summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/old/63116-h
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'old/63116-h')
-rw-r--r--old/63116-h/63116-h.htm74554
-rw-r--r--old/63116-h/images/cover.jpgbin312854 -> 0 bytes
2 files changed, 0 insertions, 74554 deletions
diff --git a/old/63116-h/63116-h.htm b/old/63116-h/63116-h.htm
deleted file mode 100644
index ba711ee..0000000
--- a/old/63116-h/63116-h.htm
+++ /dev/null
@@ -1,74554 +0,0 @@
-<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
- "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" lang="en">
- <head>
- <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=UTF-8" />
- <title>The Project Gutenberg eBook of The English and Scottish Popular Ballads, Edited by Francis James Child, Volume IV</title>
- <link rel="coverpage" href="images/cover.jpg" />
- <style type="text/css">
- body { margin-left: 8%; margin-right: 10%; }
- h1 { text-align: center; font-weight: bold; font-size: xx-large; }
- h2 { text-align: center; font-weight: bold; font-size: x-large; }
- h3 { text-align: center; font-weight: bold; font-size: large; }
- h4 { text-align: center; font-weight: bold; font-size: 1.0em; }
- .pageno { right: 1%; font-size: x-small; background-color: inherit; color: silver;
- text-indent: 0em; text-align: right; position: absolute;
- border: thin solid silver; padding: .1em .2em; font-style: normal;
- font-variant: normal; font-weight: normal; text-decoration: none; }
- p { text-indent: 0; margin-top: 0.5em; margin-bottom: 0.5em; text-align: justify; }
- sup { vertical-align: top; font-size: 0.6em; }
- .fss { font-size: 75%; }
- .sc { font-variant: small-caps; }
- .large { font-size: large; }
- .xlarge { font-size: x-large; }
- .small { font-size: small; }
- .lg-container-b { text-align: center; }
- @media handheld { .lg-container-b { clear: both; } }
- .lg-container-l { text-align: left; }
- @media handheld { .lg-container-l { clear: both; } }
- .lg-container-r { text-align: right; }
- @media handheld { .lg-container-r { clear: both; } }
- .linegroup { display: inline-block; text-align: left; }
- @media handheld { .linegroup { display: block; margin-left: 1.5em; } }
- .linegroup .group { margin: 1em auto; }
- .linegroup .line { text-indent: -3em; padding-left: 3em; }
- div.linegroup > :first-child { margin-top: 0; }
- .linegroup .in1 { padding-left: 3.5em; }
- .linegroup .in14 { padding-left: 10.0em; }
- .linegroup .in16 { padding-left: 11.0em; }
- .linegroup .in2 { padding-left: 4.0em; }
- .linegroup .in3 { padding-left: 4.5em; }
- .linegroup .in4 { padding-left: 5.0em; }
- .linegroup .in5 { padding-left: 5.5em; }
- .linegroup .in6 { padding-left: 6.0em; }
- .linegroup .in8 { padding-left: 7.0em; }
- .index li {text-indent: -1em; padding-left: 1em; }
- .index ul {list-style-type: none; padding-left: 0; }
- ul.index {list-style-type: none; padding-left: 0; }
- .ol_1 li {padding-left: 1em; text-indent: -1em; }
- ol.ol_1 {padding-left: 0; margin-left: 2.78%; margin-top: .5em;
- margin-bottom: .5em; list-style-type: decimal; }
- div.footnote > :first-child { margin-top: 1em; }
- div.footnote p { text-indent: 1em; margin-top: 0.25em; margin-bottom: 0.25em; }
- div.pbb { page-break-before: always; }
- hr.pb { border: none; border-bottom: thin solid; margin-bottom: 1em; }
- @media handheld { hr.pb { display: none; } }
- .chapter { clear: both; page-break-before: always; }
- .table0 { margin: auto; margin-top: 2em; }
- .table1 { margin: auto; margin-top: 2em; margin-left: 0%; margin-right: 0%;
- width: 100%; }
- .nf-center { text-align: center; }
- .nf-center-c0 { text-align: left; margin: 0.5em 0; }
- .nf-center-c1 { text-align: left; margin: 1em 0; }
- .c000 { margin-top: 0.5em; margin-bottom: 0.5em; }
- .c001 { page-break-before: always; margin-top: 4em; }
- .c002 { margin-top: 2em; }
- .c003 { margin-top: 4em; font-size: .9em; text-indent: 1em; margin-bottom: 0.25em;
- }
- .c004 { font-size: .9em; }
- .c005 { margin-top: .5em; }
- .c006 { font-size: .9em; text-indent: 1em; margin-top: 0.25em;
- margin-bottom: 0.25em; }
- .c007 { margin-top: 2em; font-size: .9em; }
- .c008 { margin-top: 1em; }
- .c009 { page-break-before:auto; margin-top: 4em; }
- .c010 { margin-top: 2em; text-indent: 1em; margin-bottom: 0.25em; }
- .c011 { text-indent: 1em; margin-top: 0.25em; margin-bottom: 0.25em; }
- .c012 { vertical-align: top; text-align: right; padding-right: 1em; }
- .c013 { vertical-align: top; text-align: left; text-indent: -1em;
- padding-left: 1em; padding-right: 1em; }
- .c014 { vertical-align: bottom; text-align: right; }
- .c015 { vertical-align: top; text-align: left; text-indent: -1em;
- padding-left: 1.5em; padding-right: 1em; }
- .c016 { margin-left: 5.56%; text-indent: -2.78%; margin-top: 2em; }
- .c017 { text-decoration: none; }
- .c018 { border: none; border-bottom: thin solid; margin-top: 0.8em;
- margin-bottom: 0.8em; margin-left: 35%; margin-right: 35%; width: 30%; }
- .c019 { margin-top: 1em; font-size: .9em; }
- .c020 { margin-left: 11.11%; text-indent: -2.78%; margin-top: 0.5em;
- margin-bottom: 0.5em; }
- .c021 { margin-left: 5.56%; text-indent: -2.78%; margin-top: 2em;
- margin-bottom: 0.5em; }
- .c022 { margin-left: 5.56%; text-indent: -2.78%; margin-top: 0.5em;
- margin-bottom: 0.5em; }
- .c023 { page-break-before: always; margin-top: 2em; }
- .c024 { margin-top: 1em; font-size: .9em; text-indent: 1em; margin-bottom: 0.25em;
- }
- .c025 { margin-left: 8.33%; margin-top: 1em; }
- .c026 { margin-left: 8.33%; text-indent: -2.78%; margin-top: 1em; }
- .c027 { margin-left: 11.11%; text-indent: -5.56%; margin-top: 0.5em;
- margin-bottom: 0.5em; }
- .c028 { margin-left: 11.11%; text-indent: -2.78%; margin-top: 0.25em;
- margin-bottom: 0.25em; }
- .c029 { margin-left: 11.11%; margin-top: 2em; }
- .c030 { margin-left: 11.11%; margin-top: 1em; font-size: .9em; }
- .c031 { margin-left: 16.67%; text-indent: -2.78%; margin-top: 2em; }
- .c032 { margin-left: 16.67%; text-indent: -2.78%; margin-top: 0.5em;
- margin-bottom: 0.5em; }
- .c033 { margin-left: 11.11%; margin-top: 2em; text-indent: 1em;
- margin-bottom: 0.25em; }
- .c034 { margin-left: 11.11%; text-indent: 1em; margin-top: 0.25em;
- margin-bottom: 0.25em; }
- .c035 { text-align: right; }
- .c036 { border: none; border-bottom: thin solid; margin-bottom: 0.8em;
- margin-left: 35%; margin-right: 35%; width: 30%; margin-top: 1em; }
- .c037 { page-break-before: auto; margin-top: 2em; }
- .c038 { margin-top: 1em; text-indent: 1em; margin-bottom: 0.25em; }
- .c039 { margin-left: 11.11%; text-indent: -2.78%; margin-top: 2em;
- margin-bottom: 0.5em; }
- .c040 { margin-left: 11.11%; text-indent: -2.78%; margin-top: 1em;
- margin-bottom: 0.5em; }
- .c041 { margin-bottom: 2em; }
- .c042 { font-size: .9em; text-align: right; }
- .c043 { margin-left: 11.11%; text-indent: -2.78%; margin-top: 2em; font-size: .9em;
- margin-bottom: 0.5em; }
- .c044 { border: none; border-bottom: thin solid; width: 10%; margin-left: 0;
- margin-top: 1em; text-align: left; }
- .c045 { margin-top: 4em; }
- .c046 { vertical-align: middle; text-align: right; padding-right: 1em; }
- .c047 { vertical-align: top; text-align: left; text-indent: -1em;
- padding-left: 1em; }
- div.tnotes { padding-left:1em;padding-right:1em;background-color:#E3E4FA;
- border:1px solid silver; margin:2em 10% 0 10%; font-family: Georgia, serif;
- }
- .covernote { visibility: hidden; display: none; }
- div.tnotes p { text-align:left; }
- @media handheld { .covernote { visibility: visible; display: block;} }
- .section { clear: both; page-break-before: always; }
- .ol_1 li {font-size: .9em; }
- @media handheld {.ol_1 li {padding-left: 1em; text-indent: 0em; } }
- body {font-family: serif, 'DejaVu Sans'; text-align: justify; }
- table {font-size: .9em; margin-top: 1.5em; page-break-inside: avoid; clear: both; }
- .footnote {font-size: .9em; }
- div.footnote p {text-indent: 2em; margin-bottom: .5em; }
- div.titlepage {text-align: center; page-break-before: always;
- page-break-after: always; }
- div.titlepage p {text-align: center; text-indent: 0em; font-weight: bold;
- line-height: 1.5; margin-top: 3em; }
- .ph1 { text-indent: 0em; font-weight: bold; font-size: xx-large;
- margin: .67em auto; page-break-before: always; }
- .ph2 { text-indent: 0em; font-weight: bold; font-size: x-large; margin: .75em auto;
- page-break-before: always; }
- .fraction {display: inline-block; vertical-align: middle; text-align: center;
- font-size: smaller; text-indent: 0; }
- .pad {padding-left:2em; }
- </style>
- </head>
- <body>
-
-
-<pre>
-
-The Project Gutenberg EBook of The English and Scottish Popular Ballads,
-Volume 4 (of 5), by Various
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most
-other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
-whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of
-the Project Gutenberg License included with this eBook or online at
-www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you'll have
-to check the laws of the country where you are located before using this ebook.
-
-Title: The English and Scottish Popular Ballads, Volume 4 (of 5)
-
-Author: Various
-
-Editor: Francis James Child
-
-Release Date: September 4, 2020 [EBook #63116]
-
-Language: English
-
-Character set encoding: UTF-8
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK ENGLISH, SCOTTISH POPULAR BALLADS, VOL 4 ***
-
-
-
-
-Produced by Richard Tonsing, Katherine Ward, Alicia
-Williams, David T. Jones, and the Online Distributed
-Proofreading Team at https://www.pgdp.net
-
-
-
-
-
-
-</pre>
-
-
-<div class='tnotes covernote'>
-
-<p class='c000'><b>Transcriber’s Note:</b></p>
-
-<p class='c000'>The cover image was created by the transcriber and is placed in the public domain.</p>
-
-</div>
-
-<div class='titlepage'>
-
-<div>
- <h1 class='c001'><span class='large'>THE</span><br /> <span class='xlarge'>ENGLISH AND SCOTTISH</span><br /> POPULAR BALLADS</h1>
-</div>
-
-<div class='nf-center-c0'>
-<div class='nf-center c002'>
- <div>EDITED BY</div>
- <div><span class='large'>FRANCIS JAMES CHILD</span></div>
- <div class='c002'>IN FIVE VOLUMES</div>
- <div>VOLUME IV</div>
- <div class='c002'>NEW YORK</div>
- <div>DOVER PUBLICATIONS, INC.</div>
- </div>
-</div>
-
-</div>
-
-<p class='c003'>This Dover edition, first published in 1965, is an
-unabridged and unaltered republication of the
-work originally published by Houghton, Mifflin and
-Company, as follows:</p>
-
-<ul class='index c004'>
- <li class='c005'>Vol. I—Part I, 1882; Part II, 1884</li>
- <li class='c005'>Vol. II—Part III, 1885; Part IV, 1886</li>
- <li class='c005'>Vol. III—Part V, 1888; Part VI, 1889</li>
- <li class='c005'>Vol. IV—Part VII, 1890; Part VIII, 1892</li>
- <li class='c005'>Vol. V—Part IX, 1894; Part X, 1898.</li>
-</ul>
-
-<p class='c006'>This edition also contains as an appendix to
-Part X an essay by Walter Morris Hart entitled
-“Professor Child and the Ballad,” reprinted <i>in
-toto</i> from Vol. XXI, No. 4, 1906 [New Series Vol.
-XIV, No. 4] of the <i>Publications of the Modern
-Language Association of America</i>.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
-<div class='nf-center c007'>
- <div><i>Library of Congress Catalog Card Number: 65–24347</i></div>
- <div class='c008'>Manufactured in the United States of America</div>
- <div class='c008'>Dover Publications, Inc.</div>
- <div>180 Varick Street</div>
- <div>New York, N.Y. 10014</div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='chapter'>
- <h2 class='c009'>ADVERTISEMENT TO PART VII<br /> <br /> <span class='small'>NUMBERS 189–225</span></h2>
-</div>
-
-<p class='c010'>I would acknowledge with particular gratitude the liberality of the <span class='sc'>Hon. Mrs Maxwell-Scott</span>
-in allowing the examination and use of the rich store of ballads accumulated
-at Abbotsford by her immortal ancestor; and also that of <span class='sc'>Lord Rosebery</span> in sending to
-Edinburgh for inspection the collection of rare Scottish broadsides formed by the late
-David Laing, and permitting me to print several articles.</p>
-
-<p class='c011'>The <span class='sc'>Rev. S. Baring-Gould</span> has done me the great favor of furnishing me with copies
-of traditional ballads and songs taken down by him in the West of England.</p>
-
-<p class='c011'>I am much indebted to the <span class='sc'>Rev. W. Forbes-Leith</span> for his good offices, and to <span class='sc'>Mr Macmath</span>,
-as I have been all along, for help of every description.</p>
-
-<div class='lg-container-r'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>F. J. C.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='lg-container-l'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='small'><span class='sc'>October, 1890.</span></span></div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='chapter'>
- <h2 class='c009'>ADVERTISEMENT TO PART VIII<br /> <br /> <span class='large'>NUMBERS 226–265</span></h2>
-</div>
-
-<p class='c010'>A considerable portion of this eighth number is devoted to texts from Abbotsford.
-Many of these were used by Sir <span class='sc'>Walter Scott</span> in the compilation of the Minstrelsy of the
-Scottish Border; many, again, not less important than the others, did not find a place in that
-collection. They are now printed either absolutely for the first time, or for the first time
-without variation from the form in which they were written. All of them, and others which
-were obtained in season for the Seventh Part, were transcribed with the most conscientious
-and vigilant care by Mr <span class='sc'>Macmath</span>, who has also identified the handwriting, has searched the
-numerous volumes of letters addressed to Sir <span class='sc'>Walter Scott</span> for information relating to the
-contributors and for dates, and has examined the humbler editions of printed ballads in the
-Abbotsford library; this without remitting other help.</p>
-
-<p class='c011'>Very cordial thanks are offered, for texts or information, or for both, to the Rev. <span class='sc'>S. Baring-Gould</span>,
-the Rev. <span class='sc'>W. Forbes-Leith</span>, Mr <span class='sc'>Andrew Lang</span>, Dr <span class='sc'>George Birkbeck Hill</span>,
-Mr <span class='sc'>P. Z. Round</span>, Dr <span class='sc'>F. J. Furnivall</span>, Mr <span class='sc'>James Barclay Murdoch</span>, Dr <span class='sc'>Giuseppe
-Pitrè</span>, of Palermo, Mr <span class='sc'>William Walker</span>, of Aberdeen, Mr <span class='sc'>David MacRitchie</span>, of Edinburgh,
-Mr <span class='sc'>James Gibb</span>, of Joppa, Mr <span class='sc'>James Raine</span>, of York, Rev. <span class='sc'>William Leslie
-Christie</span>, of London, Mrs <span class='sc'>Mary Thomson</span>, of Fochabers, and Mr <span class='sc'>George M. Richardson</span>,
-late of Harvard College; for notes on Slavic popular literature, to Mr <span class='sc'>John Karłowicz</span>,
-of Warsaw, and Professor <span class='sc'>Wilhelm Wollner</span>; and for miscellaneous notes, to my colleague,
-Professor <span class='sc'>G. L. Kittredge</span>.</p>
-
-<p class='c011'>So far as can be foreseen, one part more will bring this book to a close; it is therefore
-timely to say again that I shall be glad of any kind of assistance that will make it less
-imperfect, whether in the way of supplying omissions or of correcting errors, great or small.</p>
-
-<div class='lg-container-r'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>F. J. C.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='lg-container-l'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='small'><span class='sc'>February, 1892.</span></span></div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='chapter'>
- <span class='pageno' id='Page_vii'>vii</span>
- <h2 class='c009'>CONTENTS OF VOLUME IV</h2>
-</div>
-
-<table class='table0' summary='CONTENTS OF VOLUME IV'>
- <tr>
- <td class='c012'><span class='small'>BALLAD</span></td>
- <td class='c013'>&nbsp;</td>
- <td class='c014'><span class='small'>PAGE</span></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class='c012'>189.</td>
- <td class='c013'><span class='sc'>Hobie Noble</span></td>
- <td class='c014'><a href='#Page_1'>1</a></td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c012'>190.</td>
- <td class='c013'><span class='sc'>Jamie Telfer of the Fair Dodhead</span></td>
- <td class='c014'><a href='#Page_4'>4</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class='c012'>&nbsp;</td>
- <td class='c013'><span class='pad'>(Additions and Corrections: IV, 518; V, 249, 300.)</span></td>
- <td class='c014'>&nbsp;</td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c012'>191.</td>
- <td class='c013'><span class='sc'>Hughie Grame</span></td>
- <td class='c014'><a href='#Page_8'>8</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class='c012'>&nbsp;</td>
- <td class='c013'><span class='pad'>(Additions and Corrections: IV, 518; V, 300.)</span></td>
- <td class='c014'>&nbsp;</td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c012'>192.</td>
- <td class='c013'><span class='sc'>The Lochmaben Harper</span></td>
- <td class='c014'><a href='#Page_16'>16</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class='c012'>&nbsp;</td>
- <td class='c013'><span class='pad'>(Additions and Corrections: V, 300.)</span></td>
- <td class='c014'>&nbsp;</td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c012'>193.</td>
- <td class='c013'><span class='sc'>The Death of Parcy Reed</span></td>
- <td class='c014'><a href='#Page_24'>24</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class='c012'>&nbsp;</td>
- <td class='c013'><span class='pad'>(Additions and Corrections: IV, 520.)</span></td>
- <td class='c014'>&nbsp;</td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c012'>194.</td>
- <td class='c013'><span class='sc'>The Laird of Wariston</span></td>
- <td class='c014'><a href='#Page_28'>28</a></td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c012'>195.</td>
- <td class='c013'><span class='sc'>Lord Maxwell’s Last Goodnight</span></td>
- <td class='c014'><a href='#Page_34'>34</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class='c012'>&nbsp;</td>
- <td class='c013'><span class='pad'>(Additions and Corrections: V, 251.)</span></td>
- <td class='c014'>&nbsp;</td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c012'>196.</td>
- <td class='c013'><span class='sc'>The Fire of Frendraught</span></td>
- <td class='c014'><a href='#Page_39'>39</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class='c012'>&nbsp;</td>
- <td class='c013'><span class='pad'>(Additions and Corrections: IV, 521; V, 251, 301.)</span></td>
- <td class='c014'>&nbsp;</td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c012'>197.</td>
- <td class='c013'><span class='sc'>James Grant</span></td>
- <td class='c014'><a href='#Page_49'>49</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class='c012'>&nbsp;</td>
- <td class='c013'><span class='pad'>(Additions and Corrections: V, 251.)</span></td>
- <td class='c014'>&nbsp;</td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c012'>198.</td>
- <td class='c013'><span class='sc'>Bonny John Seton</span></td>
- <td class='c014'><a href='#Page_51'>51</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class='c012'>&nbsp;</td>
- <td class='c013'><span class='pad'>(Additions and Corrections: V, 251.)</span></td>
- <td class='c014'>&nbsp;</td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c012'>199.</td>
- <td class='c013'><span class='sc'>The Bonnie House o Airlie</span></td>
- <td class='c014'><a href='#Page_54'>54</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class='c012'>&nbsp;</td>
- <td class='c013'><span class='pad'>(Additions and Corrections: V, 252.)</span></td>
- <td class='c014'>&nbsp;</td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c012'>200.</td>
- <td class='c013'><span class='sc'>The Gypsy Laddie</span></td>
- <td class='c014'><a href='#Page_61'>61</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class='c012'>&nbsp;</td>
- <td class='c013'><span class='pad'>(Additions and Corrections: IV, 522; V, 252, 301.)</span></td>
- <td class='c014'>&nbsp;</td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c012'>201.</td>
- <td class='c013'><span class='sc'>Bessy Bell and Mary Gray</span></td>
- <td class='c014'><a href='#Page_75'>75</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class='c012'>&nbsp;</td>
- <td class='c013'><span class='pad'>(Additions and Corrections: IV, 522; V, 253.)</span></td>
- <td class='c014'>&nbsp;</td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c012'>202.</td>
- <td class='c013'><span class='sc'>The Battle of Philiphaugh</span></td>
- <td class='c014'><a href='#Page_77'>77</a></td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c012'>203.</td>
- <td class='c013'><span class='sc'>The Baron of Brackley</span></td>
- <td class='c014'><a href='#Page_79'>79</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class='c012'>&nbsp;</td>
- <td class='c013'><span class='pad'>(Additions and Corrections: IV, 522; V, 253.)</span></td>
- <td class='c014'>&nbsp;</td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c012'>204.</td>
- <td class='c013'><span class='sc'>Jamie Douglas</span></td>
- <td class='c014'><a href='#Page_90'>90</a></td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c012'>205.</td>
- <td class='c013'><span class='sc'>Loudon Hill, or, Drumclog</span></td>
- <td class='c014'><a href='#Page_105'>105</a></td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c012'>206.</td>
- <td class='c013'><span class='sc'>Bothwell Bridge</span></td>
- <td class='c014'><a href='#Page_108'>108</a></td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c012'>207.</td>
- <td class='c013'><span class='sc'>Lord Delamere</span></td>
- <td class='c014'><a href='#Page_110'>110</a></td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c012'>208.</td>
- <td class='c013'><span class='sc'>Lord Derwentwater</span></td>
- <td class='c014'><a href='#Page_115'>115</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class='c012'>&nbsp;</td>
- <td class='c013'><span class='pad'>(Additions and Corrections: IV, 522; V, 254.)</span></td>
- <td class='c014'>&nbsp;</td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c012'>209.</td>
- <td class='c013'><span class='sc'>Geordie</span></td>
- <td class='c014'><a href='#Page_123'>123</a></td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c012'>210.</td>
- <td class='c013'><span class='sc'>Bonnie James Campbell</span></td>
- <td class='c014'><a href='#Page_142'>142</a></td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c012'>211.</td>
- <td class='c013'><span class='sc'>Bewick and Graham</span></td>
- <td class='c014'><a href='#Page_144'>144</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class='c012'>&nbsp;</td>
- <td class='c013'><span class='pad'>(Additions and Corrections: IV, 522.)</span></td>
- <td class='c014'>&nbsp;</td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c012'>212.</td>
- <td class='c013'><span class='sc'>The Duke of Athole’s Nurse</span></td>
- <td class='c014'><a href='#Page_150'>150</a></td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c012'>213.</td>
- <td class='c013'><span class='sc'>Sir James the Rose</span></td>
- <td class='c014'><a href='#Page_155'>155</a></td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c012'><span class='pageno' id='Page_viii'>viii</span>214.</td>
- <td class='c013'><span class='sc'>The Braes o Yarrow</span></td>
- <td class='c014'><a href='#Page_160'>160</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class='c012'>&nbsp;</td>
- <td class='c013'><span class='pad'>(Additions and Corrections: IV, 522; V, 255.)</span></td>
- <td class='c014'>&nbsp;</td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c012'>215.</td>
- <td class='c013'><span class='sc'>Rare Willie Drowned in Yarrow, or, The Water o Gamrie</span></td>
- <td class='c014'><a href='#Page_178'>178</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class='c012'>&nbsp;</td>
- <td class='c013'><span class='pad'>(Additions and Corrections: V, 256.)</span></td>
- <td class='c014'>&nbsp;</td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c012'>216.</td>
- <td class='c013'><span class='sc'>The Mother’s Malison, or, Clyde’s Water</span></td>
- <td class='c014'><a href='#Page_185'>185</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class='c012'>&nbsp;</td>
- <td class='c013'><span class='pad'>(Additions and Corrections: V, 256, 301.)</span></td>
- <td class='c014'>&nbsp;</td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c012'>217.</td>
- <td class='c013'><span class='sc'>The Broom of Cowdenknows</span></td>
- <td class='c014'><a href='#Page_191'>191</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class='c012'>&nbsp;</td>
- <td class='c013'><span class='pad'>(Additions and Corrections: IV, 523; V, 257.)</span></td>
- <td class='c014'>&nbsp;</td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c012'>218.</td>
- <td class='c013'><span class='sc'>The False Lover won back</span></td>
- <td class='c014'><a href='#Page_209'>209</a></td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c012'>219.</td>
- <td class='c013'><span class='sc'>The Gardener</span></td>
- <td class='c014'><a href='#Page_212'>212</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class='c012'>&nbsp;</td>
- <td class='c013'><span class='pad'>(Additions and Corrections: V, 258.)</span></td>
- <td class='c014'>&nbsp;</td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c012'>220.</td>
- <td class='c013'><span class='sc'>The Bonny Lass of Anglesey</span></td>
- <td class='c014'><a href='#Page_214'>214</a></td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c012'>221.</td>
- <td class='c013'><span class='sc'>Katharine Jaffray</span></td>
- <td class='c014'><a href='#Page_216'>216</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class='c012'>&nbsp;</td>
- <td class='c013'><span class='pad'>(Additions and Corrections: IV, 523; V, 260.)</span></td>
- <td class='c014'>&nbsp;</td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c012'>222.</td>
- <td class='c013'><span class='sc'>Bonny Baby Livingston</span></td>
- <td class='c014'><a href='#Page_231'>231</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class='c012'>&nbsp;</td>
- <td class='c013'><span class='pad'>(Additions and Corrections: IV, 523; V, 261.)</span></td>
- <td class='c014'>&nbsp;</td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c012'>223.</td>
- <td class='c013'><span class='sc'>Eppie Morrie</span></td>
- <td class='c014'><a href='#Page_239'>239</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class='c012'>&nbsp;</td>
- <td class='c013'><span class='pad'>(Additions and Corrections: V, 262.)</span></td>
- <td class='c014'>&nbsp;</td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c012'>224.</td>
- <td class='c013'><span class='sc'>The Lady of Arngosk</span></td>
- <td class='c014'><a href='#Page_241'>241</a></td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c012'>225.</td>
- <td class='c013'><span class='sc'>Rob Roy</span></td>
- <td class='c014'><a href='#Page_243'>243</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class='c012'>&nbsp;</td>
- <td class='c013'><span class='pad'>(Additions and Corrections: IV, 523; V, 262.)</span></td>
- <td class='c014'>&nbsp;</td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c012'>226.</td>
- <td class='c013'><span class='sc'>Lizie Lindsay</span></td>
- <td class='c014'><a href='#Page_255'>255</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class='c012'>&nbsp;</td>
- <td class='c013'><span class='pad'>(Additions and Corrections: IV, 524; V, 264.)</span></td>
- <td class='c014'>&nbsp;</td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c012'>227.</td>
- <td class='c013'><span class='sc'>Bonny Lizie Baillie</span></td>
- <td class='c014'><a href='#Page_266'>266</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class='c012'>&nbsp;</td>
- <td class='c013'><span class='pad'>(Additions and Corrections: V, 265.)</span></td>
- <td class='c014'>&nbsp;</td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c012'>228.</td>
- <td class='c013'><span class='sc'>Glasgow Peggie</span></td>
- <td class='c014'><a href='#Page_270'>270</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class='c012'>&nbsp;</td>
- <td class='c013'><span class='pad'>(Additions and Corrections: V, 266.)</span></td>
- <td class='c014'>&nbsp;</td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c012'>229.</td>
- <td class='c013'><span class='sc'>Earl Crawford</span></td>
- <td class='c014'><a href='#Page_276'>276</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class='c012'>&nbsp;</td>
- <td class='c013'><span class='pad'>(Additions and Corrections: V, 301.)</span></td>
- <td class='c014'>&nbsp;</td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c012'>230.</td>
- <td class='c013'><span class='sc'>The Slaughter of the Laird of Mellerstain</span></td>
- <td class='c014'><a href='#Page_281'>281</a></td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c012'>231.</td>
- <td class='c013'><span class='sc'>The Earl of Errol</span></td>
- <td class='c014'><a href='#Page_282'>282</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class='c012'>&nbsp;</td>
- <td class='c013'><span class='pad'>(Additions and Corrections: V, 267.)</span></td>
- <td class='c014'>&nbsp;</td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c012'>232.</td>
- <td class='c013'><span class='sc'>Richie Story</span></td>
- <td class='c014'><a href='#Page_291'>291</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class='c012'>&nbsp;</td>
- <td class='c013'><span class='pad'>(Additions and Corrections: V, 270.)</span></td>
- <td class='c014'>&nbsp;</td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c012'>233.</td>
- <td class='c013'><span class='sc'>Andrew Lammie</span></td>
- <td class='c014'><a href='#Page_300'>300</a></td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c012'>234.</td>
- <td class='c013'><span class='sc'>Charlie MacPherson</span></td>
- <td class='c014'><a href='#Page_308'>308</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class='c012'>&nbsp;</td>
- <td class='c013'><span class='pad'>(Additions and Corrections: V, 301.)</span></td>
- <td class='c014'>&nbsp;</td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c012'>235.</td>
- <td class='c013'><span class='sc'>The Earl of Aboyne</span></td>
- <td class='c014'><a href='#Page_311'>311</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class='c012'>&nbsp;</td>
- <td class='c013'><span class='pad'>(Additions and Corrections: V, 270, 301.)</span></td>
- <td class='c014'>&nbsp;</td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c012'>236.</td>
- <td class='c013'><span class='sc'>The Laird o Drum</span></td>
- <td class='c014'><a href='#Page_322'>322</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class='c012'>&nbsp;</td>
- <td class='c013'><span class='pad'>(Additions and Corrections: V, 272.)</span></td>
- <td class='c014'>&nbsp;</td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c012'>237.</td>
- <td class='c013'><span class='sc'>The Duke of Gordon’s Daughter</span></td>
- <td class='c014'><a href='#Page_332'>332</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class='c012'>&nbsp;</td>
- <td class='c013'><span class='pad'>(Additions and Corrections: V, 273.)</span></td>
- <td class='c014'>&nbsp;</td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c012'>238.</td>
- <td class='c013'><span class='sc'>Glenlogie, or, Jean o Bethelnie</span></td>
- <td class='c014'><a href='#Page_338'>338</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class='c012'>&nbsp;</td>
- <td class='c013'><span class='pad'>(Additions and Corrections: V, 273, 302.)</span></td>
- <td class='c014'>&nbsp;</td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c012'>239.</td>
- <td class='c013'><span class='sc'>Lord Saltoun and Auchanachie</span></td>
- <td class='c014'><a href='#Page_347'>347</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class='c012'>&nbsp;</td>
- <td class='c013'><span class='pad'>(Additions and Corrections: V, 273.)</span></td>
- <td class='c014'>&nbsp;</td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c012'>240.</td>
- <td class='c013'><span class='sc'>The Rantin Laddie</span></td>
- <td class='c014'><a href='#Page_351'>351</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class='c012'>&nbsp;</td>
- <td class='c013'><span class='pad'>(Additions and Corrections: V, 274.)</span></td>
- <td class='c014'>&nbsp;</td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c012'><span class='pageno' id='Page_ix'>ix</span>241.</td>
- <td class='c013'><span class='sc'>The Baron o Leys</span></td>
- <td class='c014'><a href='#Page_355'>355</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class='c012'>&nbsp;</td>
- <td class='c013'><span class='pad'>(Additions and Corrections: V, 275.)</span></td>
- <td class='c014'>&nbsp;</td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c012'>242.</td>
- <td class='c013'><span class='sc'>The Coble o Cargill</span></td>
- <td class='c014'><a href='#Page_358'>358</a></td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c012'>243.</td>
- <td class='c013'><span class='sc'>James Harris</span> (<span class='sc'>The Dæmon Lover</span>)</td>
- <td class='c014'><a href='#Page_360'>360</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class='c012'>&nbsp;</td>
- <td class='c013'><span class='pad'>(Additions and Corrections: IV, 524.)</span></td>
- <td class='c014'>&nbsp;</td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c012'>244.</td>
- <td class='c013'><span class='sc'>James Hatley</span></td>
- <td class='c014'><a href='#Page_370'>370</a></td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c012'>245.</td>
- <td class='c013'><span class='sc'>Young Allan</span></td>
- <td class='c014'><a href='#Page_375'>375</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class='c012'>&nbsp;</td>
- <td class='c013'><span class='pad'>(Additions and Corrections: V, 275.)</span></td>
- <td class='c014'>&nbsp;</td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c012'>246.</td>
- <td class='c013'><span class='sc'>Redesdale and Wise William</span></td>
- <td class='c014'><a href='#Page_383'>383</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class='c012'>&nbsp;</td>
- <td class='c013'><span class='pad'>(Additions and Corrections: V, 276.)</span></td>
- <td class='c014'>&nbsp;</td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c012'>247.</td>
- <td class='c013'><span class='sc'>Lady Elspat</span></td>
- <td class='c014'><a href='#Page_387'>387</a></td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c012'>248.</td>
- <td class='c013'><span class='sc'>The Grey Cock, or, Saw you my Father?</span></td>
- <td class='c014'><a href='#Page_389'>389</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class='c012'>&nbsp;</td>
- <td class='c013'><span class='pad'>(Additions and Corrections: V, 302.)</span></td>
- <td class='c014'>&nbsp;</td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c012'>249.</td>
- <td class='c013'><span class='sc'>Auld Matrons</span></td>
- <td class='c014'><a href='#Page_391'>391</a></td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c012'>250.</td>
- <td class='c013'><span class='sc'>Henry Martyn</span></td>
- <td class='c014'><a href='#Page_393'>393</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class='c012'>&nbsp;</td>
- <td class='c013'><span class='pad'>(Additions and Corrections: V, 302.)</span></td>
- <td class='c014'>&nbsp;</td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c012'>251.</td>
- <td class='c013'><span class='sc'>Lang Johnny More</span></td>
- <td class='c014'><a href='#Page_396'>396</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class='c012'>&nbsp;</td>
- <td class='c013'><span class='pad'>(Additions and Corrections: IV, 524.)</span></td>
- <td class='c014'>&nbsp;</td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c012'>252.</td>
- <td class='c013'><span class='sc'>The Kitchie-Boy</span></td>
- <td class='c014'><a href='#Page_400'>400</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class='c012'>&nbsp;</td>
- <td class='c013'><span class='pad'>(Additions and Corrections: V, 277.)</span></td>
- <td class='c014'>&nbsp;</td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c012'>253.</td>
- <td class='c013'><span class='sc'>Thomas o Yonderdale</span></td>
- <td class='c014'><a href='#Page_409'>409</a></td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c012'>254.</td>
- <td class='c013'><span class='sc'>Lord William, or, Lord Lundy</span></td>
- <td class='c014'><a href='#Page_411'>411</a></td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c012'>255.</td>
- <td class='c013'><span class='sc'>Willie’s Fatal Visit</span></td>
- <td class='c014'><a href='#Page_415'>415</a></td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c012'>256.</td>
- <td class='c013'><span class='sc'>Alison and Willie</span></td>
- <td class='c014'><a href='#Page_416'>416</a></td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c012'>257.</td>
- <td class='c013'><span class='sc'>Burd Isabel and Earl Patrick</span></td>
- <td class='c014'><a href='#Page_417'>417</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class='c012'>&nbsp;</td>
- <td class='c013'><span class='pad'>(Additions and Corrections: V, 278.)</span></td>
- <td class='c014'>&nbsp;</td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c012'>258.</td>
- <td class='c013'><span class='sc'>Broughty Wa’s</span></td>
- <td class='c014'><a href='#Page_423'>423</a></td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c012'>259.</td>
- <td class='c013'><span class='sc'>Lord Thomas Stuart</span></td>
- <td class='c014'><a href='#Page_425'>425</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class='c012'>&nbsp;</td>
- <td class='c013'><span class='pad'>(Additions and Corrections: V, 279.)</span></td>
- <td class='c014'>&nbsp;</td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c012'>260.</td>
- <td class='c013'><span class='sc'>Lord Thomas and Lady Margaret</span></td>
- <td class='c014'><a href='#Page_426'>426</a></td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c012'>261.</td>
- <td class='c013'><span class='sc'>Lady Isabel</span></td>
- <td class='c014'><a href='#Page_429'>429</a></td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c012'>262.</td>
- <td class='c013'><span class='sc'>Lord Livingston</span></td>
- <td class='c014'><a href='#Page_431'>431</a></td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c012'>263.</td>
- <td class='c013'><span class='sc'>The New-Slain Knight</span></td>
- <td class='c014'><a href='#Page_434'>434</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class='c012'>&nbsp;</td>
- <td class='c013'><span class='pad'>(Additions and Corrections: V, 279.)</span></td>
- <td class='c014'>&nbsp;</td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c012'>264.</td>
- <td class='c013'><span class='sc'>The White Fisher</span></td>
- <td class='c014'><a href='#Page_435'>435</a></td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c012'>265.</td>
- <td class='c013'><span class='sc'>The Knight’s Ghost</span></td>
- <td class='c014'><a href='#Page_437'>437</a></td>
- </tr>
- <tr><td>&nbsp;</td></tr>
- <tr>
- <td class='c015' colspan='2'><span class='sc'>Additions and Corrections</span></td>
- <td class='c014'><a href='#Page_439'>439</a></td>
- </tr>
-</table>
-
-<div class='chapter'>
- <span class='pageno' id='Page_1'>1</span>
- <h2 id='c189' class='c009'>189<br /> <br /> <span class='large'>HOBIE NOBLE</span></h2>
-</div>
-
-<div class='lg-container-b c016'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'><b>a.</b> Caw’s Poetical Museum, p. 193.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><b>b.</b> ‘Hobie Noble,’ Percy Papers.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c010'>Scott’s Minstrelsy, I, 164, 1802, II, 90,
-1833. The source is not mentioned, but was
-undoubtedly Caw’s Museum, though there
-are variations of text, attributable to the editor.
-A copy in the Campbell MSS, I, 230,
-is again from the Museum, with several corrections,
-two of which are also found in Scott.
-Caw received the ballad, says Sir Walter, from
-John Elliot of Reidheugh. <b>b</b> seems to have
-been sent Percy (with ‘Dick o the Cow’) by
-Roger Halt, in 1775.</p>
-
-<p class='c011'>Hobie Noble, though banished from Bewcastle
-for his irregularities, will always command
-the hearty liking of those who live too
-late to suffer from them, on account of his
-gallant bearing in the rescue of Jock o the
-Side. See especially No 187, <b>A</b>, of which
-Hobie is the hero. All that we know of him
-is so much as we are told in that ballad and
-in this. He attached himself, after his expulsion
-from England, to the laird of Mangerton,
-who gives him the praise ‘Thy coat
-is blue, thou has been true.’</p>
-
-<p class='c011'>Sim o the Mains, an Armstrong of the
-Whithaugh branch (the most important after
-that of Mangerton), undertakes to betray
-Hobie to the English land-sergeant. A tryst
-is set at Kershope-foot, the junction of that
-stream with the Liddel; and Hobie, who
-lives a little way up the Liddel, rides eagerly
-down the water to keep it. He meets five
-men, who ask him to join them in a raid into
-England. Hobie dares not go by day; the
-land-sergeant is at feud with him on account
-of a brother’s death, in which Hobie must
-have had a hand, and ‘the great earl of Whitfield’
-has suffered from his depredations;<a id='r1' /><a href='#f1' class='c017'><sup>[1]</sup></a> but
-he will be their guide if they will wait till
-night. He takes them to the Foulbogshiel,
-where they alight, and word is sent by Sim
-to the land-sergeant at Askerton, his adversary’s
-residence; the land-sergeant orders the
-men of the neighborhood to meet him at daybreak.
-Hobie has a bad dream, wakes his
-comrades in alarm, and sets out to guide them
-across the Waste; but the sergeant’s force
-come before him, and Sim behind; his sword
-breaks; he is bound with his own bow-string
-and taken to Carlisle. As he goes up the
-quarter called the Rickergate, the wives say
-one to the other, That’s the man that loosed
-Jock o the Side! They offer him bread and
-beer, and urge him to confess stealing “my
-lord’s” horses; he swears a great oath that he
-never had beast of my lord’s. He is to die
-the next day, and says his farewell to Mangerton;
-he would rather be called ‘Hobie
-Noble’ and be hanged in Carlisle, than be
-called ‘Traitor Mains’ and eat and drink.</p>
-
-<p class='c011'>Mr R. B. Armstrong informs me that he
-has found no notice of Hobie Noble except
-that Hobbe Noble, with eight others, “lived
-within the Nyxons, near to Bewcastle.”</p>
-
-<p class='c011'>1569. “Lancy Armistrang of Quhithauch
-obliged him&nbsp;... for Sym Armistrang of the
-Mains and the rest of the Armistrangis of
-<span class='pageno' id='Page_2'>2</span>his gang. Syme of the Mains was lodged in
-Wester Wemys.” (Register of the Privy
-Council of Scotland.)</p>
-
-<p class='c011'>4. The Mains was a place a very little to
-the east of Castleton, on the opposite, or north,
-side of the Liddel. 13–17. Askerton is in
-the Waste of Bewcastle, “about seventeen
-miles” northeast of Carlisle. “Willeva and
-Spear-Edom [otherwise Spade-Adam] are
-small districts in Bewcastle dale, through
-which also the Hartlie-burn takes its course.
-Conscowthart-Green and Rodric-haugh and
-the Foulbogshiel are the names of places in
-the same wilds, through which the Scottish
-plunderers generally made their raids upon
-England.” (Scott.)</p>
-
-<p class='c011'>Sim o the Mains fled into England from
-the resentment of his chief, but was himself
-executed at Carlisle about two months after
-Hobie’s death. “Such is at least the tradition
-of Liddesdale,” says Scott. This is of
-course, notwithstanding the precision of the
-interval of two months, what Lord Bacon
-calls “an imagination as one would”; an appendage
-of a later generation, in the interest
-of poetical justice.</p>
-
-<hr class='c018' />
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>Foul fa the breast first treason bred in!</div>
- <div class='line in2'>That Liddisdale may safely say,</div>
- <div class='line'>For in it there was baith meat and drink,</div>
- <div class='line in2'>And corn unto our geldings gay.</div>
- <div class='line in4'>Fala la diddle, etc.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>We were stout-hearted men and true,</div>
- <div class='line in2'>As England it did often say;</div>
- <div class='line'>But now we may turn our backs and fly,</div>
- <div class='line in2'>Since brave Noble is seld away.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>Now Hobie he was an English man,</div>
- <div class='line in2'>And born into Bewcastle dale,</div>
- <div class='line'>But his misdeeds they were sae great,</div>
- <div class='line in2'>They banishd him to Liddisdale.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>At Kershope-foot the tryst was set,</div>
- <div class='line in2'>Kershope of the lily lee;</div>
- <div class='line'>And there was traitour Sim o the Mains,</div>
- <div class='line in2'>With him a private companie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>Then Hobie has graithd his body weel,</div>
- <div class='line in2'>I wat it was wi baith good iron and steel;</div>
- <div class='line'>And he has pulld out his fringed grey,</div>
- <div class='line in2'>And there, brave Noble, he rade him weel.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>Then Hobie is down the water gane,</div>
- <div class='line in2'>Een as fast as he may drie;</div>
- <div class='line'>Tho they shoud a’ brusten and broken their hearts,</div>
- <div class='line in2'>Frae that tryst Noble he would not be.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘Weel may ye be, my feiries five!</div>
- <div class='line in2'>And aye, what is your wills wi me?’</div>
- <div class='line'>Then they cryd a’ wi ae consent,</div>
- <div class='line in2'>Thou’rt welcome here, brave Noble, to me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>Wilt thou with us in England ride?</div>
- <div class='line in2'>And thy safe-warrand we will be,</div>
- <div class='line'>If we get a horse worth a hundred punds,</div>
- <div class='line in2'>Upon his back that thou shalt be.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘I dare not with you into England ride,</div>
- <div class='line in2'>The land-sergeant has me at feid;</div>
- <div class='line'>I know not what evil may betide</div>
- <div class='line in2'>For Peter of Whitfield his brother’s dead.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘And Anton Shiel, he loves not me,</div>
- <div class='line in2'>For I gat twa drifts of his sheep;</div>
- <div class='line'>The great Earl of Whitfield loves me not,</div>
- <div class='line in2'>For nae gear frae me he eer coud keep.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘But will ye stay till the day gae down,</div>
- <div class='line in2'>Until the night come oer the grund,</div>
- <div class='line'>And I’ll be a guide worth ony twa</div>
- <div class='line in2'>That may in Liddisdale be fund.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘Tho dark the night as pick and tar,</div>
- <div class='line in2'>I’ll guide ye oer yon hills fu hie,</div>
- <div class='line'>And bring ye a’ in safety back,</div>
- <div class='line in2'>If you’ll be true and follow me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>He’s guided them oer moss and muir,</div>
- <div class='line in2'>Oer hill and houp, and mony ae down,</div>
- <div class='line'>Til they came to the Foulbogshiel,</div>
- <div class='line in2'>And there brave Noble he lighted down.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>Then word is gane to the land-sergeant,</div>
- <div class='line in2'>In Askirton where that he lay:</div>
- <div class='line'>‘The deer that ye hae hunted lang</div>
- <div class='line in2'>Is seen into the Waste this day.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_3'>3</span>15</div>
- <div class='line'>‘Then Hobie Noble is that deer;</div>
- <div class='line in2'>I wat he carries the style fu hie!</div>
- <div class='line'>Aft has he beat your slough-hounds back,</div>
- <div class='line in2'>And set yourselves at little ee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>‘Gar warn the bows of Hartlie-burn,</div>
- <div class='line in2'>See they shaft their arrows on the wa!</div>
- <div class='line'>Warn Willeva and Spear Edom,</div>
- <div class='line in2'>And see the morn they meet me a’.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>‘Gar meet me on the Rodrie-haugh,</div>
- <div class='line in2'>And see it be by break o day;</div>
- <div class='line'>And we will on to Conscowthart Green,</div>
- <div class='line in2'>For there, I think, w’ll get our prey.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>Then Hobie Noble has dreamd a dream,</div>
- <div class='line in2'>In the Foulbogshiel where that he lay;</div>
- <div class='line'>He thought his horse was neath him shot,</div>
- <div class='line in2'>And he himself got hard away.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>19</div>
- <div class='line'>The cocks could crow, and the day could dawn,</div>
- <div class='line in2'>And I wat so even down fell the rain;</div>
- <div class='line'>If Hobie had no wakend at that time,</div>
- <div class='line in2'>In the Foulbogshiel he had been tane or slain.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>20</div>
- <div class='line'>‘Get up, get up, my feiries five—</div>
- <div class='line in2'>For I wat here makes a fu ill day—</div>
- <div class='line'>And the warst clock of this companie</div>
- <div class='line in2'>I hope shall cross the Waste this day.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>21</div>
- <div class='line'>Now Hobie thought the gates were clear,</div>
- <div class='line in2'>But, ever alas! it was not sae;</div>
- <div class='line'>They were beset wi cruel men and keen,</div>
- <div class='line in2'>That away brave Noble could not gae.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>22</div>
- <div class='line'>‘Yet follow me, my feiries five,</div>
- <div class='line in2'>And see of me ye keep good ray,</div>
- <div class='line'>And the worst clock of this companie</div>
- <div class='line in2'>I hope shall cross the Waste this day.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>23</div>
- <div class='line'>There was heaps of men now Hobie before,</div>
- <div class='line in2'>And other heaps was him behind,</div>
- <div class='line'>That had he been as wight as Wallace was</div>
- <div class='line in2'>Away brave Noble he could not win.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>24</div>
- <div class='line'>Then Hobie he had but a laddies sword,</div>
- <div class='line in2'>But he did more than a laddies deed;</div>
- <div class='line'>In the midst of Conscouthart Green,</div>
- <div class='line in2'>He brake it oer Jers a Wigham’s head.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>25</div>
- <div class='line'>Now they have tane brave Hobie Noble,</div>
- <div class='line in2'>Wi his ain bowstring they band him sae;</div>
- <div class='line'>And I wat his heart was neer sae sair</div>
- <div class='line in2'>As when his ain five band him on the brae.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>26</div>
- <div class='line'>They have tane him [on] for West Carlisle;</div>
- <div class='line in2'>They askd him if he knew the way;</div>
- <div class='line'>Whateer he thought, yet little he said;</div>
- <div class='line in2'>He knew the way as well as they.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>27</div>
- <div class='line'>They hae tane him up the Ricker-gate;</div>
- <div class='line in2'>The wives they cast their windows wide,</div>
- <div class='line'>And ilka wife to anither can say,</div>
- <div class='line in2'>That’s the man loosd Jock o the Side!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>28</div>
- <div class='line'>‘Fy on ye, women! why ca ye me man?</div>
- <div class='line in2'>For it’s nae man that I’m usd like;</div>
- <div class='line'>I’m but like a forfoughen hound,</div>
- <div class='line in2'>Has been fighting in a dirty syke.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>29</div>
- <div class='line'>Then they hae tane him up thro Carlisle town,</div>
- <div class='line in2'>And set him by the chimney-fire;</div>
- <div class='line'>They gave brave Noble a wheat loaf to eat,</div>
- <div class='line in2'>And that was little his desire.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>30</div>
- <div class='line'>Then they gave him a wheat loaf to eat</div>
- <div class='line in2'>And after that a can o beer;</div>
- <div class='line'>Then they cried a’, wi ae consent,</div>
- <div class='line in2'>Eat, brave Noble, and make good cheer!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>31</div>
- <div class='line'>Confess my lord’s horse, Hobie, they say,</div>
- <div class='line in2'>And the morn in Carlisle thou’s no die;</div>
- <div class='line'>‘How shall I confess them?’ Hobie says,</div>
- <div class='line in2'>‘For I never saw them with mine eye.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>32</div>
- <div class='line'>Then Hobie has sworn a fu great aith,</div>
- <div class='line in2'>By the day that he was gotten or born,</div>
- <div class='line'>He never had onything o my lord’s</div>
- <div class='line in2'>That either eat him grass or corn.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>33</div>
- <div class='line'>‘Now fare thee weel, sweet Mangerton!</div>
- <div class='line in2'>For I think again I’ll neer thee see;</div>
- <div class='line'>I wad betray nae lad alive,</div>
- <div class='line in2'>For a’ the goud in Christentie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>34</div>
- <div class='line'>‘And fare thee well now, Liddisdale,</div>
- <div class='line in2'>Baith the hie land and the law!</div>
- <div class='line'>Keep ye weel frae traitor Mains!</div>
- <div class='line in2'>For goud and gear he’ll sell ye a’.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>35</div>
- <div class='line'>‘I’d rather be ca’d Hobie Noble,</div>
- <div class='line in2'>In Carlisle, where he suffers for his faut,</div>
- <div class='line'>Before I were ca’d traitor Mains,</div>
- <div class='line in2'>That eats and drinks of meal and maut.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-
-<p class='c011'><span class='pageno' id='Page_4'>4</span><b>a.</b></p>
-
-<p class='c020'>9<sup>4</sup>. brother is dead: <i>cf.</i> <b>b.</b> (Dead <i>is</i> death.)</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>2</sup>. For twa drifts of his sheep I gat: <i>corrected
-in Scott and in the Campbell MS.</i></p>
-
-<p class='c020'>15<sup>4</sup>. lee, <b>b</b> lye: <i>corrected to</i> fee <i>in Campbell
-MS.</i> (ee==awe.)</p>
-
-<p class='c020'>16<sup>2</sup>. shaft <i>is corrected to</i> sharp <i>in Scott and
-the Campbell MS.</i></p>
-
-<p class='c020'>24<sup>4</sup>. Jersawigham’s: <i>cf.</i> <b>b</b>.</p>
-
-<p class='c020'><b>b.</b> <i>There is a burden after the first, second, and
-fourth line, variously given; as,</i> Fa (La,
-Ta) la didle, Ta la la didle, <i>etc., after the
-first and second;</i> Fala didle, lal didle, Tal
-didle, tal diddle, <i>after the fourth</i>.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>1,2</sup> <i>wanting.</i></p>
-
-<p class='c020'>2<sup>3,4</sup>. <i>1<sup>5,6</sup> in the MS.</i></p>
-
-<p class='c020'>2<sup>3</sup>. flee.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>4</sup>. he is.</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>1</sup>. Then <i>for</i> Now.</p>
-
-<p class='c020'>5<sup>2</sup>. both with.</p>
-
-<p class='c020'>5<sup>3</sup>. out a.</p>
-
-<p class='c020'>6<sup>3</sup>. If they should all have bursen.</p>
-
-<p class='c020'>6<sup>4</sup>. From.</p>
-
-<p class='c020'>7<sup>4</sup>. here <i>wanting</i>.</p>
-
-<p class='c020'>8<sup>1</sup>. Will.</p>
-
-<p class='c020'>8<sup>2</sup>. we shall.</p>
-
-<p class='c020'>8<sup>3</sup>. pound.</p>
-
-<p class='c020'>8<sup>4</sup>. shall.</p>
-
-<p class='c020'>9<sup>1</sup>. in.</p>
-
-<p class='c020'>9<sup>4</sup>. brother’s dead (<i>death</i>).</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>2</sup>. For twa drifts of his sheep I gott.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>3</sup>. not me.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>4</sup>. me that he can keep.</p>
-
-<p class='c020'>11<sup>3</sup>. worth other three.</p>
-
-<p class='c020'>11<sup>4</sup> <i>wanting.</i></p>
-
-<p class='c020'>12<sup>1,2</sup> <i>written as 11<sup>4</sup></i>: The pick and tar was
-never so dark but I’le guide you over yon
-hillies high.</p>
-
-<p class='c020'>12<sup>3,4</sup> <i>wanting.</i></p>
-
-<p class='c020'>15<sup>1</sup>. he was that.</p>
-
-<p class='c020'>15<sup>3</sup>. slooth.</p>
-
-<p class='c020'>15<sup>4</sup>. little lye.</p>
-
-<p class='c020'>16<sup>2</sup>. shaft.</p>
-
-<p class='c020'>16<sup>3</sup>. Gar warn.</p>
-
-<p class='c020'>17<sup>1</sup>. me the morn.</p>
-
-<p class='c020'>17<sup>2</sup>. see that it be by the.</p>
-
-<p class='c020'>17<sup>3</sup>. Corscowthart.</p>
-
-<p class='c020'>17<sup>4</sup>. ow?</p>
-
-<p class='c020'>18<sup>3</sup>. beneath.</p>
-
-<p class='c020'>19<sup>1</sup>. cra: da.</p>
-
-<p class='c020'>19<sup>3</sup>. not.</p>
-
-<p class='c020'>19<sup>4</sup>. either tane.</p>
-
-<p class='c020'>21<sup>1</sup>. But H.: gates they had been.</p>
-
-<p class='c020'>21<sup>3</sup>. set.</p>
-
-<p class='c020'>21<sup>4</sup>. Noble he.</p>
-
-<p class='c020'>23<sup>1</sup>. lumps <i>for</i> heaps (heaps <i>in 23<sup>2</sup></i>).</p>
-
-<p class='c020'>24<sup>3</sup>. Corscothart.</p>
-
-<p class='c020'>24<sup>4</sup>. Jers a wighams.</p>
-
-<p class='c020'>25<sup>1</sup>. They have tane now H. N.</p>
-
-<p class='c020'>25<sup>2</sup>. bow-strings.</p>
-
-<p class='c020'>25<sup>3</sup>. his heart was never so wae.</p>
-
-<p class='c020'>26<sup>1</sup>. on for.</p>
-
-<p class='c020'>27<sup>2</sup>. cuist.</p>
-
-<p class='c020'>27<sup>3</sup>. Then every.</p>
-
-<p class='c020'>27<sup>4</sup>. John of.</p>
-
-<p class='c020'>28<sup>3</sup>. for fouchald.</p>
-
-<p class='c020'>29<sup>3</sup>. brave <i>wanting</i>: for to.</p>
-
-<p class='c020'>30<sup>1</sup>. <i>wanting.</i></p>
-
-<p class='c020'>32<sup>3</sup>. had nothing.</p>
-
-<p class='c020'>33<sup>1</sup>. now <i>for</i> sweet.</p>
-
-<p class='c020'>33<sup>4</sup>. Crisenty.</p>
-
-<p class='c020'>34<sup>3</sup>. And keep.</p>
-
-<p class='c020'>35<sup>1</sup>. cald now.</p>
-
-<p class='c020'>35<sup>4</sup>. That eat and drank him a of.</p>
-
-<div class='chapter'>
- <h2 id='c190' class='c009'>190<br /> <br /> <span class='large'>JAMIE TELFER OF THE FAIR DODHEAD</span></h2>
-</div>
-
-<p class='c021'>Minstrelsy of the Scottish Border, I, 80, 1802; II, 3, 1833.</p>
-
-<p class='c010'>Scott, by whom this ballad was first published,
-and to whom alone it seems to be
-known, gives us no information how he came
-by it. He says, “There is another ballad,
-under the same title as the following, in
-which nearly the same incidents are narrated,
-with little difference except that the honor
-of rescuing the cattle is attributed to the
-Liddesdale Elliots, headed by a chief, there
-called Martin Elliot of the Preakin Tower,
-whose son, Simon, is said to have fallen in
-the action. It is very possible that both the
-Teviotdale Scotts and the Elliots were engaged
-in the affair, and that each claimed
-the honor of the victory.” Ed. 1833, II. 3.</p>
-
-<p class='c011'>Scott has suggested that an article in the
-list of attempts upon England, fouled by the
-commissioners at Berwick in the year 1587,
-may relate to the subject of the ballad.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>October, 1582.<a id='r2' /><a href='#f2' class='c017'><sup>[2]</sup></a></div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='lg-container-b c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>Thomas Musgrave, de- { Walter Scott, Laird } 200 kine and</div>
- <div class='line'>puty of Bewcastle, { of Buckluth, and his } oxen, 300 gait</div>
- <div class='line'>and the tenants, against { complices; for } and sheep.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c011'>Bewcastle, of which Thomas Musgrave at
-the above date was deputy and captain, was,
-says Percy, a great rendezvous of thieves and
-moss-troopers down to the last century. “It
-<span class='pageno' id='Page_5'>5</span>is handed down by report,” he remarks, “that@
-there was formerly an Order of Council that
-no inhabitant of Bewcastle should be returned
-on a jury.” That the deputy of the warden,
-an officer of the peace, should be exhibited as
-making a raid, not in the way of retaliation,
-but simply for plunder, is too much out of
-rule even for Bewcastle, and does not speak
-favorably for the antiquity of the ballad.</p>
-
-<p class='c011'>Taking the story as it stands, the Captain
-of Bewcastle, who is looking for a prey, is
-taken by a guide to the Fair Dodhead, which
-he pillages of kye and everything valuable.
-Jamie Telfer, whose threat of revenge the
-Captain treats with derision, runs ten miles
-afoot to the Elliots of Stobs Hall, to whom
-he says he has paid mail, st. 11, and asks
-help. Gib Elliot denies the mail, and tells
-him to go to the Scotts at Branksome where
-he has paid it. Telfer keeps on to Coultart
-Cleugh, and there makes his case known to
-a brother-in-law, who gives him a mount
-“to take the fray” to Catslockhill. There
-William’s Wat, who had often eaten of the
-Dodhead basket, gives him his company and
-that of two sons, and they take the fray to
-Branksome. Buccleuch collects a body of
-men of his name, and sends them out under
-the command of Willie Scott, who overtakes
-the marauders, and asks the Captain if he
-will let Telfer’s kye go back. This he will
-not do for love or for fear. The Scotts set
-on them; Willie is killed, but two and thirty
-of the raiders’ saddles are emptied, and the
-Captain is badly wounded and made prisoner.
-Nor is that all, for the Scotts ride to the Captain’s
-house and loose his cattle, and when
-they come to the Fair Dodhead, for ten milk
-kye Jamie Telfer has three and thirty.</p>
-
-<p class='c011'>Walter Scott of Harden and Walter Scott
-of Goldielands, and, according to Scott of
-Satchells, Scott of Commonside, st. 26, were
-engaged with Buccleuch in the rescue of Kinmont
-Willie. So was Will Elliot of Gorrombye,
-st. 27<sup>4</sup>.</p>
-
-<p class='c011'>The ballad was retouched for the Border
-Minstrelsy, nobody can say how much. The
-36th stanza is in Hardyknute style. St. 12
-is not only found elsewhere (cf. ‘Young
-Beichan,’ <b>E</b> 6), but could not be more inappropriately
-brought in than here; Scott, however,
-is not responsible for that.</p>
-
-<p class='c010'>Scott makes the following notes on the localities:</p>
-
-<p class='c011'>2. Hardhaughswire is the pass from Liddesdale
-to the head of Teviotdale. Borthwick
-water is a stream which falls into the
-Teviot three miles above Hawick. 3. The
-Dodhead was in Selkirkshire, near Singlee,
-where there are still the vestiges of an old
-tower. 7. Stobs Hall: upon Slitterick. 10.
-Branksome Ha, the ancient family-seat of the
-lairds of Buccleuch, near Hawick. 13. The
-Coultart Cleugh is nearly opposite to Carlinrig,
-on the road between Hawick and Mosspaul.
-26. The estates mentioned in this verse belonged
-to families of the name of Scott residing
-upon the waters of Borthwick and
-Teviot, near the castle of their chief. 27.
-The pursuers seem to have taken the road
-through the hills of Liddesdale in order to
-collect forces and intercept the forayers at
-the passage of the Liddel on their return to
-Bewcastle. 29. The Frostylee is a brook
-which joins the Teviot near Mosspaul. 33,
-38. The Ritterford and Kershopeford are
-noted fords on the river Liddel. 36. The
-Dinlay is a mountain in Liddesdale. 44.
-Stanegirthside: a house belonging to the Foresters,
-situated on the English side of the
-Liddel.</p>
-
-<hr class='c018' />
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>It fell about the Martinmas tyde,</div>
- <div class='line in2'>Whan our Border steeds get corn and hay,</div>
- <div class='line'>The Captain of Bewcastle hath bound him to ryde,</div>
- <div class='line in2'>And he’s ower to Tividale to drive a prey.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>The first ae guide that they met wi,</div>
- <div class='line in2'>It was high up in Hardhaughswire;</div>
- <div class='line'>The second guide that they met wi,</div>
- <div class='line in2'>It was laigh down in Borthwick water.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_6'>6</span>3</div>
- <div class='line'>‘What tidings, what tidings, my trusty guide?’</div>
- <div class='line in2'>‘Nae tidings, nae tidings, I hae to thee;</div>
- <div class='line'>But gin ye’ll gae to the Fair Dodhead,</div>
- <div class='line in2'>Mony a cow’s cauf I’ll let thee see.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>And when they cam to the Fair Dodhead,</div>
- <div class='line in2'>Right hastily they clam the peel;</div>
- <div class='line'>They loosed the kye out, ane and a’,</div>
- <div class='line in2'>And ranshakled the house right weel.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>Now Jamie Telfer’s heart was sair,</div>
- <div class='line in2'>The tear aye rowing in his ee;</div>
- <div class='line'>He pled wi the Captain to hae his gear,</div>
- <div class='line in2'>Or else revenged he wad be.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>The Captain turned him round and leugh;</div>
- <div class='line in2'>Said, Man, there’s naething in thy house</div>
- <div class='line'>But ae auld sword without a sheath,</div>
- <div class='line in2'>That hardly now wad fell a mouse.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>The sun was na up, but the moon was down,</div>
- <div class='line in2'>It was the gryming of a new-fa’n snaw;</div>
- <div class='line'>Jamie Telfer has run ten myles a-foot,</div>
- <div class='line in2'>Between the Dodhead and the Stobs’s Ha.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>And when he cam to the fair tower-yate,</div>
- <div class='line in2'>He shouted loud, and cried weel hie,</div>
- <div class='line'>Till out bespak auld Gibby Elliot,</div>
- <div class='line in2'>‘Whae’s this that brings the fray to me?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘It’s I, Jamie Telfer o the Fair Dodhead,</div>
- <div class='line in2'>And a harried man I think I be;</div>
- <div class='line'>There’s naething left at the Fair Dodhead</div>
- <div class='line in2'>But a waefu wife and bairnies three.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘Gae seek your succour at Branksome Ha,</div>
- <div class='line in2'>For succour ye’se get nane frae me;</div>
- <div class='line'>Gae seek your succour where ye paid blackmail,</div>
- <div class='line in2'>For, man, ye neer paid money to me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>Jamie has turned him round about,</div>
- <div class='line in2'>I wat the tear blinded his ee:</div>
- <div class='line'>‘I’ll neer pay mail to Elliot again,</div>
- <div class='line in2'>And the Fair Dodhead I’ll never see.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘My hounds may a’ rin masterless,</div>
- <div class='line in2'>My hawks may fly frae tree to tree,</div>
- <div class='line'>My lord may grip my vassal-lands,</div>
- <div class='line in2'>For there again maun I never be!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>He has turned him to the Tiviot-side,</div>
- <div class='line in2'>Een as fast as he could drie,</div>
- <div class='line'>Till he cam to the Coultart Cleugh,</div>
- <div class='line in2'>And there he shouted baith loud and hie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>Then up bespak him auld Jock Grieve:</div>
- <div class='line in2'>‘Whae’s this that brings the fray to me?’</div>
- <div class='line'>‘It’s I, Jamie Telfer o the Fair Dodhead,</div>
- <div class='line in2'>A harried man I trew I be.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>‘There’s naething left in the Fair Dodhead</div>
- <div class='line in2'>But a greeting wife and bairnies three,</div>
- <div class='line'>And sax poor ca’s stand in the sta,</div>
- <div class='line in2'>A’ routing loud for their minnie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>‘Alack a wae!’ quo auld Jock Grieve,</div>
- <div class='line in2'>‘Alack, my heart is sair for thee!</div>
- <div class='line'>For I was married on the elder sister,</div>
- <div class='line in2'>And you on the youngest of a’ the three.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>Then he has taen out a bonny black,</div>
- <div class='line in2'>Was right weel fed wi corn and hay,</div>
- <div class='line'>And he’s set Jamie Telfer on his back,</div>
- <div class='line in2'>To the Catslockhill to tak the fray.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>And whan he cam to the Catslockhill,</div>
- <div class='line in2'>He shouted loud and cried weel hie,</div>
- <div class='line'>Till out and spak him William’s Wat,</div>
- <div class='line in2'>‘O whae’s this brings the fray to me?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>19</div>
- <div class='line'>‘It’s I, Jamie Telfer o the Fair Dodhead,</div>
- <div class='line in2'>A harried man I think I be;</div>
- <div class='line'>The Captain o Bewcastle has driven my gear;</div>
- <div class='line in2'>For God’s sake, rise and succour me!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>20</div>
- <div class='line'>‘Alas for wae!’ quo William’s Wat,</div>
- <div class='line in2'>‘Alack, for thee my heart is sair!</div>
- <div class='line'>I never cam bye the Fair Dodhead</div>
- <div class='line in2'>That ever I fand thy basket bare.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>21</div>
- <div class='line'>He’s set his twa sons on coal-black steeds,</div>
- <div class='line in2'>Himsel upon a freckled gray,</div>
- <div class='line'>And they are on wi Jamie Telfer,</div>
- <div class='line in2'>To Branksome Ha to tak the fray.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>22</div>
- <div class='line'>And when they cam to Branksome Ha,</div>
- <div class='line in2'>They shouted a’ baith loud and hie,</div>
- <div class='line'>Till up and spak him auld Buccleuch,</div>
- <div class='line in2'>Said, Whae’s this brings the fray to me?</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>23</div>
- <div class='line'>‘It’s I, Jamie Telfer o the Fair Dodhead,</div>
- <div class='line in2'>And a harried man I think I be;</div>
- <div class='line'>There’s nought left in the Fair Dodhead</div>
- <div class='line in2'>But a greeting wife and bairnies three.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_7'>7</span>24</div>
- <div class='line'>‘Alack for wae!’ quo the gude auld lord,</div>
- <div class='line in2'>‘And ever my heart is wae for thee!</div>
- <div class='line'>But fye, gar cry on Willie, my son,</div>
- <div class='line in2'>And see that he cum to me speedilie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>25</div>
- <div class='line'>‘Gar warn the water, braid and wide!</div>
- <div class='line in2'>Gar warn it sune and hastilie!</div>
- <div class='line'>They that winna ride for Telfer’s kye,</div>
- <div class='line in2'>Let them never look in the face o me!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>26</div>
- <div class='line'>‘Warn Wat o Harden and his sons,</div>
- <div class='line in2'>Wi them will Borthwick water ride;</div>
- <div class='line'>Warn Gaudilands, and Allanhaugh,</div>
- <div class='line in2'>And Gilmanscleugh, and Commonside.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>27</div>
- <div class='line'>‘Ride by the gate at Priesthaughswire,</div>
- <div class='line in2'>And warn the Currors o the Lee;</div>
- <div class='line'>As ye cum down the Hermitage Slack,</div>
- <div class='line in2'>Warn doughty Willie o Gorrinberry.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>28</div>
- <div class='line'>The Scotts they rade, the Scotts they ran,</div>
- <div class='line in2'>Sae starkly and sae steadilie,</div>
- <div class='line'>And aye the ower-word o the thrang</div>
- <div class='line in2'>Was, Rise for Branksome readilie!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>29</div>
- <div class='line'>The gear was driven the Frostylee up,</div>
- <div class='line in2'>Frae the Frostylee unto the plain,</div>
- <div class='line'>Whan Willie has lookd his men before,</div>
- <div class='line in2'>And saw the kye right fast driving.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>30</div>
- <div class='line'>‘Whae drives thir kye,’ can Willie say,</div>
- <div class='line in2'>‘To make an outspeckle o me?’</div>
- <div class='line'>‘It’s I, the Captain o Bewcastle, Willie;</div>
- <div class='line in2'>I winna layne my name for thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>31</div>
- <div class='line'>‘O will ye let Telfer’s kye gae back?</div>
- <div class='line in2'>Or will ye do aught for regard o me?</div>
- <div class='line'>Or, by the faith of my body,’ quo Willie Scott,</div>
- <div class='line in2'>‘I’se ware my dame’s cauf’s skin on thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>32</div>
- <div class='line'>‘I winna let the kye gae back,</div>
- <div class='line in2'>Neither for thy love nor yet thy fear;</div>
- <div class='line'>But I will drive Jamie Telfer’s kye</div>
- <div class='line in2'>In spite of every Scott that’s here.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>33</div>
- <div class='line'>‘Set on them, lads!’ quo Willie than;</div>
- <div class='line in2'>‘Fye, lads, set on them cruellie!</div>
- <div class='line'>For ere they win to the Ritterford,</div>
- <div class='line in2'>Mony a toom saddle there sall be!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>34</div>
- <div class='line'>Then till ‘t they gaed, wi heart and hand;</div>
- <div class='line in2'>The blows fell thick as bickering hail;</div>
- <div class='line'>And mony a horse ran masterless,</div>
- <div class='line in2'>And mony a comely cheek was pale.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>35</div>
- <div class='line'>But Willie was stricken ower the head,</div>
- <div class='line in2'>And through the knapscap the sword has gane;</div>
- <div class='line'>And Harden grat for very rage,</div>
- <div class='line in2'>Whan Willie on the grund lay slane.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>36</div>
- <div class='line'>But he’s taen aff his gude steel cap,</div>
- <div class='line in2'>And thrice he’s waved it in the air;</div>
- <div class='line'>The Dinlay snaw was neer mair white</div>
- <div class='line in2'>Nor the lyart locks of Harden’s hair.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>37</div>
- <div class='line'>‘Revenge! revenge!’ auld Wat can cry;</div>
- <div class='line in2'>‘Fye, lads, lay on them cruellie!</div>
- <div class='line'>We’ll neer see Tiviot side again,</div>
- <div class='line in2'>Or Willie’s death revenged sall be.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>38</div>
- <div class='line'>O mony a horse ran masterless,</div>
- <div class='line in2'>The splintered lances flew on hie;</div>
- <div class='line'>But or they wan to the Kershope ford,</div>
- <div class='line in2'>The Scotts had gotten the victory.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>39</div>
- <div class='line'>John o Brigham there was slane,</div>
- <div class='line in2'>And John o Barlow, as I hear say,</div>
- <div class='line'>And thirty mae o the Captain’s men</div>
- <div class='line in2'>Lay bleeding on the grund that day.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>40</div>
- <div class='line'>The Captain was run through the thick of the thigh,</div>
- <div class='line in2'>And broken was his right leg-bane;</div>
- <div class='line'>If he had lived this hundred years,</div>
- <div class='line in2'>He had never been loved by woman again.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>41</div>
- <div class='line'>‘Hae back the kye!’ the Captain said;</div>
- <div class='line in2'>‘Dear kye, I trow, to some they be;</div>
- <div class='line'>For gin I suld live a hundred years</div>
- <div class='line in2'>There will neer fair lady smile on me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>42</div>
- <div class='line'>Then word is gane to the Captain’s bride,</div>
- <div class='line in2'>Even in the bower where that she lay,</div>
- <div class='line'>That her lord was prisoner in enemy’s land,</div>
- <div class='line in2'>Since into Tividale he had led the way.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>43</div>
- <div class='line'>‘I wad lourd have had a winding-sheet,</div>
- <div class='line in2'>And helped to put it ower his head,</div>
- <div class='line'>Ere he had been disgraced by the border Scot,</div>
- <div class='line in2'>Whan he ower Liddel his men did lead!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>44</div>
- <div class='line'>There was a wild gallant amang us a’,</div>
- <div class='line in2'>His name was Watty wi the Wudspurs,</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_8'>8</span>Cried, On for his house in Stanegirthside,</div>
- <div class='line in2'>If ony man will ride with us!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>45</div>
- <div class='line'>When they cam to the Stanegirthside,</div>
- <div class='line in2'>They dang wi trees and burst the door;</div>
- <div class='line'>They loosed out a’ the Captain’s kye,</div>
- <div class='line in2'>And set them forth our lads before.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>46</div>
- <div class='line'>There was an auld wyfe ayont the fire,</div>
- <div class='line in2'>A wee bit o the Captain’s kin:</div>
- <div class='line'>‘Whae dar loose out the Captain’s kye,</div>
- <div class='line in2'>Or answer to him and his men?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>47</div>
- <div class='line'>‘It’s I, Watty Wudspurs, loose the kye,</div>
- <div class='line in2'>I winna layne my name frae thee;</div>
- <div class='line'>And I will loose out the Captain’s kye</div>
- <div class='line in2'>In scorn of a’ his men and he.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>48</div>
- <div class='line'>Whan they cam to the Fair Dodhead,</div>
- <div class='line in2'>They were a wellcum sight to see,</div>
- <div class='line'>For instead of his ain ten milk-kye,</div>
- <div class='line in2'>Jamie Telfer has gotten thirty and three.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>49</div>
- <div class='line'>And he has paid the rescue-shot,</div>
- <div class='line in2'>Baith wi gowd and white monie,</div>
- <div class='line'>And at the burial o Willie Scott</div>
- <div class='line in2'>I wat was mony a weeping ee.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-
-<p class='c020'>28<sup>1</sup>, 32<sup>4</sup>, 38<sup>4</sup>. Scots, Scot. <i>In the last edition</i>,
-Scotts, Scott.</p>
-
-<p class='c020'>29<sup>4</sup>. drivand <i>in the later edition</i>.</p>
-
-<p class='c020'>31<sup>4</sup>. cauf in <i>the later edition</i>.</p>
-
-<p class='c020'>37<sup>1</sup>. gan <i>in the later edition</i>.</p>
-
-<p class='c020'>40. “The Editor has used some freedom with
-the original. The account of the Captain’s
-disaster (teste læva vulnerata) is rather too
-naive for literal publication.”</p>
-
-<div class='chapter'>
- <h2 id='c191' class='c009'>191<br /> <br /> <span class='large'>HUGHIE GRAME</span></h2>
-</div>
-
-<p class='c021'><b>A.</b> ‘The Life and Death of Sir Hugh of the Grime.’
-<b>a.</b> Roxburghe Ballads, II, 294. <b>b.</b> Douce Ballads,
-II, 204 b. <b>c.</b> Rawlinson Ballads, 566, fol. 9. <b>d.</b>
-Pills to purge Melancholy, VI, 289, 17. <b>e.</b> Roxburghe
-Ballads, III, 344.</p>
-
-<p class='c022'><b>B.</b> ‘Hughie Graham,’ Johnson’s Museum, No 303, p.
-312; Cromek, Reliques of Robert Burns, 4th ed.,
-1817, p. 287; Cromek, Select Scottish Songs, 1810,
-II, 151.</p>
-
-<p class='c022'><b>C.</b> ‘Hughie the Græme,’ Scott’s Minstrelsy, 1803, III,
-85; 1833, III, 107.</p>
-
-<p class='c022'><b>D.</b> ‘Sir Hugh in the Grime’s Downfall,’ Roxburghe
-Ballads, III, 456, edited by J. F. Ebsworth for The
-Ballad Society, VI, 598.</p>
-
-<p class='c022'><b>E.</b> ‘Sir Hugh the Græme,’ Buchan’s MSS, I, 53;
-Dixon, Scottish Traditional Versions of Ancient
-Ballads, p. 73, Percy Society, vol. xvii.</p>
-
-<p class='c022'><b>F.</b> Macmath MS., p. 79, two stanzas.</p>
-
-<p class='c022'><b>G.</b> ‘Hughie Grame,’ Harris MS., fol. 27 b, one stanza.</p>
-
-<p class='c010'>There is a copy of the broadside among the
-Pepys ballads, II, 148, No 130, printed, like
-<b>a</b>, <b>b</b>, <b>c</b>, for P. Brooksby, with the variation,
-“at the Golden Ball, near the Bear Tavern,
-in Pye Corner.” The ballad was given in
-Ritson’s Ancient Songs, 1790, p. 192, from
-<b>A a</b>, collated with another copy “in the hands
-of John Baynes, Esq.” In a note, p. 332,
-Ritson says: “In the editor’s collection is a
-somewhat different ballad upon the same
-subject, intitled ‘Sir Hugh in the Grimes
-downfall, or a new song made on Sir Hugh
-in the Grime, who was hangd for stealing the
-Bishop’s mare.’ It begins, ‘Good Lord John
-is a hunting gone.’” This last was evidently
-the late and corrupt copy <b>D</b>. Of <b>C</b> Scott
-<span class='pageno' id='Page_9'>9</span>says: “The present edition was procured for
-me by my friend Mr W. Laidlaw, in Blackhouse,
-and has been long current in Selkirkshire.
-Mr Ritson’s copy has occasionally
-been resorted to for better readings.” <b>B</b> is
-partially rewritten by Cunningham, Songs of
-Scotland, I, 327. The copy in R. H. Evans’s
-Old Ballads, 1810, I, 367, is <b>A</b>; that in The
-Ballads and Songs of Ayrshire, First Series,
-p. 47, is of course <b>B</b>; Aytoun, ed. of 1859,
-II, 128, reprints <b>C</b>; Maidment, 1868, II, 140,
-<b>A</b>, II, 145, <b>C</b>.<a id='r3' /><a href='#f3' class='c017'><sup>[3]</sup></a></p>
-
-<p class='c011'>“According to tradition,” says Stenhouse,
-“Robert Aldridge, Bishop of Carlisle, about
-the year 1560, seduced the wife of Hugh
-Graham, one of those bold and predatory
-chiefs who so long inhabited what was called
-the debateable land on the English and Scottish
-border. Graham, being unable to bring
-so powerful a prelate to justice, in revenge
-made an excursion into Cumberland, and carried
-off, <i>inter alia</i>, a fine mare belonging to
-the bishop; but being closely pursued by Sir
-John Scroope, warden of Carlisle, with a
-party on horseback, was apprehended near
-Solway Moss, and carried to Carlisle, where
-he was tried and convicted of felony. Great
-intercessions were made to save his life, but
-the bishop, it is said, being determined to remove
-the chief obstacle to his guilty passions,
-remained inexorable, and poor Graham fell a
-victim to his own indiscretion and his wife’s
-infidelity. Anthony Wood observes that
-there were many changes in this prelate’s
-time, both in church and state, but that he
-retained his office and preferments during
-them all.” Musical Museum, 1853, IV, 297.</p>
-
-<p class='c011'>The pretended tradition is plainly extracted
-from the ballad, the bishop’s name and the
-date being supplied from without. The <i>inter
-alia</i> is introduced, and the mare qualified as
-a fine one, to mitigate the ridiculousness of
-making Hugh Graham steal a mare to retaliate
-the wrong done him by the bishop. As
-Allan Cunningham remarks, “tradition, in
-all the varieties of her legends, never invented
-such an unnecessary and superfluous reason
-as this. By habit and by nature thieves, the
-Græmes never waited for anything like a pretence
-to steal.” In passing, it may be observed
-that Hugh is quite arbitrarily elevated
-to the rank of a predatory chief.</p>
-
-<p class='c011'>Scott suggested in 1803, Minstrelsy, I, 86 f.,
-that Hugh Graham may have been one of
-more than four hundred borderers against
-whom complaints were exhibited to the lord
-bishop of Carlisle for incursions, murders,
-burnings, mutilations, and spoils committed
-by the English of Cumberland and Westmoreland
-upon Scots “presently after the queen’s
-departure;” that is, after Mary Stuart’s going
-to France, which was in 1548. Nearly a
-third of the names given in a partial list are
-Grames, but there is no Hugh among them.<a id='r4' /><a href='#f4' class='c017'><sup>[4]</sup></a>
-The bishop of Carlisle at the time was Robert
-Aldridge, who held the see from 1537 till his
-death in 1555.<a id='r5' /><a href='#f5' class='c017'><sup>[5]</sup></a> Lord Scroope (Screw) is
-the English warden of the West Marches in
-<b>A</b>, <b>C</b>, <b>D</b>. A Lord Scroope had that office in
-1542, but Lord Wharton, Lord Dacre, and
-others during the last years of Bishop Aldridge’s
-life, say from 1548 to 1555. Henry
-Lord Scroope of Bolton was appointed to the
-place in 1563, retained it thirty years, and
-was succeeded by his son, Thomas.<a id='r6' /><a href='#f6' class='c017'><sup>[6]</sup></a> Considering
-how long the Scroopes held the warden-ship,
-and that the ballad is not so old as the
-middle of the sixteenth century, the fact that
-<span class='pageno' id='Page_10'>10</span>a Lord Scroope was not warden in the precise
-year when the complaints were addressed
-to the bishop of Carlisle would be of no consequence
-if Scott’s conjecture were well supported.</p>
-
-<p class='c011'>The story is the same in <b>A-D</b>, and in <b>E</b>
-also till we near the end, though there are
-variations in the names. The scene is at Carlisle
-in <b>A</b>, <b>C</b>, <b>D</b>; at Stirling in <b>B</b>, <b>E</b>. Lord
-Home, who appears as intercessor for Hugh
-Graham in <b>C</b>, exercises the authority of the
-Scottish warden and arrests Hugh in <b>E</b>.
-Lord Home was warden of the <i>east</i> marches
-of Scotland from 1550, and I know not how
-much earlier, to 1564. The Lord Boles of <b>A</b>
-may possibly represent Sir Robert Bowes,
-who was warden of the <i>east</i> marches of England
-in 1550 and earlier. The Whitefoords
-of <b>B</b> are adopted into the ballad from the
-region in which that version circulated, they
-being “an ancient family in Renfrewshire
-and Lanarkshire, and latterly in Ayrshire.”<a id='r7' /><a href='#f7' class='c017'><sup>[7]</sup></a></p>
-
-<p class='c011'>The high jump which Hugh makes in <b>A</b>
-18, <b>C</b> 12, <b>D</b> 4 (fourteen, or even eighteen,
-feet, with his hands tied on his back), is presumably
-an effort at escape, though, for all
-that is said, it might be a leap in the air. In
-<b>E</b> 16–19, the prisoner jumps an eighteen-foot
-wall (tied as before), is defended by four
-brothers against ten pursuers, and sent over
-sea: which is certainly a modern perversion.</p>
-
-<p class='c011'><b>A</b> is strangely corrupted in several places,
-2<sup>2</sup>, 11<sup>4</sup>, 13<sup>2</sup>. Screw is plainly for Scroope.
-Garlard, sometimes printed Garland, is an
-obscuration of Cárlisle. The extravagance
-in 16<sup>3</sup>, it is to be hoped, is a corruption
-also. Stanzas 3, 8 of <b>B</b> are obviously, as
-Cromek says, the work of Burns, and the
-same is true of 10<sup>3–4</sup>. But Burns has left
-some nonsense in 11, 12: ‘my sword that’s
-bent in the middle clear,’ ‘my sword that’s
-bent in the middle brown.’ We have more
-of this meaningless phraseology in <b>E</b> 10, 11,
-12, where swords are pointed ‘wi the metal
-clear,’ ‘brown,’ ‘fine.’ Stanza 15 of <b>E</b> is borrowed
-from ‘Johnie Armstrong.’</p>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>A</h3>
-
-<p class='c024'><b>a.</b> Roxburghe Ballads, II, 294. <b>b.</b> Douce Ballads, II,
-204 b. <b>c.</b> Rawlinson Ballads, 566, fol. 9. All printed for
-P. Brooksby: 1672–95(?). <b>d.</b> Pills to purge Melancholy,
-VI, 289, 17. <b>e.</b> Roxburghe Ballads, III, 344.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>As it befell upon one time,</div>
- <div class='line in2'>About mid-summer of the year,</div>
- <div class='line'>Every man was taxt of his crime,</div>
- <div class='line in2'>For stealing the good Lord Bishop’s mare.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>The good Lord Screw he sadled a horse,</div>
- <div class='line in2'>And rid after this same scrime;</div>
- <div class='line'>Before he did get over the moss,</div>
- <div class='line in2'>There was he aware of Sir Hugh of the Grime.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘Turn, O turn, thou false traytor,</div>
- <div class='line in2'>Turn, and yield thyself unto me;</div>
- <div class='line'>Thou hast stolen the Lord Bishops mare,</div>
- <div class='line in2'>And now thou thinkest away to flee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘No, soft, Lord Screw, that may not be!</div>
- <div class='line in2'>Here is a broad sword by my side,</div>
- <div class='line'>And if that thou canst conquer me,</div>
- <div class='line in2'>The victory will soon be try’d.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘I ner was afraid of a traytor bold,</div>
- <div class='line in2'>Although thy name be Hugh in the Grime;</div>
- <div class='line'>I’le make thee repent thy speeches foul,</div>
- <div class='line in2'>If day and life but give me time.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘Then do thy worst, good Lord Screw,</div>
- <div class='line in2'>And deal your blows as fast as you can;</div>
- <div class='line'>It will be try’d between me and you</div>
- <div class='line in2'>Which of us two shall be the best man.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>Thus as they dealt their blows so free,</div>
- <div class='line in2'>And both so bloody at that time,</div>
- <div class='line'>Over the moss ten yeomen they see,</div>
- <div class='line in2'>Come for to take Sir Hugh in the Grime.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>Sir Hugh set his back against a tree,</div>
- <div class='line in2'>And then the men encompast him round;</div>
- <div class='line'>His mickle sword from his hand did flee,</div>
- <div class='line in2'>And then they brought Sir Hugh to the ground.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_11'>11</span>9</div>
- <div class='line'>Sir Hugh of the Grime now taken is</div>
- <div class='line in2'>And brought back to Garlard town;</div>
- <div class='line'>[Then cry’d] the good wives all in Garlard town,</div>
- <div class='line in2'>‘Sir Hugh in the Grime, thou’st ner gang down.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>The good Lord Bishop is come to the town,</div>
- <div class='line in2'>And on the bench is set so high;</div>
- <div class='line'>And every man was taxt to his crime,</div>
- <div class='line in2'>At length he called Sir Hugh in the Grime.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘Here am I, thou false bishop,</div>
- <div class='line in2'>Thy humours all to fulfill;</div>
- <div class='line'>I do not think my fact so great</div>
- <div class='line in2'>But thou mayst put it into thy own will.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>The quest of jury-men was calld,</div>
- <div class='line in2'>The best that was in Garlard town;</div>
- <div class='line'>Eleven of them spoke all in a breast,</div>
- <div class='line in2'>‘Sir Hugh in the Grime, thou’st ner gang down.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>Then another questry-men was calld,</div>
- <div class='line in2'>The best that was in Rumary;</div>
- <div class='line'>Twelve of them spoke all in a breast,</div>
- <div class='line in2'>‘Sir Hugh in the Grime, thou’st now guilty.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>Then came down my good Lord Boles,</div>
- <div class='line in2'>Falling down upon his knee:</div>
- <div class='line'>‘Five hundred pieces of gold would I give,</div>
- <div class='line in2'>To grant Sir Hugh in the Grime to me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>‘Peace, peace, my good Lord Boles,</div>
- <div class='line in2'>And of your speeches set them by!</div>
- <div class='line'>If there be eleven Grimes all of a name,</div>
- <div class='line in2'>Then by my own honour they all should dye.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>Then came down my good Lady Ward,</div>
- <div class='line in2'>Falling low upon her knee:</div>
- <div class='line'>‘Five hundred measures of gold I’le give,</div>
- <div class='line in2'>To grant Sir Hugh of the Grime to me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>‘Peace, peace, my good Lady Ward,</div>
- <div class='line in2'>None of your proffers shall him buy!</div>
- <div class='line'>For if there be twelve Grimes all of a name,</div>
- <div class='line in2'>By my own honour they all should dye.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>Sir Hugh, of the Grime’s condemnd to dye,</div>
- <div class='line in2'>And of his friends he had no lack;</div>
- <div class='line'>Fourteen foot he leapt in his ward,</div>
- <div class='line in2'>His hands bound fast upon his back.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>19</div>
- <div class='line'>Then he lookt over his left shoulder,</div>
- <div class='line in2'>To see whom he could see or spy;</div>
- <div class='line'>Then was he aware of his father dear,</div>
- <div class='line in2'>Came tearing his hair most pittifully.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>20</div>
- <div class='line'>‘Peace, peace, my father dear,</div>
- <div class='line in2'>And of your speeches set them by!</div>
- <div class='line'>Though they have bereavd me of my life,</div>
- <div class='line in2'>They cannot bereave me of heaven so high.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>21</div>
- <div class='line'>He lookt over his right shoulder,</div>
- <div class='line in2'>To see whom he could see or spye;</div>
- <div class='line'>There was he aware of his mother dear,</div>
- <div class='line in2'>Came tearing her hair most pittifully.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>22</div>
- <div class='line'>‘Pray have me remembred to Peggy, my wife;</div>
- <div class='line in2'>As she and I walkt over the moor,</div>
- <div class='line'>She was the cause of [the loss of] my life,</div>
- <div class='line in2'>And with the old bishop she plaid the whore.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>23</div>
- <div class='line'>‘Here, Johnny Armstrong, take thou my sword,</div>
- <div class='line in2'>That is made of the mettle so fine,</div>
- <div class='line'>And when thou comst to the border-side,</div>
- <div class='line in2'>Remember the death of Sir Hugh of the Grime.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>B</h3>
-
-<p class='c024'>Johnson’s Museum, No 303, p. 312, contributed by Burns;
-Cromek, Reliques of Robert Burns, 4th ed., 1817, p. 287;
-Cromek, Select Scottish Songs, etc., 1810, II, 151. From
-oral tradition in Ayrshire.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>Our lords are to the mountains gane,</div>
- <div class='line in2'>A hunting o the fallow deer,</div>
- <div class='line'>And they hae gripet Hughie Graham,</div>
- <div class='line in2'>For stealing o the bishop’s mare.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>And they hae tied him hand and foot,</div>
- <div class='line in2'>And led him up thro Stirling town;</div>
- <div class='line'>The lads and lasses met him there,</div>
- <div class='line in2'>Cried, Hughie Graham, thou art a loun!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘O lowse my right hand free,’ he says,</div>
- <div class='line in2'>‘And put my braid sword in the same,</div>
- <div class='line'>He’s no in Stirling town this day</div>
- <div class='line in2'>Daur tell the tale to Hughie Graham.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_12'>12</span>4</div>
- <div class='line'>Up then bespake the brave Whitefoord,</div>
- <div class='line in2'>As he sat by the bishop’s knee:</div>
- <div class='line'>‘Five hundred white stots I’ll gie yon,</div>
- <div class='line in2'>If ye’ll let Hughie Graham gae free.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘O haud your tongue,’ the bishop says,</div>
- <div class='line in2'>‘And wi your pleading let me be!</div>
- <div class='line'>For tho ten Grahams were in his coat,</div>
- <div class='line in2'>Hughie Graham this day shall die.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>Up then bespake the fair Whitefoord,</div>
- <div class='line in2'>As she sat by the bishop’s knee:</div>
- <div class='line'>‘Five hundred white pence I’ll gee you,</div>
- <div class='line in2'>If ye’ll gie Hughie Graham to me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘O haud your tongue now, lady fair,</div>
- <div class='line in2'>And wi your pleading let it be!</div>
- <div class='line'>Altho ten Grahams were in his coat,</div>
- <div class='line in2'>It’s for my honour he maun die.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>They’ve taen him to the gallows-knowe,</div>
- <div class='line in2'>He looked to the gallows-tree,</div>
- <div class='line'>Yet never colour left his cheek,</div>
- <div class='line in2'>Nor ever did he blink his ee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>At length he looked round about,</div>
- <div class='line in2'>To see whatever he could spy,</div>
- <div class='line'>And there he saw his auld father,</div>
- <div class='line in2'>And he was weeping bitterly.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘O haud your tongue, my father dear,</div>
- <div class='line in2'>And wi your weeping let it be!</div>
- <div class='line'>Thy weeping’s sairer on my heart</div>
- <div class='line in2'>Than a’ that they can do to me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘And ye may gie my brother John</div>
- <div class='line in2'>My sword that’s bent in the middle clear,</div>
- <div class='line'>And let him come at twelve o’clock,</div>
- <div class='line in2'>And see me pay the bishop’s mare.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘And ye may gie my brother James</div>
- <div class='line in2'>My sword that’s bent in the middle brown,</div>
- <div class='line'>And bid him come at four o’clock,</div>
- <div class='line in2'>And see his brother Hugh cut down.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>‘Remember me to Maggy my wife,</div>
- <div class='line in2'>The niest time ye gang oer the moor;</div>
- <div class='line'>Tell her, she staw the bishop’s mare,</div>
- <div class='line in2'>Tell her, she was the bishop’s whore.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>‘And ye may tell my kith and kin</div>
- <div class='line in2'>I never did disgrace their blood,</div>
- <div class='line'>And when they meet the bishop’s cloak,</div>
- <div class='line in2'>To mak it shorter by the hood.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>C</h3>
-
-<p class='c024'>Scott’s Minstrelsy, 1803, III, 85, 1833, III, 107, procured
-by W. Laidlaw in Blackhouse, and long current in Selkirkshire;
-with readings from Ritson’s copy.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>Gude Lord Scroope’s to the hunting gane,</div>
- <div class='line in2'>He has ridden oer moss and muir,</div>
- <div class='line'>And he has grippet Hughie the Græme,</div>
- <div class='line in2'>For stealing o the bishop’s mare.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘Now, good Lord Scroope, this may not be!</div>
- <div class='line in2'>Here hangs a broad sword by my side,</div>
- <div class='line'>And if that thou canst conquer me,</div>
- <div class='line in2'>The matter it may soon be tryed.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘I neer was afraid of a traitor thief;</div>
- <div class='line in2'>Although thy name be Hughie the Græme,</div>
- <div class='line'>I’ll make thee repent thee of thy deeds,</div>
- <div class='line in2'>If God but grant me life and time.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘Then do your worst now, good Lord Scroope,</div>
- <div class='line in2'>And deal your blows as hard as you can;</div>
- <div class='line'>It shall be tried, within an hour,</div>
- <div class='line in2'>Which of us two is the better man.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>But as they were dealing their blows so free,</div>
- <div class='line in2'>And both so bloody at the time,</div>
- <div class='line'>Over the moss came ten yeomen so tall,</div>
- <div class='line in2'>All for to take brave Hughie the Græme.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>Then they hae grippit Hughie the Græme,</div>
- <div class='line in2'>And brought him up through Carlisle town;</div>
- <div class='line'>The lasses and lads stood on the walls,</div>
- <div class='line in2'>Crying, Hughie the Græme, thou’se neer gae down!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>Then they hae chosen a jury of men,</div>
- <div class='line in2'>The best that were in Carlisle town,</div>
- <div class='line'>And twelve of them cried out at once,</div>
- <div class='line in2'>Hughie the Græme, thou must gae down!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>Then up bespak him gude Lord Hume,</div>
- <div class='line in2'>As he sat by the judge’s knee:</div>
- <div class='line'>‘Twenty white owsen, my gude lord,</div>
- <div class='line in2'>If you’ll grant Hughie the Græme to me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_13'>13</span>9</div>
- <div class='line'>‘O no, O no, my gude Lord Hume,</div>
- <div class='line in2'>Forsooth and sae it mauna be;</div>
- <div class='line'>For were there but three Græmes of the name,</div>
- <div class='line in2'>They suld be hanged a’ for me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>’Twas up and spake the gude Lady Hume,</div>
- <div class='line in2'>As she sat by the judge’s knee:</div>
- <div class='line'>‘A peck of white pennies, my good lord judge,</div>
- <div class='line in2'>If you’ll grant Hughie the Græme to me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘O no, O no, my gude Lady Hume,</div>
- <div class='line in2'>Forsooth and so it mustna be;</div>
- <div class='line'>Were he but the one Græme of the name,</div>
- <div class='line in2'>He suld be hanged high for me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘If I be guilty,’ said Hughie the Græme,</div>
- <div class='line in2'>‘Of me my friends shall hae small talk;’</div>
- <div class='line'>And he has loupd fifteen feet and three,</div>
- <div class='line in2'>Though his hands they were tied behind his back.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>He looked over his left shoulder,</div>
- <div class='line in2'>And for to see what he might see;</div>
- <div class='line'>There was he aware of his auld father,</div>
- <div class='line in2'>Came tearing his hair most piteouslie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>‘O hald your tongue, my father,’ he says,</div>
- <div class='line in2'>‘And see that ye dinna weep for me!</div>
- <div class='line'>For they may ravish me o my life,</div>
- <div class='line in2'>But they canna banish me fro heaven hie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>‘Fare ye weel, fair Maggie, my wife!</div>
- <div class='line in2'>The last time we came ower the muir</div>
- <div class='line'>’Twas thou bereft me of my life,</div>
- <div class='line in2'>And wi the bishop thou playd the whore.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>‘Here, Johnnie Armstrang, take thou my sword,</div>
- <div class='line in2'>That is made o the metal sae fine,</div>
- <div class='line'>And when thou comest to the English side</div>
- <div class='line in2'>Remember the death of Hughie the Græme.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>D</h3>
-
-<p class='c024'>Roxburghe Ballads, III, 456; edited for the Ballad Society
-by J. W. Ebsworth, VI, 598.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>Good Lord John is a hunting gone,</div>
- <div class='line in2'>Over the hills and dales so far,</div>
- <div class='line'>For to take Sir Hugh in the Grime,</div>
- <div class='line in2'>For stealing of the bishop’s mare.</div>
- <div class='line in4'>He derry derry down</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>Hugh in the Grime was taken then</div>
- <div class='line in2'>And carried to Carlisle town;</div>
- <div class='line'>The merry women came out amain,</div>
- <div class='line in2'>Saying, The name of Grime shall never go down!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>O then a jury of women was brought,</div>
- <div class='line in2'>Of the best that could be found;</div>
- <div class='line'>Eleven of them spoke all at once,</div>
- <div class='line in2'>Saying, The name of Grime shall never go down!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>And then a jury of men was brought,</div>
- <div class='line in2'>More the pity for to be!</div>
- <div class='line'>Eleven of them spoke all at once,</div>
- <div class='line in2'>Saying, Hugh in the Grime, you are guilty.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>Hugh in the Grime was cast to be hangd,</div>
- <div class='line in2'>Many of his friends did for him lack;</div>
- <div class='line'>For fifteen foot in the prisin he did jump,</div>
- <div class='line in2'>With his hands tyed fast behind his back.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>Then bespoke our good Lady Ward,</div>
- <div class='line in2'>As she set on the bench so high:</div>
- <div class='line'>‘A peck of white pennys I’ll give to my lord,</div>
- <div class='line in2'>If he’ll grant Hugh Grime to me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘And if it be not full enough,</div>
- <div class='line in2'>I’ll stroke it up with my silver fan;</div>
- <div class='line'>And if it be not full enough,</div>
- <div class='line in2'>I’ll heap it up with my own hand.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘Hold your tongue now, Lady Ward,</div>
- <div class='line in2'>And of your talkitive let it be!</div>
- <div class='line'>There is never a Grime came in this court</div>
- <div class='line in2'>That at thy bidding shall saved be.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>Then bespoke our good Lady Moor,</div>
- <div class='line in2'>As she sat on the bench so high:</div>
- <div class='line'>‘A yoke of fat oxen I’ll give to my lord,</div>
- <div class='line in2'>If he’ll grant Hugh Grime to me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘Hold your tongue now, good Lady Moor,</div>
- <div class='line in2'>And of your talkitive let it be!</div>
- <div class='line'>There is never a Grime came to this court</div>
- <div class='line in2'>That at thy bidding shall saved be.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>Sir Hugh in the Grime lookd out of the door,</div>
- <div class='line in2'>With his hand out of the bar;</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_14'>14</span>There he spy’d his father dear,</div>
- <div class='line in2'>Tearing of his golden hair.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘Hold your tongue, good father dear,</div>
- <div class='line in2'>And of your weeping let it be!</div>
- <div class='line'>For if they bereave me of my life,</div>
- <div class='line in2'>They cannot bereave me of the heavens so high.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>Sir Hugh in the Grime lookd out at the door,</div>
- <div class='line in2'>Oh, what a sorry heart had he!</div>
- <div class='line'>There [he] spy’d his mother dear,</div>
- <div class='line in2'>Weeping and wailing ‘Oh, woe is me!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>‘Hold your tongue now, mother dear,</div>
- <div class='line in2'>And of your weeping let it be!</div>
- <div class='line'>For if they bereave me of my life,</div>
- <div class='line in2'>They cannot bereave me of heaven’s fee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>‘I’ll leave my sword to Johnny Armstrong</div>
- <div class='line in2'>That is made of mettal so fine,</div>
- <div class='line'>That when he comes to the border-side</div>
- <div class='line in2'>He may think of Hugh in the Grime.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>E</h3>
-
-<div class='nf-center-c0'>
-<div class='nf-center c019'>
- <div>Buchan’s MSS, I, 53.</div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>Lord Home he is a hunting gane,</div>
- <div class='line in2'>Through the woods and valleys clear,</div>
- <div class='line'>And he has taen Sir Hugh the Græme,</div>
- <div class='line in2'>For stealing o the bishop’s mare.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>They hae taen Sir Hugh the Græme,</div>
- <div class='line in2'>Led him down thro Strieveling town;</div>
- <div class='line'>Fifeteen o them cried a’ at ance,</div>
- <div class='line in2'>‘Sir Hugh the Græme he must go down!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>They hae causd a court to sit,</div>
- <div class='line in2'>Mang a’ their best nobilitie;</div>
- <div class='line'>Fifeteen o them cried a’ at ance,</div>
- <div class='line in2'>‘Sir Hugh the Græme he now must die!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>Out it speaks the lady Black,</div>
- <div class='line in2'>And o her will she was right free:</div>
- <div class='line'>‘A thousand pounds, my lord, I’ll gie,</div>
- <div class='line in2'>If Hugh the Græme set free to me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘Hold your tongue, ye Lady Black,</div>
- <div class='line in2'>And ye’ll let a’ your pleadings be!</div>
- <div class='line'>Though ye woud gie me thousands ten,</div>
- <div class='line in2'>It’s for my honour he must die.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>Then out it speaks her Lady Bruce,</div>
- <div class='line in2'>And o her will she was right free:</div>
- <div class='line'>‘A hundred steeds, my lord, I’ll gie,</div>
- <div class='line in2'>If ye’ll gie Hugh the Græme to me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘O hold your tongue, ye Lady Bruce,</div>
- <div class='line in2'>And ye’ll let a’ your pleadings be!</div>
- <div class='line'>Though a’ the Græmes were in this court,</div>
- <div class='line in2'>It’s for my honour he must die.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>He looked over his shoulder,</div>
- <div class='line in2'>It was to see what he coud see,</div>
- <div class='line'>And there he saw his auld father,</div>
- <div class='line in2'>Weeping and wailing bitterlie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘O hold your tongue, my old father,</div>
- <div class='line in2'>And ye’ll let a’ your mourning be!</div>
- <div class='line'>Though they bereave me o my life,</div>
- <div class='line in2'>They canno had the heavens frae me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘Ye’ll gie my brother John the sword</div>
- <div class='line in2'>That’s pointed wi the metal clear,</div>
- <div class='line'>And bid him come at eight o’clock,</div>
- <div class='line in2'>And see me pay the bishop’s mare.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘And, brother James, take here the sword</div>
- <div class='line in2'>That’s pointed wi the metal brown;</div>
- <div class='line'>Come up the morn at eight o’clock,</div>
- <div class='line in2'>And see your brother putten down.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘And, brother Allan, take this sword</div>
- <div class='line in2'>That’s pointed wi the metal fine;</div>
- <div class='line'>Come up the morn at eight o’clock,</div>
- <div class='line in2'>And see the death o Hugh the Græme.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>‘Ye’ll tell this news to Maggy my wife,</div>
- <div class='line in2'>Niest time ye gang to Strievling town,</div>
- <div class='line'>She is the cause I lose my life,</div>
- <div class='line in2'>She wi the bishop playd the loon.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>Again he ower his shoulder lookd,</div>
- <div class='line in2'>It was to see what he could see,</div>
- <div class='line'>And there he saw his little son,</div>
- <div class='line in2'>Was screaming by his nourice knee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>Then out it spake the little son,</div>
- <div class='line in2'>‘Since ’tis the morn that he must die,</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_15'>15</span>If that I live to be a man,</div>
- <div class='line in2'>My father’s death revengd shall be.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>‘If I must die,’ Sir Hugh replied,</div>
- <div class='line in2'>‘My friends o me they will think lack;’</div>
- <div class='line'>He leapd a wa eighteen feet high,</div>
- <div class='line in2'>Wi his hands bound behind his back.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>Lord Home then raised ten armed men,</div>
- <div class='line in2'>And after him they did pursue;</div>
- <div class='line'>But he has trudged ower the plain</div>
- <div class='line in2'>As fast as ony bird that flew.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>He looked ower his left shoulder,</div>
- <div class='line in2'>It was to see what he coud see;</div>
- <div class='line'>His brother John was at his back,</div>
- <div class='line in2'>And a’ the rest o his brothers three.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>19</div>
- <div class='line'>Some they wound, and some they slew,</div>
- <div class='line in2'>They fought sae fierce and valiantly;</div>
- <div class='line'>They made his enemies for to yield,</div>
- <div class='line in2'>And sent Sir Hugh out ower the sea.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>F</h3>
-
-<p class='c024'>Macmath MS., p. 79. “Received by me 20th August
-and 7th September, 1887, from my aunt, Miss Jane Webster,
-who derived it from her mother, Janet Spark, Kirkcudbrightshire.”</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>‘Ye may tell to my wife Maggie,</div>
- <div class='line in2'>When that she comes to the fair,</div>
- <div class='line'>She was the cause of all my ruin,</div>
- <div class='line in2'>It was her that stole the bishop’s mare.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘Ye may tell to my wife Maggie,</div>
- <div class='line in2'>When that she comes to the town,</div>
- <div class='line'>She was the cause of all my ruin,</div>
- <div class='line in2'>It was her that stole the bishop’s gown.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>G</h3>
-
-<div class='nf-center-c0'>
-<div class='nf-center c019'>
- <div>Harris MS., fol. 27 b.</div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>Dukes an lords a huntin gane,</div>
- <div class='line in2'>Over hills an vallies clear;</div>
- <div class='line'>There the’ve bound him Hughie Grame,</div>
- <div class='line in2'>For stealin o the bishop’s mare.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-
-<p class='c011'><b>A. a.</b></p>
-
-<p class='c020'>Printed for P. Brooksby, at the Golden-Ball,
-in West-smith-field, neer the Hospital-gate.</p>
-
-<p class='c020'>12<sup>2</sup>. Garland.</p>
-
-<p class='c020'>13<sup>1</sup>. another.</p>
-
-<p class='c020'>22<sup>3</sup>. the causer of my life.</p>
-
-<p class='c011'><b>b.</b></p>
-
-<p class='c020'>To a pleasant new northern tune.</p>
-
-<p class='c020'>Printed for P. Brooksby at the Golden-Ball,
-in Westsmithfield.</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>3</sup>. Lords.</p>
-
-<p class='c020'>9<sup>3</sup>. Then cry’d <i>wanting</i>.</p>
-
-<p class='c020'>9<sup>4</sup>. never.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>4</sup>. of the.</p>
-
-<p class='c020'>12<sup>2</sup>. Garlard.</p>
-
-<p class='c020'>13<sup>1</sup>. other.</p>
-
-<p class='c020'>21<sup>3</sup>. ware.</p>
-
-<p class='c020'>22<sup>3</sup>. the causer of my life.</p>
-
-<p class='c020'>22<sup>4</sup>. plays.</p>
-
-<p class='c020'>23<sup>3</sup>. borders.</p>
-
-<p class='c011'><b>c.</b></p>
-
-<p class='c020'>Printed for P. Brooksby [<i>torn off</i>] West-smith-field.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>4</sup>. he <i>wanting</i>.</p>
-
-<p class='c020'>5<sup>3</sup>. of thy.</p>
-
-<p class='c020'>9<sup>3</sup>. Then cry’d <i>wanting</i>.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>4</sup>. of the.</p>
-
-<p class='c020'>11<sup>3</sup>. thy fact.</p>
-
-<p class='c020'>12<sup>2</sup>. Garlard.</p>
-
-<p class='c020'>13<sup>1</sup>. other.</p>
-
-<p class='c020'>21<sup>3</sup>. ware.</p>
-
-<p class='c020'>22<sup>3</sup>. the causer of my life.</p>
-
-<p class='c020'>22<sup>4</sup>. plays.</p>
-
-<p class='c020'>23<sup>3</sup>. borders.</p>
-
-<p class='c011'><b>d.</b></p>
-
-<p class='c020'>2<sup>2</sup>. the same serime.</p>
-
-<p class='c020'>8<sup>1</sup>. again.</p>
-
-<p class='c020'>8<sup>2</sup>. compast.</p>
-
-<p class='c020'>9<sup>2,3</sup>, 12<sup>2</sup>. Garland.</p>
-
-<p class='c020'>9<sup>3</sup>. Then cry’d.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>1</sup>. the <i>wanting</i>.</p>
-
-<p class='c020'>11<sup>4</sup>. it <i>wanting</i>.</p>
-
-<p class='c020'>13<sup>1</sup>. other.</p>
-
-<p class='c020'>14<sup>3</sup>. will I.</p>
-
-<p class='c020'>17<sup>4</sup>. they <i>wanting</i>.</p>
-
-<p class='c020'>22<sup>3</sup>. cause of the loss.</p>
-
-<p class='c011'><b>e.</b></p>
-
-<p class='c020'><i>No imprint.</i></p>
-
-<p class='c020'>2<sup>2</sup>. rid <i>wanting</i>: the same.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>3</sup>. he could.</p>
-
-<p class='c020'>5<sup>2</sup>. my <i>for</i> thy.</p>
-
-<p class='c020'>7<sup>1</sup>. as <i>wanting</i>.</p>
-
-<p class='c020'>8<sup>2</sup>. compast.</p>
-
-<p class='c020'>9<sup>2,3</sup>. Garland.</p>
-
-<p class='c020'>9<sup>3</sup>. Then cry’d.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>1</sup>. to town.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>4</sup>. calld to.</p>
-
-<p class='c020'>11<sup>2</sup>. for to.</p>
-
-<p class='c020'>13<sup>1</sup>. other.</p>
-
-<p class='c020'>14<sup>3</sup>. will I.</p>
-
-<p class='c020'>18<sup>4</sup>. With his.</p>
-
-<p class='c020'>19<sup>4</sup>. come.</p>
-
-<p class='c020'>22<sup>3</sup>. of the loss of.</p>
-
-<p class='c011'><b>B.</b></p>
-
-<p class='c020'>8<sup>4</sup>. blin’ <i>in Johnson’s Museum</i>: blink <i>in Cromek</i>.</p>
-
-<p class='c011'><b>D.</b></p>
-
-<p class='c020'>Sir Hugh in the Grime’s Downfall, or, A New
-Song made on Sir Hugh in the Grime, who
-was hangd for stealing the Bishop’s Mare.
-London: Printed and sold by L. How.
-(About 1770?)</p>
-
-<p class='c020'>5<sup>2</sup>. did leet: <i>cf.</i> <b>A</b> 18<sup>2</sup>.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>4</sup>. biding.</p>
-
-<p class='c020'>14<sup>1</sup>. tonge.</p>
-
-<div class='chapter'>
- <span class='pageno' id='Page_16'>16</span>
- <h2 id='c192' class='c009'>192<br /> <br /> <span class='large'>THE LOCHMABEN HARPER</span></h2>
-</div>
-
-<p class='c021'><b>A. a.</b> ‘The Blind Harper of Lochmaben,’ Glenriddell
-MSS, XI, 42, 1791. <b>b.</b> ‘The Blind Harper,’
-Johnson’s Museum, No 579, 1803. <b>c.</b> ‘The Lochmaben
-Harper,’ Minstrelsy of the Scottish Border,
-1802, I, 65; 1833, I, 422.</p>
-
-<p class='c022'><b>B.</b> ‘Lochmaben Harper,’ Glenriddell MSS, XI, 39.</p>
-
-<p class='c022'><b>C.</b> ‘The Auld Harper,’ The Edinburgh Topographical,
-Traditional, and Antiquarian Magazine, 1849,
-p. 58.</p>
-
-<p class='c022'><b>D.</b> Macmath MS, p. 35.</p>
-
-<p class='c022'><b>E.</b> ‘The Jolly Harper,’ Buchan’s MSS, I, 35; Dixon,
-Scottish Traditional Versions of Ancient Ballads,
-Percy Society, vol. xvii, p. 37.</p>
-
-<p class='c010'>The Stationers’ Registers, 22 July, 1564–22
-July, 1565, Arber, I, 260, have an entry of
-a fee from Owyn Rogers for license to print “a
-ballett intituled The Blende Harper, etc.”;
-and again, the following year, Arber, I, 294, of
-a fee from Lucas Haryson for license to print
-“a ballet intituled The Blynde Harpers, with
-the Answere.” Nothing further is known of
-this ballet.</p>
-
-<p class='c011'>Boyd, the translator of Dante, had a recollection
-of a ballad of a Scotch minstrel who
-stole a horse from one of the Henries of England:
-Ritson, Scotish Song, I, xxxvi, note 25,
-1794.</p>
-
-<p class='c011'>Printed in Scott’s Minstrelsy, 1802 (<b>A c</b>),
-and the next year in the Musical Museum
-(<b>A b</b>), as communicated by Burns. Burns’s
-copy differs very slightly from <b>A a</b>, however
-he came by it. Scott had access to the Glenriddell
-collection, and his ballad (of which he
-gives no account) was made by changing <b>A a</b>
-to his taste, substituting one stanza of his own
-in place of 18, and the last two of <b>B</b>, with
-alterations, for the last of <b>A a</b>. To reduce
-improbabilities, Scott put the Lord Warden
-for King Henry.</p>
-
-<p class='c011'><b>C</b> was pointed out to me, and transcribed
-from the short-lived periodical in which it was
-printed, by Mr James Barclay Murdoch, to
-whom I have been from the beginning indebted
-for the most essential help.</p>
-
-<p class='c011'>Of <b>D</b> Mr Macmath writes: This version
-was copied by me in fac-simile from the original
-manuscript in the handwriting of the late
-Rev. George Murray, of Troquhain, minister
-of Balmaclellan, in the Stewartry of Kirkcudbright,
-and was in possession of his son, the
-Rev. George Murray, to whose kindness I was
-indebted for the loan of it. The late Mr
-Murray took down the ballad from the singing
-of Sarah Rae, a poor weak-minded woman
-of his parish. Sarah Rae was the last person
-known to Mr Murray—and he was a keen
-observer of such matters—to use the distaff.
-The present Mr George Murray wrote to me
-on 12th January, 1883: “I may add that I
-have heard her sing the ballad myself, to a
-very simple but particularly plaintive lilt—more
-like a rapid chant than an ordinary song—which
-rings in my ear yet, although I only
-heard it once, when a lad.”<a id='r8' /><a href='#f8' class='c017'><sup>[8]</sup></a></p>
-
-<p class='c011'><b>A-C.</b> A harper of Lochmaben (blind, <b>A</b>, <b>B</b>)
-who means to steal the Wanton Brown, a
-horse of King Henry’s, consults with his wife
-before setting about the business, and gets a
-few valuable hints; among them, to leave his
-mare’s foal at home. He goes up to England,
-and has the good luck, so common in ballads,
-<span class='pageno' id='Page_17'>17</span>of finding King Henry at his gate. The king
-wants to hear some of his harping, and, as the
-harper makes a difficulty about the stabling of
-his mare, orders the beast to be put into his
-own stable. The harper harps all his hearers
-asleep; then makes his way softly to the
-stable, slips a halter over the Wanton’s nose
-and ties him to the mare’s tail, and turns the
-mare out. She goes straight to Lochmaben,
-to her foal, neighs at the harper’s house, and
-is let in by the servant-lass, who exclaims at
-the braw foal that the mare has got. In the
-morning they find in England that both the
-Wanton Brown and the mare have been
-stolen. The harper breaks out into ‘allaces:’
-he has lost a foal in Scotland and had his
-mare stolen in England! The king quiets
-him with a promise of a better mare and pay
-for his foal to boot.</p>
-
-<p class='c011'>In <b>D</b>, <b>E</b>, the harper steals the horse on a
-wager, which, however, is passed over lightly
-in <b>D</b>. The wager in <b>E</b> is with two knights of
-Stirling, five ploughs of land with one and five
-thousand pounds with the other, and “John”
-has to go all the way to London to win it.
-The knights pay their loss and then restore
-the Wanton Brown to Henry!—so great an
-improvement upon the dealings of the Scots
-with English horseflesh as to compel one to
-assign this particular version of the story to
-the nineteenth, if not the twentieth, century.<a id='r9' /><a href='#f9' class='c017'><sup>[9]</sup></a></p>
-
-<p class='c011'>The twelve armed men in armor bright
-that guard the stable night and day in <b>E</b> 23
-remind us of popular tales; as of the Grimms’
-‘Master Thief.’</p>
-
-<p class='c011'><b>A b</b> is loosely translated by Knortz, Schottische
-Balladen, No 16, p. 58.</p>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>A</h3>
-
-<p class='c024'><b>a.</b> Glenriddell MS. XI, 42, 1791; “from a MS. collection
-of Mr Henderson.” <b>b.</b> Johnson’s Museum, No 579, VI,
-598, 1803, communicated by Burns, <b>c.</b> Scott’s Minstrelsy,
-1802, I, 65.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>Heard ye eer of the silly blind harper,</div>
- <div class='line in2'>That long livd in Lochmaben town,</div>
- <div class='line'>How he wad gang to fair England,</div>
- <div class='line in2'>To steal King Henry’s Wanton Brown?</div>
- <div class='line in6'>Sing, Faden dilly and faden dilly</div>
- <div class='line in6'>Sing, Faden dilly and deedle dan</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>But first he gaed to his gude wife,</div>
- <div class='line in2'>Wi a’ the speed that he coud thole;</div>
- <div class='line'>‘This wark,’ quo he, ‘will never work</div>
- <div class='line in2'>Without a mare that has a foal.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>Quo she, Thou has a gude gray mare,</div>
- <div class='line in2'>That’al rin oer hills baith law and hie;</div>
- <div class='line'>Gae tak the gray mare in thy hand,</div>
- <div class='line in2'>And leave the foal at hame wi me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘And tak a halter in thy hose,</div>
- <div class='line in2'>And o thy purpose dinna fail;</div>
- <div class='line'>But wap it oer the Wanton’s nose,</div>
- <div class='line in2'>And tie her to the gray mare’s tail.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘Syne ca her out at yon back geate,</div>
- <div class='line in2'>Oer moss and muir and ilka dale;</div>
- <div class='line'>For she’ll neer let the Wanton bite</div>
- <div class='line in2'>Till she come hame to her ain foal.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>So he is up to England gane,</div>
- <div class='line in2'>Even as fast as he can hie,</div>
- <div class='line'>Till he came to King Henry’s geate;</div>
- <div class='line in2'>And wha was there but King Henry?</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘Come in,’ quo he, ‘thou silly blind harper,</div>
- <div class='line in2'>And of thy harping let me hear;’</div>
- <div class='line'>‘O, by my sooth,’ quo the silly blind harper,</div>
- <div class='line in2'>‘I’d rather hae stabling for my mare.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>The king he looks oer his left shoulder,</div>
- <div class='line in2'>And says unto his stable-groom,</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_18'>18</span>Gae tak the silly poor harper’s mare,</div>
- <div class='line in2'>And tie her side my Wanton Brown.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>And ay he harpit, and ay he carpit,</div>
- <div class='line in2'>Till a’ the lords had fitted the floor;</div>
- <div class='line'>They thought the music was sae sweet,</div>
- <div class='line in2'>And they forgot the stable-door.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>And ay he harpit, and ay he carpit,</div>
- <div class='line in2'>Till a’ the nobles were sound asleep;</div>
- <div class='line'>Than quietly he took aff his shoon,</div>
- <div class='line in2'>And safly down the stair did creep.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>Syne to the stable-door he hies,</div>
- <div class='line in2'>Wi tread as light as light coud be,</div>
- <div class='line'>And when he opned and gaed in,</div>
- <div class='line in2'>There he fand thirty gude steads and three.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>He took the halter frae his hose,</div>
- <div class='line in2'>And of his purpose did na fail;</div>
- <div class='line'>He slipt it oer the Wanton’s nose,</div>
- <div class='line in2'>And tied it to his gray mare’s tail.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>He ca’d her out at yon back geate,</div>
- <div class='line in2'>Oer moss and muir and ilka dale,</div>
- <div class='line'>And she loot neer the Wanton bite,</div>
- <div class='line in2'>But held her still gaun at her tail.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>The gray mare was right swift o fit,</div>
- <div class='line in2'>And did na fail to find the way,</div>
- <div class='line'>For she was at Lochmaben geate</div>
- <div class='line in2'>Fu lang three hours ere ’twas day.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>When she came to the harper’s door,</div>
- <div class='line in2'>There she gave mony a nicher and sneer;</div>
- <div class='line'>‘Rise,’ quo the wife, ‘thou lazey lass,</div>
- <div class='line in2'>Let in thy master and his mare.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>Then up she rose, pat on her claes,</div>
- <div class='line in2'>And lookit out through the lock-hole;</div>
- <div class='line'>‘O, by my sooth,’ then quoth the lass,</div>
- <div class='line in2'>‘Our mare has gotten a braw big foal!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>‘Come had thy peace, thou foolish lass,</div>
- <div class='line in2'>The moon’s but glancing in thy eye;</div>
- <div class='line'>I’ll wad my hail fee against a groat,</div>
- <div class='line in2'>It’s bigger than eer our foal will be.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>The neighbours too that heard the noise</div>
- <div class='line in2'>Cried to the wife to put hir in;</div>
- <div class='line'>‘By my sooth,’ then quo the wife,</div>
- <div class='line in2'>‘She’s better than ever he rade on.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>19</div>
- <div class='line'>But on the morn, at fair day light,</div>
- <div class='line in2'>When they had ended a’ thier chear,</div>
- <div class='line'>King Henry’s Wanton Brown was stawn,</div>
- <div class='line in2'>And eke the poor old harper’s mare.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>20</div>
- <div class='line'>‘Allace! allace!’ says the silly blind harper,</div>
- <div class='line in2'>‘Allace, allace, that I came here!</div>
- <div class='line'>In Scotland I’ve tint a braw cowte-foal,</div>
- <div class='line in2'>In England they’ve stawn my gude gray mare.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>21</div>
- <div class='line'>‘Come had thy tongue, thou silly blind harper,</div>
- <div class='line in2'>And of thy allacing let me be;</div>
- <div class='line'>For thou shalt get a better mare,</div>
- <div class='line in2'>And weel paid shall thy cowte-foal be.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>B</h3>
-
-<p class='c024'>Glenriddell MSS, XI, 39, 1791; “from Dr Clapperton, of
-Lochmaben.”</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>Hard ye tell of the silly blind harper?</div>
- <div class='line in2'>Long he lived in Lochmaben town;</div>
- <div class='line'>He’s away to fair Carlisle,</div>
- <div class='line in2'>To steal King Henry’s Wanton Brown.</div>
- <div class='line in6'>Sing, Fadle didle dodle didle</div>
- <div class='line in6'>Sing, Fadle didle fadle doo</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>He has mounted his auld gray mare,</div>
- <div class='line in2'>And ridden oer both hills and mire,</div>
- <div class='line'>Till he came to fair Carlisle town,</div>
- <div class='line in2'>And askd for stabling to his mare.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘Harp on, harp on, thou silly blind harper,</div>
- <div class='line in2'>‘Some of thy harping let us hear;’</div>
- <div class='line'>‘By my sooth,’ says the silly blind harper,</div>
- <div class='line in2'>‘I would rather hae stabling to my mare.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>The king looked oer his left shoulder</div>
- <div class='line in2'>And called to his stable-groom:</div>
- <div class='line'>‘Gae stable up the harper’s mare,</div>
- <div class='line in2'>And just beyond the Wanton Brown.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_19'>19</span>5</div>
- <div class='line'>Ay he carped, and ay he harped,</div>
- <div class='line in2'>Till a’ the lords gaed thro the floor;</div>
- <div class='line'>But and the musick was sae sweet</div>
- <div class='line in2'>The groom forgot the key o the stable-door.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>Ay he harped, and ay he carped,</div>
- <div class='line in2'>Till a’ the lords fell fast asleep,</div>
- <div class='line'>And, like a fause deceiver as he was,</div>
- <div class='line in2'>He quickly down the stair did creep.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>He pulld a colt-halter out o his hoe,</div>
- <div class='line in2'>On purpose as I shall to you tell;</div>
- <div class='line'>He sliped it oer the Wanton’s nose,</div>
- <div class='line in2'>And tyed it to his gray mare’s tail.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘My blessing light upon my wife!</div>
- <div class='line in2'>I think she be a daily flower;</div>
- <div class='line'>She told me to ken my ain gray mare</div>
- <div class='line in2'>When eer I felt her by the ewer.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘Harp on, harp on, thou silly blind harper,</div>
- <div class='line in2'>Some of thy harping let us hear:’</div>
- <div class='line'>‘Oh and alas!’ says the silly blind harper,</div>
- <div class='line in2'>‘Oh and alas that eer I came here!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘For in Scotland I lost a good brown foal,</div>
- <div class='line in2'>And in England a good gray mare,</div>
- <div class='line'>. . . . . . .</div>
- <div class='line in2'>. . . . . . .</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘Harp on, harp on, thou silly blind harper,</div>
- <div class='line in2'>Some of thy harping let us hear,</div>
- <div class='line'>And thy brown foal shall be well payed,</div>
- <div class='line in2'>And thou’s hae a far better gray mare.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>Ay he harped, and ay he carped,</div>
- <div class='line in2'>And some of his harping he let them hear,</div>
- <div class='line'>And his brown foal it was well payed,</div>
- <div class='line in2'>And he got a better gray mare.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>His mare’s away to Lochmaben,</div>
- <div class='line in2'>Wi mony a nicker and mony a sneer;</div>
- <div class='line'>His wife cry’d, Rise up, you lazy lass,</div>
- <div class='line in2'>Let in your master and his mare.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>The lazy lass was loth to rise;</div>
- <div class='line in2'>She looked through a little hole;</div>
- <div class='line'>‘By my troth,’ crys the lazy lass,</div>
- <div class='line in2'>‘Our mare has brought a bonie foal.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>‘Rise up, rise up, thou lazy lass,</div>
- <div class='line in2'>And, een as the sun it shines sae clear,</div>
- <div class='line'>I’ll wager my life against a groat</div>
- <div class='line in2'>The foal was better than ever the mare.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>C</h3>
-
-<p class='c024'>The Edinburgh Topographical, Traditional, and Antiquarian
-Magazine, 1849, p. 58; communicated by W. G.
-“from the recitation of a friend, who learned it many years
-ago from her grandfather,” a farmer in Wigtonshire, who
-died in 1813, at the age of ninety-four.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>It’s hae ye heard tell o the auld harper</div>
- <div class='line in2'>That lang lived in Lochmaben town,</div>
- <div class='line'>How he maun awa to England fair,</div>
- <div class='line in2'>To steal King Henry’s Wanton Brown?</div>
- <div class='line in6'>Faw aiden diden an diden an diden</div>
- <div class='line in6'>Faw aiden diden faw aiden dee</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>Out then bespak his gude auld wife,</div>
- <div class='line in2'>I wat she spak out very wiselie;</div>
- <div class='line'>‘Ye’ll ride the mear to England fair,</div>
- <div class='line in2'>But the foal ye’ll leave at hame wi me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘Ye’ll hide your halter in o your hose,</div>
- <div class='line in2'>And o your purpose ye’ll no fail;</div>
- <div class='line'>Ye’ll cast a hook on the Wanton’s nose,</div>
- <div class='line in2'>And tie him to the gray mear’s tail.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘Ye’ll lead them awa by a back yett,</div>
- <div class='line in2'>And hound them out at a wee hole;</div>
- <div class='line'>The mear she’ll neer [let] the Wanton bait</div>
- <div class='line in2'>Till hame at Lochmaben town wi her foal.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>Awa then rade the auld harper,</div>
- <div class='line in2'>I wat he rade right merrilie,</div>
- <div class='line'>Until he cam to England fair,</div>
- <div class='line in2'>Where wonned the gude King Henerie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘Light down, light down, ye auld harper,</div>
- <div class='line in2'>And some o your harping let me hear;</div>
- <div class='line'>‘O williwa!’ quo the auld harper,</div>
- <div class='line in2'>Will I get stabling for my mear?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_20'>20</span>7</div>
- <div class='line'>And aye he harped and he carped,</div>
- <div class='line in2'>Till a’ the lordlings fell asleep;</div>
- <div class='line'>Syne bundled his fiddles upon his back,</div>
- <div class='line in2'>And down the stairs fu fast did creep.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>He’s taen the halter out o his hose,</div>
- <div class='line in2'>And o his purpose he didna fail;</div>
- <div class='line'>He’s cast a hook on the Wanton’s nose,</div>
- <div class='line in2'>And tied him to the gray mear’s tale.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>He’s led them awa by the back yett,</div>
- <div class='line in2'>And hounded them out at a wee hole;</div>
- <div class='line'>The mear she neer let the Wanton bait</div>
- <div class='line in2'>Till hame at Lochmaben town wi her foal.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>And when they cam to the house-end,</div>
- <div class='line in2'>Wi mony a nicker but an a neigh,</div>
- <div class='line'>They waukend the auld wife out o her sleep;</div>
- <div class='line in2'>She was a-dreaming she was fouie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘Rise up, rise up, my servant-lass,</div>
- <div class='line in2'>Let in your master and his mear;’</div>
- <div class='line'>‘It’s by my sooth,’ the wee lassie goud say,</div>
- <div class='line in2'>‘I’m in a sleeping drowsy air.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>Wi mony a gaunt she turned her round,</div>
- <div class='line in2'>And keekit through at a wee hole;</div>
- <div class='line'>‘It’s by my sooth!’ the wee lassie goud say,</div>
- <div class='line in2'>‘Our mear has gotten a braw brown foal!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>‘Lie still, lie still, ye lazy lass,</div>
- <div class='line in2'>It’s but the moon shines in your ee;’</div>
- <div class='line'>‘Na, by my sooth,’ the lassie goud say,</div>
- <div class='line in2'>‘And he’s bigger than ony o his degree.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>Then lightly rose the gude auld wife,</div>
- <div class='line in2'>I wat the first up in a’ the town;</div>
- <div class='line'>She took the grit oats intil her lap</div>
- <div class='line in2'>And fodderd King Henry’s Wanton Brown.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>King Henry’s groom rase in the morn,</div>
- <div class='line in2'>And he was of a sorry cheer:</div>
- <div class='line'>‘King Henry’s Wanton Brown’s awa,</div>
- <div class='line in2'>And sae is the silly auld harper’s mear!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>Up then rase the auld harper,</div>
- <div class='line in2'>And loudly he did curse and swear:</div>
- <div class='line'>‘In Scotland they but steald my foal,</div>
- <div class='line in2'>In England ye hae steald my mear!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>‘It’s haud your tongue,’ King Henry did say,</div>
- <div class='line in2'>‘Ye’ll hae nae cause to curse or swear;</div>
- <div class='line'>Here’s thirty guineas for your foal,</div>
- <div class='line in2'>And three times thirty for your mear.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>D</h3>
-
-<p class='c024'>Taken down by the Rev George Murray from the singing
-of Sarah Rae, a weak-minded woman of Balmaclellan,
-Kirkcudbright, 1866. Communicated by Mr Macmath.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>There was a poor silly harper-man,</div>
- <div class='line in2'>And he lived in Lochmaben toon,</div>
- <div class='line'>And he has wagered wi lairds and lords,</div>
- <div class='line in2'>And mony a guinea ag<i>ains</i>t a croon.</div>
- <div class='line in6'>Tum tid iddly</div>
- <div class='line in6'>Dodaly diddely</div>
- <div class='line in6'>Tidaly diddaly</div>
- <div class='line in8'>Dodaly dan</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>And he has wagered wi lairds and lords,</div>
- <div class='line in2'>And mony a guinea ag<i>ains</i>t a croon,</div>
- <div class='line'>That into England he w<i>oul</i>d go,</div>
- <div class='line in2'>And steal King Henerie’s Wanton Broun.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>Out spak the silly poor harper’s wife,</div>
- <div class='line in2'>And O but she spak wililie:</div>
- <div class='line'>‘If into England you do go,</div>
- <div class='line in2'>Leave the wee-wee foal wi me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>The harper he got on to ride,</div>
- <div class='line in2'>And O but he rode richt highlie!</div>
- <div class='line'>The very first man that he did meet,</div>
- <div class='line in2'>They said it was King Henerie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘Licht doon, licht doon, ye silly poor harper,</div>
- <div class='line in2'>And o <i>you</i>r harping let me hear;’</div>
- <div class='line'>‘And by my sooth,’ quoth the silly poor harper,</div>
- <div class='line in2'>‘I’d rather hae stabling for my mear.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>O he lookit ower his left shoulder,</div>
- <div class='line in2'>And saw ane of the stable-grooms:</div>
- <div class='line'>‘Go take the sillie poor harper’s mear,</div>
- <div class='line in2'>And stable her by my Wanton Brown.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>And aye he harpit, and aye he carpit,</div>
- <div class='line in2'>Till a’ the nobles fell on the floor,</div>
- <div class='line'>And aye he harpit, and aye he carpit,</div>
- <div class='line in2'>Till they forgot the key of the stable-door.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_21'>21</span>8</div>
- <div class='line'>And aye he harpit, and aye he carpit,</div>
- <div class='line in2'>Till a’ the nobles fell fast asleep;</div>
- <div class='line'>He has taen his harp upon his back,</div>
- <div class='line in2'>And doon the stair did softly creep.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>He has taen a halter frae his hose,</div>
- <div class='line in2'>And o his purpose did not fail;</div>
- <div class='line'>He coost a wap on Wanton’s nose,</div>
- <div class='line in2'>And tyed her to his ain mear’s tail.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>He ca’d her through at the bye-yett,</div>
- <div class='line in2'>Through mony a syre and mony a hole;</div>
- <div class='line'>She never loot Wanton licht till she</div>
- <div class='line in2'>Was at Lochmaben, at her foal.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>And she came oer Lochmaben heights,</div>
- <div class='line in2'>Wi mony a nicker and mony a sneeze,</div>
- <div class='line'>And waukend the silly poor harper’s wife,</div>
- <div class='line in2'>As she was a sleeping at her ease.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘Rise up, rise up, ye servant-lass,</div>
- <div class='line in2'>Let in the maister and the mear;’</div>
- <div class='line'>‘By my sooth,’ quoth the servant-lass,</div>
- <div class='line in2'>‘I think my maister be na here.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>Up then rose the servant-lass,</div>
- <div class='line in2'>And lookit through a wee, wee hole;</div>
- <div class='line'>‘By my sooth,’ quoth the servant-lass,</div>
- <div class='line in2'>‘Our mear has gotten a waly foal.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>‘Ye clatter, ye clatter, ye servant-lass,</div>
- <div class='line in2'>It is the moon shines in your ee;’</div>
- <div class='line'>‘By my sooth,’ quoth the servant-lass,</div>
- <div class='line in2'>‘It’s mair than ever her ain will be.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>It’s whan the stable-groom awoke,</div>
- <div class='line in2'>Put a’ the nobles in a fear;</div>
- <div class='line'>King Henerie’s Wanton Brown was stown,</div>
- <div class='line in2'>And Oh! the silly poor harper’s mear.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>Out then spak the silly poor harper,</div>
- <div class='line in2'>Says, Oh, this loss I douna thole!</div>
- <div class='line'>In England fair a guid grey mear,</div>
- <div class='line in2'>In fair Scotland a guid cout-foal.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>‘Haud your tongue, ye sillie poor harper,</div>
- <div class='line in2'>And wi your carping let me be;</div>
- <div class='line'>Here’s ten pounds for your auld gray mear,</div>
- <div class='line in2'>And a weel paid foal it’s be to thee!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>And O the silly poor harper’s wife,</div>
- <div class='line in2'>She’s aye first up in Lochmaben toun;</div>
- <div class='line'>She’s stealing the corn and stealing the hay,</div>
- <div class='line in2'>And wappin it oer to Wanton Broun.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>E</h3>
-
-<p class='c024'>Buchan’s MSS, I, 35; Dixon, Scottish Traditional Versions
-of Ancient Ballads, p. 37, Percy Society, vol. xvii.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>There was a jolly harper-man,</div>
- <div class='line in2'>That harped aye frae toun to toun;</div>
- <div class='line'>A wager he made, with two knights he laid</div>
- <div class='line in2'>To steal King Henry’s Wanton Brown.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>Sir Roger he wagered five ploughs o land,</div>
- <div class='line in2'>Sir Charles wagered five thousand pound,</div>
- <div class='line'>And John he’s taen the deed in hand,</div>
- <div class='line in2'>To steal King Henry’s Wanton Brown.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>He’s taen his harp into his hand,</div>
- <div class='line in2'>And he gaed harping thro the toun,</div>
- <div class='line'>And as the king in his palace sat,</div>
- <div class='line in2'>His ear was touched wi the soun.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘Come in, come in, ye harper-man,</div>
- <div class='line in2'>Some o your harping let me hear;’</div>
- <div class='line'>‘Indeed, my liege, and by your grace,</div>
- <div class='line in2'>I’d rather hae stabling to my mare.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘Ye’ll gang to yon outer court,</div>
- <div class='line in2'>That stands a little below the toun;</div>
- <div class='line'>Ye’ll find a stable snug and neat,</div>
- <div class='line in2'>Where stands my stately Wanton Brown.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>He’s down him to the outer court,</div>
- <div class='line in2'>That stood a little below the toun;</div>
- <div class='line'>There found a stable snug and neat,</div>
- <div class='line in2'>For stately stood the Wanton Brown.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>Then he has fixd a good strong cord</div>
- <div class='line in2'>Unto his grey mare’s bridle-rein,</div>
- <div class='line'>And tied it unto that steed’s tail,</div>
- <div class='line in2'>Syne shut the stable-door behin.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>Then he harped on, an he carped on,</div>
- <div class='line in2'>Till all were fast asleep;</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_22'>22</span>Then down thro bower and ha he’s gone,</div>
- <div class='line in2'>Even on his hands and feet.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>He’s to yon stable snug and neat,</div>
- <div class='line in2'>That lay a little below the toun;</div>
- <div class='line'>For there he placed his ain grey mare,</div>
- <div class='line in2'>Alang wi Henry’s Wanton Brown.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘Ye’ll do you down thro mire an moss,</div>
- <div class='line in2'>Thro mony bog an lairy hole;</div>
- <div class='line'>But never miss your Wanton slack;</div>
- <div class='line in2'>Ye’ll gang to Mayblane, to your foal.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>As soon’s the door he had unshut,</div>
- <div class='line in2'>The mare gaed prancing frae the town,</div>
- <div class='line'>An at her bridle-rein was tied</div>
- <div class='line in2'>Henry’s stately Wanton Brown.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>Then she did rin thro mire an moss,</div>
- <div class='line in2'>Thro mony bog an miery hole;</div>
- <div class='line'>But never missed her Wanton slack</div>
- <div class='line in2'>Till she reachd Mayblane, to her foal.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>When the king awaked from sleep</div>
- <div class='line in2'>He to the harper-man did say,</div>
- <div class='line'>O waken ye, waken ye, jolly John,</div>
- <div class='line in2'>We’ve fairly slept till it is day.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>‘Win up, win up, ye harper-man,</div>
- <div class='line in2'>Some mair o harping ye’ll gie me:’</div>
- <div class='line'>He said, My liege, wi a’ my heart,</div>
- <div class='line in2'>But first my gude grey mare maun see.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>Then forth he ran, and in he came,</div>
- <div class='line in2'>Dropping mony a feigned tear:</div>
- <div class='line'>‘Some rogue[s] hae broke the outer court,</div>
- <div class='line in2'>An stown awa my gude grey mare.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>‘Then by my sooth,’ the king replied,</div>
- <div class='line in2'>‘If there’s been rogues into the toun,</div>
- <div class='line'>I fear, as well as your grey mare,</div>
- <div class='line in2'>Awa is my stately Wanton Brown.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>‘My loss is great,’ the harper said,</div>
- <div class='line in2'>‘My loss is twice as great, I fear;</div>
- <div class='line'>In Scotland I lost a gude grey steed,</div>
- <div class='line in2'>An here I’ve lost a gude grey mare.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>‘Come on, come on, ye harper-man,</div>
- <div class='line in2'>Some o your music lat me hear;</div>
- <div class='line'>Well paid ye’se be, John, for the same,</div>
- <div class='line in2'>An likewise for your gude grey mare.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>19</div>
- <div class='line'>When that John his money received,</div>
- <div class='line in2'>Then he went harping frae the toun,</div>
- <div class='line'>But little did King Henry ken</div>
- <div class='line in2'>He’d stown awa his Wanton Brown.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>20</div>
- <div class='line'>The knights then lay ower castle-wa,</div>
- <div class='line in2'>An they beheld baith dale an down,</div>
- <div class='line'>An saw the jolly harper-man</div>
- <div class='line in2'>Come harping on to Striveling toun.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>21</div>
- <div class='line'>Then, ‘By my sooth,’ Sir Roger said,</div>
- <div class='line in2'>‘Are ye returned back to toun?</div>
- <div class='line'>I doubt my lad ye hae ill sped</div>
- <div class='line in2'>Of stealing o the Wanton Brown.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>22</div>
- <div class='line'>‘I hae been into fair England,</div>
- <div class='line in2'>An even into Lunan toun,</div>
- <div class='line'>An in King Henry’s outer court,</div>
- <div class='line in2'>An stown awa the Wanton Brown.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>23</div>
- <div class='line'>‘Ye lie, ye lie,’ Sir Charles he said,</div>
- <div class='line in2'>‘An aye sae loud’s I hear ye lie;</div>
- <div class='line'>Twall armed men, in armour bright,</div>
- <div class='line in2'>They guard the stable night and day.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>24</div>
- <div class='line'>‘But I did harp them all asleep,</div>
- <div class='line in2'>An managed my business cunninglie;</div>
- <div class='line'>If ye make light o what I say,</div>
- <div class='line in2'>Come to my stable an ye’ll see.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>25</div>
- <div class='line'>‘My music pleasd the king sae well</div>
- <div class='line in2'>Mair o my harping he wishd to hear;</div>
- <div class='line'>An for the same he paid me well,</div>
- <div class='line in2'>And also for my gude grey mare.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>26</div>
- <div class='line'>Then he drew out a gude lang purse,</div>
- <div class='line in2'>Well stored wi gowd an white monie,</div>
- <div class='line'>An in a short time after this</div>
- <div class='line in2'>The Wanton Brown he lat them see.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>27</div>
- <div class='line'>Sir Roger produced his ploughs o land,</div>
- <div class='line in2'>Sir Charles produced his thousand pounds,</div>
- <div class='line'>Then back to Henry, the English king,</div>
- <div class='line in2'>Restored the stately Wanton Brown.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<p class='c011'><span class='pageno' id='Page_23'>23</span><b>A. a.</b></p>
-
-<p class='c020'>“I have here given another copy of this
-Border Ballad, which I took from a MS.
-collection of Mr Henderson. It varies a
-little from the former [<b>A</b>], which I had
-from Dr Clapperton of Lochmaben.”</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>4</sup>, 13<sup>4</sup>, 18<sup>4</sup>. <i>The Wanton Brown is a mare:
-so <b>b</b>, and <b>D</b>, 9<sup>4</sup>. But the Brown is a stallion
-in <b>C</b>, 3<sup>4</sup>, 8<sup>4</sup>, 13<sup>4</sup>, and is so made to be
-in <b>A c</b>, 13<sup>4</sup>, 17<sup>3</sup>: rightly, I should suppose.</i></p>
-
-<p class='c020'>8<sup>2</sup>. say.</p>
-
-<p class='c020'>12<sup>4</sup>. <i>to wanting</i>.</p>
-
-<p class='c011'><b>b.</b></p>
-
-<p class='c020'><i>The third and fourth lines are repeated as
-burden.</i></p>
-
-<p class='c020'>1<sup>1</sup>. O heard ye of a silly harper.</p>
-
-<p class='c020'>1<sup>2</sup>. Livd long.</p>
-
-<p class='c020'>1<sup>3</sup>. he did.</p>
-
-<p class='c020'>8<sup>1</sup>. he <i>wanting</i>.</p>
-
-<p class='c020'>9<sup>2</sup>. lords gaed through.</p>
-
-<p class='c020'>9<sup>4</sup>. That they forgat.</p>
-
-<p class='c020'>14<sup>4</sup>. ere it.</p>
-
-<p class='c020'>15<sup>2</sup>. gae.</p>
-
-<p class='c020'>16<sup>1</sup>. raise.</p>
-
-<p class='c020'>17<sup>1</sup>. then (<i>misprint</i>) <i>for</i> those.</p>
-
-<p class='c020'>17<sup>3</sup>. gainst.</p>
-
-<p class='c020'>21<sup>3</sup>. shall.</p>
-
-<p class='c011'><b>c.</b></p>
-
-<p class='c020'><i>No burden.</i></p>
-
-<p class='c020'>1<sup>1</sup>. O heard ye na o.</p>
-
-<p class='c020'>1<sup>2</sup>. How lang he lived.</p>
-
-<p class='c020'>1<sup>3</sup>. And how.</p>
-
-<p class='c020'>1<sup>4</sup>. steal the Lord Warden’s.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>2</sup>. the haste.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>3</sup>. will neer gae weel.</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>1</sup>. hast.</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>2</sup>. That can baith lance oer laigh.</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>3</sup>. Sae set thee on the gray mare’s back.</p>
-
-<p class='c020'>4, 5, <i>wanting.</i></p>
-
-<p class='c020'>6<sup>2</sup>. And even: he may drie.</p>
-
-<p class='c020'>6<sup>3</sup>. And when he cam to Carlisle gate.</p>
-
-<p class='c020'>6<sup>4</sup>. O whae: but the Warden, he.</p>
-
-<p class='c020'>7<sup>1</sup>. into my hall, thou.</p>
-
-<p class='c020'>7<sup>4</sup>. I wad.</p>
-
-<p class='c020'>8<sup>1</sup>. The Warden lookd ower.</p>
-
-<p class='c020'>8<sup>2</sup>. said.</p>
-
-<p class='c020'>8<sup>3</sup>. silly blind. 8<sup>4</sup>. beside.</p>
-
-<p class='c020'>9<sup>1</sup>. Then aye.</p>
-
-<p class='c020'>9<sup>2</sup>. the lordlings footed.</p>
-
-<p class='c020'>9<sup>3</sup>. But an the.</p>
-
-<p class='c020'>9<sup>4</sup>. The groom had nae mind o.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>2</sup>. were fast.</p>
-
-<p class='c020'>11<sup>1</sup> hied.</p>
-
-<p class='c020'>11<sup>4</sup>. gude <i>wanting</i>.</p>
-
-<p class='c020'>12<sup>1</sup>. took a cowt halter.</p>
-
-<p class='c020'>12<sup>2</sup>. he did.</p>
-
-<p class='c020'>13<sup>1</sup>. He turned them loose at the castle gate.</p>
-
-<p class='c020'>13<sup>2</sup>. muir and moss.</p>
-
-<p class='c020'>13<sup>3</sup>. neer let: bait.</p>
-
-<p class='c020'>13<sup>4</sup>. But kept him a-galloping hame to her foal.</p>
-
-<p class='c020'>14<sup>1</sup>. The mare she was: foot.</p>
-
-<p class='c020'>14<sup>2</sup>. She didna.</p>
-
-<p class='c020'>14<sup>4</sup>. A lang: before the day.</p>
-
-<p class='c020'>15<sup>3</sup>. Rise up.</p>
-
-<p class='c020'>16<sup>1</sup>. cloathes.</p>
-
-<p class='c020'>16<sup>2</sup>. keekit through at the.</p>
-
-<p class='c020'>16<sup>3</sup>. then cried.</p>
-
-<p class='c020'>16<sup>4</sup>. braw brown.</p>
-
-<p class='c020'>17<sup>1</sup>. haud thy tongue, thou silly wench.</p>
-
-<p class='c020'>17<sup>2</sup>. morn’s: in your ee.</p>
-
-<p class='c020'>17<sup>3</sup>. He’s.</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18.</div>
- <div class='line'>Now all this while, in merry Carlisle,</div>
- <div class='line in2'>The harper harped to hie and law,</div>
- <div class='line'>And the fiend thing dought they do but listen him to,</div>
- <div class='line in2'>Untill that the day began to daw.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>19<sup>3</sup>. Behold the Wanton Brown was gane.</p>
-
-<p class='c020'>19<sup>4</sup>. poor blind.</p>
-
-<p class='c020'>20<sup>1</sup>. quo the cunning auld.</p>
-
-<p class='c020'>20<sup>2</sup>. And ever allace.</p>
-
-<p class='c020'>20<sup>3</sup>. I lost a.</p>
-
-<p class='c020'>21, 22, <i>alteration of</i> <b>B</b> 11, 12:</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>Come cease thy allacing, thou silly blind harper,</div>
- <div class='line in2'>And again of thy harping let us hear;</div>
- <div class='line'>And weel payd sall thy cowt-foal be,</div>
- <div class='line in2'>And thou sall have a far better mare.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>Then aye he harped, and aye he carped,</div>
- <div class='line in2'>Sae sweet were the harpings he let them hear!</div>
- <div class='line'>He was paid for the foal he had never lost,</div>
- <div class='line in2'>And three times ower for the gude gray mare.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c011'><b>B.</b></p>
-
-<p class='c020'>1<sup>2</sup>. in a Bell town: <i>see</i> 13<sup>1</sup>.</p>
-
-<p class='c020'>5. <i>The burden is here</i>: Sing, Fadle fidle, etc.</p>
-
-<p class='c011'><b>C.</b></p>
-
-<p class='c020'>“The following is an oral version of a ballad
-which appears in the first volume of the
-‘Minstrelsy.’ I have written it down from
-the recitation of a friend who learned it
-many years ago from her grandfather, a Mr
-John Macreddie, farmer, Little Laight
-parish of Inch, Wigtonshire. He died in
-1813, at the age of ninety-four, and is supposed
-to have acquired the song from tradition
-in his youth. On comparison, it will
-be found to differ in several respects from
-Sir Walter’s version. 11 Hill Street, Anderston,
-Glasgow. W. G.”</p>
-
-<p class='c011'><b>D.</b></p>
-
-<p class='c020'>3<sup>2</sup>, 4<sup>2</sup>, 6<sup>1</sup>, 18<sup>1</sup>, oh. 10<sup>1</sup>, at, 16<sup>1</sup>, then, <i>added by
-Mr Murray in pencil above the line, as if
-on reading over what he had written down</i>.</p>
-
-<p class='c020'>18<sup>4</sup>. <i>Dr Mitchell gives</i>: An waps. “ The ower-word,”
-<i>he adds</i>, “was something like the
-following:”</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>Hey tum tidly</div>
- <div class='line'>Doodlem didly</div>
- <div class='line'>Hey tum tidly</div>
- <div class='line in2'>Doodley dan.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c011'><b>E.</b></p>
-
-<p class='c020'>2<sup>2</sup>. <i>The reading is perhaps</i> pounds.</p>
-
-<p class='c020'>7<sup>2,3</sup>. <i>Absurdity could be avoided by exchanging</i>
-grey mare <i>and</i> steed.</p>
-
-<p class='c020'>24<sup>2</sup>. by <i>for</i> my.</p>
-
-<div class='chapter'>
- <span class='pageno' id='Page_24'>24</span>
- <h2 id='c193' class='c009'>193<br /> <br /> <span class='large'>THE DEATH OF PARCY REED</span></h2>
-</div>
-
-<p class='c021'><b>A.</b> ‘A song of Parcy Reed and the Three False Halls,’
-the late Robert White’s papers.</p>
-
-<p class='c022'><b>B.</b> ‘The Death of Parcy Reed,’ Richardson’s Borderer’s
-Table Book, 1846, VII, 361; J. H. Dixon, Ancient
-Poems, Ballads and Songs of the Peasantry of
-England, p. 99, Percy Society, vol. xvii, 1846.</p>
-
-<p class='c010'>Of <b>B</b>, which purports to have been taken
-down from an old woman’s singing by James
-Telfer, Mr Robert White, from whom I
-received <b>A</b>, said in a letter to Mr J. H.
-Dixon: “Parcy Reed, as you suspect, is not
-genuine, for it bears marks of our friend’s improvements.
-I have a copy of the original
-somewhere, but may not be able to find it.”
-And again, Telfer himself, “in a letter to the
-late Robert Storey, the Northumbrian poet,”
-wrote, “I will send Mr Dixon the real verses,
-but it is but a droll of a ballad.” (J. H.
-Dixon, in Notes and Queries, Fourth Series,
-I, 108, V, 520.)</p>
-
-<p class='c011'>Comparison will show that almost the whole
-of <b>A</b> is preserved in <b>B</b>, and in fairly good form.
-<b>B</b> has also some stanzas not found in <b>A</b> which
-may be accepted as traditional. Telfer may
-have added a dozen of his own, and has retouched
-others.</p>
-
-<p class='c011'>Mr White, after remarking that there is
-no historical evidence to show when the event
-on which the ballad was founded occurred, informs
-us that almost every circumstance in the
-narrative has been transmitted to the present
-century by local tradition.</p>
-
-<p class='c011'>“Percival, or Parcy, Reed,” in the words of
-Mr White, “was proprietor of Troughend,
-an elevated tract of land lying on the west
-side and nearly in the centre of Redesdale,
-Northumberland. The remains of the old
-tower may still be seen, a little to the west of
-the present mansion, commanding a beautiful
-and most extensive view of nearly the whole
-valley. Here he resided, and being a keen
-hunter and brave soldier, he possessed much
-influence, and was appointed warden or keeper
-of the district. His office was to suppress
-and order the apprehension of thieves and
-other breakers of the law; in the execution of
-which he incurred the displeasure of a family
-of brothers of the name of Hall, who were
-owners of Girsonsfield, a farm about two
-miles east from Troughend. He also drew
-upon himself the hostility of a band of moss-troopers,
-Crosier by name, some of whom he
-had been successful in bringing to justice.
-The former were, however, artful enough to
-conceal their resentment, and under the appearance
-of friendship calmly awaited an
-opportunity to be avenged. Some time afterwards,
-they solicited his attendance on a hunting
-expedition to the head of Redesdale, and
-unfortunately he agreed to accompany them.
-His wife had some strange dreams anent his
-safety on the night before his departure, and
-at breakfast, on the following morning, the
-loaf of bread from which he was supplied
-chanced to be turned with the bottom upwards,
-an omen which is still accounted most
-unfavorable all over the north of England.
-Considering these presages undeserving of notice,
-Reed set out in company with the Halls,
-and, after enjoying a good day’s sport, the
-party withdrew to a solitary hut in Batinghope,
-a lonely glen stretching westward from
-the Whitelee, whose little stream forms one
-of the chief sources of Reedwater. The whole
-of this arrangement had been previously
-planned by the Halls and Crosiers, and when
-the latter came down, late in the evening, to execute
-their purpose of vengeance, they found
-<span class='pageno' id='Page_25'>25</span>Parcy Reed altogether a defenceless man.
-His companions not only deserted him, but
-had previously driven his sword so firmly in
-its scabbard that it could not be drawn, and
-had also moistened the powder with which
-the very long gun he carried with him was
-charged, so as to render both useless when he
-came to rely upon them for protection. Accordingly
-the Crosiers instantly put him to
-death; and so far did they carry out their
-sanguinary measures, even against his lifeless
-body, that tradition says the fragments thereof
-had to be collected together and conveyed in
-pillow-slips home to Troughend. Public indignation
-was speedily aroused against the
-murderers; the very name of Crosier was abhorred
-throughout Redesdale, and the abettors
-were both driven from their residence and designated
-as the fause-hearted Ha’s, an appellation
-which yet remains in force against
-them.” (Richardson’s Borderer’s Table Book,
-VII, 361.)</p>
-
-<p class='c011'>The farm of Girsonsfield, according to the
-ballad, <b>A</b> 3, 18, belonged to the Halls. But
-that place has been the property of others,
-says Mr White, “ever since the reign of Elizabeth;”
-whence he concludes that the story
-is not to be dated later than the sixteenth century.</p>
-
-<p class='c011'>Parcy Reed is famed to have had a favorite
-dog named Keeldar, and, though a “peerless
-archer,” to have killed him by an unlucky
-shot while hunting. Sir Walter Scott has
-celebrated this mishap and its consequence in
-‘The Death of Keeldar’ (Table Book, as
-above, p. 240); and he alludes to the treacherous
-murder of Reed (with which he became
-acquainted through Robert Roxby’s ‘Lay of
-the Reedwater Minstrel,’ 1809) in Rokeby,
-written in 1812, Canto I, xx.</p>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>A</h3>
-
-<p class='c024'>The late Robert White’s papers; “Woodburn, December
-1, 1829, Thomas Hedley, Bridge End, Corsonside Parish.”</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>The Liddesdale Crosiers hae ridden a race,</div>
- <div class='line in2'>And they had far better staid at hame,</div>
- <div class='line'>For they have lost a gallant gay,</div>
- <div class='line in2'>Young Whinton Crosier it was his name.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>For Parcy Reed he has him taen,</div>
- <div class='line in2'>And he’s delivered him to law,</div>
- <div class='line'>But auld Crosier has made answer</div>
- <div class='line in2'>That he’ll gar the house of the Troughend fa.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>So as it happened on a day</div>
- <div class='line in2'>That Parcy Reed is a hunting gane,</div>
- <div class='line'>And the three false Halls of Girsonsfield</div>
- <div class='line in2'>They all along with him are gane.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>They hunted up and they hunted down,</div>
- <div class='line in2'>They hunted all Reedwater round,</div>
- <div class='line'>Till weariness has on him seized;</div>
- <div class='line in2'>At the Batinghope he’s fallen asleep.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>O some they stole his powder-horn,</div>
- <div class='line in2'>And some put water in his lang gun:</div>
- <div class='line'>‘O waken, waken, Parcy Reed!</div>
- <div class='line in2'>For we do doubt thou sleeps too sound.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘O waken, O waken, Parcy Reed!</div>
- <div class='line in2'>For we do doubt thou sleeps too long;</div>
- <div class='line'>For yonder’s the five Crosiers coming,</div>
- <div class='line in2'>They’re coming by the Hingin Stane.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘If they be five men, we are four,</div>
- <div class='line in2'>If ye will all stand true to me;</div>
- <div class='line'>Now every one of you may take one,</div>
- <div class='line in2'>And two of them ye may leave to me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘We will not stay, nor we dare not stay,</div>
- <div class='line in2'>O Parcy Reed, for to fight with thee;</div>
- <div class='line'>For thou wilt find, O Parcy Reed,</div>
- <div class='line in2'>That they will slay both us and thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘O stay, O stay, O Tommy Hall,</div>
- <div class='line in2'>O stay, O man, and fight with me!</div>
- <div class='line'>If we see the Troughend again,</div>
- <div class='line in2'>My good black mare I will give thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘I will not stay, nor I dare not stay,</div>
- <div class='line in2'>O Parcy Reed, to fight for thee;</div>
- <div class='line'>For thou wilt find, O Parcy Reed,</div>
- <div class='line in2'>That they will slay both me and thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_26'>26</span>11</div>
- <div class='line'>‘O stay, O stay, O Johnnie Hall,</div>
- <div class='line in2'>O stay, O man, and fight for me!</div>
- <div class='line'>If I see the Troughend again,</div>
- <div class='line in2'>Five yoke of oxen I will give thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘I will not stay, nor I dare not stay,</div>
- <div class='line in2'>O Parcy Reed, for to fight with thee;</div>
- <div class='line'>For thou wilt find, O Parcy Reed,</div>
- <div class='line in2'>That they will slay both me and thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>‘O stay, O stay, O Willie Hall,</div>
- <div class='line in2'>O stay, O man, and fight for me!</div>
- <div class='line'>If we see the Troughend again,</div>
- <div class='line in2'>The half of my land I will give thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>‘I will not stay, nor I dare not stay,</div>
- <div class='line in2'>O Parcy Reed, for to fight with thee;</div>
- <div class='line'>For thou wilt find, O Parcy Reed,</div>
- <div class='line in2'>That they will slay both me and thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>‘Now foul fa ye, ye traitors all,</div>
- <div class='line in2'>That ever ye should in England won!</div>
- <div class='line'>You have left me in a fair field standin,</div>
- <div class='line in2'>And in my hand an uncharged gun.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>‘O fare thee well, my wedded wife!</div>
- <div class='line in2'>O fare you well, my children five!</div>
- <div class='line'>And fare thee well, my daughter Jane,</div>
- <div class='line in2'>That I love best that’s born alive!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>‘O fare thee well, my brother Tom!</div>
- <div class='line in2'>And fare you well his children five!</div>
- <div class='line'>If you had been with me this day,</div>
- <div class='line in2'>I surely had been man alive.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>‘Farewell all friends! as for my foes,</div>
- <div class='line in2'>To distant lands may they be tane,</div>
- <div class='line'>And the three false Halls of Girsonsfield,</div>
- <div class='line in2'>They’ll never be trusted nor trowed again.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>B</h3>
-
-<p class='c024'>Richardsons’ Borderers’ Table Book, VII, 361, 1846;
-“taken down by James Telfer, of Saughtree, Liddesdale,
-from the chanting of an old woman named Kitty Hall, a native
-of Northumberland.”</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>God send the land deliverance</div>
- <div class='line in2'>Frae every reaving, riding Scot;</div>
- <div class='line'>We’ll sune hae neither cow nor ewe,</div>
- <div class='line in2'>We’ll sune hae neither staig nor stot.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>The outlaws come frae Liddesdale,</div>
- <div class='line in2'>They herry Redesdale far and near;</div>
- <div class='line'>The rich man’s gelding it maun gang,</div>
- <div class='line in2'>They canna pass the puir man’s mear.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>Sure it were weel, had ilka thief</div>
- <div class='line in2'>Around his neck a halter strang;</div>
- <div class='line'>And curses heavy may they light</div>
- <div class='line in2'>On traitors vile oursels amang.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>Now Parcy Reed has Crosier taen,</div>
- <div class='line in2'>He has delivered him to the law;</div>
- <div class='line'>But Crosier says he’ll do waur than that,</div>
- <div class='line in2'>He’ll make the tower o Troughend fa.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>And Crosier says he will do waur,</div>
- <div class='line in2'>He will do waur if waur can be;</div>
- <div class='line'>He’ll make the bairns a’ fatherless,</div>
- <div class='line in2'>And then, the land it may lie lee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘To the hunting, ho!’ cried Parcy Reed,</div>
- <div class='line in2'>‘The morning sun is on the dew;</div>
- <div class='line'>The cauler breeze frae off the fells</div>
- <div class='line in2'>Will lead the dogs to the quarry true.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘To the hunting, ho!’ cried Parcy Reed,</div>
- <div class='line in2'>And to the hunting he has gane;</div>
- <div class='line'>And the three fause Ha’s o Girsonsfield</div>
- <div class='line in2'>Alang wi him he has them taen.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>They hunted high, they hunted low,</div>
- <div class='line in2'>By heathery hill and birken shaw;</div>
- <div class='line'>They raised a buck on Rooken Edge,</div>
- <div class='line in2'>And blew the mort at fair Ealylawe.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>They hunted high, they hunted low,</div>
- <div class='line in2'>They made the echoes ring amain;</div>
- <div class='line'>With music sweet o horn and hound,</div>
- <div class='line in2'>They merry made fair Redesdale glen.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>They hunted high, they hunted low,</div>
- <div class='line in2'>They hunted up, they hunted down,</div>
- <div class='line'>Until the day was past the prime,</div>
- <div class='line in2'>And it grew late in the afternoon.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>They hunted high in Batinghope,</div>
- <div class='line in2'>When as the sun was sinking low;</div>
- <div class='line'>Says Parcy then, Ca off the dogs,</div>
- <div class='line in2'>We’ll bait our steeds and homeward go.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_27'>27</span>12</div>
- <div class='line'>They lighted high in Batinghope,</div>
- <div class='line in2'>Atween the brown and benty ground;</div>
- <div class='line'>They had but rested a little while</div>
- <div class='line in2'>Till Parcy Reed was sleeping sound.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>There’s nane may lean on a rotten staff,</div>
- <div class='line in2'>But him that risks to get a fa;</div>
- <div class='line'>There’s nane may in a traitor trust,</div>
- <div class='line in2'>And traitors black were every Ha.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>They’ve stown the bridle off his steed,</div>
- <div class='line in2'>And they’ve put water in his lang gun;</div>
- <div class='line'>They’ve fixed his sword within the sheath</div>
- <div class='line in2'>That out again it winna come.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>‘Awaken ye, waken ye, Parcy Reed,</div>
- <div class='line in2'>Or by your enemies be taen;</div>
- <div class='line'>For yonder are the five Crosiers</div>
- <div class='line in2'>A-coming owre the Hingin-stane.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>‘If they be five, and we be four,</div>
- <div class='line in2'>Sae that ye stand alang wi me,</div>
- <div class='line'>Then every man ye will take one,</div>
- <div class='line in2'>And only leave but two to me:</div>
- <div class='line'>We will them meet as brave men ought,</div>
- <div class='line in2'>And make them either fight or flee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>‘We mayna stand, we canna stand,</div>
- <div class='line in2'>We daurna stand alang wi thee;</div>
- <div class='line'>The Crosiers haud thee at a feud,</div>
- <div class='line in2'>And they wad kill baith thee and we.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>‘O turn thee, turn thee, Johnie Ha,</div>
- <div class='line in2'>O turn thee, man, and fight wi me;</div>
- <div class='line'>When ye come to Troughend again,</div>
- <div class='line in2'>My gude black naig I will gie thee;</div>
- <div class='line'>He cost full twenty pound o gowd,</div>
- <div class='line in2'>Atween my brother John and me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>19</div>
- <div class='line'>‘I mayna turn, I canna turn,</div>
- <div class='line in2'>I daurna turn and fight wi thee;</div>
- <div class='line'>The Crosiers haud thee at a feud,</div>
- <div class='line in2'>And they wad kill baith thee and me’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>20</div>
- <div class='line'>‘O turn thee, turn thee, Willie Ha,</div>
- <div class='line in2'>O turn thee, man, and fight wi me;</div>
- <div class='line'>When ye come to Troughend again,</div>
- <div class='line in2'>A yoke o owsen I’ll gie thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>21</div>
- <div class='line'>‘I mayna turn, I canna turn,</div>
- <div class='line in2'>I daurna turn and fight wi thee;</div>
- <div class='line'>The Crosiers haud thee at a feud,</div>
- <div class='line in2'>And they wad kill baith thee and me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>22</div>
- <div class='line'>‘O turn thee, turn thee, Tommy Ha,</div>
- <div class='line in2'>O turn now, man, and fight wi me;</div>
- <div class='line'>If ever we come to Troughend again,</div>
- <div class='line in2'>My daughter Jean I’ll gie to thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>23</div>
- <div class='line'>‘I mayna turn, I canna turn,</div>
- <div class='line in2'>I daurna turn and fight wi thee;</div>
- <div class='line'>The Crosiers haud thee at a feud,</div>
- <div class='line in2'>And they wad kill baith thee and me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>24</div>
- <div class='line'>‘O shame upon ye, traitors a’!</div>
- <div class='line in2'>I wish your hames ye may never see;</div>
- <div class='line'>Ye’ve stown the bridle off my naig,</div>
- <div class='line in2'>And I can neither fight nor flee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>25</div>
- <div class='line'>‘Ye’ve stown the bridle off my naig,</div>
- <div class='line in2'>And ye’ve put water i my lang gun;</div>
- <div class='line'>Ye’ve fixed my sword within the sheath</div>
- <div class='line in2'>That out again it winna come.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>26</div>
- <div class='line'>He had but time to cross himsel,</div>
- <div class='line in2'>A prayer he hadna time to say,</div>
- <div class='line'>Till round him came the Crosiers keen,</div>
- <div class='line in2'>All riding graithed and in array.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>27</div>
- <div class='line'>‘Weel met, weel met, now, Parcy Reed,</div>
- <div class='line in2'>Thou art the very man we sought;</div>
- <div class='line'>Owre lang hae we been in your debt,</div>
- <div class='line in2'>Now will we pay you as we ought.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>28</div>
- <div class='line'>‘We’ll pay thee at the nearest tree,</div>
- <div class='line in2'>Where we shall hang thee like a hound;’</div>
- <div class='line'>Brave Parcy raisd his fankit sword,</div>
- <div class='line in2'>And felld the foremost to the ground.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>29</div>
- <div class='line'>Alake, and wae for Parcy Reed,</div>
- <div class='line in2'>Alake, he was an unarmed man;</div>
- <div class='line'>Four weapons pierced him all at once,</div>
- <div class='line in2'>As they assailed him there and than.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>30</div>
- <div class='line'>They fell upon him all at once,</div>
- <div class='line in2'>They mangled him most cruellie;</div>
- <div class='line'>The slightest wound might caused his deid,</div>
- <div class='line in2'>And they hae gien him thirty-three;</div>
- <div class='line'>They hacket off his hands and feet,</div>
- <div class='line in2'>And left him lying on the lee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>31</div>
- <div class='line'>‘Now, Parcy Reed, we’ve paid our debt,</div>
- <div class='line in2'>Ye canna weel dispute the tale,’</div>
- <div class='line'>The Crosiers said, and off they rade;</div>
- <div class='line in2'>They rade the airt o Liddesdale.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_28'>28</span>32</div>
- <div class='line'>It was the hour o gloaming gray,</div>
- <div class='line in2'>When herds come in frae fauld and pen;</div>
- <div class='line'>A herd he saw a huntsman lie,</div>
- <div class='line in2'>Says he, Can this be Laird Troughen?</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>33</div>
- <div class='line'>‘There’s some will ca me Parcy Reed,</div>
- <div class='line in2'>And some will ca me Laird Troughen;</div>
- <div class='line'>It’s little matter what they ca me,</div>
- <div class='line in2'>My faes hae made me ill to ken.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>34</div>
- <div class='line'>‘There’s some will ca me Parcy Reed,</div>
- <div class='line in2'>And speak my praise in tower and town;</div>
- <div class='line'>It’s little matter what they do now,</div>
- <div class='line in2'>My life-blood rudds the heather brown.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>35</div>
- <div class='line'>‘There’s some will ca me Parcy Reed,</div>
- <div class='line in2'>And a’ my virtues say and sing;</div>
- <div class='line'>I would much rather have just now</div>
- <div class='line in2'>A draught o water frae the spring.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>36</div>
- <div class='line'>The herd flung aff his clouted shoon</div>
- <div class='line in2'>And to the nearest fountain ran;</div>
- <div class='line'>He made his bonnet serve a cup,</div>
- <div class='line in2'>And wan the blessing o the dying man.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>37</div>
- <div class='line'>‘Now, honest herd, ye maun do mair,</div>
- <div class='line in2'>Ye maun do mair, as I you tell;</div>
- <div class='line'>Ye maun bear tidings to Troughend,</div>
- <div class='line in2'>And bear likewise my last farewell.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>38</div>
- <div class='line'>‘A farewell to my wedded wife,</div>
- <div class='line in2'>A farewell to my brother John,</div>
- <div class='line'>Wha sits into the Troughend tower</div>
- <div class='line in2'>Wi heart as black as any stone.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>39</div>
- <div class='line'>‘A farewell to my daughter Jean,</div>
- <div class='line in2'>A farewell to my young sons five;</div>
- <div class='line'>Had they been at their father’s hand,</div>
- <div class='line in2'>I had this night been man alive.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>40</div>
- <div class='line'>‘A farewell to my followers a’,</div>
- <div class='line in2'>And a’ my neighbours gude at need;</div>
- <div class='line'>Bid them think how the treacherous Ha’s</div>
- <div class='line in2'>Betrayed the life o Parcy Reed.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>41</div>
- <div class='line'>‘The laird o Clennel bears my bow,</div>
- <div class='line in2'>The laird o Brandon bears my brand;</div>
- <div class='line'>Wheneer they ride i the Border-side,</div>
- <div class='line in2'>They’ll mind the fate o the laird Troughend.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-
-<p class='c011'><b>A.</b></p>
-
-<p class='c020'>10<sup>1</sup>, 12<sup>1</sup>, 14<sup>1</sup>, or <i>for</i> nor; <i>cf.</i> 8<sup>1</sup>.</p>
-
-<p class='c020'>12<sup>2</sup>. “O Parcy Reed, etc. (same as stanza 8,
-save at end, thee and me).” <i>The same
-abridgment and remark at 10<sup>2</sup>, 14<sup>2</sup>, but the
-last words are there given as</i> me and thee.
-<i>Uniformity is to be expected.</i></p>
-
-<p class='c020'>16<sup>1</sup>. fare thou: <i>cf.</i> 16<sup>3</sup>, 17<sup>1</sup>.</p>
-
-<div class='chapter'>
- <h2 id='c194' class='c009'>194<br /> <br /> <span class='large'>THE LAIRD OF WARISTON</span></h2>
-</div>
-
-<p class='c021'><b>A.</b> ‘The Laird of Waristoun,’ Jamieson’s Popular Ballads,
-I, 109.</p>
-
-<p class='c022'><b>B.</b> ‘Laird of Wariestoun,’ Kinloch MSS, VII, 217; Kinloch’s
-Ancient Scottish Ballads, p. 49.</p>
-
-<p class='c022'><b>C.</b> ‘Death of Lord Warriston,’ Buchan’s Ballads of the
-North of Scotland, I, 56.</p>
-
-<p class='c010'>Birrell’s Diary, under the date of July
-2, 1600, has the following entry: “John Kinland
-[Kincaid] of Waristone murderit be hes
-awin wyff and servant-man, and the nurische
-being also upone the conspiracy. The said
-gentilwoman being apprehendit, scho was tane
-to the Girth Crosse upon the 5 day of Julii,
-and her heid struck fra her bodie at the Can-nagait
-<span class='pageno' id='Page_29'>29</span>fit; quha diet verie patiently. Her
-nurische was brunt at the same tyme, at 4
-houres in the morneing, the 5 of Julii.” P. 49.</p>
-
-<p class='c011'>Both husband and wife belonged to houses
-of some note. The wife, Jean Livingston,
-was a daughter of John Livingston of Dunipace,
-“and related to many of the first families
-in Scotland.”</p>
-
-<p class='c011'>Nothing seems to have been done to keep
-the murder from divulging. Warriston being
-only about a mile from Edinburgh, information
-very soon reached the authorities of justice,
-and those who were found in the house,
-the mistress, the nurse, and two female servants,
-were arrested. The crime was committed
-on Tuesday morning, not long after
-midnight. On Thursday such trial as there
-was took place, and it may have occupied
-three hours, probably less. At three o’clock
-on Saturday morning sentence was executed.
-This had been burning (<i>i. e.</i> after strangling),
-both for the principal and her accomplice, the
-nurse; but for the well-born woman, no doubt
-through the influence of her kindred, it was
-commuted to beheading. The servant-man
-who did the handiwork fled, but the penalty
-for undue devotion to his former master’s
-daughter overtook him within four years. He
-was broken on a cart-wheel with a plough-coulter.</p>
-
-<p class='c011'>The judicial records in the case of Jean
-Livingston are lost, but the process of the
-murder and the provocation are known from a
-register of the trial of Robert Weir, the actual
-perpetrator, and partly also from Jean Livingston’s
-own relation. Jean Livingston, having
-conceived a deadly hatred and malice against
-her husband, John Kincaid, “for the alleged
-biting of her in the arm and striking her divers
-times,” sent word by her nurse, Janet Murdo,
-to Robert Weir, formerly servant to her father,
-to come to Wariston to speak with her concerning
-the murdering of him. The nurse,
-who, we may safely suppose, had been the
-witness of Kincaid’s brutal behavior, was no
-unwilling agent. “She helped me too well
-in mine evil purpose,” says her mistress; “for
-when I told her what I was minded to do, she
-consented to the doing of it, and&nbsp;... when I
-sent her to seek the man who would do it, she
-said, I shall go and seek him, and if I get him
-not, I shall seek another; and if I get none, I
-shall do it myself.” This the nurse confessed.
-The other two women knew nothing of the
-deed before it was done; “and that which they
-knew,” says the mistress again, “they durst
-not tell for fear, for I had compelled them to
-dissemble.” Robert Weir, having given consent,
-was put in a cellar, where he stayed till
-midnight, about which time he came up and
-went to Kincaid’s chamber. Kincaid, who
-had waked with the “din,” and was leaning
-over the side of his bed, was knocked to the
-floor by a blow in the neck, kicked in the
-belly, and then throttled. “As soon as that
-man gripped him and began his evil turn,”
-says the wife, “so soon as my husband cried
-so fearfully, I leapt outover my bed and went
-to the hall, where I sat all the time till that
-unhappy man came to me and reported that
-mine husband was dead.” She desired Weir,
-she says, to take her away with him, for
-she feared trial, albeit flesh and blood made
-her think that her father’s interest at court
-would have saved her (this may have been an
-after-thought). But Weir refused, saying, You
-shall tarry still, and if this matter come not
-to light, you shall say he died in the gallery,
-and I shall return to my master’s service.
-But if it be known, I shall fly and take the
-crime on me, and none dare pursue you.</p>
-
-<p class='c011'>A benevolent minister, who visited Jean
-Livingston in prison about ten o’clock on
-Thursday, the third day after the murder,
-found her “raging in a senseless fury, disdainfully
-taunting every word of grace that was
-spoken to her, impatiently tearing her hair,
-sometimes running up and down the house
-like one possessed, sometimes throwing herself
-on the bed and sprawling, refusing all
-comfort by word, and, when the book of God
-was brought to her, flinging it upon the walls,
-twice or thrice, most unreverently.” His
-warnings of wrath to come and his exhortations
-to seek mercy through repentance were
-treated as “trittle, trattle,” and she stubbornly
-refused to pray for herself, or to take
-part in his prayer, or to say so much as God
-<span class='pageno' id='Page_30'>30</span>help me. He told her that she was promising
-herself impunity, but within a few hours,
-when she should have the sentence of death
-pronounced against her, the pride of her heart
-would be broken. The trial and sentence
-followed hard upon this, and when the minister
-returned, some time in the afternoon, he
-found a visible and apparent grace beginning
-in her. He remained with her till after midnight,
-and when he left her, Jean Livingston
-could say that she felt in her heart a free remission
-of all her sins. This worthy man
-came to the prison again early the next morning,
-and found God’s grace wonderfully augmented
-in her. She was full of joy and courage.
-Those that stood about her said they
-never saw her so amiable or well-favored.
-The glory of God was shining both without
-and within her.</p>
-
-<p class='c011'>To follow no further this astounding chapter
-in psychology, this bairn of twenty-one
-years,<a id='r10' /><a href='#f10' class='c017'><sup>[10]</sup></a> with whom the Lord began to work in
-mercy upon Thursday at two hours in the
-afternoon, gave up her soul to him in peace
-upon the Saturday following at three hours in
-the morning. “When she came to the scaffold
-and was carried up upon it, she looked up to
-the Maiden with two longsome looks,” but
-her serenity was not disturbed. She made a
-confession at each of the four corners of the
-scaffold, took “good night” cheerfully of all
-her friends, kissing them, and then, “as a
-constant saint of God, humbled herself on her
-knees and offered her neck to the axe.”<a id='r11' /><a href='#f11' class='c017'><sup>[11]</sup></a></p>
-
-<p class='c011'>It may be gathered from Weir’s indictment
-that it was the ill treatment which she had received
-from her husband that incited the wife
-to the murder. Two of the ballads, <b>A</b> 4, <b>B</b> 2,
-make the same representation. An epitaph
-on Jean Livingston gives us to understand that
-both parties were very young, and were married
-aganst their will (invita invito subjuncta
-puella puello): whence perpetual disagreements
-(nihil in thalamo nisi rixæ, jurgia,
-lites).</p>
-
-<p class='c011'>In <b>A</b>, <b>B</b>, the strangling is done by the
-nurse and her lady, Man’s Enemy personally
-knotting the tether in <b>A</b>; in <b>C</b> it is done by
-the nurse alone. In <b>B</b> 8 the great Dunipace,
-in his anger at hearing what his daughter has
-done, cries out for her to be put in a barrel of
-pikes<a id='r12' /><a href='#f12' class='c017'><sup>[12]</sup></a> and rolled down some lea. In <b>C</b> the
-father, mother, and brother come to see Jean,
-and would fain give everything to borrow her.
-This is a by much too flattering account of
-the behavior of her relatives, who were principally
-anxious to have her got out of the
-world with as little éclat as might be. None
-of them came near her in prison, though
-Wariston’s brother did. <b>C</b> makes Wariston’s
-mortal offence not the throwing a plate at her
-face (<b>A</b>) or striking her on the mouth (<b>B</b>),
-but the taxing her with a bairn by another
-man.<a id='r13' /><a href='#f13' class='c017'><sup>[13]</sup></a> The unfriendly relations of the pair
-must have been notorious. In the prison the
-wife “purged herself very sincerely from many
-scandalous things she had been bruited with.
-Not that she would excuse herself that she
-was a sinner in the highest rank, but that
-she might clear herself from these false reports
-that her house was charged with:”
-Memorial, p. XXVII.</p>
-
-<hr class='c018' />
-<div>
- <span class='pageno' id='Page_31'>31</span>
- <h3 class='c023'>A</h3>
-</div>
-
-<p class='c024'>Jamieson’s Popular Ballads, I, 109, as taken down by Sir
-Walter Scott from the recitation of his mother.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>Down by yon garden green</div>
- <div class='line in2'>Sae merrily as she gaes;</div>
- <div class='line'>She has twa weel-made feet,</div>
- <div class='line in2'>And she trips upon her taes.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>She has twa weel-made feet,</div>
- <div class='line in2'>Far better is her hand;</div>
- <div class='line'>She’s as jimp in the middle</div>
- <div class='line in2'>As ony willow-wand.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘Gif ye will do my bidding,</div>
- <div class='line in2'>At my bidding for to be,</div>
- <div class='line'>It’s I will make you lady</div>
- <div class='line in2'>Of a’ the lands you see.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>He spak a word in jest;</div>
- <div class='line in2'>Her answer wasna good;</div>
- <div class='line'>He threw a plate at her face,</div>
- <div class='line in2'>Made it a’ gush out o blood.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>She wasna frae her chamber</div>
- <div class='line in2'>A step but barely three,</div>
- <div class='line'>When up and at her richt hand</div>
- <div class='line in2'>There stood Man’s Enemy.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘Gif ye will do my bidding,</div>
- <div class='line in2'>At my bidding for to be,</div>
- <div class='line'>I’ll learn you a wile</div>
- <div class='line in2'>Avenged for to be.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>The Foul Thief knotted the tether,</div>
- <div class='line in2'>She lifted his head on hie,</div>
- <div class='line'>The nourice drew the knot</div>
- <div class='line in2'>That gard lord Waristoun die.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>Then word is gane to Leith,</div>
- <div class='line in2'>Also to Edinburgh town,</div>
- <div class='line'>That the lady had killd the laird,</div>
- <div class='line in2'>The laird o Waristoun.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘Tak aff, tak aff my hood,</div>
- <div class='line in2'>But lat my petticoat be;</div>
- <div class='line'>Put my mantle oer my head,</div>
- <div class='line in2'>For the fire I downa see.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘Now, a’ ye gentle maids,</div>
- <div class='line in2'>Tak warning now by me,</div>
- <div class='line'>And never marry ane</div>
- <div class='line in2'>But wha pleases your ee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘For he married me for love,</div>
- <div class='line in2'>But I married him for fee;</div>
- <div class='line'>And sae brak out the feud</div>
- <div class='line in2'>That gard my dearie die.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>B</h3>
-
-<p class='c024'>Kinloch MSS, VII, 217; from the recitation of Jenny
-Watson.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>It was at dinner as they sat,</div>
- <div class='line in2'>And whan they drank the wine,</div>
- <div class='line'>How happy war the laird and lady</div>
- <div class='line in2'>Of bonnie Wariston!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>The lady spak but ae word,</div>
- <div class='line in2'>The matter to conclude;</div>
- <div class='line'>The laird strak her on the mouth,</div>
- <div class='line in2'>Till she spat out o blude.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>She did not know the way</div>
- <div class='line in2'>Her mind to satisfy,</div>
- <div class='line'>Till evil cam into [her] head</div>
- <div class='line in2'>All by the Enemy.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘At evening when ye sit,</div>
- <div class='line in2'>And whan ye drink the wine,</div>
- <div class='line'>See that ye fill the glass weill up</div>
- <div class='line in2'>To the laird o Wariston.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>So at table whan they sat,</div>
- <div class='line in2'>And whan they drank the wine,</div>
- <div class='line'>She made the glass aft gae round</div>
- <div class='line in2'>To the laird o Wariston.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>The nurice she knet the knot,</div>
- <div class='line in2'>And O she knet it sicker!</div>
- <div class='line'>The lady did gie it a twig,</div>
- <div class='line in2'>Till it began to wicker.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_32'>32</span>7</div>
- <div class='line'>But word’s gane doun to Leith,</div>
- <div class='line in2'>And up to Embro toun,</div>
- <div class='line'>That the lady she has slain the laird,</div>
- <div class='line in2'>The laird o Waristoun.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>Word has gane to her father, the grit Dunipace,</div>
- <div class='line in2'>And an angry man was he;</div>
- <div class='line'>Cries, Gar mak a barrel o pikes,</div>
- <div class='line in2'>And row her down some lea!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>She said, Wae be to ye, Wariston,</div>
- <div class='line in2'>I wish ye may sink for sin!</div>
- <div class='line'>For I have been your wife</div>
- <div class='line in2'>These nine years, running ten;</div>
- <div class='line'>And I never loved ye sae well</div>
- <div class='line in2'>As now whan ye’re lying slain.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘But tak aff this gowd brocade,</div>
- <div class='line in2'>And let my petticoat stay,</div>
- <div class='line'>And tie a handkerchief round my face,</div>
- <div class='line in2'>That the people may not see.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>C</h3>
-
-<p class='c024'>Buchan’s Ballads of the North of Scotland, I, 56.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>‘My mother was an ill woman,</div>
- <div class='line in2'>In fifteen years she married me;</div>
- <div class='line'>I hadna wit to guide a man,</div>
- <div class='line in2'>Alas! ill counsel guided me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘O Warriston, O Warriston,</div>
- <div class='line in2'>I wish that ye may sink for sin!</div>
- <div class='line'>I was but bare fifteen years auld,</div>
- <div class='line in2'>Whan first I enterd your yates within.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘I hadna been a month married,</div>
- <div class='line in2'>Till my gude lord went to the sea;</div>
- <div class='line'>I bare a bairn ere he came hame,</div>
- <div class='line in2'>And set it on the nourice knee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘But it fell ance upon a day,</div>
- <div class='line in2'>That my gude lord returnd from sea;</div>
- <div class='line'>Then I did dress in the best array,</div>
- <div class='line in2'>As blythe as ony bird on tree.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘I took my young son in my arms,</div>
- <div class='line in2'>Likewise my nourice me forebye,</div>
- <div class='line'>And I went down to yon shore-side,</div>
- <div class='line in2'>My gude lord’s vessel I might spy.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘My lord he stood upon the deck,</div>
- <div class='line in2'>I wyte he haild me courteouslie:</div>
- <div class='line'>Ye are thrice welcome, my lady gay,</div>
- <div class='line in2'>Whae’s aught that bairn on your knee?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>She turnd her right and round about,</div>
- <div class='line in2'>Says, ‘Why take ye sic dreads o me?</div>
- <div class='line'>Alas! I was too young married,</div>
- <div class='line in2'>To love another man but thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘Now hold your tongue, my lady gay,</div>
- <div class='line in2'>Nae mair falsehoods ye’ll tell to me;</div>
- <div class='line'>This bonny bairn is not mine,</div>
- <div class='line in2'>You’ve loved another while I was on sea.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>In discontent then hame she went,</div>
- <div class='line in2'>And aye the tear did blin her ee;</div>
- <div class='line'>Says, Of this wretch I’ll be revenged</div>
- <div class='line in2'>For these harsh words he’s said to me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>She’s counselld wi her father’s steward</div>
- <div class='line in2'>What way she coud revenged be;</div>
- <div class='line'>Bad was the counsel then he gave,</div>
- <div class='line in2'>It was to gar her gude lord dee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>The nourice took the deed in hand,</div>
- <div class='line in2'>I wat she was well paid her fee;</div>
- <div class='line'>She kiest the knot, and the loop she ran,</div>
- <div class='line in2'>Which soon did gar this young lord dee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>His brother lay in a room hard by,</div>
- <div class='line in2'>Alas! that night he slept too soun;</div>
- <div class='line'>But then he wakend wi a cry,</div>
- <div class='line in2'>‘I fear my brother’s putten down.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>‘O get me coal and candle light,</div>
- <div class='line in2'>And get me some gude companie;’</div>
- <div class='line'>But before the light was brought,</div>
- <div class='line in2'>Warriston he was gart dee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>They’ve taen the lady and fause nourice,</div>
- <div class='line in2'>In prison strong they hae them boun;</div>
- <div class='line'>The nourice she was hard o heart,</div>
- <div class='line in2'>But the bonny lady fell in swoon.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>In it came her brother dear,</div>
- <div class='line in2'>And aye a sorry man was he:</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_33'>33</span>‘I woud gie a’ the lands I heir,</div>
- <div class='line in2'>O bonny Jean, to borrow thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>‘O borrow me, brother, borrow me?</div>
- <div class='line in2'>O borrowd shall I never be;</div>
- <div class='line'>For I gart kill my ain gude lord,</div>
- <div class='line in2'>And life is nae pleasure to me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>In it came her mother dear,</div>
- <div class='line in2'>I wyte a sorry woman was she:</div>
- <div class='line'>‘I woud gie my white monie and gowd,</div>
- <div class='line in2'>O bonny Jean, to borrow thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>‘Borrow me, mother, borrow me?</div>
- <div class='line in2'>O borrowd shall I never be;</div>
- <div class='line'>For I gart kill my ain gude lord,</div>
- <div class='line in2'>And life’s now nae pleasure to me,’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>19</div>
- <div class='line'>Then in it came her father dear,</div>
- <div class='line in2'>I wyte a sorry man was he;</div>
- <div class='line'>Says, ‘Ohon, alas! my bonny Jean,</div>
- <div class='line in2'>If I had you at hame wi me!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>20</div>
- <div class='line'>‘Seven daughters I hae left at hame,</div>
- <div class='line in2'>As fair women as fair can be;</div>
- <div class='line'>But I would gie them ane by ane,</div>
- <div class='line in2'>O bonny Jean, to borrow thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>21</div>
- <div class='line'>‘O borrow me, father, borrow me?</div>
- <div class='line in2'>O borrowd shall I never be;</div>
- <div class='line'>I that is worthy o the death,</div>
- <div class='line in2'>It is but right that I shoud dee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>22</div>
- <div class='line'>Then out it speaks the king himsell,</div>
- <div class='line in2'>And aye as he steps in the fleer;</div>
- <div class='line'>Says, ‘I grant you your life, lady,</div>
- <div class='line in2'>Because you are of tender year.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>23</div>
- <div class='line'>‘A boon, a boon, my liege the king,</div>
- <div class='line in2'>The boon I ask, ye’ll grant to me;’</div>
- <div class='line'>‘Ask on, ask on, my bonny Jean,</div>
- <div class='line in2'>Whateer ye ask it’s granted be.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>24</div>
- <div class='line'>‘Cause take me out at night, at night,</div>
- <div class='line in2'>Lat not the sun upon me shine,</div>
- <div class='line'>And take me to yon heading-hill,</div>
- <div class='line in2'>Strike aff this dowie head o mine.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>25</div>
- <div class='line'>‘Ye’ll take me out at night, at night,</div>
- <div class='line in2'>When there are nane to gaze and see,</div>
- <div class='line'>And hae me to yon heading-hill,</div>
- <div class='line in2'>And ye’ll gar head me speedilie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>26</div>
- <div class='line'>They’ve taen her out at nine at night,</div>
- <div class='line in2'>Loot not the sun upon her shine,</div>
- <div class='line'>And had her to yon heading-hill,</div>
- <div class='line in2'>And headed her baith neat and fine.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>27</div>
- <div class='line'>Then out it speaks the king himsell,</div>
- <div class='line in2'>I wyte a sorry man was he:</div>
- <div class='line'>‘I’ve travelld east, I’ve travelld west,</div>
- <div class='line in2'>And sailed far beyond the sea,</div>
- <div class='line'>But I never saw a woman’s face</div>
- <div class='line in2'>I was sae sorry to see dee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>28</div>
- <div class='line'>‘But Warriston was sair to blame,</div>
- <div class='line in2'>For slighting o his lady so;</div>
- <div class='line'>He had the wyte o his ain death,</div>
- <div class='line in2'>And bonny lady’s overthrow.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-
-<p class='c011'><b>B.</b></p>
-
-<p class='c020'>4. <i>The MS indicates that this is the nurse’s
-speech.</i></p>
-
-<p class='c020'>5<sup>1</sup>. whan <i>struck out</i>, as <i>written over</i>.</p>
-
-<p class='c020'>8. has <i>struck out</i>, ‘s <i>substituted</i>.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>2</sup>. stay <i>struck out</i>, be <i>substituted</i>.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>3</sup>. <i>Originally</i> handkerchief; hand <i>struck
-out</i>.</p>
-
-<p class='c020'><i>Kinloch has made several changes in printing</i>:</p>
-
-<p class='c020'>7<sup>1</sup>. has gane.</p>
-
-<p class='c020'>8<sup>3</sup>. Fy! gar.</p>
-
-<p class='c020'>8<sup>4</sup>. some brae.</p>
-
-<p class='c020'>9<sup>3</sup>. gud wife. <i>He gives</i> as <i>in 5<sup>1</sup>;</i> be <i>in 10<sup>2</sup>;</i>
-handkerchief <i>in 10<sup>3</sup>.</i></p>
-
-<p class='c011'><b>C.</b></p>
-
-<p class='c020'>6<sup>4</sup>. Whase. <i>Perhaps</i>, Wha’s <i>rather than</i>
-Whae’s.</p>
-
-<div class='chapter'>
- <span class='pageno' id='Page_34'>34</span>
- <h2 id='c195' class='c009'>195<br /> <br /> <span class='large'>LORD MAXWELL’S LAST GOODNIGHT</span></h2>
-</div>
-
-<p class='c021'><b>A.</b> ‘Lord Maxwell’s Last Goodnight,’ communicated
-to Percy by G. Paton, 1778.</p>
-
-<p class='c022'><b>B.</b> ‘Lord Maxwell’s Goodnight,’ Glenriddell MSS, XI,
-18, 1791, Scott’s Minstrelsy, I, 194, 1802; II, 133,
-1833.</p>
-
-<p class='c010'>First published in the Minstrelsy of the
-Scottish Border, “from a copy in Glenriddell’s
-MS., with some slight variations from tradition.”
-I understand this to mean, not
-that the variations were derived from tradition,
-but that the text of the Minstrelsy departs
-somewhat from that of the manuscript.</p>
-
-<p class='c011'><b>A</b> and <b>B</b> agree entirely as to matter. The
-order of the stanzas, not being governed by
-an explicit story, might be expected to vary
-with every reciter.</p>
-
-<p class='c011'>In the year 1585, John, Lord Maxwell, having
-incurred the enmity of the king’s favorite,
-the Earl of Arran, was denounced rebel, on
-such charges as were always at hand, and a
-commission was given to the Laird of Johnstone
-to pursue and take him. A hired force,
-by the aid of which this was expected to be
-done, was badly routed by the Maxwells in
-a sharp fight. Johnstone made a raid on
-Maxwell’s lands; Maxwell burnt Johnstone’s
-house. Finally, in one of their skirmishes,
-Johnstone was captured: “the grief of this
-overthrow gave Johnstone, shortly after he
-was liberated, his death.”</p>
-
-<p class='c011'>After some years of feud, the two chiefs, “by
-the industry of certain wise gentlemen of the
-Johnstones,” surprised all Scotland by making
-a treaty of peace. On April 1, 1592, they
-entered into a bond to forget and forgive all
-rancor and malice of the past, and to live in
-amity, themselves and their friends, in all
-time coming. A little more than a year after,
-a party of Johnstones, relying, no doubt, on the
-forbearance of their new ally, then warden of
-the West Marches, “rode a stealing” in the
-lands of Lord Sanquhar and of the knights of
-Drumlanrig, Lag, and Closeburn, carried off a
-large booty, and killed eighteen men who endeavored
-to retrieve their property. (See No
-184, ‘The Lads of Wamphray.’) The injured
-gentlemen made complaint to Maxwell as
-warden, and also procured a commission directing
-him to proceed against the Johnstones.
-Maxwell was in an awkward plight. To induce
-him to take action, several of the sufferers
-engaged to enter into a bond of manrent,
-or homage, to Maxwell, by which they should
-be obliged to service and he to protection.
-“Maxwell, thinking this to be a good occasion
-for bringing all Nithsdale to depend upon him,
-embraced the offer.” But this bond, through
-negligence, came to the hands of Johnstone,
-who, seeing what turn matters would take,
-made a league with Scotts, Eliots, and others,
-and in a battle at Dryfe Sands, by superior
-strategy, defeated Maxwell, though the warden
-had much larger numbers. This was in
-December, 1593. “The Lord Maxwell, a tall
-man and heavy in armor, was in the chase
-overtaken and stricken from his horse. The
-report went that he called to Johnstone and
-desired to be taken as he had sometime taken
-his father, but was unmercifully used, and
-the hand that he reached forth cut off. But
-of this,” says Spotiswood, “I can affirm nothing.
-There always the Lord Maxwell fell,
-having received many wounds.” Drumlanrig,
-Closeburn, and other of the Nithsdale
-lairds of Maxwell’s faction, barely escaped
-with their lives.</p>
-
-<p class='c011'>Sir James Johnstone soon made his peace
-with the king, whose warden had been slain
-while acting under royal authority. The heir
-<span class='pageno' id='Page_35'>35</span>of the slain warden, John, the ninth Lord
-Maxwell, is said to have been only eight years
-old at the time of his father’s death.<a id='r14' /><a href='#f14' class='c017'><sup>[14]</sup></a> If this
-was so, he became very early of age for all
-purposes of offence. The two clans kept up
-a bloody and destructive private war. Both
-chiefs were imprisoned and proclaimed rebel or
-traitor; Maxwell twice, first in 1601, as favoring
-popery, and again in 1607, for his extravagant
-turbulence; and in each case he
-made his own escape, the second time by the
-use of violence. At length, influenced perhaps
-by a conviction that his defiance of the
-law had gone too far for his safety, Maxwell
-seemed to be seriously disposed to reconcile
-himself with his inveterate enemy.<a id='r15' /><a href='#f15' class='c017'><sup>[15]</sup></a> Sir James
-Johnstone, as it happened, had already asked
-Sir Robert Maxwell, who was his brother-in-law
-and cousin to Lord Maxwell, to speak to
-his kinsman with that view. Sir Robert had
-no wish to meddle, for his cousin, he said, was
-a dangerous man to have to do with. Lord
-John, however, spontaneously sent for Sir
-Robert, and said to him, You see my estate
-and the danger I stand in. I would crave
-your counsel as a man that tenders my weal.
-The result of much conference and writing
-(in which Sir Robert Maxwell, evidently feeling
-imperfect confidence in his cousin, acted
-with great caution) was that Lord Maxwell
-proposed a tryst with Sir James Johnstone,
-each of them to be accompanied by one person
-only, and no others to be present except
-Sir Robert, and faithfully promised, with his
-hands between Sir Robert’s hands, that neither
-he nor the man he should bring with him
-should do any wrong, “whether they agreed
-or not.” Johnstone accepted the terms and
-made corresponding promises. The meeting
-came off the 6th of April, 1608. Johnstone
-brought Willie Johnstone with him, and Maxwell
-Charlie Maxwell, a man that Sir Robert
-strongly disapproved, but his chief undertook
-to be answerable for him. Sir Robert required
-the same guaranty on the part of Johnstone
-for his follower, and these men were ordered to
-keep away from one another. The two principals
-and their mediator between them rode off,
-with their backs to their men, and began their
-parley. Looking round, Sir Robert saw that
-Charlie Maxwell had left his appointed place
-and gone to Willie Johnstone, at whom, after
-some words between them, he fired a pistol.
-Sir Robert cried to Lord Maxwell, Fie, make
-not yourself a traitor and me both! Lord
-Maxwell replied, I am blameless. Sir James
-Johnstone slipped away to see to his follower’s
-safety. Lord Maxwell followed Sir James,
-shot him in the back, and rode off.<a id='r16' /><a href='#f16' class='c017'><sup>[16]</sup></a></p>
-
-<p class='c011'>Lord Maxwell fled the country, but was
-tried in his absence and sentenced to death,
-with forfeiture of his estates. He came back
-to Scotland after four years, was basely betrayed
-into the power of the government by
-a kinsman, and was beheaded at Edinburgh
-May 21, 1613.<a id='r17' /><a href='#f17' class='c017'><sup>[17]</sup></a></p>
-
-<p class='c011'>“Thus was finally ended,” remarks Sir
-Walter Scott, “by a salutary example of severity,
-the ‘foul debate’ betwixt the Maxwells
-and Johnstones, in the course of which
-each family lost two chieftains: one dying of
-a broken heart, one in the field of battle, one
-by assassination, and one by the sword of the
-executioner.”</p>
-
-<p class='c011'><b>A</b> 1, 2, and <i>passim</i>. The very affectionate
-relations of Lord Maxwell and his ‘lady and
-<span class='pageno' id='Page_36'>36</span>only joy,’ are a fiction of the ballad-maker.
-His wife was daughter of the first Marquis
-of Hamilton. Maxwell instituted a process
-of divorce against her, and she died while this
-was pending, before he fled the country in
-1608. By his treatment of his wife he made
-her brother, the second marquis, and the Hamiltons
-generally, his enemies.<a id='r18' /><a href='#f18' class='c017'><sup>[18]</sup></a></p>
-
-<p class='c011'>5, 6. Carlaverock castle had from far back
-belonged to the Maxwells, and is theirs still.
-They had a house, or castle, at Dumfries, and
-the custody of the “houses” of Lochmaben,
-Langholm, and Thrieve.</p>
-
-<p class='c011'>9, 10. Douglas of Drumlanrig, Kirkpatrick
-of Closeburn, and Grierson of Lag fled
-in the <i>sauve qui peut</i> of Dryfe Sands, and the
-partisans of Lord Maxwell, who there lost
-his life, would naturally describe them as deserting
-their chief. They (or two of them)
-had entered into a “band” with Maxwell, as
-aforesaid. The ballad-maker seems to intimate
-that they were in a band with each other,
-or with somebody, to betray Maxwell.</p>
-
-<p class='c011'>11, and <b>B</b> 1. ‘Robin in the Orchet,’ ‘Robert
-of Oarchyardtoan,’ is properly Sir Robert
-Maxwell of Orchardton, Lord John’s cousin,
-but it is evident, from the conjunction of mother
-and sisters, that the person here intended
-is his brother Robert, to whom, some years
-after the execution and forfeiture of Lord
-John, the estates were restored.</p>
-
-<p class='c011'>14. Maxwell’s wife, as said above, was no
-longer living. The “offers” which he made,
-to save his life, contain a proposal that he
-should marry the slain Sir James Johnstone’s
-daughter, without any dowry.</p>
-
-<p class='c011'>“Goodnight” is to be taken loosely as a
-farewell. Other cases are ‘John Armstrong’s
-last Goodnight,’ and the well-known beautiful
-fragment (?) of two stanzas called ‘Armstrong’s
-Goodnight;’ again, Essex’s last Goodnight,
-to the tune of The King’s last Goodnight,
-Chappell, Roxburghe Ballads, I, 570,
-and Popular Music, p. 174. The Earl of Derby
-sings a Goodnight (though the name is not
-used) in ‘Flodden Field,’ No 168, III, 356,
-stanzas 36–58. Justice Shallow sang those
-tunes that he heard the carmen whistle, and
-sware they were his Fancies, or his Good-nights:
-Second Part of Henry IV, III, 2.
-Lord Byron, in the preface to Childe Harold’s
-Pilgrimage, says “the good-night in the
-beginning of the first canto was suggested
-by Lord Maxwell’s Goodnight in the Border
-Minstrelsy.”</p>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>A</h3>
-
-<p class='c024'>Communicated to Percy by G. Paton, Edinburgh, December
-4, 1778.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>‘Good lord of the land, will you stay thane</div>
- <div class='line in2'>About my faither’s house,</div>
- <div class='line'>And walk into these gardines green,</div>
- <div class='line in2'>In my arms I’ll the embraice.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘Ten thousand times I’ll kiss thy face;</div>
- <div class='line in2'>Make sport, and let’s be mery:’</div>
- <div class='line'>‘I thank you, lady, fore your kindness;</div>
- <div class='line in2'>Trust me, I may not stay with the.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3 ‘For I have kil’d the laird Johnston;</div>
- <div class='line in2'>I vallow not the feed;</div>
- <div class='line'>My wiked heart did still incline;</div>
- <div class='line in2'>He was my faither’s dead.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘Both night and day I did proced,</div>
- <div class='line in2'>And a’ on him revainged to be;</div>
- <div class='line'>But now have I gotten what I long sowght,</div>
- <div class='line in2'>Trust me, I may not stay with the.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘Adue, Dumfriese, that proper place!</div>
- <div class='line in2'>Fair well, Carlaurike faire!</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_37'>37</span>Adue the castle of the Trive,</div>
- <div class='line in2'>And all my biddings there!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘Adue, Lochmaben gaits so faire,</div>
- <div class='line in2'>And the Langhm shank, where birks bobs bony!</div>
- <div class='line'>Adue, my leady and only joy!</div>
- <div class='line in2'>Trust me, I may not stay with the.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘Adue, fair Eskdale, up and doun,</div>
- <div class='line in2'>Wher my poor frends do duell!</div>
- <div class='line'>The bangisters will beat them doun,</div>
- <div class='line in2'>And will them sore compell.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘I’ll reveinge the cause mysell,</div>
- <div class='line in2'>Again when I come over the sea;</div>
- <div class='line'>Adue, my leady and only joy!</div>
- <div class='line in2'>Fore, trust me, I may not stay with the.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘Adue, Dumlanark! fals was ay,</div>
- <div class='line in2'>And Closburn! in a band;</div>
- <div class='line'>The laird of the Lag from my faither fled</div>
- <div class='line in2'>When the Jhohnstones struek of his hand.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘They wer three brethren in a band;</div>
- <div class='line in2'>I pray they may never be merry;</div>
- <div class='line'>Adue, my leady and only joy!</div>
- <div class='line in2'>Trust me, I may not stay with the.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘Adue, madam my mother dear,</div>
- <div class='line in2'>But and my sister[s] two!</div>
- <div class='line'>Fair well, Robin in the Orchet!</div>
- <div class='line in2'>Fore the my heart is wo.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘Adue, the lillie, and fair well, rose,</div>
- <div class='line in2'>And the primros, spreads fair and bony!</div>
- <div class='line'>Adue, my leady and only joy!</div>
- <div class='line in2'>Fore, trust me, I may not stay with the.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>He took out a good gold ring,</div>
- <div class='line in2'>Where at hang sygnets three:</div>
- <div class='line'>‘Take thou that, my own kind thing,</div>
- <div class='line in2'>And ay have mind of me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>‘Do not mary another lord</div>
- <div class='line in2'>Agan or I come over the sea;</div>
- <div class='line'>Adue, my leady and only joy!</div>
- <div class='line in2'>For, trust me, I may not stay with the.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>The wind was fair, and the ship was clare,</div>
- <div class='line in2'>And the good lord went away;</div>
- <div class='line'>The most part of his frends was there,</div>
- <div class='line in2'>Giving him a fair convoy.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>They drank the wine, they did not spare,</div>
- <div class='line in2'>Presentting in that good lord’s sight;</div>
- <div class='line'>Now he is over the floods so gray;</div>
- <div class='line in2'>Lord Maxwell has te’n his last good-night.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>B</h3>
-
-<div class='nf-center-c0'>
-<div class='nf-center c019'>
- <div>Glenriddell MSS, XI, 18. 1791.</div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>‘Adiew, madam my mother dear,</div>
- <div class='line in2'>But and my sisters two!</div>
- <div class='line'>Adiew, fair Robert of Oarchyardtoan!</div>
- <div class='line in2'>For thee my heart is woe.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘Adiew, the lilly and the rose,</div>
- <div class='line in2'>The primrose, sweet to see!</div>
- <div class='line'>Adiew, my lady and only joy!</div>
- <div class='line in2'>For I manna stay with thee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘Tho I have killed the laird Johnston,</div>
- <div class='line in2'>What care I for his feed?</div>
- <div class='line'>My noble mind dis still incline;</div>
- <div class='line in2'>He was my father’s dead.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘Both night and day I laboured oft</div>
- <div class='line in2'>Of him revenged to be,</div>
- <div class='line'>And now I’ve got what I long sought;</div>
- <div class='line in2'>But I manna stay with thee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘Adiew, Drumlanrig! false was ay,</div>
- <div class='line in2'>And Cloesburn! in a band,</div>
- <div class='line'>Where the laird of Lagg fra my father fled</div>
- <div class='line in2'>When the Johnston struck off his hand.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘They were three brethren in a band;</div>
- <div class='line in2'>Joy may they never see!</div>
- <div class='line'>But now I’ve got what I long sought,</div>
- <div class='line in2'>And I maunna stay with thee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘Adiew, Dumfries, my proper place,</div>
- <div class='line in2'>But and Carlaverock fair,</div>
- <div class='line'>Adiew, the castle of the Thrieve,</div>
- <div class='line in2'>And all my buildings there!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘Adiew, Lochmaben’s gates so fair,</div>
- <div class='line in2'>The Langholm shank, where birks they be!</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_38'>38</span>Adiew, my lady and only joy!</div>
- <div class='line in2'>And, trust me, I maunna stay with thee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘Adiew, fair Eskdale, up and down,</div>
- <div class='line in2'>Where my poor friends do dwell!</div>
- <div class='line'>The bangisters will ding them down,</div>
- <div class='line in2'>And will them sore compel.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘But I’ll revenge that feed mysell</div>
- <div class='line in2'>When I come ou’r the sea;</div>
- <div class='line'>Adiew, my lady and only joy!</div>
- <div class='line in2'>For I maunna stay with thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘Lord of the land, will you go then</div>
- <div class='line in2'>Unto my father’s place,</div>
- <div class='line'>And walk into their gardens green,</div>
- <div class='line in2'>And I will you embrace.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘Ten thousand times I’ll kiss your face,</div>
- <div class='line in2'>And sport, and make you merry;’</div>
- <div class='line'>‘I thank thee, my lady, for thy kindness,</div>
- <div class='line in2'>But, trust me, I maunna stay with thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>Then he took off a great gold ring,</div>
- <div class='line in2'>Where at hang signets three:</div>
- <div class='line'>‘Hae, take thee that, my ain dear thing,</div>
- <div class='line in2'>And still hae mind of me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>‘But if thow marry another lord</div>
- <div class='line in2'>Ere I come ou’r the sea—</div>
- <div class='line'>Adiew, my lady and only joy!</div>
- <div class='line in2'>For I maunna stay with thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>The wind was fair, the ship was close,</div>
- <div class='line in2'>That good lord went away,</div>
- <div class='line'>And most part of his friends were there,</div>
- <div class='line in2'>To give him a fair convay.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>They drank thair wine, they did not spare,</div>
- <div class='line in2'>Even in the good lord’s sight;</div>
- <div class='line'>Now he is oer the floods so gray,</div>
- <div class='line in2'>And Lord Maxwell has taen his good-night.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-
-<p class='c011'><b>A.</b></p>
-
-<p class='c020'>1<sup>2</sup>. faither’s place? <i>So</i> <b>B</b>.</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>2</sup>. And a’ to be revainged on him. <i>Cf.</i> <b>B</b>.</p>
-
-<p class='c020'>5<sup>2</sup>. Fair well the Lanríke faires. (?)</p>
-
-<p class='c020'>9<sup>4</sup>. struet. (?)</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13<sup>1,2</sup>.</div>
- <div class='line'>He took out a good gold ring [where it hang, <i>partly erased</i>.]</div>
- <div class='line in2'>Where it hang signets three.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c011'><b>B.</b></p>
-
-<p class='c020'><i>Written in stanzas of eight lines.</i></p>
-
-<p class='c020'>4<sup>1</sup>. labourod.</p>
-
-<p class='c020'><i>The variations of the Minstrelsy, being editorial,
-do not require to be recorded, but some
-of them have a certain interest.</i></p>
-
-<p class='c020'>1<sup>2</sup>. sisters three.</p>
-
-<p class='c020'>1<sup>4</sup>. My heart is wae for thee.</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>3</sup>. mind their wrath disdains.</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6<sup>3,4</sup>.</div>
- <div class='line'>Their treacherous art and cowardly heart</div>
- <div class='line in2'>Has twin’d my love and me.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='lg-container-l c026'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>Lord of the land, that ladye said,</div>
- <div class='line in2'>O wad ye go wi me</div>
- <div class='line'>Unto my brother’s stately tower,</div>
- <div class='line in2'>Where safest ye may be!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12<sup>1,2</sup>.</div>
- <div class='line'>There Hamiltons and Douglas baith</div>
- <div class='line in2'>Shall rise to succour thee.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c027'>14<sup>3</sup>. His life is but a three days’ lease.</p>
-
-<p class='c027'>15<sup>1</sup>. was clear, <i>as in</i> <b>A</b>.</p>
-
-<div class='chapter'>
- <span class='pageno' id='Page_39'>39</span>
- <h2 id='c196' class='c009'>196<br /> <br /> <span class='large'>THE FIRE OF FRENDRAUGHT</span></h2>
-</div>
-
-<p class='c021'><b>A. a.</b> ‘The Fire of Frendraught,’ Motherwell’s Minstrelsy,
-p. 161, 1827. <b>b.</b> ‘Burning of Frendraught,’
-Maidment’s North Countrie Garland, p. 4, 1824.</p>
-
-<p class='c022'><b>B.</b> ‘The Burning of Frendraught,’ Kinloch MSS, V,
-399.</p>
-
-<p class='c022'><b>C.</b> ‘The Fire of Frendraught,’ from a note-book of Dr
-Joseph Robertson’s.</p>
-
-<p class='c022'><b>D.</b> Ritson’s Scotish Songs, II, 35, 1794.</p>
-
-<p class='c022'><b>E.</b> Kinloch MSS, VI, 27, one stanza.</p>
-
-<p class='c010'><b>A a</b> was communicated to Motherwell by
-Charles Kirkpatrick Sharpe. (Corrections
-have here been adopted from Motherwell’s Errata:
-see also the Musical Museum, 1853, IV,
-322*.) <b>A b</b>, says Motherwell, has the “disadvantage
-of containing a very considerable
-number of slight verbal and literal inaccuracies.”
-The implication is, or should be, that
-these variations are of editorial origin. Some
-of the readings of <b>b</b> are in themselves better
-than those of <b>a</b>. <b>b</b> is repeated in Buchan’s
-Gleanings, p. 165. The copy in Maidment’s
-Scotish Ballads, 1868, I, 267, is a with a reading
-or two from <b>b</b>, arbitrary alterations, and
-some misprints.</p>
-
-<p class='c011'>Dr Joseph Robertson has, in one of his
-notebooks, “Adversaria,” p. 63, the two following
-stanzas, given him by a gentleman of
-Buchan as belonging to “The Burning of
-Frendraught House.”</p>
-
-<div class='lg-container-b c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>‘Will ye play at the cards, Lord John?</div>
- <div class='line in2'>Will ye drink at the wine?</div>
- <div class='line'>Or will ye [gang] to a weel made bed,</div>
- <div class='line in2'>And sleep till it be time?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>‘I’ll no play at the cards, ladie,</div>
- <div class='line in2'>I’ll no drink at the wine;</div>
- <div class='line'>But I’ll gang to a weel made bed,</div>
- <div class='line in2'>An sleep till it be time.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c011'>Undoubtedly these stanzas may have occurred
-in a version of this ballad, but they are a
-commonplace, and sometimes an intrusive
-one. See II, 109, ‘Fair Janet,’ <b>F</b> 4, 5; 154,
-‘Young Hunting,’ <b>K</b> 8, 9; 164, ‘Clerk Saunders,’
-<b>F</b>, 5, 6; 409, ‘Willie o Douglas Dale,’
-<b>B</b> 20.</p>
-
-<p class='c011'>The modern, and extremely vapid, ballad
-of ‘Frennet Hall’ appeared originally (I suppose)
-in Herd’s Scottish Songs, 1776, I, 142,
-and was afterwards received into Ritson’s
-Scotish Songs, II, 31, The Musical Museum,
-No 286, etc.</p>
-
-<p class='c010'>James Crichton of Frendraught and William
-Gordon of Rothiemay (a neighboring
-estate<a id='r19' /><a href='#f19' class='c017'><sup>[19]</sup></a>) had a fierce quarrel about fishing-rights
-pertaining to lands which Gordon had
-sold to Crichton. A legal decision was rendered
-in favor of Frendraught, who, however,
-pursued his adversary with excessive
-vigor and procured him to be outlawed.
-After this, Rothiemay would hear to no
-terms of peace, and collected a party of loose
-fellows with the intent to waste Frendraught’s
-lands. Frendraught obtained a commission
-to arrest Rothiemay, and on the first
-day of the year 1630 set out to put this in
-force, accompanied, among others, by his uncle
-(George Gordon) James Leslie, son of the
-laird of Pitcaple, and John Meldrum, who was
-married to young Leslie’s aunt. Rothiemay,
-hearing of Frendraught’s coming, rode out to
-meet him, and there was a fight, in which
-Rothiemay and George Gordon were mortally
-<span class='pageno' id='Page_40'>40</span>wounded, and Meldrum badly. The feud
-waxed hot, and Frendraught’s lands were in
-danger of being burned and ravaged by Highlanders,
-with whom John Gordon of Rothiemay,
-son to the slain laird, had combined for
-the purpose. But in the end, by the strenuous
-exertions of the Marquis of Huntly and
-others, a settlement was effected. The laird
-of Rothiemay and the children of George Gordon
-were “to remit their father’s slaughter
-mutually,” and in satisfaction thereof the
-laird of Frendraught was to pay a certain
-sum of money to young Rothiemay and to
-George Gordon’s children: “which both,
-Frendraught obeyed and performed willingly,
-and so, all parties having shaken hands, they
-were heartily reconciled.”</p>
-
-<p class='c011'>This broil was no sooner settled than another
-sprouted, a side-shoot from the same
-stem. Meldrum, who had been with Frendraught
-in the affray with Rothiemay, and had
-been wounded, was dissatisfied with such requital
-as he received, and, getting nothing
-more by his bickering and threats, helped
-himself one night to two of Frendraught’s
-best horses. Summoned to court for the theft,
-he “turned rebel” and did not appear. Frendraught
-obtained a commission to arrest him,
-and went to look for him at Pitcaple, a place
-belonging to John Leslie, Meldrum’s brother-in-law.
-He did not find Meldrum, but fell
-in with James Leslie, Pitcaple’s son, who
-had also been of Frendraught’s party at the
-encounter on New Year’s day. There was
-talk about Meldrum’s behavior, in which
-Frendraught comported himself forbearingly;
-but James Leslie and Robert Crichton, a
-kinsman of Frendraught, had hot words,
-which ended in Leslie’s getting a dangerous
-shot in the arm. Hereupon the larger part
-of the surname of Leslie rose in arms against
-the Crichtons. Frendraught, grieved for
-what had happened to James Leslie, betook
-himself to the Marquis of Huntly, and entreated
-him to make peace. The marquis
-sent for the Leslies, and did his best to reconcile
-them, but Pitcaple would listen to nothing
-until he knew whether his son James
-was to live or die. Huntly, fearing for Frendraught’s
-safety, kept him two days at the Bog
-of Gight, and then, hearing that the Leslies
-were lying in wait, sent his own son, Viscount
-Melgum, and the young laird of Rothiemay,
-to protect him on the way home.
-Arrived there, the laird and his lady begged
-these young gentlemen to remain overnight,
-“and did their best, with all demonstration
-of love and kindness, to entertain them, thinking
-themselves happy now to have purchased
-such friends who had formerly been their
-foes.” At about two in the morning the tower
-of Frendraught house, in which these guests
-lay, took fire, and they with four of their servants
-were burnt to death. This occurred on
-the eighth (ninth) of October.</p>
-
-<p class='c011'>So far Sir Robert Gordon, uncle of the lady
-of Frendraught and cousin of the Marquis of
-Huntly, who was perfectly acquainted with all
-the parties and circumstances. He goes on to
-say, with entire fairness: “The rumor of this
-unhappy accident did speedily spread itself
-throughout the whole kingdom, every man
-bewailing it, and constructing it diversly as
-their affections led them; some laying an
-aspersion upon Frendraught, as if he had wilfully
-destroyed his guests, who had come
-thither to defend him against his enemies;
-which carried no appearance of truth; for,
-besides the improbability of the matter, he
-did lose therein a great quantity of silver,
-both coined and uncoined, and likewise all his
-writs and evidents were therein burnt.”<a id='r20' /><a href='#f20' class='c017'><sup>[20]</sup></a></p>
-
-<p class='c011'>The monstrous wickedness of this act would
-not, in the light of the history of those times,
-afford an argument that would of itself avail
-to clear Frendraught; but what words could
-describe his recklessness and folly! Supposing
-him willing to set fire to his own house,
-and sacrifice his silver and securities, for the
-gratification of burning young Rothiemay with
-the rest, he knew very well what consequences
-he had to expect. He had been glad to compound
-<span class='pageno' id='Page_41'>41</span>his feud with the Rothiemays by the
-payment of money (some say the considerable
-sum of 50,000 merks). He had been alarmed,
-and with good reason, at the prospect of a
-feud with the Leslies. But what were these to
-a feud with the Marquis of Huntly, which
-would bring down upon him, and did bring
-down upon him, not only the reprisals of the
-Gordons, but spoliation from all the brigands
-of the country?<a id='r21' /><a href='#f21' class='c017'><sup>[21]</sup></a></p>
-
-<div class='lg-container-b c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>‘Lewed people demen gladly to the badder ende,’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c011'>says Chaucer, and so it was with ballad-makers,
-and sometimes even with clerks; John
-Spalding, for instance, the other contemporary
-authority upon this subject, who gives a lively
-and detailed account of the burning of the
-tower, as follows.<a id='r22' /><a href='#f22' class='c017'><sup>[22]</sup></a></p>
-
-<p class='c011'>“The viscount was laid in a bed in the Old
-Tower, going off the hall, and standing upon a
-vault, wherein there was a round hole, devised
-of old, just under Aboyne’s<a id='r23' /><a href='#f23' class='c017'><sup>[23]</sup></a> bed. Robert
-Gordon, born in Sutherland, his servitor, and
-English Will, his page, was both laid beside
-him in the same chamber. The laird of Rothiemay,
-with some servants beside him, was
-laid in an upper chamber just above
-Aboyne’s chamber; and in another room
-above that chamber was laid George Chalmer
-of Noth, and George Gordon, another of the
-viscount’s servants; with whom also was laid
-Captain Rollok, then in Frendraught’s own
-company. Thus all being at rest, about midnight
-that dolorous tower took fire in so sudden
-and furious manner, yea, and in a clap,
-that this noble viscount, the laird of Rothiemay,
-English Will, Colin Ivat, another of
-Aboyne’s servitors, and other two, being six
-in number, were cruelly burnt and tormented
-to the death, but help or relief; the laird
-of Frendraught, his lady and whole household
-looking on, without moving or stirring
-to deliver them from the fury of this fearful
-fire, as was reported. Robert Gordon, called
-Sutherland Robert, being in the viscount’s
-chamber, escaped this fire with his life.
-George Chalmer and Captain Rollok, being
-in the third room, escaped also this fire, and,
-as was said, Aboyne might have saved himself
-also if he had gone out of doors, which he
-would not do, but suddenly ran up stairs to
-Rothiemay’s chamber, and wakened him to
-rise, and as he is wakening him, the timber
-passage and lofting of the chamber hastily
-takes fire, so that none of them could win
-down stairs again; so they turned to a window
-looking to the close, where they piteously
-cried help, help, many times, for God’s cause!
-the laird and the lady, with their servants,
-all seeing and hearing this woeful crying, but
-made no help nor manner of helping;<a id='r24' /><a href='#f24' class='c017'><sup>[24]</sup></a> which
-they perceiving, they cried oftentimes mercy
-<span class='pageno' id='Page_42'>42</span>at God’s hands for their sins, syne clasped in
-other arms, and cheerfully suffered this cruel
-martyrdom. Thus died this noble viscount,
-of singular expectation, Rothiemay, a brave
-youth, and the rest, by this doleful fire never
-enough to be deplored, to the great grief and
-sorrow of their kin, friends, parents, and whole
-country people, especially to the noble marquis,
-who for his goodwill got this reward.”</p>
-
-<p class='c011'>Spalding tells us that it was reported that,
-the morning after the fire, Lady Frendraught,
-riding on a small nag, and with no attendants
-but a boy to lead her horse, came weeping
-to the Bog, desiring to speak with the
-marquis, but was refused. The Huntly-Gordons,
-the Earl of Errol (brother of Viscountess
-Melgum), and many other friends
-held a council, and after serious consideration
-came to the conclusion that the fire “could not
-come by chance, sloth, or accident, but was
-plotted and devised of set purpose;” Frendraught,
-his lady, his friends and servants, one
-or other, knowing thereof. The marquis,
-however, was resolved not to revenge himself
-“by way of deed,” but to invoke the laws.
-Frendraught, as far as we can see, desired a
-legal inquiry no less than Huntly. He addressed
-himself to the Lord Chancellor and to
-the Privy Council, and offered to undergo any
-form of trial, and, delays occurring, he repeated
-to the Council his wish to have “that
-hidden mystery brought to a clear light.”
-Examinations and prosecutions, extended to
-the middle of the year 1634, failed to fix the
-guilt of the fire on him or anybody, although
-John Meldrum, on the strength of some
-threats which he had uttered, was wrongfully
-convicted of the act and was executed.<a id='r25' /><a href='#f25' class='c017'><sup>[25]</sup></a></p>
-
-<p class='c011'><b>A.</b> The date is the eighteenth of October,
-new style for the eighth. When Gordon and
-Rothiemay (having convoyed Frendraught
-safely home) are on the point of returning,
-Lady Frendraught urges them to stay, in token
-of good feeling between Huntly and her husband.
-Lord John is quite disposed to comply,
-but Rothiemay says that his horse has been
-tampered with since their coming, and he fears
-that he is fey. After the regular evening-mass
-of ballads (which would have suited
-Lady Frendraught, a concealed Catholic, but
-not her husband), Lord John and Rothiemay
-are laid in one chamber, an arrangement which
-would have allowed both to escape, as Robert
-Gordon did, who slept in his master’s room.
-Lord John wakes with the smoke and heat, and
-rouses Rothiemay. The doors and windows
-are fastened. Rothiemay goes to the ‘wire-window,’
-and finds the stanchions too strong
-to be dealt with. He sees Lady Frendraught
-below, and cries to her for mercy; her husband
-killed the father, and now she is burning
-the son. Lady Frendraught is sorry that she
-must burn Lord John in order to burn Rothiemay,
-but there is no help; the keys are cast
-in the deep draw-well.<a id='r26' /><a href='#f26' class='c017'><sup>[26]</sup></a> [Robert] Gordon,
-who has escaped though the keys were in the
-well, calls to his master to jump from the
-window; he will catch him in his arms. His
-<span class='pageno' id='Page_43'>43</span>master answers that no fire shall part him and
-Rothiemay, and besides, the window is fast.
-He throws his finger-rings down, to be given
-to his lady. When the servant goes home to
-his mistress, she reproaches him for coming
-back alive and leaving his master dead. She
-tears off the clothes which her maid puts on
-her, exclaiming that she won a sore heart the
-day she was married, and that that day has returned
-(which is not easy to understand: see
-Appendix).</p>
-
-<p class='c011'><b>B.</b> This fragment represents Lady Frendraught
-as being very importunate with Lord
-John: she presses him three times over to
-stay, and promises him a morning-gift of
-lands if he will comply; by a perversion of
-tradition, Strathbogie, which had been in his
-family three hundred years, and which,
-further on, he offers to give her if she will let
-him out. Finding that he cannot escape
-(perhaps stanza 7 should come later), Lord
-John takes out his psalm-book and sings three
-verses, with ‘God end our misery’ at each
-verse’s end. In 9 he sees his elder brother,
-Lord George, from the window, and asks
-what news he has, but a defect conceals from
-us the point of this passage. Stanza 16
-seems to belong to Lord John’s wife.</p>
-
-<p class='c011'><b>C.</b> When the gentlemen are in their saddles,
-ready to ride away, Lady Frendraught,
-on her bare knees, begs them to remain, and
-promises them a firlot of red gold if they will.
-When everybody has gone to bed, the doors
-are locked and the windows shut. The reek
-begins to rise and the joists to crack; Lord
-John betakes himself to the window, and
-finds the stanchions too strong to break. He
-goes back and wakens Rothiemay, and proposes
-to him to praise the Lord in the fifty-third
-psalm,<a id='r27' /><a href='#f27' class='c017'><sup>[27]</sup></a> for there is treason about them.
-He calls to Lady Frendraught, walking on
-the green, for mercy; she replies that the
-keys are in the well, and the doors were locked
-yesterday. He reproaches her for burning her
-own flesh. George Chalmers (who really
-escaped, though lodged in the third story) is
-described as leaping the ditches and coming,
-from without, to Rothiemay’s help, and Colin
-Irving (the Colin Ivat of Spalding, who was
-burnt) as doing the same in behalf of Lord
-John, to whom he calls to jump into his
-arms. Lord John is burning, and there is
-little more left of him than his spirit; but he
-throws down a purse of gold for the poor and
-his rings for his wife. Lady Rothiemay comes
-in the morning to cry vengeance on Frendraught,
-who has betrayed the gay Gordons,
-killed her lord, and burnt her son.<a id='r28' /><a href='#f28' class='c017'><sup>[28]</sup></a></p>
-
-<p class='c011'><b>D.</b> “‘There are some intermediate particulars,’
-Mr Boyd says, ‘respecting the lady’s
-lodging her victims in a turret or flanker which
-did not communicate with the castle.’ ‘This,’
-adds he, ‘I only have from tradition, as I
-never heard any other stanzas besides the
-foregoing.’ The author of the original, we
-may perceive, either through ignorance or
-<span class='pageno' id='Page_44'>44</span>design, had deviated from the fact in supposing
-Lady Frennet’s husband to have been slain
-by Lord John’s father.” Ritson, p. 36.@</p>
-
-<p class='c011'>It may be noted that three of the most
-tragical of the Scottish historical ballads are
-associated with the name of Gordon: the
-Burning of Towie, as we might call ‘Captain
-Car,’ No 178, through Adam Gordon, uncle
-of the first marquis of Huntly; the Burning
-of Donibristle, known as ‘The Bonny Earl
-of Murray,’ No 181, of which the responsibility
-is put upon the marquis (then earl) himself;
-and the Burning of Frendraught, in which his
-son perished.</p>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>A</h3>
-
-<p class='c024'><b>a.</b> Motherwell’s Minstrelsy, p. 161, from a MS. of Charles
-Kirkpatrick Sharpe. <b>b.</b> Maidment’s North Countrie Garland,
-p. 4; “long preserved by tradition in Aberdeenshire,
-and procured from an intelligent individual resident in that
-part of Scotland.”</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>The eighteenth of October,</div>
- <div class='line in2'>A dismal tale to hear</div>
- <div class='line'>How good Lord John and Rothiemay</div>
- <div class='line in2'>Was both burnt in the fire.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>When steeds was saddled and well bridled,</div>
- <div class='line in2'>And ready for to ride,</div>
- <div class='line'>Then out it came her false Frendraught,</div>
- <div class='line in2'>Inviting them to bide.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>Said, ‘Stay this night untill we sup,</div>
- <div class='line in2'>The morn untill we dine;</div>
- <div class='line'>‘Twill be a token of good greement</div>
- <div class='line in2'>’Twixt your good lord and mine.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘We’ll turn again,’ said good Lord John;</div>
- <div class='line in2'>‘But no,’ said Rothiemay,</div>
- <div class='line'>‘My steed’s trapand, my bridle’s broken,</div>
- <div class='line in2'>I fear the day I’m fey.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>When mass was sung, and bells was rung,</div>
- <div class='line in2'>And all men bound for bed,</div>
- <div class='line'>Then good Lord John and Rothiemay</div>
- <div class='line in2'>In one chamber was laid.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>They had not long cast off their cloaths,</div>
- <div class='line in2'>And were but now asleep.</div>
- <div class='line'>When the weary smoke began to rise,</div>
- <div class='line in2'>Likewise the scorching heat.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘O waken, waken, Rothiemay!</div>
- <div class='line in2'>O waken, brother dear!</div>
- <div class='line'>And turn you to our Saviour;</div>
- <div class='line in2'>There is strong treason here.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>When they were dressed in their cloaths,</div>
- <div class='line in2'>And ready for to boun,</div>
- <div class='line'>The doors and windows was all secur’d,</div>
- <div class='line in2'>The roof-tree burning down.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>He did him to the wire-window,</div>
- <div class='line in2'>As fast as we could gang;</div>
- <div class='line'>Says, Wae to the hands put in the stancheons!</div>
- <div class='line in2'>For out we’ll never win.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>When he stood at the wire-window,</div>
- <div class='line in2'>Most doleful to be seen,</div>
- <div class='line'>He did espy her Lady Frendraught,</div>
- <div class='line in2'>Who stood upon the green.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>Cried, Mercy, mercy, Lady Frendraught!</div>
- <div class='line in2'>Will ye not sink with sin?</div>
- <div class='line'>For first your husband killed my father,</div>
- <div class='line in2'>And now you burn his son.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>O then out spoke her Lady Frendraught,</div>
- <div class='line in2'>And loudly did she cry;</div>
- <div class='line'>‘It were great pity for good Lord John,</div>
- <div class='line in2'>But none for Rothiemay;</div>
- <div class='line'>But the keys are casten in the deep draw-well,</div>
- <div class='line in2'>Ye cannot get away.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>While he stood in this dreadful plight,</div>
- <div class='line in2'>Most piteous to be seen,</div>
- <div class='line'>There called out his servant Gordon,</div>
- <div class='line in2'>As he had frantic been:</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>‘O loup, O loup, my dear master!</div>
- <div class='line in2'>O loup and come to me!</div>
- <div class='line'>I’ll catch you in my arms two,</div>
- <div class='line in2'>One foot I will not flee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>‘O loup, O loup, my dear master!</div>
- <div class='line in2'>O loup and come away!</div>
- <div class='line'>I’ll catch you in my arms two,</div>
- <div class='line in2'>But Rothiemay may lie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_45'>45</span>16</div>
- <div class='line'>‘The fish shall never swim in the flood,</div>
- <div class='line in2'>Nor corn grow through the clay,</div>
- <div class='line'>Nor the fiercest fire that ever was kindled</div>
- <div class='line in2'>Twin me and Rothiemay.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>‘But I cannot loup, I cannot come,</div>
- <div class='line in2'>I cannot win to thee;</div>
- <div class='line'>My head’s fast in the wire-window,</div>
- <div class='line in2'>My feet burning from me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>‘My eyes are seething in my head,</div>
- <div class='line in2'>My flesh roasting also,</div>
- <div class='line'>My bowels are boiling with my blood;</div>
- <div class='line in2'>Is not that a woeful woe?</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>19</div>
- <div class='line'>‘Take here the rings from my white fingers,</div>
- <div class='line in2'>That are so long and small,</div>
- <div class='line'>And give them to my lady fair,</div>
- <div class='line in2'>Where she sits in her hall.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>20</div>
- <div class='line'>‘So I cannot loup, I cannot come,</div>
- <div class='line in2'>I cannot loup to thee;</div>
- <div class='line'>My earthly part is all consumed,</div>
- <div class='line in2'>My spirit but speaks to thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>21</div>
- <div class='line'>Wringing her hands, tearing her hair,</div>
- <div class='line in2'>His lady she was seen,</div>
- <div class='line'>And thus addressed his servant Gordon,</div>
- <div class='line in2'>Where he stood on the green.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>22</div>
- <div class='line'>‘O wae be to you, George Gordon!</div>
- <div class='line in2'>An ill death may you die!</div>
- <div class='line'>So safe and sound as you stand there,</div>
- <div class='line in2'>And my lord bereaved from me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>23</div>
- <div class='line'>‘I bad him loup, I bad him come,</div>
- <div class='line in2'>I bad him loup to me;</div>
- <div class='line'>I’d catch him in my arms two,</div>
- <div class='line in2'>A foot I should not flee. &amp;c.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>24</div>
- <div class='line'>‘He threw me the rings from his white fingers,</div>
- <div class='line in2'>Which were so long and small,</div>
- <div class='line'>To give to you, his lady fair,</div>
- <div class='line in2'>Where you sat in your hall.’ &amp;c.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>25</div>
- <div class='line'>Sophia Hay, Sophia Hay,</div>
- <div class='line in2'>O bonny Sophia was her name,</div>
- <div class='line'>Her waiting maid put on her cloaths,</div>
- <div class='line in2'>But I wot she tore them off again.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>26</div>
- <div class='line'>And aft she cried, Ohon! alas! alas!</div>
- <div class='line in2'>A sair heart’s ill to win;</div>
- <div class='line'>I wan a sair heart when I married him,</div>
- <div class='line in2'>And the day it’s well returnd again.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>B</h3>
-
-<p class='c024'>Kinloch MSS, V, 399, in the handwriting of John Hill
-Burton.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>‘Ye’ll stay this night wi me, Lord John,</div>
- <div class='line in2'>Ye’ll stay this night wi me,</div>
- <div class='line'>For there is appearence of good greement</div>
- <div class='line in2'>Betwixt Frendraught and thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘How can I bide, or how shall I bide,</div>
- <div class='line in2'>Or how can I bide wi thee,</div>
- <div class='line'>Sin my lady is in the lands of Air,</div>
- <div class='line in2'>And I long till I her see?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘Oh stay this night wi me, Lord John,</div>
- <div class='line in2'>Oh stay this night wi me,</div>
- <div class='line'>And bonny[’s] be the morning-gift</div>
- <div class='line in2'>That I will to you gie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘I’ll gie you a Strathboggie lands,</div>
- <div class='line in2'>And the laigh lands o Strathray,</div>
- <div class='line'>. . . . . . . .</div>
- <div class='line in2'>. . . . . . . .</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘Ye’ll stay this night wi me, Lord John,</div>
- <div class='line in2'>Ye’ll stay this night wi me,</div>
- <div class='line'>And I’ll lay you in a bed of down,</div>
- <div class='line in2'>And Rothiemay you wi.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>When mass was sung, and bells were rung,</div>
- <div class='line in2'>And a’ men bun to bed,</div>
- <div class='line'>Gude Lord John and Rothiemay</div>
- <div class='line in2'>In one chamber were laid.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>Out hes he taen his little psalm-buik,</div>
- <div class='line in2'>And verses sang he three,</div>
- <div class='line'>And aye at every verse’s end,</div>
- <div class='line in2'>‘God end our misery!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_46'>46</span>8</div>
- <div class='line'>The doors were shut, the keys were thrown</div>
- <div class='line in2'>Into a vault of stone,</div>
- <div class='line'>. . . . . . . .</div>
- <div class='line in2'>. . . . . . . .</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>He is dune him to the weir-window,</div>
- <div class='line in2'>The stauncheons were oer strong;</div>
- <div class='line'>There he saw him Lord George Gordon</div>
- <div class='line in2'>Come haisling to the town.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘What news, what news now, George Gordon?</div>
- <div class='line in2'>Whats news hae you to me?</div>
- <div class='line'>. . . . . . . .</div>
- <div class='line in2'>. . . . . . . .</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>He’s dune him to the weir-window,</div>
- <div class='line in2'>The stauncheons were oer strang;</div>
- <div class='line'>And there he saw the Lady Frendraught,</div>
- <div class='line in2'>Was walking on the green.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘Open yer doors now, Lady Frendraught,</div>
- <div class='line in2'>Ye’ll open yer doors to me;</div>
- <div class='line'>And bonny’s be the mornin-gift</div>
- <div class='line in2'>That I shall to you gie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>‘I’ll gie you a’ Straboggie lands,</div>
- <div class='line in2'>And the laigh lands o Strathbrae,</div>
- <div class='line'>. . . . . . . .</div>
- <div class='line in2'>. . . . . . . .</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>‘Now there’s the rings frae my fingers,</div>
- <div class='line in2'>And the broach frae my breast-bone;</div>
- <div class='line'>Ye’ll gae that to my gude ladye</div>
- <div class='line in4'>. . . . . . .</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>‘How can I loup, or how shall I loup?</div>
- <div class='line in2'>How can I loup to thee?</div>
- <div class='line'>When the blood is boiling in my body,</div>
- <div class='line in2'>And my feet burnin frae me?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>‘If I was swift as any swallow,</div>
- <div class='line in2'>And then had wings to fly,</div>
- <div class='line'>I could fly on to fause Frendraught</div>
- <div class='line in2'>And cry vengeance till I die.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>C</h3>
-
-<p class='c024'>From a note-book of Dr Joseph Robertson: “procured in
-the parish of Forgue by A. Scott; communicated to me
-by Mr John Stuart, Aberdeen, 11 October, 1832.”</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>It was in October the woe began—</div>
- <div class='line in2'>It lasts for now and aye,—</div>
- <div class='line'>The burning o the bonny house o fause Frendraught,</div>
- <div class='line in2'>Lord John and Rothiemay.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>When they were in their saddles set,</div>
- <div class='line in2'>And ready to ride away,</div>
- <div class='line'>The lady sat down on her bare knees,</div>
- <div class='line in2'>Beseeching them to stay.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘Ye’s hae a firlot o the gude red gowd,</div>
- <div class='line in2'>Well straiket wi a wan;</div>
- <div class='line'>And if that winna please you well,</div>
- <div class='line in2'>I’ll heap it wi my han.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>Then out it spake the gude Lord John,</div>
- <div class='line in2'>And said to Rothiemay,</div>
- <div class='line'>‘It is a woman that we’re come o,</div>
- <div class='line in2'>And a woman we’ll obey.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>When a’ man was well drunken,</div>
- <div class='line in2'>And a’ man bound for bed,</div>
- <div class='line'>The doors were lockd, the windows shut,</div>
- <div class='line in2'>And the keys were casten by.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>When a’ man was well drunken,</div>
- <div class='line in2'>And a’ man bound for sleep,</div>
- <div class='line'>The dowy reek began to rise,</div>
- <div class='line in2'>And the joists began to crack.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>He’s deen him to the wire-window,</div>
- <div class='line in2'>And ruefu strack and dang;</div>
- <div class='line'>But they would neither bow nor brack,</div>
- <div class='line in2'>The staunchions were so strang.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>He’s deen him back and back again,</div>
- <div class='line in2'>And back to Rothiemay;</div>
- <div class='line'>Says, Waken, waken, brother dear!</div>
- <div class='line in2'>Waken, Rothiemay!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘Come let us praise the Lord our God,</div>
- <div class='line in2'>The fiftieth psalm and three;</div>
- <div class='line'>For the reek and smoke are us about,</div>
- <div class='line in2'>And there’s fause treason tee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_47'>47</span>10</div>
- <div class='line'>‘O mercy, mercy, Lady Frendraught!</div>
- <div class='line in2'>As ye walk on the green:’</div>
- <div class='line'>‘The keys are in the deep draw-well,</div>
- <div class='line in2'>The doors were lockt the streen.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘O woe be to you, Lady Frendraught!</div>
- <div class='line in2'>An ill death may you die!</div>
- <div class='line'>For think na ye this a sad torment</div>
- <div class='line in2'>Your own flesh for to burn?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>George Chalmers was a bonny boy;</div>
- <div class='line in2'>He leapt the stanks so deep,</div>
- <div class='line'>And he is on to Rothiemay,</div>
- <div class='line in2'>His master for to help.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>Colin Irving was a bonny boy,</div>
- <div class='line in2'>And leapt the stanks so deep:</div>
- <div class='line'>‘Come down, come down, my master dear!</div>
- <div class='line in2'>In my arms I’ll thee kep.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>‘Come down? come down? how can I come?</div>
- <div class='line in2'>How can I come to thee?</div>
- <div class='line'>My flesh is burning me about,</div>
- <div class='line in2'>And yet my spirit speaks to thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>He’s taen a purse o the gude red gowd,</div>
- <div class='line in2'>And threw it oer the wa:</div>
- <div class='line'>‘It’s ye’ll deal that among the poor,</div>
- <div class='line in2'>Bid them pray for our souls a’.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>He’s taen the rings off his fingers,</div>
- <div class='line in2'>And threw them oer the wa;</div>
- <div class='line'>Says, Ye’ll gie that to my lady dear,</div>
- <div class='line in2'>From me she’ll na get more.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>‘Bid her make her bed well to the length,</div>
- <div class='line in2'>But no more to the breadth,</div>
- <div class='line'>For the day will never dawn</div>
- <div class='line in2'>That I’ll sleep by her side.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>Ladie Rothiemay came on the morn,</div>
- <div class='line in2'>She kneeled it roun and roun:</div>
- <div class='line'>‘Restore your lodgers, fause Frendraught,</div>
- <div class='line in2'>That ye burnd here the streen.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>19</div>
- <div class='line'>‘O were I like yon turtle-dove,</div>
- <div class='line in2'>Had I wings for to flie,</div>
- <div class='line'>I’d fly about fause Frendraught</div>
- <div class='line in2'>Crying vengeance till I die.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>20</div>
- <div class='line'>‘Frendraught fause, all thro the ha’s,</div>
- <div class='line in2'>Both back and every side;</div>
- <div class='line'>For ye’ve betrayd the gay Gordons,</div>
- <div class='line in2'>And lands wherein they ride.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>21</div>
- <div class='line'>‘Frendraught fause, all thro the ha’s;</div>
- <div class='line in2'>I wish you’d sink for sin;</div>
- <div class='line'>For first you killd my own good lord,</div>
- <div class='line in2'>And now you’ve burnd my son.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>22</div>
- <div class='line'>‘I caredna sae muckle for my good lord</div>
- <div class='line in2'>I saw him in battle slain,</div>
- <div class='line'>But a’ is for my own son dear,</div>
- <div class='line in2'>The heir o a’ my lan.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>23</div>
- <div class='line'>‘I caredna sae muckle for my good lord</div>
- <div class='line in2'>I saw him laid in clay,</div>
- <div class='line'>But a’ is for my own son dear,</div>
- <div class='line in2'>The heir o Rothiemay.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>D</h3>
-
-<p class='c024'>Ritson’s Scotish Songs, 1794, II, 35; remembered by the
-Rev. Mr Boyd, translator of Dante, and communicated to
-the editor by J. C. Walker.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>The reek it rose, and the flame it flew,</div>
- <div class='line in2'>And oh! the fire augmented high,</div>
- <div class='line'>Until it came to Lord John’s chamber-window,</div>
- <div class='line in2'>And to the bed where Lord John lay.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘O help me, help me, Lady Frennet!</div>
- <div class='line in2'>I never ettled harm to thee;</div>
- <div class='line'>And if my father slew thy lord,</div>
- <div class='line in2'>Forget the deed and rescue me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>He looked east, he looked west,</div>
- <div class='line in2'>To see if any help was nigh;</div>
- <div class='line'>At length his little page he saw,</div>
- <div class='line in2'>Who to his lord aloud did cry:</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘Loup doun, loup doun, my master dear!</div>
- <div class='line in2'>What though the window’s dreigh and his?</div>
- <div class='line'>I’ll catch you in my arms twa,</div>
- <div class='line in2'>And never a foot from you I’ll flee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘How can I loup, you little page?</div>
- <div class='line in2'>How can I leave this window hie?</div>
- <div class='line'>Do you not see the blazing low,</div>
- <div class='line in2'>And my twa legs burnt to my knee?’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<div>
- <span class='pageno' id='Page_48'>48</span>
- <h3 class='c023'>E</h3>
-</div>
-
-<p class='c024'>Kinloch MSS, VI, 27, in the handwriting of Joseph
-Robertson when a youth.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>Now wake, now wake you, Rothiemay!</div>
- <div class='line in2'>I dread you sleep oer soun;</div>
- <div class='line'>The bed is burnin us about</div>
- <div class='line in2'>And the curtain’s faain down.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-
-<p class='c011'><b>A. a.</b></p>
-
-<p class='c020'>23, 24. <i>The</i> &amp;c. <i>at the end denote that the
-servant repeated the substance of 15–18
-and of 20, which, however, was not written
-out.</i></p>
-
-<p class='c011'><b>b.</b></p>
-
-<p class='c020'>1<sup>1</sup>. day of.</p>
-
-<p class='c020'>1<sup>4</sup>. Were. 2<sup>1</sup>, 5<sup>1</sup>, 5<sup>4</sup>, 8<sup>3</sup>. were.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>3</sup>. out there came the.</p>
-
-<p class='c020'>6<sup>2</sup>. but new.</p>
-
-<p class='c020'>6<sup>3</sup>. the <i>wanting</i>.</p>
-
-<p class='c020'>7<sup>3</sup>. to your.</p>
-
-<p class='c020'>8<sup>1</sup>. dressed wi.</p>
-
-<p class='c020'>9<sup>1</sup>. did flee to.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>1</sup>. While he.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>3</sup>, 12<sup>1</sup>. the <i>for</i> her.</p>
-
-<p class='c020'>11<sup>1</sup>. Cried <i>wanting</i>.</p>
-
-<p class='c020'>12<sup>5</sup>. The keys were casten.</p>
-
-<p class='c020'>12<sup>6</sup>. win away.</p>
-
-<p class='c020'>13<sup>3</sup>. Then called.</p>
-
-<p class='c020'>15<sup>4</sup>. may lay.</p>
-
-<p class='c020'>17<sup>1</sup>. But <i>wanting</i>.</p>
-
-<p class='c020'>18<sup>1</sup>. are southering.</p>
-
-<p class='c020'>19<sup>2</sup>. Which are.</p>
-
-<p class='c020'>20<sup>1</sup>. So <i>wanting</i>.</p>
-
-<p class='c020'>20<sup>4</sup>. but <i>wanting</i>.</p>
-
-<p class='c020'>21<sup>2</sup>. fair <i>for</i> she.</p>
-
-<p class='c020'>21<sup>3</sup>. Calling unto his.</p>
-
-<p class='c020'>22<sup>4</sup>. lord burned.</p>
-
-<p class='c020'>23<sup>2</sup>. come to.</p>
-
-<p class='c020'>23<sup>4</sup>. would not: <i>no</i> &amp;c.</p>
-
-<p class='c020'>24<sup>4</sup>. sit: <i>no</i> &amp;c.</p>
-
-<p class='c020'>25<sup>2</sup>. O <i>wanting</i>.</p>
-
-<p class='c020'>25<sup>4</sup>. I wat <i>wanting</i>.</p>
-
-<p class='c020'>26<sup>1</sup>. <i>One</i> alas <i>wanting.</i></p>
-
-<p class='c020'>26<sup>2</sup>. heart’s easy wan.</p>
-
-<p class='c020'>26<sup>4</sup>. And, well <i>wanting</i>.</p>
-
-<p class='c020'><i>Some readings of <b>b</b> are preferable, as in
-6<sup>2</sup>, 18<sup>1</sup>, 21<sup>3</sup>, 22<sup>4</sup>; others also, which may
-be editorial improvements.</i></p>
-
-<p class='c011'><b>B.</b></p>
-
-<p class='c020'>16. “This is another stanza which I afterwards
-received.”</p>
-
-<p class='c011'><b>C.</b></p>
-
-<p class='c020'>4<sup>1</sup>. <i>A small stroke between</i> out <i>and</i> it.</p>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>APPENDIX</h3>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'><b>A</b> 26</div>
- <div class='line'>And aft she cried, ‘Ohon! alas! alas!</div>
- <div class='line in2'>A sair heart’s ill to win;</div>
- <div class='line'>I wan a sair heart when I married him,</div>
- <div class='line in2'>And the day it’s well returned again.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c028'>My friend the late Mr Norval Clyne thought
-that this obscure stanza might perhaps be cleared
-up by the following verses, communicated to him in
-1873 by the Rev. George Sutherland, Episcopal
-clergyman at Tillymorgan, Aberdeenshire.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
-<div class='nf-center c029'>
- <div>YOUNG TOLQUHON</div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='lg-container-b c030'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>Word has come to Young Tolquhon,</div>
- <div class='line in2'>In his chamber where he lay,</div>
- <div class='line'>That Sophia Hay, his first fair love,</div>
- <div class='line in2'>Was wedded and away.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>‘Sophia Hay, Sophia Hay,</div>
- <div class='line in2'>My love, Sophia Hay,</div>
- <div class='line'>I wish her anes as sair a heart</div>
- <div class='line in2'>As she’s gien me the day.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>‘She thinks she has done me great wrang,</div>
- <div class='line in2'>But I don’t think it so;</div>
- <div class='line'>I hope to live in quietness</div>
- <div class='line in2'>When she shall live in woe.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>‘She’ll live a discontented life</div>
- <div class='line in2'>Since she is gone from me;</div>
- <div class='line'>Ower seen, ower seen, a wood o green</div>
- <div class='line in2'>Will shortly cover me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>‘When I am dead and in my grave,</div>
- <div class='line in2'>Cause write upon me so:</div>
- <div class='line'>“Here lies a lad who died for love,</div>
- <div class='line in2'>And who can blame my woe.”’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c028'>Mr Sutherland wrote: This fragment I took
-down from the recitation of my mother, twenty or
-twenty-five years ago. She was born in 1790, and
-her great-grandmother was a servant of the last
-Forbes of Tolquhon. She had a tradition that
-Sophia Hay was one of the Errol family, and married
-<span class='pageno' id='Page_49'>49</span>Lord John Gordon, who was burned at Frendraught.
-Mr Clyne remarked: The Young Tolquhon
-at the time of this marriage, about 1628, was
-Alexander Forbes, eldest son of William Forbes of
-Tolquhon. Alexander is recorded to have died
-without issue, and the following additional particulars,
-singularly suggestive of a determination on the
-unfortunate lover’s part to renounce the world, have
-been communicated to me by Dr John Stuart. In
-1631 William Forbes granted a charter of the
-lands of Tolquhon to his second son Walter and his
-heirs male, and in 1632 another deed of the same
-sort to Walter, with the express consent of Alexander,
-his elder brother. In 1641 Alexander is supposed
-to have been dead, as Walter is then styled
-“of Tolquhon.” The lady’s somewhat enigmatical
-exclamation,</p>
-
-<div class='lg-container-b c030'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>‘I wan a sair heart when I married him,</div>
- <div class='line in2'>And the day it’s well returned again,’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c028'>may have its explanation in the words of Young
-Tolquhon,</p>
-
-<div class='lg-container-b c030'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>‘I wish her anes as sair a heart</div>
- <div class='line in2'>As she’s gien me the day.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c028'>Mr Clyne did not fail to observe that Father
-Blakhal has recorded of Lady Melgum that he had
-often heard her say that she had never loved anybody
-but her husband, and never would love
-another (Narration, p. 92). This testimony, if not
-decisive, may be considered not less cogent as to
-the matter of fact than anything in ‘Young Tolquhon’
-to the contrary. But it may be that stanza
-24 became attached to the Frendraught ballad in
-consequence of the coexistence of this or some similar
-ballad of Young Tolquhon.</p>
-
-<div class='chapter'>
- <h2 id='c197' class='c009'>197<br /> <br /> <span class='large'>JAMES GRANT</span></h2>
-</div>
-
-<div class='nf-center-c1'>
-<div class='nf-center c031'>
- <div>Motherwelll’s<a id='t49'></a> MS., p. 470, communicated apparently by Buchan; ‘The Gordons and the Grants,’ Buchan’s Ballads</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c032'>of the North of Scotland, II, 220.</p>
-
-<p class='c033'>There was an implacable feud between
-the Grants of Ballindalloch and the Grants
-of Carron, “for divers ages,” Sir Robert
-Gordon says, certainly for ninety years after
-1550. This fragment has to do with the later
-stage of their enmity. In 1628, John Grant
-of Ballindalloch killed John Grant of Carron.
-James Grant of Carron, uncle of the slain
-man, burnt all the corn, barns, and byres of
-Ballindalloch young and old, and took to the
-hills (1630). The Ballindallocbs complained
-to Murray, the lieutenant, and he, “to gar
-ane devil ding another,” set the Clanchattan
-upon James Grant. They laid siege to a
-house where he was with a party of his men;
-he made his way out, was pursued, and was
-taken after receiving eleven arrow-wounds.
-When he was well enough to travel, he was
-sent to Edinburgh, and, as everybody supposed,
-to his death; but after a confinement
-of more than a year he broke ward (October,
-1632). Large sums were offered for him, alive
-or dead; but James Grant was hard to keep
-and hard to catch, and in November, 1633,
-he began to kythe again in the north. A
-gang of the forbidden name of McGregor,
-who had been brought into the country by Ballindalloch
-to act against James Grant, beset
-him in a small house in Carron where he was
-visiting his wife, having only his son and one
-other man with him; but he defended himself
-with the spirit of another Cloudesly, shot
-the captain, and got off to the bog with his
-men.<a id='r29' /><a href='#f29' class='c017'><sup>[29]</sup></a></p>
-
-<p class='c034'><span class='pageno' id='Page_50'>50</span>“The year of God one thousand six hundred
-thirty-six, some of the Marquis of Huntly’s
-followers and servants did invade the
-rebel James Grant and some of his associates,
-hard by Strathbogy. They burnt the house
-wherein he was, but, the night being dark and
-windy, he and his brother, Robert Grant, escaped.”<a id='r30' /><a href='#f30' class='c017'><sup>[30]</sup></a></p>
-
-<p class='c034'>This last escapade of James Grant may
-perhaps be the one to which this fragment has
-reference, though Ballindalloch was not personally
-engaged in the assault on the house,
-and I know of no Douglas having sheltered
-Grant of Carron. One almost wonders that
-this mettlesome and shifty outlaw was not
-celebrated in a string of ballads.</p>
-
-<p class='c034'>Early in 1639, James Grant got his peace
-from the king; later in the year, he joined
-the “barons” at Aberdeen with five hundred
-men, and in 1640, we are told, “he purchased
-his remission orderly and went home to his
-own country peaceably (against all men’s expectation,
-being such a blood-shedder and
-cruel oppressor) after he had escaped so many
-dangers.”<a id='r31' /><a href='#f31' class='c017'><sup>[31]</sup></a></p>
-
-<hr class='c018' />
-
-<div class='lg-container-l c030'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>‘Away with you, away with you, James de Grant!</div>
- <div class='line in2'>And, Douglas, ye’ll be slain;</div>
- <div class='line'>For Baddindalloch’s at your gates,</div>
- <div class='line in2'>With many brave Highland men.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘Baddindalloch has no feud at me,</div>
- <div class='line in2'>And I have none at him;</div>
- <div class='line'>Cast up my gates baith broad and wide,</div>
- <div class='line in2'>Let Baddindalloch in.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘James de Grant has made a vaunt,</div>
- <div class='line in2'>And leaped the castle-wa;</div>
- <div class='line'>But, if he comes this way again,</div>
- <div class='line in2'>He’ll no win sae well awa.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘Take him, take him, brave Gordons,</div>
- <div class='line in2'>O take him, fine fellows a’!</div>
- <div class='line'>If he wins but ae mile to the Highland hills,</div>
- <div class='line in2'>He’ll defy you Gordons a’.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-
-<p class='c020'><i>As printed by Buchan:</i></p>
-
-<p class='c020'>1<sup>3</sup>, 2<sup>1,4</sup>. Balnadallach.</p>
-
-<p class='c020'>1<sup>4</sup>. man.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>4</sup> come in.</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>4</sup>. nae won.</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>3</sup>. on the Highland hill.</p>
-
-<div class='chapter'>
- <span class='pageno' id='Page_51'>51</span>
- <h2 id='c198' class='c009'>198<br /> <br /> <span class='large'>BONNY JOHN SETON</span></h2>
-</div>
-
-<p class='c021'><b>A.</b> ‘Bonny John Seton,’ Maidment’s North Countrie
-Garland, p. 15; Buchan’s Gleanings, p. 161; Maidment’s
-Scotish Ballads and Songs, Historical and
-Traditionary, I, 280.</p>
-
-<p class='c022'><b>B.</b> ‘The Death of John Seton,’ Buchan’s Ballads of
-the North of Scotland, II, 136.</p>
-
-<p class='c010'>Buchan had another copy, sent him in
-manuscript by a young lady in Aberdeen, in
-which the Earl Marischal was made prominent:
-Ballads, II, 321. Aytoun, I, 139, had
-a copy which had been annotated by C. K.
-Sharpe, and from this he seems to have derived
-a few variations. The New Deeside
-Guide [1832], p. 5 (nominally by James
-Brown, but written by Dr Joseph Robertson),
-gives <b>A</b>, with a few trifling improvements
-which seem to be editorial.</p>
-
-<p class='c011'><b>A, B, 1–8.</b> The ballad is accurate as to the
-date, not commonly a good sign for such
-things. On Tuesday, the eighteenth of June,
-1639, Montrose began an attack on the bridge
-of Dee, which had been fortified and manned
-by the royalists of Aberdeen to stop his advance
-on the city. The bridge was bravely
-defended that day and part of the next by
-Lieutenant-Colonel Johnston (not Middleton;
-Middleton was of the assailants). The
-young Lord of Aboyne, just made the king’s
-lieutenant in the north, had a small body of
-horse on the north side of the river. Montrose’s
-cavalry were sent up the south side as
-if to cross (though there was no ford), and
-Aboyne’s were moved along the opposite
-bank to resist a passage. This exposed the
-latter to Montrose’s cannon, and the Covenanters
-let fly some shot at them, one of which
-killed “a gallant gentleman, John Seton of
-Pitmeddin, most part of his body above the
-saddle being carried away.” Johnston’s leg
-was crushed by stones brought down from one
-of the turrets of the bridge by a cannon-shot,
-and he had to be carried off. The loss of their
-commander and the disappearance of Aboyne’s
-horse discouraged the now small party who
-were holding the bridge, and they abandoned
-it. Aboyne rode off, and left Aberdeen to
-to shift for itself.<a id='r32' /><a href='#f32' class='c017'><sup>[32]</sup></a></p>
-
-<p class='c011'><b>A 9–12, B 9–13.</b> The spoiling of John Seton
-by order of Sir William Forbes of Craigievar
-is not noticed by Gordon and Spalding,
-though other matters of not greater proportion
-are.</p>
-
-<p class='c011'><b>A 13–15.</b> The reference is to the affair
-called the Raid of Stonehaven, June 15, three
-days before that of the Bridge of Dee.
-Aboyne’s Highlanders, a thousand or more,
-were totally unused to artillery, and a few
-shots from Montrose’s cannon lighting among
-them so frightened them that “they did run
-off, all in a confusion, never looking behind
-them, till they were got into a moss.”<a id='r33' /><a href='#f33' class='c017'><sup>[33]</sup></a></p>
-
-<p class='c011'><b>B 14–17.</b> “When Montrose entered Aberdeen,”
-says James Gordon, “the Earl Marischal
-and Lord Muchall pressed him to burn
-the town, and urged him with the Committee
-of Estates’ warrant for that effect. He answered
-that it were best to advise a night upon
-it, since Aberdeen was the London of the
-north, and would prejudice themselves by
-want of it. So it was taken to consideration
-<span class='pageno' id='Page_52'>52</span>for that night, and next day the Earl Marischal
-and Lord Muchall came protesting he
-would spare it. He answered he was desirous
-so to do, but durst not except they would
-be his warrant. Whereupon they drew up a
-paper, signed with both their hands, declaring
-that they had hindered it, and promising
-to interpose with the Committee of Estates
-for him. Yet the next year, when he was
-made prisoner and accused, this was objected
-to Montrose, that he had not burned Aberdeen,
-as he had orders from the Committee of
-Estates. Then he produced Marischal and
-Muchall’s paper, which hardly satisfied the
-exasperated committee.”<a id='r34' /><a href='#f34' class='c017'><sup>[34]</sup></a></p>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>A</h3>
-
-<div class='nf-center-c0'>
-<div class='nf-center c019'>
- <div>Maidment’s North Countrie Garland, p. 15.</div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>Upon the eighteenth day of June,</div>
- <div class='line in2'>A dreary day to see,</div>
- <div class='line'>The southern lords did pitch their camp</div>
- <div class='line in2'>Just at the bridge of Dee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>Bonny John Seton of Pitmeddin,</div>
- <div class='line in2'>A bold baron was he,</div>
- <div class='line'>He made his testament ere he went out,</div>
- <div class='line in2'>The wiser man was he.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>He left his land to his young son,</div>
- <div class='line in2'>His lady her dowry,</div>
- <div class='line'>A thousand crowns to his daughter Jean,</div>
- <div class='line in2'>Yet on the nurse’s knee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>Then out came his lady fair,</div>
- <div class='line in2'>A tear into her ee;</div>
- <div class='line'>Says, Stay at home, my own good lord,</div>
- <div class='line in2'>O stay at home with me!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>He looked over his left shoulder,</div>
- <div class='line in2'>Cried, Souldiers, follow me!</div>
- <div class='line'>O then she looked in his face,</div>
- <div class='line in2'>An angry woman was she:</div>
- <div class='line'>‘God send me back my steed again,</div>
- <div class='line in2'>But neer let me see thee!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>His name was Major Middleton</div>
- <div class='line in2'>That manned the bridge of Dee,</div>
- <div class='line'>His name was Colonel Henderson</div>
- <div class='line in2'>That let the cannons flee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>His name was Major Middleton</div>
- <div class='line in2'>That manned the bridge of Dee,</div>
- <div class='line'>And his name was Colonel Henderson</div>
- <div class='line in2'>That dung Pitmeddin in three.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>Some rode on the black and grey,</div>
- <div class='line in2'>And some rode on the brown,</div>
- <div class='line'>But the bonny John Seton</div>
- <div class='line in2'>Lay gasping on the ground.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>Then bye there comes a false Forbes,</div>
- <div class='line in2'>Was riding from Driminere;</div>
- <div class='line'>Says, Here there lies a proud Seton;</div>
- <div class='line in2'>This day they ride the rear.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>Cragievar said to his men,</div>
- <div class='line in2'>‘You may play on your shield;</div>
- <div class='line'>For the proudest Seton in all the lan</div>
- <div class='line in2'>This day lies on the field.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘O spoil him! spoil him!’ cried Cragievar,</div>
- <div class='line in2'>‘Him spoiled let me see;</div>
- <div class='line'>For on my word,’ said Cragievar,</div>
- <div class='line in2'>‘He had no good will at me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>They took from him his armour clear,</div>
- <div class='line in2'>His sword, likewise his shield;</div>
- <div class='line'>Yea, they have left him naked there,</div>
- <div class='line in2'>Upon the open field.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>The Highland men, they’re clever men</div>
- <div class='line in2'>At handling sword and shield,</div>
- <div class='line'>But yet they are too naked men</div>
- <div class='line in2'>To stay in battle field.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>The Highland men are clever men</div>
- <div class='line in2'>At handling sword or gun,</div>
- <div class='line'>But yet they are too naked men</div>
- <div class='line in2'>To bear the cannon’s rung.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>For a cannon’s roar in a summer night</div>
- <div class='line in2'>Is like thunder in the air;</div>
- <div class='line'>There’s not a man in Highland dress</div>
- <div class='line in2'>Can face the cannon’s fire.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<div>
- <span class='pageno' id='Page_53'>53</span>
- <h3 class='c023'>B</h3>
-</div>
-
-<div class='nf-center-c0'>
-<div class='nf-center c019'>
- <div>Buchan’s Ballads of the North of Scotland, II, 136.</div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>It fell about the month of June,</div>
- <div class='line in2'>On Tuesday, timouslie,</div>
- <div class='line'>The northern lords hae pitchd their camps</div>
- <div class='line in2'>Beyond the brig o Dee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>They ca’ed him Major Middleton</div>
- <div class='line in2'>That mand the brig o Dee;</div>
- <div class='line'>They ca’ed him Colonel Henderson</div>
- <div class='line in2'>That gard the cannons flee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>Bonny John Seton o Pitmedden,</div>
- <div class='line in2'>A brave baron was he;</div>
- <div class='line'>He made his tesment ere he gaed,</div>
- <div class='line in2'>And the wiser man was he.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>He left his lands unto his heir,</div>
- <div class='line in2'>His ladie her dowrie;</div>
- <div class='line'>Ten thousand crowns to Lady Jane,</div>
- <div class='line in2'>Sat on the nourice knee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>Then out it speaks his lady gay,</div>
- <div class='line in2'>‘O stay my lord wi me;</div>
- <div class='line'>For word is come, the cause is won</div>
- <div class='line in2'>Beyond the brig o Dee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>He turned him right and round about,</div>
- <div class='line in2'>And a light laugh gae he;</div>
- <div class='line'>Says, I wouldna for my lands sae broad</div>
- <div class='line in2'>I stayed this night wi thee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>He’s taen his sword then by his side,</div>
- <div class='line in2'>His buckler by his knee,</div>
- <div class='line'>And laid his leg in oer his horse,</div>
- <div class='line in2'>Said, Sodgers, follow me!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>So he rade on, and further on,</div>
- <div class='line in2'>Till to the third mile corse;</div>
- <div class='line'>The Covenanters’ cannon balls</div>
- <div class='line in2'>Dang him aff o his horse.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>Up then rides him Cragievar,</div>
- <div class='line in2'>Said, Wha’s this lying here?</div>
- <div class='line'>It surely is the Lord o Aboyne,</div>
- <div class='line in2'>For Huntly was not here.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>Then out it speaks a fause Forbes,</div>
- <div class='line in2'>Lived up in Druminner;</div>
- <div class='line'>‘My lord, this is a proud Seton,</div>
- <div class='line in2'>The rest will ride the thinner.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘Spulyie him, spulyie him,’ said Craigievar,</div>
- <div class='line in2'>‘O spulyie him, presentlie;</div>
- <div class='line'>For I could lay my lugs in pawn</div>
- <div class='line in2'>He had nae gude will at me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>They’ve taen the shoes frae aff his feet,</div>
- <div class='line in2'>The garters frae his knee,</div>
- <div class='line'>Likewise the gloves upon his hands;</div>
- <div class='line in2'>They’ve left him not a flee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>His fingers they were sae sair swelld</div>
- <div class='line in2'>The rings would not come aff;</div>
- <div class='line'>They cutted the grips out o his ears,</div>
- <div class='line in2'>Took out the gowd signots.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>Then they rade on, and further on,</div>
- <div class='line in2'>Till they came to the Crabestane,</div>
- <div class='line'>And Craigievar, he had a mind</div>
- <div class='line in2'>To burn a’ Aberdeen.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>Out it speaks the gallant Montrose,</div>
- <div class='line in2'>Grace on his fair body!</div>
- <div class='line'>‘We winna burn the bonny burgh,</div>
- <div class='line in2'>We’ll even laet it be.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>Then out it speaks the gallant Montrose,</div>
- <div class='line in2'>‘Your purpose I will break;</div>
- <div class='line'>We winna burn the bonny burgh,</div>
- <div class='line in2'>We’ll never build its make.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>‘I see the women and their children</div>
- <div class='line in2'>Climbing the craigs sae hie;</div>
- <div class='line'>We’ll sleep this night in the bonny burgh,</div>
- <div class='line in2'>And even lat it be.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-
-<p class='c011'><b>B.</b></p>
-
-<p class='c020'>11<sup>1,2</sup>. Spulzie.</p>
-
-<p class='c011'><i>Readings in Aytoun which may have been
-derived from Sharpe:</i></p>
-
-<p class='c011'><b>A.</b></p>
-
-<p class='c020'>4<sup>2</sup>. The tear stood in.</p>
-
-<p class='c020'>8<sup>3</sup>. But bonny John Seton o Pitmeddin.</p>
-
-<p class='c011'><b>B.</b></p>
-
-<p class='c020'>8<sup>3</sup>. And there the Covenanters’ shot.</p>
-
-<p class='c020'>8<sup>4</sup>. It dang him frae his.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>2</sup>. Was riding frae D.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>3</sup>. This is the proudest Seton of a’.</p>
-
-<p class='c020'>14<sup>3</sup>. And wha sae ready as Craigievar.</p>
-
-<p class='c020'><span class='pageno' id='Page_54'>54</span>15<sup>1</sup>. Then up and spake the gude.</p>
-
-<p class='c020'>16<sup>2</sup>. As he rade owre the field.</p>
-
-<p class='c020'>16<sup>3</sup>. Why should we burn the bonny.</p>
-
-<p class='c020'>16<sup>4</sup>. When its like we couldna build.</p>
-
-<p class='c011'><i>Readings in The New Deeside Guide:</i></p>
-
-<p class='c011'><b>A.</b></p>
-
-<p class='c020'>1<sup>3</sup>. lords their pallions pitched.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>2</sup>. A baron bold.</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>1</sup>. To his.</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>1</sup>. and came.</p>
-
-<p class='c020'>5<sup>5</sup>. your steed.</p>
-
-<p class='c020'>11<sup>4</sup>. He bore: to me.</p>
-
-<p class='c020'>15<sup>4</sup>. cannon’s rair.</p>
-
-<div class='chapter'>
- <h2 id='c199' class='c009'>199<br /> <br /> <span class='large'>THE BONNIE HOUSE O AIRLIE</span></h2>
-</div>
-
-<p class='c021'><b>A. a.</b> Sharpe’s Ballad Book, p. 59, No 20. <b>b.</b> ‘The
-Bonnie House o Airly,’ Finlay’s Ballads, II, 25. <b>c.</b>
-Skene MS., pp. 28, 54. <b>d.</b> ‘The Bonny House of
-Airly,’ Campbell MSS, II, 113. <b>e.</b> ‘The Bonny
-House of Airly,’ an Aberdeen stall-copy, without date.
-<b>f.</b> ‘The Bonny House o Airly,’ another Aberdeen
-stall-copy, without date. <b>g.</b> Hogg’s Jacobite Relics,
-II, 152. <b>h.</b> Kinloch MSS, VI, 5, one stanza.</p>
-
-<p class='c022'><b>B.</b> Kinloch MSS, V, 273.</p>
-
-<p class='c022'><b>C. a.</b> ‘The Bonny House of Airley,’ Kinloch MSS, V,
-205. <b>b.</b> ‘Young Airly,’ Cromek’s Remains of Nithsdale
-and Galloway Song, p. 226. <b>c.</b> ‘The Bonny
-House o Airlie,’ Smith’s Scottish Minstrel, II, 2. <b>d.</b>
-‘The Bonny House o Airlie,’ Christie’s Traditional
-Ballad Airs, II, 276, 296.</p>
-
-<p class='c022'><b>D.</b> Kinloch MSS, V, 106; Kinloch MSS, VII, 207;
-Kinloch’s Ancient Scottish Ballads, p. 104.</p>
-
-<p class='c010'>The earliest copy of this ballad hitherto
-found is a broadside of about 1790 (a hundred
-and fifty years later than the event celebrated),
-which Finlay combined with two
-others, derived from recitation, for his edition
-(<b>A b</b>). <b>C b</b>, <b>c</b>, <b>d</b>, are not purely traditional
-texts, and <b>A g</b> has borrowed some stanzas
-from <b>C b</b>. <b>C b</b> is transcribed into the Campbell
-MSS, I, 184. Aytoun’s edition, 1859,
-II, 270, is compounded from <b>A a</b>, <b>A b</b>, with
-half a dozen words changed, and it is not quite
-clear how the editor means to be understood
-when he says, “the following, I have reason
-to believe, is the original.”</p>
-
-<p class='c010'>One summer day, Argyle, who has a quarrel
-with Airlie, sets out to plunder the castle
-of that name. The lord of the place is at the
-time with the king. Argyle (something in
-the style of Captain Car) summons Lady
-Ogilvie to come down and kiss him; else he
-will not leave a standing stone in Airlie.
-This she will not do, for all his threat. Argyle
-demands of the lady where her dowry is
-(as if it were tied up in a handkerchief). She
-gives no precise information: it is east and
-west, up and down the water-side. Sharp
-search is made, and the dowry is found in a
-plum-tree (balm-tree, cherry-tree, palm-tree,
-<b>A a</b>, <b>b</b>, <b>d</b>, <b>e</b>, <b>g</b>). Argyle lays or leads the
-lady down somewhere while the plundering
-goes forward. She tells him that no Campbell
-durst have taken in hand such a thing if
-her lord had been at home. She has born
-seven (ten) sons, and is expecting another;
-but had she as many more (a hundred more),
-she would give them all to King Charles.</p>
-
-<p class='c011'>In <b>A d</b> 7 Lady Ogilvie asks the favor of
-Argyle that he will take her to a high hill-top
-that she may <i>not</i> see the burning of Airlie;
-the passage is of course corrupt. In <b>A g</b> 7
-she more sensibly asks that her face may not
-be turned that way. In <b>C a</b> 5, 6, <b>b</b> 5, 6, the
-rational request is made that she may be
-taken to some dark dowey glen<a id='r35' /><a href='#f35' class='c017'><sup>[35]</sup></a> to avoid the
-sight; but Argyle leads her “down to the top
-of the town,” and bids her look at the plundering,
-<b>a</b>; sets her upon a bonnie knowe-tap, and
-<span class='pageno' id='Page_55'>55</span>bids her look at Airlie fa’ing, <b>b</b>. <b>D</b> 7, 8, goes
-a step further. The lady asks that she may
-be thrown over the castle-wall rather than see
-the plundering; Argyle lifts her up ‘sae rarely’
-and throws her over, and she never saw it.</p>
-
-<p class='c011'>In <b>C a</b> 8 Argyle would have Lord Airlie
-informed that one kiss from his lady would
-have saved all the plundering. In <b>D</b> 5 he
-tells Lady Ogilvie that if she had surrendered
-on the first demand there would have been
-no plundering; and this assurance he repeats
-to ‘Captain’ Ogilvie, whom he meets on his
-way home.</p>
-
-<p class='c011'><b>A b</b> 2, <b>D</b> 1, 2, represent Argyle to be acting
-under the orders of Montrose, or in concert
-with him.</p>
-
-<p class='c011'>A piece in five or six stanzas which appears,
-with variations, in Cromek’s Remains,
-p. 195, Hogg’s Jacobite Relics, II, 151, Cunningham’s
-Songs of Scotland, III, 218, under
-the caption of ‘Young Airly’ (the title of
-<b>C b</b> also in Cromek), moves forward the burning
-of Airlie to “the 45;” not very strangely
-(if there is anything traditional in these
-verses), when we consider the prominence of
-the younger Lord Ogilvie and his wife among
-the supporters of Charles Edward. (The first
-three of Cromek’s stanzas are transcribed
-into Campbell MSS, I, 187.) No doubt the
-Charlie and Prince Charlie of some versions
-of our ballad were understood by the reciters
-to be the Young Chevalier.</p>
-
-<p class='c011'>The Committee of Estates, June 12, 1640,
-gave commission to the Earl of Argyle to rise
-in arms against certain people, among whom
-was the Earl of Airlie, as enemies to religion
-and unnatural to their country, and to pursue
-them with fire and sword until they should
-be brought to their duty or else utterly subdued
-and rooted out. The Earl of Airlie had
-gone to England, fearing lest he should be
-pressed to subscribe the Covenant, and had
-left his house to the keeping of his eldest son,
-Lord Ogilvie. Montrose, who had signed
-the commission as one of the Committee, but
-was not inclined to so strenuous proceedings,
-invested Airlie, forced a surrender, and put
-a garrison in the place to hold it for the
-“public.” Argyle did not interpret his commission
-in this mild way. He took Airlie in
-hand in the beginning of July, and caused
-both this house and that of Forthar, belonging
-to Lord Ogilvie, to be pillaged, burned, and
-demolished. Thereafter he fell upon the lands
-both of the proprietor and his tenantry, and
-carried off or destroyed “their whole goods,
-gear, corns, cattle, horse, nolt, sheep,” and left
-nothing but bare bounds.</p>
-
-<p class='c011'>According to one writer, Lady Ogilvie was
-residing at Forthar, and, being big with child,
-asked leave of Argyle to stay till she was
-brought to bed; but this was not allowed, and
-she was put out, though she knew not whither
-to go. By another account, Argyle accused
-Montrose of having suffered the lady to escape.<a id='r36' /><a href='#f36' class='c017'><sup>[36]</sup></a></p>
-
-<p class='c011'>The ballad puts Lady Airlie in command
-of the house or castle, but none of the family
-were there at the time it was sacked. She is
-called Lady Margaret in <b>A b</b> 4, but her name
-was Elizabeth. The earl, James, is called the
-great Sir John in <b>C a</b> 9. <b>A</b> 10 and the like
-elsewhere are applicable to the younger Lady
-Ogilvie in respect to the unborn child. Chambers
-says that Lady Airlie had three children
-and Lady Ogilvie but one, and “the poet
-must be wrong.” “The poet,” besides being
-inaccurate, does not tell the same story in all
-the versions, and this inconsistency is again
-observable in ‘Geordie,’ <b>A</b> 9, <b>B</b> 18, <b>C</b> 8, etc.</p>
-
-<p class='c011'>‘Gleyd Argyle’ is “generally described as
-of mean stature, with red hair and squinting
-eyes.”<a id='r37' /><a href='#f37' class='c017'><sup>[37]</sup></a> His morals appear to some disadvantage
-again in ‘Geordie,’ <b>I a</b> 23.</p>
-
-<hr class='c018' />
-<div>
- <span class='pageno' id='Page_56'>56</span>
- <h3 class='c023'>A</h3>
-</div>
-
-<p class='c024'><b>a.</b> Sharpe’s Ballad Book, p. 59, No 20, 1823. <b>b.</b> Finlay’s
-Ballads, II, 25, 1808, from two recited copies and “one
-printed about twenty years ago on a single sheet.” <b>c.</b> Skene
-MS., pp. 28, 54, from recitation in the north of Scotland,
-1802–3. <b>d.</b> Campbell MSS, II, 113, probably from a stall-copy.
-<b>e, f.</b> Aberdeen stall copies, “printed for the booksellers.”
-<b>g.</b> Hogg’s Jacobite Relics, II, 152, No 76, “Cromek
-and a street ballad collated, 1821.” <b>h.</b> Kinloch MSS, VI, 5,
-one stanza, taken down from an old woman’s recitation by
-J. Robertson.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>It fell on a day, and a bonny simmer day,</div>
- <div class='line in2'>When green grew aits and barley,</div>
- <div class='line'>That there fell out a great dispute</div>
- <div class='line in2'>Between Argyll and Airlie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>Argyll has raised an hunder men,</div>
- <div class='line in2'>An hunder harnessd rarely,</div>
- <div class='line'>And he’s awa by the back of Dunkell,</div>
- <div class='line in2'>To plunder the castle of Airlie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>Lady Ogilvie looks oer her bower-window.</div>
- <div class='line in2'>And oh, but she looks weary!</div>
- <div class='line'>And there she spy’d the great Argyll,</div>
- <div class='line in2'>Come to plunder the bonny house of Airlie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘Come down, come down, my Lady Ogilvie,</div>
- <div class='line in2'>Come down, and kiss me fairly:’</div>
- <div class='line'>‘O I winna kiss the fause Argyll,</div>
- <div class='line in2'>If he should na leave a standing stane in Airlie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>He hath taken her by the left shoulder,</div>
- <div class='line in2'>Says, Dame where lies thy dowry?</div>
- <div class='line'>‘O it’s east and west yon wan water side,</div>
- <div class='line in2'>And it’s down by the banks of the Airlie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>They hae sought it up, they hae sought it down,</div>
- <div class='line in2'>They hae sought it maist severely,</div>
- <div class='line'>Till they fand it in the fair plumb-tree</div>
- <div class='line in2'>That shines on the bowling-green of Airlie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>He hath taken her by the middle sae small,</div>
- <div class='line in2'>And O but she grat sairly!</div>
- <div class='line'>And laid her down by the bonny burn-side,</div>
- <div class='line in2'>Till they plundered the castle of Airlie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘Gif my gude lord war here this night,</div>
- <div class='line in2'>As he is with King Charlie,</div>
- <div class='line'>Neither you, nor ony ither Scottish lord,</div>
- <div class='line in2'>Durst avow to the plundering of Airlie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘Gif my gude lord war now at hame,</div>
- <div class='line in2'>As he is with his king,</div>
- <div class='line'>There durst nae a Campbell in a’ Argyll</div>
- <div class='line in2'>Set fit on Airlie green.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘Ten bonny sons I have born unto him,</div>
- <div class='line in2'>The eleventh neer saw his daddy;</div>
- <div class='line'>But though I had an hundred mair,</div>
- <div class='line in2'>I’d gie them a’ to King Charlie.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>B</h3>
-
-<div class='nf-center-c0'>
-<div class='nf-center c019'>
- <div>Kinloch MSS, V, 273.</div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>It fell on a day, a clear summer day,</div>
- <div class='line in2'>When the corn grew green and bonny,</div>
- <div class='line'>That there was a combat did fall out</div>
- <div class='line in2'>‘Tween Argyle and the bonny house of Airly.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>Argyle he did raise five hundred men,</div>
- <div class='line in2'>Five hundred men, so many,</div>
- <div class='line'>And he did place them by Dunkeld,</div>
- <div class='line in2'>Bade them shoot at the bonny house of Airly.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>The lady looked over her own castle-wa,</div>
- <div class='line in2'>And oh, but she looked weary!</div>
- <div class='line'>And there she espied the gleyed Argyle,</div>
- <div class='line in2'>Come to plunder the bonny house of Airly.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘Come down the stair now, Madam Ogilvie,</div>
- <div class='line in2'>And let me kiss thee kindly;</div>
- <div class='line'>Or I vow and I swear, by the sword that I wear,</div>
- <div class='line in2'>That I winna leave a standing stone at Airly.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘O how can I come down the stair,</div>
- <div class='line in2'>And how can I kiss thee kindly,</div>
- <div class='line'>Since you vow and you swear, by the sword that you wear,</div>
- <div class='line in2'>That you winna leave a standing stone on Airly?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘Come down the stair then, Madam Ogilvie,</div>
- <div class='line in2'>And let me see thy dowry;’</div>
- <div class='line'>‘O ’tis east and it is west, and ’tis down by yon burn-side,</div>
- <div class='line in2'>And it stands at the planting sae bonny.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_57'>57</span>7</div>
- <div class='line'>‘But if my brave lord had been at hame this day,</div>
- <div class='line in2'>As he is wi Prince Charlie,</div>
- <div class='line'>There durst na a Campbell in all Scotland</div>
- <div class='line in2'>Set a foot on the bowling-green of Airly</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘O I hae born him seven, seven sons,</div>
- <div class='line in2'>And an eighth neer saw his daddy,</div>
- <div class='line'>And tho I were to bear him as many more,</div>
- <div class='line in2'>They should a’ carry arms for Prince Charlie.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>C</h3>
-
-<p class='c024'><b>a.</b> Kinloch MSS, V, 205, recited by John Rae. <b>b.</b> Cromek’s
-Remains of Nithsdale and Galloway Song, p. 226,
-1810. <b>c.</b> Smith’s Scottish Minstrel, II, 2. <b>d.</b> Christie’s
-Traditional Ballad Airs, II, 276, “from the recitation of a
-relative.”</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>It fell on a day, on a bonny summer day,</div>
- <div class='line in2'>When the corn grew green and yellow,</div>
- <div class='line'>That there fell out a great dispute</div>
- <div class='line in2'>Between Argyle and Airley.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>The great Argyle raised five hundred men,</div>
- <div class='line in2'>Five hundred men and many,</div>
- <div class='line'>And he has led them down by the bonny Dunkeld,</div>
- <div class='line in2'>Bade them shoot at the bonny house of Airley.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>The lady was looking oer her castle-wa,</div>
- <div class='line in2'>And O but she looked weary!</div>
- <div class='line'>And there she spied the great Argyle,</div>
- <div class='line in2'>Came to plunder the bonny house of Airley.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘Come down stairs now, Madam,’ he says,</div>
- <div class='line in2'>‘Now come down and kiss me fairly;’</div>
- <div class='line'>‘I’ll neither come down nor kiss you,’ she says,</div>
- <div class='line in2'>‘Tho you should na leave a standing stane in Airley.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘I ask but one favour of you, Argyle,</div>
- <div class='line in2'>And I hope you’ll grant me fairly</div>
- <div class='line'>To tak me to some dark dowey glen,</div>
- <div class='line in2'>That I may na see the plundering of Airley.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>He has taen her by the left shoulder,</div>
- <div class='line in2'>And O but she looked weary!</div>
- <div class='line'>And he has led her down to the top of the town,</div>
- <div class='line in2'>Bade her look at the plundering of Airley.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘Fire on, fire on, my merry men all,</div>
- <div class='line in2'>And see that ye fire clearly;</div>
- <div class='line'>For I vow and I swear by the broad sword I wear</div>
- <div class='line in2'>That I winna leave a standing stane in Airley.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘You may tell it to your lord,’ he says,</div>
- <div class='line in2'>‘You may tell it to Lord Airley,</div>
- <div class='line'>That one kiss o his gay lady</div>
- <div class='line in2'>Wad hae sav’d all the plundering of Airley.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘If the great Sir John had been but at hame,</div>
- <div class='line in2'>As he is this night wi Prince Charlie,</div>
- <div class='line'>Neither Argyle nor no Scottish lord</div>
- <div class='line in2'>Durst hae plundered the bonny house of Airley.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘Seven, seven sons hae I born unto him,</div>
- <div class='line in2'>And the eight neer saw his dady,</div>
- <div class='line'>And altho I were to have a hundred more,</div>
- <div class='line in2'>The should a’ draw their sword for Prince Charlie.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>D</h3>
-
-<p class='c024'>Kinloch MSS, V, 106, in the handwriting of James Beattie,
-and from the recitation of Elizabeth Beattie.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>O gleyd Argyll has written to Montrose</div>
- <div class='line in2'>To see gin the fields they were fairly,</div>
- <div class='line'>And to see whether he sh<i>oul</i>d stay at hame,</div>
- <div class='line in2'>‘Or come to plunder bonnie Airly.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>Then great Montrose has written to Argyll</div>
- <div class='line in2'>And that the fields they were fairly,</div>
- <div class='line'>And not to keep his men at hame,</div>
- <div class='line in2'>But to come and plunder bonnie Airly.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>The lady was looking oer her castle-wa,</div>
- <div class='line in2'>She was carrying her courage sae rarely,</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_58'>58</span>And there she spied him gleyd Arguill,</div>
- <div class='line in2'>Was coming for to plunder bonnie Airly.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘Wae be to ye, gleyd Argyll!</div>
- <div class='line in2'>And are ye there sae rarely?</div>
- <div class='line'>Ye might hae kept your men at hame,</div>
- <div class='line in2'>And not come to plunder bonnie Airly.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘And wae be to ye, Lady Ogilvie!</div>
- <div class='line in2'>And are ye there sae rarely?</div>
- <div class='line'>Gin ye had bowed when first I bade,</div>
- <div class='line in2'>I never wad hae plunderd bonnie Airly.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘But gin my guid lord had been at hame,</div>
- <div class='line in2'>As he is wi Prince Charlie,</div>
- <div class='line'>There durst not a rebel on a’ Scotch ground</div>
- <div class='line in2'>Set a foot on the bonnie green of Airly.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘But ye’ll tak me by the milk-white hand,</div>
- <div class='line in2'>And ye’ll lift me up sae rarely,</div>
- <div class='line'>And ye’ll throw me outoure my [ain] castle-wa,</div>
- <div class='line in2'>Let me neuer see the plundering of Airly.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>He’s taen her by the milk-white hand,</div>
- <div class='line in2'>And he’s lifted her up sae rarely,</div>
- <div class='line'>And he’s thrown her outoure her ain castle-wa,</div>
- <div class='line in2'>And she neuer saw the plundering of Airly.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>Now gleyd Argyll he has gane hame,</div>
- <div class='line in2'>Awa frae the plundering of Airly,</div>
- <div class='line'>And there he has met him Captain Ogilvie,</div>
- <div class='line in2'>Coming over the mountains sae rarely.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘O wae be to ye, gleyd Argyll!</div>
- <div class='line in2'>And are you there sae rarely?</div>
- <div class='line'>Ye might hae kept your men at hame,</div>
- <div class='line in2'>And no gane to plunder bonnie Airly.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘O wae be to ye, Captain Ogilvie!</div>
- <div class='line in2'>And are you there sae rarely?</div>
- <div class='line'>Gin ye wad hae bowed when first I bade,</div>
- <div class='line in2'>I neer wad hae plunderd bonnie Airly.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘But gin I had my lady gay,</div>
- <div class='line in2'>Bot and my sister Mary,</div>
- <div class='line'>One fig I wad na gie for ye a’,</div>
- <div class='line in2'>Nor yet for the plundering of Airly.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-
-<p class='c011'><b>A. b.</b></p>
-
-<p class='c020'>1<sup>2</sup>. When the corn grew green and yellow.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>1,2</sup>. The Duke o Montrose has written to Argyle
-To come in the morning early.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>3</sup>. An lead in his men by.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>4</sup>. the bonnie house o Airly.</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>1</sup>. The lady lookd oer her window sae hie.</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>1</sup>. down Lady Margaret he says.</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4<sup>2,3</sup>. (<i>cf.</i> <b>f.</b>).</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>‘Or before the morning clear day light,</div>
- <div class='line in2'>I’ll no leave a standing stane in Airly.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>‘I wadna kiss thee, great Argyle,</div>
- <div class='line in2'>I wadna kiss thee fairly,</div>
- <div class='line'>I wadna kiss thee, great Argyle,</div>
- <div class='line in2'>Gin you shoudna leave a standing stane in Airly.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>5<sup>1</sup>. by the middle sae sma.</p>
-
-<p class='c020'>5<sup>2</sup>. Says, Lady, where is your drury?</p>
-
-<p class='c020'>5<sup>3,4</sup>. It’s up and down by the bonnie burn-side,
-Amang the planting of Airly.</p>
-
-<p class='c020'>6<sup>2</sup>. They sought it late and early.</p>
-
-<p class='c020'>6<sup>3</sup>. And found: bonnie balm-tree.</p>
-
-<p class='c020'>7<sup>1</sup>. by the left shoulder.</p>
-
-<p class='c020'>7<sup>3</sup>. And led: to yon green bank.</p>
-
-<p class='c020'>8<sup>1</sup> (10<sup>1</sup>). lord had been at hame.</p>
-
-<p class='c020'>8<sup>2</sup> (10<sup>2</sup>). As this night he is wi C.</p>
-
-<p class='c020'>8<sup>3</sup> (10<sup>3</sup>). There durst na a Campbell in a’ the
-west.</p>
-
-<p class='c020'>8<sup>4</sup> (10<sup>4</sup>). Hae plundered the bonnie house.</p>
-
-<p class='c020'>9. <i>Wanting.</i></p>
-
-<p class='c020'>10<sup>1</sup> (9<sup>1</sup>). O it’s I hae seven braw sons, she says.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>2</sup> (9<sup>2</sup>). And the youngest.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>3</sup> (9<sup>3</sup>). had as mony mae.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>4</sup> (9<sup>4</sup>). to Charlie.</p>
-
-<p class='c011'><b>c.</b></p>
-
-<p class='c020'><i>1–5<sup>1</sup> are repeated at p. 54, with some differences.</i></p>
-
-<p class='c020'>1<sup>1</sup>. fell about a [the] Lammass time.</p>
-
-<p class='c020'>1<sup>2</sup>. corn [the corn] grew green and yellow.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>1</sup>. has gathered three hunder.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>2</sup>. Three hunder men and mair O.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>3</sup>. is on to.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>4</sup>. the bonnie house o A.</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>1</sup>. The lady lookit oure the castle-wa.</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>2</sup>. she was sorry.</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>3</sup>. Whan she saw gleyd Argyle an his [300]
-men.</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>1</sup>. Come down the stair, Lady Airly [he says].</p>
-
-<p class='c020'><span class='pageno' id='Page_59'>59</span>4<sup>2</sup>. An it’s ye maun kiss [An kiss me fairly].</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>3</sup>. I wad na kiss ye, gleyd Argyll.</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>4</sup>. Atho [Tho] ye leave na.</p>
-
-<p class='c020'>5<sup>1</sup>. Come down the stair, Lady Airly, he says.</p>
-
-<p class='c020'>5<sup>2</sup>. An tell whar.</p>
-
-<p class='c020'>5<sup>3</sup>. Up and down the bonnie.</p>
-
-<p class='c020'>5<sup>4</sup>. And by the bonnie bowling-green o.</p>
-
-<p class='c020'>6. <i>Wanting.</i></p>
-
-<p class='c020'>7<sup>1</sup>. took: the milk-white hand.</p>
-
-<p class='c020'>7<sup>2</sup>. And led her fairly.</p>
-
-<p class='c020'>7<sup>3</sup>. Up an down the bonnie water-side.</p>
-
-<p class='c020'>7<sup>4</sup>. the bonnie house o Airly.</p>
-
-<p class='c020'>8<sup>1</sup>. But an: were at hame (=9<sup>1</sup>).</p>
-
-<p class='c020'>8<sup>2</sup>. awa wi Charley.</p>
-
-<p class='c020'>8<sup>3</sup>. The best Campbell in a’ your kin.</p>
-
-<p class='c020'>8<sup>4</sup>. Durst na plunder the b. h. o. A.</p>
-
-<p class='c020'>9. <i>Wanting.</i></p>
-
-<p class='c020'>10<sup>1</sup> (7<sup>1</sup>). Seven sons have I born, she says.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>2</sup> (7<sup>2</sup>). The eight: its.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>3</sup> (7<sup>3</sup>). Altho: as many mare.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>4</sup> (7<sup>4</sup>). a’ to fight for Charley.</p>
-
-<p class='c011'><b>d.</b></p>
-
-<p class='c020'>1<sup>2</sup>. When corn grew green.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>1</sup>. has hired.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>2</sup>. A hundred men and mairly.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>3</sup>. to the.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>4</sup>. the b. h. of A.</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>1</sup>. The lady lookit over her window.</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>2</sup>. lookit waely.</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>3</sup>. she saw.</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>4</sup>. Coming.</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>3</sup>. I wadna kiss the great.</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>4</sup>. Tho you.</p>
-
-<p class='c020'>5<sup>1</sup>. by the milk-white hand.</p>
-
-<p class='c020'>5<sup>2</sup>. Lady, where’s your.</p>
-
-<p class='c020'>5<sup>3</sup>. It’s up and down yon bonny burn-side.</p>
-
-<p class='c020'>5<sup>4</sup>. It shines in the bowling-green of A.</p>
-
-<p class='c020'>6<sup>2</sup>. sought it late and early.</p>
-
-<p class='c020'>6<sup>3</sup>. They’ve found: the bonny cherry-tree.</p>
-
-<p class='c020'>6<sup>4</sup>. That grows in.</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'><i>Between 6 and 7</i>:</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>There is ae favour I ask of thee,</div>
- <div class='line in2'>I beg but ye’ll grant it fairly:</div>
- <div class='line'>That ye will take me to yon high hill-top,</div>
- <div class='line in2'>That I maunna see the burning of Airly.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>7<sup>1</sup>. by the left shoulder.</p>
-
-<p class='c020'>7<sup>2</sup>. lookit queerly.</p>
-
-<p class='c020'>7<sup>4</sup>. he’s led.</p>
-
-<p class='c020'>7<sup>4</sup>. the b. h. of A.</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'><i>Between 7 and 8</i>:</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>He’s taen her by the milk-white hand,</div>
- <div class='line in2'>He’s led her right and fairly;</div>
- <div class='line'>He’s led her to yon high hill-top,</div>
- <div class='line in2'>Till they’ve burned the bonny house of Airly.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>8<sup>2</sup>. away wi Prince Charlie.</p>
-
-<p class='c020'>8<sup>3</sup>. The great Argyle and a’ his men.</p>
-
-<p class='c020'>8<sup>4</sup>. Wadna hae plunderd the b. h. of A.</p>
-
-<p class='c020'>9. <i>Wanting.</i></p>
-
-<p class='c020'>10<sup>3</sup>. And if I had a hundred men.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>4</sup>. to Prince.</p>
-
-<p class='c011'><b>e.</b></p>
-
-<p class='c020'>1<sup>2</sup>. When the corn grew green and yellow.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>2</sup>. A hundred men and mairly.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>3</sup>. he has gone to.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>4</sup>. the bonny house of Airly.</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>1</sup>. The lady looked over her window.</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>2</sup>. looked.</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>4</sup>. Coming.</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>1</sup>. down, madam, he says.</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>3</sup>. thee, great Argyle.</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>4</sup>. If you.</p>
-
-<p class='c020'>5<sup>1</sup>. by the middle so small.</p>
-
-<p class='c020'>5<sup>2</sup>. Says, Lady, where is your.</p>
-
-<p class='c020'>5<sup>3</sup>. It is up and down the bonny burn-side.</p>
-
-<p class='c020'>5<sup>4</sup>. Among the plantings of A.</p>
-
-<p class='c020'>6<sup>2</sup>. They sought it late and early.</p>
-
-<p class='c020'>6<sup>3</sup>. And found it in the bonny palm-tree.</p>
-
-<p class='c020'>7<sup>1</sup>. by the left shoulder.</p>
-
-<p class='c020'>7<sup>2</sup>. she looked weary.</p>
-
-<p class='c020'>7<sup>3</sup>. down on the green bank.</p>
-
-<p class='c020'>7<sup>4</sup>. he plundered the b. h. of A.</p>
-
-<p class='c020'>8<sup>1</sup>. O if my lord was at home: this night
-<i>wanting</i>.</p>
-
-<p class='c020'>8<sup>2</sup>. As this night he’s wi Charlie.</p>
-
-<p class='c020'>8<sup>3,4</sup>. Great Argyle and all his men Durst not
-plunder the b. h. of A.</p>
-
-<p class='c020'>9. <i>Wanting.</i></p>
-
-<p class='c020'>10<sup>1</sup>. ’Tis ten: unto him <i>wanting</i>.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>3</sup>. But though.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>4</sup>. to Charlie.</p>
-
-<p class='c011'><b>f.</b></p>
-
-<p class='c020'>1<sup>2</sup>. When the clans were a’ wi Charlie.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>1</sup>. has called a hundred o his men.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>2</sup>. To come in the morning early.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>3</sup>. And they hae gane down by.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>4</sup>. plunder the b. h. of A.</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>1</sup>. L. O. looked frae her window sae hie.</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>2</sup>. she grat sairly.</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>3</sup>. To see Argyle and a’ his men.</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>1</sup>. down, Lady Ogilvie, he cried.</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>3,4</sup>. Or ere the morning’s clear daylight I’ll
-no leave a standing.</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'><i>After 4</i>:</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>I wadna come doon, great Argyle, she cried,</div>
- <div class='line in2'>I wadna kiss thee fairly,</div>
- <div class='line'>I wadna come doon, false Argyle, she cried,</div>
- <div class='line in2'>Though you shouldna leave a standing stane in Airly.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>5–7. <i>Wanting.</i></p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8.</div>
- <div class='line'>But were my ain guid lord at hame,</div>
- <div class='line in2'>As he is noo wi Charlie,</div>
- <div class='line'>The base Argyle and a his men</div>
- <div class='line in2'>Durstna enter the bonny house o Airly.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'><span class='pageno' id='Page_60'>60</span>9. <i>Wanting.</i></p>
-
-<p class='c020'>10<sup>1</sup>. O I hae seven bonny sons, she said.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>2</sup>. And the youngest has neer seen.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>3</sup>. had ane as mony mae.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>4</sup>. They’d a’ be followers o Charlie.</p>
-
-<p class='c020'><i>After 10 this spurious stanza</i>:</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>Then Argyle and his men attacked the bonny ha,</div>
- <div class='line in2'>And O but they plundered it fairly!</div>
- <div class='line'>In spite o the tears the lady let fa,</div>
- <div class='line in2'>They burnt doon the bonny house o Airly.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c011'><b>g.</b></p>
-
-<p class='c020'>1<sup>2</sup>. When the flowers were blooming rarely.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>2</sup>. An hundred men and mairly.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>4</sup>. the b. h. of A.</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>1</sup>. The lady lookd oer her w.</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>2</sup>. she sighd sairly.</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>3</sup>. No, I winna kiss thee.</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>4</sup>. Though ye.</p>
-
-<p class='c020'>5<sup>1</sup>. by the middle sae sma.</p>
-
-<p class='c020'>5<sup>2</sup>. Says <i>wanting</i>: Lady where is your.</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5<sup>3,4</sup>.</div>
- <div class='line'>It’s up and down by the bonny burn-side,</div>
- <div class='line in2'>Amang the plantings o Airly.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>6<sup>2</sup>. it late and early.</p>
-
-<p class='c020'>6<sup>3</sup>. under the bonny palm-tree.</p>
-
-<p class='c020'>6<sup>4</sup>. That stands i.</p>
-
-<p class='c020'><i>After 6 (cf. <b>A d</b>, <b>C</b> 5):</i></p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>A favour I ask of thee, Argyle,</div>
- <div class='line in2'>If ye will grant it fairly;</div>
- <div class='line'>O dinna turn me wi my face</div>
- <div class='line in2'>To see the destruction of Airly!</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'><i>The remainder of <b>g</b> is taken from <b>C b</b>, with
-two or three slight variations.</i></p>
-
-<p class='c011'><b>h.</b></p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8.</div>
- <div class='line'>An my gude lord had been at hame,</div>
- <div class='line in2'>As he’s awa wi Charlie,</div>
- <div class='line'>There durstna a gleyd duke in a’ Argyle</div>
- <div class='line in2'>Set a coal to the bonnie house o Airlie.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c028'><b>B.</b></p>
-
-<p class='c020'>5<sup>1</sup>, 8<sup>1</sup>. Oh.</p>
-
-<p class='c011'><b>C. b.</b></p>
-
-<p class='c020'><i>No reliance can be placed upon the genuineness
-of this copy, and a particular collation
-is not required.</i></p>
-
-<p class='c020'>1<sup>1,2</sup>. It fell in about the Martinmas time, An
-the leaves were fa’ing early.</p>
-
-<p class='c020'>4. <i>Two stanzas, much as in <b>A b</b>, <b>f</b>.</i></p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5.</div>
- <div class='line'>But take me by the milk-white hand,</div>
- <div class='line in2'>An lead me down right hoolie,</div>
- <div class='line'>An set me in a dowie, dowie glen,</div>
- <div class='line in2'>That I mauna see the fall o Airly.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6.</div>
- <div class='line'>He has taen her by the shouther-blade</div>
- <div class='line in2'>An thurst her down afore him,</div>
- <div class='line'>Syne set her upon a bonnie knowe-tap,</div>
- <div class='line in2'>Bad her look at Airly fa’ing.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'><i>Here follows a stanza (6) not found elsewhere,
-no doubt Cunningham’s</i>:</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>Haste! bring to me a cup o gude wine,</div>
- <div class='line in2'>As red as ony cherrie;</div>
- <div class='line'>I’ll tauk the cup, an sip it up;</div>
- <div class='line in2'>Here’s a health to bonnie Prince Charlie!</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>7, 8. <i>Wanting: found only in <b>a</b>.</i></p>
-
-<p class='c020'>9. <i>Nearly <b>e</b>, <b>f</b>, 8.</i></p>
-
-<p class='c020'>10<sup>1</sup>. I hae born me eleven braw sons.</p>
-
-<p class='c020'><i>A concluding stanza may be assigned to Cunningham.</i></p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>Were my gude lord but here this day,</div>
- <div class='line in2'>As he’s awa wi Charlie,</div>
- <div class='line'>The dearest blude o a’ thy kin</div>
- <div class='line in2'>Wad sloken the lowe o Airly.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'><i>Another copy is said in the editor’s preface to
-begin thus</i>:</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>The great Argyle raised ten thousand men,</div>
- <div class='line in2'>Eer the sun was waukening early,</div>
- <div class='line'>And he marched them down by the back o Dunkel,</div>
- <div class='line in2'>Bade them fire on the bonnie house o Airlie.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c011'><b>c.</b></p>
-
-<p class='c020'><i>Made over from a copy resembling <b>B</b>, <b>C a</b>.</i></p>
-
-<p class='c020'>4. <i>Two stanzas here, as in <b>B</b>: kisses are
-dropped for propriety.</i></p>
-
-<p class='c020'>5, 6. <i>The last half of these is substantially
-preserved in <b>c</b> 7, 8.</i></p>
-
-<p class='c011'><b>d.</b></p>
-
-<p class='c020'><i>A blending, perhaps not accidental, of various
-copies; mainly of <b>A g</b>, <b>C b</b>, <b>C c</b>.</i></p>
-
-<p class='c020'>1, 2. <i>Nearly <b>A g</b> 1, 2.</i></p>
-
-<p class='c020'>3. <i>Nearly <b>c</b> 3.</i></p>
-
-<p class='c020'>4<sup>1,2</sup>. <i>Nearly <b>A g</b> 4<sup>1,2</sup>.</i></p>
-
-<p class='c020'>4<sup>3,4</sup>. <i>Nearly <b>c</b> 4<sup>3,4</sup>.</i></p>
-
-<p class='c020'>5. <i>Nearly a compound of <b>A b</b></i> (Finlay) <i>5</i> and
-<i><b>c</b> 5; cf. <b>B</b> 5.</i></p>
-
-<p class='c020'>6. <i>Cf. <b>b</b> 4 (5 above), <b>c</b> 7.</i></p>
-
-<p class='c020'>7. <i>Nearly <b>c</b> 8.</i></p>
-
-<p class='c020'>8. <i><b>b</b> 6 altered</i>.</p>
-
-<p class='c020'><i>The stanza cited by Christie
-at p. 296 is the spurious conclusion</i> of <i><b>c</b>.</i></p>
-
-<div class='chapter'>
- <span class='pageno' id='Page_61'>61</span>
- <h2 id='c200' class='c009'>200<br /> <br /> <span class='large'>THE GYPSY LADDIE</span></h2>
-</div>
-
-<p class='c021'><b>A.</b> ‘Johny Faa, the Gypsy Laddie,’ Ramsay’s Tea-Table
-Miscellany, vol. iv, 1740. Here from the
-edition of 1763, p. 427.</p>
-
-<p class='c022'><b>B. a.</b> The Edinburgh Magazine and Literary Miscellany
-(vol. lxxx of the Scots Magazine), November,
-1817, p. 309. <b>b.</b> A fragment recited by Miss Fanny
-Walker, of Mount Pleasant, near Newburgh-on-Tay.</p>
-
-<p class='c022'><b>C.</b> ‘Davie Faw,’ Motherwell’s MS., p. 381; ‘Gypsie
-Davy,’ Motherwell’s Minstrelsy, 1827, p. 360.</p>
-
-<p class='c022'><b>D.</b> ‘The Egyptian Laddy,’ Kinloch MSS, V, 331.</p>
-
-<p class='c022'><b>E.</b> ‘The Gypsie Laddie,’ Mactaggart’s Scottish Gallovidian
-Encyclopedia, 1824, p. 284.</p>
-
-<p class='c022'><b>F.</b> ‘Johnny Faa, the Gypsey Laddie,’ The Songs of
-England and Scotland [P. Cunningham], London,
-1835, II, 346.</p>
-
-<p class='c022'><b>G. a.</b> ‘The Gypsie Loddy,’ a broadside, Roxburghe
-Ballads, III, 685. <b>b.</b> A recent stall-copy, Catnach,
-2 Monmouth Court, Seven Dials.</p>
-
-<p class='c022'><b>H.</b> ‘The Gipsy Laddie,’ Shropshire Folk-Lore, edited
-by Charlotte Sophia Burne, p. 550.</p>
-
-<p class='c022'><b>I.</b> Communicated by Miss Margaret Reburn, as sung
-in County Meath, Ireland, about 1860.</p>
-
-<p class='c022'><b>J. a.</b> ‘The Gipsey Davy,’ from Stockbridge, Massachusetts.
-<b>b.</b> From a lady born in Maine.</p>
-
-<p class='c022'><b>K.</b> ‘Lord Garrick,’ <b>a</b>, <b>b</b>, communicated by ladies of
-New York.</p>
-
-<p class='c010'>The English ballad, though derived from
-the Scottish, may perhaps have been printed
-earlier. A conjectural date of 1720 is given,
-with hesitation, to <b>G a</b>, in the catalogue of
-the British Museum.</p>
-
-<p class='c011'>The Scottish ballad appears to have been
-first printed in the fourth volume of the Tea-Table
-Miscellany, 1740, but no copy of that
-edition has been recovered. From the Tea-Table
-Miscellany it was repeated, with variations,
-some traditional, some arbitrary, in:
-Herd’s Ancient and Modern Scots Songs,
-1769, ‘Gypsie Laddie,’ p. 88, ed. 1776, II,
-54; The Fond Mother’s Garland, not dated,
-but earlier than 1776; Pinkerton’s Select
-Scotish Ballads, 1783, I, 67; Johnson’s Museum,
-‘Johny Faa, or, The Gypsie Laddie,’
-No 181, p. 189; Ritson’s Scotish Songs, 1794,
-II, 176; and in this century, Cromek’s Select
-Scotish Songs, 1810, II, 15; Cunningham’s
-Songs of Scotland, 1825, II, 175. A transcript
-in the Campbell MSS, ‘The Gypsies,’
-I, 16, is from Pinkerton.</p>
-
-<p class='c011'>“The people in Ayrshire begin this song,</p>
-
-<div class='lg-container-b c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>‘The gypsies cam to my lord Cassilis’ yett.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c011'>They have a great many more stanzas&nbsp;... than
-I ever yet saw in any printed.” Burns,
-in Cromek’s Reliques, 1809, p. 161. (So
-Sharpe, in the Musical Museum, 1853, IV, 217,
-but perhaps repeating Burns.) <b>B</b>, from Galloway,
-has eight more stanzas than <b>A</b>, and <b>E</b>,
-also from Galloway, fourteen more, but quite
-eight of the last are entirely untraditional,<a id='r38' /><a href='#f38' class='c017'><sup>[38]</sup></a>
-and the hand of the editor is frequently to be
-recognized elsewhere.</p>
-
-<p class='c011'>Finlay, Scottish Ballads, 1808, II, 39, inserted
-two stanzas after <b>A</b> 2, the first of
-which is nearly the same as 5, and the second
-as <b>B</b> 3, <b>C</b> 3. The variations of his text, and
-others in his notes, are given under <b>A</b>. Kinloch
-MSS, V, 299; Chambers, Scottish Ballads,
-1829, p. 143; Aytoun, 1859, I, 187, repeat
-Finlay, with a few slight changes. The
-Ballads and Songs of Ayrshire, I, 9, follows
-Chambers.</p>
-
-<p class='c011'>The copy in Smith’s Scotish Minstrel, III,
-90, is derived from <b>B a</b>, but has readings of
-<span class='pageno' id='Page_62'>62</span>other texts, and is of no authority. That in
-Maidment’s Scotish Ballads and Songs, 1868,
-II, 185, is <b>B a</b> with changes. Ten stanzas
-in a manuscript of Scottish songs and ballads,
-copied 1840 or 1850 by a granddaughter of
-Lord Woodhouselee, p. 46, are from <b>B a</b>. This
-may be true also of <b>B b</b>, which, however, has
-not Cassilis in 1<sup>1</sup>.</p>
-
-<p class='c011'><b>C</b> is from a little further north, from Renfrewshire;
-<b>D</b> from Aberdeenshire. <b>F</b> is from
-the north of England, and resembles <b>C</b>. The
-final stanza of <b>G a</b> is cited by Ritson, Scotish
-Songs, II, 177, 1794. ‘The Rare Ballad of
-Johnnie Faa and the Countess o Cassilis,’
-Sheldon’s Minstrelsy of the English Border,
-p. 326, which the editor had “heard sung
-repeatedly by Willie Faa,” and of which he
-“endeavored to preserve as much as recollection
-would allow,” has the eleven stanzas of
-the English broadside, and twelve more of
-which Sheldon must have been unable to recollect
-anything. <b>H-K</b> are all varieties of the
-broadside.</p>
-
-<p class='c011'>The Rev. S. Baring-Gould has most obligingly
-sent me a ballad, taken down by him
-from the singing of an illiterate hedger in
-North Devon, in which ‘The Gypsy Laddie,’
-recomposed (mostly with middle rhyme in the
-third verse, as in <b>A</b> 1, 8), forms the sequel to
-a story of an earl marrying a very reluctant
-gypsy maid. When the vagrant who has
-been made a lady against nature hears some
-of her tribe singing at the castle-gate, the passion
-for a roving life returns, and she deserts
-her noble partner, who pursues her, and, not
-being able to induce her to return to him,
-smites her “lily-white” throat with his
-sword. This little romance, retouched and
-repaired, is printed as No 50 of Songs and
-Ballads of the West, now publishing by Baring-Gould
-and Sheppard. Mr Baring-Gould
-has also given me a defective copy of the
-second part of ‘The Gipsy Countess’ (exhibiting
-many variations), which he obtained
-from an old shoemaker of Tiverton.</p>
-
-<p class='c011'>Among the Percy papers there is a set of
-ballads made over by the Bishop, which may
-have been intended for the contemplated extension
-of his Reliques. ‘The Gipsie Laddie,’
-in eighteen stanzas, and not quite finished, is
-one of these. After seven stanzas of <b>A</b>, not
-much altered, the husband ineffectually pursues
-the lady, who adopts the gipsy trade,
-with her reid cheek stained wi yallow. Seven
-years pass, during which the laird has taken
-another wife. At Yule a wretched carline
-begs charity at his gate, who, upon questioning,
-reveals that she had been a lady gay, with
-a comely marrow, but had proved false and
-ruined herself.</p>
-
-<p class='c010'><b>A.</b> Gypsies sing so sweetly at our lord’s
-gate as to entice his lady to come down; as
-soon as she shows herself, they cast the glamour
-on her (so <b>B-F</b>, <b>G b</b>). She gives herself
-over to the chief gypsy, Johny Faa by name,
-without reserve of any description. Her lord,
-upon returning and finding her gone, sets out
-to recover her, and captures and hangs fifteen
-gypsies. (It is extremely likely that this
-version has lost several stanzas.)</p>
-
-<p class='c011'>Our lord, unnamed in <b>A</b>, is Lord Cassilis in
-<b>B</b>, <b>C</b>, <b>F</b> (so Burns, and Johnson’s Museum).
-Cassilis has become Cassle, Castle in <b>E</b>, <b>G</b>,
-Corsefield<a id='r39' /><a href='#f39' class='c017'><sup>[39]</sup></a> in <b>D</b>, Cashan in Irish <b>I</b>, Garrick<a id='r40' /><a href='#f40' class='c017'><sup>[40]</sup></a>
-in American <b>K</b>. The Gypsy Laddie is again
-Johnie, Jockie, Faa in <b>B</b>, <b>D</b>, <b>E</b>; but Gipsy
-Davy in <b>C</b> (where Lady Cassilis is twice
-called Jeanie Faw), and in American <b>I a b</b>;
-and seems to be called both Johnnie Faw and
-Gypsie Geordie in <b>F</b>. The lady gives the
-gypsies the good wheat bread <b>B</b>, <b>E</b> (beer and
-wine, Finlay); they give her (sweetmeats,
-<b>C</b>) ginger, nutmeg, or both, and she gives
-them the ring (rings) off her finger (fingers),
-<b>B</b>, <b>C</b>, <b>E</b>, <b>G</b>, <b>I</b>, (and Finlay).</p>
-
-<p class='c011'><b>B a</b> has a full story from this point on.
-The gypsy asks the lady to go with him, and
-swears that her lord shall never come near
-her. The lady changes her silk mantle for a
-<span class='pageno' id='Page_63'>63</span>plaid, and is ready to travel the world over
-with the gypsy, <b>B a</b> 5, <b>A</b> 3, <b>C</b> 4, <b>D</b> 3, <b>E</b> 4,
-<b>F</b> 4, (<b>B a</b> 6 is spurious). They wander high
-and low till they come to an old barn, and by
-this time she is weary. The lady begins to
-find out what she has undertaken: last night
-she lay with her lord in a well-made bed, now
-she must lie in an old barn, <b>B a</b> 7, 8, <b>A</b> 4, <b>C</b> 6,
-<b>D</b> 7, <b>F</b> 5 (reeky kill <b>E</b> 8, on a straw bed <b>H</b> 7,
-in the ash-corner <b>I</b> 6). The gypsy bids her
-hold her peace, her lord shall never come near
-her. They wander high and low till they
-come to a wan water, and by this time she is
-weary. Oft has she ridden that wan water
-with her lord; now she must set in her white
-feet and wade, <b>B a</b> 11, <b>C</b> 5, <b>D</b> 5, 6, <b>E</b> 7,
-(and carry the gipsie laddie, <b>B a</b> 11, badly;
-follow, <b>B b</b>). The lord comes home, is told
-that his lady is gone off with the gypsy, and
-immediately sets out to bring her back (so
-all). He finds her at the wan water, <b>B a</b> 14;
-in Abbey Dale, drinking wi Gipsey Davy,
-<b>C</b> 10; near Strabogie, drinking wi Gypsie
-Geordie, <b>F</b> 10;<a id='r41' /><a href='#f41' class='c017'><sup>[41]</sup></a> by the riverside, <b>J a</b> 4; at
-the Misty Mount, <b>K</b> 5, 6. He asks her tenderly
-if she will go home, <b>B a</b> 15, <b>E</b> 15, <b>F</b> 12,
-he will shut her up so securely that no man
-shall come near, <b>B a</b> 15, <b>E</b> 15; he expostulates
-with her, more or less reproachfully, <b>C</b> 11,
-<b>F</b> 11, <b>G</b> 9, <b>H</b> 5, <b>J</b> 5. She will not go home;
-as she has brewed, so will she drink, <b>B a</b> 16,
-<b>G</b> 10; she cares not for houses or lands or
-babes (baby) <b>G</b> 10, <b>H</b> 6, <b>J</b> 6. But she swears
-to him that she is as free of the gypsies as
-when her mother bare her, <b>B a</b> 17, <b>E</b> 16.</p>
-
-<p class='c011'>Fifteen gypsies are hanged, or lose their
-lives, <b>A</b> 10, <b>B</b> 18, <b>D</b> 14; sixteen, all sons of
-one mother, <b>C</b> 12, 13; seven, <b>F</b> 13, <b>G</b> 11,
-(cf. <b>I</b> 1).<a id='r42' /><a href='#f42' class='c017'><sup>[42]</sup></a></p>
-
-<p class='c011'><b>D</b> 8–11 is ridiculously perverted in the interest
-of morals: compare <b>B a</b> 17, <b>E</b> 16. ‘I
-swear that my hand shall never go near thee,’
-<b>D</b> 8, is transferred to the husband in <b>I</b> 5: ‘A
-hand I’ll neer lay on you’ (in the way of correction).</p>
-
-<p class='c011'>In <b>G</b> 4 the lady, in place of exchanging her
-silk mantle for a plaidie, pulls off her high-heeled
-shoes, of Spanish leather, and puts on
-Highland brogues. In <b>I</b> 7 gypsies take off her
-high-heeled shoes, and she puts on Lowland
-brogues. The high-heeled shoes, to be sure,
-are not adapted to following the Gypsy Laddie,
-but light may perhaps be derived from <b>C</b>
-12, where the gypsies ‘drink her stockings and
-her shoon.’ In <b>K</b> these high-heeled shoes
-of Spanish leather are wrongly transferred to
-Lord Garrick in the copy as delivered, but
-have been restored to the lady.</p>
-
-<p class='c011'>It is not said (except in the spurious portions
-of <b>E</b>) that the lady was carried back by
-her husband, but this may perhaps be inferred
-from his hanging the gypsies. In <b>D</b> and <b>K</b>
-we are left uncertain as to her disposition,
-which is elsewhere, for the most part, to stick
-to the gypsy. <b>J</b>, a copy of very slight authority,
-makes the lord marry again within six
-months of his wife’s elopement.</p>
-
-<p class='c011'>The earliest edition of the ballad styles the
-gypsy Johny Faa, but gives no clew to the
-fair lady. Johnny Faa was a prominent and
-frequent name among the gypsies. Johnnë
-Faw’s right and title as lord and earl of Little
-Egypt were recognized by James V in a document
-under the Privy Seal, February 15,
-1540, and we learn from this paper that, even
-before this date, letters had been issued to the
-king’s officers, enjoining them to assist Johnnë
-Faw “in execution of justice upon his company
-and folks, conform to the laws of Egypt,
-and in punishing of all them that rebels
-against him.” But in the next year, by an
-act of the Lords of Council, June 6, Egyptians
-are ordered to quit the realm within thirty
-days on pain of death, notwithstanding any
-other letters or privileges granted them by the
-king, his grace having discharged the same.
-The gypsies were expelled from Scotland by
-act of Parliament in 1609. Johnnë, <i>alias</i>
-Willie, Faa, with three others of the name,
-remaining notwithstanding, were sentenced to
-be hanged, 1611, July 31. In 1615, January
-25, a man was delated for harboring of Egyptians,
-<span class='pageno' id='Page_64'>64</span>“specially of Johnnë Fall, a notorious
-Egyptian and chieftain of that unhappy sort
-of people.” In 1616, July 24, Johnnë Faa,
-Egyptian, his son, and two others were condemned
-to be hanged for contemptuous repairing
-to the country and abiding therein.
-Finally, in 1624, January 24, Captain Johnnë
-Faa and seven others were sentenced to be
-hanged for the same offence, and on the following
-29th Helen Faa, relict of the late Captain
-Johnnë Faa, with ten other women, was sentenced
-to be drowned, but execution was stayed.
-Eight men were executed, but the rest, “being
-either children and of less-age and women
-with child or giving suck to children,” were,
-after imprisonment, banished the country
-under pain of death, to be inflicted without
-further process should they be found within
-the kingdom after a day fixed.<a id='r43' /><a href='#f43' class='c017'><sup>[43]</sup></a> The execution
-of the notorious Egyptian and chieftain
-Johnny Faa must have made a considerable
-impression, and it is presumable that this
-ballad may have arisen not long after.
-Whether this were so or not, Johnny Faa acquired
-popular fame, and became a personage
-to whom any adventure might plausibly be
-imputed. It is said that he has even been
-foisted into ‘The Douglas Tragedy’ (‘Earl
-Brand’), and Scott had a copy of ‘Captain
-Car’ in which, as in <b>F</b>, <b>G</b>, of that ballad, the
-scene was transferred to Ayrshire, and the incendiary
-was called Johnny Faa.<a id='r44' /><a href='#f44' class='c017'><sup>[44]</sup></a></p>
-
-<p class='c011'>Toward the end of the last century we
-begin to hear that the people in Ayrshire
-make the wife of the Earl of Cassilis the
-heroine of the ballad. This name, under the
-instruction of Burns, was adopted into the
-copy in Johnson’s Museum (which, as to the
-rest, is Ramsay’s), and in the index to the
-second volume of the Museum, 1788, we
-read, “neighboring tradition strongly vouches
-for the truth of this story.” After this we
-get the tradition in full, of course with considerable
-variety in the details, and sometimes
-with criticism, sometimes without.<a id='r45' /><a href='#f45' class='c017'><sup>[45]</sup></a></p>
-
-<p class='c011'>The main points in the traditional story are
-that John, sixth earl of Cassilis, married, for
-his first wife, Lady Jean Hamilton, whose
-affections were preëngaged to one Sir John
-Faa, of Dunbar. Several years after, when
-Lady Cassilis had become the mother of two
-children,<a id='r46' /><a href='#f46' class='c017'><sup>[46]</sup></a> Sir John Faa took the opportunity
-of the earl’s absence from home (while Lord
-Cassilis was attending the Westminster Assembly,
-say some) to present himself at the
-castle, accompanied by a band of gypsies and
-himself disguised as a gypsy, and induced his
-old love to elope with him. But the earl returned
-in the nick of time, went in pursuit,
-captured the whole party, or all but one,<a id='r47' /><a href='#f47' class='c017'><sup>[47]</sup></a>
-who is supposed to tell the story, and hanged
-them, on the dule tree, “a most umbrageous
-plane, which yet flourishes upon a mound in
-front of the castle gate.” The fugitive wife
-was banished from board and bed, and confined
-for life in a tower at Maybole, built for
-the purpose. “Eight heads carved in stone
-below one of the turrets are said to be the
-effigies of so many of the gypsies.”<a id='r48' /><a href='#f48' class='c017'><sup>[48]</sup></a> The
-ford by which the lady and her lover crossed
-the River Doon is still called The Gypsies’
-Steps.</p>
-
-<p class='c011'><span class='pageno' id='Page_65'>65</span>Several accounts put the abduction at the
-time when the Earl of Cassilis was attending
-the Assembly of Divines at Westminster.
-This was in September, 1643. It is now
-known that Lady Cassilis died in December,
-1642. What is much more important, it is
-known from two letters written by the earl
-immediately after her death that nothing
-could have occurred of a nature to alienate
-his affection, for in the one he speaks of her
-as a “dear friend” and “beloved yoke-fellow,”
-and in the other as his “dear bed-fellow.”<a id='r49' /><a href='#f49' class='c017'><sup>[49]</sup></a></p>
-
-<p class='c011'>“Seldom, when stripped of extraneous matter,
-has tradition been better supported than
-it has been in the case of Johnie Faa and the
-Countess of Cassilis:” Maidment, Scotish
-Ballads, 1868, II, 184. In a sense not intended,
-this is quite true; most of the traditions
-which have grown out of ballads have as
-slight a foundation as this. The connection
-of the ballad with the Cassilis family (as
-Mr Macmath has suggested to me) may possibly
-have arisen from the first line of some
-copy reading, ‘The gypsies came to the castle-gate.’
-As <b>F</b> 1<sup>3</sup> has perverted Earl of Cassilis
-to Earl of Castle, so Castle may have been corrupted
-into Cassilis.<a id='r50' /><a href='#f50' class='c017'><sup>[50]</sup></a></p>
-
-<p class='c011'>Knortz, Schottische Balladen, p. 28, translates
-freely eight stanzas from Aytoun.</p>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>A</h3>
-
-<p class='c024'>Ramsay’s Tea-Table Miscellany, vol. iv, 1740. Here
-from the London edition of 1763, p. 427.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>The gypsies came to our good lord’s gate,</div>
- <div class='line in2'>And wow but they sang sweetly!</div>
- <div class='line'>They sang sae sweet and sae very compleat</div>
- <div class='line in2'>That down came the fair lady.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>And she came tripping down the stair,</div>
- <div class='line in2'>And a’ her maids before her;</div>
- <div class='line'>As soon as they saw her well-far’d face,</div>
- <div class='line in2'>They coost the glamer oer her.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘Gae tak frae me this gay mantile,</div>
- <div class='line in2'>And bring to me a plaidie;</div>
- <div class='line'>For if kith and kin and a’ had sworn,</div>
- <div class='line in2'>I’ll follow the gypsie laddie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘Yestreen I lay in a well-made bed,</div>
- <div class='line in2'>And my good lord beside me;</div>
- <div class='line'>This night I’ll ly in a tenant’s barn,</div>
- <div class='line in2'>Whatever shall betide me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘Come to your bed,’ says Johny Faa,</div>
- <div class='line in2'>‘Oh come to your bed, my deary;</div>
- <div class='line'>For I vow and I swear, by the hilt of my sword,</div>
- <div class='line in2'>That your lord shall nae mair come near ye.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘I’ll go to bed to my Johny Faa,</div>
- <div class='line in2'>I’ll go to bed to my deary;</div>
- <div class='line'>For I vow and I swear, by what past yestreen,</div>
- <div class='line in2'>That my lord shall nae mair come near me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘I’ll mak a hap to my Johnny Faa,</div>
- <div class='line in2'>And I’ll mak a hap to my deary;</div>
- <div class='line'>And he’s get a’ the coat gaes round,</div>
- <div class='line in2'>And my lord shall nae mair come near me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>And when our lord came hame at een,</div>
- <div class='line in2'>And speir’d for his fair lady,</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_66'>66</span>The tane she cry’d, and the other reply’d,</div>
- <div class='line in2'>‘She’s away with the gypsie laddie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘Gae saddle to me the black, black steed,</div>
- <div class='line in2'>Gae saddle and make him ready;</div>
- <div class='line'>Before that I either eat or sleep,</div>
- <div class='line in2'>I’ll gae seek my fair lady.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>And we were fifteen well-made men,</div>
- <div class='line in2'>Altho we were nae bonny;</div>
- <div class='line'>And we were a’ put down for ane,</div>
- <div class='line in2'>A fair young wanton lady.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>B</h3>
-
-<p class='c024'><b>a.</b> The Edinburgh Magazine and Literary Miscellany,
-being a new series of the Scots Magazine (vol. lxxx of the
-entire work), November, 1817, p. 309, communicated by
-Charles Kirkpatrick Sharpe, as taken down from the recitation
-of a peasant in Galloway. <b>b.</b> A fragment recited by
-Miss Fanny Walker, of Mount Pleasant, near Newburgh-on-Tay,
-as communicated by Mr Alexander Laing, 1873.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>The gypsies they came to my lord Cassilis’ yett,</div>
- <div class='line in2'>And O but they sang bonnie!</div>
- <div class='line'>They sang sae sweet and sae complete</div>
- <div class='line in2'>That down came our fair ladie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>She came tripping down the stairs,</div>
- <div class='line in2'>And all her maids before her;</div>
- <div class='line'>As soon as they saw her weel-far’d face,</div>
- <div class='line in2'>They coost their glamourie owre her.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>She gave to them the good wheat bread,</div>
- <div class='line in2'>And they gave her the ginger;</div>
- <div class='line'>But she gave them a far better thing,</div>
- <div class='line in2'>The gold ring off her finger.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘Will ye go with me, my hinny and my heart?</div>
- <div class='line in2'>Will ye go with me, my dearie?</div>
- <div class='line'>And I will swear, by the staff of my spear,</div>
- <div class='line in2'>That your lord shall nae mair come near thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘Sae take from me my silk mantel,</div>
- <div class='line in2'>And bring to me a plaidie,</div>
- <div class='line'>For I will travel the world owre</div>
- <div class='line in2'>Along with the gypsie laddie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘I could sail the seas with my Jockie Faa,</div>
- <div class='line in2'>I could sail the seas with my dearie;</div>
- <div class='line'>I could sail the seas with my Jockie Faa,</div>
- <div class='line in2'>And with pleasure could drown with my dearie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>They wandred high, they wandred low,</div>
- <div class='line in2'>They wandred late and early,</div>
- <div class='line'>Untill they came to an old tenant’s-barn,</div>
- <div class='line in2'>And by this time she was weary.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘Last night I lay in a weel-made bed,</div>
- <div class='line in2'>And my noble lord beside me,</div>
- <div class='line'>And now I must ly in an old tenant’s-barn,</div>
- <div class='line in2'>And the black crew glowring owre me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘O hold your tongue, my hinny and my heart,</div>
- <div class='line in2'>O hold your tongue, my dearie,</div>
- <div class='line'>For I will swear, by the moon and the stars,</div>
- <div class='line in2'>That thy lord shall nae mair come near thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>They wandred high, they wandred low,</div>
- <div class='line in2'>They wandred late and early,</div>
- <div class='line'>Untill they came to that wan water,</div>
- <div class='line in2'>And by this time she was wearie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘Aften have I rode that wan water,</div>
- <div class='line in2'>And my lord Cassilis beside me,</div>
- <div class='line'>And now I must set in my white feet and wade,</div>
- <div class='line in2'>And carry the gypsie laddie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>By and by came home this noble lord,</div>
- <div class='line in2'>And asking for his ladie,</div>
- <div class='line'>The one did cry, the other did reply,</div>
- <div class='line in2'>‘She is gone with the gypsie laddie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>‘Go saddle to me the black,’ he says,</div>
- <div class='line in2'>‘The brown rides never so speedie,</div>
- <div class='line'>And I will neither eat nor drink</div>
- <div class='line in2'>Till I bring home my ladie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>He wandred high, he wandred low,</div>
- <div class='line in2'>He wandred late and early,</div>
- <div class='line'>Untill he came to that wan water,</div>
- <div class='line in2'>And there he spied his ladie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>‘O wilt thou go home, my hinny and my heart,</div>
- <div class='line in2'>O wilt thou go home, my dearie?</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_67'>67</span>And I’ll close thee in a close room,</div>
- <div class='line in2'>Where no man shall come near thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>‘I will not go home, my hinny and my heart,</div>
- <div class='line in2'>I will not go home, my dearie;</div>
- <div class='line'>If I have brewn good beer, I will drink of the same,</div>
- <div class='line in2'>And my lord shall nae mair come near me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>‘But I will swear, by the moon and the stars,</div>
- <div class='line in2'>And the sun that shines so clearly,</div>
- <div class='line'>That I am as free of the gypsie gang</div>
- <div class='line in2'>As the hour my mother did bear me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>They were fifteen valiant men,</div>
- <div class='line in2'>Black, but very bonny,</div>
- <div class='line'>And they lost all their lives for one,</div>
- <div class='line in2'>The Earl of Cassillis’ ladie.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>C</h3>
-
-<p class='c024'>Motherwell’s MS., p. 381, from the recitation of Agnes
-Lyle, Kilbarchan, 27 July, 1825.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>There cam singers to Earl Cassillis’ gates,</div>
- <div class='line in2'>And oh, but they sang bonnie!</div>
- <div class='line'>They sang sae sweet and sae complete,</div>
- <div class='line in2'>Till down cam the earl’s lady.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>She cam tripping down the stair,</div>
- <div class='line in2'>And all her maids before her;</div>
- <div class='line'>As soon as they saw her weel-faurd face,</div>
- <div class='line in2'>They coost their glamourye owre her.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>They gave her o the gude sweetmeats,</div>
- <div class='line in2'>The nutmeg and the ginger,</div>
- <div class='line'>And she gied them a far better thing,</div>
- <div class='line in2'>Ten gold rings aff her finger.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘Tak from me my silken cloak,</div>
- <div class='line in2'>And bring me down my plaidie;</div>
- <div class='line'>For it is gude eneuch,’ she said,</div>
- <div class='line in2'>‘To follow a Gipsy Davy.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘Yestreen I rode this water deep,</div>
- <div class='line in2'>And my gude lord beside me;</div>
- <div class='line'>But this nicht I maun set in my pretty fit and wade,</div>
- <div class='line in2'>A wheen blackguards wading wi me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘Yestreen I lay in a fine feather-bed,</div>
- <div class='line in2'>And my gude lord beyond me;</div>
- <div class='line'>But this nicht I maun lye in some cauld tenant’s-barn,</div>
- <div class='line in2'>A wheen blackguards waiting on me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘Come to thy bed, my bonny Jeanie Faw,</div>
- <div class='line in2'>Come to thy bed, my dearie,</div>
- <div class='line'>For I do swear, by the top o my spear,</div>
- <div class='line in2'>Thy gude lord’ll nae mair come near thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>When her good lord cam hame at nicht,</div>
- <div class='line in2'>It was asking for his fair ladye;</div>
- <div class='line'>One spak slow, and another whisperd out,</div>
- <div class='line in2'>‘She’s awa wi Gipsey Davy!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘Come saddle to me my horse,’ he said,</div>
- <div class='line in2'>‘Come saddle and mak him readie!</div>
- <div class='line'>For I’ll neither sleep, eat, nor drink</div>
- <div class='line in2'>Till I find out my lady.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>They socht her up, they socht her doun,</div>
- <div class='line in2'>They socht her thro nations many,</div>
- <div class='line'>Till at length they found her out in Abbey dale,</div>
- <div class='line in2'>Drinking wi Gipsey Davy.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘Rise, oh rise, my bonnie Jeanie Faw,</div>
- <div class='line in2'>Oh rise, and do not tarry!</div>
- <div class='line'>Is this the thing ye promised to me</div>
- <div class='line in2'>When at first I did thee marry?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>They drank her cloak, so did they her goun,</div>
- <div class='line in2'>They drank her stockings and her shoon,</div>
- <div class='line'>And they drank the coat that was nigh to her smock,</div>
- <div class='line in2'>And they pawned her pearled apron.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>They were sixteen clever men,</div>
- <div class='line in2'>Suppose they were na bonny;</div>
- <div class='line'>They are a’ to be hangd on ae tree,</div>
- <div class='line in2'>For the stealing o Earl Cassilis’ lady.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>‘We are sixteen clever men,</div>
- <div class='line in2'>One woman was a’ our mother;</div>
- <div class='line'>We are a’ to be hanged on ae day,</div>
- <div class='line in2'>For the stealing of a wanton lady.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<div>
- <span class='pageno' id='Page_68'>68</span>
- <h3 class='c023'>D</h3>
-</div>
-
-<p class='c024'>Kinloch MSS, V, 331, in the handwriting of John Hill
-Burton; from a reciter who came from the vicinity of
-Craigievar.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>There came Gyptians to Corse Field yeats,</div>
- <div class='line in2'>Black, tho they warna bonny;</div>
- <div class='line'>They danced so neat and they danced so fine,</div>
- <div class='line in2'>Till down came the bonny lady.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>She came trippin down the stair,</div>
- <div class='line in2'>And her nine maidens afore her;</div>
- <div class='line'>But up and starts him Johny Fa,</div>
- <div class='line in2'>And he cast the glamour oer her.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘Ye’ll take frae me this gay mantle,</div>
- <div class='line in2'>And ye’ll gie to me a plaidie;</div>
- <div class='line'>For I shall follow Johny Fa,</div>
- <div class='line in2'>Lat weel or woe betide me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>They’ve taen frae her her fine mantle,</div>
- <div class='line in2'>And they’ve gaen to her a plaidie,</div>
- <div class='line'>And she’s awa wi Johny Fa,</div>
- <div class='line in2'>Whatever may betide her.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>When they came to a wan water,</div>
- <div class='line in2'>I wite it wasna bonny,</div>
- <div class='line in2'>. . . . . . .</div>
- <div class='line in4'>. . . . . . .</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘Yestreen I wade this wan water,</div>
- <div class='line in2'>And my good lord was wi me;</div>
- <div class='line'>The night I man cast aff my shoes and wide,</div>
- <div class='line in2'>And the black bands widen wi me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘Yestreen I lay in a well made bed,</div>
- <div class='line in2'>And my good lord lay wi me;</div>
- <div class='line'>The night I maun ly in a tenant’s barn,</div>
- <div class='line in2'>And the black bauds lyin wi me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘Come to yer bed,’ says Johnie Fa,</div>
- <div class='line in2'>‘Come to yer bed, my dearie,</div>
- <div class='line'>And I shall swer, by the coat that I wear,</div>
- <div class='line in2'>That my hand it shall never go near thee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘I will never come to yer bed,</div>
- <div class='line in2'>I will never be yer dearie;</div>
- <div class='line'>For I think I hear his horse’s foot</div>
- <div class='line in2'>That was once called my dearie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘Come to yer bed,’ says Johny Fa,</div>
- <div class='line in2'>‘Come to yer bed, my dearie,</div>
- <div class='line'>And I shall swear, by the coat that I wear,</div>
- <div class='line in2'>That my hand it shall never go oer thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘I will niver come to yer bed,</div>
- <div class='line in2'>I will niver be yer dearie;</div>
- <div class='line'>For I think I hear his bridle ring</div>
- <div class='line in2'>That was once called my dearie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>When that good lord came hame at night,</div>
- <div class='line in2'>He called for his lady;</div>
- <div class='line'>The one maid said, and the other replied,</div>
- <div class='line in2'>‘She’s aff wi the Gyptian laddy.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>‘Ye’ll saddle to me the good black steed,</div>
- <div class='line in2'>Tho the brown it was never so bonny;</div>
- <div class='line'>Before that ever I eat or drink,</div>
- <div class='line in2'>I shall have back my lady.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>‘Yestreen we were fifteen good armed men;</div>
- <div class='line in2'>Tho black, we werena bonny;</div>
- <div class='line'>The night we a’ ly slain for one,</div>
- <div class='line in2'>It’s the Laird o Corse Field’s lady.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>E</h3>
-
-<p class='c024'>The Scottish Gallovidian Encyclopedia, by John Mactaggart,
-1824, p. 284.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>The gypsies they came to Lord Cassle’s yet,</div>
- <div class='line in2'>And O but they sang ready!</div>
- <div class='line'>They sang sae sweet and sae complete</div>
- <div class='line in2'>That down came the lord’s fair lady.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>O she came tripping down the stair,</div>
- <div class='line in2'>Wi a’ her maids afore her,</div>
- <div class='line'>And as soon as they saw her weelfared face</div>
- <div class='line in2'>They cuist their glaumry owre her.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>She gaed to them the gude white bread,</div>
- <div class='line in2'>And they gaed to her the ginger,</div>
- <div class='line'>Then she gaed to them a far brawer thing,</div>
- <div class='line in2'>The gowd rings af her finger.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_69'>69</span>4</div>
- <div class='line'>Quo she to her maids, There’s my gay mantle,</div>
- <div class='line in2'>And bring to me my plaidy,</div>
- <div class='line'>And tell my lord whan he comes hame</div>
- <div class='line in2'>I’m awa wi a gypsie laddie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>For her lord he had to the hounting gane,</div>
- <div class='line in2'>Awa in the wild green wuddie,</div>
- <div class='line'>And Jockie Faw, the gypsie king,</div>
- <div class='line in2'>Saw him there wi his cheeks sae ruddy.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>On they mounted, and af they rade,</div>
- <div class='line in2'>Ilk gypsie had a cuddy,</div>
- <div class='line'>And whan through the stincher they did prance</div>
- <div class='line in2'>They made the water muddy.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>Quo she, Aft times this water I hae rade,</div>
- <div class='line in2'>Wi many a lord and lady,</div>
- <div class='line'>But never afore did I it wade</div>
- <div class='line in2'>To follow a gypsie laddie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘Aft hae I lain in a saft feather-bed,</div>
- <div class='line in2'>Wi my gude lord aside me,</div>
- <div class='line'>But now I maun sleep in an auld reeky kilt,</div>
- <div class='line in2'>Alang wi a gypsie laddie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>Sae whan that the yirl he came hame,</div>
- <div class='line in2'>His servants a’ stood ready;</div>
- <div class='line'>Some took his horse, and some drew his boots,</div>
- <div class='line in2'>But gane was his fair lady.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>And whan he came ben to the parlour-door,</div>
- <div class='line in2'>He asked for his fair lady,</div>
- <div class='line'>But some denied, and ithers some replied,</div>
- <div class='line in2'>‘She’s awa wi a gypsie laddie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘Then saddle,’ quoth he, ‘my gude black naig,</div>
- <div class='line in2'>For the brown is never sae speedy;</div>
- <div class='line'>As I will neither eat nor drink</div>
- <div class='line in2'>Till I see my fair lady.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘I met wi a cheel as I rade hame,</div>
- <div class='line in2'>And thae queer stories said he;</div>
- <div class='line'>Sir, I saw this day a fairy queen</div>
- <div class='line in2'>Fu pack wi a gypsie laddie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>‘I hae been east, and I hae been west,</div>
- <div class='line in2'>And in the lang town o Kircadie,</div>
- <div class='line'>But the bonniest lass that ever I saw</div>
- <div class='line in2'>Was following a gypsie laddie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>Sae his lordship has rade owre hills and dales,</div>
- <div class='line in2'>And owre mony a wild hie mountain,</div>
- <div class='line'>Until that he heard his ain lady say,</div>
- <div class='line in2'>‘Now my lord will be hame frae the hounting.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>‘Than will yon come hame, my hinnie and my love?’</div>
- <div class='line in2'>Quoth he to his charming dearie,</div>
- <div class='line'>‘And I’ll keep ye aye in a braw close room,</div>
- <div class='line in2'>Where the gypsies will never can steer ye.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>Said she, ‘I can swear by the sun and the stars,</div>
- <div class='line in2'>And the moon whilk shines sae clearie,</div>
- <div class='line'>That I am as chaste for the gypsie Jockie Faw</div>
- <div class='line in2'>As the day my minnie did bear me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>‘Gif ye wad swear by the sun,’ said he,</div>
- <div class='line in2'>‘And the moon, till ye wad deave me,</div>
- <div class='line'>Ay and tho ye wad take a far bigger aith,</div>
- <div class='line in2'>My dear, I wadna believe ye.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>‘I’ll tak ye hame, and the gypsies I’ll hang,</div>
- <div class='line in2'>Ay, I’ll make them girn in a wuddie,</div>
- <div class='line'>And afterwards I’ll burn Jockie Faw,</div>
- <div class='line in2'>Wha fashed himself wi my fair lady.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>19</div>
- <div class='line'>Quoth the gypsies, We’re fifteen weel-made men,</div>
- <div class='line in2'>Tho the maist o us be ill bred ay,</div>
- <div class='line'>Yet it wad be a pity we should a’ hang for ane,</div>
- <div class='line in2'>Wha fashed himself wi your fair lady.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>20</div>
- <div class='line'>Quoth the lady, My lord, forgive them a’,</div>
- <div class='line in2'>For they nae ill eer did ye,</div>
- <div class='line'>And gie ten guineas to the chief, Jockie Faw,</div>
- <div class='line in2'>For he is a worthy laddie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>21</div>
- <div class='line'>The lord he hearkened to his fair dame,</div>
- <div class='line in2'>And O the gypsies war glad ay!</div>
- <div class='line'>They danced round and round their merry Jockie Faw,</div>
- <div class='line in2'>And roosed the gypsie laddie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>22</div>
- <div class='line'>Sae the lord rade hame wi his charming spouse,</div>
- <div class='line in2'>Owre the hills and the haughs sae whunnie,</div>
- <div class='line'>And the gypsies slade down by yon bonny burn-side,</div>
- <div class='line in2'>To beek themsells there sae sunnie.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<div>
- <span class='pageno' id='Page_70'>70</span>
- <h3 class='c023'>F</h3>
-</div>
-
-<p class='c024'>The Songs of England and Scotland [by P. Cunningham],
-London, 1835, II, 346, taken down, as current in the
-north of England, from the recitation of John Martin, the
-painter.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>The gypsies came to the Earl o Cassilis’ gate,</div>
- <div class='line in2'>And O but they sang bonnie!</div>
- <div class='line'>They sang sae sweet and sae complete</div>
- <div class='line in2'>That down cam our fair ladie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>And she cam tripping down the stair,</div>
- <div class='line in2'>Wi her twa maids before her;</div>
- <div class='line'>As soon as they saw her weel-far’d face,</div>
- <div class='line in2'>They coost their glamer oer her.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘O come wi me,’ says Johnnie Faw,</div>
- <div class='line in2'>‘O come wi me, my dearie,</div>
- <div class='line'>For I vow and swear, by the hilt of my sword,</div>
- <div class='line in2'>Your lord shall nae mair come near ye.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘Here, tak frae me this gay mantile,</div>
- <div class='line in2'>And gie to me a plaidie;</div>
- <div class='line'>Tho kith and kin and a’ had sworn,</div>
- <div class='line in2'>I’ll follow the gypsie laddie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘Yestreen I lay in a weel-made bed,</div>
- <div class='line in2'>And my gude lord beside me;</div>
- <div class='line'>This night I’ll lie in a tenant’s barn,</div>
- <div class='line in2'>Whatever shall betide me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘Last night I lay in a weel-made bed,</div>
- <div class='line in2'>Wi silken hangings round me;</div>
- <div class='line'>But now I’ll lie in a farmer’s barn,</div>
- <div class='line in2'>Wi the gypsies all around me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘The first ale-house that we come at,</div>
- <div class='line in2'>We’ll hae a pot o brandie;</div>
- <div class='line'>The next ale-house that we came at,</div>
- <div class='line in2'>We’ll drink to gypsie Geordie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>Now when our lord cam home at een,</div>
- <div class='line in2'>He speir’d for his fair lady;</div>
- <div class='line'>The ane she cried, [the] tither replied,</div>
- <div class='line in2'>‘She’s awa wi the gypsie laddie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘Gae saddle me the gude black steed;</div>
- <div class='line in2'>The bay was neer sae bonnie;</div>
- <div class='line'>For I will neither eat nor sleep</div>
- <div class='line in2'>Till I be wi my lady.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>Then he rode east, and he rode west,</div>
- <div class='line in2'>And he rode near Strabogie,</div>
- <div class='line'>And there he found his ain dear wife,</div>
- <div class='line in2'>Drinking wi gypsie Geordie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘And what made you leave your houses and land?</div>
- <div class='line in2'>Or what made you leave your money?</div>
- <div class='line'>Or what made you leave your ain wedded lord,</div>
- <div class='line in2'>To follow the gypsie laddie?</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘Then come thee hame, my ain dear wife,</div>
- <div class='line in2'>Then come thee hame, my hinnie,</div>
- <div class='line'>And I do swear, by the hilt of my sword,</div>
- <div class='line in2'>The gypsies nae mair shall come near thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>Then we were seven weel-made men,</div>
- <div class='line in2'>But lack! we were nae bonnie,</div>
- <div class='line'>And we were a’ put down for ane,</div>
- <div class='line in2'>For the Earl o Cassilis’ ladie.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>G</h3>
-
-<p class='c024'><b>a.</b> A broadside in the Roxburghe Ballads, III, 685, entered
-in the catalogue, doubtfully, as of Newcastle upon
-Tyne, 1720. <b>b.</b> A recent stall-copy, Catnach, 2 Monmouth
-Court, Seven Dials.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>There was seven gypsies all in a gang,</div>
- <div class='line in2'>They were brisk and bonny; O</div>
- <div class='line'>They rode till they came to the Earl of Castle’s house,</div>
- <div class='line in2'>And there they sang most sweetly. O</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>The Earl of Castle’s lady came down,</div>
- <div class='line in2'>With the waiting-maid beside her;</div>
- <div class='line'>As soon as her fair face they saw,</div>
- <div class='line in2'>They called their grandmother over.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>They gave to her a nutmeg brown,</div>
- <div class='line in2'>And a race of the best ginger;</div>
- <div class='line'>She gave to them a far better thing,</div>
- <div class='line in2'>’Twas the ring from off her finger.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>She pulld off her high-heeld shoes,</div>
- <div class='line in2'>They was made of Spanish leather;</div>
- <div class='line'>She put on her highland brog[u]es,</div>
- <div class='line in2'>To follow the gypsey loddy.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_71'>71</span>5</div>
- <div class='line'>At night when my good lord came home,</div>
- <div class='line in2'>Enquiring for his lady,</div>
- <div class='line'>The waiting-maid made this reply,</div>
- <div class='line in2'>‘She’s following the gypsey loddy.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘Come saddle me my milk-white steed,</div>
- <div class='line in2'>Come saddle it so bonny,</div>
- <div class='line'>As I may go seek my own wedded wife,</div>
- <div class='line in2'>That’s following the gypsey loddy.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘Have you been east? have you been west?</div>
- <div class='line in2'>Or have you been brisk and bonny?</div>
- <div class='line'>Or have you seen a gay lady,</div>
- <div class='line in2'>A following the gypsey loddy?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>He rode all that summer’s night,</div>
- <div class='line in2'>And part of the next morning;</div>
- <div class='line'>At length he spy’d his own wedded wife,</div>
- <div class='line in2'>She was cold, wet, and weary.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘Why did you leave your houses and land?</div>
- <div class='line in2'>Or why did you leave your money?</div>
- <div class='line'>Or why did you leave your good wedded lord,</div>
- <div class='line in2'>To follow the gypsey loddy?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘O what care I for houses and land?</div>
- <div class='line in2'>Or what care I for money?</div>
- <div class='line'>So as I have brewd, so will I return;</div>
- <div class='line in2'>So fare you well, my honey!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>There was seven gypsies in a gang,</div>
- <div class='line in2'>And they was brisk and bonny,</div>
- <div class='line'>And they’re to be hanged all on a row,</div>
- <div class='line in2'>For the Earl of Castle’s lady.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>H</h3>
-
-<p class='c024'>Shropshire Lolk-Lore, edited by Charlotte Sophia Burne,
-p. 550, as sung May 23, 1885, by gypsy children.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>There came a gang o gipsies by,</div>
- <div class='line in2'>And they was singing so merry, O</div>
- <div class='line'>Till they gained the heart o my lady gay,</div>
- <div class='line in4'>. . . . . . .</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>As soon as the lord he did come in,</div>
- <div class='line in2'>Enquired for his lady, O</div>
- <div class='line'>And some o the sarvants did-a reply,</div>
- <div class='line in2'>‘Her’s away wi the gipsy laddie.’ O</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘O saddle me the bay, and saddle me the grey,</div>
- <div class='line in2'>Till I go and sarch for my lady;’</div>
- <div class='line'>And some o the sarvants did-a reply,</div>
- <div class='line in2'>‘Her’s away wi the gipsy laddie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>And he rode on, and he rode off,</div>
- <div class='line in2'>Till he came to the gipsies’ tentie,</div>
- <div class='line'>And there he saw his lady gay,</div>
- <div class='line in2'>By the side o the gipsy laddie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘Didn’t I leave you houses and land?</div>
- <div class='line in2'>And didn’t I leave you money?</div>
- <div class='line'>Didn’t I leave you three pretty babes</div>
- <div class='line in2'>As ever was in yonder green island?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘What care I for houses and land?</div>
- <div class='line in2'>And what care I for money?</div>
- <div class='line'>What do I care for three pretty babes?’</div>
- <div class='line in4'>. . . . . . .</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘The tother night you was on a feather bed,</div>
- <div class='line in2'>Now you’re on a straw one,’</div>
- <div class='line in2'>. . . . . . .</div>
- <div class='line in4'>. . . . . . .</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>I</h3>
-
-<p class='c024'>From Miss Margaret Reburn, “as sung in County Meath,
-Ireland, about 1860.”</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>There come seven gypsies on a day,</div>
- <div class='line in2'>Oh, but they sang bonny! O</div>
- <div class='line'>And they sang so sweet, and they sang so clear,</div>
- <div class='line in2'>Down cam the earl’s ladie. O</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>They gave to her the nutmeg,</div>
- <div class='line in2'>And they gave to her the ginger;</div>
- <div class='line'>But she gave to them a far better thing,</div>
- <div class='line in2'>The seven gold rings off her fingers.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>When the earl he did come home,</div>
- <div class='line in2'>Enquiring for his ladie,</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_72'>72</span>One of the servants made this reply,</div>
- <div class='line in2'>‘She’s awa with the gypsie lad[d]ie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘Come saddle for me the brown,’ he said,</div>
- <div class='line in2'>‘For the black was neer so speedy,</div>
- <div class='line'>And I will travel night and day</div>
- <div class='line in2'>Till I find out my ladie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘Will you come home, my dear?’ he said,</div>
- <div class='line in2'>‘Oh will you come home, my honey?</div>
- <div class='line'>And, by the point of my broad sword,</div>
- <div class='line in2'>A hand I’ll neer lay on you.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘Last night I lay on a good feather-bed,</div>
- <div class='line in2'>And my own wedded lord beside me,</div>
- <div class='line'>And tonight I’ll lie in the ash-corner,</div>
- <div class='line in2'>With the gypsies all around me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘They took off my high-heeled shoes,</div>
- <div class='line in2'>That were made of Spanish leather,</div>
- <div class='line'>And I have put on coarse Lowland brogues,</div>
- <div class='line in2'>To trip it oer the heather.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘The Earl of Cashan is lying sick;</div>
- <div class='line in2'>Not one hair I’m sorry;</div>
- <div class='line'>I’d rather have a kiss from his fair lady’s lips</div>
- <div class='line in2'>Than all his gold and his money.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>J</h3>
-
-<p class='c024'><b>a.</b> Written down by Newton Pepoun, as learned from a
-boy with whom he went to school in Stockbridge, Massachusetts,
-about 1845. <b>b.</b> From the singing of Mrs Farmer,
-born in Maine, as learned by her daughter, about 1840.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>There was a gip came oer the land,</div>
- <div class='line in2'>He sung so sweet and gaily;</div>
- <div class='line'>He sung with glee, neath the wild wood tree,</div>
- <div class='line in2'>He charmed the great lord’s lady.</div>
- <div class='line in4'>Ring a ding a ding go ding go da,</div>
- <div class='line in6'>Ring a ding a ding go da dy,</div>
- <div class='line in4'>Ring a ding a ding go ding go da,</div>
- <div class='line in6'>She’s gone with the gipsey Davy.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>The lord he came home late that night;</div>
- <div class='line in2'>Enquiring for his lady,</div>
- <div class='line'>‘She’s gone, she’s gone,’ said his old servant-man,</div>
- <div class='line in2'>‘She’s gone with the gipsey Davy.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘Go saddle me my best black mare;</div>
- <div class='line in2'>The grey is neer so speedy;</div>
- <div class='line'>For I’ll ride all night, and I’ll ride all day,</div>
- <div class='line in2'>Till I overtake my lady.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>Riding by the river-side,</div>
- <div class='line in2'>The grass was wet and dewy;</div>
- <div class='line'>Seated with her gipsey lad,</div>
- <div class='line in2'>It’s there he spied his lady.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘Would you forsake your house and home?</div>
- <div class='line in2'>Would you forsake your baby?</div>
- <div class='line'>Would you forsake your own true love,</div>
- <div class='line in2'>And go with the gipsey Davy?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘Yes, I’ll forsake my house and home,</div>
- <div class='line in2'>Yes, I’ll forsake my baby;</div>
- <div class='line'>What care I for my true love?</div>
- <div class='line in2'>I love the gipsey Davy.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>The great lord he rode home that night,</div>
- <div class='line in2'>He took good care of his baby,</div>
- <div class='line'>And ere six months had passed away</div>
- <div class='line in2'>He married another lady.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>K</h3>
-
-<p class='c024'><b>a.</b> From Mrs Helena Titus Brown of New York. <b>b.</b> From
-Miss Emma A. Clinch of New York. Derived, 1820, or a little
-later, <b>a</b> directly, <b>b</b> indirectly, from the singing of Miss
-Phœbe Wood, Huntington, Long Island, and perhaps
-learned from English soldiers there stationed during the
-Revolutionary war.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>‘Go bring me down my high-heeled shoes,</div>
- <div class='line in2'>Made of the Spanish leather,</div>
- <div class='line'>And I’ll take off my low-heeled shoes,</div>
- <div class='line in2'>And away we’ll go together.’</div>
- <div class='line in4'>Lumpy dumpy linky dinky day</div>
- <div class='line in4'>Lumpy dumpy linky dinky daddy</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_73'>73</span>2</div>
- <div class='line'>They brought her down her high-heeled shoes,</div>
- <div class='line in2'>Made of the Spanish leather,</div>
- <div class='line'>And she took off her low-heeled shoes,</div>
- <div class='line in2'>And away they went together.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>And when Lord Garrick he got there,</div>
- <div class='line in2'>Inquiring for his lady,</div>
- <div class='line'>Then up steps his best friend:</div>
- <div class='line in2'>‘She’s gone with a gipsy laddie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘Go saddle me my bonny brown,</div>
- <div class='line in2'>For the grey is not so speedy,</div>
- <div class='line'>And away we’ll go to the Misty Mount,</div>
- <div class='line in2'>And overtake my lady.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>They saddled him his bonny brown,</div>
- <div class='line in2'>For the grey was not so speedy,</div>
- <div class='line'>And away they went to the Misty Mount,</div>
- <div class='line in2'>And overtook his lady.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>And when Lord Garrick he got there,</div>
- <div class='line in2'>’Twas in the morning early,</div>
- <div class='line'>And there he found his lady fair,</div>
- <div class='line in2'>And she was wet and weary.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘And it’s fare you well, my dearest dear,</div>
- <div class='line in2'>And it’s fare you well for ever,</div>
- <div class='line'>And if you don’t go with me now,</div>
- <div class='line in2'>Don’t let me see you never.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-
-<p class='c011'><b>A.</b></p>
-
-<p class='c020'><i>Variations of Finlay</i>, II, 39 ff.</p>
-
-<p class='c020'><i>Inserted after 2:</i></p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>‘O come with me,’ says Johnie Faw,</div>
- <div class='line in2'>‘O come with me, my dearie;</div>
- <div class='line'>For I vow and I swear, by the hilt of my sword,</div>
- <div class='line in2'>That your lord shall nae mair come near ye.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>Then she gied them the beer and the wine,</div>
- <div class='line in2'>And they gied her the ginger;</div>
- <div class='line'>But she gied them a far better thing,</div>
- <div class='line in2'>The goud ring aff her finger.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>4<sup>2</sup>. Wi my.</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>3</sup>. But this.</p>
-
-<p class='c020'>6<sup>3</sup>. For I vow and I swear, by the fan in my hand.</p>
-
-<p class='c020'>7<sup>2</sup>. <i>And wanting.</i></p>
-
-<p class='c020'>9<sup>2</sup>. <i>Otherwise</i>: The brown was neer sae ready.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>3</sup>. but ane.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>4</sup>. For a.</p>
-
-<p class='c020'><i>Herd has in 10<sup>3,4</sup></i> but ane, For. <i>Pinkerton
-follows Herd, with changes of his own in 1,
-10, and the omission of 7. The copy in
-Johnson’s Museum is Herd’s, with changes:
-in 10<sup>3,4</sup>,</i> are a’ put down for ane, The Earl of
-Cassilis’ lady. <i>Ritson follows Ramsay, except
-that in 6<sup>2</sup> he has</i> And I’ll, <i>found in
-Herd; perhaps also in some edition of the
-Tea-Table Miscellany.</i></p>
-
-<p class='c011'><b>B. a.</b></p>
-
-<p class='c020'>“Some lines have been omitted on account
-of their indelicacy:” p. 308 b. <i>The reference
-is no doubt to a stanza corresponding
-to <b>A</b> 7, or perhaps to a passage like 5–7.</i></p>
-
-<p class='c011'><b>b.</b></p>
-
-<p class='c020'><i>Only 1, 2, 5, 10–13, are preserved.</i></p>
-
-<p class='c020'>1<sup>1</sup>. gipsies cam to oor ha-door.</p>
-
-<p class='c020'>1<sup>4</sup>. doon stairs cam oor gay leddie.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>2</sup>. afore.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>3</sup>. An whan they.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>4</sup>. cuist the glamour.</p>
-
-<p class='c020'>5<sup>1</sup>. my gay mantle.</p>
-
-<p class='c020'>5<sup>2</sup>. me my.</p>
-
-<p class='c020'>5<sup>3</sup>. For I maun leave my guid lord at hame.</p>
-
-<p class='c020'>5<sup>4</sup>. An follow the.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>1</sup>. They travelld east, they travelld wast.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>2</sup>. They travelld.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>3</sup>. to the.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>4</sup>. By that time she.</p>
-
-<p class='c020'>11<sup>1</sup>. I crost this.</p>
-
-<p class='c020'>11<sup>2</sup>. An my guid man.</p>
-
-<p class='c020'>11<sup>3</sup>. Noo I maun put.</p>
-
-<p class='c020'>11<sup>4</sup>. An follow.</p>
-
-<p class='c020'>12<sup>1</sup>. Whan her guid lord cam hame at nicht.</p>
-
-<p class='c020'>12<sup>2</sup>. He spierd for his gay.</p>
-
-<p class='c020'>12<sup>3</sup>. The tane she cried an the ither replied.</p>
-
-<p class='c020'>12<sup>4</sup>. She’s aff.</p>
-
-<p class='c020'>13<sup>1</sup>. the brown, he said.</p>
-
-<p class='c020'>13<sup>2</sup>. The black neer rides.</p>
-
-<p class='c020'>13<sup>3</sup>. For I.</p>
-
-<p class='c020'>13<sup>4</sup>. Till I’ve brought back.</p>
-
-<p class='c011'><b>C.</b></p>
-
-<p class='c020'>4<sup>1</sup>. <i>Originally</i> plaid <i>was written for</i> cloak; <i>evidently
-by accidental anticipation.</i></p>
-
-<p class='c020'>5<sup>3</sup>. fit <i>altered perhaps from</i> fut; <i>printed</i> fit.</p>
-
-<p class='c020'><i>Motherwell has made several verbal
-changes in printing, and has inserted three
-stanzas to fill out the ballad.</i></p>
-
-<p class='c020'><i>After 3</i>,</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>‘Come with me, my bonnie Jeanie Faw,</div>
- <div class='line in2'>O come with me, my dearie;</div>
- <div class='line'>For I do swear, by the head o my spear,</div>
- <div class='line in2'>Thy gude lord’ll nae mair come near thee.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'><i>After 7</i>,</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>‘I’ll go to bed,’ the lady she said,</div>
- <div class='line in2'>‘I’ll go to bed to my dearie;</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_74'>74</span>For I do swear, by the fan in my hand,</div>
- <div class='line in2'>That my lord shall nae mair come near me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>‘I’ll mak a hap,’ the lady she said,</div>
- <div class='line in2'>‘I’ll mak a hap to my dearie,</div>
- <div class='line'>And he’s get a’ this petticoat gaes round,</div>
- <div class='line in2'>And my lord shall nae mair come near me.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c011'><b>E.</b></p>
-
-<p class='c020'>12, 13. <i>After 9 of <b>A</b>, says Finlay, some copies
-insert</i>:</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>And he’s rode east, and he’s rode west,</div>
- <div class='line in2'>Till he came near Kirkaldy;</div>
- <div class='line'>There he met a packman-lad,</div>
- <div class='line in2'>And speir’d for his fair lady.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>‘O cam ye east? or cam ye west?</div>
- <div class='line in2'>Or cam ye through Kirkaldy?</div>
- <div class='line'>O saw na ye a bonny lass,</div>
- <div class='line in2'>Following the gypsie laddie?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>‘I cam na east, I cam na west,</div>
- <div class='line in2'>Nor cam I through Kirkaldy;</div>
- <div class='line'>But the bonniest lass that eer I saw</div>
- <div class='line in2'>Was following the gypsie laddie!’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'><i>See also <b>G</b> 7.</i></p>
-
-<p class='c011'><b>G. a.</b></p>
-
-<p class='c020'>4<sup>3</sup>. br oges.</p>
-
-<p class='c011'><b>b.</b></p>
-
-<p class='c020'><i>In stanzas of eight lines.</i></p>
-
-<p class='c020'>1<sup>1</sup>. There were.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>2</sup>. With her.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>3</sup>. fair <i>wanting</i>.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>4</sup>. They cast the glamer over her.</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>2</sup>. Which was of the belinger.</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>4</sup>. ’Twas <i>wanting</i>.</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>2</sup>. They were.</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>3</sup>. brogues.</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>4</sup>. laddy, <i>and always</i>.</p>
-
-<p class='c020'>6<sup>1</sup>. me <i>wanting</i>.</p>
-
-<p class='c020'>6<sup>3</sup>. That I may go and seek.</p>
-
-<p class='c020'>6<sup>4</sup>. Who’s.</p>
-
-<p class='c020'>7<sup>4</sup>. Following a.</p>
-
-<p class='c020'>8<sup>1</sup>. all the summer.</p>
-
-<p class='c020'>8<sup>3</sup>. espied.</p>
-
-<p class='c020'>8<sup>4</sup>. and wet.</p>
-
-<p class='c020'>9<sup>1</sup>. O why.</p>
-
-<p class='c020'>9<sup>3</sup>. your own.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>1</sup>. lands.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>3</sup>. will I remain.</p>
-
-<p class='c020'>11<sup>1</sup>. There were.</p>
-
-<p class='c020'>11<sup>2</sup>. They were.</p>
-
-<p class='c020'>11<sup>3</sup>. all in.</p>
-
-<p class='c011'><b>H.</b></p>
-
-<p class='c020'>2<sup>1</sup>. the lawyer did.</p>
-
-<p class='c011'><b>J. b.</b></p>
-
-<div class='lg-container-l c026'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1.</div>
- <div class='line'>The gypsy came tripping over the lea,</div>
- <div class='line in2'>The gypsy he sang boldly;</div>
- <div class='line'>He sang till he made the merry woods ring,</div>
- <div class='line in2'>And he charmed the heart of the lady.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c027'><i>Order</i>: 1, 5, 6, 2, 3.</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2 (<i>as 4</i>).</div>
- <div class='line'>The lord came home that self-same night,</div>
- <div class='line in2'>Inquired for his lady;</div>
- <div class='line'>The merry maid made him this reply,</div>
- <div class='line in2'>‘She’s gone with the gypsy Davy.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3 (<i>as 5</i>).</div>
- <div class='line'>‘O bring me out the blackest steed;</div>
- <div class='line in2'>The brown one’s not so speedy;</div>
- <div class='line'>I’ll ride all day, and I’ll ride all night,</div>
- <div class='line in2'>Till I overtake my lady.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4 (<i>as 7</i>).</div>
- <div class='line'>He rode along by the river-side,</div>
- <div class='line in2'>The water was black and rily,</div>
- <div class='line in2'>. . . . . . .</div>
- <div class='line in4'>. . . . . .</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>5 (<i>as 2</i>).</p>
-
-<p class='c020'>5<sup>1,2</sup>. Will you.</p>
-
-<p class='c020'>5<sup>3</sup>. Will you forsake your own wedded lord.</p>
-
-<p class='c020'>6 (<i>as 3</i>).</p>
-
-<p class='c020'>6<sup>2</sup>. And I’ll.</p>
-
-<p class='c020'>6<sup>3</sup>. I will forsake my own wedded lord.</p>
-
-<p class='c020'>6<sup>4</sup>. And go with the gypsy Davy.</p>
-
-<p class='c020'>7. <i>Wanting.</i></p>
-
-<p class='c020'><b>b</b> 6. I lay last night. <i>The rest wanting.</i></p>
-
-<p class='c020'><b>b</b> 8. <i>Puts the question whether she will go back.</i></p>
-
-<p class='c020'><b>b</b> 9. I lay last night. <i>The rest wanting.</i></p>
-
-<p class='c011'><b>K. a.</b></p>
-
-<p class='c020'><i>The order as delivered was 3, 1, 2,</i> etc., <i>and
-the</i> high-heeled shoes <i>were attributed to Lord
-Garrick.</i> Him, his, he <i>in 2 have been
-changed to</i> her, her, she. <i>But a further
-change should be made for sense,</i> in <i>1, 2:
-the lady should take off her high-heeled
-shoes and put on her low-heeled shoes; see
-<b>G</b> 4, I 8.</i></p>
-
-<p class='c020'><i>Burden given also</i>:</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>Lal dee dumpy dinky diddle dah day</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'><b>b.</b> <i>Burden</i>:</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>Rump a dump a dink a dink a day</div>
- <div class='line'>Rump a dump a dink a dink a dady.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'><i>Or</i>,</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>Rink a dink a dink a dink a day</div>
- <div class='line'>Rink a dink a dink a dink a day dee.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'><i>Order as in</i> <b>a</b>.</p>
-
-<p class='c020'>1<sup>1</sup>. fetch me.</p>
-
-<p class='c020'>1<sup>3</sup>. And take away.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>1</sup>. fetched him down his.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>3</sup>. And they took away his.</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>1</sup>. got home.</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>4</sup>. with the.</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>1</sup>. Go fetch me out.</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>3</sup>. And we’ll away to.</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>4</sup>. To <i>for</i> And.</p>
-
-<p class='c020'>5<sup>1</sup>. They fetched him out.</p>
-
-<p class='c020'>5<sup>4</sup>. To overtake my.</p>
-
-<p class='c020'>6<sup>3</sup>. lady bright.</p>
-
-<p class='c020'>7<sup>3</sup>. you won’t.</p>
-
-<div class='chapter'>
- <span class='pageno' id='Page_75'>75</span>
- <h2 id='c201' class='c009'>201<br /> <br /> <span class='large'>BESSY BELL AND MARY GRAY</span></h2>
-</div>
-
-<p class='c021'><b>a.</b> Sharpe’s Ballad Book, 1823, p. 62. <b>b.</b> Lyle’s Ancient
-Ballads and Songs, 1827, p. 160, “collated
-from the singing of two aged persons, one of them a
-native of Perthshire.” <b>c.</b> Scott’s Minstrelsy, 1833,
-I, 45, two stanzas.</p>
-
-<p class='c010'>A squib on the birth of the Chevalier St
-George, beginning</p>
-
-<div class='lg-container-b c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>Bessy Bell and Mary Grey,</div>
- <div class='line in2'>Those famous bonny lasses,</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c011'>shows that this little ballad, or song, was very
-well known in the last years of the seventeenth
-century.<a id='r51' /><a href='#f51' class='c017'><sup>[51]</sup></a> The first stanza was made
-by Ramsay the beginning of a song of his
-own, and stands thus in Ramsay’s Poems,
-Edinburgh, 1721, p. 80:<a id='r52' /><a href='#f52' class='c017'><sup>[52]</sup></a></p>
-
-<div class='lg-container-b c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>O Bessy Bell and Mary Gray,</div>
- <div class='line in2'>They are twa bonny lasses;</div>
- <div class='line'>They biggd a bower on yon Burn-brae,</div>
- <div class='line in2'>And theekd it oer wi rashes.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c011'>Cunningham, Songs of Scotland, III, 60,
-gives, as recited to him by Sir Walter Scott,
-four stanzas which are simply <b>a</b> with ‘Lyndoch
-brae’ substituted in the third for
-Sharpe’s ‘Stronach haugh.’ ‘Dranoch haugh,’
-nearly as in <b>b</b>, is, as will presently appear, the
-right reading. Sharpe’s third stanza, with the
-absurd variation of <i>royal</i> kin, occurs in a letter
-of his of the date November 25, 1811 (Letters,
-ed. Allardyce, I, 504), and is printed in
-the Musical Museum, IV, *203, ed. 1853.</p>
-
-<p class='c011'>In the course of a series of letters concerning
-the ballad in The Scotsman (newspaper),
-August 30 to September 8, 1886, several
-verses are cited with trivial variations from
-the texts here given.</p>
-
-<p class='c011'>‘Bessy Bell’ was made into this nursery-song
-in England (Halliwell’s Nursery Rhymes
-of England, 1874, p. 246, No 484):</p>
-
-<div class='lg-container-b c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>Bessy Bell and Mary Gray,</div>
- <div class='line in2'>They were two bonny lasses;</div>
- <div class='line'>They built their house upon the lea,</div>
- <div class='line in2'>And covered it with rashes.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>Bessy kept the garden-gate,</div>
- <div class='line in2'>And Mary kept the pantry;</div>
- <div class='line'>Bessy always had to wait,</div>
- <div class='line in2'>While Mary lived in plenty.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c011'>The most important document relating to
-Bessy Bell and Mary Gray is a letter written
-June 21, 1781, by Major Barry, then proprietor
-of Lednock, and printed in the Transactions
-of the Society of the Antiquaries of Scotland,
-II, 108, 1822.<a id='r53' /><a href='#f53' class='c017'><sup>[53]</sup></a></p>
-
-<p class='c011'>“When I came first to Lednock,” says
-Major Barry, “I was shewn in a part of my
-ground (called the Dranoch-haugh) an heap
-of stones almost covered with briers, thorns
-and fern, which they assured me was the
-burial place of Bessie Bell and Mary Gray.</p>
-
-<p class='c011'>“The tradition of the country relating to
-these ladys is, that Mary Gray’s father was
-laird of Lednock and Bessie Bell’s of Kinvaid,
-a place in this neighbourhood; that they were
-both very handsome, and an intimate friendship
-subsisted between them; that while Miss
-Bell was on a visit to Miss Gray, the plague
-<span class='pageno' id='Page_76'>76</span>broke out, in the year 1666; in order to avoid
-which they built themselves a bower about
-three quarters of a mile west from Lednock
-House, in a very retired and romantic place
-called Burn-braes, on the side of Brauchie-burn.
-Here they lived for some time; but
-the plague raging with great fury, they caught
-the infection, it is said, from a young gentleman
-who was in love with them both. He
-used to bring them their provision. They
-died in this bower, and were buried in the
-Dranoch-haugh, at the foot of a brae of the
-same name, and near to the bank of the river
-Almond. The burial-place lies about half a
-mile west from the present house of Lednock.<a id='r54' /><a href='#f54' class='c017'><sup>[54]</sup></a></p>
-
-<p class='c011'>“I have removed all the rubbish from this
-little spot of classic ground, inclosed it with a
-wall, planted it round with flowering shrubs,
-made up the grave double, and fixed a stone
-in the wall, on which is engraved the names
-of Bessie Bell and Mary [Gray].”</p>
-
-<p class='c011'>The estate passed by purchase to Thomas
-Graham, afterwards Lord Lynedoch, who replaced
-the wall, which had become dilapidated
-in the course of half a century, with a
-stone parapet and iron railing, and covered the
-grave with a slab inscribed, “They lived, they
-loved, they died.” This slab is now hidden
-under a cairn of stones raised by successive
-pilgrims.</p>
-
-<p class='c011'>Major Barry’s date of 1666 should be put
-back twenty years. Perth and the neighborhood
-(Lednock is seven miles distant) were
-fearfully ravaged by the plague in 1645 and
-a year or two following. Three thousand
-people are said to have perished. Scotland
-escaped the pestilence of 1665–6.<a id='r55' /><a href='#f55' class='c017'><sup>[55]</sup></a></p>
-
-<p class='c011'>The young gentleman who is said to have
-brought food to Bessy and Mary is sometimes
-described as the lover of both, sometimes as
-the lover of one of the pair. Pennant says
-that the ballad was “composed by a lover
-deeply stricken with the charms of both.” In
-the course of tradition, the lover is said to have
-perished with the young women, which we
-might expect to happen if he brought the
-contagion to the bower. But this lover, who
-ought to have had his place in the song,
-appears only in tradition, and his reality may
-be called in question. It is not rational that
-the young women should seclude themselves
-to avoid the pest and then take the risk of
-the visits of a person from the seat of the infection.<a id='r56' /><a href='#f56' class='c017'><sup>[56]</sup></a>
-To be sure it may be doubted,
-notwithstanding the tenor of the ballad,
-whether the retirement of these young ladies
-was voluntary, or at least whether they had
-not taken the plague before they removed to
-their bower. In that case the risk would
-have been for the lover, and would have been
-no more than he might naturally assume.<a id='r57' /><a href='#f57' class='c017'><sup>[57]</sup></a></p>
-
-<hr class='c018' />
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>O Bessie Bell and Mary Gray,</div>
- <div class='line in2'>They war twa bonnie lasses;</div>
- <div class='line'>They bigget a bower on yon burn-brae,</div>
- <div class='line in2'>And theekit it oer wi rashes.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_77'>77</span>2</div>
- <div class='line'>They theekit it oer wi rashes green,</div>
- <div class='line in2'>They theekit it oer wi heather;</div>
- <div class='line'>But the pest cam frae the burrows-town,</div>
- <div class='line in2'>And slew them baith thegither.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>They thought to lye in Methven kirk-yard,</div>
- <div class='line in2'>Amang their noble kin;</div>
- <div class='line'>But they maun lye in Stronach haugh,</div>
- <div class='line in2'>To biek forenent the sin.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>And Bessy Bell and Mary Gray,</div>
- <div class='line in2'>They war twa bonnie lasses;</div>
- <div class='line'>They biggit a bower on yon burn-brae,</div>
- <div class='line in2'>And theekit it oer wi rashes.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-
-<p class='c011'><b>a.</b></p>
-
-<p class='c020'><i>In eight-line stanzas.</i></p>
-
-<p class='c011'><b>b.</b></p>
-
-<p class='c020'>1<sup>3</sup>. house <i>for</i> bower.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>1</sup>. wi birk<a id='t77'></a> and brume.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>3</sup>. Till the: frae the neibrin.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>4</sup>. An streekit.</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>1</sup>. They were na buried in.</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>2</sup>. Amang the rest o their kin.</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>3</sup>. they were buried by Dornoch-haugh.</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>4</sup>. On the bent before.</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>1</sup>. Sing <i>for</i> And.</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>3</sup>. Wha <i>for</i> They.</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>4</sup>. wi thrashes.</p>
-
-<p class='c011'><b>c.</b></p>
-
-<p class='c020'>1<sup>1</sup>. O <i>wanting.</i></p>
-
-<p class='c020'>2. <i>Wanting.</i></p>
-
-<p class='c020'>3<sup>1</sup>. They wadna rest in Methvin kirk.</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>2</sup>. gentle kin.</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>3</sup>. But they wad lie in Lednoch braes.</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>4</sup>. beek against.</p>
-
-<p class='c020'>4. <i>Wanting.</i></p>
-
-<div class='chapter'>
- <h2 id='c202' class='c009'>202<br /> <br /> <span class='large'>THE BATTLE OF PHILIPHAUGH</span></h2>
-</div>
-
-<div class='nf-center-c1'>
-<div class='nf-center c016'>
- <div>Minstrelsy of the Scottish Border, III, 153, 1803, II, 166, 1833; “preserved by tradition in Selkirkshire.”</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c010'>After six brilliant victories, at Tipper-muir,
-Aberdeen, Inverlochy, Auldearn, Alford,
-Kilsyth, gained in less than a year, September
-1, 1644–August 15, 1645, Montrose
-was surprised by David Leslie at Philiphaugh,
-September 13 following, and his army
-cut to pieces or dispersed. This army, consisting
-of only five hundred Irish foot and
-twelve hundred Scottish horse, the last all
-gentry, was lying at Philiphaugh, a meadow
-on the west side of the Ettrick, and at Selkirk,
-on and above the opposite bank. Leslie
-came down from the north with four thousand
-cavalry and some infantry, was less than
-four miles from Selkirk the night of the
-twelfth, and on the morrow, favored by a
-heavy mist, had advanced to about half a
-mile’s distance before his approach was reported.
-A hundred and fifty of Montrose’s
-horse received and repulsed two charges of
-greatly superior numbers; the rest stood off
-and presently took to flight. The foot remained
-firm. Two thousand of Leslie’s horse
-crossed the river and got into Montrose’s rear,
-and made resistance vain. Montrose and a few
-friends hewed their way through the enemy.<a id='r58' /><a href='#f58' class='c017'><sup>[58]</sup></a></p>
-
-<p class='c011'>1. Harehead wood is at the western end of
-the plain of Philiphaugh.</p>
-
-<p class='c011'>2, 3. Leslie had come up from Berwick
-along the eastern coast as far as Tranent, and
-then suddenly turned south. His numbers are
-put too low, and Montrose’s, in 10, about nine
-times too high.</p>
-
-<p class='c011'>4. The Shaw burn is a small stream that
-<span class='pageno' id='Page_78'>78</span>flows into the Ettrick from the south, a little
-north of the town.</p>
-
-<p class='c011'>5. Lingly burn falls into the Ettrick from
-the north, a little above the Shaw burn.</p>
-
-<p class='c011'>The ‘aged father,’ 6, to accept a tradition
-reported by Sir Walter Scott, was one “Brydone,
-ancestor to several families in the parish
-of Ettrick.” This is probably the personage
-elsewhere called Will, upon whose advice
-Leslie (according to tradition again) “sent a
-strong body of horse over a dip in the bank
-that separated his advanced guard from the
-river Ettrick, and still known as “Will’s
-Nick,” with instructions to follow their guide
-up Netley burn, wheel to the left round
-Linglee hill, and then fall upon the flank of
-Montrose’s army at Philiphaugh.”<a id='r59' /><a href='#f59' class='c017'><sup>[59]</sup></a> It does
-not appear that Leslie adopted that portion
-of the aged father’s recommendation which is
-conveyed in stanzas 11, 12, notwithstanding
-the venerable man’s unusual experience, which,
-as Scott points out, extended from Solway
-Moss, 1542, to Dunbar, where, in 1650, five
-years after Philiphaugh, Leslie was defeated
-by Cromwell.</p>
-
-<p class='c011'>Other pieces of popular verse relating, in
-part or wholly, to Montrose are ‘The Gallant
-Grahams,’ Roxburghe collection, III, 380,
-Douce, III, 39 back, Ebsworth, Roxburghe
-Ballads, VI, 587, Scott’s Minstrelsy, III, 371,
-1803, II, 183, 1833; ‘The Haughs o Cromdale,’
-Ritson’s Scotish Songs, 1794, II, 40,
-Johnson’s Museum, No 488, Maidment’s Scotish
-Ballads and Songs, 1868, I, 299, Hogg’s
-Jacobite Relics, I, 157 ff; ‘The Battle of Alford,’
-Laing’s Thistle of Scotland, p. 68.</p>
-
-<hr class='c018' />
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>On Philiphaugh a fray began,</div>
- <div class='line in2'>At Hairheadwood it ended;</div>
- <div class='line'>The Scots outoer the Græmes they ran,</div>
- <div class='line in2'>Sae merrily they bended.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>Sir David frae the Border came,</div>
- <div class='line in2'>Wi heart an hand came he;</div>
- <div class='line'>Wi him three thousand bonny Scots,</div>
- <div class='line in2'>To bear him company.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>Wi him three thousand valiant men,</div>
- <div class='line in2'>A noble sight to see!</div>
- <div class='line'>A cloud o mist them weel conceald,</div>
- <div class='line in2'>As close as eer might be.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>When they came to the Shaw burn,</div>
- <div class='line in2'>Said he, Sae weel we frame,</div>
- <div class='line'>I think it is convenient</div>
- <div class='line in2'>That we should sing a psalm.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>When they came to the Lingly burn,</div>
- <div class='line in2'>As daylight did appear,</div>
- <div class='line'>They spy’d an aged father,</div>
- <div class='line in2'>And he did draw them near.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘Come hither, aged father,’</div>
- <div class='line in2'>Sir David he did cry,</div>
- <div class='line'>‘And tell me where Montrose lies,</div>
- <div class='line in2'>With all his great army.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘But first you must come tell to me,</div>
- <div class='line in2'>If friends or foes you be;</div>
- <div class='line'>I fear you are Montrose’s men,</div>
- <div class='line in2'>Come frae the north country.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘No, we are nane o Montrose’s men,</div>
- <div class='line in2'>Nor eer intend to be;</div>
- <div class='line'>I am Sir David Lesly,</div>
- <div class='line in2'>That’s speaking unto thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘If you’re Sir David Lesly,</div>
- <div class='line in2'>As I think weel ye be,</div>
- <div class='line'>I am sorry ye hae brought so few</div>
- <div class='line in2'>Into your company.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘There’s fifteen thousand armed men</div>
- <div class='line in2'>Encamped on yon lee;</div>
- <div class='line'>Ye’ll never be a bite to them,</div>
- <div class='line in2'>For aught that I can see.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘But halve your men in equal parts,</div>
- <div class='line in2'>Your purpose to fulfill;</div>
- <div class='line'>Let ae half keep the</div>
- <div class='line'>water-side,</div>
- <div class='line in2'>The rest gae round the hill.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘Your nether party fire must,</div>
- <div class='line in2'>Then beat a flying drum;</div>
- <div class='line'>And then they’ll think the day’s their ain,</div>
- <div class='line in2'>And frae the trench they’ll come.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_79'>79</span>13</div>
- <div class='line'>‘Then, those that are behind them maun</div>
- <div class='line in2'>Gie shot, baith grit and sma;</div>
- <div class='line'>And so, between your armies twa,</div>
- <div class='line in2'>Ye may make them to fa.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>‘O were ye ever a soldier?’</div>
- <div class='line in2'>Sir David Lesly said;</div>
- <div class='line'>‘O yes; I was at Solway Flow,</div>
- <div class='line in2'>Where we were all betrayd.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>‘Again I was at curst Dunbar,</div>
- <div class='line in2'>And was a prisner taen,</div>
- <div class='line'>And many weary night and day</div>
- <div class='line in2'>In prison I hae lien.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>‘If ye will lead these men aright,</div>
- <div class='line in2'>Rewarded shall ye be;</div>
- <div class='line'>But, if that ye a traitor prove,</div>
- <div class='line in2'>I’ll hang thee on a tree.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>‘Sir, I will not a traitor prove;</div>
- <div class='line in2'>Montrose has plunderd me;</div>
- <div class='line'>I’ll do my best to banish him</div>
- <div class='line in2'>Away frae this country.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>He halvd his men in equal parts,</div>
- <div class='line in2'>His purpose to fulfill;</div>
- <div class='line'>The one part kept the water-side,</div>
- <div class='line in2'>The other gaed round the hill.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>19</div>
- <div class='line'>The nether party fired brisk,</div>
- <div class='line in2'>Then turnd and seemd to rin;</div>
- <div class='line'>And then they a’ came frae the trench,</div>
- <div class='line in2'>And cry’d, The day’s our ain!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>20</div>
- <div class='line'>The rest then ran into the trench,</div>
- <div class='line in2'>And loosd their cannons a’:</div>
- <div class='line'>And thus, between his armies twa,</div>
- <div class='line in2'>He made them fast to fa.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>21</div>
- <div class='line'>Now let us a’ for Lesly pray,</div>
- <div class='line in2'>And his brave company,</div>
- <div class='line'>For they hae vanquishd great Montrose,</div>
- <div class='line in2'>Our cruel enemy.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-
-<p class='c020'>4<sup>4</sup>. <i>Var.</i> That we should take a dram: <i>Scott.
-Probably a jocose suggestion.</i></p>
-
-<div class='chapter'>
- <h2 id='c203' class='c009'>203<br /> <br /> <span class='large'>THE BARON OF BRACKLEY</span></h2>
-</div>
-
-<p class='c021'><b>A. a.</b> ‘The Baronne of Braikley,’ [Alexander Laing’s]
-Scarce Ancient Ballads, 1822, p. 9. <b>b.</b> ‘The Baron
-of Braikley,’ Buchan’s Gleanings, 1825, p. 68. <b>c.</b> ‘The
-Barrone of Brackley,’ The New Deeside Guide, by
-James Brown (pseudonym for Joseph Robertson),
-Aberdeen, [1832<a id='r60' /><a href='#f60' class='c017'><sup>[60]</sup></a>], p. 46.</p>
-
-<p class='c022'><b>B.</b> ‘The Baron of Brackley,’ Kinloch MSS, V, 379; in
-the handwriting of John Hill Burton.</p>
-
-<p class='c022'><b>C. a.</b> ‘The Baron of Braikly,’ Jamieson-Brown MS.,
-Appendix, p. viii. <b>b.</b> ‘The Baron of Brackley,’
-Jamieson’s Popular Ballads, 1806, I, 102.</p>
-
-<p class='c022'><b>D.</b> ‘The Baron of Breachell,’ Skene MS., p. 110.</p>
-
-<p class='c010'>First printed by Jamieson (<b>C b</b>) in 1806,
-who says: “For the copy of the ballad here
-given I am indebted to Mrs Brown. I have
-also collated it with another, less perfect, but
-not materially different, so far as it goes, with
-which I was favored by the editor of the Border
-<span class='pageno' id='Page_80'>80</span>Minstrelsy, who took it down from the
-recitation of two ladies, great-grandchildren
-of Farquharson of Inverey; so that the ballad,
-and the notices that accompany it, are given
-upon the authority of a Gordon [Anne Gordon,
-Mrs Brown] and a Farquharson.”<a id='r61' /><a href='#f61' class='c017'><sup>[61]</sup></a> <b>A c</b>
-is also a compounded copy: see the notes.</p>
-
-<p class='c011'>The text in The Thistle of Scotland, p. 46,
-is <b>C b</b>. That which is cited in part in the
-Fourth Report on Historical Manuscripts,
-1874, p. 534, is <b>A c</b>. The ballad is rewritten
-by Allan Cunningham, Songs of Scotland, II,
-208.</p>
-
-<p class='c011'><b>A.</b> Inverey comes before day to Brackley’s
-gate, and calls to him to open and have his
-blood spilled. Brackley asks over the wall
-whether the people below are gentlemen or
-hired gallows-birds; if gentlemen, they may
-come in and eat and drink; in the other case,
-they may go on to the Lowlands and steal
-cattle. His wife urges him to get up; the
-men are nothing but hired gallows-birds.
-Brackley will go out to meet Inverey (both
-know it is he, 12, 19), but these same gallows-birds
-will prove themselves men. His wife
-derisively calls on her maids to bring their
-distaffs; if Brackley is not man enough to
-protect his cattle, she will drive off the robbers
-with her women. Brackley says he will go
-out, but he shall never come in. He arms
-and sallies forth, attended by his brother William,
-his uncle, and his cousin; but presently
-bids his brother turn back because he is a
-bridegroom. William refuses, and in turn,
-but equally to no effect, urges Brackley to
-turn back for his wife’s and his son’s sake.
-The Gordons are but four against four hundred
-of Inverey’s, and are all killed. Brackley’s
-wife, so far from tearing her hair, braids
-it, welcomes Inverey, and makes him a feast.
-The son, on the nurse’s knee, vows to be revenged
-if he lives to be a man. (Cf. ‘Johnie
-Armstrong,’ III, 367, where this should have
-been noted.)</p>
-
-<p class='c011'>The other versions agree with <b>A a</b> in the
-material points. Inverey’s numbers are diminished.
-In <b>B</b> 10, <b>C</b> 11, Brackley has only
-his brother with him, meaning, perhaps, when
-he leaves his house. The fight was not simply
-at the gates, but was extended over a
-considerable distance (<b>A</b> 33, <b>B</b> 11), and other
-men joined the Gordons in the course of it.
-In <b>B</b> 12 we learn that the miller’s four sons
-(<b>D</b> 10, the miller and his three sons) were
-killed with the Gordons (and William Gordon’s
-wife, or bride, in <b>A</b> 25, is ‘bonnie Jean,
-the maid o the mill’). In <b>B</b> 15, <b>D</b> 12, Craigevar
-comes up with a party, and might have
-saved Brackley’s life had he been there an
-hour sooner. In <b>A a</b>, <b>b</b>, <b>C</b>, <b>D</b>, Brackley’s wife
-is Peggy (Peggy Dann, wrongly, <b>D</b> 14, 15);
-in <b>B</b> 19 (wrongly) Catharine Fraser. <b>D</b>
-makes Catharine the wife of Gordon of Glenmuick
-(Alexander Gordon, <b>A a</b> 35), who rives
-her hair, as Brackley’s wife does not (14, 15,
-18, 19). In <b>C</b>, Peggy Gordon, besides feasting
-Inverey, keeps him till morning, and then
-shows him a road by which he may go safely
-home. <b>C b</b> adds, for poetical justice, that
-Inverey at once let this haggard down the
-wind.</p>
-
-<p class='c011'>This affray occurred in September, 1666.
-The account of it given by the Gordons (the
-son of the murdered laird and the Marquis of
-Huntly) was that John Gordon of Brackley,
-having poinded cattle belonging to John Farquharson
-of Inverey, or his followers, Inverey
-“convoked his people, to revenge himself on
-Brackley for putting the law in execution;
-that he came to the house of Brackley, and
-required the laird to restore his cattle which
-had been poinded; and that, although the
-laird gave a fair answer, yet the Farquharsons,
-with the view of drawing him out of his
-house, drove away not only the poinded cattle
-but also Brackley’s own cattle, and when
-the latter was thus forced to come out of his
-house, the Farquharsons fell on him and murdered
-him and his brother.”</p>
-
-<p class='c011'>A memorandum for John Farquharson of
-<span class='pageno' id='Page_81'>81</span>Inverey and others, 24 January, 1677, “sets
-forth that John Gordon of Brackley, having
-bought from the sheriff of Aberdeen the fines
-exigible from Inverey and others for killing
-of black-fish, the said Brackley made friendly
-arrangements with others, but declined to settle
-with Inverey; whereupon the latter, being
-on his way to the market at Tullich,<a id='r62' /><a href='#f62' class='c017'><sup>[62]</sup></a> sent Mr
-John Ferguson, minister at Glenmuick, John
-McHardy of Crathie, a notary, and Duncan
-Erskine, portioner of Invergelder, to the laird
-of Brackley, with the view of representing to
-him that Inverey and his tenants were willing
-to settle their fines on the same terms as their
-neighbors. These proposals were received by
-Brackley with contempt, and during the time
-of the communing he gathered his friends and
-attacked Inverey, and having ‘loused severall
-shotts’ against Inverey’s party, the return
-shots of the latter were in self-defence. The
-result was that the laird of Brackley, with his
-brother William and their cousin James Gordon
-in Cults, were killed on the one side, and
-on the other Robert McWilliam in Inverey,
-John McKenzie, sometime there, and Malcom
-Gordon the elder.” The convocation of Inverey’s
-friends is accounted for in the same
-document by the fact that Inverey was captain
-of the watch for the time; that he and
-his ancestors had been used to go to the market
-with men to guard it; and that it is the
-custom of the country for people who are
-going to the market to join any numerous
-company that may be going the same way,
-either for their own security or out of “kindness
-for the persons with whom they go,” and
-also the custom of that mountainous country
-to go with arms, especially at markets.
-(Abstract, by Dr. John Stuart, of a MS.
-of Col. James Farquharson of Invercauld,
-Historical MSS Commission, Fourth Report,
-p. 534).</p>
-
-<p class='c011'>Another account, agreeing in all important
-points with the last, is given in a history of
-the family of Macintosh.<a id='r63' /><a href='#f63' class='c017'><sup>[63]</sup></a> It will be borne
-in mind that Inverey belonged to this clan,
-and that acts of his would therefore be put in
-a favorable light. Brackley had seized the
-horses of some of Inverey’s people on account
-of fines alleged to be due by them for taking
-salmon in the Dee out of season. Inverey
-represented to Brackley that the sufferers by
-this proceeding were men who had incurred
-no penalty, and offered, if the horses should
-be restored, to deliver the guilty parties for
-punishment. Brackley would not return the
-horses on these terms, and Inverey then proposed
-that the matter in dispute should be
-left to friends. While Brackley was considering
-what to do, Alexander Gordon of Aberfeldy
-came to offer his services, with a body
-of armed men, and Brackley, now feeling
-himself strong, rejected the suggestion of a
-peaceful solution, and set out to attack Inverey.
-When a collision was impending, Inverey
-at first drew back, begging Brackley to
-desist from violence, which only made Brackley
-and Aberfeldy the keener. Two of Inverey’s
-followers were slain; and then Inverey
-and his men, in self-defence, turned on
-their assailants, and killed Gordon of Brackley,
-his brother William, and James Gordon
-of Cults.</p>
-
-<p class='c011'>The Gordons, this account further says,
-began a prosecution of Inverey and his party
-before the Court of Justiciary. Inverey had
-recourse to Macintosh, his chief, who exerted
-himself so effectually in behalf of his kinsman
-that when the case was called no plaintiff
-appeared. Nevertheless Dr John Stuart (Historical
-MSS, as above) produces a warrant
-“for apprehending John Farquharson of Inverey
-and others his followers, who had been
-outlawed for not compearing to answer at
-their trial, and had subsequently continued
-for many years in their outlawry, associating
-with themselves a company of thieves, murderers,
-and sorners; therefore empowering
-<span class='pageno' id='Page_82'>82</span>James Innes, Serjeant, and Corporal Radnoch,
-commanding a party of troops at Kincardine
-O’Neill, to apprehend the said John
-Farquharson and his accomplices.” From this
-warrant Dr Stuart considers that we may infer
-that Inverey was the aggressor in the affray
-with Brackley. But there is nothing to identify
-the case, and the date of the warrant is
-February 12, 1685, nearly twenty years from
-the affair which we are occupied with, during
-which space, unless he were of an unusually
-peaceable habit, Inverey might have had several
-broils on his hands.</p>
-
-<p class='c011'>Gordon of Brackley, as reported by Mrs
-Brown, from what she may have heard in her
-girlhood, a hundred years after his tragical
-end, was “a man universally esteemed.”<a id='r64' /><a href='#f64' class='c017'><sup>[64]</sup></a>
-“Farquharson of Inverey,” says Jamieson,
-without giving his authority, “a renowned
-freebooter on Deeside, was his relation, and in
-habits of friendly intercourse with him. Farquharson
-was fierce, daring, and active, exhibiting
-all the worst characteristics of a freebooter,
-with nothing of that blunt and partially
-just and manly generosity which were
-then not uncommonly met with among that
-description of men. The common people
-supposed him (as they did Dundee, and others
-of the same cast who were remarkable for
-their fortunate intrepidity and miraculous
-escapes) to be a warlock, and proof against
-steel and lead. He is said to have been
-buried on the north side of a hill, which the
-sun could never shine upon, etc.” All which,
-as far as appears, is merely the tradition of
-Jamieson’s day, and will be taken at different
-values by different readers.</p>
-
-<p class='c011'>The ‘Peggy’ of <b>A a</b>, <b>b</b>, <b>C</b>, <b>D</b> was Margaret
-Burnet, daughter of Sir Thomas Burnet of
-Leys, and own cousin of Gilbert Burnet,
-Bishop of Salisbury.<a id='r65' /><a href='#f65' class='c017'><sup>[65]</sup></a> This lady married Gordon
-of Brackley against her friends’ wishes,
-or without their consent, and so probably
-made a love-match. After Brackley’s death
-she married one James Leslie, Doctor of Medicine,<a id='r66' /><a href='#f66' class='c017'><sup>[66]</sup></a>
-a fact which will suffice to offset the
-unconfirmed scandal of the ballad.</p>
-
-<p class='c011'>It is now to be noted that a baron of Brackley
-had been murdered by caterans towards
-the end of the preceding century. “The
-Clanchattan, who, of all that faction, most
-eagerly endeavored to revenge the Earl of
-Murray his death, assembling their forces
-under Angus Donald Williamson his conduct,
-entered Strathdee and Glenmuick, where they
-invaded the Earl of Huntly his lands, and
-killed four of the surname of Gordon, Henry
-Gordon of the Knock, Alexander Gordon of
-Teldow, Thomas Gordon of Blaircharrish, and
-the old baron of Breaghly, whose death and
-manner thereof was so much the more lamented
-because he was very aged, and much
-given to hospitality, and slain under trust.
-He was killed by them in his own house after
-he had made them good cheer, without suspecting
-or expecting any such reckoning for
-his kindly entertainment; which happened
-the first day of November, 1592. In revenge
-whereof the Earl of Huntly assembled some
-of his forces and made an expedition into Pettie,”
-etc. (See No 183, III, 456.) So writes
-Sir Robert Gordon, before 1630.<a id='r67' /><a href='#f67' class='c017'><sup>[67]</sup></a></p>
-
-<p class='c011'>Upon comparing Sir Robert Gordon’s description
-of the old baron of Brackley who
-was murdered in 1592 with what is said of
-the baron in the ballad (<b>A</b>), there is a likeness
-for which there is no historical authority
-in the instance of the baron of 1666. The
-<span class='pageno' id='Page_83'>83</span>ballad intimates the hospitality which is emphasized
-by Sir Robert Gordon, and also the
-baron’s unconsciousness of his having any foe
-to dread. (“An honest aged man,” says
-Spotiswood, “against whom they could pretend
-no quarrel.”) Other details are not pertinent
-to the elder baron, but belong demonstrably
-to the Brackley who had a quarrel
-with Farquharson.</p>
-
-<p class='c011'>Of the two, the older Brackley would have
-a better chance of being celebrated in a ballad.
-He was an aged and innocent man, slain
-while dispensing habitual hospitality, “slain
-under trust.” The younger Brackley treated
-Inverey’s people harshly, there was an encounter,
-Brackley was killed, and others on
-both sides. His friends may have mourned
-for him, but there was no call for the feeling
-expressed in the ballad; that would be more
-naturally excited by the death of the kindly
-old man, ‘who basely was slain.’ On the
-whole it may be surmised that two occurrences,
-or even two ballads, have been blended, and
-some slight items of corroborative evidence
-may favor this conclusion.</p>
-
-<p class='c011'>‘The Gordons may mourn him and bann
-Inverey,’ says <b>B</b> 14. It appears that the Earl
-of Aboyne sided with Inverey, though the
-Marquis of Huntly supported the laird of
-Brackley’s son;<a id='r68' /><a href='#f68' class='c017'><sup>[68]</sup></a> whereas all the Gordons
-would have mourned the older baron, and none
-would have maintained the caterans who slew
-him.</p>
-
-<p class='c011'>In the affray with the Farquharsons in 1666
-there were killed, of the Gordons, besides
-Brackley, his brother William and his cousin
-James Gordon of Cults. The Gordons killed
-by the Clanchattan in 1592 were Brackley,
-Henry Gordon of the Knock, an Alexander
-Gordon (also a Thomas). According to <b>A</b>
-34, 35, the Gordons killed were Brackley and
-his brother William, his cousin James of the
-Knox [Knocks, Knock], and his uncle Alexander
-Gordon; according to <b>B</b> 12, 13, there
-were killed, besides Brackley, “Harry Gordon
-and Harry of the Knock” (one and the same
-person), Brackley’s brother, as we see from
-10; in <b>D</b> 10, the killed are Brackley, and Sandy
-Gordon o the Knock, called Peter in 21. A
-Gordon of the Knock is named as killed in <b>A</b>,
-<b>B</b>, <b>D</b>, and it is Henry Gordon in <b>B</b>; an Alexander
-Gordon is named in <b>A</b>, <b>B</b>. A William
-Gordon and a James (of the Knocks, not of
-the Cults) are named in <b>A</b>. On the whole,
-the names sort much better with the earlier
-story.</p>
-
-<p class='c011'>In <b>B</b> 15 we are told that if Craigievar had
-come up an hour sooner, Brackley had not
-been slain. Upon this Dr Joseph Robertson
-(who assigned the ballad to 1592) has
-observed, Kinloch MSS, VI, 24, that Craigievar
-passed to a branch of the family of
-Forbes in 1625; so that Craigievar would
-have done nothing to save Brackley in 1666,
-the Gordons and the Forbeses having long
-been at feud. To make sense of this stanza
-we must suppose an earlier date than 1625.</p>
-
-<p class='c011'>The fourth edition of Spotiswood’s history,
-printed in 1677 (about forty years after the
-author’s death), calls Brackley of 1592 <i>John</i>
-Gordon. Further, there is this anonymous
-marginal note, not found in the preceding
-editions: “I have read in a MS. called the
-Acts of the Gordons, that Glenmuick, Glentaner,
-Strathdee and Birs were spoiled, and
-Brachlie, with his son-in-law, slain, by Mackondoquy
-[that is Maconochie, <i>alias</i> Campbell]
-of Inner-Aw.”<a id='r69' /><a href='#f69' class='c017'><sup>[69]</sup></a></p>
-
-<p class='c011'>Brackley, on the Muick, is in close vicinity
-to the village of Ballater, on the Dee, some
-forty miles westward from Aberdeen.</p>
-
-<p class='c010'>Translated by Knortz, Lieder u. Romanzen
-Alt-Englands, p. 156, after Allingham.</p>
-
-<hr class='c018' />
-<div>
- <span class='pageno' id='Page_84'>84</span>
- <h3 class='c023'>A</h3>
-</div>
-
-<p class='c024'><b>a.</b> Scarce Ancient Ballads [Alexander Laing], Aberdeen,
-1822, p. 9. <b>b.</b> Buchan’s Gleanings, p. 68. <b>c.</b> The New
-Deeside Guide, by James Brown (<i>i.e.</i> Joseph Robertson),
-Aberdeen [1832], p. 46.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>Inverey cam doun Deeside, whistlin and playin,</div>
- <div class='line'>He was at brave Braikley’s yett ere it was dawin.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>He rappit fu loudly an wi a great roar,</div>
- <div class='line'>Cried, Cum doun, cum doun, Braikley, and open the door.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘Are ye sleepin, Baronne, or are ye wakin?</div>
- <div class='line'>Ther’s sharpe swords at your yett, will gar your blood spin.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘Open the yett, Braikley, and lat us within,</div>
- <div class='line'>Till we on the green turf gar your bluid rin.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>Out spak the brave baronne, owre the castell-wa:</div>
- <div class='line'>‘Are ye cum to spulyie and plunder mi ha?</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘But gin ye be gentlemen, licht and cum in:</div>
- <div class='line'>Gin ye drink o my wine, ye’ll nae gar my bluid spin.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘Gin ye be hir’d widifus, ye may gang by,</div>
- <div class='line'>Ye may gang to the lawlands and steal their fat ky.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘Ther spulyie like rievers o wyld kettrin clan,</div>
- <div class='line'>Who plunder unsparing baith houses and lan.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘Gin ye be gentlemen, licht an cum [in],</div>
- <div class='line'>Ther’s meat an drink i my ha for every man.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘Gin ye be hir’d widifus, ye may gang by,</div>
- <div class='line'>Gang doun to the lawlands, and steal horse and ky.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>Up spak his ladie, at his bak where she lay,</div>
- <div class='line'>‘Get up, get up, Braikley, and be not afraid;</div>
- <div class='line'>The’r but young hir’d widifus wi belted plaids.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘Cum kiss me, mi Peggy, I’le nae langer stay,</div>
- <div class='line'>For I will go out and meet Inverey.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>‘But haud your tongue, Peggy, and mak nae sic din,</div>
- <div class='line'>For yon same hir’d widifus will prove themselves men.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>She called on her marys, they cam to her hand;</div>
- <div class='line'>Cries, Bring me your rocks, lassies, we will them command.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>‘Get up, get up, Braikley, and turn bak your ky,</div>
- <div class='line'>Or me an mi women will them defy.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>‘Cum forth then, mi maidens, and show them some play;</div>
- <div class='line'>We’ll ficht them, and shortly the cowards will fly.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>‘Gin I had a husband, whereas I hae nane,</div>
- <div class='line'>He woud nae ly i his bed and see his ky taen.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>‘Ther’s four-and-twenty milk-whit calves, twal o them ky,</div>
- <div class='line'>In the woods o Glentanner, it’s ther thei a’ ly.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>19</div>
- <div class='line'>‘Ther’s goat i the Etnach, and sheep o the brae,</div>
- <div class='line'>An a’ will be plunderd by young Inverey.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>20</div>
- <div class='line'>‘Now haud your tongue, Peggy, and gie me a gun,</div>
- <div class='line'>Ye’ll see me gae furth, but I’ll never cum in.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>21</div>
- <div class='line'>‘Call mi brother William, mi unkl also,</div>
- <div class='line'>Mi cousin James Gordon; we’ll mount and we’ll go.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>22</div>
- <div class='line'>When Braikley was ready and stood i the closs,</div>
- <div class='line'>He was the bravest baronne that eer mounted horse.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>23</div>
- <div class='line'>Whan all wer assembld o the castell green,</div>
- <div class='line'>No man like brave Braikley was ther to be seen.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>24</div>
- <div class='line in2'>. . . . . . .</div>
- <div class='line'>‘Turn bak, brother William, ye are a bridegroom;</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>25</div>
- <div class='line'>‘Wi bonnie Jean Gordon, the maid o the mill;</div>
- <div class='line'>O sichin and sobbin she’ll soon get her fill.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>26</div>
- <div class='line'>‘I’m no coward, brother, ’tis kend I’m a man;</div>
- <div class='line'>I’ll ficht i your quarral as lang’s I can stand.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>27</div>
- <div class='line'>‘I’ll ficht, my dear brother, wi heart and gude will,</div>
- <div class='line'>And so will young Harry that lives at the mill.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_85'>85</span>28</div>
- <div class='line'>‘But turn, mi dear brother, and nae langer stay:</div>
- <div class='line'>What’ll cum o your ladie, gin Braikley thei slay?</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>29</div>
- <div class='line'>‘What’ll cum o your ladie and bonnie young son?</div>
- <div class='line'>O what’ll cum o them when Braikley is gone?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>30</div>
- <div class='line'>‘I never will turn: do you think I will fly?</div>
- <div class='line'>But here I will ficht, and here I will die.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>31</div>
- <div class='line'>‘Strik dogs,’ crys Inverey, ‘and ficht till ye’re slayn,</div>
- <div class='line'>For we are four hundered, ye are but four men.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>32</div>
- <div class='line'>‘Strik, strik, ye proud boaster, your honour is gone,</div>
- <div class='line'>Your lands we will plunder, your castell we’ll burn.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>33</div>
- <div class='line'>At the head o the Etnach the battel began,</div>
- <div class='line'>At Little Auchoilzie thei killd the first man.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>34</div>
- <div class='line'>First thei killd ane, and soon they killd twa,</div>
- <div class='line'>Thei killd gallant Braikley, the flour o them a’.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>35</div>
- <div class='line'>Thei killd William Gordon, and James o the Knox,</div>
- <div class='line'>And brave Alexander, the flour o Glenmuïck.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>36</div>
- <div class='line'>What sichin and moaning was heard i the glen,</div>
- <div class='line'>For the Baronne o Braikley, who basely was slayn!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>37</div>
- <div class='line'>‘Cam ye bi the castell, and was ye in there?</div>
- <div class='line'>Saw ye pretty Peggy tearing her hair?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>38</div>
- <div class='line'>‘Yes, I cam by Braikley, and I gaed in there,</div>
- <div class='line'>And there [saw] his ladie braiding her hair.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>39</div>
- <div class='line'>‘She was rantin, and dancin, and singin for joy,</div>
- <div class='line'>And vowin that nicht she woud feest Inverey.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>40</div>
- <div class='line'>‘She eat wi him, drank wi him, welcomd him in,</div>
- <div class='line'>Was kind to the man that had slayn her baronne.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>41</div>
- <div class='line'>Up spake the son on the nourice’s knee,</div>
- <div class='line'>‘Gin I live to be a man, revenged I’ll be.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>42</div>
- <div class='line'>Ther’s dool i the kitchin, and mirth i the ha,</div>
- <div class='line'>The Baronne o Braikley is dead and awa.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>B</h3>
-
-<p class='c024'>Kinloch MSS, V, 379, in the handwriting of John Hill
-Burton.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>‘Baron of Brackley, are ye in there?</div>
- <div class='line'>The’re sharp swords at yer yetts, winna ye spear.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘If they be gentlemen, lat them cum in;</div>
- <div class='line'>But if they be reavers, we’ll gar them be taen.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘It is na gentlemen, nor yet pretty lads,</div>
- <div class='line'>But a curn hir’d widdifus, wears belted plaids.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>She called on her women and bade them come in:</div>
- <div class='line'>‘Tack a’ yer rocks, lasses, and we’ll them coman.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘We’ll fecht them, we’ll slight them, we’ll do what we can,</div>
- <div class='line'>And I vow we will shoot them altho we shod bang.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘Rise up, John,’ she said, ‘and turn in yer kye,</div>
- <div class='line'>For they’ll hae them to the Hielands, and you they’l defie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘Had your still, Catharine, and still yer young son,</div>
- <div class='line'>For ye’ll get me out, but I’ll never cum in.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘If I had a man, as I hae na nane,</div>
- <div class='line'>He wudna lye in his bed and see his kye tane.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘Ye’ll cum kiss me, my Peggy, and bring me my gun,</div>
- <div class='line'>For I’m gaing out, but I’ll never cum in.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_86'>86</span>10</div>
- <div class='line'>There was twenty wi Invery, twenty and ten;</div>
- <div class='line'>There was nane wi the baron but his brother and him.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>At the head of Reneeten the battle began;</div>
- <div class='line'>Ere they wan Auchoilzie, they killed mony a man.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>They killed Harry Gordon and Harry of the Knock,</div>
- <div class='line'>The mullertd’s four sons up at Glenmuick.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>They killed Harry Gordon and Harry of the Knock,</div>
- <div class='line'>And they made the brave baron like kail to a pot.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>First they killed ane, and then they killed twa,</div>
- <div class='line'>Then they killed the brave baron, the flower o them a’.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>Then up came Craigievar, and a party wi him;</div>
- <div class='line'>If he had come an hour sooner, Brackley had not been slain.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>‘Came ye by Brackley? and was ye in there?</div>
- <div class='line'>Or say ye his lady, was making great care?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>‘I came by Brackley, and I was in there,</div>
- <div class='line'>But I saw his lady no makin great care.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>‘For she eat wi them, drank wi them, welcomed them in;</div>
- <div class='line'>She drank to the villain that killed her guid man.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>19</div>
- <div class='line'>‘Woe to ye, Kate Fraser! sorry may yer heart be,</div>
- <div class='line'>To see yer brave baron’s blood cum to yer knee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>20</div>
- <div class='line'>There is dule in the kitchen, and mirth i the ha,</div>
- <div class='line'>But the Baron o B[r]ackley is dead and awa.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>C</h3>
-
-<p class='c024'><b>a.</b> Jamieson-Brown MS., Appendix, p. viii, as transcribed
-for Jamieson by Rev. Andrew Brown, and sent him by Mrs.
-Brown in a letter of June 18, 1801. <b>b.</b> Jamieson’s Popular
-Ballads, I, 102; Mrs. Brown’s copy combined with an imperfect
-one taken down by Sir W. Scott “from the recitation
-of two ladies, great-grandchildren of Farquharson of Inverey.”</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>O Inverey came down Dee side, whistling and playing;</div>
- <div class='line'>He’s landed at Braikly’s yates at the day dawing.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>Says, Baron of Braikly, are ye within?</div>
- <div class='line'>There’s sharp swords at the yate will gar your blood spin.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>The lady raise up, to the window she went;</div>
- <div class='line'>She heard her kye lowing oer hill and oer bent.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘O rise up, John,’ she says, ‘turn back your kye;</div>
- <div class='line'>They’re oer the hills rinning, they’re skipping away.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘Come to your bed, Peggie, and let the kye rin,</div>
- <div class='line'>For were I to gang out, I would never get in.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>Then she’s cry’d on her women, they quickly came ben:</div>
- <div class='line'>‘Take up your rocks, lassies, and fight a’ like men.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘Though I’m but a woman, to head you I’ll try,</div>
- <div class='line'>Nor let these vile Highland-men steal a’ our kye.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>Then up gat the baron, and cry’d for his graith;</div>
- <div class='line'>Says, Lady, I’ll gang, tho to leave you I’m laith.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘Come, kiss me, my Peggie, nor think I’m to blame;</div>
- <div class='line'>For I may well gang out, but I’ll never win in.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>When the Baron of Braikly rade through the close,</div>
- <div class='line'>A gallanter baron neer mounted a horse.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_87'>87</span>11</div>
- <div class='line'>Tho there came wi Inverey thirty and three,</div>
- <div class='line'>There was nane wi bonny Braikly but his brother and he.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>Twa gallanter Gordons did never sword draw;</div>
- <div class='line'>But against four and thirty, wae’s me, what was twa?</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>Wi swords and wi daggers they did him surround,</div>
- <div class='line'>And they’ve pierc’d bonny Braikly wi mony a wound.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>Frae the head of the Dee to the banks of the Spey,</div>
- <div class='line'>The Gordons may mourn him, and bann Inverey.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>‘O came ye by Braikly, and was ye in there?</div>
- <div class='line'>Or saw ye his Peggy dear riving her hair?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>‘O I came by Braikly, and I was in there,</div>
- <div class='line'>But I saw not his Peggy dear riving her hair.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>‘O fye on ye, lady! how could ye do sae?</div>
- <div class='line'>You opend your yate to the faus Inverey.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>She eat wi him, drank wi him, welcomd him in;</div>
- <div class='line'>She welcomd the villain that slew her baron.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>19</div>
- <div class='line'>She kept him till morning, syne bad him be gane,</div>
- <div class='line'>And showd him the road that he woud na be tane.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>20</div>
- <div class='line'>‘Thro Birss and Aboyne,’ she says, ‘lyin in a tour,</div>
- <div class='line'>Oer the hills of Glentanor you’ll skip in an hour.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>21</div>
- <div class='line'>There is grief in the kitchen, and mirth in the ha,</div>
- <div class='line'>But the Baron of Braikly is dead and awa.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>D</h3>
-
-<p class='c024'>Skene MS., p. 110; north of Scotland, 1802–3.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>‘Baron o Breachell, are ye within?</div>
- <div class='line'>The sharp souerd is at yer gate, Breachell, we’ll gar yer blood spin.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘Thei’r at yer gate, Breachel, thei’r neither men nor lads,</div>
- <div class='line'>But fifty heard widifas, wi belted plaids.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘O if I had a man,’ she says, ‘as it looks I had nane,</div>
- <div class='line'>He widna sit in the house and see my kye tane.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘But lasses tak down yer rocks, and we will defend</div>
- <div class='line in2'>. . . . . . .</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘O kiss me, dear Peggy, and gee me down my gun,</div>
- <div class='line'>I may well ga out, but I ll never come in.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>Out spak his brither, says, Gee me yer hand;</div>
- <div class='line'>I’ll fight in yer cause sae lang as I may stand.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>Whan the Baron o Breachell came to the closs,</div>
- <div class='line'>A braver baron neir red upon horse.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line in2'>. . . . . . .</div>
- <div class='line'>I think the silly heard widifas are grown fighten men.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>First they killed ane, and syen they killed twa,</div>
- <div class='line'>And the Baron o Breachell is dead and awa.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>They killed Sandy Gordon, Sandy Gordon o the Knock,</div>
- <div class='line'>The miller and his three sons, that lived at Glenmuick.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>First they killed ane, and seyn they killed twa,</div>
- <div class='line'>And the Baron o Breachell is dead and awa.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>Up came Crigevar and a’ his fighten men:</div>
- <div class='line'>‘Had I come an hour soonur, he sudna been slain.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>For first they killed ane, and seyn they killed twa,</div>
- <div class='line'>And the Baron o Breachell is dead and awa.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_88'>88</span>14</div>
- <div class='line'>‘O came ye by Breachell, lads? was ye in their?</div>
- <div class='line'>Saw ye Peggy Dann riving her hair?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>‘We cam by Breachell, lads, we was in there,</div>
- <div class='line'>And saw Peggie Dann cairling her hair.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>‘She eat wi them, drank wi them, bad them come in</div>
- <div class='line'>To her house an bours that had slain her baron.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>‘Come in, gentlemen, eat and drink wi me;</div>
- <div class='line'>Tho ye ha slain my baron, I ha na a wite at ye.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>‘O was [ye] at Glenmuik, lads? was ye in theire?</div>
- <div class='line'>Saw ye Cathrin Gordon rivin her hair?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>19</div>
- <div class='line'>‘We was at Glenmuik, lads, we was in there,</div>
- <div class='line'>We saw Cathrin Gordon rivin her hair.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>20</div>
- <div class='line'>‘Wi the tear in her eye, seven bairns at her foot,</div>
- <div class='line'>The eighth on her knee....</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>21</div>
- <div class='line'>They killed Peter Gordon, Peter Gordon of the Knock,</div>
- <div class='line'>The miller and his three sons, that lived at Glenmuik.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>22</div>
- <div class='line'>First they killed ane, and syn they killed twa,</div>
- <div class='line'>And the Baron of Breachell is dead and awa.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-
-<p class='c011'><b>A.</b></p>
-
-<p class='c020'><i>No division of stanzas. Both copies are probably
-from stall-prints or broadsides. <b>b</b> differs
-frequently from <b>a</b> in spelling.</i></p>
-
-<p class='c011'><b>a.</b></p>
-
-<p class='c020'>5<sup>2</sup>, 8<sup>1</sup>. spulzie.</p>
-
-<p class='c020'>6<sup>1</sup>. gentlmen.</p>
-
-<p class='c020'>11<sup>3</sup>, 25<sup>1</sup>, 40<sup>1</sup>. we <i>for</i> wi.</p>
-
-<p class='c020'>22<sup>1</sup>. thee.</p>
-
-<p class='c020'>30<sup>1</sup>. I will never.</p>
-
-<p class='c011'><b>b.</b></p>
-
-<p class='c020'>11<sup>1</sup>. laid.</p>
-
-<p class='c020'>11<sup>3</sup>. young <i>wanting</i>.</p>
-
-<p class='c020'>13<sup>2</sup>. prove to be men.</p>
-
-<p class='c020'>15<sup>2</sup>. For me.</p>
-
-<p class='c020'>16<sup>1</sup>. ply.</p>
-
-<p class='c020'>19<sup>1</sup>. Ther are goats.</p>
-
-<p class='c020'>20<sup>2</sup>. never return.</p>
-
-<p class='c020'>22<sup>1</sup>. thee.</p>
-
-<p class='c020'>25<sup>2</sup>. seen (<i>phonetic</i>).</p>
-
-<p class='c020'>26<sup>1</sup>. it’s kent.</p>
-
-<p class='c020'>30<sup>1</sup>. I never will: ye.</p>
-
-<p class='c020'>30<sup>2</sup>. No, here.</p>
-
-<p class='c020'>34<sup>1</sup>. an syne.</p>
-
-<p class='c020'>36<sup>1</sup>. was heard.</p>
-
-<p class='c020'>38<sup>2</sup>. ther said.</p>
-
-<p class='c011'><b>c.</b></p>
-
-<p class='c020'><i>This copy is to the extent of about two thirds
-taken from <b>a</b>; half a dozen stanzas are
-from Jamieson’s text, <b>C b</b>; half a dozen
-more agree, nearly or entirely, with <b>B</b>,
-and may have been derived from Dr. J. H.
-Burton, or directly from some traditional
-source. The order has been regulated by
-the editor, who has also made a slight verbal
-change now and then.</i></p>
-
-<p class='c020'>1–3==<b>a</b> 1–3.</p>
-
-<p class='c020'>4–8==5–9.</p>
-
-<p class='c020'>9==11<sup>1,2</sup>, <i>nearly</i>: (<b>c</b> 9<sup>2</sup>, and face Inverey).</p>
-
-<p class='c020'>11<sup>2</sup>==13<sup>2</sup>.</p>
-
-<p class='c020'>12–14==18, 19, 17.</p>
-
-<p class='c020'>15==15, <i>nearly</i>: <i>cf.</i> <b>B</b> 6<sup>1</sup>.</p>
-
-<p class='c020'>17<sup>1</sup>==16<sup>2</sup>.</p>
-
-<p class='c020'>18==20, <i>nearly</i>.</p>
-
-<p class='c020'>19==21.</p>
-
-<p class='c020'>22==31, <i>with different numbers</i>.</p>
-
-<p class='c020'>23==33: Reneatan <i>for</i> Etnach, <i>cf.</i> <b>B</b> 11<sup>1</sup>.</p>
-
-<p class='c020'>24==35.</p>
-
-<p class='c020'>25==34.</p>
-
-<p class='c020'>29==38.</p>
-
-<p class='c020'>30==39.</p>
-
-<p class='c020'>31<sup>1</sup>==40<sup>1</sup>.</p>
-
-<p class='c020'>32<sup>2</sup>==40<sup>2</sup>, <b>B</b> 18<sup>2</sup>.</p>
-
-<p class='c020'>35==41.</p>
-
-<p class='c020'>36==42.</p>
-
-<p class='c020'>37==36.</p>
-
-<p class='c020'><i>From <b>C b</b>.</i></p>
-
-<p class='c020'>20==12.</p>
-
-<p class='c020'>21==13, <i>nearly</i>.</p>
-
-<p class='c020'>26==16.</p>
-
-<p class='c020'>33, 34==23, 24, <i>nearly</i>.</p>
-
-<p class='c020'>38==17.</p>
-
-<p class='c020'><i>10 (nearly <b>B</b> 6: cf. <b>c</b> 15<sup>1</sup>).</i></p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>Get up, get up Brackley, and turn back your kye,</div>
- <div class='line'>Or they’ll hae them to the Highlands, and you they’ll defy.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'><i>16 (nearly <b>B</b> 4: cf. <b>a</b> 14):</i></p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>She called on her maidens, and bade them come in:</div>
- <div class='line'>Tak a’ your rocks, lasses, we will them comman.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'><i>27 (nearly <b>B</b> 15: cf. <b>D</b> 12).</i> Had he come
-one hour, <i>etc.</i></p>
-
-<p class='c020'>28==<b>B</b> 16.</p>
-
-<p class='c020'>31<sup>2</sup>==<b>B</b> 18<sup>2</sup> (<b>a</b> 40<sup>2</sup>). She
-drank to the villain that killed her barrone.</p>
-
-<p class='c020'>32==<b>B</b> 19, <i>nearly</i>. Wae to you, Kate Fraser,
-sad may your heart be.</p>
-
-<p class='c011'><b>B.</b></p>
-
-<p class='c020'>11<sup>1</sup>. Keneeten <i>perhaps</i>: <b>b.</b> Reneatan.</p>
-
-<p class='c020'>12<sup>1</sup>. They <i>for</i> The.</p>
-
-<p class='c011'><b>C. a.</b></p>
-
-<p class='c020'><i>Not divided, but roughly marked off into
-stanzas of four verses.</i></p>
-
-<p class='c020'>6<sup>2</sup>. frocks <i>for</i> rocks.</p>
-
-<p class='c011'><b>b.</b></p>
-
-<p class='c020'>1<sup>1</sup>. Down Dee side came Inverey.</p>
-
-<p class='c020'>1<sup>2</sup>. lighted at Brackley yates.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>1</sup>. O are.</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>1</sup>. rise up, ye baron, and.</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_89'>89</span>4<sup>2</sup>.</div>
- <div class='line'>For the lads o Drumwharran are driving them bye.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5.</div>
- <div class='line'>‘How can I rise, lady, or turn them again?</div>
- <div class='line'>Whareer I have ae man, I wat they hae ten.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6.</div>
- <div class='line'>‘Then rise up, my lasses, tak rocks in your hand,</div>
- <div class='line'>And turn back the kye; I hae you at command.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7.</div>
- <div class='line'>‘Gin I had a husband, as I hae nane,</div>
- <div class='line'>He wadna lye in his bower, see his kye tane.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>8<sup>1</sup>. got.</p>
-
-<p class='c020'><i>After 8</i>:</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>Come kiss me then, Peggy, and gie me my speir;</div>
- <div class='line'>I ay was for peace, tho I never feard weir.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>9<sup>1</sup>. me then, Peggy.</p>
-
-<p class='c020'>9<sup>2</sup>. I weel may gae out.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>1</sup>. When Brakley was busked and rade oer the closs.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>2</sup>. neer lap to a.</p>
-
-<p class='c020'><i>After 10</i>:</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>When Brackley was mounted and rade oer the green,</div>
- <div class='line'>He was as bald a baron as ever was seen.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>12<sup>2</sup>. what is.</p>
-
-<p class='c020'>15<sup>1</sup>. by Brackley yates, was.</p>
-
-<p class='c020'>16<sup>1</sup>. by Brackley yates, I.</p>
-
-<p class='c020'>16<sup>2</sup>. And I saw his Peggy a-making good cheer.</p>
-
-<p class='c020'><i>After 16</i>:</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>The lady she feasted them, carried them ben;</div>
- <div class='line'>She laughd wi the men that her baron had slain.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>17<sup>1</sup>. on you: could you.</p>
-
-<p class='c020'>17<sup>2</sup>. yates.</p>
-
-<p class='c020'>19<sup>2</sup>. shoudna.</p>
-
-<p class='c020'>“Poetical justice requires that I should subjoin
-the concluding stanza of the fragment, which
-could not be introduced into the text; as the
-reader cannot be displeased to learn that
-the unworthy spouse of the amiable, affectionate,
-and spirited baron of Brackley was
-treated by her unprincipled gallant as she
-deserved, and might have expected:</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>Inverey spak a word, he spak it wrang;</div>
- <div class='line'>‘My wife and my bairns will be thinking lang.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>‘O wae fa ye, Inverey! ill mat ye die!</div>
- <div class='line'>First to kill Brackley, and then to slight me.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c011'><b>D.</b></p>
-
-<p class='c020'><i>Title, 1<sup>1</sup>, etc.</i> Breachell. <i>Perhaps miscopied
-by Skene from</i> Breachlie; <i>and so</i> Crigeran,
-<i>12<sup>1</sup>, for</i> Crigevar.</p>
-
-<p class='c020'>17<sup>2</sup>. at thee.</p>
-
-<div class='chapter'>
- <span class='pageno' id='Page_90'>90</span>
- <h2 id='c204' class='c009'>204<br /> <br /> <span class='large'>JAMIE DOUGLAS</span></h2>
-</div>
-
-<p class='c021'><b>A.</b> ‘Lord Douglas,’ or, ‘The Laird of Blackwood,’
-Kinloch MSS, I, 93.</p>
-
-<p class='c022'><b>B.</b> ‘Jamie Douglas,’ Kinloch MSS, V, 387.</p>
-
-<p class='c022'><b>C.</b> ‘Lady Douglas and Blackwood,’ Kinloch MSS, V,
-207, I, 103.</p>
-
-<p class='c022'><b>D.</b> ‘Jamie Douglas,’ Kinloch MSS, I, 107.</p>
-
-<p class='c022'><b>E.</b> ‘The Laird o Blackwood,’ Kinloch MSS, VII, 127;
-Kinloch’s Ancient Scottish Ballads, p. 58.</p>
-
-<p class='c022'><b>F.</b> ‘Jamie Douglas,’ Motherwell’s MS., p. 507.</p>
-
-<p class='c022'><b>G.</b> ‘Lord Jamie Douglas,’ Motherwell’s MS., p. 345.</p>
-
-<p class='c022'><b>H.</b> ‘Jamie Douglas,’ Motherwell’s MS., p. 297.</p>
-
-<p class='c022'><b>I.</b> ‘Jamie Douglas,’ Motherwell’s MS., p. 500.</p>
-
-<p class='c022'><b>J.</b> ‘Jamie Douglas,’ Motherwell’s MS., p. 299.</p>
-
-<p class='c022'><b>K.</b> ‘Jamie Douglas,’ Motherwell’s MS., p. 302.</p>
-
-<p class='c022'><b>L.</b> ‘Jamie Douglas,’ Finlay’s Scottish Ballads, II, 4.</p>
-
-<p class='c022'><b>M.</b> Herd’s MSS, I, 54; Herd’s Scottish Songs, 1776,
-I, 144.</p>
-
-<p class='c022'><b>N.</b><a id='t90'></a> ‘Lord Jamie Douglas,’ Motherwell’s Minstrelsy,
-Appendix, p. v, the last three stanzas.</p>
-
-<p class='c022'><b>O.</b> ‘Jamie Douglas,’ Motherwell’s Minstrelsy, Appendix,
-p. xvii, IX, one stanza.</p>
-
-<p class='c010'>This ballad first appeared in print in the
-second edition of Herd’s Scottish Songs, 1776,
-but only as a fragment of five stanzas. Pinkerton
-repeats three stanzas from Herd, very
-slightly “polished by the editor,” Tragic
-Ballads, 1781, pp. 83, 119. A stall-copy,
-says Motherwell, was printed in 1798, under
-the title of ‘Fair Orange Green.’ <b>A</b> and
-<b>C</b> were used by Aytoun for the copy given
-in his second edition, 1859, I, 133, and <b>D</b>
-for Part Fourth of Chambers’s compilation,
-Scottish Ballads, p. 157. The “traditionary
-version,” in thirty-four stanzas, given in the
-Appendix to Motherwell’s Minstrelsy, p. v
-(see his Introduction, p. lxiii, note 5), is made
-up, all but the fifth stanza and the three last,
-from <b>F</b>-<b>J</b> and <b>O</b>: see note to <b>N</b>.</p>
-
-<p class='c011'>Lady Barbara Erskine, eldest daughter of
-John, Earl of Mar, was married to James,
-second Marquis of Douglas, near the end of
-the year 1670. The marriage did not prove
-to be happy, and the parties were formally
-separated in 1681. They had had one child,
-James, Earl of Angus, and he having been
-killed in battle in the Netherlands in 1692, the
-Marquis of Douglas married again, and had
-two sons and a daughter. The second of the
-sons was Archibald, the third marquis, and
-first and only duke of Douglas.</p>
-
-<p class='c011'>In an affectionate letter of December, 1676
-(succeeding several others to which no answer
-had been returned), the Marchioness of
-Douglas writes to her husband: “I am not
-such a stranger to myself to pretend to the
-exactness of obedience and duty that my
-humor or frowardness may not have offended
-you, and all I can say is, that hereafter I shall
-so study yours and what may please you that
-I shall endeavor a conformity to your good will
-so near as I can. This only I must (most)
-complain of, that you should retain those in
-your service or company who takes the liberty
-of talking so much to the prejudice of your
-honor and mine. Sure I am I never give the
-least occasion for it, neither do I think, my
-dear, that you really believe it. If religion
-and virtue were not ties strong enough, sense
-of your honor and mine own, and of that
-noble family of yours and our posterity, could
-not but prevail against such base thoughts,
-<span class='pageno' id='Page_91'>91</span>and God, who knows my heart, knows my
-innocence and the malice of those who wounds
-us both by such base calumnies.” In February,
-1677, the marchioness (not for the first
-time, as it appears) invokes the interposition
-of the Privy Council in her domestic affairs,
-and applies for an “aliment” on which she
-may live apart from her husband, whom she
-charges with shunning her company and
-treating her with contempt. The marquis in
-his reply alleges that his wife had not treated
-him with due respect, but seems to be averse
-to a separation. Four years after, a separation
-was mutually agreed to, and in the contract
-to this effect the ground is expressed to be
-“great animosities, mistakes and differences betwixt
-the said marquis and his lady, which have
-risen to a great height, so as neither of them
-are satisfied longer to continue together.”<a id='r70' /><a href='#f70' class='c017'><sup>[70]</sup></a></p>
-
-<p class='c011'>The blame of the alienation of Douglas from
-his wife is imputed by tradition to William
-Lawrie, the marquis’s principal chamberlain
-or factor, who was appointed to that place in
-1670, the year of the marriage. Lawrie married
-Marion Weir, of the family of Blackwood,
-then a widow. He is often styled the laird
-of Blackwood, a title which belonged to his
-son by this marriage, his own proper designation
-being, after that event, the Tutor of
-Blackwood. “The belief that Blackwood
-was the chief cause of this unhappy quarrel
-was current at the time among the Douglas
-tenantry, with whom he was very unpopular,
-and it is corroborated by letters and other documents
-in the Douglas charter-chest. The
-marchioness, indeed, evinces temper, but the
-marquis appears to have been morose and
-peevish, and incapable of managing his own
-affairs. In this matter he consulted, and was
-advised by, Blackwood at every step, sending
-him copies of the letters he wrote to his wife,
-and subscribing whatever document Blackwood
-thought fit to prepare. Members of the
-family and dependents alike characterized
-Lawrie as hypocritical and double-dealing; but
-on the other hand, it is only fair to mention
-that on two occasions, Charles, Earl of Mar,
-wrote to Blackwood thanking him for his
-kindness to his sister, and assuring him of his
-esteem.”<a id='r71' /><a href='#f71' class='c017'><sup>[71]</sup></a></p>
-
-<p class='c011'>John, Earl of Mar, the father of Lady
-Barbara Erskine, died in 1668, before his
-daughter’s marriage, and it would have been
-her brother Charles, the next earl, who took
-her home. He was colonel of a regiment of
-foot at the time of the separation, whence, probably,
-the drums, trumpets, and soldiers in the
-ballad. Barbara Douglas died in 1690, two
-years before the marquis’s second marriage.</p>
-
-<p class='c011'>The reciter of <b>A</b>, who got her information
-from an old dey at Douglas castle, as far back
-as 1770, told Kinloch that the ballad was a
-great favorite with Archibald, Duke of Douglas,
-who lived till 1761. “The Duke used
-often to get the old dey to sing it to him
-while he wheeled round the room in a gilded
-chair&nbsp;... and muttered anathemas against
-Lourie, saying, O that Blackwood must have
-been a damned soul!”<a id='r72' /><a href='#f72' class='c017'><sup>[72]</sup></a></p>
-
-<p class='c011'>The story of the ballad is very simple. A
-lady, daughter of the Earl of Mar, <b>B</b>, <b>I</b>, married
-to Lord James Douglas, Marquis of
-Douglas, <b>D</b>, lives happily with him until
-Blackwood (Blacklaywood, Blackly) makes
-<span class='pageno' id='Page_92'>92</span>her husband believe that she has trespassed
-(with one Lockhart, <b>A</b>). Her protestations
-of innocence and the blandishments with
-which she seeks to win back her lord’s affections
-are fruitless. Her father sends for her
-and takes her home. He offers to get a bill
-of divorce and make a better match for her,
-but she will listen to no such proposal.</p>
-
-<p class='c011'>The lady is daughter of the Earl of York,
-<b>D</b>; her brother is the Duke of York (a somewhat
-favorite personage in ballads), <b>B</b>; her
-mother is daughter of the Duke of York, <b>G</b>,
-and her father is the Lord of Murray. Her
-husband is the Earl of March, <b>I</b> (and <b>F</b>?).
-Had she foreseen the event of the marriage
-with Douglas, she would have staid
-at Lord Torchard’s gates (Argyle’s, Athol’s,
-Lord Orgul’s) and have been his lady, <b>G</b>,
-<b>H</b>, <b>I</b>, <b>L</b>, or in fair Orange green and have
-been his (Orange’s?) <b>K</b>. (Orange gate appears
-in <b>D</b>, also, and so it may be Orange
-wine, and not orange, that Jamie Douglas
-is invited to drink in <b>I</b> 5.) A handsome
-nurse makes trouble in <b>F</b> 6, but nowhere
-else. It is not Blackwood that whispers mischief
-into the husband’s ear in <b>J</b> 4, but a
-small bird; a black bird, fause bird, in two
-of Finlay’s three copies, a blackie in the
-other, <b>L</b>. In <b>E</b> 7 the lady will not wash her
-face, comb her hair, or have fire or light in
-her bower: cf. Nos 69, 92, II, 156, 317. In
-<b>I</b> 15, when the lady had returned to her
-father’s and the tenants came to see her, she
-could not speak, and “the buttons off her
-clothes did flee;” “an affecting image of
-overpowering grief,” says Chambers. See
-also ‘Andrew Lammie.’</p>
-
-<p class='c011'><b>D</b> 10–15, <b>N</b>, are palpable and vulgar tags
-to a complete story. James Douglas comes
-to his father-in-law’s house with his three
-children, and sends a soldier to the gate to bid
-his lady come down; he has hanged false
-Blackwood, and she is to come home: <b>N</b>. In
-<b>D</b> the hanging of Blackwood is not mentioned;
-Douglas calls for wine to drink to his
-gay lady, she takes a cup in her hand, but her
-heart breaks.<a id='r73' /><a href='#f73' class='c017'><sup>[73]</sup></a></p>
-
-<p class='c011'><b>A</b>-<b>M</b> have all from one stanza to four of a
-beautiful song, known from the first quarter of
-the eighteenth century, and printed fifty years
-earlier than any copy of the ballad.<a id='r74' /><a href='#f74' class='c017'><sup>[74]</sup></a> This
-song is the lament of an unmarried woman for
-a lover who has proved false, and, as we find
-by the last stanza, has left her with an unborn
-babe. <b>A</b>, <b>C</b> have this last stanza, although
-the lady in these copies has born three children
-(as she has in every version except the
-fragmentary <b>E</b>).<a id='r75' /><a href='#f75' class='c017'><sup>[75]</sup></a></p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
-<div class='nf-center c002'>
- <div>WALY, WALY, GIN LOVE BE BONY.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c006'><b>a.</b> Ramsay’s Tea-Table Miscellany, the second volume,
-published before 1727; here from the Dublin edition of 1729,
-p. 176. <b>b.</b> Thomson’s Orpheus Caledonius, second edition,
-1733, I, 71; four stanzas in the first edition, 1725, No 34.<a id='r76' /><a href='#f76' class='c017'><sup>[76]</sup></a></p>
-
-<div class='lg-container-b c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>O waly, waly up the bank!</div>
- <div class='line in2'>And waly, waly, down the brae!</div>
- <div class='line'>And waly, waly yon burn-side,</div>
- <div class='line in2'>Where I and my love wont to gae!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>I leand my back unto an aik,</div>
- <div class='line in2'>I thought it was a trusty tree;</div>
- <div class='line'>But first it bowd, and syne it brak,</div>
- <div class='line in2'>Sae my true-love did lightly me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>O waly, waly! but love be bony</div>
- <div class='line in2'>A little time, while it is new;</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_93'>93</span>But when ’tis auld, it waxeth cauld,</div>
- <div class='line in2'>And fades away like morning dew.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>O wherefore shoud I busk my head?</div>
- <div class='line in2'>Or wherfore shoud I kame my hair?</div>
- <div class='line'>For my true-love has me forsook,</div>
- <div class='line in2'>And says he’ll never love me mair.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>Now Arthur-Seat shall be my bed,</div>
- <div class='line in2'>The sheets shall neer be fyl’d by me;</div>
- <div class='line'>Saint Anton’s well shall be my drink,</div>
- <div class='line in2'>Since my true-love has forsaken me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>Martinmas wind, when wilt thou blaw,</div>
- <div class='line in2'>And shake the green leaves off the tree?</div>
- <div class='line'>O gentle death, when wilt thou come?</div>
- <div class='line in2'>For of my life I am weary.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>’Tis not the frost that freezes fell,</div>
- <div class='line in2'>Nor blawing snaw’s inclemency;</div>
- <div class='line'>’Tis not sic cauld that makes me cry,</div>
- <div class='line in2'>But my love’s heart grown cauld to me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>When we came in by Glasgow town,</div>
- <div class='line in2'>We were a comely sight to see;</div>
- <div class='line'>My love was cled in the black velvet,</div>
- <div class='line in2'>And I my sell in cramasie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>But had I wist, before I kissd,</div>
- <div class='line in2'>That love had been sae ill to win,</div>
- <div class='line'>I’d lockd my heart in a case of gold,</div>
- <div class='line in2'>And pin’d it with a silver pin.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>Oh, oh, if my young babe were born,</div>
- <div class='line in2'>And set upon the nurse’s knee,</div>
- <div class='line'>And I my sell were dead and gane!</div>
- <div class='line in2'>For a maid again I’ll never be.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c011'>A stanza closely resembling the third of this
-song occurs in a Yule medley in Wood’s MSS,
-about 1620.<a id='r77' /><a href='#f77' class='c017'><sup>[77]</sup></a></p>
-
-<div class='lg-container-b c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>Hey trollie lollie, love is jolly</div>
- <div class='line in2'>A qhyll qhill it is new;</div>
- <div class='line'>Qhen it is old, it grows full cold,</div>
- <div class='line in2'>Woe worth the love untrew!</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c011'>The Orpheus Caledonius has for the fourth
-stanza this, which is found (with variations)
-in <b>A</b>-<b>M</b>, excepting the imperfect copy <b>E</b>:</p>
-
-<div class='lg-container-b c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>When cockle-shells turn siller bells,</div>
- <div class='line in2'>And mussles grows on evry tree,</div>
- <div class='line'>When frost and snaw shall warm us a’,</div>
- <div class='line in2'>Then shall my love prove true to me.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='c035'>Ed. 1725.</div>
-
-<p class='c011'>Several stanzas occur in a song with the
-title ‘Arthur’s Seat shall be my bed,’ etc.,
-which is thought to have been printed as early
-as the Tea-Table Miscellany, or even considerably
-earlier. This song is given in an
-appendix.</p>
-
-<p class='c011'>Aytoun’s ballad, 1859, I, 135, is loosely
-translated by Knortz, Schottische Balladen,
-p. 59.</p>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>A</h3>
-
-<p class='c024'>Kinloch MSS, I, 93; from the recitation of Mary Barr,
-Lesmahago, Lanarkshire, May, 1827, and learned by her
-about sixty years before from an old dey at Douglas
-Castle.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>I was a lady of high renown</div>
- <div class='line in2'>As lived in the north countrie;</div>
- <div class='line'>I was a lady of high renown</div>
- <div class='line in2'>Whan Earl Douglas loved me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>Whan we came through Glasgow toun,</div>
- <div class='line in2'>We war a comely sight to see;</div>
- <div class='line'>My gude lord in velvet green,</div>
- <div class='line in2'>And I mysel in cramasie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>Whan we cam to Douglas toun,</div>
- <div class='line in2'>We war a fine sight to behold;</div>
- <div class='line'>My gude lord in cramasie,</div>
- <div class='line in2'>And I myself in shining gold.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_94'>94</span>4</div>
- <div class='line'>Whan that my auld son was born,</div>
- <div class='line in2'>And set upon the nurse’s knee,</div>
- <div class='line'>I was as happy a woman as eer was born,</div>
- <div class='line in2'>And my gude lord he loved me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>But oh, an my young son was born,</div>
- <div class='line in2'>And set upon the nurse’s knee,</div>
- <div class='line'>And I mysel war dead and gane,</div>
- <div class='line in2'>For a maid again I’ll never be!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>There cam a man into this house,</div>
- <div class='line in2'>And Jamie Lockhart was his name,</div>
- <div class='line'>And it was told to my gude lord</div>
- <div class='line in2'>That I was in the bed wi him.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>There cam anither to this house,</div>
- <div class='line in2'>And a bad friend he was to me;</div>
- <div class='line'>He put Jamie’s shoon below my bed-stock,</div>
- <div class='line in2'>And bade my gude lord come and see.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>O wae be unto thee, Blackwood,</div>
- <div class='line in2'>And ae an ill death may ye dee!</div>
- <div class='line'>For ye was the first and the foremost man</div>
- <div class='line in2'>That parted my gude lord and me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>Whan my gude lord cam in my room,</div>
- <div class='line in2'>This grit falsehood for to see,</div>
- <div class='line'>He turnd about, and, wi a gloom,</div>
- <div class='line in2'>He straucht did tak farewell o me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘O fare thee well, my once lovely maid!</div>
- <div class='line in2'>O fare thee well, once dear to me!</div>
- <div class='line'>O fare thee well, my once lovely maid!</div>
- <div class='line in2'>For wi me again ye sall never be.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘Sit doun, sit doun, Jamie Douglas,</div>
- <div class='line in2'>Sit thee doun and dine wi me,</div>
- <div class='line'>And Ill set thee on a chair of gold,</div>
- <div class='line in2'>And a silver towel on thy knee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘Whan cockle-shells turn silver bells,</div>
- <div class='line in2'>And mussels they bud on a tree,</div>
- <div class='line'>Whan frost and snaw turns fire to burn,</div>
- <div class='line in2'>Then I’ll sit down and dine wi thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>O wae be unto thee, Blackwood,</div>
- <div class='line in2'>And ae an ill death may ye dee!</div>
- <div class='line'>Ye war the first and the foremost man</div>
- <div class='line in2'>That parted my gude lord and me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>Whan my father he heard word</div>
- <div class='line in2'>That my gude lord had forsaken me,</div>
- <div class='line'>He sent fifty o his brisk dragoons</div>
- <div class='line in2'>To fesh me hame to my ain countrie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>That morning before I did go,</div>
- <div class='line in2'>My bonny palace for to leave,</div>
- <div class='line'>I went into my gude lord’s room,</div>
- <div class='line in2'>But alas! he wad na speak to me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>‘Fare thee well, Jamie Douglas!</div>
- <div class='line in2'>Fare thee well, my ever dear to me!</div>
- <div class='line'>Fare thee well, Jamie Douglas!</div>
- <div class='line in2'>Be kind to the three babes I’ve born to thee.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>B</h3>
-
-<p class='c024'>Kinloch MSS, V, 387, in the handwriting of John Hill
-Burton when a youth.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>Waly, waly up the bank!</div>
- <div class='line in2'>And waly, waly down the brae!</div>
- <div class='line'>And waly, waly to yon burn-side,</div>
- <div class='line in2'>Where me and my love wunt to gae!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>As I lay sick, and very sick,</div>
- <div class='line in2'>And sick was I, and like to die,</div>
- <div class='line'>And Blacklaywood put in my love’s ears</div>
- <div class='line in2'>That he staid in bower too lang wi me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>As I lay sick, and very sick,</div>
- <div class='line in2'>And sick was I, and like to die,</div>
- <div class='line'>And walking into my garden green,</div>
- <div class='line in2'>I heard my good lord lichtlie me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>Now woe betide ye, Blacklaywood!</div>
- <div class='line in2'>I’m sure an ill death you must die;</div>
- <div class='line'>Ye’ll part me and my ain good lord,</div>
- <div class='line in2'>And his face again I’ll never see.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘Come down stairs now, Jamie Douglas,</div>
- <div class='line in2'>Come down stairs and drink wine wi me;</div>
- <div class='line'>I’ll set thee into a chair of gold,</div>
- <div class='line in2'>And not one farthing shall it cost thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘When cockle-shells turn silver bells,</div>
- <div class='line in2'>And muscles grow on every tree,</div>
- <div class='line'>When frost and snaw turn fiery baas,</div>
- <div class='line in2'>I’ll come down the stair and drink wine wi thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_95'>95</span>7</div>
- <div class='line'>‘What’s needs me value you, Jamie Douglas,</div>
- <div class='line in2'>More than you do value me?</div>
- <div class='line'>The Earl of Mar is my father,</div>
- <div class='line in2'>The Duke of York is my brother gay.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘But when my father gets word o this,</div>
- <div class='line in2'>I trow a sorry man he’ll be;</div>
- <div class='line'>He’ll send four score o his soldiers brave</div>
- <div class='line in2'>To tak me hame to mine ain countrie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>As I lay owre my castell-wa,</div>
- <div class='line in2'>I beheld my father comin for me,</div>
- <div class='line'>Wi trumpets sounding on every side;</div>
- <div class='line in2'>But they werena music at a’ for me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘And fare ye weel now, Jamie Douglas!</div>
- <div class='line in2'>And fare ye weel, my children three!</div>
- <div class='line'>And fare ye weel, my own good lord!</div>
- <div class='line in2'>For my face again ye shall never see.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘And fare ye weel now, Jamie Douglas!</div>
- <div class='line in2'>And fare ye weel, my children three!</div>
- <div class='line'>And fare ye weel now, Jamie Douglas!</div>
- <div class='line in2'>But my youngest son shall gae wi me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘What ails ye at yer youngest son,</div>
- <div class='line in2'>Sits smilin at the nurse’s knee?</div>
- <div class='line'>I’m sure he never knew any harm,</div>
- <div class='line in2'>Except it was from his nurse or thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line in2'>. . . . . . .</div>
- <div class='line in4'>. . . . . . .</div>
- <div class='line'>And when I was into my coaches set,</div>
- <div class='line in2'>He made his trumpets a’ to soun.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>I’ve heard it said, and it’s oft times seen,</div>
- <div class='line in2'>The hawk that flies far frae her nest;</div>
- <div class='line'>And a’ the world shall plainly see</div>
- <div class='line in2'>It’s Jamie Douglas that I love best.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>Ive heard it said, and [it’s] oft times seen,</div>
- <div class='line in2'>The hawk that flies from tree to tree;</div>
- <div class='line'>And a’ the world shall plainly see</div>
- <div class='line in2'>It’s for Jamie Douglas I maun die.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>C</h3>
-
-<p class='c024'>Kinloch MSS, V, 207, I, 103; from John Rae, Lesmahago.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>O wally, wally up yon bank!</div>
- <div class='line in2'>And wally down yon brae!</div>
- <div class='line'>And wally, wally up yon burn-side,</div>
- <div class='line in2'>Where me and my lord wont to gae!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>I leand me on yon saugh sae sweet,</div>
- <div class='line in2'>I leand me on yon saugh sae sour,</div>
- <div class='line'>And my gude lord has forsaken me,</div>
- <div class='line in2'>And he swears he’ll never loe me more.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>There came a young man to this town,</div>
- <div class='line in2'>And Jamie Lockhart was his name;</div>
- <div class='line'>Fause Blackwood lilted in my lord’s ear</div>
- <div class='line in2'>That I was in the bed wi him.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘Come up, come up, Jamie Douglas,</div>
- <div class='line in2'>Come up, come up and dine wi me,</div>
- <div class='line'>And I’ll set thee in a chair of gold,</div>
- <div class='line in2'>And use you kindly on my knee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘When cockle-shells turn silver bells,</div>
- <div class='line in2'>And mussels hing on every tree,</div>
- <div class='line'>When frost and snow turn fire-brands,</div>
- <div class='line in2'>Then I’ll come up and dine wi thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>When my father and mother they got word</div>
- <div class='line in2'>That my good lord had forsaken me,</div>
- <div class='line'>They sent fourscore of soldiers brave</div>
- <div class='line in2'>To bring me hame to my ain countrie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>That day that I was forc’d to go,</div>
- <div class='line in2'>My pretty palace for to leave,</div>
- <div class='line'>I went to the chamber were my lord lay,</div>
- <div class='line in2'>But alas! he wad na speak to me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘O fare ye weel, Jamie Douglas!</div>
- <div class='line in2'>And fare ye weel, my children three!</div>
- <div class='line'>I hope your father will prove mair kind</div>
- <div class='line in2'>To you than he has been to me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘You take every one to be like yoursel,</div>
- <div class='line in2'>You take every one that comes unto thee;</div>
- <div class='line'>But I could swear by the heavens high</div>
- <div class='line in2'>That I never knew anither man but thee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘O foul fa ye, fause Blackwood,</div>
- <div class='line in2'>And an ill death now may ye die!</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_96'>96</span>For ye was the first occasioner</div>
- <div class='line in2'>Of parting my gude lord and me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>Whan we gaed in by Edinburgh town,</div>
- <div class='line in2'>My father and mither they met me,</div>
- <div class='line'>Wi trumpets sounding on every side;</div>
- <div class='line in2'>But alas! they could na cherish me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘Hold your tongue, daughter,’ my father said,</div>
- <div class='line in2'>‘And with your weeping let me be;</div>
- <div class='line'>And we’ll get out a bill of divorce,</div>
- <div class='line in2'>And I’ll get a far better lord to thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>‘O hold your tongue, father,’ she says,</div>
- <div class='line in2'>‘And with your talking let me be;</div>
- <div class='line'>I wad na gie a kiss o my ain lord’s lips</div>
- <div class='line in2'>For a’ the men in the west country.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>Oh an I had my baby born,</div>
- <div class='line in2'>And set upon the nurse’s knee,</div>
- <div class='line'>And I myself were dead and gone!</div>
- <div class='line in2'>For a maid again I will never be.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>D</h3>
-
-<p class='c024'>Kinloch MSS, I, 107: “West-Country version.”</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>I fell sick, and very, very sick,</div>
- <div class='line in2'>Sick I was, and like to dee;</div>
- <div class='line'>A friend o mine cam frae the west,</div>
- <div class='line in2'>A friend o mine came me to see,</div>
- <div class='line'>And the black told it to my gude lord</div>
- <div class='line in2'>He was oure lang in the chamber wi me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘Come doun the stair, Jamie Douglas,</div>
- <div class='line in2'>Come doun and drink wine wi me;</div>
- <div class='line'>I’ll set ye on a chair of gold,</div>
- <div class='line in2'>And not ae farthing will it cost thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘Whan cockle-shells turn siller bells,</div>
- <div class='line in2'>And fishes flee frae tree to tree,</div>
- <div class='line'>Whan frost and snaw turn fire-beams,</div>
- <div class='line in2'>I’ll come doun and drink wine wi thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘What ails ye at your young son James,</div>
- <div class='line in2'>That sits upo the nurse’s knee?</div>
- <div class='line'>I’m sure he never did ye no harm,</div>
- <div class='line in2'>If it war na for the nurse or me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘What care I for you, Jamie Douglas?</div>
- <div class='line in2'>Not a small pin I value thee;</div>
- <div class='line'>For my father he is the Earl of York,</div>
- <div class='line in2'>And of that my mither’s the gay ladie;</div>
- <div class='line'>They will send fourscore of his soldiers bold</div>
- <div class='line in2'>For to tak me hame to my ain countrie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>Whan I was set in my coach and six,</div>
- <div class='line in2'>Taking fareweel o my babies three,</div>
- <div class='line'>‘I beg your father’s grace to be kind,</div>
- <div class='line in2'>For your face again I’ll never see.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>As I was walking up London streets,</div>
- <div class='line in2'>My father was coming to meet me,</div>
- <div class='line'>Wi trumpets sounding on every side;</div>
- <div class='line in2'>But that was na music at a’ for me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘Hold your tongue, my dochter dear,</div>
- <div class='line in2'>And of your weeping let abee;</div>
- <div class='line'>A bill o divorcement I’ll send to him,</div>
- <div class='line in2'>A far better match I’ll get for thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘Hold your tongue, my father dear,</div>
- <div class='line in2'>And with your folly let abee;</div>
- <div class='line'>There’ll never man sleep in my twa arms,</div>
- <div class='line in2'>Sin my gude lord has forsaken me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>As I was sitting at my bouer-window,</div>
- <div class='line in2'>What a blythe sicht did I see!</div>
- <div class='line'>I saw four score of his soldiers bold,</div>
- <div class='line in2'>And I wishd that they were coming for me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>Out bespeaks the foremost man,</div>
- <div class='line in2'>And what a weel-spoken man was he!</div>
- <div class='line'>‘If the Marquis o Douglas’s lady be within,</div>
- <div class='line in2'>You’ll bid her come doun and speak to me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_97'>97</span>12</div>
- <div class='line'>It’s out bespak my auld father then,</div>
- <div class='line in2'>I wat an angry man was he;</div>
- <div class='line'>‘Ye may gang back the road ye cam,</div>
- <div class='line in2'>For her face again ye’ll never see.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>‘Hold your tongue, my father dear,</div>
- <div class='line in2'>And with your folly let abee;</div>
- <div class='line'>For I’ll ga back, and I’ll ne’er return;</div>
- <div class='line in2'>Do ye think I love you as weel as he?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>As I cam in by the Orange gate,</div>
- <div class='line in2'>What a blythe sicht did I see!</div>
- <div class='line'>I saw Jamie Douglas coming me to meet,</div>
- <div class='line in2'>And at his foot war his babies three.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>‘Ga fetch, ga fetch a bottle of wine,</div>
- <div class='line in2'>That I may drink to my gay ladie;’</div>
- <div class='line'>She took the cup into her hand,</div>
- <div class='line in2'>But her bonnie heart it broke in three.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>E</h3>
-
-<p class='c024'>Kinloch MSS, VII, 127; 24 April, 1826, from the recitation
-of Jenny Watson, Lanark, aged 73, who had it from her
-grandmother.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>I lay sick, and very sick,</div>
- <div class='line in2'>And I was bad, and like to dee;</div>
- <div class='line in2'>. . . . . . .</div>
- <div class='line in2'>A friend o mine cam to visit me,</div>
- <div class='line'>And Blackwood whisperd in my lord’s ear</div>
- <div class='line in2'>That he was oure lang in chamber wi me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘O what need I dress up my head,</div>
- <div class='line in2'>Nor what need I caim doun my hair,</div>
- <div class='line'>Whan my gude lord has forsaken me,</div>
- <div class='line in2'>And says he will na love me mair!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘But oh, an my young babe was born,</div>
- <div class='line in2'>And set upon some nourice knee,</div>
- <div class='line'>And I mysel war dead and gane!</div>
- <div class='line in2'>For a maid again I’ll never be.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘Na mair o this, my dochter dear,</div>
- <div class='line in2'>And of your mourning let abee;</div>
- <div class='line'>For a bill of divorce I’ll gar write for him,</div>
- <div class='line in2'>A mair better lord I’ll get for thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘Na mair o this, my father dear,</div>
- <div class='line in2'>And of your folly let abee;</div>
- <div class='line'>For I wad na gie ae look o my lord’s face</div>
- <div class='line in2'>For aw the lords in the haill cuntree.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘But I’ll cast aff my robes o red,</div>
- <div class='line in2'>And I’ll put on my robes o blue,</div>
- <div class='line'>And I will travel to some other land,</div>
- <div class='line in2'>To see gin my love will on me rue.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘There shall na wash come on my face,</div>
- <div class='line in2'>There shall na kaim come on my hair;</div>
- <div class='line'>There shall neither coal nor candle-licht</div>
- <div class='line in2'>Be seen intil my bouer na mair.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘O wae be to thee, Blackwood,</div>
- <div class='line in2'>And an ill death may ye dee!</div>
- <div class='line'>For ye’ve been the haill occasion</div>
- <div class='line in2'>Of parting my lord and me.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>F</h3>
-
-<p class='c024'>Motherwell’s MS, p. 507; from the recitation of old Mrs
-Brown, residing at Linsart, parish of Lochwinnoch, September,
-1826.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>Waly, waly up yon bank!</div>
- <div class='line in2'>And waly, waly up yon brae!</div>
- <div class='line'>And waly, waly by yon river-side,</div>
- <div class='line in2'>Where me and my love were wont to gae!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>My mither tauld me when I was young</div>
- <div class='line in2'>That young men’s love was ill to trow;</div>
- <div class='line'>But to her I would give nae ear,</div>
- <div class='line in2'>And alas! my ain wand dings me now.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>But gin I had wist or I had kisst</div>
- <div class='line in2'>That young man’s love was sae ill to win,</div>
- <div class='line'>I would hae lockt my heart wi a key o gowd,</div>
- <div class='line in2'>And pinnd it wi a sillar pin.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>When lairds and lords cam to this toun,</div>
- <div class='line in2'>And gentlemen o a high degree,</div>
- <div class='line'>I took my auld son in my arms,</div>
- <div class='line in2'>And went to my chamber pleasantly.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_98'>98</span>5</div>
- <div class='line'>But when gentlemen come thro this toun,</div>
- <div class='line in2'>And gentlemen o a high degree,</div>
- <div class='line'>I must sit alane in the dark,</div>
- <div class='line in2'>And the babie on the nurse’s knee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>I had a nurse, and she was fair,</div>
- <div class='line in2'>She was a dearly nurse to me;</div>
- <div class='line'>She took my gay lord frae my side,</div>
- <div class='line in2'>And used him in her company.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>Awa! awa, thou false Blackwood!</div>
- <div class='line in2'>Ay and an ill death may thou die!</div>
- <div class='line'>Thou wast the first occasioner</div>
- <div class='line in2'>Of parting my gay lord and me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>When I was sick, and very sick,</div>
- <div class='line in2'>Sick I was, and like to die,</div>
- <div class='line'>I drew me near to my stair-head,</div>
- <div class='line in2'>And I heard my own lord lichtly me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘Come doun, come doun, thou Earl of March,</div>
- <div class='line in2'>Come doun, come doun and dine with me;</div>
- <div class='line'>I’ll set thee on a chair of gowd,</div>
- <div class='line in2'>And treat thee kindly on my knee!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘When cockle-shells grow sillar bells,</div>
- <div class='line in2'>And mussells grow on every tree,</div>
- <div class='line'>When frost and snaw turns fiery ba’s,</div>
- <div class='line in2'>Then I’ll come doun and dine with thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>When my father and mother got word</div>
- <div class='line in2'>That my gay lord had forsaken me,</div>
- <div class='line'>They sent three score of soldiers bold</div>
- <div class='line in2'>To bring me to my own countrie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>When I in my coach was set,</div>
- <div class='line in2'>My tenants all was with me tane;</div>
- <div class='line'>They set them doun upon their knees,</div>
- <div class='line in2'>And they begd me to come back again.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>Fare ye weel, Jamie Douglas!</div>
- <div class='line in2'>And fare ye weel, my babies three!</div>
- <div class='line'>I wish your father may be kind</div>
- <div class='line in2'>To these three faces that I do see.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>When we cam in by Edinbro toun,</div>
- <div class='line in2'>My father and mother they met me;</div>
- <div class='line'>The cymbals sounded on every side,</div>
- <div class='line in2'>But alace! the gave no comfort to me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>‘Hold your tongue, my daughter dear,</div>
- <div class='line in2'>And of your weeping let abee,</div>
- <div class='line'>And I’ll give him a bill of divorce,</div>
- <div class='line in2'>And I’ll get as good a lord to thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>‘Hold your tongue, my father dear,</div>
- <div class='line in2'>And of your scoffing let me bee;</div>
- <div class='line'>I would rather hae a kiss of my own lord’s mouth</div>
- <div class='line in2'>As all the lords in the north countrie.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>G</h3>
-
-<p class='c024'>Motherwell’s MS., p. 345.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>O waly, waly up the bank!</div>
- <div class='line in2'>And waly, waly down the brae!</div>
- <div class='line'>And waly by yon river side,</div>
- <div class='line in2'>Where me and my lord was wont to gae!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>An I had wit what I wit now,</div>
- <div class='line in2'>Before I came over the river Tay,</div>
- <div class='line'>I would hae staid at Lord Torchard’s yetts,</div>
- <div class='line in2'>And I micht hae been his own lady gay.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>When I lay sick, and was very sick,</div>
- <div class='line in2'>A friend of mine came me to see;</div>
- <div class='line'>When our Blacklywood told it in my lord’s ears</div>
- <div class='line in2'>That he staid too long in chamber with me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>Woe be to thee, thou Blacklywood!</div>
- <div class='line in2'>I wish an ill death may thou die;</div>
- <div class='line'>For thou’s been the first and occasion last</div>
- <div class='line in2'>That put strife between my good lord and me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>When my father he heard of this,</div>
- <div class='line in2'>His heart was like for to break in three;</div>
- <div class='line'>He sent fourscore of his soldiers brave</div>
- <div class='line in2'>For to take me home to mine own countree.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>In the morning when I arose,</div>
- <div class='line in2'>My bonnie palace for to see,</div>
- <div class='line'>I came unto my lord’s room-door,</div>
- <div class='line in2'>But he would not speak one word to me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘Come down the stair, my lord Jamie Douglas,</div>
- <div class='line in2'>Come down and speak one word with me;</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_99'>99</span>I’ll set thee in a chair of gold,</div>
- <div class='line in2'>And the never a penny it will cost thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘When cockle-shells grow silver bells,</div>
- <div class='line in2'>And grass grows over the highest tree,</div>
- <div class='line'>When frost and snaw turns fiery bombs,</div>
- <div class='line in2'>Then will I come down and drink wine with thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>O what need I care for Jamie Douglas</div>
- <div class='line in2'>More than he needs to care for me?</div>
- <div class='line'>For the Lord of Murray’s my father dear,</div>
- <div class='line in2'>And the Duke of York’s daughter my mother be.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>Thou thocht that I was just like thyself,</div>
- <div class='line in2'>And took every one that I did see;</div>
- <div class='line'>But I can swear by the heavens above</div>
- <div class='line in2'>That I never knew a man but thee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>But fare thee weel, my lord Jamie Douglas!</div>
- <div class='line in2'>And fare you weel, my sma childer three!</div>
- <div class='line'>God grant your father grace to be kind</div>
- <div class='line in2'>Till I see you all in my own countrie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>Quickly, quickly then rose he up,</div>
- <div class='line in2'>And quickly, quickly came he down;</div>
- <div class='line'>When I was in my coaches set,</div>
- <div class='line in2'>He made his trumpets all to sound.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>As we came in by Edinburgh town,</div>
- <div class='line in2'>My loving father came to meet me,</div>
- <div class='line'>With trumpets sounding on every side;</div>
- <div class='line in2'>But it was not comfort at all to me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>‘O hold your tongue, my daughter dear,</div>
- <div class='line in2'>And of your weeping pray let abee;</div>
- <div class='line'>A bill of divorcement I’ll to him send,</div>
- <div class='line in2'>And a better lord I will chose for thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>‘Hold your tongue, my father dear,</div>
- <div class='line in2'>And of your flattery pray let abee;</div>
- <div class='line'>I’ll never lye in another man’s arms,</div>
- <div class='line in2'>Since my Jamie Douglas has forsaken me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>It’s often said in a foreign land</div>
- <div class='line in2'>That the hawk she flies far from her nest;</div>
- <div class='line'>It’s often said, and it’s very true,</div>
- <div class='line in2'>He’s far from me this day that I luve best.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>H</h3>
-
-<p class='c024'>Motherwell’s MS, p. 297; from the recitation of Mrs
-Traill of Paisley.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>O waly, waly up the bank!</div>
- <div class='line in2'>And waly, waly doun the brae!</div>
- <div class='line'>And waly, waly by yon burn-side,</div>
- <div class='line in2'>Whare me and my luve was wont to gae!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>If I had kent what I ken now,</div>
- <div class='line in2'>I wud neer hae crossed the waters o Tay;</div>
- <div class='line'>For an I had staid at Argyle’s yetts,</div>
- <div class='line in2'>I might hae been his lady gay.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>When I lay sick, and very sick,</div>
- <div class='line in2'>And very sick, just like to die,</div>
- <div class='line'>A gentleman, a friend of mine own,</div>
- <div class='line in2'>A gentleman came me to see;</div>
- <div class='line'>But Blackliewoods sounded in my luve’s ears</div>
- <div class='line in2'>He was too long in chamer with me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>O woe be to thee, Blackliewoods.</div>
- <div class='line in2'>But an an ill death may you die!</div>
- <div class='line'>Thou’s been the first and occasion last</div>
- <div class='line in2'>That eer put ill twixt my luve and me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘Come down the stairs now, Jamie Douglas,</div>
- <div class='line in2'>Come down the stairs and drink wine wi me;</div>
- <div class='line'>I’ll set thee in a chair of gold,</div>
- <div class='line in2'>And it’s not one penny it will cost thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘When cockle-shells grow silver bells,</div>
- <div class='line in2'>And gowd grows oer yon lily lea,</div>
- <div class='line'>When frost and snaw grows fiery bombs,</div>
- <div class='line in2'>I will come down and drink wine wi thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘What ails you at our youngest son,</div>
- <div class='line in2'>That sits upon the nurse’s knee?</div>
- <div class='line'>I’m sure he’s never done any harm</div>
- <div class='line in2'>And it’s not to his ain nurse and me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>My loving father got word of this,</div>
- <div class='line in2'>But and an angry man was he;</div>
- <div class='line'>He sent three score of his soldiers brave</div>
- <div class='line in2'>To take me to my own countrie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_100'>100</span>&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘O fare ye weel now, Jamie Douglas!</div>
- <div class='line in2'>And fare ye weel, my children three!</div>
- <div class='line'>God grant your father may prove kind</div>
- <div class='line in2'>Till I see you in my own countrie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>When she was set into her coach</div>
- <div class='line in4'>. . . . . . .</div>
- <div class='line in2'>. . . . . . .</div>
- <div class='line in4'>. . . . . . .</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘Cheer up your heart, my loving daughter,</div>
- <div class='line in2'>Cheer up your heart, let your weeping bee!</div>
- <div class='line'>A bill of divorce I will write to him,</div>
- <div class='line in2'>And a far better lord I’ll provide for thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>It’s very true, and it’s often said,</div>
- <div class='line in2'>The hawk she’s flown and she’s left her nest;</div>
- <div class='line'>But a’ the warld may plainly see</div>
- <div class='line in2'>They’re far awa that I luve best.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>I</h3>
-
-<p class='c024'>Motherwell’s MS., p. 500; from Mrs Notman.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>‘O waly, waly up yon bank!</div>
- <div class='line in2'>And waly, waly down yon brae!</div>
- <div class='line'>And waly, waly by yon burn-bank,</div>
- <div class='line in2'>Where me and my lord wont to gae!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘A gentleman of good account,</div>
- <div class='line in2'>A friend of mine, came to visit me,</div>
- <div class='line'>And Blackly whispered in my lord’s ears</div>
- <div class='line in2'>He was too long in chamber with me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘When my father came to hear ‘t,</div>
- <div class='line in2'>I wot an angry man was he;</div>
- <div class='line'>He sent five score of his soldiers bright</div>
- <div class='line in2'>To take me safe to my own countrie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘Up in the mornin when I arose,</div>
- <div class='line in2'>My bonnie palace for to lea,</div>
- <div class='line'>And when I came to my lord’s door,</div>
- <div class='line in2'>The neer a word he would speak to me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘Come down, come down, O Jamie Douglas,</div>
- <div class='line in2'>And drink the Orange wine with me;</div>
- <div class='line'>I’ll set thee in a chair of gold,</div>
- <div class='line in2'>That neer a penny it cost thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘When sea and sand turns foreign land,</div>
- <div class='line in2'>And mussels grow on every tree,</div>
- <div class='line'>When cockle-shells turn silver bells,</div>
- <div class='line in2'>I’ll drink the Orange wine with thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘Wae be to you, Blackly,’ she said,</div>
- <div class='line in2'>‘Aye and an ill death may you die!</div>
- <div class='line'>You are the first, and I hope the last,</div>
- <div class='line in2'>That eer made my lord lichtly me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘Fare ye weel then, Jamie Douglas!</div>
- <div class='line in2'>I value you as little as you do me;</div>
- <div class='line'>The Earl of Mar is my father dear,</div>
- <div class='line in2'>And I soon will see my own countrie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘Ye thought that I was like yoursell,</div>
- <div class='line in2'>And loving each ane I did see;</div>
- <div class='line'>But here I swear, by the day I die,</div>
- <div class='line in2'>I never loved a man but thee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘Fare ye weel, my servants all!</div>
- <div class='line in2'>And you, my bonny children three!</div>
- <div class='line'>God grant your father grace to be kind</div>
- <div class='line in2'>Till I see you safe in my own countrie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘As I came into Edinburgh toune,</div>
- <div class='line in2'>With trumpets sounding my father met me;</div>
- <div class='line'>But no mirth nor musick sounds in my ear,</div>
- <div class='line in2'>Since the Earl of March has forsaken me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘O hold your tongue, my daughter dear,</div>
- <div class='line in2'>And of your weeping let abee;</div>
- <div class='line'>I’ll send a bill of divorce to the Earl of March,</div>
- <div class='line in2'>And get a better lord for thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>‘Hold your tongue, my father dear,</div>
- <div class='line in2'>And of your folly let abee;</div>
- <div class='line'>No other lord shall lye in my arms,</div>
- <div class='line in2'>Since the Earl of March has forsaken me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>‘An I had known what I know now,</div>
- <div class='line in2'>I’d never crossed the water o Tay,</div>
- <div class='line'>But stayed still at Atholl’s gates;</div>
- <div class='line in2'>He would have made me his lady gay.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>When she came to her father’s lands,</div>
- <div class='line in2'>The tenants a’ came her to see;</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_101'>101</span>Never a word she could speak to them,</div>
- <div class='line in3'>But the buttons off her clothes did flee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>‘The linnet is a bonnie bird,</div>
- <div class='line in2'>And aften flees far frae its nest;</div>
- <div class='line'>So all the warld may plainly see</div>
- <div class='line in2'>They’re far awa that I luve best.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>J</h3>
-
-<p class='c024'>Motherwell’s MS., p. 299; from the recitation of Rebecca
-Dunse, a native of Galloway, 4 May, 1825. “A song of her
-mother’s, an old woman.”</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>O waly, waly up yon bank!</div>
- <div class='line in2'>And waly, waly doun yon brae!</div>
- <div class='line'>And waly, waly by yon burn-side,</div>
- <div class='line in2'>Where me and my luve used to gae!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>Oh Johnie, Johnie, but love is bonnie</div>
- <div class='line in2'>A little while, when it is new;</div>
- <div class='line'>But when love grows aulder, it grows mair caulder,</div>
- <div class='line in2'>And it fades awa like the mornin dew.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>I leaned my back against an aik,</div>
- <div class='line in2'>I thocht it was a trusty tree;</div>
- <div class='line'>But first [it] bowed, and syne it brak,</div>
- <div class='line in2'>And sae did my fause luve to me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>Once I lay sick, and very sick,</div>
- <div class='line in2'>And a friend of mine cam to visit me,</div>
- <div class='line'>But the small bird whispered in my love’s ears</div>
- <div class='line in2'>That he was ower lang in the room wi me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘It’s come down stairs, my Jamie Douglas,</div>
- <div class='line in2'>Come down stairs, luve, and dine wi me;</div>
- <div class='line'>I’ll set you on a chair of gold,</div>
- <div class='line in2'>And court ye kindly on my knee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘When cockle-shells grow silver bells,</div>
- <div class='line in2'>And gold it grows on every tree,</div>
- <div class='line'>When frost and snaw turns fiery balls,</div>
- <div class='line in2'>Then, love, I’ll come down and dine wi thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>If I had known what I know now,</div>
- <div class='line in2'>That love it was sae ill to win,</div>
- <div class='line'>I should neer hae wet my cherry cheek</div>
- <div class='line in2'>For onie man or woman’s son.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>When my father he cam to know</div>
- <div class='line in2'>That my first luve had sae slighted me,</div>
- <div class='line'>He sent four score of his soldiers bright</div>
- <div class='line in2'>To guard me home to my own countrie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>Slowly, slowly rose I up,</div>
- <div class='line in2'>And slowly, slowly I came down,</div>
- <div class='line'>And when he saw me sit in my coach,</div>
- <div class='line in2'>He made his drums and trumpets sound.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>It’s fare ye weel, my pretty palace!</div>
- <div class='line in2'>And fare ye weel, my children three!</div>
- <div class='line'>And I hope your father will get mair grace,</div>
- <div class='line in2'>And love you better than he’s done to me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>When we came near to bonnie Edinburgh toun,</div>
- <div class='line in2'>My father cam for to meet me;</div>
- <div class='line'>He made his drums and trumpets sound,</div>
- <div class='line in2'>But they were no comfort at all to me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘It’s hold your tongue, my daughter dear,</div>
- <div class='line in2'>And of your weeping pray let be;</div>
- <div class='line'>For a bill of divorcement I’ll send to him,</div>
- <div class='line in2'>And a better husband I’ll you supply.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>‘O hold your tongue, my father dear,</div>
- <div class='line in2'>And of your folly pray now let be;</div>
- <div class='line'>For there’s neer a lord shall enter my bower,</div>
- <div class='line in2'>Since my first love has so slighted me.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<div>
- <span class='pageno' id='Page_102'>102</span>
- <h3 class='c023'>K</h3>
-</div>
-
-<p class='c024'>Motherwell’s MS., p. 302; from Jean Nicol.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>O waly, waly up the bank!</div>
- <div class='line in2'>And waly, waly doun the brae!</div>
- <div class='line'>And waly by yon river-side,</div>
- <div class='line in2'>Where me and my love were wont to gae!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>A gentleman, a friend of mine,</div>
- <div class='line in2'>Came to the toun me for to see,</div>
- <div class='line in4'>. . . . . . .</div>
- <div class='line in2'>. . . . . . .</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘Come doun the stair, Jamie Douglas,</div>
- <div class='line in2'>Come doun the stair and drink wine wi me;</div>
- <div class='line'>For a chair of gold I will set thee in,</div>
- <div class='line in2'>And not one farthing it will cost thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘When cockle-shells grow siller bells,</div>
- <div class='line in2'>And mussels grow on ilka tree,</div>
- <div class='line'>When frost and snaw turns out fire-bombs,</div>
- <div class='line in2'>Then I’ll come doun and drink wine wi thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>But when her father heard of this,</div>
- <div class='line in2'>O but an angry man was he!</div>
- <div class='line'>And he sent four score of his ain regiment</div>
- <div class='line in2'>To bring her hame to her ain countrie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>O when she was set in her coach and six,</div>
- <div class='line in2'>And the saut tear was in her ee,</div>
- <div class='line'>Saying, Fare you weel, my bonnie palace!</div>
- <div class='line in2'>And fare ye weel, my children three!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>O when I came into Edinburgh toun,</div>
- <div class='line in2'>My loving father for to see,</div>
- <div class='line'>The trumpets were sounding on every side,</div>
- <div class='line in2'>But they were not music at all for me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘O hold your tongue, my daughter dear,</div>
- <div class='line in2'>And of your folly I pray let be;</div>
- <div class='line'>For a bill of divorcement I’ll send him,</div>
- <div class='line in2'>And a better lord I’ll provide for thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘O hold your tongue, my father dear,</div>
- <div class='line in2'>And of your folly I pray let be;</div>
- <div class='line'>For if I had stayed in fair Orange Green,</div>
- <div class='line in2'>I might have been his gay ladye.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>L</h3>
-
-<p class='c024'>Finlay’s Scottish Ballads, II, 1, a collation of three
-copies, one of which was <b>M</b>.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>When I fell sick, an very sick,</div>
- <div class='line in2'>An very sick, just like to die,</div>
- <div class='line'>A gentleman of good account</div>
- <div class='line in2'>He cam on purpose to visit me;</div>
- <div class='line'>But his blackie whispered in my lord’s ear</div>
- <div class='line in2'>He was owre lang in the room wi me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘Gae, little page, an tell your lord,</div>
- <div class='line in2'>Gin he will come and dine wi me</div>
- <div class='line'>I’ll set him on a chair of gold</div>
- <div class='line in2'>And serve him on my bended knee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>The little page gaed up the stair:</div>
- <div class='line in2'>‘Lord Douglas, dine wi your ladie;</div>
- <div class='line'>She’ll set ye on a chair of gold,</div>
- <div class='line in2'>And serve you on her bended knee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘When cockle-shells turn silver bells,</div>
- <div class='line in2'>When wine drieps red frae ilka tree,</div>
- <div class='line'>When frost and snaw will warm us a’,</div>
- <div class='line in2'>Then I’ll cum down an dine wi thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>But whan my father gat word o this,</div>
- <div class='line in2'>O what an angry man was he!</div>
- <div class='line'>He sent fourscore o his archers bauld</div>
- <div class='line in2'>To bring me safe to his countrie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>When I rose up then in the morn,</div>
- <div class='line in2'>My goodly palace for to lea,</div>
- <div class='line'>I knocked at my lord’s chamber-door,</div>
- <div class='line in2'>But neer a word wad he speak to me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>But slowly, slowly, rose he up,</div>
- <div class='line in2'>And slowly, slowly, cam he down,</div>
- <div class='line'>And when he saw me set on my horse,</div>
- <div class='line in2'>He caused his drums and trumpets soun.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘Now fare ye weel, my goodly palace!</div>
- <div class='line in2'>And fare ye weel, my children three!</div>
- <div class='line'>God grant your father grace to love you</div>
- <div class='line in2'>Far more than ever he loved me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>He thocht that I was like himsel,</div>
- <div class='line in2'>That had a woman in every hall;</div>
- <div class='line'>But I could swear, by the heavens clear,</div>
- <div class='line in2'>I never loved man but himsel.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_103'>103</span>10</div>
- <div class='line'>As on to Embro town we cam,</div>
- <div class='line in2'>My guid father he welcomed me;</div>
- <div class='line'>He caused his minstrels meet to sound,</div>
- <div class='line in2'>It was nae music at a’ to me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘Now haud your tongue, my daughter dear,</div>
- <div class='line in2'>Leave off your weeping, let it be;</div>
- <div class='line'>For Jamie’s divorcement I’ll send over;</div>
- <div class='line in2'>Far better lord I’ll provide for thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘O haud your tongue, my father dear,</div>
- <div class='line in2'>And of such talking let me be;</div>
- <div class='line'>For never a man shall come to my arms,</div>
- <div class='line in2'>Since my lord has sae slighted me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>O an I had neer crossed the Tweed,</div>
- <div class='line in2'>Nor yet been owre the river Dee,</div>
- <div class='line'>I might hae staid at Lord Orgul’s gate,</div>
- <div class='line in2'>Where I wad hae been a gay ladie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>The ladies they will cum to town,</div>
- <div class='line in2'>And they will cum and visit me;</div>
- <div class='line'>But I’ll set me down now in the dark,</div>
- <div class='line in2'>For ochanie! who’ll comfort me?</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>An wae betide ye, black Fastness,</div>
- <div class='line in2'>Ay, and an ill deid may ye die!</div>
- <div class='line'>Ye was the first and foremost man</div>
- <div class='line in2'>Wha parted my true lord and me.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>M</h3>
-
-<p class='c024'>Herd’s MSS, I, 54.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>Earl Douglas, than wham never knight</div>
- <div class='line in2'>Had valour moe ne courtesie,</div>
- <div class='line'>Yet he’s now blamet be a’ the land</div>
- <div class='line in2'>For lightlying o his gay lady.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘Go, little page, and tell your lord,</div>
- <div class='line in2'>Gin he will cum and dine wi me,</div>
- <div class='line'>I’ll set him on a seat of gold,</div>
- <div class='line in2'>I’ll serve him on my bended knee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>The little page gaed up the stair:</div>
- <div class='line in2'>‘Lord Douglas, dyne wi your lady;</div>
- <div class='line'>She’ll set ye on a seat of gold,</div>
- <div class='line in2'>And serve ye on her bended knee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘When cockle-shells turn siller bells,</div>
- <div class='line in2'>When mussels grow on ilka tree,</div>
- <div class='line'>When frost and snow sall warm us a’,</div>
- <div class='line in2'>Then I sall dyne wi my ladie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘Now wae betide ye, black Fastness,</div>
- <div class='line in2'>Ay and an ill dead met ye die!</div>
- <div class='line'>Ye was the first and the foremost man</div>
- <div class='line in2'>Wha parted my true lord and me.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>N</h3>
-
-<p class='c024'>Motherwell’s Minstrelsy, Appendix, p. v, the last three
-stanzas.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>She looked out at her father’s window,</div>
- <div class='line in2'>To take a view of the countrie;</div>
- <div class='line'>Who did she see but Jamie Douglas,</div>
- <div class='line in2'>And along with him her children three!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>There came a soldier to the gate,</div>
- <div class='line in2'>And he did knock right hastilie:</div>
- <div class='line'>‘If Lady Douglas be within,</div>
- <div class='line in2'>Bid her come down and speak to me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘O come away, my lady fair,</div>
- <div class='line in2'>Come away now alang with me,</div>
- <div class='line'>For I have hanged fause Blackwood,</div>
- <div class='line in2'>At the very place where he told the lie.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<div>
- <span class='pageno' id='Page_104'>104</span>
- <h3 class='c023'>O</h3>
-</div>
-
-<p class='c024'>Motherwell’s Minstrelsy, Appendix, p. xvii, IX.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>‘O come down stairs, Jamie Douglas,</div>
- <div class='line in2'>O come down stairs and speak to me,</div>
- <div class='line'>And I’ll set thee in a fine chair of gowd,</div>
- <div class='line in2'>And I’ll kindly daut thee upon my knee.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-
-<p class='c020'><i>Variations of</i> Waly, Waly, <i>etc.</i></p>
-
-<p class='c011'><b>a.</b></p>
-
-<p class='c020'><i>Put among</i> ‘Auld Sangs brushd up’ <i>in Ramsay’s
-“Contents,”</i> p. 329. <i> Printed in
-eight-line stanzas.</i></p>
-
-<p class='c020'>4. <i>Burns had heard this stanza “in the west
-country” thus (Cromek’s Reliques,</i> 1817, p.
-245):</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>O wherefore need I busk my head?</div>
- <div class='line in2'>Or wherefore need I kame my hair?</div>
- <div class='line'>Sin my fause luve has me forsook,</div>
- <div class='line in2'>And says he’ll never luve me mair.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>7<sup>3</sup>. my cry: me <i>in the London edition of
-1733</i>.</p>
-
-<p class='c011'><b>b.</b></p>
-
-<p class='c020'>1<sup>1</sup>. up yon bank.</p>
-
-<p class='c020'>1<sup>2</sup>. down yon brea.</p>
-
-<p class='c020'>1<sup>3</sup>. And waly by yon river’s side.</p>
-
-<p class='c020'>1<sup>4</sup>. Where my love and I was wont to gae.</p>
-
-<p class='c020'>2, 3 are 3, 2.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>4</sup>. And sae did my fause love to me.</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>1</sup>. Waly, waly, gin love be bonny.</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>2</sup>. little while when.</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>3</sup>. it’s: waxes.</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>4</sup>. wears away like.</p>
-
-<p class='c020'>4. <i>Already given.</i></p>
-
-<p class='c020'>6<sup>1</sup>. O Martinmas.</p>
-
-<p class='c020'>6<sup>4</sup>. And take a life that wearies me.</p>
-
-<p class='c011'><b>B.</b></p>
-
-<p class='c020'>3<sup>3</sup>. wlalking.</p>
-
-<p class='c020'>6<sup>1</sup>. bells turn silver shells.</p>
-
-<p class='c011'><b>C.</b></p>
-
-<p class='c020'><i>These variations in the second copy</i> (I, 103)
-<i>are Kinloch’s</i>:</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>3</sup>. on a.</p>
-
-<p class='c020'>9<sup>2</sup>. to thee.</p>
-
-<p class='c020'>12<sup>2</sup>. let abee.</p>
-
-<p class='c020'>12<sup>4</sup>. for thee.</p>
-
-<p class='c020'>13<sup>1</sup>. father, I said.</p>
-
-<p class='c020'>13<sup>3</sup>. ae kiss.</p>
-
-<p class='c020'>14<sup>4</sup>. I’ll.</p>
-
-<p class='c011'><b>F.</b></p>
-
-<p class='c020'>5<sup>1</sup>. <i>For</i> gentlemen <i>Motherwell queries,</i> lairds
-and lords?</p>
-
-<p class='c020'>9<sup>1</sup>. Earl of Marquis; March <i>queried by Motherwell.
-It is</i> March <i>in <b>I</b>.</i></p>
-
-<p class='c011'><b>I.</b></p>
-
-<p class='c020'>5<sup>2</sup>, 6<sup>4</sup>. Orange, <i>not</i> orange, <i>in the MS.</i></p>
-
-<p class='c020'>6<sup>1</sup>. <i>Motherwell queries</i> far in <i>for</i> foreign.</p>
-
-<p class='c011'><b>J.</b></p>
-
-<p class='c020'>2<sup>1</sup>. nonnie, nonny <i>is written in pencil by Motherwell
-between 1 and 2; no doubt as a conjectural
-emendation of</i> Johnie, Johnie.</p>
-
-<p class='c011'><b>L.</b></p>
-
-<p class='c020'><i>2, 3, 4, 15 are <b>M</b> 2–5, with slight changes</i>.</p>
-
-<p class='c020'>1<sup>5</sup>. <i>“One copy here bears</i> black-bird <i>and
-another</i> a fause bird.” <i>(Finlay.)</i></p>
-
-<p class='c020'>13<sup>3</sup>. Lord Orgul. <i>“This name is differently
-given by reciters.” (Finlay.)</i></p>
-
-<p class='c020'>15<sup>1</sup>. Fastness <i>as a proper name, but evidently
-meant for</i> faustness, falseness, <i>as Motherwell
-has observed.</i></p>
-
-<p class='c011'><b>M.</b></p>
-
-<p class='c020'>Quham, quhen, quha <i>are printed</i> wham, when,
-wha; zet, ze, zour, <i>are printed</i> yet, ye,
-your.</p>
-
-<p class='c011'><b>N.</b></p>
-
-<p class='c020'>Motherwell’s ballad is “traditionary” to the
-extent that it is substantially made up from
-traditionary material. The text of the recited
-copies is not always strictly adhered to.
-The fifth stanza happens not to occur in the
-texts used, but may have come in in some
-other recitation obtained by Motherwell, or
-may simply have been adopted from Ramsay.
-The three last stanzas (<b>N</b>) are from some
-recitation not preserved in Motherwell’s relics.
-Neglecting unimportant divergencies,
-the constituent parts are as follows:</p>
-
-<p class='c020'>1==<b>H</b> 1<sup>1–3</sup>, <b>G</b> 1<sup>4</sup>.</p>
-
-<p class='c020'>2, 3==<b>J</b> 2, 3.</p>
-
-<p class='c020'>4==<b>F</b> 2.</p>
-
-<p class='c020'>(5==Ramsay 4.)</p>
-
-<p class='c020'>6==<b>F</b> 3.</p>
-
-<p class='c020'>7==<b>I</b> 14.</p>
-
-<p class='c020'>8–10==<b>F</b> 4–6.</p>
-
-<p class='c020'>11==<b>F</b> 7<sup>1,2,4</sup>, <b>H</b> 4<sup>3</sup>.</p>
-
-<p class='c020'>12==<b>H</b> 3 (<i>see <b>E</b> 1<sup>4,5</sup>, <b>L</b> 1<sup>4</sup></i>).</p>
-
-<p class='c020'>13==<b>F</b> 8.</p>
-
-<p class='c020'>14==<b>I</b> 5<sup>1–3</sup>, <b>O</b><sup>4</sup>.</p>
-
-<p class='c020'>15==<b>I</b> 6.</p>
-
-<p class='c020'>16==<b>H</b> 7.</p>
-
-<p class='c020'>17==<b>J</b> 7.</p>
-
-<p class='c020'>18==<b>F</b> 11<sup>2</sup>, <b>I</b> 3<sup>1,3,4</sup>.</p>
-
-<p class='c020'>19, 20==<b>I</b> 4, 8.</p>
-
-<p class='c020'>21==<b>I</b> 9 (<i>see <b>L</b> 9<sup>3</sup></i>).</p>
-
-<p class='c020'>22==<b>J</b> 9.</p>
-
-<p class='c020'>23==<b>F</b> 12.</p>
-
-<p class='c020'>24==<b>J</b> 10.</p>
-
-<p class='c020'>25==<b>I</b> 10.</p>
-
-<p class='c020'>26==<b>I</b> 7<sup>1–3</sup>, <b>G</b> 4<sup>4</sup>.</p>
-
-<p class='c020'>27==<b>G</b> 13, <b>I</b> 11<sup>3,4</sup>.</p>
-
-<p class='c020'>28==<b>F</b> 15, <b>G</b> 14.</p>
-
-<p class='c020'>29==<b>F</b> 16.</p>
-
-<p class='c020'>30, 31==<b>I</b> 15, 16.</p>
-
-<p class='c020'>(<i>32 resembles <b>D</b> 10<sup>1,2</sup>, 14<sup>3</sup>,4; 33, <b>D</b> 11.</i>)</p>
-
-<hr class='c018' />
-<div>
- <span class='pageno' id='Page_105'>105</span>
- <h3 class='c023'>APPENDIX</h3>
-</div>
-
-<hr class='c036' />
-<h4 class='c037'>ARTHUR’S SEAT SHALL BE MY BED, ETC., OR, LOVE IN DESPAIR</h4>
-
-<p class='c038'>A new song much in request, sung with its own
-proper tune.</p>
-
-<p class='c006'>Laing, Broadsides Ballads, No. 61, not dated but considered
-to have been printed towards the end of the seventeenth
-or the beginning of the eighteenth century, and probably
-at Edinburgh.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>Come lay me soft, and draw me near,</div>
- <div class='line in2'>And lay thy white hand over me,</div>
- <div class='line'>For I am starving in the cold,</div>
- <div class='line in2'>And thou art bound to cover me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>O cover me in my distress,</div>
- <div class='line in2'>And help me in my miserie,</div>
- <div class='line'>For I do wake when I should sleep,</div>
- <div class='line in2'>All for the love of my dearie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>My rents they are but very small</div>
- <div class='line'>For to maintain my love withall,</div>
- <div class='line'>But with my labour and my pain</div>
- <div class='line'>I will maintain my love with them.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>O Arthur’s Seat shall be my bed,</div>
- <div class='line in2'>And the sheets shall never be fil’d for me,</div>
- <div class='line'>St Anthony’s well shall be my drink,</div>
- <div class='line in2'>Since my true-love’s forsaken me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>Should I be bound, that may go free?</div>
- <div class='line'>Should I love them that loves not me?</div>
- <div class='line'>I’le rather travel into Spain,</div>
- <div class='line'>Where I’le get love for love again.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>And I’le cast off my robs of black,</div>
- <div class='line in2'>And will put on the robs of blue,</div>
- <div class='line'>And I will to some other land</div>
- <div class='line in2'>Till I see my love will on me rue.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>It’s not the cold that makes me cry,</div>
- <div class='line'>Nor is’t the weet that wearies me,</div>
- <div class='line'>Nor is’t the frost that freezes fell;</div>
- <div class='line'>But I love a lad, and I dare not tell.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>O faith is gone and truth is past,</div>
- <div class='line in2'>And my true-love’s forsaken me;</div>
- <div class='line'>If all be true that I hear say,</div>
- <div class='line in2'>I’le mourn until the day I die.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>Oh, if I had nere been born</div>
- <div class='line in2'>Than to have dy’d when I was young!</div>
- <div class='line'>Then I had never wet my cheeks</div>
- <div class='line in2'>For the love of any woman’s son.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>Oh, oh, if my young babe were born,</div>
- <div class='line in2'>And set upon the nurse’s knee,</div>
- <div class='line'>And I my self were dead and gone!</div>
- <div class='line in2'>For a maid again I’le never be.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>Martinmas wind, when wilt thou blow,</div>
- <div class='line in2'>And blow the green leafs off the tree</div>
- <div class='line'>O gentle Death, when wilt thou come!</div>
- <div class='line in2'>For of my life I am wearie.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c039'>1<sup>1</sup>. darw.</p>
-
-<div class='chapter'>
- <h2 id='c205' class='c009'>205<br /> <br /> <span class='large'>LOUDON HILL, OR, DRUMCLOG</span></h2>
-</div>
-
-<div class='nf-center-c1'>
-<div class='nf-center c016'>
- <div>‘The Battle of Loudoun Hill,’ Minstrelsy of the Scottish Border, III, 188, 1803; II, 206, 1833.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c010'>The “gospel-lads,” otherwise self-styled
-the true Presbyterian party, had in 1679,
-May 29 (observed both as the king’s birthday
-and the anniversary of the Restoration),
-begun their testimony against the iniquity of
-the times by publishing a Declaration, putting
-out loyal bonfires, and burning all acts
-of Parliament obnoxious to Covenanters, in
-retaliation for the burning of the Covenant at
-London seventeen years before. They had
-intended to do this at Glasgow, but as Claverhouse
-had established himself there, the demonstration
-was made at Rutherglen, a little
-place two miles off. On the 31st Claverhouse
-<span class='pageno' id='Page_106'>106</span>laid hands on three of the rioters and an outlawed
-minister. The Covenanters had appointed
-a great meeting, an armed conventicle,
-for the next day, Sunday, June 1, at
-Loudon Hill, on the borders of the shires
-of Ayr and Lanark. Not so many came
-as were expected, for Claverhouse had been
-heard of, but there were at least two hundred
-and fifty armed men; and these numbers
-were subsequently increased.<a id='r78' /><a href='#f78' class='c017'><sup>[78]</sup></a> It was
-resolved to rescue the prisoners taken the
-day before, if the Lord should enable them,
-and in prosecution of this object they moved
-on to Drumclog, a swampy farm two miles
-east of Loudon Hill. The chief of command
-was Robert Hamilton, and with him were associated
-John Balfour of Kinloch, called Burly,
-Hackston of Rathillet, and others. What
-ensued is told in a frank letter of Claverhouse,
-written the night of the same Sunday.</p>
-
-<p class='c011'>The prisoners were to be conveyed to Glasgow.
-“I thought,” says Claverhouse, “that
-we might make a little tour, to see if we could
-fall upon a conventicle; which we did, little to
-our advantage. For, when we came in sight
-of them, we found them drawn up in battle,
-upon a most advantageous ground, to which
-there was no coming but through mosses and
-lakes. They were not preaching, and had
-got away all their women and children. They
-consisted of four battalions of foot, and all
-well armed with fusils and pitchforks, and
-three squadrons of horse. We sent, both, parties
-to skirmish, they of foot and we of dragoons;
-they run for it, and sent down a battalion
-of foot against them (the dragoons).
-We sent threescore of dragoons, who made
-them run again shamefully. But in the end
-(they perceiving that we had the better of
-them in skirmish), they resolved a general
-engagement, and immediately advanced with
-their foot, the horse following. They came
-through the loch, and the greatest body of all
-made up against my troop. We kept our fire
-till they were within ten pace of us. They
-received our fire and advanced to shock. The
-first they gave us brought down the cornet,
-Mr Crafford, and Captain Bleith. Besides
-that, with a pitchfork, they made such an
-opening in my sorrel horse’s belly that his guts
-hung out half an ell, and yet he carried me off
-a mile; which so discouraged our men that
-they sustained not the shock, but fell into disorder.
-Their horse took the occasion of this,
-and pursued us so hotly that we got no time
-to rally. I saved the standards, but lost on
-the place about eight or ten men, besides
-wounded. But the dragoons lost many more.
-They are not come easily off on the other
-side, for I saw several of them fall before we
-came to the shock. I made the best retreat
-the confusion of our people would suffer.”<a id='r79' /><a href='#f79' class='c017'><sup>[79]</sup></a></p>
-
-<p class='c011'>The cornet killed was Robert Graham, the
-“nephew” of Claverhouse, of whom so much
-is made in “Old Mortality.” There is no evidence
-beyond the name to show that he was a
-near kinsman of his captain. The Covenanters
-thought they had killed Claverhouse himself,
-because of the name Graham being
-wrought into the cornet’s shirt, and treated
-the body with much brutality. In ‘Bothwell
-Bridge,’ st. 12, Claverhouse is represented as
-refusing quarter to the Covenanters in revenge
-for ‘his cornet’s death.’<a id='r80' /><a href='#f80' class='c017'><sup>[80]</sup></a></p>
-
-<hr class='c018' />
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_107'>107</span>1</div>
- <div class='line'>You’l marvel when I tell ye o</div>
- <div class='line in2'>Our noble Burly and his train,</div>
- <div class='line'>When last he marchd up through the land,</div>
- <div class='line in2'>Wi sax-and-twenty westland men.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>Than they I neer o braver heard,</div>
- <div class='line in2'>For they had a’ baith wit and skill;</div>
- <div class='line'>They proved right well, as I heard tell,</div>
- <div class='line in2'>As they cam up oer Loudoun Hill.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>Weel prosper a’ the gospel-lads</div>
- <div class='line in2'>That are into the west countrie</div>
- <div class='line'>Ay wicked Claverse to demean,</div>
- <div class='line in2'>And ay an ill dead may he die!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>For he’s drawn up i battle rank,</div>
- <div class='line in2'>An that baith soon an hastilie;</div>
- <div class='line'>But they wha live till simmer come.</div>
- <div class='line in2'>Some bludie days for this will see.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>But up spak cruel Claverse then,</div>
- <div class='line in2'>Wi hastie wit an wicked skill,</div>
- <div class='line'>‘Gae fire on you westlau men;</div>
- <div class='line in2'>I think it is my sovreign’s will.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>But up bespake his cornet then,</div>
- <div class='line in2'>‘It’s be wi nae consent o me;</div>
- <div class='line'>I ken I’ll neer come back again,</div>
- <div class='line in2'>An mony mae as weel as me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘There is not ane of a’ yon men</div>
- <div class='line in2'>But wha is worthy other three;</div>
- <div class='line'>There is na ane amang them a’</div>
- <div class='line in2'>That in his cause will stap to die.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘An as for Burly, him I knaw;</div>
- <div class='line in2'>He’s a man of honour, birth, an fame;</div>
- <div class='line'>Gie him a sword into his hand,</div>
- <div class='line in2'>He’ll fight thysel an other ten.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>But up spake wicked Claverse then—</div>
- <div class='line in2'>I wat his heart it raise fu hie—</div>
- <div class='line'>And he has cry’d, that a’ might hear,</div>
- <div class='line in2'>‘Man, ye hae sair deceived me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘I never kend the like afore,</div>
- <div class='line in2'>Na, never since I came frae hame,</div>
- <div class='line'>That you sae cowardly here suld prove,</div>
- <div class='line in2'>An yet come of a noble Græme.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>But up bespake his cornet then,</div>
- <div class='line in2'>‘Since that it is your honour’s will,</div>
- <div class='line'>Mysel shall be the foremost man</div>
- <div class='line in2'>That shall gie fire on Loudoun Hill.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘At your command I’ll lead them on,</div>
- <div class='line in2'>But yet wi nae consent o me;</div>
- <div class='line'>For weel I ken I’ll neer return,</div>
- <div class='line in2'>And mony mae as weel as me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>Then up he drew in battle rank—</div>
- <div class='line in2'>I wat he had a bonny train—</div>
- <div class='line'>But the first time that bullets flew</div>
- <div class='line in2'>Ay he lost twenty o his men.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>Then back he came the way he gaed,</div>
- <div class='line in2'>I wat right soon an suddenly;</div>
- <div class='line'>He gave command amang his men,</div>
- <div class='line in2'>And sent them back, and bade them flee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>Then up came Burly, bauld an stout,</div>
- <div class='line in2'>Wi ‘s little train o westland men,</div>
- <div class='line'>Wha mair than either aince or twice</div>
- <div class='line in2'>In Edinburgh confind had been.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>They hae been up to London sent,</div>
- <div class='line in2'>An yet they’re a’ come safely down;</div>
- <div class='line'>Sax troop o horsemen they hae beat,</div>
- <div class='line in2'>And chased them into Glasgow town.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='chapter'>
- <span class='pageno' id='Page_108'>108</span>
- <h2 id='c206' class='c009'>206<br /> <br /> <span class='large'>BOTHWELL BRIDGE</span></h2>
-</div>
-
-<div class='nf-center-c1'>
-<div class='nf-center c016'>
- <div>Minstrelsy of the Scottish Border, III, 209, 1803; II, 226, 1833. From recitation.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c010'>The report of the success of the Covenanters
-at Drumclog brought four or five thousand
-malcontents into the rising, many of whom,
-however, were not radicals of the Hamilton
-type, but moderate Presbyterians. After not
-a little moving up and down, they established
-their camp on the nineteenth of June at Hamilton,
-on the south side of the Clyde, near the
-point where the river is crossed by Bothwell
-Bridge. They were deficient in arms and ammunition
-and in officers of military experience.
-“But,” as a historian of their own
-party says, “the greatest loss was their want
-of order and harmony among themselves;
-neither had they any person in whom they
-heartily centred, nor could they agree upon
-the grounds of their appearance.” Both before
-and after their final encampment at Hamilton,
-they were principally occupied with debating
-what testimony they should make
-against Popery, Prelacy, Erastianism, and the
-Indulgence, and whether their declaration
-should contain an acknowledgment of the
-king’s authority. Dissension ran high, “and
-enemies had it to observe and remark that
-ministers preached and prayed against one
-another.”</p>
-
-<p class='c011'>The king named the Duke of Monmouth
-to command his army in Scotland. Both
-the instructions which were given him and
-the duke’s own temper were favorable to an
-accommodation. The royal forces were at
-Bothwell Muir on the twenty-second of June,
-and their advanced guards within a quarter
-of a mile of the bridge. The duke marched
-his army to an eminence opposite the main
-body of the enemy, who lay on the moor (st.
-10). The bridge was held by Hackston of
-Rathillet and other resolute men. It was
-very defensible, being only twelve feet wide
-and rising from each end to the middle, where
-there was a gate, and it was also obstructed
-with stones. Early in the morning a deputation
-was sent by the rebels to the duke to lay
-before him their demands. He heard them
-patiently, and expressed his willingness to do
-all that he could for them with the king, but
-would engage himself to nothing until they
-laid down their arms. He gave them an hour
-to make up their mind. The officers of the
-insurgents were unable to come to an agreement.
-Hamilton, who assumed the general
-command, was against any pacific arrangement,
-and no answer was returned. In the
-interim four field-pieces had been planted
-against the bridge. The defenders maintained
-themselves under the fire of these and
-of the musketeers and dragoons until their
-own powder was exhausted, and then unwillingly
-withdrew to the main body, by Hamilton’s
-order. The bridge was cleared of obstructions,
-and the royal army crossed and
-advanced in order of battle against the rebels
-on the moor. The first fire made the Covenanters’
-horse wheel about, and their retreat
-threw the nearest foot into disorder; in consequence
-of which the whole army fell into
-confusion. Twelve hundred surrendered without
-resistance, the rest fled, and several hundred
-were killed in the pursuit.<a id='r81' /><a href='#f81' class='c017'><sup>[81]</sup></a></p>
-
-<p class='c011'>1–9. William Gordon of Earlston, a hot
-Covenanter, while on his way to Hamilton
-on the twenty-second to join the insurgents,
-fell in with some dragoons who were pursuing
-his already routed copartisans, and, resisting
-their attempt to make him prisoner, was
-<span class='pageno' id='Page_109'>109</span>killed. His son Alexander, a man of more
-temperate views, was at Bothwell Bridge,<a id='r82' /><a href='#f82' class='c017'><sup>[82]</sup></a>
-and escaped. Although Earlston in st. 4 is
-represented as bidding farewell to his father,
-the grotesque narrative with which the ballad
-begins can be understood only of the father;
-sts. 7, 8 make this certain.</p>
-
-<p class='c011'>9. It seems to be meant, as grammar would
-require, that it is the ‘Lennox lad,’ and a
-Covenanter, that sets up ‘the flag of red set
-about with blue.’ In “Old Mortality,” Sir
-Walter Scott makes the Covenanters plant
-“the scarlet and blue colors of the Scottish
-covenant” on the keep of Tillietudlem.
-Whether he had other authority than this
-ballad for the scarlet, I have not been able
-to ascertain. All the flags of the covenant
-may not have been alike, but all would probably
-have a ground of blue, which is known
-to have been the Covenanters’ color. One flag,
-which belonged to a Covenanter who figured
-at Drumclog and Bothwell Bridge, has fortunately
-been preserved. It is of blue silk,
-with three inscriptions, one of which is, “No
-Quarters to y<sup>e</sup> Active Enimies of y<sup>e</sup> Covenant,”
-first painted in some light color, afterwards
-repainted in a dull red. (Napier, I, xliv).</p>
-
-<p class='c011'>The last half of the stanza must be spoken
-by Monmouth, and the tone of it is more chivalrous
-than the circumstances call for.</p>
-
-<p class='c011'>12–15. For Claverhouse’s cornet, see the
-preceding ballad. Captain John Graham, for
-that was all he then was, was not conspicuous
-at Bothwell Bridge. He commanded the
-horse on the right, and Captain Stuart the
-dragoons on the left, when the advance was
-made on the Covenanters. He was as capable
-of insubordination as Robert Hamilton was of
-Erastianism, and it is nearly as unnecessary, at
-this day, to vindicate him from the charge of
-cruelty as from that of procuring Monmouth’s
-execution six years in advance of the fates.<a id='r83' /><a href='#f83' class='c017'><sup>[83]</sup></a></p>
-
-<p class='c011'>‘Earlistoun,’ Chambers, Twelve Romantic
-Scottish Ballads, p. 26, is this piece with the
-battle omitted, or stanzas 1–6, 7<sup>1,2</sup>, 8<sup>3,4</sup>, 16.</p>
-
-<p class='c011'>Scott observes: “There is said to be another
-song upon this battle, once very popular,
-but I have not been able to recover it.”</p>
-
-<p class='c011'>There is a stall-ballad of Bothwell Brigg,
-not traditional, a very good ballad of its sort,
-with a touching story and a kindly moral,
-which may or may not be later than Sir
-Walter Scott’s day. It is of John Carr and
-his wife Janet and a non-covenanting lady, who
-carries off John, badly wounded, from the field
-(where he had fought better than most of his
-party), and nurses him in her lord’s castle till
-he is well enough to be visited by his wife.</p>
-
-<p class='c010'>Translated by Talvj, Charakteristik, p. 581.</p>
-
-<hr class='c018' />
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>‘O billie, billie, bonny billie,</div>
- <div class='line in2'>Will ye go to the wood wi me?</div>
- <div class='line'>We’ll ca our horse hame masterless,</div>
- <div class='line in2'>An gar them trow slain men are we.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘O no, O no!’ says Earlstoun,</div>
- <div class='line in2'>‘For that’s the thing that mauna be;</div>
- <div class='line'>For I am sworn to Bothwell Hill,</div>
- <div class='line in2'>Where I maun either gae or die.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>So Earlstoun rose in the morning,</div>
- <div class='line in2'>An mounted by the break o day,</div>
- <div class='line'>An he has joind our Scottish lads,</div>
- <div class='line in2'>As they were marching out the way.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘Now, farewell, father! and farewell, mother!</div>
- <div class='line in2'>An fare ye weel, my sisters three!</div>
- <div class='line'>An fare ye well, my Earlstoun!</div>
- <div class='line in2'>For thee again I—‘ll never see.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>So they’re awa to Bothwell Hill,</div>
- <div class='line in2'>An waly, they rode bonnily!</div>
- <div class='line'>When the Duke o Monmouth saw them comin,</div>
- <div class='line in2'>He went to view their company.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘Ye’re welcome, lads,’ then Monmouth said,</div>
- <div class='line in2'>‘Ye’re welcome, brave Scots lads, to me;</div>
- <div class='line'>And sae are you, brave Earlstoun,</div>
- <div class='line in2'>The foremost o your company.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘But yield your weapons ane an a’,</div>
- <div class='line in2'>O yield your weapons, lads, to me;</div>
- <div class='line'>For, gin ye’ll yield your weapons up,</div>
- <div class='line in2'>Ye’se a’ gae hame to your country.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_110'>110</span>8</div>
- <div class='line'>Out then spak a Lennox lad,</div>
- <div class='line in2'>And waly, but he spoke bonnily!</div>
- <div class='line'>‘I winna yield my weapons up,</div>
- <div class='line in2'>To you nor nae man that I see.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>Then he set up the flag o red,</div>
- <div class='line in2'>A’ set about wi bonny blue:</div>
- <div class='line'>‘Since ye’ll no cease, and be at peace,</div>
- <div class='line in2'>See that ye stand by ither true.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>They stelld their cannons on the height,</div>
- <div class='line in2'>And showrd their shot down in the how,</div>
- <div class='line'>An beat our Scots lads even down;</div>
- <div class='line in2'>Thick they lay slain on every know.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>As eer you saw the rain down fa,</div>
- <div class='line in2'>Or yet the arrow frae the bow,</div>
- <div class='line'>Sae our Scottish lads fell even down,</div>
- <div class='line in2'>An they lay slain on every know.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘O hold your hand,’ then Monmouth cry’d,</div>
- <div class='line in2'>‘Gie quarters to yon men for me;’</div>
- <div class='line'>But wicked Claverhouse swore an oath</div>
- <div class='line in2'>His cornet’s death revengd sud be.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>‘O hold your hand,’ then Monmouth cry’d,</div>
- <div class='line in2'>‘If ony thing you’ll do for me;</div>
- <div class='line'>Hold up your hand, you cursed Græme,</div>
- <div class='line in2'>Else a rebel to our king ye’ll be.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>Then wicked Claverhouse turnd about—</div>
- <div class='line in2'>I wot an angry man was he—</div>
- <div class='line'>And he has lifted up his hat,</div>
- <div class='line in2'>And cry’d, God bless his Majesty!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>Than he’s awa to London town,</div>
- <div class='line in2'>Ay een as fast as he can dree;</div>
- <div class='line'>Fause witnesses he has wi him taen,</div>
- <div class='line in2'>An taen Monmouth’s head frae his body.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>Alang the brae beyond the brig,</div>
- <div class='line in2'>Mony brave man lies cauld and still;</div>
- <div class='line'>But lang we’ll mind, and sair we’ll rue,</div>
- <div class='line in2'>The bloody battle of Bothwell Hill.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='chapter'>
- <h2 id='c207' class='c009'>207<br /> <br /> <span class='large'>LORD DELAMERE</span></h2>
-</div>
-
-<p class='c021'><b>A.</b> ‘The Long-armed Duke,’ first printed, about 1843,
-in a periodical called the Story Teller; afterwards
-in Notes and Queries, First Series, V, 243, 1852.</p>
-
-<p class='c022'><b>B.</b> ‘Devonshire’s Noble Duel with Lord Danby, in the
-year 1687,’ Llewellynn Jewitt’s Ballads and Songs
-of Derbyshire, p. 55, 1867.</p>
-
-<p class='c022'><b>C.</b> Llewellynn Jewitt’s Ballads and Songs of Derbyshire,
-p. 57, two stanzas.</p>
-
-<p class='c022'><b>D.</b> ‘Lord Delaware,’ Thomas Lyle’s Ancient Ballads
-and Songs, chiefly from tradition, manuscripts, and
-scarce works, etc., London, 1827, p. 125. ‘Lord Delamare,’
-Motherwell’s MS., p. 539. Dixon, Ancient
-Poems, Ballads and Songs of the Peasantry of England,
-p. 80, Percy Society, vol. xvii, 1846; the same,
-ed. Robert Bell, 1857, p. 66.</p>
-
-<p class='c010'>Of <b>D</b> the editor says: “An imperfect copy&nbsp;... was noted down by us from the singing
-of a gentleman in this city [Glasgow], which
-has necessarily been remodelled and smoothed
-down to the present measure, without any
-other liberties, however, having been taken
-with the original narrative, which is here
-carefully preserved as it was committed to us.”
-The air, says Lyle, was “beautiful, and peculiar
-to the ballad.”</p>
-
-<p class='c011'>E. Leigh, Ballads and Legends of Cheshire,
-p. 203, repeats <b>A</b>.</p>
-
-<p class='c011'>Mr E. Peacock had an imperfect manuscript
-copy with the title ‘Lord Delamere,’
-beginning</p>
-
-<div class='lg-container-b c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>I wonder very much that our sovereign king</div>
- <div class='line'>So many large taxes upon this land should bring.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>Notes and Queries, First Series, II, 104, 1851.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c011'>Dr Rimbault remembered hearing a version
-<span class='pageno' id='Page_111'>111</span>sung at a village in Staffordshire, about
-1842, in which Hereford was substituted for
-Devonshire: Notes and Queries, First Series,
-V, 348, 1852.</p>
-
-<p class='c011'>Lord Delamere, upon occasion of the imposition
-of some new taxes, begs a boon of the
-king, in the Parliament House; it is that he
-may have all the poor men in the land down
-to Cheshire and hang them, since it would be
-better for them to be hanged than to be
-starved. A French (Dutch) lord says that
-Delamere ought to be stabbed for publicly
-affronting the king. The Duke of Devonshire
-offers himself to fight for Delamere, and a
-stage is set up for a duel to the utterance.
-Devonshire’s sword bends at the first thrust and
-then breaks. An English lord who is standing
-by (Willoughby, <b>B</b>) gives him another, and
-advises him to play low, for there is treachery.
-Devonshire drops on his knee and gives
-his antagonist his death-wound. The king
-orders the dead man to be taken away, but
-Devonshire insists on first examining the body.
-He finds that the French lord had been wearing
-armor, and the king’s armor, while he
-himself was fighting bare. He reproaches
-the king with the purpose of taking his life,
-and tells him that he shall not have his armor
-back until he wins it.</p>
-
-<p class='c011'>According to the title of <b>B</b>, the duel was
-between Devonshire and Lord Danby, and in
-1687. The other party is, however, called a
-Dutch lord in the ballad. The king is James.
-Delamere is said to be under age (he was
-thirty-five in 1687).</p>
-
-<p class='c011'>In <b>D</b>, Delamere is changed to Delaware, of
-Lincolnshire; the Duke of Devonshire is
-called a Welsh lord, and fights a Dutch lord
-in defence of <i>young</i> Delaware. When Devonshire’s
-sword breaks, he springs from the
-stage, borrows another from a soldier in the
-ring, and leaps back to the stage.</p>
-
-<p class='c011'>It is scarcely necessary to say that the duel
-is on a par for historical verity with that in
-‘Johnie Scot’ (No 99). If there was to be a
-duel, Devonshire (Earl, he was not created
-Duke till 1694, the last year of Delamere’s
-life) was well chosen for the nonce. He had
-fought with Lord Mohun, in 1676, and was
-credited with challenging Count Königsmark,
-in 1682. What is true in the ballad is that
-Delamere was a strenuous and uncompromising
-advocate of constitutional government,
-and that he and Devonshire were political and
-personal friends. Both were particularly active
-in bringing in the Prince of Orange; and
-so was Lord Danby, with whom, according to
-the title of <b>B</b>, Devonshire was fighting the
-duel the year before the revolution.</p>
-
-<p class='c011'>It has been suggested,<a id='r84' /><a href='#f84' class='c017'><sup>[84]</sup></a> and it is barely
-conceivable, that the ballad may have grown
-out of a perverted report of the affair of
-the Earl of Devonshire with Colonel Colepepper.</p>
-
-<p class='c011'>“On Sunday the 24th of April, 1687, the
-said earl, meeting on Colonel Culpepper in
-the drawing-room in Whitehall (who had
-formerly affronted the said earl in the king’s
-palace, for which he had not received any satisfaction),
-he spake to the said colonel to go
-with him into the next room, who went with
-him accordingly; and when they were there,
-the said earl required of him to go down stairs,
-that he might have satisfaction for the affront
-done him, as aforesaid; which the colonel
-refusing to do, the said earl struck him with
-his stick, as is supposed.”<a id='r85' /><a href='#f85' class='c017'><sup>[85]</sup></a> For this, Devonshire
-was summoned to the King’s Bench and
-required to give sureties to the amount of
-£30,000 that he would appear to stand trial.
-Delamere was surety for £5,000. Devonshire
-was in the end fined £30,000, and Delamere
-made a strong plea, apparently in the
-House of Lords, against the legality of the
-proceedings of the court.</p>
-
-<p class='c011'>There is the slightest possible similitude
-here to the facts of the ballad. It is merely
-that one party stands up for the other; but
-Delamere appears as the champion of Devonshire,
-not Devonshire of Delamere. If Devonshire
-had testified for Delamere when the
-latter was tried for high treason in 1686,
-there would be something to go upon. A
-more plausible explanation is desirable.</p>
-
-<hr class='c018' />
-<div>
- <span class='pageno' id='Page_112'>112</span>
- <h3 class='c023'>A</h3>
-</div>
-
-<p class='c024'>Taken down from recitation in Derbyshire, and first
-printed, about 1843, in a periodical called The Story Teller;
-afterwards in Notes and Queries, First Series, V, 243, by
-C. W. G.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>Good people, give attention, a story you shall hear,</div>
- <div class='line'>It is of the king and my lord Delamere;</div>
- <div class='line'>The quarrel it arose in the Parliament House,</div>
- <div class='line'>Concerning some taxations going to be put in force.</div>
- <div class='line in6'>Ri toora loora la.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>Says my lord Delamere to his Majesty soon,</div>
- <div class='line'>‘If it please you, my liege, of you I’ll soon beg a boon.’</div>
- <div class='line'>‘Then what is your boon? let me it understand:’</div>
- <div class='line'>‘It’s to have all the poor men you have in your land.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘And I’ll take them to Cheshire, and there I will sow</div>
- <div class='line'>Both hempseed and flaxseed, and [hang] them all in a row.</div>
- <div class='line'>Why, they’d better be hanged, and stopped soon their breath,</div>
- <div class='line'>If it please you, my liege, than to starve them to death.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>Then up starts a French lord, as we do hear,</div>
- <div class='line'>Saying, ‘Thou art a proud Jack,’ to my lord Delamere;</div>
- <div class='line'>‘Thou oughtest to be stabbed’—then he turnd him about—</div>
- <div class='line'>‘For affronting the king in the Parliament House.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>Then up starts his grace, the Duke of Devonshire,</div>
- <div class='line'>Saying, I’ll fight in defence of my lord Delamere.</div>
- <div class='line'>Then a stage was erected, to battle they went,</div>
- <div class='line'>To kill or to be killed was our noble duke’s intent.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>The very first push, as we do understand,</div>
- <div class='line'>The duke’s sword he bended it back into his hand.</div>
- <div class='line'>He waited a while, but nothing he spoke,</div>
- <div class='line'>Till on the king’s armour his rapier he broke.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>An English lord, who by that stage did stand,</div>
- <div class='line'>Threw Devonshire another, and he got it in his hand:</div>
- <div class='line'>‘Play low for your life, brave Devonshire,’ said he,</div>
- <div class='line'>‘Play low for your life, or a dead man you will be.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>Devonshire dropped on his knee, and gave him his death-wound;</div>
- <div class='line'>O then that French lord fell dead upon the ground.</div>
- <div class='line'>The king called his guards, and he unto them did say,</div>
- <div class='line'>‘Bring Devonshire down, and take the dead man away.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘No, if it please you, my liege, no! I’ve slain him like a man;</div>
- <div class='line'>I’m resolved to see what clothing he’s got on.</div>
- <div class='line'>Oh, fie upon your treachery, your treachery!’ said he,</div>
- <div class='line'>‘Oh, king, ’twas your intention to have took my life away.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘For he fought in your armour, whilst I have fought in bare;</div>
- <div class='line'>The same thou shalt win, king, before thou does it wear.’</div>
- <div class='line'>Then they all turned back to the Parliament House,</div>
- <div class='line'>And the nobles made obesiance with their hands to their mouths.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘God bless all the nobles we have in our land,</div>
- <div class='line'>And send the Church of England may flourish still and stand;</div>
- <div class='line'>For I’ve injured no king, no kingdom, nor no crown,</div>
- <div class='line'>But I wish that every honest man might enjoy his own.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<div>
- <span class='pageno' id='Page_113'>113</span>
- <h3 class='c023'>B</h3>
-</div>
-
-<p class='c024'>Llewellynn Jewitt, Ballads and Songs of Derbyshire, 1867,
-p. 55, from a broad-sheet.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>Good people give attention to a story you shall hear:</div>
- <div class='line'>Between the king and my lord Delamere,</div>
- <div class='line'>A quarrel arose in the Parliament House,</div>
- <div class='line'>Concerning the taxes to be put in force.</div>
- <div class='line in4'>With my fal de ral de ra.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>I wonder, I wonder that James, our good king,</div>
- <div class='line'>So many hard taxes upon the poor should bring;</div>
- <div class='line'>So many hard taxes, as I have heard them say</div>
- <div class='line'>Makes many a good farmer to break and run away.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>Such a rout has been in the parliament, as I hear,</div>
- <div class='line'>Betwixt a Dutch lord and my lord Delamere.</div>
- <div class='line'>He said to the king, as he sat on the throne,</div>
- <div class='line'>‘If it please you, my liege, to grant me a boon.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘O what is thy boon? Come, let me understand.’</div>
- <div class='line'>‘’Tis to give me all the poor you have in the land;</div>
- <div class='line'>I’ll take them down to Cheshire, and there I will sow</div>
- <div class='line'>Both hemp-seed and flax-seed, and hang them in a row.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘It’s better, my liege, they should die a shorter death</div>
- <div class='line'>Than for your Majesty to starve them on earth.’</div>
- <div class='line'>With that up starts a Dutch lord, as we hear,</div>
- <div class='line'>And he says, ‘Thou proud Jack,’ to my lord Delamere,</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘Thou ought to be stabbed,’ and he turned him about,</div>
- <div class='line'>‘For affronting the king in the Parliament House.’</div>
- <div class='line'>Then up got a brave duke, the Duke of Devonshire,</div>
- <div class='line'>Who said, I will fight for my lord Delamere.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘He is under age, as I’ll make it appear,</div>
- <div class='line'>So I’ll stand in defence of my lord Delamere.’</div>
- <div class='line'>A stage then was built, and to battle they went,</div>
- <div class='line'>To kill or be killed it was their intent.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>The very first blow, as we understand,</div>
- <div class='line'>Devonshire’s rapier went back to his hand;</div>
- <div class='line'>Then he mused awhile, but not a word spoke,</div>
- <div class='line'>When against the king’s armour his rapier he broke.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>O then he stept backward, and backward stept he,</div>
- <div class='line'>And then stept forward my lord Willoughby;</div>
- <div class='line'>He gave him a rapier, and thus he did say;</div>
- <div class='line'>Play low, Devonshire, there’s treachery, I see.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>He knelt on his knee, and he gave him the wound,</div>
- <div class='line'>With that the Dutch lord fell dead on the ground:</div>
- <div class='line'>The king calld his soldiers, and thus he did say:</div>
- <div class='line'>Call Devonshire down, take the dead man away.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>He answered, My liege, I’ve killed him like a man,</div>
- <div class='line'>And it is my intent to see what clothing he’s got on.</div>
- <div class='line'>O treachery! O treachery! as I well may say,</div>
- <div class='line'>It was your intent, O king, to take my life away.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘He fought in your armour, while I fought him bare,</div>
- <div class='line'>And thou, king, shalt win it before thou dost it wear;</div>
- <div class='line'>I neither do curse king, parliament, or throne,</div>
- <div class='line'>But I wish every honest man may enjoy his own.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>‘The rich men do flourish with silver and gold,</div>
- <div class='line'>While poor men are starving with hunger and cold;</div>
- <div class='line'>And if they hold on as they have begun,</div>
- <div class='line'>They’ll make little England pay dear for a king.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<div>
- <span class='pageno' id='Page_114'>114</span>
- <h3 class='c023'>C</h3>
-</div>
-
-<p class='c024'>Llewellynn Jewitt’s Ballads and Songs of Derbyshire, p.
-57. “Another version, which I have in MS., has, besides
-many minor variations, these verses.”</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>O the Duchess of Devonshire was standing hard by;</div>
- <div class='line'>Upon her dear husband she cast her lovely eye:</div>
- <div class='line'>‘Oh, fie upon treachery! there’s been treachery I say,</div>
- <div class='line'>It was your full intent to have taen my duke’s life away.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>Then away to the parliament these votes all went again,</div>
- <div class='line'>And there they acted like just and honest men.</div>
- <div class='line'>I neither curse my king, nor kingdom, crown or throne,</div>
- <div class='line'>But I wish every honest man to enjoy but what is his own.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>D</h3>
-
-<p class='c024'>T. Lyle’s Ancient Ballads and Songs, p. 135, 1827, as
-“noted down from the singing of a gentleman,” and then
-“remodelled and smoothed down” by the editor.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>In the Parliament House a great rout has been there,</div>
- <div class='line'>Betwixt our good king and the lord Delaware:</div>
- <div class='line'>Says Lord Delaware to his Majesty full soon,</div>
- <div class='line'>‘Will it please you, my liege, to grant me a boon?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘What’s your boon?’ says the king, ‘now let me understand.’</div>
- <div class='line'>‘It’s, give me all the poor men we’ve starving in this land,</div>
- <div class='line'>And without delay I’ll hie me to Lincolnshire,</div>
- <div class='line'>To sow hemp-seed and flax-seed, and hang them all there.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘For with hempen cord it’s better to stop each poor man’s breath</div>
- <div class='line'>Than with famine you should see your subjects starve to death.’</div>
- <div class='line'>Up starts a Dutch lord, who to Delaware did say,</div>
- <div class='line'>Thou deservest to be stabbd! then he turnd himself away.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘Thou deservest to be stabbd, and the dogs have thine ears,</div>
- <div class='line'>For insulting our king, in this parliament of peers.’</div>
- <div class='line'>Up sprang a Welsh lord, the brave Duke of Devonshire:</div>
- <div class='line'>‘In young Delaware’s defence, I’ll fight this Dutch lord, my sire.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘For he is in the right, and I’ll make it so appear;</div>
- <div class='line'>Him I dare to single combat, for insulting Delaware.’</div>
- <div class='line'>A stage was soon erected, and to combat they went;</div>
- <div class='line'>For to kill or to be killd, it was either’s full intent.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>But the very first flourish, when the heralds gave command,</div>
- <div class='line'>The sword of brave Devonshire bent backward on his hand.</div>
- <div class='line'>In suspense he paused a while, scannd his foe before he strake,</div>
- <div class='line'>Then against the king’s armour his bent sword he brake.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>Then he sprang from the stage to a soldier in the ring,</div>
- <div class='line'>Saying, Lend your sword, that to an end this tragedy we bring.</div>
- <div class='line'>Though he’s fighting me in armour, while I am fighting bare,</div>
- <div class='line'>Even more than this I’d venture for young Lord Delaware.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>Leaping back on the stage, sword to buckler now resounds,</div>
- <div class='line'>Till he left the Dutch lord a bleeding in his wounds.</div>
- <div class='line'>This seeing, cries the king to his guards without delay,</div>
- <div class='line'>Call Devonshire down! take the dead man away!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_115'>115</span>9</div>
- <div class='line'>‘No,’ says brave Devonshire, ‘I’ve fought him as a man;</div>
- <div class='line'>Since he’s dead, I will keep the trophies I have won.</div>
- <div class='line'>For he fought me in your armour, while I fought him bare,</div>
- <div class='line'>And the same you must win back, my liege, if ever you them wear.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘God bless the Church of England! may it prosper on each hand,</div>
- <div class='line'>And also every poor man now starving in this land.</div>
- <div class='line'>And while I pray success may crown our king upon his throne,</div>
- <div class='line'>I’ll wish that every poor man may long enjoy his own.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-
-<p class='c011'><b>A.</b></p>
-
-<p class='c020'>4<sup>1</sup>. Dutch <i>for</i> French, <i>according to some reciters.</i></p>
-
-<p class='c020'>8<sup>2</sup>. Oh.</p>
-
-<p class='c011'><b>B.</b></p>
-
-<p class='c020'>4<sup>1</sup>, 9<sup>1</sup>. Oh.</p>
-
-<p class='c011'><b>C.</b></p>
-
-<p class='c020'>1<sup>1</sup>. Oh.</p>
-
-<p class='c011'><b>D.</b></p>
-
-<p class='c020'><i>Printed by Lyle in stanzas of eight short lines.</i></p>
-
-<p class='c020'><i>The copy in Motherwell’s MS. is not in Motherwell’s
-handwriting. It may have been
-written down from recollection of Lyle, or
-may have been arbitrarily altered.</i></p>
-
-<p class='c020'><i>The variations are as follows:</i></p>
-
-<p class='c020'>1<sup>2</sup>. Delamare, <i>and always</i>.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>1</sup>. pray let.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>2</sup>. now <i>for</i> we’ve.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>4</sup>. with flax seed.</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>1</sup>. the poor men’s.</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>2</sup>. or <i>for</i> our.</p>
-
-<p class='c020'>5<sup>1</sup>. it <i>wanting</i>.</p>
-
-<p class='c020'>6<sup>2</sup>. in his.</p>
-
-<p class='c020'>6<sup>3</sup>. the stroke.</p>
-
-<p class='c020'>6<sup>4</sup>. broke.</p>
-
-<p class='c020'>7<sup>1</sup>. The sprang.</p>
-
-<p class='c020'>8<sup>2</sup>. he laid.</p>
-
-<p class='c020'>8<sup>3</sup>. to the.</p>
-
-<p class='c020'>9<sup>4</sup>. must won: my liege <i>wanting</i>.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>1</sup>. bliss.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>3</sup>. the king.</p>
-
-<div class='chapter'>
- <h2 id='c208' class='c009'>208<br /> <br /> <span class='large'>LORD DERWENTWATER</span></h2>
-</div>
-
-<p class='c021'><b>A.</b> ‘Lord Dunwaters,’ Motherwell’s MS., p. 331; ‘Lord
-Derwentwater,’ Motherwell’s Minstrelsy, p. 349.</p>
-
-<p class='c022'><b>B.</b> ‘Lord Derwentwater,’ Notes and Queries, First
-Series, XII, 492.</p>
-
-<p class='c022'><b>C.</b> Bell’s Rhymes of Northern Bards, 1812, p. 225,
-three stanzas.</p>
-
-<p class='c022'><b>D.</b> ‘Lord Derntwater,’ Kinloch MSS, I, 323.</p>
-
-<p class='c022'><b>E.</b> ‘Lord Derwentwater,’ Notes and Queries, Fourth
-Series, XI, 499.</p>
-
-<p class='c022'><b>F.</b> ‘Lord Arnwaters,’ Buchan’s MSS, II, 478.</p>
-
-<p class='c022'><b>G.</b> ‘Lord Dunwaters,’ Motherwell’s MS., p. 126.</p>
-
-<p class='c022'><b>H.</b> ‘Lord Derwentwater’s Death,’ Shropshire Folk-Lore,
-edited by Charlotte Sophia Burne, p. 537.</p>
-
-<p class='c022'><b>I.</b> The Gentleman’s Magazine, vol. xcv, 1825, Part
-First, p. 489.</p>
-
-<p class='c010'>Three stanzas of this ballad were printed
-in 1812 (<b>C</b>). <b>I</b> followed in 1825, a full copy,
-which would have been a very good one had
-it been given as taken down, and not restored
-“to something like poetical propriety.”<a id='r86' /><a href='#f86' class='c017'><sup>[86]</sup></a> The
-editor of the “old song” observes that it was
-<span class='pageno' id='Page_116'>116</span>one of the most popular in the north of England
-for a long period after the event which
-it records, and a glance at what is here brought
-together will show that the ballad was at least
-equally popular in Scotland. <b>I</b> is repeated in
-Richardson’s Borderer’s Table-Book, VI, 291,
-and in Harland and Wilkinson’s Ballads and
-Songs of Lancashire, 1882, p. 265. Mr J. H.
-Dixon, in Notes and Queries, 4th Series, XI,
-389, says that the ballad “originally appeared
-in the Town and Country Magazine.”</p>
-
-<p class='c011'>‘Lord Derwentwater’s Goodnight,’ Hogg’s
-Jacobite Relics, II, 30, 268, was both communicated
-and composed by Robert Surtees.
-‘Derwentwater,’ Cromek’s Remains of Nithsdale
-and Galloway Song, 1810, p. 127, is from
-the pen of Allan Cunningham. It is repeated
-in Hogg’s Jacobite Relics, 1821, II, 28, and
-in Cunningham’s Songs of Scotland, 1825,
-III, 192, etc.; also in Kinloch MSS, V, 413,
-with two lines to fill out an eighth stanza.
-(Translated by Loève-Veimars, p. 375.)
-‘Young Ratcliffe,’ Sheldon’s Minstrelsy of
-the English Border, p. 400, is another ballad
-of the same class.</p>
-
-<p class='c010'>James Ratcliffe, Earl of Derwentwater,
-being suspected or known to be engaged in
-concerting a rising in the north of England in
-behalf of the Pretender, a warrant was issued
-by the Secretary of State for his apprehension,
-towards the end of September, 1715. Hereupon
-he took arms, and he was one of the
-fifteen hundred English and Scots who were
-forced to an inglorious surrender at Preston,
-November 14. The more distinguished prisoners
-were conveyed to London, where they
-had a boisterous reception from the mob.
-Derwentwater was committed to the Tower,
-December 9; was impeached of high treason,
-and pleaded guilty, in January; was sentenced
-to death, February 9, at Westminster
-Hall, and was executed February 24 (1716).
-In a paper which he read from the scaffold he
-stated that he had regarded his plea of guilty
-as a formality consequent upon his “having
-submitted to mercy,” and declared that he
-had never had “any other but King James the
-Third for his rightful and lawful sovereign.”</p>
-
-<p class='c011'>Derwentwater had not attained the age of
-twenty-seven at the time of his death. We
-may believe that the character given of him
-by the renegade Patten was not overcharged:
-“The sweetness of his temper and disposition,
-in which he had few equals, had so secured
-him the affection of all his tenants, neighbors,
-and dependants that multitudes would have
-lived and died with him. The truth is, he
-was a man formed by nature to be generally
-beloved, for he was of so universal a beneficence
-that he seemed to live for others. As
-he lived among his own people, there he spent
-his estate, and continually did offices of kindness
-and good neighborhood to everybody, as
-opportunity offered. He kept a house of
-generous hospitality and noble entertainment,
-which few in that country do, and none come
-up to. He was very charitable to poor and
-distressed families on all occasions, whether
-known to him or not, and whether Papist or
-Protestant. His fate will be sensibly felt by
-a great many who had no kindness for the
-cause he died in.”</p>
-
-<p class='c011'>The king’s letter, which, in the ballad,
-summons Derwentwater to London (to answer
-for his head, <b>D</b> 3), suggests the Secretary
-of State’s warrant of arrest, which his lordship,
-unhappily for himself, evaded. But very
-probably the ballad-maker supposed Derwentwater
-to have gone home after his less than
-six weeks in arms. As he is setting forth to
-obey the mandate, his wife calls to him from
-child-bed to make his will. This business
-does not delay him long: one third of his estate
-is to be his wife’s, and the rest to go to
-his children. (He had a son not two years
-old at the date of his execution, and a daughter
-who must have been born, at the earliest, not
-much before the rising. His very large estates
-first passed to the crown, and were afterwards
-bestowed on Greenwich hospital.)
-Bad omens attend his departure. As he
-mounts his horse, his ring drops from his
-finger, or breaks, and his nose begins to bleed,
-<b>B</b> 5, <b>D</b> 6, <b>E</b> 8, <b>F</b> 9, <b>H</b> 7, <b>I</b> 10; presently his
-horse stumbles, <b>A</b> 8, <b>E</b> 9, <b>F</b> 10, <b>I</b> 11; it
-begins to rain, <b>H</b> 8. When he comes to London,
-to Westminster Hall, <b>B</b> 6, <b>F</b> 11, to
-<span class='pageno' id='Page_117'>117</span>Whitehall, <b>D</b> 7, rides up Westminster Street,
-in sight of the White Hall, <b>I</b> 12, the lords
-and knights, the lords and ladies, a mob, <b>H</b>
-9, call him “traitor.” How can that be, he
-answers, with surprise or indignation, except
-for keeping five hundred men (five thousand,
-seven thousand, eight score), to fight for King
-Jamie? <b>A</b> 10, <b>D</b> 8, <b>E</b> 11, <b>F</b> 12, <b>H</b> 10, <b>I</b> 13.
-A man with an ax claims his life, which he
-ungrudgingly resigns, <b>B</b> 8, <b>D</b> 9, 10, <b>E</b> 12, 13,
-<b>F</b> 13, 14, <b>H</b> 11, 12, <b>I</b> 14, 15, directing that a
-good sum of money which he has in his pockets
-shall be given to the poor, <b>A</b> 12, <b>D</b> 11, <b>E</b> 14,
-<b>F</b> 15, <b>I</b> 17.</p>
-
-<p class='c011'>In <b>A</b> 2, <b>D</b> 12, Derwentwater seems to be
-taken for a Scot.</p>
-
-<p class='c011'>Ellis, Brand’s Antiquities, 1813, II, 261,
-note, remarks that he had heard in Northumberland
-that when the Earl of Derwentwater
-was beheaded, the stream (the Divelswater)
-that runs past his seat at Dilston Hall flowed
-with blood.<a id='r87' /><a href='#f87' class='c017'><sup>[87]</sup></a></p>
-
-<p class='c011'>The Northern Lights (perhaps the red-colored
-ones) were peculiarly vivid on the night
-of February 16, 1716, and were long called
-Lord Derwentwater’s Lights in the north of
-England, where, it is said, many of the people
-know (or knew) them by no other name. It
-was even a popular belief that the aurora
-borealis was first seen on that night: Notes
-and Queries, Third Series, IX, 154, 268; Gibson,
-Dilston Hall, p. 111.</p>
-
-<p class='c011'>The omen of nose-bleed occurs in the ballad
-of ‘The Mother’s Malison,’ No 216, <b>C</b>; both
-nose-bleed and horse-stumbling, as omens, in
-Webster’s Dutchess of Malfi, Act II, Scene
-2, Dyce, 1859, p. 70, cited, with other cases,
-in Ellis’s ed. of Brand’s Antiquities, II, 497.</p>
-
-<p class='c011'>‘Brig. Macintosh’s Farewell to the Highlands,’
-or ‘Macintosh was a Soldier Brave,’
-is one half a Derwentwater ballad: see Harland’s
-Ballads and Songs of Lancashire, 1865,
-p. 75, Ritson’s Northumberland Garland, p.
-85, Hogg’s Jacobite Relics, II, 102, etc.</p>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>A</h3>
-
-<p class='c024'>Motherwell’s MS., p. 331, July 19, 1825, “from the recitation
-of Agnes Lile, Kilbarchan, a woman verging on
-fifty;” learned from her father, who died fourteen years
-before, at the age of eighty.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>Our king has wrote a lang letter,</div>
- <div class='line in2'>And sealed it owre with gold;</div>
- <div class='line'>He sent it to my lord Dunwaters,</div>
- <div class='line in2'>To read it if he could.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>He has not sent it with a boy, with a boy,</div>
- <div class='line in2'>Nor with anie Scotch lord;</div>
- <div class='line'>But he’s sent it with the noblest knight</div>
- <div class='line in2'>Eer Scotland could afford.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>The very first line that my lord did read,</div>
- <div class='line in2'>He gave a smirkling smile;</div>
- <div class='line'>Before he had the half o ‘t read,</div>
- <div class='line in2'>The tears from his eyes did fall.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘Come saddle to me my horse,’ he said,</div>
- <div class='line in2'>‘Come saddle to me with speed;</div>
- <div class='line'>For I must away to fair London town,</div>
- <div class='line in2'>For me was neer more need.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>Out and spoke his lady gay,</div>
- <div class='line in2'>In child-bed where she lay:</div>
- <div class='line'>‘I would have you make your will, my lord Dunwaters,</div>
- <div class='line in2'>Before you go away.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘I leave to yon, my eldest son,</div>
- <div class='line in2'>My houses and my land;</div>
- <div class='line'>I leave to you, my second son,</div>
- <div class='line in2'>Ten thousand pounds in hand.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘I leave to you, my lady gay—</div>
- <div class='line in2'>You are my wedded wife—</div>
- <div class='line'>I leave to you, the third of my estate;</div>
- <div class='line in2'>That’ll keep you in a lady’s life.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>They had not rode a mile but one,</div>
- <div class='line in2'>Till his horse fell owre a stane:</div>
- <div class='line'>‘It’s warning gude eneuch,’ my lord Dunwaters said,</div>
- <div class='line in2'>‘Alive I’ll neer come hame.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_118'>118</span>9</div>
- <div class='line'>When they came into fair London town,</div>
- <div class='line in2'>Into the courtiers’ hall,</div>
- <div class='line'>The lords and knichts in fair London town</div>
- <div class='line in2'>Did him a traitor call.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘A traitor! a traitor!’ says my lord,</div>
- <div class='line in2'>‘A traitor! how can that be,</div>
- <div class='line'>An it was na for the keeping of five thousand men</div>
- <div class='line in2'>To fight for King Jamie?</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘O all you lords and knichts in fair London town,</div>
- <div class='line in2'>Come out and see me die;</div>
- <div class='line'>O all you lords and knichts into fair London town,</div>
- <div class='line in2'>Be kind to my ladie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘There’s fifty pounds in my richt pocket,</div>
- <div class='line in2'>Divide it to the poor;</div>
- <div class='line'>There’s other fifty pounds in my left pocket,</div>
- <div class='line in2'>Divide it from door to door.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>B</h3>
-
-<p class='c024'>Notes and Queries, First Series, XII, 492, 1855; learned
-some forty five years before from an old gentleman, who,
-about 1773, got it by heart from an old washerwoman singing
-at her tub.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>The king he wrote a love-letter,</div>
- <div class='line in2'>And he sealed it up with gold,</div>
- <div class='line'>And he sent it to Lord Derwentwater,</div>
- <div class='line in2'>For to read it if he could.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>The first two lines that he did read,</div>
- <div class='line in2'>They made him for to smile;</div>
- <div class='line'>But the next two lines he looked upon</div>
- <div class='line in2'>Made the tears from his eyes to fall.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘Oh,’ then cried out his lady fair,</div>
- <div class='line in2'>As she in child-bed lay,</div>
- <div class='line'>‘Make your will, make your will, Lord Derwentwater,</div>
- <div class='line in2'>Before that you go away.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘Then here’s for thee, my lady fair,</div>
- <div class='line in2'>. . . . . . .</div>
- <div class='line'>A thousand pounds of beaten gold,</div>
- <div class='line in2'>To lead you a lady’s life.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line in2'>. . . . . . .</div>
- <div class='line in4'>. . . his milk-white steed,</div>
- <div class='line'>The ring dropt from his little finger,</div>
- <div class='line in2'>And his nose it began to bleed.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>He rode, and he rode, and he rode along,</div>
- <div class='line in2'>Till he came to Westminster Hall,</div>
- <div class='line'>Where all the lords of England’s court</div>
- <div class='line in2'>A traitor did him call.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘Oh, why am I a traitor?’ said he;</div>
- <div class='line in2'>‘Indeed, I am no such thing;</div>
- <div class='line'>I have fought the battles valiantly</div>
- <div class='line in2'>Of James, our noble king.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>O then stood up an old gray-headed man,</div>
- <div class='line in2'>With a pole-axe in his hand:</div>
- <div class='line'>‘’Tis your head, ’tis your head, Lord Derwentwater,</div>
- <div class='line in2'>’Tis your head that I demand.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line in2'>. . . . . . .</div>
- <div class='line in2'>His eyes with weeping sore,</div>
- <div class='line'>He laid his head upon the block,</div>
- <div class='line in2'>And words spake never more.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>C</h3>
-
-<p class='c024'>Bell’s Rhymes of Northern Bards, 1812, p. 225.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>The king has written a broad letter,</div>
- <div class='line in2'>And seald it up with gold,</div>
- <div class='line'>And sent it to the lord of Derwentwater,</div>
- <div class='line in2'>To read it if he would.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>He sent it with no boy, no boy,</div>
- <div class='line in2'>Nor yet with eer a slave,</div>
- <div class='line'>But he sent it with as good a knight</div>
- <div class='line in2'>As eer a king could have.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>When he read the three first lines,</div>
- <div class='line in2'>He then began to smile;</div>
- <div class='line'>And when he read the three next lines</div>
- <div class='line in2'>The tears began to sile.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<div>
- <span class='pageno' id='Page_119'>119</span>
- <h3 class='c023'>D</h3>
-</div>
-
-<p class='c024'>Kinloch MSS, I, 323.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>The king has written a braid letter,</div>
- <div class='line in2'>And seald it up wi gowd,</div>
- <div class='line'>And sent it to Lord Derntwater,</div>
- <div class='line in2'>To read it if he coud.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>The first lines o ‘t that he read,</div>
- <div class='line in2'>A blythe, blythe man was he;</div>
- <div class='line'>But ere he had it half read through,</div>
- <div class='line in2'>The tear blinded his ee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘Go saddle to me my milk-white horse,</div>
- <div class='line in2'>Go saddle it with speed;</div>
- <div class='line'>For I maun ride to Lun[n]on town,</div>
- <div class='line in2'>To answer for my head.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘Your will, your will, my lord Derntwater,</div>
- <div class='line in2'>Your will before ye go;</div>
- <div class='line'>For you will leave three dochters fair,</div>
- <div class='line in2'>And a wife to wail and woe.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘My will, my will, my lady Derntwater?</div>
- <div class='line in2'>Ye are my wedded wife;</div>
- <div class='line'>Be kind, be kind to my dochters dear,</div>
- <div class='line in2'>If I should lose my life.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>He set his ae fit on the grund,</div>
- <div class='line in2'>The tither on the steed;</div>
- <div class='line'>The ring upon his finger burst,</div>
- <div class='line in2'>And his nose began to bleed.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>He rode till he cam to Lunnon town,</div>
- <div class='line in2'>To a place they ca Whiteha;</div>
- <div class='line'>And a’ the lords o merry England</div>
- <div class='line in2'>A traitor him gan ca.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘A traitor! a traitor! O what means this?</div>
- <div class='line in2'>A traitor! what mean ye?’</div>
- <div class='line'>‘It’s a’ for the keeping o five hundred men</div>
- <div class='line in2'>To fecht for bonny Jamie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>Then up started a gray-headed man,</div>
- <div class='line in2'>Wi a braid axe in his hand:</div>
- <div class='line'>‘Your life, your life, my lord Derntwater,</div>
- <div class='line in2'>Your life’s at my command.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘My life, my life, ye old gray-headed man,</div>
- <div class='line in2'>My life I’ll freely gie;</div>
- <div class='line'>But before ye tak my life awa</div>
- <div class='line in2'>Let me speak twa words or three.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘I’ve fifty pounds in ae pocket,</div>
- <div class='line in2'>Go deal it frae door to door;</div>
- <div class='line'>I’ve fifty five i the other pocket,</div>
- <div class='line in2'>Go gie it to the poor.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘The velvet coat that I hae on,</div>
- <div class='line in2'>Ye may tak it for your fee;</div>
- <div class='line'>And a’ ye lords o merry Scotland</div>
- <div class='line in2'>Be kind to my ladie!’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>E</h3>
-
-<p class='c024'>Communicated to Notes and Queries, Fourth Series, XI,
-499, 1873, by Mr J. P. Morris, as taken down by him from
-the recitation of a woman nearly seventy years of age, at
-Ulverston, North Lancashire.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>The king wrote a letter to my lord Derwentwater,</div>
- <div class='line in2'>And he sealed it with gold;</div>
- <div class='line'>He sent it to my Lord Derwentwater,</div>
- <div class='line in2'>To read it if he could.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>He sent it by no boy,</div>
- <div class='line in2'>He sent it by no slave,</div>
- <div class='line'>But he sent it by as true a knight</div>
- <div class='line in2'>As heart could wish or have.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>The very first line that he looked upon</div>
- <div class='line in2'>Made him for to laugh and to smile;</div>
- <div class='line'>The very next line that he looked upon,</div>
- <div class='line in2'>The tears from his eyes did fall.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>He called to his stable-boy</div>
- <div class='line in2'>To saddle his bonny grey steed,</div>
- <div class='line'>‘That I unto loving London</div>
- <div class='line in2'>May ride away with speed.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>His wife heard him say so,</div>
- <div class='line in2'>In childbed as she lay;</div>
- <div class='line'>Says she, ‘My lord Derwentwater,</div>
- <div class='line in2'>Make thy will before thou goest away.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘It’s to my little son I give</div>
- <div class='line in2'>My houses and my land,</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_120'>120</span>And to my little daughter</div>
- <div class='line in2'>Ten thousand pounds in hand.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘And unto thee, my lady gay,</div>
- <div class='line in2'>Who is my wedded wife,</div>
- <div class='line'>The third part of my estate thou shalt have,</div>
- <div class='line in2'>To maintain thee through thy life.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>He set his foot in the level stirrup,</div>
- <div class='line in2'>And mounted his bonny grey steed;</div>
- <div class='line'>The gold rings from his fingers did break,</div>
- <div class='line in2'>And his nose began for to bleed.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>He had not ridden past a mile or two,</div>
- <div class='line in2'>When his horse stumbled over a stone;</div>
- <div class='line'>‘These are tokens enough,’ said my lord Derwentwater,</div>
- <div class='line in2'>‘That I shall never return.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>He rode and he rode till he came to merry London,</div>
- <div class='line in2'>And near to that famous hall;</div>
- <div class='line'>The lords and knights of merry London,</div>
- <div class='line in2'>They did him a traitor call.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘A traitor! a traitor! a traitor!’ he cried,</div>
- <div class='line in2'>‘A traitor! how can that be,</div>
- <div class='line'>Unless it’s for keeping five hundred men</div>
- <div class='line in2'>For to fight for King Jamie?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>It’s up yon steps there stands a good old man,</div>
- <div class='line in2'>With a broad axe in his hand;</div>
- <div class='line'>Says he, ‘Now, my lord Derwentwater,</div>
- <div class='line in2'>Thy life’s at my command.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>‘My life, my life, thou good old man,</div>
- <div class='line in2'>My life I’ll give to thee,</div>
- <div class='line'>And the green coat of velvet on my back</div>
- <div class='line in2'>Thou mayst take it for thy fee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>‘There’s fifty pounds and five in my right pocket,</div>
- <div class='line in2'>Give that unto the poor;</div>
- <div class='line'>There’s twenty pounds and five in my left pocket,</div>
- <div class='line in2'>Deal that from door to door.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>Then he laid his head on the fatal block,</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*</div>
- </div>
- <div class='group'>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>F</h3>
-
-<p class='c024'>Buchan’s MSS, II, 478.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>The king has written a broad letter,</div>
- <div class='line in2'>And seald it with his hand,</div>
- <div class='line'>And sent it on to Lord Arnwaters,</div>
- <div class='line in2'>To read and understand.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>Now he has sent it by no boy,</div>
- <div class='line in2'>No boy, nor yet a slave,</div>
- <div class='line'>But one of England’s fairest knights,</div>
- <div class='line in2'>The one that he would have.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>When first he on the letter lookd,</div>
- <div class='line in2'>Then he began to smile;</div>
- <div class='line'>But ere he read it to an end,</div>
- <div class='line in2'>The tears did trickling fall.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>He calld upon his saddle-groom</div>
- <div class='line in2'>To saddle his milk-white steed,</div>
- <div class='line'>‘For I unto London must go,</div>
- <div class='line in2'>For me there is much need.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>Out then speaks his gay lady,</div>
- <div class='line in2'>In child-bed where she lay:</div>
- <div class='line'>‘Make your will, make your will, my knight,</div>
- <div class='line in2'>For fear ye rue the day.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘I’ll leave unto my eldest son</div>
- <div class='line in2'>My houses and my lands;</div>
- <div class='line'>I’ll leave unto my youngest son</div>
- <div class='line in2'>Full forty thousand pounds.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘I’ll leave unto my gay lady,</div>
- <div class='line in2'>And to my loving wife,</div>
- <div class='line'>The second part of my estate,</div>
- <div class='line in2'>To maintain a lady’s life.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>He kissd her on the pillow soft,</div>
- <div class='line in2'>In child-bed where she lay,</div>
- <div class='line'>And bade farewell, neer to return,</div>
- <div class='line in2'>Unto his lady gay.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>He put his foot in the stirup,</div>
- <div class='line in2'>His nose began to bleed;</div>
- <div class='line'>The ring from ‘s finger burst in two</div>
- <div class='line in2'>When he mounted on his steed.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>He had not rode a mile or two</div>
- <div class='line in2'>Till his horse stumbled down;</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_121'>121</span>‘A token good,’ said Lord Arnwaters,</div>
- <div class='line in2'>‘I’ll never reach London town.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>But when into Westminster Hall,</div>
- <div class='line in2'>Amongst the nobles all,</div>
- <div class='line'>‘A traitor, a traitor, Lord Arnwaters,</div>
- <div class='line in2'>A traitor,’ they did him call.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘A traitor? a traitor how call ye me?</div>
- <div class='line in2'>And a traitor how can I be</div>
- <div class='line'>For keeping seven thousand valiant men</div>
- <div class='line in2'>To fight for brave Jamie?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>Up then came a brave old man,</div>
- <div class='line in2'>With a broad ax in his hand:</div>
- <div class='line'>‘Your life, your life, Lord Arnwaters,</div>
- <div class='line in2'>Your life’s at my command.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>‘My life, my life, my brave old man,</div>
- <div class='line in2'>My life I’ll give to thee,</div>
- <div class='line'>And the coat of green that’s on my back</div>
- <div class='line in2'>You shall have for your fee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>‘There’s fifty pounds in one pocket,</div>
- <div class='line in2'>Pray deal ‘t among the poor;</div>
- <div class='line'>There’s fifty and four in the other pocket,</div>
- <div class='line in2'>Pray deal ‘t from door to door.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>‘There’s one thing more I have to say,</div>
- <div class='line in2'>This day before I die;</div>
- <div class='line'>To beg the lords and nobles all</div>
- <div class='line in2'>To be kind to my lady.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>G</h3>
-
-<p class='c024'>Motherwell’s MS., p. 126, from the recitation of Mrs
-Trail, Paisley, July 9, 1825: a song of her mother’s.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>The king has wrote a long letter,</div>
- <div class='line in2'>And sealed it with his han,</div>
- <div class='line'>And he has sent it to my lord Dunwaters,</div>
- <div class='line in2'>To read it if he can.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>The very first line he lookit upon,</div>
- <div class='line in2'>It made him to lauch and to smile;</div>
- <div class='line'>The very next line he lookit upon,</div>
- <div class='line in2'>The tear from his eye did fall.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘As for you, my auldest son,</div>
- <div class='line in2'>My houses and my land;</div>
- <div class='line'>And as for you, my youngest son,</div>
- <div class='line in2'>Ten thousand pound in hand.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘As for you, my gay lady,</div>
- <div class='line in2'>You being my wedded wife,</div>
- <div class='line'>The third of my estate I will leave to you,</div>
- <div class='line in2'>For to keep you in a lady’s life.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line c002'>&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*</div>
- </div>
- <div class='group'>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>H</h3>
-
-<p class='c024'>Shropshire Folk-Lore, edited by Charlotte Sophia Burne,
-p. 537; as recited in 1881 by Mrs Dudley, of Much Wenlock.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>The king he wrote a letter,</div>
- <div class='line in2'>And sealëd it with gold,</div>
- <div class='line'>And sent it to Lor Derwentwater,</div>
- <div class='line in2'>To read it if he could.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>The first three lines he looked upon,</div>
- <div class='line in2'>They made him to smile;</div>
- <div class='line'>And the next three lines he looked upon</div>
- <div class='line in2'>Made tears fall from his eyes.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>O then bespoke his gay lady,</div>
- <div class='line in2'>As she on a sick-bed lay:</div>
- <div class='line'>‘Make your will, my lord,</div>
- <div class='line in2'>Before you go away.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘O there is for my eldest son</div>
- <div class='line in2'>My houses and my land,</div>
- <div class='line'>And there is for my youngest son</div>
- <div class='line in2'>Ten thousand pounds in hand.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘There is for you, my gay lady,</div>
- <div class='line in2'>My true and lawful wife,</div>
- <div class='line'>The third part of my whole estate,</div>
- <div class='line in2'>To maintain you a lady’s life.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_122'>122</span>6</div>
- <div class='line'>Then he called to his stable-groom</div>
- <div class='line in2'>To bring him his gray steed;</div>
- <div class='line'>For he must to London go,</div>
- <div class='line in2'>The king had sent indeed.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>When he put his foot in the stirrup,</div>
- <div class='line in2'>To mount his grey steed,</div>
- <div class='line'>His gold ring from his finger burst,</div>
- <div class='line in2'>And his nose began to bleed.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>He had not gone but half a mile</div>
- <div class='line in2'>When it began to rain;</div>
- <div class='line'>‘Now this is a token,’ his lordship said,</div>
- <div class='line in2'>‘That I shall not return again.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>When he unto London came,</div>
- <div class='line in2'>A mob did at him rise,</div>
- <div class='line'>And they callëd him a traitor,</div>
- <div class='line in2'>Made the tears fall from his eyes.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘A traitor, a traitor!’ his lordship said,</div>
- <div class='line in4'>. . . . . . .</div>
- <div class='line'>Is it for keeping eight score men</div>
- <div class='line in2'>To fight for pretty Jimmee?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>O then bespoke a grave man,</div>
- <div class='line in2'>With a broad axe in his hand:</div>
- <div class='line'>‘Hold your tongue, Lord Derwentwater,</div>
- <div class='line in2'>Your life lies at my command.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘My life, my life,’ his lordship said,</div>
- <div class='line in2'>‘My life I will give to thee,</div>
- <div class='line'>And the black velvet coat upon my back,</div>
- <div class='line in2'>Take it for thy fee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>Then he laid his head upon the block,</div>
- <div class='line in2'>He did such courage show,</div>
- <div class='line'>And asked the executioner</div>
- <div class='line in2'>To cut it off at one blow.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>I</h3>
-
-<p class='c024'>The Gentleman’s Magazine, 1825, vol. xcv, Part First, p.
-489, taken down by G. H., apparently in Westmoreland, from
-the dictation of an old person who had learned it from her
-father; restored “to something like poetical propriety” by
-the assistance of “a poetical friend.”</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>King George he did a letter write,</div>
- <div class='line in2'>And sealed it up with gold,</div>
- <div class='line'>And sent it to Lord Derwentwater,</div>
- <div class='line in2'>To read it if he could.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>He sent his letter by no post,</div>
- <div class='line in2'>He sent it by no page,</div>
- <div class='line'>But sent it by a gallant knight</div>
- <div class='line in2'>As eer did combat wage.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>The first line that my lord lookd on</div>
- <div class='line in2'>Struck him with strong surprise;</div>
- <div class='line'>The second, more alarming still,</div>
- <div class='line in2'>Made tears fall from his eyes.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>He called up his stable-groom,</div>
- <div class='line in2'>Saying, Saddle me well my steed,</div>
- <div class='line'>For I must up to London go,</div>
- <div class='line in2'>Of me there seems great need.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>His lady, hearing what he said,</div>
- <div class='line in2'>As she in child-bed lay,</div>
- <div class='line'>Cry’d, My dear lord, pray make your will</div>
- <div class='line in2'>Before you go away.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘I’ll leave to thee, my eldest son,</div>
- <div class='line in2'>My houses and my land;</div>
- <div class='line'>I’ll leave to thee, my younger son,</div>
- <div class='line in2'>Ten thousand pounds in hand.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘I’ll leave to thee, my lady gay,</div>
- <div class='line in2'>My lawful married wife,</div>
- <div class='line'>A third part of my whole estate,</div>
- <div class='line in2'>To keep thee a lady’s life.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>He knelt him down by her bed-side,</div>
- <div class='line in2'>And kissed her lips so sweet;</div>
- <div class='line'>The words that passd, alas! presaged</div>
- <div class='line in2'>They never more should meet.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>Again he calld his stable-groom,</div>
- <div class='line in2'>Saying, Bring me out my steed,</div>
- <div class='line'>For I must up to London go,</div>
- <div class='line in2'>With instant haste and speed.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>He took the reins into his hand,</div>
- <div class='line in2'>Which shook with fear and dread;</div>
- <div class='line'>The rings from off his fingers dropt,</div>
- <div class='line in2'>His nose gushd out and bled.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>He had but ridden miles two or three</div>
- <div class='line in2'>When stumbling fell his steed;</div>
- <div class='line'>‘Ill omens these,’ Derwentwater said,</div>
- <div class='line in2'>‘That I for James must bleed.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>As he rode up Westminster street,</div>
- <div class='line in2'>In sight of the White Hall,</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_123'>123</span>The lords and ladies of London town</div>
- <div class='line in2'>A traitor they did him call.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>‘A traitor!’ Lord Derwentwater said,</div>
- <div class='line in2'>‘A traitor how can I be,</div>
- <div class='line'>Unless for keeping five hundred men</div>
- <div class='line in2'>Fighting for King Jemmy?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>Then started forth a grave old man,</div>
- <div class='line in2'>With a broad-mouthd axe in hand:</div>
- <div class='line'>‘Thy head, thy head, Lord Derwentwater,</div>
- <div class='line in2'>Thy head’s at my command.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>‘My head, my head, thou grave old man,</div>
- <div class='line in2'>My head I will give thee;</div>
- <div class='line'>Here’s a coat of velvet on my back</div>
- <div class='line in2'>Will surely pay thy fee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>‘But give me leave,’ Derwentwater said,</div>
- <div class='line in2'>‘To speak words two or three;</div>
- <div class='line'>Ye lords and ladies of London town,</div>
- <div class='line in2'>Be kind to my lady.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>‘Here’s a purse of fifty sterling pounds,</div>
- <div class='line in2'>Pray give it to the poor;</div>
- <div class='line'>Here’s one of forty-five beside</div>
- <div class='line in2'>You may dole from door to door.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>He laid his head upon the block,</div>
- <div class='line in2'>The axe was sharp and strong,</div>
- <div class='line in2'>. . . . . . .</div>
- <div class='line in4'>. . . . . . .</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-
-<p class='c011'><b>A.</b></p>
-
-<p class='c020'>2<sup>4</sup>. Ere.</p>
-
-<p class='c020'>7<sup>3</sup>. the 3rd.</p>
-
-<p class='c020'><i>Motherwell has made a few changes in his
-printed copy.</i></p>
-
-<p class='c020'>12. <i>This stanza is given in Notes and Queries,
-First Series, I, 318, by a scholar of
-Christ’s Hospital, who informs us that
-the ballad was there current about 1785–1800:</i></p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>There’s fifty pounds in my right pocket,</div>
- <div class='line in2'>To be given to the poor;</div>
- <div class='line'>There’s fifty pounds in my left pocket,</div>
- <div class='line in2'>To be given from door to door.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c011'><b>E.</b></p>
-
-<p class='c020'>1<sup>2</sup>. And sealëd it with gold <i>in Mr J. P. Morris’s
-communication to Notes and Queries,
-the same volume</i>, p. 333.</p>
-
-<p class='c011'><b>F.</b></p>
-
-<p class='c020'>2<sup>1</sup>. by and by: <i>cf.</i> <b>E</b> 2.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>2</sup>. No one, no not a slave: <i>cf.</i> <b>E</b> 2.</p>
-
-<p class='c011'><b>I.</b></p>
-
-<p class='c020'>18. <i>The remainder of four stanzas appended
-by</i> G. H. <i>is omitted.</i></p>
-
-<div class='chapter'>
- <h2 id='c209' class='c009'>209<br /> <br /> <span class='large'>GEORDIE</span></h2>
-</div>
-
-<p class='c021'><b>A.</b> ‘Geordie,’ Johnson’s Musical Museum, No. 346,
-p. 357, 1792.</p>
-
-<p class='c022'><b>B.</b> “Scotch Ballads, Materials for Border Minstrelsy,”
-Abbotsford, 1802.</p>
-
-<p class='c022'><b>C. a.</b> ‘The Laird of Geight, or Gae.’ <b>b.</b> ‘The Laird
-of Geight.’ “Scotch Ballads, Materials for Border
-Minstrelsy,” Abbotsford, 1813–15.</p>
-
-<p class='c022'><b>D.</b> ‘The Laird of Gigh, or Gae,’ “Scotch Ballads, Materials
-for Border Minstrelsy,” Abbotsford, 1813–15.</p>
-
-<p class='c022'><b>E. a.</b> Kinloch MSS, V, 130. <b>b.</b> ‘Geordie,’ Kinloch’s
-Ancient Scottish Ballads, p. 192.</p>
-
-<p class='c022'><b>F.</b> ‘Geordie Lukely,’ Motherwell’s MS., p. 367.</p>
-
-<p class='c022'><b>G.</b> ‘Geordie,’ ‘Geordie Lukelie,’ Motherwell’s Note-Book,
-p. 17, p. 10.</p>
-
-<p class='c022'><b>H.</b> ‘Will ye go to the Hielans, Geordie?’ Christie,
-Traditional Ballad Airs, II, 44.</p>
-
-<p class='c022'><b>I. a.</b> ‘Gight’s Lady,’ Buchan’s MSS, II, 143. <b>b.</b> ‘Laird
-(Lord?) of Gight,’ Kinloch MSS, VI, 1.</p>
-
-<p class='c022'><b>J.</b> ‘Gight’s Lady,’ Buchan’s Ballads of the North of
-Scotland, I, 133.</p>
-
-<p class='c022'><b>K.</b> Motherwell’s MS., p. 400, two stanzas.</p>
-
-<p class='c022'><span class='pageno' id='Page_124'>124</span><b>L.</b> ‘Geordie,’ Cunningham’s Songs of Scotland, II, 186,
-two stanzas.</p>
-
-<p class='c022'><b>M.</b> ‘Geordie,’ ‘Geordie Lukely,’ Motherwell’s Note-Book,
-p. 2, one stanza.</p>
-
-<p class='c022'><b>N.</b> ‘Geordie,’ Motherwell’s Note-Book, p. 20, one
-stanza.</p>
-
-<p class='c010'>“Of this,” says Motherwell, “many variations
-exist among reciters,” and his remark is
-borne out by what is here given.</p>
-
-<p class='c011'>The copy in Cunningham’s Songs of Scotland,
-II, 186, is <b>A</b> retouched, with st. 5
-dropped and two stanzas (<b>L</b>) inserted from
-recitation. The texts of Christie, <b>I</b>, 52, 84,
-are <b>J</b> abridged and <b>E b</b>. Of <b>J</b> Christie says
-that he heard in 1848 a version sung by a native
-of Buchan, Aberdeenshire, who had it
-through her grandmother and great-grandmother,
-which differed only in being more
-condensed and wanting the catastrophe, and
-in having Badenoch’s lady for Bignet’s, and
-Keith-Hall and Gartly for Black Riggs and
-Kincraigie.</p>
-
-<p class='c010'>Geordie Gordon, <b>A</b>, of Gight (Gigh), <b>B b</b>,
-<b>C</b>, <b>D</b>, <b>I</b>, of the Bog o Gight, <b>H</b>, is in prison,
-on a charge endangering his life. He sends a
-message to his wife to come to Edinburgh.
-She rides thither with the utmost haste, and
-finds Geordie in extremity. She is told that
-his life may be redeemed by the payment of
-a large sum of money. She raises a contribution
-on the spot, pays the ransom, and
-rides off with her husband.</p>
-
-<p class='c011'>Kinloch and others incline to take Geordie
-to be George Gordon, fourth earl of Huntly,
-who incurred the Queen Regent’s displeasure
-for failing to execute a commission against a
-Highland robber in 1554. Huntly was committed
-to Edinburgh Castle, and some of his
-many enemies urged that he should be banished
-to France, others that he should be put
-to death. The Earl of Cassilis, though a foe
-to Huntly, resisted these measures on grounds
-of patriotism, and proposed that he should be
-deprived of certain honors and offices and
-fined. A fine was exacted, and the places
-which had been taken from him were restored.<a id='r88' /><a href='#f88' class='c017'><sup>[88]</sup></a>
-With regard to this hypothesis, it
-may at least be said that, if it should be accepted,
-the ballad would be quite as faithful
-to history as many others.</p>
-
-<p class='c011'><b>A</b>-<b>E</b> are the purer forms of the ballad;
-<b>F</b>-<b>J</b> are corrupted by admixture.</p>
-
-<p class='c011'>Geordie is Geordie Lukely of Stirling in <b>F</b>.
-In <b>G</b>, he is the Earl of Cassilis, ‘of Hye,’ as
-if some singer of the Gordons had turned the
-tables on Huntly’s enemy. In <b>H</b>, Geordie
-lives at the Bog o Gight, and should be the
-Earl, or Marquis, of Huntly; but writers of
-peerages will consult st. 17.</p>
-
-<p class='c011'>There has been a battle in the North in
-<b>A</b>-<b>E</b>. Sir Charles Hay<a id='r89' /><a href='#f89' class='c017'><sup>[89]</sup></a> has been killed, and
-Geordie is in custody for this, <b>A</b>, <b>B</b>. Geordie
-has killed a man and is to die, <b>C</b>; the man is
-his wife’s brother, <b>D</b>. In <b>E</b>, Geordie is a
-rebel.</p>
-
-<p class='c011'><b>F</b> begins with two stanzas from a vulgar
-last-dying-speech, of which more by and by:
-otherwise the story is not essentially injured,
-though the style is lowered. Geordie (in the
-first two stanzas) has done many an ill deed,
-but no murder or slaughter; he has stolen
-fifteen of the king’s horse and sold them in
-Bohemia. Earl Cassilis, likewise, in <b>G</b>, could
-not keep his hand off horses; he has stolen
-three geldings out of a park and sold them
-to Balleny (Balveny). Huntly, if it be he,
-in <b>H</b>, has only made free with the king’s deer.
-In <b>I</b>, <b>J</b>, Geordie has had an intrigue with Bignet’s
-(Pilbagnet’s, Badenoch’s) lady, for
-which the husband has thrown him into
-prison, and he is to die. But he owns to more
-than this in <b>J</b>. Beginning with an acknowledgment
-of one of the king’s best steeds stolen
-<span class='pageno' id='Page_125'>125</span>and sold in ‘Bevany,’ upon being pressed, he
-confesses to a woman abused and five orphan
-babes killed for their money.</p>
-
-<p class='c011'>Geordie points his message to his wife in
-<b>C</b> 2, <b>D</b> 4, by begging her to sew him or
-bring him his linen shirt (shirts), a good side
-shirt, which will be the last he shall need, and
-a lang side sark is equally prominent in the
-lady’s thoughts in <b>I</b> 8.</p>
-
-<p class='c011'>The lady stops for nothing in her ride to
-Edinburgh. She will not, and does not, eat or
-drink all the way, <b>A</b> 4, 5. When she comes
-to the water-side, finding no boat ready, she
-swims the Queen’s Ferry, <b>B</b> 7, <b>C</b> 5, <b>D</b> 9, <b>J</b> 13,
-<b>L</b> 1; or pays a boatman prodigally to take
-her over, <b>H</b> 9, <b>I</b> 9, <b>J</b> 14.</p>
-
-<p class='c011'>When the lady gaes oer the pier of Leith,
-comes to Edinburgh, to the West Port, the Canongate,
-the Parliament Close, the tolbooth-stair,
-the prison-door, she deals out crowns and
-ducatoons, makes the handfus o red gold fly,
-among the numerous poor, and bids them pray
-for Geordie. She has the prudence, in <b>G</b> 5,
-to do the same among the nobles many at
-the tolbooth-gate, that they may plead for
-Geordie.</p>
-
-<p class='c011'>The block and axe are in sight, and Geordie,
-in chains, is coming down the stair, <b>A</b>; the
-napkin is laid over his face, and the gallows is
-making ready, <b>B</b> (so <b>F</b>, but put further on),
-his head is to go, <b>C</b>; the rest of the nobles sit
-(stand) hat on head, but hat in hand stands
-Geordie, <b>D</b>, <b>E</b>, <b>H</b>, <b>I</b>, <b>J</b>, <b>L</b>.</p>
-
-<p class='c011'>The lady makes a plea for her husband’s
-life. She is the mother of many children (the
-tale ranges from six to eleven) and is going
-with yet another, <b>B</b>, <b>C</b>, <b>K</b>, <b>N</b>. She would
-bear them all over again for the life of
-Geordie, <b>C</b>, <b>D</b>, or see them all streekit before
-her eyes, <b>B</b>; and for his life she will part
-with all that she owns, <b>A</b> 10, <b>B</b> 11, 16,
-<b>D</b> 14.</p>
-
-<p class='c011'>The king in <b>A</b> is moved by neither of these
-appeals. The number of her children is so
-far from affecting him that he orders the
-heading-man to make haste. But the Gordons
-collect and pass the word to be ready. There
-would have been bloody bouks upon the
-green.<a id='r90' /><a href='#f90' class='c017'><sup>[90]</sup></a></p>
-
-<p class='c011'>The lady is told that by paying a good
-round sum, 5,000 (500) pounds, 10,000 (1000)
-crowns, she can redeem Geordie’s life. An
-aged lord prompts the king to offer these terms
-in <b>A</b>; in the other versions, they are proposed
-directly; by the king himself, <b>F</b>, <b>G</b>, <b>I</b>; by
-the queen, <b>B</b>, <b>I</b>; by the good Argyle, <b>D</b>; by
-an English lord, <b>H</b>. The bystanders contribute
-handsomely; she pays the ransom
-down, and wins the life of Geordie, <b>A</b>-<b>D</b>,
-<b>G</b>-<b>J</b>.</p>
-
-<p class='c011'>In <b>E</b>, which is a mere fragment, there is
-no fine or collection: a bold baron says, such
-true lovers shall not be parted, and she gets
-her Geordie forthwith. In <b>F</b>, no contribution
-is required, because the lady, after scattering
-the red gold among the poor, is still in a condition
-to produce the five thousand pound
-from her own pocket. For this she receives a
-‘remit,’ with which she hies to the gallows
-and stops the impending execution. In <b>I b</b>,
-which is defective, the money collected is to
-pay the jailer’s fee. After the discharge has
-been secured (in two or three copies earlier),
-Lord Corstorph, <b>B a</b>, the Laird o Logie, <b>B b</b>,
-an Irish lord, <b>C</b>, <b>H</b>, an English lord, <b>D</b>, the
-<i>gleid</i> Argyle, <b>I</b>, Lord Montague, <b>J</b>, expresses
-a wish that Geordie’s head were off, because
-he might have succeeded to the lady. The
-lady checks this aspiration, sometimes in very
-abusive language.</p>
-
-<p class='c011'>The pair now ride off together, and when
-she is set in her saddle, no bird in bush or on
-briar ever sang so sweet as she, <b>B</b>, <b>C</b>, <b>E</b>, <b>F</b>,
-<b>H</b>, <b>I</b>. If we were to trust some of those who
-recite her story, the lady who has shown so
-much spirit and devotion was not one of those
-who blush to find good deeds fame. ‘Gar
-print me ballants that I am a worthy lady,’
-<span class='pageno' id='Page_126'>126</span><b>B</b> 30 makes her say; ‘Hae me to some writer’s
-house, that I may write down Gight’s lament
-and how I borrowed Geordie,’ <b>I a</b> 25;
-‘Call for one of the best clerks, that he may
-write all this I’ve done for Geordie,’ <b>J</b> 36.
-What she really did say is perhaps faithfully
-given in <b>D</b> 18: ‘Where is there a writer’s
-house, that I may write to the north that I
-have won the life of Geordie?’</p>
-
-<p class='c011'><b>I</b> and <b>J</b> are probably from stall-prints, and
-it has not been thought necessary to notice
-some things which may have been put into
-these to eke them out to a convenient length.
-<b>J</b> has an entirely spurious supplement.
-When the pair are riding away, and even as
-the wife is protesting her affection, Geordie
-turns round and says, A finger of Bignet’s
-lady’s hand is worth a’ your fair body. A dispute
-ensues, and Geordie pulls out a dagger
-and stabs his lady; he then takes to flight,
-and never is found. Another set, mentioned
-by Motherwell, makes Geordie drown his
-deliverer in the sea, in a fit of jealousy
-(Minstrelsy, p. lxxvi, 46).</p>
-
-<p class='c011'>There is an English broadside ballad, on
-the death of “George Stoole” which seemed
-to Motherwell “evidently imitated from the
-Scottish song.” This was printed by H. Gosson,
-whose time is put at 1607–41.<a id='r91' /><a href='#f91' class='c017'><sup>[91]</sup></a> This
-ballad was to be sung “to a delicate Scottish
-tune;” Georgy comes in as a rhyme at the
-end of stanzas not seldom; Georgy writes to
-his lady, bewailing his folly; he never stole
-no oxe nor cow, nor ever murdered any, but
-fifty horse he did receive of a merchant’s man
-of Gory, for which he was condemned to die,
-and did die. These are the data for determining
-the question of imitation.</p>
-
-<p class='c011'>There is a later ‘Georgy’ ballad, of the
-same general cast, on the life and death of
-“George of Oxford,” a professed and confessed
-highwayman, a broadside printed in
-the last quarter of the seventeenth century.
-In this, Lady Gray hastens to Newcastle to
-beg Georgy’s life of the judge, and offers gold
-and land to save him, after the fashion of
-Lady Ward in ‘Hughie Graham;’ to no purpose,
-as in ‘Hughie Graham.’ This Georgy
-owns and boasts himself a thief, but with limitations
-much the same as those which are
-made a point of by the other; he never stole
-horse, mare, or cloven-foot, with one exception—the
-king’s white steeds, which he sold
-to Bohemia.</p>
-
-<p class='c011'>Both of these ballads are given in an appendix.</p>
-
-<p class='c011'>Whether the writers of these English ballads
-knew of the Scottish ‘Geordie,’ I would
-not undertake to affirm or deny; it is clear
-that some far-back reciter of the Scottish
-ballad had knowledge of the later English
-broadside. The English ballads, however,
-are mere “goodnights.” The Scottish ballads
-have a proper story, with a beginning, middle,
-and end, and (save one late copy), a good
-end, and they are most certainly original and
-substantially independent of the English.
-The Scottish Geordie is no thief, nor even a
-Johnie Armstrong. There are certain passages
-in certain versions which give that impression,
-it is true, but these are incongruous
-with the story, and have been adopted
-from some copy of the broadside, the later
-rather than the earlier. These are, the first
-two stanzas of <b>F</b>, utterly out of place, where
-we have the king’s horses stolen and sold
-in Bohemia, almost exactly as in the ballad
-of ‘George of Oxford,’ 15; <b>G</b> 7, where
-the Earl of Cassilis is made to steal geldings
-and sell them in Balleny; and <b>J</b> 23, in which
-the Laird of Gight steals one of the king’s
-steeds (precisely as in ‘George of Oxford’)
-and sells it in Bevany. That is to say, we
-have the very familiar case of the introduction
-(generally accidental and often infelicitous)
-of a portion of one ballad into another; which,
-if accidental in the present instance, would
-easily be accounted for by a George being
-<span class='pageno' id='Page_127'>127</span>the hero in each. Further; the burden of <b>E</b>,
-embodied in the ballad in two versions, <b>I</b> 27,
-<b>J</b> 35, has a general resemblance to that of
-‘George Stoole,’ and could hardly have been
-original with the Scottish ballad. There was
-probably a ‘Geordie Luklie,’ a Scottish variety
-of one of the English broadsides.</p>
-
-<p class='c010'><b>G</b> is translated by Gerhard, p. 56; <b>A</b>, in
-part, by Knortz, Schottische Balladen, p. 101.</p>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>A</h3>
-
-<p class='c024'>Johnson’s Museum, No 346, p. 357, 1792; communicated
-by Robert Burns.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>There was a battle in the north,</div>
- <div class='line in2'>And nobles there was many,</div>
- <div class='line'>And they hae killd Sir Charlie Hay,</div>
- <div class='line in2'>And they laid the wyte on Geordie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>O he has written a lang letter,</div>
- <div class='line in2'>He sent it to his lady:</div>
- <div class='line'>‘Ye maun cum up to Enbrugh town,</div>
- <div class='line in2'>To see what word’s o Geordie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>When first she lookd the letter on,</div>
- <div class='line in2'>She was baith red and rosy;</div>
- <div class='line'>But she had na read a word but twa</div>
- <div class='line in2'>Till she wallowt like a lily.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘Gar get to me my gude grey steed,</div>
- <div class='line in2'>My menyie a’ gae wi me,</div>
- <div class='line'>For I shall neither eat nor drink</div>
- <div class='line in2'>Till Enbrugh town shall see me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>And she has mountit her gude grey steed,</div>
- <div class='line in2'>Her menyie a’ gaed wi her,</div>
- <div class='line'>And she did neither eat nor drink</div>
- <div class='line in2'>Till Enbrugh town did see her.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>And first appeard the fatal block,</div>
- <div class='line in2'>And syne the aix to head him,</div>
- <div class='line'>And Geordie cumin down the stair,</div>
- <div class='line in2'>And bands o airn upon him.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>But tho he was chaind in fetters strang,</div>
- <div class='line in2'>O airn and steel sae heavy,</div>
- <div class='line'>There was na ane in a’ the court</div>
- <div class='line in2'>Sae bra a man as Geordie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>O she’s down on her bended knee,</div>
- <div class='line in2'>I wat she’s pale and weary:</div>
- <div class='line'>‘O pardon, pardon, noble king,</div>
- <div class='line in2'>And gie me back my dearie!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘I hae born seven sons to my Geordie dear,</div>
- <div class='line in2'>The seventh neer saw his daddie;</div>
- <div class='line'>O pardon, pardon, noble king,</div>
- <div class='line in2'>Pity a waefu lady!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘Gar bid the headin-man mak haste,’</div>
- <div class='line in2'>Our king reply’d fu lordly:</div>
- <div class='line'>‘O noble king, tak a’ that’s mine,</div>
- <div class='line in2'>But gie me back my Geordie!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>The Gordons cam, and the Gordons ran,</div>
- <div class='line in2'>And they were stark and steady,</div>
- <div class='line'>And ay the word amang them a’</div>
- <div class='line in2'>Was, Gordons, keep you ready!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>An aged lord at the king’s right hand</div>
- <div class='line in2'>Says, Noble king, but hear me;</div>
- <div class='line'>Gar her tell down five thousand pound,</div>
- <div class='line in2'>And gie her back her dearie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>Some gae her marks, some gae her crowns,</div>
- <div class='line in2'>Some gae her dollars many,</div>
- <div class='line'>And she’s telld down five thousand pound,</div>
- <div class='line in2'>And she’s gotten again her dearie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>She blinkit blythe in her Geordie’s face,</div>
- <div class='line in2'>Says, Dear I’ve bought thee, Geordie;</div>
- <div class='line'>But there sud been bluidy bouks on the green</div>
- <div class='line in2'>Or I had tint my laddie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>He claspit her by the middle sma,</div>
- <div class='line in2'>And he kist her lips sae rosy:</div>
- <div class='line'>‘The fairest flower o woman-kind</div>
- <div class='line in2'>Is my sweet, bonie lady!’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<div>
- <span class='pageno' id='Page_128'>128</span>
- <h3 class='c023'>B</h3>
-</div>
-
-<p class='c024'><b>a.</b> “Scotch Ballads, Materials for Border Minstrelsy,” No
-13, Abbotsford. Sent to Scott by William Laidlaw, September
-11, 1802 (Letters, vol. i, No 73), as written down by
-Laidlaw from the recitation of Mr Bartram of Biggar. <b>b.</b>
-Variations received by Laidlaw from J. Scott.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>‘There was a battle i the north</div>
- <div class='line in2'>Amang our nobles many,</div>
- <div class='line'>And they have killed Sir Charles Hay,</div>
- <div class='line in2'>And they’ve taen thrae me my Geordie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘O where’ll I gett a wi bit boy,</div>
- <div class='line in2'>A bonnie boy that’s ready,</div>
- <div class='line'>That will gae in to my biggin</div>
- <div class='line in2'>With a letter to my ladie?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>Then up and startit a wi bit boy,</div>
- <div class='line in2'>An a bonnie boy was ready:</div>
- <div class='line'>‘It’s I’ll gae in to your biggin</div>
- <div class='line in2'>Wi a letter to your ladie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>When the day was fair an the way was clear,</div>
- <div class='line in2'>An the wi bit boy was ready,</div>
- <div class='line'>An he’s gane in to his biggin,</div>
- <div class='line in2'>Wi a letter to his ladie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>When she lookd the letter on,</div>
- <div class='line in2'>She was no a wearit ladie;</div>
- <div class='line'>But when she lookit the other side,</div>
- <div class='line in2'>She mourned for her Geordie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘Gar sadle to me the black,’ she says,</div>
- <div class='line in2'>‘For the brown rade neer sey bonnie,</div>
- <div class='line'>An I’ll gae down to Enbro town,</div>
- <div class='line in2'>An see my true-love Geordie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>When she cam to the water-side,</div>
- <div class='line in2'>The cobles war na ready;</div>
- <div class='line'>She’s turnd her horse’s head about,</div>
- <div class='line in2'>An in by the Queen’s Ferry.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>When she cam to the West Port,</div>
- <div class='line in2'>There war poor folks many;</div>
- <div class='line'>She dealt crowns an the ducatdowns,</div>
- <div class='line in2'>And bade them pray for Geordie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>When she cam to the Parliament Closs,</div>
- <div class='line in2'>There amang our nobles many,</div>
- <div class='line'>Cravats an caps war standing there,</div>
- <div class='line in2'>But low, low lay her Geordie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>When she gaed up the tolbooth-stairs,</div>
- <div class='line in2'>Amang our nobles manie,</div>
- <div class='line'>The napkin’s tyed oer Geordie’s face,</div>
- <div class='line in2'>And the gallows makin ready.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘O wad ye hae his lands or rents?</div>
- <div class='line in2'>Or wad ye hae his monie?</div>
- <div class='line'>Take a’, a’ frae him but his sark alone,</div>
- <div class='line in2'>Leave me my true-love Geordie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>The captain pu’d her on his knee,</div>
- <div class='line in2'>An ca’d her heart an honey:</div>
- <div class='line'>‘An ye wad wait se’en years for me,</div>
- <div class='line in2'>Ye wad never jump for Geordie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>‘O hold your tongue, you foolish man,</div>
- <div class='line in2'>Your speech it’s a’ but folly;</div>
- <div class='line'>For an ye wad wait till the day ye die,</div>
- <div class='line in2'>I wad neer take John for Geordie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>’Twas up an spak the Lord Corstarph,</div>
- <div class='line in2'>The ill gae wi his body!</div>
- <div class='line'>‘O Geordie’s neck it war on a block,</div>
- <div class='line in2'>Gif I had his fair ladie!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>‘O haud yer tongue, ye foolish man,</div>
- <div class='line in2'>Yer speech is a’ but folly;</div>
- <div class='line'>For if Geordie’s neck war on a block,</div>
- <div class='line in2'>Ye sould neer enjoy his ladie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>‘It’s I hae se’en weel gawn mills,</div>
- <div class='line in2'>I wait they a’ gang daily;</div>
- <div class='line'>I’ll gie them a’ an amang ye a’</div>
- <div class='line in2'>For the sparin o my Geordie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>‘I hae ele’en bairns i the wast,</div>
- <div class='line in2'>I wait the’re a’ to Geordie;</div>
- <div class='line'>I’d see them a’ streekit afore mine eyes</div>
- <div class='line in2'>Afore I lose my Geordie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>‘I hae ele’en bairns i the wast,</div>
- <div class='line in2'>The twalt bears up my body;</div>
- <div class='line'>The youngest’s on his nurse’s knee,</div>
- <div class='line in2'>An he never saw his dadie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>19</div>
- <div class='line'>‘I hae se’en uncles in the north,</div>
- <div class='line in2'>They gang baith proud an lordly;</div>
- <div class='line'>I’d see them a’ tread down afore my eyes</div>
- <div class='line in2'>Afore I lose my Geordie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>20</div>
- <div class='line'>Then out an spak an English lord,</div>
- <div class='line in2'>The ill gae wi his bodie!</div>
- <div class='line'>‘It’s I gard hang Sir Francie Grey,</div>
- <div class='line in2'>An I’ll soon gar hang your Geordie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_129'>129</span>21</div>
- <div class='line'>It’s out an spak than a Scottish lord,</div>
- <div class='line in2'>May the weel gae wi his body!</div>
- <div class='line'>‘It’s I’ll cast of my coat an feght</div>
- <div class='line in2'>Afore ye lose your Geordie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>22</div>
- <div class='line'>It’s out then spak an English lord,</div>
- <div class='line in2'>May the ill gae wi his bodie!</div>
- <div class='line'>‘Before the morn at ten o’clock,</div>
- <div class='line in2'>I’s hae the head o Geordie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>23</div>
- <div class='line'>Out then spak the Scottish lord,</div>
- <div class='line in2'>May the weel gae wi his body!</div>
- <div class='line'>‘I’ll fight i bluid up to the knees</div>
- <div class='line in2'>Afore ye lose your Geordie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>24</div>
- <div class='line'>But out an spak the royal king,</div>
- <div class='line in2'>May the weel gae wi his body!</div>
- <div class='line'>‘There’s be bluidie heads among us a’</div>
- <div class='line in2'>Afore ye lose your Geordie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>25</div>
- <div class='line'>’Twas up than spak the royal queen,</div>
- <div class='line in2'>‘May the weel gae wi his body!</div>
- <div class='line'>Tell down, tell down five hunder pound,</div>
- <div class='line in2'>An ye’s get wi you yer Geordie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>26</div>
- <div class='line'>Some gae her gold, some gae her crowns,</div>
- <div class='line in2'>Some gae her ducats many,</div>
- <div class='line'>An she’s telld down five hundred pound,</div>
- <div class='line in2'>An she’s taen away her Geordie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>27</div>
- <div class='line'>An ay she praisd the powers above,</div>
- <div class='line in2'>An a’ the royal family,</div>
- <div class='line'>An ay she blessed the royal queen,</div>
- <div class='line in2'>For sparin o her Geordie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>28</div>
- <div class='line in2'>. . . . . . .</div>
- <div class='line in4'>. . . . . . .</div>
- <div class='line'>Nae bird sang sweeter in the bush</div>
- <div class='line in2'>Than she did wi her Geordie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>29</div>
- <div class='line'>‘It’s wo be to my Lord Costorph,</div>
- <div class='line in2'>It’s wo be to him daily!</div>
- <div class='line'>For if Geordie’s neck had been on the block</div>
- <div class='line in2'>He had neer enjoyd his ladie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>30</div>
- <div class='line'>‘Gar print me ballants weel,’ she said,</div>
- <div class='line in2'>‘Gar print me ballants many,</div>
- <div class='line'>Gar print me ballants weel,’ she said,</div>
- <div class='line in2'>‘That I am a worthy ladie.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>C</h3>
-
-<p class='c024'><b>a.</b> “Scotch Ballads, Materials for Border Minstrelsy,”
-Abbotsford, No 38, MS. of Thomas Wilkie, 1813–15, p.
-16; taken down from the singing of Miss Christy Robertson,
-Dunse. <b>b.</b> “Scotch Ballads,” etc., No 108, in a lady’s
-hand, and perhaps obtained directly from Miss Robertson.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>There was a battle in the north,</div>
- <div class='line in2'>Among the nobles many;</div>
- <div class='line'>The Laird of Geight he’s killd a man,</div>
- <div class='line in2'>And there’s nane to die but Geordie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘What news? what news, my bonny boy?</div>
- <div class='line in2'>What news hae ye frae Geordie?’</div>
- <div class='line'>‘He bids ye sew his linen shirts,</div>
- <div class='line in2'>For he’s sure he’ll no need many.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘Go saddle the black, go saddle the brown,</div>
- <div class='line in2'>Go saddle to me the bonny;</div>
- <div class='line'>For I will neither eat nor drink</div>
- <div class='line in2'>Until I see my Geordie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>They’ve saddled the black, they’ve saddled the brown,</div>
- <div class='line in2'>They’ve saddled her the bonny,</div>
- <div class='line'>And she is away to Edinborough town,</div>
- <div class='line in2'>Straight away to see her Geordie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>When she came to the sea-side,</div>
- <div class='line in2'>The boats they were nae ready;</div>
- <div class='line'>She turned her horse’s head about,</div>
- <div class='line in2'>And swimd at the Queen’s Ferry.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>And when she came to the prison-door,</div>
- <div class='line in2'>There poor folks they stood many;</div>
- <div class='line'>She dealt the red guineas them among,</div>
- <div class='line in2'>And bade them pray weel for Geordie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>And when she came into the hall,</div>
- <div class='line in2'>Amang the nobles many,</div>
- <div class='line'>The napkin’s tied on Geordie’s face,</div>
- <div class='line in2'>And the head’s to gae frae Geordie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘I have born ten bonny sons,</div>
- <div class='line in2'>And the eleventh neer sa his dadie,</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_130'>130</span>And I will bear them all oer again</div>
- <div class='line in2'>For the life o bonny Geordie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘I have born the Laird of Gight,</div>
- <div class='line in2'>And the Laird of bonny Pernonnie;</div>
- <div class='line'>And I will gie them all to thee</div>
- <div class='line in2'>For the life of my bonny Geordie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>Up then spoke [a kind-hearted man],</div>
- <div class='line in2'>Wha said, He’s done good to many;</div>
- <div class='line'>If ye’ll tell down ten hundred crowns</div>
- <div class='line in2'>Away ye shall hae yer Geordie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>Some telld shillings, and some telld crowns,</div>
- <div class='line in2'>But she telld the red guineas many,</div>
- <div class='line'>Till they’ve telld down ten hundred crowns,</div>
- <div class='line in2'>And away she’s got her Geordie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>[It’s up then spoke an Irish lord,</div>
- <div class='line in2'>And O but he spoke bauldly!]</div>
- <div class='line'>‘I wish his head had been on the block,</div>
- <div class='line in2'>That I might hae got his fair lady.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>She turned about . . . .</div>
- <div class='line in2'>And O but she spoke boldly!</div>
- <div class='line'>‘A pox upon your nasty face!</div>
- <div class='line in2'>Will ye eer be compared to my Geordie?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>She set him on a milk-white steed,</div>
- <div class='line in2'>Herself upon another;</div>
- <div class='line'>The thrush on the briar neer sang so clear</div>
- <div class='line in2'>As she sang behind her Geordie.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>D</h3>
-
-<p class='c024'>“Scotch Ballads, Materials for Border Minstrelsy,” No
-64, MS. of Thomas Wilkie, 1813–15, p. 50, Abbotsford. “I
-took this down from the recitation of Janet Scott, Bowden,
-who sung it to a beautiful plaintive old air.”</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>There was a battle i the north</div>
- <div class='line in2'>Among the nobles many,</div>
- <div class='line'>The Laird of Gigh he’s killd a man,</div>
- <div class='line in2'>The brother of his lady.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘Where will I get a man or boy,</div>
- <div class='line in2'>That will win both goud and money,</div>
- <div class='line'>That will run into the north,</div>
- <div class='line in2'>And fetch to me my lady?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>Up then spake a bonny boy,</div>
- <div class='line in2'>He was both blythe and merry;</div>
- <div class='line'>‘O I will run into the north,</div>
- <div class='line in2'>And fetch to you your lady.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘You may tell her to sew me a gude side shirt,</div>
- <div class='line in2'>She’ll no need to sew me mony;</div>
- <div class='line'>Tell her to bring me a gude side shirt,</div>
- <div class='line in2'>It will be the last of any.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>He has written a broad letter.</div>
- <div class='line in2'>And he’s seald it sad and sorry;</div>
- <div class='line'>He’s gaen it to that bonny boy,</div>
- <div class='line in2'>To take to his fair lady.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>Away the bonny boy he’s gaen,</div>
- <div class='line in2'>He was both blythe and merrie;</div>
- <div class='line'>He’s to that fair lady gane,</div>
- <div class='line in2'>And taen her word frae Geordie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>When she looked the letter on,</div>
- <div class='line in2'>She was both sad and sorrie:</div>
- <div class='line'>‘O I’ll away to fair Edinburgh town</div>
- <div class='line in2'>Myself and see my Geordie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘Gar saddle to me the black,’ she says,</div>
- <div class='line in2'>‘The brown was neer sae bonny;</div>
- <div class='line'>And I’ll straight to Edinburgh</div>
- <div class='line in2'>Myself and see my Geordie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>When she came to that wan water,</div>
- <div class='line in2'>The boats was not yet ready;</div>
- <div class='line'>She wheeld her horse’s head around,</div>
- <div class='line in2'>And swimd at the Queen’s Ferry.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>When she came to the Parliament Close,</div>
- <div class='line in2'>Amang the poor folks many,</div>
- <div class='line'>She dealt the crowns with duckatoons,</div>
- <div class='line in2'>And bade them pray for Geordy.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>When she came to the Parliament House,</div>
- <div class='line in2'>Among the nobles many,</div>
- <div class='line'>The rest sat all wi hat on head,</div>
- <div class='line in2'>But hat in hand sat Geordie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>Up bespake an English lord,</div>
- <div class='line in2'>And he spake blythe and merrie;</div>
- <div class='line'>‘Was Geordie’s head upon the block,</div>
- <div class='line in2'>I am sure I would have his lady.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_131'>131</span>13</div>
- <div class='line'>Up bespake that lady fair,</div>
- <div class='line in2'>And O but she was sorrie!</div>
- <div class='line'>‘If Geordie’s head were on the block,</div>
- <div class='line in2'>There’s never a man gain his lady.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>‘I have land into the north,</div>
- <div class='line in2'>And I have white rigs many,</div>
- <div class='line'>And I could gie them a’ to you</div>
- <div class='line in2'>To save the life of Geordie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>‘I have seven children in the north,</div>
- <div class='line in2'>And they seem very bonnie,</div>
- <div class='line'>And I could bear them a’ over again</div>
- <div class='line in2'>For to win the life o Geordie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>Up bespake the gude Argyle;</div>
- <div class='line in2'>He has befriended many;</div>
- <div class='line'>‘If ye’ll tell down ten hundred crowns,</div>
- <div class='line in2'>Ye’s win the life o Geordie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>Some gaed her shillings, and some her crowns,</div>
- <div class='line in2'>And some gaed her guineas many,</div>
- <div class='line'>And she’s telld down ten hundred crowns,</div>
- <div class='line in2'>And she’s wone the life o Geordie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>When she came down through Edinborough,</div>
- <div class='line in2'>And Geordie in her hand, O,</div>
- <div class='line'>‘Where will I get a writer’s [house],</div>
- <div class='line in2'>A writer’s house so ready,</div>
- <div class='line'>That I may write into the north</div>
- <div class='line in2'>I have wone the life o Geordie’?</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>E</h3>
-
-<p class='c024'><b>a.</b> Kinloch MSS, V, 130; in the handwriting of James
-Beattie. <b>b.</b> Kinloch’s Ancient Scottish Ballads, p. 192.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>There was a battle in the north,</div>
- <div class='line in2'>And rebels there were many,</div>
- <div class='line'>And they were a’ brought before the king,</div>
- <div class='line in2'>And taken was my Geordie.</div>
- <div class='line in4'>My Geordie O, O my Geordie O,</div>
- <div class='line in6'>O the love I bear to Geordie!</div>
- <div class='line in4'>For the very ground I walk upon</div>
- <div class='line in6'>Bears witness I love Geordie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>As she went up the tolbooth-stair,</div>
- <div class='line in2'>The cripples there stood many,</div>
- <div class='line'>And she dealt the red gold them among,</div>
- <div class='line in2'>For to pray for her love Geordie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>And when she came unto the hall</div>
- <div class='line in2'>The nobles there stood many,</div>
- <div class='line'>And every one stood hat on head,</div>
- <div class='line in2'>But hat in hand stood Geordie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>O up bespoke a baron bold,</div>
- <div class='line in2'>And O but he spoke bonnie!</div>
- <div class='line'>‘Such lovers true shall not parted be,’</div>
- <div class='line in2'>And she’s got her true-love Geordie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>When she was mounted on her high horse,</div>
- <div class='line in2'>And on behind her Geordie,</div>
- <div class='line'>Nae bird on the brier eer sang sae clear</div>
- <div class='line in2'>As the young knight and his lady.</div>
- <div class='line in4'>O my Geordie O, O my Geordie O,</div>
- <div class='line in6'>O the love I bear to Geordie!</div>
- <div class='line in4'>The very stars in the firmament</div>
- <div class='line in6'>Bear tokens I love Geordie.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>F</h3>
-
-<p class='c024'>Motherwell’s MS., p. 367; from the recitation of Agnes
-Lyle, Kilbarchan.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>‘Geordie Lukely is my name,</div>
- <div class='line in2'>And many a one doth ken me; O</div>
- <div class='line'>Many an ill deed I hae done,</div>
- <div class='line in2'>But now death will owrecome me. O</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘I neither murdered nor yet have I slain,</div>
- <div class='line in2'>I never murdered any;</div>
- <div class='line'>But I stole fyfteen o the king’s bay horse,</div>
- <div class='line in2'>And I sold them in Bohemia.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘Where would I get a pretty little boy,</div>
- <div class='line in2'>That would fain win gold and money,</div>
- <div class='line'>That would carry this letter to Stirling town,</div>
- <div class='line in2'>And give it to my lady?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘Here am I, a pretty little boy,</div>
- <div class='line in2'>That wud fain win gold and money;</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_132'>132</span>I’ll carry your letter to Stirling town,</div>
- <div class='line in2'>And give it to your lady.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>As he came in by Stirling town</div>
- <div class='line in2'>He was baith weet and weary;</div>
- <div class='line'>The cloth was spread, and supper set,</div>
- <div class='line in2'>And the ladies dancing merry.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>When she read the first of it,</div>
- <div class='line in2'>She was baith glad and cheery;</div>
- <div class='line'>But before she had the half o ‘t read,</div>
- <div class='line in2'>She was baith sad and sorry.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘Come saddle to me the bonnie dapple gray,</div>
- <div class='line in2'>Come saddle to me the wee poney;</div>
- <div class='line'>For I’ll awa to the king mysell,</div>
- <div class='line in2'>And plead for my ain love Geordie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>She gaed up the Cannogate,</div>
- <div class='line in2'>Amang the puir folk monie;</div>
- <div class='line'>She made the handfus o red gold fly,</div>
- <div class='line in2'>And bade them pray for Geordie,</div>
- <div class='line'>And aye she wrang her lily-white hands,</div>
- <div class='line in2'>Saying, I am a wearyd lady!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>Up and spoke the king himsell,</div>
- <div class='line in2'>And oh, but he spok bonnie!</div>
- <div class='line'>‘It’s ye may see by her countenance</div>
- <div class='line in2'>That she is Geordie’s lady.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>Up and spoke a bold bluidy wretch,</div>
- <div class='line in2'>And oh, but he spoke boldly!</div>
- <div class='line'>‘Tho [thou] should pay ten thousand pounds,</div>
- <div class='line in2'>Thou’ll never get thy own love Geordie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘For I had but ae brother to mysell,</div>
- <div class='line in2'>I loved him best of any;</div>
- <div class='line'>They cutted his head from his fair bodie,</div>
- <div class='line in2'>And so will they thy love Geordie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>Up and spoke the king again,</div>
- <div class='line in2'>And oh, but he spak bonnie!</div>
- <div class='line'>‘If thou’ll pay me five thousand pound,</div>
- <div class='line in2'>I’ll gie thee hame thy love Geordie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>She put her hand in her pocket,</div>
- <div class='line in2'>She freely paid the money,</div>
- <div class='line'>And she’s awa to the Gallows Wynd,</div>
- <div class='line in2'>To get her nain love Geordie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>As she came up the Gallows Wynd,</div>
- <div class='line in2'>The people was standing many;</div>
- <div class='line'>The psalms was sung, and the bells was rung,</div>
- <div class='line in2'>And silks and cords hung bonnie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>The napkin was tyed on Geordie’s face,</div>
- <div class='line in2'>And the hangman was just readie:</div>
- <div class='line'>‘Hold your hand, you bluidy wretch!</div>
- <div class='line in2'>O hold it from my Geordie!</div>
- <div class='line'>For I’ve got a remit from the king,</div>
- <div class='line in2'>That I’ll get my ain love Geordie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>When he heard his lady’s voice,</div>
- <div class='line in2'>He was baith blythe and merry:</div>
- <div class='line'>‘There’s many ladies in this place;</div>
- <div class='line in2'>Have not I a worthy ladie?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>She mounted him on the bonnie dapple grey,</div>
- <div class='line in2'>Herself on the wee poney,</div>
- <div class='line'>And she rode home on his right hand,</div>
- <div class='line in2'>All for the pride o Geordie.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>G</h3>
-
-<p class='c024'>Motherwell’s Note-Book, p. 17, p. 10; from Mrs Rule,
-Paisley, August 16, 1825. Apparently learned from a blind
-aunt, pp. 1, 3.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>The weather it is clear, and the wind blaws fair,</div>
- <div class='line in2'>And yonder a boy rins bonnie,</div>
- <div class='line'>And he is awa to the gates of Hye,</div>
- <div class='line in2'>With a letter to my dear ladie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>The first line that she lookit on,</div>
- <div class='line in2'>She was baith red and rosy;</div>
- <div class='line'>She droppit down, and she dropt in a swoon,</div>
- <div class='line in2'>Crys, Och and alace for Geordie!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘Gar saddle to me the black, black horse;</div>
- <div class='line in2'>The brown is twice as bonnie;</div>
- <div class='line'>But I will neither eat nor drink</div>
- <div class='line in2'>Till I relieve my Geordie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>When she cam to the canny Cannygate,</div>
- <div class='line in2'>Amang the puir folk many,</div>
- <div class='line'>She made the dollars flee amang them a’,</div>
- <div class='line in2'>And she bade them plead for Geordie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_133'>133</span>5</div>
- <div class='line'>When she came to the tolbooth-gate,</div>
- <div class='line in2'>Amang the nobles many,</div>
- <div class='line'>She made the red gold flee amang them a’,</div>
- <div class='line in2'>And she bade them plead for Geordie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>Out and spoke the king himsell,</div>
- <div class='line in2'>‘Wha’s aught this weary lady?’</div>
- <div class='line'>Out and spoke a pretty little page,</div>
- <div class='line in2'>‘She’s the Earl o Cassilis lady.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘Has he killed? or has he slain?</div>
- <div class='line in2'>Or has he ravishd any?’</div>
- <div class='line'>‘He stole three geldings out o yon park,</div>
- <div class='line in2'>And sold them to Balleny.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘Pleading is idle,’ said the king,</div>
- <div class='line in2'>‘Pleading is idle with any;</div>
- <div class='line'>But pay you down five hundred pund,</div>
- <div class='line in2'>And tak you hame your Geordie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>Some gave marks, and som gave crowns,</div>
- <div class='line in2'>Some gave dollars many;</div>
- <div class='line'>She’s paid down the five hundred pund,</div>
- <div class='line in2'>And she’s relieved her Geordie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>The lady smiled in Geordie’s face:</div>
- <div class='line in2'>‘Geordie, I have bocht thee;</div>
- <div class='line'>But down in yon green there had been bluidy breeks</div>
- <div class='line in2'>Or I had parted wi thee.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>H</h3>
-
-<p class='c024'>Christie’s Traditional Ballad Airs, II, 44; “long favorite
-in the counties of Aberdeen and Banff.”</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>‘Will ye go to the Hielans, my bonny lad?</div>
- <div class='line in2'>Will ye go to the Hielans, Geordie?</div>
- <div class='line'>Though ye tak the high road and I tak the low,</div>
- <div class='line in2'>I will be in the Hielans afore ye.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>He hadna been in the high Hielans</div>
- <div class='line in2'>A month but barely twa, O,</div>
- <div class='line'>Till he was laid in prison strong,</div>
- <div class='line in2'>For hunting the king’s deer and rae, O.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘O where will I get a bonny, bonny boy,</div>
- <div class='line in2'>That will run my errand cannie,</div>
- <div class='line'>And gae quickly on to the bonny Bog o Gight,</div>
- <div class='line in2'>Wi a letter to my lady?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘O here am I, a bonny, bonny boy,</div>
- <div class='line in2'>That will run your errand cannie,</div>
- <div class='line'>And will gae on to the bonny Bog o Gight,</div>
- <div class='line in2'>Wi a letter to your lady.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>When she did get this broad letter,</div>
- <div class='line in2'>A licht, licht laugh gae she, O;</div>
- <div class='line'>But before she read it to an end</div>
- <div class='line in2'>The saut tear was in her ee, O.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘O has he robbd? or has he stown?</div>
- <div class='line in2'>Or has he killëd ony?</div>
- <div class='line'>Or what is the ill that he has done,</div>
- <div class='line in2'>That he’s gaun to be hangd sae shortly?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘He hasna robbd, he hasna stown,</div>
- <div class='line in2'>He hasna killëd ony;</div>
- <div class='line'>But he has hunted the king’s deer and rae,</div>
- <div class='line in2'>And he will be hangëd shortly.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘Come saddle to me the bonny brown steed,</div>
- <div class='line in2'>For the black never rade sae bonny,</div>
- <div class='line'>And I will gae on to Edinboro town</div>
- <div class='line in2'>To borrow the life o my Geordie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>The first water-side that she cam to,</div>
- <div class='line in2'>The boatman wasna ready;</div>
- <div class='line'>She gae anither skipper half-a-crown,</div>
- <div class='line in2'>To boat her oer the ferry.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>When she cam on to Edinboro town,</div>
- <div class='line in2'>The poor stood thick and mony;</div>
- <div class='line'>She dealt them money roun and roun,</div>
- <div class='line in2'>Bade them pray for the life o her Geordie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>When she gaed up the tolbooth-stair,</div>
- <div class='line in2'>She saw there nobles mony,</div>
- <div class='line'>And ilka noble stood hat on head,</div>
- <div class='line in2'>But hat in hand stood Geordie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>Then out it spak an English lord,</div>
- <div class='line in2'>And vow, but he spake bonny!</div>
- <div class='line'>‘If ye pay down ten thousand crouns,</div>
- <div class='line in2'>Ye’ll get the life o your Geordie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>Some gae her marks, some gae her crouns,</div>
- <div class='line in2'>Some gae her guineas rarely,</div>
- <div class='line'>Till she paid down ten thousand crouns,</div>
- <div class='line in2'>And she got the life o her Geordie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_134'>134</span>14</div>
- <div class='line'>Then out it spak an Irish lord,</div>
- <div class='line in2'>O wae befa his body!</div>
- <div class='line'>‘It’s a pity the knicht didna lose his head,</div>
- <div class='line in2'>That I micht hae gotten his lady.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>But out it spak the lady hersel,</div>
- <div class='line in2'>And vow, but she spak bonny!</div>
- <div class='line'>‘The pock-marks are on your Irish face,</div>
- <div class='line in2'>You could not compare wi my Geordie!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>When she was in the saddle set,</div>
- <div class='line in2'>And on ahint her Geordie,</div>
- <div class='line'>The bird on the bush neer sang sae sweet,</div>
- <div class='line in2'>As she sung to her love Geordie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>‘First I was mistress o bonny Auchindown,</div>
- <div class='line in2'>And I was lady o a’ Carnie,</div>
- <div class='line'>But now I have come to the bonny Bog o Gight,</div>
- <div class='line in2'>The wife o my true-love Geordie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>‘If I were in the high Hielans,</div>
- <div class='line in2'>I would hear the white kye lowing;</div>
- <div class='line'>But I’d rather be on the bonny banks o Spey,</div>
- <div class='line in2'>To see the fish-boaties rowing.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>I</h3>
-
-<p class='c024'><b>a.</b> Buchan’s MSS, II, 143. <b>b.</b> Kinloch MSS, VI, 1, in
-the handwriting of Joseph Robertson.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>‘I choosed my love at the bonny yates of Gight,</div>
- <div class='line in2'>Where the birks an the flowers spring bony,</div>
- <div class='line'>But pleasures I had never one,</div>
- <div class='line in2'>But crosses very mony.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘First I was mistress of Pitfan</div>
- <div class='line in2'>And madam of Kincraigie,</div>
- <div class='line'>And now my name is bonny Lady Anne,</div>
- <div class='line in2'>And I am Gight’s own lady.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘He does not use me as his wife,</div>
- <div class='line in2'>Nor cherish me as his lady,</div>
- <div class='line'>But day by day he saddles the grey,</div>
- <div class='line in2'>And rides off to Bignet’s lady.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>Bignet he got word of this,</div>
- <div class='line in2'>That Gight lay wi his lady;</div>
- <div class='line'>He swore a vow, and kept it true,</div>
- <div class='line in2'>To be revengd on’s body.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘Where will I get a bonny boy</div>
- <div class='line in2'>Will run my errand shortly,</div>
- <div class='line'>That woud run on to the bonny yates o Gight</div>
- <div class='line in2'>Wi a letter to my lady?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>Gight has written a broad letter,</div>
- <div class='line in2'>And seald it soon and ready,</div>
- <div class='line'>And sent it on to Gight’s own yates,</div>
- <div class='line in2'>For to acquaint his lady.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>The first of it she looked on,</div>
- <div class='line in2'>O dear! she smiled bonny;</div>
- <div class='line'>But as she read it till an end</div>
- <div class='line in2'>The tears were thick an mony.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘Come saddle to me the black,’ she says,</div>
- <div class='line in2'>‘Come saddle him soon and shortly,</div>
- <div class='line'>Ere I ride down to Edinburgh town,</div>
- <div class='line in2'>Wi a lang side sark to Geordy.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>When she came to the boat of Leith,</div>
- <div class='line in2'>I wad she did na tarry;</div>
- <div class='line'>She gave the boatman a guinea o gold</div>
- <div class='line in2'>To boat her oer the ferry.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>As she gaed oer the pier of Leith,</div>
- <div class='line in2'>Among the peerls many,</div>
- <div class='line'>She dealt the crowns and dukedoons,</div>
- <div class='line in2'>Bade them a’ pray for Geordy.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>As she gaed up the tolbooth-stair,</div>
- <div class='line in2'>Among the nobles many,</div>
- <div class='line'>Every one sat hat on head,</div>
- <div class='line in2'>But hat in hand stood Geordy.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘Has he brunt? or has he slain?</div>
- <div class='line in2'>Or has he robbëd any?</div>
- <div class='line'>Or has he done any other crime,</div>
- <div class='line in2'>That gars you head my Geordy?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>‘He hasna brunt, he hasna slain,</div>
- <div class='line in2'>He hasna robbed any;</div>
- <div class='line'>But he has done another crime,</div>
- <div class='line in2'>For which he will pay dearly.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>In it comes him First Lord Judge,</div>
- <div class='line in2'>Says, George, I’m sorry for you;</div>
- <div class='line'>You must prepare yourself for death,</div>
- <div class='line in2'>For there’ll be nae mercy for you.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_135'>135</span>15</div>
- <div class='line'>In it comes him Second Lord Judge,</div>
- <div class='line in2'>Says, George I’m sorry for you;</div>
- <div class='line'>You must prepare yourself for death,</div>
- <div class='line in2'>For there’ll be nae mercy for you.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>Out it speaks Gight’s lady herself,</div>
- <div class='line in2'>And vow, but she spake wordy!</div>
- <div class='line'>‘Is there not a lord among you all</div>
- <div class='line in2'>Can plead a word for Geordy?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>Out it speaks the first Lord Judge:</div>
- <div class='line in2'>‘What lady’s that amang you</div>
- <div class='line'>That speaks to us so boldly here,</div>
- <div class='line in2'>And bids us plead for Geordy?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>Out then spake a friend, her own,</div>
- <div class='line in2'>And says, It’s Gight’s own lady,</div>
- <div class='line'>Who is come to plead her own lord’s cause,</div>
- <div class='line in2'>To which she’s true and steady.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>19</div>
- <div class='line'>The queen, looking oer her shott-window,</div>
- <div class='line in2'>Says, Ann, I’m sorry for you;</div>
- <div class='line'>If ye’ll tell down ten thousand crowns,</div>
- <div class='line in2'>Ye shall get home your Geordy.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>20</div>
- <div class='line'>She’s taen the hat out of his hand,</div>
- <div class='line in2'>And dear! it set her bonny;</div>
- <div class='line'>She’s beggd the red gold them among,</div>
- <div class='line in2'>And a’ to borrow Geordy.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>21</div>
- <div class='line'>She turnd her right and round about</div>
- <div class='line in2'>Among the nobles many;</div>
- <div class='line'>Some gave her dollars, some her crowns,</div>
- <div class='line in2'>And some gave guineas many.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>22</div>
- <div class='line'>She spread her mantle on the floor,</div>
- <div class='line in2'>O dear! she spread it bonny,</div>
- <div class='line'>And she told down that noble sum;</div>
- <div class='line in2'>Says, Put on your hat, my Geordy.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>23</div>
- <div class='line'>But out it speaks him gleid Argyle,</div>
- <div class='line in2'>Says, Woe be to your body!</div>
- <div class='line'>I wish that Gight had lost his head,</div>
- <div class='line in2'>I should enjoyd his lady.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>24</div>
- <div class='line'>She looked oer her left shoulder,</div>
- <div class='line in2'>A proud look and a saucy;</div>
- <div class='line'>Says, Woe be to you, gleid Argyle!</div>
- <div class='line in2'>Ye’ll neer be like my Geordy.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>25</div>
- <div class='line'>‘You’ll hae me to some writer’s house,</div>
- <div class='line in2'>And that baith seen and shortly,</div>
- <div class='line'>That I may write down Gight’s lament,</div>
- <div class='line in2'>And how I borrowed Geordy.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>26</div>
- <div class='line'>When she was in her saddle set,</div>
- <div class='line in2'>And aye behind her Geordy,</div>
- <div class='line'>Birds neer sang blyther in the bush</div>
- <div class='line in2'>Than she behind her Geordy.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>27</div>
- <div class='line'>‘O bonny George, but I love thee well,</div>
- <div class='line in2'>And O sae dear as I love thee!</div>
- <div class='line'>The sun and moon and firmament above</div>
- <div class='line in2'>Bear witness how I love thee!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>28</div>
- <div class='line'>‘O bonny Ann, but I love thee well,</div>
- <div class='line in2'>And O but sae dear as I love thee!</div>
- <div class='line'>The birds in the air, that fly together pair and pair,</div>
- <div class='line in2'>Bear witness, Ann, that I love thee!’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>J</h3>
-
-<p class='c024'>Buchan’s Ballads of the North of Scotland, I, 133.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>‘First I was lady o Black Riggs,</div>
- <div class='line in2'>And then into Kincraigie;</div>
- <div class='line'>Now I am the Lady o Gight,</div>
- <div class='line in2'>And my love he’s ca’d Geordie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘I was the mistress o Pitfan,</div>
- <div class='line in2'>And madam o Kincraigie;</div>
- <div class='line'>But now my name is Lady Anne,</div>
- <div class='line in2'>And I am Gight’s own lady.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘We courted in the woods o Gight,</div>
- <div class='line in2'>Where birks and flowrs spring bonny;</div>
- <div class='line'>But pleasures I had never one,</div>
- <div class='line in2'>But sorrows thick and mony.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘He never ownd me as his wife,</div>
- <div class='line in2'>Nor honourd me as his lady,</div>
- <div class='line'>But day by day he saddles the grey,</div>
- <div class='line in2'>And rides to Bignet’s lady.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>When Bignet he got word of that,</div>
- <div class='line in2'>That Gight lay wi his lady,</div>
- <div class='line'>He’s casten him in prison strong,</div>
- <div class='line in2'>To ly till lords were ready.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_136'>136</span>6</div>
- <div class='line'>‘Where will I get a little wee boy,</div>
- <div class='line in2'>That is baith true and steady,</div>
- <div class='line'>That will run on to bonny Gight,</div>
- <div class='line in2'>And bring to me my lady?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘O here am I, a little wee boy,</div>
- <div class='line in2'>That is baith true and steady,</div>
- <div class='line'>That will run to the yates o Gight,</div>
- <div class='line in2'>And bring to you your lady.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘Ye’ll bid her saddle the grey, the grey,</div>
- <div class='line in2'>The brown rode neer so smartly;</div>
- <div class='line'>Ye’ll bid her come to Edinbro town,</div>
- <div class='line in2'>A’ for the life of Geordie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>The night was fair, the moon was clear,</div>
- <div class='line in2'>And he rode by Bevany,</div>
- <div class='line'>And stopped at the yates o Gight,</div>
- <div class='line in2'>Where leaves were thick and mony.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>The lady lookd oer castle-wa,</div>
- <div class='line in2'>And dear, but she was sorry!</div>
- <div class='line'>‘Here comes a page frae Edinbro town;</div>
- <div class='line in2'>A’ is nae well wi Geordie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘What news, what news, my little boy?</div>
- <div class='line in2'>Come tell me soon and shortly;’</div>
- <div class='line'>‘Bad news, bad news, my lady,’ he said,</div>
- <div class='line in2'>‘They’re going to hang your Geordie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘Ye’ll saddle to me the grey, the grey,</div>
- <div class='line in2'>The brown rade neer so smartly;</div>
- <div class='line'>And I’ll awa to Edinbro town,</div>
- <div class='line in2'>Borrow the life o Geordie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>When she came near to Edinbro town,</div>
- <div class='line in2'>I wyte she didna tarry,</div>
- <div class='line'>But she has mounted her grey steed,</div>
- <div class='line in2'>And ridden the Queen’s Ferry.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>When she came to the boat of Leith,</div>
- <div class='line in2'>I wat she didna tarry;</div>
- <div class='line'>She gae the boatman a guinea o gowd</div>
- <div class='line in2'>To boat her ower the ferry.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>When she came to the pier o Leith,</div>
- <div class='line in2'>The poor they were sae many;</div>
- <div class='line'>She dealt the gowd right liberallie,</div>
- <div class='line in2'>And bade them pray for Geordie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>When she gaed up the tolbooth-stair,</div>
- <div class='line in2'>The nobles there were many:</div>
- <div class='line'>And ilka ane stood hat on head,</div>
- <div class='line in2'>But hat in hand stood Geordie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>She gae a blink out-ower them a’,</div>
- <div class='line in2'>And three blinks to her Geordie;</div>
- <div class='line'>But when she saw his een fast bound,</div>
- <div class='line in2'>A swoon fell in this lady.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>‘Whom has he robbd? What has he stole?</div>
- <div class='line in2'>Or has he killed ony?</div>
- <div class='line'>Or what’s the crime that he has done,</div>
- <div class='line in2'>His foes they are sae mony?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>19</div>
- <div class='line'>‘He hasna brunt, he hasna slain,</div>
- <div class='line in2'>He hasna robbed ony;</div>
- <div class='line'>But he has done another crime,</div>
- <div class='line in2'>For which he will pay dearly.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>20</div>
- <div class='line'>Then out it speaks Lord Montague,</div>
- <div class='line in2'>O wae be to his body!</div>
- <div class='line'>‘The day we hangd young Charles Hay,</div>
- <div class='line in2'>The morn we’ll head your Geordie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>21</div>
- <div class='line'>Then out it speaks the king himsell,</div>
- <div class='line in2'>Vow, but he spake bonny!</div>
- <div class='line'>‘Come here, young Gight, confess your sins,</div>
- <div class='line in2'>Let’s hear if they be mony.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>22</div>
- <div class='line'>‘Come here, young Gight, confess your sins,</div>
- <div class='line in2'>See ye be true and steady;</div>
- <div class='line'>And if your sins they be but sma,</div>
- <div class='line in2'>Then ye ‘se win wi your lady.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>23</div>
- <div class='line'>‘Nane have I robbd, nought have I stown,</div>
- <div class='line in2'>Nor have I killed ony;</div>
- <div class='line'>But ane o the king’s best brave steeds,</div>
- <div class='line in2'>I sold him in Bevany.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>24</div>
- <div class='line'>Then out it speaks the king again,</div>
- <div class='line in2'>Dear, but he spake bonny!</div>
- <div class='line'>‘That crime’s nae great; for your lady’s sake,</div>
- <div class='line in2'>Put on your hat now, Geordie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>25</div>
- <div class='line'>Then out it speaks Lord Montague,</div>
- <div class='line in2'>O wae be to his body!</div>
- <div class='line'>‘There’s guilt appears in Gight’s ain face,</div>
- <div class='line in2'>Ye’ll cross-examine Geordie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>26</div>
- <div class='line'>‘Now since it all I must confess,</div>
- <div class='line in2'>My crimes’ baith great and mony:</div>
- <div class='line'>A woman abused, five orphan babes,</div>
- <div class='line in2'>I killd them for their money.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_137'>137</span>27</div>
- <div class='line'>Out it speaks the king again,</div>
- <div class='line in2'>And dear, but he was sorry!</div>
- <div class='line'>‘Your confession brings confusion,</div>
- <div class='line in2'>Take aff your hat now, Geordie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>28</div>
- <div class='line'>Then out it speaks the lady hersell,</div>
- <div class='line in2'>Vow, but she was sorry!</div>
- <div class='line'>‘Now all my life I’ll wear the black,</div>
- <div class='line in2'>Mourn for the death o Geordie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>29</div>
- <div class='line'>Lord Huntly then he did speak out,</div>
- <div class='line in2'>O fair mot fa his body!</div>
- <div class='line'>‘I there will fight doublet alane</div>
- <div class='line in2'>Or ony thing ails Geordie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>30</div>
- <div class='line'>Then out it speaks the king again,</div>
- <div class='line in2'>Vow, but he spake bonny!</div>
- <div class='line'>‘If ye’ll tell down ten thousand crowns,</div>
- <div class='line in2'>Ye’ll buy the life o Geordie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>31</div>
- <div class='line'>She spread her mantle on the ground,</div>
- <div class='line in2'>Dear, but she spread it bonny!</div>
- <div class='line'>Some gae her crowns, some ducadoons,</div>
- <div class='line in2'>And some gae dollars mony:</div>
- <div class='line'>Then she tauld down ten thousand crowns,</div>
- <div class='line in2'>‘Put on your hat, my Geordie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>32</div>
- <div class='line'>Then out it speaks Lord Montague,</div>
- <div class='line in2'>Wae be to his body!</div>
- <div class='line'>‘I wisht that Gight wanted the head;</div>
- <div class='line in2'>I might enjoyd his lady.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>33</div>
- <div class='line'>Out it speaks the lady hersell,</div>
- <div class='line in2'>‘Ye need neer wish my body;</div>
- <div class='line'>O ill befa your wizzend snout!</div>
- <div class='line in2'>Woud ye compare wi Geordie?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>34</div>
- <div class='line'>When she was in her saddle set,</div>
- <div class='line in2'>Riding the leys sae bonny,</div>
- <div class='line'>The fiddle and fleet playd neer sae sweet</div>
- <div class='line in2'>As she behind her Geordie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>35</div>
- <div class='line'>‘O Geordie, Geordie, I love you well,</div>
- <div class='line in2'>Nae jealousie coud move me;</div>
- <div class='line'>The birds in air, that fly in pairs,</div>
- <div class='line in2'>Can witness how I love you.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>36</div>
- <div class='line'>‘Ye’ll call for one, the best o clerks,</div>
- <div class='line in2'>Ye’ll call him soon and shortly,</div>
- <div class='line'>As he may write what I indite,</div>
- <div class='line in2'>A’ this I’ve done for Geordie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>37</div>
- <div class='line'>He turned him right and round about,</div>
- <div class='line in2'>And high, high looked Geordie:</div>
- <div class='line'>‘A finger o Bignet’s lady’s hand</div>
- <div class='line in2'>Is worth a’ your fair body.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>38</div>
- <div class='line'>‘My lands may a’ be masterless,</div>
- <div class='line in2'>My babes may want their mother;</div>
- <div class='line'>But I’ve made a vow, will keep it true,</div>
- <div class='line in2'>I’ll be bound to no other.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>39</div>
- <div class='line'>These words they causd a great dispute,</div>
- <div class='line in2'>And proud and fierce grew Geordie;</div>
- <div class='line'>A sharp dagger he pulled out,</div>
- <div class='line in2'>And pierced the heart o ‘s lady.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>40</div>
- <div class='line'>The lady’s dead, and Gight he’s fled,</div>
- <div class='line in2'>And left his lands behind him;</div>
- <div class='line'>Altho they searched south and north,</div>
- <div class='line in2'>There were nane there coud find him.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>41</div>
- <div class='line'>Now a’ that lived into Black Riggs,</div>
- <div class='line in2'>And likewise in Kincraigie,</div>
- <div class='line'>For seven years were clad in black,</div>
- <div class='line in2'>To mourn for Gight’s own lady.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>K</h3>
-
-<p class='c024'>Motherwell’s MS., p. 370, as sung by Agnes Lyle’s father.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>‘I have eleven babes into the north,</div>
- <div class='line in2'>And the twelfth is in my body, O</div>
- <div class='line'>And the youngest o them’s in the nurse’s arms,</div>
- <div class='line in2'>He neer yet saw his daddy.’ O</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>Some gied her ducks, some gied her drakes,</div>
- <div class='line in2'>And some gied her crowns monie,</div>
- <div class='line'>And she’s paid him down five thousand pound,</div>
- <div class='line in2'>And she’s gotten hame her Geordie.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<div>
- <span class='pageno' id='Page_138'>138</span>
- <h3 class='c023'>L</h3>
-</div>
-
-<p class='c024'>Cunningham’s Songs of Scotland, II, 186, 188; “from the
-recitation of Mrs Cunningham.”</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>And soon she came to the water broad,</div>
- <div class='line in2'>Nor boat nor barge was ready;</div>
- <div class='line'>She turned her horse’s head to the flood,</div>
- <div class='line in2'>And swam through at Queensferry.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>But when she to the presence came,</div>
- <div class='line in2'>‘Mang earls high and lordlie,</div>
- <div class='line'>There hat on head sat every man,</div>
- <div class='line in2'>While hat in hand stood Geordie.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>M</h3>
-
-<p class='c024'>Motherwell’s Note-Book, pp. 2, 1; from Miss Brown, sister
-of Dr James Brown, of Glasgow.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>When he came out at the tolbooth-stair,</div>
- <div class='line in2'>He was baith red and rosy;</div>
- <div class='line'>But gin he cam to the gallows-fit,</div>
- <div class='line in2'>He was wallourt like the lily.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>N</h3>
-
-<p class='c024'>Motherwell’s Note-Book, p. 20.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>I have nine children in the west,</div>
- <div class='line in2'>The tenth ane’s in my bodie;</div>
- <div class='line'>The eldest o them she never knew a man,</div>
- <div class='line in2'>And she knows not wha’s her daddy.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-
-<p class='c011'><b>A.</b></p>
-
-<p class='c020'>4<sup>2</sup>, 5<sup>2</sup>. menzie.</p>
-
-<p class='c011'><b>B. a.</b></p>
-
-<p class='c020'>8<sup>3</sup>, 9<sup>3</sup>, 19<sup>2</sup>, 21<sup>3</sup>. &amp; <i>for</i> an.</p>
-
-<p class='c020'>13<sup>2</sup>. for <i>struck out before</i> Your.</p>
-
-<p class='c020'>14<sup>3</sup>. O <i>has been altered from</i> If, <i>and is not
-very distinct.</i></p>
-
-<p class='c020'>25<sup>2</sup>. wi her?</p>
-
-<p class='c020'>25<sup>3</sup>. Tell down, tell tell down.</p>
-
-<p class='c020'>26. <i>Or</i>,</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>She’s put her hand to her pocket,</div>
- <div class='line in2'>She’s pulld out ducats many,</div>
- <div class='line'>An she’s telld down, etc.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>27<sup>1</sup>. <i>Var.</i> she blessd.</p>
-
-<p class='c020'>28<sup>3,4</sup>. <i>No indication that this is an imperfect
-stanza. The last line is nearly bound in,
-and not easy to read.</i></p>
-
-<p class='c020'>30<sup>3</sup>. Gar print, etc.</p>
-
-<p class='c011'><b>b.</b></p>
-
-<p class='c020'><i>Variations written on the margin of <b>a</b>.</i></p>
-
-<p class='c020'>1<sup>3</sup>. The Laird of Gigh has killd a man.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>3</sup>. That will gae rin to the yates of Gigh.</p>
-
-<p class='c020'>7<sup>1</sup>. Burntisland sands <i>for</i> the water-side.</p>
-
-<p class='c020'>8<sup>1</sup>. the water-yate.</p>
-
-<p class='c020'>8<sup>3</sup>. dealt the red gold them amang.</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14.</div>
- <div class='line'>’Twas up than spak a gentleman,</div>
- <div class='line in2'>Was ca’d the Laird of Logie,</div>
- <div class='line'>War Gighie’s head but on the blo[ck],</div>
- <div class='line in2'>If I had his fair ladie!’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>21<sup>1</sup>. the gude Argyle <i>for</i> a Scottish lord.</p>
-
-<p class='c020'>21<sup>2</sup>. He’s been a friend to many.</p>
-
-<p class='c011'><b>C. a.</b></p>
-
-<p class='c020'>“This song was taken down from a Miss
-Christy Robertson, Dunse, who sung it to a
-very pretty old tune. Being an old maid
-herself, she did not let it want any of the
-original plainture which I suppose the original
-air would have.”</p>
-
-<p class='c020'><i>The MS. of Thomas Wilkie is inscribed, at
-the beginning,</i> Gattonside, 4th Sept., 1813;
-<i>at the end,</i> Bowden, 2d Sept., 1815.</p>
-
-<p class='c020'>6<sup>3</sup>. goud <i>written over</i> guineas.</p>
-
-<p class='c020'>8<sup>1,2</sup>. <i>Var.</i> six <i>for</i> ten, seventh <i>for</i> eleventh.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>1</sup>. a kind-hearted man, <i>wanting in <b>b</b>, has
-evidently been supplied.</i></p>
-
-<p class='c020'>12<sup>1,2</sup>. <i>Supplied: originally only</i> A man spoke
-loud.</p>
-
-<p class='c020'>12<sup>3</sup>. Geordie’s <i>written over</i> his; were <i>over</i> had
-been.</p>
-
-<p class='c011'><b>b.</b></p>
-
-<p class='c020'>2<sup>3</sup>. shirt.</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>2</sup>. And they saddled to her.</p>
-
-<p class='c020'>6<sup>3</sup>. red goud.</p>
-
-<p class='c020'>7<sup>1</sup>. When she.</p>
-
-<p class='c020'>9<sup>1</sup>. Geight.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>1</sup>. a kind-hearted man <i>wanting</i>.</p>
-
-<p class='c020'>12<sup>1,2</sup>. A man spoke loud.</p>
-
-<p class='c020'>13<sup>4</sup>. my <i>wanting</i>.</p>
-
-<p class='c020'>14<sup>2</sup> And herself.</p>
-
-<p class='c011'><b>D.</b></p>
-
-<p class='c020'>2<sup>2</sup>. goud and money <i>substituted for</i> hose and
-shoon <i>struck out</i>.</p>
-
-<p class='c020'>9<sup>2</sup>. they <i>struck out before</i> was.</p>
-
-<p class='c020'><span class='pageno' id='Page_139'>139</span>18<sup>3–6</sup>. <i>Written in two lines.</i></p>
-
-<p class='c011'><b>E. b.</b></p>
-
-<p class='c020'><i>No account is given of the variations of the
-printed copy from the manuscript, but it is
-presumed that the larger ones were traditional.</i></p>
-
-<p class='c020'>1<sup>3</sup>. And monie ane got broken heads.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>1</sup>. she gaed.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>4</sup>. To pray.</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>1</sup>. into.</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>3</sup>. And ilka ane.</p>
-
-<p class='c020'><i>After 3:</i></p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>Up bespak a Norlan lord,</div>
- <div class='line in2'>I wat he spak na bonnie;</div>
- <div class='line'>‘If ye’ll stay here a little while,</div>
- <div class='line in2'>Ye’ll see Geordie hangit shortly.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>4<sup>1</sup>. Then up bespak.</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4<sup>3,4</sup>.</div>
- <div class='line'>If ye’ll pay doun five hundred crowns,</div>
- <div class='line in2'>Ye ‘se get your true-love Geordie.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'><i>After 4:</i></p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>Some lent her guineas, some lent her crowns,</div>
- <div class='line in2'>Some lent her shillings monie,</div>
- <div class='line'>And she’s paid doun five hundred crowns,</div>
- <div class='line in2'>And she’s gotten her bonnie love Geordie.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>5<sup>1</sup>. hie steed.</p>
-
-<p class='c020'>5<sup>2</sup>. ahint.</p>
-
-<p class='c011'><i>Burden, first line</i>: My Geordie O, my Geordie O.</p>
-
-<p class='c011'><b>F.</b></p>
-
-<p class='c020'>“Sung to a tune something similar to ‘My
-Nannie O.’”</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>3</sup>. 10000.</p>
-
-<p class='c020'>12<sup>3</sup>. 5000.</p>
-
-<p class='c011'><b>G.</b></p>
-
-<p class='c020'>8<sup>3</sup>, 9<sup>3</sup>. 500.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>3</sup>. breeks <i>is a corruption, for</i> bouks, <i><b>A</b> 14<sup>3</sup>.</i></p>
-
-<p class='c011'><b>I. a.</b></p>
-
-<p class='c020'>10<sup>3</sup>. crowns like duke o Downs: <i>cf.</i> <b>b</b> 21<sup>3</sup>,
-<b>G</b> 31<sup>3</sup>.</p>
-
-<p class='c020'>12<sup>4</sup>. gars your.</p>
-
-<p class='c011'><b>b.</b></p>
-
-<p class='c020'>1<sup>1</sup>. I was courted a wife in the bonny woods
-of Fife.</p>
-
-<p class='c020'>1<sup>2</sup>. and flowers.</p>
-
-<p class='c020'>1<sup>3</sup>. And pleasures I’ve had never nane.</p>
-
-<p class='c020'>1<sup>4</sup>. I’ve had mony.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>1</sup>. was lady of bonny Pitfauns.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>2</sup>. Then.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>3</sup>. is Lady.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>4</sup>. I’m even.</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>1</sup>. He never owns me.</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>2</sup>. Nor loves me.</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>3</sup>. But every day.</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>4</sup>. rides to Pilbagnet’s.</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>1</sup>. Pilbagnet he’s.</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>2</sup>. has lien wi.</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>3</sup>. And he’s put him in prison strang.</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>4</sup>. <i>Wanting.</i></p>
-
-<p class='c020'>5<sup>3</sup>. That will rin on to Ythan side.</p>
-
-<p class='c020'>5<sup>4</sup>. Wi letters.</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6.</div>
- <div class='line'>Now here am I, a bonny boy,</div>
- <div class='line in2'>Will rin your errand shortly,</div>
- <div class='line'>That will rin on to Ythan side</div>
- <div class='line in2'>Wi letters to your ladye.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>7<sup>1</sup>. But when she looked the letter on.</p>
-
-<p class='c020'>7<sup>3</sup>. But ere: to an.</p>
-
-<p class='c020'>7<sup>4</sup>. tears fell.</p>
-
-<p class='c020'>8<sup>1</sup>. Ye’ll saddle: said.</p>
-
-<p class='c020'>8<sup>2</sup>. Tho the brown should ride never so bonny.</p>
-
-<p class='c020'>8<sup>3</sup>. I’ll go on to.</p>
-
-<p class='c020'>8<sup>4</sup>. To see how they’re using my.</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9.</div>
- <div class='line'>As she rode down by the pier of Leith,</div>
- <div class='line in2'>The poor met her never so mony,</div>
- <div class='line'>And she dealt the red gold right liberally,</div>
- <div class='line in2'>And bade them pray well for her Geordie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10.</div>
- <div class='line'>As she rode down by Edinbro town,</div>
- <div class='line in2'>The poor met her never so mony,</div>
- <div class='line'>And she dealt the red gold right liberallie,</div>
- <div class='line in2'>And bade them pray weel for her Geordie.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'><i>After 10:</i></p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>The king looked ower his castle-wa,</div>
- <div class='line in2'>And he spak seen and shortly;</div>
- <div class='line'>‘Now who is this,’ said our liege the king,</div>
- <div class='line in2'>‘Deals the red gold sae largely?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>Then up bespak a bonny boy,</div>
- <div class='line in2'>Was richt nigh to her Geordie;</div>
- <div class='line'>‘I’ll wager my life and a’ my lan</div>
- <div class='line in2'>That it is Gicht’s own ladye.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>11<sup>1</sup>. Then she went down the toolbooth-stair.</p>
-
-<p class='c020'>11<sup>2</sup>. all the nobles so.</p>
-
-<p class='c020'>11<sup>3</sup>. And every one had his hat on.</p>
-
-<p class='c020'>12–20. <i>Wanting.</i></p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>21.</div>
- <div class='line'>Then she went down the toolbooth-stair,</div>
- <div class='line in2'>Among all the nobles so many;</div>
- <div class='line'>Some gave her guineas, some gave her crowns,</div>
- <div class='line in2'>Some gave her dukedoons many,</div>
- <div class='line'>And she has paid down the jailor’s fee,</div>
- <div class='line in2'>And now she enjoys her Geordie.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>22–26. <i>Wanting.</i></p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>27.</div>
- <div class='line'>‘O bonnie George, I love you weel!</div>
- <div class='line in2'>O dear George, as I love you!</div>
- <div class='line'>The sun and the moon, go together roun and roun,</div>
- <div class='line in2'>Bear witness, dear George, how I love you!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_140'>140</span>28.</div>
- <div class='line'>‘O bonnie Anne, I love you weel!</div>
- <div class='line in2'>Oh dear Anne, how I love you!</div>
- <div class='line'>The birds of the air, fly together pair and pair,</div>
- <div class='line in2'>Bear witness, dear Anne, how I love you!’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c011'><b>J.</b></p>
-
-<p class='c020'>13<sup>4</sup>. the queen’s berry.</p>
-
-<p class='c020'>26<sup>2</sup>. crimes. <i>I suppose</i> crimes is <i>to be meant</i>.</p>
-
-<p class='c011'><b>K.</b></p>
-
-<p class='c020'>“Of the preceding ballad [<b>F</b>], Agnes Lile says
-she has heard her father sing a different set,
-all of which she forgets except this, that
-there was nothing said of ‘a bold bluidy
-wretch,’ and in place of what is given to him
-in this version [<b>F</b> 10, 11], there were the
-two following stanzas.” <i>Motherwell’s MS.,
-p. 370 f.</i></p>
-
-<p class='c020'>2<sup>3</sup>. 5000.</p>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>APPENDIX</h3>
-
-<p class='c038'>“A lamentable new ditty, made upon the death
-of a worthy gentleman named George Stoole, dwelling
-sometime on Gate-side Moore, and sometime
-at New-Castle in Northumberland: with his penitent
-end. To a delicate Scottish tune.” Roxburghe
-Collection, I, 186, 187. Roxburghe Ballads, ed.
-W. Chappell, I, 576. Previously printed by [Ritson],
-Northumberland Garland, Newcastle, 1793,
-p. 33 (p. 43 of Haslewood’s reprint, London, 1809),
-and in Bell’s Rhymes of Northern Bards, p. 162.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>Come, you lusty northerne lads,</div>
- <div class='line in2'>That are so blith and bonny,</div>
- <div class='line'>Prepare your hearts to be full sad,</div>
- <div class='line in2'>To hear the end of Georgey.</div>
- <div class='line in4'>Heigh-ho, heigh-ho, my bon[n]y love,</div>
- <div class='line in6'>Heigh-ho, heigh-ho, my bonny!</div>
- <div class='line in4'>Heigh-ho, heigh-ho, my owne deare love,</div>
- <div class='line in6'>And God be with my Georgie!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>When Georgie to his triall came,</div>
- <div class='line in2'>A thousand hearts were sorry;</div>
- <div class='line'>A thousand lasses wept full sore,</div>
- <div class='line in2'>And all for love of Georgy.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>Some did say he would escape,</div>
- <div class='line in2'>Some at his fall did glory;</div>
- <div class='line'>But these were clownes and fickle friends,</div>
- <div class='line in2'>And none that lovëd Georgy.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>Might friends have satisfide the law,</div>
- <div class='line in2'>Then Georgie would find many;</div>
- <div class='line'>Yet bravely did he plead for life,</div>
- <div class='line in2'>If mercy might be any.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>But when this doughty carle was cast,</div>
- <div class='line in2'>He was full sad and sorry;</div>
- <div class='line'>Yet boldly did he take his death,</div>
- <div class='line in2'>So patiently dyde Georgie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>As Georgie went up to the gate,</div>
- <div class='line in2'>He tooke his leave of many;</div>
- <div class='line'>He tooke his leave of his lard’s wife,</div>
- <div class='line in2'>Whom he lovd best of any.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>With thousand sighs and heavy lookes,</div>
- <div class='line in2'>Away from thence he parted</div>
- <div class='line'>Where he so often blith had beene,</div>
- <div class='line in2'>Though now so heavy-hearted.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>He writ a letter with his owne hand,</div>
- <div class='line in2'>He thought he writ it bravely;</div>
- <div class='line'>He sent to New-castle towne,</div>
- <div class='line in2'>To his belovëd lady.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>Wherein he did at large bewaile</div>
- <div class='line in2'>The occasion of his folly,</div>
- <div class='line'>Bequeathing life unto the law,</div>
- <div class='line in2'>His soule to heaven holy.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘Why, lady, leave to weepe for me!</div>
- <div class='line in2'>Let not my ending grieve ye!</div>
- <div class='line'>Prove constant to the man you love,</div>
- <div class='line in2'>For I cannot releeve ye.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘Out upon the, Withrington!</div>
- <div class='line in2'>And fie upon the, Phœnix!</div>
- <div class='line'>Thou hast put downe the doughty one</div>
- <div class='line in2'>That stole the sheepe from Anix.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘And fie on all such cruell carles</div>
- <div class='line in2'>Whose crueltie’s so fickle</div>
- <div class='line'>To cast away a gentleman,</div>
- <div class='line in2'>In hatred, for so little!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>‘I would I were on yonder hill,</div>
- <div class='line in2'>Where I have beene full merry,</div>
- <div class='line'>My sword and buckeler by my side,</div>
- <div class='line in2'>To fight till I be weary.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>‘They well should know, that tooke me first,</div>
- <div class='line in2'>Though hopes be now forsaken,</div>
- <div class='line'>Had I but freedome, armes, and health,</div>
- <div class='line in2'>I’de dye ere I’de be taken.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>‘But law condemns me to my grave,</div>
- <div class='line in2'>They have me in their power;</div>
- <div class='line'>Ther’s none but Christ that can mee save</div>
- <div class='line in2'>At this my dying houre.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_141'>141</span>16</div>
- <div class='line'>He calld his dearest love to him,</div>
- <div class='line in2'>When as his heart was sorry,</div>
- <div class='line'>And speaking thus, with manly heart,</div>
- <div class='line in2'>‘Deare sweeting, pray for Georgie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>He gave to her a piece of gold,</div>
- <div class='line in2'>And bade her give ‘t her barnes,</div>
- <div class='line'>And oft he kist her rosie lips,</div>
- <div class='line in2'>And laid him into her armes.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>And comming to the place of death,</div>
- <div class='line in2'>He never changëd colour;</div>
- <div class='line'>The more they thought he would looke pale,</div>
- <div class='line in2'>The more his veines were fuller.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>19</div>
- <div class='line'>And with a cheerefull countenance,</div>
- <div class='line in2'>Being at that time entreated</div>
- <div class='line'>For to confesse his former life,</div>
- <div class='line in2'>These words he straight repeated.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>20</div>
- <div class='line'>‘I never stole no oxe nor cow,</div>
- <div class='line in2'>Nor never murdered any;</div>
- <div class='line'>But fifty horse I did receive</div>
- <div class='line in2'>Of a merchant’s man of Gory.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>21</div>
- <div class='line'>‘For which I am condemnd to dye,</div>
- <div class='line in2'>Though guiltlesse I stand dying;</div>
- <div class='line'>Deare gracious God, my soule receive!</div>
- <div class='line in2'>For now my life is flying.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>22</div>
- <div class='line'>The man of death a part did act</div>
- <div class='line in2'>Which grieves mee tell the story;</div>
- <div class='line'>God comfort all are comfortlesse,</div>
- <div class='line in2'>And did[e] so well as Georgie!</div>
- <div class='line in4'>Heigh-ho, heigh-ho, my bonny love,</div>
- <div class='line in6'>Heigh-ho, heigh[-ho], my bonny,</div>
- <div class='line in4'>Heigh-ho, heigh-ho, mine own true love,</div>
- <div class='line in6'>Sweet Christ receive my Georgie!</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c039'>1. <i>Burden to st. 1</i>: honny <i>in the second line</i>.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>3</sup>. the ney.</p>
-
-<p class='c020'>14<sup>2</sup>. whoops.</p>
-
-<p class='c020'>14<sup>4</sup>. dye are.</p>
-
-<p class='c010'>“The Life and Death of George of Oxford. To
-a pleasant tune, called Poor Georgy.” Roxburghe
-Collection, IV, 53, Pepys, II, 150, Jersey, I, 86,
-Huth, I, 150, according to Mr J. W. Ebsworth,
-Roxburghe Ballads, VII, 70, 1890. It was printed
-for P. Brooksby, whose time Mr Ebsworth gives as
-between 1671 and 1692.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>As I went over London Bridge,</div>
- <div class='line in2'>All in a misty morning,</div>
- <div class='line'>There did I see one weep and mourn,</div>
- <div class='line in2'>Lamenting for her Georgy.</div>
- <div class='line in4'>His time it is past, his life it will not last,</div>
- <div class='line in6'>Alack and alas, there is no remédy!</div>
- <div class='line in4'>Which makes the heart within me ready to burst in three,</div>
- <div class='line in6'>To think on the death of poor Georgy.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘George of Oxford is my name,</div>
- <div class='line in2'>And few there’s but have known me;</div>
- <div class='line'>Many a mad prank have I playd,</div>
- <div class='line in2'>But now they’ve overthrown me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>O then bespake the Lady Gray;</div>
- <div class='line in2'>‘I’le haste me in the morning,</div>
- <div class='line'>And to the judge I’le make my way,</div>
- <div class='line in2'>To save the life of Georgy.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘Go saddle me my milk-white steed,</div>
- <div class='line in2'>Go saddle me my bonny,</div>
- <div class='line'>That I may to New-Castle speed,</div>
- <div class='line in2'>To save the life of Georgy.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>But when she came the judge before,</div>
- <div class='line in2'>Full low her knee she bended;</div>
- <div class='line'>For Georgy’s life she did implore,</div>
- <div class='line in2'>That she might be befriended.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘O rise, O rise, fair Lady Gray,</div>
- <div class='line in2'>Your suit cannot be granted;</div>
- <div class='line'>Content your self as well you may,</div>
- <div class='line in2'>For Georgy must be hanged.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>She wept, she waild, she [w]rung her hands,</div>
- <div class='line in2'>And ceasëd not her mourning;</div>
- <div class='line'>She offerd gold, she offerd lands,</div>
- <div class='line in2'>To save the life of Georgy.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘I have travelld through the land,</div>
- <div class='line in2'>And met with many a man, sir,</div>
- <div class='line'>But, knight or lord, I bid him stand;</div>
- <div class='line in2'>He durst not make an answer.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘The Brittain bold that durst deny</div>
- <div class='line in2'>His money for to tender,</div>
- <div class='line'>Though he were stout as valiant Guy,</div>
- <div class='line in2'>I forced him to surrender.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘But when the money I had got,</div>
- <div class='line in2'>And made him cry <i>peccavi</i>,</div>
- <div class='line'>To bear his charge and pay his shot,</div>
- <div class='line in2'>A mark or noble gave I.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘The ladies, when they had me seen,</div>
- <div class='line in2'>Would ner have been affrighted;</div>
- <div class='line'>To take a dance upon the green</div>
- <div class='line in2'>With Georgy they delighted.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘When I had ended this our wake,</div>
- <div class='line in2'>And fairly them bespoken,</div>
- <div class='line'>Their rings and jewels would I take,</div>
- <div class='line in2'>To keep them for a token.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>The hue-and-cry for George is set,</div>
- <div class='line in2'>A proper handsome fellow,</div>
- <div class='line'>With diamond eyes as black as jet,</div>
- <div class='line in2'>And locks like gold so yellow.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_142'>142</span>14</div>
- <div class='line'>Long it was, with all their art,</div>
- <div class='line in2'>Ere they could apprehend him,</div>
- <div class='line'>But at the last his valiant heart</div>
- <div class='line in2'>No longer could defend him.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>‘I ner stole horse nor mare in my life,</div>
- <div class='line in2'>Nor cloven foot, or any,</div>
- <div class='line'>But once, sir, of the king’s white steeds,</div>
- <div class='line in2'>And I sold them to Bohemia.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>Georgy he went up the hill,</div>
- <div class='line in2'>And after followed many;</div>
- <div class='line'>Georgy was hanged in silken string,</div>
- <div class='line in2'>The like was never any.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-
-<p class='c020'><i>The burden (here given with only the first stanza) is
-from time to time varied.</i></p>
-
-<p class='c020'>3<sup>1</sup>, 6<sup>1</sup>. Oh.</p>
-
-<p class='c020'><i>After 7.</i> George’s Confession.</p>
-
-<div class='chapter'>
- <h2 id='c210' class='c009'>210<br /> <br /> <span class='large'>BONNIE JAMES CAMPBELL</span></h2>
-</div>
-
-<p class='c021'><b>A.</b> Herd’s MSS, I, 40, II, 184.</p>
-
-<p class='c022'><b>B.</b> Finlay’s Scottish Ballads, 1808, I, xxxiii.</p>
-
-<p class='c022'><b>C.</b> ‘Bonnie George Campbell,’ Smith’s Scotish Minstrel,
-V, 42.</p>
-
-<p class='c022'><b>D.</b> Cunningham’s Songs of Scotland, III, 2.</p>
-
-<p class='c010'><b>A</b> was copied by Sir Walter Scott (with
-slight variations) into a MS. at Abbotsford,
-‘Scottish Songs,’ fol. 68 (1795–1806). The
-first half is printed from notes of Scott in
-Laing’s edition of Sharpe’s Ballad Book, pp.
-143, 156 f, and to these two stanzas, nearly
-as here printed, there are added in the second
-case, p. 157, the following verses, which are
-evidently modern, with the exception of the
-last:</p>
-
-<div class='lg-container-b c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>His hawk and his hounds they are wandered and gane,</div>
- <div class='line'>His lady sits dowie and weary her lane,</div>
- <div class='line'>His bairns wi greetin hae blinded their een,</div>
- <div class='line'>His croft is unshorn, and his meadow grows green.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c011'>Scott subjoins, “I never heard more of this.”
-He was familiar with Herd’s MSS.</p>
-
-<p class='c011'><b>C</b>, like many things in the Scotish Minstrel,
-has passed through editorial hands, whence
-the ‘never return’ of st. 4, and ‘A plume in
-his helmet, a sword at his knee,’ st. 5. This
-copy furnished the starting point for Allan
-Cunningham, III, 1, who, however, substitutes
-Finlay’s ‘wife’ for the Minstrel’s ‘bryde,’ and
-presents her with three bairns.</p>
-
-<p class='c011'>Motherwell made up his ‘Bonnie George
-Campbell’ (Minstrelsy, p. 44) from <b>B</b>, <b>C</b>, <b>D</b>.
-In a manuscript copied out by a granddaughter
-of Lord Woodhouselee (1840–50), <b>D</b> is combined
-with Cunningham’s ballad.</p>
-
-<p class='c011'>Motherwell says that this ballad “is probably
-a lament for one of the adherents of the
-house of Argyle who fell in the battle of
-Glenlivet, stricken on Thursday, the third day
-of October, 1594.” Sir Robert Gordon observes
-that Argyle lost in this battle his two
-cousins, Archibald and James Campbell: Genealogical
-History of Sutherland, p. 229. Maidment,
-Scotish Ballads, 1868, I, 240, chooses to
-think that “there can be little doubt” that
-the ballad refers to the murder of Sir John
-Campbell of Calder by one of his own surname,
-in 1591, and alters the title accordingly
-to ‘Bonnie John Campbell.’ Motherwell
-has at least a name to favor his supposition.
-But Campbells enow were killed, in
-battle or feud, before and after 1590, to forbid
-a guess as to an individual James or George
-grounded upon the slight data afforded by the
-ballad.</p>
-
-<p class='c011'>Motherwell’s ballad is translated by Wolff,
-Halle der Völker, I, 79, Hausschatz, p. 225.</p>
-
-<hr class='c018' />
-<div>
- <span class='pageno' id='Page_143'>143</span>
- <h3 class='c023'>A</h3>
-</div>
-
-<p class='c024'>Herd’s MSS, I, 40, II, 184.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>O it’s up in the Highlands,</div>
- <div class='line in2'>and along the sweet Tay,</div>
- <div class='line'>Did bonie James Campbell</div>
- <div class='line in2'>ride monie a day.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>Sadled and bridled,</div>
- <div class='line in2'>and bonie rode he;</div>
- <div class='line'>Hame came horse, hame came sadle,</div>
- <div class='line in2'>but neer hame cam he.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>And doun cam his sweet sisters,</div>
- <div class='line in2'>greeting sae sair,</div>
- <div class='line'>And down cam his bonie wife,</div>
- <div class='line in2'>tearing her hair.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘My house is unbigged,</div>
- <div class='line in2'>my barn’s unbeen,</div>
- <div class='line'>My corn’s unshorn,</div>
- <div class='line in2'>my meadow grows green.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>B</h3>
-
-<p class='c024'>Finlay’s Scottish Ballads, 1808, I, xxxiii.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>Saddled and briddled</div>
- <div class='line in2'>and booted rade he;</div>
- <div class='line'>Toom hame cam the saddle,</div>
- <div class='line in2'>but never cam he.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>Down cam his auld mither,</div>
- <div class='line in2'>greetin fu sair,</div>
- <div class='line'>And down cam his bonny wife,</div>
- <div class='line in2'>wringin her hair.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>Saddled and briddled</div>
- <div class='line in2'>and booted rade he;</div>
- <div class='line'>Toom hame cam the saddle,</div>
- <div class='line in2'>but never cam he.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>C</h3>
-
-<p class='c024'>Smith’s Scotish Minstrel, V, 42.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>Hie upon Hielands,</div>
- <div class='line in2'>and laigh upon Tay,</div>
- <div class='line'>Bonnie George Campbell</div>
- <div class='line in2'>rode out on a day.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>He saddled, he bridled,</div>
- <div class='line in2'>and gallant rode he,</div>
- <div class='line'>And hame cam his guid horse,</div>
- <div class='line in2'>but never cam he.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>Out cam his mother dear,</div>
- <div class='line in2'>greeting fu sair,</div>
- <div class='line'>And out cam his bonnie bryde,</div>
- <div class='line in2'>riving her hair.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘The meadow lies green,</div>
- <div class='line in2'>the corn is unshorn,</div>
- <div class='line'>But bonnie George Campbell</div>
- <div class='line in2'>will never return.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>Saddled and bridled</div>
- <div class='line in2'>and booted rode he,</div>
- <div class='line'>A plume in his helmet,</div>
- <div class='line in2'>a sword at his knee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>But toom cam his saddle,</div>
- <div class='line in2'>all bloody to see,</div>
- <div class='line'>Oh, hame cam his guid horse,</div>
- <div class='line in2'>but never cam he!</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<div>
- <span class='pageno' id='Page_144'>144</span>
- <h3 class='c023'>D</h3>
-</div>
-
-<p class='c024'>Cunningham’s Songs of Scotland, III, 2, communicated
-by Mr Yellowlees.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>High upon Highlands,</div>
- <div class='line in2'>and low upon Tay,</div>
- <div class='line'>Bonnie George Campbell</div>
- <div class='line in2'>rode out on a day.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘My meadow lies green,</div>
- <div class='line in2'>and my corn is unshorn,</div>
- <div class='line'>My barn is to build,</div>
- <div class='line in2'>and my babe is unborn.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-
-<p class='c020'><i><b>A</b> is written, and <b>C</b> printed, in stanzas of four
-long lines.</i></p>
-
-<p class='c020'><b>A.</b>
-1<sup>1</sup>. <i>Sharpe</i>, 143, O <i>wanting</i>.</p>
-
-<p class='c020'>1<sup>2</sup>. <i>Scottish Songs and Sharpe</i>, and <i>wanting</i>.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>2</sup>. <i>Scottish Songs</i>, and gallant, <i>as in</i> <b>C</b>.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>4</sup>. <i>Sharpe</i>, but hame cam na he.</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>4</sup>. <i>Scottish Songs</i>, meadows grow green.</p>
-
-<div class='chapter'>
- <h2 id='c211' class='c009'>211<br /> <br /> <span class='large'>BEWICK AND GRAHAM</span></h2>
-</div>
-
-<p class='c021'><b>a.</b> ‘The Song of Bewick and Grahame,’ a stall-copy,
-in octavo, British Museum, 11621. e. 1. (4.) <b>b.</b> ‘A
-Remarkable and Memorable Song of Sir Robert Bewick
-and the Laird Graham,’ broadside, Roxburghe
-Ballads, III, 624. <b>c.</b> ‘A Remarkable and Memorable
-Song of Sir Robert Bewick and the Laird Graham,’
-broadside, Percy papers. <b>d.</b> ‘Bewick and
-Graham’s Garland,’ M. Angus and Son, Newcastle,
-Bell Ballads, Abbotsford Library, P. 5, vol. i, No 60.
-<b>e.</b> Broadside, in “A Jolly Book of Garlands collected
-by John Bell in Newcastle,” No 29, Abbotsford Library,
-E. 1. <b>f.</b> ‘Bewick and Graham,’ chapbook,
-Newcastle, W. Fordyce. <b>g.</b> “Scotch Ballads, Materials
-for Border Minstrelsy,” No 145, Abbotsford.
-<b>h.</b> ‘Chirstie Græme,’ the same, No 89.</p>
-
-<p class='c010'>No copy of this ballad earlier than the last
-century is known to me. The Museum Catalogue
-gives a conjectural date of 1740 to <b>a</b>
-and of 1720 to <b>b</b>, and, conjecturally again, assigns
-both to Newcastle. <b>c</b>, <b>d</b>, <b>e</b> are also without
-date. <b>c</b> may be as old as <b>b</b>; <b>d</b>, <b>e</b> are at
-least not old, and <b>f</b> is of this century. The
-ballad was given under the title ‘Græme and
-Bewick,’ in Scott’s Minstrelsy, 1803, III, 93,
-“from the recitation of a gentleman” who remembered
-it but imperfectly. In a succeeding
-edition, III, 66, 1833, deficiencies were
-partly supplied and some different readings
-adopted “from a copy obtained by the recitation
-of an ostler in Carlisle.” The first copy
-(entitled ‘Chirstie Græme’) was sent Scott
-by William Laidlaw, January 3, 1803 (Letters,
-vol. i, No 78), as taken down by him
-from the singing of Mr Walter Grieve, in
-Craik, on Borthwick Water. It is preserved
-in “Scotch Ballads, Materials for Border Minstrelsy,”
-No 89, Abbotsford (<b>h</b>); and in the
-same volume, No 145, is what is shown by
-internal evidence to be the ostler’s copy (<b>g</b>).
-Both copies were indisputably derived from
-print, though <b>h</b> may have passed through several
-mouths. <b>g</b> agrees with <b>b-f</b> closely as to
-minute points of phraseology which it is difficult
-to believe that a reciter would have retained.
-It looks more like an immediate,
-though faulty, transcript from print. Of
-many deviations, though most may be charge-able
-<span class='pageno' id='Page_145'>145</span>to a bad copyist, or, if one pleases, a bad
-memory, others indicate an original which differed
-in some particulars from <b>b-f</b>; and the
-same may perhaps be true of <b>h</b>, which is, however,
-of only very trifling value.<a id='r92' /><a href='#f92' class='c017'><sup>[92]</sup></a></p>
-
-<p class='c011'>‘The Brothers-in-Arms,’ Maidment, Scotish
-Ballads and Songs, 1868, II, 150, is Scott’s
-later copy.</p>
-
-<p class='c011'>Old Graham and old Bewick are drinking
-together at Carlisle. Graham proposes the
-health of their respective sons. Bewick demurs.
-Young Graham is no peer for young
-Bewick, who is good at both books and arms,
-whereas Graham is no scholar. Old Graham
-goes home mortified and angry, repeats to his
-son Christy what Bewick had said, and bids
-him, as he would have his blessing, prove that
-he can at least hold his own in a fight with
-young Bewick. Christy is ‘faith and troth,’
-or sworn-brother, to young Bewick, and begs his
-father to forbear. The father insists; Christy
-may make his choice, to fight with young Bewick
-or with himself. Christy, upon reflection,
-concludes that it would be a less crime to
-kill his sworn-brother than to kill his father,
-but swears that, should it be his lot to kill his
-friend, he will never come home alive. He
-arms himself and goes to seek his comrade.
-Bewick, who has been teaching his five scholars
-their fence, and apparently also their
-psalms, is walking in his father’s close, with
-his sword under his arm, and sees a man
-in armor riding towards him. Recognizing
-Graham, he welcomes him affectionately.
-Graham informs him that he has come to
-fight with him, rehearses the scene with old
-Graham, and puts by all his friend’s remonstrances
-and the suggestion that the fathers
-may be reconciled through arbitrators. Forced
-to fight, Bewick vows, as Graham had done,
-that, if it be his fortune to kill his brother, he
-will never go home alive. Graham throws off
-his armor that he may have no advantage;
-they fight two hours with no result, and then
-Graham gives Bewick one of those ‘ackward’
-strokes which have determined several duels
-in foregoing ballads. The wound is deadly;
-Bewick intreats Graham to fly the country;
-Graham swears that his vow shall be kept,
-leaps on his sword and is the first to die. Old
-Bewick comes up and is disposed to congratulate
-his son on his victory. Young Bewick
-begs him to make one grave for both, and to
-lay young Graham on the sunny side, for he
-had been the better man. The two fathers
-indulge in exclamations of grief.</p>
-
-<p class='c011'>I am persuaded that there was an older and
-better copy of this ballad than those which
-are extant. The story is so well composed,
-proportion is so well kept, on the whole, that
-it is reasonable to suppose that certain passages
-(as stanzas 3, 4, 50) may have suffered
-some injury. There are also phrases which
-are not up to the mark of the general style,
-as the hack-rhymester lines at 7<sup>3</sup>, 19<sup>2</sup>. But
-it is a fine-spirited ballad as it stands, and
-very infectious.</p>
-
-<p class='c011'>“The ballad is remarkable,” observes Sir
-Walter Scott, “as containing probably the
-very latest allusion to the institution of brotherhood
-in arms.” And he goes on to say: “The
-quarrel of the two old chieftains over their
-wine is highly in character. Two generations
-have not elapsed [1803] since the custom of
-drinking deep and taking deadly revenge for
-slight offences produced very tragical events
-on the border; to which the custom of going
-armed to festive meetings contributed not a
-little.”</p>
-
-<p class='c010'>Scott’s later edition is translated by Loève-Veimars,
-p. 323; by Rosa Warrens, Schottische
-Volkslieder der Vorzeit, p. 99, No 22.</p>
-
-<hr class='c018' />
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_146'>146</span>1</div>
- <div class='line'>Old Grahame [he] is to Carlisle gone,</div>
- <div class='line in2'>Where Sir Rob<i>ert</i> Bewick there met he;</div>
- <div class='line'>In arms to the wine they are gone,</div>
- <div class='line in2'>And drank till they were both merry.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>Old Grahame he took up the cup,</div>
- <div class='line in2'>And said, ‘Brother Bewick, here’s to thee;</div>
- <div class='line'>And here’s to our two sons at home,</div>
- <div class='line in2'>For they live best in our country.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘Nay, were thy son as good as mine,</div>
- <div class='line in2'>And of some books he could but read,</div>
- <div class='line'>With sword and buckler by his side,</div>
- <div class='line in2'>To see how he could save his head,</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘They might have been calld two bold brethren</div>
- <div class='line in2'>Where ever they did go or ride;</div>
- <div class='line'>They might [have] been calld two bold brethren,</div>
- <div class='line in2'>They might have crackd the Border-side.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘Thy son is bad, and is but a lad,</div>
- <div class='line in2'>And bully to my son cannot be;</div>
- <div class='line'>For my son Bewick can both write and read,</div>
- <div class='line in2'>And sure I am that cannot he.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘I put him to school, but he would not learn,</div>
- <div class='line in2'>I bought him books, but he would not read;</div>
- <div class='line'>But my blessing he’s never have</div>
- <div class='line in2'>Till I see how his hand can save his head.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>Old Grahame called for an account,</div>
- <div class='line in2'>And he askd what was for to pay;</div>
- <div class='line'>There he paid a crown, so it went round,</div>
- <div class='line in2'>Which was all for good wine and hay.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>Old Grahame is into the stable gone,</div>
- <div class='line in2'>Where stood thirty good steeds and three;</div>
- <div class='line'>He’s taken his own steed by the head,</div>
- <div class='line in2'>And home rode he right wantonly.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>When he came home, there did he espy,</div>
- <div class='line in2'>A loving sight to spy or see,</div>
- <div class='line'>There did he espy his own three sons,</div>
- <div class='line in2'>Young Christy Grahame, the foremost was he.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>There did he espy his own three sons,</div>
- <div class='line in2'>Young Christy Grahame, the foremost was he:</div>
- <div class='line'>‘Where have you been all day, father,</div>
- <div class='line in2'>That no counsel you would take by me?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘Nay, I have been in Carlisle town,</div>
- <div class='line in2'>Where Sir Robert Bewick there met me;</div>
- <div class='line'>He said thou was bad, and calld thee a lad,</div>
- <div class='line in2'>And a baffled man by thou I be.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘He said thou was bad, and calld thee a lad,</div>
- <div class='line in2'>And bully to his son cannot be;</div>
- <div class='line'>For his son Bewick can both write and read,</div>
- <div class='line in2'>And sure I am that cannot thee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>‘I put thee to school, but thou would not learn.</div>
- <div class='line in2'>I bought thee books, but thou would not read;</div>
- <div class='line'>But my blessing thou’s never have</div>
- <div class='line in2'>Till I see with Bewick thou can save thy head.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>‘Oh, pray forbear, my father dear;</div>
- <div class='line in2'>That ever such a thing should be!</div>
- <div class='line'>Shall I venture my body in field to fight</div>
- <div class='line in2'>With a man that’s faith and troth to me?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>‘What’s that thou sayst, thou limmer loon?</div>
- <div class='line in2'>Or how dare thou stand to speak to me?</div>
- <div class='line'>If thou do not end this quarrel soon,</div>
- <div class='line in2'>Here is my glove thou shalt fight me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>Christy stoopd low unto the ground,</div>
- <div class='line in2'>Unto the ground, as you’ll understand:</div>
- <div class='line'>‘O father, put on your glove again,</div>
- <div class='line in2'>The wind hath blown it from your hand.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>‘What’s that thou sayst, thou limmer loon?</div>
- <div class='line in2'>Or how dare thou stand to speak to me?</div>
- <div class='line'>If thou do not end this quarrel soon,</div>
- <div class='line in2'>Here is my hand thou shalt fight me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>Christy Grahame is to his chamber gone,</div>
- <div class='line in2'>And for to study, as well might be,</div>
- <div class='line'>Whether to fight with his father dear,</div>
- <div class='line in2'>Or with his bully Bewick he.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>19</div>
- <div class='line'>‘If it be [my] fortune my bully to kill,</div>
- <div class='line in2'>As you shall boldly understand,</div>
- <div class='line'>In every town that I ride through,</div>
- <div class='line in2'>They’ll say, There rides a brotherless man!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>20</div>
- <div class='line'>‘Nay, for to kill my bully dear,</div>
- <div class='line in2'>I think it will be a deadly sin;</div>
- <div class='line'>And for to kill my father dear,</div>
- <div class='line in2'>The blessing of heaven I neer shall win.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>21</div>
- <div class='line'>‘O give me your blessing, father,’ he said,</div>
- <div class='line in2'>‘And pray well for me for to thrive;</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_147'>147</span>If it be my fortune my bully to kill,</div>
- <div class='line in2'>I swear I’ll neer come home alive.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>22</div>
- <div class='line'>He put on his back a good plate-jack,</div>
- <div class='line in2'>And on his head a cap of steel,</div>
- <div class='line'>With sword and buckler by his side;</div>
- <div class='line in2'>O gin he did not become them well!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>23</div>
- <div class='line'>‘O fare thee well, my father dear!</div>
- <div class='line in2'>And fare thee well, thou Carlisle town!</div>
- <div class='line'>If it be my fortune my bully to kill,</div>
- <div class='line in2'>I swear I’ll neer eat bread again.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>24</div>
- <div class='line'>Now we’ll leave talking of Christy Grahame,</div>
- <div class='line in2'>And talk of him again belive;</div>
- <div class='line'>But we will talk of bonny Bewick,</div>
- <div class='line in2'>Where he was teaching his scholars five.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>25</div>
- <div class='line'>Now when he had learnd them well to fence,</div>
- <div class='line in2'>To handle their swords without any doubt,</div>
- <div class='line'>He’s taken his own sword under his arm,</div>
- <div class='line in2'>And walkd his father’s close about.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>26</div>
- <div class='line'>He lookd between him and the sun,</div>
- <div class='line in2'>To see what farleys he coud see;</div>
- <div class='line'>There he spy’d a man with armour on,</div>
- <div class='line in2'>As he came riding over the lee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>27</div>
- <div class='line'>‘I wonder much what man yon be</div>
- <div class='line in2'>That so boldly this way does come;</div>
- <div class='line'>I think it is my nighest friend,</div>
- <div class='line in2'>I think it is my bully Grahame.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>28</div>
- <div class='line'>‘O welcome, O welcome, bully Grahame!</div>
- <div class='line in2'>O man, thou art my dear, welcome!</div>
- <div class='line'>O man, thou art my dear, welcome!</div>
- <div class='line in2'>For I love thee best in Christendom.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>29</div>
- <div class='line'>‘Away, away, O bully Bewick,</div>
- <div class='line in2'>And of thy bullyship let me be!</div>
- <div class='line'>The day is come I never thought on;</div>
- <div class='line in2'>Bully, I’m come here to fight with thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>30</div>
- <div class='line'>‘O no! not so, O bully Grahame!</div>
- <div class='line in2'>That eer such a word should spoken be!</div>
- <div class='line'>I was thy master, thou was my scholar:</div>
- <div class='line in2'>So well as I have learnëd thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>31</div>
- <div class='line'>‘My father he was in Carlisle town,</div>
- <div class='line in2'>Where thy father Bewick there met he;</div>
- <div class='line'>He said I was bad, and he calld me a lad,</div>
- <div class='line in2'>And a baffled man by thou I be.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>32</div>
- <div class='line'>‘Away, away, O bully Grahame,</div>
- <div class='line in2'>And of all that talk, man, let us be!</div>
- <div class='line'>We’ll take three men of either side</div>
- <div class='line in2'>To see if we can our fathers agree.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>33</div>
- <div class='line'>‘Away, away, O bully Bewick,</div>
- <div class='line in2'>And of thy bullyship let me be!</div>
- <div class='line'>But if thou be a man, as I trow thou art,</div>
- <div class='line in2'>Come over this ditch and fight with me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>34</div>
- <div class='line'>‘O no! not so, my bully Grahame!</div>
- <div class='line in2'>That eer such a word should spoken be!</div>
- <div class='line'>Shall I venture my body in field to fight</div>
- <div class='line in2'>With a man that’s faith and troth to me?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>35</div>
- <div class='line'>‘Away, away, O bully Bewick,</div>
- <div class='line in2'>And of all that care, man, let us be!</div>
- <div class='line'>If thou be a man, as I trow thou art,</div>
- <div class='line in2'>Come over this ditch and fight with me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>36</div>
- <div class='line'>‘Now, if it be my fortune thee, Grahame, to kill,</div>
- <div class='line in2'>As God’s will’s, man, it all must be;</div>
- <div class='line'>But if it be my fortune thee, Grahame, to kill,</div>
- <div class='line in2'>’Tis home again I’ll never gae.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>37</div>
- <div class='line'>‘Thou art of my mind then, bully Bewick,</div>
- <div class='line in2'>And sworn-brethren will we be;</div>
- <div class='line'>If thou be a man, as I trow thou art,</div>
- <div class='line in2'>Come over this ditch and fight with me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>38</div>
- <div class='line'>He flang his cloak from [off] his shoulders,</div>
- <div class='line in2'>His psalm-book out of his hand flang he,</div>
- <div class='line'>He clapd his hand upon the hedge,</div>
- <div class='line in2'>And oer lap he right wantonly.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>39</div>
- <div class='line'>When Grahame did see his bully come,</div>
- <div class='line in2'>The salt tear stood long in his eye:</div>
- <div class='line'>‘Now needs must I say that thou art a man,</div>
- <div class='line in2'>That dare venture thy body to fight with me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>40</div>
- <div class='line'>‘Now I have a harness on my back;</div>
- <div class='line in2'>I know that thou hath none on thine;</div>
- <div class='line'>But as little as thou hath on thy back,</div>
- <div class='line in2'>Sure as little shall there be on mine.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>41</div>
- <div class='line'>He flang his jack from off his back,</div>
- <div class='line in2'>His steel cap from his head flang he;</div>
- <div class='line'>He’s taken his sword into his hand,</div>
- <div class='line in2'>He’s tyed his horse unto a tree.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>42</div>
- <div class='line'>Now they fell to it with two broa[d swords],</div>
- <div class='line in2'>For two long hours fought Bewick [and he];</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_148'>148</span>Much sweat was to be seen on them both,</div>
- <div class='line in2'>But never a drop of blood to see.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>43</div>
- <div class='line'>Now Grahame gave Bewick an ackward stroke,</div>
- <div class='line in2'>An ackward stroke surely struck he;</div>
- <div class='line'>He struck him now under the left breast,</div>
- <div class='line in2'>Then down to the ground as dead fell he.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>44</div>
- <div class='line'>‘Arise, arise, O bully Bewick,</div>
- <div class='line in2'>Arise, and speak three words to me!</div>
- <div class='line'>Whether this be thy deadly wound,</div>
- <div class='line in2'>Or God and good surgeons will mend thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>45</div>
- <div class='line'>‘O horse, O horse, O bully Grahame,</div>
- <div class='line in2'>And pray do get thee far from me!</div>
- <div class='line'>Thy sword is sharp, it hath wounded my heart,</div>
- <div class='line in2'>And so no further can I gae.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>46</div>
- <div class='line'>‘O horse, O horse, O bully Grahame,</div>
- <div class='line in2'>And get thee far from me with speed!</div>
- <div class='line'>And get thee out of this country quite!</div>
- <div class='line in2'>That none may know who’s done the deed.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>47</div>
- <div class='line'>‘O if this be true, my bully dear,</div>
- <div class='line in2'>The words that thou dost tell to me,</div>
- <div class='line'>The vow I made, and the vow I’ll keep;</div>
- <div class='line in2'>I swear I’ll be the first that die.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>48</div>
- <div class='line'>Then he stuck his sword in a moody-hill,</div>
- <div class='line in2'>Where he lap thirty good foot and three;</div>
- <div class='line'>First he bequeathed his soul to God,</div>
- <div class='line in2'>And upon his own sword-point lap he.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>49</div>
- <div class='line'>Now Grahame he was the first that died,</div>
- <div class='line in2'>And then came Robin Bewick to see;</div>
- <div class='line'>‘Arise, arise, O son!’ he said,</div>
- <div class='line in2'>‘For I see thou’s won the victory.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>50</div>
- <div class='line'>‘Arise, arise, O son!’ he said,</div>
- <div class='line in2'>‘For I see thou’s won the victory:’</div>
- <div class='line'>‘[Father, co]uld ye not drunk your wine at home,</div>
- <div class='line in2'>[And le]tten me and my brother be?</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>51</div>
- <div class='line'>‘Nay, dig a grave both low and wide,</div>
- <div class='line in2'>And in it us two pray bury;</div>
- <div class='line'>But bury my bully Grahame on the sun-side,</div>
- <div class='line in2'>For I’m sure he’s won the victory.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>52</div>
- <div class='line'>Now we’ll leave talking of these two brethren,</div>
- <div class='line in2'>In Carlisle town where they lie slain,</div>
- <div class='line'>And talk of these two good old men,</div>
- <div class='line in2'>Where they were making a pitiful moan.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>53</div>
- <div class='line'>With that bespoke now Robin Bewick:</div>
- <div class='line in2'>‘O man, was I not much to blame?</div>
- <div class='line'>I have lost one of the liveliest lads</div>
- <div class='line in2'>That ever was bred unto my name.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>54</div>
- <div class='line'>With that bespoke my good lord Grahame:</div>
- <div class='line in2'>‘O man, I have lost the better block;</div>
- <div class='line'>I have lost my comfort and my joy,</div>
- <div class='line in2'>I have lost my key, I have lost my lock.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>55</div>
- <div class='line'>‘Had I gone through all Ladderdale,</div>
- <div class='line in2'>And forty horse had set on me,</div>
- <div class='line'>Had Christy Grahame been at my back,</div>
- <div class='line in2'>So well as he woud guarded me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>56</div>
- <div class='line'>I have no more of my song to sing,</div>
- <div class='line in2'>But two or three words to you I’ll name;</div>
- <div class='line'>But ‘twill be talk’d in Carlisle town</div>
- <div class='line in2'>That these two [old] men were all the blame.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-
-<p class='c011'><b>a.</b></p>
-
-<p class='c020'>The Song of Bewick and Grahame: containing
-an account how the Lord Grahame met
-with Sir Robert Bewick in the town of
-Carlisle, and, going to the tavern, a dispute
-happened betwixt them which of their sons
-was the better man; how Grahame rode
-away in a passion, and, meeting with his
-son, persuaded him to go and fight young
-Bewick, which he did accordingly; and how
-it prov’d both their deaths.</p>
-
-<p class='c020'>Licensd and enterd according to order.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>4</sup>. love, <b>b-g</b> <i>have</i> live; <b>h</b>, like us.</p>
-
-<p class='c020'>11<sup>4</sup>. thou. <i>Cf.</i> 31<sup>4</sup>.</p>
-
-<p class='c020'>13<sup>4</sup>. you can.</p>
-
-<p class='c020'>18<sup>2</sup>. might he.</p>
-
-<p class='c020'>25<sup>1</sup>, 36<sup>1</sup>, 40<sup>1</sup>, 42<sup>1</sup>, 43<sup>1</sup>, 49<sup>1</sup>. Nay <i>for</i> Now.</p>
-
-<p class='c020'>37<sup>1</sup>. art in mind then.
-<b>b</b>, <b>c</b>, <b>e</b>, <b>f</b>. art then of my mind.</p>
-
-<p class='c020'>40<sup>2,4</sup>. of <i>for</i> on.</p>
-
-<p class='c020'>41<sup>3</sup>. spear <i>for</i> sword:
-so <b>b-f</b>, <i>but</i> <b>g</b>, <b>k</b>, sword.</p>
-
-<p class='c020'>42<sup>1,2</sup>, 50<sup>3,4</sup>. <i>The top corner is torn off: cf.</i> <b>b-f</b>.</p>
-
-<p class='c011'><b>b-f.</b></p>
-
-<p class='c020'>A remarkable and memorable Song [<b>f</b>,
-Remarkable and memorable History] of
-<span class='pageno' id='Page_149'>149</span>Sir Robert Bewick and the Laird Graham,
-giving an account of Laird Graham’s meeting
-with Sir Robert Bewick in the town of
-Carlisle, and, they going to a tavern, a dispute
-happened betwixt them which of their
-sons was the best man. How Graham rode
-home in a passion, and caused his son to
-fight young Bewick, which proved their
-deaths.</p>
-
-<p class='c020'>1<sup>1</sup>. <b>b</b>, <b>c</b>, <b>d</b>, <b>e</b>. he is. <b>f.</b> he has.</p>
-
-<p class='c020'>1<sup>4</sup>. <b>b.</b> drink.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>1</sup>. <b>d.</b> he <i>wanting</i>.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>4</sup>. live best.</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>4</sup>. <b>b.</b> safe.</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>2</sup>. do go.</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>3</sup>. might have.</p>
-
-<p class='c020'>5<sup>1</sup>. he is. 5<sup>3,4</sup>. <i>Wanting</i>.</p>
-
-<p class='c020'>6<sup>4</sup>. how he can.</p>
-
-<p class='c020'>7<sup>1</sup>. he calld.</p>
-
-<p class='c020'>7<sup>2</sup>. what there was to.</p>
-
-<p class='c020'>7<sup>4</sup>. <b>b</b>, <b>d</b>, <b>e</b>, <b>f</b>. good <i>wanting.</i></p>
-
-<p class='c020'>8<sup>1</sup>. is to.</p>
-
-<p class='c020'>9<sup>1</sup>. came there he did.</p>
-
-<p class='c020'>9<sup>3</sup>. <b>d.</b> spy.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>1,2</sup>. <i>Wanting.</i></p>
-
-<p class='c020'>10<sup>4</sup>. you’ll take.</p>
-
-<p class='c020'>11<sup>1</sup>. been at.</p>
-
-<p class='c020'>11<sup>3,4</sup>. <b>d.</b> <i>Wanting.</i></p>
-
-<p class='c020'>11<sup>3</sup>. <b>f.</b> wast. <b>b.</b> calld thou. <b>e.</b> he called.</p>
-
-<p class='c020'>11<sup>4</sup>. <b>b.</b> a <i>wanting</i>. <b>b</b>, <b>c</b>, <b>e</b>, <b>f</b>. by thee.</p>
-
-<p class='c020'>12<sup>1</sup>. <b>d</b>, <b>f</b>. wast. <b>e.</b> he called.</p>
-
-<p class='c020'>12<sup>4</sup>. <b>b</b>, <b>c</b>, <b>d</b>, <b>e</b>. cannot be.</p>
-
-<p class='c020'>13<sup>1</sup>. <b>b</b>, <b>d</b>, <b>f</b>. wouldst.</p>
-
-<p class='c020'>13<sup>2</sup>. <b>b</b>, <b>d</b>, <b>e</b>, <b>f</b>. wouldst.</p>
-
-<p class='c020'>13<sup>3</sup>. <b>e.</b> blessings.</p>
-
-<p class='c020'>13<sup>4</sup>. d, e. see if with. b, d, e, f. thou canst.</p>
-
-<p class='c020'>14<sup>3</sup>. <b>d.</b> in a.</p>
-
-<p class='c020'>15<sup>1</sup>. <b>d.</b> you say, you. <b>e.</b> thou says.</p>
-
-<p class='c020'>15<sup>2</sup>. <b>d</b>, <b>e</b>, <b>f</b>. dare you.</p>
-
-<p class='c020'>16<sup>1</sup>. <b>d</b>, <b>e</b>. Christy he.</p>
-
-<p class='c020'>17<sup>2</sup>. dare you. <b>f.</b> Or <i>wanting</i>.</p>
-
-<p class='c020'>17<sup>3</sup>. If you.</p>
-
-<p class='c020'>18<sup>2</sup>. might be. <b>c.</b> for no study, <i>wrongly</i>.</p>
-
-<p class='c020'>19<sup>1</sup>. be my.</p>
-
-<p class='c020'>19<sup>3</sup>. <b>d.</b> town as.</p>
-
-<p class='c020'>20<sup>1</sup>. my brother.</p>
-
-<p class='c020'>20<sup>2</sup>. it were.</p>
-
-<p class='c020'>20<sup>4</sup>. <b>d.</b> blessings.</p>
-
-<p class='c020'>21<sup>2</sup>. me then to.</p>
-
-<p class='c020'>21<sup>4</sup>. <b>b</b>, <b>d</b>, <b>e</b>, <b>f</b>. I shall, <b>b</b>-<b>f</b>. never.</p>
-
-<p class='c020'>22<sup>1</sup>. good old. <b>b</b>, <b>d</b>, <b>e</b>, <b>f</b>. jacket. <b>c.</b> jack.</p>
-
-<p class='c020'>22<sup>4</sup>. weel.</p>
-
-<p class='c020'>23<sup>1</sup>. <b>b.</b> O fare the <i>torn away</i>.
-<b>d.</b> weel.</p>
-
-<p class='c020'>23<sup>2</sup>. <b>b.</b> And fa <i>torn away</i>.</p>
-
-<p class='c020'>23<sup>4</sup>. <b>c</b>, <b>d</b>, <b>e</b>. I’ll swear.</p>
-
-<p class='c020'>24<sup>1</sup>. leave off. <b>d</b>, <b>e</b>, <b>f</b>. we leave.</p>
-
-<p class='c020'>24<sup>2</sup>. <b>b</b>, <b>c</b>, <b>f</b>. of them.</p>
-
-<p class='c020'>25<sup>1</sup>. <b>b</b>, <b>d</b>, <b>e</b>, <b>f</b>. Now, <b>c.</b> Nay.
-<b>b</b>-<b>f</b>. learned: well <i>wanting</i>.</p>
-
-<p class='c020'>25<sup>3</sup>. own <i>wanting</i>.</p>
-
-<p class='c020'>26<sup>1</sup>. <b>b</b>, <b>c</b>. between them.</p>
-
-<p class='c020'>26<sup>3</sup>. <b>b</b>, <b>c</b>, <b>d</b>, <b>e</b>. espy’d. <b>f.</b> And espied.</p>
-
-<p class='c020'>27<sup>2</sup>. doth.</p>
-
-<p class='c020'>27<sup>3</sup>. <b>b.</b> is <i>wanting</i>.</p>
-
-<p class='c020'>28<sup>1</sup>. my bully.</p>
-
-<p class='c020'>29<sup>3</sup>. <b>b</b>, <b>c</b>, <b>e</b>, <b>f</b>. come that I neer. <b>d.</b> come neer.</p>
-
-<p class='c020'>29<sup>4</sup>. <b>b</b>, <b>c</b>, <b>d</b>, <b>e</b>. come hither.</p>
-
-<p class='c020'>30<sup>1</sup>. <b>d.</b> my bully.</p>
-
-<p class='c020'>30<sup>3</sup>. <b>b</b>, <b>d</b>, <b>e</b>, <b>f</b>. and thou wast. <b>c.</b> and thou was.</p>
-
-<p class='c020'>30<sup>4</sup>. <b>b</b>, <b>c</b>, <b>d</b>. as <i>wanting</i>, <b>b.</b> have <i>wanting</i>.</p>
-
-<p class='c020'>31<sup>3</sup>. <b>d</b>, <b>e</b>, <b>f</b>. he <i>wanting</i>.</p>
-
-<p class='c020'>31<sup>4</sup>. <b>d.</b> a <i>wanting</i>.
-<b>f.</b> by you.</p>
-
-<p class='c020'>32<sup>2</sup>. all <i>wanting</i>.</p>
-
-<p class='c020'>32<sup>3</sup>. on either. <b>b</b>, <b>c.</b> make.</p>
-
-<p class='c020'>33<sup>3</sup>, 35<sup>3</sup>, 37<sup>3</sup>. <b>b</b>, <b>c</b>, <b>e</b>. I true.</p>
-
-<p class='c020'>33<sup>3</sup>. <b>d.</b> thou be.</p>
-
-<p class='c020'>34<sup>3</sup>. <b>d.</b> in a.</p>
-
-<p class='c020'>34<sup>4</sup>. <b>b.</b> truth.</p>
-
-<p class='c020'>35<sup>1</sup>. thou <i>for</i> O.</p>
-
-<p class='c020'>35<sup>2</sup>. all that <i>wanting</i>.</p>
-
-<p class='c020'>36<sup>1</sup>. <b>b</b>, <b>c</b>, <b>d</b>, <b>e</b>. Nay. <b>f.</b> Now.</p>
-
-<p class='c020'>36<sup>2</sup>. will. <b>b</b>, <b>c</b>. almost.</p>
-
-<p class='c020'>36<sup>3</sup>. <b>f.</b> But <i>wanting</i>.</p>
-
-<p class='c020'>36<sup>4</sup>. <b>d.</b> I’d.</p>
-
-<p class='c020'>37<sup>1</sup>. <b>b</b>, <b>c</b>, <b>e</b>, <b>f</b>. art then of my mind. <b>d.</b> then
-<i>wanting</i>.</p>
-
-<p class='c020'>37<sup>2</sup>. <b>d</b>, <b>e</b>, <b>f</b>. we will.</p>
-
-<p class='c020'>38<sup>1</sup>. from off. <b>d.</b> flung. <b>b.</b> shoulder.</p>
-
-<p class='c020'>38<sup>2</sup>. <b>b</b>, <b>c</b>, <b>d</b>, <b>e</b>. book from off (<b>d</b>, from) his
-shoulders.</p>
-
-<p class='c020'>39<sup>2</sup>. tears.</p>
-
-<p class='c020'>39<sup>3</sup>. that <i>wanting</i>.</p>
-
-<p class='c020'>40<sup>1</sup>. Nay.</p>
-
-<p class='c020'>40<sup>2</sup>. none on. <b>f.</b> hast.</p>
-
-<p class='c020'>40<sup>3</sup>. <b>c</b>, <b>d</b>, <b>f</b>. hast.</p>
-
-<p class='c020'>40<sup>4</sup>. be on. <b>f</b>. Sure <i>wanting</i>.</p>
-
-<p class='c020'>41<sup>1</sup>. jacket.</p>
-
-<p class='c020'>41<sup>2</sup>. <b>b</b>, <b>c</b>, <b>d</b>, <b>e</b>. from off. <b>f.</b> cap of steel.</p>
-
-<p class='c020'>41<sup>3</sup>. his spear.</p>
-
-<p class='c020'>42<sup>1</sup>. <b>b</b>, <b>d</b>, <b>e</b>, <b>f</b>. Now. <b>c.</b> Nay.
-<b>b</b>-<b>f</b>. broad swords.</p>
-
-<p class='c020'>42<sup>2</sup>. and he.</p>
-
-<p class='c020'>43<sup>1</sup>. <b>b</b>, <b>d</b>, <b>e</b>, <b>f</b>. Now. <b>c.</b> Nay.</p>
-
-<p class='c020'>43<sup>3</sup>. <b>f.</b> now <i>wanting</i>.</p>
-
-<p class='c020'>44<sup>3</sup>. <b>d</b>, <b>e</b>. Were this to be.</p>
-
-<p class='c020'>45<sup>3</sup>. <b>b</b>, <b>c</b>, <b>f</b>. it is. <b>d.</b> has wounded.</p>
-
-<p class='c020'>46<sup>4</sup>. That not one.</p>
-
-<p class='c020'>47<sup>1</sup>. Oh.</p>
-
-<p class='c020'>47<sup>2</sup>. <b>b</b>, <b>d</b>, <b>e</b>. doth.</p>
-
-<p class='c020'>47<sup>4</sup>. <b>d</b>, <b>e</b>, <b>f</b>. first to.</p>
-
-<p class='c020'>48<sup>1</sup>. <b>b</b>, <b>c</b>. struck, <b>b</b>-<b>f</b>. mould hill.</p>
-
-<p class='c020'>48<sup>2</sup>. <b>b</b>, <b>c</b>, <b>d</b>, <b>e</b>. Then he leapd. <b>f.</b> And he
-leapt. <b>b</b>-<b>f</b>. feet.</p>
-
-<p class='c020'>48<sup>4</sup>. sword leapd he.</p>
-
-<p class='c020'>49<sup>1</sup>. <b>b</b>, <b>d</b>, <b>e</b>, <b>f</b>. Now. <b>c.</b> Nay.</p>
-
-<p class='c020'>49<sup>2</sup>. then Robert (<b>d</b>, <b>e</b>, <b>f</b>, Sir Robert) Bewick
-came. <b>c.</b> see <i>wanting</i>.</p>
-
-<p class='c020'>50<sup>1,2</sup>. <b>d</b>, <b>f</b>. <i>Wanting</i>.</p>
-
-<p class='c020'>50<sup>3</sup>. <b>b</b>, <b>c</b>, <b>d</b>, <b>e</b>. Father, could you not drink.
-<b>f.</b> could not you drink.</p>
-
-<p class='c020'>50<sup>4</sup>. And letten: my bully.</p>
-
-<p class='c020'>51<sup>1</sup>. <b>f.</b> Now.</p>
-
-<p class='c020'>52<sup>1</sup>. leave of, off: these bold.</p>
-
-<p class='c020'>52<sup>2</sup>. they were.</p>
-
-<p class='c020'>53<sup>1</sup>. <b>b</b>, <b>c</b>, <b>d</b>, <b>e</b>. Robert, <b>b.</b> Berwick.</p>
-
-<p class='c020'>54<sup>1</sup>. <b>d</b>, <b>e</b>, <b>f</b>. laird.</p>
-
-<p class='c020'>55<sup>1</sup>. Lauderdale.</p>
-
-<p class='c020'>55<sup>2</sup>. <b>d.</b> horses set.</p>
-
-<p class='c020'>55<sup>4</sup>. well he would have.</p>
-
-<p class='c020'>56<sup>2</sup>. <b>b</b>, <b>d</b>, <b>e</b>, <b>f</b>. to you <i>wanting</i>. <b>f.</b> I will.</p>
-
-<p class='c020'>56<sup>3</sup>. <b>f.</b> But <i>wanting</i>.</p>
-
-<p class='c020'>56<sup>4</sup>. <b>b</b>, <b>c</b>. two old.</p>
-
-<p class='c020'><i>Readings found only in <b>f</b> which have an editorial character.</i></p>
-
-<p class='c020'>6<sup>3</sup>. he shall.</p>
-
-<p class='c020'>12<sup>4</sup>. And sure I cannot say that of thee.</p>
-
-<p class='c020'>13<sup>3</sup>. thou shalt.</p>
-
-<p class='c020'>13<sup>4</sup>. Till with Bewick thou canst.</p>
-
-<p class='c020'>22<sup>4</sup>. And O he did become.</p>
-
-<p class='c020'><span class='pageno' id='Page_150'>150</span>29<sup>4</sup>. Bully <i>wanting</i>: I’m hither come to fight
-with thee.</p>
-
-<p class='c020'>38<sup>2</sup>. psalm-book from his pouch.</p>
-
-<p class='c020'>44<sup>3</sup>. Is this to be thy deadly wound.</p>
-
-<p class='c020'>53<sup>1</sup>. And now up spake Sir Robert Bewick.</p>
-
-<p class='c020'>54<sup>1</sup>. With that up spake my good laird.</p>
-
-<p class='c011'><b>g.</b></p>
-
-<p class='c011'>(<i>Only partially collated.</i>)</p>
-
-<p class='c020'>1<sup>2</sup>. he is.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>2</sup>. Billy Bewick.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>4</sup>. leave (==live).</p>
-
-<p class='c020'>5<sup>2</sup>. billy, <i>and always</i>.</p>
-
-<p class='c020'>5<sup>3,4</sup>. <i>Wanting.</i></p>
-
-<p class='c020'>6<sup>4</sup>. see with Bewick he can. <i>Cf.</i> 13<sup>4</sup>.</p>
-
-<p class='c020'>7<sup>4</sup>. good wine, <i>as in</i> <b>a</b>, <b>c</b>.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>1,2</sup>. <i>Wanting.</i></p>
-
-<p class='c020'>10<sup>4</sup>. you will take.</p>
-
-<p class='c020'>12<sup>4</sup>. cannot be.</p>
-
-<p class='c020'>13<sup>1,2</sup>. would.</p>
-
-<p class='c020'>13<sup>3</sup>. thou shall.</p>
-
-<p class='c020'>14<sup>2</sup>. should spoken be. <i>Cf.</i> 30<sup>2</sup>.</p>
-
-<p class='c020'>20<sup>1</sup>. my brother.</p>
-
-<p class='c020'>20<sup>2</sup>. think that were.</p>
-
-<p class='c020'>22<sup>1</sup>. good ould jack.</p>
-
-<p class='c020'>24<sup>1</sup>. leave of.</p>
-
-<p class='c020'>25<sup>1</sup>, 36<sup>1</sup>, 40<sup>1</sup>, 42<sup>1</sup>, 43<sup>1</sup>, 44<sup>1</sup>. Nay.</p>
-
-<p class='c020'>25<sup>1</sup>. had teacht.</p>
-
-<p class='c020'>28<sup>1</sup>. my billey.</p>
-
-<p class='c020'>30<sup>1</sup>. my billy.</p>
-
-<p class='c020'>30<sup>4</sup>. have teacht.</p>
-
-<p class='c020'>31<sup>4</sup>. by thou.</p>
-
-<p class='c020'>35<sup>1</sup>. thou <i>for</i> O.</p>
-
-<p class='c020'>36<sup>2</sup>. will.</p>
-
-<p class='c020'>36<sup>3</sup>. Nay <i>for</i> But.</p>
-
-<p class='c020'>37<sup>1</sup>. then <i>wanting</i>.</p>
-
-<p class='c020'>38<sup>1</sup>. from of his back.</p>
-
-<p class='c020'>38<sup>2</sup>. book from his shoulders.</p>
-
-<p class='c020'>39<sup>2</sup>. tear.</p>
-
-<p class='c020'>39<sup>4</sup>. in feald to fight.</p>
-
-<p class='c020'>40<sup>4</sup>. Sure <i>wanting</i>.</p>
-
-<p class='c020'>41<sup>1</sup>. jacket from.</p>
-
-<p class='c020'>41<sup>3</sup>. sword <i>for</i> spear: <i>much better</i>.</p>
-
-<p class='c020'>48<sup>1</sup>. mould hill.</p>
-
-<p class='c020'>48<sup>2</sup>. feet.</p>
-
-<p class='c020'>48<sup>4</sup>. lept.</p>
-
-<p class='c020'>50<sup>4</sup>. my billy.</p>
-
-<p class='c020'>51<sup>3</sup>. sunney side.</p>
-
-<p class='c020'>52<sup>1</sup>. leave of: thease bould.</p>
-
-<p class='c020'>52<sup>2</sup>. they were.</p>
-
-<p class='c020'>53<sup>4</sup>. was born.</p>
-
-<p class='c020'>55<sup>4</sup>. well he would a.</p>
-
-<p class='c020'>56<sup>4</sup>. two old.</p>
-
-<p class='c011'><b>h.</b></p>
-
-<p class='c020'>2<sup>4</sup>. like us best.</p>
-
-<p class='c020'>5<sup>2</sup>. billie, <i>and always</i>.</p>
-
-<p class='c020'>41<sup>3</sup>. he stuck his sword into the grund.</p>
-
-<p class='c020'>48<sup>1</sup>. moudie hill.</p>
-
-<p class='c020'>51<sup>3</sup>. on the sunny side.</p>
-
-<p class='c039'>The Common Place Book of Ancient and Modern
-Ballad, etc., p. 292, <i>gives</i> 18 <i>thus</i>:</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>Then Christie Graham’s to his chamber gane,</div>
- <div class='line in2'>And his thoughts within him made him sick,</div>
- <div class='line'>Whether he suld fight wi his auld father,</div>
- <div class='line in2'>Or wi his billie, learnd Bewick.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='chapter'>
- <h2 id='c212' class='c009'>212<br /> <br /> <span class='large'>THE DUKE OF ATHOLE’S NURSE</span></h2>
-</div>
-
-<p class='c021'><b>A.</b> Cromek’s Select Scotish Songs, 1810, II, 196.</p>
-
-<p class='c022'><b>B.</b> Skene MS., p. 10.</p>
-
-<p class='c022'><b>C.</b> ‘Duke of Athole’s Gates,’ Kinloch MSS, I, 335.</p>
-
-<p class='c022'><b>D.</b> ‘Duke of Athole’s Nurse,’ Kinloch MSS, I, 337.</p>
-
-<p class='c022'><b>E.</b> <b>a.</b> ‘Duke o Athole’s Nourice,’ Kinloch MSS, VII,
-171. <b>b.</b> ‘The Duke of Athol’s Nourice,’ Kinloch’s
-Ancient Scottish Ballads, p. 127.</p>
-
-<p class='c022'><b>F.</b> ‘The Duke of Athole’s Nurse.’ <b>a.</b> Buchan’s Ballads
-of the North of Scotland, II, 23. <b>b.</b> Christie’s Traditional
-Ballad Airs, I, 80.</p>
-
-<p class='c010'><b>M</b>, <b>N</b> of No 214 have stanzas belonging
-here. <b>M</b> 1, 3 = <b>A</b> 3, 5; <b>N</b> 4, 6, 7 = <b>A</b> 2, 4, 5.
-<b>A</b> 1<sup>1,2</sup>, 2 nearly, are found in No 213, ‘Sir
-James the Rose,’ 4<sup>1,2</sup>, 5, where also there is a
-treacherous leman.</p>
-
-<p class='c011'><b>B.</b> The ‘new-come darling’ of the Duke
-of Athole offers the duke’s nurse a ring if she
-will carry a word to her leman. This leman
-had previously been the nurse’s lover, and
-comes to tell her that another has now possession
-of his heart. The nurse plans revenge,
-but dissimulates; she tells the faithless fellow
-to go for the night to an ale-house, and she
-will meet him there in the morning. But instead
-of the nurse he sees a band of men, her
-seven brothers (nine brothers, <b>F</b>), coming
-towards the house, and easily divines that
-they are come to slay him. He appeals to the
-landlady to save him; she dresses him in
-woman’s clothes and sets him to her baking.
-The seven brothers ask the landlady if she
-had a lodger last night; they are come to pay
-his reckoning. A lodger had been there, but
-he did not stay till morning. They search the
-<span class='pageno' id='Page_151'>151</span>house and stab the beds, often passing the
-sham baking-maid without detecting the disguise.</p>
-
-<p class='c011'><b>C-F</b> have nothing about the ‘new-come
-darling,’ but begin at once with the nurse,
-who longs for her lover, and would give her
-half-year’s fee to see him. He appears, and
-avows to her that another woman has gained
-his heart.</p>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>A</h3>
-
-<p class='c024'>Cromek’s Select Scotish Songs, 1810, II, 196, 194; sent,
-with other fragments, by Robert Burns to William Tytler,
-August, 1790; stanzas 2–6.</p>
-
-<hr class='c018' />
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>‘Where shall I gang, my ain true love?</div>
- <div class='line in2'>Where shall I gang to hide me?</div>
- <div class='line'>For weel ye ken i yere father’s bowr</div>
- <div class='line in2'>It wad be death to find me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘O go you to yon tavern-house,</div>
- <div class='line in2'>An there count owre your lawin,</div>
- <div class='line'>An, if I be a woman true,</div>
- <div class='line in2'>I’ll meet you in the dawin.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>O he’s gone to yon tavern-house,</div>
- <div class='line in2'>An ay he counted his lawin,</div>
- <div class='line'>An ay he drank to her guid health</div>
- <div class='line in2'>Was to meet him in the dawin.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>O he’s gone to yon tavern-house,</div>
- <div class='line in2'>An counted owre his lawin,</div>
- <div class='line'>When in there cam three armed men,</div>
- <div class='line in2'>To meet him in the dawin.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘O woe be unto woman’s wit!</div>
- <div class='line in2'>It has beguiled many;</div>
- <div class='line'>She promised to come hersel,</div>
- <div class='line in2'>But she sent three men to slay me.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>B</h3>
-
-<p class='c024'>Skene MS., p. 10; taken down in the north of Scotland,
-1802–3.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>‘Ye are the Duke of Athol’s nurse,</div>
- <div class='line in2'>And I’m the new-come darling;</div>
- <div class='line'>I’ll gie you my gay gold rings</div>
- <div class='line in2'>To get ae word of my leman.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘I am the Duke of Athol’s nurse,</div>
- <div class='line in2'>And ye’re the new-come darling;</div>
- <div class='line'>Keep well your gay gold rings,</div>
- <div class='line in2'>Ye sall get twa words o your leman.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>He leand oure his saddle-bow,</div>
- <div class='line in2'>It was not for to kiss her:</div>
- <div class='line'>‘Anither woman has my heart,</div>
- <div class='line in2'>And I but come here to see ye.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘If anither woman has your heart,</div>
- <div class='line in2'>O dear, but I am sorry!</div>
- <div class='line'>Ye hie you down to yon ale house,</div>
- <div class='line in2'>And stay untill ‘t be dawing,</div>
- <div class='line'>And if I be a woman true</div>
- <div class='line in2'>I’ll meet you in the dawing.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>He did him down to yon ale-house,</div>
- <div class='line in2'>And drank untill ’twas dawing;</div>
- <div class='line'>He drank the bonnie lassie’s health</div>
- <div class='line in2'>That was to clear his lawing.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>He lookit out of a shot-window,</div>
- <div class='line in2'>To see if she was coming,</div>
- <div class='line'>And there he seed her seven brithers,</div>
- <div class='line in2'>So fast as they were running!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>He went up and down the house,</div>
- <div class='line in2'>Says, ‘Landlady, can you save me?</div>
- <div class='line'>For yonder comes her seven brithers,</div>
- <div class='line in2'>And they are coming to slay me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>So quick she minded her on a wile</div>
- <div class='line in2'>How she might protect him!</div>
- <div class='line'>She dressd him in a suit of woman’s attire</div>
- <div class='line in2'>And set him to her baking.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_152'>152</span>9</div>
- <div class='line'>‘Had you a quarterer here last night,</div>
- <div class='line in2'>Or staid he to the dawing?</div>
- <div class='line'>Shew us the room the squire lay in,</div>
- <div class='line in2'>We are come to clear his lawing.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘I had a quarterer here last night,</div>
- <div class='line in2'>But he staid not to the dawing;</div>
- <div class='line'>He called for a pint, and paid as he went,</div>
- <div class='line in2'>You have nothing to do with his lawing.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>They searchd the house baith up and down,</div>
- <div class='line in2'>The curtains they spaird not to rive em,</div>
- <div class='line'>And twenty times they passd</div>
- <div class='line in2'>The squire at his baking.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>C</h3>
-
-<p class='c024'>Kinloch MSS, I, 335.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>As I went down by the Duke of Athole’s gates,</div>
- <div class='line in2'>Where the bells of the court were ringing,</div>
- <div class='line'>And there I heard a fair maid say,</div>
- <div class='line in2'>O if I had but ae sight o my Johnie!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘O here is your Johnie just by your side;</div>
- <div class='line in2'>What have ye to say to your Johnie?</div>
- <div class='line'>O here is my hand, but anither has my heart,</div>
- <div class='line in2'>So ye’ll never get more o your Johnie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘O ye may go down to yon ale-house,</div>
- <div class='line in2'>And there do sit till the dawing;</div>
- <div class='line'>And call for the wine that is very, very fine,</div>
- <div class='line in2'>And I’ll come and clear up your lawing.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>So he’s gane down to yon ale-house,</div>
- <div class='line in2'>And he has sat till the dawing;</div>
- <div class='line'>And he’s calld for the wine that’s very, very fine,</div>
- <div class='line in2'>But she neer cam to clear up his lawing.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>Lang or the dawing he oure the window looks,</div>
- <div class='line in2'>To see if his true-love was coming,</div>
- <div class='line'>And there he spied twelve weel armd boys,</div>
- <div class='line in2'>Coming over the plainstanes running.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘O landlady, landlady, what shall I do?</div>
- <div class='line in2'>For my life it’s not worth a farthing!’</div>
- <div class='line'>‘O young man,’ said she, ‘tak counsel by me,</div>
- <div class='line in2'>And I will be your undertaking.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘I will clothe you in my own body-clothes</div>
- <div class='line in2'>And I’ll send you like a girl to the baking:’</div>
- <div class='line'>And loudly, loudly they rapped at the door,</div>
- <div class='line in2'>And loudly, loudly they rappëd.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘O had you any strangers here late last night?</div>
- <div class='line in2'>Or were they lang gane or the dawing?</div>
- <div class='line'>O had you any strangers here late last night?</div>
- <div class='line in2'>We are now come to clear up his lawing.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘O I had a stranger here late last night,</div>
- <div class='line in2'>But he was lang gane or the dawing;</div>
- <div class='line'>He called for a pint, and he paid it as he went,</div>
- <div class='line in2'>And ye’ve no more to do with his lawing.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘O show me the room that your stranger lay in,</div>
- <div class='line in2'>If he was lang gane or the dawing:’</div>
- <div class='line'>She showed them the room that her stranger lay in,</div>
- <div class='line in2'>But he was lang gane or the dawing.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>O they stabbed the feather-bed all round and round,</div>
- <div class='line in2'>And the curtains they neer stood to tear them;</div>
- <div class='line'>And they gade as they cam, and left a’ things undone,</div>
- <div class='line in2'>And left the young squire by his baking.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>D</h3>
-
-<p class='c024'>Kinloch MSS, I, 337.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>As I cam in by the Duke of Athole’s gate,</div>
- <div class='line in2'>I heard a fair maid singing,</div>
- <div class='line'>Wi a bonny baby on her knee,</div>
- <div class='line in2'>And the bells o the court were ringing.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘O it’s I am the Duke of Athole’s nurse,</div>
- <div class='line in2'>And the place does well become me;</div>
- <div class='line'>But I would gie a’ my half-year’s fee</div>
- <div class='line in2'>Just for a sight o my Johnie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_153'>153</span>3</div>
- <div class='line'>‘If ye’ll gae down to yon ale-house,</div>
- <div class='line in2'>And stop till it be dawing,</div>
- <div class='line'>And ca for a pint o the very, very best,</div>
- <div class='line in2'>And I’ll come and clear up your lawing.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>O he’s gane down to yon ale-house,</div>
- <div class='line in2'>And stopt till it was dawing;</div>
- <div class='line'>He ca’d for a pint o the very, very best,</div>
- <div class='line in2'>But she cam na to clear up his lawing.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>He looked out at the chamber-window,</div>
- <div class='line in2'>To see if she was coming;</div>
- <div class='line'>And there he spied ten armed men,</div>
- <div class='line in2'>Across the plain coming running.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘O landlady, landlady, what shall I do?</div>
- <div class='line in2'>For my life is not worth a farthing;</div>
- <div class='line'>I paid you a guinea for my lodging last night,</div>
- <div class='line in2'>But I fear I’ll never see sun shining.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘If ye will be advised by me,</div>
- <div class='line in2'>I’ll be your undertaking;</div>
- <div class='line'>I’ll dress you up in my ain body-clothes</div>
- <div class='line in2'>And set you to the baking.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>So loudly at the door they rapt,</div>
- <div class='line in2'>So loudly are they calling,</div>
- <div class='line'>‘O had you a stranger here last night,</div>
- <div class='line in2'>Or is he within your dwalling?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘O I had a stranger here last night,</div>
- <div class='line in2'>But he wos gane or dawing;</div>
- <div class='line'>He ca’d for a pint, and he paid it or he went,</div>
- <div class='line in2'>And I hae nae mair to do wi his lawing.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>They stabd the feather-beds round and round,</div>
- <div class='line in2'>The curtains they spared na to tear them;</div>
- <div class='line'>But they went as they came, and left a’ things undone,</div>
- <div class='line in2'>And the young man busy baking.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>E</h3>
-
-<p class='c024'><b>a.</b> Kinloch MSS, VII, 171; from the recitation of Mrs
-Charles, Torry. <b>b.</b> Kinloch’s Ancient Scottish Ballads,
-p. 127.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>‘I am the Duke o Athole’s nurse,</div>
- <div class='line in2'>My part does weill become me,</div>
- <div class='line'>And I wad gie aw my half-year’s fee</div>
- <div class='line in2'>For ae sicht o my Johnie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘Keep weill, keep weill your half-year’s fee,</div>
- <div class='line in2'>For ye’ll soon get a sicht o your Johnie;</div>
- <div class='line'>But anither woman has my heart,</div>
- <div class='line in2'>And I’m sorry for to leave ye.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘Ye’ll dow ye doun to yon changehouse,</div>
- <div class='line in2'>And ye’ll drink till the day be dawin;</div>
- <div class='line'>At ilka pint’s end ye’ll drink my health out,</div>
- <div class='line in2'>And I’ll come and pay for the lawin.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>Ay he ranted and he sang,</div>
- <div class='line in2'>And drank till the day was dawin,</div>
- <div class='line'>And ay he drank the bonnie lassy’s health</div>
- <div class='line in2'>That was coming to pay the lawin.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>He spared na the sack, tho it was dear,</div>
- <div class='line in2'>The wine nor the sugar-candy,</div>
- <div class='line in2'>. . . . . . .</div>
- <div class='line in4'>. . . . . . .</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>He’s dune him to the shot-window,</div>
- <div class='line in2'>To see an she was coming,</div>
- <div class='line'>And there he spied twelve armed men,</div>
- <div class='line in2'>That oure the plain cam rinning.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>He’s dune him doun to the landlady,</div>
- <div class='line in2'>To see gin she wad protect him;</div>
- <div class='line'>She’s buskit him up into women’s claiths</div>
- <div class='line in2'>And set him till a baking.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>Sae loudly as they rappit at the yett,</div>
- <div class='line in2'>Sae loudly as they callit,</div>
- <div class='line'>‘Had ye onie strangers here last nicht,</div>
- <div class='line in2'>That drank till the day was dawin?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<div>
- <span class='pageno' id='Page_154'>154</span>
- <h3 class='c023'>F</h3>
-</div>
-
-<p class='c024'><b>a.</b> Buchan’s Ballads of the North of Scotland, II, 23.
-<b>b.</b> Christie’s Traditional Ballad Airs, I, 80.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>As I gaed in yon greenwood-side,</div>
- <div class='line in2'>I heard a fair maid singing;</div>
- <div class='line'>Her voice was sweet, she sang sae complete</div>
- <div class='line in2'>That all the woods were ringing.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘O I’m the Duke o Athole’s nurse,</div>
- <div class='line in2'>My post is well becoming;</div>
- <div class='line'>But I woud gie a’ my half-year’s fee</div>
- <div class='line in2'>For ae sight o my leman.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘Ye say, ye’re the Duke o Athole’s nurse,</div>
- <div class='line in2'>Your post is well becoming;</div>
- <div class='line'>Keep well, keep well your half-year’s fee,</div>
- <div class='line in2'>Ye’se hae twa sights o your leman.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>He leand him ower his saddle-bow</div>
- <div class='line in2'>And cannilie kissd his dearie:</div>
- <div class='line'>‘Ohon and alake! anither has my heart,</div>
- <div class='line in2'>And I darena mair come near thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘Ohon and alake! if anither hae your heart,</div>
- <div class='line in2'>These words hae fairly undone me;</div>
- <div class='line'>But let us set a time, tryst to meet again,</div>
- <div class='line in2'>Then in gude friends you will twine me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘Ye will do you down to yon tavern-house</div>
- <div class='line in2'>And drink till the day be dawing,</div>
- <div class='line'>And, as sure as I ance had a love for you,</div>
- <div class='line in2'>I’ll come there and clear your lawing.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘Ye’ll spare not the wine, altho it be fine,</div>
- <div class='line in2'>Nae Malago, tho it be rarely,</div>
- <div class='line'>But ye’ll aye drink the bonnie lassie’s health</div>
- <div class='line in2'>That’s to clear your lawing fairly.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>Then he’s done him down to yon tavern-house</div>
- <div class='line in2'>And drank till day was dawing,</div>
- <div class='line'>And aye he drank the bonny lassie’s health</div>
- <div class='line in2'>That was coming to clear his lawing.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>And aye as he birled, and aye as he drank,</div>
- <div class='line in2'>The gude beer and the brandy,</div>
- <div class='line'>He spar’d not the wine, altho it was fine,</div>
- <div class='line in2'>The sack nor the sugar candy.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘It’s a wonder to me,’ the knight he did say,</div>
- <div class='line in2'>‘My bonnie lassie’s sae delaying;</div>
- <div class='line'>She promisd, as sure as she loved me ance,</div>
- <div class='line in2'>She woud be here by the dawing.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>He’s done him to a shott-window,</div>
- <div class='line in2'>A little before the dawing,</div>
- <div class='line'>And there he spied her nine brothers bauld,</div>
- <div class='line in2'>Were coming to betray him.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘Where shall I rin? where shall I gang?</div>
- <div class='line in2'>Or where shall I gang hide me?</div>
- <div class='line'>She that was to meet me in friendship this day</div>
- <div class='line in2'>Has sent nine men to slay me!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>He’s gane to the landlady o the house,</div>
- <div class='line in2'>Says, ‘O can you supply me?</div>
- <div class='line'>For she that was to meet me in friendship this day</div>
- <div class='line in2'>Has sent nine men to slay me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>She gae him a suit o her ain female claise</div>
- <div class='line in2'>And set him to the baking;</div>
- <div class='line'>The bird never sang mair sweet on the bush</div>
- <div class='line in2'>Nor the knight sung at the baking.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>As they came in at the ha-door,</div>
- <div class='line in2'>Sae loudly as they rappit!</div>
- <div class='line'>And when they came upon the floor,</div>
- <div class='line in2'>Sae loudly as they chappit!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>‘O had ye a stranger here last night,</div>
- <div class='line in2'>Who drank till the day was dawing?</div>
- <div class='line'>Come show us the chamber where he lyes in,</div>
- <div class='line in2'>We’ll shortly clear his lawing.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>‘I had nae stranger here last night</div>
- <div class='line in2'>That drank till the day was dawing;</div>
- <div class='line'>But ane that took a pint, and paid it ere he went,</div>
- <div class='line in2'>And there’s naething to clear o his lawing.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>A lad amang the rest, being o a merry mood,</div>
- <div class='line in2'>To the young knight fell a-talking;</div>
- <div class='line'>The wife took her foot and gae him a kick,</div>
- <div class='line in2'>Says, Be busy, ye jilt, at your baking.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>19</div>
- <div class='line'>They stabbed the house baith but and ben,</div>
- <div class='line in2'>The curtains they spared nae riving,</div>
- <div class='line'>And for a’ that they did search and ca,</div>
- <div class='line in2'>For a kiss o the knight they were striving.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c011'><span class='pageno' id='Page_155'>155</span><b>E. a.</b></p>
-
-<p class='c020'>1<sup>1</sup>. nurse <i>altered to</i> nurice.</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>3</sup>. drink the bonnie out, <i>originally</i>.</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>1</sup>. drank <i>struck out for</i> sang.</p>
-
-<p class='c020'>7<sup>2</sup>. and <i>struck out before</i> gin.</p>
-
-<p class='c020'>8<sup>2</sup>. callit <i>changed in pencil to</i> were calling.</p>
-
-<p class='c011'><b>b.</b></p>
-
-<p class='c020'><i>The printed copy seems to have been made up
-from</i> <b>a</b> <i>and Kinloch’s other versions.</i></p>
-
-<p class='c020'>1. <i>Preceded by these two lines, taken from</i> <b>D</b>:</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>As I cam in by Athol’s yetts,</div>
- <div class='line in2'>I heard a fair maid singing.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>1<sup>2</sup>. And I wat it weel does set me.</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>2</sup>. ye’ll <i>omitted</i>. 3<sup>3</sup>. drink the lass’ health.</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>4</sup>. That’s coming to pay the. (<i>This stanza
-occurs in Motherwell’s Note-Book,</i> p. 46,
-<i>where it is credited to a MS.</i>)</p>
-
-<p class='c020'><i>After 3</i>:</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>He hied him doun to yon change-house,</div>
- <div class='line in2'>And he drank till the day was dawing,</div>
- <div class='line'>And at ilka pint’s end he drank the lass’ health</div>
- <div class='line in2'>That was coming to pay for his lawing.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>4<sup>1</sup>. and aye.</p>
-
-<p class='c020'>6<sup>2</sup>. see gin she war.</p>
-
-<p class='c020'>6<sup>3</sup>. There he saw the duke and a’ his merry
-men.</p>
-
-<p class='c020'>6<sup>4</sup>. the hill. 7<sup>1</sup>. doun <i>omitted</i>.</p>
-
-<p class='c020'>7<sup>3</sup>. She buskit: woman’s.</p>
-
-<p class='c020'>8<sup>2</sup>. they war calling.</p>
-
-<p class='c020'>8<sup>3</sup>. Had ye a young man here yestreen.</p>
-
-<p class='c020'><i>After 8</i>:</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>‘He drank but ae pint, and he paid it or he went,</div>
- <div class='line in2'>And ye’ve na mair to do wi the lawing.’</div>
- <div class='line'>They searchit the house a’ round and round,</div>
- <div class='line in2'>And they spared na the curtains to tear them,</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>While the landlady stood upo the stair-head,</div>
- <div class='line in2'>Crying, ‘Maid, be busy at your baking!’</div>
- <div class='line'>They gaed as they cam, and left a’ undone,</div>
- <div class='line in2'>And left the bonnie maid at her baking.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c011'><b>F. b.</b></p>
-
-<p class='c020'><i>“Some alterations made from the way it
-was sung” by the editor’s maternal grandfather.</i></p>
-
-<p class='c020'>4<sup>2</sup>. And kindly said, My dearie.</p>
-
-<p class='c020'>6<sup>3</sup>. as you ance had a love for me.</p>
-
-<p class='c020'>11<sup>4</sup>. That were.</p>
-
-<p class='c020'>12<sup>2</sup>. Where shall I gang to hide me.</p>
-
-<p class='c020'>14<sup>4</sup>. Than the.</p>
-
-<div class='chapter'>
- <h2 id='c213' class='c009'>213<br /> <br /> <span class='large'>SIR JAMES THE ROSE</span></h2>
-</div>
-
-<p class='c021'>‘Sir James the Rose.’ <b>a.</b> From a stall-tract of about
-1780, Abbotsford library. <b>b.</b> Motherwell’s Minstrelsy,
-p. 321. <b>c.</b> Sir James the Rose’s Garland,
-one of a volume of the like from Heber’s library.
-<b>d.</b> Motherwell’s MS., p. 281; from the recitation of
-Mrs Gentles, of Paisley. <b>e.</b> Herd’s MSS, I, 82. <b>f.</b>
-The same, II, 42. <b>g.</b> ‘Sir James the Rose,’ Pinkerton’s
-Scottish Tragic Ballads, 1781, p. 61.</p>
-
-<p class='c010'><b>b</b>, says Motherwell, “is given as it occurs
-in early stall-prints, and as it is to be obtained
-from the recitations of elderly people.”
-Most of the variations are derived from <b>d</b>.
-<b>c</b> may have been printed earlier than <b>a</b>, but
-is astonishingly faulty. <b>d</b>, well remembered
-from print, is what Motherwell meant by
-“the recitations of elderly people.” <b>e</b> was obtained
-by Herd, probably from recitation, as
-early as 1776, but must have been learned
-from print. <b>f</b> is <b>e</b> with a few missing lines
-supplied. <b>g</b>, says Pinkerton, “is given from
-a modern edition in one sheet 12mo,” but was
-beyond question considerably manipulated by
-the editor. All the important variations are
-certainly his work.</p>
-
-<p class='c011'><span class='pageno' id='Page_156'>156</span>The copy in Buchan’s Gleanings, p. 9, is <b>g</b>.
-Whitelaw, in his Book of Scotish Ballads, p.
-39, has combined <b>b</b> and <b>g</b>.</p>
-
-<p class='c011'>Half a dozen lines preserved by Burns,
-Cromek’s Select Scotish Songs, II, 196 (see
-the preface to No 212), seem to belong to
-this ballad.</p>
-
-<p class='c011'>‘Sir James the Ross, A Historical Ballad’
-(sometimes called ‘The Buchanshire Tragedy’),
-was composed by the youthful Michael
-Bruce ([+] 1767) upon the story of the popular
-ballad, and has perhaps enjoyed more
-favor with “the general” than the original.<a id='r93' /><a href='#f93' class='c017'><sup>[93]</sup></a>
-‘Elfrida and Sir James of Perth,’ Caw’s Poetical
-Museum, 1784, p. 290 (probably taken,
-as most of the pieces are by the collector said
-to be, from some periodical publication), looks
-more like an imitation of Bruce’s ballad than
-of its prototype. It is in fact a stark plagiarism.</p>
-
-<p class='c011'>Sir James the Rose has killed a squire, and
-men are out to take him. A nurse at the
-house of Marr is his leman, and he resorts to
-her in the hope that she may befriend him.
-She advises him to go to an ale-house for the
-night, promising to meet him there in the
-morning; he says he will do so, but, perhaps
-from distrust, which proves to be well
-grounded, prefers to wrap himself in his plaid
-and sleep under the sky. The party sent
-out to take him question the nurse, who at
-first makes a deceptive answer, then gives
-them a direction to his hiding-place. They
-find James the Rose asleep and take away his
-arms; he wakes and begs for mercy, and is
-told that he shall have such as he has given.
-He appeals to his servant to stay by him till
-death, and then to take his body to Loch
-Largan (Loughargan), for which service the
-man shall have his clothes and valuables. The
-avengers cut out his heart and take it to his
-leman at the house of Marr; she raves over her
-treachery, and is ‘born away’ bodily, to be
-seen no more.</p>
-
-<p class='c011'><b>e</b>, <b>f</b>, it may be by accident, lack the vulgar
-passage 18, 19, which may be a later addition,
-for nothing is said of a man being in
-attendance when Sir James goes to his lair.
-The leader of the band that takes Sir James
-the Rose is Sir James the Graham, Sir James
-Graham, in <b>c</b>, <b>e</b>, <b>f</b>; a simple error, evidently.
-No motive is furnished in <b>a-f</b> for the woman’s
-betraying her leman. <b>g</b> makes her offer information
-on condition of getting a proper
-reward, and she is promised Sir James’s purse
-and brechan, but in the end is tendered his
-bleeding heart and his bleeding tartan, whatever
-that may be other than his brechan.
-This must be one of Pinkerton’s improvements.
-The moral tag, st. 24, is dropped, or
-wanting, in <b>c</b>, <b>e</b>, <b>f</b>, <b>g</b>.</p>
-
-<p class='c011'>The topography of traditional ballads frequently
-presents difficulties, both because it
-is liable to be changed, wholly, or, what is
-more embarrassing, partially, to suit a locality
-to which a ballad has been transported, and
-again because unfamiliar names, when not exchanged,
-are exposed to corruption. Some of
-the places, also, have not a dignity which entitles
-them to notice in gazetteers. The first
-point, in the case before us, would be to settle
-the whereabouts of the House of Marr, in the
-vicinity of which the scene is laid. This I
-am unable to do. There is a Ballechin in Logierait
-Parish, Perthshire. There is said to
-be a Baleichan in Forfarshire.<a id='r94' /><a href='#f94' class='c017'><sup>[94]</sup></a> It is not easy
-to see why the heir of either of these places
-(Buleighan and the rest may stand for either)
-should wish to have his body taken to Loch
-Largon in Invernesshire, if Loch Largon
-means Loch Laggan, as seems likely.<a id='r95' /><a href='#f95' class='c017'><sup>[95]</sup></a></p>
-
-<p class='c010'>Translated by Knortz, Schottische Balladen,
-p. 79, after Aytoun.</p>
-
-<hr class='c018' />
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_157'>157</span>1</div>
- <div class='line'>O heard ye of Sir James the Rose,</div>
- <div class='line in2'>The young heir of Buleighen?</div>
- <div class='line'>For he has killd a gallant squire,</div>
- <div class='line in2'>An ‘s friends are out to take him.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>Now he’s gone to the House of Marr,</div>
- <div class='line in2'>Where the nourrice was his leman;</div>
- <div class='line'>To see his dear he did repair,</div>
- <div class='line in2'>Thinking she would befriend him.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘Where are you going, Sir James?’ she says,</div>
- <div class='line in2'>‘Or where now are you riding?’</div>
- <div class='line'>‘O I am bound to a foreign land,</div>
- <div class='line in2'>For now I’m under hiding.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘Where shall I go? Where shall I run?</div>
- <div class='line in2'>Where shall I go to hide me?</div>
- <div class='line'>For I have killd a gallant squire,</div>
- <div class='line in2'>And they’re seeking to slay me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘O go ye down to yon ale-house,</div>
- <div class='line in2'>And I’ll pay there your lawing;</div>
- <div class='line'>And, if I be a woman true,</div>
- <div class='line in2'>I’ll meet you in the dawing.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘I’ll not go down to yon ale-house,</div>
- <div class='line in2'>For you to pay my lawing;</div>
- <div class='line'>There’s forty shillings for one supper,</div>
- <div class='line in2'>I’ll stay in ‘t till the dawing.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>He’s turnd him right and round about</div>
- <div class='line in2'>And rowd him in his brechan,</div>
- <div class='line'>And he has gone to take a sleep,</div>
- <div class='line in2'>In the lowlands of Buleighen.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>He was not well gone out of sight,</div>
- <div class='line in2'>Nor was he past Milstrethen,</div>
- <div class='line'>Till four and twenty belted knights</div>
- <div class='line in2'>Came riding oer the Leathen.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘O have you seen Sir James the Rose,</div>
- <div class='line in2'>The young heir of Buleighen?</div>
- <div class='line'>For he has killd a gallant squire,</div>
- <div class='line in2'>And we’re sent out to take him.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘O I have seen Sir James,’ she says,</div>
- <div class='line in2'>‘For he past here on Monday;</div>
- <div class='line'>If the steed be swift that he rides on,</div>
- <div class='line in2'>He’s past the gates of London.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>But as they were going away,</div>
- <div class='line in2'>Then she calld out behind them;</div>
- <div class='line'>‘If you do seek Sir James,’ she says,</div>
- <div class='line in2'>‘I’ll tell you where you’ll find him.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘You’ll seek the bank above the mill,</div>
- <div class='line in2'>In the lowlands of Buleighen,</div>
- <div class='line'>And there you’ll find Sir James the Rose,</div>
- <div class='line in2'>Lying sleeping in his brechan.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>‘You must not wake him out of sleep,</div>
- <div class='line in2'>Nor yet must you affright him,</div>
- <div class='line'>Till you run a dart quite thro his heart,</div>
- <div class='line in2'>And thro the body pierce him.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>They sought the bank above the mill,</div>
- <div class='line in2'>In the lowlands of Buleighan,</div>
- <div class='line'>And there they found Sir James the Rose,</div>
- <div class='line in2'>A sleeping in his brechan.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>Then out bespoke Sir John the Græme,</div>
- <div class='line in2'>Who had the charge a keeping;</div>
- <div class='line'>‘It’s neer be said, dear gentlemen,</div>
- <div class='line in2'>We’ll kill him when he’s sleeping.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>They seizd his broadsword and his targe,</div>
- <div class='line in2'>And closely him surrounded;</div>
- <div class='line'>But when he wak’d out of his sleep,</div>
- <div class='line in2'>His senses were confounded.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>‘O pardon, pardon, gentlemen!</div>
- <div class='line in2'>Have mercy now upon me!’</div>
- <div class='line'>‘Such as you gave, such you shall have,</div>
- <div class='line in2'>And so we’ll fall upon thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>‘Donald my man, wait me upon,</div>
- <div class='line in2'>And I’ll give you my brechan,</div>
- <div class='line'>And, if you stay here till I die,</div>
- <div class='line in2'>You’ll get my trews of tartan.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>19</div>
- <div class='line'>‘There is fifty pounds in my pocket,</div>
- <div class='line in2'>Besides my trews and brechan;</div>
- <div class='line'>You’ll get my watch and diamond ring;</div>
- <div class='line in2'>And take me to Loch Largon.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>20</div>
- <div class='line'>Now they have taken out his heart</div>
- <div class='line in2'>And stuck it on a spear,</div>
- <div class='line'>Then took it to the House of Marr,</div>
- <div class='line in2'>And gave it to his dear.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>21</div>
- <div class='line'>But when she saw his bleeding heart</div>
- <div class='line in2'>She was like one distracted;</div>
- <div class='line'>She smote her breast, and wrung her hands,</div>
- <div class='line in2'>Crying, ‘What now have I acted!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>22</div>
- <div class='line'>‘Sir James the Rose, now for thy sake</div>
- <div class='line in2'>O but my heart’s a breaking!</div>
- <div class='line'>Curst be the day I did thee betray,</div>
- <div class='line in2'>Thou brave knight of Buleighen.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_158'>158</span>23</div>
- <div class='line'>Then up she rose, and forth she goes,</div>
- <div class='line in2'>All in that fatal hour,</div>
- <div class='line'>And bodily was born away,</div>
- <div class='line in2'>And never was seen more.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>24</div>
- <div class='line'>But where she went was never kend,</div>
- <div class='line in2'>And so, to end the matter,</div>
- <div class='line'>A traitor’s end, you may depend,</div>
- <div class='line in2'>Can be expect’d no better.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-
-<p class='c011'><b>a.</b></p>
-
-<p class='c020'><i>From</i> “A collection of Popular Ballads and
-Tales,” <i>in six volumes</i>, “formed by me,”
-<i>says Sir W. Scott</i>, “when a boy, from the
-baskets of the travelling pedlars.... It contains
-most of the pieces that were popular
-about thirty years since.” (“1810.”) <i>Vol.</i>
-IV, <i>No</i> 21. <i>In stanzas of eight lines.</i></p>
-
-<p class='c011'><b>b.</b></p>
-
-<p class='c020'>1<sup>2</sup>. Buleighan, <i>and always</i>.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>3</sup>. To seek (<b>d</b>).</p>
-
-<p class='c020'>5<sup>2</sup>. there pay.</p>
-
-<p class='c020'>5<sup>3</sup>. maiden true (<b>d</b>).</p>
-
-<p class='c020'>11<sup>1</sup>. As they rode on, man after man.</p>
-
-<p class='c020'>11<sup>2</sup>. she cried.</p>
-
-<p class='c020'>11<sup>3</sup>. James the Rose.</p>
-
-<p class='c020'>12<sup>1</sup>. Seek ye the bank abune.</p>
-
-<p class='c020'>13<sup>3</sup>. you drive (<b>d</b>).</p>
-
-<p class='c020'>13<sup>4</sup>. through his (<b>d</b>).</p>
-
-<p class='c020'>14<sup>1</sup>. abune (<b>d</b>).</p>
-
-<p class='c020'>14<sup>4</sup>. Lying sleeping (<b>d</b>).</p>
-
-<p class='c020'>15<sup>1</sup>. Up then spake (<b>d</b>).</p>
-
-<p class='c020'>15<sup>3</sup>. It shall (<b>d</b>).</p>
-
-<p class='c020'>15<sup>4</sup>. We killed: when a (<b>d</b>).</p>
-
-<p class='c020'>16<sup>3</sup>. And (<b>d</b>).</p>
-
-<p class='c020'>17<sup>4</sup>. we fall (<b>d</b>).</p>
-
-<p class='c020'>20<sup>1</sup>. they’ve taen out his bleeding heart (<b>d</b>).</p>
-
-<p class='c020'>21<sup>3</sup>. wrung her hands and tore her hair (<b>d</b>).</p>
-
-<p class='c020'>21<sup>4</sup>. Oh, what have I.</p>
-
-<p class='c020'>22<sup>1</sup>. It’s for your sake, Sir J. the R. (<b>d</b>).</p>
-
-<p class='c020'>22<sup>2</sup>. That my poor heart’s (<b>d</b>).</p>
-
-<p class='c020'>23<sup>3</sup>. She bodily.</p>
-
-<p class='c020'>24<sup>4</sup>. Can never be no.</p>
-
-<p class='c011'><b>c.</b></p>
-
-<p class='c020'>1<sup>1</sup>. Did you hear.</p>
-
-<p class='c020'>1<sup>2</sup>. That young.</p>
-
-<p class='c020'>1<sup>2</sup>, 7<sup>4</sup>, 9<sup>2</sup>. Belichan.</p>
-
-<p class='c020'>1<sup>3</sup>. For <i>wanting</i>.</p>
-
-<p class='c020'>1<sup>4</sup>. Who was sent out.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>1</sup>. Now <i>wanting</i>.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>2</sup>. nurse she was his layman.</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>2</sup>. where are you a.</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>3</sup>. I am going to some land.</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>4</sup>. For I am.</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>1</sup>. Where must: I turn.</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>2</sup>. I run.</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>3</sup>, 9<sup>3</sup>. esquire.</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>4</sup>. And my friends are out to take me.</p>
-
-<p class='c020'>5<sup>1</sup>. Go you.</p>
-
-<p class='c020'>5<sup>2</sup>. There you’ll stay till the dawning.</p>
-
-<p class='c020'>5<sup>4</sup>. I’ll come and pay your lawing.</p>
-
-<p class='c020'>6<sup>1</sup>. down <i>wanting</i>.</p>
-
-<p class='c020'>6<sup>2</sup>. To stay unto the dawning.</p>
-
-<p class='c020'>6<sup>3</sup>. Now if you be a woman true.</p>
-
-<p class='c020'>6<sup>4</sup>. [D] o (?) come and pay the lawning.</p>
-
-<p class='c020'>7<sup>1</sup>. himself quite round.</p>
-
-<p class='c020'>7<sup>3</sup>. he is.</p>
-
-<p class='c020'>8<sup>1</sup>. not quite out.</p>
-
-<p class='c020'>8<sup>2</sup>. <i>Wanting.</i></p>
-
-<p class='c020'>8<sup>4</sup>. ore Beligham.</p>
-
-<p class='c020'>9<sup>1</sup>. did you see.</p>
-
-<p class='c020'>9<sup>2</sup>. That.</p>
-
-<p class='c020'>9<sup>3</sup>. For <i>wanting</i>.</p>
-
-<p class='c020'>9<sup>4</sup>. Who was sent.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>1</sup>. Oh yes, I seed S. J. the R.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>2</sup>. He passed by here.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>3</sup>. His steed was: rid.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>4</sup>. And past.</p>
-
-<p class='c020'>11<sup>1</sup>. Just as.</p>
-
-<p class='c020'>11<sup>2</sup>. They thought no more upon him.</p>
-
-<p class='c020'>11<sup>3</sup>. Oh if you want S. J. the R.</p>
-
-<p class='c020'>12<sup>2</sup>. And the: Belighan.</p>
-
-<p class='c020'>12<sup>3</sup>. And <i>wanting</i>.</p>
-
-<p class='c020'>13 <i>as</i> 14.</p>
-
-<p class='c020'>13<sup>1</sup>. him from his.</p>
-
-<p class='c020'>13<sup>2</sup>. you <i>wanting</i>.</p>
-
-<p class='c020'>13<sup>3</sup>. But in his breast must run a dart.</p>
-
-<p class='c020'>14 <i>as</i> 13.</p>
-
-<p class='c020'>14<sup>2</sup>. And lowlands.</p>
-
-<p class='c020'>14<sup>4</sup>. Lying sleeping.</p>
-
-<p class='c020'>15<sup>1</sup>. up bespoke Sir James the Graham.</p>
-
-<p class='c020'>15<sup>2</sup>. charge in.</p>
-
-<p class='c020'>15<sup>3</sup>. Let it neer: gentleman.</p>
-
-<p class='c020'>15<sup>4</sup>. We killd a man a sleeping.</p>
-
-<p class='c020'>16<sup>1</sup>. They have taken from him his sword and
-target.</p>
-
-<p class='c020'>16<sup>3</sup>. wakened out of sleep.</p>
-
-<p class='c020'>16<sup>4</sup>. was.</p>
-
-<p class='c020'>17<sup>1</sup>. O <i>wanting</i>.</p>
-
-<p class='c020'>17<sup>2</sup>. And now have mercy on.</p>
-
-<p class='c020'>17<sup>3</sup>. Which as.</p>
-
-<p class='c020'>17<sup>4</sup>. And so shall fall upon you.</p>
-
-<p class='c020'>18<sup>2</sup>. Until I be a dead man.</p>
-
-<p class='c020'>18<sup>3</sup>. You’ll get my hose, likewise my shoes.</p>
-
-<p class='c020'>18<sup>4</sup>. Likewise my Highland brichan.</p>
-
-<p class='c020'>19<sup>1,2</sup>. <i>Wanting.</i></p>
-
-<p class='c020'>19<sup>3,4</sup> <i>with</i> 20<sup>1,2</sup>: 20<sup>3,4</sup> <i>with</i> 21<sup>1,2</sup>: 21<sup>3,4</sup> <i>with</i>
-22<sup>3,4</sup>: 22<sup>1,2</sup> <i>wanting</i>.</p>
-
-<p class='c020'>19<sup>3</sup>. You shall have my.</p>
-
-<p class='c020'>19<sup>4</sup>. If you’ll carry me to Loughargan.</p>
-
-<p class='c020'>20<sup>1</sup>. tane out his bleeding heart.</p>
-
-<p class='c020'>20<sup>2</sup>. And fetched it on a spear man.</p>
-
-<p class='c020'>20<sup>3</sup>. And locked it to the Marr.</p>
-
-<p class='c020'>20<sup>4</sup>. A present to. 21<sup>2</sup>. She ran.</p>
-
-<p class='c020'>21<sup>3</sup>. She wrung her hands and smote her
-breast.</p>
-
-<p class='c020'>21<sup>4</sup>. Oh what have I done, what have I acted.</p>
-
-<p class='c020'>22<sup>3</sup>. day I you betrayd.</p>
-
-<p class='c020'>22<sup>4</sup>. of Brichan.</p>
-
-<p class='c020'>23<sup>1</sup>. Then <i>wanting</i>.</p>
-
-<p class='c020'>23<sup>2</sup>. And in.</p>
-
-<p class='c020'>23<sup>3</sup>. Her body by.</p>
-
-<p class='c020'>23<sup>4</sup>. never was heard tell of: more <i>wanting</i>.</p>
-
-<p class='c020'>24. <i>Wanting.</i></p>
-
-<p class='c011'><b>d.</b></p>
-
-<p class='c020'>1<sup>2</sup>. Buleichan, <i>and always</i>.</p>
-
-<p class='c020'>1<sup>4</sup>. And his.</p>
-
-<p class='c020'><span class='pageno' id='Page_159'>159</span>2<sup>1</sup>. Now <i>wanting</i>.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>3</sup>. To seek.</p>
-
-<p class='c020'>3. <i>Wanting.</i></p>
-
-<p class='c020'>4<sup>4</sup>. They’re seeking for to.</p>
-
-<p class='c020'>5<sup>2</sup>. there I’ll pay.</p>
-
-<p class='c020'>5<sup>3</sup>. a maiden.</p>
-
-<p class='c020'>6<sup>1</sup>. no gae.</p>
-
-<p class='c020'>6<sup>3</sup>. thirty shillings for your.</p>
-
-<p class='c020'>6<sup>4</sup>. And stay until the.</p>
-
-<p class='c020'>8<sup>1</sup>. He had.</p>
-
-<p class='c020'>8<sup>2</sup>. And past the Mill strethan.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>1</sup>. S. J. the Rose.</p>
-
-<p class='c020'>11<sup>1</sup>. But <i>wanting</i>.</p>
-
-<p class='c020'>11<sup>2</sup>. She cried out.</p>
-
-<p class='c020'>11<sup>3</sup>. S. J. the Rose.</p>
-
-<p class='c020'>12<sup>1</sup>. Search the.</p>
-
-<p class='c020'>13<sup>3</sup>. you drive.</p>
-
-<p class='c020'>13<sup>4</sup>. through his.</p>
-
-<p class='c020'>14<sup>1</sup>. They searched: abune.</p>
-
-<p class='c020'>14<sup>4</sup>. Lying sleeping.</p>
-
-<p class='c020'>15<sup>1</sup>. Up then spoke.</p>
-
-<p class='c020'>15<sup>3</sup>. It shall.</p>
-
-<p class='c020'>15<sup>4</sup>. We killed him when a.</p>
-
-<p class='c020'>16<sup>3</sup>. And.</p>
-
-<p class='c020'>17<sup>4</sup>. we fall.</p>
-
-<p class='c020'>19<sup>1</sup>. There is <i>wanting</i>.</p>
-
-<p class='c020'>20<sup>1</sup>. They’ve taen out his bleeding.</p>
-
-<p class='c020'>20<sup>3</sup>. And they’ve gone to.</p>
-
-<p class='c020'>20<sup>4</sup>. And gien.</p>
-
-<p class='c020'>21<sup>1</sup>. But <i>wanting</i>.</p>
-
-<p class='c020'>21<sup>3</sup>. She wrung her hands and tore her hair.</p>
-
-<p class='c020'>21<sup>4</sup>. Crying, Now what.</p>
-
-<p class='c020'>22<sup>1</sup>. It’s for your sake, S. J. the R.</p>
-
-<p class='c020'>22<sup>2</sup>. That my poor heart’s.</p>
-
-<p class='c020'>23<sup>1</sup>. Then <i>wanting</i>.</p>
-
-<p class='c020'>23<sup>2</sup>. And in.</p>
-
-<p class='c020'>23<sup>3</sup>. Bodily: She <i>prefixed later</i>.</p>
-
-<p class='c020'>24<sup>1</sup>. kent.</p>
-
-<p class='c020'>24<sup>4</sup>. Cannot expect no.</p>
-
-<p class='c011'><b>e, f.</b></p>
-
-<p class='c020'><b>e.</b> Another song of Sir James the Ross;
-<i>this following Bruce’s ballad, which has the
-title</i> (<i>p.</i> 73) Sir James the Rose or de Ross.
-<b>f.</b> Another song of Sir James de Ross.</p>
-
-<p class='c020'>1<sup>1</sup>. O did ye na ken Sir.</p>
-
-<p class='c020'>1<sup>2</sup>. <b>e.</b> Ballachen, <i>and always</i>.</p>
-
-<p class='c020'><b>f.</b> 1<sup>2</sup>, 7<sup>4</sup>, 9<sup>2</sup>, Ballachen;</p>
-
-<p class='c020'>12<sup>2</sup>. Ballichan;</p>
-
-<p class='c020'>14<sup>2</sup>. Ballichin;</p>
-
-<p class='c020'>22<sup>4</sup>. Ballichen.</p>
-
-<p class='c020'>1<sup>4</sup>. <b>e.</b> And they seeking, <b>f.</b> And they’re
-seeking.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>1</sup>. He’s hy’d him: Moor.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>2–4</sup>, 3. <b>e.</b> <i>Wanting</i>.</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>2</sup>. <b>f.</b> O where away are.</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>3</sup>. <b>f.</b> to some.</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>1</sup>. O where.</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>2</sup>. O whither shall I hide me.</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>4</sup>. to kill.</p>
-
-<p class='c020'>5<sup>1</sup>. <b>e.</b> gan ye. <b>f.</b> gang you.</p>
-
-<p class='c020'>5<sup>2</sup>. I will pay your.</p>
-
-<p class='c020'>5<sup>3</sup>. And gin there be.</p>
-
-<p class='c020'>6<sup>1</sup>. gang.</p>
-
-<p class='c020'>6<sup>3</sup>. shillings in my purse.</p>
-
-<p class='c020'>6<sup>4</sup>. We’l stake it in the.</p>
-
-<p class='c020'>7<sup>1</sup>. He turnd.</p>
-
-<p class='c020'>7<sup>3</sup>. is gone.</p>
-
-<p class='c020'>8<sup>2</sup>. Mill Strechin.</p>
-
-<p class='c020'>8<sup>3</sup>. Ere.</p>
-
-<p class='c020'>8<sup>4</sup>. the Rechin.</p>
-
-<p class='c020'>9<sup>1</sup>. O saw ye.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>1</sup>. O yes, I saw S. J. the R.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>3</sup>. And gif: swift he: on <i>wanting</i>.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>4</sup>. He’s near.</p>
-
-<p class='c020'>11<sup>1</sup>. They were not well gane out o sight.</p>
-
-<p class='c020'>11<sup>2</sup>. Ere she.</p>
-
-<p class='c020'>11<sup>3</sup>. O gin ye seek S. J. the R.</p>
-
-<p class='c020'>11<sup>4</sup>. ye where to.</p>
-
-<p class='c020'>12<sup>1</sup>. Ye’ll search the bush aboon the know.</p>
-
-<p class='c020'>13<sup>1</sup>. him from his sleep.</p>
-
-<p class='c020'>13<sup>2</sup>. Neither man you</p>
-
-<p class='c020'>14<sup>1</sup>. the bush aboon the know.</p>
-
-<p class='c020'>14<sup>4</sup>. Lying sleeping.</p>
-
-<p class='c020'>15<sup>1</sup>. O then spake up Sir James Graham.</p>
-
-<p class='c020'>15<sup>3</sup>. Let it not be.</p>
-
-<p class='c020'>15<sup>4</sup>. We killd: while.</p>
-
-<p class='c020'>16<sup>1</sup>. They’ve tane his broadsword from his
-side.</p>
-
-<p class='c020'>16<sup>2</sup>. him they have <i>for</i> closely him.</p>
-
-<p class='c020'>16<sup>3</sup>. o <i>for</i> of his.</p>
-
-<p class='c020'>17<sup>2</sup>. O pardon me, I pray ye.</p>
-
-<p class='c020'>17<sup>8</sup>. ye gae, such shall ye hae.</p>
-
-<p class='c020'>17<sup>4</sup>. There is no pardon for ye.</p>
-
-<p class='c020'>18, 19. <i>Wanting.</i></p>
-
-<p class='c020'>20<sup>1</sup>. they’ve tane out his bleeding heart.</p>
-
-<p class='c020'>20<sup>2</sup>. <b>f.</b> stickt it.</p>
-
-<p class='c020'>20<sup>3</sup>. Then carried, <b>e.</b> Mure, <b>f.</b> Moor.</p>
-
-<p class='c020'>20<sup>4</sup>. And shewd.</p>
-
-<p class='c020'>21<sup>1</sup>. But <i>wanting</i>.</p>
-
-<p class='c020'>21<sup>2</sup>. She rav’d.</p>
-
-<p class='c020'>21<sup>3</sup>. And cried, Alake, a weel (well) a day.</p>
-
-<p class='c020'>21<sup>4</sup>. Alas what have.</p>
-
-<p class='c020'>22<sup>2</sup>. My heart it is a.</p>
-
-<p class='c020'>22<sup>3</sup>. Wae to the day I thee betrayd.</p>
-
-<p class='c020'>22<sup>4</sup>. Thou bold.</p>
-
-<p class='c020'>23<sup>2</sup>. In that unhappy hour.</p>
-
-<p class='c020'>23<sup>4</sup>. neer was heard of more.</p>
-
-<p class='c020'>24. <i>Wanting.</i></p>
-
-<p class='c011'><b>g.</b></p>
-
-<p class='c020'>1<sup>2</sup>. Buleighan, <i>and always</i>.</p>
-
-<p class='c020'>1<sup>4</sup>. Whase friends.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>1</sup>. has gane.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>2</sup>. Whar nane might seek to find him.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>4</sup>. Weining.</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>1</sup>. said.</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>2</sup>. O whar awa are ye.</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>3</sup>. I maun be bound.</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>4</sup>. And now.</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>2</sup>. I rin to lay.</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>4</sup>. And his friends seek.</p>
-
-<p class='c020'>5<sup>1</sup>. yon laigh.</p>
-
-<p class='c020'>5<sup>2</sup>. I sall pay there.</p>
-
-<p class='c020'>5<sup>3</sup>. And as I am your leman trew.</p>
-
-<p class='c020'>5<sup>4</sup>. at the.</p>
-
-<p class='c020'>6. <i>Wanting.</i></p>
-
-<p class='c020'>7<sup>1</sup>. He turnd.</p>
-
-<p class='c020'>7<sup>2</sup>. And laid him doun to.</p>
-
-<p class='c020'>8<sup>3</sup>. Whan.</p>
-
-<p class='c020'>9<sup>4</sup>. sent to.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>1</sup>. Yea, I: said.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>2</sup>. He past by here.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>3</sup>. Gin.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>4</sup>. the Hichts of Lundie.</p>
-
-<p class='c020'>11<sup>1</sup>. as wi speid they rade awa.</p>
-
-<p class='c020'>11<sup>2</sup>. She leudly cryd.</p>
-
-<p class='c020'>11<sup>3</sup>. Gin ye’ll gie me a worthy meid.</p>
-
-<p class='c020'>11<sup>4</sup>. whar to.</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12.</div>
- <div class='line'>‘O tell, fair maid, and, on our band,</div>
- <div class='line in2'>Ye’se get his purse and brechan:’</div>
- <div class='line'>‘He’s in the bank aboon the mill,</div>
- <div class='line in2'>In the lawlands o Buleighan.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>13, 14. <i>Wanting.</i></p>
-
-<p class='c020'>15<sup>1</sup>. out and spak.</p>
-
-<p class='c020'>15<sup>3</sup>. said, my stalwart feres.</p>
-
-<p class='c020'>15<sup>4</sup>. We killd him whan a.</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16<sup>3,4</sup>.</div>
- <div class='line'>O pardon, mercy, gentlemen!</div>
- <div class='line in2'>He then fou loudly sounded.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_160'>160</span>17<sup>3,4</sup>–19.</div>
- <div class='line'>‘Sic as ye gae sic ye sall hae,</div>
- <div class='line in2'>Nae grace we shaw to thee can.’</div>
- <div class='line'>‘Donald my man, wait till I fa,</div>
- <div class='line in2'>And ye shall hae my brechan;</div>
- <div class='line'>Ye’ll get my purse, thouch fou o gowd,</div>
- <div class='line in2'>To tak me to Loch Lagan.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>20<sup>1</sup>. Syne they tuke out his bleeding heart.</p>
-
-<p class='c020'>20<sup>2</sup>. And set.</p>
-
-<p class='c020'>20<sup>4</sup>. And shawd.</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>21.</div>
- <div class='line'>We cold nae gie Sir James’s purse,</div>
- <div class='line in2'>We cold nae gie his brechan,</div>
- <div class='line'>But ye sall ha his bleeding heart,</div>
- <div class='line in2'>Bot and his bleeding tartan.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>22<sup>1</sup>. O for.</p>
-
-<p class='c020'>22<sup>2</sup>. My heart is now.</p>
-
-<p class='c020'>22<sup>3</sup>. day I wrocht thy wae.</p>
-
-<p class='c020'>22<sup>4</sup>. brave heir.</p>
-
-<p class='c020'>23<sup>2,3</sup>. And in that hour o tein, She wanderd
-to the dowie glen.</p>
-
-<p class='c020'>23<sup>4</sup>. never mair was sein.</p>
-
-<p class='c020'>24. <i>Wanting.</i></p>
-
-<div class='chapter'>
- <h2 id='c214' class='c009'>214<br /> <br /> <span class='large'>THE BRAES O YARROW</span></h2>
-</div>
-
-<p class='c021'><b>A.</b> ‘The Braes of Yarrow,’ communicated to Percy by
-Dr Robertson, Principal of Edinburgh.</p>
-
-<p class='c022'><b>B.</b> ‘The Braes o Yarrow,’ Murison MS., p. 105.</p>
-
-<p class='c022'><b>C.</b> ‘The Dowie Downs o Yarrow,’ Motherwell’s MS.,
-p. 334; Motherwell’s Minstrelsy, p. 252.</p>
-
-<p class='c022'><b>D.</b> ‘The Bonny Braes of Yarrow,’ communicated to
-Percy by Robert Lambe, of Norham, 1768.</p>
-
-<p class='c022'><b>E. a.</b> ‘The Dowy Houms o Yarrow,’ “Scotch Ballads,
-Materials for Border Minstrelsy,” Abbotsford.
-<b>b.</b> ‘The Dowie Dens of Yarrow,’ Scott’s Minstrelsy
-III, 72, 1803, III, 143, 1833.</p>
-
-<p class='c022'><b>F.</b> ‘The Dowie Dens o Yarrow,’ “Scotch Ballads,
-Materials for Border Minstrelsy,” Abbotsford.</p>
-
-<p class='c022'><b>G.</b> ‘The Dowie Dens of Yarrow,’ “Scotch Ballads,
-Materials for Border Minstrelsy,” Abbotsford.</p>
-
-<p class='c022'><b>H.</b> ‘The Dowie Dens of Yarrow,’ Campbell MSS,
-II, 55.</p>
-
-<p class='c022'><b>I.</b> ‘Braes of Yarrow,’ Buchan’s MSS, II, 161; Buchan’s
-Ballads of the North of Scotland, II, 203;
-Dixon, Scottish Traditional Versions of Ancient Ballads,
-p. 68, Percy Society, vol. xvii.</p>
-
-<p class='c022'><b>J.</b> ‘The Dowie Glens of Yarrow,’ “Scotch Ballads,
-Materials for Border Minstrelsy,” Abbotsford.</p>
-
-<p class='c022'><b>K.</b> ‘The Dowie Den in Yarrow,’ Campbell MSS, I, 8.</p>
-
-<p class='c022'><b>L.</b> ‘The Dowie Dens,’ Blackwood’s Magazine,
-CXLVII, 741, June, 1890.</p>
-
-<p class='c022'><b>M.</b> ‘Dowie Banks of Yarrow,’ “Scotch Ballads, Materials
-for Border Minstrelsy,” Abbotsford.</p>
-
-<p class='c022'><b>N.</b> ‘The Yetts of Gowrie,’ “Scotch Ballads, Materials
-for Border Minstrelsy,” Abbotsford.</p>
-
-<p class='c022'><b>O.</b> Herd’s MSS, I, 35, II, 181; Herd’s Ancient and
-Modern Scottish Songs, 1776, I, 145; four stanzas.</p>
-
-<p class='c022'><b>P.</b> Cromek’s Select Scotish Songs, 1810, II, 196; two
-stanzas.</p>
-
-<p class='c010'>First published in Minstrelsy of the Scottish
-Border, 1803 (<b>E b</b>). Scott remarks that
-he “found it easy to collect a variety of copies,
-but very difficult indeed to select from them
-such a collated edition as might in any degree
-suit the taste of ‘these more light and giddy-paced
-times.’” The copy principally used
-was <b>E a</b>. St. 12 of Scott, which suited the
-taste of the last century, but does not suit with
-a popular ballad, is from <b>O</b>, and also st. 13,
-and there are traces of <b>F</b>, <b>G</b>, <b>M</b>, but 5–7 have
-lines which do not occur in any version that I
-have seen.</p>
-
-<p class='c011'><b>A</b> had been somewhat edited before it was
-communicated to Percy; the places were,
-however, indicated by commas. Several copies
-<span class='pageno' id='Page_161'>161</span>besides <b>O</b>, already referred to, have slight
-passages that never came from the unsophisticated
-people; as <b>J</b> 2, in which a page “runs
-with sorrow,” for rhyme and without reason,
-<b>L</b> 2<sup>3</sup>, and <b>L</b> 12<sup>3,4</sup>, which is manifestly taken
-from Logan’s Braes of Yarrow.<a id='r96' /><a href='#f96' class='c017'><sup>[96]</sup></a> <b>N</b> has been
-interpolated with artificial nonsense,<a id='r97' /><a href='#f97' class='c017'><sup>[97]</sup></a> and is
-an almost worthless copy; the last stanza
-may defy competition for silliness.</p>
-
-<p class='c011'><b>M</b> 1, 3, and <b>N</b> 4, 6, 7, belong to ‘The
-Duke of Athole’s Nurse.’ So also does one
-half of a fragment sent by Burns in a letter to
-William Tytler, Cromek’s Select Scotish
-Songs, 1810, II, 194–8, which, however, has
-two stanzas of this ballad (<b>P</b>) and two of
-‘Rare Willie’s drowned in Yarrow,’ No 215.</p>
-
-<p class='c011'>The fragment in Ritson’s Scotish Songs,
-1794, I, lxvii, is <b>O</b>.</p>
-
-<p class='c011'>Herd’s MSS, I, 36, II, 182, have the following
-couplets, evidently from a piece treating
-the story of this ballad:</p>
-
-<div class='lg-container-b c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>O when I look east my heart is sair,</div>
- <div class='line'>But when I look west it’s mair and mair,</div>
- <div class='line'>For there I see the braes of Yarrow,</div>
- <div class='line'>And there I lost for ay my marrow.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c011'>The groups <b>A-I</b> and <b>J-P</b> are distinguished
-by the circumstance, of no importance to the
-story, that the hero and heroine in the former
-are man and wife, in the other unmarried
-lovers. In all the versions (leaving out of
-account the fragments <b>O</b>, <b>P</b>) the family of the
-woman are at variance with the man. Her
-brothers think him an unfit match for their
-sister, <b>A</b> 8, <b>B</b> 2.<a id='r98' /><a href='#f98' class='c017'><sup>[98]</sup></a> In <b>C</b> 2 the brothers have
-taken offence because their sister was not regarded
-as his equal by her husband, which is
-perhaps too much of a refinement for ballads,
-and may be a perversion. She was worth
-stealing in <b>C</b> as in <b>B</b>. The dispute in two or
-three copies appears to take the form who is
-the flower, or rose, of Yarrow, that is the best
-man, <b>C</b> 8, 9, 17, <b>B</b> 1, 12, <b>D</b> 1, 14; but this
-matter is muddled, cf. <b>C</b> 2, 3, <b>D</b> 2. We hear
-nothing about the unequal match in <b>D</b>-<b>I</b>, but
-in <b>J-L</b> a young lady displeases her father by
-refusing nine gentlemen in favor of a servant-lad.</p>
-
-<p class='c011'>Men who are drinking together fall out and
-set a combat for the next day, <b>B-F</b>, <b>H</b>, <b>I</b>. It
-is three lords that drink and quarrel in <b>B</b>-<b>D</b>
-(ten (?) in <b>I</b>). The lady fears that her three
-brothers will slay her husband, <b>B</b> 5, <b>C</b> 5. The
-lord in <b>D</b> 2 seems not to be one of the three
-in <b>D</b> 1, and we are probably to understand
-that three brothers get into a brawl with a
-man who has surreptitiously married their
-sister. Only one brother is spoken of in <b>A</b> (6),
-from whom treachery is looked for, <b>E</b> 2.</p>
-
-<p class='c011'>In <b>I-L</b> the father makes the servant-lad
-fight with the nine high-born suitors.</p>
-
-<p class='c011'>The wife tries to keep her husband at home,
-<b>A-E</b>, <b>I</b>; but he is confident that all will go
-well, and that he shall come back to her early,
-<b>A</b>, <b>B</b>, <b>C</b>, <b>I</b>. She kisses (washes) and combs
-him, and helps to arm him, <b>B</b>, <b>C</b>, <b>E</b>, <b>F</b>, <b>G</b>, <b>I</b>;
-so <b>J</b>, <b>K</b>.<a id='r99' /><a href='#f99' class='c017'><sup>[99]</sup></a> He finds nine armed men awaiting
-him on the braes or houms of Yarrow, <b>A</b>, <b>E</b>-<b>G</b>,
-<b>I-M</b>, ten <b>B</b>, <b>D</b>.<a id='r100' /><a href='#f100' class='c017'><sup>[100]</sup></a> They ask if he has come to
-hawk, hunt (drink), or fight; he replies that
-he has come to fight, <b>C</b>, <b>E</b>, <b>I</b>; cf. <b>A</b> 5, 6. Five
-(four) he slays and four (five) he wounds,
-<b>A</b>, <b>B</b>, <b>D</b>, <b>E</b>, <b>I</b>, <b>J</b>, <b>K</b>; in <b>F</b> he kills all the nine;
-in <b>L</b> he gets no further than the seventh; in
-<b>G</b> he kills all but one.</p>
-
-<p class='c011'>These nine, after the way of ballads, should
-<span class='pageno' id='Page_162'>162</span>be the lady’s brothers, and such they are in
-<b>A</b> 7, 8. Three of them, but only three, should
-be the lady’s brothers according to <b>B</b> 1–5,
-<b>C</b> 1–5. Three brethren are charged by the
-husband with a message to his lady in <b>D</b> 8,
-and these might be his brothers-in-law. The
-message is sent in <b>E</b> 9 by a good-brother, or
-wife’s brother, John, who clearly was not in
-the fight in <b>E</b>, though the husband says he is
-going to meet this brother John in <b>A</b> 6. This
-brother-in-law of <b>E</b> is probably intended by
-brother in <b>I</b> 8.</p>
-
-<p class='c011'>After the hero has successively disposed of
-his nine or ten antagonists (he takes them
-‘man for man’), he is stabbed from behind
-in a cowardly way, <b>A</b>, <b>B</b>, <b>C</b>, <b>E</b>, <b>I</b>, <b>L</b>, <b>N</b>, by
-somebody. The tradition is much blurred
-here; it is a squire out of the bush, a cowardly
-man, a fause lord. An Englishman
-shoots him with an arrow out of a bush in <b>D</b>.
-But other reports are distinct. The lady’s
-father runs him through (not from behind) in
-<b>J</b>, <b>K</b>. Her brother springs from a bush behind
-and runs him through, <b>L</b>. Her brother
-John comes behind him and slays him, <b>N</b>.
-Up and rose her brother James and slew
-him, <b>M</b>. In <b>E</b> “that stubborn knight” comes
-behind him and runs his body through, and
-that (a) “stubborn lord” is the author of
-his death in <b>G</b>, <b>F</b>. Taking <b>E</b> 2, 8, 9 together,
-the stubborn knight, at least in <b>E</b>, may be interpreted
-as good-brother John, whose treachery
-is feared in <b>E</b> 2, who is prominent in <b>A</b> 6,
-and who is expressly said to slay his sister’s
-true-love in <b>N</b>. On the whole, the preponderance
-of tradition is to the effect that the hero
-was treacherously slain by his wife’s (love’s)
-brother.</p>
-
-<p class='c011'>Word of her husband’s death is sent or carried
-to the wife by her brother, brother John,
-<b>A</b>, <b>E</b>, <b>L</b>, <b>N</b>; her or his three brothers, <b>D</b> 8;
-her or his brother, <b>I</b> 8; his man John, <b>C</b> 12,
-by mistake; her father (?), <b>J</b>, <b>K</b>; her sister
-Anne, <b>F</b>, <b>G</b>, <b>H</b>. The wife has had a dream
-that she, her lord or true-love and she, had
-been pulling green heather (birk) in Yarrow,
-<b>A</b>, <b>C-F</b>, <b>I-M</b>, <b>O</b>.<a id='r101' /><a href='#f101' class='c017'><sup>[101]</sup></a> The dream is explained
-to signify her lord’s death, and she is enjoined
-to fetch him home. In <b>A</b>, the dream
-occurs before the fight and is double, of pulling
-green heather and of her love coming
-headless home; in <b>B</b>, the lady dreams that her
-lord was sleeping sound in Yarrow, and in the
-highly vitiated <b>N</b> that ‘he had lost his life.’</p>
-
-<p class='c011'>The wife hurries to Yarrow;<a id='r102' /><a href='#f102' class='c017'><sup>[102]</sup></a> up a high,
-high hill and down into the valley, where she
-sees nine (ten) dead men, <b>E</b>, <b>F</b>, <b>G</b>, <b>M</b> (nine
-well-armed men, wrongly, <b>H</b>).<a id='r103' /><a href='#f103' class='c017'><sup>[103]</sup></a> She sees her
-true-love lying slain, finds him sleeping sound,
-in Yarrow, <b>A</b>, <b>B</b>, <b>J</b>, <b>K</b>. She kisses him and
-combs his hair, <b>A</b>, <b>E</b>, <b>F</b>, <b>G</b>, <b>I</b>, <b>L</b>, <b>M</b>; she
-drinks the blood that runs from him, <b>E</b> 12,
-<b>F</b> 11, <b>G</b> 7, <b>M</b> 9.<a id='r104' /><a href='#f104' class='c017'><sup>[104]</sup></a></p>
-
-<p class='c011'>Her hair is five quarters long; she twists it
-round his hand and draws him home, <b>C</b>; ties
-it round his middle and carries him home, <b>D</b>.
-She takes three lachters of her hair, ties them
-tight round his middle and carries him home,
-<b>B</b>. <i>His</i> hair is five quarters long! she ties it
-to her horse’s mane and trails him home, <b>K</b>.<a id='r105' /><a href='#f105' class='c017'><sup>[105]</sup></a>
-The carrying strikes one as unpractical, the
-trailing as barbarous. In <b>L</b>, after the lover is
-slain, the surviving lords and her brother trail
-him by the heels to Yarrow water and throw
-him into a whirlpool. The lady, searching for
-him, sees him ‘deeply drowned.’ His hair,
-<span class='pageno' id='Page_163'>163</span>which we must suppose to float, is five quarters
-long; she twines it round her hand and
-draws him out. Raising no petty questions, it
-appears enough to say that this is the only version
-of fourteen in which the drowning occurs,
-and that the drowning of the lover is the characteristic
-of No 215, the next following ballad,
-which has otherwise been partly confused with
-this.<a id='r106' /><a href='#f106' class='c017'><sup>[106]</sup></a></p>
-
-<p class='c011'>The lady’s father urges her to restrain her
-grief; he will wed her with as good a lord as
-she has lost, or a better; she rejects his suggestions.
-Her heart breaks, <b>B</b>, <b>I</b>; she dies
-in her father’s arms, <b>D</b>, <b>F-H</b>, <b>J-L</b>, being at
-the time big with child, <b>B</b>, <b>D</b>, <b>F-H</b>, <b>J</b>.</p>
-
-<p class='c011'>The lady tells her father to wed his sons, <b>B</b>
-12; his seven sons, <b>J</b> 18. So ‘Clerk Saunders’
-(of which this may be a reminiscence,
-for we do not hear of seven sons in this ballad),
-No 69, <b>G</b> 28; cf. <b>A</b> 26, <b>E</b> 19.</p>
-
-<p class='c011'>She bids him take home his ousen and his
-kye, <b>E</b> 15, <b>F</b> 12, <b>G</b> 8, <b>H</b> 9. This I conceive
-to be an interpolation by a reciter who followed
-the tradition cited from Hogg further on.</p>
-
-<p class='c011'>The message to the mother to come take up
-her son in <b>I</b> 8 may possibly be a reminiscence
-from ‘Johnie Cock,’ No 114. It occurs in no
-other copy, and comes in awkwardly.</p>
-
-<p class='c011'>‘The Braes of Yarrow’ (‘Busk ye, busk ye,
-my bony, bony bride’), written by William
-Hamilton of Bangour “in imitation of the
-ancient Scottish manner,’ was suggested by
-this ballad.<a id='r107' /><a href='#f107' class='c017'><sup>[107]</sup></a></p>
-
-<p class='c011'>‘The Dowy Dens,’ Evans’s Old Ballads,
-1810, III, 342, has the same foundation.
-‘The Haughs o Yarrow,’ a modern piece in
-Buchan’s Ballads of the North of Scotland,
-II, 211, repeats with a slight change the third
-stanza of <b>O</b>, and has further on half a stanza
-from ‘Willie’s rare,’ No 215.</p>
-
-<p class='c011'>James Hogg, in sending <b>E</b> a to Sir Walter
-Scott, wrote as follows: “Tradition placeth
-the event on which this song is founded very
-early. That the song hath been written near
-the time of the transaction appears quite evident,
-although, like others, by frequent singing
-the language is become adapted to an age
-not so far distant. The bard does not at all
-relate particulars, but only mentions some
-striking features of a tragical event which
-everybody knew. This is observable in many
-of the productions of early times; at least the
-secondary bards seem to have regarded their
-songs as purely temporary.</p>
-
-<p class='c011'>“The hero of the ballad is said to have been
-of the name of Scott, and is called a knight of
-great bravery. He lived in Ettrick, some say
-at Oakwood, others Kirkhope; but was treacherously
-slain by his brother-in-law, as related
-in the ballad, who had him at ill will because
-his father had parted with the half of all his
-goods and gear to his sister on her marriage
-with such a respectable man. The name of
-the murderer is said to be Annand, a name I
-believe merely conjectural from the name of
-the place where they are said both to be buried,
-which at this day is called Annan’s Treat,
-a low muir lying to the west of Yarrow church,
-where two huge tall stones are erected, below
-which the least child that can walk the road
-will tell you the two lords are buried that
-were slain in a duel.”</p>
-
-<p class='c011'>Sir Walter Scott, in the revised edition of
-his Minstrelsy, expressed a conviction that
-this ballad referred to a duel fought between
-John Scott of Tushielaw and his brother-in-law
-<span class='pageno' id='Page_164'>164</span>Walter Scott of Thirlestane, in which
-the latter was slain.<a id='r108' /><a href='#f108' class='c017'><sup>[108]</sup></a> Contemporary entries
-in the records of the Presbytery of Selkirk
-show that John Scott, son to Walter of Tushielaw,
-killed Walter Scott, brother of Sir
-Robert of Thirlestane, in 1609. The slain
-Walter Scott was not, however, the brother-in-law
-of John of Tushielaw, for his wife was
-a daughter of Sir Patrick Porteous. A violent
-feud ensued, as might be expected, between
-the Scotts of Thirlestane and of Tushielaw.
-Seven years later, in 1616, a Walter Scott of
-Tushielaw made “an informal and inordinat
-marriage with Grizel Scott of Thirlestane
-without consent of her father.” The record
-of the elopement is three months after followed
-by an entry of a summons to Simeon
-Scott of Bonytoun (an adherent of Thirlestane)
-and three other Scotts “to compear in Melrose
-to hear themselves excommunicat for the horrible
-slaughter of Walter Scott” [of Tushielaw].
-Disregarding the so-called duel, we
-have a Walter Scott of Tushielaw carrying off
-a wife from the Scotts of Thirlestane, with
-which family he was at feud; and a Walter
-Scott of Tushielaw horribly slaughtered by
-Scotts of Thirlestane. These facts correspond
-rather closely with the incidents of the ballad.
-We do not know, to be sure, that the
-two Walter Scotts of Tushielaw were the same
-person. There were Walter Scotts many; but
-tradition is capable of confounding the two or
-the three connected with this series of events.
-On the other hand, there is nothing in the
-ballad to connect it preferably with the
-Scotts; the facts are such as are likely to
-have occurred often in history, and a similar
-story is found in other ballads.</p>
-
-<p class='c011'>In the Scandinavian ballad ‘Herr Helmer,’
-Helmer has married a lady whose family are
-at feud with him for the unatoned slaughter
-of her uncle; he meets her seven brothers,
-who will now hear of no satisfaction; there is
-a fight; Helmer kills six, but spares the
-seventh, who treacherously kills him: Afzelius,
-ed. Bergström, I, 264, Arwidsson, I, 155
-(etc., see II, 170 of this collection, note ‡).
-Other forms make the last of the brothers
-willing to accept an arrangement: ‘Herr Helmer
-Blau,’ Danske Viser, IV, 251, No 209,
-‘Herr Hjælm,’ Grundtvig, Danske Folkeminder,
-1861, p. 81. ‘Jomfruen i Skoven,’ Danske
-Viser, III, 99, No 123, has also several features
-of our ballad. The hero, on parting
-from a lady with whom he has passed the
-night in a wood, is warned by her to avoid
-her seven brothers. This he is too brave to do,
-and he meets them. They ask him where are
-his hawk and his hound. He tries, unsuccessfully,
-to induce them to give him their sister
-for wife; they fight; he kills all the seven
-brothers, and is slain himself, in some way not
-explained. (These ballads are translated in
-Prior, III, 371, 230.)</p>
-
-<p class='c011'>The next ballad has been partially confused
-with this.</p>
-
-<hr class='c018' />
-
-<p class='c011'><b>E b</b>, Scott’s ballad, is translated by Doenniges,
-p. 237; by Loève-Veimars, p. 347.
-Knortz, Lieder und Romanzen Alt-Englands,
-p. 92, translates Allingham’s ballad.</p>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>A</h3>
-
-<p class='c024'>Communicated to Percy by Dr William Robertson, Principal
-of Edinburgh.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>‘I dreamed a dreary dream this night,</div>
- <div class='line in2'>That fills my heart wi sorrow;</div>
- <div class='line'>I dreamed I was pouing the heather green</div>
- <div class='line in2'>Upon the braes of Yarrow.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘O true-luve mine, stay still and dine,</div>
- <div class='line in2'>As ye ha done before, O;’</div>
- <div class='line'>‘O I’ll be hame by hours nine,</div>
- <div class='line in2'>And frae the braes of Yarrow.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>I dreamed a dreary dream this night,</div>
- <div class='line in2'>That fills my heart wi sorrow;</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_165'>165</span>I dreamed my luve came headless hame,</div>
- <div class='line in2'>O frae the braes of Yarrow!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘O true-luve mine, stay still and dine,</div>
- <div class='line in2'>As ye ha done before, O;’</div>
- <div class='line'>‘O I’ll be hame by hours nine,</div>
- <div class='line in2'>And frae the braes of Yarrow.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘O are ye going to hawke,’ she says,</div>
- <div class='line in2'>‘As ye ha done before, O?</div>
- <div class='line'>Or are ye going to weild your brand,</div>
- <div class='line in2'>Upon the braes of Yarrow?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘O I am not going to hawke,’ he says,</div>
- <div class='line in2'>‘As I have done before, O,</div>
- <div class='line'>But for to meet your brother Jhon,</div>
- <div class='line in2'>Upon the braes of Yarrow.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>As he gade down yon dowy den,</div>
- <div class='line in2'>Sorrow went him before, O;</div>
- <div class='line'>Nine well-wight men lay waiting him,</div>
- <div class='line in2'>Upon the braes of Yarrow.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘I have your sister to my wife,</div>
- <div class='line in2'>‘Ye’ think me an unmeet marrow;</div>
- <div class='line'>But yet one foot will I never flee</div>
- <div class='line in2'>Now frae the braes of Yarrow.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘Than’ four he killd and five did wound,</div>
- <div class='line in2'>That was an unmeet marrow!</div>
- <div class='line'>‘And he had weel nigh wan the day</div>
- <div class='line in2'>Upon the braes of Yarrow.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘Bot’ a cowardly ‘loon’ came him behind,</div>
- <div class='line in2'>Our Lady lend him sorrow!</div>
- <div class='line'>And wi a rappier pierced his heart,</div>
- <div class='line in2'>And laid him low on Yarrow.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘Now Douglas’ to his sister’s gane,</div>
- <div class='line in2'>Wi meikle dule and sorrow:</div>
- <div class='line'>‘Gae to your luve, sister,’ he says,</div>
- <div class='line in2'>‘He’s sleeping sound on Yarrow.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>As she went down yon dowy den,</div>
- <div class='line in2'>Sorrow went her before, O;</div>
- <div class='line'>She saw her true-love lying slain</div>
- <div class='line in2'>Upon the braes of Yarrow.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>‘She swoond thrice upon his breist</div>
- <div class='line in2'>That was her dearest marrow;</div>
- <div class='line'>Said, Ever alace and wae the day</div>
- <div class='line in2'>Thou wentst frae me to Yarrow!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>She kist his mouth, she kaimed his hair,</div>
- <div class='line in2'>As she had done before, O;</div>
- <div class='line'>She ‘wiped’ the blood that trickled doun</div>
- <div class='line in2'>Upon the braes of Yarrow.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>Her hair it was three quarters lang,</div>
- <div class='line in2'>It hang baith side and yellow;</div>
- <div class='line'>She tied it round ‘her’ white hause-bane,</div>
- <div class='line in2'>‘And tint her life on Yarrow.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>B</h3>
-
-<p class='c024'>Murison MS., p. 105; Old Deer, Aberdeenshire.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>Three lords sat drinking at the wine</div>
- <div class='line in2'>I the bonny braes o Yarrow,</div>
- <div class='line'>An there cam a dispute them between,</div>
- <div class='line in2'>Who was the Flower o Yarrow.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘I’m wedded to your sister dear,</div>
- <div class='line in2'>Ye coont nae me your marrow;</div>
- <div class='line'>I stole her fae her father’s back,</div>
- <div class='line in2'>An made her the Flower o Yarrow.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘Will ye try hearts, or will ye try hans,</div>
- <div class='line in2'>I the bonnie brace o Yarrow?</div>
- <div class='line'>Or will ye try the weel airmt sword,</div>
- <div class='line in2'>I the bonnie braes o Yarrow?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘I winna try hearts, I winna try hans,</div>
- <div class='line in2'>I the bonnie braes o Yarrow,</div>
- <div class='line'>But I will try the weel airmt sword,</div>
- <div class='line in2'>I the bonnie braes o Yarrow.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘Ye’ll stay at home, my own good lord,</div>
- <div class='line in2'>Ye’ll stay at home tomorrow;</div>
- <div class='line'>My brethren three they will slay thee,</div>
- <div class='line in2'>I the bonnie braes o Yarrow.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘Bonnie, bonnie shines the sun,</div>
- <div class='line in2'>An early sings the sparrow;</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_166'>166</span>Before the clock it will strike nine</div>
- <div class='line in2'>An I’ll be home tomorrow.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>She’s kissed his mouth, an combed his hair,</div>
- <div class='line in2'>As she had done before, O;</div>
- <div class='line'>She’s dressed him in his noble bow,</div>
- <div class='line in2'>An he’s awa to Yarrow.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>As he gaed up yon high, high hill,</div>
- <div class='line in2'>An doon the dens o Yarrow,</div>
- <div class='line'>An there he spied ten weel airmt men</div>
- <div class='line in2'>I the bonnie braes o Yarrow.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>It’s five he wounded, an five he slew,</div>
- <div class='line in2'>I the bonnie braes o Yarrow;</div>
- <div class='line'>There cam a squire out o the bush,</div>
- <div class='line in2'>An pierced his body thorough.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘I dreamed a dream now sin the streen,</div>
- <div class='line in2'>God keep us a’ fae sorrow!</div>
- <div class='line'>That my good lord was sleepin soun</div>
- <div class='line in2'>I the bonnie braes o Yarrow.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘O hold your tongue, my daughter dear,</div>
- <div class='line in2'>An tak it not in sorrow;</div>
- <div class='line'>I’ll wed you wi as good a lord</div>
- <div class='line in2'>As you’ve lost this day in Yarrow.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘O haud your tongue, my father dear,</div>
- <div class='line in2'>An wed your sons wi sorrow;</div>
- <div class='line'>For a fairer flower neer sprang in May nor June</div>
- <div class='line in2'>Nor I’ve lost this day in Yarrow.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>Fast did she gang, fast did she rin,</div>
- <div class='line in2'>Until she cam to Yarrow,</div>
- <div class='line'>An there she fan her own good lord,</div>
- <div class='line in2'>He was sleepin soun in Yarrow.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>She’s taen three lachters o her hair,</div>
- <div class='line in2'>That hung doon her side sae bonny,</div>
- <div class='line'>An she’s tied them roon his middle tight,</div>
- <div class='line in2'>An she’s carried him hame frae Yarrow.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>This lady being big wi child,</div>
- <div class='line in2'>She was fu o grief an sorrow;</div>
- <div class='line'>Her heart did break, and then she died,</div>
- <div class='line in2'>She did not live till morrow.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>C</h3>
-
-<p class='c024'>Motherwell’s MS., pp. 334, 331, from the recitation of
-Agnes Lile, Kilbarchan, July 19, 1825; learned from her
-father, who died fourteen years earlier, at the age of eighty.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>There were three lords birling at the wine</div>
- <div class='line in2'>On the dowie downs o Yarrow;</div>
- <div class='line'>They made a compact them between</div>
- <div class='line in2'>They would go fight tomorrow.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘Thou took our sister to be thy bride,</div>
- <div class='line in2'>And thou neer thocht her thy marrow;</div>
- <div class='line'>Thou stealed her frae her daddie’s back,</div>
- <div class='line in2'>When she was the rose o Yarrow.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘Yes, I took your sister to be my bride,</div>
- <div class='line in2'>And I made her my marrow;</div>
- <div class='line'>I stealed her frae her daddie’s back,</div>
- <div class='line in2'>And she’s still the rose o Yarrow.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>He is hame to his lady gane,</div>
- <div class='line in2'>As he had dune before! O;</div>
- <div class='line'>Says, Madam, I must go and fight</div>
- <div class='line in2'>On the dowie downs o Yarrow.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘Stay at hame, my lord,’ she said,</div>
- <div class='line in2'>‘For that will cause much sorrow;</div>
- <div class='line'>For my brethren three they will slay thee,</div>
- <div class='line in2'>On the dowie downs o Yarrow.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘Hold your tongue, my lady fair,</div>
- <div class='line in2'>For what needs a’ this sorrow?</div>
- <div class='line'>For I’ll be hame gin the clock strikes nine,</div>
- <div class='line in2'>From the dowie downs o Yarrow.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>She wush his face, she kamed his hair,</div>
- <div class='line in2'>As she had dune before, O;</div>
- <div class='line'>She dressed him up in his armour clear,</div>
- <div class='line in2'>Sent him furth to fight on Yarrow.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘Come you here to hawk or hound,</div>
- <div class='line in2'>Or drink the wine that’s so clear, O?</div>
- <div class='line'>Or come you here to eat in your words,</div>
- <div class='line in2'>That you’re not the rose o Yarrow?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘I came not here to hawk or hound,</div>
- <div class='line in2'>Nor to drink the wine that’s so clear, O;</div>
- <div class='line'>Nor I came not here to eat in my words,</div>
- <div class='line in2'>For I’m still the rose o Yarrow.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_167'>167</span>10</div>
- <div class='line'>Then they a’ begoud to fight,</div>
- <div class='line in2'>I wad they focht richt sore, O,</div>
- <div class='line'>Till a cowardly man came behind his back,</div>
- <div class='line in2'>And pierced his body thorough.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘Gae hame, gae hame, it’s my man John,</div>
- <div class='line in2'>As ye have done before, O,</div>
- <div class='line'>And tell it to my gay lady</div>
- <div class='line in2'>That I soundly sleep on Yarrow.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>His man John he has gane hame,</div>
- <div class='line in2'>As he had dune before, O,</div>
- <div class='line'>And told it to his gay lady,</div>
- <div class='line in2'>That he soundly slept on Yarrow.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>‘I dreamd a dream now since the streen,</div>
- <div class='line in2'>God keep us a’ frae sorrow!</div>
- <div class='line'>That my lord and I was pu’ing the heather green</div>
- <div class='line in2'>From the dowie downs o Yarrow.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>Sometimes she rade, sometimes she gaed,</div>
- <div class='line in2'>As she had dune before, O,</div>
- <div class='line'>And aye between she fell in a soune,</div>
- <div class='line in2'>Lang or she cam to Yarrow.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>Her hair it was five quarters lang,</div>
- <div class='line in2'>’Twas like the gold for yellow;</div>
- <div class='line'>She twisted it round his milk-white hand,</div>
- <div class='line in2'>And she’s drawn him hame from Yarrow.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>Out and spak her father dear,</div>
- <div class='line in2'>Says, What needs a’ this sorrow?</div>
- <div class='line'>For I’ll get you a far better lord</div>
- <div class='line in2'>Than ever died on Yarrow.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>‘O hold your tongue, father,’ she said,</div>
- <div class='line in2'>‘For ye’ve bred a’ my sorrow;</div>
- <div class='line'>For that rose’ll neer spring sae sweet in May</div>
- <div class='line in2'>As that rose I lost on Yarrow.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>D</h3>
-
-<p class='c024'>Communicated to Percy by Robert Lambe, Norham, April
-16, 1768.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>There were three lords drinking of wine</div>
- <div class='line in2'>On the bonny braes of Yarrow;</div>
- <div class='line'>There fell a combat them between,</div>
- <div class='line in2'><i>Wha</i> was the rose of Yarrow.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>Up then spak a noble lord,</div>
- <div class='line in2'>And I wot it was bot sorrow:</div>
- <div class='line'>‘I have as fair a flower,’ he said,</div>
- <div class='line in2'>‘As ever sprang on Yarrow.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>Then he went hame to his ain house,</div>
- <div class='line in2'>For to sleep or the morrow,</div>
- <div class='line'>But the first sound the trumpet gae</div>
- <div class='line in2'>Was, Mount and haste to Yarrow.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘Oh stay at hame,’ his lady said,</div>
- <div class='line in2'>‘Oh stay untill the morrow,</div>
- <div class='line'>And I will mount upon a steed,</div>
- <div class='line in2'>And ride with you to Yarrow.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘Oh hawd your tongue, my dear,’ said he,</div>
- <div class='line in2'>‘And talk not of the morrow;</div>
- <div class='line'>This day I have to fight again,</div>
- <div class='line in2'>In the dowy deans of Yarrow.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>As he went up yon high, high hill,</div>
- <div class='line in2'>Down the dowy deans of Yarrow,</div>
- <div class='line'>There he spy’d ten weel armd men,</div>
- <div class='line in2'>There was nane o them his marrow.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>Five he wounded and five he slew,</div>
- <div class='line in2'>In the dowy deans of Yarrow,</div>
- <div class='line'>But an English-man out of a bush</div>
- <div class='line in2'>Shot at him a lang sharp arrow.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘Ye may gang hame, my brethren three,</div>
- <div class='line in2'>Ye may gang hame with sorrow,</div>
- <div class='line'>And say this to my fair lady,</div>
- <div class='line in2'>I am sleeping sound on Yarrow.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘Sister, sister, I dreamt a dream—</div>
- <div class='line in2'>You read a dream to gude, O!</div>
- <div class='line'>That I was puing the heather green</div>
- <div class='line in2'>On the bonny braes of Yarrow.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘Sister, sister, I’ll read your dream,</div>
- <div class='line in2'>But alas! it’s unto sorrow;</div>
- <div class='line'>Your good lord is sleeping sound,</div>
- <div class='line in2'>He is lying dead on Yarrow.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>She as pu’d the ribbons of her head,</div>
- <div class='line in2'>And I wot it was wi sorrow,</div>
- <div class='line'>And she’s gane up yon high, high hill,</div>
- <div class='line in2'>Down the dowy deans of Yarrow.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_168'>168</span>12</div>
- <div class='line'>Her hair it was five quarters lang,</div>
- <div class='line in2'>The colour of it was yellow;</div>
- <div class='line'>She as ty’d it round his middle jimp,</div>
- <div class='line in2'>And she as carried him frae Yarrow.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>‘O hawd your tongue!’ her father says,</div>
- <div class='line in2'>‘What needs a’ this grief and sorrow?</div>
- <div class='line'>I’ll wed you on as fair a flower</div>
- <div class='line in2'>As ever sprang on Yarrow.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>‘No, hawd your tongue, my father dear,</div>
- <div class='line in2'>I’m fow of grief and sorrow;</div>
- <div class='line'>For a fairer flower ne[v]er sprang</div>
- <div class='line in2'>Than I’ve lost this day on Yarrow.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>This lady being big wi bairn,</div>
- <div class='line in2'>And fow of grief and sorrow,</div>
- <div class='line'>She as died within her father’s arms,</div>
- <div class='line in2'>And she died lang or the morrow.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>E</h3>
-
-<p class='c024'><b>a.</b> In the handwriting of James Hogg, the Ettrick Shepherd,
-about 1801; now in a volume with the title “Scotch
-Ballads, Materials for Border Minstrelsy,” No 136, Abbotsford.
-<b>b.</b> Scott’s Minstrelsy, III, 72, 1803, III, 143, 1833.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>Late at een, drinkin the wine,</div>
- <div class='line in2'>Or early in a mornin,</div>
- <div class='line'>The set a combat them between,</div>
- <div class='line in2'>To fight it in the dawnin.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘O stay at hame, my noble lord!</div>
- <div class='line in2'>O stay at hame, my marrow!</div>
- <div class='line'>My cruel brother will you betray,</div>
- <div class='line in2'>On the dowy houms o Yarrow.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘O fare ye weel, my lady gaye!</div>
- <div class='line in2'>O fare ye weel, my Sarah!</div>
- <div class='line'>For I maun gae, tho I neer return</div>
- <div class='line in2'>Frae the dowy banks o Yarrow.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>She kissd his cheek, she kaimd his hair,</div>
- <div class='line in2'>As she had done before, O;</div>
- <div class='line'>She belted on his noble brand,</div>
- <div class='line in2'>An he’s awa to Yarrow.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>O he’s gane up yon high, high hill—</div>
- <div class='line in2'>I wat he gaed wi sorrow—</div>
- <div class='line'>An in a den spied nine armd men,</div>
- <div class='line in2'>I the dowy houms o Yarrow.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘O ir ye come to drink the wine,</div>
- <div class='line in2'>As ye hae doon before, O?</div>
- <div class='line'>Or ir ye come to wield the brand,</div>
- <div class='line in2'>On the bonny banks o Yarrow?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘I im no come to drink the wine,</div>
- <div class='line in2'>As I hae don before, O,</div>
- <div class='line'>But I im come to wield the brand,</div>
- <div class='line in2'>On the dowy houms o Yarrow.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>Four he hurt, an five he slew,</div>
- <div class='line in2'>On the dowy houms o Yarrow,</div>
- <div class='line'>Till that stubborn knight came him behind,</div>
- <div class='line in2'>An ran his body thorrow.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘Gae hame. gae hame, good-brother John,</div>
- <div class='line in2'>An tell your sister Sarah</div>
- <div class='line'>To come an lift her noble lord,</div>
- <div class='line in2'>Who’s sleepin sound on Yarrow.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘Yestreen I dreamd a dolefu dream;</div>
- <div class='line in2'>I kend there wad be sorrow;</div>
- <div class='line'>I dreamd I pu’d the heather green,</div>
- <div class='line in2'>On the dowy banks o Yarrow.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>She gaed up yon high, high hill—</div>
- <div class='line in2'>I wat she gaed wi sorrow—</div>
- <div class='line'>An in a den spy’d nine dead men,</div>
- <div class='line in2'>On the dowy houms o Yarrow.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>She kissd his cheek, she kaimd his hair,</div>
- <div class='line in2'>As oft she did before, O;</div>
- <div class='line'>She drank the red blood frae him ran,</div>
- <div class='line in2'>On the dowy houms o Yarrow.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>‘O haud your tongue, my douchter dear,</div>
- <div class='line in2'>For what needs a’ this sorrow?</div>
- <div class='line'>I’ll wed you on a better lord</div>
- <div class='line in2'>Than him you lost on Yarrow.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>‘O haud your tongue, my father dear,</div>
- <div class='line in2'>An dinna grieve your Sarah;</div>
- <div class='line'>A better lord was never born</div>
- <div class='line in2'>Than him I lost on Yarrow.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>‘Tak hame your ousen, tak hame your kye,</div>
- <div class='line in2'>For they hae bred our sorrow;</div>
- <div class='line'>I wiss that they had a’ gane mad</div>
- <div class='line in2'>Whan they cam first to Yarrow.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<div>
- <span class='pageno' id='Page_169'>169</span>
- <h3 class='c023'>F</h3>
-</div>
-
-<p class='c024'>“From Nelly Laidlaw.” In the handwriting of William
-Laidlaw, “Scotch Ballads, Materials for Border Minstrelsy,”
-No 20 a, Abbotsford.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>Late in the eenin, drinkin the wine,</div>
- <div class='line in2'>Or early in the mornin,</div>
- <div class='line'>The set a combat them between,</div>
- <div class='line in2'>To fight it out i the dawnin.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>She’s kissd his lips, an she’s caimd his hair,</div>
- <div class='line in2'>As she did ay afore, O,</div>
- <div class='line'>She’s belted him in his noble brown,</div>
- <div class='line in2'>Afore he gaed to Yarrow.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>Then he’s away oer yon high hill—</div>
- <div class='line in2'>A wait he’s gane wi sorrow—</div>
- <div class='line'>An in a den he spied nine armd men,</div>
- <div class='line in2'>On the dowie banks o Yarrow.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘If I see ye a’, ye ‘r nine for ane,</div>
- <div class='line in2'>But ane’s [un]equal marrow;</div>
- <div class='line'>Yet as lang’s I’m able wield my brand,</div>
- <div class='line in2'>I’ll fight an bear ye marrow.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘There are twa swords into my sheath,</div>
- <div class='line in2'>The’re ane and equal marrow;</div>
- <div class='line'>Now wale the best, I’ll take the warst,</div>
- <div class='line in2'>An, man for man, I’ll try ye.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>He has slain a’ the nine men,</div>
- <div class='line in2'>A ane an equal marrow,</div>
- <div class='line'>But up there startit a stuborn lord,</div>
- <div class='line in2'>That gard him sleep on Yarrow.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘Gae hame, gae hame, my sister Anne,</div>
- <div class='line in2'>An tell yer sister Sarah</div>
- <div class='line'>That she may gang an seek her lord,</div>
- <div class='line in2'>He’s lyin sleepin on Yarrow.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘I dreamd a dream now sin yestreen,</div>
- <div class='line in2'>I thought it wad be sorrow;</div>
- <div class='line'>I thought I was pouin the hether green</div>
- <div class='line in2'>On the dowie banks o Yarrow.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>Then she’s away oer yon high hill—</div>
- <div class='line in2'>I wat she’s gane wi sorrow—</div>
- <div class='line'>And in a den she’s spy’d ten slain men,</div>
- <div class='line in2'>On the dowie banks o Yarrow.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘My love was a’ clad oer last night</div>
- <div class='line in2'>Wi the finest o the tartan,</div>
- <div class='line'>But now he’s a’ clad oer wi red,</div>
- <div class='line in2'>An he’s red bluid to the garten.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>She’s kissd his lips, she’s caimd his hair,</div>
- <div class='line in2'>As she had done before, O;</div>
- <div class='line'>She drank the red bluid that frae him ran,</div>
- <div class='line in2'>On the dowie banks o Yarrow.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘Tak hame your ousen, father, and yer kye,</div>
- <div class='line in2'>For they’ve bred muckle sorrow;</div>
- <div class='line'>I wiss that they had a’ gaen mad</div>
- <div class='line in2'>Afore they came to Yarrow.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>‘O haud yer tongue, my daughter dear,</div>
- <div class='line in2'>For this breeds ay but sorrow;</div>
- <div class='line'>I’ll wed you to a better lord</div>
- <div class='line in2'>Than him you lost on Yarrow.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>‘O haud yer tongue, my father dear,</div>
- <div class='line in2'>For ye but breed mair sorrow;</div>
- <div class='line'>A better rose will never spring</div>
- <div class='line in2'>Than him I’ve lost on Yarrow.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>This lady being big wi child,</div>
- <div class='line in2'>An fu o lamentation,</div>
- <div class='line'>She died within her father’s arms,</div>
- <div class='line in2'>Amang this stuborn nation.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>G</h3>
-
-<p class='c024'>“Carterhaugh, June 15, 1802.” “Scotch Ballads, Materials
-for Border Minstrelsy,” No 135, Abbotsford.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>She kissd his mouth and she combd his hair,</div>
- <div class='line in2'>As she had done before, O,</div>
- <div class='line'>She belted him in his noble broun,</div>
- <div class='line in2'>Before he went to Yarrow.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>O he’s gone up yon high, [high] hill—</div>
- <div class='line in2'>I wat it was with sorrow—</div>
- <div class='line'>In a den he spied nine weal armd men,</div>
- <div class='line in2'>On the bonny banks of Yarrow.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_170'>170</span>3</div>
- <div class='line'>‘I see that you are nine for one,</div>
- <div class='line in2'>Which are of an unequal marrow;</div>
- <div class='line'>As lang’s I’m able to wield my bran,</div>
- <div class='line in2'>I’ll fight and be your marrow.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>O he has killed them a’ but one,</div>
- <div class='line in2'>Which bred to him great sorrow;</div>
- <div class='line'>For up and rose that stubborn lord,</div>
- <div class='line in2'>Made him sleep sound in Yarrow.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘Rise up, rise up, my daughter Ann,</div>
- <div class='line in2'>Go tell your sister Sarah</div>
- <div class='line'>She may rise up go lift her lord;</div>
- <div class='line in2'>He’s sleeping sound in Yarrow.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>She’s gone up yon high, high hill—</div>
- <div class='line in2'>I wat it was with sorrow—</div>
- <div class='line'>And in a den she spied nine slain men,</div>
- <div class='line in2'>On the dowie banks o Yarrow.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>O she kissed his mouth, and she combd his hair,</div>
- <div class='line in2'>As she had done before, O;</div>
- <div class='line'>She drank the bleed that from him ran,</div>
- <div class='line in2'>On the dowie banks o Yarrow.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘Take hame your oxen, tak hame your kye,</div>
- <div class='line in2'>They’ve bred to me great sorrow;</div>
- <div class='line'>I wish they had all now gone mad</div>
- <div class='line in2'>First when they came to Yarrow.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘O hold your tongue now, daughter dear,</div>
- <div class='line in2'>These words to me’s great sorrow;</div>
- <div class='line'>I’ll wed you on a better lord</div>
- <div class='line in2'>Than you have lost on Yarrow.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘O hold your tongue now, father dear,</div>
- <div class='line in2'>These words to me’s great sorrow;</div>
- <div class='line'>A brighter O shall there never spread</div>
- <div class='line in2'>Than I have lost in Yarrow.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>This lady being big with child,</div>
- <div class='line in2'>And full of lamentation,</div>
- <div class='line'>She died unto her father’s arms,</div>
- <div class='line in2'>Among the stubborn nation.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>H</h3>
-
-<p class='c024'>Campbell MSS, II, 55.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>’Twas late at evening drinking wine,</div>
- <div class='line in2'>And early in the morning,</div>
- <div class='line'>He set a combat them among,</div>
- <div class='line in2'>And he fought it in the morning.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘I have two swords by my side,</div>
- <div class='line in2'>They cost me both gold and money;</div>
- <div class='line'>Take ye the best, I’ll take the worst,</div>
- <div class='line in2'>Come man for man, I’ll try ye.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>He has foughten them all round,</div>
- <div class='line in2'>His equal man and marrow,</div>
- <div class='line'>While up bespake the stubborn lord,</div>
- <div class='line in2'>‘He’s made them sleep in Yarrow.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>He says, Go home, my daughter Ann,</div>
- <div class='line in2'>And tell your sister Sarah</div>
- <div class='line'>To come and lift her stubborn lord;</div>
- <div class='line in2'>The lad’s made him sleep in Yarrow.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>As she gaed up yon high, high hill,</div>
- <div class='line in2'>I wot she gaed right sorrow,</div>
- <div class='line'>And in a den spied nine well armd men,</div>
- <div class='line in2'>In the dowie dens of Yarrow.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘My love was dressd in the finest robes,</div>
- <div class='line in2'>And of the finest tartan,</div>
- <div class='line'>And now he’s a’ clad oer wi red,</div>
- <div class='line in2'>He’s bloody to the gartan!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘O hold yer tongue, daughter!’ he says,</div>
- <div class='line in2'>‘That would breed but sorrow;</div>
- <div class='line'>Ye shall be wed to a finer lord</div>
- <div class='line in2'>Than the one you’ve lost in Yarrow.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘Hold your tongue, father!’ she says,</div>
- <div class='line in2'>‘For that will breed but sorrow;</div>
- <div class='line'>A finer lord can neer be born</div>
- <div class='line in2'>Than the one I’ve lost in Yarrow.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘Take hame yer ox, and take hame yer kye,</div>
- <div class='line in2'>You’ve bred me muckle sorrow;</div>
- <div class='line'>I wish they’d a’ gane mad that day,</div>
- <div class='line in2'>That day they came to Yarrow.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>This woman being big wi child,</div>
- <div class='line in2'>And full of lamentation,</div>
- <div class='line'>She died into her father’s arms,</div>
- <div class='line in2'>Among that stubborn nation.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<div>
- <span class='pageno' id='Page_171'>171</span>
- <h3 class='c023'>I</h3>
-</div>
-
-<p class='c024'>Buchan’s MSS, II, 161.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>Ten lords sat drinking at the wine</div>
- <div class='line in2'>Intill a morning early;</div>
- <div class='line'>There fell a combat them among,</div>
- <div class='line in2'>It must be fought, nae parley.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘O stay at hame, my ain gude lord!</div>
- <div class='line in2'>O stay, my ain dear marrow!’</div>
- <div class='line'>‘Sweetest min, I will be thine,</div>
- <div class='line in2'>An dine wi you tomorrow.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>She kissd his lips, an combed his hair,</div>
- <div class='line in2'>As she had done before O,</div>
- <div class='line'>Gied him a brand down by his side,</div>
- <div class='line in2'>An he is on to Yarrow.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>As he gaed oer yon dowey knowe,</div>
- <div class='line in2'>As he had dane before O,</div>
- <div class='line'>Nine armed men lay in a den,</div>
- <div class='line in2'>Upo the braes o Yarrow.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘O came ye here to hunt or hawk,</div>
- <div class='line in2'>As ye hae dane before O?</div>
- <div class='line'>Or came ye here to wiel your brand,</div>
- <div class='line in2'>Upo the braes o Yarrow?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘I came nae here to hunt nor hawk,</div>
- <div class='line in2'>As I hae done before O;</div>
- <div class='line'>But I came here to wiel my brand,</div>
- <div class='line in2'>Upo the braes o Yarrow.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>Four he hurt, an five he slew,</div>
- <div class='line in2'>Till down it fell himsell O;</div>
- <div class='line'>There stood a fause lord him behin,</div>
- <div class='line in2'>Who thrust his body thorrow.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘Gae hame, gae hame, my brother John,</div>
- <div class='line in2'>An tell your sister sorrow;</div>
- <div class='line'>Your mither woud come take up her son,</div>
- <div class='line in2'>Aff o the braes o Yarrow.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>As he gaed oer yon high, high hill,</div>
- <div class='line in2'>As he had dane before O,</div>
- <div class='line'>There he met his sister dear,</div>
- <div class='line in2'>Came rinnin fast to Yarrow.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘I dreamd a dream last night,’ she says,</div>
- <div class='line in2'>‘I wish it binna sorrow;</div>
- <div class='line'>I dreamd I was puing the heather green</div>
- <div class='line in2'>Upo the braes o Yarrow.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘I’ll read your dream, sister,’ he says,</div>
- <div class='line in2'>‘I’ll read it into sorrow;</div>
- <div class='line'>Ye’re bidden gae take up your luve,</div>
- <div class='line in2'>He’s sleeping sound on Yarrow.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>She’s torn the ribbons frae her head—</div>
- <div class='line in2'>They were baith thick an narrow—</div>
- <div class='line'>She’s kilted up her green claithing,</div>
- <div class='line in2'>An she’s awa to Yarrow.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>She’s taen him in her arms twa,</div>
- <div class='line in2'>An gaen him kisses thorough,</div>
- <div class='line'>An wi her tears she bath’d his wounds,</div>
- <div class='line in2'>Upo the braes o Yarrow.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>Her father, looking oer the castle-wa,</div>
- <div class='line in2'>Beheld his daughter’s sorrow;</div>
- <div class='line'>‘O had your tongue, daughter,’ he says,</div>
- <div class='line in2'>‘An lat be a’ your sorrow!</div>
- <div class='line'>I’ll wed you wi a better lord</div>
- <div class='line in2'>Than he that died on Yarrow.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>‘O had your tongue, father,’ she says,</div>
- <div class='line in2'>‘An lat be till tomorrow!</div>
- <div class='line'>A better lord there coudna be</div>
- <div class='line in2'>Than he that died on Yarrow.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>She kissd his lips, an combd his hair,</div>
- <div class='line in2'>As she had done before O,</div>
- <div class='line'>An wi a crack her head did brack,</div>
- <div class='line in2'>Upo the braes o Yarrow.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<div>
- <span class='pageno' id='Page_172'>172</span>
- <h3 class='c023'>J</h3>
-</div>
-
-<p class='c024'>Taken down from the singing of Marion Miller, in Threepwood,
-in the parish of Melrose. In Thomas Wilkie’s handwriting,
-“Scotch Ballads, Materials for Border Minstrelsy,”
-No 107, Abbotsford. Another copy in Thomas Wilkie’s
-MS., 1813–15, p. 57, No 67 of “Scotch Ballads,” etc.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>In Thoro town there lives a maid,</div>
- <div class='line in2'>I am sure she has no marrow;</div>
- <div class='line'>For she has forsaken both lords and knights,</div>
- <div class='line in2'>And loved a servant-lad in Galla.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>Evening and morning her page he ran,</div>
- <div class='line in2'>Her page he ran wi sorrow,</div>
- <div class='line'>With letters bound, just frae the town,</div>
- <div class='line in2'>To the servant-lad in Galla.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>Her father he got word of that,</div>
- <div class='line in2'>And he’s bred all her sorrow;</div>
- <div class='line'>He sent him forth to fight wi nine,</div>
- <div class='line in2'>In the dowie glens of Yarrow.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>She washd his face, she combd his hair,</div>
- <div class='line in2'>She thought he had no marrow;</div>
- <div class='line'>Wi a thrusty rapier by his side,</div>
- <div class='line in2'>She sent him forth to Yarrow.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>She’s taen fareweel of him that day,</div>
- <div class='line in2'>As she had done before, O,</div>
- <div class='line'>And she’s comd back to her bonny bower,</div>
- <div class='line in2'>But her love’s away to Yarrow.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>He wanderd up, he wandred down,</div>
- <div class='line in2'>His heart was full of sorrow;</div>
- <div class='line'>There he spied nine gentlemen,</div>
- <div class='line in2'>Watering their steeds in Yarrow.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘O come away, young man,’ they said,</div>
- <div class='line in2'>‘I’m sure ye’r no our marrow;</div>
- <div class='line'>Ye’r welcome here, young man,’ they said,</div>
- <div class='line in2'>‘For the bonny lass o Thorro.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘Nine against one, weel do ye ken,</div>
- <div class='line in2'>That’s no an equal marrow;</div>
- <div class='line'>Yet for my love’s sake I’ll venture my life,</div>
- <div class='line in2'>In the dowie glens of Yarrow.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>Five was wounded, and four was slain,</div>
- <div class='line in2'>Amongst them a’ he had no marrow;</div>
- <div class='line'>He’s mounted on his horse again,</div>
- <div class='line in2'>Cries, I have won the bonny lass of Thorro!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>Up then spake her father dear—</div>
- <div class='line in2'>And he’s bred all her sororw—</div>
- <div class='line'>And wi a broad sword ran him through,</div>
- <div class='line in2'>In the dowie glens of Yarrow.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘I have dreamd a dream, father,</div>
- <div class='line in2'>I doubt I have dreamd for sorrow;</div>
- <div class='line'>I dreamd I was pouing the heather green</div>
- <div class='line in2'>Wi my true love in Yarrow.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘O I will read your dream, daughter,</div>
- <div class='line in2'>Although it be for your sorrow;</div>
- <div class='line'>Go, and ye’ll find your love lying sound,</div>
- <div class='line in2'>In a heather-bush in Yarrow.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>She’s calld on her maidens then—</div>
- <div class='line in2'>Her heart was full of sorrow—</div>
- <div class='line'>And she’s away wi her maidens twa,</div>
- <div class='line in2'>To the dowie glens o Yarrow.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>She wandered up, she wandred down,</div>
- <div class='line in2'>In the dowie glens of Yarrow,</div>
- <div class='line'>And there she spied her love lying sound,</div>
- <div class='line in2'>In a heather-bush in Yarrow.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>She’s washd him in the clear well-strand,</div>
- <div class='line in2'>She’s dry’d him wi the holland,</div>
- <div class='line'>And aye she sighd, and said, Alass!</div>
- <div class='line in2'>For my love I had him chosen.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>His hair it was three quarters long,</div>
- <div class='line in2'>Three quarters long and yellow;</div>
- <div class='line'>And she’s rapt it round her middle small,</div>
- <div class='line in2'>And brought it home to Thorro.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>‘O hold your tongue, my daughter dear,</div>
- <div class='line in2'>And talk no more of sorrow;</div>
- <div class='line'>I’ll soon wed you on a better match</div>
- <div class='line in2'>Than your servant-lad in Galla.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>‘O you may wed a’ your seven sons,</div>
- <div class='line in2'>I wish you may wed them in sorrow:</div>
- <div class='line'>O you may wed a’ your seven sons,</div>
- <div class='line in2'>For you’ll neer wed the bonny lass of Thoro.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>19</div>
- <div class='line'>This lady being big wi child,</div>
- <div class='line in2'>And her heart was full wi sorrow,</div>
- <div class='line'>She died between her father’s arms,</div>
- <div class='line in2'>In the bonny house of Thorro.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<div>
- <span class='pageno' id='Page_173'>173</span>
- <h3 class='c023'>K</h3>
-</div>
-
-<p class='c024'>Campbell MS., I, 8; “communicated by Janet Ormstone,
-Innerleithen, who sung it to a beautiful old air.”</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>There lived a lady in the south,</div>
- <div class='line in2'>She thought she had not her marrow;</div>
- <div class='line'>And she was courted by nine gentlemen,</div>
- <div class='line in2'>In the dowie dens in Yarrow.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>All their offers they proved in vain,</div>
- <div class='line in2'>She thought that they were not her marrow;</div>
- <div class='line'>She has forsaken a’ the nine,</div>
- <div class='line in2'>Loved a servant-lad on Galla.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>Up bespoke her father dear,</div>
- <div class='line in2'>Who bred them a’ this sorrow;</div>
- <div class='line'>You must go far, far to fight the nine,</div>
- <div class='line in2'>In the dowie den in Yarrow.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>She washd his face, she combd his hair,</div>
- <div class='line in2'>Her heart being full of sorrow,</div>
- <div class='line'>With a rusted rapier down by his side,</div>
- <div class='line in2'>To fight his foes in Yarrow.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>He’s ridden east, he’s ridden west,</div>
- <div class='line in2'>He’s ridden into Yarrow,</div>
- <div class='line'>And there he espied all the nine,</div>
- <div class='line in2'>Watering their steeds in Yarrow.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘Ye’r welcome, welcome, young man,’ they said,</div>
- <div class='line in2'>‘But I think ye are not our marrow;’</div>
- <div class='line'>‘But I’ll fight ye all out, one by one,</div>
- <div class='line in2'>In the dowie dens o Yarrow.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>Four he has wounded, five he has slain,</div>
- <div class='line in2'>He left them a’ sound in Yarrow;</div>
- <div class='line'>He turned him round with rejoyfull looks,</div>
- <div class='line in2'>Says, I wone the lady of Thoro.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>Up then spoke her father dear,</div>
- <div class='line in2'>Who bred them a’ this sorrow;</div>
- <div class='line'>He’s taen out a broadsword and run him through,</div>
- <div class='line in2'>In the dowie dens o Yarrow.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘I dreamed a dream last night,’ she says,</div>
- <div class='line in2'>‘I fear it is for sorrow;</div>
- <div class='line'>I dreamd I was pulling the heather green</div>
- <div class='line in2'>With my true love in Yarrow.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘I’ll read your dream now, daughter dear,</div>
- <div class='line in2'>I fear it is for sorrow;</div>
- <div class='line'>You will find your true-love lying sound,</div>
- <div class='line in2'>In a heather bush in Yarrow.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>She’s ridden east, she’s ridden west,</div>
- <div class='line in2'>She’s ridden into Yarrow;</div>
- <div class='line'>There she found her true lover sound,</div>
- <div class='line in2'>In a heather bush in Yarrow.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>His hair it was five quarters lang,</div>
- <div class='line in2'>It was baith lang and yellow;</div>
- <div class='line'>She’s tied it to her horse’s mane,</div>
- <div class='line in2'>She’s trailed him home from Yarrow.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>‘O woe be to you, father dear!</div>
- <div class='line in2'>You’ve bred me all this sorrow;’</div>
- <div class='line'>So she died between her father’s arms,</div>
- <div class='line in2'>In the dowie dens o Yarrow.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>L</h3>
-
-<p class='c024'>Blackwood’s Magazine, CXLVII, 741, June, 1890; communicated
-by Professor John Veitch, as received from William
-Welsh, a Peeblesshire cottar and poet, born 1799, whose
-mother used to recite the ballad, and whose grandmother
-had a copy in her father’s handwriting.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>At Dryhope lived a lady fair,</div>
- <div class='line in2'>The fairest flower in Yarrow,</div>
- <div class='line'>And she refused nine noble men</div>
- <div class='line in2'>For a servan lad in Gala.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>Her father said that he should fight</div>
- <div class='line in2'>The nine lords all to-morrow,</div>
- <div class='line'>And he that should the victor be</div>
- <div class='line in2'>Would get the Rose of Yarrow.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>Quoth he, You’re nine, an I’m but ane,</div>
- <div class='line in2'>And in that there’s no much marrow;</div>
- <div class='line'>Yet I shall fecht ye, man for man,</div>
- <div class='line in2'>In the dowie dens o Yarrow.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>She kissed his lips, and combed his hair,</div>
- <div class='line in2'>As oft she’d done before, O,</div>
- <div class='line'>An set him on her milk-white steed,</div>
- <div class='line in2'>Which bore him on to Yarrow.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_174'>174</span>5</div>
- <div class='line'>When he got oer yon high, high hill,</div>
- <div class='line in2'>An down the dens o Yarrow,</div>
- <div class='line'>There did he see the nine lords all,</div>
- <div class='line in2'>But there was not one his marrow.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘Now here ye’re nine, an I’m but ane,</div>
- <div class='line in2'>But yet I am not sorrow;</div>
- <div class='line'>For here I’ll fecht ye, man for man,</div>
- <div class='line in2'>For my true love in Yarrow.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>Then he wheeld round, and fought so fierce</div>
- <div class='line in2'>Till the seventh fell in Yarrow,</div>
- <div class='line'>When her brother sprang from a bush behind,</div>
- <div class='line in2'>And ran his body thorough.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>He never spoke more words than these,</div>
- <div class='line in2'>An they were words o sorrow;</div>
- <div class='line'>‘Ye may tell my true love, if ye please,</div>
- <div class='line in2'>That I’m sleepin sound in Yarrow.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>They’ve taen the young man by the heels</div>
- <div class='line in2'>And trailed him like a harrow,</div>
- <div class='line'>And then they flung the comely youth</div>
- <div class='line in2'>In a whirlpool o Yarrow.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>The lady said, I dreamed yestreen—</div>
- <div class='line in2'>I fear it bodes some sorrow—</div>
- <div class='line'>That I was pu’in the heather green</div>
- <div class='line in2'>On the scroggy braes o Yarrow.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>Her brother said, I’ll read your dream,</div>
- <div class='line in2'>But it should cause nae sorrow;</div>
- <div class='line'>Ye may go seek your lover hame,</div>
- <div class='line in2'>For he’s sleepin sound in Yarrow.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>Then she rode oer yon gloomy height,</div>
- <div class='line in2'>An her heart was fu o sorrow,</div>
- <div class='line'>But only saw the clud o night,</div>
- <div class='line in2'>Or heard the roar o Yarrow.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>But she wandered east, so did she wast,</div>
- <div class='line in2'>And searched the forest thorough,</div>
- <div class='line'>Until she spied her ain true love,</div>
- <div class='line in2'>Lyin deeply drowned in Yarrow.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>His hair it was five quarters lang,</div>
- <div class='line in2'>Its colour was the yellow;</div>
- <div class='line'>She twined it round her lily hand,</div>
- <div class='line in2'>And drew him out o Yarrow.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>She kissed his lips, and combed his head,</div>
- <div class='line in2'>As oft she’d done before, O;</div>
- <div class='line'>She laid him oer her milk-white steed,</div>
- <div class='line in2'>An bore him home from Yarrow.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>She washed his wounds in yon well-strand,</div>
- <div class='line in2'>And dried him wi the hollan,</div>
- <div class='line'>And aye she sighed, and said, Alas!</div>
- <div class='line in2'>For my love I had him chosen.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>‘Go hold your tongue,’ her father said,</div>
- <div class='line in2'>‘There’s little cause for sorrow;</div>
- <div class='line'>I’ll wed ye on a better lad</div>
- <div class='line in2'>Than ye hae lost in Yarrow.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>‘Haud your ain tongue, my faither dear,</div>
- <div class='line in2'>I canna help my sorrow;</div>
- <div class='line'>A fairer flower neer sprang in May</div>
- <div class='line in2'>Than I hae lost in Yarrow.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>19</div>
- <div class='line'>‘I meant to make my bed fu wide,</div>
- <div class='line in2'>But you may make it narrow;</div>
- <div class='line'>For now I’ve nane to be my guide</div>
- <div class='line in2'>But a deid man drowned in Yarrow.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>20</div>
- <div class='line'>An aye she screighed, and cried Alas!</div>
- <div class='line in2'>Till her heart did break wi sorrow,</div>
- <div class='line'>An sank into her faither’s arms,</div>
- <div class='line in2'>Mang the dowie dens o Yarrow.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>M</h3>
-
-<p class='c024'>In the handwriting of James Hogg, the Ettrick Shepherd
-(later than <b>E a</b>). “Scotch Ballads, Materials for Border
-Minstrelsy,” No 11 a, Abbotsford.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>O ay he sat, and ay he drank,</div>
- <div class='line in2'>An ay he counted the laying,</div>
- <div class='line'>An ay he drank to the lass’es health</div>
- <div class='line in2'>Was to meet him in the dawning.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>Up he gaes on yon high, high hill,</div>
- <div class='line in2'>An a wat he gaes wi sorrow,</div>
- <div class='line'>An in a den he spy’d nine well armd men,</div>
- <div class='line in2'>On the dowie banks of Yarrow.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘Oh woe be to young women’s wit!</div>
- <div class='line in2'>For the’ve bred to me meikle sorrow;</div>
- <div class='line'>She promisd for to meet me here,</div>
- <div class='line in2'>An she’s sent nine men to slay me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_175'>175</span>4</div>
- <div class='line'>‘But there is two swords in my scabba[rd],</div>
- <div class='line in2'>They cost me gold and money;</div>
- <div class='line'>Tak ye the best, and I’ll tak the wa[rst],</div>
- <div class='line in2'>An come man for man, I’ll not fly yo[u].’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>Ay he stood, an ay he fought,</div>
- <div class='line in2'>Till it was near the dawning,</div>
- <div class='line'>Then up an rose her brother James,</div>
- <div class='line in2'>An has slain him in the dawning.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘O the last night I dreamd a dream,</div>
- <div class='line in2'>God keep us a’ frae sorrow!</div>
- <div class='line'>I dreamd I was powing the heather green</div>
- <div class='line in2'>In the dowie banks of Yarrow.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>Up she gaes on yon high, high hill,</div>
- <div class='line in2'>An a wat she gaes with sorrow,</div>
- <div class='line'>An in a den she spy’d nine slain men,</div>
- <div class='line in2'>In the dowie banks of Yarrow.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘O the last time I saw my love</div>
- <div class='line in2'>He was a’ clad oer in tartan;</div>
- <div class='line'>But now he’s a’ clad oer in red,</div>
- <div class='line in2'>An he’s a’ blood to the gartin.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>She kist his mouth, an she’s combd his hair,</div>
- <div class='line in2'>As she had done before, O,</div>
- <div class='line'>She drank the blood that from him ran,</div>
- <div class='line in2'>In the dowie banks of Yarrow.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘O hold your tongue now, daughter,’ he says,</div>
- <div class='line in2'>‘An breed to me no more sorrow;</div>
- <div class='line'>For I’ll wed you on a better match</div>
- <div class='line in2'>Than you have lost on Yarrow.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘Hold your tongue now, father,’ she says,</div>
- <div class='line in2'>‘An breed to me no more sorrow;</div>
- <div class='line'>For a better rose will never spring</div>
- <div class='line in2'>Than I have lost on Yarrow.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>N</h3>
-
-<p class='c024'>Communicated to Scott by Mrs Christiana Greenwood,
-London, May 27, 1806 (Letters, I, No 189); presumably
-learned by her at Longnewton, near Jedburgh. “Scotch
-Ballads, Materials for Border Minstrelsy,” No 84, Abbotsford.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>The cock did craw, and the day did daw,</div>
- <div class='line in2'>And the moon shone fair and clearly;</div>
- <div class='line'>Sir James gade out o his castle-yett,</div>
- <div class='line in2'>To meet fair Anne, his dearie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘O come down, come down, my true-love Anne;</div>
- <div class='line in2'>And speak but ae word to me!</div>
- <div class='line'>But ae kiss o your bonny mouth</div>
- <div class='line in2'>Wad yield much comfort to me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘O how can I come down?’ she says,</div>
- <div class='line in2'>‘Or how can I win to thee?</div>
- <div class='line'>When there is nane that I can trust</div>
- <div class='line in2'>Wad safe convey me to thee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘But gang doun, gang doun, to yon hostess’ house,</div>
- <div class='line in2'>And there take on yere lawing,</div>
- <div class='line'>And, as I’m a woman kind and true,</div>
- <div class='line in2'>I’ll meet you at the dawing.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>Then he gade thro the good green-wood,</div>
- <div class='line in2'>And oer the moor sae eerie,</div>
- <div class='line'>And lang he stayd, and sair he sighd,</div>
- <div class='line in2'>But he never mair saw his dearie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>And ay he sat, and lang he drank,</div>
- <div class='line in2'>And ay he counted his lawing,</div>
- <div class='line'>Till fifteen men did him surround,</div>
- <div class='line in2'>To slay him or the dawing.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘O she promisd ance to meet me this night,</div>
- <div class='line in2'>But I find she has deceived me;</div>
- <div class='line'>She promisd ance to meet me this night,</div>
- <div class='line in2'>And she’s sent fifteen to slay me!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘There are twa swords in my scabard,</div>
- <div class='line in2'>They cost me gowd and money;</div>
- <div class='line'>Take ye the best, and gie me the warst,</div>
- <div class='line in2'>And man for man I’ll try ye.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>Then they fought on, and on they fought,</div>
- <div class='line in2'>Till maist o them were fallen,</div>
- <div class='line'>When her brother John cam him behind,</div>
- <div class='line in2'>And slew him at the dawing.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>Then he’s away to his sister Anne,</div>
- <div class='line in2'>To the chamber where’s she’s lying:</div>
- <div class='line'>‘Come doun, come doun, my sister Anne,</div>
- <div class='line in2'>And take up your true-love Jamie!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘Come doun, come doun now, sister Anne!</div>
- <div class='line in2'>For he’s sleeping in yon logie;</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_176'>176</span>Sound, sound he sleeps, nae mair to wake,</div>
- <div class='line in2'>And nae mair need ye be vogie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘I dreamd a drearie dream yestreen,</div>
- <div class='line in2'>Gin it be true, it will prove my sorrow;</div>
- <div class='line'>I dreamd my luive had lost his life,</div>
- <div class='line in2'>Within the yetts o Gowrie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>‘O wae betide ye, lassies o Gowrie</div>
- <div class='line in2'>For ye hae sleepit soundly;</div>
- <div class='line'>Gin ye had keepit your yetts shut,</div>
- <div class='line in2'>Ye might hae sav’d the life o my Jamie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>‘Yestreen my luive had a suit o claise</div>
- <div class='line in2'>Were o the finest tartan;</div>
- <div class='line'>But lang or ere the day did daw</div>
- <div class='line in2'>They war a’ red bluid to the garten.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>‘Yestreen my luive had a suit o claise</div>
- <div class='line in2'>Were o the apple reamin;</div>
- <div class='line'>But lang or ere the day did daw</div>
- <div class='line in2'>The red bluid had them streamin.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>In yon fair ha, where the winds did blaw,</div>
- <div class='line in2'>When the moon shone fair and clearly,</div>
- <div class='line'>She’s thrawn her green skirt oer her head,</div>
- <div class='line in2'>And ay she cried out mercy.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>O</h3>
-
-<p class='c024'>Herd’s MSS, I, 35, II, 181.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>‘I dreamd a dreary dream last night,</div>
- <div class='line in2'>God keep us a’ frae sorrow!</div>
- <div class='line'>I dreamd I pu’d the birk sae green</div>
- <div class='line in2'>Wi my true luve on Yarrow.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘I’ll read your dream, my sister dear,</div>
- <div class='line in2'>I’ll tell you a’ your sorrow;</div>
- <div class='line'>You pu’d the birk wi your true luve,</div>
- <div class='line in2'>He’s killd, he’s killd on Yarrow!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘O gentle wind, that blaweth south</div>
- <div class='line in2'>To where my love repaireth,</div>
- <div class='line'>Convey a kiss from his dear mouth,</div>
- <div class='line in2'>And tell me how he fareth!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘But oer yon glen run armed men,</div>
- <div class='line in2'>Have wrought me dule and sorrow;</div>
- <div class='line'>They’ve slain, they’ve slain the comliest swain,</div>
- <div class='line in2'>He bleeding lies on Yarrow.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>P</h3>
-
-<p class='c024'>Cromek’s Select Scotish Songs, 1810, II, 196, the seventh
-and tenth stanzas; sent by Burns to William Tytler in 1790.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>‘Get up, get up now, sister Ann,</div>
- <div class='line in2'>I fear we’ve wrought you sorrow;</div>
- <div class='line'>Get up, ye’ll find your true love slain,</div>
- <div class='line in2'>Among the banks of Yarrow.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘I made my love a suit of clothes,</div>
- <div class='line in2'>I clad him all in tartan,</div>
- <div class='line'>But ere the morning sun arose,</div>
- <div class='line in2'>He was a’ bluid to the gartan.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-
-<p class='c011'><b>A.</b></p>
-
-<p class='c020'><i>The words in ’ ’ are so distinguished in the
-MS., and are of course emendations.</i>
-‘Than,’ 9<sup>1</sup>, <i>is obviously an insertion</i>; ‘Now
-Douglas,’ 11<sup>1</sup>, <i>is entirely unauthorized, and,
-as before said, is taken from Hamilton’s
-ballad</i>; ‘wiped,’ 14<sup>3</sup>, <i>is probably substituted
-for</i> drank, <i>cf.</i> 12<sup>3</sup>, <i>etc.</i>; <i>and</i> ‘her,’
-15<sup>3</sup>, <i>is very likely to have been</i> his.</p>
-
-<p class='c011'><b>B.</b></p>
-
-<p class='c020'>12<sup>1</sup>. <i>Var.</i> O father dear, I pray forbear.</p>
-
-<p class='c011'><b>C.</b></p>
-
-<p class='c020'>7<sup>1</sup>. He.</p>
-
-<p class='c020'>7<sup>3</sup>. SHe, <i>originally</i> He.</p>
-
-<p class='c020'>9<sup>1,3</sup>. a <i>in</i> came <i>is not closed</i>; <i>possibly</i> cume.
-<span class='pageno' id='Page_177'>177</span><i>A few changes were, as usual, made by Motherwell
-in printing.</i></p>
-
-<p class='c011'><b>D.</b></p>
-
-<p class='c020'>1<sup>4</sup>. Wha <i>is blotted</i>.</p>
-
-<p class='c011'><b>E. b.</b></p>
-
-<p class='c020'><i>A minute collation of a copy constructed by
-Scott would be useless and deceptive, and
-therefore only the larger variations will be
-noted.</i></p>
-
-<p class='c020'>1<sup>2</sup>. And ere they paid the lawing.</p>
-
-<p class='c020'>5<sup>1</sup>. As he gaed up the Tennies bank.</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6<sup>1,2</sup>.</div>
- <div class='line'>O come ye here to part your land,</div>
- <div class='line in2'>The bonnie forest thorough.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7<sup>1,2</sup>.</div>
- <div class='line'>I come not here to part my land,</div>
- <div class='line in2'>And neither to beg nor borrow.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'><i>After 7</i>:</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>If I see all, ye’re nine to ane, (<i>Cf.</i> <b>F</b> 4<sup>1</sup>.)</div>
- <div class='line in2'>And that’s an unequal marrow; (<i>Cf.</i> <b>G</b> 3<sup>2</sup>.)</div>
- <div class='line'>Yet will I fight while lasts my brand, (<i>Cf.</i> <b>F</b> 4<sup>3</sup>, <b>G</b> 3<sup>3</sup>.)</div>
- <div class='line in2'>On the bonny banks of Yarrow. (<i>Cf.</i> <b>E a</b> 6<sup>4</sup>.)</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>10<sup>4</sup>. Wi my true love, on Yarrow. (<i>Cf.</i> <b>O</b> 1<sup>4</sup>.)</p>
-
-<p class='c020'><i>After 10, two stanzas which are nearly</i> <b>O</b> 3, 4.</p>
-
-<p class='c020'>11<sup>3</sup>. ten slain men. (<i>Cf.</i> <b>F</b> 9<sup>3</sup>.)</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12<sup>2,3</sup>.</div>
- <div class='line in2'>She searchd his wounds all thorough;</div>
- <div class='line'>She kissd them till her lips grew red.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>13<sup>2</sup>. For a’ this breeds but sorrow. (<i>Cf.</i> <b>F</b> 13<sup>2</sup>.)</p>
-
-<p class='c020'>14<sup>2</sup>. Ye mind me but of sorrow.</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14<sup>3,4</sup>.</div>
- <div class='line'>A fairer rose did never bloom</div>
- <div class='line in2'>Than now lies croppd on Yarrow.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>(<i>Cf.</i> <b>M</b> 11<sup>3,4</sup>.)</p>
-
-<p class='c020'><i>Scott gives in a note</i>, III, 79, 1803, “the last
-stanza, as (<i>since?</i>) it occurs in most copies.”
-(<i>Cf.</i> <b>F</b>, <b>G</b>, <b>H</b>.)</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>That lady, being big with child,</div>
- <div class='line in2'>And full of consternation,</div>
- <div class='line'>She swooned in her father’s arms,</div>
- <div class='line in2'>Amidst that stubborn nation.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c011'><b>F.</b></p>
-
-<p class='c020'>2<sup>3</sup>. browns, <i>and so again</i> <b>G</b> 1<sup>3</sup>. <i>A derivation
-from</i> bruny, <i>mail-coat, is scarcely to be
-thought of</i>. <i>Apparently a corruption of</i>
-brand, (<i>cf.</i> <b>E</b> 4<sup>3</sup>); <i>but</i> brand <i>occurs in</i> <b>F</b> 4<sup>3</sup>,
-<b>G</b> 3<sup>3</sup>.</p>
-
-<p class='c011'><b>G.</b></p>
-
-<p class='c020'>1<sup>2</sup>. before him. 1<sup>3</sup>. and his noble brouns.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>3</sup>. shalt.</p>
-
-<p class='c011'><b>H.</b></p>
-
-<p class='c020'>3, 4. The stubborn lord <i>in 3<sup>3</sup> is the wife’s father,
-and the race, or family, is</i> stubborn
-<i>according to 10</i>. <i>Stubborn folk think opposers
-stubborn, no doubt; still the epithet
-is unlikely in 4<sup>3</sup>.</i> Lad <i>I suppose to refer
-to the man who in the other versions stabs
-from behind</i>.</p>
-
-<p class='c020'>5<sup>3</sup>. dern <i>for</i> den. <i>The</i> nine men <i>must be
-dead, as in</i> <b>E</b> 11, <b>F</b> 9, <b>G</b> 6. <i>The</i> well
-armd <i>belongs to an earlier (lost) stanza,
-corresponding to</i> <b>E</b> 5, <b>F</b> 3, <b>G</b> 2.</p>
-
-<p class='c011'><b>I.</b> <i>Variations in Buchan’s printed copy</i>:</p>
-
-<p class='c020'>1<sup>1</sup>. Ten lords. The lords <i>in my copy of the
-MS., but, as Dixon has also</i> Ten, <i>I presume</i>
-The <i>to be an error. Otherwise I should
-have read</i> Th[re]e, <i>as in</i> <b>B</b>, <b>C</b>, <b>D</b>.</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>2</sup>. As aft he’d.</p>
-
-<p class='c020'>7<sup>4</sup>. thrust him thro body and mell, O.</p>
-
-<p class='c020'>8<sup>3</sup>. mother to. 14<sup>4</sup>. ower his.</p>
-
-<p class='c011'><b>J.</b></p>
-
-<p class='c020'><i>The first copy seems to be the earlier, and that
-which was transcribed into the MS. to have
-been slightly edited, but the variations are
-few, mostly spellings. The first copy has
-no title. The title of the second is altered
-from</i> The Braes of Yarrow <i>to</i> The Dowie
-Glens of Yarrow. <i>At the end of the second
-is this note</i>: This song I took down from
-Marion Miller in Threepwood, in the Parish
-of Melrose. The air was plaintive and extremely
-wild. I consider this song more
-valuable on account that Mern had never
-sung it to any but myself for fifteen years,
-and she had almost said, or rather promised,
-that she would never sing it to another.</p>
-
-<p class='c020'>Thoro, 1<sup>1</sup>, <i>etc.</i>, <i>is spelt</i> Thorough, Thorrough,
-<i>in the first copy</i>, Thorough, Thorrough,
-Thorro, Thoro, <i>in the second</i>; <i>but in the
-latter</i> ugh <i>is struck out wherever it occurs</i>.</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>3</sup>. thrusty, <i>in both</i>; <i>i.e.</i>, trusty.</p>
-
-<p class='c020'>11<sup>3</sup>. the (birks) heather green, <i>in both</i>.</p>
-
-<p class='c020'><i>First.</i> 5<sup>2</sup>, 17<sup>1</sup>, 18<sup>1</sup>. oh, Oh.</p>
-
-<p class='c020'><i>Second.</i> 5<sup>2</sup>. What she had neer done before, O.</p>
-
-<p class='c020'>6<sup>2</sup>, 19<sup>2</sup>. was filled wi.</p>
-
-<p class='c020'>9<sup>1</sup>. Five he. 9<sup>2</sup>. nae. 9<sup>3</sup>. steed.</p>
-
-<p class='c020'>12<sup>2</sup>. to your.</p>
-
-<p class='c020'>18<sup>2</sup>. wi <i>for</i> in.</p>
-
-<p class='c011'><b>K.</b></p>
-
-<p class='c020'>3<sup>3</sup>. far far <i>should probably be</i> forth, <i>as in</i> <b>J</b>;
-<i>possibly</i> forth for.</p>
-
-<p class='c011'><b>L.</b></p>
-
-<p class='c020'>12<sup>3,4</sup>, 13<sup>1,2</sup>. <i>Compare Logan’s</i> Braes of Yarrow.</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>They sought him east, they sought him west,</div>
- <div class='line in2'>They sought him all the forest thorough;</div>
- <div class='line'>They only saw the cloud of night</div>
- <div class='line in2'>They only heard the roar of Yarrow.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c011'><b>O.</b></p>
-
-<p class='c020'>“A fragment, to the tune of Leaderhaughs and
-Yarrow.”</p>
-
-<div class='chapter'>
- <span class='pageno' id='Page_178'>178</span>
- <h2 id='c215' class='c009'>215<br /> <br /> <span class='large'>RARE WILLIE DROWNED IN YARROW, OR, THE WATER O GAMRIE</span></h2>
-</div>
-
-<p class='c021'><b>A.</b> ‘Willy’s rare and Willy’s fair,’ Thomson’s Orpheus
-Caledonius, II, 110, 1733.</p>
-
-<p class='c022'><b>B. a.</b> Cromek’s Select Scotish Songs, 1810, II, 196.
-<b>b.</b> Stenhouse, Musical Museum, 1853, IV, 464.</p>
-
-<p class='c022'><b>C.</b> ‘The Dowie Dens o Yarrow,’ Gibb MS., p. 37.</p>
-
-<p class='c022'><b>D.</b> Skene MS., p. 47.</p>
-
-<p class='c022'><b>E.</b> ‘Willie’s drowned in Gamery,’ Buchan’s Ballads of
-the North of Scotland, I, 245.</p>
-
-<p class='c022'><b>F.</b> ‘The Water o Gamery,’ Buchan’s MSS, II, 159.
-Dixon, Scottish Traditional Versions of Ancient
-Ballads, p. 66, Percy Society, vol. xvii.</p>
-
-<p class='c022'><b>G.</b> ‘The Water o Ganrie,’ Motherwell’s MS., p. 637.</p>
-
-<p class='c022'><b>H.</b> ‘The Water o Gemrie,’ Campbell MSS, II, 78.</p>
-
-<p class='c010'><b>A</b> was inserted in the fourth volume of The
-Tea-Table Miscellany, and stands in the edition
-of 1763 at p. 321, ‘Rare Willie drowned
-in Yarrow,’ It is given in Herd’s Ancient
-and Modern Scots Songs, 1769, p. 197 (with
-two or three trifling changes); in Johnson’s
-Museum, p. 542, No 525. <b>F</b> is epitomized
-in Christie’s Traditional Ballad Airs, I, 66,
-“with some changes from the way the editor
-has heard it sung.”</p>
-
-<p class='c011'>The fragment in Cromek’s Select Scotish
-Songs, 1810, II, 196, sent by Burns in a letter
-to William Tytler, 1790, belongs, as already
-said, mostly with ‘The Duke of Athole’s
-Nurse,’ but has two stanzas of ‘Willie drowned
-in Yarrow’ (<b>B</b>).</p>
-
-<p class='c011'>‘The Braes of Yarrow,’ Ritson’s Scotish
-Song, I, 154, composed upon the story of this
-ballad by the Rev. John Logan (1748–88),
-has two of the original lines (nearly):</p>
-
-<div class='lg-container-b c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>They sought him east, they sought him west,</div>
- <div class='line in2'>They sought him all the forest thorough.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c011'>Willie is drowned in Yarrow according to
-the older (southern) tradition, <b>A</b>; also <b>B</b>, <b>C</b>.
-In the northern copies, <b>D</b>, <b>E</b>, <b>F</b>, with which <b>G</b>,
-<b>H</b>, agree, the scene is transferred to Gamrie, on
-the coast of the Moray Frith, where, as Christie
-remarks, “there is no water that Willie could
-have been drowned in but the sea, on his way
-along the sands to the old kirk.”<a id='r109' /><a href='#f109' class='c017'><sup>[109]</sup></a> In the
-ballad which follows this, a western variety
-of the same story, Willie is drowned in the
-Clyde.</p>
-
-<p class='c011'><b>C</b> 2, 3, 5, 6, belong to the preceding ballad,
-and 4 is common to that and this.</p>
-
-<p class='c011'><b>A</b> 2 would come in better at the end of
-the story (as it does in <b>C</b>, a copy of slight
-authority), if it might properly find a place
-anywhere in the ballad. But this stanza suits
-only a woman who has been for some time
-living with her husband. A woman on her
-wedding-day could have no call to make her
-bed broad in her mother’s house, whether
-yestreen or the morrow. I therefore conclude
-that <b>A</b> 2 does not belong to this ballad.<a id='r110' /><a href='#f110' class='c017'><sup>[110]</sup></a></p>
-
-<p class='c011'><span class='pageno' id='Page_179'>179</span><b>D-H.</b> Rare Willie has promised to marry
-Meggie, <b>E</b> (also <b>A</b>, <b>C</b>, <b>D</b>). His mother would
-give her the wale of all her other sons, but
-not Willie; she will have him only; <b>D</b>, <b>E</b>
-(cf. <b>G</b> 1). The bridegroom, with a large
-company, is mounted to ride for the bride; he
-tells his friends to go forward, he has forgotten
-to ask his mother’s blessing; <b>D</b>, <b>E</b>, <b>F</b>, <b>H</b>. He
-receives the blessing, <b>D</b>, <b>F</b>, <b>H</b>; her blessing
-goes not with him, <b>G</b>; he gets her heavy
-curse, <b>E</b>; even in <b>F</b> his mother, after giving
-her blessing, says that he will never see his
-wedding. (The mother’s curse is the characteristic
-feature of the next following ballad.)
-The bridal party come to the river, or burn,
-of Gamrie; all the others pass the stream
-safely, but Willie is washed from his saddle,
-<b>D-H</b>. The rest ride on to the kirk of Gamrie.
-The bride asks where is the man who was to
-marry her, and is told that Willie is drowned.
-She tears the ribbons from her hair and runs
-to the river, plunges in, and finds Willie in the
-deepest pot, the middle, the deepest weil. She
-will make her bed with him in Gamrie; both
-mothers shall be alike sorry; <b>D-G</b>.</p>
-
-<p class='c011'>In <b>H</b>, Willie’s horse comes home with an
-empty saddle. His mother is sure that her son
-is dead; her daughter tries in vain to persuade
-her that all is well; Meggie takes her lover’s
-body from the river and lays it on the grass;
-she will sleep with him in the same grave at
-Gamrie.</p>
-
-<p class='c011'>In <b>A</b>, <b>B</b>, the drowned body is found in the
-cleft of a rock, the clifting or clintin of a
-craig; in <b>C</b> 4 neath a buss of brume, that
-stanza belonging, as most of the copy does,
-to the preceding ballad; cf. <b>J</b> 14, <b>K</b> 11 of No
-214. The bride ties three links of her hair,
-which is three quarters long, round Willie’s
-waist, and draws him out of the water, <b>B</b> 2,
-<b>C</b> 5; for the hair, cf. No 214, where also it is
-not advantageously used. The bride’s tearing
-the ribbons from her head, <b>D</b> 12, <b>E</b> 15, <b>F</b> 8,
-<b>G</b> 7, <b>H</b> 14, is found also in No 214, <b>D</b> 11, <b>I</b> 12,
-but is inappropriate there. A brother, brother
-John, whether the man’s or the woman’s, tells
-the bad news in No 214, <b>A</b> 11, <b>E</b> 9, <b>I</b> 8, <b>L</b> 11,
-<b>N</b> 9, 10, as here <b>D</b> 11, <b>E</b> 14, <b>F</b> 7, <b>G</b> 6, <b>H</b> 13.</p>
-
-<p class='c011'>‘Annan Water,’ a ballad in which a lover is
-drowned on his way to visit his mistress, is
-given in an appendix.</p>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>A</h3>
-
-<p class='c024'>Thomson’s Orpheus Caledonius, II, 110, 1733.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>‘Willy’s rare, and Willy’s fair,</div>
- <div class='line in2'>And Willy’s wondrous bony,</div>
- <div class='line'>And Willy heght to marry me,</div>
- <div class='line in2'>Gin eer he marryd ony.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘Yestreen I made my bed fu brade,</div>
- <div class='line in2'>The night I’ll make it narrow,</div>
- <div class='line'>For a’ the live-long winter’s night</div>
- <div class='line in2'>I lie twin’d of my marrow.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘O came you by yon water-side?</div>
- <div class='line in2'>Pu’d you the rose or lilly?</div>
- <div class='line'>Or came you by yon meadow green?</div>
- <div class='line in2'>Or saw you my sweet Willy?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>She sought him east, she sought him west,</div>
- <div class='line in2'>She sought him brade and narrow;</div>
- <div class='line'>Sine, in the clifting of a craig,</div>
- <div class='line in2'>She found him drownd in Yarrow.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>B</h3>
-
-<p class='c024'><b>a.</b> Cromek’s Select Scotish Songs, 1810, II, 196; eighth
-and ninth stanzas of a fragment sent William Tytler by
-Burns in 1790. <b>b.</b> Stenhouse’s edition of the Musical
-Museum, 1853, IV, 464.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>She sought him east, she sought him west,</div>
- <div class='line in2'>She sought him braid and narrow,</div>
- <div class='line'>Till in the clintin of a craig</div>
- <div class='line in2'>She found him drownd in Yarrow.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>She’s taen three links of her yellow hair,</div>
- <div class='line in2'>That hung down lang and yellow,</div>
- <div class='line'>And she’s tied it about sweet Willie’s waist,</div>
- <div class='line in2'>An drawn him out o Yarrow.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<div>
- <span class='pageno' id='Page_180'>180</span>
- <h3 class='c023'>C</h3>
-</div>
-
-<p class='c024'>Gibb MS., No 7, p. 37; from recitation. “Traced to
-Eppie Fraser, daughter of a tramp, and unable to read,
-<i>circa</i> 1840.”</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>‘Willie’s fair, an Willie’s rare,</div>
- <div class='line in2'>An Willie’s wondrous bonny,</div>
- <div class='line'>An Willie’s promised to marry me,</div>
- <div class='line in2'>If eer he marry ony.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘O sister dear, I’ve dreamed a dream,</div>
- <div class='line in2'>I’m afraid it’s unco sorrow;</div>
- <div class='line'>I dreamed I was pu’in the heather green,</div>
- <div class='line in2'>In the dowie dens o Yarrow.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘O sister dear, I’ll read your dream,</div>
- <div class='line in2'>I’m afraid it will be sorrow;</div>
- <div class='line'>Ye’ll get a letter ere it’s een</div>
- <div class='line in2'>Your lover’s drowned in Yarrow.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>She socht him up, she socht him doun,</div>
- <div class='line in2'>In mickle dule an sorrow;</div>
- <div class='line'>She found him neath a buss o brume,</div>
- <div class='line in2'>In the dowie dens o Yarrow.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>Her hair it was three quarters lang,</div>
- <div class='line in2'>Its colour it was yallow;</div>
- <div class='line'>She tied it to his middle sma,</div>
- <div class='line in2'>An pu’ed him oot o Yarrow.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘My bed it was made wide yestreen,</div>
- <div class='line in2'>The nicht it sall be narrow;</div>
- <div class='line'>There’s neer a man lie by my side</div>
- <div class='line in2'>Since Willie’s drowned in Yarrow.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>D</h3>
-
-<p class='c024'>Skene MS., p. 47; taken down from recitation in the
-north of Scotland, 1802–3.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>‘Willie’s fair, and Willie’s rare,</div>
- <div class='line in2'>An he is wondrous bonnie,</div>
- <div class='line'>An Willie has promist to marry me,</div>
- <div class='line in2'>Gin ever he marry ony.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘Ye’s get Jammie, or ye’s [get] Johnnie,</div>
- <div class='line in2'>Or ye’s get bonny Peter;</div>
- <div class='line'>Ye’s get the wale o a’ my sons,</div>
- <div class='line in2'>But leave me Willie the writer.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘I winna hae Jamie, I winna hae Johnie,</div>
- <div class='line in2'>I winna hae bonny Peter;</div>
- <div class='line'>I winna hae ony o a’ your sons,</div>
- <div class='line in2'>An I get na Willie the writer.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line in2'>. . . . . . .</div>
- <div class='line in4'>. . . . . . .</div>
- <div class='line'>There was threescore and ten brisk young men</div>
- <div class='line in2'>Was boun to briddal-stool wi him:</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘Ride on, ride on, my merry men a’,</div>
- <div class='line in2'>I forgot something behind me;</div>
- <div class='line'>I forgat my mither’s blessing,</div>
- <div class='line in2'>To hae to bride-stool wi me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘God’s blessin an mine gae wi ye, Willie,</div>
- <div class='line in2'>God’s blessing an mine gae wi ye;</div>
- <div class='line'>For ye’re nae ane hour but bare nineteen,</div>
- <div class='line in2'>Fan ye’re gauin to meet your Meggie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>They rode on, and farther on,</div>
- <div class='line in2'>Till they came to the water of Gamrie,</div>
- <div class='line'>An they a’ wan safe through,</div>
- <div class='line in2'>Unless it was sweet Willie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>The first ae step that Willie’s horse steppit,</div>
- <div class='line in2'>He steppit to the bridle;</div>
- <div class='line'>The next ae step that Willie’s horse steppit,</div>
- <div class='line in2'>Toom grew Willie’s saddle.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>They rod on, an farther on,</div>
- <div class='line in2'>Till they came to the kirk of Gamrie.</div>
- <div class='line in2'>. . . . . . .</div>
- <div class='line in4'>. . . . . . .</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>Out spak the bonny bride,</div>
- <div class='line in4'>. . . . . . .</div>
- <div class='line'>‘Whar is the man that’s to gie me his han</div>
- <div class='line in2'>This day at the kirk of Gamrie?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>Out spak his brother John,</div>
- <div class='line in2'>An O bat he was sorrie!</div>
- <div class='line'>‘It fears me much, my bonny bride,</div>
- <div class='line in2'>He sleeps oure soun in Gamerie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>The ribbons that were on her haír—</div>
- <div class='line in2'>An they were thick and monny—</div>
- <div class='line'>She rive them a’, let them down fa,</div>
- <div class='line in2'>An is on[to] the water o Gamerie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_181'>181</span>13</div>
- <div class='line'>She sought it up, she sought it down,</div>
- <div class='line'>She sought it braid and narrow;</div>
- <div class='line'>An in the deepest pot o Gamerie,</div>
- <div class='line'>There she got sweet Willie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>She has kissd his comely mouth,</div>
- <div class='line'>As she had done before [O]:</div>
- <div class='line'>‘Baith our mithers sall be alike sorry,</div>
- <div class='line'>For we’s baith sleep in Gamery.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>E</h3>
-
-<p class='c024'>Buchan’s Ballads of the North of Scotland, <b>I</b>, 245.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>‘O Willie is fair, and Willie is rare,</div>
- <div class='line in2'>And Willie is wondrous bonny,</div>
- <div class='line'>And Willie says he’ll marry me,</div>
- <div class='line in2'>Gin ever he marry ony.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘O ye’se get James, or ye’se get George,</div>
- <div class='line in2'>Or ye’s get bonny Johnnie;</div>
- <div class='line'>Ye’se get the flower o a’ my sons,</div>
- <div class='line in2'>Gin ye’ll forsake my Willie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘O what care I for James or George,</div>
- <div class='line in2'>Or yet for bonny Peter?</div>
- <div class='line'>I dinna value their love a leek,</div>
- <div class='line in2'>An I getna Willie the writer.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘O Willie has a bonny hand,</div>
- <div class='line in2'>And dear but it is bonny!’</div>
- <div class='line'>‘He has nae mair for a’ his land;</div>
- <div class='line in2'>What woud ye do wi Willie?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘O Willie has a bonny face,</div>
- <div class='line in2'>And dear but it is bonny!’</div>
- <div class='line'>‘But Willie has nae other grace;</div>
- <div class='line in2'>What woud ye do wi Willie?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘Willie’s fair, and Willie’s rare,</div>
- <div class='line in2'>And Willie’s wondrous bonny;</div>
- <div class='line'>There’s nane wi him that can compare,</div>
- <div class='line in2'>I love him best of ony.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>On Wednesday, that fatal day,</div>
- <div class='line in2'>The people were convening;</div>
- <div class='line'>Besides all this, threescore and ten,</div>
- <div class='line in2'>To gang to the bride-steel wi him.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘Ride on, ride on, my merry men a’,</div>
- <div class='line in2'>I’ve forgot something behind me;</div>
- <div class='line'>I’ve forgot to get my mother’s blessing,</div>
- <div class='line in2'>To gae to the bride-steel wi me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘Your Peggy she’s but bare fifteen,</div>
- <div class='line in2'>And ye are scarcely twenty;</div>
- <div class='line'>The water o Gamery is wide and braid;</div>
- <div class='line in2'>My heavy curse gang wi thee!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>Then they rode on, and further on,</div>
- <div class='line in2'>Till they came on to Gamery;</div>
- <div class='line'>The wind was loud, the stream was proud,</div>
- <div class='line in2'>And wi the stream gaed Willie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>Then they rode on, and further on,</div>
- <div class='line in2'>Till they came to the kirk o Gamery;</div>
- <div class='line'>And every one on high horse sat,</div>
- <div class='line in2'>But Willie’s horse rade toomly.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>When they were settled at that place,</div>
- <div class='line in2'>The people fell a mourning,</div>
- <div class='line'>And a council held amo them a’,</div>
- <div class='line in2'>But sair, sair wept Kinmundy.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>Then out it speaks the bride hersell,</div>
- <div class='line in2'>Says, What means a’ this mourning?</div>
- <div class='line'>Where is the man amo them a’</div>
- <div class='line in2'>That shoud gie me fair wedding?</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>Then out it speaks his brother John,</div>
- <div class='line in2'>Says, Meg, I’ll tell you plainly;</div>
- <div class='line'>The stream was strong, the clerk rade wrong,</div>
- <div class='line in2'>And Willie’s drownd in Gamery.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>She put her hand up to her head,</div>
- <div class='line in2'>Where were the ribbons many;</div>
- <div class='line'>She rave them a’, let them down fa’,</div>
- <div class='line in2'>And straightway ran to Gamery.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>She sought it up, she sought it down,</div>
- <div class='line in2'>Till she was wet and weary;</div>
- <div class='line'>And in the middle part o it,</div>
- <div class='line in2'>There she got her deary.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>Then she stroakd back his yellow hair,</div>
- <div class='line in2'>And kissd his mou sae comely:</div>
- <div class='line'>‘My mother’s heart’s be as wae as thine!</div>
- <div class='line in2'>We’se baith asleep in the water o Gamery.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<div>
- <span class='pageno' id='Page_182'>182</span>
- <h3 class='c023'>F</h3>
-</div>
-
-<p class='c024'>Buchan MSS, II, 159.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>Whan Willie was in his saddle set,</div>
- <div class='line in2'>And all his merry men wi him,</div>
- <div class='line'>‘Stay still, stay still, my merry men all,</div>
- <div class='line in2'>I’ve forgot something behind me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘Gie me God’s blessing an yours, mither,</div>
- <div class='line in2'>To hae me on to Gamery;</div>
- <div class='line'>Gie me God’s blessing an yours, mither,</div>
- <div class='line in2'>To gae to the bride-stool wi me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘I’ll gie ye God’s blessing an mine, Willie,</div>
- <div class='line in2'>To hae you on to Gamery;</div>
- <div class='line'>Ye’s hae God’s blessing an mine, Willie,</div>
- <div class='line in2'>To gae to the bride-stool wi you.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line in2'>. . . . . . .</div>
- <div class='line in4'>. . . . . . .</div>
- <div class='line'>‘But Gamery it is wide and deep,</div>
- <div class='line'>An ye’ll never see your wedding;’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>Some rede back, an some rede fore,</div>
- <div class='line in2'>An some rede on to Gamery;</div>
- <div class='line'>The bonniest knight’s saddle among them all</div>
- <div class='line in2'>Stood teem in the Water o Gamery.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>Out it spake the bride hersell,</div>
- <div class='line in2'>Says, What makes all this riding?</div>
- <div class='line'>Where is the knight amongst you all</div>
- <div class='line in2'>Aught me this day for wedding?</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>Out it spake the bridegroom’s brother,</div>
- <div class='line in2'>Says, Margaret, I’ll tell you plainly;</div>
- <div class='line'>The knight ye should hae been wedded on</div>
- <div class='line in2'>Is drownd in the Water o Gamery.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>She’s torn the ribbons aff her head—</div>
- <div class='line in2'>They were baith thick an mony—</div>
- <div class='line'>She kilted up her green claithing,</div>
- <div class='line in2'>And she has passed the Gamery.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>She’s plunged in, so did she down,</div>
- <div class='line in2'>That was baith black an jumly,</div>
- <div class='line'>And in the middle o that water</div>
- <div class='line in2'>She found her ain sweet Willie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>She’s taen him in her arms twa</div>
- <div class='line in2'>And gied him kisses many:</div>
- <div class='line'>‘My mother’s be as wae as thine!</div>
- <div class='line in2'>We’ll baith lie in the Water o Gamery.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>G</h3>
-
-<p class='c024'>Motherwell’s MS., p. 637; from the recitation of the wife
-of James Baird, forester at Dalrymple.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>‘O stay at hame, my ain son Willie,</div>
- <div class='line in2'>And let your bride tak Johnie!</div>
- <div class='line'>O stay at hame, my ain son Willie!</div>
- <div class='line in2'>For my blessing gaes not wi thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘I canna stay, nor I winna stay,</div>
- <div class='line in2'>And let my bride tak Johnie;</div>
- <div class='line'>I canna stay, nor I winna stay,</div>
- <div class='line in2'>Though your blessing gaes na wi me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘I have a steed in my stable</div>
- <div class='line in2'>That cost me monie a pennie,</div>
- <div class='line'>And on that steed I winna dread</div>
- <div class='line in2'>To ride the water o Genrie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>The firsten step that Willie stept,</div>
- <div class='line in2'>He steppit to the bellie;</div>
- <div class='line'>The wind blew loud, the stream ran proud,</div>
- <div class='line in2'>And awa wi it gaed Willie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>And when the bride gaed to the kirk,</div>
- <div class='line in2'>Into the kirk o Ganrie,</div>
- <div class='line'>She cuist her ee among them a’,</div>
- <div class='line in2'>But she sawna her love Willie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>Out and spak her auld brither,</div>
- <div class='line in2'>Saying, Peggie, I will tell thee;</div>
- <div class='line'>The man ye should been married till</div>
- <div class='line in2'>Lyes in the water o Genrie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>She tore the ribbons aff her head,</div>
- <div class='line in2'>That were baith rich and manie,</div>
- <div class='line'>And she has kiltit up her coat,</div>
- <div class='line in2'>And ran to the water o Ganrie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>She’s sought him up, sae did she doun,</div>
- <div class='line in2'>Thro a’ the water o Ganrie;</div>
- <div class='line'>In the deepest weil in a’ the burn,</div>
- <div class='line in2'>Oh, there she fand her Willie!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>She has taen him in her arms twa,</div>
- <div class='line in2'>Sae fondly as she kisst him!</div>
- <div class='line'>Said, ‘My mither sall be wae as thine,’</div>
- <div class='line in2'>And she’s lain doun aside him.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<div>
- <span class='pageno' id='Page_183'>183</span>
- <h3 class='c023'>H</h3>
-</div>
-
-<p class='c024'>Campbell MSS, II, 78.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>They were saddled a’, they were briddled a’,</div>
- <div class='line in2'>Bridegroom and a’ was ready;</div>
- <div class='line'>‘Stop,’ says he, ‘my nobles a’,</div>
- <div class='line in2'>For I’ve left something behind me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘It is your blessing, mother dear,</div>
- <div class='line in2'>To bound [to] the bride-styl with me:’</div>
- <div class='line'>‘God’s blessing now, my son,’ says she,</div>
- <div class='line in2'>‘And mine and a’ gang wi ye!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘For ye are scarce nineteen years of age</div>
- <div class='line in2'>When ye met in wi bonny Maggie,</div>
- <div class='line'>And I’m sure, my dear, she’ll welcome you</div>
- <div class='line in2'>This day in the kirk o Gemrie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>It’s they have ridden up, it’s they have ridden down,</div>
- <div class='line in2'>And joy was in their gallant company;</div>
- <div class='line'>It’s they have ridden up, and they have ridden down,</div>
- <div class='line in2'>Till they came to the water o Gemrie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>When they came to the water, it was flooded;</div>
- <div class='line in2'>In the middle Sweet William he fell;</div>
- <div class='line'>The spray brook over his horse’s mane,</div>
- <div class='line in2'>And the wind sang his funeral knell.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘O much is the pity! O much is the pity!’</div>
- <div class='line in2'>Cried that joyful company;</div>
- <div class='line'>‘O much is the pity! O much is the pity!’</div>
- <div class='line in2'>But alas! now are woeful and wae.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>Hame and hame came his stead,</div>
- <div class='line in2'>And ran to its ain stable;</div>
- <div class='line'>They’ve gien it corn and hay to eat,</div>
- <div class='line in2'>As much as it was able.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>His mother she was a waefu woman,</div>
- <div class='line in2'>As dung as woman could be;</div>
- <div class='line'>‘My son,’ says she, ‘is either hurt or slain,</div>
- <div class='line in2'>Or drowned in the waters of Gemrie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>It’s up and spak her daughter Ann:</div>
- <div class='line in2'>‘What needs be a’ this mourning?</div>
- <div class='line'>He’s lighted at yon bonny kirk-style,</div>
- <div class='line in2'>And his steed has run away from him.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘O had yer tongue, my daughter Ann,</div>
- <div class='line in2'>Nor scold na me about mourning;</div>
- <div class='line'>Hadna my son there men enew</div>
- <div class='line in2'>To hae taken his steed from him?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>They’ve ridden up, they’ve ridden down,</div>
- <div class='line in2'>Till they came to the kirk o Gemrie;</div>
- <div class='line'>There they saw his winsome bride,</div>
- <div class='line in2'>Alone at the kirk-style standing.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘Where away is the man,’ says she,</div>
- <div class='line in2'>‘That promised me fair wedding?</div>
- <div class='line'>This day he vowd to meet me here,</div>
- <div class='line in2'>But O he’s lang o coming!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>Up and spak his brother John,</div>
- <div class='line in2'>Says, ‘Meg, I’ll tell ye plainly;</div>
- <div class='line'>The stream was strang, and we rade wrang,</div>
- <div class='line in2'>And he’s drownd in the water o Gemrie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>She’s torn the ribons frae her hair,</div>
- <div class='line in2'>That were baith thick and many;</div>
- <div class='line'>She’s torn them a’, lettin them fa’,</div>
- <div class='line in2'>And she’s away to the waters o Gemrie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>She[’s] sought him up, she’s sought him down,</div>
- <div class='line in2'>Until that she’s gotten his body,</div>
- <div class='line'>And she’s laid it on the green, green grass,</div>
- <div class='line in2'>And flung her mantle oer him.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>‘O Willie was red, but O now he’s white!</div>
- <div class='line in2'>And Willie was wondrous bonny,</div>
- <div class='line'>And Willie he said he’d marry me,</div>
- <div class='line in2'>Gin ere he married oney.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>‘He was red, he was white, he was my delight,</div>
- <div class='line in2'>And aye, aye I thought him bonny;</div>
- <div class='line'>But now since Willie has dy’d for me,</div>
- <div class='line in2'>I will sleep wi him in the same grave at Gemrie.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-
-<p class='c011'><b>B. b.</b></p>
-
-<p class='c020'>“The editor has often heard the following
-additional stanza [<i>the second</i>], though it is
-omitted by Thomson.”</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>1</sup>. links o her gowden locks.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>3</sup>. She’s tied them about.</p>
-
-<p class='c011'><b>D.</b></p>
-
-<p class='c020'><i>Not divided into stanzas in the MS.</i></p>
-
-<p class='c011'><b>E.</b></p>
-
-<p class='c011'><i>Variations in Christie</i>, I, 66:</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>1–3</sup>. ye’ll.</p>
-
-<p class='c020'>6<sup>1</sup>. O Willie’s.</p>
-
-<p class='c020'><span class='pageno' id='Page_184'>184</span>7<sup>3</sup>. And there were mair than threescore and
-ten.</p>
-
-<p class='c020'>14<sup>4</sup>. at Gamery.</p>
-
-<p class='c020'>15<sup>2</sup>. Where she had ribbons.</p>
-
-<p class='c020'>15<sup>3</sup>. And tore them a’ and let.</p>
-
-<p class='c020'>15<sup>4</sup>. And syne she ran.</p>
-
-<p class='c020'>16<sup>4</sup>. ’Twas there.</p>
-
-<p class='c020'>17<sup>1</sup>. She straiked back.</p>
-
-<p class='c020'>17<sup>4</sup>. We’ll baith sleep.</p>
-
-<p class='c011'><b>G.</b></p>
-
-<p class='c020'>6<sup>1</sup>. <i>Originally</i> But out.</p>
-
-<p class='c011'><b>H.</b></p>
-
-<p class='c020'>2<sup>2</sup>. bound the bridgestyle.</p>
-
-<h3 class='c023'>APPENDIX</h3>
-
-<h4 class='c037'>ANNAN WATER</h4>
-
-<p class='c040'>Minstrelsy of the Scottish Border, 1833, III, 282; 1802,
-II, 138.</p>
-
-<p class='c011'>The first edition lacks stanzas 5, 6, 8, 9. Two
-of these were inserted “from another copy of the
-ballad in which the conclusion proves fortunate.”</p>
-
-<p class='c011'>“The ballad,” says Scott, “is given from tradition,”
-for which a more precise expression would perhaps
-be “oral repetition.” It is asserted in the
-Minstrelsy to be “the original words of the tune of
-‘Allan Water,’ by which name the song is mentioned
-in Ramsay’s Tea-Table Miscellany” (‘Allan Water,
-or, My love Annie’s very bonny,’ T. T. M., vol. i,
-p. 105, of the Dublin edition of 1729). This assertion
-is not justified by any reasons, nor does it seem
-pertinent, if the Allan was originally the river of
-the ballad, to add, as the editor does, that “the
-Annan and the Frith of Solway, into which it falls,
-are the frequent scenes of tragical accidents.”</p>
-
-<p class='c011'>A song which may pass for the original Allan
-Water until an earlier is produced is among the
-Laing broadsides (now in the possession of Lord
-Rosebery), No 59. There is no date or place, but it
-is thought to have been printed toward the end of
-the seventeenth century, or the beginning of the
-eighteenth, and probably at Edinburgh.</p>
-
-<p class='c011'>The title is: ‘Allan Water, or, A Lover in Captivity.<a id='r111' /><a href='#f111' class='c017'><sup>[111]</sup></a>
-A new song, sung with a pleasant new
-air.’ There are three eight-line stanzas, and it begins:</p>
-
-<div class='lg-container-b c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>Allan Water’s wide and deep,</div>
- <div class='line in2'>and my dear Anny’s very bonny;</div>
- <div class='line'>Wide’s the straith that lyes above ‘t,</div>
- <div class='line in2'>if ‘t were mine, I’de give it all for Anny.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c011'>Allan Cunningham says of the ballad, Songs of
-Scotland, II, 102: “I have heard it sung on the
-banks of the Annan. Like all traditional verses,
-there are many variations.” And he cites as “from
-an old fragment” these couplets:</p>
-
-<div class='lg-container-b c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>O Annan water’s wading deep, [<i>i.e.</i> wide and]</div>
- <div class='line'>Yet I am loth to weet my feet;</div>
- <div class='line'>But if ye’ll consent to marry me,</div>
- <div class='line'>I’ll hire a horse to carry thee.<a id='r112' /><a href='#f112' class='c017'><sup>[112]</sup></a></div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c011'>It is my conviction that ‘Anna Water,’ in Ramsay’s
-language, is one of the “Scots poems wrote
-by the ingenious before” 1800.</p>
-
-<p class='c011'>“By the Gatehope Slack,” says Sir Walter
-Scott, “is perhaps meant the Gate Slack, a pass
-in Annandale.”</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>‘Annan water’s wading deep,</div>
- <div class='line in2'>And my love Annie’s wondrous bonny,</div>
- <div class='line'>And I am laith she suld weet her feet,</div>
- <div class='line in2'>Because I love her best of ony.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘Gar saddle me the bonny black,</div>
- <div class='line in2'>Gar saddle sune, and make him ready,</div>
- <div class='line'>For I will down the Gatehope-Slack,</div>
- <div class='line in2'>And all to see my bonny ladye.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>He has loupen on the bonny black,</div>
- <div class='line in2'>He stirrd him wi the spur right sairly;</div>
- <div class='line'>But, or he wan the Gatehope-Slack,</div>
- <div class='line in2'>I think the steed was wae and weary.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>He has loupen on the bonny grey,</div>
- <div class='line in2'>He rade the right gate and the ready;</div>
- <div class='line'>I trow he would neither stint nor stay,</div>
- <div class='line in2'>For he was seeking his bonny ladye.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>O he has ridden oer field and fell,</div>
- <div class='line in2'>Through muir and moss, and mony a mire;</div>
- <div class='line'>His spurs o steel were sair to bide,</div>
- <div class='line in2'>And frae her fore-feet flew the fire.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘Now, bonny grey, now play your part!</div>
- <div class='line in2'>Gin ye be the steed that wins my deary,</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_185'>185</span>Wi corn and hay ye’se be fed for aye,</div>
- <div class='line in2'>And never spur sall make you wearie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>The grey was a mare, and a right good mare,</div>
- <div class='line in2'>But when she wan the Annan water</div>
- <div class='line'>She couldna hae ridden a furlong mair</div>
- <div class='line in2'>Had a thousand merks been wadded at her.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘O boatman, boatman, put off your boat!</div>
- <div class='line in2'>Put off your boat for gowden money!</div>
- <div class='line'>I cross the drumly stream the night,</div>
- <div class='line in2'>Or never mair I see my honey.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘O I was sworn sae late yestreen,</div>
- <div class='line in2'>And not by ae aith, but by many;</div>
- <div class='line'>And for a’ the gowd in fair Scotland</div>
- <div class='line in2'>I dare na take ye through to Annie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>The ride was stey, and the bottom deep,</div>
- <div class='line in2'>Frae bank to brae the water pouring,</div>
- <div class='line'>And the bonny grey mare did sweat for fear,</div>
- <div class='line in2'>For she heard the water-kelpy roaring.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>O he has poud aff his dapperpy coat,</div>
- <div class='line in2'>The silver buttons glanced bonny;</div>
- <div class='line'>The waistcoat bursted aff his breast,</div>
- <div class='line in2'>He was sae full of melancholy.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>He has taen the ford at that stream tail;</div>
- <div class='line in2'>I wot he swam both strong and steady;</div>
- <div class='line'>But the stream was broad, and his strength did fail,</div>
- <div class='line in2'>And he never saw his bonny ladye!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>‘O wae betide the frush saugh wand!</div>
- <div class='line in2'>And wae betide the bush of brier!</div>
- <div class='line'>It brake into my true-love’s hand,</div>
- <div class='line in2'>When his strength did fail, and his limbs did tire.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>‘And wae betide ye, Annan Water,</div>
- <div class='line in2'>This night that ye are a drumlie river!</div>
- <div class='line'>For over thee I’ll build a bridge,</div>
- <div class='line in2'>That ye never more true love may sever.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='chapter'>
- <h2 id='c216' class='c009'>216<br /> <br /> <span class='large'>THE MOTHER’S MALISON, OR, CLYDE’S WATER</span></h2>
-</div>
-
-<p class='c021'><b>A.</b> ‘Clyde’s Water,’ Skene MS., p. 50.</p>
-
-<p class='c022'><b>B.</b> ‘Willie and May Margaret,’ Jamieson’s Popular
-Ballads, 1806, I, 135.</p>
-
-<p class='c022'><b>C.</b> ‘The Drowned Lovers,’ Buchan’s Ballads of the
-North of Scotland, I, 140; ‘Willie and Margaret,’
-Motherwell’s MS., p. 611; printed in part in Motherwell’s
-Minstrelsy, Appendix, p. iii.</p>
-
-<p class='c010'>Stanzas 1, 5, 6, 7, 16, of <b>B</b> were printed by
-Jamieson (under the title of Sweet Willie and
-May Margaret) in the Scots Magazine, October,
-1803, p. 700, in the hope of obtaining a
-complete copy.</p>
-
-<p class='c011'>In notes to <b>B</b> are here given some various
-readings and supplementary verses which
-were entered by Motherwell in a copy of his
-Minstrelsy, without indication of their origin.<a id='r113' /><a href='#f113' class='c017'><sup>[113]</sup></a>
-Motherwell made a few changes in transcribing
-<b>C</b> into his MS., and others in the verses
-which he printed in the appendix to his Minstrelsy.</p>
-
-<p class='c011'>The copy of this ballad in Nimmo’s Songs
-and Ballads of Clydesdale, p. 134, was compounded
-from <b>B</b> and <b>C</b>.</p>
-
-<p class='c010'>Willie orders his horse and his man to be
-fed, for he means to be that very night with
-his love Margaret. His mother would have
-him stay with her: he shall have the best bed
-in the house and the best hen in the roost, <b>A</b>;
-the best cock in the roost and the best sheep
-in the flock, <b>B</b>; a sour wind is blowing and
-the night will be dark, <b>C</b>. He cares for
-none of these, and will go. My malison
-drown thee in Clyde! says his mother. Clyde
-is roaring fearfully, but he wins through.
-Arrived at Margaret’s bower, he tirls at the
-<span class='pageno' id='Page_186'>186</span>pin and calls to her to open. A voice asks,
-Who is there? It is her lover, his boots full
-of Clyde’s water. An answer comes, as if
-from Margaret, that she has no lovers without
-and none within, and she will not open, <b>A</b>, <b>C</b>;
-her mother is fast asleep, and she dares make
-no din, <b>B</b>. Then he begs for some shelter for
-the night; but is told that one chamber is
-full of corn, another full of hay, and the third
-full of gentlemen, who will not go till morning.
-Farewell, then; he has won his mother’s
-malison by coming. Clyde’s water is half
-up over the brae, <b>B</b>, and sweeps him off his
-horse, <b>C</b>. Margaret wakens from a dreary
-dream that her love had been ‘staring’
-(standing?) at the foot of her bed, <b>A</b>; had
-been at the gates, and nobody would let him
-in, <b>C</b>. Her mother informs her that her lover
-had really been at the gates but half an hour
-before. Margaret instantly gets up and goes
-after Willie, crying to him against the loud
-wind. She does not stop for the river. No
-more was ever seen of Willie but his hat, no
-more of Margaret but her comb and her
-snood, <b>A</b>, which might end well so, but has
-lost a few lines. <b>C</b> ends like the preceding
-ballad: Margaret finds Willie in the deepest
-pot in Clyde; they shall sleep together in
-its bed.</p>
-
-<p class='c011'><b>C</b> 20, 21 absurdly represents Willie’s brother
-as standing on the river-bank and expostulating
-with him; this in the dead of night.<a id='r114' /><a href='#f114' class='c017'><sup>[114]</sup></a></p>
-
-<p class='c011'>The passage in two of the copies, <b>A</b> 10–16,
-<b>C</b> 11–15, 22–25, in which the mother, pretending
-to be her daughter, repels the lover, and
-the daughter, who has dreamed that her lover
-had come and had been refused admittance,
-is told by her mother that this had actually
-happened, and sets off in pursuit of her lover,
-seems to have been adopted from ‘The Lass
-of Roch Royal,’ No 76. Parts are exchanged,
-as happens not infrequently with ballads; in
-the ‘Lass of Roch Royal,’ the lass is turned
-away by her lover’s mother, pretending to
-speak in his person. There is verbal correspondence,
-particularly in <b>A</b> 16; cf. No 76,
-<b>D</b> 26, 27, <b>E</b> 22, 23. In <b>D</b> 19 of No 76 the
-professed Love Gregor tells Annie that he has
-another love, as the professed Meggie in <b>A</b> 11
-(inconsistently with what precedes) tells
-Willie.</p>
-
-<p class='c011'>The three steps into the water, <b>C</b> 26–28,
-occur also in ‘Child Waters,’ No 63, <b>B</b> 7–9,
-<b>C</b> 6–8, <b>I</b> 3, 4, 6. Nose-bleed, <b>C</b> 1, is a bad
-omen; see No 208.</p>
-
-<p class='c011'>Verses <b>A</b> 8<sup>1,2</sup>, <b>C</b> 10<sup>1,2</sup>,</p>
-
-<div class='lg-container-b c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>Make me your wrack as I come back,</div>
- <div class='line in2'>But spare me as I go,</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c011'>are found in a broadside ‘Tragedy of Hero
-and Leander,’ Roxburghe Ballads, III, 152,
-etc., of the date, it is thought, of about
-1650; Ebsworth’s Roxburghe Ballads, VI,
-558, Collier’s Book of Roxburghe Ballads,
-1847, p. 227. The conceit does not overwell
-suit a popular ballad. The original is Martial’s
-Parcite dum propero, mergite cum redeo,
-otherwise, Mergite me, fluctus, cum rediturus
-ero, Epigr. lib., 25 b, and lib. xiv, 181.</p>
-
-<p class='c011'>A very popular Italian ballad has some of
-the traits of ‘The Mother’s Malison,’ parts
-being exchanged and the girl drowned. A
-girl is asked in marriage; her mother objects,
-in most of the copies on the ground of her
-daughter’s youth; she goes off with her lover;
-the mother wishes that she may drown in the
-sea; arrived at the seashore her horse becomes
-restive, and the girl is drowned (or she goes
-down in mid-sea): ‘Maledizione della Madre,’
-Nigra, Canti popolari del Piemonte, p. 151,
-No 23 <b>A</b>-<b>F</b>; ‘La Maledizione materna,’ Marcoaldi,
-p. 170, No 15; ‘La Maledetta,’ Ferraro,
-C. p. monferrini, p. 35, No 27; ‘Buona-sera,
-vedovella,’ Ferraro, C. p. del Basso Monferrato,
-p. 16, No 7; ‘La Figlia disobbediente,’
-Bolza, C. p. comasche, No 55; ‘Amor di
-Fratello,’ Bernoni, C. p. veneziani, Puntata 9,
-No 4; Righi, C. p. veronesi, p. 30, No 93;
-Wolf, Volkslieder aus Venetien, No 92 (a
-fragment). In ‘Marinai,’ Ferraro, C. p. di
-Ferrara, etc., p. 59, No 9, the suitor is a sailor,
-and the girl goes down in his ship, and so in
-‘Il marinaro e la sua amorosa,’ No 94, Wolf,
-but in this last she is still told to stick to her
-horse. A fragment in Marie Aycard’s Bal-lades
-<span class='pageno' id='Page_187'>187</span>et ch. p. de la Provence, p. xix, repeated
-in Arbaud, II, 166, makes it probable that
-the Italian ballad was known in the south of
-France. (All the above are cited by Count
-Nigra.)</p>
-
-<p class='c011'>A mother’s curse upon her son, who is riding
-to fetch his bride, results in his breaking
-his neck, in a Bohemian ballad already spoken
-of under ‘Clerk Colvil,’ No 42; see <b>I</b>, 368
-(where a translation by Wenzig, Slawische
-Volkslieder, p. 47, might have been noted).</p>
-
-<p class='c011'>A mother refuses to give her daughter in
-marriage because the girl is under age; the
-daughter is forcibly carried off; the mother
-wishes that she may not live a year, which
-comes to pass: ‘Der Mutter Fluch,’ Meinert,
-p. 246.</p>
-
-<p class='c010'><b>B</b> is translated by Grundtvig, Engelske og
-skotshe Folkeviser, p. 64, No 10, and (with
-use of <b>C</b>), by Wolff, Halle der Völker, I, 26,
-Hausschatz, p. 203; Aytoun’s ballad (with
-use of <b>C</b>) by Rosa Warrens, Schottische Volkslieder,
-p. 152, No 35; Allingham’s ballad by
-Knortz, L. u. R. Alt-Englands, p. 123.</p>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>A</h3>
-
-<p class='c024'>Skene MS., p. 50; taken down from recitation in the
-north of Scotland, 1802–3.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>‘Ye gie corn unto my horse,</div>
- <div class='line in2'>An meat unto my man,</div>
- <div class='line'>For I will gae to my true-love’s gates</div>
- <div class='line in2'>This night, gin that I can.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘O stay at hame this ae night, Willie,</div>
- <div class='line in2'>This ae bare night wi me;</div>
- <div class='line'>The best bed in a’ my house</div>
- <div class='line in2'>Sall be well made to thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘I carena for your beds, mither,</div>
- <div class='line in2'>I carena ae pin,</div>
- <div class='line'>For I’ll gae to my love’s gates</div>
- <div class='line in2'>This night, gin I can win.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘O stay, my son Willie, this night,</div>
- <div class='line in2'>This ae night wi me;</div>
- <div class='line'>The best hen in a’ my roost</div>
- <div class='line in2'>Sall be well made ready for thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘I carena for your hens, mither,</div>
- <div class='line in2'>I carena ae pin;</div>
- <div class='line'>I sall gae to my love’s gates</div>
- <div class='line in2'>This night, gin I can win.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘Gin ye winna stay, my son Willie,</div>
- <div class='line in2'>This ae bare night wi me,</div>
- <div class='line'>Gin Clyde’s water be deep and fu o flood,</div>
- <div class='line in2'>My malisen drown ye!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>He rode up yon high hill,</div>
- <div class='line in2'>An down yon dowie glen;</div>
- <div class='line'>The roaring of Clyde’s water</div>
- <div class='line in2'>Wad hae fleyt ten thousand men.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘O spare me, Clyde’s water,</div>
- <div class='line in2'>O spare me as I gae!</div>
- <div class='line'>Mak me your wrack as I come back,</div>
- <div class='line in2'>But spare me as I gae!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>He rade in, and farther in,</div>
- <div class='line in2'>Till he came to the chin;</div>
- <div class='line'>And he rade in, and farther in,</div>
- <div class='line in2'>Till he came to dry lan.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>An whan he came to his love’s gates,</div>
- <div class='line in2'>He tirled at the pin:</div>
- <div class='line'>‘Open your gates, Meggie,</div>
- <div class='line in2'>Open your gates to me,</div>
- <div class='line'>For my beets are fu o Clyde’s water,</div>
- <div class='line in2'>And the rain rains oure my chin.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘I hae nae lovers therout,’ she says,</div>
- <div class='line in2'>‘I hae nae love within;</div>
- <div class='line'>My true-love is in my arms twa,</div>
- <div class='line in2'>An nane will I lat in.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘Open your gates, Meggie, this ae night,</div>
- <div class='line in2'>Open your gates to me;</div>
- <div class='line'>For Clyde’s water is fu o flood,</div>
- <div class='line in2'>An my mither’s malison’ll drown me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>‘Ane o my chamers is fu o corn,’ she says,</div>
- <div class='line in2'>‘An ane is fu o hay;</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_188'>188</span>Anither is fa o gentlemen,</div>
- <div class='line in2'>An they winna move till day.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>Out waked her May Meggie,</div>
- <div class='line in2'>Out o her drousy dream:</div>
- <div class='line'>‘I dreamed a dream sin the yestreen,</div>
- <div class='line in2'>God read a’ dreams to guid!</div>
- <div class='line'>That my true-love Willie</div>
- <div class='line in2'>Was staring at my bed-feet.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>‘Now lay ye still, my ae dochter,</div>
- <div class='line in2'>An keep my back fra the call,</div>
- <div class='line'>For it’s na the space of hafe an hour</div>
- <div class='line in2'>Sen he gad fra yer hall.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>‘An hey, Willie, an hoa, Willie,</div>
- <div class='line in2'>Winne ye turn agen?’</div>
- <div class='line'>But ay the louder that she crayed</div>
- <div class='line in2'>He rod agenst the wind.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>He rod up yon high hill,</div>
- <div class='line in2'>An doun yon douey den;</div>
- <div class='line'>The roring that was in Clid[e]‘s water</div>
- <div class='line in2'>Wad ha flayed ten thousand men.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>He road in, an farder in,</div>
- <div class='line in2'>Till he came to the chine;</div>
- <div class='line'>An he road in, an farder in,</div>
- <div class='line in2'>Bat neuer mare was seen.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>19</div>
- <div class='line'>Ther was na mare seen of that guid lord</div>
- <div class='line in2'>Bat his hat frae his head;</div>
- <div class='line'>Ther was na mare seen of that lady</div>
- <div class='line in2'>Bat her comb an her sneed.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>20</div>
- <div class='line'>Ther waders went up an doun</div>
- <div class='line in2'>Eadying Claid’s water</div>
- <div class='line'>Hav don us wrang</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>B</h3>
-
-<p class='c024'>Jamieson’s Popular Ballads, I, 135; from Mrs Brown’s
-recitation, apparently in 1800.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>‘Gie corn to my horse, mither,</div>
- <div class='line in2'>Gie meat unto my man,</div>
- <div class='line'>For I maun gang to Margaret’s bower</div>
- <div class='line in2'>Before the nicht comes on.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘O stay at hame now, my son Willie,</div>
- <div class='line in2'>The wind blaws cald and sour;</div>
- <div class='line'>The nicht will be baith mirk and late</div>
- <div class='line in2'>Before ye reach her bower.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘O tho the nicht were ever sae dark,</div>
- <div class='line in2'>Or the wind blew never sae cald,</div>
- <div class='line'>I will be in my Margaret’s bower</div>
- <div class='line in2'>Before twa hours be tald.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘O gin ye gang to May Margaret,</div>
- <div class='line in2'>Without the leave of me,</div>
- <div class='line'>Clyde’s water’s wide and deep enough,</div>
- <div class='line in2'>My malison drown thee!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>He mounted on his coal-black steed,</div>
- <div class='line in2'>And fast he rade awa,</div>
- <div class='line'>But ere he came to Clyde’s water</div>
- <div class='line in2'>Fu loud the wind did blaw.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>As he rode oer yon hich, hich hill,</div>
- <div class='line in2'>And down yon dowie den,</div>
- <div class='line'>There was a roar in Clyde’s water</div>
- <div class='line in2'>Wad feard a hunder men.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>His heart was warm, his pride was up;</div>
- <div class='line in2'>Sweet Willie kentna fear;</div>
- <div class='line'>But yet his mither’s malison</div>
- <div class='line in2'>Ay sounded in his ear.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>O he has swam through Clyde’s water,</div>
- <div class='line in2'>Tho it was wide and deep,</div>
- <div class='line'>And he came to May Margaret’s door,</div>
- <div class='line in2'>When a’ were fast asleep.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>O he’s gane round and round about,</div>
- <div class='line in2'>And tirled at the pin;</div>
- <div class='line'>But doors were steekd, and windows barrd,</div>
- <div class='line in2'>And nane wad let him in.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘O open the door to me, Margaret!</div>
- <div class='line in2'>O open and lat me in!</div>
- <div class='line'>For my boots are full o Clyde’s water</div>
- <div class='line in2'>And frozen to the brim.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘I darena open the door to you,</div>
- <div class='line in2'>Nor darena lat you in,</div>
- <div class='line'>For my mither she is fast asleep,</div>
- <div class='line in2'>And I darena mak nae din.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_189'>189</span>12</div>
- <div class='line'>‘O gin ye winna open the door,</div>
- <div class='line in2'>Nor yet be kind to me,</div>
- <div class='line'>Now tell me o some out-chamber</div>
- <div class='line in2'>Where I this nicht may be.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>‘Ye canna win in this nicht, Willie,</div>
- <div class='line in2'>Nor here ye canna be;</div>
- <div class='line'>For I’ve nae chambers out nor in,</div>
- <div class='line in2'>Nae ane but barely three.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>‘The tane o them is fu o corn,</div>
- <div class='line in2'>The tither is fu o hay;</div>
- <div class='line'>The tither is fu o merry young men;</div>
- <div class='line in2'>They winna remove till day.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>‘O fare ye weel, then, May Margaret,</div>
- <div class='line in2'>Sin better manna be;</div>
- <div class='line'>I’ve win my mither’s malison,</div>
- <div class='line in2'>Coming this nicht to thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>He’s mounted on his coal-black steed,</div>
- <div class='line in2'>O but his heart was wae!</div>
- <div class='line'>But, ere he came to Clyde’s water,</div>
- <div class='line in2'>’Twas half up oer the brae.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line in2'>. . . . . . .</div>
- <div class='line in4'>. . . . . . .</div>
- <div class='line in2'>. . . he plunged in,</div>
- <div class='line in2'>But never raise again.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>C</h3>
-
-<p class='c024'>Buchan’s Ballads of the North of Scotland, I, 140.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>Willie stands in his stable-door,</div>
- <div class='line in2'>And clapping at his steed,</div>
- <div class='line'>And looking oer his white fingers</div>
- <div class='line in2'>His nose began to bleed.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘Gie corn to my horse, mother,</div>
- <div class='line in2'>And meat to my young man,</div>
- <div class='line'>And I’ll awa to Maggie’s bower;</div>
- <div class='line in2'>I’ll win ere she lie down.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘O bide this night wi me, Willie,</div>
- <div class='line in2'>O bide this night wi me;</div>
- <div class='line'>The best an cock o a’ the reest</div>
- <div class='line in2'>At your supper shall be.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘A’ your cocks, and a’ your reests,</div>
- <div class='line in2'>I value not a prin,</div>
- <div class='line'>For I’ll awa to Meggie’s bower;</div>
- <div class='line in2'>I’ll win ere she lie down.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘Stay this night wi me, Willie,</div>
- <div class='line in2'>O stay this night wi me;</div>
- <div class='line'>The best an sheep in a’ the flock</div>
- <div class='line in2'>At your supper shall be.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘A’ your sheep, and a’ your flocks,</div>
- <div class='line in2'>I value not a prin,</div>
- <div class='line'>For I’ll awa’ to Meggie’s bower;</div>
- <div class='line in2'>I’ll win ere she lie down.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘O an ye gang to Meggie’s bower,</div>
- <div class='line in2'>Sae sair against my will,</div>
- <div class='line'>The deepest pot in Clyde’s water,</div>
- <div class='line in2'>My malison ye’s feel.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘The guid steed that I ride upon</div>
- <div class='line in2'>Cost me thrice thretty pound;</div>
- <div class='line'>And I’ll put trust in his swift feet</div>
- <div class='line in2'>To hae me safe to land.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>As he rade ower yon high, high hill,</div>
- <div class='line in2'>And down yon dowie den,</div>
- <div class='line'>The noise that was in Clyde’s water</div>
- <div class='line in2'>Woud feard five huner men.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘O roaring Clyde, ye roar ower loud,</div>
- <div class='line in2'>Your streams seem wondrous strang;</div>
- <div class='line'>Make me your wreck as I come back,</div>
- <div class='line in2'>But spare me as I gang!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>Then he is on to Maggie’s bower,</div>
- <div class='line in2'>And tirled at the pin;</div>
- <div class='line'>‘O sleep ye, wake ye, Meggie,’ he said,</div>
- <div class='line in2'>‘Ye’ll open, lat me come in.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘O wha is this at my bower-door,</div>
- <div class='line in2'>That calls me by my name?’</div>
- <div class='line'>‘It is your first love, sweet Willie,</div>
- <div class='line in2'>This night newly come hame.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>‘I hae few lovers thereout, thereout,</div>
- <div class='line in2'>As few hae I therein;</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_190'>190</span>The best an love that ever I had</div>
- <div class='line in2'>Was here just late yestreen.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>‘The warstan stable in a’ your stables,</div>
- <div class='line in2'>For my puir steed to stand!</div>
- <div class='line'>The warstan bower in a’ your bowers,</div>
- <div class='line in2'>For me to lie therein!</div>
- <div class='line'>My boots are fu o Clyde’s water,</div>
- <div class='line in2'>I’m shivering at the chin.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>‘My barns are fu o corn, Willie,</div>
- <div class='line in2'>My stables are fu o hay;</div>
- <div class='line'>My bowers are fu o gentlemen,</div>
- <div class='line in2'>They’ll nae remove till day.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>‘O fare ye well, my fause Meggie,</div>
- <div class='line in2'>O farewell, and adieu!</div>
- <div class='line'>I’ve gotten my mither’s malison</div>
- <div class='line in2'>This night coming to you.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>As he rode ower yon high, high hill,</div>
- <div class='line in2'>And down yon dowie den,</div>
- <div class='line'>The rushing that was in Clyde’s water</div>
- <div class='line in2'>Took Willie’s cane frae him.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>He leand him ower his saddle-bow,</div>
- <div class='line in2'>To catch his cane again;</div>
- <div class='line'>The rushing that was in Clyde’s water</div>
- <div class='line in2'>Took Willie’s hat frae him.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>19</div>
- <div class='line'>He leand him ower his saddle-bow,</div>
- <div class='line in2'>To catch his hat thro force;</div>
- <div class='line'>The rushing that was in Clyde’s water</div>
- <div class='line in2'>Took Willie frae his horse.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>20</div>
- <div class='line'>His brither stood upo the bank,</div>
- <div class='line in2'>Says, Fye, man, will ye drown?</div>
- <div class='line'>Ye’ll turn ye to your high horse head</div>
- <div class='line in2'>And learn how to sowm.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>21</div>
- <div class='line'>‘How can I turn to my horse head</div>
- <div class='line in2'>And learn how to sowm?</div>
- <div class='line'>I’ve gotten my mither’s malison,</div>
- <div class='line in2'>It’s here that I maun drown.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>22</div>
- <div class='line'>The very hour this young man sank</div>
- <div class='line in2'>Into the pot sae deep,</div>
- <div class='line'>Up it wakend his love Meggie</div>
- <div class='line in2'>Out o her drowsy sleep.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>23</div>
- <div class='line'>‘Come here, come here, my mither dear,</div>
- <div class='line in2'>And read this dreary dream;</div>
- <div class='line'>I dreamd my love was at our gates,</div>
- <div class='line in2'>And nane wad let him in.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>24</div>
- <div class='line'>‘Lye still, lye still now, my Meggie,</div>
- <div class='line in2'>Lye still and tak your rest;</div>
- <div class='line'>Sin your true-love was at your yates,</div>
- <div class='line in2'>It’s but twa quarters past.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>25</div>
- <div class='line'>Nimbly, nimbly raise she up,</div>
- <div class='line in2'>And nimbly pat she on,</div>
- <div class='line'>And the higher that the lady cried,</div>
- <div class='line in2'>The louder blew the win.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>26</div>
- <div class='line'>The first an step that she steppd in,</div>
- <div class='line in2'>She stepped to the queet;</div>
- <div class='line'>‘Ohon, alas!’ said that lady,</div>
- <div class='line in2'>‘This water’s wondrous deep.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>27</div>
- <div class='line'>The next an step that she wade in,</div>
- <div class='line in2'>She wadit to the knee;</div>
- <div class='line'>Says she, ‘I coud wide farther in,</div>
- <div class='line in2'>If I my love coud see.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>28</div>
- <div class='line'>The next an step that she wade in,</div>
- <div class='line in2'>She wadit to the chin;</div>
- <div class='line'>The deepest pot in Clyde’s water</div>
- <div class='line in2'>She got sweet Willie in.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>29</div>
- <div class='line'>‘You’ve had a cruel mither, Willie,</div>
- <div class='line in2'>And I have had anither;</div>
- <div class='line'>But we shall sleep in Clyde’s water</div>
- <div class='line in2'>Like sister an like brither.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-
-<p class='c011'><b>A.</b></p>
-
-<p class='c020'><i>Not divided into stanzas in the MS.; sometimes
-not into verses.</i></p>
-
-<p class='c020'>15<sup>3</sup>. For <i>is written after</i> call <i>in the preceding
-line.</i></p>
-
-<p class='c020'>16<sup>3</sup>. But ay <i>is written after</i> agen <i>in the preceding
-line.</i></p>
-
-<p class='c020'>16<sup>4</sup>. He <i>is written after</i> crayed <i>in the preceding
-line.</i></p>
-
-<p class='c020'>18<sup>2</sup>. Till <i>is written after</i> in <i>in the preceding
-line.</i></p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>19.</div>
- <div class='line'>Ther was na mare seen of</div>
- <div class='line'>that guid lord bat his hat</div>
- <div class='line'>frae his head ther was na</div>
- <div class='line'>mare seen of that lady bat</div>
- <div class='line'>her comb an her sneed.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'><span class='pageno' id='Page_191'>191</span>20<sup>1</sup>. Doun <i>stands at the beginning of the next
-line</i>.</p>
-
-<p class='c020'><b>A</b> 14–16 <i>might perhaps be better put after
-the drowning, as in</i> <b>C</b>.</p>
-
-<p class='c011'><b>B.</b></p>
-
-<p class='c020'><i>Readings inserted by Motherwell in a copy of
-his Minstrelsy.</i></p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4<sup>3,4</sup>.</div>
- <div class='line'>My malison and deidly curse</div>
- <div class='line in2'>Shall bear ye companie.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'><i>After 7</i>:</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>He swam high, and he swam low,</div>
- <div class='line in2'>And he swam to and fro,</div>
- <div class='line'>Until he gript a hazel-bush,</div>
- <div class='line in2'>That brung him to the brow.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>9<sup>4</sup>. <i>Var.</i> But his mother answered him.</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10.</div>
- <div class='line'>O rise, O rise, May Marget, h[e says],</div>
- <div class='line in16'>(<i>cut away by the binder</i>)</div>
- <div class='line in2'>O rise and let me in,</div>
- <div class='line'>For the very steed that I came on</div>
- <div class='line in2'>Does tremble at every limb.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>11<sup>3</sup>. mither and father’s baith awauk.</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12.</div>
- <div class='line'>O hae ye neer a stable, he says,</div>
- <div class='line in2'>Or hae ye neer a barn,</div>
- <div class='line'>Or hae ye neer a wild-guse house,</div>
- <div class='line in2'>Where I might rest till morn?</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>14<sup>1</sup>. My barn is.</p>
-
-<p class='c020'>14<sup>2</sup>. My stable is.</p>
-
-<p class='c020'>14<sup>3</sup>. The house is fu o wild, wild gees.</p>
-
-<p class='c020'>14<sup>4</sup>. They canna be moved.</p>
-
-<p class='c020'>15<sup>4</sup>. Rides in my companie.</p>
-
-<p class='c020'>16<sup>1</sup>. his milk-white.</p>
-
-<p class='c020'>16<sup>2</sup>. And who could ride like him.</p>
-
-<p class='c020'>16<sup>4</sup>. ’Twas far outowre the brim.</p>
-
-<p class='c020'><i>After 16</i>:</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>He swam high, and he swam low,</div>
- <div class='line in2'>And he swam to and fro,</div>
- <div class='line'>But he neer could spy the hazel-bush</div>
- <div class='line in2'>That would bring him to the brow.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'><i>Comment</i>: The mother was a witch; made
-responses for Margaret; met him in a green
-habit on his return home. He inquired for
-the ford; she directed him to the deepest
-linn. When he got into the water, two
-hounds seized on his horse, and left him to
-struggle with the current.</p>
-
-<p class='c020'><i>Willie’s mother had transferred herself to
-Margaret’s house according to the variation
-in 9<sup>4</sup>; so she is the witch.</i></p>
-
-<p class='c020'><i>All this is very paltry. The mother’s curse
-was enough to drown Willie without her
-bestirring herself further.</i></p>
-
-<div class='chapter'>
- <h2 id='c217' class='c009'>217<br /> <br /> <span class='large'>THE BROOM OF COWDENKNOWS</span></h2>
-</div>
-
-<p class='c021'><b>A.</b> ‘The Laird of Knotington,’ Percy papers, 1768.</p>
-
-<p class='c022'><b>B.</b> ‘Bonny May.’ <b>a.</b> Herd’s Ancient and Modern
-Scots Songs, 1769, p. 308; 1776, I, 98. <b>b.</b> Johnson’s
-Museum, No 110, p. 113.</p>
-
-<p class='c022'><b>C.</b> ‘Laird o Ochiltree,’ Kinloch MSS, VII, 143; Kinloch’s
-Ancient Scottish Ballads, p. 160.</p>
-
-<p class='c022'><b>D.</b> ‘The Laird o Ochiltree Wa’s,’ Motherwell’s MS.,
-p. 517.</p>
-
-<p class='c022'><b>E.</b> Motherwell’s MS., p. 175.</p>
-
-<p class='c022'><b>F.</b> ‘Bonny May,’ Gibb MS., p. 9.</p>
-
-<p class='c022'><b>G.</b> ‘The Broom of Cowdenknows,’ Scott’s Minstrelsy,
-III, 280, 1803; III, 37, 1833.</p>
-
-<p class='c022'><b>H.</b> ‘The Maid o the Cowdenknows,’ Kinloch MSS,
-I, 137.</p>
-
-<p class='c022'><b>I.</b> ‘Laird o Lochnie,’ Kinloch MSS, VII, 153; Kinloch’s
-Ancient Scottish Ballads, p. 167.</p>
-
-<p class='c022'><b>J.</b> Kinloch MSS, VI, 11.</p>
-
-<p class='c022'><b>K.</b> ‘Maiden o the Cowdenknowes,’ Dr Joseph Robertson’s
-Journal of Excursions, No 6.</p>
-
-<p class='c022'><b>L.</b> ‘The Broom of the Cowden Knowes,’ Buchan’s
-MSS, II, 178.</p>
-
-<p class='c022'><b>M.</b> ‘Broom o the Cowdenknowes,’ Buchan’s Ballads
-of the North of Scotland, I, 172.</p>
-
-<p class='c022'><b>N.</b> ‘The Laird of Lochinvar,’ Kinloch MSS, I, 145.</p>
-
-<p class='c010'><span class='pageno' id='Page_192'>192</span>This ballad was widely diffused in Scotland.
-“It would be useless,” says Motherwell,
-“to enumerate the titles of the different
-versions which are common among reciters.”
-“Each district has its own version,” says Kinloch.
-So it must have done no little mischief
-in its day. The earliest known copies, <b>A</b>, <b>B</b>,
-are of the second half of the last century.</p>
-
-<p class='c011'>There is an English “ditty” (not a traditional
-ballad) of a northern lass who got
-harm while milking her father’s ewes, which
-was printed in the first half of the seventeenth
-century. It is here given in an appendix.
-This ditty is “to a pleasant Scotch tune
-called The broom of Cowden Knowes,” and
-the burden is:</p>
-
-<div class='lg-container-b c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>With, O the broome, the bonny broome,</div>
- <div class='line in2'>The broome of Cowden Knowes!</div>
- <div class='line'>Fain would I be in the North Countrey,</div>
- <div class='line in2'>To milk my dadyes ewes.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c011'>The tune was remarkably popular, and the
-burden is found, variously modified, in connection
-with several songs: see Chappell’s
-Popular Music, pp. 458–461, 613, 783. ‘The
-Broom of Cowdenknows,’ a “new” song, in
-the Tea-Table Miscellany, p. 22, Dublin, 1729,
-has the burden not greatly changed; also <b>G</b>,
-<b>L</b>, <b>M</b>, of this ballad.</p>
-
-<p class='c011'>There is very little story to the English
-ditty. A maid is beguiled by a shepherd-boy
-while milking her father’s ewes; the consequences
-are what might be expected; her
-mother puts her out of doors, and she ranges
-the world; a young man who hears her complaint
-offers to marry her, and go to the North
-Country with her to milk her father’s ewes.
-The Scottish ballad could not have been developed
-from a story of this description. On
-the other hand, it is scarcely to be believed
-that the author of the English ditty, if he
-had known the Scottish ballad, would have
-dropped all the interesting particulars. It is
-possible that he may have just heard about it,
-but much more likely that he knew only the
-burden and built his very slight tale on that.
-It may be observed that his maid, though she
-haunts Liddesdale, and should have belonged
-to Cowdenknowes, was born in Danby Forest,
-Yorkshire.</p>
-
-<p class='c011'>Two passages which do not occur in <b>A</b> may
-have been later additions: <b>D</b> 9, 10, <b>F</b> 5, 6, <b>G</b>
-13, 14, <b>M</b> 19, 20, in which the laird, returning
-to his men, is told that he has tarried long,
-and answers that, east or west, he has never
-seen so bonny a lass as was in the ewe-buchts;
-and <b>H</b> 12–15, <b>J</b> 2–5, <b>L</b> 5–8, where
-the laird tries to pass himself off for one of
-his men, and the maid for one of her mother’s
-servants (found in part, also, in <b>G</b> 9, 10, <b>I</b> 5,
-<b>M</b> 12–14). “The maid of a place, such as
-the maid of the Cowdenknows,” as Dr Joseph
-Robertson remarks, “means the eldest daughter
-of the tenant or proprietor, who is generally
-called by the name of his farm.”<a id='r115' /><a href='#f115' class='c017'><sup>[115]</sup></a></p>
-
-<p class='c011'>It is obvious that the maid would keep her
-counsel when she came back to her father.
-She puts him off with a riddle, <b>C</b> 9, <b>D</b> 13, <b>E</b>
-11, <b>F</b> 9, <b>G</b> 18, <b>H</b> 20, <b>J</b> 6, <b>L</b> 14, <b>M</b> 23, <b>N</b> 7,
-which it is the height of absurdity to make
-her explain, as is done in <b>A</b> 11, <b>B</b> 4, <b>C</b> 10,
-<b>D</b> 14, <b>E</b> 12; and so of the exclamation against
-the shepherd if uttered in the father’s presence,
-as in <b>F</b> 8, <b>H</b> 19, <b>I</b> 11, <b>L</b> 13, <b>N</b> 8.</p>
-
-<p class='c011'><b>H</b> 10, 11 (cf. <b>D</b> 6), where the maid asks the
-man’s name, is a familiar commonplace: see
-No 39, I, 340 a; No 50, I, 444, 446; No 110,
-II, 458 ff. (especially p. 473, <b>H</b> 3, 4); No 111,
-II, 478 f.</p>
-
-<p class='c011'><b>M</b> has many spurious stanzas of its own;
-as 3–5, 25, 30–32, 35. <b>N</b> is quite perverted
-from 9 to 28. It is impossible that 9–14
-should follow upon 8, and stanzas 15–27 have
-not a genuine word in them.</p>
-
-<p class='c011'>Cunningham has rewritten the ballad,
-Songs of Scotland, II, 113. He says that
-through Dumfriesshire and Galloway the hero
-is always Lord Lochinvar, and cites this
-stanza, which he had heard sung:</p>
-
-<div class='lg-container-b c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>For I do guess, by your golden-rimmed hat,</div>
- <div class='line in2'>And by the silken string,</div>
- <div class='line'>That ye are the lord of the Lochinvar,</div>
- <div class='line in2'>Who beguiles all our young women.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c011'><span class='pageno' id='Page_193'>193</span>‘Malfred og Sadelmand,’ Kristensen, I, 258,
-No 99, is an independent ballad, but has some
-of the traits of this: the maid, who is treated
-with great violence, asks the knight’s name,
-as in <b>H</b>, <b>D</b>; he comes back to marry her,
-after she has borne twins.</p>
-
-<p class='c011'>Cowdenknowes is on the east bank of
-Leader, near Earlston, and some four or five
-miles from Melrose. Auchentrone, in <b>B</b> <b>b</b> 11,
-Stenhouse conjectures to be a corruption of
-Auchentroich, an estate in the county of Stirling,
-and Oakland Hills, in <b>G</b>, to be Ochil
-Hills, in the same county: Musical Museum,
-IV, 112.</p>
-
-<p class='c010'><b>B</b> is translated by Knortz, Schottische Balladen,
-p. 92, No 29.</p>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>A</h3>
-
-<p class='c024'>Percy papers; communicated to Percy by R. Lambe, of
-Norham, August 17, 1768, and dated May, 1768.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>There was a troop of merry gentlemen</div>
- <div class='line in2'>Was riding atween twa knows,</div>
- <div class='line'>And they heard the voice of a bonny lass,</div>
- <div class='line in2'>In a bught milking her ews.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>There’s ane o them lighted frae off his steed,</div>
- <div class='line in2'>And has ty’d him to a tree,</div>
- <div class='line'>And he’s gane away to yon ew-bught,</div>
- <div class='line in2'>To hear what it might be.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘O pity me, fair maid,’ he said,</div>
- <div class='line in2'>‘Take pity upon me;</div>
- <div class='line'>O pity me, and my milk-white steed</div>
- <div class='line in2'>That’s trembling at yon tree.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘As for your steed, he shall not want</div>
- <div class='line in2'>The best of corn and hay;</div>
- <div class='line'>But as to you yoursel, kind sir,</div>
- <div class='line in2'>I’ve naething for to say.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>He’s taen her by the milk-white hand,</div>
- <div class='line in2'>And by the green gown-sleeve,</div>
- <div class='line'>And he as led her into the ew-bught,</div>
- <div class='line in2'>Of her friends he speerd nae leave.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>He as put his hand in his pocket,</div>
- <div class='line in2'>And given her guineas three:</div>
- <div class='line'>‘If I dinna come back in half a year,</div>
- <div class='line in2'>Then luke nae mair for me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘Now show to me the king’s hie street,</div>
- <div class='line in2'>Now show to me the way;</div>
- <div class='line'>Now show to me the king’s hie street,</div>
- <div class='line in2'>And the fair water of Tay.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>She showd to him the king’s hie street,</div>
- <div class='line in2'>She showd to him the way;</div>
- <div class='line'>She showd him the way that he was to go,</div>
- <div class='line in2'>By the fair water of Tay.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>When she came hame, her father said,</div>
- <div class='line in2'>‘Come, tell to me right plain;</div>
- <div class='line'>I doubt you’ve met some in the way,</div>
- <div class='line in2'>You have not been your lain.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘The night it is baith mist and mirk,</div>
- <div class='line in2'>You may gan out and see;</div>
- <div class='line'>The night is mirk and misty too,</div>
- <div class='line in2'>There’s nae body been wi me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘There was a tod came to your flock,</div>
- <div class='line in2'>The like I neer did see;</div>
- <div class='line'>When he spake, he lifted his hat,</div>
- <div class='line in2'>He had a bonny twinkling eee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>When fifteen weeks were past and gane,</div>
- <div class='line in2'>Full fifteen weeks and three,</div>
- <div class='line'>Then she began to think it lang</div>
- <div class='line in2'>For the man wi the twinkling eee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>It fell out on a certain day,</div>
- <div class='line in2'>When she cawd out her father’s ky,</div>
- <div class='line'>There was a troop of gentlemen</div>
- <div class='line in2'>Came merrily riding by.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>‘Weel may ye sigh and sob,’ says ane,</div>
- <div class='line in2'>‘Weel may you sigh and see;</div>
- <div class='line'>Weel may you sigh, and say, fair maid,</div>
- <div class='line in2'>Wha’s gotten this bairn wi thee?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>She turned her sel then quickly about,</div>
- <div class='line in2'>And thinking meikle shame,</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_194'>194</span>‘O no kind sir, it is na sae,</div>
- <div class='line in2'>For it has a dad at hame.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>‘O hawd your tongue, my bonny lass,</div>
- <div class='line in2'>Sae loud as I hear you lee!</div>
- <div class='line'>For dinna you mind that summer night</div>
- <div class='line in2'>I was in the bught wi thee?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>He lighted off his milk-white steed,</div>
- <div class='line in2'>And set this fair maid on;</div>
- <div class='line'>‘Now caw out your ky, good father,’ he said,</div>
- <div class='line in2'>‘She’ll neer caw them out again.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>‘I am the laird of Knottington,</div>
- <div class='line in2'>I’ve fifty plows and three;</div>
- <div class='line'>I’ve gotten now the bonniest lass</div>
- <div class='line in2'>That is in the hale country.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>B</h3>
-
-<p class='c024'><b>a.</b> Herd’s Ancient and Modern Scots Songs, 1769, p. 308.
-<b>b.</b> Johnson’s Museum, No 110, p. 113.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>It was on an evning sae saft and sae clear</div>
- <div class='line in2'>A bonny lass was milking the kye,</div>
- <div class='line'>And by came a troup of gentlemen,</div>
- <div class='line in2'>And rode the bonny lassie by.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>Then one of them said unto her,</div>
- <div class='line in2'>‘Bonny lass, prythee shew me the way:’</div>
- <div class='line'>‘O if I do sae, it may breed me wae,</div>
- <div class='line in2'>For langer I dare nae stay.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>But dark and misty was the night</div>
- <div class='line in2'>Before the bonny lass came hame:</div>
- <div class='line'>‘Now where hae you been, my ae doughter?</div>
- <div class='line in2'>I am sure you was nae your lane.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘O father, a tod has come oer your lamb,</div>
- <div class='line in2'>A gentleman of high degree,</div>
- <div class='line'>And ay whan he spake he lifted his hat,</div>
- <div class='line in2'>And bonny, bonny blinkit his ee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>Or eer six months were past and gane,</div>
- <div class='line in2'>Six months but and other three,</div>
- <div class='line'>The lassie begud for to fret and to frown,</div>
- <div class='line in2'>And think lang for his blinkin ee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘O wae be to my father’s shepherd,</div>
- <div class='line in2'>An ill death may he die!</div>
- <div class='line'>He bigged the bughts sae far frae hame,</div>
- <div class='line in2'>And trysted a gentleman to me!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>It fell upon another fair evening</div>
- <div class='line in2'>The bonny lassie was milking her ky,</div>
- <div class='line'>And by came the troop of gentlemen,</div>
- <div class='line in2'>And rode the bonny lassie by.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>Then one of them stopt, and said to her,</div>
- <div class='line in2'>‘Whae’s aught that baby ye are wi?’</div>
- <div class='line'>The lassie began for to blush, and think,</div>
- <div class='line in2'>To a father as good as ye.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘O had your tongue, my bonny may,</div>
- <div class='line in2'>Sae loud I hear you lie!</div>
- <div class='line'>O dinnae you mind the misty night</div>
- <div class='line in2'>I was in the bught with thee?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>Now he’s come aff his milk-white steed,</div>
- <div class='line in2'>And he has taen her hame:</div>
- <div class='line'>‘Now let your father bring hame the ky,</div>
- <div class='line in2'>You neer mair shall ca them agen.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘I am a lord of castles and towers,</div>
- <div class='line in2'>With fifty ploughs of land and three,</div>
- <div class='line'>And I have gotten the bonniest lass</div>
- <div class='line in2'>That is in this countrie.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>C</h3>
-
-<p class='c024'>Kinloch MSS, VII, 143, from the recitation of Jenny
-Watson, 24 April, 1826; Clydesdale.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>It was on a day whan a lovely may</div>
- <div class='line in2'>Was cawing out her father’s kye,</div>
- <div class='line'>And she spied a troop o’ gentlemen,</div>
- <div class='line in2'>As they war passing bye.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘O show me the way, my pretty maid,</div>
- <div class='line in2'>O show me the way,’ said he;</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_195'>195</span>‘My steed has just now rode wrong,</div>
- <div class='line in2'>And the way I canna see.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘O haud you on the same way,’ she said,</div>
- <div class='line in2'>‘O haud ye on ‘t again,</div>
- <div class='line'>For, if ye haud on the king’s hieway,</div>
- <div class='line in2'>Rank rievers will do ye na harm.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>He took her by the milk-white hand,</div>
- <div class='line in2'>And by the gerss-green sleeve,</div>
- <div class='line'>And he has taiglet wi the fair may,</div>
- <div class='line in2'>And of her he askd na leave.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>Whan ance he got her gudwill,</div>
- <div class='line in2'>Of her he craved na mair,</div>
- <div class='line'>But he poud out a ribbon frae his pouch,</div>
- <div class='line in2'>And snooded up the may’s hair.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>He put his hand into his pouch,</div>
- <div class='line in2'>And gave her guineas three:</div>
- <div class='line'>‘If I come na back in twenty weeks,</div>
- <div class='line in2'>Ye need na look mair for me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>But whan the may did gang hame,</div>
- <div class='line in2'>Her father did her blame;</div>
- <div class='line'>‘Whare hae ye been now, dame?’ he said</div>
- <div class='line in2'>‘For ye’ve na been your lane.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘The nicht is misty and mirk, father,</div>
- <div class='line in2'>Ye may come to the door and see;</div>
- <div class='line'>The nicht is misty and mirk, father,</div>
- <div class='line in2'>And there’s na body wi me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘But there cam a tod to your flock, father,</div>
- <div class='line in2'>The like o him I never saw;</div>
- <div class='line'>Or he had tane the lambie that he had,</div>
- <div class='line in2'>I wad rather he had tane them aw.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘But he seemd to be a gentleman,</div>
- <div class='line in2'>Or a man of some pious degree;</div>
- <div class='line'>For whanever he spak, he lifted up his hat,</div>
- <div class='line in2'>And he had [a] bonnie twinkling ee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>Whan twenty weeks were come and gane,</div>
- <div class='line in2'>Twenty weeks and three,</div>
- <div class='line'>The lassie began to grow thick in the waist,</div>
- <div class='line in2'>And thoucht lang for his twinkling ee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>It fell upon a day whan bonnie may</div>
- <div class='line in2'>Was cawing out the kye,</div>
- <div class='line'>She spied the same troop o gentlemen,</div>
- <div class='line in2'>As they war passing bye.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>‘O well may you save, my pretty may,</div>
- <div class='line in2'>Weill may you save and see!</div>
- <div class='line'>Weill may ye save, my lovely may!</div>
- <div class='line in2'>Go ye wi child to me?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>But the may she turnd her back to him,</div>
- <div class='line in2'>She begoud to think meikle shame;</div>
- <div class='line'>‘Na, na, na, na, kind sir,’ she said,</div>
- <div class='line in2'>‘I’ve a gudeman o my ain.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>‘Sae loud as I hear ye lie, fair may,</div>
- <div class='line in2'>Sae loud as I hear ye lee!</div>
- <div class='line'>Dinna ye mind o yon misty nicht</div>
- <div class='line in2'>Whan I was in the bucht wi thee?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>He lichted aff his hie, hie horse,</div>
- <div class='line in2'>And he set the bonnie may on:</div>
- <div class='line'>‘Now caw out your kye, gud father,</div>
- <div class='line in2'>Ye maun caw them out your lone.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>‘For lang will ye caw them out,</div>
- <div class='line in2'>And weary will ye be,</div>
- <div class='line'>Or ye get your dochter again</div>
- <div class='line in4'>. . . . . . .</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>He was the laird o Ochiltree,</div>
- <div class='line in2'>Of therty ploughs and three,</div>
- <div class='line'>And he has stown awa the loveliest may</div>
- <div class='line in2'>In aw the south cuntree.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>D</h3>
-
-<p class='c024'>Motherwell’s MS., p. 517; from the singing of Mrs Storie,
-of Lochwinnoch.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>O bonnie May is to the yowe-buchts gane,</div>
- <div class='line in2'>For to milk her daddie’s yowes,</div>
- <div class='line'>And ay she sang, and her voice it rang</div>
- <div class='line in2'>Out-ower the tap o the knows, knows, knowes,</div>
- <div class='line in4'>Out-owr the tap o the knowes.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>Ther cam a troop o gentilmen,</div>
- <div class='line in2'>As they were rydand by,</div>
- <div class='line'>And ane o them he lichtit doun,</div>
- <div class='line in2'>For to see May milkand her kye.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘Milk on, milk on, my bonnie lass,</div>
- <div class='line in2'>Milk on, milk on,’ said he,</div>
- <div class='line'>‘For out o the buchts I winna gang</div>
- <div class='line in2'>Till ye shaw me owr the lee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_196'>196</span>4</div>
- <div class='line'>‘Ryde on, ryde on, ye rank rydars,</div>
- <div class='line in2'>Your steeds are stout and strang,</div>
- <div class='line'>For out o the yowe-buchts I winna gae,</div>
- <div class='line in2'>For fear that ye do me some wrang.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>He took her by the milk-white hand,</div>
- <div class='line in2'>And by the green gown-sleive,</div>
- <div class='line'>And thare he took his will o her,</div>
- <div class='line in2'>Bot o her he askit nae leive.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>But whan he gat his will o her</div>
- <div class='line in2'>He loot her up again,</div>
- <div class='line'>And a’ this bonny maid said or did</div>
- <div class='line in2'>Was, Kind sir, tell me your name.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>He pou’t out a sillar kame,</div>
- <div class='line in2'>Sayand, Kame your yellow hair;</div>
- <div class='line'>And, gin I be na back in three quarters o a year,</div>
- <div class='line in2'>It’s o me ye’ll see nae mair.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>He pu’t out a silken purse</div>
- <div class='line in2'>And he gied her guineas thrie,</div>
- <div class='line'>Saying, Gin I may na be back in three quarters o a year,</div>
- <div class='line in2'>It will pay the nourice fee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>He put his fut into the stirrup</div>
- <div class='line in2'>And rade after his men,</div>
- <div class='line'>And a’ that his men said or did</div>
- <div class='line in2'>Was, Kind maister, ye’ve taiglit lang.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘I hae rade east, I hae rade wast,</div>
- <div class='line in2'>And I hae rade owr the knowes,</div>
- <div class='line'>But the bonniest lassie that I ever saw</div>
- <div class='line in2'>Was in the yowe-buchts, milkand her yowes.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>She put the pail upon her heid,</div>
- <div class='line in2'>And she’s gane merrilie hame,</div>
- <div class='line'>And a’ that her faither said or did</div>
- <div class='line in2'>Was, Kind dochter, ye’ve taiglit lang.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘Oh, wae be to your men, faither,</div>
- <div class='line in2'>And an ill deth may they die!</div>
- <div class='line'>For they cawit a’ the yowes out-owre the knowes,</div>
- <div class='line in2'>And they left naebody wi me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>‘There cam a tod unto the bucht,</div>
- <div class='line in2'>The like I never saw,</div>
- <div class='line'>An, afore that he took the ane that he took,</div>
- <div class='line in2'>I wad leifar he had tane ither twa.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>‘There cam a tod unto the bucht,</div>
- <div class='line in2'>The like I never did see,</div>
- <div class='line'>And, ay as he spak, he liftit his hat,</div>
- <div class='line in2'>And he had a bonnie twinkland ee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>It was on a day, and it was a fine simmer day,</div>
- <div class='line in2'>She was cawing out her faither’s kye,</div>
- <div class='line'>There cam a troup o gentilmen,</div>
- <div class='line in2'>And they rade ways the lass near by.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>‘Wha has dune to you this ill, my dear?</div>
- <div class='line in2'>Wha has dune to you this wrang?’</div>
- <div class='line'>And she had na a word to say for hersell</div>
- <div class='line in2'>But, ‘Kind sir, I hae a man o my ain.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>‘Ye lie, ye lie, bonnie May,’ he says,</div>
- <div class='line in2'>‘Aloud I hear ye lie!</div>
- <div class='line'>For dinna ye mind yon bonnie simmer nicht</div>
- <div class='line in2'>Whan ye war in the yowe-buchts wi me?</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>‘Licht doun, licht doun, my foremaist man,</div>
- <div class='line in2'>Licht doun and let her on,</div>
- <div class='line'>For monie a time she cawit her faither’s kye,</div>
- <div class='line in2'>But she’ll neir caw them again.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>19</div>
- <div class='line'>‘For I am the laird o Ochiltree Wawis,</div>
- <div class='line in2'>I hae threttie pleuchs and thrie,</div>
- <div class='line'>And I hae tane awa the bonniest lass</div>
- <div class='line in2'>That is in a’ the north countrie.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>E</h3>
-
-<p class='c024'>Motherwell’s Manuscript, p. 175; “from the recitation
-of Mrs Thomson, Kilbarchan, a native of Dumbartonshire,
-where she learned it.”</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>There was a may, and a bonnie may,</div>
- <div class='line in2'>In the bught, milking the ewes,</div>
- <div class='line'>And by came a troop of gentlemen,</div>
- <div class='line in2'>And they rode by and by.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘O I’ll give thee my milk-white steed,</div>
- <div class='line in2'>It cost me three hundred pound,</div>
- <div class='line'>If ye’ll go to yon sheep-bught,</div>
- <div class='line in2'>And bring yon fair maid doun.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘Your steed ye canna want, master,</div>
- <div class='line in2'>But pay to ane a fee;</div>
- <div class='line'>Fifty pound of good red gold,</div>
- <div class='line in2'>To be paid down to me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_197'>197</span>4</div>
- <div class='line'>‘Come shew me the way, pretty may,’ he said,</div>
- <div class='line in2'>‘For our steeds are quite gone wrong;</div>
- <div class='line'>Will you do to me such a courtesy</div>
- <div class='line in2'>As to shew us the near-hand way?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘O go ye doun to yon meadow,</div>
- <div class='line in2'>Where the people are mowing the hay;</div>
- <div class='line'>Go ye doun to yon meadow,</div>
- <div class='line in2'>And they’ll shew you the near-hand way.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>But he’s taen her by the milk-white hand,</div>
- <div class='line in2'>And by the grass-green sleeve;</div>
- <div class='line'>He’s bowed her body to the ground,</div>
- <div class='line in2'>Of her kin he asked no leave.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>When he lifted her up again</div>
- <div class='line in2'>He’s gien her guineas three:</div>
- <div class='line'>‘If I be na back gin three quarters o a year,</div>
- <div class='line in2'>Ye need neer think mair on me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘O where hast thou been, bonnie may,’ he said,</div>
- <div class='line in2'>‘O where hast thou been sae lang?</div>
- <div class='line'>O where hast thou been, bonnie may?’ he said,</div>
- <div class='line in2'>‘Thou hast na been sae lang thy lane.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘O come to the door and see, father,</div>
- <div class='line in2'>O come to the door and see,</div>
- <div class='line'>And see such a weety and a windy night;</div>
- <div class='line in2'>There were nobody wi me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘But wae be to your herd, father,</div>
- <div class='line in2'>And an ill death may he die!</div>
- <div class='line'>For he left the ewes strayed owre the knowes,</div>
- <div class='line in2'>And he left naebody wi me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘But there came a tod to your bught, father,</div>
- <div class='line in2'>The like o him I neer saw;</div>
- <div class='line'>For or he had taen the bonnie lamb he took,</div>
- <div class='line in2'>Ye had as weel hae gien them a’.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘There came a tod to your bught, father,</div>
- <div class='line in2'>The like o him I neer did see;</div>
- <div class='line'>For aye when he spak he lifted up his hat,</div>
- <div class='line in2'>And he had a bonnie twinkling ee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>But when twenty weeks were come and gane,</div>
- <div class='line in2'>Aye, twenty weeks and three,</div>
- <div class='line'>This lassie began to spit and to spew,</div>
- <div class='line in2'>And to lang for the twinkling ee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>It fell on a day, and a bonnie summer day,</div>
- <div class='line in2'>She was ca‘ing out her father’s kye,</div>
- <div class='line'>And by came a troop of gentlemen,</div>
- <div class='line in2'>And they rode by and by.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>‘O wha got the bairn wi thee, bonnie may?</div>
- <div class='line in2'>O wha got the bairn wi thee?’</div>
- <div class='line in2'>. . . . . . .</div>
- <div class='line in4'>. . . . . . .</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>She turned hersell right round about.</div>
- <div class='line in2'>She began to blush and think shame,</div>
- <div class='line'>And never a word this bonnie lassie spok</div>
- <div class='line in2'>But ‘I have a good-man at hame.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>‘Thou lie, thou lie, my bonnie may,</div>
- <div class='line in2'>Sae loud I hear thee lie!</div>
- <div class='line'>Do ye mind o the weety and windy night</div>
- <div class='line in2'>When I was in the ewe-bught wi thee?</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>‘Light off, light off, the gentlest of my men,</div>
- <div class='line in2'>And set her on behind,</div>
- <div class='line'>And ca out your kye, good father, yoursell,</div>
- <div class='line in2'>For she’ll never ca them out again.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>19</div>
- <div class='line'>He was the laird o twenty plough o land,</div>
- <div class='line in2'>Aye, twenty plough and three,</div>
- <div class='line'>And he’s taen awa the bonniest lass</div>
- <div class='line in2'>Was in a’ the south countrie.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>F</h3>
-
-<p class='c024'>Gibb MS., p. 9. “From recitation; traced to Mary
-Jack, Lochlee, Forfarshire, died 1881, aged 94.”</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>Bonny may has to the ewe-bughts gane,</div>
- <div class='line in2'>To milk her father’s ewes,</div>
- <div class='line'>An aye as she milked her bonny voice rang</div>
- <div class='line in2'>Far out amang the knowes.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘Milk on, milk on, my bonny, bonny may,</div>
- <div class='line in2'>Milk on, milk on,’ said he;</div>
- <div class='line'>‘Milk on, milk on, my bonny, bonny may;</div>
- <div class='line in2'>Will ye shew me out-ower the lea?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘Ride on, ride on, stout rider,’ she said,</div>
- <div class='line in2'>‘Yere steed’s baith stout and strang;</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_198'>198</span>For out o the ewe-bught I daurna come,</div>
- <div class='line in2'>For fear ye do me wrang.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>But he’s tane her by the milk-white hand,</div>
- <div class='line in2'>An by the green gown-sleeve,</div>
- <div class='line'>An he’s laid her low on the dewy grass,</div>
- <div class='line in2'>An at nae ane spiered he leave.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>Then he’s mounted on his milk-white steed,</div>
- <div class='line in2'>An ridden after his men,</div>
- <div class='line'>An a’ that his men they said to him</div>
- <div class='line in2'>Was, Dear master, ye’ve tarried lang.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘I’ve ridden east, an I’ve ridden wast,</div>
- <div class='line in2'>An I’ve ridden amang the knowes,</div>
- <div class='line'>But the bonniest lassie eer I saw</div>
- <div class='line in2'>Was milkin her daddie’s yowes.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>She’s taen the milk-pail on her heid,</div>
- <div class='line in2'>An she’s gane langin hame,</div>
- <div class='line'>An a her father said to her</div>
- <div class='line in2'>Was, Daughter, ye’ve tarried lang.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘Oh, wae be to your shepherds! father,</div>
- <div class='line in2'>For they take nae care o the sheep;</div>
- <div class='line'>For they’ve bygit the ewe-bught far frae hame,</div>
- <div class='line in2'>An they’ve trysted a man to me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘There came a tod unto the bucht,</div>
- <div class='line in2'>An a waefu tod was he,</div>
- <div class='line'>An, or ever he had tane that ae ewe-lamb,</div>
- <div class='line in2'>I had rather he had tane ither three.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>But it fell on a day, an a bonny summer day,</div>
- <div class='line in2'>She was ca’in out her father’s kye,</div>
- <div class='line'>An bye came a troop o gentlemen,</div>
- <div class='line in2'>Cam ridin swiftly bye.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>Out an spoke the foremost ane,</div>
- <div class='line in2'>Says, Lassie hae ye got a man?</div>
- <div class='line'>She turned herself saucy round about,</div>
- <div class='line in2'>Says, Yes, I’ve ane at hame.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘Ye lee, ye lee, ye my bonny may,</div>
- <div class='line in2'>Sae loud as I hear ye lee!</div>
- <div class='line'>For dinna ye mind that misty nicht</div>
- <div class='line in2'>Ye were in the ewe-bughts wi me?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>He ordered ane o his men to get down;</div>
- <div class='line in2'>Says, Lift her up behind me;</div>
- <div class='line'>Your father may ca in the kye when he likes,</div>
- <div class='line in2'>They sall neer be ca’ed in by thee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>‘For I’m the laird o Athole swaird,</div>
- <div class='line in2'>Wi fifty ploughs an three,</div>
- <div class='line'>An I hae gotten the bonniest lass</div>
- <div class='line in2'>In a’ the north countrie.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>G</h3>
-
-<p class='c024'>Scott’s Minstrelsy, III, 280, 1803; from Ettrick Forest.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>O the broom, and the bonny, bonny broom,</div>
- <div class='line in2'>And the broom of the Cowdenknows!</div>
- <div class='line'>And aye sae sweet as the lassie sang,</div>
- <div class='line in2'>I the bought, milking the ewes.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>The hills were high on ilka side,</div>
- <div class='line in2'>An the bought i the lirk o the hill,</div>
- <div class='line'>And aye, as she sang, her voice it rang</div>
- <div class='line in2'>Out-oer the head o yon hill.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>There was a troop o gentlemen</div>
- <div class='line in2'>Came riding merrilie by,</div>
- <div class='line'>And one o them has rode out o the way,</div>
- <div class='line in2'>To the bought to the bonny may.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘Weel may ye save an see, bonny lass,</div>
- <div class='line in2'>An weel may ye save an see!’</div>
- <div class='line'>‘An sae wi you, ye weel-bred knight,</div>
- <div class='line in2'>And what’s your will wi me?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘The night is misty and mirk, fair may,</div>
- <div class='line in2'>And I have ridden astray,</div>
- <div class='line'>And will ye be so kind, fair may,</div>
- <div class='line in2'>As come out and point my way?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘Ride out, ride out, ye ramp rider!</div>
- <div class='line in2'>Your steed’s baith stout and strang;</div>
- <div class='line'>For out of the bought I dare na come,</div>
- <div class='line in2'>For fear at ye do me wrang.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘O winna ye pity me, bonny lass?</div>
- <div class='line in2'>O winna ye pity me?</div>
- <div class='line'>An winna ye pity my poor steed,</div>
- <div class='line in2'>Stands trembling at yon tree?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_199'>199</span>8</div>
- <div class='line'>‘I wadna pity your poor steed,</div>
- <div class='line in2'>Tho it were tied to a thorn;</div>
- <div class='line'>For if ye wad gain my love the night</div>
- <div class='line in2'>Ye wad slight me ere the morn.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘For I ken you by your weel-busked hat,</div>
- <div class='line in2'>And your merrie twinkling ee,</div>
- <div class='line'>That ye’re the laird o the Oakland hills,</div>
- <div class='line in2'>An ye may weel seem for to be.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘But I am not the laird o the Oakland hills,</div>
- <div class='line in2'>Ye’re far mistaen o me;</div>
- <div class='line'>But I’m ane o the men about his house,</div>
- <div class='line in2'>An right aft in his companie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>He’s taen her by the middle jimp,</div>
- <div class='line in2'>And by the grass-green sleeve,</div>
- <div class='line'>He’s lifted her over the fauld-dyke,</div>
- <div class='line in2'>And speerd at her sma leave.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>O he’s taen out a purse o gowd,</div>
- <div class='line in2'>And streekd her yellow hair:</div>
- <div class='line'>‘Now take ye that, my bonnie may,</div>
- <div class='line in2'>Of me till you hear mair.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>O he’s leapt on his berry-brown steed,</div>
- <div class='line in2'>An soon he’s oertaen his men;</div>
- <div class='line'>And ane and a’ cried out to him,</div>
- <div class='line in2'>O master, ye’ve tarryd lang!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>‘O I hae been east, and I hae been west,</div>
- <div class='line in2'>An I hae been far oer the knows,</div>
- <div class='line'>But the bonniest lass that ever I saw</div>
- <div class='line in2'>Is i the bought, milkin the ewes.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>She set the cog upon her head,</div>
- <div class='line in2'>An she’s gane singing hame:</div>
- <div class='line'>‘O where hae ye been, my ae daughter?</div>
- <div class='line in2'>Ye hae na been your lane.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>‘O nae body was wi me, father,</div>
- <div class='line in2'>O nae body has been wi me;</div>
- <div class='line'>The night is misty and mirk, father,</div>
- <div class='line in2'>Ye may gang to the door and see.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>‘But wae be to your ewe-herd, father,</div>
- <div class='line in2'>And an ill deed may he die!</div>
- <div class='line'>He bug the bought at the back o the know</div>
- <div class='line in2'>And a tod has frighted me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>‘There came a tod to the bought-door,</div>
- <div class='line in2'>The like I never saw;</div>
- <div class='line'>And ere he had taken the lamb he did</div>
- <div class='line in2'>I had lourd he had taen them a’.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>19</div>
- <div class='line'>O whan fifteen weeks was come and gane,</div>
- <div class='line in2'>Fifteen weeks and three,</div>
- <div class='line'>That lassie began to look thin and pale,</div>
- <div class='line in2'>An to long for his merry-twinkling ee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>20</div>
- <div class='line'>It fell on a day, on a het simmer day,</div>
- <div class='line in2'>She was ca’ing out her father’s kye,</div>
- <div class='line'>By came a troop o gentlemen,</div>
- <div class='line in2'>A’ merrilie riding bye.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>21</div>
- <div class='line'>‘Weel may ye save an see, bonny may!</div>
- <div class='line in2'>Weel may ye save and see!</div>
- <div class='line'>Weel I wat ye be a very bonny may,</div>
- <div class='line in2'>But whae’s aught that babe ye are wi?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>22</div>
- <div class='line'>Never a word could that lassie say,</div>
- <div class='line in2'>For never a ane could she blame,</div>
- <div class='line'>An never a word could the lassie say,</div>
- <div class='line in2'>But, I have a good man at hame.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>23</div>
- <div class='line'>‘Ye lied, ye lied, my very bonny may,</div>
- <div class='line in2'>Sae loud as I hear you lie!</div>
- <div class='line'>For dinna ye mind that misty night</div>
- <div class='line in2'>I was i the bought wi thee?</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>24</div>
- <div class='line'>‘I ken you by your middle sae jimp,</div>
- <div class='line in2'>An your merry-twinkling ee,</div>
- <div class='line'>That ye’re the bonny lass i the Cowdenknow,</div>
- <div class='line in2'>An ye may weel seem for to be.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>25</div>
- <div class='line'>Than he’s leapd off his berry-brown steed,</div>
- <div class='line in2'>An he’s set that fair may on:</div>
- <div class='line'>‘Caw out your kye, gude father, yoursel,</div>
- <div class='line in2'>For she’s never caw them out again.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>26</div>
- <div class='line'>‘I am the laird of the Oakland hills,</div>
- <div class='line in2'>I hae thirty plows and three,</div>
- <div class='line'>An I hae gotten the bonniest lass</div>
- <div class='line in2'>That’s in a’ the south country.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<div>
- <span class='pageno' id='Page_200'>200</span>
- <h3 class='c023'>H</h3>
-</div>
-
-<p class='c024'>Kinloch MSS, I, 137; from Mrs Boutchart.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>There was a may, a maiden sae gay,</div>
- <div class='line in2'>Went out wi her milking-pail;</div>
- <div class='line'>Lang she foucht or her ewes wad bucht,</div>
- <div class='line in2'>And syne she a milking fell.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>And ay as she sang the rocks they rang,</div>
- <div class='line in2'>Her voice gaed loud and shill;</div>
- <div class='line'>Ye wad hae heard the voice o the maid</div>
- <div class='line in2'>On the tap o the ither hill.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>And ay she sang, and the rocks they rang,</div>
- <div class='line in2'>Her voice gaed loud and hie;</div>
- <div class='line'>Till by there cam a troop o gentlemen,</div>
- <div class='line in2'>A riding up that way.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘Weel may ye sing, ye bonnie may,</div>
- <div class='line in2'>Weel and weel may ye sing!</div>
- <div class='line'>The nicht is misty, weet, and mirk,</div>
- <div class='line in2'>And we hae ridden wrang.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘Haud by the gate ye cam, kind sir,</div>
- <div class='line in2'>Haud by the gate ye cam;</div>
- <div class='line'>But tak tent o the rank river,</div>
- <div class='line in2'>For our streams are unco strang.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘Can ye na pity me, fair may,</div>
- <div class='line in2'>Canna ye pity me?</div>
- <div class='line'>Canna ye pity my puir steed,</div>
- <div class='line in2'>Stands trembling at yon tree?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘What pity wad ye hae, kind sir?</div>
- <div class='line in2'>What wad ye hae frae me?</div>
- <div class='line'>If he has neither corn nor hay,</div>
- <div class='line in2'>He has gerss at libertie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘Can ye na pity me, fair may,</div>
- <div class='line in2'>Can ye na pity me?</div>
- <div class='line'>Can ye na pity a gentle knicht</div>
- <div class='line in2'>That’s deeing for love o thee?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>He’s tane her by the milk-white hand,</div>
- <div class='line in2'>And by the gerss-green sleeve;</div>
- <div class='line'>He’s laid her laigh at the bucht-end,</div>
- <div class='line in2'>At her kin speird na leave.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘After ye hae tane your will o me,</div>
- <div class='line in2'>Your will as ye hae tane,</div>
- <div class='line'>Be as gude a gentle knicht</div>
- <div class='line in2'>As tell to me your name.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘Some do ca me Jack,’ says he,</div>
- <div class='line in2'>‘And some do ca me John;</div>
- <div class='line'>But whan I’m in the king’s hie court</div>
- <div class='line in2'>Duke William is my name.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘But I ken by your weel-faurd face,</div>
- <div class='line in2'>And by your blinking ee,</div>
- <div class='line'>That ye are the Maid o the Cowdenknows,</div>
- <div class='line in2'>And seem very weel to be.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>‘I am na the maid o the Cowdenknows,</div>
- <div class='line in2'>Nor does not think to be;</div>
- <div class='line'>But I am ane o her best maids,</div>
- <div class='line in2'>That’s aft in her companie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>‘But I ken by your black, black hat,</div>
- <div class='line in2'>And by your gay gowd ring,</div>
- <div class='line'>That ye are the Laird o Rochna hills,</div>
- <div class='line in2'>Wha beguiles a’ our women.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>‘I am na the Laird o Rochna hills.</div>
- <div class='line in2'>Nor does na think to be;</div>
- <div class='line'>But I am ane o his best men,</div>
- <div class='line in2'>That’s aft in his companie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>He’s put his hand in his pocket</div>
- <div class='line in2'>And tane out guineas three;</div>
- <div class='line'>Says, Tak ye that, my bonnie may;</div>
- <div class='line in2'>It’ll pay the nourice fee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>She’s tane her cog upon her head,</div>
- <div class='line in2'>And fast, fast gaed she hame:</div>
- <div class='line'>‘Whare hae ye been, my dear dochter?</div>
- <div class='line in2'>Ye hae na been your lane.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>‘The nicht is misty, weet, and mirk;</div>
- <div class='line in2'>Ye may look out and see;</div>
- <div class='line'>The ewes war skippin oure the knowes,</div>
- <div class='line in2'>They wad na bucht in for me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>19</div>
- <div class='line'>‘But wae be to your shepherd, father,</div>
- <div class='line in2'>An ill death may he dee!</div>
- <div class='line'>He bigget the buchts sae far frae the toun,</div>
- <div class='line in2'>And he trysted a man to me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>20</div>
- <div class='line'>‘There cam a tod amang the flock,</div>
- <div class='line in2'>The like o him I neer did see;</div>
- <div class='line'>Afore he had tane the lamb that he took,</div>
- <div class='line in2'>I’d rather he’d tane ither three.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>21</div>
- <div class='line'>Whan twenty weeks war past and gane,</div>
- <div class='line in2'>Twenty weeks and three,</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_201'>201</span>The lassie begoud to spit and spue,</div>
- <div class='line in2'>And thought lang for ‘s blinkin ee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>22</div>
- <div class='line'>’Twas on a day, and a day near bye,</div>
- <div class='line in2'>She was ca’ing out the kye,</div>
- <div class='line'>That by cam a troop o merry gentlemen,</div>
- <div class='line in2'>Cam riding bye that way.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>23</div>
- <div class='line'>‘Wha’s gien ye the scorn, bonnie may?</div>
- <div class='line in2'>O wha’s done ye the wrang?’</div>
- <div class='line'>‘Na body, na body, kind sir,’ she said,</div>
- <div class='line in2'>‘My baby’s father’s at hame.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>24</div>
- <div class='line'>‘Ye lee, ye lee, fause may,’ he said,</div>
- <div class='line in2'>‘Sae loud as I hear ye lee!</div>
- <div class='line'>Dinna ye mind o the mirk misty nicht</div>
- <div class='line in2'>I buchted the ewes wi thee?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>25</div>
- <div class='line'>‘Weel may I mind yon mirk misty nicht,</div>
- <div class='line in2'>Weel may I mind,’ says she;</div>
- <div class='line'>‘For ay whan ye spak ye lifted up your hat,</div>
- <div class='line in2'>Ye had a merry blinkin ee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>26</div>
- <div class='line'>He’s turned him round and richt about,</div>
- <div class='line in2'>And tane the lassie on;</div>
- <div class='line'>‘Ca out your ky, auld father,’ he said,</div>
- <div class='line in2'>‘She sall neer ca them again.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>27</div>
- <div class='line'>‘For I am the Laird o Rochna hills,</div>
- <div class='line in2'>O thirty plows and three;</div>
- <div class='line'>And I hae gotten the bonniest lass</div>
- <div class='line in2'>O a’ the west countrie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>28</div>
- <div class='line'>‘And I’m the Maid o the Cowdenknows,</div>
- <div class='line in2'>O twenty plows and three;</div>
- <div class='line'>And I hae gotten the bonniest lad</div>
- <div class='line in2'>In a’ the north countrie.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>I</h3>
-
-<p class='c024'>Kinloch MSS, VII, 153; from the recitation of Miss M.
-Kinnear, August 23, 1826, a North Country version.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>The lassie sang sae loud, sae loud,</div>
- <div class='line in2'>The lassie sang sae shill;</div>
- <div class='line'>The lassie sang, and the greenwud rang,</div>
- <div class='line in2'>At the farther side o yon hill.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>Bye there cam a troop o merry gentlemen,</div>
- <div class='line in2'>They aw rode merry bye;</div>
- <div class='line'>The very first and the foremaist</div>
- <div class='line in2'>Was the first that spak to the may.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘This is a mark and misty nicht,</div>
- <div class='line in2'>And I have ridden wrang;</div>
- <div class='line'>If ye wad be sae gude and kind</div>
- <div class='line in2'>As to show me the way to gang.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘If ye binna the laird o Lochnie’s lands,</div>
- <div class='line in2'>Nor nane o his degree,</div>
- <div class='line'>I’ll show ye a nearer road that will keep you frae</div>
- <div class='line in2'>The glen-waters and the raging sea.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘I’m na the laird o Lochnie’s lands,</div>
- <div class='line in2'>Nor nane o his degree;</div>
- <div class='line'>But I am as brave a knicht,</div>
- <div class='line in2'>And ride aft in his company.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘Have ye na pity on me, pretty maid?</div>
- <div class='line in2'>Have ye na pity on me?</div>
- <div class='line'>Have ye na pity on my puir steed,</div>
- <div class='line in2'>That stands trembling by yon tree?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘What pity wad ye hae, kind sir?</div>
- <div class='line in2'>What pity wad ye hae frae me?</div>
- <div class='line'>Though your steed has neither corn nor hay,</div>
- <div class='line in2'>It has gerss at its liberty.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>He has trysted the pretty maid</div>
- <div class='line in2'>Till they cam to the brume,</div>
- <div class='line'>And at the end o yon ew-buchts</div>
- <div class='line in2'>It’s there they baith sat doun.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>Till up she raise, took up her milk-pails,</div>
- <div class='line in2'>And away gaed she hame;</div>
- <div class='line'>Up bespak her auld father,</div>
- <div class='line in2'>‘It’s whare hae ye been sae lang?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘This is a mark and a misty nicht,</div>
- <div class='line in2'>Ye may gang to the door and see;</div>
- <div class='line'>The ewes hae taen a skipping out-oure the knows,</div>
- <div class='line in2'>They winna bucht in for me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘I may curse my father’s shepherd;</div>
- <div class='line in2'>Some ill death mat he dee!</div>
- <div class='line'>He has buchted the ewes sae far frae the toun,</div>
- <div class='line in2'>And has trysted the young men to me.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<div>
- <span class='pageno' id='Page_202'>202</span>
- <h3 class='c023'>J</h3>
-</div>
-
-<p class='c024'>Kinloch MSS, VI, 11; in the handwriting of Dr Joseph
-Robertson, and given him by his mother, Christían Leslie.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>It was a dark and a misty night,</div>
- <div class='line in4'>. . . . . . .</div>
- <div class='line'>And by came a troop o gentlemen,</div>
- <div class='line in2'>Said, Lassie, shew me the way.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘Oh well ken I by your silk mantle,</div>
- <div class='line in2'>And by your grass-green sleeve,</div>
- <div class='line'>That you are the maid of the Cowdenknows,</div>
- <div class='line in2'>And may well seem to be.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘I’m nae the maid of the Cowdenknows,</div>
- <div class='line in2'>Nor ever think to be;</div>
- <div class='line'>I am but ane of her hirewomen,</div>
- <div class='line in2'>Rides aft in her companie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘Oh well do I ken by your milk-white steed,</div>
- <div class='line in2'>And by your merry winking ee,</div>
- <div class='line'>That you are the laird of Lochinvar,</div>
- <div class='line in2'>And may well seem to be.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘I’m nae the laird of Lochinvar,</div>
- <div class='line in2'>Nor may well seem to be;</div>
- <div class='line'>But I am one of his merry young men,</div>
- <div class='line in2'>And am oft in his companie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘The tod was among your sheep, father,</div>
- <div class='line in2'>You may look forth and see;</div>
- <div class='line'>And before he had taen the lamb he’s taen</div>
- <div class='line in2'>I had rather he had taen three.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>When twenty weeks were come and gane,</div>
- <div class='line in2'>Twenty weeks and three,</div>
- <div class='line'>The lassie she turned pale and wan</div>
- <div class='line in4'>. . . . . . .</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line in2'>. . . . . . .</div>
- <div class='line in2'>And was caain out her father’s kye,</div>
- <div class='line'>When by came a troop of gentlemen,</div>
- <div class='line in2'>Were riding along the way.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘Fair may it fa thee, weel-fa’rt may!</div>
- <div class='line in2'>Wha’s aught the bairn ye’re wi?’</div>
- <div class='line'>‘O I hae a husband o my ain,</div>
- <div class='line in2'>To father my bairn te.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘You lie, you lie, you well-far’d may,</div>
- <div class='line in2'>Sae loud’s I hear you lie!</div>
- <div class='line'>Do you mind the dark and misty night</div>
- <div class='line in2'>I was in the bught wi thee?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘Oh well do I ken by your milk-white steed,</div>
- <div class='line in2'>And by your merry winkin ee,</div>
- <div class='line'>That you are the laird of Lochinvar,</div>
- <div class='line in2'>That was in the bught wi me.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>K</h3>
-
-<p class='c024'>Joseph Robertson’s Journal of Excursions, No 6; “taken
-down from a man in the parish of Leochel, 12 February,
-1829.”</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>There was four and twenty gentlemen,</div>
- <div class='line in2'>As they were ridin by,</div>
- <div class='line'>And aff there loups the head o them,</div>
- <div class='line in2'>Cums in to this fair may.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘It’s a mark and a mark and a misty night,</div>
- <div class='line in2'>And we canna know the way;</div>
- <div class='line'>And ye wad be as gude to us</div>
- <div class='line in2'>As shew us on the way.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘Ye’ll get a boy for meat,’ she says,</div>
- <div class='line in2'>‘Ye’ll get a boy for fee,</div>
- <div class='line in2'>. . . . . . .</div>
- <div class='line in2'>That will shew you the right way.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘We’ll get a boy for meat,’ he says,</div>
- <div class='line in2'>‘We’ll get a boy for fee,</div>
- <div class='line'>But we do not know where to seek</div>
- <div class='line in2'>That bonny boy out.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘It’s foul befa my auld father’s men,</div>
- <div class='line in2'>An ill death mat they die!</div>
- <div class='line'>They’ve biggit the ewe bucht sae far frae the town</div>
- <div class='line in2'>They’ve tristed the men to me.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<div>
- <span class='pageno' id='Page_203'>203</span>
- <h3 class='c023'>L</h3>
-</div>
-
-<p class='c024'>Buchan’s MSS, II, 178.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>O the broom, the bonny, bonny broom,</div>
- <div class='line in2'>The broom grows oer the burn!</div>
- <div class='line'>Aye when I mind on ‘s bonny yellow hair,</div>
- <div class='line in2'>I aye hae cause to mourn.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>There was a bonny, a well-fared may,</div>
- <div class='line in2'>In the fauld milking her kye,</div>
- <div class='line'>When by came a troop of merry gentlemen,</div>
- <div class='line in2'>And sae merrily they rode by.</div>
- <div class='line in4'>O the broom, etc.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>The maid she sang till the hills they rang,</div>
- <div class='line in2'>And a little more forebye,</div>
- <div class='line'>Till in came ane of these gentlemen</div>
- <div class='line in2'>To the bught o the bonny may.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘Well mat ye sing, fair maid,’ he says,</div>
- <div class='line in2'>‘In the fauld, milking your kye;</div>
- <div class='line'>The night is misty, weet and dark,</div>
- <div class='line in2'>And I’ve gane out o my way.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘Keep on the way ye ken, kind sir,</div>
- <div class='line in2'>Keep on the way ye ken;</div>
- <div class='line'>But I pray ye take care o Clyde’s water,</div>
- <div class='line in2'>For the stream runs proud and fair.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘I ken you by your lamar beads,</div>
- <div class='line in2'>And by your blinking ee,</div>
- <div class='line'>That your mother has some other maid</div>
- <div class='line in2'>To send to the ewes than thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘I ken you by your powderd locks,</div>
- <div class='line in2'>And by your gay gold ring,</div>
- <div class='line'>That ye are the laird o Rock-rock lays,</div>
- <div class='line in2'>That beguiles all young women.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘I’m not the laird o the Rock-rock lays,</div>
- <div class='line in2'>Nor ever hopes to be;</div>
- <div class='line'>But I am one o the finest knights</div>
- <div class='line in2'>That’s in his companie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘Are ye the maid o the Cowden Knowes?</div>
- <div class='line in2'>I think you seem to be;’</div>
- <div class='line'>‘No, I’m not the maid o the Cowden Knowes,</div>
- <div class='line in2'>Nor ever hopes to be;</div>
- <div class='line'>But I am one o her mother’s maids,</div>
- <div class='line in2'>And oft in her companie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>He’s taen her by the milk-white hand,</div>
- <div class='line in2'>And by her grass-green sleeve,</div>
- <div class='line'>He’s set her down upon the ground</div>
- <div class='line in2'>Of her kin spierd nae leave.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>He’s gien her a silver comb,</div>
- <div class='line in2'>To comb her yellow hair;</div>
- <div class='line'>He bade her keep it for his sake,</div>
- <div class='line in2'>For fear she never got mair.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>He pat his hand in his pocket,</div>
- <div class='line in2'>He’s gien her guineas three;</div>
- <div class='line'>Says, Take ye that, fair maid, he says,</div>
- <div class='line in2'>‘Twill pay the nourice’s fee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>She’s taen her milk-pail on her head,</div>
- <div class='line in2'>And she gaed singing hame,</div>
- <div class='line'>And a’ that her auld father did say,</div>
- <div class='line in2'>‘Daughter, ye’ve tarried lang.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>‘Woe be to your shepherd, father,</div>
- <div class='line in2'>And an ill death mat he die!</div>
- <div class='line'>He’s biggit the bught sae far frae the town,</div>
- <div class='line in2'>And trystit a man to me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>‘There came a tod into the bught,</div>
- <div class='line in2'>The like o ‘m I neer did see:</div>
- <div class='line'>Before he’d taen the lamb he’s taen,</div>
- <div class='line in2'>I’d rather he’d taen other three.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>Or eer six months were past and gane,</div>
- <div class='line in2'>Six months but other three,</div>
- <div class='line'>The lassie begud for to fret and frown,</div>
- <div class='line in2'>And lang for his blinking ee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>It fell upon another day,</div>
- <div class='line in2'>When ca’ing out her father’s kye,</div>
- <div class='line'>That by came the troop o gentlemen,</div>
- <div class='line in2'>Sae merrily riding by.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>Then ane of them stopt, and said to her,</div>
- <div class='line in2'>‘Wha’s aught that bairn ye’re wi?’</div>
- <div class='line'>The lassie began for to blush, and think,</div>
- <div class='line in2'>To a father as good as ye.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>She turnd her right and round about</div>
- <div class='line in2'>And thought nae little shame;</div>
- <div class='line'>Then a’ to him that she did say,</div>
- <div class='line in2'>‘I’ve a father to my bairn at hame.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>19</div>
- <div class='line'>‘Ye lie, ye lie, ye well-fared may,</div>
- <div class='line in2'>Sae loud’s I hear ye lie!</div>
- <div class='line'>For dinna ye mind yon misty night</div>
- <div class='line in2'>I was in the bught wi thee?</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_204'>204</span>20</div>
- <div class='line'>‘I gave you a silver comb,</div>
- <div class='line in2'>To comb your yellow hair;</div>
- <div class='line'>I bade you keep it for my sake,</div>
- <div class='line in2'>For fear ye’d never get mair.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>21</div>
- <div class='line'>‘I pat my hand in my pocket,</div>
- <div class='line in2'>I gae you guineas three;</div>
- <div class='line'>I bade you keep them for my sake,</div>
- <div class='line in2'>And pay the nourice’s fee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>22</div>
- <div class='line'>He’s lappen aff his berry-brown steed</div>
- <div class='line in2'>And put that fair maid on;</div>
- <div class='line'>‘Ca hame your kye, auld father,’ he says,</div>
- <div class='line in2'>‘She shall never mair return.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>23</div>
- <div class='line'>‘I am the laird o the Rock-rock lays,</div>
- <div class='line in2'>Hae thirty ploughs and three,</div>
- <div class='line'>And this day will wed the fairest maid</div>
- <div class='line in2'>That eer my eyes did see.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line in2'>O the broom, the bonny, bonny broom,</div>
- <div class='line in4'>The broom grows oer the burn!</div>
- <div class='line in2'>Aye when she minds on his yellow hair,</div>
- <div class='line in4'>She shall neer hae cause to mourn.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>M</h3>
-
-<p class='c024'>Buchan’s Ballads of the North of Scotland, I, 172.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>’Twas on a misty day, a fair maiden gay</div>
- <div class='line in2'>Went out to the Cowdenknowes;</div>
- <div class='line'>Lang, lang she thought ere her ewes woud bught,</div>
- <div class='line in2'>Wi her pail for to milk the ewes.</div>
- <div class='line in4'>O the broom, the bonny, bonny broom,</div>
- <div class='line in6'>The broom o the Cowdenknowes!</div>
- <div class='line in4'>And aye sae sweet as the lassie sang,</div>
- <div class='line in6'>In the ewe-bught, milking her ewes.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>And aye as she sang the greenwoods rang,</div>
- <div class='line in2'>Her voice was sae loud and shrill;</div>
- <div class='line'>They heard the voice o this well-far’d maid</div>
- <div class='line in2'>At the other side o the hill.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘My mother she is an ill woman,</div>
- <div class='line in2'>And an ill woman is she;</div>
- <div class='line'>Or than she might have got some other maid</div>
- <div class='line in2'>To milk her ewes without me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘My father was ance a landed laird,</div>
- <div class='line in2'>As mony mair have been;</div>
- <div class='line'>But he held on the gambling trade</div>
- <div class='line in2'>Till a ‘s free lands were dune.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘My father drank the brandy and beer,</div>
- <div class='line in2'>My mother the wine sae red;</div>
- <div class='line'>Gars me, poor girl, gang maiden lang,</div>
- <div class='line in2'>For the lack o tocher guid.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>There was a troop o merry gentlemen</div>
- <div class='line in2'>Came riding alang the way,</div>
- <div class='line'>And one o them drew the ewe-bughts unto,</div>
- <div class='line in2'>At the voice o this lovely may.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘O well may you sing, my well-far’d maid,</div>
- <div class='line in2'>And well may you sing, I say,</div>
- <div class='line'>For this is a mirk and a misty night,</div>
- <div class='line in2'>And I’ve ridden out o my way.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘Ride on, ride on, young man,’ she said,</div>
- <div class='line in2'>‘Ride on the way ye ken;</div>
- <div class='line'>But keep frae the streams o the Rock-river,</div>
- <div class='line in2'>For they run proud and vain.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘Ye winna want boys for meat, kind sir,</div>
- <div class='line in2'>And ye winna want men for fee;</div>
- <div class='line'>It sets not us that are young women</div>
- <div class='line in2'>To show young men the way.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘O winna ye pity me, fair maid?</div>
- <div class='line in2'>O winna ye pity me?</div>
- <div class='line'>O winna ye pity my poor steed,</div>
- <div class='line in2'>Stands trembling at yon tree?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘Ride on, ride on, ye rank rider,</div>
- <div class='line in2'>Your steed’s baith stout and strang;</div>
- <div class='line'>For out o the ewe-bught I winna come,</div>
- <div class='line in2'>For fear that ye do me wrang.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘For well ken I by your high-colld hat,</div>
- <div class='line in2'>And by your gay gowd ring,</div>
- <div class='line'>That ye are the Earl o Rock-rivers,</div>
- <div class='line in2'>That beguiles a’ our young women.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>‘O I’m not the Earl o the Rock-rivers,</div>
- <div class='line in2'>Nor ever thinks to be;</div>
- <div class='line'>But I am ane o his finest knights,</div>
- <div class='line in2'>Rides aft in his companie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>‘I know you well by your lamar beads,</div>
- <div class='line in2'>And by your merry winking ee,</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_205'>205</span>That ye are the maid o the Cowdenknowes,</div>
- <div class='line in2'>And may very well seem to be.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>He’s taen her by the milk-white hand,</div>
- <div class='line in2'>And by the grass-green sleeve,</div>
- <div class='line'>He’s laid her down by the ewe-bught-wa,</div>
- <div class='line in2'>At her he spiered nae leave.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>When he had got his wills o her,</div>
- <div class='line in2'>And his wills he had taen,</div>
- <div class='line'>He lifted her up by the middle sae sma,</div>
- <div class='line in2'>Says, Fair maid, rise up again.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>Then he has taen out a siller kaim,</div>
- <div class='line in2'>Kaimd down her yellow hair;</div>
- <div class='line'>Says, Fair maid, take that, keep it for my sake,</div>
- <div class='line in2'>Case frae me ye never get mair.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>Then he put his hand in his pocket,</div>
- <div class='line in2'>And gien her guineas three;</div>
- <div class='line'>Says, Take that, fair maiden, till I return,</div>
- <div class='line in2'>‘Twill pay the nurse’s fee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>19</div>
- <div class='line'>Then he lap on his milk-white steed,</div>
- <div class='line in2'>And he rade after his men,</div>
- <div class='line'>And a’ that they did say to him,</div>
- <div class='line in2'>‘Dear master, ye’ve tarried lang.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>20</div>
- <div class='line'>‘I’ve ridden east, I’ve ridden west,</div>
- <div class='line in2'>And over the Cowdenknowes,</div>
- <div class='line'>But the bonniest lass that eer I did see,</div>
- <div class='line in2'>Was i the ewe-bught, milking her ewes.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>21</div>
- <div class='line'>She’s taen her milk-pail on her head,</div>
- <div class='line in2'>And she gaed singing hame;</div>
- <div class='line'>But a’ that her auld father did say,</div>
- <div class='line in2'>‘Daughter, ye’ve tarried lang.’</div>
- <div class='line in4'>‘O the broom, the bonny, bonny broom,</div>
- <div class='line in6'>The broom o the Cowdenknowes!</div>
- <div class='line in4'>Aye sae sair’s I may rue the day,</div>
- <div class='line in6'>In the ewe-bughts, milking my ewes.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>22</div>
- <div class='line'>‘O this is a mirk and a misty night,</div>
- <div class='line in2'>O father, as ye may see;</div>
- <div class='line'>The ewes they ran skipping over the knowes,</div>
- <div class='line in2'>And they woudna bught in for me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>23</div>
- <div class='line in2'>. . . . . . . .</div>
- <div class='line in4'>. . . . . . . .</div>
- <div class='line'>‘Before that he’d taen the lamb that he took,</div>
- <div class='line in2'>I rather he’d taen other three.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>24</div>
- <div class='line'>When twenty weeks were come and gane,</div>
- <div class='line in2'>And twenty weeks and three,</div>
- <div class='line'>The lassie’s colour grew pale and wan,</div>
- <div class='line in2'>And she longed this knight to see.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>25</div>
- <div class='line'>Says, ‘Wae to the fox came amo our flock!</div>
- <div class='line in2'>I wish he had taen them a’</div>
- <div class='line'>Before that he’d taen frae me what he took;</div>
- <div class='line in2'>It’s occasiond my downfa.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>26</div>
- <div class='line'>It fell ance upon a time</div>
- <div class='line in2'>She was ca’ing hame her kye,</div>
- <div class='line'>There came a troop o merry gentlemen,</div>
- <div class='line in2'>And they wyled the bonny lassie by.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>27</div>
- <div class='line'>But one o them spake as he rode past,</div>
- <div class='line in2'>Says, Who owes the bairn ye are wi?</div>
- <div class='line'>A little she spake, but thought wi hersell,</div>
- <div class='line in2'>‘Perhaps to ane as gude as thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>28</div>
- <div class='line'>O then she did blush as he did pass by,</div>
- <div class='line in2'>And dear! but she thought shame,</div>
- <div class='line'>And all that she did say to him,</div>
- <div class='line in2'>‘Sir, I have a husband at hame.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>29</div>
- <div class='line'>‘Ye lie, ye lie, ye well-far’d maid,</div>
- <div class='line in2'>Sae loud as I hear you lie!</div>
- <div class='line'>For dinna ye mind yon misty night,</div>
- <div class='line in2'>Ye were in the bught wi me?</div>
- <div class='line in4'>‘O the broom, the bonny, bonny broom,</div>
- <div class='line in6'>The broom o the Cowdenknowes!</div>
- <div class='line in4'>Aye say sweet as I heard you sing,</div>
- <div class='line in6'>In the ewe-bughts, milking your ewes.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>30</div>
- <div class='line'>‘O well do I mind, kind sir,’ she said,</div>
- <div class='line in2'>‘As ye rode over the hill;</div>
- <div class='line'>Ye took frae me my maidenhead,</div>
- <div class='line in2'>Fell sair against my will.</div>
- <div class='line in4'>‘O the broom, the bonny, bonny broom,</div>
- <div class='line in6'>The broom o the Cowdenknowes!</div>
- <div class='line in4'>And aye sae sair as I rue the day</div>
- <div class='line in6'>I met you, milking my ewes.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>31</div>
- <div class='line'>‘And aye as ye spake, ye lifted your hat,</div>
- <div class='line in2'>Ye had a merry winking ee;</div>
- <div class='line'>I ken you well to be the man,</div>
- <div class='line in2'>Then kind sir, O pity me!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>32</div>
- <div class='line'>‘Win up, win up, fair maiden,’ he said,</div>
- <div class='line in2'>‘Nae langer here ye’ll stay;</div>
- <div class='line'>This night ye ‘se be my wedded wife,</div>
- <div class='line in2'>Without any more delay.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>33</div>
- <div class='line'>He lighted aff his milk-white steed</div>
- <div class='line in2'>And set the lassie on;</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_206'>206</span>‘Ca in your kye, auld man,’ he did say,</div>
- <div class='line in2'>‘She’ll neer ca them in again.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>34</div>
- <div class='line'>‘I am the Earl o the Rock-rivers,</div>
- <div class='line in2'>Hae fifty ploughs and three,</div>
- <div class='line'>And am sure I’ve chosen the fairest maid</div>
- <div class='line in2'>That ever my eyes did see.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>35</div>
- <div class='line'>Then he stript her o the robes o grey,</div>
- <div class='line in2'>Donned her in the robes o green,</div>
- <div class='line'>And when she came to her lord’s ha</div>
- <div class='line in2'>They took her to be some queen.</div>
- <div class='line in4'>O the broom, the bonny, bonny broom,</div>
- <div class='line in6'>The broom o the Cowdenknowes!</div>
- <div class='line in4'>And aye sae sweet as the bonny lassie sang,</div>
- <div class='line in6'>That ever she milked the ewes.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>N</h3>
-
-<p class='c024'>Kinloch MSS, I, 145; from Mary Barr.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>O there war a troop o merry gentlemen</div>
- <div class='line in2'>Cam riding oure the knowes,</div>
- <div class='line'>And they hear the voice o a bonny lass,</div>
- <div class='line in2'>In the buchts, milking the yowes.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘O save thee, O save thee, my bonnie may!</div>
- <div class='line in2'>O saved may ye be!</div>
- <div class='line'>My steed he has riden wrang,</div>
- <div class='line in2'>Fain wad I ken the way.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>She has tane the steed by the bridle-reins,</div>
- <div class='line in2'>Has led him till the way,</div>
- <div class='line'>And he has tane out three gowd rings,</div>
- <div class='line in2'>Gien them to that bonnie may.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>And he has tane her by the milk-white hand</div>
- <div class='line in2'>And by the gerss-green sleeve,</div>
- <div class='line'>And he laid her doun on the side o yon hill,</div>
- <div class='line in2'>At her daddie speird na leave.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>Now she has hame to her father gane,</div>
- <div class='line in2'>Her father did her blame:</div>
- <div class='line'>‘O whare hae ye been, my ae dochter?</div>
- <div class='line in2'>For ye hae na been your lane.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘O the nicht is mirk, and very, very wet,</div>
- <div class='line in2'>Ye may gang to the door and see;</div>
- <div class='line'>O there’s nabody been wi me, father,</div>
- <div class='line in2'>There’s nabody been wi me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘But there cam a tod to your bucht, father,</div>
- <div class='line in2'>The like o him I neer saw;</div>
- <div class='line'>Afore you’d gien him the lamb that he took,</div>
- <div class='line in2'>Ye’d rather hae gien them a’.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘O wae be to my father’s sheep-hird,</div>
- <div class='line in2'>An ill death may he dee!</div>
- <div class='line'>For bigging the bucht sae nar the road,</div>
- <div class='line in2'>Let the Lochinvar to me!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>She’s tane her pig and her cog in her hand,</div>
- <div class='line in2'>And she’s gane to milk the kye;</div>
- <div class='line'>But ere she was aware, the Laird o Lochinvar</div>
- <div class='line in2'>Cam riding in the way.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘O save thee, O save thee, my bonnie may!</div>
- <div class='line in2'>I wish ye may be sound;</div>
- <div class='line'>O save thee, O save thee, my bonnie may!</div>
- <div class='line in2'>What maks thy belly sae round?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>O she has turnd hersel round about,</div>
- <div class='line in2'>And she within her thoucht shame:</div>
- <div class='line'>‘O it’s nabody’s wills wi me, kind sir,</div>
- <div class='line in2'>For I hae a gudeman o my ain.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘Ye lee, ye lee, my bonnie may,</div>
- <div class='line in2'>Weel do I ken ye lee!</div>
- <div class='line'>For dinna ye mind o the three gowd rings</div>
- <div class='line in2'>I gied ye o the new moneye?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>‘O weel do I mind thee, kind sir,</div>
- <div class='line in2'>O weel do I mind thee;</div>
- <div class='line'>For ae whan ye spak ye lifted up your hat,</div>
- <div class='line in2'>And ye had a bonnie twinklin ee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>‘O ye need na toil yoursel, my dear,</div>
- <div class='line in2'>Neither to card nor to spin;</div>
- <div class='line'>For there’s ten pieces I gie unto thee;</div>
- <div class='line in2'>Keep them for your lying in.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>Now she has hame to her father gane,</div>
- <div class='line in2'>As fast as she could hie;</div>
- <div class='line'>And she was na weel crownd wi joy</div>
- <div class='line in2'>Till her auld son gat she.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>But she’ll na tell the daddie o it</div>
- <div class='line in2'>Till father nor to mither,</div>
- <div class='line'>And she’ll na tell the daddie o it</div>
- <div class='line in2'>To sister nor to brither.</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_207'>207</span>17</div>
- <div class='line'>And word is to the Lochinvar,</div>
- <div class='line in2'>And word is to him gane,</div>
- <div class='line'>That sic a tenant’s dochter</div>
- <div class='line in2'>Has born a bastard son:</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>And she’ll na tell the daddie o it</div>
- <div class='line in2'>To father nor to mither,</div>
- <div class='line'>And she’ll na tell the daddie o it</div>
- <div class='line in2'>Till sister nor to brither.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>19</div>
- <div class='line'>‘O weel do I ken the reason o that,</div>
- <div class='line in2'>And the reason weel do I ken;</div>
- <div class='line'>O weel ken I the reason o that;</div>
- <div class='line in2'>It’s to some o her father’s men.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>20</div>
- <div class='line'>‘But I will awa to Littlejohn’s house,</div>
- <div class='line in2'>Shule them out o the door;</div>
- <div class='line'>For there’s na tenant on a’ my land</div>
- <div class='line in2'>Shall harbour an arrant hure.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>21</div>
- <div class='line'>Then out and spak the house-keeper,</div>
- <div class='line in2'>‘Ye’d better lat her abee;</div>
- <div class='line'>For an onie harm befa this may,</div>
- <div class='line in2'>A’ the wyte will be on me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>22</div>
- <div class='line'>O he has turnd himsel round about,</div>
- <div class='line in2'>Within himsel thoucht he</div>
- <div class='line'>‘Better do I loe her little finger</div>
- <div class='line in2'>Than a’ thy haill bodie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>23</div>
- <div class='line'>‘Gae saddle to me my six coach-mares,</div>
- <div class='line in2'>Put a’ their harness on,</div>
- <div class='line'>And I will awa to Littlejohn’s house</div>
- <div class='line in2'>For reports o this bastard son.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>24</div>
- <div class='line'>Now whan he cam to Littlejohn’s house,</div>
- <div class='line in2'>Littlejohn was at the door:</div>
- <div class='line'>‘Ye rascal, ye rogue, ye impudent dog,</div>
- <div class='line in2'>Will ye harbour an arrant hure!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>25</div>
- <div class='line'>‘O pardon me, my sovereign liege,</div>
- <div class='line in2'>O pardon me, I pray;</div>
- <div class='line'>Oh that the nicht that she was born</div>
- <div class='line in2'>She’d deed the very neist day!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>26</div>
- <div class='line'>But he is in to his bonnie lassie gane,</div>
- <div class='line in2'>And has bolted the door behind,</div>
- <div class='line'>And there he has kissd his bonnie lassie sweet,</div>
- <div class='line in2'>It’s over and over again.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>27</div>
- <div class='line'>‘Ye did weel, ye did weel, my bonnie may,</div>
- <div class='line in2'>To keep the secret twixt me and thee;</div>
- <div class='line'>For I am the laird o the Ochilberry swair,</div>
- <div class='line in2'>The lady o ‘t I’ll mak thee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>28</div>
- <div class='line'>‘Come doun, come doun, now gentlemen a’,</div>
- <div class='line in2'>And set this fair lady on;</div>
- <div class='line'>Mither, ye may milk the ewes as ye will,</div>
- <div class='line in2'>For she’ll neer milk them again.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>29</div>
- <div class='line'>‘For I am the laird o the Ochilberry swair,</div>
- <div class='line in2'>O thirty plows and three,</div>
- <div class='line'>And I hae gotten the bonniest may</div>
- <div class='line in2'>That’s in a’ the south countrie.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-
-<p class='c011'><b>B.</b> <b>a.</b></p>
-
-<p class='c020'>6 <i>should probably come before</i> 5.</p>
-
-<p class='c020'>9<sup>2</sup>. Whare.</p>
-
-<p class='c011'><b>b.</b></p>
-
-<p class='c020'>2<sup>2</sup>. lassie shew.</p>
-
-<p class='c020'>5<sup>1</sup>. But when twenty weeks were.</p>
-
-<p class='c020'>5<sup>2</sup>. O twenty weeks and three.</p>
-
-<p class='c020'>5<sup>3</sup>. lassie began to grow pale and wan.</p>
-
-<p class='c020'>6<sup>1</sup>. father’s herd. 6<sup>4</sup>. And wadna bide wi me.</p>
-
-<p class='c020'>9<sup>2</sup>. loud’s.</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11.</div>
- <div class='line'>He was the laird of Auchentrone,</div>
- <div class='line in2'>With fifty ploughs and three,</div>
- <div class='line'>And he has gotten the bonniest lass</div>
- <div class='line in2'>In a’ the south countrie.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c011'><b>C.</b></p>
-
-<p class='c020'>3<sup>3</sup>. if he.</p>
-
-<p class='c020'><i>Kinloch has made changes in his printed copy.</i></p>
-
-<p class='c011'><b>D.</b></p>
-
-<p class='c020'>1. Oh.</p>
-
-<p class='c020'>1<sup>3</sup>. <i>Changed later to</i> ay as she sang, her.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>4</sup>. <i>Burden</i>: To see.</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>4</sup>. <i>Changed to</i> out owr.</p>
-
-<p class='c020'>5<sup>4</sup>. axit <i>in the burden</i>. 6<sup>1</sup>. But quhan.</p>
-
-<p class='c020'>7<sup>4</sup>. neer <i>inserted later after</i> ye’ll.</p>
-
-<p class='c020'><i>Burden</i>: It’s ye’ll see me.</p>
-
-<p class='c020'>8<sup>1</sup>. purse-string <i>originally</i>. 8<sup>3</sup>. in 3.</p>
-
-<p class='c020'>8<sup>4</sup>. It will; t <i>seems to be crossed out</i>. I <i>in the
-burden</i>.</p>
-
-<p class='c020'>9<sup>1</sup>. fit <i>originally</i>, <i>altered to</i> fut, <i>or</i> fot.</p>
-
-<p class='c020'>13<sup>3</sup>. <i>Originally</i>, An afore the ane he took.</p>
-
-<p class='c020'>15<sup>1</sup>. <i>Changed to</i> and a bonnie simmer day.</p>
-
-<p class='c020'>16<sup>1,2</sup>. Quha. 17<sup>2</sup>. <i>Changed to</i> Sae loud’s.</p>
-
-<p class='c020'><i>The first stanza is given by Motherwell, Minstrelsy,
-Appendix, xvii, X, under the title</i>
-‘Ochiltree Walls,’ <i>with the variation</i>, O
-May, bonnie May.</p>
-
-<p class='c011'><b>E.</b></p>
-
-<p class='c020'>2<sup>1</sup>. Oh.</p>
-
-<p class='c011'><b>I.</b></p>
-
-<p class='c020'><i>Kinloch has made changes in his printed copy.</i></p>
-
-<p class='c011'><b>J.</b></p>
-
-<p class='c020'>11<sup>4</sup>. thee <i>for</i> me.</p>
-
-<p class='c011'><b>L.</b></p>
-
-<p class='c020'>4<sup>4</sup>. fair. vain? <i>Cf.</i> <b>M</b>, 8<sup>4</sup>.</p>
-
-<div>
- <span class='pageno' id='Page_208'>208</span>
- <h3 class='c023'>APPENDIX</h3>
-</div>
-
-<h4 class='c037'>THE LOVELY NORTHERNE LASSE</h4>
-
-<p class='c024'><b>a.</b> Roxburghe Ballads, I, 190, in the Ballad Society’s reprint,
-ed. W. Chappell, I, 587. <b>b.</b> Rawlinson Ballads, 566,
-fol. 205.</p>
-
-<p class='c011'><b>a</b> <span class='fss'>WAS</span> printed at London for F. Coules, who, according
-to Mr Chappell, flourished during the last
-five years of James First’s reign and throughout
-that of Charles First: dated by Mr Bullen, 1640.
-<b>b</b> was printed for F. Coles, T. Vere, and J. Wright,
-1655–80 (Chappell). There is another copy in the
-Euing collection, No 166, printed for Francis Coles
-in the Old Bayly, who may be the same person as
-the printer of <b>a</b>; and a fourth in the Douce collection,
-II, 137, <i>verso</i>, without printer’s name. A
-copy differing from <b>a</b> by only three words is given
-by R. H. Evans, Old Ballads, 1810, I, 88.</p>
-
-<p class='c011'>Burton, in the fifth edition of his Anatomy of
-Melancholy, Oxford, 1638, p. 536, says: “The very
-rusticks and hog-rubbers&nbsp;... have their ballads,
-country tunes, O the broome, the bonny, bonny
-broome,” etc. (Chappell). This remark is not found
-in the fourth edition, Oxford, 1632, p. 544. Concerning
-the air, see Chappell’s Popular Music,
-pp. 458–61, 613, 783.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
-<div class='nf-center c002'>
- <div><span class='sc'>The Lovely Northerne Lasse.</span></div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='lg-container-b c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>Who in this ditty, here complaining, shewes</div>
- <div class='line'>What harme she got, milking her dadyes ewes.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c011'>To a pleasant Scotch tune, called The broom of
-Cowden Knowes.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>Through Liddersdale as lately I went,</div>
- <div class='line in2'>I musing on did passe;</div>
- <div class='line'>I heard a maid was discontent,</div>
- <div class='line in2'>she sighd, and said, Alas!</div>
- <div class='line'><i>All maids that ever deceived was</i></div>
- <div class='line in2'><i>beare a part of these my woes,</i></div>
- <div class='line'><i>For once I was a bonny lasse,</i></div>
- <div class='line in2'><i>when I milkt my dadyes ewes.</i></div>
- <div class='line'><i>With, O the broome, the bonny broome,</i></div>
- <div class='line in2'><i>the broome of Cowdon Knowes!</i></div>
- <div class='line'><i>Faine would I be in the North Countrey,</i></div>
- <div class='line in2'><i>to milke my dadyes ewes.</i></div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘My love into the fields did come,</div>
- <div class='line in2'>when my dady was at home;</div>
- <div class='line'>Sugred words he gave me there,</div>
- <div class='line in2'>praisd me for such a one.</div>
- <div class='line'>His honey breath and lips so soft,</div>
- <div class='line in2'>and his alluring eye</div>
- <div class='line'>And tempting tong, hath woo’d me oft,</div>
- <div class='line in2'>now forces me to cry,</div>
- <div class='line'><i>All maids</i>, &amp;c.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘He joyed me with his pretty chat,</div>
- <div class='line in2'>so well discourse could he,</div>
- <div class='line'>Talking of this thing and of that,</div>
- <div class='line in2'>which greatly likëd me.</div>
- <div class='line'>I was so greatly taken with his speech,</div>
- <div class='line in2'>and with his comely making;</div>
- <div class='line'>He usëd all the meanes could be</div>
- <div class='line in2'>to inchant me with his speaking.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘In Danby Forest I was borne;</div>
- <div class='line in2'>my beauty did excell;</div>
- <div class='line'>My parents dearely lovëd me</div>
- <div class='line in2'>till my belly began to swell.</div>
- <div class='line'>I might have beene a prince’s peere</div>
- <div class='line in2'>when I came over the knoes,</div>
- <div class='line'>Till the shepherds boy beguilëd me,</div>
- <div class='line in2'>milking my dadyes ewes.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘When once I felt my belly swell,</div>
- <div class='line in2'>no longer might I abide;</div>
- <div class='line'>My mother put me out of doores,</div>
- <div class='line in2'>and bangd me backe and side.</div>
- <div class='line'>Then did I range the world so wide,</div>
- <div class='line in2'>wandering about the knoes,</div>
- <div class='line'>Cursing the boy that helpëd me</div>
- <div class='line in2'>to fold my dadyes ewes.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘Who would have thought a boy so young</div>
- <div class='line in2'>would have usd a maiden so</div>
- <div class='line'>As to allure her with his tongue,</div>
- <div class='line in2'>and then from her to goe?</div>
- <div class='line'>Which hath also procured my woe,</div>
- <div class='line in2'>to credit his faire shewes,</div>
- <div class='line'>Which now too late repent I doe,</div>
- <div class='line in2'>the milking of the ewes.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘I often since have wisht that I</div>
- <div class='line in2'>had never seen his face;</div>
- <div class='line'>I needed not thus mournefully</div>
- <div class='line in2'>have sighed, and said Alas!</div>
- <div class='line'>I might have matchëd with the best,</div>
- <div class='line in2'>as all the country knowes,</div>
- <div class='line'>Had I escaped the shepherds boy</div>
- <div class='line in2'>helpt me to fold my ewes.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘All maidens faire, then have a care</div>
- <div class='line in2'>when you a milking goe;</div>
- <div class='line'>Trust not to young men’s tempting tongues,</div>
- <div class='line in2'>that will deceive you so.</div>
- <div class='line'>Them you shall finde to be unkinde</div>
- <div class='line in2'>and glory in your woes;</div>
- <div class='line'>For the shepheards boy beguilëd mee</div>
- <div class='line in2'>folding my dadyes ewes.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘If you your virgin honours keepe,</div>
- <div class='line in2'>esteeming of them deare,</div>
- <div class='line'>You need not then to waile and weepe,</div>
- <div class='line in2'>or your parents anger feare.</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_209'>209</span>As I have said, of them beware</div>
- <div class='line in2'>would glory in your woes;</div>
- <div class='line'>You then may sing with merry cheere,</div>
- <div class='line in2'>milking your dadyes ewes.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>A young man, hearing her complaint,</div>
- <div class='line in2'>did pity this her case,</div>
- <div class='line'>Saying to her, Sweet beautious saint,</div>
- <div class='line in2'>I grieve so faire a face</div>
- <div class='line'>Should sorrow so; then, sweeting, know,</div>
- <div class='line in2'>to ease thee of thy woes,</div>
- <div class='line'>Ile goe with thee to the North Country,</div>
- <div class='line in2'>to milke thy dadyes ewes.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘Leander like, I will remaine</div>
- <div class='line in2'>still constant to thee ever,</div>
- <div class='line'>As Piramus, or Troyalus,</div>
- <div class='line in2'>till death our lives shall sever.</div>
- <div class='line'>Let me be hated evermore,</div>
- <div class='line in2'>of all men that me knowes,</div>
- <div class='line'>If false to thee, sweet heart, I bee,</div>
- <div class='line in2'>milking thy dadyes ewes.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>Then modestly she did reply,</div>
- <div class='line in2'>‘Might I so happy bee</div>
- <div class='line'>Of you to finde a husband kinde,</div>
- <div class='line in2'>and for to marrie me,</div>
- <div class='line'>Then to you I would during life</div>
- <div class='line in2'>continue constant still,</div>
- <div class='line'>And be a true, obedient wife,</div>
- <div class='line in2'>observing of your will.</div>
- <div class='line'><i>With, O the broome, the bonny broome,</i></div>
- <div class='line in2'><i>the broome of Cowden Knoes!</i></div>
- <div class='line'><i>Faine would I be in the North Country,</i></div>
- <div class='line in2'><i>milking my dadyes ewes.</i></div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>Thus, with a gentle soft imbrace,</div>
- <div class='line in2'>he tooke her in his armes,</div>
- <div class='line'>And with a kisse he smiling said,</div>
- <div class='line in2'>‘Ile shield thee from all harmes,</div>
- <div class='line'>And instantly will marry thee,</div>
- <div class='line in2'>to ease thee of thy woes,</div>
- <div class='line'>And goe with thee to the North Country,</div>
- <div class='line in2'>to milke thy dadyes ewes.’</div>
- <div class='line'><i>With, O the broome, the bonny broome,</i></div>
- <div class='line in2'><i>the broome of Cowden Knoes!</i></div>
- <div class='line'><i>Faine would I be in the North Country,</i></div>
- <div class='line in2'><i>to milke my dadyes ewes.</i></div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-
-<p class='c011'><b>a.</b></p>
-
-<p class='c020'><i>After</i> 7: The Second Part.</p>
-
-<p class='c011'><b>b.</b></p>
-
-<p class='c020'><i>Title</i>: in the ditty.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>1</sup>. field.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>2</sup>. from home.</p>
-
-<p class='c020'>5<sup>6</sup>. amongst <i>for</i> about.</p>
-
-<p class='c020'>6<sup>3</sup>. So to.</p>
-
-<p class='c020'>6<sup>6</sup>. hath alas.</p>
-
-<p class='c020'>7. <i>Wanting.</i></p>
-
-<p class='c020'>8<sup>5</sup>. Then.</p>
-
-<p class='c020'>9<sup>1</sup>. virgins.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>5</sup>. I know.</p>
-
-<p class='c020'>13<sup>3</sup>. my <i>for</i> thy.</p>
-
-<p class='c020'>13<sup>9</sup>. With O the broom, &amp;c.</p>
-
-<div class='chapter'>
- <h2 id='c218' class='c009'>218<br /> <br /> <span class='large'>THE FALSE LOVER WON BACK</span></h2>
-</div>
-
-<p class='c021'><b>A.</b> ‘The Fause Lover,’ Buchan’s MSS, I, 114; Buchan’s
-Ballads of the North of Scotland, I, 268.</p>
-
-<p class='c022'><b>B.</b> ‘The place where my love Johnny dwells,’ Christie’s
-Traditional Ballad Airs, I, 144.</p>
-
-<p class='c010'>A young man is deserting one maid for
-another. The object of his new fancy lives
-at a distance, and he is on his way to her. He
-is followed by his old love from stage to stage;
-he repelling her, and she tenderly remonstrating.
-His heart gradually softens; he buys
-her gifts from town to town, and though each
-time he bids her go back, he ends with buying
-her a wedding gown (ring) and marrying
-her.</p>
-
-<p class='c011'>Two pretty stanzas in <b>A</b>, 4, 5, seem not
-to belong to this story. The inconstant
-youth would have been only too glad to have
-the faithful maid look to other men, and gives
-her all liberty to do so. These two stanzas are
-first found in Herd’s MSS, I, 53, and in
-<span class='pageno' id='Page_210'>210</span>Herd’s Ancient and Modern Scottish Songs,
-1776, II, 6, as follows:</p>
-
-<div class='lg-container-b c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>False luve, and hae ye played me this,</div>
- <div class='line in2'>In the simmer, mid the flowers?</div>
- <div class='line'>I sall repay ye back agen,</div>
- <div class='line in2'>In the winter, mid the showers.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>Bot again, dear luve, and again, dear luve,</div>
- <div class='line in2'>Will ye not turn again?</div>
- <div class='line'>As ye look to ither women,</div>
- <div class='line in2'>Sall I to ither men.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c011'>In a manuscript at Abbotsford, entitled
-Scottish Songs, 1795 (containing pieces dated
-up to 1806), fol. 69, they stand thus:</p>
-
-<div class='lg-container-b c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>False luve, and hae ye played me this,</div>
- <div class='line in2'>In simmer amang the flowers?</div>
- <div class='line'>I shall repay you back agen</div>
- <div class='line in2'>In winter amang the showers.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>Unless again, again, dear luve,</div>
- <div class='line in2'>But if ye turn agen,</div>
- <div class='line'>As ye look other women to,</div>
- <div class='line in2'>Sall I to other men.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c011'>Scott has put these verses, a little varied,
-into Davie Gellatley’s mouth, in the ninth
-chapter of ‘Waverley.’ The first, with a
-change, occurs also in ‘The Gardener,’ No
-219, <b>A</b> 7, <b>B</b> 15, <b>C</b> 3.</p>
-
-<p class='c010'><b>A</b> is translated by Rosa Warrens, Schottische
-Volkslieder, p. 141, No 32; by Gerhard,
-p. 114.</p>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>A</h3>
-
-<p class='c024'><small>Buchan’s MSS, I, 114.</small></p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>A Fair maid sat in her bower-door,</div>
- <div class='line in2'>Wringing her lily hands,</div>
- <div class='line'>And by it came a sprightly youth,</div>
- <div class='line in2'>Fast tripping oer the strands.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘Where gang ye, young John,’ she says,</div>
- <div class='line in2'>‘Sae early in the day?</div>
- <div class='line'>It gars me think, by your fast trip,</div>
- <div class='line in2'>Your journey’s far away.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>He turnd about wi surly look,</div>
- <div class='line in2'>And said, What’s that to thee?</div>
- <div class='line'>I’m gaen to see a lovely maid,</div>
- <div class='line in2'>Mair fairer far than ye.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘Now hae ye playd me this, fause love,</div>
- <div class='line in2'>In simmer, mid the flowers?</div>
- <div class='line'>I shall repay ye back again,</div>
- <div class='line in2'>In winter, mid the showers.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘But again, dear love, and again, dear love,</div>
- <div class='line in2'>Will ye not turn again?</div>
- <div class='line'>For as ye look to other women,</div>
- <div class='line in2'>I shall to other men.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘Make your choice of whom you please,</div>
- <div class='line in2'>For I my choice will have;</div>
- <div class='line'>I’ve chosen a maid more fair than thee,</div>
- <div class='line in2'>I never will deceive.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>But she’s kilt up her claithing fine,</div>
- <div class='line in2'>And after him gaed she;</div>
- <div class='line'>But aye he said, Ye’ll turn again,</div>
- <div class='line in2'>Nae farder gae wi me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘But again, dear love, and again, dear love,</div>
- <div class='line in2'>Will ye never love me again?</div>
- <div class='line'>Alas for loving you sae well,</div>
- <div class='line in2'>And you nae me again!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>The first an town that they came till,</div>
- <div class='line in2'>He bought her brooch and ring;</div>
- <div class='line'>And aye he bade her turn again,</div>
- <div class='line in2'>And gang nae farder wi him.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘But again, dear love, and again, dear love,</div>
- <div class='line in2'>Will ye never love me again?</div>
- <div class='line'>Alas for loving you sae well,</div>
- <div class='line in2'>And you nae me again!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>The next an town that they came till,</div>
- <div class='line in2'>He bought her muff and gloves;</div>
- <div class='line'>But aye he bade her turn again,</div>
- <div class='line in2'>And choose some other loves.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘But again, dear love, and again, dear love,</div>
- <div class='line in2'>Will ye never love me again?</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_211'>211</span>Alas for loving you sae well,</div>
- <div class='line in2'>And you nae me again!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>The next an town that they came till,</div>
- <div class='line in2'>His heart it grew mair fain,</div>
- <div class='line'>And he was as deep in love wi her</div>
- <div class='line in2'>As she was ower again.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>The next an town that they came till,</div>
- <div class='line in2'>He bought her wedding gown,</div>
- <div class='line'>And made her lady of ha’s and bowers,</div>
- <div class='line in2'>Into sweet Berwick town.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>B</h3>
-
-<p class='c024'>Christie’s Traditional Ballad Airs, I, 144; from the recitation
-of a woman born in Buchan.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>The sun shines high on yonder hill,</div>
- <div class='line in2'>And low on yonder town;</div>
- <div class='line'>In the place where my love Johnny dwells,</div>
- <div class='line in2'>The sun gaes never down.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘O when will ye be back, bonny lad,</div>
- <div class='line in2'>O when will ye be hame?’</div>
- <div class='line'>‘When heather-hills are nine times brunt,</div>
- <div class='line in2'>And a’ grown green again.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘O that’s ower lang awa, bonny lad,</div>
- <div class='line in2'>O that’s ower lang frae hame;</div>
- <div class='line'>For I’ll be dead and in my grave</div>
- <div class='line in2'>Ere ye come back again.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>He put his foot into the stirrup</div>
- <div class='line in2'>And said he maun go ride,</div>
- <div class='line'>But she kilted up her green claithing</div>
- <div class='line in2'>And said she woudna bide.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>The firsten town that they came to,</div>
- <div class='line in2'>He bought her hose and sheen,</div>
- <div class='line'>And bade her rue and return again,</div>
- <div class='line in2'>And gang nae farther wi him.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘Ye likena me at a’, bonny lad,</div>
- <div class='line in2'>Ye likena me at a’;’</div>
- <div class='line'>‘It’s sair for you likes me sae weel</div>
- <div class='line in2'>And me nae you at a’.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>The nexten town that they came to,</div>
- <div class='line in2'>He bought her a braw new gown,</div>
- <div class='line'>And bade her rue and return again,</div>
- <div class='line in2'>And gang nae farther wi him.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>The nexten town that they came to,</div>
- <div class='line in2'>He bought her a wedding ring,</div>
- <div class='line'>And bade her dry her rosy cheeks,</div>
- <div class='line in2'>And he would tak her wi him.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘O wae be to your bonny face,</div>
- <div class='line in2'>And your twa blinkin een!</div>
- <div class='line'>And wae be to your rosy cheeks!</div>
- <div class='line in2'>They’ve stown this heart o mine.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘There’s comfort for the comfortless,</div>
- <div class='line in2'>There’s honey for the bee;</div>
- <div class='line'>There’s comfort for the comfortless,</div>
- <div class='line in2'>There’s nane but you for me.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-
-<p class='c011'><b>A.</b></p>
-
-<p class='c020'>9<sup>1</sup>. first and: come.</p>
-
-<p class='c020'>11<sup>1</sup>, 13<sup>1</sup>. next and.</p>
-
-<p class='c020'><i>Variations in</i> Buchan’s Ballads of the North
-of Scotland, I, 268.</p>
-
-<p class='c020'>5<sup>4</sup>. Shall I.</p>
-
-<p class='c020'>6<sup>1</sup>. your choose.</p>
-
-<p class='c020'>7<sup>3</sup>. turn back.</p>
-
-<p class='c020'>7<sup>4</sup>. gang.</p>
-
-<p class='c020'>11, 12. <i>Omitted.</i></p>
-
-<p class='c020'>13<sup>3</sup>. as <i>wanting</i>.</p>
-
-<p class='c020'>14<sup>4</sup>. In bonny Berwick.</p>
-
-<div class='chapter'>
- <span class='pageno' id='Page_212'>212</span>
- <h2 id='c219' class='c009'>219<br /> <br /> <span class='large'>THE GARDENER</span></h2>
-</div>
-
-<p class='c021'><b>A.</b> Kinloch MSS, V, 47. ‘The Gardener,’ Kinloch
-MSS, VII, 19; Kinloch’s Ancient Scottish Ballads,
-p. 74.</p>
-
-<p class='c022'><b>B.</b> ‘The Gardener Lad,’ Buchan’s Ballads of the North
-of Scotland, II, 187.</p>
-
-<p class='c022'><b>C.</b> Fragment communicated by Dr Thomas Davidson.</p>
-
-<p class='c010'>A gardener will apparel a maid from head
-to foot with flowers, if she will be his bride.
-He gets a wintry answer: the snow shall be
-his shirt, the wind his hat, the rain his coat.</p>
-
-<p class='c011'><b>B</b> 1–6 is mere jargon, foisted into this
-pretty ballad as a preface.</p>
-
-<p class='c011'><b>A</b> 7, <b>B</b> 15, <b>C</b> 3, is found, substantially, in
-the preceding ballad, and perhaps belonged
-originally to neither.</p>
-
-<p class='c010'>Freely translated from <b>A</b> and <b>B</b> by Rosa
-Warrens, Schottische Volkslieder, p. 134,
-No 30.</p>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>A</h3>
-
-<p class='c024'>Kinloch MSS, V, 47, in the handwriting of James Beattie;
-from the recitation of his aunt, Miss Elizabeth Beattie.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>The gardener stands in his bower-door,</div>
- <div class='line in2'>With a primrose in his hand,</div>
- <div class='line'>And by there came a leal maiden,</div>
- <div class='line in2'>As jimp ‘s a willow wand.</div>
- <div class='line'>And by, etc.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘O lady, can you fancy me,</div>
- <div class='line in2'>For to be my bride,</div>
- <div class='line'>You’ll get a’ the flowers in my garden,</div>
- <div class='line in2'>To be to you a weed.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘The lily white shall be your smock;</div>
- <div class='line in2'>Becomes your body neat;</div>
- <div class='line'>And your head shall be deckd with jelly-flower,</div>
- <div class='line in2'>And the primrose in your breast.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘Your gown shall be o the sweet-william,</div>
- <div class='line in2'>Your coat o camovine,</div>
- <div class='line'>And your apron o the salads neat,</div>
- <div class='line in2'>That taste baith sweet and fine.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘Your stockings shall be o the broad kail-blade,</div>
- <div class='line in2'>That is baith broad and long;</div>
- <div class='line'>And narrow, narrow at the coot,</div>
- <div class='line in2'>And broad, broad at the brawn.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘Your gloves shall be the marygold,</div>
- <div class='line in2'>All glittering to your hand,</div>
- <div class='line'>Well spread oer wi the blue blaewort,</div>
- <div class='line in2'>That grows in corn-land.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘O fare you well, young man,’ she says,</div>
- <div class='line in2'>‘Farewell, and I bid adieu;</div>
- <div class='line'>Since you’ve provided a weed for me,</div>
- <div class='line in2'>Among the summer flowers,</div>
- <div class='line'>Then I’ll provide another for you,</div>
- <div class='line in2'>Among the winter showers.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘The new-fallen snow to be your smock;</div>
- <div class='line in2'>Becomes your body neat;</div>
- <div class='line'>And your head shall be deckd with the eastern wind,</div>
- <div class='line in2'>And the cold rain on your breast.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<div>
- <span class='pageno' id='Page_213'>213</span>
- <h3 class='c023'>B</h3>
-</div>
-
-<p class='c024'>Buchan’s Ballads of the North of Scotland, II, 187</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>All ye young men, I pray draw near,</div>
- <div class='line in2'>I’ll let you hear my mind</div>
- <div class='line'>Concerning those who fickle are,</div>
- <div class='line in2'>And inconstant as the wind.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>A pretty maid who late livd here,</div>
- <div class='line in2'>And sweethearts many had,</div>
- <div class='line'>The gardener-lad he viewd them all,</div>
- <div class='line in2'>Just as they came and gaed.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>The gardener-lad he viewd them all,</div>
- <div class='line in2'>But swore he had no skill:</div>
- <div class='line'>‘If I were to go as oft to her,</div>
- <div class='line in2'>Ye surely would me kill.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘I’m sure she’s not a proper maid,</div>
- <div class='line in2'>I’m sure she is not tall;’</div>
- <div class='line'>Another young man standing by,</div>
- <div class='line in2'>He said, Slight none at all.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘For we’re all come of woman,’ he said,</div>
- <div class='line in2'>‘If ye woud call to mind,</div>
- <div class='line'>And to all women for her sake</div>
- <div class='line in2'>Ye surely should be kind.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘The summer hours and warm showers</div>
- <div class='line in2'>Make the trees yield in the ground,</div>
- <div class='line'>And kindly words will woman win,</div>
- <div class='line in2'>And this maid I’ll surround.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>The maid then stood in her bower-door,</div>
- <div class='line in2'>As straight as ony wand,</div>
- <div class='line'>When by it came the gardener-lad,</div>
- <div class='line in2'>With his hat in his hand.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘Will ye live on fruit,’ he said?</div>
- <div class='line in2'>‘Or will ye marry me?</div>
- <div class='line'>And amongst the flowers in my garden</div>
- <div class='line in2'>I’ll shape a weed for thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘I will live on fruit,’ she says,</div>
- <div class='line in2'>‘But I’ll never marry thee;</div>
- <div class='line'>For I can live without mankind,</div>
- <div class='line in2'>And without mankind I’ll die.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘Ye shall not live without mankind,</div>
- <div class='line in2'>If ye’ll accept of me;</div>
- <div class='line'>For among the flowers in my garden</div>
- <div class='line in2'>I’ll shape a weed for thee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘The lily white to be your smock;</div>
- <div class='line in2'>Becomes your body best;</div>
- <div class='line'>And the jelly-flower to be your quill,</div>
- <div class='line in2'>And the red rose in your breast.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘Your gown shall be o the pingo white,</div>
- <div class='line in2'>Your petticoat cammovine,</div>
- <div class='line'>Your apron o the seel o downs;</div>
- <div class='line in2'>Come smile, sweet heart o mine!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>‘Your shoes shall be o the gude rue red—</div>
- <div class='line in2'>Never did I garden ill—</div>
- <div class='line'>Your stockings o the mary mild;</div>
- <div class='line in2'>Come smile, sweet heart, your fill!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>‘Your gloves shall be o the green clover,</div>
- <div class='line in2'>Comes lockerin to your hand,</div>
- <div class='line'>Well dropped oer wi blue blavers,</div>
- <div class='line in2'>That grow among white land.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>‘Young man, ye’ve shap’d a weed for me,</div>
- <div class='line in2'>In summer among your flowers;</div>
- <div class='line'>Now I will shape another for you,</div>
- <div class='line in2'>Among the winter showers.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>‘The snow so white shall be your shirt;</div>
- <div class='line in2'>It becomes your body best;</div>
- <div class='line'>The cold bleak wind to be your coat,</div>
- <div class='line in2'>And the cold wind in your breast.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>‘The steed that you shall ride upon</div>
- <div class='line in2'>Shall be o the weather snell,</div>
- <div class='line'>Well bridled wi the northern wind,</div>
- <div class='line in2'>And cold sharp showers o hail.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>‘The hat you on your head shall wear</div>
- <div class='line in2'>Shall be o the weather gray,</div>
- <div class='line'>And aye when you come into my sight</div>
- <div class='line in2'>I’ll wish you were away.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<div>
- <span class='pageno' id='Page_214'>214</span>
- <h3 class='c023'>C</h3>
-</div>
-
-<p class='c024'>Communicated from memory by Dr Thomas Davidson as
-learned in Old Deer, Aberdeenshire.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>Burd Ellen stands in her bower-door,</div>
- <div class='line in2'>As straucht ‘s a hollan wand,</div>
- <div class='line'>And by it comes the gairdner-lad,</div>
- <div class='line in2'>Wi a red rose in his hand.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>Says, I have shapen a weed for thee</div>
- <div class='line in2'>Amang my simmer flowers;</div>
- <div class='line in2'>. . . . . . .</div>
- <div class='line in4'>. . . . . .</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘Gin ye hae shapen a weed for me,</div>
- <div class='line in2'>Amang your simmer flowers,</div>
- <div class='line'>It’s I’ll repay ye back again,</div>
- <div class='line in2'>Amang the winter showers.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘The steed that ye sall ride upon</div>
- <div class='line in2'>Sall be o the frost sae snell,</div>
- <div class='line'>And I’ll saddle him wi the norlan winds,</div>
- <div class='line in2'>And some sharp showers o hail.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-
-<p class='c011'><b>A.</b></p>
-
-<p class='c020'><i>Kinloch has made changes in MSS, VII, 19,
-which appear in his printed copy.</i></p>
-
-<p class='c011'><b>C.</b></p>
-
-<p class='c020'>2. “He goes on to describe his weed, promising
-to array her in flowers more gorgeously
-than Solomon in all his glory.”</p>
-
-<p class='c020'>4. “She continues, after the same style.”</p>
-
-<div class='chapter'>
- <h2 id='c220' class='c009'>220<br /> <br /> <span class='large'>THE BONNY LASS OF ANGLESEY</span></h2>
-</div>
-
-<p class='c021'><b>A.</b> ‘The Bonny Lass of Anglesey,’ Herd’s MSS, I,
-148; Herd’s Ancient and Modern Scottish Songs,
-1776, II, 231.</p>
-
-<p class='c022'><b>B.</b> ‘The Bonny Lass o Englessie’s Dance,’ Buchan’s
-Ballads of the North of Scotland, II, 63.</p>
-
-<p class='c010'>This little ballad might perhaps rightfully
-have come in earlier, if I had known what to
-make of it. There is a resemblance, remarkable
-as far as it goes, to ‘Little Kirstin’s
-Dance,’ Grundtvig, V, 118, No 263. Here the
-dance is for a match; the lass asks what she
-is to have if she wins, and is promised fifteen
-(five) ploughs and a mill, and her choice of the
-king’s knights for a husband. In the Danish
-ballad (<b>A</b>), a king’s son, to induce Little
-Kirstin to dance before him, promises a succession
-of gifts, none of which avail until he
-plights his honor and troth. The remainder
-of the story is like the conclusion of ‘Gil
-Brenton,’ No 5: see especially I, 66. (Danish
-<b>A</b> is translated by Prior, III, 89, No 112.)</p>
-
-<p class='c011'>Kirstin tires out fifteen knights in Danish
-<b>A</b> 12, <b>B</b> 10, <b>D</b> 14 (in <b>C</b> 7 eleven); and a
-Kirstin tires out fifteen partners again in
-Grundtvig, No 126, <b>F</b> 32, No 245, <b>A</b> 16. In
-Norwegian versions of No 263, given by
-Grundtvig in an appendix, numbers are not
-specified; Kirstin in Norwegian <b>A</b> 6, <b>D</b> 18,
-tires out all the king’s knights.</p>
-
-<p class='c011'>Buchan quite frightens one by what he says
-of his version, II, 314: “It is altogether a
-political piece, and I do not wish to interfere
-much with it.”</p>
-
-<hr class='c018' />
-<div>
- <span class='pageno' id='Page_215'>215</span>
- <h3 class='c023'>A</h3>
-</div>
-
-<p class='c024'>Herd’s MSS, I, 148.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>Our king he has a secret to tell,</div>
- <div class='line in2'>And ay well keepit it must be:</div>
- <div class='line'>The English lords are coming down</div>
- <div class='line in2'>To dance and win the victory.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>Our king has cry’d a noble cry,</div>
- <div class='line in2'>And ay well keepit it must be:</div>
- <div class='line'>‘Gar saddle ye, and bring to me</div>
- <div class='line in2'>The bonny lass of Anglesey.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>Up she starts, as white as the milk,</div>
- <div class='line in2'>Between him and his company:</div>
- <div class='line'>What is the thing I hae to ask,</div>
- <div class='line in2'>If I sould win the victory?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘Fifteen ploughs but and a mill</div>
- <div class='line in2'>I gie thee till the day thou die,</div>
- <div class='line'>And the fairest knight in a’ my court</div>
- <div class='line in2'>To chuse thy husband for to be.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>She’s taen the fifteen lord[s] by the hand,</div>
- <div class='line in2'>Saying, ‘Will ye come dance with me?’</div>
- <div class='line'>But on the morn at ten o’clock</div>
- <div class='line in2'>They gave it oer most shamefully.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>Up then rais the fifteenth lord—</div>
- <div class='line in2'>I wat an angry man was he—</div>
- <div class='line'>Laid by frae him his belt and sword,</div>
- <div class='line in2'>And to the floor gaed manfully.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>He said, ‘My feet shall be my dead</div>
- <div class='line in2'>Before she win the victory;’</div>
- <div class='line'>But before ’twas ten o’clock at night</div>
- <div class='line in2'>He gaed it oer as shamefully.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>B</h3>
-
-<p class='c024'>Buchan’s Ballads of the North of Scotland, II, 63.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>Word has gane thro a’ this land,</div>
- <div class='line in2'>And O well noticed it maun be!</div>
- <div class='line'>The English lords are coming down</div>
- <div class='line in2'>To dance and gain the victorie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>The king has made a noble cry,</div>
- <div class='line in2'>And well attended it maun be:</div>
- <div class='line'>‘Come saddle ye, and bring to me</div>
- <div class='line in2'>The bonny lass o Englessie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>She started up, a’ dress’d in white,</div>
- <div class='line in2'>Between him and his companie;</div>
- <div class='line'>Said, What will ye gie, my royal liege,</div>
- <div class='line in2'>If I will dance this dance for thee?</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘Five good ploughs but and a mill</div>
- <div class='line in2'>I’ll give you till the day ye die;</div>
- <div class='line'>The bravest knight in all my court,</div>
- <div class='line in2'>I’ll give, your husband for to be.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>She’s taen the first lord by the hand,</div>
- <div class='line in2'>Says, ‘Ye’ll rise up and dance wi me;’</div>
- <div class='line'>But she made a’ these lords fifeteen</div>
- <div class='line in2'>To gie it up right shamefullie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>Then out it speaks a younger lord,</div>
- <div class='line in2'>Says, ‘Fye for shame! how can this be?’</div>
- <div class='line'>He loosd his brand frae aff his side,</div>
- <div class='line in2'>Likewise his buckler frae his knee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>He sware his feet should be his dead</div>
- <div class='line in2'>Before he lost the victorie;</div>
- <div class='line'>He danc’d full fast, but tired at last,</div>
- <div class='line in2'>And gae it up as shamefullie.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-
-<p class='c011'><b>A.</b></p>
-
-<p class='c020'>1<sup>2</sup>, 2<sup>2</sup>. we’ll keep it must and be.</p>
-
-<div class='chapter'>
- <span class='pageno' id='Page_216'>216</span>
- <h2 id='c221' class='c009'>221<br /> <br /> <span class='large'>KATHARINE JAFFRAY</span></h2>
-</div>
-
-<p class='c021'><b>A. a.</b> ‘Katharine Jaffray,’ Herd’s MSS, I, 61, II, 56.
-<b>b.</b> The Aldine edition of Burns, 1839, III, 181, four
-stanzas.</p>
-
-<p class='c022'><b>B.</b> ‘The Laird of Laminton,’ Herd’s MSS, I, 164,
-II, 58.</p>
-
-<p class='c022'><b>C.</b> ‘Katherine Jaffarie,’ “Scotch Ballads, Materials
-for Border Minstrelsy,” No 30, Abbotsford.</p>
-
-<p class='c022'><b>D.</b> ‘The Laird of Laminton,’ “Scotch Ballads, Materials
-for Border Minstrelsy,” No 3, Abbotsford.</p>
-
-<p class='c022'><b>E.</b> ‘Cathrine Jaffray,’ Skene MS., p. 81.</p>
-
-<p class='c022'><b>F.</b> ‘Catherine Janferry,’ Kinloch MSS, V, 315.</p>
-
-<p class='c022'><b>G.</b> ‘Catharine Jaffery,’ Maidment’s North Countrie
-Garland, 1824, p. 34.</p>
-
-<p class='c022'><b>H.</b> Kinloch MSS, V, 313.</p>
-
-<p class='c022'><b>I.</b> Motherwell’s MS., p. 327.</p>
-
-<p class='c022'><b>J.</b> ‘Catherine Johnson,’ Motherwell’s MS., p. 75;
-‘Catherine Johnstone,’ Motherwell’s Minstrelsy, 1827,
-p. 225.</p>
-
-<p class='c022'><b>K.</b> ‘Loch-in-var,’ Buchan’s Gleanings, 1825, p. 74.</p>
-
-<p class='c022'><b>L.</b> Macmath MS., p. 72, two stanzas.</p>
-
-<p class='c010'>The ballad was first published by Sir Walter
-Scott, under the title ‘The Laird of Laminton,’
-in the first edition of the Minstrelsy,
-1802, I, 216. This copy was fashioned by the
-editor from two in Herd’s MSS, <b>A</b>, <b>B</b>. In
-later editions of the Minstrelsy (III, 122,
-1833), the ballad was given, with the title
-Katharine Janfarie, “in a more perfect state,
-from several recited copies.” Twelve stanzas
-out of twenty-one, however, are repeated from
-the first edition. Much the larger part of
-what is not in Herd is taken from <b>C</b>; the
-name Lochinvar is adopted from <b>D</b>.<a id='r116' /><a href='#f116' class='c017'><sup>[116]</sup></a> A few
-peculiar readings may be from copies now not
-known, or may be the editor’s.</p>
-
-<p class='c011'>The ballad in Christie, II, 16, is Scott’s
-later copy, with the omission of the 16th
-stanza. That in Nimmo’s Songs and Ballads
-of Clydesdale, p. 141, is <b>J</b>, from Motherwell’s
-Minstrelsy.</p>
-
-<p class='c011'>A Scots laird wooes a Scots maid and wins
-her favor. An English laird or lord, very
-liberal as to gowd and gear, comes to court
-the same lass, gains the consent of her friends
-(who had at least made no opposition to the
-earlier suit), and sets the wedding-day. The
-first lover comes to the wedding, backed by a
-strong body of armed men, whom he keeps
-out of sight. He is asked why he has come;
-it is for a sight of the bride or a word with
-her, or to take a glass of wine with her or the
-bridegroom, and this had he will go away.
-Getting near the bride on this pretence, he
-swings her on to his horse and is off. A
-bloody fight follows, but the bride is not retrieved.
-Englishmen may take warning by
-this not to seek wives in Scotland; it will
-always end in their being tricked and balked.</p>
-
-<p class='c011'>The attitude of the young woman to her
-first lover is not distinctly brought out in several
-copies. That she had jilted him in favor
-of a wealthier Englishman would probably
-<span class='pageno' id='Page_217'>217</span>not lessen the Scot’s pleasure in carrying her
-off. In <b>E</b> 18, she does not go willingly; she
-greets and wrings her hands, and says it’s
-foul play.<a id='r117' /><a href='#f117' class='c017'><sup>[117]</sup></a> In <b>F</b> 2, <b>G</b> 2, the first lover openly
-charges her with changing and foul play, and
-such is the implication in <b>E</b> 13. In <b>B</b> 14, the
-bride, seeing the bloodshed, exclaims, Wae’s
-me for foul play! and her lover replies, Wae
-to your wilful will for causing so much good
-blood to be spilt! from which we must infer a
-fault on her part. <b>I</b> 2 has the ambiguous line
-‘and his love drew away,’ which cannot be
-interpreted to mean that the first lover was
-inconstant without flying in the face of all
-the other copies. <b>D</b>, <b>J</b>, <b>K</b>, unequivocally represent
-the lass as faithful to her first love.
-The bridegroom, in these versions, arranges
-the match with the family, and does not mention
-the matter to the lass until the wedding-day:
-so in <b>C</b>, <b>H</b>.<a id='r118' /><a href='#f118' class='c017'><sup>[118]</sup></a> She sends word to her
-lover that if he will come for her she will go
-with him, <b>D</b>; writes ‘to let him understand,’
-<b>J</b>, <b>K</b>, and not to pay him the cold compliment
-of an invitation to see her wed the man that
-has supplanted him, as in <b>B</b> 3, <b>E</b> 5,<b>F</b> 5, <b>I</b> 3.</p>
-
-<p class='c011'>In <b>E</b> 7–9, while the first lover is drinking
-with his comrades they incite him to carry off
-the bride on her wedding-day; so <b>G</b> 6, without
-explanation of the circumstances. In
-<b>E</b> 7–9, 12–15, he goes to the bridal-house, and
-sitting at a table vents words which the other
-guests cannot understand: there was a young
-man who loved a lass that to-day goes another
-man’s bride, and plays her old love foul play;
-had <i>he</i> been so served, he would take the bride
-away. Upon this the English ask if he wishes
-a fight. There is something of this in <b>B</b> 7–10,
-<b>F</b> 13, 14, <b>G</b> 11–14.</p>
-
-<p class='c011'>The lover would wish to keep the strong
-body of men that he had brought with him
-quite in the background until their cue came.
-When, therefore, in <b>I</b> 8, 9, the bridegroom’s
-friends ask him what was that troop of
-younkers they had seen, he puts them off with
-the phrase, It must have been the Fairy
-Court; so in <b>L</b>. In <b>B</b> 5, 6 (where a stanza,
-and more, has dropped out), when the bridegroom
-sees this troop from a high window,
-the bride (from incredulity, it must be, and
-not because she is in concert with her old
-lover) says he must have seen the Fairy Court.
-<b>G</b> 15, 16, where the phrase comes in again,
-seems to have suffered corruption; any way,
-the passage is not quite intelligible to me.</p>
-
-<p class='c011'>Katharine Jaffray (Jamphray, Janfarie) is
-the lass’s name in <b>A</b>, <b>C-G</b>, <b>K</b>, <b>L</b>; Katharine
-Johnstone<a id='r119' /><a href='#f119' class='c017'><sup>[119]</sup></a> in <b>J</b>; in <b>B</b>, <b>H</b>, <b>I</b>, she is nameless.</p>
-
-<p class='c011'>The lover is Lochinvar in <b>E</b>, <b>F</b>, <b>G</b>, <b>I</b>, <b>K</b>,
-<b>L</b> (note); Lamington in <b>D</b>, <b>H</b>, <b>J</b>; Lauderdale
-in <b>A</b>, <b>C</b>; he has no name in <b>B</b>. The
-bridegroom is Lochinvar in <b>D</b>, <b>H</b>; Lamington
-in <b>B</b>, Lymington, <b>K</b>; Lauderdale in <b>F</b>, <b>G</b>;
-Lochinton <b>A</b>, Lamendall <b>E</b>, Limberdale <b>I</b>
-(obvious mixtures of the preceding); Faughanwood
-in <b>C</b>; in <b>J</b> he has no name. The
-bridegroom should be an Englishman, but
-Lochinvar, Lamington, and Lauderdale are all
-south-Scottish names. <b>B</b> puts a Scot from the
-North Country in place of the titular Englishman
-of the other copies, but this Norland
-man is laird of Lamington.</p>
-
-<p class='c011'>The place of the fight is Cadan bank and
-Cadan brae, <b>C</b>, <b>D</b>; Cowden bank (banks)
-and Cowden brae (braes), <b>A</b>, <b>H</b>, <b>J</b>, the variation
-being perhaps due to the very familiar
-Cowdenknows; Callien, Caylin, Caley bank
-(buss) and brae, in <b>E</b>, <b>I</b>, <b>F</b>; Foudlin dyke and
-Foudlin stane in <b>K</b>. No place is named in
-<b>B</b>, <b>G</b><a id='r120' /><a href='#f120' class='c017'><sup>[120]</sup></a>. In <b>I</b>, the lass lives in Bordershellin.</p>
-
-<p class='c011'>A copy from the recitation of a young
-<span class='pageno' id='Page_218'>218</span>Irishwoman living in Taunton, Massachusetts
-(learned from print, I suppose, and in parts
-imperfectly remembered), puts the scene of
-the story at Edenborough town. A squire
-of high degree had courted a comely country
-girl. When her father came to hear of this,
-he was an angry man, and “requested of his
-daughter dear to suit his company,” or to
-match within her degree. The only son of a
-farmer in the east had courted this girl until
-he thought he had won her, and had got the
-consent of her father and mother. The girl
-writes the squire a letter to tell him that she
-is to be married to the farmer’s son. He
-writes in answer that she must dress in green
-at her wedding (a color which no Scots girl
-would wear, for ill luck), and he will wear a
-suit of the same, and wed her ‘in spite of all
-that’s there.’ He mounts eight squire-men
-on milk-white steeds, and rides ‘to the wedding-house,
-with the company dressed in
-green.’ (See the note to <b>L</b>.)</p>
-
-<div class='lg-container-b c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>‘O welcome you, fair welcome!</div>
- <div class='line in2'>And where have you spent all day?</div>
- <div class='line'>Or did you see those gentlemen</div>
- <div class='line in2'>That rode along this way?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>He looked at her and scoffed at her,</div>
- <div class='line in2'>He smiled and this did say,</div>
- <div class='line'>‘They might have been some fairy troops,</div>
- <div class='line in2'>That rode along this way.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c011'>She fills him a glass of new port wine,
-which he drinks to all the company, saying,
-Happy is the man that is called the groom,
-but another may love her as well as he and
-take her from his side.</p>
-
-<div class='lg-container-b c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>Up spoke the intended groom,</div>
- <div class='line in2'>And an angry man was he,</div>
- <div class='line'>Saying, If it is to fight that you came here,</div>
- <div class='line in2'>I am the man for thee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>‘It is not to fight that I came here,</div>
- <div class='line in2'>But friendship for to show;</div>
- <div class='line'>So give me one kiss from your lovely bride,</div>
- <div class='line in2'>And away from you I’ll go.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>He took her by the waist so small,</div>
- <div class='line in2'>And by the grass-green sleeve;</div>
- <div class='line'>He took her out of the wedding-house,</div>
- <div class='line in2'>Of the company asked no leave.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>The drums did beat and the trumpets sound,</div>
- <div class='line in2'>Most glorious to be seen,</div>
- <div class='line'>And then away to Edenborough town,</div>
- <div class='line in2'>With the company dressed in green.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c011'>Scott’s Lochinvar, in the fifth canto of
-Marmion, was modelled on ‘Katharine Jaffray.’</p>
-
-<p class='c011'>Another ballad (but a much later and inferior)
-in which a lover carries off a bride on
-her wedding-day is ‘Lord William,’ otherwise
-‘Lord Lundy,’ to be given further on.</p>
-
-<p class='c011'>A Norse ballad of the same description is
-‘Magnus Algotsøn,’ Grundtvig, No 181, III,
-734,<a id='r121' /><a href='#f121' class='c017'><sup>[121]</sup></a> Syv, No 77,==‘Ungen Essendal,’ Kristensen,
-Jydske Folkeminder, I, 104, No 41,
-‘Hr. Essendal,’ X, 247, No 61, A, B. Syv’s
-version is translated by Jamieson, Illustrations
-of Northern Antiquities, p. 335.</p>
-
-<p class='c010'>Scott’s ballad is translated by Schubart,
-p. 198, Doenniges, p. 15. Knortz, Schottische
-Balladen, p. 65, translates Aytoun.</p>
-
-<hr class='c018' />
-<div>
- <span class='pageno' id='Page_219'>219</span>
- <h3 class='c023'>A</h3>
-</div>
-
-<p class='c024'><b>a.</b> Herd’s MSS, I, 61, II, 56. <b>b.</b> The Aldine edition of
-Burns’s Poems, by Sir Harris Nicolas, 1839, III, 181, from
-Burns’s autograph.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>There livd a lass in yonder dale,</div>
- <div class='line in2'>And doun in yonder glen, O</div>
- <div class='line'>And Kathrine Jaffray was her name,</div>
- <div class='line in2'>Well known by many men. O</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>Out came the Laird of Lauderdale,</div>
- <div class='line in2'>Out frae the South Countrie,</div>
- <div class='line'>All for to court this pretty maid,</div>
- <div class='line in2'>Her bridegroom for to be.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>He has teld her father and mither baith,</div>
- <div class='line in2'>And a’ the rest o her kin,</div>
- <div class='line'>And has teld the lass hersell,</div>
- <div class='line in2'>And her consent has win.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>Then came the Laird of Lochinton,</div>
- <div class='line in2'>Out frae the English border,</div>
- <div class='line'>All for to court this pretty maid,</div>
- <div class='line in2'>Well mounted in good order.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>He’s teld her father and mither baith,</div>
- <div class='line in2'>As I hear sindry say,</div>
- <div class='line'>But he has nae teld the lass her sell,</div>
- <div class='line in2'>Till on her wedding day.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>When day was set, and friends were met,</div>
- <div class='line in2'>And married to be,</div>
- <div class='line'>Lord Lauderdale came to the place,</div>
- <div class='line in2'>The bridal for to see.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘O are you came for sport, young man:</div>
- <div class='line in2'>Or are you come for play?</div>
- <div class='line'>Or are you come for a sight o our bride,</div>
- <div class='line in2'>Just on her wedding day?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘I’m nouther come for sport,’ he says,</div>
- <div class='line in2'>‘Nor am I come for play;</div>
- <div class='line'>But if I had one sight o your bride,</div>
- <div class='line in2'>I’ll mount and ride away.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>There was a glass of the red wine</div>
- <div class='line in2'>Filld up them atween,</div>
- <div class='line'>And ay she drank to Lauderdale,</div>
- <div class='line in2'>Wha her true-love had been.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>Then he took her by the milk-white hand,</div>
- <div class='line in2'>And by the grass-green sleeve,</div>
- <div class='line'>And he mounted her high behind him there,</div>
- <div class='line in2'>At the bridegroom he askt nae leive.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>Then the blude run down by the Cowden Banks,</div>
- <div class='line in2'>And down by Cowden Braes,</div>
- <div class='line'>And ay she gard the trumpet sound,</div>
- <div class='line in2'>‘O this is foul, foul play!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>Now a’ ye that in England are,</div>
- <div class='line in2'>Or are in England born,</div>
- <div class='line'>Come nere to Scotland to court a lass,</div>
- <div class='line in2'>Or else ye’l get the scorn.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>They haik ye up and settle ye by,</div>
- <div class='line in2'>Till on your wedding day,</div>
- <div class='line'>And gie ye frogs instead o fish,</div>
- <div class='line in2'>And play ye foul, foul play.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>B</h3>
-
-<p class='c024'>Herd’s MSS, I, 164, II, 58.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>The gallant laird of Lamington</div>
- <div class='line in2'>Cam frae the North Countree</div>
- <div class='line'>To court a gallant gay lady,</div>
- <div class='line in2'>And wi presents entered he.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>He neither stood for gould nor gear—</div>
- <div class='line in2'>For she was a well-fared may—</div>
- <div class='line'>And whan he got her friends’ consent</div>
- <div class='line in2'>He set the wedding-day.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>She’s sent unto her first fere love,</div>
- <div class='line in2'>Gin he would come to see,</div>
- <div class='line'>And he has sent word back again</div>
- <div class='line in2'>Weel ans<i>were</i>d should she be.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>He has sent a mess<i>en</i>g<i>e</i>r</div>
- <div class='line in2'>Right quietly throe the land,</div>
- <div class='line'>Wi mony armed men,</div>
- <div class='line in2'>To be at his command.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>The bridegroom looked out at a high window,</div>
- <div class='line in2'>Beheld baith dool and doon,</div>
- <div class='line'>And there he spied her first fere love,</div>
- <div class='line in2'>Come riding to the toun.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>She scoffed and she scorned him,</div>
- <div class='line in2'>Upo the wedding-day,</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_220'>220</span>And said it had been the Fairy Court</div>
- <div class='line in2'>That he had seen in array.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>But as he sat at yon table-head,</div>
- <div class='line in2'>Amo yon gentlemen,</div>
- <div class='line'>And he began to speak some words</div>
- <div class='line in2'>That na ane there could ken.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘There is a lass into this town—</div>
- <div class='line in2'>She is a weel-far’d may—</div>
- <div class='line'>She is another man’s bride today,</div>
- <div class='line in2'>But she’ll play him foul play.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>Up did start the bonny bridegroom,</div>
- <div class='line in2'>His hat into his hand,</div>
- <div class='line in2'>. . . . . . .</div>
- <div class='line in4'>. . . . . .</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘O cam you here, young man, to fight?</div>
- <div class='line in2'>Or came you here to flee?</div>
- <div class='line'>Or cam you here to drink good wine,</div>
- <div class='line in2'>And be good company?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>They filled a cup o good red wine,</div>
- <div class='line in2'>Drunk out between them twa:</div>
- <div class='line'>‘For one dance wi your bonny bride,</div>
- <div class='line in2'>I shall gae hame my wa.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>He’s taen her by the milk-white hand,</div>
- <div class='line in2'>And by the grass-green sleeve,</div>
- <div class='line'>He’s mounted her high behind himself,</div>
- <div class='line in2'>At her kin’s speired nae leave.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>Now . . . . . .</div>
- <div class='line in2'>And swords flew in the skies,</div>
- <div class='line'>And droop and drowsie was the blood</div>
- <div class='line in2'>Ran our yon lilly braes.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>The blood ran our the lilly bank,</div>
- <div class='line in2'>And our the lilly brae,</div>
- <div class='line'>And sighing said the bonny bride,</div>
- <div class='line in2'>‘A, wae’s me for foul play!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>‘My blessing on your heart, sweet thing,</div>
- <div class='line in2'>Wae to your wilfu will!</div>
- <div class='line'>So many a gallant gentleman’s blood</div>
- <div class='line in2'>This day as ye’ve garred spill.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>‘But a’ you that is norland men,</div>
- <div class='line in2'>If you be norland born,</div>
- <div class='line'>Come never south to wed a bryde,</div>
- <div class='line in2'>For they’ll play you the scorn.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>‘They will play you the scorn</div>
- <div class='line in2'>Upo your wedding-day,</div>
- <div class='line'>And gie you frogs instead o fish,</div>
- <div class='line in2'>And do you foul, foul play.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>C</h3>
-
-<p class='c024'>“Scotch Ballads, Materials for Border Minstrelsy,”
-No 30, Abbotsford. Sent Scott by William Laidlaw, in
-September, 1802; obtained by him from Jean Scott.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>There leeft a may, an a weel-far’d may,</div>
- <div class='line in2'>High, high up in yon glen; O</div>
- <div class='line'>Her name was Katarine Janfarie,</div>
- <div class='line in2'>She was courtit by monie men. O</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>Up then cam Lord Lauderdale,</div>
- <div class='line in2'>Up thrae the Lawland border,</div>
- <div class='line'>And he has come to court this may,</div>
- <div class='line in2'>A’ mountit in gude order.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>He’s telld her father, he’s telld her mother,</div>
- <div class='line in2'>An a’ the lave o her kin,</div>
- <div class='line'>An he has telld the bonnie lass hersel,</div>
- <div class='line in2'>An has her favour win.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>Out then cam Lord Faughanwood,</div>
- <div class='line in2'>Out frae the English border,</div>
- <div class='line'>An for to court this well-far’d may,</div>
- <div class='line in2'>A’ mountit in gude order.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>He telld her father, he telld her mother,</div>
- <div class='line in2'>An a’ the rest o her kin,</div>
- <div class='line'>But he neer telld the bonnie lass hersell</div>
- <div class='line in2'>Till on her waddin-een.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>When they war a’ at denner set,</div>
- <div class='line in2'>Drinkin the bluid-red wine,</div>
- <div class='line'>’Twas up then cam Lord Lauderdale,</div>
- <div class='line in2'>The bridegroom soud hae been.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>Up then spak Lord Faughanwood,</div>
- <div class='line in2'>An he spak very slee:</div>
- <div class='line'>‘O are ye come for sport?’ he says,</div>
- <div class='line in2'>‘Or are ye come for play?</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_221'>221</span>Or are ye come for a kiss o our bride,</div>
- <div class='line in2'>An the morn her waddin-day?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘O I’m no come for ought,’ he says,</div>
- <div class='line in2'>‘But for some sport or play;</div>
- <div class='line'>An ae word o yer bonnie bride,</div>
- <div class='line in2'>Than I’ll horse an ride away.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>She filld a cup o the gude red wine,</div>
- <div class='line in2'>She filld it to the ee:</div>
- <div class='line'>‘Here’s a health to you, Lord Lauderdale,</div>
- <div class='line in2'>An a’ your companie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>She filld a cup o the gude red wine,</div>
- <div class='line in2'>She filld it to the brim:</div>
- <div class='line'>‘Here’s a health to you, Lord Lauderdale,</div>
- <div class='line in2'>My bridegroom should hae been.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>He’s taen her by the milk-white hand,</div>
- <div class='line in2'>And by the gars-green sleeve,</div>
- <div class='line'>An he has mountit her behind him,</div>
- <div class='line in2'>O the bridegroom spierd nae leave.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘It’[s] now take yer bride, Lord Faughanwood,</div>
- <div class='line in2'>Now take her an ye may;</div>
- <div class='line'>But if ye take yer bride again</div>
- <div class='line in2'>We will ca it foul play.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>There war four a twenty bonnie boys,</div>
- <div class='line in2'>A’ clad i the simple gray;</div>
- <div class='line'>They said the wad take their bride again,</div>
- <div class='line in2'>By the strang hand an the may.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>Some o them were fu willin men,</div>
- <div class='line in2'>But they war na willin a’;</div>
- <div class='line'>Sae four an twentie ladies gay</div>
- <div class='line in2'>Bade them ride on their way.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>The bluid ran down by the Cadan bank,</div>
- <div class='line in2'>An in by the Cadan brae,</div>
- <div class='line'>An ther the gard the piper play</div>
- <div class='line in2'>It was a’ for foul, foul play.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>A’ ye lords in fair England</div>
- <div class='line in2'>That live by the English border,</div>
- <div class='line'>Gang never to Scotland to seek a wife,</div>
- <div class='line in2'>Or than ye’ll get the scorn.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>They’ll keep ye up i temper guid</div>
- <div class='line in2'>Untill yer wadin-day,</div>
- <div class='line'>They’ll thraw ye frogs instead o fish,</div>
- <div class='line in2'>An steal your bride away.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>D</h3>
-
-<p class='c024'>“Scotch Ballads, Materials for Border Minstrelsy,” No.
-3, Abbotsford. Sent Scott September 11, 1802, by William
-Laidlaw; received by him from Mr Bartram of Biggar.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>There lives a lass into yon bank,</div>
- <div class='line in2'>She lives hersell alone,</div>
- <div class='line'>Her name is Kathrine Jamphray,</div>
- <div class='line in2'>Well known by many a one.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>Than came the Laird of Lamington,</div>
- <div class='line in2'>It’s frae the West Countrie,</div>
- <div class='line'>And for to court this bonnie may,</div>
- <div class='line in2'>Her bridegroom hopes to be.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>He asked at her father, sae did he at her mother,</div>
- <div class='line in2'>And the chief of all her kin,</div>
- <div class='line'>But still he askd the lass hersell,</div>
- <div class='line in2'>Till he had her true love won.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>At length the Laird of Lachenware</div>
- <div class='line in2'>Came from the English border,</div>
- <div class='line'>And for to court this bonnie bride,</div>
- <div class='line in2'>Was mounted in good order.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>He asked at her father, sae did he at her mother,</div>
- <div class='line in2'>As I heard many say,</div>
- <div class='line'>But he never loot the lassie wit</div>
- <div class='line in2'>Till on her wedding-day.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>She sent a spy into the west</div>
- <div class='line in2'>Where Lamington might be,</div>
- <div class='line'>That an he wad come and meet wi her</div>
- <div class='line in2'>That she wad with him gae.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>They taen her on to Lachenware,</div>
- <div class='line in2'>As they have thought it meet;</div>
- <div class='line'>They taen her on to Lachanware,</div>
- <div class='line in2'>The wedding to compleat.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_222'>222</span>8</div>
- <div class='line'>When they came to Lachanware,</div>
- <div class='line in2'>And near-han by the town,</div>
- <div class='line'>There was a dinner-making,</div>
- <div class='line in2'>Wi great mirth and renown.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>Lamington has mounted twenty-four wiel-wight men,</div>
- <div class='line in2'>Well mounted in array,</div>
- <div class='line'>And he’s away to see his bonnie bride,</div>
- <div class='line in2'>Just on her wedding-day.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>When she came out into the green,</div>
- <div class='line in2'>Amang her company,</div>
- <div class='line'>Says, ‘Lamington and Lachanware</div>
- <div class='line in2'>This day shall fight for me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>When he came to Lachanware,</div>
- <div class='line in2'>And lighted on the green,</div>
- <div class='line'>There was a cup of good red wine</div>
- <div class='line in2'>Was filled them between,</div>
- <div class='line'>And ay she drank to Lamington,</div>
- <div class='line in2'>Her former love who’d been.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>It’s out and spake the bridegroom,</div>
- <div class='line in2'>And a angrie man was he:</div>
- <div class='line'>‘It’s wha is this, my bonnie bride,</div>
- <div class='line in2'>That ye loe better than me?</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>‘It’s came you here for sport, young man?</div>
- <div class='line in2'>Or came you here for play?</div>
- <div class='line'>Or came you for a sight of my bonnie bride,</div>
- <div class='line in2'>Upon her wedding-day?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>‘I came not here for sport,’ he says,</div>
- <div class='line in2'>‘Nor came I here for play;</div>
- <div class='line'>But an I had ae word of your bride,</div>
- <div class='line in2'>I’ll horse and gae my way.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>The first time that he calld on her,</div>
- <div class='line in2'>Her answer was him Nay;</div>
- <div class='line'>But the next time that he calld on her,</div>
- <div class='line in2'>She was not slow to gae.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>He took her by the milk-white hand,</div>
- <div class='line in2'>And by the grass-green sleeve,</div>
- <div class='line'>He’s pulld her on behind him,</div>
- <div class='line in2'>At the bridegroom speard nae leave.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>The blood ran up the Caden bank,</div>
- <div class='line in2'>And down the Caden brae,</div>
- <div class='line'>And ay she bade the trumpet sound</div>
- <div class='line in2'>‘It’s a’ for foul, foul play.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>‘I wonder o you English squires,</div>
- <div class='line in2'>That are in England born,</div>
- <div class='line'>That ye come to court our Scots lasses,</div>
- <div class='line in2'>For fear ye get the scorn.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>19</div>
- <div class='line'>‘For fear you get the scorn,’ she says,</div>
- <div class='line in2'>‘Upon y<i>ou</i>r wedding-day;</div>
- <div class='line'>They’ll gee you frogs instead of fish,</div>
- <div class='line in2'>And take your bride away.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>20</div>
- <div class='line'>Fair fa the lads of Lamington,</div>
- <div class='line in2'>Has taen their bride away!</div>
- <div class='line'>They’ll set them up in temper wood</div>
- <div class='line in2'>And scorn you all day.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>E</h3>
-
-<p class='c024'>Skene MS., p. 81; taken down in the north of Scotland,
-1802–3.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>Bonny Cathrin Jaffray,</div>
- <div class='line in2'>That proper maid sae fare,</div>
- <div class='line'>She has loved young Lochinvar,</div>
- <div class='line in2'>She made him no compare.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>He courted her the live-long winter-night,</div>
- <div class='line in2'>Sae has he the simmer’s day;</div>
- <div class='line'>He has courted her sae long</div>
- <div class='line in2'>Till he sta her heart away.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>But the lusty laird of Lamendall</div>
- <div class='line in2'>Came frae the South Country,</div>
- <div class='line'>An for to gain this lady’s love</div>
- <div class='line in2'>In entreid he.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line in2'>. . . . . . .</div>
- <div class='line in5'>. . . . . .</div>
- <div class='line'>He has gained her friends’ consent,</div>
- <div class='line in2'>An sett the wedding-day.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>The wedding-day it being set,</div>
- <div class='line in2'>An a’ man to it .&nbsp;.&nbsp;. ,</div>
- <div class='line'>She sent for her first fair love,</div>
- <div class='line in2'>The wedding to come to.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_223'>223</span>6</div>
- <div class='line'>His father an his mother came,</div>
- <div class='line in4'>. . . . . . .</div>
- <div class='line'>They came a’, but he came no;</div>
- <div class='line in2'>It was a foul play.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>Lochinvar, as his comrads</div>
- <div class='line in2'>Sat drinkine at the wine,</div>
- <div class='line'>[‘Fie] on you,’ said his comrads,</div>
- <div class='line in2'>‘Tak yer bride for shame.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘Had she been mine, as she was yours,</div>
- <div class='line in2'>An done as she has done to you,</div>
- <div class='line'>I wad tak her on her bridal-day,</div>
- <div class='line in2'>Fra a’ her companie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘Fra a’ her companie,</div>
- <div class='line in2'>Without any other stay;</div>
- <div class='line'>I wad gie them frogs insted o fish,</div>
- <div class='line in2'>An tak their bride away.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>He gat fifty young men,</div>
- <div class='line in2'>They were gallant and gay,</div>
- <div class='line'>An fifty maidens,</div>
- <div class='line in2'>An left them on a lay.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>Whan he cam in by Callien bank,</div>
- <div class='line in2'>An in by Callien brae,</div>
- <div class='line'>He left his company</div>
- <div class='line in2'>Dancing on a lay.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>He cam to the bridal-house,</div>
- <div class='line in2'>An in entred he;</div>
- <div class='line in2'>. . . . . . .</div>
- <div class='line in4'>. . . . . . .</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>‘There was a young man in this place</div>
- <div class='line in2'>Loved well a comly may,</div>
- <div class='line'>But the day she gaes an ither man’s bride,</div>
- <div class='line in2'>An played him foul play.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>‘Had it been me as it was him,</div>
- <div class='line in2'>An don as she has don him tee,</div>
- <div class='line'>I wad ha geen them frogs instead o fish,</div>
- <div class='line in2'>An taen their bride away.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>The English spiered gin he wad fight;</div>
- <div class='line in2'>It spak well in his mind;</div>
- <div class='line in2'>. . . . . . .</div>
- <div class='line in4'>. . . . . . .</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>‘It was no for fightin I cam here,</div>
- <div class='line in2'>But to bear good fellowship;</div>
- <div class='line'>Gae me a glass wi your bridegroom,</div>
- <div class='line in2'>An so I go my way.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>The glass was filled o guid red wine,</div>
- <div class='line in4'>. . . between them twa:</div>
- <div class='line'>‘Man, man I see yer bride,</div>
- <div class='line in2'>An so I gae my waa.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>He was on guid horseback,</div>
- <div class='line in2'>An whipt the bride him wi;</div>
- <div class='line'>She grat an wrang her hands,</div>
- <div class='line in2'>An said, ‘It is foul play.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>19</div>
- <div class='line in2'>. . . . . . .</div>
- <div class='line in2'>‘An this I dare well say,</div>
- <div class='line'>For this day I gaed anither man’s bride,</div>
- <div class='line in2'>An it’s been foul play.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>20</div>
- <div class='line in1'>But now sh’s Lochinvar’s wife,</div>
- <div class='line in4'>. . . . . . .</div>
- <div class='line'>He gaed them frogs instead o fish,</div>
- <div class='line in2'>An tain their bride away.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>F</h3>
-
-<p class='c024'>Kinloch MSS, V, 315, in the handwriting of John Hill
-Burton.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>Bonny Catherine Janferry,</div>
- <div class='line in2'>The dainty dame so fair,</div>
- <div class='line'>She’s faun in love wi young Lochinvar,</div>
- <div class='line in2'>And she loved him without compare.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>She loved him well, and wondrous well</div>
- <div class='line in2'>To change her mind away;</div>
- <div class='line'>But the day she goes another man’s bride,</div>
- <div class='line in2'>And plays him foul play.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>Home came the Laird o Lauderdale,</div>
- <div class='line in2'>A’ from the South Countree,</div>
- <div class='line'>And a’ to court this weel-fart may,</div>
- <div class='line in2'>And I wat good tent took he.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>Gold nor gear he did no spare,</div>
- <div class='line in2'>She was so fair a may,</div>
- <div class='line'>And he agreed wi her friends all,</div>
- <div class='line in2'>And set the wedding-day.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_224'>224</span>5</div>
- <div class='line'>She sent for her first true-love,</div>
- <div class='line in2'>Her wedding to come tee;</div>
- <div class='line'>His father and his mother both,</div>
- <div class='line in2'>They were to come him wi.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>His father and his mother both,</div>
- <div class='line in2'>They were to come him wi;</div>
- <div class='line'>And they came both, and he came no,</div>
- <div class='line in2'>And this was foul play.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>He’s sent a quiet messenger</div>
- <div class='line in2'>Now out thro a’ the land,</div>
- <div class='line'>To warn a hundred gentlemen,</div>
- <div class='line in2'>O gallant and good renown.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>O gallant and good renown,</div>
- <div class='line in2'>And all o good aray,</div>
- <div class='line'>And now he’s made his trumpet soun</div>
- <div class='line in2'>A voss o foul play.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>As they came up by Caley buss,</div>
- <div class='line in2'>And in by Caley brae,</div>
- <div class='line'>‘Stay still, stay still, my merry young men,</div>
- <div class='line in2'>Stay still, if that you may.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘Stay still, stay still, my merry young men,</div>
- <div class='line in2'>Stay still, if that you may;</div>
- <div class='line'>I’ll go to the bridal-house,</div>
- <div class='line in2'>And see what they will say.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>When he gaed to the bridal-house,</div>
- <div class='line in2'>And lighted and gaed in,</div>
- <div class='line'>There were four and twenty English lords,</div>
- <div class='line in2'>O gallant and good renown.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>O gallant and good renown,</div>
- <div class='line in2'>And all o good aray,</div>
- <div class='line'>But aye he garred his trumpets soun</div>
- <div class='line in2'>A voss o foul play.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>When he was at the table set,</div>
- <div class='line in2'>Amang these gentlemen,</div>
- <div class='line'>He begoud to vent some words</div>
- <div class='line in2'>They couldna understan.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>The English lords, they waxed wroth</div>
- <div class='line in2'>What could be in his mind;</div>
- <div class='line'>They stert to foot, on horseback lap,</div>
- <div class='line in2'>‘Come fecht! what’s i your mind?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>‘I came na here to feght,’ he said,</div>
- <div class='line in2'>‘But for good sport and play;</div>
- <div class='line'>And one glass wi yer bonny bridegroom,</div>
- <div class='line in2'>And I’ll go boun away.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>The glass was filled o good reed wine,</div>
- <div class='line in2'>And drunken atween the twa;</div>
- <div class='line'>‘And one glass wi your bonny bride,</div>
- <div class='line in2'>And I’se go boun away.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>Her maiden she stood forbye,</div>
- <div class='line in2'>And quickly she said, ‘Nay</div>
- <div class='line'>I winna gee a word o her</div>
- <div class='line in2'>To none nor yet to thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>‘Oh, one word o yer bonny bride!</div>
- <div class='line in2'>Will ye refuse me one?</div>
- <div class='line'>Before her wedding-day was set,</div>
- <div class='line in2'>I would hae gotten ten.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>19</div>
- <div class='line'>‘Take here my promise, maiden,</div>
- <div class='line in2'>My promise and my hand,</div>
- <div class='line'>Out oer her father’s gates this day</div>
- <div class='line in2'>Wi me she shanna gang.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>20</div>
- <div class='line'>He’s bent him oer his saddle-bow,</div>
- <div class='line in2'>To kiss her ere he gaed,</div>
- <div class='line'>And he fastened his hand in her gown-breast,</div>
- <div class='line in2'>And tust her him behind.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>21</div>
- <div class='line'>He pat the spurs into his horse</div>
- <div class='line in2'>And fast rade out at the gate;</div>
- <div class='line'>Ye wouldna hae seen his yellow locks</div>
- <div class='line in2'>For the dust o his horse feet.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>22</div>
- <div class='line'>Fast has he ridden the wan water,</div>
- <div class='line in2'>And merrily taen the know,</div>
- <div class='line'>And then the battle it began;</div>
- <div class='line in2'>I’me sure it was na mow.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>23</div>
- <div class='line'>Bridles brack, and weight horse lap,</div>
- <div class='line in2'>And blades flain in the skies,</div>
- <div class='line'>And wan and drousie was the blood</div>
- <div class='line in2'>Gaed lapperin down the lays.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>24</div>
- <div class='line'>Now all ye English lords,</div>
- <div class='line in2'>In England where ye’r borne,</div>
- <div class='line'>Come never to Scotland to woo a bride,</div>
- <div class='line in2'>For they’le gie you the scorn.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>25</div>
- <div class='line'>For they’le gie you the scorn,</div>
- <div class='line in2'>The scorn, if that they may;</div>
- <div class='line'>They’ll gie you frogs instead of fish,</div>
- <div class='line in2'>And steal your bride away.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<div>
- <span class='pageno' id='Page_225'>225</span>
- <h3 class='c023'>G</h3>
-</div>
-
-<p class='c024'>Maidment’s North Countrie Garland, p. 34.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>O bonny Catharine Jaffery,</div>
- <div class='line in2'>That dainty maid so fair,</div>
- <div class='line'>Once lovd the laird of Lochinvar,</div>
- <div class='line in2'>Without any compare.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>Long time she lood him very well,</div>
- <div class='line in2'>But they changed her mind away,</div>
- <div class='line'>And now she goes another’s bride,</div>
- <div class='line in2'>And plays him foul play.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>The bonny laird of Lauderdale</div>
- <div class='line in2'>Came from the South Countrie,</div>
- <div class='line'>And he has wooed the pretty maid,</div>
- <div class='line in2'>Thro presents entered he.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>For tocher-gear he did not stand,</div>
- <div class='line in2'>She was a dainty may;</div>
- <div class='line'>He ‘greed him with her friends all,</div>
- <div class='line in2'>And set the wedding-day.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>When Lochinvar got word of this,</div>
- <div class='line in2'>He knew not what to do,</div>
- <div class='line'>For losing of a lady fair</div>
- <div class='line in2'>That he did love so true.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘But if I were young Lochinvar,</div>
- <div class='line in2'>I woud not care a fly</div>
- <div class='line'>To take her on her wedding-day</div>
- <div class='line in2'>From all her company.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘Get ye a quiet messenger,</div>
- <div class='line in2'>Send him thro all your land</div>
- <div class='line'>For a hundred and fifty brave young lads,</div>
- <div class='line in2'>To be at your command.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘To be all at your command,</div>
- <div class='line in2'>And your bidding to obey,</div>
- <div class='line'>Yet still cause you the trumpet sound</div>
- <div class='line in2'>The voice of foul play.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>He got a quiet messenger</div>
- <div class='line in2'>To send thro all his land,</div>
- <div class='line'>And full three hundred pretty lads</div>
- <div class='line in2'>Were all at his command.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>Were all at his command,</div>
- <div class='line in2'>And his bidding did obey,</div>
- <div class='line'>Yet still he made the trumpet sound</div>
- <div class='line in2'>The voice of foul play.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>Then he went to the bridal-house.</div>
- <div class='line in2'>Among the nobles a’,</div>
- <div class='line'>And when he stepped upon the floor</div>
- <div class='line in2'>He gave a loud huzza.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘Huzza! huzza! you English men,</div>
- <div class='line in2'>Or borderers who were born,</div>
- <div class='line'>Neer come to Scotland for a maid,</div>
- <div class='line in2'>Or else they will you scorn.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>‘She’ll bring you on with tempting words,</div>
- <div class='line in2'>Aye till the wedding-day,</div>
- <div class='line'>Syne give you frogs instead of fish,</div>
- <div class='line in2'>And play you foul play.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>The gentlemen all wondered</div>
- <div class='line in2'>What could be in his mind,</div>
- <div class='line'>And asked if he’d a mind to fight;</div>
- <div class='line in2'>Why spoke he so unkind?</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>Did he e’er see such pretty men</div>
- <div class='line in2'>As were there in array?</div>
- <div class='line'>‘O yes,’ said he, ‘a Fairy Court</div>
- <div class='line in2'>Were leaping on the hay.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>‘As I came in by Hyland banks,</div>
- <div class='line in2'>And in by Hyland braes,</div>
- <div class='line'>There did I see a Fairy Court,</div>
- <div class='line in2'>All leaping on the leas.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>‘I came not here to fight,’ he said,</div>
- <div class='line in2'>‘But for good fellowship gay;</div>
- <div class='line'>I want to drink with your bridegroom,</div>
- <div class='line in2'>And then I’ll boun my way.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>The glass was filled with good red wine,</div>
- <div class='line in2'>And drunk between them twae:</div>
- <div class='line'>‘Give me one shake of your bonny bride’s hand,</div>
- <div class='line in2'>And then I’ll boun my way.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>19</div>
- <div class='line'>He’s taen her by the milk-white hands,</div>
- <div class='line in2'>And by the grass-green sleeve,</div>
- <div class='line'>Pulld her on horseback him behind,</div>
- <div class='line in2'>At her friends askd nae leave.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>20</div>
- <div class='line'>Syne rode the water with great speed,</div>
- <div class='line in2'>And merrily the knows;</div>
- <div class='line'>There fifty from the bridal came—</div>
- <div class='line in2'>Indeed it was nae mows—</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>21</div>
- <div class='line'>Thinking to take the bride again,</div>
- <div class='line in2'>Thro strength if that they may;</div>
- <div class='line'>But still he gart the trumpet sound</div>
- <div class='line in2'>The voice of foul play.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_226'>226</span>22</div>
- <div class='line'>There were four and twenty ladies fair</div>
- <div class='line in2'>All walking on the lea;</div>
- <div class='line'>He gave to them the bonny bride,</div>
- <div class='line in2'>And bade them boun their way.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>23</div>
- <div class='line'>They splintered the spears in pieces now,</div>
- <div class='line in2'>And the blades flew in the sky,</div>
- <div class='line'>But the bonny laird of Lochinvar</div>
- <div class='line in2'>Has gained the victory.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>24</div>
- <div class='line'>Many a wife- and widow’s son</div>
- <div class='line in2'>Lay gasping on the ground,</div>
- <div class='line'>But the bonny laird of Lochinvar</div>
- <div class='line in2'>He has the victory won.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>H</h3>
-
-<p class='c024'>Kinloch MSS, V, 313.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>There was a lady fair, fair,</div>
- <div class='line in2'>Lived low down in yon glen, O</div>
- <div class='line'>And she’s been courted far an near</div>
- <div class='line in2'>By several gentlemen. O</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>At length the laird of Lammington</div>
- <div class='line in2'>Came frae the West Country,</div>
- <div class='line'>All to court that pretty girl,</div>
- <div class='line in2'>And her bridegroom for to be.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>He told her father, so did he her mother,</div>
- <div class='line in2'>And all the rest of her kin,</div>
- <div class='line'>And he has told the lass hersel,</div>
- <div class='line in2'>And her kind favour has won.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>At length the laird of Laughenwaur</div>
- <div class='line in2'>Came frae the English border,</div>
- <div class='line'>And all to court that pretty girl,</div>
- <div class='line in2'>Well mounted in good order.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>He told her father, so did he her mother,</div>
- <div class='line in2'>As I heard people say,</div>
- <div class='line'>But he ner told the lass hersel,</div>
- <div class='line in2'>Till on her wedding-day.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>But when the wedding-day was fixed,</div>
- <div class='line in2'>And married for to be,</div>
- <div class='line'>Then Lamington came to the town,</div>
- <div class='line in2'>The bridegroom for to see.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘O are ye come for sport, sir?’ he said,</div>
- <div class='line in2'>‘Or are ye come for play?</div>
- <div class='line'>Or are ye for a sight o my bonny bride,</div>
- <div class='line in2'>Upon her wedding-day?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘A ‘m neither come for sport, sir,’ he said,</div>
- <div class='line in2'>‘Nor am I come for play,</div>
- <div class='line'>But if I had one word o the bride</div>
- <div class='line in2'>I’d mount and go away.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>There was a cup of the good red wine</div>
- <div class='line in2'>Was filled out them between,</div>
- <div class='line'>And aye she drank to Lammington,</div>
- <div class='line in2'>Who her true-love had been.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>He’s taen her by the milk-white hand,</div>
- <div class='line in2'>And by the grass-green sleeve;</div>
- <div class='line'>He’s mounted her behind him then,</div>
- <div class='line in2'>At the bridegroom speered no leave.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>The blood ran down by Cowden banks,</div>
- <div class='line in2'>And down by Cowden brae,</div>
- <div class='line'>And aye they gaured the piper play</div>
- <div class='line in2'>‘It was a foul, foul play.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>Ye gentlemen of Lochenwaur,</div>
- <div class='line in2'>That’s laigh in England born,</div>
- <div class='line'>Come ner to Scotland to court a wife,</div>
- <div class='line in2'>Or be sure ye’l get the scorn.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>The’ll keep ye up, and tamper ye at,</div>
- <div class='line in2'>Until yer wedding-day,</div>
- <div class='line'>And they’l gie ye frogs instead o fish,</div>
- <div class='line in2'>And they’ll play ye a foul play.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<div>
- <span class='pageno' id='Page_227'>227</span>
- <h3 class='c023'>I</h3>
-</div>
-
-<p class='c024'>Motherwell’s MS., p. 327, “from the recitation of Robert
-Sim, weaver, in Paisley, 16 July, 1825. It was a song of
-his father’s, a great reciter of heroick ballads.”</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>In Bordershellin there did dwell</div>
- <div class='line in2'>A comely, handsome may,</div>
- <div class='line'>And Lochinvar he courted her,</div>
- <div class='line in2'>And stole her heart away.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>She loved him but owre weel,</div>
- <div class='line in2'>And his love drew away;</div>
- <div class='line'>Another man then courted her,</div>
- <div class='line in2'>And set the wedding-day,</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>They set the wedding-day so plain,</div>
- <div class='line in2'>As plain as it might be;</div>
- <div class='line'>She sent a letter to her former love,</div>
- <div class='line in2'>The wedding to come see.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>When Lochinvar the letter read,</div>
- <div class='line in2'>He sent owre a’ his land</div>
- <div class='line'>For four and twenty beltit knichts,</div>
- <div class='line in2'>To come at his command.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>They all came to his hand, I say,</div>
- <div class='line in2'>Upon that wedding-day;</div>
- <div class='line'>He set them upon milk-white steeds,</div>
- <div class='line in2'>And put them in array.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>He set them in array, I say,</div>
- <div class='line in2'>Most pleasant to be seen,</div>
- <div class='line'>And he’s awa to the wedding-house,</div>
- <div class='line in2'>A single man his lane.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>And when he was to the wedding-house come,</div>
- <div class='line in2'>They were all sitten down;</div>
- <div class='line'>Baith gentlemen and knichts was there,</div>
- <div class='line in2'>And lords of high renown.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>They saluted him, baith auld and young,</div>
- <div class='line in2'>Speired how he had spent the day,</div>
- <div class='line'>And what young Lankashires was yon</div>
- <div class='line in2'>They saw all in array.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>But he answerd them richt scornfullie,</div>
- <div class='line in2'>Upon their wedding-day;</div>
- <div class='line'>He says, It’s been some Fairy Court</div>
- <div class='line in2'>Ye’ve seen all in array.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>Then rose up the young bridegroom,</div>
- <div class='line in2'>And an angry man was he:</div>
- <div class='line'>‘Lo, art thou come to fight, young man?</div>
- <div class='line in2'>Indeed I’ll fight wi thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘O I am not come to fight,’ he sayd,</div>
- <div class='line in2'>‘But good fellowship to hae,</div>
- <div class='line'>And for to drink the wine sae red,</div>
- <div class='line in2'>And then I’ll go away.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>Then they filld him up a brimming glass,</div>
- <div class='line in2'>And drank it between them twa:</div>
- <div class='line'>‘Now one word of your bonnie bride,</div>
- <div class='line in2'>And then I’ll go my wa.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>But some were friends, and some were faes,</div>
- <div class='line in2'>Yet nane o them was free</div>
- <div class='line'>To let the bride on her wedding-day</div>
- <div class='line in2'>Gang out o their companie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>But he took her by the milk-white hand,</div>
- <div class='line in2'>And by the grass-green sleeve,</div>
- <div class='line'>And set her on a milk-white steed,</div>
- <div class='line in2'>And at nane o them speerd he leave.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>Then the blood ran down the Caylin bank,</div>
- <div class='line in2'>And owre the Caylin brae;</div>
- <div class='line'>The auld folks knew something o the sport,</div>
- <div class='line in2'>Which gart them cry, Foul play!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>Ye lusty lads of Limberdale,</div>
- <div class='line in2'>Tho ye be English born,</div>
- <div class='line'>Come nae mair to Scotland to court a maid,</div>
- <div class='line in2'>For fear ye get the scorn.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>For fear that ye do get the scorn</div>
- <div class='line in2'>Upon your wedding-day;</div>
- <div class='line'>Least ye catch frogs instead of fish,</div>
- <div class='line in2'>And then ye’ll ca’t foul play.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<div>
- <span class='pageno' id='Page_228'>228</span>
- <h3 class='c023'>J</h3>
-</div>
-
-<p class='c024'>Motherwell’s MS., p. 75, from the recitation of Mrs
-Thomson, an old woman of Kilbarchan.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>There was a lass, as I heard say,</div>
- <div class='line in2'>Lived low down in a glen;</div>
- <div class='line'>Her name was Catharine Johnson,</div>
- <div class='line in2'>Weel known to many men.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>Doun cam the laird o Lamingtoun,</div>
- <div class='line in2'>Doun frae the South Countrie,</div>
- <div class='line'>And he is for this bonnie lass,</div>
- <div class='line in2'>Her bridegroom for to be.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>He’s askd her father and mother,</div>
- <div class='line in2'>The chief of a’ her kin,</div>
- <div class='line'>And then he askd the bonnie lass,</div>
- <div class='line in2'>And did her favour win.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>Doun cam an English gentleman,</div>
- <div class='line in2'>Doun frae the English border;</div>
- <div class='line'>He is for this bonnie lass,</div>
- <div class='line in2'>To keep his house in order.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>He askd her father and mother,</div>
- <div class='line in2'>As I do hear them say,</div>
- <div class='line'>But he never askd the lass hersell,</div>
- <div class='line in2'>Till on her wedding-day.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>But she has wrote a lang letter,</div>
- <div class='line in2'>And sealed it wi her hand,</div>
- <div class='line'>And sent it to Lord Lamington,</div>
- <div class='line in2'>To let him understand.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>The first line o the letter he read,</div>
- <div class='line in2'>He was baith glad and fain;</div>
- <div class='line'>But or he read the letter owre</div>
- <div class='line in2'>He was baith pale and wan.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>Then he has sent a messenger,</div>
- <div class='line in2'>And out through all his land,</div>
- <div class='line'>And four-and-twenty armed men</div>
- <div class='line in2'>Was all at his command.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>But he has left his merry men,</div>
- <div class='line in2'>Left them on the lea;</div>
- <div class='line'>And he’s awa to the wedding-house,</div>
- <div class='line in2'>To see what he could see.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>But when he came to the wedding-house,</div>
- <div class='line in2'>As I do understand,</div>
- <div class='line'>There were four-and-twenty belted knights</div>
- <div class='line in2'>Sat at a table round.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>They rose all for to honour him,</div>
- <div class='line in2'>For he was of high renown;</div>
- <div class='line'>They rose all for to welcome him,</div>
- <div class='line in2'>And bade him to sit doun.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>O meikle was the good red wine</div>
- <div class='line in2'>In silver cups did flow,</div>
- <div class='line'>But aye she drank to Lamingtoun,</div>
- <div class='line in2'>For with him would she go.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>O meikle was the good red wine</div>
- <div class='line in2'>In silver cups gaed round;</div>
- <div class='line'>At length they began to whisper words,</div>
- <div class='line in2'>None could them understand.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>‘O came ye here for sport, young man?</div>
- <div class='line in2'>Or cam ye here for play?</div>
- <div class='line'>Or cam ye for our bonnie bride,</div>
- <div class='line in2'>On this her wedding-day?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>‘I came not here for sport,’ he said,</div>
- <div class='line in2'>‘Neither did I for play;</div>
- <div class='line'>But for one word o your bonnie bride</div>
- <div class='line in2'>I’ll mount and ride away.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>They set her maids behind her,</div>
- <div class='line in2'>To hear what they would say,</div>
- <div class='line'>But the first question he askd at her</div>
- <div class='line in2'>Was always [answered] nay;</div>
- <div class='line'>The next question he askd at her</div>
- <div class='line in2'>Was, ‘Mount and come away.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>It’s up the Couden bank,</div>
- <div class='line in2'>And doun the Couden brae;</div>
- <div class='line'>And aye she made the trumpet sound,</div>
- <div class='line in2'>‘It’s a weel won play.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>O meikle was the blood was shed</div>
- <div class='line in2'>Upon the Couden brae;</div>
- <div class='line'>And aye she made the trumpet sound,</div>
- <div class='line in2'>‘It’s a’ fair play.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>19</div>
- <div class='line'>Come, all ye English gentlemen,</div>
- <div class='line in2'>That is of England born,</div>
- <div class='line'>Come nae doun to Scotland,</div>
- <div class='line in2'>For fear ye get the scorn.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>20</div>
- <div class='line'>They’ll feed ye up wi flattering words,</div>
- <div class='line in2'>And that’s foul play;</div>
- <div class='line'>And they’ll dress ye frogs instead o fish,</div>
- <div class='line in2'>Just on your wedding-day.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<div>
- <span class='pageno' id='Page_229'>229</span>
- <h3 class='c023'>K</h3>
-</div>
-
-<p class='c024'>Buchan’s Gleanings of Scotch, English and Irish Scarce
-Old Ballads, 1825, pp. 74, 193; “taken down from oral
-tradition.”</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>There lives a lass in yonder dale,</div>
- <div class='line in2'>In yon bonny borrows-town,</div>
- <div class='line'>Her name it is Catherine Jeffrey,</div>
- <div class='line in2'>She is loved by mony a ane.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>Lord Lochinvar has courted her</div>
- <div class='line in2'>These twelve months and a day;</div>
- <div class='line'>With flattering words and fair speeches</div>
- <div class='line in2'>He has stown her heart away.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>There came a knight from south sea-bank,</div>
- <div class='line in2'>From north England I mean,</div>
- <div class='line'>He alighted at her father’s yetts,</div>
- <div class='line in2'>His stile is Lord Lymington.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>He has courted her father and moth</div>
- <div class='line in2'>Her kinsfolk ane and aye,</div>
- <div class='line'>But he never told the lady hersell</div>
- <div class='line in2'>Till he set the wedding-day.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘Prepare, prepare, my daughter dear,</div>
- <div class='line in2'>Prepare, to you I say;</div>
- <div class='line'>For the night it is good Wednesday night,</div>
- <div class='line in2'>And the morn is your wedding-day.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘O tell to me, father,’ she said,</div>
- <div class='line in2'>‘O tell me who it is wi;</div>
- <div class='line'>For I’ll never wed a man on earth</div>
- <div class='line in2'>Till I know what he be.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘He’s come a knight from the south sea-bank.</div>
- <div class='line in2'>From north England I mean,</div>
- <div class='line'>For when he lighted at my yetts,</div>
- <div class='line in2'>His stile is Lord Lymington.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘O where will I get a bonny boy</div>
- <div class='line in2'>Will win baith meet and fee,</div>
- <div class='line'>And will run on to Lochinvar</div>
- <div class='line in2'>And come again to me?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘O here am I, a bonny boy</div>
- <div class='line in2'>That will win baith hose and sheen,</div>
- <div class='line'>And will run on to Lochinvar,</div>
- <div class='line in2'>And come right seen again.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘Where ye find the brigs broken,</div>
- <div class='line in2'>Bend your bow and swim;</div>
- <div class='line'>Where ye find the grass growing,</div>
- <div class='line in2'>Slack your bow and run.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘When ye come on to Lochinvar,</div>
- <div class='line in2'>Byde not to chap nor ca,</div>
- <div class='line'>But set your bent bow to your breast</div>
- <div class='line in2'>And lightly loup the wa.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘Bid him mind the words he last spake,</div>
- <div class='line in2'>When we sendered on the lee;</div>
- <div class='line'>Bid him saddle and ride full fast,</div>
- <div class='line in2'>If he be set for me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>Where he found the brigs broken,</div>
- <div class='line in2'>He bent his bow and swam;</div>
- <div class='line'>Where he found the grass growing,</div>
- <div class='line in2'>He slackt his bow and ran.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>When he came on to Lochinvar,</div>
- <div class='line in2'>He did not chap nor ca;</div>
- <div class='line'>He set his bent bow till his breast</div>
- <div class='line in2'>And lightly leapt the wa.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>‘What news? what news, my bonny boy?</div>
- <div class='line in2'>What news have ye to me?’</div>
- <div class='line'>‘Bad news, bad news, my lord,’ he said,</div>
- <div class='line in2'>‘Your lady awa will be.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>‘You’r bidden mind the words ye last spake,</div>
- <div class='line in2'>When we sendered on the lee;</div>
- <div class='line'>You’r bidden saddle and ride full fast,</div>
- <div class='line in2'>Gin ye set for her be.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>When he came to her father’s yetts,</div>
- <div class='line in2'>There he alighted down;</div>
- <div class='line'>The cups of gold of good red wine</div>
- <div class='line in2'>Were going roun and roun.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>‘Now came ye here for sport?’ they said,</div>
- <div class='line in2'>‘Or came ye here for play?</div>
- <div class='line'>Or for a sight of our bonny bride,</div>
- <div class='line in2'>And then to boun your way? ’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>19</div>
- <div class='line'>‘I came not here for sport,’ he says,</div>
- <div class='line in2'>‘Nor came I here for play,</div>
- <div class='line'>But if I had a sight of your bonny bride</div>
- <div class='line in2'>Then I will boun my way.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>20</div>
- <div class='line'>When Lymington he called on her,</div>
- <div class='line in2'>She would not come at a’,</div>
- <div class='line'>But Lochinvar he called on her,</div>
- <div class='line in2'>And she was not sweer to draw.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>21</div>
- <div class='line'>He has taen her by the milk-white hand,</div>
- <div class='line in2'>And by her silken sleeve,</div>
- <div class='line'>He has mounted her high him behind,</div>
- <div class='line in2'>He spiered nae mair their leave.</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_230'>230</span>22</div>
- <div class='line'>And aye she scoffed and scorned them,</div>
- <div class='line in2'>And aye she rode away,</div>
- <div class='line'>And aye she gart the trumpet sound</div>
- <div class='line in2'>The voice of foul play,</div>
- <div class='line'>To take the bride frae her bridegroom</div>
- <div class='line in2'>Upon her wedding-day.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>23</div>
- <div class='line'>As they came in by Foudlin dyke,</div>
- <div class='line in2'>And in by Foudlin stane,</div>
- <div class='line'>There were mony gallant Englishmen</div>
- <div class='line in2'>Lay gasping on the green.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>24</div>
- <div class='line'>Now a’ you that are English lords,</div>
- <div class='line in2'>And are in England born,</div>
- <div class='line'>Come never here to court your brides,</div>
- <div class='line in2'>For fear ye get the scorn.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>25</div>
- <div class='line'>For aye they’ll scoff and scorn you,</div>
- <div class='line in2'>And aye they’ll ride away;</div>
- <div class='line'>They’ll gie you frogs instead of fish,</div>
- <div class='line in2'>And call it foul play.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>L</h3>
-
-<p class='c024'>Macmath MS., p. 72, communicated January 13, 1883, by
-Dr Robert Trotter, as remembered from the recitation of his
-father, Dr Robert Trotter, of Dalry, Kirkcudbrightshire.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>They askëd him and speirëd him,</div>
- <div class='line in2'>And unto him did say,</div>
- <div class='line'>‘O saw ye ocht o an armed band,</div>
- <div class='line in2'>As ye cam on your way?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>He jested them and jeerëd them,</div>
- <div class='line in2'>And thus to them did say,</div>
- <div class='line'>‘O I saw nocht but a fairy troop,</div>
- <div class='line in2'>As I rode on my way.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-
-<p class='c011'><b>A.</b></p>
-
-<p class='c020'><b>a.</b></p>
-
-<p class='c020'><i>The second copy has some different spellings,
-and drops the second</i> the <i>in</i> 11<sup>1</sup>. 3, 5 <i>are</i> 5,
-3 <i>in both. Sense requires the change: cf.
-also</i> <b>F</b> 5, <b>H</b> 5, <b>I</b> 4.</p>
-
-<p class='c020'><b>b.</b></p>
-
-<p class='c020'>1<sup>4</sup>. to many. 3==<i>the MS.</i> 3. 4<sup>4</sup>. All
-mounted.</p>
-
-<p class='c011'><b>B.</b></p>
-
-<p class='c020'><i>The first copy is written in long lines (two to
-a stanza); neither is divided into stanzas.
-There are differences of spelling.</i> 3<sup>1</sup>, 5<sup>3</sup>,
-fere <i>seems to be meant for</i> fair: <i>cf.</i> <b>C</b> 5<sup>3</sup>.
-4<sup>4</sup>. At her, <i>both: cf.</i> <b>E</b> 7, <b>G</b> 4, <b>H</b> 8. 5<sup>2</sup>.
-<i>Both copies have</i> doom. 5<sup>2</sup>, 15<sup>4</sup>. <i>First</i>,
-behold, garned, <i>in my copy, probably by
-error. Second</i>, beheld, gard.</p>
-
-<p class='c020'><i>The second copy has these variations.</i> 2<sup>3</sup>. got
-the. 3<sup>1</sup>, 5<sup>3</sup>. fere <i>wanting</i>. 15<sup>1</sup>. thing
-<i>wanting</i>. 16<sup>1</sup>. that are.</p>
-
-<p class='c020'><i>The first edition of the ballad in Scott’s Minstrelsy
-is made up as follows (it being remembered
-that the editor did not profess or
-practice a servile fidelity in the treatment
-of his materials)</i>: <b>B</b> 1–6; <b>B</b> 10, <b>A</b> 7; <b>A</b> 8,
-<b>B</b> 11; <b>A</b> 9; <b>B</b> 12; <b>B</b> 13 (<i>but mostly
-Scott’s</i>); <b>A</b> 11, <b>B</b> 14; <b>B</b> 15; <b>B</b> 16; <b>A</b> 13.</p>
-
-<p class='c020'><i>12 of these 15 stanzas are repeated in the
-later edition; the new stanzas in that copy
-are 1–5, 14–16, 20. These are substantially</i>
-<b>C</b> 1–5, 12–14, 16.</p>
-
-<p class='c020'><i>Some variations will be noticed under</i> <b>C</b>.</p>
-
-<p class='c011'><b>C.</b></p>
-
-<p class='c020'>O, <i>the tag to the second and fourth lines, is
-not written in</i> 2, 4, 16<sup>2</sup>, 17<sup>4</sup>.</p>
-
-<p class='c020'>1<sup>2</sup>. into <i>written over</i> up.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>4</sup>. Weel <i>in the margin against</i> A’.</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>2</sup>. rest <i>struck out before</i> lave.</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>1</sup>. Up <i>struck out before</i> Out. Faughan Wood,
-<i>here and</i> 7<sup>1</sup>; <i>in</i> 12<sup>1</sup>, Faughan Wood.</p>
-
-<p class='c020'>7<sup>1</sup>. Up the then.</p>
-
-<p class='c020'>9<sup>1</sup>. gude <i>struck out before</i> red, <i>and</i> red <i>written
-over</i>.</p>
-
-<p class='c020'>15<sup>1</sup>. <i>Originally</i> down by; down <i>struck out</i>.</p>
-
-<p class='c020'>15<sup>2</sup>. <i>Originally</i> in by; in <i>struck out. These
-last two changes, and others, seem to be editorial.</i></p>
-
-<p class='c020'><i>1–5, 12–14, 16, with variations, are 1–5,
-14–16, 20 of the later edition of the ballad
-in Scott’s Minstrelsy. Slight alterations,
-such as Scott was accustomed to make, do
-not require notice.</i></p>
-
-<p class='c020'>Scott, 3<sup>1,2</sup>. He told na <i>in the Minstrelsy:
-almost certainly an arbitrary change, and
-not a good one, since it makes the hardship
-to Lauderdale the less.</i></p>
-
-<p class='c020'><span class='pageno' id='Page_231'>231</span>4<sup>1</sup>. Lochinvar (<i>also in</i> 14<sup>1</sup>) <i>for</i> Lord Faughanwood;
-<i>introduced from</i> <b>D</b>.</p>
-
-<p class='c020'>15<sup>2</sup>. clad in the Johnstone grey: <i>for which no
-authority is known</i>.</p>
-
-<p class='c020'>16<sup>3</sup>. Leader lads <i>for</i> ladies gay: <i>probably a
-conjectural emendation</i>.</p>
-
-<p class='c020'>20<sup>4</sup>. For fear of sic disorder: <i>presumably
-a change for rhyme</i>, disorder <i>suggested
-by</i> 2<sup>4</sup>.</p>
-
-<p class='c011'><b>D.</b></p>
-
-<p class='c020'>9<sup>1</sup>. 24.</p>
-
-<p class='c020'>12<sup>1</sup>. It’s <i>is of later insertion, perhaps
-editorial.</i></p>
-
-<p class='c020'>14<sup>1</sup>. I came not here: <i>obscured in the process
-of binding</i>.</p>
-
-<p class='c020'>20. <i>This must be a mixture of two stanzas.
-The third line has no sense, and is not
-much improved by reading</i> temper good, <i>as
-in <b>C</b> 17<sup>1</sup>.</i></p>
-
-<p class='c011'><b>E.</b></p>
-
-<p class='c020'><i>Written mostly in long lines, without separation
-of stanzas, sometimes without a proper
-separation of verses. The division here
-made is partly conjectural.</i></p>
-
-<p class='c020'>2<sup>1</sup>. She courted him.</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>4</sup>. entreid <i>or</i> entried: <i>indistinct</i>.</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6, 7<sup>1,2</sup>.</div>
- <div class='line'>His father an his mother came they came a</div>
- <div class='line in6'>but he came no</div>
- <div class='line'>It was a foul play Lochinvar</div>
- <div class='line'>As his comrades sat drinkine at the wine</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>7<sup>3</sup>.&nbsp;... on.</p>
-
-<p class='c020'>13<sup>2</sup>. Lodged <i>for</i> Loved.</p>
-
-<p class='c020'>16<sup>3</sup>. Gae man glass me your.</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17<sup>2,3</sup>.</div>
- <div class='line in16'>between them tva man</div>
- <div class='line'>Man I see, <i>etc.</i></div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c011'><b>F.</b></p>
-
-<p class='c020'>23<sup>1</sup>. <i>We have had a similar verse in the north-Scottish
-version of</i> ‘Hugh Spencer,’ No 158,
-<b>C</b> 11: O bridles brak and great horse lap.</p>
-
-<p class='c011'><b>H.</b></p>
-
-<p class='c020'>11<sup>4</sup>. It was awful foul foul play. Awful <i>was
-probably a misunderstanding of</i> a foul.</p>
-
-<p class='c011'><b>I.</b></p>
-
-<p class='c020'>8<sup>3</sup>. Lank-a-Shires.</p>
-
-<p class='c020'>14<sup>3</sup>. He <i>is written over</i> And.</p>
-
-<p class='c020'>15<sup>1</sup>. bank, <i>the original reading, is changed to</i> heuch.</p>
-
-<p class='c011'><b>J.</b></p>
-
-<p class='c020'>12<sup>1</sup>. Oh.</p>
-
-<p class='c020'>15<sup>4</sup>. go <i>is written over</i> ride.
-<i>Motherwell made two slight changes in his
-printed copy.</i></p>
-
-<p class='c011'><b>K.</b></p>
-
-<p class='c020'>1<sup>4</sup>. my mony.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>1</sup>. Loch-in-var; <i>and always</i>.</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>1</sup>. South sea bank.</p>
-
-<p class='c020'>7<sup>1</sup>. the South sea bank.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>3</sup>. For <i>for</i> Where: <i>probably a misprint,
-perhaps a preservation of the northern</i> f
-<i>for</i> wh.</p>
-
-<p class='c020'>13<sup>3</sup>. the brigs broken, <i>wrongly repeated</i>.</p>
-
-<p class='c020'>16<sup>2</sup>. When we, <i>preserved from</i> 12<sup>2</sup>.</p>
-
-<p class='c020'>23<sup>3</sup>. Englishman.</p>
-
-<p class='c011'><b>L.</b></p>
-
-<p class='c020'>“The story of the ballad was that Lochinvar
-went to Netherby with a band of men dressed
-in green, whom he concealed near the tower,
-and with whose assistance he forcibly abducted
-the young lady.”</p>
-
-<div class='chapter'>
- <h2 id='c222' class='c009'>222<br /> <br /> <span class='large'>BONNY BABY LIVINGSTON</span></h2>
-</div>
-
-<p class='c021'><b>A.</b> ‘Bonny Baby Livingston.’ <b>a.</b> Jamieson-Brown
-MS. <b>b.</b> Jamieson’s Popular Ballads, II, 135.</p>
-
-<p class='c022'><b>B.</b> ‘Barbara Livingston,’ Buchan’s MSS, I, 77.</p>
-
-<p class='c022'><b>C.</b> Motherwell’s MS., p. 375; ‘Barbara Livingston,’
-Motherwell’s Minstrelsy, p. 304.</p>
-
-<p class='c022'><b>D.</b> ‘Annie Livingston,’ Campbell MSS, II, 254.</p>
-
-<p class='c022'><b>E.</b> ‘Baby Livingstone,’ Kinloch MSS, V, 355.</p>
-
-<p class='c010'>Mrs Brown was not satisfied with <b>A b</b>,
-which Jamieson had taken down from her
-mouth, and after a short time she sent him
-<b>A a</b>. The verbal differences are considerable.
-We need not suppose that Mrs Brown had
-heard two “sets” or “ways,” of which she
-blended the readings; the fact seems to be
-that, at the time when she recited to Jamieson,
-she was not in good condition to remember
-accurately.</p>
-
-<p class='c011'><b>A a.</b> Glenlion carries off Barbara Livingston
-from Dundee and takes her to the Highlands.
-<span class='pageno' id='Page_232'>232</span>She is in a stupor of grief. Glenlion
-folds her in his arms, and says that he would
-give all his flocks and herds for a kind look.
-She tells him that he shall never get look or
-smile unless he takes her back to Dundee;
-and he her that she shall never see Dundee
-till he has married her. His brother John
-tries to dissuade him; he himself would scorn
-a hand without a heart; but Glenlion has
-long loved her, and is resolved to keep her,
-nevertheless. Glenlion’s three sisters receive
-Baby kindly, and the youngest begs her to
-disclose the cause of her grief. Baby tells the
-sympathetic Jean that she has been stolen
-from her friends and from her lover, and obtains
-not only the means of writing a letter
-to Johny Hay, the lover, but a swift-footed
-boy to carry it to Dundee. Johny Hay,
-with a band of armed men, makes all speed to
-Glenlion’s castle. He calls to Baby to jump,
-and he will catch her; she, more prudently,
-slips down on her sheets; her lover takes her
-on his horse and rides away. Glenlion hears
-the ring of a bridle and thinks it is the priest
-come to marry him. His brother corrects
-the mistake; there are armed men at the castle-gate,
-and it turns out that there are enough
-of them to deter Glenlion’s Highlanders from
-an attack. So Johny Hay conveys Baby
-Livingstone safely back to Dundee.</p>
-
-<p class='c011'>The other versions give the story a tragical
-catastrophe. In <b>B</b>, Barbara is forced into
-Glenlion’s bed. Afterwards she exclaims
-that if she had paper and pen she would write
-to her lover in Dundee. No difficulty seems to
-be made; she writes her letter, and sends it
-by the ever-ready boy. Geordie, lying in a
-window, sees the boy, asks for news, and is
-told that his love is stolen by Glenlion. He
-orders his horse, in fact three horses, and also
-a mourning hat and cloak; but though he
-tires out all three horses, his love is dead before
-he reaches Glenlion. This copy is pieced
-out with all sorts of commonplaces from other
-ballads: see 9 (which is nonsense), 10, 13, 14,
-19, 21, 23, 25, 27, 29, 30.</p>
-
-<p class='c011'><b>C</b> is a briefer, that is, an unfarced, form of
-<b>B</b>. Glenlion is corrupted to Linlyon.</p>
-
-<p class='c011'><b>D</b> has its commonplaces again. For Barbara
-we have Annie, and Glendinning for
-Glenlion, and a brother Jemmy instead of a
-lover. In <b>E</b> the ravisher is Lochell.</p>
-
-<p class='c011'>Dr Joseph Robertson in his Adversaria,
-MS., p. 87, gives these two lines of ‘Baby
-Livingston:’</p>
-
-<div class='lg-container-b c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>O bony Baby Livingston</div>
- <div class='line'>Was playin at the ba.<a id='r122' /><a href='#f122' class='c017'><sup>[122]</sup></a></div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c011'>The kidnapping of women for a compulsory
-marriage was a practice which prevailed for
-hundreds of years, and down to a late date,
-and, of course, not only in Great Britain.
-The unprotected female, especially if she had
-any property, must have been in a state of
-miserable insecurity, and even a convent was
-far from furnishing her an asylum. See for
-England, in the first half of the fifteenth century,
-Beamont’s Annals of the Lords of Warrington,
-pp. 256–61 and 265 f.; for Scotland,
-in the same century and the two following,
-Sharpe’s Ballad Book, p. 99 ff., R. Chambers’s
-Domestic Annals of Scotland, 1858, I,
-223–5, 415 f.; for Ireland, Froude, The English
-in Ireland in the Eighteenth Century,
-1872, I, 417 ff. Other Scottish ballads celebrating
-similar abductions are ‘Eppie Morrie,’
-‘The Lady of Arngosk,’ and ‘Rob Roy,’
-which immediately follow.<a id='r123' /><a href='#f123' class='c017'><sup>[123]</sup></a></p>
-
-<p class='c010'><b>A b</b> is translated by Grundtvig, Engelske
-og skotske Folkeviser, p. 126, No 18.</p>
-
-<hr class='c018' />
-<div>
- <span class='pageno' id='Page_233'>233</span>
- <h3 class='c023'>A</h3>
-</div>
-
-<p class='c024'><b>a.</b> Jamieson-Brown MS., Appendix, p. xii, sent by Mrs
-Brown to Jamieson, in a letter dated September 15, 1800.
-<b>b.</b> Jamieson’s Popular Ballads, II, 135, as taken from Mrs
-Brown’s recitation a short time before a was written down.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>O bonny Baby Livingston</div>
- <div class='line in2'>Went forth to view the hay,</div>
- <div class='line'>And by it came him Glenlion,</div>
- <div class='line in2'>Sta bonny Baby away.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>O first he’s taen her silken coat,</div>
- <div class='line in2'>And neest her satten gown,</div>
- <div class='line'>Syne rowd her in a tartan plaid,</div>
- <div class='line in2'>And hapd her round and rown.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>He has set her upon his steed</div>
- <div class='line in2'>And roundly rode away,</div>
- <div class='line'>And neer loot her look back again</div>
- <div class='line in2'>The live-long summer’s day.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>He’s carried her oer hills and muirs</div>
- <div class='line in2'>Till they came to a Highland glen,</div>
- <div class='line'>And there he’s met his brother John,</div>
- <div class='line in2'>With twenty armed men.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>O there were cows, and there were ewes,</div>
- <div class='line in2'>And lasses milking there,</div>
- <div class='line'>But Baby neer anse lookd about,</div>
- <div class='line in2'>Her heart was filld wi care.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>Glenlion took her in his arms,</div>
- <div class='line in2'>And kissd her, cheek and chin;</div>
- <div class='line'>Says, I’d gie a’ these cows and ewes</div>
- <div class='line in2'>But ae kind look to win.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘O ae kind look ye neer shall get,</div>
- <div class='line in2'>Nor win a smile frae me,</div>
- <div class='line'>Unless to me you’ll favour shew,</div>
- <div class='line in2'>And take me to Dundee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘Dundee, Baby? Dundee, Baby?</div>
- <div class='line in2'>Dundee you neer shall see</div>
- <div class='line'>Till I’ve carried you to Glenlion</div>
- <div class='line in2'>And have my bride made thee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘We’ll stay a while at Auchingour,</div>
- <div class='line in2'>And get sweet milk and cheese,</div>
- <div class='line'>And syne we’ll gang to Glenlion,</div>
- <div class='line in2'>And there live at our ease.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘I winna stay at Auchingour,</div>
- <div class='line in2'>Nor eat sweet milk and cheese,</div>
- <div class='line'>Nor go with thee to Glenlion,</div>
- <div class='line in2'>For there I’ll neer find ease.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>Than out it spake his brother John,</div>
- <div class='line in2'>‘O were I in your place,</div>
- <div class='line'>I’d take that lady hame again,</div>
- <div class='line in2'>For a’ her bonny face.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘Commend me to the lass that’s kind,</div>
- <div class='line in2'>Tho na so gently born;</div>
- <div class='line'>And, gin her heart I coudna gain,</div>
- <div class='line in2'>To take her hand I’d scorn.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>‘O had your tongue now, John,’ he says,</div>
- <div class='line in2'>‘You wis na what you say;</div>
- <div class='line'>For I’ve lood that bonny face</div>
- <div class='line in2'>This twelve month and a day.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>‘And tho I’ve lood her lang and sair</div>
- <div class='line in2'>A smile I neer coud win;</div>
- <div class='line'>Yet what I’ve got anse in my power</div>
- <div class='line in2'>To keep I think nae sin.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>When they came to Glenlion castle,</div>
- <div class='line in2'>They lighted at the yate,</div>
- <div class='line'>And out it came his sisters three,</div>
- <div class='line in2'>Wha did them kindly greet.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>O they’ve taen Baby by the hands</div>
- <div class='line in2'>And led her oer the green,</div>
- <div class='line'>And ilka lady spake a word,</div>
- <div class='line in2'>But bonny Baby spake nane.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>Then out it spake her bonny Jean,</div>
- <div class='line in2'>The youngest o the three,</div>
- <div class='line'>‘O lady, dinna look sae sad,</div>
- <div class='line in2'>But tell your grief to me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>‘O wherefore should I tell my grief,</div>
- <div class='line in2'>Since lax I canna find?</div>
- <div class='line'>I’m stown frae a’ my kin and friends,</div>
- <div class='line in2'>And my love I left behind.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>19</div>
- <div class='line'>‘But had I paper, pen, and ink,</div>
- <div class='line in2'>Before that it were day,</div>
- <div class='line'>I yet might get a letter sent</div>
- <div class='line in2'>In time to Johny Hay.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>20</div>
- <div class='line'>O she’s got paper, pen, and ink,</div>
- <div class='line in2'>And candle that she might see,</div>
- <div class='line'>And she has written a broad letter</div>
- <div class='line in2'>To Johny at Dundee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_234'>234</span>21</div>
- <div class='line'>And she has gotten a bonny boy,</div>
- <div class='line in2'>That was baith swift and strang,</div>
- <div class='line'>Wi philabeg and bonnet blue,</div>
- <div class='line in2'>Her errand for to gang.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>22</div>
- <div class='line'>‘O boy, gin ye’d my blessing win</div>
- <div class='line in2'>And help me in my need,</div>
- <div class='line'>Run wi this letter to my love,</div>
- <div class='line in2'>And bid him come wi speed.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>23</div>
- <div class='line'>‘And here’s a chain of good red gowd,</div>
- <div class='line in2'>And gowdn guineas three,</div>
- <div class='line'>And when you’ve well your errand done,</div>
- <div class='line in2'>You’ll get them for your fee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>24</div>
- <div class='line'>The boy he ran oer hill and dale.</div>
- <div class='line in2'>Fast as a bird coud flee,</div>
- <div class='line'>And eer the sun was twa hours height</div>
- <div class='line in2'>The boy was at Dundee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>25</div>
- <div class='line'>And when he came to Johny’s door</div>
- <div class='line in2'>He knocked loud and sair;</div>
- <div class='line'>Then Johny to the window came,</div>
- <div class='line in2'>And loudly cry’d, ‘Wha’s there?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>26</div>
- <div class='line'>‘O here’s a letter I have brought,</div>
- <div class='line in2'>Which ye maun quickly read,</div>
- <div class='line'>And, gin ye woud your lady save,</div>
- <div class='line in2'>Gang back wi me wi speed.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>27</div>
- <div class='line'>O when he had the letter read,</div>
- <div class='line in2'>An angry man was he;</div>
- <div class='line'>He says, Glenlion, thou shalt rue</div>
- <div class='line in2'>This deed of villany!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>28</div>
- <div class='line'>‘O saddle to me the black, the black,</div>
- <div class='line in2'>O saddle to me the brown,</div>
- <div class='line'>O saddle to me the swiftest steed</div>
- <div class='line in2'>That eer rade frae the town.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>29</div>
- <div class='line'>‘And arm ye well, my merry men a’.</div>
- <div class='line in2'>And follow me to the glen,</div>
- <div class='line'>For I vow I’ll neither eat nor sleep</div>
- <div class='line in2'>Till I get my love again.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>30</div>
- <div class='line'>He’s mounted on a milk-white steed,</div>
- <div class='line in2'>The boy upon a gray,</div>
- <div class='line'>And they got to Glenlion’s castle</div>
- <div class='line in2'>About the close of day.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>31</div>
- <div class='line'>As Baby at her window stood,</div>
- <div class='line in2'>The west wind saft did bla;</div>
- <div class='line'>She heard her Johny’s well-kent voice</div>
- <div class='line in2'>Beneath the castle wa.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>32</div>
- <div class='line'>‘O Baby, haste, the window jump!</div>
- <div class='line in2'>I’ll kep you in my arm;</div>
- <div class='line'>My merry men a’ are at the yate,</div>
- <div class='line in2'>To rescue you frae harm.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>33</div>
- <div class='line'>She to the window fixt her sheets</div>
- <div class='line in2'>And slipped safely down,</div>
- <div class='line'>And Johny catchd her in his arms,</div>
- <div class='line in2'>Neer loot her touch the ground.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>34</div>
- <div class='line'>When mounted on her Johny’s horse,</div>
- <div class='line in2'>Fou blithely did she say,</div>
- <div class='line'>‘Glenlion, you hae lost your bride!</div>
- <div class='line in2'>She’s aff wi Johny Hay.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>35</div>
- <div class='line'>Glenlion and his brother John</div>
- <div class='line in2'>Were birling in the ha,</div>
- <div class='line'>When they heard Johny’s bridle ring,</div>
- <div class='line in2'>As first he rade awa.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>36</div>
- <div class='line'>‘Rise, Jock, gang out and meet the priest,</div>
- <div class='line in2'>I hear his bridle ring;</div>
- <div class='line'>My Baby now shall be my wife</div>
- <div class='line in2'>Before the laverocks sing.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>37</div>
- <div class='line'>‘O brother, this is not the priest;</div>
- <div class='line in2'>I fear he’ll come oer late;</div>
- <div class='line'>For armed men with shining brands</div>
- <div class='line in2'>Stand at the castle-yate.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>38</div>
- <div class='line'>‘Haste Donald, Duncan, Dugald, Hugh!</div>
- <div class='line in2'>Haste, take your sword and spier!</div>
- <div class='line'>We’ll gar these traytors rue the hour</div>
- <div class='line in2'>That eer they ventured here.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>39</div>
- <div class='line'>The Highland men drew their claymores,</div>
- <div class='line in2'>And gae a warlike shout,</div>
- <div class='line'>But Johny’s merry men kept the yate,</div>
- <div class='line in2'>Nae ane durst venture out.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>40</div>
- <div class='line'>The lovers rade the live-lang night,</div>
- <div class='line in2'>And safe gat on their way,</div>
- <div class='line'>And bonny Baby Livingston</div>
- <div class='line in2'>Has gotten Johny Hay.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>41</div>
- <div class='line'>‘Awa, Glenlion! fy for shame!</div>
- <div class='line in2'>Gae hide ye in some den!</div>
- <div class='line'>You’ve lettn your bride be stown frae you.</div>
- <div class='line in2'>For a’ your armed men.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<div>
- <span class='pageno' id='Page_235'>235</span>
- <h3 class='c023'>B</h3>
-</div>
-
-<p class='c024'>Buchan’s MSS, I, 77.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>Bonny Barbara Livingston</div>
- <div class='line in2'>Went out to take the air,</div>
- <div class='line'>When came the laird o Glenlyon</div>
- <div class='line in2'>And staw the maiden fair.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>He staw her in her cloak, her cloak,</div>
- <div class='line in2'>He staw her in her gown;</div>
- <div class='line'>Before he let her look again,</div>
- <div class='line in2'>Was mony mile frae town.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>So they rade over hills and dales,</div>
- <div class='line in2'>Through m[o]ny a wilsome way,</div>
- <div class='line'>Till they came to the head o yon hill,</div>
- <div class='line in2'>And showed her ewes and kye.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘O will ye stay with me, Barbara,</div>
- <div class='line in2'>And get good curds and whey?</div>
- <div class='line'>Or will ye go to Glenlyon,</div>
- <div class='line in2'>And be a lady gay?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘The Highlands is nae for me, kind sir,</div>
- <div class='line in2'>The Highlands is nae for me,</div>
- <div class='line'>But, gin ye woud my favour win,</div>
- <div class='line in2'>Have me to bonny Dundee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘Dundee, Barbara? Dundee, Barbara?</div>
- <div class='line in2'>That town ye’se never see;</div>
- <div class='line'>I’ll hae you to a finer place</div>
- <div class='line in2'>Than eer was in Dundee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>But when she came to Glenlyon,</div>
- <div class='line in2'>And lighted on the green,</div>
- <div class='line'>Every lady spake Earse to her,</div>
- <div class='line in2'>But Barbara could speak nane.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>When they were all at dinner set,</div>
- <div class='line in2'>And placed the table round,</div>
- <div class='line'>Every one took some of it,</div>
- <div class='line in2'>But Barbara took nane.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>She put it to her cheek, her cheek,</div>
- <div class='line in2'>She put it to her chin,</div>
- <div class='line'>And put it to her rosey lips,</div>
- <div class='line in2'>But neer a bit gaed in.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>When day was gone, and night was come,</div>
- <div class='line in2'>And a’ man bound for bed,</div>
- <div class='line'>Glenlyon and that fair lady</div>
- <div class='line in2'>To one chamber were laid.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘O strip, O strip, my love,’ he said,</div>
- <div class='line in2'>‘O strip and lay you down;’</div>
- <div class='line'>‘How can I strip? How can I strip,</div>
- <div class='line in2'>To bed wi an unco man?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>He’s taen out his little pen-knife,</div>
- <div class='line in2'>And he slit down her gown,</div>
- <div class='line'>And cut her stays behind her back,</div>
- <div class='line in2'>And forc’d her to lie down.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>‘O day, dear sir! O day, dear sir!</div>
- <div class='line in2'>O dear! if it were day,</div>
- <div class='line'>And me upon my father’s steed,</div>
- <div class='line in2'>I soon shoud ride away.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>‘Your father’s steed is in my stable,</div>
- <div class='line in2'>Eating good corn and hay,</div>
- <div class='line'>And ye are in my arms twa;</div>
- <div class='line in2'>What needs you lang for day?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>‘If I had paper, pens, and ink,</div>
- <div class='line in2'>And light that I may see,</div>
- <div class='line'>I woud write a broad, broad letter</div>
- <div class='line in2'>To my love in Dundee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>They brought her paper, pen, and ink,</div>
- <div class='line in2'>And light that she might see,</div>
- <div class='line'>And she has written a broad letter</div>
- <div class='line in2'>To her love in Dundee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>And aye she wrote, and aye she grat,</div>
- <div class='line in2'>The saut tear blinded her ee;</div>
- <div class='line'>And aye at every verse’s end,</div>
- <div class='line in2'>‘Haste, my bonny love, to me!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>‘If I had but a little wee boy,</div>
- <div class='line in2'>Would work for meat and fee,</div>
- <div class='line'>Would go and carry this letter</div>
- <div class='line in2'>To my love in Dundee!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>19</div>
- <div class='line'>‘O here am I, a little wee boy</div>
- <div class='line in2'>Will work for meat and fee,</div>
- <div class='line'>Will go and carry that letter</div>
- <div class='line in2'>To your love in Dundee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>20</div>
- <div class='line'>Upstarts the morn, the boy he ran</div>
- <div class='line in2'>Oer mony a hill and dale,</div>
- <div class='line'>And he wan on to bonny Dundee</div>
- <div class='line in2'>About the hour o twall.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>21</div>
- <div class='line'>There Geordy oer a window lay,</div>
- <div class='line in2'>Beholding dale and down;</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_236'>236</span>And he beheld a little wee boy</div>
- <div class='line in2'>Come running to the town.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>22</div>
- <div class='line'>‘What news? what news, my little wee boy,</div>
- <div class='line in2'>You run sae hastilie?’</div>
- <div class='line'>‘Your love is stown by Glenlyon,</div>
- <div class='line in2'>And langs your face to see.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>23</div>
- <div class='line'>‘Gae saddle to me the black, the black,</div>
- <div class='line in2'>Gae saddle to me the brown;</div>
- <div class='line'>Gae saddle to me the swiftest steed</div>
- <div class='line in2'>Will hae me to the town.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>24</div>
- <div class='line'>‘Get me my hat, dyed o the black,</div>
- <div class='line in2'>My mourning-mantle tee,</div>
- <div class='line'>And I will on to Glenlyon,</div>
- <div class='line in2'>See my love ere she die.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>25</div>
- <div class='line'>First he tired the black, the black,</div>
- <div class='line in2'>And then he tired the brown,</div>
- <div class='line'>And next he tired the swiftest steed</div>
- <div class='line in2'>Ere he wan to the town.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>26</div>
- <div class='line'>But for as fast as her love rade,</div>
- <div class='line in2'>And as fast as he ran,</div>
- <div class='line'>Before he wan to Glenlyon</div>
- <div class='line in2'>His love was dead and gane.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>27</div>
- <div class='line'>Then he has kissd her cheek, her cheek,</div>
- <div class='line in2'>And he has kissd her chin,</div>
- <div class='line'>And he has kissd her comely mouth,</div>
- <div class='line in2'>But no life was therein.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>28</div>
- <div class='line'>‘O wae mat worth you, Glenlyon,</div>
- <div class='line in2'>An ill death mat ye die!</div>
- <div class='line'>Ye’ve twind me and the fairest flower</div>
- <div class='line in2'>My eyes did ever see.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>29</div>
- <div class='line'>‘But I will kiss your cheek, Barbara,</div>
- <div class='line in2'>And I will kiss your chin,</div>
- <div class='line'>And I will kiss your comely mouth,</div>
- <div class='line in2'>But neer woman’s again.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>30</div>
- <div class='line'>‘Deal well, deal well at my love’s lyke</div>
- <div class='line in2'>The beer but and the wine,</div>
- <div class='line'>For ere the morn at this same time</div>
- <div class='line in2'>Ye’ll deal the same at mine.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>C</h3>
-
-<p class='c024'>Motherwell’s MS., p. 375, from the recitation of Agnes
-Lyle of Kilbarchan.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>Four-and-twenty ladies fair</div>
- <div class='line in2'>Was playing at the ba,</div>
- <div class='line'>And out cam Barbra Livingston,</div>
- <div class='line in2'>The flower amang them a’.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>Out cam Barbra Livingston,</div>
- <div class='line in2'>The flower amang them a’;</div>
- <div class='line'>The lusty laird of Linlyon</div>
- <div class='line in2'>Has stown her clean awa.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘The Hielands is no for me, kind sir,</div>
- <div class='line in2'>The Hielands is no for me;</div>
- <div class='line'>But, if you wud my favour win,</div>
- <div class='line in2'>You’ll tak me to Dundee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘The Hielands’ll be for thee, my dear,</div>
- <div class='line in2'>The Hielands will be for thee;</div>
- <div class='line'>To the lusty laird o Linlyon</div>
- <div class='line in2'>A-married ye shall be.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>When they came to Linlyon’s yetts,</div>
- <div class='line in2'>And lichted on the green,</div>
- <div class='line'>Every ane spak Earse to her,</div>
- <div class='line in2'>The tears cam trinkling down.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>When they went to bed at nicht,</div>
- <div class='line in2'>To Linlyon she did say,</div>
- <div class='line'>‘Och and alace, a weary nicht!</div>
- <div class='line in2'>Oh, but it’s lang till day!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘Your father’s steed in my stable,</div>
- <div class='line in2'>He’s eating corn and hay,</div>
- <div class='line'>And you’re lying in my twa arms;</div>
- <div class='line in2'>What need you long for day?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘If I had paper, pen, and ink,</div>
- <div class='line in2'>And candle for to see,</div>
- <div class='line'>I wud write a lang letter</div>
- <div class='line in2'>To my love in Dundee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>They brocht her paper, pen, and ink,</div>
- <div class='line in2'>And candle for to see,</div>
- <div class='line'>And she did write a lang letter</div>
- <div class='line in2'>To her love in Dundee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_237'>237</span>10</div>
- <div class='line'>When he cam to Linlyon’s yetts,</div>
- <div class='line in2'>And lichtit on the green,</div>
- <div class='line'>But lang or he wan up the stair</div>
- <div class='line in2'>His love was dead and gane.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘Woe be to thee, Linlyon,</div>
- <div class='line in2'>An ill death may thou die!</div>
- <div class='line'>Thou micht hae taen anither woman,</div>
- <div class='line in2'>And let my lady be.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>D</h3>
-
-<p class='c024'>Campbell MSS, II, 254.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>Bonnie Annie Livingstone</div>
- <div class='line in2'>Was walking out the way,</div>
- <div class='line'>By came the laird of Glendinning,</div>
- <div class='line in2'>And he’s stolen her away.</div>
- <div class='line in4'>The Highlands are no for me, kind sir,</div>
- <div class='line in6'>The Highlands are no for me,</div>
- <div class='line in4'>And, if you wad my favour win,</div>
- <div class='line in6'>You’d take me to Dundee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>He mounted her on a milk-white steed,</div>
- <div class='line in2'>Himself upon a grey,</div>
- <div class='line'>He’s taen her to the Highland hills,</div>
- <div class='line in2'>And stolen her quite away.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>When they came to Glendinning gate,</div>
- <div class='line in2'>They lighted on the green;</div>
- <div class='line'>There many a Highland lord spoke free,</div>
- <div class='line in2'>But fair Annie she spake nane.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>When bells were rung, and mass begun,</div>
- <div class='line in2'>And a’ men bound for bed,</div>
- <div class='line'>Bonnie Annie Livingstone</div>
- <div class='line in2'>Was in her chamber laid.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘O gin it were but day, kind sir!</div>
- <div class='line in2'>O gin it were but day!</div>
- <div class='line'>O gin it were but day, kind sir,</div>
- <div class='line in2'>That I might win away!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘Your steed stands in the stall, bonnie Ann,</div>
- <div class='line in2'>Eating corn and hay,</div>
- <div class='line'>And you are in Glendinning’s arms;</div>
- <div class='line in2'>What need ye long for day?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘O fetch me paper, pen, and ink,</div>
- <div class='line in2'>A candle that I may see,</div>
- <div class='line'>And I will write a long letter</div>
- <div class='line in2'>To Jemmy at Dundee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>When Jemmie looked the letter on,</div>
- <div class='line in2'>A loud laughter gave he;</div>
- <div class='line'>But eer he read the letter oer</div>
- <div class='line in2'>The tear blinded his ee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘Gar saddle,’ he cried, ‘my war-horse fierce,</div>
- <div class='line in2'>Warn a’ my trusty clan,</div>
- <div class='line'>And I’ll away to Glendinning Castle</div>
- <div class='line in2'>And see my sister Ann.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>When he came to Glendinning yet,</div>
- <div class='line in2'>He lighted on the green,</div>
- <div class='line'>But ere that he wan up the stair</div>
- <div class='line in2'>Fair Annie she was gane.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘The Highlands were not for thee, bonnie Ann,</div>
- <div class='line in2'>The Highlands were not for thee,</div>
- <div class='line'>And they that would have thy favour won</div>
- <div class='line in2'>Should have brought you home to me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘O I will kiss thy cherry cheeks,</div>
- <div class='line in2'>And I will kiss thy chin,</div>
- <div class='line'>And I will kiss thy rosy lips,</div>
- <div class='line in2'>For they will neer kiss mine.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<div>
- <span class='pageno' id='Page_238'>238</span>
- <h3 class='c023'>E</h3>
-</div>
-
-<p class='c024'>Kinloch MSS, V, 355, in the handwriting of John Hill
-Burton.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>Bonny Baby Livingstone</div>
- <div class='line in2'>Went out to view the hay,</div>
- <div class='line'>And by there came a Hieland lord,</div>
- <div class='line in2'>And he’s stown Baby away.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>He’s stown her in her coat, her coat,</div>
- <div class='line in2'>And he’s stown her in her gown,</div>
- <div class='line'>And he let not her look back again</div>
- <div class='line in2'>Ere she was many a mile from town.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>He set her on a milk-white steed,</div>
- <div class='line in2'>Himself upon another,</div>
- <div class='line'>And they are on to bonny Lochell,</div>
- <div class='line in2'>Like sister and like brother.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>The bells were rung, the mass was sung,</div>
- <div class='line in2'>And all men bound to bed,</div>
- <div class='line'>And Baby and her Hieland lord</div>
- <div class='line in2'>They were both in one chamber laid.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘Oh day, kind sir! Oh day, kind sir!</div>
- <div class='line in2'>Oh day fain would I see!</div>
- <div class='line'>I would gie a’ the lands o Livingstone</div>
- <div class='line in2'>For day-light, to lat me see.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘Oh day, Baby? Oh day, Baby?</div>
- <div class='line in2'>What needs you long for day?</div>
- <div class='line'>Your steed is in a good stable,</div>
- <div class='line in2'>And he’s eating baith corn and hay.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘Oh day, Baby? Oh day, Baby?</div>
- <div class='line in2'>What needs you long for day?</div>
- <div class='line'>You’r lying in a good knight’s arms,</div>
- <div class='line in2'>What needs you long for day?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘Ye’ll get me paper, pen, and ink,</div>
- <div class='line in2'>And light to let me see,</div>
- <div class='line'>Till I write on a broad letter</div>
- <div class='line in2'>And send ‘t to Lord&nbsp;...’</div>
- </div>
- <div class='c041 group'>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-
-<p class='c011'><b>A.</b></p>
-
-<p class='c020'>“On the other page you will find the whole ballad
-of Bonny Baby Livingston. I found
-upon recollection that I had the whole story
-in my memory, and thought it better to
-write it out entire, as what I repeated to
-you was, I think, more imperfect.” <i>Mrs
-Brown, MS., Appendix, p. xv.</i></p>
-
-<p class='c011'><b>a.</b></p>
-
-<p class='c020'>35<sup>4</sup>. first <i>may be</i> fast, <i>as in</i> <b>b</b>.</p>
-
-<p class='c011'><b>b.</b></p>
-
-<p class='c020'>1<sup>2</sup>. gaed out.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>1</sup>. And first.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>3</sup>. in his.</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>1</sup>. He’s mounted her upon a.</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>1</sup>. oer yon hich hich hill.</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>2</sup>. Intill <b>a.</b></p>
-
-<p class='c020'>4<sup>3</sup>. He met.</p>
-
-<p class='c020'>5<sup>1</sup>. And there.</p>
-
-<p class='c020'>5<sup>2</sup>. And there were kids sae fair.</p>
-
-<p class='c020'>5<sup>3</sup>. But sad and wae was bonny Baby.</p>
-
-<p class='c020'>5<sup>4</sup>. was fu o.</p>
-
-<p class='c020'>6<sup>1</sup>. He’s taen her in his arms twa.</p>
-
-<p class='c020'>6<sup>3</sup>. I wad gie a’ my flocks and herds.</p>
-
-<p class='c020'>6<sup>4</sup>. Ae smile frae thee to.</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7.</div>
- <div class='line'>A smile frae me ye’se never win,</div>
- <div class='line in2'>I’ll neer look kind on thee;</div>
- <div class='line'>Ye’ve stown me awa frae a’ my kin,</div>
- <div class='line in2'>Frae a’ that’s dear to me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>Dundee, kind sir, Dundee, kind sir,</div>
- <div class='line in2'>Tak me to bonny Dundee!</div>
- <div class='line'>For ye sall neer my favour win</div>
- <div class='line in2'>Till it ance mair I see.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>8<sup>3</sup>. But I will carry you.</p>
-
-<p class='c020'>8<sup>4</sup>. Where you my bride shall be.</p>
-
-<p class='c020'>9<sup>1</sup>. Or will ye stay at.</p>
-
-<p class='c020'>9<sup>2</sup>. And get.</p>
-
-<p class='c020'>9<sup>3</sup>. Or gang wi me to.</p>
-
-<p class='c020'>9<sup>4</sup>. we’ll live.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>2</sup>. I care neither for milk nor.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>3</sup>. gang.</p>
-
-<p class='c020'>11<sup>2</sup>. If I were in.</p>
-
-<p class='c020'>11<sup>3</sup>. I’d send.</p>
-
-<p class='c020'>12<sup>3</sup>. coudna win.</p>
-
-<p class='c020'>13<sup>1</sup>. tongue, my brother John.</p>
-
-<p class='c020'>13<sup>3</sup>. I hae.</p>
-
-<p class='c020'>13<sup>4</sup>. This mony a year and day.</p>
-
-<p class='c020'>14<sup>1</sup>. I’ve lued her lang and lued her weel.</p>
-
-<p class='c020'>14<sup>2</sup>. But her love I.</p>
-
-<p class='c020'>14<sup>3</sup>. And what I canna fairly gain.</p>
-
-<p class='c020'>14<sup>4</sup>. To steal.</p>
-
-<p class='c020'>15<sup>3</sup>. they cam, his three sisters.</p>
-
-<p class='c020'>15<sup>4</sup>. Their brother for to greet.</p>
-
-<p class='c020'>16<sup>1</sup>. And they have taen her bonny Baby.</p>
-
-<p class='c020'>17<sup>3</sup>. why look ye sae.</p>
-
-<p class='c020'>17<sup>4</sup>. Come tell.</p>
-
-<p class='c020'>18<sup>3</sup>. I’m far frae.</p>
-
-<p class='c020'>19<sup>2</sup>. Afore.</p>
-
-<p class='c020'>19<sup>3</sup>. letter wrate.</p>
-
-<p class='c020'>19<sup>4</sup>. And sent to.</p>
-
-<p class='c020'><i>After 19</i>:</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>And gin I had a bonny boy</div>
- <div class='line in2'>To help me in my need,</div>
- <div class='line'>That he might rin to bonny Dundee,</div>
- <div class='line in2'>And come again wi speed.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'><span class='pageno' id='Page_239'>239</span>20. <i>Wanting.</i></p>
-
-<p class='c020'>21<sup>1</sup>. And they hae.</p>
-
-<p class='c020'>21<sup>2</sup>. Their errand for to gang.</p>
-
-<p class='c020'>21<sup>3</sup>. And bade him run to bonny Dundee.</p>
-
-<p class='c020'>21<sup>4</sup>. And nae to tarry lang.</p>
-
-<p class='c020'>22, 23. <i>Wanting.</i></p>
-
-<p class='c020'>24<sup>1</sup>. oer muir.</p>
-
-<p class='c020'>24<sup>2</sup>. As fast as he.</p>
-
-<p class='c020'>25, 26. <i>Wanting.</i></p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>27.</div>
- <div class='line'>Whan Johnie lookit the letter on,</div>
- <div class='line in2'>A hearty laugh leuch he;</div>
- <div class='line'>But ere he read it till an end</div>
- <div class='line in2'>The tear blinded his ee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>O wha is this, or what is that,</div>
- <div class='line in2'>Has stown my love frae me?</div>
- <div class='line'>Although he were my ae brither,</div>
- <div class='line in2'>An ill dead sall he die.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>28<sup>1</sup>. Gae saddle to me the black, he says.</p>
-
-<p class='c020'>28<sup>2,3</sup>. Gae.</p>
-
-<p class='c020'>29<sup>1</sup>. He’s called upon his merry.</p>
-
-<p class='c020'>29<sup>2</sup>. To follow him to.</p>
-
-<p class='c020'>29<sup>3</sup>. And he’s vowd he’d neither.</p>
-
-<p class='c020'>29<sup>4</sup>. he got his. 30<sup>1</sup>. him on.</p>
-
-<p class='c020'>30<sup>2</sup>. And fast he rade away.</p>
-
-<p class='c020'>30<sup>3</sup>. And he’s come to Glenlyon’s yett.</p>
-
-<p class='c020'>31<sup>2</sup>. And the.</p>
-
-<p class='c020'>31<sup>4</sup>. Aneath.</p>
-
-<p class='c020'>32<sup>1</sup>. window loup.</p>
-
-<p class='c020'>34. <i>Wanting.</i></p>
-
-<p class='c020'>35<sup>4</sup>. As fast.</p>
-
-<p class='c020'>36<sup>4</sup>. laverock.</p>
-
-<p class='c020'>37<sup>1</sup>. nae the.</p>
-
-<p class='c011'><b>B.</b></p>
-
-<p class='c020'>3<sup>4</sup>. ewes. <i>Indistinctly written.</i></p>
-
-<p class='c020'>5<sup>2</sup>. fore.</p>
-
-<div class='chapter'>
- <h2 id='c223' class='c009'>223<br /> <br /> <span class='large'>EPPIE MORRIE</span></h2>
-</div>
-
-<div class='nf-center-c1'>
-<div class='nf-center c016'>
- <div>‘Eppie Morrie,’ Maidment’s North Countrie Garland, p. 40, 18</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c010'>“This ballad,” says Maidment, “is probably
-much more than a century old, though
-the circumstances which have given rise to it
-were unfortunately too common to preclude
-the possibility of its being of a later date.”
-He does not tell us where the ballad came
-from, and no other editor seems to know of it.
-Two stanzas, 10, 11, occur in a copy of ‘Rob
-Roy’ (No 225, <b>J</b>) which had once been in
-Maidment’s hands, and perhaps was obtained
-from the same region.</p>
-
-<p class='c011'>Four-and-twenty Highlanders, the leader of
-whom is one Willie, come to Strathdon from
-Carrie (Carvie?) side to steal away Eppie
-Morrie, who has refused to marry Willie.
-They tie her on a horse and take her to a
-minister, whom Willie, putting a pistol to his
-breast, orders to marry them. The minister
-will not consent unless Eppie is willing, and
-she strenuously refuses; so they take her to
-Carrie side and put her to bed. She defends
-herself successfully, and in the morning comes
-in her lover, Belbordlane, or John Forsyth,
-well armed, and we presume well supported,
-who carries her back to her mother, to be his
-bride.</p>
-
-<p class='c011'>Scott, Introduction to Rob Roy, Appendix,
-No V, cites two stanzas of a ballad derived
-from tradition which, if we had the whole,
-might possibly turn out to be the same story
-with different names.</p>
-
-<div class='lg-container-b c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>Four-and-twenty Hieland men</div>
- <div class='line in2'>Came doun by Fiddoch side,</div>
- <div class='line'>And they have sworn a deadly aith</div>
- <div class='line in2'>Jean Muir suld be a bride.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>And they have sworn a deadly aith,</div>
- <div class='line in2'>Ilke man upon his durke,</div>
- <div class='line'>That she should wed with Duncan Ger,</div>
- <div class='line in2'>Or they’d make bloody worke.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_240'>240</span>1</div>
- <div class='line'>Four-and-twenty Highland men</div>
- <div class='line in2'>Came a’ from Carrie side</div>
- <div class='line'>To steal awa Eppie Morrie,</div>
- <div class='line in2'>Cause she would not be a bride.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>Out it’s came her mother,</div>
- <div class='line in2'>It was a moonlight night,</div>
- <div class='line'>She could not see her daughter,</div>
- <div class='line in2'>Their swords they shin’d so bright.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘Haud far awa frae me, mother,</div>
- <div class='line in2'>Haud far awa frae me;</div>
- <div class='line'>There’s not a man in a’ Strathdon</div>
- <div class='line in2'>Shall wedded be with me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>They have taken Eppie Morrie,</div>
- <div class='line in2'>And horse back bound her on,</div>
- <div class='line'>And then awa to the minister,</div>
- <div class='line in2'>As fast as horse could gang.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>He’s taken out a pistol,</div>
- <div class='line in2'>And set it to the minister’s breast:</div>
- <div class='line'>‘Marry me, marry me, minister,</div>
- <div class='line in2'>Or else I’ll be your priest.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘Haud far awa frae me, good sir,</div>
- <div class='line in2'>Haud far awa frae me;</div>
- <div class='line'>For there’s not a man in all Strathdon</div>
- <div class='line in2'>That shall married be with me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘Haud far awa frae me, Willie,</div>
- <div class='line in2'>Haud far awa frae me;</div>
- <div class='line'>For I darna avow to marry you,</div>
- <div class='line in2'>Except she’s as willing as ye.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>They have taken Eppie Morrie,</div>
- <div class='line in2'>Since better could nae be,</div>
- <div class='line'>And they’re awa to Carrie side,</div>
- <div class='line in2'>As fast as horse could flee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>When mass was sung, and bells were rung,</div>
- <div class='line in2'>And all were bound for bed,</div>
- <div class='line'>Then Willie an Eppie Morrie</div>
- <div class='line in2'>In one bed they were laid.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘Haud far awa frae me, Willie,</div>
- <div class='line in2'>Haud far awa frae me;</div>
- <div class='line'>Before I’ll lose my maidenhead,</div>
- <div class='line in2'>I’ll try my strength with thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>She took the cap from off her head</div>
- <div class='line in2'>And threw it to the way;</div>
- <div class='line'>Said, Ere I lose my maidenhead,</div>
- <div class='line in2'>I’ll fight with you till day.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>Then early in the morning,</div>
- <div class='line in2'>Before her clothes were on,</div>
- <div class='line'>In came the maiden of Scalletter,</div>
- <div class='line in2'>Gown and shirt alone.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>‘Get up, get up, young woman,</div>
- <div class='line in2'>And drink the wine wi me;’</div>
- <div class='line'>‘You might have called me maiden,</div>
- <div class='line in2'>I’m sure as leal as thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>‘Wally fa you, Willie,</div>
- <div class='line in2'>That ye could nae prove a man</div>
- <div class='line'>And taen the lassie’s maidenhead!</div>
- <div class='line in2'>She would have hired your han.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>‘Haud far awa frae me, lady,</div>
- <div class='line in2'>Haud far awa frae me;</div>
- <div class='line'>There’s not a man in a’ Strathdon</div>
- <div class='line in2'>The day shall wed wi me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>Soon in there came Belbordlane,</div>
- <div class='line in2'>With a pistol on every side:</div>
- <div class='line'>‘Come awa hame, Eppie Morrie,</div>
- <div class='line in2'>And there you’ll be my bride.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>‘Go get to me a horse, Willie,</div>
- <div class='line in2'>And get it like a man,</div>
- <div class='line'>And send me back to my mother</div>
- <div class='line in2'>A maiden as I cam.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>‘The sun shines oer the westlin hills;</div>
- <div class='line in2'>By the light lamp of the moon,</div>
- <div class='line'>Just saddle your horse, young John Forsyth,</div>
- <div class='line in2'>And whistle, and I’ll come soon.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-
-<p class='c020'>5<sup>1</sup>. pistol, and.</p>
-
-<p class='c020'>5<sup>2</sup>. Set.</p>
-
-<p class='c020'>16<sup>1</sup>. their.</p>
-
-<div class='chapter'>
- <span class='pageno' id='Page_241'>241</span>
- <h2 id='c224' class='c009'>224<br /> <br /> <span class='large'>THE LADY OF ARNGOSK</span></h2>
-</div>
-
-<div class='nf-center-c1'>
-<div class='nf-center c016'>
- <div>Sharpe’s Ballad Book, 1823, p. 99.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c010'>“The following fragment,” says Sharpe in
-his preface (he had not then recovered the
-second stanza), “I cannot illustrate either
-from history or tradition.” Very soon after
-the publication of the Ballad Book, full particulars
-of the carrying off of the Lady of
-Arngosk were procured for him by David
-Webster, the bookseller. Webster addressed
-himself to Mrs Isobell Dow, otherwise Mrs
-Mac Leish, of Newburgh, Fife, whose mother,
-he had learned, was waiting-maid to the lady
-at the time of the rape. “In my very early
-years,” he wrote, July 4, 1823, “I have listened
-with great delight to my mother when
-she sung me a song the first stanza of which
-was this:</p>
-
-<div class='lg-container-b c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>The Highlandmen are a’ cum down,</div>
- <div class='line in2'>They’re a’ cum down almost,</div>
- <div class='line'>They’ve stowen awa the bonny lass,</div>
- <div class='line in2'>The lady of Arngosk.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c011'>“Now Miss Finlay informs me that Isobel
-Stewart, your mother, was waiting-maid to
-the ‘bonny lass’ at the time she was ‘stowen
-awa,’ and that you are the most likely person
-now alive who will be able to recollect the
-song, or the particulars that gave rise to it.
-My reason for requesting this favour from a
-lady I have not the pleasure to know is, some
-gentlemen, my acquaintance, are making a
-collection of old Scots songs, which is printing,
-and they are anxious to have it as full as
-possible. We therefore wish a copy of the
-song entire, if you can recollect it, and the
-name of the lady who was the ‘bonny lass,’”
-etc. Mrs Dow replied, July 8, through John
-Masterton, that she was “sorrow” to say that
-she could not recollect more of the song than
-Webster was already in possession of, but the
-story she could never forget, having heard her
-mother repeat it so often: and this story
-Masterton proceeds to give in Mrs Dow’s own
-words. Although Mrs Dow was liberal of details,
-Webster seems to have wanted to hear
-more, and accordingly Masterton writes at
-greater length July 30, repeating what had
-been said before, with “some particular incidents”
-omitted in the former letter, but nothing
-very material except that Miss Gibb was
-rich, and that Isobell Dow had “brought to
-her recolection another verse of the song”
-(st. 2). The earlier letter even is somewhat
-out of proportion to so meagre a relic of verse,
-an intolerable deal of bread to a half-penny
-worth of sack; but it is very readable, and
-has some value as a chapter from domestic
-life in Scotland in the first half of the last
-century.<a id='r124' /><a href='#f124' class='c017'><sup>[124]</sup></a></p>
-
-<div class='lg-container-b c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='sc'>Newburgh</span>, <i>8 July, 1823</i>.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c006'><span class='sc'>Dear Sir.</span> I am directed by Isobell Dow to acknowledge
-the receipt of your letter, and to write
-you an answer to your request respecting the stealing
-awa the Lady of Arngosk. She is sorrow to
-say she cannot recolect any more of the song than
-what you are in possession off already. As for the
-truth of the story, she can never forget, having
-heard her mother repeat it so often. I will therefore
-give you it in her own words.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
-<div class='nf-center c004'>
- <div>Yours, &amp;c.,</div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='c042'><span class='sc'>Jn Masterson</span>.</div>
-
-<p class='c006'>My mother was waiting-maid to the Lady of
-Arngask, whose name was Miss Margret Gibb, at
-which time two gentlemen paid addresses to her;
-the one a Mr Jamieson, a writer in Strathmiglo,
-the other a Mr Graham, of Bracko Castle, who was
-<span class='pageno' id='Page_242'>242</span>the subject of the story; but his love did not meet
-with a return suitable to his wishes; he therefore
-came to the strong resolution of taking her away
-by force. It will be proper to mention that he came
-two nights previous, when my mother was in the
-barn dighting corn, and accosted her thus: Tiby,
-I want to see Margret. She answerd: I doubt,
-Mr Graham, you canna see her the night, but I’ll
-gang an tell her. She went and was orderd to
-tell him that he could not see her; which put him
-in such a frenzy that he ran up and down the barn
-through chaff and corn up to the middle; however,
-he forced in to her company, but what passed betwixt
-them my mother did not know. But on the
-second night after, at midnight, when in bed (my
-mother alway sleeping with Miss Gibb),<a id='r125' /><a href='#f125' class='c017'><sup>[125]</sup></a> a very
-sharp knock was heard at the door, which alarmd
-them very much, it being a lonely place. My
-mother went and called, who was there; she was
-answered, Open the door, Tiby, and see. She
-said: Keep me! Mr Graham, what way are you
-here at this time? Ye canna won in the night.
-She drew the bar, and was almost frighted out of
-her sences by the appearance of above thirty Hillandmen
-on horseback, all armed with swords and
-dirks, &amp;c. She atempted to shut the door again,
-but Mr Graham pressed his knee in and forced his
-way. He went ben, and ordered them to put on
-their clothes an go along with him. Miss Gibb
-insisted on stoping ere daylight, and she would go
-with good will; but he would admit of no delay, but
-ordered her to dress herself imediately, otherwise he
-would do it by force. She then said she would not
-go unless Tiby acompanied her, which he said he
-intended to propose had she not mentioned it; but
-my mother would not go, she said, to ride behind
-none of these Hillandmen. Mr Graham then proposed
-to take her behind himself. They did then
-all mount; he at the same time used the precaution
-of placing sentries on the houses where the other
-servants lodged, to prevent them giving the alarm,
-and also three stout men at the bell of the church,
-to prevent it being rung. They kept their posts
-till they thought them a sufficient distance on the
-way, Mr Graham always joking to my mother about
-something or other, asuring her so soon as he had
-all over he would make her happy and comfortable
-all the days of her life. They rode on over hill and
-dale till within sight of Bracko Castle, when all of
-a sudden the Hillanmen dispersed, or deserted them,
-excepting his own imediate servants; which my
-mother thought was because he had deceived them,
-saying that the lady was willing to marry him but
-her friends would not alow, which by this time they
-must have found out. He told my mother that a
-minister was waiting them at Bracko, but he must
-have been disappointed, for the minister never appeared;
-else, she always thought, they would been
-married. Report said that Mr Jamieson had so
-contrived to stop his arrival. My mother and Miss
-Margret were then secured in an uper room in the
-castle till the next day, when there appeared mostly
-all the men of the parishes of Arngask and Strathmiglo,
-demanding their lady; my father among the
-rest, demanding my mother as his intended wife.
-It seemed so soon as the Hillan sentries were gone
-from the houses and church-bell of Arngask, that
-the servants ran to the bell, and rang such a peal as
-made all the Ochles resound wi the sad news that
-their lady was stowen awa by Graham an his clan.
-Mr Jamieson was no less busy in alarming and rousing
-the indignation of the good folk of Strathmiglo,
-who were much atached to her interest, so that
-both parishes rose to a man, and armed themselves
-with whatever came in the way, and marched in a
-body to make an attack on the castle, and rescue
-their much esteemed lady. But on their making
-their appearance before the castle in such formidable
-array, Mr Graham thought it prudent to surender
-rather than sustain the attack of such a body of desperate
-men. Mr Graham conducted them down
-stairs with his cap in hand (the gentlemen in those
-days wore velvet caps), and addressed her thus:
-I shall see you on your horse, Margret, for a’ the
-ill you’ve done me, and bade her a long and lasting
-farewell; at which she stamped with her foot
-and recommended him to the devil. They all came
-home in safety, and the bells, that so lately rang to
-alarm and spread the dismal news, were again rung
-to proclaim the happy return of the lady that was
-stowen awa. Bonefires were also erected on the
-highest of the Ochles. She was married that same
-year to Mr Jamieson, and I suppose some of their
-children are alive to this day. It was generaly
-reported that Mr Graham was so much affronted
-at the dissapointment that he left the country soon
-after.</p>
-
-<p class='c006'>Such, sir, is the story that gave rise to the song
-you are so much in request off, which I have gathered
-from Isobell Dow, and put in order according
-to my weak capacity, knowing it will fall into better
-and abler hands, and that, altho the song be a
-wanting, there is ample mater for composition.</p>
-
-<p class='c006'>I remain your most Obed<sup>t</sup> H<sup>le</sup> Serv<sup>t</sup>,</p>
-
-<div class='c042'><span class='sc'>John Masterton</span>, for <span class='sc'>Isobell Dow</span>.</div>
-
-<p class='c006'><span class='pageno' id='Page_243'>243</span>P. S. I had almost forgot to mention as to the
-period of time when it happened, which cannot be
-less than 87 years, which Isobell makes out in the
-following maner; it being two years before her
-father and mother was married, and that they
-lived together fifty-one years, it being now thirty-four
-years since her mother died, which makes it to
-have been about the year 1736.</p>
-
-<div class='c042'>J. M.</div>
-
-<hr class='c018' />
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>The Highlandmen hae a’ come down,</div>
- <div class='line in2'>They’ve a’ come down almost,</div>
- <div class='line'>They’ve stowen away the bonny lass,</div>
- <div class='line in2'>The Lady of Arngosk.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>They hae put on her petticoat,</div>
- <div class='line in2'>Likewise her silken gown;</div>
- <div class='line'>The Highland man he drew his sword,</div>
- <div class='line in2'>Said, Follow me ye’s come.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>Behind her back they’ve tied her hands,</div>
- <div class='line in2'>An then they set her on;</div>
- <div class='line'>‘I winna gang wi you,’ she said,</div>
- <div class='line in2'>‘Nor ony Highland loon.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='chapter'>
- <h2 id='c225' class='c009'>225<br /> <br /> <span class='large'>ROB ROY</span></h2>
-</div>
-
-<p class='c021'><b>A.</b> Skene MS., p. 44.</p>
-
-<p class='c022'><b>B.</b> ‘Rob Roy,’ Kinloch MSS, I, 343.</p>
-
-<p class='c022'><b>C.</b> ‘Rob Roy MacGregor,’ Motherwell’s MS., p. 93.</p>
-
-<p class='c022'><b>D.</b> ‘Rob Roy,’ “Scotch Ballads, Materials for Border
-Minstrelsy,” No 147, Abbotsford.</p>
-
-<p class='c022'><b>E.</b> ‘Rob Roy,’ Pitcairn’s MSS, III, 41.</p>
-
-<p class='c022'><b>F.</b> ‘Rob Roy,’ Campbell MSS, II, 229.</p>
-
-<p class='c022'><b>G.</b> ‘Rob Roy,’ Cromek’s Select Scotish Songs, 1810,
-II, 199.</p>
-
-<p class='c022'><b>H.</b> Sir Walter Scott’s Introduction to “Rob Roy,”
-Appendix, No V.</p>
-
-<p class='c022'><b>I.</b> ‘Rob Roy,’ Campbell’s MSS, II, 58.</p>
-
-<p class='c022'><b>J.</b> ‘Rob Oig,’ A Garland of Old Historical Ballads,
-p. 10, Aungervyle Society, 1881.</p>
-
-<p class='c022'><b>K.</b> ‘Rob Roy,’ Laing’s Thistle of Scotland, p. 93.</p>
-
-<p class='c010'>The hero of this ballad was the youngest
-of the five sons of the Rob Roy who has been
-immortalized by Sir Walter Scott, and was
-known as Robert Oig, young, or junior. When
-a mere boy (only twelve years old, it is said)
-he shot a man mortally whom he considered
-to have intruded on his mother’s land, and
-for not appearing to underlie the law for this
-murder he was outlawed in 1736. He had
-fled to the continent, and there he enlisted in
-the British army, and was wounded and made
-prisoner at Fontenoy in 1745. He was exchanged,
-returned to Scotland and obtained a
-discharge from service, and, though still under
-ban, was able to effect a marriage with a
-woman of respectable family. She lived but
-a few years, and after her death, whether
-spontaneously or under the influence of his
-brother James, a man of extraordinary hardihood,
-Rob Oig formed a plan of bettering his
-own fortune, and incidentally that of his kin,
-by a marriage of the Sabine fashion with a
-<span class='pageno' id='Page_244'>244</span>woman of means. The person selected was
-Jean Key, who had been two months the
-widow of John Wright. She was but nineteen
-years of age, and was living with her
-mother at Edinbelly, in Stirlingshire, and her
-property is said to have been, not the twenty
-thousand pounds of some of the ballads, but
-some sixteen or eighteen thousand marks.</p>
-
-<p class='c011'>On the night of December 8, 1750, Rob
-Oig, accompanied by his brothers James and
-Duncan and others, first placing guards at the
-door and windows, to prevent escape from
-within and help from without, entered the
-house of Jean Key, and not finding her, because
-she had taken alarm and hidden herself
-in a closet, obliged the mother to produce
-her daughter, under threats “to murder every
-person in the family, or to burn the house
-and every person in it alive.” Jean Key, on
-being brought out, was told by James MacGregor
-that the party had come to marry her
-to Robert, his brother.” Upon her desiring
-to be allowed till next morning, or some few
-hours, to deliberate upon the answer she was
-to give to so unexpected and sudden a proposal
-as a marriage betwixt her, then not two
-months a widow, and a man with whom she
-had no manner of acquaintance,” after some
-little expostulation, they laid hands upon her,
-dragged her out of doors, tied her on the back
-of a horse, and carried her first to a house at
-Buchanan, six miles from Edinbelly, thence
-to Rowerdennan, “thence, by water, to some
-part of the Highlands about the upper part of
-Loch Lomond, out of the reach of her friends
-and relations, where she was detained in captivity
-and carried from place to place for upwards
-of three months.” At Rowerdennan,
-or further north, a priest read the marriage-service
-while the resolute James held up the
-young woman before him, and declared Rob
-Oig and her to be man and wife.</p>
-
-<p class='c011'>The rest of the story does not come into
-the ballad, but it may be added that both the
-military and the civil power took the matter
-in hand; that the MacGregors found it necessary
-to release their captive (who died, but
-not of the violence she had undergone, ten
-months after she was taken away); that
-James MacGregor was brought to trial in July,
-1752, for hamesucken (invasion of a private
-house), forcible abduction of a woman, and
-constraining her to a marriage, was convicted
-of a part of the charge but not of the last
-count, and while the court had the verdict under
-consideration made his escape from Edinburgh
-castle; that Rob Oig was apprehended
-the following year, tried and condemned to
-death, and was executed in February, 1754.<a id='r126' /><a href='#f126' class='c017'><sup>[126]</sup></a></p>
-
-<p class='c011'>We may easily believe that, as Scott says,
-the imagination of half-civilized Highlanders
-was not much shocked at the idea of winning
-a wife in a violent way. It had been common,
-and they may naturally have wondered
-why it should seem so particular in their instance.
-It is certain that Jean Key did not
-receive the sympathy of all of her own sex.
-A lady of much celebrity has told us that it
-is safest in matrimony to begin with a little
-aversion, and there were those in Jean Key’s
-day, and after, who thought it mere silliness to
-make a coil about a little compulsion. “It is
-not a great many years,” Sir Walter Scott testifies,
-“since a respectable woman, above the
-lower rank of life, expressed herself very
-warmly to the author on his taking the freedom
-to censure the behaviour of the MacGregors
-on the occasion in question. She said, ‘that
-there was no use in giving a bride too much
-choice upon such occasions; that the marriages
-were happiest lang syne which had
-been done off hand.’ Finally, she averred
-that her ‘own mother had never seen her
-father till the night he brought her up from
-<span class='pageno' id='Page_245'>245</span>the Lennox with ten head of black cattle, and
-there had not been a happier couple in the
-country.’”</p>
-
-<p class='c011'>The ballad adheres to fact rather closely;
-indeed a reasonably good “dittay” could be
-made out of it. The halt at Buchanan is
-mentioned <b>B</b> 8, <b>C</b> 10, <b>K</b> 14; the road would
-be through Drymen, as in <b>C</b> 10, <b>K</b> 13; and Balmaha,
-<b>H</b> 2, is a little beyond Buchanan. Ballyshine
-is substituted for Buchanan in <b>E</b> 6, <b>J</b>
-4. At Buchanan, or Ballyshine (‘as they
-came in by Drimmen town, and in by Edingarry,’
-<b>K</b> 13), a cloak and gown are bought
-(fetched) for the young woman to be married
-in, <b>B</b> 8, <b>C</b> 10, <b>F</b> 4. It is a cotton gown, <b>E</b> 6,
-coat and gown, <b>A</b> 8; in cotton gown she is
-married, <b>J</b> 4; meaning probably that she was
-married in a night-gown, having been roused
-from her bed. It is at Buchanan, or Ballyshine,
-that she is married. Four held her up
-to the priest, <b>A</b>, <b>C</b>, <b>F</b> (two, <b>D</b>, <b>I</b>, <b>K</b>, three, <b>E</b>,
-<b>J</b>, six, <b>B</b>), four laid her in bed, <b>A</b>, <b>B</b>, <b>E</b>, <b>F</b>, <b>I</b>,
-<b>J</b>, <b>K</b> (two, <b>C</b>, <b>D</b>).</p>
-
-<p class='c011'>Rob Roy is said to come from Drunkie
-(the home of his first wife), <b>J</b> 1; to come over
-the Loch of Lynn, <b>G</b> 2. Jean Key’s abode
-seems to be called White House (Wright?)
-in <b>A</b> 2, but Blackhills, <b>C</b> 2, and in <b>K</b> 2 Jean
-Key is called Blackhill’s daughter. Blackhill
-is apparently a corruption of Mitchell, Jean’s
-mother’s maiden name. The mother is called
-Jean Mitchell in <b>J</b> 2.</p>
-
-<p class='c011'>In <b>A</b> 8, Rob Roy’s party are wrongly said
-to tarry at Stirling. In <b>J</b> 2, Glengyle is said
-to go with him to steal Jean Mitchell’s daughter.
-Glengyle, Rob Oig’s cousin, and chief
-of his immediate family was, for a MacGregor,
-an orderly man,<a id='r127' /><a href='#f127' class='c017'><sup>[127]</sup></a> and did not countenance
-the proceeding. <b>J</b> 6, 7 belong to the ballad
-of ‘Eppie Morrie,’ No 223.</p>
-
-<p class='c011'>Rob Oig puts Jean Key’s fortune at £20,000,
-<b>A</b> 13, <b>C</b> 19; 50,000 merks, <b>D</b> 14; 30,000,
-<b>K</b> 23; 20,000, which was not very far from
-right, <b>E</b> 10. The reading in <b>B</b> 15 is a manifest
-corruption of thirty thousand merks.</p>
-
-<p class='c011'>Old Rob Roy is in several copies spoken of
-as still alive. Though the time both of his
-birth and death is not accurately known, this
-was certainly not the case.</p>
-
-<p class='c010'><b>H</b> is translated by Fiedler, Geschichte der
-schottischen Liederdichtung, I, 52.</p>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>A</h3>
-
-<p class='c024'>Skene MS., p. 44; from recitation in the north of Scotland,
-1802–3.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>Rob Roy, frae the high Highlands,</div>
- <div class='line in2'>Came to the Lawlan border;</div>
- <div class='line'>It was to steel a lady away,</div>
- <div class='line in2'>To keep his Highland house in order.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>As he came in by White House,</div>
- <div class='line in2'>He sent nae ane before him;</div>
- <div class='line'>She wad hae secured the house,</div>
- <div class='line in2'>For she did ay abhor him.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>Twenty men surrount the house, an twenty they went in,</div>
- <div class='line in2'>They found her wi her mither;</div>
- <div class='line'>Wi sighs an cries an watery eyes</div>
- <div class='line in2'>They parted frae ane anither.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘O will ye be my dear?’ he says,</div>
- <div class='line in2'>‘Or will ye be my honnie?</div>
- <div class='line'>O will ye be my wedded wife?</div>
- <div class='line in2'>I lee you best of ony.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘I winna be your dear,’ [she says,]</div>
- <div class='line in2'>‘Nor will I be your honnie,</div>
- <div class='line'>Nor will I be your wedded wife;</div>
- <div class='line in2'>Ye lee me for my money.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>. . . . by the way,</div>
- <div class='line in2'>This lady aftimes fainted;</div>
- <div class='line'>Says, Woe be to my cursed gold,</div>
- <div class='line in2'>This road for me’s invented!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_246'>246</span>7</div>
- <div class='line'>He gave her no time for to dress</div>
- <div class='line in2'>Like ladies when they’re ridin,</div>
- <div class='line'>But set her on hie horseback,</div>
- <div class='line in2'>Himsel was ay beside her.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>Whan they came to the Black House,</div>
- <div class='line in2'>And at Stirling tarried,</div>
- <div class='line'>There he bought her coat an gown,</div>
- <div class='line in2'>But she would not [be] married.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>Four men held her to the priest,</div>
- <div class='line in2'>An four they did her bed,</div>
- <div class='line'>Wi sighs an cries an watery eyes</div>
- <div class='line in2'>Whan she by him was laid.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘Be content, be content,</div>
- <div class='line in2'>Be content wi me, lady;</div>
- <div class='line'>Now ye are my wedded wife</div>
- <div class='line in2'>Untill the day ye die, lady.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘My father was a Highlan laird,</div>
- <div class='line in2'>McGrigor was his name, lady;</div>
- <div class='line'>A’ the country roun about</div>
- <div class='line in2'>They dreadit his great fame, lady.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘He kept a hedge about his lands,</div>
- <div class='line in2'>A prickle to his foes, lady,</div>
- <div class='line'>An every ane that did him wrang,</div>
- <div class='line in2'>He took him by the nose, lady.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>‘My father he delights in nout and goats,</div>
- <div class='line in2'>An me in horse and sheep, lady;</div>
- <div class='line'>You an twenty thousan pounds</div>
- <div class='line in2'>Makes me a man complete, lady.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>‘You’re welcome to this Highlan lan,</div>
- <div class='line in2'>It is my native plain, lady;</div>
- <div class='line'>Think nae mair of gauin back,</div>
- <div class='line in2'>But tak it for your hame, lady.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>‘I’m gauin, [I’m gauin,]</div>
- <div class='line in2'>I’m gauin to France, lady;</div>
- <div class='line'>Whan I come back</div>
- <div class='line in2'>I’ll learn ye a dance, lady.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>‘Set your foot, [set your foot,]</div>
- <div class='line in2'>Set your foot to mine, lady;</div>
- <div class='line'>Think nae mair of gauin back,</div>
- <div class='line in2'>But tak it for your hame, lady.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>B</h3>
-
-<p class='c024'>Kinloch MSS, I, 343.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>Rob Roy frae the Hielands cam</div>
- <div class='line in2'>Unto the Lawland border,</div>
- <div class='line'>And he has stown a ladie fair,</div>
- <div class='line in2'>To hand his house in order.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>He guarded the house round about,</div>
- <div class='line in2'>Himsel went in and found her out,</div>
- <div class='line'>She hung close by her mither;</div>
- <div class='line in2'>Wi dolefu cries and watery eyes</div>
- <div class='line'>They parted frae each ither.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘Gang wi me, my dear,’ he says,</div>
- <div class='line in2'>‘Gang and be my honey;</div>
- <div class='line'>Gang and be my wedded wife,</div>
- <div class='line in2'>I loe ye best o onie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘I winna gang wi you,’ she says,</div>
- <div class='line in2'>‘I winna be your honey;</div>
- <div class='line'>I winna be your wedded wife;</div>
- <div class='line in2'>Ye loe me for my money.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>He gied na her na time to dress</div>
- <div class='line in2'>As ladies whan they’re brides,</div>
- <div class='line'>But hurried her awa wi speed,</div>
- <div class='line in2'>And rowd her in his plaids.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>He gat her up upon a horse,</div>
- <div class='line in2'>Himsel lap on ahind her;</div>
- <div class='line'>And they’re awa to the Hieland hills;</div>
- <div class='line in2'>Her friends they canna find her.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>As they gaed oure the Hieland hills,</div>
- <div class='line in2'>This lady aften fainted,</div>
- <div class='line'>Saying, Wae be to my cursed gowd,</div>
- <div class='line in2'>This road to me invented!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>As they gaed oure the Hieland hills,</div>
- <div class='line in2'>And at Buchanan tarried,</div>
- <div class='line'>He bought to her baith cloak and goun,</div>
- <div class='line in2'>Yet she wadna be married.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>Six held her up afore the priest,</div>
- <div class='line in2'>Four laid her in a bed, O;</div>
- <div class='line'>Maist mournfully she wept and cried</div>
- <div class='line in2'>Whan she bye him was laid, O.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_247'>247</span>10</div>
- <div class='line'>‘O be content, be content,</div>
- <div class='line in2'>Be content to stay, ladie;</div>
- <div class='line'>For now ye are my wedded wife</div>
- <div class='line in2'>Unto your dying day, ladie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘Rob Roy was my father calld,</div>
- <div class='line in2'>M’Gregor was his name, ladie;</div>
- <div class='line'>And in a’ the country whare he dwalt</div>
- <div class='line in2'>He exceeded ae in fame, ladie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘He was a hedge unto his friends,</div>
- <div class='line in2'>A heckle to his faes, ladie;</div>
- <div class='line'>And ilka ane that did him wrang,</div>
- <div class='line in2'>He beat him on the neis, ladie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>‘I’m as bold, I am as bold</div>
- <div class='line in2'>As my father was afore, ladie;</div>
- <div class='line'>Ilka ane that does me wrang</div>
- <div class='line in2'>Sall feel my gude claymore, ladie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>‘There neer was frae Lochlomond west</div>
- <div class='line in2'>That eer I did him fear, ladie;</div>
- <div class='line'>For, if his person did escape,</div>
- <div class='line in2'>I seizd upon his gear, ladie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>‘My father delights in horse and kye,</div>
- <div class='line in2'>In sheep and goats and a’, ladie,</div>
- <div class='line'>And thee wi me and thirty merks</div>
- <div class='line in2'>Will mak me a man fu braw, ladie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>‘I hae been in foreign lands,</div>
- <div class='line in2'>And servd the king o France, ladie;</div>
- <div class='line'>We will get the bagpipes,</div>
- <div class='line in2'>And we’ll hae a dance, ladie.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>C</h3>
-
-<p class='c024'>Motherwell’s MS., p. 93.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>Rob Roy’s from the Hielands come</div>
- <div class='line in2'>Unto our Lowland border,</div>
- <div class='line'>And he has stolen a lady away,</div>
- <div class='line in2'>To keep his house in order.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>Rob Roy’s come to Blackhill’s gate,</div>
- <div class='line in2'>Twenty men his arms did carry,</div>
- <div class='line'>And he has stolen a lady away,</div>
- <div class='line in2'>On purpose her to marry.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>None knew till he surrounded the house,</div>
- <div class='line in2'>No tidings came before him,</div>
- <div class='line'>Or else she had been gone away,</div>
- <div class='line in2'>For she did still abhor him.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>All doors and windows guarded were,</div>
- <div class='line in2'>None could the plot discover;</div>
- <div class='line'>Himself went in and found her out,</div>
- <div class='line in2'>Professing how he loved her.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘Come go with me, my dear,’ he said,</div>
- <div class='line in2'>‘Come go with me, my honey,</div>
- <div class='line'>And you shall be my wedded wife,</div>
- <div class='line in2'>I love you best of onie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘I will not go with you,’ she said,</div>
- <div class='line in2'>‘Nor will I be your honey;</div>
- <div class='line'>I neer shall be your wedded wife,</div>
- <div class='line in2'>You love me for my money.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>But he her drew amongst his crew,</div>
- <div class='line in2'>She holding by her mother;</div>
- <div class='line'>With mournful cries and watery eyes</div>
- <div class='line in2'>They parted from each other.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>No time they gave her to be dressed</div>
- <div class='line in2'>As ladies when they’re brides, O,</div>
- <div class='line'>But hurried her away in haste;</div>
- <div class='line in2'>They rowed her in their plaids, O.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>As they went over hills and rocks,</div>
- <div class='line in2'>The lady often fainted;</div>
- <div class='line'>Says, Wae may it be, my cursed money,</div>
- <div class='line in2'>This road to me invented!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>They passed away by Drymen town,</div>
- <div class='line in2'>And at Buchanan tarried;</div>
- <div class='line'>They bought to her a cloak and gown,</div>
- <div class='line in2'>Yet she would not be married.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>But without consent they joined their hands;</div>
- <div class='line in2'>By law ought not to carry;</div>
- <div class='line'>The priest his zeal it was so hot</div>
- <div class='line in2'>On her will he would not tarry.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>Four held her up before the priest,</div>
- <div class='line in2'>Two laid her in the bed, O;</div>
- <div class='line'>Och, mournfully she weeped and cried</div>
- <div class='line in2'>When she by him was laid, O.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>‘Now you’re come to the Highland hills,</div>
- <div class='line in2'>Out of your native clime, lady,</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_248'>248</span>Never think of going back,</div>
- <div class='line in2'>But take this for your hame, lady.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>‘Be content, be content,</div>
- <div class='line in2'>Be content to stay, lady;</div>
- <div class='line'>Now ye are my wedded wife</div>
- <div class='line in2'>Unto your dying day, lady.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>‘O Rob Roy was my father called,</div>
- <div class='line in2'>But McGregor was his name, lady;</div>
- <div class='line'>In all the country far and near</div>
- <div class='line in2'>None did exceed his fame, lady.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>‘I’m as bold, I’m as bold,</div>
- <div class='line in2'>I’m as bold as he, lady;</div>
- <div class='line'>In France and Ireland I’ll dance and fight,</div>
- <div class='line in2'>And from them take the gree, lady.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>‘He was a hedge about his friends,</div>
- <div class='line in2'>But a heckle to his faes, lady,</div>
- <div class='line'>And every one that did him wrong,</div>
- <div class='line in2'>He took them owre the nose, lady.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>‘I’m as bold, I’m as bold,</div>
- <div class='line in2'>I’m as bold, and more, lady;</div>
- <div class='line'>Every one that does me wrong</div>
- <div class='line in2'>Shall feel my good claymore, lady.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>19</div>
- <div class='line'>‘My father he has stots and ewes,</div>
- <div class='line in2'>And he has goats and sheep, lady,</div>
- <div class='line'>But you and twenty thousand punds</div>
- <div class='line in2'>Makes me a man complete, lady.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>D</h3>
-
-<p class='c024'>“Scotch Ballads, Materials for Border Minstrelsy,”
-No 147, Abbotsford; in a handwriting of the early part of
-this century.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>Rob Roy from the Highlands came</div>
- <div class='line in2'>Unto the Lowland border;</div>
- <div class='line'>It was to steal a ladie away,</div>
- <div class='line in2'>To keep his house in order.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>He gae her nae time to dress herself</div>
- <div class='line in2'>Like a lady that was to be married,</div>
- <div class='line'>But he hoisd her out among his crew,</div>
- <div class='line in2'>And rowd her in his plaidie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘Will ye go wi me, my dear?’ he says,</div>
- <div class='line in2'>‘Will ye go wi me, my honey?</div>
- <div class='line'>Will ye go wi me, my dear?’ he says,</div>
- <div class='line in2'>‘For I love you best of ony.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘I winna be your dear,’ she says,</div>
- <div class='line in2'>‘Nor I’ll never be your honey;</div>
- <div class='line'>I’ll never be your wedded wife,</div>
- <div class='line in2'>For you love me but for my money.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>He hoisd her out among his crew,</div>
- <div class='line in2'>She holding by her mother;</div>
- <div class='line'>Wi watry eyes and mournfu cries</div>
- <div class='line in2'>They parted from each other.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>As they gaed oer yon high hill,</div>
- <div class='line in2'>The ladie often fainted;</div>
- <div class='line'>‘Oh, wae be to my gold,’ she said,</div>
- <div class='line in2'>‘This road for me invented!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>Two held her up before the priest,</div>
- <div class='line in2'>And two put her to bed,</div>
- <div class='line'>Wi mournful cries and watry eyes</div>
- <div class='line in2'>As she lay by his side.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘Be content, be content,</div>
- <div class='line in2'>Be content wi me, ladie,</div>
- <div class='line'>For now you are my wedded wife</div>
- <div class='line in2'>Until the day ye die, ladie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘Rob Roy was my father calld,</div>
- <div class='line in2'>McGrigor was his name, ladie,</div>
- <div class='line'>And a’ the country round about</div>
- <div class='line in2'>Has heard of Roy’s fame, ladie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘You do not think yourself a match</div>
- <div class='line in2'>For such a one as I, ladie;</div>
- <div class='line'>But I been east and I been west,</div>
- <div class='line in2'>And saird the king of France, ladie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘And now we hear the bag-pipe play,</div>
- <div class='line in2'>And we maun hae a dance, ladie,</div>
- <div class='line'>And a’ the country round about</div>
- <div class='line in2'>Has heard of Roy’s fame, ladie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘Shake your foot, shake your foot,</div>
- <div class='line in2'>Shake your foot wi me, ladie,</div>
- <div class='line'>For now you are my wedded bride</div>
- <div class='line in2'>Until the day ye die, ladie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_249'>249</span>13</div>
- <div class='line'>‘My father dealt in cows and ewes,</div>
- <div class='line in2'>Likewise in goats and sheep, ladie,</div>
- <div class='line'>And a’ the country round about</div>
- <div class='line in2'>Has heard of Roy’s fame, ladie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>‘And ye have fifty thousand marks,</div>
- <div class='line in2'>Makes me a man compleat, ladie;</div>
- <div class='line'>Why mayn’t I maid</div>
- <div class='line in2'>May I not ride in state, ladie?</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>‘My father was a Highland laird,</div>
- <div class='line in2'>Altho he be now dead, ladie,</div>
- <div class='line'>And a’ the country round about</div>
- <div class='line in2'>Has heard of Roy’s fame, ladie.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>E</h3>
-
-<p class='c024'>Pitcairn’s MSS, III, 41; “from tradition (Widow Stevenson).”</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>Rob Roy from the Highlands cam</div>
- <div class='line in2'>Unto our Scottish border,</div>
- <div class='line'>And he has stown a lady fair,</div>
- <div class='line in2'>To hand his house in order.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>And when he cam he surrounded the house;</div>
- <div class='line in2'>Twenty men their arms did carry;</div>
- <div class='line'>And he has stown this lady fair,</div>
- <div class='line in2'>On purpose her for to marry.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>And whan he cam he surrounded the house;</div>
- <div class='line in2'>No tidings there cam before him,</div>
- <div class='line'>Or else the lady would have been gone,</div>
- <div class='line in2'>For still she did abhor him.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>Wi murnfu cries and watery eyes,</div>
- <div class='line in2'>Fast hauding by her mother,</div>
- <div class='line'>Wi murnfu cries and watery eyes</div>
- <div class='line in2'>They parted frae each other.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>Nae time he gied her to be dressed</div>
- <div class='line in2'>As ladys do when they’re bride, O,</div>
- <div class='line'>But he hastened and hurried her awa,</div>
- <div class='line in2'>And he rowd her in his plaid, O.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>They rade till they cam to Ballyshine,</div>
- <div class='line in2'>At Ballyshine they tarried;</div>
- <div class='line'>He bought to her a cotton gown,</div>
- <div class='line in2'>Yet would she never be married.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>Three held her up before the priest,</div>
- <div class='line in2'>Four carried her to bed, O,</div>
- <div class='line'>Wi watery eyes and murnfu sighs</div>
- <div class='line in2'>When she behind was laid, O.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘O be content, be content,</div>
- <div class='line in2'>Be content to stay, lady,</div>
- <div class='line'>For you are my wedded wife</div>
- <div class='line in2'>Unto my dying day, lady.</div>
- <div class='line in14'>Be content, <i>etc.</i></div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘My father is Rob Roy called,</div>
- <div class='line in2'>MacGregor is his name, lady;</div>
- <div class='line'>In all the country whare he dwells,</div>
- <div class='line in2'>He does succeed the fame, lady.</div>
- <div class='line in14'>Be content, <i>etc.</i></div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘My father he has cows and ewes,</div>
- <div class='line in2'>And goats he has anew, lady,</div>
- <div class='line'>And you and twenty thousand merks</div>
- <div class='line in2'>Will mak me a man complete, lady.’</div>
- <div class='line in14'>Be content, <i>etc.</i></div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>F</h3>
-
-<p class='c024'>Campbell MSS, II, 229.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>Rob Roy frae the Highlands came</div>
- <div class='line in2'>Unto the Lawland border,</div>
- <div class='line'>And he has stolen a lady away,</div>
- <div class='line in2'>To hand his house in order.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>He’s pu’d her out amang his men,</div>
- <div class='line in2'>She holding by her mother;</div>
- <div class='line'>With mournfu cries and watery eyes</div>
- <div class='line in2'>They parted frae each other.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>When they came to the heigh hill-gate,</div>
- <div class='line in2'>O it’s aye this lady fainted:</div>
- <div class='line'>‘O wae! what has that cursed monie</div>
- <div class='line in2'>That’s thrown to me invented?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>When they came to the heigh hill-gate,</div>
- <div class='line in2'>And at Buchanan tarried,</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_250'>250</span>They fetchd to her a cloak and gown,</div>
- <div class='line in2'>Yet wad she not be married.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>Four held her up before the priest,</div>
- <div class='line in2'>Four laid her on her bed,</div>
- <div class='line'>With mournfu cries and watery eyes</div>
- <div class='line in2'>When she by him was laid.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘I’ll be kind, I’ll be kind,</div>
- <div class='line in2'>I’ll be kind to thee, lady,</div>
- <div class='line'>And all the country for thy sake</div>
- <div class='line in2'>Shall surely favoured be, lady.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘Be content, be content,</div>
- <div class='line in2'>Be content and stay, lady;</div>
- <div class='line'>Now ye are my weded wife</div>
- <div class='line in2'>Until your dying-day, ladie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘Rob Roy was my father called,</div>
- <div class='line in2'>McGregor was his name, lady;</div>
- <div class='line'>In every country where he was,</div>
- <div class='line in2'>He did exceed the fame, lady.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘He was a hedge about his friends,</div>
- <div class='line in2'>A terror to his foes, lady,</div>
- <div class='line'>And every one that did him wrong,</div>
- <div class='line in2'>He hit them oer the nose, lady.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘Be content, be content,</div>
- <div class='line in2'>Be content and stay, lady;</div>
- <div class='line'>Now ye are my wedded wife</div>
- <div class='line in2'>Until your dying-day, lady.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘We will go, we will go,</div>
- <div class='line in2'>We will go to France, lady,</div>
- <div class='line'>Where I before for safety fled,</div>
- <div class='line in2'>And there wee’l get a dance, lady.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘Shake a fit, shake a fit,</div>
- <div class='line in2'>Shake a fit to me, lady;</div>
- <div class='line'>Now ye are my wedded wife</div>
- <div class='line in2'>Until your dying-day, lady.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>G</h3>
-
-<p class='c024'>Cromek, Select Scotish Songs, 1810, II, 194, 199; sent by
-Burns to William Tytler, in a letter.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>Rob Roy from the Highlands cam</div>
- <div class='line in2'>Unto the Lawlan border,</div>
- <div class='line'>To steal awa a gay ladie,</div>
- <div class='line in2'>To hand his house in order.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>He cam owre the Lock o Lynn,</div>
- <div class='line in2'>Twenty men his arms did carry;</div>
- <div class='line'>Himsel gaed in an fand her out,</div>
- <div class='line in2'>Protesting he would marry.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘O will ye gae wi me’? he says,</div>
- <div class='line in2'>‘Or will ye be my honey?</div>
- <div class='line'>Or will ye be my wedded wife?</div>
- <div class='line in2'>For I love you best of any.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘I winna gae wi you,’ she says,</div>
- <div class='line in2'>‘Nor will I be your honey,</div>
- <div class='line'>Nor will I be your wedded wife;</div>
- <div class='line in2'>You love me for my money.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>But he set her on a coal-black steed,</div>
- <div class='line in2'>Himsel lap on behind her,</div>
- <div class='line'>An he’s awa to the Highland hills,</div>
- <div class='line in2'>Whare her friens they canna find her.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘Rob Roy was my father ca’d,</div>
- <div class='line in2'>MacGregor was his name, ladie;</div>
- <div class='line'>He led a band o heroes bauld,</div>
- <div class='line in2'>An I am here the same, ladie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘Be content, be content,</div>
- <div class='line in2'>Be content to stay, ladie;</div>
- <div class='line'>For thou art my wedded wife</div>
- <div class='line in2'>Until thy dying day, ladie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘He was a hedge unto his friens,</div>
- <div class='line in2'>A heckle to his foes, ladie,</div>
- <div class='line'>Every one that durst him wrang,</div>
- <div class='line in2'>He took him by the nose, ladie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘I’m as bold, I’m as bold,</div>
- <div class='line in2'>I’m as bold, an more, ladie;</div>
- <div class='line'>He that daurs dispute my word</div>
- <div class='line in2'>Shall feel my guid claymore, ladie.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<div>
- <span class='pageno' id='Page_251'>251</span>
- <h3 class='c023'>H</h3>
-</div>
-
-<p class='c024'>Sir Walter Scott’s Introduction to his novel “ Rob Roy,”
-Appendix, No V, Waverley Novels, Cadell, 1846, VII,
-cxxxiii; “from memory.”</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>Rob Roy is frae the Hielands come</div>
- <div class='line in2'>Down to the Lowland border,</div>
- <div class='line'>And he has stolen that lady away,</div>
- <div class='line in2'>To haud his house in order.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>He set her on a milk-white steed,</div>
- <div class='line in2'>Of none he stood in awe,</div>
- <div class='line'>Untill they reached the Hieland hills,</div>
- <div class='line in2'>Aboon the Balmaha.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>Saying, Be content, be content,</div>
- <div class='line in2'>Be content with me, lady;</div>
- <div class='line'>Where will ye find in Lennox land</div>
- <div class='line in2'>Sae braw a man as me, lady?</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘Rob Roy he was my father called,</div>
- <div class='line in2'>MacGregor was his name, lady;</div>
- <div class='line'>A’ the country, far and near,</div>
- <div class='line in2'>Have heard MacGregor’s fame, lady.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘He was a hedge about his friends,</div>
- <div class='line in2'>A heckle to his foes, lady;</div>
- <div class='line'>If any man did him gainsay,</div>
- <div class='line in2'>He felt his deadly blows, lady.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘I am as bold, I am as bold,</div>
- <div class='line in2'>I am as bold, and more, lady;</div>
- <div class='line'>Any man that doubts my word</div>
- <div class='line in2'>May try my gude claymore, lady.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘Then be content, be content,</div>
- <div class='line in2'>Be content with me, lady,</div>
- <div class='line'>For now you are my wedded wife</div>
- <div class='line in2'>Until the day ye die, lady.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>I</h3>
-
-<p class='c024'>Campbell MSS, II, 58.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>Rob Roy is frae the Highlands come</div>
- <div class='line in2'>Unto the Scottish border,</div>
- <div class='line'>And he has stolen a lady gay,</div>
- <div class='line in2'>To keep his house in order.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>He and his crew surrounded the house;</div>
- <div class='line in2'>No tidings came before him,</div>
- <div class='line'>Or else I’m sure she wad been gone,</div>
- <div class='line in2'>For she did still abhore him.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>He drew her thro amang his crew,</div>
- <div class='line in2'>She holding by her mother;</div>
- <div class='line'>With watery eyes and mournfu cries</div>
- <div class='line in2'>They parted from each other.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>He’s set her on a milk-white steed,</div>
- <div class='line in2'>Himself jumped on behind her,</div>
- <div class='line'>And he’s awa to the Highland hills,</div>
- <div class='line in2'>And her friends they couldna find her.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘O be content, be content,</div>
- <div class='line in2'>O be content and stay, lady,</div>
- <div class='line'>And never think of going back</div>
- <div class='line in2'>Until your dying day, lady.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>As they went over hills and dales,</div>
- <div class='line in2'>This lady oftimes fainted;</div>
- <div class='line'>Cries, Wae be to that cursed money</div>
- <div class='line in2'>This road to me invented!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘O dinna think, O dinna think,</div>
- <div class='line in2'>O dinna think to ly, lady;</div>
- <div class='line'>O think na ye yersell weel matchd</div>
- <div class='line in2'>On sic a lad as me, lady?</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘What think ye o my coal-black hair,</div>
- <div class='line in2'>But and my twinkling een, lady,</div>
- <div class='line'>A little bonnet on my head,</div>
- <div class='line in2'>And cocket up aboon, lady?</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘O dinna think, O dinna think,</div>
- <div class='line in2'>O dinna think to ly, lady;</div>
- <div class='line'>O think nae ye yersell weel matchd</div>
- <div class='line in2'>On sic a lad as me, lady?</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘Rob Roy was my father calld,</div>
- <div class='line in2'>But Gregory was his name, lady;</div>
- <div class='line'>There was neither duke nor lord</div>
- <div class='line in2'>Could eer succeed his fame, lady.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘O may not I, may not I,</div>
- <div class='line in2'>May not I succeed, lady?</div>
- <div class='line'>My old father did so design;</div>
- <div class='line in2'>O now but he is dead, lady.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘My father was a hedge about his friends,</div>
- <div class='line in2'>A heckle to his foes, lady,</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_252'>252</span>And every one that did him wrang,</div>
- <div class='line in2'>He hit them oer the nose, lady.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>‘I [’m] as bold, I [’m] as bold,</div>
- <div class='line in2'>I [’m] as bold, and more, lady,</div>
- <div class='line'>And every one that does me wrong</div>
- <div class='line in2'>Shall feel my good claymore, lady.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>‘You need not fear our country cheer,</div>
- <div class='line in2'>Ye’se hae good entertain, lady;</div>
- <div class='line'>For ye shall hae a feather-bed,</div>
- <div class='line in2'>Both lang and broad and green, lady.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>‘Come, be content, come, be content,</div>
- <div class='line in2'>Come, be content and stay, lady,</div>
- <div class='line'>And never think of going back</div>
- <div class='line in2'>Until yer dying day, lady.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>Twa held her up before the priest,</div>
- <div class='line in2'>Four laid her in her bed,</div>
- <div class='line'>And sae mournfully she weeping cry’d</div>
- <div class='line in2'>When she by him was laid!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>‘Come, dinna think, come, dinna think,</div>
- <div class='line in2'>Come, dinna think to ly, lady;</div>
- <div class='line'>You’ll surely think yersell weel matchd</div>
- <div class='line in2'>On sic a lad as me, lady.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>‘Come, be content, come, be content,</div>
- <div class='line in2'>Come, be content and stay, lady,</div>
- <div class='line'>And never think of going back</div>
- <div class='line in2'>Until your dying day, lady.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>J</h3>
-
-<p class='c024'>A Garland of Old Historical Ballads, p. 10, Aungervyle
-Society, 1881, from a manuscript which had belonged to
-Maidment.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>From Drunkie in the Highlands,</div>
- <div class='line in2'>With four and twenty men,</div>
- <div class='line'>Rob Oig is cam, a lady fair</div>
- <div class='line in2'>To carry from the plain.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>Glengyle and James with him are cam,</div>
- <div class='line in2'>To steal Jean Mitchell’s dauchter,</div>
- <div class='line'>And they have borne her far away,</div>
- <div class='line in2'>To haud his house in order.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>And he has taen Jean Key’s white hand,</div>
- <div class='line in2'>And torn her grass-green sleeve,</div>
- <div class='line'>And rudely tyed her on his horse,</div>
- <div class='line in2'>At her friends asked nae leave.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>They rode till they cam to Ballyshine,</div>
- <div class='line in2'>At Ballyshine they tarried;</div>
- <div class='line'>Nae time he gave her to be dressed,</div>
- <div class='line in2'>In cotton gown her married.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>Three held her up before the priest,</div>
- <div class='line in2'>Four carried her to bed, O;</div>
- <div class='line'>Wi watery eyes and mournfu sighs</div>
- <div class='line in2'>She in bed wi Rob was laid, O.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘Haud far awa from me, Rob Oig,</div>
- <div class='line in2'>Haud far awa from me!</div>
- <div class='line'>Before I lose my maidenhead,</div>
- <div class='line in2'>I’ll try my strength with thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>She’s torn the cap from off her head</div>
- <div class='line in2'>And thrown it to the way,</div>
- <div class='line'>But ere she lost her maidenhead</div>
- <div class='line in2'>She fought with him till day.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘Wae fa, Rob Oig, upon your head!</div>
- <div class='line in2'>For you have ravished me,</div>
- <div class='line'>And taen from me my maidenhead;</div>
- <div class='line in2'>O would that I could dee!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘My father he is Rob Roy called,</div>
- <div class='line in2'>And he has cows and ewes,</div>
- <div class='line'>And you are now my wedded wife,</div>
- <div class='line in2'>And can nae longer chuse.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<div>
- <span class='pageno' id='Page_253'>253</span>
- <h3 class='c023'>K</h3>
-</div>
-
-<p class='c024'>Laing’s Thistle of Scotland, p. 93; compounded, with some
-alterations, from two copies, one from Miss Harper, Kildrummy,
-the other from the Rev. R. Scott, Glenbucket.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>Rob Roy frae the Highlands came</div>
- <div class='line in2'>Doun to our Lowland border;</div>
- <div class='line'>It was to steal a lady away,</div>
- <div class='line in2'>To haud his house in order.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>With four-and-twenty Highland men,</div>
- <div class='line in2'>His arms for to carry,</div>
- <div class='line'>He came to steal Blackhill’s daughter,</div>
- <div class='line in2'>That lady for to marry.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>Nae are kend o his comming,</div>
- <div class='line in2'>Nae tiddings came before him,</div>
- <div class='line'>Else the lady woud hae been away,</div>
- <div class='line in2'>For still she did abhore him.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>They guarded doors and windows round,</div>
- <div class='line in2'>Nane coud their plot discover;</div>
- <div class='line'>Rob Roy enterd then alane,</div>
- <div class='line in2'>Expressing how he lovd her.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘Come go with me, my dear,’ he said,</div>
- <div class='line in2'>‘Come go with me, my honey,</div>
- <div class='line'>And ye shall be my wedded wife,</div>
- <div class='line in2'>For I love you best of any.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘I will not go with you,’ she said,</div>
- <div class='line in2'>‘I’ll never be your honey;</div>
- <div class='line'>I will not be your wedded wife,</div>
- <div class='line in2'>Your love is for my money.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>They woud noc stay till she was drest</div>
- <div class='line in2'>As ladies when thei’r brides, O,</div>
- <div class='line'>But hurried her awa in haste,</div>
- <div class='line in2'>And rowd her in their plaids, O.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>He drew her out among his crew,</div>
- <div class='line in2'>She holding by her mother;</div>
- <div class='line'>With mournful cries and watry eyes</div>
- <div class='line in2'>They parted from each other.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>He placed her upon a steed,</div>
- <div class='line in2'>Then jumped on behind her,</div>
- <div class='line'>And they are to the Highlands gone,</div>
- <div class='line in2'>Her friends they cannot find her.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>With many a heavy sob and wail,</div>
- <div class='line in2'>They saw, as they stood by her,</div>
- <div class='line'>She was so guarded round about</div>
- <div class='line in2'>Her friends could not come nigh her.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>Her mournful cries were often heard,</div>
- <div class='line in2'>But no aid came unto her;</div>
- <div class='line'>They guarded her on every side</div>
- <div class='line in2'>That they could not rescue her.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>Over rugged hills and dales</div>
- <div class='line in2'>They rode; the lady fainted;</div>
- <div class='line'>Cried, Woe be to my cursed gold</div>
- <div class='line in2'>That has such roads invented!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>As they came in by Drimmen town</div>
- <div class='line in2'>And in by Edingarry,</div>
- <div class='line'>He bought to her both cloak and gown,</div>
- <div class='line in2'>Still thinking she would marry.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>As they went down yon bonny burn-side,</div>
- <div class='line in2'>They at Buchanan tarried;</div>
- <div class='line'>He clothed her there as a bride,</div>
- <div class='line in2'>Yet she would not be married.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>Without consent they joind their hands,</div>
- <div class='line in2'>Which law ought not to carry;</div>
- <div class='line'>His passion waxed now so hot</div>
- <div class='line in2'>He could no longer tarry.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>Two held her up before the priest,</div>
- <div class='line in2'>Four laid her in the bed then,</div>
- <div class='line'>With sighs and cries and watery eyes</div>
- <div class='line in2'>When she was laid beside him.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>‘Ye are come to our Highland hills,</div>
- <div class='line in2'>Far frae thy native clan, lady;</div>
- <div class='line'>Never think of going back,</div>
- <div class='line in2'>But take it for thy home, lady.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>‘I’ll be kind, I’ll be kind,</div>
- <div class='line in2'>I’ll be kind to thee, lady;</div>
- <div class='line'>All the country, for thy sake,</div>
- <div class='line in2'>Shall surely favourd be, lady.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>19</div>
- <div class='line'>‘Rob Roy was my father calld,</div>
- <div class='line in2'>MacGregor was his name, lady,</div>
- <div class='line'>And all the country where he dwelt</div>
- <div class='line in2'>He did exceed for fame, lady.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>20</div>
- <div class='line'>‘Now or then, now or then,</div>
- <div class='line in2'>Now or then deny, lady;</div>
- <div class='line'>Don’t you think yourself well of</div>
- <div class='line in2'>With a pretty man like I, lady?</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>21</div>
- <div class='line'>‘He was a hedge about his friends,</div>
- <div class='line in2'>A heckle to his foes, lady,</div>
- <div class='line'>And all that did him any wrong,</div>
- <div class='line in2'>He took them by the nose, lady.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>22</div>
- <div class='line'>‘Don’t think, don’t think,</div>
- <div class='line in2'>Don’t think I lie, lady,</div>
- <div class='line'>Ye may know the truth by what</div>
- <div class='line in2'>Was done in your country, lady.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>23</div>
- <div class='line'>‘My father delights in cows and horse,</div>
- <div class='line in2'>Likewise in goats and sheep, lady,</div>
- <div class='line'>And you with thirty thousand marks</div>
- <div class='line in2'>Makes me a man complete, lady.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_254'>254</span>24</div>
- <div class='line'>‘Be content, be content,</div>
- <div class='line in2'>Be content and stay, lady;</div>
- <div class='line'>Now ye are my wedded wife</div>
- <div class='line in2'>Untill your dying day, lady.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>25</div>
- <div class='line'>‘Your friends will all seek after me,</div>
- <div class='line in2'>But I’ll give them the scorn, lady;</div>
- <div class='line'>Before dragoons come oer the Forth,</div>
- <div class='line in2'>We shall be doun by Lorn, lady.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>26</div>
- <div class='line'>‘I am bold, I am bold,</div>
- <div class='line in2'>But bolder than before, lady;</div>
- <div class='line'>Any one dare come this way</div>
- <div class='line in2'>Shall feel my good claymore, lady.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>27</div>
- <div class='line'>‘We shall cross the raging seas,</div>
- <div class='line in2'>We shall go to France, lady;</div>
- <div class='line'>There we’ll gar the piper play,</div>
- <div class='line in2'>And then we’ll have a dance, lady.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>28</div>
- <div class='line'>‘Shake a foot, shake a foot,</div>
- <div class='line in2'>Shake a foot wi me, lady,</div>
- <div class='line'>And ye shall be my wedded wife</div>
- <div class='line in2'>Until the day ye die, lady.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-
-<p class='c011'><b>A.</b></p>
-
-<p class='c020'> 6<sup>1,2</sup>. <i>In one line</i>: By the way this lady aftimes
-fainted. <i>Cf.</i> <b>B</b> 7, <b>C</b> 9, <i>etc.</i></p>
-
-<p class='c020'>12<sup>2</sup>. prickle: <i>a bad reading for</i> heckle.</p>
-
-<p class='c020'>15, 16. <i>Each written in two lines in the MS.</i></p>
-
-<p class='c011'><b>B.</b></p>
-
-<p class='c020'>15<sup>3</sup>. wi me and thirty merks. <i>Corrupted from</i>
-wi, <i>or</i> and, thirty thousand merks: <i>cf.</i> <b>K</b>, 23<sup>8</sup>.</p>
-
-<p class='c011'><b>C.</b></p>
-
-<p class='c020'>“Tune, Gipsy Laddy,” 1–12.</p>
-
-<p class='c020'>13. “Tune changes to Haud awa fra me, Donald.”</p>
-
-<p class='c020'>14, 16, 18 <i>are written as a burden to the stanzas
-preceding</i> them.</p>
-
-<p class='c020'>7<sup>8</sup>. weepin <i>originally written for</i> watery, <i>and
-erased</i>.</p>
-
-<p class='c020'>18<sup>2</sup>. as bold I’ll roar: more <i>written over</i> roar.</p>
-
-<p class='c011'><b>D.</b></p>
-
-<p class='c020'><i>After 7</i>: Answer to Rob Roy. 8–15 <i>are written
-in four stanzas of long lines</i>.</p>
-
-<p class='c020'>9<sup>4</sup>. Rob <i>struck out before</i> Roy’s.</p>
-
-<p class='c011'><b>E.</b></p>
-
-<p class='c020'>“The first part [1–7] is sung to the air of
-Bonny House of Airly, and the last, Haud
-awa frae me, Donald.”</p>
-
-<p class='c020'>7<sup>4</sup>. was laid behind, O: behind <i>wrongly for</i>
-by him. <i>Cf.</i> A 9<sup>4</sup>, <i>etc.</i></p>
-
-<p class='c020'>9<sup>4</sup>. succeed the fame. <i>So</i> <b>I</b> 10 <i>nearly</i>: <b>F</b> 8
-did exceed the fame. <i>This line evidently
-troubled reciters. Another set, says Pitcairn,
-gives</i>. It did exceed the same. <b>B</b> 11,
-<b>C</b> 15, <b>K</b> 19 <i>have a reading which we may
-take to be near the original</i>.</p>
-
-<p class='c011'><b>F.</b></p>
-
-<p class='c020'>1<sup>4</sup>. To keep (haud).</p>
-
-<p class='c011'><b>G.</b></p>
-
-<p class='c020'><i>In stanzas of eight lines.</i> “Tune, a rude set
-of Mill, Mill O.” <i>After 4</i>: “The song went
-on to narrate the forcing her to bed; when
-the tune changes to something like Jenny
-dang the weaver.”</p>
-
-<p class='c011'><b>I.</b></p>
-
-<p class='c020'>12<sup>4</sup>. <i>As a variation, but wrongly</i> (<i>see</i> 13<sup>4</sup>), Did
-feel his good claymore, lady.</p>
-
-<p class='c011'><b>J.</b></p>
-
-<p class='c020'>“I had the first copy from Miss Harper, Kildrummy;
-but fearing imperfections, I made
-application, and by chance got another copy
-from the Rev. R. Scott, Glenbucket. These
-I blended together and formed a very good
-copy; but I have taken the liberty of altering
-the order of some of the stanzas, and in
-particular, taking out the ninth and making
-it the eleventh, and changing some of the
-words to make it more agreeable.” p. 97.
-<i>Original readings in 2<sup>2</sup>, specified by Laing,
-have been restored, and his 11 put back to
-9. What follows 16 has the title</i>, Variation.</p>
-
-<div class='chapter'>
- <span class='pageno' id='Page_255'>255</span>
- <h2 id='c226' class='c009'>226<br /> <br /> <span class='large'>LIZIE LINDSAY</span></h2>
-</div>
-
-<p class='c021'><b>A.</b> ‘Lizie Lindsay.’ <b>a.</b> Jamieson-Brown MS., Appendix,
-p. ii. <b>b.</b> Jamieson’s Popular Ballads. II, 149.</p>
-
-<p class='c022'><b>B.</b> ‘Donald of the Isles,’ Kinloch MSS, I, 237. Aytoun’s
-Ballads of Scotland, 1859, I, 277.</p>
-
-<p class='c022'><b>C.</b> ‘Donald of the Isles,’ Kinloch MSS, I, 253.</p>
-
-<p class='c022'><b>D.</b> ‘Lizzy Lindsay,’ from a Note-Book of Dr Joseph
-Robertson, January, 1830, No 6.</p>
-
-<p class='c022'><b>E.</b> ‘Bonny Lizie Lindsay,’ Buchan’s Ballads of the
-North of Scotland, II, 102.</p>
-
-<p class='c022'><b>F.</b> ‘Lizzie Lindsay,’ Whitelaw’s Book of Scottish Ballads,
-p. 51.</p>
-
-<p class='c022'><b>G.</b> ‘Leezie Lindsay,’ Notes and Queries, Third Series,
-I, 463.</p>
-
-<p class='c010'>Of <b>A</b> a Professor Robert Scott says, in the
-letter in which it was enclosed: “You will
-find above, all I have been able to procure in
-order to replace the lost fragment of ‘Lizie
-Lindsay.’ I believe it is not so correct or so
-complete as what was formerly sent, but there
-are materials enough to operate upon, and by
-forcing the memory of the recorder more harm
-than good might have been done.” Jamieson
-says of <b>b</b>: “Transmitted to the editor by Professor
-Scott of Aberdeen, as it was taken down
-from the recitation of an old woman.<a id='r128' /><a href='#f128' class='c017'><sup>[128]</sup></a> It is
-very popular in the northeast[north-east] of Scotland, and
-was familiar to the editor in his early youth;
-and from the imperfect recollection which he
-still retains of it he has corrected the text in
-two or three unimportant passages.”</p>
-
-<p class='c011'>There is nothing to show whether the lost
-copy was recovered, unless it be the fact that
-Jamieson prints about twice as many stanzas
-as there are in <b>a</b>. But Jamieson was not always
-precise in the account he gave of the
-changes he made in his texts.</p>
-
-<p class='c011'>In his preface to <b>B</b>, Kinloch remarks that
-the ballad is very popular in the North, “and
-few milk-maids in that quarter but can chaunt
-it, to a very pleasant tune. Lizie Lindsay,”
-he adds, “according to the tradition of
-Mearnsshire, is said to have been a daughter
-of Lindsay of Edzell; but I have searched in
-vain for genealogical confirmation of the tradition.”
-Kinloch gave Aytoun a copy of this
-version, changing a few phrases, and inserting
-st. 20 of <b>C</b>.</p>
-
-<p class='c011'>The following stanza, printed as No 434 of
-the Musical Museum, was sent with the air to
-Johnson by Burns, who intended to communicate
-something more. (Museum, 1853, IV,
-382):</p>
-
-<div class='lg-container-b c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>Will ye go to the Highlands, Leezie Lindsay?</div>
- <div class='line in2'>Will ye go to the Highlands wi me?</div>
- <div class='line'>Will ye go to the Highlands, Leezie Lindsay,</div>
- <div class='line in2'>My pride and my darling to be?</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c011'>Robert Allan added three stanzas to this,
-Smith’s Scotish Minstrel, II, 100, and again,
-p. 101 of the same, others (in which Lizie
-Lindsay is, without authority, made ‘a puir
-lassie’). The second stanza of the second
-“set” is traditional (cf. <b>B</b> 8, <b>C</b> 6, <b>D</b> 6, <b>E</b> 8):</p>
-
-<div class='lg-container-b c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>To gang to the Hielands wi you, sir,</div>
- <div class='line in2'>I dinna ken how that may be,</div>
- <div class='line'>For I ken nae the road I am gaeing,</div>
- <div class='line in2'>Nor yet wha I’m gaun wi.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c011'>Donald MacDonald, heir of Kingcausie,
-wishes to go to Edinburgh for a wife (or to
-get Lizie Lindsay for his wife). His mother
-<span class='pageno' id='Page_256'>256</span>consents, on condition that he shall use no
-flattery, and shall ‘court her in great poverty’
-(policy, <b>D</b>). He sees many bonny
-young ladies at Edinburgh, but Lizie Lindsay
-is above compare with others. He presents
-himself to her in simple Highland garb;
-what he can offer is a diet of curds and whey
-and a bed of green rushes (bracken). Lizie
-would like to know where she would be going,
-and with whom. His father is an old shepherd
-(couper, souter), his mother an old dey,
-and his name is Donald MacDonald. Lizie’s
-father and mother threaten to have him
-hanged, which daunts him not in the least.
-Her maid warmly seconds the suit. Lizie
-packs up her clothes and sets forth with Donald
-to foot the steep and dirty ways; she
-wishes herself back in Edinburgh. They
-come at last to a shieling, where a woman
-welcomes Sir Donald; he bids her call him
-Donald her son, and orders a supper of curds
-and whey, and a bed of green rushes. Lizie,
-‘weary with travel,’ lies late in the
-morning, and is roused as if to help at the
-milking; this makes her repine again. But
-Donald takes her out of the hut and shows
-her Kingcausie, where she is to be lady.</p>
-
-<p class='c011'>Kingcausie is some seven miles from Aberdeen,
-on the south side of the Dee.</p>
-
-<p class='c011'>Ballads of this description are peculiarly
-liable to interpolation and debasement, and
-there are two passages, each occurring in several
-versions, which we may, without straining,
-set down to some plebeian improver.</p>
-
-<p class='c011'>In <b>B</b> 10, <b>D</b> 10, <b>E</b> 19, Lizie Lindsay, not
-quite ready to go with Donald, makes him an
-offer of five or ten guineas if he will stay long
-enough for her to take his picture, ‘to keep
-her from thinking long.’ In <b>F</b> 11 Donald
-makes the same offer for her picture. In <b>E</b> 10,
-<b>F</b> 6, Lizie tells Donald, who has asked where
-she lives, that if he will call at the Canongate
-Port, she will drink a bottle of sherry
-with him, and in the next stanza she is as
-good as her word. This convivial way of the
-young ladies of Edinburgh is, owing to an
-injury to the text, not perceptible in <b>D</b> 14,
-where Donald seems to be inviting Lizie’s
-mother to bring a bottle of sherry with her in
-case she should call on him at the Canongate
-Port.</p>
-
-<p class='c010'><b>A b</b> is translated by Grundtvig, Engelske
-og skotske Folkeviser, p. 122; by Rosa Warrens,
-Schottische Volkslieder der Vorzeit, p.
-125, with deficient verses supplied from <b>F</b>.
-Knortz, Lieder u. Romanzen Alt-Englands, p.
-158, translates Allingham’s ballad.</p>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>A</h3>
-
-<p class='c024'><b>a.</b> Jamieson-Brown MS., Appendix, p. ii, as sent Jamieson
-by Professor Scott of Aberdeen, June 9, 1805. b. Jamieson’s
-Popular Ballads, 1806, II, 149, “transmitted to the
-editor by Professor Scott of Aberdeen, as it was taken down
-from the recitation of an old woman,” but “corrected”
-from Jamieson’s recollection in two or three passages.</p>
-
-<hr class='c018' />
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>Out it spake Lizee Linzee,</div>
- <div class='line in2'>The tear blinket in her ee;</div>
- <div class='line'>How can I leave father and mother,</div>
- <div class='line in2'>Along with young Donald to gae!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>Out spoke Lizee’s young handmaid,</div>
- <div class='line in2'>A bonny young lassie was she;</div>
- <div class='line'>Said, Were I heress to a kingdom,</div>
- <div class='line in2'>Along with young Donald I’d ga.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘O say ye so to me, Nelly?</div>
- <div class='line in2'>O say ye so to me?</div>
- <div class='line'>Must I leave Edinburgh city,</div>
- <div class='line in2'>To the high Highland to gae?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>Out spoke Lizie’s own mother,</div>
- <div class='line in2'>A good old lady was she;</div>
- <div class='line'>If you speak such a word to my dochter,</div>
- <div class='line in2'>I’ll gar hang [you] hi.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘Keep well your dochter from me, madam.</div>
- <div class='line in2'>Keep well your dochter fa me;</div>
- <div class='line'>For I care as little for your dochter</div>
- <div class='line in2'>As ye can care for me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_257'>257</span>6</div>
- <div class='line'>The road grew wetty and dubby,</div>
- <div class='line in2'>And Lizee began to think lang;</div>
- <div class='line'>Said, I wish had staid with my mother,</div>
- <div class='line in2'>And nae wi young Donald had gane.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘You’r welcome hame, Sir Donald,</div>
- <div class='line in2'>You’r thrice welcome to me;</div>
- <div class='line'>You’r welcome hame, Sir Donald,</div>
- <div class='line in2'>And your young lady you wi.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line in2'>. . . . . . . .</div>
- <div class='line in4'>. . . . . . .</div>
- <div class='line'>‘Ye call na me Sir Donald,</div>
- <div class='line in2'>But ca me Donald your son.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘Rise up, Lizee Linzee,</div>
- <div class='line in2'>You [have] lain too long in the day;</div>
- <div class='line'>Ye might have helped my mother</div>
- <div class='line in2'>To milch her goats and her kie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>Out it spake Lizee Linzee,</div>
- <div class='line in2'>The tear blinket in her eye;</div>
- <div class='line'>‘The ladys of Edinb<i>u</i>r<i>gh</i> city,</div>
- <div class='line in2'>They neither milch goats nor kie.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>B</h3>
-
-<p class='c024'>Kinloch MSS, I, 237, from Miss Catherine Beattie,
-Mearnsshire.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>It’s of a young lord o the Hielands,</div>
- <div class='line in2'>A bonnie braw castle had he,</div>
- <div class='line'>And he says to his lady mither,</div>
- <div class='line in2'>‘My boon ye will grant to me:</div>
- <div class='line'>Sail I gae to Edinbruch city,</div>
- <div class='line in2'>And fesh hame a lady wi me?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘Ye may gae to Edinbruch city,</div>
- <div class='line in2'>And fesh hame a lady wi thee,</div>
- <div class='line'>But see that ye bring her but flattrie,</div>
- <div class='line in2'>And court her in grit povertie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘My coat, mither, sall be o the plaiden,</div>
- <div class='line in2'>A tartan kilt oure my knee,</div>
- <div class='line'>Wi hosens and brogues and the bonnet;</div>
- <div class='line in2'>I’ll court her wi nae flattrie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>Whan he cam to Edinbruch city,</div>
- <div class='line in2'>He playd at the ring and the ba,</div>
- <div class='line'>And saw monie a bonnie young ladie,</div>
- <div class='line in2'>But Lizie Lindsay was first o them a’.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>Syne, dressd in his Hieland grey plaiden,</div>
- <div class='line in2'>His bonnet abune his ee-bree,</div>
- <div class='line'>He called on fair Lizie Lindsay;</div>
- <div class='line in2'>Says, Lizie, will ye fancy me?</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘And gae to the Hielands, my lassie,</div>
- <div class='line in2'>And gae, gae wi me?</div>
- <div class='line'>O gae to the Hielands, Lizie Lindsay,</div>
- <div class='line in2'>I’ll feed ye on curds and green whey.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘And ye’se get a bed o green bracken,</div>
- <div class='line in2'>My plaidie will hap thee and me;</div>
- <div class='line'>Ye’se lie in my arms, bonnie Lizie,</div>
- <div class='line in2'>If ye’ll gae to the Hielands wi me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘O how can I gae to the Hielands,</div>
- <div class='line in2'>Or how can I gae wi thee,</div>
- <div class='line'>Whan I dinna ken whare I’m gaing,</div>
- <div class='line in2'>Nor wha I hae to gae wi?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘My father, he is an auld shepherd,</div>
- <div class='line in2'>My mither, she is an auld dey;</div>
- <div class='line'>My name it is Donald Macdonald,</div>
- <div class='line in2'>My name I’ll never deny.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘O Donald, I’ll gie ye five guineas</div>
- <div class='line in2'>To sit ae hour in my room,</div>
- <div class='line'>Till I tak aff your ruddy picture;</div>
- <div class='line in2'>Whan I hae’t, I’ll never think lang.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘I dinna care for your five guineas;</div>
- <div class='line in2'>It’s ye that’s the jewel to me;</div>
- <div class='line'>I’ve plenty o kye in the Hielands,</div>
- <div class='line in2'>To feed ye wi curds and green whey.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘And ye’se get a bonnie blue plaidie,</div>
- <div class='line in2'>Wi red and green strips thro it a’;</div>
- <div class='line'>And I’ll be the lord o your dwalling,</div>
- <div class='line in2'>And that’s the best picture ava.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>‘And I am laird o a’ my possessions;</div>
- <div class='line in2'>The king canna boast o na mair;</div>
- <div class='line'>And ye’se hae my true heart in keeping,</div>
- <div class='line in2'>There’ll be na ither een hae a share.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>‘Sae gae to the Hielands, my lassie,</div>
- <div class='line in2'>O gae awa happy wi me;</div>
- <div class='line'>O gae to the Hielands, Lizie Lindsay,</div>
- <div class='line in2'>And hird the wee lammies wi me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_258'>258</span>15</div>
- <div class='line'>‘O how can I gae wi a stranger,</div>
- <div class='line in2'>Oure hills and oure glens frae my hame?’</div>
- <div class='line'>‘I tell ye I am Donald Macdonald;</div>
- <div class='line in2'>I’ll ever be proud o my name.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>Doun cam Lizie Lindsay’s ain father,</div>
- <div class='line in2'>A knicht o a noble degree;</div>
- <div class='line'>Says, If ye do steal my dear daughter,</div>
- <div class='line in2'>It’s hangit ye quickly sall be.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>On his heel he turnd round wi a bouncie,</div>
- <div class='line in2'>And a licht lauch he did gie:</div>
- <div class='line'>‘There’s nae law in Edinbruch city</div>
- <div class='line in2'>This day that can dare to hang me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>Then up bespak Lizie’s best woman,</div>
- <div class='line in2'>And a bonnie young lass was she;</div>
- <div class='line'>‘Had I but a mark in my pouchie,</div>
- <div class='line in2'>It’s Donald that I wad gae wi.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>19</div>
- <div class='line'>‘O Helen, wad ye leave your coffer,</div>
- <div class='line in2'>And a’ your silk kirtles sae braw,</div>
- <div class='line'>And gang wi a bare-houghd puir laddie,</div>
- <div class='line in2'>And leave father, mither, and a’?</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>20</div>
- <div class='line'>‘But I think he’s a witch or a warlock,</div>
- <div class='line in2'>Or something o that fell degree,</div>
- <div class='line'>For I’ll gae awa wi young Donald,</div>
- <div class='line in2'>Whatever my fortune may be.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>21</div>
- <div class='line'>Then Lizie laid doun her silk mantle,</div>
- <div class='line in2'>And put on her waiting-maid’s goun,</div>
- <div class='line'>And aff and awa to the Hielands</div>
- <div class='line in2'>She’s gane wi this young shepherd loun.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>22</div>
- <div class='line'>Thro glens and oure mountains they wanderd,</div>
- <div class='line in2'>Till Lizie had scantlie a shoe;</div>
- <div class='line'>‘Alas and ohone!’ says fair Lizie,</div>
- <div class='line in2'>‘Sad was the first day I saw you!</div>
- <div class='line'>I wish I war in Edinbruch city;</div>
- <div class='line in2'>Fu sair, sair this pastime I rue.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>23</div>
- <div class='line'>‘O haud your tongue now, bonnie Lizie,</div>
- <div class='line in2'>For yonder’s the shieling, my hame;</div>
- <div class='line'>And there’s my guid auld honest mither,</div>
- <div class='line in2'>That’s coming to meet ye her lane.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>24</div>
- <div class='line'>‘O ye’re welcome, ye’re welcome, Sir Donald,</div>
- <div class='line in2'>Ye’re welcome hame to your ain.’</div>
- <div class='line'>‘O ca me na young Sir Donald,</div>
- <div class='line in2'>But ca me Donald my son;’</div>
- <div class='line'>And this they hae spoken in Erse,</div>
- <div class='line in2'>That Lizie micht not understand.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>25 The day being weetie and daggie,</div>
- <div class='line in2'>They lay till ’twas lang o the day:</div>
- <div class='line'>‘Win up, win up, bonnie Lizie,</div>
- <div class='line in2'>And help at the milking the kye.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>26</div>
- <div class='line'>O slowly raise up Lizie Lindsay,</div>
- <div class='line in2'>The saut tear blindit her ee:</div>
- <div class='line'>‘O, war I in Edinbruch city,</div>
- <div class='line in2'>The Hielands shoud never see me!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>27</div>
- <div class='line'>He led her up to a hie mountain</div>
- <div class='line in2'>And bade her look out far and wide:</div>
- <div class='line'>‘I’m lord o thae isles and thae mountains,</div>
- <div class='line in2'>And ye’re now my beautiful bride.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>28</div>
- <div class='line'>‘Sae rue na ye’ve come to the Hielands,</div>
- <div class='line in2'>Sae rue na ye’ve come aff wi me,</div>
- <div class='line'>For ye’re great Macdonald’s braw lady,</div>
- <div class='line in2'>And will be to the dav that ye dee.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>C</h3>
-
-<p class='c024'>Kinloch MSS, I, 253; from the recitation of Mrs Bouchart,
-of Dundee.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>What wad ye gie to me, mither,</div>
- <div class='line in2'>What wad ye gie to me,</div>
- <div class='line'>If I wad gae to Edinbruch city</div>
- <div class='line in2'>And bring hame Lizie Lindsey to thee?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘Meikle wad I gie to thee, Donald,</div>
- <div class='line in2'>Meikle wad I gie to thee,</div>
- <div class='line'>If ye wad gang to Edinbruch city</div>
- <div class='line in2'>And court her as in povertie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>Whan he cam to Edinbruch city,</div>
- <div class='line in2'>And there a while to resort,</div>
- <div class='line'>He called on fair Lizie Lindsey,</div>
- <div class='line in2'>Wha lived at the Canongate-Port.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘Will ye gang to the Hielands, Lizie Lindsey?</div>
- <div class='line in2'>Will ye gae to the Hielands wi me?</div>
- <div class='line'>And I will gie ye a cup o the curds,</div>
- <div class='line in2'>Likewise a cup of green whey.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘And I will gie ye a bed o green threshes,</div>
- <div class='line in2'>Likewise a happing o grey,</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_259'>259</span>If ye will gae to the Hielands, Lizie Lindsey,</div>
- <div class='line in2'>If ye’ll gae to the Hielands wi me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘How can I gang?’ says Lizie Lindsey,</div>
- <div class='line in2'>‘How can I gang wi thee?</div>
- <div class='line'>I dinna ken whare I am gaing,</div>
- <div class='line in2'>Nor wha I am gaing wi.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘My father is a cowper o cattle,</div>
- <div class='line in2'>My mither is an auld dey;</div>
- <div class='line'>My name is Donald Macdonald,</div>
- <div class='line in2'>My name I’ll never deny.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>Doun cam Lizie Lindsey’s father,</div>
- <div class='line in2'>A revrend auld gentleman was he:</div>
- <div class='line'>‘If ye steal awa my dochter,</div>
- <div class='line in2'>Hie hanged ye sall be.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>He turned him round on his heel</div>
- <div class='line in2'>And [a] licht lauch gied he:</div>
- <div class='line'>‘There is na law in a’ Edinbruch city</div>
- <div class='line in2'>This day that can hang me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>It’s doun cam Lizie’s hand-maid,</div>
- <div class='line in2'>A bonnie young lass was she:</div>
- <div class='line'>‘If I had ae crown in a’ the warld,</div>
- <div class='line in2'>Awa wi that fellow I’d gae.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘Do ye say sae to me, Nelly?</div>
- <div class='line in2'>Do ye say sae to me?</div>
- <div class='line'>Wad ye leave your father and mither,</div>
- <div class='line in2'>And awa wi that fellow wad gae?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>She has kilted her coats o green silk</div>
- <div class='line in2'>A little below her knee,</div>
- <div class='line'>And she’s awa to the Hielands wi Donald,</div>
- <div class='line in2'>To bear him companie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>And whan they cam to the vallies</div>
- <div class='line in2'>The hie hills war coverd wi snow,</div>
- <div class='line'>Which caused monie a saut tear</div>
- <div class='line in2'>From Lizie’s een to flow.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>‘O, gin I war in Edinbruch city,</div>
- <div class='line in2'>And safe in my ain countrie,</div>
- <div class='line'>O, gin I war in Edinbruch city,</div>
- <div class='line in2'>The Hielands shoud never see me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>‘O haud your tongue, Lizie Lindsey,</div>
- <div class='line in2'>Na mair o that let me see;</div>
- <div class='line'>I’ll tak ye back to Edinbruch city,</div>
- <div class='line in2'>And safe to your ain countrie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>‘Though I war in Edinbruch city,</div>
- <div class='line in2'>And safe in my ain countrie,</div>
- <div class='line'>Though I war in Edinbruch city,</div>
- <div class='line in2'>O wha wad care for me!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>Whan they cam to the shiels o Kilcushneuch,</div>
- <div class='line in2'>Out there cam an auld dey:</div>
- <div class='line'>‘Ye’re welcome here, Sir Donald,</div>
- <div class='line in2'>You and your lady gay.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>‘Ca me na mair Sir Donald,</div>
- <div class='line in2'>But ca me Donald your son,</div>
- <div class='line'>And I’ll ca ye my auld mither,</div>
- <div class='line in2'>Till the lang winter nicht is begun.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>19</div>
- <div class='line'>‘A’ this was spoken in Erse,</div>
- <div class='line in2'>That Lizie micht na ken;</div>
- <div class='line'>A’ this was spoken in Erse,</div>
- <div class='line in2'>And syne the broad English began.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>20</div>
- <div class='line'>‘Ye’ll gae and mak to our supper</div>
- <div class='line in2'>A cup o the curds and whey,</div>
- <div class='line'>And ye’ll mak a bed o green threshes,</div>
- <div class='line in2'>Likewise a happing o grey.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>21</div>
- <div class='line'>‘Won up, won up, Lizie Lindsey,</div>
- <div class='line in2'>Ye’ve lain oure lang in the day;</div>
- <div class='line'>Ye micht hae been helping my mither</div>
- <div class='line in2'>To milk the ewes and the kye.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>22</div>
- <div class='line'>Then up got Lizie Lindsey,</div>
- <div class='line in2'>And the tear blindit her ee:</div>
- <div class='line'>‘O, gin I war in Edinbruch city,</div>
- <div class='line in2'>The Hielands shoud never see me!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>23</div>
- <div class='line'>‘Won up, won up, Lizie Lindsey,</div>
- <div class='line in2'>A fairer sicht ye hae to see:</div>
- <div class='line'>Do ye see yon bonnie braw castle?</div>
- <div class='line in2'>Lady o it ye will be.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<div>
- <span class='pageno' id='Page_260'>260</span>
- <h3 class='c023'>D</h3>
-</div>
-
-<p class='c024'>From a Note-Book of Joseph Robertson, January, 1830,
-No. 6; derived from John Hill Burton.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>There dwalt a lass in the South Countrie,</div>
- <div class='line in2'>Lizzy Lindsay called by name,</div>
- <div class='line'>And many a laird and lord sought her,</div>
- <div class='line in2'>But nane o them a’ could her gain.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>Out spoke the heir o Kinkawsie,</div>
- <div class='line in2'>An down to his fader spoke he;</div>
- <div class='line'>‘Fat would ye think o me, fadther,</div>
- <div class='line in2'>Fat would ye think o me,</div>
- <div class='line'>To go to Edinburgh city,</div>
- <div class='line in2'>Bring hame Lizzy Lindsay wi me?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>Out and spoke his auld modther,</div>
- <div class='line in2'>An auld revrend lady was she;</div>
- <div class='line'>‘Court her wi nae fause flatterie,</div>
- <div class='line in2'>But in great policie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>He was nae in Edinbruch citie</div>
- <div class='line in2'>But a twalmont an a day,</div>
- <div class='line'>When a’ the young lairds an the ladies</div>
- <div class='line in2'>Went forth to sport an play:</div>
- <div class='line'>There was nane like Lizzy Lindsay,</div>
- <div class='line in1'>She was baith gallan an gay.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘Will ye go to the Hielans, Lizzy Linsay?</div>
- <div class='line in2'>Will ye go to the Hielans wi me?</div>
- <div class='line'>If ye’ll go to the Hielans, Lizz[y] Linsay,</div>
- <div class='line in2'>I’ll gar ye get crouds an green whey.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘How can I go to the Hielans?</div>
- <div class='line in2'>Or hoo will I go with thee?</div>
- <div class='line'>I dinna ken whaar I’m going,</div>
- <div class='line in2'>Or fa ‘t is I would go wi.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘My fadther he is an auld couper,</div>
- <div class='line in2'>My modther a brave auld dey;</div>
- <div class='line'>If ye’ll go to the Hieland[s], Lizzy Linsay,</div>
- <div class='line in2'>I’ll gar ye get cruds and green whey.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>Out it spoke Lizzy’s best maiden,</div>
- <div class='line in2'>A wat a fine creature was she;</div>
- <div class='line'>‘Tho I were born heir till a crown,</div>
- <div class='line in2'>It’s young Donald t<i>ha</i>t I would go wi.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘Oh say ye sae to me, Nelly?</div>
- <div class='line in2'>Oh say ye sae to me?</div>
- <div class='line'>Will I cast off my fine gowns and laces,</div>
- <div class='line in2'>An gae to the Highlans him wi?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>She’s putten her hand in her pocket,</div>
- <div class='line in2'>She’s taen out ten guineas roun:</div>
- <div class='line'>‘And that wad I gie to thee, Donald,</div>
- <div class='line in2'>To stay but ae hour i my room,</div>
- <div class='line'>Till I get your fair pictur painted,</div>
- <div class='line in2'>To haud me unthought lang.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘I care as little for your guineas</div>
- <div class='line in2'>As you can care for mine;</div>
- <div class='line'>But gin that ye like my fair face,</div>
- <div class='line in2'>Then gae wi me, if that ye incline.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>Out it spak Lizzy’s auld mither,</div>
- <div class='line in2'>I wite a fine lady was she;</div>
- <div class='line'>‘Gin I hear you speak sae to my daughter,</div>
- <div class='line in2'>I vow I’se cause them hang thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>He turned about on his heel,</div>
- <div class='line in2'>And a loud, loud laughter gae he:</div>
- <div class='line'>‘They are not in Edinburgh city,</div>
- <div class='line in2'>I trow, that dare hang me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>‘But an ye come to the Canongate-Port—</div>
- <div class='line in2'>An there ye’ll be sure to see me—</div>
- <div class='line'>Bring wi ye a bottle of sherry,</div>
- <div class='line in2'>I’ll bear you good company.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>They sought all Edinboro citie,</div>
- <div class='line in2'>They sought it roun an roun,</div>
- <div class='line'>Thinkin to fin Lizzy Lindsay,</div>
- <div class='line in2'>But awa to the Highlans she’s gane.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>Whan they came to the shielin,</div>
- <div class='line in2'>Out bespoke the ould dye;</div>
- <div class='line'>‘You’re welcome home, Sir Donald,</div>
- <div class='line in2'>Lang hae we been thinkin for thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>‘Ye’ll call me nae mair Sir Donald,</div>
- <div class='line in2'>Ye’ll call me nae sic thing;</div>
- <div class='line'>But ye’se be my auld mither,</div>
- <div class='line in2'>And I’se be Donald your sin.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>‘Ye’ll mak for us a supper,</div>
- <div class='line in2'>A supper o cruds and green whey,</div>
- <div class='line'>And likewise a bed o green rashes,</div>
- <div class='line in2'>For Lizzy and I to ly.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>19</div>
- <div class='line'>She’s made for them a supper,</div>
- <div class='line in2'>A supper o cruds and why,</div>
- <div class='line'>And likewise a bed o green rashes,</div>
- <div class='line in2'>For Lizzy an him to ly.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_261'>261</span>20</div>
- <div class='line'>But Donald rose up i the mornin,</div>
- <div class='line in2'>The rest o his glens to spy;</div>
- <div class='line'>It was to look for his goats,</div>
- <div class='line in2'>His goats, his yows, an his kye.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>21</div>
- <div class='line'>But Lizzy, beein wearied wi travel,</div>
- <div class='line in2'>She lay till ’twas lang i the day:</div>
- <div class='line'>‘Get up, get up, Lizzy Linsay,</div>
- <div class='line in2'>What maks you sae lang for to ly?</div>
- <div class='line'>You had better been helping my mither</div>
- <div class='line in2'>To milk her yews and her kye.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>22</div>
- <div class='line'>But Lizzy drew till her her stockins,</div>
- <div class='line in2'>The tears fell down on her eye:</div>
- <div class='line'>‘I wish I were at Edinboro city,</div>
- <div class='line in2'>I can neither milk yews nor kye.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>23</div>
- <div class='line'>‘Oh hold your tongue, Lizzy Linsay,</div>
- <div class='line in2'>Your weepin I mustna be wi;</div>
- <div class='line'>I’ll sen you hame to your mither,</div>
- <div class='line in2'>In the greatest o safety.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>24</div>
- <div class='line'>But he has tane her by the han,</div>
- <div class='line in2'>And has shewn her the straight way to go:</div>
- <div class='line'>‘An dont you see bonny Kincawsie,</div>
- <div class='line in2'>Wher you and I is to ly?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>25</div>
- <div class='line'>Out then comes his old mither,</div>
- <div class='line in2'>An twenty brave knichts her wi:</div>
- <div class='line'>‘Y’er welcome home, Sir Donald,</div>
- <div class='line in2'>Lang hae we been thinkin for thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>26</div>
- <div class='line'>Out then comes his old father,</div>
- <div class='line in2'>An twenty brave ladies him wi:</div>
- <div class='line'>‘You’r welcome home, Sir Donald,</div>
- <div class='line in2'>An that fair creature you wi.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>27</div>
- <div class='line'>He’s taken her by the han,</div>
- <div class='line in2'>An he’s shewn her the straight way in:</div>
- <div class='line'>‘An ye’se be Lady Kincawsie,</div>
- <div class='line in2'>An ye’se hae Donal, my sin.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>E</h3>
-
-<p class='c024'>Buchan’s Ballads of the North of Scotland, II, 102.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>In Edinburgh lived a lady,</div>
- <div class='line in2'>Was ca’d Lizie Lindsay by name,</div>
- <div class='line'>Was courted by mony fine suitors,</div>
- <div class='line in2'>And mony rich person of fame:</div>
- <div class='line'>Tho lords o renown had her courted,</div>
- <div class='line in2'>Yet none her favour could gain.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>Then spake the young laird o Kingcaussie,</div>
- <div class='line in2'>And a bonny young boy was he;</div>
- <div class='line'>‘Then let me a year to the city,</div>
- <div class='line in2'>I’ll come, and that lady wi me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>Then spake the auld laird o Kingcaussie,</div>
- <div class='line in2'>A canty auld mannie was he;</div>
- <div class='line'>‘What think ye by our little Donald,</div>
- <div class='line in2'>Sae proudly and crously cracks he?</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘But he’s win a year to the city,</div>
- <div class='line in2'>If that I be a living man;</div>
- <div class='line'>And what he can mak o this lady,</div>
- <div class='line in2'>We shall lat him do as he can.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>He’s stript aff his fine costly robes,</div>
- <div class='line in2'>And put on the single liverie;</div>
- <div class='line'>With no equipage nor attendance,</div>
- <div class='line in2'>To Edinburgh city went he.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>Now there was a ball in the city,</div>
- <div class='line in2'>A ball o great mirth and great fame;</div>
- <div class='line'>And fa danced wi Donald that day</div>
- <div class='line in2'>But bonny Lizie Lindsay on the green!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘Will ye gang to the Hielands, bonny Lizie?</div>
- <div class='line in2'>Will ye gang to the Hielands wi me?</div>
- <div class='line'>Will ye leave the South Country ladies,</div>
- <div class='line in2'>And gang to the Hielands wi me?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>The lady she turned about,</div>
- <div class='line in2'>And answered him courteouslie;</div>
- <div class='line'>‘I’d like to ken faer I am gaun first,</div>
- <div class='line in2'>And fa I am gaun to gang wi.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘O Lizie, ae favour I’ll ask you,</div>
- <div class='line in2'>This favour I pray not deny;</div>
- <div class='line'>Ye’ll tell me your place o abode,</div>
- <div class='line in2'>And your nearest o kindred do stay.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘Ye’ll call at the Canogate-Port,</div>
- <div class='line in2'>At the Canogate-Port call ye;</div>
- <div class='line'>I’ll gie you a bottle o wine,</div>
- <div class='line in2'>And I’ll bear you my companie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_262'>262</span>11</div>
- <div class='line'>Syne he called at the Canogate-Port,</div>
- <div class='line in2'>At the Canogate-Port calld he;</div>
- <div class='line'>She gae him a bottle o wine,</div>
- <div class='line in2'>And she gae him her companie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘Will ye gang to the Hielands, bonny Lizie?</div>
- <div class='line in2'>Will ye gang to the Hielands wi me?</div>
- <div class='line'>Will ye leave the South Country ladies,</div>
- <div class='line in2'>And gang to the Hielands wi me?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>Then out spake Lizie’s auld mither,</div>
- <div class='line in2'>For a very auld lady was she;</div>
- <div class='line'>‘If ye cast ony creed on my dochter,</div>
- <div class='line in2'>High hanged I’ll cause you to be.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>‘O keep hame your dochter, auld woman,</div>
- <div class='line in2'>And latna her gang wi me;</div>
- <div class='line'>I can cast nae mair creed on your dochter,</div>
- <div class='line in2'>Nae mair than she can on me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>‘Now, young man, ae question I’ll ask you,</div>
- <div class='line in2'>Sin ye mean to honour us sae;</div>
- <div class='line'>Ye’ll tell me how braid your lands lie,</div>
- <div class='line in2'>Your name, and faer ye hae to gae.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>‘My father he is an auld soutter,</div>
- <div class='line in2'>My mither she is an auld dey,</div>
- <div class='line'>And I’m but a puir broken trooper,</div>
- <div class='line in2'>My kindred I winna deny.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>‘Yet I’m nae a man o great honour,</div>
- <div class='line in2'>Nor am I a man o great fame;</div>
- <div class='line'>My name it is Donald M’Donald,</div>
- <div class='line in2'>I’ll tell it, and winna think shame.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>‘Will ye gang to the Hielands, bonny Lizie?</div>
- <div class='line in2'>Will ye gang to the Hielands wi me?</div>
- <div class='line'>Will ye leave the South Country ladies,</div>
- <div class='line in2'>And gang to the Hielands wi me?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>19</div>
- <div class='line'>‘O Donald, I’ll gie you ten guineas,</div>
- <div class='line in2'>If ye woud but stay in my room</div>
- <div class='line'>Until that I draw your fair picture,</div>
- <div class='line in2'>To look on it fan I think lang.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>20</div>
- <div class='line'>‘No, I carena mair for your guineas,</div>
- <div class='line in2'>Nae mair than ye care for mine;</div>
- <div class='line'>But if that ye love my ain person,</div>
- <div class='line in2'>Gae wi me, maid, if ye incline.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>21</div>
- <div class='line'>Then out spake Lizie’s bower-woman,</div>
- <div class='line in2'>And a bonny young lassie was she;</div>
- <div class='line'>Tho I was born heir to a crown,</div>
- <div class='line in2'>Young Donald, I woud gang him wi.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>22</div>
- <div class='line'>Up raise then the bonny young lady,</div>
- <div class='line in2'>And drew till her stockings and sheen,</div>
- <div class='line'>And packd up her claise in fine bundles,</div>
- <div class='line in2'>And awa wi young Donald she’s gane.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>23</div>
- <div class='line'>The roads they were rocky and knabby,</div>
- <div class='line in2'>The mountains were baith strait and stay;</div>
- <div class='line'>When Lizie grew wearied wi travel,</div>
- <div class='line in2'>For she’d travelld a very lang way.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>24</div>
- <div class='line'>‘O turn again, bonny Lizie Lindsay,</div>
- <div class='line in2'>O turn again,’ said he;</div>
- <div class='line'>‘We’re but ae day’s journey frae town,</div>
- <div class='line in2'>O turn, and I’ll turn wi thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>25</div>
- <div class='line'>Out speaks the bonny young lady,</div>
- <div class='line in2'>Till the saut tear blinded her ee;</div>
- <div class='line'>Altho I’d return to the city,</div>
- <div class='line in2'>There’s nae person woud care for me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>26</div>
- <div class='line'>When they came near the end o their journey,</div>
- <div class='line in2'>To the house o their father’s milk-dey,</div>
- <div class='line'>He said, Stay still there, Lizie Lindsay,</div>
- <div class='line in2'>Till I tell my mither o thee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>27</div>
- <div class='line'>When he came into the shielen,</div>
- <div class='line in2'>She hailed him courteouslie;</div>
- <div class='line'>Said, Ye’re welcome hame, Sir Donald,</div>
- <div class='line in2'>There’s been mony ane calling for thee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>28</div>
- <div class='line'>‘O ca me nae mair, Sir Donald,</div>
- <div class='line in2'>But Donald M’Donald your son;</div>
- <div class='line'>We’ll carry the joke a bit farther,</div>
- <div class='line in2'>There’s a bonny young lady to come.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>29</div>
- <div class='line'>When Lizie came into the shielen,</div>
- <div class='line in2'>She lookd as if she’d been a feel;</div>
- <div class='line'>She sawna a seat to sit down on,</div>
- <div class='line in2'>But only some sunks o green feall.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>30</div>
- <div class='line'>‘Now make us a supper, dear mither,</div>
- <div class='line in2'>The best o your cruds and green whey;</div>
- <div class='line'>And make us a bed o green rashes,</div>
- <div class='line in2'>And covert wi huddins sae grey.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>31</div>
- <div class='line'>But Lizie being wearied wi travel,</div>
- <div class='line in2'>She lay till ’twas up i the day:</div>
- <div class='line'>‘Ye might hae been up an hour seener,</div>
- <div class='line in2'>To milk baith the ewes and the kye.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>32</div>
- <div class='line'>Out then speaks the bonny young lady,</div>
- <div class='line in2'>Whan the saut tear drapt frae her eye;</div>
- <div class='line'>I wish that I had bidden at hame,</div>
- <div class='line in2'>I can neither milk ewes nor kye.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_263'>263</span>33</div>
- <div class='line'>‘I wish that I had bidden at hame,</div>
- <div class='line in2'>The Hielands I never had seen,</div>
- <div class='line'>Altho I love Donald M’Donald,</div>
- <div class='line in2'>The laddie wi blythe blinking een.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>34</div>
- <div class='line'>‘Win up, win up, O bonny Lizie,</div>
- <div class='line in2'>And dress in the silks sae gay;</div>
- <div class='line'>I’ll show you the yetts o Kingcaussie,</div>
- <div class='line in2'>Whare I’ve playd me mony a day.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>35</div>
- <div class='line'>Up raise the bonny young lady,</div>
- <div class='line in2'>And drest in the silks sae fine,</div>
- <div class='line'>And into young Donald’s arms</div>
- <div class='line in2'>Awa to Kingcaussie she’s gane.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>36</div>
- <div class='line'>Forth came the auld laird o Kingcaussie,</div>
- <div class='line in2'>And hailed her courteouslie;</div>
- <div class='line'>Says, Ye’re welcome, bonny Lizie Lindsay,</div>
- <div class='line in2'>Ye’re welcome hame to me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>37</div>
- <div class='line'>‘Tho lords o renown hae you courted,</div>
- <div class='line in2'>Young Donald your favour has won;</div>
- <div class='line'>Ye’se get a’ the lands o Kingcaussie,</div>
- <div class='line in2'>And Donald M’Donald, my son.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>F</h3>
-
-<p class='c024'>Whitelaw’s Book of Scottish Ballads, p. 51, “from the
-recitation of a lady in Glasgow.”</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>There was a braw ball in Edinburgh,</div>
- <div class='line in2'>And mony braw ladies were there,</div>
- <div class='line'>But nae ane at a’ the assembly</div>
- <div class='line in2'>Could wi Lizzie Lindsay compare.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>In cam the young laird o Kincassie,</div>
- <div class='line in2'>An a bonnie young laddie was he:</div>
- <div class='line'>‘Will ye lea yere ain kintra, Lizzie,</div>
- <div class='line in2'>An gang to the Hielands wi me?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>She turned her roun on her heel,</div>
- <div class='line in2'>An a very loud laughter gaed she:</div>
- <div class='line'>‘I wad like to ken whar I was ganging,</div>
- <div class='line in2'>And wha I was gaun to gang wi.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘My name is young Donald M’Donald,</div>
- <div class='line in2'>My name I will never deny;</div>
- <div class='line'>My father he is an auld shepherd,</div>
- <div class='line in2'>Sae weel as he can herd the kye!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘My father he is an auld shepherd,</div>
- <div class='line in2'>My mother she is an auld dame;</div>
- <div class='line'>If ye’ll gang to the Hielands, bonnie Lizzie,</div>
- <div class='line in2'>Ye’s neither want curds nor cream.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘If ye’ll call at the Canongate-Port,</div>
- <div class='line in2'>At the Canongate-Port call on me,</div>
- <div class='line'>I’ll give you a bottle o sherry,</div>
- <div class='line in2'>And bear you companie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>He ca’d at the Canongate-Port,</div>
- <div class='line in2'>At the Canongate-Port called he;</div>
- <div class='line'>She drank wi him a bottle o sherry,</div>
- <div class='line in2'>And bore him guid companie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘Will ye go to the Hielands, bonnie Lizzie?</div>
- <div class='line in2'>Will ye go to the Hielands wi me?</div>
- <div class='line'>If ye’ll go to the Hielands, bonnie Lizzie,</div>
- <div class='line in2'>Ye shall not want curds nor green whey.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>In there cam her auld mither,</div>
- <div class='line in2'>A jolly auld lady was she:</div>
- <div class='line'>‘I wad like to ken whar she was ganging,</div>
- <div class='line in2'>And wha she was gaun to gang wi.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘My name is young Donald M’Donald,</div>
- <div class='line in2'>My name I will never deny;</div>
- <div class='line'>My father he is an auld shepherd,</div>
- <div class='line in2'>Sae weel as he can herd the kye!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘O but I would give you ten guineas</div>
- <div class='line in2'>To have her one hour in a room,</div>
- <div class='line'>To get her fair body a picture,</div>
- <div class='line in2'>To keep me from thinking long.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘O I value not your ten guineas,</div>
- <div class='line in2'>As little as you value mine;</div>
- <div class='line'>But if that you covet my daughter,</div>
- <div class='line in2'>Take her with you, if you do incline.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>‘Pack up my silks and my satins,</div>
- <div class='line in2'>And pack up my hose and my shoon,</div>
- <div class='line'>And likewise my clothes in small bundles,</div>
- <div class='line in2'>And away wi young Donald I’ll gang.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>They packd up her silks and her satins,</div>
- <div class='line in2'>They packd up her hose and her shoon,</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_264'>264</span>And likewise her clothes in small bundles,</div>
- <div class='line in2'>And away with young Donald she’s gane.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>When that they cam to the Hielands,</div>
- <div class='line in2'>The braes they were baith lang and stey;</div>
- <div class='line'>Bonnie Lizzie was wearied wi ganging,</div>
- <div class='line in2'>She had travelld a lang summer day.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>‘O are we near hame, Sir Donald?</div>
- <div class='line in2'>O are we near hame, I pray?’</div>
- <div class='line'>‘We’re no near hame, bonnie Lizzie,</div>
- <div class='line in2'>Nor yet the half o the way.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>They cam to a homely poor cottage,</div>
- <div class='line in2'>An auld man was standing by:</div>
- <div class='line'>‘Ye’re welcome hame, Sir Donald,</div>
- <div class='line in2'>Ye’ve been sae lang away.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>‘O call me no more Sir Donald,</div>
- <div class='line in2'>But call me young Donald your son,</div>
- <div class='line'>For I have a bonnie young lady</div>
- <div class='line in2'>Behind me for to come in.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>19</div>
- <div class='line'>‘Come in, come in, bonnie Lizzie,</div>
- <div class='line in2'>Come in, come in,’ said he;</div>
- <div class='line'>‘Although that our cottage be little,</div>
- <div class='line in2'>Perhaps the better we’ll gree.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>20</div>
- <div class='line'>‘O make us a supper, dear mother,</div>
- <div class='line in2'>And make it of curds an green whey;</div>
- <div class='line'>And make us a bed o green rushes,</div>
- <div class='line in2'>And cover it oer wi green hay.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>21</div>
- <div class='line'>‘Rise up, rise up, bonnie Lizzie,</div>
- <div class='line in2'>Why lie ye so long in the day?</div>
- <div class='line'>Ye might hae been helping my mother</div>
- <div class='line in2'>To make the curds and green whey.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>22</div>
- <div class='line'>‘O haud your tongue, Sir Donald,</div>
- <div class='line in2'>O haud your tongue, I pray;</div>
- <div class='line'>I wish I had neer left my mother;</div>
- <div class='line in2'>I can neither make curds nor whey.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>23</div>
- <div class='line'>‘Rise up, rise up, bonnie Lizzie,</div>
- <div class='line in2'>And put on your satins so fine,</div>
- <div class='line'>For we maun to be at Kincassie</div>
- <div class='line in2'>Before that the clock strikes nine.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>24</div>
- <div class='line'>But when they came to Kincassie</div>
- <div class='line in2'>The porter was standing by:</div>
- <div class='line'>‘Ye’re welcome home, Sir Donald,</div>
- <div class='line in2'>Ye’ve been so long away.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>25</div>
- <div class='line'>It’s down then came his auld mither,</div>
- <div class='line in2'>With all the keys in her hand,</div>
- <div class='line'>Saying, Take you these, bonnie Lizzie,</div>
- <div class='line in2'>All under them’s at your command.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>G</h3>
-
-<p class='c024'>Notes and Queries, Third Series, I, 463; “from recitation,
-September, 1828.”</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>‘Will you go to the Highlands wi me, Leezie?</div>
- <div class='line in2'>Will you go to the Highlands wi me?</div>
- <div class='line'>Will you go to the Highlands wi me, Leezie?</div>
- <div class='line in2'>And you shall have curds and green whey.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>Then up spoke Leezie’s mother,</div>
- <div class='line in2'>A gallant old lady was she;</div>
- <div class='line'>‘If you talk so to my daughter,</div>
- <div class='line in2'>High hanged I’ll gar you be.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>And then she changed her coaties,</div>
- <div class='line in2'>And then she changed them to green,</div>
- <div class='line'>And then she changed her coaties,</div>
- <div class='line in2'>Young Donald to gang wi.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>But the roads grew broad and broad,</div>
- <div class='line in2'>And the mountains grew high and high,</div>
- <div class='line'>Which caused many a tear</div>
- <div class='line in2'>To fall from Leezie’s eye.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>But the roads grew broad and broad,</div>
- <div class='line in2'>And the mountains grew high and high,</div>
- <div class='line'>Till they came to the glens of Glen Koustie,</div>
- <div class='line in2'>And out there came an old die.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘You’re welcome here, Sir Donald,</div>
- <div class='line in2'>And your fair ladie,</div>
- <div class='line in2'>. . . . . . .</div>
- <div class='line in4'>. . . . . . .</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘O call not me Sir Donald,</div>
- <div class='line in2'>But call me Donald your son,</div>
- <div class='line'>And I will call you mother,</div>
- <div class='line in2'>Till this long night be done.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_265'>265</span>8</div>
- <div class='line'>These words were spoken in Gaelic,</div>
- <div class='line in2'>And Leezie did not them ken;</div>
- <div class='line'>These words were spoken in Gaelic,</div>
- <div class='line in2'>And then plain English began.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘O make her a supper, mother,</div>
- <div class='line in2'>O make her a supper wi me;</div>
- <div class='line'>O make her a supper, mother,</div>
- <div class='line in2'>Of curds and green whey.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘You must get up, Leezie Lindsay,</div>
- <div class='line in4'>. . . . . . .</div>
- <div class='line'>You must get up, Leezie Lindsay,</div>
- <div class='line in2'>For it is far in the day.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>And then they went out together,</div>
- <div class='line in2'>And a braw new bigging saw she,</div>
- <div class='line'>And out cam Lord Macdonald,</div>
- <div class='line in2'>And his gay companie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘You ‘re welcome here, Leezie Lindsay,</div>
- <div class='line in2'>The flower of a’ your kin,</div>
- <div class='line'>And you shall be Lady Macdonald,</div>
- <div class='line in2'>Since you have got Donald, my son.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-
-<p class='c011'><b>A. a.</b></p>
-
-<p class='c020'><i>Written in stanzas of two long lines.</i></p>
-
-<p class='c020'>3<sup>2</sup>. Oh.</p>
-
-<p class='c011'><b>b.</b></p>
-
-<p class='c020'><b>a</b> <i>and</i> <b>b</b> <i>correspond nearly as follows</i>:
-<b>a.</b> 4, 5, 2, 3<sup>1,2</sup>, 8<sup>3,4</sup>, 7, 9<sup>1,2</sup>, 9<sup>3,4</sup>, 10.
-<b>b.</b> 2, 3, 4, 5<sup>1,2</sup>, 13<sup>3,4</sup>, 14, 16<sup>3,4</sup>, 17<sup>3,4</sup>, 18.</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>‘Will ye go to the Highlands, Lizie Lindsay?</div>
- <div class='line in2'>Will ye go to the Highlands wi me?</div>
- <div class='line'>Will ye go to the Highlands, Lizie Lindsay,</div>
- <div class='line in2'>And dine on fresh cruds and green whey?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>Then out spak Lizie’s mother,</div>
- <div class='line in2'>A good old lady was she;</div>
- <div class='line'>Gin ye say sic a word to my daughter,</div>
- <div class='line in2'>I’ll gar ye be hanged high.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘Keep weel your daughter frae me, madam;</div>
- <div class='line in2'>Keep weel your daughter frae me;</div>
- <div class='line'>I care as little for your daughter</div>
- <div class='line in2'>As ye can care for me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>Then out spak Lizie’s ain maiden,</div>
- <div class='line in2'>A bonny young lassie was she;</div>
- <div class='line'>Says, Were I the heir to a kingdom,</div>
- <div class='line in2'>Awa wi young Donald I’d be.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘O say you sae to me, Nelly?</div>
- <div class='line in2'>And does my Nelly say sae?</div>
- <div class='line'>Maun I leave my father and mother,</div>
- <div class='line in2'>Awa wi young Donald to gae?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>And Lizie’s taen till her her stockings,</div>
- <div class='line in2'>And Lizie’s taen till her her shoen,</div>
- <div class='line'>And kilted up her green claithing,</div>
- <div class='line in2'>And awa wi young Donald she’s gane.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>The road it was lang and weary;</div>
- <div class='line in2'>The braes they were ill to climb;</div>
- <div class='line'>Bonny Lizie was weary wi travelling,</div>
- <div class='line in2'>And a fit furder coudna win.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>And sair, O sair, did she sigh,</div>
- <div class='line in2'>And the saut tear blin’d her ee:</div>
- <div class='line'>‘Gin this be the pleasures o looing,</div>
- <div class='line in2'>They never will do wi me!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘Now haud your tongue, bonny Lizie,</div>
- <div class='line in2'>Ye never shall rue for me;</div>
- <div class='line'>Gie me but your love for my love,</div>
- <div class='line in2'>It is a’ that your tocher will be.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘And haud your tongue, bonny Lizie,</div>
- <div class='line in2'>Altho that the gait seem lang,</div>
- <div class='line'>And you’s hae the wale o good living</div>
- <div class='line in2'>Whan to Kincawsen we gang.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘There my father he is an auld cobler,</div>
- <div class='line in2'>My mother she is an auld dey,</div>
- <div class='line'>And we’ll sleep on a bed o green rashes,</div>
- <div class='line in2'>And dine on fresh cruds and green whey.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line in2'>. . . . . . .</div>
- <div class='line in4'>. . . . . . .</div>
- <div class='line'>‘You’re welcome hame, Sir Donald,</div>
- <div class='line in2'>You’re welcome hame to me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>‘O ca me nae mair Sir Donald;</div>
- <div class='line in2'>There’s a bonny young lady to come;</div>
- <div class='line'>Sae ca me nae mair Sir Donald,</div>
- <div class='line in2'>But ae spring Donald your son.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_266'>266</span>14</div>
- <div class='line'>‘Ye’re welcome hame, young Donald,</div>
- <div class='line in2'>Ye’re welcome hame to me;</div>
- <div class='line'>Ye’re welcome hame, young Donald,</div>
- <div class='line in2'>And your bonny young lady wi ye.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>She’s made them a bed of green rashes,</div>
- <div class='line in2'>Weel coverd wi hooding o grey;</div>
- <div class='line'>Bonny Lizie was weary wi travelling,</div>
- <div class='line in2'>And lay till ’twas lang o the day.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>‘The sun looks in oer the hill-head,</div>
- <div class='line in2'>And the laverock is liltin gay;</div>
- <div class='line'>Get up, get up, bonny Lizie,</div>
- <div class='line in2'>You’ve lain till it’s lang o the day.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>‘You might hae been out at the shealin,</div>
- <div class='line in2'>Instead o sae lang to lye,</div>
- <div class='line'>And up and helping my mother</div>
- <div class='line in2'>To milk baith her gaits and kye.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>Then out spak Lizie Lindsay,</div>
- <div class='line in2'>The tear blindit her eye;</div>
- <div class='line'>‘The ladies o Edinburgh city,</div>
- <div class='line in2'>They neither milk gaits nor kye.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>19</div>
- <div class='line'>Then up spak young Sir Donald,</div>
- <div class='line in4'>. . . . . . .</div>
- <div class='line in2'>. . . . . . .</div>
- <div class='line in4'>. . . . . . .</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>20</div>
- <div class='line'>‘For I am the laird o Kincawsyn,</div>
- <div class='line in2'>And you are the lady free,</div>
- <div class='line'>And . . . . .</div>
- <div class='line in4'>. . . . . . .</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c011'><b>D.</b></p>
-
-<p class='c020'>9<sup>1</sup>. nay (not) sae, not <i>struck out</i>.</p>
-
-<p class='c020'>25<sup>4</sup>. wi.</p>
-
-<p class='c011'><b>E.</b></p>
-
-<p class='c020'>29. <i>In a much altered chap-book copy, printed
-by J. Morren, Edinburgh, we have</i>:</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>When they came to the braes o Kinkassie,</div>
- <div class='line in2'>Young Lizie began for to fail;</div>
- <div class='line'>There was not a seat in the house</div>
- <div class='line in2'>But what was made of the green fell.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c011'><b>F.</b></p>
-
-<p class='c020'>16<sup>1</sup>, 22<sup>1</sup>. <i>The</i> Sir <i>is an anticipation.</i></p>
-
-<p class='c011'><b>G.</b></p>
-
-<p class='c020'>7<sup>1</sup>, 9<sup>1–3</sup>. Oh.</p>
-
-<div class='chapter'>
- <h2 id='c227' class='c009'>227<br /> <br /> <span class='large'>BONNY LIZIE BAILLIE</span></h2>
-</div>
-
-<p class='c021'><b>a.</b> ‘Bonny Lizie Balie, A New Song very much in Request,’
-Laing broadsides, No 46; no date or place.
-<b>b.</b> ‘Bonny Lizzie Bailie,’ Maidment’s Scotish Ballads
-and Songs, 1859, p. 13. <b>c.</b> ‘My bonny Lizzie
-Baillie,’ Johnson’s Museum, ed. 1853, IV, *451.
-<b>d.</b> ‘Lizae Baillie,’ Herd’s MSS, I, 101, and, in
-part, II, 121. <b>e.</b> ‘Lizie Baillie,’ Campbell MSS,
-I, 98. <b>f.</b> ‘Lizzie Bailie,’ Smith’s Scotish Minstrel,
-IV, 90. <b>g.</b> ‘Lizie Baillie,’ Buchan’s Ballads of the
-North of Scotland, II, 173.</p>
-
-<p class='c010'><b>a</b>, from the collection of broadsides made
-by David Laing, now in the possession of
-Lord Rosebery, may probably have been
-printed at the beginning of the last century,
-at Edinburgh. <b>b</b> was taken “from a tolerably
-old copy printed at Glasgow.” Excepting
-the lack of two stanzas, the variations from a
-are mostly of slight consequence; two or
-three are for the better, <b>c</b> (only the beginning,
-stanzas 1–4<sup>1</sup>) was communicated by
-C. K. Sharpe, from a “MS. copy of some antiquity.”
-<b>d-g</b> are of no authority. <b>d</b>, <b>e</b> are
-fragmentary stanzas, misremembered if not
-corrupted. <b>f</b> has ten stanzas, eight of which
-(some with a word or two changed) are from
-<b>d.</b> <b>g</b> is a washy <i>rifacimento</i>.</p>
-
-<p class='c011'><b>d</b> is printed in Herd’s Ancient and Modern
-Scottish Songs, 1776, II, 3. The copy in
-Johnson’s Museum, No 456, p. 469, is <b>d</b> without
-the first stanza.</p>
-
-<p class='c011'>Stanzas 19–21 of <b>a</b>, <b>b</b>, and their representatives
-in <b>d</b>, <b>e</b>, recall ‘The Gypsy Laddie.’</p>
-
-<p class='c011'><span class='pageno' id='Page_267'>267</span>Lizzie Baillie, of Castle Gary, Stirlingshire,
-while paying a visit to a sister at Gartartan,
-Perthshire, makes an excursion to Inchmahome,
-an island in Loch Menteith. Here she
-meets Duncan Graham, who, against the opposition
-of her parents, persuades her to prefer
-a Highland husband to any Lowland or
-English match.</p>
-
-<p class='c011'>“The heroine of this song,” says Sharpe,
-“was a daughter of Baillie of Castle Carey,
-and sister, as it is said, to the wife of Macfarlane
-of Gartartan.” The Baillies, as Maidment
-has shown, acquired Castle Gary “at a
-comparatively recent date,” and that editor
-must be nearly, or quite, right in declaring the
-ballad to be not older than the commencement
-of the last century. Buchan has a bit of
-pseudo-history anent Lizie Baillie in his notes,
-at II, 326.</p>
-
-<p class='c011'>The story is told in a somewhat disorderly
-way even in a, and we may believe that we
-have not attained the original yet, though this
-copy is much older than any that has appeared
-in previous collections.</p>
-
-<hr class='c018' />
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>It fell about the Lambmass tide,</div>
- <div class='line in2'>When the leaves were fresh and green,</div>
- <div class='line'>Lizie Bailie is to Gartartain [gane],</div>
- <div class='line in2'>To see her sister Jean.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>She had not been in Gartartain</div>
- <div class='line in2'>Even but a little while</div>
- <div class='line'>Till luck and fortune happend her,</div>
- <div class='line in2'>And she went to the Isle.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>And when she went into the Isle</div>
- <div class='line in2'>She met with Duncan Grahame;</div>
- <div class='line'>So bravely as he courted her!</div>
- <div class='line in2'>And he convoyd her hame.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘My bonny Lizie Bailie,</div>
- <div class='line in2'>I’ll row thee in my pladie,</div>
- <div class='line'>If thou will go along with me</div>
- <div class='line in2'>And be my Highland lady.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘If I would go along with thee,</div>
- <div class='line in2'>I think I were not wise;</div>
- <div class='line'>For I cannot milk cow nor ewe,</div>
- <div class='line in2'>Nor yet can I speak Erse.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘Hold thy tongue, bonny Lizie Bailie,</div>
- <div class='line in2'>And hold thy tongue,’ said he;</div>
- <div class='line'>‘For any thing that thou does lack,</div>
- <div class='line in2'>My dear, I’ll learn thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>She would not have a Lowland laird,</div>
- <div class='line in2'>He wears the high-heeld shoes;</div>
- <div class='line'>She will marry Duncan Grahame,</div>
- <div class='line in2'>For Duncan wears his trews.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>She would not have a gentleman,</div>
- <div class='line in2'>A farmer in Kilsyth,</div>
- <div class='line'>But she would have the Highland man,</div>
- <div class='line in2'>He lives into Monteith.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>She would not have the Lowland man,</div>
- <div class='line in2'>Nor yet the English laddie,</div>
- <div class='line'>But she would have the Highland man,</div>
- <div class='line in2'>To row her in his pladie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>He took her by the milk-white hand,</div>
- <div class='line in2'>And he convoyed her hame,</div>
- <div class='line'>And still she thought, both night and day,</div>
- <div class='line in2'>On bonny Duncan Grahame.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘O bonny Duncan Grahame,</div>
- <div class='line in2'>Why should ye me miscarry?</div>
- <div class='line'>For, if you have a love for me,</div>
- <div class='line in2'>We’ll meet a[t] Castle Carry.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘As I came in by Dennie bridge,</div>
- <div class='line in2'>And by the holland-bush,</div>
- <div class='line'>My mother took from me my cloaths,</div>
- <div class='line in2'>My rings, ay and my purse.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>‘Hold your tongue, my mother dear,</div>
- <div class='line in2'>For that I do not care;</div>
- <div class='line'>For I will go with Duncan Grahame</div>
- <div class='line in2'>Tho I should ner get mair.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>‘For first when I met Duncan Grahame</div>
- <div class='line in2'>I met with meikle joy,</div>
- <div class='line'>And many pretty Highland men</div>
- <div class='line in2'>Was there at my convoy.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_268'>268</span>15</div>
- <div class='line'>And now he is gone through the muir,</div>
- <div class='line in2'>And she is through the glen:</div>
- <div class='line'>‘O bonny Lizie Bailie,</div>
- <div class='line in2'>When will we meet again!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>Shame light on these logerheads</div>
- <div class='line in2'>That lives in Castle Carry,</div>
- <div class='line'>That let away the bonny lass</div>
- <div class='line in2'>The Highland man to marry!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>‘O bonny Lizie, stay at home!</div>
- <div class='line in2'>Thy mother cannot want thee;</div>
- <div class='line'>For any thing that thou does lack,</div>
- <div class='line in2'>My dear, I’ll cause get thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>‘I would not give my Duncan Grahame</div>
- <div class='line in2'>For all my father’s land,</div>
- <div class='line'>Although he had three lairdships more,</div>
- <div class='line in2'>And all at my command.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>19</div>
- <div class='line'>And she’s cast off her silken gowns,</div>
- <div class='line in2'>That she weard in the Lowland,</div>
- <div class='line'>And she’s up to the Highland hills,</div>
- <div class='line in2'>To wear [the] gowns of tartain.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>20</div>
- <div class='line'>And she’s cast off her high-heeld shoes,</div>
- <div class='line in2'>Was made of the gilded leather,</div>
- <div class='line'>And she’s up to Gillecrankie,</div>
- <div class='line in2'>To go among the heather.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>21</div>
- <div class='line'>And she’s cast off her high-heeld shoes,</div>
- <div class='line in2'>And put on a pair of laigh ones,</div>
- <div class='line'>And she’s away with Duncan Grahame,</div>
- <div class='line in2'>To go among the brachans.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>22</div>
- <div class='line'>‘O my bonny Lizie Bailie,</div>
- <div class='line in2'>Thy mother cannot want thee;</div>
- <div class='line'>And if thou go with Duncan Grahame</div>
- <div class='line in2'>Thou’ll be a Gilliecrankie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>23</div>
- <div class='line'>‘Hold your tongue, my mother dear,</div>
- <div class='line in2'>And folly let thee be;</div>
- <div class='line'>Should not I fancie Duncan Grahame</div>
- <div class='line in2'>When Duncan fancies me?</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>24</div>
- <div class='line'>‘Hold your tongue, my father dear,</div>
- <div class='line in2'>And folly let thee be;</div>
- <div class='line'>For I will go with Duncan Grahame</div>
- <div class='line in2'>Fore all the men I see.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>25</div>
- <div class='line'>‘Who is it that’s done this turn?</div>
- <div class='line in2'>Who has done this deed?’</div>
- <div class='line'>‘A minister it’s, father,’ she says,</div>
- <div class='line in2'>‘Lives at the Rughburn bridge.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>26</div>
- <div class='line'>‘A minister, daughter?’ he says,</div>
- <div class='line in2'>‘A minister for mister!’</div>
- <div class='line'>‘O hold your tongue, my father dear,</div>
- <div class='line in2'>He married first my sister.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>27</div>
- <div class='line'>‘O fare you well, my daughter dear,</div>
- <div class='line in2'>So dearly as I lovd thee!</div>
- <div class='line'>Since thou wilt go to Duncan Grahame,</div>
- <div class='line in2'>My bonny Lizie Bailie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>28</div>
- <div class='line'>‘O fare you well, my father dear,</div>
- <div class='line in2'>Also my sister Betty;</div>
- <div class='line'>O fare you well, my mother dear,</div>
- <div class='line in2'>I leave you all compleatly.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-
-<p class='c011'><b>a.</b></p>
-
-<p class='c020'>3<sup>4</sup>. conveyd; <i>cf.</i> 10<sup>2</sup>.</p>
-
-<p class='c020'>17<sup>4</sup>. <i>Suspicious.</i> I’ll surely grant thee <i>in</i> <b>b</b>,
-<i>which preserves the rhyme, and is otherwise
-preferable</i>.</p>
-
-<p class='c020'>20<sup>3</sup>. <b>b</b> <i>avoids</i> Gillecrankie <i>here by reading</i>
-to the Highland hills, <i>and lacks</i> 22.</p>
-
-<p class='c020'>23<sup>2</sup>, 24<sup>2</sup>. <i>Hardly possible.</i> <i>In 23<sup>2</sup></i> <b>b</b> <i>has</i>,
-With your folly let me be.</p>
-
-<p class='c020'>27<sup>1</sup>. fair ye: <i>cf.</i> 28<sup>1,3</sup>.</p>
-
-<p class='c011'><b>b</b>.</p>
-
-<p class='c020'>1<sup>1</sup>, upon the.</p>
-
-<p class='c020'>1<sup>3</sup>. gane.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>1</sup>. been long at.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>3</sup>. to her.</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>4</sup>. convoyd.</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>3</sup>. wilt.</p>
-
-<p class='c020'>5<sup>1</sup>. I should: with you.</p>
-
-<p class='c020'>5<sup>2</sup>. They’d think.</p>
-
-<p class='c020'>5<sup>3</sup>. can neither.</p>
-
-<p class='c020'>6<sup>3</sup>. dost.</p>
-
-<p class='c020'>6<sup>4</sup>. I will teach.</p>
-
-<p class='c020'>7<sup>2</sup>. That wears.</p>
-
-<p class='c020'>7<sup>3</sup>. But she would.</p>
-
-<p class='c020'>7<sup>4</sup>. he wears trews.</p>
-
-<p class='c020'>8<sup>3</sup>. have a.</p>
-
-<p class='c020'>8<sup>4</sup>. That lives.</p>
-
-<p class='c020'>11<sup>2</sup>. you.</p>
-
-<p class='c020'>11<sup>4</sup>. at.</p>
-
-<p class='c020'>14<sup>3</sup>. mony a: Highlandman.</p>
-
-<p class='c020'>15<sup>1</sup>. now she.</p>
-
-<p class='c020'>15<sup>2</sup>. And he.</p>
-
-<p class='c020'>15<sup>3</sup>. O my.</p>
-
-<p class='c020'>17<sup>3</sup>. dost want.</p>
-
-<p class='c020'>17<sup>4</sup>. I’ll surely grant thee: <i>better</i>.</p>
-
-<p class='c020'>19<sup>1</sup>. Now she’s: gown.</p>
-
-<p class='c020'>19<sup>2</sup>. wore: Lowlands.</p>
-
-<p class='c020'>19<sup>4</sup>. the gowns.</p>
-
-<p class='c020'>20<sup>2</sup>. oiled <i>for</i> the gilded.</p>
-
-<p class='c020'>20<sup>3</sup>. to the Highland hills.</p>
-
-<p class='c020'>20<sup>4</sup>, 21<sup>4</sup>. gang.</p>
-
-<p class='c020'>21<sup>2</sup>. And <i>wanting</i>.</p>
-
-<p class='c020'>22. <i>Wanting.</i></p>
-
-<p class='c020'>23<sup>2</sup>. With your folly let me be.</p>
-
-<p class='c020'>23<sup>4</sup>. ‘Fore all the men I see.</p>
-
-<p class='c020'>24 (<i>or</i>, 23<sup>4</sup> 24<sup>1–3</sup>). <i>Wanting.</i></p>
-
-<p class='c020'>25<sup>1</sup>. that has.</p>
-
-<p class='c020'>25<sup>2</sup>. Or who hath.</p>
-
-<p class='c020'>25<sup>4</sup>. Red Burn.</p>
-
-<p class='c020'>27<sup>1</sup>. So <i>for</i> O.</p>
-
-<p class='c020'>27<sup>2</sup>. love.</p>
-
-<p class='c020'>27<sup>3</sup>. go with.</p>
-
-<p class='c020'><span class='pageno' id='Page_269'>269</span>27<sup>4</sup>. Thou’lt get no gear from me.</p>
-
-<p class='c011'><b>c.</b></p>
-
-<p class='c020'><i>Only</i> 1–4<sup>1</sup> <i>given</i>.</p>
-
-<p class='c020'>1<sup>1</sup>. It was in and about the Martinmass.</p>
-
-<p class='c020'><i>Absurd. Lammas, even, is late enough
-for leaves to be fresh and green; in fact
-both are verbiage.</i></p>
-
-<p class='c020'>1<sup>3</sup>. gane.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>1</sup>. She was nae in.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>2</sup>. Even <i>wanting</i>.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>3</sup>. When luck.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>4</sup>. she gaed.</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>1</sup>. When she gaed to the bonny Isle.</p>
-
-<p class='c011'><b>d.</b></p>
-
-<p class='c020'>11 <i>stanzas:</i> 1<sup>3,4</sup>, 3<sup>2,4</sup>; 4; 5, <i>in two forms,
-one struck out</i>; 6 (?), 20, 19, 9, 11 (?),
-12, 18, 16.</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5.</div>
- <div class='line'>‘I am sure they wad nae ca me wise,</div>
- <div class='line in2'>Gin I wad gang wi you, sir,</div>
- <div class='line'>For I can neither card nor spin,</div>
- <div class='line in2'>Nor yet milk ewe nor cow, sir.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6.</div>
- <div class='line'>‘My bonie Liza Baillie,</div>
- <div class='line in2'>Let nane o these things daunt ye;</div>
- <div class='line'>Ye’ll hae nae need to card or spin,</div>
- <div class='line in2'>Your mither weel can want ye.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9.</div>
- <div class='line'>She wad nae hae a Lawland laird,</div>
- <div class='line in2'>Nor be an English ladie,</div>
- <div class='line'>But she wad gang wi Duncan Grame,</div>
- <div class='line in2'>And row her in his plaidie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11.</div>
- <div class='line'>(?)She was nae ten miles frae the town</div>
- <div class='line in2'>When she began to weary;</div>
- <div class='line'>She often looked back and said,</div>
- <div class='line in2'>‘Farewell to Castlecarry!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12.</div>
- <div class='line'>The first place I saw my Duncan Grame</div>
- <div class='line in2'>Was near yon holland-bush;</div>
- <div class='line'>My father took frae me my rings,</div>
- <div class='line in2'>My rings but and my purse.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>19.</div>
- <div class='line'>And she’s cast aff her bonie goun,</div>
- <div class='line in2'>Made o the silk and sattin,</div>
- <div class='line'>And she’s put on a tartan plaid,</div>
- <div class='line in2'>To row amang the bracken. (21<sup>4</sup>.)</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>20.</div>
- <div class='line'>Now she’s cast aff her bonie shoon,</div>
- <div class='line in2'>Made o the gilded leather,</div>
- <div class='line'>And she’s put on her Highland brogues,</div>
- <div class='line in2'>To skip amang the heather.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'><i>This is enough to show the quality of <b>d</b>. It
-has been extensively corrupted. 11 is out
-of character, and suggested by</i> ‘Lizie
-Lindsay.’</p>
-
-<p class='c011'><b>e.</b></p>
-
-<p class='c020'><i>Stanzas 4, 5, 17, 20, 19, 9, only.</i></p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5.</div>
- <div class='line'>‘If I wad gang alang wi you</div>
- <div class='line in2'>They wadna ca me wise, sir;</div>
- <div class='line'>For I can neither card nor spin,</div>
- <div class='line in2'>Nor yet can I speak Erse, sir.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9.</div>
- <div class='line'>She wadna hae a Lawland laird,</div>
- <div class='line in2'>Nor be a English lady,</div>
- <div class='line'>But she’s awa wi Duncan Grahame</div>
- <div class='line in2'>He’s rowd her in his plaidy.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17.</div>
- <div class='line'>‘My bonny Lizie Baillie,</div>
- <div class='line in2'>Your minny canna want you;</div>
- <div class='line'>Sae let the trooper gang his lane,</div>
- <div class='line in2'>And carry his ain portmanteau.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>19. <i>Nearly as in</i> <b>d</b>. A’ wrought wi gowd an
-satin: To sport amang.</p>
-
-<p class='c020'>20. <i>Nearly as in</i> <b>d</b>. Spanish leather.</p>
-
-<p class='c020'>17<sup>3,4</sup> <i>is not intelligible, and may have slipped
-in from some “Trooper” ballad.</i></p>
-
-<p class='c011'><b>f.</b></p>
-
-<p class='c020'>10 <i>stanzas, edited from some copy of</i> <b>d</b>. f
-3–9, 10==d 2–8, 12, <i>nearly</i>.</p>
-
-<p class='c020'>1<sup>1</sup>. Lammas time.</p>
-
-<p class='c020'>1<sup>2</sup>. trees were.</p>
-
-<p class='c020'>1<sup>3</sup>. L. B. gaed to Garter town.</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2,3.</div>
- <div class='line'>She’d no been lang in Garter town</div>
- <div class='line in2'>Till she met wi Duncan Graham,</div>
- <div class='line'>Wha kindly there saluted her,</div>
- <div class='line in2'>And wad convoy her hame.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>4<sup>2</sup>. Ye’s hae a tartan plaidie.</p>
-
-<p class='c020'>9<sup>3</sup>. wad gang wi Duncan Graham.</p>
-
-<p class='c020'>9<sup>4</sup>. And wear a tartan plaidie.</p>
-
-<p class='c020'>19<sup>1</sup>. her lowland braws.</p>
-
-<p class='c020'>19<sup>3</sup>. put on the worset gown.</p>
-
-<p class='c020'>19<sup>4</sup>. To skip amang the breckin.</p>
-
-<p class='c011'><b>g.</b></p>
-
-<p class='c020'>14 stanzas.</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2.</div>
- <div class='line'>She meant to go unto that place</div>
- <div class='line in2'>To stay a little while;</div>
- <div class='line'>But mark what fortune her befell</div>
- <div class='line in2'>When she went to the Isle.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>It fell out upon a day,</div>
- <div class='line in2'>Sheep-shearing at an end,</div>
- <div class='line'>Lizie Baillie she walkd out,</div>
- <div class='line in2'>To see a distant friend.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3.</div>
- <div class='line'>But going down in a low glen</div>
- <div class='line in2'>She met wi Duncan Græme,</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_270'>270</span>Who courted her along the way,</div>
- <div class='line in2'>Likewise convoyed her hame.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'><i>The whole ballad is treated with the like
-freedom and feebleness.</i></p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>22.</div>
- <div class='line'>‘O stay at hame,’ her father said,</div>
- <div class='line in2'>‘Your mither cannot want thee;</div>
- <div class='line'>And gin ye gang awa this night</div>
- <div class='line in2'>We’ll hae a Killycrankie.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>Killycrankie <i>for a</i> row: <i>a droll emendation of
-<b>a</b>, and the only spirited line in the piece.</i></p>
-
-<div class='chapter'>
- <h2 id='c228' class='c009'>228<br /> <br /> <span class='large'>GLASGOW PEGGIE</span></h2>
-</div>
-
-<p class='c021'><b>A.</b> ‘Glasgow Peggie,’ Sharpe’s Ballad Book, p. 40.</p>
-
-<p class='c022'><b>B.</b> <b>a.</b> ‘Glasgow Peggy,’ Kinloch’s Ancient Scottish
-Ballads, p. 174. b. Kinloch MSS, VII, 259. c. ‘Glasgow
-Peggie,’ Aytoun’s Ballads of Scotland, 1859,
-II, 230.</p>
-
-<p class='c022'><b>C.</b> <b>a.</b> ‘Galla Water,’ ‘Bonny Peggy,’ Motherwell’s
-MS., p. 89. b. ‘Glasgow Peggie,’ “Scotch Ballads,
-Materials for Border Minstrelsy,” No 116, and
-Sharpe’s Ballad Book, ed. 1880, p. 137, one stanza.</p>
-
-<p class='c022'><b>D.</b> ‘Donald of the Isles,’ Buchan’s Ballads of the
-North of Scotland, II, 155.</p>
-
-<p class='c022'><b>E.</b> ‘Glasgow Peggy,’ Christie, Traditional Ballad Airs,
-I, 70.</p>
-
-<p class='c022'><b>F.</b> ‘The Young Maclean,’ Alexander Laing’s MS., p. 5.</p>
-
-<p class='c010'>“Common in stalls,” says Motherwell,
-“under this title [‘Glasgow Peggie’], or that
-of the ‘Earl of Hume,’ or ‘The Banks of
-Omey:’” Minstrelsy, p. xciii, note 133. In
-his MS., p. 90, the stall-copy is said to be better
-than the imperfect <b>C a</b>.</p>
-
-<p class='c011'>A young Highlander comes to Glasgow and
-is smitten with bonnie Peggie. Her father
-says the Highlander may steal cow or ewe, but
-not Peggie; and her mother asks in disgust
-whether her daughter, so long the object of
-her care, would end with going off in such
-company. For all that, Peggie goes. The
-Earl of Argyle, or the Earl of Hume, or the
-young Earl of Hume, takes this much to
-heart. The pair ride to a low glen in the
-north country, and lie down on the grass.
-The Lowland lass has some compunctions,
-stimulated by the lack of the good beds at
-home. The captivating Highlander reassures
-her. He has the same comforts which she
-misses; they are his, and will soon be hers.
-He points out a fine castle which is his too,
-and he himself is Donald, Earl of Skye, and
-she will be a lady. <b>B</b> and <b>E</b>, to make the
-contrast of her two homes the greater, maintain
-that, despite her regrets for the comforts
-of her father’s mansion, all that Peggie left
-was a wee cot-house and a wee kail-yairdie.</p>
-
-<p class='c011'>In the fragment <b>F</b>, Maclean replaces Macdonald.</p>
-
-<hr class='c018' />
-<div>
- <span class='pageno' id='Page_271'>271</span>
- <h3 class='c023'>A</h3>
-</div>
-
-<p class='c024'>Sharpe’s Ballad Book, No XV, p. 40.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>‘As I cam in by Glasgow town,</div>
- <div class='line in2'>The Highland troops were a’ before me,</div>
- <div class='line'>And the bonniest lass that eer I saw,</div>
- <div class='line in2'>She lives in Glasgow, they ca her Peggie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘I wad gie my bonnie black horse,</div>
- <div class='line in2'>So wad I my gude grey naigie,</div>
- <div class='line'>If I were twa hundred miles in the north,</div>
- <div class='line in2'>And nane wi me but my bonnie Peggie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>Up then spak her father dear,</div>
- <div class='line in2'>Dear wow! but he was wondrous sorrie;</div>
- <div class='line'>‘Weel may ye steal a cow or a yowe,</div>
- <div class='line in2'>But ye dare nae steal my bonnie Peggie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>Up then spak her mother dear,</div>
- <div class='line in2'>Dear wow! but she spak wondrous sorrie;</div>
- <div class='line'>Now since I have brought ye up this length,</div>
- <div class='line in2'>Wad ye gang awa wi a Highland fellow?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>He set her on his bonnie black horse,</div>
- <div class='line in2'>He set himsel on his gude gray naigie,</div>
- <div class='line'>And they have ridden oer hills and dales,</div>
- <div class='line in2'>And he’s awa wi his bonnie Peggie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>They have ridden oer hills and dales,</div>
- <div class='line in2'>They have ridden oer mountains many,</div>
- <div class='line'>Until they cam to a low, low glen,</div>
- <div class='line in2'>And there he’s lain down wi his bonnie Peggie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>Up then spak the Earl of Argyle,</div>
- <div class='line in2'>Dear wow! but he spak wondrous sorrie;</div>
- <div class='line'>‘The bonniest lass in a’ Scotland</div>
- <div class='line in2'>Is off and awa wi a Highland fellow!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>Their bed was of the bonnie green grass,</div>
- <div class='line in2'>Their blankets war o the hay sae bonnie;</div>
- <div class='line'>He folded his philabeg below her head,</div>
- <div class='line in2'>And he’s lain down wi his bonnie Peggie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>Up then spak the bonny Lowland lass,</div>
- <div class='line in2'>And wow! but she spak wondrous sorrie;</div>
- <div class='line'>‘I’se warrant my mither wad hae a gay sair heart</div>
- <div class='line in2'>To see me lien here wi you, my Willie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘In my father’s house there’s feather-beds,</div>
- <div class='line in2'>Feather-beds, and blankets mony;</div>
- <div class='line'>They’re a’ mine, and they’ll sune be thine,</div>
- <div class='line in2'>And what needs your mither be sae sorrie, Peggie?</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘Dinna you see yon nine score o kye,</div>
- <div class='line in2'>Feeding on yon hill sae bonnie?</div>
- <div class='line'>They’re a’ mine, and they’ll sune be thine,</div>
- <div class='line in2'>And what needs your mither be sorrie, Peggie?</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘Dinna ye see yon nine score o sheep,</div>
- <div class='line in2'>Feeding on yon brae sae bonnie?</div>
- <div class='line'>They’re a’ mine, and they’ll sune be thine,</div>
- <div class='line in2'>And what needs your mither be sorrie for ye?</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>‘Dinna ye see yon bonnie white house,</div>
- <div class='line in2'>Shining on yon brae sae bonnie?</div>
- <div class='line'>And I am the Earl of the Isle of Skye,</div>
- <div class='line in2'>And surely my Peggie will be ca’d a lady.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>B</h3>
-
-<p class='c024'><b>a.</b> Kinloch’s Ancient Scottish Ballads, p. 174; from recitation,
-<b>b.</b> Kinloch MSS, VII, 259; “from Mrs K.’s recitation.”
-<b>c.</b> Aytoun’s Ballads of Scotland, 1859, II, 230.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>The Lawland lads think they are fine,</div>
- <div class='line in2'>But the Hieland lads are brisk and gaucy,</div>
- <div class='line'>And they are awa, near Glasgow toun,</div>
- <div class='line in2'>To steal awa a bonnie lassie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘I wad gie my gude brown steed,</div>
- <div class='line in2'>And sae wad I my gude grey naigie,</div>
- <div class='line'>That I war fifty miles frae the toun,</div>
- <div class='line in2'>And nane wi me but my bonnie Peggy.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>But up then spak the auld gudman,</div>
- <div class='line in2'>And vow! but he spak wondrous saucie;</div>
- <div class='line'>‘Ye may steal awa our cows and ewes,</div>
- <div class='line in2'>But ye sanna get our bonnie lassie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘I have got cows and ewes anew,</div>
- <div class='line in2'>I’ve got gowd and gear already;</div>
- <div class='line'>Sae I dinna want your cows nor ewes,</div>
- <div class='line in2'>But I will hae your bonnie Peggy.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_272'>272</span>5</div>
- <div class='line'>‘I’ll follow you oure moss and muir,</div>
- <div class='line in2'>I’ll follow you oure mountains many,</div>
- <div class='line'>I’ll follow you through frost and snaw,</div>
- <div class='line in2'>I’ll stay na langer wi my daddie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>He set her on a gude brown steed,</div>
- <div class='line in2'>Himself upon a gude grey naigie;</div>
- <div class='line'>They’re oure hills, and oure dales,</div>
- <div class='line in2'>And he’s awa wi his bonnie Peggy.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>As they rade out by Glasgow toun,</div>
- <div class='line in2'>And doun by the hills o Achildounie,</div>
- <div class='line'>There they met the Earl of Hume,</div>
- <div class='line in2'>And his auld son, riding bonnie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>Out bespak the Earl of Hume,</div>
- <div class='line in2'>And O! but he spak wondrous sorry;</div>
- <div class='line'>‘The bonniest lass about a’ Glasgow toun</div>
- <div class='line in2'>This day is awa wi a Hieland laddie!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>As they rade bye auld Drymen toun,</div>
- <div class='line in2'>The lasses leuch and lookit saucy,</div>
- <div class='line'>That the bonniest lass they ever saw</div>
- <div class='line in2'>Sud be riding awa wi a Hieland laddie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>They rode on through moss and muir,</div>
- <div class='line in2'>And so did they owre mountains many,</div>
- <div class='line'>Until that they cam to yonder glen,</div>
- <div class='line in2'>And she’s lain doun wi her Hieland laddie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>Gude green hay was Peggy’s bed,</div>
- <div class='line in2'>And brakens war her blankets bonnie,</div>
- <div class='line'>Wi his tartan plaid aneath her head;</div>
- <div class='line in2'>And she’s lain doun wi her Hieland laddie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘There’s beds and bowsters in my father’s house,</div>
- <div class='line in2'>There’s sheets and blankets, and a’ thing ready,</div>
- <div class='line'>And wadna they be angry wi me,</div>
- <div class='line in2'>To see me lie sae wi a Hieland laddie!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>‘Tho there’s beds and beddin in your father’s house,</div>
- <div class='line in2'>Sheets and blankets, and a’ made ready,</div>
- <div class='line'>Yet why sud they be angry wi thee,</div>
- <div class='line in2'>Though I be but a Hieland laddie?</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>‘It’s I hae fifty acres of land,</div>
- <div class='line in2'>It’s a’ plowd and sawn already;</div>
- <div class='line'>I am Donald, the Lord of Skye,</div>
- <div class='line in2'>And why sud na Peggy be calld a lady?</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>‘I hae fifty gude milk kye,</div>
- <div class='line in2'>A’ tied to the staws already;</div>
- <div class='line'>I am Donald, the Lord of Skye,</div>
- <div class='line in2'>And why sud na Peggy be calld a lady?</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>‘See ye no a’ yon castles and towrs?</div>
- <div class='line in2'>The sun sheens owre them a sae bonnie;</div>
- <div class='line'>I am Donald, the Lord of Skye,</div>
- <div class='line in2'>I think I’ll mak ye as blythe as onie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>A’ that Peggy left behind</div>
- <div class='line in2'>Was a cot-house and a wee kail-yardie;</div>
- <div class='line'>Now I think she is better by far</div>
- <div class='line in2'>Than tho she had got a Lawland lairdie.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>C</h3>
-
-<p class='c024'><b>a.</b> Motherwell’s MS., p. 89; from recitation.
-<b>b.</b> “Scotch Ballads, Materials for Border Minstrelsy,” No 116, and
-Sharpe’s Ballad Book, ed. 1880, p. 137, the last stanza.</p>
-
-<hr class='c018' />
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>‘He set her on his bonnie black horse,</div>
- <div class='line in2'>He set himsel on his good gray naigie;</div>
- <div class='line'>He has ridden over hills, he has ridden over dales,</div>
- <div class='line in2'>And he’s quite awa wi my bonny Peggy.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘Her brow it is brent and her middle it is jimp,</div>
- <div class='line in2'>Her arms are long and her fingers slender;</div>
- <div class='line'>One sight of her eyes makes my very heart rejoice,</div>
- <div class='line in2'>And wae’s my heart that we should sunder!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>His sheets were of the good green hay,</div>
- <div class='line in2'>His blankets were of the brackens bonnie;</div>
- <div class='line'>He’s laid his trews beneath her head,</div>
- <div class='line in2'>And she’s lain down wi her Highland laddie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘I am my mother’s ae daughter,</div>
- <div class='line in2'>And she had nae mair unto my daddie,</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_273'>273</span>And this night she would have a sore, sore heart</div>
- <div class='line in2'>For to see me lye down with a Highland laddie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘Ye are your mother’s ae daughter,</div>
- <div class='line in2'>And she had nae mae unto your daddie;</div>
- <div class='line'>This night she need not have a sore, sore heart</div>
- <div class='line in2'>For to see you lie down with a Highland laddie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘I have four-and-twenty acres of land,</div>
- <div class='line in2'>It is ploughed, it is sown, and is always ready,</div>
- <div class='line'>And you shall have servants at your command;</div>
- <div class='line in2'>And why should you slight a Highland laddie?</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘I have four-and-twenty good milk-kye,</div>
- <div class='line in2'>They are feeding on yon meadow bonnie;</div>
- <div class='line'>Besides, I have both lambs and ewes,</div>
- <div class='line in2'>Going low in the haughs o Galla water.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘My house it stands on yon hill-side,</div>
- <div class='line in2'>My broadsword, durk, and bow is ready,</div>
- <div class='line'>And you shall have servants at your command;</div>
- <div class='line in2'>And why may not Peggy be called a lady?’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>D</h3>
-
-<p class='c024'>Buchan’s Ballads of the North of Scotland, II, 155.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>A bonny laddie brisk and gay,</div>
- <div class='line in2'>A handsome youth sae brisk and gaddie,</div>
- <div class='line'>And he is on to Glasgow town,</div>
- <div class='line in2'>To steal awa his bonny Peggy.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>When he came into Glasgow town,</div>
- <div class='line in2'>Upon her father’s green sae steady,</div>
- <div class='line'>‘Come forth, come forth, old man,’ he says,</div>
- <div class='line in2'>‘For I am come for bonny Peggy.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>Out it spake her father then;</div>
- <div class='line in2'>‘Begone from me, ye Highland laddie;</div>
- <div class='line'>There’s nane in a’ the West Country</div>
- <div class='line in2'>Dare steal from me my bonny Peggy.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘I’ve ten young men all at my back,</div>
- <div class='line in2'>That ance to me were baith true and steady;</div>
- <div class='line'>If ance I call, they’ll soon be nigh,</div>
- <div class='line in2'>And bring to me my bonny Peggy.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>Out it spake her mother then,</div>
- <div class='line in2'>Dear! but she spake wondrous saucy;</div>
- <div class='line'>Says, Ye may steal my cow or ewe,</div>
- <div class='line in2'>But I’ll keep sight o my ain lassie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘Hold your tongue, old woman,’ he says,</div>
- <div class='line in2'>‘Ye think your wit it is fu ready;</div>
- <div class='line'>For cow nor ewe I ever stole,</div>
- <div class='line in2'>But I will steal your bonny Peggy.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>Then all his men they boldly came,</div>
- <div class='line in2'>That was to him baith true and steady,</div>
- <div class='line'>And thro the ha they quickly went,</div>
- <div class='line in2'>And forth they carried bonny Peggy.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>Her father gae mony shout and cry,</div>
- <div class='line in2'>Her mother cursed the Highland laddie;</div>
- <div class='line'>But he heard them as he heard them not,</div>
- <div class='line in2'>But fixd his eye on bonny Peggy.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>He set her on his milk-white steed,</div>
- <div class='line in2'>And he himsell on his grey naigie;</div>
- <div class='line'>Still along the way they rode,</div>
- <div class='line in2'>And he’s awa wi bonny Peggy.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>Says, I wad gie baith cow and ewe,</div>
- <div class='line in2'>And sae woud I this tartan plaidie,</div>
- <div class='line'>That I was far into the north,</div>
- <div class='line in2'>And alang wi me my bonny Peggy.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>As they rode down yon pleasant glen,</div>
- <div class='line in2'>For trees and brambles were right mony,</div>
- <div class='line'>There they met the Earl o Hume,</div>
- <div class='line in2'>And his young son, were riding bonny.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>Then out it spake the young Earl Hume,</div>
- <div class='line in2'>Dear! but he spake wondrous gaudie;</div>
- <div class='line'>‘I’m wae to see sae fair a dame</div>
- <div class='line in2'>Riding alang wi a Highland laddie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>‘Hold your tongue, ye young Earl Hume,</div>
- <div class='line in2'>O dear! but ye do speak right gaudie;</div>
- <div class='line'>There’s nae a lord in a’ the south</div>
- <div class='line in2'>Dare eer compete wi a Highland laddie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>Then he rade five miles thro the north,</div>
- <div class='line in2'>Thro mony hills sae rough and scroggie,</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_274'>274</span>Till they came down to a low glen,</div>
- <div class='line in2'>And he lay down wi bonny Peggy.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>Then he inclosed her in his arms,</div>
- <div class='line in2'>And rowd her in his tartan plaidie:</div>
- <div class='line'>‘There are blankets and sheets in my father’s house,</div>
- <div class='line in2'>How have I lien down wi a Highland laddie!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>Says he, There are sheep in my father’s fauld,</div>
- <div class='line in2'>And every year their wool is ready;</div>
- <div class='line'>By the same our debts we pay,</div>
- <div class='line in2'>Altho I be but a Highland laddie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>‘There are fifty cows in my father’s byre,</div>
- <div class='line in2'>That all are tyed to the stakes and ready;</div>
- <div class='line'>Five thousand pounds I hae ilk year,</div>
- <div class='line in2'>Altho I be but a Highland laddie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>‘My father has fifty well shod horse,</div>
- <div class='line in2'>Besides your steed and my grey naigie;</div>
- <div class='line'>I’m Donald o the Isle o Sky,</div>
- <div class='line in2'>Why may not you be ca’d a lady?</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>19</div>
- <div class='line'>‘See ye not yon fine castle,</div>
- <div class='line in2'>On yonder hill that stands sae gaudie?</div>
- <div class='line'>And there we’ll win this very night,</div>
- <div class='line in2'>Where ye’ll enjoy your Highland laddie.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>E</h3>
-
-<p class='c024'>Christie, Traditional Ballad Airs, I, 70, as sang by an
-old woman living near Keith, Banffshire.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>The Hielan lads sae brisk and braw,</div>
- <div class='line in2'>The Hielan lads sae brisk and gaudie,</div>
- <div class='line'>Hae gane awa to Glasgow town,</div>
- <div class='line in2'>To steal awa the bonny Peggy.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>As they cam on to Glasgow town,</div>
- <div class='line in2'>And passd the banks and braes sae bonny,</div>
- <div class='line'>There they espied the weel-faurd may,</div>
- <div class='line in2'>And she said to them her name was Peggy.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>Their chief did meet her father soon,</div>
- <div class='line in2'>And O! but he was wondrous angry;</div>
- <div class='line'>Says, Ye may steal my owsen and kye,</div>
- <div class='line in2'>But ye maunna steal my bonnie Peggy.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘O haud your tongue, ye gude auld man,</div>
- <div class='line in2'>For I’ve got cows and ewes already;</div>
- <div class='line'>I come na to steal your owsen and kye,</div>
- <div class='line in2'>But I will steal your bonny Peggy.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>He set her on a milk-white steed,</div>
- <div class='line in2'>And he himsel rode a gude grey naigie,</div>
- <div class='line'>And they are on mony miles to the north,</div>
- <div class='line in2'>And nane wi them but the bonny Peggy.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘I hae fifty acres o gude red lan,</div>
- <div class='line in2'>And a’ weel ploughd and sawn already,</div>
- <div class='line'>And why should your father be angry wi me,</div>
- <div class='line in2'>And ca me naething but a Hielan laddie?</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘I hae twenty weel mounted steeds,</div>
- <div class='line in2'>Black and brown and grey, already;</div>
- <div class='line'>And ilk ane o them is tended by a groom,</div>
- <div class='line in2'>Altho I be but a Hielan laddie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘I hae now ten thousand sheep,</div>
- <div class='line in2'>A’ feeding on yon braes sae bonny,</div>
- <div class='line'>And ilka hundred a shepherd has,</div>
- <div class='line in2'>Altho I be but a Hielan laddie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘I hae a castle on yonder hill,</div>
- <div class='line in2'>It’s a’ set roun wi windows many;</div>
- <div class='line'>I’m Lord M’Donald o the whole Isle of Skye;</div>
- <div class='line in2'>And why shouldna Peggy be ca’d my Lady?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>Now a’ that Peggy had before</div>
- <div class='line in2'>Was a wee cot-house and a little kail-yairdie,</div>
- <div class='line'>But now she is lady o the whole Isle of Skye,</div>
- <div class='line in2'>And now bonny Peggy is ca’d my Lady.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<div>
- <span class='pageno' id='Page_275'>275</span>
- <h3 class='c023'>F</h3>
-</div>
-
-<p class='c024'>Alexander Laing’s MS., 1829, p. 5.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>The young Maclean is brisk an bauld,</div>
- <div class='line in2'>The young Maclean is rash an ready.</div>
- <div class='line'>An he is to the Lowlands gane,</div>
- <div class='line in2'>To steal awa a bonnie ladye.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>Out an spak her auld father,</div>
- <div class='line in2'>An O! but he spak wondrous angry;</div>
- <div class='line'>‘Ye may steal my cows an ewes,</div>
- <div class='line in2'>But ye shall not steal my dochter Peggie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘O haud your tongue, ye gude auld man,</div>
- <div class='line in2'>For I hae gear enough already;</div>
- <div class='line'>I cum na for your cows an ewes,</div>
- <div class='line in2'>But I cum for your dochter Peggie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>He set her on a milk-white steed,</div>
- <div class='line in2'>Himsel upon a gude gray naggie,</div>
- <div class='line'>An they are to the Highlands gane,</div>
- <div class='line in2'>The young Maclean an his bonnie ladye.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-
-<p class='c011'><b>B. b.</b></p>
-
-<p class='c020'><i>Stanzas</i> 7, 3, 12<sup>2</sup>, 6, 4.</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3.</div>
- <div class='line'>And then out and spak her father dear,</div>
- <div class='line in2'>And oh! but he was wondrous angrie;</div>
- <div class='line'>‘It’s ye may steal my cows and ews,</div>
- <div class='line in2'>But ye maunna steal my bonnie Peggy.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4.</div>
- <div class='line'>‘Hold your tongue, you silly auld man,</div>
- <div class='line in2'>For ye’ve said eneuch already;</div>
- <div class='line'>I’ll neither steal your cows nor ews,</div>
- <div class='line in2'>But I wat I’ll steal your bonnie Peggy.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>6<sup>1</sup>. He’s mounted her on a milk-white.</p>
-
-<p class='c020'>6<sup>2</sup>. are ouer hill and they’re ouer dale.</p>
-
-<p class='c020'>6<sup>4</sup>. he’s clean awa.</p>
-
-<p class='c020'>7<sup>1</sup>. As I cam in by.</p>
-
-<p class='c020'>7<sup>3</sup>. I met.</p>
-
-<p class='c020'>7<sup>4</sup>. son, war.</p>
-
-<p class='c020'>12<sup>2</sup>. Feather beds and bowsters many. (A,
-10.<sup>2</sup>)</p>
-
-<p class='c011'><b>c.</b></p>
-
-<p class='c020'>“I have carefully collated these [<i>Kinloch’s
-copy</i>, <b>B a</b>, <i>and Sharpe’s</i>, <b>A</b>] with another
-<i>copy</i>, giving, for the most part, the preference
-to the version of Mr Kinloch.”
-<i>Readings (quite unimportant) which do
-not occur in</i> <b>B a</b>, <b>A</b>:</p>
-
-<p class='c020'>1<sup>3</sup>. they hae come doun to Glasgow toun.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>1</sup>. O I.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>3</sup>. were a hundred.</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>3</sup>. or.</p>
-
-<p class='c020'><i>After 4</i>, <i>cf.</i> <b>A</b> 4<sup>1,2</sup>:</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>But up then spak the auld gudewife,</div>
- <div class='line in2'>And wow! but she lookd wondrous yellow.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>5<sup>1–3</sup>. follow him.</p>
-
-<p class='c020'>5<sup>4</sup>. I’ll bide.</p>
-
-<p class='c020'>7<sup>1</sup>. out frae.</p>
-
-<p class='c020'>7<sup>2</sup>. And by the side o Antermony.</p>
-
-<p class='c020'>7<sup>4</sup>. Wi him his.</p>
-
-<p class='c020'>8<sup>2</sup>. sadly <i>for</i> sorry.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>1</sup>. It’s they.</p>
-
-<p class='c020'>11<sup>4</sup>. wi the.</p>
-
-<p class='c020'>12<sup>1</sup>. There’s mair than ae bed in.</p>
-
-<p class='c020'>16<sup>2</sup>. on them.</p>
-
-<p class='c020'>16<sup>3</sup>. It’s I.</p>
-
-<p class='c011'><b>C.</b> <b>b.</b></p>
-
-<p class='c020'>8. <i>In a letter of John Hamilton’s to Sir
-W. Scott, dated August 17, 1803 (“Scotch
-Ballads,” etc., No 116), this stanza is given
-thus</i>:</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>My palace stands on yon burn-brae,</div>
- <div class='line in2'>My bow is bent an arrows ready;</div>
- <div class='line'>My name is Donald, in the Isle of Sky,</div>
- <div class='line in2'>Although I be but a Highland laddie.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'><i>Scott probably trusted to his memory when
-making the following note to a, printed in
-Sharpe’s Ballad Book, ed. 1880</i>:</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>‘I have a dirk and a gude claymore,</div>
- <div class='line in2'>My bow is bent and my arrow ready;</div>
- <div class='line'>My castle stands in the Isle of Skye,</div>
- <div class='line in2'>Although I am but a Highland laddie.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>“The above stanza, which I got from the late
-Mr Hamilton, music-seller in Edinburgh,
-seems to belong to ‘Glasgow Peggie.’”</p>
-
-<div class='chapter'>
- <span class='pageno' id='Page_276'>276</span>
- <h2 id='c229' class='c009'>229<br /> <br /> <span class='large'>EARL CRAWFORD</span></h2>
-</div>
-
-<p class='c021'><b>A. a.</b> ‘Earl Crawford,’ Christie’s Traditional Ballad
-Airs, I, 290, from recitation. <b>b.</b> From recitation.</p>
-
-<p class='c022'><b>B.</b> ‘Earl Crawford,’ Buchan’s Ballads of the North of
-Scotland, I, 61. Abridged, in Christie’s Traditional
-Ballad Airs, I, 68.</p>
-
-<p class='c010'><b>A.</b> One of seven handsome sisters makes a
-great match with the Earl of Crawford. In a
-fit of jealousy at the fondness which he shows
-his young son, Ladie Lillie addresses to her
-husband a quip on that head, to which the
-earl replies in the same tone. But the matter
-does not end there. The earl sets his wife on
-a horse, with her son, and sends her home to
-her father at Stobhall, never to enter his gates
-again. Her father is surprised that she should
-come without notice or attendants; she tells
-him that a word from her merry mouth has
-parted her and her lord. The father offers to
-make a better match for her; she would not
-give a kiss of Crawford’s for all her father’s
-gold. She sends a messenger to the earl to
-see whether he retains affection for her; word
-is brought back that she is to stay with her
-father and never enter Crawford’s gates again.
-Her heart breaks. Her father puts on black,
-rides to Crawford’s, and finds the earl just
-setting forth with a party to bring Lady Lillie
-home. Upon learning that his wife is
-dead, the earl declares that the sun shall nevermore
-shine on him.</p>
-
-<p class='c011'><b>B.</b> Lady Crawford rides to her husband’s
-castle in person to see if the earl will pity her.
-He shuts his gates and steeks his doors, and
-will neither come down to speak with her himself
-nor send his man. She retires weeping.
-The earl in turn now goes to the castle where
-his lady is lying, to see if she will pity him.
-She shuts the gates and steeks the doors,
-and will neither come down to speak with him
-nor send her waiting-maid. Not the less she
-takes to her bed, both she and Crawford die
-before morning, and both are buried in one
-tomb.</p>
-
-<p class='c011'>The late Earl of Crawford recognized an
-agreement with fact in some of the details of
-this story: Christie, I, 289. David, eleventh
-earl of Crawford, who succeeded his father in
-1574, married Lilias Drummond, daughter of
-David, second Lord Drummond, the Laird of
-Stobhall. This was considered so great a
-match for the lady that a tocher was given
-with her “far beyond what was customary in
-those times, to wit, ten thousand merks.” Although
-the peerages mention no children by
-this marriage, there is evidence that Earl David
-had by Lilias “an only child, David, who
-died in infancy.” “These collateral verities”
-seemed to Earl Crawford “to found a
-presumption in favor of the truth of the main
-incident of the ballad.” Crawford did not
-live at Crawford Castle, as the ballad has it.
-“That place had ceased to be the family residence
-for a long while. Earl David lived at
-Finhaven Castle, in Angus; not too far from
-Stobhall to be in keeping with the riding to
-and fro recorded in the ballad.”</p>
-
-<p class='c011'>The first lines of the ballad are probably
-borrowed from ‘Gil Brenton:’ see No 5, <b>A</b>
-43, <b>B</b> 34, <b>C</b> 1, <b>D</b> 1, <b>H</b> 1, 2. <b>A</b> 11, 12, <b>B</b> 15, 16,
-is a commonplace: see most of the versions of
-‘Jamie Douglas,’ No 204, and of ‘The Braes
-o Yarrow,’ No 214, and ‘Clerk Saunders,’ No
-69, <b>E</b> 15, <b>G</b> 27.</p>
-
-<p class='c011'><b>B</b> is translated by Gerhard, p. 108.</p>
-
-<hr class='c018' />
-<div>
- <span class='pageno' id='Page_277'>277</span>
- <h3 class='c023'>A</h3>
-</div>
-
-<p class='c024'><b>a.</b> Christie’s Traditional Ballad Airs, I, 290, as taken
-down 1867–73, from the recitation of Mrs Mary Robertson,
-wife of James Robertson, shoemaker, Bogmoor, near Fochabers.
-<b>b.</b> Obtained by Mr Macmath, March 25, 1890, from
-the daughter of Mrs Robertson, Mrs Mary Thomson, wife of
-James Thomson, gardener at Gordon Castle gardens, Fochabers.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>O we were sisters, sisters seven,</div>
- <div class='line in2'>We were a comely crew to see,</div>
- <div class='line'>And some got lairds, and some got lords,</div>
- <div class='line in2'>And some got knichts o hie degree;</div>
- <div class='line'>And I mysel got the Earl o Crawford,</div>
- <div class='line in2'>And wasna that a great match for me!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>It was at fifteen that I was married,</div>
- <div class='line in2'>And at sixteen I had a son;</div>
- <div class='line'>And wasna that an age ower tender</div>
- <div class='line in2'>For a lady to hae her first-born!</div>
- <div class='line'>And wasna, etc.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>But it fell ance upon a day</div>
- <div class='line in2'>I gaed into the garden green,</div>
- <div class='line'>And naebody was therein walking</div>
- <div class='line in2'>But Earl Crawford and his young son.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘I wonder at you, ye Earl Crawford,</div>
- <div class='line in2'>I wonder at you wi your young son;</div>
- <div class='line'>Ye daut your young son mair than your Lillie;</div>
- <div class='line in2'>[I’m sure you got na him your lane.’]</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>[He turned about upon his heel,</div>
- <div class='line in2'>I wite an angry man was he;</div>
- <div class='line'>Says, If I got nae my young son my lane,</div>
- <div class='line in2'>Bring me here the one that helpet me.]</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>[‘O hold your tongue, my Earl Crawford,</div>
- <div class='line in2'>And a’ my folly lat it be;</div>
- <div class='line'>There was nane at the gettin o oor son,</div>
- <div class='line in2'>Nae body only but you and me.’]</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>He set her on a milk-white steed,</div>
- <div class='line in2'>Her little young son her before;</div>
- <div class='line'>Says, Ye maun gae to bonny Stobha,</div>
- <div class='line in2'>For ye will enter my yates no more.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>When she cam to her father’s bowers,</div>
- <div class='line in2'>She lichtit low down on the stane,</div>
- <div class='line'>And wha sae ready as her auld father</div>
- <div class='line in2'>To welcome Lady Lillie in?</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘O how’s a’ wi you, my daughter Lillie,</div>
- <div class='line in2'>That ye come here sae hastilie?</div>
- <div class='line'>And how’s a’ wi’ the Earl o Crawford,</div>
- <div class='line in2'>That he didna send a boy wi thee?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘O haud your tongue now, my old father,</div>
- <div class='line in2'>And ye’ll lat a’ your folly be;</div>
- <div class='line'>For ae word that my merry mou spak</div>
- <div class='line in2'>Has parted my good lord and me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘O haud your tongue, my daughter Lillie,</div>
- <div class='line in2'>And a’ your follies lat them be;</div>
- <div class='line'>I’ll double your portion ten times ower,</div>
- <div class='line in2'>And a better match I’ll get for thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘O haud your tongue now, my old father,</div>
- <div class='line in2'>And a’ your folly lat it be;</div>
- <div class='line'>I wouldna gie ae kiss o Crawford</div>
- <div class='line in2'>For a’ the goud that ye can gie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>‘Whare will I get a bonny boy,</div>
- <div class='line in2'>That’s willin to win meat and fee,</div>
- <div class='line'>Wha will gae on to Earl Crawford</div>
- <div class='line in2'>An see an’s heart be fawn to me?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>When he cam to the yates o Crawford,</div>
- <div class='line in2'>They were a’ sitting down to dine:</div>
- <div class='line'>‘How comes it now, ye Earl Crawford,</div>
- <div class='line in2'>Ye arena takin Lady Lillie hame?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>‘Ye may gae tell her Lady Lillie,</div>
- <div class='line in2'>And ye maun neither lee nor len,</div>
- <div class='line'>She may stay in her father’s bowers,</div>
- <div class='line in2'>For she’ll not enter my yates again.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>When he cam back to her father’s yates,</div>
- <div class='line in2'>He lichtit low down on his knee:</div>
- <div class='line'>‘What news, what news, my bonny boy?</div>
- <div class='line in2'>What news, what news hae ye to me ?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>‘I’m bidden tell you, Lady Lillie—</div>
- <div class='line in2'>I’m bidden neither to lee nor len—</div>
- <div class='line'>She may stay in her father’s bowers,</div>
- <div class='line in2'>For she’ll not enter my yates again.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>She stretched out her lily hand,</div>
- <div class='line in2'>Says, ‘Adieu, adieu to ane and a!</div>
- <div class='line'>Adieu, adieu to Earl Crawford!’</div>
- <div class='line in2'>Wi that her sair heart brak in twa.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>19</div>
- <div class='line'>Then dowie, dowie her father raise up,</div>
- <div class='line in2'>And dowie, dowie the black put on,</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_278'>278</span>And dowie, dowie he mounted the brown,</div>
- <div class='line in2'>And dowie, dowie sat thereon.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>20</div>
- <div class='line'>And dowie rade to the yates o Crawford,</div>
- <div class='line in2'>And when to Crawford’s yates he came,</div>
- <div class='line'>They were a’ dressd in the robes o scarlet,</div>
- <div class='line in2'>Just gaun to tak Lady Lillie hame.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>21</div>
- <div class='line'>‘Ye may cast aff your robes o scarlet—</div>
- <div class='line in2'>I wyte they set you wondrous weel—</div>
- <div class='line'>And now put on the black sae dowie,</div>
- <div class='line in2'>And come and bury your Lady Lill.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>22</div>
- <div class='line'>He took his hat into his hand,</div>
- <div class='line in2'>And laid it low down by his knee:</div>
- <div class='line'>‘An it be true that Lillie’s dead,</div>
- <div class='line in2'>The sun shall nae mair shine on me.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>B</h3>
-
-<p class='c024'>Buchan’s Ballads of the North of Scotland, I, 61.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>O we were seven bonny sisters,</div>
- <div class='line in2'>As fair women as fair could be,</div>
- <div class='line'>And some got lairds, and some got lords,</div>
- <div class='line in2'>And some got knights o high degree:</div>
- <div class='line'>When I was married to Earl Crawford,</div>
- <div class='line in2'>This was the fate befell to me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>When we had been married for some time,</div>
- <div class='line in2'>We walked in our garden green,</div>
- <div class='line'>And aye he clappd his young son’s head,</div>
- <div class='line in2'>And aye he made sae much o him.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>I turnd me right and round about,</div>
- <div class='line in2'>And aye the blythe blink in my ee:</div>
- <div class='line'>‘Ye think as much o your young son</div>
- <div class='line in2'>As ye do o my fair body.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘What need ye clap your young son’s head?</div>
- <div class='line in2'>What need ye make so much o him?</div>
- <div class='line'>What need ye clap your young son’s head?</div>
- <div class='line in2'>I’m sure ye gotna him your lane.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘O if I gotna him my lane,</div>
- <div class='line in2'>Show here the man that helpëd me;</div>
- <div class='line'>And for these words your ain mouth spoke</div>
- <div class='line in2'>Heir o my land he neer shall be.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>He calld upon his stable-groom</div>
- <div class='line in2'>To come to him right speedilie:</div>
- <div class='line'>‘Gae saddle a steed to Lady Crawford,</div>
- <div class='line in2'>Be sure ye do it hastilie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘His bridle gilt wi gude red gowd,</div>
- <div class='line in2'>That it may glitter in her ee;</div>
- <div class='line'>And send her on to bonny Stobha,</div>
- <div class='line in2'>All her relations for to see.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>Her mother lay oer the castle wa,</div>
- <div class='line in2'>And she beheld baith dale and down,</div>
- <div class='line'>And she beheld her Lady Crawford,</div>
- <div class='line in2'>As she came riding to the town.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘Come here, come here, my husband dear,</div>
- <div class='line in2'>This day ye see not what I see;</div>
- <div class='line'>For here there comes her Lady Crawford,</div>
- <div class='line in2'>Riding alane upon the lee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>When she came to her father’s yates,</div>
- <div class='line in2'>She tirled gently at the pin:</div>
- <div class='line'>‘If ye sleep, awake, my mother dear,</div>
- <div class='line in2'>Ye’ll rise lat Lady Crawford in.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘What news, what news, ye Lady Crawford,</div>
- <div class='line in2'>That ye come here so hastilie?’</div>
- <div class='line'>‘Bad news, bad news, my mother dear,</div>
- <div class='line in2'>For my gude lord’s forsaken me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘O wae’s me for you, Lady Crawford,</div>
- <div class='line in2'>This is a dowie tale to me;</div>
- <div class='line'>Alas! you were too young married</div>
- <div class='line in2'>To thole sic cross and misery.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>‘O had your tongue, my mother dear,</div>
- <div class='line in2'>And ye’ll lat a’ your folly be;</div>
- <div class='line'>It was a word my merry mouth spake</div>
- <div class='line in2'>That sinderd my gude lord and me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>Out it spake her brither then,</div>
- <div class='line in2'>Aye as he stept ben the floor:</div>
- <div class='line'>‘My sister Lillie was but eighteen years</div>
- <div class='line in2'>When Earl Crawford ca’ed her a whore.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_279'>279</span>15</div>
- <div class='line'>‘But had your tongue, my sister dear,</div>
- <div class='line in2'>And ye’ll lat a’ your mourning bee;</div>
- <div class='line'>I’ll wed you to as fine a knight,</div>
- <div class='line in1'>That is nine times as rich as hee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>‘O had your tongue, my brither dear,</div>
- <div class='line in2'>And ye’ll lat a’ your folly bee;</div>
- <div class='line'>I’d rather yae kiss o Crawford’s mouth</div>
- <div class='line in2'>Than a’ his gowd and white monie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>‘But saddle to me my riding-steed,</div>
- <div class='line in2'>And see him saddled speedilie,</div>
- <div class='line'>And I will on to Earl Crawford’s,</div>
- <div class='line in2'>And see if he will pity me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>Earl Crawford lay o’er castle wa,</div>
- <div class='line in2'>And he beheld baith dale and down,</div>
- <div class='line'>And he beheld her Lady Crawford,</div>
- <div class='line in2'>As she came riding to the town.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>19</div>
- <div class='line'>He called ane o his livery men</div>
- <div class='line in2'>To come to him right speedilie:</div>
- <div class='line'>‘Gae shut my yates, gae steek my doors,</div>
- <div class='line in2'>Keep Lady Crawford out frae me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>20</div>
- <div class='line'>When she came to Earl Crawford’s yates,</div>
- <div class='line in2'>She tirled gently at the pin:</div>
- <div class='line'>‘O sleep ye, wake ye, Earl Crawford,</div>
- <div class='line in2'>Ye’ll open, lat Lady Crawford in.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>21</div>
- <div class='line'>‘Come down, come down, O Earl Crawford,</div>
- <div class='line in2'>And speak some comfort unto me;</div>
- <div class='line'>And if ye winna come yoursell,</div>
- <div class='line in2'>Ye’ll send your gentleman to me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>22</div>
- <div class='line'>‘Indeed I winna come mysell,</div>
- <div class='line in2'>Nor send my gentleman to thee;</div>
- <div class='line'>For I tauld you when we did part</div>
- <div class='line in2'>Nae mair my spouse ye’d ever bee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>23</div>
- <div class='line'>She laid her mouth then to the yates,</div>
- <div class='line in2'>And aye the tears drapt frae her ee;</div>
- <div class='line'>Says, Fare ye well, Earl Crawford’s yates,</div>
- <div class='line in2'>You again I’ll nae mair see.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>24</div>
- <div class='line'>Earl Crawford calld on his stable-groom</div>
- <div class='line in2'>To come to him right speedilie,</div>
- <div class='line'>And sae did he his waiting-man,</div>
- <div class='line in2'>That did attend his fair bodie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>25</div>
- <div class='line'>‘Ye will gae saddle for me my steed,</div>
- <div class='line in2'>And see and saddle him speedilie,</div>
- <div class='line'>And I’ll gang to the Lady Crawford,</div>
- <div class='line in2'>And see if she will pity me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>26</div>
- <div class='line'>Lady Crawford lay oer castle-wa,</div>
- <div class='line in2'>And she beheld baith dale and down,</div>
- <div class='line'>And she beheld him Earl Crawford,</div>
- <div class='line in2'>As he came riding to the town.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>27</div>
- <div class='line'>Then she has calld ane o her maids</div>
- <div class='line in2'>To come to her right speedilie:</div>
- <div class='line'>‘Gae shut my yates, gae steek my doors,</div>
- <div class='line in2'>Keep Earl Crawford out frae me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>28</div>
- <div class='line'>When he came to Lady Crawford’s yates,</div>
- <div class='line in2'>He tirled gently at the pin:</div>
- <div class='line'>‘Sleep ye, wake ye, Lady Crawford,</div>
- <div class='line in2'>Ye’ll rise and lat Earl Crawford in.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>29</div>
- <div class='line'>‘Come down, come down, O Lady Crawford,</div>
- <div class='line in3'>Come down, come down, and speak wi me;</div>
- <div class='line'>And gin ye winna come yoursell,</div>
- <div class='line in2'>Ye’ll send your waiting-maid to me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>30</div>
- <div class='line'>‘Indeed I winna come mysell,</div>
- <div class='line in2'>Nor send my waiting-maid to thee;</div>
- <div class='line'>Sae take your ain words hame again</div>
- <div class='line in2'>At Crawford castle ye tauld me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>31</div>
- <div class='line'>‘O mother dear, gae make my bed,</div>
- <div class='line in2'>And ye will make it saft and soun,</div>
- <div class='line'>And turn my face unto the west,</div>
- <div class='line in2'>That I nae mair may see the sun.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>32</div>
- <div class='line'>Her mother she did make her bed,</div>
- <div class='line in2'>And she did make it saft and soun;</div>
- <div class='line'>True were the words fair Lillie spake,</div>
- <div class='line in2'>Her lovely eyes neer saw the sun.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>33</div>
- <div class='line'>The Earl Crawford mounted his steed,</div>
- <div class='line in2'>Wi sorrows great he did ride hame;</div>
- <div class='line'>But ere the morning sun appeard</div>
- <div class='line in2'>This fine lord was dead and gane.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>34</div>
- <div class='line'>Then on ae night this couple died,</div>
- <div class='line in2'>And baith were buried in ae tomb:</div>
- <div class='line'>Let this a warning be to all,</div>
- <div class='line in2'>Their pride may not bring them low down.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c011'><span class='pageno' id='Page_280'>280</span><b>A. a.</b></p>
-
-<p class='c020'>4<sup>4</sup>, 5, 6. <i>Omitted; supplied from <b>b</b>. Dean
-Christie notes that the lines omitted will
-be found in a copy which, with other
-things of the kind, he had destined for
-use in this collection. Unfortunately, and
-quite unaccountably, these pieces never
-came to hand.</i></p>
-
-<p class='c020'>19<sup>2</sup>. put on the black.</p>
-
-<p class='c011'><b>b.</b></p>
-
-<p class='c020'><i>Of <b>b</b>, which was obtained some twenty years
-after <b>a</b> was written down, Mrs Thomson
-says</i>: Enclosed is the whole of the ballad,
-as I had it from my mother.... She
-never sang those two verses to us [5, 6].
-She only repeated them to me when Dean
-Christie wanted the ballad. <i>We may,
-perhaps, infer from these last words that
-the ballad was originally taken down by
-the daughter from her mother’s recitation,
-and not by Dean Christie. It is to
-be observed that the mother was still living
-in 1890, but when <b>b</b> was committed to
-paper is not said.</i></p>
-
-<p class='c011'><b>a</b></p>
-
-<p class='c020'>8<sup>3, 4</sup>, 9<sup>1, 2</sup>, are wanting in <b>b</b>; <b>b</b> <i>has a stanza,
-an inevitable one, which <b>a</b> lacks, in answer
-to</i> 13.</p>
-
-<p class='c020'>1<sup>1</sup>. It’s we were sisters and.</p>
-
-<p class='c020'>1<sup>3</sup>. Some got dukes.</p>
-
-<p class='c020'>1<sup>4</sup>. got men.</p>
-
-<p class='c020'>1<sup>5</sup>. But I: Earl Crawford.</p>
-
-<p class='c020'>1<sup>6</sup>. a meet.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>1</sup>. Fifteen years that.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>2</sup>. And sixteen years I.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>3</sup>. that a tender age.</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>2</sup>. We were walking in yon.</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>3</sup>. There was nae body walking there.</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>4</sup>. But the earl himself and.</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>1</sup>. you, Earl.</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>2</sup>. You mak sae much o your.</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>3</sup>. I wonder at you, Earl Crawford.</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>4</sup>, 5, 6. <i>Inserted in</i> <b>a</b>.</p>
-
-<p class='c020'>7<sup>2</sup>. little son he set her.</p>
-
-<p class='c020'>7<sup>3</sup>. gee on to your father’s bowers.</p>
-
-<p class='c020'>8<sup>2</sup>. down on her knee.</p>
-
-<p class='c020'>8<sup>3, 4</sup>, 9<sup>1, 2</sup>, <i>wanting</i>.</p>
-
-<p class='c020'>9<sup>3</sup>. Hoo’s a’, hoo’s a.</p>
-
-<p class='c020'>9<sup>4</sup>. thee wi.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>1</sup>. now <i>wanting</i>.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>2</sup>. And a’ my folly lat it.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>3</sup>. For one: mouth.</p>
-
-<p class='c020'>11<sup>1</sup>. my Lady.</p>
-
-<p class='c020'>11<sup>2</sup>. And I’ll lat a’ your folly.</p>
-
-<p class='c020'>11<sup>3</sup>. portion oer again.</p>
-
-<p class='c020'>11<sup>4</sup>. I’ll provide for.</p>
-
-<p class='c020'>12<sup>1</sup>. now <i>wanting</i>.</p>
-
-<p class='c020'>12<sup>2</sup>. And speak nae mair o this to me.</p>
-
-<p class='c020'>12<sup>3</sup>. For I wad nae.</p>
-
-<p class='c020'>12<sup>4</sup>. ye could.</p>
-
-<p class='c020'>13<sup>3</sup>. That will: Crawford’s.</p>
-
-<p class='c020'>13<sup>4</sup>. see gin’s hairt be faen tae.</p>
-
-<p class='c020'><i>After 13</i>:</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>‘O here am I, a bonny boy,</div>
- <div class='line in2'>That’s willin to win meat and fee,</div>
- <div class='line'>That will go on to Earl Crawford’s,</div>
- <div class='line in2'>And see an’s hairt be faen to thee.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>14<sup>1</sup>. to Earl Crawford’s gates.</p>
-
-<p class='c020'>14<sup>2</sup>. He lighted low down on a stane.</p>
-
-<p class='c020'>14<sup>3</sup>. Says, I wonder at you, E. C.</p>
-
-<p class='c020'>14<sup>4</sup>. You’r nae gaun to tak.</p>
-
-<p class='c020'>15<sup>1</sup>. tell to Lady.</p>
-
-<p class='c020'>15<sup>2</sup>. Ye may neither.</p>
-
-<p class='c020'>15<sup>3</sup>. stay weel in.</p>
-
-<p class='c020'>15<sup>4</sup>. she’ll never.</p>
-
-<p class='c020'>16<sup>1</sup>. came to her father’s bowers.</p>
-
-<p class='c020'>17<sup>1</sup>. tell to Lady.</p>
-
-<p class='c020'>17<sup>3</sup>. You’r bidden stay well in your.</p>
-
-<p class='c020'>17<sup>4</sup>. For yu’ll never enter his.</p>
-
-<p class='c020'>18<sup>1</sup>. lily-white.</p>
-
-<p class='c020'>18<sup>3</sup>. to the Earl himsell.</p>
-
-<p class='c020'>18<sup>4</sup>. And wi that her bonny hairt did brack.</p>
-
-<p class='c020'>19<sup>1</sup>. Dowie, dowie raise up her father.</p>
-
-<p class='c020'>19<sup>2</sup>. And <i>wanting</i>: the black put on.</p>
-
-<p class='c020'>19<sup>3</sup>. And <i>wanting</i>: his steed he mounted.</p>
-
-<p class='c020'>20<sup>1</sup>. When he came to Earl Crawford’s gates.</p>
-
-<p class='c020'>20<sup>2</sup>. They were all going to dine.</p>
-
-<p class='c020'>20<sup>3</sup>. And were all drest in robes of white.</p>
-
-<p class='c020'>21<sup>1</sup>. He says, You may put aff the robes o
-white.</p>
-
-<p class='c020'>21<sup>3</sup>. And ye’ll put on the dowie black.</p>
-
-<p class='c020'>22<sup>1</sup>. Earl Crawford took his hat in’s hand.</p>
-
-<p class='c020'>22<sup>3</sup>. Says, If this be true that L[ady] L[illie’s].</p>
-
-<p class='c020'>22<sup>4</sup>. sin shall never shine.</p>
-
-<div class='chapter'>
- <span class='pageno' id='Page_281'>281</span>
- <h2 id='c230' class='c009'>230<br /> <br /> THE SLAUGHTER OF THE LAIRD OF MELLERSTAIN</h2>
-</div>
-
-<div class='nf-center-c1'>
-<div class='nf-center c016'>
- <div>In a folio volume with the title “Miscellanies,” the last piece in the volume, Abbotsford.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c010'>Birrel’s Diary has this entry under date
-of January 3, 1603: “The 3 of Januar Johne
-Hai[t]lie of Millstanes slaine at the Salt Tron
-be Williame Home hes guidfather. This William
-of Ball[int]a wes of the hous of Cowdenknowis.”
-P. 57. In a proclamation of the
-Privy Council against reset of criminals, 20th
-January, 1603, the list of cases begins with
-“the reset of the persons who lately most
-shamefully and barbarously slew the Laird of
-Mellestanes.” Register, VI, 525 f. There is
-nothing to show that these persons were ever
-brought to justice, and the efforts made by
-the public authorities to stop hostilities between
-the families concerned were, as usual,
-not readily successful. April 28, 1608, the
-parties to the “feud between James Haitlie,
-now of Mellirstanes [son of John], and Mr
-James Home of Eccles, on account of the
-slaughter of John Haitlie of Mellirstanes,”
-are ordered to appear before the Council on
-the 12th of May following, to be reconciled
-and to chop hands together. Register, VIII,
-81 f.</p>
-
-<p class='c011'>An entry of the 4th of December, 1599,
-censures Sir George Home, sheriff of Berwick,
-for not proceeding against “William Home,
-younger, called of Coldenknowis and now of
-Ballinta, who slew within the said shire Mr
-Alexander Dicksoun,” and was denounced
-therefor 29th December, 1596. This William
-we may presume to have been the undegenerate
-son of the William whom Birrel calls
-Mellerstain’s “guidfather.” Register, VI, 57.</p>
-
-<p class='c011'>The lady of st. 1 was Marion Lumsden
-(otherwise Mariot, Margaret), “Lady Mellirstanes,”
-“relicta Joannis Haitlie de Mellerstanes.”
-Register P. C., VIII, 101; 366, Register
-of the Great Seal, VI, 722. Mellerstain
-stands on a rising ground near the right bank
-of the Eden, 1<sup>2</sup>. Cowdenknows in 3<sup>1</sup> may
-have been Sir John Home of Cowdenknows,
-named as one of the curators of James Haitlie
-(a minor in 1607). Earlstoun is not determinate.
-Bemerside is an alternative reading
-for Earlstoun. The laird of Bemerside at the
-date of the slaughter was the turbulent James
-Haig. The lady in st. 4 is looking in several
-directions for the arrival of her husband’s
-body. (I have not found Fieldiesha and
-Yirdandstane.) The Salt Tron is a locality
-of much note in the history of Edinburgh:
-see Wilson’s Memorials, p. 249.</p>
-
-<p class='c011'>This fragment appears to have come into
-Sir Walter Scott’s hands through Mr W. Yellowlees,
-who filled out two of the defective
-stanzas, and appended some remarks under
-the date of 29th October, 1828.<a id='r129' /><a href='#f129' class='c017'><sup>[129]</sup></a></p>
-
-<hr class='c018' />
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line in2'>. . . . . . .</div>
- <div class='line in2'>As they came in by the Eden side,</div>
- <div class='line'>They heard a lady lamenting sair,</div>
- <div class='line in2'>Bewailing the time she was a bride.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line in2'>. . . . . . .</div>
- <div class='line in2'>A stately youth of blude and lane,</div>
- <div class='line in2'>. . . . . . .</div>
- <div class='line in2'>John Hately, the laird of Mellerstain.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘Cowdenknows, had ye nae lack?</div>
- <div class='line in2'>And Earlstoun, had ye nae shame?</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_282'>282</span>Ye took him away beside my back,</div>
- <div class='line in1'>But ye never saw to bring him hame.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>And she has lookit to Fieldiesha,</div>
- <div class='line in2'>So has she through Yirdandstane;</div>
- <div class='line'>She lookit to Earlstoun, and she saw the Fans,</div>
- <div class='line in2'>But he’s coming hame by West Gordon.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>And she staggerd and she stood,</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>’ . . . . . . .</div>
- <div class='line in4'>. . . . . . . wude;</div>
- <div class='line'>How can I keep in my wits,</div>
- <div class='line in2'>When I look on my husband’s blood?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘Had we been men as we are women,</div>
- <div class='line in2'>And been at his back when he was slain,</div>
- <div class='line'>It should a been tauld for mony a lang year,</div>
- <div class='line in2'>The slaughter o the laird of Mellerstain.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-
-<p class='c020'>2<sup>4</sup> [James/John]Hately</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>2</sup> [Earlstoun/Bemerside] had.</p>
-
-<p class='c020'><i>Between 3 and 4 are two half stanzas which
-belong to</i> ‘James Hatley,’ No. 241, <i>and are
-there given</i>.</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>1</sup>. Fieldies ha.</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>2</sup>. yird and stane.</p>
-
-<div class='chapter'>
- <h2 id='c231' class='c009'>231<br /> <br /> <span class='large'>THE EARL OF ERROL</span></h2>
-</div>
-
-<p class='c021'><b>A. a.</b> ‘Kate Carnegie,’ Campbell MSS, II, 94. <b>b.</b> The
-Edinburgh Magazine, or Literary Miscellany, June,
-1803, p. 458.</p>
-
-<p class='c022'><b>B.</b> Skene MS., p. 113.</p>
-
-<p class='c022'><b>C.</b> ‘The Countess of Erroll,’ Buchan’s Ballads of the
-North of Scotland, II, 176.</p>
-
-<p class='c022'><b>D. a.</b> ‘Lord and Lady Errol,’ Buchan’s Gleanings,
-p. 158. <b>b.</b> ‘Errol’s Place,’ Maidment’s North Countrie
-Garland, p. 31. <b>c.</b> ‘Earl of Errol,’ Kinloch’s
-Ballad Book, p. 31.</p>
-
-<p class='c022'><b>E.</b> Letters from and to Charles Kirkpatrick Sharpe,
-edited by Alexander Allardyce, I, 180; Sharpe’s
-Ballad Book, p. 89, No. 31.</p>
-
-<p class='c022'><b>F.</b> ‘The Earl of Erroll,’ Kinloch MSS, III, 133.</p>
-
-<p class='c010'>Sir Gilbert Hay, tenth Earl of Errol,
-was married to Lady Catherine Carnegy,
-younger daughter of James, second Earl of
-Southesk, January 7, 1658, and had no children
-by her. He died in 1674. The ballad,
-says the person who communicated <b>A b</b> to the
-Edinburgh Miscellany, was “founded, it would
-seem, on some attempt to withhold from the
-Earl of Errol his consort’s portion.” It will
-be observed that the father proposes a beguiling
-to his daughter, and that she is ready to
-assent, in <b>A</b>, 12, 13.</p>
-
-<p class='c011'>It appears from a letter cited by Sharpe
-in his Ballad Book that the matters treated
-in the ballad were agitating, and had even
-“come to public hearing,” in February, 1659.</p>
-
-<p class='c011'>Sir John Hay of Killour, as the nearest
-male heir, became the eleventh Earl of Errol.
-His wife was Lady Anne Drummond, only
-daughter of James, third Earl of Perth, so
-<span class='pageno' id='Page_283'>283</span>that the Earl of Perth might seem to have
-an interest in this affair of Errol’s. She, however,
-was not born till January, 1656. Perth
-is actually made the other party in legal proceedings
-in <b>A a</b> 1, but in <b>A b</b> seems to espouse
-Errol’s side.</p>
-
-<p class='c011'>Carnegy’s other daughter, who in most of
-the versions censures her sister’s conduct,
-is called Jean in <b>A</b> 5, <b>D a</b> 7, <b>F</b> 10, Anne
-in <b>D b c</b>. These are stock ballad-names, and
-we need not suppose that Anne comes from
-Lady Anne Drummond. The older daughter’s
-name was Elizabeth.</p>
-
-<p class='c011'>Errol is in the Carse of Gowrie, a tract
-noted for its fertility; which accounts for <b>B</b> 2,
-<b>D a</b> 1, <b>D c</b> 1, <b>F</b> 2.</p>
-
-<p class='c011'><b>E</b>, <b>F</b> go the length of imputing to Lady
-Errol an attempt to poison her husband with
-wine which she offers him. A page, of Errol’s
-kin, exposes her in <b>E</b>; in <b>F</b> Errol
-gives the drink to a greyhound, and the dog
-bursts.</p>
-
-<p class='c011'>The last stanza of <b>A b</b>, <b>C</b>, <b>D c</b> has reference
-to “the ancient separate maintenance of
-a lady dissatisfied with or apart from her husband.”
-(Edinburgh Magazine, as above.)</p>
-
-<p class='c011'><b>E</b> is introduced in Sharpe’s letter by some
-pages of mild pleasantry in the form of a
-preface to “a specimen of the fourth volume
-of the Border Minstrelsy, speedily to be published.”</p>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>A</h3>
-
-<p class='c024'><b>a.</b> Campbell MSS., II, 94. <b>b.</b> The Edinburgh Magazine,
-or Literary Miscellany, June, 1803, p. 458.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>There was a jury sat at Perth,</div>
- <div class='line in2'>In the merry month of May,</div>
- <div class='line'>Betwixt the noble Duke of Perth</div>
- <div class='line in2'>But and Sir Gilbert Hay.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>My lord Kingside has two daughters,</div>
- <div class='line in2'>They are proper, straight and tall;</div>
- <div class='line'>But my lord Carnegie he has two</div>
- <div class='line in2'>That far excells them all.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>Then Errol he has dressd him,</div>
- <div class='line in2'>As very well he could;</div>
- <div class='line'>I’m sure there was not one cloth-yard</div>
- <div class='line in2'>But what was trimmd with gold.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘Ane asking, ane asking, my lord Carnegie,</div>
- <div class='line in2'>Ane asking I’ve to thee;</div>
- <div class='line'>I’m come to court your daughter Jean,</div>
- <div class='line in2'>My wedded wife to be.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘My daughter Jean was wed yestreen,</div>
- <div class='line in2'>To one of high degree,</div>
- <div class='line'>But where Jean got one guinea of gold</div>
- <div class='line in2'>With Kate I’ll give thee three.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘Full fifteen hundred pounds</div>
- <div class='line in2'>Had Jean Carnegie,</div>
- <div class='line'>But three fifteen hundred pounds</div>
- <div class='line in2'>With Kate I’ll gie to thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>Then Errol he has wed her,</div>
- <div class='line in2'>And fairly brought her hame;</div>
- <div class='line'>There was nae peace between them twa</div>
- <div class='line in2'>Till they sundered oer again.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>When bells were rung, and mess was sung,</div>
- <div class='line in2'>And a’ man bound to bed,</div>
- <div class='line'>The Earl of Errol and his countess</div>
- <div class='line in2'>In one chamber was laid.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>Early in the morning</div>
- <div class='line in2'>My lord Carnegie rose,</div>
- <div class='line'>The Earl of Errol and his countess,</div>
- <div class='line in2'>And they’ve put on their clothes.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>Up spake my lord Carnegie;</div>
- <div class='line in2'>‘Kate, is your toucher won?’</div>
- <div class='line'>‘Ye may ask the Earl of Errol,</div>
- <div class='line in2'>If he be your good-son.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘What need I wash my petticoat</div>
- <div class='line in2'>And hing it on a pin?</div>
- <div class='line'>For I am as leal a maid yet</div>
- <div class='line in2'>As yestreen when I lay down.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘What need I wash my apron</div>
- <div class='line in2'>And hing it on the door?</div>
- <div class='line'>It’s baith side and wide enough,</div>
- <div class='line in2'>Hangs even down before.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>Up spake my lord Carnegie;</div>
- <div class='line in2'>‘O Kate, what do ye think ?</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_284'>284</span>We’ll beguile the Earl of Errol</div>
- <div class='line in2'>As lang as he’s in drink.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>‘O what will ye beguile him wi?</div>
- <div class='line in2'>Or what will ye do than?</div>
- <div class='line'>I’ll swear before a justice-court</div>
- <div class='line in2'>That he’s no a sufficient man.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>Then Errol he cam down the stair,</div>
- <div class='line in2'>As bold as oney rae:</div>
- <div class='line'>‘Go saddle to me my Irish coach,</div>
- <div class='line in2'>To Edinbro I’ll go.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>When he came to Edinbro,</div>
- <div class='line in2'>He lighted on the green;</div>
- <div class='line'>There were four-and-twenty maidens</div>
- <div class='line in2'>A’ dancing in a ring.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>There were four-and-twenty maidens</div>
- <div class='line in2'>A’ dancing in a row;</div>
- <div class='line'>The fatest and the fairest</div>
- <div class='line in2'>To bed wi him must go.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>He’s taen his Peggy by the hand,</div>
- <div class='line in2'>And he led her thro the green,</div>
- <div class='line'>And twenty times he kissd her there,</div>
- <div class='line in2'>Before his ain wife’s een.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>19</div>
- <div class='line'>He’s taen his Peggy by the hand,</div>
- <div class='line in2'>And he’s led her thro the hall,</div>
- <div class='line'>And twenty times he’s kissd her there,</div>
- <div class='line in2'>Before his nobles all.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>20</div>
- <div class='line'>‘Look up, look up, my Peggy lass,</div>
- <div class='line in2'>Look up, and think nae shame;</div>
- <div class='line'>Ten hundred pounds I’ll gie to you</div>
- <div class='line in2'>To bear to me a son.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>21</div>
- <div class='line'>He’s keepit his Peggy in his room</div>
- <div class='line in2'>Three quarter of a year,</div>
- <div class='line'>And just at the nine months’ end</div>
- <div class='line in2'>She a son to him did bear.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>22</div>
- <div class='line'>‘Now if ye be Kate Carnegie,</div>
- <div class='line in2'>And I Sir Gilbert Hay,</div>
- <div class='line'>I’ll make your father sell his lands</div>
- <div class='line in2'>Your toucher for to pay.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>23</div>
- <div class='line'>‘To make my father sell his lands,</div>
- <div class='line in2'>It wad be a great sin,</div>
- <div class='line'>To toucher oney John Sheephead</div>
- <div class='line in2'>That canna toucher win.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>24</div>
- <div class='line'>‘Now hold your tongue, ye whorish bitch,</div>
- <div class='line in2'>Sae loud as I hear ye lie!</div>
- <div class='line'>For yonder sits Lord Errol’s son,</div>
- <div class='line in2'>Upon his mother’s knee;</div>
- <div class='line'>For yonder sits Lord Errol’s son,</div>
- <div class='line in2'>Altho he’s no by thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>25</div>
- <div class='line'>‘You may take hame your daughter Kate,</div>
- <div class='line in2'>And set her on the glen;</div>
- <div class='line'>For Errol canna please her,</div>
- <div class='line in2'>Nor nane o Errol’s men;</div>
- <div class='line'>For Errol canna please her,</div>
- <div class='line in2'>Nor twenty of his men.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>26</div>
- <div class='line'>The ranting and the roving,</div>
- <div class='line in2'>The thing we a’ do ken,</div>
- <div class='line'>The lady lost her right that night,</div>
- <div class='line in2'>The first night she lay down;</div>
- <div class='line'>And the thing we ca the ranting o’t,</div>
- <div class='line in2'>The lady lies her lane.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>B</h3>
-
-<p class='c024'>Skene MS., p. 113; taken down from recitation in the
-north of Scotland, 1802–3.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>Earell is a bonny place,</div>
- <div class='line in2'>It stands upon yon plain;</div>
- <div class='line'>The greatest faut about the place</div>
- <div class='line in2'>Earell’s no a man.</div>
- <div class='line in4'>What ye ca the danting o’t,</div>
- <div class='line in6'>According as ye ken,</div>
- <div class='line in4'>For the pearting...</div>
- <div class='line in6'>Lady Earell lyes her lane.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>Earell is a bonny place,</div>
- <div class='line in2'>It stands upon yon plain;</div>
- <div class='line'>The roses they graw red an white,</div>
- <div class='line in2'>An apples they graw green.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘What need I my apron wash</div>
- <div class='line in2'>An hing upon yon pin?</div>
- <div class='line'>For lang will I gae out an in</div>
- <div class='line in2'>Or I hear my bairnie’s din.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘What need I my apron wash</div>
- <div class='line'>An hing upo yon door?</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_285'>285</span>For side and wide is my petticoat,</div>
- <div class='line in2'>An even down afore.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘But I will lace my stays again,</div>
- <div class='line in2'>My middle jimp an sma;</div>
- <div class='line'>I’l gae a’ my days a maiden.</div>
- <div class='line in2'>[Awa], Earell, awa!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>It fell ance upon a day Lord Earell</div>
- <div class='line in2'>Went to hunt him lane,</div>
- <div class='line in2'>. . . . . . .</div>
- <div class='line in4'>. . . . . . .</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>He was na a mile fra the town,</div>
- <div class='line in2'>Nor yet sae far awa,</div>
- <div class='line'>Till his lady is on to Edinburgh,</div>
- <div class='line in2'>To try hir all the law.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>Little did Lord Earell think,</div>
- <div class='line in2'>Whan he sat down to dine,</div>
- <div class='line'>That his lady was on to Edinburgh,</div>
- <div class='line in2'>Nor what was in her mind.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>Till his best servant came</div>
- <div class='line in2'>For to lat him ken</div>
- <div class='line in2'>. . . . . . .</div>
- <div class='line in4'>. . . . . . .</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>She was na in at the toun-end,</div>
- <div class='line in2'>Nor yet sae far awa,</div>
- <div class='line'>Till Earell was at her back,</div>
- <div class='line in2'>His gaudy locks to sha.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>She was na in at the loan-head,</div>
- <div class='line in2'>Nor just at the end,</div>
- <div class='line'>Till Earell he was at her back,</div>
- <div class='line in2'>Her errand for to ken.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘As lang as they ca ye Kate Carnegie,</div>
- <div class='line in2'>An me Sir Gilbert Hay,</div>
- <div class='line'>I’s gar yer father sell Kinaird,</div>
- <div class='line in2'>Yer tocher for to pay.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>‘For to gar my father sell Kinnaird,</div>
- <div class='line in2'>It wad be a sin,</div>
- <div class='line'>To gee it to ony naughty knight</div>
- <div class='line in2'>That a tocher canna win.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>Out spak the first lord,</div>
- <div class='line in2'>The best amang them a’;</div>
- <div class='line'>‘I never seed a lady come</div>
- <div class='line in2'>Wi sick matters to the law.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>Out spak the neest lord,</div>
- <div class='line in2'>The best o the town;</div>
- <div class='line'>‘Ye get fifteen well-fared maids,</div>
- <div class='line in2'>An put them in a roun,</div>
- <div class='line'>An Earell in the midst o them,</div>
- <div class='line in2'>An lat him chuse out ane.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>They ha gotten fifteen well-fared maids,</div>
- <div class='line in2'>An pit them in a roun,</div>
- <div class='line'>An Earell in the mids o them,</div>
- <div class='line in2'>An bad him chuse out ane.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>He viewed them a’ intill a raw,</div>
- <div class='line in2'>Even up an down,</div>
- <div class='line'>An he has chosen a well-fared may,</div>
- <div class='line in2'>An Meggie was her name.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>He took her by the hand,</div>
- <div class='line in2'>Afore the nobles a’,</div>
- <div class='line'>An twenty times he kissed her mou,</div>
- <div class='line in2'>An led her thro the ha.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>19</div>
- <div class='line'>‘Look up, Megie, look up, Megie,</div>
- <div class='line in2'>[Look up,] an think na shame;</div>
- <div class='line'>As lang as ye see my gaudy locks,</div>
- <div class='line in2'>Lady Earell’s be yer name.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>20</div>
- <div class='line'>There were fifteen noblemen,</div>
- <div class='line in2'>An as mony ladies gay,</div>
- <div class='line'>To see Earell proven a man</div>
- <div class='line in2'>. . . . . . .</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>21</div>
- <div class='line'>‘Ye tak this well-fared may,</div>
- <div class='line in2'>And keep her three roun raiths o a year,</div>
- <div class='line'>An even at the three raiths’ end</div>
- <div class='line in2'>I sall draw near.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>22</div>
- <div class='line'>They hae taen that well-fared may,</div>
- <div class='line in2'>An keepd her three roun raiths o a year,</div>
- <div class='line'>And even at the three raiths’ end</div>
- <div class='line in2'>Earell’s son she bare.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>23</div>
- <div class='line'>The gentlemen they ga a shout,</div>
- <div class='line in2'>The ladies ga a caa,</div>
- <div class='line'>Fair mat fa him Earell!</div>
- <div class='line in2'>But ran to his lady.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>24</div>
- <div class='line'>He was na in at the town-head,</div>
- <div class='line in2'>Nor just at the end,</div>
- <div class='line'>Till the letters they were waiting him</div>
- <div class='line in2'>That Earell had a son.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_286'>286</span>25</div>
- <div class='line'>‘Look up, Meggie, look up, Meggie,</div>
- <div class='line in2'>[Look up,] an think na shame;</div>
- <div class='line'>As lang as ye see my bra black hat,</div>
- <div class='line in2'>Lady Earell’s be yer name.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>26</div>
- <div class='line'>‘I will gie my Meggie a mill,</div>
- <div class='line in2'>But an a piece o land,</div>
- <div class='line in2'>. . . . . . .</div>
- <div class='line in2'>To foster my young son.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>27</div>
- <div class='line'>‘Faur is a’ my merry men a’,</div>
- <div class='line in2'>That I pay meat an gaire,</div>
- <div class='line'>To convey my Meggy hame,</div>
- <div class='line in2'>. . . . . . .?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>28</div>
- <div class='line in2'>. . . . . . .</div>
- <div class='line in4'>. . . . . . .</div>
- <div class='line'>Even in Lord Earell’s coach</div>
- <div class='line in2'>They conveyed the lassie hame.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>29</div>
- <div class='line'>‘Take hame yer daughter, Lord Kinnaird,</div>
- <div class='line in2'>An take her to the glen,</div>
- <div class='line'>For Earell canna pleas her,</div>
- <div class='line in2'>Earell nor a’ his men.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>30</div>
- <div class='line'>‘Had I ben Lady Earell,</div>
- <div class='line in2'>Of sic a bonny place,</div>
- <div class='line'>I wad na gaen to Edinburgh</div>
- <div class='line in2'>My husband to disgrace.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>C</h3>
-
-<p class='c024'>Buchan’s Ballads of the North of Scotland, II, 176.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>Erroll it’s a bonny place,</div>
- <div class='line in2'>It stands upon a plain;</div>
- <div class='line'>A bad report this ladie’s raisd,</div>
- <div class='line in2'>That Erroll is nae a man.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>But it fell ance upon a day</div>
- <div class='line in2'>Lord Erroll went frae hame,</div>
- <div class='line'>And he is on to the hunting gane,</div>
- <div class='line in2'>Single man alane.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>But he hadna been frae the town</div>
- <div class='line in2'>A mile but barely twa,</div>
- <div class='line'>Till his lady is on to Edinburgh,</div>
- <div class='line in2'>To gain him at the law.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>O Erroll he kent little o that</div>
- <div class='line in2'>Till he sat down to dine,</div>
- <div class='line'>And as he was at dinner set</div>
- <div class='line in2'>His servant loot him ken.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘Now saddle to me the black, the black,</div>
- <div class='line in2'>Go saddle to me the brown,</div>
- <div class='line'>And I will on to Edinburgh,</div>
- <div class='line in2'>Her errands there to ken.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>She wasna well thro Aberdeen,</div>
- <div class='line in2'>Nor passd the well o Spa,</div>
- <div class='line'>Till Erroll he was after her,</div>
- <div class='line in2'>The verity to shaw.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>She wasna well in Edinburgh,</div>
- <div class='line in2'>Nor even thro the town,</div>
- <div class='line'>Till Erroll he was after her,</div>
- <div class='line in2'>Her errands there to ken.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>When he came to the court-house,</div>
- <div class='line in2'>And lighted on the green,</div>
- <div class='line'>This lord was there in time enough</div>
- <div class='line in2'>To hear her thus compleen:</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘What needs me wash my apron,</div>
- <div class='line in2'>Or drie ‘t upon a door?</div>
- <div class='line'>What needs I eek my petticoat,</div>
- <div class='line in2'>Hings even down afore?</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘What needs me wash my apron,</div>
- <div class='line in2'>Or hing it upon a pin?</div>
- <div class='line'>For lang will I gang but and ben</div>
- <div class='line in2'>Or I hear my young son’s din.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘They ca you Kate Carnegie,’ he says,</div>
- <div class='line in2'>‘And my name’s Gilbert Hay;</div>
- <div class='line'>I’ll gar your father sell his land,</div>
- <div class='line in2'>Your tocher down to pay.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘To gar my father sell his land</div>
- <div class='line in2'>For that would be a sin,</div>
- <div class='line'>To such a noughtless heir as you,</div>
- <div class='line in2'>That canno get a son.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>Then out it speaks him Lord Brechen,</div>
- <div class='line in2'>The best an lord ava;</div>
- <div class='line'>‘I never saw a lady come</div>
- <div class='line in2'>Wi sic matters to the law.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>Then out it speaks another lord,</div>
- <div class='line in2'>The best in a’ the town;</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_287'>287</span>‘Ye’ll wyle out fifeteen maidens bright</div>
- <div class='line in2'>Before Lord Erroll come:’</div>
- <div class='line'>And he has chosen a tapster lass,</div>
- <div class='line in2'>And Meggie was her name.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>They kept up this fair maiden</div>
- <div class='line in2'>Three quarters of a year,</div>
- <div class='line'>And then at that three quarters’ end</div>
- <div class='line in2'>A young son she did bear.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>They hae gien to Meggie then</div>
- <div class='line in2'>Five ploughs but and a mill,</div>
- <div class='line'>And they hae gien her five hundred pounds,</div>
- <div class='line in2'>For to bring up her chill.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>There was no lord in Edinburgh</div>
- <div class='line in2'>But to Meggie gae a ring;</div>
- <div class='line'>And there was na a boy in a’ the town</div>
- <div class='line in2'>But on Katie had a sang.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>‘Kinnaird, take hame your daughter,</div>
- <div class='line in2'>And set her to the glen,</div>
- <div class='line'>For Erroll canna pleasure her,</div>
- <div class='line in2'>Nor nane o Erroll’s men.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>19</div>
- <div class='line'>Seven years on Erroll’s table</div>
- <div class='line in2'>There stand clean dish and speen,</div>
- <div class='line'>And every day the bell is rung,</div>
- <div class='line in2'>Cries, Lady, come and dine.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>D</h3>
-
-<p class='c024'><b>a.</b> Buchan’s Gleanings, p. 158. <b>b.</b> Maidment’s North
-Countrie Garland, p. 31. <b>c.</b> Kinloch’s Ballad Book, p. 31.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>O Errol’s place is a bonny place,</div>
- <div class='line in2'>It stands upon yon plain;</div>
- <div class='line'>The flowers on it grow red and white,</div>
- <div class='line in2'>The apples red and green.</div>
- <div class='line in4'>The ranting o ‘t and the danting o ‘t,</div>
- <div class='line in6'>According as ye ken,</div>
- <div class='line in4'>The thing they ca the danting o ‘t,</div>
- <div class='line in6'>Lady Errol lies her lane.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>O Errol’s place is a bonny place,</div>
- <div class='line in2'>It stands upon yon plain;</div>
- <div class='line'>But what’s the use of Errol’s place?</div>
- <div class='line in2'>He’s no like other men.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘As I cam in by yon canal,</div>
- <div class='line in2'>And by yon bowling-green,</div>
- <div class='line'>I might hae pleased the best Carnegy</div>
- <div class='line in2'>That ever bore that name.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘As sure’s your name is Kate Carnegy,</div>
- <div class='line in2'>And mine is Gibbie Hay,</div>
- <div class='line'>I’ll gar your father sell his land,</div>
- <div class='line in2'>Your tocher for to pay.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘To gar my father sell his land,</div>
- <div class='line in2'>Would it not be a sin,</div>
- <div class='line'>To give it to a naughtless lord</div>
- <div class='line in2'>That couldna get a son?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>Now she is on to Edinburgh,</div>
- <div class='line in2'>For to try the law,</div>
- <div class='line'>And Errol he has followed her,</div>
- <div class='line in2'>His manhood for to shaw.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>Then out it spake her sister,</div>
- <div class='line in2'>Whose name was Lady Jane;</div>
- <div class='line'>‘Had I been Lady Errol,’ she says,</div>
- <div class='line in2'>‘Or come of sic a clan,</div>
- <div class='line'>I would not in this public way</div>
- <div class='line in2'>Have sham’d my own gudeman.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>But Errol got it in his will</div>
- <div class='line in2'>To choice a maid himsel,</div>
- <div class='line'>And he has taen a country-girl,</div>
- <div class='line in2'>Came in her milk to sell.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>He took her by the milk-white hand,</div>
- <div class='line in2'>And led her up the green,</div>
- <div class='line'>And twenty times he kissd her there,</div>
- <div class='line in2'>Before his lady’s een.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line in2'>He took her by the milk-white hand,</div>
- <div class='line'>And led her up the stair;</div>
- <div class='line in2'>Says, Thrice three hundred pounds I’ll gie</div>
- <div class='line'>To you to bear an heir.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>He kept her there into a room</div>
- <div class='line in2'>Three quarters of a year,</div>
- <div class='line'>And when the three quarters were out</div>
- <div class='line in2'>A braw young son she bear.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘Tak hame your daughter, Carnegy,</div>
- <div class='line in2'>And put her till a man,</div>
- <div class='line'>For Errol he cannot please her,</div>
- <div class='line in2'>Nor any of his men.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<div>
- <span class='pageno' id='Page_288'>288</span>
- <h3 class='c023'>E</h3>
-</div>
-
-<p class='c024'>C. K. Sharpe’s Letters, ed. Allardyce, I, 180 ff; written
-down from the recitation of Violet Roddick, a woman living
-near Hoddam Castle, 1803. Sharpe’s Ballad Book, 1823,
-p. 89.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>O Errol it’s a bonny place,</div>
- <div class='line in2'>It stands in yonder glen;</div>
- <div class='line'>The lady lost the rights of it</div>
- <div class='line in2'>The first night she gaed hame.</div>
- <div class='line in4'>A waly and a waly!</div>
- <div class='line in6'>According as ye ken,</div>
- <div class='line in4'>The thing we ca the ranting o ‘t,</div>
- <div class='line in6'>Our lady lies her lane, O.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘What need I wash my apron,</div>
- <div class='line in2'>Or hing it on yon door?</div>
- <div class='line'>What need I truce my petticoat?</div>
- <div class='line in2'>It hangs even down before.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>Errol’s up to Edinburgh gaen,</div>
- <div class='line in2'>That bonny burrows-town;</div>
- <div class='line'>He has chusit the barber’s daughter,</div>
- <div class='line in2'>The top of a’ that town.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>He has taen her by the milk-white hand,</div>
- <div class='line in2'>He has led her through the room,</div>
- <div class='line'>And twenty times he’s kisst her,</div>
- <div class='line in2'>Before his lady’s een.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘Look up, look up now, Peggy,</div>
- <div class='line in2'>Look up, and think nae shame,</div>
- <div class='line'>For I’ll gie thee five hundred pound,</div>
- <div class='line in2'>To buy to thee a gown.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘Look up, look up, now, Peggy,</div>
- <div class='line in2'>Look up, and think nae shame,</div>
- <div class='line'>For I’ll gie thee five hundred pound</div>
- <div class='line in2'>To bear to me a son.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘As thou was Kate Carnegie,</div>
- <div class='line in2'>And I Sir Gilbert Hay,</div>
- <div class='line'>I’ll gar your father sell his lands,</div>
- <div class='line in2'>Your tocher-gude to pay.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘Now he may take her back again,</div>
- <div class='line in2'>Do wi her what he can,</div>
- <div class='line'>For Errol canna please her,</div>
- <div class='line in2'>Nor ane o a’ his men.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘Go fetch to me a pint of wine,</div>
- <div class='line in2'>Go fill it to the brim,</div>
- <div class='line'>That I may drink my gude lord’s health,</div>
- <div class='line in2'>Tho Errol be his name.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>She has taen the glass into her hand,</div>
- <div class='line in2'>She has putten poison in,</div>
- <div class='line'>She has signd it to her dorty lips,</div>
- <div class='line in2'>But neer a drop went in.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>Up then spake a little page,</div>
- <div class='line in2'>He was o Errol’s kin;</div>
- <div class='line'>‘Now fie upon ye, lady gay,</div>
- <div class='line in2'>There’s poison there within.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘It’s hold your hand now, Kate,’ he says,</div>
- <div class='line in2'>‘Hold it back again,</div>
- <div class='line'>For Errol winna drink on ‘t,</div>
- <div class='line in2'>Nor none o a’ his men.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>She has taen the sheets into her arms,</div>
- <div class='line in2'>She has thrown them oer the wa:</div>
- <div class='line'>‘Since I maun gae maiden hame again,</div>
- <div class='line in2'>Awa, Errol, awa!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>She’s down the back o the garden,</div>
- <div class='line in2'>And O as she did murne!</div>
- <div class='line'>‘How can a workman crave his wage,</div>
- <div class='line in2'>When he never wrought a turn?’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>F</h3>
-
-<p class='c024'>Kinloch MSS, III, 133.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>O Errol is a bonny place,</div>
- <div class='line in2'>And stands upon yon plane,</div>
- <div class='line'>But the lady lost the rights o it</div>
- <div class='line in2'>Yestreen or she came hame.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>O Erroll is a bonny place,</div>
- <div class='line in2'>And lyes forenent the sun,</div>
- <div class='line'>And the apples they grow red and white,</div>
- <div class='line in2'>And peers o bonny green.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘I nedna wash my apron,</div>
- <div class='line in2'>Nor hing it on the door;</div>
- <div class='line'>But I may tuck my petticoat,</div>
- <div class='line in2'>Hangs even down before.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘Oh, Erroll, Erroll,</div>
- <div class='line in2'>Oh, Erroll if ye ken,</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_289'>289</span>Why sh<i>oul</i>d I love Erroll,</div>
- <div class='line'>Or any of his men?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>She’s turned her right and round about,</div>
- <div class='line in2'>Poured out a glass o wine;</div>
- <div class='line'>Says, I will drink to my true love,</div>
- <div class='line in2'>He’ll drink to me again.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>O Erroll stud into the fleer,</div>
- <div class='line in2'>He was an angry man:</div>
- <div class='line'>‘See here it is a good gray-hun,</div>
- <div class='line in2'>We’ll try what is the run.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>Then Erroll stud into the fleer,</div>
- <div class='line in2'>Steered neither ee nor bree,</div>
- <div class='line'>Till that he saw his good gray-hun</div>
- <div class='line in2'>Was burst and going free.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘But ye are Kate Carnegie,’ he said,</div>
- <div class='line in2'>‘And I am Sir Gilbert Hay;</div>
- <div class='line'>I’se gar your father sell Kinnaird,</div>
- <div class='line in2'>Your tocher-good to pay.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>Now she is on to Edinburgh,</div>
- <div class='line in2'>A’ for to use the law,</div>
- <div class='line'>And brave Erroll has followed her,</div>
- <div class='line in2'>His yellow locks to sheu.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>Out and spak her sister Jean,</div>
- <div class='line in2'>And an angry woman was she;</div>
- <div class='line'>‘If I were lady of Erroll,</div>
- <div class='line in2'>And hed as fair a face,</div>
- <div class='line'>I w<i>oul</i>d no go to Edinburgh,</div>
- <div class='line in2'>My good lord to disgrace.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-
-<p class='c011'><b>A. a.</b></p>
-
-<p class='c020'>23<sup>4</sup>. toucher one.</p>
-
-<p class='c020'>26. <i>May have been a burden.</i></p>
-
-<p class='c011'><b>b.</b></p>
-
-<p class='c020'>Ballad of Gilbert, Earl of Errol, and Lady Catherine
-Carnegie</p>
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line in2'>. . . . . . .</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>Up spake Lord Carnegie,</div>
- <div class='line'>’ O Kate, what do you think?</div>
- <div class='line'>We’ll beguile the Earl of Errol,</div>
- <div class='line in2'>As long as he’s in drink.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>‘O what need you beguile him?</div>
- <div class='line in2'>Or what would you do than?</div>
- <div class='line'>For I can easy vow and testify</div>
- <div class='line in2'>Lord Errol’s not a man.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘You need not wash my petticoat</div>
- <div class='line in2'>And hang it at the door;</div>
- <div class='line'>For it’s baith side and wide enough,</div>
- <div class='line in2'>And hangs even down before.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘You need not wash my apron</div>
- <div class='line in2'>And hang it on a pin;</div>
- <div class='line'>For I’m as leil a maiden</div>
- <div class='line in2'>As first when I went in.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>Down came the Earl of Errol,</div>
- <div class='line in2'>As swift as any roe:</div>
- <div class='line'>‘Come harness me my Irish coach,</div>
- <div class='line in2'>To Edinburgh I go.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>And when he came to Edinburgh,</div>
- <div class='line in2'>A ganging through the green,</div>
- <div class='line'>Full four-and-twenty maidens</div>
- <div class='line in2'>A’ dancing there were seen.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>And there were fifteen maidens</div>
- <div class='line in2'>All dancing in a row,</div>
- <div class='line'>And the fairest and the fattest</div>
- <div class='line in2'>To prove that she must go.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>He’s taen his Peggy by the hand,</div>
- <div class='line in2'>And led her through the green,</div>
- <div class='line'>And twenty times he’s kissed her,</div>
- <div class='line in2'>Before his lady’s een.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>19</div>
- <div class='line'>He’s taen his Peggy by the hand,</div>
- <div class='line in2'>And led her through the hall,</div>
- <div class='line'>And twenty times he’s kissed her,</div>
- <div class='line in2'>Before the nobles all.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>He’s taen his Peggy by the hand,</div>
- <div class='line in2'>And led her to a room,</div>
- <div class='line'>And gave her a cup of claret wine,</div>
- <div class='line in2'>And syne a bed of down.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line c002'>20<sup>1,2</sup></div>
- <div class='line'>‘Stand up, stand up, my Peggy,</div>
- <div class='line in2'>Stand up, and think na shame,</div>
- <div class='line'>Na hide your face within your hand,</div>
- <div class='line in2'>On me be all the blame.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>‘For you shall have a thousand pounds</div>
- <div class='line in2'>As soon as it is won,</div>
- <div class='line'>20<sup>3,4</sup></div>
- <div class='line'>And you shall have ten thousand pounds</div>
- <div class='line in2'>If you bear to me a son.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>21</div>
- <div class='line'>He kept his Peggy in a room</div>
- <div class='line in2'>Full nine months and a day,</div>
- <div class='line'>And at the very nine months’ end</div>
- <div class='line in2'>She bore a son so gay.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_290'>290</span>As they were all at dinner sat,</div>
- <div class='line in2'>And merrily went the can,</div>
- <div class='line'>Up spake the noble Earl of Perth,</div>
- <div class='line in2'>‘Kate, what ails you at your man?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>‘Oh, all the lands and earldom</div>
- <div class='line in2'>Are now to ruin gone,</div>
- <div class='line'>For I can easy vow and testify</div>
- <div class='line in2'>He’ll never get a son.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>24<sup>1–4</sup></div>
- <div class='line'>‘Ye lie, ye lie, you filthy jade,</div>
- <div class='line in2'>So loud I hear you lie!</div>
- <div class='line'>For there sits Lord Errol’s son,</div>
- <div class='line in2'>Upon his mither’s knee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>22</div>
- <div class='line'>‘As you are Kate Carnegie</div>
- <div class='line in2'>And I Sir Gilbert Hay,</div>
- <div class='line'>I’ll gar your father sell his land</div>
- <div class='line in2'>Your tocher for to pay.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>23</div>
- <div class='line'>‘To gar my father sell his land</div>
- <div class='line in2'>I’m sure would be a sin,</div>
- <div class='line'>For to tocher any John Sheephead</div>
- <div class='line in2'>Who could neer a tocher win.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>25<sup>1–4</sup></div>
- <div class='line'>‘You may take hame your daughter Kate,</div>
- <div class='line in2'>And set her in a glen,</div>
- <div class='line'>For Lord Errol cannot please her,</div>
- <div class='line in2'>Nor none of Errol’s men.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>‘You may provide a knife and fork,</div>
- <div class='line in2'>A trencher and a spoon,</div>
- <div class='line'>A little boy to call her,</div>
- <div class='line in2'>Come to your dinner, dame;</div>
- <div class='line'>A little boy to call her</div>
- <div class='line in2'>Till seven years are done.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c011'><b>B.</b></p>
-
-<p class='c020'><i>Written in long lines, without division into
-stanzas; carelessly and in a bad hand, like
-other transcripts by Skene. The frequent
-gaps (of which only one is indicated, 5<sup>4</sup>)
-make the division here adopted doubtful in
-some cases.</i></p>
-
-<p class='c020'><i>The burden is given at the end only, and is
-badly corrupted.</i> 1. the Darton all. 3. Pearting?</p>
-
-<p class='c020'>7<sup>4</sup>. hir all. <i>Corrupted?</i> hir, <i>or</i> him, at?</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>1</sup>. tour end: <i>see</i> 24<sup>1–2</sup>.</p>
-
-<p class='c020'>15<sup>3</sup>, 16<sup>3</sup>. Earl.</p>
-
-<p class='c020'>20<sup>2</sup>. gay ladies.</p>
-
-<p class='c020'>23<sup>4</sup>. <i>Corrupted? some malediction on the
-lady?</i></p>
-
-<p class='c020'>27<sup>2</sup>. gaire is, <i>I suppose</i>, gear.</p>
-
-<p class='c011'><b>D.</b> <b>b.</b></p>
-
-<div class='lg-container-l c026'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'><i>Burden.</i></div>
- <div class='line in2'>1. The wally o ‘t, the wally o ‘t.</div>
- <div class='line in2'>3. the ranting o ‘t.</div>
- <div class='line in2'>4. Our lady lies alane.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c027'>1<sup>3</sup>. at it.</p>
-
-<p class='c027'>3<sup>1</sup>. It’s I.</p>
-
-<p class='c027'>4<sup>1</sup>. As sure as you’re Jean.</p>
-
-<p class='c027'>4<sup>2</sup>. And I am.</p>
-
-<p class='c027'>4<sup>3</sup>. I’ll cause.</p>
-
-<p class='c027'>5<sup>1</sup>. To cause.</p>
-
-<p class='c027'>5<sup>2</sup>. I think would be.</p>
-
-<p class='c027'>5<sup>3</sup>. give to such a rogue as you.</p>
-
-<p class='c027'>5<sup>4</sup>. Who never could it win.</p>
-
-<p class='c027'>6<sup>1</sup>. So he must go.</p>
-
-<p class='c027'>6<sup>2</sup>. Amang the nobles a’.</p>
-
-<p class='c027'>6<sup>3</sup>. And there before good witnesses.</p>
-
-<p class='c027'>7<sup>2</sup>. was called Miss Anne.</p>
-
-<p class='c027'>9<sup>3</sup>. she says <i>wanting</i>.</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8–12</div>
- <div class='line'>A servant girl there was found out,</div>
- <div class='line in2'>On whom to show his skill;</div>
- <div class='line'>He gave to her a hundred pounds,</div>
- <div class='line in2'>To purchase her good-will.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>And still he cried, Look up, Peggy,</div>
- <div class='line in2'>Look up, and think no shame,</div>
- <div class='line'>And you shall have your hundred pounds</div>
- <div class='line in2'>Before I lay you down.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>Now he has lain him down wi her,</div>
- <div class='line in2'>A hundred pounds in pawn,</div>
- <div class='line'>And all the noblemen cried out</div>
- <div class='line in2'>That Errol is a man.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>‘Tak hame your daughter,’ Errol said,</div>
- <div class='line in2'>‘And tak her to a glen,</div>
- <div class='line'>For Errol canna pleasure her,</div>
- <div class='line in2'>Nor can no other man.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c011'><b>c.</b></p>
-
-<div class='lg-container-l c026'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'><i>Burden.</i></div>
- <div class='line in2'>1. And the.</div>
- <div class='line in2'>3. And the thing we.</div>
- <div class='line in2'>4. Is, Errol’s na a man.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c027'>1<sup>1</sup>, 2<sup>1</sup>. O Errol is.</p>
-
-<p class='c027'>1<sup>2</sup>. Into the simmer time.</p>
-
-<p class='c027'>1<sup>3</sup>. The apples they grow.</p>
-
-<p class='c027'>1<sup>4</sup>. And the pears they grow green.</p>
-
-<p class='c027'>3<sup>4</sup>. bore the.</p>
-
-<p class='c027'>4<sup>1</sup>. Tho your name be Dame Cathrine Carnegie.</p>
-
-<p class='c027'>4<sup>2</sup>. mine Sir Gilbert.</p>
-
-<p class='c027'>4<sup>3</sup>. sell Kinnaird.</p>
-
-<p class='c027'>4<sup>4</sup>. tocher gude to.</p>
-
-<p class='c027'>5<sup>1</sup>. If ye gar my father sell Kinnaird.</p>
-
-<p class='c027'>5<sup>2</sup>. ‘T will be a crying.</p>
-
-<p class='c027'>5<sup>3,4</sup>. To tocher onie weary dwrf, That canna
-tocher win.</p>
-
-<p class='c027'>6<sup>1</sup>. The lady is.</p>
-
-<p class='c027'>6<sup>2</sup>. A’ for.</p>
-
-<p class='c027'>6<sup>4</sup>. His ainsell.</p>
-
-<p class='c027'>7<sup>1</sup>. O up bespak.</p>
-
-<p class='c027'>7<sup>2</sup>. Lady Ann.</p>
-
-<p class='c027'>7<sup>3</sup>. she says <i>wanting</i>.</p>
-
-<p class='c027'><i>After 7, two stanzas which are clearly a spurious
-interpolation.</i></p>
-
-<p class='c027'>8<sup>1</sup>. Errol has got (But <i>wanting</i>).</p>
-
-<p class='c027'>8<sup>3</sup>. has chosen a weel-faurd may.</p>
-
-<p class='c027'>8<sup>4</sup>. Come. <i>After 8</i> (==10):</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>‘Look up, look up, my weel-faurd may,</div>
- <div class='line in2'>Look up, and think na shame;</div>
- <div class='line'>I’ll gie to thee five hundred merk</div>
- <div class='line in2'>To bear to me a son.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'><span class='pageno' id='Page_291'>291</span>9<sup>1</sup>. He’s tane the lassie by the han.</p>
-
-<p class='c020'>9<sup>3</sup>. there <i>wanting</i>.</p>
-
-<p class='c020'>9<sup>4</sup>. Afore.</p>
-
-<p class='c020'><i>After 9</i>:</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>When they war laid in the proof-bed,</div>
- <div class='line in2'>And a’ the lords looking on,</div>
- <div class='line'>Then a’ the fifteen vowd and swore</div>
- <div class='line in2'>That Errol was a man.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>11<sup>1</sup>. But they hae keepit this lassie.</p>
-
-<p class='c020'>11<sup>3</sup>. And at the end o nine lang months.</p>
-
-<p class='c020'>11<sup>4</sup>. A son to him she bare.</p>
-
-<p class='c020'><i>After 11</i>:</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>And there was three thairbut, thairbut,</div>
- <div class='line in2'>And there was three thairben,</div>
- <div class='line'>And three looking oure the window hie,</div>
- <div class='line in2'>Crying, Errol’s provd a man!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>And whan the word gaed thro the toun,</div>
- <div class='line in2'>The sentry gied a cry,</div>
- <div class='line'>‘O fair befa you, Errol, now!</div>
- <div class='line in2'>For ye hae won the day.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>‘O I’ll tak off my robes o silk,</div>
- <div class='line in2'>And fling them oure the wa,</div>
- <div class='line'>And I’ll gae maiden hame again,</div>
- <div class='line in2'>Awa, Errol, awa!’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>12<sup>1</sup>. Sir Carnegie.</p>
-
-<p class='c020'>12<sup>2</sup>. till the glen.</p>
-
-<p class='c020'>12<sup>3</sup>. he <i>wanting</i>.</p>
-
-<p class='c020'>12<sup>4</sup>. nane o Errol’s.</p>
-
-<p class='c020'>(<i>12 is found in Kinloch’s MSS,</i> VII, 95,
-<i>with</i> Sir Carnegie <i>beginning the line.</i>)</p>
-
-<p class='c020'><i>After 12</i>:</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>And ilka day her plate was laid,</div>
- <div class='line in2'>Bot an a siller spune,</div>
- <div class='line'>And three times cried oure Errol’s yett,</div>
- <div class='line in2'>‘Lady Errol, come and dine.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'><i>Kinloch gives the following as a variant. It
-is found in Kinloch’s MSS</i>, VII, 95:</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>Seven years the trencher sat,</div>
- <div class='line in2'>And seven years the spune;</div>
- <div class='line'>Seven years the servant cried,</div>
- <div class='line in2'>‘Lady Errol, come and dine.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'><i>Burden, at the end.</i> 3. ye ca. 4. Lady Errol lies her leen.</p>
-
-<p class='c011'><b>E.</b></p>
-
-<p class='c020'><i>Sharpe made these changes in his Ballad
-Book</i>:</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>4</sup>. the toss.</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>2</sup>. He’s led her oer the green.</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>3</sup>. he kist.</p>
-
-<p class='c020'>7<sup>1</sup>. Your name is.</p>
-
-<p class='c020'>7<sup>2</sup>. And I’m.</p>
-
-<p class='c020'>12<sup>3</sup>. shall not.</p>
-
-<p class='c011'><b>F.</b></p>
-
-<p class='c020'>1<sup>1</sup>, 2<sup>1</sup>, 6<sup>1</sup>. Oh.</p>
-
-<div class='chapter'>
- <h2 id='c232' class='c009'>232<br /> <br /> <span class='large'>RICHIE STORY</span></h2>
-</div>
-
-<p class='c021'><b>A.</b> ‘Ritchie Storie,’ Motherwell’s MS., p. 426.</p>
-
-<p class='c022'><b>B.</b> Skene MS., p. 96.</p>
-
-<p class='c022'><b>C. a.</b> ‘Richie Story,’ “Scotch Ballads, Materials for
-Border Minstrelsy,” No 65, MS. of Thomas Wilkie,
-1813–15, p. 53, Abbotsford. <b>b.</b> ‘Ritchie’s Tory
-Laddie,’ Campbell MSS, II, 116.</p>
-
-<p class='c022'><b>D.</b> ‘Richy Story,’ the late Mr Robert White’s papers.</p>
-
-<p class='c022'>E. ‘Richard Storie,’ “Scotch Ballads, Materials for
-Border Minstrelsy,” No 76, Abbotsford.</p>
-
-<p class='c022'><b>F. a.</b> ‘Richie Storie,’ Sharpe’s Ballad Book, 1823, p.
-95. <b>b.</b> ‘Richie Storrie,’ Nimmo, Songs and Ballads
-of Clydesdale, 1882, p. 211.</p>
-
-<p class='c022'><b>G. a.</b> ‘Richard Storry,’ Kinloch MSS, I, 203. <b>b.</b>
-‘Richie Tory,’ Gibb MS., p. 77. <b>c.</b> ‘Ritchie’s
-Lady,’ Murison MS., p. 82. <b>d.</b> ‘Richie’s Lady,’
-Christie’s Traditional Ballad Airs, I, 72. <b>e.</b> Kinloch
-MSS, VII, 263, a fragment. <b>f.</b> ‘The Earl of
-Winton’s Daughter,’ Buchan’s MSS, I, 87.</p>
-
-<p class='c022'><b>H.</b> The Scots Magazine, 1803, LXV, 253, one stanza.</p>
-
-<p class='c010'><span class='pageno' id='Page_292'>292</span>The youngest (eldest, <b>A</b>) and fairest of the
-daughters of the Earl of Wigton, <b>A</b>, <b>F</b> (bonniest
-of his sisters, <b>E</b>), has fallen in love with
-her footman, Richie Story (Tory). Richie
-brings her a letter from a nobleman who desires
-to be her suitor; the Earl of Hume, <b>A</b>,
-<b>B</b>, <b>F</b>, <b>G a</b>, <b>d</b>, <b>e</b>; the Earl of Hume’s son, <b>D</b>;
-the Earl of Aboyne, <b>E</b>; of Cumbernauld, <b>G b</b>;
-of Mohun, <b>G c</b>; of Wemyss, <b>G f</b> and a variant
-of <b>E</b>; the Earls of Hume and Skimmerjim,
-Skimmerham (Kimmerghame), <b>C</b>. The lady
-has made a vow, and will keep it, to marry
-none but Richie. Richie deprecates; he has
-nothing to maintain her with; she is ready to
-descend to the lowest fortune. (In several
-versions she has enough of her own. Hunten
-Tour and Tillebarn and the House of Athol
-are hers, <b>B</b>; Musselburgh, <b>C</b>; the House of
-Athol and Taranadie, <b>G d</b>; Blair-in-Athol
-and Dunkeld, <b>H</b>.) Asked by her sister, by
-Richie, or by some one else, whether she is
-not sorry to have left Cumbernauld (Castle
-Norry, <b>G f</b>) to follow a footman, she answers
-that there is no reason, she has her heart’s
-desire and the lot that was ordained her. As
-she goes up the Parliament close, rides
-through Edinburgh town, Glasgow city (London
-city, <b>C b</b>, absurdly), she is greeted by
-many a lord, but few or none of them thought
-she was a footman’s lady. Arrived at the
-domicile of the Storys, her good-mother bids
-her, gars her, kilt up her coats and muck the
-byres with Richie.</p>
-
-<p class='c011'><b>F</b>, <b>G</b>, are not satisfied with this conclusion.
-The footman is really a lover in disguise, the
-Earl of Hume or of Cumbernauld, <b>F</b>, <b>G a b</b>.
-(<b>G b 2</b> spoils the plot by making the Earl
-of Hume write to the lady that he will be her
-footman-laddie.) Four-and-twenty gentlemen
-welcome the bride at Ritchie’s gates, or elsewhere,
-and she blesses the day that she was
-Richie’s lady. This is incontestably a later
-invention.</p>
-
-<p class='c011'><b>G f</b>, which is otherwise embellished, goes a
-good step beyond <b>G a-e</b>. Richie is an Englishman
-and takes the lady to London. ‘Madam’
-has left her kindred to gang with a servant;
-he has ‘left the sceptre and the crown’ her
-servant for to be; little she knew that her
-waiting-man was England’s royal king.</p>
-
-<p class='c011'>“Lillias Fleming, second daughter of John,
-Earl of Wigton by his wife Jane Drummond
-(a daughter of the Earl of Perth), did elope
-with and marry one of her father’s servants,
-named Richard Storry. In 1673, she, with
-consent of her husband, resigned her portion,
-consisting of the five-merk land of Smythson,
-etc., in the barony of Lenzie, into the hands
-of her brother, Lieutenant-Colonel Fleming.
-The Fleming family afterwards procured for
-Richie a situation in the Custom-House.” So
-Hunter, Biggar and the House of Fleming,
-p. 555, and, in part, Douglas’s Peerage, where,
-however, Lady Lillias is said to have married
-Richard Storry, “Esq.:” ed. Wood, II, 616.</p>
-
-<p class='c011'>Douglas notes that “John, third Earl of
-Wigton,&nbsp;... had a charter of the lordship of
-Cumbernauld, 1st February, 1634.” This
-place (Comarnad, Campernadie, etc., <b>B</b>, <b>D</b>,
-<b>G a</b>, <b>c</b>, <b>d</b>) is in Dumbartonshire. In <b>F 11</b> it
-is attributed to the young Earl of Hume, and
-the disguised lover is the Earl of Cumbernauld
-in <b>G b</b>.</p>
-
-<p class='c011'>The lady, ready for any extremity, says in
-<b>F 6</b> that she will lie ayont a dyke (on the
-other side of a wall), in <b>E 6</b> sit below the
-dyke, in <b>D 5</b> sit aneath the duke, and that she
-will be at Richie’s command at all times. This
-matter was not understood by the reciter of
-<b>B</b>, and in <b>B 7</b> the lady is made to say, We will
-go to sea, I’ll sit upon the <i>deck</i> (and be your
-servant, as in the other cases). In <b>A</b> the difficulty,
-such as it is, seems to have been evaded,
-and we read, <b>6</b>, I’ll live whereer you please
-(and be ready at your call late or early).</p>
-
-<p class='c011'>For the relation of this ballad to ‘Huntingtower’
-and ‘The Duke of Athol,’ see an appendix.</p>
-
-<hr class='c018' />
-<div>
- <span class='pageno' id='Page_293'>293</span>
- <h3 class='c023'>A</h3>
-</div>
-
-<p class='c024'>Motherwell’s MS., p. 426; from the recitation of Mrs ——, of
-Kilbarchan, January 3, 1826.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>The Earl of Wigton had three daughters,</div>
- <div class='line in2'>Oh and a waly, but they were unco bonnie!</div>
- <div class='line'>The eldest of them had the far brawest house,</div>
- <div class='line in2'>But she’s fallen in love with her footman-laddie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>As she was a walking doun by yon river-side,</div>
- <div class='line in2'>Oh and a wally, but she was unco bonnie!</div>
- <div class='line'>There she espied her own footman,</div>
- <div class='line in2'>With ribbons hanging over his shoulders sae bonnie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘Here’s a letter to you, madame,</div>
- <div class='line in2'>Here’s a letter to you, madame;</div>
- <div class='line'>The Earl of Hume is waiting on,</div>
- <div class='line in2'>And he has his service to you, madame.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘I’ll have none of his service,’ says she,</div>
- <div class='line in2'>‘I’ll have none of his service,’ says she,</div>
- <div class='line'>‘For I’ve made a vow, and I’ll keep it true,</div>
- <div class='line in2'>That I’ll marry none but you, Ritchie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘O say not so again, madame,</div>
- <div class='line in2'>O say not so again, madame;</div>
- <div class='line'>For I have neither lands nor rents</div>
- <div class='line in2'>For to keep you on, madam.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘I’ll live where eer you please, Ritchie,</div>
- <div class='line in2'>I’ll live where eer you please, [Ritchie,]</div>
- <div class='line'>And I’ll be ready at your ca’,</div>
- <div class='line in2'>Either late or early, Ritchie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>As they went in by Stirling toun,</div>
- <div class='line in2'>O and a wally, but she was unco bonnie!</div>
- <div class='line'>A’ her silks were sailing on the ground,</div>
- <div class='line in2'>But few of them knew of Ritchie Story.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>As they went in by the Parliament Close,</div>
- <div class='line in2'>O and a wally, but she was unco bonnie!</div>
- <div class='line'>All the nobles took her by the hand,</div>
- <div class='line in2'>But few of them knew she was Ritchie’s lady.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>As they came in by her goodmother’s yetts,</div>
- <div class='line in2'>O and a wally, but she was unco bonnie!</div>
- <div class='line'>Her goodmother bade her kilt her coats,</div>
- <div class='line in2'>And muck the byre with Ritchie Storie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘Oh, may not ye be sorry, madame,</div>
- <div class='line in2'>Oh, may not ye be sorry, madame,</div>
- <div class='line'>To leave a’ your lands at bonnie Cumbernaud,</div>
- <div class='line in2'>And follow home your footman-laddie?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘What need I be sorry?’ says she,</div>
- <div class='line in2'>‘What need I be sorry?’ says she,</div>
- <div class='line'>‘For I’ve gotten my lot and my heart’s desire,</div>
- <div class='line in2'>And what Providence has ordered for me.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>B</h3>
-
-<p class='c024'>Skene MS., p. 96; taken down in the north of Scotland,
-1802–3.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>Comarnad is a very bonny place,</div>
- <div class='line in2'>And there is ladies three, madam,</div>
- <div class='line'>But the fairest and rairest o them a’</div>
- <div class='line in2'>Has married Richard Storry.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘O here is a letter to ye, madam,</div>
- <div class='line in2'>Here is a letter to ye, madam;</div>
- <div class='line'>The Earle of Hume, that gallant knight,</div>
- <div class='line in2'>Has fallen in love wi ye, madam.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘There is a letter to ye, madam,</div>
- <div class='line in2'>[There is a letter to ye, madam;]</div>
- <div class='line'>That gallant knight, the Earl of Hume,</div>
- <div class='line in2'>Desires to be yer servan true, madam.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘I’ll hae nane o his letters, Richard,</div>
- <div class='line in2'>I’ll hae nane o his letters, [Richard;]</div>
- <div class='line'>I hae voued, and will keep it true,</div>
- <div class='line in2'>I’ll marry nane but ye, Richie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘Say ne sae to me, lady,</div>
- <div class='line in2'>Say ne sae to me, [lady,]</div>
- <div class='line'>For I hae neither lands nor rents</div>
- <div class='line in2'>To mentain ye, lady.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘Hunten Tour and Tillebarn,</div>
- <div class='line in2'>The House o Athol is mine, Richie,</div>
- <div class='line'>An ye sal hae them a’</div>
- <div class='line in2'>Whan ere ye incline, Richie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘For we will gae to sea, Richie,</div>
- <div class='line in2'>I’ll sit upon the deck, Richie,</div>
- <div class='line'>And be your servant ere and late,</div>
- <div class='line in2'>At any hour ye like, [Richie.’]</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_294'>294</span>8</div>
- <div class='line'>‘O manna ye be sad, sister,</div>
- <div class='line in2'>An mann ye be sae sorry,</div>
- <div class='line'>To leave the house o bonny Comarnad,</div>
- <div class='line in2'>An follow Richard Storry?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘O what neads I be sad, sister,</div>
- <div class='line in2'>An how can I be sorry?</div>
- <div class='line'>A bonny lad is my delit,</div>
- <div class='line in2'>And my lot has been laid afore me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>As she went up the Parliament Close,</div>
- <div class='line in2'>Wi her laced shoon so fine,</div>
- <div class='line'>Many ane bad the lady good day,</div>
- <div class='line in2'>But few thought o Richard’s lady.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>As she gaed up the Parliament Close,</div>
- <div class='line in2'>Wi her laced shoon so fine,</div>
- <div class='line'>Mony ane hailed that gay lady,</div>
- <div class='line in2'>But few hailed Richard Storry.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>C</h3>
-
-<p class='c024'><b>a.</b> “Scotch Ballads, Materials for Border Minstrelsy,” No
-65, MS. of Thomas Wilkie, 1813–15, p. 53, from the singing
-or recitation of Miss Euphemia Hislope. <b>b.</b> Campbell MSS,
-II, 116.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>There are three white hens i the green, madam,</div>
- <div class='line in2'>There are three white hens i the green, madam,</div>
- <div class='line'>But Richie Story he’s comd by,</div>
- <div class='line in2'>And he’s stollen away the fairest of them.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘O are’int ye now sad, sister,</div>
- <div class='line in2'>O are’in[t] ye now sad, sister,</div>
- <div class='line'>To leave your bowers and your bony Skimmerknow,</div>
- <div class='line in2'>And follow the lad they call Richie Story?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘O say not that again, sister,</div>
- <div class='line in2'>O say not that again, sister,</div>
- <div class='line'>For he is the lad that I love best,</div>
- <div class='line in2'>And he is the lot that has fallen to me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘O there’s a letter to thee, madam,</div>
- <div class='line in2'>O there’s a letter to thee, madam;</div>
- <div class='line'>The Earl of Hume and Skimmerjim,</div>
- <div class='line in2'>For to be sweethearts to thee, madam.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘But I’ll hae none of them, Richie,</div>
- <div class='line in2'>But I’ll hae none of them, Richie,</div>
- <div class='line'>For I have made a vow, and I’ll keep it true,</div>
- <div class='line in2'>I’ll have none but Ric[h]ie Story.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘O say not that again, madam,</div>
- <div class='line in2'>O say not that again, madam,</div>
- <div class='line'>For the Earl of Hume and Skimmerjim,</div>
- <div class='line in2'>They are men of high renown.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘Musslebury’s mine, Richie,</div>
- <div class='line in2'>Musslebury’s mine, Richie,</div>
- <div class='line'>And a’ that’s mine it shall be thine,</div>
- <div class='line in2'>If you will marry me, Richie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>As she went up through Glasgow city,</div>
- <div class='line in2'>Her gold watch was shining pretty;</div>
- <div class='line'>Many [a] lord bade her good day,</div>
- <div class='line in2'>But none thought she was a footman’s lady.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>As she went up through London city,</div>
- <div class='line in2'>There she met her scolding minny:</div>
- <div class='line'>‘Cast off your silks and kilt your coats,</div>
- <div class='line in2'>And muck the byre wi Richie Story.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘Hold your tongue, my scolding minnie,</div>
- <div class='line in2'>Hold your tongue, my scolding minnie;</div>
- <div class='line'>For I’ll cast of my silks and kilt my coats,</div>
- <div class='line in2'>And muck the byres wi Richie Story.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>D</h3>
-
-<p class='c024'>The late Mr Robert White’s papers.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>As I came in by Thirlwirl Bridge,</div>
- <div class='line in2'>A coming frae the land of fair Camernadie,</div>
- <div class='line'>There I met my ain true love,</div>
- <div class='line in2'>Wi ribbons at her shoulders many.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘Here is a letter to you, madam;</div>
- <div class='line in2'>[Here is a letter to you, madam;]</div>
- <div class='line'>The Earl of Hume’s eldest son</div>
- <div class='line in2'>Sent this letter to you, madam.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘I’ll have none of his [letters], Richy,</div>
- <div class='line in2'>I’ll have none of his letters, Richy;</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_295'>295</span>I made a vow, and I’ll keep it true,</div>
- <div class='line in2'>I’ll wed wi nane but you, Richy.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘Say not so again, madam,</div>
- <div class='line in2'>Say not so again, madam;</div>
- <div class='line'>I have neither lands nor rents</div>
- <div class='line in2'>To maintain you on, madam.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘I’ll sit aneath the duke, Richy,</div>
- <div class='line in2'>I’ll sit aneath the duke, Richy;</div>
- <div class='line'>I’ll sit on hand, at your command</div>
- <div class='line in2'>At ony time ye like, Richy.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>As they came in by Thirlewirle bridge,</div>
- <div class='line in2'>A coming frae fair Cummernadie,</div>
- <div class='line'>She brak the ribbons that tied her shoon</div>
- <div class='line in2'>Wi following after the footman-laddie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘O but ye be sad, sister,</div>
- <div class='line in2'>O but ye be sad and sorry,</div>
- <div class='line'>To leave the lands o bonnie Cummernad,</div>
- <div class='line in2'>To gang alang wi a footman-laddie!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘How can I be sad, sister?</div>
- <div class='line in2'>How can I be sad or sorry?</div>
- <div class='line'>I have gotten my heart’s delight;</div>
- <div class='line in2'>And what can ye get mair?’ says she.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>To the house-end Richy brought his lady,</div>
- <div class='line in2'>To the house-end Richy brought his lady;</div>
- <div class='line'>Her mother-in-law gart her kilt her coats,</div>
- <div class='line in2'>And muck the byre wi Richy Story.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>E</h3>
-
-<p class='c024'>“Scotch Ballads, Materials for Border Minstrelsy,” No 76,
-Abbotsford.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>The Earl of Wigton has seven sisters,</div>
- <div class='line in2'>And O but they be wondrous bonnie!</div>
- <div class='line'>And the bonniest lass amang them a’</div>
- <div class='line in2'>Has fallen in love wi Richie Storie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>As I came down by yon river-side,</div>
- <div class='line in2'>And down by the banks of Eache bonnie,</div>
- <div class='line'>There I met my own true-love,</div>
- <div class='line in2'>Wi ribbons on her shoulders bonnie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘Here is a letter for you, madam,</div>
- <div class='line in2'>Here is a letter for you, madam;</div>
- <div class='line'>The Earl of Aboyne has a noble design</div>
- <div class='line in2'>To be a suitor to you, madam.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘I’ll hae nane of his letters, Richie,</div>
- <div class='line in2'>I’ll hae nane of his letters, Richie,</div>
- <div class='line'>For I’ve made a vow, and I’ll keep it true,</div>
- <div class='line in2'>That I’ll hae nane but you, Richie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘Take your word again, madam,</div>
- <div class='line in2'>Take your word again, madam,</div>
- <div class='line'>For I have neither land nor rents</div>
- <div class='line in2'>For to mentain you on, madam.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘I’ll sit below the dyke, Richie,</div>
- <div class='line in2'>I’ll sit below the dyke, Richie,</div>
- <div class='line'>And I will be at your command</div>
- <div class='line in2'>At ony time you like, Richie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘Ribbons you shall wear, Richie,</div>
- <div class='line in2'>Ribbons you shall wear, Richie,</div>
- <div class='line'>A cambric band about your neck,</div>
- <div class='line in2'>And vow but ye’ll be braw, Richie!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>As they came in by the West Port,</div>
- <div class='line in2'>The naps of gold were bobbing bonnie;</div>
- <div class='line'>Many a one bade this lady gude-day,</div>
- <div class='line in2'>But neer a one to Richie Storie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>As they came up the Parliament Close,</div>
- <div class='line in2'>Naps of gold were bobbing bonnie;</div>
- <div class='line'>Many a gentleman lifted his cap,</div>
- <div class='line in2'>But few kennd she was Richie’s lady.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line in2'>. . . . . . .</div>
- <div class='line in4'>. . . . . . .</div>
- <div class='line'>And ay methinks we’ll drink the night</div>
- <div class='line in2'>In Cambernauld sae bonnie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘It’s are not you sick, sister,</div>
- <div class='line in2'>Are not you very sorrie,</div>
- <div class='line'>To leave the lands of bonnie Cambernauld,</div>
- <div class='line in2'>And run awae wi Richie Storie?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘Why should I be sick, sister,</div>
- <div class='line in2'>O why should I be any sorrie,</div>
- <div class='line'>When I hae gotten my heart’s delight?</div>
- <div class='line in2'>I hae gotten the lot was laid afore me.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<div>
- <span class='pageno' id='Page_296'>296</span>
- <h3 class='c023'>F</h3>
-</div>
-
-<p class='c024'><b>a.</b> Sharpe’s Ballad Book, p. 95, 1823. <b>b</b>. Nimmo, Songs
-and Ballads of Clydesdale, p. 211, 1882.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>The Erle o Wigton had three daughters,</div>
- <div class='line in2'>O braw wallie, but they were bonnie!</div>
- <div class='line'>The youngest o them, and the bonniest too,</div>
- <div class='line in2'>Has fallen in love wi Richie Storie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘Here’s a letter for ye, madame,</div>
- <div class='line in2'>Here’s a letter for ye, madame;</div>
- <div class='line'>The Erle o Home wad fain presume</div>
- <div class='line in2'>To be a suitor to ye, madame.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘I’l hae nane o your letters, Richie;</div>
- <div class='line in2'>I’l hae nane o your letters, Richie;</div>
- <div class='line'>For I’ve made a vow, and I’ll keep it true,</div>
- <div class='line in2'>That I’l have none but you, Richie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘O do not say so, madame;</div>
- <div class='line in2'>O do not say so, madame;</div>
- <div class='line'>For I have neither land nor rent,</div>
- <div class='line in2'>For to maintain you o, madame.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘Ribands ye maun wear, madame,</div>
- <div class='line in2'>Ribands ye maun wear, madame;</div>
- <div class='line'>With the bands about your neck</div>
- <div class='line in2'>O the goud that shines sae clear, madame.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘I’l lie ayont a dyke, Richie,</div>
- <div class='line in2'>I’l lie ayont a dyke, Richie;</div>
- <div class='line'>And I’l be aye at your command</div>
- <div class='line in2'>And bidding, whan ye like, Richie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>O he’s gane on the braid, braid road,</div>
- <div class='line in2'>And she’s gane through the broom sae bonnie,</div>
- <div class='line'>Her silken robes down to her heels,</div>
- <div class='line in2'>And she’s awa wi Richie Storie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>This lady gade up the Parliament stair,</div>
- <div class='line in2'>Wi pendles in her lugs sae bonnie;</div>
- <div class='line'>Mony a lord lifted his hat,</div>
- <div class='line in2'>But little did they ken she was Richie’s lady.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>Up then spak the Erle o Home’s lady;</div>
- <div class='line in2'>‘Was na ye richt sorrie, Annie,</div>
- <div class='line'>To leave the lands o bonnie Cumbernauld</div>
- <div class='line in2'>And follow Richie Storie, Annie?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘O what need I be sorrie, madame?</div>
- <div class='line in2'>O what need I be sorrie, madame?</div>
- <div class='line'>For I’ve got them that I like best,</div>
- <div class='line in2'>And war ordained for me, madame.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘Cumbernauld is mine, Annie,</div>
- <div class='line in2'>Cumbernauld is mine, Annie;</div>
- <div class='line'>And a’ that’s mine, it shall be thine,</div>
- <div class='line in2'>As we sit at the wine, Annie.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>G</h3>
-
-<p class='c024'><b>a.</b> Kinloch MSS, I, 203, from Alexander Kinnear, of
-Stonehaven. <b>b.</b> Gibb MS., p. 77, from Mrs Gibb, senior. <b>c.</b>
-Murison MS., p. 82. <b>d</b>. Christie’s Traditional Ballad Airs,
-I, 72, from the recitation of a native of Buchan. <b>e.</b> Kinloch
-MSS, VII, 263 (a fragment). <b>f.</b> Buchan’s MSS, I, 87.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>There were five ladies lived in a bouer,</div>
- <div class='line in2'>Lived in a bouer at Cumbernaldie;</div>
- <div class='line'>The fairest and youngest o them a’</div>
- <div class='line in2'>Has fa’n in love wi her footman-laddie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘Here is a letter to you, ladye,</div>
- <div class='line in2'>Here is a letter to you, ladye;</div>
- <div class='line'>The Earl o Hume has written doun</div>
- <div class='line in2'>That he will be your footman-laddie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘I want nane o his service, Ritchie,</div>
- <div class='line in2'>I want nane o his service, Ritchie;</div>
- <div class='line'>For I’ve made a vow, and I’ll keep it true,</div>
- <div class='line in2'>That I’ll wed nane but thee, Ritchie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘O that canna be, ladye,</div>
- <div class='line in2'>O that canna be, ladye;</div>
- <div class='line'>For I’ve neither house nor land,</div>
- <div class='line in2'>Nor ought suiting ye, ladye.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘Livd ye on yonder hill, Ritchie,</div>
- <div class='line in2'>Livd ye on yonder hill, Ritchie,</div>
- <div class='line'>There’s my hand, I’m at your command,</div>
- <div class='line in2'>Marry me whan ye will, Ritchie!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>This boy he went to his bed,</div>
- <div class='line in2'>It was a’ to try this fair ladye;</div>
- <div class='line'>But she went up the stair to him:</div>
- <div class='line in2'>‘Ye maun leave your comrades, Ritchie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_297'>297</span>7</div>
- <div class='line'>‘To the Borders we maun gang, Ritchie,</div>
- <div class='line in2'>To the Borders we maun gang, Ritchie,</div>
- <div class='line'>For an my auld father he get word,</div>
- <div class='line in2'>It’s you he will cause hang, Ritchie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘To the Borders we’ll na gang, ladye,</div>
- <div class='line in2'>To the Borders we’ll na gang, ladye;</div>
- <div class='line'>For altho your auld father got word,</div>
- <div class='line in2'>It’s me he dare na hang, ladye.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>As they passed by her mither’s bouer,</div>
- <div class='line in2'>O but her sisters they were sorry!</div>
- <div class='line'>They bade her tak aff the robes o silk,</div>
- <div class='line in2'>And muck the byres wi Ritchie Storry.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>Whan they cam to yon hie hill,</div>
- <div class='line in2'>Dear vow, but the lady she was sorry!</div>
- <div class='line'>She looked oure her left showther—</div>
- <div class='line in2'>‘O an I war in bonny Cumbernaldie!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘O are na ye sorry now, ladye,</div>
- <div class='line in2'>O are na ye sorry now, ladye,</div>
- <div class='line'>For to forsake the Earl o Hume,</div>
- <div class='line in2'>And follow me, your footman-laddie?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘How could I be sorry, Ritchie,</div>
- <div class='line in2'>How could I be sorry, Ritchie?</div>
- <div class='line'>Such a gudely man as you,</div>
- <div class='line in2'>And the lot that lies afore me, Ritchie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>As they rode up through Edinburgh toun,</div>
- <div class='line in2'>Her gowd watch hang doun sae gaudie;</div>
- <div class='line'>Monie a lord made her a bow,</div>
- <div class='line in2'>But nane o them thoucht she was Ritchie’s ladye.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>Whan they cam to Ritchie’s yetts,</div>
- <div class='line in2'>Dear vow, but the music playd bonnie!</div>
- <div class='line'>There were four-and-twenty gay ladies</div>
- <div class='line in2'>To welcome hame Richard Storry’s ladye.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>He called for a priest wi speed,</div>
- <div class='line in2'>A priest wi speed was soon ready,</div>
- <div class='line'>And she was na married to the Earl of Hume,</div>
- <div class='line in2'>But she blesses the day she got Richard Storry.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>A coach and six they did prepare,</div>
- <div class='line in2'>A coach and six they did mak ready,</div>
- <div class='line'>A coach and six they did prepare,</div>
- <div class='line in2'>And she blesses the day made her Ritchie’s lady.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>H</h3>
-
-<div class='nf-center-c0'>
-<div class='nf-center c019'>
- <div>The Scots Magazine, LXV, 253, 1803, James Hogg.</div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>Blair-in-Athol’s mine, Ritchie,</div>
- <div class='line in2'>Blair-in-Athol’s mine, Ritchie,</div>
- <div class='line'>And bonny Dunkeld, where I do dwell,</div>
- <div class='line in2'>And these shall a’ be thine, Ritchie.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-
-<p class='c011'><b>A.</b></p>
-
-<p class='c020'>5<sup>1</sup>. Oh.</p>
-
-<p class='c020'>7<sup>4</sup>. Ritchie’s story.</p>
-
-<p class='c011'><b>B.</b></p>
-
-<p class='c020'>7<sup>4</sup>. ye lake, <i>or</i> take.</p>
-
-<p class='c020'>8<sup>2</sup>. manna ye be sorry?</p>
-
-<p class='c020'>9<sup>2</sup>. An who.</p>
-
-<p class='c011'><b>C. a.</b></p>
-
-<p class='c020'><i>The air is said in the MS. to be beautiful
-and very plaintive.</i></p>
-
-<p class='c020'>5<sup>1,2</sup>. madam <i>instead of</i> Richie. <i>Richie in</i> <b>b</b>.</p>
-
-<p class='c020'>6<sup>3</sup>. Skimmerjim <i>is glossed in the margin</i> Kimmerghame.</p>
-
-<p class='c020'>8<sup>1</sup>. <i>Written twice.</i></p>
-
-<p class='c020'>8<sup>2</sup>. hining. shining <i>in</i> <b>b</b>.</p>
-
-<p class='c011'><b>b.</b></p>
-
-<p class='c020'>2<sup>1,2</sup>, 3<sup>1,2</sup>, 4<sup>1,2</sup>, 5<sup>1,2</sup>, 6<sup>1,2</sup>, <i>are written in one line</i>.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>2</sup>. <i>is indicated by</i> &amp;c.</p>
-
-<p class='c020'>1<sup>1,2</sup>. There’s.</p>
-
-<p class='c020'>1<sup>3</sup>. And Richies tory he’s come by.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>1,2</sup>. O care ye not sad.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>3</sup>. Skimmer knowes.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>4</sup>. And go wi the lad they ca Richies tory.</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>1,2</sup>. not so again.</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>1,2</sup>. O <i>wanting</i>.</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>2</sup>. madam <i>wanting</i>.</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>3</sup>. For the: Skimmerham.</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>4</sup>. They will be: to you.</p>
-
-<p class='c020'>5<sup>1,2</sup>. Richie, <i>for</i> madam <i>of</i> <b>a</b>.</p>
-
-<p class='c020'>5<sup>4</sup>. none but thee, Richie.</p>
-
-<p class='c020'>6. <i>Wanting.</i></p>
-
-<p class='c020'><span class='pageno' id='Page_298'>298</span>7<sup>2</sup>. Richie <i>wanting</i>.</p>
-
-<p class='c020'>8<sup>1</sup>. London city.</p>
-
-<p class='c020'>8<sup>2</sup>. shining.</p>
-
-<p class='c020'>8<sup>3</sup>. Many a.</p>
-
-<p class='c020'>8<sup>4</sup>. But few thought her a.</p>
-
-<p class='c020'>9<sup>2</sup>. mammy.</p>
-
-<p class='c020'>9<sup>4</sup>. Richies Torry.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>1,2</sup>. Now hold: mammy.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>3</sup>. and cast (<i>wrongly</i>).</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>4</sup>. And I’ll muck the byre wi Richies Torry.</p>
-
-<p class='c011'><b>D.</b></p>
-
-<p class='c020'>1<sup>4</sup>. At his? <i>The ribbons seem more likely to
-belong to the footman</i>: <i>see</i> <b>A</b> 2, <b>G f</b> 1. <i>But
-compare</i> <b>E 2</b>, <b>G d</b>, <i>after</i> 1.</p>
-
-<p class='c011'><b>E.</b></p>
-
-<p class='c020'>1<sup>4</sup>. <i>Var.</i>: wi her brother’s foot-boy.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>3</sup>. On his?</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>3</sup>. <i>Var.</i>: Earl Wemyss.</p>
-
-<p class='c020'>11<sup>3</sup>. <i>Marginal note</i>: Lady Hume, whose son
-was suitor to the runnaway lady.</p>
-
-<p class='c011'><b>F. b.</b></p>
-
-<p class='c020'><i>Evidently furbished, and therefore not collated.
-After 6 is inserted this stanza, corresponding
-to 11</i>:</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>Fair Powmoodie is mine, dear Richie,</div>
- <div class='line in2'>And goud and pearlins too;</div>
- <div class='line'>Gin ye’ll consent to be mine, dear Richie,</div>
- <div class='line in2'>I will gie them a’ to you.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c011'><b>G.</b></p>
-
-<p class='c020'><i>Trivial variations are not noticed.</i></p>
-
-<p class='c011'><b>a</b>,</p>
-
-<p class='c020'>15<sup>3,4</sup>. <i>It is certain from 16 and from other
-copies of G that she was married to the</i> Earl
-of Hume, <i>but I have let the text stand as
-delivered.</i></p>
-
-<p class='c011'><b>b.</b></p>
-
-<p class='c020'><i>Stanzas</i> 1, 9<sup>3,4</sup>, 2, 7, 8, 10–14, 15<sup>3,4</sup> (?), 16:
-<i>four marked as wanting</i>.</p>
-
-<p class='c020'>1<sup>1,2</sup>. Theres seven bonny ladies in yonder ha
-(<i>twice</i>).</p>
-
-<p class='c020'>1<sup>3</sup>. The youngest an bonniest amon.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>3,4</sup>. It’s from the Earl o Cumbernauld, An
-he is seekin you, lady.</p>
-
-<p class='c020'>7<sup>1</sup>. we will go, Richie.</p>
-
-<p class='c020'>7<sup>2</sup>. go, laddie.</p>
-
-<p class='c020'>9<sup>3</sup>. Ye’ll cast aff your gowns o silk.</p>
-
-<p class='c020'>9<sup>4</sup>. wi your Richie Tory.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>1,2</sup>. As they gaed down by yon bonny waterside,
-O but the sma birds they sang bonnie!</p>
-
-<p class='c020'>11<sup>2</sup>. sorry, lassie.</p>
-
-<p class='c020'>11<sup>3</sup>. To leave the Earl o Cumbernauld.</p>
-
-<p class='c020'>12<sup>2</sup>. sorry, laddie.</p>
-
-<p class='c020'>12<sup>3,4</sup>. The thing that’s afore us we maun endure,
-So what need I be sorry, laddie?</p>
-
-<p class='c020'>13<sup>1,2</sup>. As they gaed down by yon bonny waterside,
-O but her gold watch it hung bonny!</p>
-
-<p class='c020'>13<sup>3</sup>. <b>a</b> ane gaed her a low bow.</p>
-
-<p class='c020'>13<sup>4</sup>. But few kent she.</p>
-
-<p class='c020'>14<sup>1,2</sup>. As she gaed doun by yon bonny ha-house,
-Oh but the pibrochs they sang bonny!</p>
-
-<p class='c020'>14<sup>3</sup>. f. an t. belted knichts.</p>
-
-<p class='c020'>15<sup>3,4</sup>. Says, I’m the Earl o Cumbernauld, That
-for your sake was a footman-laddie.</p>
-
-<p class='c020'>16<sup>3,4</sup>. Now she rides in her coach-an-six, An
-blesses the day she saw Richie Tory.</p>
-
-<p class='c011'><b>c.</b></p>
-
-<p class='c020'>11 <i>stanzas</i>: 1, 6–9, 13, 10, 14, 16, <i>and</i> 11,
-12 <i>as a “chorus” to each of the others</i>.</p>
-
-<p class='c020'>1<sup>1,2</sup>. Seven sisters in yonder ha, Seven sisters
-in Campernadie.</p>
-
-<p class='c020'>6<sup>1–3</sup>. Ritchie he went up the stair, Thinking for
-to meet his lady; But sae quick as she
-turnëd round.</p>
-
-<p class='c020'>7<sup>1,2</sup>. we will go.</p>
-
-<p class='c020'>8<sup>1,2</sup>. I’ll nae go.</p>
-
-<p class='c020'>9<sup>1</sup>. they rode up by her sisters’ bowers.</p>
-
-<p class='c020'>9<sup>3</sup>. Says, Ye mann tak aff the goons.</p>
-
-<p class='c020'>9<sup>4</sup>. byres, nor wi Ritchie tarry.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>2</sup>. lady grew unco weary.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>4</sup>. were back at Campernadie.</p>
-
-<p class='c020'>11<sup>3</sup>. the yerl o Mohun.</p>
-
-<p class='c020'>11<sup>4</sup>. And wed wi me but.</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12<sup>3,4</sup>.</div>
- <div class='line in2'>What is before me must nae I endure?</div>
- <div class='line'>An why should I be sorry, Ritchie?</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>13<sup>2</sup>. O but her gowd it was shinin bonnie!</p>
-
-<p class='c020'>13<sup>3</sup>. Monie ane gae her a low bow.</p>
-
-<p class='c020'>13<sup>4</sup>. But few o.</p>
-
-<p class='c020'>14<sup>1</sup>. As they rode doon by yonder glen.</p>
-
-<p class='c020'>14<sup>2</sup>. the organs they.</p>
-
-<p class='c020'>14<sup>3,4</sup>. Four-an-twenty gentlemen Cam a’.</p>
-
-<p class='c020'>16<sup>3</sup>. An now she rides in her coach-an-six.</p>
-
-<p class='c011'><b>d.</b></p>
-
-<p class='c020'>16 <i>stanzas</i>: 1; <i>a stanza corresponding to</i>
-<b>A</b> 2, <b>D</b> 1, 2–9, 13, 10–12, 14, 16.</p>
-
-<p class='c020'>1<sup>1,2</sup>. There were ladies in yon ha, Seven ladies
-in Cumbernaudie. <i>After 1</i>: He gaed down
-the garden green, In amang the birks sae
-bonnie, And there he saw his lady gay, Wi
-ribbons on her shoulders mony.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>3,4</sup>. With Earl Hume’s humble desire Your
-servant for to be.</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>1</sup>. I’ll hae nane o his letters.</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>2</sup>. Nane from Earl Hume.</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>3,4</sup>. But I’ll hae him that I like best, And
-I’ll hae nane but you, Richie.</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>1,2</sup>. Say na that to me.</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>3</sup>. lands nor rents.</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>4</sup>. For to maintain you wi.</p>
-
-<p class='c020'>5<sup>1,2</sup>. Say na that again, Richie.</p>
-
-<p class='c020'>5<sup>3,4</sup>. The House o Athole it is mine, Taranadie
-shall be thine, Richie.</p>
-
-<p class='c020'>6<sup>1,2</sup>. He gaed from the garden green, Thinking
-he would shun his lady.</p>
-
-<p class='c020'>6<sup>3</sup>. But quickly she followed after him.</p>
-
-<p class='c020'>7<sup>2</sup>. I’ll gae to them wi thee, Richie.</p>
-
-<p class='c020'>8<sup>1,2</sup>. To the Borders we will gae, We will to
-them gang, lady.</p>
-
-<p class='c020'>9<sup>1</sup>. rode by her sister’s bowers.</p>
-
-<p class='c020'>9<sup>4</sup>. And gang and beg wi her Richard Storie:
-<i>editorial nicety</i>.</p>
-
-<p class='c020'><span class='pageno' id='Page_299'>299</span>10<sup>2</sup>. she grew wondrous weary.</p>
-
-<p class='c020'>12<sup>3,4</sup>. When I get him that I like best, And
-what is laid before me, Richie.</p>
-
-<p class='c020'>13<sup>1</sup>. rode thro yon burrow-town.</p>
-
-<p class='c020'>14<sup>1</sup>. As they rode by yon bonny House.</p>
-
-<p class='c020'>14<sup>3,4</sup>. And four-and-twenty gallant knichts
-Came.</p>
-
-<p class='c020'>16<sup>3</sup>. And now she rides in her coach-and-four.
-<i>Christie touched up his text here and there.</i></p>
-
-<p class='c011'><b>e.</b></p>
-
-<p class='c020'>11<sup>3,4</sup>, 12, 14, 16<sup>3,4</sup>. <i>Wanting.</i></p>
-
-<p class='c020'>12<sup>4</sup>. What wad make me sorry?</p>
-
-<p class='c020'>14<sup>1</sup>. yonder gates.</p>
-
-<p class='c020'>14<sup>2</sup>. playd pretty.</p>
-
-<p class='c020'>14<sup>3</sup>. four-and-twenty noble knichts.</p>
-
-<p class='c020'>14<sup>4</sup>. welcome in Ritchie Torry’s lady.</p>
-
-<p class='c020'>16<sup>3,4</sup>. Now she rides in her coach-and-six, She
-blesses the day she got Ritchie Torry.</p>
-
-<p class='c011'><b>f.</b></p>
-
-<p class='c020'><i>18 stanzas. Much manipulated, and not
-entitled to confidence.</i></p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1.</div>
- <div class='line'>As I came in yon bonny burn-side,</div>
- <div class='line in2'>And down below the bloom sae bonny,</div>
- <div class='line'>There <i>I</i> espied a handsome lad,</div>
- <div class='line in2'>Wi ribbons on his shoulders mony.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>(<i>Cf.</i> A 2.)</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>2<sup>3,4</sup>. Here’s a letter frae the Earl o Wemyss,
-That he’s in suit o thee, madam.</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11.</div>
- <div class='line'>Out it speaks her mother then;</div>
- <div class='line in2'>O daughter, may not you be sorry</div>
- <div class='line'>To gang alang wi a servant-man,</div>
- <div class='line in2'>And lose the rights o Castle Norry?</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>12<sup>3,4</sup>. I’m sure I’ve chosen a bonny lad, The
-lot has just been laid afore me.</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14.</div>
- <div class='line'>When they gaed through the Parliament Closs,</div>
- <div class='line in2'>The silver loops hang down sae bonny;</div>
- <div class='line'>Then four-and-twenty noble lords</div>
- <div class='line in2'>Came hat in hand to Richard Storry.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<h3 class='c023'>APPENDIX</h3>
-
-<p class='c038'>Aytoun, II, 239, says of ‘Richie Storie,’ The
-words, recast in a romantic form and applied to a
-more interesting subject, have been set to music by
-a noble lady, and are now very popular under the
-title of ‘Huntingtower.’ The history of ‘Huntingtower’
-is not so well known as might be expected.
-I have not been able to ascertain the authorship or
-the date of its first appearance (which was very
-probably in society rather than in print). ‘Richie
-Storie’ is not carried by our texts further back than
-1802–3 (<b>B</b>, <b>H</b>). Kinloch published in 1827 a ballad
-from recitation, ‘The Duke of Athol,’ which is
-‘Huntingtower’ passed through the popular mouth;
-for ‘Huntingtower’ became, and has continued to
-be, a favorite with the people. Christie, Traditional
-Ballad Airs, I, 166, says that he had often heard
-‘The Duke of Athol’ in his early years, and he
-gives eight stanzas which do not differ remarkably
-from Kinloch’s ballad.</p>
-
-<p class='c011'>The marks of the derivation of ‘Huntingtower’
-are the terminations of lines 1, 2, 4 of each stanza,
-and substantial agreements in the last two stanzas
-with <b>A</b>, <b>B</b>, <b>E</b>, 5, <b>D</b>, <b>F</b>, <b>G</b>, 4, and with <b>B</b> 6, <b>C</b> 7,
-<b>H</b>, respectively. The name Huntingtower occurs
-only in <b>B</b> 6 of ‘Richie Storie.’ The author of
-‘Huntingtower’ was no doubt possessed of a version
-of ‘Richie Storie’ which had its own peculiarities.</p>
-
-<p class='c011'>‘Huntingtower’ is too well known to require citing.
-It has been often printed; as, for example,
-in Mr G. F. Graham’s Popular Songs of Scotland,
-revised by J. Muir Wood, Balmoral Edition, Glasgow,
-1887, p. 152; The Songs of Scotland, the
-words revised by Dr Charles Mackay, p. 5, London,
-Boosey &amp; Co. (Altered by the Baroness Nairne,
-and very little left of it, Life and Songs of the Baroness
-Nairne, edited by the Rev. Charles Rogers,
-1872, p. 177.) The pleasing air strongly resembles,
-says Mr Wood, one in D’Urfey’s Pills to
-Purge Melancholy, V, 42, ed. 1719.</p>
-
-<p class='c011'>‘The Duke of Athol’ may be given for the interest
-it has as a popular <i>rifacimento</i>.</p>
-
-<h4 class='c037'>THE DUKE OF ATHOL</h4>
-
-<p class='c024'>“Taken down from the recitation of an idiot boy in Wishaw;”
-Kinloch’s Ancient Scottish Ballads, p. 170.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>‘I am gaing awa, Jeanie,</div>
- <div class='line in2'>I am gaing awa;</div>
- <div class='line'>I am gaing ayont the saut seas,</div>
- <div class='line in2'>I’m gaing sae far awa.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_300'>300</span>2</div>
- <div class='line'>‘What will ye buy to me, Jamie?</div>
- <div class='line in2'>What will ye buy to me?’</div>
- <div class='line'>‘I’ll buy to you a silken plaid,</div>
- <div class='line in2'>And send it wi vanitie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘That’s na love at a’, Jamie,</div>
- <div class='line in2'>That’s na love at a’;</div>
- <div class='line'>All I want is love for love,</div>
- <div class='line in2'>And that’s the best ava.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘Whan will ye marry me, Jamie?</div>
- <div class='line in2'>Whan will ye marry me?</div>
- <div class='line'>Will ye tak me to your countrie,</div>
- <div class='line in2'>Or will ye marry me?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘How can I marry thee, Jeanie?</div>
- <div class='line in2'>How can I marry thee,</div>
- <div class='line'>Whan I’ve a wife and bairns three?</div>
- <div class='line in2'>Twa wad na weill agree.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘Wae be to your fause tongue, Jamie,</div>
- <div class='line in2'>Wae be to your fause tongue;</div>
- <div class='line'>Ye promised for to marry me,</div>
- <div class='line in2'>And has a wife at hame!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘But if your wife wad dee, Jamie,</div>
- <div class='line in2'>And sae your bairns three,</div>
- <div class='line'>Wad ye tak me to your countrie,</div>
- <div class='line in2'>Or wad ye marry me?</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘But sin they’re all alive, Jamie,</div>
- <div class='line in2'>But sin they’re all alive,</div>
- <div class='line'>We’ll tak a glass in ilka hand,</div>
- <div class='line in2'>And drink, Weill may they thrive!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘If my wife wad dee, Jeanie,</div>
- <div class='line in2'>And sae my bairns three,</div>
- <div class='line'>I wad tak ye to my ain countrie,</div>
- <div class='line in2'>And married we wad be.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘O an your head war sair, Jamie,</div>
- <div class='line in2'>O an your head war sair,</div>
- <div class='line'>I’d tak the napkin frae my neck</div>
- <div class='line in2'>And tie doun your yellow hair.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘I hae na wife at a’, Jeanie,</div>
- <div class='line in2'>I hae na wife at a’;</div>
- <div class='line'>I hae neither wife nor bairns three;</div>
- <div class='line in2'>I said it to try thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘Licht are ye to loup, Jamie,</div>
- <div class='line in2'>Licht are ye to loup;</div>
- <div class='line'>Licht are ye to loup the dyke,</div>
- <div class='line in2'>Whan I maun wale a slap.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>‘Licht am I to loup, Jeanie,</div>
- <div class='line in2'>Licht am I to loup;</div>
- <div class='line'>But the hiest dyke that we come to</div>
- <div class='line in2'>I’ll turn and tak you up.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>‘Blair in Athol is mine, Jeanie,</div>
- <div class='line in2'>Blair in Athol is mine;</div>
- <div class='line'>Bonnie Dunkel is whare I dwell,</div>
- <div class='line in2'>And the boats o Garry’s mine.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>‘Huntingtower is mine, Jeanie,</div>
- <div class='line in2'>Huntingtower is mine,</div>
- <div class='line'>Huntingtower, and bonnie Belford,</div>
- <div class='line in2'>And a’ Balquhither’s mine.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='chapter'>
- <h2 id='c233' class='c009'>233<br /> <br /> <span class='large'>ANDREW LAMMIE</span></h2>
-</div>
-
-<p class='c021'><b>A.</b> ‘The Trumpeter of Fyvie,’ Jamieson’s Popular
-Ballads, I, 126, 1806.</p>
-
-<p class='c022'><b>B</b>. ‘Tifty’s Nanny,’ Jamieson’s Popular Ballads, II,
-382, from a stall-copy.</p>
-
-<p class='c022'><b>C. a.</b> ‘Andrew Lammie,’ Buchan’s Gleanings, p. 98,
-1825 ; Laing’s Thistle of Scotland, p. 55, 1823.
-<b>b.</b> Motherwell’s Minstrelsy, p. 239.</p>
-
-<p class='c010'>Jamieson, in his preface, 1806, says that
-this ballad was current in the Border counties
-within a few years, and that <b>A</b> was taken
-down by Leyden from the recitation of a young
-lady who learned it in Teviotdale. Writing
-to Scott, in November, 1804, of such ballads
-as he had already prepared for the press,
-he says, “Trumpeter of Fyvie, from tradition,
-furnished by Mr Leyden, and collated with a
-stall-copy” (probably <b>B</b>): Letters addressed
-to Sir Walter Scott, Abbotsford, I, No. 117.</p>
-
-<p class='c011'>Buchan, in the notes to his Gleanings, 1825,
-<span class='pageno' id='Page_301'>301</span>p. 197, says of <b>C a</b>: “This is one of the greatest
-favorites of the people in Aberdeenshire
-that I know. I took it first down from the
-memory of a very old woman, and afterwards
-published thirty thousand copies of it. There
-are two versions, an old and a new; but, although
-I have both, I prefer this one, the
-younger of the two, having been composed
-and acted in the year 1674.” Laing, who reprints
-<b>A</b> in his Thistle of Scotland, p. 63, calls
-that the “old way of Andrew Lammie.”
-Motherwell, 1827, reprints “a stall-copy published
-at Glasgow several years ago, collated
-with a recited copy which has furnished one
-or two verbal improvements:” <b>C b</b>. There
-are a great many variations from <b>C a</b>, of which
-precisely one or two are verbal improvements.
-But Motherwell also gives six stanzas which
-are not in <b>a</b>. His copy is repeated in The
-Ballad Minstrelsy of Scotland, Glasgow, 1871,
-and there the editor says that in a chap-book
-printed by J. and M. Robertson, Saltmarket,
-Glasgow, 1808, “Andrew Lammie is given
-with only a few slight verbal differences between
-it and the copy here printed.” Such
-stall-copies as I have seen are late, and are
-reprints of <b>C a</b> or of <b>C b</b>. Motherwell assures
-us that the ballad as he has given it
-“agrees with any recited copy which the Editor
-has hitherto met with in the West Country.”</p>
-
-<p class='c011'>A professed edition, “most carefully collated
-with all previous editions,” was published
-at Peterhead, 1872: “Mill o Tifty’s
-Annie, A Buchan Ballad, with Introduction,”
-etc. This is attributed to the Rev. Dr
-John Muir of Aberdeen. ‘Mill o Tiftie’s
-Annie’ in Christie, I, 48 “is epitomized from
-traditional copies;” that is to say, it is taken
-from Motherwell, with a trifling change here
-and there. A copy given in Smith’s New
-History of Aberdeenshire is compounded of
-<b>A</b>, <b>B</b>, and a couple of lines from <b>C b</b>.</p>
-
-<p class='c011'>Annie, daughter to a well-to-do miller, loses
-her heart to a handsome trumpeter in the service
-of Lord Fyvie. Her father will not hear
-of such a match. (Annie has five thousand
-marks, and the man not a penny, <b>A</b> 11.) The
-trumpeter is obliged to go to Edinburgh for a
-time, and Annie appoints him a tryst at a
-bridge. He will buy her her wedding-gear
-while he is away, and marry her when he
-comes back. Annie knows that she shall be
-dead ere he returns, and bids him an everlasting
-adieu.<a id='r130' /><a href='#f130' class='c017'><sup>[130]</sup></a> The trumpeter goes to the top of
-the castle and blows a blast which is heard at
-his love’s house. Her father beats her, her
-mother beats her; her brother beats her and
-breaks her back. Lord Fyvie is passing on one
-of these occasions, comes in, and urges Mill of
-Tiftie to yield to his daughter’s inclinations.
-The father is immovable; she must marry
-higher than with a trumpeter. Annie is put
-to bed, with her face towards Fyvie, and dies
-of a broken heart and of the cruel treatment
-which she has undergone.</p>
-
-<p class='c011'>This is a homely ditty,<a id='r131' /><a href='#f131' class='c017'><sup>[131]</sup></a> but the gentleness
-and fidelity of Annie under the brutal behavior
-of her family are genuinely pathetic,
-and justify the remarkable popularity which
-the ballad has enjoyed in the north of Scotland.
-In those parts the story has been
-played as well as sung. “The ballad used in
-former times to be presented in a dramatic
-shape at rustic meetings in Aberdeenshire,”
-says Chambers (Scottish Ballads, p. 143);
-perhaps misinterpreting and expanding the
-enunciation made by Buchan and in the title
-of some stall-copies that “this tragedy was
-acted in the year 1674,” which may rather
-refer to the date of the story. But however
-it may have been in former times, two rival
-companies in Aberdeenshire were performing
-plays founded on the ballad in 1887–8.<a id='r132' /><a href='#f132' class='c017'><sup>[132]</sup></a></p>
-
-<p class='c011'>“Bonny Andrew Lammie” was a well-known
-personage at the beginning of the last
-century, for, as Jamieson has pointed out, he
-is mentioned in a way that implies this by
-Allan Ramsay, in the second of his two cantos
-in continuation of Christ’s Kirk on the Green,
-<span class='pageno' id='Page_302'>302</span>written, as Ramsay says, in 1718. (Poems,
-London, 1731, I, 76, v. 70.)</p>
-
-<p class='c011'>Mill of Tiftie is, or was, a farm-house on
-the side of a glen about half a mile northeast
-of the castle of Fyvie, and in view of its turrets
-(on one of which there now stands a
-figure of the Trumpeter sounding towards
-Tiftie). The mill proper, now a ruin, was in
-the bottom of the glen, and gave its name to
-the house. The bridge of Sleugh, otherwise
-Skeugh, etc., was in the hollow between Tiftie
-and the castle.<a id='r133' /><a href='#f133' class='c017'><sup>[133]</sup></a></p>
-
-<p class='c011'>Annie was Agnes Smith, Nannie being
-among her people an affectionate form for
-Agnes. There is reason to believe that she
-may have been daughter of a William Smith
-who is known to have been a brother or near
-kinsman of the laird of Inveramsay, a person
-of some local consequence.<a id='r134' /><a href='#f134' class='c017'><sup>[134]</sup></a> An inscription
-on her gravestone makes Agnes Smith to have
-died January 19, 1673.<a id='r135' /><a href='#f135' class='c017'><sup>[135]</sup></a></p>
-
-<p class='c011'>“Some years subsequent to the melancholy
-fate of poor Tifty’s Nanny,” says Jamieson,
-II, 387, citing the current tradition of Fyvie,
-“her sad story being mentioned and the ballad
-sung in a company in Edinburgh when
-[Andrew Lammie] was present, he remained
-silent and motionless, till he was discovered
-by a groan suddenly bursting from him and
-<i>several of the buttons flying from his waistcoat</i>.”
-The peasants of Fyvie, Jamieson continues,
-“borrowed this striking characteristic
-of excessive grief” neither from the Laocoön
-group nor from Shakspere’s King Lear, but
-from nature. The anecdote, and the comment
-too, is apt to be repeated by editors of ‘Andrew
-Lammie.’ That “affecting image of
-overpowering grief,” as Chambers calls it, the
-flying off of the buttons (or the bursting of a
-waistcoat), we have had several times already,
-though in no ballad (or version) of much
-note: see II, 118, <b>D</b> 17, 186, <b>C</b> 15, 308, 4;
-IV, 101, I 15, 185, 11. It must be owned to
-be a stroke that does not well bear iteration.
-Mrs. Littlewit in ‘Bartholomew Fair’ has a
-tedious life with her Puritan, she says: “he
-breaks his buttons and cracks seams at every
-saying he sobs out.” Ben Jonson has taken
-out one of the best things in our tragedy and
-put it into his comedy.</p>
-
-<p class='c011'>The air to which this ballad was usually
-sung, Jamieson informs us, was “of that class
-which in Teviotdale they term a northern
-drawl; and a Perthshire set of it, but two
-notes lower than it is commonly sung, is to be
-found in Johnson’s Scots Musical Museum
-[No. 175, p. 183], to the song ‘How long
-and dreary is the night.’”</p>
-
-<p class='c011'><b>C b</b> is translated by Wolff, Hausschatz,
-p. 199, Halle der Völker, I, 65.</p>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>A</h3>
-
-<p class='c024'>Jamieson’s Popular Ballads, I, 126; “taken down by Dr
-Leyden from the recitation of a young lady, Miss Robson,
-of Edinburgh, who learned it in Teviotdale.”</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>‘At Fyvie’s yetts there grows a flower,</div>
- <div class='line in2'>It grows baith braid and bonny;</div>
- <div class='line'>There’s a daisie in the midst o it,</div>
- <div class='line in2'>And it’s ca’d by Andrew Lammie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘O gin that flower war in my breast,</div>
- <div class='line in2'>For the love I bear the laddie!</div>
- <div class='line'>I wad kiss it, and I wad clap it,</div>
- <div class='line in2'>And daut it for Andrew Lammie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘The first time me and my love met</div>
- <div class='line in2'>Was in the woods of Fyvie;</div>
- <div class='line'>He kissed my lips five thousand times,</div>
- <div class='line in2'>And ay he ca’d me bonny,</div>
- <div class='line'>And a’ the answer he gat frae me,</div>
- <div class='line in2'>Was, My bonny Andrew Lammie!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘Love, I maun gang to Edinburgh;</div>
- <div class='line in2'>Love, I maun gang and leave thee!’</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_303'>303</span>‘I sighed right sair, and said nae mair</div>
- <div class='line in2'>But, O gin I were wi ye!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘But true and trusty will I be,</div>
- <div class='line in2'>As I am Andrew Lammie;</div>
- <div class='line'>I’ll never kiss a woman’s mouth</div>
- <div class='line in2'>Till I come back and see thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘And true and trusty will I be,</div>
- <div class='line in2'>As I am Tiftie’s Annie;</div>
- <div class='line'>I’ll never kiss a man again</div>
- <div class='line in2'>Till ye come back and see me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>Syne he’s come back frae Edinburgh</div>
- <div class='line in2'>To the bonny hows o Fyvie,</div>
- <div class='line'>And ay his face to the nor-east,</div>
- <div class='line in2'>To look for Tiftie’s Annie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘I hae a love in Edinburgh,</div>
- <div class='line in2'>Sae hae I intill Leith, man;</div>
- <div class='line'>I hae a love intill Montrose,</div>
- <div class='line in2'>Sae hae I in Dalkeith, man.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘And east and west, whereer I go,</div>
- <div class='line in2'>My love she’s always wi me;</div>
- <div class='line'>For east and west, whereer I go,</div>
- <div class='line in2'>My love she dwells in Fyvie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘My love possesses a’ my heart,</div>
- <div class='line in2'>Nae pen can eer indite her;</div>
- <div class='line'>She’s ay sae stately as she goes</div>
- <div class='line in2'>That I see nae mae like her.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘But Tiftie winna gie consent</div>
- <div class='line in2'>His dochter me to marry,</div>
- <div class='line'>Because she has five thousand marks,</div>
- <div class='line in2'>And I have not a penny.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘Love pines away, love dwines away,</div>
- <div class='line in2'>Love, love decays the body;</div>
- <div class='line'>For love o thee, oh I must die;</div>
- <div class='line in2'>Adieu, my bonny Annie!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>Her mither raise out o her bed,</div>
- <div class='line in2'>And ca’d on baith her women:</div>
- <div class='line'>‘What ails ye, Annie, my dochter dear?</div>
- <div class='line in2'>O Annie, was ye dreamin?</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>‘What dule disturbd my dochter’s sleep?</div>
- <div class='line in2'>O tell to me, my Annie!’</div>
- <div class='line'>She sighed right sair, and said nae mair</div>
- <div class='line in2'>But, O for Andrew Lammie!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>Her father beat her cruellie,</div>
- <div class='line in2'>Sae also did her mother;</div>
- <div class='line'>Her sisters sair did scoff at her;</div>
- <div class='line in2'>But wae betide her brother!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>Her brother beat her cruellie,</div>
- <div class='line in2'>Till his straiks they werena canny;</div>
- <div class='line'>He brak her back, and he beat her sides,</div>
- <div class='line in2'>For the sake o Andrew Lammie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>‘O fie, O fie, my brother dear!</div>
- <div class='line in2'>The gentlemen’ll shame ye;</div>
- <div class='line'>The Laird o Fyvie he’s gaun by,</div>
- <div class='line in2'>And he’ll come in and see me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>‘And he’ll kiss me, and he’ll clap me,</div>
- <div class='line in2'>And he will speer what ails me;</div>
- <div class='line'>And I will answer him again,</div>
- <div class='line in2'>It’s a’ for Andrew Lammie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>19</div>
- <div class='line'>Her sisters they stood in the door,</div>
- <div class='line in2'>Sair grievd her wi their folly:</div>
- <div class='line'>‘O sister dear, come to the door,</div>
- <div class='line in2'>Your cow is lowin on you.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>20</div>
- <div class='line'>‘O fie, O fie, my sister dear!</div>
- <div class='line in2'>Grieve me not wi your folly;</div>
- <div class='line'>I’d rather hear the trumpet sound</div>
- <div class='line in2'>Than a’ the kye o Fyvie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>21</div>
- <div class='line'>‘Love pines away, love dwines away,</div>
- <div class='line in2'>Love, love decays the body;</div>
- <div class='line'>For love o thee now I maun die;</div>
- <div class='line in2'>Adieu to Andrew Lammie!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>22</div>
- <div class='line'>But Tiftie’s wrote a braid letter,</div>
- <div class='line in2'>And sent it into Fyvie,</div>
- <div class='line'>Saying his daughter was bewitchd</div>
- <div class='line in2'>By bonny Andrew Lammie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>23</div>
- <div class='line'>‘Now, Tiftie, ye maun gie consent,</div>
- <div class='line in2'>And lat the lassie marry;’</div>
- <div class='line'>‘I’ll never, never gie consent</div>
- <div class='line in2'>To the trumpeter of Fyvie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>24</div>
- <div class='line'>When Fyvie looked the letter on,</div>
- <div class='line in2'>He was baith sad and sorry:</div>
- <div class='line'>Says, The bonniest lass o the country-side</div>
- <div class='line in2'>Has died for Andrew Lammie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>25</div>
- <div class='line'>O Andrew’s gane to the house-top</div>
- <div class='line in2'>O the bonny house o Fyvie,</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_304'>304</span>He’s blawn his horn baith loud and shill</div>
- <div class='line in2'>Oer the lawland leas o Fyvie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>26</div>
- <div class='line'>‘Mony a time hae I walkd a’ night,</div>
- <div class='line in2'>And never yet was weary;</div>
- <div class='line'>But now I may walk wae my lane,</div>
- <div class='line in2'>For I’ll never see my deary.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>27</div>
- <div class='line'>‘Love pines away, love dwines away,</div>
- <div class='line in2'>Love, love decays the body;</div>
- <div class='line'>For the love o thee now I maun die;</div>
- <div class='line in2'>I come, my bonny Annie!’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>B</h3>
-
-<p class='c024'>Jamieson’s Popular Ballads, II, 382; “from a stall copy,
-procured from Scotland.”</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>‘There springs a rose in Fyvie’s yard,</div>
- <div class='line in2'>And O but it springs bonny!</div>
- <div class='line'>There’s a daisy in the middle of it,</div>
- <div class='line in2'>Its name is Andrew Lammie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘I wish the rose were in my breast,</div>
- <div class='line in2'>For the love I bear the daisy;</div>
- <div class='line'>So blyth and merry as I would be,</div>
- <div class='line in2'>And kiss my Andrew Lammie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘The first time I and my love met</div>
- <div class='line in2'>Was in the wood of Fyvie;</div>
- <div class='line'>He kissëd and he dawted me,</div>
- <div class='line in2'>Calld me his bonny Annie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘Wi apples sweet he did me treat,</div>
- <div class='line in2'>Which stole my heart so canny,</div>
- <div class='line'>And ay sinsyne himself was kind,</div>
- <div class='line in2'>My bonny Andrew Lammie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘But I am going to Edinburgh,</div>
- <div class='line in2'>My love, I’m going to leave thee;’</div>
- <div class='line'>She sighd full sore, and said no more,</div>
- <div class='line in2'>‘I wish I were but wi you.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘I will buy thee a wedding-gown,</div>
- <div class='line in2'>My love, I’ll buy it bonny;’</div>
- <div class='line'>‘But I’ll be dead or ye come back,</div>
- <div class='line in2'>My bonny Andrew Lammie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘I will buy you brave bridal shoes,</div>
- <div class='line in2'>My love, I’ll buy them bonny;’</div>
- <div class='line'>‘But I’ll be dead or ye come back,</div>
- <div class='line in2'>My bonny Andrew Lammie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘If you’ll be true and trusty too,</div>
- <div class='line in2'>As I am Andrew Lammie,</div>
- <div class='line'>That you will neer kiss lad nor lown</div>
- <div class='line in2'>Till I return to Fyvie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘I shall be true and trusty too,</div>
- <div class='line in2'>As my name’s Tifty’s Nanny,</div>
- <div class='line'>That I’ll kiss neither lad nor lown</div>
- <div class='line in2'>Till you return to Fyvie.’—</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘Love pines awa, love dwines awa,</div>
- <div class='line in2'>Love pines awa my body;</div>
- <div class='line'>And love’s crept in at my bed-foot,</div>
- <div class='line in2'>And taen possession o me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘My father drags me by the hair,</div>
- <div class='line in2'>My mother sore does scold me;</div>
- <div class='line'>And they would give one hundred merks</div>
- <div class='line in2'>To any one to wed me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘My sister stands at her bower-door,</div>
- <div class='line in2'>And she full sore does mock me,</div>
- <div class='line'>And when she hears the trumpet sound,—</div>
- <div class='line in2'>“Your cow is lowing, Nanny!”</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>‘O be still, my sister Jane,</div>
- <div class='line in2'>And leave off all your folly;</div>
- <div class='line'>For I’d rather hear that cow low</div>
- <div class='line in2'>Than all the kye in Fyvie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>‘My father locks the door at night,</div>
- <div class='line in2'>Lays up the keys fu canny,</div>
- <div class='line'>And when he hears the trumpet sound,—</div>
- <div class='line in2'>“Your cow is lowing, Nanny!”</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>‘O hold your tongue, my father dear,</div>
- <div class='line in2'>And let be a’ your folly;</div>
- <div class='line'>For I would rather hear that cow</div>
- <div class='line in2'>Than all the kye in Fyvie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>‘If you ding me, I will greet,</div>
- <div class='line in2'>And gentlemen will hear me;</div>
- <div class='line'>Laird Fyvie will be coming by,</div>
- <div class='line in2'>And he’ll come in and see me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>‘Yea, I will ding you though ye greet</div>
- <div class='line in2'>And gentlemen should hear you;</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_305'>305</span>Though Laird Fyvie were coming by,</div>
- <div class='line in2'>And did come in and see you.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>So they dang her, and she grat,</div>
- <div class='line in2'>And gentlemen did hear her,</div>
- <div class='line'>And Fyvie he was coming by,</div>
- <div class='line in2'>And did come in to see her.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>19</div>
- <div class='line'>‘Mill of Tifty, give consent,</div>
- <div class='line in2'>And let your daughter marry;</div>
- <div class='line'>If she were full of as high blood</div>
- <div class='line in2'>As she is full of beauty,</div>
- <div class='line'>I would take her to myself,</div>
- <div class='line in2'>And make her my own lady.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>20</div>
- <div class='line'>‘Fyvie lands ly broad and wide,</div>
- <div class='line in2'>And O but they ly bonny!</div>
- <div class='line'>But I would not give my own true-love</div>
- <div class='line in2'>For all the lands in Fyvie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>21</div>
- <div class='line'>‘But make my bed, and lay me down,</div>
- <div class='line in2'>And turn my face to Fyvie,</div>
- <div class='line'>That I may see before I die</div>
- <div class='line in2'>My bonny Andrew Lammie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>22</div>
- <div class='line'>They made her bed, and laid her down,</div>
- <div class='line in2'>And turnd her face to Fyvie;</div>
- <div class='line'>She gave a groan, and died or morn,</div>
- <div class='line in2'>So neer saw Andrew Lammie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>23</div>
- <div class='line'>Her father sorely did lament</div>
- <div class='line in2'>The loss of his dear Nannie,</div>
- <div class='line'>And wishd that he had gien consent</div>
- <div class='line in2'>To wed with Andrew Lammie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>24</div>
- <div class='line'>But ah! alas! it was too late,</div>
- <div class='line in2'>For he could not recall her;</div>
- <div class='line'>Through time unhappy is his fate,</div>
- <div class='line in2'>Because he did controul her.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>25</div>
- <div class='line'>You parents grave who children have,</div>
- <div class='line in2'>In crushing them be canny,</div>
- <div class='line'>Lest for their part they break their heart,</div>
- <div class='line in2'>As did young Tifty’s Nanny.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>C</h3>
-
-<p class='c024'><b>a.</b> Buchan’s Gleanings, p. 98; taken down “from the
-memory of a very old woman” (p. 197). <b>b.</b> Motherwell’s
-Minstrelsy, p. 239; a stall copy collated with a recited copy.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>At Mill of Tifty lived a man,</div>
- <div class='line in2'>In the neighbourhood of Fyvie;</div>
- <div class='line'>He had a luvely daughter fair,</div>
- <div class='line in2'>Was callëd bonny Annie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>Her bloom was like the springing flower</div>
- <div class='line in2'>That hails the rosy morning,</div>
- <div class='line'>With innocence and graceful mein</div>
- <div class='line in2'>Her beautous form adorning.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>Lord Fyvie had a trumpeter</div>
- <div class='line in2'>Whose name was Andrew Lammie;</div>
- <div class='line'>He had the art to gain the heart</div>
- <div class='line in2'>Of Mill of Tifty’s Annie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>Proper he was, both young and gay,</div>
- <div class='line in2'>His like was not in Fyvie,</div>
- <div class='line'>Nor was ane there that could compare</div>
- <div class='line in2'>With this same Andrew Lammie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>Lord Fyvie he rode by the door</div>
- <div class='line in2'>Where livëd Tifty’s Annie;</div>
- <div class='line'>His trumpeter rode him before,</div>
- <div class='line in2'>Even this same Andrew Lammie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>Her mother called her to the door:</div>
- <div class='line in2'>‘Come here to me, my Annie:</div>
- <div class='line'>Did eer you see a prettier man</div>
- <div class='line in2'>Than the trumpeter of Fyvie?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>Nothing she said, but sighing sore,</div>
- <div class='line in2'>Alas for bonnie Annie!</div>
- <div class='line'>She durst not own her heart was won</div>
- <div class='line in2'>By the trumpeter of Fyvie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>At night when all went to their bed,</div>
- <div class='line in2'>All slept full soon but Annie;</div>
- <div class='line'>Love so oppresst her tender breast,</div>
- <div class='line in2'>Thinking on Andrew Lammie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘Love comes in at my bed-side,</div>
- <div class='line in2'>And love lies down beyond me;</div>
- <div class='line'>Love has possest my tender breast,</div>
- <div class='line in2'>And love will waste my body.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘The first time me and my love met</div>
- <div class='line in2'>Was in the woods of Fyvie;</div>
- <div class='line'>His lovely form and speech so soft</div>
- <div class='line in2'>Soon gaind the heart of Annie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_306'>306</span>11</div>
- <div class='line'>‘He called me mistress; I said, No,</div>
- <div class='line in2'>I’m Tifty’s bonny Annie;</div>
- <div class='line'>With apples sweet he did me treat,</div>
- <div class='line in2'>And kisses soft and mony.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘It’s up and down in Tifty’s den,</div>
- <div class='line in2'>Where the burn runs clear and bonny,</div>
- <div class='line'>I’ve often gane to meet my love,</div>
- <div class='line in2'>My bonny Andrew Lammie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>But now alas! her father heard</div>
- <div class='line in2'>That the trumpeter of Fyvie</div>
- <div class='line'>Had had the art to gain the heart</div>
- <div class='line in2'>Of Mill of Tifty’s Annie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>Her father soon a letter wrote,</div>
- <div class='line in2'>And sent it on to Fyvie,</div>
- <div class='line'>To tell his daughter was bewitchd</div>
- <div class='line in2'>By his servant, Andrew Lammie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>Then up the stair his trumpeter</div>
- <div class='line in2'>He callëd soon and shortly:</div>
- <div class='line'>‘Pray tell me soon what’s this you’ve done</div>
- <div class='line in2'>To Tifty’s bonny Annie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>‘Woe be to Mill of Tifty’s pride,</div>
- <div class='line in2'>For it has ruined many;</div>
- <div class='line'>They’ll not have’t said that she should wed</div>
- <div class='line in2'>The trumpeter of Fyvie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>‘In wicked art I had no part,</div>
- <div class='line in2'>Nor therein am I canny;</div>
- <div class='line'>True love alone the heart has won</div>
- <div class='line in2'>Of Tifty’s bonny Annie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>‘Where will I find a boy so kind</div>
- <div class='line in2'>That will carry a letter canny,</div>
- <div class='line'>Who will run to Tifty’s town,</div>
- <div class='line in2'>Give it to my love Annie?</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>19</div>
- <div class='line'>‘Tifty he has daughters three</div>
- <div class='line in2'>Who all are wonderous bonny;</div>
- <div class='line'>But ye’ll ken her oer a’ the rest;</div>
- <div class='line in2'>Give that to bonny Annie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>20</div>
- <div class='line'>‘It’s up and down in Tifty’s den,</div>
- <div class='line in2'>Where the burn runs clear and bonny,</div>
- <div class='line'>There wilt thou come and I’ll attend;</div>
- <div class='line in2'>My love, I long to see thee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>21</div>
- <div class='line'>‘Thou mayst come to the brig of Slugh,</div>
- <div class='line in2'>And there I’ll come and meet thee;</div>
- <div class='line'>It’s there we will renew our love,</div>
- <div class='line in2'>Before I go and leave you.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>22</div>
- <div class='line'>‘My love, I go to Edinburgh town,</div>
- <div class='line in2'>And for a while must leave thee;’</div>
- <div class='line'>She sighëd sore, and said no more</div>
- <div class='line in2'>But ‘I wish that I were with you!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>23</div>
- <div class='line'>‘I’ll buy to thee a bridal gown,</div>
- <div class='line in2'>My love, I’ll buy it bonny;’</div>
- <div class='line'>‘But I’ll be dead ere ye come back</div>
- <div class='line in2'>To see your bonny Annie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>24</div>
- <div class='line'>‘If ye’ll be true and constant too,</div>
- <div class='line in2'>As I am Andrew Lammie,</div>
- <div class='line'>I shall thee wed when I come back</div>
- <div class='line in2'>To see the lands of Fyvie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>25</div>
- <div class='line'>‘I will be true and constant too</div>
- <div class='line in2'>To thee, my Andrew Lammie,</div>
- <div class='line'>But my bridal bed or then’ll be made</div>
- <div class='line in2'>In the green church-yard of Fyvie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>26</div>
- <div class='line'>‘The time is gone, and now comes on</div>
- <div class='line in2'>My dear, that I must leave thee;</div>
- <div class='line'>If longer here I should appear,</div>
- <div class='line in2'>Mill of Tifty he would see me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>27</div>
- <div class='line'>‘I now for ever bid adieu</div>
- <div class='line in2'>To thee, my Andrew Lammie;</div>
- <div class='line'>Or ye come back I will be laid</div>
- <div class='line in2'>In the green church-yard of Fyvie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>28</div>
- <div class='line'>He hied him to the head of the house,</div>
- <div class='line in2'>To the house-top of Fyvie,</div>
- <div class='line'>He blew his trumpet loud and shrill,</div>
- <div class='line in2'>It was heard at Mill of Tifty.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>29</div>
- <div class='line'>Her father lockd the door at night,</div>
- <div class='line in2'>Laid by the keys fu canny,</div>
- <div class='line'>And when he heard the trumpet sound</div>
- <div class='line in2'>Said, Your cow is lowing, Annie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>30</div>
- <div class='line'>‘My father dear, I pray forbear,</div>
- <div class='line in2'>And reproach not your Annie;</div>
- <div class='line'>I’d rather hear that cow to low</div>
- <div class='line in2'>Than all the kye in Fyvie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>31</div>
- <div class='line'>‘I would not for my braw new gown,</div>
- <div class='line in2'>And all your gifts so many,</div>
- <div class='line'>That it was told in Fyvie land</div>
- <div class='line in2'>How cruel ye are to Annie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_307'>307</span>32</div>
- <div class='line'>‘But if ye strike me I will cry,</div>
- <div class='line in2'>And gentlemen will hear me;</div>
- <div class='line'>Lord Fyvie will be riding by,</div>
- <div class='line in2'>And he’ll come in and see me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>33</div>
- <div class='line'>At the same time the lord came in;</div>
- <div class='line in2'>He said, What ails thee Annie?</div>
- <div class='line'>‘It’s all for love now I must die,</div>
- <div class='line in2'>For bonny Andrew Lammie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>34</div>
- <div class='line'>‘Pray, Mill of Tifty, give consent,</div>
- <div class='line in2'>And let your daughter marry;’</div>
- <div class='line'>‘It will be with some higher match</div>
- <div class='line in2'>Than the trumpeter of Fyvie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>35</div>
- <div class='line'>‘If she were come of as high a kind</div>
- <div class='line in2'>As she’s advanced in beauty,</div>
- <div class='line'>I would take her unto myself,</div>
- <div class='line in2'>And make her my own lady.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>36</div>
- <div class='line'>‘Fyvie lands are far and wide,</div>
- <div class='line in2'>And they are wonderous bonny;</div>
- <div class='line'>But I would not leave my own true-love</div>
- <div class='line in2'>For all the lands in Fyvie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>37</div>
- <div class='line'>Her father struck her wonderous sore,</div>
- <div class='line in2'>As also did her mother;</div>
- <div class='line'>Her sisters also did her scorn,</div>
- <div class='line in2'>But woe be to her brother!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>38</div>
- <div class='line'>Her brother struck her wonderous sore,</div>
- <div class='line in2'>With cruel strokes and many;</div>
- <div class='line'>He broke her back in the hall-door,</div>
- <div class='line in2'>For liking Andrew Lammie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>39</div>
- <div class='line'>‘Alas! my father and my mother dear,</div>
- <div class='line in2'>Why so cruel to your Annie?</div>
- <div class='line'>My heart was broken first by love,</div>
- <div class='line in2'>My brother has broke my body.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>40</div>
- <div class='line'>‘O mother dear, make me my bed,</div>
- <div class='line in2'>And lay my face to Fyvie;</div>
- <div class='line'>Thus will I lie, and thus will die</div>
- <div class='line in2'>For my dear Andrew Lammie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>41</div>
- <div class='line'>‘Ye neighbours hear, baith far and near,</div>
- <div class='line in2'>And pity Tifty’s Annie,</div>
- <div class='line'>Who dies for love of one poor lad,</div>
- <div class='line in2'>For bonny Andrew Lammie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>42</div>
- <div class='line'>‘No kind of vice eer staind my life,</div>
- <div class='line in2'>Or hurt my virgin honour;</div>
- <div class='line'>My youthful heart was won by love,</div>
- <div class='line in2'>But death will me exoner.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>43</div>
- <div class='line'>Her mother than she made her bed,</div>
- <div class='line in2'>And laid her face to Fyvie;</div>
- <div class='line'>Her tender heart it soon did break,</div>
- <div class='line in2'>And never saw Andrew Lammie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>44</div>
- <div class='line'>Lord Fyvie he did wring his hands,</div>
- <div class='line in2'>Said, Alas for Tifty’s Annie!</div>
- <div class='line'>The fairest flower’s cut down by love</div>
- <div class='line in2'>That ever sprang in Fyvie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>45</div>
- <div class='line'>‘Woe be to Mill of Tifty’s pride!</div>
- <div class='line in2'>He might have let them marry;</div>
- <div class='line'>I should have given them both to live</div>
- <div class='line in2'>Into the lands of Fyvie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>46</div>
- <div class='line'>Her father sorely now laments</div>
- <div class='line in2'>The loss of his dear Annie,</div>
- <div class='line'>And wishes he had given consent</div>
- <div class='line in2'>To wed with Andrew Lammie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>47</div>
- <div class='line'>When Andrew home frae Edinburgh came,</div>
- <div class='line in2'>With muckle grief and sorrow,</div>
- <div class='line'>‘My love is dead for me to-day,</div>
- <div class='line in2'>I’ll die for her to-morrow.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>48</div>
- <div class='line'>‘Now I will run to Tifty’s den,</div>
- <div class='line in2'>Where the burn runs clear and bonny;</div>
- <div class='line'>With tears I’ll view the brig of Slugh,</div>
- <div class='line in2'>Where I parted from my Annie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>49</div>
- <div class='line'>‘Then will I speed to the green kirk-yard,</div>
- <div class='line in2'>To the green kirk-yard of Fyvie,</div>
- <div class='line'>With tears I’ll water my love’s grave,</div>
- <div class='line in2'>Till I follow Tifty’s Annie.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-
-<p class='c011'><b>C. a.</b></p>
-
-<p class='c020'>9<sup>3</sup>. Love so oppressd: <b>b</b>, has possessd.</p>
-
-<p class='c020'>11<sup>4</sup>. mony: <b>b</b>, many.</p>
-
-<p class='c020'>44<sup>3</sup>. flower: <b>b</b>, flower’s.</p>
-
-<p class='c020'>47<sup>1</sup>. home: <b>b</b>, hame.</p>
-
-<p class='c020'>48<sup>2</sup>. For <i>perhaps Aberdonian for</i> Where: <b>b</b>,
-Where.</p>
-
-<p class='c011'><b>b.</b></p>
-
-<p class='c020'><i>Insignificant variations will not be noted.</i></p>
-
-<p class='c020'>7<sup>1</sup>. She sighed sore, but said no more.</p>
-
-<p class='c020'><span class='pageno' id='Page_308'>308</span>8<sup>2</sup>. Sound <i>for</i> soon (soun?).</p>
-
-<p class='c020'>9<sup>3</sup>. Love has possessd.</p>
-
-<p class='c020'>11<sup>4</sup>. many.</p>
-
-<p class='c020'>13<sup>4</sup>. Of Tiftie’s bonny Annie. <i>After 14</i>:</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>When Lord Fyvie had this letter read,</div>
- <div class='line in2'>O dear! but he was sorry:</div>
- <div class='line'>‘The bonniest lass in Fyvie’s land</div>
- <div class='line in2'>Is bewitched by Andrew Lammie.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>16, 17 <i>are</i> 17, 16.</p>
-
-<p class='c020'>16<sup>1</sup>. Woe betide Mill.</p>
-
-<p class='c020'>16<sup>3</sup>. He’ll no hae’t. <i>After 18</i>:</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>‘Here you shall find a boy so kind</div>
- <div class='line in2'>Who’ll carry a letter canny,</div>
- <div class='line'>Who will run on to Tiftie’s town,</div>
- <div class='line in2'>And gie’t to thy love Annie.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>19<sup>3</sup>. a’ the lave.</p>
-
-<p class='c020'>20<sup>3,4</sup>. and meet thy love, Thy bonny Andrew
-Lammie.</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>21.</div>
- <div class='line'>‘When wilt thou come, and I’ll attend?</div>
- <div class='line in2'>My love, I long to see thee:’</div>
- <div class='line'>‘Thou mayst come to the bridge of Sleugh,</div>
- <div class='line in2'>And there I’ll come and meet thee.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>24<sup>2</sup>. As my name’s.</p>
-
-<p class='c020'>26<sup>1</sup>. Our time.</p>
-
-<p class='c020'>28<sup>3</sup>. schill.</p>
-
-<p class='c020'>30<sup>4</sup>. Than hae a’ the kine.</p>
-
-<p class='c020'>35<sup>2</sup>. she’s adorned with.</p>
-
-<p class='c020'>36<sup>1</sup>. are fair.</p>
-
-<p class='c020'><i>After 43</i>:</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>But the word soon went up and down,</div>
- <div class='line in2'>Through all the lands of Fyvie,</div>
- <div class='line'>That she was dead and buried,</div>
- <div class='line in2'>Even Tiftie’s bonny Annie.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>44<sup>3</sup>. flower’s.</p>
-
-<p class='c020'>45<sup>1</sup>. O woe betide Mill.</p>
-
-<p class='c020'><i>After 46</i>:</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>Her mother grieves both air and late,</div>
- <div class='line in2'>Her sisters, cause they scornd her;</div>
- <div class='line'>Surely her brother doth mourn and grieve</div>
- <div class='line in2'>For the cruel usage he’d givn her.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>But now alas! it was too late,</div>
- <div class='line in2'>For they could not recal her;</div>
- <div class='line'>Through life unhappy is their fate</div>
- <div class='line in2'>Because they did controul her.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>47<sup>1</sup>. hame.</p>
-
-<p class='c020'>47<sup>3</sup>. love has died.</p>
-
-<p class='c020'>48<sup>2</sup>. Where.</p>
-
-<p class='c020'>48<sup>4</sup>. parted last with Annie. <i>After 49</i>:</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>Ye parents grave who children have,</div>
- <div class='line in2'>In crushing them be canny,</div>
- <div class='line'>Lest when too late you do repent;</div>
- <div class='line in2'>Remember Tiftie’s Annie.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='chapter'>
- <h2 id='c234' class='c009'>234<br /> <br /> <span class='large'>CHARLIE MACPHERSON</span></h2>
-</div>
-
-<p class='c021'><b>A.</b> ‘Charlie MacPherson,’ Harris MS., fol. 23 b.</p>
-
-<p class='c022'><b>B.</b> ‘Charlie M’Pherson,’ Buchan’s Ballads of the North
-of Scotland, I, 85.</p>
-
-<p class='c010'>Charlie Macpherson comes to Kinaldie
-with a large party of men from the West Isle
-to take away Helen, whom he has long
-courted, <b>A</b> 1, 4. Helen’s mother is obliged
-to admit them. When her daughter is asked
-for, MacPherson is told that she has gone to
-Whitehouse, to marry auld Gairn, <b>A</b> 5 (Dalgairn,
-<b>B</b> 12). The party go on to Whitehouse,
-where indeed they find Helen, and everybody
-there calling her bride. We expect
-a collision, and judging by <b>A</b> 8 there was one,
-with the bride wishing well to the assailants.
-But in <b>B</b> (where there is no hint that Helen
-favors her irregular suitor), MacPherson comports
-himself very mildly, and only wishes, as
-he goes off, that his heavy heart may light on
-Whitehouse of Cromar.</p>
-
-<p class='c011'>The ballad was known to Mrs Brown of
-<span class='pageno' id='Page_309'>309</span>Falkland.<a id='r136' /><a href='#f136' class='c017'><sup>[136]</sup></a> She gives it the title of ‘The
-Carrying-off of the Heiress of Kinady,’ from
-which it is warrantable to conclude that MacPherson
-was so far successful.</p>
-
-<p class='c011'>There are several Kinaldies and more than
-one Whitehouse. The Kinaldie which we
-have to do with here is a small place in the
-parish of Logie-Coldstone, Cromar. Milton
-of Whitehouse is about a mile to the south of
-Kinaldie, and seems to be the place intended
-by Whitehouse o Cromar, <b>B</b> 18, 20. Braemar,
-<b>A</b> 7<sup>1</sup>, should then be Cromar.</p>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>A</h3>
-
-<p class='c024'>Harris MS., fol. 23 b; from Mrs Harris’s singing.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>Charlie MacPherson, that braw Hieland lad[die],</div>
- <div class='line'>On Valentine’s even cam doun to Kinaltie,</div>
- <div class='line'>Courtit Burd Hellen, baith wakin an sleepin:</div>
- <div class='line'>‘Oh, fair fa them has my love in keepin!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>Charlie MacPherson cam doun the dykeside,</div>
- <div class='line'>Baith Milton an Muirton an a’ bein his guide;</div>
- <div class='line'>Baith Milton an Muirton an auld Water Nairn,</div>
- <div class='line'>A’ gaed wi him, for to be his warn.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>Whan he cam to the hoose o Kinaltie,</div>
- <div class='line'>‘Open your yetts, mistress, an lat us come in!</div>
- <div class='line'>Open your yetts, mistress, an lat us come in!</div>
- <div class='line'>For here’s a commission come frae your gude-son.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘Madam,’ says Charlie, ‘whare [i]s your dochter?</div>
- <div class='line'>Mony time have I come to Kinatie an socht her;</div>
- <div class='line'>Noo maun she goe wi me mony a mile,</div>
- <div class='line'>Because I’ve brocht mony men frae the West Isle.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘As for my dochter, she has gane abroad.</div>
- <div class='line'>You’ll no get her for her tocher gude;</div>
- <div class='line'>She’s on to Whitehouse, to marry auld Gairn:</div>
- <div class='line'>Oh, fair fa them that wait on my bairn!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>Charlie MacPherson gaed up the dykeside,</div>
- <div class='line'>Baith Muirtoun an Milton an a’ bein his guide;</div>
- <div class='line'>Baith Muirton an Milton an auld Water Nairn,</div>
- <div class='line'>A’ gaed wi him, for to be his warn.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>Whan he cam to the hoose in Braemar,</div>
- <div class='line'>Sae weel as he kent that his Nellie was there!</div>
- <div class='line'>An Nellie was sittin upon the bed-side,</div>
- <div class='line'>An every one there was ca’ing her, bride.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>The canles gaed oot, they waurna weel licht,</div>
- <div class='line'>Swords an spears they glancet fou bricht;</div>
- <div class='line'>Sae laith as she was her true-love to beguile,</div>
- <div class='line'>Because he brocht mony men frae the West Isle.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<div>
- <span class='pageno' id='Page_310'>310</span>
- <h3 class='c023'>B</h3>
-</div>
-
-<p class='c024'>Buchan’s Ballads of the North of Scotland, I, 85.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>Charlie M’Pherson, that brisk Highland laddie,</div>
- <div class='line'>At Valentine even he came to Kinadie:</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>To court her Burd Helen, baith waking and sleeping;</div>
- <div class='line'>Joy be wi them that has her a keeping!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>Auldtown and Muirtown, likewise Billy Beg,</div>
- <div class='line'>All gaed wi Charlie, for to be his guide.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>Jamie M’Robbie, likewise Wattie Nairn,</div>
- <div class='line'>All gaed wi Charlie, for to be his warran.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>When they came to Kinadie, they knockd at the door;</div>
- <div class='line'>When nae ane woud answer, they gaed a loud roar.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘Ye’ll open the door, mistress, and lat us come in;</div>
- <div class='line'>For tidings we’ve brought frae your appearant guid-son.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>For to defend them, she was not able;</div>
- <div class='line'>They bangd up the stair, sat down at the table.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘Ye’ll eat and drink, gentlemen, and eat at your leisure;</div>
- <div class='line'>Nae thing’s disturb you, take what’s your pleasure.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘O madam,’ said he, ‘I’m come for your daughter;</div>
- <div class='line'>Lang hae I come to Kinadie and there sought her.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘Now she’s gae wi me for mony a mile,</div>
- <div class='line'>Before that I return unto the West Isle.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘My daughter’s not at home, she is gone abroad;</div>
- <div class='line'>Ye darena now steal her, her tocher is guid.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘My daughter’s in Whitehouse, wi Mistress Dalgairn;</div>
- <div class='line'>Joy be wi them that waits on my bairn!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>The swords an the targe that hang about Charlie,</div>
- <div class='line'>They had sic a glitter, and set him sae rarelie!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>They had sic a glitter, and kiest sic a glamour,</div>
- <div class='line'>They showed mair light than they had in the chamour.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>To Whitehouse he went, and when he came there</div>
- <div class='line'>Right sair was his heart when he went up the stair.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>Burd Helen was sitting by Thomas’ bed-side,</div>
- <div class='line'>And all in the house were addressing her, bride.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>‘O farewell now, Helen, I’ll bid you adieu;</div>
- <div class='line'>Is this a’ the comfort I’m getting frae you?</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>‘It was never my intention ye shoud be the waur;</div>
- <div class='line'>My heavy heart light on Whitehouse o Cromar!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>19</div>
- <div class='line'>‘For you I hae travelled full mony lang mile,</div>
- <div class='line'>Awa to Kinadie, far frae the West Isle.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>20</div>
- <div class='line'>‘But now ye are married, and I am the waur;</div>
- <div class='line'>My heavy heart light on Whitehouse o Cromar!’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-
-<p class='c011'><b>A.</b></p>
-
-<p class='c020'><i>Air</i>, Whilk o ye lasses.</p>
-
-<p class='c011'><b>B.</b></p>
-
-<p class='c020'><i>Printed in stanzas of four short lines.</i></p>
-
-<div class='chapter'>
- <span class='pageno' id='Page_311'>311</span>
- <h2 id='c235' class='c009'>235<br /> <br /> <span class='large'>THE EARL OF ABOYNE</span></h2>
-</div>
-
-<p class='c021'><b>A.</b> ‘The Earl of Aboyne,’ Kinloch MSS, V, 351.</p>
-
-<p class='c022'><b>B.</b> ‘The Earl of Aboyne.’ <b>a.</b> Buchan’s Gleanings,
-p. 71. <b>b</b>. Gibb MS., p. 29, No 5.</p>
-
-<p class='c022'><b>C.</b> Skene MS., p. 58.</p>
-
-<p class='c022'><b>D.</b> ‘The Earl o Boyn,’ “Scotch Ballads, Materials for
-Border Minstrelsy,” No 17, Abbotsford.</p>
-
-<p class='c022'><b>E.</b> ‘Earl of Aboyne,’ Harris MS., fol. 21 b.</p>
-
-<p class='c022'><b>F.</b> ‘The Earl of Aboyne,’ Motherwell’s MS., p. 635.</p>
-
-<p class='c022'><b>G.</b> Motherwell’s MS., p. 131.</p>
-
-<p class='c022'><b>H.</b> ‘Bonny Peggy Irvine,’ Campbell MSS, II, 105.</p>
-
-<p class='c022'><b>I.</b> ‘Earl of Aboyne,’ or, ‘Bonny Peggy Irvine,’ Motherwell’s
-MS., p. 128.</p>
-
-<p class='c022'><b>J.</b> ‘Earl of Aboyne,’ or, ‘Bonny Peggy Irvine,’ Motherwell’s
-MS., p. 135.</p>
-
-<p class='c022'><b>K.</b> From the recitation of Miss Fanny Walker, two
-stanzas.</p>
-
-<p class='c022'><b>L.</b> ‘Earl of Aboyne,’ Motherwell’s Note-Book, p. 54,
-one stanza.</p>
-
-<p class='c010'>The copy in The New Deeside Guide, by
-James Brown [Joseph Robertson], Aberdeen,
-1832, p. 26, is <b>B a</b> with a few editorial
-changes. It is repeated in The Deeside
-Guide, Aberdeen, 1889, with slight variations.
-The copy in Christie’s Traditional Ballad Airs,
-I, 22, is “given from the way the editor has
-heard it sung, assisted by Mr Buchan’s copy
-in his Gleanings;” in fact, it is <b>B a</b> with unimportant
-variations, which must be treated
-as arbitrary. Smith’s New History of Aberdeenshire,
-I, 207, repeats Aytoun, nearly, and
-Aytoun, II, 309, 1859, <b>B a</b>, nearly.</p>
-
-<p class='c011'>None of the versions here given go beyond
-1800. Mrs Brown of Falkland, in an unprinted
-letter to Alexander Fraser Tytler,
-December 23, 1800, offers him ‘The Death of
-the Countess of Aboyne,’ which she had heard
-sung when a child: see p. 309, note.</p>
-
-<p class='c011'><b>A-I.</b> The Earl of Aboyne (who is kind but
-careless, <b>E</b>) goes to London without his wife,
-and stays overlong. Information comes by
-letter that he has married there, <b>B</b>, or that he
-is in love with another woman, <b>D</b>. Word is
-brought that he is on his way home, and very
-near. His lady orders stable-grooms, minstrels,
-cooks, housemaids, to bestir themselves,
-<b>A-E</b>, <b>I</b>, <b>K</b>, makes a handsome toilet, <b>A</b>, <b>B</b>,
-<b>D</b>, <b>E</b>, <b>F</b>, and calls for wine to drink his
-health, <b>B</b>, <b>C</b>, <b>D</b>, <b>G</b>. She comes down to the
-close to take him from his horse, <b>B</b>, <b>C</b>, <b>D</b>, <b>F</b>,
-and bids him thrice welcome. “Kiss me then
-for my coming,” says the earl, and surprises
-his wife, and all of us, by adding that the morrow
-would have been his wedding-day, if he
-had stayed in London. The lady gives him an
-angry and disdainful answer. This he resents,
-and orders his men to mount again; he will
-go first to the Bog of Gight to see the Marquis
-of Huntly, and then return to London.
-The lady attempts, through a servant, to get
-permission to accompany him, but is repulsed,
-<b>A</b>, <b>B</b>, <b>C</b>, <b>D</b> (misplaced in <b>G</b>). According
-to <b>A</b>, <b>C</b>, <b>D</b> 24, <b>F</b>, the countess languished for
-about a twelvemonth, and then died of a broken
-heart; but <b>D</b> 25, <b>G</b>, <b>H</b>, make her death
-ensue before or shortly after the earl’s arrival
-at the Bog o Gight. Aboyne is very much
-distressed at the tidings; he would rather
-have lost all his lands than Margaret Irvine,
-<b>C</b>, <b>D</b>, <b>E</b>, <b>G</b>, <b>H</b>. He goes to the burial with a
-train of gentlemen, all in black from the hose
-to the hat, <b>A</b>, <b>C</b> (horse to the hat, <b>B</b>, <b>E</b>, <b>F</b>).</p>
-
-<p class='c011'><b>J.</b> No Earl of Aboyne ever married an Irvine,
-<span class='pageno' id='Page_312'>312</span>and no Earl of Aboyne would have meditated
-open bigamy, and have informed his
-wife while receiving her welcome home how
-near he had come to perpetrating the same.
-The historical difficulty and the practical absurdity
-are removed by assuming that <b>J</b> alone
-has preserved (or restored) the true and original
-story, and that all the other copies, beginning
-with Mrs Brown’s, which calls the
-lady the Countess of Aboyne, have gone
-wrong. In <b>J</b>, Peggy Irvine is only Aboyne’s
-love, 1<sup>3</sup>, and Aboyne is her true lover, 8<sup>3</sup>.
-Aboyne was careless and kind, and kind to
-every woman, and Aboyne staid over long in
-London, <b>A</b>, and the ladies they did invite him,
-<b>H</b>. Under these circumstances, some Aboyne
-may have been on the brink of deserting a
-Peggy Irvine to whom he was engaged.</p>
-
-<p class='c011'>Aboyne is Boyn, <b>D</b>, Boon, <b>H</b>; Irvine is
-Harboun, Harvey, <b>D</b>, Ewan, <b>E</b>, <b>K</b>; Bog o
-Gight is Bogs o the Geich, <b>D</b>, Bogs o the
-Gay, <b>G</b>, Bughts o the Gight, <b>H</b>, Bog o Keith,
-<b>J</b>. The Bog o Gight is made Aboyne’s property
-in <b>D</b>, <b>G</b>, <b>H</b>. The Marquis of Huntly is
-blamed by Aboyne for inciting him to unkindness,
-<b>D</b> 28, <b>G</b> 11.</p>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>A</h3>
-
-<p class='c024'>Kinloch MSS, V, 351; in the handwriting of John Hill
-Burton.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>The Earl of Aboyne he’s courteous and kind,</div>
- <div class='line in2'>He’s kind to every woman,</div>
- <div class='line'>And the Earl of Aboyne he’s courteous and kind,</div>
- <div class='line in2'>But he stays ower lang in London.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>The ladie she stood on her stair-head,</div>
- <div class='line in2'>Beholding his grooms a coming;</div>
- <div class='line'>She knew by their livery and raiment so rare</div>
- <div class='line in2'>That their last voyage was from London.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘My groms all, ye’ll be well in call,</div>
- <div class='line in2'>Hold all the stables shining;</div>
- <div class='line'>With a bretther o degs ye’ll clear up my nags,</div>
- <div class='line in2'>Sin my gude Lord Aboyne is a coming.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘My minstrels all, be well in call,</div>
- <div class='line in2'>Hold all my galleries ringing;</div>
- <div class='line'>With music springs ye’ll try well your strings,</div>
- <div class='line in2'>Sin my gude lord’s a coming.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘My cooks all, be well in call,</div>
- <div class='line in2'>Wi pots and spits well ranked;</div>
- <div class='line'>And nothing shall ye want that ye call for,</div>
- <div class='line in2'>Sin my gude Lord Aboyne’s a coming.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘My chamber-maids, ye’ll dress up my beds,</div>
- <div class='line in2'>Hold all my rooms in shining;</div>
- <div class='line'>With Dantzic waters ye’ll sprinkle my walls,</div>
- <div class='line in2'>Sin my good lord’s a coming.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>Her shoes was of the small cordain,</div>
- <div class='line in2'>Her stockings silken twisting;</div>
- <div class='line'>Cambrick so clear was the pretty lady’s smock,</div>
- <div class='line in2'>And her stays o the braided sattin.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>Her coat was of the white sarsenent,</div>
- <div class='line in2'>Set out wi silver quiltin,</div>
- <div class='line'>And her gown was o the silk damask,</div>
- <div class='line in2'>Set about wi red gold walting.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>Her hair was like the threads of gold,</div>
- <div class='line in2'>Wi the silk and sarsanet shining,</div>
- <div class='line'>Wi her fingers sae white, and the gold rings sae grite,</div>
- <div class='line in2'>To welcome her lord from London.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>Sae stately she steppit down the stair,</div>
- <div class='line in2'>And walkit to meet him coming;</div>
- <div class='line'>Said, O ye’r welcome, my bonny lord,</div>
- <div class='line in2'>Ye’r thrice welcome home from London!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘If this be so that ye let me know,</div>
- <div class='line in2'>Ye’ll come kiss me for my coming,</div>
- <div class='line'>For the morn should hae been my bonny wedding-day</div>
- <div class='line in2'>Had I stayed the night in London.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>Then she turned her about wi an angry look,</div>
- <div class='line in2'>O for such an a sorry woman!</div>
- <div class='line'>‘If this be so that ye let me know,</div>
- <div class='line in2'>Gang kiss your ladies in London.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>Then he looked ower his left shoulder</div>
- <div class='line in2'>To the worthie companie wi him;</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_313'>313</span>Says he, Isna this an unworthy welcome</div>
- <div class='line in2'>The we’ve got, comin from London!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>‘Get yer horse in call, my nobles all,</div>
- <div class='line in2'>And I’m sorry for yer coming,</div>
- <div class='line'>But we’ll horse, and awa to the bonny Bog o Gight,</div>
- <div class='line in2'>And then we’ll go on to London.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>‘If this be Thomas, as they call you,</div>
- <div class='line in2'>You’ll see if he’ll hae me with him;</div>
- <div class='line'>And nothing shall he be troubled with me</div>
- <div class='line in2'>But myself and my waiting-woman.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>‘I’ve asked it already, lady,’ he says,</div>
- <div class='line in2'>‘And your humble servant, madam;</div>
- <div class='line'>But one single mile he winna lat you ride</div>
- <div class='line in2'>Wi his company and him to London.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>A year and mare she lived in care,</div>
- <div class='line in2'>And doctors wi her dealin,</div>
- <div class='line'>And with a crack her sweet heart brack,</div>
- <div class='line in2'>And the letters is on to London.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>When the letters he got, they were all sealed in black,</div>
- <div class='line in2'>And he fell in a grievous weeping;</div>
- <div class='line'>He said, She is dead whom I loved best</div>
- <div class='line in2'>If I had but her heart in keepin.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>19</div>
- <div class='line'>Then fifteen o the finest lords</div>
- <div class='line in2'>That London could afford him,</div>
- <div class='line'>From their hose to their hat, they were all clad in black,</div>
- <div class='line in2'>For the sake of her corpse, Margaret Irvine.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>20</div>
- <div class='line'>The furder he gaed, the sorer he wept,</div>
- <div class='line in2'>Come keping her corpse, Margaret Irvine.</div>
- <div class='line'>Until that he came to the yetts of Aboyne,</div>
- <div class='line in2'>Where the corpse of his lady was lying.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>B</h3>
-
-<p class='c024'><b>a.</b> Buchan’s Gleanings, p. 71, 1825. <b>b.</b> Gibb MS., p. 29,
-No 5, 1882, as learned by Mrs Gibb, senior, “fifty years
-ago,” in Strachan, Kincardineshire.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>The Earl o Aboyne to old England’s gone,</div>
- <div class='line in2'>An a his nobles wi him;</div>
- <div class='line'>Sair was the heart his fair lady had</div>
- <div class='line in2'>Because she wanna wi him.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>As she was a walking in her garden green,</div>
- <div class='line in2'>Amang her gentlewomen,</div>
- <div class='line'>Sad was the letter that came to her,</div>
- <div class='line in2'>Her lord was wed in Lunan.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘Is this true, my Jean,’ she says,</div>
- <div class='line in2'>‘My lord is wed in Lunan?’</div>
- <div class='line'>‘O no, O no, my lady gay,</div>
- <div class='line in2'>For the Lord o Aboyne is comin.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>When she was looking oer her castell-wa,</div>
- <div class='line in2'>She spied twa boys comin:</div>
- <div class='line'>‘What news, what news, my bonny boys?</div>
- <div class='line in2'>What news hae ye frae Lunan?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘Good news, good news, my lady gay,</div>
- <div class='line in2'>The Lord o Aboyne is comin;</div>
- <div class='line'>He’s scarcely twa miles frae the place,</div>
- <div class='line in2'>Ye’ll hear his bridles ringin.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘O my grooms all, be well on call,</div>
- <div class='line in2'>An hae your stables shinin;</div>
- <div class='line'>Of corn an hay spare nane this day,</div>
- <div class='line in2'>Sin the Lord o Aboyne is comin.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘My minstrels all, be well on call,</div>
- <div class='line in2'>And set your harps a tunin,</div>
- <div class='line'>Wi the finest springs, spare not the strings,</div>
- <div class='line in2'>Sin the Lord o Aboyne is comin.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘My cooks all, be well on call,</div>
- <div class='line in2'>An had your spits a runnin,</div>
- <div class='line'>Wi the best o roast, an spare nae cost,</div>
- <div class='line in2'>Sin the Lord o Aboyne is comin.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘My maids all, be well on call,</div>
- <div class='line in2'>An hae your flours a shinin;</div>
- <div class='line'>Cover oer the stair wi herbs sweet an fair,</div>
- <div class='line in2'>Cover the flours wi linen,</div>
- <div class='line'>An dress my bodie in the finest array,</div>
- <div class='line in2'>Sin the Lord o Aboyne is comin.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>Her gown was o the guid green silk,</div>
- <div class='line in2'>Fastned wi red silk trimmin;</div>
- <div class='line'>Her apron was o the guid black gaze,</div>
- <div class='line in2'>Her hood o the finest linen.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>Sae stately she stept down the stair,</div>
- <div class='line in2'>To look gin he was comin;</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_314'>314</span>She called on Kate, her chamer-maid,</div>
- <div class='line in2'>An Jean, her gentlewoman,</div>
- <div class='line'>To bring her a bottle of the best wine,</div>
- <div class='line in2'>To drink his health that’s comin.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>She’s gaen to the close, taen him frae’s horse,</div>
- <div class='line in2'>Says, You’r thrice welcome fra Lunan!</div>
- <div class='line'>‘If I be as welcome hauf as ye say,</div>
- <div class='line in2'>Come kiss me for my comin,</div>
- <div class='line'>For tomorrow should been my wedding-day</div>
- <div class='line in2'>Gin I’de staid on langer in Lunan.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>She turned about wi a disdainful look</div>
- <div class='line in2'>To Jean, her gentlewoman:</div>
- <div class='line'>‘If tomorrow should been your wedding-day,</div>
- <div class='line in2'>Go kiss your whores in Lunan.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>‘O my nobles all, now turn your steeds,</div>
- <div class='line in2'>I’m sorry for my comin;</div>
- <div class='line'>For the night we’ll alight at the bonny Bog o Gight,</div>
- <div class='line in2'>Tomorrow tak horse for Lunan.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>‘O Thomas, my man, gae after him,</div>
- <div class='line in2'>An spier gin I’ll win wi him;’</div>
- <div class='line'>‘Yes, madam, I hae pleaded for thee,</div>
- <div class='line in2'>But a mile ye winna win wi him.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>Here and there she ran in care,</div>
- <div class='line in2'>An doctors wi her dealin;</div>
- <div class='line'>But in a crak her bonny heart brak,</div>
- <div class='line in2'>And letters gaed to Lunan.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>When he saw the letter sealed wi black,</div>
- <div class='line in2'>He fell on’s horse a weeping:</div>
- <div class='line'>‘If she be dead that I love best,</div>
- <div class='line in2'>She has my heart a keepin.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>‘My nobles all, ye’ll turn your steeds,</div>
- <div class='line in2'>That comely face [I] may see then;</div>
- <div class='line'>Frae the horse to the hat, a’ must be black,</div>
- <div class='line in2'>And mourn for bonny Peggy Irvine.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>19</div>
- <div class='line'>When they came near to the place,</div>
- <div class='line in2'>They heard the dead-bell knellin,</div>
- <div class='line'>And aye the turnin o the bell</div>
- <div class='line in2'>Said, Come bury bonny Peggy Irvine.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>C</h3>
-
-<p class='c024'>Skene MS., p. 58; taken down in the North of Scotland,
-1802–3.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>The Earl of Aboyne he’s careless an kin,</div>
- <div class='line in2'>An he is new come frae London;</div>
- <div class='line'>He sent his man him before,</div>
- <div class='line in2'>To tell o his hame-comin.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>First she called on her chamberline,</div>
- <div class='line in2'>Sin on Jeanie, her gentlewoman:</div>
- <div class='line'>‘Bring me a glass o the best claret win,</div>
- <div class='line in2'>To drink my good lord’s well-hame-comin.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘My servants all, be ready at a call.</div>
- <div class='line in4'>. . . . . . .</div>
- <div class='line in2'>. . . . . . .</div>
- <div class='line in2'>For the Lord of Aboyne is comin</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘My cooks all, be ready at a call</div>
- <div class='line in4'>. . . . . . .</div>
- <div class='line'>Wi the very best of meat,</div>
- <div class='line in2'>For the Lord of Aboyne is comin.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘My maids all, be ready at a call,</div>
- <div class='line in4'>. . . . . . .</div>
- <div class='line'>The rooms I’ve the best all to be dressd,</div>
- <div class='line in2'>For the Lord of Aboyn is comin.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>She did her to the closs to take him fra his horse,</div>
- <div class='line in2'>An she welcomed him frae London:</div>
- <div class='line in2'>. . . . . . .</div>
- <div class='line in2'>‘Ye’r welcome, my good lord, frae London!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘An I be sae welcome, he says,</div>
- <div class='line in2'>‘Ye’ll kiss me for my comin,</div>
- <div class='line'>For the morn sud hae bin my weddin-day</div>
- <div class='line in2'>Gif I had staid in London.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>She turned her about wi a disdainfull look,</div>
- <div class='line in2'>Dear, she was a pretty woman!</div>
- <div class='line'>‘Gif the morn shud hae bin yer weddin-day,</div>
- <div class='line in2'>Ye may kiss your whores in London.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line in2'>. . . . . . .</div>
- <div class='line in4'>. . . . . . .</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_315'>315</span>‘So I shall, madam, an ye’s hae na mare to sey,</div>
- <div class='line in2'>For I’ll dine wi the Marquis of Huntley.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>She did her to his servant-man,</div>
- <div class='line in2'>I wat they caed him Peter Gordon:</div>
- <div class='line'>‘Ye will ask my good lord if he will let me</div>
- <div class='line in2'>Wi him a single mile to ride [to London].’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘Ye need not, madam, . . .</div>
- <div class='line in2'>I have asked him already;</div>
- <div class='line'>He will not let ye a single mile ride,</div>
- <div class='line in2'>For he is to dine with the Marquis o Huntly.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>She called on her chamber-maid,</div>
- <div class='line in2'>Sin on Jean, her gentlewoman:</div>
- <div class='line'>‘Ge make my bed, an tye up my head,</div>
- <div class='line in2'>Woe’s me for his hame-comin!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>She lived a year and day, wi mickle grief and wae,</div>
- <div class='line in2'>The doctors were wi her dealin;</div>
- <div class='line'>Within a crack, her heart it brack,</div>
- <div class='line in2'>An the letters they went to London.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>He gae the table wi his foot,</div>
- <div class='line in2'>An koupd it wi his knee,</div>
- <div class='line'>Gared silver cup an easer dish</div>
- <div class='line in2'>In flinders flee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line in2'>. . . . . . .</div>
- <div class='line in4'>. . . . . . .</div>
- <div class='line'>‘I wad I had lost a’ the lands o Aboyne</div>
- <div class='line in2'>Or I had lost bonny Margat Irvine.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>He called on his best serving-man,</div>
- <div class='line in2'>I wat the caed him Peter Gordon:</div>
- <div class='line'>‘Gae get our horses saddled wi speed,</div>
- <div class='line in2'>Woe’s me for our hame-comin!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line in2'>. . . . . . .</div>
- <div class='line in4'>. . . . . . .</div>
- <div class='line'>‘For we will a’ be in black, fra the hose to the hat,</div>
- <div class='line in2'>Woe’s me for bonny Margat Irvine!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>‘We must to the North, to bury her corps,</div>
- <div class='line in2'>Alas for our hame-comin!</div>
- <div class='line'>I rather I had lost a’ the lands o Aboyne</div>
- <div class='line in2'>Or I had lost bonny Margat Irvine.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>D</h3>
-
-<p class='c024'>“Scotch Ballads, Materials for Border Minstrelsy,” No
-17; in the handwriting of Richard Heber.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>The guid Earl o Boyn’s awa to Lonon gone,</div>
- <div class='line in2'>An a’ his gallan grooms wie him,</div>
- <div class='line'>But, for a’ the ribbons that hing at her hat,</div>
- <div class='line in2'>He has left his fair lady behind him.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>He had not been in London toun</div>
- <div class='line in2'>A month but barely one, O,</div>
- <div class='line'>Till the letters an the senes they came to her hand</div>
- <div class='line in2'>That he was in love with another woman.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘O what think ye o this, my bonny boy?’ she says,</div>
- <div class='line in2'>‘What think ye o my lord at London?</div>
- <div class='line'>What think ye o this, my bonny boy?’ she says,</div>
- <div class='line in2'>‘He’s in love wie another woman.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>That lady lookd out at her closet-window,</div>
- <div class='line in2'>An saw the gallan grooms coming;</div>
- <div class='line'>‘What think ye o this, my bonny boy?’ she says,</div>
- <div class='line in2'>‘For yonder the gallan grooms coming.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>Stately, stately steppit she doun</div>
- <div class='line in2'>To welcome the gallan grooms from London:</div>
- <div class='line'>‘Ye’re welcome, ye’re welcome, gallan grooms a’;</div>
- <div class='line in2'>Is the guid Earl o Boyn a coming?</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘What news, what news, my gallan grooms a’?</div>
- <div class='line in2'>What news have ye from London?</div>
- <div class='line'>What news, what news, my gallan grooms a’?</div>
- <div class='line in2'>Is the guid Earl o Boyn a-coming?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘No news, no news,’ said they gallan grooms a’,</div>
- <div class='line in2'>‘No news hae we from London;</div>
- <div class='line'>No news, no news,’ said the gallan grooms a’,</div>
- <div class='line in2'>‘But the guid Earl o Boyn’s a coming,</div>
- <div class='line'>An he’s not two miles from the palace-gates,</div>
- <div class='line in2'>An he’s fast coming hame from London.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘Ye stable-grooms a’, be ready at the ca,</div>
- <div class='line in2'>An have a’ your stables in shening,</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_316'>316</span>An sprinkle them over wie some costly water,</div>
- <div class='line in1'>Since the guid Earl o Boyn’s a coming.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘Ye pretty cooks a’, be ready at the ca,</div>
- <div class='line in2'>An have a’ your spits in turning,</div>
- <div class='line'>An see that ye spare neither cost nor pains,</div>
- <div class='line in2'>Since the guid Earl o Boyn’s a coming.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘Ye servant-maids, ye’ll trim up the beds,</div>
- <div class='line in2'>An wipe a’ the rooms oer wie linnen,</div>
- <div class='line'>An put a double daisy at every stair-head,</div>
- <div class='line in2'>Since the guid Earl o Boyn’s a coming.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘Ye’ll call to me my chambermaid,</div>
- <div class='line in2'>An Jean, my gentlewoman,</div>
- <div class='line'>An they’ll dress me in some fine array.</div>
- <div class='line in2'>Since the good Earl o Boyn’s a coming.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>Her stockens were o the good fine silk,</div>
- <div class='line in2'>An her shirt it was o the camric,</div>
- <div class='line'>An her goun it was a’ giltit oer,</div>
- <div class='line in2'>An she was a’ hung oer wie rubbies.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>That lady lookd out at her closet-window,</div>
- <div class='line in2'>An she thought she saw him coming:</div>
- <div class='line'>‘Go fetch to me some fine Spanish wine,</div>
- <div class='line in2'>That I may drink his health that’s a coming.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>Stately, stately steppit she doun</div>
- <div class='line in2'>To welcome her lord from London,</div>
- <div class='line'>An as she walked through the close</div>
- <div class='line in2'>She’s peed him from his horse.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>‘Ye’re welcome, ye’re welcome, my dearest dear,</div>
- <div class='line in2'>Ye’re three times welcome from London!’</div>
- <div class='line'>‘If I be as welcome as ye say,</div>
- <div class='line in2'>Ye’ll kiss me for my coming;</div>
- <div class='line'>Come kiss me, come kiss me, my dearest dear,</div>
- <div class='line in2'>Come kiss me, my bonny Peggy Harboun.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>O she threw her arms aroun his neck,</div>
- <div class='line in2'>To kiss him for his coming:</div>
- <div class='line'>‘If I had stayed another day,</div>
- <div class='line in2'>I’d been in love wie another woman.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>She turned her about wie a very stingy look,</div>
- <div class='line in2'>She was as sorry as any woman;</div>
- <div class='line'>She threw a napkin out-oure her face,</div>
- <div class='line in2'>Says, Gang kiss your whore at London.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>‘Ye’ll mount an go, my gallan grooms a’,</div>
- <div class='line in2'>Ye’ll mount and back again to London;</div>
- <div class='line'>Had I known this to be the answer my Meggy’s gein me,</div>
- <div class='line in2'>I had stayed some longer at London.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>19</div>
- <div class='line'>‘Go, Jack, my livery boy,’ she says,</div>
- <div class='line in2'>‘Go ask if he’ll take me wie him;</div>
- <div class='line'>An he shall hae nae cumre o me</div>
- <div class='line in2'>But mysel an my waiting-woman.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>20</div>
- <div class='line'>‘O the laus o London the’re very severe,</div>
- <div class='line in2'>They are not for a woman;</div>
- <div class='line'>An ye are too low in coach for to ride,</div>
- <div class='line in2'>I’m your humble servant, madam.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>21</div>
- <div class='line'>‘My friends they were a’ angry at me</div>
- <div class='line in2'>For marrying ane o the house o Harvey;</div>
- <div class='line'>And ye are too low in coach for to ride,</div>
- <div class='line in2'>I’m your humble servant, lady.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>22</div>
- <div class='line'>‘Go saddle for me my steeds,’ he says,</div>
- <div class='line in2'>‘Go saddle them soon and softly,</div>
- <div class='line'>For I maun awa to the Bogs o the Geich,</div>
- <div class='line in2'>An speak wi the Marquess o Huntly.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>23</div>
- <div class='line'>The guid Earl o Boyn’s awa to London gone,</div>
- <div class='line in2'>An a’ his gallan gro[o]ms wie him;</div>
- <div class='line'>But his lady fair he’s left behind</div>
- <div class='line in2'>Both a sick an a sorry woman.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>24</div>
- <div class='line'>O many were the letters she after him did send,</div>
- <div class='line in2'>A’ the way back again to London,</div>
- <div class='line'>An in less than a twelvemonth her heart it did break,</div>
- <div class='line in2'>For the loss o her lord at London.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>25</div>
- <div class='line'>He was not won well to the Bogs o the Geich,</div>
- <div class='line in2'>Nor his horses scarcely batit,</div>
- <div class='line'>Till the letters and the senes they came to his hand</div>
- <div class='line in2'>That his lady was newly strickit.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>26</div>
- <div class='line'>‘O is she dead? or is she sick?</div>
- <div class='line in2'>O woe’s me for my coming!</div>
- <div class='line'>I’d rather a lost a’ the Bogs o the Geich</div>
- <div class='line in2'>Or I’d lost my bonny Peggy Harboun.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>27</div>
- <div class='line'>He took the table wi his foot,</div>
- <div class='line in2'>Made a’ the room to tremble:</div>
- <div class='line'>‘I’d rather a lost a’ the Bogs o the Geich</div>
- <div class='line in2'>Or I’d lost my bonny Peggy Harboun.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>28</div>
- <div class='line'>‘Oh an alas! an O woe’s me!</div>
- <div class='line in2'>An wo to the Marquess o Huntly.</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_317'>317</span>Wha causd the Earl o Boyn prove sae very unkin</div>
- <div class='line in2'>To a true an a beautifu lady!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>29</div>
- <div class='line'>There were fifteen o the bravest gentlemen,</div>
- <div class='line in2'>An the bravest o the lords o London,</div>
- <div class='line'>They went a’ to attend her burial-day,</div>
- <div class='line in2'>But the Earl o Boyn could not go wi them.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>E</h3>
-
-<p class='c024'>Harris MS., fol. 21 b; from the recitation of Mrs Harris.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>‘My maidens fair, yoursels prepare.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>You may weel knaw by her hair, wi the diamonds sae rare,</div>
- <div class='line in2'>That the Earl of Aboyne was comin.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘My minstrels all, be at my call,</div>
- <div class='line in2'>Haud a’ your rooms a ringin,</div>
- <div class='line in2'>. . . . . . .</div>
- <div class='line in2'>For the Earl of Aboyne is comin.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘Tomorrow soud hae been my bonnie waddin-day,</div>
- <div class='line in2'>If I had staid in London.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>She turned her aboot wi an angry look,</div>
- <div class='line in2'>An sic an angry woman!</div>
- <div class='line'>‘Gin tomorrow soud hae been your bonnie waddin-day,</div>
- <div class='line in2'>Gae back to your miss in Lunnon.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>For mony a day an year that lady lived in care,</div>
- <div class='line in2'>An doctors wi her dealin,</div>
- <div class='line'>Till just in a crack her very heart did brak,</div>
- <div class='line in2'>An her letters went on to Lunnon.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>There waur four-an-twenty o the noblest lords</div>
- <div class='line in2'>That Lonnon could aford him,</div>
- <div class='line'>A’ clead in black frae the saidle to the hat,</div>
- <div class='line in2'>To convey the corpse o Peggy Ewan.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘I’d rather hae lost a’ the lands o Aboyne</div>
- <div class='line in2'>Than lost my pretty Peggy Ewan.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>F</h3>
-
-<p class='c024'>Motherwell’s MS., p. 635; “from the recitation of Margaret
-Black, wife of Archie Black, sailor in Ayr, a native of
-Aberdeenshire.”</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>The Earl of Aboyne is to London gane,</div>
- <div class='line in2'>And a’ his nobles with him;</div>
- <div class='line'>He’s left his lady him behin,</div>
- <div class='line in2'>He’s awa, to remain in Lundon.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>She’s called upon her waiting-maid</div>
- <div class='line in2'>To busk her in her claithin;</div>
- <div class='line'>Her sark was o cambrick very fine,</div>
- <div class='line in2'>And her bodice was the red buckskin.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>Her stockings were o silk sae fine,</div>
- <div class='line in2'>And her shoon o the fine cordan;</div>
- <div class='line'>Her coat was o the guid green silk,</div>
- <div class='line in2'>Turnit up wi a siller warden.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>Her goun was also o the silk,</div>
- <div class='line in2'>Turned up wi a siller warden,</div>
- <div class='line'>And stately tripped she doun the stair,</div>
- <div class='line in2'>As she saw her gude lord comin.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>She gaed thro the close and grippit his horse,</div>
- <div class='line in2'>Saying, Ye’re welcome hame frae London!</div>
- <div class='line'>‘Gin that be true, come kiss me now,</div>
- <div class='line in2'>Come kiss me for my coming.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘For blythe and cantie may ye be,</div>
- <div class='line in2'>And thank me for my comin,</div>
- <div class='line'>For the morn would hae been my wedding-day</div>
- <div class='line in2'>Had I remained in London.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>She turnd her richt and round about,</div>
- <div class='line in2'>She was a waefu woman:</div>
- <div class='line'>‘Gin the morn would hae been your weddin-day,</div>
- <div class='line in2'>Gae kiss your whores in London.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>He turned him richt and round about,</div>
- <div class='line in2'>He was sorry for his comin:</div>
- <div class='line'>‘Loup on your steeds, ye nobles a’,</div>
- <div class='line in2'>The morn we’ll dine in London.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_318'>318</span>9</div>
- <div class='line'>She lived a year in meikle wae,</div>
- <div class='line in2'>And the doctors dealin wi her;</div>
- <div class='line'>At lang and last her heart it brast</div>
- <div class='line in2'>And the letters gade to London.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>And when he saw the seals o black,</div>
- <div class='line in2'>He fell in a deadly weeping;</div>
- <div class='line'>He said, She’s dead whom I loed best,</div>
- <div class='line in2'>And she had my heart in keeping.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘Loup on your steeds, ye nobles a’,</div>
- <div class='line in2'>I’m sorry for our comin;</div>
- <div class='line'>Frae our horse to our hat, we’ll gae in black,</div>
- <div class='line in2'>And we’ll murn for Peggy Irwine.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>They rade on but stap or stay</div>
- <div class='line in2'>Till they came to her father’s garden,</div>
- <div class='line'>Whare fifty o the bravest lords</div>
- <div class='line in2'>Were convoying Peggy Irwine.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>G</h3>
-
-<p class='c024'>Motherwell’s MS., p. 131.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>The Earl Aboyne to London has gane,</div>
- <div class='line in2'>And all his nobles with him;</div>
- <div class='line'>For a’ the braw ribbands he wore at his hat,</div>
- <div class='line in2'>He has left his lady behind him.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>She’s called on her little foot-page,</div>
- <div class='line in2'>And Jean, her gentlewoman;</div>
- <div class='line'>Said, Fill to me a full pint of wine,</div>
- <div class='line in2'>And I’ll drink it at my lord’s coming.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘You’re welcome, you’re welcome, you’re welcome,’ she says,</div>
- <div class='line in2'>‘You’re welcome home from London!’</div>
- <div class='line'>‘If I be welcome as you now say,</div>
- <div class='line in2'>Come kiss me, my bonnie Peggy Irvine.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘Come kiss me, come kiss me, my lady,’ he says,</div>
- <div class='line in2'>‘Come kiss me for my coming,</div>
- <div class='line'>For the morn should hae been my wedding-day,</div>
- <div class='line in2'>Had I staid any longer in London.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>She turned about with an angry look,</div>
- <div class='line in2'>Said, Woe’s me for your coming!</div>
- <div class='line'>If the morn should hae been your wedding-day,</div>
- <div class='line in2'>Go back to your whore in London.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>He’s called on his little foot-page,</div>
- <div class='line in2'>Said, Saddle both sure and swiftly,</div>
- <div class='line'>And I’l away to the Bogs o the Gay,</div>
- <div class='line in2'>And speak wi the Marquis o Huntly.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>She has called on her little foot-page,</div>
- <div class='line in2'>Said, See if he’ll take me with him;</div>
- <div class='line'>And he shall hae nae mair cumber o me</div>
- <div class='line in2'>But mysell and my servant-woman.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘O London streets they are too strait,</div>
- <div class='line in2'>They are not for a woman,</div>
- <div class='line'>And it is too low to ride in coach wi me</div>
- <div class='line in2'>With your humble servant-woman.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>He had not been at the Bogs o the Gay,</div>
- <div class='line in2'>Nor yet his horse was baited,</div>
- <div class='line'>Till a boy with a letter came to his hand</div>
- <div class='line in2'>That his lady was lying streekit.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘O woe! O woe! O woe!’ he says,</div>
- <div class='line in2'>‘O woe’s me for my coming!</div>
- <div class='line'>I had rather lost the Bogs o the Gay</div>
- <div class='line in2'>Or I’d lost my bonny Peggy Irvine.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘O woe! O woe! O woe!’ he said,</div>
- <div class='line in2'>‘O woe to the Marquis o Huntly,</div>
- <div class='line'>Gard the Earl of Aboyne prove very unkind</div>
- <div class='line in2'>To a good and a dutiful lady!’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>H</h3>
-
-<p class='c024'>Campbell MSS, II, 105.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>The Earl of Boon’s to London gone,</div>
- <div class='line in2'>And all his merry men with him;</div>
- <div class='line'>For a’ the ribbonds hang at his horse’s main.</div>
- <div class='line in2'>He has left his lady behind him.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2 He had not been a night in town.</div>
- <div class='line in2'>Nor a day into the city,</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_319'>319</span>Until that the letters they came to him,</div>
- <div class='line in2'>And the ladies they did invite him.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>His lady has lookit oer her left shoulder,</div>
- <div class='line in2'>To see if she saw him coming,</div>
- <div class='line'>And then she saw her ain good lord,</div>
- <div class='line in2'>Just newly come from London.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘Come kiss me, my dear, come kiss me,’ he said,</div>
- <div class='line in2'>‘Come kiss me for my coming,</div>
- <div class='line'>For if I had staid another day in town</div>
- <div class='line in2'>Tomorrow I would hae been married in Lunnon.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>She turned about wi a very saucy look,</div>
- <div class='line in2'>As saucy as eer did a woman;</div>
- <div class='line'>Says, If a’ be true that I’ve heard of you,</div>
- <div class='line in2'>You may go back and kiss your whores in Lunnon.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘Go call on Jack, my waiting-man,’ he said,</div>
- <div class='line in2'>‘Go saddle and make him ready;</div>
- <div class='line'>For I maun away to the Bughts o Gight,</div>
- <div class='line in2'>To speak to the Marquess of Huntly.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>He had not been at the Bughts of the Gight,</div>
- <div class='line in2'>Nor the horses yet weel bated,</div>
- <div class='line'>Until that the letters came ta him</div>
- <div class='line in2'>That his lady was newly streeket.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘Wae’s me, my dear! wae’s me!’ he said,</div>
- <div class='line in2'>‘It waes me for my coming;</div>
- <div class='line'>For I wad rather lost a’ the Bughts o the Gight</div>
- <div class='line in2'>Or I had lost my bonny Peggy Irvine.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>I</h3>
-
-<p class='c024'>Motherwell’s MS., p. 128.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>The Earl of Aboyne to London has gone,</div>
- <div class='line in2'>And all his nobles with him;</div>
- <div class='line'>For all the braw ribbands he wore at his hat,</div>
- <div class='line in2'>He has left his lady behind him.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>She has to her high castle gane,</div>
- <div class='line in2'>To see if she saw him coming;</div>
- <div class='line'>And who did she spy but her own servant Jack,</div>
- <div class='line in2'>Coming riding home again from London.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘What news, what news, my own servant Jack?</div>
- <div class='line in2'>What news have you got from London?’</div>
- <div class='line'>‘Good news, good news, my lady,’ he says,</div>
- <div class='line in2'>‘For the Earl of Aboyne he is coming.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>She has to her kitchen-maid gane:</div>
- <div class='line in2'>‘Set your pots and your pans all a boiling;</div>
- <div class='line'>Have every thing fine for gentry to dine,</div>
- <div class='line in2'>For the Earl of Aboyne he is coming.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘Stable-grooms all, pray be well employed,</div>
- <div class='line in2'>Set your stable-bells all a ringing;</div>
- <div class='line'>Let your hecks be overlaid with the finest of good hay,</div>
- <div class='line in2'>For the Earl of Aboyne he is coming.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>She has to her low gates gane,</div>
- <div class='line in2'>To see if she saw him coming,</div>
- <div class='line'>And long seven miles before they came to town</div>
- <div class='line in2'>She heard their bridles ringing.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘Come kiss me, come kiss me, madam,’ he says,</div>
- <div class='line in2'>‘Come kiss me for my coming,</div>
- <div class='line'>For the morn should hae been my wedding-day</div>
- <div class='line in2'>Had I staid any longer in London.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>She’s turned about with an angry look,</div>
- <div class='line in2'>Says, Woe’s me for thy coming!</div>
- <div class='line'>If the morn should hae been your wedding-day,</div>
- <div class='line in2'>Go back and kiss your whores in London.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>They’ve turned their horses’ heads around,</div>
- <div class='line in2'>Their faces all for London;</div>
- <div class='line'>With their hands to their hats they all rode off,</div>
- <div class='line in2'>And they’re all away to London.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<div>
- <span class='pageno' id='Page_320'>320</span>
- <h3 class='c023'>J</h3>
-</div>
-
-<p class='c024'>Motherwell’s MS., p. 135; from the recitation of Widow
-Nicol, of Paisley.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>The Earl of Aboyne has up to London gone,</div>
- <div class='line in2'>And all his nobles with him,</div>
- <div class='line'>And three broad letters he sent into his love</div>
- <div class='line in2'>He would wed another woman in London.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>She has turned the honey month about,</div>
- <div class='line in2'>To see if he was coming,</div>
- <div class='line'>And lang three miles ere he came to the town</div>
- <div class='line in2'>She heard his bridle ringing.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>She’s went down unto the close and she’s taen him from his horse,</div>
- <div class='line in2'>Says, Ye’re welcome home from London!</div>
- <div class='line'>‘If I be as welcome, dear Peggy, as you say,</div>
- <div class='line in2'>Come kiss me for my coming.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘Come kiss me, come kiss me, dear Peggy,’ he said,</div>
- <div class='line in2'>‘Come kiss me for my coming,</div>
- <div class='line'>For tomorrow should have been my wedding-day</div>
- <div class='line in2'>Had I tarried any longer in London.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>She has turned herself round about,</div>
- <div class='line in2'>And she was an angry woman:</div>
- <div class='line'>‘If tomorrow should have been your wedding-day,</div>
- <div class='line in2'>You may kiss with your sweethearts in London.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘Go saddle me my steed,’ he said,</div>
- <div class='line in2'>‘Saddle and make him ready;</div>
- <div class='line'>For I must away to the bonny Bog of Keith,</div>
- <div class='line in2'>For to visit the Marquis of Huntley.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘Go ask him, go ask, dear Thomas,’ she said,</div>
- <div class='line in2'>‘Go ask if he’ll take me with him;’</div>
- <div class='line'>‘I’ve asked him once, and I’ll ask him no more,</div>
- <div class='line in2'>For ye’ll never ride a mile in his company.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘Go make to me my bed,’ she said,</div>
- <div class='line in2'>‘Make it soft and narrow;</div>
- <div class='line'>For since my true lover has slighted me so,</div>
- <div class='line in2'>I will die for him ere morrow.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>She has called her waiting-man,</div>
- <div class='line in2'>And Jean her gentlewoman:</div>
- <div class='line'>‘Go bring to me a glass of red wine,</div>
- <div class='line in2'>For I’m as sick as any woman.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>The bed it was not made nor well laid down,</div>
- <div class='line in2'>Nor yet the curtains drawn on,</div>
- <div class='line'>Till stays and gown and all did burst,</div>
- <div class='line in2'>And it’s alace for bonny Peggy Irvine!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>The Earl of Aboyne was not at the Bog of Keith,</div>
- <div class='line in2'>Nor met wi the Marquis of Huntley,</div>
- <div class='line'>Till three broad letters were sent after him</div>
- <div class='line in2'>That his pretty Peggy Irvine had left him.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>He gave such a rap on the table where he sat</div>
- <div class='line in2'>It made all the room for to tremble:</div>
- <div class='line'>‘I would rather I had lost all the rents of Aboyne</div>
- <div class='line in2'>Than have lost my pretty Peggy Irvine.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>K</h3>
-
-<p class='c024'>Communicated by Mr Alexander Laing; from the recitation
-of Miss Fanny Walker, of Mount Pleasant, near Newburgh-on-Tay.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>The Earl o Aboyne is awa to Lunnon gane,</div>
- <div class='line in2'>An he’s taen Joannan wi him,</div>
- <div class='line'>An it ill be Yule ere he come again;</div>
- <div class='line in2'>But he micht hae taen his bonnie Peggie Ewan.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>Cook-maidens all, be ready at my call,</div>
- <div class='line in2'>Hae a’ your pats an pans a-reekin;</div>
- <div class='line'>For the finest o flowrs, gae through your bowrs,</div>
- <div class='line in2'>For the Earl o Aboyne ‘s a comin.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<div>
- <span class='pageno' id='Page_321'>321</span>
- <h3 class='c023'>L</h3>
-</div>
-
-<p class='c024'>Motherwell’s Note-Book, p. 54. “An old woman (native
-of Banfshire) sings ‘The Earl of Aboyne,’ beginning:”</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>The Lord Aboyn’s to London gone,</div>
- <div class='line in2'>And his hail court wi him;</div>
- <div class='line'>Better he had staid at hame,</div>
- <div class='line in2'>Or taen his lady wi him.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-
-<p class='c011'><b>A.</b></p>
-
-<p class='c020'>3<sup>3</sup>. <i>Perhaps</i> bretlher a: <i>not understood by me
-in either case.</i> clear <i>may be</i> clean.</p>
-
-<p class='c020'>20<sup>2</sup>. keping. <i>Glossed</i> “meeting” <i>in a note,
-but the line is not intelligible to me, and
-does not seem to be consistent with what follows.</i></p>
-
-<p class='c011'><b>B. a.</b></p>
-
-<p class='c020'>9<sup>3</sup>. herbs sweet air. <i>Robertson, New Deeside
-Guide, prints</i> herbs sweet an fair.</p>
-
-<p class='c020'>12<sup>6</sup>. <i>Robertson prints</i> ony langer.</p>
-
-<p class='c011'><b>b.</b></p>
-
-<div class='lg-container-l c026'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1.</div>
- <div class='line'>The Earl o Aboyne he’s courteous an kind,</div>
- <div class='line in2'>He’s kind to every woman,</div>
- <div class='line'>An he has left the castle o Aboyne</div>
- <div class='line in2'>An gane to dwell in Lunan;</div>
- <div class='line'>An sair was the heart his lady had,</div>
- <div class='line in2'>Because she wan na wi him.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2.</div>
- <div class='line'>As she was walking in her garden green,</div>
- <div class='line in2'>Alang wi her gentlewoman,</div>
- <div class='line'>There was a letter brocht to her</div>
- <div class='line in2'>That her lord was wed in London.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c027'>3. <i>Wanting.</i></p>
-
-<p class='c027'>4<sup>2</sup>. saw twa bonny boys.</p>
-
-<p class='c027'>4<sup>4</sup>. bring ye.</p>
-
-<p class='c027'>5<sup>1</sup>. ye lady.</p>
-
-<p class='c027'>5<sup>2</sup>. For the Earl o.</p>
-
-<p class='c027'>5<sup>3,4</sup>. <i>Wanting.</i></p>
-
-<p class='c027'>6<sup>1</sup>. all <i>wanting</i>.</p>
-
-<p class='c027'>6<sup>4</sup>, 8<sup>4</sup>, 9<sup>6</sup>. Earl <i>for</i> Lord.</p>
-
-<p class='c027'>7, 8<sup>2,3</sup>, 9<sup>2–5</sup>, 10, 11<sup>1,2</sup>. <i>Wanting.</i></p>
-
-<p class='c027'>9<sup>1</sup>. maidens.</p>
-
-<p class='c027'>11<sup>5</sup>. Gae bring me a pint o the gude red wine.</p>
-
-<p class='c027'>12<sup>2</sup>. Says, Ye’re welcome hame.</p>
-
-<p class='c027'>12<sup>3</sup>. welcome, he cried, as.</p>
-
-<p class='c027'>12<sup>5</sup>. wad hae been.</p>
-
-<p class='c027'>12<sup>6</sup>. only langer.</p>
-
-<p class='c027'>13<sup>1</sup>. her about wi a scornfu.</p>
-
-<p class='c027'>13<sup>3</sup>. suld hae been his.</p>
-
-<p class='c027'>13<sup>4</sup>. He may kiss his miss in.</p>
-
-<p class='c027'>14<sup>1</sup>. My merry men a’.</p>
-
-<p class='c027'>14<sup>2</sup>. I’m wae at heart for.</p>
-
-<p class='c027'>14<sup>3</sup>. The nicht we’ll licht.</p>
-
-<p class='c027'>14<sup>4</sup>. An the morn tak.</p>
-
-<p class='c027'>15, 16<sup>1,2</sup>, 17<sup>4</sup>, 18<sup>2</sup>. <i>Wanting.</i></p>
-
-<p class='c027'>18<sup>1</sup>. My merry men a’ now turn.</p>
-
-<p class='c027'>19<sup>1</sup>. near to bonny Aboyne.</p>
-
-<p class='c027'>19<sup>3</sup>. the tollin.</p>
-
-<p class='c027'><b>a</b> <i>may have been derived from a printed copy,
-and <b>b</b> learned from the same.</i></p>
-
-<p class='c011'><b>C.</b></p>
-
-<p class='c020'><i>The latter half of the Skene MS. is very carelessly
-copied. Here, as in other places,
-stanzas are not separated, lines are improperly
-divided, and there are omissions which
-are in no way indicated.</i></p>
-
-<p class='c020'>1<sup>3</sup>. man hin | Before to, <i>etc.</i></p>
-
-<p class='c011'><b>D.</b></p>
-
-<p class='c020'>4<sup>4</sup>. yonder’s? <i>But</i> yonder <i>may</i>==yonder are.</p>
-
-<p class='c020'>14<sup>4</sup>. She speed.</p>
-
-<p class='c011'><b>G.</b></p>
-
-<p class='c020'>7, 8 <b>are</b> 2, 3 <i>in the MS.</i></p>
-
-<p class='c011'><b>H.</b></p>
-
-<p class='c020'>7<sup>4</sup>. streeket. <i>MS.</i>, <i>perhaps</i>, struket.</p>
-
-<p class='c011'><b>I.</b></p>
-
-<p class='c020'>1<sup>1</sup>, 3<sup>4</sup>. of <i>is of later insertion</i>.</p>
-
-<p class='c020'>6<sup>3</sup>. came hame, <i>originally</i>; hame <i>is erased
-and</i> to town <i>written above</i>.</p>
-
-<p class='c011'><b>J.</b></p>
-
-<p class='c020'>2<sup>1</sup>. <i>I do not understand</i> turned the honey month.</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>1</sup>. taen from him.</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>3</sup>. as you say: <i>originally written</i> he says.</p>
-
-<p class='c020'>7<sup>1</sup>. him <i>struck out after the second</i> ask.</p>
-
-<div class='chapter'>
- <span class='pageno' id='Page_322'>322</span>
- <h2 id='c236' class='c009'>236<br /> <br /> <span class='large'>THE LAIRD O DRUM</span></h2>
-</div>
-
-<p class='c021'><b>A. a.</b> Kinloch MSS, V, 9. <b>b</b>. ‘Laird of Drum,’ Kinloch’s
-Ancient Scottish Ballads, p. 199.</p>
-
-<p class='c022'><b>B.</b> ‘The Laird of Doune’ [miswritten for Drum],
-Skene MS., p. 78.</p>
-
-<p class='c022'><b>C.</b> MS. copy formerly in the possession of Sir Walter
-Scott.</p>
-
-<p class='c022'><b>D. a.</b> Buchan’s Ballads of the North of Scotland, II,
-194. <b>b</b>. ‘The Laird of Drum,’ Buchan’s MSS, II,
-101; Dixon, Scottish Traditional Versions of Ancient
-Ballads, p. 53, Percy Society, vol. xvii. <b>c</b>. The
-New Deeside Guide, by James Brown, [1832,] p. 11.
-<b>d</b>. Gibb MS., p. 21.</p>
-
-<p class='c022'><b>E.</b> ‘The Laird of Drum,’ MS., inserted in Dr Joseph
-Robertson’s interleaved copy of The New Deeside
-Guide, Aberdeen [1832].</p>
-
-<p class='c022'><b>F. a.</b> ‘The Ladye o the Drum,’ Loudon MS., p. 7. <b>b</b>.
-‘The Laird o the Drum,’ Macmath MS., p. 13.</p>
-
-<p class='c010'>First taken into a collection by Kinloch,
-1827, who remarks that the ballad had been
-printed as a broadside in the North, and was
-extremely popular. <b>B</b>, the oldest version
-that has been recovered, was written down in
-1802–3. There are verbal agreements between
-<b>B</b>, especially, and a fragment in Herd’s MSS
-(I, 55, II, 187, Herd’s Scottish Songs, 1776,
-II, 6), and there has been borrowing from one
-side or the other. Herd’s fragment belongs
-to a ballad of a shepherd’s daughter and an
-earl which is preserved in two copies in Motherwell’s
-MS. (I, 37, 252). No 397 of The
-Musical Museum, communicated to Johnson,
-says Stenhouse, by Burns, [1792,] and probably
-in a large measure his work, begins with
-stanzas which may have been suggested by
-the ballad before us or by the other. See an
-appendix.</p>
-
-<p class='c011'>The copy in Christie, I, 24, was epitomized
-from <b>A b</b>, with some alterations. That in
-The Deeside Guide, 1889, p. 17, is Aytoun’s,
-compounded of <b>A b</b> and <b>D a</b>.</p>
-
-<p class='c011'>Alexander Irvine, the young laird of Drum,
-says Spalding, was married to the lady Mary
-Gordon on December 7, 1643: Memorials of
-the Trubles in Scotland, etc., II, 296. Lady
-Mary Gordon was fourth daughter to George
-the second Marquis of Huntly, and niece to
-the Marquis of Argyll. The Laird of Drum
-suffered extremely in his worldly fortunes
-through his fidelity to the cause of the Stuarts.
-This would have been a natural reason
-for his declining a peerage offered him at the
-Restoration, and for his marrying, the second
-time, to win and not to spend. He took for
-his second wife Margaret Coutts (<b>A</b> 9), “a
-woman of inferior birth and manners, which
-step gave great offence to his relations.” (Kinloch.)
-He died in 1687. After the death of
-Irvine of Drum, Margaret Coutts married Irvine
-of Cults. She died in 1710, at the age
-of only forty-five.<a id='r137' /><a href='#f137' class='c017'><sup>[137]</sup></a></p>
-
-<p class='c011'>Drum is ten miles west of Aberdeen.<a id='r138' /><a href='#f138' class='c017'><sup>[138]</sup></a></p>
-
-<p class='c011'>For the commonplace in <b>A a</b> 3, <b>B</b> 8, <b>C</b> 5,
-etc., see II, 181 <b>b</b>.</p>
-
-<p class='c010'>Knortz, Lieder und Romanzen Alt-Englands,
-No 29, p. 105, translates Allingham’s
-ballad.</p>
-
-<hr class='c018' />
-<div>
- <span class='pageno' id='Page_323'>323</span>
- <h3 class='c023'>A</h3>
-</div>
-
-<p class='c038'><b>a.</b> Kinloch MSS, V, 9, in the handwriting of James Beattie.
-<b>b.</b> Kinloch’s Ancient Scottish Ballads, p. 199; “from
-recitation.”</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>O it fell out upon a day,</div>
- <div class='line in2'>When Drums was going to ride, O</div>
- <div class='line'>And there he met with a well-far’d may,</div>
- <div class='line in2'>Keeping her flocks on yon side. O</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘O fair may, O rare may,</div>
- <div class='line in2'>Can not you fancy me?</div>
- <div class='line'>Of a’ the lasses here about</div>
- <div class='line in2'>I like nane so well as thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘Set your love on another, kind sir,</div>
- <div class='line in2'>Set it not on me,</div>
- <div class='line'>For I’m not fit to be your bride,</div>
- <div class='line in2'>And your whore I’ll never be.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>Drums is to her father gane,</div>
- <div class='line in2'>Keeping his flocks on yon hill,</div>
- <div class='line'>And he has gotten his consent,</div>
- <div class='line in2'>And the maid was at his will.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘My daughter can neither read nor write,</div>
- <div class='line in2'>She was neer brought up at school;</div>
- <div class='line'>But well can she milk cow and ewe,</div>
- <div class='line in2'>And make a kebbuck well.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘She’ll winn in your barn at bear-seed time,</div>
- <div class='line in2'>Cast out your muck at Yule;</div>
- <div class='line'>She’ll saddle your steed in time o need,</div>
- <div class='line in2'>Draw aff your boots hersell.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘Have not I no clergymen?</div>
- <div class='line in2'>Pay I no clergy fee?</div>
- <div class='line'>I’ll school her as I think fit,</div>
- <div class='line in2'>And as I think fit to be.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>Drums is to the Highlands gane</div>
- <div class='line in2'>For to be made ready,</div>
- <div class='line'>And a’ the gentry thereabout</div>
- <div class='line in2'>Says, Yonder comes Drums and his lady.]</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘Peggy Coutts is a very bonnie bride,</div>
- <div class='line in2'>And Drums is a wealthy laddie;</div>
- <div class='line'>But Drums might hae chosen a higher match</div>
- <div class='line in2'>Than any shepherd’s daughter.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>Then up bespake his brother John,</div>
- <div class='line in2'>Says, Brother you’ve done us wrong;</div>
- <div class='line'>You’ve married ane below our degree,</div>
- <div class='line in2'>A stain to a’ our kin.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘Hold your tongue, my brother John,</div>
- <div class='line in2'>I have done you no wrong;</div>
- <div class='line'>For I’ve married ane to wirk and win,</div>
- <div class='line in2'>And ye’ve married ane to spend.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘The last time that I had a wife,</div>
- <div class='line in2'>She was above my degree;</div>
- <div class='line'>I durst not come in her presence</div>
- <div class='line in2'>But with my hat on my knee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>There was four-and-twenty gentlemen</div>
- <div class='line in2'>Stood at the yetts o Drum;</div>
- <div class='line'>There was na ane amang them a’</div>
- <div class='line in2'>That welcomd his lady in.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>He’s taen her by the milk-white hand</div>
- <div class='line in2'>And led her in himsell,</div>
- <div class='line'>And in thro ha’s and in thro bowers,</div>
- <div class='line in2'>‘And you’re welcome, Lady o Drum.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>Thrice he kissd her cherry cheek,</div>
- <div class='line in2'>And thrice her cherry chin,</div>
- <div class='line'>And twenty times her comely mouth,</div>
- <div class='line in2'>‘And you’re welcome, Lady o Drum.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>‘Ye shall be cook in my kitchen,</div>
- <div class='line in2'>Butler in my ha;</div>
- <div class='line'>Ye shall be lady at my command</div>
- <div class='line in2'>When I ride far awa.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>‘But what will I do when auld Drum dies,</div>
- <div class='line in2'>When auld Drum dies and leaves me?</div>
- <div class='line'>Then I’ll tak back my word again,</div>
- <div class='line in2'>And the Coutts will come and see me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<div>
- <span class='pageno' id='Page_324'>324</span>
- <h3 class='c023'>B</h3>
-</div>
-
-<p class='c024'>Skene MS., p. 78; taken down from recitation in the north
-of Scotland, 1802–3.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>There was a knight, [an a gallant knight,]</div>
- <div class='line in2'>An a gallant knight was he,</div>
- <div class='line'>An he’s faen in love</div>
- <div class='line in2'>Wi his shepherd’s daghterie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line in2'>. . . . . . .</div>
- <div class='line in2'>He could neither gang nor ride,</div>
- <div class='line'>He fell so deep in her fancy,</div>
- <div class='line in2'>Till his nose began to bleed.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘Bonny may, an bra may,</div>
- <div class='line in2'>Canna ye on me rue?</div>
- <div class='line'>By a’ the maid[s] I ever saw,</div>
- <div class='line in2'>There is nane I loo by you.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘Ye’r a shepherd’s ae daghter,</div>
- <div class='line in2'>An I’m a barron’s son;</div>
- <div class='line'>An what pleasure I wad hae</div>
- <div class='line in2'>To see ye gae out an in!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘I’m a shepherd’s ae dochter,</div>
- <div class='line in2'>An ye’r a barron’s son;</div>
- <div class='line'>An there is nae pleasure I could ha</div>
- <div class='line in2'>To see ye gae out or in.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line in2'>. . . . . . .</div>
- <div class='line in4'>. . . . . . .</div>
- <div class='line'>‘For I wadna gie the fancy of my bonny love</div>
- <div class='line in2'>For na love nor favour o you.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘Bonny may, an bra may,</div>
- <div class='line in2'>Canna ye on me rue?</div>
- <div class='line'>By a’ the maids I ever saw</div>
- <div class='line in2'>There is nane I loo by you.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘Lay na yer fancy, sir, on me,’ she says,</div>
- <div class='line in2'>‘Lay na yer fancy on me;</div>
- <div class='line'>For I’m our low to be yer bride,</div>
- <div class='line in2'>An yer quine I’ll never be.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘For I will wear nane o yer silks,</div>
- <div class='line in2'>Nor nane o yer scarlet claes;</div>
- <div class='line'>For the hue o the whin shall be my gown,</div>
- <div class='line in2'>An I will gae as I pleas.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line in2'>. . . . . . .</div>
- <div class='line in4'>. . . . . . .</div>
- <div class='line'>‘Ye’r na our laigh to be my bride,</div>
- <div class='line in2'>An my quine ye’s never be.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘Bonny may, and bra may,</div>
- <div class='line in2'>Winna ye on me rue?</div>
- <div class='line'>By a’ the maids I ever see,</div>
- <div class='line in2'>There’s nane I loo but you.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘Gin ye ha faen so deep in my fancy</div>
- <div class='line in2'>Ye can neither gan[g] nor ride,</div>
- <div class='line'>Gae tak me to the middle o the ring,</div>
- <div class='line in2'>An bring me guid companie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>He has taen her by the milk-white hand</div>
- <div class='line in2'>And led her thro haas an bowers:</div>
- <div class='line'>‘Ye’r the choice of my heart,</div>
- <div class='line in2'>An a’ I hae is yours.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>He took her by the milk-white hand</div>
- <div class='line in2'>And led her out and in:</div>
- <div class='line'>‘Ye’r the choice o my heart,</div>
- <div class='line in2'>My dear, ye’r welcome in.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>Out spake his brither John,</div>
- <div class='line in2'>‘Brither, ye ha done great wrong;</div>
- <div class='line'>Ye hae married a wife this night</div>
- <div class='line in2'>Disdained by a’ yer kin.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>‘Hold yer tong, my brither John,</div>
- <div class='line in2'>For I hae don na wrong;</div>
- <div class='line'>For I ha married a wife to&nbsp;...,</div>
- <div class='line in2'>An ye ha ane to spend.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>C</h3>
-
-<p class='c024'>From a MS. copy formerly in possession of Sir Walter
-Scott; communicated by the Rev. W. Forbes-Leith, through
-Mr Macmath.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>There was a shepherd’s daughter</div>
- <div class='line in2'>Sheering at the bear,</div>
- <div class='line'>And by cam the Laird o Drum,</div>
- <div class='line in2'>On an evening clear.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘O will ye fancy me, fair maid?</div>
- <div class='line in2'>O will ye fancy me?</div>
- <div class='line'>O will ye fancy me, fair maid,</div>
- <div class='line in2'>An lat the sheering be?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_325'>325</span>3</div>
- <div class='line'>‘O say na sae again, kind sir,</div>
- <div class='line in2'>O say na sae again;</div>
- <div class='line'>I’m owr low to be your bride,</div>
- <div class='line in2'>Ye’r born owr high a man.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>Said, Fair maid, O rare maid,</div>
- <div class='line in2'>Will ye on me rue?</div>
- <div class='line'>Amang a’ the lasses o the land</div>
- <div class='line in2'>I fancy nane but you.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘Lay your love on another,’ she said,</div>
- <div class='line in2'>‘And lay it not on me,</div>
- <div class='line'>For I’m owr low to be your bride,</div>
- <div class='line in2'>Your miss I’ll never be.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘Yonder is my father dear,</div>
- <div class='line in2'>Wi hogs upon yon hill;</div>
- <div class='line'>Gif ye get but his consent,</div>
- <div class='line in2'>I shall be at your will.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>He’s taen him to her father dear,</div>
- <div class='line in2'>Keeps hogs upon yon hill,</div>
- <div class='line'>An he has gotten his consent,</div>
- <div class='line in2'>The may was at his will.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘My daughter canna read or write,</div>
- <div class='line in2'>She never was at school;</div>
- <div class='line'>Weel can she milk cow and ewe,</div>
- <div class='line in2'>An serve your house fu weel.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘Weel can she shack your barns</div>
- <div class='line in2'>An gae to mill an kill,</div>
- <div class='line'>Saddle your steed in time o need,</div>
- <div class='line in2'>And draw your boots hirsel.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘She canna wear your silk sae fine,</div>
- <div class='line in2'>Nor yet your silver clear;</div>
- <div class='line'>The hue o the ewe man be her weed,</div>
- <div class='line in2'>Altho she was your dear.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>He’s wedded the shepherd’s daughter,</div>
- <div class='line in2'>An he has taen her hame;</div>
- <div class='line'>He’s wedded the shepherd’s daughter,</div>
- <div class='line in2'>An led her on to Drum.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>There were four an twenty bold barons</div>
- <div class='line in2'>Stood at the yet o Drum;</div>
- <div class='line'>There was na ane amang them a’</div>
- <div class='line in2'>That welcomd his lady hame.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>Out then spak his brother dear,</div>
- <div class='line in2'>Says, Ye’v done mickel wrong;</div>
- <div class='line'>Ye’v wedded a mean woman,</div>
- <div class='line in2'>The lack o a’ our kin.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>‘I never did thee wrong, brother,</div>
- <div class='line in2'>I never did thee wrong;</div>
- <div class='line'>I’ve wedded a woman to work an win,</div>
- <div class='line in2'>An ye hae ane to spen.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>‘The last woman I wedded</div>
- <div class='line in2'>Was aboon my degree;</div>
- <div class='line'>I could na sit in her presence</div>
- <div class='line in2'>But wi hat upon my knee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>He’s taen her by the milk-white hand</div>
- <div class='line in2'>An led her but an ben,</div>
- <div class='line'>An in the ha, amang them a’,</div>
- <div class='line in2'>He’s hailed her Lady Drum.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>‘Now I’ve wedded the shepherd’s daughter,</div>
- <div class='line in2'>An I hae brought her hame,</div>
- <div class='line'>In the ha, amang ye a’,</div>
- <div class='line in2'>She is welcome hame to Drum.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>D</h3>
-
-<p class='c024'><b>a.</b> Buchan’s Ballads of the North of Scotland, II, 194.
-<b>b.</b> Buchan’s MSS, II, 101. <b>c.</b> The New Deeside Guide, by
-James Brown [Joseph Robertson], [1832], p. 11. <b>d.</b> Gibb
-MS., p. 21, No 4, from the recitation of a schoolfellow at
-Auchinblae, Kincardineshire, about 1851.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>The laird o Drum is a hunting gane,</div>
- <div class='line in2'>All in a morning early,</div>
- <div class='line'>And he did spy a well-far’d may,</div>
- <div class='line in2'>Was shearing at her barley.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘O will ye fancy me, fair may,</div>
- <div class='line in2'>And let your shearing be, O</div>
- <div class='line'>And gang and be the lady o Drum?</div>
- <div class='line in2'>O will ye fancy me?’ O</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘I winna fancy you,’ she says,</div>
- <div class='line in2'>‘Nor let my shearing be;</div>
- <div class='line'>For I’m ower low to be Lady Drum,</div>
- <div class='line in2'>And your miss I’d scorn to be.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘But ye’ll cast aff that gown o grey,</div>
- <div class='line in2'>Put on the silk and scarlet;</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_326'>326</span>I’ll make a vow, and keep it true,</div>
- <div class='line in2'>You’ll neither be miss nor harlot.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘Then dee you to my father dear,</div>
- <div class='line in2'>Keeps sheep on yonder hill;</div>
- <div class='line'>To ony thing he bids me do</div>
- <div class='line in2'>I’m always at his will.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>He has gane to her father dear,</div>
- <div class='line in2'>Keeps sheep on yonder hill:</div>
- <div class='line'>‘I’m come to marry your ae daughter,</div>
- <div class='line in2'>If ye’ll gie me your gude will.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘She’ll shake your barn, and winna your corn,</div>
- <div class='line in2'>And gang to mill and kill;</div>
- <div class='line'>In time of need she’ll saddle your steed;</div>
- <div class='line in2'>And I’ll draw your boots mysell.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘O wha will bake my bridal bread,</div>
- <div class='line in2'>And wha will brew my ale,</div>
- <div class='line'>And wha will welcome my lady hame,</div>
- <div class='line in2'>It’s mair than I can tell.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>Four an twenty gentle knights</div>
- <div class='line in2'>Gied in at the yetts o Drum;</div>
- <div class='line'>But nae a man lifted his hat</div>
- <div class='line in2'>Whan the lady o Drum came in.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>But he has taen her by the hand,</div>
- <div class='line in2'>And led her but and ben;</div>
- <div class='line'>Says, You’r welcome hame, my lady Drum,</div>
- <div class='line in2'>For this is your ain land.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>For he has taen her by the hand,</div>
- <div class='line in2'>And led her thro the ha;</div>
- <div class='line'>Says, You’r welcome hame, my lady Drum,</div>
- <div class='line in2'>To your bowers ane and a’.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>Then he [’s] stript her o the robes o grey,</div>
- <div class='line in2'>Drest her in the robes o gold,</div>
- <div class='line'>And taen her father frae the sheep-keeping,</div>
- <div class='line in2'>Made him a bailie bold.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>She wasna forty weeks his wife</div>
- <div class='line in2'>Till she brought hame a son;</div>
- <div class='line'>She was as well a loved lady</div>
- <div class='line in2'>As ever was in Drum.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>Out it speaks his brother dear,</div>
- <div class='line in2'>Says, You’ve dune us great wrang;</div>
- <div class='line'>You’ve married a wife below your degree,</div>
- <div class='line in2'>She’s a mock to all our kin.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>Out then spake the Laird of Drum,</div>
- <div class='line in2'>Says, I’ve dune you nae wrang;</div>
- <div class='line'>I’ve married a wife to win my bread,</div>
- <div class='line in2'>You’ve married ane to spend.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>‘For the last time that I was married,</div>
- <div class='line in2'>She was far abeen my degree;</div>
- <div class='line'>She wadna gang to the bonny yetts o Drum</div>
- <div class='line in2'>But the pearlin abeen her ee,</div>
- <div class='line'>And I durstna gang in the room where she was</div>
- <div class='line in2'>But my hat below my knee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>When they had eaten and well drunken,</div>
- <div class='line in2'>And all men bound for bed,</div>
- <div class='line'>The Laird o Drum and his lady gay</div>
- <div class='line in2'>In ae bed they were laid.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>‘Gin ye had been o high renown,</div>
- <div class='line in2'>As ye are o low degree,</div>
- <div class='line'>We might hae baith gane down the streets</div>
- <div class='line in2'>Amang gude companie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>19</div>
- <div class='line'>‘I tauld you ere we were wed</div>
- <div class='line in2'>You were far abeen my degree;</div>
- <div class='line'>But now I’m married, in your bed laid,</div>
- <div class='line in2'>And just as gude as ye.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>20</div>
- <div class='line'>‘Gin ye were dead, and I were dead,</div>
- <div class='line in2'>And baith in grave had lain,</div>
- <div class='line'>Ere seven years were at an end,</div>
- <div class='line in2'>They’d not ken your dust frae mine.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>E</h3>
-
-<p class='c024'>From Dr Joseph Robertson’s interleaved and annotated
-copy of The New Deeside Guide, [nominally] by James
-Brown [but written by Joseph Robertson], Aberdeen [1832];
-inserted at p. 12.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>The Laird of Drum is a wooing gane,</div>
- <div class='line in2'>All in a morning early,</div>
- <div class='line'>And there he spied a weel-far’d may,</div>
- <div class='line in2'>She was shearing at her barley.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘Will you fancy me, my bonny may,</div>
- <div class='line in2'>And will you fancy me? O</div>
- <div class='line'>And will you come and be Lady Drum,</div>
- <div class='line in2'>And let your shearing a be?’ O</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_327'>327</span>3</div>
- <div class='line'>‘It’s I winna fancy you, kind sir,</div>
- <div class='line in2'>I winna fancy thee;</div>
- <div class='line'>For I’m too low to be lady o Drum,</div>
- <div class='line in2'>And your whore I would scorn to be.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘Ye’ll cast aff the robes of gray,</div>
- <div class='line in2'>And put on the silk and the scarlet,</div>
- <div class='line'>And here to you I’ll make a vow</div>
- <div class='line in2'>Ye’se neither be whore nor harlot.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘I winna cast aff the robes o gray,</div>
- <div class='line in2'>To put on the silk and the scarlet,</div>
- <div class='line'>But I’ll wear the colour of the ewe,</div>
- <div class='line in2'>For they set me better than a’ that.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘But ye’ll do you doun to my father dear,</div>
- <div class='line in2'>Keeping sheep on yonder hill,</div>
- <div class='line'>And the first ae thing that he bids me I’ll do,</div>
- <div class='line in2'>For I wirk aye at his will.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>He’s done him doun to her father dear,</div>
- <div class='line in2'>Keeping sheep on yonder hill:</div>
- <div class='line'>‘Ye hae a pretty creature for your daughter;</div>
- <div class='line in2'>Dear me! but I like her well.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘It’s she can neither read nor write,</div>
- <div class='line in2'>She was never brought up at the squeel;</div>
- <div class='line'>She canna wash your china cups,</div>
- <div class='line in2'>Nor yet mak a dish o tea.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘But well can she do a’ ither thing,</div>
- <div class='line in2'>For I learnt the girly mysell;</div>
- <div class='line'>She’ll fill in your barn, and winnow your corn,</div>
- <div class='line in2'>She’ll gang to your kill and your mill,</div>
- <div class='line'>And, time o need, she’ll saddle your steed,</div>
- <div class='line in2'>And draw your boots hersell.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘Wha will bake my bridal bread,</div>
- <div class='line in2'>And wha will brew my ale?</div>
- <div class='line'>Wha will welcome my lady in?</div>
- <div class='line in2'>For it’s more than I can tell.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>There was four-and-twenty gentlemen</div>
- <div class='line in2'>Stood a’ in the yetts o Drum,</div>
- <div class='line'>But there was nane o them lifted their hats</div>
- <div class='line in2'>To welcome the young lady in.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>But up spake his ae brither,</div>
- <div class='line in2'>Says, Brither, ye hae done wrang;</div>
- <div class='line'>Ye have married a wife this day</div>
- <div class='line in2'>A lauch to a’ our kin.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>‘I’ve married ane to win my bread,</div>
- <div class='line in2'>But ye married ane to spend;</div>
- <div class='line'>But as lang’s I’m able to walk to the yetts o Drum</div>
- <div class='line in2'>On me she may depend.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>‘The last lady that I did wed</div>
- <div class='line in2'>Was far above my command;</div>
- <div class='line'>I durst not enter the bower where she was</div>
- <div class='line in2'>But my hat low in my hand.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>When bells were rung, and mass was sung,</div>
- <div class='line in2'>And a’ man bound for bed,</div>
- <div class='line'>The Laird o Drum and the shepherd’s dother</div>
- <div class='line in2'>In one bed they were laid.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>‘If ye were come o noble bleed</div>
- <div class='line in2'>An were as high as me,</div>
- <div class='line'>We could gang to the yetts o Drum</div>
- <div class='line in2'>Amangst gueed companie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>‘I tald you ere we was wed</div>
- <div class='line in2'>I was oer low for thee,</div>
- <div class='line'>But now we are wedd and in ae bed laid,</div>
- <div class='line in2'>And you must be content wi me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>‘For an ye were dead, an I were dead,</div>
- <div class='line in2'>And laid in the dust low down,</div>
- <div class='line'>When we were baith turnd up again</div>
- <div class='line in2'>Wha could ken your mould frae mine?’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>F</h3>
-
-<p class='c024'><b>a.</b> Manuscript of David Louden, Morham, Haddington,
-p. 7, 1873; from Mrs Dickson, Rentonhall, derived from her
-great-grandmother. <b>b.</b> Macmath MS., p. 13; from Mr
-William Traquair, S. S. C., Edinburgh, obtained originally
-in Perthshire.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>‘Oh, will ye fancy me, fair maid?</div>
- <div class='line in2'>Oh, will ye fancy me? O</div>
- <div class='line'>Or will ye go to be ladye o the Drum,</div>
- <div class='line in2'>An let a’ your shearin abe? O</div>
- <div class='line in4'>An let a’ your shearin abe? O</div>
- <div class='line in4'>An let a’ your shearin abe ?’ O</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘I can neither read nor write,</div>
- <div class='line in2'>Nor neer been brocht up at schule;</div>
- <div class='line'>But I can do all other things,</div>
- <div class='line in2'>An keep a hoose richt weel.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_328'>328</span>3</div>
- <div class='line'>‘My faither he’s a puir shepherd-man,</div>
- <div class='line in2'>Herds his hogs on yonder hill;</div>
- <div class='line'>Gin ye will go get his consent,</div>
- <div class='line in2'>Then I’ll be at your call.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>He has gane to her father,</div>
- <div class='line in2'>That herds hogs on yonder hill;</div>
- <div class='line'>He said, ‘You’ve got a pretty daughter,</div>
- <div class='line in2'>I’d fain tak her to my sel.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘She can neither read nor write,</div>
- <div class='line in2'>Was neer brocht up at schule;</div>
- <div class='line'>But she can do all other things,</div>
- <div class='line in2'>An I learnt aye the lassie my sel.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘She’ll milk your cows, she’ll carry your corn,</div>
- <div class='line in2'>She’ll gang to the mill or the kiln;</div>
- <div class='line'>She’ll saddle your steed at any time of need,</div>
- <div class='line in2'>And she’ll brush up your boots hersel.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘It’s who will bake my bridal bread?</div>
- <div class='line in2'>Or who will brew my ale?</div>
- <div class='line'>Or who will welcome this bonnie lassie in?</div>
- <div class='line in2'>For it’s more than I can tell.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>There’s four-and-twenty gentlemen</div>
- <div class='line in2'>Stand doun at the gate o the Drum;</div>
- <div class='line'>Not one of them all would take off his hat</div>
- <div class='line in2'>For to welcome the bonnie lassie in.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line in2'>. . . . . . .</div>
- <div class='line in4'>. . . . . . .</div>
- <div class='line'>‘Oh, brother, you’ve married a wife this day</div>
- <div class='line in2'>A disgrace to all our kin.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘Oh, brother, I’ve married a wife to win,</div>
- <div class='line in2'>And ye’ve got one to spen,</div>
- <div class='line'>And as long as the bonnie lassie walks out and in</div>
- <div class='line in2'>She shall aye be the ladye o the Drum.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>When all was done, and no bells rung,</div>
- <div class='line in2'>And all men bound for their bed,</div>
- <div class='line'>The laird and the shepherd’s bonnie daughter</div>
- <div class='line in2'>In one bed they were laid.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘Though I’m not of as noble blood,</div>
- <div class='line in2'>Nor yet of as high degree,</div>
- <div class='line'>Now I lie locked in your arms two,</div>
- <div class='line in2'>And you must be contented wi me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>‘If you were dead, and I were dead,</div>
- <div class='line in2'>And baith laid in one grave,</div>
- <div class='line'>If we were baith to be raised up again,</div>
- <div class='line in2'>Wha would ken your dust frae mine?</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-
-<p class='c011'><b>A. a.</b></p>
-
-<p class='c020'>1<sup>3</sup>. wellfar’d May.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>1</sup>. fair May: rare May.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>4</sup>. as thee May.</p>
-
-<p class='c020'>17. <i>This stanza looks like a spurious addition.</i></p>
-
-<p class='c020'><b>b.</b> <i>Kinloch has taken fourteen of the seventeen
-stanzas of <b>a</b> (all but 1, 2, 17) into his
-printed copy, with a change of a word here
-and there (not here noticed), as was his
-way. The remaining ten stanzas must be
-from recitation, if Kinloch is to be understood
-strictly.</i></p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1.</div>
- <div class='line'>The laird o Drum is a-wooing gane;</div>
- <div class='line in2'>It was on a morning early;</div>
- <div class='line'>And he has fawn in wi a bonnie may,</div>
- <div class='line in2'>A-shearing at her barley.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2.</div>
- <div class='line'>‘My bonnie may, my weel-faurd may,</div>
- <div class='line in2'>O will ye fancy me, O</div>
- <div class='line'>And gae and be the lady o Drum,</div>
- <div class='line in2'>And lat your shearing abee?’ O</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3.</div>
- <div class='line'>‘It’s I canna fancy thee, kind sir,</div>
- <div class='line in2'>I winna fancy thee;</div>
- <div class='line'>I winna gae and be lady o Drum,</div>
- <div class='line in2'>And lat my shearing abee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><i>After 3.</i></div>
- <div class='line'>My father he is a shepherd mean,</div>
- <div class='line in2'>Keeps sheep on yonder hill,</div>
- <div class='line'>And ye may gae and spier at him,</div>
- <div class='line in2'>For I am at his will.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>4. Drum: <i>and always</i>.</p>
-
-<p class='c020'><i>After 7</i>:</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>‘I’ll learn your lassie to read and write,</div>
- <div class='line in2'>And I’ll put her to the scheel;</div>
- <div class='line'>She’ll neither need to saddle my steed,</div>
- <div class='line in2'>Nor draw aff my boots hersell.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>‘But wha will bake my bridal bread,</div>
- <div class='line in2'>Or brew my bridal ale,</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_329'>329</span>And wha will welcome my bonnie bride,</div>
- <div class='line in2'>Is mair than I can tell.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>10<sup>4</sup>. lake <i>for</i> stain, <i>and so entered in pencil in
-the MS.</i></p>
-
-<p class='c020'><i>After 12</i>:</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>‘The first wife that I did wed,</div>
- <div class='line in2'>She was far abeen my degree;</div>
- <div class='line'>She wadna hae walkd to the yetts o Drum</div>
- <div class='line in2'>But the pearls abeen her bree.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>‘But an she was adord for as much gold</div>
- <div class='line in2'>As Peggie’s for beautie,</div>
- <div class='line'>She micht walk to the yetts o Drum</div>
- <div class='line in2'>Amang gueed companie.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>16<sup>3</sup>. in my command, <i>a plausible reading</i>.</p>
-
-<p class='c020'><i>After 16</i>:</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>‘But I told ye afore we war wed</div>
- <div class='line in2'>I was owre low for thee;</div>
- <div class='line'>But now we are wed, and in ae bed laid,</div>
- <div class='line in2'>And ye maun be content wi me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>‘For an I war dead, and ye war dead,</div>
- <div class='line in2'>And baith in ae grave laid,</div>
- <div class='line'>And ye and I war tane up again,</div>
- <div class='line in2'>Wha could distan your mouls frae mine?’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>O <i>is added to the second and fourth lines except
-when the rhyme is in two syllables, as
-in</i> 1.</p>
-
-<p class='c011'><b>B.</b></p>
-
-<p class='c020'><i>Title.</i> The Laird o Doune. <i>So written twice</i>:
-<i>at p. 75 by anticipation</i>, <i>again at p. 78</i>.</p>
-
-<p class='c020'>1<sup>4</sup>. daighterie (i <i>undotted</i>): daghter he?</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>1</sup>. May: <i>and always</i>.</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>4</sup>, 11<sup>4</sup>. May <i>added</i>,
-<i>for singing</i>.</p>
-
-<p class='c020'>6<sup>4</sup>. Sir <i>added for singing</i>.</p>
-
-<p class='c020'><i>No division into stanzas, and no indication of
-gaps. The deficiency at the end of 16<sup>3</sup> is
-noted by&nbsp;...</i></p>
-
-<p class='c011'><b>D. a.</b></p>
-
-<p class='c020'>O <i>is added (for singing) to the second and
-fourth verse of every stanza except</i> 1, 4,
-<i>which have two-syllable rhyme</i>.</p>
-
-<p class='c020'><i>19 is by mistake printed twice.</i></p>
-
-<p class='c011'><b>b.</b> O <i>added as in</i> <b>a</b>.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>1</sup>. me, bonny lassie.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>3</sup>. O will ye fancy me, bonny lassie.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>4</sup>. And lat your shearing be.</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>4</sup>, 4<sup>4</sup>. whore <i>for</i> miss.</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>1</sup>. ye cast.</p>
-
-<p class='c020'>7<sup>4</sup>. And <i>wanting</i>.</p>
-
-<p class='c020'>12, 13. <i>Wanting.</i></p>
-
-<p class='c020'>16<sup>2,4</sup>, 19<sup>2</sup>. above <i>for</i> abeen.</p>
-
-<p class='c020'>16<sup>5</sup>. durst not.</p>
-
-<p class='c020'>17<sup>2</sup>. all man.</p>
-
-<p class='c020'>19. <i>Repeated, as in</i> <b>a</b>.</p>
-
-<p class='c020'>20<sup>2</sup>. in your grave: lien.</p>
-
-<p class='c020'><i>Dixon made changes in printing this copy.</i></p>
-
-<p class='c011'><b>c</b>.</p>
-
-<p class='c020'>O <i>is not added as in</i> <b>a</b>.</p>
-
-<p class='c020'>1<sup>3</sup>. he has spied.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>1</sup>. you.</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>3</sup>. lady o.</p>
-
-<p class='c020'>5<sup>1</sup>. go you.</p>
-
-<p class='c020'>7<sup>1</sup>. winn.</p>
-
-<p class='c020'>7<sup>2</sup>. mill or.</p>
-
-<p class='c020'>9<sup>4</sup>. Drum was come.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>4</sup>. is a’ your ain.</p>
-
-<p class='c020'>12<sup>2</sup>. in robes.</p>
-
-<p class='c020'>14<sup>4</sup>. all your.</p>
-
-<p class='c020'>19<sup>1</sup>. you weel ere.</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>20.</div>
- <div class='line'>Gin we were dead, and in grave laid,</div>
- <div class='line in2'>And then taen up again,</div>
- <div class='line'>I doubt they would look wi a gay clear ee</div>
- <div class='line in2'>That would ken your dust frae mine.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'><i>In Robertson’s annotated and interleaved copy,
-besides some readings from <b>E</b>, there are
-noted in the margin the following</i>:</p>
-
-<p class='c020'>7<sup>2</sup>. to your mill and your kill.</p>
-
-<p class='c020'>9<sup>3</sup>. But there was nae ane did lift.</p>
-
-<p class='c020'>17<sup>3</sup>. and the herd’s dochter.</p>
-
-<p class='c020'>19<sup>1</sup>. you before that we. <i>This stanza twice,
-as in</i> <b>a</b>.</p>
-
-<p class='c020'>20 as in <b>a</b>.</p>
-
-<p class='c011'><b>d.</b></p>
-
-<p class='c020'>O is not added as in <b>a</b>, <b>b</b>.</p>
-
-<p class='c020'>1<sup>2</sup>. Upon a.</p>
-
-<p class='c020'>1<sup>3</sup>. he has spied.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>2</sup>. O will you fancy me.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>4</sup>. An let your shearin abee.</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>1</sup>. said.</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>2</sup>. abee.</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>3</sup>. For <i>wanting</i>. I’m far ower: lady o.</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>4</sup>. your whore I winna.</p>
-
-<p class='c020'>4, 5. <i>Wanting.</i></p>
-
-<p class='c020'>6<sup>1</sup>. her auld faither.</p>
-
-<p class='c020'>6<sup>2</sup>. Kept sheep upon the.</p>
-
-<p class='c020'>6<sup>3</sup>. <i>Wanting.</i></p>
-
-<p class='c020'>6<sup>4</sup>. That the may was at his will.</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7.</div>
- <div class='line'>But my daughter can neither read nor write,</div>
- <div class='line in2'>She was never at the schule;</div>
- <div class='line'>But she’ll saddle your steed in time of need,</div>
- <div class='line in2'>An draw aff your boots hersel.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>8<sup>3</sup>. my bonny bride.</p>
-
-<p class='c020'>8<sup>4</sup>. Is more.</p>
-
-<p class='c020'>9<sup>1</sup>. gentlemen.</p>
-
-<p class='c020'>9<sup>2</sup>. Stood at.</p>
-
-<p class='c020'>9<sup>3</sup>. There was na ane that lifted.</p>
-
-<p class='c020'>9<sup>4</sup>. Drum was come.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>3</sup>. lady o.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>4</sup>. is a’ your ain.</p>
-
-<p class='c020'>11–13. <i>Wanting.</i></p>
-
-<p class='c020'>14<sup>1</sup>. Out an spake his brither John.</p>
-
-<p class='c020'>14<sup>4</sup>. a’ your.</p>
-
-<p class='c020'>15<sup>1</sup>. Out an.</p>
-
-<p class='c020'>15<sup>3</sup>. to save my gear.</p>
-
-<p class='c020'>16<sup>1</sup>. the first time I had a wife.</p>
-
-<p class='c020'>16<sup>3,4</sup>. I durstna, <i>etc.</i>, <sup>5,6</sup> <i>come before</i> <sup>3,4</sup>.</p>
-
-<p class='c020'>17<sup>2</sup>. to bed.</p>
-
-<p class='c020'>17<sup>3</sup>. an the weel-faured may.</p>
-
-<p class='c020'>19<sup>1</sup>. afore we.</p>
-
-<p class='c020'>19<sup>3</sup>. we are: in ae.</p>
-
-<p class='c020'>19<sup>4</sup>. An I’m: as thee.</p>
-
-<p class='c020'>20<sup>2</sup>. in ae grave lain.</p>
-
-<p class='c020'><span class='pageno' id='Page_330'>330</span>20<sup>3</sup>. were come an gane.</p>
-
-<p class='c020'>20<sup>4</sup>. Wha could ken your mools.</p>
-
-<p class='c011'><b>E.</b></p>
-
-<p class='c020'>O <i>is appended, as in</i> <b>D a</b>, <b>b</b>, <i>except in</i> 1, 4, 5.</p>
-
-<p class='c011'><b>F. a.</b></p>
-
-<p class='c020'>“Mrs Dickson says her mother used to say
-she has heard her (her mother’s) grandmother
-sing the following ballad with great
-glee. Air, Boyne Water.”</p>
-
-<p class='c020'>9<sup>3,4</sup>, 10 <i>are given as one stanza, the last two
-lines</i> “instead of repeat.”</p>
-
-<p class='c020'>O <i>is appended throughout</i>.</p>
-
-<p class='c011'><b>b.</b></p>
-
-<p class='c020'><i>Variations given only in part.</i></p>
-
-<p class='c020'>O <i>is appended as in</i> <b>D</b>, <b>E</b>.</p>
-
-<p class='c020'><i>Begins</i>:</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>The laird o the Drum a hunting went,</div>
- <div class='line in2'>One morning very early,</div>
- <div class='line'>And there he spied a bonny, bonny may,</div>
- <div class='line in2'>A shearing at the barley.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1.</div>
- <div class='line'>‘And could ye fancy a gentleman?</div>
- <div class='line in2'>An wad ye married be? O</div>
- <div class='line'>Or wad ye be the lady o the Drum?</div>
- <div class='line in2'>I pray ye tell to me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>‘I could, <i>etc.</i></div>
- <div class='line in2'>And I wad, <i>etc.</i></div>
- <div class='line'>But for to be the lady o the Drum,</div>
- <div class='line in2'>It’s by far too high for me.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>2. <i>Wanting.</i></p>
-
-<p class='c020'>3<sup>2</sup>, 4<sup>2</sup>. Feeding sheep.</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>4</sup>. I’m entirely at his will. (<i>Good prose</i>:
-<i>cf.</i> 5<sup>3</sup>.)</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>3,4</sup>. It’s I am in love wi your daughter, And
-I’ll.</p>
-
-<p class='c020'>5<sup>3</sup>. But for all other things she’ll do very well.</p>
-
-<p class='c020'>6<sup>1,2</sup>. <i>Wanting.</i></p>
-
-<p class='c020'>7. <i>Wanting.</i></p>
-
-<p class='c020'>8<sup>2</sup>. Stood all at.</p>
-
-<p class='c020'>8<sup>3</sup>. And nane o them would put their hand to
-their hat.</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9.</div>
- <div class='line'>‘O brother, you’ve married a wife the day,</div>
- <div class='line in2'>And you have done much ill;</div>
- <div class='line'>O brother you’ve married a wife today</div>
- <div class='line in2'>A scorn to a’ your kin.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>10<sup>1,2</sup>. I’ve got a wife to win my bread, And
-you’ve got ane to spend it.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>3,4</sup>. <i>Wanting.</i></p>
-
-<p class='c020'><i>After 10</i>:</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>The first wife that I married,</div>
- <div class='line in2'>She was far above my degree;</div>
- <div class='line'>I durst na enter the room she was in</div>
- <div class='line in2'>But wi hat below my knee.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>11–13. <i>Wanting.</i></p>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>APPENDIX</h3>
-
-<p class='c024'>Herd’s MSS, I, 55, II, 187; Herd’s Scottish Songs, 1776, II, 6.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>‘O my bonie, bonie may,</div>
- <div class='line in2'>Will ye not rue upon me?</div>
- <div class='line'>A sound, sound sleep I’ll never get</div>
- <div class='line in2'>Untill I lie ayon thee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘I’ll gie ye four-and-twenty good milk-kye,</div>
- <div class='line in2'>Wer a’ caft in ae year, may,</div>
- <div class='line'>And a bonie bull to gang them by,</div>
- <div class='line in2'>That blude red is his hair, may.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘I hae nae houses, I hae nae land,</div>
- <div class='line in2'>I hae nae gowd or fee, sir;</div>
- <div class='line'>I am oer low to be your bryde,</div>
- <div class='line in2'>Your loon I’ll never be, sir.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c006'>Motherwell’s MS., p. 37; from the recitation of Thomas
-Risk, smith, learned by him in his youth at St Ninian’s,
-Stirlingshire.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>Montrose he had a poor shepherd,</div>
- <div class='line in2'>And a poor shepherd was he;</div>
- <div class='line'>He had as fair a daughter</div>
- <div class='line in2'>As ever you could see,</div>
- <div class='line'>And an earl has fallen in love wi her,</div>
- <div class='line in2'>And his bride now she must be.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>The earl he came to the shepherd’s door,</div>
- <div class='line in2'>And he tirled at the pin;</div>
- <div class='line'>Slowly rose the fair maid</div>
- <div class='line in2'>For to let the earl in.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘Good day, good day, fair maid,’ he says;</div>
- <div class='line in2'>‘Good day, good day,’ said she;</div>
- <div class='line'>‘Good day unto thee, noble sir,</div>
- <div class='line in2'>What is thy will with me?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘I’m so possessed with love to thee,</div>
- <div class='line in2'>That I cannot gang nor stand</div>
- <div class='line'>Till you go unto yonder church,</div>
- <div class='line in2'>To give me thy right hand.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_331'>331</span>5</div>
- <div class='line'>‘Oh, no, oh no,’ the fair maid says,</div>
- <div class='line in2'>‘Oh that can never be;</div>
- <div class='line'>For thou art a lord of good estate,</div>
- <div class='line in2'>And I but of mean degree.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘Oh no, oh no,’ the fair maid says,</div>
- <div class='line in2'>‘Thou’rt rich and I am poor;</div>
- <div class='line'>And I am owre mean to be thy wife,</div>
- <div class='line in2'>Too good to be thy whore.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘I can shape, and I can sew,</div>
- <div class='line in2'>And cows and yowes can milk,</div>
- <div class='line'>But I was neer brought up in a lady’s room,</div>
- <div class='line in2'>To sew satin nor silk.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘And if you had your will of me</div>
- <div class='line in2'>Ye wud me soon forget;</div>
- <div class='line'>Ye wad gar turn me doun your stairs</div>
- <div class='line in2'>And bar on me your yett.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘Oh no, oh no,’ the earl says,</div>
- <div class='line in2'>‘For so shall never be;</div>
- <div class='line'>For this night or I eat or drink</div>
- <div class='line in2'>My honoured bride you shall be.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘My father he’s a poor shepherd,</div>
- <div class='line in2'>He’s herding on yon hill;</div>
- <div class='line'>You may go to my old father,</div>
- <div class='line in2'>And ask at him his will.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>The earl he went to the poor shepherd,</div>
- <div class='line in2'>Who was herding on the lea;</div>
- <div class='line'>‘Good day, good day, shepherd,’ he says;</div>
- <div class='line in2'>‘Good day, good day,’ said he,</div>
- <div class='line'>Good day unto your honour, sir;</div>
- <div class='line in2'>What is your will with me?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘Oh you have a fair daughter;</div>
- <div class='line in2'>Will ye give her to me,</div>
- <div class='line'>Silk and satin she shall wear,</div>
- <div class='line in2'>And, shepherd, so shall ye.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>‘It’s true I have a fair daughter,</div>
- <div class='line in2'>But I’ll not give her to thee;</div>
- <div class='line'>For thou art a lord of good estate,</div>
- <div class='line in2'>And she but of mean degree.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>‘The reason is, thou art too rich,</div>
- <div class='line in2'>And my daughter is too poor;</div>
- <div class='line'>She is ower mean to be thy wife,</div>
- <div class='line in2'>Too good to be thy whoore.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>‘She can shape, etc. (as verse 7).</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>‘And if you had your will of her, etc. (8).</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>‘Oh no, oh no,’ the earl says, etc. (9).</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>The earl he to the fair maid again,</div>
- <div class='line in2'>Who was spinning at her wheel;</div>
- <div class='line'>She had but one petticoat on her,</div>
- <div class='line in2'>But oh she set it weel!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>19</div>
- <div class='line'>‘Cast off, cast off that petticoat</div>
- <div class='line in2'>That you were wont to wear,</div>
- <div class='line'>And put on a gown of the satin silk,</div>
- <div class='line in2'>With a garland in your hair.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>20</div>
- <div class='line'>She cast off the petticoat</div>
- <div class='line in2'>That she was wont to wear,</div>
- <div class='line'>And she put on a gown of the satin silk,</div>
- <div class='line in2'>With a garland in her hair.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>21</div>
- <div class='line'>Many, many was there that night</div>
- <div class='line in2'>To bear them company;</div>
- <div class='line'>And she is the earl’s wife,</div>
- <div class='line in2'>She’s thrice fairer than he.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c006'>Motherwell’s MS., p. 252; from the recitation of Mrs
-Crum, Dumbarton, 7 April, 1825.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>‘O fair maid and true maid,</div>
- <div class='line in2'>Will ye not on me rue, maid?</div>
- <div class='line'>Here’s my hand, my heart’s command,</div>
- <div class='line in2'>I’ll come and go by you, maid.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘I’ve four-and-twenty good milk-kye,</div>
- <div class='line in2'>A’ calved in a[e] year, maid,</div>
- <div class='line'>And a bonnie bill to eisin them,</div>
- <div class='line in2'>Just as red as your hair, maid.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘Your kye go as far in my heart</div>
- <div class='line in2'>As they go in my heel, sir;</div>
- <div class='line'>And, altho I be but a shepherd’s dochter,</div>
- <div class='line in2'>I love my body weel, sir.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘I love my body weel, sir,</div>
- <div class='line in2'>And my maidenhead far better;</div>
- <div class='line'>And I’ll keep it to marry me,</div>
- <div class='line in2'>Because I’m scarse o tocher.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>This knicht he turned his bridle about,</div>
- <div class='line in2'>While the tear stood in his ee;</div>
- <div class='line'>And he’s awa to her father gane,</div>
- <div class='line in2'>As fast as he could dree.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘Gude een, gude een, you gude auld man,’</div>
- <div class='line in2'>‘Gude een, you earl’s knicht, sir;’</div>
- <div class='line'>‘But you have a fair dochter,’ he says,</div>
- <div class='line in2'>‘Will you grant her to me, sir?</div>
- <div class='line'>O silks and satins she shall wear,</div>
- <div class='line in2'>Indeed and so shall ye, sir.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘I have a fair dochter,’ he says,</div>
- <div class='line in2'>‘She’s fair of blood and bane, sir;</div>
- <div class='line'>But an ye had your will o her</div>
- <div class='line in2'>Ye wud leave her alane, sir.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘Ye would steek her not your chamber-doors,</div>
- <div class='line in2'>And bar her at your yett, sir;</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_332'>332</span>And an ye had your will o her</div>
- <div class='line in2'>Ye wud her soon forget, sir.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>This knicht he turned his bridle about,</div>
- <div class='line in2'>While the tear stood in his ee,</div>
- <div class='line'>And he’s awa to this fair maid gane,</div>
- <div class='line in2'>As fast as he could drie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘O fair maid and true maid,</div>
- <div class='line in2'>Will ye not on me rue, maid?</div>
- <div class='line'>Here’s my hand, my heart’s command,</div>
- <div class='line in2'>I’ll come and go by you, maid.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘Cast aff, cast aff your gay black gowns,</div>
- <div class='line in2'>Put on your gowns of silk, maid;</div>
- <div class='line'>Cast aff, cast aff your gay black snoods,</div>
- <div class='line in2'>Put the garlands on your hair, maid.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘It’s I can bake, and I can brew,</div>
- <div class='line in2'>And good kye can I milk, sir;</div>
- <div class='line'>But I was neer born in the time o the year</div>
- <div class='line in2'>To wear the gowns o silk, sir.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>‘Yestreen I was a shepherd’s dochter,</div>
- <div class='line in2'>Whistling my hogs to the hill;</div>
- <div class='line'>But the nicht I am an earl’s lady,</div>
- <div class='line in2'>I may wear what I will.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='nf-center-c0'>
-<div class='nf-center c004'>
- <div>Johnson’s Museum, No 397, p. 410.</div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>As I went out ae May morning,</div>
- <div class='line in2'>A May morning it chanc’d to be,</div>
- <div class='line'>There I was aware of a weelfar’d maid,</div>
- <div class='line in2'>Cam linkin oer the lea to me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>O but she was a weelfar’d maid,</div>
- <div class='line in2'>The bonniest lass that’s under the sun;</div>
- <div class='line'>I spier’d gin she could fancy me,</div>
- <div class='line in2'>But her answer was, I am too young.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>‘To be your bride I am too young,</div>
- <div class='line in2'>To be your loun wad shame my kin;</div>
- <div class='line'>So therefore, pray, young man, begone,</div>
- <div class='line in2'>For you never, never shall my favour win.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='chapter'>
- <h2 id='c237' class='c009'>237<br /> <br /> <span class='large'>THE DUKE OF GORDON’S DAUGHTER</span></h2>
-</div>
-
-<p class='c021'><b>a.</b> ‘The Duke of Gordon’s Daughter,’ The Duke of
-Gordon’s Garland, Percy Papers, and another edition
-in a volume of garlands formerly in Heber’s
-library. <b>b.</b> ‘The Duke of Gordon’s Daughters,’ a
-stall-copy, printed for John Sinclair, Dumfries. <b>c.</b>
-‘The Duke of Gordon’s Daughters,’ Stirling, printed
-by M. Randall. <b>d.</b> ‘The Duke of Gordon’s Three
-Daughters,’ Peterhead, printed by P. Buchan. <b>e.</b>
-‘The Duke of Gordon’s Three Daughters,’ Kinloch
-MSS, I, 125. <b>f.</b> ‘The Duke o Gordon’s Daughters,’
-Murison MS., p. 90, Aberdeenshire. <b>g.</b> ‘The Duke
-o Gordon’s Daughter,’ Gibb MS., p. 13, No 3, from
-the recitation of Mrs Gibb, senior. <b>h.</b> ‘The Duke
-of Gordon’s Three Daughters,’ Macmath MS., p. 31,
-a fragment recited by Mrs Macmath, senior, in 1874,
-and learned by her fifty years before.</p>
-
-<p class='c010'>A copy of <b>a</b> was reprinted by Ritson, Scotish
-Songs, 1794, II, 169. (There are three
-slight variations in Ritson, two of which are
-misprints.) Fifteen stanzas are given from
-Ritson in Johnson’s Musical Museum, ‘The
-Duke of Gordon has three daughters,’ No 419,
-p. 431, 1797 (with a single variation and the
-correction of a misprint). Smith’s Scotish
-Minstrel, IV, 98, repeats the stanzas in the
-Museum, inserting a few words to fill out
-lines for singing. Christie, Traditional Ballad
-Airs, I, 2, has made up a ballad from three
-“traditional” copies. A fragment of four
-stanzas in Notes and Queries, Second Series,
-VII, 418, requires no notice.</p>
-
-<p class='c011'>Burns gave the first stanza as follows (Cromek’s
-Reliques, p. 229, ed, 1817; Cromek’s
-Select Scotish Songs, I, 86, 1810):</p>
-
-<div class='lg-container-b c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>The lord o Gordon had three dochters,</div>
- <div class='line in2'>Mary, Marget, and Jean;</div>
- <div class='line'>They wad na stay at bonie Castle Gordon,</div>
- <div class='line in2'>But awa to Aberdeen.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c011'>The first sister’s name is given as Mary in
-<b>e</b> also.</p>
-
-<p class='c011'>It is very likely that the recited copies were
-<span class='pageno' id='Page_333'>333</span>originally learned from print. <b>e</b> and <b>g</b> have
-two stanzas which do not appear in <b>a-d</b>, but
-these may occur in some other stall-copy,
-or have been borrowed from some other ballad.</p>
-
-<p class='c011'>Ritson pointed out that George Gordon, the
-fourth Earl of Huntly, killed at Corrichie in
-1562, had three daughters, named Elizabeth,
-Margaret, and Jean, and that Jean, the youngest,
-married Alexander Ogilvie, Laird of
-Boyne. These facts, however, can have no
-relevancy to this ballad. Ogilvie was Lady
-Jean Gordon’s third husband, and at the death
-of the second, in 1594, she was in her fiftieth
-year, or near to that. Her marriage with the
-Laird of Boyne was “for the utility and profit
-of her children,” of which she had a full
-quiver.<a id='r139' /><a href='#f139' class='c017'><sup>[139]</sup></a></p>
-
-<p class='c011'>Jean, one of the three daughters of the Duke
-of Gordon (there was no Duke of Gordon before
-1684, but that is early enough for our
-ballad), falls in love with Captain Ogilvie at
-Aberdeen. Her father threatens to have the
-captain hanged, and writes to the king to ask
-that favor. The king refuses to hang Ogilvie,
-but reduces him to the ranks, makes him a
-‘single’ man. The pair lead a wandering life
-for three years, and are blessed with as many
-children. At the end of that time they journey
-afoot to the Highland hills, and present
-themselves at Castle Gordon in great destitution.
-Lady Jean is welcomed; the duke will
-have nothing to do with Ogilvie. Ogilvie
-goes over seas as a private soldier, but is soon
-after sent for as heir to the earldom of Northumberland.
-The duke is now eager to open
-Castle Gordon to the Captain. Ogilvie wants
-nothing there but Jean Gordon, whom, with
-her three children, he takes to Northumberland
-to enjoy his inheritance.</p>
-
-<p class='c011'>Nothing in the story of the ballad is known
-to have even a shadow of foundation in fact.</p>
-
-<hr class='c018' />
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>The Duke of Gordon has three daughters,</div>
- <div class='line in2'>Elizabeth, Margaret, and Jean;</div>
- <div class='line'>They would not stay in bonny Castle Gordon,</div>
- <div class='line in2'>But they would go to bonny Aberdeen.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>They had not been in Aberdeen</div>
- <div class='line in2'>A twelvemonth and a day</div>
- <div class='line'>Till Lady Jean fell in love with Captain Ogilvie,</div>
- <div class='line in2'>And away with him she would gae.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>Word came to the Duke of Gordon,</div>
- <div class='line in2'>In the chamber where he lay,</div>
- <div class='line'>Lady Jean has fell in love with Captain Ogilvie,</div>
- <div class='line in2'>And away with him she would gae.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘Go saddle me the black horse,</div>
- <div class='line in2'>And you’ll ride on the grey,</div>
- <div class='line'>And I will ride to bonny Aberdeen,</div>
- <div class='line in2'>Where I have been many a day.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>They were not a mile from Aberdeen,</div>
- <div class='line in2'>A mile but only three,</div>
- <div class='line'>Till he met with his two daughters walking,</div>
- <div class='line in2'>But away was Lady Jean.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘Where is your sister, maidens?</div>
- <div class='line in2'>Where is your sister now?</div>
- <div class='line'>Where is your sister, maidens,</div>
- <div class='line in2'>That she is not walking with you?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘O pardon us, honoured father,</div>
- <div class='line in2'>O pardon us,’ they did say;</div>
- <div class='line'>‘Lady Jean is with Captain Ogilvie,</div>
- <div class='line in2'>And away with him she will gae.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>When he came to Aberdeen,</div>
- <div class='line in2'>And down upon the green,</div>
- <div class='line'>There did he see Captain Ogilvie,</div>
- <div class='line in2'>Training up his men.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘O wo to you, Captain Ogilvie,</div>
- <div class='line in2'>And an ill death thou shalt die;</div>
- <div class='line'>For taking to thee my daughter,</div>
- <div class='line in2'>Hangëd thou shalt be.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>Duke Gordon has wrote a broad letter,</div>
- <div class='line in2'>And sent it to the king,</div>
- <div class='line'>To cause hang Captain Ogilvie</div>
- <div class='line in2'>If ever he hanged a man.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_334'>334</span>11</div>
- <div class='line'>‘I will not hang Captain Ogilvie,</div>
- <div class='line in2'>For no lord that I see;</div>
- <div class='line'>But I’ll cause him to put off the lace and scarlet,</div>
- <div class='line in2'>And put on the single livery.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>Word came to Captain Ogilvie,</div>
- <div class='line in2'>In the chamber where he lay,</div>
- <div class='line'>To cast off the gold lace and scarlet,</div>
- <div class='line in2'>And put on the single livery.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>‘If this be for bonny Jeany Gordon,</div>
- <div class='line in2'>This pennance I’ll take wi;</div>
- <div class='line'>If this be for bonny Jeany Gordon,</div>
- <div class='line in2'>All this I will dree.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>Lady Jean had not been married,</div>
- <div class='line in2'>Not a year but three,</div>
- <div class='line'>Till she had a babe in every arm,</div>
- <div class='line in2'>Another upon her knee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>‘O but I’m weary of wandering!</div>
- <div class='line in2'>O but my fortune is bad!</div>
- <div class='line'>It sets not the Duke of Gordon’s daughter</div>
- <div class='line in2'>To follow a soldier-lad.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>‘O but I’m weary of wandering!</div>
- <div class='line in2'>O but I think lang!</div>
- <div class='line'>It sets not the Duke of Gordon’s daughter</div>
- <div class='line in2'>To follow a single man.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>When they came to the Highland hills,</div>
- <div class='line in2'>Cold was the frost and snow;</div>
- <div class='line'>Lady Jean’s shoes they were all torn,</div>
- <div class='line in2'>No farther could she go.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>‘O wo to the hills and the mountains!</div>
- <div class='line in2'>Wo to the wind and the rain!</div>
- <div class='line'>My feet is sore with going barefoot,</div>
- <div class='line in2'>No further am I able to gang.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>19</div>
- <div class='line'>‘Wo to the hills and the mountains!</div>
- <div class='line in2'>Wo to the frost and the snow!</div>
- <div class='line'>My feet is sore with going barefoot,</div>
- <div class='line in2'>No farther am I able for to go.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>20</div>
- <div class='line'>‘O if I were at the glens of Foudlen,</div>
- <div class='line in2'>Where hunting I have been,</div>
- <div class='line'>I would find the way to bonny Castle Gordon,</div>
- <div class='line in2'>Without either stockings or shoon.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>21</div>
- <div class='line'>When she came to Castle Gordon,</div>
- <div class='line in2'>And down upon the green,</div>
- <div class='line'>The porter gave out a loud shout,</div>
- <div class='line in2'>‘O yonder comes Lady Jean!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>22</div>
- <div class='line'>‘O you are welcome, bonny Jeany Gordon,</div>
- <div class='line in2'>You are dear welcome to me;</div>
- <div class='line'>You are welcome, dear Jeany Gordon,</div>
- <div class='line in2'>But away with your Captain Ogilvie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>23</div>
- <div class='line'>Now over seas went the captain,</div>
- <div class='line in2'>As a soldier under command;</div>
- <div class='line'>A message soon followed after</div>
- <div class='line in2'>To come and heir his brother’s land.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>24</div>
- <div class='line'>‘Come home, you pretty Captain Ogilvie,</div>
- <div class='line in2'>And heir your brother’s land;</div>
- <div class='line'>Come home, ye pretty Captain Ogilvie,</div>
- <div class='line in2'>Be Earl of Northumberland.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>25</div>
- <div class='line'>‘O what does this mean?’ says the captain;</div>
- <div class='line in2'>‘Where’s my brother’s children three?’</div>
- <div class='line'>‘They are dead and buried,</div>
- <div class='line in2'>And the lands they are ready for thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>26</div>
- <div class='line'>‘Then hoist up your sails, brave captain,</div>
- <div class='line in2'>Let’s be jovial and free;</div>
- <div class='line'>I’ll to Northumberland and heir my estate,</div>
- <div class='line in2'>Then my dear Jeany I’ll see.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>27</div>
- <div class='line'>He soon came to Castle Gordon,</div>
- <div class='line in2'>And down upon the green;</div>
- <div class='line'>The porter gave out with a loud shout,</div>
- <div class='line in2'>‘Here comes Captain Ogilvie!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>28</div>
- <div class='line'>‘You’re welcome, pretty Captain Ogilvie,</div>
- <div class='line in2'>Your fortune’s advanced I hear;</div>
- <div class='line'>No stranger can come unto my gates</div>
- <div class='line in2'>That I do love so dear.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>29</div>
- <div class='line'>‘Sir, the last time I was at your gates,</div>
- <div class='line in2'>You would not let me in;</div>
- <div class='line'>I’m come for my wife and children,</div>
- <div class='line in2'>No friendship else I claim.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>30</div>
- <div class='line'>‘Come in, pretty Captain Ogilvie,</div>
- <div class='line in2'>And drink of the beer and the wine;</div>
- <div class='line'>And thou shalt have gold and silver</div>
- <div class='line in2'>To count till the clock strike nine.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>31</div>
- <div class='line'>‘I’ll have none of your gold or silver,</div>
- <div class='line in2'>Nor none of your white-money;</div>
- <div class='line'>But I’ll have bonny Jeany Gordon,</div>
- <div class='line in2'>And she shall go now with me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_335'>335</span>32</div>
- <div class='line'>Then she came tripping down the stair,</div>
- <div class='line in2'>With the tear into her eye;</div>
- <div class='line'>One babe was at her foot,</div>
- <div class='line in2'>Another upon her knee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>33</div>
- <div class='line'>‘You’re welcome, bonny Jeany Gordon,</div>
- <div class='line in2'>With my young family;</div>
- <div class='line'>Mount and go to Northumberland,</div>
- <div class='line in2'>There a countess thou shall be.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-
-<p class='c011'><b>a.</b></p>
-
-<p class='c020'>The Duke of Gordon’s Garland, composed
-of several excellent New Songs. I. The
-Duke of Gordon’s Daughter. II. A new
-song calld Newcastle Ale. Licensed and
-enterd according to order.</p>
-
-<p class='c020'><i>Heber’s copy differs in a few places from Percy’s,
-and generally for the worse.</i></p>
-
-<p class='c020'>4<sup>2</sup>. on <i>wanting</i>.</p>
-
-<p class='c020'>7<sup>4</sup>. she woud.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>3</sup>. cause <i>wanting</i>.</p>
-
-<p class='c020'>13<sup>4</sup>. will not.</p>
-
-<p class='c020'>16<sup>2</sup>. think it.</p>
-
-<p class='c020'>18<sup>2</sup>. and rain.</p>
-
-<p class='c020'>24<sup>3</sup>. you.</p>
-
-<p class='c020'>24<sup>4</sup>. And be.</p>
-
-<p class='c020'>32<sup>2</sup>. tears in her eyes.</p>
-
-<p class='c020'><i>Ritson’s.</i> 9<sup>3</sup>. wants thee. 13<sup>3</sup>. wants for. 31<sup>1</sup>. gold and.</p>
-
-<p class='c011'><b>b.</b></p>
-
-<p class='c020'><i>Two copies, one in the British Museum</i>, 1078.
-i. 20 (7), Printed at the St. Michael Press,
-by C. M’Lachlan, Dumfries, <i>dated in the
-catalogue</i> 1785?</p>
-
-<p class='c011'><b>c.</b></p>
-
-<p class='c020'><i>British Museum</i>, 11621. b. 12 (28), <i>dated</i>
-1810?</p>
-
-<p class='c020'>A beautiful old song, entitled the Duke of Gordon’s
-three Daughters. To which is added
-The Challenge. Stirling: Printed by M.
-Randall.</p>
-
-<p class='c011'><b>d.</b></p>
-
-<p class='c020'><i>British Museum</i>, 1078. k. 4 (5), <i>dated</i> 1820?
-The Duke of Gordon’s Three Daughters.
-To which is added Mrs Burns Lament for
-Burns. Peterhead: Printed by P. Buchan.</p>
-
-<p class='c011'><b>b, c, d.</b></p>
-
-<p class='c020'>1<sup>1</sup>. had.</p>
-
-<p class='c020'>1<sup>3</sup>. stay at.</p>
-
-<p class='c020'>1<sup>4</sup>. they went to.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>1</sup>. in bonny.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>3</sup>. Till Jean.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>4</sup>. <b>b.</b> him went she. <b>c, d.</b> And from him
-she would not stay.</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>1</sup>. come.</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>3,4</sup>. How Lady Jean fell in love with a captain,
-And from him she would not stay.</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>1</sup>. to me: horse, he cry’d.</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>2</sup>. My servant shall ride on.</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>3</sup>. will go.</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>4</sup>. Forthwith to bring her away.</p>
-
-<p class='c020'>5<sup>2</sup>. only one.</p>
-
-<p class='c020'>5<sup>3</sup>. walking <i>wanting</i>.</p>
-
-<p class='c020'>6<sup>2,3</sup>. O where.</p>
-
-<p class='c020'>6<sup>4</sup>. <b>c, d.</b> not along with.</p>
-
-<p class='c020'>7<sup>1</sup>. <b>b.</b> us, they did say.</p>
-
-<p class='c020'>7<sup>4</sup>. And from him she would (<b>c, d</b>, will) not
-stay.</p>
-
-<p class='c020'>8<sup>1</sup>. to bonny.</p>
-
-<p class='c020'>8<sup>4</sup>. <b>b.</b> A training of. <b>c, d.</b> A training his
-gallant.</p>
-
-<p class='c020'>9<sup>1</sup>. woe be to thee.</p>
-
-<p class='c020'>9<sup>4</sup>. High hanged. <b>b.</b> shalt thou.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>1</sup>. <b>b.</b> The Duke he wrote. <b>c, d.</b> The D. of
-G. wrote a letter.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>2</sup>. <b>b.</b> he sent.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>3</sup>. Desiring him to hang.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>4</sup>. <b>b.</b> eer he causd hang any. <b>c, d.</b> For
-marrying his daughter Jean.</p>
-
-<p class='c020'>11<sup>1</sup>. <b>b.</b> O no I. <b>c, d.</b> Said the king, I’ll not.</p>
-
-<p class='c020'>11<sup>2</sup>. <b>b.</b> For any (<b>c, d</b>, all the) offence that.</p>
-
-<p class='c020'>11<sup>3</sup>. him put off the scarlet.</p>
-
-<p class='c020'>12<sup>1</sup>. Now word.</p>
-
-<p class='c020'>12<sup>3</sup>. To strip off.</p>
-
-<p class='c020'>13<sup>1,3</sup>. <b>b.</b> Jean.</p>
-
-<p class='c020'>13<sup>3</sup>. <b>c, d.</b> for my true-love.</p>
-
-<p class='c020'>13<sup>4</sup>. this and more I’ll.</p>
-
-<p class='c020'>14<sup>2</sup>. <b>c, d.</b> Not <i>wanting</i>. <b>b, c, d.</b> but only.</p>
-
-<p class='c020'>14<sup>4</sup>. And another.</p>
-
-<p class='c020'>15<sup>1</sup>. <b>b.</b> weary, weary wandering. <b>c, d.</b> weary
-wandering.</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16.</div>
- <div class='line'>O hold thy tongue, bonny Jean Gordon,</div>
- <div class='line in2'>O hold your tongue, my lamb! (<b>c, d.</b> thy)</div>
- <div class='line'>For once I was a noble captain,</div>
- <div class='line in2'>Now for thy sake a single man.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>17<sup>1</sup>. <b>b.</b> O high is the hills and the mountains.
-<b>c, d</b>, high were: and mountains.</p>
-
-<p class='c020'>17<sup>2</sup>. <b>b.</b> and the.</p>
-
-<p class='c020'>18,19. <i>Wanting.</i></p>
-
-<p class='c020'>20<sup>1</sup>. <b>b</b>. was in. <b>c, d.</b> were in.</p>
-
-<p class='c020'>20<sup>3</sup>. I could go. <b>b.</b> Jean <i>for</i> Castle, <i>wrongly</i>.</p>
-
-<p class='c020'><i>19–21 of <b>b</b>are displaced, and come after <b>b</b>
-26: or, 23–27 of <b>a</b> follow <b>a</b> 20, and then
-come this stanza (not in <b>a</b>) and <b>a</b> 21, 22.</i></p>
-
-<p class='c020'><i>After 20.</i> <b>b</b>:</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>O hold thy tongue, bonny Jean (<b>c, d.</b> your) Gordon,</div>
- <div class='line in2'>O hold your tongue, my dow!</div>
- <div class='line'>I’ve but one half-crown in the world,</div>
- <div class='line in2'>I’ll buy hose and shoon (<b>c, d.</b> And I’ll) to you.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>21<sup>1</sup>. <b>b.</b> Then, <i>wrongly</i>. <b>b, c, d.</b> to bonny.</p>
-
-<p class='c020'>21<sup>2</sup>. And coming over the green.</p>
-
-<p class='c020'>21<sup>3</sup>. <b>b.</b> porter cried out with a cry. <b>c, d.</b>
-called out very loudly.</p>
-
-<p class='c020'><span class='pageno' id='Page_336'>336</span>21<sup>4</sup>. <b>b.</b> O <i>wanting</i>. <b>b, c, d.</b> comes our.</p>
-
-<p class='c020'>22<sup>1</sup>. <b>b.</b> O <i>wanting</i>. <b>b, c, d.</b> Jean.</p>
-
-<p class='c020'>22<sup>2</sup>. <b>b.</b> dearly. <b>c, d.</b> Her father he did say.</p>
-
-<p class='c020'>22<sup>3</sup>. Thou art: Jean.</p>
-
-<p class='c020'>22<sup>4</sup>. Captain <i>wanting</i>.</p>
-
-<p class='c020'>23<sup>1</sup>. over the.</p>
-
-<p class='c020'>23<sup>3</sup>. But a messenger.</p>
-
-<p class='c020'>23<sup>4</sup>. Which caused a countermand.</p>
-
-<p class='c020'>24<sup>1</sup>. <b>b.</b> home now pretty. <b>c, d.</b> home now
-brave.</p>
-
-<p class='c020'>24<sup>2</sup>. To enjoy your.</p>
-
-<p class='c020'>24<sup>3</sup>. <b>b</b>. home now pretty. <b>c, d.</b> O come home
-gallant.</p>
-
-<p class='c020'>24<sup>4</sup>. You’r the heir of.</p>
-
-<p class='c020'>25<sup>1</sup>. <b>c, d.</b> O <i>wanting</i>.</p>
-
-<p class='c020'>25<sup>3</sup>. O they. <b>b.</b> are all.</p>
-
-<p class='c020'>25<sup>4</sup>. The lands. <b>b.</b> all ready.</p>
-
-<p class='c020'>26<sup>2</sup>. And let’s.</p>
-
-<p class='c020'>26<sup>3</sup>. I’ll go home and have my.</p>
-
-<p class='c020'>26<sup>4</sup>. And then.</p>
-
-<p class='c020'>27<sup>1</sup>. bonny Castle.</p>
-
-<p class='c020'>27<sup>2</sup>. <b>b.</b> And then at the gate stood he. <b>c, d.</b>
-he stood, <i>wrongly</i>.</p>
-
-<p class='c020'>27<sup>3</sup>. <b>b.</b> porter cry’d out. <b>c, d.</b> cry’d with a
-loud voice.</p>
-
-<p class='c020'>27<sup>4</sup>. <b>c, d.</b> O here. <b>b.</b> comes the.</p>
-
-<p class='c020'>28<sup>1</sup>. <b>c, d.</b> O you’re welcome now, Captain.</p>
-
-<p class='c020'>28<sup>3</sup>. <b>b.</b> come to. <b>c, d.</b> come within.</p>
-
-<p class='c020'>29<sup>1</sup>. <b>b.</b> at <i>wrongly omitted</i>. <b>b, c, d.</b> gate.</p>
-
-<p class='c020'>29<sup>3</sup>. <b>c, d.</b> Now I’m.</p>
-
-<p class='c020'>30, 31. <i>Wanting.</i></p>
-
-<p class='c020'>32<sup>1</sup>. <b>c, d.</b> Then Jean came.</p>
-
-<p class='c020'>32<sup>2</sup>. <b>c, d.</b> The salt tear in.</p>
-
-<p class='c020'>32<sup>3</sup>. babe she had at every foot.</p>
-
-<p class='c020'>32<sup>4</sup>. <b>c, d.</b> And one in her arms did ly.</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>33. <b>b.</b></div>
- <div class='line'>You’re welcome, bonny Jean Gordon,</div>
- <div class='line in2'>You are dearly welcome to me;</div>
- <div class='line'>You’re welcome, bonny Jeany Gordon,</div>
- <div class='line in2'>Countess of Cumberland to be.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><b>c, d.</b></div>
- <div class='line'>The Captain took her straight in his arms,</div>
- <div class='line in2'>O a happy man was he!</div>
- <div class='line'>Saying, Welcome, <i>etc.</i>, <i>as in</i> <b>b</b>.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>33<sup>4</sup>. <b>c, d.</b> Northumberland.</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'><i>After 33.</i> <b>b.</b></div>
- <div class='line'>So the captain came off with his lady, (<b>c, d.</b> The captain)</div>
- <div class='line in2'>And also his sweet babes three; (<b>c, d.</b> And his lovely babies three)</div>
- <div class='line'>Saying, I’m as good blood by descent,</div>
- <div class='line in2'>Tho the great Duke o Gordon you be.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c011'><b>e-h</b> <i>are but partially collated</i>.</p>
-
-<p class='c011'><b>e.</b></p>
-
-<p class='c020'>1<sup>1</sup>. had.</p>
-
-<p class='c020'>1<sup>2</sup>. Lady Mary, Margret, and Jean.</p>
-
-<p class='c020'>1<sup>4</sup>. they wadna bide.</p>
-
-<p class='c020'>7<sup>4</sup>. From him she will not stay.</p>
-
-<p class='c020'>8. <i>Wanting.</i></p>
-
-<p class='c020'>9<sup>4</sup>. Hie hangit shalt thou be.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>3</sup>. Desiring to hang.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>4</sup>. For marrying his dochter Jean.</p>
-
-<p class='c020'>11<sup>2</sup>. For a’ the offence I see.</p>
-
-<p class='c020'>11<sup>3</sup>. gar him throw aff his broad scarlet.</p>
-
-<p class='c020'>13<sup>4</sup>. A’ this and mair I’ll dree.</p>
-
-<p class='c020'>14<sup>2</sup>. A year but only three.</p>
-
-<p class='c020'>15<sup>1</sup>. weary wandering.</p>
-
-<p class='c020'>16. <i>As in</i> <b>b</b>, <b>c</b>, <b>d</b>.</p>
-
-<p class='c020'>17<sup>1</sup>. High war the hills and the mountains.</p>
-
-<p class='c020'>18, 19. <i>Wanting.</i></p>
-
-<p class='c020'>20<sup>3</sup>. I could ga.</p>
-
-<p class='c020'><i>After 20</i>:</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>‘O an I war at bonnie Castle Gordon,</div>
- <div class='line in4'>. . . . . . .</div>
- <div class='line'>O an I war at bonnie Castle Gordon,</div>
- <div class='line in2'>There I’d get hose and sheen.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>‘Though ye war at bonnie Castle Gordon,</div>
- <div class='line in2'>And standing on the green,</div>
- <div class='line'>Your father is sae hard-hearted a man</div>
- <div class='line in2'>He wad na lat you in.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>‘If I war at bonnie Castle Gordon,</div>
- <div class='line in2'>And standing on the green,</div>
- <div class='line'>My mither’s a tender-hearted woman,</div>
- <div class='line in2'>She wad rise and lat me in.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'><i>Then</i>: O haud your tongue—I’ll buy hose
-and sheen to you, <i>as in</i> <b>b</b>, <b>c</b>, <b>d</b>.</p>
-
-<p class='c020'>22<sup>4</sup>. awa wi your Ogilvie.</p>
-
-<p class='c020'>23<sup>3</sup>. But a messenger.</p>
-
-<p class='c020'>23<sup>4</sup>. Which causd a countermand.</p>
-
-<p class='c020'>24<sup>4</sup>. Ye’re the heir of.</p>
-
-<p class='c020'>26<sup>3</sup>. I’ll gae hame and heir my estate.</p>
-
-<p class='c020'><i>After 26</i>:</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>‘Then hoist up your sail,’ said the Captain,</div>
- <div class='line in2'>‘And we’ll gae oure the sea,</div>
- <div class='line'>And I’ll gae to bonnie Castle Gordon,</div>
- <div class='line in2'>There my dear Jeanie to see.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>27<sup>2</sup>. And whan in sicht cam he.</p>
-
-<p class='c020'><i>Between 28, 29</i>:</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>‘The last time I cam to your yetts</div>
- <div class='line in2'>Ye wadna let me in,</div>
- <div class='line'>But now I’m again at your yetts,</div>
- <div class='line in2'>And in I will not gang.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>30, 31. <i>Wanting.</i></p>
-
-<p class='c020'>32<sup>2</sup>. Wi the saut tear in her ee.</p>
-
-<p class='c020'>32<sup>3</sup>. A babe she held in every arm.</p>
-
-<p class='c020'>32<sup>4</sup>. Anither gaun at her knee.</p>
-
-<p class='c020'>33. <i>As in <b>c</b>, <b>d</b>, and a concluding stanza as
-in <b>b</b>, <b>c</b>, <b>d</b>.</i></p>
-
-<p class='c011'><span class='pageno' id='Page_337'>337</span><b>f.</b></p>
-
-<p class='c020'>1<sup>1</sup>. had.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>2</sup>. Months but barely three.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>4</sup>, 3<sup>4</sup>, 7<sup>4</sup>. fae him she winna stay.</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>1</sup>. Word’s come.</p>
-
-<p class='c020'>6<sup>2</sup>. sister Jean.</p>
-
-<p class='c020'>6<sup>4</sup>. ye are walkin alane.</p>
-
-<p class='c020'>9<sup>4</sup>. High hangëd.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>4</sup>. If ever he hangëd ane.</p>
-
-<p class='c020'>13<sup>2,4</sup>. A’ this I’ll dee an mair.</p>
-
-<p class='c020'>14. <i>Wanting.</i></p>
-
-<p class='c020'>15<sup>1</sup>. weary wanrin.</p>
-
-<p class='c020'>15<sup>4</sup>. a single sodger lad.</p>
-
-<p class='c020'>16. <i>As in</i> <b>b</b>, <b>c</b>, <b>d</b>.</p>
-
-<p class='c020'>18, 19. <i>Wanting.</i></p>
-
-<p class='c020'>20<sup>2</sup>. Fa monie merry day I hae been.</p>
-
-<p class='c020'><i>After 20 a stanza as in <b>b</b>, <b>c</b>, <b>d</b>, and then this
-silly one</i>:</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>‘O they would be bad stockins,</div>
- <div class='line in2'>O they would be worse sheen,</div>
- <div class='line'>O they would be bad stockins</div>
- <div class='line in2'>Ye’d get for half a crown.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>21<sup>1</sup>. they cam to bonnie Aberdeen.</p>
-
-<p class='c020'>22<sup>4</sup>. awa wi your Ogilvie.</p>
-
-<p class='c020'>23<sup>3</sup>. But a messenger.</p>
-
-<p class='c020'>23<sup>4</sup>. Which proved a counterman.</p>
-
-<p class='c020'>24<sup>4</sup>. You’re the heir o.</p>
-
-<p class='c020'>26, 30, 31. <i>Wanting.</i></p>
-
-<p class='c020'>32<sup>2</sup>. Wi the saut tear in her ee.</p>
-
-<p class='c020'>32<sup>3</sup>. She had a babe in ilka airm.</p>
-
-<p class='c020'>32<sup>4</sup>. An a third whar nane could see.</p>
-
-<p class='c020'>33<sup>2</sup>. Ye’re welcome, thrice welcome to me.</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>33<sup>3,4</sup>.</div>
- <div class='line'>Ye’re welcome, bonnie Jeannie Gordon,</div>
- <div class='line in2'>Countess o Northumberlan to be.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c011'><b>g.</b></p>
-
-<p class='c020'>1<sup>1</sup>. had.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>2</sup>. A month but only one.</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>4</sup>. from him she wald not stay.</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>2</sup>. My servant shall ride on.</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>4</sup>. An forthwith bring her away.</p>
-
-<p class='c020'>5<sup>2</sup>. only one.</p>
-
-<p class='c020'>6<sup>4</sup>. she’s not along with you.</p>
-
-<p class='c020'>7<sup>4</sup>. from him she will not stay.</p>
-
-<p class='c020'>8<sup>4</sup>. Training his gallant men.</p>
-
-<p class='c020'>9<sup>4</sup>. It’s high hangit ye sall.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>3</sup>. It was to hang.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>4</sup>. For marrying his daughter Jean.</p>
-
-<p class='c020'>11<sup>2</sup>. For all the offence I can see.</p>
-
-<p class='c020'>11<sup>4</sup>. 12<sup>4</sup>. Put on but the.</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13.</div>
- <div class='line'>‘A’ this I will do for your sake, Jeanie Gordon,</div>
- <div class='line in2'>A’ this I will do for thee;</div>
- <div class='line'>I will cast aff the gold lace an scarlet,</div>
- <div class='line in2'>Put on but the single livery.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>14<sup>2</sup>. Ae year but only three.</p>
-
-<p class='c020'>15<sup>4</sup>. a single soldier-lad.</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16.</div>
- <div class='line'>‘O haud your tongue, Jeannie Gordon,</div>
- <div class='line in2'>An dinna ye lichtlie me;</div>
- <div class='line'>I was tane frae a captain’s commission</div>
- <div class='line in2'>An made low for lyin wi thee.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>(<i>17 as 15.</i>) 17<sup>1</sup>. High were the hills an the
-mountains.</p>
-
-<p class='c020'>18, 19. <i>Wanting.</i></p>
-
-<p class='c020'><i>Before 20</i>:</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>‘Haud your tongue, Jeannie Gordon,</div>
- <div class='line in2'>Ye needna gloom on me;</div>
- <div class='line'>I hae but ae half-crown in the warld,</div>
- <div class='line in2'>I’ll buy stockings an shoon to thee.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>20<sup>1</sup>. If I were in the bonny glens o Ourdlie.</p>
-
-<p class='c020'>20<sup>2</sup>. Where mony bonny days I hae been.</p>
-
-<p class='c020'><i>After 20</i>:</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>‘If ye were at bonny Castle Gordon,</div>
- <div class='line in2'>An lichtit on the green,</div>
- <div class='line'>Your faither is a hard-hearted man,</div>
- <div class='line in2'>He wald na let you in.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>‘If I were at bonny Castle Gordon,</div>
- <div class='line in2'>An lichtit on the green,</div>
- <div class='line'>My mother’s a good-hearted woman,</div>
- <div class='line in2'>She wald open an lat me in.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>22.</div>
- <div class='line'>The Duke o Gordon cam trippin doun stairs</div>
- <div class='line in2'>Wi the saut tear in his ee: (<i>cf.</i> 32<sup>2</sup>)</div>
- <div class='line'>‘Ye’re welcome here, Jeannie Gordon,</div>
- <div class='line in2'>Wi a’ your young family, (<i>cf.</i> 33<sup>2</sup>)</div>
- <div class='line'>Ye’re welcome here, Jeannie Gordon,</div>
- <div class='line in2'>But awa wi your Ogilvie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>23<sup>1,2</sup>.</div>
- <div class='line'>The Captain took ship an sailed,</div>
- <div class='line in2'>He sailed from the land.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>23<sup>3</sup>. But a messenger.</p>
-
-<p class='c020'>23<sup>4</sup>. Which caused a countermand.</p>
-
-<p class='c020'>24<sup>1,3</sup>. Come back, come back, C. O.</p>
-
-<p class='c020'>24<sup>4</sup>. You are earl.</p>
-
-<p class='c020'>25. <i>Wanting.</i></p>
-
-<p class='c020'>26<sup>3</sup>. I will gae hame an.</p>
-
-<p class='c020'>27<sup>2</sup>. An lichtit on the green.</p>
-
-<p class='c020'>27<sup>4</sup>. Says, Here’s Captain Ogilvie again.</p>
-
-<p class='c020'><i>After 27</i>:</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>The Duke o Gordon cam trippin doun stairs,</div>
- <div class='line in2'>Wi his hat into his hand:</div>
- <div class='line'>‘Ye’re welcome hame, Captain Ogilvie,</div>
- <div class='line in2'>The heir o Northumberland.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'><i>After 28</i>:</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>‘Put up your hat, Duke o Gordon,</div>
- <div class='line in2'>An do not let it fa;</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_338'>338</span>It never set the noble Duke o Gordon</div>
- <div class='line'>To bow to a single soldier-lad.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>29<sup>4</sup>. No ither favour I claim.</p>
-
-<p class='c020'>30, 31. <i>Wanting.</i></p>
-
-<p class='c020'>32<sup>2</sup>. the saut tear in her ee.</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>32<sup>3,4</sup>.</div>
- <div class='line'>You’re welcome hame, Captain Ogilvie,</div>
- <div class='line in2'>You’re dearly welcome to me.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>33. <i>Wanting.</i></p>
-
-<p class='c020'><i>After 33</i>: The Captain went
-aff with his lady, <i>nearly as in</i> <b>b-e</b>.</p>
-
-<p class='c020'><i>The order of stanzas is deranged. Some of
-the variations are clearly misremembrances.</i></p>
-
-<p class='c011'><b>h.</b></p>
-
-<p class='c020'><i>Nine stanzas only.</i></p>
-
-<p class='c020'>1<sup>1</sup>. had.</p>
-
-<p class='c020'>1<sup>4</sup>. wud awa.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>2</sup>. A month but barely twa.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>4</sup>. from him she wudna stay.</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>4</sup>. from him she will not stay.</p>
-
-<p class='c020'>11<sup>2</sup>. For any offence that.</p>
-
-<p class='c020'>15<sup>1</sup>. weary, weary wanderin.</p>
-
-<p class='c020'><i>After 15</i>: Had yer tongue—I’ll buy hose
-and shoon for you, Had yer tongue—For
-your sake I’m a single man.</p>
-
-<p class='c020'>22<sup>4</sup>. awa wi your Ogilvie.</p>
-
-<p class='c020'><i>Christie’s ballad has many of the readings of
-<b>a</b>, and a few of the editor’s. Of</i> “two
-verses, as sung in the counties of Banff and
-Moray, hitherto unpublished,” <i>one is in
-all copies except <b>a</b>; the other is the inept
-stanza</i> (<i>see</i> <b>f</b>):</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>‘Oh, coarse, coarse would be the stockings,</div>
- <div class='line in2'>And coarser would be the shoon,</div>
- <div class='line'>Oh, coarse, coarse would they baith be,</div>
- <div class='line in2'>You would buy for ae siller crown.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='chapter'>
- <h2 id='c238' class='c009'>238<br /> <br /> <span class='large'>GLENLOGIE, OR, JEAN O BETHELNIE</span></h2>
-</div>
-
-<p class='c021'><b>A.</b> Skene MS., p. 13.</p>
-
-<p class='c022'><b>B.</b> ‘Glenlogie,’ Sharpe’s Ballad Book, 1823, p. 37.</p>
-
-<p class='c022'><b>C.</b> ‘Glenlogie,’ Gibb MS., No 6, p. 33.</p>
-
-<p class='c022'><b>D.</b> ‘There waur aucht an forty nobles,’ Harris MS.,
-fol. 17.</p>
-
-<p class='c022'><b>E. a.</b> ‘Jean o Bethelnie’s Love for Sir G. Gordon,’
-Buchan’s Ballads of the North of Scotland, I, 188.
-<b>b.</b> ‘Bonnie Jean o Bethelnie,’ Christie’s Traditional
-Ballad Airs, I, 54.</p>
-
-<p class='c022'><b>F.</b> ‘Jean o Bethelnie,’ Percy Papers, communicated
-by R. Lambe, 1768.</p>
-
-<p class='c022'><b>G.</b> ‘Glenlogie,’ Alexander Laing’s MS., p. 8.</p>
-
-<p class='c022'><b>H.</b> ‘Glenlogie,’ Kinloch MSS, V, 431.</p>
-
-<p class='c022'><b>I. a.</b> “Scotch Ballads, Materials for Border Minstrelsy,”
-No 77, Abbotsford. <b>b</b>. ‘Glenogie,’ Smith’s
-Scotish Minstrel, IV, 78, 1822.</p>
-
-<p class='c010'>‘Glenlogie,’ in Chambers’ Popular
-Rhymes of Scotland, 1826, p. 200, is a repetition
-of <b>B</b>. <b>F</b>, the copy earliest taken down, is
-not pure and unvarnished tradition. The reconstructed
-copy in the Ballad Minstrelsy of
-Scotland, Glasgow, 1871, p. 506, was “based
-on a MS. version communicated to Mr
-Buchan in a letter from Mr Alexander Laing,
-dated Brechin, April 9th, 1829, and there
-given by him as taken down from the recitation
-of the amiable daughter of a clergyman
-in the North.” <b>G</b>, from Laing’s MS.,
-may be supposed to be the ballad sent to
-Buchan by Laing. <b>I b</b> has been touched up
-by one of “that parliament of gentle ladies,”
-in Motherwell’s phrase, who had charge
-of the literary part of Smith’s Scotish Minstrel.</p>
-
-<p class='c011'>Jean of Bethelnie, <b>A</b>, <b>C</b>, <b>E</b>, <b>F</b>, Jean Melville,
-<b>B</b>, <b>D</b>, <b>G</b>, of the age of fifteen or sixteen,
-scarce seventeen, <b>G</b>, falls in love at sight with
-Glenlogie (Earl Ogie, <b>F</b>, Glenogie, <b>I b</b>),
-and opens her mind to him. Glenlogie,
-though much flattered, is obliged to say that
-<span class='pageno' id='Page_339'>339</span>he is already promised.<a id='r140' /><a href='#f140' class='c017'><sup>[140]</sup></a> Jean takes to her
-bed, determined to die. Her father (mother,
-<b>A</b><a id='r141' /><a href='#f141' class='c017'><sup>[141]</sup></a>), as all too frequently happens at such
-conjunctures, proposes the miserable comfort
-of another and a better match, and, as usual,
-is told to hold his tongue. The chaplain of
-the family (the father himself is a king’s chaplain
-in <b>F</b>) takes the business in hand, and
-writes a broad, long, and well-penned letter
-to Glenlogie, setting forth the desperate condition
-of the girl. Glenlogie is so much affected
-that he rides to Bethelnie with all
-haste and presents himself to Jean as her
-bridegroom, although promised awa.</p>
-
-<p class='c011'>The young lady is Jean Gordon in <b>C</b>. <b>H</b>
-has changed Bethelnie to Belhelvie, another
-Aberdeenshire town. I has Glenfeldy for
-Bethelnie.</p>
-
-<p class='c010'>Gerhard, p. 103, has translated <b>E a</b>;
-Knortz, Schottische Balladen, p. 15, Aytoun’s
-copy, that is, <b>B</b>.</p>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>A</h3>
-
-<p class='c024'>Skene MS., p. 13; taken down from recitation in the
-north of Scotland, 1802–3.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>Four an twenty noblemen they rode thro Banchory fair,</div>
- <div class='line in2'>But bonnie Glenlogie was flower [of a’] that was there.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>Four and twenty noblemen rode from Banchory ha,</div>
- <div class='line in2'>But bonnie Glenlogie he was flower of them a’.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘O bonnie Glenlogie, be constant and kind,</div>
- <div class='line in2'>An, bonnie Glenlogie, I’ll tell you my mind.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>. . . . so frank and so free,</div>
- <div class='line in2'>. . . and I get na Glenlogie, I’ll die.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘O bonnie Jeanie, your portion’s but sma</div>
- <div class='line in2'>To lay your love on me, that’s promist awa.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>Her cherry cheeks grew pale an wan; with the tear in her ee,</div>
- <div class='line in2'>‘Gin I get na Glenlogie, I surely will die.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>Ben came her father, steps to her bowr:</div>
- <div class='line in2'>‘Dear Jeanie, you’r acting the part of a [whore].</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘You’re seeking ane that cares na for thee;</div>
- <div class='line in2'>Ye’s get Lord William, let Glenlogie be.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘O had you still, father, let your folly be;</div>
- <div class='line in2'>Gin I get na Glenlogie, I surely will die.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>Ben came her mother, steps on the floor:</div>
- <div class='line in2'>‘Dear daughter Jeanie, you’re acting the [whore],</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘Seeking of ane that cares na for thee;</div>
- <div class='line in2'>For ye’ll get Lord William, let Glenlogie be.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘O had your tongue, mother, and let me be;</div>
- <div class='line in2'>An I get na Glenlogie, I surely will die.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>O ben came her father’s chaplain, a man of great skill,</div>
- <div class='line in2'>And he has written a broad letter, and he has pennd it well.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>H’as pennd it well, an sent it awa</div>
- <div class='line in2'>To bonnie Glenlogie, the flower of them a’.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>When he got the letter, his tears did down fa</div>
- <div class='line in2'>‘She’s laid her love on me, that was promist awa.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>He calld on his servant wi speed, and bade him saddle his horses, and bridle them a’:</div>
- <div class='line in2'>‘For she has laid her love on me, altho I was promist awa.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_340'>340</span>17</div>
- <div class='line'>The horses were saddled wi speed, but ere they came he was four mile awa,</div>
- <div class='line in2'>To Jean of Bethelny, the flowr of them a’.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>But when he came to her bowr she was pale and wan,</div>
- <div class='line in2'>But she grew red and ruddy when Glenlogie came in.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>19</div>
- <div class='line'>‘Cheer up, bonnie Jeannie, ye are flowr o them a’;</div>
- <div class='line in2'>I have laid my love on you, altho I was promist awa.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>20</div>
- <div class='line'>Her beauty was charming, her tocher down tauld;</div>
- <div class='line in2'>Bonnie Jean of Bethelny was scarce fifteen year auld.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>B</h3>
-
-<p class='c024'>Sharpe’s Ballad Book, p. 37, 1823.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>Four and twenty nobles sits in the king’s ha,</div>
- <div class='line in2'>Bonnie Glenlogie is the flower among them a’.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>In came Lady Jean, skipping on the floor,</div>
- <div class='line in2'>And she has chosen Glenlogie ‘mong a’ that was there.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>She turned to his footman, and thus she did say:</div>
- <div class='line in2'>Oh, what is his name? and where does he stay?</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘His name is Glenlogie, when he is from home;</div>
- <div class='line in2'>He is of the gay Gordons, his name it is John.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘Glenlogie, Glenlogie, an you will prove kind,</div>
- <div class='line in2'>My love is laid on you; I am telling my mind.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>He turned about lightly, as the Gordons does a’:</div>
- <div class='line in2'>‘I thank you, Lady Jean, my loves is promised awa.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>She called on her maidens her bed for to make,</div>
- <div class='line in2'>Her rings and her jewels all from her to take.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>In came Jeanie’s father, a wae man was he;</div>
- <div class='line in2'>Says, I’ll wed you to Drumfendrich, he has mair gold than he.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>Her father’s own chaplain, being a man of great skill,</div>
- <div class='line in2'>He wrote him a letter, and indited it well.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>The first lines he looked at, a light laugh laughed he;</div>
- <div class='line in2'>But ere he read through it the tears blinded his ee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>Oh, pale and wan looked she when Glenlogie cam in,</div>
- <div class='line in2'>But even rosy grew she when Glenlogie sat down.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘Turn round, Jeanie Melville, turn round to this side,</div>
- <div class='line in2'>And I’ll be the bridegroom, and you’ll be the bride.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>Oh, ‘t was a merry wedding, and the portion down told,</div>
- <div class='line in2'>Of bonnie Jeanie Melville, who was scarce sixteen years old.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>C</h3>
-
-<p class='c024'>Gibb MS., No 6, p. 33, from the recitation of Mrs Gibb,
-senior; traced to Mrs E. Lindsay, about 1800.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>There was three score o nobles sat at the king’s dine,</div>
- <div class='line in2'>An bonny Glenlogie was flower o thrice nine.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line in2'>. . . . cam trippin downstair,</div>
- <div class='line'>An she fancied Glenlogie ower a’ that was there.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_341'>341</span>3</div>
- <div class='line'>She called on the footman that ran by his side,</div>
- <div class='line'>Says, What is that man’s name, an where does he bide?</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘His name is Glenlogie when he goes from home.</div>
- <div class='line'>But he’s of the great Gordons, an his name is Lord John.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘Glenlogie! Glenlogie! Glenlogie!’ said she,</div>
- <div class='line'>‘An for bonnie Glenlogie I surely will die.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>She called on her maidens to make her her bed,</div>
- <div class='line in2'>. . . . . . . . .</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>When Glenlogie got the letter, amang noble-men,</div>
- <div class='line'>‘Dear me,’ said Glenlogie, ‘what does young women mean!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>Then up spake his father, Let it never be said</div>
- <div class='line'>That such a fine lady should die for your sake.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘Go saddle my black horse, go saddle him soon,</div>
- <div class='line'>Till I go to Bethelnie, to see Lady Jean.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>When he got to Bethelnie, there was naebody there</div>
- <div class='line'>But was weeping an wailing an tearing their hair.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘Turn round, Jeanie Gordon, turn round to this side;</div>
- <div class='line'>I’ll be the bridegroom, an ye’s be the bride.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>D</h3>
-
-<p class='c024'>Harris MS., fol. 17; learned from Mrs Harris before 1832.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>There waur aucht an forty nobles rade to the king’s ha,</div>
- <div class='line'>But bonnie Glenlogie was the flour o them a’.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>There waur aucht an forty nobles rade to the king’s dine,</div>
- <div class='line'>But bonnie Glenlogie was the flour o thrice nine.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>Bonnie Jeanie Melville cam trippin doun the stair,</div>
- <div class='line'>An whan she saw Glenlogie her hairt it grew sair.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line in2'>. . . . . . . . .</div>
- <div class='line'>‘He’s of the gay Gordons, his name it is John.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘Oh, Logie! Oh, Logie! Oh, Logie!’ said she,</div>
- <div class='line'>‘If I get na Glenlogie, I surely will dee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>He turned him aboot, as the Gordons do a’,</div>
- <div class='line'>Says, I thank you, Lady Jeanie, but I’m promised awa.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>She called on her maidens her hands for to take,</div>
- <div class='line'>An the rings from her fingers she did them a’ break.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘Oh, what is my lineage, or what is my make.</div>
- <div class='line'>That such a fine lady suld dee for my sake?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>Such a pretty wedding, as I have been told,</div>
- <div class='line'>An bonnie Jeanie Melville was scarce sixteen years old.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<div>
- <span class='pageno' id='Page_342'>342</span>
- <h3 class='c023'>E</h3>
-</div>
-
-<p class='c024'><b>a.</b> Buchan’s Ballads of the North of Scotland, I, 188.
-<b>b.</b> Christie’s Traditional Ballad Airs, I, 54.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>There were four-and-twenty ladies dined i the Queen’s ha,</div>
- <div class='line'>And Jean o Bethelnie was the flower o them a’.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>Four-and-twenty gentlemen rode thro Banchory fair,</div>
- <div class='line'>But bonny Glenlogie was the flower that was there.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>Young Jean at a window she chanced to sit nigh,</div>
- <div class='line'>And upon Glenlogie she fixed an eye.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>She calld on his best man, unto him did say,</div>
- <div class='line'>O what is that knight’s name? or where does he stay?</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘He’s of the noble Gordons, of great birth and fame;</div>
- <div class='line'>He stays at Glenlogie, Sir George is his name.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>Then she wrote a broad letter, and wrote it in haste;</div>
- <div class='line'>To send to Glenlogie, she thought it was best.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>Says, O brave Glenlogie, unto me be kind;</div>
- <div class='line'>I’ve laid my love on you, and told you my mind.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>Then reading the letter, as he stood on the green,</div>
- <div class='line'>Says, I leave you to judge, sirs; what does women mean?</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>Then turnd about sprightly, as the Gordons do a’:</div>
- <div class='line'>‘Lay not your love on me, I’m promisd awa.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>When she heard this answer, her heart was like to break,</div>
- <div class='line'>That she laid her love on him, and him so ungrate.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>Then she calld on her maidens to lay her to bed,</div>
- <div class='line'>And take her fine jewels and lay them aside.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘My seals and my signets, no more shall I crave;</div>
- <div class='line'>But linen and trappin, a chest and a grave.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>Her father stood by her, possessëd with fear</div>
- <div class='line'>To see his dear daughter possessëd with care.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>Says, Hold your tongue, Jeannie, let all your folly be;</div>
- <div class='line'>I’ll wed you to Dumfedline, he is better than he.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>‘O hold your tongue, father, and let me alane;</div>
- <div class='line'>If I getna Glenlogie, I ‘ll never have ane.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>‘His bonny jimp middle, his black rolling eye,</div>
- <div class='line'>If I getna Glenlogie, I’m sure I shall die.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>But her father’s old chaplain, a man of great skill,</div>
- <div class='line'>He wrote a broad letter, and pennëd it well.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>Saying, O brave Glenlogie, why must it be so?</div>
- <div class='line'>A maid’s love laid on you, shall she die in her woe?</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>19</div>
- <div class='line'>Then reading the letter, his heart was like to break</div>
- <div class='line'>That such a leal virgin should die for his sake.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>20</div>
- <div class='line'>Then he calld on his footman, and likewise his groom,</div>
- <div class='line'>Says, Get my horse saddled and bridlëd soon.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>21</div>
- <div class='line'>Before the horse was saddled and brought to the yate,</div>
- <div class='line'>Bonnie Glenlogie was five miles on foot.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>22</div>
- <div class='line'>When he came to Bethelnie, he saw nothing there</div>
- <div class='line'>But weeping and wailing, vexation and care.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>23</div>
- <div class='line'>Then out spake her father, with the tear in his ee,</div>
- <div class='line'>You’re welcome, Glenlogie, you’re welcome to me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>24</div>
- <div class='line'>‘If ye make me welcome, as welcome’s ye say,</div>
- <div class='line'>Ye’ll show me the chamber where Jeannie does lay.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>25</div>
- <div class='line'>Then one o her maidens took him by the hand,</div>
- <div class='line'>To show him the chamber where Jeannie lay in.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_343'>343</span>26</div>
- <div class='line'>Before that she saw him, she was pale and wan;</div>
- <div class='line'>But when she did see him, she grew ruddy again.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>27</div>
- <div class='line'>‘O turn, bonny Jeannie, turn you to your side;</div>
- <div class='line'>For I’ll be the bridegroom, and ye’ll be the bride.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>28</div>
- <div class='line'>When Jeannie was married, her tocher down tauld,</div>
- <div class='line'>Bonny Jean o Bethelnie was fifteen years auld.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>F</h3>
-
-<p class='c024'>Communicated to Percy by Robert Lambe, of Norham,
-August 17, 1768; dated April, 1768.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>Fourscore nobles ride in the king’s court,</div>
- <div class='line'>And bonny Earl Ogie’s the flower of the rout;</div>
- <div class='line'>Fourscore lean oer the castle-wa,</div>
- <div class='line'>But Jean of Bethelnie’s the flower of em a’.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>She writ a broad letter, and pennd it fou lang,</div>
- <div class='line'>And sent it Earl Ogie as fast as ‘t can gang:</div>
- <div class='line'>‘Bonny Earl Ogie, be courteous and kind;</div>
- <div class='line'>I’ve laid my love on thee; maun I die in my prime?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘O pox on thee, Jenny, for being sae slaw!</div>
- <div class='line'>Bonny Earl Ogie is promisd awa:’</div>
- <div class='line'>This letter was like to mak her heart break,</div>
- <div class='line'>For revealing her mind to a man so ingrate.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘Come here, all my handmaids, O do this with speed,</div>
- <div class='line'>Take my gowns and my passments, and lay me to bed;</div>
- <div class='line'>Lay me to my bed, it is all that I crave;</div>
- <div class='line'>Wi my sark in my coffin, lay me in my grave.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>Her father beheld her with heart full of grief,</div>
- <div class='line'>And spoke these words to her, to gi her relief:</div>
- <div class='line'>Hawd your tongue, Jenny, your mourning let be,</div>
- <div class='line'>You shall have Drumfinely, who’s as good as he.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘Haud your tongue, father, your words make me sad;</div>
- <div class='line'>If I get not Earl Ogie, I still shall be bad;</div>
- <div class='line'>With his bonny streight body, and black rolling eee,</div>
- <div class='line'>If I get not Earl Ogie, for him I mun dee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>Her father, king’s chaplain, and one of great skill,</div>
- <div class='line'>Did write a broad letter, and pennd it fou weel;</div>
- <div class='line'>He as writ a broad letter, and pennd it fou lang,</div>
- <div class='line'>And sent it Earl Ogie as fast as ‘t can gang.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘Bonny Earl Ogie, be courteous and kind;</div>
- <div class='line'>My daughter loves you; must she die in her prime?’</div>
- <div class='line'>When he read the first lines, a loud laugh gave he;</div>
- <div class='line'>But or he redd the middle, the tear filld his ee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘Come here, all my footmen, and also my groom,</div>
- <div class='line'>Go saddle my horses, and saddle them soon:’</div>
- <div class='line'>They were not weel saddled and set on the green</div>
- <div class='line'>Or bonny Earl Ogie was twa mile his lain.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>When he came to Bethelnie, he nothing saw there</div>
- <div class='line'>But mourning and weeping, lamentation and care:</div>
- <div class='line'>‘O you that’s her handmaid, take me by the hand,</div>
- <div class='line'>Lead me to the chamber that Jenny lies in.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>When thither he came, she was pale and half dead;</div>
- <div class='line'>As soon as she saw him, her cheeks they grew red:</div>
- <div class='line'>‘Come, turn thee, my Jenny, come, turn on thy side,</div>
- <div class='line'>I’ll be the bridegroom, you shall be the bride.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>Her spirit revived to hear him say sae,</div>
- <div class='line'>And thus ended luckily all her great wae;</div>
- <div class='line'>Then streight were they married, with joy most profound,</div>
- <div class='line'>And Jean of Bethelnie was sav’d from the ground.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<div>
- <span class='pageno' id='Page_344'>344</span>
- <h3 class='c023'>G</h3>
-</div>
-
-<p class='c024'>Alexander Laing’s MS., “Ancient Ballads and Songs,
-etc., etc., from the Recitation of Old People,” p. 8, 1829.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>There was mony a braw noble cum to our king’s ha,</div>
- <div class='line'>But the bonnie Glenlogie was the flower o them a’;</div>
- <div class='line'>An the young ladye Jeanye, sae gude an sae fair,</div>
- <div class='line'>She fancyd Glenlogie aboon a’ that were there.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>She speered at his footman that rode by his side</div>
- <div class='line'>His name an his surname an whare he did bide:</div>
- <div class='line'>‘He bides a[t] Glenlogie whan he is at hame,</div>
- <div class='line'>He is of the gay Gordons, an John is his name.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘Oh, Logie, Glenlogie, I’ll tell you my mind;</div>
- <div class='line'>My luve is laid on you, O wad ye prove kind!’</div>
- <div class='line'>He turned him about, as the Gordons do a’,</div>
- <div class='line'>‘I thank [you], fair ladye, but I’m promised awa.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>She called on her maidens her hands for to take,</div>
- <div class='line'>An the rings on her fingers she did them a’ break:</div>
- <div class='line'>‘Oh, Logie, Glenlogie! Oh, Logie!’ said she,</div>
- <div class='line'>‘Gin I get na Glenlogie, I’m sure I will die.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘O hold your tongue, daughter, an weep na sae sair,</div>
- <div class='line'>For ye’ll get Drumfindlay, his father’s young heir.’</div>
- <div class='line'>‘O hold your tongue, father, an let me alane,</div>
- <div class='line'>Gin I get na Glenlogie, I winna hae ane.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>Her father wrote a broad letter wi speed,</div>
- <div class='line'>And ordered his footman to run and ride;</div>
- <div class='line'>He wrote a broad letter, he wrote it wi skill,</div>
- <div class='line'>An sent it to Glenlogie, who had dune her the ill.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>The first line that he read, a light laugh gae he;</div>
- <div class='line'>The next line that he read, the tear filld his ee:</div>
- <div class='line'>‘O what a man am I, an hae I a maik,</div>
- <div class='line'>That such a fine ladye shoud die for my sake?</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘Ye’ll saddle my horse, an ye’ll saddle him sune,</div>
- <div class='line'>An, when he is saddled, bring him to the green:’</div>
- <div class='line'>His horse was na saddled an brocht to the green,</div>
- <div class='line'>When Glenlogie was on the road three miles his lane.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>When he came to her father’s, he saw naething there</div>
- <div class='line'>But weeping an wailing an sobbing fu sair:</div>
- <div class='line'>O pale an wan was she when Logie gaed in,</div>
- <div class='line'>But red an ruddie grew she when Logie gaed ben.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘O turn, Ladye Jeany, turn ye to your side,</div>
- <div class='line'>For I’ll be the bridegroom, an ye’ll be the bride:’</div>
- <div class='line'>It was a blythe wedding as ever I’ve seen,</div>
- <div class='line'>An bonny Jeany Melville was scarce seventeen.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>H</h3>
-
-<p class='c024'>Kinloch MSS, V, 431; in Kinloch’s hand.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>Six and six nobles gaed to Belhelvie fair,</div>
- <div class='line'>But bonnie Glenlogie was flowr o a’ there;</div>
- <div class='line'>Bonnie Jean o Behelvie gaed tripping doun the stair,</div>
- <div class='line'>And fancied Glenlogie afore a’ that was there.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>She said to his serving-man, as he stood aside,</div>
- <div class='line'>O what is that man’s name, and whare does he bide ?</div>
- <div class='line'>‘They call him Glenlogie whan he goes frae home,</div>
- <div class='line'>But he’s come o the grand Gordons, and [h]is name is Lord John.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘Glenlogie, Glenlogie, be constant and kind;</div>
- <div class='line'>I’ve laid my love on you, I’ll tell you my mind:’</div>
- <div class='line'>‘O wae’s me heart, Jeanie, your tocher’s oure sma;</div>
- <div class='line'>Lay na your love on me, for I’m promised awa.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_345'>345</span>4</div>
- <div class='line'>She called for the servant to show her a room,</div>
- <div class='line'>Likewise for a handmaid to mak her bed doun;</div>
- <div class='line'>Wi that Jeanie’s father cam stepping on the floor,</div>
- <div class='line'>Says, What is the matter my dochter lies here?</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘Forgie, honourd father, my folly,’ said she,</div>
- <div class='line'>‘But for the sake o Glenlogie your dochter will dee:’</div>
- <div class='line'>‘O cheer up, my dochter, for I’ll gie ye my hand</div>
- <div class='line'>That ye’se get young Glenforbar, w’ an earldom of land.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘O cheer up, my dochter, turn ance frae the wa,</div>
- <div class='line'>And ye’ll get Glenforbar, the flowr o them a’:’</div>
- <div class='line'>‘I wad rather tak Glenlogie wi his staff in his hand</div>
- <div class='line'>Afore I wad tak Glenforbar wi an earldom of land.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>Jeanie’s father was a scholar, and a man o grit wit,</div>
- <div class='line'>And he wrote him a letter, he thought it was fit.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>When Glenlogie gat the letter, he was amang nobles a’,</div>
- <div class='line in2'>. . . . . he lute his hat fa:</div>
- <div class='line'>‘I wonder i the warld what women see at me,</div>
- <div class='line'>For bonnie Jean o Belhelvie is a dying for me:’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>He calld for his servant to saddle his steed,</div>
- <div class='line in2'>. . . . . wi speed;</div>
- <div class='line'>The horse was na saddled, but out on the green,</div>
- <div class='line'>Till bonnie Glenlogie was some miles him leen.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>Whan he cam to Belhelvie, he rade round about,</div>
- <div class='line'>And he saw Jeanie’s father at a window look out.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>Bonnie Jean o Belhevie lay pale and wan,</div>
- <div class='line'>But red and ruddy grew she when Glenlogie cam in:</div>
- <div class='line'>‘Lie yont, bonnie Jeanie, and let me lie down,</div>
- <div class='line'>For ye’se be bride, and I’se be bridegroom.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>I</h3>
-
-<p class='c024'><b>a.</b> “Scotch Ballads, Materials for Border-Minstrelsy,”
-No. 77. Written down from the recitation of Mrs Graham,
-of Inchbrakie, by Mrs Steuart, of Dalguise, and given, September,
-1802, to Mr Robert Carlyle, by whom it was communicated
-to Sir Walter Scott. <b>b.</b> Smith’s Scotish Minstrel,
-IV, 78 (of the second edition).</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>‘There’s fifty young nobles rides up the king’s hall</div>
- <div class='line'>And bonny Glenlogie’s the flower of them all;</div>
- <div class='line'>Wi his milk-white steed, and his black rolling ee,</div>
- <div class='line'>If I get na Glenlogie, it’s certain I’ll die.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘Where will I get a bonny boy, to win hose and shoon,</div>
- <div class='line'>To go to Glenlogie and bid Logie come?’</div>
- <div class='line'>‘Here am I a pretty boy, to win baith hose and shoon,</div>
- <div class='line'>To go to Glenlogie and bid Logie come.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>When he came to Glenlogie, it was ‘wash and go dine:’</div>
- <div class='line'>‘Come in, my pretty boy, wash and go dine:’</div>
- <div class='line'>‘It was no my father’s fashion, and I hope it’ll no be mine,</div>
- <div class='line'>To run a lady’s hasty errand, then to go dine.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘Here take this letter, Glenlogie,’ said he.</div>
- <div class='line'>The first ane line that he read, a low smile gave he;</div>
- <div class='line'>The next ane line that he read, the tear blinded his ee;</div>
- <div class='line'>But the next line that he read he garrd the table flee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘O saddle to me the black horse, saddle to me the brown,</div>
- <div class='line'>Saddle to me the swiftest horse that eer rode frae the town:’</div>
- <div class='line'>But lang or the horses could be brought to the green</div>
- <div class='line'>Bonie Glenlogie was twa mile his lean.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_346'>346</span>6</div>
- <div class='line'>When he came to Glenfeldy’s gates, little mirth was there,</div>
- <div class='line'>Bonie Jean’s mother was tearing her hair:</div>
- <div class='line'>‘You’re welcome, Glenlogie, you’re welcome to me,</div>
- <div class='line'>You’re welcome, Glenlogie, your Jeanie to see.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>O pale and wan was she when Logie came in,</div>
- <div class='line'>But red and rosy grew she wheneer he sat down:</div>
- <div class='line'>‘O turn you, bonie Jeanie, O turn you to me,</div>
- <div class='line'>For, if you’ll be the bride, the bridegroom I will be.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-
-<p class='c011'><b>A.</b> <i>Not divided into stanzas.</i></p>
-
-<p class='c020'>5<sup>1</sup>. your portion’s. <i>Qy</i>, your fortune’s?
-(<i>your luck is small</i>).</p>
-
-<p class='c020'>5<sup>2</sup>. I am promist awa, I’m promist awa, to
-lay your love on me that’s promist awa.</p>
-
-<p class='c020'>6<sup>2</sup>. Gin I get na Glenlogie, I surely will die,
-I surely will die.</p>
-
-<p class='c020'>7<sup>1</sup>. fathers.</p>
-
-<p class='c020'>9<sup>1</sup>. your still, <i>which may possibly be meant</i>.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>1</sup>. mothers steps.</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>19.</div>
- <div class='line'>Cheer up bonnie Jeannie</div>
- <div class='line'>I have laid my love on you</div>
- <div class='line'>Ye are flowr o them a’</div>
- <div class='line'>I have laid my love on you</div>
- <div class='line'>Altho I was promist awa.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c011'><b>C.</b> <i>Written in stanzas of four short lines.</i></p>
-
-<p class='c011'><b>D.</b></p>
-
-<p class='c020'><i>Written, as far as the imperfect text would
-allow, in stanzas of eight short lines.</i></p>
-
-<p class='c011'><b>E.</b> <i>In stanzas of four short lines.</i></p>
-
-<p class='c011'><b>b.</b></p>
-
-<p class='c020'>“Epitomized from Buchan’s Ballads, with a
-few alterations from the way the Editor has
-heard it sung.”</p>
-
-<p class='c020'>1<sup>2</sup>. Bonnie Jean: was flower.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>1</sup>. There were four-and-twenty nobles.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>2</sup>. And bonnie: was flower o them there.</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>1</sup>. Bonnie Jean.</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>2</sup>. And on young G.: her eye.</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>1</sup>. and to him.</p>
-
-<p class='c020'>6<sup>2</sup>. for she.</p>
-
-<p class='c020'>7<sup>1</sup>. And says.</p>
-
-<p class='c020'>9<sup>1</sup>. Then he.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>1</sup>. heard his.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>2</sup>. she’d.</p>
-
-<p class='c020'>28<sup>1</sup>. and her tocher was tauld.</p>
-
-<p class='c011'><b>H.</b></p>
-
-<p class='c020'><i>7–11 are in couplets in the MS.</i></p>
-
-<p class='c011'><b>I.</b></p>
-
-<p class='c011'><b>b.</b> Glenogie <i>for</i> Glenlogie.</p>
-
-<p class='c020'>1<sup>1</sup>. Threescore o nobles rade.</p>
-
-<p class='c020'>1<sup>2</sup>. But.</p>
-
-<p class='c020'>1<sup>3</sup>. his bonny black.</p>
-
-<p class='c020'>1<sup>4</sup>. Glenogie, dear mither, Glenogie for me!</p>
-
-<p class='c020'><i>After 1</i>:</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>‘O had your tongue, dochter, ye’ll get better than he.’</div>
- <div class='line'>‘O say nae sae, mither, for that canna be;</div>
- <div class='line'>Tho Drumlie is richer, and greater than he,</div>
- <div class='line'>Yet, if I maun tak him, I’ll certainly dee.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>2<sup>2,4</sup>. Will gae: and cum shune again.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>3</sup>. O here: a bonny: win hose.</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>1</sup>. he gaed.</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>2</sup>. ‘T was wash ye, my.</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>3</sup>. O ‘t was neer: and it neer shall.</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>4</sup>. To gar: wait till I dine.</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>1</sup>. But there is, Glenogie, a letter to thee.</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>2</sup>. first line.</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>3</sup>. next line.</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>4</sup>. the last.</p>
-
-<p class='c020'>5<sup>1</sup>. Gar saddle the: gae saddle the.</p>
-
-<p class='c020'>5<sup>2</sup>. Gar saddle the swiftest steed eer rade frae a.</p>
-
-<p class='c020'>5<sup>3</sup>. ere the horse was drawn and brought.</p>
-
-<p class='c020'>5<sup>4</sup>. O bonny.</p>
-
-<p class='c020'>6<sup>1</sup>. door <i>for</i> gates.</p>
-
-<p class='c020'>6<sup>3</sup>. (<i>end</i>) welcome, said she.</p>
-
-<p class='c020'>7<sup>1</sup>. O <i>wanting</i>: Glenogie gaed ben.</p>
-
-<p class='c020'>7<sup>3,4</sup>. <i>An editorial improvement</i>:</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>She turned awa her head, but the smile was in her ee:</div>
- <div class='line'>‘O binna feared, mither, I’ll may be no dee.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='chapter'>
- <span class='pageno' id='Page_347'>347</span>
- <h2 id='c239' class='c009'>239<br /> <br /> <span class='large'>LORD SALTOUN AND AUCHANACHIE</span></h2>
-</div>
-
-<p class='c021'><b>A.</b> ‘Lord Salton and Auchanachie.’ <b>a.</b> Buchan’s Ballads
-of the North of Scotland, II, 133. <b>b.</b> Maidment’s
-North Countrie Garland, p. 10; Buchan’s
-Gleanings, p. 161.</p>
-
-<p class='c022'><b>B. a.</b> ‘Young Annochie,’ Murison MS., p. 76. <b>b.</b> ‘Lord
-Saltoun and Annachie,’ Christie’s Traditional Ballad
-Airs, I, 10.</p>
-
-<p class='c010'><b>A.</b> Jeanie Gordon loves Auchanachie,
-who is bonny and braw, but she is forced by
-her father to wed Saltoun, who is bowed in
-the back and thrawin in the knee; and all
-for Saltoun’s lands. Jeanie refuses to be bedded;
-her maidens, at her father’s order, loose
-off her gown (they cut her gown and stays);
-she falls in a swoon and dies. Auchanachie
-comes home from the sea the same day, learns
-what has happened, asks to be taken to the
-chamber where Jeanie lies, kisses her cold lips,
-and dies.</p>
-
-<p class='c011'>In <b>B</b> we have Gordon of Annachie in Buchan,
-instead of Gordon of Auchanachie in
-Strathbogie as in <b>A</b>. Christie, on very slight
-grounds, suggests that one Garden of Annachie
-was the proper hero: I, 287, 294.</p>
-
-<p class='c011'>There can hardly be a doubt that this ballad
-is Mrs Brown of Falkland’s ‘Lass o Philorth’
-(see note, p. 309). Philorth is the seat of the
-Frasers of Saltoun, near Fraserburgh, in the
-extreme northeast corner of Aberdeenshire.</p>
-
-<p class='c011'>As to <b>A a</b> 2<sup>1,2</sup>, <b>b</b> 1, <b>B</b> 2<sup>1,2</sup>, see note [B] to the
-preceding ballad, p. 339.</p>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>A</h3>
-
-<p class='c024'><b>a.</b> Buchan’s Ballads of the North of Scotland, II, 133,
-1828. <b>b.</b> Maidment’s North Countrie Garland, p. 10, 1824;
-Buchan’s Gleanings, p. 161, 1825.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>‘Auchanachie Gordon is bonny and braw,</div>
- <div class='line'>He would tempt any woman that ever he saw;</div>
- <div class='line'>He would tempt any woman, so has he tempted me,</div>
- <div class='line'>And I’ll die if I getna my love Auchanachie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>In came her father, tripping on the floor,</div>
- <div class='line'>Says, Jeanie, ye’re trying the tricks o a whore;</div>
- <div class='line'>Ye’re caring for them that cares little for thee;</div>
- <div class='line'>Ye must marry Salton, leave Auchanachie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘Auchanachie Gordon, he is but a man;</div>
- <div class='line'>Altho he be pretty, where lies his free land?</div>
- <div class='line'>Salton’s lands they lie broad, his towers they stand hie,</div>
- <div class='line'>Ye must marry Salton, leave Auchanachie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line in2'>. . . . . . . . .</div>
- <div class='line in2'>. . . . . . . . .</div>
- <div class='line'>‘Salton will gar you wear silk gowns fring’d to thy knee,</div>
- <div class='line'>But ye’ll never wear that wi your love Auchanachie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘Wi Auchanachie Gordon I would beg my bread</div>
- <div class='line'>Before that wi Salton I’d wear gowd on my head,</div>
- <div class='line'>Wear gowd on my head, or gowns fring’d to the knee;</div>
- <div class='line'>And I’ll die if I getna my love Auchanachie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_348'>348</span>6</div>
- <div class='line'>‘O Salton’s [a] valley lies low by the sea,</div>
- <div class='line'>He’s bowed on the back, and thrawin on the knee;’</div>
- <div class='line'>. . . . . . .</div>
- <div class='line'>. . . . . . .</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘O Salton’s a valley lies low by the sea;</div>
- <div class='line'>Though he’s bowed on the back and thrawin on the knee,</div>
- <div class='line'>Though he’s bowed on the back and thrawin on the knee,</div>
- <div class='line'>The bonny rigs of Salton they’re nae thrawin tee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘O you that are my parents to church may me bring,</div>
- <div class='line'>But unto young Salton I’ll never bear a son;</div>
- <div class='line'>For son or for daughter, I’ll ne’er bow my knee,</div>
- <div class='line'>And I’ll die if I getna my love Auchanachie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>When Jeanie was married, from church was brought hame,</div>
- <div class='line'>When she wi her maidens sae merry shoud hae been,</div>
- <div class='line'>When she wi her maidens sae merry shoud hae been,</div>
- <div class='line'>She’s called for a chamber, to weep there her lane.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘Come to your bed, Jeanie, my honey and my sweet,</div>
- <div class='line'>For to stile you mistress I do not think it meet:’</div>
- <div class='line'>‘Mistress or Jeanie, it is a’ ane to me,</div>
- <div class='line'>It’s in your bed, Salton, I never will be.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>Then out spake her father, he spake wi renown;</div>
- <div class='line'>Some of you that are maidens, ye’ll loose aff her gown;</div>
- <div class='line'>Some of you that are maidens, ye’ll loose aff her gown,</div>
- <div class='line'>And I’ll mend the marriage wi ten thousand crowns.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>Then ane of her maidens they loosed aff her gown,</div>
- <div class='line'>But bonny Jeanie Gordon she fell in a swoon;</div>
- <div class='line'>She fell in a swoon low down by their knee;</div>
- <div class='line'>Says, Look on, I die for my love Auchanachie!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>That very same day Miss Jeanie did die,</div>
- <div class='line'>And hame came Auchanachie, hame frae the sea;</div>
- <div class='line'>Her father and mither welcomd him at the gate;</div>
- <div class='line'>He said, Where’s Miss Jeanie, that she’s nae here yet?</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>Then forth came her maidens, all wringing their hands,</div>
- <div class='line'>Saying, Alas for your staying sae lang frae the land!</div>
- <div class='line'>Sae lang frae the land, and sae lang on the fleed!</div>
- <div class='line'>They’ve wedded your Jeanie, and now she is dead.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>‘Some of you, her maidens, take me by the hand,</div>
- <div class='line'>And show me the chamber Miss Jeanie died in;’</div>
- <div class='line'>He kissd her cold lips, which were colder than stane,</div>
- <div class='line'>And he died in the chamber that Jeanie died in.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>B</h3>
-
-<p class='c024'><b>a.</b> Murison MS., p. 76. b. Christie’s Traditional Ballad
-Airs, I, 10.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>‘Buchan, it’s bonnie, an there lies my love,</div>
- <div class='line'>My heart is fixt on him, it winna remove;</div>
- <div class='line'>It winna remove for a’ at I can dee,</div>
- <div class='line'>An I never will forsake him Young Annochie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>Her father cam trippin, cam trippin ben the floor,</div>
- <div class='line'>Says, Jeannie, ye hae but the tricks o a whore;</div>
- <div class='line'>Ye care little for the man that cares muckle for thee,</div>
- <div class='line'>But I’ll cause you marry Saltoun, let Annochie be.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_349'>349</span>3</div>
- <div class='line'>‘Ye may marry me to Saltoun before that I go home,</div>
- <div class='line'>But it is to Lord Saltoun I’ll never bear a son;</div>
- <div class='line'>A son nor a daughter I’ll never bear to he,</div>
- <div class='line'>An I never will forsake him Young Annochie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘All you that is her maidens, ye’ll tak her by the han,</div>
- <div class='line'>An I will inheft her o five thousan poun;</div>
- <div class='line'>She’ll wear silk to her heel and gowd to her knee,</div>
- <div class='line'>An I’ll cause her to forsake him Young Annochie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘All you that is my maidens winna tak me by the han,</div>
- <div class='line'>I winna be inhefted o five thousan poun;</div>
- <div class='line'>I’ll nae wear silk to my heal nor wear gowd to my knee,</div>
- <div class='line'>An I never will forsake him Young Annochie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘All you that is her maidens, ye’ll show her to her bed;</div>
- <div class='line'>The blankets they are ready, the sheets are comely spread;</div>
- <div class='line'>She shall lie in my airms till twelve o the day,</div>
- <div class='line'>An I’ll cause her to forsake him Young Annochie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘All you that is my maidens winna show me to my bed,</div>
- <div class='line'>Tho the blankets they be ready, the sheets be comely spread;</div>
- <div class='line'>I’ll nae lie in your airms till twelve o the day,</div>
- <div class='line'>An I never will forsake him Young Annochie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>It’s that day they wedded her, an that day she died,</div>
- <div class='line'>An that day Young Annochie cam in on the tide;</div>
- <div class='line'>. . . . . . . . .</div>
- <div class='line'>. . . . . . . . .</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>Her maidens did meet him, a’ wringin their hans,</div>
- <div class='line'>Sayin, It’s a’ for your stayin so long on the sans!</div>
- <div class='line'>They’ve wedded your Jeannie, an now she is dead,</div>
- <div class='line'>An it’s a’ for your stayin sae long on the fleed.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘All you that is her maidens ye’ll tak me by the han,</div>
- <div class='line'>Ye’ll show me the bower that Jeannie lies in:’</div>
- <div class='line'>He kissed her cold lips, they were both white an red,</div>
- <div class='line'>And for bonnie Jeannie Gordon Young Annochie died.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-
-<p class='c020'><b>A. a.</b> <i>4–6 are disarranged, and an attempt has
-been made at a better grouping. 4<sup>3,4</sup>, 5<sup>1,2</sup>,
-are 4; 5<sup>3,4</sup> are 5<sup>1,2</sup>; 6<sup>1,2</sup> are 5<sup>3,4</sup>.</i></p>
-
-<p class='c020'>14<sup>2</sup>. <i>The reading of</i> <b>b</b> <i>is better</i>: on the sands.</p>
-
-<p class='c020'>14<sup>3</sup>. frae the fleed: <b>b</b> <i>reads, rightly</i>, on the
-flood (fleed).</p>
-
-<p class='c011'><b>b.</b></p>
-
-<p class='c020'><i>Printed by Maidment in stanzas of four
-short lines; by Buchan, in long lines, not
-properly grouped.</i></p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>Ben came her father, skipping on the floor,</div>
- <div class='line'>Said, Jeanie, you’re trying the tricks of a whore.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘You’re caring for him that cares not for thee;</div>
- <div class='line'>And I pray you take Salton, let Auchanachie be.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘I will not have Salton, it lies low by the sea;</div>
- <div class='line'>He is bowed in the back, he’s thrawen in the knee;</div>
- <div class='line'>And I’ll die if I get not my brave Auchanachie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘I am bowed in the back, lassie, as ye see,</div>
- <div class='line'>But the bonny lands of Salton are no crooked tee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>And when she was married she would not lie down,</div>
- <div class='line'>But they took out a knife, and cuttit her gown.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>Likewise of her stays the lacing in three;</div>
- <div class='line'>And now she lies dead for her Auchanachie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_350'>350</span>7</div>
- <div class='line'>Out comes her bower-woman, wringing her hands,</div>
- <div class='line'>Says, Alas for the staying so long on the sands!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘Alas for the staying so long on the flood!</div>
- <div class='line'>For Jeanie was married, and now she is dead.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c011'><b>B. a.</b></p>
-
-<p class='c020'><i>8, 9 are written together.</i></p>
-
-<p class='c020'>9<sup>4</sup>. on the sans: <i>cf.</i> <b>A a</b> 14<sup>1</sup>, <b>b</b> 8<sup>1</sup>, <b>B b</b>.</p>
-
-<p class='c011'><b>b.</b></p>
-
-<p class='c020'><i>Some trivial variations are not noticed.
-Printed in six stanzas of eight long lines.</i></p>
-
-<p class='c020'>1<sup>1</sup>. lives.</p>
-
-<p class='c020'>1<sup>4</sup>. Oh, never will I forget my love Annachie.</p>
-
-<p class='c020'><i>After 1</i>:</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>‘For Annachie Gordon is bonnie and braw,</div>
- <div class='line'>He’d entice any woman that ever him saw;</div>
- <div class='line'>He’d entice any woman, and sae he has done me,</div>
- <div class='line'>And I’ll die if I getna my love Annachie.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>2<sup>1,2</sup>. <i>As in</i> <b>A a</b>.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>3</sup>. care meikle: cares little.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>4</sup>. Saltoun and leave Annachie.</p>
-
-<p class='c020'><i>After 2</i>:</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>‘For Annachie Gordon is nothing but a man;</div>
- <div class='line'>Although he be brave, he has little free lan;</div>
- <div class='line'>His towns a’ lie waste, and his lands a’ lie lea,</div>
- <div class='line'>And I’ll cause you marry Saltoun, let Annachie be.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>3<sup>1</sup>. wed me: before he goes home.</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>2</sup>. neer hae.</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3<sup>3,4</sup>.</div>
- <div class='line'>‘A son or a daughter, it’s a’ ane to me,</div>
- <div class='line'>For I’ll cause you marry Saltoun and leave Annachie.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'><i>After 3</i>:</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>He wed her to Saltoun before he gaed home,</div>
- <div class='line'>But unto Lord Saltoun she neer had a son;</div>
- <div class='line'>For, instead of being merry her maidens among,</div>
- <div class='line'>She gaed to her bower and wept there alone.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>4<sup>1</sup>. Some of you her.</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>2</sup>. infeft her in houses and land.</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>3</sup>. shall wear silk and satin, wi red goud.</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>4</sup>. to forget him the.</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5<sup>1,2</sup>.</div>
- <div class='line'>Oh you, my maidens, you shall not take my hand,</div>
- <div class='line'>Nor will I be infefted in houses and land.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>5<sup>3</sup>. Nor will I wear silk nor red goud.</p>
-
-<p class='c020'>5<sup>4</sup>. For never will I forget my love <b>A</b>.</p>
-
-<p class='c020'><i>After 5</i>:</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>‘Wi Annachie Gordon I would beg my bread</div>
- <div class='line'>Before wi Lord Saltoun I would wear goud red;</div>
- <div class='line'>For he’s bowd on the back and he’s thrawn in the knee:’</div>
- <div class='line'>‘But the bonnie rigs o Saltoun are nae thrawn tee.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>6, 7. <i>Wanting.</i></p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8.</div>
- <div class='line'>The day she was married, that same day she died,</div>
- <div class='line'>While Annachie Gordon was waiting for the tide;</div>
- <div class='line'>He waited for the tide to tak him oer the fleed,</div>
- <div class='line'>But he little thought his Jeanie Gordon was deed.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>9<sup>1</sup>. Then out cam her maidens.</p>
-
-<p class='c020'>9<sup>2</sup>. Wae for: frae the.</p>
-
-<p class='c020'>9<sup>3</sup>. hae married.</p>
-
-<p class='c020'>9<sup>4</sup>. Oh, wae for: on the fleed.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>1</sup>. Some of you her maidens: me ben.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>2</sup>. the chamber where.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>3</sup>. were colder than clay.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>4</sup>. And he died in the chamber where his
-Jeanie lay.</p>
-
-<div class='chapter'>
- <span class='pageno' id='Page_351'>351</span>
- <h2 id='c240' class='c009'>240<br /> <br /> <span class='large'>THE RANTIN LADDIE</span></h2>
-</div>
-<p class='c021'><b>A. a.</b> ‘The Rantin Laddie,’ Johnson’s Museum, No
-462, p. 474. <b>b.</b> ‘Lord Aboyne,’ Buchan’s Ballads of
-the North of Scotland, II, 66.</p>
-
-<p class='c022'><b>B.</b> ‘The Rantin Laddie,’ Skene MS., p. 55.</p>
-
-<p class='c022'><b>C.</b> ‘The Rantin Laddie,’ Laing’s Thistle of Scotland,
-p. 7.</p>
-
-<p class='c022'><b>D.</b> ‘Bonnie Rantin Laddie,’ Murison MS., p. 74.</p>
-
-<p class='c010'>‘Lord Aboyne,’ in Smith’s Scotish Minstrel,
-IV, 6, is mostly <b>A a</b>; a few verses are
-from <b>A b.</b></p>
-
-<p class='c011'>A young woman (Maggie in <b>B</b>) has played
-cards and dice with a rantin laddie till she
-has won a bastard baby. Slighted now by all
-her friends, she sends a letter to the rantin
-laddie, who is the Earl of Aboyne, to inform
-him of her uncomfortable circumstances. The
-Earl of Aboyne, struck with pity and indignation,
-sets out at once with five hundred
-men, <b>A</b>, <b>C</b>, or a select company of gentlemen
-and ladies, <b>B</b>, <b>D</b>, and brings her home as his
-wife.</p>
-
-<p class='c011'><b>C</b> 24 is perhaps derived from ‘Geordie,’
-but may be regarded as a commonplace.</p>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>A</h3>
-
-<p class='c024'><b>a.</b> Johnson’s Musical Museum, No 462, p. 474, communicated
-by Robert Burns; 1797. <b>b.</b> Buchan’s Ballads of the
-North of Scotland, II, 66, 1828.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>‘Aften hae I playd at the cards and the dice,</div>
- <div class='line in2'>For the love of a bonie rantin laddie,</div>
- <div class='line'>But now I maun sit in my father’s kitchen-neuk</div>
- <div class='line in2'>And balow a bastard babie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘For my father he will not me own,</div>
- <div class='line in2'>And my mother she neglects me,</div>
- <div class='line'>And a’ my friends hae lightlyed me,</div>
- <div class='line in2'>And their servants they do slight me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘But had I a servant at my command,</div>
- <div class='line in2'>As aft times I’ve had many,</div>
- <div class='line'>That wad rin wi a letter to bonie Glenswood,</div>
- <div class='line in2'>Wi a letter to my rantin laddie!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘O is he either a laird or a lord,</div>
- <div class='line in2'>Or is he but a cadie,</div>
- <div class='line'>That ye do him ca sae aften by name</div>
- <div class='line in2'>Your bonie, bonie rantin laddie?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘Indeed he is baith a laird and a lord,</div>
- <div class='line in2'>And he never was a cadie,</div>
- <div class='line'>But he is the Earl o bonie Aboyne,</div>
- <div class='line in2'>And he is my rantin laddie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘O ye’se get a servant at your command,</div>
- <div class='line in2'>As aft times ye’ve had many,</div>
- <div class='line'>That sall rin wi a letter to bonie Glenswood,</div>
- <div class='line in2'>A letter to your rantin laddie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>When Lord Aboyne did the letter get,</div>
- <div class='line in2'>O but he blinket bonie!</div>
- <div class='line'>But or he had read three lines of it</div>
- <div class='line in2'>I think his heart was sorry.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘O wha is [this] daur be sae bauld</div>
- <div class='line in2'>Sae cruelly to use my lassie ?</div>
- <div class='line in2'>. . . . . . .</div>
- <div class='line in4'>. . . . . . .</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘For her father he will not her know,</div>
- <div class='line in2'>And her mother she does slight her,</div>
- <div class='line'>And a’ her friends hae lightlied her,</div>
- <div class='line in2'>And their servants they neglect her.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_352'>352</span>10</div>
- <div class='line'>‘Go raise to me my five hundred men,</div>
- <div class='line in2'>Make haste and make them ready,</div>
- <div class='line'>With a milk-white steed under every ane,</div>
- <div class='line in2'>For to bring hame my lady.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>As they cam in thro Buchanshire,</div>
- <div class='line in2'>They were a company bonie,</div>
- <div class='line'>With a gude claymor in every hand,</div>
- <div class='line in2'>And O but they shin’d bonie!</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>B</h3>
-
-<p class='c024'>Skene MS., p. 55; taken down in the North of Scotland,
-1802–3.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>‘Oft have I playd at the cards an the dyce,</div>
- <div class='line in2'>The war so very enticin;</div>
- <div class='line'>But this is a sad an a sorrowfu seat,</div>
- <div class='line in2'>To see my apron risin.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘Oft hae I playd at the cards an the dice</div>
- <div class='line in2'>For love of my [rantin] laddie;</div>
- <div class='line'>But now I man sit in my father’s kitchie-nouk,</div>
- <div class='line in2'>A rokkin o my baby.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘But gin I had ane o my father’s servans,</div>
- <div class='line in2'>For he has so mony,</div>
- <div class='line'>That wad gae to the wood o Glentanner,</div>
- <div class='line in2'>Wi a letter to the rantin laddie!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘Here am I, ane o your father’s servans,</div>
- <div class='line in2'>For he has sae mony,</div>
- <div class='line'>That will gae to the wood o Glentanner,</div>
- <div class='line in2'>Wi a letter to the rantin laddie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘Fan ye gae to Aboyne,</div>
- <div class='line in2'>To the woods o Glentanner sae bonny,</div>
- <div class='line'>Wi your hat in your hand gie a bow to the ground,</div>
- <div class='line in2'>In the presence o the rantin laddie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>Fan he gaed to Aboyne,</div>
- <div class='line in2'>To the woods o Glentanner sae bonny,</div>
- <div class='line'>Wi his hat in his hand he gied a bow to the ground,</div>
- <div class='line in2'>In the presence of the rantin laddie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>Fan he looked the letter on</div>
- <div class='line in2'>Sae loud as he was laughin!</div>
- <div class='line'>But or he read it to an end</div>
- <div class='line in2'>The tears they cam down rappin.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘O fa is this or fa is that</div>
- <div class='line in2'>Has been so ill to my Maggie ?</div>
- <div class='line in2'>. . . . . . .</div>
- <div class='line in4'>. . . . . . .</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘But ye gett four-and-twenty milk white steeds,</div>
- <div class='line in2'>Wi an car . . . . .</div>
- <div class='line'>An as mony gay ladies to ride them on,</div>
- <div class='line in2'>To gae an bring hame my Maggie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘Ye get four-an-twenty bonny brown steeds,</div>
- <div class='line in2'>Wi an car o an ome,</div>
- <div class='line'>An as mony knights to ride them on,</div>
- <div class='line in2'>To gae an bring hame my Maggie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>Ye lasses a’, far ever ye be,</div>
- <div class='line in2'>An ye match wi ony o our Deeside laddies,</div>
- <div class='line'>Ye’ll happy be, ye’l happy be,</div>
- <div class='line in2'>For they are frank an kind.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>C</h3>
-
-<p class='c024'>Laing’s Thistle of Scotland, p. 7, 1823.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>‘Aft hae I playd at cards and dice</div>
- <div class='line in2'>For the love o a bonny rantin laddie,</div>
- <div class='line'>But now I maun sit i my father’s kitchen-nook,</div>
- <div class='line in2'>And sing, Hush, balow, my baby.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘If I had been wise, and had taen advice,</div>
- <div class='line in2'>And dane as my bonny love bade me,</div>
- <div class='line'>I would hae been married at Martinmass,</div>
- <div class='line in2'>And been wi my rantin laddie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘But I was na wise, I took nae advice,</div>
- <div class='line in2'>Did not as my bonny love bade me,</div>
- <div class='line'>And now I maun sit by mysel i the nook,</div>
- <div class='line in2'>And rock my bastard baby.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘If I had horse at my command,</div>
- <div class='line in2'>As often I had many,</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_353'>353</span>I would ride on to the Castle o Aboyne,</div>
- <div class='line in2'>Wi a letter to my rantin laddie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>Down the stair her father came,</div>
- <div class='line in2'>And lookëd proud and saucy:</div>
- <div class='line'>‘Who is the man, and what is his name,</div>
- <div class='line in2'>That ye ca your rantin laddie?</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘Is he a lord, or is he a laird?</div>
- <div class='line in2'>Or is he but a caddie?</div>
- <div class='line'>Or is it the young Earl o Aboyne</div>
- <div class='line in2'>That ye ca your rantin laddie?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘He is a young and noble lord,</div>
- <div class='line in2'>He never was a caddie;</div>
- <div class='line'>It is the noble Earl o Aboyne</div>
- <div class='line in2'>That I ca my rantin laddie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘Ye shall hae a horse at your command,</div>
- <div class='line in2'>As ye had often many,</div>
- <div class='line'>To go to the Castle o Aboyne,</div>
- <div class='line in2'>Wi a letter to your rantin laddie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘Where will I get a little page,</div>
- <div class='line in2'>Where will I get a caddie,</div>
- <div class='line'>That will run quick to bonny Aboyne,</div>
- <div class='line in2'>Wi this letter to my rantin laddie?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>Then out spoke the young scullion-boy,</div>
- <div class='line in2'>Said, Here am I, a caddie;</div>
- <div class='line'>I will run on to bonny Aboyne,</div>
- <div class='line in2'>Wi the letter to your rantin laddie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘Now when ye come to bonny Deeside,</div>
- <div class='line in2'>Where woods are green and bonny,</div>
- <div class='line'>There will ye see the Earl o Aboyne,</div>
- <div class='line in2'>Among the bushes mony.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘And when ye come to the lands o Aboyne,</div>
- <div class='line in2'>Where all around is bonny,</div>
- <div class='line'>Ye’ll take your hat into your hand,</div>
- <div class='line in2'>Gie this letter to my rantin laddie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>When he came near the banks of Dee,</div>
- <div class='line in2'>The birks were blooming bonny,</div>
- <div class='line'>And there he saw the Earl o Aboyne,</div>
- <div class='line in2'>Among the bushes mony.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>‘Where are ye going, my bonny boy?</div>
- <div class='line in2'>Where are ye going, my caddie?’</div>
- <div class='line'>‘I am going to the Castle o Aboyne,</div>
- <div class='line in2'>Wi a letter to the rantin laddie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>‘See yonder is the castle then,</div>
- <div class='line in2'>My young and handsome caddie,</div>
- <div class='line'>And I myself am the Earl o Aboyne,</div>
- <div class='line in2'>Tho they ca me the rantin laddie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>‘O pardon, my lord, if I’ve done wrong;</div>
- <div class='line in2'>Forgive a simple caddie;</div>
- <div class='line'>O pardon, pardon, Earl o Aboyne,</div>
- <div class='line in2'>I said but what she bade me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>‘Ye have done no wrong, my bonny boy,</div>
- <div class='line in2'>Ye’ve done no wrong, my caddie;’</div>
- <div class='line'>Wi hat in hand he bowed low,</div>
- <div class='line in2'>Gave the letter to the rantin laddie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>When young Aboyne looked the letter on,</div>
- <div class='line in2'>O but he blinkit bonny!</div>
- <div class='line'>But ere he read four lines on end</div>
- <div class='line in2'>The tears came trickling mony.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>19</div>
- <div class='line'>‘My father will no pity shew,</div>
- <div class='line in2'>My mother still does slight me,</div>
- <div class='line'>And a’ my friends have turnd from me,</div>
- <div class='line in2'>And servants disrespect me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>20</div>
- <div class='line'>‘Who are they dare be so bold</div>
- <div class='line in2'>To cruelly use my lassie?</div>
- <div class='line'>But I’ll take her to bonny Aboyne,</div>
- <div class='line in2'>Where oft she did caress me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>21</div>
- <div class='line'>‘Go raise to me five hundred men,</div>
- <div class='line in2'>Be quick and make them ready;</div>
- <div class='line'>Each on a steed, to haste their speed,</div>
- <div class='line in2'>To carry home my lady.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>22</div>
- <div class='line'>As they rode on thro Buchanshire,</div>
- <div class='line in2'>The company were many,</div>
- <div class='line'>Wi a good claymore in every hand,</div>
- <div class='line in2'>That glancëd wondrous bonny.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>23</div>
- <div class='line'>When he came to her father’s gate,</div>
- <div class='line in2'>He called for his lady:</div>
- <div class='line'>‘Come down, come down, my bonny maid,</div>
- <div class='line in2'>And speak wi your rantin laddie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>24</div>
- <div class='line'>When she was set on high horseback,</div>
- <div class='line in2'>Rowd in the Highland plaidie,</div>
- <div class='line'>The bird i the bush sang not so sweet</div>
- <div class='line in2'>As sung this bonny lady.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>25</div>
- <div class='line'>As they rode on thro Buchanshire,</div>
- <div class='line in2'>He cried, Each Lowland lassie,</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_354'>354</span>Lay your love on some lowland lown,</div>
- <div class='line'>And soon will he prove fause t’ ye.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>26</div>
- <div class='line'>‘But take my advice, and make your choice</div>
- <div class='line'>Of some young Highland laddie,</div>
- <div class='line'>Wi bonnet and plaid, whose heart is staid,</div>
- <div class='line'>And he will not beguile ye.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>27</div>
- <div class='line'>As they rode on thro Garioch land,</div>
- <div class='line'>He rode up in a fury,</div>
- <div class='line'>And cried, Fall back, each saucy dame,</div>
- <div class='line'>Let the Countess of Aboyne before ye.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>D</h3>
-
-<p class='c024'>Murison MS., p. 74; Aberdeenshire.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>‘Aft hae I played at the cards and the dice,</div>
- <div class='line in2'>It was a’ for the sake o my laddie,</div>
- <div class='line'>But noo I sit i my father’s kitchie-neuk,</div>
- <div class='line in2'>Singing ba to a bonnie bastard babbie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘Whar will I get a bonnie boy sae kin</div>
- <div class='line in2'>As will carry a letter cannie,</div>
- <div class='line'>That will rin on to the gates o the Boyne,</div>
- <div class='line in2'>Gie the letter to my rantin laddie?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘Here am I, a bonnie boy sae kin,</div>
- <div class='line in2'>As will carry a letter cannie,</div>
- <div class='line'>That will rin on to the gates o the Boyne,</div>
- <div class='line in2'>Gie the letter to your rantin laddie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘When ye come to the gates o the Boyne,</div>
- <div class='line in2'>An low doon on yon cassie,</div>
- <div class='line'>Ye’ll tak aff your hat an ye’ll mak a low bow,</div>
- <div class='line in2'>Gie the letter to my rantin laddie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘When ye come to the gates o the Boyne,</div>
- <div class='line in2'>Ye’ll see lords an nobles monie;</div>
- <div class='line'>But ye’ll ken him among them a’,</div>
- <div class='line in2'>He’s my bonnie, bonnie rantin laddie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘Is your bonnie love a laird or a lord,</div>
- <div class='line in2'>Or is he a cadie,</div>
- <div class='line'>That ye call him so very often by name</div>
- <div class='line in2'>Your bonnie rantin laddie?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘My love’s neither a laird nor a lord,</div>
- <div class='line in2'>Nor is he a cadie,</div>
- <div class='line'>But he is yerl o a’ the Boyne,</div>
- <div class='line in2'>An he is my bonnie rantin laddie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>When he read a line or two,</div>
- <div class='line in2'>He smilëd eer sae bonnie;</div>
- <div class='line'>But lang ere he cam to the end</div>
- <div class='line in2'>The tears cam trinklin monie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘Whar will I find fifty noble lords,</div>
- <div class='line in2'>An as monie gay ladies,</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-
-<p class='c011'><b>A. a.</b></p>
-
-<p class='c020'>1<sup>4</sup>. below.</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>1</sup>. Oh.</p>
-
-<p class='c020'>8<sup>3,4</sup>. <i>The gap should be filled, says Stenhouse,
-Musical Museum, IV, 405, with these lines</i>:</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>As to gar her sit in [her] father’s kitchen-neuk</div>
- <div class='line in2'>And balow a bastard babie.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c011'><b>b.</b></p>
-
-<div class='lg-container-l c026'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1, 2.</div>
- <div class='line'>‘Aft hae I played at the ring and the ba,</div>
- <div class='line in2'>And lang was a rantin lassie,</div>
- <div class='line'>But now my father does me forsake,</div>
- <div class='line in2'>And my friends they all do neglect me.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c027'>3<sup>1</sup>. But gin I had servants.</p>
-
-<p class='c027'>3<sup>2</sup>. As I hae had right mony.</p>
-
-<p class='c027'>3<sup>3</sup>. For to send awa to Glentanner’s yetts.</p>
-
-<p class='c027'>4<sup>1</sup>. O is your true-love a laird or lord.</p>
-
-<p class='c027'>4<sup>2</sup>. he a Highland caddie.</p>
-
-<p class='c027'>4<sup>3</sup>. That ye sae aften call him by name.</p>
-
-<p class='c027'>5<sup>1</sup>. My true-love he’s baith laird and lord.</p>
-
-<p class='c027'>5<sup>2</sup>. Do ye think I hae married a caddie?</p>
-
-<p class='c027'>5<sup>3</sup>. O he is the noble earl o Aboyne.</p>
-
-<p class='c027'>5<sup>4</sup>. he’s my bonnie rantin.</p>
-
-<p class='c027'>6<sup>1</sup>. ye’se hae servants.</p>
-
-<p class='c027'>6<sup>2</sup>. As ye hae had right mony.</p>
-
-<p class='c027'>6<sup>3</sup>. For to send awa to Glentanner’s yetts.</p>
-
-<p class='c027'>6<sup>4</sup>. Wi a.</p>
-
-<p class='c027'>7<sup>1</sup>. Aboyne the letter got.</p>
-
-<p class='c027'>7<sup>2</sup>. Wow but.</p>
-
-<p class='c027'><span class='pageno' id='Page_355'>355</span>7<sup>3</sup>. But ere three lines o it he read.</p>
-
-<p class='c027'>7<sup>4</sup>. O but his.</p>
-
-<p class='c027'>8<sup>1,2</sup>. His face it reddened like a flame, He
-grasped his sword sae massy.</p>
-
-<p class='c027'>8<sup>3</sup>==8<sup>1</sup>. O wha is this, <i>etc</i>.</p>
-
-<p class='c027'>8<sup>4</sup>==8<sup>2</sup>. Sae cruel to, <i>etc</i>.</p>
-
-<p class='c027'>9. <i>Wanting.</i></p>
-
-<p class='c027'>10<sup>1</sup>. Gae saddle to me five.</p>
-
-<p class='c027'>10<sup>2</sup>. Gae saddle and.</p>
-
-<p class='c027'>10<sup>4</sup>. For I’m gaing to.</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11.</div>
- <div class='line'>And when they came to auld Fedderate</div>
- <div class='line in2'>He found her waiting ready,</div>
- <div class='line'>And he brought her to Castle Aboyne,</div>
- <div class='line in2'>And now she’s his ain dear lady.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c011'><b>B.</b></p>
-
-<p class='c020'>9<sup>1</sup>. he gett.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>1</sup>. He gat.</p>
-
-<p class='c011'><b>D.</b></p>
-
-<p class='c020'><i>There is an initial stanza which, it seems to
-me, cannot have belonged originally to this
-ballad</i>:</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>‘My father he feet me far, far away,</div>
- <div class='line in2'>He feet me in Kirkcaldy;</div>
- <div class='line'>He feet me till an auld widow-wife,</div>
- <div class='line in2'>But she had a bonnie rantin laddie.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='chapter'>
- <h2 id='c241' class='c009'>241<br /> <br /> <span class='large'>THE BARON O LEYS</span></h2>
-</div>
-
-<p class='c021'><b>A.</b> Skene MS., p. 20.</p>
-
-<p class='c022'><b>B.</b> ‘Laird o Leys,’ Kinloch’s Ballad Book, p. 74.</p>
-
-<p class='c022'><b>C.</b> ‘The Baron o Leys,’ Buchan’s Ballads of the North
-of Scotland, II, 144.</p>
-
-<p class='c010'>‘The Baron o Leys,’ in The New Deeside
-Guide by James Brown [==Joseph Robertson],
-Aberdeen [1832], p. 15, and The Deeside
-Guide, Aberdeen, 1889, p. 23, is <b>C</b>. <b>C</b>
-4–11 seems to be an interpolation by a later
-hand.</p>
-
-<p class='c011'>“Part of this ballad,” says Buchan, II, 322,
-“by ballad-mongers has been confused with
-the ballad of ‘The Earl of Aboyne’ [No 240,
-<b>A b</b>], called in some instances ‘The Ranting
-Laddie.’” Laing, Thistle of Scotland,
-p. 11, appears to have confounded it with
-‘The Earl of Aboyne’ proper. He gives this
-stanza:</p>
-
-<div class='lg-container-b c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>‘Some ca me that and some ca me this,</div>
- <div class='line in2'>And The Baron o Leys they ca me,</div>
- <div class='line'>But when I am on bonny Deeside</div>
- <div class='line in2'>They ca me The Rantin Laddie.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c011'>Herd’s MSS, I, 233, II, fol. 71, give the two
-following stanzas under the title ‘The Linkin
-Ladie:’</p>
-
-<div class='lg-container-b c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>‘Wae’s me that eer I made your bed!</div>
- <div class='line in2'>Wae’s me that eer I saw ye!</div>
- <div class='line'>For now I’ve lost my maidenhead,</div>
- <div class='line in2'>And I ken na how they ca ye.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>‘My name is well kent in my ain country,</div>
- <div class='line in2'>They ca me The Linking Ladie;</div>
- <div class='line'>If ye had not been as willing as I,</div>
- <div class='line in2'>Shame fa them wad eer hae bade ye!’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c011'>‘The Linkin Ladie,’ judging from this fragment
-(as it may be supposed to be), was much
-of a fashion with the ballad which we are
-engaged with, and may have been an earlier
-form of it. Sir Walter Scott, who cites
-these verses from memory (Sharpe’s Ballad
-Book, ed. 1880, p. 162), says that the hero
-of them was a brother of the celebrated
-[Thomas] Boston, author of ‘The Fourfold
-State.’</p>
-
-<p class='c011'>‘The Baron o Leys’ relates, or purports to
-relate, to an escapade of one of the Burnetts
-<span class='pageno' id='Page_356'>356</span>of Leys, Kincardineshire, Alexander, <b>A</b>, <b>B</b>,
-George, <b>C</b>. A woman who is with child by
-him gives him his choice of marriage, death,
-or the payment of ten thousand crowns. He
-is a married man; his wife is ready to sell
-everything, to her silk gowns, to release her
-husband from his awkward position.</p>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>A</h3>
-
-<p class='c024'>Skene MS., p. 20; taken down in the north of Scotland,
-1802–3.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>The Laird of Leys is on to Edinbrugh,</div>
- <div class='line in2'>To shaw a fit o his follie;</div>
- <div class='line'>He drest himsel in the crimson-brown,</div>
- <div class='line in2'>An he provd a rantin laddie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>Ben came a weel-faird lass,</div>
- <div class='line in2'>Says, Laddie, how do they ca ye?</div>
- <div class='line'>‘They ca me this, an they ca me that,</div>
- <div class='line in2'>Ye wudna ken fat they ca me;</div>
- <div class='line'>But whan I’m at home on bonnie Deeside</div>
- <div class='line in2'>They ca me The Rantin Laddie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>They sought her up, they sought her down,</div>
- <div class='line in2'>They sought her in the parlour;</div>
- <div class='line'>She coudna be got but whar she was,</div>
- <div class='line in2'>In the bed wi The Rantin Laddie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘Tell me, tell me, Baron of Leys,</div>
- <div class='line in2'>Ye tell me how they ca ye!</div>
- <div class='line'>Your gentle blood moves in my side,</div>
- <div class='line in2'>An I dinna ken how they ca ye.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘They ca me this, an they ca me that,</div>
- <div class='line in2'>Ye couldna ken how they ca me;</div>
- <div class='line'>But whan I’m at home on bonnie Deeside</div>
- <div class='line in2'>They ca me The Rantin Laddie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘Tell me, tell me, Baron of Leys,</div>
- <div class='line in2'>Ye tell me how they ca ye!</div>
- <div class='line'>Your gentle blood moves in my side,</div>
- <div class='line in2'>An I dinna ken how to ca ye.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘Baron of Leys, it is my stile,</div>
- <div class='line in2'>Alexander Burnett they ca me;</div>
- <div class='line'>Whan I’m at hame on bonnie Deeside</div>
- <div class='line in2'>My name is The Rantin Laddie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘Gin your name be Alexander Burnett,</div>
- <div class='line in2'>Alas that ever I saw ye!</div>
- <div class='line'>For ye hae a wife and bairns at hame,</div>
- <div class='line in2'>An alas for lyin sae near ye!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘But I’se gar ye be headit or hangt,</div>
- <div class='line in2'>Or marry me the morn,</div>
- <div class='line'>Or else pay down ten thousand crowns</div>
- <div class='line in2'>For giein o me the scorn.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘For my head, I canna want;</div>
- <div class='line in2'>I love my lady dearly;</div>
- <div class='line'>But some o my lands I maun lose in the case,</div>
- <div class='line in2'>Alas for lyin sae near ye!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>Word has gane to the Lady of Leys</div>
- <div class='line in2'>That the laird he had a bairn;</div>
- <div class='line'>The warst word she said to that was,</div>
- <div class='line in2'>‘I wish I had it in my arms.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘For I will sell my jointure-lands—</div>
- <div class='line in2'>I am broken an I’m sorry—</div>
- <div class='line'>An I’ll sell a’, to my silk gowns,</div>
- <div class='line in2'>An get hame my rantin laddie.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>B</h3>
-
-<p class='c024'>Kinloch’s Ballad Book, p. 74, 1827.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>The Laird o Leys is to London gane;</div>
- <div class='line in2'>He was baith full and gawdie;</div>
- <div class='line'>For he shod his steed wi siller guid,</div>
- <div class='line in2'>And he’s playd the ranting laddie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>He hadna been in fair London</div>
- <div class='line in2'>A twalmonth and a quarter,</div>
- <div class='line'>Till he met wi a weel-faurd may,</div>
- <div class='line in2'>Wha wishd to know how they ca’d him.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘They ca me this, and they ca me that,</div>
- <div class='line in2'>And they’re easy how they’ve ca’d me;</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_357'>357</span>But whan I’m at hame on bonnie Deeside</div>
- <div class='line in2'>They ca me The Ranting Laddie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘Awa wi your jesting, sir,’ she said,</div>
- <div class='line in2'>‘I trow you’re a ranting laddie;</div>
- <div class='line'>But something swells atween my sides,</div>
- <div class='line in2'>And I maun ken how they ca thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘They ca me this, and they ca me that,</div>
- <div class='line in2'>And they’re easy how they ca me;</div>
- <div class='line'>The Baron o Leys my title is,</div>
- <div class='line in2'>And Sandy Burnet they ca me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘Tell down, tell down ten thousand crowns,</div>
- <div class='line in2'>Or ye maun marry me the morn;</div>
- <div class='line'>Or headit or hangit ye sall be,</div>
- <div class='line in2'>For ye sanna gie me the scorn.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘My head’s the thing I canna weel want;</div>
- <div class='line in2'>My lady she loves me dearlie;</div>
- <div class='line'>Nor yet hae I means ye to maintain;</div>
- <div class='line in2'>Alas for the lying sae near thee!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>But word’s gane doun to the Lady o Leys</div>
- <div class='line in2'>That the Baron had got a babie:</div>
- <div class='line'>‘The waurst o news!’ my lady she said,</div>
- <div class='line in2'>‘I wish I had hame my laddie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘But I’ll sell aff my jointure-house,</div>
- <div class='line in2'>Tho na mair I sud be a ladie;</div>
- <div class='line'>I’ll sell a’ to my silken goun,</div>
- <div class='line in2'>And bring hame my rantin laddie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>So she is on to London gane,</div>
- <div class='line in2'>And she paid the money on the morn;</div>
- <div class='line'>She paid it doun and brought him hame,</div>
- <div class='line in2'>And gien them a’ the scorn.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>C</h3>
-
-<p class='c024'>Buchan’s Ballads of the North of Scotland, II, 144.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>The Baron o Leys to France is gane,</div>
- <div class='line in2'>The fashion and tongue to learn,</div>
- <div class='line'>But hadna been there a month or twa</div>
- <div class='line in2'>Till he gat a lady wi bairn.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>But it fell ance upon a day</div>
- <div class='line in2'>The lady mournd fu sairlie;</div>
- <div class='line'>Says, Who’s the man has me betrayed?</div>
- <div class='line in2'>It gars me wonder and fairlie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>Then to the fields to him she went,</div>
- <div class='line in2'>Saying, Tell me what they ca thee;</div>
- <div class='line'>Or else I’ll mourn and rue the day,</div>
- <div class='line in2'>Crying, alas that ever I saw thee!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘Some ca’s me this, some ca’s me that,</div>
- <div class='line in2'>I carena fat befa me;</div>
- <div class='line'>For when I’m at the schools o France</div>
- <div class='line in2'>An awkward fellow they ca me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘Wae’s me now, ye awkward fellow,</div>
- <div class='line in2'>And alas that ever I saw thee!</div>
- <div class='line'>Wi you I’m in love, sick, sick in love,</div>
- <div class='line in2'>And I kenna well fat they ca thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘Some ca’s me this, some ca’s me that,</div>
- <div class='line in2'>What name does best befa me;</div>
- <div class='line'>For when I walk in Edinburgh streets</div>
- <div class='line in2'>The Curling Buckle they ca me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘O wae’s me now, O Curling Buckle,</div>
- <div class='line in2'>And alas that ever I saw thee!</div>
- <div class='line'>For I’m in love, sick, sick in love,</div>
- <div class='line in2'>And I kenna well fat they ca thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘Some ca’s me this, some ca’s me that,</div>
- <div class='line in2'>Whatever name best befa’s me;</div>
- <div class='line'>But when I’m in Scotland’s king’s high court</div>
- <div class='line in2'>Clatter the Speens they ca me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘O wae’s me now, O Clatter the Speens,</div>
- <div class='line in2'>And alas that ever I saw thee!</div>
- <div class='line'>For I’m in love, sick, sick in love,</div>
- <div class='line in2'>And I kenna well fat to ca thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘Some ca’s me this, some ca’s me that,</div>
- <div class='line in2'>I carena what they ca me;</div>
- <div class='line'>But when wi the Earl o Murray I ride</div>
- <div class='line in2'>It’s Scour the Brass they ca me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘O wae’s me now, O Scour the Brass,</div>
- <div class='line in2'>And alas that ever I saw thee!</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_358'>358</span>For I’m in love, sick, sick in love,</div>
- <div class='line in2'>And I kenna well fat to ca thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘Some ca’s me this, some ca’s me that,</div>
- <div class='line in2'>Whatever name best befa’s me;</div>
- <div class='line'>But when I walk thro Saint Johnstone’s town</div>
- <div class='line in2'>George Burnett they ca me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>‘O wae’s me, O wae’s me, George Burnett,</div>
- <div class='line in2'>And alas that ever I saw thee!</div>
- <div class='line'>For I’m in love, sick, sick in love,</div>
- <div class='line in2'>And I kenna well fat to ca thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>‘Some ca’s me this, some ca’s me that,</div>
- <div class='line in2'>Whatever name best befa’s me;</div>
- <div class='line'>But when I am on bonny Dee side</div>
- <div class='line in2'>The Baron o Leys they ca me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>‘O weal is me now, O Baron o Leys,</div>
- <div class='line in2'>This day that ever I saw thee!</div>
- <div class='line'>There’s gentle blood within my sides,</div>
- <div class='line in2'>And now [I] ken fat they ca thee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>‘But ye’ll pay down ten thousand crowns,</div>
- <div class='line in2'>Or marry me the morn;</div>
- <div class='line'>Else I’ll cause you be headed or hangd</div>
- <div class='line in2'>For gieing me the scorn.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>‘My head is a thing I cannot well want;</div>
- <div class='line in2'>My lady loves me sae dearly;</div>
- <div class='line'>But I’ll deal the gold right liberally</div>
- <div class='line in2'>For lying ae night sae near thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>When word had gane to the Lady o Leys</div>
- <div class='line in2'>The baron had gotten a bairn,</div>
- <div class='line'>She clapped her hands, and this did say,</div>
- <div class='line in2'>‘I wish he were in my arms!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>19</div>
- <div class='line'>‘O weal is me now, O Baron o Leys,</div>
- <div class='line in2'>For ye hae pleased me sairly;</div>
- <div class='line'>Frae our house is banishd the vile reproach</div>
- <div class='line in2'>That disturbed us late and early.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>20</div>
- <div class='line'>When she looked ower her castle-wa,</div>
- <div class='line in2'>To view the woods sae rarely,</div>
- <div class='line'>There she spied the Baron o Leys</div>
- <div class='line in2'>Ride on his steed sae rarely.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>21</div>
- <div class='line'>Then forth she went her baron to meet,</div>
- <div class='line in2'>Says, Ye’re welcome to me, fairly!</div>
- <div class='line'>Ye’se hae spice-cakes, and seed-cakes sweet,</div>
- <div class='line in2'>And claret to drink sae rarely.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-
-<p class='c011'><b>C.</b></p>
-
-<p class='c020'>19<sup>3,4</sup>. Frae her house she banishd the vile reproach
-That disturbs us. <i>The Deeside
-Guide has nearly the reading here substituted,
-and some correction is necessary.
-The reference seems to be to childlessness.
-In <b>A</b> 8 the baron is said to have bairns.</i></p>
-
-<div class='chapter'>
- <h2 id='c242' class='c009'>242<br /> <br /> <span class='large'>THE COBLE O CARGILL</span></h2>
-</div>
-
-<p class='c021'>‘The Coble o Cargill,’ Motherwell’s MS., p. 80; ‘The
-Weary Coble o Cargill,’ Motherwell’s Minstrelsy,
-p. 230. Communicated to Motherwell by William
-George, tenant in Cambus Michael, Perthshire, who
-took it from the recitation of an old woman.</p>
-
-<p class='c010'>Stobhall is on the left bank of the Tay,
-eight miles above Perth, in Cargill parish, and
-Cargill is a little further up. Balathy is opposite
-Cargill, and Kercock is higher up the
-river on the right bank. The local tradition,
-as given by Motherwell in his manuscript and
-his book, is that the butler of Stobhall had a
-leman both at Kercock and at Balathy. Upon
-<span class='pageno' id='Page_359'>359</span>an occasion when the butler had gone to Kercock,
-the lass of Balathy scuttled the coble,
-which he had left below, “and waited his return,
-deeming that her suspicions of his infidelity
-would be well founded if he took the boat
-without visiting her in passing.” The butler
-took the boat without stopping at Balathy,
-and in her sight the weary coble sank. Local
-tradition in such cases seldom means more
-than a theory which people have formed to
-explain a preëxisting ballad. The jealousy
-of the lass of Balathy has, in the ballad,
-passed the point at which confirmation would
-be waited for. She has many a time watched
-late for her chance to bore the coble, and
-she bores it ‘wi gude will.’</p>
-
-<p class='c011'>St. 14 is a commonplace which has been
-already several times noted.</p>
-
-<p class='c011'>The Rev. William Marshall’s Historic
-Scenes in Perthshire, Edinburgh, 1879, p. 246,
-gives us a “modern” version of this ballad;
-that is, one written over in magazine style.
-This is repeated in Robert Ford’s Auld Scots
-Ballants, 1889, p. 152. The Perthshire Antiquarian
-Miscellany, by Robert S. Fittis, Perth,
-1875, p. 466, cites some stanzas from another
-ballad, composed by one James Beattie, journeyman-mason,
-but represented as having
-been taken down verbatim from the mouth of
-an old man. In these pieces the lass of Balathy
-has the name Jean, Jeanie Low (Low or
-Gow, according to Ford, p. 149).<a id='r142' /><a href='#f142' class='c017'><sup>[142]</sup></a></p>
-
-<hr class='c018' />
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>David Drummond’s destinie,</div>
- <div class='line in2'>Gude man o appearance o Cargill;</div>
- <div class='line'>I wat his blude rins in the flude,</div>
- <div class='line in2'>Sae sair against his parents’ will.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>She was the lass o Balathy toun,</div>
- <div class='line in2'>And he the butler o Stobhall,</div>
- <div class='line'>And mony a time she wauked late</div>
- <div class='line in2'>To bore the coble o Cargill.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>His bed was made in Kercock ha,</div>
- <div class='line in2'>Of gude clean sheets and of [the] hay;</div>
- <div class='line'>He wudna rest ae nicht therein,</div>
- <div class='line in2'>But on the prude waters he wud gae.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>His bed was made in Balathy toun,</div>
- <div class='line in2'>Of the clean sheets and of the strae;</div>
- <div class='line'>But I wat it was far better made</div>
- <div class='line in2'>Into the bottom o bonnie Tay.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>She bored the coble in seven pairts,</div>
- <div class='line in2'>I wat her heart might hae been fu sair;</div>
- <div class='line'>For there she got the bonnie lad lost</div>
- <div class='line in2'>Wi the curly locks and the yellow hair.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>He put his foot into the boat,</div>
- <div class='line in2'>He little thocht o ony ill;</div>
- <div class='line'>But before that he was mid-waters,</div>
- <div class='line in2'>The weary coble began to fill.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘Woe be to the lass o Balathy toun,</div>
- <div class='line in2'>I wat an ill death may she die!</div>
- <div class='line'>For she bored the coble in seven pairts,</div>
- <div class='line in2'>And let the waters perish me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘Oh, help, oh help, I can get nane,</div>
- <div class='line in2'>Nae help o man can to me come!’</div>
- <div class='line'>This was about his dying words,</div>
- <div class='line in2'>When he was choaked up to the chin.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘Gae tell my father and my mother</div>
- <div class='line in2'>It was naebody did me this ill;</div>
- <div class='line'>I was a-going my ain errands,</div>
- <div class='line in2'>Lost at the coble o bonnie Cargill.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>She bored the boat in seven pairts,</div>
- <div class='line in2'>I wat she bored it wi gude will;</div>
- <div class='line'>And there they got the bonnie lad’s corpse,</div>
- <div class='line in2'>In the kirk-shot o bonnie Cargill.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>Oh a’ the keys o bonnie Stobha</div>
- <div class='line in2'>I wat they at his belt did hing;</div>
- <div class='line'>But a’ the keys of bonnie Stobha</div>
- <div class='line in2'>They now ly low into the stream.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>A braver page into his age</div>
- <div class='line in2'>Neer set a foot upon the plain;</div>
- <div class='line'>His father to his mother said,</div>
- <div class='line in2'>‘Oh, sae soon as we’ve wanted him!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_360'>360</span>13</div>
- <div class='line'>‘I wat they had mair luve than this</div>
- <div class='line in2'>When they were young and at the scule;</div>
- <div class='line'>But for his sake she wauked late,</div>
- <div class='line in2'>And bored the coble o bonnie Cargill.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>‘There’s neer a clean sark gae on my back,</div>
- <div class='line in2'>Nor yet a kame gae in my hair;</div>
- <div class='line'>There’s neither coal nor candle-licht</div>
- <div class='line in1'>Shall shine in my bouir for evir mair.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>‘At kirk nor market I’se neer be at,</div>
- <div class='line in2'>Nor yet a blythe blink in my ee;</div>
- <div class='line'>There’s neer a ane shall say to anither,</div>
- <div class='line in2'>That’s the lassie gard the young man die.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>‘Between the yates o bonnie Stobha</div>
- <div class='line in2'>And the kirk-style o bonnie Cargill,</div>
- <div class='line'>There is mony a man and mother’s son</div>
- <div class='line in2'>That was at my love’s burial.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-
-<p class='c020'>14<sup>2</sup>. Not yet.</p>
-
-<div class='chapter'>
- <h2 id='c243' class='c009'>243<br /> <br /> <span class='large'>JAMES HARRIS (THE DÆMON LOVER)</span></h2>
-</div>
-
-<p class='c021'><b>A.</b> A Warning for Married Women, being an example
-of Mrs Jane Reynolds (a West-country woman),
-born near Plymouth, who, having plighted her troth
-to a Seaman, was afterwards married to a Carpenter,
-and at last carried away by a Spirit, the manner
-how shall presently be recited. To a West-country
-tune called ‘The Fair Maid of Bristol,’ ‘Bateman,’
-or ‘John True.’ Pepys Ballads, IV, 101.</p>
-
-<p class='c022'><b>B.</b> ‘The Distressed Ship-Carpenter,’ The Rambler’s
-Garland, 1785 (?), British Museum, 11621, c. 4 (57).</p>
-
-<p class='c022'><b>C.</b> ‘James Herries,’ Buchan’s Ballads of the North of
-Scotland, I, 214.</p>
-
-<p class='c022'><b>D.</b> ‘The Carpenter’s Wife,’ Kinloch MSS, I, 297.</p>
-
-<p class='c022'><b>E.</b> ‘The Dæmon Lover,’ Motherwell’s MS., p. 97.</p>
-
-<p class='c022'><b>F.</b> ‘The Dæmon Lover,’ Scott’s Minstrelsy, II, 427,
-1812.</p>
-
-<p class='c022'><b>G.</b> ‘The Dæmon Lover,’ Motherwell’s Minstrelsy, p.
-93.</p>
-
-<p class='c022'><b>H.</b> ‘The Banks of Italy,’ Christie, Traditional Ballad
-Airs, I, 138, two stanzas.</p>
-
-<p class='c010'>The Pepys copy was printed for Thackeray
-and Passenger. Others are: Crawford,
-No 1114, Printed for A. M[ilbourne], W.
-O[nley], and T. Thackeray; Ewing, 377, for
-Coles, Vere, and Gilbertson; the same, 378,
-by and for W. O[nley]. No 71 in Thackeray’s
-List, printed 1685. A later copy in the
-Douce ballads, II, fol. 249 b, Bodleian Library,
-printed by Thomas Norris at the Looking-Glass
-on London Bridge. Another, without
-publisher’s name, in the Roxburghe collection,
-I, 502; Ballad Society, III, 200.</p>
-
-<p class='c011'>‘The Dæmon Lover’ was first published
-in Scott’s Minstrelsy, 5th edition, 1812 (<b>F</b>).
-William Laidlaw, who furnished the copy,
-inserted four stanzas of his own (6, 12, 17,
-18, here omitted).<a id='r143' /><a href='#f143' class='c017'><sup>[143]</sup></a> Motherwell, in 1827,
-had not been able to get more than nine
-<span class='pageno' id='Page_361'>361</span>stanzas (<b>G</b>), but afterwards secured a version
-of twice as many (<b>E</b>). Kinloch says of <b>D</b>,
-“My reciter, and others to whom I applied,
-assured me that they had never heard any
-more of it than what is given here.” Buchan,
-I, 313, referring to Motherwell’s fragment
-(<b>G</b>), is “happy to say&nbsp;... there is still a
-perfect copy of this curious and scarce legend
-in existence, which is now for the first time
-given to the public” (<b>C</b>).@</p>
-
-<p class='c011'>An Americanized version of this ballad
-was printed not very long ago at Philadelphia,
-under the title of ‘The House-Carpenter.’
-I have been able to secure only two
-stanzas, which were cited in Graham’s Illustrated
-Magazine, September, 1858:</p>
-
-<div class='lg-container-b c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>‘I might have married the king’s daughter dear;’</div>
- <div class='line in2'>‘You might have married her,’ cried she,</div>
- <div class='line'>‘For I am married to a house-carpenter,</div>
- <div class='line in2'>And a fine young man is he.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>‘Oh dry up your tears, my own true love,</div>
- <div class='line in2'>And cease your weeping,’ cried he,</div>
- <div class='line'>‘For soon you’ll see your own happy home,</div>
- <div class='line in2'>On the banks of old Tennessee.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c011'><b>B-H</b> have for their basis the broadside <b>A</b>;
-the substance of the story is repeated, with
-traditional modifications. Two or three stanzas
-of <b>A</b> are of the popular description, but
-it does not seem necessary to posit a tradition
-behind <b>A</b>. The correspondences of the several
-versions are as follows:</p>
-
-<ul class='index'>
- <li class='c005'><b>A</b> 18<sup>1,2</sup>, <b>C</b> 2.</li>
- <li class='c005'><b>A</b> 18<sup>3,4</sup>, 19, <b>B</b> 1, <b>D</b> 1, <b>E</b> 1, 2<sup>1,2</sup>, <b>F</b> 1.</li>
- <li class='c005'><b>A</b> 20, <b>C</b> 3, <b>D</b> 2, <b>E</b> 2<sup>3,4</sup>, <b>F</b> 2.</li>
- <li class='c005'><b>A</b> 21, <b>B</b> 4<sup>1,2</sup>, 3<sup>3,4</sup>, <b>C</b> 6<sup>1</sup>, 12<sup>3,4</sup>, <b>D</b> 3.</li>
- <li class='c005'><b>A</b> 22, <b>B</b> 2, <b>C</b> 4<sup>3,4</sup>, 5<sup>1,2</sup>, <b>E</b> 3, <b>F</b> 4.</li>
- <li class='c005'><b>A</b> 23, <b>C</b> 7.</li>
- <li class='c005'><b>A</b> 24, <b>B</b> 5, <b>C</b> 8, <b>E</b> 5<sup>1,2</sup>, <b>F</b> 6.</li>
- <li class='c005'><b>A</b> 25, <b>B</b> 6, <b>C</b> 9, <b>F</b> 7, <b>G</b> 1.</li>
- <li class='c005'><b>A</b> 26, <b>B</b> 8, <b>C</b> 10, <b>F</b> 9<sup>3,4</sup>.</li>
- <li class='c005'><b>A</b> 28, <b>B</b> 11.</li>
- <li class='c005'><b>A</b> 30, <b>B</b> 12.</li>
- <li class='c005'><b>B</b> 3<sup>1,2</sup>, <b>E</b> 4<sup>1,2</sup>, <b>F</b> 5<sup>1,2</sup>.</li>
- <li class='c005'><b>B</b> 7, C 13, <b>E</b> 6<sup>4</sup>, <b>G</b> 2, <b>H</b> 1.</li>
- <li class='c005'><b>B</b> 9,10, <b>C</b> 14,17, <b>D</b> 5, <b>E</b> 12, 13, <b>G</b> 5.</li>
- <li class='c005'><b>B</b> 12, <b>C</b> 23.</li>
- <li class='c005'><b>B</b> 13, <b>C</b> 24.</li>
- <li class='c005'><b>C</b> 3, <b>D</b> 2, <b>E</b> 2, <b>F</b> 2.</li>
- <li class='c005'><b>C</b> 11, <b>E</b> 7, <b>F</b> 8, <b>H</b> 2.</li>
- <li class='c005'><b>C</b> 16, <b>D</b> 6, <b>E</b> 16, <b>F</b> 12, <b>G</b> 6.</li>
- <li class='c005'><b>C</b> 21, <b>D</b> 8.</li>
- <li class='c005'><b>D</b> 1, <b>E</b> 1, <b>F</b> 1.</li>
- <li class='c005'><b>D</b> 7, <b>E</b> 10, <b>F</b> 10, <b>G</b> 8.</li>
- <li class='c005'><b>E</b> 11, <b>F</b> 11, <b>G</b> 7.</li>
- <li class='c005'><b>E</b> 14, <b>F</b> 13.</li>
- <li class='c005'><b>E</b> 15, <b>F</b> 14.</li>
- <li class='c005'><b>E</b> 18, <b>F</b> 15.</li>
- <li class='c005'><b>F</b> 9<sup>2</sup>, <b>G</b> 4<sup>3,4</sup>.</li>
-</ul>
-
-<p class='c011'>It will be observed that each of the versions
-<b>B-F</b> adds something which is taken up
-by a successor or successors. The arrangement
-of <b>E</b> and <b>F</b>, of <b>E</b> especially, is objectionable.</p>
-
-<p class='c011'><b>A.</b> Jane Reynolds and James Harris, a seaman,
-had exchanged vows of marriage. The
-young man was pressed as a sailor, and after
-three years was reported as dead; the young
-woman married a ship-carpenter, and they
-lived together happily for four years, and had
-children. One night when the carpenter was
-absent from home, a spirit rapped at the window
-and announced himself as James Harris,
-come after an absence of seven years<a id='r144' /><a href='#f144' class='c017'><sup>[144]</sup></a> to
-claim the woman for his wife. She explained
-the state of things, but upon obtaining assurance
-that her long-lost lover had the means
-to support her—seven ships upon the sea—consented
-to go with him, for he was really
-much like unto a man. ‘The woman-kind’
-was seen no more after that; the carpenter
-hanged himself.</p>
-
-<p class='c011'>The carpenter is preserved in <b>B-E</b>, and
-<span class='pageno' id='Page_362'>362</span>even his name in <b>C</b>. He swoons in <b>B</b>, and
-runs distracted in <b>C</b>, when he learns what has
-become of his wife; the other versions take
-no notice of him after the elopement. <b>B-F</b>
-all begin with the return of the long-absent
-lover. The ship (as it <i>is</i> to have in <b>A</b> 26) has
-silken sails and gold masts, or the like, <b>C</b> 10,
-<b>F</b> 9<sup>3,4</sup> (<i>cf.</i> <b>B</b> 8, <b>G</b> 1); but there are no visible
-mariners, <b>F</b> 9<sup>1,2</sup>, <b>G</b> 4<sup>3,4</sup>. The pair have been
-only a short time afloat when the woman begins
-to weep for son, husband, or both, <b>B</b> 9,
-10, <b>C</b> 14, <b>D</b> 5, <b>E</b> 12, 13, <b>G</b> 5. The seaman
-(as it will be convenient to call him) tells her
-to hold her tongue, he will show her how the
-lilies grow on the banks of Italy, <b>C</b> 16, <b>D</b> 6
-(<i>cf.</i> <b>E</b> 16, 17), <b>F</b> 12, and, in a different connection,
-<b>G</b> 6. The seaman’s countenance
-grows grim, and the sea gurly, <b>D</b> 7, <b>E</b> 10,
-<b>F</b> 10, <b>G</b> 8. He will let her see the fishes
-swim, where the lilies grow, in the bottom of
-the sea, <b>C</b> 21, <b>D</b> 8 (<i>cf.</i> <b>E</b> 16, 17). She discerns
-that the seaman has a cloven foot, <b>E</b> 11,
-<b>F</b> 11, <b>G</b> 7. She asks, What is yon bright
-hill? It is the hill of heaven, where she will
-never be. What is yon dark hill? It is the
-hill of hell, where they two shall be: <b>E</b> 14,
-15, <b>F</b> 13, 14. The seaman reaches his hand
-to the topmast, strikes the sails, and the ship
-drowns, C 22; takes the woman up to the topmast
-and sinks the ship in a flash of fire, <b>E</b> 18;
-strikes the topmast with his hand, the fore-mast
-with his knee, and sinks the ship, <b>F</b> 15.
-In <b>E</b> 9 he throws the woman into the main, and
-five-and-twenty hundred ships are wrecked;
-in <b>G</b> 9 the little ship runs round about and
-never is seen more.</p>
-
-<p class='c011'>In A the <i>revenant</i> is characterized as a
-spirit; in <b>B</b>, which is even tamer than <b>A</b>, he
-is called the mariner, and is drowned with the
-woman; in <b>C</b> he expressly says to the woman,
-I brought you away to punish you for breaking
-your vows to me. This explicitness may
-be prosaic, but it seems to me regrettable that
-the conception was not maintained. To explain
-the eery personality and proceedings of
-the ship-master, <b>E-G</b>, with a sort of vulgar
-rationalism, turn him into the devil, and as
-he is still represented in <b>E</b>, <b>F</b> (<b>G</b> being defective
-at the beginning) as returning to seek
-the fulfilment of old vows, he there figures as
-a “dæmon lover.” <b>D</b> (probably by the fortunate
-accident of being a fragment) leaves us
-to put our own construction upon the weird
-seaman; and, though it retains the homely
-ship-carpenter, is on the whole the most satisfactory
-of all the versions.<a id='r145' /><a href='#f145' class='c017'><sup>[145]</sup></a></p>
-
-<p class='c011'>Scott’s ballad is translated by Talvj, Versuch,
-etc., p. 558; by Gerhard, p. 84; and by
-Rosa Warrens, Schottische Volkslieder, No 14,
-p. 61 (after Aytoun, who repeats Scott, omitting
-one of Laidlaw’s stanzas). Knortz, Lieder
-und Romanzen Alt-Englands, p. 192,
-translates Allingham’s ballad.</p>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>A</h3>
-
-<p class='c024'>Pepys Ballads, IV, 101; from a copy in Percy’s papers.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>There dwelt a fair maid in the West,</div>
- <div class='line in2'>Of worthy birth and fame,</div>
- <div class='line'>Neer unto Plimouth, stately town,</div>
- <div class='line in2'>Jane Reynolds was her name.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>This damsel dearly was belovd</div>
- <div class='line in2'>By many a proper youth,</div>
- <div class='line'>And what of her is to be said</div>
- <div class='line in2'>Is known for very truth.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>Among the rest a seaman brave</div>
- <div class='line in2'>Unto her a wooing came;</div>
- <div class='line'>A comely proper youth he was,</div>
- <div class='line in2'>James Harris calld by name.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>The maid and young man was agreed,</div>
- <div class='line in2'>As time did them allow,</div>
- <div class='line'>And to each other secretly</div>
- <div class='line in2'>They made a solemn vow,</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>That they would ever faithfull be</div>
- <div class='line in2'>Whilst Heaven afforded life;</div>
- <div class='line'>He was to be her husband kind,</div>
- <div class='line in2'>And she his faithfull wife.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>A day appointed was also</div>
- <div class='line in2'>When they was to be married;</div>
- <div class='line'>But before these things were brought to pass</div>
- <div class='line in2'>Matters were strangely carried.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_363'>363</span>7</div>
- <div class='line'>All you that faithfull lovers be</div>
- <div class='line in2'>Give ear and hearken well,</div>
- <div class='line'>And what of them became at last</div>
- <div class='line in2'>I will directly tell.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>The young man he was prest to sea,</div>
- <div class='line in2'>And forcëd was to go;</div>
- <div class='line'>His sweet-heart she must stay behind,</div>
- <div class='line in2'>Whether she would or no.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>And after he was from her gone</div>
- <div class='line in2'>She three years for him staid,</div>
- <div class='line'>Expecting of his comeing home,</div>
- <div class='line in2'>And kept herself a maid.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>At last news came that he was dead</div>
- <div class='line in2'>Within a forraign land,</div>
- <div class='line'>And how that he was buried</div>
- <div class='line in2'>She well did understand,</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>For whose sweet sake the maiden she</div>
- <div class='line in2'>Lamented many a day,</div>
- <div class='line'>And never was she known at all</div>
- <div class='line in2'>The wanton for to play.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>A carpenter that livd hard by,</div>
- <div class='line in2'>When he heard of the same,</div>
- <div class='line'>Like as the other had done before,</div>
- <div class='line in2'>To her a wooing came.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>But when that he had gained her love</div>
- <div class='line in2'>They married were with speed,</div>
- <div class='line'>And four years space, being man and wife,</div>
- <div class='line in2'>They loveingly agreed.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>Three pritty children in this time</div>
- <div class='line in2'>This loving couple had,</div>
- <div class='line'>Which made their father’s heart rejoyce,</div>
- <div class='line in2'>And mother wondrous glad.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>But as occasion servd, one time</div>
- <div class='line in2'>The good man took his way</div>
- <div class='line'>Some three days journey from his home,</div>
- <div class='line in2'>Intending not to stay.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>But, whilst that he was gone away,</div>
- <div class='line in2'>A spirit in the night</div>
- <div class='line'>Came to the window of his wife,</div>
- <div class='line in2'>And did her sorely fright.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>Which spirit spake like to a man,</div>
- <div class='line in2'>And unto her did say,</div>
- <div class='line'>‘My dear and onely love,’ quoth he,</div>
- <div class='line in2'>‘Prepare and come away.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>‘James Harris is my name,’ quoth he,</div>
- <div class='line in2'>‘Whom thou didst love so dear,</div>
- <div class='line'>And I have traveld for thy sake</div>
- <div class='line in2'>At least this seven year.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>19</div>
- <div class='line'>‘And now I am returnd again,</div>
- <div class='line in2'>To take thee to my wife,</div>
- <div class='line'>And thou with me shalt go to sea,</div>
- <div class='line in2'>To end all further strife.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>20</div>
- <div class='line'>‘O tempt me not, sweet James,’ quoth she,</div>
- <div class='line in2'>‘With thee away to go;</div>
- <div class='line'>If I should leave my children small,</div>
- <div class='line in2'>Alas! what would they do?</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>21</div>
- <div class='line'>‘My husband is a carpenter,</div>
- <div class='line in2'>A carpenter of great fame;</div>
- <div class='line'>I would not for five hundred pounds</div>
- <div class='line in2'>That he should know the same.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>22</div>
- <div class='line'>‘I might have had a king’s daughter,</div>
- <div class='line in2'>And she would have married me;</div>
- <div class='line'>But I forsook her golden crown,</div>
- <div class='line in2'>And for the love of thee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>23</div>
- <div class='line'>‘Therefore, if thou’lt thy husband forsake,</div>
- <div class='line in2'>And thy children three also,</div>
- <div class='line'>I will forgive the[e] what is past,</div>
- <div class='line in2'>If thou wilt with me go.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>24</div>
- <div class='line'>‘If I forsake my husband and</div>
- <div class='line in2'>My little children three,</div>
- <div class='line'>What means hast thou to bring me to,</div>
- <div class='line in2'>If I should go with thee?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>25</div>
- <div class='line'>‘I have seven ships upon the sea;</div>
- <div class='line in2'>When they are come to land,</div>
- <div class='line'>Both marriners and marchandize</div>
- <div class='line in2'>Shall be at thy command.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>26</div>
- <div class='line'>‘The ship wherein my love shall sail</div>
- <div class='line in2'>Is glorious to behold;</div>
- <div class='line'>The sails shall be of finest silk,</div>
- <div class='line in2'>And the mast of shining gold.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>27</div>
- <div class='line'>When he had told her these fair tales,</div>
- <div class='line in2'>To love him she began,</div>
- <div class='line'>Because he was in human shape,</div>
- <div class='line in2'>Much like unto a man.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>28</div>
- <div class='line'>And so together away they went</div>
- <div class='line in2'>From off the English shore,</div>
- <div class='line'>And since that time the woman-kind</div>
- <div class='line in2'>Was never seen no more.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>29</div>
- <div class='line'>But when her husband he come home</div>
- <div class='line in2'>And found his wife was gone,</div>
- <div class='line'>And left her three sweet pretty babes</div>
- <div class='line in2'>Within the house alone,</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>30</div>
- <div class='line'>He beat his breast, he tore his hair,</div>
- <div class='line in2'>The tears fell from his eyes,</div>
- <div class='line'>And in the open streets he run</div>
- <div class='line in2'>With heavy doleful cries.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_364'>364</span>31</div>
- <div class='line'>And in this sad distracted case</div>
- <div class='line in2'>He hangd himself for woe</div>
- <div class='line'>Upon a tree near to the place;</div>
- <div class='line in2'>The truth of all is so.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>32</div>
- <div class='line'>The children now are fatherless,</div>
- <div class='line in2'>And left without a guide,</div>
- <div class='line'>But yet no doubt the heavenly powers</div>
- <div class='line in2'>Will for them well provide.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>B</h3>
-
-<p class='c024'>The Rambler’s Garland, British Museum, 11621, c. 4
-(57). 1785 (?)</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>‘Well met, well met, my own true love,</div>
- <div class='line in2'>Long time I have been seeking thee;</div>
- <div class='line'>I am lately come from the salt sea,</div>
- <div class='line in1'>And all for the sake, love, of thee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘I might have had a king’s daughter,</div>
- <div class='line in2'>And fain she would have married me;</div>
- <div class='line'>But I’ve forsaken all her crowns of gold,</div>
- <div class='line in2'>And all for the sake, love, of thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘If you might have had a king’s daughter,</div>
- <div class='line in2'>I think you much to blame;</div>
- <div class='line'>I would not for five hundred pounds</div>
- <div class='line in1'>That my husband should hear the same.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘For my husband is a carpenter,</div>
- <div class='line in2'>And a young ship-carpenter is he,</div>
- <div class='line'>And by him I have a little son,</div>
- <div class='line in2'>Or else, love, I’d go along with thee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘But if I should leave my husband dear,</div>
- <div class='line in2'>Likewise my little son also,</div>
- <div class='line'>What have you to maintain me withal,</div>
- <div class='line in1'>If I along with you should go?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘I have seven ships upon the seas,</div>
- <div class='line in2'>And one of them brought me to land,</div>
- <div class='line'>And seventeen mariners to wait on thee,</div>
- <div class='line in2'>For to be, love, at your command.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘A pair of slippers thou shalt have,</div>
- <div class='line in2'>They shall be made of beaten gold,</div>
- <div class='line'>Nay and be lin’d with velvet soft,</div>
- <div class='line in2'>For to keep thy feet from cold.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘A gilded boat thou then shall have,</div>
- <div class='line in2'>The oars shall gilded be also,</div>
- <div class='line'>And mariners to row the[e] along,</div>
- <div class='line in2'>For to keep thee from thy overthrow.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>They had not been long upon the sea</div>
- <div class='line in2'>Before that she began to weep:</div>
- <div class='line'>‘What, weep you for my gold?’ he said,</div>
- <div class='line in2'>‘Or do you weep for my fee?</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘Or do you weep for some other young man</div>
- <div class='line in2'>That you love much better than me?’</div>
- <div class='line'>‘No, I do weep for my little son,</div>
- <div class='line in2'>That should have come along with me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>She had not been upon the seas</div>
- <div class='line in2'>Passing days three or four</div>
- <div class='line'>But the mariner and she were drowned,</div>
- <div class='line in2'>And never were heard of more.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>When tidings to old England came</div>
- <div class='line in2'>The ship-carpenter’s wife was drownd,</div>
- <div class='line'>He wrung his hands and tore his hair,</div>
- <div class='line in2'>And grievously fell in a swoon.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>‘Oh cursed be those mariners!</div>
- <div class='line in2'>For they do lead a wicked life;</div>
- <div class='line'>They ruind me, a ship-carpenter,</div>
- <div class='line in2'>By deluding away my wife.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>C</h3>
-
-<p class='c024'>Buchan’s Ballads of the North of Scotland, I, 214.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>‘O are ye my father? Or are ye my mother?</div>
- <div class='line in2'>Or are ye my brother John?</div>
- <div class='line'>Or are ye James Herries, my first true-love,</div>
- <div class='line in2'>Come back to Scotland again?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘I am not your father, I am not your mother,</div>
- <div class='line in2'>Nor am I your brother John;</div>
- <div class='line'>But I’m James Herries, your first true-love,</div>
- <div class='line in2'>Come back to Scotland again.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘Awa, awa, ye former lovers,</div>
- <div class='line in2'>Had far awa frae me!</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_365'>365</span>For now I am another man’s wife</div>
- <div class='line in2'>Ye’ll neer see joy o me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘Had I kent that ere I came here,</div>
- <div class='line in2'>I neer had come to thee;</div>
- <div class='line'>For I might hae married the king’s daughter,</div>
- <div class='line in2'>Sae fain she woud had me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘I despised the crown o gold,</div>
- <div class='line in2'>The yellow silk also,</div>
- <div class='line'>And I am come to my true-love,</div>
- <div class='line in2'>But with me she’ll not go.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘My husband he is a carpenter,</div>
- <div class='line in2'>Makes his bread on dry land,</div>
- <div class='line'>And I hae born him a young son;</div>
- <div class='line in2'>Wi you I will not gang.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘You must forsake your dear husband,</div>
- <div class='line in2'>Your little young son also,</div>
- <div class='line'>Wi me to sail the raging seas,</div>
- <div class='line in2'>Where the stormy winds do blow.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘O what hae you to keep me wi,</div>
- <div class='line in2'>If I should with you go,</div>
- <div class='line'>If I’d forsake my dear husband,</div>
- <div class='line in2'>My little young son also?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘See ye not yon seven pretty ships?</div>
- <div class='line in2'>The eighth brought me to land,</div>
- <div class='line'>With merchandize and mariners,</div>
- <div class='line in2'>And wealth in every hand.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>She turnd her round upon the shore</div>
- <div class='line in2'>Her love’s ships to behold;</div>
- <div class='line'>Their topmasts and their mainyards</div>
- <div class='line in2'>Were coverd oer wi gold.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>Then she’s gane to her little young son,</div>
- <div class='line in2'>And kissd him cheek and chin;</div>
- <div class='line'>Sae has she to her sleeping husband,</div>
- <div class='line in2'>And dune the same to him.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘O sleep ye, wake ye, my husband?</div>
- <div class='line in2'>I wish ye wake in time!</div>
- <div class='line'>I woudna for ten thousand pounds</div>
- <div class='line in2'>This night ye knew my mind.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>She’s drawn the slippers on her feet,</div>
- <div class='line in2'>Were coverd oer wi gold,</div>
- <div class='line'>Well lined within wi velvet fine,</div>
- <div class='line in2'>To had her frae the cold.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>She hadna sailed upon the sea</div>
- <div class='line in2'>A league but barely three</div>
- <div class='line'>Till she minded on her dear husband,</div>
- <div class='line in2'>Her little young son tee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>‘O gin I were at land again,</div>
- <div class='line in2'>At land where I woud be,</div>
- <div class='line'>The woman neer shoud bear the son</div>
- <div class='line in2'>Shoud gar me sail the sea.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>‘O hold your tongue, my sprightly flower,</div>
- <div class='line in2'>Let a’ your mourning be;</div>
- <div class='line'>I’ll show you how the lilies grow</div>
- <div class='line in2'>On the banks o Italy.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>She hadna sailed on the sea</div>
- <div class='line in2'>A day but barely ane</div>
- <div class='line'>Till the thoughts o grief came in her mind,</div>
- <div class='line in2'>And she langd for to be hame.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>‘O gentle death, come cut my breath,</div>
- <div class='line in2'>I may be dead ere morn!</div>
- <div class='line'>I may be buried in Scottish ground,</div>
- <div class='line in2'>Where I was bred and born!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>19</div>
- <div class='line'>‘O hold your tongue, my lily leesome thing,</div>
- <div class='line in2'>Let a’ your mourning be;</div>
- <div class='line'>But for a while we’ll stay at Rose Isle,</div>
- <div class='line in2'>Then see a far countrie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>20</div>
- <div class='line'>‘Ye’se neer be buried in Scottish ground,</div>
- <div class='line in2'>Nor land ye’s nae mair see;</div>
- <div class='line'>I brought you away to punish you</div>
- <div class='line in2'>For the breaking your vows to me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>21</div>
- <div class='line'>‘I said ye shoud see the lilies grow</div>
- <div class='line in2'>On the banks o Italy;</div>
- <div class='line'>But I’ll let you see the fishes swim,</div>
- <div class='line in2'>In the bottom o the sea.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>22</div>
- <div class='line'>He reached his hand to the topmast,</div>
- <div class='line in2'>Made a’ the sails gae down,</div>
- <div class='line'>And in the twinkling o an ee</div>
- <div class='line in2'>Baith ship and crew did drown.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>23</div>
- <div class='line'>The fatal flight o this wretched maid</div>
- <div class='line in2'>Did reach her ain countrie;</div>
- <div class='line'>Her husband then distracted ran,</div>
- <div class='line in2'>And this lament made he:</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>24</div>
- <div class='line'>‘O wae be to the ship, the ship,</div>
- <div class='line in2'>And wae be to the sea,</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_366'>366</span>And wae be to the mariners</div>
- <div class='line in2'>Took Jeanie Douglas frae me!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>25</div>
- <div class='line'>‘O bonny, bonny was my love,</div>
- <div class='line in2'>A pleasure to behold;</div>
- <div class='line'>The very hair o my love’s head</div>
- <div class='line in2'>Was like the threads o gold.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>26</div>
- <div class='line'>‘O bonny was her cheek, her cheek,</div>
- <div class='line in2'>And bonny was her chin,</div>
- <div class='line'>And bonny was the bride she was,</div>
- <div class='line in2'>The day she was made mine!’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>D</h3>
-
-<p class='c024'>Kinloch MSS, I, 297; from the recitation of T. Kinnear,
-Stonehaven.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>‘O whare hae ye been, my dearest dear,</div>
- <div class='line in2'>These seven lang years and more?’</div>
- <div class='line'>‘O I am come to seek my former vows,</div>
- <div class='line in2'>That ye promisd me before.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘Awa wi your former vows,’ she says,</div>
- <div class='line in2'>‘Or else ye will breed strife;</div>
- <div class='line'>Awa wi your former vows,’ she says,</div>
- <div class='line in2'>‘For I’m become a wife.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘I am married to a ship-carpenter,</div>
- <div class='line in2'>A ship-carpenter he’s bound;</div>
- <div class='line'>I wadna he kend my mind this nicht</div>
- <div class='line in2'>For twice five hundred pound.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>She has put her foot on gude ship-board,</div>
- <div class='line in2'>And on ship-board she’s gane,</div>
- <div class='line'>And the veil that hung oure her face</div>
- <div class='line in2'>Was a’ wi gowd begane.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>She had na sailed a league, a league,</div>
- <div class='line in2'>A league but barely twa,</div>
- <div class='line'>Till she did mind on the husband she left,</div>
- <div class='line in2'>And her wee young son alsua.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘O haud your tongue, my dearest dear,</div>
- <div class='line in2'>Let all your follies abee;</div>
- <div class='line'>I’ll show whare the white lillies grow,</div>
- <div class='line in2'>On the banks of Italie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>She had na sailed a league, a league,</div>
- <div class='line in2'>A league but barely three,</div>
- <div class='line'>Till grim, grim grew his countenance,</div>
- <div class='line in2'>And gurly grew the sea.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘O haud your tongue, my dearest dear,</div>
- <div class='line in2'>Let all your follies abee;</div>
- <div class='line'>I’ll show whare the white lillies grow,</div>
- <div class='line in2'>In the bottom of the sea.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>He’s tane her by the milk-white hand,</div>
- <div class='line in2'>And he’s thrown her in the main;</div>
- <div class='line'>And full five-and-twenty hundred ships</div>
- <div class='line in2'>Perishd all on the coast of Spain.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>E</h3>
-
-<p class='c024'>Motherwell’s MS., p. 97.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>‘Where have you been, my long lost lover,</div>
- <div class='line in2'>This seven long years and more?’</div>
- <div class='line'>‘I’ve been seeking gold for thee, my love,</div>
- <div class='line in2'>And riches of great store.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘Now I’m come for the vows you promised me,</div>
- <div class='line in2'>You promised me long ago;’</div>
- <div class='line'>‘My former vows you must forgive,</div>
- <div class='line in2'>For I’m a wedded wife.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘I might have been married to a king’s daughter,</div>
- <div class='line in2'>Far, far ayont the sea;</div>
- <div class='line'>But I refused the crown of gold,</div>
- <div class='line in2'>And it’s all for the love of thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘If you might have married a king’s daughter,</div>
- <div class='line in2'>Yourself you have to blame;</div>
- <div class='line'>For I’m married to a ship’s-carpenter,</div>
- <div class='line in2'>And to him I have a son.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘Have you any place to put me in,</div>
- <div class='line in2'>If I with you should gang?’</div>
- <div class='line'>‘I’ve seven brave ships upon the sea,</div>
- <div class='line in2'>All laden to the brim.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘I’ll build my love a bridge of steel,</div>
- <div class='line in2'>All for to help her oer;</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_367'>367</span>Likewise webs of silk down by her side,</div>
- <div class='line in2'>To keep my love from the cold.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>She took her eldest son into her arms,</div>
- <div class='line in2'>And sweetly did him kiss:</div>
- <div class='line'>‘My blessing go with you, and your father too,</div>
- <div class='line in2'>For little does he know of this.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>As they were walking up the street,</div>
- <div class='line in2'>Most beautiful for to behold,</div>
- <div class='line'>He cast a glamour oer her face,</div>
- <div class='line in2'>And it shone like the brightest gold.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>As they were walking along the sea-side,</div>
- <div class='line in2'>Where his gallant ship lay in,</div>
- <div class='line'>So ready was the chair of gold</div>
- <div class='line in2'>To welcome this lady in.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>They had not sailed a league, a league,</div>
- <div class='line in2'>A league but scarsely three,</div>
- <div class='line'>Till altered grew his countenance,</div>
- <div class='line in2'>And raging grew the sea.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>When they came to yon sea-side,</div>
- <div class='line in2'>She set her down to rest;</div>
- <div class='line'>It’s then she spied his cloven foot,</div>
- <div class='line in2'>Most bitterly she wept.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘O is it for gold that you do weep?</div>
- <div class='line in2'>Or is it for fear?</div>
- <div class='line'>Or is it for the man you left behind</div>
- <div class='line in2'>When that you did come here?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>‘It is not for gold that I do weep,</div>
- <div class='line in2'>O no, nor yet for fear;</div>
- <div class='line'>But it is for the man I left behind</div>
- <div class='line in2'>When that I did come here.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>‘O what a bright, bright hill is yon,</div>
- <div class='line in2'>That shines so clear to see?’</div>
- <div class='line'>‘O it is the hill of heaven,’ he said,</div>
- <div class='line in2'>‘Where you shall never be.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>‘O what a black, dark hill is yon,</div>
- <div class='line in2'>That looks so dark to me?’</div>
- <div class='line'>‘O it is the hill of hell,’ he said,</div>
- <div class='line in2'>‘Where you and I shall be.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>‘Would you wish to see the fishes swim</div>
- <div class='line in2'>In the bottom of the sea,</div>
- <div class='line'>Or wish to see the leaves grow green</div>
- <div class='line in1'>On the banks of Italy?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>‘I hope I’ll never see the fishes swim</div>
- <div class='line in2'>On the bottom of the sea,</div>
- <div class='line'>But I hope to see the leaves grow green</div>
- <div class='line in1'>On the banks of Italy.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>He took her up to the topmast high,</div>
- <div class='line in2'>To see what she could see;</div>
- <div class='line'>He sunk the ship in a flash of fire,</div>
- <div class='line in2'>To the bottom of the sea.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>F</h3>
-
-<p class='c024'>Minstrelsy of the Scottish Border, fifth edition, 1812, II,
-427; taken down from the recitation of Walter Grieve by
-William Laidlaw.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>‘O where have you been, my long, long love,</div>
- <div class='line in2'>This long seven years and mair?’</div>
- <div class='line'>‘O I’m come to seek my former vows</div>
- <div class='line in2'>Ye granted me before.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘O hold your tongue of your former vows,</div>
- <div class='line in2'>For they will breed sad strife;</div>
- <div class='line'>O hold your tongue of your former vows,</div>
- <div class='line in2'>For I am become a wife.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>He turned him right and round about,</div>
- <div class='line in2'>And the tear blinded his ee:</div>
- <div class='line'>‘I wad never hae trodden on Irish ground,</div>
- <div class='line in2'>If it had not been for thee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘I might hae had a king’s daughter,</div>
- <div class='line in2'>Far, far beyond the sea;</div>
- <div class='line'>I might have had a king’s daughter,</div>
- <div class='line in2'>Had it not been for love o thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘If ye might have had a king’s daughter,</div>
- <div class='line in2'>Yer sel ye had to blame;</div>
- <div class='line'>Ye might have taken the king’s daughter,</div>
- <div class='line in2'>For ye kend that I was nane.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘If I was to leave my husband dear,</div>
- <div class='line in2'>And my two babes also,</div>
- <div class='line'>O what have you to take me to,</div>
- <div class='line in2'>If with you I should go?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_368'>368</span>7</div>
- <div class='line'>‘I hae seven ships upon the sea—</div>
- <div class='line in2'>The eighth brought me to land—</div>
- <div class='line'>With four-and-twenty bold mariners,</div>
- <div class='line in2'>And music on every hand.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>She has taken up her two little babes,</div>
- <div class='line in2'>Kissd them baith cheek and chin:</div>
- <div class='line'>‘O fair ye weel, my ain two babes,</div>
- <div class='line in2'>For I’ll never see you again.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>She set her foot upon the ship,</div>
- <div class='line in2'>No mariners could she behold;</div>
- <div class='line'>But the sails were o the taffetie,</div>
- <div class='line in2'>And the masts o the beaten gold.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>She had not sailed a league, a league,</div>
- <div class='line in2'>A league but barely three,</div>
- <div class='line'>When dismal grew his countenance,</div>
- <div class='line in2'>And drumlie grew his ee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>They had not sailed a league, a league,</div>
- <div class='line in2'>A league but barely three,</div>
- <div class='line'>Until she espied his cloven foot,</div>
- <div class='line in2'>And she wept right bitterlie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘O hold your tongue of your weeping,’ says he,</div>
- <div class='line in2'>‘Of your weeping now let me be;</div>
- <div class='line'>I will shew you how the lilies grow</div>
- <div class='line in2'>On the banks of Italy.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>‘O what hills are yon, yon pleasant hills,</div>
- <div class='line in2'>That the sun shines sweetly on?’</div>
- <div class='line'>‘O yon are the hills of heaven,’ he said,</div>
- <div class='line in2'>‘Where you will never win.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>‘O whaten a mountain is yon,’ she said,</div>
- <div class='line in2'>‘All so dreary wi frost and snow?’</div>
- <div class='line'>‘O yon is the mountain of hell,’ he cried,</div>
- <div class='line in2'>‘Where you and I will go.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>He strack the tap-mast wi his hand,</div>
- <div class='line in2'>The fore-mast wi his knee,</div>
- <div class='line'>And he brake that gallant ship in twain,</div>
- <div class='line in2'>And sank her in the sea.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>G</h3>
-
-<p class='c024'>Motherwell’s Minstrelsy, p. 93.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>‘I have seven ships upon the sea,</div>
- <div class='line in2'>Laden with the finest gold,</div>
- <div class='line'>And mariners to wait us upon;</div>
- <div class='line in2'>All these you may behold.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘And I have shoes for my love’s feet,</div>
- <div class='line in2'>Beaten of the purest gold,</div>
- <div class='line'>And lined wi the velvet soft,</div>
- <div class='line in2'>To keep my love’s feet from the cold.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘O how do you love the ship?’ he said,</div>
- <div class='line in2'>‘Or how do you love the sea?</div>
- <div class='line'>And how do you love the bold mariners</div>
- <div class='line in2'>That wait upon thee and me?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘O I do love the ship,’ she said,</div>
- <div class='line in2'>‘And I do love the sea;</div>
- <div class='line'>But woe be to the dim mariners,</div>
- <div class='line in2'>That nowhere I can see!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>They had not sailed a mile awa,</div>
- <div class='line in2'>Never a mile but one,</div>
- <div class='line'>When she began to weep and mourn,</div>
- <div class='line in2'>And to think on her little wee son.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘O hold your tongue, my dear,’ he said,</div>
- <div class='line in2'>‘And let all your weeping abee,</div>
- <div class='line'>For I’ll soon show to you how the lilies grow</div>
- <div class='line in2'>On the banks of Italy.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>They had not sailed a mile awa,</div>
- <div class='line in2'>Never a mile but two,</div>
- <div class='line'>Until she espied his cloven foot,</div>
- <div class='line in2'>From his gay robes sticking thro.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>They had not sailed a mile awa,</div>
- <div class='line in2'>Never a mile but three,</div>
- <div class='line'>When dark, dark, grew his eerie looks,</div>
- <div class='line in1'>And raging grew the sea.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>They had not sailed a mile awa,</div>
- <div class='line in2'>Never a mile but four,</div>
- <div class='line'>When the little wee ship ran round about,</div>
- <div class='line in2'>And never was seen more.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<div>
- <span class='pageno' id='Page_369'>369</span>
- <h3 class='c023'>H</h3>
-</div>
-
-<p class='c024'>Christie, Traditional Ballad Airs, I, 138; taken down by
-the editor’s father from the singing of an aged relative.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>He’s given her a pair of shoes,</div>
- <div class='line in2'>To hold her frae the cold;</div>
- <div class='line'>The one side of them was velvaret,</div>
- <div class='line in2'>And the other beaten gold.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>Up she has taen her little wee son,</div>
- <div class='line in2'>And given him kisses three;</div>
- <div class='line'>Says, Fare ye weel, my little wee son,</div>
- <div class='line in1'>I’m gaun to sail the sea.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-
-<p class='c011'><b>B.</b></p>
-
-<p class='c020'>The Rambler’s Garland, composed of some Delightful
-New Songs. <i>There are four</i>: <i>the
-third</i> is The distressed Ship Carpenter.
-“1785?”</p>
-
-<p class='c020'>1<sup>1</sup>. my my own.</p>
-
-<p class='c011'><b>E.</b></p>
-
-<p class='c020'>3<sup>2</sup>. <i>Originally</i>, Had it not been for love of
-thee.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>3</sup>. <i>In the margin</i>, Till grim, grim grew.</p>
-
-<p class='c020'>11<sup>4</sup>. Och hone <i>under the line</i>.</p>
-
-<p class='c020'>14<sup>1</sup>. <i>Altered to</i>, O whatena.</p>
-
-<p class='c020'>15<sup>1</sup>. <i>Altered to</i>, O whatena dark. (<i>The original
-readings are likely to have been the
-traditional ones.</i>)</p>
-
-<p class='c020'>17<sup>3</sup>. sea.</p>
-
-<p class='c011'><b>F.</b></p>
-
-<p class='c020'><i>In a letter to Scott, January 3, 1803, Laidlaw
-gives some account of the ballad sung
-by Walter Grieve, and cites some verses
-from recollection, which, not unnaturally,
-differ from what he afterwards took down
-in writing.</i></p>
-
-<p class='c020'>“He likewise sung part of a very beautiful ballad
-which I think you will not have seen. As
-a punishment for her inconstancy, the Devil
-is supposed to come and entice a young
-woman from her husband, in the form of
-her former lover. The tune is very solemn
-and melancholy, and the effect is mixed with
-a considerable proportion of horror. I remember
-but very few verses. He prevails
-upon her to go abroad [aboard?] to hear his
-musicians, after upbraiding her</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>‘I might hae marrit a king’s daughter, but</div>
- <div class='line in2'>I mindit my love for thee.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>“The description of her setting her child on
-the nurse’s knee and bidding him farewell
-is waesome, but I have forgot it.”</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>She set her foot into the ship, to hear the music play;</div>
- <div class='line'>The masts war o the beaten goud, and the sails o the silk sae gay.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>They hadna saild a league thrae land, a league but barely three,</div>
- <div class='line'>Till drearie grew his countenance, and drumlie grew his ee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>They hadna saild another league, another league but three,</div>
- <div class='line'>Till she beheld his cloven fit, and she wept most bitterlie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>‘O had yer tongue, my love,’ he said, ‘why weep ye sae mournfulie?</div>
- <div class='line'>We’re gaun to see how the lillies do grow on the banks o fair Italie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>‘What hills are yon, yon pleasant hills, where the sun shines [<i>a wafer here</i>]</div>
- <div class='line'>‘O yon’s the hills of heaven,’ he said, ‘where you will never win!‘”</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'><i>Letters addressed to Sir Walter Scott, Vol.
-I, No 78, Abbotsford.</i></p>
-
-<div class='chapter'>
- <span class='pageno' id='Page_370'>370</span>
- <h2 id='c244' class='c009'>244<br /> <br /> <span class='large'>JAMES HATLEY</span></h2>
-</div>
-
-<p class='c021'><b>A. a.</b> “Scotch Ballads, Materials for Border Minstrelsy,”
-No 35, MS. of Thomas Wilkie, p. 6, Abbotsford.
-<b>b.</b> ‘James Hatley,’ Campbell MSS, II,
-289. <b>c.</b> ‘James Hatelie,’ R. Chambers, The Romantic
-Scottish Ballads, their Epoch and Authorship,
-p. 37.</p>
-
-<p class='c022'><b>B.</b> ‘James Hately,’ “Scotch Ballads, Materials for
-Border Minstrelsy,” No 39, MS. of Thomas Wilkie,
-p. 18. The same, transcribed by Thomas Wilkie,
-“Scotch Ballads,” etc., No 79, Abbotsford.</p>
-
-<p class='c022'><b>C.</b> ‘Jamie O’Lee,’ Motherwell’s MS., p. 654.</p>
-
-<p class='c010'><b>A.</b> ‘Sir Fenwick’ steals the king’s jewels
-and lays the blame on James Hatley, who
-is condemned to death. The king’s daughter
-steals the prison-keys from under her father’s
-head and pays a visit to Hatley, who assures
-her of his innocence, and tells her that Fenwick
-is the man. [<b>b</b>, the king is angry, and says
-that for stealing his jewels Hatley shall die
-‘over the barriers:’ so <b>B</b>.] The princess goes
-to her father and begs the life of Hatley, and
-her boon is granted without demur. She asks
-one thing more, that Fenwick and Hatley may
-try their verity at the sword, and this is unhesitatingly
-conceded. Hatley is but fifteen
-years old (he is seventeen <b>b</b>, eighteen <b>c</b>, fifteen
-again <b>C</b>), and Fenwick is thirty-three;
-nevertheless, Fenwick gets three wounds. An
-English lord intermits: he would have given
-all his estates rather than Hatley should escape;
-a Scots lord replies that he would have
-fought to the knees in blood before Hatley
-should have been hanged. (The Scots lord is
-wanting in b; the passage is likely to be borrowed
-from ‘Geordie,’ No 209.) The king’s
-eldest son asks Hatley to dine, and makes
-him his captain by land and sea;<a id='r146' /><a href='#f146' class='c017'><sup>[146]</sup></a> the king’s
-daughter invites him to dine, and announces
-that she has made a vow to marry no other
-man.</p>
-
-<p class='c011'><b>B.</b> Hatley, accused of stealing the king’s
-jewels, goes to the little prince and asks what
-he will do for his page; the prince goes to his
-father and asks what <i>he</i> will do for the page.
-The king says that Hatley has stolen his jewels,
-so a Norland lord has informed him, and
-Hatley must die ‘over the barriers.’ The
-prince offers to fight any man who lays the
-blame on Hatley. Fenwick maintains that
-Hatley is the thief. The prince gives Fenwick
-two or three mortal wounds; Fenwick hands
-him the key of his coffer, and in the coffer
-the jewels will be found. The king invests
-Hatley with Fenwick’s lands.</p>
-
-<p class='c011'><b>C.</b> A false knight, Phenix, steals the queen’s
-jewels, and leaves the blame on Jamie O’Lee.
-The king sends for his son and tells him that
-Jamie has been accused of the theft by an
-English lord, and shall be banished from Scotland.
-The prince demands a man to fight
-with Jamie on this charge, and false Phenix
-offers himself. The prince at first objects, for
-Jamie is but fifteen years old, whereas Phenix
-is of course thirty-three; however, he tells
-Jamie that he must fight or be banished from
-<i>England</i> (8, compare 14). Jamie protests his
-innocence. He fights with Phenix and receives
-the first wound, then runs Phenix through the
-body; Phenix owns his guilt. The king tells
-Jamie to come home with him; every knight
-in the court shall be at his command. The
-queen bids Jamie come home with her; he
-shall have a new livery every month. The
-prince invites Jamie to come home with him;
-all his lands in Scotland shall be at Jamie’s
-command. Jamie thanks king, queen, and
-nobility; he has been a prince’s page all his
-life, and a prince’s page he still will be.</p>
-
-<p class='c011'><span class='pageno' id='Page_371'>371</span>Lines representing <b>B</b> 12<sup>3,4</sup>, <b>C</b> 17<sup>3,4</sup>, have
-been interpolated into the fragment of ‘The
-Slaughter of the Laird of Mellerstain,’ No
-230:</p>
-
-<div class='lg-container-b c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>They wad take the lands frae fause Fenwick,</div>
- <div class='line in2'>And give them to James Hately.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>There is no a month in a’ the year</div>
- <div class='line in2'>But changëd should his claithing be.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>A</h3>
-
-<p class='c024'><b>a.</b> “Scotch Ballads, Materials for Border Minstrelsy,”
-No 35, MS. of Thomas Wilkie, p. 6, Abbotsford; “from
-Betty Hoyl, who learned it from her mother,” Gattonside.
-<b>b.</b> Campbell MSS, II, 289. <b>c.</b> R. Chambers, The Romantic
-Scottish Ballads, etc., 1859, p. 37; “taken down many
-years ago from the singing of an old man in the south of
-Scotland.”</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>It happened once upon a time,</div>
- <div class='line in2'>When the king he was from home,</div>
- <div class='line'>Sir Fenwick he has stolen his jewels,</div>
- <div class='line in2'>And laid the blame on James Hatley.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>James Hatley was in prison strong,</div>
- <div class='line in2'>A wait he was condemned to die;</div>
- <div class='line'>There was not one in all the court</div>
- <div class='line in2'>To speak one word for James Hatley.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>No one but the king’s daughter,</div>
- <div class='line in2'>A wait she loved him tenderlie;</div>
- <div class='line'>She’s stolen the keys from her father’s head,</div>
- <div class='line in2'>And gaed and conversed wi James Hatley.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘Come, tell to me now, James,’ she said,</div>
- <div class='line in2'>‘Come, tell to me if thou hast them stolen,</div>
- <div class='line'>And I’ll make a vow, and I’ll keep it true,</div>
- <div class='line in2'>Ye shall never be the worse of me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘I have not stolen them, lady,’ he said,</div>
- <div class='line in2'>‘Nor as little it was intended by me;</div>
- <div class='line'>Sir Fenwick he has stolen them himself;</div>
- <div class='line in2'>A wait he has laid the blame on me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘One asking, one asking, father dear,</div>
- <div class='line in2'>One asking, one asking grant to me,</div>
- <div class='line'>For I never asked one in my life;</div>
- <div class='line in2'>I am sure you cannot but grant it to me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘Weel ask it, weel ask it, daughter dear,</div>
- <div class='line in2'>Ask it, and it granted shall be;</div>
- <div class='line'>If it should be my hole estate,</div>
- <div class='line in2'>Naesaid, naesaid, it shall not be.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘I want none of your gold, father,</div>
- <div class='line in2'>And I want none of your fee;</div>
- <div class='line'>All that I ask, father dear,</div>
- <div class='line in2'>It is the life of James Hatley.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘Weel ask it, weel ask it, daughter dear,</div>
- <div class='line in2'>Weel ask it, and it answerëd shall be;</div>
- <div class='line'>For I’ll make a vow, and I’ll keep it true,</div>
- <div class='line in2'>James Hatley shall never hangëd be.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘Another asking, father dear,</div>
- <div class='line in2'>Another asking grant to me;</div>
- <div class='line'>Let Fenwick and Hatley go [to] the sword,</div>
- <div class='line in2'>And let them try their verity.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘’Tis weel askëd, daughter dear,</div>
- <div class='line in2'>’Tis weel asked, and it granted shall be;</div>
- <div class='line'>For eer the morn or twelve o’clock</div>
- <div class='line in2'>They both at the point of the sword shall be.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>James Hatley was fifteen years old,</div>
- <div class='line in2'>Sir Fenwick he was thirty three;</div>
- <div class='line'>But James lap about, and he struck about,</div>
- <div class='line in2'>Till he’s gaen Sir Fenwick wounds three.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>‘Hold up, hold up, James Hatley,’ he cry’d,</div>
- <div class='line in2'>‘And let my breath go out and in;</div>
- <div class='line'>For I have stolen them myself,</div>
- <div class='line in2'>More shame and disgrace it is to me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>Up and spake an English lord,</div>
- <div class='line in2'>And O but he spake haughtily!</div>
- <div class='line'>‘I would reather given my whole estates</div>
- <div class='line in2'>Before ye had not hanged James Hatley.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>But up and spake a Scottish lord,</div>
- <div class='line in2'>And O but he spake boldly!</div>
- <div class='line'>‘I would reather hae foughten among blood to the knees</div>
- <div class='line in2'>Before ye had hanged James Hatley.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_372'>372</span>16</div>
- <div class='line'>Up and spake the king’s eldest son,</div>
- <div class='line in2'>‘Come hame, James Hatley, and dine wi me;</div>
- <div class='line'>For I’ve made a vow, I’ll keep it true,</div>
- <div class='line in2'>Ye’s be my captain by land and by sea.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>Up and spake the king’s daughter,</div>
- <div class='line in2'>‘Come home, James Hatley, and dine wi me;</div>
- <div class='line'>For I’ve made a vow, I’ll keep it true,</div>
- <div class='line in2'>I’ll never marry a man but thee.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>B</h3>
-
-<p class='c024'>“Scotch Ballads, Materials for Border Minstrelsy,” No
-39, MS. of Thomas Wilkie, p. 18, “as sung by Chirsty
-Robertson, Dunse.” The same, transcribed by Thomas
-Wilkie, “Scotch Ballads,” etc., No 79. Abbotsford.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>It happened once upon a time,</div>
- <div class='line in2'>When the king he was from home,</div>
- <div class='line'>False Fennick he has stolen his jewels,</div>
- <div class='line in2'>And laid the blame on James Hately.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>The day was sett . . . .</div>
- <div class='line in2'>And the wind blew shill oer the lea;</div>
- <div class='line'>There was not one in all the court</div>
- <div class='line in2'>To speak a word for James Hately.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>James is to the prince’s chamber gone,</div>
- <div class='line in2'>And he’s bowd low down on his knee:</div>
- <div class='line'>‘What will ye do for me, my little pretty prince?</div>
- <div class='line in2'>O what will ye do for your page, James Hately?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line in2'>. . . . . . .</div>
- <div class='line in4'>. . . . . . .</div>
- <div class='line'>‘And I will away to my father, the king,</div>
- <div class='line in2'>And see if your life can savëd be.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>The prince he’s to his father gone,</div>
- <div class='line in2'>And he’s bowed low down on his knee:</div>
- <div class='line'>‘What will ye do for me, my father?</div>
- <div class='line in2'>O what will ye do for my page, James Hately?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘James Hately has my jewels stolen,</div>
- <div class='line in2'>A Norland lord hath told it to me;</div>
- <div class='line'>James Hately has my jewels stolen,</div>
- <div class='line in2'>And oer the barras he maun die.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>The prince he drew his little brown sword—</div>
- <div class='line in2'>It was made of the metal so free—</div>
- <div class='line'>And he swore he would fight them man by man</div>
- <div class='line in2'>That would lay the blame on James Hately.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>Up then spoke the false Fennick,</div>
- <div class='line in2'>And an ill-spoken man was he;</div>
- <div class='line'>‘James Hately has the king’s jewels stolen,</div>
- <div class='line in4'>. . . . . . . .’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>The prince he drew his little brown sword—</div>
- <div class='line in2'>It was made of the metal so free—</div>
- <div class='line'>And he’s thrust it in false Fennick’s side,</div>
- <div class='line in2'>And given him death-wounds two or three.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘O hold your hand, my little pretty prince,</div>
- <div class='line in2'>And let my breath go out and in,</div>
- <div class='line'>For spilling of my noble blood</div>
- <div class='line in2'>And shaming of my noble kin.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘O hold your hand, my little pretty prince,</div>
- <div class='line in2'>And let my breath go out and in,</div>
- <div class='line'>And there’s the key of my coffer,</div>
- <div class='line in2'>And you’ll find the king’s jewels lying therein.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘If this be true,’ the king he said,</div>
- <div class='line in2'>‘If this be true ye tell to me,</div>
- <div class='line'>I will take your lands, false Fennick,’ he said,</div>
- <div class='line in2'>‘And give them all to James Hately.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<div>
- <span class='pageno' id='Page_373'>373</span>
- <h3 class='c023'>C</h3>
-</div>
-
-<p class='c024'>Motherwell’s MS., p. 654; “from the recitation of the
-wife of Charles Drain, sow-gelder, etc., Kilmarnock.”</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>There was a fause knicht in the court,</div>
- <div class='line in2'>And he was fu o treacherie,</div>
- <div class='line'>And he staw the queen’s jewels in the nicht,</div>
- <div class='line in2'>And left the wyte on Jamie O’Lee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>The king he wrate a braid letter,</div>
- <div class='line in2'>And sealed it richt tenderlie,</div>
- <div class='line'>And he sent it to his only son,</div>
- <div class='line in2'>To come and speak to him speedilie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>When he cam afore the king,</div>
- <div class='line in2'>He kneeled low down on his knee:</div>
- <div class='line'>‘What is your will, my sovereign leige?</div>
- <div class='line in2'>What is your will? cum tell to me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘Jamie O’Lee has my jewels stown,</div>
- <div class='line in2'>As the English lord tells unto me,</div>
- <div class='line'>And out o Scotland he shall be sent,</div>
- <div class='line in2'>And sent awa to Germanie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘O no, O no,’ then said the prince,</div>
- <div class='line in2'>‘Sic things as that can never be;</div>
- <div class='line'>But get me a man that will take on hand</div>
- <div class='line in2'>The morn to fecht young Jamie O’Lee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>Syne out and spak the fause Phenix,</div>
- <div class='line in2'>And oh, he spak richt spitefullie;</div>
- <div class='line'>‘I am the man will tak on han</div>
- <div class='line in2'>To fecht and conquer Jamie O’Lee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘Oh no, oh no,’ syne said the prince,</div>
- <div class='line in2'>‘Sic things as that can never bee,</div>
- <div class='line'>For Jamie O’Lee’s no fifteen years auld,</div>
- <div class='line in2'>And ye, fause Phenix, are thretty three.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>The prince he mounted then wi speed,</div>
- <div class='line in2'>He’s aff wi tidings to Jamie O’Lee,</div>
- <div class='line'>Saying, The morn’s morning ye maun fecht,</div>
- <div class='line in2'>Or out o England banisht bee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>When Jamie O’Lee the tidings heard,</div>
- <div class='line in2'>Fast the saut tear blindit his ee;</div>
- <div class='line'>‘I’m saikless o thae jewels,’ he said,</div>
- <div class='line in2'>‘As the bairn that sits on the nourice knee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>Then Phenix munted a scaffold hie,</div>
- <div class='line in2'>A’ for to shaw his veritie;</div>
- <div class='line'>Whilk gart the nobles a’ to cry</div>
- <div class='line in2'>‘A dead man are ye, Jamie O’Lee!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>The first straik the fause Phenix gied,</div>
- <div class='line in2'>He gart the blude rin speedilie;</div>
- <div class='line'>It gart the prince’s heart to ache,</div>
- <div class='line in2'>And cry, Oh, alace for my Jamie O’Lee!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>Jamie O’Lee he stepped back,</div>
- <div class='line in2'>Waiting for opportunitie,</div>
- <div class='line'>And wi his sword baith lang and sharp</div>
- <div class='line in2'>He ran it thro Phenix fause bodie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>‘O haud your hand, Jamie O’Lee,’ he said,</div>
- <div class='line in2'>‘And let the breath remain in me,</div>
- <div class='line'>And skail nae mair o my noble blude,</div>
- <div class='line in2'>’Tis a great disgrace to my loyaltie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>‘Confess, confess, ye fause Phenix,</div>
- <div class='line in2'>Confess your faults this day to me;</div>
- <div class='line'>Were there nae mair men in a’ England,</div>
- <div class='line in2'>My ain twa hands your death suld be.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>‘Ye were sae great wi king and queen,</div>
- <div class='line in2'>I thocht I wuld hae banisht thee,</div>
- <div class='line'>And I staw the queen’s jewels in the nicht,</div>
- <div class='line in2'>And left the wyte on Jamie O’Lee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>Syne out and spak the king himsell,</div>
- <div class='line in2'>Saying, Jamie O’Lee, come hame wi me,</div>
- <div class='line'>And there’s no a knicht in a’ my court</div>
- <div class='line in2'>But what at your command sall be.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>Syne out and spak the queen hersell,</div>
- <div class='line in2'>Saying, Jamie O’Lee, come hame wi me,</div>
- <div class='line'>And there’s no a month in a’ the year</div>
- <div class='line in2'>But changed and brothered ye sall be.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>Syne out and spak the prince himsell,</div>
- <div class='line in2'>Saying, Jamie O’Lee, come hame wi me;</div>
- <div class='line'>I hae free lands in a’ Scotland,</div>
- <div class='line in2'>And at your command they a’ sall be.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>19</div>
- <div class='line'>‘I thank ye, king, and I thank ye, queen,</div>
- <div class='line in2'>I thank ye a’, nobilitie,</div>
- <div class='line'>But a prince’s page I was a’ my life,</div>
- <div class='line in2'>And a prince’s page I yet will be.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>20</div>
- <div class='line'>The king gied him a silk waistcoat,</div>
- <div class='line in2'>And it was lined wi the taffetie,</div>
- <div class='line'>Wi a band o gowd around his neck,</div>
- <div class='line in2'>And a prince’s page he seems to be.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-
-<p class='c011'><span class='pageno' id='Page_374'>374</span><b>A. a.</b></p>
-
-<p class='c020'>1<sup>1</sup>. day <i>written over</i> time.</p>
-
-<p class='c020'>1<sup>2</sup>. from home was he?</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>2</sup>, 3<sup>2</sup>, 5<sup>4</sup>. Await.</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>2</sup>. <i>The</i> -ee <i>rhyme may be restored by transposing</i>
-Come tell to me, as in <b>c</b> (<i>or adding</i>
-said she).</p>
-
-<p class='c020'>7<sup>4</sup>. Nae said, nae said.</p>
-
-<p class='c020'>13<sup>2</sup>–13<sup>3</sup>. <i>Two half-stanzas are wanting here</i>:
-<i>see</i> <b>b</b>, <b>c</b>.</p>
-
-<p class='c020'><i>16 follows 17, but see</i> <b>b</b>, <b>c</b>.</p>
-
-<p class='c011'><b>b.</b></p>
-
-<p class='c020'>1<sup>2</sup>. king was from home but lately.</p>
-
-<p class='c020'>1<sup>3</sup>. That Sir.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>1</sup>. was laid.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>2</sup>, 3<sup>2</sup>, 5<sup>4</sup>. I wat.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>3</sup>. And there’s not a man in.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>4</sup>. Wad speak.</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>1</sup>. king’s fair.</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>4</sup>. And went in and.</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>2</sup>. if you have.</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>3</sup>. vow, I’ll.</p>
-
-<p class='c020'>5<sup>2</sup>. was it.</p>
-
-<p class='c020'>5<sup>4</sup>. And I wat he’s.</p>
-
-<p class='c020'><i>After 5</i>:</p>
-
-<hr class='c018' />
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>Up then spak the king himsel,</div>
- <div class='line in2'>And an angry man I wot was he:</div>
- <div class='line'>‘For stealin o my jewels rare,</div>
- <div class='line in2'>Hatlie shall oer the barriers die.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>6<sup>1,2</sup>. A boon, a boon, O.</p>
-
-<p class='c020'>6<sup>3</sup>. askit a boon before.</p>
-
-<p class='c020'>6<sup>4</sup>. And I’m sure that you will grant it me.</p>
-
-<p class='c020'>7<sup>1</sup>. O ask it, ask it.</p>
-
-<p class='c020'>7<sup>3</sup>. And gin it be the half o my estate.</p>
-
-<p class='c020'>7<sup>4</sup>. Granted sal it be to thee.</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8.</div>
- <div class='line'>‘O grant me this favour, father dear,</div>
- <div class='line in2'>O grant this favour unto me,</div>
- <div class='line'>For I never askëd favour before;</div>
- <div class='line in2'>O spare the life of James Hatlie!’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>9. <i>Wanting.</i></p>
-
-<p class='c020'>10<sup>3</sup>. Let Hatley and Fenwick go to.</p>
-
-<p class='c020'>11<sup>1</sup>. Well askëd, well askëd.</p>
-
-<p class='c020'>11<sup>2</sup>. Well asked.</p>
-
-<p class='c020'>11<sup>3</sup>. Before the morn at.</p>
-
-<p class='c020'>12<sup>1</sup>. he was seventeen.</p>
-
-<p class='c020'>12<sup>3</sup>. But <i>wanting</i>: strak.</p>
-
-<p class='c020'>12<sup>4</sup>. gien.</p>
-
-<p class='c020'>13<sup>1</sup>. he said. <i>Between</i> 13<sup>2</sup> <i>and</i> 13<sup>3</sup>:</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>‘For this is spillin of noble blude,</div>
- <div class='line in2'>And shamein of my noble kin.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>‘Hold up, hold up,’ Sir Fenwick he said,</div>
- <div class='line in2'>‘Hold up, and ye sal justified be;’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>13<sup>3</sup>. stolen the jewels myself.</p>
-
-<p class='c020'>14<sup>1</sup>. Up then spake a southern.</p>
-
-<p class='c020'>14<sup>3</sup>. rather have given the half o my land.</p>
-
-<p class='c020'>14<sup>4</sup>. Before James Hatlie should not hanged
-be.</p>
-
-<p class='c020'>15. <i>Wanting.</i></p>
-
-<p class='c020'>16, 17. <i>The son speaks before the daughter.</i></p>
-
-<p class='c020'>16<sup>1</sup>, 17<sup>1</sup>. Up then.</p>
-
-<p class='c020'>16<sup>3</sup>. For from this hour receive this dower.</p>
-
-<p class='c020'>16<sup>4</sup>. Ye sal be.</p>
-
-<p class='c020'>17<sup>3,4</sup>. For ere the sun gae down this night, O
-there’s my hand, I’ll marry thee.</p>
-
-<p class='c011'><b>c.</b></p>
-
-<p class='c020'>1<sup>1</sup>. It fell upon a certain day.</p>
-
-<p class='c020'>1<sup>2</sup>. from home he chanced to be.</p>
-
-<p class='c020'>1<sup>3</sup>. The king’s jewels they were stolen all.</p>
-
-<p class='c020'>1<sup>4</sup>. And they.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>1</sup>. And he is into prison cast.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>2</sup>. And I wat he is.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>3</sup>. For there was not a man.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>4</sup>. speak a.</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3.</div>
- <div class='line'>But the king’s eldest daughter she loved him well,</div>
- <div class='line in2'>But known her love it might not be;</div>
- <div class='line'>And she has stolen the prison-keys,</div>
- <div class='line in2'>And gane in and discoursed wi James Hatelie.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>4<sup>1</sup>. Oh, did you steal them, James.</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>2</sup>. Oh, did not you steal them? come tell to me.</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>3</sup>. For I’ll.</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>4</sup>. You’s.</p>
-
-<p class='c020'>5<sup>1</sup>. I did not steal them, James.</p>
-
-<p class='c020'>5<sup>2</sup>. And neither was it.</p>
-
-<p class='c020'>5<sup>3</sup>. For the English they stole them themselves.</p>
-
-<p class='c020'>5<sup>4</sup>. And I wat they’ve.</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6<sup>1,2</sup>.</div>
- <div class='line'>Now she has hame to her father gane,</div>
- <div class='line in2'>And bowed her low down on her knee;</div>
- <div class='line'>‘I ask, I ask, I ask, father,’ she said,</div>
- <div class='line in2'>‘I ask, I ask a boon of thee.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>6<sup>3</sup>. For <i>wanting</i>.</p>
-
-<p class='c020'>6<sup>4</sup>. And one of them you must grant to me.</p>
-
-<p class='c020'>7<sup>1,2</sup>. Ask on, ask on, daughter, he said, And
-aye weel answered ye shall be.</p>
-
-<p class='c020'>7<sup>3</sup>. For if it were my whole.</p>
-
-<p class='c020'>7<sup>4</sup>. you shall.</p>
-
-<p class='c020'>8<sup>1</sup>. I ask.</p>
-
-<p class='c020'>8<sup>2</sup>. As little of your white monie.</p>
-
-<p class='c020'>8<sup>3</sup>. But all the asken that I do ask.</p>
-
-<p class='c020'>9<sup>1</sup>. Ask on, ask on, daughter, he said.</p>
-
-<p class='c020'>9<sup>2</sup>. And aye weel answered ye.</p>
-
-<p class='c020'>9<sup>3</sup>. and keep.</p>
-
-<p class='c020'>9<sup>4</sup>. shall not.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>1</sup>. asken I ask, father: dear <i>wanting</i>.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>2</sup>. asken I ask of thee. 10<sup>3</sup>. go to.</p>
-
-<p class='c020'>11<sup>1,2</sup>. Ask on, ask on, daughter, he said, And
-aye weel answered you shall be.</p>
-
-<p class='c020'>11<sup>3</sup>. For before the morn at.</p>
-
-<p class='c020'>12<sup>1</sup>. eighteen years of age.</p>
-
-<p class='c020'><span class='pageno' id='Page_375'>375</span>12<sup>2</sup>. False F. was thirty years and three.</p>
-
-<p class='c020'>12<sup>3</sup>. He lap: strack.</p>
-
-<p class='c020'>12<sup>4</sup>. And he gave false F.</p>
-
-<p class='c020'>13<sup>1</sup>. Oh, hold your hand, J. H., he said.</p>
-
-<p class='c020'><i>Between 13<sup>2</sup> and 13<sup>3</sup></i>:</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>‘Were it not for the spilling of my noble blood,</div>
- <div class='line in2'>And the shaming of my noble kin.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>‘Oh, hold your hand, James Hatelie,’ he said,</div>
- <div class='line in2'>‘Oh, hold your hand, and let me be.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>13<sup>3</sup>. For I’m the man that stole the jewels.</p>
-
-<p class='c020'>13<sup>4</sup>. And a: it was. 14<sup>1</sup>. Then up bespoke.</p>
-
-<p class='c020'>14<sup>2</sup>. I wat but he.</p>
-
-<p class='c020'>14<sup>3</sup>. rather have lost all my lands.</p>
-
-<p class='c020'>14<sup>4</sup>. they had.</p>
-
-<p class='c020'>15<sup>1</sup>. Then up bespoke a good Scotch.</p>
-
-<p class='c020'>15<sup>2</sup>. I wat a good Scotch lord was he.</p>
-
-<p class='c020'>15<sup>3</sup>. to the knees in blood.</p>
-
-<p class='c020'>15<sup>4</sup>. Than they.</p>
-
-<p class='c020'>16, 17. <i>The son speaks before the daughter.</i></p>
-
-<p class='c020'>16<sup>1</sup>, 17<sup>1</sup>. Then up bespoke.</p>
-
-<p class='c020'>16<sup>2</sup>, 17<sup>2</sup>. Come in.</p>
-
-<p class='c020'>16<sup>3</sup>, 17<sup>3</sup>. I’ll make: and I’ll.</p>
-
-<p class='c020'>16<sup>3</sup>. You’se: and sea.</p>
-
-<p class='c020'>17<sup>1</sup>. king’s eldest.</p>
-
-<p class='c011'><b>B.</b></p>
-
-<p class='c020'><i>The copy transcribed by Wilkie has been edited
-a little. 2<sup>1,2</sup>, originally written in one line,
-are rightly divided as here; 2<sup>3,4</sup> are made
-the concluding half of another stanza.</i></p>
-
-<p class='c020'>2<sup>4</sup>. Would speak one.</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>1</sup>. James he.</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>4</sup>. O <i>omitted</i>.</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>3</sup>. And <i>omitted</i>.</p>
-
-<p class='c020'>5<sup>1</sup>. prince is: father’s chamber.</p>
-
-<p class='c020'>6<sup>2</sup>. to <i>omitted</i>.</p>
-
-<p class='c020'>9<sup>2</sup>. That hung low down by his knee.</p>
-
-<p class='c020'>9<sup>3</sup>. it <i>wanting</i>.</p>
-
-<p class='c020'>9<sup>4</sup>. Then gave him.</p>
-
-<p class='c020'>11 <i>is put before 10, and 10<sup>1,2</sup> omitted.</i></p>
-
-<p class='c020'>11<sup>4</sup>. king’s laying (<i>careless copying</i>).</p>
-
-<p class='c020'>12<sup>3</sup>. false <i>omitted</i>.</p>
-
-<p class='c020'><i>Wilkie notes (No 39) that he had</i> “heard this
-sung also by a shepherd on Soltra hill,” <i>but
-it is not likely that these variations were derived
-from the shepherd.</i></p>
-
-<p class='c011'><b>C.</b></p>
-
-<p class='c020'>9<sup>1</sup>. When Johnie.</p>
-
-<p class='c020'>14<sup>3</sup>. War <i>for</i> Were <i>originally</i>.</p>
-
-<p class='c020'>17<sup>4</sup>. brothered <i>in the MS.</i></p>
-
-<div class='chapter'>
- <h2 id='c245' class='c009'>245<br /> <br /> <span class='large'>YOUNG ALLAN</span></h2>
-</div>
-
-<p class='c021'><b>A.</b> Skene MS., p. 33.</p>
-
-<p class='c022'><b>B.</b> ‘Young Allan,’ Buchan’s MSS, II, 182.</p>
-
-<p class='c022'><b>C.</b> ‘Young Allan,’ Buchan’s Ballads of the North of
-Scotland, II, 11.</p>
-
-<p class='c022'><b>D.</b> ‘Young Allan,’ Murison MS., p. 117.</p>
-
-<p class='c022'><b>E.</b> ‘Earl Patrick,’ Kinloch MSS, V, 395.</p>
-
-<p class='c010'>The copy in Christie’s Traditional Ballad
-Airs, I, 252, is abridged from <b>C</b>, with half a
-dozen arbitrary and insignificant changes.</p>
-
-<p class='c011'>Skippers (lords) of Lothain, <b>A</b>, of Scarsburgh,
-<b>C</b>, of Aberdeen, <b>D</b>, are bragging over
-their drink: some, absurdly enough, of their
-hawks and hounds, <b>A-C</b>, some of their ladies,
-young Allan of his ship, which will outsail all
-others but three.<a id='r147' /><a href='#f147' class='c017'><sup>[147]</sup></a> A boy in <b>A</b>, <b>C</b>, says that
-his master has a boat (it is a coal-carrier in
-<b>C</b>) which will take the wind from him. A
-wager is laid, <b>A</b>, <b>B</b>, <b>C</b>. All the rest go to
-drinking, ‘to the tows,’ but Allan to his prayers,
-<b>C</b> 8. They sail; there is a terrible
-storm, in the course of which the three competitors
-are ‘rent in nine,’ <b>A</b> 9, or two of them
-<span class='pageno' id='Page_376'>376</span>sink, and the topmast of the third ‘gaes in
-nine,’ <b>E</b> 7–9.</p>
-
-<p class='c011'>In <b>A</b> they have sailed only a few leagues,
-when Allan’s ship is so racked by the storm
-that they see water through her sides. At
-this point, especially in <b>A</b>, Allan’s seamanship
-appears to very little advantage; he is more
-of a fair-weather yachtsman than of a skeely
-skipper. If he could get a bonny boy to take
-the helm and bring the ship in safe, the boy
-should have a liberal share of his gold and
-land, and a daughter Ann besides, whom one
-is surprised that Young Allan should have to
-offer. In <b>A</b> and <b>D</b> the bonny boy evidently
-takes command of the ship, although in <b>A</b> 18
-the sailors ascribe their safety, under God, to
-their good master. The ballad indeed suffers
-almost as grievously as the comely cog.</p>
-
-<p class='c011'>In <b>B-E</b> Allan calls for a bonny boy to take
-the helm while he goes to the masthead to
-look for land. In <b>D</b> he makes the same promises
-as in <b>A</b>, but the bonny boy cares only for
-Ann. In <b>B</b>, <b>C</b> the bonny boy suggests that
-Allan should waken his drunken men, for
-whom good thick shoes had been bought,
-though none had been given him. But in all
-the boy takes the helm, and in fact keeps it
-till the ship is in. Allan, at the masthead, can
-see neither day nor landmark; many feather-beds
-are floating on the water, <b>B</b>, <b>C</b>. The
-boy calls his master down; the sea can be
-seen through the ship’s sides, <b>B-E</b>.</p>
-
-<p class='c011'>Orders are given, by the boy or by Allan
-(by the boy certainly in <b>D</b>, and by Allan in
-<b>E</b>), to take feather-beds and canvas and lay,
-busk, or wrap the ship round; pitch and tar
-are also recommended in <b>B</b>, <b>C</b>. This done,
-Allan addresses the ship: Spring up, and gold
-shall be your hire, <b>A</b>; Haste to dry land, and
-every nail that is in you shall be a gold pin, <b>B</b>;
-For every iron nail in you, of gold there shall
-be ten, <b>C</b>; in <b>D</b>, indirectly, Where she wants
-an iron nail drive in a silver pin, and where
-she wants an oaken bolt beat in the gold, and
-the like in <b>E</b>. When the ship hears this, she
-springs from the water like sparks from the
-fire, <b>A-C</b>.</p>
-
-<p class='c011'>The first shore they come to is Troup, <b>B</b>,
-Howdoloot, <b>C</b>, Linn, <b>D</b>, <b>E</b>. The ship is kept off
-with cannon, <b>B</b>, <b>C</b>, with spears and bayonets,
-<b>D</b>; is towed in (wrongly), <b>E</b>. The next shore
-they come to is Lee, <b>B</b>, <b>E</b>, Howdilee, <b>C</b>, wanting
-in <b>D</b>; ‘they bare her to the sea,’ <b>C</b>, ‘they
-turned their ship about,’ <b>D</b>, the ship is towed
-in (wrongly), <b>B</b>, <b>E</b>. The third shore they
-come to is Lin, <b>B</b>, Howdilin, <b>C</b>, Aberdeen,
-<b>D</b>; the ship is towed in (welcomed), with
-drums beating and pipes playing, <b>B</b>, <b>C</b>, <b>D</b>.</p>
-
-<p class='c011'>Allan calls for the bonny boy that brought
-the ship safe in, that took the helm in hand,
-and offers him gold, land, and his daughter;
-the boy rejects gold and land, and takes the
-daughter, <b>A</b>, <b>D</b>; Allan makes over to the boy
-his comely cog and gives him his daughter, <b>B</b>;
-gives him his daughter, <b>C</b>.</p>
-
-<p class='c011'>Five-and-forty ships, <b>A</b>, three-and-fifty, <b>C</b>,
-one-and-twenty, <b>E</b>, went to sea, and only one
-came back.<a id='r148' /><a href='#f148' class='c017'><sup>[148]</sup></a></p>
-
-<p class='c011'>This ballad is mixed with that of ‘Sir Patrick
-Spens,’ No 58, II, 21 ff. <b>E</b> 1–6 belong
-entirely to No 58, and <b>K</b> 6–10, <b>M</b> 1, 3, of No
-58 belong to ‘Young Allan.’ The bonny boy
-is found in 58, <b>B</b>, <b>C</b>, <b>E</b>, <b>G</b>, <b>I</b>, <b>J</b>; the floating
-feather-beds occur in <b>E-H</b>, <b>J</b>, <b>O</b>, <b>R</b>; the
-sea is seen through the ship in 58, <b>C</b> 15, <b>I</b>
-21; cloth is wapped into the ship’s side to
-keep out water, <b>H</b> 19, 20; feather-beds and
-canvas (and pitch) are used as here in <b>I</b> 22,
-23.</p>
-
-<p class='c011'>By far the most interesting feature in this
-ballad is Allan’s addressing his ship and the
-ship’s intelligent behavior, <b>A</b> 16, 17, <b>B</b> 12–15,
-<b>C</b> 21–22. Friðþjóf’s ship Elliða understood
-and obeyed the speech of its master: Fornaldar
-Sogur, II, 79, 443 (cited by Bugge).
-Ranild’s ship came to him when he blew his
-<span class='pageno' id='Page_377'>377</span>horn: ‘Svend Ranild,’ Grundtvig, No 28, I,
-367 (translated by Prior, I, 286). In another
-Danish ballad, and one of the best, the Ox
-when sailed by St Olav, responds to his commands
-as if fully endowed with consciousness;
-he thwacks it in the side and over the eye, and
-it goes faster and faster; but it is animate
-only for the nonce: ‘Hellig-Olavs Væddefart,’
-Grundtvig, No 50, II, 134, Prior, I, 356.</p>
-
-<p class='c011'>The Phæacian ships have neither helmsman
-nor helm, and know men’s minds and the way
-to all cities: Odyssey, viii, 557 ff. There is a
-magical self-moving ship in Marie de France’s
-Guigemar, and elsewhere.</p>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>A</h3>
-
-<p class='c024'>Skene MS., p. 33; taken down in the north of Scotland,
-1802–3</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>A’ the skippers of bonny Lothain,</div>
- <div class='line in2'>As they sat at the wine,</div>
- <div class='line'>There fell a reesin them amang,</div>
- <div class='line in2'>An it was in unhappy time.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>Some o them reesd their hawks,</div>
- <div class='line in2'>An some o them their hounds,</div>
- <div class='line'>An some o them their ladies gay,</div>
- <div class='line in1'>Trod neatly on the ground;</div>
- <div class='line'>Young Allan he reesd his comely cog,</div>
- <div class='line in2'>That lay upon the strand.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘I hae as good a ship this day</div>
- <div class='line in2'>As ever sailed our seas,</div>
- <div class='line'>Except it be the Burges Black,</div>
- <div class='line in2'>But an the Small Cordvine,</div>
- <div class='line'>The Comely Cog of Dornisdale;</div>
- <div class='line in2'>We’s lay that three bye in time.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>Out spak there a little boy,</div>
- <div class='line in2'>Just at Young Allan’s knee:</div>
- <div class='line'>‘Ye lie, ye lie, Young Allan,</div>
- <div class='line in2'>Sae loud’s I hear ye lie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘For my master has a little boat</div>
- <div class='line in2'>Will sail thrice as well as thine;</div>
- <div class='line'>For she’ll gang in at your foremast,</div>
- <div class='line in2'>An gae out your fore-lee,</div>
- <div class='line'>An nine times in a winter night</div>
- <div class='line in2'>She’ll tak the wind frae thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘O what will ye wad, ye Young Allan?</div>
- <div class='line in2'>Or what will ye wad wi me?’</div>
- <div class='line'>‘I’ll wad my head against your land</div>
- <div class='line in2'>Till I get more monnie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>They had na saild a league,</div>
- <div class='line in2'>A league but barely three,</div>
- <div class='line'>But through an thro the bonny ship</div>
- <div class='line in2'>They saw the green wall sea.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>They had na saild a league,</div>
- <div class='line in2'>A league but barely five,</div>
- <div class='line'>But through an thro their bonny ship</div>
- <div class='line in2'>They saw the green well wave.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>He gaed up to the topmast,</div>
- <div class='line in2'>To see what he coud see,</div>
- <div class='line'>And there he saw the Burgess Black,</div>
- <div class='line in2'>But an the Small Cordvine,</div>
- <div class='line'>The Comely Cog of Dornisdale;</div>
- <div class='line in2'>The three was rent in nine.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>Young Allan grat an wrang his hands,</div>
- <div class='line in2'>An he kent na what to dee:</div>
- <div class='line'>‘The win is loud, and the waves are proud,</div>
- <div class='line in2'>An we’ll a’ sink in the sea.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘But gin I coud get a bonny boy</div>
- <div class='line in2'>Wad tak my helm in han,</div>
- <div class='line'>That would steer my bonny ship,</div>
- <div class='line in2'>An bring her safe to land,</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘He shoud get the twa part o my goud,</div>
- <div class='line in2'>The third part o my land,</div>
- <div class='line'>An gin we win safe to shore</div>
- <div class='line in2'>He shoud get my dochter Ann.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>‘O here am I, a bonny boy</div>
- <div class='line in2'>That will tak your helm in han,</div>
- <div class='line'>An will steer your bonny ship</div>
- <div class='line in2'>An bring her safe to lan.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>‘Ye tak four-an-twenty feather-beds</div>
- <div class='line in2'>An lay the bonny ship round,</div>
- <div class='line'>An as much of the good canvas</div>
- <div class='line in2'>As mak her hale an soun.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>They took four-an-twenty feather-beds</div>
- <div class='line in2'>An laid the bonny ship roun,</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_378'>378</span>An as much o the good canvas</div>
- <div class='line in2'>As made her hale an soun.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>‘Spring up, spring up, my bonny ship,</div>
- <div class='line in2'>An goud sall be your hire!’</div>
- <div class='line'>Whan the bonny ship heard o that,</div>
- <div class='line in2'>That goud shoud be her hire,</div>
- <div class='line'>She sprang as fast frae the sat water</div>
- <div class='line in2'>As sparks do frae the fire.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>‘Spring up, spring up, my bonny ship,</div>
- <div class='line in2'>And goud sall be your fee!’</div>
- <div class='line'>Whan the bonny ship heard o that,</div>
- <div class='line in2'>That goud shoud be her fee,</div>
- <div class='line'>She sprang as fast frae the sat water</div>
- <div class='line in2'>As the leaf does frae the tree.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>The sailors stan on the shore-side,</div>
- <div class='line in2'>Wi their auld baucheld sheen:</div>
- <div class='line'>‘Thanks to God an our guid master</div>
- <div class='line in2'>That ever we came safe to land!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>19</div>
- <div class='line'>‘Whar is the bonny boy</div>
- <div class='line in2'>That took my helm in han,</div>
- <div class='line'>That steerd my bonny ship,</div>
- <div class='line in2'>An brought her safe to lan?</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>20</div>
- <div class='line'>‘He’s get the twa part o my goud,</div>
- <div class='line in2'>The third part o my lan,</div>
- <div class='line'>An, since we’re come safe to shore,</div>
- <div class='line in2'>He’s get my dochter Ann.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>21</div>
- <div class='line'>‘O here am I, the bonny boy</div>
- <div class='line in2'>That took your helm in han,</div>
- <div class='line'>That steered your bonny ship,</div>
- <div class='line in2'>An brought her safe to lan.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>22</div>
- <div class='line'>‘I winna hae the twa part o your goud,</div>
- <div class='line in2'>Nor the third part o your lan,</div>
- <div class='line'>But, since we hae win safe to shore,</div>
- <div class='line in2'>I’ll wed your dochter Ann.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>23</div>
- <div class='line'>Forty ships went to the sea,</div>
- <div class='line in2'>Forty ships and five,</div>
- <div class='line'>An there never came ane o a’ back,</div>
- <div class='line in2'>But Young Allan, alive.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>B</h3>
-
-<p class='c024'>Buchan’s MSS, II, 182</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>There were four-an-twenty sailors bold</div>
- <div class='line in2'>Sat drinking at the wine;</div>
- <div class='line'>There fell a rousing them among,</div>
- <div class='line in1'>In an unseally time.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>Some there reasd their hawk, their hawk,</div>
- <div class='line in2'>And some there reasd their hound,</div>
- <div class='line'>But Young Allan reasd his comely cog,</div>
- <div class='line in2'>As she floats on the feam.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘There’s not a ship amang you a’</div>
- <div class='line in2'>Will sail alang wi me,</div>
- <div class='line'>But the comely cog o Heckland Hawk,</div>
- <div class='line in2'>And Flower o Germanie,</div>
- <div class='line'>And the Black Snake o Leve London;</div>
- <div class='line in2'>They are all gane frae me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>The wager was a gude wager,</div>
- <div class='line in2'>Of fifty tuns of wine,</div>
- <div class='line'>And as much o the gude black silk</div>
- <div class='line in2'>As cleathd their lemans fine.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>At midnight dark the wind up stark,</div>
- <div class='line in2'>The seas began to rout;</div>
- <div class='line'>Young Allan and his bonny new ship</div>
- <div class='line in2'>Gaed three times witherlins about.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘O faer will I get a bonny boy</div>
- <div class='line in2'>Will take my helm in hand</div>
- <div class='line'>Ere I gang up to the tapmast-head</div>
- <div class='line in2'>To look for some dry land?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘O waken, waken your drunken men,</div>
- <div class='line in2'>As they lie drunk wi wine;</div>
- <div class='line'>For when ye came thro Edinburgh town</div>
- <div class='line in2'>Ye bought them shoes o ben.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘There was no shoe made for my feet,</div>
- <div class='line in2'>Nor gluve made for my hand;</div>
- <div class='line'>But nevertheless, my dear master,</div>
- <div class='line in2'>I’ll take your helm in hand</div>
- <div class='line'>Till ye gae to the topmast head</div>
- <div class='line in2'>And look for some dry land.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘I cannot see no day, no day,</div>
- <div class='line in2'>Nor no meathe can I ken;</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_379'>379</span>But mony a bonny feather-bed</div>
- <div class='line in2'>Lies floating on the faem.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘Come down, come down, my dear master,</div>
- <div class='line in2'>You see not what I see;</div>
- <div class='line'>Through an through your bonny new ship</div>
- <div class='line in2'>Comes in the green haw sea.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘Take fifty ells o the canvas broad</div>
- <div class='line in2'>And wrap it in a’ roun,</div>
- <div class='line'>And as much o good pich an tar</div>
- <div class='line in2'>Make her go hale an soun.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘Sail on, sail on, my bonny ship,</div>
- <div class='line in2'>And haste ye to dry lan,</div>
- <div class='line'>And every nail that is in you</div>
- <div class='line in2'>Shall be a gay gold pin.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>‘Sail on, sail on, my bonny ship,</div>
- <div class='line in2'>And hae me to some lan,</div>
- <div class='line'>And a firlot full o guineas red</div>
- <div class='line in2'>Will be dealt at the lan’s end.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>The ship she hearkend to their voice</div>
- <div class='line in2'>And listend to their leed,</div>
- <div class='line'>And she gaed thro the green haw sea</div>
- <div class='line in2'>Like fire out o a gleed.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>When the ship got word o that,</div>
- <div class='line in2'>Goud was to be her beat,</div>
- <div class='line'>She’s flowen thro the stormy seas</div>
- <div class='line in2'>Like sparks out o a weet.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>The first an shore that they came till,</div>
- <div class='line in2'>It was the shore o Troup;</div>
- <div class='line'>Wi cannons an great shooting there,</div>
- <div class='line in2'>They held Young Allan out.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>The next an shore that they came till,</div>
- <div class='line in2'>It was the shore o Lee;</div>
- <div class='line'>Wi piping an sweet singing there,</div>
- <div class='line in2'>They towed Young Allan tee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>The next an shore that they came till,</div>
- <div class='line in2'>It was the shore o Lin;</div>
- <div class='line'>Wi drums beating and pipers playing,</div>
- <div class='line in2'>They towed Young Allan in,</div>
- <div class='line'>And Allan’s lady she was there,</div>
- <div class='line in2'>To welcome Allan hame.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>19</div>
- <div class='line'>‘O faer is my little boy,’ he said,</div>
- <div class='line in2'>‘That I brought oer the sea?’</div>
- <div class='line'>‘I’m coming, master, running, master,</div>
- <div class='line in2'>At your command shall be.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>20</div>
- <div class='line'>‘O take to you my comely cog,</div>
- <div class='line in2'>And wed my daughter free,</div>
- <div class='line'>And a’ for this ae night’s wark</div>
- <div class='line in2'>That ye did wake wi me.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>C</h3>
-
-<p class='c024'>Buchan’s Ballads of the North of Scotland, II, 11</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>All the skippers o Scarsburgh</div>
- <div class='line in2'>Sat drinking at the wine;</div>
- <div class='line'>There fell a rousing them amang,</div>
- <div class='line in2'>On an unseally time.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>Some there rousd their hawk, their hawk,</div>
- <div class='line in2'>And some there rousd their hound,</div>
- <div class='line'>But Young Allan rousd his comely cog,</div>
- <div class='line in2'>As she stood on dry ground.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘There’s nae a ship in Scarsburgh</div>
- <div class='line in2'>Will sail the seas wi mine,</div>
- <div class='line'>Except it be the Burgess Black,</div>
- <div class='line in2'>Or than the smack calld Twine.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘There’s nae a ship amang you a’</div>
- <div class='line in2'>Will sail alang wi me,</div>
- <div class='line'>But the comely cog o Hecklandhawk,</div>
- <div class='line in2'>And Flower o Yermanie,</div>
- <div class='line'>And the Black Snake o Leve London;</div>
- <div class='line in2'>They are a’ gane frae me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>Out it speaks a little wee boy</div>
- <div class='line in2'>Stood by Young Allan’s knee;</div>
- <div class='line'>‘My master has a coal-carrier</div>
- <div class='line in2'>Will take the wind frae thee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘She will gae out under the leaf,</div>
- <div class='line in2'>Come in under the lee,</div>
- <div class='line'>And nine times in a winter night</div>
- <div class='line in2'>She’ll turn the wind wi thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_380'>380</span>7</div>
- <div class='line'>When they had wagerd them amang</div>
- <div class='line in2'>Full fifty tuns o wine,</div>
- <div class='line'>Besides as mickle gude black silk</div>
- <div class='line in2'>As clathe their lemans fine,</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>When all the rest went to the tows,</div>
- <div class='line in2'>All the whole night to stay,</div>
- <div class='line'>Young Allan he went to his bower,</div>
- <div class='line in2'>There with his God to pray.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘There shall nae man gang to my ship</div>
- <div class='line in2'>Till I say mass and dine,</div>
- <div class='line'>And take my leave o my lady;</div>
- <div class='line in2'>Gae to my bonny ship syne.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>Then they saild east on Saturday,</div>
- <div class='line in2'>On Sunday sailëd west;</div>
- <div class='line'>Likewise they sailed on Mononday</div>
- <div class='line in2'>Till twelve, when they did rest.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>At midnight dark the wind up stark,</div>
- <div class='line in2'>And seas began to rout,</div>
- <div class='line'>Till Allan and his bonny new ship</div>
- <div class='line in2'>Gaed three times witherlands about.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘O,’ sighing says the Young Allan,</div>
- <div class='line in2'>‘I fear a deadly storm;</div>
- <div class='line'>For mony a heaving sinking sea</div>
- <div class='line in2'>Strikes sair on my ship’s stern.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>‘Where will I get a little wee boy</div>
- <div class='line in2'>Will take my helm in hand</div>
- <div class='line'>Till I gang up to my tapmast</div>
- <div class='line in2'>And see for some dry land?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>‘O waken, waken your drunken men,</div>
- <div class='line in2'>As they lye drunk wi wine;</div>
- <div class='line'>For when ye came thro Edinbro town</div>
- <div class='line in2'>Ye bought them sheen o ben.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>‘There was nae shoe made for my foot,</div>
- <div class='line in2'>Nor gluve made for my hand;</div>
- <div class='line'>But nevertheless, my dear master,</div>
- <div class='line in2'>I’ll take your helm in hand</div>
- <div class='line'>Till ye gang to the tall tapmast</div>
- <div class='line in2'>And look for some dry land.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>‘And here am I, a little wee boy</div>
- <div class='line in2'>Will take your helm in han</div>
- <div class='line'>Till ye gang up to your tapmast,</div>
- <div class='line in2'>But, master, stay not lang.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>‘I cannot see nae day, nae day,</div>
- <div class='line in2'>Nor nae meathe can I ken;</div>
- <div class='line'>But mony a bonny feather-bed</div>
- <div class='line in2'>Lyes floating on the faem,</div>
- <div class='line'>And the comely cog o Normanshore,</div>
- <div class='line in2'>She never will gang hame.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>The comely cog o Nicklingame</div>
- <div class='line in2'>Came sailing by his hand;</div>
- <div class='line'>Says, Gae down, gae down, ye gude skipper,</div>
- <div class='line in2'>Your ship sails on the sand.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>19</div>
- <div class='line'>‘Come down, come down, my gude master,</div>
- <div class='line in2'>Ye see not what I see;</div>
- <div class='line'>For thro and thro our comely cog</div>
- <div class='line in2'>I see the green haw sea.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>20</div>
- <div class='line'>‘Take fifty ells o gude canvas</div>
- <div class='line in2'>And wrap the ship a’ round;</div>
- <div class='line'>And pick her weell, and spare her not,</div>
- <div class='line in2'>And make her hale and sound.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>21</div>
- <div class='line'>‘If ye will sail, my bonny ship,</div>
- <div class='line in2'>Till we come to dry land,</div>
- <div class='line'>For ilka iron nail in you,</div>
- <div class='line in2'>Of gowd there shall be ten.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>22</div>
- <div class='line'>The ship she listend all the while,</div>
- <div class='line in2'>And, hearing of her hire,</div>
- <div class='line'>She flew as swift threw the saut sea</div>
- <div class='line in2'>As sparks do frae the fire.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>23</div>
- <div class='line'>The first an shore that they came till,</div>
- <div class='line in2'>They ca’d it Howdoloot;</div>
- <div class='line'>Wi drums beating and cannons shouting,</div>
- <div class='line in2'>They held our gude ship out.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>24</div>
- <div class='line'>The next an shore that they came till,</div>
- <div class='line in2'>They ca’d it Howdilee;</div>
- <div class='line'>Wi drums beating and fifes playing,</div>
- <div class='line in2'>They bare her to the sea.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>25</div>
- <div class='line'>The third an shore that they came till,</div>
- <div class='line in2'>They ca’d it Howdilin;</div>
- <div class='line'>Wi drums beating and pipes playing,</div>
- <div class='line in2'>They towd our gude ship in.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>26</div>
- <div class='line'>The sailors walkd upon the shore,</div>
- <div class='line in2'>Wi their auld baucheld sheen,</div>
- <div class='line'>And thanked God and their Lady,</div>
- <div class='line in2'>That brought them safe again.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_381'>381</span>27</div>
- <div class='line'>‘For we went out o Scarsburgh</div>
- <div class='line in2'>Wi fifty ships and three;</div>
- <div class='line'>But nane o them came back again</div>
- <div class='line in2'>But Young Allan, ye see.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>28</div>
- <div class='line'>‘Come down, come down, my little wee boy,</div>
- <div class='line in2'>Till I pay you your fee;</div>
- <div class='line'>I hae but only ae daughter,</div>
- <div class='line in2'>And wedded to her ye’se be.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>D</h3>
-
-<p class='c024'>Murison MS., p. 117; learned by Mrs Murison from her
-mother, Old Deer, Aberdeenshire.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>There was three lords sat drinkin wine</div>
- <div class='line in2'>In bonnie Aberdeen, [O]</div>
- <div class='line in2'>. . . . . . . .</div>
- <div class='line in4'>. . . . . . . .</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>Some o them talked o their merchandise,</div>
- <div class='line in2'>An some o their ladies fine, [O]</div>
- <div class='line'>But Young Allan he talked o his bonnie ship,</div>
- <div class='line in2'>That cost him mony a poun.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘Whar will I get a bonnie wee boy</div>
- <div class='line in2'>That’ll tak my helm in han, O</div>
- <div class='line'>Till I gang up to my high topmast</div>
- <div class='line in2'>An look oot for some dry lan?</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘He’ll get half o my gowd, an half o my gear,</div>
- <div class='line in2'>An the third pairt o my lan,</div>
- <div class='line'>An gin he row me safe on shore</div>
- <div class='line in2'>He shall hae my daughter Ann.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘O here am I, a bonny wee boy</div>
- <div class='line in2'>That’ll tak your helm in han</div>
- <div class='line'>Till ye gang up to your high topmast</div>
- <div class='line in2'>An look oot for some dry lan.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘I’ll nae seek your gowd, nor I’ll nae seek your gear,</div>
- <div class='line in2'>Nor the third pairt o your lan,</div>
- <div class='line'>But gin I row you safe to shore</div>
- <div class='line in2'>I shall hae your daughter Ann.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘Come doon, come doon, Young Allan,’ he cries,</div>
- <div class='line in2'>‘Ye see nae what I see;</div>
- <div class='line'>For through an through your bonnie ship-side</div>
- <div class='line in2'>An I see the open sea.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘Ye’ll tak twenty-four o your feather-beds,</div>
- <div class='line in2'>Ye’ll busk your bonnie ship roon,</div>
- <div class='line'>An as much o the guid canvas-claith</div>
- <div class='line in2'>As gar her gang hale an soun.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘An whar ye want an iron bolt</div>
- <div class='line in2'>Ye’ll ca a siller pin,</div>
- <div class='line'>An whar ye want an oaken bolt</div>
- <div class='line in2'>Ye’ll beat the yellow gold in.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>He’s taen twenty-four o his feather-beds</div>
- <div class='line in2'>An buskit’s bonnie ship roon,</div>
- <div class='line'>An as much o the guid canvas-claith</div>
- <div class='line in2'>As gar her gang hale an soun.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>An whar he’s wantit an iron bolt</div>
- <div class='line in2'>He’s ca’d a siller pin,</div>
- <div class='line'>An whar he’s wantit an oaken bolt</div>
- <div class='line in2'>He’s beat the yellow gold in.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>The firstan shore that they cam till,</div>
- <div class='line in2'>It was the shore o Linn;</div>
- <div class='line'>They held their spears an beenits oot,</div>
- <div class='line in2'>An they wouldna lat Allan in.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>The neistan shore that they cam till</div>
- <div class='line in2'>It was the shore o . . . ;</div>
- <div class='line in2'>. . . . . . .</div>
- <div class='line in2'>An they turned their ship aboot.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>But the neistan shore that they cam till,</div>
- <div class='line in2'>‘T was bonnie Aberdeen;</div>
- <div class='line'>The fifes an drums they a’ did play,</div>
- <div class='line in2'>To welcome Allan in.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>‘O where is he, the bonnie wee boy</div>
- <div class='line in2'>That took my helm in han</div>
- <div class='line'>Till I gied up to my high topmast</div>
- <div class='line in2'>An lookd oot for some dry lan?</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>‘He’s get half o my gowd, an half o my gear,</div>
- <div class='line in2'>An the third pairt o my lan,</div>
- <div class='line'>An since he’s rowt me safe to shore</div>
- <div class='line in2'>He sall hae my daughter Ann.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_382'>382</span>17</div>
- <div class='line'>‘O here am I, the bonnie wee boy</div>
- <div class='line in2'>That took your helm in han</div>
- <div class='line'>Till ye gied up to your high topmast</div>
- <div class='line in2'>An lookd oot for some dry lan.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>‘I’ll nae seek half o your good, nor half o your gear,</div>
- <div class='line in2'>Nor the third pairt o your lan,</div>
- <div class='line'>But since I’ve rowt you safe to shore</div>
- <div class='line in2'>I sall hae your daughter Ann.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>E</h3>
-
-<p class='c024'>Kinloch MSS, V, 395; in the handwriting of John Hill
-Burton, when a youth</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>The king he sits in Dumfermline,</div>
- <div class='line in2'>Birlin at the wine,</div>
- <div class='line'>And callin for the best skipper</div>
- <div class='line in2'>That ever sailed the faem.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>Then out it spak a bonny boy,</div>
- <div class='line in2'>Sat at the king’s right knee;</div>
- <div class='line'>‘Earl Patrick is the best skipper</div>
- <div class='line in2'>That ever sailed the sea.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>The king he wrote a braed letter,</div>
- <div class='line in2'>And sealed it wi his ring,</div>
- <div class='line'>And sent it to Earl Patrick,</div>
- <div class='line in4'>. . . . . .</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘Oh wha is this, or wha is that,</div>
- <div class='line in2'>Has tald the king o me?</div>
- <div class='line'>For I was niver a gude mariner,</div>
- <div class='line in2'>And niver sailed the sea.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘Ye’ll eat and drink, my merry young men,</div>
- <div class='line in2'>The red wine you amang,</div>
- <div class='line'>For blaw it wind, or blaw it sleet,</div>
- <div class='line in2'>Our ship maun sail the morn.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘Late yestreen I saw the new meen</div>
- <div class='line in2'>Wi the auld meen in hir arm,’</div>
- <div class='line'>And sichand said him Earl Patrick,</div>
- <div class='line in2'>‘I fear a deadly storm.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>They sailed up, sae did they down,</div>
- <div class='line in2'>Thro mony a stormy stream,</div>
- <div class='line'>Till they saw the Dam o Micklengaem,</div>
- <div class='line in2'>When she sank amang the faem.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>They sailed up, sae did they down,</div>
- <div class='line in2'>Thro many a stormy stream,</div>
- <div class='line'>Till they saw the Duke o Normandy,</div>
- <div class='line in2'>And she sank among the faem.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>They sailed up, sae did they down,</div>
- <div class='line in2'>Thro many a stormy stream,</div>
- <div class='line'>Till they saw the Black Shater o Leve London,</div>
- <div class='line in2'>And her topmast gaed in nine.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘Where will I get a bonny boy</div>
- <div class='line in2'>That will tack my helm in hand</div>
- <div class='line'>Till I gang up to my topmast,</div>
- <div class='line in2'>And spy for some dry land?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘Now here am I, a bonny boy</div>
- <div class='line in2'>Will tack yer helm in hand</div>
- <div class='line'>Till ye go up to your topmast</div>
- <div class='line in2'>But I fear ye’ll never see land.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘Cum down, cum down, my gude master,</div>
- <div class='line in2'>Ye see not what I see,</div>
- <div class='line'>For through and through yer bonny ship</div>
- <div class='line in2'>I see the raging sea.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>‘Ye’ll tak four-and-twenty fether-beds</div>
- <div class='line in2'>And lay my bonny ship roun,</div>
- <div class='line'>And as muckle o the fine canvas</div>
- <div class='line in2'>As make her haill and soun.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>‘And where she wants an iron nail</div>
- <div class='line in2'>O silver she’s hae three,</div>
- <div class='line'>And where she wants a timmer-pin</div>
- <div class='line in2'>We’ll rap the red goud in.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>The firsten shore that they cam till,</div>
- <div class='line in2'>They cad it shore the Linn;</div>
- <div class='line'>Wi heart and hand and good command,</div>
- <div class='line in2'>They towed their bonny ship in.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>The nexten shore that they came till,</div>
- <div class='line in2'>They caad it shore the Lee;</div>
- <div class='line'>With heart and hand and good command,</div>
- <div class='line in2'>They towed the bonny ship tee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>There was twenty ships gaed to the sea,</div>
- <div class='line in2'>Twenty ships and ane,</div>
- <div class='line'>And there was na ane came back again</div>
- <div class='line in2'>But Earl Patrick alane.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-
-<p class='c011'><span class='pageno' id='Page_383'>383</span><b>A.</b></p>
-
-<p class='c020'>18<sup>2</sup>. ill buckled <i>corruptly for the</i> auld baucheld
-<i>of</i> <b>C</b> 26 (baucheld==down at the heels).</p>
-
-<p class='c011'><b>B.</b></p>
-
-<p class='c020'>2<sup>2</sup>. hind.</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>5</sup>. snakes o Leveland den; <i>and</i> snakes o Levelanden,
-<b>C</b> 4<sup>5</sup>. <i>I have not found</i> snake, <i>for</i>
-ship, <i>in late English, but the A. S.</i> snacc==<i>Icelandic</i>
-snekkja, a fast ship, <i>may well
-have come down</i>. <i>For</i> Leve London <i>see</i>
-<b>E</b> 9<sup>3</sup>.</p>
-
-<p class='c020'>11<sup>4</sup>. <i>We should perhaps read</i> As make; <i>cf.</i>
-<b>A</b> 14<sup>4</sup>, <b>D.</b> 8<sup>4</sup>.</p>
-
-<p class='c011'><b>C.</b></p>
-
-<p class='c020'>4<sup>5</sup>. black snakes o Levelanden.</p>
-
-<p class='c011'><b>D.</b></p>
-
-<p class='c020'><i>After 2.</i> “A long, long gap, that I have got
-nobody to fill up. I learned it from my
-mother, but she has quite forgotten it.”</p>
-
-<p class='c020'>9<sup>1</sup>. whar he.</p>
-
-<p class='c020'>13<sup>3</sup>. <i>Remark</i>: “Not let land here either.”</p>
-
-<p class='c020'>17<sup>3</sup>. to yon, <i>or</i> you.</p>
-
-<p class='c020'>O <i>is added at the end of every second line.</i></p>
-
-<p class='c011'><b>E.</b></p>
-
-<p class='c020'>6<sup>3</sup>. sich and.</p>
-
-<p class='c020'>9<sup>3</sup>. shater. Cf. <i><b>B</b> 3<sup>5</sup>, <b>C</b> 4<sup>5</sup>, where the texts
-have</i> snakes <i>(corrected here to</i> snake). <i>The
-writer of <b>E</b> had begun the word with something
-different from</i> sh, <i>but with what I
-cannot make out.</i></p>
-
-<p class='c020'>11<sup>4</sup>. feear.</p>
-
-<p class='c020'>14<sup>1</sup>. when <i>or</i> wher.</p>
-
-<div class='chapter'>
- <h2 id='c246' class='c009'>246<br /> <br /> <span class='large'>REDESDALE AND WISE WILLIAM</span></h2>
-</div>
-
-<p class='c021'><b>A.</b> ‘Reedisdale and Wise William,’ Buchan’s Ballads
-of the North of Scotland, II, 70; Motherwell’s MS.,
-p. 452; Motherwell’s Minstrelsy, p. 298.</p>
-
-<p class='c022'><b>B.</b> ‘Roudesdales,’ Harris MS., fol. 14 b.</p>
-
-<p class='c022'><b>C.</b> Kinloch MSS, V, 423, two stanzas.</p>
-
-<p class='c010'>Redesdale boasts to William that he can
-win any woman with a blink of his eye. William
-has a sister who, he maintains, is not to
-be had so easily. A wager is laid, William’s
-head against Redesdale’s lands. William is
-shut up to prevent his warning his sister, but
-sends her a letter by a carrier-bird. Redesdale
-rides to the maiden’s bower, and, seeing her
-at the window, tries to induce her to come
-down by a series of offers of silk-gowns, jewels,
-etc. His offers proving bootless, he threatens
-to fire the house, and does so. The maid
-and her women don wet mantles and pass the
-reek and flame unhurt. She sends word to
-her brother, who claims Redesdale’s lands.</p>
-
-<p class='c011'><b>A</b> 1, 2, 5 are substantially a repetition of
-No 245, <b>A</b> 1, 2<sup>1,4</sup>, 6, etc. The sharp shower
-in <b>B</b> 16–18, which puts out, and does not put
-out, the fire, is an inept interpolation.</p>
-
-<p class='c011'>This ballad may be an offshoot from a
-widely spread story which is tediously told
-further on in ‘Twa Knights.’</p>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>A</h3>
-
-<p class='c024'>Buchan’s Ballads of the North of Scotland, II, 70; written
-down from memory by Mr Nicol, Strichen, as learned
-in his earlier years from old people</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>When Reedisdale and Wise William</div>
- <div class='line in2'>Were drinking at the wine,</div>
- <div class='line'>There fell a roosing them amang,</div>
- <div class='line in2'>On an unruly time.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_384'>384</span>2</div>
- <div class='line'>For some o them hae roosd their hawks,</div>
- <div class='line in2'>And other some their hounds,</div>
- <div class='line'>And other some their ladies fair,</div>
- <div class='line in2'>And their bowers whare they walkd in.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>When out it spake him Reedisdale,</div>
- <div class='line in2'>And a rash word spake he;</div>
- <div class='line'>Says, There is not a lady fair,</div>
- <div class='line in2'>In bower wherever she be,</div>
- <div class='line'>But I could aye her favour win</div>
- <div class='line in2'>Wi ae blink o my ee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>Then out it spake him Wise William,</div>
- <div class='line in2'>And a rash word spake he;</div>
- <div class='line'>Says, I have a sister of my own,</div>
- <div class='line in2'>In bower where ever she be,</div>
- <div class='line'>And ye will not her favour win</div>
- <div class='line in2'>With three blinks of your ee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘What will ye wager, Wise William?</div>
- <div class='line in2'>My lands I’ll wad with thee;’</div>
- <div class='line'>‘I’ll wad my head against your land,</div>
- <div class='line in2'>Till I get more monie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>Then Reedisdale took Wise William,</div>
- <div class='line in2'>Laid him in prison strang,</div>
- <div class='line'>That he might neither gang nor ride,</div>
- <div class='line in2'>Nor ae word to her send.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>But he has written a braid letter,</div>
- <div class='line in2'>Between the night and day,</div>
- <div class='line'>And sent it to his own sister</div>
- <div class='line in2'>By dun feather and gray.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>When she had read Wise William’s letter,</div>
- <div class='line in2'>She smilëd and she leugh;</div>
- <div class='line'>Said, Very well, my dear brother,</div>
- <div class='line in2'>Of this I have eneuch.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>She looked out at her west window</div>
- <div class='line in2'>To see what she could see,</div>
- <div class='line'>And there she spied him Reedisdale</div>
- <div class='line in2'>Come riding ower the lea.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>Says, Come to me, my maidens all,</div>
- <div class='line in2'>Come hitherward to me;</div>
- <div class='line'>For here it comes him Reedisdale,</div>
- <div class='line in2'>Who comes a-courting me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘Come down, come down, my lady fair,</div>
- <div class='line in2'>A sight of you give me;’</div>
- <div class='line'>‘Go from my yetts now, Reedisdale,</div>
- <div class='line in2'>For me you will not see.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘Come down, come down, my lady fair,</div>
- <div class='line in2'>A sight of you give me;</div>
- <div class='line'>And bonny are the gowns of silk</div>
- <div class='line in2'>That I will give to thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>‘If you have bonny gowns of silk,</div>
- <div class='line in2'>O mine is bonny tee;</div>
- <div class='line'>Go from my yetts now, Reedisdale,</div>
- <div class='line in2'>For me you shall not see.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>‘Come down, come down, my lady fair,</div>
- <div class='line in2'>A sight of you I’ll see;</div>
- <div class='line'>And bonny jewels, brooches and rings</div>
- <div class='line in2'>I will give unto thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>‘If you have bonny brooches and rings,</div>
- <div class='line in2'>O mine are bonny tee;</div>
- <div class='line'>Go from my yetts now, Reedisdale,</div>
- <div class='line in2'>For me you shall not see.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>‘Come down, come down, my lady fair,</div>
- <div class='line in2'>One sight of you I’ll see;</div>
- <div class='line'>And bonny are the ha’s and bowers</div>
- <div class='line in2'>That I will give to thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>‘If you have bonny ha’s and bowers,</div>
- <div class='line in2'>O mine are bonny tee;</div>
- <div class='line'>Go from my yetts now, Reedisdale,</div>
- <div class='line in2'>For me you shall not see.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>‘Come down, come down, my lady fair,</div>
- <div class='line in2'>A sight of you I’ll see;</div>
- <div class='line'>And bonny are my lands so broad</div>
- <div class='line in2'>That I will give to thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>19</div>
- <div class='line'>‘If you have bonny lands so broad,</div>
- <div class='line in2'>O mine are bonny tee;</div>
- <div class='line'>Go from my yetts now, Reedisdale,</div>
- <div class='line in2'>For me ye will not see.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>20</div>
- <div class='line'>‘Come down, come down, my lady fair,</div>
- <div class='line in2'>A sight of you I’ll see;</div>
- <div class='line'>And bonny are the bags of gold</div>
- <div class='line in2'>That I will give to thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>21</div>
- <div class='line'>‘If you have bonny bags of gold,</div>
- <div class='line in2'>I have bags of the same;</div>
- <div class='line'>Go from my yetts now, Reedisdale,</div>
- <div class='line in2'>For down I will not come.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>22</div>
- <div class='line'>‘Come down, come down, my lady fair,</div>
- <div class='line in2'>One sight of you I’ll see;</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_385'>385</span>Or else I’ll set your house on fire,</div>
- <div class='line in2'>If better cannot be.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>23</div>
- <div class='line'>Then he has set the house on fire,</div>
- <div class='line in2'>And all the rest it tuke;</div>
- <div class='line'>He turned his wight horse head about,</div>
- <div class='line in2'>Said, Alas, they’ll ne’er get out!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>24</div>
- <div class='line'>‘Look out, look out, my maidens fair,</div>
- <div class='line in2'>And see what I do see,</div>
- <div class='line'>How Reedisdale has fired our house,</div>
- <div class='line in2'>And now rides oer the lea.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>25</div>
- <div class='line'>‘Come hitherwards, my maidens fair,</div>
- <div class='line in2'>Come hither unto me;</div>
- <div class='line'>For thro this reek, and thro this smeek,</div>
- <div class='line in2'>O thro it we must be!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>26</div>
- <div class='line'>They took wet mantles them about,</div>
- <div class='line in2'>Their coffers by the band,</div>
- <div class='line'>And thro the reek, and thro the flame,</div>
- <div class='line in2'>Alive they all have wan.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>27</div>
- <div class='line'>When they had got out thro the fire,</div>
- <div class='line in2'>And able all to stand,</div>
- <div class='line'>She sent a maid to Wise William,</div>
- <div class='line in2'>To bruik Reedisdale’s land.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>28</div>
- <div class='line'>‘Your lands is mine now, Reedisdale,</div>
- <div class='line in2'>For I have won them free;’</div>
- <div class='line'>‘If there is a gude woman in the world,</div>
- <div class='line in2'>Your one sister is she.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>B</h3>
-
-<p class='c024'>Harris MS., fol. 14 b; from Mrs Harris.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>Roudesdales an Clerk William</div>
- <div class='line in2'>Sat birlin at the wine,</div>
- <div class='line'>An a’ the talk was them atween</div>
- <div class='line in2'>Was aboot the ladies fine, fine,</div>
- <div class='line in2'>Was aboot the ladies fine.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>Says Roudesdales to Clerk William,</div>
- <div class='line in2'>I’ll wad my lands wi thee,</div>
- <div class='line'>I’ll wad my lands against thy head,</div>
- <div class='line in2'>An that is what I’ll dee,</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘That there’s no a leddy in a’ the land,</div>
- <div class='line in2'>That’s fair, baith ee an bree,</div>
- <div class='line'>That I winna wed withoot courtin,</div>
- <div class='line in2'>Wi ae blink o my ee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>Says William, I’ve an ae sister,</div>
- <div class='line in2'>She’s fair, baith ee an bree;</div>
- <div class='line'>An you’ll no wed her withoot courtin,</div>
- <div class='line in2'>Wi ae blink o your ee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>He has wrote a broad letter,</div>
- <div class='line in2'>Between the nicht an the day,</div>
- <div class='line'>An sent it to his ae sister</div>
- <div class='line in2'>Wi the white feather an the gray.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>The firsten line she luekit on,</div>
- <div class='line in2'>A licht lauchter gae she;</div>
- <div class='line'>But eer she read it to the end</div>
- <div class='line in2'>The tear blindit her ee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘Oh wae betide my ae brither,</div>
- <div class='line in2'>Wald wad his head for me,</div>
- <div class='line in2'>. . . . . .</div>
- <div class='line in4'>. . . . . .’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>Roudesdales to her bour has gane,</div>
- <div class='line in2'>An rade it round aboot,</div>
- <div class='line'>An there he saw that fair ladie,</div>
- <div class='line in2'>At a window lookin oot.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘Come doon, come doon, you fair ladie,</div>
- <div class='line in2'>Ae sicht o you to see;</div>
- <div class='line'>For the rings are o the goud sae ried</div>
- <div class='line in2'>That I will gie to thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘If yours are o the goud sae ried,</div>
- <div class='line in2'>Mine’s o the silver clear;</div>
- <div class='line'>So get you gone, you Roudesdales,</div>
- <div class='line in2'>For you sall no be here.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘Come doon, come doon, you lady fair,</div>
- <div class='line in2'>Ae sicht o you to see;</div>
- <div class='line'>For the gouns are o the silk sae fine</div>
- <div class='line in2'>That I will gie to thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘If yours are o the silk sae fine,</div>
- <div class='line in2'>Mine’s o the bonnie broun;</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_386'>386</span>Sa get you gone, you Roudesdales,</div>
- <div class='line in2'>For I will no come doon.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>‘Come doon, come doon, you ladie fair,</div>
- <div class='line in2'>Ae sicht o you to see;</div>
- <div class='line'>For the steeds are o the milk sae white</div>
- <div class='line in2'>That I will gie to thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>‘If yours are o the milk sae white,</div>
- <div class='line in2'>Mine’s o the bonnie broun;</div>
- <div class='line'>Sae get you gone, you Roudesdales,</div>
- <div class='line in2'>For I will no come doon.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>‘Come doon, come doon, you ladie fair,</div>
- <div class='line in2'>Ae sicht o you to see;</div>
- <div class='line'>Or I will set your bour on fire</div>
- <div class='line in2'>Atween your nurse an thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>‘You may set my bowr on fire,</div>
- <div class='line in2'>As I doubt na you will dee,</div>
- <div class='line'>But there’ll come a sharp shour frae the wast</div>
- <div class='line in2'>Will slocken’t speedilie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>He has set her bour on fire,</div>
- <div class='line in2'>An quickly it did flame;</div>
- <div class='line'>But there cam a sharp shour frae the wast</div>
- <div class='line in2'>That put it oot again.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>Oot amang the fire an smoke</div>
- <div class='line in2'>That bonnie lady cam,</div>
- <div class='line'>Wi as muckle goud aboon her bree</div>
- <div class='line in2'>As wald bocht an earldom.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>19</div>
- <div class='line'>‘Oh wae betide you, ill woman,</div>
- <div class='line in2'>An ill, ill died may you dee!</div>
- <div class='line'>For ye hae won your brither’s head,</div>
- <div class='line in2'>An I go landless free.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>C</h3>
-
-<p class='c024'>Kinloch MSS, V, 423.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>Redesdale and Clerk William</div>
- <div class='line in2'>Sat drinking at the wine;</div>
- <div class='line'>They hae fawn a wagering them atween</div>
- <div class='line in2'>At a wanhappy time.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘What will ye wad,’ says Redesdale,</div>
- <div class='line in2'>‘O what will ye wad wi me</div>
- <div class='line'>That there’s na a lady in a’ the land</div>
- <div class='line in2'>But I wad win wi ae blink o my ee?’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-
-<p class='c011'><b>A.</b></p>
-
-<p class='c020'><i>There are some very trivial variations from
-Buchan’s text in Motherwell’s copies;
-mostly</i> is, <i>with a plural subject, Scottice,
-for</i> are. <i>Motherwell received the ballad
-from Buchan, and was much in the way
-of making small betterments.</i></p>
-
-<p class='c011'><b>B.</b></p>
-
-<p class='c020'><i>Air</i>, ‘Johnnie Brod.’</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>4</sup>. o her.</p>
-
-<p class='c020'>5<sup>2</sup>. <i>Perhaps</i> necht.</p>
-
-<p class='c020'>6<sup>2</sup>. <i>Perhaps</i> leiht.</p>
-
-<div class='chapter'>
- <span class='pageno' id='Page_387'>387</span>
- <h2 id='c247' class='c009'>247<br /> <br /> <span class='large'>LADY ELSPAT</span></h2>
-</div>
-
-<p class='c021'>‘Lady Elspat.’ <b>a.</b> Jamieson-Brown MS., p. 19.
-Printed in Jamieson’s Popular Ballads, II, 191. <b>b.</b>
-“Scottish Songs,” MS., fol. 30, Abbotsford Library,
-N. 3, in the handwriting of Walter Scott, about 1795</p>
-
-<p class='c010'>This ballad was No 10 of the fifteen of Mrs
-Brown’s which were obtained by William
-Tytler from Professor Thomas Gordon in
-1783: Anderson to Percy, December 29, 1800,
-in Nichols’s Illustrations, VII, 177, where the
-first stanza (of twelve) is cited. These transcripts
-were accompanied with the airs. In <b>b</b>,
-which is now ascertained to be in the handwriting
-of Walter Scott,<a id='r149' /><a href='#f149' class='c017'><sup>[149]</sup></a> there is a mawkish
-stanza after 4, and another after 9, which do
-not occur in <b>a</b>, and many verbal variations.
-These two stanzas are not likely to have been
-inserted by Scott, for, so far as we know, the
-ballad has been preserved only by Mrs Brown.
-As for the other variations, we are not in a
-condition to say which are Mrs Brown’s, which
-Scott’s.</p>
-
-<p class='c011'>An appointment for an elopement made by
-Lady Elspat with Sweet William is revealed
-to her mother by an eavesdropping page.
-William is bound with his own bow-string
-and brought before the Lord Justice. The
-mother accuses him of stealing her jewels;
-Lady Elspat denies this, and says that his only
-crime is too small an estate. The judge sees
-no fault in the young man (whom he discovers
-to be his sister’s son!), hands him over to
-Lady Elspat, and promises the pair as much
-land as a valuable horse of his can ride about
-in a summer’s day.</p>
-
-<p class='c011'>Truly not impressive in story or style, and
-very fit to have been forgotten by Mrs Brown.</p>
-
-<p class='c010'>Translated from Jamieson by Grundtvig,
-Engelske og skotske Folkeviser, p. 196, No
-30; by Rosa Warrens, Schottische Volkslieder,
-p. 118, No 26; by Loève-Veimars, p.
-337.</p>
-
-<hr class='c018' />
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>‘How brent’s your brow, my Lady Elspat!</div>
- <div class='line in2'>How golden yallow is your hair!</div>
- <div class='line'>Of all the maids of fair Scotland,</div>
- <div class='line in2'>There’s nane like Lady Elspat fair.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘Perform your vows, Sweet William,’ she says,</div>
- <div class='line in2'>‘The vows which ye ha made to me,</div>
- <div class='line'>An at the back o my mother’s castle</div>
- <div class='line in2'>This night I’ll surely meet wi thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>But wae be to her brother’s page,</div>
- <div class='line in2'>Who heard the words this twa did say!</div>
- <div class='line'>He’s told them to her lady mother,</div>
- <div class='line in2'>Who wrought Sweet William mieckle wae.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>For she has taen him Sweet William,</div>
- <div class='line in2'>An she’s gard bind him wi his bow-string</div>
- <div class='line'>Till the red bluide o his fair body</div>
- <div class='line in2'>Frae ilka nail o his hand did spring.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_388'>388</span>5</div>
- <div class='line'>O it fell once upon a time</div>
- <div class='line in2'>That the Lord Justice came to town;</div>
- <div class='line'>Out has she taen him Sweet William,</div>
- <div class='line in2'>Brought him before Lord Justice boun.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘An what is the crime, now, madame,’ he says,</div>
- <div class='line in2'>‘Has been committed by this young man?’</div>
- <div class='line'>‘O he has broken my bonny castel,</div>
- <div class='line in2'>That was well biggit wi lime an stane.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘An he has broken my bonny coffers,</div>
- <div class='line in2'>That was well banded wi aiken ban,</div>
- <div class='line'>An he has stoln my rich jewels;</div>
- <div class='line in2'>I wot he has them every one.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>Then out it spake her Lady Elspat,</div>
- <div class='line in2'>As she sat by Lord Justice knee;</div>
- <div class='line'>‘Now ye hae taul your tale, mother,</div>
- <div class='line in2'>I pray, Lord Justice, you’l now hear me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘He has na broken her bonny castel,</div>
- <div class='line in2'>That was well biggit wi lime an stane,</div>
- <div class='line'>Nor has he stoln her rich jewels,</div>
- <div class='line in2'>For I wot she has them every one.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘But tho he was my first true love,</div>
- <div class='line in2'>An tho I had sworn to be his bride,</div>
- <div class='line'>Cause he had not a great estate,</div>
- <div class='line in2'>She would this way our loves divide.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>An out it spake the Lord Justice,</div>
- <div class='line in2'>I wot the tear was in his ee;</div>
- <div class='line'>‘I see nae fault in this young man,</div>
- <div class='line in2'>Sae loose his bans, an set him free.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘Take back your love, now, Lady Elspat,</div>
- <div class='line in2'>An my best blessing you baith upon!</div>
- <div class='line'>For gin he be your first true love,</div>
- <div class='line in2'>He is my eldest sister’s son.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>‘There is a steed in my stable</div>
- <div class='line in2'>Cost me baith gold and white money;</div>
- <div class='line'>Ye’s get as mieckle o my free lan</div>
- <div class='line in2'>As he’ll ride about in a summer’s day.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-
-<p class='c011'><b>a.</b></p>
-
-<p class='c020'>3<sup>1</sup>. to our.</p>
-
-<p class='c020'>5<sup>3</sup>. has he.</p>
-
-<p class='c011'><b>b.</b></p>
-
-<p class='c020'>1<sup>3</sup>. maids in.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>1</sup>. said.</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3<sup>1,2</sup>.</div>
- <div class='line'>And this beheard her mother’s foot-page,</div>
- <div class='line'>Who listed the words thae twa.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>3<sup>3</sup>. He tauld them ower to.</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>2</sup>. Gart bind: his ain.</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>4</sup>. hands.</p>
-
-<p class='c020'><i>After 4</i>:</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>They threw him into dungeon-keep;</div>
- <div class='line in2'>Full little he reckd the pain;</div>
- <div class='line'>But sair he mournd each springing hope</div>
- <div class='line in2'>That was blasted a’ sae sune.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>5<sup>1</sup>. fell out.</p>
-
-<p class='c020'>5<sup>2</sup>. That <i>wanting</i>.</p>
-
-<p class='c020'>5<sup>3</sup>. And they hae.</p>
-
-<p class='c020'>5<sup>4</sup>. him to thole a deadly doom.</p>
-
-<p class='c020'>6<sup>3,4</sup>. For gin I judge frae his gentle look I
-think he is where he should na stand.</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7.</div>
- <div class='line'>‘Yet has he broken my highest towr,</div>
- <div class='line in2'>Was bigged strong wi stane and lime,</div>
- <div class='line'>And stolen forth my rich jewels</div>
- <div class='line in2'>Frae my coffer bound wi aiken beam.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>8<sup>1</sup>. out and spak sweet.</p>
-
-<p class='c020'>8<sup>2</sup>. sat near hir mother’s.</p>
-
-<p class='c020'>8<sup>3</sup>. hae ye tauld.</p>
-
-<p class='c020'>8<sup>4</sup>. Justice, hear you.</p>
-
-<p class='c020'>9<sup>1,2</sup>. has not broken her highest towr, Was
-bigged strong wi stane and lime.</p>
-
-<p class='c020'>9<sup>4</sup>. ane. <i>After 9</i>:</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>‘Yet has he stolen a dearer pledge,</div>
- <div class='line in2'>Not frae my mother, but frae me;</div>
- <div class='line'>For he has stolen a virgin’s heart</div>
- <div class='line in2'>Should have waited for ane o high degree.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>10<sup>1</sup>. first fair.</p>
-
-<p class='c020'>11<sup>1</sup>. Then out and spake the good.</p>
-
-<p class='c020'>11<sup>3</sup>. nae harm.</p>
-
-<p class='c020'>11<sup>4</sup>. his hands.</p>
-
-<p class='c020'>12<sup>1</sup>. love, sweet Lady.</p>
-
-<p class='c020'>12<sup>3</sup>. first fair.</p>
-
-<p class='c020'>13. <i>Wanting, and probably also in W. Tytler’s
-copy.</i></p>
-
-<div class='chapter'>
- <span class='pageno' id='Page_389'>389</span>
- <h2 id='c248' class='c009'>248<br /> <br /> <span class='large'>THE GREY COCK, OR, SAW YOU MY FATHER?</span></h2>
-</div>
-<p class='c021'><b>a.</b>.’The Grey Cock,’ Herd’s Ancient and Modern Scots
-Songs, 1769, p. 324; Herd’s MSS, I, 4; Herd’s Ancient
-and Modern Scottish Songs, 1776, II, 208. <b>b.</b>
-‘Saw you my father?’ Chappell’s Popular Music,
-p. 731</p>
-
-<p class='c010'>Stanzas 1, 4, 6, 7, are printed in Herd,
-1769; the three others are among the “Additions
-to songs in the former volume” [of
-1769], at the beginning of the first volume of
-the MS.; the whole is given in Herd, 1776.</p>
-
-<p class='c011'>Repeated from Herd, 1776 (with a change
-or two) in Pinkerton’s Select Scotish Ballads
-II, 155, 1783, and in Johnson’s Museum, p.
-77, No 76, 1787, ‘O saw ye my father?’
-Stenhouse had not found the verses in any collection
-prior to that of Herd, but asserts that
-the song had been “a great favorite in Scotland
-for a long time past” (1820, Museum,
-ed. 1853, IV, 81).</p>
-
-<p class='c011'>“This song,” says Chappell, “is printed on
-broadsides, with the tune, and in Vocal Music,
-or the Songster’s Companion, II, 36, second
-edition, 1772. This collection was printed by
-Robert Horsfield, in Ludgate Street, and probably
-the words and music will also be found in
-the first edition, which I have not seen.” The
-words, he adds, are in several “Songsters.”</p>
-
-<p class='c011'>Three stanzas from recitation, wrongly attached
-to ‘The Broomfield Hill,’ No 43, <b>E</b>,
-have been given at p. 399 of the first volume
-of this collection. Much of the ballad has
-been adopted into ‘Willie’s Fatal Visit,’
-Buchan’s Ballads of the North of Scotland, II,
-259, the two concluding stanzas with little
-change. These two stanzas are given by a correspondent<a id='r150' /><a href='#f150' class='c017'><sup>[150]</sup></a>
-of Notes and Queries, First Series,
-XII, 227, as heard by him in the nursery
-about 1787. They have been made the kernel
-of a song by Allan Cunningham, impudently
-put forward as “the precious relique of the
-original,” Cromek, Remains of Nithsdale and
-Galloway Song, 1810, p. 72.</p>
-
-<p class='c011'>The injunction to the cock is found in
-‘The Swain’s Resolve,’ Lyle’s Ancient Ballads
-and Songs, 1827, p. 142:</p>
-
-<div class='lg-container-b c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>She cries to the cock, saying, Thou must not crow</div>
- <div class='line in2'>Until that the day be worn,</div>
- <div class='line'>And thy wings shall be made of the silvery gray,</div>
- <div class='line in2'>And thy voice of the silver horn.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c011'>It is also cited in Graves’s Irish Songs and
-Ballads, London, 1882, p. 249, No 50, as occurring
-“in a ballad descriptive of the visit of
-a lover’s ghost to his betrothed,” in which the
-woman, to protract the interview, says:</p>
-
-<div class='lg-container-b c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>‘O my pretty cock, O my handsome cock,</div>
- <div class='line in2'>I pray you do not crow before day,</div>
- <div class='line'>And your comb shall be made of the very beaten gold,</div>
- <div class='line in2'>And your wings of the silver so gray.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c011'>The cock is remiss or unfaithful, again, in a
-little ballad picked up by Burns in Nithsdale,
-‘A Waukrife Minnie,’ Cromek, Select Scotish
-Songs, 1810, II, 116 (of which another
-version is furnished by Lyle, p. 155, ‘The
-Wakerife Mammy’):</p>
-
-<div class='lg-container-b c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>O weary fa the waukrife cock,</div>
- <div class='line in2'>And the foumart lay his crawin!</div>
- <div class='line'>He waukend the auld wife frae her sleep</div>
- <div class='line in2'>A wee blink or the dawin.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c011'><span class='pageno' id='Page_390'>390</span>The first stanza of ‘The Grey Cock’ seems
-to have been suggested by ‘Sweet William’s
-Ghost’ (of which the Irish ballad noted by
-Graves may have been a variety), as again
-is the case in Buchan’s ‘James Herries.’ The
-fantastic reward promised the cock in stanza
-6 is an imitation, or a corruption, of the bribe
-to the parrot in No 4, <b>D</b> 23, <b>E</b> 15, <b>F</b> 10, or in
-No 68, <b>A</b> 10, <b>B</b> 13, <b>C</b> 14, etc.</p>
-
-<p class='c011'>Of the same general description is ‘Le
-Chant de l’Alouette,’ Victor Smith, Chansons
-de Velay, etc., Romania, VII, 56 (see further
-note 6 of Smith); ‘Le Rendez-vous,’ Mélusine,
-I, 285 ff., Rolland, Recueil, etc., IV, 43,
-No 196. Again, ‘La Rondinella,’ Kopisch,
-Agrumi, p. 80, 1837; ‘La Visita,’ Wolf,
-Volkslieder aus Venetien, p. 8; ‘La Rondine
-importuna,’ Ferraro, C. p. monferrini, p. 75,
-No 54; ‘Il Furto amoroso’ Gianandrea, C.
-p. marchigiani, p. 274; ‘La Rondinella,’
-Archivio, VII, 401, No 6. The treacherous
-or troublesome bird is in French the
-lark, in one case the cock; in Italian the
-swallow.</p>
-
-<p class='c011'>This piece is a variety of the <i>aube</i> (concerning
-which species see Jeanroy, Les Origines
-de la Poésie lyrique en France, the third chapter),
-but is none the less quite modern.</p>
-
-<hr class='c018' />
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>‘O saw ye my father? or saw ye my mother?</div>
- <div class='line in2'>Or saw ye my true-love John?’</div>
- <div class='line'>‘I saw not your father, I saw not your mother,</div>
- <div class='line in2'>But I saw your true-love John.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘It’s now ten at night, and the stars gie nae light,</div>
- <div class='line in2'>And the bells they ring ding, dang;</div>
- <div class='line'>He’s met wi some delay that causeth him to stay,</div>
- <div class='line in2'>But he will be here ere lang.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>The surly auld carl did naething but snarl,</div>
- <div class='line in2'>And Johny’s face it grew red;</div>
- <div class='line'>Yet, tho he often sighd, he neer a word replied</div>
- <div class='line in2'>Till all were asleep in bed.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>Up Johny rose, and to the door he goes,</div>
- <div class='line in2'>And gently tirlëd the pin;</div>
- <div class='line'>The lassie taking tent unto the door she went,</div>
- <div class='line in2'>And she opend and let him in.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘And are ye come at last? and do I hold ye fast?</div>
- <div class='line in2'>And is my Johny true?’</div>
- <div class='line'>‘I hae nae time to tell, but sae lang’s I like mysell</div>
- <div class='line in2'>Sae lang will I love you.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘Flee, flee up, my bonny grey cock,</div>
- <div class='line in2'>And craw whan it is day;</div>
- <div class='line'>Your neck shall be like the bonny beaten gold,</div>
- <div class='line in2'>And your wings of the silver grey.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>The cock prov’d false, and untrue he was,</div>
- <div class='line in2'>For he crew an hour oer soon;</div>
- <div class='line'>The lassie thought it day when she sent her love away,</div>
- <div class='line in2'>And it was but a blink of the moon</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-
-<p class='c011'><b>a.</b></p>
-
-<p class='c020'>4<sup>1</sup>. <i>MS.</i> Then up.</p>
-
-<p class='c020'>5<sup>4</sup>. <i>Ed.</i> 1776, sall I.</p>
-
-<p class='c011'><b>b.</b></p>
-
-<p class='c020'>1<sup>1</sup>. Saw you my father? Saw you my mother.</p>
-
-<p class='c020'>1<sup>2</sup>. Saw you.</p>
-
-<p class='c020'>1<sup>3,4</sup>. He told his only dear that he soon would
-be here, But he to another is gone.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>1,2</sup>==1<sup>3,4</sup>.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>3</sup>. has met with&nbsp;... which has caused.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>4</sup>. here anon.</p>
-
-<p class='c020'>3. <i>Wanting.</i></p>
-
-<p class='c020'>4<sup>1</sup>. Then John he up arose.</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>2</sup>. And he twirld, he twirld at.</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>3</sup>. lassie took the hint and to the.</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>4</sup>. she let her true love in.</p>
-
-<p class='c020'>5. <i>Wanting.</i></p>
-
-<p class='c020'>6<sup>1</sup>. Fly up, fly up.</p>
-
-<p class='c020'>6<sup>3</sup>. Your breast shall be of the beaming gold.</p>
-
-<p class='c020'>7<sup>1</sup>. cock he.</p>
-
-<p class='c020'>7<sup>2</sup>. crowd an hour too soon.</p>
-
-<p class='c020'>7<sup>3</sup>. day, so she.</p>
-
-<p class='c020'>7<sup>4</sup>. it prov’d but the.</p>
-
-<p class='c020'><i>Notes and Queries</i>, I, xii, 227:</p>
-
-<p class='c020'>6<sup>2</sup>. But crow
-not until it be day.</p>
-
-<p class='c020'>6<sup>3</sup>. And your breast shall be made of the burnishd
-gold.</p>
-
-<div class='chapter'>
- <span class='pageno' id='Page_391'>391</span>
- <h2 id='c249' class='c009'>249<br /> <br /> <span class='large'>AULD MATRONS</span></h2>
-</div>
-
-<div class='nf-center-c1'>
-<div class='nf-center c016'>
- <div>‘Auld Matrons,’ Buchan’s Ballads of the North of Scotland, II, 238; Motherwell’s MS., p. 585, with the title</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c022'>‘Love Annie.’</p>
-
-<p class='c010'>Willie tirls at Annie’s bower-door and is
-admitted. After the exchange of familiar formulas,
-Willie expresses apprehension of “Matrons,”
-an old woman who is sitting by the
-kitchen-fire. Annie says there is no occasion
-to mind the old woman; she has not walked
-for seven years. But while the lovers are occupied
-with endearments the old woman makes
-speed to the sheriff, and informs him that Willie
-is with his daughter. The sheriff, guided
-by Matrons, goes to the bower, with men in
-mail. Annie hears the bridles ring, and wakens
-Willie. There is shooting of arrows and
-fire is set to the bower (<i>cf.</i> st. 17 and st. 33
-of No 116). Willie maintains himself with
-spirit, but is so hard pressed that he is fain
-to blow his horn for his brother John, who is
-lying in Ringlewood. John wounds fifty and
-fifteen with his first shot, and with the next
-strikes out the sheriff’s eyes. The sheriff orders
-a retreat, and threatens, very illogically,
-to burn the old woman.</p>
-
-<p class='c011'>This piece was made by some one who had
-acquaintance with the first fit of ‘Adam
-Bell.’ The anonymous ‘old wife’ becomes
-‘auld Matrons;’ Inglewood, Ringlewood.
-The conclusion is in imitation of the rescues
-in Robin Hood ballads. Stanzas 2–5 are
-hacknied commonplaces.</p>
-
-<p class='c011'>It is not considerate of Willie to take a
-foot-groom with him when he goes to pass a
-night at the bower of an unprovided seamstress,
-though the seamstress be a gentlewoman
-and the daughter of a sheriff. William
-of Cloudesly did not so. That the
-sheriff’s unmarried daughter should be living
-apart from her father is unusual, but a separate
-establishment was probably a necessity in
-Kelso for a gentlewoman who had ‘her living
-by the seam.’</p>
-
-<hr class='c018' />
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>My love she is a gentlewoman,</div>
- <div class='line in2'>Has her living by the seam;</div>
- <div class='line'>I kenna how she is provided</div>
- <div class='line in2'>This night for me and my foot-groom.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>He is gane to Annie’s bower-door,</div>
- <div class='line in2'>And gently tirled at the pin:</div>
- <div class='line'>‘Ye sleep, ye wake, my love Annie,</div>
- <div class='line in2'>Ye’ll rise and lat your true-love in.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>Wi her white fingers lang and sma</div>
- <div class='line in2'>She gently lifted up the pin;</div>
- <div class='line'>Wi her arms lang and bent</div>
- <div class='line in2'>She kindly caught sweet Willie in.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘O will ye go to cards or dice?</div>
- <div class='line in2'>Or will ye go to play?</div>
- <div class='line'>Or will ye go to a well made bed,</div>
- <div class='line in2'>And sleep a while till day?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘I winna gang to cards nor dice,</div>
- <div class='line in2'>Nor yet will I to play;</div>
- <div class='line'>But I will gang to a well made bed,</div>
- <div class='line in2'>And sleep a while till day.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘My love Annie, my dear Annie,</div>
- <div class='line in2'>I would be at your desire;</div>
- <div class='line'>But wae mat fa the auld Matrons,</div>
- <div class='line in2'>As she sits by the kitchen fire!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_392'>392</span>7</div>
- <div class='line'>‘Keep up your heart, Willie,’ she said,</div>
- <div class='line in2'>‘Keep up your heart, dinna fear;</div>
- <div class='line'>It’s seven years, and some guid mair,</div>
- <div class='line in2'>Sin her foot did file the flear.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>They hadna kissd nor love clapped,</div>
- <div class='line in2'>As lovers when they meet,</div>
- <div class='line'>Till up it raise the auld Matrons,</div>
- <div class='line in2'>Sae well’s she spread her feet.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>O wae mat fa the auld Matrons,</div>
- <div class='line in2'>Sae clever’s she took the gate!</div>
- <div class='line'>And she’s gaen ower yon lang, lang hill,</div>
- <div class='line in2'>Knockd at the sheriff’s yate.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘Ye sleep, ye wake, my lord?’ she said;</div>
- <div class='line in2'>‘Are ye not your bower within?</div>
- <div class='line'>There’s a knight in bed wi your daughter,</div>
- <div class='line in2'>I fear she’s gotten wrang.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘Ye’ll do ye down thro Kelso town,</div>
- <div class='line in2'>Waken my wall-wight men;</div>
- <div class='line'>And gin ye hae your wark well dune</div>
- <div class='line in2'>I’ll be there at command.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>She’s done her down thro Kelso town,</div>
- <div class='line in2'>Wakend his wall-wight men;</div>
- <div class='line'>But gin she had her wark well done</div>
- <div class='line in2'>He was there at command.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>He had his horse wi corn fodderd,</div>
- <div class='line in2'>His men armd in mail;</div>
- <div class='line'>He gae the Matrons half a merk</div>
- <div class='line in2'>To show them ower the hill.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>Willie sleepd, but Annie waked</div>
- <div class='line in2'>Till she heard their bridles ring;</div>
- <div class='line'>Then tapped on her love’s shoulder,</div>
- <div class='line in2'>And said, Ye’ve sleepit lang.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>‘O save me, save me, my blessd lady,</div>
- <div class='line in2'>Till I’ve on my shooting-gear;</div>
- <div class='line'>I dinna fear the king himsell,</div>
- <div class='line in2'>Tho he an’s men were here.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>Then they shot in, and Willie out,</div>
- <div class='line in2'>The arrows graz’d his brow;</div>
- <div class='line'>The maid she wept and tore her hair,</div>
- <div class='line in2'>Says, This can never do.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>Then they shot in, and he shot out,</div>
- <div class='line in2'>The bow brunt Willie’s hand;</div>
- <div class='line'>But aye he kissd her ruby lips,</div>
- <div class='line in2'>Said, My dear, thinkna lang.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>He set his horn to his mouth,</div>
- <div class='line in2'>And has blawn loud and shrill,</div>
- <div class='line'>And he’s calld on his brother John,</div>
- <div class='line in2'>In Ringlewood he lay still.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>19</div>
- <div class='line'>The first an shot that Lord John shot,</div>
- <div class='line in2'>He wound fifty and fifteen;</div>
- <div class='line'>The next an shot that Lord John shot,</div>
- <div class='line in2'>He ca’d out the sheriff’s een.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>20</div>
- <div class='line'>‘O some o you lend me an arm,</div>
- <div class='line in2'>Some o you lend me twa;</div>
- <div class='line'>And they that came for strife this day,</div>
- <div class='line in2'>Take horse, ride fast awa.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>21</div>
- <div class='line'>‘But wae mat fa yon, auld Matrons,</div>
- <div class='line in2'>An ill death mat ye die!</div>
- <div class='line'>I’ll burn you on yon high hill-head,</div>
- <div class='line in2'>Blaw your ashes in the sea.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-
-<p class='c020'>2<sup>3</sup>. Ye sleep ye, wake ye: <i>cf.</i> 10<sup>1</sup>.</p>
-
-<p class='c020'>21<sup>2</sup>: All ill.</p>
-
-<p class='c020'>21<sup>3</sup>: And burn. <i>Motherwell</i>, I’ll.</p>
-
-<div class='chapter'>
- <span class='pageno' id='Page_393'>393</span>
- <h2 id='c250' class='c009'>250<br /> <br /> <span class='large'>HENRY MARTYN</span></h2>
-</div>
-<p class='c021'><b>A.</b> <b>a, b.</b> ‘Henry Martyn;’ taken down from recitation,
-by the Rev. S. Baring-Gould.</p>
-
-<p class='c022'><b>B.</b> <b>a.</b> A broadside, Catnach, Seven Dials. <b>b.</b> ‘Henry
-Martin,’ Kidson, Traditional Tunes, p. 31. <b>c.</b> The
-same, p. 30.</p>
-
-<p class='c022'><b>C.</b> ‘Robin Hood,’ Motherwell’s MS., p. 660.</p>
-
-<p class='c022'><b>D.</b> [‘Andrew Bodee’], from New Hampshire, U. S. A.,
-communicated by Mr George M. Richardson; two
-stanzas.</p>
-
-<p class='c010'>A copy edited from <b>A</b>, <b>B a</b>, with the addition
-of one stanza for a “snapper,” is printed
-in Baring-Gould and Sheppard’s Songs and
-Ballads of the West, No 53. Four traditional
-versions were obtained by Mr Baring-Gould.</p>
-
-<p class='c011'>Three brothers in Scotland cast lots to determine
-which of them shall rob on the sea
-to maintain them. The lot falls on the youngest,
-Henry Martyn, <b>A</b>, <b>B</b>; Robin Hood, <b>C</b>;
-Andrew Bodee, <b>D</b>. The pirate meets and
-stops an English ship the very first day (third,
-<b>A b</b>; fifth, <b>B</b>, <b>C</b>). There is a brisk fight, and
-the English ship is sunk by shot, <b>A</b>, <b>B</b>. She
-is plundered and then scuttled, <b>C</b>. In <b>A a</b>,
-Henry Martyn gets a deep wound and falls
-by the mast.</p>
-
-<p class='c011'>The ballad must have sprung from the ashes
-of ‘Andrew Barton,’ of which name Henry
-Martyn would be no extraordinary corruption.
-Only one copy, <b>A a</b>, preserves the trait of
-Barton’s death, an incident not quite in keeping
-with the rest of the story of the new ballad.</p>
-
-<p class='c011'>Robin Hood, <b>C</b>, is always at the service of
-any ballad-monger who wants a name for his
-hero. But it will be remembered that he is
-credited with taking a French ship in ‘The
-Noble Fisherman,’ No 148, and that is enough
-to explain his appearance here. ‘Andrew
-Bodee’ may just conceivably be a corruption
-of Andrew Wood, who displaces Patrick
-Spens in two versions of No 58 (<b>A b</b>, <b>D</b>).
-Motherwell knew of a copy in which the hero
-was called Roberton: MS., p. 660.</p>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>A</h3>
-
-<p class='c024'>Taken down by the Rev. S. Baring-Gould. <b>a.</b> From Matthew
-Baker, an old cripple, Lew Down, Devon. <b>b.</b> From
-Roger Luxton, an old man at Halwell, North Devon.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>In merry Scotland, in merry Scotland</div>
- <div class='line in2'>There lived brothers three;</div>
- <div class='line'>They all did cast lots which of them should go</div>
- <div class='line in2'>A robbing upon the salt sea,</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>The lot it fell on Henry Martyn,</div>
- <div class='line in2'>The youngest of the three;</div>
- <div class='line'>That he should go rob on the salt, salt sea,</div>
- <div class='line in1'>To maintain his brothers and he.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>He had not a sailed a long winter’s night,</div>
- <div class='line in2'>Nor yet a short winter’s day,</div>
- <div class='line'>Before that he met with a lofty old ship,</div>
- <div class='line in2'>Come sailing along that way.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>O when she came by Henry Martyn,</div>
- <div class='line in2'>‘I prithee now, let us go!’</div>
- <div class='line'>‘O no! God wot, that, that will I not,</div>
- <div class='line in2'>O that will I never do.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘Stand off! stand off!’ said Henry Martyn,</div>
- <div class='line in2'>‘For you shall not pass by me;</div>
- <div class='line'>For I am a robber all on the salt seas,</div>
- <div class='line in2'>To maintain us brothers three.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_394'>394</span>6</div>
- <div class='line'>‘How far, how far,’ cries Henry Martyn,</div>
- <div class='line in2'>‘How far do you make it?’ said he;</div>
- <div class='line'>‘For I am a robber all on the salt seas,</div>
- <div class='line in2'>To maintain us brothers three.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>For three long hours they merrily fought,</div>
- <div class='line in2'>For hours they fought full three;</div>
- <div class='line'>At last a deep wound got Henry Martyn,</div>
- <div class='line in2'>And down by the mast fell he.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>’Twas broadside to a broadside then,</div>
- <div class='line in2'>And a rain and hail of blows,</div>
- <div class='line'>But the salt sea ran in, ran in, ran in,</div>
- <div class='line in2'>To the bottom then she goes.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>Bad news, bad news for old England,</div>
- <div class='line in2'>Bad news has come to the town,</div>
- <div class='line'>For a rich merchant’s vessel is cast away,</div>
- <div class='line in2'>And all her brave seamen drown.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>Bad news, bad news through London street,</div>
- <div class='line in2'>Bad news has come to the king,</div>
- <div class='line'>For all the brave lives of the mariners lost,</div>
- <div class='line in2'>That are sunk in the watery main.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>B</h3>
-
-<p class='c024'><b>a.</b> A broadside, Catnach, Seven Dials. <b>b.</b> Kidson, Traditional
-Tunes, p. 31, 1891; from fishermen at Flamborough,
-Yorkshire. <b>c.</b> Kidson, etc., p. 30; “sung by a very old
-woman&nbsp;... about ninety years ago.”</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>There was three brothers in merry Scotland,</div>
- <div class='line in2'>In merry Scotland there were three,</div>
- <div class='line'>And each of these brothers they did cast lots,</div>
- <div class='line in1'>To see which should rob the salt sea.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>Then this lot did fall on young Henry Martyn,</div>
- <div class='line in2'>The youngest of these brothers three,</div>
- <div class='line'>So now he’s turnd robber all on the salt seas,</div>
- <div class='line in2'>To maintain his two brothers and he.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>He had not saild one long winter’s night,</div>
- <div class='line in2'>One cold winter’s night before day,</div>
- <div class='line'>Before he espied a rich merchant-ship,</div>
- <div class='line in2'>Come bearing straight down that way.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘Who are you? Who are you?’ said Henry Martyn,</div>
- <div class='line in2'>‘Or how durst thou come so nigh?’</div>
- <div class='line'>‘I’m a rich merchant-ship for old England bound,</div>
- <div class='line in2'>If you please, will you let me pass by.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘O no! O no!’ cried Henry Martyn,</div>
- <div class='line in2'>‘O no! that never can be,</div>
- <div class='line'>Since I have turnd robber all on the salt seas,</div>
- <div class='line in2'>To maintain my two brothers and me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘Now lower your topsails, you alderman bold,</div>
- <div class='line in2'>Come lower them under my lee;’</div>
- <div class='line'>Saying, ‘I am resolved to pirate you here,</div>
- <div class='line in2'>To maintain my two brothers and me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>Then broadside to broadside to battle they went</div>
- <div class='line in2'>For two or three hours or more;</div>
- <div class='line'>At last Henry Martyn gave her a death-wound,</div>
- <div class='line in2'>And down to the bottom went she.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>Bad news, bad news to England has come,</div>
- <div class='line in2'>Bad news I will tell to you all,</div>
- <div class='line'>’Twas a rich merchant-ship to England was bound,</div>
- <div class='line in2'>And most of her merry men drownd.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>C</h3>
-
-<p class='c024'>Motherwell’s MS., p. 660; from the recitation of Alexander
-Macdonald, coal-heaver, Barkip, parish of Dalry, Ayr;
-a song of his mother’s, a native of Ireland.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>There were three brothers in bonnie Scotland,</div>
- <div class='line in2'>In bonnie Scotland lived they,</div>
- <div class='line'>And they cuist kevels themsells amang,</div>
- <div class='line in2'>Wha sould gae rob upon the salt sea.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>The lot it fell upon bold Robin Hood,</div>
- <div class='line in2'>The youngest brither of the hale three:</div>
- <div class='line'>‘O, I sall gae rob upon the salt sea,</div>
- <div class='line in2'>And it’s all to mauntain my two brothers and me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_395'>395</span>3</div>
- <div class='line'>They hadna sailed a lang winter night,</div>
- <div class='line in2'>A lang winter night scarselie,</div>
- <div class='line'>Till they were aware of a tall, tall ship,</div>
- <div class='line in2'>Coming sailin down under the lee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘O where are you bound for, my bonnie ship?’</div>
- <div class='line in2'>Bold Robin Hood he did cry;</div>
- <div class='line'>‘O I’m a bold merchantman, for London bound,</div>
- <div class='line in2'>And I pray you, good sir, let us by.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘O no! O no!’ said bold Robin Hood,</div>
- <div class='line in2'>‘O no such thing may be;</div>
- <div class='line'>For I will gae in and plunder your ship,</div>
- <div class='line in2'>And your fair bodies I’ll drown in the sea.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>O he has gone in and plundered their ship,</div>
- <div class='line in2'>And holes in her bottom bored three;</div>
- <div class='line'>The water came in so thick and so fast</div>
- <div class='line in1'>That down, down to the bottom gade she.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>Bad news, bad news to old England is gone,</div>
- <div class='line in2'>Bad news to our king, old Henrie,</div>
- <div class='line'>That his merchant-goods were taken on board,</div>
- <div class='line in2'>And thirty-five seamen drownd in the sea.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>D</h3>
-
-<p class='c024'>Communicated by Mr George M. Richardson, as learned
-by a lady in northern New Hampshire more than fifty years
-ago from an aged aunt.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>Three loving brothers in Scotland dwelt,</div>
- <div class='line in2'>Three loving brothers were they,</div>
- <div class='line'>And they cast lots to see which of the three</div>
- <div class='line in2'>Should go robbing all oer the salt sea, salt sea,</div>
- <div class='line in4'>Should go robbing all oer the salt sea.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>The lot it fell to Andrew Bodee,</div>
- <div class='line in2'>The youngest of the three,</div>
- <div class='line'>That he should leave the other two,</div>
- <div class='line in2'>And go robbing all oer the salt sea.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-
-<p class='c011'><b>A. b.</b></p>
-
-<p class='c020'>3<sup>1</sup>. a sailed three winter’s nights.</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>2</sup>. When a little before the day.</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>3</sup>. He spied the king his gay gallant ship.</p>
-
-<p class='c020'>4. <i>Wanting.</i></p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5.</div>
- <div class='line'>‘Stand off! Stand off!’ the captain he cried,</div>
- <div class='line in2'>‘The life-guards they are aboard;</div>
- <div class='line'>My cannons are loaden with powder and shot,</div>
- <div class='line in2'>And every man hath a sword.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7.</div>
- <div class='line'>They merrily fought for three long hours,</div>
- <div class='line in2'>They fought for hours full three,</div>
- <div class='line'>And many a blow dealt many a wound,</div>
- <div class='line in2'>As they fought on the salt, salt sea.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8.</div>
- <div class='line'>’Twas a broadside to a broadside then,</div>
- <div class='line in2'>And at it the which should win;</div>
- <div class='line'>A shot in the gallant ship bored a hole,</div>
- <div class='line in2'>And then did the water rush in.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>9. <i>Wanting.</i></p>
-
-<p class='c020'>10<sup>3</sup>. of the life-guards.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>4</sup>. O the tidings be sad that I bring.</p>
-
-<p class='c011'><b>B. b.</b></p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>In Scotland there lived three brothers of late,</div>
- <div class='line in2'>In Scotland there lived brothers three;</div>
- <div class='line'>Now the youngest cast lots with the other two,</div>
- <div class='line in2'>Which should go rob on the salt sea.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>The lot it did fall to bold Henry Martin,</div>
- <div class='line in2'>The youngest of all the three,</div>
- <div class='line'>And he had to turn robber all on the salt seas,</div>
- <div class='line in2'>To maintain his two brothers and he.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>He had not been sailing past a long winter’s night,</div>
- <div class='line in2'>Past a long winter’s night before day,</div>
- <div class='line'>Before he espied a lofty fine ship</div>
- <div class='line in2'>Come sailing all on the salt sea.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘O where are you bound for?’ cried Henry Martin,</div>
- <div class='line in2'>‘O where are you bound for?’ cried he;</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_396'>396</span>‘I’m a rich-loaded ship bound for fair England,</div>
- <div class='line in2'>I pray you to let me pass free.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘O no! O no!’ cried Henry Martin,</div>
- <div class='line in2'>‘O no! that can never be,</div>
- <div class='line'>Since I have turned robber all on the salt sea,</div>
- <div class='line in2'>To maintain my two brothers and me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘Heave down your main tack, likewise your main tie,</div>
- <div class='line in2'>And lig yourself under my lee;</div>
- <div class='line'>For your rich glowing gold I will take it away,</div>
- <div class='line in2'>And your fair bodies drown in the salt sea.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>Then broadside to broadside they merrily fought,</div>
- <div class='line in2'>For fully two hours or three,</div>
- <div class='line'>When by chance Henry Martin gave her a broadside,</div>
- <div class='line in2'>And right down to the bottom went she.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>Bad news, bad news unto old England,</div>
- <div class='line in2'>Bad news I tell unto thee;</div>
- <div class='line'>For your rich glowing gold is all wasted away,</div>
- <div class='line in2'>And your mariners are drownd in the salt sea.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c028'><b>c.</b></p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>There lived three brothers in merry Scotland,</div>
- <div class='line in2'>In merry Scotland lived brothers three,</div>
- <div class='line'>And they did cast lots which should rob on the sea,</div>
- <div class='line in2'>To maintain his two brothers and he.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>And the lot it did light on Henry Martin,</div>
- <div class='line in2'>The youngest of all the brothers three,</div>
- <div class='line'>And he went a roaming on the salt sea,</div>
- <div class='line in2'>To maintain his two brothers and he.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>And when they had sailëd five days and more</div>
- <div class='line in2'>On a rich merchant-ship coming down they then bore,</div>
- <div class='line'>As he went a roaming on the salt sea,</div>
- <div class='line in2'>To maintain his two brothers and he.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>The rich merchant-ship got wounded by he,</div>
- <div class='line in2'>And right down to the bottom of the salt sea went she,</div>
- <div class='line'>As he went a roaming on the salt sea,</div>
- <div class='line in2'>To maintain his two brothers and he.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c028'><b>B. c.</b></p>
-
-<p class='c020'>1<sup>2</sup>. three brothers.</p>
-
-<p class='c011'><b>C.</b></p>
-
-<p class='c020'>1<sup>4</sup>. sould <i>may possibly</i> be wuld.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>3</sup>, 4<sup>1</sup>, 6<sup>1</sup>. Oh.</p>
-
-<div class='chapter'>
- <h2 id='c251' class='c009'>251<br /> <br /> <span class='large'>LANG JOHNNY MORE</span></h2>
-</div>
-
-<div class='nf-center-c1'>
-<div class='nf-center c016'>
- <div>‘Lang Johnny Moir,’ Buchan’s Ballads of the North of Scotland, I, 248.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c010'>‘Lang Johnny More,’ Christie’s Traditional
-Ballad Airs, I, 44, is epitomized from
-Buchan, “with a few alterations from the way
-the editor has heard it sung.” The variations
-are absolutely of no account, as in other cases
-in which Christie has used this phrase.</p>
-
-<p class='c011'>Johnny More, a youth fourteen feet tall
-and three yards round the waist, goes to London
-to bear the king’s banner. He falls in
-love with the king’s daughter, and she with
-him, and the king locks the lady up in her
-chamber and swears that he will hang the
-Scot. Johnny laughs at the hanging; but
-the English give him laudanum, and when he
-wakes he finds his jaws and hands in iron
-bands and his feet in fetters. He sends a boy
-<span class='pageno' id='Page_397'>397</span>with a letter asking his uncle to come to his
-aid, and to bring with him Jock o Noth.
-These champions, ‘twa grizly ghosts to see,’
-have three feet between their brows and three
-yards between their shoulders. Coming to London
-they find the gates locked, because, as they
-learn from a keeper, a Scot is to be hanged
-that morn. The keeper declining to open
-the gates, Jock o Noth drives in three yards
-of the wall with his foot. Johnny More is
-standing with the rope round his neck, ready
-to be turned off. Though the portentous pair
-have a giant’s strength, they are quite too superior
-to use it like a giant; they tell Johnny
-that there is no help for him if he has been
-guilty of a heinous crime. Learning that his
-only crime is loving a gay lady, they require
-that his sword shall be given back to him,
-then go before the king and demand the lady;
-they have come to her wedding. Take her,
-says the king. I never thought to see such
-men. Jock of Noth could have brought a
-man thrice three times bigger, if he had
-supposed that his own size would cause such
-astonishment. Any way, says the craven
-king, the boy that took the message shall be
-hanged. In that case, replies Jock, we shall
-attend the burial and see that you get your
-reward. The king yields everything. Johnny
-More calls for a priest to join him and his
-love; the king for a clerk to seal the tocher.
-Johnny is rich, and spurns tocher. Auld
-Johnny More, Young Johnny More, Jock o
-Noth and the boy go off with the lady.</p>
-
-<p class='c011'>This ballad has been referred to under No
-99, II, 378, as perhaps an imitation, and in fact
-almost a parody, of ‘Johnie Scot.’ In No 99
-John is the little Scot; here he is the muckle
-Scot, stanza 6 (Gaelic mor==big), and his
-helpmates, as well as he, are of gigantic size.
-Excepting in this and one other particular,
-the stories are materially the same. In both
-Johnie goes to England to bear the king’s
-banner; a love-affair ensues between him and
-the king’s daughter; the king puts his daughter
-into confinement, and threatens to hang
-Johnie, but in the end is constrained to give
-him his daughter; Johnie calls for a priest to
-marry him and the princess, the king calls for
-a clerk to arrange the tocher; Johnie refuses
-tocher, and goes off with his love or bride.</p>
-
-<p class='c011'>In No 99 Johnie, who has escaped, comes
-to the rescue of the princess with a redoubtable
-force; in this ballad Johnie is made prisoner,
-and sends for his uncle and another giant
-to come to his help. Their monstrous dimensions
-make them, for ballad-purposes, fairly
-equivalent to the five hundred men who accompany
-Johnie in No 99.</p>
-
-<p class='c011'>Some versions of No 99, as already remarked,
-have borrowed features from this
-ballad. Auld Johnie and Jock o Noth are
-presented here, stanza 21, as twa grizly
-ghosts to see, and their brows are three feet
-apart, their shoulders three yards; and so with
-the champion in <b>A</b>, <b>H</b>, <b>L</b>, of No 99.</p>
-
-<p class='c011'>Quite curiously, the hero of the Breton
-ballad which resembles ‘Johnie Scot’ is
-described as a giant (we must suppose on
-traditionary authority) in the title of two
-copies.</p>
-
-<p class='c011'>Auchindoir and Rhynie (parishes) are in
-the west of Aberdeenshire, north of the Don.
-Noth is a considerable hill in the latter.</p>
-
-<hr class='c018' />
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>There lives a man in Rynie’s land,</div>
- <div class='line in2'>Anither in Auchindore,</div>
- <div class='line'>The bravest lad amo them a’</div>
- <div class='line in2'>Was lang Johnny Moir.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>Young Johnny was an airy blade,</div>
- <div class='line in2'>Fu sturdy, stout, and strang;</div>
- <div class='line'>The sword that hang by Johnny’s side</div>
- <div class='line in2'>Was just full ten feet lang.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>Young Johnny was a clever youth,</div>
- <div class='line in2'>Fu sturdy, stout, and wight,</div>
- <div class='line'>Just full three yards around the waist,</div>
- <div class='line in2'>And fourteen feet in hight.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>But if a’ be true they tell me now,</div>
- <div class='line in2'>And a’ be true I hear,</div>
- <div class='line'>Young Johnny’s on to Lundan gane,</div>
- <div class='line in2'>The king’s banner to bear.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_398'>398</span>5</div>
- <div class='line'>He hadna been in fair Lundan</div>
- <div class='line in2'>But twalmonths twa or three</div>
- <div class='line'>Till the fairest lady in a’ Lundan</div>
- <div class='line in2'>Fell in love wi young Johnny.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>This news did sound thro Lundan town,</div>
- <div class='line in2'>Till it came to the king</div>
- <div class='line'>That the muckle Scot had fa’in in love</div>
- <div class='line in2'>Wi his daughter, Lady Jean.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>Whan the king got word o that,</div>
- <div class='line in2'>A solemn oath sware he,</div>
- <div class='line'>This weighty Scot sall strait a rope,</div>
- <div class='line in2'>And hanged he shall be.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>When Johnny heard the sentence past,</div>
- <div class='line in2'>A light laugh then gae he:</div>
- <div class='line'>‘While I hae strength to wield my blade,</div>
- <div class='line in2'>Ye darena a’ hang me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>The English dogs were cunning rogues;</div>
- <div class='line in2'>About him they did creep,</div>
- <div class='line'>And gae him draps o lodomy</div>
- <div class='line in2'>That laid him fast asleep.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>Whan Johnny wakend frae his sleep</div>
- <div class='line in2'>A sorry heart had he;</div>
- <div class='line'>His jaws and hands in iron bands,</div>
- <div class='line in2'>His feet in fetters three.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘O whar will I get a little wee boy</div>
- <div class='line in2'>Will work for meat and fee,</div>
- <div class='line'>That will rin on to my uncle,</div>
- <div class='line in2'>At the foot of Benachie?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘Here am I, a little wee boy</div>
- <div class='line in2'>Will work for meat and fee,</div>
- <div class='line'>That will rin on to your uncle,</div>
- <div class='line in2'>At the foot of Benachie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>‘Whan ye come whar grass grows green,</div>
- <div class='line in2'>Slack your shoes and rin;</div>
- <div class='line'>And whan ye come whar water’s strong,</div>
- <div class='line in2'>Ye’ll bend your bow and swim.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>‘And whan ye come to Benachie</div>
- <div class='line in2'>Ye’ll neither chap nor ca;</div>
- <div class='line'>Sae well’s ye’ll ken auld Johnny there,</div>
- <div class='line in2'>Three feet abeen them a’.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>‘Ye’ll gie to him this braid letter,</div>
- <div class='line in2'>Seald wi my faith and troth,</div>
- <div class='line'>And ye’ll bid him bring alang wi him</div>
- <div class='line in2'>The body Jock o Noth.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>Whan he came whar grass grew green,</div>
- <div class='line in2'>He slackt his shoes and ran;</div>
- <div class='line'>And whan he came whar water’s strong</div>
- <div class='line in2'>He bent his bow and swam.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>And whan he came to Benachie</div>
- <div class='line in2'>Did neither chap nor ca;</div>
- <div class='line'>Sae well’s he kent auld Johnny there,</div>
- <div class='line in2'>Three feet abeen them a’.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>‘What news, what news, my little wee boy?</div>
- <div class='line in2'>Ye never were here before;’</div>
- <div class='line'>‘Nae news, nae news, but a letter from</div>
- <div class='line in2'>Your nephew, Johnny Moir.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>19</div>
- <div class='line'>‘Ye’ll take here this braid letter,</div>
- <div class='line in2'>Seald wi his faith and troth,</div>
- <div class='line'>And ye’re bidden bring alang wi you</div>
- <div class='line in2'>The body Jock o Noth.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>20</div>
- <div class='line'>Benachie lyes very low,</div>
- <div class='line in2'>The tap o Noth lyes high;</div>
- <div class='line'>For a’ the distance that’s between,</div>
- <div class='line in2'>He heard auld Johnny cry.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>21</div>
- <div class='line'>Whan on the plain these champions met,</div>
- <div class='line in2'>Twa grizly ghosts to see,</div>
- <div class='line'>There were three feet between their brows,</div>
- <div class='line in2'>And shoulders were yards three.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>22</div>
- <div class='line'>These men they ran ower hills and dales,</div>
- <div class='line in2'>And ower mountains high,</div>
- <div class='line'>Till they came on to Lundan town,</div>
- <div class='line in2'>At the dawn o the third day.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>23</div>
- <div class='line'>And whan they came to Lundan town</div>
- <div class='line in2'>The yetts were lockit wi bands,</div>
- <div class='line'>And wha were there but a trumpeter,</div>
- <div class='line in2'>Wi trumpet in his hands?</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>24</div>
- <div class='line'>‘What is the matter, ye keepers all?</div>
- <div class='line in2'>Or what’s the matter within</div>
- <div class='line'>That the drums do beat and bells do ring,</div>
- <div class='line in2'>And make sic dolefu din?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>25</div>
- <div class='line'>‘There’s naething the matter,’ the keeper said,</div>
- <div class='line in2'>‘There’s naething the matter to thee,</div>
- <div class='line'>But a weighty Scot to strait the rope,</div>
- <div class='line in2'>And the morn he maun die.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>26</div>
- <div class='line'>‘O open the yetts, ye proud keepers,</div>
- <div class='line in2'>Ye’ll open without delay;’</div>
- <div class='line'>The trembling keeper, smiling, said,</div>
- <div class='line in2'>‘O I hae not the key.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_399'>399</span>27</div>
- <div class='line'>‘Ye’ll open the yetts, ye proud keepers,</div>
- <div class='line in2'>Ye’ll open without delay,</div>
- <div class='line'>Or here is a body at my back</div>
- <div class='line in2'>Frae Scotland has brought the key.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>28</div>
- <div class='line'>‘Ye’ll open the yetts,’ says Jock o Noth,</div>
- <div class='line in2'>‘Ye’ll open them at my call;’</div>
- <div class='line'>Then wi his foot he has drove in</div>
- <div class='line in2'>Three yards braid o the wall.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>29</div>
- <div class='line'>As they gaed in by Drury Lane,</div>
- <div class='line in2'>And down by the town’s hall,</div>
- <div class='line'>And there they saw young Johnny Moir</div>
- <div class='line in2'>Stand on their English wall.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>30</div>
- <div class='line'>‘Ye’re welcome here, my uncle dear,</div>
- <div class='line in2'>Ye’re welcome unto me;</div>
- <div class='line'>Ye’ll loose the knot, and slack the rope,</div>
- <div class='line in2'>And set me frae the tree.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>31</div>
- <div class='line'>‘Is it for murder, or for theft?</div>
- <div class='line in2'>Or is it for robberie?</div>
- <div class='line'>If it is for ony heinous crime,</div>
- <div class='line in2'>There’s nae remeid for thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>32</div>
- <div class='line'>‘It’s nae for murder, nor for theft,</div>
- <div class='line in2'>Nor yet for robberie;</div>
- <div class='line'>A’ is for the loving a gay lady</div>
- <div class='line in2'>They’re gaun to gar me die.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>33</div>
- <div class='line'>‘O whar’s thy sword,’ says Jock o Noth,</div>
- <div class='line in2'>‘Ye brought frae Scotland wi thee?</div>
- <div class='line'>I never saw a Scotsman yet</div>
- <div class='line in2'>But coud wield a sword or tree.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>34</div>
- <div class='line'>‘A pox upo their lodomy,</div>
- <div class='line in2'>On me had sic a sway</div>
- <div class='line'>Four o their men, the bravest four,</div>
- <div class='line in2'>They bore my blade away.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>35</div>
- <div class='line'>‘Bring back his blade,’ says Jock o Noth,</div>
- <div class='line in2'>‘And freely to him it gie,</div>
- <div class='line'>Or I hae sworn a black Scot’s oath</div>
- <div class='line in2'>I’ll gar five million die.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>36</div>
- <div class='line'>‘Now whar’s the lady?’ says Jock o Noth,</div>
- <div class='line in2'>‘Sae fain I woud her see;’</div>
- <div class='line'>‘She’s lockd up in her ain chamber,</div>
- <div class='line in2'>The king he keeps the key.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>37</div>
- <div class='line'>So they hae gane before the king,</div>
- <div class='line in2'>With courage bauld and free;</div>
- <div class='line'>Their armour bright cast sic a light</div>
- <div class='line in2'>That almost dim’d his ee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>38</div>
- <div class='line'>‘O whar’s the lady?’ says Jock o Noth,</div>
- <div class='line in2'>‘Sae fain as I woud her see;</div>
- <div class='line'>For we are come to her wedding,</div>
- <div class='line in2'>Frae the foot o Benachie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>39</div>
- <div class='line'>‘O take the lady,’ said the king,</div>
- <div class='line in2'>‘Ye welcome are for me;</div>
- <div class='line'>I never thought to see sic men,</div>
- <div class='line in2'>Frae the foot o Benachie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>40</div>
- <div class='line'>‘If I had kend,’ said Jock o Noth,</div>
- <div class='line in2'>‘Ye’d wonderd sae muckle at me,</div>
- <div class='line'>I woud hae brought ane larger far</div>
- <div class='line in2'>By sizes three times three.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>41</div>
- <div class='line'>‘Likewise if I had thought I’d been</div>
- <div class='line in2'>Sic a great fright to thee,</div>
- <div class='line'>I’d brought Sir John o Erskine Park;</div>
- <div class='line in2'>He’s thretty feet and three.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>42</div>
- <div class='line'>‘Wae to the little boy,’ said the king,</div>
- <div class='line in2'>‘Brought tidings unto thee!</div>
- <div class='line'>Let all England say what they will,</div>
- <div class='line in2'>High hangëd shall he be.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>43</div>
- <div class='line'>‘O if ye hang the little wee boy</div>
- <div class='line in2'>Brought tidings unto me,</div>
- <div class='line'>We shall attend his burial,</div>
- <div class='line in2'>And rewarded ye shall be.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>44</div>
- <div class='line'>‘O take the lady,’ said the king,</div>
- <div class='line in2'>‘And the boy shall be free;’</div>
- <div class='line'>‘A priest, a priest,’ then Johnny cried,</div>
- <div class='line in2'>‘To join my love and me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>45</div>
- <div class='line'>‘A clerk, a clerk,’ the king replied,</div>
- <div class='line in2'>‘To seal her tocher wi thee;’</div>
- <div class='line'>Out it speaks auld Johnny then,</div>
- <div class='line in2'>These words pronounced he:</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>46</div>
- <div class='line'>‘I want nae lands and rents at hame,</div>
- <div class='line in2'>I’ll ask nae gowd frae thee;</div>
- <div class='line'>I am possessd o riches great,</div>
- <div class='line in2'>Hae fifty ploughs and three;</div>
- <div class='line'>Likewise fa’s heir to ane estate</div>
- <div class='line in2'>At the foot o Benachie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>47</div>
- <div class='line'>‘Hae ye ony masons in this place,</div>
- <div class='line in2'>Or ony at your call,</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_400'>400</span>That ye may now send some o them</div>
- <div class='line in2'>To build your broken wall?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>48</div>
- <div class='line'>‘Yes, there are masons in this place,</div>
- <div class='line in2'>And plenty at my call;</div>
- <div class='line'>But ye may gang frae whence ye came,</div>
- <div class='line in2'>Never mind my broken wall.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>49</div>
- <div class='line'>They’ve taen the lady by the hand</div>
- <div class='line in2'>And set her prison-free;</div>
- <div class='line'>Wi drums beating, and fifes playing,</div>
- <div class='line in2'>They spent the night wi glee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>50</div>
- <div class='line'>Now auld Johnny Moir, and young Johnny Moir,</div>
- <div class='line in2'>And Jock o Noth, a’ three,</div>
- <div class='line'>The English lady, and little wee boy,</div>
- <div class='line in2'>Went a’ to Benachie.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-
-<p class='c027'>27<sup>4</sup>. hae.</p>
-
-<div class='chapter'>
- <h2 id='c252' class='c009'>252<br /> <br /> <span class='large'>THE KITCHIE-BOY</span></h2>
-</div>
-
-<p class='c021'><b>A.</b> Skene MS., p. 89.</p>
-
-<p class='c022'><b>B.</b> ‘Earl Richard’s Daughter,’ Buchan’s Ballads of
-the North of Scotland, I, 145.</p>
-
-<p class='c022'><b>C.</b> ‘Bonny Foot-Boy,’ Alexander Fraser Tytler’s
-Brown MS., No 7.</p>
-
-<p class='c022'><b>D.</b> ‘The Kitchie-Boy,’ Harris MS., fol. 21.</p>
-
-<p class='c022'><b>E.</b> ‘Willie, the Kitchie-Boy,’ Joseph Robertson’s Note-Book,
-‘Adversaria,’ p. 88.</p>
-
-<p class='c010'>A lady of birth falls in love with her father’s
-kitchen-boy (foot-boy, <b>C</b>). She makes
-her passion known to him. He begs for secrecy,
-for her father would hang him; this
-is quite too likely, and she would be sent to
-a nunnery. The danger quickens her wits:
-she will send him off in a fine ship, and he
-can come back ‘like some earl or baron’s
-son’ and marry her (<b>C</b>). Being well provided
-with gold, her mother’s legacy, she has
-no difficulty in carrying out her plan; a very
-noble ship is provided, and she gives Willie
-(<b>B</b>, <b>C</b>, <b>E</b>) a ring to mind him of her. She
-warns him, <b>C</b> 8, <b>E</b> 13, that there are pressing
-reasons why he should not stay away very
-long. After a voyage of from three weeks to
-twelve months, Willie lands at London, <b>A</b>, <b>E</b>;
-in Spain, <b>B</b>, <b>C</b>, <b>D</b>. A lady, looking over her
-castle-wall, sees the ship coming in, and goes
-down to the shore with her maries to invite
-the master to dine. The master excuses himself;
-she asks him if he can fancy her; the
-woman he loves is far over the sea; the fairest
-woman in Scotland would break her heart
-if he should not return to her. The Spanish
-(or English) lady offers him a rich ring, to
-wear for her sake; he has a ring on his finger
-which is far dearer than any she could give
-him. He sails homeward; the lady’s father
-sees the ship coming in, and is as much impressed
-as his daughter could desire; he
-thinks some man of mark must be aboard,
-and tells his daughter to busk herself, for he
-means to ask the squire or lord to dine; he
-would give all his rents to have this same
-marry his daughter. Willie blackens or paints
-or masks or veils his face, and goes with the
-father to the castle. He asks the lady if she
-can fancy him; her father asks her if she will
-marry this lord, <b>C</b>. The man is far over sea
-<span class='pageno' id='Page_401'>401</span>that shall have her love, she replies. Willie
-hands her the ring which she had given him.
-Gat ye that by sea? or gat ye that by land?
-or gat ye it on the Spanish coast upon a dead
-man’s hand? He gat it on a drowned man’s
-hand. Alas! she cries, my true-love Willie!
-Upon this, Willie reveals himself. The father
-calls for a priest, little knowing that this lord
-was his own kitchen-boy.</p>
-
-<p class='c011'>The ballad is a modern “adaptation” of
-‘King Horn,’ No 17, from which <b>A</b> 33, 34,
-<b>B</b> 47, <b>D</b> 7, 8, are taken outright. In the particular
-of the hero’s having his choice of two
-women it is more like the <i>gest</i> of ‘King
-Horn,’ or ‘Horn Childe and Maiden Rimnild;’
-but an independent invention of the
-Spanish lady is not beyond the humble ability
-of the composer of ‘The Kitchie-Boy.’</p>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>A</h3>
-
-<p class='c024'>Skene MS., p. 89; taken down in the north of Scotland,
-1802–3.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>There was a lady fair,</div>
- <div class='line in2'>An een a lady of birth an fame,</div>
- <div class='line'>She eyed her father’s kitchen-boy,</div>
- <div class='line in2'>The greater was her shame.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>She could never her love reveal,</div>
- <div class='line in2'>Nor to him talk,</div>
- <div class='line'>But in the forest wide an brade,</div>
- <div class='line in2'>Where they were wont to walk.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>It fell ance upon a day</div>
- <div class='line in2'>Her father gaed frae home,</div>
- <div class='line'>And she sent for the kitchen-boy</div>
- <div class='line in2'>To her own room.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘Canna ye fancy me, Willie?</div>
- <div class='line in2'>Canna ye fancy me?</div>
- <div class='line'>By a’ the lords I ever saw</div>
- <div class='line in2'>There is nane I loo but ye.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘O latna this be kent, lady,</div>
- <div class='line in2'>O latna this be .&nbsp;.&nbsp;. ,</div>
- <div class='line'>For gin yer father got word of this</div>
- <div class='line in2'>I vou he’d gar me die.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘Yer life shall no be taen, Willie,</div>
- <div class='line in2'>Yer life sal na be taen;</div>
- <div class='line'>I wad er loss my ain heart’s blood</div>
- <div class='line in2'>Or thy body gat wrang.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>Wi her monny fair speeches</div>
- <div class='line in2'>She made the boy bold,</div>
- <div class='line'>Till he began to kiss an clap,</div>
- <div class='line in2'>An on her sine lay hold.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>They hadna kissed an love claped,</div>
- <div class='line in2'>As lovers whan they meet,</div>
- <div class='line in2'>. . . . . . .</div>
- <div class='line in4'>. . . . . . .</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘The master-cook he will on me call,</div>
- <div class='line in2'>An answered he man be;</div>
- <div class='line'>An it wer kent I war in bower wi thee,</div>
- <div class='line in2'>I fear they wad gar me die.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘The master-cook may on ye call,</div>
- <div class='line in2'>But answerd he will never be,</div>
- <div class='line in2'>. . . . . . .</div>
- <div class='line in4'>. . . . . . .</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘For I hae three coffers fu o goud,</div>
- <div class='line in2'>Yer eyen did never see,</div>
- <div class='line'>An I will build a bonny ship for my love,</div>
- <div class='line in2'>An set her to the sea,</div>
- <div class='line'>And sail she east or sail she wast</div>
- <div class='line in2'>The ship sal be fair to see.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>She has built a bonny ship,</div>
- <div class='line in2'>And set her to the sea;</div>
- <div class='line'>The topmasts war o the red goud,</div>
- <div class='line in2'>The sails of tafetie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>She gae him a gay goud ring,</div>
- <div class='line in4'>. . . . . . .</div>
- <div class='line'>To mind him on a gay lady</div>
- <div class='line in2'>That ance bear love to him.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>The day was fair, the ship was rare,</div>
- <div class='line in2'>Whan that swain set to sea;</div>
- <div class='line'>Whan that day twal-moth came and gaed,</div>
- <div class='line in2'>At London landed he.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_402'>402</span>15</div>
- <div class='line'>A lady looked our the castle-wa,</div>
- <div class='line in2'>Beheld the day gae down,</div>
- <div class='line'>And she beheld that bonny ship</div>
- <div class='line in2'>Come hailing to the town.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>‘Come here, come here, my maries a’,</div>
- <div class='line in2'>Ye see na what I see;</div>
- <div class='line'>The bonniest ship is come to land</div>
- <div class='line in2'>Yer eyes did ever see.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>‘Gae busk ye, busk ye, my maries a’,</div>
- <div class='line in2'>Busk ye unco fine,</div>
- <div class='line'>Till I gae down to yon shore-side,</div>
- <div class='line in2'>To invite yon squar to dine.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>‘O ye come up, gay young squar,</div>
- <div class='line in2'>An take wi me a dine;</div>
- <div class='line'>Ye sal eat o the guid white loaf,</div>
- <div class='line in2'>An drink the claret wine.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>19</div>
- <div class='line'>‘I thank ye for yer bread,</div>
- <div class='line in2'>I thank ye for yer wine,</div>
- <div class='line'>I thank ye for yer courticie,</div>
- <div class='line in2'>But indeed I hanna time.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>20</div>
- <div class='line'>‘Canna ye fancy me?’ she says,</div>
- <div class='line in2'>‘Canna ye fancy me?</div>
- <div class='line'>O a’ the lords an lairds I see</div>
- <div class='line in2'>There’s nane I fancy but ye.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>21</div>
- <div class='line'>‘The’r far awa fra me,’ he says,</div>
- <div class='line in2'>‘The’r clean ayont the sea,</div>
- <div class='line'>That has my heart in hand,</div>
- <div class='line in2'>An my love ae sal be.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>22</div>
- <div class='line'>‘Here is a guid goud ring,</div>
- <div class='line in4'>. . . . . .</div>
- <div class='line'>It will mind ye on a gay lady</div>
- <div class='line in2'>That ance bare love to ye.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>23</div>
- <div class='line'>‘I ha a ring on my finger</div>
- <div class='line in2'>I loe thrice as well as thine,</div>
- <div class='line'>Tho yours were o the guid red goud</div>
- <div class='line in2'>An mine but simple tin.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>24</div>
- <div class='line'>The day was fair, the ship was rare,</div>
- <div class='line in2'>Whan that squar set to sea;</div>
- <div class='line'>Whan that day twal-month came an gaed,</div>
- <div class='line in2'>At hame again landed he.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>25</div>
- <div class='line'>The lady’s father looked our castle-wa,</div>
- <div class='line in2'>To see the day gae down,</div>
- <div class='line'>An he beheld that bonny ship</div>
- <div class='line in2'>Come hailing to the town.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>26</div>
- <div class='line'>‘Come here, my daughter,</div>
- <div class='line in2'>Ye see na what I see;</div>
- <div class='line'>The bonniest ship is come to land</div>
- <div class='line in2'>My eyes did ever see.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>27</div>
- <div class='line'>‘Gae busk ye, my dochter,</div>
- <div class='line in2'>G[a]e busk ye unco fine,</div>
- <div class='line'>An I’ll gae down to yon shore-side,</div>
- <div class='line in2'>To invite the squar to dine;</div>
- <div class='line'>I wad gie a’ my rents</div>
- <div class='line in2'>To hae ye married to him.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>28</div>
- <div class='line'>‘The’r far awa frae me,’ she says,</div>
- <div class='line in2'>‘Far ayont the sea,</div>
- <div class='line'>That has my heart in hand</div>
- <div class='line in2'>An my love ai sal be.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>29</div>
- <div class='line'>‘O will ye come, ye gay hine squar,</div>
- <div class='line in2'>An take wi me a dine?</div>
- <div class='line'>Ye sal eat o the guid white bread,</div>
- <div class='line in2'>And drink the claret wine.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>30</div>
- <div class='line'>‘I thank ye for yer bread,</div>
- <div class='line in2'>I thank ye for yer wine,</div>
- <div class='line'>I thank ye for yer courticie,</div>
- <div class='line in2'>For indeed I hanna grait time.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>31</div>
- <div class='line'>‘O canna ye fancy me?’ he says,</div>
- <div class='line in2'>‘O canna ye fancy me?</div>
- <div class='line'>O a’ the ladys I eer did see</div>
- <div class='line in2'>There’s nane I loo by ye.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>32</div>
- <div class='line'>‘They are far awa fra me,’ she says,</div>
- <div class='line in2'>‘The’r far ayont the sea,</div>
- <div class='line'>That has my heart in hand,</div>
- <div class='line in2'>An my love ay sall be.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>33</div>
- <div class='line'>‘Here it is, a gay goud ring,</div>
- <div class='line in4'>. . . . . .</div>
- <div class='line'>It will mind ye on a gay hin chil</div>
- <div class='line in2'>That ance bare love to ye.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>34</div>
- <div class='line'>‘O gat ye that ring on the sea sailing?</div>
- <div class='line in2'>Or gat ye it on the land?</div>
- <div class='line'>O gat ye it on the shore laying,</div>
- <div class='line in2'>On a drowned man’s hand?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>35</div>
- <div class='line'>‘I got na it on the sea sailing,</div>
- <div class='line in2'>I got na it on the land,</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_403'>403</span>But I got it on the shore lying,</div>
- <div class='line in2'>On a drowned man’s hand.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>36</div>
- <div class='line'>‘O bonny was his cheek,</div>
- <div class='line in2'>An lovely was his face!’</div>
- <div class='line'>‘Allas!’ says she, ‘it is my true-love Willie,’</div>
- <div class='line in4'>. . . . . .</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>37</div>
- <div class='line'>He turned him round about,</div>
- <div class='line in2'>An sweetly could he smile;</div>
- <div class='line'>She turned her round, says, My love Willie,</div>
- <div class='line in2'>How could ye me beguile?</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>38</div>
- <div class='line'>‘A priest! a priest!’ the old man cries,</div>
- <div class='line in2'>‘An lat this twa married be:’</div>
- <div class='line'>Little did the old man kin</div>
- <div class='line in2'>It was his ain kitchen-boy.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>B</h3>
-
-<p class='c024'>Buchan’s Ballads of the North of Scotland, I, 145.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>Earl Richard had but ae daughter,</div>
- <div class='line in2'>A maid o birth and fame;</div>
- <div class='line'>She loved her father’s kitchen-boy,</div>
- <div class='line in2'>The greater was her shame.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>But she could neer her true-love see,</div>
- <div class='line in2'>Nor with him could she talk,</div>
- <div class='line'>In towns where she had wont to go,</div>
- <div class='line in2'>Nor fields where she could walk.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>But it fell ance upon a day</div>
- <div class='line in2'>Her father went from home;</div>
- <div class='line'>She’s calld upon the kitchen boy</div>
- <div class='line in2'>To come and clean her room.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘Come sit ye down by me, Willie,</div>
- <div class='line in2'>Come sit ye down by me;</div>
- <div class='line'>There ‘s nae a lord in a’ the north</div>
- <div class='line in2'>That I can love but thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘Let never the like be heard, lady,</div>
- <div class='line in2'>Nor let it ever be;</div>
- <div class='line'>For if your father get word o this</div>
- <div class='line in2'>He will gar hang me hie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘O ye shall neer be hangd, Willie,</div>
- <div class='line in2'>Your blude shall neer be drawn;</div>
- <div class='line'>I’ll lay my life in pledge o thine</div>
- <div class='line in2'>Your body’s neer get wrang.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘Excuse me now, my comely dame,</div>
- <div class='line in2'>No langer here I’ll stay;</div>
- <div class='line'>You know my time is near expir’d,</div>
- <div class='line in2'>And now I must away.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘The master-cook will on me call,</div>
- <div class='line in2'>And answered he must be;</div>
- <div class='line'>If I am found in bower with thee,</div>
- <div class='line in2'>Great anger will there be.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘The master-cook will on you call,</div>
- <div class='line in2'>But shall not answerd be;</div>
- <div class='line'>I’ll put you in a higher place</div>
- <div class='line in2'>Than any cook’s degree.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘I have a coffer full of gold,</div>
- <div class='line in2'>Another of white monie,</div>
- <div class='line'>And I will build a bonny ship,</div>
- <div class='line in2'>And set my love to sea.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘Silk shall be your sailing-clothes,</div>
- <div class='line in2'>Gold yellow is your hair,</div>
- <div class='line'>As white like milk are your twa hands,</div>
- <div class='line in2'>Your body neat and fair.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>This lady, with her fair speeches,</div>
- <div class='line in2'>She made the boy grow bold,</div>
- <div class='line'>And he began to kiss and clap,</div>
- <div class='line in2'>And on his love lay hold.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>And she has built a bonny ship,</div>
- <div class='line in2'>Set her love to the sea,</div>
- <div class='line'>Seven score o brisk young men</div>
- <div class='line in2'>To bear him companie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>Then she’s taen out a gay gold ring,</div>
- <div class='line in2'>To him she did it gie:</div>
- <div class='line'>‘This will mind you on the ladie, Willie,</div>
- <div class='line in2'>That’s laid her love on thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>Then he’s taen out a piece of gold,</div>
- <div class='line in2'>And he brake it in two:</div>
- <div class='line'>‘All I have in the world, my dame,</div>
- <div class='line in2'>For love I give to you.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>Now he is to his bonny ship,</div>
- <div class='line in2'>And merrily taen the sea;</div>
- <div class='line'>The lady lay oer castle-wa,</div>
- <div class='line in2'>The tear blinded her ee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>They had not saild upon the sea</div>
- <div class='line in2'>A week but barely three</div>
- <div class='line'>When came a prosperous gale of wind,</div>
- <div class='line in2'>On Spain’s coast landed he.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>A lady lay oer castle-wa,</div>
- <div class='line in2'>Beholding dale and down,</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_404'>404</span>And she beheld the bonny ship</div>
- <div class='line in2'>Come sailing to the town.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>19</div>
- <div class='line'>‘Come here, come here, my maries a’,</div>
- <div class='line in2'>Ye see not what I see;</div>
- <div class='line'>For here I see the bonniest ship</div>
- <div class='line in2'>That ever saild the sea.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>20</div>
- <div class='line'>‘In her there is the bravest squire</div>
- <div class='line in2'>That eer my eyes did see;</div>
- <div class='line'>All clad in silk and rich attire,</div>
- <div class='line in2'>And comely, comely’s he.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>21</div>
- <div class='line'>‘O busk, O busk, my maries all,</div>
- <div class='line in2'>O busk and make ye fine;</div>
- <div class='line'>And we will on to yon shore-side,</div>
- <div class='line in2'>Invite yon squire to dine.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>22</div>
- <div class='line'>‘Will ye come up to my castle</div>
- <div class='line in2'>Wi me and take your dine?</div>
- <div class='line'>And ye shall eat the gude white bread,</div>
- <div class='line in2'>And drink the claret wine.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>23</div>
- <div class='line'>‘I thank you for your bread, lady,</div>
- <div class='line in2'>I thank you for your wine;</div>
- <div class='line'>I thank you for your kind offer,</div>
- <div class='line in2'>But now I have not time.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>24</div>
- <div class='line'>‘I would gie all my land,’ she says,</div>
- <div class='line in2'>‘Your gay bride were I she;</div>
- <div class='line'>And then to live on a small portion</div>
- <div class='line in2'>Contented I would be.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>25</div>
- <div class='line'>‘She’s far awa frae me, lady,</div>
- <div class='line in2'>She’s far awa frae me</div>
- <div class='line'>That has my heart a-keeping fast,</div>
- <div class='line in2'>And my love still she’ll be.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>26</div>
- <div class='line'>‘But ladies they are unconstant,</div>
- <div class='line in2'>When their loves go to sea,</div>
- <div class='line'>And she’ll be wed ere ye gae back;</div>
- <div class='line in2'>My love, pray stay wi me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>27</div>
- <div class='line'>‘If she be wed ere I go back,</div>
- <div class='line in2'>And prove sae false to me,</div>
- <div class='line'>I shall live single all my life;</div>
- <div class='line in2'>I’ll neer wed one but she.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>28</div>
- <div class='line'>Then she’s taen out a gay gold ring,</div>
- <div class='line in2'>And gae him presentlie:</div>
- <div class='line'>‘'T will mind you on the lady, young man,</div>
- <div class='line in2'>That laid her love on thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>29</div>
- <div class='line'>‘The ring that’s on my mid-finger</div>
- <div class='line in2'>Is far dearer to me,</div>
- <div class='line'>Tho yours were o the gude red gold,</div>
- <div class='line in2'>And mine the metal free.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>30</div>
- <div class='line'>He viewd them all, baith neat and small,</div>
- <div class='line in2'>As they stood on the shore,</div>
- <div class='line'>Then hoist the mainsail to the wind,</div>
- <div class='line in2'>Adieu, for evermore!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>31</div>
- <div class='line'>He had not saild upon the sea</div>
- <div class='line in2'>A week but barely three</div>
- <div class='line'>Until there came a prosperous gale,</div>
- <div class='line in2'>In Scotland landed he.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>32</div>
- <div class='line'>But he put paint upon his face,</div>
- <div class='line in2'>And oil upon his hair,</div>
- <div class='line'>Likewise a mask above his brow,</div>
- <div class='line in2'>Which did disguise him sair.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>33</div>
- <div class='line'>Earl Richard lay oer castle-wa,</div>
- <div class='line in2'>Beholding dale and down,</div>
- <div class='line'>And he beheld the bonny ship</div>
- <div class='line in2'>Come sailing to the town.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>34</div>
- <div class='line'>‘Come here, come here, my daughter dear,</div>
- <div class='line in2'>Ye see not what I see;</div>
- <div class='line'>For here I see the bonniest ship</div>
- <div class='line in2'>That ever saild the sea.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>35</div>
- <div class='line'>‘In her there is the bravest squire</div>
- <div class='line in2'>That eer my eyes did see;</div>
- <div class='line'>O busk, O busk, my daughter dear,</div>
- <div class='line in2'>Come here, come here, to me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>36</div>
- <div class='line'>‘O busk, O busk, my daughter dear,</div>
- <div class='line in2'>O busk, and make ye fine,</div>
- <div class='line'>And we will on to the shore-side,</div>
- <div class='line in2'>Invite yon squire to dine.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>37</div>
- <div class='line'>‘He’s far awa frae me, father,</div>
- <div class='line in2'>He’s far awa frae me</div>
- <div class='line'>Who has the keeping o my heart,</div>
- <div class='line in1'>And I’ll wed nane but he.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>38</div>
- <div class='line'>‘Whoever has your heart in hand,</div>
- <div class='line in2'>Yon lad’s the match for thee,</div>
- <div class='line'>And he shall come to my castle</div>
- <div class='line in2'>This day and dine wi me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>39</div>
- <div class='line'>‘Will ye come up to my castle</div>
- <div class='line in2'>With me and take your dine?</div>
- <div class='line'>And ye shall eat the gude white bread,</div>
- <div class='line in2'>And drink the claret wine.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>40</div>
- <div class='line'>‘Yes, I’ll come up to your castle</div>
- <div class='line in2'>With you and take my dine,</div>
- <div class='line'>For I would give my bonny ship</div>
- <div class='line in2'>Were your fair daughter mine.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>41</div>
- <div class='line'>‘I would give all my lands,’ he said,</div>
- <div class='line in2'>‘That your bride she would be;</div>
- <div class='line'>Then to live on a small portion</div>
- <div class='line in2'>Contented would I be.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>42</div>
- <div class='line'>As they gaed up from yon sea-strand</div>
- <div class='line in2'>And down the bowling-green,</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_405'>405</span>He drew the mask out-oer his face,</div>
- <div class='line in2'>For fear he should be seen.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>43</div>
- <div class='line'>He’s done him down from bower to bower,</div>
- <div class='line in2'>Likewise from bower to ha,</div>
- <div class='line'>And there he saw that lady gay,</div>
- <div class='line in2'>The flower out-oer them a’.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>44</div>
- <div class='line'>He’s taen her in his arms twa,</div>
- <div class='line in2'>And haild her courteouslie:</div>
- <div class='line'>‘Excuse me, sir, there’s no strange man</div>
- <div class='line in2'>Such freedom use with me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>45</div>
- <div class='line'>Her father turnd him round about,</div>
- <div class='line in2'>A light laugh then gave he:</div>
- <div class='line'>‘Stay, I’ll retire a little while,</div>
- <div class='line in2'>Perhaps you may agree.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>46</div>
- <div class='line'>Now Willie’s taen a gay gold ring,</div>
- <div class='line in2'>And gave her presentlie;</div>
- <div class='line'>Says, Take ye that, ye lady fair,</div>
- <div class='line in2'>A love-token from me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>47</div>
- <div class='line'>‘O got ye’t on the sea sailing?</div>
- <div class='line in2'>Or got ye’t on the sand?</div>
- <div class='line'>Or got ye’t on the coast of Spain,</div>
- <div class='line in2'>Upon a dead man’s hand?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>48</div>
- <div class='line'>‘Fine silk it was his sailing-clothes,</div>
- <div class='line in2'>Gold yellow was his hair;</div>
- <div class='line'>It would hae made a hale heart bleed</div>
- <div class='line in2'>To see him lying there.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>49</div>
- <div class='line'>‘He was not dead as I passd by,</div>
- <div class='line in2'>But no remeid could be;</div>
- <div class='line'>He gave me this token to bear</div>
- <div class='line in2'>Unto a fair ladie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>50</div>
- <div class='line'>‘And by the marks he has descryvd</div>
- <div class='line in2'>I’m sure that you are she;</div>
- <div class='line'>So take this token of free will,</div>
- <div class='line in2'>For him you’ll never see.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>51</div>
- <div class='line'>In sorrow she tore her mantle,</div>
- <div class='line in2'>With care she tore her hair:</div>
- <div class='line'>‘Now since I’ve lost my own true-love,</div>
- <div class='line in2'>I’ll neer love young men mair.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>52</div>
- <div class='line'>He drew the mask from off his face,</div>
- <div class='line in2'>The lady sweetly smiled:</div>
- <div class='line'>‘Awa, awa, ye fause Willie!</div>
- <div class='line in2'>How have you me beguiled?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>53</div>
- <div class='line'>Earl Richard he went thro the ha,</div>
- <div class='line in2'>The wine-glass in his hand,</div>
- <div class='line'>But little thought his kitchen-boy</div>
- <div class='line in2'>Was heir oer a’ his land.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>54</div>
- <div class='line'>But this she kept within her heart,</div>
- <div class='line in2'>And never told to one</div>
- <div class='line'>Until nine months they were expir’d,</div>
- <div class='line in2'>That her young son came home.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>55</div>
- <div class='line'>She told it to her father dear;</div>
- <div class='line in2'>He said, Daughter, well won;</div>
- <div class='line'>You’ve married for love, not for gold,</div>
- <div class='line in2'>Your joys will neer be done.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>C</h3>
-
-<p class='c024'>Alexander Fraser Tytler’s Brown MS., No 7.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>O there was a ladie, a noble ladie,</div>
- <div class='line in2'>She was a ladie of birth and fame,</div>
- <div class='line'>But she fell in love wi her father’s foot-boy,</div>
- <div class='line in2'>I wis she was the mair to blame.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>A word of him she neer could get</div>
- <div class='line in2'>Till her father was a hunting gone;</div>
- <div class='line'>Then she calld on the bonny foot-boy</div>
- <div class='line in2'>To speak wi her in her bower alone.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>Says, Ye ken you are my love, Willie,</div>
- <div class='line in2'>And that I am a ladie free,</div>
- <div class='line'>And there’s naething ye can ask, Willie,</div>
- <div class='line in2'>But at your bidding I maun be.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>O the loving looks that ladie gave</div>
- <div class='line in2'>Soon made the bonny boy grow bold,</div>
- <div class='line'>And the loving words that ladie spake</div>
- <div class='line in2'>As soon on them he did lay hold.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>She has taen a ring frae her white finger,</div>
- <div class='line in2'>And unto him she did it gie;</div>
- <div class='line'>Says, Wear this token for my sake,</div>
- <div class='line in2'>And keep it till the day you die.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘But shoud my father get word of this</div>
- <div class='line in2'>I fear we baith will have cause to rue,</div>
- <div class='line'>For to some nunnery I shoud be sent,</div>
- <div class='line in2'>And I fear, my love, he would ruin you.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘But here is a coffer of the good red gowd,</div>
- <div class='line in2'>I wot my mother left it to me;</div>
- <div class='line'>And wi it you’ll buy a bonny ship,</div>
- <div class='line in2'>And ye maun sail the raging sea;</div>
- <div class='line'>Then like some earl or baron’s son</div>
- <div class='line in2'>You can come back and marrie me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_406'>406</span>8</div>
- <div class='line'>‘But stay not lang awa, Willie,</div>
- <div class='line in2'>O stay not lang across the fame,</div>
- <div class='line'>For fear your ladie shoud lighter be,</div>
- <div class='line in2'>Or your young son shoud want a name.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>He had not been o the sea sailling</div>
- <div class='line in2'>But till three months were come and gane,</div>
- <div class='line'>Till he has landed his bonny ship;</div>
- <div class='line in2'>It was upon the coast of Spain.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>There was a ladie of high degree</div>
- <div class='line in2'>That saw him walking up and down;</div>
- <div class='line'>She fell in love wi sweet Willie,</div>
- <div class='line in2'>But she wist no how to make it known.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>She has calld up her maries a’,</div>
- <div class='line in2'>Says, Hearken well to what I say;</div>
- <div class='line'>There is a young man in yon ship</div>
- <div class='line in2'>That has been my love this many a day.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘Now bear a hand, my maries a’,</div>
- <div class='line in2'>And busk me brave and make me fine,</div>
- <div class='line'>And go wi me to yon shore-side</div>
- <div class='line in2'>To invite that noble youth to dine.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>O they have buskit that ladie gay</div>
- <div class='line in2'>In velvet pall and jewels rare;</div>
- <div class='line'>A poor man might have been made rich</div>
- <div class='line in2'>Wi half the pearles they pat in her hair.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>Her mantle was of gowd sae red,</div>
- <div class='line in2'>It glaned as far as ane coud see;</div>
- <div class='line'>Sweet Willie thought she had been the queen,</div>
- <div class='line in2'>And bowd full low and bent his knee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>She’s gard her maries step aside,</div>
- <div class='line in2'>And on sweet Willie sae did smile;</div>
- <div class='line'>She thought that man was not on earth</div>
- <div class='line in2'>But of his heart she could beguile.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>Says, Ye maun leave your bonny ship</div>
- <div class='line in2'>And go this day wi me and dine,</div>
- <div class='line'>And you shall eat the baken meat,</div>
- <div class='line in2'>And you shall drink the Spanish wine.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>‘I canna leave my bonny ship,</div>
- <div class='line in2'>Nor go this day to dine wi thee,</div>
- <div class='line'>For a’ my sails are ready bent</div>
- <div class='line in2'>To bear me back to my ain countrie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>‘O gin you’d forsake your bonny ship</div>
- <div class='line in2'>And wed a ladie of this countrie,</div>
- <div class='line'>I would make you lord of a’ this town,</div>
- <div class='line in2'>And towns and castles twa or three.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>19</div>
- <div class='line'>‘Should I wed a ladie of this countrie,</div>
- <div class='line in2'>In sooth I woud be sair to blame,</div>
- <div class='line'>For the fairest ladie in fair Scotland</div>
- <div class='line in2'>Woud break her heart gin I gaed na hame.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>20</div>
- <div class='line'>‘That ladie may choose another lord,</div>
- <div class='line in2'>And you another love may choose;</div>
- <div class='line'>There is not a lord in this countrie</div>
- <div class='line in2'>That such a proffer could refuse.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>21</div>
- <div class='line'>‘O ladie, shoud I your proffer take,</div>
- <div class='line in2'>You’d soon yoursell have cause to rue,</div>
- <div class='line'>For the man that his first love forsakes</div>
- <div class='line in2'>Woud to a seccond neer prove true.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>22</div>
- <div class='line'>She has taen a ring frae her white finger,</div>
- <div class='line in2'>It might have been a prince’s fee;</div>
- <div class='line'>Says, Wear this token for my sake,</div>
- <div class='line in2'>And give me that which now I see.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>23</div>
- <div class='line'>‘Take back your token, ye ladie fair;</div>
- <div class='line in2'>This ring you see on my right hand</div>
- <div class='line'>Was gien me by my ain true-love,</div>
- <div class='line in2'>Before I left my native land.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>24</div>
- <div class='line'>‘And tho yours woud buy it nine times oer</div>
- <div class='line in2'>I far more dearly prize my ain;</div>
- <div class='line'>Nor woud I make the niffer,’ he says,</div>
- <div class='line in2'>‘For a’ the gowd that is in Spain.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>25</div>
- <div class='line'>The ladie turnd her head away</div>
- <div class='line in2'>To dry the sat tears frae her eyne;</div>
- <div class='line'>She naething more to him did say</div>
- <div class='line in2'>But, I wish your face I neer had seen!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>26</div>
- <div class='line'>He has set his foot on good ship-board,</div>
- <div class='line in2'>The ladie waved her milk-white hand,</div>
- <div class='line'>The wind sprang up and filld his sails,</div>
- <div class='line in2'>And he quickly left the Spanish land.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>27</div>
- <div class='line'>He soon came back to his native strand,</div>
- <div class='line in2'>He langd his ain true-love to see;</div>
- <div class='line'>Her father saw him come to land,</div>
- <div class='line in2'>And took him some great lord to be.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>28</div>
- <div class='line'>Says, Will ye leave your bonny ship</div>
- <div class='line in2'>And come wi me this day to dine?</div>
- <div class='line'>And you shall eat the baken meat,</div>
- <div class='line in2'>And you shall drink the claret wine.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>29</div>
- <div class='line'>‘O I will leave my bonny ship,</div>
- <div class='line in2'>And gladly go wi you to dine,</div>
- <div class='line'>And I woud gie thrice three thousand pounds</div>
- <div class='line in2'>That your fair daughter were but mine.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>30</div>
- <div class='line'>‘O gin ye will part wi your bonny ship</div>
- <div class='line in2'>And wed a ladie of this countrie,</div>
- <div class='line'>I will gie you my ae daughter,</div>
- <div class='line in2'>Gin she’ll consent your bride to be.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>31</div>
- <div class='line'>O he has blaket his bonny face</div>
- <div class='line in2'>And closs tuckd up his yellow hair;</div>
- <div class='line'>His true-love met them at the yate,</div>
- <div class='line in2'>But she little thought her love was there.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_407'>407</span>32</div>
- <div class='line'>‘O will you marrie this lord, daughter,</div>
- <div class='line in2'>That I’ve brought hame to dine wi me?</div>
- <div class='line'>You shall be heir of a’ my lands,</div>
- <div class='line in2'>Gin you’ll consent his bride to be.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>33</div>
- <div class='line'>She looked oer her left shoulder,</div>
- <div class='line in2'>I wot the tears stood in her eye;</div>
- <div class='line'>Says, The man is on the sea sailling</div>
- <div class='line in2'>That fair wedding shall get of me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>34</div>
- <div class='line'>Then Willie has washd his bonny face,</div>
- <div class='line in2'>And he’s kaimd down his yellow hair;</div>
- <div class='line'>He took his true-love in his arms,</div>
- <div class='line in2'>And kindly has he kissd her there.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>35</div>
- <div class='line'>She’s looked in his bonny face,</div>
- <div class='line in2'>And thro her tears did sweetly smile,</div>
- <div class='line'>Then sayd, Awa, awa, Willie!</div>
- <div class='line in2'>How could you thus your love beguile?</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>36</div>
- <div class='line'>She kept the secret in her breast,</div>
- <div class='line in2'>Full seven years she’s kept the same,</div>
- <div class='line'>Till it fell out at a christning-feast,</div>
- <div class='line in2'>And then of it she made good game.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>37</div>
- <div class='line'>And her father laughd aboon the rest,</div>
- <div class='line in2'>And said, My daughter, you’r nae to blame;</div>
- <div class='line'>For you’ve married for love, and no for land,</div>
- <div class='line in2'>So a’ my gowd is yours to claim.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>D</h3>
-
-<p class='c024'>Harris MS., fol. 21; from the recitation of Mrs Harris
-and others.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>There lived a lady in the north</div>
- <div class='line in2'>O muckle birth an fame;</div>
- <div class='line'>She’s faun in love wi her kitchie-boy,</div>
- <div class='line in2'>The greater was her shame.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘Maister cook, he will cry oot,</div>
- <div class='line in2'>An answered he maun be;’</div>
- <div class='line in2'>. . . . . . .</div>
- <div class='line in4'>. . . . . . .</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘I hae a coffer o ried gowd</div>
- <div class='line in2'>My mither left to me,</div>
- <div class='line'>An I will build a bonnie ship,</div>
- <div class='line in2'>And send her ower the sea,</div>
- <div class='line'>An you’ll come hame like lord or squire,</div>
- <div class='line in2'>An answered you maun be.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>She has biggit a bonnie ship,</div>
- <div class='line in2'>Sent her across the main,</div>
- <div class='line'>An in less than sax months an a day</div>
- <div class='line in2'>That ship cam back again.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘Go dress, go dress, my dochter Janet,</div>
- <div class='line in2'>Go dress, an mak you fine,</div>
- <div class='line'>An we’ll go doun to yon shore-side</div>
- <div class='line in2'>An bid yon lords to dine.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>He’s pued the black mask ower his face,</div>
- <div class='line in2'>Kaimed doun his yellow hair,</div>
- <div class='line'>A’ no to lat her father ken</div>
- <div class='line in2'>That ere he had been there.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘Oh, got you that by sea sailin?</div>
- <div class='line in2'>Or got you that by land?</div>
- <div class='line'>Or got you that on Spanish coast,</div>
- <div class='line in1'>Upon a died man’s hand?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘I got na that by sea sailin,</div>
- <div class='line in2'>I got na that by land;</div>
- <div class='line'>But I got that on Spanish coast,</div>
- <div class='line in2'>Upon a died man’s hand.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>He’s pued the black mask aff his face,</div>
- <div class='line in2'>Threw back his yellow hair,</div>
- <div class='line in2'>. . . . . . .</div>
- <div class='line in4'>. . . . . . .</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘A priest, a priest,’ the lady she cried,</div>
- <div class='line in2'>‘To marry my love an me;’</div>
- <div class='line'>‘A clerk, a clerk,’ her father cried,</div>
- <div class='line in2'>‘To sign her tocher free.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>E</h3>
-
-<p class='c024'>Joseph Robertson’s Note-Book “Adversaria,” p. 88; from
-tradition.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>And she has built a lofty ship,</div>
- <div class='line in2'>And set her to the main;</div>
- <div class='line'>The masts o her were o gude reed gowd,</div>
- <div class='line in2'>And the sails o silver clear.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_408'>408</span>2</div>
- <div class='line'>‘Ye winna bide three months awa</div>
- <div class='line in2'>When ye’ll return again,</div>
- <div class='line'>In case your lady lichter be,</div>
- <div class='line in2'>And your baby want the name.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>But the wind blew high,</div>
- <div class='line in2'>The mariners they did land at Lundin soon.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>A lady sat on the castell-wa,</div>
- <div class='line in2'>Beheld baith dale and down,</div>
- <div class='line'>And there she saw this lofty ship,</div>
- <div class='line in2'>Comin sailin in the Downs.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘Look out, look out, my maidens a’,</div>
- <div class='line in2'>Ye seena what I see;</div>
- <div class='line'>For I do see as bonny a ship</div>
- <div class='line in2'>As ever sailed the sea,</div>
- <div class='line'>And the master o her’s the bonniest boy</div>
- <div class='line in2'>That ever my eyes did see.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>She’s taen her mantell her about,</div>
- <div class='line in2'>Her cane intill her han,</div>
- <div class='line'>And she’s away to the shore-side,</div>
- <div class='line in2'>Till invite the square to dine.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘O will ye come to our castell?</div>
- <div class='line in2'>Or will ye sup or dine?’</div>
- <div class='line'>‘O excuse me, madam,’ he said,</div>
- <div class='line in2'>‘For I hae but little time.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>The wind blew high,</div>
- <div class='line in2'>The mariners they did land at home again.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>The old man sat in the castell-wa,</div>
- <div class='line in2'>Beholding dale and down,</div>
- <div class='line'>And there he spied this goodly ship</div>
- <div class='line in2'>Come sailin to the town.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘Look out, look out, my dauchter dear,</div>
- <div class='line in2'>Ye see not what I see;</div>
- <div class='line'>For I do see as bonny a ship</div>
- <div class='line in2'>As ever sailed the sea.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘And the master o her’s the bonniest boy</div>
- <div class='line in2'>That my eyes did ever see,</div>
- <div class='line'>And if I were a woman as I’m a man</div>
- <div class='line in2'>My husband he should be.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘Haud far awa frae me, fader,</div>
- <div class='line in2'>Haud far awa frae me,</div>
- <div class='line'>For I never had a lad but ane,</div>
- <div class='line in2'>And he’s far awa at sea.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>‘There is a love-token atween us twa,</div>
- <div class='line in2'>It’ll be mair ere it be less,</div>
- <div class='line'>An aye the langer he bides awa</div>
- <div class='line in2'>It will the mair encreass.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>He’s taen his mantell him about,</div>
- <div class='line in2'>His cane intil his hand,</div>
- <div class='line'>And he’s awa to the shore-side,</div>
- <div class='line in2'>To invite the square to dine.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>‘O will ye come to our castle?</div>
- <div class='line in2'>Or will ye sup or dine?’</div>
- <div class='line'>‘Indeed I will, kind sir,’ he said,</div>
- <div class='line in2'>‘Tho I’ve but little time.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>The lady sat on castle-wa,</div>
- <div class='line in2'>Beholding dale and down,</div>
- <div class='line'>But he’s put his veil upon his face,</div>
- <div class='line in1'>That she might not him ken.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-
-<p class='c011'><b>A.</b></p>
-
-<p class='c020'><i>Written in long couplets.</i></p>
-
-<p class='c020'>8<sup>1</sup>. hadne.</p>
-
-<p class='c020'>22<sup>4</sup>, 32<sup>4</sup>. ance hane? <i>Cf.</i> 3<sup>4</sup>.</p>
-
-<p class='c020'>23<sup>2</sup>. I lee. 35<sup>2</sup>. got no.</p>
-
-<p class='c011'><b>B.</b></p>
-
-<p class='c020'>11<sup>2</sup>. yellow in.</p>
-
-<p class='c011'><b>C.</b></p>
-
-<p class='c020'>14<sup>2</sup>. glaned. Glant, glent <i>is probably intended</i>.
-Glancd <i>is less likely</i>.</p>
-
-<p class='c020'>20<sup>4</sup>. could. <i>MS. possibly</i> would.</p>
-
-<p class='c011'><b>E.</b></p>
-
-<p class='c020'><i>Before</i> 1: “A lady falls in love with her father’s
-kitchie-boy when her father is absent,
-and to conceal him from him procures a
-ship and puts him to sea. Her father thinks
-he has run away.”</p>
-
-<p class='c020'><i>After 7</i>: She kills herself.</p>
-
-<p class='c020'><i>After 16</i>: Continued on page [ ]: <i>but not
-continued</i>.</p>
-
-<div class='chapter'>
- <span class='pageno' id='Page_409'>409</span>
- <h2 id='c253' class='c009'>253<br /> <br /> <span class='large'>THOMAS O YONDERDALE</span></h2>
-</div>
-
-<p class='c021'><b>a.</b> Buchan’s Ballads of the North of Scotland, I, 221.</p>
-
-<p class='c022'><b>b.</b> Christie’s Traditional Ballad Airs, I, 96.</p>
-
-<p class='c010'><b>b</b> is epitomized from <b>a</b>, with a few variations,
-mostly very trifling, as Christie had
-heard the ballad sung.</p>
-
-<p class='c011'>Thomas of Yonderdale gains Lady Maisry’s
-love and has a son by her. Overhearing
-some reproachful words one day as he passes
-her bower, he is touched, and promises to
-marry her after returning from a voyage, but
-while he is in a strange country wooes another
-woman. He dreams that Maisry stands by
-his bed upbraiding him for his inconstancy,
-and sends a boy to her to bring her to his
-wedding. Maisry comes, arrayed, as she had
-been directed, in noble style. The bride asks
-the boy who she may be, and is told that she
-is Thomas’s first love. Maisry asks Thomas
-why she was sent for: she is to be his wife.
-The nominal bride asks his will: she is to go
-home, with the comfort of being sent back in
-a coach, whereas she came on a hired horse!
-This ill-used, but not diffident, young woman
-proposes that Thomas shall give two thirds of
-his lands to his brother and make him marry
-her. Thomas refuses to divide his lands for
-any woman, and has no power over his brother.
-According to <b>b</b>, the discarded bride asks only
-a modest third of Thomas’s lands for the
-brother; Thomas promises to give a third to
-<i>her</i>, but disclaims, as in <b>a</b>, his competency to
-arrange a marriage for his brother.</p>
-
-<p class='c010'>This looks like a recent piece, fabricated,
-with a certain amount of cheap mortar, from
-recollections of ‘Fair Annie,’ No 62, ‘Lord
-Thomas and Fair Annet,’ No 73, and ‘Young
-Beichan,’ No 53.</p>
-
-<hr class='c018' />
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>Lady Maisry lives intill a bower,</div>
- <div class='line in2'>She never wore but what she would;</div>
- <div class='line'>Her gowns were o the silks sae fine,</div>
- <div class='line in2'>Her coats stood up wi bolts o gold.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>Mony a knight there courted her,</div>
- <div class='line in2'>And gentlemen o high degree,</div>
- <div class='line'>But it was Thomas o Yonderdale</div>
- <div class='line in2'>That gaind the love o this ladie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>Now he has hunted her till her bower,</div>
- <div class='line in2'>Baith late at night and the mid day,</div>
- <div class='line'>But when he stole her virgin rose</div>
- <div class='line in2'>Nae mair this maid he would come nigh.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>But it fell ance upon a time</div>
- <div class='line in2'>Thomas her bower he walkëd by;</div>
- <div class='line'>There he saw her Lady Maisry,</div>
- <div class='line in2'>Nursing her young son on her knee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘O seal on you, my bonny babe,</div>
- <div class='line in2'>And lang may ye my comfort be!</div>
- <div class='line'>Your father passes by our bower,</div>
- <div class='line in2'>And now minds neither you nor me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>Now when Thomas heard her speak,</div>
- <div class='line in2'>The saut tear trinkled frae his ee;</div>
- <div class='line'>To Lady Maisry’s bower he went,</div>
- <div class='line in2'>Says, Now I’m come to comfort thee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘Is this the promise ye did make</div>
- <div class='line in2'>Last when I was in your companie?</div>
- <div class='line'>You said before nine months were gane</div>
- <div class='line in2'>Your wedded wife that I should be.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_410'>410</span>8</div>
- <div class='line'>‘If Saturday be a bonny day,</div>
- <div class='line in2'>Then, my love, I maun sail the sea;</div>
- <div class='line'>But if I live for to return,</div>
- <div class='line in2'>O then, my love, I’ll marry thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘I wish Saturday a stormy day,</div>
- <div class='line in2'>High and stormy be the sea,</div>
- <div class='line'>Ships may not sail, nor boats row,</div>
- <div class='line in2'>But gar true Thomas stay wi me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>Saturday was a bonny day,</div>
- <div class='line in2'>Fair and leesome blew the wind;</div>
- <div class='line'>Ships did sail, and boats did row,</div>
- <div class='line in2'>Which had true Thomas to unco ground.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>He hadna been on unco ground</div>
- <div class='line in2'>A month, a month but barely three,</div>
- <div class='line'>Till he has courted anither maid,</div>
- <div class='line in2'>And quite forgotten Lady Maisry.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>Ae night as he lay on his bed,</div>
- <div class='line in2'>In a dreary dream dreamed he</div>
- <div class='line'>That Maisry stood by his bedside,</div>
- <div class='line in2'>Upbraiding him for’s inconstancie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>He’s calld upon his little boy,</div>
- <div class='line in2'>Says, Bring me candle, that I see;</div>
- <div class='line'>And ye maun gang this night, [my] boy,</div>
- <div class='line in2'>Wi a letter to a gay ladie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>‘It is my duty you to serve,</div>
- <div class='line in2'>And bring you coal and candle-light,</div>
- <div class='line'>And I would rin your errand, master,</div>
- <div class='line in2'>If’t were to Lady Maisry bright.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>‘Tho my legs were sair I coudna gang,</div>
- <div class='line in2'>Tho the night were dark I coudna see,</div>
- <div class='line'>Tho I should creep on hands and feet,</div>
- <div class='line in2'>I woud gae to Lady Maisry.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>‘Win up, win up, my bonny boy,</div>
- <div class='line in2'>And at my bidding for to be;</div>
- <div class='line'>For ye maun quickly my errand rin,</div>
- <div class='line in2'>For it is to Lady Maisry.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>‘Ye’ll bid her dress in the gowns o silk,</div>
- <div class='line in2'>Likewise in the coats o cramasie;</div>
- <div class='line'>Ye’ll bid her come alang wi you,</div>
- <div class='line in2'>True Thomas’s wedding for to see.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>‘Ye’ll bid her shoe her steed before,</div>
- <div class='line in2'>And a’ gowd graithing him behind;</div>
- <div class='line'>On ilka tip o her horse mane,</div>
- <div class='line in2'>Twa bonny bells to loudly ring.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>19</div>
- <div class='line'>‘And on the tor o her saddle</div>
- <div class='line in2'>A courtly bird to sweetly sing;</div>
- <div class='line'>Her bridle-reins o silver fine,</div>
- <div class='line in2'>And stirrups by her side to hing.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>20</div>
- <div class='line'>She dressd her in the finest silk,</div>
- <div class='line in2'>Her coats were o the cramasie,</div>
- <div class='line'>And she’s awa to unco land,</div>
- <div class='line in2'>True Thomas’s wedding for to see.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>21</div>
- <div class='line'>At ilka tippet o her horse mane,</div>
- <div class='line in2'>Twa bonny bells did loudly ring,</div>
- <div class='line'>And on the tor o her saddle</div>
- <div class='line in2'>A courtly bird did sweetly sing.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>22</div>
- <div class='line'>The bells they rang, the bird he sang,</div>
- <div class='line in2'>As they rode in yon pleasant plain;</div>
- <div class='line'>Then soon she met true Thomas’s bride,</div>
- <div class='line in2'>Wi a’ her maidens and young men.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>23</div>
- <div class='line'>The bride she garned round about,</div>
- <div class='line in2'>‘I wonder,’ said she, ‘who this may be?</div>
- <div class='line'>It surely is our Scottish queen,</div>
- <div class='line in2'>Come here our wedding for to see.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>24</div>
- <div class='line'>Out it speaks true Thomas’s boy,</div>
- <div class='line in2'>‘She maunna lift her head sae hie;</div>
- <div class='line'>But it’s true Thomas’s first love,</div>
- <div class='line in2'>Come here your wedding for to see.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>25</div>
- <div class='line'>Then out bespake true Thomas’s bride,</div>
- <div class='line in2'>I wyte the tear did blind her ee;</div>
- <div class='line'>If this be Thomas’s first true-love,</div>
- <div class='line in2'>I’m sair afraid he’ll neer hae me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>26</div>
- <div class='line'>Then in it came her Lady Maisry,</div>
- <div class='line in2'>And aye as she trips in the fleer,</div>
- <div class='line'>‘What is your will, Thomas?’ she said,</div>
- <div class='line in2'>‘This day, ye know, ye calld me here.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>27</div>
- <div class='line'>‘Come hither by me, ye lily flower,</div>
- <div class='line in2'>Come hither and set ye down by me,</div>
- <div class='line'>For ye’re the ane I’ve call’d upon,</div>
- <div class='line in2'>And ye my wedded wife maun be.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>28</div>
- <div class='line'>Then in it came true Thomas’s bride,</div>
- <div class='line in2'>And aye as she trippd on the stane,</div>
- <div class='line'>‘What is your will, Thomas?’ she said,</div>
- <div class='line in2'>‘This day, ye know, ye calld me hame.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>29</div>
- <div class='line'>‘Ye hae come on hired horseback,</div>
- <div class='line in2'>But ye’se gae hame in coach sae free;</div>
- <div class='line'>For here’s the flower into my bower</div>
- <div class='line in2'>I mean my wedded wife shall be.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_411'>411</span>30</div>
- <div class='line'>‘O ye will break your lands, Thomas,</div>
- <div class='line in2'>And part them in divisions three;</div>
- <div class='line'>Gie twa o them to your ae brother,</div>
- <div class='line in2'>And cause your brother marry me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>31</div>
- <div class='line'>‘I winna break my lands,’ he said,</div>
- <div class='line in2'>‘For ony woman that I see;</div>
- <div class='line'>My brother’s a knight o wealth and might,</div>
- <div class='line in2'>He’ll wed nane but he will for me.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-
-<p class='c011'><b>b.</b></p>
-
-<p class='c020'>1<sup>4</sup>. And a’ stood.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>1</sup>. And mony knight.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>4</sup>. this gay.</p>
-
-<p class='c020'>8<sup>3</sup>. return again.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>1</sup>. And Saturday.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>4</sup>. took true.</p>
-
-<p class='c020'>13<sup>2</sup>. I may see.</p>
-
-<p class='c020'>13<sup>3</sup>. my boy.</p>
-
-<p class='c020'>16<sup>2</sup>. ye maun be.</p>
-
-<p class='c020'>24<sup>3</sup>. ain first.</p>
-
-<p class='c020'>30<sup>3</sup>. Gie ane.</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>31</div>
- <div class='line'>‘O I will break my lands,’ he said,</div>
- <div class='line in2'>‘And ae third will I gie to thee;</div>
- <div class='line'>But my brother’s ane o wealth and might,</div>
- <div class='line in2'>And he’ll wed nane but he will for me.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='chapter'>
- <h2 id='c254' class='c009'>254<br /> <br /> <span class='large'>LORD WILLIAM, OR, LORD LUNDY</span></h2>
-</div>
-
-<p class='c021'><b>A.</b> Motherwell’s MS., p. 361. ‘Sweet William,’
- Motherwell’s Minstrelsy, p. 307.</p>
-
-<p class='c022'><b>B.</b> ‘Lord Lundy,’ Buchan’s Ballads of the North of
- Scotland, II, 57.</p>
-
-<p class='c022'><b>C.</b> ‘Lord William,’ Buchan’s MSS, II, 126; Dixon,
- Scottish Traditional Versions of Ancient Ballads,
- p. 57, Percy Society, vol. xvii.</p>
-
-<p class='c010'>Sweet William (Lord William’s son, or
-Lord William) and the Baillie’s daughter
-(Lord Lundy’s daughter) have been lovers:
-they have in fact been over-sea together, learning
-“some unco lair.” The young woman’s
-father recalls her from her studies abroad, and
-requires her to marry a Southland lord (the
-young prince of England). She will submit
-to her father’s will, though she had rather die.
-In <b>A</b> she sends a letter to William by a bird.
-The minister has begun the marriage-service,
-when the lover enters the church with a party
-of armed men and bids the bridegroom stand
-back; the bride shall join with him. The
-father fumes; would shoot William if he had
-a pistol, <b>A</b>; will give his daughter no dowry,
-<b>B</b>. William of course cares not the least
-for dowry; he has what he wants. He tells
-his ‘foremost man’ to lift his bride on her
-horse, and sends commendations to her mother.</p>
-
-<p class='c010'><b>A</b> 4, <b>B</b> 10, 11, <b>C</b> 6, 7, may be borrowed
-from ‘Fair Janet,’ No 64, <b>G</b> 1, 2, II, 110.</p>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>A</h3>
-
-<p class='c024'>Motherwell’s MS., p. 361; from the recitation of Agnes
-Lyle, an old woman of Kilbarchan.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>Sweet William’s gone over seas,</div>
- <div class='line in2'>Some unco lair to learn,</div>
- <div class='line'>And our gude Bailie’s ae dochter</div>
- <div class='line in2'>Is awa to learn the same.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>In one broad buke they learned baith,</div>
- <div class='line in2'>In one broad bed they lay;</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_412'>412</span>But when her father came to know</div>
- <div class='line in2'>He gart her come away.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘It’s you must marry that Southland lord,</div>
- <div class='line in2'>His lady for to be;</div>
- <div class='line'>It’s ye maun marry that Southland lord,</div>
- <div class='line in2'>Or nocht ye’ll get frae me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘I must marry that Southland lord,</div>
- <div class='line in2'>Father, an it be your will;</div>
- <div class='line'>But I rather it were my burial-day,</div>
- <div class='line in2'>My grave for to fill.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>She walked up, she walked down,</div>
- <div class='line in2'>Had none to make her moan,</div>
- <div class='line'>Nothing but the pretty bird</div>
- <div class='line in2'>Sat on the causey-stone.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘If thou could speak, wee bird,’ she says,</div>
- <div class='line in2'>‘As weell as thou can flee,</div>
- <div class='line'>I would write a long letter</div>
- <div class='line in2'>To Will ayont the sea.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘What thou wants wi Will,’ it says,</div>
- <div class='line in2'>‘Thou’ll seal it with thy ring,</div>
- <div class='line'>Tak a thread o silk and anither o twine,</div>
- <div class='line in2'>About my neck will hing.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>What she wanted wi Willie</div>
- <div class='line in2'>She sealed it wi a ring,</div>
- <div class='line'>Took a thread of silk, another o twine,</div>
- <div class='line in2'>About its neck did hing.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>This bird flew high, this bird flew low,</div>
- <div class='line in2'>This bird flew owre the sea,</div>
- <div class='line'>Until it entered the same room</div>
- <div class='line in2'>Wherein was Sweet Willie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>This bird flew high, this bird flew low,</div>
- <div class='line in2'>Poor bird, it was mistaen!</div>
- <div class='line'>It let the letter fa on Baldie’s breist,</div>
- <div class='line in2'>Instead of Sweet William.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘Here’s a letter, William,’ he says,</div>
- <div class='line in2'>‘I’m sure it’s not to me;</div>
- <div class='line'>And gin the morn gin twelve o’clock</div>
- <div class='line in2'>Your love shall married be.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘Come saddle to me my horse,’ he said,</div>
- <div class='line in2'>‘The brown and a’ that’s speedie,</div>
- <div class='line'>And I’ll awa to Old England,</div>
- <div class='line in2'>To bring home my ladie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>Awa he gaed, awa he rade,</div>
- <div class='line in2'>Awa wi mickle speed;</div>
- <div class='line'>He lichtit at every twa miles’ end,</div>
- <div class='line in2'>Lichtit and changed his steed.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>When she entered the church-style,</div>
- <div class='line in2'>The tear was in her ee;</div>
- <div class='line'>But when she entered the church-door</div>
- <div class='line in2'>A blythe sicht did she see.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>‘O hold your hand, you minister,</div>
- <div class='line in2'>Hold it a little wee,</div>
- <div class='line'>Till I speak wi the bonnie bride,</div>
- <div class='line in2'>For she’s a friend to me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>‘Stand off, stand off, you braw bridegroom,</div>
- <div class='line in2'>Stand off a little wee;</div>
- <div class='line'>Stand off, stand off, you braw bridegroom,</div>
- <div class='line in2'>For the bride shall join wi me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>Up and spak the bride’s father,</div>
- <div class='line in2'>And an angry man was he;</div>
- <div class='line'>‘If I had pistol, powther and lead,</div>
- <div class='line in2'>And all at my command,</div>
- <div class='line'>I would shoot thee stiff and dead</div>
- <div class='line in2'>In the place where thou dost stand.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>Up and spoke then Sweet William,</div>
- <div class='line in2'>And a blithe blink from his ee;</div>
- <div class='line'>‘If ye neer be shot till I shoot you,</div>
- <div class='line in2'>Ye’se neer be shot for me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>19</div>
- <div class='line'>‘Come out, come out, my foremost man,</div>
- <div class='line in2'>And lift my lady on;</div>
- <div class='line'>Commend me all to my good-mother,</div>
- <div class='line in2'>At night when ye gang home.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>B</h3>
-
-<p class='c024'>Buchan’s Ballads of the North of Scotland, II, 57.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>Lord William has but ae dear son,</div>
- <div class='line in2'>In this world had nae mair;</div>
- <div class='line'>Lord Lundie had but ae daughter,</div>
- <div class='line in2'>And he will hae nane but her.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>They dressed up in maids’ array,</div>
- <div class='line in2'>And passd for sisters fair;</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_413'>413</span>With ae consent gaed ower the sea,</div>
- <div class='line in2'>For to seek after lear.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>They baith did eat at ae braid board,</div>
- <div class='line in2'>In ae bed baith did lye;</div>
- <div class='line'>When Lord Lundie got word o that,</div>
- <div class='line in2'>He’s taen her soon away.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>When Lord Lundie got word of that,</div>
- <div class='line in2'>An angry man was he;</div>
- <div class='line'>He wrote his daughter on great haste</div>
- <div class='line in2'>To return right speedilie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>When she looked the letter upon,</div>
- <div class='line in2'>A light laugh then gae she;</div>
- <div class='line'>But ere she read it till an end</div>
- <div class='line in2'>The tear blinded her ee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘Bad news, bad news, my love Willie,</div>
- <div class='line in2'>Bad news is come to me;</div>
- <div class='line'>My father’s written a braid letter,</div>
- <div class='line in2'>Bids me gae speedilie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘Set trysts, set trysts, my love Willie,</div>
- <div class='line in2'>Set trysts, I pray, wi me;</div>
- <div class='line'>Set trysts, set trysts, my love Willie,</div>
- <div class='line in2'>When will our wedding be.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘On Wednesday, on Wednesday,</div>
- <div class='line in2'>The first that ever ye see;</div>
- <div class='line'>On Wednesday at twelve o’clock,</div>
- <div class='line in2'>My dear, I’ll meet wi thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>When she came to her father’s ha,</div>
- <div class='line in2'>He hailed her courteouslie;</div>
- <div class='line'>Says, I’ll forgie offences past,</div>
- <div class='line in2'>If now ye’ll answer me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘Will ye marry yon young prince,</div>
- <div class='line in2'>Queen of England to be?</div>
- <div class='line'>Or will you marry Lord William’s son,</div>
- <div class='line in2'>Be loved by nane but he?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘I will marry yon young prince,</div>
- <div class='line in2'>Father, if it be your will;</div>
- <div class='line'>But I woud rather I were dead and gane,</div>
- <div class='line in2'>My grave I woud win till.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>When she was in her saddle set,</div>
- <div class='line in2'>She skyred like the fire,</div>
- <div class='line'>To go her bridegroom for to meet,</div>
- <div class='line in2'>For whom she’d nae desire.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>On every tippet o her horse mane</div>
- <div class='line in2'>There hang a siller bell,</div>
- <div class='line'>And whether the wind blew east or west</div>
- <div class='line in2'>They gae a sundry knell.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>And when she came to Mary’s kirk</div>
- <div class='line in2'>She skyred like the fire;</div>
- <div class='line'>There her young bridegroom she did meet,</div>
- <div class='line in2'>For whom she’d nae desire.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>She looked ower her left shoulder,</div>
- <div class='line in2'>The tear blinded her ee;</div>
- <div class='line'>But looking ower her right shoulder,</div>
- <div class='line in2'>A blythe sight then saw she.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>There she saw Lord William’s son,</div>
- <div class='line in2'>And mony a man him wi,</div>
- <div class='line'>Wi targes braid and glittering spears</div>
- <div class='line in2'>All marching ower the lee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>The minister looked on a book</div>
- <div class='line in2'>Her marriage to begin:</div>
- <div class='line'>‘If there is naething to be said,</div>
- <div class='line in2'>These two may join in ane.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>‘O huly, huly, sir,’ she said,</div>
- <div class='line in2'>‘O stay a little wee;</div>
- <div class='line'>I hae a friend to welcome yet</div>
- <div class='line in2'>That’s been a dear friend to me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>19</div>
- <div class='line'>O then the parson he spake out,</div>
- <div class='line in2'>A wise word then spake he;</div>
- <div class='line'>‘You might hae had your friends welcomd</div>
- <div class='line in2'>Before ye’d come to me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>20</div>
- <div class='line'>Then in it came the bride’s first love,</div>
- <div class='line in2'>And mony a man him wi:</div>
- <div class='line'>‘Stand back, stand back, ye jelly bridegroom,</div>
- <div class='line in2'>Bride, ye maun join wi me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>21</div>
- <div class='line'>Then out it speaks him Lord Lundie,</div>
- <div class='line in2'>An angry man was he;</div>
- <div class='line'>‘Lord William’s son will hae my daughter</div>
- <div class='line in2'>Without leave askd of me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>22</div>
- <div class='line'>‘But since it’s sae that she will gang,</div>
- <div class='line in2'>And proved sae fause to thee,</div>
- <div class='line'>I’ll make a vow, and keep it true,</div>
- <div class='line in2'>Nae portion shall I gie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>23</div>
- <div class='line'>Then out it speaks the bride’s first love,</div>
- <div class='line in2'>And [a] light laugh then gae he;</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_414'>414</span>‘I’ve got the best portion now, my lord,</div>
- <div class='line in2'>That ye can gie to me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>24</div>
- <div class='line'>‘Your gude red gold I value not,</div>
- <div class='line in2'>Nor yet your white monie;</div>
- <div class='line'>I hae her by the hand this day</div>
- <div class='line in2'>That’s far dearer to me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>25</div>
- <div class='line'>‘So gie the prince a coffer o gold</div>
- <div class='line in2'>When he gaes to his bed,</div>
- <div class='line'>And bid him clap his coffer o gold,</div>
- <div class='line in2'>And I’ll clap my bonny bride.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>C</h3>
-
-<p class='c024'>Buchan’s MSS, II, 126.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>Lord William has gane oer the sea</div>
- <div class='line in2'>For to seek after lear;</div>
- <div class='line'>Lord Lundie had but ae daughter,</div>
- <div class='line in2'>And he’d wed nane but her.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>Upon a book they both did read,</div>
- <div class='line in2'>And in ae bed did ly:</div>
- <div class='line'>‘But if my father get word of this,</div>
- <div class='line in2'>I’ll soon be taen away.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘Your father’s gotten word of this,</div>
- <div class='line in2'>Soon married then ye’ll be;</div>
- <div class='line'>Set trysts, set trysts wi me, Janet,</div>
- <div class='line in2'>Set trysts, set trysts wi me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘Set trysts, set trysts wi me, Janet,</div>
- <div class='line in2'>When your wedding-day’s to be;</div>
- <div class='line'>‘On Saturday, the first that comes,</div>
- <div class='line in2'>Must be my wedding-day.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘Bad news, bad news is come, Janet,</div>
- <div class='line in2'>Bad news is come to me;</div>
- <div class='line'>Your father’s gotten word of this,</div>
- <div class='line in2'>Soon married then ye’ll be.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘O will ye marry the young prince, daughter,</div>
- <div class='line in2'>The queen of England to be?</div>
- <div class='line'>Or will ye marry Lord William,</div>
- <div class='line in2'>And die immediately?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘O I will marry the young prince, father,</div>
- <div class='line in2'>Because it is your will;</div>
- <div class='line'>But I wish it was my burial-day,</div>
- <div class='line in2'>For my grave I could gang till.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>When they gaed in into the kirk,</div>
- <div class='line in2'>And ae seat they sat in,</div>
- <div class='line'>The minister took up the book,</div>
- <div class='line in2'>The marriage to begin.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘Lay down the book, O dear, kind sir,</div>
- <div class='line in2'>And wait a little wee;</div>
- <div class='line'>I have a lady to welcome yet,</div>
- <div class='line in2'>She’s been a good friend to me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>Out then spake the minister,</div>
- <div class='line in2'>An angry man was he;</div>
- <div class='line'>‘You might have had your ladies welcomd</div>
- <div class='line in2'>Before ye came to me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>She looked oer her left shoulder,</div>
- <div class='line in2'>And tears did blind her ee;</div>
- <div class='line'>But she looked oer her right shoulder,</div>
- <div class='line in2'>And a blythe sight saw she,</div>
- <div class='line'>For in there came him Lord William,</div>
- <div class='line in2'>And his valiant company.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>And in there came him Lord William,</div>
- <div class='line in2'>His armour shining clear,</div>
- <div class='line'>And in it came him Lord William,</div>
- <div class='line in2'>And many glittering spear.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>‘Stand by, stand by, ye bonny bridegroom,</div>
- <div class='line in2'>Stand by, stand by,’ said he;</div>
- <div class='line'>‘Stand by, stand by, ye bonny bridegroom,</div>
- <div class='line in2'>Bride, ye maun join wi me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>‘Let the young prince clap his coffer of gold</div>
- <div class='line in2'>When he gangs to his bed;</div>
- <div class='line'>Let the young prince clap his coffer of gold,</div>
- <div class='line in2'>But I’ll clap my bonny bride.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>Out it spake him Lord Lundie,</div>
- <div class='line in2'>And an angry man was he;</div>
- <div class='line'>‘My daughter will marry him Lord William,</div>
- <div class='line in2'>It seems, in spite of me.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-
-<p class='c011'><b>A, C.</b></p>
-
-<p class='c020'><i>Motherwell and Dixon have made a few slight changes.</i></p>
-
-<div class='chapter'>
- <span class='pageno' id='Page_415'>415</span>
- <h2 id='c255' class='c009'>255<br /> <br /> <span class='large'>WILLIE’S FATAL VISIT</span></h2>
-</div>
-
-<div class='nf-center-c1'>
-<div class='nf-center c016'>
- <div>Buchan’s Ballads of the North of Scotland, II, 259.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c010'>A maid, Meggie, inquires after her lover,
-Willie, and is told that he will be with her
-at night. Willie tirls the pin and is admitted.
-He is given the option of cards, wine,
-or bed, and chooses the bed, a too familiar
-commonplace in Buchan’s ballads. Meggie
-charges the cock not to crow till day, but the
-cock crows an hour too soon. Willie dons his
-clothes, and in a dowie den encounters a grievous
-ghost, which, wan and weary though it be,
-smiles upon him; smiles, we may suppose, to
-have caught him. Willie has travelled this
-road often, and never uttered a prayer for
-safety; but he will never travel that road
-again. The ghost tears him to pieces, and
-hangs a bit ‘on every seat’ of Mary’s kirk,
-the head right over Meggie’s pew! Meggie
-rives her yellow hair.</p>
-
-<p class='c011'>The first half of this piece is a medley of
-‘Sweet William’s Ghost,’ ‘Clerk Saunders,’
-and ‘The Grey Cock.’ For 1<sup>3–6</sup>, 2, compare No
-77, <b>A</b>, <b>E</b>, 2, 3, No 248, 1; for 5–8, No 69, <b>F</b>
-3–6, No 70, <b>B</b> 2, 4; for 9, 10, No 248, 6, 7.
-13 is caught, or taken, from ‘Clyde’s Water,’
-No 216, <b>A</b> 7.</p>
-
-<p class='c011'>Stanzas 15–17, wherever they came from, are
-too good for the setting: nothing so spirited,
-word or deed, could have been looked for from
-a ghost wan, weary, and smiling.</p>
-
-<hr class='c018' />
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>’Twas on an evening fair I went to take the air,</div>
- <div class='line in2'>I heard a maid making her moan;</div>
- <div class='line'>Said, Saw ye my father? Or saw ye my mother?</div>
- <div class='line in2'>Or saw ye my brother John?</div>
- <div class='line'>Or saw ye the lad that I love best,</div>
- <div class='line in2'>And his name it is Sweet William?</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘I saw not your father, I saw not your mother,</div>
- <div class='line in2'>Nor saw I your brother John;</div>
- <div class='line'>But I saw the lad that ye love best,</div>
- <div class='line in2'>And his name it is Sweet William.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘O was my love riding? or was he running?</div>
- <div class='line in2'>Or was he walking alone?</div>
- <div class='line'>Or says he that he will be here this night?</div>
- <div class='line in2'>O dear, but he tarries long!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘Your love was not riding, nor yet was he running,</div>
- <div class='line in2'>But fast was he walking alone;</div>
- <div class='line'>He says that he will be here this night to thee,</div>
- <div class='line in2'>And forbids you to think long.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>Then Willie he has gane to his love’s door,</div>
- <div class='line in2'>And gently tirled the pin:</div>
- <div class='line'>‘O sleep ye, wake ye, my bonny Meggie,</div>
- <div class='line in2'>Ye’ll rise, lat your true love in.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>The lassie being swack ran to the door fu snack,</div>
- <div class='line in2'>And gently she lifted the pin,</div>
- <div class='line'>Then into her arms sae large and sae lang</div>
- <div class='line in2'>She embraced her bonny love in.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘O will ye gang to the cards or the dice,</div>
- <div class='line in2'>Or to a table o wine?</div>
- <div class='line'>Or will ye gang to a well-made bed,</div>
- <div class='line in2'>Well coverd wi blankets fine?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘O I winna gang to the cards nor the dice.</div>
- <div class='line in2'>Nor yet to a table o wine;</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_416'>416</span>But I’ll rather gang to a well-made bed,</div>
- <div class='line in2'>Well coverd wi blankets fine.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘My braw little cock, sits on the house tap,</div>
- <div class='line in2'>Ye’ll craw not till it be day,</div>
- <div class='line'>And your kame shall be o the gude red gowd,</div>
- <div class='line in2'>And your wings o the siller grey.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>The cock being fause untrue he was,</div>
- <div class='line in2'>And he crew an hour ower seen;</div>
- <div class='line'>They thought it was the gude day-light,</div>
- <div class='line in2'>But it was but the light o the meen.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘Ohon, alas!’ says bonny Meggie then,</div>
- <div class='line in2'>‘This night we hae sleeped ower lang!’</div>
- <div class='line'>‘O what is the matter?’ then Willie replied,</div>
- <div class='line in2'>‘The faster then I must gang.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>Then Sweet Willie raise, and put on his claise,</div>
- <div class='line in2'>And drew till him stockings and sheen,</div>
- <div class='line'>And took by his side his berry-brown sword,</div>
- <div class='line in2'>And ower yon lang hill he’s gane.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>As he gaed ower yon high, high hill,</div>
- <div class='line in2'>And down yon dowie den,</div>
- <div class='line'>Great and grievous was the ghost he saw,</div>
- <div class='line in2'>Would fear ten thousand men.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>As he gaed in by Mary kirk,</div>
- <div class='line in2'>And in by Mary stile,</div>
- <div class='line'>Wan and weary was the ghost</div>
- <div class='line in2'>Upon sweet Willie did smile.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>‘Aft hae ye travelld this road, Willie,</div>
- <div class='line in2'>Aft hae ye travelld in sin;</div>
- <div class='line'>Ye neer said sae muckle for your saul</div>
- <div class='line in2'>As My Maker bring me hame!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>‘Aft hae ye travelld this road, Willie,</div>
- <div class='line in2'>Your bonny love to see;</div>
- <div class='line'>But ye’ll never travel this road again</div>
- <div class='line in2'>Till ye leave a token wi me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>Then she has taen him Sweet Willie,</div>
- <div class='line in2'>Riven him frae gair to gair,</div>
- <div class='line'>And on ilka seat o Mary’s kirk</div>
- <div class='line in2'>O Willie she hang a share;</div>
- <div class='line'>Even abeen his love Meggie’s dice,</div>
- <div class='line in2'>Hang’s head and yellow hair.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>His father made moan, his mother made moan,</div>
- <div class='line in2'>But Meggie made muckle mair;</div>
- <div class='line'>His father made moan, his mother made moan,</div>
- <div class='line in2'>But Meggie reave her yellow hair.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='chapter'>
- <h2 id='c256' class='c009'>256<br /> <br /> <span class='large'>ALISON AND WILLIE</span></h2>
-</div>
-
-<div class='nf-center-c1'>
-<div class='nf-center c016'>
- <div><b>A.</b> ‘My luve she lives in Lincolnshire,’ Harris MS., fol. 18 b; Mrs Harris. <b>b.</b> ‘Alison’ Buchan’s MSS., I, 231.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c010'>Alison gaily invites Willie to her wedding;
-he will not come unless to be the bridegroom,
-with her for bride. That day you will never
-see, says Alison; once on your horse, you will
-have no more mind of me than if I were dead.
-Willie rides slowly away, and his heart breaks
-with the pains of love; he dies by the way,
-and is left to the birds. A letter stops the
-wedding, and breaks Alison’s heart.</p>
-
-<p class='c010'>Stanza 7 must be left to those who can interpret
-Thomas of Erceldoune’s prophecies.</p>
-
-<hr class='c018' />
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>‘My luve she lives in Lincolnshire,</div>
- <div class='line in2'>I wat she’s neither black nor broun,</div>
- <div class='line'>But her hair is like the thread o gowd,</div>
- <div class='line in2'>Aye an it waur weel kaimëd doun.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>She’s pued the black mask owre her face,</div>
- <div class='line in2'>An blinkit gaily wi her ee:</div>
- <div class='line'>‘O will you to my weddin come,</div>
- <div class='line in2'>An will you bear me gude companie?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_417'>417</span>3</div>
- <div class='line'>‘I winna to your weddin come,</div>
- <div class='line in2'>Nor [will] I bear you gude companie,</div>
- <div class='line'>Unless you be the bride yoursell,</div>
- <div class='line in2'>An me the bridegroom to be.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘For me to be the bride mysel,</div>
- <div class='line in2'>An you the bonnie bridegroom to be—</div>
- <div class='line'>Cheer up your heart, Sweet Willie,’ she said,</div>
- <div class='line in2'>‘For that’s the day you’ll never see.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘Gin you waur on your saiddle set,</div>
- <div class='line in2'>An gaily ridin on the way,</div>
- <div class='line'>You’ll hae nae mair mind o Alison</div>
- <div class='line in2'>Than she waur dead an laid in clay.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>When he was on his saiddle set,</div>
- <div class='line in2'>An slowly ridin on the way,</div>
- <div class='line'>He had mair mind o Alison</div>
- <div class='line in2'>Than he had o the licht o day.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>He saw a hart draw near a hare,</div>
- <div class='line in2'>An aye that hare drew near a toun,</div>
- <div class='line'>An that same hart did get a hare,</div>
- <div class='line in2'>But the gentle knicht got neer a toun.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>He leant him owre his saiddle-bow,</div>
- <div class='line in2'>An his heart did brak in pieces three;</div>
- <div class='line'>Wi sighen said him Sweet Willie,</div>
- <div class='line in2'>‘The pains o luve hae taen hald o me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line in2'>. . . . . . .</div>
- <div class='line in4'>. . . . . . .</div>
- <div class='line'>There cam a white horse an a letter,</div>
- <div class='line in2'>That stopped the weddin speidilie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>She leant her back on her bed-side,</div>
- <div class='line in2'>An her heart did brak in pieces three;</div>
- <div class='line'>She was buried an bemoaned,</div>
- <div class='line in2'>But the birds waur Willie’s companie.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-
-<p class='c011'><b>a.</b></p>
-
-<p class='c020'>2<sup>3</sup>. Oh. 10<sup>3</sup>. He was.</p>
-
-<p class='c011'><b>b.</b></p>
-
-<p class='c020'>But <i>wanting:</i> threads.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>1</sup>. She pu’d: mask aff.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>2</sup>. blinked blythely.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>3</sup>. Says, Will ye.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>4</sup>. Or: gude <i>wanting</i>.</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>2</sup>. Nor will; gude wanting.</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>4</sup>. the bonny bridegroom be.</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>2</sup>. to <i>wanting</i>.</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>3</sup>. Sweet <i>wanting</i>.</p>
-
-<p class='c020'>5<sup>2</sup>. And merry.</p>
-
-<p class='c020'>5<sup>3</sup>. Ye’ll mind nae mair o.</p>
-
-<p class='c020'>5<sup>4</sup>. When.</p>
-
-<p class='c020'>6<sup>2</sup>. An weary.</p>
-
-<p class='c020'>7<sup>1</sup>. He spied: draw till.</p>
-
-<p class='c020'>7<sup>2</sup>. aye the.</p>
-
-<p class='c020'>7<sup>3</sup>. An <i>wanting</i>.</p>
-
-<p class='c020'>8<sup>1</sup>. leand his back to his.</p>
-
-<p class='c020'>8<sup>3</sup>. said that sweet.</p>
-
-<p class='c020'>8<sup>4</sup>. luve’s taen.</p>
-
-<p class='c020'>9<sup>1,2</sup>. Their wedding-day it was well set, And a’
-their friends invited there.</p>
-
-<p class='c020'>9<sup>3</sup>. While came.</p>
-
-<p class='c020'>9<sup>4</sup>. wedding in prepare.</p>
-
-<p class='c020'><i>Before 10<sup>1</sup></i>: She said, If Willie he be dead, A
-wedded wife I’ll never be.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>1</sup>. Then leand her back to her bed-stock.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>2</sup>. Her heart in pieces broke in three.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>3</sup>. then was.</p>
-
-<div class='chapter'>
- <h2 id='c257' class='c009'>257<br /> <br /> <span class='large'>BURD ISABEL AND EARL PATRICK</span></h2>
-</div>
-
-<p class='c021'><b>A.</b> ‘Burd Bell,’ Kinloch MSS, I, 211.</p>
-
-<p class='c022'><b>B.</b> ‘Burd Isbel and Sir Patrick,’ Buchan’s Ballads of
-the North of Scotland, I, 76.</p>
-
-<p class='c022'><b>C.</b> ‘Earl Patrick and Burd Isabel,’ Motherwell’s MS.,
-p. 440.</p>
-
-<p class='c010'>Christie, Traditional Ballad Airs, II, 34,
-I, 42, says that an old woman in Buckie, Enzie,
-Banff, who died in 1866 at the age of
-nearly eighty, and whose father was a noted
-ballad-singer, sang him words which, so far
-as he could remember, were like those of <b>B</b>.</p>
-
-<p class='c011'><span class='pageno' id='Page_418'>418</span><b>A.</b> Unmarried Burd Isabel bears a son to
-Earl Patrick. He has passed his word to
-make her his wife in case the expected bairn
-should be a boy, but his mother objects. He
-now promises to bring her home after the demise
-of his parents, and in the mean while
-builds her a gold and silver bower (which for a
-reason inscrutable is ‘strawn round wi sand’).
-Father and mother die; Patrick takes no step
-to fulfil his engagement, and Isabel asks why.
-Patrick wishes that a hundred evils may enter
-him, and he ‘fa oure the brim,’ if ever he marries
-another; nevertheless he weds a duke’s
-daughter. His bride has a fancy to see his
-son, and Patrick sends his aunt (or his grand-aunt,
-or his great-grand-aunt) to fetch the
-boy. Isabel dares any woman to take the
-bairn away. Patrick comes in person. Isabel
-repeats the words she had used to his aunt,
-and reminds him of the curse which he had
-conditionally wished himself at their last interview.
-The perjured man turns to go
-away, the hundred evils enter him, and he
-falls ‘oure the brim.’</p>
-
-<p class='c011'><b>B</b> has nearly the same story with additional
-circumstances. Patrick wishes that eleven
-devils may attend his last day should he wed
-another woman. When he goes to inquire
-how Isabel came to refuse the request he had
-made through his aunt, he takes the opportunity
-to make over to her child the third part
-of his land. She has two clerks, her cousins,
-at her call, who see to the legal formalities
-pertaining to this transfer; she commits the
-boy to one of these, and herself goes to an unco
-land to drive love out of her mind. We hear
-of nothing worse happening to Earl Patrick
-for selling his precious soul than his never
-getting further ben the church than the door.</p>
-
-<p class='c011'><b>C</b> is a variety of <b>B</b>, but not half so long.
-Whether <b>B</b> has added or <b>C</b> omitted, no reader
-will much concern himself to know.</p>
-
-<p class='c011'>St. 7 (nearly) occurs in No 92, <b>B</b> 17, II,
-313, and something similar in various ballads.</p>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>A</h3>
-
-<p class='c024'>Kinloch MSS, I, 211; “obtained in the North Country,
-from the recitation of Mrs Charles.”</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>There is a stane in yon water,</div>
- <div class='line in2'>It’s lang or it grow green;</div>
- <div class='line'>It’s a maid that maks her ain fortune,</div>
- <div class='line in2'>It’ll never end its leen.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>Burd Bell was na full fyfteen</div>
- <div class='line in2'>Till to service she did gae;</div>
- <div class='line'>Burd Bell was na full sixteen</div>
- <div class='line in2'>Till big wi bairn was scho.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘Burd Bell she is a gude woman,</div>
- <div class='line in2'>She bides at hame wi me;</div>
- <div class='line'>She never seeks to gang to church,</div>
- <div class='line in2'>But bides at hame wi me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>It fell ance upon a day</div>
- <div class='line in2'>She fell in travail-pain;</div>
- <div class='line'>He is gane to the stair-head</div>
- <div class='line in2'>Some ladies to call in.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘O gin ye hae a lass-bairn, Burd Bell,</div>
- <div class='line in2'>A lass-bairn though it be,</div>
- <div class='line'>Twenty ploughs bot and a mill</div>
- <div class='line in2'>Will mak ye lady free.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘But gin ye hae a son, Burd Bell,</div>
- <div class='line in2'>Ye’se be my wedded wife,</div>
- <div class='line in2'>. . . . . . .</div>
- <div class='line in4'>. . . . . . .’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>The knichts they knack their white fingers,</div>
- <div class='line in2'>The ladies sat and sang,</div>
- <div class='line'>T was a’ to cheer bonnie Burd Bell,</div>
- <div class='line in2'>She was far sunk in pain.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>Earl Patrick is to his mither gane,</div>
- <div class='line in2'>As fast as he could hie:</div>
- <div class='line'>‘An askin, an askin, dear mither,</div>
- <div class='line in2'>An askin I want frae thee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_419'>419</span>9</div>
- <div class='line'>‘Burd Bell has born to me a son;</div>
- <div class='line in2'>What sail I do her wi?’</div>
- <div class='line'>‘Gie her what ye like, Patrick,</div>
- <div class='line in2'>Mak na her your ladie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>He has gane to bonnie Burd Bell,</div>
- <div class='line in2'>Hir heart was pressd wi care:</div>
- <div class='line in2'>. . . . . . .</div>
- <div class='line in4'>. . . . . . .</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘My father will dee, bonnie Burd Bell,</div>
- <div class='line in2'>My mither will do the same,</div>
- <div class='line'>And whan ye hear that they are gane</div>
- <div class='line in2'>It’s then I’ll bring ye hame.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>Earl Patrick’s bigget to her a hour,</div>
- <div class='line in2'>And strawn it round wi sand;</div>
- <div class='line'>He coverd it wi silver on the outside,</div>
- <div class='line in2'>Wi the red gowd within.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>It happened ance upon a day</div>
- <div class='line in2'>She was kaiming his yellow hair,</div>
- <div class='line in2'>. . . . . . .</div>
- <div class='line in4'>. . . . . . .</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>‘Your father is dead, Earl Patrick,</div>
- <div class='line in2'>Your mither is the same;</div>
- <div class='line'>And what is the reason, Earl Patrick,</div>
- <div class='line in2'>Ye winna tak me hame?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>‘I’ve bigget to you a bonnie bour,</div>
- <div class='line in2'>I’ve strawn it round wi sand;</div>
- <div class='line'>I’ve coverd it wi silver on the outside,</div>
- <div class='line in2'>Wi gude red gowd within.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>‘If eer I marry anither woman,</div>
- <div class='line in2'>Or bring anither hame,</div>
- <div class='line'>I wish a hundred evils may enter me,</div>
- <div class='line in2'>And may I fa oure the brim!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>It was na very lang after this</div>
- <div class='line in2'>That a duke’s dochter he’s wed,</div>
- <div class='line'>Wi a waggon fu of gowd</div>
- <div class='line in4'>. . . . . . .</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>Burd Bell lookit oure her castle-wa,</div>
- <div class='line in2'>And spied baith dale and down,</div>
- <div class='line'>And there she saw Earl Patrick’s aunt</div>
- <div class='line in2'>Come riding to the town.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>19</div>
- <div class='line'>‘What want ye here, Earl Patrick’s aunt?</div>
- <div class='line in2'>What want ye here wi me?’</div>
- <div class='line'>‘I want Earl Patrick’s bonnie young son;</div>
- <div class='line in2'>His bride fain wad him see.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>20</div>
- <div class='line'>‘I wad like to see that woman or man,</div>
- <div class='line in2'>Of high or low degree,</div>
- <div class='line'>That wad tak the bairn frae my foot</div>
- <div class='line in2'>That I ance for bowd my knee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>21</div>
- <div class='line'>‘Burd Bell, she’s the bauldest woman</div>
- <div class='line in2'>That ever I did see:’</div>
- <div class='line'>‘It’s I’ll gang to bonnie Burd Bell,</div>
- <div class='line in2'>She was never bauld to me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>22</div>
- <div class='line'>Burd Bell lookit oure her castle-wa,</div>
- <div class='line in2'>Behauding brave dale and down,</div>
- <div class='line'>And there she spied him Earl Patrick</div>
- <div class='line in2'>Slowly riding to the town.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>23</div>
- <div class='line'>‘What said ye to my great-grand-aunt</div>
- <div class='line in4'>. . . . . . .</div>
- <div class='line in2'>. . . . . . .</div>
- <div class='line in4'>. . . . . . .’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>24</div>
- <div class='line'>‘I said nathing to your great-grand-aunt</div>
- <div class='line in2'>But I will say to thee:</div>
- <div class='line'>I wad like to see the woman or man,</div>
- <div class='line in2'>Of high or low degree,</div>
- <div class='line'>That wad tak the bairn frae my foot</div>
- <div class='line in2'>I ance for bowd my knee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>25</div>
- <div class='line'>‘O dinna ye mind, Earl Patrick,</div>
- <div class='line in2'>The vows ye made to me,</div>
- <div class='line'>That a hundred evils wad enter you</div>
- <div class='line in2'>If ye provd fause to me?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>26</div>
- <div class='line'>He’s turnd him richt and round about,</div>
- <div class='line in2'>His horse head to the wind,</div>
- <div class='line'>The hundred evils enterd him,</div>
- <div class='line in2'>And he fell oure the brim.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<div>
- <span class='pageno' id='Page_420'>420</span>
- <h3 class='c023'>B</h3>
-</div>
-
-<p class='c024'>Buchan’s Ballads of the North of Scotland, I, 76.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>Take warning, a’ ye young women,</div>
- <div class='line in2'>Of low station or hie,</div>
- <div class='line'>Lay never your love upon a man</div>
- <div class='line in2'>Above your ain degree.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>Thus I speak by Burd Isbel;</div>
- <div class='line in2'>She was a maid sae fair,</div>
- <div class='line'>She laid her love on Sir Patrick,</div>
- <div class='line in2'>She’ll rue it for evermair.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>And likewise, a’ ye sprightly youths,</div>
- <div class='line in2'>Of low station or hie,</div>
- <div class='line'>Lay never your love upon a maid</div>
- <div class='line in2'>Below your ain degree.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>And thus I speak by Sir Patrick,</div>
- <div class='line in2'>Who was a knight sae rare;</div>
- <div class='line'>He’s laid his love on Burd Isbel,</div>
- <div class='line in2'>He’ll rue it for evermair.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>Burd Isbel was but ten years auld,</div>
- <div class='line in2'>To service she has gane;</div>
- <div class='line'>And Burd Isbel was but fifeteen</div>
- <div class='line in2'>Whan her young son came hame.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>It fell ance upon a day</div>
- <div class='line in2'>Strong travelling took she;</div>
- <div class='line'>None there was her bower within</div>
- <div class='line in2'>But Sir Patrick and she.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘This is a wark now, Sir Patrick,</div>
- <div class='line in2'>That we twa neer will end;</div>
- <div class='line'>Ye’ll do you to the outer court</div>
- <div class='line in2'>And call some women in.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>He’s done him to the outer court,</div>
- <div class='line in2'>And stately there did stand;</div>
- <div class='line'>Eleven ladies he’s calld in,</div>
- <div class='line in2'>Wi ae shake o his hand.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘Be favourable to Burd Isbel,</div>
- <div class='line in2'>Deal favourable if ye may;</div>
- <div class='line'>Her kirking and her fair wedding</div>
- <div class='line in2'>Shall baith stand on ae day.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘Deal favourable to Burd Isbel,</div>
- <div class='line in2'>Whom I love as my life;</div>
- <div class='line'>Ere this day month be come and gane,</div>
- <div class='line in2'>She’s be my wedded wife.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>Then he is on to his father,</div>
- <div class='line in2'>Fell low down on his knee;</div>
- <div class='line'>Says, Will I marry Burd Isbel?</div>
- <div class='line in2'>She’s born a son to me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘O marry, marry Burd Isbel,</div>
- <div class='line in2'>Or use her as ye like;</div>
- <div class='line'>Ye’ll gar her wear the silks sae red</div>
- <div class='line in2'>And sae may ye the white.</div>
- <div class='line'>O woud ye marry Burd Isbel,</div>
- <div class='line in2'>Make her your heart’s delight?</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>‘You want not lands nor rents, Patrick,</div>
- <div class='line in2'>You know your fortune’s free;</div>
- <div class='line'>But ere you’d marry Burd Isbel</div>
- <div class='line in2'>I’d rather bury thee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>‘Ye’ll build a bower for Burd Isbel,</div>
- <div class='line in2'>And set it round wi sand;</div>
- <div class='line'>Make as much mirth in Isbel’s bower</div>
- <div class='line in2'>As ony in a’ the land.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>Then he is to his mother gane,</div>
- <div class='line in2'>Fell low down on his knee:</div>
- <div class='line'>‘O shall I marry Burd Isbel?</div>
- <div class='line in2'>She’s born a son to me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>‘O marry, marry Burd Isbel,</div>
- <div class='line in2'>Or use her as ye like;</div>
- <div class='line'>Ye’ll gar her wear the silks sae red,</div>
- <div class='line in2'>And sae may ye the white.</div>
- <div class='line'>O would ye marry Burd Isbel,</div>
- <div class='line in2'>Make her wi me alike?</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>‘You want not lands and rents, Patrick,</div>
- <div class='line in2'>You know your fortune’s free;</div>
- <div class='line'>But ere you marry Burd Isbel</div>
- <div class='line in2'>I’d rather bury thee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>‘Ye’ll build a bower to Burd Isbel,</div>
- <div class='line in2'>And set it round wi glass;</div>
- <div class='line'>Make as much mirth in Isbel’s bower</div>
- <div class='line in2'>As ony in a’ the place.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>19</div>
- <div class='line'>He’s done him down thro ha, thro ha,</div>
- <div class='line in2'>Sae has he in thro bower;</div>
- <div class='line'>The tears ran frae his twa grey eyes,</div>
- <div class='line in2'>And loot them fast down pour.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>20</div>
- <div class='line'>‘My father and my mother baith</div>
- <div class='line in2'>To age are coming on;</div>
- <div class='line'>When they are dead and buried baith,</div>
- <div class='line in2'>Burd Isbel I’ll bring home.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_421'>421</span>21</div>
- <div class='line'>The words that passd atween these twa</div>
- <div class='line in2'>Ought never to be spoken;</div>
- <div class='line'>The vows that passd atween these twa</div>
- <div class='line in2'>Ought never to be broken.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>22</div>
- <div class='line'>Says he, If I another court,</div>
- <div class='line in2'>Or wed another wife,</div>
- <div class='line'>May eleven devils me attend</div>
- <div class='line in2'>At the end-day o my life.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>23</div>
- <div class='line'>But his father he soon did die,</div>
- <div class='line in2'>His mother nae lang behind;</div>
- <div class='line'>But Sir Patrick of Burd Isbel</div>
- <div class='line in2'>He now had little mind.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>24</div>
- <div class='line'>It fell ance upon a day,</div>
- <div class='line in2'>As she went out to walk,</div>
- <div class='line'>And there she saw him Sir Patrick,</div>
- <div class='line in2'>Going wi his hound and hawk.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>25</div>
- <div class='line'>‘Stay still, stay still, now Sir Patrick,</div>
- <div class='line in2'>O stay a little wee,</div>
- <div class='line'>And think upon the fair promise</div>
- <div class='line in2'>Last year ye made to me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>26</div>
- <div class='line'>‘Now your father’s dead, kind sir,</div>
- <div class='line in2'>And your mother the same;</div>
- <div class='line'>Yet nevertheless now, Sir Patrick,</div>
- <div class='line in2'>Ye’re nae bringing me hame.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>27</div>
- <div class='line'>‘If the morn be a pleasant day,</div>
- <div class='line in2'>I mean to sail the sea,</div>
- <div class='line'>To spend my time in fair England,</div>
- <div class='line in2'>All for a month or three.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>28</div>
- <div class='line'>He hadna been in fair England</div>
- <div class='line in2'>A month but barely ane</div>
- <div class='line'>Till he forgot her Burd Isbel,</div>
- <div class='line in2'>The mother of his son.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>29</div>
- <div class='line'>Some time he spent in fair England,</div>
- <div class='line in2'>And when returnd again</div>
- <div class='line'>He laid his love on a duke’s daughter,</div>
- <div class='line in2'>And he has brought her hame.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>30</div>
- <div class='line'>Now he’s forgot his first true love</div>
- <div class='line in2'>He ance lovd ower them a’;</div>
- <div class='line'>But now the devil did begin</div>
- <div class='line in2'>To work between them twa.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>31</div>
- <div class='line'>When Sir Patrick he was wed,</div>
- <div class='line in2'>And all set down to dine,</div>
- <div class='line'>Upon his first love, Burd Isbel,</div>
- <div class='line in2'>A thought ran in his mind.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>32</div>
- <div class='line'>He calld upon his gude grand-aunt</div>
- <div class='line in2'>To come right speedilie;</div>
- <div class='line'>Says, Ye’ll gae on to Burd Isbel,</div>
- <div class='line in2'>Bring my young son to me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>33</div>
- <div class='line'>She’s taen her mantle her about,</div>
- <div class='line in2'>Wi gowd gloves on her hand,</div>
- <div class='line'>And she is on to Burd Isbel,</div>
- <div class='line in2'>As fast as she coud gang.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>34</div>
- <div class='line'>She haild her high, she haild her low,</div>
- <div class='line in2'>With stile in great degree:</div>
- <div class='line'>‘O busk, O busk your little young son,</div>
- <div class='line in2'>For he maun gang wi me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>35</div>
- <div class='line'>‘I woud fain see the one,’ she said,</div>
- <div class='line in2'>‘O low station or hie,</div>
- <div class='line'>Woud take the bairn frae my foot,</div>
- <div class='line in2'>For him I bowed my knee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>36</div>
- <div class='line'>‘I woud fain see the one,’ she said,</div>
- <div class='line in2'>‘O low station or mean,</div>
- <div class='line'>Woud take the bairn frae my foot</div>
- <div class='line in2'>Whom I own to be mine.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>37</div>
- <div class='line'>Then she has done her hame again,</div>
- <div class='line in2'>As fast as gang coud she;</div>
- <div class='line'>‘Present,’ said he, ‘my little young son,</div>
- <div class='line in2'>For him I wish to see.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>38</div>
- <div class='line'>‘Burd Isbel’s a bauld woman,’ she said,</div>
- <div class='line in2'>‘As eer I yet spake wi;’</div>
- <div class='line'>But sighing said him Sir Patrick,</div>
- <div class='line in2'>She ne’er was bauld to me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>39</div>
- <div class='line'>But he’s dressd in his best array,</div>
- <div class='line in2'>His gowd rod in his hand,</div>
- <div class='line'>And he is to Burd Isbel’s bower,</div>
- <div class='line in2'>As fast as he coud gang.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>40</div>
- <div class='line'>‘O how is this, Burd Isbel,’ he said,</div>
- <div class='line in2'>‘So ill ye’ve used me?</div>
- <div class='line'>What gart you anger my gude grand-aunt,</div>
- <div class='line in2'>That I did send to thee?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>41</div>
- <div class='line'>‘If I hae angerd your gude grand-aunt,</div>
- <div class='line in2'>O then sae lat it be;</div>
- <div class='line'>I said naething to your gude grand-aunt</div>
- <div class='line in2'>But what I’ll say to thee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_422'>422</span>42</div>
- <div class='line'>‘I woud fain see the one, I said,</div>
- <div class='line in2'>O low station or hie,</div>
- <div class='line'>Wha woud take this bairn frae my foot,</div>
- <div class='line in2'>For him I bowed the knee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>43</div>
- <div class='line'>‘I woud fain see the one, I said,</div>
- <div class='line in2'>O low station or mean,</div>
- <div class='line'>Woud take this bairn frae my foot</div>
- <div class='line in2'>Whom I own to be mine.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>44</div>
- <div class='line'>‘O if I had some counsellers here,</div>
- <div class='line in2'>And clerks to seal the band,</div>
- <div class='line'>I woud infeft your son this day</div>
- <div class='line in2'>In third part o my land.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>45</div>
- <div class='line'>‘I hae two couzins, Scottish clerks,</div>
- <div class='line in2'>Wi bills into their hand,</div>
- <div class='line'>An ye’ll infeft my son this day</div>
- <div class='line in2'>In third part o your land.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>46</div>
- <div class='line'>Then he calld in her Scottish clerks,</div>
- <div class='line in2'>Wi bills into their hand,</div>
- <div class='line'>And he’s infeft his son that day</div>
- <div class='line in2'>The third part o his land.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>47</div>
- <div class='line'>To ane o these young clerks she spoke,</div>
- <div class='line in2'>Clerk John it was his name;</div>
- <div class='line'>Says, Of my son I gie you charge</div>
- <div class='line in2'>Till I return again.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>48</div>
- <div class='line'>‘Ye’ll take here my son, clerk John,</div>
- <div class='line in2'>Learn him to dance and sing,</div>
- <div class='line'>And I will to some unco land,</div>
- <div class='line in2'>Drive love out of my mind.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>49</div>
- <div class='line'>‘And ye’ll take here my son, clerk John,</div>
- <div class='line in2'>Learn him to hunt the roe,</div>
- <div class='line'>And I will to some unco land;</div>
- <div class='line in2'>Now lat Sir Patrick go.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>50</div>
- <div class='line'>‘But I’ll cause this knight at church-door stand,</div>
- <div class='line in2'>For a’ his noble train;</div>
- <div class='line'>For selling o his precious soul</div>
- <div class='line in2'>Dare never come farther ben.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h3 class='c023'>C</h3>
-
-<p class='c024'>Motherwell’s MS., p. 440.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>All young maidens fair and gay,</div>
- <div class='line in2'>Whatever your station be,</div>
- <div class='line'>Never lay your love upon a man</div>
- <div class='line in2'>Above your own degree.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>I speak it all by Bird Isabel;</div>
- <div class='line in2'>She was her father’s dear,</div>
- <div class='line'>She laid her love on Earl Patrick,</div>
- <div class='line in2'>Which she rues ever mair.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘Oh, we began a wark, Patrick,</div>
- <div class='line in2'>That we two cannot end;</div>
- <div class='line'>Go you unto the outer stair</div>
- <div class='line in2'>And call some women in.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>He’s gone unto the outer stair,</div>
- <div class='line in2'>And up in it did stand,</div>
- <div class='line'>And did bring in eleven ladies,</div>
- <div class='line in2'>With one sign of his hand.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>He did him to the doctor’s shop,</div>
- <div class='line in2'>As fast as he could gang,</div>
- <div class='line'>But ere the doctor could get there</div>
- <div class='line in2'>Bird Isabel bore a son.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>But he has courted a duke’s daughter,</div>
- <div class='line in2'>Lived far beyont the sea;</div>
- <div class='line'>Burd Isabel’s parents were but mean,</div>
- <div class='line in2'>They had not gear to gie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>He has courted a duke’s daughter,</div>
- <div class='line in2'>Lived far beyond the foam;</div>
- <div class='line'>Burd Isabel was a mean woman,</div>
- <div class='line in2'>And tocher she had none.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>Now it fell once upon a day</div>
- <div class='line in2'>His wedding day was come;</div>
- <div class='line'>He’s hied him to his great-grand-aunt,</div>
- <div class='line in2'>As fast as he could gang.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>Says, Will you go this errand, aunt?</div>
- <div class='line in2'>Go you this errand for me,</div>
- <div class='line'>And if I live and bruick my life</div>
- <div class='line in2'>I will go as far for thee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘Go and bring me Bird Isbel’s son,</div>
- <div class='line in2'>Dressed in silks so fine,</div>
- <div class='line'>And if he live to be a man</div>
- <div class='line in2'>He shall heir all my land.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>Now she went hailing to the door,</div>
- <div class='line in2'>And hailing ben the floor,</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_423'>423</span>And Isabel styled her madame,</div>
- <div class='line in2'>And she, her Isabel dear.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘I came to take Earl Patrick’s son,</div>
- <div class='line in2'>To dress in silks so fine;</div>
- <div class='line'>For if he live to be a man</div>
- <div class='line in2'>He is to heir his land.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>‘Oh is there ever a woman,’ she said,</div>
- <div class='line in2'>‘Of high station or mean,</div>
- <div class='line'>Daur take this bairn from my knee?</div>
- <div class='line in2'>For he is called mine.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>‘Oh is there ever a woman,’ she said,</div>
- <div class='line in2'>‘Of mean station or hie,</div>
- <div class='line'>Daur tak this bairn frae my foot?</div>
- <div class='line in2'>For him I bowed my knee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>His aunt went hailing to his door,</div>
- <div class='line in2'>And hailing ben the floor,</div>
- <div class='line'>And she has styled him, Patrick,</div>
- <div class='line in2'>And [he] her, aunty dear.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>She says, I have been east and west,</div>
- <div class='line in2'>And far beyond the sea,</div>
- <div class='line'>But Isabel is the boldest woman</div>
- <div class='line in2'>That ever my eyes did see.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>‘You surely dream, my aunty dear,</div>
- <div class='line in2'>For that can never be;</div>
- <div class='line'>Burd Isabel’s not a bold woman,</div>
- <div class='line in2'>She never was bold to me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>Now he went hailing to her door,</div>
- <div class='line in2'>And hailing ben the floor,</div>
- <div class='line'>And she has styled him, Patrick,</div>
- <div class='line in2'>And he her, Isabel dear.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>19</div>
- <div class='line'>‘O ye have angered my great-grand-aunt;</div>
- <div class='line in2'>You know she’s a lady free;’</div>
- <div class='line'>‘I said naught to your great-grand-aunt</div>
- <div class='line in2'>But what I’ll say to thee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>20</div>
- <div class='line'>‘Oh is there ever a woman, I said,</div>
- <div class='line in2'>Of high station or mean,</div>
- <div class='line'>Daur tak this bairn from my knee?</div>
- <div class='line in2'>For he is called mine.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>21</div>
- <div class='line'>‘Oh is there ever a woman, I said,</div>
- <div class='line in2'>Of mean station or hie,</div>
- <div class='line'>Daur tak this bairn from my foot?</div>
- <div class='line in2'>For him I bowed my knee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>22</div>
- <div class='line'>‘But I’ll cause you stand at good church-door,</div>
- <div class='line in2'>For all your noble train;</div>
- <div class='line'>For selling of your precious soul,</div>
- <div class='line in2'>You shall not get further ben.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='chapter'>
- <h2 id='c258' class='c009'>258<br /> <br /> <span class='large'>BROUGHTY WA’S</span></h2>
-</div>
-<p class='c021'><b>a.</b> ‘Helen,’ Buchan’s MSS, I, 233.</p>
-
-<p class='c022'><b>b.</b> ‘Burd Hellen,’ or, ‘Browghty Wa’s,’ Harris MS.,
-fol. 17 b; from Mrs Harris.</p>
-
-<p class='c010'>A young woman is carried off from
-Broughty Castle, near Dundee, by a body of
-armed Highlanders. Her lover, who is making
-her a visit at the time, is either taken along
-with her—an unnecessary incumbrance, one
-would think—or follows her. The pair go
-out to take the air; she throws herself into
-a river; her lover leaps in after her and is
-drowned. She kilts up her clothes and makes
-her way to Dundee, congratulating herself
-that she had learned to swim for liberty.</p>
-
-<p class='c011'>Stanza 9, as it runs in <b>b</b>, is a reminiscence
-of ‘Bonny Baby Livingston,’ and 13 recalls
-‘Child Waters,’ or ‘The Knight and the
-Shepherd’s Daughter.’</p>
-
-<hr class='c018' />
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_424'>424</span>1</div>
- <div class='line'>Burd Helen was her mother’s dear,</div>
- <div class='line'>Her father’s heir to be;</div>
- <div class='line'>He was the laird of Broughty Walls,</div>
- <div class='line'>And the provost o Dundee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>Burd Helen she was much admired</div>
- <div class='line'>By all that were round about;</div>
- <div class='line'>Unto Hazelan she was betrothed,</div>
- <div class='line'>Her virgin days were out.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>Glenhazlen was a comely youth,</div>
- <div class='line'>And virtuous were his friends;</div>
- <div class='line'>He left the schools o bonny Dundee</div>
- <div class='line'>And on to Aberdeen.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>It fell upon a Christmas Day</div>
- <div class='line'>Burd Helen was left alone</div>
- <div class='line'>For to keep her father’s towers;</div>
- <div class='line'>They stand two miles from town.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>Glenhazlen’s on to Broughty Walls,</div>
- <div class='line'>Was thinking to win in;</div>
- <div class='line'>But the wind it blew, and the rain dang on</div>
- <div class='line'>And wat him to the skin.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>He was very well entertaind,</div>
- <div class='line'>Baith for his bed and board,</div>
- <div class='line'>Till a band o men surrounded them,</div>
- <div class='line'>Well armd wi spear and sword.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>They hurried her along wi them,</div>
- <div class='line'>Lockd up her maids behind;</div>
- <div class='line'>They threw the keys out-ower the walls,</div>
- <div class='line'>That none the plot might find.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>They hurried her along wi them,</div>
- <div class='line'>Ower mony a rock and glen,</div>
- <div class='line'>But, all that they could say or do,</div>
- <div class='line'>From weeping would not refrain.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘The Hiland hills are hie, hie hills,</div>
- <div class='line'>The Hiland hills are hie;</div>
- <div class='line'>They are no like the banks o Tay,</div>
- <div class='line'>Or bonny town o Dundee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>It fell out ance upon a day</div>
- <div class='line'>They went to take the air;</div>
- <div class='line'>She threw hersell upon the stream,</div>
- <div class='line'>Against wind and despair.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>It was sae deep he coudna wide,</div>
- <div class='line'>Boats werna to be found,</div>
- <div class='line'>But he leapt in after himsell,</div>
- <div class='line'>And sunk down like a stone.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>She kilted up her green claiding</div>
- <div class='line'>A little below her knee,</div>
- <div class='line'>And never rest nor was undrest</div>
- <div class='line'>Till she reachd again Dundee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>‘I learned this at Broughty Walls,</div>
- <div class='line'>At Broughty near Dundee,</div>
- <div class='line'>That if water were my prison strong</div>
- <div class='line'>I would swim for libertie.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-
-<p class='c011'><b>a.</b></p>
-
-<p class='c020'>7<sup>2</sup>. Tuckd.</p>
-
-<p class='c011'><b>b.</b></p>
-
-<p class='c020'>1<sup>4</sup>. the <i>wanting</i>.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>3</sup>. But to Hunglen.</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>2</sup>. were <i>wanting</i>.</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>1</sup>. fell oot once upon a time.</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>3</sup>. All for.</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>4</sup>. stand ten.</p>
-
-<p class='c020'>5<sup>1</sup>. Glenhazlen he cam ridin bye.</p>
-
-<p class='c020'>5<sup>2</sup>. An thinkin to get in.</p>
-
-<p class='c020'>7<sup>1</sup>, 8<sup>1</sup>. They hies̄ēd.</p>
-
-<p class='c020'>7<sup>2</sup>. Locked up.</p>
-
-<p class='c020'>7<sup>3</sup>. An flang.</p>
-
-<p class='c020'>8<sup>4</sup>. To weep she wald.</p>
-
-<p class='c020'>9<sup>3,4</sup>. An if you wald my favour gain, Oh, tak
-me to Dundee!</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>1</sup>. once upon a time.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>2</sup>. went oot to.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>3</sup>. into the.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>4</sup>. Between.</p>
-
-<p class='c020'>11<sup>1</sup>. The stream was deep.</p>
-
-<p class='c020'>11<sup>2</sup>. So he: after her himsell.</p>
-
-<p class='c020'><i>After 11</i>:</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>‘The Highland hills are high, high hills,</div>
- <div class='line in2'>The Highland hills are hie;</div>
- <div class='line'>They’re no like the pleasant banks o Tay,</div>
- <div class='line in2'>Nor the bonnie town o Dundee’.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>13<sup>3</sup>. water waur my prison-walls.</p>
-
-<p class='c020'>13<sup>4</sup>. I could.</p>
-
-<div class='chapter'>
- <span class='pageno' id='Page_425'>425</span>
- <h2 id='c259' class='c009'>259<br /> <br /> <span class='large'>LORD THOMAS STUART</span></h2>
-</div>
-
-<div class='nf-center-c1'>
-<div class='nf-center c016'>
- <div>Maidment’s North Countrie Garland, p. 1.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c010'>Lord Thomas Stuart has married a
-young countess, and has given her Strathbogie
-and Aboyne for a morning-gift. The
-lady has a desire to see these places. As they
-are on their way thither (from Edinburgh),
-her husband is attacked with a pain which
-obliges him to turn back; he tells her to ride
-on, and she seems so to do. The pain proves
-to be beyond the skill of leeches. Lord
-Thomas begs his father to see that his wife
-gets what he has given her. He dies; the
-horses turn wild in the stables, the hounds
-howl on the leash. Lady Stuart has the usual
-dream (No 74, <b>A</b> 8, <b>B</b> 11, etc.). She comes
-back wringing her hands; she knows by the
-horses that are standing about the house that
-the burial is preparing.</p>
-
-<hr class='c018' />
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>Thomas Stuart was a lord,</div>
- <div class='line in2'>A lord of mickle land;</div>
- <div class='line'>He used to wear a coat of gold,</div>
- <div class='line in2'>But now his grave is green.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>Now he has wooed the young countess,</div>
- <div class='line in2'>The Countess of Balquhin,</div>
- <div class='line'>An given her for a morning-gift</div>
- <div class='line in2'>Strathboggie and Aboyne.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>But women’s wit is aye willful,</div>
- <div class='line in2'>Alas that ever it was sae!</div>
- <div class='line'>She longed to see the morning-gift</div>
- <div class='line in2'>That her gude lord to her gae.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>When steeds were saddled an weel bridled,</div>
- <div class='line in2'>An ready for to ride,</div>
- <div class='line'>There came a pain on that gude lord,</div>
- <div class='line in2'>His back, likewise his side.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>He said, Ride on, my lady fair,</div>
- <div class='line in2'>May goodness be your guide!</div>
- <div class='line'>For I’m sae sick an weary that</div>
- <div class='line in2'>No farther can I ride.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>Now ben did come his father dear,</div>
- <div class='line in2'>Wearing a golden band;</div>
- <div class='line'>Says, Is there nae leech in Edinburgh</div>
- <div class='line in2'>Can cure my son from wrang?</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘O leech is come, an leech is gane,</div>
- <div class='line in2'>Yet, father, I’m aye waur;</div>
- <div class='line'>There’s not a leech in Edinbro</div>
- <div class='line in2'>Can death from me debar.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘But be a friend to my wife, father,</div>
- <div class='line in2'>Restore to her her own;</div>
- <div class='line'>Restore to her my morning-gift,</div>
- <div class='line in2'>Strathboggie and Aboyne.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘It had been gude for my wife, father,</div>
- <div class='line in2'>To me she’d born a son;</div>
- <div class='line'>He would have got my land an rents,</div>
- <div class='line in2'>Where they lie out an in.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘It had been gude for my wife, father,</div>
- <div class='line in2'>To me she’d born an heir;</div>
- <div class='line'>He would have got my land an rents,</div>
- <div class='line in2'>Where they lie fine an fair.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_426'>426</span>11</div>
- <div class='line'>The steeds they strave into their stables,</div>
- <div class='line in2'>The boys could’nt get them bound;</div>
- <div class='line'>The hounds lay howling on the leech,</div>
- <div class='line in2'>Cause their master was behind.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘I dreamed a dream since late yestreen,</div>
- <div class='line in2'>I wish it may be good,</div>
- <div class='line'>That our chamber was full of swine,</div>
- <div class='line in2'>An our bed full of blood.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>I saw a woman come from the West,</div>
- <div class='line in2'>Full sore wringing her hands,</div>
- <div class='line'>And aye she cried, Ohon, alas!</div>
- <div class='line in2'>My good lord’s broken bands.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>As she came by my good lord’s bower,</div>
- <div class='line in2'>Saw mony black steeds an brown:</div>
- <div class='line'>‘I’m feared it be mony unco lords</div>
- <div class='line in2'>Havin my love from town!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>As she came by my gude lord’s bower,</div>
- <div class='line in2'>Saw mony black steeds an grey:</div>
- <div class='line'>‘I’m feared it’s mony unco lords</div>
- <div class='line in2'>Havin my love to the clay!’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='chapter'>
- <h2 id='c260' class='c009'>260<br /> <br /> <span class='large'>LORD THOMAS AND LADY MARGARET</span></h2>
-</div>
-
-<p class='c021'><b>A. a.</b> ‘Lord Thomas,’ Motherwell’s MS., p. 407. <b>b.</b>
-‘Lord Thomas and Lady Margaret,’ the same, p. 71.</p>
-
-<p class='c022'><b>B.</b> ‘Clerk Tamas,’ Buchan’s Ballads of the North of
-Scotland, I, 43.</p>
-
-<p class='c010'>Christie, who gives <b>B</b>, “epitomized and
-slightly changed,” under the title ‘Clerk
-Tamas and Fair Annie,’ Traditional Ballad
-Airs, II, 12, says that he can trace the ballad,
-traditionally, far into the last century.</p>
-
-<p class='c011'><b>A.</b> Lord Thomas goes a-hunting, and Lady
-Margaret rides after him; when he sees her
-following, he orders his servants to hunt her
-far from him, and they hunt her high and
-low. She comes upon a tall young man, and
-begs ‘relief’ from him for a lady wronged in
-love and chased from her ‘country.’ No relief
-is to be had from him unless she will
-renounce all other men and be his wife. After
-a time, Lady Margaret, sewing at her window,
-observes a vagrant body, who turns out
-to be Lord Thomas, reduced to beggary;
-he has been banished from his own country,
-and asks relief. No relief from her; she
-would hang him were he within her bower.
-Not so, says Lord Thomas; rather he would
-kill her lord with his broadsword and carry
-her off. Not so, says Lady Margaret, but
-you must come in and drink with me. She
-poisons three bottles of wine, and pretends
-to be his taster. Lord Thomas drinks away
-merrily, but soon feels the poison. I am
-wearied with this drinking, he says. And
-so was I when you set your hounds at me,
-she replies; but you shall be buried as if you
-were one of my own.</p>
-
-<p class='c011'><b>B</b> has Clerk Tamas for Lord Thomas, and
-Fair Annie for Lady Margaret. Tamas has
-loved Annie devotedly, but now hates her and
-the lands she lives in. Annie goes to ask him
-to pity her; he sees her coming, as he lies
-‘over his shot-window,’ and orders his men
-to hunt her to the sea. A captain, lying
-‘over his ship-window,’ sees Annie driven
-from the town, and offers to take her in if she
-will forsake friends and lands for him. The
-story goes on much as in <b>A</b>.</p>
-
-<p class='c011'><b>A</b> 8 is borrowed from ‘The Douglas Tragedy,’
-see No 7, <b>C</b> 9. <b>B</b> 14<sup>3,4</sup> is a commonplace,
-which, in inferior traditional ballads, is
-often, as here, an out-of-place. <b>B</b> 15, 16 is
-another commonplace, of the silly sort: see
-No 87, <b>B</b> 3, 4, <b>D</b> 4, 5, and Buchan’s ‘Lady
-Isabel,’ 20, 21.</p>
-
-<hr class='c018' />
-<div>
- <span class='pageno' id='Page_427'>427</span>
- <h3 class='c023'>A</h3>
-</div>
-
-<p class='c024'><b>a.</b> Motherwell’s MS., p. 407; from the recitation of Mrs
-Parkhill, Maxweltown, 28 September, 1825 (with variations,
-furnished by another person of the same neighborhood,
-interlined). <b>b.</b> Motherwell’s MS., p. 71; from
-Miss ——, Glasgow.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>Lord Thomas is to the hunting gone,</div>
- <div class='line in2'>To hunt the fallow deer;</div>
- <div class='line'>Lady Margaret’s to the greenwood shaw,</div>
- <div class='line in2'>To see her lover hunt there.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>He has looked over his left shoulder,</div>
- <div class='line in2'>To see what might be seen,</div>
- <div class='line'>And there he saw Lady Margaret,</div>
- <div class='line in2'>As she was riding her lane.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>He called on his servants all,</div>
- <div class='line in2'>By one, by two, by three:</div>
- <div class='line'>‘Go hunt, go hunt that wild woman,</div>
- <div class='line in2'>Go hunt her far from me!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>They hunted her high, they hunted her low,</div>
- <div class='line in2'>They hunted her over the plain,</div>
- <div class='line'>And the red scarlet robes Lady Margaret had on</div>
- <div class='line in2'>Would never be mended again.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>They hunted her high, they hunted her low,</div>
- <div class='line in2'>They hunted her over the plain,</div>
- <div class='line'>Till at last she spy’d a tall young man,</div>
- <div class='line in2'>As he was riding alane.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘Some relief, some relief, thou tall young man!</div>
- <div class='line in2'>Some relief I pray thee grant me!</div>
- <div class='line'>For I am a lady deep wronged in love,</div>
- <div class='line in2'>And chased from my own countrie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘No relief, no relief, thou lady fair,</div>
- <div class='line in2'>No relief will I grant unto thee</div>
- <div class='line'>Till once thou renounce all the men in the world</div>
- <div class='line in2'>My wedded wife for to be.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>Then he set her on a milk-white steed,</div>
- <div class='line in2'>Himself upon a gray,</div>
- <div class='line'>And he has drawn his hat over his face,</div>
- <div class='line in2'>And chearfully they rode away.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>Lady Margaret was at her bower-window,</div>
- <div class='line in2'>Sewing her silken seam,</div>
- <div class='line'>And there she spy’d, like a wandering bodie,</div>
- <div class='line in2'>Lord Thomas begging alane.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘Some relief, some relief, thou lady fair!</div>
- <div class='line in2'>Some relief, I pray thee grant me!</div>
- <div class='line'>For I am a puir auld doited carle,</div>
- <div class='line in2'>And banishd from my ain countrie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘No relief, no relief, thou perjured man,</div>
- <div class='line in2'>No relief will I grant unto thee;</div>
- <div class='line'>For oh, if I had thee within my bower,</div>
- <div class='line in2'>There hanged dead thou would be.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘No such thing, Lady Margaret,’ he said,</div>
- <div class='line in2'>‘Such a thing would never be;</div>
- <div class='line'>For with my broadsword I would kill thy wedded lord,</div>
- <div class='line in2'>And carry thee far off with me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>‘Oh no, no! Lord Thomas,’ she said,</div>
- <div class='line in2'>‘Oh, no such things must be;</div>
- <div class='line'>For I have wine in my cellars,</div>
- <div class='line in2'>And you must drink with me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>Lady Margaret then called her servants all,</div>
- <div class='line in2'>By one, by two, by three:</div>
- <div class='line'>‘Go fetch me the bottles of blude-red wine,</div>
- <div class='line in2'>That Lord Thomas may drink with me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>They brought her the bottles of blude-red wine,</div>
- <div class='line in2'>By one, by two, by three,</div>
- <div class='line'>And with her fingers long and small</div>
- <div class='line in2'>She poisond them all three.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>She took the cup in her lilly-white hand,</div>
- <div class='line in2'>Betwixt her finger and her thumb,</div>
- <div class='line'>She put it to her red rosy lips,</div>
- <div class='line in2'>But never a drop went down.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>Then he took the cup in his manly hand,</div>
- <div class='line in2'>Betwixt his finger and his thumb,</div>
- <div class='line'>He put it to his red rosy lips,</div>
- <div class='line in2'>And so merrily it ran down.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>‘Oh, I am wearied drinking with thee, Margaret!</div>
- <div class='line in2'>I am wearied drinking with thee!’</div>
- <div class='line'>‘And so was I,’ Lady Margaret said,</div>
- <div class='line in2'>‘When thou hunted thy hounds after me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>19</div>
- <div class='line'>‘But I will bury thee, Lord Thomas,’ she said,</div>
- <div class='line in2'>‘Just as if thou wert one of my own;</div>
- <div class='line'>And when that my good lord comes home</div>
- <div class='line in2'>I will say thou’s my sister’s son.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<div>
- <span class='pageno' id='Page_428'>428</span>
- <h3 class='c023'>B</h3>
-</div>
-
-<p class='c024'>Buchan’s Ballads of the North of Scotland, I, 43.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>Clerk Tamas lovd her fair Annie</div>
- <div class='line in2'>As well as Mary lovd her son;</div>
- <div class='line'>But now he hates her fair Annie,</div>
- <div class='line in2'>And hates the lands that she lives in.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘Ohon, alas!’ said fair Annie,</div>
- <div class='line in2'>‘Alas! this day I fear I’ll die;</div>
- <div class='line'>But I will on to sweet Tamas,</div>
- <div class='line in2'>And see gin he will pity me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>As Tamas lay ower his shott-window,</div>
- <div class='line in2'>Just as the sun was gaen down,</div>
- <div class='line'>There he beheld her fair Annie,</div>
- <div class='line in2'>As she came walking to the town.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘O where are a’ my well-wight men,</div>
- <div class='line in2'>I wat, that I pay meat and fee,</div>
- <div class='line'>For to lat a’ my hounds gang loose</div>
- <div class='line in2'>To hunt this vile whore to the sea.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>The hounds they knew the lady well,</div>
- <div class='line in2'>And nane o them they woud her bite,</div>
- <div class='line'>Save ane that is ca’d Gaudywhere,</div>
- <div class='line in2'>I wat he did the lady smite.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘O wae mat worth ye, Gaudywhere!</div>
- <div class='line in2'>An ill reward this is to me;</div>
- <div class='line'>For ae bit that I gae the lave,</div>
- <div class='line in2'>I’m very sure I’ve gien you three.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘For me, alas! there’s nae remeid,</div>
- <div class='line in2'>Here comes the day that I maun die;</div>
- <div class='line'>I ken ye lovd your master well,</div>
- <div class='line in2'>And sae, alas for me! did I.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>A captain lay ower his ship-window,</div>
- <div class='line in2'>Just as the sun was gaen down;</div>
- <div class='line'>There he beheld her fair Annie,</div>
- <div class='line in2'>As she was hunted frae the town.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘Gin ye’ll forsake father and mither,</div>
- <div class='line in2'>And sae will ye your friends and kin,</div>
- <div class='line'>Gin ye’ll forsake your lands sae broad,</div>
- <div class='line in2'>Then come and I will take you in.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘Yes, I’ll forsake baith father and mither,</div>
- <div class='line in2'>And sae will I my friends and kin;</div>
- <div class='line'>Yes, I’ll forsake my lands sae broad,</div>
- <div class='line in2'>And come, gin ye will take me in.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>Then a’ thing gaed frae fause Tamas,</div>
- <div class='line in2'>And there was naething byde him wi;</div>
- <div class='line'>Then he thought lang for Arrandella,</div>
- <div class='line in2'>It was fair Annie for to see.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘How do ye now, ye sweet Tamas?</div>
- <div class='line in2'>And how gaes a’ in your countrie?’</div>
- <div class='line'>‘I’ll do better to you than ever I’ve done,</div>
- <div class='line in2'>Fair Annie, gin ye’ll come an see.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>‘O Guid forbid,’ said fair Annie,</div>
- <div class='line in2'>‘That e’er the like fa in my hand!</div>
- <div class='line'>Woud I forsake my ain gude lord</div>
- <div class='line in2'>And follow you, a gae-through-land?</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>‘Yet nevertheless now, sweet Tamas,</div>
- <div class='line in2'>Ye’ll drink a cup o wine wi me,</div>
- <div class='line'>And nine times in the live lang day</div>
- <div class='line in2'>Your fair claithing shall changed be.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>Fair Annie pat it till her cheek,</div>
- <div class='line in2'>Sae did she till her milk-white chin,</div>
- <div class='line'>Sae did she till her flattering lips,</div>
- <div class='line in2'>But never a drap o wine gaed in.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>Tamas pat it till his cheek,</div>
- <div class='line in2'>Sae did he till his dimpled chin;</div>
- <div class='line'>He pat it till his rosy lips,</div>
- <div class='line in2'>And then the well o wine gaed in.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>‘These pains,’ said he, ‘are ill to bide;</div>
- <div class='line in2'>Here is the day that I maun die;</div>
- <div class='line'>O take this cup frae me, Annie,</div>
- <div class='line in2'>For o the same I am weary.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>‘And sae was I o you, Tamas,</div>
- <div class='line in2'>When I was hunted to the sea;</div>
- <div class='line'>But I’se gar bury you in state,</div>
- <div class='line in2'>Which is mair than ye’d done to me.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-
-<p class='c011'><b>A. a.</b></p>
-
-<p class='c020'>12<sup>1</sup>. (no such thing) <i>a second time</i>; <i>inserted
-apparently by Motherwell</i>.</p>
-
-<p class='c020'><i>Interlineations</i>: 2<sup>2</sup>. what he might spy.
-2<sup>4</sup>. riding by.</p>
-
-<p class='c020'><span class='pageno' id='Page_429'>429</span>8<sup>3</sup>. his broadsword from his side.</p>
-
-<p class='c020'>8<sup>4</sup>. And slowly.</p>
-
-<p class='c020'>9<sup>2</sup>. To see what she might spy.</p>
-
-<p class='c020'>9<sup>3</sup>. spy’d Lord Thomas.</p>
-
-<p class='c020'>9<sup>4</sup>. A begging along the highway.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>3</sup>. puir oppressed man.</p>
-
-<p class='c020'>15<sup>1</sup>. They glowred, but they brought the blude-red
-wine.</p>
-
-<p class='c011'><b>b.</b></p>
-
-<p class='c020'>1<sup>1</sup>. is a.</p>
-
-<p class='c020'>1<sup>2</sup>. the green wood oer.</p>
-
-<p class='c020'>1<sup>3</sup>. Lady Margaret has followed him.</p>
-
-<p class='c020'>1<sup>4</sup>. To seek her own true-love.</p>
-
-<p class='c020'>2. <i>Wanting.</i></p>
-
-<p class='c020'>3<sup>1</sup>. He has called up his merrie men all.</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>3</sup>. Hunt away, hunt away this.</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>4</sup>. her away from.</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>1</sup>, 5<sup>1</sup>. and they.</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>2</sup>, 5<sup>2</sup>. Till she ran quite over.</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>3</sup>. The scarlet robes.</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>4</sup>. They can never.</p>
-
-<p class='c020'>5<sup>3</sup>. And there she spied.</p>
-
-<p class='c020'>5<sup>4</sup>. Just as.</p>
-
-<p class='c020'>6<sup>2</sup>. Some relief, some relief grant me.</p>
-
-<p class='c020'>6<sup>3</sup>. lady that is deep, deep in.</p>
-
-<p class='c020'>6<sup>4</sup>. And I am banished from.</p>
-
-<p class='c020'>7<sup>1</sup>. fair ladie.</p>
-
-<p class='c020'>7<sup>2</sup>. No relief, no relief I’ll grant thee.</p>
-
-<p class='c020'>7<sup>3</sup>. Unless you forsake: in this.</p>
-
-<p class='c020'>7<sup>4</sup>. And my: you will be.</p>
-
-<p class='c020'>8<sup>1</sup>. He has mounted her.</p>
-
-<p class='c020'>8<sup>2</sup>. And himself on a dapple.</p>
-
-<p class='c020'>8<sup>3</sup>. The buglet horn hung done by there side.</p>
-
-<p class='c020'>8<sup>4</sup>. And so slowly as they both.</p>
-
-<p class='c020'>9<sup>1</sup>. One day L. M. at her castle-window.</p>
-
-<p class='c020'>9<sup>2</sup>. Was sewing.</p>
-
-<p class='c020'>9<sup>3</sup>. espied L. T.</p>
-
-<p class='c020'>9<sup>4</sup>. A begging all.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>1</sup>. fair ladie.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>2</sup>. Some relief, some relief grant me.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>3,4</sup>, 11. No relief, no relief, Lord Thomas,
-she said, But hanged thou shalt be.</p>
-
-<p class='c020'>12<sup>1</sup>. O no, O no, Lady.</p>
-
-<p class='c020'>12<sup>2</sup>. For no such things must be.</p>
-
-<p class='c020'>12<sup>3</sup>. But with: I will.</p>
-
-<p class='c020'>12<sup>4</sup>. And I’ll ride far off with thee.</p>
-
-<p class='c020'>13<sup>1</sup>. O no, O no.</p>
-
-<p class='c020'>13<sup>2</sup>. O no: must not.</p>
-
-<p class='c020'>14<sup>1</sup>. She has called up her.</p>
-
-<p class='c020'>14<sup>2</sup>, 15<sup>2</sup>. and by.</p>
-
-<p class='c020'>14<sup>3</sup>. Go bring to me a bottle of wine.</p>
-
-<p class='c020'>15<sup>1</sup>. her up a bottle of wine.</p>
-
-<p class='c020'>15<sup>3</sup>. so long.</p>
-
-<p class='c020'>15<sup>4</sup>. The rank poison in put she.</p>
-
-<p class='c020'>16, 17. <i>Wanting.</i></p>
-
-<p class='c020'>18<sup>1</sup>. I’m wearied, I’m wearied, Lady Margaret,
-he said.</p>
-
-<p class='c020'>18<sup>2</sup>. O I’m: talking to.</p>
-
-<p class='c020'>18<sup>3</sup>. I, Lord Thomas, she.</p>
-
-<p class='c020'>18<sup>4</sup>. you hounded your dogs.</p>
-
-<p class='c020'>19<sup>1</sup>. bury you as one of my own.</p>
-
-<p class='c020'>19<sup>2</sup>. And all in my own ground.</p>
-
-<p class='c020'>19<sup>4</sup>. say you’re.</p>
-
-<div class='chapter'>
- <h2 id='c261' class='c009'>261<br /> <br /> <span class='large'>LADY ISABEL</span></h2>
-</div>
-
-<div class='nf-center-c1'>
-<div class='nf-center c016'>
- <div>‘Lady Isabel,’ Buchan’s Ballads of the North of Scotland, I, 129.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c010'>Lady Isabel’s step-mother accuses her of
-being her father’s leman; he gives her finer
-gowns than he gives his wife. Isabel replies
-that, in the first place, she is young, which is
-reason enough why her gowns should be
-fairer; but that, as a matter of fact, a lover
-of hers over seas sends her ten gowns to one
-that her father buys her. The step-mother
-invites Isabel to take wine with her. Isabel
-wishes first to go to a church. At this church
-she sees her own mother, and asks whether
-she shall flee the country or drink what has
-been prepared for her. Her mother enjoins
-her to drink the dowie drink; before she is
-cold she will be in a better place. Upon returning,
-Isabel is again pressed to take wine,
-and again begs to be excused for the moment;
-she wishes to see her maids in the garden.
-She gives her maids ring and brooch. A third
-time the step-mother proposes that they shall
-take wine together; the daughter, with due
-courtesy, begs the elder to begin. The step-mother
-<span class='pageno' id='Page_430'>430</span>goes through certain motions customary
-in ballads of this description, and swallows
-not a drop; Isabel duly repeats the mummery,
-but drinks. She has time to tell this
-wicked dame that their beds will be made
-very far apart. The step-mother goes mad.</p>
-
-<p class='c011'>Stanzas 20, 21, as has already been intimated,
-are a commonplace, and a foolish one.
-Stanza 24, in various forms, not always well
-adapted to the particular circumstances, ends
-several ballads: as No 64, <b>F</b>; No 65, <b>H</b>; No
-66, <b>A</b> 28, 29, <b>B</b> 20, 21; No 67, <b>B</b>; No 70, <b>B</b>.</p>
-
-<p class='c010'>Translated by Gerhard, p. 161.</p>
-
-<hr class='c018' />
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>‘T was early on a May morning</div>
- <div class='line in2'>Lady Isabel combd her hair;</div>
- <div class='line'>But little kent she, or the morn</div>
- <div class='line in2'>She woud never comb it mair.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘T was early on a May morning</div>
- <div class='line in2'>Lady Isabel rang the keys;</div>
- <div class='line'>But little kent she, or the morn</div>
- <div class='line in2'>A fey woman she was.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>Ben it came her step-mother,</div>
- <div class='line in2'>As white ‘s the lily flower:</div>
- <div class='line'>‘It’s tauld me this day, Isabel,</div>
- <div class='line in2'>You are your father’s whore.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘O them that tauld you that, mother,</div>
- <div class='line in2'>I wish they neer drink wine;</div>
- <div class='line'>For if I be the same woman</div>
- <div class='line in2'>My ain sell drees the pine.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘And them that’s tauld you that, mother,</div>
- <div class='line in2'>I wish they neer drink ale;</div>
- <div class='line'>For if I be the same woman</div>
- <div class='line in2'>My ain sell drees the dail.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘It may be very well seen, Isabel,</div>
- <div class='line in2'>It may be very well seen;</div>
- <div class='line'>He buys to you the damask gowns,</div>
- <div class='line in2'>To me the dowie green.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘Ye are of age and I am young,</div>
- <div class='line in2'>And young amo my flowers;</div>
- <div class='line'>The fairer that my claithing be,</div>
- <div class='line in2'>The mair honour is yours.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘I hae a love beyond the sea,</div>
- <div class='line in2'>And far ayont the faem;</div>
- <div class='line'>For ilka gown my father buys me,</div>
- <div class='line in2'>My ain luve sends me ten.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘Come ben, come ben now, Lady Isabel,</div>
- <div class='line in2'>And drink the wine wi me;</div>
- <div class='line'>I hae twa jewels in ae coffer,</div>
- <div class='line in2'>And ane o them I’ll gie [ye].’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘Stay still, stay still, my mother dear,</div>
- <div class='line in2'>Stay still a little while,</div>
- <div class='line'>Till I gang into Marykirk;</div>
- <div class='line in2'>It’s but a little mile.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>When she gaed on to Marykirk,</div>
- <div class='line in1'>And into Mary’s quire,</div>
- <div class='line'>There she saw her ain mother</div>
- <div class='line in2'>Sit in a gowden chair.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘O will I leave the lands, mother?</div>
- <div class='line in2'>Or shall I sail the sea?</div>
- <div class='line'>Or shall I drink this dowie drink</div>
- <div class='line in2'>That is prepar’d for me?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>‘Ye winna leave the lands, daughter,</div>
- <div class='line in2'>Nor will ye sail the sea,</div>
- <div class='line'>But ye will drink this dowie drink</div>
- <div class='line in2'>This woman’s prepar’d for thee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>‘Your bed is made in a better place</div>
- <div class='line in2'>Than ever hers will be,</div>
- <div class='line'>And ere ye’re cauld into the room</div>
- <div class='line in2'>Ye will be there wi me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>‘Come in, come in now, Lady Isabel,</div>
- <div class='line in2'>And drink the wine wi me;</div>
- <div class='line'>I hae twa jewels in ae coffer,</div>
- <div class='line in2'>And ane o them I’ll gie [ye].’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>‘Stay still, stay still, my mother dear,</div>
- <div class='line in2'>Stay still a little wee,</div>
- <div class='line'>Till I gang to yon garden green,</div>
- <div class='line in2'>My Maries a’ to see.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_431'>431</span>17</div>
- <div class='line'>To some she gae the broach, the broach,</div>
- <div class='line in2'>To some she gae a ring;</div>
- <div class='line'>But wae befa her step-mother!</div>
- <div class='line in2'>To her she gae nae thing.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>‘Come in, come in now, Lady Isabel,</div>
- <div class='line in2'>And drink the wine wi me;</div>
- <div class='line'>I hae twa jewels in ae coffer,</div>
- <div class='line in2'>And ane o them I’ll gie [ye].’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>19</div>
- <div class='line'>Slowly to the bower she came,</div>
- <div class='line in2'>And slowly enterd in,</div>
- <div class='line'>And being full o courtesie,</div>
- <div class='line in2'>Says, Begin, mother, begin.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>20</div>
- <div class='line'>She put it till her cheek, her cheek,</div>
- <div class='line in2'>Sae did she till her chin,</div>
- <div class='line'>Sae did she till her fu fause lips,</div>
- <div class='line in2'>But never a drap gaed in.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>21</div>
- <div class='line'>Lady Isabel put it till her cheek,</div>
- <div class='line in2'>Sae did she till her chin,</div>
- <div class='line'>Sae did she till her rosy lips,</div>
- <div class='line in2'>And the rank poison gaed in.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>22</div>
- <div class='line'>‘O take this cup frae me, mother,</div>
- <div class='line in2'>O take this cup frae me;</div>
- <div class='line'>My bed is made in a better place</div>
- <div class='line in2'>Than ever yours will be.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>23</div>
- <div class='line'>‘My bed is in the heavens high,</div>
- <div class='line in2'>Amang the angels fine;</div>
- <div class='line'>But yours is in the lowest hell,</div>
- <div class='line in2'>To drie torment and pine.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>24</div>
- <div class='line'>Nae moan was made for Lady Isabel</div>
- <div class='line in2'>In bower where she lay dead,</div>
- <div class='line'>But a’ was for that ill woman,</div>
- <div class='line in2'>In the fields mad she gaed.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='chapter'>
- <h2 id='c262' class='c009'>262<br /> <br /> <span class='large'>LORD LIVINGSTON</span></h2>
-</div>
-
-<div class='nf-center-c1'>
-<div class='nf-center c016'>
- <div>‘Lord Livingston,’ Buchan’s Ballads of the North of Scotland, II, 39.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c010'>As far as can be made out, Livingston and
-Seaton engage themselves to play against one
-another at some game, the victor expecting to
-stand the better in the eyes of a lady. They
-then proceed to Edinburgh castle, where a
-lady, whose ‘gowns seem like green,’ marshals
-the company in pairs, and chooses Livingston
-for her own partner. This preference enrages
-Seaton, who challenges Livingston to
-fight with him the next day. Up to this
-point the pairing may have been for a dance,
-or what not, but now we are told that Livingston
-and the fair dame are laid in the same bed,
-and further on that they were wedded that
-same night. In the morning Livingston arms
-himself for his fight; he declines to let his
-lady dress herself in man’s clothes and fight
-in his stead. On his way ‘to plain fields’ a
-witch warns him that she has had the dream
-which Sweet William dreams in No 74, and
-others elsewhere. Livingston is ‘slain,’ but
-for all that stands presently bleeding by his
-lady’s knee: see No 73, <b>B</b> 34, <b>D</b> 17. She
-begs him to hold out but half an hour, and
-every leech in Edinburgh shall come to him:
-see No 88, <b>A</b> 12, etc. He orders his lands to
-be dealt to the auld that may not, the young
-that cannot, etc.: see No 92, <b>A</b> 10, <b>B</b> 15.
-The lady declares that it was known from her
-birth that she was to marry a knight and lose
-him the next day. She will now do for his
-sake what other ladies would not be equal to
-(and which nevertheless many other ballad-ladies
-have undertaken, as in No 69 and elsewhere).
-<span class='pageno' id='Page_432'>432</span>When seven years are near an end
-her heart breaks.</p>
-
-<p class='c011'>This ballad, or something like it, was
-known at the end of the last century. The
-story has a faint resemblance to that of ‘Armstrong
-and Musgrave,’ a broadside printed in
-the last quarter of the seventeenth century:
-Crawford Ballads, No 123, Old Ballads, 1723,
-I, 175; Evans, Old Ballads, 1777, II, 70.
-Pinkerton acknowledges that he composed the
-‘Lord Livingston’ of his Tragic Ballads,
-1781, p. 69, but he says that he had “small
-lines from tradition.” (Ancient Scotish Poems,
-1786, I, cxxxi.) Pinkerton’s ballad
-is the one which Buchan refers to, II, 308.
-It is translated by Grundtvig, Engelske og
-skotske Folkeviser, p. 139, No 21.</p>
-
-<hr class='c018' />
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>It fell about the Lammas time,</div>
- <div class='line in2'>When wightsmen won their hay,</div>
- <div class='line'>A’ the squires in merry Linkum</div>
- <div class='line in2'>Went a’ forth till a play.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>They playd until the evening tide,</div>
- <div class='line in2'>The sun was gaeing down;</div>
- <div class='line'>A lady thro plain fields was bound,</div>
- <div class='line in2'>A lily leesome thing.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>Two squires that for this lady pledged,</div>
- <div class='line in2'>In hopes for a renown,</div>
- <div class='line'>The one was calld the proud Seaton,</div>
- <div class='line in2'>The other Livingston.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘When will ye, Michaell o Livingston,</div>
- <div class='line in2'>Wad for this lady gay?’</div>
- <div class='line'>‘To-morrow, to-morrow,’ said Livingston,</div>
- <div class='line in2'>‘To-morrow, if you may.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>Then they hae wadded their wagers,</div>
- <div class='line in2'>And laid their pledges down;</div>
- <div class='line'>To the high castle o Edinbro</div>
- <div class='line in2'>They made them ready boun.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>The chamber that they did gang in,</div>
- <div class='line in2'>There it was daily dight;</div>
- <div class='line'>The kipples were like the gude red gowd,</div>
- <div class='line in2'>As they stood up in hight,</div>
- <div class='line'>And the roof-tree like the siller white,</div>
- <div class='line in2'>And shin’d like candles bright.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>The lady fair into that ha</div>
- <div class='line in2'>Was comely to be seen;</div>
- <div class='line'>Her kirtle was made o the pa,</div>
- <div class='line in2'>Her gowns seemd o the green.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>Her gowns seemd like green, like green,</div>
- <div class='line in2'>Her kirtle o the pa;</div>
- <div class='line'>A siller wand intill her hand,</div>
- <div class='line in2'>She marshalld ower them a’.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>She gae every knight a lady bright,</div>
- <div class='line in2'>And every squire a may;</div>
- <div class='line'>Her own sell chose him Livingston,</div>
- <div class='line in2'>They were a comely tway.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>Then Seaton started till his foot,</div>
- <div class='line in2'>The fierce flame in his ee:</div>
- <div class='line'>‘On the next day, wi sword in hand,</div>
- <div class='line in2'>On plain fields meet ye me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>When bells were rung, and mass was sung,</div>
- <div class='line in2'>And a’ man bound for bed,</div>
- <div class='line'>Lord Livingston and his fair dame</div>
- <div class='line in2'>In bed were sweetly laid.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>The bed, the bed where they lay in</div>
- <div class='line in2'>Was coverd wi the pa;</div>
- <div class='line'>A covering o the gude red gowd</div>
- <div class='line in2'>Lay nightly ower the twa.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>So they lay there, till on the morn</div>
- <div class='line in2'>The sun shone on their feet;</div>
- <div class='line'>Then up it raise him Livingston</div>
- <div class='line in2'>To draw to him a weed.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>The first an weed that he drew on</div>
- <div class='line in2'>Was o the linen clear;</div>
- <div class='line'>The next an weed that he drew on,</div>
- <div class='line in2'>It was a weed o weir.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>The niest an weed that he drew on</div>
- <div class='line in2'>Was gude iron and steel;</div>
- <div class='line'>Twa gloves o plate, a gowden helmet,</div>
- <div class='line in2'>Became that hind chiel weel.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_433'>433</span>16</div>
- <div class='line'>Then out it speaks that lady gay—</div>
- <div class='line in2'>A little forbye stood she—</div>
- <div class='line'>‘I’ll dress mysell in men’s array,</div>
- <div class='line in2'>Gae to the fields for thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>‘O God forbid,’ said Livingston,</div>
- <div class='line in2'>‘That eer I dree the shame;</div>
- <div class='line'>My lady slain in plain fields,</div>
- <div class='line in2'>And I coward knight at hame!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>He scarcely travelled frae the town</div>
- <div class='line in2'>A mile but barely twa</div>
- <div class='line'>Till he met wi a witch-woman,</div>
- <div class='line in2'>I pray to send her wae!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>19</div>
- <div class='line'>‘This is too gude a day, my lord,</div>
- <div class='line in2'>To gang sae far frae town;</div>
- <div class='line'>This is too gude a day, my lord,</div>
- <div class='line in2'>On field to make you boun.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>20</div>
- <div class='line'>‘I dreamd a dream concerning thee,</div>
- <div class='line in2'>O read ill dreams to guid!</div>
- <div class='line'>Your bower was full o milk-white swans,</div>
- <div class='line in2'>Your bride’s bed full o bluid.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>21</div>
- <div class='line'>‘O bluid is gude,’ said Livingston,</div>
- <div class='line in2'>‘To bide it whoso may;</div>
- <div class='line'>If I be frae yon plain fields,</div>
- <div class='line in2'>Nane knew the plight I lay.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>22</div>
- <div class='line'>Then he rade on to plain fields</div>
- <div class='line in2'>As swift’s his horse coud hie,</div>
- <div class='line'>And there he met the proud Seaton,</div>
- <div class='line in2'>Come boldly ower the lee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>23</div>
- <div class='line'>‘Come on to me now, Livingston,</div>
- <div class='line in2'>Or then take foot and flee;</div>
- <div class='line'>This is the day that we must try</div>
- <div class='line in2'>Who gains the victorie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>24</div>
- <div class='line'>Then they fought with sword in hand</div>
- <div class='line in2'>Till they were bluidy men;</div>
- <div class='line'>But on the point o Seaton’s sword</div>
- <div class='line in2'>Brave Livingston was slain.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>25</div>
- <div class='line'>His lady lay ower castle-wa,</div>
- <div class='line in2'>Beholding dale and down,</div>
- <div class='line'>When Blenchant brave, his gallant steed,</div>
- <div class='line in2'>Came prancing to the town.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>26</div>
- <div class='line'>‘O where is now my ain gude lord</div>
- <div class='line in2'>He stays sae far frae me?’</div>
- <div class='line'>‘O dinna ye see your ain gude lord</div>
- <div class='line in2'>Stand bleeding by your knee?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>27</div>
- <div class='line'>‘O live, O live, Lord Livingston,</div>
- <div class='line in2'>The space o ae half hour,</div>
- <div class='line'>There’s nae a leech in Edinbro town</div>
- <div class='line in2'>But I’ll bring to your door.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>28</div>
- <div class='line'>‘Awa wi your leeches, lady,’ he said,</div>
- <div class='line in2'>‘Of them I’ll be the waur;</div>
- <div class='line'>There’s nae a leech in Edinbro town</div>
- <div class='line in2'>That can strong death debar.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>29</div>
- <div class='line'>‘Ye’ll take the lands o Livingston</div>
- <div class='line in2'>And deal them liberallie,</div>
- <div class='line'>To the auld that may not, the young that cannot,</div>
- <div class='line in2'>And blind that does na see,</div>
- <div class='line'>And help young maidens’ marriages,</div>
- <div class='line in2'>That has nae gear to gie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>30</div>
- <div class='line'>‘My mother got it in a book,</div>
- <div class='line in2'>The first night I was born,</div>
- <div class='line'>I woud be wedded till a knight,</div>
- <div class='line in2'>And him slain on the morn.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>31</div>
- <div class='line'>‘But I will do for my love’s sake</div>
- <div class='line in2'>What ladies woudna thole;</div>
- <div class='line'>Ere seven years shall hae an end,</div>
- <div class='line in2'>Nae shoe’s gang on my sole.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>32</div>
- <div class='line'>‘There’s never lint gang on my head,</div>
- <div class='line in2'>Nor kame gang in my hair,</div>
- <div class='line'>Nor ever coal nor candle-light</div>
- <div class='line in2'>Shine in my bower mair.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>33</div>
- <div class='line'>When seven years were near an end,</div>
- <div class='line in2'>The lady she thought lang,</div>
- <div class='line'>And wi a crack her heart did brake,</div>
- <div class='line in2'>And sae this ends my sang.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='chapter'>
- <span class='pageno' id='Page_434'>434</span>
- <h2 id='c263' class='c009'>263<br /> <br /> <span class='large'>THE NEW-SLAIN KNIGHT</span></h2>
-</div>
-
-<div class='nf-center-c1'>
-<div class='nf-center c016'>
- <div>‘The New-Slain Knight,’ Buchan’s Ballads of the North of Scotland, I, 197.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c010'>A knight (who twaddles in the first person
-at the beginning) finds a maid sleeping
-under a hedge, wakes her, and tells her that
-he has seen a dead man in her father’s garden.
-She asks about the dead man’s hawk, hound,
-sword. His hawk and hound were gone, his
-horse was tied to a tree, a bloody sword lay
-under his head. She asks about his clothes,
-and receives a description, with the addition
-that his hair was bonny and new combed.
-‘I combed it late yesterday!’ says the lady.
-‘Who now will shoe my foot, and glove my
-hand, and father my bairn?’ The knight
-offers himself for all these, but the lady will
-commit herself only to Heaven. The knight,
-after knacking his fingers quite superfluously,
-unmasks; he has only been making a trial of
-her truth.</p>
-
-<p class='c011'>A large part of this piece is imitated or
-taken outright from very well known ballads
-(as has already been pointed out by the editor
-of the Ballad Minstrelsy of Scotland, 1871,
-p. 345): 5–8 from ‘Young Johnstone,’ No 88;
-10, 11 from ‘The Lass of Roch Royal,’ No 76
-(see particularly <b>E</b> 1–4, and compare No 66,
-<b>A</b> 24, etc.); for 13<sup>1,2</sup> see No 91, <b>B</b> 5<sup>1</sup>, 6<sup>1</sup>, 7<sup>1</sup>,
-<b>D</b> 7<sup>1,2</sup>, No 257, <b>A</b> 7.</p>
-
-<p class='c011'>Grundtvig notes that this piece is of the
-same description as the Danish ‘Troskabspröven,’
-Danmarks gamle Folkeviser, IV, 553,
-No 252, one version of which is translated by
-Prior, III, 289, No 146. Naturally, the fidelity
-of maid or wife is celebrated in the ballads
-of every tongue and people. This particular
-ballad, so far as it is original, is of very
-ordinary quality. The ninth stanza is pretty,
-but not quite artless.</p>
-
-<p class='c010'>Translated by Grundtvig, Engelske og
-skotske Folkeviser, p. 294, No 46.</p>
-
-<hr class='c018' />
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>My heart is lighter than the poll;</div>
- <div class='line in2'>My folly made me glad,</div>
- <div class='line'>As on my rambles I went out,</div>
- <div class='line in2'>Near by a garden-side.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>I walked on, and farther on,</div>
- <div class='line in2'>Love did my heart engage;</div>
- <div class='line'>There I spied a well-faird maid,</div>
- <div class='line in2'>Lay sleeping near a hedge.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>Then I kissd her with my lips</div>
- <div class='line in2'>And stroked her with my hand:</div>
- <div class='line'>‘Win up, win up, ye well-faird maid,</div>
- <div class='line in2'>This day ye sleep oer lang.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘This dreary sight that I hae seen</div>
- <div class='line in2'>Unto my heart gives pain;</div>
- <div class='line'>At the south side o your father’s garden,</div>
- <div class='line in2'>I see a knight lies slain.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘O what like was his hawk, his hawk?</div>
- <div class='line in2'>Or what like was his hound?</div>
- <div class='line'>And what like was the trusty brand</div>
- <div class='line in2'>This new-slain knight had on?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘His hawk and hound were from him gone,</div>
- <div class='line in2'>His steed tied to a tree;</div>
- <div class='line'>A bloody brand beneath his head,</div>
- <div class='line in2'>And on the ground lies he.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘O what like was his hose, his hose?</div>
- <div class='line in2'>And what like were his shoon?</div>
- <div class='line'>And what like was the gay clothing</div>
- <div class='line in2'>This new-slain knight had on?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_435'>435</span>8</div>
- <div class='line'>‘His coat was of the red scarlet,</div>
- <div class='line in2'>His waistcoat of the same;</div>
- <div class='line'>His hose were of the bonny black,</div>
- <div class='line in2'>And shoon laced with cordin.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘Bonny was his yellow hair,</div>
- <div class='line in2'>For it was new combd down;’</div>
- <div class='line'>Then, sighing sair, said the lady fair,</div>
- <div class='line in2'>‘I combd it late yestreen.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘O wha will shoe my fu fair foot?</div>
- <div class='line in2'>Or wha will glove my hand?</div>
- <div class='line'>Or wha will father my dear bairn,</div>
- <div class='line in2'>Since my love’s dead and gane?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘O I will shoe your fu fair foot,</div>
- <div class='line in2'>And I will glove your hand;</div>
- <div class='line'>And I’ll be father to your bairn,</div>
- <div class='line in2'>Since your love’s dead and gane.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘I winna father my bairn,’ she said,</div>
- <div class='line in2'>‘Upon an unkent man;</div>
- <div class='line'>I’ll father it on the King of Heaven,</div>
- <div class='line in2'>Since my love’s dead and gane.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>The knight he knackd his white fingers,</div>
- <div class='line in2'>The lady tore her hair;</div>
- <div class='line'>He’s drawn the mask from off his face,</div>
- <div class='line in2'>Says, Lady, mourn nae mair.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>‘For ye are mine, and I am thine,</div>
- <div class='line in2'>I see your love is true;</div>
- <div class='line'>And if I live and brook my life</div>
- <div class='line in2'>Ye’se never hae cause to rue.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-
-<p class='c020'>10<sup>1</sup>, 11<sup>1</sup>. fair fu.</p>
-
-<div class='chapter'>
- <h2 id='c264' class='c009'>264<br /> <br /> <span class='large'>THE WHITE FISHER</span></h2>
-</div>
-
-<div class='nf-center-c1'>
-<div class='nf-center c016'>
- <div>‘The White Fisher,’ Buchan’s Ballads of the North of Scotland, I, 200.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c010'>A young lord, Willie, asks his ‘gay lady’
-whose the child is that she is going with. She
-owns that a priest is the father, which does
-not appear to disconcert Willie. A boy is
-born, and the mother charges Willie to throw
-him into the sea, ‘never to return till white
-fish he bring hame.’ Willie takes the boy
-(now called his son) to his mother, and tells
-her that his ‘bride’ is a king’s daughter;
-upon which his mother, who had had an ill
-opinion of the lady, promises to do as well by
-Willie’s son as she had done by Willie. Returning
-to his wife, he finds her weeping and
-repining for the ‘white fisher’ that she had
-‘sent to the sea.’ Willie offers her a cordial;
-she says that the man who could have
-drowned her son would be capable of poisoning
-her. Willie then tells her that his mother
-has the boy in charge; she is consoled, and
-declares that if he had not been the father
-she should not have been the mother.</p>
-
-<p class='c011'>To make this story hang together at all, we
-must suppose that the third and fourth stanzas
-are tropical, and that Willie was the
-priest; or else that they are sarcastic, and are
-uttered in bitter resentment of Willie’s suspicion,
-or affected suspicion. But we need
-not trouble ourselves much to make these counterfeits
-reasonable. Those who utter them
-rely confidently upon our taking folly and
-jargon as the marks of genuineness. The
-white fisher is a trumpery fancy; 2, 7, 8, 12
-are frippery commonplaces.</p>
-
-<hr class='c018' />
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_436'>436</span>1</div>
- <div class='line'>‘It is a month, and isna mair,</div>
- <div class='line in2'>Love, sin I was at thee,</div>
- <div class='line'>But find a stirring in your side;</div>
- <div class='line in2'>Who may the father be?</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘Is it to a lord of might,</div>
- <div class='line in2'>Or baron of high degree?</div>
- <div class='line'>Or is it to the little wee page</div>
- <div class='line in2'>That rode along wi me?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘It is not to a man of might,</div>
- <div class='line in2'>Nor baron of high degree,</div>
- <div class='line'>But it is to a popish priest;</div>
- <div class='line in2'>My lord, I winna lie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘He got me in my bower alone,</div>
- <div class='line in2'>As I sat pensively;</div>
- <div class='line'>He vowed he would forgive my sins,</div>
- <div class='line in2'>If I would him obey.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>Now it fell ance upon a day</div>
- <div class='line in2'>This young lord went from home,</div>
- <div class='line'>And great and heavy were the pains</div>
- <div class='line in2'>That came this lady on.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>Then word has gane to her gude lord,</div>
- <div class='line in2'>As he sat at the wine,</div>
- <div class='line'>And when the tidings he did hear</div>
- <div class='line in2'>Then he came singing hame.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>When he came to his own bower-door,</div>
- <div class='line in2'>He tirled at the pin:</div>
- <div class='line'>‘Sleep ye, wake ye, my gay lady,</div>
- <div class='line in2'>Ye’ll let your gude lord in.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>Huly, huly raise she up,</div>
- <div class='line in2'>And slowly put she on,</div>
- <div class='line'>And slowly came she to the door;</div>
- <div class='line in2'>She was a weary woman.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘Ye’ll take up my son, Willie,</div>
- <div class='line in2'>That ye see here wi me,</div>
- <div class='line'>And hae him down to yon shore-side,</div>
- <div class='line in2'>And throw him in the sea.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘Gin he sink, ye’ll let him sink,</div>
- <div class='line in2'>Gin he swim, ye’ll let him swim;</div>
- <div class='line'>And never let him return again</div>
- <div class='line in2'>Till white fish he bring hame.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>Then he’s taen up his little young son,</div>
- <div class='line in2'>And rowd him in a band,</div>
- <div class='line'>And he is on to his mother,</div>
- <div class='line in2'>As fast as he could gang.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘Ye’ll open the door, my mother dear,</div>
- <div class='line in2'>Ye’ll open, let me come in;</div>
- <div class='line'>My young son is in my arms twa,</div>
- <div class='line in2'>And shivering at the chin.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>‘I tauld you true, my son Willie,</div>
- <div class='line in2'>When ye was gaun to ride,</div>
- <div class='line'>That lady was an ill woman</div>
- <div class='line in2'>That ye chose for your bride.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>‘O hold your tongue, my mother dear,</div>
- <div class='line in2'>Let a’ your folly be;</div>
- <div class='line'>I wat she is a king’s daughter</div>
- <div class='line in2'>That’s sent this son to thee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>‘I wat she was a king’s daughter</div>
- <div class='line in2'>I loved beyond the sea,</div>
- <div class='line'>And if my lady hear of this</div>
- <div class='line in2'>Right angry will she be.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>‘If that be true, my son Willie—</div>
- <div class='line in2'>Your ain tongue winna lie—</div>
- <div class='line'>Nae waur to your son will be done</div>
- <div class='line in2'>Than what was done to thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>He’s gane hame to his lady,</div>
- <div class='line in2'>And sair mourning was she:</div>
- <div class='line'>‘What ails you now, my lady gay,</div>
- <div class='line in2'>Ye weep sa bitterlie?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>‘O bonny was the white fisher</div>
- <div class='line in2'>That I sent to the sea;</div>
- <div class='line'>But lang, lang will I look for fish</div>
- <div class='line in2'>Ere white fish he bring me!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>19</div>
- <div class='line'>‘O bonny was the white fisher</div>
- <div class='line in2'>That ye kiest in the faem;</div>
- <div class='line'>But lang, lang will I look for fish</div>
- <div class='line in2'>Ere white fish he fetch hame!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>20</div>
- <div class='line'>‘I fell a slumbering on my bed</div>
- <div class='line in2'>That time ye went frae me,</div>
- <div class='line'>And dreamd my young son filld my arms,</div>
- <div class='line in2'>But when waked, he’s in the sea.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>21</div>
- <div class='line'>‘O hold your tongue, my gay lady,</div>
- <div class='line in2'>Let a’ your mourning be,</div>
- <div class='line'>And I’ll gie you some fine cordial,</div>
- <div class='line in2'>My love, to comfort thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>22</div>
- <div class='line'>‘I value not your fine cordial,</div>
- <div class='line in2'>Nor aught that ye can gie;</div>
- <div class='line'>Who could hae drownd my bonny young son</div>
- <div class='line in2'>Could as well poison me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>28</div>
- <div class='line'>‘Cheer up your heart, my lily flower,</div>
- <div class='line in2'>Think nae sic ill o me;</div>
- <div class='line'>Your young son’s in my mother’s bower,</div>
- <div class='line in2'>Set on the nourice knee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_437'>437</span>24</div>
- <div class='line'>‘Now, if ye’ll be a gude woman,</div>
- <div class='line in2'>I’ll neer mind this to thee;</div>
- <div class='line'>Nae waur is done to your young son</div>
- <div class='line in2'>Than what was done to me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>25</div>
- <div class='line'>‘Well fell’s me now, my ain gude lord;</div>
- <div class='line in2'>These words do cherish me;</div>
- <div class='line'>If it hadna come o yoursell, my lord,</div>
- <div class='line in2'>‘T would neer hae come o me.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-
-<p class='c020'>7<sup>3</sup>. Ye sleep ye, wake ye.</p>
-
-<div class='chapter'>
- <h2 id='c265' class='c009'>265<br /> <br /> <span class='large'>THE KNIGHT’S GHOST</span></h2>
-</div>
-
-<div class='nf-center-c1'>
-<div class='nf-center c016'>
- <div>‘The Knight’s Ghost,’ Buchan’s Ballads of the North of Scotland, I, 227.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c010'>A lady who is expecting the return of her
-lord from sea goes down to the strand to meet
-him. The ship comes in, but the sailors tell
-her that she will never see her husband; he
-has been slain. She invites the men to drink
-with her, takes them down to the cellar, makes
-them drunk, locks the door, and bids them lie
-there for the bad news they have told; then
-she throws the keys into the sea, to lie there
-till her lord returns. After these efforts she
-falls asleep in her own room, and her dead
-lord starts up at her feet; he brings the keys
-with him, and charges her to release his men,
-who had done their best for him and were
-not to blame for his death. The lady, to turn
-this visit to the more account, asks to be informed
-what day she is to die, and what day
-to be buried. The knight is not empowered
-to answer, but, come to heaven when she will,
-he will be her porter. He sees no objection
-to telling her that she will be married again
-and have nine children, six ladies free and
-three bold young men.</p>
-
-<p class='c011'>The piece has not a perceptible globule of
-old blood in it, yet it has had the distinction
-of being more than once translated as a specimen
-of Scottish popular ballads. ‘Monie’ in
-2<sup>2</sup> may be plausibly read, or understood, ‘menie,’
-retinue; still the antecedent presumption
-in favor of nonsense in ballads of this
-class makes one hesitate. 7<sup>3,4</sup> is unnatural;
-no dissembling would be required to induce
-the young men to drink. In 8<sup>3</sup>, ‘birled them
-wi the beer’ is what we should expect, not
-‘birled wi them.’</p>
-
-<p class='c010'>Translated by Rosa Warrens, Schottische
-Volkslieder der Vorzeit, p. 57, No 13; by
-Gerhard, p. 154.</p>
-
-<hr class='c018' />
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>‘There is a fashion in this land,</div>
- <div class='line in2'>And even come to this country,</div>
- <div class='line'>That every lady should meet her lord</div>
- <div class='line in2'>When he is newly come frae sea:</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘Some wi hawks, and some wi hounds,</div>
- <div class='line in2'>And other some wi gay monie;</div>
- <div class='line'>But I will gae myself alone,</div>
- <div class='line in2'>And set his young son on his knee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>She’s taen her young son in her arms,</div>
- <div class='line in2'>And nimbly walkd by yon sea-strand,</div>
- <div class='line'>And there she spy’d her father’s ship,</div>
- <div class='line in2'>As she was sailing to dry land.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘Where hae ye put my ain gude lord,</div>
- <div class='line in2'>This day he stays sae far frae me?’</div>
- <div class='line'>‘If ye be wanting your ain gude lord,</div>
- <div class='line in2'>A sight o him ye’ll never see.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_438'>438</span>5</div>
- <div class='line'>‘Was he brunt? or was he shot?</div>
- <div class='line in2'>Or was he drowned in the sea?</div>
- <div class='line'>Or what’s become o my ain gude lord,</div>
- <div class='line in2'>That he will neer appear to me?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘He wasna brunt, nor was he shot,</div>
- <div class='line in2'>Nor was he drowned in the sea;</div>
- <div class='line'>He was slain in Dumfermling,</div>
- <div class='line in2'>A fatal day to you and me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘Come in, come in, my merry young men,</div>
- <div class='line in2'>Come in and drink the wine wi me;</div>
- <div class='line'>And a’ the better ye shall fare</div>
- <div class='line in2'>For this gude news ye tell to me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>She’s brought them down to yon cellar,</div>
- <div class='line in2'>She brought them fifty steps and three;</div>
- <div class='line'>She birled wi them the beer and wine,</div>
- <div class='line in2'>Till they were as drunk as drunk could be.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>Then she has lockd her cellar-door,</div>
- <div class='line in2'>For there were fifty steps and three:</div>
- <div class='line'>‘Lie there, wi my sad malison,</div>
- <div class='line in2'>For this bad news ye’ve tauld to me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>She’s taen the keys intill her hand</div>
- <div class='line in2'>And threw them deep, deep in the sea:</div>
- <div class='line'>‘Lie there, wi my sad malison,</div>
- <div class='line in2'>Till my gude lord return to me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>Then she sat down in her own room,</div>
- <div class='line in2'>And sorrow lulld her fast asleep,</div>
- <div class='line'>And up it starts her own gude lord,</div>
- <div class='line in2'>And even at that lady’s feet.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘Take here the keys, Janet,’ he says,</div>
- <div class='line in2'>‘That ye threw deep, deep in the sea;</div>
- <div class='line'>And ye’ll relieve my merry young men,</div>
- <div class='line in2'>For they’ve nane o the swick o me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>‘They shot the shot, and drew the stroke,</div>
- <div class='line in2'>And wad in red bluid to the knee;</div>
- <div class='line'>Nae sailors mair for their lord coud do</div>
- <div class='line in2'>Nor my young men they did for me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>‘I hae a question at you to ask,</div>
- <div class='line in2'>Before that ye depart frae me;</div>
- <div class='line'>You’ll tell to me what day I’ll die,</div>
- <div class='line in2'>And what day will my burial be?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>‘I hae nae mair o God’s power</div>
- <div class='line in2'>Than he has granted unto me;</div>
- <div class='line'>But come to heaven when ye will,</div>
- <div class='line in2'>There porter to you I will be.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>‘But ye’ll be wed to a finer knight</div>
- <div class='line in2'>Than ever was in my degree;</div>
- <div class='line'>Unto him ye’ll hae children nine,</div>
- <div class='line in2'>And six o them will be ladies free.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>‘The other three will be bold young men,</div>
- <div class='line in2'>To fight for king and countrie;</div>
- <div class='line'>The ane a duke, the second a knight,</div>
- <div class='line in2'>And third a laird o lands sae free.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='chapter'>
- <span class='pageno' id='Page_439'>439</span>
- <h2 class='c009'>ADDITIONS AND CORRECTIONS</h2>
-</div>
-
-<h3 class='c037'>VOL. I.</h3>
-
-<h4 class='c037'>1. Riddles Wisely Expounded.</h4>
-
-<p class='c038'>Pp. 1–3, 484; II, 495 a. <b>Little-Russian</b>. Three
-lads give a girl riddles. ‘If you guess right, shall you
-be ours?’ Golovatsky, II, 83, 19. Two other pieces
-in the same, III, 180, 55. (W. W.)</p>
-
-<p class='c011'>A king’s daughter, or other maid, makes the reading
-of her riddles a condition of marriage in several Polish
-tales; it may be further stipulated that a riddle
-shall be also given which the woman cannot guess, or
-that those who fail shall forfeit their life. Karłowicz
-in Wisła, III, 258, 270, where are cited, besides a MS.
-communication, Zbiór wiadomości do antropologii krajowej,
-V, 194, VII, 12; Gli[‘n]ski, Bajarz Polski, III,
-No 1; Kolberg, Krakowskie, IV, 204.</p>
-
-<h4 class='c037'>2. The Elfin Knight.</h4>
-
-<p class='c038'>P. 7 a. The last two stanzas of <b>F</b> are also in Kinloch
-MSS, V, 275, with one trivial variation, and the
-burden, ‘And then, etc.’</p>
-
-<p class='c011'>Sir Walter Scott had a copy beginning, ‘There lived
-a wife in the wilds of Kent:’ Sharpe’s Ballad Book,
-1880, p. 147 f.</p>
-
-<p class='c011'>7 b, 484 a. Add: <b>P</b>, <b>Q</b>, Hruschka u. Toischer,
-Deutsche Volkslieder aus Böhmen, p. 171, No 124, a, b.</p>
-
-<p class='c011'>7 b, III, 496 a. ‘Store Fordringer,’ Kristensen,
-Jyske Folkeminder, X, 342, No 85 (with the stupid
-painted roses).</p>
-
-<p class='c011'>7 f, 484 a, II, 495 a, III, 496 a. Add: ‘I tre Tamburi,’
-Ferraro, C. P. del Basso Monferrato, p. 52; ‘Il
-Compito,’ Romaic, Tommaseo, III, 13 (already cited
-by Nigra).</p>
-
-<p class='c011'>8 a, II, 495 a. Tasks. <b>Servian</b> ballads. Karadžić,
-Sr. n. pj., I, 164, No 240, ‘The Spinster and the
-Tsar;’ I, 165, No 242, ‘The Spinster and the Goldsmith.’
-Cf. I, 166, No 243. Also, Karadžić, Sr. n.
-pj. iz Herz., p. 217, No 191; Petranović, I, 13, No 16
-(where the girl’s father sets the tasks), and p. 218, No
-238; Rajković, p. 209, No 237. <b>Bulgarian.</b> Collection
-of the Bulgarian Ministry of Public Instruction,
-II, 31, 3; III, 28, 4. Cf. Verković, p. 52, 43; Bezsonov,
-II, 74, 105; Miladinof, p. 471, 536. <b>Russian.</b>
-An episode in the old Russian legend of Prince Peter
-of Murom and his wife Fevronija, three versions: Kušelev-Bezborodko,
-Monuments of Old Russian Literature,
-I, 29 ff. (W. W.)</p>
-
-<p class='c011'>Wit-contests in verse, the motive of love or marriage
-having probably dropped out. Polish. Five examples
-are cited by Karłowicz, Wisła, III, 267 ff.: Kolberg,
-Krakowskie, II, 149, and Mazowsze, II, 149, No
-332, Zbiór wiad. do antrop., X, 297, No 217, and two
-not before printed. Moravian examples from Sušil,
-p. 692 f., No 809, p. 701 ff., No 815: make me a shirt
-without needle or thread, twist me silk out of oaten
-straw; count me the stars, build me a ladder to go up
-to them; drain the Red Sea, make me a bucket that
-will hold it; etc. Zapolski, White Russian Weddings
-and Wedding-Songs, p. 35, No 19. Wisła, as before,
-III, 532 ff.</p>
-
-<p class='c011'>Polish tales of The Clever Wench are numerous:
-Wisła, III, 270 ff.</p>
-
-<p class='c011'>13 b. A fragment of a riddle given by a wise man
-to the gods is preserved in a cuneiform inscription:
-[What is that] which is in the house? which roars
-like a bull? which growls like a bear? which enters
-into the heart of a man? etc. The answer is evidently
-air, wind. George Smith, The Chaldean Account of
-Genesis, 1876, p. 156 : cited by J. Karłowicz, Wisła,
-III, 273.</p>
-
-<p class='c011'>15–20, 484 f., II, 495 f. Communicated by the Rev.
-S. Baring-Gould. “From the north of Cornwall, near
-Camelford. This used to be sung as a sort of game in
-farm-houses, between a young man who went outside
-the room and a girl who sat on the settle or a chair, and
-a sort of chorus of farm lads and lasses. Now quite
-discontinued.” The dead lover represents the auld
-man in <b>I</b>.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>A fair pretty maiden she sat on her bed,</div>
- <div class='line in2'>The wind is blowing in forest and town</div>
- <div class='line'>She sighed and she said, O my love he is dead!</div>
- <div class='line in2'>And the wind it shaketh the acorns down</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>The maiden she sighed; ‘I would,’ said she,</div>
- <div class='line'>‘That again my lover might be with me!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>Before ever a word the maid she spake,</div>
- <div class='line'>But she for fear did shiver and shake.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>There stood at her side her lover dead;</div>
- <div class='line'>‘Take me by the hand, sweet love,’ he said.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line in2'>. . . . . . . . .</div>
- <div class='line in2'>. . . . . . . . .</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘Thou must buy me, my lady, a cambrick shirt,</div>
- <div class='line in2'>Whilst every grove rings with a merry antine</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_440'>440</span>And stitch it without any needle-work.</div>
- <div class='line in2'>O and thus shalt thou be a true love of mine</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘And thou must wash it in yonder well,</div>
- <div class='line in2'>Whilst, etc.</div>
- <div class='line'>Where never a drop of water in fell.</div>
- <div class='line in2'>O and thus, etc.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘And thou must hang it upon a white thorn</div>
- <div class='line'>That never has blossomed since Adam was born.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘And when that these tasks are finished and done</div>
- <div class='line'>I’ll take thee and marry thee under the sun.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘Before ever I do these two and three,</div>
- <div class='line'>I will set of tasks as many to thee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘Thou must buy for me an acre of land</div>
- <div class='line'>Between the salt ocean and the yellow sand.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘Thou must plough it oer with a horse’s horn,</div>
- <div class='line'>And sow it over with one peppercorn.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>‘Thou must reap it too with a piece of leather,</div>
- <div class='line'>And bind it up with a peacock’s feather.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>‘And when that these tasks are finished and done,</div>
- <div class='line'>O then will I marry thee under the sun.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>‘Now thou hast answered me well,’ he said,</div>
- <div class='line in2'>The wind, etc.</div>
- <div class='line'>‘Or thou must have gone away with the dead.’</div>
- <div class='line in2'>And the wind, etc.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line in2'>. . . . . . . . .</div>
- <div class='line in2'>. . . . . . . . .</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c011'>Mr Frank Kidsen has given a copy of ‘Scarborough
-Fair,’ with some better readings, as sung “in Whitby
-streets twenty or thirty years ago,” in Traditional
-Tunes, p. 43, 1891.</p>
-
-<hr class='c018' />
-
-<p class='c020'>1–4, <i>second line of burden</i>, true love.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>2</sup>. Without any seam or needlework.</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>1</sup>. yonder dry well.</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>2</sup>. no water sprung.</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>1</sup>. Tell her to dry it on yonder thorn.</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>2</sup>. Which never bore blossom since.</p>
-
-<p class='c020'>5, 6. <i>Wanting.</i></p>
-
-<p class='c020'>7<sup>1</sup>. O will you find me.</p>
-
-<p class='c020'>7<sup>2</sup>. Between the sea-foam [and] the sea-sand. Or
-never be a true lover of mine.</p>
-
-<p class='c020'>8<sup>1</sup>. O will you plough.</p>
-
-<p class='c020'>9<sup>1</sup>. O will you reap it.</p>
-
-<p class='c020'>9<sup>2</sup>. And tie it all up.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>1</sup>. And when you have done and finished your
-work.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>2</sup>. You may come to me for your. And then
-you shall be a. <i>At p. 172, the first stanza of
-another version is given, with</i> Rue, parsley, rosemary
-and thyme <i>for the first line of the burden</i>.</p>
-
-<h4 class='c037'>3. The Fause Knight upon the Road.</h4>
-
-<p class='c038'>Pp. 20, 485 (also, 14 a, 484 a), III, 496 a. Foiling
-mischievous sprites and ghosts by getting the last word,
-or prolonging talk till the time when they must go,
-especially the noon-sprite: Wisła, III, 275 f., and notes
-44–6; also, 269 f. The Wends have the proverbial
-phrase, to ask as many questions as a noon-sprite.
-The Poles have many stories of beings that take service
-without wages, on condition of no fault being found,
-and make off instantly upon the terms being broken.</p>
-
-<p class='c011'>20, III, 496 a. The last verses of ‘Tsanno d’Oymé,’
-Daymard, Vieux Chants pop. recueillis en Quercy, p.
-70, are after the fashion of this ballad.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>‘Tsano d’Oymé, atal fuessés négado!’</div>
- <div class='line'>‘Lou fil del rey, et bous né fuessés l’aygo!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>‘Tsano d’Oymé, atal fuessés brullado!’</div>
- <div class='line'>‘Lou fil del rey, et bous fuessés las clappos!’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<h4 class='c037'>4. Lady Isabel and the Elf-Knight.</h4>
-
-<p class='c038'>P. 24 a. A copy in Christie’s Traditional Ballad
-Airs, II, 236, ‘May Colvine and Fause Sir John’ (of
-which no account is given), is a free compilation from
-<b>D b</b>, <b>D a</b>, and <b>C c</b>.</p>
-
-<p class='c011'>The Gaelic tale referred to by Jamieson may be seen,
-as Mr Macmath has pointed out to me, in Rev. Alexander
-Stewart’s ’Twixt Ben Nevis and Glencoe, Edinburgh,
-1885, p. 205 ff. Dr Stewart gives nine stanzas
-of a Gaelic ballad, and furnishes an English rendering.
-The story has no connection with that of No 4.</p>
-
-<p class='c011'>25 b, note. ‘Halewyn en het kleyne Kind,’ in the
-first volume of the MS. Poésies pop. de la France, was
-communicated by Crussemaker, and is the same piece
-that he printed. Other copies in Lootens et Feys, No
-45, p. 85 (see p. 296); Volkskunde, II, 194, ‘Van Mijn-heerken
-van Bruindergestem.’</p>
-
-<p class='c011'>27 a, note †. Add: MacInness, Folk and Hero Tales
-[Gaelic], p. 301, a Highland St George: see I, 487, note.</p>
-
-<p class='c011'>27 f. Professor Bugge, Arkiv för nordisk Filologi,
-VII, 120–36, 1891, points out that a Swedish ballad
-given in Grundtvig, D. g. F. IV, 813 f., <b>F</b>, and here referred
-to under ‘Hind Etin,’ I, 364 b, as Swedish <b>C</b>,
-has resemblances with ‘Kvindemorderen.’ Fru Malin
-is combing her hair <i>al fresco</i>, when a suitor enters her
-premises; he remarks that a crown would sit well on
-her head. The lady skips off to her chamber, and exclaims,
-Christ grant he may wish to be mine! The
-<span class='pageno' id='Page_441'>441</span>suitor follows her, and asks, Where is the fair dame who
-wishes to be mine? But when Fru Malin comes to table
-she is in trouble, and the suitor puts her several leading
-questions. She is sad, not for any of several reasons
-suggested, but for the bridge under which her seven
-sisters (syskon) lie. ‘Sorrow not,’ he says, ‘we shall
-build the bridge so broad and long that four-and-twenty
-horses may go over at a time.’ They pass through a
-wood; on the bridge her horse stumbles, and she is
-thrown into the water. She cries for help; she will give
-him her gold crown. He cares nothing for the crown,
-and never will help her out. Bugge maintains that this
-ballad is not, as Grundtvig considered it, a compound of
-‘Nökkens Svig’ and ‘Harpens Kraft,’ but an independent
-ballad, ‘The Bride Drowned,’ of a set to which
-belong ‘Der Wasserman,’ Haupt and Schmaler, I, 62,
-No 34, and many German ballads: see Grundtvig, IV,
-810 f, and here I, 365 f., 38.</p>
-
-<p class='c011'>29–37, 486 a. Add: <b>E E</b>, Hruschka u. Toischer,
-Deutsche Volkslieder aus Böhmen, p. 126, No 35. Like
-<b>Q</b>, p. 35.</p>
-
-<p class='c011'>39 ff. The Polish ballad ‘Jás i Kasia.’ Mr John
-Karłowicz has given, in Wisła, IV, 393–424, the results
-of a study of this ballad, and they are here briefly summarized.</p>
-
-<p class='c011'>Ten unprinted versions are there added to the large
-number already published, making about ninety copies,
-if fragments are counted. Copies not noted at I, 39,
-486, are, besides these ten, the following. Kolberg,
-Krakowskie, II, 111, 168, Nos 208, 336; Kieleckie, II,
-148, No 453; Leęczychie, p. 131, No 223; Lubelskie, I,
-289 ff., Nos 473, 474; Pozna[‘n]skie, IV, 63, No 131;
-Mazowsze, III, 274, No 386, IV, 320, No 346. Zbiór
-wiadomości do antropologii krajowej, II, 78, Nos 89,
-90; IV, 129; X, 123. Wisła, II, 132, 159. Prace
-filologiczne, II, 568. Keętrzy[‘n]ski, O Mazurach, p. 35,
-No 1. Zawili[‘n]ski, Z powieści i pieśni górali beskidowych,
-p. 88, No 66. Wasilewski, Jagodne, etc., No 120.
-Federowski, Lud okolic Żarek, etc., p. 102, No 49.</p>
-
-<p class='c011'>Most of the ten versions printed in Wisła agree with
-others previously published; in some there are novel
-details. In No 3, p. 398, Kasia, thrown into the water
-by her lover, is rescued by her brother. In No 10,
-p. 404, Jás, when drowning the girl, tells her that he
-has drowned four already, and she shall be the fifth;
-her brother comes sliding down a silken rope; fishermen
-take the girl out dead. There are still only two
-of all the Polish versions in which Catharine kills John,
-<b>A a</b>, <b>b</b>. The name Ligar, in the latter, points clearly,
-Mr Karłowicz remarks, to the U-linger, Ad-elger, Ol-legehr
-of the German versions, and he is convinced
-that the ballad came into Poland from Germany, although
-the girl is not drowned in the German ballad,
-as in the Polish, English, and French.</p>
-
-<p class='c011'>John, who is commonly the hero in the Polish ballad,
-is at the beginning of many copies declared to have
-sung, and the words have no apparent sense. But we
-observe that in the versions of western Europe the
-hero plays on the horn, sings a seductive song, promises
-to teach the girl to sing, etc.; the unmeaning Polish
-phrase is therefore a survival.</p>
-
-<p class='c011'>In many of the German versions a bird warns the
-maid of her danger. This feature is found once only
-in Polish: in Zawili[‘n]ski (No 69 A of Karłowicz).</p>
-
-<p class='c011'>At p. 777 of Sušil’s Moravian Songs there are two
-other versions which I have not noticed, the second of
-them manifestly derived from Poland.</p>
-
-<p class='c011'>There is a Little-Russian ballad which begins like
-the Polish ‘Jás i Kasia,’ but ends with the girl being
-tied to a tree and burned, instead of being drowned:
-Wisła, IV, 423, from Zbiór wiadom. do antrop., III,
-150, No 17. Traces of the incident of the burning are
-also found in Polish and Moravian songs: Wisła, pp.
-418–22. It is probable that there were two independent
-ballads, and that these have been confounded.</p>
-
-<p class='c011'>42 a, III, 497 a. <b>A</b>. Add: ‘Renaud et ses Femmes,’
-Revue des Traditions Populaires, VI, 34.</p>
-
-<p class='c011'>43 a. ‘Lou Cros dé Proucinello,’ Daymard, Vieux
-Chants p. recueillis en Quercy, p. 130, has at the end
-two traits of this ballad. A young man carries off a girl
-whom he has been in love with seven years; he throws
-her into a ravine; as she falls, she catches at a tree;
-he cuts it away; she cries, What shall I do with my
-pretty gowns? and is answered, Give them to me for
-another mistress. Cf. also Daymard, p. 128.</p>
-
-<p class='c011'>43 b, III, 497 a. ‘La Fille de Saint-Martin.’ Add:
-‘Le Mari Assassin,’ Chanson du pays de Caux, Revue
-des Traditions Populaires, IV, 133.</p>
-
-<p class='c011'>43 f., 488 a, III, 497. <b>Italian.</b> The ballad in
-Nannarelli (488 a) I have seen: it is like ‘<span lang="it" xml:lang="it">La Monferrina
-incontaminata</span>.’ Add: <span lang="it" xml:lang="it">‘La bella Inglese,’ Salvadori,
-in Giornale di Filologia Romanza, II, 201; ‘Un’ eroina,’
-A. Giannini, Canzoni del Contado di Massa
-Lunense, No 1, Archivio, VIII, 273; [‘Montiglia’],
-[‘Inglesa’], Bolognini, Annuario degli Alpinisti Tridentini,
-XIII, Usi e Costumi del Trentino, 1888, p. 37 f.</span></p>
-
-<p class='c011'>44 b. ‘La Princesa Isabel,’ Pidal, Romancero Asturiano,
-p. 350 (sung by children as an accompaniment to
-a game), is a variety of ‘Rico Franco.’</p>
-
-<p class='c011'>45 a, 488 a. Another Portuguese version, ‘O caso
-de D. Ignez,’ Braga, Ampliações ao Romanceiro das
-Ilhas dos Açores, Revista Lusitana, I, 103.</p>
-
-<p class='c011'>45 b. Breton, 5. Marivonnic also in Quellien, Chansons
-et Danses des Bretons, 1889, p. 99.</p>
-
-<p class='c011'>50 b, note ǁ. As to this use of blood, cf. H. von
-Wlisłocki, Volksthümliches zum Armen Heinrich,
-Ztschr. f. deutsche Philologie, 1890, XXIII, 217 ff;
-Notes and Queries, 7th Series, VIII, 363. (G. L. K.)</p>
-
-<p class='c011'>55. <b>B</b>. A copy in Walks near Edinburgh, by Margaret
-Warrender, 1890, p. 104, differs from <b>B b</b> in only
-a few words, as any ordinary recollection would. As:</p>
-
-<hr class='c018' />
-
-<p class='c020'>4<sup>3</sup>, 6<sup>3</sup>, 8<sup>3</sup>. my guid steed.</p>
-
-<p class='c020'>9<sup>4</sup>. It will gar our loves to twine.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>4</sup>. An I’ll ring for you the bell.</p>
-
-<p class='c020'>11<sup>3</sup>. Grant me ae kiss o your fause, fause mouth
-(<i>improbable reading</i>).</p>
-
-<p class='c020'>14<sup>2</sup>. she won.</p>
-
-<p class='c020'>14<sup>3</sup>. most heartily.</p>
-<p class='c011'><span class='pageno' id='Page_442'>442</span>56 ff., 488 f., II, 497 f.</p>
-
-<p class='c011'>The copy of ‘May Collin’ which follows is quite the
-best of the series <b>C-G</b>. It is written on the same sheet
-of paper as the “copy of some antiquity” used by
-Scott in making up his ‘Gay Goss Hawk’ (ed. 1802,
-II, 7). The sheet is perhaps as old as any in the volume
-in which it occurs, but may possibly not be the
-original. ‘May Collin’ is not in the same hand as the
-other ballad.</p>
-
-<p class='c011'>According to the preface to a stall-copy spoken of by
-Motherwell, Minstrelsy, p. lxx, 24, “the treacherous
-and murder-minting lover was an ecclesiastic of the
-monastery of Maybole,” and the preface to <b>D d</b> (see
-I, 488) makes him a Dominican friar. So, if we were
-to accept these guides, the ‘Sir’ would be the old ecclesiastical
-title and equivalent to the ‘Mess’ of the
-copy now to be given.</p>
-
-<p class='c010'>‘May Collin,’ “Scotch Ballads, Materials for Border Minstrelsy,”
-No 146, Abbotsford.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>May Collin . . . . .</div>
- <div class='line in4'>. . . was her father’s heir,</div>
- <div class='line'>And she fell in love with a falsh priest,</div>
- <div class='line in2'>And she rued it ever mair.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>He followd her butt, he followd her benn,</div>
- <div class='line in2'>He followd her through the hall,</div>
- <div class='line'>Till she had neither tongue nor teeth</div>
- <div class='line in2'>Nor lips to say him naw.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘We’ll take the steed out where he is,</div>
- <div class='line in2'>The gold where eer it be,</div>
- <div class='line'>And we’ll away to some unco land,</div>
- <div class='line in2'>And married we shall be.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>They had not riden a mile, a mile,</div>
- <div class='line in2'>A mile but barely three,</div>
- <div class='line'>Till they came to a rank river,</div>
- <div class='line in2'>Was raging like the sea.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘Light off, light off now, May Collin,</div>
- <div class='line in2'>It’s here that you must die;</div>
- <div class='line'>Here I have drownd seven king’s daughters,</div>
- <div class='line in2'>The eight now you must be.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘Cast off, cast off now, May Collin,</div>
- <div class='line in2'>Your gown that’s of the green;</div>
- <div class='line'>For it’s oer good and oer costly</div>
- <div class='line in2'>To rot in the sea-stream.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘Cast off, cast off now, May Collin,</div>
- <div class='line in2'>Your coat that’s of the black;</div>
- <div class='line'>For it’s oer good and oer costly</div>
- <div class='line in2'>To rot in the sea-wreck.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘Cast off, cast off now, May Collin,</div>
- <div class='line in2'>Your stays that are well laced;</div>
- <div class='line'>For thei’r oer good and costly</div>
- <div class='line in2'>In the sea’s ground to waste.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘Cast [off, cast off now, May Collin,]</div>
- <div class='line in2'>Your sark that’s of the holland;</div>
- <div class='line'>For [it’s oer good and oer costly]</div>
- <div class='line in2'>To rot in the sea-bottom.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘Turn you about now, falsh Mess John,</div>
- <div class='line in2'>To the green leaf of the tree;</div>
- <div class='line'>It does not fit a mansworn man</div>
- <div class='line in2'>A naked woman to see.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>He turnd him quickly round about,</div>
- <div class='line in2'>To the green leaf of the tree;</div>
- <div class='line'>She took him hastly in her arms</div>
- <div class='line in2'>And flung him in the sea.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘Now lye you there, you falsh Mess John,</div>
- <div class='line in2'>My mallasin go with thee!</div>
- <div class='line'>You thought to drown me naked and bare,</div>
- <div class='line in2'>But take your cloaths with thee,</div>
- <div class='line'>And if there be seven king’s daughters there</div>
- <div class='line in2'>Bear you them company.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>She lap on her milk steed</div>
- <div class='line in2'>And fast she bent the way,</div>
- <div class='line'>And she was at her father’s yate</div>
- <div class='line in2'>Three long hours or day.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>Up and speaks the wylie parrot,</div>
- <div class='line in2'>So wylily and slee:</div>
- <div class='line'>‘Where is the man now, May Collin,</div>
- <div class='line in2'>That gaed away wie thee?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>‘Hold your tongue, my wylie parrot,</div>
- <div class='line in2'>And tell no tales of me,</div>
- <div class='line'>And where I gave a pickle befor</div>
- <div class='line in2'>It’s now I’ll give you three.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-
-<p class='c020'>1<sup>1,2</sup>. <i>One line</i>: May Collin was her father’s heir.</p>
-
-<p class='c020'>7<sup>4</sup>. on the.</p>
-
-<p class='c020'>8<sup>4</sup>. ina? <i>indistinct.</i></p>
-
-<p class='c020'>12<sup>5</sup>. 7.</p>
-
-<h4 class='c037'>5. Gil Brenton.</h4>
-
-<p class='c038'>P. 63 b. <b>Swedish.</b> <span lang="sv" xml:lang="sv">‘Riddar Olof,’ Lagus, Nyländska
-Folkvisor</span>, I, 63, No 16, <i>a</i>, <i>b</i>, imperfect copies.</p>
-
-<p class='c011'>64 b. <b>Danish.</b> ‘<span lang="da" xml:lang="da">Den rette Brudgom</span>’ (Samson and
-Vendelru), Kristensen, Jyske Folkeminder, X, 363,
-No 97.</p>
-
-<p class='c011'>65 b. ‘Herr Peders Hustru,’ the same, p. 365,==Grundtvig,
-No 278.</p>
-
-<p class='c011'><span class='pageno' id='Page_443'>443</span>70. <b>B</b>. The three stanzas which follow were communicated
-to Scott by Major Henry Hutton, Royal Artillery,
-24th December, 1802 (Letters, I, No 77), as recollected
-by his father and the family. “Scotch Ballads,
-Materials for Border Minstrelsy,” No 18. Instead of
-3, 4:</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>There’s five o them with meal and malt,</div>
- <div class='line'>And other five wi beef and salt;</div>
- <div class='line'>There’s five o them wi well-bak’d bread,</div>
- <div class='line'>And other five wi goud so red.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>There’s five o them wi the ladies bright,</div>
- <div class='line'>There’s other five o belted knights;</div>
- <div class='line'>There’s five o them wi a good black neat,</div>
- <div class='line'>And other five wi bleating sheep.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c011'>“And before the two last stanzas, introduce”</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>O there was seald on his breast-bane,</div>
- <div class='line'>‘Cospatric is his father’s name;’</div>
- <div class='line'>O there was seald on his right hand</div>
- <div class='line'>He should inherit his father’s land.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c006'>so <i>is written over the second</i> and <i>in</i> 1<sup>2</sup>.</p>
-
-<h4 class='c037'>7. Earl Brand.</h4>
-
-<p class='c038'>P. 88. ‘Ribold og Guldborg:’ Kristensen, Jyske
-Folkeminder, X, 33, ‘Nævnet til døde,’ No 15, <b>A-I</b>.</p>
-
-<p class='c011'>91 b. <b>Swedish.</b> <span lang="sv" xml:lang="sv">‘Kung Valdemo,’ ‘Ellibrand och
-Fröken Gyllenborg,’ Lagus, Nyländska Folkvisor</span>, I, 1,
-No 1, <i>a</i>, <i>b</i>. (“Name not my name,” <i>a</i> 20, <i>b</i> 12.)</p>
-
-<p class='c011'>95 b, 489 b; III, 498 a. For the whole subject, see
-K. Nyrop. Navnets Magt, 1887, and especially sections
-4, 5, pp. 46–70. As to reluctance to have one’s name
-known, and the advantage such knowledge gives an
-adversary, see E. Clodd, in The Folk Lore Journal,
-VII, 154 ff., and, in continuation, Folk-Lore, I, 272.</p>
-
-<p class='c011'>The berserkr Glammaðr could pick off any man with
-his pike, if only he knew his name. Saga Egils ok Ásmundar,
-Rafn, Fornaldar Sögur, III, 387, Ásmundarson,
-F. s. Norðrlanða, III, 292. (G. L. K.)</p>
-
-<p class='c011'>The demonic Gelô informs certain saints who force
-her “to tell them how other people’s children [may] be
-defended from her attacks,” that if they “can write
-her twelve names and a half she shall never be able to
-come within seventy-five stadia and a half:” Thomas
-Wright, Essays on Subjects connected with the Literature,
-etc., of the Middle Ages, 1846, I, 294 (referring
-to Leo Allatius, De Græcorum hodie quorundam opinationibus).
-The passage in question is to be found
-at p. 127 of Leo Allatius, De templis Græcorum recentioribus,
-ad Ioannem Morinum; De Narthece ecclesiæ
-veteris; nec non De Græcorum hodie quorundam
-opinationibus, ad Paullum Zacchiam. Coloniæ
-Agrippinæ, 1645. (G. L. K.)</p>
-
-<p class='c011'>96 b. <b>Swedish.</b> Two copies of <span lang="sv" xml:lang="sv">‘Rosen lilla’ in
-Lagus, Nyländska Folkvisor</span>, I, 37, No 10.</p>
-
-<p class='c011'><b>Danish.</b> Kristensen, Jyske Folkeminder, X, 215,
-No 52, <b>C</b> 9, two lilies; p. 318, No 78, 9, 10, graves
-south and north, two lilies.</p>
-
-<p class='c011'>97 b. <b>French.</b> ‘<span lang="fr" xml:lang="fr">Les deux Amoureux</span>,’ Daymard,
-Vieux Chants p. rec. en Quercy, p. 122, lavender and
-tree.</p>
-
-<p class='c011'>97 b, 489 b, II, 498 a, III, 498 b. <b>Slavic.</b> (1.) White-Russian:
-he buried in church, she in ditch; plane
-and linden (planted); plane embraces linden. MS.
-(2.) Little-Russian: buried apart; plane grows over his
-grave, two birches over hers; branches do <i>not</i> interlace.
-Kolberg, Pokucie, p. 41. (3.) White-Russian: he in
-church, she near church; oak, birch (planted); trees
-touch. <span lang="pl" xml:lang="pl">Zbiór wiado do antropol.</span>, XIII, 102 f. (4.) Little-Russian:
-burial apart in a church; rosemary and
-lily from graves. Var.: rose and sage, rosemary; flowers
-interlace. Holovatzky, III, 254. (J. Karłowicz, in
-Mélusine, V, 39 ff.)</p>
-
-<p class='c011'><b>Bulgarian.</b> A poplar from the maid’s grave, a pine
-from her lover’s: Collection of the Bulgarian Ministry
-of Instruction, I, 35. (W. W.)</p>
-
-<p class='c011'>97 b, 490 a, III, 498 b. <b>Breton.</b> Luzel, Soniou, I,
-272–3: a tree from the young man’s grave, a rose from
-the maid’s.</p>
-
-<p class='c011'>99 ff., 490 ff. ‘The Earl o Bran,’ “Scotch Ballads,
-Materials for Border Minstrelsy,” No 22 b, Abbotsford;
-in the handwriting of Richard Heber.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>Did ye ever hear o guid Earl o Bran</div>
- <div class='line'>An the queen’s daughter o the south-lan?</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>She was na fifteen years o age</div>
- <div class='line'>Till she came to the Earl’s bed-side.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘O guid Earl o Bran, I fain wad see</div>
- <div class='line'>My grey hounds run over the lea.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘O kind lady, I have no steeds but one,</div>
- <div class='line'>But ye shall ride, an I shall run.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘O guid Earl o Bran, but I have tua,</div>
- <div class='line'>An ye shall hae yere wael o those.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>The’re ovr moss an the’re over muir,</div>
- <div class='line'>An they saw neither rich nor poor.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line in1'>Till they came to ald Carl Hood,</div>
- <div class='line'>He’s ay for ill, but he’s never for good.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘O guid Earl o Bran, if ye loe me,</div>
- <div class='line'>Kill Carl Hood an gar him die.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘O kind lady, we had better spare;</div>
- <div class='line'>I never killd ane that wore grey hair.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_444'>444</span>10</div>
- <div class='line'>‘We’ll gie him a penny-fie an let him gae,</div>
- <div class='line'>An then he’ll carry nae tiddings away.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘Where hae been riding this lang simmer-day?</div>
- <div class='line'>Or where hae stolen this lady away?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘O I hae not riden this lang simmer-day,</div>
- <div class='line'>Nor hae I stolen this lady away.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>‘For she is my sick sister</div>
- <div class='line'>I got at the Wamshester.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>‘If she were sick an like to die,</div>
- <div class='line'>She wad na be wearing the gold sae high.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>Ald Carl Hood is over the know,</div>
- <div class='line'>Where they rode one mile, he ran four.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>Till he came to her mother’s yetts,</div>
- <div class='line'>An I wat he rapped rudely at.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>‘Where is the lady o this ha?’</div>
- <div class='line'>‘She’s out wie her maidens, playing at the ba.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>‘O na! fy na!</div>
- <div class='line'>For I met her fifteen miles awa.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>19</div>
- <div class='line'>‘She’s over moss, an she’s over muir,</div>
- <div class='line'>An a’ to be the Earl o Bran’s whore.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>20</div>
- <div class='line'>Some rode wie sticks, an some wie rungs,</div>
- <div class='line'>An a’ to get the Earl o Bran slain.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>21</div>
- <div class='line'>That lady lookd over her left shoudder-bane:</div>
- <div class='line'>‘O guid Earl o Bran, we’ll a’ be taen!</div>
- <div class='line'>For yond’r a’ my father’s men.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>22</div>
- <div class='line'>‘But if ye’ll take my claiths, I’ll take thine,</div>
- <div class='line'>An I’ll fight a’ my father’s men.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>23</div>
- <div class='line'>‘It’s no the custom in our land</div>
- <div class='line'>For ladies to fight an knights to stand.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>24</div>
- <div class='line'>‘If they come on me ane by ane,</div>
- <div class='line'>I’ll smash them a’ doun bane by bane.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>25</div>
- <div class='line'>‘If they come on me ane and a’,</div>
- <div class='line'>Ye soon will see my body fa.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>26</div>
- <div class='line'>He has luppen from his steed,</div>
- <div class='line'>An he has gein her that to had.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>27</div>
- <div class='line'>An bad her never change her cheer</div>
- <div class='line'>Untill she saw his body bleed.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>28</div>
- <div class='line'>They came on him ane by ane,</div>
- <div class='line'>An he smashed them doun a’ bane by bane.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>29</div>
- <div class='line'>He sat him doun on the green grass,</div>
- <div class='line'>For I wat a wearit man he was.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>30</div>
- <div class='line'>But ald Carl Hood came him behind,</div>
- <div class='line'>An I wat he gae him a deadly wound.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>31</div>
- <div class='line'>He’s awa to his lady then,</div>
- <div class='line'>He kissed her, an set her on her steed again.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>32</div>
- <div class='line'>He rode whistlin out the way,</div>
- <div class='line'>An a’ to hearten his lady gay.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>33</div>
- <div class='line'>‘Till he came to the water-flood:</div>
- <div class='line'>‘O guid Earl o Bran, I see blood!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>34</div>
- <div class='line'>‘O it is but my scarlet hood,</div>
- <div class='line'>That shines upon the water-flood.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>35</div>
- <div class='line'>They came on ‘till his mother’s yett,</div>
- <div class='line'>An I wat he rappit poorly at.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>36</div>
- <div class='line'>His mother she’s come to the door:</div>
- <div class='line'>‘O son, ye’ve gotten yere dead wie an Eng<i>lish</i> wh<i>o</i>re!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>37</div>
- <div class='line'>‘She was never a wh<i>o</i>re to me;</div>
- <div class='line'>Sae let my brother her husband be.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>38</div>
- <div class='line'>Sae ald Carl Hood was not the dead o ane,</div>
- <div class='line'>But he was the dead o hale seeventeen.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'><i>Note at the end</i>: I have not written the chorus, but
-Mr Leyden, having it by him, knows how to insert
-it.</p>
-
-<p class='c043'>“Scotch Ballads, Materials for Border Minstrelsy,” No
-22 d. In the handwriting of William Laidlaw. Scott has
-written at the head, Earl Bran, another copy.</p>
-
-<div class='lg-container-l c030'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>Earl Bran’s a wooing gane;</div>
- <div class='line in2'>Ae lalie, O lilly lalie</div>
- <div class='line'>He woo’d a lady, an was bringing her hame.</div>
- <div class='line in2'>O the gae knights o Airly</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line in2'>. . . . . . . .</div>
- <div class='line'>They met neither wi rich nor poor.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_445'>445</span>3</div>
- <div class='line'>Till they met wi an auld palmer Hood,</div>
- <div class='line'>Was ay for ill, an never for good.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘O yonder is an auld palmer Heed:</div>
- <div class='line'>Tak your sword an kill him dead.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘Gude forbid, O ladie fair,</div>
- <div class='line'>That I kill an auld man an grey hair.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘We’ll gie him a an forbid him to tell;’</div>
- <div class='line'>The gae him a an forbad him to tell.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>The auld man than he’s away hame,</div>
- <div class='line'>He telld o Jane whan he gaed hame.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘I thought I saw her on yon moss,</div>
- <div class='line'>Riding on a milk-white horse.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘I thought I saw her on yon muir;</div>
- <div class='line'>By this time she’s Earl Bran’s wh<i>ore</i>.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>Her father he’s ca’d on his men:</div>
- <div class='line'>‘Gae follow, an fetch her again.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>She’s lookit oer her left shoulder:</div>
- <div class='line'>‘O yonder is my father’s men!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘O yonder is my father’s men:</div>
- <div class='line'>Take my cleadin, an I’ll take thine.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>‘O that was never law in land,</div>
- <div class='line'>For a ladie to feiht an a knight to stand.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>‘But if yer father’s men come ane an ane,</div>
- <div class='line'>Stand ye by, an ye’ll see them slain.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>‘If they come twae an twae,</div>
- <div class='line'>Stand ye by, an ye’ll see them gae.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>‘And if they come three an three,</div>
- <div class='line'>Stand ye by, an ye’ll see them die.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>Her father’s men came ane an ane,</div>
- <div class='line'>She stood by . . . .</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>Than they cam by twae an twae,</div>
- <div class='line in2'>. . . . . . .</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>19</div>
- <div class='line'>Than they cam by three an three,</div>
- <div class='line in2'>. . . . . . .</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>20</div>
- <div class='line'>But ahint him cam the auld palmer Hood,</div>
- <div class='line'>An ran him outthro the heart’s blood.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>21</div>
- <div class='line'>‘I think I see your heart’s blood:’</div>
- <div class='line'>‘It’s but the glistering o your scarlet hood.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-
-<p class='c020'>7<sup>1</sup>. <i>MS.</i>, he’s *, <i>and, in the margin</i>, * away has
-been gane. <i>Over</i> away hame <i>is written</i> thre them
-(==thrae, frae, them), <i>or, perhaps</i>, thre than.</p>
-
-<p class='c020'>20<sup>1</sup>. <i>MS</i>., palmer weed: <i>cf.</i> 3<sup>1</sup>, 4<sup>1</sup>.</p>
-
-<p class='c020'>20<sup>2</sup>. outr thro.</p>
-
-<p class='c011'>P. 100, <b>B</b>; 489 b, 492, <b>I</b>. The printed copy used by
-Scott was ‘Lord Douglas’ Tragedy,’ the first of four
-pieces in a stall-pamphlet, “licensed and entered,
-1792:” “Scotch Ballads, Materials for Border Minstrelsy,”
-No 1. <b>I</b> is another edition of the same. The
-variations from <b>I</b> are as follows:</p>
-
-<hr class='c018' />
-
-<p class='c020'>1<sup>1</sup>, says.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>2</sup>. your arms.</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>4</sup>. father who.</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>3</sup>. seven <i>wanting</i>.</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>4</sup>. just now.</p>
-
-<p class='c020'>5<sup>1</sup>. better <i>for</i> (<i>the obvious misprint</i>) bitter.</p>
-
-<p class='c020'>5<sup>3</sup>. once that.</p>
-
-<p class='c020'>6<sup>1</sup>. Hold your hand.</p>
-
-<p class='c020'>7<sup>2</sup>. wounds.</p>
-
-<p class='c020'>7<sup>4</sup>. forkd in the.</p>
-
-<p class='c020'>8<sup>1</sup>. Lady Margret.</p>
-
-<p class='c020'>9<sup>3</sup>, 13<sup>3</sup>. blue gilded, <i>as in</i> <b>I</b>, <i>for</i> bugelet: hanging
-down.</p>
-
-<p class='c020'>9<sup>4</sup>, 13<sup>4</sup>. slowly they both.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>3</sup>. yon clear river-side.</p>
-
-<p class='c020'>11<sup>3</sup>. his pretty.</p>
-
-<p class='c020'>12<sup>3</sup>. ’Tis nothing.</p>
-
-<p class='c020'>15<sup>2</sup>. soft.</p>
-
-<p class='c020'>16<sup>2</sup>. long ere day.</p>
-
-<p class='c020'>16<sup>4</sup>. died <i>wanting</i>.</p>
-
-<p class='c020'>17<sup>1</sup>. St <i>for</i> Lady.</p>
-
-<p class='c020'>17<sup>3</sup>. sprung.</p>
-
-<p class='c020'>18<sup>2</sup>. be near.</p>
-
-<p class='c020'>18<sup>3</sup>. ye: weil.</p>
-
-<h4 class='c037'>8. Erlinton.</h4>
-
-<p class='c038'>P. 107. The two copies from which (with some editorial
-garnish and filling out) <b>A</b> was compounded were:
-<b>a</b>. “Scotch Ballads, Materials for Border Minstrelsy,”
-No 20, obtained from Nelly Laidlaw, and in the handwriting
-of William Laidlaw; <b>b</b>. ‘Earlington’s Daughter,’
-the same collection, No 11, in the handwriting of
-James Hogg. The differences are purely verbal, and
-both copies may probably have been derived from the
-same reciter; still, since only seven or eight verses in
-sixty-eight agree, both will be given entire, instead of a
-list of the variations.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'><b>a.</b></div>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>Lord Erlinton had ae daughter,</div>
- <div class='line in2'>I trow he’s weird her a grit sin;</div>
- <div class='line'>For he has bugn a bigly bower,</div>
- <div class='line in2'>An a’ to pit his ae daughter in.</div>
- <div class='line in4'>An he has buggin, etc.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>An he has warn her sisters six,</div>
- <div class='line in2'>Her sisters six an her brethren se’en,</div>
- <div class='line'>Thei’r either to watch her a’ the night,</div>
- <div class='line in2'>Or than to gang i the mornin soon.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>She had na been i that bigly bower</div>
- <div class='line in2'>Not ae night but only ane</div>
- <div class='line'>Untill that Willie, her true-love,</div>
- <div class='line in2'>Chappit at the bower-door, no at the gin.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_446'>446</span>4</div>
- <div class='line'>‘Whae’s this, whae’s this chaps at my bower-door,</div>
- <div class='line in2'>At my bower-door, no at the gin?’</div>
- <div class='line'>‘O it is Willie, thy ain true-love;</div>
- <div class='line in2'>O will ye rise an let me in?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘In my bower, Willie, there is a wane,</div>
- <div class='line in2'>An in the wane there is a wake;</div>
- <div class='line'>But I will come to the green woods</div>
- <div class='line in2'>The morn, for my ain true-love’s sake.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>This lady she’s lain down again,</div>
- <div class='line in2'>An she has lain till the cock crew thrice;</div>
- <div class='line'>She said unto her sisters baith,</div>
- <div class='line in2'>Lasses, it’s time at we soud rise.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>She’s putten on her breast a silver tee,</div>
- <div class='line in2'>An on her back a silken gown;</div>
- <div class='line'>She’s taen a sister in ilka hand,</div>
- <div class='line in2'>An away to the bonnie green wood she’s gane.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>They hadna gane a mile in that bonnie green wood,</div>
- <div class='line in2'>They had na gane a mile but only ane,</div>
- <div class='line'>Till they met wi Willie, her ain true-love,</div>
- <div class='line in2'>An thrae her sisters he has her taen.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>He’s taen her sisters ilk by the hand,</div>
- <div class='line in2'>He’s kissd them baith, an he’s sent them hame;</div>
- <div class='line'>He’s muntit his ladie him high behind,</div>
- <div class='line in2'>An thro the bonnie green wood thei’r gane.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>They’d ridden a mile i that bonnie green wood,</div>
- <div class='line in2'>They hadna ridden but only ane,</div>
- <div class='line'>When there cam fifteen o the baldest knights</div>
- <div class='line in2'>That ever boor flesh, bluid an bane.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>Than up bespak the foremost knight,</div>
- <div class='line in2'>He woor the gray hair on his chin;</div>
- <div class='line'>‘Yield me yer life or your lady fair,</div>
- <div class='line in2'>An ye sal walk the green woods within.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘For to gie my wife to thee,</div>
- <div class='line in2'>I wad be very laith,’ said he;</div>
- <div class='line'>‘For than the folk wad think I was gane mad,</div>
- <div class='line in2'>Or that the senses war taen frae me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>Up than bespak the niest foremost knight,</div>
- <div class='line in2'>I trow he spak right boustrouslie;</div>
- <div class='line'>‘Yield me yer life or your ladie fair,</div>
- <div class='line in2'>An ye sall walk the green woods wi me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>‘My wife, she is my warld’s meed,</div>
- <div class='line in2'>My life, it lyes me very near;</div>
- <div class='line'>But if ye be man o your manhood</div>
- <div class='line in2'>I serve will while my days are near.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>He’s luppen off his milk-white steed,</div>
- <div class='line in2'>He’s gien his lady him by the head:</div>
- <div class='line'>‘See that ye never change yer cheer</div>
- <div class='line in2'>Till ance ye see my body bleed.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>An he’s killd a’ the fifteen knights,</div>
- <div class='line in2'>He’s killed them a’ but only ane;</div>
- <div class='line'>A’ but the auld grey-headed knight,</div>
- <div class='line in2'>He bade him carry the tiddins hame.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>He’s gane to his lady again,</div>
- <div class='line in2'>I trow he’s kissd her, baith cheek an chin;</div>
- <div class='line'>‘Now ye’r my ain, I have ye win,</div>
- <div class='line in2'>An we will walk the green woods within.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-
-<p class='c020'>2<sup>3</sup>. Their <i>struck out</i>.</p>
-
-<p class='c020'>9<sup>3</sup>. muntit <i>struck out, and</i> set <i>written above</i>.</p>
-
-<p class='c020'>12<sup>3</sup>. than <i>struck out</i>.</p>
-
-<p class='c020'>14<sup>4</sup>. while, are, <i>struck out, and</i> till, be, <i>written above</i>.</p>
-
-<p class='c020'>16<sup>4</sup>. tiddins: <i>one</i> d <i>struck out</i>. <i>These changes
-would seem to be somebody’s editorial improvements.</i></p>
-
-<p class='c020'>Wi me <i>in</i> 13<sup>4</sup> <i>sacrifices sense to rhyme</i>. <i>We are to
-understand in</i> 11<sup>3,4</sup>, 13<sup>3,4</sup> <i>that Willie is to die if
-he will not give up the lady, but if he will resign
-her he may live, and walk the wood at his pleasure.</i>
-14<sup>4</sup> <i>is corrupt in both texts</i>.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'><b>b.</b></div>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>O Earlington, he has ae daughter,</div>
- <div class='line in2'>And I wot he has ward her in a great sin;</div>
- <div class='line'>He has buggin to her a bigly bowr,</div>
- <div class='line in2'>And a’ to put his daughter in.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>O he has warnd her sisters six,</div>
- <div class='line in2'>Her sisters six and her brethren seven,</div>
- <div class='line'>Either to watch her a’ the night,</div>
- <div class='line in2'>Or else to search her soon at morn.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>They had na been a night in that bigly bowr,</div>
- <div class='line in2'>’Tis not a night but barely ane,</div>
- <div class='line'>Till there was Willie, her ain true-love,</div>
- <div class='line in2'>Rappd at the door, and knew not the gin.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘Whoe’s this, whoe’s this raps at my bowr-door,</div>
- <div class='line in2'>Raps at my bowr-door, and knows not the gin?’</div>
- <div class='line'>‘O it is Willie, thy ain true-love;</div>
- <div class='line in2'>I pray thee rise and let me in.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_447'>447</span>5</div>
- <div class='line'>‘O in my bower, Willie, there is a wake,</div>
- <div class='line in2'>And in the wake there is a wan;</div>
- <div class='line'>But I’ll come to the green wood the morn,</div>
- <div class='line in2'>To the green wood for thy name’s sake.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>O she has gaen to her bed again,</div>
- <div class='line in2'>And a wait she has lain till the cock crew thrice;</div>
- <div class='line'>Then she said to her sisters baith,</div>
- <div class='line in2'>Lasses, ’tis time for us to rise.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>She’s puten on her back a silken gown,</div>
- <div class='line in2'>And on her breast a silver tie;</div>
- <div class='line'>She’s taen a sister in ilka hand,</div>
- <div class='line in2'>And thro the green wood they are gane.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>They had na walkt a mile in that good green wood,</div>
- <div class='line in2'>’Tis not a mile but barely ane,</div>
- <div class='line'>Till there was Willie, her ain true-love,</div>
- <div class='line in2'>And from her sisters he has her taen.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>He’s taen her sisters by the hand,</div>
- <div class='line in2'>He kist them baith, he sent them hame;</div>
- <div class='line'>He’s taen his lady him behind,</div>
- <div class='line in2'>And thro the green wood they are gane.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>They had na ridden a mile in the good green wood,</div>
- <div class='line in2'>’Tis not a mile but barely ane,</div>
- <div class='line'>Till there was fifteen of the boldest knights</div>
- <div class='line in2'>That ever bore flesh, blood or bane.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>The foremost of them was an aged knight,</div>
- <div class='line in2'>He wore the gray hair on his chin:</div>
- <div class='line'>‘Yield me thy life or thy lady bright,</div>
- <div class='line in2'>And thou shalt walk these woods within.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘’Tis for to give my lady fair</div>
- <div class='line in2'>To such an aged knight as thee,</div>
- <div class='line'>People wad think I were gane mad,</div>
- <div class='line in2'>Or else the senses taen frae me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>Up then spake the second of them,</div>
- <div class='line in2'>And he spake ay right bousterously;</div>
- <div class='line'>‘Yield me thy life or thy lady bright,</div>
- <div class='line in2'>And thou shalt walk these woods within.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>‘My wife, she is my warld’s meed,</div>
- <div class='line in2'>My life it lies me very near;</div>
- <div class='line'>But if you’ll be man of your manheed,</div>
- <div class='line in2'>I’ll serve you till my days be near.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>He’s lighted of his milk-white steed,</div>
- <div class='line in2'>He’s given his lady him by the head:</div>
- <div class='line'>‘And see ye dinna change your cheer</div>
- <div class='line in2'>Till you do see my body bleed.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>O he has killd these fifteen lords,</div>
- <div class='line in2'>And he has killd them a’ but ane,</div>
- <div class='line'>And he has left that old aged knight,</div>
- <div class='line in2'>And a’ to carry the tidings hame.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>O he’s gane to his lady again,</div>
- <div class='line in2'>And a wait he has kist her, baith cheek and chin:</div>
- <div class='line'>‘Thou art my ain love, I have thee bought,</div>
- <div class='line in2'>And thou shalt walk these woods within.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>5. wake <i>should be</i> wane <i>and</i> wan wake, <i>as in <b>A</b>.</i></p>
-
-<h4 class='c037'>10. The Twa Sisters.</h4>
-
-<p class='c024'>P. 119 a. <b>Danish.</b> ‘<span lang="da" xml:lang="da">De talende Strenge</span>,’ Kristensen,
-Jyske Folkeminder, X, 68, 375, No 19, <b>A-E</b>.</p>
-
-<p class='c006'>119 b. <b>Swedish.</b> <span lang="sv" xml:lang="sv">‘De två systrarna,’ Lagus, Nyländska
-Folkvisor</span>, I, 27, No 7, <i>a</i>, <i>b</i>; the latter imperfect.</p>
-
-<p class='c006'>124 b. Bohemian, Waldau, Böhmische Granaten, II,
-97, No 137 (with the usual variations).</p>
-
-<p class='c006'>125 b, 493 b; II, 498 b; III, 499 a. Add: ‘Les roseaux
-qui chantent,’ Revue des Traditions Populaires,
-IV, 463, V, 178; ‘La rose de Pimperlé,’ Meyrac, Traditions,
-etc., des Ardennes, p. 486 ff.; ‘L’os qui chante,’
-seven Walloon versions, E. Monseur, Bulletin de Folklore
-Wallon, I, 39 ff.</p>
-
-<p class='c006'>128. <b>C.</b> ‘The Cruel Sister,’ “Scotch Ballads, Materials
-for Border Minstrelsy,” No 16; communicated
-to Scott by Major Henry Hutton, Royal Artillery, December
-24, 1802 (Letters, I, No 77), as recollected by
-his father “and the family.”</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>There were twa sisters in a bowr,</div>
- <div class='line in2'>Binnorie, O Binnorie</div>
- <div class='line'>The eldest was black and the youngest fair.</div>
- <div class='line in2'>By the bonny milldams o Binnorie</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>After 13 (or as 14):</div>
- <div class='line'>Your rosie cheeks and white hause-bane</div>
- <div class='line'>Garrd me bide lang maiden at hame.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>After 15:</div>
- <div class='line'>The miller’s daughter went out wi speed</div>
- <div class='line'>To fetch some water to make her bread.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>After 17:</div>
- <div class='line'>He coud not see her fingers sma,</div>
- <div class='line'>For the goud rings they glistend a’.</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_448'>448</span>He coud na see her yellow hair</div>
- <div class='line'>For pearlin and jewels that were so rare.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>And when he saw her white hause-bane</div>
- <div class='line'>Round it hung a gouden chain.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>He stretched her owt-our the bra</div>
- <div class='line'>And moanëd her wi mekle wa.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c011'>“Then, at the end, introduce the following” (which,
-however, are not traditional).</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>The last tune the harp did sing,</div>
- <div class='line'>‘And yonder stands my false sister Alison.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>‘O listen, listen, all my kin,</div>
- <div class='line'>’Twas she wha drownd me in the lin.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>And when the harp this song had done</div>
- <div class='line'>It brast a’ o pieces oer the stane.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c011'>“Alison. The writer of these additional stanzas understands
-the name was Alison, and not Helen.” Alison
-occurs in <b>D</b>, <b>K</b>.</p>
-
-<p class='c011'>Pp. 133, 139. <b>L.</b> Anna Seward to Walter Scott, April
-25–29, 1802: Letters addressed to Sir Walter Scott,
-I, No 54, Abbotsford. “The Binnorie of endless repetition
-has nothing truly pathetic, and the ludicrous use
-made of the drowned sister’s body is well burlesqued
-in a ridiculous ballad, which I first heard sung, with
-farcial grimace, in my infancy [born 1747], thus:”</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>And O was it a pheasant cock,</div>
- <div class='line in2'>Or eke a pheasant hen?</div>
- <div class='line'>Or was it and a gay lady,</div>
- <div class='line in2'>Came swimming down the stream?</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>O it was not a pheasant cock,</div>
- <div class='line in2'>Or eke a pheasant hen,</div>
- <div class='line'>But it was and a gay lady,</div>
- <div class='line in2'>Came swimming down the stream.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>And when she came to the mill-dam</div>
- <div class='line in2'>The miller he took her body,</div>
- <div class='line'>And with it he made him a fiddling thing,</div>
- <div class='line in2'>To make him sweet melody.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>And what did he do with her fingers small?</div>
- <div class='line'>He made of them pegs to his vial.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>And what did he do with her nose-ridge?</div>
- <div class='line'>Why to his fiddle he made it a bridge.</div>
- <div class='line in2'>Sing, O the damnd mill-dam, O</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>And what did he do with her veins so blue?</div>
- <div class='line'>Why he made him strings his fiddle unto.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>And what did he do with her two shins?</div>
- <div class='line'>Why to his vial they dancd Moll Sims.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>And what did he do with her two sides?</div>
- <div class='line'>Why he made of them sides to his fiddle besides.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>And what did he do with her great toes?</div>
- <div class='line'>Why what he did with them that nobody knows.</div>
- <div class='line in2'>Sing, O the damnd mill-dam, O</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c011'>For 4, 5, 6, 7, see <b>A</b> 8, 9, 10, 13.</p>
-
-<p class='c011'>P. 137. MS. of Thomas Wilkie, p. 1, in “Scotch Ballads,
-Materials for Border Minstrelsy,” No 32; taken
-down “from a Miss Nancy Brockie, Bemerside.” 1813.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>There were twa sisters sat in a bower,</div>
- <div class='line in2'>By Nera and by Nora</div>
- <div class='line'>The youngest was the fairest flower.</div>
- <div class='line in2'>Of all the mill-dams of Bennora</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>It happened upon a bonnie summer’s day</div>
- <div class='line'>The eldest to the youngest did say:</div>
- <div class='line in2'>In the bonnie mill-dams of Bennora</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘We must go and we shall go</div>
- <div class='line'>To see our brother’s ships come to land.’</div>
- <div class='line in2'>In, etc. (<i>and throughout</i>).</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘I winna go and I downa go,</div>
- <div class='line'>For weeting the corks o my coal-black shoes.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>She set her foot into a rash-bush,</div>
- <div class='line'>To see how tightly she was dressd.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>But the youngest sat upon a stone,</div>
- <div class='line'>But the eldest threw the youngest in.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘O sister, oh sister, come lend me your hand,</div>
- <div class='line'>And draw my life into dry land!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘You shall not have one bit o my hand;</div>
- <div class='line'>Nor will I draw you to dry land.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘O sister, O sister, come lend me your hand,</div>
- <div class='line'>And you shall have Sir John and all his land.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘You shall not have one bit o my hand,</div>
- <div class='line'>And I’ll have Sir John and all his land.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_449'>449</span>11</div>
- <div class='line'>The miller’s daughter, clad in red,</div>
- <div class='line'>Came for some water to bake her bread.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘O father, O father, go fish your mill-dams,</div>
- <div class='line'>For there either a swan or a drownd woman.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>You wad not have seen one bit o her waist,</div>
- <div class='line'>The body was swelld, and the stays strait laced.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>You wad not have seen one bit o her neck,</div>
- <div class='line'>The chains of gold they hang so thick.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>He has taen a tait of her bonnie yellow hair,</div>
- <div class='line'>He’s tied it to his fiddle-strings there.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>The verry first spring that that fiddle playd</div>
- <div class='line'>Was, Blest be [the] queen, my mother! [it] has said.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>The verry next spring that that fiddle playd</div>
- <div class='line'>Was, Blest be Sir John, my own true-love!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>The very next spring that that fiddle playd</div>
- <div class='line'>Was, Burn my sister for her sins!</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>4<sup>2</sup>. <i>Written at first</i> my black heeld shoes.</p>
-
-<p class='c020'>12<sup>2</sup>. swain.</p>
-
-<p class='c020'>17<sup>2</sup>. thy own.</p>
-
-<h4 class='c037'>11. The Cruel Brother.</h4>
-
-<p class='c038'><b>P.</b> 142 b, 496 a, III, 499 a. <b>B</b> was repeated by Salvadori
-in Giornale di Filologia Romanza, II, 197; and
-<b>E</b> was first published by Mazzatinti in IV, 69, of the
-same.</p>
-
-<p class='c011'>142 f. A variety of ‘Graf Friedrich’ in Hruschka
-u. Toischer, Deutsche Volkslieder aus Böhmen, p. 101,
-No 25.</p>
-
-<p class='c011'>143 b. III, 499. Testament. ‘Hr. Adelbrand,’ Kristensen,
-Jyske Folkeminder, <b>X</b>, 227, 232, No 54, <b>A</b>,
-20 ff., <b>F</b>, 10 ff.==‘Herr Radibrand och lilla Lena,’
-‘Skön Helena och riddaren Hildebrand,’ Lagus, Nyländska
-Folkvisor, I, 89, No 25, <i>a</i>,<i> b</i>.</p>
-
-<p class='c011'>‘Adelbrand’ is No 311 of Danmarks gamle Folkeviser,
-V, II, 297, ed. Olrik, of which the versions that
-have been cited in this book are <b>B</b>, <b>K e</b>, <b>G e</b>, <b>F</b>,
-<b>K b</b>, <b>I</b>. There is a testament in other copies of the
-same. Also in No 320, not yet published.</p>
-
-<p class='c011'>145 ff. “Scotch Ballads, Materials for Border Minstrelsy,”
-No 22 a. In the handwriting of William
-Laidlaw; “from Jean Scott.”</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>There was three ladies playd at the ba,</div>
- <div class='line in2'>With a hey hey an a lilly gay</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>Bye cam three lords an woo’d them a’.</div>
- <div class='line in2'>Whan the roses smelld sae sweetly</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>The first o them was clad in yellow:</div>
- <div class='line'>‘O fair may, will ye be my marrow?’</div>
- <div class='line in2'>Whan the roses smell, etc.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>The niest o them was clad i ried:</div>
- <div class='line'>‘O fair may, will ye be my bride?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>The thrid o them was clad i green:</div>
- <div class='line'>He said, O fair may, will ye be my queen?</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<h4 class='c037'>12. Lord Randal.</h4>
-
-<p class='c038'>Pp. 152 b, 498 b, III, 499 b. <b>Italian.</b> Add <b>L</b>, ‘<span lang="co" xml:lang="co">'U
-Cavalieru Traditu</span>;’ communicated to La Calabria, October
-15, 1888, p. 5, ‘Storie popolari Acresi,’ by Antonio
-Julia.</p>
-
-<p class='c011'><i>154</i> a. <b>Danish.</b> ‘<span lang="da" xml:lang="da">Den forgivne Søster</span>’ (with testament),
-Kristensen, Jyske Folkeminder, X, 358, No
-92.</p>
-
-<p class='c011'>156 b. Vuk, I, No <i>302</i>, is translated by Bowring, p.
-143.</p>
-
-<p class='c011'>157 ff., 499 ff. “Scotch Ballads, Materials for Border
-Minstrelsy,” No 22 g, in the handwriting of William
-Laidlaw.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>‘Where ha ye been, Lord Randal, my son?’</div>
- <div class='line'>‘I been at the huntin, mother, mak my bed soon;</div>
- <div class='line'>I’m weariet wi huntin, I fain wad lie down.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘What gat ye to yer supper, Lord Randal, my son?’</div>
- <div class='line'>‘An eel boild i broo, mother, mak my bed soon;</div>
- <div class='line'>I’m,’ etc.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘What gat yer dogs, Earl Randal, my son?’</div>
- <div class='line'>‘The broo o the eel, mother,’ etc.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘What leave [ye] yer false love, Lord Randal, my son?’</div>
- <div class='line'>‘My goud silken garters, to hang hersel on;</div>
- <div class='line'>I’m,’ etc.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>4<sup>1</sup>. leave year.</p>
-
-<hr class='c018' />
-<h4 class='c037'>U</h4>
-
-<p class='c024'>Letters addressed to Sir Walter Scott, XX, No 77, Abbotsford;
-from Joseph Jamieson Archibald, Largs, 18th
-February, 1830.</p>
-
-<p class='c011'><span class='pageno' id='Page_450'>450</span>“By the bye! How does your copy of ‘Willie Doo’
-go? Or is it the same as our ‘Auld Nursery Lilt,’ better
-known by the name of ‘My Wee Croodling Doo’?
-To give you every justice, I shall copy a stanza or two.”</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>‘Whare were ye the lea lang day,</div>
- <div class='line in2'>My wee crooding doo, doo?’</div>
- <div class='line'>‘I hae been at my step-dame’s;</div>
- <div class='line in2'>Mammy, mak my bed noo, noo!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘Whare gat she the wee, wee fish?’</div>
- <div class='line'>‘She gat it neist the edder-flowe.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘What did she wi the fishie’s banes?’</div>
- <div class='line'>‘The wee black dog gat them to eat.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘What did the wee black doggie then?’</div>
- <div class='line'>‘He shot out his fittie an deed;</div>
- <div class='line in2'>An sae maun I now too, too.’ Etc.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c011'>“The wee crooding doo next received a fatal drink,
-and syne a lullaby, when his bed was made ‘baith saft
-an fine,’ while his lang fareweel and dying lamentation
-was certainly both trying and afflicting to the loving
-parents.” <i>The drink after the fish was a senseless interpolation</i>;
-<i>the</i> ‘lang fareweel’ <i>was probably the testament
-of the longer ballad</i>.</p>
-
-<p class='c011'>500. The title of <b>Q</b> in the MS. is ‘Lord Randal;’
-of <b>R</b>, ‘Little wee toorin dow.’</p>
-
-<h4 class='c037'>14. Babylon, or, The Bonnie Banks o Fordie.</h4>
-
-<p class='c038'>P. 171 a. <b>Danish.</b> ‘<span lang="da" xml:lang="da">Herr Tures Døtre</span>,’ Kristensen,
-Jyske Folkeminder, X, 294, No 72.</p>
-
-<h4 class='c037'>15. Leesome Brand.</h4>
-
-<p class='c038'>P. 178 a. ‘Jomfru i Hindeham,’ D. g. F. No 58,
-Kristensen, Jyske Folkeminder, X, 14, No 7.</p>
-
-<p class='c011'>179 a, III, 500 b. <b>Danish</b>, II, ‘<span lang="da" xml:lang="da">Barnefødsel i Lunden</span>,’
-six copies and a fragment, in Kristensen’s Skattegraveren,
-X, 145 ff., Nos 416–22, 1888. (‘Sadlen for
-trang, vejen for lang,’ 416, 17, 20; man’s help, 416,
-419; children buried alive, 417, 18, 22; sister and
-brother, 418; lilies from grave, 416, 17.) ‘Skjøn
-Medler,’ Kristensen, Jyske Folkeminder, X, 182, No
-46, <b>A-H</b>. (Saddle, way, <b>A</b>; man’s help, <b>A</b>, <b>B</b>, <b>E</b>, <b>F</b>,
-<b>H</b>; children buried alive, <b>A</b>, <b>B</b>, <b>C</b>, <b>E</b>, <b>F</b>.)</p>
-
-<p class='c011'><b>Swedish.</b> <span lang="sv" xml:lang="sv">‘Herr Riddervall,’ Lagus, Nyländska
-Folkvisor</span>, I, 75, No 20.</p>
-
-<h4 class='c037'>16. Sheath and Knife.</h4>
-
-<p class='c038'>P. 186. <b>D</b> is in or from T. Lyle’s Ancient Ballads
-and Songs, 1827, p. 241. Scott, as Lyle says, has
-nearly the same burden in a stanza (of his own?)
-which he makes E. Deans sing, in The Heart of Mid-Lothian.</p>
-
-<h4 class='c037'>17. Hind Horn.</h4>
-
-<p class='c038'>P. 193 b (2). ‘Hr. Lovmand,’ Kristensen, Jyske
-Folkeminder, X, 252, No 62, <b>A-D</b>.</p>
-
-<p class='c011'>194 ff., 502 f.; II, 499 b; III, 501 b. Ring stories.
-Cf. MacInnes, Folk and Hero Tales (Argyllshire),
-1890, p. 157. (G. L. K.)</p>
-
-<p class='c011'>Bulgarian ballad.—Stojan is married on Sunday;
-on Monday he is ordered to join the army. His wife
-gives him a posy, which will remain fresh until she
-marries another man. He serves nine years; the tenth
-the queen discovers from his talk that he has a wife, and
-gives him permission to go home. He arrives the very
-day on which his wife is to be remarried, goes to the
-wedding, and asks her to kiss his hand and accept a
-gift from him. She recognizes him by the ring on his
-hand, sends off the guests, and goes home with him.
-Collection of the Ministry of Instruction, I, 39. In a
-variant, Verković, p. 329, No 301, the man is gone three
-years, and arrives just as the wedding procession comes
-for the bride. (W. W.)</p>
-
-<p class='c011'>198 b. ‘Le Retour du Mari.’ ‘Un Retour de
-Guerre’ (cards), Daymard, pp. 203, 4.</p>
-
-<p class='c011'>202 a, III, 501 b. For more of these curiosities (in
-Salman u. Morolf, Orendel, Virginal, Laurin, etc.), see
-Vogt’s note, p. 181 (248 ff.), to Salman u. Morolf.</p>
-
-<p class='c011'>206. <b>H.</b> I have received from Mr Walker, of Aberdeen,
-author of ‘The Bards of Bonaccord,’ a copy of
-‘Hind Horn’ which was taken down by a correspondent
-of his on lower Deeside about 1880. It closely
-resembles <b>G</b> and <b>H</b>. Collated with <b>H</b>, the more note-worthy
-variations are as follows:</p>
-
-<p class='c020'>1<sup>1</sup>. Hey how, bound, lovie, hey how, free.</p>
-
-<p class='c020'>6<sup>2</sup>. An the glintin o ‘t was aboon.</p>
-
-<p class='c020'>10. An when he looked the ring upon, O but it was
-pale an wan!</p>
-
-<p class='c020'>13<sup>2</sup>. What news, what news is in this lan?</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>19.</div>
- <div class='line'>Ye’ll ging up to yon high hill,</div>
- <div class='line'>An ye’ll blaw yer trumpet loud an shrill.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>20.</div>
- <div class='line'>Doun at yon gate ye will enter in,</div>
- <div class='line'>And at yon stair ye will stan still.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>21.</div>
- <div class='line'>Ye’ll seek meat frae ane, ye’ll seek meat frae twa,</div>
- <div class='line'>Ye’ll seek meat fra the highest to the lowest o them a’.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>22.</div>
- <div class='line'>But it’s out o their hans an ye will tak nane</div>
- <div class='line'>Till it comes out o the bride’s ain han.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>26<sup>2</sup>. Wi the links o the yellow gowd in her hair.</p>
-
-<p class='c020'><i>After 27</i>: An when she looked the ring upon, O
-but she grew pale an wan!</p>
-
-<p class='c020'><i>After 28</i>: Or got ye it frae ane that is far, far
-away, To gie unto me upon my weddin-day?</p>
-
-<p class='c020'>30. But I got it frae you when I gaed away, To
-gie unto you on your weddin-day.</p>
-
-<p class='c020'><span class='pageno' id='Page_451'>451</span>32. It’s I’ll gang wi you for evermore, An beg
-my bread frae door to door.</p>
-
-<p class='c011'>502 a. There can hardly be a doubt that the two
-stanzas cited belonged to ‘The Kitchie-Boy,’ ‘Bonny
-Foot-Boy,’ No 252. Cf. <b>A</b> 34, 35, <b>B</b> 47, <b>D</b> 7, 8, of that
-ballad.</p>
-
-<h4 class='c037'>18. Sir Lionel.</h4>
-
-<p class='c038'>P. 209 b. ‘Blow thy horne, hunter.’ Found, with
-slight variations, in Add. MS. 31922, British Museum,
-39, b (Henry VIII): Ewald, in Anglia, XII, 238.</p>
-
-<h4 class='c037'>19. King Orfeo.</h4>
-
-<p class='c038'>P. 215. The relations of the Danish ‘Harpens
-Kraft,’ and incidentally those of this ballad, to the
-English romance are discussed, with his usual acuteness,
-by Professor Sophus Bugge in Arkiv för nordisk
-Filologi, VII, 97 ff., 1891. See II, 137, of this collection.</p>
-
-<h4 class='c037'>20. The Cruel Mother.</h4>
-
-<p class='c038'>P. 218 b, III, 502 a. ‘Barnemordersken,’ Kristensen,
-Jyske Folkeminder, X, 356, No 90, <b>A</b>, <b>B</b>.</p>
-
-<p class='c011'>219 b, 504 a, II, 500 a, III, 502 b. Add: <b>Q</b>, <b>R</b>,
-Hruschka u. Toischer, Deutsche Volkslieder aus Böhmen,
-p. 129, No 40 a, b.</p>
-
-<p class='c011'>220 ff. <b>a.</b> MS. of Thomas Wilkie, p. 4, in “Scotch
-Ballads, Materials for Border Minstrelsy,” No 33.
-“Taken down from Mrs Hislope, Gattonside. The
-air is plaintive and very wild.” 1813. <b>b.</b> “Scotch
-Ballads, Materials,” etc., No 113; in the hand of T.
-Wilkie.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>As I looked over my father’s castle-wa,</div>
- <div class='line in2'>All alone and alone, O</div>
- <div class='line'>I saw two pretty babes playing at the ba.</div>
- <div class='line in2'>Down by yone greenwood side, O</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘O pretty babes, if ye were mine,’</div>
- <div class='line in2'>All alone, etc.,</div>
- <div class='line'>‘I would clead you o the silk so fine.’</div>
- <div class='line in2'>Alone by the, etc.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘O mother dear, when we were thine,</div>
- <div class='line'>Ye houket a hole fornent the sun,’</div>
- <div class='line in2'>And laid yer two babes in, O</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘O pretty babes, if ye were mine,</div>
- <div class='line'>I would feed you wi the morning’s milk.’</div>
- <div class='line in2'>Alone by, etc.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘O mother dear, when we were thine,</div>
- <div class='line'>Ye houket a hole fornent the sun.</div>
- <div class='line in2'>And laid yer two babes in, O.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘But we are in the heavens high,</div>
- <div class='line'>And ye hae the pains of hell to dri.’</div>
- <div class='line in2'>Alone by, etc.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘O pretty babes, pray weel for me!’</div>
- <div class='line'>‘Aye, mother, as ye did for we.’</div>
- <div class='line in2'>Down by, etc.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-
-<p class='c011'><b>a.</b></p>
-
-<p class='c020'>3<sup>1</sup>. when that ye had done <i>is written above</i> we were
-thine.</p>
-
-<p class='c011'><b>b.</b></p>
-
-<p class='c020'>1. <i>Burden, second line</i>, by the.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>2</sup>. with the.</p>
-
-<p class='c020'><i>After 2</i>:</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>‘O mother dear, when we were thine,</div>
- <div class='line'>Ye stabd us wi your little penknife.’</div>
- <div class='line in2'>Down by the, etc.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>3<sup>1</sup>. when that ye had done.</p>
-
-<p class='c020'>4, 5. <i>Wanting.</i></p>
-
-<p class='c020'>6. <i>Burden, second line</i>, Down by the, etc.</p>
-
-<p class='c011'>The copy at II, 500 b (Pepys, V, 4, No 2), is also in
-the Crawford collection, No 1127, and in that from the
-Osterley Park library, British Museum, C. 39. k. 6 (60).
-It is dated 1688–95 in the Crawford catalogue, and
-1690? in the Museum catalogue.</p>
-
-<p class='c011'>The text printed II, 500 is here corrected according
-to the Museum copy.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>1</sup>. lovd.</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>2</sup>. for her heaviness.</p>
-
-<p class='c020'>6<sup>2</sup>. pritty.</p>
-
-<p class='c020'>8<sup>1</sup>. long and sharp.</p>
-
-<p class='c020'>12<sup>2</sup>. other as naked as.</p>
-
-<p class='c020'>13<sup>2</sup>. would.</p>
-
-<p class='c020'>14<sup>2</sup>. dress us.</p>
-
-<p class='c020'>21<sup>1</sup>, 22<sup>1</sup>. O mother, O mother.</p>
-
-<p class='c020'>23<sup>1</sup>. Alass! said.</p>
-
-<p class='c020'><i>After</i> 10, <i>etc.</i>: hair and.</p>
-
-<p class='c020'><i>Title</i>: Infants whom.</p>
-
-<p class='c020'><i>Imprint</i>: London: Printed, <i>etc.</i>: Guiltspur.</p>
-
-<p class='c020'>(9<sup>2</sup>, 19<sup>2</sup>. <i>have</i> into, <i>wrongly</i>.)</p>
-
-<h4 class='c037'>21. The Maid and the Palmer.</h4>
-
-<p class='c038'>P. 228, III, 502. ‘Synderinden,’ Kristensen, Jyske
-Folkeminder, X, 71, No 20.</p>
-
-<p class='c011'>Swedish <b>K</b> is repeated in Lagus, Nyländska Folkvisor,
-I, 105, No 32.</p>
-
-<p class='c011'>230 b. A Bohemian ballad, to the same effect, in
-Waldau’s Böhmische Granaten, II, 210, No 299.</p>
-
-<p class='c011'>231, III, 502 b. <b>French.</b> <b>A</b> has been printed by
-Rolland, <span lang="fr" xml:lang="fr">Chansons Populaires</span>, VI, 22, <i>o</i> (it is folio 60
-of the MS.). Two other before unprinted versions <i>p,
-q,</i> at pp. 25, 26, of Rolland.</p>
-
-<p class='c011'>232, 504 b. ‘Maria Maddalena,’ three stanzas only,
-Archivio, VIII, 323, Canti Parmigiani, No 2.</p>
-
-<h4 class='c037'>22. St Stephen and Herod.</h4>
-
-<p class='c038'>P. 236 a. <b>French.</b> ‘<span lang="fr" xml:lang="fr">Trois Pelerins de Dieu</span>,’ Meyrac,
-Traditions, etc., des Ardennes, p. 280.</p>
-
-<p class='c011'>240 f., 505 f., II, 501 b. Add:</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_452'>452</span><span lang="es" xml:lang="es">Cantou il gatsu:</span></div>
- <div class='line'><span lang="es" xml:lang="es">¡Cristu naciú!</span></div>
- <div class='line'><span lang="es" xml:lang="es">Dixu il buey:</span></div>
- <div class='line'><span lang="es" xml:lang="es">¿Agú?</span></div>
- <div class='line'><span lang="es" xml:lang="es">Dixu la ubecha:</span></div>
- <div class='line'><span lang="es" xml:lang="es">¡En Bilén!</span></div>
- <div class='line'><span lang="es" xml:lang="es">Dixu la cabra:</span></div>
- <div class='line'><span lang="es" xml:lang="es">¡Catsa, cascarra,</span></div>
- <div class='line'><span lang="es" xml:lang="es">Que nació en Grenada!</span></div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c011'><span lang="sv" xml:lang="sv">Munthe, Folkpoesi från Asturien</span>, III, No 24, cited
-by Pitrè in Archivio, VIII, 141.</p>
-
-<p class='c011'><span lang="pt" xml:lang="pt">“Quando Christo nasceu, disse o gallo: Jesus-Christo
-é ná&nbsp;... á&nbsp;... á&nbsp;... do.” Leite de Vasconcellos,
-Tradições pop. de Portugal, p. 148, No 285 <i>b</i>.</span></p>
-
-<p class='c011'>241. Greek ballad, The Taking of Constantinople.
-There is a Bulgarian version. A roasted cock crows,
-fried fish come to life: Sbornik of the Ministry of Public
-Instruction, II, 82. In other ballads the same incident
-is transferred to the downfall of Bulgaria: Kačanofskij,
-p. 235, No 116; Sbornik, II, 129, 2, and II,
-131, 2. (W. W.)</p>
-
-<p class='c011'>24. Bonnie Annie.</p>
-
-<p class='c011'>P. 245 ff. The Rev. S. Baring-Gould has recently
-found this ballad in South Devon.</p>
-
-<p class='c011'><b>a.</b> Taken down from a man of above eighty years
-at Bradstone. <b>b.</b> From a young man at Dartmoor. <b>c.</b>
-From an old man at Holne.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>‘T was of a sea-captain came oer the salt billow,</div>
- <div class='line'>He courted a maiden down by the green willow:</div>
- <div class='line'>‘O take of your father his gold and his treasure,</div>
- <div class='line'>O take of your mother her fee without measure.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘I’ll take of my father his gold and his treasure,</div>
- <div class='line'>I’ll take of my mother her fee without measure:’</div>
- <div class='line'>She has come with the captain unto the sea-side, O,</div>
- <div class='line'>‘We’ll sail to lands foreign upon the blue tide, O!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>And when she had sailed today and tomorrow,</div>
- <div class='line'>She was beating her hands, she was crying in sorrow;</div>
- <div class='line'>And when she had sailed the days were not many,</div>
- <div class='line'>The sails were outspread, but of miles made not any.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>And when she had sailed today and tomorrow,</div>
- <div class='line'>She was beating her hands, she was crying in sorrow;</div>
- <div class='line'>And when she had sailed not many a mile, O,</div>
- <div class='line'>The maid was delivered of a beautiful child, O.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line in2'>. . . . . . . . .</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘O take a white napkin, about my head bind it!</div>
- <div class='line'>O take a white napkin, about my feet wind it!</div>
- <div class='line'>Alack! I must sink, both me and my baby,</div>
- <div class='line'>Alack! I must sink in the deep salten water.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘O captain, O captain, here’s fifty gold crown, O,</div>
- <div class='line'>I pray thee to bear me and turn the ship round, O;</div>
- <div class='line'>O captain, O captain, here’s fifty gold pound, O,</div>
- <div class='line'>If thou wilt but set me upon the green ground, O.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘O never, O never! the wind it blows stronger,</div>
- <div class='line'>O never, O never! the time it grows longer;</div>
- <div class='line'>And better it were that thy baby and thou, O,</div>
- <div class='line'>Should drown than the crew of the vessel, I vow, O.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘O get me a boat that is narrow and thin, O,</div>
- <div class='line'>And set me and my little baby therein, O:’</div>
- <div class='line'>‘O no, it were better that thy baby and thou, O,</div>
- <div class='line'>Should drown than the crew of the vessel, I vow, O.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>They got a white napkin, about her head bound it,</div>
- <div class='line'>They got a white napkin, about her feet wound it;</div>
- <div class='line'>They cast her then overboard, baby and she, O,</div>
- <div class='line'>Together to sink in the cruel salt sea, O.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>The moon it was shining, the tide it was running;</div>
- <div class='line'>O what in the wake of the vessel was swimming?</div>
- <div class='line'>‘O see, boys! O see how she floats on the water!</div>
- <div class='line'>O see, boys! O see! the undutiful daughter!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘Why swim in the moonlight, upon the sea swaying?</div>
- <div class='line'>O what art thou seeking? for what art thou praying?’</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_453'>453</span>‘O captain, O captain, I float on the water;</div>
- <div class='line'>For the sea giveth up the undutiful daughter.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>‘O take of my father the gold and the treasure,</div>
- <div class='line'>O take of my mother her fee without measure;</div>
- <div class='line'>O make me a coffin of gold that is yellow,</div>
- <div class='line'>And bury me under the banks of green willow!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>‘I will make thee a coffin of gold that is yellow,</div>
- <div class='line'>I’ll bury thee under the banks of green willow;</div>
- <div class='line'>I’ll bury thee there as becometh a lady,</div>
- <div class='line'>I’ll bury thee there, both thou and thy baby.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>The sails they were spread, and the wind it was blowing,</div>
- <div class='line'>The sea was so salt, and the tide it was flowing;</div>
- <div class='line'>They steered for the land, and they reachd the shore, O,</div>
- <div class='line'>But the corpse of the maiden had reachd there before, O.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c011'><b>b.</b></p>
-
-<div class='lg-container-l c026'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1<sup>1,2</sup>.</div>
- <div class='line'>There was a sea-captain came to the sea-side, O,</div>
- <div class='line'>He courted a damsel and got her in trouble.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c027'>13<sup>3</sup>. coffin of the deepest stoll yellow.</p>
-
-<p class='c027'>15<sup>4</sup>. But the mother and baby had got there before, O.</p>
-
-<p class='c011'><b>c.</b></p>
-
-<div class='lg-container-l c026'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>’Tis of a sea-captain, down by the green willow,</div>
- <div class='line'>He courted a damsel and brought her in trouble;</div>
- <div class='line'>When gone her mother’s good will and all her father’s money,</div>
- <div class='line'>She fled across the wide sea along with her Johnny.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>They had not been sailing the miles they were many</div>
- <div class='line'>Before she was delivered of a beautiful baby:</div>
- <div class='line'>‘O tie up my head! O and tie it up easy,</div>
- <div class='line'>And throw me overboard, both me and my baby!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>She floated on the waves, and she floated so easy,</div>
- <div class='line'>That they took her on board again, both she and her baby.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line in2'>(<i>The rest forgotten.</i>)</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<h4 class='c037'>25. Willie’s Lyke-Wake.</h4>
-
-<p class='c038'>Pp. 247 ff., 506. ‘The Blue Flowers and the Yellow,’
-Greenock, printed by W. Scott [1810].</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>‘This seven long years I’ve courted a maid,’</div>
- <div class='line in2'>As the sun shines over the valley</div>
- <div class='line'>‘And she neer would consent for to be my bride.’</div>
- <div class='line in2'>Among the blue flowers and the yellow</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘O Jamie, O Jamie, I’ll learn you the way</div>
- <div class='line'>How your innocent love you’ll betray.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘If you will give to the bell-man a groat,</div>
- <div class='line'>And he’ll toll you down a merry night-wake.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>Now he has given the bell-man a groat,</div>
- <div class='line'>And he has tolld him down a merry night-wake.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘It’s I must go to my true-love’s wake,</div>
- <div class='line'>For late last night I heard he was dead.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘Take with you your horse and boy,</div>
- <div class='line'>And give your true lover his last convoy.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘I’ll have neither horse nor boy,</div>
- <div class='line'>But I’ll go alone, and I’ll mourn and cry.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>When that she came to her true-love’s hall,</div>
- <div class='line'>Then the tears they did down fall.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>She lifted up the sheets so small,</div>
- <div class='line'>He took her in his arms and he threw her to the wa.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘It’s let me go a maid, young Jamie,’ she said,</div>
- <div class='line'>‘And I will be your bride, and to-morrow we’ll be wed.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘If all your friends were in this bower,</div>
- <div class='line'>You should not be a maid one quarter of an hour.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘You came here a maid meek and mild,</div>
- <div class='line'>But you shall go home both marryd and with child.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>He gave to her a gay gold ring,</div>
- <div class='line'>And the next day they had a gay wedding.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c011'>The unfortunate Weaver. To which are added The
-Farmer’s Daughter and The Blue Flowers and the
-Yellow. Greenock. Printed by W. Scott. [1810.]
-British Museum, 11621. b. 7 (43).</p>
-
-<p class='c011'>248 a (<b>C</b>), III, 503 a. ‘Hr. Mortens Klosterrov,’
-Kristensen, Jyske Folkeminder, X, 264, No 64.</p>
-
-<p class='c011'>249 b, 506 a, III, 503 a. <b>Swedish.</b> <span lang="sv" xml:lang="sv">‘Herr Karl,’
-Lagus, Nyländska Folkvisor</span>, I, 51, No 12.</p>
-
-<div>
- <span class='pageno' id='Page_454'>454</span>
- <h4 class='c037'>26. The Three Ravens.</h4>
-</div>
-
-<p class='c038'>P. 253. J. Haslewood made an entry in his copy of
-Ritson’s Scotish Song of a MS. Lute-Book (presented
-to Dr C. Burney by Dr Skene, of Marischal College,
-in 1781), which contained airs “noted and collected
-by Robert Gordon, at Aberdeen, in the year of
-our Lord 1627.” Among some ninety titles of tunes
-mentioned, there occur ‘Ther wer three ravens,’ and
-‘God be with the, Geordie.’ (W. Macmath.)</p>
-
-<p class='c011'>“The song of ‘The Twa Corbies’ was given to me
-by Miss Erskine of Alva (now Mrs Kerr), who, I think,
-said that she had written it down from the recitation
-of an old woman at Alva.” C. K. Sharpe to Scott,
-August 8, 1802, Letters, I, 70, Abbotsford; printed in
-Sharpe’s Letters, ed. Allardyce, I, 136.</p>
-
-<h4 class='c037'>29. The Boy and the Mantle.</h4>
-
-<p class='c038'>P. 268 a. <b>Flowers.</b> 2. A garland, Kathá Sarit Ságara,
-Tawney’s translation, II, 601.</p>
-
-<p class='c011'>269 b. The chaste Sítá clears herself of unjust suspicion
-by passing safely over a certain lake: Kathá
-Sarit Ságara, Tawney’s translation, I, 486 f.</p>
-
-<p class='c011'>A chessboard that can be “mated” only by one that
-has never been false in love: English Prose Merlin,
-ed. Wheatley, ch. 21, vol. i, part II, p. 363.
-(G. L. K.)</p>
-
-<h4 class='c037'>31. The Marriage of Sir Gawain.</h4>
-
-<p class='c038'>P. 289, II, 502 b. On the loathly damsel in the Perceval
-of Chrestien de Troyes, see The Academy, October
-19, 1889, p. 255.
-(G. L. K.)</p>
-
-<p class='c011'>290, note †. One shape by day, another by night:
-Curtin, Myths and Folk-Lore of Ireland, 1890, pp. 51,
-68, 69, 71, 136.</p>
-
-<h4 class='c037'>32. King Henry.</h4>
-
-<p class='c038'>P. 298 b. Second paragraph. Prince as lindworm
-restored by maid’s lying in bed with him one night:
-‘Lindormen,’ Kristensen, Jyske Folkeminder, X, 20,
-No 9, Lagus, Nyländske Folkvisor, I, 97, No 29, <i>a, b</i>.
-(Lindworm asks for a kiss in <i>a</i> 4, <i>b</i> 2.)</p>
-
-<h4 class='c037'>34. Kemp Owyne.</h4>
-
-<p class='c038'>P. 307 b. Second paragraph. ‘Jomfruen i Linden,’
-Kristensen, Jyske Folkeminder, X, 22, No 10.</p>
-
-<h4 class='c037'>37. Thomas Rymer.</h4>
-
-<p class='c038'>P. 323 ff. “Thomas the Rhymer. Variations. J.
-Ormiston, Kelso.” “Scotch Ballads, Materials for
-Border Minstrelsy,” No 96, Abbotsford; in the handwriting
-of John Leyden.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>Her horse was o the dapple-gray,</div>
- <div class='line in2'>And in her hands she held bells nine:</div>
- <div class='line'>‘Harp and carp, Thomas,’ she said,</div>
- <div class='line in2'>‘For a’ thae bonny bells shall be thine.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>It was a night without delight,</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>And they rade on and on, I wiss, (amiss)</div>
- <div class='line in2'>Till they came to a garden green;</div>
- <div class='line'>He reached his hand to pu an apple,</div>
- <div class='line in2'>For lack o fruit he was like to tyne.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>‘Now had your hand, Thomas,’ she said,</div>
- <div class='line in2'>‘Had your hand, and go wi me;</div>
- <div class='line'>That is the evil fruit o hell,</div>
- <div class='line in2'>Beguiled man and women in your countrie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>‘O see you not that road, Thomas,</div>
- <div class='line in2'>That lies down by that little hill?</div>
- <div class='line'>Curst is the man has that road to gang,</div>
- <div class='line in2'>For it takes him to the lowest hell.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>‘O see you not that road, Thomas,</div>
- <div class='line in2'>That lies across yon lily lea?</div>
- <div class='line'>Blest is the man has that road to gang,</div>
- <div class='line in2'>For it takes him to the heavens hie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>‘When ye come to my father’s ha,</div>
- <div class='line in2'>To see what a learned man you be</div>
- <div class='line'>They will you question, one and a’,</div>
- <div class='line in2'>But you must answer none but me,</div>
- <div class='line'>And I will answer them again</div>
- <div class='line in2'>I gat you at the Eildon tree.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>And when, etc.</div>
- <div class='line in2'>He answered none but that gay ladie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line in2'>‘Harp and carp, gin ye gang wi me,</div>
- <div class='line'>It shall be seven year and day</div>
- <div class='line in2'>Or ye return to your countrie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>‘Wherever ye gang, or wherever ye be,</div>
- <div class='line in2'>Ye’se bear the tongue that can never lie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>‘Gin ere ye want to see me again,</div>
- <div class='line in2'>Gang to the bonny banks o Farnalie.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c006'>‘Thomas the Rhymer,’ “Scotch Ballads, Materials for Border
-Minstrelsy,” No 97, Abbotsford; communicated to Sir
-Walter Scott by Mrs Christiana Greenwood, London, May
-27, 1806 (Letters, I, 189), from the recitation of her mother
-and of her aunt, both then above sixty, who learned it in
-their childhood from Kirstan Scot, a very old woman, at
-Longnewton, near Jedburgh.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_455'>455</span>1</div>
- <div class='line'>Thomas lay on the Huntlie bank,</div>
- <div class='line in2'>A spying ferlies wi his eee,</div>
- <div class='line'>And he did spy a lady gay,</div>
- <div class='line in2'>Come riding down by the lang lee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>Her steed was o the dapple grey,</div>
- <div class='line in2'>And at its mane there hung bells nine;</div>
- <div class='line'>He thought he heard that lady say,</div>
- <div class='line in2'>‘They gowden bells sall a’ be thine.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>Her mantle was o velvet green,</div>
- <div class='line in2'>And a’ set round wi jewels fine;</div>
- <div class='line'>Her hawk and hounds were at her side,</div>
- <div class='line in2'>And her bugle-horn in gowd did shine.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>Thomas took aff baith cloak and cap,</div>
- <div class='line in2'>For to salute this gay lady:</div>
- <div class='line'>‘O save ye, save ye, fair Queen o Heavn,</div>
- <div class='line in2'>And ay weel met ye save and see!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘I’m no the Queen o Heavn, Thomas;</div>
- <div class='line in2'>I never carried my head sae hee;</div>
- <div class='line'>For I am but a lady gay,</div>
- <div class='line in2'>Come out to hunt in my follee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘Now gin ye kiss my mouth, Thomas,</div>
- <div class='line in2'>Ye mauna miss my fair bodee;</div>
- <div class='line'>Then ye may een gang hame and tell</div>
- <div class='line in2'>That ye’ve lain wi a gay ladee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘O gin I loe a lady fair,</div>
- <div class='line in2'>Nae ill tales o her wad I tell,</div>
- <div class='line'>And it’s wi thee I fain wad gae,</div>
- <div class='line in2'>Tho it were een to heavn or hell.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘Then harp and carp, Thomas,’ she said,</div>
- <div class='line in2'>‘Then harp and carp alang wi me;</div>
- <div class='line'>But it will be seven years and a day</div>
- <div class='line in2'>Till ye win back to yere ain countrie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>The lady rade, True Thomas ran,</div>
- <div class='line in2'>Untill they cam to a water wan;</div>
- <div class='line'>O it was night, and nae delight,</div>
- <div class='line in2'>And Thomas wade aboon the knee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>It was dark night, and nae starn-light,</div>
- <div class='line in2'>And on they waded lang days three,</div>
- <div class='line'>And they heard the roaring o a flood,</div>
- <div class='line in2'>And Thomas a waefou man was he.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>Then they rade on, and farther on,</div>
- <div class='line in2'>Untill they came to a garden green;</div>
- <div class='line'>To pu an apple he put up his hand,</div>
- <div class='line in2'>For the lack o food he was like to tyne.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘O haud yere hand, Thomas,’ she cried,</div>
- <div class='line in2'>‘And let that green flourishing be;</div>
- <div class='line'>For it’s the very fruit o hell,</div>
- <div class='line in2'>Beguiles baith man and woman o yere countrie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>‘But look afore ye, True Thomas,</div>
- <div class='line in2'>And I shall show ye ferlies three;</div>
- <div class='line'>Yon is the gate leads to our land,</div>
- <div class='line in2'>Where thou and I sae soon shall be.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>‘And dinna ye see yon road, Thomas,</div>
- <div class='line in2'>That lies out-owr yon lilly lee?</div>
- <div class='line'>Weel is the man yon gate may gang,</div>
- <div class='line in2'>For it leads him straight to the heavens hie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>‘But do you see yon road, Thomas,</div>
- <div class='line in2'>That lies out-owr yon frosty fell?</div>
- <div class='line'>Ill is the man yon gate may gang,</div>
- <div class='line in2'>For it leads him straight to the pit o hell.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>‘Now when ye come to our court, Thomas,</div>
- <div class='line in2'>See that a weel-learnd man ye be;</div>
- <div class='line'>For they will ask ye, one and all,</div>
- <div class='line in2'>But ye maun answer nane but me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>‘And when nae answer they obtain,</div>
- <div class='line in2'>Then will they come and question me,</div>
- <div class='line'>And I will answer them again</div>
- <div class='line in2'>That I gat yere aith at the Eildon tree.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>‘Ilka seven years, Thomas,</div>
- <div class='line in2'>We pay our teindings unto hell,</div>
- <div class='line'>And ye’re sae leesome and sae strang</div>
- <div class='line in1'>That I fear, Thomas, it will be yeresell.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-
-<p class='c020'>1<sup>4</sup>. the Lang-lee.</p>
-
-<p class='c020'>12<sup>2</sup>. flour is hing.</p>
-
-<h4 class='c037'>39. Tam Lin.</h4>
-
-<p class='c038'>P. 335. <b>D a</b>, excepting the title and the first stanza,
-is in a hand not Motherwell’s.</p>
-
-<p class='c011'><b>I a</b> first appeared in the second edition of the Minstrelsy,
-1803, II, 245. The “gentleman residing near
-Langholm,” from whom Scott derived the stanzas of a
-modern cast, was a Mr Beattie, of Meikledale, and Scott
-suspected that they might be the work of some poetical
-clergyman or schoolmaster: letter to W. Laidlaw, January
-21, 1803, cited by Carruthers, Abbotsford Notanda,
-appended to R. Chambers’s Life of Scott, 1871, p. 121 f.</p>
-
-<p class='c011'>336 b. ‘Den förtrollade prinsessan,’ Lagus, Nyländska
-Folkvisor, I, 67, No 17.</p>
-
-<p class='c011'>356 b. Add: <b>D c</b>, 12<sup>2</sup>. aft.</p>
-
-<p class='c011'>340 a, II, 505 b, III, 505 b. Sleeping under an
-<span class='pageno' id='Page_456'>456</span>apple-tree. See also st. 14 of the version immediately
-following.</p>
-
-<p class='c011'>So Lancelot goes to sleep about noon under an apple-tree,
-and is enchanted by Morgan the Fay. Malory’s
-Morte Darthur, bk. vi, ch. 1, ch. 3, ed. Sommer,
-I, 183, 186.
-(G. L. K.)</p>
-
-<hr class='c018' />
-<h4 class='c037'>K</h4>
-
-<p class='c038'>Communicated to Scott November 11, 1812, by Hugh
-Irvine, Drum, Aberdeenshire, as procured from the recitation
-of an old woman in Buchan: Letters, V, No 137, Abbotsford.
-(Not in Irvine’s hand.)</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>Leady Margat stands in her boor-door,</div>
- <div class='line in2'>Clead in the robs of green;</div>
- <div class='line'>She longed to go to Charters Woods,</div>
- <div class='line in2'>To pull the flowers her lean.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>She had not puld a rose, a rose,</div>
- <div class='line in2'>O not a rose but one,</div>
- <div class='line'>Till up it starts True Thomas,</div>
- <div class='line in2'>Said, Leady, let alone.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘Why pull ye the rose, Marget?</div>
- <div class='line in2'>Or why break ye the tree?</div>
- <div class='line'>Or why come ye to Charters Woods</div>
- <div class='line in2'>Without the leave of me?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘I will pull the rose,’ she said,</div>
- <div class='line in2'>‘And I will break the tree,</div>
- <div class='line'>For Charters Woods is all my own,</div>
- <div class='line in2'>And I’l ask no leave of the.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>He’s tean her by the milk-white hand,</div>
- <div class='line in2'>And by the grass-green sleeve,</div>
- <div class='line'>And laid her lo at the foot of the tree,</div>
- <div class='line in2'>At her he askt no leave.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>It fell once upon a day</div>
- <div class='line in2'>They wer a pleaying at the ba,</div>
- <div class='line'>And every one was reed and whyte,</div>
- <div class='line in2'>Leady Marget’s culler was all awa.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>Out it speaks an elder man,</div>
- <div class='line in2'>As he stood in the gate,</div>
- <div class='line'>‘Our king’s daughter she gos we bern,</div>
- <div class='line in2'>And we will get the wait.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘If I be we bern,’ she said,</div>
- <div class='line in2'>‘My own self beer the blame!</div>
- <div class='line'>There is not a man in my father’s court</div>
- <div class='line in2'>Will get my bern’s name.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘There grows a flower in Charters Woods,</div>
- <div class='line in2'>It grows on gravel greay,</div>
- <div class='line'>It ould destroy the boney young bern</div>
- <div class='line in2'>That ye got in your pley.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>She’s tean her mantle her about,</div>
- <div class='line in2'>Her green glove on her hand,</div>
- <div class='line'>And she’s awa to Charters Woods,</div>
- <div class='line in2'>As fest as she could gang.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>She had no puld a pile, a pile,</div>
- <div class='line in2'>O not a pile but one,</div>
- <div class='line'>Up it startid True Thomas,</div>
- <div class='line in2'>Said, Leady, lat alean.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘Why pull ye the pile, Marget,</div>
- <div class='line in2'>That grows on gravel green,</div>
- <div class='line'>For to destroy the boney young bern</div>
- <div class='line in2'>That we got us between?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>‘If it were to an earthly man,</div>
- <div class='line in2'>As [it is] to an elphan knight,</div>
- <div class='line'>I ould walk for my true-love’s sake</div>
- <div class='line in2'>All the long winter’s night.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>‘When I was a boy of eleven years old,</div>
- <div class='line in2'>And much was made of me,</div>
- <div class='line'>I went out to my father’s garden,</div>
- <div class='line in2'>Fell asleep at yon aple tree:</div>
- <div class='line'>The queen of Elphan [she] came by,</div>
- <div class='line in2'>And laid on her hands on me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>‘Elphan it’s a boney place,</div>
- <div class='line in2'>In it fain wid I dwall;</div>
- <div class='line'>But ey at every seven years end</div>
- <div class='line in2'>We pay the teene to hell:</div>
- <div class='line'>I’m so full of flesh and blood</div>
- <div class='line in2'>I’m sear feart for mysel.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>‘The morn’s Hallow Even’s night,</div>
- <div class='line in2'>When a’ our courts do ride,</div>
- <div class='line'>Through England and through Irland,</div>
- <div class='line in2'>Through a’ the world wide:</div>
- <div class='line'>And she that would her true-love borrow</div>
- <div class='line in2'>At Miles Corse she may bide.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>‘The first an court that ye come till,</div>
- <div class='line in2'>Ye let them a’ pass by;</div>
- <div class='line'>The next an court that ye come till,</div>
- <div class='line in2'>Ye hile them reverendly.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>‘The next an court that ye come till,</div>
- <div class='line in2'>An therein rides the queen,</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_457'>457</span>Me upon a milk-whyte steed,</div>
- <div class='line in2'>And a gold star in my croun;</div>
- <div class='line'>Because I am a erle’s soon,</div>
- <div class='line in2'>I get that for my renoun.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>19</div>
- <div class='line'>‘Ye take me in your armes,</div>
- <div class='line in2'>Give me a right sear fa;</div>
- <div class='line'>The queen of Elphan she’l cry out,</div>
- <div class='line in2'>True Thomas is awa!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>20</div>
- <div class='line'>‘First I’l be in your armes</div>
- <div class='line in2'>The fire burning so bold;</div>
- <div class='line'>Ye hold me fast, let me no pass</div>
- <div class='line in2'>Till I be like iron cold.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>21</div>
- <div class='line'>‘Next I’l be in your armes</div>
- <div class='line in2'>The fire burning so wild;</div>
- <div class='line'>Ye hold me fast, let me no pass,</div>
- <div class='line in2'>I’m the father of your child.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>22</div>
- <div class='line'>The first court that came her till,</div>
- <div class='line in2'>She let them a’ pass by;</div>
- <div class='line'>The nex an court that came her till,</div>
- <div class='line in2'>She helt them reverendly.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>23</div>
- <div class='line'>The nex an court that came her till,</div>
- <div class='line in2'>And therein read the queen,</div>
- <div class='line'>True Thomas on a milk-whyte steed,</div>
- <div class='line in2'>A gold star in his croun;</div>
- <div class='line'>Because he was a earl’s soon,</div>
- <div class='line in2'>He got that for his renoun.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>24</div>
- <div class='line'>She’s tean him in her arms,</div>
- <div class='line in2'>Geen him a right sore fa;</div>
- <div class='line'>The queen of Elphan she cried out,</div>
- <div class='line in2'>True Thomas is awa!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>25</div>
- <div class='line'>He was into her arms</div>
- <div class='line in2'>The fire burning so bold;</div>
- <div class='line'>She held him fast, let him no pass</div>
- <div class='line in2'>Till he was like iron cold.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>26</div>
- <div class='line'>He was into her arms</div>
- <div class='line in2'>The fire burning so wild;</div>
- <div class='line'>She held him fast, let him no pass,</div>
- <div class='line in2'>He was the father of her child.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>27</div>
- <div class='line'>The queen of Elphan she cried out,</div>
- <div class='line in2'>An angry woman was she,</div>
- <div class='line'>‘Let Leady Marget an her true-love be,</div>
- <div class='line in2'>She’s bought him dearer than me.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-
-<p class='c020'>3<sup>2</sup>. breat.</p>
-
-<p class='c020'>15<sup>4</sup>. tune (?).</p>
-
-<p class='c020'>16<sup>1</sup>. Thee.</p>
-
-<p class='c020'>27<sup>2</sup>. woman <i>is struck out</i>.</p>
-
-<p class='c011'>The following fragment does not appear to have been
-among the “several recitals from tradition” used by
-Scott in making up his ballad. Some lines which it
-might be supposed to have furnished occur in the edition
-of 1802, issued before Scott’s acquaintance with
-Laidlaw began.</p>
-
-<hr class='c018' />
-<h4 class='c037'>L</h4>
-
-<p class='c024'>“Scotch Ballads, Materials for Border Minstrelsy,” No
-27, Abbotsford; in the handwriting of William Laidlaw.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>I charge ye, a’ ye ladies fair,</div>
- <div class='line in2'>That wear goud in your hair,</div>
- <div class='line'>To come an gang bye Carterhaugh,</div>
- <div class='line in2'>For young Tam Lien is there.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>Then Janet kiltit her green cleadin</div>
- <div class='line in2'>A wee aboon her knee,</div>
- <div class='line'>An she’s gane away to Carterhaugh,</div>
- <div class='line in2'>As fast as she can dree.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>When Janet cam to Carterhaugh,</div>
- <div class='line in2'>Tam Lien was at the wall,</div>
- <div class='line'>An there he left his steed stannin,</div>
- <div class='line in2'>But away he gaed his sell.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>She had na pu’d a red, red rose,</div>
- <div class='line in2'>A rose but only thre,</div>
- <div class='line'>Till up then startit young Tam Lien,</div>
- <div class='line in2'>Just at young Jenet’s knee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘What gars ye pu the rose, Janet,</div>
- <div class='line in2'>Briek branches frae the tree,</div>
- <div class='line'>An come an gang by Carterhaugh,</div>
- <div class='line in2'>An speir nae leave of me?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘What need I speir leave o thee, Tam?</div>
- <div class='line in2'>What need I speir leave o thee,</div>
- <div class='line'>When Carterhaugh is a’ mine ain,</div>
- <div class='line in2'>My father gae it me?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>She’s kiltit up her green cleadin</div>
- <div class='line in2'>A wee aboon her knee,</div>
- <div class='line'>An she’s away to her ain bower-door,</div>
- <div class='line in2'>As fast as she can dree.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>There war four-an-twentie fair ladies</div>
- <div class='line in2'>A’ dancin in a chess,</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_458'>458</span>An some war blue an some war green,</div>
- <div class='line in2'>But Janet was like the gress.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>There war four-an-twentie fair ladies</div>
- <div class='line in2'>A’ playin at the ba,</div>
- <div class='line'>An some war red an som wer white,</div>
- <div class='line in2'>But Jennet was like the snaw.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-
-<p class='c020'>1<sup>3</sup>. To <i>is doubtful</i>; <i>almost bound in</i>.</p>
-
-<p class='c020'>6<sup>4</sup>. gae <i>written over</i> left <i>struck out.</i></p>
-
-<p class='c020'>8<sup>2</sup>, 9<sup>2</sup>. A’ <i>in the MS.</i></p>
-
-<hr class='c018' />
-<h4 class='c037'>M</h4>
-
-<p class='c038'>“Scotch Ballads, Materials for Border Minstrelsy,” No
-15. Communicated to Scott by Major Henry Hutton, Royal
-Artillery, 24th December, 1802, as recollected by his father
-“and the family:” Letters I, No 77. Major Hutton intimates
-that stanzas 46–49 of the first edition of ‘Tamlane’
-(‘Roxburgh was my grandfather,’ ff., corresponding to <b>I</b>
-28–32) should be struck out, and his verses inserted. But
-4–12 of Hutton’s stanzas belong to ‘Thomas Rymer.’</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>My father was a noble knight,</div>
- <div class='line in2'>And was much gi’n to play,</div>
- <div class='line'>And I myself a bonny boy,</div>
- <div class='line in2'>And followed him away.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>He rowd me in his hunting-coat</div>
- <div class='line in2'>And layd me down to sleep,</div>
- <div class='line'>And by the queen of fairies came,</div>
- <div class='line in2'>And took me up to keep.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>She set me on a milk-white steed;</div>
- <div class='line in2'>’Twas o the elfin kind;</div>
- <div class='line'>His feet were shot wi beaten goud,</div>
- <div class='line in2'>And fleeter than the wind.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>Then we raid on and on’ard mair,</div>
- <div class='line in2'>Oer mountain, hill and lee,</div>
- <div class='line'>Till we came to a hie, hie wa,</div>
- <div class='line in2'>Upon a mountain’s bree.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>The apples hung like stars of goud</div>
- <div class='line in2'>Out-our that wa sa fine;</div>
- <div class='line'>I put my hand to pu down ane,</div>
- <div class='line in2'>For want of food I thought to tine.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘O had your hand, Tamas!’ she said,</div>
- <div class='line in2'>‘O let that evil fruit now be!</div>
- <div class='line'>It was that apple ye see there</div>
- <div class='line in2'>Beguil’d man and woman in your country.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘O dinna ye see yon road, Tamas,</div>
- <div class='line in2'>Down by yon lilie lee?</div>
- <div class='line'>Blessd is the man who yon gate gaes,</div>
- <div class='line in2'>It leads him to the heavens hie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘And dinna ye see yon road, Tamas,</div>
- <div class='line in2'>Down by yon frosty fell?</div>
- <div class='line'>Curst is the man that yon gate gaes,</div>
- <div class='line in2'>For it leads to the gates of hell.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘O dinna ye see yon castle, Tamas,</div>
- <div class='line in2'>That’s biggit between the twa,</div>
- <div class='line'>And theekit wi the beaten goud?</div>
- <div class='line in2'>O that’s the fairies’ ha.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘O when ye come to the ha, Tamas,</div>
- <div class='line in2'>See that a weel-learnd boy ye be;</div>
- <div class='line'>They’ll ask ye questions ane and a’,</div>
- <div class='line in2'>But see ye answer nane but me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘If ye speak to ain but me, Tamas,</div>
- <div class='line in2'>A fairie ye maun ever bide;</div>
- <div class='line'>But if ye speak to nane but me, Tamas,</div>
- <div class='line in2'>Ye may come to be your country’s pride.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>And when he came to Fairie Ha,</div>
- <div class='line in2'>I wot a weel-learnd boy was he;</div>
- <div class='line'>They askd him questions ane and a’,</div>
- <div class='line in2'>But he answerd nane but his ladie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>There was four-and-twenty gude knights’-sons</div>
- <div class='line in2'>In fairie land obliged to bide,</div>
- <div class='line'>And of a’ the pages that were there</div>
- <div class='line in2'>Fair Tamas was his ladie’s pride.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>There was four-and-twenty earthly boys,</div>
- <div class='line in2'>Wha all played at the ba,</div>
- <div class='line'>But Tamas was the bonniest boy,</div>
- <div class='line in2'>And playd the best amang them a’.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>There was four-and-twenty earthly maids,</div>
- <div class='line in2'>Wha a’ playd at the chess,</div>
- <div class='line'>Their colour rosy-red and white,</div>
- <div class='line in2'>Their gowns were green as grass.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>‘And pleasant are our fairie sports,</div>
- <div class='line in2'>We flie o’er hill and dale;</div>
- <div class='line'>But at the end of seven years</div>
- <div class='line in2'>They pay the teen to hell.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>‘And now’s the time, at Hallowmess,</div>
- <div class='line in2'>Late on the morrow’s even,</div>
- <div class='line'>And if ye miss me then, Janet,</div>
- <div class='line in2'>I’m lost for yearis seven.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<div>
- <span class='pageno' id='Page_459'>459</span>
- <h4 class='c037'>N</h4>
-</div>
-
-<p class='c024'>‘Tamlane,’ “Scotch Ballads, Materials for Border Minstrelsy,”
-No 96 a; in the handwriting of John Leyden.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>‘Gowd rings I can buy, Thomas,</div>
- <div class='line in2'>Green mantles I can spin,</div>
- <div class='line'>But gin ye take my maidenheid</div>
- <div class='line in2'>I’ll neer get that again.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>Out and spak the queen o fairies,</div>
- <div class='line in2'>Out o a shot o wheat,</div>
- <div class='line'>‘She that has gotten young Tamlane</div>
- <div class='line in2'>Has gotten my heart’s delight.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<h4 class='c037'>40. The Queen of Elfan’s Nourice.</h4>
-
-<p class='c038'>P. 358, II, 505 b, III, 505 b. More cases in ‘Fairy
-Births and Human Midwives,’ E. S. Hartland, The
-Archæological Review, IV, 328 ff.</p>
-
-<p class='c011'>The elf-woman’s daughter has lain on the floor nineteen
-days in travail, for she cannot be delivered unless
-a mortal man lay hands upon her. Hrólfr is lured to
-the elf-woman’s hall for this purpose. Göngu-Hrólfs
-Saga, c. 15, Rafn, Fornaldar Sögur, III, 276, Ásmundarson,
-Fornaldarsögur Norðrlanda, III, 174, 175. (G.
-L. K.)</p>
-
-<h4 class='c037'>41. Hind Etin.</h4>
-
-<p class='c038'>P. 361 b, III, 506 a. <b>Danish.</b> <b>X</b>, ‘<span lang="da" xml:lang="da">Agnete i Bjærget</span>,’
-Kristensen, Jyske Folkeminder, X, 3, No 2.</p>
-
-<p class='c011'>364 a, III, 506 a. <b>Danish.</b> <b>M-O</b>, ‘<span lang="da" xml:lang="da">Agnete i Havet</span>,’
-Kristensen, Jyske Folkeminder, X, 6, No 3, <b>A-C</b>.</p>
-
-<p class='c011'>365 a, II, 506 a. <b>German.</b> <b>J.</b> ‘<span lang="de" xml:lang="de">Die schöne Dorothea,’
-Gadde-Gloddow, V. 1. aus Hinterpommern, Zeitschrift
-für Volkskunde, III, 227.</span></p>
-
-<h4 class='c037'>42. Clerk Colvill.</h4>
-
-<p class='c038'>P. 374 b. <b>Danish.</b> ‘<span lang="da" xml:lang="da">Elvedansen</span>,’ Kristensen, Jyske
-Folkeminder, X, 10, 372, No 5, A, B, C.</p>
-
-<p class='c011'>380, II, 506 a, III, 506 a. <b>PP</b>, <b>QQ</b>, ‘Arnaud,’
-Quercy, Daymard, p. 167 f., 34 verses, 26 verses. <b>RR</b>,
-‘Lou Counte Arnaud,’ Bas-Quercy, Soleville, Chants
-p. du Bas-Quercy, 1889, p. 13, 10 stanzas. <b>SS,</b> version
-limousine, La Tradition, V, 184.</p>
-
-<p class='c011'>384, III, 506 a. <b>Spanish.</b> <span lang="es" xml:lang="es">‘Don Pedro,’ El Folk-Lore
-Frexnense y Bético-Extremeño, Fregenal, 1883–84;
-(1) p. 129 (and 180), Zafra, Badajoz, D. Sergio
-Hernandez; (2) p. 182, Badajoz; (3) p. 183, Montanchez,
-provincia de Cácares; (4) Constantina, provincia
-de Sevilla, D. Antonio Machado y Alvarez.</span></p>
-
-<p class='c011'>386 a. <b>Bohemian.</b> <b>A a</b> also==Wenzig, <span lang="de" xml:lang="de">Slawische</span>
-V. 1., 1830, p. 47.</p>
-
-<h4 class='c037'>43. The Broomfield Hill.</h4>
-
-<p class='c038'>P. 392 b, III, 506. Sleep-thorn, sleep-pin. Add:
-Curtin, Myths and Folk-Lore of Ireland, 1890, pp. 40,
-130 ff., 200; Hyde, Beside the Fire, Irish-Gaelic Folk-Stories,
-p. 43; MacInnes, Folk and Hero Tales, 1890,
-p. 141 (cf. p. 459).</p>
-
-<p class='c011'>Sleep-pin, Wlisłocki, M. u. S. der transylvanischen
-Zigeuner, p. 46. Compare the wand in J. H. Knowles’s
-Folk-Tales of Kashmir, p. 199.
-(G. L. K.)</p>
-
-<p class='c011'>393, III, 506 b. <b>Italian.</b> <span lang="it" xml:lang="it">‘La bella Brunetta,’ Ferrari,
-C. p. in San Pietro Capofiume; ‘La Bevanda
-sonnifera,’ Giannini, Canzoni del Contado di Massa
-Lunense, Archivio, VII, 109, No 11, 279, No 7.</span></p>
-
-<h4 class='c037'>44. The Twa Magicians.</h4>
-
-<p class='c038'>P. 400 a, II, 506 b, III, 506 b. <b>French.</b> <b>W</b>, ‘<span lang="fr" xml:lang="fr">J’ai
-fait une maîtresse</span>,’ Daymard, p. 51, Quercy. <b>X</b>, ‘Margarideto,’
-Soleville, Chants p. du Bas-Quercy, p. 94.</p>
-
-<p class='c011'><b>Italian.</b> Add to Tigri’s <span lang="co" xml:lang="co"><i>rispetto</i>: Vigo, Canti p. siciliani,
-1870–74, No 1711, Pitrè, Studj di Poesia pop.,
-p. 76; Casetti e Imbriani, C. p. delle Provincie meridionali,
-p. 187</span>: all cited by d’Ancona, Poesia pop., p. 341.</p>
-
-<p class='c011'>400 b. <b>Bohemian.</b> Waldau, <span lang="de" xml:lang="de">Böhmische Granaten</span>,
-II, 75, No 107, dove, gun; fish, hook; hare, dog.</p>
-
-<p class='c011'>401 b. Tale in Curtin’s Myths and Folk-Lore of
-Ireland, pp. 152–6.</p>
-
-<p class='c011'>Cf. also Notes and Queries, 7th Series, IX, 101,
-295; Clouston, Popular Tales and Fictions, I, 413 ff.
-(G. L. K.)</p>
-
-<h4 class='c037'>45. King John and the Bishop.</h4>
-
-<p class='c038'>P. 403 f. Roxburghe, III, 883, is <b>B</b>. Roxburghe,
-III, 494 was printed and sold by John White, Newcastle-upon-Tyne,
-“circa 1777:” Ebsworth, Roxburghe
-Ballads, VI, 749. ‘The King and the Bishop,’ Roxburghe,
-III, 170, is printed in the same volume, p. 751,
-and ‘The Old Abbot and King Olfrey,’ Pepys, II, 127,
-at p. 753.</p>
-
-<p class='c011'>405 b, II, 507. An Armenian, a Slovak, and a Hungarian
-version, by H. v. Wlisłocki, Zs. f. vergleichende
-Litteraturgeschichte, u. s. w., N. F., IV, 106 ff., 1891.</p>
-
-<p class='c011'>404 b, 2d paragraph. Of this kind is the Russian tale,
-How Fraud made entrance into Russia. Ivan the Terrible
-demands tribute of neighboring princes. They
-propose to him three riddles: if he guesses them, they
-are to pay twelve casks of gold and tribute; if he fails,
-they take his kingdom. A marvellous old man helps
-the Tsar out. He has been promised a cask of gold,
-but the Tsar fills one of the casks two thirds with sand,
-and offers that. The old man tells him that he, the
-Tsar, has brought Fraud into the land, never to be eradicated.
-Ivan begs him to take one of the other casks,
-but in vain. The old man vanishes; it was God. Rybnikof,
-II, 232, No 39.
-(W. W.)</p>
-
-<h4 class='c037'>46. Captain Wedderburn’s Courtship.</h4>
-
-<p class='c038'>P. 417 a, II, 507 b, III, 507 a. Heads on spikes; only
-one spike without a head: Curtin, Myths and Folk-Lore
-of Ireland, 1890, pp. 37, 114 f, 193; Mac Innes,
-Folk and Hero Tales, Folk-Lore Society, 1890, pp. 79,
-453.</p>
-
-<div>
- <span class='pageno' id='Page_460'>460</span>
- <h4 class='c037'>47. Proud Lady Margaret.</h4>
-</div>
-
-<p class='c038'>P. 426. <b>A.</b> Two stanzas (6, 9) and a line were
-wanting in the copy supplied by Hamilton. March 23,
-1803, Hamilton sent to Scott the following verses, “to
-come in at the first break.” There were still four lines,
-which should come before these, that Hamilton could
-not recollect. “Scotch Ballads, Materials for Border
-Minstrelsy,” No 117. See <b>B</b> 17, <b>C</b> 11, where also there
-is defect, and <b>D</b> 6, 7.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>‘O wherein leems the beer?’ she said,</div>
- <div class='line in2'>‘Or wherein leems the wine?</div>
- <div class='line'>O wherein leems the gold?’ she said,</div>
- <div class='line in2'>‘Or wherein leems the twine?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>‘The beer is put in a drinking-horn,</div>
- <div class='line in2'>The wine in glasses fine,</div>
- <div class='line'>There’s gold in store between two kings,</div>
- <div class='line in2'>When they are fighting keen,</div>
- <div class='line'>And the twine is between a lady’s two hands</div>
- <div class='line in2'>When they are washen clean.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<h4 class='c037'>49. The Twa Brothers.</h4>
-
-<p class='c038'>P. 436, II, 14, III, 381 b. ‘Tell my mother I am
-married,’ etc.: so in the beautiful Roumanian ‘Miorita,’
-Alecsandri, p. 3.</p>
-
-<p class='c011'>438. <b>A b.</b> ‘The Two Brothers,’ Walks near Edinburgh,
-by Margaret Warrender, 1890, p. 60. Given
-to Lady John Scott many years ago by Campbell Riddell,
-brother of Sir James Riddell of Ardnamurchan.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>There were two brothers in the north,</div>
- <div class='line in2'>Lord William and Lord John,</div>
- <div class='line'>And they would try a wrestling match,</div>
- <div class='line in2'>So to the fields they’ve gone, gone, gone,</div>
- <div class='line in2'>So to the fields they’ve gone.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>They wrestled up, they wrestled down,</div>
- <div class='line in2'>Till Lord John fell on the ground.</div>
- <div class='line'>And a knife into Lord William’s pocket</div>
- <div class='line in2'>Gave him a deadly wound.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘Oh take me on your back, dear William,’ he said,</div>
- <div class='line in2'>‘And carry me to the burnie clear,</div>
- <div class='line'>And wash my wound sae deep and dark,</div>
- <div class='line in2'>Maybe’t will bleed nae mair.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>He took him up upon his back,</div>
- <div class='line in2'>An carried him to the burnie clear,</div>
- <div class='line'>But aye the mair he washed his wound</div>
- <div class='line in2'>It aye did bleed the mair.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘Oh take me on your back, dear William,’ he said,</div>
- <div class='line in2'>‘And carry me to the kirkyard fair,</div>
- <div class='line'>And dig a grave sae deep and dark,</div>
- <div class='line in2'>And lay my body there.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘But what shall I say to my father dear</div>
- <div class='line in2'>When he says, Willie, what’s become of John?’</div>
- <div class='line'>‘Oh tell him I am gone to Greenock town,</div>
- <div class='line in2'>To buy him a puncheon of rum.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘And what shall I say to my sister dear</div>
- <div class='line in2'>When she says, Willie, what’s become of John?’</div>
- <div class='line'>‘Oh tell her I’ve gone to London town</div>
- <div class='line in2'>To buy her a marriage-gown.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘But what shall I say to my grandmother dear</div>
- <div class='line in2'>When she says, Willie, what’s become of John?’</div>
- <div class='line'>‘Oh tell her I’m in the kirkyard dark,</div>
- <div class='line in2'>And that I’m dead and gone.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<h4 class='c037'>53. Young Beichan.</h4>
-
-<p class='c038'>P. 459 a. <b>Danish.</b> ‘<span lang="da" xml:lang="da">Ellen henter sin Fæstemand</span>,’
-Kristensen, Jyske Folkeminder, X, 125, No 34, <b>A</b>, <b>B</b>.</p>
-
-<p class='c011'>462 a, III, 507 b. ‘Gerineldo,’ again, in Munthe,
-Folkpoesie från Asturien, No 2, second part, p. 112 b
-(Upsala Universitets Årsskrift); but imperfect.</p>
-
-<p class='c011'>462 b, 463 a, II, 508 a. Another version of the
-French ballad (‘Tout au milieu de Paris’) in Meyrac,
-Traditions, etc., des Ardennes, p. 238.</p>
-
-<p class='c011'>463 ff. ‘Earl Bichet,’ “Scotch Ballads, Materials
-for Border Minstrelsy,” No 83, Abbotsford. Communicated
-to Scott by Mrs Christiana Greenwood, London,
-May 27, 1806 (Letters, I, No 189), as heard by
-her in her youth at Longnewton, near Jedburgh, “where
-most of the old women could sing it.”</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>Earl Bichet’s sworn a mighty aith,</div>
- <div class='line in2'>And a solemn vow made he,</div>
- <div class='line'>That he wad to the Holy Land,</div>
- <div class='line in2'>To the Holy Land wad he gae.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>When he came to the Holy Land,</div>
- <div class='line in2'>Amang the Infidels sae black,</div>
- <div class='line'>They hae consulted them amang</div>
- <div class='line in2'>The Earl Bichet for to take.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>And when they basely him betrayd</div>
- <div class='line in2'>They put him into fetters strang,</div>
- <div class='line'>And threw him in a dungeon dark,</div>
- <div class='line in2'>To spend the weary night sae lang.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_461'>461</span>4</div>
- <div class='line'>Then in ilka shoulder they bored a hole,</div>
- <div class='line in2'>In his right shoulder they bored three,</div>
- <div class='line'>And they gard him draw the coops o wine,</div>
- <div class='line in2'>Till he was sick and like to dee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>Then they took him out o their carts and wains,</div>
- <div class='line in2'>And put him in a castle of stone;</div>
- <div class='line'>When the stars shone bright, and the moon gave light,</div>
- <div class='line in2'>The sad Earl Bichet he saw none.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>The king had only ae daughter,</div>
- <div class='line in2'>And it was orderd sae to be</div>
- <div class='line'>That, as she walked up and down,</div>
- <div class='line in2'>By the strong-prison-door cam she.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>Then she heard Earl Bichet sad</div>
- <div class='line in2'>Making his pityful mane,</div>
- <div class='line'>In doolfu sounds and moving sighs</div>
- <div class='line in2'>Wad melt a heart o stane.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘When I was in my ain countrie,</div>
- <div class='line in2'>I drank the wine sae clear;</div>
- <div class='line'>But now I canna get bare bread;</div>
- <div class='line in2'>O I wis I had neer come here!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘When I was in my ain countrie,</div>
- <div class='line in2'>I drank the wine sae red;</div>
- <div class='line'>But now I canna get a bite o bare bread;</div>
- <div class='line in2'>O I wis that I were dead!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘Gae bring to me the good leaven [bread],</div>
- <div class='line in2'>To eat when I do need;</div>
- <div class='line'>Gae bring to me the good red wine,</div>
- <div class='line in2'>To drink when I do dread.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘Gae ask my father for his leave</div>
- <div class='line in2'>To bring them unto me,</div>
- <div class='line'>And for the keys o the prison-door,</div>
- <div class='line in2'>To set Earl Bichet free.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>Then she went into her ain chamber</div>
- <div class='line in2'>And prayd most heartilie,</div>
- <div class='line'>And when that she rose up again</div>
- <div class='line in2'>The keys fell at her knee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>Then they hae made a solemn vow</div>
- <div class='line in2'>Between themselves alone,</div>
- <div class='line'>That he was to marry no other woman,</div>
- <div class='line in2'>And she no other man.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>And Earl Bichet’s to sail to fair Scotland,</div>
- <div class='line in2'>Far oer the roaring faem,</div>
- <div class='line'>And till seven years were past and gone</div>
- <div class='line in2'>This vow was to remain.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>Then she built him a stately ship,</div>
- <div class='line in2'>And set it on the sea,</div>
- <div class='line'>Wi four-and-twenty mariners,</div>
- <div class='line in2'>To bear him companie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>‘My blessing gae wi ye, Earl Bichet,</div>
- <div class='line in2'>My blessing gae wi thee;</div>
- <div class='line'>My blessing be wi a’ the mariners</div>
- <div class='line in2'>That are to sail wi thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>Then they saild east, and they saild wast,</div>
- <div class='line in2'>Till they saild to Earl Bichet’s yett,</div>
- <div class='line'>When nane was sae ready as his mother dear</div>
- <div class='line in2'>To welcome her ain son back.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>‘Ye’re welcome, welcome, Earl Bichet,</div>
- <div class='line in2'>Ye’re dearly welcome hame to me!</div>
- <div class='line'>And ye’re as welcome to Lady Jean,</div>
- <div class='line in2'>For she has lang looked for thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>19</div>
- <div class='line'>‘What haste, what haste, O mother dear,</div>
- <div class='line in2'>To wale a wife for me?</div>
- <div class='line'>For what will I do wi the bonny bride</div>
- <div class='line in2'>That I hae left ayont the sea?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>20</div>
- <div class='line'>When seven years were past and gone,</div>
- <div class='line in2'>Seven years but and a day,</div>
- <div class='line'>The Saracen lady took a crying in her sleep,</div>
- <div class='line in2'>And she has cried sair till day.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>21</div>
- <div class='line'>‘O daughter, is it for a man o might?</div>
- <div class='line in2'>Or is it for a man o mine?’</div>
- <div class='line'>‘It’s neither for a man o might,</div>
- <div class='line in2'>Nor is it for a man o thine.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>22</div>
- <div class='line'>‘Bat if ye’ll build me a ship, father,</div>
- <div class='line in2'>And set it on the sea,</div>
- <div class='line'>I will away to some other land,</div>
- <div class='line in2'>To seek a true-love free.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>23</div>
- <div class='line'>Then he built her a gallant ship,</div>
- <div class='line in2'>And set it on the sea,</div>
- <div class='line'>Wi a hunder and fifty mariners,</div>
- <div class='line in2'>To bear her companie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_462'>462</span>24</div>
- <div class='line'>At every corner o the ship</div>
- <div class='line in2'>A siller bell did hing,</div>
- <div class='line'>And at ilka jawing o the faem</div>
- <div class='line in2'>The siller bells did ring.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>25</div>
- <div class='line'>Then they saild east, and they saild wast,</div>
- <div class='line in2'>Till they cam to Earl Bichet’s yett;</div>
- <div class='line'>Nane was sae ready as the porter</div>
- <div class='line in2'>To open and let her in thereat.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>26</div>
- <div class='line'>‘O is this Earl Bichet’s castle-yett?</div>
- <div class='line in2'>Or is that noble knight within?</div>
- <div class='line'>For I am weary, sad and wet,</div>
- <div class='line in2'>And far I’ve come ayont the faem.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>27</div>
- <div class='line'>‘He’s up the stair at supper set,</div>
- <div class='line in2'>And mony a noble knight wi him;</div>
- <div class='line'>He’s up the stair wi his bonny bride,</div>
- <div class='line in2'>And mony a lady gay wi them.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>28</div>
- <div class='line'>She’s put her hand into her purse</div>
- <div class='line in2'>And taen out fifty merks and three:</div>
- <div class='line'>‘If this be the Earl Bichet’s castle,</div>
- <div class='line in2'>Tell him to speak three words wi me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>29</div>
- <div class='line'>‘Tell him to send me a bit o his bread</div>
- <div class='line in2'>But an a bottle o his wine,</div>
- <div class='line'>And no forget the lady’s love</div>
- <div class='line in2'>That freed him out o prison strong.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>30</div>
- <div class='line'>The porter he gaed up the stair,</div>
- <div class='line in2'>And mony bow and binge gae he;</div>
- <div class='line'>‘What means, what means,’ cried Earl Bichet,</div>
- <div class='line in2'>‘O what means a’ this courtesie?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>31</div>
- <div class='line'>‘O I hae been porter at yere yett</div>
- <div class='line in2'>These four-and-twenty years and three;</div>
- <div class='line'>But the fairest lady now stands thereat</div>
- <div class='line in2'>That ever my two eyes did see.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>32</div>
- <div class='line'>‘She has a ring on her foremost finger,</div>
- <div class='line in2'>And on her middle-finger three;</div>
- <div class='line'>She has as much gowd about her waist</div>
- <div class='line in2'>As wad buy earldoms o land for thee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>33</div>
- <div class='line'>‘She wants to speak three words wi thee,</div>
- <div class='line in2'>And a little o yere bread and wine,</div>
- <div class='line'>And not to forget the lady’s love</div>
- <div class='line in2'>That freed ye out o prison strong.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>34</div>
- <div class='line'>‘I’ll lay my life,’ cried Earl Bichet,</div>
- <div class='line in2'>‘It’s my true love come oer the sea!’</div>
- <div class='line'>Then up and spake the bride’s mother,</div>
- <div class='line in2'>‘It’s a bonny time to speak wi thee!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>35</div>
- <div class='line'>‘O your doughter came here on a horse’s back,</div>
- <div class='line in2'>But I’ll set her hame in a chariot free;</div>
- <div class='line'>For, except a kiss o her bonny mouth,</div>
- <div class='line in2'>Of her fair body I am free.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>36</div>
- <div class='line'>There war thirty cups on the table set,</div>
- <div class='line in2'>He gard them a’ in flinders flee;</div>
- <div class='line'>There war thirty steps into the stair,</div>
- <div class='line in2'>And he has louped them a’ but three.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>37</div>
- <div class='line'>Then he took her saftly in his arms,</div>
- <div class='line in2'>And kissed her right tenderlie:</div>
- <div class='line'>‘Ye’re welcome here, my ain true love,</div>
- <div class='line in2'>Sae dearly welcome ye’re to me!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-
-<p class='c020'>7<sup>3</sup>. doolfu: l <i>struck out</i>.</p>
-
-<p class='c020'><i>At the end</i>: “Some verses are wanting at the conclusion.”</p>
-
-<p class='c010'>The following stanza, entered by Scott in the quarto
-volume “Scottish Songs,” 1795, fol. 29 back, Abbotsford
-library, N. 3, is much too good to be lost:</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>Young Bechin was in Scotland born,</div>
- <div class='line in2'>He longed far countries for to see,</div>
- <div class='line'>And he bound himself to a savage Moor,</div>
- <div class='line in2'>Who used him but indifferently.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<h3 class='c023'>VOL. II.</h3>
-
-<h4 class='c037'>55. The Carnal and the Crane.</h4>
-
-<p class='c038'>P. 7, 509 b, III, 507 b. The Sower. Add: Legeay,
-Noëls Anciens, Première Série, 1875, ‘Saint Joseph
-avec Marie,’ No 34, p. 68; Daymard, Vieux Chants p.
-rec. en Quercy, ‘La Fuite en Egypte,’ p. 333; Soleville,
-Ch. p. du Bas-Quercy, ‘Lou Bouiaje,’ p. 126;
-La Tradition, IV, 139.</p>
-
-<h4 class='c037'>56. Dives and Lazarus.</h4>
-
-<p class='c038'>P. 10, III, 507 b. ‘Le mauvais riche,’ Daymard,
-Vieux Chants p. rec. en Quercy, p. 282.</p>
-
-<h4 class='c037'>57. Brown Robyn’s Confession.</h4>
-
-<p class='c038'>P. 13. <b>Swedish.</b> <span lang="sv" xml:lang="sv">‘Herr Päders Sjöresa,’ Lagus,
-Nyländska Folkvisor</span>, I, 56, No 14, <i>a</i>, <i>b</i>.</p>
-
-<p class='c011'><span class='pageno' id='Page_463'>463</span><b>Danish.</b> ‘<span lang="da" xml:lang="da">Jon Rimaardsens Sejlads</span>,’ Kristensen,
-Jyske Folkeminder, X, 296, No 73, <b>A-D</b>.</p>
-
-<p class='c011'>13 ff., II, 510, also No 20, I, 244. While Prince
-Lundarasena is on a voyage, a great hurricane arises.
-An offering of jewels is made to the sea, but does not
-quiet it. Lundarasena says: “It is through my demerits
-in former births that this day of doom has suddenly
-come upon you.” He flings himself into the
-water; the wind falls immediately and the sea becomes
-calm. (He is not drowned.) Kathá Sarit Ságara,
-Tawney’s translation, II, 375.</p>
-
-<p class='c011'>A ship stopped. Cf. the story told by Henry of
-Huntingdon, viii, 22, of one Reiner, a follower of Geoffrey
-Mandeville (Gaufridus de Magna Villa).</p>
-
-<p class='c011'>“Princeps autem peditum suorum, Reinerus nomine,
-cujus officium fuerat ecclesias frangere vel incendere,
-dum mare cum uxore sua transiret, ut multi perhibuerunt,
-navis immobilis facta est. Quod monstrum nautis
-stupentibus, sorte data rei causam inquirentibus,
-sors cecidit super Reinerum. Quod cum ille nimirum
-totis contradiceret nisibus, secundo et tertio sors jacta
-in eum devenit. Positus igitur in scapha est, et uxor
-ejus, et pecunia scelestissime adquisita, et statim navis
-cursu velocissimo ut prius fecerat pelagus sulcat, scapha
-vero cum nequissimis subita voragine circumducta in
-æternum absorpta est.” This was in the year 1144.
-Henrici Archidiaconi Huntendunensis Historia Anglorum,
-ed. Arnold, Rolls Series, 1879, p. 278.
-(G. L. K.)</p>
-
-<p class='c011'>“Audivi a fratre Galtero de Leus quod, cum quedam
-mulier, mare transiens, pulcritudine sua omnes qui
-erant in navi ita attraxisset ut omnes qui erant ibi
-fere cum ea peccassent vel per actum aut consensum,
-et non evitaret patrem aut filium, sed indifferenter omnibus,
-licet occulte, se exponeret, facta in mari tempestate
-et navi periclitante, cepit clamare coram omnibus
-omnia peccata sua et confiteri ea, credens quod alii
-propter ea deberent periclitari. Tunc, aliis confitentibus,
-cessavit mare a furore suo. Facta tranquillitate,
-nullus potuit scire que esset illa mulier aut cognoscere
-eam.” Anecdotes historiques, Légendes et Apologues
-tirés du Recueil inédit d’Étienne de Bourbon, ed. Lecoy
-de la Marche, 1877, p. 160.
-(G. L. K.)</p>
-
-<p class='c011'>A merchant is making a voyage to Mount Athos with
-a cargo of wax and incense. St Nicolas freezes the
-ship in, and will not thaw it out until the master makes
-a vow to present the cargo to the monastery there.
-<b>Bulgarian</b>, Miladinof, p. 56, No 50. A ship in which
-Milica is captive is stopped by her tears and plaints
-until she and her brother are released. <b>Servian</b>, Karadžić,
-I, 556, No 729.
-(W. W.)</p>
-
-<p class='c011'>16. ‘Captain Glen.’ Christie’s Traditional Ballad
-Airs, I, 241, from recitation. As Christie remarks,
-some verses of the ballad are introduced into Scott’s
-Pirate, ch. 36.</p>
-
-<h4 class='c037'>59. Sir Aldingar.</h4>
-
-<p class='c038'>P. 33 f. The child champion in <b>A</b>. (Compare also
-the notes to No 90, II, 513 b, III, 515 b.) Children
-who distinguish themselves by valorous exploits, and
-even get the better of heroes, are especially common in
-Bulgarian epos. A child of three days kills a monster
-that stops the way of a marriage-train, and then requires
-the guests to come to its baptism: Miladinof,
-p. 79, No 59. Marko Kraljević is vanquished by one
-of these, seven years old: Miladinof, p. 173, No 121;
-Kačanofskij, pp. 341–55, Nos 151–55. In Kačanofskij,
-p. 355, No 156, the child is but seven months
-old. More of this extravagance in Miladinof, p. 266,
-No 173; Sbornik of the Ministry of Instruction, I, 59,
-No 4.
-(W. W.)</p>
-
-<p class='c011'>35, note. In The Order of Combats for Life in
-Scotland, Spalding Club Misc., II, 387 (of uncertain
-date), the second oath to be proposed to the parties is,
-that they have not brought into the lists other armor or
-weapons than was allowed, neither any engine, charm,
-herb, or enchantment, etc.</p>
-
-<h4 class='c037'>60. King Estmere.</h4>
-
-<p class='c038'>P. 50 b, the last paragraph. It might have been remarked
-that ‘King Estmere’ resembles in a general
-way a series of German poems of adventure, in which
-a young king (or his guardians) is nice about a wife,
-and the princess proposed to him is won only with great
-difficulty: König Rother (ed. Rückert, v. 13 ff.); Ortnit
-(Ortnit und die Wolfdietriche, ed. Amelung und Jänicke,
-I, 4, st. 8 ff.); Hugdietrich (the same, p. 168,
-st. 9 ff.); Oswald (Sant Oswaldes Leben, ed. Ettmüller,
-p. 6, v. 140 ff); Orendel (ed. Berger, p. 8, v. 192 ff.);
-Dietwart (Dietrichs Flucht, ed. Martin, Heldenbuch,
-II<sup>r</sup> Teil, p. 68, v. 785 ff.). To which may be added
-Fore, in Salman und Marolf (ed. Vogt, p. 5, str. 24 ff.),
-and Tsar Vasily, in Russian <i>byliny</i> (see Vogt, p. XLII).</p>
-
-<h4 class='c037'>61. Sir Cawline.</h4>
-
-<p class='c038'>P. 60, III, 508 b. Cucúlin pulls liver and lights out
-of the throats of two lions: Curtin, Myths and Folk-Lore
-of Ireland, p. 317.</p>
-
-<h4 class='c037'>62. Fair Annie.</h4>
-
-<p class='c038'>P. 65 a. <b>Swedish.</b> <span lang="sv" xml:lang="sv">‘Skön Anna,’ ‘Skön Anna och
-Herr Peder,’ Lagus, Nyländska Folkvisor</span>, I, 13, No 4,
-<i>a, b</i>. The bride throws down one half of a gold ring,
-Fair Annie the other; the parts run together: <i>a</i> 23,
-<i>b</i> 16.</p>
-
-<p class='c011'>67. The romance of Galerent follows the story of
-Marie’s <i>lai</i>, and is thought to be founded on it: Le
-Roman de Galerent, Comte de Bretagne, par le trouvère
-Renaut, A. Boucherie, 1888.
-(G. L. K.)</p>
-
-<p class='c011'>68, note. The story is in Coryat’s Crudities, 1611,
-p. 646 f.; III, 81 f., of the ed. of 1776.
-(G. L. K.)</p>
-
-<h4 class='c037'>63. Child Waters.</h4>
-
-<p class='c038'>P. 84 b, III, 508 b. Add: Skattegraveren, 1888, II,
-135, Nos 408–11.</p>
-
-<div>
- <span class='pageno' id='Page_464'>464</span>
- <h4 class='c037'>64. Fair Janet.</h4>
-</div>
-
-<p class='c038'>P. 101 b. <b>Danish.</b> ‘<span lang="da" xml:lang="da">Kong Valdemar og hans Søster</span>,’
-Kristensen, Jyske Folkeminder, X, 75, 378, No
-23.</p>
-
-<p class='c011'>102 b. <b>Breton</b> ballad. After Luzel, II, 6–15, add
-558, the page of the third ballad.</p>
-
-<p class='c011'>Quellien, Chansons et Danses des Bretons, p. 73, is a
-fourth version. This ballad, says Quellien, is widely
-spread, and has various titles, one of which is ‘Le
-Comte de Poitou.’</p>
-
-<p class='c011'>103 ff. “Scotch Ballads, Materials for Border Minstrelsy,”
-Abbotsford, No 25. In the handwriting of
-William Laidlaw; “from Jean Scott.”</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>Young Janet sits in her garden,</div>
- <div class='line in2'>Makin a heavie maen,</div>
- <div class='line'>Whan by cam her father dear,</div>
- <div class='line in2'>Walkin himself alane.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘It’s telld me in my bower, Janet,</div>
- <div class='line in2'>It’s telld me in my bed,</div>
- <div class='line'>That ye’re in love wi Sweet Willie;</div>
- <div class='line in2'>But a French lord ye maun wed.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘In it be telld ye in yer bower, father,</div>
- <div class='line in2'>In it be telld ye in your bed,</div>
- <div class='line'>That me an Willie bears a love,</div>
- <div class='line in2'>Yet a French lord I maun wed,</div>
- <div class='line'>But here I mak a leel, leel vow</div>
- <div class='line in2'>He’s neer come in my bed.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘An for to please my father dear</div>
- <div class='line in2'>A French lord I will wed;</div>
- <div class='line'>But I hae sworn a solemn oth</div>
- <div class='line in2'>He’s neer come in my bed.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>Y<i>oung</i> Janet’s away to her bower-door,</div>
- <div class='line in2'>As fast as she can hie,</div>
- <div class='line'>An Willie he has followd her,</div>
- <div class='line in2'>He’s followd speedilie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>An whan he cam to her bowr-door</div>
- <div class='line in2'>He tirlt at the pin:</div>
- <div class='line'>‘O open, open, Janet love,</div>
- <div class='line in2'>Open an let me in.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘It was never my mother’s custm, Willie,</div>
- <div class='line in2'>It never sal be mine,</div>
- <div class='line'>For a man to come the bower within</div>
- <div class='line in2'>When a woman’s travelin.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘Gae yer ways to my sisters’ bower,</div>
- <div class='line in2'>Crie, Meg, Marion an Jean,</div>
- <div class='line'>Ye maun come to yer sister Janet,</div>
- <div class='line in2'>For fear that she be gane.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>Sae he gaed to her sisters’ bower,</div>
- <div class='line in2'>Cry’d, Meg, Marion an Jean,</div>
- <div class='line'>Ye maun come to yer sister Janet,</div>
- <div class='line in2'>For fear that she be gane.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>Some drew to their silk stokins,</div>
- <div class='line in2'>An some drew to their shoon,</div>
- <div class='line'>An some drew to their silk cleadin,</div>
- <div class='line in2'>For fear she had been gane.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>When they cam to her bower-door</div>
- <div class='line in2'>They tirlt at the pin;</div>
- <div class='line'>For as sick a woman as she was,</div>
- <div class='line in2'>She raise an loot them in.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>They had na the babie weel buskit,</div>
- <div class='line in2'>Nor her laid in her bed,</div>
- <div class='line'>Untill her cruel father cam,</div>
- <div class='line in2'>Cried, Fye, gar busk the bride!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>‘There a sair pain in my back, father,</div>
- <div class='line in2'>There a sair pain in my head,</div>
- <div class='line'>An sair, sair is my sidies to;</div>
- <div class='line in2'>This day I downa ride.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>‘But I hae sorn a solemn oath,</div>
- <div class='line in2'>Afore a companie,</div>
- <div class='line'>That ye sal ride this day, Janet,</div>
- <div class='line in2'>This day an ye soud die.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>‘Whae’ll horse ye to the kirk, Janet?</div>
- <div class='line in2'>An whae will horse ye best?’</div>
- <div class='line'>‘Whae but Willie, my true-love?</div>
- <div class='line in2'>He kens my mister best.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>‘Whae’ll horse ye to the kirk, Janet?</div>
- <div class='line in2'>An whae will horse ye there?’</div>
- <div class='line'>‘Whae but Willie, my true-love?</div>
- <div class='line in2'>He neer will doo ‘d nae maer.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>‘Ye may saddle a steed, Willie,</div>
- <div class='line in2'>An see that ye saddle ‘t soft;</div>
- <div class='line'>Ye may saddle a steed, Willie,</div>
- <div class='line in2'>For ye winna saddle ‘t oft.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>‘Ye may saddle a steed, Willie,</div>
- <div class='line in2'>An see that ye saddle ‘t side;</div>
- <div class='line'>Ye may saddle a steed, Willie;</div>
- <div class='line in2'>But I thought to have been yer bride.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_465'>465</span>19</div>
- <div class='line'>When they war a’ on horse-back set,</div>
- <div class='line in2'>On horse-back set sae hie,</div>
- <div class='line'>Then up spak the bold bridegroom,</div>
- <div class='line in2'>An he spak boustresslie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>20</div>
- <div class='line'>Up then spak the bold bridegroom,</div>
- <div class='line in2'>An he spak loud an thrawn;</div>
- <div class='line'>‘I think the bride she be wi bairn,</div>
- <div class='line in2'>She looks sae pale an wan.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>21</div>
- <div class='line'>Then she took out her bible-book,</div>
- <div class='line in2'>Swoor by her fingers five</div>
- <div class='line'>That she was neither wi lad nor lass</div>
- <div class='line in2'>To no man was alive.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>22</div>
- <div class='line'>Then she took out her bible-book,</div>
- <div class='line in2'>Swoor by her fingers ten</div>
- <div class='line'>An ever she had born a bairn in her days</div>
- <div class='line in2'>She had born ‘d sin yestreen:</div>
- <div class='line'>Then a’ the ladies round about</div>
- <div class='line in2'>Said, That’s a loud leesin.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>23</div>
- <div class='line'>Atween the kitchin an the kirk</div>
- <div class='line in2'>It was a weel-met mile;</div>
- <div class='line'>It was a stra’d i the red roses,</div>
- <div class='line in2'>But than the camomile.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>24</div>
- <div class='line'>When the war a’ at dener set,</div>
- <div class='line in2'>Drinkin at the wine,</div>
- <div class='line'>Janet could neither eat nor drink</div>
- <div class='line in2'>But the water that ran so fine.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>25</div>
- <div class='line'>Up spak the bride’s father,</div>
- <div class='line in2'>Said, Bride, will ye dance wi me?</div>
- <div class='line'>‘Away, away, my cruel father!</div>
- <div class='line in2'>There nae dancin wi me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>26</div>
- <div class='line'>Up then spak the bride’s mother,</div>
- <div class='line in2'>Said, Bride, will ye dance wi me?</div>
- <div class='line'>‘Away, away, my mother dear!</div>
- <div class='line in2'>There nae dancin wi me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>27</div>
- <div class='line'>Up then spak the bride’s sisters, etc.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>28</div>
- <div class='line'>Up then spak the bride’s brother, etc.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>29</div>
- <div class='line'>Then up spak the bold bridegroom, [etc.]</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>30</div>
- <div class='line'>Up then spak the Sweet Willie,</div>
- <div class='line in2'>An he spak wi a vance;</div>
- <div class='line'>‘An ye’ll draw of my boots, Janet,</div>
- <div class='line in2'>I’ll gie a’ yer lassies a dance.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>31</div>
- <div class='line'>‘I seen ‘t other ways, Willie,</div>
- <div class='line in2'>An sae has mae than me,</div>
- <div class='line'>When ye wad hae danced wi my fair body,</div>
- <div class='line in2'>An leten a’ my maidens be.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>32</div>
- <div class='line'>He took her by the milk-white hand,</div>
- <div class='line in2'>An led her wi mickle care,</div>
- <div class='line'>But she drapit down just at his feet,</div>
- <div class='line in2'>And word spak little mair.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>33</div>
- <div class='line'>‘Ye may gae hire a nurse, Willie,</div>
- <div class='line in2'>An take yer young son hame;</div>
- <div class='line'>Ye may gae hire a nurse, Willie,</div>
- <div class='line in2'>For bairn’s nurse I’ll be nane.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>34</div>
- <div class='line'>She’s pu’d out the keys o her coffer,</div>
- <div class='line in2'>Hung leugh down by her gair;</div>
- <div class='line'>She said, Gie thae to my young son,</div>
- <div class='line in2'>Thrae me he’ll neer get mair.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>35</div>
- <div class='line'>Up then spak the bold bridegroom,</div>
- <div class='line in2'>An he spak bousterouslie;</div>
- <div class='line'>‘I’ve gien you the skaeth, Willie,</div>
- <div class='line in2'>But ye’ve gien me the scorn;</div>
- <div class='line'>Sae there’s no a bell i St Mary’s kirk</div>
- <div class='line in2'>Sall ring for her the morn.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>36</div>
- <div class='line'>‘Ye’ve gien me the skaeth, bridegroom,</div>
- <div class='line in2'>But I’ll gee you the scorn;</div>
- <div class='line'>For there’s no a bell i St Marie’s kirk</div>
- <div class='line in2'>But sal ring for her the morn.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>37</div>
- <div class='line'>‘Gar deal, gar deal at my love’s burial</div>
- <div class='line in2'>The wheat-bread an the wine,</div>
- <div class='line'>For or the morn at ten o clock</div>
- <div class='line in2'>Ye’ll deal ‘d as fast at mine.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>38</div>
- <div class='line'>Then he’s drawn out a nut-brown sword,</div>
- <div class='line in2'>Hang leugh down by his gair,</div>
- <div class='line'>He’s thrust it in just at his heart,</div>
- <div class='line in2'>An word spak never mair.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>39</div>
- <div class='line'>The taen was buried i St Mary’s kirk,</div>
- <div class='line in2'>The tother i St Mary’s queer,</div>
- <div class='line'>An throw the taen there sprang a birk,</div>
- <div class='line in2'>Throw the tother a bonnie brier.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>40</div>
- <div class='line'>Thae twae met, an thae twae plaet,</div>
- <div class='line in2'>An ay they knitit near,</div>
- <div class='line'>An ilka ane that cam thereby</div>
- <div class='line in2'>Said, There lies twa lovers dear.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_466'>466</span>41</div>
- <div class='line'>Till by there came an ill French lord,</div>
- <div class='line in2'>An ill death may he die!</div>
- <div class='line'>For he pu’d up the bonnie brier,</div>
- <div class='line in2'>. . . . . . . .</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>5<sup>1</sup>. Away <i>struck out, and</i> on <i>written over.</i></p>
-
-<p class='c020'>9<sup>1</sup>. An <i>at the beginning struck out.</i></p>
-
-<p class='c020'>10<sup>1,2,3</sup>. drew to them their? Cf. <b>A</b> 10.</p>
-
-<p class='c020'>11<sup>4</sup>. <i>The fourth verse is written as the second</i> (it <i>for</i>
-in), <i>but struck out</i>.</p>
-
-<p class='c020'>12<sup>1</sup>. bukit.</p>
-
-<p class='c020'>13<sup>3</sup>. <i>Changed, by striking out, to</i> An sair, sair my
-side. An sair, sair is my side <i>should probably be
-the second line.</i></p>
-
-<p class='c020'><i>Cf.</i> <b>A</b> 17, <b>C</b> 12.</p>
-
-<p class='c020'>15<sup>2</sup>. An whae I will.</p>
-
-<p class='c020'>16<sup>4</sup>. He’ll neer will.</p>
-
-<p class='c020'>18<sup>4</sup>. But <i>struck out.</i></p>
-
-<p class='c020'>23<sup>4</sup>. But an?</p>
-
-<p class='c020'>30<sup>1</sup>. he Sweet Willie?</p>
-
-<p class='c020'>34<sup>2</sup>. Hang? Cf. 38<sup>2</sup>.</p>
-
-<p class='c020'>39<sup>2</sup>. <i>MS.</i> queer Choir.</p>
-
-<p class='c020'>40<sup>4</sup>. twa <i>struck out.</i></p>
-
-<h4 class='c037'>65. Lady Maisry.</h4>
-
-<p class='c038'>P. 112 b. <b>I.</b> “Mrs Baird says that this ballad was
-printed in the Saltmarket [Glasgow] by the Robertsons
-about seventy years ago.” Note by Motherwell in a
-copy of his Minstrelsy.</p>
-
-<p class='c011'>113, note §. ‘Galancina’ also in Munthe, Folkpoesi
-från Asturien, No 3, Upsala Universitets Årsskrift,
-1887.</p>
-
-<hr class='c018' />
-<h4 class='c037'>J</h4>
-
-<p class='c038'>‘Lady Margery,’ “Scotch Ballads, Materials for Border
-Minstrelsy,” No 71, MS. of Thomas Wilkie, p. 71, Abbotsford.
-“From the recitation of Janet Scott, Bowden, who
-sung a dysmal air, as she called it, to the words.”</p>
-
-<p class='c011'>This version resembles <b>D</b>. 12, 13, may be caught from
-‘Lord Derwentwater:’ see No 208, <b>E</b> 8, 9, <b>F</b> 9, 10. Omens
-are not in place after the positive information given in 11.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>Lady Margery was the king’s ae daughter,</div>
- <div class='line in2'>But an the prince’s heir; O</div>
- <div class='line'>She’s away to Strawberry Castle,</div>
- <div class='line in2'>To learn some English lair. O</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>She had not been in Strawberry Castle</div>
- <div class='line in2'>A twelvemonth and a day</div>
- <div class='line'>Till she’s even as big wi child</div>
- <div class='line in2'>As ever a lady could gae.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>Her father’s to the cutting o the birks,</div>
- <div class='line in2'>Her mother to the broom,</div>
- <div class='line'>And a’ for to get a bundle o sticks</div>
- <div class='line in2'>To burn that fair lady in.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘O hold your hand now, father dear,</div>
- <div class='line in2'>O hold a little while,</div>
- <div class='line'>For if my true-love be yet alive</div>
- <div class='line in2'>I’ll hear his bridle ring.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘Where will I get a bonny boy,</div>
- <div class='line in2'>That will win hoes and shoon,</div>
- <div class='line'>That will run to Strawberry Castle</div>
- <div class='line in2'>And tell my love to come?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>She’s called on her waiting-maid</div>
- <div class='line in2'>To bring out bread and wine:</div>
- <div class='line'>‘Now eat and drink, my bonny boy,</div>
- <div class='line in2'>Ye’ll neer eat mair o mine.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>Away that bonny boy he’s gaen,</div>
- <div class='line in2'>As fast as he could rin;</div>
- <div class='line'>When he cam where grass grew green</div>
- <div class='line in2'>Set down his feet and ran.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>And when he cam where brigs were broken</div>
- <div class='line in2'>He bent his bow and swam;</div>
- <div class='line in2'>. . . . . . .</div>
- <div class='line in4'>. . . . . . .</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>When he came to Strawberry Castle,</div>
- <div class='line in2'>He lighted on the green;</div>
- <div class='line'>Who was so ready as the noble lord</div>
- <div class='line in2'>To rise and let the boy in!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘What news? what news, my pretty page?</div>
- <div class='line in2'>What tydings do ye bring?</div>
- <div class='line'>Is my lady lighter yet</div>
- <div class='line in2'>Of a daughter or a son?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘Bad news, bad news, my noble lord,</div>
- <div class='line in2'>Bad tydings have I brung;</div>
- <div class='line'>The fairest lady in a’ Scotland</div>
- <div class='line in2'>This day for you does burn.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>He has mounted a stately steed</div>
- <div class='line in2'>And he was bound to ride;</div>
- <div class='line'>The silver buttons flew off his coat</div>
- <div class='line in2'>And his nose began to bleed.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>The second steed that lord mounted</div>
- <div class='line in2'>Stumbled at a stone;</div>
- <div class='line'>‘Alass! alass!’ he cried with grief,</div>
- <div class='line in2'>‘My lady will be gone.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>When he came from Strawberry Castle</div>
- <div class='line in2'>He lighted boots and a’;</div>
- <div class='line'>He thought to have goten a kiss from her,</div>
- <div class='line in2'>But her body fell in twa.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>For the sake o Lady Margery</div>
- <div class='line in2'>He’s cursed her father and mother,</div>
- <div class='line'>For the sake o Lady Margery</div>
- <div class='line in2'>He’s cursed her sister and brother.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_467'>467</span>16</div>
- <div class='line'>And for the sake o Lady Margery</div>
- <div class='line in2'>He’s cursed all her kin;</div>
- <div class='line'>He cried, Scotland is the ae warst place</div>
- <div class='line in2'>That ever my fit was in!</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>O, <i>added in singing to the second and fourth lines of
-each stanza, is sometimes not written in the MS.</i></p>
-
-<p class='c020'>9 <i>is written as the third and fourth lines of</i> 8.</p>
-
-<p class='c020'>15 <i>and</i> 16 <i>are written as one stanza of four long
-lines</i>.</p>
-
-<hr class='c018' />
-<h4 class='c037'>K</h4>
-
-<p class='c024'>“Scotch Ballads, Materials for Border Minstrelsy,” No
-22 f; in the handwriting of William Laidlaw. “From Jean
-Scott.” This version resembles <b>E</b>.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>Marjorie was her father’s dear,</div>
- <div class='line in2'>Her mother’s only heir,</div>
- <div class='line'>An she’s away to Strawberry Castle,</div>
- <div class='line in2'>To learn some unco lear.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>She had na been i Strawberry Castle</div>
- <div class='line in2'>A year but barely three</div>
- <div class='line'>Till Marjorie turnd big wi child,</div>
- <div class='line in2'>As big as big could be.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘Will ye hae that old, old man</div>
- <div class='line in2'>To be yer daily mate,</div>
- <div class='line'>Or will ye burn in fire strong</div>
- <div class='line in2'>For your true lover’s sake?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘I winna marry that old, old man</div>
- <div class='line in2'>To be my daily mate;</div>
- <div class='line'>I’ll rather burn i fire strong</div>
- <div class='line in2'>For my true lover’s sake.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘O where will I get a bonnie boy</div>
- <div class='line in2'>That will win hose an shoon</div>
- <div class='line'>An will gae rin to Strawberry Castle,</div>
- <div class='line in2'>To gar my good lord come soon?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘Here am I, a bonnie boy</div>
- <div class='line in2'>That will win hose an shoon,</div>
- <div class='line'>An I’ll gae rin to Strawberry Castle,</div>
- <div class='line in2'>And gar your lord come soon.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘Should ye come to a brocken brig,</div>
- <div class='line in2'>Than bend your bow an swim;</div>
- <div class='line'>An whan ye com to garse growin</div>
- <div class='line in2'>Set down yer feet an rin.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>When eer he came to brigs broken,</div>
- <div class='line in2'>He bent his bow an swam,</div>
- <div class='line'>And whan he cam to grass growin</div>
- <div class='line in2'>He set down his feet an ran.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>When eer he cam to Strawberry Castle</div>
- <div class='line in2'>He tirlt at the pin;</div>
- <div class='line'>There was nane sae ready as that young lord</div>
- <div class='line in2'>To open an let him in.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘Is there ony o my brigs broken?</div>
- <div class='line in2'>Or ony o my castles win?</div>
- <div class='line'>Or is my lady brought to bed</div>
- <div class='line in2'>Of a daughter or a son?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘There’s nane o a’ yer brigs broken,</div>
- <div class='line in2'>Ther’s nane of your castles win;</div>
- <div class='line'>But the fairest lady in a’ your land</div>
- <div class='line in2'>This day for you will burn.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘Gar saddle me the black, black horse,</div>
- <div class='line in2'>Gar saddle me the brown,</div>
- <div class='line'>Gar saddle me the swiftest stead</div>
- <div class='line in2'>That eer carried man to town.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>He’s burstit the black unto the slack,</div>
- <div class='line in2'>The grey unto the brae,</div>
- <div class='line'>An ay the page that ran afore</div>
- <div class='line in2'>Cried, Ride, sir, an ye may.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>Her father kindlet the bale-fire,</div>
- <div class='line in2'>Her brother set the stake,</div>
- <div class='line'>Her mother sat an saw her burn,</div>
- <div class='line in2'>An never cried Alack!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>‘Beet on, beet [on], my cruel father,</div>
- <div class='line in2'>For you I cound nae friend;</div>
- <div class='line'>But for fifteen well mete mile</div>
- <div class='line in2'>I’ll hear my love’s bridle ring.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>When he cam to the bonnie Dundee,</div>
- <div class='line in2'>He lightit wi a glent;</div>
- <div class='line'>Wi jet-black boots an glittrin spurs</div>
- <div class='line in2'>Through that bale-fire he went.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>He thought his love wad hae datit him,</div>
- <div class='line in2'>But she was dead an gane;</div>
- <div class='line'>He was na sae wae for that lady</div>
- <div class='line in2'>As he was for her yong son.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_468'>468</span>16</div>
- <div class='line'>‘But I’ll gar burn for you, Marjorie,</div>
- <div class='line in2'>Yer father an yer mother,</div>
- <div class='line'>An I’ll gar burn for you, Marjorie,</div>
- <div class='line in2'>Your sister an your brother.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>‘An I will burn for you, Marjorie,</div>
- <div class='line in2'>The town that ye’r brunt in,</div>
- <div class='line'>An monie ane’s be fatherless</div>
- <div class='line in2'>That has but little sin.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>4<sup>3</sup>. But <i>at the beginning struck out.</i></p>
-
-<p class='c020'>10. grey <i>is written over brown in the second line
-(perhaps because of</i> grey <i>in 11<sup>2</sup>), and</i> to town <i>is
-struck out in the fourth line, but nothing supplied.</i></p>
-
-<h4 class='c037'>67. Glasgerion.</h4>
-
-<p class='c038'>P. 136. “Glen Kindy, or rather Glen Skeeny, I have
-heard, and there is a ballad in Percy’s collection that
-is very much the same.” Mrs Brown, in a letter to
-Jamieson, June 18, 1801, Jamieson-Brown MS., Appendix,
-p. x.</p>
-
-<p class='c011'>137 a, second paragraph. ‘Riddaren och torpar-drängen,’
-Lagus, Nyländska Folkvisor, I, 133, No 43.</p>
-
-<h4 class='c037'>68. Young Hunting.</h4>
-
-<p class='c038'>P. 142 b. The four additional stanzas in <b>J</b> first appeared
-in the second edition of the Minstrelsy, 1803,
-II, 44.</p>
-
-<p class='c011'>143 b, 512 a, III, 509 a. Discovery of drowned bodies.
-Add: La Tradition, IV, 236.</p>
-
-<p class='c011'>143 b, second paragraph. Many cases in Pitcairn’s
-Criminal Trials, III, 182–99.</p>
-
-<h4 class='c037'>69. Clerk Saunders.</h4>
-
-<p class='c038'>P. 157 f. Scandinavian ballads. See Danmarks gamle
-Folkeviser, now edited by Axel Olrik, V, II, 210, No
-304, ‘De hurtige Svar.’ There are two Färöe versions,
-<b>A a</b>, <b>A b</b>, <b>B</b>, now No 124 of the MS. Føroyjakvæði.
-Hammershaimb’s ballad is a compound of <b>A a</b>, <b>B</b>. There
-is a Norwegian copy, which I failed to note, in Danske
-Viser, IV, 363 f, and there are others in the hands of
-Professor Bugge. There are two Swedish unprinted
-copies in Arwidsson’s collection, and others are referred
-to by Afzelius. <b>Danish</b>, <b>A-D</b> : <b>A a</b> and <b>B c</b> are the
-copies referred to at p. 158, <b>C, D</b> were published in
-1889, in Kristensen’s Jyske Folkeminder, X, 210 ff.,
-No 51. For the Icelandic ballads see Olrik, No 294,
-p. 69 ff. A tendency to the comic is to be remarked in
-the Swedish and Danish group, in which (with one exception)
-a brother takes the place of the father.</p>
-
-<p class='c011'>158 a, III, 509 a. <b>Spanish</b>, add: <span lang="it" xml:lang="it">‘Mañanita, mañanita,’
-El Folk-Lore Frexnense y Bético-Extremeño,
-Fregenal, 1883–84, p. 171.</span></p>
-
-<p class='c011'>158 ff. ‘Clerk Sandy,’ “Scotch Ballads, Materials
-for Border Minstrelsy,” No 22 c; in the handwriting of
-Richard Heber.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>Clerk Sandy an his true-love</div>
- <div class='line in2'>Came oer the bent so brown,</div>
- <div class='line'>There was never sic a word between them tua</div>
- <div class='line in2'>Till the bells rang in the toun.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘Ye maun take out your pocket-napkin</div>
- <div class='line in2'>An put it on my een,</div>
- <div class='line'>That safely I may say the morn</div>
- <div class='line in2'>I saw na yow yestreen.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘Take me on your back, lady,</div>
- <div class='line in2'>An carry me to your bed,</div>
- <div class='line'>That safely I may say the morn</div>
- <div class='line in2'>Yere bouer’s floor I never tread.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>She’s taen him in her armeys tua,</div>
- <div class='line in2'>An carried him to her bed,</div>
- <div class='line'>That safely he may say the morn</div>
- <div class='line in2'>Her bouer’s floor he never tread.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘I have seven brethren,’ she says,</div>
- <div class='line in2'>‘An bold young men they be;</div>
- <div class='line'>If they see me an you thegether,</div>
- <div class='line in2'>Yere butcher they will be.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>They had na sutten as lang, as lang</div>
- <div class='line in2'>As other lovers when they meet,</div>
- <div class='line'>Till Clerk Sandy an his true-love</div>
- <div class='line in2'>They fell baith sound asleep.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>In an came her seven brethren,</div>
- <div class='line in2'>An bold young men they’ve been:</div>
- <div class='line'>‘We have only ae sister in a’ the world,</div>
- <div class='line in2'>An wi Clerk Sandy she’s lein.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>Out an spake her second brother:</div>
- <div class='line in2'>‘I’m sure it’s nae injury;</div>
- <div class='line'>If there was na another man in a’ the world.</div>
- <div class='line in2'>His butcher I will be.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>He’s taen out a little pen-knife,</div>
- <div class='line in2'>Hang low doun by his gaer,</div>
- <div class='line'>An thro an thro Clerk Sandy’s middle;</div>
- <div class='line in2'>A word spake he never mair.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>They lay lang, an lang they lay,</div>
- <div class='line in2'>Till the bird in its cage did sing;</div>
- <div class='line'>She softly unto him did say,</div>
- <div class='line in2'>I wonder ye sleep sae soun.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_469'>469</span>11</div>
- <div class='line'>They lay lang, an lang they lay,</div>
- <div class='line in2'>Till the sun shane on their feet;</div>
- <div class='line'>She softly unto him did say,</div>
- <div class='line in2'>Ye ly too sound asleep.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>She softly turnd her round about,</div>
- <div class='line in2'>An wondred he slept sae soun;</div>
- <div class='line'>An she lookd ovr her left shoulder,</div>
- <div class='line in2'>An the blood about them ran.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>1<sup>2</sup>. bents o Broun.</p>
-
-<h4 class='c037'>71. The Bent Sae Brown.</h4>
-
-<p class='c038'>P. 170 a, III, 509 a, IV, 164 b. <b>Danish.</b> <span lang="da" xml:lang="da">‘Jomfruens
-Brødre,’ ‘Hr. Hjælm,’</span> Kristensen, Jyske Folkeminder,
-X, 266, 269, No 65, <b>A, B</b>, No 66.</p>
-
-<h4 class='c037'>72. The Clerk’s Twa Sons o Owsenford.</h4>
-
-<p class='c038'>P. 174, 512 a, III, 509 a. M. Gaston Paris has made
-it strongly probable that Pontoise, and not Toulouse,
-was originally the scene of the French-Catalan-Italian
-ballad. Three students had inadvertently trespassed
-on the hunting-grounds of Enguerrand de Couci; the
-baron had them arrested by his foresters and hanged
-from the battlements of his castle; for which St Louis
-made him pay a heavy fine, and with the money founded
-a hospital at Pontoise. Journal des Savants, Sept.-Nov.,
-1889, p. 614.</p>
-
-<h4 class='c037'>73. Lord Thomas and Fair Annet.</h4>
-
-<p class='c038'>P. 180. Norse (1). ‘Peder och liten Stina,’ Lagus,
-Nyländska Folkvisor, I, 18, No 5. Stina hangs herself
-in the orchard. Peder runs on his spear.</p>
-
-<p class='c011'>181, III, 510 b. French ballads. ‘La Délaissée,’
-Daymard, Vieux Chants p. rec. en Quercy, p. 50. ‘Le
-Rossignolet,’ Revue des Traditions pop., V, 144, 205.</p>
-
-<hr class='c018' />
-<h4 class='c037'>I</h4>
-
-<p class='c038'>P. 182 f. “Scotch Ballads, Materials for Border
-Minstrelsy,” No 22 h; in the handwriting of William
-Laidlaw. From Jean Scott.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>Fair Annie an Sweet Willie</div>
- <div class='line in2'>Sat a’ day on yon hill;</div>
- <div class='line'>Whan day was gane an night was comd,</div>
- <div class='line in2'>They hadna said their fill.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>Willie spak but ae wrang word,</div>
- <div class='line in2'>An Annie took it ill:</div>
- <div class='line'>‘I’ll never marry a fair woman</div>
- <div class='line in2'>Against my friends’s will.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>Annie spak but ae wrang word,</div>
- <div class='line in2'>An Willy lookit down:</div>
- <div class='line'>‘If I binna gude eneugh for yer wife,</div>
- <div class='line in2'>I’m our-gude for yer loun.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>Willie’s turnd his horse’s head about,</div>
- <div class='line in2'>He’s turnd it to the broom,</div>
- <div class='line'>An he’s away to his father’s bower,</div>
- <div class='line in2'>I the ae light o the moon.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>Whan he cam to his father’s bower,</div>
- <div class='line in2'>[He tirlt at the pin;</div>
- <div class='line'>Nane was sae ready as his father</div>
- <div class='line in2'>To rise an let him in.]</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘An askin, an askin, dear father,</div>
- <div class='line in2'>An askin I’ll ask thee;’</div>
- <div class='line'>‘Say on, say on, my son Willie,</div>
- <div class='line in2'>Whatever your askin be.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘O sall I marry the nit-brown bride,</div>
- <div class='line in2'>Has corn, caitle an kye,</div>
- <div class='line'>Or sall I marry Fair Annie,</div>
- <div class='line in2'>Has nought but fair beauty?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘Ye ma sit a gude sate, Willy,</div>
- <div class='line in2'>Wi corn, caitle an kye;</div>
- <div class='line'>But ye’ll but sit a silly sate</div>
- <div class='line in2'>Wi nought but fair beauty.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>Up than spak his sister’s son,</div>
- <div class='line in2'>Sat on the nurse’s knee,</div>
- <div class='line'>Sun-bruist in his mother’s wame,</div>
- <div class='line in2'>Sun-brunt on his nurse’s knee:</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘O yer hogs will die out i the field,</div>
- <div class='line in2'>Yer kye ill die i the byre;</div>
- <div class='line'>An than, whan a’ yer gear is gane,</div>
- <div class='line in2'>A fusom fag by yer fire!</div>
- <div class='line'>But a’ will thrive at is wi you</div>
- <div class='line in2'>An ye get yer heart’s desire.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>Willie’s turnd his horse’s head about,</div>
- <div class='line in2'>He’s away to his mother’s bour, etc.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘O my hogs ill die out i the field,</div>
- <div class='line in2'>My kye die i the byre,</div>
- <div class='line'>An than, whan a’ my gear is gane,</div>
- <div class='line in2'>A fusom fag bi my fire!</div>
- <div class='line'>But a’ will thrive at is wi me</div>
- <div class='line in2'>Gin I get my heart’s desire.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>Willie’s, etc.,</div>
- <div class='line in2'>He’s awae to his brother’s bower, etc.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line in2'>“ ” “ ” sister’s bower, etc.@</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_470'>470</span>15</div>
- <div class='line'>Than Willie has set his wadin-day</div>
- <div class='line in2'>Within thirty days an three,</div>
- <div class='line'>An he has sent to Fair Annie</div>
- <div class='line in2'>His waddin to come an see.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>The man that gade to Fair Annie</div>
- <div class='line in2'>Sae weel his errant coud tell:</div>
- <div class='line'>‘The morn it’s Willie’s wadin-day,</div>
- <div class='line in2'>Ye maun be there yer sell.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>’Twas up an spak her aged father,</div>
- <div class='line in2'>He spak wi muckle care;</div>
- <div class='line'>‘An the morn be Willie’s wadin-day,</div>
- <div class='line in2'>I wate she maun be there.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>‘Gar take a steed to the smiddie,</div>
- <div class='line in2'>Caw on o it four shoon;</div>
- <div class='line'>Gar take her to a merchant’s shop,</div>
- <div class='line in2'>Cut off for her a gown.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>19</div>
- <div class='line'>She wadna ha’t o the red sae red,</div>
- <div class='line in2'>Nor yet o the grey sae grey,</div>
- <div class='line'>But she wad ha’t o the sky couler</div>
- <div class='line in2'>That she woor ilka day.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>20</div>
- <div class='line'>There war four-an-twontie gray goss-hawks</div>
- <div class='line in2'>A flaffin their wings sae wide,</div>
- <div class='line'>To flaff the stour thra off the road</div>
- <div class='line in2'>That Fair Annie did ride.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>21</div>
- <div class='line'>The[re] war four-a-twontie milk-white dows</div>
- <div class='line in2'>A fleein aboon her head,</div>
- <div class='line'>An four-an-twontie milk-white swans</div>
- <div class='line in2'>Her out the gate to lead.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>22</div>
- <div class='line'>Whan she cam to St Marie’s kirk,</div>
- <div class='line in2'>She lightit on a stane;</div>
- <div class='line'>The beauty o that fair creature</div>
- <div class='line in2'>Shone oer mony ane.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>23</div>
- <div class='line'>’Twas than out cam the nit-brown bride,</div>
- <div class='line in2'>She spak wi muckle spite;</div>
- <div class='line'>‘O where gat ye the water, Annie,</div>
- <div class='line in2'>That washes you sae white?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>24</div>
- <div class='line'>‘I gat my beauty</div>
- <div class='line in2'>Where ye was no to see;</div>
- <div class='line'>I gat it i my father’s garden,</div>
- <div class='line in2'>Aneath an apple tree.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>25</div>
- <div class='line'>‘Ye ma wash i dubs,’ she said,</div>
- <div class='line in2'>‘An ye ma wash i syke,</div>
- <div class='line'>But an ye wad wash till doomsday</div>
- <div class='line in2'>Ye neer will be as white.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>26</div>
- <div class='line'>‘Ye ma wash i dubs,’ she said,</div>
- <div class='line in2'>‘An ye ma wash i the sea,</div>
- <div class='line'>But an ye soud wash till doomsday</div>
- <div class='line in2'>Ye’ll neer be as white as me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>27</div>
- <div class='line'>‘For I gat a’ this fair beauty</div>
- <div class='line in2'>Where ye gat never none,</div>
- <div class='line'>For I gat a’ this fair beauty</div>
- <div class='line in2'>Or ever I was born.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>28</div>
- <div class='line'>It was than out cam Willie,</div>
- <div class='line in2'>Wi hats o silks and flowers;</div>
- <div class='line'>He said, Keep ye thae, my Fair Annie,</div>
- <div class='line in2'>An brook them weel for yours.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>29</div>
- <div class='line'>‘Na, keep ye thae, Willie,’ she said,</div>
- <div class='line in2'>‘Gie them to yer nit-brown bride;</div>
- <div class='line'>Bid her wear them wi mukle care,</div>
- <div class='line'>For woman has na born a son</div>
- <div class='line in2'>Sal mak my heart as sair.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>30</div>
- <div class='line'>Annie’s luppen on her steed</div>
- <div class='line in2'>An she has ridden hame,</div>
- <div class='line'>Than Annie’s luppen of her steed</div>
- <div class='line in2'>An her bed she has taen.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>31</div>
- <div class='line'>When mass was sung, an bells war rung,</div>
- <div class='line in2'>An a’ man bound to bed,</div>
- <div class='line'>An Willie an his nit-brown bride</div>
- <div class='line in2'>I their chamber war laid.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>32</div>
- <div class='line'>They war na weel laid in their bed,</div>
- <div class='line in2'>Nor yet weel faen asleep,</div>
- <div class='line'>Till up an startit Fair Annie,</div>
- <div class='line in2'>Just up at Willie’s feet.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>33</div>
- <div class='line'>‘How like ye yer bed, Willie?</div>
- <div class='line in2'>An how like ye yer sheets?</div>
- <div class='line'>An how like ye yer nut-brown bride,</div>
- <div class='line in2'>Lies in yer arms an sleeps?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>34</div>
- <div class='line'>‘Weel eneugh I like my bed, Annie,</div>
- <div class='line in2'>Weel eneugh I like my sheets;</div>
- <div class='line'>But wae be to the nit-brown bride</div>
- <div class='line in2'>Lies in my arms an sleeps!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>35</div>
- <div class='line'>Willie’s ca’d on his merry men a’</div>
- <div class='line in2'>To rise an pit on their shoon;</div>
- <div class='line'>‘An we’ll awae to Annie’s bower,</div>
- <div class='line in2'>Wi the ae light o the moon.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_471'>471</span>36</div>
- <div class='line'>An whan he cam to Annie’s bower,</div>
- <div class='line in2'>He tirlt at the pin;</div>
- <div class='line'>Nane was sae ready as her father</div>
- <div class='line in2'>To rise an let him in.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>37</div>
- <div class='line'>There was her father a[n] her se’en brethren</div>
- <div class='line in2'>A makin to her a bier,</div>
- <div class='line'>Wi ae stamp o the melten goud,</div>
- <div class='line in2'>Another o siller clear.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>38</div>
- <div class='line'>When he cam to the chamber-door</div>
- <div class='line in2'>Where that the dead lay in,</div>
- <div class='line'>There was her mother an six sisters</div>
- <div class='line in2'>A makin to her a sheet,</div>
- <div class='line'>Wi ae drap o . . . .</div>
- <div class='line in2'>Another o silk sae white.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>39</div>
- <div class='line'>‘Stand by, stand by now, ladies a’,</div>
- <div class='line in2'>Let me look on the dead;</div>
- <div class='line'>The last time that I kiss[t] her lips</div>
- <div class='line in2'>They war mair bonny red.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>40</div>
- <div class='line'>‘Stand by, stand by now, Willie,’ they said,</div>
- <div class='line in2'>‘An let ye her alane;</div>
- <div class='line'>Gin ye had done as ye soud done,</div>
- <div class='line in2'>She wad na there ha lien.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>41</div>
- <div class='line'>‘Gar deal, gar deal at Annie’s burrial</div>
- <div class='line in2'>The wheat bread an the wine,</div>
- <div class='line'>For or the morn at ten o clock</div>
- <div class='line in2'>Ye’s deal’d as fast at mine.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>5. Whan he cam to his father’s bower, etc. <i>Completed
-from 36.</i></p>
-
-<p class='c020'>7<sup>2</sup>. caitle <i>written under</i> cattle.</p>
-
-<p class='c020'>8<sup>4</sup>. Annie <i>written over</i> nought.</p>
-
-<p class='c020'>11. <i>4–8 are intended to be repeated, with mother substituted
-for</i> father.</p>
-
-<p class='c020'>13, 14. 4–8, 12, <i>are intended to be repeated, with the
-proper substitutions for</i> brother, sister.</p>
-
-<p class='c020'><i>After 19</i>: Something about her sadle and steed.</p>
-
-<p class='c020'>20<sup>2</sup>, 37<sup>2</sup>, 38<sup>4</sup>. A’; <i>which may be intended</i>.</p>
-
-<p class='c020'>29. <i>Compare <b>E</b> 30: but I am unable to suggest a satisfactory
-restoration of the stanza.</i></p>
-
-<p class='c020'><i>After 41</i>: etc. See Sweet Willie an Janet. <i>What
-should follow is probably</i>, Sweet Willie was
-buried, <i>etc.</i></p>
-
-<p class='c011'>There are six stanzas of ‘Lord Thomas and Fair Elenor,’
-from Mrs Gammell’s recitation, in Pitcairn’s MSS,
-III, 35. They are of no value.</p>
-
-<h4 class='c037'>75. Lord Lovel.</h4>
-
-<p class='c038'>P. 204 f., note †, 512 b. Add: Hruschka u. Toischer,
-Deutsche V. l. aus Böhmen, p. 108, No 20, <b>a-f</b>.</p>
-
-<p class='c011'>205 a, note, III, 510 b. For ‘Stolten Hellelille, see
-Danmarks gamle Folkeviser, V, II, 352, No 312, ‘Gøde
-og Hillelille.’ Add: ‘Greven og lille Lise,’ Kristensen,
-Jyske Folkeminder, X, 319, No 79, <b>A-E</b>.</p>
-
-<p class='c011'>205 b, III, 510 b. ‘Den elskedes Død:’ the same
-volume of Kristensen, ‘Herr Peders Kjæreste,’ p. 327,
-No 80.</p>
-
-<p class='c011'>206, 512 b, III, 510 b. ‘Lou Fil del Rey et sa Mio
-morto,’ Daymard, Vieux Chants p. rec. en Quercy, p.
-82.</p>
-
-<p class='c011'>There is a similar ballad, ending with admonition
-from the dead mistress, in Luzel, Soniou, I, 324, 25,
-‘Cloaregic ar Stanc.’</p>
-
-<h4 class='c037'>76. The Lass of Roch Royal.</h4>
-
-<p class='c038'>213 a. Title of <b>B</b>. Not Lochroyan in Herd, I, 144,
-but, both in title and text, Lochvoyan. In Herd, II,
-60, the title has Lochroyan; the word does not occur
-in so much of the text as remains. Printed Lochroyan
-by Herd, and probably Lochroyan was intended in I,
-144, as the alternative, though the last letter but one is
-indistinctly written, and may be read <i>e</i>. <b>B</b> came to
-Herd “by post from a lady in Ayrshire (?), name unknown.”
-Also, No 38, <b>A a</b>, No 51, <b>A a</b>; No 161,
-<b>B a</b>; No 220, <b>A</b>. Note (in pencil, and indistinct as to
-the place), Herd’s MSS, I, 143.</p>
-
-<p class='c011'>215 a. A part of this ballad is introduced into two
-versions of ‘The Mother’s Malison,’ No 216; see
-IV, 186. See also ‘Fair Janet,’ No 64, <b>A</b> 13, <b>D</b> 5,
-<b>G</b> 5.</p>
-
-<p class='c011'>217. <b>B.</b> Lochvoyan everywhere, not Lochroyan.</p>
-
-<p class='c011'>221. <b>E</b> 2<sup>2</sup>. Finlay, in a letter to Scott, March 27,
-1803 (Letters, I, No 87), says, “in a copy which I have
-seen, with the music, it is a birchen, instead of a silver,
-kame.”</p>
-
-<p class='c006'>‘The Lass of Lochroyan,’ “Scotch Ballads, Materials
-for Border Minstrelsy,” No 82, Abbotsford. Communicated
-to Scott by Major Henry Hutton, Royal Artillery,
-24th December, 1802 (Letters I, No 77), as recollected by
-his father and the family.</p>
-
-<p class='c006'>Some ten stanzas of this version (16–19, 25–27, 30, 32,
-34) appear to have been used by Scott in compiling the copy
-printed in his Minstrelsy, <b>E b</b>. (The note on <b>E b</b>, p. 226,
-requires correction.) There is much in common with <b>B</b>,
-<b>E a</b>, <b>F</b>.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>‘O wha will shoe my bonny foot?</div>
- <div class='line in2'>And wha will glove my hand?</div>
- <div class='line'>And wha will bind my middle jimp</div>
- <div class='line in2'>Wi a lang, lang linen band?</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘O wha will kame my yellow hair,</div>
- <div class='line in2'>With a haw bayberry kame?</div>
- <div class='line'>And wha will be my babe’s father</div>
- <div class='line in2'>Till Gregory come hame?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_472'>472</span>3</div>
- <div class='line'>‘Thy father, he will shoe thy foot,</div>
- <div class='line in2'>Thy brother will glove thy hand,</div>
- <div class='line'>Thy mither will bind thy middle jimp</div>
- <div class='line in2'>Wi a lang, lang linen band.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘Thy sister will kame thy yellow hair,</div>
- <div class='line in2'>Wi a haw bayberry kame;</div>
- <div class='line'>The Almighty will be thy babe’s father</div>
- <div class='line in2'>Till Gregory come hame.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘And wha will build a bonny ship,</div>
- <div class='line in2'>And set it on the sea?</div>
- <div class='line'>For I will go to seek my love,</div>
- <div class='line in2'>My ain love Gregory.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>Up then spak her father dear,</div>
- <div class='line in2'>A wafu man was he;</div>
- <div class='line'>‘And I will build a bonny ship,</div>
- <div class='line in2'>And set her on the sea.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘And I will build a bonny ship,</div>
- <div class='line in2'>And set her on the sea,</div>
- <div class='line'>And ye sal gae and seek your love,</div>
- <div class='line in2'>Your ain love Gregory.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>Then he’s gard build a bonny ship,</div>
- <div class='line in2'>And set it on the sea,</div>
- <div class='line'>Wi four-and-twenty mariners,</div>
- <div class='line in2'>To bear her company.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>O he’s gart build a bonny ship,</div>
- <div class='line in2'>To sail on the salt sea;</div>
- <div class='line'>The mast was o the beaten gold,</div>
- <div class='line in2'>The sails [o] cramoisie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>The sides were o the gude stout aik,</div>
- <div class='line in2'>The deck o mountain pine,</div>
- <div class='line'>The anchor o the silver shene,</div>
- <div class='line in2'>The ropes o silken twine.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>She had na saild but twenty leagues,</div>
- <div class='line in2'>But twenty leagues and three,</div>
- <div class='line'>When she met wi a rank rever,</div>
- <div class='line in2'>And a’ his companie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘Now are ye queen of heaven hie,</div>
- <div class='line in2'>Come to pardon a’ our sin?</div>
- <div class='line'>Or are ye Mary Magdalane,</div>
- <div class='line in2'>Was born at Bethlam?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>‘I’m no the queen of heaven hie,</div>
- <div class='line in2'>Come to pardon ye your sin,</div>
- <div class='line'>Nor am I Mary Magdalane,</div>
- <div class='line in2'>Was born in Bethlam.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>‘But I’m the lass of Lochroyan,</div>
- <div class='line in2'>That’s sailing on the sea</div>
- <div class='line'>To see if I can find my love,</div>
- <div class='line in2'>My ain love Gregory.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>‘O see na ye yon bonny bower?</div>
- <div class='line in2'>It’s a’ covered oer wi tin;</div>
- <div class='line'>When thou hast saild it round about,</div>
- <div class='line in2'>Lord Gregory is within.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>And when she saw the stately tower,</div>
- <div class='line in2'>Shining both clear and bright,</div>
- <div class='line'>Whilk stood aboon the jawing wave,</div>
- <div class='line in2'>Built on a rock of height,</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>Says, Row the boat, my mariners,</div>
- <div class='line in2'>And bring me to the land,</div>
- <div class='line'>For yonder I see my love’s castle,</div>
- <div class='line in2'>Close by the salt sea strand.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>She saild it round, and saild it round,</div>
- <div class='line in2'>And loud and loud cried she</div>
- <div class='line'>‘Now break, now break your fairy charms,</div>
- <div class='line in2'>And set my true-love free.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>19</div>
- <div class='line'>She’s taen her young son in her arms</div>
- <div class='line in2'>And to the door she’s gane,</div>
- <div class='line'>And long she knockd, and sair she ca’d,</div>
- <div class='line in2'>But answer got she nane.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>20</div>
- <div class='line'>‘O open, open, Gregory!</div>
- <div class='line in2'>O open! if ye be within;</div>
- <div class='line'>For here’s the lass of Lochroyan,</div>
- <div class='line in2'>Come far fra kith and kin.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>21</div>
- <div class='line'>‘O open the door, Lord Gregory!</div>
- <div class='line in2'>O open and let me in!</div>
- <div class='line'>The wind blows loud and cauld, Gregory,</div>
- <div class='line in2'>The rain drops fra my chin.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>22</div>
- <div class='line'>‘The shoe is frozen to my foot,</div>
- <div class='line in2'>The glove unto my hand,</div>
- <div class='line'>The wet drops fra my yellow hair,</div>
- <div class='line in2'>Na langer dow I stand.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>23</div>
- <div class='line'>O up then spak his ill mither,</div>
- <div class='line in2'>An ill death may she die!</div>
- <div class='line'>‘Y’re no the lass of Lochroyan,</div>
- <div class='line in2'>She’s far out-our the sea.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>24</div>
- <div class='line'>‘Awa, awa, ye ill woman,</div>
- <div class='line in2'>Ye’re no come here for gude;</div>
- <div class='line'>Ye’re but some witch or wil warlock,</div>
- <div class='line in2'>Or mermaid o the flood.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_473'>473</span>25</div>
- <div class='line'>‘I am neither witch nor wil warlock,</div>
- <div class='line in2'>Nor mermaid o the sea,</div>
- <div class='line'>But I am Annie of Lochroyan,</div>
- <div class='line in2'>O open the door to me!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>26</div>
- <div class='line'>‘Gin ye be Annie of Lochroyan,</div>
- <div class='line in2'>As I trow thou binna she,</div>
- <div class='line'>Now tell me of some love-tokens</div>
- <div class='line in2'>That past tween thee and me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>27</div>
- <div class='line'>‘O dinna ye mind, love Gregory,</div>
- <div class='line in2'>As we sat at the wine,</div>
- <div class='line'>We chang’d the rings frae our fingers?</div>
- <div class='line in2'>And I can shew thee thine.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>28</div>
- <div class='line'>‘O yours was gude, and gude enough,</div>
- <div class='line in2'>But ay the best was mine,</div>
- <div class='line'>For yours was o the gude red gowd,</div>
- <div class='line in2'>But mine o the diamond fine.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>29</div>
- <div class='line'>‘Yours was o the gude red gowd,</div>
- <div class='line in2'>Mine o the diamond fine;</div>
- <div class='line'>Mine was o the purest troth,</div>
- <div class='line in2'>But thine was false within.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>30</div>
- <div class='line'>‘If ye be the lass of Lochroyan,</div>
- <div class='line in2'>As I kenna thou be,</div>
- <div class='line'>Tell me some mair o the love-tokens</div>
- <div class='line in2'>Past between thee and me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>31</div>
- <div class='line'>‘And dinna ye mind, love Gregory,</div>
- <div class='line in2'>As we sat on the hill,</div>
- <div class='line'>Thou twin’d me o my maidenheid,</div>
- <div class='line in2'>Right sair against my will?</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>32</div>
- <div class='line'>‘Now open the door, love Gregory!</div>
- <div class='line in2'>Open the door! I pray;</div>
- <div class='line'>For thy young son is in my arms,</div>
- <div class='line in2'>And will be dead ere day.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>33</div>
- <div class='line'>‘Ye lie, ye lie, ye ill woman,</div>
- <div class='line in2'>So loud I hear ye lie;</div>
- <div class='line'>For Annie of the Lochroyan</div>
- <div class='line in2'>Is far out-our the sea.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>34</div>
- <div class='line'>Fair Annie turnd her round about:</div>
- <div class='line in2'>‘Weel, sine that it be sae,</div>
- <div class='line'>May neer woman that has borne a son</div>
- <div class='line in2'>Hae a heart sae fu o wae!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>35</div>
- <div class='line'>‘Take down, take down that mast o gowd,</div>
- <div class='line in2'>Set up a mast of tree;</div>
- <div class='line'>It disna become a forsaken lady</div>
- <div class='line in2'>To sail sae royallie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>36</div>
- <div class='line'>When the cock had crawn, and the day did dawn,</div>
- <div class='line in2'>And the sun began to peep,</div>
- <div class='line'>Up then raise Lord Gregory,</div>
- <div class='line in2'>And sair, sair did he weep.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>37</div>
- <div class='line'>‘O I hae dreamd a dream, mither,</div>
- <div class='line in2'>I wish it may bring good!</div>
- <div class='line'>That the bonny lass of Lochroyan</div>
- <div class='line in2'>At my bower-window stood.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>38</div>
- <div class='line'>‘O I hae dreamd a dream, mither,</div>
- <div class='line in2'>The thought o’t gars me greet!</div>
- <div class='line'>That fair Annie of Lochroyan</div>
- <div class='line in2'>Lay dead at my bed-feet.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>39</div>
- <div class='line'>‘Gin it be for Annie of Lochroyan</div>
- <div class='line in2'>That ye make a’ this main,</div>
- <div class='line'>She stood last night at your bower-door,</div>
- <div class='line in2'>But I hae sent her hame.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>40</div>
- <div class='line'>‘O wae betide ye, ill woman,</div>
- <div class='line in2'>An ill death may ye die!</div>
- <div class='line'>That wadna open the door yoursell</div>
- <div class='line in2'>Nor yet wad waken me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>41</div>
- <div class='line'>O he’s gane down to yon shore-side,</div>
- <div class='line in2'>As fast as he coud dree,</div>
- <div class='line'>And there he saw fair Annie’s bark</div>
- <div class='line in2'>A rowing our the sea.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>42</div>
- <div class='line'>‘O Annie, Annie,’ loud he cried,</div>
- <div class='line in2'>‘O Annie, O Annie, bide!’</div>
- <div class='line'>But ay the mair he cried Annie</div>
- <div class='line in2'>The braider grew the tide.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>43</div>
- <div class='line'>‘O Annie, Annie, dear Annie,</div>
- <div class='line in2'>Dear Annie, speak to me!’</div>
- <div class='line'>But ay the louder he gan call</div>
- <div class='line in2'>The louder roard the sea.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>44</div>
- <div class='line'>The wind blew loud, the waves rose hie</div>
- <div class='line in2'>And dashd the boat on shore;</div>
- <div class='line'>Fair Annie’s corpse was in the feume,</div>
- <div class='line in2'>The babe rose never more.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>45</div>
- <div class='line'>Lord Gregory tore his gowden locks</div>
- <div class='line in2'>And made a wafu moan;</div>
- <div class='line'>Fair Annie’s corpse lay at his feet,</div>
- <div class='line in2'>His bonny son was gone.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>46</div>
- <div class='line'>‘O cherry, cherry was her cheek,</div>
- <div class='line in2'>And gowden was her hair,</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_474'>474</span>And coral, coral was her lips,</div>
- <div class='line in2'>Nane might with her compare.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>47</div>
- <div class='line'>Then first he kissd her pale, pale cheek,</div>
- <div class='line in2'>And syne he kissd her chin,</div>
- <div class='line'>And syne he kissd her wane, wane lips,</div>
- <div class='line in2'>There was na breath within.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>48</div>
- <div class='line'>‘O wae betide my ill mither,</div>
- <div class='line in2'>An ill death may she die!</div>
- <div class='line'>She turnd my true-love frae my door,</div>
- <div class='line in2'>Who came so far to me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>49</div>
- <div class='line'>‘O wae betide my ill mither,</div>
- <div class='line in2'>An ill death may she die!</div>
- <div class='line'>She has no been the deid o ane,</div>
- <div class='line in2'>But she’s been the deid of three.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>50</div>
- <div class='line'>Then he’s taen out a little dart,</div>
- <div class='line in2'>Hung low down by his gore,</div>
- <div class='line'>He thrust it through and through his heart,</div>
- <div class='line in2'>And words spak never more.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>1<sup>1</sup>, 43<sup>1</sup>. Oh.</p>
-
-<h4 class='c037'>77. Sweet William’s Ghost.</h4>
-
-<p class='c038'>P. 233. <b>G.</b> These three stanzas, which Scott annexed
-to ‘Clerk Saunders’ in the second edition of
-the Minstrelsy, 1803, II, 41, were contributed by the
-Ettrick Shepherd, who writes, not quite lucidly: “Altho
-this ballad [Clerk Saunders] is mixed with another, according
-to my mother’s edition, in favour of whose originality
-I am strongly prepossessed, yet, as the one does
-in no sense disgrace the other in their present form,
-according to her it ends thus.”</p>
-
-<p class='c010'>“Scotch Ballads, Materials for Border Minstrelsy,” No
-141, Abbotsford; in the handwriting of James Hogg.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>‘But plett a wand o bonnie birk</div>
- <div class='line in2'>An lay it on my breast,</div>
- <div class='line'>An drap a tear upon my grave,</div>
- <div class='line in2'>An wiss my saul gude rest.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘But fair Marget, an rare Marget,</div>
- <div class='line in2'>An Marget, o verity,</div>
- <div class='line'>If eer ye loe another man,</div>
- <div class='line in2'>Neer loe him as ye did me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>But up then crew the milk-white cock,</div>
- <div class='line in2'>An up then crew the grey;</div>
- <div class='line'>Her lover vanishd in the air,</div>
- <div class='line in2'>An she gaed weepin away.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<h4 class='c037'>78. The Unquiet Grave.</h4>
-
-<p class='c038'>P. 236 b. Add: Waldau’s Böhmische Granaten, II,
-121, No 176.</p>
-
-<p class='c011'>236 f., III, 512 f. The Rev. S. Baring-Gould has
-recovered several copies of ‘The Unquiet Grave’ in
-the West Country. It will be observed that the variations
-in this ballad do not take a wide range. The
-verses are not always sung in the same order; there is
-not story enough to keep them in place. Mr Baring-Gould
-informs me that there is a Devon popular tale
-which is very similar (possibly a prose version of the
-ballad). In this, a bramble-leaf comes between the
-lips of the maiden and her dead lover, and her life is
-saved thereby. This tale is utilized in the ballad as
-printed in Songs of the West, No 6, ‘Cold blows the
-wind, sweetheart!’</p>
-
-<hr class='c018' />
-<h4 class='c037'>H</h4>
-
-<p class='c038'><b>a.</b> Sent Rev. S. Baring-Gould by Mrs Gibbons, daughter
-of the late Sir W. L. Trelawney, as she remembered it sung
-by her nurse, Elizabeth Doidge, a woman of the neighborhood
-of Brentor, about 1828. <b>b.</b> Obtained by the same
-from John Woodrich, blacksmith, parish of Thrustleton, as
-heard from his grandmother about 1848. <b>c.</b> By the same,
-from Anne Roberts, Scobbeter.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>‘Cold blows the wind tonight, sweet-heart,</div>
- <div class='line in2'>Cold are the drops of rain;</div>
- <div class='line'>The very first love that ever I had</div>
- <div class='line in2'>In greenwood he was slain.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘I’ll do as much for my sweet-heart</div>
- <div class='line in2'>As any young woman may;</div>
- <div class='line'>I’ll sit and mourn on his grave-side</div>
- <div class='line in2'>A twelve-month and a day.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>A twelve-month and a day being up,</div>
- <div class='line in2'>The ghost began to speak:</div>
- <div class='line'>‘Why sit you here by my grave-side</div>
- <div class='line in2'>And will not let me sleep?</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘What is it that you want of me,</div>
- <div class='line in2'>Or what of me would have?’</div>
- <div class='line'>‘A kiss from off your lily-white lips,</div>
- <div class='line in2'>And that is all I crave!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘Cold are my lips in death, sweet-heart,</div>
- <div class='line in2'>My breath is earthy strong;</div>
- <div class='line'>To gain a kiss of my cold lips,</div>
- <div class='line in2'>Your time would not be long.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘If you were not my own sweet-heart,</div>
- <div class='line in2'>As now I know you be,</div>
- <div class='line'>I’d tear you as the withered leaves</div>
- <div class='line in2'>That grew on yonder tree.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_475'>475</span>7</div>
- <div class='line'>‘O don’t you mind the garden, love,</div>
- <div class='line in2'>Where you and I did walk?</div>
- <div class='line'>The fairest flower that blossomd there</div>
- <div class='line in2'>Is withered on the stalk.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘And now I’ve mourned upon his grave</div>
- <div class='line in2'>A twelvemonth and a day,</div>
- <div class='line'>We’ll set our sails before the wind</div>
- <div class='line in2'>And so we’ll sail away.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c010'>b.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>Cold blows the wind to-night, my love,</div>
- <div class='line in2'>Cold are the drops of rain;</div>
- <div class='line'>The very first love that ever I had</div>
- <div class='line in2'>In greenwood he was slain.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘I’ll do as much for my true-love</div>
- <div class='line in2'>As any young woman may;</div>
- <div class='line'>I’ll sit and mourn upon his grave</div>
- <div class='line in2'>A twelve-month and a day.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>When a twelve-month and a day were up,</div>
- <div class='line in2'>His body straight arose:</div>
- <div class='line'>‘What brings you weeping oer my grave</div>
- <div class='line in2'>That I get no repose?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘O think upon the garden, love,</div>
- <div class='line in2'>Where you and I did walk;</div>
- <div class='line'>The fairest flower that blossomd there</div>
- <div class='line in2'>Is withered on the stalk.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘The stalk will bear no leaves, sweet-heart.</div>
- <div class='line in2'>The flower will neer return,</div>
- <div class='line'>And my true-love is dead, is dead,</div>
- <div class='line in2'>And I do naught but mourn.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘What is it that you want of me</div>
- <div class='line in2'>And will not let me sleep?</div>
- <div class='line'>Your salten tears they trickle down</div>
- <div class='line in2'>And wet my winding-sheet.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘What is it that I want of thee,</div>
- <div class='line in2'>O what of thee in grave?</div>
- <div class='line'>A kiss from off your lily-white lips,</div>
- <div class='line in2'>And that is all I crave.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘Cold are my lips in death, sweet-heart,</div>
- <div class='line in2'>My breath is earthy strong;</div>
- <div class='line'>If you do touch my clay-cold lips,</div>
- <div class='line in2'>Your time will not be long.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘Cold though your lips in death, sweet-heart,</div>
- <div class='line in2'>One kiss is all I crave;</div>
- <div class='line'>I care not, if I kiss but thee,</div>
- <div class='line in2'>That I should share thy grave.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘Go fetch me a light from dungeon deep,</div>
- <div class='line in2'>Wring water from a stone,</div>
- <div class='line'>And likewise milk from a maiden’s breast</div>
- <div class='line in2'>That never maid hath none. (<i>Read</i> babe had.)</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘Now if you were not true in word,</div>
- <div class='line in2'>As now I know you be,</div>
- <div class='line'>I’d tear you as the withered leaves</div>
- <div class='line in2'>Are torn from off the tree.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c010'>c.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>‘It’s for to meet the falling drops,</div>
- <div class='line in2'>Cold fall the drops of rain;</div>
- <div class='line'>The last true-love, <i>etc.</i></div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘I’ll do as much for my fair love</div>
- <div class='line in2'>As any,’ <i>etc.</i></div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c011'><i>The rest “almost exactly” as <b>b</b>.</i></p>
-
-<p class='c011'>‘Charles Graeme,’ Buchan’s Ballads of the North of
-Scotland, I, 89, Motherwell’s MS., p. 624, begins with stanzas
-which belong to this ballad. What follows after the third,
-or just possibly the sixth, stanza reads as if some contributor
-had been diverting himself with an imposition on the
-editor’s simplicity. Buchan himself remarks in a note, p.
-299: “There seems to be a very great inconsistency manifested
-throughout the whole of this ballad in the lady’s behavior
-towards the ghost of her departed lover. Perhaps
-she wished to sit and sigh alone, undisturbed with visits
-from the inhabitants of the grave.” (Translated by Gerhard,
-p. 63.)</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>‘Cauld, cauld blaws the winter night,</div>
- <div class='line in2'>Sair beats the heavy rain;</div>
- <div class='line'>Young Charles Graeme’s the lad I love,</div>
- <div class='line in2'>In greenwood he lies slain.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘But I will do for Charles Graeme</div>
- <div class='line in2'>What other maidens may;</div>
- <div class='line'>I’ll sit and harp upon his grave</div>
- <div class='line in2'>A twelvemonth and a day.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>She harped a’ the live-lang night,</div>
- <div class='line in2'>The saut tears she did weep,</div>
- <div class='line'>Till at the hour o one o’clock</div>
- <div class='line in2'>His ghost began to peep.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>Pale and deadly was his cheek,</div>
- <div class='line in2'>And pale, pale was his chin;</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_476'>476</span>And how and hollow were his een,</div>
- <div class='line in2'>No light appeard therein.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘Why sit ye here, ye maiden fair,</div>
- <div class='line in2'>To mourn sae sair for me?’</div>
- <div class='line'>‘I am sae sick, and very love-sick,</div>
- <div class='line in2'>Aye foot I cannot jee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘Sae well’s I loved young Charles Graeme,</div>
- <div class='line in2'>I kent he loved me;</div>
- <div class='line'>My very heart’s now like to break</div>
- <div class='line in2'>For his sweet companie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘Will ye hae an apple, lady,</div>
- <div class='line in2'>And I will sheave it sma?’</div>
- <div class='line'>‘I am sae sick, and very love-sick,</div>
- <div class='line in2'>I cannot eat at a’.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘Will ye hae the wine, lady,</div>
- <div class='line in2'>And I will drain it sma?’</div>
- <div class='line'>‘I am sae sick, and very love-sick,</div>
- <div class='line in2'>I cannot drink at a’.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘See ye not my father’s castle,</div>
- <div class='line in2'>Well covered ower wi tin?</div>
- <div class='line'>There’s nane has sic an anxious wish</div>
- <div class='line in2'>As I hae to be in.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘O hame, fair maid, ye’se quickly won,</div>
- <div class='line in2'>But this request grant me;</div>
- <div class='line'>When ye are safe in downbed laid,</div>
- <div class='line in2'>That I may sleep wi thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘If hame again, sir, I could win,</div>
- <div class='line in2'>I’ll this request grant thee;</div>
- <div class='line'>When I am safe in downbed laid,</div>
- <div class='line in2'>This night ye’se sleep wi me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>Then he poud up a birken bow,</div>
- <div class='line in2'>Pat it in her right han,</div>
- <div class='line'>And they are to yon castle fair,</div>
- <div class='line in2'>As fast as they coud gang.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>When they came to yon castle fair,</div>
- <div class='line in2'>It was piled round about;</div>
- <div class='line'>She slipped in and bolted the yetts,</div>
- <div class='line in2'>Says, Ghaists may stand thereout.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>Then he vanishd frae her sight</div>
- <div class='line in2'>In the twinkling o an ee;</div>
- <div class='line'>Says, Let never ane a woman trust</div>
- <div class='line in2'>Sae much as I’ve done thee.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<h4 class='c037'>80. Old Robin of Portingale.</h4>
-
-<p class='c038'>P. 240, 513 a, III, 514. Mabillon cites Balderic’s
-history of the first crusade, whose words are: “Multi
-etiam de gente plebeia crucem sibi divinitus innatam
-jactando ostentabant, quod et idem quædam ex mulierculis
-præsumpserunt; hoc enim falsum deprehensum
-est omnino. Multi vero ferrum callidum instar
-crucis sibi adhibuerunt, vel peste jactantiæ, vel bonæ
-suæ voluntatis ostentatione.” Migne, Patrologiæ Curs.
-Compl., tom. clxvi, col. 1070.</p>
-
-<p class='c011'>A man who is looking forward to a pilgrimage to the
-Holy Land wishes to have the cross burned into his
-right shoulder, since then, though he should be stript
-of his clothes, the cross would remain: Miracula S.
-Thomæ, Auctore Benedicto, Robertson, Materials for
-the History of Thomas Becket, II, 175. The branding
-of the cross in the flesh must have become common,
-since it was forbidden by the canon law. In some editions
-of the Sarum Missal, a warning is inserted in the
-Servitium Peregrinorum: “Combustio crucis in carne
-peregrinis euntibus Hierusalem prohibitum est in lege,
-secundum jura canonica, sub pœna excommunicationis
-majoris.” Sarum Missal, Burntisland, 1867, col. 856*.
-(Cited by Cutts, Scenes and Characters of the Middle
-Ages, p. 167.)</p>
-
-<h4 class='c037'>81. Little Musgrave and Lady Barnard.</h4>
-
-<p class='c038'>P. 242 ff. <b>F</b>, which Jamieson says he received from
-Scotland, happens to have been preserved at Abbotsford.
-Since Jamieson made a considerable number of
-small changes, the original text is now given here.</p>
-
-<p class='c011'>“Scotch Ballads, Materials for Border Minstrelsy,”
-No 133 c, Abbotsford; in the handwriting of James
-Hogg.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>‘I have a towr in Dalesberry,</div>
- <div class='line in2'>Whilk now is dearly dight,</div>
- <div class='line'>And I will gie it to young Musgrave,</div>
- <div class='line in2'>To lodge wi me a night.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘To lodge wi thee a night, fair lady,</div>
- <div class='line in2'>Wad breed baith sorrow and strife;</div>
- <div class='line'>For I see by the rings on your fingers</div>
- <div class='line in2'>Ye’re good Lord Barnaby’s wife.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘Lord Barnaby’s wife although I be,</div>
- <div class='line in2'>Yet what is that to thee?</div>
- <div class='line'>For we’l beguile him for this ae night;</div>
- <div class='line in2'>He’s on to fair Dundee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘Come here, come here, my little foot-page,</div>
- <div class='line in2'>This guinea I will give thee,</div>
- <div class='line'>If ye will keep thir secrets closs</div>
- <div class='line in2'>Tween young Musgrave an me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘But here hae I a little pen-knife,</div>
- <div class='line in2'>Hings low down by my gare;</div>
- <div class='line'>If ye dinna keep thir secrets closs,</div>
- <div class='line in2'>Ye’l find it wonder sair.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>Then she’s taen him to her chamber,</div>
- <div class='line in2'>An down in her arms lay he;</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_477'>477</span>The boy koost off his hose an shoon</div>
- <div class='line in2'>An ran for fair Dundee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>When he came to the wan water,</div>
- <div class='line in2'>He slackd his bow an swam,</div>
- <div class='line'>An when he wan to growan gress</div>
- <div class='line in2'>Set down his feet an ran.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>And whan he came to fair Dundee,</div>
- <div class='line in2'>Could nouther rap nor ca,</div>
- <div class='line'>But set his braid bow to his breast</div>
- <div class='line in2'>An merrily jumpd the wa.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘O waken ye, waken ye, my good lord,</div>
- <div class='line in2'>Waken, an come away!’</div>
- <div class='line'>‘What ails, what ails my wee foot-page</div>
- <div class='line in2'>He cry’s sae lang or day?</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘O is my towers burnt, my boy?</div>
- <div class='line in2'>Or is my castle won?</div>
- <div class='line'>Or has the lady that I loe best</div>
- <div class='line in2'>Brought me a daughter or son?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘Your halls are safe, your towers are safe</div>
- <div class='line in2'>An free frae all alarms;</div>
- <div class='line'>But oh, the lady that ye loe best</div>
- <div class='line in2'>Lyes sound i Musgrave’s arms.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘Gae saddle me the black,’ he cry’d,</div>
- <div class='line in2'>‘Gae saddle me the gray;</div>
- <div class='line'>Gae saddle me the milk-white steed,</div>
- <div class='line in2'>To hie me out the way.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>‘O lady, I heard a wee horn tout,</div>
- <div class='line in2'>An it blew wonder clear,</div>
- <div class='line'>An ay the turnin o the note</div>
- <div class='line in2'>Was, Barnaby will be here!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>‘I thought I heard a wee horn blaw,</div>
- <div class='line in2'>An it blew loud an hie,</div>
- <div class='line'>An ay at ilka turn it said,</div>
- <div class='line in2'>Away, Musgrave, away!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>‘Lye still, my dear, lye still, my dear,</div>
- <div class='line in2'>Ye keep me frae the cold!</div>
- <div class='line'>For it is but my father’s shepherds,</div>
- <div class='line in2'>Drivin there flocks to the fold.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>Up they lookit, an down they lay,</div>
- <div class='line in2'>An they’re fa’n sound asleep;</div>
- <div class='line'>Till up start good Lord Barnaby,</div>
- <div class='line in2'>Just closs at their bed-feet.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>‘How do ye like my bed, Musgrave?</div>
- <div class='line in2'>An how like ye my sheets?</div>
- <div class='line'>An how like ye my fair lady,</div>
- <div class='line in2'>Lyes in your arms an sleeps?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>‘Weel I like your bed, my lord,</div>
- <div class='line in2'>An weel I like your sheets;</div>
- <div class='line'>But ill like I your fair lady,</div>
- <div class='line in2'>Lyes in my arms an sleeps.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>19</div>
- <div class='line'>‘You got your wale o se’en sisters,</div>
- <div class='line in2'>An I got mine o five;</div>
- <div class='line'>So take ye mine, an I’s take thine,</div>
- <div class='line in2'>An we nae mair shall strive.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>20</div>
- <div class='line'>‘O my woman’s the best woman</div>
- <div class='line in2'>That ever brake world’s bread,</div>
- <div class='line'>But your woman’s the worst woman</div>
- <div class='line in2'>That ever drew coat oer head.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>21</div>
- <div class='line'>‘I have two swords in my scabbart,</div>
- <div class='line in2'>They are baith sharp an clear;</div>
- <div class='line'>Take ye the best, and I the worst,</div>
- <div class='line in2'>An we’l end the matter here.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>22</div>
- <div class='line'>‘But up an arm thee, young Musgrave,</div>
- <div class='line in2'>We’l try it hand to hand;</div>
- <div class='line'>It’s neer be said o Lord Barnaby</div>
- <div class='line in2'>He struck at a naked man.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>23</div>
- <div class='line'>The first stroke that young Musgrave got,</div>
- <div class='line in2'>It was baith deep an sair,</div>
- <div class='line'>An down he fell at Barnaby’s feet,</div>
- <div class='line in2'>An word spak never mair.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>24</div>
- <div class='line'>‘A grave! a grave!’ Lord Barnaby cry’d,</div>
- <div class='line in2'>‘A grave to lay them in!</div>
- <div class='line'>My lady shall lye on the sunny side,</div>
- <div class='line in2'>Because of her noble kin.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>25</div>
- <div class='line'>But O how sorry was that good lord,</div>
- <div class='line in2'>For a’ his angry mood,</div>
- <div class='line'>When he espy’d his ain young son</div>
- <div class='line in2'>All weltering in his blood!</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c011'>The following copy was kindly communicated to me
-by Mr David MacRitchie, Honorary Secretary of the
-Gypsy Lore Society, in advance of its publication in
-the Journal of the society. While it preserves the
-framework of the story, it differs very considerably in
-details from all the printed copies. It is evidently of
-the same origin as some of the Scottish versions (all
-of which seem to derive from print), though it has no
-marked resemblance to the actual form of any particular
-one of these. Some peculiarities are plausibly
-attributable to dim or imperfect recollection. Thus,
-the ball-play of <b>D</b>, <b>E</b>, etc., is turned into a ball. Lord
-Barnard is made a king, and the page the king’s brother
-(neither of which changes is an improvement). We
-may observe that in <b>J</b> Lord Barnabas is at the king’s
-court, and in <b>I</b> Sir Grove is Lord Bengwill’s brother;
-but these points are not decisive, and the changes may
-be purely arbitrary. 4 shows traces of <b>E</b> 5 and <b>F</b> 3;
-8 may have been suggested by something like <b>G</b> 4;
-and the last line of 14 looks like a corruption of <b>G</b> 29.
-This involves the supposition that the source of the
-ballad was a version somewhat different from any hitherto
-<span class='pageno' id='Page_478'>478</span>recovered; but ‘Little Musgrave’ is one of the
-best known of all ballads, and the variants must have
-been innumerable. On the whole, 1–8, 14, present a
-free treatment of ill-remembered matter; 9–13 are fairly
-well preserved; compare <b>E</b> 13–17.</p>
-
-<hr class='c018' />
-<h4 class='c037'>O</h4>
-
-<p class='c038'>‘Moss Groves,’ taken down in 1891 by Mr John Sampson,
-Liverpool, from Philip Murray, an old tinker, who
-learned the ballad in his boyhood from an old gypsy named
-Amos Rice.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>There was four-and-twenty ladies</div>
- <div class='line in2'>Assembled at a ball,</div>
- <div class='line'>And who being there but the king’s wife,</div>
- <div class='line in2'>The fairest of them all.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>She put her eye on the Moss Groves,</div>
- <div class='line in2'>Moss Groves put his eye upon she:</div>
- <div class='line'>‘How would you like, my little Moss Groves,</div>
- <div class='line in2'>One night to tarry with me?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘To sleep one night with you, fair lady,</div>
- <div class='line in2'>It would cause a wonderful sight;</div>
- <div class='line'>For I know by the ring upon your hand</div>
- <div class='line in2'>You are the king’s wife.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘If I am the king’s wife,</div>
- <div class='line in2'>I mean him to beguile;</div>
- <div class='line'>For he has gone on a long distance,</div>
- <div class='line in2'>And won’t be back for a while.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>Up spoke his brother,</div>
- <div class='line in2'>An angry man was he;</div>
- <div class='line'>‘Another night I’ll not stop in the castle</div>
- <div class='line in2'>Till my brother I’ll go see.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>When he come to his brother,</div>
- <div class='line in2'>He was in a hell of a fright:</div>
- <div class='line'>‘Get up, get up, brother dear!</div>
- <div class='line in2'>There’s a man in bed with your wife.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘If it’s true you tell unto me,</div>
- <div class='line in2'>A man I’ll make of thee;</div>
- <div class='line'>If it’s a lie you tell unto me,</div>
- <div class='line in2'>It’s slain thou shalt be.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>When he came to his hall,</div>
- <div class='line in2'>The bells begun to ring,</div>
- <div class='line'>And all the birds upon the bush</div>
- <div class='line in2'>They begun to sing.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘How do you like my covering-cloths?</div>
- <div class='line in2'>And how do you like my sheets?</div>
- <div class='line'>How do you like my lady fair,</div>
- <div class='line in2'>All night in her arms to sleep?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘Your covering-cloths I like right well,</div>
- <div class='line in2'>Far better than your sheets;</div>
- <div class='line'>Far better than all your lady fair,</div>
- <div class='line in2'>All night in her arms to sleep.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘Get up, get up now, little Moss Groves,</div>
- <div class='line in2'>Your clothing do put on;</div>
- <div class='line'>It shall never be said in all England</div>
- <div class='line in2'>That I drew on a naked man.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘There is two swords all in the castle</div>
- <div class='line in2'>That cost me very dear;</div>
- <div class='line'>You take the best, and I the worst,</div>
- <div class='line in2'>And let’s decide it here.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>The very first blow Moss Groves he gave,</div>
- <div class='line in2'>He wounded the king most sore;</div>
- <div class='line'>The very first blow the king gave him,</div>
- <div class='line in2'>Moss Groves he struck no more.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>She lifted up his dying head</div>
- <div class='line in2'>And kissed his cheek and chin:</div>
- <div class='line'>‘I’d sooner have you now, little Moss Groves,</div>
- <div class='line in2'>Than all their castles or kings.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c011'>259 a. Insert under <b>C</b>: <b>d.</b> Printed and sold in Aldermary
-Church-yard, Bow Lane, London.</p>
-
-<h4 class='c037'>83. Child Maurice.</h4>
-
-<p class='c038'>P. 266. <b>B.</b> Motherwell sent ‘Child Noryce’ to Sir
-Walter Scott in a letter dated 28 April, 1825 (Letters,
-XIV, No 94, Abbotsford). He changed several readings
-(as, orders to errand, in 6<sup>4</sup>), and in three cases
-went back to original readings which he has altered in
-his manuscript. I am now convinced that the alterations
-made in the manuscript are not in general, if ever,
-corrections derived from the reciters, but Motherwell’s
-own improvements, and that the original readings should
-be adhered to.</p>
-
-<h4 class='c037'>86. Young Benjie.</h4>
-
-<p class='c038'>P. 281. “From Jean Scott.” In the handwriting
-of William Laidlaw. “Scotch Ballads, Materials for
-Border Minstrelsy,” No 29, Abbotsford.</p>
-
-<p class='c011'>Excepting the first stanza, the whole of this fragment
-(with slight changes) is found in the ballad in Scott’s
-Minstrelsy. That ballad has about twice as many
-verses, and the other half might easily have been supplied
-by the editor.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>Fair Marjorie sat i her bower-door,</div>
- <div class='line in2'>Sewin her silken seam,</div>
- <div class='line'>When by then cam her false true-love,</div>
- <div class='line in2'>Gard a’ his bridles ring.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘Open, open, my true-love,</div>
- <div class='line in2'>Open an let me in;’</div>
- <div class='line'>‘I dare na, I dare na, my true-love,</div>
- <div class='line in2'>My brethren are within.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_479'>479</span>3</div>
- <div class='line'>‘Ye lee, ye lee, my ain true-love,</div>
- <div class='line in2'>Sae loud I hear ye lee!</div>
- <div class='line'>For or I cam thrae Lothian banks</div>
- <div class='line in2'>They took fare-weel o me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>The wind was loud, that maid was proud,</div>
- <div class='line in2'>An leath, leath to be dung,</div>
- <div class='line'>But or she wan the Lothian banks</div>
- <div class='line in2'>Her fair coulour was gane.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>He took her up in his armis,</div>
- <div class='line in2'>An threw her in the lynn.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>Up then spak her eldest brother,</div>
- <div class='line in2'>Said, What is yon I see?</div>
- <div class='line'>Sure, youn is either a drowned ladie</div>
- <div class='line in2'>Or my sister Marjorie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>Up then spak her second brother,</div>
- <div class='line in2'>Said, How will wi her ken?</div>
- <div class='line'>Up then spak her .&nbsp;.&nbsp;. brother,</div>
- <div class='line in2'>There a hinnie-mark on her chin.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>About the midle o the night</div>
- <div class='line in2'>The cock began to craw;</div>
- <div class='line'>About the middle o the night</div>
- <div class='line in2'>The corpse began to thraw.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘O whae has doon ye wrang, sister?</div>
- <div class='line in2'>O whae has doon ye wrang?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘Young Boonjie was the ae first man</div>
- <div class='line in2'>I laid my love upon;</div>
- <div class='line'>He was sae proud an hardie</div>
- <div class='line in2'>He threw me oer the lynne.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘O shall we Boonjie head, sister?</div>
- <div class='line in2'>Or shall we Boonjie hang?</div>
- <div class='line'>Or shall we pyke out his twa grey eyes,</div>
- <div class='line in2'>An punish him or he gang?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘O ye sanna Boonjie head, brother,</div>
- <div class='line in2'>Ye sana Boonjie hang;</div>
- <div class='line'>But ye maun pyke out his twa grey eyes,</div>
- <div class='line in2'>An punish him or he gang.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>‘The ae best man about your house</div>
- <div class='line in2'>Maun wait young Boonjie on.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>3<sup>3</sup>. <i>thare.</i></p>
-
-<p class='c020'>4 <i>should probably follow 5.</i></p>
-
-<p class='c020'>6<sup>3</sup>. either a <i>substituted for</i> some.</p>
-
-<p class='c020'>7<sup>3</sup>. her second: second <i>struck out</i>. youngest?</p>
-
-<p class='c020'>8<sup>2</sup>. The corpse: corpse <i>struck out</i>.</p>
-
-<h4 class='c037'>89. Fause Foodrage.</h4>
-
-<p class='c038'>P. 297. <b>Danish.</b> Now printed as No 298 of Danmarks
-gamle Folkeviser, by Axel Olrik, the continuator
-of that noble collection, with the title ‘<span lang="da" xml:lang="da">Svend af Vollersløv</span>.’
-There are fifteen old versions besides Tragica
-18 (which is a compounded and partly ungenuine
-text) and the one recently printed by Kristensen, the
-basis of which is the copy in Tragica. ‘Ung Villum’
-is Tragica 18 with two stanzas omitted.</p>
-
-<p class='c011'>298, III, 515 b. ‘Liden Engel’ is No 297 of Danmarks
-gamle Folkeviser. There are eight old copies,
-and Kristensen has added five from recent tradition:
-the two here noted and three in Jyske Folkeminder,
-No 49, <b>A-C</b>, 201 ff. There is also a Swedish copy of
-1693, printed in Dybeck’s Runa, 1844, p. 98, which I
-had not observed.</p>
-
-<h4 class='c037'>90. Jellon Grame.</h4>
-
-<p class='c038'>P. 303 b, 513 b, III, 515 b. Robert le Diable in Luzel’s
-ballad, II, 24 f, when one year old, was as big as
-a child of five.</p>
-
-<p class='c011'>At the age of five, Cuchulinn sets out for his uncle’s
-court, where he performs prodigies of strength. In
-his seventh year he is received among the heroes, etc.:
-Zimmer, Göttingische Gelehrte Anzeigen, 1890, pp.
-519–20. Merlin, when two years old, “speaks and
-goes,” and defends his mother before the justice: Arthour
-and Merlin, vv. 1069–70, ed. Turnbull for the
-Abbotsford Club, p. 41. Ögmundr when seven years
-old was as strong as a full-grown man: Örvar-Odds
-Saga, c. 19, Rafn, Fornaldar Sögur, II, 241. The
-three-nights-old son of Thórr and Járnsaxa removes
-the foot of Hrungnir from the neck of his father when
-all the gods have tried in vain. He also speaks.
-Skáldskaparmál, c. 17. “The Shee an Gannon was
-born in the morning, named at noon, and went in the
-evening to ask his daughter of the king of Erin:”
-Curtin, Myths and Folk-Lore of Ireland, p. 114. Cf.
-p. 223, where a champion jumps out of the cradle.
-(G. L. K.)</p>
-
-<h4 class='c037'>91. Fair Mary of Wallington.</h4>
-
-<p class='c038'>P. 309. <b>B.</b> “The ballad about Lady Livingston
-appears to be founded on a truth; her fate is mentioned
-by Sir R. Gordon. Only her mother, Lady Huntley,
-is made a queen; which it was natural enough in a
-Highland poet to do.” Charles Kirkpatrick Sharpe to
-Sir Walter Scott, Letters, XV, No 231, Abbotsford,
-1825 or 26.</p>
-
-<p class='c011'>What Sir Robert Gordon says is: “In July 1616
-yeirs, Elizabeth Gordoun, Ladie of Livingstoun (wyff
-to the Lord Livingstoun, now Earle of Lithgow), daughter
-to the Marquis of Huntly, died in chyld-bed, at
-Edinburgh, of a son called George, who is now Lord
-Livingstoun.” (Genealogy of the Earls of Sutherland,
-p. 335.) The characteristic particulars are wanting.</p>
-
-<p class='c011'><span class='pageno' id='Page_480'>480</span><b>D</b> is also in Kinloch MSS, V, 363, in the youthful
-handwriting of J. H. Burton, and is probably the original
-copy. The differences from the text of <b>D</b>, p. 314,
-except spellings, are these:</p>
-
-<p class='c020'>1<sup>1</sup>, it was. 1<sup>3</sup>, and me.</p>
-
-<h4 class='c037'>93. Lamkin.</h4>
-
-<p class='c038'>P. 321, note *. See further in Notes and Queries,
-First Series, II, 519; V, 32, 112, 184, 355.</p>
-
-<p class='c011'>321 ff., 513.</p>
-
-<hr class='c018' />
-<h4 class='c037'>X</h4>
-
-<p class='c038'>‘Lamkin,’ “Scotch Ballads, Materials for Border Minstrelsy,”
-No 133, Abbotsford; in the handwriting of James
-Hogg.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>Lamkin was as good a mason</div>
- <div class='line in2'>As ever liftit stane;</div>
- <div class='line'>He built to the laird o Lariston,</div>
- <div class='line in2'>But payment gat he nane.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>Oft he came, an ay he came,</div>
- <div class='line in2'>To that good lord’s yett,</div>
- <div class='line'>But neither at dor nor window</div>
- <div class='line in2'>Ony entrance could get.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>Till ae wae an weary day</div>
- <div class='line in2'>Early he came,</div>
- <div class='line'>An it fell out on that day</div>
- <div class='line in2'>That good lord was frae hame.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>He bade steek dor an window,</div>
- <div class='line in2'>An prick them to the gin,</div>
- <div class='line'>Nor leave a little wee hole,</div>
- <div class='line in2'>Else Lamkin wad be in.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>Noorice steekit dor an window,</div>
- <div class='line in2'>She steekit them to the gin;</div>
- <div class='line'>But she left a little wee hole</div>
- <div class='line in2'>That Lamkin might win in.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘O where’s the lady o this house?’</div>
- <div class='line in2'>Said cruel Lamkin;</div>
- <div class='line'>‘She’s up the stair sleepin,’</div>
- <div class='line in2'>Said fause noorice then.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘How will we get her down the stair?’</div>
- <div class='line in2'>Said cruel Lamkin;</div>
- <div class='line'>‘We’l stogg the baby i the cradle,’</div>
- <div class='line in2'>Said fause noorice then.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>He stoggit, and she rockit,</div>
- <div class='line in2'>Till a’ the floor swam,</div>
- <div class='line'>An a’ the tors o the cradle</div>
- <div class='line in2'>Red wi blude ran.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘O still my son, noorise,</div>
- <div class='line in2'>O still him wi the kane;’</div>
- <div class='line'>‘He winna still, madam,</div>
- <div class='line in2'>Till Lariston come hame.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘O still my son, noorice,</div>
- <div class='line in2'>O still him wi the knife;’</div>
- <div class='line'>‘I canna still him, madam,</div>
- <div class='line in2'>If ye sude tak my life.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘O still my soon, noorice,</div>
- <div class='line in2'>O still him wi the bell;’</div>
- <div class='line'>‘He winna still, madam,</div>
- <div class='line in2'>Come see him yoursel.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>Wae an weary rase she up,</div>
- <div class='line in2'>Slowly pat her on</div>
- <div class='line'>Her green claethin o the silk,</div>
- <div class='line in2'>An slowly came she down.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>The first step she steppit,</div>
- <div class='line in2'>It was on a stone;</div>
- <div class='line'>The first body she saw</div>
- <div class='line in2'>Was cruel Lamkin.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>‘O pity, pity, Lamkin,</div>
- <div class='line in2'>Hae pity on me!’</div>
- <div class='line'>‘Just as meikle pity, madam,</div>
- <div class='line in2'>As ye paid me o my fee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>‘I’ll g’ye a peck o good red goud,</div>
- <div class='line in2'>Streekit wi the wand;</div>
- <div class='line'>An if that winna please ye,</div>
- <div class='line in2'>I’ll heap it wi my hand.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>‘An if that winna please ye,</div>
- <div class='line in2'>O goud an o fee,</div>
- <div class='line'>I’ll g’ye my eldest daughter,</div>
- <div class='line in2'>Your wedded wife to be.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>‘Gae wash the bason, lady,</div>
- <div class='line in2'>Gae wash’t an mak it clean,</div>
- <div class='line'>To kep your mother’s heart’s-blude,</div>
- <div class='line in2'>For she’s of noble kin.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>‘To kep my mother’s heart’s-blude</div>
- <div class='line in2'>I wad be right wae;</div>
- <div class='line'>O tak mysel, Lamkin,</div>
- <div class='line in2'>An let my mother gae.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_481'>481</span>19</div>
- <div class='line'>‘Gae wash the bason, noorice,</div>
- <div class='line in2'>Gae wash’t an mak it clean,</div>
- <div class='line'>To kep your lady’s heart’s-blude,</div>
- <div class='line in2'>For she’s o noble kin.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>20</div>
- <div class='line'>‘To wash the bason, Lamkin,</div>
- <div class='line in2'>I will be right glad,</div>
- <div class='line'>For mony, mony bursen day</div>
- <div class='line in2'>About her house I’ve had.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>21</div>
- <div class='line'>But oh, what dule an sorrow</div>
- <div class='line in2'>Was about that lord’s ha,</div>
- <div class='line'>When he fand his lady lyin</div>
- <div class='line in2'>As white as driven snaw!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>22</div>
- <div class='line'>O what dule an sorrow</div>
- <div class='line in2'>Whan that good lord cam in,</div>
- <div class='line'>An fand his young son murderd,</div>
- <div class='line in2'>I the chimley lyin!</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>9<sup>2</sup>. kane. kame, <b>B</b> 13<sup>2</sup>. But <i>cf.</i> wand, <b>A</b> 16<sup>2</sup>
-<b>J</b> 10<sup>2</sup>, <b>M</b> 3<sup>2</sup>.</p>
-
-<h4 class='c037'>95. The Maid freed from the Gallows.</h4>
-
-<p class='c038'>P. 346, III, 516 a. Add ‘Leggenda Napitina’ (still
-sung by the sailors of Pizzo); communicated to La Calabria,
-June 15, 1889, p. 74, by Salvatore Mele; Canto
-Marinaresco di Nicotera, the same, September 15, 1890.
-A wife is rescued by her husband.</p>
-
-<p class='c011'>347 b. <b>Swedish.</b> <span lang="sv" xml:lang="sv">‘Den bortsålda,’ Lagus, Nyländska
-Folkvisor</span>, I, 22, No 6, <i>a</i>, <i>b</i>, <i>c</i>.</p>
-
-<p class='c011'>349 b, 514 a, III, 516 b, and especially 517 a. A
-wounded soldier calls to mother, sister, father, brother
-for a drink of water, and gets none; calls to his love,
-and she brings it: Waldau, Böhmische Granaten, II,
-57, No 81.</p>
-
-<hr class='c018' />
-<h4 class='c037'>I</h4>
-
-<p class='c038'>“Scotch Ballads, Materials for Border Minstrelsy,” No
-127, Abbotsford. Sent to John Leyden, by whom and when
-does not appear.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>‘Hold your tongue, Lord Judge,’ she says,</div>
- <div class='line in2'>‘Yet hold it a little while;</div>
- <div class='line'>Methinks I see my ain dear father</div>
- <div class='line in2'>Coming wandering many a mile.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘O have you brought me gold, father?</div>
- <div class='line in2'>Or have you brought me fee?</div>
- <div class='line'>Or are you come to save my life</div>
- <div class='line in2'>From off this gallows-tree?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘I have not brought you gold, daughter,</div>
- <div class='line in2'>Nor have I brought you fee,</div>
- <div class='line'>But I am come to see you hangd,</div>
- <div class='line in2'>As you this day shall be.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c011'>[“The verses run thus untill she has seen her mother,
-her brother, and her sister likewise arrive, and then</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
- <div class='nf-center'>
- <div>Methinks I see my ain dear lover, etc.”]</div>
- </div>
-</div>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘I have not brought you gold, true-love,</div>
- <div class='line in2'>Nor yet have I brought fee,</div>
- <div class='line'>But I am come to save thy life</div>
- <div class='line in2'>From off this gallows-tree.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘Gae hame, gae hame, father,’ she says,</div>
- <div class='line in2'>‘Gae hame and saw yer seed;</div>
- <div class='line'>And I wish not a pickle of it may grow up,</div>
- <div class='line in2'>But the thistle and the weed.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘Gae hame, gae hame, gae hame, mother,</div>
- <div class='line in2'>Gae hame and brew yer yill;</div>
- <div class='line'>And I wish the girds may a’ loup off,</div>
- <div class='line in2'>And the Deil spill a’ yer yill.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘Gae hame, gae hame, gae hame, brother,</div>
- <div class='line in2'>Gae hame and lie with yer wife;</div>
- <div class='line'>And I wish that the first news I may hear</div>
- <div class='line in2'>That she has tane your life.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘Gae hame, gae hame, sister,’ she says,</div>
- <div class='line in2'>‘Gae hame and sew yer seam;</div>
- <div class='line'>I wish that the needle-point may break,</div>
- <div class='line in2'>And the craws pyke out yer een.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h4 class='c037'>J</h4>
-
-<p class='c038'>Communicated by Dr George Birkbeck Hill, May 10, 1890,
-as learned forty years before from a schoolfellow, who came
-from the north of Somersetshire and sang it in the dialect
-of that region. Given from memory.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>‘Hold up, hold up your hands so high!</div>
- <div class='line in2'>Hold up your hands so high!</div>
- <div class='line'>For I think I see my own father</div>
- <div class='line in2'>Coming over yonder stile to me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘Oh father, have you got any gold for me?</div>
- <div class='line in2'>Any money for to pay me free?</div>
- <div class='line'>To keep my body from the cold clay ground,</div>
- <div class='line in2'>And my neck from the gallows-tree?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘Oh no, I’ve got no gold for thee,</div>
- <div class='line in2'>No money for to pay thee free,</div>
- <div class='line'>For I’ve come to see thee hangd this day,</div>
- <div class='line in2'>And hangëd thou shalt be.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_482'>482</span>4</div>
- <div class='line'>‘Oh the briers, prickly briers,</div>
- <div class='line in2'>Come prick my heart so sore;</div>
- <div class='line'>If ever I get from the gallows-tree,</div>
- <div class='line in2'>I’ll never get there any more.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c011'>[“The same verses are repeated, with mother, brother,
-and sister substituted for father. At last the sweetheart
-comes. The two first verses are the same, and
-the third and fourth as follows.”]</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘Oh yes, I’ve got some gold for thee,</div>
- <div class='line in2'>Some money for to pay thee free;</div>
- <div class='line'>I’ll save thy body from the cold clay ground,</div>
- <div class='line in2'>And thy neck from the gallows-tree.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘Oh the briers, prickly briers,</div>
- <div class='line in2'>Don’t prick my heart any more;</div>
- <div class='line'>For now I’ve got from the gallows-tree</div>
- <div class='line in2'>I’ll never get there any more.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c011'>[“I do not know any title to this song except ‘Hold
-up, hold up your hands so high!’ It was by that title
-that we called for it.”]</p>
-
-<p class='c011'>Julius Krohn has lately made an important contribution
-to our knowledge of this ballad in an article in
-Virittäjä, II, 36–50, translated into German under the
-title ‘Das Lied vom Mädchen welches erlöst werden
-soll,’ Helsingfors, 1891. Professor Estlander had previously
-discussed the ballad in Finsk Tidskrift, X, 1881
-(which I have not yet seen), and had sought to show
-that it was of Finnish origin, a view which Krohn
-disputes and refutes. There are nearly fifty Finnish
-versions. The curse with which <b>I</b> ends, and which is
-noted as occurring in Swedish <b>C</b> (compare also the
-Sicilian ballad), is never wanting in the Finnish, and
-is found also in the Esthonian copies.</p>
-
-<h4 class='c037'>96. The Gay Goshawk.</h4>
-
-<p class='c038'>P. 356 a, III, 517 a. Add: (18) ‘La Fille dans la
-Tour,’ Daymard, Vieux Chants p. rec. en Quercy, p.
-174 ; (19) ‘La belle dans la Tour,’ Pas de Calais, communicated
-by M. G. Doncieux to Revue des Traditions
-populaires, VI, 603 ; (20) ‘Belle Idoine,’ Questionnaire
-de Folklore, publié par la Société du Folklore Wallon,
-p. 79.</p>
-
-<p class='c011'>M. Doucieux has attempted a reconstruction of the
-text in Mélusine, V, 265 ff. He cites M. Gaston Paris
-as having lately pointed out a striking similitude between
-the first half of the French popular ballad and
-that of a little romance of Bele Ydoine composed in the
-twelfth century by Audefrois le Bastars (Bartsch, Altfranzösische
-Romanzen und Pastourellen, p. 59, No 57).
-This resemblance has, I suppose, occasioned the title of
-‘Belle Idoine’ to be given editorially to No 20 above,
-for the name does not occur in the ballad.</p>
-
-<p class='c011'>356 b, III, 517 a. Add: ‘Au Jardin des Olives,’
-Guillon, p. 83, ‘Dessous le Rosier blanc,’ Daymard, p.
-171 (Les trois Capitaines). A girl feigns death to
-avoid becoming a king’s mistress, ‘Hertig Henrik och
-Konungen,’ Lagus, Nyländska Folkvisor, I, 117, No 37.</p>
-
-<p class='c011'>363. <b>E.</b> The following is the MS. copy, “of some
-antiquity,” from which <b>E</b> was in part constructed.
-(Whether it be the original or a transcript cannot be
-determined, but Mr Macmath informs me that the paper
-on which it is written “seems about the oldest sheet
-in the volume.”) The text was freely handled. ‘Lord
-William’ does not occur in it, but the name is found in
-another version which follows this.</p>
-
-<p class='c010'>“Scotch Ballads, Materials for Border Minstrelsy,” No
-146 a, Abbotsford.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>‘O waly, waly, my gay goss-hawk,</div>
- <div class='line in2'>Gin your feathering be sheen!’</div>
- <div class='line'>‘O waly, waly, my master dear,</div>
- <div class='line in2'>Gin ye look pale and lean!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘Whether is it for the gold sae rid,</div>
- <div class='line in2'>Or is it for the silver clear?</div>
- <div class='line'>Or is it for the lass in southen land,</div>
- <div class='line in2'>That she cannot win here.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘It is not for the gold sae rid,</div>
- <div class='line in2'>Nor is it for the silver clear,</div>
- <div class='line'>But it is for the lass in southen land,</div>
- <div class='line in2'>That she cannot win her[e].’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘Sit down, sit down, my master dear,</div>
- <div class='line in2'>Write a love-letter hastily,</div>
- <div class='line'>And put it in under my feathern gray,</div>
- <div class='line in2'>And I’ll away to southen land as fast as I can flee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘But how shall I your true-love ken?</div>
- <div class='line in2'>Or how shall I her know?</div>
- <div class='line'>I bear the tongue never wi her spake,</div>
- <div class='line in2'>The eye that never her saw.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘The red that is in my love’s cheek</div>
- <div class='line in2'>Is like blood spilt amang the snaw;</div>
- <div class='line'>The white that is on her breast-bone</div>
- <div class='line in2'>Is like the down on the white sea-maw.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘There’s one that stands at my love’s gate</div>
- <div class='line in2'>And opens the silver pin,</div>
- <div class='line'>And there ye may safely set ye on</div>
- <div class='line in2'>And sing a lovely song.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘First ye may sing it loud, loud, loud,</div>
- <div class='line in2'>And then ye may sing it clear,</div>
- <div class='line'>And ay the oerword of the tune</div>
- <div class='line in2'>Is, Your love cannot win here.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_483'>483</span>9</div>
- <div class='line'>He has written a love-letter,</div>
- <div class='line in2'>Put it under his feathern gray,</div>
- <div class='line'>And he’s awa to southen land,</div>
- <div class='line in2'>As fast as ever he may.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>When he came to the lady’s gate,</div>
- <div class='line in2'>There he lighted down,</div>
- <div class='line'>And there he sat him on the pin</div>
- <div class='line in2'>And sang a lovely song.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>First he sang it loud, loud, loud,</div>
- <div class='line in2'>And then he sang it clear,</div>
- <div class='line'>And ay the oerword of the tune</div>
- <div class='line in2'>Was, Your love cannot win here.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘Hold your tongues, my merry maids all,</div>
- <div class='line in2'>And hold them a little while;</div>
- <div class='line'>I hear some word from my true-love,</div>
- <div class='line in2'>That lives in Scotland’s isle.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>Up she rose, to the door she goes,</div>
- <div class='line in2'>To hear what the bird woud say,</div>
- <div class='line'>And he’s let the love-letter fall</div>
- <div class='line in2'>From under his feathern gray.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>When she looked the letter on,</div>
- <div class='line in2'>The tear blinded her eye,</div>
- <div class='line'>And when she read it oer and oer</div>
- <div class='line in2'>A loud laughter took she.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>‘Go hame, go hame, my bonny bird,</div>
- <div class='line in2'>And to your master tell,</div>
- <div class='line'>If I be nae wi him at Martinmass,</div>
- <div class='line in2'>I shall be wi him at Yule.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>The lady’s to her chamber gane,</div>
- <div class='line in2'>And a sick woman grew she;</div>
- <div class='line'>The lady’s taen a sudden brash,</div>
- <div class='line in2'>And nathing she’ll do but die.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>‘An asking, an asking, my father dear,</div>
- <div class='line in2'>An asking grant to me!</div>
- <div class='line'>If that I die in southen land,</div>
- <div class='line in2'>In Scotland bury me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>‘Ask on, ask on, my daughter dear,</div>
- <div class='line in2'>That asking is granted thee;</div>
- <div class='line'>If that you die in southen land,</div>
- <div class='line in2'>In Scotland I’ll bury thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>19</div>
- <div class='line'>‘Gar call to me my seven bretheren,</div>
- <div class='line in2'>To hew to me my bier,</div>
- <div class='line'>The one half of the beaten gold,</div>
- <div class='line in2'>The other of the silver clear.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>20</div>
- <div class='line'>‘Go call to me my seven sisters,</div>
- <div class='line in2'>To sew to me my caul;</div>
- <div class='line'>Every needle-steik that they put in</div>
- <div class='line in2'>Put by a silver bell.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>21</div>
- <div class='line'>The first Scots kirk that they came to,</div>
- <div class='line in2'>They heard the mavis sing;</div>
- <div class='line'>The next Scots kirk that they came to,</div>
- <div class='line in2'>They heard the dead-bell ring.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>22</div>
- <div class='line'>The next Scots kirk that they came to,</div>
- <div class='line in2'>They were playing at the foot-ball,</div>
- <div class='line'>And her true-love was them among,</div>
- <div class='line in2'>The chieftian amangst them all.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>23</div>
- <div class='line'>‘Set down, set down these corps,’ said he,</div>
- <div class='line in2'>‘Let me look them upon;’</div>
- <div class='line'>As soon as he lookd the lady on,</div>
- <div class='line in2'>The blood sprang in her chin.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>24</div>
- <div class='line'>‘One bite of your bread, my love,</div>
- <div class='line in2'>And one glass of your wine!</div>
- <div class='line'>For I have fasted these five long days,</div>
- <div class='line in2'>All for your sake and mine.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>25</div>
- <div class='line'>‘Go hame, go hame, my seven brothers,</div>
- <div class='line in2'>Go hame and blaw your horn,</div>
- <div class='line'>And ye may tell thro southen land</div>
- <div class='line in2'>How I playd you the scorn.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>26</div>
- <div class='line'>‘Woe to you, my sister dear,</div>
- <div class='line in2'>And ane ill death may you die!</div>
- <div class='line'>For we left father and mother at hame</div>
- <div class='line in2'>Breaking their heart for thee.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c011'>The Ettrick Shepherd sent Scott the following stanzas
-to be inserted in the first edition at places indicated.
-Most of them are either absolutely base metal or very
-much worn by circulation. The clever contrivance for
-breathing (found also in <b>G</b> 39, <b>H</b> 19) and the bribing
-of the surgeon provoke scorn and resentment.</p>
-
-<p class='c010'>‘Gay Gos Hawk,’ “Scotch Ballads, Materials for Border
-Minstrelsy,” No 143, No 133 a, Abbotsford; in the handwriting
-of James Hogg.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>After 12 of ed. 1802 (E 13):</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>He happit off the flowry birk,</div>
- <div class='line in2'>Sat down on the yett-pin,</div>
- <div class='line'>And sang sae sweet the notes o love</div>
- <div class='line in2'>Till a’ was coush within.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>After 15 (E 16):</div>
- <div class='line'>‘O ye maun send your love a kiss,</div>
- <div class='line in2'>For he has sent you three;</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_484'>484</span>O ye maun send your love a kiss,</div>
- <div class='line in2'>And ye maun send it wi me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>‘He has the rings off my fingers,</div>
- <div class='line in2'>The garland off my hair;</div>
- <div class='line'>He has the heart out o my bouk,</div>
- <div class='line in2'>What can I send him mair?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>After 22:</div>
- <div class='line'>‘The third Scotts kirk that ye gang to</div>
- <div class='line in2'>Ye’s gar them blaw the horn,</div>
- <div class='line'>That a’ the lords o fair Scotland</div>
- <div class='line in2'>May hear afore the morn.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>After 23:</div>
- <div class='line'>She wyld a wright to bore her chest,</div>
- <div class='line in2'>For caller air she’d need;</div>
- <div class='line'>She brib’d her surgeon wi the goud</div>
- <div class='line in2'>To say that she was dead.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>After 25:</div>
- <div class='line'>‘What ails, what ails my daughter dear</div>
- <div class='line in2'>Her colour bides sae fine?’</div>
- <div class='line'>The surgeon-lad reply’d again,</div>
- <div class='line in2'>She’s nouther pin’d nor lien.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>After 30:</div>
- <div class='line'>The third Scotts kirk that they cam to,</div>
- <div class='line in2'>Sae loud they blew the horn,</div>
- <div class='line'>An a’ the lads on yon water</div>
- <div class='line in2'>Was warnd afore the morn.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>After 31:</div>
- <div class='line'>‘Set down, set down the bier,’ he said,</div>
- <div class='line in2'>‘These comely corps I’ll see;’</div>
- <div class='line'>‘Away, away,’ her brothers said,</div>
- <div class='line in2'>‘For nae sick thing shall be.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>‘Her een are sunk, her lips are cold,</div>
- <div class='line in2'>Her rosy colour gane;</div>
- <div class='line'>‘T is nine lang nights an nine lang days</div>
- <div class='line in2'>Sin she deceasd at hame.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>‘Wer’t nine times nine an nine times nine,</div>
- <div class='line in2'>My true-love’s face I’ll see;</div>
- <div class='line'>Set down the bier, or here I swear</div>
- <div class='line in2'>My prisners you shall be.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>He drew the nails frae the coffin,</div>
- <div class='line in2'>An liftit up the cone,</div>
- <div class='line'>An for a’ sae lang as she’d been dead</div>
- <div class='line in2'>She smil’d her love upon.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>After 35:</div>
- <div class='line'>‘And tell my father he sent me</div>
- <div class='line in2'>To rot in Scotland’s clay;</div>
- <div class='line'>But he sent me to my Willie,</div>
- <div class='line in2'>To be his lady gay.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h4 class='c037'>H</h4>
-
-<p class='c038'>“Scotch Ballads, Materials for Border Minstrelsy,” No
-28 b, Abbotsford; in the handwriting of William Laidlaw.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>Lord William was walkin i the garden green,</div>
- <div class='line in2'>Viewin the roses red,</div>
- <div class='line'>An there he spyed his bonnie spier-hawk,</div>
- <div class='line in2'>Was fleein aboon his head.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘O could ye speak, my bonnie spier-hawk,</div>
- <div class='line in2'>As ye hae wings to flee,</div>
- <div class='line'>Then ye wad carry a luve-letter</div>
- <div class='line in2'>Atween my love an me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘But how can I your true-love ken?</div>
- <div class='line in2'>Or how can I her know?</div>
- <div class='line'>Or how can I your true-love ken,</div>
- <div class='line in2'>The face I never saw?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘Ye may esily my love ken</div>
- <div class='line in2'>Amang them ye never saw;</div>
- <div class='line'>The red that’s on o my love’s cheek</div>
- <div class='line in2'>Is like bluid drapt on the snaw.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘O what will be my meat, master?</div>
- <div class='line in2'>An what’ll be my fee?</div>
- <div class='line'>An what will be the love-tokens</div>
- <div class='line in2'>That ye will send wi me?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘Ye may tell my love I’ll send her a kiss,</div>
- <div class='line in2'>A kiss, aye, will I three;</div>
- <div class='line'>If ever she come [to] fair Scotland,</div>
- <div class='line in2'>My wedded wife she’s be.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘Ye may tell my love I’ll send her a kiss,</div>
- <div class='line in2'>A kiss, aye, will I twae;</div>
- <div class='line'>An ever she come to fair Scotland,</div>
- <div class='line in2'>I the red gold she sall gae.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>The hawk flew high, an she flew leugh,</div>
- <div class='line in2'>An south aneath the sun,</div>
- <div class='line'>Untill it cam, etc.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_485'>485</span>9</div>
- <div class='line'>‘Sit still, sit still, my six sisters,</div>
- <div class='line in2'>An sew your silken seam,</div>
- <div class='line'>Till I gae to my bower-window</div>
- <div class='line in2'>An hear yon Scottish bird sing.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>Than she flew high, an she flew leugh,</div>
- <div class='line in2'>An’ far aboon the wa;</div>
- <div class='line'>She drapit to that ladie’s side,</div>
- <div class='line in2'>An loot the letter fa.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘What news, what news, my bonnie burd?</div>
- <div class='line in2'>An what word carry ye?</div>
- <div class='line'>An what are a’ the love-tokens</div>
- <div class='line in2'>My love has sent to me?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘O ye may send your love a kiss,</div>
- <div class='line in2'>For he has sent ye three;</div>
- <div class='line'>Ye hae the heart within his buik,</div>
- <div class='line in2'>What mair can he send thee?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>‘O I will send my love a kiss,</div>
- <div class='line in2'>A kiss, I, will I three;</div>
- <div class='line'>If I can win to fair Scotland,</div>
- <div class='line in2'>His wedded wife I’ll be.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>‘O I will send my love a kiss,</div>
- <div class='line in2'>An the caim out o my hair;</div>
- <div class='line'>He has the heart that’s in my buik,</div>
- <div class='line in2'>What can I send him mair?</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>‘An gae yer ways, my bonnie burd,</div>
- <div class='line in2'>An tell my love frae me,</div>
- <div class='line'>If [I] be na there gin Martinmas,</div>
- <div class='line in2'>Gin Yool I there will be.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>’Twas up an spak her ill step-minnie,</div>
- <div class='line in2'>An ill deed may she die!</div>
- <div class='line'>‘Yer daughter Janet’s taen her bed,</div>
- <div class='line in2'>An she’ll do nought but die.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>‘An askin, an askin, dear father,</div>
- <div class='line in2'>An askin I crave o thee;</div>
- <div class='line'>If I should die just at this time,</div>
- <div class='line in2'>In Scotland burry me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>‘There’s room enough in wide England</div>
- <div class='line in2'>To burry thee an me;</div>
- <div class='line'>But sould ye die, my dear daughter,</div>
- <div class='line in2'>I Scotland I’ll burry thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>19</div>
- <div class='line'>She’s warnd the wrights in lilly Londeen,</div>
- <div class='line in2'>She’s warnd them ane an a’,</div>
- <div class='line'>To mak a kist wi three windows,</div>
- <div class='line in2'>The cauler air to blaw.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>20</div>
- <div class='line'>‘O will ye gae, my six sisters,</div>
- <div class='line in2'>An sew to me a sheet,</div>
- <div class='line'>The tae half o the silk sae fine,</div>
- <div class='line in2'>The tother o cambric white.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>21</div>
- <div class='line'>Then they hae askit the surgeon at, etc.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>22</div>
- <div class='line'>Then said her cruel step-minnie,</div>
- <div class='line in2'>Take ye the boilin lead</div>
- <div class='line'>An some o ‘t drap on her bosom;</div>
- <div class='line in2'>We’ll see gif she be dead.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>23</div>
- <div class='line'>Then boilin lead than they hae taen</div>
- <div class='line in2'>An drappit on her breast;</div>
- <div class='line'>‘Alas! alas!’ than her father he cried,</div>
- <div class='line in2'>‘For she’s dead without the priest!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>24</div>
- <div class='line'>She neither chatterd in her teeth</div>
- <div class='line in2'>Nor shivert wi her chin;</div>
- <div class='line'>‘Alas! alas!’ her father cried,</div>
- <div class='line in2'>‘For there nae life within!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>25</div>
- <div class='line'>‘It’s nine lang days, an nine lang nights,</div>
- <div class='line in2'>She’s wantit meat for me;</div>
- <div class='line'>But for nine days, nine langer nights,</div>
- <div class='line in2'>Her face ye salna see.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>26</div>
- <div class='line'>He’s taen the coffin wi his fit,</div>
- <div class='line in2'>Gard it in flinders flie, etc.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>27</div>
- <div class='line'>‘Fetch me,’ she said, ‘a cake o yer bread</div>
- <div class='line in2'>An a wi drap o your wine,</div>
- <div class='line'>For luve o you an for your sake</div>
- <div class='line in2'>I’ve fastit lang nights nine.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>28</div>
- <div class='line'>’Twas up then spak an eldrin knight,</div>
- <div class='line in2'>A grey-haird knight was he;</div>
- <div class='line'>‘Now ye hae left yer auld father,</div>
- <div class='line in2'>For you he’s like to die.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>29</div>
- <div class='line'>‘An ye hae left yer sax sisters</div>
- <div class='line in2'>Lamentin a’ for you;</div>
- <div class='line'>I wiss that this, my dear ladie,</div>
- <div class='line in2'>Ye near may hae to rue.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>30</div>
- <div class='line'>‘Commend me to my auld father,</div>
- <div class='line in2'>If eer ye come him niest;</div>
- <div class='line'>But nought say to my ill step-minnie.</div>
- <div class='line in2'>Gard burn me on the breist.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_486'>486</span>31</div>
- <div class='line'>‘Commend me to my six sisters,</div>
- <div class='line in2'>If ye gang bak again;</div>
- <div class='line'>But nought say to my ill step-minnie,</div>
- <div class='line in2'>Gard burn me on the chin.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>32</div>
- <div class='line'>‘Commend me to my brethren bald,</div>
- <div class='line in2'>An ever ye them see;</div>
- <div class='line'>If ever they come to fair Scotland</div>
- <div class='line in2'>They’s fare nae war than me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>33</div>
- <div class='line'>‘For I cam na to fair Scotland</div>
- <div class='line in2'>To lie amang the dead,</div>
- <div class='line'>But I cam down to fair Scotland</div>
- <div class='line in2'>To wear goud on my head.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>34</div>
- <div class='line'>‘Nor did I come to fair Scotland</div>
- <div class='line in2'>To rot amang the clay,</div>
- <div class='line'>But I cam to fair Scotland</div>
- <div class='line in2'>To wear goud ilka day.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>10<sup>2</sup>. <i>Var.</i> aboon them a’.</p>
-
-<p class='c011'>367 b. The second edition of the Minstrelsy, 1803,
-II, 6, inserted 13, from Hogg’s communication, substituted
-22, 23, 24 of Laidlaw’s (<b>H</b>) for 27, 28, introduced
-30 of Laidlaw after 36 (all with changes), and made
-the consequently necessary alteration in 37.</p>
-
-<h4 class='c037'>99. Johnie Scot.</h4>
-
-<p class='c038'>P. 378 b. Another copy of the Breton ballad, ‘Lézobré,’
-in Quellien, Chansons et Danses des Bretons, 1889,
-p. 65.</p>
-
-<p class='c011'>379 ff.</p>
-
-<hr class='c018' />
-<h4 class='c037'>Q</h4>
-
-<p class='c038'>“Scotch Ballads, Materials for Border Minstrelsy,” No
-4 a, Abbotsford; in the handwriting of William Laidlaw.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>Young Johnie’s up to England gane</div>
- <div class='line in2'>Three quarters of a year;</div>
- <div class='line'>Young Johnie’s up to England gane,</div>
- <div class='line in2'>The king’s banner for to bear.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>But he had not in England been</div>
- <div class='line in2'>The one half of the time</div>
- <div class='line'>Till the fairest laidy in all the court</div>
- <div class='line in2'>Was going with child to him.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>Word unto the kitchen’s gane,</div>
- <div class='line in2'>And word’s to the hall,</div>
- <div class='line'>And word unto the court has gane,</div>
- <div class='line in2'>Among the nobles all.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>And word unto the chamber’s gane,</div>
- <div class='line in2'>The place where the king sat,</div>
- <div class='line'>That his only daughter is with child</div>
- <div class='line in2'>To Johnie, the little Scott.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘If this be true,’ then sais the king,</div>
- <div class='line in2'>‘As I true well it be,</div>
- <div class='line'>I’ll put hir in a strong castle,</div>
- <div class='line in2'>And hungre hir till she dee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>Hir breast-plate was made of iron,</div>
- <div class='line in2'>In place of the beaten gold,</div>
- <div class='line'>A belt of steel about hir waist,</div>
- <div class='line in2'>And O but she was cold!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘O where will I get a pritty little boy,</div>
- <div class='line in2'>That will win hoes and shoon,</div>
- <div class='line'>That will go doun to yonder lee</div>
- <div class='line in2'>And tell my Johnie to come?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘Here am I, a pritty little boy,</div>
- <div class='line in2'>That will win hoes and shoon,</div>
- <div class='line'>And I’ll go doun to yonder lee</div>
- <div class='line in2'>And tell young Johnie to come.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>She has wrote a brod letter,</div>
- <div class='line in2'>And seald it tenderly,</div>
- <div class='line'>And she has sent it to Johnie the Scott,</div>
- <div class='line in2'>That lay on yonder lee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>When Johnie first the letter got,</div>
- <div class='line in2'>A blith, blith man was he;</div>
- <div class='line'>But or he read the half of it</div>
- <div class='line in2'>The salt teer blind Johnie’s ee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘I will go to fair England,’ says he,</div>
- <div class='line in2'>‘What ever may betide,</div>
- <div class='line'>For to releave that gay laidy</div>
- <div class='line in2'>Who last lay by my side.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>Up then spoke his old mother,</div>
- <div class='line in2'>A sorrifull woman was she;</div>
- <div class='line'>‘If you go to England, John,</div>
- <div class='line in2'>I’ll never see you mare.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>Up then spoke Johnie’s father,</div>
- <div class='line in2'>His head was growing gray;</div>
- <div class='line'>‘If you go to England, John,</div>
- <div class='line in2'>O fair you well for me!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>Up then spoke Johnie’s uncle,</div>
- <div class='line in2'>Our Scottish king was he;</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_487'>487</span>‘Five hundred of my merry men</div>
- <div class='line in2'>Shall bear you company.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>When Johnie was mounted on his steed</div>
- <div class='line in2'>He looked wondorous bold,</div>
- <div class='line'>The hair that oer his shouldiers hang</div>
- <div class='line in2'>Like threeds of yellow gold.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>‘Now come along with me, my men,</div>
- <div class='line in2'>O come along with me,</div>
- <div class='line'>We’l blow thier castles in the air,</div>
- <div class='line in2'>And set free my gay laidy.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>The first gay town that they came to,</div>
- <div class='line in2'>Made mass for to be sung;</div>
- <div class='line'>The nixt gay town that they came to,</div>
- <div class='line in2'>Made bells for to be rung.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>But when they came to London town,</div>
- <div class='line in2'>They made the drums beat round,</div>
- <div class='line'>Who made the king and all his court</div>
- <div class='line in2'>To wonder at the sound.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>19</div>
- <div class='line'>‘Is this the Duke of Mulberry,</div>
- <div class='line in2'>Or James the Scottish king?</div>
- <div class='line'>Or is it a young gentleman</div>
- <div class='line in2'>To England new come home?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>20</div>
- <div class='line'>‘It is not the Duke of Mulberry,</div>
- <div class='line in2'>Nor James the Scottish [king];</div>
- <div class='line'>But it is a young gentleman,</div>
- <div class='line in2'>MacNaughten is his name.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>21</div>
- <div class='line'>‘If MacNaughten be your name,’ says the king,</div>
- <div class='line in2'>‘As I true well it be,</div>
- <div class='line'>Before the morn at eight o clock</div>
- <div class='line in2'>Dead hanged you shall be.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>22</div>
- <div class='line'>Up bespoke one of Johnie’s little boys,</div>
- <div class='line in2'>And a well-spoke boy was he;</div>
- <div class='line'>‘Before we see our master hangd,</div>
- <div class='line in2'>We’l all fight till we dee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>23</div>
- <div class='line'>‘Well spoke, well spoke, my little boy,</div>
- <div class='line in2'>That is well spoke of thee;</div>
- <div class='line'>But I have a champian in my bower</div>
- <div class='line in2'>That will fight you three by three.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>24</div>
- <div class='line'>Up then spoke Johnie himself,</div>
- <div class='line in2'>And he spoke manfully;</div>
- <div class='line'>‘If it please your Majesty,</div>
- <div class='line in2'>May I this champian see?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>25</div>
- <div class='line'>The king and all his nobles then</div>
- <div class='line in2'>Rode down unto the plain,</div>
- <div class='line'>The queen and all [her] gay marries,</div>
- <div class='line in2'>To see young Johnie slain.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>26</div>
- <div class='line'>When the champian came out of the bower,</div>
- <div class='line in2'>He looked at Johnie with disdain;</div>
- <div class='line'>But upon the tope of Johnie’s brodsword</div>
- <div class='line in2'>This champian soon was slain.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>27</div>
- <div class='line'>He fought on, and Johnie fought on,</div>
- <div class='line in2'>With swords of tempered steel,</div>
- <div class='line'>And ay the blood like dropes of rain</div>
- <div class='line in2'>Came trinkling down thier hiel.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>28</div>
- <div class='line'>The very nixt stroke that Johnie gave,</div>
- <div class='line in2'>He brought him till his knee;</div>
- <div class='line'>The nixt stroke that Johnie gave,</div>
- <div class='line in2'>He clove his head in twa.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>29</div>
- <div class='line'>He swapt his sword on every side,</div>
- <div class='line in2'>And turned him on the plain:</div>
- <div class='line'>‘Have you any more of your English dogs</div>
- <div class='line in2'>That wants for to be slain?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>30</div>
- <div class='line'>‘A clerk, a clerk!’ the king he crys,</div>
- <div class='line in2'>‘I’ll seal her taucher free;’</div>
- <div class='line'>‘A priest, a priest!’ the queen she crys,</div>
- <div class='line in2'>‘For weded they shall be.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>31</div>
- <div class='line'>‘I’ll have none of your [gold],’ say[s] he,</div>
- <div class='line in2'>‘Nor any of your white money;</div>
- <div class='line'>But I will have my ain true-love;</div>
- <div class='line in2'>This day she has cost me dear.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>27<sup>4</sup>. hill.</p>
-
-<p class='c020'>29<sup>4</sup>. two.</p>
-
-<hr class='c018' />
-<h4 class='c037'>R</h4>
-
-<p class='c038'>“Scotch Ballads, Materials for Border Minstrelsy,” No
-37, Abbotsford, MS. of Thomas Wilkie, p. 11; from Miss
-Nancy Brockie, Bemerside. Another copy, “Scotch Ballads,”
-etc., No 139, in the handwriting of T. Wilkie, and
-somewhat retouched by him.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>Lord Jonnie’s up to England gone</div>
- <div class='line in2'>Three quarters of an year;</div>
- <div class='line'>Lord Jonnie’s up to England gone,</div>
- <div class='line in2'>The king’s banner to bear.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>He had not been in fair England,</div>
- <div class='line in2'>Three quarters he was not,</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_488'>488</span>Till the king’s eldest daughter</div>
- <div class='line in2'>Goes with child to Lord Jonnie Scott.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>Word is to the kitchen gone,</div>
- <div class='line in2'>And word’s gone to the hall,</div>
- <div class='line'>And word’s gone to the high, high room,</div>
- <div class='line in2'>Among the nobles all.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>Word’s gone to the king himsel,</div>
- <div class='line in2'>In the chamber where he sat,</div>
- <div class='line'>That his eldest daughter goes with child</div>
- <div class='line in2'>To Lord Jonnie Scott.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘If that be true,’ the king replied,</div>
- <div class='line in2'>‘As I suppose it be,</div>
- <div class='line'>I’ll put her in a prison strong,</div>
- <div class='line in2'>And starve her till she die.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘O where will I get a little boy,</div>
- <div class='line in2'>That has baith hose and shoon,</div>
- <div class='line'>That will run into fair Scotland,</div>
- <div class='line in2'>And tell my love to come?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘O here is a shirt, little boy,</div>
- <div class='line in2'>Her own hand sewed the sleeve;</div>
- <div class='line'>Tell her to come to good greenwood,</div>
- <div class='line in2'>Not ask her father’s leave.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘What news, what news, my little boy?</div>
- <div class='line in2'>What news have ye brought to me?’</div>
- <div class='line'>‘No news, no news, my master dear,</div>
- <div class='line in2'>But what I will tell thee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘O here is a shirt, madam,</div>
- <div class='line in2'>Your awn hand sewed the sleeve;</div>
- <div class='line'>You must gang to good greenwood,</div>
- <div class='line in2'>Not ask your parents’ leave.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘My doors they are all shut, little boy,</div>
- <div class='line in2'>My windows round about;</div>
- <div class='line'>My feet is in the fetters strong,</div>
- <div class='line in2'>And I cannot get out.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘My garters are of the black, black iron,</div>
- <div class='line in2'>And O but they are cold!</div>
- <div class='line'>My breast-plate’s o the strong, strong steel,</div>
- <div class='line in2'>Instead of beaten gold.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘But tell him for to bide away,</div>
- <div class='line in2'>And not come near to me,</div>
- <div class='line'>For there’s a champion in my father’s ha</div>
- <div class='line in2'>Will fight him till he dee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>‘What news, what news, my little boy?</div>
- <div class='line in2'>What news have ye to me?’</div>
- <div class='line'>‘No news, no news, my master dear,</div>
- <div class='line in2'>But what I will tell thee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>‘Her doors they are all shut, kind sir,</div>
- <div class='line in2'>Her windows round about;</div>
- <div class='line'>Her feet are in the fetters strong,</div>
- <div class='line in2'>And she cannot get out.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>‘Her garters are of the black, black iron,</div>
- <div class='line in2'>And O but they are cold!</div>
- <div class='line'>Her breast-plate’s of the strong, strong steel,</div>
- <div class='line in2'>Instead of beaten gold.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>‘She bids you for to bide away,</div>
- <div class='line in2'>And not go near to see,</div>
- <div class='line'>For there’s a champion in her father’s house</div>
- <div class='line in2'>Will fight you till you die.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>Then up and spoke Lord Jonnie’s mother,</div>
- <div class='line in2'>But she spoke out of time;</div>
- <div class='line'>‘O if you go to fair England</div>
- <div class='line in2'>I fear you will be slain.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>But up and spoke a little boy,</div>
- <div class='line in2'>Just at Lord Jonnie’s knee,</div>
- <div class='line'>‘Before you lose your ain true-love,</div>
- <div class='line in2'>We’ll a’ fight till we die.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>19</div>
- <div class='line'>The first church-town that they came to,</div>
- <div class='line in2'>They made the bells be rung;</div>
- <div class='line'>The next church-town that they came to,</div>
- <div class='line in2'>The[y] gard the mass be sung.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>20</div>
- <div class='line'>The next church-town that they came to,</div>
- <div class='line in2'>They made the drums go through;</div>
- <div class='line'>The king and all his nobles stood</div>
- <div class='line in2'>Amazing for to view.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>21</div>
- <div class='line'>‘Is this any English gentleman,</div>
- <div class='line in2'>Or James our Scottish king?</div>
- <div class='line'>Or is it a Scottish gentleman,</div>
- <div class='line in2'>To England new come in?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>22</div>
- <div class='line'>‘No, ‘t is no English gentleman,</div>
- <div class='line in2'>Nor James the Scottish king;</div>
- <div class='line'>But it is a Scottish gentleman,</div>
- <div class='line in2'>Lord Jonnie is my name.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>23</div>
- <div class='line'>‘If Lord Jonnie be your name,</div>
- <div class='line in2'>As I suppose it be,</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_489'>489</span>I have a champion in my hall</div>
- <div class='line in2'>Will fight you till you die.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>24</div>
- <div class='line'>‘O go fetch out that gurrley fellow,</div>
- <div class='line in2'>Go fetch him out to me;</div>
- <div class='line'>Before I lose my ain true-love,</div>
- <div class='line in2'>We’ll all fight till we die.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>25</div>
- <div class='line'>Then out and came that gurrly fellow,</div>
- <div class='line in2'>A gurrly fellow was he,</div>
- <div class='line'>With twa lang sclasps between his eyes,</div>
- <div class='line in2'>His shoulders there were three.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>26</div>
- <div class='line'>The king and all his nobles stood</div>
- <div class='line in2'>To see the battle gained;</div>
- <div class='line'>The queen and all her maries stood</div>
- <div class='line in2'>To see Lord Jonnie slain.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>27</div>
- <div class='line'>The first stroke that Lord Jonnie gave,</div>
- <div class='line in2'>He wounded very sore;</div>
- <div class='line'>The next stroke that Lord Jonnie gave,</div>
- <div class='line in2'>The champion could fight no more.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>28</div>
- <div class='line'>He’s taen a whistle out from his side,</div>
- <div class='line in2'>He’s blawn a blast loud and shill:</div>
- <div class='line'>‘Is there any more of your English dogs</div>
- <div class='line in2'>To come here and be killed?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>29</div>
- <div class='line'>‘A clerk, a clerk!’ the king did say,</div>
- <div class='line in2'>‘To cry her toucher free;’</div>
- <div class='line'>‘A priest, a priest!’ Lord Jonnie [did] cry</div>
- <div class='line in2'>‘To wed my love and me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>30</div>
- <div class='line'>‘’Twas for none of your monnie I fought,</div>
- <div class='line in2'>Nor for none of your world’s gear;</div>
- <div class='line'>But it was for my own true-love;</div>
- <div class='line in2'>I think I’ve bought her dear.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c011'>“This song (L. Jonnie) I took down from the same
-girl who sung Hughie Graeme.”</p>
-
-<p class='c020'>5<sup>2</sup>. supose.</p>
-
-<p class='c020'>8<sup>3</sup>. no news <i>thrice:</i> master <i>wrongly, in anticipation
-of 13<sup>3</sup>.</i></p>
-
-<p class='c020'><i>In No 139.</i></p>
-
-<p class='c020'>4<sup>3,4</sup>. That the king’s eldest daughter Goes with
-child to.</p>
-
-<p class='c020'>7<sup>1</sup>. There is a shift, little boy.</p>
-
-<p class='c020'>7<sup>4</sup>. parents leave.</p>
-
-<p class='c020'>8<sup>2</sup>. ye to.</p>
-
-<p class='c020'>16<sup>1</sup>. But she.</p>
-
-<p class='c020'>16<sup>3</sup>. father’s hall.</p>
-
-<p class='c020'>19<sup>2</sup>. They gard.</p>
-
-<p class='c020'>19<sup>4</sup>. They made.</p>
-
-<p class='c020'>22<sup>2</sup>. James our.</p>
-
-<p class='c020'>23<sup>1</sup>. name, kind sir.</p>
-
-<p class='c020'>25<sup>1</sup>. out soon.</p>
-
-<p class='c020'>28<sup>2</sup>. blown it baith loud.</p>
-
-<p class='c020'>29<sup>1</sup>. did cry.</p>
-
-<p class='c020'>29<sup>2</sup>. tocher fee.</p>
-
-<p class='c020'>29<sup>3</sup>. Jonnie cri’s.</p>
-
-<p class='c020'>30<sup>1</sup>. our.</p>
-
-<p class='c020'>30<sup>2</sup>. Nor none.</p>
-
-<hr class='c018' />
-<h4 class='c037'>S</h4>
-
-<p class='c038'>“Scotch Ballads, Materials for Border Minstrelsy,” No
-140, Abbotsford; in the handwriting of James Hogg, who
-remarks at the end: “The repeater of the above song called
-the hero once or twice Johny Scott, which I ommitted in the
-MS., seeing it contradicted in the 22 verse. I thought it
-best to apprise you of this, in case you might find any tract
-of its being founded on fact, because, if it is not, it hath
-little else to reccomend it.”</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>O Johny’s up thro England gane</div>
- <div class='line in2'>Three quarters of a year,</div>
- <div class='line'>An Johny’s up thro England gane,</div>
- <div class='line in2'>The king’s banner to bear.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>He had not been in London town</div>
- <div class='line in2'>But a very little while</div>
- <div class='line'>Till the fairest lady in the court</div>
- <div class='line in2'>By Johny gaes wi child.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>But word is to the kitchin gane,</div>
- <div class='line in2'>An word’s gane to the ha,</div>
- <div class='line'>An word’s gane to yon high, high court,</div>
- <div class='line in2'>Amang our nobles a’.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>An when the king got wit o that</div>
- <div class='line in2'>An angry man was he:</div>
- <div class='line'>‘On the highest tree in a’ the wood</div>
- <div class='line in2'>High hangit shall he be!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘An for the lady, if it’s true,</div>
- <div class='line in2'>As I do fear it be,</div>
- <div class='line'>I’ll put her in yon castle strong,</div>
- <div class='line in2'>An starve her till she die.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>But Johny had a clever boy,</div>
- <div class='line in2'>A clever boy was he,</div>
- <div class='line'>O Johny had a clever boy,</div>
- <div class='line in2'>His name was Gregory.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘O run, my boy, to yon castle,</div>
- <div class='line in2'>All windows round about,</div>
- <div class='line'>An there you’l see a fair lady,</div>
- <div class='line in2'>At a window looking out.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘Ye maun bid her take this silken sark—</div>
- <div class='line in2'>Her ain hand sewd the gare—</div>
- <div class='line'>An bid her come to the green wood,</div>
- <div class='line in2'>For Johny waits her there.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>Away he ran to yon castle,</div>
- <div class='line in2'>All windows round about,</div>
- <div class='line'>Where he espy’d a lady fair,</div>
- <div class='line in2'>At a window looking out.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_490'>490</span>10</div>
- <div class='line'>‘O madam, there’s a silken sark—</div>
- <div class='line in2'>Your ain hand sewd the gare—</div>
- <div class='line'>An haste ye to the good green wood,</div>
- <div class='line in2'>For Johny waits you there.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘O I’m confin’d in this castle,</div>
- <div class='line in2'>Though lighted round about;</div>
- <div class='line'>My feet are bound with fetters strong,</div>
- <div class='line in2'>That I cannot win out.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘My gartens are of stubborn ern,</div>
- <div class='line in2'>Alas! baith stiff and cold;</div>
- <div class='line'>My breastplate of the sturdy steel,</div>
- <div class='line in2'>Instead of beaten gold.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>‘Instead of silken stays, my boy,</div>
- <div class='line in2'>With steel I’m lac’d about;</div>
- <div class='line'>My feet are bound with fetters strong,</div>
- <div class='line in2'>And how can I get out?</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>‘But tell him he must stay at home,</div>
- <div class='line in2'>Nor venture here for me;</div>
- <div class='line'>Else an Italian in our court</div>
- <div class='line in2'>Must fight him till he die.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>When Johny he got wit o that,</div>
- <div class='line in2'>An angry man was he:</div>
- <div class='line'>‘But I will gae wi a’ my men</div>
- <div class='line in2'>My dearest dear to see.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>But up then spake a noble lord,</div>
- <div class='line in2'>A noble lord was he;</div>
- <div class='line'>‘The best of a’ my merry men</div>
- <div class='line in2'>Shall bear you company.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>But up then spake his auld mother,</div>
- <div class='line in2'>I wat wi meikle pain;</div>
- <div class='line'>‘If ye will gae to London, son,</div>
- <div class='line in2'>Ye’l neer come back again.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>But Johny turnd him round about,</div>
- <div class='line in2'>I wat wi meikle pride:</div>
- <div class='line'>‘But I will gae to London town,</div>
- <div class='line in2'>Whatever may betide.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>19</div>
- <div class='line'>When they were a’ on horseback set,</div>
- <div class='line in2'>How comely to behold!</div>
- <div class='line'>For a’ the hairs o Johny’s head</div>
- <div class='line in2'>Did shine like threads o gold.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>20</div>
- <div class='line'>The first ae town that they gaed through,</div>
- <div class='line in2'>They gart the bells be rung,</div>
- <div class='line'>But the neist town that they gaed through</div>
- <div class='line in2'>They gart the mass be sung.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>21</div>
- <div class='line'>But when they gaed to London town</div>
- <div class='line in2'>The trumpets loud were blown,</div>
- <div class='line'>Which made the king and a’ his court</div>
- <div class='line in2'>To marvel at the sound.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>22</div>
- <div class='line'>‘Is this the Duke of Morebattle?</div>
- <div class='line in2'>Or James the Scottish king?’</div>
- <div class='line'>‘No, sire, I’m a Scottish lord,</div>
- <div class='line in2'>McNaughten is my name.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>23</div>
- <div class='line'>‘If you be that young Scottish lord,</div>
- <div class='line in2'>As I believe you be,</div>
- <div class='line'>The fairest lady in my court</div>
- <div class='line in2'>She gaes wi child by thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>24</div>
- <div class='line'>‘And if she be with child by me,</div>
- <div class='line in2'>As I think sae may be,</div>
- <div class='line'>It shall be heir of a’ my land,</div>
- <div class='line in2'>And she my gay lady.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>25</div>
- <div class='line'>‘O no, O no,’ the king reply’d,</div>
- <div class='line in2'>‘That thing can never be,</div>
- <div class='line'>For ere the morn at ten o clock</div>
- <div class='line in2'>I’ll slay thy men an thee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>26</div>
- <div class='line'>‘A bold Italian in my court</div>
- <div class='line in2'>Has vanquishd Scotchmen three,</div>
- <div class='line'>And ere the morn at ten o clock</div>
- <div class='line in2'>I’m sure he will slay thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>27</div>
- <div class='line'>But up then spake young Johny’s boy,</div>
- <div class='line in2'>A clever boy was he;</div>
- <div class='line'>‘O master, ere that you be slain,</div>
- <div class='line in2'>There’s mae be slain than thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>28</div>
- <div class='line'>The king and all his court appeard</div>
- <div class='line in2'>Neist morning on the plain,</div>
- <div class='line'>The queen and all her ladies came</div>
- <div class='line in2'>To see youn[g] Johny slain.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>29</div>
- <div class='line'>Out then stepd the Italian bold,</div>
- <div class='line in2'>And they met on the green;</div>
- <div class='line'>Between his shoulders was an ell,</div>
- <div class='line in2'>A span between his een.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>30</div>
- <div class='line'>When Johny in the list appeard,</div>
- <div class='line in2'>Sae young and fair to see,</div>
- <div class='line'>A prayer staw frae ilka heart,</div>
- <div class='line in2'>A tear frae ilka ee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>31</div>
- <div class='line'>And lang they fought, and sair they fought,</div>
- <div class='line in2'>Wi swords o temperd steel,</div>
- <div class='line'>Until the blood like draps o rain</div>
- <div class='line in2'>Came trickling to their heal.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_491'>491</span>32</div>
- <div class='line'>But Johny was a wannle youth,</div>
- <div class='line in2'>And that he weel did show;</div>
- <div class='line'>For wi a stroke o his broad sword</div>
- <div class='line in2'>He clove his head in two.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>33</div>
- <div class='line'>‘A priest, a priest!’ then Johny cry’d,</div>
- <div class='line in2'>‘To wed my love and me;’</div>
- <div class='line'>‘A clerk, a clerk!’ the king reply’d,</div>
- <div class='line in2'>‘To write her tocher free.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h4 class='c037'>T</h4>
-
-<p class='c038'>‘John, the little Scot;’ in the youthful handwriting of
-Sir Walter Scott, inserted, as No 4, at the beginning of a
-MS. volume, in small folio, containing a number of prose
-pieces, etc., Abbotsford Library, L. 2.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>Johnny’s gane up to fair England</div>
- <div class='line in2'>Three quarters of a year,</div>
- <div class='line'>And Johny’s gane up to fair England,</div>
- <div class='line in2'>The king’s broad banner to bear.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>He had not been in fair England,</div>
- <div class='line in2'>Even but a little while,</div>
- <div class='line'>When that the king’s ae dochter</div>
- <div class='line in2'>To Johnny gaes wi child.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>And word is gane to the kitchen,</div>
- <div class='line in2'>And word’s gane to the ha,</div>
- <div class='line'>And word’s gane to the high, high court,</div>
- <div class='line in2'>Amang the nobles a’.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>And word is gane unto the king,</div>
- <div class='line in2'>In the chair where he sat,</div>
- <div class='line'>That his ae dochter’s wi bairn</div>
- <div class='line in2'>To John the little Scott.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘If that I thought she is wi bairn,</div>
- <div class='line in2'>As I true weell she be,</div>
- <div class='line'>I’ll put her up in high prison,</div>
- <div class='line in2'>And hunger her till she die.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘There is a silken sark, Johnny,</div>
- <div class='line in2'>My ain sell sewed the gare,</div>
- <div class='line'>And if ye come to tak me hence</div>
- <div class='line in2'>Ye need nae taken mare.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘For I am up in high prison,</div>
- <div class='line in2'>And O but it is cold!</div>
- <div class='line'>My garters are o the cold, cold iron,</div>
- <div class='line in2'>In place o the beaten gold.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘Is this the Duke o York?’ they said,</div>
- <div class='line in2'>‘Or James the Scottish king?</div>
- <div class='line'>Or is it John the little Scott,</div>
- <div class='line in2'>Frae Scotland new come hame?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘I have an Italian in my bower,</div>
- <div class='line in2'>This day he has eaten three;</div>
- <div class='line'>Before I either eat or sleep</div>
- <div class='line in2'>The fourth man ye shall be.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line in2'>. . . . . . .</div>
- <div class='line in4'>. . . . . . .</div>
- <div class='line'>Between his een there was two spans,</div>
- <div class='line in2'>His shoulders ells were three.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>Johnny drew forth his good braid glaive</div>
- <div class='line in2'>And slate it on the plain:</div>
- <div class='line'>‘Is there any more of your Italian dogs</div>
- <div class='line in2'>That wanteth to be slain?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘A clerk, a clerk!’ her father cry’d</div>
- <div class='line in2'>‘To register this deed;’</div>
- <div class='line'>‘A priest, a priest!’ her mother cry’d,</div>
- <div class='line in2'>‘To marry them wi speed.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>1<sup>1</sup>. gane <i>struck out</i>.</p>
-
-<p class='c020'>1<sup>4</sup>. broad <i>struck out</i>.</p>
-
-<p class='c020'>8<sup>1</sup>. king o Scots, <i>originally</i>, <i>for</i> Duke o York.</p>
-
-<p class='c020'>9<sup>1</sup>. n Italian <i>struck out, and</i> Lion <i>written above</i>.</p>
-
-<h4 class='c037'>100. Willie o Winsbury.</h4>
-
-<p class='c038'>P. 399 ff. MS. of Thomas Wilkie, p. 5, in “Scotch
-Ballads, Materials for Border Minstrelsy,” No 34.
-From Mrs Hislope, Gattonside. 1813.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>The king calld on his merry men all,</div>
- <div class='line in2'>By one, by two, and by three;</div>
- <div class='line'>Lord Thomas should been the foremost man,</div>
- <div class='line in2'>But the hindmost man was he.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>As he came tripping down the stairs,</div>
- <div class='line in2'>His stockings were of the silk,</div>
- <div class='line'>His face was like the morning sun,</div>
- <div class='line in2'>And his hand as white as milk.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘No wonder, no wonder, Lord Thomas,’ he said,</div>
- <div class='line in2'>‘Then my daughter she loved thee;</div>
- <div class='line'>For, if I had been a woman as I am a man,</div>
- <div class='line in2'>Tom, I would hae loved thee.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<div>
- <span class='pageno' id='Page_492'>492</span>
- <h4 class='c037'>106. The Famous Flower of Serving-Men.</h4>
-</div>
-
-<p class='c038'>P. 429. The fragment printed by Scott was given
-him by the Ettrick Shepherd. It was printed with no
-important change except in the last stanza, all of which
-is the editor’s but the second line. The two lines of
-stanza 7 are scored through in the MS.</p>
-
-<p class='c010'>“Scotch Ballads, Materials for Border Minstrelsy,” No
-133 b, Abbotsford; in the handwriting of James Hogg.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>My love he built me a bonny bowr,</div>
- <div class='line in2'>An cled it a’ wi lily-flowr;</div>
- <div class='line'>A brawer bowr ye neer did see</div>
- <div class='line in2'>Than my true-love he built to me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>There came a man by middle day,</div>
- <div class='line in2'>He spy’d his sport an went away,</div>
- <div class='line'>An brought the king that very night,</div>
- <div class='line in2'>Who brak my bowr, an slew my knight.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>He slew my knight, to me sae dear;</div>
- <div class='line in2'>He slew my knight, an poind his gear;</div>
- <div class='line'>My servants all for life did flee,</div>
- <div class='line in2'>An left me in extremity.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>I sewd his sheet, making my moan;</div>
- <div class='line in2'>I watchd the corpse, mysel alone;</div>
- <div class='line'>I watchd his body night and day;</div>
- <div class='line in2'>No living creature came that way.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>I took the corpse then on my back,</div>
- <div class='line in2'>And whiles I gaed, and whiles I sat;</div>
- <div class='line'>I digd a grave, and laid him in,</div>
- <div class='line in2'>And hapd him wi the sod sae green.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>But thinkna ye my heart was sair</div>
- <div class='line in2'>When I laid the mool on his yellow hair?</div>
- <div class='line'>O thinkna ye my heart was wae</div>
- <div class='line in2'>When I turnd about, away to gae?</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>Nae langer there I could remain</div>
- <div class='line in1'>Since that my lovely knight was slain;</div>
- <div class='line in2'>. . . . . . .</div>
- <div class='line in2'>. . . . . . .</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<h4 class='c037'>110. The Knight and the Shepherd’s</h4>
-<p class='c038'>Daughter.</p>
-
-<p class='c011'>P. 457 a, 476 f. <b>A. b</b> is printed in the Ballad Society’s
-ed. of the Roxburghe Ballads, III, 449. It is in the
-Crawford collection, No 1142. There are four copies
-in the Douce collection: I, 11 b, 14, 21 b, IV, 33, two of
-Charles II.’s time, two of no account (Chappell).</p>
-
-<p class='c011'>458 b. The Danish ballad is now No 314 of Danmarks
-gamle Folkeviser, continued by Axel Olrik, V,
-II, 377, ‘Ebbe Galt—Hr. Tidemand.’ There are four
-Danish versions, <b>A-D</b>, some of the sixteenth century;
-a Färöe version in five copies, ‘Ebbin kall,’ Føroyjakvæði,
-as elaborated by Grundtvig and Bloch, No 123,
-D. g. F., <b>E</b>; an Icelandic version, ‘Símonar kvæði,’
-Íslenzk Fornkvæði, I, 224, No 26. Danish <b>C</b>, Vedel,
-III, No 17, is compounded of <b>B</b> and a lost version which
-must have resembled <b>A</b>. The copy in Danske Viser,
-Abrahamson, No 63, is recompounded from C and one
-of the varieties of <b>D</b>. Herr Tidemand is the offending
-knight in <b>A</b>, <b>C</b>; Ebbe Galt in <b>B</b>, <b>D</b> and the Färöe
-<b>E</b>; Kóng Símon in the Icelandic version. <b>A</b> has fifteen
-stanzas, <b>B</b> only eleven; the story is extended to
-sixty-seven in <b>D</b>. A begins directly with a complaint
-on the part of the injured husband before the King’s
-Bench; the husband in this version is of a higher class
-than in the others,—Herr Peder, and not a peasant.
-The forcing is done at the woman’s house in A and the
-Icelandic version; in <b>B-E</b> in a wood. In all, the ravisher
-is capitally punished.</p>
-
-<p class='c011'>Hr. Olrik is disposed to think ‘The Knight and the
-Shepherd’s Daughter’ a not very happy patching together
-of ‘Ebbe Galt,’ a lost ballad, and ‘Tærning-spillet,’
-D. g. F., No 248, by a minstrel who may perhaps
-have had Chaucer’s story in mind. I am not prepared
-to go further than to admit that there is a gross inconsistency,
-even absurdity, in the English ballad; the
-shepherd’s daughter of the beginning could not possibly
-turn out a duke’s, an earl’s, or a king’s daughter in the
-conclusion.</p>
-
-<p class='c011'>‘Malfred og Sallemand,’ p. 458, note §, which has
-many verses in common with ‘Ebbe Galt,’ is now No
-313 of Danmarks gamle Folkeviser, V, II, 367.</p>
-
-<hr class='c018' />
-<h4 class='c037'>M</h4>
-
-<p class='c038'>‘Earl Richmond,’ “Scotch Ballads, Materials for Border
-Minstrelsy,” No 81, Abbotsford; in the handwriting of
-James Skene of Rubislaw.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>There was a shepherd’s daughter</div>
- <div class='line in2'>Kept hogs upo yon hill,</div>
- <div class='line'>By cam her a gentle knight,</div>
- <div class='line in2'>And he would hae his will.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>Whan his will o her he had,</div>
- <div class='line in2'>[His will] as he had taen,</div>
- <div class='line'>‘Kind sir, for yer courtesy,</div>
- <div class='line in2'>Will ye tell me yer name?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘Some they ca me Jock,’ he says,</div>
- <div class='line in2'>‘And some they ca me John;</div>
- <div class='line'>But whan ‘m in our king’s court</div>
- <div class='line in2'>Hitchcock is my name.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_493'>493</span>4</div>
- <div class='line'>The lady being well book-read,</div>
- <div class='line in2'>She spelt it oer again:</div>
- <div class='line'>‘Hitchcock in our king’s court</div>
- <div class='line in2'>Is Earl Richard at hame.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>He pat his leg out-oer his steed</div>
- <div class='line in2'>And to the get he’s gane;</div>
- <div class='line'>She keltit up her green clothing,</div>
- <div class='line in2'>And fast, fast followed him.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘Turn back, turn back, ye carl’s daughter,</div>
- <div class='line in2'>And dinna follow me;</div>
- <div class='line'>It sets na carl’s daughters</div>
- <div class='line in2'>Kings’ courts for to see.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘Perhaps I am a cerl’s daughter,</div>
- <div class='line in2'>Perhaps I am nane,</div>
- <div class='line'>But whan ye gat me in free forest</div>
- <div class='line in2'>Ye might ha latten’s alane.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>Whan they cam to yon wan water</div>
- <div class='line in2'>That a’ man does call Clyde,</div>
- <div class='line'>He looket oer his left shuder,</div>
- <div class='line in2'>Says, Fair may, will ye ride?</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘I learnt it in my mother’s bowr,</div>
- <div class='line in2'>I wis I had learnt it better,</div>
- <div class='line'>Whan I cam to wan water</div>
- <div class='line in2'>To soom as does the otter.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>Or the knight was i the middle o the water,</div>
- <div class='line in2'>The lady she was oer;</div>
- <div class='line'>She took out a came o gold,</div>
- <div class='line in2'>To came down her yellow hair.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘Whar gat ye that, ye cerl’s daughter?</div>
- <div class='line in2'>I pray ye tell to me:’</div>
- <div class='line'>‘I got it fra my mither,’ she says,</div>
- <div class='line in2'>‘To beguil sick chaps as thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>Whan they cam to our king’s court,</div>
- <div class='line in2'>He rade it round about,</div>
- <div class='line'>And he gade in at a shot-window,</div>
- <div class='line in2'>And left the lady without.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>She gade to our king hersel,</div>
- <div class='line in2'>She fell low down upon her knee:</div>
- <div class='line'>‘There is a knight into your court</div>
- <div class='line in2'>This day has robbed me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>‘Has he robbd ye o your goud?</div>
- <div class='line in2'>Or o yer well-won fee?</div>
- <div class='line'>Or o yer maidenhead,</div>
- <div class='line in2'>The flower o yer body?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>‘He has na robbd me o my goud,</div>
- <div class='line in2'>For I ha nane to gee;</div>
- <div class='line'>But he has robbd me o my maidenhead,</div>
- <div class='line in2'>The flower o my body.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>‘O wud ye ken the knight,’ he says,</div>
- <div class='line in2'>‘If that ye did him see?’</div>
- <div class='line'>‘I wud him ken by his well-fared face</div>
- <div class='line in2'>And the blyth blink o his ee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>‘An he be a married man,</div>
- <div class='line in2'>High hanged sall he be,</div>
- <div class='line'>And an he be a free man,</div>
- <div class='line in2'>Well wedded to him ye’s be,</div>
- <div class='line'>Altho it be my brother Richie,</div>
- <div class='line in2'>And I wiss it be no he.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>The king called on his merry young men,</div>
- <div class='line in2'>By ane, by twa, by three;</div>
- <div class='line'>Earl Richmond had used to be the first,</div>
- <div class='line in2'>But the hindmost was he.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>19</div>
- <div class='line'>By that ye mith ha well kent</div>
- <div class='line in2'>That the guilty man was he;</div>
- <div class='line'>She took him by the milk-white hand,</div>
- <div class='line in2'>Says, This same ane is he.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>20</div>
- <div class='line'>There was a brand laid down to her,</div>
- <div class='line in2'>A brand but an a ring,</div>
- <div class='line'>Three times she minted to the brand,</div>
- <div class='line in2'>But she took up the ring;</div>
- <div class='line'>A’ that was in our king’s court</div>
- <div class='line in2'>Countet her a wise woman.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>21</div>
- <div class='line'>‘I’ll gi ye five hundred pounds,</div>
- <div class='line in2'>To mak yer marriage we,</div>
- <div class='line'>An ye’l turn back, ye cerl’s daughter,</div>
- <div class='line in2'>And fash nae mere wi me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>22</div>
- <div class='line'>‘Gae keep yer five hundred pounds</div>
- <div class='line in2'>To mak yer merriage we,</div>
- <div class='line'>For I’ll hae nathing but yersel</div>
- <div class='line in2'>The king he promised me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>23</div>
- <div class='line'>‘I’ll gae ye one thousand pounds</div>
- <div class='line in2'>To mak yer marriage we,</div>
- <div class='line'>An ye’l turn back, ye cerl’s daughter,</div>
- <div class='line in2'>And fash nae mere wi me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>24</div>
- <div class='line'>‘Gae keep yer one thousand pounds,</div>
- <div class='line in2'>To mak yer merriage we,</div>
- <div class='line'>For I’ll hae nathing but yersel</div>
- <div class='line in2'>The king he promised me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_494'>494</span>25</div>
- <div class='line'>He took her down to yon garden,</div>
- <div class='line in2'>And clothed her in the green;</div>
- <div class='line'>Whan she cam up again,</div>
- <div class='line in2'>Sh[e] was fairer than the queen.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>26</div>
- <div class='line'>They gad on to Mary kirk, and on to Mary quire,</div>
- <div class='line in2'>The nettles they grew by the dyke:</div>
- <div class='line'>‘O, an my mither wer her[e],</div>
- <div class='line in2'>So clean as she wud them pick!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>27</div>
- <div class='line'>‘I wiss I had druken water,’ he says,</div>
- <div class='line in2'>‘Whan I drank the ale,</div>
- <div class='line'>That ony cerl’s daughter</div>
- <div class='line in2'>Sud tell me sick a tale.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>28</div>
- <div class='line'>‘Perhaps I am a cerl’s daughter,</div>
- <div class='line in2'>Perhaps I am nane;</div>
- <div class='line'>But whan ye gat me in free forest</div>
- <div class='line in2'>Ye might ha latten’s alane.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>29</div>
- <div class='line'>‘Well mat this mill be,</div>
- <div class='line in2'>And well mat the gae!</div>
- <div class='line'>Mony a day they ha filled me pock</div>
- <div class='line in2'>O the white meal and the gray.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>30</div>
- <div class='line'>‘I wiss I had druken water,’ he says,</div>
- <div class='line in2'>‘When I drank the ale,</div>
- <div class='line'>That ony cerl’s daughter</div>
- <div class='line in2'>Sud tell me sick a tale.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>31</div>
- <div class='line'>‘Perhaps I am a cerl’s daughter,</div>
- <div class='line in2'>Perhaps I am nane;</div>
- <div class='line'>But whan ye gat me in free forest</div>
- <div class='line in2'>Ye might ha latten’s alane.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>32</div>
- <div class='line'>‘Tak awa yer siller spoons,</div>
- <div class='line in2'>Tak awa fra me,</div>
- <div class='line'>An gae me the gude horn spoons,</div>
- <div class='line in2'>It’s what I’m used tee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>33</div>
- <div class='line'>‘O an my mukle dish wer here,</div>
- <div class='line in2'>And sine we hit were fu,</div>
- <div class='line'>I wud sup file I am saerd,</div>
- <div class='line in2'>And sine lay down me head and sleep wi ony sow.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>34</div>
- <div class='line'>‘I wiss I had druken water,’ he says,</div>
- <div class='line in2'>‘Whan I drank the ale,</div>
- <div class='line'>That any cerl’s daughter</div>
- <div class='line in2'>Sud tell me sick a tale.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>35</div>
- <div class='line'>‘Perhaps I am a cerl’s daughter,</div>
- <div class='line in2'>Perhaps I am nane,</div>
- <div class='line'>But whan ye gat me in free forest,</div>
- <div class='line in2'>Ye might ha latten’s alane.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>36</div>
- <div class='line'>He took his hat in oer his face,</div>
- <div class='line in2'>The tear blindit his ee;</div>
- <div class='line'>She threw back her yellow locks,</div>
- <div class='line in2'>And a light laughter leugh she.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>37</div>
- <div class='line'>‘Bot an ye be a beggar geet,</div>
- <div class='line in2'>As I trust well ye be,</div>
- <div class='line'>Whar gat ye their fine clothing</div>
- <div class='line in2'>Yer body was covered we?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>38</div>
- <div class='line'>‘My mother was an ill woman,</div>
- <div class='line in2'>And an ill woman was she;</div>
- <div class='line'>She gat them . . . .</div>
- <div class='line in2'>Fra sic chaps as thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>39</div>
- <div class='line'>Whan bells were rung, and mess was sung,</div>
- <div class='line in2'>And aa man bound to bed,</div>
- <div class='line'>Earl Richard and the carl’s daughter</div>
- <div class='line in2'>In a chamer were laid.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>40</div>
- <div class='line'>‘Lie yont, lie yont, ye carl’s daughter,</div>
- <div class='line in2'>Yer hot skin burns me;</div>
- <div class='line'>It sets na carl’s daughters</div>
- <div class='line in2'>In earls’ beds to be.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>41</div>
- <div class='line'>‘Perhaps I am a carl’s daughter,</div>
- <div class='line in2'>Perhaps I am nane;</div>
- <div class='line'>But whan ye gat me in free forest</div>
- <div class='line in2'>Ye might ha latten’s alane.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>42</div>
- <div class='line'>Up it starts the Belly Blin,</div>
- <div class='line in2'>Just at their bed-feet.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>43</div>
- <div class='line'>‘I think it is a meet marrige</div>
- <div class='line in2'>Atween the taen and the tither,</div>
- <div class='line'>The Earl of Hertford’s ae daughter</div>
- <div class='line in2'>And the Queen of England’s brither.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>44</div>
- <div class='line'>‘An this be the Earl of Hertford’s ae daughter,</div>
- <div class='line in2'>As I trust well it be,</div>
- <div class='line'>Mony a gude horse ha I ridden</div>
- <div class='line in2'>For the love o thee.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>1–34. <i>Written as far as 36 in long lines, two to a
-stanza: there is no division of stanzas.</i>.</p>
-
-<p class='c020'>23, 24, 28, 30, 31, 34, 35, 41, <i>are not fully written
-out</i>.</p>
-
-<p class='c020'>29<sup>2</sup>. <i>Possibly</i> mat she gae, <i>but observe the plural in
-the next line.</i></p>
-
-<div>
- <span class='pageno' id='Page_495'>495</span>
- <h4 class='c037'>112. The Baffled Knight.</h4>
-</div>
-
-<p class='c038'>P. 480 a. There is another variety of <b>D</b> in The
-Calleen Fuine, to which are added The Shepherd’s
-Boy, etc. Limerick, Printed by W. Goggin, corner of
-Bridge-Street. British Museum, 11621. e. 14 (16).
-Dated 1810? in the catalogue.</p>
-
-<p class='c011'>This begins:</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>There was a shepherd’s boy,</div>
- <div class='line in2'>He kept sheep upon a hill,</div>
- <div class='line'>And he went out upon a morning</div>
- <div class='line in2'>To see what he could kill.</div>
- <div class='line in6'>It’s blow away the morning dew,</div>
- <div class='line in8'>It’s blow, you winds, hi ho!</div>
- <div class='line in6'>You stole away my morning blush,</div>
- <div class='line in8'>And blow a little, blow.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c011'>481 a. ‘Lou Cabalier discret’ (‘Je vous passerai
-le bois’), Daymard, Vieux Chants p. rec. en Quercy,
-p. 126.</p>
-
-<p class='c011'>481 b, III, 518 a. Dans le bois elle s’est mise à
-pleurer: Revue des Traditions Populaires, IV, 514;
-‘J’ai fini ma journée,’ Gothier, Recueil de Crâmignons,
-p. 5, ‘Youp ta deritou la la,’ Terry et Chaumont, Recueil
-d’Airs de Crâmignons, etc., p. 66, No 34; ‘Après
-ma journée faite,’ Meyrac, Traditions, etc., des Ardennes,
-pp. 277, 279.</p>
-
-<p class='c011'>Varieties: ‘Lou Pastour brégountsous (trop discret),’
-Daymard, p. 124; ‘A la ronde, mesdames,’ Terry
-et Chaumont, p. 22, No 13; ‘La belle et l’ermite,’ ‘La
-jeune couturière,’ La Tradition, IV, 346, 348, Chansons
-populaires de la Picardie (half-popular).</p>
-
-<p class='c011'>482 a. A <b>Breton</b> song gives the essence of the story
-in seven couplets: <span lang="fr" xml:lang="fr">Quellien, Chansons et Danses des
-Bretons</span>, p. 156.</p>
-
-<p class='c011'><b>Danish.</b> ‘<span lang="da" xml:lang="da">Den dyre Kaabe</span>,’ Kristensen, Jyske
-Folkeminder, X, 142, No 38.</p>
-
-<p class='c011'>482 b, third paragraph. The incident of the boots in
-Hazlitt, Jest-Books, II, 241 (Tarlton’s Jests, 1611, but
-printed before 1600).</p>
-
-<h4 class='c037'>113. The Great Silkie of Sule Skerry.</h4>
-
-<p class='c038'>P. 494, III, 518. See David MacRitchie, The Finn-Men
-of Britain, in The Archæological Review, IV, 1–26,
-107–129, 190 ff., and Alfred Nutt, p. 232.</p>
-
-<p class='c011'>A husband who is a man by day, but at night a
-seal: Curtin, Myths and Folk-Lore of Ireland, p. 51.
-(G. L. K.)</p>
-
-<h3 class='c023'>VOL. III.</h3>
-
-<h4 class='c037'>114. Johnie Cock.</h4>
-
-<p class='c038'>P. 1. There is a ballad of ‘Bertram, the Bauld
-Archer’ in Pitcairn’s MSS, III, 51; printed in Maidment’s
-Scotish Ballads and Songs, 1859, p. 46. Pitcairn
-derived it from Mrs McCorquodale, Stirling, a
-farmer’s wife, who remembered it “to have been sung by
-her grandmother, a woman above eighty years old, who
-stated that she had it from an old woman, her aunt.”
-The reciter herself was above sixty-five, and had “first
-heard it when a little girl.” Nevertheless, Bertram is
-fustian, of a sort all too familiar in the last century.
-The story, excepting perhaps the first stanza, is put into
-the mouth of Bertram’s mistress, <i>à la</i> Gilderoy. The
-bauld archer has gone to the forest for to mak a robberie.
-The king has made proclamation that he will
-give five hunder merk for Bertram’s life. John o
-Shoumacnair (Stronmaknair, Maidment) proposes to
-his billies to kill Bertram and get the money. They
-busk themselves in hodden gray, ‘like to friers o low
-degree,’ present themselves to Bertram and ask a
-boon of him, which Bertram grants without inquiry.
-While they are parleying, Shoumacnair drives his dirk
-into Bertram’s back. But, though he swirls wi the
-straik, Bertram draws his awsome bran, kills ane,
-wounds twa, and then his stalwart, gallant soul takes its
-flight to heaven.</p>
-
-<p class='c011'>2b. Braid. “This version [‘Johnie of Braidisbank,’
-I] was taken down by Motherwell and me from the
-recitation of Mr James Knox, land-surveyor at Tipperlinne,
-near Edinburgh, in the month of May, 1824, when
-we met him in the good town of Paisley. At 17 a tradition
-is mentioned which assigns Braid to have been the
-scene of this woeful hunting. Mr Knox is the authority
-for this tradition. Braid is in the neighborhood
-of Tipperlinne.” Note by Mr P. A. Ramsay in a copy
-of the Minstrelsy which had belonged to Motherwell.
-(W. Macmath.)</p>
-
-<p class='c011'>Wolves in Scotland. “It is usually said that the
-species was extirpated about 1680 by Sir Ewen Cameron
-of Lochiel, but the tradition to that effect appears
-to be true only of Sir Ewen’s own district of western
-Invernessshire.” The <i>very</i> last wolf may have been
-killed in 1743. R. Chambers, Domestic Annals of Scotland,
-III, 690.</p>
-
-<p class='c011'>7. <b>F</b> was made up from several copies, one of which
-was the following, ‘John o Cockielaw,’ in Scott’s youthful
-handwriting, inserted, as No 3, at the beginning of
-a MS. volume, in small folio, containing a number of
-prose pieces, and beginning with excerpts from Law’s
-Memorials. Abbotsford Library, L. 2.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>Johnny got up in a May morning,</div>
- <div class='line in2'>Calld for water to wash his hands:</div>
- <div class='line'>‘Gar louse to me my good gray dogs</div>
- <div class='line in2'>That are tied with iron bands.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>When Johnny’s mother got word o that,</div>
- <div class='line in2'>For grief she has lain down:</div>
- <div class='line'>‘O Johnny, for my benison,</div>
- <div class='line in2'>I red you bide at hame!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>He’s putten on his black velvet,</div>
- <div class='line in2'>Likewise his London brown,</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_496'>496</span>And he’s awa to Durrisdeer,</div>
- <div class='line in2'>To hunt the dun deer down.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>Johnny shot, and the dun deer lap,</div>
- <div class='line in2'>And he wounded her on the side;</div>
- <div class='line'>Between the water and the brae,</div>
- <div class='line in2'>There he laid her pride.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>He’s taken out the liver o her,</div>
- <div class='line in2'>And likewise sae the lungs,</div>
- <div class='line'>And he has made a’ his dogs to feast</div>
- <div class='line in2'>As they had been earl’s sons.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>They eat sae much o the venison,</div>
- <div class='line in2'>And drank sae much of the blood,</div>
- <div class='line'>That they a’ then lay down and slept,</div>
- <div class='line in2'>And slept as they had been dead.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>And bye there cam a silly ald man,</div>
- <div class='line in2'>And an ill death might he die!</div>
- <div class='line'>And he’s awa to the seven forresters,</div>
- <div class='line in2'>As fast as he can drie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘As I cam down by Merriemas,</div>
- <div class='line in2'>And down aboon the scroggs,</div>
- <div class='line'>The bonniest boy that ever I saw</div>
- <div class='line in2'>Lay sleeping amang his doggs.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘The shirt that was upon his back</div>
- <div class='line in2'>Was of the holland fine,</div>
- <div class='line'>The cravat that was about his neck</div>
- <div class='line in2'>Was of the cambrick lawn.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘The coat that was upon his back</div>
- <div class='line in2'>Was of the London brown,</div>
- <div class='line'>The doublet . . . .</div>
- <div class='line in2'>Was of the Lincome twine.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>Out and spak the first forrester,</div>
- <div class='line in2'>That was a forrester our them a’;</div>
- <div class='line'>If this be John o Cockielaw,</div>
- <div class='line in2'>Nae nearer him we’ll draw.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>Then out and spak the sixth,</div>
- <div class='line in2'>That was .&nbsp;&nbsp;&nbsp; forrester amang them a’;</div>
- <div class='line'>If this is John o Cockielaw,</div>
- <div class='line in2'>Nearer to him we’ll draw.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>Johnny shot six of the forresters,</div>
- <div class='line in2'>And wounded the seventh, we say,</div>
- <div class='line'>And set him on a milk-white steed</div>
- <div class='line in2'>To carry tidings away.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>4<sup>4</sup>. Wi He there he (he <i>written in place of another
-word</i>). Wi He <i>struck out</i>.</p>
-
-<p class='c020'>6<sup>3</sup>. <i>Originally</i>, That they lay a’ them down.</p>
-
-<p class='c020'>7<sup>2</sup>. <i>Originally</i>, And a silly ald man was he.</p>
-
-<p class='c020'>11<sup>2</sup>. was hed. hed <i>struck out</i>.</p>
-
-<h4 class='c037'>116. Adam Bell, etc.</h4>
-
-<p class='c038'>P. 18. The Tell story in The Braemar Highlands,
-by Elizabeth Taylor, Edinburgh, 1869, pp. 99–103, is a
-transparent plagiarism, as indeed the author of the
-book seems to be aware.</p>
-
-<h4 class='c037'>117. A Gest of Robyn Hode.</h4>
-
-<p class='c038'>P. 40 ff. Thomas Robinhood is one of six witnesses
-to a grant in the 4th of Richard II. (June 22, 1380–June
-21, 1381). See Historical MSS Commission,
-Fifth Report, Appendix, p. 511, col. 2. The pronunciation,
-Robinhood (p. 41 a, note †), is clearly seen
-in the jingle quoted by Nash, Strange Newes, 1593,
-Works, ed. Grosart, II, 230: “Ah, neighbourhood,
-neighbourhood, Dead and buried art thou with Robinhood.”</p>
-
-<p class='c011'>Among the disbursements of John Lord Howard,
-afterwards Duke of Norfolk, occurs the following:
-“And the same day, my Lord paide to Robard Hoode
-for viij. shafftys xvj. d.” (This is Friday, Sept. 26,
-1483.) Household Books of John Duke of Norfolk and
-Thomas Earl of Surrey, temp. 1481–1490, ed. by J. P.
-Collier, 1844, Roxburghe Club, p. 464. Collier, p.
-525, remarks that “the coincidence that the duke
-bought them of a person of the name of Robin Hood
-is singular.”</p>
-
-<p class='c011'>The Crosscombe Church-Wardens’ Accounts (in
-Church-Wardens’ Accounts of Croscombe, Pilton, Yatton,
-etc., ranging from 1349 to 1560, ed. by Right Rev.
-Bishop Hobhouse, Somerset Record Soc. Publications,
-IV, 1890):</p>
-
-<p class='c011'>“Comes Thomas Blower and John Hille, and presents
-in xl <i>s.</i> of Roben Hod’s recones.” 147<span class='fraction'>6<br />7</span> (accounts
-for 147⅚), p. 4.</p>
-
-<p class='c011'>“Comys Robin Hode and presents in xxxiij <i>s.</i> iv <i>d</i>.”
-148⅔ (for 148½), p. 10.</p>
-
-<p class='c011'> “Ric. Willes was Roben Hode, and presents in for
-yere past xxiij <i>s.</i>” 148¾ (for 148⅔), p. 11.</p>
-
-<p class='c011'>“Comys Robyn Hode, Wyllyam Wyndylsor, and
-presents in for the yere paste iij <i>l.</i> vj <i>s.</i> viij <i>d.</i> ob.”
-148<span class='fraction'>6<br />7</span> (for 148⅚), p. 14.</p>
-
-<p class='c011'>“Robyn Hode presents in xlvj <i>s.</i> viij. <i>d.</i>” 149⅘ (for
-149¾), p. 20.</p>
-
-<p class='c011'>And so of later years.</p>
-
-<p class='c011'>A pasture called Robynhode Closse is mentioned in
-the Chamberlains’ Accounts of the town of Nottingham
-in 1485, 1486, and 1500: Records of the Borough of
-Nottingham, III, 64, 230, 254. A Robynhode Well
-near the same town is mentioned in a presentment at
-the sessions of July 20, 1500 (III, 74), and again in
-<span class='pageno' id='Page_497'>497</span>1548 as Robyn’s Wood Well (IV, 441). Robin Hood’s
-Acre is mentioned in 162⅘ (IV, 441). Robbin-hoodes
-Wele is mentioned in Jack of Dover, his Quest of Inquirie,
-1604, Hazlitt, Jest-Books, II, 315.
-(The above by G. L. K.)</p>
-
-<p class='c011'>49 b. Italian robber-songs. “Sulle piazze romane
-e napoletane ognuno ha potuto sentire ripetere i canti
-epici che celebrano le imprese di famosi banditi o prepotenti,
-Meo Pataca, Mastrilli, Frà Diavolo:” Cantù,
-Documenti alla Storia universale (1858), V, 891.</p>
-
-<p class='c011'>53 a. Note on 243–47. The same incident in
-The Jests of Scogin, Hazlitt’s Jest-Books, II, 151.
-(G. L. K.)</p>
-
-<p class='c011'>53 f., 519 a. See also the traditional story how
-Bishop Forbes, of Corse, lent his brother a thousand
-marks on the security of God Almighty, in The Scotsman’s
-Library, by James Mitchell, 1825, p. 576.
-(W. Macmath.)</p>
-
-<h4 class='c037'>121. Robin Hood and the Potter.</h4>
-
-<p class='c038'>P. 108 a. Compare the Great-Russian bylinas about
-Il’ja of Murom and his son (daughter). Il’ja is captain
-of the march-keepers, Dobrynja second in command.
-No man, on foot or on horse, no bird or beast,
-undertakes to pass. But one day a young hero crosses,
-neither greeting nor paying toll. One of the guards,
-commonly Dobrynja, is sent after him, but comes back
-in a fright. Il’ja takes the matter in hand, has a fight
-with the young man, is worsted at first, but afterwards
-gets the better of him. Wollner, Volksepik der Grossrussen,
-p. 115.
-(W. W.)</p>
-
-<h4 class='c037'>141. Robin Hood rescuing Will Stutly.</h4>
-
-<p class='c038'>P. 186. Stanzas 19, 20. The boon of being allowed
-to fight at odds, rather than be judicially executed, is
-of very common occurrence in South-Slavic songs, generally
-with the nuance that the hero asks to have the
-worst horse and the worst weapon. A well-known instance
-is the Servian song of Jurišić Janko, Karadžić,
-II, 319, No 52, and the older Croat song of
-Svilojević (treating the same matter), Bogišić, p. 120
-No 46.
-(W. W.)</p>
-
-<h4 class='c037'>155. Sir Hugh, or, The Jew’s Daughter.</h4>
-
-<p class='c038'>P. 241. For the subject in general, and particularly
-‘el santo niño de la Guardia,’ see further H. C. Lea,
-in The English Historical Review, IV, 229, 1889.</p>
-
-<p class='c011'>242 b, fourth paragraph. See J. Loeb, Un mémoire
-de Laurent Ganganelli sur la calomnie du meurtre rituel,
-in Revue des Etudes juives, XVIII, 179 ff., 1889.
-(G. L. K.) For the other side: Il sangue cristiano nei
-riti ebraici della moderna sinagoga. Versione dal greco
-del Professore N. F. S. Prato, 1883. Henri Desportes,
-Le mystère du sang chez les Juifs de tous les temps.
-Paris, 1889.</p>
-
-<p class='c011'>246 b. <b>E</b> 5. The following stanza was inserted by
-Motherwell as a variation in a copy of his Minstrelsy
-afterwards acquired by Mr P. A. Ramsay:</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>She went down to the Jew’s garden,</div>
- <div class='line in2'>Where the grass grows lang and green,</div>
- <div class='line'>She pulled an apple aff the tree,</div>
- <div class='line in2'>Wi a red cheek and a green,</div>
- <div class='line'>She hung it on a gouden chain,</div>
- <div class='line in2'>To wile that bonnie babe in.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c011'>249 ff. A version resembling <b>H-M</b>, <b>O</b> has been
-kindly communicated by Mr P. Z. Round.</p>
-
-<hr class='c018' />
-<h4 class='c037'>S</h4>
-
-<p class='c038'>Written down April, 1891, by Mrs W. H. Gill, of Sidcup,
-Kent, as recited to her in childhood by a maid-servant in
-London.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>It rained so high, it rained so low,</div>
- <div class='line in4'>. . . . . . .</div>
- <div class='line in2'>In the Jew’s garden all below.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>Out came a Jew,</div>
- <div class='line in2'>All clothëd in green,</div>
- <div class='line'>Saying, Come hither, come hither, my sweet little boy,</div>
- <div class='line in2'>And fetch your ball again.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘I won’t come hither, I shan’t come hither,</div>
- <div class='line in2'>Without my school-fellows all;</div>
- <div class='line'>My mother would beat me, my father would kill me,</div>
- <div class='line in2'>And cause my blood to pour.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘He showed me an apple as green as grass,</div>
- <div class='line in2'>He showed me a gay gold ring,</div>
- <div class='line'>He showed me a cherry as red as blood,</div>
- <div class='line in2'>And that enticed me in.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘He enticed me into the parlour,</div>
- <div class='line in2'>He enticed me into the kitchen,</div>
- <div class='line'>And there I saw my own dear sister,</div>
- <div class='line in2'>A picking of a chicken.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘He set me in a golden chair</div>
- <div class='line in2'>And gave me sugar sweet;</div>
- <div class='line'>He laid me on a dresser-board,</div>
- <div class='line in2'>And stabbed me like a sheep.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘With a Bible at my head,</div>
- <div class='line in2'>A Testament at my feet,</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_498'>498</span>A prayer-book at the side of me,</div>
- <div class='line in2'>And a penknife in so deep.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘If my mother should enquire for me,</div>
- <div class='line in2'>Tell her I’m asleep;</div>
- <div class='line'>Tell her I’m at heaven’s gate,</div>
- <div class='line in2'>Where her and I shall meet.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<h4 class='c037'>156. Queen Eleanor’s Confession.</h4>
-
-<p class='c024'>Pp. 258 ff.</p>
-
-<hr class='c018' />
-<h4 class='c037'>G</h4>
-
-<p class='c024'>‘Earl Marshall,’ “Scotch Ballads, Materials for Border
-Minstrelsy,” No 4 b, Abbotsford; in the handwriting of
-William Laidlaw.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>The queen of England she is seek,</div>
- <div class='line in2'>And seek and like to dee;</div>
- <div class='line'>She has sent for friers out of France,</div>
- <div class='line in2'>To bespeek hir speed[i]ly.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>The king has cald on his merrymen,</div>
- <div class='line in2'>By thirtys and by threes;</div>
- <div class='line'>Earl Marshall should have been the formest man,</div>
- <div class='line in2'>But the very last man was he.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘The queen of England s[h]e is seek,</div>
- <div class='line in2'>And seek and like to dee,</div>
- <div class='line'>And she has sent for friers out of France,</div>
- <div class='line in2'>To bespeek hir speedyly.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘But I will put on a frier’s weeg,</div>
- <div class='line in2'>And ye’l put on another,</div>
- <div class='line'>And we’ll away to Queen Helen gaits,</div>
- <div class='line in2'>Like friers both together.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘O no, no,’ says Earl Marshall,</div>
- <div class='line in2'>‘For this it must not be;</div>
- <div class='line'>For if the queen get word of that,</div>
- <div class='line in2'>High hanged I will be.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘But I will swear by my septer and crown,</div>
- <div class='line in2'>And by the seas so free,</div>
- <div class='line'>I will swear by my septer and crown,</div>
- <div class='line in2'>Earl Marshall, thow’s no dee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>So he has put on a frier’s wig,</div>
- <div class='line in2'>And the king has put on another,</div>
- <div class='line'>And they are away to Queen Helen gaits,</div>
- <div class='line in2'>Like friers both together.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>When they came to Queen Helen gaits,</div>
- <div class='line in2'>They tirled at the pin;</div>
- <div class='line'>There was non so ready as the queene herself</div>
- <div class='line in2'>To open and let them in.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘O are you two Scottish dogs?—</div>
- <div class='line in2'>And hanged you shall be—</div>
- <div class='line'>Or are [you] friers come out of France,</div>
- <div class='line in2'>To bespeek me speedily?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘We are not two Scottish dogs,</div>
- <div class='line in2'>Nor hanged we shall be;</div>
- <div class='line'>For we have not spoken a wrong word</div>
- <div class='line in2'>Since we came over the sea.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘Well then, the very first that ever I sind</div>
- <div class='line in2'>I freely confess to thee;</div>
- <div class='line'>Earl Marshall took my maidenhead</div>
- <div class='line in2'>Below yon greenwood tree.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘That is a sin, and very great sin,</div>
- <div class='line in2'>But the Pope will pardon thee;’</div>
- <div class='line'>‘Amene, Amene,’ says Earl Marshall,</div>
- <div class='line in2'>But a feert, feert heart had he.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>‘The very next sin that ever I sind</div>
- <div class='line in2'>I freely confess to thee;</div>
- <div class='line'>I had [poisen] seven years in my breast</div>
- <div class='line in2'>To poisen King Hendry.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>‘That is a sin, and very great sin,</div>
- <div class='line in2'>But the Pope forgiveth thee;’</div>
- <div class='line'>‘Amene, Amene,’ says Earl Marshall,</div>
- <div class='line in2'>But a feert, feert heart had he.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>‘The very next sin that ever I sind</div>
- <div class='line in2'>I freely confess to thee;</div>
- <div class='line'>I poisened one of my court’s ladies,</div>
- <div class='line in2'>Was far more fairer than me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>‘That is a sin, and a very great sin,</div>
- <div class='line in2'>But the Pope forgiveth thee;’</div>
- <div class='line'>‘Amene, Amene,’ says Earl Marshall,</div>
- <div class='line in2'>But a feert, feert heart had he.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>‘Do you see yon bony boys,</div>
- <div class='line in2'>Playing at the baw?</div>
- <div class='line'>The oldest of them is Earl Marshall’s,</div>
- <div class='line in2'>And I like him best of all.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>‘That is a sin, and very great sin,</div>
- <div class='line in2'>But the Pope forgiveth thee;’</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_499'>499</span>‘Amene, Amene,’ says Earl Marshall,</div>
- <div class='line in2'>But a feert, feert heart had he.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>19</div>
- <div class='line'>‘Do ye see two bony [boys],</div>
- <div class='line in2'>Playing at the baw?</div>
- <div class='line'>The youngest of them is King Hendry’s,</div>
- <div class='line in2'>And I like him worst of all.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>20</div>
- <div class='line'>‘Because he is headed like a bull,</div>
- <div class='line in2'>And his nose is like a boar;’</div>
- <div class='line'>‘What is the matter?’ says King Henry,</div>
- <div class='line in2'>‘For he shall be my heir.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>21</div>
- <div class='line'>Now he put off his frier’s wig</div>
- <div class='line in2'>And drest himself [in] red;</div>
- <div class='line'>She wrung hir hands, and tore hir hair,</div>
- <div class='line in2'>And s[w]ore she was betraid.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>22</div>
- <div class='line'>‘Had I not sworn by my septer and crown,</div>
- <div class='line in2'>And by the seas so free,</div>
- <div class='line'>Had I not sworn by my septer and crown,</div>
- <div class='line in2'>Earl Marshall, thowst have died.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>4<sup>2</sup>. yet.</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>3</sup>. will.</p>
-
-<p class='c020'>14<sup>2</sup>. they.</p>
-
-<p class='c020'>19<sup>2</sup>. is Earl Marshall’s.</p>
-
-<h4 class='c037'>158. Hugh Spencer’s Feats in France.</h4>
-
-<p class='c038'>III, 276, note †. I had remarked that this ballad
-was after the fashion of Russian bylinas. Professor
-Wollner indicates especially the bylina of Dobrynja
-and Vasilij Kazimirović, which in a general way is
-singularly like ‘Hugh Spencer.’ In this very fine ballad,
-Vladimir is in arrears with his tribute to a Saracen
-king, and appoints Vasilij his envoy, to make payment.
-Vasilij asks that he may have Dobrynja go with
-him, and Dobrynja asks for Ivanuka’s company.
-(Compare <b>B</b>.) Dobrynja beats the king at chess and
-at the bow (which corresponds to the justing in the
-English ballad); then follows a great fight, the result
-of which is that the Saracen king is fain to pay tribute
-himself. Wollner, Volksepik der Grossrussen, pp. 123–125.</p>
-
-<p class='c011'>Other examples of difficult feats done in foreign lands,
-commonly by comrades of the hero, in Karadić, II,
-445, 465, Nos 75, 79; also II, 132, No 29; and the
-Bulgarian Sbornik, II, 130, 1, 132, 3.
-(W. W.)</p>
-
-<h4 class='c037'>161. The Battle of Otterburn.</h4>
-
-<p class='c038'>Pp. 294, 520. St George Our Lady’s Knight. ‘Swete
-Sainct George, our ladies knyght,’ Skelton, ‘Against
-the Scottes,’ v. 141, Dyce, I, 186; ‘Thankyd be Saynte
-Gorge our ladyes knythe,’ in the ‘Ballade of the Scottysche
-Kynge,’ p. 95 of the fac-simile edition by J. Ashton,
-1882 (where the passage is somewhat different).
-In his note, II, 220, to the poem ‘Against the Scottes,’
-Dyce remarks that St George is called Our Lady’s
-Knight “in a song written about the same time as the
-present poem, Cott. MS. Domit. A. xviii. fol. 248.” This
-appears to be the song quoted from the same MS. by
-Sir H. Ellis, Original Letters, First Series, I, 79:</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>‘Swet Sent Jorge, our Ladyes knyte,</div>
- <div class='line'>Save Kyng Hary bothe be day and nyȝth.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c011'>In his Chorus de Dis, super triumphali victoria contra
-Gallos, etc., Skelton speaks of St George as Gloria
-Cappadocis divæ milesque Mariæ, v. 13; Dyce, I, 191.
-See also John Anstis, The Register of the Most Noble
-Order of the Garter, London, 1724, I, 122; II, 27,
-48 f.
-(G. L. K.)</p>
-
-<p class='c011'>299. <b>C.</b> First published in the second edition of the
-Minstrelsy, 1803, I, 27. 1<sup>3,4</sup> there read The doughty
-earl of Douglas rode Into England, to catch a prey;
-31<sup>1</sup>, Yield thee, O yield thee, etc., and 31<sup>3</sup>, Whom to
-shall I yield, said, etc.</p>
-
-<p class='c011'>For his later edition of ‘The Battle of Otterburn,’
-Scott says he used “two copies&nbsp;... obtained from
-the recitation of old persons residing at the head of
-Ettrick Forest.” James Hogg sent Scott, in a letter
-dated September 10 (1802?), twenty-nine stanzas “collected
-from two different people, a crazy old man and
-a woman deranged in her mind,” and subsequently recovered,
-by “pumping” his “old friends’ memory,”
-other lines and half lines out of which (using the necessary
-cement, and not a little) he built up eleven stanzas
-more, and these he seems to have forwarded in the same
-letter. These two communications are what is described
-by Scott as two copies. They will be combined here
-according to Hogg’s directions, and the second set of
-verses bracketed for distinction.</p>
-
-<p class='c011'>The materials out of which <b>C</b> was constructed can
-now easily be separated. We must bear in mind that
-Scott allowed himself a liberty of alteration; this he
-did not, however, carry very far in the present instance.
-1–13, 15–19, 23 are taken, with slight change or none,
-from Hogg’s first “copy” of verses; 24, 26–29 from the
-second; 30–35 are repeated from Scott’s first edition.
-14 is altered from <b>A</b> 16; 20=Hogg 21<sup>1,2</sup> + Scott;
-21=Hogg 22<sup>1</sup> + Hogg 35<sup>2–4</sup>; 22=Hogg 23<sup>1,3</sup> + Scott;
-25=Hogg 28<sup>1</sup> + <b>B</b> 8<sup>2–4</sup>. Scott did well to drop Hogg 9,
-and ought to have dropped Hogg 8.</p>
-
-<p class='c010'>“Scotch Ballads, Materials for Border Minstrelsy,” No
-132, Abbotsford, stanzas 1–24, 35–38, 40; the same, No 5,
-stanzas 25–34, 39. Communicated to Scott, in a letter, by
-James Hogg.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>It fell about the Lammas time,</div>
- <div class='line in2'>When the muir-men won their hay,</div>
- <div class='line'>That the doughty Earl Douglas went</div>
- <div class='line in2'>Into England to catch a prey.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_500'>500</span>2</div>
- <div class='line'>He chose the Gordons and the Graemes,</div>
- <div class='line in2'>With the Lindsays light and gay;</div>
- <div class='line'>But the Jardines wadna wi him ride,</div>
- <div class='line in2'>And they rued it to this day.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>And he has burnt the dales o Tine</div>
- <div class='line in2'>And part of Almonshire,</div>
- <div class='line'>And three good towers on Roxburgh fells</div>
- <div class='line in2'>He left them all on fire.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>Then he marchd up to Newcastle,</div>
- <div class='line in2'>And rode it round about:</div>
- <div class='line'>‘O whae’s the lord of this castle,</div>
- <div class='line in2'>Or whae’s the lady o ‘t?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>But up spake proud Lord Piercy then,</div>
- <div class='line in2'>And O but he spak hie!</div>
- <div class='line'>I am the lord of this castle,</div>
- <div class='line in2'>And my wife’s the lady gaye.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘If you are lord of this castle,</div>
- <div class='line in2'>Sae weel it pleases me;</div>
- <div class='line'>For ere I cross the border again</div>
- <div class='line in2'>The ane of us shall die.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>He took a lang speir in his hand,</div>
- <div class='line in2'>Was made of the metal free,</div>
- <div class='line'>And for to meet the Douglas then</div>
- <div class='line in2'>He rode most furiously.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>But O how pale his lady lookd,</div>
- <div class='line in2'>Frae off the castle wa,</div>
- <div class='line'>When down before the Scottish spear</div>
- <div class='line in2'>She saw brave Piercy fa!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>How pale and wan his lady lookd,</div>
- <div class='line in2'>Frae off the castle hieght,</div>
- <div class='line'>When she beheld her Piercy yield</div>
- <div class='line in2'>To doughty Douglas’ might!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘Had we twa been upon the green,</div>
- <div class='line in2'>And never an eye to see,</div>
- <div class='line'>I should have had ye flesh and fell;</div>
- <div class='line in2'>But your sword shall gae wi me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘But gae you up to Otterburn,</div>
- <div class='line in2'>And there wait dayes three,</div>
- <div class='line'>And if I come not ere three days’ end</div>
- <div class='line in2'>A fause lord ca ye me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘The Otterburn’s a bonny burn,</div>
- <div class='line in2'>’Tis pleasant there to be,</div>
- <div class='line'>But there is naught at Otterburn</div>
- <div class='line in2'>To feed my men and me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>‘The deer rins wild owr hill and dale,</div>
- <div class='line in2'>The birds fly wild frae tree to tree,</div>
- <div class='line'>And there is neither bread nor kale</div>
- <div class='line in2'>To fend my men and me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>‘But I will stay at Otterburn,</div>
- <div class='line in2'>Where you shall welcome be;</div>
- <div class='line'>And if ye come not ere three days’ end</div>
- <div class='line in2'>A coward I’ll ca thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>‘Then gae your ways to Otterburn,</div>
- <div class='line in2'>And there wait dayes three;</div>
- <div class='line'>And if I come not ere three days’ end</div>
- <div class='line in2'>A coward ye’s ca me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>They lighted high on Otterburn,</div>
- <div class='line in2'>Upon the bent so brown,</div>
- <div class='line'>They lighted high on Otterburn,</div>
- <div class='line in2'>And threw their pallions down.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>And he that had a bonny boy</div>
- <div class='line in2'>Sent his horses to grass,</div>
- <div class='line'>And he that had not a bonny boy</div>
- <div class='line in2'>His ain servant he was.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>But up then spak a little page,</div>
- <div class='line in2'>Before the peep of the dawn;</div>
- <div class='line'>‘O waken ye, waken ye, my good lord,</div>
- <div class='line in2'>For Piercy’s hard at hand!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>19</div>
- <div class='line'>‘Ye lie, ye lie, ye loud liar,</div>
- <div class='line in2'>Sae loud I hear ye lie!</div>
- <div class='line'>The Piercy hadna men yestreen</div>
- <div class='line in2'>To dight my men and me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>20</div>
- <div class='line'>‘But I have seen a dreary dream,</div>
- <div class='line in2'>Beyond the isle o Sky;</div>
- <div class='line'>I saw a dead man won the fight,</div>
- <div class='line in2'>And I think that man was I.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>21</div>
- <div class='line'>He belted on his good broad-sword</div>
- <div class='line in2'>And to the field he ran,</div>
- <div class='line'>Where he met wi the proud Piercy,</div>
- <div class='line in2'>And a’ his goodly train.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>22</div>
- <div class='line'>When Piercy wi the Douglas met,</div>
- <div class='line in2'>I wat he was right keen;</div>
- <div class='line'>They swakked their swords till sair they swat,</div>
- <div class='line in2'>And the blood ran them between.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_501'>501</span>23</div>
- <div class='line'>But Piercy wi his good broad-sword,</div>
- <div class='line in2'>Was made o the metal free,</div>
- <div class='line'>Has wounded Douglas on the brow</div>
- <div class='line in2'>Till backward he did flee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>24</div>
- <div class='line'>Then he calld on his little page,</div>
- <div class='line in2'>And said, Run speedily,</div>
- <div class='line'>And bring my ain dear sister’s son,</div>
- <div class='line in2'>Sir Hugh Montgomery.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>25</div>
- <div class='line'>[Who, when he saw the Douglas bleed,</div>
- <div class='line in2'>His heart was wonder wae:</div>
- <div class='line'>‘Now, by my sword, that haughty lord</div>
- <div class='line in2'>Shall rue before he gae.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>26</div>
- <div class='line'>‘My nephew bauld,’ the Douglas said,</div>
- <div class='line in2'>‘What boots the death of ane?</div>
- <div class='line'>Last night I dreamd a dreary dream,</div>
- <div class='line in2'>And I ken the day’s thy ain.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>27</div>
- <div class='line'>‘I dreamd I saw a battle fought</div>
- <div class='line in2'>Beyond the isle o Sky,</div>
- <div class='line'>When lo, a dead man wan the field,</div>
- <div class='line in2'>And I thought that man was I.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>28</div>
- <div class='line'>‘My wound is deep, I fain wad sleep,</div>
- <div class='line in2'>Nae mair I’ll fighting see;</div>
- <div class='line'>Gae lay me in the breaken bush</div>
- <div class='line in2'>That grows on yonder lee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>29</div>
- <div class='line'>‘But tell na ane of my brave men</div>
- <div class='line in2'>That I lye bleeding wan,</div>
- <div class='line'>But let the name of Douglas still</div>
- <div class='line in2'>Be shouted in the van.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>30</div>
- <div class='line'>‘And bury me here on this lee,</div>
- <div class='line in2'>Beneath the blooming brier,</div>
- <div class='line'>And never let a mortal ken</div>
- <div class='line in2'>A kindly Scot lyes here.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>31</div>
- <div class='line'>He liftit up that noble lord,</div>
- <div class='line in2'>Wi the saut tear in his ee,</div>
- <div class='line'>And hid him in the breaken bush,</div>
- <div class='line in2'>On yonder lily lee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>32</div>
- <div class='line'>The moon was clear, the day drew near,</div>
- <div class='line in2'>The spears in flinters flew,</div>
- <div class='line'>But mony gallant Englishman</div>
- <div class='line in2'>Ere day the Scotsmen slew.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>33</div>
- <div class='line'>Sir Hugh Montgomery he rode</div>
- <div class='line in2'>Thro all the field in sight,</div>
- <div class='line'>And loud the name of Douglas still</div>
- <div class='line in2'>He urgd wi a’ his might.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>34</div>
- <div class='line'>The Gordons good, in English blood</div>
- <div class='line in2'>They steepd their hose and shoon,</div>
- <div class='line'>The Lindsays flew like fire about,</div>
- <div class='line in2'>Till a’ the fray was doon.]</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>35</div>
- <div class='line'>When stout Sir Hugh wi Piercy met,</div>
- <div class='line in2'>I wat he was right fain;</div>
- <div class='line'>They swakked their swords till sair they swat,</div>
- <div class='line in2'>And the blood ran down like rain.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>36</div>
- <div class='line'>‘O yield thee, Piercy,’ said Sir Hugh,</div>
- <div class='line in2'>‘O yield, or ye shall die!’</div>
- <div class='line'>‘Fain wad I yield,’ proud Piercy said,</div>
- <div class='line in2'>‘But neer to loun like thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>37</div>
- <div class='line'>‘Thou shalt not yield to knave nor loun,</div>
- <div class='line in2'>Nor shalt thou yield to me;</div>
- <div class='line'>But yield thee to the breaken bush</div>
- <div class='line in2'>That grows on yonder lee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>38</div>
- <div class='line'>‘I will not yield to bush or brier,</div>
- <div class='line in2'>Nor will I yield to thee;</div>
- <div class='line'>But I will yield to Lord Douglas,</div>
- <div class='line in2'>Or Sir Hugh Montgomery.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>39</div>
- <div class='line'>[When Piercy knew it was Sir Hugh,</div>
- <div class='line in2'>He fell low on his knee,</div>
- <div class='line'>But soon he raisd him up again,</div>
- <div class='line in2'>Wi mickle courtesy.]</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>40</div>
- <div class='line'>He left not an Englishman on the field</div>
- <div class='line in4'>. . . . . . .</div>
- <div class='line'>That he hadna either killd or taen</div>
- <div class='line in2'>Ere his heart’s blood was cauld.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>35<sup>3</sup>. swords still.</p>
-
-<p class='c011'>Hogg writes:</p>
-
-<p class='c011'>“As for the scraps of Otterburn which I have got,
-they seem to have been some confused jumble, made by
-some person who had learned both the songs which you
-have, and in time had been straitened to make one out of
-them both. But you shall have it as I had it, saving that,
-as usual, I have sometimes helped the measure, without
-altering one original word.”</p>
-
-<p class='c011'>After 24: “This ballad, which I have collected from
-two different people, a crazy old man and a woman deranged
-in her mind, seems hitherto considerably entire;
-but now, when it becomes most interesting, they have
-<span class='pageno' id='Page_502'>502</span>both failed me, and I have been obliged to take much
-of it in plain prose. However, as none of them seemed
-to know anything of the history save what they had
-learned from the song, I took it the more kindly. Any
-few verses which follow are to me unintelligible.</p>
-
-<p class='c011'>“He told Sir Hugh that he was dying, and ordered
-him to conceal his body, and neither let his own men
-nor Piercy’s know; which he did, and the battle went
-on headed by Sir Hugh Montgomery, and at length”
-(35, etc.).</p>
-
-<p class='c011'>After 38: “Piercy seems to have been fighting devilishly
-in the dark; indeed, my relaters added no more,
-but told me that Sir Hugh died on the field, but that”
-(40).</p>
-
-<p class='c011'>In the postscript, Hogg writes:</p>
-
-<p class='c011'>“Not being able to get the letter away to the post, I
-have taken the opportunity of again pumping my old
-friends’ memory, and have recovered some more lines
-and half lines of Otterburn, of which I am become somewhat
-enamourd. These I have been obliged to arrange
-somewhat myself, as you will see below; but so mixed
-are they with original lines and sentences that I think,
-if you pleased, they might pass without any acknowledgment.
-Sure no man will like an old song the worse
-of being somewhat harmonious. After [24] you may
-read [25–34]. Then after [38] read [39].”</p>
-
-<p class='c011'>Of Almonshire [3<sup>2</sup>] Hogg writes: “Almon shire
-may probably be a corruption of Banburgh shire, but as
-both my relaters called it so, I thought proper to preserve
-it.”</p>
-
-<p class='c011'>Andrew Livingston writes to Scott, Airds by Castle
-Douglas, 28th April, 1806, Letters, I, No 183: “My
-mother recollects seven or eight verses of the ballad of
-‘The Battle of Otterburn’ different from any I have
-seen either in the first and second editions of the Minstrelsy
-or in Percy’s Reliques.... In several parts
-they bear a great resemblance to the copy in the first
-edition of the Minstrelsy.”</p>
-
-<h4 class='c037'>162. The Hunting of the Cheviot.</h4>
-
-<p class='c038'>P. 306. Fighting on or with stumps, etc.</p>
-
-<p class='c011'>Ketilbjörn’s foot is cut off at the ankle-joint. He
-does not fall, but hobbles against his enemies and kills
-two of them before his strength gives out: Gull-þóris
-Saga, c. 18, ed. Maurer, p. 75. Gnúpr fought on his
-knees after his foot was off: Vemundar Saga ok Vígaskútu,
-c. 13, Rafn, Íslendinga Sögur, II, 266. Sörli
-kills eleven men with his club, hobbling round on one
-foot and one stump (apparently, though Sörli and Hárr
-are perhaps confused in the narrative): Göngu-Hrólfs
-Saga, c. 31, Rafn, Fornaldar Sögur, III, 329, Ásmundarson,
-III, 214 (wrongly, 114). Már fights when both
-his hands are off: Gull-þóris Saga, c. 10, Maurer,
-p. 59. Compare the exploits of Sölvi after both his
-hands have been cut off: Göngu-Hrólfs Saga, c. 31,
-Rafn, F. S., III, 331, Ásmundarson, III, 215 (wrongly
-115); and Röndólfr’s performances after one of his
-hands has been cut off and all the toes of one foot,
-in the same saga, c. 30, Rafn, p. 324 f., Ásmundarson,
-p. 211 (111); and Göngu-Hrólfr’s, who has had both
-feet cut off while he slept, the same saga, c. 25, Rafn,
-pp. 307–9, Ásmundarson, 197 f. The Highlander at
-the battle of Gasklune had his predecessor in Ali, in
-the same saga, c. 30, Rafn, p. 324, Ásmundarson, p.
-210 (110).
-(G. L. K.)</p>
-
-<h4 class='c037'>167. Sir Andrew Barton.</h4>
-
-<p class='c038'>P. 338 b. Gold to bury body. So in the story of
-Buridan and the Queen of France, Haupt’s Zeitschrift
-II, 364.
-(G. L. K.)</p>
-
-<p class='c011'>In Apollonius of Tyre: puellam in loculo conposuit
-.&nbsp;.&nbsp;. et uiginti sestertios ad caput ipsius posuit, et scripturam
-sic continentem: Quicumque corpus istud inuenerit
-et humo tradiderit medios sibi teneat, medios pro
-funere expendat; et misit in mare. C. 25, ed. Riese,
-p. 29. Cf. Jourdains de Blaivies, 2222–33, K. Hofmann,
-Amis et Amiles und Jourdains de Blaivies, 1882,
-p. 168 f. (P. Z. Round.)</p>
-
-<p class='c011'>‘The Sonnge of Sir Andraye Barton, Knight,’ English
-Miscellanies, edited by James Raine, Surtees Society,
-vol. lxxxv, p. 64, 1890; from a MS. in a hand of
-the sixteenth century now in York Minster Library.</p>
-
-<p class='c011'>This very interesting version of Sir Andrew Barton,
-the editor informs us, was originally No 25 of a ballad-book
-in small quarto. It came recently “into the possession
-of the Dean and Chapter of York with a number
-of papers which belonged in the seventeenth century
-to the episcopal families of Lamplugh and Davenant.”
-If, as is altogether probable, there were copies of other
-ballads in the same book in quality as good as this,
-and if, as is equally probable, no more of the book can
-be recovered, our only comfort is the cold one of having
-had losses. In several details this copy differs from
-that of the Percy MS., but not more than would be expected.
-The English sail out of the Thames on the
-morrow after midsummer month, July 1, and come back
-the night before St Maudlen’s eve, or the night of July
-20, stanzas 17, 74. In stanza 42 Barton boasts that
-he had once sent thirty Portingail heads home salted—
-‘to eat with bread’! We read in Lesley’s History
-that the Hollanders had taken and spoiled divers Scots
-ships, and had cruelly murdered and cast overboard the
-merchants and passengers; in revenge for which Andrew
-Barton took many ships of that country, and filled
-certain pipes with the heads of the Hollanders and sent
-them to the Scottish king. (Ed. 1830, p. 74; ed. 1578,
-p. 329.) The eating is a ferocious addition of the ballad.
-Several passages of this copy are corrupted. A throws
-light upon some of these places, but others remain to
-me unamendable.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_503'>503</span>1</div>
- <div class='line'>It fell against a midsomer moneth,</div>
- <div class='line in2'>When birds soonge well in every tree,</div>
- <div class='line'>Our worthë prence, Kinge Henrye,</div>
- <div class='line in2'>He roode untoe a chelvellrye.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>And allsoe toe a forrest soe faire,</div>
- <div class='line in2'>Wher his Grace wente toe tak the ayre;</div>
- <div class='line'>And twentye marchantes of London citie</div>
- <div class='line in2'>Then on there knees they kneelled there.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘Ye are welcome home, my rich merchantes,</div>
- <div class='line in2'>The best salers in Christentie!’</div>
- <div class='line'>‘We thanke yowe; by the rood, we are salers good,</div>
- <div class='line in2'>But rich merchantes we cannot be.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘To France nor Flanders we der not goe,</div>
- <div class='line in2'>Nor a Burgesse voy[a]ge we der not fare,</div>
- <div class='line'>For a robber that lyes abrod on the sea,</div>
- <div class='line in2'>And robs us of oure merchantes-ware.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>King Henry was stout, and turnd hime about;</div>
- <div class='line in2'>He sware by the lord that was mickell of might,</div>
- <div class='line'>‘Is ther any rober in the world soe stoute</div>
- <div class='line in2'>Der worke toe England that unrighte?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>The merchantes answered, soore they sight,</div>
- <div class='line in2'>With a woefull harte to the kinge againe,</div>
- <div class='line'>‘He is one that robes us of our right,</div>
- <div class='line in2'>Were we twentie shippes and he but one.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>King Henrye lookte over his shoulder agayne,</div>
- <div class='line in2'>Amongst his lordes of hye degree:</div>
- <div class='line'>‘Have I not a lord in all my land soe stoute</div>
- <div class='line in2'>Der take yon robber upon the sea?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘Yes,’ then did answeer my lord Charls Howwarde,</div>
- <div class='line in2'>Neare the kinge’s grace that he did stande;</div>
- <div class='line'>He saide, If your Grace will give me leave,</div>
- <div class='line in2'>My selfe will be the onlie man,</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘That will goe beat Sir Andrewe Barton</div>
- <div class='line in2'>Upon the seas, if he be there;</div>
- <div class='line'>I’le ether bringe hime and his shippe toe this lande,</div>
- <div class='line in2'>Ore I’le come in England never more.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘Yow shall have five hundrethe men,’ saide Kinge Henrye,</div>
- <div class='line in2'>‘Chuse them within my realme soe free,</div>
- <div class='line'>Beside all other merriners and boys,</div>
- <div class='line in2'>Toe gide the great shippe on the sea.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>The first of all the lord up cald,</div>
- <div class='line in2'>A noble gunner he was one;</div>
- <div class='line'>This man was thre score yeares and ten,</div>
- <div class='line in2'>And Petter Symond height his name.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘Petter,’ quoeth he, ‘I must saill the sea,</div>
- <div class='line in2'>Toe looke an enemye, God be my speede!</div>
- <div class='line'>As thowe arte ould, I have chossen the</div>
- <div class='line in2'>Of a hundreth gunners to be the headde.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>He said, If your Honor have chossen me</div>
- <div class='line in2'>Of a hundreth gunners to be the headd,</div>
- <div class='line'>On your mayn-mast-tre let me be hangd,</div>
- <div class='line in2'>If I miss thre mille a pennye breed.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>Then next of all my lord up cald,</div>
- <div class='line in2'>A noble boweman he was ane;</div>
- <div class='line'>In Yorkeshier was this gentleman borne,</div>
- <div class='line in2'>And William Horsley height his name.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>‘Horsley,’ saide he, ‘I must saill the sea,</div>
- <div class='line in2'>To meete an enemee, thow must knowe;</div>
- <div class='line'>I have oft [been] told of thy artillorye,</div>
- <div class='line in2'>But of thy shootinge I never sawe.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>‘Yet fore thye drawght that thowe dost drawe,</div>
- <div class='line in2'>Of a hundreth bowemen to be the heade;’</div>
- <div class='line'>Said Horsley then, Let me be hang[d]e,</div>
- <div class='line in2'>If I mis twelve score a twelt penc[e] breed.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>Yea, pickmen more, and bowmen both,</div>
- <div class='line in2'>This worthë Howward tooke to the sea;</div>
- <div class='line'>On the morowe after midsomer moneth</div>
- <div class='line in2'>Out of Temes mouth saillëd he.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>Hee had not sailled one daie but three,</div>
- <div class='line in2'>After his Honor tooke to the sea,</div>
- <div class='line'>When he mette with one Harrie Huntte,</div>
- <div class='line in2'>In Newcastell ther dwelte hee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>19</div>
- <div class='line'>When he sawe the lion of England out blaisse,</div>
- <div class='line in2'>The streemers and the roose about his eye,</div>
- <div class='line'>Full soonne he let his toppe-saill fall;</div>
- <div class='line in2'>That was a tooken of curtissie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>20</div>
- <div class='line'>My lord he cald of Henry Huntte,</div>
- <div class='line in2'>Bad Harry Hunt both stay and stande;</div>
- <div class='line'>Saies, Tell me where thy dwellinge is,</div>
- <div class='line in2'>And whome unto thye shippe belonnges.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_504'>504</span>21</div>
- <div class='line'>Henrye Hunt he answered, sore he sight,</div>
- <div class='line in2'>With a woefull hart and a sorrowefull minde,</div>
- <div class='line'>‘I and this shippe doth both belonge</div>
- <div class='line in2'>Unto the Newe Castell that stands upon Tyne.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>22</div>
- <div class='line'>‘But haist thowe harde,’ said my lord Charles Hawward,</div>
- <div class='line in2'>‘Wher thowe haist travelled, by daie or by night,</div>
- <div class='line'>Of a robber that lies abroode on the sea,</div>
- <div class='line in2'>They call him Sir Andrewe Barton, knight?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>23</div>
- <div class='line'>‘Yes,’ Harye answered, sore he sight,</div>
- <div class='line in2'>With a woefull hart thus did he saye;</div>
- <div class='line'>‘Mary, overwell I knowe that wight,</div>
- <div class='line in2'>I was his pressoner yesterdaie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>24</div>
- <div class='line'>‘Toe frome home, my lord, that I was boune,</div>
- <div class='line in2'>A Burgess voyage was boune so faire,</div>
- <div class='line'>Sir Andrewe Barton met with me,</div>
- <div class='line in2'>And robd me of mye merchantes-waire.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>25</div>
- <div class='line'>‘And I ame a man in mickle debte,</div>
- <div class='line in2'>And everye one craves his owne of mee;</div>
- <div class='line'>And I am boune to London, my lorde,</div>
- <div class='line in2'>Fore toe comepleanne to good King Henrye.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>26</div>
- <div class='line'>‘But even I pray the,’ saies Lord Charlles Howeerd,</div>
- <div class='line in2'>‘Henrye, let me that robber see,</div>
- <div class='line'>Where that Scoott hath teyne from the a grootte,</div>
- <div class='line in2'>I’le paye the back a shillinge,’ said hee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>27</div>
- <div class='line'>‘Nay, God forbid! yea, noble lord,</div>
- <div class='line in2'>I heare your Honor speake amisse;</div>
- <div class='line'>Christ keepe yowe out of his companye!</div>
- <div class='line in2'>Ye wott not what kine a man he is.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>28</div>
- <div class='line'>‘He is brase within and steelle without,</div>
- <div class='line in2'>He beares beames in his topcastle hye,</div>
- <div class='line'>He hath threscore peece on ether side,</div>
- <div class='line in2'>Besides, my lorde, well mande is he.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>29</div>
- <div class='line'>‘He hath a pennis is dearelye deighte,</div>
- <div class='line in2'>She is dearelye deighte and of mickell pried;</div>
- <div class='line'>His pennis hath ninescorre men and more,</div>
- <div class='line in2'>And thirtene peece on ethere side.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>30</div>
- <div class='line'>‘Were yowe twentie shippes, my lorde,</div>
- <div class='line in2'>As your Honor is but one,</div>
- <div class='line'>Ethere bye lerbord or by lowe</div>
- <div class='line in2'>That Scootte would overcome yowe, everye one.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>31</div>
- <div class='line'>‘Marye, that’s ill hartinge,’ saies my lord Charlls Howeward,</div>
- <div class='line in2'>‘Harye, to welcome a stranger to the sea;</div>
- <div class='line'>I’le ether bringe thatt Scootte and his shippe toe England,</div>
- <div class='line in2'>Or into Scootteland hee [’s] carrye me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>32</div>
- <div class='line'>‘Well, since the matter is soe flatte,</div>
- <div class='line in2'>Take heed, I’le tell yowe this before;</div>
- <div class='line'>If yowe Sir Andrewe chance toe borde,</div>
- <div class='line in2'>Let noe man toe his topcastle goe.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>33</div>
- <div class='line'>‘Excepte yowe have a gunner goode</div>
- <div class='line in2'>That can well marke with his eye;</div>
- <div class='line'>First seeke to gette his pennis sunk,</div>
- <div class='line in2'>The soonner overcome his selfe may bee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>34</div>
- <div class='line'>‘Yesterdaie I was Sir Andrewe’s pressonner,</div>
- <div class='line in2'>And ther he tooke me sworne,’ saide hee;</div>
- <div class='line'>‘Before I’le leave off my serving God,</div>
- <div class='line in2'>My wild-maide oeth may brooken be.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>35</div>
- <div class='line'>‘Will yowe lend me sexe peece of ordenance, my lord,</div>
- <div class='line in2'>To carye into my shippe with mee?</div>
- <div class='line'>Toe morrowe by seven a clocke, and souner,</div>
- <div class='line in2'>In the morne yowe shall Sir Andrewe see.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>36</div>
- <div class='line'>‘Fore I will set yowe a glasse, my lord,</div>
- <div class='line in2'>That yowe shall saille forth all this night;</div>
- <div class='line'>Toe morrowe be seven a clocke, and souner,</div>
- <div class='line in2'>Yow’s se Sir Andrewe Barton, knight.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>37</div>
- <div class='line'>Nowe will we leave talkinge of Harry Hunt;</div>
- <div class='line in2'>The worthye Howwarde tooke to the sea;</div>
- <div class='line'>By the morne, by seven a clocke, and souner,</div>
- <div class='line in2'>My lord hee did Sir Andrewe see.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>38</div>
- <div class='line'>A larborde, wher Sir Andrewe laye,</div>
- <div class='line in2'>They saide he tould his gold in the light;</div>
- <div class='line'>‘Nowe, by my faith,’ saide my lord Charlles Howwarde,</div>
- <div class='line in2'>‘I se yonne Scootte, a worthë wight!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>39</div>
- <div class='line'>‘All our greatt ordienance wee’ll take in;</div>
- <div class='line in2'>Fetch downe my streemers,’ then saide hee,</div>
- <div class='line'>‘And hange me forth a white willowe-wande,</div>
- <div class='line in2'>As a marchante-man that sailles by the sea.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_505'>505</span>40</div>
- <div class='line'>By Sir Andrewe then mye lord he past,</div>
- <div class='line in2'>And noe topsaille let fall would hee:</div>
- <div class='line'>‘What meanes yonne English dogg?’ he saies,</div>
- <div class='line in2'>‘Dogs doe knowe noe curtissie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>41</div>
- <div class='line'>‘For I have staid heare in this place</div>
- <div class='line in2'>Admirall more then yearës three;</div>
- <div class='line'>Yet was not ther Englisheman or Portingaill</div>
- <div class='line in2'>Could passe by me with his liffe,’ saide he.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>42</div>
- <div class='line'>‘Once I met with the Portingaills,</div>
- <div class='line in2'>Yea, I met with them, ye, I indeed;</div>
- <div class='line'>I salted thirtie of ther heades,</div>
- <div class='line in2'>And sent them home to eate with breade.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>43</div>
- <div class='line'>‘Nowe by me is yoen pedler past;</div>
- <div class='line in2'>It greves me at the hart,’ said hee;</div>
- <div class='line'>‘Fetch me yoen English dogs,’ he saide,</div>
- <div class='line in2'>‘I’le hange them al on my mayn-mast-tree.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>44</div>
- <div class='line'>Then his pennis shotte of a peec[e] of ordenance;</div>
- <div class='line in2'>The shootte my lord might verye well ken,</div>
- <div class='line'>Fore he shootte downe his missonne-mast,</div>
- <div class='line in2'>And kild fifteen of my lordë’s men.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>45</div>
- <div class='line'>‘Come hether, Peter Simond,’ said my lord Charles Howward,</div>
- <div class='line in2'>‘Letes se thi word standis in steede;</div>
- <div class='line'>On my mayn-mast-tre thowe must be hunge,</div>
- <div class='line in2'>If thowe misse three mill a penney breed.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>46</div>
- <div class='line'>Petter was ould, his hart was bould;</div>
- <div class='line in2'>He tooke a peece frome hie and laid hir beloue;</div>
- <div class='line'>He put in a chean of yeard[ë]s nine,</div>
- <div class='line in2'>Besides all other greate shoote and smalle.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>47</div>
- <div class='line'>And as he maide that gune to goe,</div>
- <div class='line in2'>And verye well he marke[d] with his eie,</div>
- <div class='line'>The first sight that Sir Andrewe sawe,</div>
- <div class='line in2'>He sawe his penis sunke in the sea.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>48</div>
- <div class='line'>When Sir Andrewe sawe his pennis sunke,</div>
- <div class='line in2'>That man in his hart was no thinge well:</div>
- <div class='line'>‘Cut me my cabells! let me be lousse!</div>
- <div class='line in2'>I’le fetch yoen English dogges me selne.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>49</div>
- <div class='line'>When my lord sawe Sir Andrewe from his anker loouse,</div>
- <div class='line in2'>Nay, Lord! a mighty man was hee:</div>
- <div class='line'>‘Let my drumes strike up and my trumpetes sound,</div>
- <div class='line in2'>And blaise my banners vailliantlie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>50</div>
- <div class='line'>Peter Simon’s sonne shoote of a gune;</div>
- <div class='line in2'>That Sir Andrewe might very well ken;</div>
- <div class='line'>Fore he shoott throughe his over-decke,</div>
- <div class='line in2'>And kild fifttie of Sir Andrewe’s men.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>51</div>
- <div class='line'>‘Ever alack!’ said Sir Andrewe Barton,</div>
- <div class='line in2'>‘I like not of this geare,’ saide hee;</div>
- <div class='line'>‘I doubt this is some English lorde</div>
- <div class='line in2'>That’s comed to taik me on the sea.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>52</div>
- <div class='line'>Harrye Hunt came in on the other side;</div>
- <div class='line in2'>The shoote Sir Andrewe might very well ken;</div>
- <div class='line'>Fore he shoote downe his misson-mast,</div>
- <div class='line in2'>And kild other fortye of his men.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>53</div>
- <div class='line'>‘Ever alacke!’ said Sir Andrewe Barton,</div>
- <div class='line in2'>‘What maye a trewe man thinke or saye?</div>
- <div class='line'>He is becomed my greatest enymye</div>
- <div class='line in2'>That was my pressonner yesterdaie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>54</div>
- <div class='line'>‘Yet feare no English dogges,’ said Sir Andrew Barton,</div>
- <div class='line in2'>‘Nor fore ther forse stand ye [in] no awe;</div>
- <div class='line'>My hands shall hange them all my selfe,</div>
- <div class='line in2'>Froe once I let my beames downe fawe.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>55</div>
- <div class='line'>‘Come hether quick, thou Girdon goode,</div>
- <div class='line in2'>And come thou hether at my call,</div>
- <div class='line'>Fore heare I may noe longer staye;</div>
- <div class='line in2'>Goe up and let my beames down fall.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>56</div>
- <div class='line'>Then he swarmd up the maine-mast-tree,</div>
- <div class='line in2'>With mickell might and all his maine;</div>
- <div class='line'>Then Horsley with a broode-headed arrowe</div>
- <div class='line in2'>Stroke then Girdon throughe the weame.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>57</div>
- <div class='line'>And he fell backe to the hatches againe,</div>
- <div class='line in2'>And in that wound full sore did bleed;</div>
- <div class='line'>The blood that ran soe fast from hime,</div>
- <div class='line in2'>They said it was the Girdon’s deed.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>58</div>
- <div class='line'>‘Come hether, thow James Hamelton,</div>
- <div class='line in2'>Thowe my sister’s sonne, I have noe moe;</div>
- <div class='line'>I’le give the five hundreth pound,’ he saide,</div>
- <div class='line in2'>‘Ife thowe wilt toe the top[ca]saille goe.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>59</div>
- <div class='line in1'>Then he swarmd up the mayn-mast-tree.</div>
- <div class='line in2'>With mickell might and all his mayne;</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_506'>506</span>Then Horsley with a broode-arrowe-head</div>
- <div class='line in2'>Tooke hime in at the buttuke of the utuer beame.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>60</div>
- <div class='line'>Yet frome the tre he would not parte,</div>
- <div class='line in2'>But up in haist he did prossed;</div>
- <div class='line'>Then Horsley with anotheir arrowe</div>
- <div class='line in2'>Strooke then Hamelton throughe the heade.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>61</div>
- <div class='line'>When Sir Andrewe sawe his sister’s sonne slayne,</div>
- <div class='line in2'>That man in his heart was nothinge well:</div>
- <div class='line'>‘Fight, maisters!’ said Sir Andrewe Barton,</div>
- <div class='line in2'>‘It’s time I’le to the top myselne.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>62</div>
- <div class='line'>Then he put on the armere of prooffe,</div>
- <div class='line in2'>And it was guilt with gold full cleare:</div>
- <div class='line'>‘My brother John of Barton,’ he saide,</div>
- <div class='line in2'>‘Full longe against Portingaill he it weare.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>63</div>
- <div class='line'>When he had on that armore of prooffe,</div>
- <div class='line in2'>Yea, on his bodye he had that on,</div>
- <div class='line'>Marry, they that sawe Sir Andrewe Barton</div>
- <div class='line in2'>Said arrowes nor guns he feared none.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>64</div>
- <div class='line'>Yet Horsley drewe a broode-headed arrowe,</div>
- <div class='line in2'>With mickell might and all his mayne;</div>
- <div class='line'>That shaft against Sir Andrewe’s brest</div>
- <div class='line in2'>Came back to my lord Howwarde’s shippe agayne.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>65</div>
- <div class='line'>When my lord he sawe that arrowe comme,</div>
- <div class='line in2'>My lord he was a woefull wight;</div>
- <div class='line'>‘Marke well thine ame, Horsley,’ he saide,</div>
- <div class='line in2'>‘Fore that same shoote I’le make the knight.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>66</div>
- <div class='line'>‘Ever alacke!’ said Horsley then,</div>
- <div class='line in2'>’ For howe soe ever this geare doth goe,</div>
- <div class='line'>If I for my service louse my heade,</div>
- <div class='line in2'>I have in this shippe but arrowe[s] towe.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>67</div>
- <div class='line'>Yet he mar[k]t hime with the one of them,</div>
- <div class='line in2'>In a previe place and a secrete pert;</div>
- <div class='line'>He shoote hime in at the left oxtere,</div>
- <div class='line in2'>The arrowe quiett throughe [the] harte.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>68</div>
- <div class='line'>‘Feight, maisters!’ said Sir Andrewe Barton,</div>
- <div class='line in2'>‘I’se a lettle hurt, but I ame not slayne;</div>
- <div class='line'>I’le lie me downe and bleede a whill,</div>
- <div class='line in2'>I’le risse and feight with yowe agayne.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>69</div>
- <div class='line'>‘Yet feare noe English dogges,’ said Sir Andrewe Barton,</div>
- <div class='line in2'>‘Nore fore there force stand ye [in] noe awe;</div>
- <div class='line'>Stick stifeley to Sir Andrewe Barton,</div>
- <div class='line in2'>Feight till ye heare my whisstill blowe.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>70</div>
- <div class='line'>The could noe skill of the whisstill heare;</div>
- <div class='line in2'>Quoeth Hary Hunt, I der lay my heade,</div>
- <div class='line'>My lord, yowe maye take the shippe when yowe will,</div>
- <div class='line in2'>I se Sir Andrewe Barton [’s] deade.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>71</div>
- <div class='line'>And then they borded that noble shippe,</div>
- <div class='line in2'>On both the sides, with all ther men;</div>
- <div class='line'>Ther was eighten [score] Scootes a live,</div>
- <div class='line in2'>Besides all other was hurte and slayne.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>72</div>
- <div class='line'>Then up my lord tooke Sir Andrewe Barton,</div>
- <div class='line in2'>And of he cutt the dead man’s head:</div>
- <div class='line'>‘I would forsweare England for twenty years,</div>
- <div class='line in2'>Toe have the quicke as thowe art deade.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>73</div>
- <div class='line'>But of he cut the dead man’s heade,</div>
- <div class='line in2'>And bounde his bodye toe borden tre,</div>
- <div class='line'>And tiede five hundreth angels about his midle,</div>
- <div class='line in2'>That was toe cause hime buried toe bee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>74</div>
- <div class='line'>Then they sailled toe Ingland agayne,</div>
- <div class='line in2'>With mickle merienes, as I weane;</div>
- <div class='line'>They entred Englishe land agayn</div>
- <div class='line in2'>On the night before S<sup>te</sup> Maudlen even.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>75</div>
- <div class='line'>Toe mete my lord came the kinge an quen,</div>
- <div class='line in2'>And many nobles of hie degree;</div>
- <div class='line'>They came fore noe kind of thinge</div>
- <div class='line in2'>But Sir Andrewe Barton they would see.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>76</div>
- <div class='line'>Quoth my lord, Yowe may thanke Allmighty God,</div>
- <div class='line in2'>And foure men in the shippe with mee,</div>
- <div class='line'>That ever we scaipt Sir Andrewe [’s] hands;</div>
- <div class='line in2'>England had never such an enniemie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>77</div>
- <div class='line'>‘That’s Henrye Hunt and Petter Symon,</div>
- <div class='line in2'>William Horsley and Petter Symon [’s] sonne;</div>
- <div class='line'>Reward all thoesse fore there paynes,</div>
- <div class='line in2'>They did good service att that time.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>78</div>
- <div class='line'>‘Henry Hunt shall have his whistle and chean,</div>
- <div class='line in2'>A noble a daie I’le give him,’ quoeth hee,</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_507'>507</span>‘And his coustome betwexte Trent tid and Tyne,</div>
- <div class='line in2'>Soe longe as he doth use the sea.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>79</div>
- <div class='line'>‘Petter Symon shall have a crowne a daie,</div>
- <div class='line in2'>Halfe a crowne I’le give his sonne;</div>
- <div class='line'>That was fore a shoott he sente</div>
- <div class='line in2'>Sir Andrew Barton with his gune.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>80</div>
- <div class='line'>‘Horsley, right I’le make the a knight,</div>
- <div class='line in2'>In Yorkshiere shall thy dwellinge be;</div>
- <div class='line'>My lord Charlles Howwarde shall be an earle,</div>
- <div class='line in2'>And soe was never Howward before,’ quoth he.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>81</div>
- <div class='line'>‘Everye Englishe man shall have eightten pens a daie</div>
- <div class='line in2'>That did mainetayne [t]his feight soe free,</div>
- <div class='line'>And everye Scotchman a shillinge a daie</div>
- <div class='line in2'>Till they come atte my brother Jamie.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'><i>In eight-line stanzas.</i></p>
-
-<p class='c020'>1<sup>4</sup>. chelvellrye. chevachie? <i>or some sort of</i> vallie?</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>1</sup>. Yea.</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>2</sup>. farre.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>3</sup>. and blause.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>4</sup>. give the the.</p>
-
-<p class='c020'>14<sup>4</sup>. height: was <i>interlined</i>.</p>
-
-<p class='c020'>16<sup>2</sup>. thou’s be?</p>
-
-<p class='c020'>19<sup>2</sup>. sterne. <i>For</i> streemers, <i>see</i>
-39<sup>2</sup>, <i>and</i> B 33<sup>2</sup>.</p>
-
-<p class='c020'>23<sup>3</sup>. weight.</p>
-
-<p class='c020'>28<sup>3</sup>. threscoree.</p>
-
-<p class='c020'>29<sup>4</sup>. sidde.</p>
-
-<p class='c020'>30<sup>1</sup>. Were yare. <i>Perhaps</i> thare.</p>
-
-<p class='c020'>30<sup>3</sup>. by lowe. <i>Cf.</i> <b>A</b> 29<sup>2</sup>:==hull?</p>
-
-<p class='c020'>32<sup>3</sup>. you and.</p>
-
-<p class='c020'>38<sup>4</sup>, 65<sup>2</sup>. weight.</p>
-
-<p class='c020'>44<sup>4</sup>. xv<sup>th</sup>.</p>
-
-<p class='c020'>45<sup>2</sup>. the word.</p>
-
-<p class='c020'>46<sup>3</sup>. ninee.</p>
-
-<p class='c020'>47<sup>3</sup>. sawee.</p>
-
-<p class='c020'>52<sup>1</sup>. sidde.</p>
-
-<p class='c020'>54<sup>2</sup>. yea no.</p>
-
-<p class='c020'>55<sup>1</sup>. hether, drinke.</p>
-
-<p class='c020'>58<sup>2</sup>. noe more.</p>
-
-<p class='c020'>58<sup>4</sup>, 66<sup>2</sup>. goee.</p>
-
-<p class='c020'>59<sup>3</sup>. <i>Probably</i> broode-headed arrowe,
-<i>as in</i> 56<sup>3</sup>, 64<sup>1</sup>.</p>
-
-<p class='c020'>59<sup>4</sup>. utuer==outer? bane? <i>But I do not understand.</i></p>
-
-<p class='c020'>62<sup>4</sup>. Portingaill they weare: <i>cf.</i> <b>A</b> 59<sup>4</sup>.</p>
-
-<p class='c020'>72<sup>3</sup>. xx<sup>th</sup>.</p>
-
-<p class='c020'>73<sup>3</sup>. 5: angles.</p>
-
-<p class='c020'>75<sup>1</sup>. Toe might.</p>
-
-<p class='c020'>78<sup>2</sup>. An noble.</p>
-
-<p class='c020'>79<sup>4</sup>. gunee.</p>
-
-<p class='c020'>81<sup>4</sup>. Jamie, Jamiee.</p>
-
-<h4 class='c037'>168. Flodden Field.</h4>
-
-<p class='c038'>P, 351 b, 12. See an account of the exhumation of
-a corpse wrapped in a hide without a covering of lead,
-in Archæologia, I, 34.
-(G. L. K.)</p>
-
-<h4 class='c037'>169. Johnie Armstrong.</h4>
-
-<p class='c038'>P. 367, note †. A new-born child thrown into the
-water by its mother tells her that she has lost Paradise:
-‘L’Enfant noyé,’ La Tradition, V, 116.</p>
-
-<h4 class='c037'>172. Musselburgh Field.</h4>
-
-<p class='c038'>P. 378. Is this the song quoted by Sir Toby in
-Twelfth Night, II, 3 (and hitherto unidentified), “O,
-the twelfth day of December”?
-(G. L. K.)</p>
-
-<h4 class='c037'>173. Mary Hamilton.</h4>
-
-<p class='c038'>Pp. 379–97. <b>I</b> a was first printed in the second edition
-of the Minstrelsy, 1803, II, 163. (Read in 1<sup>2</sup>, on
-her; in 3<sup>2</sup>, hand.) The copy principally used was one
-furnished by Sharpe, which was not <b>A a</b>, and has not
-so far been recovered. Besides this, “copies from various
-quarters” were resorted to. (Half a dozen stanzas
-are found in <b>G</b>, but <b>G</b> itself is very likely a compilation).
-Eight copies from Abbotsford are now printed
-for the first time. Two of these may have been in
-Scott’s hands in time to be used, two were certainly
-not, and for the others we have no date.</p>
-
-<p class='c011'>There is only one novel feature in all these copies:
-in <b>U</b> 13 Mary’s paramour is a pottinger. The remark
-that there is no trace of an admixture of the Russian
-story with that of the apothecary, page 383, must therefore
-be withdrawn.<a id='r151' /><a href='#f151' class='c017'><sup>[151]</sup></a> Mary in this version, as in <b>E</b>, <b>F</b>,
-<b>Q</b>, <b>T</b>, <b>U</b>, <b>V</b>, <b>Y</b>, is daughter of the Duke of York.</p>
-
-<p class='c011'><b>X</b>, like <b>E</b>, <b>F</b>, has borrowed from No 95: see 13–15.</p>
-
-<hr class='c018' />
-<h4 class='c037'>S</h4>
-
-<p class='c038'>Finlay sent Scott, March 27, 1803, the following copy
-of ‘The Queen’s Marie,’ as he “had written it down
-from memory:” Letters addressed to Sir Walter Scott,
-I, No 87, Abbotsford. Stanzas 10, 9, 12 appear in the
-second volume of the Minstrelsy, 1802, p. 154, with the
-variation of a couple of words, as ‘The Lament of the
-Queen’s Marie’ (here <b>I b</b>). Perhaps Finlay adopted
-these three stanzas into his copy. Stanzas 1, 3, 6, 8,
-with very slight variations, were printed by Finlay in
-the preface to his Scottish Ballads, 1808 (<b>O</b>).</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>There lived a lord into the South,</div>
- <div class='line in2'>An he had daughters three;</div>
- <div class='line'>The youngest o them’s gaen to the king’s court,</div>
- <div class='line in2'>To learn some courtesie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>She had na been in the king’s court</div>
- <div class='line in2'>A twelvemonth an a day,</div>
- <div class='line'>When word is thro the kitchen gaen,</div>
- <div class='line in2'>An likewise thro the ha,</div>
- <div class='line'>That Mary Moil was gane wi child</div>
- <div class='line in2'>To the highest steward of a’.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_508'>508</span>3</div>
- <div class='line'>She rowd it into a basket</div>
- <div class='line in2'>An flang’t into the sea,</div>
- <div class='line'>Saying, Sink ye soon, my bonny babe,</div>
- <div class='line in2'>Ye’se neer get mair o me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>She rowd it into a basket</div>
- <div class='line in2'>An flang’t into the faem,</div>
- <div class='line'>Saying, Sink ye soon, my bonny babe,</div>
- <div class='line in2'>I’se gang a maiden hame.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>O whan the news cam to the king</div>
- <div class='line in2'>An angry man was he;</div>
- <div class='line'>He has taen the table wi his foot,</div>
- <div class='line in2'>An in flinders gart it flie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘O woe be to you, ye ill woman,</div>
- <div class='line in2'>An ill death may ye die!</div>
- <div class='line'>Gin ye had spared the sweet baby’s life,</div>
- <div class='line in2'>It might have been an honour to thee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘O busk ye, busk ye, Mary Moil,</div>
- <div class='line in2'>O busk, an gang wi me,</div>
- <div class='line'>For agen the morn at ten o clock</div>
- <div class='line in2'>A rare sight ye sall see.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>She wadna put on her gown o black,</div>
- <div class='line in2'>Nor yet wad she o brown,</div>
- <div class='line'>But she wad put on her gown o gowd,</div>
- <div class='line in2'>To glance thro Embro town.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>O whan she cam to the Netherbow Port</div>
- <div class='line in2'>She gied loud laughters three,</div>
- <div class='line'>But whan she cam to the gallows-foot</div>
- <div class='line in2'>The tear blinded her ee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>Saying, O ye mariners, mariners,</div>
- <div class='line in2'>That sail upon the sea,</div>
- <div class='line'>Let not my father nor mother to wit</div>
- <div class='line in2'>The death that I maun die.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘For little did father or mother wit,</div>
- <div class='line in2'>The day they cradled me,</div>
- <div class='line'>What foreign lands I should travel in,</div>
- <div class='line in2'>Or what death I should die.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘Yestreen the Queen had four Maries,</div>
- <div class='line in2'>The night she’ll hae but three;</div>
- <div class='line'>There was Mary Seton, an Mary Beaton,</div>
- <div class='line in2'>An Mary Carmichael, an me.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>3<sup>3</sup>, 4<sup>3</sup>. <i>We should read</i> Sink ye, soom ye, <i>as in
-A 3<sup>3</sup>, U 14<sup>3</sup>, X 4<sup>3</sup>, and other copies.</i></p>
-
-<hr class='c018' />
-<h4 class='c037'>T</h4>
-
-<p class='c038'>Communicated to Sir Walter Scott by Mrs Christiana
-Greenwood, London, 21st February and 27th May, 1806,
-from the recitation of her mother and her aunt, who learned
-the ballad above fifty years before from Kirstan Scot, then
-an old woman, at Longnewton, near Jedburgh: Letters at
-Abbotsford, I, Nos 173, 189.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>There was a duke, and he dwelt in York,</div>
- <div class='line in2'>And he had daughters three;</div>
- <div class='line'>One of them was an hostler-wife,</div>
- <div class='line in2'>And two were gay ladies.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>O word’s gane to Queen Mary’s court,</div>
- <div class='line in2'>As fast as it coud gee,</div>
- <div class='line'>That Mary Hamilton’s born a bairn,</div>
- <div class='line in2'>And the baby they coud na see.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>Then came the queen and a’ her maids,</div>
- <div class='line in2'>Swift tripping down the stair:</div>
- <div class='line'>‘Where is the baby, Mary,</div>
- <div class='line in2'>That we heard weep sae sair?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘O say not so, Queen Mary,</div>
- <div class='line in2'>Nor bear ill tales o me,</div>
- <div class='line'>For this is but a sore sickness</div>
- <div class='line in2'>That oft times troubles me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>They sought it up, they sought it down,</div>
- <div class='line in2'>They sought it below the bed,</div>
- <div class='line'>And there the[y] saw the bonny wee babe,</div>
- <div class='line in2'>Lying wallowing in its bluid.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘Now busk ye, busk ye, Mary Hamilton,</div>
- <div class='line in2'>Busk ye and gang wi me,</div>
- <div class='line'>For I maun away to Edinbro town,</div>
- <div class='line in2'>A rich wedding to see.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>Mary wad na put on the black velvet,</div>
- <div class='line in2'>Nor yet wad put on the brown,</div>
- <div class='line'>But she’s put on the red velvet,</div>
- <div class='line in2'>To shine thro Edinbro town.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>When she came unto the town,</div>
- <div class='line in2'>And near the Tolbooth stair,</div>
- <div class='line'>There stood many a lady gay,</div>
- <div class='line in2'>Weeping for Mary fair.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘O haud yeer tongue[s], ye ladys a’,</div>
- <div class='line in2'>And weep na mair for me!</div>
- <div class='line'>O haud yeer tongues, ye ladys a’,</div>
- <div class='line in2'>For it’s for my fault I dee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_509'>509</span>10</div>
- <div class='line'>‘The king he took me on his knee</div>
- <div class='line in2'>And he gae three drinks to me,</div>
- <div class='line'>And a’ to put the babie back,</div>
- <div class='line in2'>But it wad na gang back for me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘O ye mariners, ye mariners a’,</div>
- <div class='line in2'>That sail out-owr the sea,</div>
- <div class='line'>Let neither my father nor mother get wit</div>
- <div class='line in2'>What has become o me!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘Let neither my father nor mother ken,</div>
- <div class='line in2'>Nor my bauld brethren three,</div>
- <div class='line'>For muckle wad be the gude red bluid</div>
- <div class='line in2'>That wad be shed for me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>‘Aft hae I laced Queen Mary’s back,</div>
- <div class='line in2'>Aft hae I kaimed her hair,</div>
- <div class='line'>And a’ the reward she’s gein to me’s</div>
- <div class='line in2'>The gallows to be my heir.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>‘Yestreen the queen had four Marys,</div>
- <div class='line in2'>The night she’l hae but three;</div>
- <div class='line'>There was Mary Seatoun, and Mary Beatoun,</div>
- <div class='line in2'>An Mary Carmichal, an me.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h4 class='c037'>U</h4>
-
-<p class='c038'>‘Lament of the Queen’s Marie,’ “Scotch Ballads, Materials
-for Border Minstrelsy,” No 92, Abbotsford. Communicated
-to Scott, 7th January, 1804, by Rev. George Paxton,
-Kilmaurs, near Kilmarnock, Ayrshire (afterwards professor
-of divinity at Edinburgh); from the mouth of Jean Milne,
-his “aged mother, formerly an unwearied singer of Scotish
-songs.”</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>‘My father was the Duke of York,</div>
- <div class='line in2'>My mother a gay ladye,</div>
- <div class='line'>And I myself a daintie dame;</div>
- <div class='line in2'>The queen she sent for me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘But the queen’s meat it was sae sweet,</div>
- <div class='line in2'>And her clothing was sae rare,</div>
- <div class='line'>It made me long for a young man’s bed,</div>
- <div class='line in2'>And I rued it evermair.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>But word is up, and word is down,</div>
- <div class='line in2'>Amang the ladyes a’,</div>
- <div class='line'>That Marie’s born a babe sin yestreen,</div>
- <div class='line in2'>That babe it is awa.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>But the queen she gat wit of this,</div>
- <div class='line in2'>She calld for a berry-brown gown,</div>
- <div class='line'>And she’s awa to Marie’s bower,</div>
- <div class='line in2'>The bower that Marie lay in.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘Open your door, my Marie,’ she says,</div>
- <div class='line in2'>‘My bonny and fair Marie;</div>
- <div class='line'>They say you have born a babe sin yestreen,</div>
- <div class='line in2'>That babe I fain wad see.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘It is not sae wi me, madam,</div>
- <div class='line in2'>It is not sae wi me;</div>
- <div class='line'>It is but a fit of my sair sickness,</div>
- <div class='line in2'>That oft times troubles me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘Get up, get up, my Marie,’ she says,</div>
- <div class='line in2'>‘My bonny and fair Marie,</div>
- <div class='line'>And we’ll away to Edinburgh town,</div>
- <div class='line in2'>And try the verity.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>Slowly, slowly, gat she up,</div>
- <div class='line in2'>And slowly pat she on,</div>
- <div class='line'>And slowly went she to that milk-steed,</div>
- <div class='line in2'>To ride to Edinburgh town.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>But when they cam to Edinburgh,</div>
- <div class='line in2'>And in by the Towbooth stair,</div>
- <div class='line'>There was mony a virtuous ladye</div>
- <div class='line in2'>Letting the tears fa there.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘Why weep ye sae for me, madams?</div>
- <div class='line in2'>Why weep ye sae for me?</div>
- <div class='line'>For sin ye brought me to this town</div>
- <div class='line in2'>This death ye gar me die.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>When she cam to the Netherbow Port,</div>
- <div class='line in2'>She gae loud laughters three;</div>
- <div class='line'>But when she cam to the gallows-foot</div>
- <div class='line in2'>The tear blinded her ee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘Yestreen the queen had four Maries,</div>
- <div class='line in2'>The night she’ll hae but three;</div>
- <div class='line'>There was Marie Seton, and Marie Beatoun,</div>
- <div class='line in2'>And Marie Carmichael, and me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>‘My love he was a pottinger,</div>
- <div class='line in2'>Mony drink he gae me,</div>
- <div class='line'>And a’ to put back that bonnie babe,</div>
- <div class='line in2'>But alas! it wad na do.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>‘I pat that bonny babe in a box,</div>
- <div class='line in2'>And set it on the sea;</div>
- <div class='line'>O sink ye, swim ye, bonny babe!</div>
- <div class='line in2'>Ye’s neer get mair o me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>‘O all ye jolly sailors,</div>
- <div class='line in2'>That sail upon the sea,</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_510'>510</span>Let neither my father nor mother ken</div>
- <div class='line in2'>The death that I maun die.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>‘But if my father and mother kend</div>
- <div class='line in2'>The death that I maun die,</div>
- <div class='line'>O mony wad be the good red guineas</div>
- <div class='line in2'>That wad be gien for me.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h4 class='c037'>V</h4>
-
-<p class='c038'>“Scotch Ballads, Materials for Border Minstrelsy,” No 9,
-Abbotsford; in the handwriting of William Laidlaw.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>‘My father was the Duke of York,</div>
- <div class='line in2'>My mother the gay ladie,</div>
- <div class='line'>An I myself a maiden bright,</div>
- <div class='line in2'>An the queen desired me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>But there word gane to the kitchen,</div>
- <div class='line in2'>There’s word gane to the ha,</div>
- <div class='line'>That Mary mild she gangs wi child</div>
- <div class='line in2'>To the uppermost stewart of a’.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>Than they sought but, and they sou[ght] ben,</div>
- <div class='line in2'>They sought aneath the bed,</div>
- <div class='line'>An there the fand the bonnie lad-bairn,</div>
- <div class='line in2'>Lyin lappin in his blood.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘Gae buss ye, Marie Hamilton,</div>
- <div class='line in2'>Gae buss ye, buss ye bra,</div>
- <div class='line'>For ye maun away to Edin[brough] town,</div>
- <div class='line in2'>The queen’s birthday&nbsp;...’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>She wadna put on her black, bla[ck] silk,</div>
- <div class='line in2'>Nor wad she put on the brown,</div>
- <div class='line'>But she pat on the glisterin stufs,</div>
- <div class='line in2'>To glister in Edinbrough town.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>An whan she cam to the water-gate</div>
- <div class='line in2'>Loud laughters gae she three,</div>
- <div class='line'>But whan she cam to the Netherbow Port</div>
- <div class='line in2'>The tear blinded Marie’s ee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>’Twas up than spak Queen Marie’s nurse,</div>
- <div class='line in2'>An a sorry woman was she:</div>
- <div class='line'>‘Whae sae clever o fit and ready o wit</div>
- <div class='line in2'>Has telld sic news o thee!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘Oft have I Queen Marie’s head</div>
- <div class='line in2'>Oft have I caimd her hair,</div>
- <div class='line'>An a’ the thanks I’ve gotten for that</div>
- <div class='line in2'>Is the gallows to be my heir!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘Oft have I dressd Queen Marie’s head,</div>
- <div class='line in2'>An laid her in her bed,</div>
- <div class='line'>An a’ the thanks I’ve gotten for that</div>
- <div class='line in2'>Is the green gallows-tree to tread!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘O spare, O spare, O judge,’ she cried,</div>
- <div class='line in2'>‘O spair a day for me!’</div>
- <div class='line'>‘There is nae law in our land, ladie,</div>
- <div class='line in2'>To let a murderer be.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘Yestreen the queen had four Maries,</div>
- <div class='line in2'>The night she’ll hae but three;</div>
- <div class='line'>There was Marie Seaton, and Ma[rie] Bea[ton],</div>
- <div class='line in2'>An Marie Carmichael, an me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘O if my father now but kend</div>
- <div class='line in2'>The death that I’m to die,</div>
- <div class='line'>O muckle, muckle wad be the red gowd</div>
- <div class='line in2'>That he wad gie for me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>‘An if my brothers kend the death</div>
- <div class='line in2'>That I am now to die,</div>
- <div class='line'>O muckle, muckle wad be the red blood</div>
- <div class='line in2'>That wad be shed for me.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>2<sup>3,4</sup>. Or:</p>
-
-<div class='lg-container-l c030'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>That Mary Hamilton’s born a bairn</div>
- <div class='line in2'>An murderd it at the wa.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>3<sup>1</sup>, 11<sup>3</sup>. <i>Edge bound in.</i></p>
-
-<p class='c020'>8<sup>1</sup>. caimd <i>written</i>, <i>but struck out</i>.</p>
-
-<p class='c020'>8<sup>3</sup>. &amp; I the.</p>
-
-<hr class='c018' />
-<h4 class='c037'>W</h4>
-
-<p class='c038'>“Scotch Ballads, Materials for Border Minstrelsy,” No
-85, Abbotsford.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>There lived a man in the North Countree</div>
- <div class='line in2'>And he had doghters three;</div>
- <div class='line'>The youngest o them’s to Edinbourgh gaen,</div>
- <div class='line in2'>Ane o the queen’s Marys to be.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>Queen Mary’s bread it was sae white,</div>
- <div class='line in2'>And her wine it ran sae clear,</div>
- <div class='line'>It shewed her the way to the butler’s bed,</div>
- <div class='line in2'>And I wait she’s bought dear.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>For Mary’s to the garden gaen,</div>
- <div class='line in2'>To eat o the saven tree,</div>
- <div class='line'>And a’ ‘s to pit her young son back,</div>
- <div class='line in2'>But back he wad na be.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_511'>511</span>4</div>
- <div class='line'>So Mary’s to her chamber gaen,</div>
- <div class='line in4'>. . . . . . .</div>
- <div class='line in2'>. . . . . . .</div>
- <div class='line in4'>. . . . . . .</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line in1'>Queen Mary she came down the stair,</div>
- <div class='line in2'>And a’ her maids afore her:</div>
- <div class='line'>‘Oh, Mary Miles, where is the child</div>
- <div class='line in2'>That I have heard greet sae sore O?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘There is no child with me, madam,</div>
- <div class='line in2'>There is no child with me;</div>
- <div class='line'>It was only a bit of a cholick I took,</div>
- <div class='line in2'>And I thought I was gawen to dee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>So they looked up, and they looked down,</div>
- <div class='line in2'>And they looked beneath the bed-foot,</div>
- <div class='line'>And there they saw a bonnie boy,</div>
- <div class='line in2'>Lying weltering in his blood.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line in2'>. . . . . . .</div>
- <div class='line in4'>. . . . . . .</div>
- <div class='line'>‘Since that you have killed your own dear child,</div>
- <div class='line in2'>The same death you shall dee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>When Mary came afore the court,</div>
- <div class='line in2'>A loud laugh laughed she;</div>
- <div class='line'>But when she came to the [gallows-]fit</div>
- <div class='line in2'>The tear blinded her ee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘O wha will comb Queen Mary’s heed?</div>
- <div class='line in2'>Or wha will brade her hair?</div>
- <div class='line'>And wha will lace her middle sae jimp</div>
- <div class='line in2'>Whan [I] am nae langer there?</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘Yestreen the queen [had] four Maries,</div>
- <div class='line in2'>The night she’ll hae but three;</div>
- <div class='line'>There was Mary Seaten, and Mary Beaten,</div>
- <div class='line in2'>And Mary Carmichal, and me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘I’ll not put on my robes of black,</div>
- <div class='line in2'>Nor yet my robes of brown,</div>
- <div class='line'>But I’ll put on a shining braw garb,</div>
- <div class='line in2'>That will shine thro Edinbourgh town.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>Oh, whan she came to the Cannongate,</div>
- <div class='line in2'>The Cannongate sae hee,</div>
- <div class='line'>There mony a lord and belted knight</div>
- <div class='line in2'>Was grieved for her beautee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>And whan she came to [the] Hee Town,</div>
- <div class='line in2'>The Hee Town sae hee,</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>10<sup>1</sup>. Oh.</p>
-
-<p class='c020'>11<sup>1,2</sup>. <i>Added in a different hand.</i></p>
-
-<p class='c020'>12<sup>3</sup>. shinning.</p>
-
-<hr class='c018' />
-<h4 class='c037'>X</h4>
-
-<p class='c038'>‘The Queen’s Maries,’ “Scotch Ballads, Materials for
-Border Minstrelsy,” No 91, Abbotsford.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>There livd a lord in the West Country,</div>
- <div class='line in2'>And he had daughters three;</div>
- <div class='line'>The youngest o them’s to the queen’s court,</div>
- <div class='line in2'>To learn some courtesy.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>She hadna been at the queen’s court</div>
- <div class='line in2'>A year but and a day</div>
- <div class='line'>Till she has fa’n as big wi child,</div>
- <div class='line in2'>As big as she coud gae.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>She’s gane into the garden</div>
- <div class='line in2'>To pu the sycamore tree,</div>
- <div class='line'>And taen the bony bairn in her arms</div>
- <div class='line in2'>And thrown it in the sea.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>She rowd it in her apron</div>
- <div class='line in2'>And threw it in the sea:</div>
- <div class='line'>‘Gae sink or soom, my bony sweet babe,</div>
- <div class='line in2'>Ye’ll never get mair o me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>Then in an came Queen Mary,</div>
- <div class='line in2'>Wi gowd rings on her hair:</div>
- <div class='line'>‘O Mary mild, where is the child</div>
- <div class='line in2'>That I heard greet sae sair?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘It wasna a babe, my royal liege,</div>
- <div class='line in2'>Last night that troubled me,</div>
- <div class='line'>But it was a fit o sair sickness,</div>
- <div class='line in2'>And I was lyken to dee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘O hold yere tongue, Mary Hamilton,</div>
- <div class='line in2'>Sae loud as I hear ye lee!</div>
- <div class='line'>For I’ll send you to Enbro town,</div>
- <div class='line in2'>The verity to see.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_512'>512</span>8</div>
- <div class='line'>She wadna put on the ribbons o black,</div>
- <div class='line in2'>Nor yet wad she the brown,</div>
- <div class='line'>But she wad put on the ribbons o gowd,</div>
- <div class='line in2'>To gae glittring through Enbro town.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>As she rade up the Sands o Leith,</div>
- <div class='line in2'>Riding on a white horse,</div>
- <div class='line'>O little did she think that day</div>
- <div class='line in2'>To die at Enbro Corss!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>As she rade up the Cannongate,</div>
- <div class='line in2'>She leugh loud laughters three,</div>
- <div class='line'>And mony a lord and lady said,</div>
- <div class='line in2'>‘Alas for that lady!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘Ye needna say Oh, ye needna cry Eh,</div>
- <div class='line in2'>Alas for that lady!</div>
- <div class='line'>Ye’ll neer see grace in a graceless face,</div>
- <div class='line in2'>As little ye’ll see in me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>When she came to the Netherbow Port,</div>
- <div class='line in2'>She leugh loud laughters three,</div>
- <div class='line'>But ere she came to the gallows-foot</div>
- <div class='line in2'>The tear blinded her eie;</div>
- <div class='line'>Saying, Tye a white napkin owr my face,</div>
- <div class='line in2'>For that gibbet I downa see.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>‘O hold yere hand, Lord Justice!</div>
- <div class='line in2'>O hold it a little while!</div>
- <div class='line'>I think I see my ain true-love</div>
- <div class='line in2'>Come wandring mony a mile.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>‘O have ye brought me ony o my gowd?</div>
- <div class='line in2'>Or ony o my weel-won fee?</div>
- <div class='line'>Or are ye come to see me hangd,</div>
- <div class='line in2'>Upon this gallows-tree?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>‘O I hae brought ye nane o yere gowd,</div>
- <div class='line in2'>Nor nane o yere weel-won fee,</div>
- <div class='line'>But I am come to see ye hangd,</div>
- <div class='line in2'>And hangit ye shall be.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>‘O all ye men and mariners,</div>
- <div class='line in2'>That sail for wealth or fame,</div>
- <div class='line'>Let never my father or mother get wit</div>
- <div class='line in2'>But what I’m coming hame.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>‘O all ye men and mariners,</div>
- <div class='line in2'>That sail upon the sea,</div>
- <div class='line'>Let never my father or mother get wit</div>
- <div class='line in2'>The death that I maun dee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>‘Yestreen the queen had four Maries,</div>
- <div class='line in2'>The night she’ll hae but three;</div>
- <div class='line'>There was Mary Seaton, and Mary Beaton,</div>
- <div class='line in2'>And Mary Carmichael, and me.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h4 class='c037'>Y</h4>
-
-<p class='c038'>‘The Queen’s Marys,’ “Scotch Ballads, Materials for
-Border Minstrelsy,” No 144, Abbotsford.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>‘Yestreen the queen had four Marys,</div>
- <div class='line in2'>The night she’ll hae but three;</div>
- <div class='line'>She had Mary Beaton, and Mary Seaton,</div>
- <div class='line in2'>And Mary Carmichael, and me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘My feather was the Duke of York,</div>
- <div class='line in2'>My mother a gay lady,</div>
- <div class='line'>And I mysell a bonnie young may,</div>
- <div class='line in2'>And the king fell in love we me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘The king’s kisses they were so sweet,</div>
- <div class='line in2'>And his wine it was so strong,</div>
- <div class='line'>That I became a mother</div>
- <div class='line in2'>Before fifteen years old.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘O tell the truth now, Mary,</div>
- <div class='line in2'>And sett this matter right;</div>
- <div class='line'>What hae ye made o the babey</div>
- <div class='line in2'>Was greeting yesternight?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘O I will tell you, madam the queen,</div>
- <div class='line in2'>I winna tell a lie;</div>
- <div class='line'>I put it in a bottomless boat</div>
- <div class='line in2'>And bad it sail the sea.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘Ye lie, ye lie now, Mary,</div>
- <div class='line in2'>Sae loud’s I hear you lie!</div>
- <div class='line'>You wasnae out o the palace,</div>
- <div class='line in2'>So that coud never be.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘Weel I will tell you, madam,</div>
- <div class='line in2'>Though it should gar me weep;</div>
- <div class='line'>I stabbd it we my little pen-knife,</div>
- <div class='line in2'>And bad it take a sleep.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>When she came up the Netherbow,</div>
- <div class='line in2'>She geed loud laughters three;</div>
- <div class='line'>But when she came out o the Parliament Close</div>
- <div class='line in2'>The tear blinded her ee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘O little does my feather ken</div>
- <div class='line in2'>The death I am to die,</div>
- <div class='line'>Or muckel wad be the red, red gould</div>
- <div class='line in2'>Wad be payed doun for me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_513'>513</span>10</div>
- <div class='line'>‘O little does my mother think</div>
- <div class='line in2'>The death that I am to die,</div>
- <div class='line'>Or monie wad be the saut, saut tears</div>
- <div class='line in2'>That she wad shed for me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘O never lett my brothers ken</div>
- <div class='line in2'>The death that I am to die,</div>
- <div class='line'>For muckel wad be the red, red blood</div>
- <div class='line in2'>That wad be shed for me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘Aft hae I washd the king’s bonnie face,</div>
- <div class='line in2'>Kaimd doun his yellow hair,</div>
- <div class='line'>And this is a’ the reward he’s geen me,</div>
- <div class='line in2'>The gallows to be my share.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h4 class='c037'>Z</h4>
-
-<p class='c038'>‘The Queen’s Marie,’ “Scotch Ballads, Materials for
-Border Minstrelsy,” No 90 a, Abbotsford; in the handwriting
-of John Leyden.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>‘Buss ye, bonny Marie Hamilton,</div>
- <div class='line in2'>Buss and gae wi me,</div>
- <div class='line'>For ye maun gae to Edinborough,</div>
- <div class='line in2'>A great wedding to see.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘Ride hooly, hooly, gentlemen,</div>
- <div class='line in2'>Ride hooly now wi me,</div>
- <div class='line'>For never, I’m sure, a wearier bride</div>
- <div class='line in2'>Rode in your cumpany.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>Little wist Marie Hamilton,</div>
- <div class='line in2'>When she rode on the brown,</div>
- <div class='line'>That she was gawn to Edinborough,</div>
- <div class='line in2'>And a’ to be put down.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>When she came to the Council stairs,</div>
- <div class='line in1'>She ga loud laughters three;</div>
- <div class='line'>But or that she came down again</div>
- <div class='line in2'>She was condemmd to dee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘O ye mariners, mariners, mariners,</div>
- <div class='line in2'>When ye sail oer the faem,</div>
- <div class='line'>Let never my father nor mother to wit</div>
- <div class='line in2'>But I’m just coming hame.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘Let never my father nor mother to wit,</div>
- <div class='line in2'>Nor my bauld brether[en] three,</div>
- <div class='line'>Or meckle wad be the red, red gowd</div>
- <div class='line in2'>This day be gien for me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘Let never my father or mother to wit,</div>
- <div class='line in2'>Nor my bauld brethren three,</div>
- <div class='line'>Or meckle war the red, red blude</div>
- <div class='line in2'>This day wad fa for me.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<h4 class='c037'>AA</h4>
-
-<p class='c038'>“Scotch Ballads, Materials for Border Minstrelsy,” No
-142, Abbotsford; in the handwriting of James Hogg.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>‘Oft hae I kaimd Queen Mary’s head,</div>
- <div class='line in2'>An oft hae I curld her hair,</div>
- <div class='line'>An now I hae gotten for my reward</div>
- <div class='line in2'>A gallows to be heir.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<h4 class='c037'>178. Captain Car, or, Edom o Gordon.</h4>
-
-<p class='c038'>P. 426, note *. This history borrows from Sir Robert
-Gordon. See what he says, p. 166 f., and also previously,
-p. 164 ff.</p>
-
-<p class='c011'>428 a. <b>F</b>, <b>G</b>. “I have a manuscript where the whole
-scene is transferred to Ayrshire, and the incendiary is
-called Johnnie Faa.” Note of Sir W. Scott in Sharpe’s
-Ballad Book, ed. 1880, p. 142.</p>
-
-<p class='c011'>This copy has not as yet been recovered, but there
-is another at Abbotsford, a fine fragment, in which
-Lady Campbell is the heroine. As to Adam McGordon,
-the c of Mac is often dropped, so that Adam MaGordon
-and Adam o Gordon are of pretty much the
-same sound (a remark of Mr Macmath). The Andrew
-Watty of 13<sup>3</sup> is noted on the last page of the MS. to
-be “a riding man.”</p>
-
-<hr class='c018' />
-<h4 class='c037'>H</h4>
-
-<p class='c038'>“Scotch Ballads, Materials for Border Minstrelsy,” No
-75, Abbotsford. Communicated to Scott November 6, 1803,
-by Brace Campbell, Sornbeg, Galston, Ayrshire, through
-David Boyle, Advocate, afterwards Lord Justice General
-of Scotland.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>It fell about the Martinmass time,</div>
- <div class='line in2'>When the wind blew shill and cald,</div>
- <div class='line'>That Adam McGordon said to his men,</div>
- <div class='line in2'>Where will we get a hall?</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘There is a hall here near by,</div>
- <div class='line in2'>Well built with lime and stone;</div>
- <div class='line'>There is a lady there within</div>
- <div class='line in2'>As white as the . . bone.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘Seven year and more this lord and I</div>
- <div class='line in2'>Has had a deadly feud,</div>
- <div class='line'>And now, since her good lord’s frae hame,</div>
- <div class='line in2'>His place to me she’ll yield.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>She looked oer her castle-wall,</div>
- <div class='line in2'>And so she looked down,</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_514'>514</span>And saw Adam McGordon and his men</div>
- <div class='line in2'>Approaching the wood-end.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘Steik up, steik up my yett,’ she says,</div>
- <div class='line in2'>‘And let my draw-bridge fall;</div>
- <div class='line'>There is meickle treachery</div>
- <div class='line in2'>Walking about my wall.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>She had not the sentence past,</div>
- <div class='line in2'>Nor yet the word well said,</div>
- <div class='line'>When Adam McGordon and his men</div>
- <div class='line in2'>About the walls were laid.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>She looked out at her window,</div>
- <div class='line in2'>And then she looked down,</div>
- <div class='line'>And then she saw Jack, her own man,</div>
- <div class='line in2'>Lifting the pavement-stane.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘Awa, awa, Jack my man!</div>
- <div class='line in2'>Seven year I paid you meat and fee,</div>
- <div class='line'>And now you lift the pavement-stane</div>
- <div class='line in2'>To let in the low to me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘I yield, I yield, O lady fair,</div>
- <div class='line in2'>Seven year ye paid me meat and fee;</div>
- <div class='line'>But now I am Adam McGordon’s man,</div>
- <div class='line in2'>I must either do or die.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘If ye be Adam McGordon’s man,</div>
- <div class='line in2'>As I true well ye be,</div>
- <div class='line'>Prove true unto your own master,</div>
- <div class='line in2'>And work your will to me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘Come down, come down, my lady Campbell,</div>
- <div class='line in2'>Come down into my hand;</div>
- <div class='line'>Ye shall lye all night by my side,</div>
- <div class='line in2'>And the morn at my command.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘I winna come down,’ this lady says,</div>
- <div class='line in2'>‘For neither laird nor lown,</div>
- <div class='line'>Nor to no bloody butcher’s son,</div>
- <div class='line in2'>The Laird of Auchindown.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>‘I wald give all my kine,’ she says,</div>
- <div class='line in2'>‘So wald I fifty pound,</div>
- <div class='line'>That Andrew Watty he were here;</div>
- <div class='line in2'>He would charge me my gun.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>‘He would charge me my gun,</div>
- <div class='line in2'>And put in bullets three,</div>
- <div class='line'>That I might shoot that cruel traitor</div>
- <div class='line in2'>That works his wills on me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>He shot in, and [s]he shot out,</div>
- <div class='line in2'>The value of an hour,</div>
- <div class='line'>Until the hall Craigie North</div>
- <div class='line in2'>Was like to be blawn in the air.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>He fired in, and she fired out,</div>
- <div class='line in2'>The value of houris three,</div>
- <div class='line'>Until the hall Craigie North</div>
- <div class='line in2'>The reik went to the sea.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>‘O the frost, and ae the frost,</div>
- <div class='line in2'>The frost that freezes fell!</div>
- <div class='line'>I cannot stay within my bower,</div>
- <div class='line in2'>The powder it blaws sae bald.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>But then spake her oldest son,</div>
- <div class='line in2'>He was both white and red;</div>
- <div class='line'>‘O mither dear, yield up your house!</div>
- <div class='line in2'>We’ll all be burnt to deed.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>19</div>
- <div class='line'>Out then spake the second son,</div>
- <div class='line in2'>He was both red and fair;</div>
- <div class='line'>‘O brother dear, would you yield up your house,</div>
- <div class='line in2'>And you your father’s heir!’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>20</div>
- <div class='line'>Out then spake the little babe,</div>
- <div class='line in2'>Stood at the nurse’s knee;</div>
- <div class='line'>‘O mither dear, yield up your house!</div>
- <div class='line in2'>The reik will worry me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>21</div>
- <div class='line'>Out then speaks the little nurse,</div>
- <div class='line in2'>The babe upon her knee;</div>
- <div class='line'>‘O lady, take from me your child!</div>
- <div class='line in2'>I’ll never crave my fee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>22</div>
- <div class='line'>‘Hold thy tongue, thou little nurse,</div>
- <div class='line in2'>Of thy prating let me bee;</div>
- <div class='line'>For be it death or be it life,</div>
- <div class='line in2'>Thou shall take share with me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>23</div>
- <div class='line'>‘I wald give a’ my sheep,’ she says,</div>
- <div class='line in2'>‘T[hat] . . yon . . s[ha],</div>
- <div class='line'>I had a drink of that wan water</div>
- <div class='line in2'>That runs down by my wa.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>2<sup>1</sup>. hall there.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>4</sup>. <i>An illegible word ending seemingly in</i> hie.</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>1</sup>. this lord and I <i>begins the second line</i>.</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>3</sup>. has good: has <i>caught from the line above</i>.</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>4</sup>. shall <i>altered to</i> she’ll; <i>but</i> she shall <i>is clearly
-meant</i>.</p>
-
-<p class='c020'>7<sup>4</sup>, 11<sup>4</sup>, 15<sup>4</sup>, 16<sup>3</sup>, 21<sup>1</sup>. y<sup>e</sup>.</p>
-
-<p class='c020'>14<sup>1</sup>. would: wald, <i>perhaps</i>.</p>
-
-<p class='c020'><span class='pageno' id='Page_515'>515</span>16<sup>2</sup>. valuue, <i>or</i>, valaue, <i>or</i>, valuae.</p>
-
-<p class='c020'>16<sup>3</sup>. <i>A preposition seems to be wanting.</i> Hall <i>here
-and in</i> 15<sup>3</sup> <i>is troublesome. Perhaps the reading
-should be in</i> 15<sup>3</sup> <i>that all, in</i> 16<sup>3</sup> that through all.</p>
-
-<p class='c020'>23<sup>2</sup>. <i>The paper is folded here, and the line has been
-so much rubbed as to be illegible.</i></p>
-
-<p class='c011'>“An old ballad upon the burning of an old castle
-of Loudoun by the Kennedys of Auchruglan.” Bruce
-Campbell.</p>
-
-<h4 class='c037'>181. The Bonny Earl of Murray.</h4>
-
-<p class='c038'>P. 447. Add to the citation from Spottiswood: History
-of the Church of Scotland, 1655, p. 387.</p>
-
-<h4 class='c037'>182. The Laird o Logie.</h4>
-
-<p class='c038'>P. 449. <b>A</b> was first published in the second edition
-of Scott’s Minstrelsy, 1803, I, 243.</p>
-
-<p class='c011'><b>B</b> was repeated in the first edition of Scott’s Minstrelsy,
-I, 220, 1802, ‘The Laird of Ochiltree.’</p>
-
-<p class='c011'>452. The following is the original, unimproved copy
-of <b>A</b>. There is a transcript of this, in William Laidlaw’s
-hand, “Scotch Ballads,” etc., No 23, which is
-somewhat retouched, but by no means with the freedom
-exercised by the editor of the Minstrelsy. Some of
-Laidlaw’s changes were adopted by Scott.</p>
-
-<hr class='c018' />
-<h4 class='c037'>A</h4>
-
-<p class='c038'>‘The Laird of Logie,’ “Scotch Ballads, Materials for
-Border Minstrelsy,” No 3 a, Abbotsford. Sent Scott September
-11, 1802, by William Laidlaw; received by him from
-Mr Bartram of Biggar.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>I will sing, if ye will harken,</div>
- <div class='line in2'>An ye wad listen unto me;</div>
- <div class='line'>I’ll tell ye of a merry passage</div>
- <div class='line in2'>Of the wanton laird of Young Logie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>Young Logie’s laid in Edin<i>borough</i> chapel,</div>
- <div class='line in2'>Carmichaell’s keeper of the key;</div>
- <div class='line'>I heard a may lamenting sair,</div>
- <div class='line in2'>All for the laird of Young Logie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘Lament, lament na, May Margret,</div>
- <div class='line in2'>And o your weeping let me be;</div>
- <div class='line'>For ye maun to the king y<i>ou</i>r sell,</div>
- <div class='line in2'>And ask the life of Young Logie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>May Margaret has kilted her green cleeding,</div>
- <div class='line in2'>And she’s currld back her yellow hair,</div>
- <div class='line'>And she’s away to the king hersell,</div>
- <div class='line in2'>And adieu to Scotland for ever mair!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>When she came before the king,</div>
- <div class='line in2'>She fell low down on her knee:</div>
- <div class='line'>‘It’s what’s your will wi me, May Margret,</div>
- <div class='line in2'>And what makes all this courtesey?’</div>
- <div class='line'>‘Naething, naething, my sovreign liege,</div>
- <div class='line in2'>But grant me the life of Young Logie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>‘O no, O no, May Margret,</div>
- <div class='line in2'>No, in sooth it maun na be;</div>
- <div class='line'>For the morn, or I taste meat or drink,</div>
- <div class='line in2'>Hee hanged shall Young Logie be.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>She has stolen the king’s reeding-comb,</div>
- <div class='line in2'>But an the queen her wedding-knife,</div>
- <div class='line'>And she has sent it to Carmichaell,</div>
- <div class='line in2'>To cause Young Logie come by life.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>She sent him a purse of the red gold,</div>
- <div class='line in2'>Another of the white money,</div>
- <div class='line'>And sent him a pistol into each hand,</div>
- <div class='line in2'>And bade him shoot when he got fra.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>When he came to the Tolbooth stair,</div>
- <div class='line in2'>There he loot his volley flee,</div>
- <div class='line'>Wh<i>ich</i> made the king in his chamber start,</div>
- <div class='line in2'>Even in the chamber where he lay.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘Gae out, gae out, my merrie men,</div>
- <div class='line in2'>And gar Carmichael come speake wi me,</div>
- <div class='line'>For I’ll lay my life the pledge of that,</div>
- <div class='line in2'>That yon’s the volley of Young Logie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>When Carmichael came before the king,</div>
- <div class='line in2'>He fell low down on his knee;</div>
- <div class='line'>The very first word that the king spake,</div>
- <div class='line in2'>‘How dois the laird o Young Logie?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>Carmichael turnd him round about,</div>
- <div class='line in2'>A wait the salt tear blint his eye:</div>
- <div class='line'>‘There came a tacken frae the king</div>
- <div class='line in2'>Has tean the laird awa frae me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>‘Hast thou playd me that, Carmichael?</div>
- <div class='line in2'>Hast thou playd me that?’ quo he;</div>
- <div class='line'>‘The morn the Justice Court’s to stand,</div>
- <div class='line in2'>And Logie’s place ye maun supply.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>Carmichal’s awa to May Margr[e]t’s bower,</div>
- <div class='line in2'>Een as fast as he may dree:</div>
- <div class='line'>‘It’s if Young Logie be within,</div>
- <div class='line in2'>Tell him to come speak to me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>May Margret’s turnd her round about,</div>
- <div class='line in2'>A wait a loud laughter gae she:</div>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_516'>516</span>‘The egg is cheeped and the bird is flown,</div>
- <div class='line in2'>And seek ye the laird of Young Logie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>The one is sheppd at the pier o Leith,</div>
- <div class='line in2'>The other at the Queen’s Ferry,</div>
- <div class='line'>And she has gotten a father to her bairn,</div>
- <div class='line in2'>The wanton laird of Young [Logie].</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>4<sup>2</sup>. yer <i>for</i> her.</p>
-
-<p class='c020'>6<sup>4</sup>. Yea <i>for</i> Hee. Hie <i>in Laidlaw’s transcript.
-Taking into account the apparent</i> yer <i>for</i> her <i>in
-4<sup>2</sup>, it looks as if</i> hea, <i>her were intended.</i></p>
-
-<p class='c020'>8<sup>4</sup>. free?</p>
-
-<p class='c020'>12<sup>2</sup>. blint <i>may be</i> blent.</p>
-
-<p class='c011'>453. <b>B.</b> ‘The Winsome Laird of Young Logie,’
-“Scotch Ballads, Materials for Border Minstrelsy,” No
-137 a, “sung by Lady A. Lindsay,” closely resembles
-Herd’s version, but in one passage approaches <b>C</b>, and
-Young Logie displaces Ochiltrie. This copy will be
-treated as <b>B b</b>.</p>
-
-<hr class='c018' />
-
-<p class='c011'><b>b.</b></p>
-
-<p class='c020'>1<sup>1</sup>. O <i>wanting</i>.</p>
-
-<p class='c020'>1<sup>2</sup>. To the tale I tell.</p>
-
-<p class='c020'>1<sup>8</sup>. How the.</p>
-
-<p class='c020'>1<sup>4</sup>. The winsom laird of Young Logie.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>1</sup>. Whan the queen did hear the same.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>8</sup>. Alas for poor Lady Margaret.</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>2</sup>, 8<sup>2</sup>. as <i>wanting</i>.</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>4</sup>. Or never kend.</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>1</sup>. Fye, oh no, said: that maunna be <i>wanting</i>.</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>2</sup>. Fy, O no, thus (<i>partly altered to</i> this).</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>3</sup>. find out some cunning way.</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>4</sup>. To loose and let Young Logie free.</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'><i>Between 5<sup>2</sup> and 5<sup>3</sup></i>:</div>
- <div class='line'>The king he’s risen and taen her up,</div>
- <div class='line in2'>Says, What means a’ this curtesy. (<i>As</i> 5<sup>3,4</sup>.)</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>When you took me to be your queen,</div>
- <div class='line in2'>You promisd me favours twa or three. (<i>As</i> 6<sup>1,2</sup>.)<a id='r152' /><a href='#f152' class='c017'><sup>[152]</sup></a></div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5<sup>3,4</sup>:</div>
- <div class='line'>The first ane that I ask of yow</div>
- <div class='line in2'>Is to loose and let Young Logie free. (<i>As</i> 6<sup>3,4</sup>.)</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>6<sup>1</sup>. O <i>wanting</i>: of me.</p>
-
-<p class='c020'>6<sup>2</sup>. would hae granted.</p>
-
-<p class='c020'>6<sup>4</sup>, 7<sup>4</sup>. Winna save.</p>
-
-<p class='c020'>7<sup>1</sup>. queen than she came.</p>
-
-<p class='c020'>7<sup>2</sup>. And she came down.</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8<sup>3–4</sup>:</div>
- <div class='line'>I wish that I had neer been born,</div>
- <div class='line in2'>Or never kend Young Logie’s name. (<i>As in</i> 3.)</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>9<sup>1</sup>. Fye, oh no, said.</p>
-
-<p class='c020'>9<sup>2</sup>. Fye, O no, this maun ne.</p>
-
-<p class='c020'>9<sup>3</sup>. I ‘ll find out some other.</p>
-
-<p class='c020'>9<sup>4</sup>. To save the life o.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>1</sup>. she triped.</p>
-
-<p class='c020'>11<sup>1</sup>. She gae to.</p>
-
-<p class='c020'>11<sup>3</sup>. And twa.</p>
-
-<p class='c020'>11<sup>4</sup>. And bade him shoot as he gaed by.</p>
-
-<p class='c020'>12<sup>1</sup>. And <i>wanting</i>.</p>
-
-<p class='c020'>12<sup>3</sup>. O peace: our gudely.</p>
-
-<p class='c020'>13<sup>1</sup>. O <i>wanting</i>.</p>
-
-<p class='c020'>14<sup>1</sup>. Gae bring to.</p>
-
-<p class='c020'>14<sup>2</sup>. Gae bring them.</p>
-
-<p class='c020'>14<sup>3</sup>. Before the: by ten.</p>
-
-<p class='c020'>14<sup>4</sup>. they each ane.</p>
-
-<p class='c020'>15. <i>Wanting.</i></p>
-
-<p class='c020'>16<sup>1</sup>. Fye, O no, said.</p>
-
-<p class='c020'>16<sup>2</sup>. Fye, O no, this maun ne.</p>
-
-<p class='c020'>16<sup>3</sup>. hang at a’.</p>
-
-<p class='c020'>17<sup>1</sup>. Lady Marg took shiping.</p>
-
-<p class='c020'>17<sup>2</sup>. Young Logie at.</p>
-
-<p class='c020'>17<sup>8</sup>. the lass: her lad.
-Tune of Logan Water.</p>
-
-<h4 class='c037'>183. Willie Macintosh.</h4>
-
-<p class='c038'>P. 456. The account in ‘The History of the Feuds’
-is taken from Sir Robert Gordon’s History of Sutherland,
-p. 217.</p>
-
-<p class='c011'>Jamieson, writing to Scott, in November, 1804, says:
-“I have heard a scrap of the rude ballad on the burning
-of Achindoun, ‘Bonny Willie Mackintosh—You’ve
-tint a feather frae your cap—By the day dawing,’ etc.,
-or something of this kind, from the Rev<sup>d</sup> John Grant
-of Elgin. The Duchess of Gordon applied to him
-about it some years ago, but he could never recover it.”
-(Letters addressed to Sir W. Scott, I, No 117, Abbotsford.)</p>
-
-<h4 class='c037'>186. Kinmont Willie.</h4>
-
-<p class='c038'>P. 470 b, at the end of the first paragraph. Strike
-out 1639. Spottiswood’s account begins at the same
-page, 413, in the edition of 1655.</p>
-
-<h4 class='c037'>188. Archie o Cawfield.</h4>
-
-<p class='c038'>P. 484. <b>B b</b> was first printed in the second edition
-of the Minstrelsy, 1803, I, 195.</p>
-
-<p class='c011'>The following is the copy from which Scott derived
-the stanzas introduced into this later edition of the ballad.
-It will be observed that ‘luve of Teviotdale’ is
-the reading of 4<sup>2</sup>, and not a correction of Scott’s, as suggested
-at 486 b.</p>
-
-<p class='c010'>‘Archie o Ca’field, Variations,’ “Scotch Ballads, Materials
-for Border Minstrelsy,” No 90, Abbotsford; in the
-handwriting of John Leyden.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>The one unto the other did say,</div>
- <div class='line in2'>‘Blythe and merry how can we be,</div>
- <div class='line'>When the night is billie Archie’s lyke-wake,</div>
- <div class='line in2'>The morn the day that he maun die?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>‘An ye wad be blythe an ye wad be sad,</div>
- <div class='line in2'>What better wad billie Archie be,</div>
- <div class='line'>Unless I had thirty men to mysell,</div>
- <div class='line in2'>And a’ to ride in our companie?</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘Ten to had the horses’ heads,</div>
- <div class='line in2'>And other ten to walk alee,</div>
- <div class='line'>And ten to break up the strang prisoun</div>
- <div class='line in2'>Where billie Archie he does lie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_517'>517</span>4</div>
- <div class='line'>Up bespak him mettled John Hall,</div>
- <div class='line in2'>The luve o Teviotdale ay was he;</div>
- <div class='line'>‘An I had eleven men to mysell,</div>
- <div class='line in2'>It’s ay the twalt man I wad be.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>Up bespak him coarse Ca’field,</div>
- <div class='line in2'>I wat and little gude worth was he;</div>
- <div class='line'>‘Thirty men is few enow,</div>
- <div class='line in2'>And a’ to ride in our cumpanie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>Then a’ the night thae twal men rade,</div>
- <div class='line in2'>And ay untill they were a’ wearie,</div>
- <div class='line'>Till they came to the strang prisoun</div>
- <div class='line in2'>Where billie Archie he did lie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘Sleeps thou, wakes thou, billie?’ he said,</div>
- <div class='line in2'>‘Or did ye hear whan I did cry?</div>
- <div class='line'>The night it is your lyke-wake night,</div>
- <div class='line in2'>The morn it is your day to die.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line in2'>. . . . . . .</div>
- <div class='line in4'>. . . . . . .</div>
- <div class='line'>‘Work ye within and I without,</div>
- <div class='line in2'>And soon a loose man shall you be.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>Dickie pu’d the prisoner on o his back,</div>
- <div class='line in2'>And down the stair cam merrilie;</div>
- <div class='line'>‘Now by my sooth,’ quo mettled John Hall,</div>
- <div class='line in2'>‘Ye may let a leg o him lean to me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘I have my billie upon my back,</div>
- <div class='line in2'>I count him lighter than a flee;</div>
- <div class='line'>Gin I were at my little black mare,</div>
- <div class='line in2'>At Ca’field soon I trust to be.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>Then a’ the night these twelve men rade,</div>
- <div class='line in2'>And aye untill they were a’ wearie,</div>
- <div class='line'>Untill they came to the wan water,</div>
- <div class='line in2'>And it was gawn like ony see.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘There lives a smith on the water-side,</div>
- <div class='line in2'>Sae has he done thirty years and three:</div>
- <div class='line in2'>. . . . . . .</div>
- <div class='line in4'>. . . . . . .</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>‘O I have a crown in my pocket,</div>
- <div class='line in2'>And I’ll give it every groat to thee</div>
- <div class='line in2'>. . . . . . .</div>
- <div class='line'>Gin thou shoe my little black mare for me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>‘The night is mirk, and vera pit-mirk,</div>
- <div class='line in2'>And wi candle-light I canna weel see;</div>
- <div class='line'>The night it is mirk, and vera pit-mirk,</div>
- <div class='line in2'>And there’ll never a nail ca right for me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>‘Shame fa you and your trade baith,</div>
- <div class='line in2'>Canna beet a gude fallow by your mysterie!</div>
- <div class='line'>But lees me on thee, my little black mare,</div>
- <div class='line in2'>Thou’s worth thy weight o gowd to me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>Then thay lay down to take a sleep,</div>
- <div class='line in2'>But ay’ on fit stood noble Dickie,</div>
- <div class='line'>And he’s looked oer his left shoulder,</div>
- <div class='line in2'>And a’ to see what he could see.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>‘Get up, get up, ye drowsy sleepers!</div>
- <div class='line in2'>Ye dinna see what I do see;</div>
- <div class='line'>For yonder comes the land-lieutenant,</div>
- <div class='line in2'>Two hunder men in his cumpanie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>‘This night an they lay hands on us,</div>
- <div class='line in2'>This night, as I think weel it will be,</div>
- <div class='line'>This night sall be our lyke-wake night,</div>
- <div class='line in2'>The morn like as mony dogs we’ll die.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>19</div>
- <div class='line'>‘My mare is young, and vera young,</div>
- <div class='line in2'>And in o the weel she will drown me;’</div>
- <div class='line'>‘But ye’ll take mine, and I’ll take thine,</div>
- <div class='line in2'>And soon thro the water we sall be.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>20</div>
- <div class='line'>Then up bespak him coarse Ca’field,</div>
- <div class='line in2'>I wate and little gude worth was he;</div>
- <div class='line'>‘We had better lose ane than lose a’ the lave,</div>
- <div class='line in2'>We’ll leave the prisoner, we’ll gae free.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>21</div>
- <div class='line'>‘Shame fa you and your lands baith,</div>
- <div class='line in2'>Wad ye een your lands to your born billie?</div>
- <div class='line'>But hey! bear up, my little black mare,</div>
- <div class='line in2'>And yet thro the water we sall be.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>22</div>
- <div class='line'>‘Come thro, come thro now,’ Dickie he said,</div>
- <div class='line in2'>‘Come thro, come thro and drink wi me;</div>
- <div class='line'>There’s no be a Saturday in a’ the year</div>
- <div class='line in2'>But changed sall your garments be.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>23</div>
- <div class='line in2'>. . . . . . .</div>
- <div class='line in4'>. . . . . . .</div>
- <div class='line'>While a bit o your iron hads thegether,</div>
- <div class='line in2'>Barefit sall she never be.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>12<sup>1</sup>. <i>Var.</i> other side o the water.</p>
-
-<p class='c020'>12, 13 <i>are written as one stanza</i>.</p>
-
-<div>
- <span class='pageno' id='Page_518'>518</span>
- <h3 class='c023'>VOL. IV.</h3>
-</div>
-
-<h4 class='c037'>190. Jamie Telfer of the Fair Dodhead.</h4>
-
-<p class='c038'>P. 4 a. James Hogg, writing to Scott, June 30,
-[1802?] says: “I am surprised to find that the songs
-in your collection differ so widely from my mother’s....
-‘Jamie Telfer’ differs in many particulars.” (Letters,
-I, No. 44.) Scott’s remarks should have been cited
-from the edition of 1802, I, 91.</p>
-
-<p class='c011'>5. Mr Andrew Lang has obligingly called my attention
-to difficulties which attend the assumption that the
-Dodhead of the ballad is the place of that name in Selkirkshire.
-Jamie Telfer, st. 7, runs ten miles between
-Dodhead and Stobs, and this is far enough if help is to
-be timely; but he would have to run thirty if his Dodhead
-were in Selkirkshire. With succor not nearer
-than that, Telfer would soon have been harried out of
-existence. The distances are too great both for the
-English and the Scots. But there is a Dod south of the
-Teviot, not far from Skelfhill, which is some seven
-miles only from Stobs. (Dodhead is not entered here
-on the Ordnance map, “but Dodburn is just under Dodrig,
-and where there is a Dodburn there is ‘tied’ to
-be a Dodhead in this country.”) Turning from Stobs
-to Teviot, Telfer would come in due order to Coltherdscleugh,
-Branxholm, and Borthwick Water, without the
-loss of time which he would, on the other supposition,
-incur in passing and returning. (See a note, by Mr
-Lang, in Mrs G. R. Tomson’s Ballads of the North
-Countrie, 1888, p. 435.)</p>
-
-<p class='c011'>Several other matters are not quite clear. Catslockhill,
-for instance, seems to be misplaced. Mr Lang, a
-native of Ettrick valley, knows of no Catslack but that
-in Yarrow. Of this, Mr T. Craig-Brown (Selkirkshire,
-I, 21), who accepts Scott’s Dodhead, says, “A long
-ride, if Catslack is in Yarrow.”</p>
-
-<h4 class='c037'>191. Hughie Grame.</h4>
-
-<p class='c038'>P. 8. <b>C.</b> Substitute for Scott’s Minstrelsy, etc.,
-“Scotch Ballads, Materials for Border Minstrelsy,” No
-87, Abbotsford. Add: <b>H.</b> ‘Hughie Grame,’ “Scotch
-Ballads, Materials for Border Minstrelsy,” No 4.
-<b>I</b>. ‘Hughie Graeme,’ Wilkie’s MS., in “Scotch Ballads,
-Materials for Border Minstrelsy,” No 36.</p>
-
-<p class='c011'>P. 10 ff. For <b>C</b> substitute this, the original copy, as
-procured for Scott by William Laidlaw.</p>
-
-<p class='c010'>“Scotch Ballads, Materials for Border Minstrelsy,”
-No 87, Abbotsford; in the handwriting of William Laidlaw.
-“From Robert Laidlaw.”</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>Gude Lord Scroop’s to the huntin gane;</div>
- <div class='line in2'>He’s ridden oer monie a moss an muir,</div>
- <div class='line'>An he has grippit Hughie the Græme,</div>
- <div class='line in2'>For stealin o the bishop’s mare.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>An they hae grippit Hughie the Græme,</div>
- <div class='line in2'>An brought him up thro Carlisle town;</div>
- <div class='line'>The lasses an lads they stood by the wa’s,</div>
- <div class='line in2'>Cryin, Hughie the Græme, thou’s no gae</div>
- <div class='line in4'>down!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>They ha chosen a jury o men,</div>
- <div class='line in2'>The best that were i Coventry,</div>
- <div class='line'>An fifteen o them out a’ at anse,</div>
- <div class='line in2'>‘Hughie the Græme, thou art guiltie.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>Than up bespak him gude Lord Hume,</div>
- <div class='line in2'>As he sat at the judge’s knee;</div>
- <div class='line'>‘Twentie white ousen, my gude lord,</div>
- <div class='line in2'>If ye’ll grant Hughie the Græme to me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘O no, no, no, my gude Lord Hume,</div>
- <div class='line in2'>For sooth an so it mauna be;</div>
- <div class='line'>For war there but twae Græms o the name,</div>
- <div class='line in2'>They sould be hangit a’ for me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>’Twas up than spak her gude Lady Hume,</div>
- <div class='line in2'>As she sat by the judge’s knee;</div>
- <div class='line'>‘A peck o white pennies, my gude lord,</div>
- <div class='line in2'>If ye’ll grant Hughie the Græme to me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘O no, O no, my gude Lady Hume,</div>
- <div class='line in2'>For sooth an so it sal na be;</div>
- <div class='line'>For war there but twae Greames of the name,</div>
- <div class='line in2'>They soud be hangit a’ for me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘If I be guilty,’ said Hughie the Graeme,</div>
- <div class='line in2'>‘Of me my friends sal hae nae lack;’</div>
- <div class='line'>An he has luppen fifteen feet an three,</div>
- <div class='line in2'>An his hands they war tyed ahint his back.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>He’s lookit oer his left shouther,</div>
- <div class='line in2'>To see what he coud see,</div>
- <div class='line'>An there he saw his auld father commin,</div>
- <div class='line in2'>An he was weepin bitterlie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘O had yer tongue, my father,’ he says,</div>
- <div class='line in2'>‘An see that ye dinna weep for me,</div>
- <div class='line'>For they may ravish me o my life,</div>
- <div class='line in2'>But they canna banish me thrae the heavens</div>
- <div class='line in4'>hie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘Fare ye weel, Maggie, my wife;</div>
- <div class='line in2'>The last time I came oer the muir,</div>
- <div class='line'>It was you berievt me o my life,</div>
- <div class='line in2'>An wi the bishop playd the w[hore].’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<div>
- <span class='pageno' id='Page_519'>519</span>
- <h4 class='c037'>H</h4>
-</div>
-
-<p class='c038'>“Scotch Ballads, Materials for Border Minstrelsy,” No 4,
-Abbotsford; in the handwriting of William Laidlaw.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>Lairds and lords a hounting gane,</div>
- <div class='line in2'>Out-over hills and valleys clear,</div>
- <div class='line'>And there they met Hughie Grame,</div>
- <div class='line in2'>Was riding on the bishop’s mare.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>And they have tied him hand and foot,</div>
- <div class='line in2'>And they have carried him to Stirling</div>
- <div class='line in4'>town;</div>
- <div class='line'>The lads and lasses there about</div>
- <div class='line in2'>Crys, Hughie Grame, you are a lown!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘If I be a lown,’ says he,</div>
- <div class='line in2'>‘I am sure my friends has had bad luck;’</div>
- <div class='line'>We that he jumpted fifteen foot,</div>
- <div class='line in2'>With his hands tied behind his back.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>Out and spoke Laidy Whiteford,</div>
- <div class='line in2'>As she sat by the bishop’s knee;</div>
- <div class='line'>‘Four-and-twenty milk-kie I’ll give to thee,</div>
- <div class='line in2'>If Hughie Grame you will let free.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘Hold your tongue, my laidy Whiteford,</div>
- <div class='line in2'>And of your pleading now lay by;</div>
- <div class='line'>If fifty Grames were in his coat,</div>
- <div class='line in2'>Upon my honour he shall die.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>Out and spoke Lord Whiteford,</div>
- <div class='line in2'>As he sat by the bishop’s knee;</div>
- <div class='line'>‘Four-and-twenty stots I’ll give thee,</div>
- <div class='line in2'>If Hughie Grame you will let free.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘Hold your tongue, my lord Whiteford,</div>
- <div class='line in2'>And of your pleading now lay by;</div>
- <div class='line'>If twenty Grames were in his coat,</div>
- <div class='line in2'>Upon my honour he shall die.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘You may tell to Meg, my wife,</div>
- <div class='line in2'>The first time she comes through the mu[ir],</div>
- <div class='line'>She was the causer of my death,</div>
- <div class='line in2'>For with the bishop [she] plaid the whore.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘You may tell to Meg, my wife,</div>
- <div class='line in2'>The first time she comes through the town,</div>
- <div class='line'>She was the causer of my death,</div>
- <div class='line in2'>For with the bishop [she] plaid the lown.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>He looked oer his left shoulder,</div>
- <div class='line in2'>To see what he could spy or see,</div>
- <div class='line'>And there he spied his old father,</div>
- <div class='line in2'>Was weeping bitterly.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘Hold your tongue, my dear father,</div>
- <div class='line in2'>And of your weeping now lay by;</div>
- <div class='line'>They may rub me of my sweet life,</div>
- <div class='line in2'>But not from me the heavence high.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘You may give my brother John</div>
- <div class='line in2'>The sword that’s of the mettle clear,</div>
- <div class='line'>That he may come the morn at four o clock</div>
- <div class='line in2'>To see me pay the bishop’s mare.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>‘You may give my brother James</div>
- <div class='line in2'>The sword that’s of the mettle brown;</div>
- <div class='line'>Tell him to come the morn at four o clock</div>
- <div class='line in2'>To see his brother Hugh cut down.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>Up and spoke his oldest son,</div>
- <div class='line in2'>As he sat by his nurse’s knee;</div>
- <div class='line'>‘If ere I come to be a man,</div>
- <div class='line in2'>Revenged for my father [’s] death I’ll be.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-<h4 class='c037'>I</h4>
-
-<p class='c038'>“Scotch Ballads, Materials for Border Minstrelsy,” No 36,
-Abbotsford, MS. of Thomas Wilkie, 1813–15, p. 9; “from
-a young girl, a Miss Nancy Brockie, Bemerside, who learned
-it from an old woman called Maron Miller, Threepwood.”
-Another copy, in Wilkie’s hand, No 86 of the same.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>Ye dukes and lords that hunt and go</div>
- <div class='line in2'>Out-over moors and mountains clear,</div>
- <div class='line'>And they have taen up poor Hughie Græme.</div>
- <div class='line in2'>For stealing of the bishope’s mare.</div>
- <div class='line in4'>Fall all the day, fall all the daudy,</div>
- <div class='line in4'>Fall all the day, fall the daudy O.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>They hae tied him hand and foot,</div>
- <div class='line in2'>They hae led him thro the town;</div>
- <div class='line'>The lads and lassies they all met,</div>
- <div class='line in2'>Cried, Hughie Græme, ye’ve playd the</div>
- <div class='line in4'>loon!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘O if that I had playd the loon,</div>
- <div class='line in2'>My friends of me they hae bad luck;’</div>
- <div class='line'>With that he jumped fifteen feet,</div>
- <div class='line in2'>Wi his hands tied fast behind his back.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>Up then spoke my lady Whiteford,</div>
- <div class='line in2'>As she sat by the bishope’s knee;</div>
- <div class='line'>‘Five hundred white pence I’ll give thee,</div>
- <div class='line in2'>If you let Hughie Græme go free.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_520'>520</span>5</div>
- <div class='line'>‘I’ll hae nane of your hundred pense,</div>
- <div class='line in2'>And your presents you may lay by;</div>
- <div class='line'>For if Græme was ten times in his coat,</div>
- <div class='line in2'>By my honour, Hugh shall die.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>Up then spoke my lord Whiteford,</div>
- <div class='line in2'>As he sat by the bishope’s knee;</div>
- <div class='line'>‘Five score of good stotts I’ll thee give,</div>
- <div class='line in2'>If you’ll sett Hughie Græme but free.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘I’ll have none of your hundred stotts,</div>
- <div class='line in2'>And all your presents you may keep to yoursell;</div>
- <div class='line'>‘For if Græme was ten times in his coat</div>
- <div class='line in2'>Hugh shall die, and die he shall.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>Then they hae tied him hand and foot,</div>
- <div class='line in2'>And they hae led [him] to the gallows high;</div>
- <div class='line'>The lads and lassies they all met,</div>
- <div class='line in2'>Cried, Hughie Græme, thou art to die!</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>Now’s he looked oer his left shoulder,</div>
- <div class='line in2'>All for to see what he could spy,</div>
- <div class='line'>And there he saw his father dear,</div>
- <div class='line in2'>Stood weeping there most bitterlie.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘O hold your tongue now, father,’ he said,</div>
- <div class='line in2'>‘And of your weeping lai’d now by;</div>
- <div class='line'>For they can rob me of my life,</div>
- <div class='line in2'>But they cannot rob me of the heavens high.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘But you must give to my brother John</div>
- <div class='line in2'>The sword that’s bent in the middle clear,</div>
- <div class='line'>And tell him to come at twelve o clock</div>
- <div class='line in2'>And see me pay the bishope’s mare.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘And you may give to my brother James</div>
- <div class='line in2'>The sword that’s bent in the middle brown,</div>
- <div class='line'>And tell him to come at four o clock</div>
- <div class='line in2'>And see his brother Hugh cut down.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>‘And you may tell to Meg, my wife,</div>
- <div class='line in2'>The first time she comes thro the town,</div>
- <div class='line'>She was the occasion of my death</div>
- <div class='line in2'>And wi the bishope playd the loon.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>‘And you may tell to Meg, my wife,</div>
- <div class='line in2'>The first time she comes thro the fair,</div>
- <div class='line'>She was the occasion of my death,</div>
- <div class='line in2'>And from the bishope stole the mare.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<hr class='c018' />
-
-<p class='c011'><b>A.</b></p>
-
-<p class='c020'><i>A copy in</i> The Northern Garland, Newcastle Garlands,
-No 1, Bell Ballads, Abbotsford Library,
-P. 5, <i>has these readings, some of which appear to
-be editorial</i>:</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>2</sup>. after him for some time.</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>4</sup>. shall soon.</p>
-
-<p class='c020'>11<sup>3</sup>. my fault.</p>
-
-<p class='c020'>16<sup>2</sup>. down low.</p>
-
-<p class='c020'>22<sup>3</sup>. cause and the loss.</p>
-
-<p class='c011'><b>H.</b></p>
-
-<p class='c020'>8<sup>3</sup>, 9<sup>3</sup>. the casurer, the casure. <i>Perhaps we should
-read</i> occasion: <i>cf.</i> <b>I</b> 13<sup>3</sup>, 14<sup>3</sup>.</p>
-
-<p class='c020'>9<sup>4</sup>. plaid the
-whore; <i>but cf.</i> <b>E</b> 13<sup>4</sup>, <b>I</b> 13<sup>4</sup>.</p>
-
-<p class='c011'><b>I.</b></p>
-
-<p class='c020'>2<sup>3</sup>. they (all met) ran in flocks: <i>cf.</i> 8<sup>3</sup>.</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>1</sup>. Of that: <i>see No</i> 86, <i>below</i>.</p>
-
-<p class='c020'>5<sup>3</sup>. in==his coat==ocent (<i>sic</i>).</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>2</sup>. (laid==lay it.)</p>
-
-<p class='c020'><i>No 86, the other copy of <b>I</b>, has variations which seem
-to be mostly, if not wholly, editorial.</i></p>
-
-<p class='c020'>1<sup>3</sup>. taken Hughie Græme.</p>
-
-<p class='c020'>2<sup>3</sup>. lassies ran in flocks.</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>1</sup>. O if. 3<sup>2</sup>. has had.</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>4</sup>. And his.</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>3</sup>. I will give.</p>
-
-<p class='c020'>4<sup>4</sup>. ye’ll let.</p>
-
-<p class='c020'>5<sup>2</sup>. And of your.</p>
-
-<p class='c020'>6<sup>2</sup>. at the.</p>
-
-<p class='c020'>6<sup>4</sup>. ye’ll let: go free.</p>
-
-<p class='c020'>7<sup>1</sup>. <i>Above</i> hundred <i>is written</i> five score.</p>
-
-<p class='c020'>7<sup>2</sup>. And of your presents ye may lay by.</p>
-
-<p class='c020'>7<sup>4</sup>. By my honour, Hugh shall die, <i>bracketed with
-the reading in the text</i>.</p>
-
-<p class='c020'>8<sup>2</sup>. And led him to.</p>
-
-<p class='c020'>9<sup>1</sup>. Now he’s.</p>
-
-<p class='c020'>9<sup>3</sup>. he spied.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>1</sup>. now, father dear: he said <i>wanting</i>.</p>
-
-<p class='c020'>10<sup>2</sup>. laid.</p>
-
-<p class='c020'>11<sup>1</sup>. may give my.</p>
-
-<p class='c020'>12<sup>1</sup>. give my.</p>
-
-<p class='c020'>13<sup>3</sup>, 14<sup>3</sup>. That she’s.</p>
-
-<h4 class='c037'>193. The Death of Parcy Reed.</h4>
-
-<p class='c038'>P. 24 a. <b>B.</b> Telfer sent “the real verses” to Sir
-Walter Scott. It appears, as might be surmised, that
-one half of <b>B</b> is of his own making. 1–3==<b>B</b> 4, 5, 7;
-4, 5==<b>A</b> 4, 18; 6==<b>B</b> 14; 7==<b>B</b> 15, <b>A</b> 6; 8==<b>A</b> 7,
-<b>B</b> 16; 9–14==<b>B</b> 18–23; 15==<b>A</b> 15; 16==<b>B</b> 25;
-17–20==<b>B</b> 38, 39, 33, 41.</p>
-
-<hr class='c018' />
-<h4 class='c037'>B</h4>
-
-<p class='c038'>Letters addressed to Sir Walter Scott, XIII, No 73, Abbotsford.
-“Parcy Reed, exactly as it is sung by an old
-woman of the name of Cathrine Hall, living at Fairloans,
-in the remotest corner of Oxnam parish:” James Telfer,
-Browndeanlaws, May 18, 1824.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>O Parcy Reed has Crozer taen,</div>
- <div class='line in2'>And has deliverd him to the law;</div>
- <div class='line'>But Crozer says he’ll do warse than that,</div>
- <div class='line in2'>For he’ll gar the tower of the Troughend fa.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>And Crozer says he will do warse,</div>
- <div class='line in2'>He will do warse, if warse can be;</div>
- <div class='line'>For he’ll make the bairns a’ fatherless,</div>
- <div class='line in2'>And then the land it may lie lea.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>O Parcy Reed has ridden a raid,</div>
- <div class='line in2'>But he had better have staid at hame;</div>
- <div class='line'>For the three fause Ha’s of Girsenfield</div>
- <div class='line in2'>Alang with him he has them taen.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_521'>521</span>4</div>
- <div class='line'>He’s hunted up, and he’s hunted down,</div>
- <div class='line in2'>He’s hunted a’ the water of Reed,</div>
- <div class='line'>Till wearydness has on him taen,</div>
- <div class='line in2'>I the Baitinghope he’s faen asleep.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line in2'>. . . . . . .</div>
- <div class='line in4'>. . . . . . .</div>
- <div class='line'>And the fause, fause Ha’s o Girsenfield,</div>
- <div class='line in2'>They’ll never be trowed nor trusted again.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>They’ve taen frae him his powther-bag,</div>
- <div class='line in2'>And they’ve put water i his lang gun;</div>
- <div class='line'>They’ve put the sword into the sheathe</div>
- <div class='line in2'>That out again it’ll never come.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘Awaken ye, awaken ye, Parcy Reed,</div>
- <div class='line in2'>For I do fear ye’ve slept owre lang;</div>
- <div class='line'>For yonder are the five Crozers,</div>
- <div class='line in2'>A coming owre by the hinging-stane.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘If they be five and we be four,</div>
- <div class='line in2'>If that ye will stand true to me,</div>
- <div class='line'>If every man ye will take one,</div>
- <div class='line in2'>Ye surely will leave two to me.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘O turn, O turn, O Johny Ha,</div>
- <div class='line in2'>O turn now, man, and fight wi me;</div>
- <div class='line'>If ever ye come to Troughend again,</div>
- <div class='line in2'>A good black nag I will gie to thee;</div>
- <div class='line'>He cost me twenty pounds o gowd</div>
- <div class='line in2'>Atween my brother John and me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘I winna turn, I canna turn;</div>
- <div class='line in2'>I darena turn and fight wi thee;</div>
- <div class='line'>For they will find out Parcy Reed,</div>
- <div class='line in2'>And then they’ll kill baith thee and me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘O turn, O turn now, Willie Ha,</div>
- <div class='line in2'>O turn, O man, and fight wi me,</div>
- <div class='line'>And if ever ye come to the Troughend again</div>
- <div class='line in2'>A yoke of owsen I will gie thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘I winna turn, I canna turn;</div>
- <div class='line in2'>I darena turn and fight wi thee;</div>
- <div class='line'>For they will find out Parcy Reed,</div>
- <div class='line in2'>And they will kill baith thee and me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>‘O turn, O turn, O Thommy Ha,</div>
- <div class='line in2'>O turn now, man, and fight wi me;</div>
- <div class='line'>If ever ye come to the Troughend again,</div>
- <div class='line in2'>My daughter Jean I’ll gie to thee.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>14</div>
- <div class='line'>‘I winna turn, I darena turn;</div>
- <div class='line in2'>I winna turn and fight with thee;</div>
- <div class='line'>For they will find out Parcy Reed,</div>
- <div class='line in2'>And then they’ll kill baith thee and me.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>15</div>
- <div class='line'>‘O woe be to ye, traitors a’!</div>
- <div class='line in2'>I wish England ye may never win;</div>
- <div class='line'>Ye’ve left me in the field to stand,</div>
- <div class='line in2'>And in my hand an uncharged gun.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>16</div>
- <div class='line'>‘Ye’ve taen frae me my powther-bag,</div>
- <div class='line in2'>And ye’ve put water i my lang gun;</div>
- <div class='line'>Ye’ve put the sword into the sheath</div>
- <div class='line in2'>That out again it’ll never come.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>17</div>
- <div class='line'>‘O fare ye weel, my married wife!</div>
- <div class='line in2'>And fare ye weel, my brother John!</div>
- <div class='line'>That sits into the Troughend ha</div>
- <div class='line in2'>With heart as black as any stone.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18</div>
- <div class='line'>‘O fare ye weel, my married wife!</div>
- <div class='line in2'>And fare ye weel now, my sons five!</div>
- <div class='line'>For had ye been wi me this day</div>
- <div class='line in2'>I surely had been man alive.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>19</div>
- <div class='line'>‘O fare ye weel, my married wife!</div>
- <div class='line in2'>And fare ye weel now, my sons five!</div>
- <div class='line'>And fare ye weel, my daughter Jean!</div>
- <div class='line in2'>I loved ye best ye were born alive.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>20</div>
- <div class='line'>‘O some do ca me Parcy Reed,</div>
- <div class='line in2'>And some do ca me Laird Troughend,</div>
- <div class='line'>But it’s nae matter what they ca me,</div>
- <div class='line in2'>My faes have made me ill to ken.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>21</div>
- <div class='line'>‘The laird o Clennel wears my bow,</div>
- <div class='line in2'>The laird o Brandon wears my brand;</div>
- <div class='line'>Whae ever rides i the Border side</div>
- <div class='line in2'>Will mind the laird o the Troughend.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>9<sup>2</sup>. wi me. along with <i>in the margin</i>.</p>
-
-<p class='c020'>13<sup>3</sup>. ever I.</p>
-
-<p class='c020'>“There is,” says Telfer in his letter, “a place
-in Reed water called Deadwood Haughs, where
-the country-people still point out a stone where
-the unshriven soul of Parcy used to frequent
-in the shape of a blue hawk, and it is only a few
-years since he disappeared.... The ballad of
-Parcy Reed has a tune of its own.... It is a
-very mournfull air.”</p>
-
-<h4 class='c037'>196. The Fire of Frendraught.</h4>
-
-<p class='c038'>P. 39. Miscellanea Curiosa, MS., vol. vi, Abbotsford
-Library, <b>A.</b> 3, has for its last piece “The Burning
-of the Tower of Frendraught, an Historical Ballad,” in
-forty-eight stanzas. It begins:</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_522'>522</span>O passd ye by the Bog of Gicht?</div>
- <div class='line in2'>Heard ye the cry of grief and care?</div>
- <div class='line'>Or in the bowers of Rothymay</div>
- <div class='line in2'>Saw ye the lady tear her hair?</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c011'>“A Satyre against Frendraught, in which ware
-burned the Vicount of Melgum, Laird of Rothiemay,
-and sundrie other gentlemen, in anno 1630,” 218 lines,
-MS. in a seventeenth-century hand, is No 1 in a volume
-with the title Scottish Tracts, Abbotsford Library,
-B. 7. Mr. Macmath suggests that this may be the
-“flyte” which Sharpe and Sir W. Scott thought of
-printing.</p>
-
-<h4 class='c037'>200. The Gypsy Laddie.</h4>
-
-<p class='c038'>IV, 61 b. ‘Johnnie Faa’ in [Wm Chambers’s] Exploits
-.&nbsp;.&nbsp;. of the most remarkable Scottish Gypsies
-or Tinklers, 3d ed., 1823, p. 17, is <b>B a</b>. The ballad
-is not in the second edition, 1821, reprinted in 1886.
-(W. Macmath.)</p>
-
-<h4 class='c037'>201. Bessy Bell and Mary Gray.</h4>
-
-<p class='c038'>P. 75 b., first line. Say: <b>c.</b> Scott’s Minstrelsy, 1830,
-XI, 39, 1833, etc.</p>
-
-<h4 class='c037'>203. The Baron of Brackley.</h4>
-
-<p class='c038'>P. 83, note †.</p>
-
-<p class='c011'>I prefer to say, two or more events. The citations
-already given in this work may possibly cover four distinct
-tragedies, and William Anderson, in his Genealogy
-and Surnames, 1865, p. 104, tells us (but without
-stating his authority) there was “a line of nine barons,
-all of whom, in the unruly times in which they lived,
-died violent deaths.” The ballad may have commenced
-originally: “Inverawe (==Inner-Aw) cam
-doun Deeside.”
-(W. Macmath.)</p>
-
-<h4 class='c037'>208. Lord Derwentwater.</h4>
-
-<p class='c038'>P. 117 b. The omen of nose-bleed occurs in the
-Breton ballad ‘Ervoan Camus,’ Luzel, Soniou, I, 216.</p>
-
-<h4 class='c037'>211. Bewick and Graham.</h4>
-
-<p class='c038'>P. 144 a. Scott’s improved copy first appeared in
-the third edition of the Minstrelsy, 1806, II, 277.</p>
-
-<h4 class='c037'>214. The Braes o Yarrow.</h4>
-
-<p class='c038'>Q</p>
-
-<p class='c011'>P. 164 ff. ‘The Dowie Dens of Yarrow,’ Kidson’s
-Traditional Tunes, etc., 1891, p. 21. From Mrs Calvert,
-of Gilnockie, Eskdale; obtained by her on the braes of
-Yarrow from her grandmother, Tibbie Stuel. (Compare,
-especially, <b>J-L</b>.)</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>There lived a lady in the West,</div>
- <div class='line in2'>I neer could find her marrow;</div>
- <div class='line'>She was courted by nine gentlemen,</div>
- <div class='line in2'>And a ploughboy-lad in Yarrow.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>These nine sat drinking at the wine,</div>
- <div class='line in2'>Sat drinking wine in Yarrow;</div>
- <div class='line'>They made a vow among themselves</div>
- <div class='line in2'>To fight for her in Yarrow.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>She washed his face, she kaimed his hair,</div>
- <div class='line in2'>As oft she ‘d done before, O,</div>
- <div class='line'>She made him like a knight sae bright,</div>
- <div class='line in2'>To fight for her in Yarrow.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>As he walked up yon high, high hill,</div>
- <div class='line in2'>And down by the holmes of Yarrow,</div>
- <div class='line'>There he saw nine armëd men,</div>
- <div class='line in2'>Come to fight with him in Yarrow.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>‘There ‘s nine of you, there ‘s one of me,</div>
- <div class='line in2'>It’s an unequal marrow;</div>
- <div class='line'>But I’ll fight you all one by one,</div>
- <div class='line in2'>On the dowie dens of Yarrow.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>Three he slew, and three they flew,</div>
- <div class='line in2'>And three he wounded sorely,</div>
- <div class='line'>Till her brother John he came in beyond,</div>
- <div class='line in2'>And pierced his heart most foully.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘Go home, go home, thou false young man,</div>
- <div class='line in2'>And tell thy sister Sarah</div>
- <div class='line'>That her true-love John lies dead and gone</div>
- <div class='line in2'>On the dowie dens of Yarrow.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘O father dear, I dreamed a dream,</div>
- <div class='line in2'>I’m afraid it will bring sorrow;</div>
- <div class='line'>I dreamed I was pulling the heather-bell</div>
- <div class='line in2'>In the dowie dens of Yarrow.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>‘O daughter dear, I read your dream,</div>
- <div class='line in2'>I doubt it will prove sorrow;</div>
- <div class='line'>For your true-love John lies dead and gone</div>
- <div class='line in2'>On the dowie dens of Yarrow.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>As she walked up yon high, high hill,</div>
- <div class='line in2'>And down by the holmes of Yarrow,</div>
- <div class='line'>There she saw her true-love John,</div>
- <div class='line in2'>Lying pale and dead on Yarrow.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'><span class='pageno' id='Page_523'>523</span>11</div>
- <div class='line'>Her hair it being three quarters long—</div>
- <div class='line in2'>The colour it was yellow—</div>
- <div class='line'>She wrapped it round his middle sma,</div>
- <div class='line in2'>And carried him hame to Yarrow.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>12</div>
- <div class='line'>‘O father dear, you’ve seven sons,</div>
- <div class='line in2'>You may wed them a’ tomorrow,</div>
- <div class='line'>But a fairer flower I never saw</div>
- <div class='line in2'>Than the lad I loved in Yarrow.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>13</div>
- <div class='line'>The fair maid being great with child,</div>
- <div class='line in2'>It filled her heart with sorrow;</div>
- <div class='line'>She died within her lover’s arms,</div>
- <div class='line in2'>Between that day and morrow.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>6<sup>1,2</sup>. Three <i>misprinted</i> there.</p>
-
-<p class='c020'>8<sup>1</sup>, 9<sup>1</sup>, 12<sup>1</sup>. Oh.</p>
-
-<hr class='c018' />
-<h4 class='c037'>R</h4>
-
-<p class='c038'>Macmath MS. p. 91. Inserted in a copy of The Scottish
-Ballads .&nbsp;.&nbsp;. by Robert Chambers, 1829, p. 145, latterly
-belonging to Rev. Dr James C. Burns, Free Church, Kirkliston.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>There were three lords drinking at the wine</div>
- <div class='line in2'>In the Leader Haughs of Yarrow:</div>
- <div class='line'>‘Shall we go play at cards and dice,</div>
- <div class='line in2'>As we have done before, O?</div>
- <div class='line'>Or shall we go play at the single sword,</div>
- <div class='line in2'>In the Leader Haughs of Yarrow?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>Three he wounded, and five he slew,</div>
- <div class='line in2'>As he had [done] before, O,</div>
- <div class='line'>But an English lord lap from a bush,</div>
- <div class='line in2'>And he proved all the sorrow;</div>
- <div class='line'>He had a spear three quarters long,</div>
- <div class='line in2'>And he thrust his body thorogh.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;&#8196;*</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘I dreamed . . . .</div>
- <div class='line in2'>I wis it prove nae sorrow!</div>
- <div class='line'>I dreamed I was puing the apples green</div>
- <div class='line in2'>In the dowie howms o Yarrow.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘O sister, sister, I’ll read your dream,</div>
- <div class='line in2'>And I’ll read it in sorrow;</div>
- <div class='line'>Ye may gae bring hame your ain true-love,</div>
- <div class='line in2'>For he’s sleepin sound in Yarrow.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>She sought him east, she sought him west,</div>
- <div class='line in2'>She sought him all the forest thorogh;</div>
- <div class='line'>She found him asleep at the middle yett,</div>
- <div class='line in2'>In the dowie howms o Yarrow.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>Her hair it was three quarters lang,</div>
- <div class='line in2'>And the colour of it was yellow;</div>
- <div class='line'>She’s bound it round his middle waist,</div>
- <div class='line in2'>And borne him hame from Yarrow.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>1<sup>2,6</sup>. Leader Haughs. “Obviously nonsense, but
-so my minstreless sung it.”</p>
-
-<p class='c020'>3<sup>1</sup>. <i>The rest torn away.</i></p>
-
-<p class='c020'>3<sup>3</sup>. apples <i>substituted for</i> heather <i>struck out</i>.</p>
-
-<h4 class='c037'>217. The Broom of Cowdenknows.</h4>
-
-<p class='c038'>P. 192. Mrs Greenwood, of London, had heard (presumably
-at Longnewton, near Jedburgh) “the old Cowdenknows,
-where, instead of the Laird of the Oakland
-hills, it is the Laird of the Hawthorn-wide.” Letters
-addressed to Sir W. Scott, I, No 189, May 27, [1806.]</p>
-
-<h4 class='c037'>221. Katharine Jaffray.</h4>
-
-<p class='c038'>P. 216 a. Scott’s ‘Katherine Janfarie’ was printed
-in the second edition of the Minstrelsy, 1803, I, 238.</p>
-
-<h4 class='c037'>222. Bonny Baby Livingston.</h4>
-
-<p class='c038'>P. 231 f. “I can get a copy of a ballad the repeating
-verse of which is:</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>The Highlands are no for me,</div>
- <div class='line in2'>The Highlands are no for me;</div>
- <div class='line'>But gin ye wad my favour win</div>
- <div class='line in2'>Than carry me to Dundee.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c011'>His name is sometimes called Glendinnin, and his residence
-the same: however, I think it is a Highland
-ballad, from other circumstances.” W. Laidlaw to Sir
-W. Scott, September 11, 1802: Letters, I, No 73.
-Compare <b>D</b>.</p>
-
-<h4 class='c037'>225. Rob Roy.</h4>
-
-<p class='c038'>P. 243. The Harris MS. has one stanza, fol. 27 b,
-from Mrs Isdale, Dron, ‘Robin Oigg’s Elopement.’</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>An they hae brocht her to a bed,</div>
- <div class='line in2'>An they hae laid her doun,</div>
- <div class='line'>An they’ve taen aff her petticoat,</div>
- <div class='line in2'>An stript her o her goun.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<div>
- <span class='pageno' id='Page_524'>524</span>
- <h4 class='c037'>226. Lizie Lindsay.</h4>
-</div>
-
-<p class='c038'>P. 255. Communicated by Mr Walker, of Aberdeen,
-as procured October 5, 1891, from George Nutchell,
-Ground Officer at Edzell Castle, who derived it from
-his step-grandmother Mrs Lamond (Nelly Low), fifty-eight
-years ago, she being at the time eighty years old.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>1</div>
- <div class='line'>‘Will ye gang to the Highlands, Lizzie Lindsay?</div>
- <div class='line in2'>Will ye gang to the Highlands wi me?</div>
- <div class='line'>Will ye gang to the Highlands, Lizzie Lindsay,</div>
- <div class='line in2'>My bride an my darling to be?’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>2</div>
- <div class='line'>She turned her round on her heel,</div>
- <div class='line in2'>And a very loud laugh gaed she:</div>
- <div class='line'>‘I’d like to ken whaur I’m ganging,</div>
- <div class='line in2'>An wha I am gaun to gang wi.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>3</div>
- <div class='line'>‘My name is Donald Macdonald,</div>
- <div class='line in2'>I’ll never think shame nor deny;</div>
- <div class='line'>My father he is an old shepherd,</div>
- <div class='line in2'>My mither she is an old dey.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>4</div>
- <div class='line'>‘Will ye gang to the Highlands, bonnie Lizzie?</div>
- <div class='line in2'>Will ye gang to the Highlands wi me?</div>
- <div class='line'>For ye shall get a bed o green rashes,</div>
- <div class='line in2'>A pillow an a covering o grey.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>5</div>
- <div class='line'>Upraise then the bonny young lady,</div>
- <div class='line in2'>An drew till her stockings an sheen,</div>
- <div class='line'>An packd up her claise in fine bundles,</div>
- <div class='line in2'>An away wi young Donald she’s gaen.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>6</div>
- <div class='line'>When they cam near the end o their journey,</div>
- <div class='line in2'>To the house o his father’s milk-dey,</div>
- <div class='line'>He said, Stay still there, Lizzie Lindsay,</div>
- <div class='line in2'>Till I tell my mither o thee.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>7</div>
- <div class='line'>‘Now mak us a supper, dear mither,</div>
- <div class='line in2'>The best o yer curds an green whey,</div>
- <div class='line'>An mak up a bed o green rashes,</div>
- <div class='line in2'>A pillow an covering o grey.</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>8</div>
- <div class='line'>‘Rise up, rise up, Lizzie Lindsay,</div>
- <div class='line in2'>Ye have lain oer lang i the day;</div>
- <div class='line'>Ye should hae been helping my mither</div>
- <div class='line in2'>To milk her ewes an her kye.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>9</div>
- <div class='line'>Out then spak the bonnie young lady,</div>
- <div class='line in2'>As the saut tears drapt frae her ee,</div>
- <div class='line'>‘I wish I had bidden at hame;</div>
- <div class='line in2'>I can neither milk ewes or kye.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>10</div>
- <div class='line'>‘Rise up, rise up, Lizzie Lindsay,</div>
- <div class='line in2'>There is mair ferlies to spy;</div>
- <div class='line'>For yonder’s the castle o Kingussie,</div>
- <div class='line in2'>An it stands high an dry.’</div>
- </div>
- <div class='group'>
- <div class='line'>11</div>
- <div class='line'>‘Ye are welcome here, Lizzie Lindsay,</div>
- <div class='line in2'>The flower o all your kin,</div>
- <div class='line'>For ye shall be lady o Kingussie,</div>
- <div class='line in2'>An ye shall get Donald my son.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<h4 class='c037'>243. James Harris.</h4>
-
-<p class='c038'>P. 360 a. <b>B.</b> There is another, and perhaps slightly
-earlier, copy of The Rambler’s Garland, British Museum,
-11621, c. 2 (64), with a few trifling differences,
-for better or worse.</p>
-
-<h4 class='c037'>251. Lang Johnny More.</h4>
-
-<p class='c038'>P. 396. ‘Bennachie,’ by Alex. Inkson McConnochie,
-Aberdeen, 1890, has a copy of this ballad, p. 66, longer
-by a few verses and with some verbal differences. But
-as this copy has been edited, though “without violence
-having been done,” the variations, in themselves quite
-immaterial, do not demand registration.</p>
-
-<div class='nf-center-c0'>
-<div class='nf-center c002'>
- <div>To be Corrected in the Print.</div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c011'><b>I,</b></p>
-
-<p class='c020'>135 b, <b>P</b> 13<sup>2</sup>. <i>Read</i> There’s.</p>
-
-<p class='c020'>188 b, line 15. <i>Read</i> 207.</p>
-
-<p class='c020'>200 b, line 6. <i>Read</i> Vidyádharí.</p>
-
-<p class='c020'>401 b, fourth paragraph, line 3 f. <i>Read</i> No 68, III, 117.</p>
-
-<p class='c011'><b>II,</b></p>
-
-<p class='c020'>10 a, eighth line from below. <i>Read</i> <b>B</b> <i>for</i> <b>C</b>.</p>
-
-<p class='c020'>26 b 13<sup>1</sup>. <i>Read</i> moon.</p>
-
-<p class='c020'>84 b, last line of third paragraph. <i>Read</i> <b>G</b> 21.</p>
-
-<p class='c020'>266, <b>B</b> 5<sup>3</sup>. <i>Read</i> you.</p>
-
-<p class='c020'>428 b, <b>e</b>. <i>Read 3<sup>4</sup> for 3<sup>1</sup>.</i></p>
-
-<p class='c020'>482 b, third paragraph, last line. <i>Read</i> V, 101.</p>
-
-<p class='c020'>507 a, Josefs Gedicht. Eighth line, <i>read</i> Den .&nbsp;.&nbsp;.
-in queme. First line of answer, <i>read</i> De; third,
-deme; seventh, konde.</p>
-
-<p class='c011'><b>III,</b></p>
-
-<p class='c020'>41 b, third paragraph, second line. <i>Read</i> MS.
-<i>for</i> Mr.</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>264 a, 17<sup>4</sup>. <i>Read</i> hee.</div>
- <div class='line in4'>b, 23<sup>2</sup>. <i>Read</i> soe.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>276 a, line 7. <i>Read</i> queen’s own son.</p>
-
-<p class='c020'>281 a, 5<sup>2</sup>. <i>Read</i> new.</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>288 a, line 4 of the first paragraph. <i>Read</i> William Lord Douglas.</div>
- <div class='line in4'>b, line 16. <i>Read</i> wail.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>306 a, note *, fourth line. <i>Read</i> Minstrelsy, II, 325,
-ed. 1802.</p>
-
-<p class='c020'>348 b, [<b>A</b> 12<sup>1</sup>]. <i>Read</i> sais. 15<sup>2</sup>. <i>Read</i> mirrie.</p>
-
-<p class='c020'>376 b, <b>G</b> 2<sup>1</sup>. <i>Read</i> g<i>rea</i>t.</p>
-
-<p class='c020'><span class='pageno' id='Page_525'>525</span>379 a, 173, <b>A a</b>, first line. <i>Read</i> Sharpe’s.</p>
-
-<p class='c020'>383 a, line 32. <i>Read</i> pavlovsk.</p>
-
-<p class='c020'>384 a, 5<sup>1</sup>. <i>Read</i> was never.</p>
-
-<p class='c020'>397, <b>P</b> 1<sup>1</sup>. <i>Read</i> father is.</p>
-
-<p class='c020'>435 a, <b>E</b> 5<sup>2</sup>. <i>Read</i> loon.</p>
-
-<p class='c020'>448 a, <b>A</b>, heading. <i>Read</i> 1750.</p>
-
-<p class='c020'>459 a, 7<sup>1</sup>. <i>Read</i> Buss. 10<sup>2</sup>. <i>Read</i> o the Dun.</p>
-
-<p class='c020'>463 a, first line of citation from Maitland. <i>Read</i>
-spuilzie.</p>
-
-<p class='c020'>473 b, 24<sup>4</sup>. <i>Read</i> never.</p>
-
-<p class='c020'>475 b, citation from Maitland, line 5. <i>Read</i> ane
-guyd.</p>
-
-<p class='c020'>477 b, third paragraph, line 2. <i>Read</i> moss-trooper.</p>
-
-<p class='c020'>485 b, first paragraph, line 9 from the end. <i>Read</i>
-would.</p>
-
-<p class='c020'>489 b, <b>B</b> 9<sup>1</sup>. <i>Read</i>, There (==There are) six.</p>
-
-<p class='c020'>499 a, <b>9</b>, line 8 f. <i>Read</i> Vuk, II, 376, No 64.</p>
-
-<p class='c020'>504 a, third line from the bottom. <i>Read <b>O</b> for <b>J</b>.</i></p>
-
-<p class='c020'>504 b, third line. <i>Read</i> Rae.</p>
-
-<p class='c020'>505 a, 13<sup>4</sup>. <i>Read</i> And aye. 18<sup>1</sup>. <i>Read</i> o the.</p>
-
-<p class='c020'>510 b. The note to p. 215 belongs under No 76.</p>
-
-<p class='c011'><b>IV</b>,</p>
-
-<p class='c020'>6 a, 8<sup>1</sup>. <i>Read</i> whan. (10<sup>1</sup>. Gar seek in the early
-editions, Gae in ed. 1833.)</p>
-
-<p class='c020'>7 b, 41<sup>1</sup>. <i>Read</i> thy kye.</p>
-
-<p class='c020'>8 a, 46<sup>3</sup>. <i>Read</i> dare.</p>
-
-<div class='lg-container-l c025'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>18 a, 10<sup>3</sup>. <i>Read</i> Then. 12<sup>4</sup>. <i>Read</i> [to].</div>
- <div class='line in3'>b, 19<sup>2</sup>. <i>Read</i> Whan.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c020'>21 b, 17<sup>3</sup>. <i>Read</i> grey.</p>
-
-<p class='c020'>23 a, <b>A a</b>, fourth line. <i>Read</i> former [<b>B</b>].</p>
-
-<p class='c020'>28 a. Title of 194 <b>B</b>, Laird o Waristoun, in the
-MS. copy; Laird of Wariestoun, in the printed.</p>
-
-<p class='c020'>34 b, <b>B</b>. Lord Maxwell’s Goodnight is the title
-in Scott’s Minstrelsy. It is Lord Maxwell’s
-Farewell in the Table of Contents of Glenriddell.</p>
-
-<p class='c020'>36 a, preface, last line but two, and b, line 3. <i>Read</i>
-Lord Maxwell <i>for</i> Lord John.</p>
-
-<p class='c020'>38 a, 11<sup>2</sup>. <i>Read, perhaps,</i> fathers’: cf. their, in line 3.</p>
-
-<p class='c020'>45 b, <b>B</b> 7<sup>1</sup>. <i>Read</i> he’s.</p>
-
-<p class='c020'>47 b, 18<sup>1</sup>. <i>Read</i> Lady.</p>
-
-<p class='c020'>54 a, No 199, <b>B</b>. <i>Insert the title</i>: ‘Bonny House of
-Airly.’</p>
-
-<p class='c020'>66 a, <b>B</b> 5<sup>1</sup>. <i>Read</i> Gar .&nbsp;.&nbsp;. manteel.</p>
-
-<p class='c020'>68 a, <b>D</b>, third line. <i>Read</i> Corse <i>for</i> Cragievar.</p>
-
-<p class='c020'>69 a, 6<sup>3</sup>. <i>Read</i> Stincher. 8<sup>3</sup>. <i>Read</i> kill.</p>
-
-<p class='c020'>75 a, ninth line of preface. <i>Read</i> in his Poems.</p>
-
-<p class='c020'>76 a, fifth line. <i>Read</i> Beauchie.</p>
-
-<p class='c020'>81 b, seventeenth and twenty-fourth lines. <i>Read</i>
-Abergeldy.</p>
-
-<p class='c020'>82 b, note, first line. <i>Read</i> Brachally in Dee Water
-Side.</p>
-
-<p class='c020'>90 a, <b>E</b>. <i>Insert</i> ‘Laird of Blackwood,’ as the title
-of the printed copy.</p>
-
-<p class='c020'>91 a, tenth line of the second paragraph. <i>Read</i>
-after the birth of his son <i>for</i> after that event.
-note *. <i>Read</i> IV, 277 f, II, 449 f.</p>
-
-<p class='c020'>92 a, second line. <i>Read</i> <b>A</b>, <b>C</b>.</p>
-
-<p class='c020'>93 b, <b>A</b> 2<sup>1</sup>. <i>Read</i> cam.</p>
-
-<p class='c020'>94 a, <b>B</b> 1<sup>4</sup>. <i>Read</i> wont.</p>
-
-<p class='c020'>95 b, <b>B</b> 12<sup>3</sup>. <i>Read</i> I’me. <b>C</b> 6<sup>4</sup>. <i>Read</i> country.
-8<sup>1,2</sup>. <i>Read</i> well.</p>
-
-<p class='c020'>96 a, <b>D</b> 3<sup>3</sup>. <i>Read</i> fire-boams.</p>
-
-<p class='c020'>105 a, sixth line of Appendix. <i>Read</i> Broadside.</p>
-
-<p class='c020'>110 b, No 207, <b>D</b>, third line. <i>Read</i> p. 135.</p>
-
-<p class='c020'>123 b, <b>I b</b>. <i>Strike out</i> (Lord?) <b>K.</b> <i>Read</i> p. 370.</p>
-
-<p class='c020'>124 b, fifth paragraph, last line but four. <i>Read</i> Pitbagnet’s.</p>
-
-<p class='c020'>129 a, 23<sup>3</sup>. <i>Read</i> feght. b, 28<sup>3</sup>. <i>Read</i> burd.
-<b>C b.</b> <i>Read</i> in Wilkie’s hand, <i>dropping what follows</i>.</p>
-
-<p class='c020'>138 b, <b>C b</b> 12<sup>1,2</sup>. <i>Read Wanting, for</i> A man spoke
-loud.</p>
-
-<p class='c020'>139 a, <b>I b</b> 3<sup>4</sup>, 4<sup>1</sup>. <i>Read</i> Pitbagnet’s.</p>
-
-<p class='c020'>152 b, 10<sup>3</sup>. <i>Read</i> showd.</p>
-
-<p class='c020'>153 b, 9<sup>2</sup>. <i>Read</i> was.</p>
-
-<p class='c020'>155 a, second line after title. <i>After</i> library, <i>insert</i> P. 6.</p>
-
-<p class='c020'>157 a, 2<sup>2</sup>. <i>Read</i> nourice.</p>
-
-<p class='c020'>168 a, 7<sup>2</sup>. <i>Read</i> doon.</p>
-
-<p class='c020'>201 b, 26<sup>3</sup>. <i>Read</i> kye.</p>
-
-<p class='c020'>202 a, <b>K</b> 2<sup>2</sup>. <i>Read</i> It is.</p>
-
-<p class='c020'>207 a, 20<sup>2</sup>. <i>Read</i> them a’ out.</p>
-
-<p class='c020'>212 a, 4<sup>3</sup>. <i>Read</i> sallads.</p>
-
-<p class='c020'>221 b, 13<sup>2</sup>. <i>Read</i> grey.</p>
-
-<p class='c020'>224 b, 22<sup>1</sup>. <i>Read</i> hes he.</p>
-
-<p class='c020'>226 a, 6<sup>3</sup>. <i>Read</i> Lammington.</p>
-
-<p class='c020'>248 a, 2<sup>2</sup>. <i>Read</i> ladie.</p>
-
-<hr class='c044' />
-<div class='footnote' id='f1'>
-<p class='c011'><a href='#r1'>1</a>. The brother is Peter o Whitfield. ‘Jock o the Side,’ <b>A</b>,
-begins, ‘Peeter a Whifeild <i>he</i> hath slaine, and John a Side
-he is tane.’ ‘The great Earl of Whitfield,’ 10<sup>3</sup>, seemed to
-Scott a corruption, and he suggested ‘the great Ralph’
-Whitfield; but Surtees gave him information (which has
-not transpired) that led him to think that the reading ‘Earl’
-might be right. Whitfield, in Northumberland, is a few
-miles southwest of Hexham, and about twenty-five, in a
-straight line, from Kershope, or the border.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f2'>
-<p class='c011'><a href='#r2'>2</a>. Nicolson and Burn, History of Westmorland and Cumberland,
-p. xxxi.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f3'>
-<p class='c011'><a href='#r3'>3</a>. [I have received, too late for present use, three traditional
-copies of ‘Hughie Grame’ from Abbotsford, two
-of which are varieties of <b>B</b>, the third the original of <b>C</b>.
-<b>C</b> 2–5, 16, were taken from Ritson, not without changes.
-One of the varieties of <b>B</b> has <b>E</b> 15 in a form very near to
-No 169, <b>B b</b>, <b>c</b>.]</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f4'>
-<p class='c011'><a href='#r4'>4</a>. I do not know whether the document cited is extant or
-accessible, or whether it was examined by Mr T. J. Carlyle
-for his paper on the Debateable Land; he mentions no
-Hugh Grame, p. 13 f.</p>
-
-<p class='c011'>Though Grames are numerous (in 1592 they were considered
-the greatest surname on the west border of England,
-R. B. Armstrong), I have found only one Hugh out of
-the ballad. Hugh’s Francie, that is Hugh’s son Francie, is
-in the list of the Grames transported to Ireland in 1607.
-Nicolson and Burn, History of Westmorland and Cumberland,
-I, cxx.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f5'>
-<p class='c011'><a href='#r5'>5</a>. Nicolson and Burn, I, lxxxi, II, 279 f. As for Bishop
-Aldridge’s character, his being a trimmer does not make
-him a “limmer.” Ecclesiastics are not infrequently accused
-in ballads, but no man is to lose his reputation without
-better evidence than that.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f6'>
-<p class='c011'><a href='#r6'>6</a>. Nicolson and Burn, I, x, xiii, xcii.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f7'>
-<p class='c011'><a href='#r7'>7</a>. Ballads and Songs of Ayrshire, 1st Series, p. 50.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f8'>
-<p class='c011'><a href='#r8'>8</a>. See also a paper by Dr Arthur Mitchell in the Proceedings
-of the Society of Antiquaries of Scotland, XII, 260,
-June 11, 1877. Dr Mitchell was with Mr Murray when he
-visited Sarah Rae, and he supplies the date 1866. The last
-stanza of the ballad and the burden are cited in this paper.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f9'>
-<p class='c011'><a href='#r9'>9</a>. The innocent comments of certain editors must not be
-lost. “The whole incident surely implies a very early and
-primitive system of manners, not to speak of the circumstance
-of the court being held at Carlisle, which never
-was the case in any late period of English history.” (Chambers’s
-Scottish Ballads, p. 306.) “In our version [<b>E</b>] the
-scene of the theft is laid at London, but Carlisle, we are inclined
-to think, is the true reading. The great distance
-between Scotland and London, and the nature of the roads
-in times of old, would render the event an improbable, if
-not altogether an impossible, one to have occurred; and we
-can easily imagine, when the court was at Carlisle, that
-such a good practical joke was planned and carried into
-execution by some waggish courtiers.” (Dixon, p. 93 f.)</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f10'>
-<p class='c011'><a href='#r10'>10</a>. So the Memorial referred to in the next note, p. <span class='fss'>VI</span>.
-Sharpe, in his preface, p. iv, says nineteen. <b>B</b> 9 is of course
-quite wrong as to the duration of her married life.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f11'>
-<p class='c011'><a href='#r11'>11</a>. A Memorial of the Conversion of Jean Livingston,
-Lady Waristoun, etc., printed from the manuscript by C. K.
-Sharpe, Edinburgh, 1827. An Epitaphium Janetæ Livingstoune
-is subjoined. The record of Weir’s trial is given in
-the preface: see also Pitcairn’s Criminal Trials, II, 445 ff.
-The Memorial is powerfully interesting, but, in Sharpe’s
-words, would have been a mischievous present to the world,
-whatever one may think of the change of heart in this “dear
-saint of God,” as she is therein repeatedly called. It may
-be noted that Jean Livingston, when it was supposed her
-last hour had come, called for a drink and drank to all her
-friends. Memorial, p. <span class='fss'>XIII</span>: cf. “Mary Hamilton.”</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f12'>
-<p class='c011'><a href='#r12'>12</a>. Rolling in a spiked barrel is well known as a popular
-form of punishment. For some examples later than Regulus,
-see Grundtvig, II, 174, No 58; Grundtvig, II, 547,
-No 101, A-D, Prior, I, 349, Afzelius, No 3 (two copies),
-Wolff, Halle der Völker, II, 161; Grundtvig, III, 700, No
-178, A-D, Prior, II, 160, Arwidsson, II, 62, No 80, and
-Grundtvig, <i>ib.</i> p. 698; Hoffmann, Niederländische Volkslieder,
-1856, p. 19, No 3, Le Jeune, p. 87, No 3, Prior, II, 238;
-Pidal, Asturian Romances, p. 163, No 36; Grimms, K.-u.
-H. märchen, Nos 13, 89, 135; Asbjørnsen og Moe, p. 464.
-Sharpe, in his preface to the Memorial, p. v, gives <b>B</b> 8 in
-this form, “partly from tradition:”</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>Up spak the laird o Dunypace,</div>
- <div class='line in2'>Sat at the king’s right knee;</div>
- <div class='line'>‘Gar nail her in a tar-barrel</div>
- <div class='line in2'>And hurl her in the sea.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-</div>
-<div class='footnote' id='f13'>
-<p class='c011'><a href='#r13'>13</a>. The day before the execution Lady Wariston desired to
-see her infant son. The minister feared lest the sight of
-him should make her wae to leave him, but she assured that
-the contrair should be seen, took the child in her arms,
-kissed him, blessed him, and recommended him to the Lord’s
-care, and sent him away again without taking of any sorrow.
-Memorial, p. <span class='fss'>IX</span>.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f14'>
-<p class='c011'><a href='#r14'>14</a>. Fraser, The Book of Carlaverock, I, 300. “John,
-ninth Lord Maxwell, was born about the year 1586.” He
-was married in 1601, and imprisoned for his papistical propensity
-in the same year. Either the date is too late, or
-Maxwell was one of those avenging children who mature
-so very fast: see ‘Jellon Grame,’ II, 303, 513.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f15'>
-<p class='c011'><a href='#r15'>15</a>. Some sort of “agreement” had been made in 1605, as
-we see by the “Summons” referred to further on, and
-Lord Maxwell mentions this agreement in a conversation
-with Sir Robert Maxwell. Pitcairn’s Trials, III, 36, 44.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f16'>
-<p class='c011'><a href='#r16'>16</a>. In the indictment (“Summons, etc., against John, Lord
-Maxwell”), it is said that Johnstone was shot through the
-shoulder with two poisoned bullets. If there was evidence
-as to this aggravating circumstance, it has not been made
-accessible. In his “Offers of Submission,” etc., by which
-Lord Maxwell hoped to avoid the extreme penalty of the
-law, he makes oath on his salvation and damnation that the
-unhappy slaughter was nowise committed upon forethought
-felony or set purpose; and on the scaffold, while declaring
-that he had justly deserved his death and asking forgiveness
-of the Johnstone family, he protested that his act had been
-without dishonor or infamy; meaning, of course, perfidy.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f17'>
-<p class='c011'><a href='#r17'>17</a>. Spotiswood’s History, ed. 1655, pp. 338 f., 400 f., 504 f.;
-Historie of King James the Sext, pp. 209 f., 297–99; Moysie’s
-Memoirs, p. 109 f.; Pitcairn’s Criminal Trials, III,
-31–40, 43–47, 51–53; Fraser, The Book of Carlaverock, 1873,
-pp. 300 f., 314, 321; Taylor, The Great Historic Families
-of Scotland, 1887, II, 10, 14–25.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f18'>
-<p class='c011'><a href='#r18'>18</a>. In a petition presented to the Privy Council by Robert
-Maxwell in behalf of his brother, the ‘sometime’ Lord
-Maxwell, by his attorney, craves “forgiveness of his offence
-done to the Marquís of Hamilton [his wife’s brother] and
-his friends.” Pitcairn, III, 52. Whether this was penitence
-or policy, it shows that great offence had been taken. Some
-verses inserted by Scott in his edition of the ballad, in which
-his lady urges Maxwell to go with her to her brother’s
-stately tower, where “Hamiltons and Douglas baith shall
-rise to succour thee,” are quite misplaced.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f19'>
-<p class='c011'><a href='#r19'>19</a>. Frendraught is in the parish of Forgue, Aberdeenshire,
-Rothiemay in Banffshire; they lie on opposite sides of the
-Deveron.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f20'>
-<p class='c011'><a href='#r20'>20</a>. A Genealogical History of the Earldom of Sutherland,
-1813, pp. 412, 416 ff. Sir Robert Gordon’s book stops before
-the (inconclusive) legal and judicial proceedings were
-finished. He seems to share the suspicion of the “most
-part,” that the Leslies and Meldrum set the fire.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f21'>
-<p class='c011'><a href='#r21'>21</a>. See Spalding, Memorialls of the Trubles in Scotland and
-in England, 1624–1645, Spalding Club, I, 45–51, 420–23,
-430–35, and the continuator of Sir Robert Gordon, p. 474 f.
-Frendraught is generally represented to have been utterly
-ruined in his estate, but that is probably an exaggeration.
-His sufferings are thus depicted in the Charges against the
-Marquis of Huntly and others anent the disorders in the
-North (Spalding, I, 420): “Forasmuch as the Lords of Secret
-Council are informed that great numbers of sorners and
-broken men of the clan Gregor, clan Lachlan (etc.), as also
-divers of the name of Gordon&nbsp;... have this long time, and
-now lately very grievously, infested his Majesty’s loyal subjects
-in the north parts, especially the laird of Frendraught
-and his tenants, by frequent slaughters, herships, and barbarous
-cruelties committed upon them, and by a late treasonable
-fireraising within the said laird of Frendraught his
-bounds, whereby not only is all the gentleman’s lands laid
-waste, his whole goods and bestial spoiled, slain and maigled,
-some of his servants killed and cruelly demeaned, but
-also the whole tenants of his lands and domestics of his
-house have left his service, and himself, with the hazard of
-his life, has been forced to steal away under night and have
-his refuge to his Majesty’s Council, etc.” It was reported
-that Frendraught obtained a decree against the marquis for
-200,000 merks (Scots) for scathe, and another for 100,000
-pounds (or merks) for spoliation of tithes, but that he recovered
-the money does not appear. (Spalding, I, 71, 115.)
-In 1636, through the exertions of Sir Robert Gordon, Huntly
-and Frendraught were brought to submit all differences on
-either side, “and particularly a great action of law prosecuted
-by Frendraught against the marquis,” to the arbitrament
-of friends. Huntly died before a decision was reached,
-but “the Laird of Frendraught retired himself home to his
-own lands, and there lived peaceably.” (Genealogical History
-of Sutherland, p. 479.)</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f22'>
-<p class='c011'><a href='#r22'>22</a>. Memorials, I, 17 ff., and the Appendix, p. 381 ff.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f23'>
-<p class='c011'><a href='#r23'>23</a>. So John Gordon, Viscount Melgum, the second son of
-the Marquis of Huntly, was indifferently called, though the
-title of Viscount Aboyne belonged to his elder brother,
-George, and was not conferred upon <i>him</i> until after John’s
-death. Sir Robert Gordon says that the Marquis of Huntly
-“ordained” for Melgum the lands of Aboyne, and others.
-Melgum was married to Sophia Hay, daughter of the Earl
-of Errol, as appears also in the ballad.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f24'>
-<p class='c011'><a href='#r24'>24</a>. What manner of helping Frendraught could have given
-Spalding does not “condescend upon.” The way down
-stairs was barred by fire, the windows were barred with
-iron. [“But the stairs or monty being in fire, and the windows
-grated with strong bars of iron, there was no moyen
-to escape:” Blakhal’s Narration, Spalding Club, p. 125.]
-Ladders and crowbars occur to us, but a tower with walls
-ten feet thick was not expected to burn, the servants had
-not been drilled in managing fires, people smoked from their
-beds at two in the morning are not apt to have their wits
-about them, and the combustion was rapid.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f25'>
-<p class='c011'><a href='#r25'>25</a>. All the documents will be found in the Appendix to
-Spalding. Dr John Hill Burton, in Narratives from Criminal
-Trials in Scotland, 1852, I, 202 ff, leans hard against
-Frendraught. “With pretty abundant materials, it is impossible,
-even at the present day, entirely to clear up the
-mystery, but we can see by what machinations inquiry was
-baffled.” “It will be seen that no evidence against him was
-received, that it was considered an offence to accuse him.”
-“Frendraught, though he had with a high hand averted even
-the pretence of inquiry on the part of the government, did
-not go unpunished, <i>whether he was guilty or not</i>.” Dr Burton
-speaks with more reserve in his History of Scotland, VI,
-209; little more is insisted on than a wish of the Court to
-foster the Crichtons as a balance to the power of the house
-of Huntly. It is clear that Frendraught had all the consideration
-and help from the government which he could claim.
-Mr Charles Rampini, who has discussed the affair in The
-Scottish Review, X, 143 ff., 1887, concludes favorably to
-Frendraught’s innocence of the fire.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f26'>
-<p class='c011'><a href='#r26'>26</a>. “Many years ago, when the well was cleared out, this
-tradition was corroborated by their finding the keys: at
-least, such was the report of the country.” (Finlay, I, xxi,
-citing a correspondent.) Of course we should have had to
-believe everything against Lady Frendraught, even that
-she had been so simple as to throw them in, if keys had been
-found in the well; but the land-steward of the proprietor of
-the estate informed the late Mr Norval Clyne that the draw-well
-was searched, and no keys were found.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f27'>
-<p class='c011'><a href='#r27'>27</a>. This is, of course, the style of the kirk. The fifty-third
-psalm of the Vulgate would not have been out of place for
-Lord John, who was a Catholic; but no doubt Lord John is
-taken for a Presbyterian in the ballad, and the ‘three’ is for
-rhyme. Father Blakhal maintains that Frendraught burnt
-his tower, not to rid himself of Rothiemay, but out of theological
-malice to Melgum “for his zeal in defending and
-protecting the poor Catholics against the tyranny of our
-puritanical bishops and ministers.” “As he [Melgum] was
-dying for the defence of the poor Catholics, God did bestow
-upon him the grace to augment the number at the last hour
-of his life, persuading the Baron of Rothiemay to abjure the
-heresy of Calvin, and make the profession of the Catholic
-faith openly, to the hearing of the traitor and all who were
-with him in the court. They two being at a window, and
-whilst their legs were burning, they did sing together <i>Te
-Deum</i>; which ended, they did tell at the window that
-their legs being consumed even to their knees, etc.... And
-so this noble martyr finished this mortal life, at the
-age of four and twenty years.” A Brief Narration, etc., p.
-124 f.</p>
-
-<p class='c011'>Blakhal, who is far from being a cautious writer, also tells
-us that “the traitor,” Frendraught, “with his men,in arms,
-walked all the night in the court,” to kill Gordon and
-Rothiemay, if they should escape from the fire. There is a
-passage of the same purport in one of Arthur Johnston’s
-two poems on the burning of Frendraught, “Querela
-Sophiæ Hayæ,” etc.:</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>Cur vigil insuetis noctem traduxit in armis,</div>
- <div class='line in2'>Cætera cum somno turba sepulta foret?</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c011'>The other piece ends with a ferocious demand for the use of
-torture to discover the guilty party. (Delitiæ Poetarum
-Scotorum, Amsterdam, 1637, pp. 585, 587; or, A. I. Poemata
-Omnia, Middelburg, 1642, pp. 329, 331.)</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f28'>
-<p class='c011'><a href='#r28'>28</a>. Stanza 21 recalls the verses in Hume of Godscroft:</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>Edinburgh castle, towne, and tower,</div>
- <div class='line in2'>God grant thou sink for sinne! etc.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-</div>
-<div class='footnote' id='f29'>
-<p class='c011'><a href='#r29'>29</a>. Gordon’s History of Sutherland, p. 414; Spalding’s Memorials,
-I, 11, 21–23, 29 f., 43 f.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f30'>
-<p class='c011'><a href='#r30'>30</a>. Gordon’s History, pp. 481, 460; Spalding, with details,
-I, 70.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f31'>
-<p class='c011'><a href='#r31'>31</a>. Spalding, I, 141, 188, 244.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f32'>
-<p class='c011'><a href='#r32'>32</a>. Gordon, History of Scots Affairs, II, 276–80; Spalding,
-Memorials, I, 209–11. Seton is called a bold, or brave,
-<i>baron</i>, in <b>A</b> 2, <b>B</b> 3, not in the mediæval way, but as one of the
-gentlemen of the king’s party. The Gordons and their associates
-“at this time were called the Barons, and their actings,
-by way of derision, the Barons’ Reign.” Gordon, p.
-261. “Northern,” <b>B</b> 1<sup>3</sup>, should be southern, as in <b>A</b>.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f33'>
-<p class='c011'><a href='#r33'>33</a>. Gordon, II, 274; Spalding, I, 208; Napier’s Montrose
-and the Covenanters, I, 284 f. The Hieland men, says
-Baillie, “avowed that they could not abide <i>the musket’s
-mother</i>, and so fled in troops at the first volley.” Letters,
-ed. Laing, I, 221.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f34'>
-<p class='c011'><a href='#r34'>34</a>. History of Scots Affairs, II, 281, note: see also what is
-added to that note.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f35'>
-<p class='c011'><a href='#r35'>35</a>. “‘The deep, deep den’ referred to in the ballad is the
-Den of Airlie, celebrated for its fine scenery and romantic
-beauty. It extends about a mile below the junction of the
-Isla and the Melgum.” Christie, Traditional Ballad Airs,
-II, 296.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f36'>
-<p class='c011'><a href='#r36'>36</a>. Spalding’s Memorials, ed. 1850, I, 290–2; Gordon’s History
-of Scots Affairs, III, 164 f.; also, II, 234; Gardiner,
-History of England, 1603–1642, ed., 1884, IX, 167 f. Both
-Spalding and Gordon say that Montrose besieged Airlie but
-did not succeed in taking it. Argyle, continues Spalding,
-“raises an army of about 5,000 men and marches towards
-Airlie; but the Lord Ogilvie, hearing of his coming with
-such irresistible forces, resolves to fly and leave the house
-manless, and so for their own safety they wisely fled. But
-Argyle most cruelly and inhumanly enters the house of
-Airlie,” etc. A letter of Argyle’s to one Dugald Campbell
-(dated July, 1640) would seem to show that he was not there
-in person during the razing and burning. “You need not
-let know,” says Argyle, “that ye have directions from me
-to fire it.” Notes and Queries, Fifth Series, IX, 364; reprinted
-by Gardiner.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f37'>
-<p class='c011'><a href='#r37'>37</a>. Napier, Montrose and the Covenanters, 1838, I, 129.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f38'>
-<p class='c011'><a href='#r38'>38</a>. In 18–21 the lady makes her lord not only forgive the
-abettors of Jockie Faa, whom he was about to hang, but
-present ten guineas to Jockie, whom he was minded to burn.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f39'>
-<p class='c011'><a href='#r39'>39</a>. “Corse field may very possibly be Corse, the ancient
-seat of the Forbeses of Craigievar, from the close vicinity
-of which the reciter of this ballad came.” Burton, in Kinloch
-MSS, V, 334.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f40'>
-<p class='c011'><a href='#r40'>40</a>. Recalling Carrick, of which Maybole is the capital.
-“The family of Cassilis, in early times, had been so powerful
-that the head of it was generally termed the King of Carrick:”
-Sharpe. But Garrick may have come in in some
-other way.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f41'>
-<p class='c011'><a href='#r41'>41</a>. <b>F</b> 7, if it belongs to the countess, gives her an unlady-like
-taste for brandy.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f42'>
-<p class='c011'><a href='#r42'>42</a>. “There is indeed a stanza of no merit, which, in some
-copies, concludes the ballad, and states that eight of the
-gypsies were hanged at Carlisle, and the rest at the Border:”
-Finlay, II, 43.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f43'>
-<p class='c011'><a href='#r43'>43</a>. Pitcairn’s Criminal Trials, III, 201, 307 f., 397–9, 559–62,
-592–94; Acts of the Parliament of Scotland, IV, 440.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f44'>
-<p class='c011'><a href='#r44'>44</a>. Sharpe’s Ballad Book, ed. Laing, 1880, pp. 142, 154.
-I have unluckily lost my voucher for Johnny Faa’s figuring
-in ‘The Douglas Tragedy.’</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f45'>
-<p class='c011'><a href='#r45'>45</a>. Finlay, II, 35; The Scots Magazine, LXXX, 306, and
-the Musical Museum, 1853, IV, *217, Sharpe; Chambers,
-Scottish Ballads, p. 143; The New Statistical Account of
-Scotland, V, 497; Paterson, The Ballads and Songs of Ayrshire,
-I, 10; Maidment, Scotish Ballads and Songs, 1868,
-II, 179.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f46'>
-<p class='c011'><a href='#r46'>46</a>. She had four children according to the Historical Account
-of the Noble Family of Kennedy, Edinburgh, 1849,
-p. 44.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f47'>
-<p class='c011'><a href='#r47'>47</a>. ‘We were a’ put down <i>but ane</i>’ first appears in Herd,
-1769.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f48'>
-<p class='c011'><a href='#r48'>48</a>. These eight heads would correspond very neatly to the
-number of gypsies executed in 1624. But in the circumstantial
-account given by Chambers we are told that the
-house belonging to the family at Maybole was fitted for the
-countess’s reception “by the addition of a fine projecting
-stair-case, upon which were carved heads representing those
-of her lover and his band.... The effigies of the gypsies
-are very minute, being subservient to the decoration of a fine
-triple window at the top of the stair-case, and stuck upon
-the tops and bottoms of a series of little pilasters which
-adorn that part of the building. The head of Johnie Faa
-himself is distinct from the rest, larger, and more lachrymose
-in the expression of the features. <i>Some windows in
-the upper flat of Cassilis Castle are similarly adorned; but
-regarding them tradition is silent.</i>”</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f49'>
-<p class='c011'><a href='#r49'>49</a>. Sharp, in Johnson’s Museum, 1853, IV, 218*; Paterson,
-in Ballads and Songs of Ayrshire, I, 13. It is also clear
-from these letters that the countess was a sober and religious
-woman. Some minor difficulties which attend the supposition
-of this lady’s absconding with Johnny Faa, or any
-gypsy, are barely worth mentioning. At the time when
-Johnny Faa was put down, in 1624, the countess was seventeen
-years old, and yet she is made the mother of two children.
-If we shift the elopement to the other end of her life,
-there was then (so severe had been the measures taken with
-these limmers) perhaps not a gypsy left in Scotland. See
-Aytoun, 1859, I, 186.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f50'>
-<p class='c011'><a href='#r50'>50</a>. John, seventh earl of Cassilis, son of the sixth earl by a
-second wife, married for his second wife, some time before
-1700, Mary Foix (a name also spelt Faux): Crawford’s
-Peerage, 1716, p. 76, corrected by the Decreets of the Lords
-of Council and Session, vol. 145, div. 2. May this explain
-the Faws coming to be associated in the popular mind with
-a countess of Cassilis? (A suggestion of Mr Macmath’s.)
-The lady is even called Jeanie Faw in <b>C</b> 7, 11, first by the
-gypsy, then by her husband. The seventh earl had <i>two</i> children
-by Mary Foix.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f51'>
-<p class='c011'><a href='#r51'>51</a>. I have seen this piece only in Elizabeth Cochrane’s
-Song-Book, MS., p. 38, and in Buchan’s MSS, I, 220. Its
-contents agree with what is alleged in W. Fuller’s “Brief
-Discovery of the True Mother of the pretended Prince of
-Wales, known by the name of Mary Grey,” London, 1696,
-pp. 5 f, 11, 17 f, and it was probably composed not long
-after.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f52'>
-<p class='c011'><a href='#r52'>52</a>. Afterwards inserted in the first volume of The Tea-Table
-Miscellany (p. 66 of A New Miscellany of Scots Sangs,
-London, 1727, p. 68 of T. T. M., Dublin, 1729), from which
-source it may have been adopted by Sharpe.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f53'>
-<p class='c011'><a href='#r53'>53</a>. Here from the original, Communications to the Society
-of Antiquaries of Scotland, vol. i, from a copy furnished by
-Mr Macmath.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f54'>
-<p class='c011'><a href='#r54'>54</a>. The most of this account, and in nearly the same
-words, was given in an earlier letter from Major Barry to
-James Cant, who printed (Perth, 1774) an edition of ‘The
-Muses Threnodie, by Mr H. Adamson, 1638’ (p. 19). The
-principal items of the story are repeated from Cant by Pennant,
-Tour in Scotland, 1772, Part II, London, 1776, p. 112.
-Pennant cites Cant’s book as the Gabions of Perth. “It
-seems,” says Mr Macmath, who has extracted for me the
-passage in Cant, “that Adamson’s work was sometimes
-known as Gall’s Gabions, the latter being a coined word.”</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f55'>
-<p class='c011'><a href='#r55'>55</a>. An “old manuscript volume” cited in The New Statistical
-Account of Scotland, X, 37; Chambers, Domestic
-Annals of Scotland, 1858, II, 167.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f56'>
-<p class='c011'><a href='#r56'>56</a>. The remark is made in The Scotsman, September 11,
-1886.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f57'>
-<p class='c011'><a href='#r57'>57</a>. In the manuscript cited in The New Statistical Account
-of Scotland, p. 37, we are told that, to prevent the spread of
-infection, “it was thought proper to put those out of the town
-at some distance who were sick. Accordingly, they went
-out and builded huts for themselves in different places around
-the town, particularly in the South Inch [etc.] and the
-grounds near the river Almond, at the mouth thereof, in all
-which places there are as yet the remains of their huts
-which they lodged in.” So, when this same pestilence was
-raging in the parish of Monivaird, the gentlemen “caused
-many huts to be built, and ordered all who perceived that
-they were infected immediately to repair into them:” Porteous,
-History of the Parishes of Monivaird and Strowan,
-MS., Communications to the Society of Antiquaries of
-Scotland, vol. i, printed in the Transactions, II, 72, 1822.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f58'>
-<p class='c011'><a href='#r58'>58</a>. This is Wishart’s account. Another, by Covenanters,
-makes Montrose to have been more on the alert, and has
-nothing of the two thousand horse sent to take him in the
-rear. The royalists are admitted to have maintained their
-ground with great resolution for almost an hour. The
-numbers are as given by Gardiner, History of the Great
-Civil War, II, 335 f.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f59'>
-<p class='c011'><a href='#r59'>59</a>. T. Craig-Brown, History of Selkirkshire, 1886, I, 188.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f60'>
-<p class='c011'><a href='#r60'>60</a>. Not 1829, as put in the reprint of 1869. “Written
-hurriedly, in supply of the press, in April and May, 1832.
-J. R.”: Dr J. Robertson’s interleaved copy of the undated
-first edition. <b>A c</b> is reprinted (with some errors) in The
-Great North of Scotland Railway, A Guide, by W. Ferguson,
-1881, p. 163.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f61'>
-<p class='c011'><a href='#r61'>61</a>. Jamieson writes to the Scots Magazine, October, 1803,
-p. 699: “The Baron of Braikly begins,</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>O Inverey cam down Dee-side</div>
- <div class='line in2'>Whistling and playing;</div>
- <div class='line'>He’s landed at Braikly’s yates</div>
- <div class='line in2'>At the day dawing.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c011'>Of this I have got a compleat copy, and the story is very
-interesting; but I have got a fragment of it from another
-quarter, which, so far as it goes, is superior.” Etc.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f62'>
-<p class='c011'><a href='#r62'>62</a>. A market was established here in 1661 by an act in
-favor of William Farquharson of Inverey, his heirs, etc.
-This William had a brother and a son John. William Farquharson
-of Inverey younger, as “a person of known trust
-and approven ability,” is appointed to keep a guard “this
-summer for the sherifdom of Kincardine” against cattle-driving
-Highlanders, July of the same year. Thomson’s
-Acts, VII, 18, I, 286: pointed out to me by Mr Macmath.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f63'>
-<p class='c011'><a href='#r63'>63</a>. Macfarlane’s Genealogical Collections, MS., in the Advocates’
-Library, I, 299 f; already cited by Jamieson, Ballads,
-I, 108.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f64'>
-<p class='c011'><a href='#r64'>64</a>. See a little further on.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f65'>
-<p class='c011'><a href='#r65'>65</a>. Gilmour’s Decisions, 1701, p. 43. (Macmath.)</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f66'>
-<p class='c011'><a href='#r66'>66</a>. Col. H. W. Lumsden’s Memorials of the Families of
-Lumsdaine, etc., p. 59.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f67'>
-<p class='c011'><a href='#r67'>67</a>. History of the Earldom of Sutherland, p. 217 f. To
-the same effect, Johnstone, Historia Rerum Britannicarum,
-Amsterdam, 1655, p. 160 f, under the year 1591, and Spotiswood,
-p. 390, of the editions of 1655, 1666, 1668, under the
-year 1592. “The History of the Feuds,” etc., p. 67, ed. 1764,
-merely repeats Sir Robert Gordon. William Gordon’s History
-of the Family of Gordon, cites Sir Robert Gordon and
-Johnstone, and calls Gordon of Brackley Alexander.</p>
-
-<p class='c011'>Still another “Gordon, Baron of Brackley in Deeside,” is
-said to have been murdered by the country people about
-him in or near 1540: The Genealogy of the Grants, in Macfarlane’s
-Genealogical Collections, I, 168, and An Account
-of the Rise and Offspring of the Name of Grant, printed for
-Sir Archibald Grant, Bart., of Monymusk, 1876, p. 30 ff,
-where the date is put (perhaps through a misprint) before
-1480. A horrible revenge was said to have been taken by
-the Earl of Huntly and James Grant: see the well-known
-story of the orphans fed at a trough, in Scott’s Tales of a
-Grandfather, chap. xxxix.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f68'>
-<p class='c011'><a href='#r68'>68</a>. See the Memorandum for Farquharson in “Fourth Report,”
-as above, p. 534.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f69'>
-<p class='c011'><a href='#r69'>69</a>. Pointed out to me by Mr. Macmath, who, in making
-this and other communications relating to the Gordons of
-Brackley, suggested and urged the hypothesis of a mixture
-of two events in this ballad.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f70'>
-<p class='c011'><a href='#r70'>70</a>. Fraser, The Douglas Book, Edinburgh, 1885, II, 277 f,
-449 f. The contract, being a mutual paper, may not express
-to the full the supposed grievances of either party.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f71'>
-<p class='c011'><a href='#r71'>71</a>. The Douglas Book, II, 450 f. “Lawrie is mentioned
-by Lord Fountainhall as ‘late chamberlain to the Marquis
-of Douglas, and repute a bad instrument between him and
-his lady in their differences.’ Decisions, I, 196.”</p>
-
-<p class='c011'>What should prompt Lawrie to malice against the
-marchioness is unknown. Kinloch, Ancient Scottish Ballads,
-p. 58, accepting the story of the old woman from
-whom he obtained <b>E</b>, says: “The Laird of Blackwood and
-the Marquis of —— were rivals in the affection of a lovely
-and amiable young lady, who, preferring the latter, became
-his wife. Blackwood&nbsp;... vowed revenge,” etc. Chambers,
-who repeats this account, Scottish Ballads, p. 150, remarks
-that Lawrie seems to have been considerably advanced
-in life at the time. Lawrie’s son made a “retour of services”
-in 1650, and may be supposed then to have been of age.
-The Marquis of Douglas was in his twenty-fourth year
-when he married, in 1670, and probably Lady Barbara
-Erskine was not older. Maidment is surprised that Lawrie,
-“a man of uncertain lineage,” should have succeeded with
-the widow Marion Weir. What is to be thought of his
-aspiring, at the age of sixty, or more, to “the affection of a
-lovely and amiable young lady” of the family of Mar, one
-of the most ancient in Scotland?</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f72'>
-<p class='c011'><a href='#r72'>72</a>. Kinloch MSS, I, 95 f. For one or two points see Maidment’s
-Scotish Ballads and Songs, 1868, II, 262 ff., the
-preface to the ballad there called ‘Lady Barbara Erskine’s
-Lament.’</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f73'>
-<p class='c011'><a href='#r73'>73</a>. “Matthew Crawford, weaver, Howwood, sings ‘Jamie
-Douglas’ with the conclusion in which the lady dies after
-her return and reconciliation with her lord.” Motherwell’s
-Note-Book, p. 56.</p>
-
-<p class='c011'>“I was informed by A. Lile that she has heard a longer
-set of the ballad in which, while Lady Douglas is continuing
-her lament, she observes a troop of gentlemen coming
-to her father’s, and she expresses a wish that these should
-be sent by her lord to bring her home. They happen to be
-sent for that purpose, and she accompanies them. On her
-meeting, however, with her lord, and while putting a cup of
-wine to her lips, her heart breaks, and she drops down dead
-at his feet.” Motherwell, note to <b>G</b>, MS., p. 347.</p>
-
-<p class='c011'>Lawrie came near losing his head in 1683 for political
-reasons, but he survived the revolution of 1688, “got all
-the proceedings against him annulled, and a complete rehabilitation.”
-Wodrow, II, 295; Maidment, 1868, II,
-268.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f74'>
-<p class='c011'><a href='#r74'>74</a>. All but <b>E</b> have <b>b</b> 4: <b>E</b> has <b>a</b> 4. All but <b>A</b>, <b>D</b>, <b>E</b>, <b>L</b>, <b>M</b>
-have 1. <b>A</b>, <b>C</b>, <b>E</b> have 10; <b>J</b> has 2, 3; <b>A</b> has 8; <b>F</b> has 9.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f75'>
-<p class='c011'><a href='#r75'>75</a>. It must be said, however, that stanza 8, ‘When we came
-in by Glasgow town,’ etc., hardly suits the song, and would
-be entirely appropriate to the ballad (as it is in <b>A</b> 2). It
-may have been taken up from this ballad (which must date
-from the last quarter of the seventeenth century), or from
-some other.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f76'>
-<p class='c011'><a href='#r76'>76</a>. <b>a</b> is followed in Percy’s Reliques, 1765, III, 144, Herd,
-Ancient and Modern Scots Songs, 1769, p. 196; <b>b</b>, in the
-Musical Museum, p. 166, No 158; with slight variations in
-each copy.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f77'>
-<p class='c011'><a href='#r77'>77</a>. Scottish Psalter, 1566, Wood’s MSS, Bassus, Laing’s
-MSS, University of Edinburgh, MS. Books, 483, III, p. 209.
-The medley is by a different and later hand: Laing in the
-Musical Museum, 1853, I, xxviii f., IV, 440*. It is printed
-in the second edition of Forbes’s Cantus, Aberdeen, 1666.</p>
-
-<p class='c011'>There was a much older stave, or proverb, to the same purport,
-as we see by Chaucer’s Clerk’s Tale, vv. 855, 57.</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>But sooth is seyd, algate I fynde it trewe,</div>
- <div class='line'>Loue is noght old as whan that it is newe.</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-</div>
-<div class='footnote' id='f78'>
-<p class='c011'><a href='#r78'>78</a>. “Public worship was begun by Mr Douglas, when the
-accounts came to them that Claverhouse and his men were
-coming upon them, and had Mr King and others their
-friends prisoners. Upon this, finding evil was determined
-against them, all who had arms drew out from the rest of
-the meeting, and resolved to go and meet the soldiers and
-prevent their dismissing the meeting, and, if possible, relieve
-Mr King and the other prisoners.” Wodrow’s History,
-1722, II, 46.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f79'>
-<p class='c011'><a href='#r79'>79</a>. (<i>Postscript</i>: “My lord, I am so wearied and so sleepy
-that I have written this very confusedly.”) See Russell, in
-the Appendix to C. K. Sharpe’s edition of Kirkton’s Secret
-and True History of the Church of Scotland, p. 438 ff.; Napier’s
-Memorials and Letters of John Graham of Claverhouse,
-II, 219–223. There is a good account of the affair
-in Mowbray Morris’s “Claverhouse,” ch. iv.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f80'>
-<p class='c011'><a href='#r80'>80</a>. Napier interprets the cornet to be Mr Crafford (Crawford),
-who, in the preceding February, was a corporal in the
-troop: Memorials, II, 191. But Creichton, in his Memoirs,
-mentions “the loss of Cornet Robert Graham” at Drumclog.
-Russell speaks of a Graham killed at Drumclog, and,
-like Creichton, tells a story of the disfigurement of his face
-(which he attributes to the cornet’s own dog). Lawrie of
-Blackwood, Lord Jamie Douglas’s Jago, was indicted and
-tried, Nov. 24, 1682–Feb. 7. 1683, for (among other things)
-countenancing John Aulston, who “in the late rebellion”
-murdered Cornet Graham: Wodrow, II, 293, 295. Guild,
-in his Bellum Bothuellianum, cited by Scott, has “signifer,
-trajectus globulo, Græmus.”</p>
-
-<p class='c011'>Napier will know only of a William Graham as cornet to
-Claverhouse, “and certainly not killed at Drumclog.”
-William Graham is referred to in a dispatch of Claverhouse’s, March (?) 1679, as commanding a small garrison:
-Napier II, 201. A Cornet Graham in Claverhouse’s troop
-captured a rebel in March, 1682: R. Law’s Memorials, ed.
-Sharpe, p. 222. A William Graham was “cornet to Claverhouse,”
-January 3, 1684: Wodrow, II, 338. (See “Clavers,
-The Despot’s Champion, by a Southern,” London, 1889,
-p. 48 f., a careful and impartial book, to which I owe a
-couple of points that I had not myself noticed.)</p>
-
-<p class='c011'>C. K. Sharpe calls Robert Graham Claverhouse’s cousin,
-Napier, I, 271, but probably would not wish the title to be
-taken strictly.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f81'>
-<p class='c011'><a href='#r81'>81</a>. Wodrow’s History, 1722, II, 54–67; Creichton’s Memoirs;
-Russell, in Sharpe’s ed. of Kirkton, p. 447 ff.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f82'>
-<p class='c011'><a href='#r82'>82</a>. Russell, as above, p. 464; Wodrow, II, 86.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f83'>
-<p class='c011'><a href='#r83'>83</a>. But see “Clavers, the Despot’s Champion,” p. 72 ff.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f84'>
-<p class='c011'><a href='#r84'>84</a>. In Notes and Queries, First Series, V, 249.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f85'>
-<p class='c011'><a href='#r85'>85</a>. The Works of the late L. Delamer, 1694, The Case of
-William, Earl of Devonshire, p. 563; which is the plea referred
-to further on.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f86'>
-<p class='c011'><a href='#r86'>86</a>. Such poetical propriety as ‘The second, more alarming
-still,’ 3<sup>2</sup>; ‘The words that passd, alas! presaged’ 18<sup>3</sup>.
-But really the text was not very much altered. Some verses,
-here dropped, were added “to give a finish.”</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f87'>
-<p class='c011'><a href='#r87'>87</a>. See W. S. Gibson, Dilston Hall, etc., 1850, p. 54.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f88'>
-<p class='c011'><a href='#r88'>88</a>. Buchanan, Rer. Scot. Hist., fol. 186; Lesley, History
-of Scotland, p. 251 f.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f89'>
-<p class='c011'><a href='#r89'>89</a>. In <b>J</b>, which cannot be relied on for smaller points, we
-read that Charles Hay has been hanged, for reasons not
-given: st. 20.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f90'>
-<p class='c011'><a href='#r90'>90</a>. This intimation is repeated in <b>G</b> 10, with the ludicrous
-variation of bloody ‘breeks.’ In <b>B</b>, an English lord, whose
-competency and interest in the matter are alike difficult to
-comprehend, declares that he will have Geordie hanged, will
-have Geordie’s head, before the morrow. A Scottish lord
-rejoins that he will cast off his coat and fight, will fight in
-blood up to the knees; and the king adds, there will be
-bloody heads among us all, before that happens. Who the
-parties to the fight are to be, unless it is the English lord
-against Scotland, is not evident. <b>B</b> is inflated with superfluous
-verses.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f91'>
-<p class='c011'><a href='#r91'>91</a>. It seems to have been familiar in Aberdeen as early as
-1627. Joseph Haslewood made an entry in his copy of Ritson’s
-Scotish Song of a manuscript Lute-Book (presented in
-1781 to Dr Charles Burney by Dr Skene of Marischal
-College) which contained airs noted and collected by Robert
-Gordon, “at Aberdein, in the yeare of our Lord 1627.”
-Among some ninety titles of tunes mentioned, there occur
-‘Ther wer three ravns’ and ‘God be with the, Geordie.’
-(W. Macmath.)</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f92'>
-<p class='c011'><a href='#r92'>92</a>. Somebody, perhaps J., the editor of The Common-Place
-Book of Ancient and Modern Ballad, etc., Edinburgh, 1824,
-attempted an improvement of the later edition of Scott’s
-ballad. The recension was used by Loève-Veimars for his
-translation, and is given in his Popular Ballads and Songs
-from Tradition, Manuscripts, and Scarce Editions, Paris,
-1825, p. 71. This copy, with variations, is found in the
-Campbell MSS, I, 348. The alterations are mostly trivial.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f93'>
-<p class='c011'><a href='#r93'>93</a>. ‘Sir James the Ross’ was first printed in The Weekly
-Magazine, or, Edinburgh Amusement, IX, 371, in 1770
-(Grosart, Works of Michael Bruce, p. 257, the ballad at
-p. 197), and in the same year in “Poems on Several Occasions,
-by Michael Bruce” (p. 30), with differences, which are
-attributed to Logan, the editor.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f94'>
-<p class='c011'><a href='#r94'>94</a>. “The older ballad, entitled ‘The Young Heir of Baleichan,’
-or Baleighan,... is claimed for this parish [Crimond,
-Aberdeenshire]; while the same ballad is said to be
-founded on a traditionary tale of Baleichan in Forfarshire.”
-Smith, A New History of Aberdeenshire, 1875, p. 429.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f95'>
-<p class='c011'><a href='#r95'>95</a>. Pinkerton reads Loch Lagan. He also reads ‘the
-Hichts of Lundie,’ in 10<sup>4</sup>, for ‘the gates of London.’ Lundie
-is in Forfarshire. I suppose both readings to be Pinkerton’s
-emendations.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f96'>
-<p class='c011'><a href='#r96'>96</a>. Logan has a page, and the page may have come from
-some previously corrupted version of the popular ballad
-which <b>J</b> may follow. The first half of the stanza corresponding
-to <b>L</b> 12 in Logan is from the popular ballad.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f97'>
-<p class='c011'><a href='#r97'>97</a>. Sometimes also with sensible prose, as 7<sup>2</sup>, ‘But I find
-she has deceived me;’ 12<sup>3</sup>, ‘I dreamed my luive had lost
-his life.’</p>
-
-<p class='c011'>The loose, though limited, rhyme in this ballad, in ‘The
-Bonnie House of Airlie,’ etc., does not favor exact recollection,
-and furnishes a temptation to invention: hence the
-sparrow in <b>B</b> 6, the arrow in <b>D</b> 7, the narrow in <b>I</b> 12, and,
-I fear, the harrow in <b>L</b> 9, which of itself is good, while all
-the others are bad.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f98'>
-<p class='c011'><a href='#r98'>98</a>. It must be noted, however, that in ‘Ye think me an unmeet
-marrow,’ <b>A</b> 8<sup>2</sup>, Ye is an editorial reading. I may remark
-that I have included <b>M-P</b> in the second group simply
-because the hero in these is called love or true-love. The
-husband, however, has both titles in <b>A</b>.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f99'>
-<p class='c011'><a href='#r99'>99</a>. ‘Wi a <i>thrusty</i> rapier,’ <b>J</b>, which I feel compelled to understand
-as the commonplace ‘trusty;’ but, guided by ‘a
-rusted rapier,’ <b>K</b>, we ought perhaps to read ‘rusty.’ In <b>L</b>
-the lady kisses and combs the swain, and sets him on her
-milk-white steed.—Since I suppose lover to have been substituted
-for husband in the course of tradition, I shall not
-be so precise as to distinguish the two when this would be
-inconvenient.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f100'>
-<p class='c011'><a href='#r100'>100</a>. Nine is the number also in <b>H</b>, as we see from st. 5, compared
-with <b>E</b>, 5, 11.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f101'>
-<p class='c011'><a href='#r101'>101</a>. It will be remembered that green is an unlucky color:
-see II, 181 f.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f102'>
-<p class='c011'><a href='#r102'>102</a>. She tears the ribbons from her head in <b>D</b> 11, <b>I</b> 12, when
-she hears the tidings: but this belongs to the bride in the
-ballad which succeeds, No 215.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f103'>
-<p class='c011'><a href='#r103'>103</a>. Ten in <b>F</b>, to include the lord with his nine foemen.
-But why only nine in <b>E</b>, <b>G</b>, <b>M</b>? Is it not because one of
-the brothers had not been mortally wounded, the brother who
-is said to kill the husband (lover) in <b>L</b>, <b>M</b>, <b>N</b>, and who may
-reasonably be supposed to do this in <b>E</b>, <b>F</b>, <b>G</b>? Such a matter
-would not be left in obscurity in the original ballad.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f104'>
-<p class='c011'><a href='#r104'>104</a>. This is disagreeable, assuredly, and unnatural too. It is
-‘drank,’ probably, that is softened to ‘wiped’ in <b>A</b> 14.
-Scott, to avoid unpleasantness, reads ‘She kissd them (his
-wounds) till her lips grew red;’ which would not take long.
-This is all nicely arranged in <b>L</b>: ‘She laid him on her
-milk-white steed, and bore him home from Yarrow; she
-washed his wounds in yon well-strand, and dried him wi the
-hollan.’ The washing and drying are done in <b>J</b> on the spot,
-where there might have been water, but no hollan.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f105'>
-<p class='c011'><a href='#r105'>105</a>. The reciters of <b>A</b> and <b>J</b>, whether they gave what they
-had received, or tried to avoid the material difficulties about
-the hair, graze upon absurdity. Her hair was three quarters
-long, she tied it round ‘her’ (for his?) white hause-bane—and
-died, <b>A</b> 15. His hair was three quarters long, she’s wrapt
-it round her middle—and brought it home, <b>J</b> 16. The hair
-comes in again in the next two ballads, and causes difficulty.
-Wonderful things are done with hair in ballads and tales:
-see <b>I</b>, 40 b, and the note at 486 b.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f106'>
-<p class='c011'><a href='#r106'>106</a>. <b>L</b> 19 is also found only in that copy. It seems to me,
-but only because <b>L</b> does not strike me as being of an original
-cast—rather a ballad improved by reciters,—to be an
-adaptation of No 215, <b>A</b> 2.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f107'>
-<p class='c011'><a href='#r107'>107</a>. James Chalmers, in Archæologia Scotica, III, 261, says
-that Hamilton’s ballad was contributed to the second volume
-of the Tea Table Miscellany in 1724. It is not in the
-Dublin edition of 1729. It is at p. 242 of the London edition
-of 1733; in Thomson’s Orpheus Caledonius, II, 34, of
-the same year; at p. 46 of the first edition of [Hamilton’s]
-Poems on Several Occasions, Glasgow, 1748. The author
-died in 1754. The copy in the second edition of Hamilton’s
-Poems, 1760, p. 67, says Chalmers, is somewhat altered.</p>
-
-<p class='c011'>In Hamilton’s ballad it is a lover, and not a husband, who
-is slain, and he is thrown into the Yarrow. It is a question
-whether Hamilton’s ballad did not affect tradition in the case
-of <b>J</b>, <b>K</b>, <b>L</b>, particularly <b>L</b>. The editorial Douglas in <b>A</b> 11
-is from Hamilton 24. ‘Wi her tears she bathed his wounds,’
-<b>I</b> 13<sup>3</sup>, looks like Hamilton 9<sup>1</sup>. The ‘dule and sorrow’ of
-<b>O</b> 4<sup>2</sup> is a recurring phrase in Hamilton, and ‘slain the comeliest
-swain,’ <b>O</b> 4<sup>3</sup>, is in Hamilton 6<sup>3</sup>.</p>
-
-<p class='c011'>In Hamilton’s ballad the slayer of the lover endeavors to
-induce the lady to marry <i>him</i>, as is done in the Icelandic
-ballad spoken of under No 89, II, 297 f.</p>
-
-<p class='c011'>A song by Ramsay, T. T. M., Dublin, 1729, p. 139, has
-nearly the same first four lines as Hamilton’s ballad, and
-these have been thought to be traditional.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f108'>
-<p class='c011'><a href='#r108'>108</a>. Minstrelsy, 1833, III, 144. For a criticism of Sir
-Walter Scott’s remarks and a correction of some errors,
-with much new information, see Mr T. Craig-Brown’s
-History of Selkirkshire, Edinburgh, 1886, I, 14–16, 311–15,
-of which work grateful use is here made.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f109'>
-<p class='c011'><a href='#r109'>109</a>. Buchan’s note to <b>E</b> is, for a wonder, to the purpose.
-With his usual simplicity, he informs us that “the unfortunate
-hero of this ballad was a factor to the laird of Kinmundy.”
-He then goes on to say: “As the young woman
-to whom he was to be united in connubial wedlock resided
-in Gamery, a small fishing-town on the east coast of the
-Murray Frith, the marriage was to be solemnized in the
-church of that parish; to which he was on his way when overtaken
-by some of the breakers which overflow a part of the
-road he had to pass, and dash with impetuous fury against
-the lofty and adamantine rocks with which it is skirted.”
-I, 315.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f110'>
-<p class='c011'><a href='#r110'>110</a>. Professor Veitch has remarked on the incongruousness
-of this stanza in Blackwood’s Magazine, June, 1890,
-p. 739 ff. Something like it, but adjusted to the circumstances
-of a maid, occurs in the ballad which he there
-prints as the “Original Ballad of the Dowie Dens.” See
-No 214, p. 174, <b>L</b> 19.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f111'>
-<p class='c011'><a href='#r111'>111</a>. Mr Macmath informs me that in “A Collection of Old
-Ballads, etc., printed at Edinburgh between the years 1660
-and 1720,” No 7228 of the catalogue issued by John Stevenson,
-Edinburgh, 1827, there is this item: “Be valiant still,
-etc., a new song much in request; also Logan Water, or, A
-Lover in Captivity.”</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f112'>
-<p class='c011'><a href='#r112'>112</a>. “Hire a horse,” in an “old fragment”?—Cunningham
-gives the first two stanzas of the ballad, with variations in
-the first, in his edition of Burns, 1834, V, 107.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f113'>
-<p class='c011'><a href='#r113'>113</a>. This volume came in 1836 into the hands of Motherwell’s
-friend, Mr P. A. Ramsay. The entries have been communicated
-to me by Mr Macmath.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f114'>
-<p class='c011'><a href='#r114'>114</a>. The cane in 18<sup>1</sup> of this copy is a touch of “realism”
-which we have had in a late copy of Tam Lin; see <b>J</b> 16,
-III, 505.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f115'>
-<p class='c011'><a href='#r115'>115</a>. The attempt to lessen the disproportion of the match
-seems to me a decidedly modern trait. In <b>H</b> 27, 28, this
-goes so far that the maid has twenty ploughs and three
-against the laird’s thirty and three. In <b>M</b> 3–5, the maid’s
-father was once a landed laird, but gambles away his estate,
-and then both father and mother take to drinking!</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f116'>
-<p class='c011'><a href='#r116'>116</a>. Of <b>D</b>, W. Laidlaw writes as follows, September 11,
-1802: “I had the surprise of a visit from my crack-brained
-acquaintance Mr Bartram of Biggar, the other day. He
-brought me a copy of the ‘Laird of Laminton,’ which has
-greatly disappointed my expectations. It is composed of
-those you have and some nonsense. But it overturns the
-tradition of this country, for it makes the wedding and battle
-to have been at Lauchinwar.” Letters addressed to Sir
-Walter Scott, I, No 73, Abbotsford.</p>
-
-<p class='c011'>For the particulars of the compilation of the copies in the
-Minstrelsy, see the notes to <b>B</b>, <b>C</b>.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f117'>
-<p class='c011'><a href='#r117'>117</a>. This phrase, owing to the accidents of tradition, comes
-in without much pertinency in some places; as in <b>A</b> 11,
-<b>K</b> 22, where <i>she</i> gars the trumpet sound foul play (altered
-in <b>J</b> 17, 18, to ‘a weel won play’ and ‘a’ fair play’).</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f118'>
-<p class='c011'><a href='#r118'>118</a>. And in <b>A</b>, as here printed; but in the MS., by misplacement
-of 3, 5, the <i>lover</i> is absurdly made to omit telling the
-lass till her wedding-day.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f119'>
-<p class='c011'><a href='#r119'>119</a>. Four-and-twenty bonnie boys of the bridegroom’s party
-are in <b>C</b> 13 clad in ‘the simple gray;’ for which Scott reads
-‘Johnstone grey,’ ‘the livery of the ancient family of
-Johnstone.’ This circumstance, says this editor, appears to
-support <b>J</b>, “which gives Katharine the surname of Johnstone.”
-But the grey is the livery of Lord ‘Faughanwood’
-in <b>C</b>, and the Johnstone seems to be a purely capricious
-venture of Scott’s.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f120'>
-<p class='c011'><a href='#r120'>120</a>. “Caddon bank,” says W. Laidlaw in a letter to Scott,
-September 28, <a id='r1802' /><a href='#f1802' class='c017'><sup>[1802]</sup></a>, “is a very difficult pass on Tweedside
-opposite Innerliethen. The road is now formed through
-the plantation of firs. The bank is exceedingly steep, and
-I would not think it difficult even yet with ten clever fellows
-to give a hundred horsemen a vast of trouble.” Letters
-addressed to Sir Walter Scott, I, No 74, Abbotsford.—Callien,
-etc., may be taken to be corruptions of Caden. Foudlin,
-in the northern <b>K</b>, might be Foudland, Aberdeenshire.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f121'>
-<p class='c011'><a href='#r121'>121</a>. The heroine of this ballad, an historical lady of high
-rank, was the third in a regular line to be forcibly carried
-off by a lover. The date is 1287. Her mother and her
-grandmother were taken by the strong hand out of a convent
-in 1245 and about 1210; these much against their will,
-the other not so reluctantly, according to ballads in which
-they are celebrated, for curiously enough each has her ballad.
-See Grundtvig, vol. iii, Nos 138, 155, and No. 181, as
-above, and his remarks, p. 234, third note, and p. 738 f.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f122'>
-<p class='c011'><a href='#r122'>122</a>. At the end of the account of the parish of Livingstone,
-in The Statistical Account of Scotland, XX, 17, 1798, there
-is this paragraph: “It may also be expected that something
-should be said of the Bonny Lass of Livingstone, so famed
-in song; but although this ballad and the air to which it is
-sung seem to have as little claim to antiquity as they have
-to merit, yet we cannot give any satisfactory information
-upon the subject. All we can say is, that we have heard
-that she kept a public house at a place called the High
-House of Livingstone, about a mile west of the church; that
-she was esteemed handsome, and knew how to turn her
-charms to the best account.” Dr Robertson, at the place
-above cited, treats this passage as pertaining to the ballad
-before us. But the reference is certainly to a song known
-as the “Lass o Livingston,” beginning, ‘The bonie lass o
-Liviston;’ concerning which see Cromek’s Reliques of Robert
-Burns, p. 204 of the edition of 1817, and Johnson’s Museum,
-IV, 18, 1853.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f123'>
-<p class='c011'><a href='#r123'>123</a>. I will add one more corn to a heap. “Mrs Wharton,
-who was lately stole, is returned home to her friends, having
-been married against her consent to Captain Campbell”
-(November, 1690). Luttrell’s Relation, II, 130. There is
-partial comfort, but somewhat cold, in the fact that the ravisher
-was in many cases ultimately unsuccessful in his object,
-as he is in all the ballads here given.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f124'>
-<p class='c011'><a href='#r124'>124</a>. I owe the knowledge of these letters to Mr Macmath,
-who sent me a copy that he was allowed to make by the
-courtesy of the Messrs Brodie of Edinburgh, in whose possession
-they now are.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f125'>
-<p class='c011'><a href='#r125'>125</a>. “Being her guardian as well as waiting-maid, as appointed
-by old Mrs Gibb when on her death-bed, they being,
-as the saying is, cousins once removed.” Letter of July 30.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f126'>
-<p class='c011'><a href='#r126'>126</a>. The jury, in James’s trial, brought in a special verdict
-with the intent to save his life, but no such effort was made
-in favor of Rob Oig, though there was a mitigating circumstance
-in his case. For Jean Key “had informed her
-friends that, on the night of her being carried off, Robin
-Oig, moved by her cries and tears, had partly consented to
-let her return, when James came up, with a pistol in his
-hand, and asking whether he was such a coward as to relinquish
-an enterprise in which he had risked everything to
-procure him a fortune, in a manner compelled his brother
-to persevere.” It may be remarked, by the way, that Duncan
-MacGregor had his trial as well, but was found not
-guilty. (Scott, Introduction to “Rob Roy,” which I have
-mostly followed, introducing passages from the indictment
-in James MacGregor’s case when brevity would allow.)</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f127'>
-<p class='c011'><a href='#r127'>127</a>. “Such, at least, was his general character; for when
-James Mohr [the Big], while perpetrating the violence at
-Edinbelly, called out, in order to overawe opposition, that
-Glengyle was lying in the moor with a hundred men to patronise
-his enterprise, Jean Key told him he lied, since she
-was confident Glengyle would never countenance so scoundrelly
-a business.” Scott, Introduction to “Rob Roy,” ed.
-1846, p. c.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f128'>
-<p class='c011'><a href='#r128'>128</a>. “Leezie Lindsay from a maid-servant in Aberdeen, taken
-down by Professor Scott:” Jamieson to Scott, November,
-1804, Letters addressed to Sir Walter Scott, I, No 117, Abbotsford.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f129'>
-<p class='c011'><a href='#r129'>129</a>. It would have come in earlier (as No 195), had it been
-discovered in time.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f130'>
-<p class='c011'><a href='#r130'>130</a>. “It is a received superstition in Scotland,” says Motherwell,
-“that when friends or lovers part at a bridge they
-shall never again meet.” Surely, lovers who were of this
-way of thinking would not appoint a bridge for a meeting.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f131'>
-<p class='c011'><a href='#r131'>131</a>. But not homely enough while <b>C</b> 2, 42 are retained.
-The mystical verses with which <b>A</b> and <b>B</b> begin are also not
-quite artless.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f132'>
-<p class='c011'><a href='#r132'>132</a>. The Scotsman newspaper, November 16, 1888.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f133'>
-<p class='c011'><a href='#r133'>133</a>. Buchan, by the Rev. John B. Pratt, 3d ed., 1870, p.
-324 f.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f134'>
-<p class='c011'><a href='#r134'>134</a>. An Aberdeen newspaper of April, 1885, from which I
-have a cutting.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f135'>
-<p class='c011'><a href='#r135'>135</a>. Buchan gives the year as 1631, and is followed by
-Chambers and Aytoun. The original tombstone having become
-“decayed,” Mr Gordon of Fyvie had it replaced in
-1845 with “a fac-simile in every respect.” A headstone in
-the form of a cross of polished granite was added in 1869,
-by public subscription. (New Statistical Account of Scotland,
-XII, 325; Mill o Tifty’s Annie, Peterhead, 1872,
-p. 4.)</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f136'>
-<p class='c011'><a href='#r136'>136</a>. “I have lately, by rummaging in a by-corner of my
-memory, found some Aberdeenshire ballads which totally
-escaped me before. They are of a different class from those
-I sent you, not near so ancient, but may be about a century
-ago. I cannot boast much of their poetical merits, but the
-family incidents upon which they are founded, the local
-allusions which they contain, may perhaps render them curious
-and not uninteresting to many people. They are as
-follows: 1st, ‘The Baron of Braichly’ [No 203]; 2d, ‘The
-Lass of Philorth [No 239 ?];’ 3d, ‘The Tryal of the Laird
-of Gycht’ [No 209]; 4th, ‘The Death of the Countess of
-Aboyne’ [No 235]; 5[th], ‘The Carrying-off of the Heiress
-of Kinady.’ All these I can recollect pretty exactly.
-I never saw any of them either in print or manuscript, but
-have kept them entirely from hearing them sung when a
-child.” Letter to Alexander Fraser Tytler, December 23,
-1800.</p>
-
-<p class='c011'>‘Charlie MacPherson’ should have been put with Nos
-221–5.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f137'>
-<p class='c011'><a href='#r137'>137</a>. Epitaphs and Inscriptions .&nbsp;.&nbsp;. in the North East of
-Scotland, by Andrew Jervise, 1875, I, 17. (W. Macmath.)</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f138'>
-<p class='c011'><a href='#r138'>138</a>. The House of Drum is a well-known mansion in Liberton,
-near Edinburgh, and there is a note to <b>F a</b> importing
-(wrongly) that the ballad refers to this place.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f139'>
-<p class='c011'><a href='#r139'>139</a>. Lady Jean Gordon was divorced from the Earl of Bothwell
-in 1567, “being then twenty years of age,” says Sir
-Robert Gordon. His continuator puts her death at 1629,
-in her eighty-fourth year. Genealogy of the Earls of Sutherland,
-pp. 143, 145, 169, 469.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f140'>
-<p class='c011'><a href='#r140'>140</a>. There is, to tell the whole truth, an allusion in <b>A</b>, <b>H</b> to
-Jean’s portion, or tocher, as not being sufficient to justify
-the breaking of a previous engagement. One would wish
-to think that ‘portion’ in <b>A</b> 5 is a corruption of ‘fortune,’
-and that what is meant is that her luck is hard. But tocher
-in <b>H</b> 3 is not easily disposed of.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f141'>
-<p class='c011'><a href='#r141'>141</a>. The gross and uncalled-for language of father and mother
-in <b>A</b> 7, 10, has slipped in by a mere trick of memory,
-I am convinced, from ‘Lady Maisry,’ No 65, <b>B</b>, <b>C</b>. See
-again the ballad which follows this.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f142'>
-<p class='c011'><a href='#r142'>142</a>. I owe the knowledge of Marshall’s and Fittis’s publications to Mr Macmath.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f143'>
-<p class='c011'><a href='#r143'>143</a>. Carruthers, Abbotsford Notanda, appended to R. Chambers’s
-Life of Scott, 1871, p. 122.</p>
-
-<p class='c011'>In the last edition of Sharpe’s Ballad Book (1880), p.
-158, we find this note by Scott: “I remember something
-of another ballad of diablerie. A man sells himself to the
-fause thief for a term of years, and the devil comes to claim
-his forfeit. He implores for mercy, or at least reprieve, and,
-if granted, promises this:</p>
-
-<div class='lg-container-l c019'>
- <div class='linegroup'>
- <div class='group'>
- <div class='line'>‘And I will show how the lilies grow</div>
- <div class='line in2'>On the banks of Italy.’</div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class='c011'>Satan, being no horticulturist, pays no attention to this
-proffer.” Scott’s memory seems to have gone quite astray
-here.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f144'>
-<p class='c011'><a href='#r144'>144</a>. Why the ghost should wait four years, and what is
-meant in st. 18 by his travelling seven years, it is not easy
-to understand. The author would probably take up the impregnable
-position that he was simply relating the facts as
-they occurred.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f145'>
-<p class='c011'><a href='#r145'>145</a>. We must not be critical about copies which have been
-patched by tradition, but <b>F</b> 3 is singularly out of place for
-a “dæmon lover.”</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f146'>
-<p class='c011'><a href='#r146'>146</a>. Justifying Thackeray’s ‘Little Billee.’</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f147'>
-<p class='c011'><a href='#r147'>147</a>. Five are named in <b>C</b> 3, 4, but that is too many to allow.
-Probably two versions may have been combined here. <b>B</b>
-has only the three mentioned in <b>C</b> 4; the three of <b>A</b> 3 are
-repeated in <b>A</b> 9; and there are three only in <b>E</b> 7–9. The
-Black Burgess of <b>C</b> 3 occurs in <b>A</b> 3, and ‘the smack
-calld (caud) Twine’ of <b>C</b> 3 looks like a corruption of ‘the
-small (sma’) Cordvine.’</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f148'>
-<p class='c011'><a href='#r148'>148</a>. In a note at the end of <b>E</b> (which he regarded as a variety
-of ‘Sir Patrick Spens’), Burton says: “There appears
-to be still lurking in some part of Aberdeenshire a totally
-different version of this ballad, connected with the localities
-of the North [that is, not with Dunfermline, with which
-‘Young Allan’ has no concern, or with Linn or Lee, which
-are in Outopia]. A person who remembered having heard
-it said that it ends happily, with the mariners drinking the
-bluid-red wine at Aberdeen. It mentions Bennachie, or the
-Hill of Mist, a celebrated hill in Aberdeenshire, which is
-seen far out at sea, and seems to have guided the gallant
-mariner to the shore.” All the copies “end happily” so
-far as Young Allan is concerned, and this is all that we are
-supposed to care for.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f149'>
-<p class='c011'><a href='#r149'>149</a>. Mr Macmath informs me that all the traditional pieces
-in “Scottish Songs” are in the hand of Scott, of about
-1795. At folio 11 (the top part of which has been torn
-away), Scott says: “These ballads are all in the Northern
-dialect, but I recollect several of them as recited in the south
-of Scotland divested of their Norlandisms, and also varying
-considerably in other respects. In a few instances where
-my memory served me, I have adopted either additional
-verses or better readings than those in Mr Tytler’s collection.
-Such variations can excite no reasonable surprise in
-any species of composition which owes preservation to oral
-tradition only.”</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f150'>
-<p class='c011'><a href='#r150'>150</a>. ‘C,’ safely to be identified with John Wilson Croker,
-says Colonel W. F. Prideaux, who, in Notes and Queries, VI,
-xii, 223, has brought together most of the matter pertaining
-to this ballad. If Colonel Prideaux’s supposition is well
-founded, ‘The Grey Cock’ was known in Ireland in the last
-century.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f151'>
-<p class='c011'><a href='#r151'>151</a>. Scott suggested that the passage in Knox was the
-foundation of the ballad, January, 1802, in the first edition
-of his Minstrelsy, where only three stanzas were given.
-The Rev. Mr Paxton, however, first saw Scott’s fragment
-not long before 1804, and then in the second number of the
-Edinburgh Review, where there is no mention of the apothecary.
-Thereupon, he says, I “instantly” wrote the enclosed
-piece from the mouth of my aged mother. There is no
-room, consequently, for the supposition that either mother
-or son might have taken a hint from Knox, and put in the
-pottinger.</p>
-</div>
-<div class='footnote' id='f152'>
-<p class='c011'><a href='#r152'>152</a>. Compare here ‘Adam Bell,’ V, 28, stanzas 125, 128.</p>
-</div>
-
-<div class='pbb'>
- <hr class='pb c008' />
-</div>
-<div class='tnotes'>
-
-<div class='section ph2'>
-
-<div class='nf-center-c0'>
-<div class='nf-center c045'>
- <div>TRANSCRIBER’S NOTES</div>
- </div>
-</div>
-
-</div>
-
-<table class='table1' summary='‘’'>
-<colgroup>
-<col width='7%' />
-<col width='46%' />
-<col width='46%' />
-</colgroup>
- <tr>
- <th class='c046'>Page</th>
- <th class='c013'>Changed from</th>
- <th class='c047'>Changed to</th>
- </tr>
- <tr>
- <td class='c046'><a href='#t49'>49</a></td>
- <td class='c013'>Motherwelll’s MS.</td>
- <td class='c047'>Motherwell’s MS.</td>
- </tr>
- <tr>
- <td class='c046'><a href='#t77'>77</a></td>
- <td class='c013'>2<sup>1</sup>. wi birk and brume.</td>
- <td class='c047'>Note: The ‘i’ in “birk” appears to have a ring instead of a dot.</td>
- </tr>
- <tr>
- <td class='c046'><a href='#t90'>90</a></td>
- <td class='c013'><b>O.</b> ‘Lord Jamie Douglas,’ Motherwell’s Minstrelsy, Appendix, p. v, the last three stanzas.<br /><b>N.</b> ‘Jamie Douglas,’ Motherwell’s Minstrelsy, Appendix, p. xvii, IX, one stanza.</td>
- <td class='c047'>“<b>N.</b> ‘Lord Jamie Douglas,’ Motherwell’s Minstrelsy, Appendix, p. v, the last three stanzas.<br /><b>O.</b> ‘Jamie Douglas,’ Motherwell’s Minstrelsy, Appendix, p. xvii, IX, one stanza.</td>
- </tr>
-</table>
-
- <ol class='ol_1'>
- <li>Except as noted, all spelling errors were left uncorrected.
-
- </li>
- <li>All punctuation was left uncorrected, except as follows.
-
- </li>
- <li>A beginning or ending quote mark was added for obviously unbalanced pairs of quotes.
-
- </li>
- <li>Full stops and commas were made consistent for the verse &amp; line references, for
- example, “12<sup>1</sup>,” was corrected to “12<sup>1</sup>.”
-
- </li>
- <li>Footnotes have been re-indexed using numbers and collected together at the end of the
- last chapter.
- </li>
- </ol>
-
-</div>
-
-
-
-
-
-
-
-
-<pre>
-
-
-
-
-
-End of the Project Gutenberg EBook of The English and Scottish Popular
-Ballads, Volume 4 (of 5), by Various
-
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK ENGLISH, SCOTTISH POPULAR BALLADS, VOL 4 ***
-
-***** This file should be named 63116-h.htm or 63116-h.zip *****
-This and all associated files of various formats will be found in:
- http://www.gutenberg.org/6/3/1/1/63116/
-
-Produced by Richard Tonsing, Katherine Ward, Alicia
-Williams, David T. Jones, and the Online Distributed
-Proofreading Team at https://www.pgdp.net
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions will
-be renamed.
-
-Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
-law means that no one owns a United States copyright in these works,
-so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
-States without permission and without paying copyright
-royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
-of this license, apply to copying and distributing Project
-Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm
-concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
-and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive
-specific permission. If you do not charge anything for copies of this
-eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook
-for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports,
-performances and research. They may be modified and printed and given
-away--you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks
-not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the
-trademark license, especially commercial redistribution.
-
-START: FULL LICENSE
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full
-Project Gutenberg-tm License available with this file or online at
-www.gutenberg.org/license.
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project
-Gutenberg-tm electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or
-destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your
-possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
-Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound
-by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the
-person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph
-1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this
-agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm
-electronic works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the
-Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
-of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual
-works in the collection are in the public domain in the United
-States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
-United States and you are located in the United States, we do not
-claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
-displaying or creating derivative works based on the work as long as
-all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
-that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting
-free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm
-works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
-Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily
-comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
-same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when
-you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
-in a constant state of change. If you are outside the United States,
-check the laws of your country in addition to the terms of this
-agreement before downloading, copying, displaying, performing,
-distributing or creating derivative works based on this work or any
-other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no
-representations concerning the copyright status of any work in any
-country outside the United States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
-immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear
-prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work
-on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the
-phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed,
-performed, viewed, copied or distributed:
-
- This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
- most other parts of the world at no cost and with almost no
- restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
- under the terms of the Project Gutenberg License included with this
- eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the
- United States, you'll have to check the laws of the country where you
- are located before using this ebook.
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is
-derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
-contain a notice indicating that it is posted with permission of the
-copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
-the United States without paying any fees or charges. If you are
-redistributing or providing access to a work with the phrase "Project
-Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply
-either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
-obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm
-trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
-additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
-will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works
-posted with the permission of the copyright holder found at the
-beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
-any word processing or hypertext form. However, if you provide access
-to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format
-other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official
-version posted on the official Project Gutenberg-tm web site
-(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
-to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
-of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain
-Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the
-full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works
-provided that
-
-* You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
- to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has
- agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
- within 60 days following each date on which you prepare (or are
- legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
- payments should be clearly marked as such and sent to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
- Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg
- Literary Archive Foundation."
-
-* You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or destroy all
- copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
- all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm
- works.
-
-* You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
- any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
- receipt of the work.
-
-* You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
-Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than
-are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
-from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and The
-Project Gutenberg Trademark LLC, the owner of the Project Gutenberg-tm
-trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
-Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm
-electronic works, and the medium on which they may be stored, may
-contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
-or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
-intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
-other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
-cannot be read by your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium
-with your written explanation. The person or entity that provided you
-with the defective work may elect to provide a replacement copy in
-lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
-or entity providing it to you may choose to give you a second
-opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
-the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
-without further opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO
-OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
-LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of
-damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
-violates the law of the state applicable to this agreement, the
-agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
-limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
-unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
-remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in
-accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
-production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm
-electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
-including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
-the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
-or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or
-additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any
-Defect you cause.
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of
-computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
-exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
-from people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future
-generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
-Sections 3 and 4 and the Foundation information page at
-www.gutenberg.org
-
-
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
-U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is in Fairbanks, Alaska, with the
-mailing address: PO Box 750175, Fairbanks, AK 99775, but its
-volunteers and employees are scattered throughout numerous
-locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt
-Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to
-date contact information can be found at the Foundation's web site and
-official page at www.gutenberg.org/contact
-
-For additional contact information:
-
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
-DONATIONS or determine the status of compliance for any particular
-state visit www.gutenberg.org/donate
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations. To
-donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works.
-
-Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
-Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be
-freely shared with anyone. For forty years, he produced and
-distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of
-volunteer support.
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
-the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
-necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
-edition.
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search
-facility: www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
-
-
-
-</pre>
-
- </body>
- <!-- created with ppgen.py 3.57c on 2020-07-23 22:10:40 GMT -->
-</html>
diff --git a/old/63116-h/images/cover.jpg b/old/63116-h/images/cover.jpg
deleted file mode 100644
index ec46465..0000000
--- a/old/63116-h/images/cover.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ