summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authornfenwick <nfenwick@pglaf.org>2025-02-04 03:47:07 -0800
committernfenwick <nfenwick@pglaf.org>2025-02-04 03:47:07 -0800
commit70a12af88a02ce43ec7a6ac3c68952343001cbad (patch)
tree55623949ab853391eb76f5d2b73529bfb296b538
parent120429df5393d21a7665ee452bc7c5c8b2772234 (diff)
NormalizeHEADmain
-rw-r--r--.gitattributes4
-rw-r--r--LICENSE.txt11
-rw-r--r--README.md2
-rw-r--r--old/62947-0.txt7801
-rw-r--r--old/62947-h/62947-h.htm10317
-rw-r--r--old/62947-h/images/cover.jpgbin198112 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/62947-h/images/i_006.jpgbin73898 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/62947-h/images/i_010.jpgbin62691 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/62947-h/images/i_012.jpgbin74244 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/62947-h/images/i_020.jpgbin56614 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/62947-h/images/i_024a.jpgbin64725 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/62947-h/images/i_024b.jpgbin63822 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/62947-h/images/i_028.jpgbin78866 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/62947-h/images/i_032.jpgbin70877 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/62947-h/images/i_036.jpgbin54109 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/62947-h/images/i_048.jpgbin58737 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/62947-h/images/i_054a.jpgbin68330 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/62947-h/images/i_054b.jpgbin69683 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/62947-h/images/i_058.jpgbin58450 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/62947-h/images/i_060.jpgbin72412 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/62947-h/images/i_070a.jpgbin62140 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/62947-h/images/i_070b.jpgbin59653 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/62947-h/images/i_074.jpgbin79207 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/62947-h/images/i_078.jpgbin58936 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/62947-h/images/i_086.jpgbin48203 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/62947-h/images/i_090.jpgbin67427 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/62947-h/images/i_092.jpgbin70438 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/62947-h/images/i_096.jpgbin52043 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/62947-h/images/i_106a.jpgbin81610 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/62947-h/images/i_106b.jpgbin61362 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/62947-h/images/i_116a.jpgbin67054 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/62947-h/images/i_116b.jpgbin71813 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/62947-h/images/i_126.jpgbin66049 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/62947-h/images/i_136.jpgbin48199 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/62947-h/images/i_142.jpgbin43766 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/62947-h/images/i_148.jpgbin78929 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/62947-h/images/i_154.jpgbin65988 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/62947-h/images/i_166.jpgbin57068 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/62947-h/images/i_168.jpgbin68802 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/62947-h/images/i_170.jpgbin65166 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/62947-h/images/i_172.jpgbin48010 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/62947-h/images/i_184.jpgbin70818 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/62947-h/images/i_194a.jpgbin68523 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/62947-h/images/i_194b.jpgbin59947 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/62947-h/images/i_198a.jpgbin77131 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/62947-h/images/i_198b.jpgbin62243 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/62947-h/images/i_210.jpgbin60627 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/62947-h/images/i_220.jpgbin72862 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/62947-h/images/i_222.jpgbin75234 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/62947-h/images/i_228.jpgbin56053 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/62947-h/images/i_236.jpgbin61607 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/62947-h/images/i_242.jpgbin55804 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/62947-h/images/i_244.jpgbin66846 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/62947-h/images/i_252a.jpgbin63758 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/62947-h/images/i_252b.jpgbin72727 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/62947-h/images/i_256.jpgbin51831 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/62947-h/images/i_260.jpgbin55379 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/62947-h/images/i_266.jpgbin59958 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/62947-h/images/i_274.jpgbin78208 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/62947-h/images/i_280.jpgbin44489 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/62947-h/images/i_292.jpgbin58353 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/62947-h/images/i_frontispiece.jpgbin107468 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/old/62947-0.txt8197
-rw-r--r--old/old/62947-0.zipbin176830 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/old/62947-h.zipbin2874112 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/old/62947-h/62947-h.htm10737
-rw-r--r--old/old/62947-h/images/cover.jpgbin198112 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/old/62947-h/images/i_006.jpgbin73898 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/old/62947-h/images/i_010.jpgbin62691 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/old/62947-h/images/i_012.jpgbin74244 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/old/62947-h/images/i_020.jpgbin56614 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/old/62947-h/images/i_024a.jpgbin64725 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/old/62947-h/images/i_024b.jpgbin63822 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/old/62947-h/images/i_028.jpgbin78866 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/old/62947-h/images/i_032.jpgbin70877 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/old/62947-h/images/i_036.jpgbin54109 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/old/62947-h/images/i_048.jpgbin58737 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/old/62947-h/images/i_054a.jpgbin68330 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/old/62947-h/images/i_054b.jpgbin69683 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/old/62947-h/images/i_058.jpgbin58450 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/old/62947-h/images/i_060.jpgbin72412 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/old/62947-h/images/i_070a.jpgbin62140 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/old/62947-h/images/i_070b.jpgbin59653 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/old/62947-h/images/i_074.jpgbin79207 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/old/62947-h/images/i_078.jpgbin58936 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/old/62947-h/images/i_086.jpgbin48203 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/old/62947-h/images/i_090.jpgbin67427 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/old/62947-h/images/i_092.jpgbin70438 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/old/62947-h/images/i_096.jpgbin52043 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/old/62947-h/images/i_106a.jpgbin81610 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/old/62947-h/images/i_106b.jpgbin61362 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/old/62947-h/images/i_116a.jpgbin67054 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/old/62947-h/images/i_116b.jpgbin71813 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/old/62947-h/images/i_126.jpgbin66049 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/old/62947-h/images/i_136.jpgbin48199 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/old/62947-h/images/i_142.jpgbin43766 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/old/62947-h/images/i_148.jpgbin78929 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/old/62947-h/images/i_154.jpgbin65988 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/old/62947-h/images/i_166.jpgbin57068 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/old/62947-h/images/i_168.jpgbin68802 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/old/62947-h/images/i_170.jpgbin65166 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/old/62947-h/images/i_172.jpgbin48010 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/old/62947-h/images/i_184.jpgbin70818 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/old/62947-h/images/i_194a.jpgbin68523 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/old/62947-h/images/i_194b.jpgbin59947 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/old/62947-h/images/i_198a.jpgbin77131 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/old/62947-h/images/i_198b.jpgbin62243 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/old/62947-h/images/i_210.jpgbin60627 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/old/62947-h/images/i_220.jpgbin72862 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/old/62947-h/images/i_222.jpgbin75234 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/old/62947-h/images/i_228.jpgbin56053 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/old/62947-h/images/i_236.jpgbin61607 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/old/62947-h/images/i_242.jpgbin55804 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/old/62947-h/images/i_244.jpgbin66846 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/old/62947-h/images/i_252a.jpgbin63758 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/old/62947-h/images/i_252b.jpgbin72727 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/old/62947-h/images/i_256.jpgbin51831 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/old/62947-h/images/i_260.jpgbin55379 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/old/62947-h/images/i_266.jpgbin59958 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/old/62947-h/images/i_274.jpgbin78208 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/old/62947-h/images/i_280.jpgbin44489 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/old/62947-h/images/i_292.jpgbin58353 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/old/62947-h/images/i_frontispiece.jpgbin107468 -> 0 bytes
123 files changed, 17 insertions, 37052 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes
new file mode 100644
index 0000000..d7b82bc
--- /dev/null
+++ b/.gitattributes
@@ -0,0 +1,4 @@
+*.txt text eol=lf
+*.htm text eol=lf
+*.html text eol=lf
+*.md text eol=lf
diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt
new file mode 100644
index 0000000..6312041
--- /dev/null
+++ b/LICENSE.txt
@@ -0,0 +1,11 @@
+This eBook, including all associated images, markup, improvements,
+metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be
+in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES.
+
+Procedures for determining public domain status are described in
+the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org.
+
+No investigation has been made concerning possible copyrights in
+jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize
+this eBook outside of the United States should confirm copyright
+status under the laws that apply to them.
diff --git a/README.md b/README.md
new file mode 100644
index 0000000..750a05b
--- /dev/null
+++ b/README.md
@@ -0,0 +1,2 @@
+Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for
+eBook #62947 (https://www.gutenberg.org/ebooks/62947)
diff --git a/old/62947-0.txt b/old/62947-0.txt
deleted file mode 100644
index d85dd1f..0000000
--- a/old/62947-0.txt
+++ /dev/null
@@ -1,7801 +0,0 @@
-*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 62947 ***
-
-THE BALKAN TRAIL
-
-
-[Illustration: _From a Drawing by_ GILBERT HOLIDAY.
-
-‘NOBODY BLUNDERED.’ [_See page 110._]
-
-
-
-
- THE BALKAN TRAIL
-
- BY
- FREDERICK MOORE
-
- _WITH 62 ILLUSTRATIONS AND A MAP_
-
- LONDON
- SMITH, ELDER, & CO., 15 WATERLOO PLACE
- 1906
-
- [All rights reserved]
-
-
-
-
- TO MY FRIEND
-
- I. N. F.
-
-
-
-
-CONTENTS
-
-
-CHAPTER PAGE
-
- I. THE BULGARIAN BORDER 1
-
- II. THE ROAD TO RILO 15
-
- III. THE TRAIL OF THE MISSIONARIES 34
-
- IV. SOFIA AND THE BULGARIANS 49
-
- V. CONSTANTINOPLE AND THE TURKS 68
-
- VI. SALONICA AND THE JEWS 82
-
- VII. THE DYNAMITERS 105
-
- VIII. MONASTIR AND THE GREEKS 134
-
- IX. ACROSS COUNTRY 159
-
- X. USKUB AND THE SERBS 183
-
- XI. METROVITZA AND THE ALBANIANS 212
-
- XII. THE LONG TRAIL 228
-
- XIII. THE TRAIL OF THE INSURGENT 246
-
- XIV. ON THE TRACK OF THE TURK 262
-
- XV. THE LAST TRAIL 277
-
-
-
-
-ILLUSTRATIONS
-
-
- ‘NOBODY BLUNDERED’ _Frontispiece_
- _From a drawing by Gilbert Holiday_
-
- COUNTING ANIMALS AVAILABLE FOR MILITARY SERVICE _To face p._ 6
-
- ON A FRONTIER BRIDGE ” 10
-
- THE AMAZON }
- } ” 12
- THE MASCOT }
-
- THE ROAD TO RILO ” 20
-
- A BULGARIAN BLOCKHOUSE }
- } ” 24
- THE BRIDGE OVER THE STRUMA: TURK AND BULGAR }
-
- RILO MONASTERY: GRACE BEFORE GRUB ” 28
-
- FATHER COOK AND THE BRIGAND ” 32
-
- BULGARIAN PEASANTS, SAMAKOV ” 36
-
- BULGARIAN INFANTRY ” 48
-
- THE CATHEDRAL, SOFIA }
- } ” 54
- THE BRITISH AGENCY, SOFIA: A DEMONSTRATION }
-
- A VIEW OF SOFIA, VITOSH IN THE BACKGROUND ” 58
-
- ON THE MARKET PLACE, SOFIA ” 60
-
- DOGS OCCUPY THE PAVEMENT; PEOPLE WALK IN THE STREETS }
- } ” 70
- THE TURKISH BARBERSHOP }
-
- CONSTANTINOPLE: MOSQUE OF YÉNI-DJAMI ON THE BOSPHORUS ” 74
-
- A HAMMAL AND A LOAD OF PETROLEUM TINS ” 78
-
- THE WALL AND BEYOND, SALONICA ” 86
-
- THE ANCIENT ARCH OF CONSTANTINE, SALONICA ” 90
-
- THE TURKISH BUTCHER ” 92
-
- JEWS }
- } ” 96
- JEWISH WOMEN }
-
- ASIATIC SOLDIERS: ‘REDIFS’ }
- } ” 106
- WAITING FOR DYNAMITERS, SALONICA }
-
- THE WRECK OF THE OTTOMAN BANK }
- } ” 116
- ENTERING THE DYNAMITERS’ DEN }
-
- EXILES, SHIPPED WEEKLY FROM SALONICA ” 126
-
- ON A MACEDONIAN LAKE ” 136
-
- A GREEK ” 142
-
- A BIT OF OLD MONASTIR ” 148
-
- ORTHODOX PRIESTS ” 154
-
- CAPTIVES ALBANIANS, BULGARIANS ” 166
-
- TURKISH WEDDING FESTIVITIES ” 168
-
- A GYPSY MINSTREL }
- } ” 170
- A TURKISH TRUMPETER }
-
- OUR ESCORT FORDING A STREAM ” 172
-
- ‘8 CHEVAUX OU 48 HOMMES’: ALBANIAN RECRUITS ” 184
-
- GRAVES OF DEAD COMMITTAJIS }
- } ” 194
- THE OLD TURKISH SEXTON WHO LIVED IN A GRAVE }
-
- THE HORSE MARKET }
- } ” 198
- SWEARING TO A BARGAIN }
-
- ALBANIAN WOMEN ” 210
-
- THE ALBANIAN AND HIS KULER }
- } ” 220
- ALBANIAN }
-
- A GROUP OF ALBANIANS ” 222
-
- WAYFARERS AT A ROADSIDE FOUNTAIN: TURKS ” 228
-
- IN A MOUNTAIN VILLAGE: BULGARIAN PEASANTS DANCING THE HORO ” 236
-
- THE TURKISH QUARTER: DJUMA-BALA ” 242
-
- RUINS OF KREMEN ” 244
-
- A TURKISH BAND LEAVING MONASTIR }
- } ” 252
- BASHI-BAZOUKS }
-
- TURKS ON THE MARCH ” 256
-
- TURKISH TROOPS ” 260
-
- VLACHS ” 266
-
- ‘HELL HOLE,’ KRUSHEVO ” 274
-
- THE MACEDONIAN ” 280
-
- COMMITTAJIS OFF DUTY ” 292
-
-
- MAP OF THE BALKANS ” 296
-
-
-
-
-THE BALKAN TRAIL
-
-
-
-
-CHAPTER I
-
-THE BULGARIAN BORDER
-
-
-Men of position are proud and prejudiced. In humble Sofia, where there
-is little pretence, the judge of a supreme court, whose salary was
-72_l._ a year, declined an offer of double that wage to serve me as
-interpreter. An officer in the army, and other Government officials to
-whom I made approaches, displayed similar pride and lack of enterprise.
-I was bound for the border, and the only individuals willing to
-accompany me were two fallen stars of feeble age, in circumstances of
-despair; and at last I was obliged to choose between these luckless
-linguists. One was an anarchist, light of head and heavy of heart, the
-other a bankrupt viscount with a bad eye. I selected the nobleman, but
-a word for the anarchist; he is dead.
-
-He was a very dirty anarchist, with long, shaggy, unkempt mane, and
-a hungry, haunted look. He wore a silk-lined frock coat of ample
-capacity, a pair of trousers of doubtful suspension, shoes in which
-his feet flapped, a silk hat of bygone glory, no collar, no cuffs. He
-was of small stature, but his outfit had been created for no little
-man. A wonderful ‘gift of gab’ had he; in a few moments I knew his
-whole history. He had acquired his knowledge of English in the States,
-where in the ’sixties he had served (probably soup) with the Stars
-and Stripes when the Stars and Bars were in the field. But--and the
-veteran is unique in this regard--he could not procure a pension from
-the United States Government. Nevertheless he loved my country. He had
-never gone hungry there, while he had often felt the pangs in Bulgaria.
-What had Bulgaria done for him? Even the clothes he was wearing had
-been given him by an Englishman. For his country’s neglect of her
-travelled son, he had acquired the Irish complaint, he was ‘agin’ the
-government.’ He was for sending Prince Ferdinand to the hereafter, and
-favoured the fashionable dynamite bomb. He was a simple soul; before
-he could execute his plot he was sent to eternity himself--though not
-quite hoist by his own petard. He was shot, one bright summer evening,
-in the public park in front of the palace. Old Barnacle had not known
-David Harum’s precept, ‘Do unto the other feller what he would do unto
-you--but do it furst.’
-
-Barnacle was an honest man, and he would have been faithful; all he
-needed to make him generous was a little success. I knew him well
-before he died. But in selecting my interpreter I felt compelled to act
-on the principle that a clever crook is sometimes a safer companion
-than an honest simpleton.
-
-The man with the bad eye proved to be a character with a most romantic
-past, a Continental count who had fallen from his high estate, but
-still a man of good taste--particularly for food. He, too, had been a
-soldier; he had commanded a company of cavalry in the Russo-Turkish
-war, and could still, in his age, ride me out of my saddle. But he was
-a Jew, and wisely, as time has proved, did not return after the war
-to the land of his birth. He was not a dragoman by profession, there
-was nothing servile about him. An English correspondent would not have
-tolerated his patronage. But in America, a man and his master, and a
-master and his man, equal pretty much the same thing; and we have heard
-that things which are equal to the same thing are equal to each other.
-No serious class prejudices hampered me, and I was content to permit my
-man to be my companion in a land where I could communicate direct with
-so few.
-
-The Count had Bulgarian, Turkish, and Russian history, as well as all
-the languages of Europe, at his fingers’ ends. In view of his many
-accomplishments I agreed to pay him six francs a day and his living and
-travelling expenses. But this was not all my man got from me.
-
-The price of a good lunch in London will keep two men for a day in
-Balkan country, but I did not know this when I commissioned the Count
-to provide a hamper of food for the first days of our journey. Three
-loaves of bread, a hunk of Bulgarian cheese, some dried lamb, and
-two bottles of native wine cost him more of my money than twice the
-quantity would have come to in London. After the investment he dined at
-the ‘Pannachoff.’ I sat behind him unnoticed and watched him consume
-three times as much food as an ordinary man.
-
-His string of names did justice to his characteristics, Isaac
-Swindelbaum von Stuffsky. He was a real count: Isaac Swindelbaum was
-all his card bore; an impostor in his predicament would have flaunted
-the title. He was called ‘count’ to his face and a ‘Russian spy’
-behind his back. But he was not the latter, he was too poor. Until the
-correspondents came, he had lived on the meals and the drinks which
-tales of his exploits in the war that created Bulgaria won him from her
-officers.
-
-When a man has no visible means of support in either Bulgaria or Turkey
-he is always labelled Spy. In Bulgaria the term is one of reproach, but
-in Turkey spies are looked up to and envied as among the only regularly
-paid servants of the Sultan. But the officers of Sofia knew that my man
-was not a spy. They said he was an emissary of Russia simply because he
-insisted that the great Slav country and Austria, allies for reform,
-were sincere in their desire to bring about peace in Macedonia, which
-none of the officers believed.
-
-It was a run of only forty kilometres from Sofia to Radomir, but
-it took our train half the day to cover the distance. Radomir is
-the terminus of the railway to the south, and about half-way to the
-frontier. Only one mixed goods and passenger train makes the trip to
-and from Sofia each day, and the line is not very profitable. If the
-Turkish Government would allow a junction railway to be constructed
-from Uskub or Koumanova up to Egri-Palanka, this road would then be
-continued to meet it, and all Bulgaria as well as Macedonia would reap
-a benefit. But the Turkish rulers like not civilising institutions.
-
-Our train stopped now and again to pick up some peasant’s pig or
-waited ten minutes for a late passenger, and we had opportunity to see
-something of the villages at which it stopped. At one little town there
-was a striking scene. It was early in March; the snow on the Balkans
-had not yet begun to melt, and the peasants were still clad in their
-sheepskin coats. Before a low _khan_ (a caravansary) were two cavalry
-officers and several private soldiers; and all about surged to and
-fro white-clad, furry peasants leading horses of all breeds and in
-all conditions--nags which had never eaten other feed than grass, and
-well-groomed, blooded beasts, bred from the special stables maintained
-by the Government for the purpose of improving the native stock. The
-officers were counting animals available for military service in case
-of war, and the peasants had come from miles around, eager to have
-their horses tried and graded.
-
-As a result of this fair, riding horses were not to be hired when
-we arrived at Radomir; so we negotiated for one of the customary
-cross-country conveyances, cast-off city carriages of all designs,
-drawn by numerous nags. The drivers told my Count that were he not
-with me they would get thirty francs a day from me. I should have
-thought that charge cheap. But, despite my price-elevating presence,
-my dragoman brought them down in the end to regular fares. This Jew
-of mine saved double his wage every day, and though he swindled me
-whenever he had an opportunity, no one else had the chance while he was
-with me.
-
-But the bargain took a long time to strike. For an hour he wrangled
-with these drivers, who seemed to have formed an anti-American trust.
-At last I entered the negotiations, and demanded what all the talk was
-about.
-
-‘I’m saving money for you,’ the Count informed me. ‘I’ve got them down
-to twelve francs.’
-
-‘Good! then hire a team and we will start.’
-
-‘I’ve just hired this man,’ said the Count, and he proceeded to inform
-one of the clamouring coachmen that he was engaged. The delighted
-driver dashed off to get his team, and in a few minutes a jingle of
-bells announced his return with the coach. It was a most dilapidated
-vehicle, patched and strengthened with many pieces of rough plank and
-bits of rope; but they were all alike.
-
-I had particularly fancied a four-horse team, the horses all abreast as
-in a chariot, but this hired by the Count had only three.
-
-[Illustration: COUNTING ANIMALS AVAILABLE FOR MILITARY SERVICE.]
-
-‘I think we had better have four horses, Count,’ I suggested. ‘We have
-a long drive before us, and I don’t like moving slowly.’
-
-‘I have already engaged this man, sir. He asks only twelve francs a day
-and guarantees to get us over the mountains in the best time possible.’
-
-‘What’s the price of a four-horse team?’
-
-‘They ask fifteen francs.’
-
-‘Well, I think we can afford twelve shillings for a conveyance, four
-horses and a man, Count!’
-
-‘But I have already engaged this man, sir.’
-
-‘Count, we will take a four-horse team.’
-
-The Count expostulated, and I had to repeat. It was then I discovered
-that there was something of the Rob Roy in my old Jew. He would rob me
-because, as he informed me later, Americans were rolling in wealth, but
-he was going to do the right thing by a peasant.
-
-‘But I have hired this man, sir,’ he said again. ‘We shall have to pay
-him if we take another.’
-
-I told the Count to give him half a day’s wages, which he did, and the
-peasant nearly collapsed with surprise.
-
-The drive over the mountains to Kustendil consumed six hours, so we did
-not arrive there until long after dark.
-
-My advance had been telegraphed ahead from Sofia, and soon after
-breakfast next morning I was waited on by the governor of the district
-and all his staff in a body. The governor had instructions from the
-Minister of the Interior to facilitate my journey in every way, and was
-ready to do anything he could to aid me. I expressed my appreciation of
-his kindness, and promised to avail myself of it if necessary. There
-was method in this hospitality: the Bulgarians are not ordinarily so
-polite.
-
-The arrival of an American correspondent was a great event in
-the little town, and hard on the heels of the governor came two
-English-speaking Bulgars, college graduates respectively of Princeton
-and the University of West Virginia. One of them was a magistrate,
-the other a minister acting under the direction of the American
-missionaries. Politically the magistrate and the governor were enemies,
-and the officials, all members of the Orthodox Church, were none too
-friendly with the Protestant preacher. The courtesy between the parties
-was stiff and measured. When the governor and his staff took their
-leave, the minister and the judge commandeered me for the rest of the
-day to talk over old times in America. We went over to Fournagieff’s
-home, a plain building with whitewashed walls of stucco, a low door,
-and a narrow, ladder-like staircase leading up to the mission-room.
-There we hunted out a book of college songs, and all three sang old
-Princeton airs for an hour to the accompaniment of an American melodeon.
-
-Fournagieff’s father was among the refugees from Macedonia who were
-then in Kustendil, having come across the border to escape a search for
-arms in the Raslog district. I could not get the old man to admit his
-association with the _Committajis_ (committee-men), but I think there
-is no doubt that he was a local _voivoda_. At any rate, the Turkish
-officials suspected him of being a chief, of organising and arming the
-peasants of his village, and planned to subject him with others to an
-inquisition; but a friendly Turk warned him of the prospective arrival
-of troops and advised escape. Old Fournagieff’s Turkish friend supplied
-a testimonial vouching for his loyalty to the Padisha, which enabled
-him to pass over to Bulgaria by the bridge on the Struma, and saved him
-the hardship and dangers of climbing the border Balkans between Turkish
-posts.
-
-Kustendil is not a favourite place of refuge, and there were few
-fugitives here; but the town suits the purposes of the insurgents, and
-rightly has a bad name among the Turks for breeding ‘brigands.’ The
-mountains in this district are wooded and rugged, and an infinitely
-larger and more vigilant force than the Turkish Government maintains
-on the frontier is necessary to close it to the committajis. There
-were several bands in Kustendil at this time, preparing to cross into
-Turkey, and the leaders of one called at the hotel and invited me to
-accompany them. I should see everything in Macedonia, they said, if I
-went under their guidance, whereas, if I trusted myself to the Turks,
-I should see only the beauties of the land and none of its horrors.
-I questioned these fellows as to the conditions of the scheme, and
-learned these: I should have to travel by night and keep closely
-hidden by day; I should have to wear the peasant garb peculiar to
-the district in which I was, and raise a beard to hide my foreign
-physiognomy; I should have to live on the coarsest of native food and
-sometimes go without any; I should not be allowed to talk to anyone,
-for the band could not take along my antique interpreter.
-
-I was very anxious to see one of their fights, I said, and I asked if
-they would have one within a reasonable time.
-
-Certainly, came the reply; they could have a small one whenever I liked.
-
-I was much tempted to the adventure, but afraid to trust myself to the
-tender mercies of these ‘brigands,’ and mildly told them so. This gave
-the leader an idea.
-
-‘Would you like to get rich?’ he asked.
-
-‘I would,’ I replied.
-
-‘If you will permit us to capture you, we will share whatever ransom we
-obtain.’
-
-Before I could reply the Count delivered his advice, which it suited me
-to follow. The Count did not like the idea of the brigands taking me
-out of his hands.
-
-[Illustration: ON A FRONTIER BRIDGE.]
-
-While I was entertaining the committajis the governor returned to the
-khan to invite me to luncheon, and entered my room unannounced. I
-expected to see a hurried scattering of my guests, but none of them so
-much as changed countenance. The governor took them in at a glance,
-but otherwise completely ignored them. At this time the Bulgarian
-Foreign Office was declaring emphatically that every effort was
-being made to prevent the passing of bands from the Principality into
-the sovereign State, so it rested with the governor to make excuse for
-the inactivity of the law in this case. The governor gave explanation
-at his table. He said he knew every one of the insurgents who were in
-my room, and that they were all bogus warriors, not worthy of arrest.
-None of them had ever been to Turkey. They belonged to the External
-Committee, and they took good care to do no internal work.
-
-While strolling through the town with my Count at a later day, there
-appeared a band of some twenty unarmed insurgents under arrest. One
-gendarme had charge of the whole party, and took little heed of their
-scattering. They were on their way to Sofia. They had just come back
-from Macedonia after hiding their arms in the mountains, and had
-come down to the town to surrender. If they allowed themselves to
-be arrested, I understood, they received free transportation to the
-capital, where their names were recorded and they were set free on
-parole; whereas, if they avoided arrest, they were compelled to walk to
-wherever they would be, for none of them possessed sufficient money to
-pay railway or coach fare.
-
-They were a mongrel crew, only one clean ‘man’ among them, and that a
-woman. They looked as if they had seen service. Their outfits covered
-a wide range of variety, and were much torn and tattered. A few had
-military overcoats with many patches, some wore native cloaks of
-broad black and white stripes, and others were wrapped in blankets
-like American Indians. The woman had no greatcoat, but her uniform
-was warmer and in better condition than those of the men: the patches
-were perfect. She carried a needle and thread, but only one kind of
-medicine, though a red cross decorated her arm. She caught my eye at
-once, and I sent the Count into the band to ascertain if she would
-honour me with an interview. My man went up to her with the blunt and
-burly manner he was wont to wear, grabbed her by the arm, and explained
-his errand in a word. This, I can imagine, is what he said: ‘Come with
-me; an American correspondent wants to hear your story!’ The whole
-band, including the single guard, stopped, wheeled round, and followed
-the bad-eyed Count and his captive. They gathered about the girl and
-me, and prompted her memory whenever it failed on points of detail.
-
-We sat on two empty wine casks in front of a peasant’s khan, and I took
-notes as the Count drew from the Amazon an account of her adventures
-beyond the border.
-
-This band had been in the enemy’s country for about six months, in
-which time they had had five fights, and she estimated that she herself
-had killed and wounded no fewer than eight Turks. While she talked she
-crossed her trousered limbs and drew a dagger from her legging as a
-Scot would from his sock. She tossed the weapon about and caught it
-dexterously by the handle, and told me how she marched with her
-brothers-in-arms fifty miles and more a night.
-
-[Illustration: THE AMAZON.]
-
-[Illustration: THE MASCOT.]
-
-In the daytime they rested at the summit of some lonely mountain
-which commanded a length of road and a breadth of valley, and from
-these ‘crows’ nests’ in the height descended by night to ambush small
-bodies of Turks or swoop down on little towns, attempting the total
-destruction of the garrison and the last male Moslem therein. This
-woman had no mercy on Turks; she said they had slain her mother, her
-father, and all her brothers in one day. She was a soldier of fortune;
-revenge was hers, and hope for Macedonia. In concluding her remarks
-the lady drew a phial of arsenic from her trousers-pocket and informed
-me that the poison was for the purpose of taking her own life in case
-of capture by the Turks. I took her photograph, with and without her
-companions, and the whole band shook hands with me and resumed their
-march to the railway terminus.
-
-This was the only female fighter I encountered on my tracks through
-the Balkans, but there are many with the bands. A missionary told
-me an interesting story of one, which throws light on the strange
-mental workings of some of the insurgent chiefs. The missionary met
-the Amazon, a pretty young woman about twenty, wandering along a high
-road near Samakov. The girl asked the way to the town, and told the
-following story: She had been betrothed to a young man who felt called
-to the service of his country. She threatened her lover that if he
-joined a revolutionary band she would go with him. Both firm in their
-purpose, they both joined the band, and for several weeks fought side
-by side. But the girl was not able to stand the hardships, and the
-heavy work soon began to tell on her. She began to lag behind the
-others on the hard night marches, and would not have been able to keep
-up at all except for the assistance of her strong young lover. Finally
-the voivoda called the man before him and delivered himself thus:
-‘Committajis have their work to do and cannot be hampered with women.
-The woman must be left behind to-night, but you must continue with the
-band.’ The man protested, entreated, threatened, but all to no avail.
-That night the insurgents started, leaving the woman to an unknown
-fate; the man refused to accompany them. The chief did not hesitate to
-order the recognised punishment, and his men, though they liked the
-young man well, did not hesitate to execute the command.
-
-The youth was taken into a secluded dell, from which he never came
-forth. The girl listened, but no sound escaped. The report of a gun
-might have attracted Turks.
-
-She found his body later, stabbed, and buried it in leaves. The
-insurgents punish with death; they have no prisons.
-
-
-
-
-CHAPTER II
-
-THE ROAD TO RILO
-
-
-A representative body of Bulgarians assembled at the khan on the
-morning of our departure from Kustendil. Several army officers, who
-were staying at the khan, rose early and ate a five-o’clock breakfast
-with us; a deputation of committajis arrived before we had finished
-the meal; at six o’clock the missionary and the judge appeared; and a
-mounted officer and two gendarmes drew up before the door; peasants on
-their way to the fields, and meek and miserable refugees, for want of
-something better to do, gathered to see the strange foreigners depart.
-Everybody was anxious to be of service to us, and ready at a word to do
-anything we required. But the judge and the minister managed to secure
-all of my few commissions, because they, speaking English, did not have
-to wait like the others until the Count interpreted my wants. I had to
-arrange several minor matters, such as the forwarding of telegrams and
-letters, and to send some of my luggage back to Sofia, because we had
-discharged our shandrydan at this point, and would proceed down the
-frontier mounted.
-
-While I was engaged stuffing a toothbrush, a box of Keating’s, a
-couple of pairs of socks, and other absolute necessities into my
-saddle-bags, the Count, ever busying himself with money matters, went
-to the _khanji_ and requested the statement of our account. Now, the
-innkeeper was a Greek, and, true to Hellenic principles, he had charged
-us all and more than he had any hope of getting. He tried to put the
-Count off and get a settlement from me. But my Jew was not to be thrust
-aside by any mere Greek.
-
-
-When Greek meets Jew.
-
-The _khanji_ informed the Count--after much insistence on the part
-of the latter--that we owed him a sum of several napoleons (I do not
-remember the exact amount).
-
-‘What!’ exclaimed the Jew. ‘Let me see your book.’
-
-The Greek passed over a much ear-marked memorandum book in which
-he had kept the record of the number of nights we had slept at his
-hostelry, and what we had eaten. We had been charged three francs per
-night per cot, while two officers who shared a room with us and had
-like accommodation, were paying less than a franc apiece; two francs
-fifty for each meal--for which the Bulgarians paid less than a third
-as much--and a franc a flagon for the Count’s wine, correspondingly
-high for the native vintage. My man began to talk to the _khanji_ in
-loud, loose language, which let the entire assembly know of the Greek’s
-crime. The officers, the committajis, and even the ordinary natives
-became indignant at this ‘attempt to impose on a foreigner,’ and in a
-body joined the Count in abusing the garrulous Greek. The Greek stood
-his ground in a manner worthy of his ancient forefathers, and declined
-to take one sou off his bill, arguing that I should pay at the rate at
-which I was accustomed to paying. The foreigner, he contended, should
-not profit by native prices, but the native should profit by foreign
-prices. Good reasoning. I offered to ‘split the difference’ between
-native and foreign prices. The Greek agreed, but the sum to be paid
-figured out too much to meet the approval of the Count, who left the
-khan most disgruntled, because, he said sorrowfully, ‘It hurts me to
-be cheated; and even if it suits you to throw away money, I would have
-you refrain from lavishing it upon Greeks, who do not appreciate it,
-and puff themselves up with pride at having successfully swindled me!’
-My old Jew assumed more the _rôle_ of manager than man, and I did not
-dislike him for it. While I acted on my own judgment in matters of
-more or less importance, I always listened to his counsel, for it was
-generally good, and I took no measures to suppress him.
-
-We made so early a start from Kustendil that the governor was unable to
-be present; but he sent a representative to wish us a pleasant journey
-and to offer me an escort of gendarmes.
-
-‘Isn’t the district safe?’ I asked.
-
-The question was offensive. Everybody generally responded to my
-inquiries in one breath, but this brought a dignified silence over the
-assembly; only the official person, the governor’s representative,
-replied:
-
-‘Every district in Bulgaria is perfectly safe. You can travel anywhere
-in our land as securely as you can in your own.’
-
-‘Then of course we need no escort?’
-
-‘But there is danger,’ interrupted the Count, unconsciously blinking
-his bad eye. ‘The route which we are taking is seldom travelled, and if
-we encounter border patrols we shall arouse suspicion.’ The Count knew
-what the company of gendarmes would mean in foraging, and to old Von
-Stuffsky the grub was the thing!
-
-The gendarmes were fairly well mounted, but the only animals that we
-could obtain were two tiny pack-ponies full of tantalising pack-train
-habits. They were strong little beasts, and could travel all day
-without showing fatigue, but it was impossible to get them out of a
-pack-train gait, and under no circumstance would they travel side by
-side. After the Count had struggled desperately with his little brute
-for quite an hour, he borrowed one of the officer’s spurs, and we all
-halted while he sat on a rock and fastened it to a foot; for had we not
-waited, the Count’s animal, having no other to follow, would have taken
-him back to its stable. When the old man mounted again his temper had
-cooled, and instead of giving his pony a vicious kick, as I expected,
-he brought his heels together gently but firmly. The horse lifted a
-hind leg and kicked viciously at the bite. But this did not rid him of
-the annoyance, so he turned his head around and sought the insect with
-his teeth. For this he got a kick in the nose, and then began to learn
-what the spur meant.
-
-The price for the hire of the ponies was absurd, a franc a day apiece;
-and we paid another franc a day for a boy to go with us and care for
-them. This boy was wise; he came along on foot.
-
-From the crest of the first high hill Macedonia came into view. The
-land sweeps on as one; there is no line to mark where Occident ends and
-Orient begins; but somewhere down there the order of things reverses.
-Here, where we stood, the Mohamedan is the infidel; across the valley
-the Christian is the _giaour_.
-
-We took a course generally along the Struma, as near the border as
-we could pass without being halted by frontier guards. We kept to
-the north bank as much as possible; when compelled, because of bad
-ground, to take the south side, we did not lose sight of the river,
-for there was no other line to keep us within the border. There was
-no high road on our route, and for many miles not even a footpath. We
-had no guide, and neither of the gendarmes had been over the route
-before. Consequently we had often to retrace our steps and make long
-détours, sometimes for miles, when we happened to get into a ‘blind’
-cañon or meet the edge of a mountain side too steep for descent. Once,
-while following the river (which was generally fordable), we came to
-a gorge less than a hundred feet in breadth, through which the water
-poured swift and deep, and on both sides the mountains rose almost
-perpendicularly. We could not venture the horses into the seething
-waters, nor was it possible to get them up the steep slopes, so we
-were obliged to make our way back up stream until we found an incline
-gradual enough to climb.
-
-It was often necessary to dismount and make our way on foot. For
-several miles we followed a footpath seldom more than two feet wide,
-high up on the side of a steep, rocky mountain. Fortunately the ponies
-were cool-headed and sure-footed. On one such ledge we overtook a
-committaji pack-train making its way towards the frontier from Dupnitza
-with ammunition and provisions for a band. We hailed the insurgents and
-accompanied them to an apparently deserted hut with a little wooden
-cross at its top. When we came in sight of this place the voivoda gave
-a long, loud whistle, and two men appeared. Where were the others? We
-were all disappointed to hear that the band had had a good opportunity
-to cross the border the evening before, and had gone back into Turkey
-without waiting for the supplies.
-
-We ate lunch at the insurgent armoury, and had a contest at
-target-shooting after the meal. Some of the insurgents were very good
-marksmen, but the gendarmerie officer hit more ‘bull’s eyes’ than any
-of us.
-
-[Illustration: THE ROAD TO RILO.]
-
-For hours before we came upon this hut we had not passed a single
-habitation, and for quite a while after we left it the mountains were
-completely deserted. It was just the place for a brigand camp. Most of
-the country through which we passed this day was not only uncultivated,
-but almost entirely barren; dwarfed shrubs grew in patches here and
-there, but no woods did we pass in the whole twelve hours’ track.
-
-In the afternoon we came upon a faint footpath which led in our
-direction. After following it for half an hour, we found it change
-abruptly into a waggon track, though no farmhouse or ploughed field
-excused this sudden transformation. The road began at nowhere, but led
-down to the river again, through it, and up to Boborshevo, where we had
-planned to spend the night. We found our boy already established at the
-khan; he had outstripped us early in the day.
-
-We were all weary and dusty, and ravenously hungry, but the khan’s
-larder contained only a huge round loaf of brown bread, a few bits of
-garlic, and the materials for Turkish coffee, which I had not yet come
-to regard as fit to drink; nor did it seem possible to obtain much
-else in the village. We despatched the boy to make inquiries, and he
-returned with the information that each of four peasant families could
-supply a loaf. Not a very promising outlook for supper! I asked if the
-villagers ate nothing else themselves, and learned that they lived
-practically by bread alone. They have generally a bit of cheese or an
-onion with which to flavour the bread; but meat or fowl or eggs they
-indulge in only on fête days.
-
-But our gendarmes assured us that we should get a supper, and presently
-the meal came bleating through the door. It was allowed to stop in the
-café for a few minutes, where it cuddled up to the Count, while the
-_khanji_ sharpened his knife. Then the poor little thing was dragged
-back into the stable, and in about half an hour a smoking stew was set
-before us.
-
-This town afforded about the worst accommodation we had yet found, but
-it provided a wandering minstrel. All the creature could do was laugh;
-but his laugh was incessant and infectious. We gave him supper, and
-he returned again in the morning for breakfast, whereafter I took the
-preceding photograph of him, which by no means does justice to the
-breadth of his grin. The cap which he wore was made (he told us) by an
-insurgent in a band with which he had travelled as a mascot. It was an
-extra large committaji cap bearing the committee’s motto, in the usual
-brass design,‘Liberty or Death.’ It lacked, however, the skull and
-crossbones sometimes worn.
-
-The _khanji_ at Boborshevo apologised for the bill he presented at
-our departure. He had stabled and fed nine of us, including the four
-ponies, and our indebtedness came to a grand total of eleven francs!
-The khan-keeper was a Bulgarian.
-
-It is interesting to observe that a Turk swindles you to demonstrate
-to himself how much more clever he is than is an ‘infidel’; a Greek
-swindles you because he desires your money; while both Turk and Greek
-declare the Bulgarian too stupid to cheat.
-
-We expected to find a high road leading out of Boborshevo, but if there
-was one it did not lead in our direction. The only road towards the
-east was another waggon track which again crossed the Struma. By this
-time we had come to feel as much at home in the water as out of it. We
-had at first shown consideration for our boy by taking him across the
-river on one of our horses, but we both got tired of this, and he soon
-struck his own course, invariably arriving at appointed meeting places
-an hour or more before us. We met him at Kotcharinova this day at noon,
-resting at the village fountain and making a meal of bread and lump
-sugar. He declined a piece of lamb, saying that to eat meat two days in
-succession would make him ill.
-
-To the south of Kotcharinova, less than half a mile, is a border post,
-where the casernes of the respective forces stand on the opposite
-shores of the narrow Struma, and the Bulgarian and Turkish sentries
-pace side by side, bayonets fixed, at the centre of the bridge. We
-made a détour to Barakova (such is the name of this post), leaving our
-escort to await us on the road to Rilo. There was no difficulty in
-securing from the Bulgarian officer permission to visit the Turkish
-side, but we were halted for a quarter of an hour at the magic line
-while the Turkish sentry called the corporal, and the corporal called
-the sergeant, and the sergeant went and waked the commandant, who
-first peeped out of his window, then rose, dressed, and came to fetch
-us. The first remarks of this smartly uniformed officer, who spoke some
-French, were in the nature of apologies for the Turkish part of the
-bridge; a _Graphic_ artist, with whom I visited Barakova a year later,
-described it as ‘made of holes with a few boards between.’
-
-The half-dozen fezzed soldiers whom we saw from the bridge were fine
-specimens of men, and at a glance compared favourably in uniforms and
-arms with the Bulgarians. I was curious to go through their camp, but
-the officer would show me only his own room. The Turks possess no
-military secret unknown to the European, but they are all afraid he
-might find one in their camps.
-
-‘It is quite absurd,’ said the officer at Barakova, as, seated on his
-rough divans, we sipped his coffee; ‘it is quite absurd for the foreign
-journals to say that Turks commit atrocities. We are a highly civilised
-people, and our Padisha is a most enlightened and humane monarch, and
-it is ridiculous to accuse him or his army of doing a single barbarous
-deed. Now, the Bulgarians are barbarians, and, naturally, it is they
-who perpetrate all these massacres and other horrible crimes.
-
-‘Tell me,’ continued the Turk without abatement, ‘are sections of
-America still barbarous? I read of blacks being burned at the stake.’
-Clever Turk.
-
-[Illustration: A BULGARIAN BLOCKHOUSE.]
-
-[Illustration: THE BRIDGE OVER THE STRUMA: TURK AND BULGAR.]
-
-More than a year later I returned to Barakova from the Turkish side
-and asked the same Turkish commander for permission to visit the
-Bulgarian barracks; but he had many excuses to offer. Perhaps the
-Bulgarian garrison would not like us to visit them unannounced; it was
-against all regulations for anyone to step across that border without
-a passavant which could not be issued nearer than at Djuma-bala; if
-anything should happen to us while on the Bulgarian side, the Padisha
-would be seriously grieved at his (the officer’s) having permitted us
-to go over into Bulgaria. But we had despatches to forward and letters
-to post, and vented upon the Turk three hours’ persistent persuasion,
-when finally he consented to take us over the bridge himself. Six other
-officers accompanied him, and our interpreter was detained in the
-Turkish barracks as a hostage. There was no other way than to deliver
-our letters to the Bulgarians in the presence of the Turks, and the
-moment was awkward for all parties.
-
-Shortly after leaving Barakova we got the first view of Perim Dagh,
-a celebrated high peak in Macedonia, renowned among the Bulgarians
-as the mountain from which Sarafoff issued his call ‘to his
-brothers’--Sarafoff and St. Paul!--to come over into Macedonia and help
-him!
-
-This was a more productive district than that through which we had
-passed the day before; the land was generally tilled and settlements
-were comparatively numerous. And after passing Rilo Silo (Rilo
-village), where the long climb to the monastery begins, the way leads
-through a dense forest which covers the mountains.
-
-The road to Rilo is by the side of a rapid brook, which has its source
-somewhere in the wild woods far above the monastery, up under the line
-of perpetual snow. It tumbles for more than twenty miles over the small
-boulders, and between the big ones, down, down, down to the village;
-this, at least, is as far as I know it tumbles, from having followed
-it. On both sides of the brook rise the Balkans, the crest of the range
-to the south forming the border-line. From Rilo Silo to Rilo Monastery
-there is but one pass through these mountains, and in this gateway to
-Turkey stands the Bulgarian blockhouse shown in the preceding picture.
-In spite of the fact that it was yet winter, the leaves on the trees
-were thick enough to keep the rays of sun from the road, and there
-was a chill under the grove which soon caused us all to unpack our
-greatcoats. As our elevation increased, the air grew yet colder; the
-brook took on icy rims, icicles clung to the bigger boulders, and
-snowdrifts lodged by the side of the road. We dismounted one by one,
-for the slow up-hill pace of the horses afforded no exercise, and we
-needed more warmth than our coats would give. The gendarmes, as I have
-said, were better mounted than were the Count and I, but on foot we
-had the advantage of them. Their horses had always to be led--and did
-not lead as well as they drove--while our pack-ponies, ever content to
-follow pace, could be turned loose, and would follow the other animals
-as tenaciously as if tied to their tails.
-
-The sun had long dropped behind the mountains--though the day had
-not yet gone--when we emerged from the forest into a clearing, and
-the first view of the great, bleak, deserted-looking monastery broke
-suddenly upon us. The heavy gates were swung back, grating on their
-rusty hinges, and a long-bearded, black-robed priest came forth to
-welcome us. The gendarmerie officer had telegraphed from Rilo Silo that
-we would arrive that night, and the hospitable monks had got our rooms
-warm and ready, and prepared a splendid supper for us.
-
-There was no fireplace or stove in the room which was allotted to me,
-but a broad, tiled chimney came through the wall from an ante-room.
-A queer little dwarf--not a monk, but long-haired and bearded like
-them--who occupied this room, was assigned to the task of waiting on us
-and stoking the fire in the oven.
-
-The Rilo Monastery is a great rectangular pile four storeys high,
-built of stone around a spacious courtyard. On the outside a height
-of sheer wall is broken by small barred windows only above the second
-floor, and two arched gateways below, one at each end of the place.
-The old convent was built for siege. Within, facing on the courtyard,
-are broad balconies, quite a sixth of a mile around. The chapel stands
-in the centre of the court, and beside it there is an ancient tower
-and dungeon dating from mediæval times. Although the foundation of
-the monastery is very old, most of the present structure and the
-church date from only 150 years back. At one time it sheltered several
-hundred monks, but the number has dwindled away until to-day there are
-but fifty or sixty there. The old abbot said ruefully that since the
-Bulgarians had become free they are not so willing to enter holy orders
-as they were when under the Turks. Naturally; this monastery, for some
-reason, was always exempt from ravage by Turkish troops, and to enter
-it was to find safety for body as well as soul. The greater part of the
-building is now usually unoccupied, and its vast, bare rooms have a
-most desolate appearance.
-
-The painting of the place is most peculiar. Outside the stones are
-left their natural colour, but the courtyard walls are whitewashed and
-striped with red. The balconies and the overhanging roof, the rafters
-of which are visible, are almost black from age. The place would be
-magnificent were it not made hideous with atrocious frescoes, which
-might have originated in the mind of a Doré and must have been executed
-by a schoolboy. The pictures covering both the outer and inner walls
-of the chapel, which stands in the centre of the court, are grouped
-in pairs or sets, and portray side by side the after torments of the
-wicked and the bliss of the good. Many of the sleeping-rooms are
-likewise decorated in a manner conducive to nightmare.
-
-[Illustration: RILO MONASTERY: GRACE BEFORE GRUB.]
-
-There is a museum at Rilo of old Bulgarian books, icons, and other
-church relics, of all of which the monks are very proud. Many of the
-books were saved from destruction at the hands of the Greek priests
-in their late attempt to Hellenise the Bulgarians by obliterating their
-language. There are presents from the Sultans, and some articles of
-intrinsic value.
-
-I was much interested in a retired brigand who lived at the monastery,
-and invited him and a committaji sojourning there to join us one
-evening at supper. We were a strange gathering that sat down to the
-monks’ good fare that memorable night. There were many monks, in
-flowing robes and headgear like stove-pipe hats worn upside down.
-In the centre of this sombre assembly was our party: the brigand, a
-powerful mountain fellow who had worn his weapons day and night for
-thirty years; a desperate revolutionist engaged in directing the
-passage of bands across the Balkans; a border officer who had been
-picked for his nerve and judgment to serve on the Turkish frontier; my
-Count and myself.
-
-It took much persuasion and many glasses of the monks’ good wine to
-make the brigand tell us of his adventures; but when he had fairly
-begun he went into most extravagant detail and gave us substantial
-demonstration of how he had done his many deeds of valour. He took his
-yataghan and wielded it about him in a desperate manner as he told
-us of how, when surrounded on one occasion, he cut his way through
-overwhelming numbers of Turkish troops; he drew his dagger at another
-period and crept stealthily along to slay an adversary by surprise;
-and he stretched himself full length on the floor and aimed his rifle
-over imaginary rocks when giving an account of what he considered the
-narrowest escape he had ever had.
-
-He and his band had been forced by a body of Turks up a mountain side
-at the back of which was a yawning precipice. Half of his men dropped
-behind rocks and held the Turks at bay while the others took off their
-long red sashes and tied them together into a rope, by which all but
-four managed to escape by sliding down the chasm into a thickly wooded
-valley below. The brigand told us that he had chopped off the heads of
-Turks with a single blow, and had to his credit in all seventeen dead
-men. He was an Albanian--a Christian Albanian--which accounts for the
-record he kept of his killings.
-
-Everybody at the monastery but myself was accustomed to such narratives
-as these, and no one else--not even the holy monks--showed the least
-emotion at the bloody recital. It was purely for my benefit.
-
-Towards midnight the conversation turned to combats to come, and both
-the officer and the committaji assured me there would be no lack of
-blood-letting as soon as the snows melted. Ammunition was going across
-the frontier nightly, and preparations for the revolution were being
-prosecuted vigorously under the very noses of the Turkish authorities.
-But it was necessary in some districts, where the Government officials
-were keenly on the alert, to adopt curious means of getting arms
-into the towns. The insurgent told this story of how a supply of
-dynamite bombs was got into Monastir. A funeral parade started from an
-ungarrisoned village near by, and marched into the town to the solemn
-chant of a mock priest, attired in gilded vestments, and acolytes
-swinging incense. Mourners, men and women, followed the corpse, weeping
-copiously. The Turks did not notice that the dead man was exceptionally
-heavy, and required twice the usual number of pall-bearers. The
-insurgents buried their load in the Bulgarian cemetery with all due
-dust to dust and ashes to ashes. The local voivodas were apprised of
-the fact, and the following night a select delegation robbed the grave.
-
-There were no refugees at Rilo on the occasion of my first visit.
-Several months had elapsed since the search for arms in the Struma
-and Razlog districts, and the fugitives who had come to the monastery
-to escape this inquisition in Macedonia had now moved on to the towns
-and villages further from the frontier. But six months later, when
-I returned after the revolution in Macedonia, the place was crowded
-with refugees. There were nearly two thousand quartered in the main
-building and in the stables and cornbins round about, and more were
-arriving daily. Some reached the monastery driving a cow or two, and
-others leading ponies and donkeys heavily laden with all their poor
-possessions; but many came with only what they carried on their backs.
-The special burden of the little girls seemed to be their mothers’
-babies, borne in bags strapped to their backs.
-
-Some of the young mothers bore between their eyes peculiar marks which
-attracted my attention. They were crosses tattooed there. They told me
-that these life marks were for the purpose of preventing the Turks from
-stealing them; but I am of the opinion that the sign of the Cross would
-not prevent a Moslem from taking a Christian woman.
-
-A caravan of pack-ponies arrived at Rilo every morning, bringing bread,
-which was supplied to the refugees by the Bulgarian Government. Besides
-this they received soup from the monastery once a day.
-
-The kitchen at Rilo is quite worthy of description. It is on the ground
-floor, but above it there are no other rooms. Its walls go up to the
-roof. The fire is built in the centre of the room, on the floor, which
-is of stone, and the smoke rises a hundred feet and escapes through
-a round hole about a foot in diameter. The refugee soup was boiled
-in a huge iron cauldron, suspended by chains over the fire. So large
-was this pot that the cook had to stand on a box to stir the boiling
-beverage, which he did with a great wooden spoon almost as long as
-himself. At noon the refugees gathered in the courtyard with earthen
-vessels, and as the names of their villages were called they came up
-to the pot, and the old grey-bearded cook dished out a big spoonful
-of soup to each mother, and a monk handed her a loaf or more of bread
-according to the number of children she had.
-
-[Illustration: FATHER COOK AND THE BRIGAND.]
-
-The native costumes of the Macedonians are of the gayest colours,
-and this midday scene was beautiful as well as pitiable. But there was
-a night scene at the monastery which was even more fascinating. There
-were two companies of infantry also quartered here, and as there was
-no hall to spare for use as mess-room, they were obliged to eat their
-meals in the open courtyard. A few minutes before the supper-hour
-pots of stew or soup, or other army rations, were set in a row on the
-stone pavement. When the call to mess was sounded the soldiers fell in
-behind the pots, each with half a loaf of bread and a tin spoon, and
-stood facing the chapel. The drums beat again, and with one accord the
-line of yellow-coated men doffed their caps. Their officer, likewise
-reverencing, pronounced the grace, and the company made the sign of the
-Cross three times in drill regularity. The men then seated themselves,
-eight round a pot, and began their meal in the golden light of pine
-torches fastened to the great pillars which support the balconies.
-
-In the Balkans the Christian call to mass is beaten on a pine board.
-The hours of prayer are regular at Rilo, and the time of day is told by
-the shrill tattoo. The next lap of our trail was long, and we rose and
-saddled horses at the call to six o’clock mass.
-
-
-
-
-CHAPTER III
-
-THE TRAIL OF THE MISSIONARIES
-
-
-From Rilo it is a day’s track to Samakov, a primitive, dreamy town,
-full of frontier colour and character. A mosque and a Turkish fountain
-still do duty in the market place, and many times a day Turks come to
-the fountain to wash before entering the mosque to prayer--just as they
-do across the border. But over there the Christian drawing drinking
-water makes way for the Moslem to wash his feet, while here the Turk is
-made to wait his turn like any other man. Samakov is much like other
-border towns, built largely of mud bricks, roofed with red tiles,
-crowned with storks’ nests. It possesses, however, one distinctive
-feature.
-
-The largest American college in South-Eastern Europe, outside of
-Constantinople, is here. It is conducted by the American missionaries,
-and educates most of the Bulgarian teachers employed in the Protestant
-schools throughout Bulgaria and Macedonia. It is something more than a
-theological institute; it is also an industrial school, patterned after
-those most successful in the United States, where boys learning trades
-may earn part or all of their tuition. The carpentering department and
-the printing press are both conducted at a profit, which is credited
-proportionately to the boys who do the work. In the girls’ school the
-duties of home and life are taught, as well as book knowledge, and some
-of the young women are trained for the positions of teachers in the
-smaller mission schools.
-
-The Bulgarians owe much to the American missionaries, both directly
-and indirectly. For one thing, the Americans have excited, without
-intention, the jealousy of the Orthodox Church, which has undoubtedly
-assisted in keeping the priests active in developing their own
-educational institutions. It was not until the American missionaries
-opened a school for girls in their land that the Bulgarians began to
-educate their women. But that was many years ago, before Bulgaria
-became a quasi-independent State; now the State schools afford every
-advantage the Americans can offer--except the American language.
-
-The Bulgarian Government attempts to administer justice to all
-denominations and to maintain religious equality before the law, and
-the Government comes fairly near to this aim. The Greeks complain that
-Greek schools are not subsidised, but Turkish schools are maintained
-by the State. It is due to the freedom of religious opinion existing
-in Bulgaria that the missionaries have become so closely allied with
-the Bulgarians, for in no other Balkan country, except perhaps Rumania,
-is there the same liberty of thought. The Servian Government prohibits
-by law all proselytising to Protestantism. The Greeks--though they
-welcomed the aid and sympathy of the missionaries in the Greek war
-of independence--have since enacted laws which make the teaching of
-‘sacred lessons’ in the schools compulsory, lessons of a character
-which the missionaries refuse to disseminate. The Sultan would not
-tolerate the missionaries in his dominions if they attempted to convert
-Mohamedans, while the few Turks who have deserted Mohamedanism have
-mysteriously disappeared. And it has been found almost impossible to
-convert Jews. So the missionaries are left only the Bulgarians on whom
-to work. Their schools and churches are open to other nationalities in
-both Bulgaria and Macedonia; but, for the double reason that they are
-institutions of Protestants and of Bulgarians, very few of the other
-races ever seek admission.
-
-But the Bulgarians do not appreciate the work of the Americans; indeed,
-those who are not converted distinctly rebel against what they term
-the ‘Christianising of Christians.’ I have said that the Government
-was just in religious matters; the members of the Government, however,
-are not. Government officials (adherents of the Orthodox Church, or
-they would not be elected) make it difficult for the missionaries to
-extend their work, by delaying necessary permits and privileges as
-long as possible; and they favour members of the Orthodox Church in
-making appointments to public service. The unfortunate missionaries
-are, therefore, between the devil and the deep sea; for while the
-Bulgarians resent being the subject of missions, the Turks accuse the
-Americans of propagating a revolutionary spirit amongst the Bulgars. Of
-the latter, however, they are not directly guilty, though the education
-of a peasant naturally tends to fire his spirit.
-
-[Illustration: BULGARIAN PEASANTS, SAMAKOV.]
-
-But there was one occasion when the American missionaries came to be
-important instruments of the Macedonian revolutionary cause. This was
-in the notorious capture of Miss Ellen M. Stone, a certain feature of
-which, not correctly chronicled at the time, makes a most interesting
-narrative.
-
-Early in July 1901, a party of Protestant missionaries and
-teachers--among whom Miss Stone was the only foreigner--left the
-American school at Samakov and crossed the Turkish frontier to
-Djuma-bala. From Djuma they proceeded into Macedonia, without an
-escort, considering that the party, numbering fifteen, was too large
-to be molested. Towards nightfall of the first day out the travellers,
-growing weary, allowed their ponies to straggle, as the Macedonian
-pony is wont to do. At dark the cavalcade began to ascend a rugged
-mountain in this disorder, and rode directly into an ambush laid for
-the Americans. It was an easy matter for the brigands to ‘round-up’ the
-whole number without firing a single shot. The brigands had no need for
-the other members of the company, being Bulgarians, and sent all of
-them on their way except Mrs. Tsilka, whom they detained as a companion
-for Miss Stone.
-
-The sum demanded for Miss Stone’s ransom was twenty-five thousand
-Turkish liras, slightly less in value than so many English pounds. The
-American Government took no effective measures to secure the release of
-its subject, and it was left to the American people to subscribe the
-ransom money. In a few months the sum of sixty-eight thousand dollars
-(fourteen thousand five hundred pounds Turkish) was collected, and the
-American Consul-General at Constantinople went to Sofia to negotiate
-the ransom. But in Bulgaria he was annoyed by the people and the press,
-and hampered by the Government, and he soon found it impracticable
-to pay the money to the brigands from that side of the border. The
-Orthodox churchmen had no sympathy for the American evangelist and
-treated the affair as a grand joke, while the Government sought to
-prevent payment of the ransom on Bulgarian soil, lest it should be
-called upon by the United States at a later date to refund the amount.
-
-At the end of five months from the time of the capture, the
-Consul-General (Mr. Dickenson) had accomplished only an agreement
-with the brigands that Miss Stone should be set at liberty on payment
-of the sum collected in lieu of the one demanded, and he returned to
-Constantinople and transferred the work to a committee appointed by the
-American Minister on instructions from Washington.
-
-According to accounts sent to the newspapers at the time by
-correspondents who, with many Turkish soldiers, dogged the footsteps
-of the three men who formed the ransom committee, these gentlemen,
-Messrs. Peet, House, and Garguilo, after travelling over hundreds
-of miles of wild mountain roads, doubling on their tracks sometimes
-daily in their search for the brigands, finally despaired of paying
-the ransom in gold, sent the gold back to Constantinople, secured
-bank-notes in its stead, and paid two agents of the insurgents in
-paper money at a cross road when they (the committee) managed to
-escape the vigilance of the Turkish soldiers for a few minutes. But
-the correspondents were sadly duped, for necessity and the committajis
-demanded that they should be placed in the same category as the Turks,
-and regarded as dangerous characters.
-
-If a member of the committee could tell this tale it would make a
-most readable volume, but the committee is bound by a promise to the
-insurgents to keep secret certain details, and I am able to give only a
-bare outline of the adventure.
-
-I first learned that the original accounts of the ransoming were
-erroneous from Mr. Garguilo, whom I met one day at the American
-Legation at Constantinople, of which he is the dragoman. He was proud
-of having defeated some worthy men among my colleagues and the Turkish
-police at the same time. He told me bits of the story which whetted my
-curiosity, and I resolved to run it to earth.
-
-Before I left Constantinople I called on Mr. Peet at his office, the
-headquarters of the American Mission Board, and, in the course of a
-conversation about the Stone affair, added a few more facts to those
-Mr. Garguilo had given me. It was my good fortune, not long after, to
-meet Dr. House at the American mission at Salonica, and I took the
-opportunity of discussing the affair with him. And as I proceeded
-through Macedonia I encountered many others of the principal actors
-in the little drama. I came upon Mr. and Mrs. Tsilka at Monastir;
-then the Turkish officer who had been detached to follow the fourteen
-thousand five hundred pounds of gold; and later, in Bulgaria, I found a
-member of Sandansky’s band, the band which had captured Miss Stone. The
-brigand was the most communicative of all these principals, and I got
-from him some details which the ransom committee had been sworn not to
-divulge, for fear lest punishment should be meted out by the Turks to
-the town which played the important part in the delivery of the ransom.
-
-On Mr. Dickenson’s return from Sofia the ransom committee left at once
-for the Raslog district. The brigands at this juncture had become
-indignant at the long delay in the payment of the money and had
-broken off negotiations with the Americans. The first work of the new
-committee, then, was to re-establish communication with the insurgents,
-and, in order to let the brigands learn that they were on their trail,
-the news of the fact was disseminated broadcast throughout Bulgaria and
-Macedonia, and also sent to the European press, which the revolutionary
-organisation follows closely. This eventually accomplished the desired
-effect, but also caused an increase of the number of correspondents on
-the trail of the committee.
-
-For nearly a month the committee moved from town to town through the
-snow--for it was now winter--faring on the coarsest of food, sleeping
-in comfortless khans and undergoing many hardships, but meeting with
-no success. Trail after trail drew blank. On one occasion word came
-that two frontier smugglers, captured by the Turks, had professed to
-having seen Miss Stone and Mrs. Tsilka’s baby strangled, and could
-take the committee to the graves! There had been several other reports
-that the brigands had wearied of waiting for the ransom and had killed
-their captives, but none so detailed as this. The Turkish authorities
-at the point from which this evidence came were anxiously petitioned
-for further facts. Another examination of the smugglers was made, and
-the following day a telegram announced that they were altering their
-testimony. ‘The alterations’ completely denied the first statement,
-without even an excuse on the part of the smugglers for having
-concocted it. It seems the Turks had asked them for information of
-Miss Stone, and the frightened smugglers had replied in the Macedonian
-manner, according to what they thought their questioners desired to
-hear.
-
-After a while the committee broke up, Messrs. Peet and Garguilo
-establishing themselves at Djuma-bala and Dr. House going to Bansko,
-the most rebellious town of a most rebellious district, ‘to conduct
-a series of missionary meetings.’ Dr. House was the only member of
-the committee who could speak Bulgarian and converse direct with the
-brigands, and his action was severely criticised by the correspondents.
-As the journalists saw the case, here was a member of the committee,
-the most valuable man because of his knowledge of the brigands’
-language, wasting valuable time preaching Christianity to Christians,
-just when his every effort should be devoted to the task of freeing
-the two unfortunate women and a new-born babe, who were suffering
-untold tortures in some sheepfold high in the snow-covered mountains.
-But the correspondents were not aware that Dr. House had escaped
-their vigilance and that of the Turks, and, under the guidance of an
-insurgent disguised as an ordinary peasant, had visited a delegation of
-the brigands; nor did they know that further negotiations for paying
-the ransom were proceeding along with the revival meetings at Bansko.
-
-After Dr. House had got into touch with the brigands the money was
-sent for. Mr. Smyth-Lyte, of the American Consulate, conveyed it from
-Constantinople. Two cases, containing fourteen thousand five hundred
-gold pieces and weighing four hundred pounds, were delivered to him
-from the Ottoman Bank, where the ransom fund had been deposited. The
-bullion was sent under proper guard to the railway station, where a
-special car was awaiting it. Two kavasses were sent with Mr. Smyth-Lyte
-from the bank, and these bodyguards always slept on the money. At
-Demir-Hissar, where the train journey ended, Mr. Smyth-Lyte was met
-by a Turkish officer, who informed him, in polished French, that he
-(the officer) was the humble servant of Monsieur the Consul, for whom
-the Padisha had the greatest concern. Monsieur’s commands, he added,
-would be fulfilled even to the death of the officer and twenty trusty
-troopers who were under his command. The Turk was suave and smartly
-dressed, and the trusty troopers non-communicative and very ragged.
-
-A rickety brougham was ready to take the American and the money to
-Djuma-bala, a two days’ journey. The two packages of gold were loaded
-into the doubtful conveyance, the troopers formed a cordon about it,
-and the journey was begun. But the party had hardly got fairly upon the
-road when the severe pounding of the gold as the carriage bumped over
-the rocks, carried away the floor, and down went the boxes. There was
-a halt and an attempt to patch up the vehicle, but it was useless. One
-of the pack-horses accompanying the soldiers was unloaded and the gold
-strapped on its back; but the packages were of unequal sizes, and would
-persist in finding their way under the stomach of the hapless brute. At
-last the two kavasses, who were well mounted, were each called upon to
-carry a box, and in this way the money was got over the mountains.
-
-More troops fell in as the way became more dangerous, until the number
-of the escort reached a hundred. Some of the cavalry men went far
-ahead to scout, especially through the great Kresna Pass, where a
-handful of men could ambush an army; and others dropped back far behind
-the cavalcade to cover the rear. But the journey was made without
-mishap, and late at night of the second day, Mr. Smyth-Lyte arrived at
-Djuma-bala, met there Messrs. Peet and Garguilo, and delivered over his
-precious charge. Early next morning he set off on the return trip with
-his kavasses and a guard of half a dozen men.[1]
-
-On the arrival of the money at Djuma there was a general concentration
-of correspondents, Turkish soldiers, and spies about it. The committee
-was no longer the subject of attention; the money was now the thing.
-If they kept close to the money, reasoned the correspondents and the
-soldiers, they were bound to be in at the ransom. The correspondents
-had no other interest than to get the news, but the soldiers were bent
-on getting the brigands. The Turkish Government had no idea of allowing
-the bandits to reap their golden harvest.
-
-So it came to be the task of the ransoming committee to separate the
-gold from the correspondents and the soldiers, apparently a hopeless
-one. Every correspondent present was a man of sharp wits and almost
-untiring energy. Each of them had a dragoman always watching the Turks
-who surrounded the gold. The Turkish spies kept their eyes on the
-soldiers, the committee, and the correspondents alike.
-
-The committee would decide at a moment’s notice to leave a town for a
-visit to some mountain village, telling no one; but the soldiers were
-always with them, ostensibly guarding them from other brigands, and the
-tireless correspondents were on their track before the dust had settled
-behind their horses.
-
-After a while Messrs. Peet and Garguilo, bringing the money, came to
-Bansko and there settled down with Dr. House, who was still preaching
-to the Bulgarians. The committee secured a private house to live in,
-and in one room stored the gold. Here a long rest took place. The
-correspondents railed against the committee, accusing it of laziness
-and love of comfort; but they, too, grew indolent and took their
-ease at their khan. At first they, with the Turks, dogged the very
-footsteps of the three men of the committee, but after a week of this
-they grew weary, for the ransoming committee were wont to walk far
-daily ‘for exercise,’ and loiter aimlessly on cold and unattractive
-mountain roads about the town. It was not probable that the brigands
-would venture very near to a village so heavily garrisoned and
-patrolled as was Bansko, and to watch the gold soon became sufficient
-for the correspondents. Had any of them put himself to the trouble of
-ascertaining what Mr. Garguilo’s habits were when comfortably ensconced
-at the Embassy at Constantinople, he would have discovered that any
-exertion whatever is distinctly foreign to that gentleman’s daily
-routine.
-
-At the end of a month, to the intense surprise of everybody, a
-messenger came from Constantinople, travelling in all the state
-which had dignified Mr. Smyth-Lyte’s journey. With great ceremony the
-two boxes of gold were delivered to him. There was no mistake about
-them; they were the same two boxes. They were still bound tight with
-iron bands and they still weighed four hundred pounds. One hundred
-soldiers escorted them back to Demir-Hissar. There they were carefully
-placed aboard another special car, and two kavasses ate and slept on
-them until they were safely delivered back to the Ottoman Bank at
-Constantinople.
-
-A few days later the committee started on its return to the railway,
-with a small escort and only one correspondent. The others considered
-that for the present the affair was over.
-
-At one place on the route Mr. Garguilo and Dr. House managed to leave
-their escort and the correspondent a little behind. The soldiers and
-the correspondents had lost interest now. At a cross-road they stopped
-and waited for their trackers. When the correspondent came up Mr.
-Garguilo told him that ‘the deed was done.’
-
-On the ground there were several torn envelopes, such as a bank would
-use to cover notes. A few days later Miss Stone, Mrs. Tsilka, and the
-baby were ‘discovered,’ in a village near Seres. Two of the committee
-met and escorted them to Salonica.
-
-It is obvious how the story that the money was paid in paper came to
-appear in the English and American press; but the money was not paid in
-paper.
-
-When Messrs. Garguilo, Peet, and House took their daily walks about
-Bansko they went out with heavy packages of gold concealed under
-their coats, and they returned with a like weight--but not of gold!
-Each night they removed a certain amount of the money, and on their
-return would place the lead in the bullion boxes--the vigilant guards
-about the house all unconscious that the gold was going. Finally,
-the fourteen thousand five hundred pieces had been delivered to the
-brigands, whom the committee-men met on their walks, and four hundred
-pounds of lead filled the boxes.
-
-The return of the boxes to Constantinople with all the pomp and
-ceremony attendant upon the transport of treasure was not without an
-object. It was necessary to keep the fact that the ransom had been
-handed over a complete secret until the captives were released, in
-order that the Turks should not get on the track of the brigands. A
-promise that every effort should be made to throw the Turks off the
-trail was demanded by the brigands, as was an injunction of absolute
-secrecy concerning also the place and manner in which the money was
-paid.
-
-But the time is past when the secret need be kept, and the brigands,
-now off duty between revolutions, are spinning this yarn, along with
-accounts of other adventures, to admiring friends in Sofia.
-
-The money which the revolutionary organisation secured by this capture
-went a long way, I am told, in preparing the uprising of 1903. The
-insurgents say that they expected the Government of the United States
-to exact from the Sultan the price of this ransom, thereby making the
-Padisha pay for the arms used against himself. But this has not been
-done.
-
- * * * * *
-
-We went to prayer meeting at Samakov at the invitation of the American
-missionaries, and took with us several officers of the garrison.
-The missionaries prayed fervently and at length that the Macedonian
-insurgents might be turned from their wicked ways. The prayer annoyed
-one of the officers, and, to my embarrassment, he rose and stalked
-out of the chapel. The others agreed with the missionaries--to a very
-limited extent--that the measures of the committajis were ‘often too
-drastic.’
-
-The entire Bulgarian army is in sympathy with the work of the
-insurgents, and not the least enthusiastic with ‘the cause’ is the
-little mountain battery at Samakov. It is proud of the short cannon,
-carried in three parts on the backs of pack-ponies, and it is proud
-of its proficiency at handling them. The entire battery got out one
-morning and took us up into the mountains to show us how the guns
-worked. The Bulgarian army has been preparing for many years to fight
-the Turks.
-
-[Illustration: BULGARIAN INFANTRY.]
-
-
-
-
-CHAPTER IV
-
-SOFIA AND THE BULGARIANS
-
-
-We drove back to Sofia in a small victoria drawn by four white ponies
-with blue beads around their necks and a diamond-shaped spot of henna
-on each forehead. Patriotism was running high in the country at
-the time, but the Bulgarian colours are red, white, and green. The
-decorations were in deference to the ‘Evil Eye.’
-
-We came down the long valley to Sofia and entered the town at twilight,
-making our way to the Grand Hôtel de Bulgarie. The shops grew from
-peasant establishments where cheese and onions and odd shapes of bread
-were spread on open counters, to emporiums where French gloves and silk
-hats were on sale. Electric cars became numerous, double lines crossing
-each other at one corner. Here a sturdy gendarme raised his hand for us
-to stop; he was not as large as a London policeman, but he carried a
-sabre at his side. The chief of police explained to me later that the
-weapon was not for use, but simply to impress the other peasants, who
-would have no respect for the brown uniform alone.
-
-At the head of the main street we came to a solid drab-coloured,
-rectangular building, surrounded by high, drab-coloured walls. The
-massive iron gates were wide open, and before each paced two sentinels.
-This was the palace of the Prince. Just beyond the palace was the hotel.
-
-Several army officers in uniform were standing before the Bulgarie as
-we drove up, and one hailed me in this familiar manner:
-
-‘Well, how goes it? I see you are from “the land of the free and the
-brave.”’
-
-He knew who I was; strangers are conspicuous in Sofia, and their
-presence becomes known quickly. There was to be a military ball at
-the officers’ club that evening, and I was invited forthwith. The
-‘American,’ as this officer was called, waited at the hotel until I had
-dressed, and, after dining with me, took me to the dance.
-
-The scene was very like that at a military hop in any civilised
-country. The officers looked martial in their simple Russian uniforms,
-and the ladies were tastefully but modestly dressed. There is no wealth
-in Bulgaria--not a millionaire in pounds in all the land--and the
-officers of the army live on their pay. Many members of the Government
-and other state officials were at the ball, wearing ordinary evening
-dress with some few decorations.
-
-It is said of the Bulgarians that they dislike foreigners, which is
-true to an extent. Their attention to me on this occasion is to be
-accounted for in the observation of an historian, that they are ‘a
-practical people and their gratitude is chiefly a sense of favours
-to come.’ I was the special correspondent of an important newspaper,
-and they were anxious that I should sympathise with their cause. They
-adopted no surreptitious means of making me do so; they went straight
-to the point and demanded my attitude. I intimated that I had come out
-to the Balkans to take nobody’s side; I had come ignorant even of the
-geography of South-Eastern Europe, and intended to withhold my judgment
-until I had seen the question from more sides than one. They granted
-that this was fair, and remarked that an honest man who was not a fool
-must perforce become a bitter partisan on the Balkan question.
-
-The day before my departure from Sofia (on this first occasion) I
-excited the suspicions of a local journalist by declining to declare
-my sympathies. The reporter intimated that in his opinion a newspaper
-like mine would hardly send on such a mission a man who was quite as
-ignorant as I professed to be! They are bold, these Bulgars.
-
-This journalist was my undoing. I did not see what he wrote about
-me until I returned to Sofia, a few weeks later, and found myself
-completely ignored by the very Bulgars who had been most attentive.
-Officers who had toasted me when I started for the frontier would not
-return my salute; newspaper men who had interviewed me now slunk by
-in the street, and statesmen and politicians barely nodded when I
-lifted my hat. This was undoubtedly deliberate; the Bulgarians could
-not have forgotten me so soon. I sought my friend the officer who spoke
-American, and inquired of him if he knew in what way I had offended his
-fellow-countrymen. He did not hesitate a minute. The _Vitcherna Posta_,
-he informed me, had shown me up. The paper had discovered that I had
-come out to the Balkans pledged to support the Turks, and my pretended
-ignorance was simply a bluff. The proprietor of my paper, who would
-probably condemn another man for accepting a monetary bribe, had been
-bought with a paltry decoration from his Sultanic Majesty. No news but
-such as was favourable to the Turk and hostile to the Bulgar would be
-published in my paper. In proof of this statement the ‘Vampire Post’
-called attention to the fact that I had paid frequent visits to the
-Turkish Agency before my late departure.
-
-The young officer did not tell me this in the offensive manner of a
-candid friend; he delivered the accusations straight from the shoulder,
-and on concluding offered me a native drink, as if I could have no
-mitigating argument; he was satisfied of my guilt, but when he was in
-America my countrymen had treated him well.
-
-‘The Bulgarians are not very politic,’ I observed; to which the officer
-assented and signed to me to drink, implying by a gesture: this
-disagreeable explanation is over, but you are my guest.
-
-The Sofia journal had mistaken me; I was not the correspondent of
-the paper whose proprietor had been decorated by the Sultan. Nor were
-the numerous visits I had paid to the Turkish Commissioner due to any
-but legitimate reasons. The Sultan’s representative, indeed, accused
-me of making a suspicious number of calls on Bulgarian officials and
-of receiving too many revolutionists at my hotel; and when I applied
-to him for permission to proceed to Macedonia I found many visits and
-much persuasion all of no avail. He had an antidote prepared for me, an
-immediate trip to Constantinople, where the diplomatic atmosphere is
-sympathetic with the Sultan. Thus, by trying to maintain the friendship
-of both Bulgar and Turk, I had incurred, at the very outset of my
-mission, the hostility of both.
-
-The Bulgarians are suspicious people. They excuse this trait in
-their character by explaining that they lived under the Mohamedan
-for five hundred years. This is their favourite excuse for all their
-sins. But they have also acquired at least one of the Turk’s good
-points; they are dignified and can control themselves; they seldom
-lose their tempers and generally act cautiously. They are somewhat
-obstinate, which is a Slav characteristic, and this, with a childlike
-sensitiveness due to their youth as a nation, makes for pride.
-
-An Englishman who spends any length of time among the Bulgarians
-generally likes them. The strong strain of barbarism in the Bulgar
-finds sympathy in the breast of the Britisher, and the Bulgar’s
-respect for the ultra-civilised chord in the other man also wins its
-reward. The Bulgar never approaches an Englishman, who, he knows,
-resents approach; he never becomes friendly, fearing a rebuff; and he
-maintains for ever a dignity and distance in the presence of the stony
-one. Now, the Bulgar doesn’t know it, but this is exactly the way to
-gain the esteem of the Englishman, who recognises a diamond in the man
-who can cut him.
-
-The Bulgarians are most anxious for the favour of Great Britain. They
-aspire to become a great nation and to annex the conquerable territory
-to their south. They see that their friends, if they have any, are the
-Western Powers, and not Austria and Russia; and ‘their gratitude is
-chiefly a sense of favours to come.’
-
-When a voivoda is killed in Macedonia a high mass for the repose of
-his soul is celebrated the next Sunday or fête day at the cathedral in
-Sofia. Small boys, hired by the revolutionary committee, hold crayon
-portraits of the dead heroes, draped in mourning, for the people to see
-as they enter church. After mass the congregation gathers in the vast
-open space before the cathedral to hear addresses by members of the
-revolutionary committee, who sometimes speak from the cathedral steps.
-The speeches are generally quite sane, often contain advice to foster
-British friendship, but never suggest the release of Russia’s hand.
-
-[Illustration: THE CATHEDRAL, SOFIA.]
-
-[Illustration: THE BRITISH AGENCY, SOFIA: A DEMONSTRATION.]
-
-At the conclusion of one of these meetings I accompanied a crowd
-to the British Agency. On their way they passed the Italian Agency,
-halted, and gave three cheers. In front of the Lion and the Unicorn the
-shouts were loud and prolonged. A silence followed, and they waited
-for an acknowledgment. But, of course, his Majesty’s representative
-could not acknowledge a demonstration hostile to Turkey, a State with
-which the British Government was at peace. The Bulgarians finally
-moved off, and made for the residence of the Russian. There, the crowd
-seemed undecided; some were for cheering and passing on, others were
-bent on seeing M. Bakhmetieff. The Russian, unlike the English agent,
-responded promptly, and spoke from his terrace in his own tongue--which
-is sufficiently like Bulgarian to be understood by a Bulgarian crowd.
-He told them that Bulgaria must bide Russia’s time, that Russia was the
-friend of all Slavs, and Russia would eventually come to their aid.
-
-Bulgarians of intelligence and education put little faith in the
-promises of the present Russian Government. But Russia holds a fast
-grip on the masses of the people; the peasants are grateful for their
-deliverance, and many of the politicians are open to bribery.
-
-But the model of the Bulgarians is by no means the great Slav country.
-They can boast of having attained in a quarter of a century a liberty
-which the Russians have not yet secured. The institutions of Bulgaria
-are liberal in principle, and often in practice; the constitution is
-democratic. The suffrage is extended to every male adult, as a result
-whereof seven Turks represent the Mohamedan districts of the Danube
-and Turkish border in the Sobranjé, and sit among the other deputies
-without removing their fezzes.
-
-The Bulgarians are anxious to be classed with people of the West, and
-they strive hard for civilisation, though a streak of Eastern origin
-sometimes displays itself. Once I was asked a significant question by a
-boy who had spent several years at an American mission school.
-
-‘The English papers,’ he said, ‘often assert that we are not civilised.
-Will you tell me what constitutes a state of civilisation?’
-
-I hesitated.
-
-‘Is it a man’s education?’ he asked. ‘It is not our fault if we have
-not education; we are learning as fast as we can. It cannot be that
-clothes make the man. It may be the result of your religion; but I
-wonder if England is more religious on the whole than Bulgaria is.
-We hear of horrible social crimes there that never occur here. And
-our politics is no more corrupt than that of America, which sends
-us missionaries. We are accused of having national jealousies and
-ambitions. England is certainly not free from the former, and if she
-is no longer ambitious, it is simply because her aspirations are all
-achieved.’
-
-I was unable to define civilisation.
-
-When Bulgaria became independent, Sofia was a very dirty town, without
-a street paved with anything but cobble stones, and with but one house
-of any pretensions, the Turkish ‘konak.’ To-day, besides a palace and
-a parliamentary building, there are a national bank, a post office,
-a military academy, several vast barracks, and many other Government
-buildings. There are parks and public gardens where bands play on
-summer evenings; new streets and avenues have been laid out, and some
-of the narrow ones of Turkish times have been widened; substantial
-shops and hotels mark the business quarter, and modern homes the
-avenues. Still, Sofia reminds one of a lanky girl whose spindle shanks
-and lean arms have outgrown her pinafore. The dwellings, by setting far
-apart, try to reach out the long new avenues and cover the gawky child,
-but in places she is absolutely bare.
-
-One day I drove out along one of the avenues to call on a Cabinet
-Minister. The coachman drew up at a modest cottage, whose greatest
-charm was an ample garden. I repeated the name of the Minister, and
-looked dubiously at the coachman.
-
-‘Touka, touka’ (‘here, here’), he said, so I entered.
-
-A little girl, the Minister’s daughter, responded to my rap and invited
-me in. The servant was cooking.
-
-Not far from here were the humble homes of two painters and a sculptor,
-upon whom I often called. They were instructors at the National
-Institute of Art, of which Ivan Markvitchka is the head.
-
-But the streets of Sofia have not altogether parted with the past;
-there are many touches of the old Turkish times left. Many of the
-shops are dark, low, and dingy, though the shopkeepers no longer block
-the pavements with their wares and sit cross-legged among them. An
-ancient Turkish bath and an old mosque stand side by side in front
-of the market place on the principal trading corner. The bath is not
-attractive in appearance, but the water is excellent--brought by
-pipe from a boiling mineral spring in the mountains a few kilometres
-distant. The place is closed to the public on Mondays, when the
-garrison of Sofia is scrubbed. Detachments of a hundred men arrive
-hourly, each with a towel and a bar of brown soap; three-quarters of an
-hour later they are turned out clean.
-
-Compulsory service in the army has been a great training to the
-Bulgarian peasants. The natives of Macedonia bathe as they marry, only
-once or twice in a lifetime. A child is not washed when it is born for
-fear of its catching cold, nor when it is baptized, for oil is used at
-this ceremony.
-
-An open letter from a Greek priest to the American missionaries
-concerning the use of oil instead of water at the baptismal office,
-demonstrates the Macedonian prejudice against water--except for
-internal use. The priest defended the use of oil on the score that, as
-a result of oiled christening, the Macedonian peasants, though they
-never wash, carry with them no foul odour, as do peasants baptized with
-water.
-
-[Illustration: A VIEW OF SOFIA: VITOSH IN THE BACKGROUND.]
-
-Behind the mosque and the bath is an open space which resembles an
-empty lot, except on Fridays. Friday is both the sabbath of the
-Turks and the market day of the Bulgars, but the police are never
-called upon to prevent a clash between the two. Once a week the capital
-is crowded with peasants assembled from every village within a radius
-of twenty kilometres. Fellow-residents of the same broad, sunny plain
-in which Sofia lies come trooping in, clad in lighter clothes than
-those worn by the mountain men from Vitosh. They begin to gather on
-Thursday evening, and long before the next day breaks the space is
-covered with sacks of corn, strings of onions, bunches of chickens,
-baskets of eggs, buckets of cheese, bolts of homespun cloth, bleating
-lambs, and squealing pigs.
-
-The peasants, young and old, men and women, walk to market. Only pigs
-and babies are carried. The carts and the pack-animals are too heavily
-laden to carry their owners; and, besides, every individual afoot
-can carry something more. One sympathises with a pretty girl dressed
-in holiday costume, a red rose in her hair, carrying a pig over one
-shoulder, over the other a dozen chickens strung up by the feet. One
-sympathises with the pig and the fowls also, for these poor things have
-been carried with their heads hanging for probably three hours. The pig
-is slung by one or both hind legs, with a lash tied so tightly that
-it entirely stops the circulation, and may cut through the flesh to
-the bone. The girls always laugh on their way to market, and the pigs
-always cry. Of course the pigs are laid down now and again along the
-route, when the happy girls take a rest, but they arrive in Sofia with
-their eyes popping out of the sockets. These pigs which the girls carry
-are little pigs, but huge hogs are hung in the same manner at the sides
-of laden ponies.
-
-On various occasions I pointed out this wanton cruelty to prominent
-Bulgarians whom I knew, and generally got some reply about the five
-hundred years the peasants had spent under the Turks. Where was the boy
-who asked me what the English word civilised meant?
-
-The Bulgarians are careful of their draught animals. This, perhaps,
-they have learned in their term of subjection to the Mohamedan. It
-is a common sight in summer to see a girl in holiday attire, with
-a long-handled dipper throwing water from a puddle on to the backs
-of sweltering buffaloes as they move slowly past, dragging a heavy,
-creaking cart. In the winter each buffalo has his blanket.
-
-The peasant girl weaves the cloth for her own clothes, spins the
-threads on her long marches to town, and saves her earnings for brass
-belt-buckles, bracelets, and other ornaments. Her bracelets often
-weigh over a pound, and her belt-buckle sometimes measures ten inches
-across. Her hair is far below her waist, but it generally changes in
-both texture and colour considerably above. The lower portion resembles
-horsehair. When such an appendage is spliced on to the maiden’s own
-locks, the proud possessor spends hours making the combination into a
-score of thin plaits, which she spreads out across her shoulders and
-loops together at the end.
-
-[Illustration: ON THE MARKET PLACE, SOFIA.]
-
-The bazaars of other capitals in the Near East are filled with cheap
-German and Austrian imitations of native jewellery and dress, but Sofia
-is freer from this pollution.
-
-There are few Jews in Bulgaria as compared with the number in the
-border State of Rumania; the Jews cannot thrive on the close-fisted
-Bulgars. The Jews who live among them are fairer in business
-transactions than their co-religionists anywhere else in the Balkans.
-I had an interesting experience with an old Israelite one day. He was
-selling key-rings, among other trinkets, on the market place, and I
-stopped and took one. I held up a franc by way of asking the price,
-and he said, ‘Franc,’ and held up one finger. The ring was a common
-affair and not worth so much, but I needed one badly, and, being unable
-to argue over the price, I gave up the franc and proceeded to adjust
-my keys to the ring. The old Jew was embarrassed. He had clearly
-expected me to bargain with him. He looked at the franc and then at
-me, undecided whether to do the honest thing or pocket the piece. As I
-started away he touched me on the arm, drew a greasy old purse from a
-deep pocket in a baggy pair of trousers, and finding a fifty-centime
-piece, pressed it upon me.
-
-But while the Jew who has elected to remain among the Bulgars
-has had to surrender some of his principles of gold-getting, the
-Bulgar at horse-trading is a brother of the world fraternity of
-stock-dealers. One bright market day, when the streets were crowded
-with peasants and the European garb was almost obliterated, I went with
-a fellow-correspondent to buy a horse. We were not long in finding a
-satisfactory animal, but the bargaining was a tedious process. The
-owner of the horse was a simple old peasant, but he was assisted in the
-deal by the mayor of his village, an independent person of some thirty
-years, dressed like the other in homespuns and sheepskins.
-
-The old peasant gripped the bridle of his horse as if someone were
-trying to rob him of the animal, and followed the very words of the
-deal as they passed from one man to the other. After a long wrangle a
-price was finally agreed upon, and the money was produced in the form
-of Bulgarian bank-notes.
-
-A gleam of joy came over the old man’s face when the currency was first
-laid in his hands, but it died away almost instantly, giving place to
-one of hopeless bewilderment; he could not count so much money. He
-asked my friend if he was not swindling him, and then he asked the
-mayor, and again and again they each counted the notes over. It was
-pitiable. He said he had received many pieces of paper from Turkish
-‘effendi,’ and they were never worth anything (the Turkish army has a
-way of giving paper promises for goods and labour).
-
-‘You are no longer a Turkish subject,’ said the mayor.
-
-He finally loosened his grip on the bridle, but as he delivered over
-the animal a last pang of fear struck his heart, and he turned hastily
-about in search of something. Spying me at a little distance off, he
-came shuffling towards me as fast as his old legs would carry him. I
-had left the scene and gone over to inspect the buffaloes lying quietly
-covered with their masters’ coats of goats’ hair. The old peasant made
-his way among the beasts to where I was, and thrust the roll of bills
-at me, pleading something in Bulgarian. The mayor shouted to him that I
-did not understand Bulgarian; but I understood the old man, and tried
-to put his mind at ease as to whether he possessed three hundred good
-gold francs.
-
-The older peasants of Bulgaria are nearly all illiterate, but State
-schools teach the younger generations to read and write. Many of the
-older inhabitants understand the Turkish language; the younger Bulgars
-are learning French.
-
-They are building a national opera-house in Sofia, and strangers are
-always taken to see the work. At present there is only one playhouse
-in the town, a Turkish theatre. One evening I was invited by Boris
-Sarafoff, the Macedonian leader, to be one of a box party to witness a
-performance at this place. It was during the war in the Far East, and
-the other guests of the insurgent were a Japanese and a Russian who
-happened to be in Sofia at the time. Gathered from the four corners of
-the earth, it was natural that no two of us thoroughly agreed on any
-one point, but each was tolerant of the others. As for Sarafoff, more
-anon; here, ‘the play’s the thing.’
-
-Our box cost the sum of five francs; it was the best in the house with
-the exception of the royal box. There were seats to be had for twenty
-and standing room for ten centimes. The building was a rough wooden
-barn, rather rickety, whitewashed inside. From the single gallery hung
-hand-painted works of art only equalled by the mural decorations at
-Rilo. The pictures were grotesque and ludicrous. They portrayed the
-absurdities of the Turk, his peculiar way of doing things, and his
-chronic inclination to rest. The band, which vied with the pictures
-in keeping early arrivals in good humour until the curtain rose,
-was composed of a fair young lady who beat the drum, a bald bass
-violinist, a stout matron who blew the cornet, and two or three normal
-musicians--all led by a youth of not more than fifteen. The work of
-the band, however, was more artistic than that of the painter, which
-was well for it, because the music was not included in the price of
-admission. When the play began the beauty who beat the drum left her
-instrument to pass a plate among the audience in the same manner that a
-collection is taken in church. But this was not the only collection to
-be made. Between the acts the actresses appeared by turns in the house.
-After the band the leading lady had first draught on the audience. The
-lady who simply walked on got the last pull--and got what she deserved.
-
-The plays presented at the Turkish theatre are all comedies. The
-language employed is Turkish; the principal characters are Turks;
-the actors are Armenians. The leading man is a splendid actor. His
-impersonation of a Turkish pasha, with all that functionary’s suspicion
-and corruption, was done with such extravagance, and yet such delicacy,
-that the Jap, the Russian, and myself, as well as Sarafoff, were highly
-amused.
-
-The Turk is the subject of much of the Bulgarian’s humour as well as
-his wrath. He is to the Bulgar very much what the Irishman is to the
-Englishman, the funny as well as the exasperating man. The Bulgarian
-peasants are usually on the best of terms with the Turks in their land.
-They generally treat them with fairness and consideration. But on
-occasions insurgent bands which have met with defeat across the border
-have avenged themselves on Mohamedans in Bulgaria. But such slaughters
-happen with less and less frequency, and on an ever-diminishing scale.
-Except for individual slaughters, none has taken place for more than
-ten years. The Government is jealous of its case against the Turk, and
-has been most zealous in its efforts to prevent murders of Mohamedans
-ever since the day Prince Alexander, on ascending the new throne,
-visited the mosque of Sofia in token of respect for the religion of his
-Turkish subjects. On the whole, the Mohamedan in Bulgaria is better off
-than his brother in Turkey, who, except that he holds the position of
-the man with the gun, suffers under the Ottoman rule almost or quite
-as much as does the Christian. Nevertheless, there is a continuous
-exodus from Bulgaria of Turks and Pomaks (Bulgarians converted to
-Mohamedanism) to the land where the Mohamedan rules. And when these
-Turks pack their goods and chattels and start to trek, they do not stop
-until they have passed beyond the Bosphorus. They seem to think--as
-many men have thought for many years--that the day of Turkish power in
-Europe will soon be past.
-
-The Prince of Bulgaria is a shrewd monarch, but he is not much loved.
-There are parties which think Prince Ferdinand too subservient to the
-Russian Government, and parties which think him too independent of the
-Czar; parties which think him ambitious, and say that he would be a
-king, and still others which say he cares too little for the man in
-the sheepskin coat to risk his princely crown in a military venture.
-I went down, by special invitation, on a private train, to see his
-Highness cut the ribbon that stretched across the newly finished port
-of Bourgas. After the cannon had signalled the fact that the harbour
-was open to the commerce of the world, Prince Ferdinand turned from
-the end of the pier and strode back towards the shore, shaking hands
-and chatting a moment, with, as I thought, everybody. When he came
-to me I extended my hand as I would to Mr. Roosevelt, but the Prince
-stood still and fixed me with a withering glare. Another correspondent
-acquainted with us both came to the rescue and presented me to the
-Prince. The Prince mustered his English, which he said he had not
-employed for many a year, and conversed with me in my own tongue for
-quite five minutes. But he did not apologise for his rudeness.
-
-
-
-
-CHAPTER V
-
-CONSTANTINOPLE AND THE TURKS
-
-
-The Count could claim no country. Both Russia and Bulgaria denied him;
-and the man without a passport is contraband in Turkey. My pockets
-were full of smaller articles of the forbidden class, and my shirt was
-packed like a life-preserver. Austrian military maps and weighty books
-on the Balkans, a Colt’s and cartridges, and many rolls of kodak film,
-which might be taken for sticks of dynamite--these things puffed up my
-person.
-
-The Customs inspectors entered the train at Mustafa Pasha, and,
-perceiving my plight, subjected the baggage to a scandalous search.
-They turned out every bag, ran their hands into the shoes, undid the
-balls of socks, and even lifted the linings of an extra hat; but all
-they found was a Bulgarian art journal containing a few pictures. As
-I replaced my mauled garments one of these fiends poked his fezzed
-head into my compartment again. He handed back the Bulgarian journal,
-saying, with approval, ‘Allemand, monsieur.’ The magazine was printed
-in German.
-
-Strange things are contraband in Turkey--salt, because there is
-monopoly in the land; firearms, though they are sold openly in the
-streets; novels such as the ‘Swiss Family Robinson,’ because the
-dog is named Turk; dictionaries containing the words ‘elder’ and
-‘brother,’ as Abdul Hamid usurped the throne from his elder brother;
-and works of chemistry containing the term H_{2}O, which could but mean
-Hamid-Second-Zero.
-
-Another baggage inspection takes place at Constantinople, but this is
-only for the purpose of extorting backsheesh. I paid a mijidieh to
-the chief inspector, claimed to be German, and took my bags through
-unopened.
-
-The approach to Constantinople by train is over a long, marshy plain.
-Occasional camel caravans lumber along the road beside the tracks,
-and cranes, pelicans, and storks rise majestically and sail away as
-the train passes. The outskirts of Constantinople are repulsive. The
-train passes down a narrow street between rows of miserable dwellings,
-many no larger than drapers’ boxes, roofed with flattened petroleum
-tins; and at the base of the decaying walls of the city, excavations,
-closed with more petroleum tins, form the kennels of indolent gypsies.
-The entrance to Constantinople by train is not attractive. To see its
-glories one must come up the Bosphorus.
-
-Constantinople is almost an antithesis of Sofia. One is a country
-town, small and new; the other is an Imperial city, great and old,
-with palaces and paupers, masters and slaves, and squalid barbaric
-splendour. It is a world capital, whereto all Christian countries send
-their Ministers, to vie with each other for the favours of an Asiatic
-monarch who rules by their discord. It is a place where many races
-meet and morals fleet. ‘No city in the world, not even Rome, has more
-personality.’
-
-With the Golden Horn and the Sweet Waters of Asia at her feet, with
-her mighty mosques and towering minarets, marble palaces and treasure
-stores, Constantinople would seem a glorious city. But this is not the
-impression one obtains.
-
-Within the city, to the unaccustomed eye, the horrible sights eclipse
-all others. The place is foul, and suffering, hungry creatures, human
-and animal, are pitiable to behold. The streets, except in front of the
-palaces and embassies, are seldom cleaned, and if one ventures out of
-doors on wet days he must wade through sloughs of filth.
-
-Beggars, purposely maimed, and with ‘incurable diseases, including
-laziness,’ beset one on every side; mangy, starving dogs, lying on the
-pavements, are so numerous that pedestrians must take the roadway; and
-pitiable beasts of burden labour painfully along under fearful burdens.
-
-A Turk, in his way, is most humane towards animals, and it is the Jews
-and the Christians who treat them badly. According to Western ideas, it
-would be a kindness to put the unhappy dogs of the imperial city out of
-existence; but the Turk reasons differently--what Allah has given life
-should live at Allah’s will.
-
-[Illustration: DOGS OCCUPY THE PAVEMENT; PEOPLE WALK IN THE STREETS.]
-
-[Illustration: THE TURKISH BARBERSHOP.]
-
-In a street in Constantinople one day, I saw a miserable puppy rolled
-over by a carriage. Its hips were crushed, and it seemed to suffer
-agony. I went to a drug store near by and fetched some chloroform,
-but on attempting to administer it, a powerful _hoja_, who evidently
-knew what it was, put his hands on my shoulders and gently thrust me
-back. He informed some of the bystanders of my intention, and they
-lifted their hands and pointed towards heaven. They recognised me as a
-foreigner. Had I been a native non-Moslem they would not have been so
-gentle. If a native Christian kills a dog he is sent to prison--unless
-he subscribes a sufficient bribe to the court’s revenue.
-
-Very often the Mohamedan’s charity takes the form of a distribution
-of food to the dogs, and the narrow streets are sometimes blocked
-by an enormous pack catching bits of bread from the hand of some
-penance-maker. But the garbage from the houses is the only certain
-source of subsistence that the dogs have. They know to a minute the
-time of day each family throws out its refuse, and if you pass along
-the streets in the early morning you can mark the houses which have not
-yet rendered up their daily quota by the canine crew waiting before the
-door.
-
-The dogs of Turkey are more like wolves in appearance than domestic
-animals, but they are perfectly harmless. They rarely find
-sufficient food, and seldom taste meat, which may account for their
-gentleness--but their want of proper nourishment has no effect upon
-their lungs. Between them and the firemen night is made hideous in
-Constantinople. As certain as the setting of the sun one’s slumbers
-will be disturbed before the dawn by a most unearthly screeching--even
-worse than that of the London firemen--accompanied by the high-pitched
-yelps of countless dogs.
-
-The Turkish fire department is a curious institution. Modern machinery
-cannot be brought into Turkey except by bribing the Custom-house. As
-it profits officers of the Government nothing to bribe themselves, the
-municipal fire brigade is still equipped with the primitive hand-pump.
-Electricity, like steam, is also barred, and the alarm system is
-distinctly original and truly alarming. From the ancient tower of
-Galata and from the Seraskier Tower in Stamboul, watchmen keep a
-look-out for fires. When one is discovered half a dozen swift runners
-grab long, sharp spears, descend several hundred ruined stone steps
-through the darkness slowly with the aid of a tallow taper, dart out
-into the crowded streets, and scatter in various directions, shouting
-at the tops of their voices and stabbing dogs. They make a tour of the
-mosques, from the minarets of which the volunteer firemen are called
-to duty. Meanwhile guns have begun to boom on the Bosphorus, and in a
-short time the streets are swarming with frenzied creatures, dashing
-along like maniacs, shrieking hideously, and also prodding dogs out of
-their way.
-
-It is not an uncommon sight to see these strange firemen come down the
-streets from a five-mile run with nothing on but a pair of pants,
-or perhaps a skirted vest--sometimes only a fez; and then you will
-see others dressed like soldiers marching in a leisurely and orderly
-manner. The energetic individuals are the volunteers; the others are
-members of the regular ‘paid’ fire department.
-
-The ambition of every chief of volunteers worthy of the name is to
-bring his brigade to the scene of the conflagration first, as the
-reward of the first arrivals is the choice of the plunder. Should he
-find there is no loot to be had, he searches out the owner and bargains
-with him while his band prepares to pump--if a satisfactory price can
-be agreed upon. This work must be done hurriedly, of course; not that
-there is any danger of the ‘paid’ brigade arriving before the fire is
-out, but other volunteers are pouring in; competition grows rifer, and
-rows and fights with rival crews more and more furious. Finally, the
-‘paid’ department does arrive, and the volunteers are driven from the
-ruins like hungry wolves from a carcass. The ‘paid’ firemen will accept
-no gratuities; they are soldiers of the Sultan, and have many months’
-salary due to them.
-
-Many regiments of the garrison of Constantinople, however, are well
-paid, for they constitute a part of that vast organisation maintained
-by Abdul Hamid for the express purpose of his own safety. This, indeed,
-seems to be the first purpose of the whole Turkish Government--the
-safety of the Sultan, for which Mohamedan and Christian of the
-Imperial Ottoman Empire suffer alike. The difference in the attitude
-of the ‘infidel’ and that of the ‘faithful’ is simply that one resents
-the needless hardships inflicted upon him, whereas the other sits and
-suffers, resigned to the will of Allah. The word ‘Islam’ means ‘I am
-resigned.’ The Sultan is recognised as Mohamed’s vicegerent on earth,
-and to his will all faithful followers bow.
-
-The Padisha, however, does not appear to accept the doctrine of
-fatalism with the same good grace as do the faithful of his Mohamedan
-subjects. Extraordinary precautions are taken for his safety. At a
-_Selamlik_, or public visit to a mosque for prayer, which I attended,
-Abdul, who professes to the Mohamedan belief that no bullet could
-pierce his flesh until the moment prescribed in the Great Book, came
-to worship surrounded by a bodyguard so solid that the ball of a
-modern rifle could not have reached him through it. His escort arrived
-running, massed about his victoria, the hood of which is said to be
-of steel. In former years foreign guests, for whom Ambassadors and
-Ministers would vouch, were permitted, in a pavilion crowded with
-detectives, to see this ceremony. But since the recent explosion of
-an infernal machine in the neighbourhood during a _Selamlik_, this
-privilege has been abolished. An army corps, gathered from every part
-of the variegated empire, surrounded the palace.
-
-[Illustration: CONSTANTINOPLE: MOSQUE OF YÉNI-DJAMI ON THE BOSPHORUS.]
-
-Constantinople is full of stories about precautions within the
-walls of Yildiz Kiosk. It is said that the Sultan tests his meals on
-his servants before he touches them himself, and, for obvious reasons,
-his favourite dish is _œufs à la coque_. A tale from his harem gives
-it that, one day when his nerves were unusually unstrung, he drew his
-revolver and with his own hand shot a wife who caused his suspicion
-by a sudden change of posture. It is told that an American lady who
-pointed out to the Sultan a way by which he could be assassinated
-received a handsome present, and it is well known that there is an army
-of spies employed solely to run down plots against the Sultan’s life.
-These unprincipled servants often find conspiracies where they do not
-exist, often only in order to display to their master their activity,
-and again for the rich rewards such ‘discoveries’ bring.
-
-Once in Paris I met a Greek who had served for two years as a private
-secretary at Yildiz. Greeks and other non-Moslems occupy many posts in
-the Sultan’s service where cleverness and an understanding of European
-character are imperative. This particular Greek incurred the Sultan’s
-suspicions, and was clever enough to escape from Constantinople. I was
-indeed glad to get the opportunity to talk with a man who had been of
-the Sultan’s household, and many of the tales I had heard, which needed
-proof, I repeated to him. He said they were mostly true--in principle.
-He did not believe that the Sultan had faith in one word of the Koran;
-certainly he was no fatalist. The Greek went on to say that while the
-Sultan is crazed on the one point of plots against his life, he is
-remarkably clever at handling men. He seems to have an uncanny power
-over men. When they first meet him they are surprised at his sanity
-and his gentility, which is a good beginning; and he gradually weaves
-his web of influence about old and tried ambassadors. The only people
-who have been thoroughly equal to him are the Russians; they play his
-own game. They have played on his weak point and made a treaty with
-him--according to this gentleman--guaranteeing his throne to him for
-the rest of his life in return for certain privileges which allow them
-to take inventory of his estate. ‘Après moi, le déluge!’ But the Sultan
-is not quite all of his Government, and for the others the entire
-indemnity for the war of 1878, as it is paid in annual instalments, is
-set aside--so my informant says--for distribution at Constantinople.
-The Palace and the Porte probably receive from Russia retaining fees
-larger than their salaries.
-
-I happened to be in Constantinople again at a time when the Russians
-were meeting with defeat in Manchuria. The town was much interested
-in the contest, and the Turk in the street, who is ignorant, was
-rejoicing in his dignified way at the reverses of his country’s enemy.
-But suddenly the Russians turned the tables and won several astounding
-victories over the Japanese, and the Moslems were unhappy. This is
-how it happened. ‘The Palace’ had discovered that the sensibilities
-of the Russian representatives in Turkey were being tried severely by
-the reports of their defeats in the Far East, and that individual of
-marvellous imagination, the Turkish censor, was put to work to lighten
-their distress, which he did most generously.
-
-According to the press of Constantinople all is ever serene throughout
-the imperial Ottoman dominions, everybody is always lauding the
-Padisha and praying for the safety of his good and gracious Majesty.
-Persons who are interested in the provinces subscribe to European
-papers, and have them brought in by the foreign posts. During my first
-stay at Constantinople thousands of troops were being shipped to
-Salonica daily, but as this fact would hardly accord with the sublime
-declarations of the Ottoman newspaper, they were embarked only after
-nightfall, when the inhabitants are mostly behind barred doors.
-
-I presented a letter from the Turkish Commissioner at Sofia to a
-certain Turkish Minister, whose name I must not mention, and was
-ushered into his presence alone. The letter, I was told, recommended me
-highly as ‘a friend of the Turks,’ though I protested my neutrality;
-and I understood that I would receive good treatment at the hands of
-the officials and get all the news. What I wanted was permission to
-cross Macedonia beyond the railway.
-
-‘Why do you desire to make this trip?’ asked the Turk. ‘It is
-dangerous, and the accommodations are very poor. If you will remain
-here you may come to me daily and I will tell you the truth about
-everything that is going on in the country.’
-
-Of course I declined this.
-
-The Turk puffed at his cigarette and sipped his coffee, thinking for a
-few minutes; then he turned and regarded me. Until then I had thought I
-had an honest face.
-
-‘You can make thousands and thousands of francs out of the Turks,’ said
-the Minister.
-
-I pretended not to take him.
-
-‘Thousands and thousands of francs!’ he repeated impressively.
-
-‘And what would I have to do?’ I asked.
-
-‘Write the truth,’ the Turk replied softly.
-
-‘It is not necessary to pay me to do that,’ I responded.
-
-His Excellency said that a telegram would be sent to the Vali of
-Salonica instructing him to permit me to go where I would. A _teskeré_
-would be issued to me here viséd for Salonica. I thanked the Turk, but
-I felt that I should not be allowed to go very far.
-
-During the course of my interview at the Sublime Porte I received a
-cup of delightful coffee, but it was the most expensive cup of coffee
-I ever drank. I had not provided myself with sufficient small change
-for a visit to the Turkish Government building. On my departure after
-the interview his attendants were lined up in the corridor like the
-servants at a French hotel. I was stripped of my silver and copper, and
-when I had given my last _metaleek_[2] I hurried out of the door.
-But, unfortunately, I did not take a carriage, and I had hardly got a
-hundred yards down the street when a little old Turk, who proved to
-be the man who had given me the coffee, touched me on the arm, and
-said, ‘Effendi, backsheesh.’ This coffee-man followed me a quarter
-of a mile further to the nearest shop, where I changed a lira and
-gave him his tip. My dragoman explained that unless I distributed
-backsheesh liberally the Minister would never be in to me again, and,
-thinking perhaps some day I might have to make another call upon him, I
-‘squared’ myself with his doormen.
-
-[Illustration: A HAMMAL AND A LOAD OF PETROLEUM TINS.]
-
-Unfortunately, on each occasion that I have made the journey from
-Constantinople to Salonica I have been pressed for time, and could not
-await a steamer to take me through the Dardanelles. The train makes the
-trip three times a week, leaving Constantinople at night.
-
-About twelve o’clock the first night out a Turkish officer opened
-the door of my compartment, which I had had to myself up to this
-time, and entered with a beaming smile and a grand salaam. This was
-extraordinary; the Turks are generally more dignified or else more
-subtle. My travelling companion, I saw by his attire, was a pasha.
-
-There was not the detachment of troops usually arrayed at the station
-to do honour to a general about to start on a journey, and three
-young officers, very likely his adjutants, who were the only friends
-to see him off, seemed unnecessarily depressed. But the general had
-mirth enough for the company, and up to the moment the train left he
-spun yarns and cracked jokes to the torture of the others, who tried
-loyally to affect amusement. When the third bell sounded for the train
-to resume its progress the pasha shook hands warmly with his young
-friends through the window; they pressed their cheeks to his in Turkish
-fashion, then gave him the low Turkish salute due to his rank. The old
-man turned to me with a smile, and asked by a sign whether I would have
-the window closed. I shrugged my shoulders, meaning ‘suit yourself,’
-and asked my companion if he could speak French. ‘Turk,’ he replied,
-meaning only Turkish. I cannot describe exactly how we made each other
-understand, but before we lay down to sleep I had told him I was an
-American correspondent, and had learned that his medals were in token
-of distinguished services in the Russo-Turkish war and elsewhere, and
-that his destination was Tripoli, which means exile.
-
-When I said, ‘Padisha?’ with a questioning look, he signified by a
-benign glance upward and a lift of two fingers to his lips that not a
-doubt must be entertained as to the Sultan’s goodness. After a moment
-he placed the Sultan in a spot and drew a circle about him. ‘Espion,’
-he said, pointing to the circle, and turned up his nose.
-
-In the morning the pasha’s orderly brought him a fresh water-melon,
-which he broke in two, giving the larger portion to me. At Dede-Aghatch
-he gave me a cordial hand-shake, and directed me to a place for
-breakfast; then he stepped into a carriage, which was waiting for him,
-to take him to the ship in which he was to set sail to his doom.
-
-In covering this same route a few months later our train passed a
-‘special’ stopped on a ‘siding.’ Aboard it was a staff of officers,
-their orderlies and servants. Sitting on the bench in the station yard,
-complacently sipping coffee, I recognised the Vali of Monastir. He,
-too, was now billeted for exile.
-
-Among the many demands of the Russians at the assassination of their
-Consul at Monastir was the displacement of this Vali. The Sultan
-will comply with any demands the Russians make in earnest, but he
-has certain punishments which his subjects seek to win. To be exiled
-without the privilege of seeing Constantinople ‘for the last time’ is
-disgrace, but to be condemned _via_ an audience with the Sultan spells
-‘Thou good and faithful servant,’ and brings a substantial post in
-Asia, away from the interference of ‘infidel’ Powers and carrying with
-it a lordly pension.
-
-
-
-
-CHAPTER VI
-
-SALONICA AND THE JEWS
-
-
-When ‘the voyager descends upon’ the Grand Hôtel d’Angleterre at
-Salonica, his attention is first drawn to the regulations as to the
-manner in which he shall conduct himself during his sojourn at the
-grand hotel. These regulations are printed in gaudy letters in Turkish,
-in Greek, and in French, and hang in gilded frames on the walls of each
-bedroom in the most conspicuous place. A literal translation from the
-French is in part as follows:
-
- 1. Messieurs the voyagers who descend upon the hotel are requested to
- hand over to the management any money or articles of value they may
- have.
-
- 2. Those who have no baggage must pay every day, whereas those who
- have it may only do so once a week.
-
- 3. Political discussion and playing musical instruments are
- forbidden, also all noisy conversations.
-
- 4. It is permitted neither to play at cards nor at any other game of
- hazard.
-
- 5. Children of families and their servants should not walk about the
- rooms.
-
- 6. It is prohibited to present oneself outside one’s room in a
- dressing-gown or other negligent costume.
-
- 9. Coffee, tea, and other culinary preparations may not be prepared
- in the rooms or procured from outside, as the hotel furnishes
- everything one wants.
-
- 10. Voyagers to take their repast descend to the dining-room, with
- the exception of invalids, who may do so in their rooms.
-
- 11. A double-bedded room pays double for itself, save the case where
- the voyager declares that one bed may be let to another person. It
- is, however, forbidden to sleep on the floor.
-
-I should explain that no insult is meant to the French on the part
-of the hotel management by employing their language as one of the
-mediums of instructing its many-tongued guests in proper deportment.
-The management realises that of all Europeans Germans are most in need
-of lessons in deportment; but the hotel, for some reason, is rarely
-afflicted with Germans, and French is understood by all the people
-of the Near East of the class that patronise a hostelry like the
-d’Angleterre.
-
-There are several hotels in Salonica which will not permit guests to
-sleep on the floor.
-
-Salonica is the metropolis of Macedonia, and an important commercial
-centre. It is the Thessalonica of old, built by Cassander on the
-site of ancient Therma, and named by him after his wife, a sister of
-Alexander the Great. It is older than Constantinople, and has a history
-which just falls short of being great. Xerxes and his hosts camped on
-the plains between Therma and the Axius, now the Vardar, and the view
-of Mount Olympus across the bay inspired him to explore the course
-of the Peneus; and a short time before the Peloponnesian War the
-Athenians occupied Therma.
-
-Thessalonica fell into the hands of the Romans, became the chief city
-on the Via Egnatia, and disseminated Christianity among many of the
-Slavs, Bulgarians, and other peoples who came down from the north and
-the east.
-
-It became a free city and then a part of the Byzantine Empire, and was
-finally sold by a Greek emperor to the Venetians, from whom it was
-captured in 1430 by the Turks.
-
-High up in the Turkish quarter of Salonica--which rises in a long slope
-and then in steps from the sea--is a queer little Greek monastery
-dating back unknown centuries. It was there when the Turks came; for
-history records that the monks within its walls were treacherous to
-their fellow-Christians and sold the city to the Mohamedans. Under the
-courtyard of the monastery runs the aqueduct which supplies Salonica
-with water from the mountains, and supplied Thessalonica five hundred
-years ago. It was access to this, a certain means of reducing the city,
-that the monks of Chaoush (such is the name of the monastery) bartered
-when the Mohamedans besieged Thessalonica, for certain privileges to
-be granted after the conquest. The Turks have kept their bargain to
-this day, but Chaoush has not flourished. Time has moved the Christian
-quarter down to the sea, and the monastery is surrounded to-day by
-houses with latticed windows.
-
-Once, when searching for this monastery with a fellow-countryman who
-conducted the mission at Salonica, I happened to open by mistake the
-gate of a Turkish yard. There was a rapid covering of faces by an
-amazed assembly of females. Discovering our error, we closed the gate
-and moved off; but veiled women, stones, and innuendoes were soon upon
-our heels, and our retreat in order shortly became an utter rout.
-Happily the unfortunate error occurred at an hour of the day when there
-were no husbands at home, and the women themselves were not in attire
-to follow us far.
-
-I loved to ramble up through the Turkish quarter of Salonica where
-the native ‘infidel’ fears to tread. There is a charm about using
-the liberty one’s country commands. I generally stopped at a Turkish
-café on the route, and sat out in the narrow street on a stool with
-a cup of coffee on another before me, the subject of curious regard
-by mollahs and hojas in their long cloaks, and other Mohamedans of
-little work. Once at one of these cafés, with an English boy whom I
-picked up at Salonica for interpreter, I got into conversation with
-a harmless-looking Turk on the subject of wars and the Powers; and I
-learned from him that the Moslems are going to rise again, and will not
-stop in their conquests until they have subdued the world.
-
-‘Abdul Hamid is a great prophet, infallible and invincible,’ said the
-Turk.
-
-He pointed to three old warships in the harbour (whose machinery had
-been sold to a second-hand junk dealer years ago) as specimens of the
-means with which the work was to be accomplished; and it was useless to
-tell him that even the British navy was superior to that of his Sultan.
-He pitied me for my exceeding ignorance of history, because I thought
-the Turks had been defeated in the field several times; they had never
-been defeated!
-
-His culminating remark had a touch of pathos in it. He was a
-hungry-looking individual himself, and was glad to get the two
-piastres we gave him for showing us the way to the wall. ‘The hosts of
-the Padisha,’ he said, quoting, I judge, some mollah, ‘are the most
-powerful force in the world; but unfortunately they have not enough to
-eat.’
-
-This ignorance is due to the teachings of the mollahs, from whom the
-young Turks derive, directly or indirectly, all of their knowledge.
-While I was in Salonica an order came from Constantinople to purge the
-library in the military school, and as a result all reading books,
-including modern histories which dealt with the decline of the Turkish
-Empire, were destroyed.
-
-[Illustration: THE WALL AND BEYOND, SALONICA.]
-
-We often went up to the Turkish quarter, but never learned the road to
-the gate. But with a few words of Turkish, which one must naturally
-pick up, and many signs, we could generally manage to get coffee and
-directions. We always halted at the gates, and, supplied with stools
-by the _café-ji_ there, sat and rested for half an hour, watching
-the children come to the fountain with jugs for water, the women
-slip noiselessly by, covering their faces with special care at spying
-us, and the men pass through the eye of the needle hunched up on
-under-sized asses. Truly a Biblical scene, though the characters were
-Mohamedans.
-
-There is a great dignity about the ruling race, the man for whom all
-others step aside, who drinks first at the fountain and removes his fez
-nowhere. He is not loud or voluble, and seldom loses his temper. When
-he is provoked he does not squabble, but strikes.
-
-The Christian natives of Salonica are generous in warning one of
-dangers outside the walls, of brigands and revolutionists; but we
-often strolled through the gates and over to the barren hills beyond,
-encountering Turks, Albanians, and Bulgarians, perhaps insurgents,
-without mishap.
-
-The hills were especially attractive in the afternoon, cooler than the
-closed-in bay below, and pervaded with a quiet in delightful relief
-from the ceaseless babble of swarming Levantine tradesmen down in the
-town. At sunset hour we found a favourite spot on the edge of a steep
-declivity with only a broad expanse of plain between us and the purple
-mountains of Thessaly. The sun dropped into a dip in these and left the
-sky for an hour rich in Oriental colouring flaming from behind. To the
-south a stern bit of the old wall on the precipitous corner of a rock
-was silhouetted, and we could never tell whether we preferred this in
-or out of the picture. That is a true test of quality, when either
-of two things is preferred as it happens to be at hand; generally the
-unpossessed is the desired.
-
-Tourists do not come to Macedonia, but if they did they would find
-a show that no other part of Europe can produce. Not only is the
-comic-opera stage outdone in characters, in costumes, and in complexity
-of plot, but the scene is set in alpine mountains on a vaster scale
-than Switzerland affords. But to pass all these--for the play comes
-in in the course of the book, and scenery baffles description--there
-are relics of the ages that would interest many a man who has already
-travelled far. Salonica is said to be richer than any city in Greece in
-ecclesiastical remains, and its ancient structures, for the most part,
-have borne well the ravages of time. There are many great edifices,
-built by the Romans during their occupation and by the Greeks in their
-time, and a minaret at the corner of each denotes the purpose it serves
-to-day.
-
-There is a mosque of St. Sophia at Salonica, built, like its great
-sister at Constantinople, during the reign of Justinian, and with a
-history also marked by the wars of the Catholic and Orthodox Churches.
-But a fire of four years ago and an earthquake more recently have
-wrecked the place, so that it is no longer used. The Rotunda, now the
-Eski Metropoli Mosque, was built by Trajan, after the model, though
-on a smaller scale, of the Pantheon at Rome, and was dedicated by
-him to the rites of the mysterious Cabiri. It is circular, the dome
-unsupported by columns. The whole of the interior is richly ornamented
-with mosaics which seem to have belonged to the original temple, as
-nothing about them divulges adjustment at Christian hands.
-
-One of the best preserved models of ancient Greek architecture
-extant is said to be the Eski Djuma Mosque. In the porch are several
-Doric columns, and within the building is a double row of massive
-columns with Corinthian capitals. There are ‘The Church of the Twelve
-Apostles,’ and the mosque of St. Demetrius, whose shrine within is
-revered by Moslems and Christians alike.
-
-Between the Rotunda and the sea is the site of the Hippodrome, where
-Theodosius, the last of the Emperors who were sole masters of the
-whole Roman Empire, caused to be committed one of the bloodiest of
-massacres for which Salonica is famous. Although a zealous follower
-of Christianity, and commended by ancient writers as a prince blessed
-with every virtue, his moderation and clemency failed signally on this
-occasion. In order to chastise the people for a movement in favour
-of a charioteer very popular among them, and who had been arrested
-at his order, the inhabitants were assembled at the Hippodrome under
-the pretext of witnessing the races, and then barbarously massacred,
-without distinction of age or sex, to the number of seven thousand.
-
-At the end of the main street, which once formed part of the Egnatian
-Way, stands a triumphal arch generally supposed to have been raised
-in honour of Constantine, to celebrate the return from his victory
-over the Sarmatians. The supports are faced with white marble highly
-wrought, representing a battle between Roman troops and barbarians, and
-a triumphal entry into a city. The arch was repaired and plastered over
-some years ago in a painful manner, with no regard to conformity with
-the supports.
-
-The doubt which encompasses the history of every ancient place in
-Salonica finds its climax in the spot where St. Paul preached. There
-are no fewer than seven of these, and the Christian who would stand
-where the Apostle stood has to make a long pilgrimage of mosques and
-synagogues. The main street of Salonica, which once formed part of the
-Via Egnatia, is lined to-day with curious little shops like boxes, ten
-or twelve feet square, and often smaller. The floors are all up off
-the ground from two to three feet, and the keepers need no chairs. The
-customer stands on the narrow pavement, and the man within reaches
-for what is wanted from where he sits on crossed legs. He is a most
-indifferent salesman, and one may take or leave his wares without
-drawing a word from him. A large percentage of these little places
-are weapon shops, where belt-knives from six to eighteen inches in
-length are made on the premises, and also gaudy pistols of tremendous
-bores. Second-hand English revolvers are in the collection, strung
-across the opening, and brand-new Spanish models. The prices of the
-foreign weapons are high, and when one asks the reason, the explanation
-is given that they are all contraband, and the Customs officers
-have to be paid large sums for passing them. These arms dealers will
-sell to anyone who will buy, Turk, Jew, and Christian alike. The
-Government places no restriction on the sale of arms to non-Moslems:
-the regulation is that they shall not possess them.
-
-[Illustration: THE ANCIENT ARCH OF CONSTANTINE, SALONICA.]
-
-This is also the street for native shoes, which are manufactured on the
-premises. The most common foot-gear, worn by every Balkan people, is
-the ‘charruk.’ It is something more than a sandal, for it has a cover
-for the toes; it is a slipper pointed like a canoe bow, and closely
-resembles an American Indian’s moccasin. It is made of skin with hide
-lacings, which are wound high up a pair of thick woollen stockings,
-worn like leggings over the trousers. The Turk often wears these, but
-seldom do his women. The Turkish woman’s favourite footwear is a cross
-between a sandal and a clog. It is simply a wooden block the shape of
-the sole of a shoe, and an inch or more thick, with nothing to hold it
-on the foot but a strap across the toes. A European cannot keep them
-on his feet, but the Turk manipulates them with marvellous dexterity.
-Their great convenience is the rapidity with which they can be shed, as
-this has to be done on so many occasions throughout the Turkish day:
-at the hours of prayer, and on entering the presence of superiors,
-and, obviously, whenever it is desired to sit comfortably, for a Turk
-is most uncomfortable if he is not sitting on his feet. These clogs
-are hacked with a hatchet out of solid blocks of wood, and even the
-shoe in high favour with the Consular kavass, a red thing with a huge
-black _pompon_ on a turned-up toe, is manufactured by the squatting
-shopkeeper.
-
-In this street one is not shouted at, or dragged bodily into the shops
-if he stops to look at a display of wares, as he is in Greek and Jewish
-quarters. This is the business street of the man who opens his shop and
-sits still till Allah provides the trade.
-
-Certain classes of shops in Salonica perambulate.
-
-The cart has to be largely dispensed with in most Turkish towns,
-chiefly because the streets are paved. This is not the case in
-Salonica; the paving is comparatively good there; but the Macedonian
-has got into the habit of providing for roads paved with cobble stones.
-Over the backs of asses and sure-footed mountain ponies the butcher
-has an arrangement of carving boards, and cuts off a lamb chop or a
-roast at his customer’s door. One has to rise early to see the heads
-still on the lambs, for they are great delicacies, and go first, and
-when roasted the unbounded joy of the native cracking the skull and
-picking out the tasty bits is nauseating in the extreme. The entrails
-of animals are also relished; they are eaten as the Italian eats his
-macaroni.
-
-[Illustration: THE TURKISH BUTCHER.]
-
-The milkman, generally a Tzigane, does not drive the cow through the
-streets, but brings the milk slung over an ass, in a skin, one end of
-which he milks at order. A small Jew, with a huge fez and a man’s coat
-which reached almost to the skirt of his dress, was a daily nuisance
-on Consul Avenue. I suppose he dragged his four-footed draper’s shop
-down the aristocratic foreign thoroughfares to show off his father, who
-dressed in ‘Franks,’ but whose bellow was distinctly Levantine.
-
-In summer months the two-footed lemonade stand would be a pleasant
-encounter were it not so numerous. But as it is generally an Albanian,
-it does not pester one to buy: it simply requires one to get out
-of its road. It carries a shelf in front with half a dozen glasses
-stuck in holes, a copper pitcher in its hand with water for rinsing
-glasses after Christians have used them, and a curious reservoir of an
-over-sweet drink on its back. If this receptacle has not many little
-metal pieces to jingle upon it, the gaily garbed Albanian keeps up a
-tapping with two glasses as he advances down the street.
-
-Most of the men of Macedonia wear a form of skirt, but especially in
-Salonica does the new arrival feel that he has landed among a race of
-bearded women. The most picturesque dress to be seen in Salonica is
-that of the Southern Albanian. It is a sort of ballet skirt, like that
-of the Greek ‘Evzones,’ a white, pleated thing about the length of a
-Highlander’s kilt. But the Albanian is more modest than the Scot, and
-wears his stockings to a proper height.
-
-The skirted man most in evidence, however, is the Jew, and his skirt
-is indeed a marvellous garment. It resembles a dressing-gown made of
-some bed-curtain or sofa-cover material. It is plain in cut, dropping
-straight from the shoulders to the heels, but of the most wonderful
-designs in cotton prints. On the Sabbath day, which the Jew observes
-devoutly, he adds to his costume a long Turkish sash, and also,
-regardless of the weather, a greatcoat of a good black cloth lined with
-ermine. One would hardly suspect these thrifty Israelites of undue
-vanity, and yet for no other reason than to enhance their personal
-beauty do they suffer this oppressive garment on the hot Saturdays of a
-Salonica summer.
-
-The Jewish girl dresses in ‘Franks’ until she is married, but at her
-wedding she receives as a dowry an outfit of clothes fashioned after
-those her mothers have worn for countless generations. This is an
-expensive trousseau, and is calculated to last all her life, for she
-is not to be a burden to her husband in the matter of dress. The most
-costly garments in the wardrobe are a fur-lined greatcoat--almost
-a duplicate of her husband’s--and the covering for her hair. This
-latter is in the nature of a tight-fitting green cap, with a border of
-probably red and a chin-strap of still another colour. The cap extends
-to a long bag behind, in which her braid of hair is stuffed. On the end
-of this bag a square of several inches is worked in pearls, wherein
-lies the value of the cap. In skirts the women, like their husbands,
-go in for gaudy cotton prints. Their waists are cut exceedingly high.
-In the back the skirt falls from somewhere between the shoulders, but
-in front a short white blouse is visible, which is cut for street
-wear (and worn winter as well as summer) almost as low as a European
-lady’s ball-dress. It becomes difficult for me to give further details
-of this feminine attire, so I respectfully refer curious ladies to the
-accompanying photograph, which, though snapped for the character it
-presents, also portrays a specimen of these curious gowns.
-
-I believe that formerly the Hebrew religion required the women to hide
-their hair and the men to wear dresses, but to-day these customs are
-continued by them from habit, for economy, and with a purpose. Their
-purpose in dressing alike is to look alike, as it is dangerous in
-Turkey for a non-Moslem--or even a Moslem--to rise above his fellows in
-either wealth or position. The Sultan considers it a danger to himself
-for one of his subjects to grow powerful, and he maintains a staff of
-levellers who have various means of reducing the man who dares to rise.
-The successful Turk is exiled; other subjects are dealt with in other
-ways.
-
-I once had occasion to send a report to London that a number of
-dynamite bombs had been discovered by the police in the office of a
-Bulgarian merchant just opposite the British post office in Salonica.
-The Turkish authorities took care to let the foreign correspondents
-hear this news. It was some weeks later that I learned how the bombs
-got so near the British post office. The business of the Bulgarian
-merchant, whose name was Surndjieff, had been prospering noticeably.
-The merchant received notice one day that a certain sum--say, one
-hundred liras--was required of him by the police. He had paid all his
-legal taxes, and, being a stubborn Bulgar, he refused to subscribe the
-blackmail. A second demand, in the form of a warning, was sent to him,
-and still he took no heed. One morning he arrived at his office and
-found his door unlocked. Everything within seemed undisturbed, however,
-so he set about his duties. In about an hour a detachment of gendarmes
-arrived with an order to search the premises, and the very first drawer
-opened by the officer in command contained a dozen ‘infernal machines.’
-Of course the Bulgar was arrested at once and incarcerated in the White
-Tower, to escape from which cost him several hundred liras in bribes to
-gaolers and others.
-
-Now, the Jew’s property is no safer at the hands of the Turkish
-officials than is that of the Christian, and yet the Jew is a loyal
-supporter of the Turkish Government. But there are reasons for this
-loyalty. The Jews of Salonica, like most of those of Constantinople,
-found a refuge in Turkey from the Spanish Inquisition, and if they
-have not liberty in the Sultan’s dominions, they have at least equal
-rights with Christians. Their position is even, perhaps, better than
-that of the Turk, who indeed is one of the greatest sufferers from
-the oppression of the Turkish Government. The Turk is the ruler of
-the land and the privileged person, and the Jew has learned never to
-defy his authority. But what cares the Jew who makes the laws so
-he may make the money? He has learned to outwit the Turk and to take
-care to let the Turk take unto himself that credit. This would not
-satisfy one of the Christian races, who all have scores to pay and
-ambitions to realise; their gratification at defeating the Turk would
-only be complete if the Turk suffered the knowledge of the fact. The
-coveting of Macedonia by the Christian races in and about Turkey is
-another cause for the Jews’ support of the present administration; for
-under Greek, Serb, Bulgar, and Rumanian the Jews would not occupy the
-position of most favoured subjects.
-
-[Illustration: JEWS.]
-
-[Illustration: JEWISH WOMEN.]
-
-Most of the Jews of Salonica wear the fez, but some of the wealthy
-ones, who would enjoy their wealth, have acquired the protection of
-foreign Powers, and dress in European clothes. Viennese and Parisian
-styles and makes of clothes are not too good for them, and they travel
-to Austria and to France regularly in the warm months of the year.
-
-The Hebrew boy is generally educated in his father’s shop, but the girl
-is often given a good schooling, which raises her in mind and morals
-far above the man she marries--which is sad. Among the various large
-foreign schools at Salonica there is one for girls conducted by the
-British Mission to the Jews. It affords a means of learning English,
-which makes it a most popular institution; and it is within the reach
-of all classes, because pupils are taken at whatever they can afford
-to pay. But while the school has been conducted for many years, and
-an old Scottish missionary (who has recently died) preached to the
-scholars for half a century, there is yet to be recorded a single
-convert to Christianity. The old Scotchman once told me that he thought
-a good share of the blame for his failure was due to the example his
-own countrymen set. He said he hated to go into the street when the
-British fleet was in the harbour because he was invariably asked by
-some Israelite if he wanted to convert them to ‘that’--pointing at a
-drunken sailor. A drunken man is rarely seen in the streets of Salonica
-except when a foreign fleet is in the bay, and the ‘drunks’ are most
-numerous when that fleet is British.
-
-The hundred and one bootblacks (all Jews) who infest the cafés of
-Salonica, and swarm about the hotels to pester the unfortunate inmates
-as they emerge, are in great glee when an Englishman appears. They
-mistook me for an Englishman, but whenever I sought to disillusion a
-native on this score, I was told ‘England, America--all the same.’ The
-Jews all speak a few words of English, learned, no doubt, from their
-sisters.
-
-‘When comes the English fleet?’ is the first question a bootblack puts
-to an Englishman.
-
-‘Do you want the English fleet to come to Salonica?’ I asked.
-
-‘You bet!’ They must have acquired this from the American missionaries.
-
-‘Why?’
-
-‘English sailor get much bootshines; pay very well. Ten shillin’ me
-make one day--English sailor very much drunk always.’
-
-Jews are always very fond of music, and they fill the cafés-chantants
-of Salonica on Saturday evenings. Extracts from ‘Carmen,’ ‘Traviata,’
-‘Faust,’ and like operas were being rendered by a small troupe of
-Italians at one of these places, to which the entrance fee was two
-piastres--about fourpence. But this was beyond the price of the
-populace, and the masses flocked to another place of amusement a little
-further down the quay, where no entrance fee was charged, and by
-purchasing one cup of coffee you could sit and hear the music the whole
-evening. Here there was a French artist whose répertoire was known by
-the whole town, and the audience made it a rule to shout for the songs
-they desired to hear. A certain duet about dogs and cats, in which the
-lady meowed and a sickly looking male partner barked, was the Jews’
-favourite recital. Late one Saturday evening, when the singers stopped
-for a cue, the Jews in the audience began to bark, which was the
-recognised signal for the dog song. But there were a number of Greeks
-in the audience who wanted the lady to sing alone, and they set up a
-call for one of her solos. The respective parties attempted to shout
-each other down, which raised an unearthly din in the neighbourhood,
-and soon resulted in a pitched battle. But the cry of ‘Soldiers’
-brought the conflict to an abrupt termination, and before the gendarmes
-arrived both the Jews and the Greeks were scurrying for their homes as
-fast as their legs could carry them.
-
-The Jews are rigorous observers of the fourth commandment in so far as
-they themselves are concerned. Under no circumstances will one of them
-do a stroke of work on their Sabbath day. But they have no scruples
-against enjoying themselves by the labour of others. The small boats in
-the bay are owned entirely by the Jews, and all the week they hustle
-for Christian and Turkish patronage. But on Saturday evenings in summer
-they indulge in the hire of Christians and Turks to row them up and
-down the city front on the smooth water of the bay.
-
-The various Sabbaths in Turkey are somewhat annoying to the traveller.
-On Fridays the Turkish officials will not _visé_ passports or issue
-_teskerés_; on Saturdays the Jews refuse to shine your boots; on
-Sundays the Christian shops are closed. But neither the Turks nor the
-Christians observe their days of rest with the same rigour as the Jews
-do. Though it is impossible to get a _teskeré_ from the Turkish Konak
-on the Turkish Sabbath, a note waiving the necessity of the document
-can be had for a consideration. We all know the Christian is not an
-over-strict observer of Sunday.
-
-Salonica is unfortunate in possessing a colony of each of the
-Macedonian races. Besides Turks and Jews, there are many Greeks and
-Albanians, some Bulgarians and Servians, and a few Kutzo-Vlachs
-(Wallachians) and Tziganes, and still another people peculiar to the
-town. One is struck in Salonica by the beautiful Mohamedan ladies who
-walk along the streets with their veils thrown back; and it impels one
-to think that the woman who pulls her veil down when she sights a man
-must necessarily lack beauty. Not so; one is a Turk and one is not a
-Turk.
-
-The handsome females who wear the Turkish garb, but do not always
-cover their faces, are a peculiar sect of Jews alleged to be converted
-to Mohamedanism. They live, like all the other peoples, distinctly
-to themselves, not even associating with the Turks; and while they
-are too few to have a national entity, they carry on, nevertheless,
-their little feuds with the Jews. Their story is this: Some centuries
-ago a Jew of Salonica, by name Sebatai Sevi, declared himself to his
-people as their long-promised redeemer, and won a certain following.
-He is an example of power making jealous his monarch. At the Sultan’s
-order he was conveyed to Constantinople and taken into the Padisha’s
-presence. His plea was heard, but found no credence at the Palace,
-and the false prophet was given the alternative of death for himself
-or conversion to Mohamedanism with his entire flock. The Government,
-no doubt, granted all the assistance Sebatai needed to ‘persuade’ his
-followers to make the change, and it was soon accomplished. But, unlike
-Christians converted by pressure or force to the religion of the Turk,
-these Jews have not become fanatics. Indeed, they are quite luke-warm
-about the religion, and it is supposed they profess Mohamedanism simply
-for safety, and practise Sebatai’s religion in secret. They never marry
-outside their own sect, not even with the Turks. There is a story of
-long standing to the effect that the little circle of Dunmehs (for this
-they are called) once subscribed a purse of 4,000_l._ to purchase the
-pretensions of a Turkish pasha to the hand of a fair maiden of their
-colony.
-
-The Dunmehs are the richest people, on the whole, in Salonica. With
-their Hebrew instincts for business and their position as Mohamedans,
-they have a decided advantage over the other peoples. They fill
-largely the _rôle_ of Government contractors, and secure many of
-the plums in the gift of the administration, which it is impossible
-for non-Moslems to get, and for which the Turks are too indifferent
-to trouble themselves. The Dunmehs make a speciality of purchasing
-the rights to gather tithes, for which they often pay more than the
-legal value thereof. These rights they divide into small sections and
-dispose of at a profit to the actual collectors of taxes. The tithe is
-legally one-tenth of the crop, but as it is measured by the collectors,
-supported by a guard of Turkish soldiers, it generally assumes larger
-proportions, sometimes attaining to a quarter, and even a half, of the
-peasant’s harvest. And there is no resource for the peasant against
-this unjust confiscation, as the first law of the Turkish court is the
-Koran, which, as interpreted, provides that the word of a Christian
-shall not offset that of a Mohamedan.
-
-But army and other contracts, for which the payment is forthcoming from
-the Turkish Government, are not often sought by the Dunmehs. These are
-left to Turks with influence at the Palace; for influence at the Palace
-or at the Porte is necessary in order to secure any payment from the
-Turkish Government. Ismail Pasha, an Albanian in the high esteem of
-Abdul Hamid, and with many friends among the Palace clique, is the only
-man in Salonica with courage enough to undertake Government contracts.
-And his daring is proportionately rewarded.
-
-This man’s history is worthy of recital; it reads like that of a
-self-made millionaire. He was born of poor but dishonest parents, and
-educated himself--dispensing with the arts of reading and writing. He
-began life as a _khanji’s_ boy, learned there how to rob the wayfarer,
-and attained, at the age of eighteen, a competency in a brigand band.
-Step by step, as the men above him died off (sometimes by indigestible
-pills, and sometimes by falling backward on the knife of an ambitious
-subaltern), Ismail became a leader. In this capacity he did his work
-so well, striking terror to the heart of both Turk and Christian, that
-his ability was recognised by no less a person than Abdul Hamid, who
-saw in him a man of exceptional ability. This self-made man was invited
-by the Sultan to Constantinople, there decorated, given the title of
-Pasha, and sent to Salonica with the high commission of first-class
-spy, assigned to the task of reporting to his Padisha the doings of the
-governor of the vilayet.
-
-Now, an official in Turkey always knows his spy, and the spy always
-knows that his man knows him. The spy and his man, of course, are
-always together, and they become the most intimate friends. Naturally,
-the man seeks ever to please his spy, which in this case makes Ismail
-Pasha virtual Vali of the vilayet. He dictates the names of the police
-who shall be employed--and naturally has a preference for outlaws;
-kaimakams and other officers of districts hold their places at his
-pleasure; and Government contracts are awarded to Ismail Pasha, be his
-bid high or low. Ismail is the trusted ally of Abdul Hamid, and is
-permitted, therefore, to grow rich and powerful.
-
-
-
-
-CHAPTER VII
-
-THE DYNAMITERS
-
-
-On the occasion of my first visit to Salonica one of the American
-missionaries took me over the town sightseeing. When we came to the
-local branch of the Imperial Ottoman Bank, a modern bank building of
-quite an imposing appearance, my fellow-countryman said he had heard
-that ‘the committee’ were going to dynamite the place. But this was
-no news to me, for, on alighting at the railway station, the Greek
-porter of the Angleterre had told me of this project of the insurgents,
-giving it as a reason why I should stop at his hotel instead of at
-the Cristoforo Colombo, which stood just beside the bank; and the Jew
-bootblacks while shining my shoes had discussed the coming ‘outrages’
-and had told me several exact days on which they would take place. A
-revolutionary plot so widely known could be little more, I thought,
-than a work of native imagination, and, as the missionary held a
-similar view, I lengthened not my stay in Salonica to await the
-event. I was in search of exciting ‘copy,’ and without the slightest
-solicitude for that I left behind, took my way to the interior of the
-country. During my absence the authorities raided a Bulgarian khan
-in the neighbourhood of the bank, which rumour fixed upon as the bomb
-factory of the committajis; but they discovered no insurgents and no
-dynamite. The real factory, however, was not a hundred feet away, and
-when I returned from my excursion inland I occupied a room in the
-Hôtel Colombo which directly overlooked it. It was, to all outward
-appearance, a little Bulgarian shop in a narrow, unpretentious street,
-and the shopkeeper and his customers were only simple, dirty peasants.
-I often watched the Bulgars enter and leave the place, but so little
-did I suspect their real character that only three days before their
-attack I deserted Salonica again for the Albanian district.
-
-The Jewish bootblacks had fixed upon Easter as the day for the
-dynamiting: that was a Christian festival, they knew. But the Easters
-of both calendars came and went without disturbance--though the
-garrison of the town was augmented on every ‘appointed’ day, to be
-ready to suppress the ‘rising’ of Bulgarians in an expeditious manner,
-while every Bulgarian barred his door lest the suppression should come
-without the dynamiting. It was after many appointed days had passed by
-without mishap, and most of the Asiatic soldiers had been withdrawn
-from Salonica and sent to join the army for the penetration of Albania,
-that the promises of the insurgents were at last fulfilled. Someone has
-said ‘Fools lie; wise men deceive by telling the truth.’
-
-[Illustration: ASIATIC SOLDIERS: ‘REDIFS.’]
-
-[Illustration: WAITING FOR DYNAMITERS, SALONICA.]
-
-All of the special correspondents--gathered like vultures in
-Macedonia to prey on the harvest of death--knew of the prediction for
-Salonica; but correspondents flock together, and we all followed the
-leader to Uskub with our hawk eyes set upon Albania. And there we were,
-in Uskub, when the dynamiting took place. The news reached us about
-noon of the morning after the event. Instead of eating luncheon, I got
-a travelling bag ready and boarded the south-bound train at half-past
-two, with one other correspondent--an Englishman. Happily, we were not
-rivals: he represented a London daily and I was working for America:
-otherwise we might have resented each other’s presence. As it was we
-rejoiced together at having a clear start of twenty-four hours on the
-others, for there is but one train to Salonica each day.
-
-By nightfall the Englishman was bored by my conversation and I was
-bored by his, and, having nothing to read, we stretched ourselves out
-on the seats of our compartment and went to sleep soon after dark.
-It was in this condition that we arrived in Salonica at half-past
-ten o’clock; but nobody woke us, and we slept on. The few other
-passengers--all Turks, as Bulgarians were restricted in travelling at
-the time--left the train quietly and repaired to a khan across the
-road to spend the night. The train hands, frightened Christians, lost
-no time in ‘shunting’ the train, and after placing it on a ‘siding’
-a quarter of a mile from the station, deserted it, us included, and
-joined the Turks in the crowded café.
-
-About midnight I awoke and wondered where I was. It gradually dawned
-upon me that I was aboard a train, and I rose and looked out of the
-window. Every light was out: they must have been extinguished from
-above or we should have been discovered. I could discern, indistinctly,
-in the faint light of a new moon, a waving line of high grass on both
-sides of the train, and here and there a low, thick tree, but not a
-house was visible. I woke the Englishman. Towards the city, usually
-aglow with little lights from the water’s edge all the way up to the
-wall on the hills, only a few dim lamps now shone. The gas main to
-the town had been cut by the committajis the night before, and they
-had also attempted, in their dynamite revel, to destroy a troop train
-not far from the spot where ours now stood. We knew that the railways
-were patrolled everywhere and doubly guarded in the vicinity of
-Salonica, and there was little chance of our getting out of the train
-without being seen. We also knew that the Turk is averse from taking
-prisoners on any occasion, and naturally supposed that the deeds of the
-dynamiters--for many of whom they were still hunting--had not tended to
-lessen this Mohamedan characteristic. But to remain in the train and be
-discovered in the small hours of the morning by some excited Asiatic
-seemed a greater danger, and we decided to take to the open at once.
-Whereupon we gathered our bags, quietly opened the door, jumped to the
-ground and scurried through the high grass in the direction of the
-town. Fortunately we escaped from the train without detection. But we
-had gone hardly a hundred yards when a Turkish shout went up that was
-both a challenge and an alarm. We saw the Turk who gave the yell, for
-the moon was behind him, but I am sure he only heard us. He was near
-a tent, and the first to respond to his call for assistance were his
-companions from within. Six of them rolled out from under the canvas in
-their clothes, rifles in hand, and in a minute more there were twenty
-others by his side, all jabbering high Turkish. We had dropped our bags
-at the challenge and thrown up our hands, but still they did not seem
-to see us. They evidently thought we numbered forty--the usual size of
-an insurgent band--and it took us some time to convince them that we
-were only two Englishmen.
-
-‘_Inglese Effendi_’ was the extent of our Turkish, and this we shouted
-to them with every variation of accent we could contrive, trusting
-they would comprehend our meaning in one form or another. I had not
-forgotten in the excitement that I was an American, but neither had I
-forgotten that the Turks consider an American a peculiar species of
-Englishman, and the situation was such that I was willing to forgo
-detail in explanation. They located us at once from the noise we were
-making, and, as soon as they had loaded and cocked their rifles, spread
-out single file like Red Indians, and wound a circle about us--keeping
-at a safe distance from our dynamite. During this manœuvre an animated
-discussion took place as to whether--we judged--it were not better to
-shoot us first and find out afterwards whether we were Bulgarians
-or not. This process was boring, for our arms were growing numb,
-and yet we dared not lower them. They shouted to us a score or more
-questions, but we could understand not a word. And we, concluding our
-Turkish had failed, tried them with English, French, and German, and
-the Englishman (who was the linguist) in a rash moment discharged a
-volley of Bulgarian. It was well for us then that these soldiers (as we
-learned later) had arrived from Asia Minor only a few days before, and
-knew not even the tone of the insurgents’ language. They had understood
-one variation of our ‘_Inglese Effendi_,’ and though they could not
-imagine what ‘English gentlemen’ were doing on a railway line beyond
-the city in the dead of night, there was one among them willing to take
-the chance of capturing us alive. But the bold fellow was not without
-grave fears, as the manner in which he performed this task amply
-demonstrated. All guns were turned on us:
-
- Rifles to front of us,
- Rifles to back of us,
- Rifles all round us,
- But nobody blundered.
-
-The Turks signed to us to keep our hands up. We could lift them no
-higher so we stood on our toes--to show how willing we were to comply
-with all suggestions. Then the brave man who had volunteered to take us
-prisoners made a long détour and approached us from behind stealthily,
-lest we should turn upon him suddenly and cast a bomb. I was made aware
-of his arrival at my back by a thump in the spine with the muzzle of a
-loaded and cocked rifle. The finger on the trigger was nervous--if it
-was anything like its owner’s voice--and I dared not even tremble lest
-the vibration should drop the hammer of his gun. I being thus in my
-captor’s power, the other Turks approached. One unwound the long red
-sash from his waist and with an end of it bound my hands. Meantime,
-the Englishman had been surrounded, and two curly-bearded fellows,
-gripping his hands tightly, dragged him to my side and bound his wrists
-with the other end of the red sash. Our proud captor then seized the
-centre of the sash, and, carefully avoiding our baggage, led us away
-to the camp in exactly the same manner as he would have led a pair of
-buffaloes, and the other soldiers followed, jabbering, at our heels.
-Our captor’s tugging pulled the sash off my wrists, but I held on to
-it and pretended I was still shackled, considering the fright it would
-give the Turks to discover me mysteriously at liberty again.
-
-We were kept but a few minutes at their camp, then taken through the
-railway station, now deserted, across a road to the Turkish café where
-the other passengers and the train crew were spending the night. It
-was a peaceful spectacle we entered upon, but we soon disturbed the
-composure of the Christians in the place. The train crew was stretched
-out on the floor snoring lustily, and the passengers, because of their
-race, sat on the tables, their feet folded under them, occupied in
-sucking hookahs. Our dramatic entrance, on the ends of the red sash and
-surrounded by ragged soldiers, did not distract the Mohamedans from
-their hubble-bubbles, but the snoring ceased immediately.
-
-We pounced upon the conductor before he was on his feet, and through
-him, by means of French, explained to our captors who we were and
-how we happened to be in the train, and demanded our release. But
-the Asiatics threatened the Christian and he slyly deserted us and
-slunk out of the door. The passport officer, who records arrivals,
-a Mohamedan, took it upon himself to relieve us of the bondage of
-the red sash and returned it to its owner, whereupon he brought upon
-himself a storm of abuse from the Asiatics, and he too deserted us.
-One by one all the Christians escaped to the next khan, taking their
-snoring with them, but leaving the curly-bearded Anatolians and the
-‘bashi-bazouks.’[3] These Turks remained perched on the tables, our
-only company through the whole long night, apparently without a thought
-of a thing but their gurgling pipes. Indeed, not even the occasional
-sound of an explosion in the town caused them so much as to lift their
-eyes.
-
-The soldiers knew now that we were foreigners, and did not attempt
-to re-bind our hands, but they continued to keep us prisoners with
-the object of securing ransom money. Had we been subjects of their
-Sultan we should probably have had our pockets searched, but, being
-foreigners, our persons, at least, were favoured with a grudged respect.
-
-We refused persistently to comply with their demands for money, until
-they became violent. When they had given our bags ample time to
-explode, one of the Turks fetched them to the café, but declined to
-surrender them unless we paid him. Even this we refused to do. Hereupon
-one truculent fellow whipped out his bayonet and shook the blade in
-our faces, at the same time drawing a finger significantly across
-his throat and gurgling in a manner that must have been copied from
-life. This realistic entertainment so impressed me that I rewarded
-the actor with all the small change I possessed, about six piastres.
-The amount did not satisfy him by any means, for he explained that he
-desired to divide the money with his companions, but I dreaded to show
-them gold, and handed over an empty purse--my money was in a wallet.
-Then they put pressure on the Englishman, but he flatly declined to
-reward them and pretended to prefer the alternative they offered. Bold
-Briton! they turned from him in disgust and proceeded to fight over the
-shilling I had given them. The individual who had drawn his bayonet
-carefully replaced it in its scabbard and slung his gun by a strap
-over his shoulder before entering the fray. And not once did he or any
-of the others use a weapon, though they punched each other’s faces
-viciously--not, however, disturbing the bashi-bazouks on the tables,
-whose rhythmic suck of the hubble-bubbles could be heard above the
-irregular sounds of the brawl.
-
-The fight concluded and quiet restored, the Englishman got writing
-materials out of his bag and proceeded to take notes for despatches.
-But this proceeding did not meet with the approval of our guards. The
-truculent individual walked round behind him without a word, and drew
-his bayonet again. This time he was truly alarming, for he was alarmed
-himself. He suspected that we were making a report of the treatment we
-had received. Now this Englishman was none other than ‘Saki,’ author
-of ‘Alice in Westminster,’ a man who would write an epigram on the
-death of a lady love. In a few minutes Saki’s mind had risen above all
-earthly surroundings in search of an epigram on a capture by Turks,
-and he was oblivious to the presence of the Asiatic hovering over him.
-Perceiving my friend’s unfortunate plight, I came to the rescue, shook
-him back to earth, and persuaded him to destroy his papers. We could do
-nothing the rest of the night but sit and study the Turks and listen to
-the rhythmic gurgles of the hubble-bubble pipes.
-
-Early in the morning two army officers arrived and came into the khan
-for coffee, and we appealed to them in French to relieve us from
-the tender mercies of our tormentors. But they sipped their coffee
-unaffected, and informed us that the soldiers were not of their
-command. Indeed, these Asiatics seemed to be of nobody’s command! Up
-to the hour they took it into their heads to return to the railway
-station, no superior officer came near them. It was about six o’clock
-when they departed, leaving us without ceremony. There were already
-cabs at the station, bringing passengers for the early train, and one
-of these took us into the city.
-
- * * * * *
-
-The streets of the city, usually crowded at dawn, were still deserted
-by all except soldiers when we entered. There were sentinels seated
-cross-legged at every corner, who rose and unslung their guns as
-our carriage approached--the dynamiters had gone to their work in
-carriages. But we were not halted on this ride, for we had a Turkish
-driver who served as a passport. We drove first to the hotel named
-from America’s discoverer, but finding it had been put out of business
-by the same explosion that destroyed the bank, we went back to the
-Angleterre. After a wash and breakfast we at once set about gathering
-an account of the events of the past two days. It was difficult,
-however, to move through the town, Asiatics challenging us at every
-turn, and we sought out the British Consul for assistance.
-
-We arrived at the Consulate just as the Vice-Consul, accompanied by the
-Consular kavass, was starting on an official tour of investigation.
-This was an opportunity we could not afford to miss. We attached
-ourselves to the Vice-Consul, and the gentleman protested. But he was
-courteous in his objections to our company, and we remained with him.
-His great solicitude was to know the exact number of the slain on both
-sides, a fact which concerned us less than graphic accounts of the
-fighting; for it is a duller story to say a thousand people were put
-to the sword than to give in detail the way a single Christian died.
-H.M. Vice-Consul was a careful young man, with little confidence in
-correspondents. He evidently thought it would be useless to provide
-us with accurate information, and took no trouble to point out to us
-that the slaughter had not assumed the proportions of what might in
-Turkey be called a massacre. He seemed to concern himself chiefly with
-priming himself to contradict in his official despatches the gross
-exaggerations wherein we would undoubtedly indulge; and in view of his
-services to us we were both sincerely sorry to disappoint him.
-
-The dead were all now removed from the streets, though the routes taken
-by the carts in which they were collected could still be traced to the
-trenches by clotted drippings of blood and bloody wads of rags on the
-roads. The Consul led the way to the Bulgarian cemeteries in the hope
-of being able to count the corpses, but the last spadeful of earth was
-just being shovelled into the long graves as we entered the gates. We
-could only, therefore, estimate the number. We paced off the dimensions
-of the excavations, and, taking the word of the Turkish official that
-the bodies were laid but one row deep, estimated that there could not
-be more than twenty in a trench--and, as far as we knew, there were
-but three trenches throughout the city.
-
-[Illustration: THE WRECK OF THE OTTOMAN BANK.]
-
-[Illustration: ENTERING THE DYNAMITERS’ DEN.]
-
-From the cemetery we followed the Consul to the site of the Ottoman
-Bank and passed with him through the cordon of troops which surrounded
-the ruins. Workmen were busily engaged uncovering a tunnel under the
-street leading from a little shop opposite to a vital spot beneath the
-bank. The little shop was that which I had watched so often from my
-window in the Hôtel Colombo. The peasants I had seen enter and leave
-the place had been, many of them, insurgents in disguise. The stock
-displayed in front was only a ruse to cover the real merchandise, which
-had come all the way from France and had been passed by the Turkish
-Customs officials on the payment of substantial backsheesh. We were
-told that ‘special’ customers of this shop went away nightly with heavy
-baskets, now suspected of containing the earth excavated during each
-day. It is said to have taken the insurgents forty days to cut the
-tunnel, by means of which they were able to blow up the bank.
-
-The soldiers were preparing to break into the den of the dynamiters,
-and we waited in the street to see what they would discover within.
-They were compelled to enter first by a side window, because the iron
-front of the place was stoutly barred. They made an opening large
-enough for a man to pass through, and two of them climbed in cautiously
-with lighted lanterns. I do not think they expected to discover any
-Bulgarians, dead or alive, within--nor did they--but they feared to
-tread on dynamite. They found a sword of the pattern in use in the
-Bulgarian army, and a wooden box with a small quantity of dynamite,
-and a basket containing a strange assortment of other things. They
-passed these trophies out of the window and permitted us to examine
-them. In the basket were several yards of fuse, a few pounds of steel
-lugs for making bombs more deadly, a bottle half full of wine, a hunk
-of native cheese, and a string of prayer beads. The dynamite, in the
-shape of cubes two inches thick, was carefully packed in cardboard
-boxes, on the covers whereof were instructions for use printed in three
-languages--French, English, and German, in the order named.
-
-There is some irony in the fact that the explosives supplied to the
-insurgents by France did most damage to citizens of the country from
-which they came. The revolutionary attack on Salonica was directed
-primarily against Europeans and European institutions, ‘as a threat
-and in punishment for the non-interference of the civilised nations
-in behalf of the Christians of Macedonia.’ The Imperial Ottoman
-Bank is owned and conducted largely by Frenchmen and Italians, the
-_Guadalquivir_ belonged to the Mesageries Maritimes Company, and
-against these institutions the insurgents accomplished their most
-successful dynamite work. They began the eventful day with an attempt
-to blow up a troop train leaving for the interior, crowded with
-Anatolian soldiers. An ‘infernal machine’ was placed on the railway
-track over which the train was to pass in the early morning, but it was
-timed to go off a few minutes too soon, and exploded before the train
-reached the spot.
-
-Their next exploit was more cleverly contrived. It was the destruction
-of the French steamer. A Bulgarian, describing himself as a merchant,
-and possessing the requisite _teskeré_ for travelling in Turkey
-duly viséd, took second-class passage for Constantinople aboard the
-_Guadalquivir_, and went aboard with his luggage a few hours before the
-ship sailed. He inspected the steamer, pretending mere curiosity, and
-learned that the state rooms amidships were allotted only to passengers
-holding first-class tickets; whereupon he paid the difference in
-fare and shifted a heavy bag into a cabin nearer the engine-room. A
-few minutes before the ship weighed anchor the Bulgarian hailed a
-small boat and went ashore, ostensibly to speak to a friend on the
-quay, leaving all his baggage behind. But he did not return, and the
-ship sailed without him. She was hardly in motion, however, before a
-terrible explosion amidships wrecked the engine-room, cut the steering
-gear off from the wheel-house, and set the vessel afire. The concussion
-was of such violence that it is said to have shaken the houses on the
-quay, nearly two miles away. The engineer and several firemen were
-severely injured, but no one was killed. Another vessel in the harbour
-went to the assistance of the _Guadalquivir_, rescued the crew and
-passengers, and towed the ship back into port. There was a suspicion
-of foul play, but the cause of the explosion was not definitely fixed
-until that night.
-
-Crowds soon collected to watch the ship burn, and grew until at evening
-the whole town was on the quay--little suspecting that this was the day
-for the long-promised dynamiting. The plot was well planned.
-
-An ‘infernal machine’ placed under a viaduct which carried the gas main
-over a little gulley, exploded promptly at eight o’clock, and this was
-the signal for the general attack. Before the lights of the city had
-finished flickering, a carriage dashed up to each of the principal
-open-air cafés along the water-front, and several drew up before the
-bank. In each of them were two or more desperate men, who in some
-cases jumped out and threaded their way to the midst of the wondering
-crowds, before hurling their deadly missiles. They made for the places
-where their bombs would do damage among the foreign element and the
-most prominent citizens, and attempted to throw them into the thickest
-groups. But the people, already alarmed, were on the _qui vive_, and
-few of the explosions in the cafés did really effective work. The
-Macedonians are well drilled in scurrying into their houses, and,
-recognising the attack at last, they did not linger till the troops
-came. The dynamiters tried to catch some ‘on the wing,’ but a bomb is a
-poor weapon for use against the individual.
-
-The proprietor of the Alhambra personally pointed out to us the holes
-made in his curtains and his stage, and gave us pieces of shell he had
-gathered in his yard; but two tables and three coffee-cups and one man
-was the complete record of the destruction wrought at his establishment.
-
-Dynamite requires confinement to be thoroughly effective. The
-destruction of the Imperial Ottoman Bank was thorough. The Bulgarians
-who had this work in charge were evidently the pick of the band. Four
-of them alighted from their carriage in front of the building and
-several others behind it. Those attacking the front, in the guise of
-gentlemen, succeeded in getting near enough to the two soldiers on
-guard to overpower them and cut their throats. Then they began casting
-bombs at the windows. The other insurgents entered the courtyard of the
-Hôtel Colombo and hurled bombs into the doors of the German skittle
-club, a low building at the back of the bank. While these two divisions
-of dynamiters were at this work, and their confederates were elsewhere
-attacking various places, the charge beneath the bank was set off.
-A vast hole was rent in the rear wall of the building, the skittle
-club was demolished and the front of the Hôtel Colombo shattered. The
-manager of the bank, who lived above the offices, escaped with his
-family before the building succumbed to the fire, and all but one of
-thirty Germans who were in the skittle club at the time got out with
-their lives.
-
-The explosions of the bombs caused the wildest panic everywhere, but
-they seem to have been remarkably ineffective. They were thin-shelled
-things (I have seen several), some three and some four inches in
-diameter, with a hole for loading. The shells and the dynamite were
-imported separately and put together in various places in the town.
-The insurgents appear to have had little knowledge in the manipulation
-of the bomb other than what was contained in the printed instructions.
-In some cases--in the mountains--they have blown themselves to pieces
-while loading shells.
-
-The dynamiters escaped in most instances. After doing their work they
-sought cover, leaving the excited soldiers to wreak their vengeance on
-the unarmed Bulgar. This is a part of their system, that those who will
-not join them shall suffer for their weakness. But in one place the
-insurgents were trapped, and a pretty fight took place ’twixt dynamite
-and rifle, for the account of which I am indebted largely to the wife
-of a missionary, who witnessed it through the blinds of one of the
-mission windows.
-
-The American Mission at Salonica is one block--an Oriental block cut
-by crooked streets--away from the spot where the Ottoman Bank stood.
-It was opposite an antiquated Turkish fort, and next door to the
-German school. On the other side of the school is a little house with
-a broad balcony overlooking the schoolyard. This little house was one
-of the insurgent rendezvous, though unknown and unsuspected. About half
-an hour after the explosions at the bank, while the little party of
-Americans watched the burning bank from the back of the mission, bombs
-began exploding, seemingly almost under their door, at the side of the
-house. The American property was not the object of the attack; it was
-directed against the German school. The insurgents had, apparently,
-waited until the troops from the fort were drawn off to other parts
-of the city before beginning their job. They threw their bombs from
-the balcony down at a corner of the building, where they exploded. The
-detonations were deafening, but the whole damage to the school was less
-than that which a single bomb would have wrought if put into one of the
-rooms.
-
-But the fort opposite had not been left entirely deserted, and a few
-minutes after the first report it opened fire from the battlemented
-walls. The Turks were soon reinforced by two detachments of troops
-which came up from opposite directions. One force, in the darkness,
-mistook the other for insurgents and fired into them. For more than two
-hours the fight continued, during which probably forty bombs exploded
-and hundreds of rifle cracks rent the air. The missionary’s wife told
-me she had seen the Bulgarians light their fuses in the room, then dash
-out on the terrace and throw the bombs into the street below. Several
-times the Turks attempted to rush the place, but the street was narrow
-and stoutly walled, and whenever they came up the Bulgarians dropped
-bombs into them and drove them back. Towards the last the insurgents
-staggered out and only dropped their bombs. As they lit the fuses the
-Americans saw one of them bleeding from a wound in the face, and the
-other from the chest. Finally the defence ceased, and the Turks charged
-the little fortress successfully. They battered in the door and
-dragged out the garrison, both undoubtedly beyond earthly suffering.
-
- * * * * *
-
-Several of the dynamiters went up with their bombs; some were killed
-by the soldiers in the streets during the night, but a majority (I
-was told by an insurgent) got out of the town safely before morning
-and made their way, singly and severally, to join other bands in the
-mountains.
-
-Early the following morning the Turkish population came down from the
-hill in a body, yataghans in hand, ready to clear out the Bulgarian
-quarter. But Hassan Fehmi Pasha, the Vali of Salonica, had anticipated
-this descent of the ‘faithful,’ and himself drove out and cut them off
-and persuaded them to leave the work to the soldiers. A house-to-house
-search of the Bulgarian quarter was begun at once, and every male
-Bulgarian of fighting age was hounded out. They had barred their doors
-and hidden themselves in the darkest corners of their houses. But the
-bars did not defy the soldiers’ axes, and their hiding places were
-generally shallow, and practically the whole male population was locked
-up in ‘Bias Kuler’ (White Tower) and the prison in the wall. No women
-were arrested in this ‘round up,’ but one was shot in the streets. The
-reason, it is said, was that her figure was padded with dynamite bombs.
-
-Just two months prior to this general incarceration of Bulgarians
-a general amnesty had taken place. The Sultan by a single Iradé
-reprieved all Bulgarian prisoners. The prisons of European Turkey were
-thrown open, exiles were brought back from across the seas and set
-free. Political and criminal offenders were treated alike. Brigands
-returned to the mountains, petty thieves to the cities, and insurgents
-to revolutionary bands. Among the last was the chief of the ‘internal
-organisation,’ Damian Grueff, who returned from Asia Minor to resume
-supreme command of the committajis. This was one of the features of the
-Austro-Russian ‘reform’ scheme. The Sultan evidently desired to begin
-it with a grand display of beneficence, perhaps foreseeing the result
-of this liberality. The British Government, at any rate, appreciated
-the error of the act and protested against its being executed; but
-Great Britain had given a mandate to Russia and Austria to do in Turkey
-what one of them cannot do at home, and what both are seriously doubted
-of honestly desiring.
-
-Almost as absurd as this general amnesty were the general arrests
-which now followed the ‘Salonica outrages.’ Not only was the Bulgarian
-community of Salonica put behind bars, but an attempt was made to
-extend the wholesale incarceration throughout Macedonia. This proved a
-failure for two reasons: the Turks could not catch the revolutionists,
-and they had not gaols enough to contain the unarmed Bulgars. When the
-gaols were filled with ‘suspected’ peasants extraordinary tribunals
-were created in the several consular towns to judge the prisoners. I
-visited one of these while ‘in session.’ The building was a shanty in
-the outskirts of the town; it had been whitewashed for this function.
-The usual cellar (an excavation under a Macedonian house) served to
-hold the prisoners in waiting. A score of them, manacled, were brought
-from the gaols every morning, and choked into this dark hole, whence,
-one at a time, they were unchained from their partners and sent up the
-ladder into the court. Three dreamy looking Turks and two corrupted
-Christians (a feature of the reforms) tried the peasants. There were
-no witnesses--at least not when I was present--and the case seemed to
-go for or against the prisoner as he himself could persuade the sleepy
-judges of his innocence. The judges never asked a question; the whole
-evidence, _pro_ and _con_, was drawn by one Turk in a shabby uniform,
-who stood before the handcuffed prisoner, questioned him, and then
-advised the judges--still sleeping--of his testimony. Judgment was by
-no means summary; it was not ‘Who are you?’--‘Ivan Ivanoff.’--‘Guilty!’
-Every Bulgar had an hour or more to talk. So slow was the process of
-these courts that another amnesty took place before they had tried half
-the prisoners. Nevertheless, the number of condemned was large, and for
-many months the weekly steamer which conveys political prisoners into
-exile was crowded on touching at Salonica.
-
-[Illustration: EXILES, SHIPPED WEEKLY FROM SALONICA.]
-
-The week we spent at Salonica after the dynamiting bristled with
-incident. The days we devoted to gathering news and material for
-‘letters,’ and the nights we put in ‘writing up.’ In making our
-rounds of the town it seemed that every sentry would have his turn
-challenging us, and the Turkish post office insisted on searching me
-before I entered, and relieving me, for the time being, of my pistol.
-Even at night we were not free from the investigation of the now
-cautious authorities. Every patrol passing the Angleterre would rouse
-the house and ask why the candles burned at so late an hour in the room
-we occupied. We had just time each day to swallow a hasty dinner at the
-little restaurant opposite the hotel when the ‘all in’ hour, sundown,
-arrived. But we took a supper of _yowolt_ (a kind of curdled milk) and
-bread to our rooms to eat at midnight. At six o’clock each morning
-we were on our way to the railway station to hand our despatches to
-the Consular kavass. Of course we could trust none of our ‘stuff’ to
-the Turkish telegraph or post offices. For one thing, no report was
-permitted to pass the censor which did not in all cases describe the
-insurgents as ‘brigands,’ and this word throughout a despatch would
-lend a false colour to it. There is, besides, no assurance that either
-a letter or a telegram will ever reach its destination through the
-Turkish institutions; and so we had deposited a sum of money with the
-telegraph operator at Ristovatz, the Servian frontier station, and sent
-our despatches to him by either of the messengers who take the mails of
-the English, French, and Austrian post offices to the frontier daily.
-
-One morning, after we had worked all night and got to bed only
-after delivering our despatches safely into the hands of the French
-messenger, a skirted kavass with a tremendous revolver, we were rudely
-awakened at nine o’clock by a continuous booming of cannon in the
-harbour. We knew it was a foreign fleet, and had rather looked forward
-to its arrival, but we were perfectly willing to have it stay away
-altogether rather than come at this hour. It boomed on and on until
-there was nothing for us to do but get up and go to see how many
-warships and whose they were. We dressed and went up on the broad
-terrace of the Cercle de Salonique, to which the American Consul had
-given us cards. There we breakfasted and watched them sail into the bay
-under Olympus, still snow-capped, standing higher than the cloud line,
-his smaller companions tapering off to his right and left.
-
-There was a coarse rumble as the heavy chain of the first warship,
-an Austrian, followed its anchor to a bed. For a week we watched
-the Italians and the Austrians rivalling each other in this naval
-demonstration. An Austrian, then an Italian; then three Austrians,
-three Italians--at the end of the week nearly a score of foreign ships
-swung on their anchors in two parallel lines, the torpedo boats close
-in to the shore and the big ships in deeper water. Neither nation could
-let the other appear the stronger in the eyes of the Turks or, more
-particularly, the Albanians.
-
-The Turkish flagship, which has swung at anchor in the bay of Salonica
-for the past ten years, floats an admiral’s colours. The admiral had
-been warned that there would be a naval demonstration in the bay, but
-his Government had not informed him that every ship that entered would
-salute him. In consequence he was unprepared to fire some hundreds
-of guns, and his ammunition was soon exhausted; so he gave orders to
-switch his flag up and down twenty-one times to each foreign ship, and
-for a week the Star and Crescent rose and fell at the Turk’s hind mast.
-
-All the peoples but the Mohamedans had rejoiced at the arrival of the
-foreign ships, but they were all disgusted with them before they left.
-The Bulgarians had thought they would all be released from prison,
-otherwise the town would be bombarded; the Jews had thought the sailors
-would hire their boats to come ashore; the Greeks had thought the
-officers would dine nightly at their hotels; and the Tziganes had made
-their children learn enough words of French to beg for small coin.
-
-‘The English float no come?’ asked a Jew bootblack of me with a glance
-of disgust at a group of Italian sailors passing.
-
-‘What’s the matter with these fellows?’ I inquired.
-
-‘Never get drunk so much as English. Got no money anyhow.’
-
-During the week of sentinels and excitement at Salonica the wife of one
-of my friends at the American mission died. I had known them only a few
-months, but I was the only other American in the town, and was asked to
-be one of the pall-bearers with several of the English residents there.
-The Vali sent down a detachment of troops to prevent any disturbance,
-and they accompanied the funeral to the English cemetery to protect a
-number of Bulgarian women who wanted to follow the remains of their
-friend to the grave. It was a strange sight--the parade of these
-peasants whose husbands were dead, in gaol, or in hiding, following
-the hearse through the semi-deserted streets afoot, surrounded by
-fezzed soldiers. After them came a train of native hacks, in which the
-European community followed.
-
- * * * * *
-
-The town was resuming its normal quiet and we began to inquire for
-excitement elsewhere. The Englishman in some way got a tip that trouble
-was brewing in Monastir, and he and I made ready to disappear one
-morning, leaving the other correspondents in the dark as to where we
-had gone. It was now necessary for him to secure a _teskeré_--I already
-possessed one and needed but to have mine viséd. On application to his
-Consul for this document he was advised to designate himself ‘artist,’
-as the word ‘correspondent’ always shocks the Turk. (The correspondent
-represented the _Graphic_.) But the Turkish official must have a reason
-for everything, and the first question of the dignitary who drafts the
-passports was, why an _artiste_ desired to go to Monastir.
-
-‘To see the country--among other things,’ said the Englishman. ‘I
-understand it is very fine.’
-
-‘The country is magnificent,’ replied the Turk, ‘but the café-chantants
-are all closed now.’
-
-The café-chantant _artiste_ was the only artist known to this
-enlightened official.
-
-We had thought that all the live insurgents had left Salonica and we
-were going on their trail. But one desperate dynamiter had remained
-in town, and was doomed to die before we left. He chose the hour and
-place himself: about two o’clock of the day before we left, within a
-stone’s throw of the Angleterre. It was a rainy day, and we--the whole
-corps of correspondents--were lingering over our lunch at the time,
-idly speculating on ‘What next?’ when several shots rang out almost
-in front of the place. At the first everyone jumped up, expecting
-either a dynamite attack on ‘Europeans’ or a massacre of Christians.
-We were both. But the firing stopped almost the instant it had begun,
-and we moved towards the door. There the crowd hesitated for a moment,
-but those--of us behind--forced the front file out into the street.
-Curiosity soon got the better of fear, and three minutes after the
-shooting we were ‘on the spot.’
-
-It was only seventy yards up the street from the Hôtel d’Angleterre.
-The body of a boy some eighteen or twenty years of age lay pale and
-lifeless in a gutter half full of dirty water. There was a short pause
-before anyone ventured to approach him; there was an infernal machine
-under his coat. Then a black soldier went up, felt the body carefully
-and relieved it of an iron bomb and two sticks of dynamite. He had no
-sooner done this than two other Asiatics approached the body, and one,
-with blood trickling down his face, set upon it with the bayonet,
-muttering Turkish--curses, I imagine--through his clenched teeth.
-Before he had struck many blows, however, an officer caught hold of his
-sword arm and violently pushed him back; and for a moment there was a
-rapid argument, followed by a tussle. The other white soldier raised
-his gun, butt downwards, to smash in the victim’s face, but the negro
-thrust him back too. In a few minutes four soldiers and the officer
-came and dragged the body through the mire across the street, and the
-now freed Asiatic, with drawn bayonet, unable to control himself, began
-again his curses, and dealt three blows at the stomach of the victim
-trailing through the mud. Then he put his bayonet between his teeth and
-took hold of the feet, and helped to throw the dead Bulgar upon a Jew’s
-cart standing by. The old Jew drove off rapidly; he had cut a cabman
-out of a job.
-
-The slaughtered youth was said to have come from a small town up the
-railroad. He was a Bulgarian school teacher. In his attempt to blow
-up the telegraph office (this was his object) he went down to the
-place dressed as a European. He loitered about his goal, which aroused
-suspicion, and when he collected his courage and started to enter, one
-of the sentries at the door challenged him. The young man, holding a
-paper in his hand and feigning indignation, is said to have exclaimed,
-‘Let me pass! I want to send off this telegram.’ The guard answered,
-‘I must search you before you go in.’ Here the young Bulgar thrust
-his hand into his pocket for a bomb, but before he could withdraw it,
-the stalwart guard, who was twice the size of the Bulgar, grabbed him
-by the throat, threw him on his back, and sent two balls into him. A
-letter was found on the boy’s body stating that he had successfully
-carried out one piece of dynamiting and hoped to accomplish this.
-
-
-
-
-CHAPTER VIII
-
-MONASTIR AND THE GREEKS
-
-
-The train to Monastir is very slow: it takes the best part of a day to
-go about a hundred miles. The conductor, somewhat of a wag, informed
-us that, as the natives are accustomed to paying for transportation
-by the hour, they would probably drive if the railways charged more
-than the carriage-man’s rate per hour. But this is not the only reason
-the journey consumes such a length of time. Wherever there are two
-ways between towns the track invariably takes the longer. This, we
-were told, is due to the fact that while the Sultan seeks to limit
-the number and the terminal lengths of railways in his dominions, the
-Sublime Porte sees fit to subsidise these undertakings of foreign
-companies according to the mileage covered.
-
-Our train pulled slowly out of Salonica at 8 A.M., and dragged slowly
-into Monastir at 5.45 P.M., half an hour late in spite of the liberal
-time-table. The trip, however, was most interesting. There is a line of
-old Roman watch-towers along the coast, dilapidated things resembling
-Roman ruins in England. They are now inhabited by Turkish frontier
-guards, to whom Greek smugglers must pay tribute in order to bring in
-goods duty free. Behind these towers, across the bay, stands Olympus.
-The historic mountain, already forty miles away, is still to remain
-in view until we cross the Vardar Valley and burrow into the hills.
-We had got to know Olympus well, and looked upon him as a sort of
-sentinel of civilisation here on the border ’twixt East and West. The
-old fellow had carried us back to schooldays, and jogged our memories
-of the ancient Greeks. Of course, we appreciated his company on this
-journey inland, and admired the majestic manner in which our old
-friend travels. He goes along with the train just as the moon does;
-passing over minor objects, towns, forests, and insignificant things,
-and keeping steady pace with you, until a close range of unworthy
-hills suddenly cuts him off from view. Distance lends enchantment, but
-proximity makes importance.
-
-After leaving the plain the train begins to climb over a watershed,
-and gradually winds a tortuous way, up, up, up to the snow and the
-clouds. In a few hours the line is a succession of alternating tunnels
-and bridges--passages through the mountain-tops and spans across the
-chasms. At every tunnel’s mouth and at every bridge was a little group
-of tents and brush huts, from which ragged guards emerged to get the
-bag of bread the train dropped off. A sea of mountains rolls away on
-all sides. On the nearer slopes rectangular carpets of yellow corn and
-red and white poppies spread out at irregular intervals. On the second
-line the fields are less distinct. Further off the mountains blur out
-into blue and grey, and finally mix colour with the clouds. Shortly
-after midday the train threads the eye of a high peak and emerges in
-sight, across a far valley, of Vodena--Watertown. It does not descend
-to the plain and climb again, for that, besides being impracticable, is
-the most direct route to the town. Around the mountain sides the train
-winds for an hour through more tunnels and over more bridges, but in
-view, when in the open, of a score of slender silver ribbons trailing
-down a precipice that falls abruptly from the town’s edge. Passing back
-of Vodena the track crosses the mountain streams, which tumble through
-the streets of the town on their way to the fantastic falls.
-
-Not the least of the charms on this road to Monastir is Lake Ostrova, a
-mountain bowl of clear green water. The train does not cross the lake,
-for again that would be too direct; it circles the shore at the base
-of the mountains, taking, of course, the longer way round. To bridge
-a Macedonian lake is like putting a pot-hat on an American Indian. It
-is a legend in the Caza of Ostrova that the lake rose suddenly from
-springs about a hundred years ago; and perhaps there is some truth in
-the record, for at one end, on an island just large enough to hold a
-mosque, stands a lone minaret--all that remains, it is said, of a once
-populous village. There is always incentive for wild imagination in
-Macedonian mountains. Several regiments of Albanians were camped at
-the village on the shore of the lake, and every man of them gathered at
-the station to meet our train. A field of white fezzes swept away from
-the car window in every direction for a hundred yards. When Albanians
-appear Slav peasants often suspend business. Generally fresh trout,
-‘still kicking,’ are to be had at Ostrova station, but this day not a
-single native ‘dug-out’ was drawn up on the beach.
-
-[Illustration: ON A MACEDONIAN LAKE.]
-
-Aboard our train was an Albanian bey returning with his little daughter
-from a pilgrimage to Mecca. Friends were gathered at several stops
-to greet him. They threw their arms about him and pressed faces with
-him, but none of them noticed the girl. She was a marvel of beauty,
-probably ten years of age, and yet, of course, unveiled. Her hair,
-which hung in a single bunch under a soft blue homespun kerchief, was a
-rich auburn--though the roots of it were black. Her finger-nails were
-likewise dyed with henna. She wore richly figured bloomers, like the
-gypsies, and a loose, sleeveless jacket of blue over a white blouse. We
-told the Albanian his child was pretty, which caused him to exclaim in
-alarm, ‘Marshalla!’--May God avert evil! It is bad luck in Turkey to
-receive a compliment.
-
-We asked the Albanian if he had many children. ‘One children and three
-girls,’ was the reply.
-
-At Monastir we surrendered our _teskerés_ to a Turkish official, to be
-retained until we left town, and took a carriage to the Hôtel Belgrade.
-This is the only hotel in the town; the others are all khans. In spite
-of the immortal William, there is much in a name. By its presumption
-the Hôtel Belgrade got the patronage of both the correspondents and the
-‘reformajis’--as the reforming officers and officials were derisively
-dubbed. There were some queer characters among us. A ‘special
-commissioner’ of the _Daily News_ took his mission so seriously that
-he never smiled, and always wore a silk hat. The other Englishman
-suggested an opera hat for cross-country travel, in the hope that his
-compatriot would spring it in the company of an Albanian and get shot.
-An Italian official of the Ottoman Bank had taught himself English,
-and was enraptured when we arrived. It was with much pride that he
-addressed us at supper. But we did not recognise the language, and
-expressed in French our unfortunate ignorance of foreign tongues. ‘That
-is your own tongue,’ said the Italian; but even of this we understood
-not a word. The man drew a pencil from his pocket, and on the back of a
-letter wrote:
-
-‘I am speaking English.’
-
-We were astounded.
-
-‘Perhaps I do not pronounce correctly,’ he wrote next. ‘I have learned
-the noble language from books.’
-
-The hilarious Englishman gave the unhappy Italian his first lesson at
-once. He took the pencil, and wrote:
-
-‘Always pronounce English as it is not spelt; spell it as it is not
-pronounced.’
-
-The Italian was an earnest student, and soon made progress. Before
-we left the hotel he was interpreting to the proprietor for us. One
-day the Englishman asked if there was any chicken on the bill of fare.
-The Italian conversed with the proprietor for a few minutes, and then
-informed us that there was ‘a kind of a chicken.’
-
-‘What kind of a chicken?’ chirped the Englishman; and the special
-commissioner of the _Daily News_ almost smiled.
-
-‘It is a--what do you call it?--a goose, sir.’
-
-The Italian went with us to the bazaars one morning to look at some
-rugs, but he took us only to second-hand dealers, until we protested.
-
-‘We do not want old rugs,’ we said.
-
-‘Oh,’ said he, ‘you want young ones.’
-
-The Hôtel Belgrade was, as you might imagine, kept by a Servian. It
-was a most depressing place--except for the amusing Italian. Its bare
-board floors were regularly scrubbed, and we seldom found extraneous
-things in either the food or the beds. Nevertheless, there was a bad
-smell about the place, from the garbage in the street, and much noise
-from miserable dogs in front of it, which came for the garbage. The
-front door was braced with stout props, which were set in place every
-evening soon after twelve o’clock, Turkish, this being sundown; but
-the doors of the rooms were without bolts. The steep staircase was
-lighted with smoky kerosene lanterns, the bedrooms were supplied with
-tallow candles. The dining-room was a gruesome place. Life-size prints
-of King Alexander and Queen Draga stared down from the badly papered
-walls. This was before the assassination of the monarchs; but after the
-event (which called me to Belgrade) they hung there still. There was no
-sentiment in the matter; the proprietor simply possessed no portrait of
-King Peter, and was not prepared to lay out money for new pictures.
-
-At the open door to the yard stood a smelly ram that had become
-bow-legged from its own weight. It was so fat it could hardly waddle,
-but it was never required to walk further than the length of a short
-rope. The unfortunate animal was afflicted with the capacious appetite
-of both goat and pig; it was able to eat anything and continually.
-And everybody fed it. It got the uneaten vegetables from the ‘potage
-légumes,’ fins of the fish if there was ‘poisson’ on the menu, bits of
-daily lamb; even the stumps of cigarettes thrown in its direction were
-promptly swallowed. Some of us protested to the proprietor, and offered
-to buy the creature if he would have it killed. ‘What!’ exclaimed
-the horrified Servian; ‘kill my luck? Stomackovitch has brought good
-fortune to this house for eleven years!’ The bow-legged ram with the
-insatiable capacity had been tied in the hotel yard ever since it was a
-frisky lamb.
-
-I became disgusted with the hotel, and tried the khans; but I had
-run out of Keating’s. I had made friends with the missionaries (one
-needs no introductions in Macedonia), and by frequent visits at the
-mission I found that they were in the habit of having waffles for
-breakfast, Indian corn for dinner, and home-made biscuits for supper.
-These attractions of the American home were irresistible, and I
-applied to Mr. and Mrs. Bond for permanent board and lodging. Now, the
-missionaries are Puritan people, and while more than anxious for the
-society of a fellow-countryman, they hesitated at taking me, fearing
-that perhaps I was afflicted with evil habits; so before adopting me
-the dear old people put me to a test.
-
-‘We allow no strong drink in this house,’ remarked Mr. Bond.
-
-‘So I perceive,’ I replied.
-
-‘Do you smoke?’
-
-‘I can do without tobacco quite easily.’
-
-Condition three was a compromise. ‘We do not send for our post on
-Sundays,’ said the missionary.
-
-‘I can go for my own letters.’
-
-‘You attend service?’
-
-‘I do.’
-
-The room I got for my goodness was on the first floor. It held a big
-downy bed, wherein one could roll about without danger or discomfort.
-There was a rug on the floor, on a washstand a china wash-bowl and
-pitcher instead of the petroleum tin with faucet in the _khan_ yards
-for guests who wash. My window looked out on the garden and over the
-red-tiled roofs of the town, covered with storks’ nests.
-
-The residence was situated on the border between the Turkish and the
-Bulgarian quarters. Round the corner, in the upper room of a large
-wooden building, was the church; and in the next street was the girls’
-school, conducted by two American women with the assistance of several
-Bulgarians educated at Samakov.
-
-The number of people in the congregation was less than a hundred. They
-were all Bulgarians, with the exception of one family of Albanians.
-The school was quite prosperous, having several grades and boarding
-pupils who came from a hundred miles around. Among the scholars were
-Greeks from Florina, and Vlachs from Krushevo, as well as Bulgarians
-and Albanians, all, of course, Christian girls. The school was a sort
-of select seminary for the better classes.
-
-Tsilka, husband of Mrs. Tsilka, his wife, and ‘the brigand baby,’ born
-in captivity, lived near our house. Tsilka assisted Mr. Bond in his
-duties, and Mrs. Tsilka taught at the school. They both spoke English
-quite well, and the accounts they gave of the long captivity and the
-ransom were extremely exciting. It was never dull at the mission.
-There was always something interesting going on. My visit began in the
-height of a panic. Rumour, which stalked rampant after the Salonica
-outrages, planned trouble for Monastir on the following _fête_, St.
-George’s Day. The Vali, under instructions from the Governor-General,
-got his garrison in readiness to combat an attack by dynamiters, and
-the civilian Mohamedans, being in an ugly mood, prepared to assist
-the soldiers. No attack came from the Bulgarians, but the promises of
-trouble were fulfilled nevertheless. Turks all ready, it required
-but a signal to start them to work. The signal came in a row between a
-Turk _khanji_ and a Bulgar baker over payment for a long due account.
-The Bulgar died, and the mob of bashi-bazouks slaughtered some forty
-other ‘infidels’ before being dispersed by the soldiers, who at first
-assisted them.
-
-[Illustration: A GREEK.]
-
-Then came the panic. Christians closed their shops and barred their
-doors, and the streets were deserted except for Mohamedans, who, one is
-led to believe, would shoot a foreign _giaour_ as quickly as they would
-a native infidel. The Vali sent a soldier to escort the Englishman
-and me, being _giaours_, on our daily trips through the streets. The
-trooper was given us for protection from the Bulgarians, but we kept
-our eye fixed upon him, for he was an armed Mohamedan.
-
-There was also a guard assigned to duty at the mission. This was a
-youthful Turk, who brought with him a strip of matting in lieu of a
-prayer rug. He came one morning at nine o’clock, and nine o’clock next
-morning found him still at his post. We discovered the poor fellow
-weeping, and asked the cause. He had been posted here to guard the
-mission, and told to remain until relieved. His task was severe, as
-he had brought no food. The missionaries fed him, and he remained
-twenty-four hours longer before another soldier came to take his place.
-The object of putting a guard in front of the mission was twofold.
-One day he arrested a peasant who came to the mission with a bundle
-and went away with a large piece of brown paper neatly folded in his
-hand. This piece of paper, in which the economical peasant had brought
-back my week’s washing, was the evidence produced against him. It was
-carefully saved, and shown to the Vali. The washing-list was written
-upon it.
-
-To go about the town at night was thrilling. The patrols and sentinels
-had orders to arrest--and later to shoot--any man discovered on the
-streets without a lantern. Several times we were invited to dine at
-the Consulates, and the Consuls sent their kavasses with a lantern to
-escort us. As we proceeded down the streets the challenges would come
-from a hundred yards away, and our Albanian trusty would reply in a
-deep commanding tone. Even our own guard would jump to his feet on our
-return as the light of the lantern turned the corner of our narrow
-street. If nightfall overtook ox-teams or buffalo-carts within the
-city, the horned beasts were unyoked where they were, blanketed and
-fed, and their masters slept in the carts. It was uncanny stumbling
-into munching beasts at night.
-
-Sometimes, when a fight had taken place in the neighbouring hills,
-a line of cavalry ponies, led by their masters, would pass down the
-cobble-stone road back to the mission bringing the wounded soldiers
-into the caserne. Often the men were mortally wounded and had to be
-supported on the backs of the stumbling ponies. This was a gloomy
-spectacle. It was peculiar to the night, for the Turks never brought in
-their wounded till the streets were deserted; they are sensitive over
-losses.
-
-During an anxious period in Monastir there came around an anniversary
-of the Sultan’s accession day. The streets were beflagged with Star
-and Crescent, and Turkish designs in night-lights were arranged on the
-hills. The day before the celebration long lines of soldiers made their
-way from the camps and casernes to the various town ovens, each with a
-whole lamb, dressed ready for baking, in a huge pan on his shoulder.
-It was a curious sight to see these preparatory parades pass down the
-streets with the potential dinner. This, indeed, was the only parade to
-honour the Padisha, for on the anniversary day itself all ‘infidels’
-braced the bars behind their doors, and Mohamedans remained in their
-homes by order of the Vali; and only a doubled guard remained in the
-streets, to be ready for an insurgent surprise. At night we left the
-house and crossed the street to the school, and after putting out all
-the lights--a precaution of the ladies--climbed to the top of the house
-to see the illuminations on the hills. Not a sound was to be heard over
-the entire city.
-
-But no matter how intense the quiet in Monastir, there was always one
-hour of the day when a fearful row raged. That was the hour the British
-Consul took his daily walk. The Consul was a Scot, McGregor by name,
-who owned a British bulldog and employed an Albanian kavass. The latter
-is common to Consuls, but the bulldog was a novel and disturbing
-element. As the fatted pup strode the narrow streets between his
-master and his master’s man, a wave of protest from the native canines
-followed in his wake. The native dog, like the native Mohamedans, is
-averse to permitting an outsider within his sacred precincts; but,
-unlike the Turk, the dog is not required to brook the insult in peace.
-Whenever a protracted dog-fight passed down the semi-deserted streets,
-’twas known that the British Consul was out for his daily walk; and
-when the disturbance came towards the mission, the hired girl was sent
-to put the kettle on for tea.
-
-There were always visitors at the mission, and sometimes they were
-peculiar people. One morning a forlorn native appeared at the door
-with a dejected wife and two miserable children; they stood in a
-row, salaaming submissively with their thin hands crossed upon their
-empty stomachs. We went out to inquire their business, and heard the
-following not unusual story. The man was unfortunately a Bulgarian, and
-for that crime had been cast into prison in the general incarceration
-of his race. During his confinement his shop had been plundered by
-bashi-bazouks, and now he had nothing to live on, and nobody would give
-him work. (It was a case of ‘No Bulgars need apply’; men who employed
-Bulgarians were suspected of sympathy with the insurgents.) This Bulgar
-had called at the mission--here he showed some embarrassment--to
-see how much money he would receive if he and his family became
-‘Americans’! This missionary explained that the Protestant Church
-did not offer pecuniary inducements and other mundane rewards for
-converts, as did the Greek, Bulgarian, Servian, and Rumanian Churches,
-and told him that he would not become an American if he chose to join
-the Protestant Church. The missionaries had a British relief fund at
-their disposal at this time, and out of it gave the man a couple of
-mijidiehs. He was made to understand, however, that this beneficence
-was a gift, pure and simple, and in no way meant as a bribe to induce
-him to leave the Orthodox Church. It is difficult for the Macedonian to
-see why men give up comfortable homes in happy countries to come out
-and live in a land like theirs.
-
-On another occasion we received a visit from a more enlightened
-Macedonian. He, too, was a Bulgarian, so he said; and in the same
-breath told us that he had two brothers, one of whom was a Servian and
-the other a Greek. This peculiar phenomenon, prevalent in many parts of
-Macedonia, here came to my notice for the first time. I was puzzled,
-and asked how such a thing was possible. The Macedonian smiled, and
-explained that his was a prominent family, and, for the influence their
-‘conversion’ would mean, the Servians had given one of his brothers
-several liras to become a Servian, while the Greeks had outbid all the
-other Churches for the other brother.
-
-One day Mr. Bond filed a despatch at the telegraph office which
-brought us a call from the police. A reunion of the missionaries of
-European Turkey was taking place at Samakov, and the Monastir staff,
-thinking it unwise to go to Bulgaria at this particular moment, sent a
-message to the assembly reading ‘Greetings in the name of the Lord.’
-The telegraph clerk accepted the despatch and the money. Three days
-later a gendarme called at the mission to ascertain who this Lord was.
-Mr. Bond explained to him at length, but the Turk was suspicious, and
-carefully cross-examined the missionary. He wanted to know particularly
-if the Lord for whom this telegram was being sent, and who must
-therefore be in Monastir, was either a Russian or an Austrian. When
-the missionary informed him that the Lord had been a Jew, the Turk was
-surprised, but went away without further inquiry. Next day, however,
-he called again, and asked if Mr. Bond would kindly put the statements
-he had made in writing for the _bimbashee_. The missionary wrote out
-a brief statement, pointing out that the Koran mentioned the Man in
-question. But the telegram was never sent, nor was the payment for it
-ever refunded.
-
-[Illustration: A BIT OF OLD MONASTIR.]
-
-Quite as subtle was the reasoning of the censor when a number of
-quotations from the Bible, which it was desired to print on Easter
-cards, were submitted to him. The censor required a thorough
-understanding of each passage before he would pass it. Receiving this
-he gave the missionaries permission to publish all the texts except
-one--that of ‘Love one another,’ this precept being contrary to
-the policy of _divide et impera_, by which the Sultans have defeated
-the Christian peoples, both subject races and Great Powers, for many
-generations.
-
- * * * * *
-
-On a short visit to Florina I once secured an abundance of first-hand
-evidence of the manner in which the great Greek propaganda in this
-district is conducted.
-
-I went to Florina without authority, in the company of the stout Mr.
-Reginald Wyon, correspondent of the _Daily Mail_, with the object of
-getting through to Armensko, the scene of a recent massacre. Just
-beyond Florina the Turks turned us back, and took us, at our request,
-to the residence of the Greek Metropolitan, where we hoped to get some
-information of the affair. The Metropolitan was reputed to be the
-most violent propagandist in the Monastir vilayet. He had recently
-made an extended tour through his district under the escort of a body
-of Turks, exhorting all recalcitrant Christians to return to the
-Patriarchate, warning them of massacre if they remained Bulgarians,
-and assuring them, on the authority of the Vali, immunity from attack
-by Turkish troops if they became ‘Greeks.’ In fear of punishment and
-hope of reward whole villages of terrified peasants swore allegiance to
-the Patriarchate, and their names were duly written in a great book.
-Armensko was one of the villages visited.
-
-For thus counteracting the work of the Bulgarian committees, and also,
-according to the insurgents, for serving the Turkish Government as a
-chief of spies, the bishop was condemned to death by the ‘Internal
-Organisation.’
-
-At the time of our arrival the bishopric was garrisoned with Turkish
-troops. There were probably forty curly-bearded, hook-nosed, ragged,
-greasy Anatolians--the same fellows, as far as one could see, who had
-held us up one night at Salonica--quartered in the house. They had
-possession of the lower floor, and their mats were spread throughout
-the vast hall, and a large room at one side resembled an arsenal. The
-Asiatics lolled about the steps and slept in the hall, and barely moved
-for us to pass. We picked our way among the reclining forms, climbed
-the steep steps, and stalked through a broad bare corridor, where our
-footfalls sounded like thunderclaps, to a reception-room, of which the
-only furniture was several small round coffee-stools. The walls were
-hung with Turkish rugs, of an indifferent quality, behind the usual
-divans, which were part of the construction of the building. The Turks,
-as is their way, and the other occupants of the house because the
-bishop was taking a siesta, walked the bare boards shoeless. It was not
-necessary to inform him of our arrival. A tousled head poked itself out
-of a door ready to say something a bishop shouldn’t, but, spying us,
-jerked itself back. We were required to wait fifteen minutes for his
-holiness to don his robes.
-
-Then he appeared in a flutter of excitement. Pouring out
-unintelligible apologies, he rushed up to my fat friend, being the
-elder, threw his arms around him, and smacked him twice on each round
-cheek. I saw I was to be treated likewise--there was no hope of
-escape--so I bent to the ordeal, to save the bishop the trouble of
-mounting a stool in all his robes. After he had finished with me the
-loving soul stooped and gave even the little dragoman four resounding
-kisses.
-
-The Metropolitan was a man of about sixty years of age, with pronounced
-Hellenic features. His beard and hair were almost entirely grey, but
-both were full and abundant still. He wore no hat, and his long hair
-was drawn straight back and done in a knot, like a woman’s.
-
-The bishop was alive to opportunities, and the unexpected arrival of
-two newspaper correspondents was a great chance for him. It quite
-caused him to lose his dignity for the time being in an effort to
-do the cause he espoused a service. He explained the presence of
-the soldiers below; he had received a letter from the insurgents
-telling him they would kill him unless he desisted from thwarting
-their diabolical propaganda. Then, as a preliminary to a lengthy
-discourse on Bulgarian atrocities, the bishop cautioned us to believe
-every word he said. Indeed, we could take his word as we could that
-of an English gentleman, and we could publish everything he said,
-even if the committajis slew him for it. The old man here paused,
-at our request, for the interpreter to translate his remarks, and
-while interrupted, he called several attendants and despatched them
-in different directions--two to the Greek school for ‘professors,’
-another to the kitchen for coffee and jelly, and still a fourth on
-another mission--all for our enlightenment and material benefit. Then
-he resumed his lecture, during the course of which the professors began
-to arrive, and with them came also a member of the Greek community,
-who, the bishop proposed, should lodge us that night. The professors
-joined the bishop in blaspheming the Bulgars, but our host-to-be only
-substantiated accounts of atrocities at the appeal of the others.
-Three little girls, who had to be dressed, were sent into the room.
-They courtesied as they entered and kissed our hands. These were the
-orphans of a man who had been assassinated by the committajis because
-he refused to contribute to their revolutionary fund. These ‘brigands’
-had murdered several priests in the district, mutilated their bodies
-in a shocking manner, and laid them in the high-roads or before their
-churches as a warning to their compatriots. No punishment, said the
-Metropolitan, was too severe for such fiends, and, questioned by us, he
-declared that he informed the authorities whenever he learnt that there
-was a band in the district.
-
-We asked the bishop for some information of the affair at Armensko, but
-this was not in the line of his discourse, and he evidently did not
-care to complicate the Balkan question for our uninitiated minds. The
-great question was the Bulgarian propaganda. He dispensed with the
-massacre as a ‘mistake of the Turks; they should not have done what
-they did,’ and returned to the insurgent question.
-
-We took notes of the Metropolitan’s remarks, but he was dissatisfied
-that we should permit any to go unrecorded. Finally, as we started to
-leave, the old man said, with a touch of resentment in his voice, ‘I
-wish _I_ knew English; I would write letters to the _Times_ and let the
-world know the truth.’
-
-We went home with the Greek to whose tender mercy the bishop had
-consigned us for the night. A meal was already served when we arrived
-at his house, and his daughter, a pretty girl about twelve years of
-age, attired in her newest native frock, stood ready to wait on us,
-trembling at the honour. But the old man drove her from the room,
-closed and bolted the door, and cautiously approached our dragoman.
-‘Tell the Englishmen,’ he said in a whisper, ‘that the bishop is a
-terrible liar!’
-
-The interpreter was an English boy, whom we had picked up at Salonica,
-and the peasants were not afraid to talk to him, as they would have
-been to another native. It was obvious that the old man had more to
-say, but we put him off until we had eaten. Then, again carefully
-ejecting his gentle offspring, he proceeded to inform us that the
-father of the little orphans we had seen had joined an insurgent band,
-and then informed the bishop of the band’s plans; and the bishop
-had transmitted the information to the authorities. The traitor was
-discovered, hence his death. When the Metropolitan was in Armensko,
-the Greek said, he told the people that if the Turks came they should
-go out and meet them and tell them they were Greeks. The Turks came,
-the peasants went out to meet them, but the Turks did not give them
-time to announce their national persuasion.
-
-The troops who destroyed Armensko were commanded by Khairreddin Bey,
-a man already notorious for his methods. According to a report of the
-committee, the Turks had met a body of 400 insurgents at Ezertze and
-been defeated. At any rate, the Turks turned back towards Florina, and
-on their way passed through Armensko, a village of about 160 houses.
-Without warning they fell upon the inhabitants, slaughtered about 130
-men, women, and children, and plundered and burned the houses. Some
-Roman Catholic sisters of charity, who conduct a free dispensary at
-Monastir, secured permission from the Governor-General to proceed to
-Armensko and relieve the wounded. They arrived a week after the affair,
-and found as many as sixty living creatures huddled together in the two
-churches, the Greek and the Bulgarian, which, though plundered, had not
-been destroyed. The human bodies had all been buried, but the carcases
-of burned pigs, horses, and cows were still lying among the ruins,
-decomposing and befouling the atmosphere. The sisters, whom we saw
-after their return, said that some revolting crimes had been committed
-upon the women. They gave the foreign Consuls at Monastir details of
-the affair, and the Governor-General was indignant, and permitted them
-to go to the relief of no more massacred villages.
-
-[Illustration: ORTHODOX PRIESTS.]
-
-The sisters brought the survivors to Florina, and those severely
-wounded they took on to Monastir. The peasants were all the same
-people; the same blood coursed through their veins, and they spoke the
-same language, a corrupted Bulgarian, their vocabularies containing
-some Greek and many Turkish words; but some were ‘Greeks,’ and some
-were ‘Bulgarians.’ The ‘Greeks’ were received by the Greek hospital,
-but admittance was refused those who had rejected the offer of the
-Metropolitan of Florina to become ‘Greeks,’ and there was nowhere else
-to take them but to the Turkish hospital.
-
-The subjects of the Sultan do not love one another.
-
-The rivalry between the racial parties--they cannot be defined as
-races--works death and disaster among the Macedonian peasants.
-Bulgarian and Greek bands commit upon communities of hostile politics
-atrocities less only in extent than the atrocities of the Turks.
-Sometimes Servian bands enter the field.
-
-But the propagandas also greatly benefit the people. The Bulgarian,
-Greek, Servian, and Rumanian schools--tolerated by the Government
-because they divide the Macedonians--give the peasants an education
-which they would not acquire at the hands of the Turkish Government.
-In the large centres the ‘gymnasiums’ offer the inducements of higher
-education, and in some cases music and art, for which professors are
-brought from Budapest and Vienna. Children are often supplied with
-clothes, boarded, and lodged without charge.
-
-All this effort is to possess the greatest share of the community
-when the division of the country comes. As far as the peasants are
-concerned, I believe it would make very little difference whom the
-country goes to, as long as the Government is liberal and equitable.
-Indeed, I found sympathy with the Bulgarian cause among many Greeks,
-Vlachs, and Servians, simply because the Bulgarians are fighting the
-Turks.
-
-The Greek clergy and other propagandists worked hard to influence us.
-They brought documents to prove their contentions. But figures lie in
-Turkey. A little thing like figures never bothers one of the ‘elect’;
-a Turk can supply official documents proving anything--a map coloured
-red as far as Vienna, or a census of the population showing more
-Mohamedans in the land than there are inhabitants. And the other races
-to some extent copy the Turk. Some of the Greek partisans contended
-that the major part of the country was peopled by Greeks, but wiser men
-explained that many members of the Greek community spoke Slav languages
-and Vlach, but that they are Greeks, nevertheless, because their
-sympathies are Greek.
-
-‘The inhabitants of Normandy are not British,’ they said.
-
-‘But is not this sympathy unnatural--the work of your clergy, by means
-not wholly righteous?’
-
-They said the adhesion of the other races to the Patriarchate was
-entirely natural; the Bulgarians converted artificially with brigand
-bands.
-
-The Greeks fear that an autonomous Macedonia--for which the Bulgarian
-committees are striving--would be annexed by Bulgaria, as in the case
-of East Rumelia. The Greeks, therefore, support the Turks, until such
-time as Macedonia becomes Hellenic. They have been at work for a
-century converting the country. Before the creation of the Exarchate,
-when there was but one Orthodox Church in European Turkey, they strove
-to destroy the Bulgarian language, abolishing it from the schools
-and churches. When the new Church was established they stamped it
-schismatic; and many Bulgarians were afraid to leave the old Church,
-and remain to-day faithful to the Patriarchate--and members of the
-Greek community.
-
-Some Greek partisans claim also the Servian communities of Macedonia
-because the Servians have no autocephalous church, and all Greeks claim
-the Vlach communities.
-
-The Kutzo-Vlachs, or Wallachians, are a people akin to the Rumanians.
-They speak a language similar to that of the Rumanians, evidently a
-Latin tongue. The kingdom of Rumania claims these people, and conducts
-a propaganda among them to retain them, in the hope of securing
-territorial compensation--a corner of Bulgaria, perhaps--at the
-division of Macedonia.
-
-Until 1905 the Vlach churches were also under the direct control of the
-Patriarchate; but Rumanian influence at Constantinople then obtained
-their independence. The Greeks contested the separation violently,
-and sought to prevent by force the installation of the Vlach clergy.
-Rumania, not being contiguous to Turkey, was unable to give battle
-with armed bands, and declared a civil war upon Greece. Diplomatic
-connections were severed, trade treaties abolished, and Greek shipping
-in the Danube was severely taxed.
-
-
-
-
-CHAPTER IX
-
-ACROSS COUNTRY
-
-
-Travel in Turkey is severely restricted. If a native succeeds in
-obtaining a _teskeré_, or the _visé_ thereto, necessary for making a
-journey, there is still the deterring danger of arrest on suspicion
-at his destination or _en route_, in spite of his papers. If he is a
-non-Moslem he is suspected of nothing worse than being a revolutionist,
-and is only set upon by polite police officers; but if he be Mohamedan,
-he is required to deal with the spies of the Sultan. I once witnessed
-in Salonica the impressive military funeral of a pasha who had been in
-high favour at Court. So highly was the pasha esteemed that the Sultan
-sent one of his own physicians, a Greek, from Constantinople to attend
-him--though, incidentally, the doctor arrived after the pasha’s death.
-But the unfortunate Turk had not possessed sufficient of Abdul Hamid’s
-confidence to secure for him permission to visit Constantinople--for
-which he had applied several months before--in order to have an
-operation performed there by competent surgeons.
-
-Foreigners fare better. They may travel to the limits of the few
-railway lines without serious annoyance--if they confine their stops
-to Consular towns. To enter the ‘interior,’ however, permission is
-seldom given, and Europeans (in Turkey the name includes Americans)
-are never allowed to leave the railways without an escort. Only on
-one occasion did we get away from the railways with the consent of
-the authorities. This was at the instance of a certain Consul, a man
-who demanded things and got them. The journey was across a section of
-Macedonia from Monastir, the terminus of one railway, to Veles, an
-intermediary point on the north-and-south line. As might be supposed,
-the country was comparatively quiet at the time, the crops were being
-gathered, and the authorities informed us (the Englishman and me) that
-all insurgents had been ‘suppressed.’
-
-We rode out of Monastir perched high on Turkish saddles, at a dizzy
-distance above our diminutive steeds. At first we sought to secure our
-lofty positions by a tight grip of the reins, but they pulled on curb
-bits, and so tortured our poor little ponies that we soon sacrificed
-our pride, gave the animals their heads, and ‘gripped leather’ until
-we learned to balance. Just outside the town our escort, six mounted
-men, awaited us and fell in with us without so much as a salaam. They
-were the usual ragged beggars, much patched where they sat, tied up in
-places, and generally off colour. Across their faded chests stretched
-many yellow stripes--in lieu of gold braid--which designated them of
-the corps of _Zaptiehs_. Three of them wore shoes of the regulation
-order issued by the Imperial Ottoman commissary department, but the
-others were more fortunate. Of these latter two possessed native
-woollen stockings and charruks, and the third had a high boot on one
-foot and a shoe and leather legging on the other. The leather legging
-hardly met about the calf to which it was applied, and lacing was
-necessary to fill a slight breach, while the boot was large enough
-to admit a long, flute-like cigarette-holder, a tobacco-pouch, and a
-flint. The fezzes of this brigade were the one uniform thing other than
-their guns; they were all good, possessed tassels, and one even showed
-signs of having been pressed at a not far distant date--unlike those
-which sat upon Christian heads.
-
-We discovered early that our escort were very poor horsemen. They did
-not seem to understand their animals; for though the ponies they rode
-could have been managed without any bit at all, yet they all kept a
-heavy hand on a cruel curb. The ponies were small, and had none but
-natural gaits, and the short trot was most uncomfortable unless one
-rose in the saddle. This the Zaptiehs were unable to do. In consequence
-the horse suffered. Two at a time they took turns at riding with us
-at a steady trot, while the others galloped and walked alternately,
-thereby covering the same distances we did in the same time.
-
-A ride across Macedonia affords a wealth of interest. Your escort is a
-study in Turk; every peasant you meet is a new picture; the mud-brick
-houses of the Christians and the Mohamedan _chiflics_ are curious and
-picturesque, and you must stop at times and absorb the scenery. You can
-sympathise on a journey like this with the small boy who cried because
-he had so many sweets he could not eat them all. Our route the first
-day lay through open country, and our escort was therefore quite small.
-We traversed the length of the Monastir valley and stayed the night
-at Prelip. It should be a happy, prosperous valley, for Nature smiles
-on it, but it is desolate and almost deserted. The cornfields hug the
-towns, and the villages hide themselves in obscure corners of the
-mountains. The ‘high road,’ a waggon-track, which we followed, skirted
-one village and passed through another, but they were made up of such
-huts as brigands would not stoop to enter. A sheep-dog, big framed and
-thick coated--but a bread-fed, skinny animal, with an uncertain lope
-and an unsound bark--came at us. One of the Zaptiehs drew his sword
-and gave it a trial swing at a low bush near his horse’s feet; but a
-peasant came crying after the dog, and called the brute off before it
-got within reach of the Turk’s blade. This was a Turk of less religious
-fervour than his fellows.
-
-The Zaptiehs smoked continually as they rode, and rolled cigarettes for
-us. They gave us lights from their cigarettes, but only the irreligious
-fellow would accept the same favour from us, for which I asked the
-reason. ‘They will not take fire from a giaour,’ he said.
-
-The insurgents had boasted that the crops would not be harvested this
-year, but the corn and the tobacco were already on their way to
-market. We passed Christian caravans which took the fields to give us
-the road, and Mohamedan carts which made us give them the right of way.
-The former were unarmed and most meek, doffing their dejected fezzes
-and standing abject with hands clasped on their stomachs as we passed.
-The others, down to the half-grown boys, carried pistols and guns, and
-bore themselves like a ruling race. The Turks, however, appeared to be
-as poor as the Christians, and once two veiled women, gathering their
-faded rags about them, even to covering their henna-tipped fingers,
-came up to our horses to beg. Nevertheless, their husband, riding a
-dwarfed donkey, carried a revolver.
-
-The lot of the animals in Macedonia is similar to that of the people.
-The one survives on grass as the other lives ‘by bread alone.’
-The peasant lies down to sleep at night in his clothes, and the
-heavy-saddled pack-animals are relieved only of their loads. The long,
-latticed saddle, reaching from before the animal’s shoulders to his
-haunches, is seldom removed. It becomes in time an integral part of the
-animal, it conforms somewhat to his shape, and he gives way in places
-to its lines; and when it does leave a back it often brings hair,
-and sometimes skin, with it. The animals are not pegged out or tied
-together when the caravan halts. The system practised is to lock their
-fore feet with short-chained iron cuffs, or else to tie them with a bit
-of rope. There are various means of propelling the beasts of burden,
-but only the carriage-driver uses the Western lash. A donkey is
-generally sat upon sideways, not astride, and continually beaten with
-the heels; the horseman wears heavy spurs; the driver of pack-trains,
-oxen and buffalo teams, carries a pointed stick or a staff with a nail
-in the end. These last instruments are gently pressed against the hind
-quarters, and the pressure is kept on till the animal attains the
-required speed.
-
-The buffalo, which is a heavy creature and unable to acquire speed
-rapidly, lifts his long, snake-like tail and veritably twists it about
-the tantalising stick. These pitiful-eyed, straight-necked, knock-kneed
-creatures are larger and more powerful than the ox, and the buffalo cow
-gives considerably more and richer milk than the domestic variety. But
-the buffalo is an exceedingly delicate creature, and requires constant
-care. His hair is long, but thin and scant, and he is addicted to early
-baldness on the back. In this condition his skin resembles the hide
-of a rhinoceros. When the weather is warm he drags his slow way along
-the roads, covered with soft, slimy mud. The driver walks beside him
-with a crude, long-handled dipper, and at every puddle replenishes the
-supply of cooling mud. In the winter the black beast maintains the
-same measured pace, but then he wears a different covering. His thick,
-coarse blanket protects him from the cold--a thing of broad stripes,
-brown and white, made of the same material of which his master’s cloak
-is woven, spun by the peasant wife, probably in the same piece of
-cloth.
-
-At several places at which we stopped the peasants came to us to
-ask medical advice for themselves and their animals, and we were
-exceedingly sorry that we could not prescribe for either; for their own
-ideas of doctoring border on superstition, and seem to follow the plan
-of killing pain by pain. At one village we witnessed (and protested
-against) the treatment of an unfortunate horse which had, by strange
-mishap, swollen to an abnormal size. A stout cord was put around its
-tail close to the root and twisted with a stick until all circulation
-in the tail was stopped. Then, when the appendage had become numb,
-a wire nail was driven into it in four places. The horse died of
-complications, including lockjaw. A horse which, at a stage of the
-journey, carried our luggage, possessed but one ear. We asked what had
-become of the other, and were told that it had been cut off piece by
-piece to cure repeated fits.
-
-There is often to be seen in Macedonia, especially in the Monastir
-district, a thing resembling a big bird’s-nest built on stilts.
-The nestling wears a soldier’s costume and carries a gun. He is a
-field guard, an institution of the Government designed to ‘protect’
-Christian peasants from ‘brigands,’ Albanian and Bulgarian. This he
-often accomplishes by becoming a member of a band of the former. The
-Governor-General will show you yard-long petitions stamped with many
-tiny seals, the marks of the peasants, pleading that no Christians be
-put to guard them, as the Austro-Russian reform scheme provides. The
-signatures to these petitions are not secured in the general way, by a
-Turk with a loaded gun; they are _bona fide_. The peasants really do
-not want the protection of a half-hearted Christian, who has probably
-never before handled a gun, and who will only bring disaster upon them.
-The Turkish guard is a contemptuously tolerant creature. His band is
-strong enough to defend the peasants from other marauders, and so
-long as they pay the annual tribute of so many sheep or goats, and so
-much grain, there is no other call upon them--except for the needs of
-the bird in the nest. The committee’s agents, when laying their cause
-before Europeans, will designate this bird a vulture, and tell you how
-he exacts maidens of the peasants; but the Greeks, who claim to be the
-enlightened people of the country, explain that this, to a Macedonian
-peasant, is not what it is to an Englishman or an American. There are
-always two sides to a question.
-
-Though the revolution had not yet occurred, and the peasant population
-was still engaged in peaceful pursuits, the country swarmed with
-soldiers. Cavalry and infantry patrols, Turks, Albanians, and Asiatics,
-passed us by. Occasionally we met a guard with handcuffed prisoners,
-Bulgarians and sometimes Albanians. Now and then a member of our escort
-would meet a long-lost friend, and the old comrades would drop from
-their horses and embrace each other, pressing cheeks first one side and
-then the other. We were yet an hour off from Prelip when the white
-tents about the town came into view. Soon we came to the cornfields.
-The corn was ripe and glowing under the slanting rays of the evening
-sun, and here and there red poppies had wandered in to stud the golden
-fields. Once the road led by a milk-white field, most innocent in
-appearance, but covered with the deadly blooms of opium. Many houses on
-the edge of the town, and some in the narrow streets, were hung from
-roof to ground with strings of tobacco leaves, changing colour in the
-sun.
-
-[Illustration: Albanians. Bulgarians.
-
- CAPTIVES.]
-
-When we entered Prelip the natives were gathered at their gates
-preparatory to withdrawing for the night. It was too late for
-Christians to follow, and the Turks are too dignified to do more
-than bestow a casual glance at any traveller. But in the morning our
-appearance caused a commotion in the town. Greeks left their shops,
-Bulgarians deserted the market-place, Vlachs followed us with their
-pack-animals, Jews and gypsies came after us, the one to sell, the
-other to beg of us; men, women, and children joined in our train. They
-followed us until we crossed a narrow street, at the other side of
-which only a few veiled women were visible; then the whole throng came
-to an abrupt stop.
-
-‘What is the matter with the crowd?’ I asked one of our guards.
-
-‘They are like the dogs,’ he replied; ‘they have their boundaries. At
-this street begins the Turkish quarter.’
-
-We walked on through the quiet, clean, Turkish quarter and came upon
-a group of bashi-bazouks, who had been called into service as village
-guards, squatting by the roadway smoking. They were kind enough to
-rise and permit me to photograph them standing. This was rather an
-exceptional case; the Mohamedans generally resented my camera. A gypsy
-minstrel, a thing of shreds and patches, on his way to a wedding feast,
-protested that the Evil Eye would be upon him if I took his likeness,
-but I ‘snapped’ him while he argued. It would have been unkind to
-inform him.
-
-We then followed the Tzigane to the wedding, of which, of course, we
-were permitted to witness only the street celebrations, those of the
-male side of the house. This took the form of an almost uninterrupted
-dance to the monotonous music of two reed flutes and two crude bass
-drums. The flutes had a range of about three shrill chords, and the
-drums had two notes apiece. With the right hand and a heavy stick the
-drummers beat a slow, steady boom, while with a lighter stick in the
-other hand they kept up a rapid tattoo. They played by ear, of course,
-and the strain of a single bar of music went for hours. Monotony is
-bliss to the Mohamedan. A long mixed line of men gave the dance. There
-were Turks with red fezzes, Albanians with white skull-caps, soldiers,
-and bashi-bazouks. The leader of the line, swinging a red handkerchief,
-led the way round a circle formed by the crowd and set the figures,
-which varied little more than the music. The dance was evidently
-copied from the Bulgarian _horo_. Sometimes the leader withdrew in
-favour of the second man, and now and then a man in the line would fall
-out, to have his place filled sooner or later. But on went the dizzy
-dance to the doleful sound all the afternoon.
-
-[Illustration: TURKISH WEDDING FESTIVITIES.]
-
-My companion trounced a Greek barber at Prelip, and I had my hair cut
-by accident. We had begun to look like Bulgarian insurgents, with full
-crops of hair and unshaven faces, and, resolving here to abolish the
-dangerous likeness in so far as our beards were concerned, we repaired
-forthwith to the nearest barbers’. The Englishman chose a Greek
-barbershop, and was shaved by a man with a characteristic nose of large
-proportions. At the conclusion of the ordeal he inquired the price, and
-was told that he owed the sum of two piastres. He handed the Greek a
-mijidieh, which is worth nineteen piastres in Prelip, and received five
-piastres in change. At this the Englishman protested, and the Greek
-yielded up another small coin. But more than this no gentle persuasion
-could move him to give. Among the crowd which had gathered to see the
-‘Frank’ shaved was one accommodating individual who spoke a garbled
-French. The Englishman enlisted his services to make known to the man
-with the nose that, unless he produced the proper change forthwith he
-would have his olfactory organ promptly and vigorously pulled. This had
-no effect, and the threat was put into execution, to the wonderment and
-increase of the crowd. But nobody protested, and the Greek produced
-another insignificant coin. Again the interpreter was employed, and
-again without result. So again the Englishman laid his hands on the
-Greek, and this time so ill-used the poor man that he handed the key to
-him and told him to help himself with piastres from the money drawer.
-The Englishman took the proper change and departed.
-
-My experience was less thrilling, but the disfiguring was of me. I
-discovered a Turkish barbershop, consisting of a Turk and a towel,
-a cane-bottomed stool, and some utensils made in Austria. The shop
-occupied the narrow pavement with the dogs, out of the way of the
-pedestrians. After shaving me with a heavy weapon, the Turk held up a
-formidable pair of scissors by way of asking if I wished to have my
-hair cut. For the moment I forgot that a shake of the head in Turkey
-means ‘yes,’ and a nod means ‘no’--and I shook my head. I was rescued
-from the wall against which I had been reclining during the process of
-shaving, and straightened up for the purpose, I thought, of having my
-hair combed. But the Turk, with a single clip, took off a large bunch
-of hair, and left me, without alternative, to be barbered in the latest
-Prelip fashion.
-
-The Turk does a great many things in an opposite way to which we
-do them. He writes backwards; the conductor on the horse-car at
-Constantinople and Salonica punches the tickets for the station at
-which one gets aboard instead of that to which he is destined; the
-wood-sawyer rubs the wood on the saw, which he holds between his
-legs; the sailor, feathering oars, turns the blades forward instead of
-backward; the officer salutes the soldier.
-
-[Illustration: A GYPSY MINSTREL.]
-
-[Illustration: A TURKISH TRUMPETER.]
-
-In the interior of Macedonia it is not necessary for the authorities
-to preserve the same show of order that is required in Consular towns,
-and our escort for the next stage of the journey came to the khan for
-us. There were a score of Zaptiehs in the charge of a fat but ragged
-sergeant, who gave me his name but could not write it. This is nothing
-extraordinary; one of the foreign officers of the reform scheme told me
-he had found but two sub-lieutenants in the whole Kossovo vilayet who
-could read and write.
-
-For several hours the road led along the sides of a stream winding
-between two ridges of mountains. The mountains were said to be infested
-with insurgents; this was a part of the country through which Sarafoff
-operated. Turks’ heads peered down at us, and silently assured us
-that the road was overlooked for miles beyond. Studded over the steep
-slopes, wherever a great boulder protruded far enough for a footing,
-soldiers were suspended between us and the clouds, which the mountains
-often pierced. Despite this survey of the route, five of our men
-straggled out to the front, the foremost a mile in advance. As we
-would descend one steep slope we could see the vanguard climbing the
-next. Whenever we came to a blockhouse, always pitched on the highest
-peak, one of the garrison would bring us cool water from the nearest
-fountain.
-
-The road was good for many miles; it had been constructed only a year
-before. But the contract had not called for bridges, so bridges there
-were none, and it was necessary for us to ford every stream. But a few
-months after this excursion a war-scare set the Government to honest
-work, and this and several other excellent roads, most of them leading
-towards the Bulgarian border, were hurriedly completed. Millions to
-retain, but not one cent to maintain.
-
-Not a single village did we pass this day, only one lone wayside khan.
-Macedonia is sparsely inhabited. Once we came over the crest of a hill
-and descried a gathering of twenty or thirty men far down in a valley
-below--a little island formed by a split in a thin stream. It took us
-an hour to get to the island, which lay in our route, and meanwhile
-men mounted their horses and rode away into the mountains, and others
-appeared from unseen places and came to the meeting. This was too open
-a spot--visible from any of the surrounding hills--for brigands to
-divide spoils; nevertheless the business was illicit. We got off our
-horses and penetrated the crowd. In the centre sat a Turk with two
-sacks of cut tobacco. This he was selling direct to consumers, without
-paying the tax levied by the Turkish Regie. We filled pockets for two
-metaleeks--a penny between us--and proceeded on our way up the opposite
-mountain-side.
-
-[Illustration: OUR ESCORT FORDING A STREAM.]
-
-This was a hard day’s ride. It would not be exact to say that we were
-in the saddle ten hours, for we dismounted and walked over many steep
-mountains, but we were on the road from six in the morning until
-six in the evening, allowing two hours for halts. We passed through
-the camp of an Anatolian regiment pitched beside the vast caverns of
-Veles, dropped down the Vardar, and crossed by the only bridge in view
-of many primitive wooden water-wheels. The bazaar began at the bridge
-and ended at a Turkish khan, at which we alighted. There was but one
-sleeping-room in the khan, and this chamber was equipped with six cots
-filled with loose cornshucks in lieu of mattresses; there was no other
-furniture in the room. We wanted to take the room and pay for all six
-beds, but the landlord preferred to accommodate two Turkish friends,
-and offered to let us have the other four beds.
-
-We washed at the tap of the inevitable petroleum tin in the stable,
-and the proprietor’s son brought us clean but exceedingly rough
-towels. After our ablutions we repaired to the front of the house,
-where a dozen or more Turkish officers sat sipping coffee. The ranking
-man among them, an Albanian, rose as we appeared, and addressed us
-in French. A Turk would not have spoken without some substantial
-motive. The Albanian asked where we had come from, where going, how
-old we were, whether married or not, as rapidly as he could put the
-questions--which is polite in Turkey. We both understood that this
-was all in good taste, as was also the noise the other officers
-made drinking coffee. It was difficult for the Englishman, however,
-bound by the heavy fetters of British restraint, to reply to this
-interrogatory readily and with any marked show of pleasure, and quite
-impossible for him to sip his coffee in the manner of the company.
-But, having come in contact with many queer people in the course of my
-travels, I was experienced in such a situation, and not only answered
-all the Albanian’s questions with alacrity, but put them straight back
-to him, and while he was speaking I sucked coffee and sighed heavily
-after each mouthful as though in the height of bliss. This display
-of good manners met with a cordial reception by the Turks, and they
-invited us to dine with them at the officers’ mess--an exceptional
-invitation.
-
-We went with them to their quarters in a clean Turkish house, off a
-narrow street half covered by the extended second storey. We climbed
-a bare, ladder-like staircase and entered a small, unpainted room
-with many rugs on the rough boards. There was a long, covered thing
-like a mattress on one side, stretching from end to end of the floor,
-and a high divan, likewise stretching the length of the wall, on the
-other side. I was weary, and the long cushion offered more excuse for
-reclining, so I dropped myself upon it; but the other man got upon the
-divan and let his feet hang. We looked foreign to the place, I know;
-for when the officers were seated there were many pairs of shoes on the
-floor, but ours were the only feet to be seen, and ours were the only
-bare heads. Once in a while a Turk would remove his fez and rub his
-head, but generally the red cap sat somewhere on the skull of its owner.
-
-A strong native drink, which changed colour like absinthe when water
-was added--mastica it is called--was served by a Bulgarian boy, who
-shed his shoes at the door and entered in stocking feet. One of
-the officers made the boy tell us what good masters the Turks are.
-Radishes, sliced apple, roasted monkey-nuts, and a delightful little
-Turkish nut were served and left in the room an hour before dinner. The
-Englishman and I ate heartily of these, for we were ravenous, and it
-was well that we did. When the meal came on we all drew around a small
-wooden table. Six of us sat in so many chairs, and the others stood
-around behind us, and reached over our heads for their food. We were
-each supplied with a hunk of bread, a fork, a spoon, and a towel, but
-no plates were distributed. One dish at a time was placed in the centre
-of the table, and removed when it was empty. The meal varied from
-stewed lamb to little squares of lamb toasted on sticks, going through
-five courses of lamb. Then there was fruit and coffee. There was wine,
-and five of the Turks drank it; devout Mohamedans do not.
-
-At this meal I failed in Turkish manners, even as the Englishman had
-done previously. We were all required to stick our forks and spoons
-into the single dish and dig for ourselves, and when the meat was gone
-to sop our bread in the gravy. But we were both continually withdrawing
-our forks as another man advanced his, which the Turks did not
-understand. Of the first few courses we got very little, but then the
-Albanian caused the officers to give us a two minutes’ handicap at the
-succeeding dishes.
-
-After dinner there was Turkish music--which was not pleasant. The reed
-flute played in the Turkish street harmonises with the character of
-the country, and is not unattractive; but in a close room its monotony
-is inclined to put the weary travellers to sleep. The low wail of a
-Mohamedan priest calling the ‘faithful’ from a minaret is ‘like the
-sighing of the pines,’ but the whine of a Turk at close quarters,
-accompanied by the facial contortions necessary to his nasal chant, is
-conducive to bad dreams. We had our revenge; the other man retaliated
-with ‘Alice, Ben Bolt.’
-
-Several of the officers escorted us back to the khan through the silent
-street, answering the challenges of the night patrols.
-
-Two dark figures, which followed us from the officers’ quarters,
-entered the khan behind us and stretched themselves on the floor
-before the door of the general sleeping-room. There we found them when
-we emerged in the morning; they proved to be two soldiers to whom
-the authorities had assigned the duty of ‘shadowing’ us. They told
-us, with much amusement, of how they had lost us the night before.
-Arriving at the khan about nine o’clock, they were informed that we
-had ‘disappeared’; the _khanji_ had not seen us leave with the Turkish
-officers. This alarmed the soldiers, and they started on a search for
-us. They were about to report our disappearance to headquarters, when,
-coming to the Turkish quarter, they heard strange sounds never before
-perpetrated in Veles. This was the song of ‘Sweet Alice.’
-
-In the morning a negro merchant arrived at the khan from Istip and
-told us of a fight ‘in progress’ at Garbintzi, a little village about
-eight hours’ ride to the east. We had intended to take the train that
-afternoon for Uskub, but the chance of seeing a fight caused us to
-change our plans. We gathered as much hurried information as we could
-about the route, hired a Turkish guide, and set off for Garbintzi
-before noon. We planned to go unescorted, but this was not to be.
-Our guide, in pursuance of police orders, had informed the Konak of
-our sudden change of destination, and the _kaimakam_ despatched four
-Zaptiehs to accompany us. We were surprised that they permitted us to
-proceed.
-
-Being anxious to reach the scene of the combat as quickly as possible,
-we rode rapidly over the mountains, and came to Istip about six o’clock.
-
-An officer came up as we entered the town and greeted us like long-lost
-brothers. He was a Turk, and had a mission to perform. He informed
-us that the kaimakam had received a telegram from Veles advising him
-of our approach, and instructing him to see that we were treated in
-a manner befitting our exalted positions. The only place they could
-offer such worthy guests, who had so honoured Istip with a visit, was
-the kaimakam’s own house. The kaimakam, I may explain, lived above the
-gaol.
-
-We were presented to the kaimakam, and the official congratulated the
-Englishman on belonging to that great race which had so long befriended
-the Turks. To me he said he thought it wonderful that a great New York
-paper would send so youthful a man so many miles on so important a
-mission.
-
-‘How old are you?’ he asked.
-
-‘Twenty-five,’ I replied.
-
-‘You look eighteen.’ He did not ask why I wore no moustache, probably
-fearing it was because I could not. The Turk is a gentleman.
-
-Information had evidently been given by our escort that we carried
-revolvers, for two officers entered the room through a door at the
-back, drew up chairs, and seated themselves immediately behind us. But
-we did not attempt to shoot the kaimakam. Another officer, perhaps the
-spy attached to the governor, also entered and occupied a seat beside
-his quarry.
-
-Then the kaimakam brought his compliments to an end and sat silent.
-Nobody spoke for forty seconds. We sought to end the uneasy interview,
-and informed the kaimakam, what we were sure he already knew, that we
-were on our way to Garbintzi.
-
-‘The fight is over; the troops have just returned,’ he informed us.
-
-‘That is unfortunate,’ I replied, ‘but as we have come this far I guess
-we’ll visit the scene.’
-
-But the kaimakam guessed we wouldn’t.
-
-‘I have orders,’ he said, ‘to prevent you from going any further. You
-must return to Veles.’
-
-We suggested that the Governor-General was making a mistake; if we were
-not allowed to visit Garbintzi we must conclude that the reports that
-massacre and arson had accompanied the fight were true. The Englishman
-added that, if the Turkish version were based on fact, it would be
-well to let us verify it. But the kaimakam shook his head; he had his
-instructions.
-
-We left the house extremely disappointed, and on the way to the
-khan--for he had said nothing about putting us up--began to think out
-a plan for getting to Garbintzi. We went to our guide, and, feigning
-extreme dejection, instructed him to saddle, and be ready himself at
-eight o’clock next morning; we were going back to Veles. An officer
-visited us during the evening to ascertain what time an escort should
-be ready to take us back. The information we gave him agreed with that
-we had given the Turkish guide--which had been imparted to him. Putting
-the question to us was only a point of politeness: the horses were
-being watched.
-
-We rose at five o’clock next morning, dressed hurriedly, and went to
-the stables. Two soldiers had slept there, and one set off at a run to
-the Konak. But the hour was early for the Turks, and we got out of town
-without a soldier on our heels.
-
-We passed the sentinels on the border of the town and rode hard in the
-direction of Veles until we had passed out of sight of a blockhouse
-which stood high on a hill a few miles beyond, and would, no doubt,
-report that we had fairly gone by towards the railway. It was a ride
-of barely ninety minutes from Istip to Garbintzi by road; with a good
-hour’s start, we calculated that we could get there before being
-overtaken, even though we went by a roundabout route. But we did not
-reckon with our guide. When we called a halt and asked him if there
-was not a road over the mountains to Garbintzi, he was frightened. He
-answered that there was a way, but the road was bad, and it would take
-four hours to go by it from the spot where we stood.
-
-‘Lead us over it,’ we said to the dragoman, who repeated the words to
-the guide.
-
-There was a parley of ten minutes, during which our nerves were at high
-tension. Every minute we expected to see a troop of cavalry coming
-after us. At last we got the information. ‘He won’t go.’ There was no
-time for argument, when it had taken so much time and all the Turkish
-which we had heard to convey that fatal negation.
-
-‘How much does he want?’ the Englishman demanded.
-
-‘He will not go at any price,’ came the reply. ‘He has a wife and
-children depending on him, and an officer has been to him last night
-and told him that he should lead us to Veles and nowhere else.’ It was
-no use arguing. We turned our horses’ heads towards a village of some
-ten houses a few miles off, half way up a mountain side. The dragoman
-followed. The guide would not leave the road to Veles, literally
-following instructions.
-
-It was Sunday, and the peasants were all in their brightest clothes.
-They were dancing a _horo_, but our appearance among them broke up
-the festivities. Every man, woman, and child in the village collected
-about these queer travellers. They understood the dragoman’s Bulgarian,
-as was apparent by the state of alarm into which they fell. Not for a
-hundred liras, said the headman of the village, would one of them guide
-us over the mountains.
-
-‘Why?’ I asked.
-
-‘Why!’ came the answer, ‘the man who should take you over those
-mountains would be shot by the committajis, for we have refused to
-arm. Were the Turks to find out that one of us had left here without
-a _teskeré_, and taken you to see a village which they had destroyed,
-they would come and do the same to this place.’
-
-‘Please leave us,’ they begged, as we still argued, ‘and get away
-before the Turks see you.’ Several old women began to cry.
-
-We returned to our guide, our last card played, and said demurely,
-‘Lead us back to Veles.’
-
-We made our way slowly, and waited at the next khan for a cloud of
-dust on our trail to develop into a troop of cavalry, who kept a close
-cordon about us for the rest of the journey back to the railway.
-
-Defeated we had been, but we had learned a lesson in the ways of
-the Turk, who thinks his intelligence is superior to that of a mere
-‘giaour.’
-
-
-
-
-CHAPTER X
-
-USKUB AND THE SERBS
-
-
-After our attempt to evade the authorities we were closely watched
-until we left Veles, the police, as is their way, pretending to
-wait upon us only for our convenience. When we departed two mounted
-gendarmes accompanied us to the railway station, though we needed no
-protection, and a careful sleuth, with painful politeness, assisted us
-in taking tickets for Uskub--an unnecessary courtesy--and went with
-us to the train to see, he alleged, that we secured a comfortable
-compartment. There was only one first-class compartment in the train,
-and this was occupied by a well-dressed officer whose trousers had been
-pressed inside out. The Turkish gentleman stood not upon ceremony, as
-does his admiring British contemporary on such occasions; he introduced
-himself before we had taken our seats, immediately inquired our life
-history, and soon divulged what purported to be his. He was no other
-than Hamdi Pasha, of Albanian extraction, the youngest general in the
-Turkish army, so he informed us, on his way to the Bulgarian border, of
-which he was military inspector.
-
-It was raining heavily when we arrived at Uskub; nevertheless, a
-picked company of Nizams (regulars) was drawn up in honour of our
-travelling companion, and presented arms as the train pulled in. The
-pasha alighted, saluted, and, with us on either side of him, sharing
-a great white umbrella, proceeded to the Hôtel Turati. Then the
-bedraggled band struck up one of several Sousa compositions which have
-been Orientalised for the Ottoman army, and the company marched away
-through the slush, doing the German ‘goose’ step, acquired from the
-Kaiser’s officers in the Sultan’s service, which showy effort spattered
-the mud on civil pedestrians on both sides of the narrow street.
-
-Behind the soldiers straggled several hundred Albanians, raw Redifs
-(first reserves), who had come up on our train in cattle-cars
-marked in bold letters, in a language they knew not of, ‘8 CHEVAUX
-OU 48 HOMMES.’ And behind the Arnauts trailed a score of prisoners
-protesting violently at being driven to gaol through the mire. These
-were Christians impregnated with the sense of free men’s rights. They
-were attired in ‘Francs,’ fezzes, and handcuffs--with the exception of
-one, a priest, who wore only the manacles in common with the others,
-apparently the conductors of a Bulgarian gymnasium temporarily out of
-business.
-
-Before the school teachers paraded a grinning gypsy bearing on his back
-a bundle of old muskets.
-
-‘See, see!’ said the pasha. ‘They were captured in arms. There are the
-guns.’
-
-[Illustration: ‘8 CHEVAUX OU 48 HOMMES’: ALBANIAN RECRUITS.]
-
-But a foreign Consul, wise in the ways of the wily Government, told
-us that this gypsy and his parcel of rifles was the ostentatious
-advance guard of every detachment of Bulgarian prisoners. The manœuvre
-was designed to deceive those representatives of the Powers and
-newspaper correspondents who were particularly prying.
-
-Uskub is a stern place with a breath of the mountains upon it. It
-is but an eight hours’ journey from Salonica, but, thanks to the
-restrictions of travel and intercourse, wholly free of a Levantine
-atmosphere. It is peopled principally by Arnauts--as the Turks call the
-Albanians--and Slavs, both men of character, though their morals are of
-a peculiar code. These Albanians and Slavs are natural enemies, and of
-the Slavs again there are Bulgarians and Servians, not good friends.
-The Kossovo vilayet, of which Uskub is the capital, has been described
-as a prolongation of Albania, Servia, and Bulgaria. The provincial
-delimitations of Turkey were undoubtedly designed with a view to
-encompassing under the same administration as many hostile elements as
-possible.
-
-The differences between the Servians and the Bulgarians of Macedonia
-are almost entirely a matter of education. The two races have long
-since forgotten the enmity of their ancient emperors, and in five
-centuries of similar suffering under a mutual monarch they have at
-heart but one desire. They have become assimilated to an extent in
-these ages, and in some sections it is difficult to determine one
-from the other. Their language, here where the two races blend, can
-be spoken of as one. They have duplicate religions, similar ideas,
-identical customs. The peasants dress alike, and only the partisans and
-propagandists are distinguishable by their attire. A European cut of
-clothes is worn by those who attend the Bulgarian gymnasium, while a
-military jacket attests the adherents of the rival school.
-
-At one time, prior to 1878, the territorial ambition of the Servians
-and that of the Bulgarians did not clash. The Servians aspired to a
-confederation of all Serbs, hoping for the annexation of Bosnia and
-Hertzegovina and a union with Montenegro. But the Treaty of Berlin
-gave a mandate to Austria-Hungary to occupy two Turkish provinces
-peopled by Serbs, thereby severing the two Serb States apparently for
-all time. Servian nationalists were horrified at this injustice, and
-frenzied attempts were made to undo this act of the famous treaty. But
-all efforts were unavailing against the power of the great neighbour,
-and in desperate fear of being shut in from the sea for ever, a petty,
-dwarfed State, the Servians turned from the Adriatic and faced the
-Ægean, and sought to acquire a right of way by that route to the world
-at large.
-
-Notwithstanding the fact that in Macedonia only what is known as Old
-Servia--that section of Kossovo between Uskub and Servia proper--is
-extensively peopled by Serbs, Servian patriots laid claim to all the
-Slav elements in the districts to the south, straight away to the
-coast, arguing that the Bulgarians, originally a Tartar people, had
-been assimilated by the Slavs. The Servians spread their schools
-beyond the territory rightly theirs, establishing gymnasiums in
-Salonica and Monastir to compete with the Greeks and Bulgarians in
-converting the population. But below Old Servia, only purchased support
-of their cause was forthcoming from the people, and nowhere south of
-Uskub did the Servian campaign seriously worry the two big propagandas.
-
-This business of cornering communities is expensive, and little Servia
-would hardly have been able to cast her claims so far except with
-monetary aid from one of the ‘interested Powers,’ and the support
-of that Power’s agents in the distressed land. When the Bulgarians
-began to show an independent spirit, and diplomatic connections with
-Russia--which assumed the form of a dictatorship on the part of the
-boasted liberator--came to be severed for a term of years, that
-‘interested’ Power adopted Servia as its ward, and is still at work
-disciplining the other little country that dared to dispute its honesty
-of motive. Russia among the Balkan States does a work similar to that
-of the Sultan in Macedonia; she aids the weak to rival the strong,
-fosters their jealousies, and maintains a dominant influence on the
-distress she begets; and, unlike the Sultan, she does this in the guise
-of Christian sympathy.
-
-In Uskub the Russian Consul, for ever attired in military greatcoat and
-Muscovite cap, and always accompanied by a brace of stalwart bodyguards
-bristling with weapons, snubs the retiring little Bulgarian agent, and
-on all occasions bestows his pretentious patronage upon the Servian
-representative. It was at Russian suggestion that the Servian schools
-adopted a distinctive uniform, after the manner of Russians in Finland
-and in other lands they have hoped to Russify.
-
-The Austro-Russian accord on Macedonian affairs resembles a thieves’
-alliance--without that saving grace, however, the proverbial honour
-that exists among thieves. For centuries these partners of the present
-have been loitering around the gates of the European estate of the
-Ottoman gentleman with the many wives and the torture-chamber. One of
-these interested neighbours has been in the habit of rushing in to the
-rescue whenever a Christian cry escaped the Bluebeard’s window--always
-attempting to get away with something; the other, not so daring, but
-quite as designing, waited without the walls and made his burly rival
-return the booty or compensate him (the other) under threat of the
-police. Three years ago this worthy pair allied agreed to rob the house
-no more, but planned to enter--and reform it!--and received a mandate
-so to do from the European Powers. But, in spite of the pretensions
-of these confederates, neither has forsaken his pet policy, which is
-directly opposed to that of the other. While the gallant Russian is
-engaged advocating the cause of the Serbs, his Austrian ally-in-reforms
-is diligently at work advancing the interests of a rival race.
-
-The Roman Catholic church at Uskub, a feature of the Austrian
-propaganda, was decorated one dusty summer day with garlands of
-mountain flowers and many flags. A vast Mohamedan banner floated from
-one side of the Christian belfry and an equally large emblem of the
-Dual Monarchy from the other; and strings of little flags, alternately
-Turkish and Austro-Hungarian, streamed away from the tower to the high
-mud walls about the churchyard. Over the door, where only the Catholics
-who entered could see, hung a large print of Francis Joseph much
-bemedalled, and none was visible of Abdul Hamid.
-
-It was the feast of Corpus Christi, and the Englishman and I, attracted
-by the Albanians converging upon the place from all directions,
-betook ourselves to witness the celebration. The darkened church
-was aglow with many candles around the crucified Christ, and the
-fourteen ‘stations of the Cross,’ set like little chapels about the
-churchyard, contained life-sized pictures of the Saviour’s labour to
-the Crucifixion. During the indoor service the Albanian women, veiled
-like their Mohamedan sisters, occupied one side of the church, and the
-men the other. In the pew of honour sat the Austrian reformajis in
-full feather, the brilliant uniform of Count de Salis, chief of the
-gendarmerie contingent, relieved and glorified by a Salonica frock-coat
-covering the venerable person of the Christian Vali, who sat next.
-This decrepit representative of the Sultan was playing a game similar
-to that of the gaily garbed gendarmes. He was selected by the Porte
-several years ago as a co-governor with the Turkish Vali because
-of general incapacity and indifference to affairs. His duties were
-ostensibly to reform the province, but he was incapable of performing
-them or he would not have received the appointment. This day he was
-displaying the Christian sympathy of his Sultanic master, just as the
-Austrians flaunted their religious zeal before the Catholic Albanians.
-
-At the conclusion of the indoor service on Corpus Christi day, priests
-and people left the church chanting, each carrying a lighted candle,
-and made a tour of the ‘stations,’ kneeling and praying a few moments
-at each. Little flower-girls, dressed in gayest _shalvas_, preceded the
-procession scattering rose-leaves. Two proud Albanian boys swung the
-incense lamps, and four others bore a panoply of silk over the heads of
-the priests. First behind the priests came the Count and the Christian
-Vali, and then followed the Austrian Consul and other Austrian officers
-and the people. The ordeal of kneeling in the grass was trying to
-the trousers of the Count and painful to the rheumatic limbs of the
-venerable Christian Vali, whom the Count was required to assist to his
-feet on each occasion.
-
-It was a windy day, and the candles, borne gingerly at arm’s length,
-sputtered, and spattered the gorgeous uniform and the ample frock-coat.
-The delegates at their divine duties, wore on their faces, I must say,
-most unholy expressions, and at the conclusion of the ceremony the poor
-old Christian with the fez presented the appearance of having eaten
-his supper without stuffing the end of a napkin in his collar. Religion
-and politics make an unhappy mixture; they war within one like custard
-and cucumbers.
-
-The presence of two unsympathetic newspaper correspondents, standing
-by at this ceremony, appeared to annoy the official party, and for
-some time after that ‘the two English correspondents’ (of whom I was
-one) were severely snubbed by the Austrian officers. An imaginary but
-effective barrier was thrown across the middle of the dinner-table,
-dividing the Englishmen and the Russians from the Austrians and the
-Jews, mostly Vienna correspondents.
-
-But there came a day when the latter, overwhelmed by curiosity, were
-forced to fraternise again.
-
-A strange female of daring demeanour, unheralded and alone, appeared at
-the hotel. Her species had never been seen before in Uskub. Her skirt
-was shockingly short, and contained a hip-pocket, from which the blued
-butt of a Colt’s 44 protruded. Her hat was a duplicate of mine, and all
-her other garments were more like a man’s than a woman’s. Fast on her
-heels arrived the ubiquitous policeman with his compliments and his
-veiled demands for information. She possessed a _teskeré_, and gave it
-to him, but he was not content with this, and would have her passport
-with its big red seal.
-
-‘Not much, my fine feller! You can have Abdul’s rag all right, all
-right, but this here document belongs to your auntie.’
-
-The gentle police understood her not. Nicola, the Albanian waiter,
-attempted to interpret. He spoke a little French, but this was of no
-avail. The Turk called in a miserable Christian (she must be Christian)
-who spoke, besides Turkish and Albanian, Bulgarian, Servian, Rumanian,
-and Greek, but not a word of any kind had he in common with the curious
-stranger.
-
-‘Of what use are all my tongues!’ he exclaimed piteously, as he was
-kicked out by the Turk. One of the Russians offered his services.
-His accomplishments comprised all the languages of Europe, including
-English. No use. ‘The woman who speaks no human language,’ he called
-her; and the name clung to her.
-
-Nicola saw that the fearful female belonged to none of the known
-races, so when she appeared at dinner he seated her with ‘the
-English.’ She recognised me at once, and Austrians, Russians, Jews,
-and the Englishman, who hailed from Yorkshire, seeing that I was
-able to converse with the lady, at once made use of me to present
-their compliments and make gentle inquiries. The pragmatical Russian
-subsequently developed his witticism, and dubbed me the superhuman
-interpreter.
-
-Between meals the unknown prowled the town carrying a small black box
-with a covered eye, which flapped at every native she met. Tziganes
-fled madly down the roads, Albanian women took fright, covered their
-faces and scurried into their houses, and even the Turk of habitual
-immobility suffered a rude shock to his equipoise.
-
-Now, the potting of a peasant and the hold-up of a native in the
-crowded streets are episodes which do not disturb the tranquillity
-of Uskub, but the visit of an apparition from Mars is an event which
-does not take place every day. The stranger stalked through the
-covered bazaar, putting the place in a panic for the time being, and
-climbed the steep hill to the citadel, where the army practised at
-range-shooting without cartridges--an economy in ammunition. There
-she marched boldly up in front of the line of soldiers blinking at
-far-off targets through the sights of empty guns, aimed the eye of her
-black box at them, and snapped it. The triggers fell with a unison of
-clicks never before accomplished on the rifle-range. An officer of
-the garrison, who had been educated in Germany, and was accustomed
-to strange sights, emerged from the barracks at a pace Turks seldom
-acquire, and established for ever his reputation for bravery by
-ejecting the interloper. The artillery barracks was next to receive
-the spook, who was caught in the act of aiming her spell-box at the
-cannon. She was taken into custody by the commander himself, the troops
-refusing to obey orders, and detained until a fast rider could find
-the Vali and learn from him whether this were not an Austrian spy in
-disguise.
-
-This was too much for the Turks; business was already at a standstill,
-and the garrison completely demoralised. The Vali ordered out his
-state coach forthwith, and with four outriders in the shape of trusty
-troopers unafraid of man or superman, made his way to the British
-Consulate. The preliminary compliments were cut unusually short, and in
-less than ten minutes the governor of Kossovo got to business.
-
-‘It will be shot, O exalted Consul,’ said the Vali, ‘if it roams
-at large another day. I have assigned police to follow it for its
-protection, but I fear even they will be powerless to preserve it. Can
-you not persuade it to depart?’
-
-The Consul tapped his head and rolled his eyes, after the manner best
-understood of the Moslem, and the Moslem heaved a comprehending sigh,
-expressed his gratitude, and took his departure.
-
-Next day all Uskub knew that it was mad, and Moslem and Christian alike
-bowed low in holy reverence as it passed.
-
-‘Well,’ said my countrywoman, after she had shaken hands with Russians,
-Jews, Austrians, and English, coming last to me, ‘you can bet your
-sweet life I ain’t sorry I hit on somebody in this benighted land who
-can speak plain United States.’
-
-Uskub is ordinarily a quiet and sober town, and well might it be; it
-is nestled in a valley of death. Tombstones are always the prominent
-feature of a Turkish town, but Uskub resembles an oasis in a desert
-of dead. Acres of them in general disorder, a few erect but mostly
-toppling or fallen, surround the town and stretch long arms into it;
-they flank the main road and dot the side streets, and far out into
-the country lone deserted stones stand where no man’s hand has been
-for ages. The sight is gruesome, and one’s mind is wont to picture the
-many massacres that have made this sea of silent slabs. But a large
-proportion of the graves are those of Mohamedans, and history records
-no general slaughter of them since the battle of Kossovo, more than
-four centuries agone. This is the explanation--Christians plant bones
-on top of bones, but the six feet of earth allotted to the dead Turk
-generally remains his until Judgment Day. In many Turkish towns you
-will find streets turned out of their natural course to leave the grave
-of a Turk undisturbed.
-
-[Illustration: GRAVES OF DEAD COMMITTAJIS.]
-
-[Illustration: THE OLD TURKISH SEXTON WHO LIVED IN A GRAVE.]
-
-The old sexton of a cemetery in Uskub, who lives in a cave burrowed
-under the ground like the abodes of those he watches, was in a terrible
-dilemma after the American adventuress had snapped his photograph,
-because she, a giaour, tramped back to the road over the resting-place
-of believers.
-
-On one side of the Hôtel Turati is a Turkish cemetery, and not
-far behind it is a Christian burial-ground; and almost daily a
-funeral procession passes the hotel to one or the other of these
-burial-grounds. The body of a Turk is borne on a litter on the
-shoulders of his friends, each of them taking a turn for a few minutes
-as pall-bearer. If the deceased was very popular, and the distance from
-his home to the grave very short, there is a continual commotion about
-the corpse, friends giving place rapidly to one another as the body is
-borne along.
-
-The Christians do not carry their dead on their shoulders, but they,
-also, convey the corpse on a litter to lower it into a wooden coffin
-in the grave. Priests precede the funeral parade on foot in full
-vestments, chanting as they march, and the friends follow the body, one
-carrying the coffin-lid.
-
-A strange sacrifice for the dead takes place quarterly in the Christian
-cemetery. The peasants gather from far and near bringing cakes and pans
-of boiled wheat, of the best they can afford, and place them on the
-graves of the dead. Candles are stuck about the food and tinsel paper
-cut in fine shreds arranged over it. Priests pass from grave to grave
-praying with the peasants for the souls of the departed, and sons of
-the priests, who serve as acolytes, swing censers. At the conclusion
-of the ceremony the sacrificial food is distributed to the poor--or
-rather the poorer--and lazy gypsies gather with many naked babies at
-the borders of the cemetery.
-
-Leaving the ceremony the foreigner is beset by these beggars,
-especially the naked urchins. They follow one to the gate of the hotel.
-One brat is too large to go unclad, according to the requirements of
-decency regarded by the Turks, so his mother’s apron is tied around
-his waist. But he hopes to elicit a piastre by cutting capers, one of
-which is a somersault. As his arms and head go down the single garment
-drops over them, and the high half of his anatomy is exposed like the
-double-headed dolls in the Strand. But we give them nothing. We have
-seen these fellows count their day’s collection, and knowing the day’s
-wages of a field labourer in Turkey to be infinitely less, we give to
-the latter. The Tzigane maims a brat, and by its begging the family
-is supported. And it is the fool Christian who gives; it is a part of
-his religion to pay by ‘charity’ the way of deceased souls through the
-golden gates.
-
-A round and ragged brown urchin who blacks boots before the hotel and
-swallows the money he receives, bettered his position one day through
-the favour his funny face had found with the foreigners at the hotel.
-On calling for the bootblack one morning he appeared leading a blind
-beggar. But nobody patronised him now, and the two departed jabbering
-viciously. Next morning the brat was back again with his blacking-box,
-shining boots and swallowing small coins.
-
-There is a Tzigane quarter in every large town in Turkey, and it
-generally stands somewhere near the circle of graveyards. It is
-always the most squalid quarter, holes in old walls, shanties made of
-flattened petroleum tins, caves in hillsides, serving the gypsies as
-abodes. They are a filthy people, and a burden to the community. They
-seldom till the soil, object to work, and live for the most part by
-begging or stealing. They stand alone in the world as a people without
-a religion, and their primitive instincts lead them to follow the
-natural bent of man to prey upon others. They came into Europe on the
-heels of the Turk, and remained in some of the countries from which
-he has been compelled to recede. In one of the Balkan States they are
-exempt from military service, as they cannot be held to routine; in
-the others they are generally assigned to duty in the bands because of
-their talent for music.
-
-Across the old stone bridge, on the road that leads up to the citadel,
-are many curious booths. A questionable character of doubtful race sits
-Turkish fashion in one the size of a draper’s box, before him a pot of
-writing fluid, several wooden pens, some slips of common paper, and a
-pepper-box of sand, also a constant cup of coffee, a tobacco-box, and
-a flint. Natives pass up this hill to the market place behind the old
-fort, and on market days the man of letters is very busy. Christians
-do not patronise his talents, for in every Christian community, thanks
-to the propagandas, there are several peasants who can read and write;
-but Mohamedans, faithful to the wishes of the Padisha, abstain from the
-corruption of education, and thereby make the letter-writer necessary.
-
-A veiled lady presents a letter at the booth.
-
-‘From whom?’ asks the sage of cipher.
-
-‘Our husband,’ the veiled lady replies.
-
-‘“Most beloved of my wives,”’ the flattering fellow begins to read, ‘“I
-am well. I wish you are well. The weather is well. The buffaloes are
-well....”’ Here the wise man studies the document closely, and asks:
-‘What is your husband’s name?’
-
-‘Almoon, effendi.’
-
-‘Ah, yes; Almoon.’
-
-[Illustration: THE HORSE MARKET.]
-
-[Illustration: SWEARING TO A BARGAIN.]
-
-The woman pays two metaleeks.
-
-A few weeks later the same woman appears with another letter.
-
-‘From whom is it?’ again the question.
-
-‘Our husband,’ again the reply.
-
-‘“Most beloved wife,”’ by way of variation, ‘“the weather is well. I am
-well. I wish you well.” What did you say your husband’s name is?’
-
-‘Almoon.’
-
-‘Ah, yes; Almoon. Your husband’s writer does not form his letters well.’
-
-The woman pays two more metaleeks.
-
-Some time later she returns again. The intelligent man of letters
-recognises her this time, and employs his trained memory.
-
-‘“Most beloved of my wives,”’ he begins, ‘“I hope you are well. I
-am----”’
-
-‘Effendi,’ the woman interrupts, ‘this letter, I think, is from my
-sister.’
-
-‘Ah, you should have told me!’
-
-Another hole in the wall, the keeper clinking coin--no doubt as to his
-race, he deals in money. He charges a piastre (twopence) for changing a
-lira, but silver coins are bought by him at current value. In Turkey a
-gold piece seems to have no fixed value; but actually it is the price
-of silver that varies. In Constantinople a pound Turkish is worth 103
-piastres, in Salonica only 101, but in Uskub it brings 105, and in
-Monastir 107 or 108. Obviously the thing to do is to buy silver coin
-in Monastir and sell it in Salonica. Imagine getting twenty-three
-shillings in change for a pound in Liverpool, twenty-two in Manchester,
-and twenty in London!
-
-Over the opening of a larger booth bunches of blood-coloured skull-caps
-hang by long black or blue tassels a foot or more in length, resembling
-at no great distance the scalps and scalp-locks of Red Indians. White
-Albanian caps and Turkish fezzes are also on sale, and a row of heavy
-brass blocks, like closed mouth of cannon, line the front of this
-formidable-looking shop. These last are presses for fezzes, which are
-put in shape for two metaleeks.
-
-Lemonade booths, faced with rows of huge bottles containing green,
-red, and yellow drinks--limes, blood oranges, and lemons corking the
-respective bottles--and other permanent shops line the hill road and
-flank the covered bazaars. But the real fair is held only once a week
-on the open space above, where the Turkish garrison performs its silent
-target practice.
-
-Tuesday is the market day in Uskub, and the scene behind the ancient
-fortress above the Vardar, in view of the surrounding country for
-many miles, is alone worth going to Turkey to see. The vast hilltop
-is littered with native goods for sale or exchange, and crowded with
-men and women in gay and gruesome garbs. Albanian shepherds and their
-lean dogs mind flocks of fat-tailed sheep, their spectral wives,
-in faded ghost gowns, sit selling hand-worked waistcoats of gaudy
-hue; Christian peasants who have come afoot or on asses or driving
-primitive ox-carts, display all sorts of country commodities, from new
-grain to ice (in the summer time) from the white peaks in the distance;
-Turks have a little rough lumber (there is not much in Macedonia); and
-Turkish soldiers, among the most ragged men in the concourse, dispose
-of horses, old boots, hunks of bread, gathered--who knows how? Tziganes
-are always on the horse market. A photograph shows a bargain being
-made, a third man, a Turk, swearing a Bulgarian and a gypsy to an
-exchange of cows.
-
- * * * * *
-
-Our defeat at Istip had not been forgotten. Since then we had awaited
-only a reasonable excuse for taking a reasonable risk. One of the
-Austrians came in with the account of a combat between a Servian band
-and a Turkish regiment, which had taken place two days before at a
-spot in the mountains above a hamlet named Pschtinia, several hours’
-ride towards the Bulgarian border. This was justification for breaking
-the Turks’ cordon about us. Our papers had sent us many miles at heavy
-expense, and we must have exclusive news. Better reading, to be sure,
-is the cool, considered report of reports written at headquarters,
-but the true correspondent always prefers to date his stuff at the
-firing-line.
-
-To assure ourselves that we were taking no unnecessary risk, that there
-was no chance of securing permission to seek the scene of this fight,
-we called on the Governor-General, who had duped and deceived us many
-times--no doubt to his quiet satisfaction, though he was always too
-much of a gentleman to display delight in our dilemma.
-
-‘Ah,’ said Hussein Hilmi Pasha, as we sipped his coffee, ‘you went to
-Istip, and were prevented from visiting Garbintzi. I sent orders to
-turn you back. As I have often told you, effendi, it is dangerous in
-the interior; one cannot say where a “brigand”’--his excellency meant
-a Bulgarian insurgent--‘may be lurking to shoot the European. I have
-letters from the chiefs threatening to kill a consul. As you know, they
-hope to make trouble for us with the Powers.’
-
-‘But, excellency, you may give us an escort.’
-
-‘Even with escort one is unsafe. They can fire at you from a mountain
-side high up above. They are fiends, these brigands; they do not care
-if they are killed themselves.’
-
-‘But we were permitted to cross a most lawless section of the country,
-and were stopped only when we sought to visit the scene of a fight.
-Surely, your excellency, this is a mistaken policy on your part; we
-must gather that there is something to hide from correspondents.’ We
-had put down this argument before.
-
-‘There is nothing to hide. Come to me, and I shall tell you the truth
-about all affairs. But I can permit no more travelling in the interior.’
-
-The same old story. We left the pasha’s presence pretending
-disappointment. But his threat of Bulgarian ‘brigands’ did not disturb
-us, and we were willing to take the chance of encountering Albanians.
-We were going to Pschtinia. The game was not difficult; it required
-simply coolness and courage and a knowledge of the ways of the Turk.
-The Englishman possessed sufficient of the first two requisites, and I
-had dealt with the Ottoman authorities for more than a year.
-
-Late that evening we sent our dragoman for a Turkish coachman, and
-hired him to be on hand the following morning at nine o’clock, Turkish
-time, to take us to Kalkandele, an Albanian town about the same
-distance off as is Pschtinia, but in the opposite direction. We knew
-the native coachman’s ways.
-
-A jingle of many bells announced the arrival of our carriage next
-morning at ten o’clock Turkish (about 5.30), the hour at which we
-planned to leave. The bells were for the purpose of warning other
-vehicles coming the opposite way along steep roads, but they would also
-have the effect of disturbing sleeping guardhouses and apprising them
-of the fact that we were bound on a country journey. The danger of
-collision was the minor risk, and we ordered the driver to relieve his
-ponies of their noisy necklaces. The Turk protested, and commenced to
-discuss the matter, but there was no time for argument. Having got the
-bells safe under a seat, we told him to drive to Pschtinia.
-
-‘You hired me to go to Kalkandele.’
-
-‘We have changed our minds.’
-
-‘But I have told the police you were going to Kalkandele.’
-
-Exactly; and without doubt the first guardhouse on the road to the west
-had instructions to turn us back.
-
-Our Turk soon learned that we were no meek and native Christians, and
-rather than lose his job altogether he obeyed our commands. We drove
-quietly through the deserted streets, the ponies’ hoofs pattering
-softly in the thick cushion of dust, the lucky beads on their harness
-rattling, one wheel of our shandrydan maintaining a rhythmic creak--but
-no one speaking. Drowsy patrols who had fallen asleep by the wayside
-looked up from the corners as we drove by, but our Turk on the box
-served us as a passport. Even the guardhouse at the far side of the
-Vardar was content to let us pass at this sleepy hour, seeing that our
-team was not equipped with country bells. We passed under the barracks
-observed only by the sentinel on the crest of the cliff, who blinked
-his heavy eyes and stared stupidly down like a waking owl, his head
-swinging a mechanical half-circle as we came into view and passed out
-again. A mile and a half through a million gravestones, stretching
-from the crooked roadway on either side across the sweep of a broad
-plateau--this was nerve-racking. We were in full view from the citadel,
-the barracks, the Konak, and several minarets--a black beetle crawling
-along a crooked chalk line drawn through a never-weeded prairie of
-white stone stalks and sheaves. We urged the driver to lay on the lash
-and crawl quicker, and we took turns in casting sly glances behind.
-But the end of this drear graveyard came at last. We switched sharply
-on a waggon trail to the left, and plunged into the hills, in a stroke
-clipping dreamy Uskub from the scene. We breathed freer; we were fairly
-started on our journey long before the guardhouse on the road to
-Kalkandele had given us up and reported our failure to pass their way.
-
-From time to time our driver became unruly, slowing his pace and
-refusing to use his whip, protesting that his horses would not last
-to Pschtinia at the rate at which we were going. We promised to let
-him give them a long rest at our destination, to drive back to Uskub
-at his own pace, and to raise his fee a mijidieh, all of which, with
-occasional promptings, kept the horses to their fugitive gait. Our
-rattle-trap dashed through the cornfields, terrified the peasants in
-their harvesting, drew the shepherds’ dogs, and scattered grazing
-sheep, rolled down the mountain sides, making desperate swerves, and
-climbed up empty, assisted by its passengers. We passed Albanians and
-Bulgarians, who may have been brigands and insurgents, and questions
-were asked our driver, but he was out of temper and did not stop
-to reply. We made Pschtinia at eleven--the wonder, only a trace
-broke!--the Turk in a rage, and the sweat pouring from his panting
-steeds.
-
-We chuckled at the expense of Hilmi Pasha, and drew visions of
-his wrath; he would permit us to see no more of the interior for
-ourselves. We grew bold here and planned to march on foot across
-Macedonia, from Uskub east to Djuma-bala, and from there on the
-Bulgarian border to Drama near the sea, a distance, all told, of three
-hundred miles, and you shall see whether we carried out this resolution.
-
-The inhabitants of Pschtinia, many bandaged and limping, gathered
-round us and kissed our hands, thinking we were foreign Consuls come
-to inquire into their grievances. After the fight the Turks had passed
-through Pschtinia on their way back to barracks at Koumanova, stopped
-and beaten the peasants for having harboured the insurgents (which they
-protested they had not), and carried off the headmen to prison at the
-town. The old men insisted on showing us the welts on their backs and
-bruises on their legs, inflicted by the Turks with heavy sticks, and
-said that the villagers worst mauled had been taken to Koumanova to the
-doctor, and were now in the gaol there.
-
-When we had eaten of the eggs and brown bread, and drunk of milk
-provided by different villagers, we climbed to the battlefield with two
-guides who had escaped mauling. It was a forlorn place for a last stand
-against overwhelming odds--a vast gravel dome, barren but for dwarfed
-yellow shrubs, and out of sight of every human habitation, even the
-village it sheltered. The band had been discovered some distance to the
-north, and chased by an ever-increasing pack of pursuers until driven
-to bay at this high peak. The insurgents attempted evidently to reach
-a forest on a neighbouring height, but the Turks cut them off before
-they could reach it. Little piles of stone a foot high, showing the
-haste with which they had been thrown together, were still standing,
-behind each a dark brown spot, a bloody rag or two, a scattering of
-empty Mauser cartridge-cases. On the slope of the dome we picked up
-Martini cases. ‘Turk,’ said the peasants. That was evident. The calibre
-was stamped in Turkish characters. Holes in the pink earth, with bits
-of cast iron firmly embedded in the rock, marked the places where the
-dynamite bombs had struck at the last charge, when the soldiers stormed
-the crest and the end of the insurgents was a matter of seconds.
-
-Some time after the soldiers had withdrawn, and the dome was desolate
-again, a few peasants ventured to the top. They found the bodies of
-twenty-four Servians, battered and disfigured, and completely stripped;
-the Turks had taken away their own dead. Not so much of value as an old
-shoe remained on the battlefield. The next day the strong outfits of
-the insurgents, which had come from Belgrade, were sold by the soldiers
-on the market place at Koumanova. The peasants of Pschtinia rolled the
-bodies in coarse striped buffalo blankets, carried them down to the
-village, and buried them in the cemetery, the village priest performing
-the burial service. A rough wooden cross was raised over each grave.
-The villagers said the soldiers came back to Pschtinia and tore the
-crosses down; but they reared them again when the Turks were gone.
-
-‘Are you Servians?’ we asked the peasants.
-
-‘Bulgarians, effendi.’
-
-‘Then this band was an enemy to your party?’
-
-‘But they were Christians.’
-
-On descending to the village we found our Turk already harnessing his
-team. He had been fed, and so had his horses, and they were all in a
-more tractable mood. The villagers, hale and halt, gathered around our
-carriage as we prepared to start, and poured forth their blessings on
-our Christian heads. Several small boys brought us dirty little fried
-fish, about two inches long, as a parting gift. We took the fish,
-rewarding the young villagers, and, as we crossed the stream, deposited
-the smoky carcases whence they had been drawn wriggling an hour before.
-
-Our driver took us home by a different route, more direct, he said,
-with a great ‘something’ to see. He had noted that the Englishman
-gave backsheesh, and was wont to put us in his countrymen’s way. He
-himself belonged to the world-fraternity of cab-men, whose instincts
-vary nowhere, East or West; but his cousin, to whom he took us, was a
-Turkish peasant, a man who, when the spirit of war is without his soul,
-is as true a gentleman as Occident or Orient produces.
-
-In crossing a trackless moor to the road that led where our Turk would
-take us, we lost the road, and for an hour wandered aimlessly till
-we met an armed man with a woman who covered her face at sight of
-us. The armed man asked the usual questions of our Turk, and gave him
-directions.
-
-It was five o’clock when we arrived at a great wall of mud bricks,
-infinitely higher and better built than those surrounding the average
-Macedonian dwelling, but dilapidated and showing long want of care.
-The walls enclosed a vast irregular area, and entirely obscured the
-view within. We drove round wondering and asking questions of our
-Turk, which he ignored with a smile. Finally, we approached a high
-gate designed after the fashion of that leading to the Sublime Porte.
-Our driver stood up on the box and began a hallooing, which burst like
-trumpet blasts on the still surroundings. It was some time before
-a far-off answer came over the walls. The call and the reply were
-continued, the latter drawing gradually nearer, and after some minutes
-a man spoke through a keyhole not less than five inches high. Our Turk
-descended from the carriage-box, was recognised by him within, and told
-to wait until the key was fetched. We then peered through the keyhole,
-and after a brief interval spied the inmate returning from the house
-toiling under the weight of an iron key of robust diameter and a foot
-and a half long.
-
-The huge oak gate was swung back, and we entered, greeted with a
-dignified salaam and a shake of the hand. There are no social classes
-among the Turks across which the hand-shake is debarred. Deference is
-shown superiors only in the salaam, a pasha receiving a lower bow with
-an extra twist of the hand than that given a bey, and a bey a lower dip
-of hand and head than a bimbashee, a bimbashee than an ordinary mortal
-effendi.
-
-The Turk who welcomed us was the keeper, and, with his wife, the only
-occupant of this vast estate, the empty home of an exiled bey. The
-house was shown to us by both the keeper and his wife, who, though,
-of course, a Mohamedan woman, wore no veil. The house was handsome
-for this part of the country, but depleted even of furniture. The
-only pictures on the walls were common paintings on the plaster now
-cracked and falling. The harem, where marble divans for five wives were
-built in nooks, was filled with newly harvested grain. A bold rooster,
-the only lord of the manor, cackled to half a dozen happy hens and
-scattered the corn. We helped the keeper eject the usurper and his
-feminine following.
-
-A bridge, resembling the Bridge of Sighs, led out of the harem into the
-dwelling of the exiled lord, bare like the other house. We climbed the
-creaky, dust-covered stairs to a turret at the point of the roof, which
-overlooked the surrounding walls and afforded a view of the encircling
-mountains. A brilliant southern sun was setting in an Oriental sky, and
-a train of three buffalo teams, silhouetted in the glow, crept along
-the sky-line.
-
-[Illustration: ALBANIAN WOMEN.]
-
-Late in the evening we passed through the long cemetery and entered
-Uskub. Lights were out for the night, and patrols paced the streets.
-We were halted several times, but our driver’s Turkish rang true, and
-we proceeded to the gates of Hôtel Turati, where, after much knocking,
-Nicola roused from his slumbers and removed the bars.
-
-
-
-
-CHAPTER XI
-
-METROVITZA AND THE ALBANIANS
-
-
-‘Listen, my brothers! You must be ready for the Holy War. When you
-hear for the second time the voice of public crier Mecho, gather great
-and small, of all ages between seven and seventy, and range yourselves
-under the banners. Those who have blood debts have nothing to fear. God
-and the country pardon them. The Seven Kings[4] are banded together,
-but we do not fear them, nor would they frighten us if they were
-seventy, or as many more.’
-
-The clans agreed upon a _bessa_, or truce, blood feuds were declared
-off for the time, and the Albanians of Jakova, Ipek, and other
-districts neighbouring Metrovitza banded together, great and small, of
-all ages, to combat the reforms imposed upon the Sultan by the Powers.
-
-The feature of the reforms which gave them most offence was the mixed
-gendarmerie. The British Consul at Uskub had suggested that it would be
-sheer slaughter to create Christian police among the Albanians. But the
-arrogant Russian, who at that time played first fiddle in the _opéra
-comique_, opposed this view, probably for no other reason than that it
-was English; and the Turks, who make game of mad methods, agreed to the
-Austro-Russian demands with alacrity, and sent six Servian gendarmes to
-Vutchitrin.
-
-The public crier made his second call. Albanians to the number of
-several thousand foregathered and visited Vutchitrin. But arriving
-there they found the Turkish kaimakam had sent the sorry Serbs away to
-a secret place of safety.
-
-This was not a dire disappointment for the Albanians; they projected
-bigger sport for the following day and kept the peace during the
-night. Early next morning they set forth for Metrovitza, a short
-march, to fulfil a promise, made a year before, to destroy the newly
-established Russian Consulate. But, over-confident and swaggering with
-pride, they boasted openly of what they would do, and when they came
-to the Consular town they found the roads blocked with infantry and
-covered by cannon. The Albanians halted, and the chiefs went forward
-to parley with the Turkish commander: they were faithful followers of
-the Padisha, doing only what he would desire. But the Turk could not be
-moved, and threatened to fire if the Albanians advanced.
-
-The Albanians did not believe that the Sultan’s soldiers would fire on
-the faithful, and when the whole force had gathered they marched boldly
-upon the town by two roads at the same time. They were met by a volley
-from the troops, and, much cut up, retired. A body of them occupied
-an old mill across a little stream which bordered the barracks, and
-fired upon the garrison from there until shelled out. Then the whole
-number, after collecting their dead--with the tacit permission of the
-Turks--withdrew to their own towns. But the Russian Consul was not to
-escape.
-
-The garrison of Metrovitza, which was largely Albanian, sympathised
-thoroughly with the Albanian effort that had failed, and, indeed, every
-Mohamedan did. The Government had got more than it bargained for. The
-garrison was sore and sullen, and when the soldiers gathered at the
-cafés in the evening, it was to deplore the day’s work and to speculate
-upon the Padisha’s will.
-
-At one café a fanatic dervish, after working his hearers to frenzied
-pitch, exclaimed, ‘And is there not a single Mohamedan who will rid us
-of this giaour?’
-
-‘I will,’ said a piping little voice.
-
-‘You! Oh, no, you will not!’ said the dervish scornfully.
-
-‘I will,’ repeated the other.
-
-He was a soldier who had been in the fight, a slim, sickly fellow with
-a sad visage. I saw him on trial at Uskub.
-
-The next morning M. Stcherbina, attired in Russian uniform, followed
-by a Cossack, two heavily armed kavasses, and a troop of soldiers,
-officers, and officials--the Turks doing honour and service against
-their convictions--went out to inspect the line of battle, the plan
-of which, it was alleged, the Russian had directed. As the Consul in
-great state passed, the sentinels presented arms--which the Russians
-exact of the Turks. One Mohamedan, required thus to degrade himself,
-lowered his gun quickly as the Consul passed before him at a distance
-of three paces, and without waiting to aim, fired a fatal ball into the
-‘infidel’s’ body. Then, flinging away his gun, the soldier started at a
-mad pace down the slope, over the rocks toward the mountains of Albania.
-
-The Consul’s retinue, surprised for a moment, were soon after the
-fugitive, firing fast; but he travelled a hundred yards before they
-wounded him. The Cossack claimed, and no doubt fired, the telling shot.
-
-At his first trial the murderer was condemned to prison for a term
-of fifteen years. Strange to say, Abdul Hamid is averse from capital
-punishment. But the Russians were not satisfied with this sentence
-and demanded a new trial; and at the second hearing, at Uskub (a mock
-affair with the verdict pre-determined) the soldier was condemned to
-death. Before he was executed the White Czar pardoned the murderer of
-M. Stcherbina! But a few months later, not only the murderer of M.
-Roskowsky, Russian Consul at Monastir, but also a soldier who stood by
-and saw the deed done, and made no attempt to prevent it, were hanged
-at Russian command.
-
-The ways of the Turk and the ways of the Russian are wonderful and
-similar.
-
-The display of the Russian dead was truly Russian. The body of M.
-Stcherbina was placed on a bier in a goods car, lined and completely
-covered with mourning, on each side and each end an immense white
-cross. This moving catafalque was dragged from Metrovitza to Salonica,
-met along the route by Servian and Bulgarian clergy and such Consuls
-as would participate in the demonstration, and opened for services at
-the chief stations. At Salonica the body was laid in state in a new
-Bulgarian church, from which there was a great parade to a Russian
-man-of-war, Consuls all participating, Turkish soldiers and officials
-doing honour.
-
-The object of these proceedings seemed to be to impress Turks,
-Christians, and Jews alike with the power of Russia. Alas! for the
-power of Russia, the Japanese war soon followed, and its result
-delighted Turks and Jews and many Christians.
-
- * * * * *
-
-From Constantinople came a commission of holy men with gifts from
-the Sultan and arguments from the Koran to conciliate the injured
-Albanians. But they would not be reconciled. Abdul Hamid had kept them
-armed for generations for his own purposes, had chosen his bodyguard
-from among them because of their faithfulness, and now no amount of
-backsheesh, or multiloquence about their transgressing the will of God,
-would bring them to terms. They were going to fight. So the Albanian
-soldiers were brought out of the Albanian districts and replaced by
-purely Turkish regiments. More Anatolians were brought over from Asia
-Minor in vast numbers, and mobilised at Verisovitch.
-
-Those who knew the Turkish Government doubted that actual
-hostilities against the Albanians would take place. But Russia was
-pressing--threatening a naval demonstration with the Black Sea
-fleet--and the Sultan fought his faithful friends.
-
-Two small encounters took place. Of course the Albanians, badly armed
-and without organisation, were easily defeated. The chiefs were made
-prisoners and taken to Constantinople, where they were decorated,
-probably pensioned for life, and made altogether better off than they
-had been hitherto.
-
-It is supposed that the Sultan ‘fixed’ his Albanian bodyguard before he
-sent an army against their brothers, for had not his own safety been
-secured, it can be taken he would have preferred war with the ‘Seven
-Kings.’
-
- * * * * *
-
-Metrovitza, being on the railway, was accessible without the permission
-of Hilmi Pasha, and an Englishman, a Dane, and I went up to see the
-battle ground. We were invited to visit the Russian Consulate, and
-found a Russian kavass awaiting us with a bodyguard of soldiers.
-
-It was not a far walk from the station to the Consulate, which we
-recognised from a distance by the tremendous tricolour that floated
-from the balcony, drooping to within six feet of the road beneath. The
-Consulate was situated between the barracks and a camp of Turkish
-soldiers, and on several sides, immediately about the house, were small
-detachments of picked troops.
-
-First to greet us as we entered the door was the Cossack, in bushy
-busby, blue dress with large white spots, brown sleeves, leggings, and
-many weapons. He was a moth-like creature, hair, beard, and skin the
-same sickly pallor, and eyes of a dull blue. The kavasses--generally
-swaggering--looked sheepish; they were Albanians--traitors, in their
-countrymen’s eyes. But the Consul, M. Mashkov, late of Uskub, was full
-of fire, actually pugnacious, and, so he told us, ready to die in his
-country’s service.
-
-A telegram arrived a few minutes after we did, containing a warning
-that the Sublime Porte had received a letter from the Bulgarian
-committajis, informing the Turkish Government of their intention to
-assassinate another Russian consul. The object of this telegram--the
-origin of which is obvious--I am at a loss to understand, but such
-warnings to consuls come constantly from the Turkish Government.
-
-‘They have killed M. Stcherbina,’ said M. Mashkov; ‘they may kill me;
-but they cannot kill the Russian Consul!’
-
-The Dane asked the Consul if he really thought he would be
-assassinated, and M. Mashkov replied, ‘I expect to leave Turkey as M.
-Stcherbina did. If the Albanians do not kill me, the Bulgarians will.’
-
-But I am glad to record that our entertaining and generous host--whose
-ideas and sympathies, I regret, do not agree with mine--was soon
-transferred to Egypt, and got away from Turkey alive.
-
-We tramped over the battlefield in the same manner that the dead
-Russian had done, with Russian kavasses and Turkish soldiers for our
-protection, and a Turkish officer who spoke French as a conductor. We
-resembled a Russian commission, and the sentinels rose from the ground
-and saluted. Every time we passed one the sins of my life all came back
-to my mind.
-
- * * * * *
-
-Albania is the most romantic country in Europe, probably in all the
-world. It is a lawless land where might makes right, and parts of it
-are as forbidding to the foreigner as darkest Africa. In the country
-around Ipek, Jakova, and Prisrend, and even Kalkandele, the homes of
-men are strongholds built of stone, with no windows on the ground
-floors, and those above mere loopholes. At the corners of a village or
-estate are _kulers_, towers of defence, from which the enemy can be
-seen far down the road.
-
-The first law of the land is the law of the gun, as it was in the Wild
-West. But the country is more thickly populated than was the American
-border in the old days, and men have banded together in clans for
-offensive and defensive purposes.
-
-There is no education in Albania--the Turks have kept the country
-illiterate--and promises have come to be bonds. It is because the
-Albanians keep their word that Abdul Hamid has chosen them as his
-bodyguard. But the Albanian has no regard for the man he has not sworn
-to, and, though the petty thief is despised, it is considered brave
-work to kill a man for his money.
-
-Albanian customs are dangerous to break, and are handed down the
-generations unwritten as sacredly as are feuds. Some strange customs
-exist. To compliment an unmarried woman, for instance, is provocation
-for death. A blood enemy is under amnesty while in the company of a
-woman. A woman may shoot a fiancé who breaks his betrothal or call
-upon the young man’s father to kill him. If a man commits murder, and,
-flying for his life, enters the house of another, friend or foe, he
-is safe. This is the case, even if he takes refuge in the house of a
-brother of the man he has slain. He may not remain there for ever; but
-for three days he can live on the best the house provides. When that
-time is up, he is shown on his way. Twenty-four hours is given him to
-make his escape; after that the _bessa_ is over and the blood feud
-begins.
-
-In their national dress the Albanians of the North are always
-distinguishable. The men wear baggy trousers, usually white, tight
-fitting to the ankle. Down each side of them and over the back is a
-broad band of rich black silk cording. Very often a design in rich red
-tapers down each leg to the knee. A broad sash (over a leather belt),
-between trousers and shirt, serves as holster for pistol and yataghan.
-A short, richly worked waistcoat reaches down to the top of the
-sash, but misses meeting across the chest by six inches. The costumes
-differ considerably in various parts of Albania. In Southern Albania
-the men wear pleated ballet skirts like the Northern Greeks.
-
-[Illustration: THE ALBANIAN AND HIS KULER.]
-
-[Illustration: ALBANIAN.]
-
-For headgear the Albanian generally wears a tiny, tight-fitting white
-skull-cap which looks in the sun like a bald spot. Some wear caps of
-Ottoman red, from which a rich, full, flowing silk tassel of black or
-dark blue falls to the shoulders.
-
-The cut of the hair is peculiar. The men of one section will have
-their heads closely shaven, except in one circular space about an
-inch across. The single tuft curls down underneath the cap like a Red
-Indian’s scalp-lock. Others will shave the top of the head where the
-cap rests. There is reason in this; as the Mohamedan seldom removes his
-fez, the heat over the head is thereby equalised. There are a dozen
-other cuts, none of which beautify the Albanian; nevertheless, he is
-always of striking appearance.
-
-The Albanians are of pure European origin. They are tall,
-broad-shouldered men, with fine faces. They are quite unlike any of
-the other people of Macedonia, even speaking a totally different
-language. While nothing definite is known of their origin, it is more
-than probable that they are the descendants of the ancient Illyrians,
-who once occupied all the western side of the Balkan Peninsula, and
-were gradually driven to the mountains of Albania by the successive
-invasions of Greeks, Romans, Slavs, and Turks.
-
-Albania has never been wholly subdued or civilised. It was partially
-conquered by Servian princes in the Middle Ages, and under them
-attained a certain civilisation; but at the Turkish conquest it
-relapsed into a wild state.
-
-The majority of the Albanians have become Mohamedans, chiefly
-because the religion carried with it the right to bear arms and
-other privileges. In ‘Turkey in Europe,’[5] there is an account of a
-characteristic Albanian conversion. Until about a hundred years ago the
-inhabitants of a certain little group of villages in Southern Albania
-had retained their Christianity. Finding themselves unable to repel
-the continual attacks of a neighbouring Moslem population, ‘they met
-in a church, solemnly swore that they would fast until Easter, and
-invoked all the saints to work within that period some miracle that
-would better their miserable lot. If this reasonable request were not
-granted, they would all turn Mohamedan. Easter day came, but no signs
-from saint or angel, and the whole population embraced Islam.’ Soon
-afterwards, the change of faith was rewarded; they obtained the arms
-which they desired, and had the satisfaction of massacring their old
-opponents and taking possession of their lands.
-
-Northern and Southern Albanians are quite different peoples. The
-Ghegs and the Tosks they are respectively called. The Tosks are less
-turbulent than their Northern brothers. They are ruled by beys, or
-hereditary landlords, in a feudal manner. These beys owe an allegiance
-to the Sultan. They receive their titles from the Turk, and unless they
-do his bidding to the modest extent he demands, a means of getting rid
-of them is found.
-
-[Illustration: A GROUP OF ALBANIANS.]
-
-In the North, however, there is not this handle to whip in proselytes.
-A Catholic propaganda is protected by Austria, and, with the exception
-of one clan, which is all Catholic, every tribe contains both
-Mussulmans and Christians. This demonstrates that there is little
-fanaticism among them. The clan is stronger than the religious feeling.
-
-It would be difficult for the Turks to carry out there the custom
-of disarming Christians. But the Ottoman Government has secured the
-loyalty of Christian as well as Mohamedan Ghegs by allowing them
-to pillage and kill their non-Albanian neighbours to their hearts’
-content. They are ever pressing forward, burning, looting, and
-murdering the Servians of the vilayet of Kossovo. The frontier line of
-Albania has been extended in this way far up into Old Servia. Even the
-frontier of Servia proper is not regarded by these lawless mountain
-men. They often make raids into the neighbouring State, as they have
-done into Bulgaria when quartered as soldiers on that border.
-
-The Albanians have overrun all Macedonia. They have found their way in
-large numbers as far as Constantinople. But beyond their own borders
-and the sections of Kossovo from which the Servians have fled,
-they are held within certain bounds. In many Albanian districts the
-Albanians are exempt from military service, but large numbers of them
-join the Turkish army as volunteers. They enlist for the guns and
-cartridges.
-
-The Albanian looks down on the Turk. You insult an Albanian and
-compliment a Turk if you take either for the other. An Albanian seldom
-wears a Turkish fez. Even in the Turkish army the low white skull-cap
-is his head-covering.
-
-Sometimes the Albanians show very little regard for their Turkish
-officers. Once at Salonica I saw a company refuse to board a train
-because some contraband tobacco had been taken from them by the
-officials of the foreign monopoly that exists in Turkey. But the Turk
-is different; he is fanatically subordinate. On several occasions I
-have seen Turkish soldiers stand like inanimate things while their
-officers pulled their ears, punched their heads and kicked them.
-
-If they thought their Padisha in earnest the Turkish private and
-peasant would never resist a measure of reform. But the Albanians have
-always resisted reforms for the reason that reforms would interfere
-with their privileges.
-
-The disarming of the Albanians is indispensable to reforms in
-Macedonia. The establishment of law courts in Albania was one of Hilmi
-Pasha’s additions to the Austro-Russian scheme of reforms! If this
-reform is ever applied, both parties in a case will go into court with
-all their weapons, and the result will be--no matter which way the
-verdict goes--the death of the judge.
-
-Of late years attempts have been made by educated Albanians residing in
-Bucharest and in Italy to create an agitation for Albanian autonomy;
-but these movements have had no effect as yet on the Albanians; the
-Turks are too clever at their control. Should a leader appear among
-them who threatens organisation or civilisation, an emissary of the
-Sultan arrives with gifts and decorations. If the chief is not venal,
-he is enticed or taken secretly by force to Constantinople, where he
-may be given authority over a district or province which will more than
-compensate him for his loss, but where he can work the empire no harm.
-
-There is no free Albanian border state, as with the Greeks, the
-Bulgarians, and the Serbs, and the Turks are able to prevent the
-Albanians from becoming educated. There are Catholic schools in
-Northern Albania and Orthodox Greek in Southern Albania, but the Turks
-deny the very existence of the Albanian language. The publication of
-Albanian books is prevented and Albanian schools are suppressed. A few
-years ago some of the wealthier inhabitants of a certain town started
-a school to teach their children their own tongue. One evening the
-professor disappeared. He was stolen by Turkish soldiers, deported,
-and imprisoned. He was held for eight months without trial, and then
-as arbitrarily released. He received the usual Turkish shrug of the
-shoulders when he asked the reason for the outrage. This was at Cortia,
-where the Turk’s rule is not merely nominal.
-
-The position of the Albanians in Turkey is unique. It is in the power
-of the Turks to subdue and govern them; but the Sultans have preferred
-to give them licence and to keep the strip of Adriatic land they occupy
-a lawless barrier against the West. There is no railway across Albania,
-there is only one place along the coast at which ships stop, and the
-foreigner is forbidden by both Albanian and Turk. The Turk protests
-that he cannot afford the European safe passport across Albania, and
-the Albanian has been taught to suspect every European as a spy come to
-reconnoitre for a foreign Power.
-
-A few men from civilisation have been to the heart of this romantic
-country. In order to get there safely it is necessary to acquire the
-friendship and the confidence of the chief of a clan, and to get from
-him a promise of safe passport. Only on one occasion, it is said, did
-anyone trusting himself to an Albanian chief lose his life. The man,
-with all his escort, was killed by the members of a hostile clan, and
-to this day a blood feud lasts as a result.
-
-To take the risk of entering Albania without reason seemed foolhardy,
-and as we never had adequate excuse, we left the Balkans without
-fulfilling our earnest desire to cross it. We touched the country,
-however, from the east and from the west, and encountered Albanians
-everywhere in Macedonia.
-
-We sailed down the Adriatic from Trieste, bound for Greece, the
-mountains of Albania often visible, and we touched, among Italian and
-other ports, at Hagio Saranda. The place has as many names--Albanian,
-Turkish, Slav, Italian, German--as it has houses. The Austrian-Lloyd
-steamer dropped anchor in the bay, and several queer, unwieldy
-row-boats--small barges--came up alongside for a few boxes of Austrian
-goods. The ship lay at anchor an hour, and we went ashore. The same
-cringing, unarmed Christians, the same swaggering Albanians, the same
-suspicious officials and ragged soldiers. The Turks bowed politely as
-we landed, and asked questions. We were going down the shore to take a
-bath.
-
-‘This is a small town, effendi; we are sorry there is no bath here.’
-
-We were not searching a Turkish bath, and we explained by signs that we
-were going out to swim.
-
-‘But, effendi, you have not sufficient time.’
-
-We knew we had.
-
-The argument lasted some time longer, until we broke off rudely,
-leaving the officials talking. They did not stop us, but ordered all
-the soldiers to follow and see what our object really was; and they
-stood behind bushes and rocks from which they could watch us, and also
-cover any insurgents with whom we might have rendezvous.
-
-
-
-
-CHAPTER XII
-
-THE LONG TRAIL
-
-
-There was excuse for us to cross Macedonia. Twenty-five thousand
-peasants from Turkey had taken refuge in Bulgaria, and no correspondent
-had personal knowledge of the state of affairs that caused this
-exodus. The Man of Yorkshire and I got together again and appointed a
-day to start on the journey we had planned long since. We instructed
-Alexander the Bulgar to appear on the morning with a pair of socks in
-his pocket. Alexander had the temerity to ask the reason for luggage.
-We gave him no hint. Alexander was not safe enough to be trusted with
-the secret. Again we hired a carriage with a Turkish driver to take us
-to Kalkandele; and again we succeeded in getting out of town while the
-Turks dozed, bound in an opposite direction.
-
-To Egri-Palanka, the frontier town at which we proposed to leave the
-carriage and take to our legs, was a two days’ journey. We spent the
-intervening night at a lone khan, miles away from any other habitation.
-The Turk protested, and attempted to draw up at a Turkish blockhouse,
-but by vigorous methods we got the horses past this danger spot at a
-pace which did not give the Turkish officer time to make up his mind.
-
-[Illustration: WAYFARERS AT A ROADSIDE FOUNTAIN: TURKS.]
-
-Stable for beast and stable for man were one and the same at the khan,
-and the Turk declared the Christian food unfit to eat. We had eggs
-which had seen better days, gritty black bread, and goat’s milk with
-wool in it. Alexander and the Turk consumed a quantity of heady wine
-and advised us to do so, but we liked not the stuff. Supper over, we
-stretched ourselves out for the night, one upon the table, the rest
-on benches, the other alternative being the floorless ground. There
-were no rugs for us to lie on and no covering, and no one thought of
-undressing.
-
-We had hardly laid ourselves down in this unholy place than the
-‘plagues of Egypt gat about us.’ Even across the table from which
-we had supped half an hour before they came at us in battalions.
-Alexander and the Turk, insensible with drink, groaned and tossed, but
-snored nevertheless; sleep, however, was impossible for us. We shook
-ourselves, unbarred the doors, and escaped to the still high road,
-which we paced most of the night. It was too cold to sleep.
-
-Through the windows we saw the sleepers by the dim light of a taper,
-tossing and fighting. This was some comfort to us.
-
-‘I’m glad,’ said the Man of Yorkshire when Alexander the Bulgar emerged
-much scarred from the battle of the night, hundreds of the enemy lying
-dead upon the expanse of his sturdy chest, ‘I am glad all was not
-peaceful with you and the Turk.’
-
-‘You mistake,’ said Alexander; ‘we slept profoundly.’
-
-‘Why, we saw you tossing all night long, and your groans were pitiful.’
-
-‘Ah, monsieur, we drank well at supper; and though the arms moved and
-the mouth talked the eyes remained closed.’
-
-After vast deviations to ford streams and avoid bridges, we arrived at
-Egri-Palanka. As we expected, a smiling police officer awaited us on
-the outskirts of the town. Our escape from Uskub had been discovered,
-our direction traced, and instructions to turn us back had been
-wired on. After many gracious bows and compliments, the policeman
-invited himself into our carriage, and never again left us until we
-left Egri-Palanka. He conducted us to the khan, where he was joined
-by several gendarmes. The polite chief introduced us to the others,
-announcing that they were for our service and safety, and we all
-salaamed and shook hands.
-
-After a meal, a wash, and a short rest, we went, followed by the
-gendarmes, to visit the gypsy quarter, the kaimakam, and other sights.
-When we left the town to climb to the Bulgarian monastery a troop of
-soldiers suddenly appeared to augment our following. The Englishman and
-I could have outstripped the ill-conditioned Turks in a mile, but it
-was part of the game we were playing to pretend to despise walking, and
-we stopped a dozen times to rest, feigning fatigue.
-
-The high road to Uskub was without a crossing, and when we departed
-the following day, bound back the way we had come, the authorities
-of Egri-Palanka seemed relieved and assured. Considering our foreign
-susceptibilities, our escort did not surround us; it followed at a
-distance of half a mile.
-
-We pulled up the hood of the carriage--not because of the sun--and
-hustled the driver. At every stiff hill we got out, to relieve
-the horses and to get a sight of the party in the rear. They were
-suffering, apparently, from the pace we were setting. It was extremely
-hot, and we left them further and further behind. After an hour of this
-we were quite a mile in the lead.
-
-We had packed our few effects in shape to sling over our shoulders,
-one sack for Alexander. At a convenient bend in the road we halted
-our shandrydan, passed Alexander his pack, and handed a letter to the
-driver. The letter was to be delivered at Uskub that night without
-fail, and upon the presentation of it he was to receive his fare. Had
-we paid him he would have gone to Palanka again to pick up another
-load. This much through the mouth of the equally bewildered Alexander,
-who was then dragged from the box and hustled through three acres of
-standing barley before he knew what had got him.
-
-It came off! How we slogged through that corn and down into the valley,
-looking back, with the perspiration streaming off our faces, to see our
-driver toiling away through the dust, presenting a large and discreet
-carriage hood to the unsuspecting escort. Presently a kindly hill shut
-out the road, and we struck our route by the map and the sun.
-
-Three or four miles up the road the driver would come to the military
-post already mentioned, where he would halt to feed his horses; the
-escort would overtake him, and he would tell of our flight. A couple of
-hours was the most we could count on before the pursuit was started.
-
-What a day of dodging roads and skirting villages, of scrambling up
-perpendicular mountain sides, and peering for Turkish patrols on the
-red line of high road below! It was fun the first day. We made a wager
-of a mijidieh, the optimistic Man of Yorkshire betting that we would
-not be caught before the night. I lost. I was glad to lose--the first
-day. We renewed the wager for the following day.
-
-We spied a snug, secluded little village--Christian, because there was
-no minaret--and dropped down to it at dark. It was Servian, and the
-Servian schoolmaster gave us supper and shelter.
-
-‘The peasants think you are Bulgarian,’ he said.
-
-‘Committaji?’ we asked.
-
-‘Yes,’ he said.
-
-We told the schoolmaster to persuade them we were not.
-
-There was little danger that they would bring the soldiers down upon
-us, knowing the habit of the Turk to visit vengeance upon the town that
-harbours committajis. But we learned that there were three families of
-Turkish peasants living in the village, and this, indeed, alarmed us.
-It was quite on the cards that they would trot over to Kratovo, half an
-hour away, and come back with a cheery gang of Anatolians or Albanians,
-whose habit in dealing with insurgents is to fire the house in which
-they are and shoot them as they emerge from the flames.
-
-So we sent our compliments to the Turks (Mohamedans must be treated
-with deference) and requested them to call; which they did, and were
-convinced that we were not Bulgarians. Nevertheless, we spent a most
-uncomfortable night. We lay on the rough gallery rolled in rugs,
-watching the fireflies and listening for the ‘fire brigade,’ falling
-asleep from dead weariness and starting out of it at every sound.
-
-We got away from the Servian village early the following morning,
-taking a guide for the direction in which we were bound, but not
-divulging our destination. We shook him off when we got the lay of the
-country and were certain of our maps again.
-
-About noon we dropped, as intended, into the monastery of Lesnova. We
-sat down by a fountain in the courtyard, the brown-timbered structure
-enclosing three sides, and over the mud wall on the fourth stretched
-the valley into the blue distance. A palsied beggar in a filthy state
-devoured food like a ravenous wolf, washing it down unchewed with
-great gulps of water. The old abbot who came out to greet us said they
-could do nothing for the man’s ailments; there are no doctors in the
-country, and folk who become ill die.
-
-Here we got the first news of events which had driven the Christian
-peasants to Bulgaria. The story was the same we had heard so often
-before; nothing new except the details of tortures. Of these there are
-sufficient in later chapters; for this, the adventure of our long trail.
-
-The monks gave us a good meal, and we slept for an hour on a
-comfortable divan, for we were footsore already. The soles of my boots
-and those of Alexander’s--whom we had now come to call ‘Sandy’--had
-gone, and we were driven to native _charruks_--which, from their
-absence of heels, caused me to walk as on eggs for many miles, and made
-my insteps very sore. The Englishman’s clumsy foot-gear outlasted mine
-by many hours; still, I do not believe in British boots.
-
-Shortly after one o’clock we were on the climb again, up a decent path
-for once, which led over a big hill towards the town of Sletovo. A
-delightful town it appeared, as we looked down from behind a bush at
-the top of the hill. It was surrounded by tents, with even barracks
-to add a charm. The first sight of us from one of those tents by any
-intelligent soldier, and our trekking was over! By great luck a trail
-led off to the right, which seemed to skirt the tents entirely, and
-we picked our way cautiously down it, concealed by a shoulder of the
-hill. At the bottom the trail turned straight into the town. There
-was another path somewhere to the right leading away; but how to get
-to it? Just as we had made up our minds for a dash through some corn
-we came on the connecting link, a dry watercourse, and we were soon
-on the circular tour. But now, while keenly watching the tents to the
-left, an ancient tower--probably of Roman antiquity--appeared on our
-right front. Outside this, with his rifle leaning against the wall,
-squatted a sentry, dirgeing a dismal Oriental lay. He was not more than
-two hundred yards off, and commanded a view of our heads and shoulders
-above the corn; but there was nothing for it except to go ahead. I am
-confident that I watched that songster with one eye and the town on the
-opposite side with the other. For five minutes our fate hung on the
-balance. Our hats were unmistakable; no one but a man from civilisation
-wears anything with a brim to it in that part of the country. Once his
-dull eye was caught by our headgear we were booked. But the amiable
-creature sang on, his mind probably back in Anatolia; and we dropped
-out of sight to the next stream and took a big drink.
-
-Late that afternoon a few drops of rain came down, a delightful
-sensation to the parched and dusty ‘foot-slogger’; but presently this
-increased to sheets of water driven before a cold wind, and for half
-an hour we clung, soaked, to the slimy face of a bank, with little
-mud waterfalls dribbling down our necks. Then the storm blew over.
-The path, awkward at any time, was like a switchback skating-rink,
-down which we slid and staggered with horrible swoops and marvellous
-recoveries, to a boiling yellow torrent below, about as fordable as the
-Mississippi in flood. We had hoped to do a greater distance this day,
-but neither of us was sorry--though neither of us admitted it--that
-we had to seek shelter on this side of the stream. There was an
-attractive-looking place near at hand, but a forbidding minaret stood
-high above the poplars; and we pushed on to the first Christian village.
-
-We had slogged for two days, travelled for four; we were sore in every
-joint and muscle, wet to the skin, and chilled to the bone. We began
-to lose temper with each other, and vented our feelings upon Sandy. We
-spoke seldom, except at meals, when our spirits revived, and in the
-fresh hours of the morning. Now we were sour and snappish, and each
-disagreed with whatever the other proposed. The constant strain and the
-heavy marching were beginning to tell on our dispositions. And we had
-hardly begun our journey. I was sorry I lost the bet. Perhaps the other
-man was too.
-
-[Illustration: IN A MOUNTAIN VILLAGE: BULGARIAN PEASANTS DANCING THE
-HORO.]
-
-The headman of a Bulgarian village received us with the hand-shake that
-is the sign of friendship. He thought we were insurgents. They were
-harbouring one in the village. Sitting on a wooden platform under the
-low thatch of his roof, we pulled off our wringing things to the last
-stitch, half the village looking on, absorbed and unabashed. Clad in
-our ‘other’ shirts (which were fortunately dry), we scrambled through
-the stable to an opening through which we could discern a fire
-burning. Our host’s wooden sandals were not easy to keep a balance on.
-With smarting eyes I groped through the smoke towards the ‘window,’ a
-two-foot hole for chickens in the wall on the ground level, and sat,
-feet outstretched towards the wood fire in the middle of the hard earth
-floor. By degrees I made out the hostess hanging up our garments to
-dry. The other man crawled towards me, and we sat coughing and blinking
-at the native bread-making. A flat, round, earthen dish was made red
-hot on the fire, then taken off and the dough slapped into it. A lid
-was then buried in the embers, and, when hot enough, put on the top of
-the dough. This primitive oven turns out a fine crust, but the middle
-of the loaf is very pasty.
-
-Sandy now appeared with an armful of wet things, and hung the hats on
-a bundle of clothes and wrappings by the fire, which began to squeal.
-We discovered that this was the youngest member of the family, fast
-approaching a score in number.
-
-After the row had died down we gathered that our ‘room’ was prepared.
-This consisted of the usual mud floor and walls, with a straw mat and
-home-made rugs to sleep on, and a couple of red bolsters. Here we
-sprawled and supped under the interested eyes of a donkey and a bundle
-of torch-lit natives who squatted outside the door.
-
-In the morning our toilets caused much amusement. The assembly--which,
-for aught I know, watched us through the entire night--was much
-puzzled over what it seemed to think was an attempt on my part to
-swallow a small brush greased with pink paste. It broke into a general
-laugh when I parted my hair, being sure I was combing it for another
-reason.
-
-One of the patrols which was sent out after us--we learned
-later--arrived at this village an hour after we left; but the peasants
-had no idea whither we had gone.
-
-The torrential stream had subsided into a babbling brook when we forded
-it, about eight o’clock, and boldly took the high road to Kotchana. We
-were weary of rough mountain paths, and kept this course until within
-dangerous proximity of the town, then struck off into the fields--this
-time rice fields. It was the season when the fields were flooded, and
-the only way across was by the tops of the embankments, which held us
-high to the view of anyone in the neighbourhood. We had gone too far to
-retrace our steps when we discovered we were in Turkish fields. We came
-suddenly to a dry patch of ground. A score or more Turkish women, their
-veils slung back over their shoulders, their loose black cloaks laid to
-one side, were working the ground in their gaudy bloomers. At sight of
-us there was a wild flutter for veils--but not a sound.
-
-We maintained our well-drilled blankness of expression and passed on,
-soldiers three, single file. I was in advance breaking through the
-weeds when I stumbled upon the husband of the harem. The bey was lying
-supine upon his back in the grass, a great umbrella shading his face.
-The rotund gentleman grunted, and slowly opened his eyes. He seemed
-uncertain for a moment whether I was man or nightmare, but when I spoke
-he knew he was awake. He scrambled to his feet, drew a great, gaudy
-revolver, and levelled it full in my face. Of course I did not pull
-my gun. I fell back, shouting quickly, as I had done on a previous
-occasion, ‘Inglese, Inglese effendi.’ Alexander to the rescue! That
-worthy, from a covered position in our rear, informed his Majesty the
-Mohamedan that we were English, as I had said. That we were foreign
-Christians was evident from the fact that we carried arms. The old
-Turk seemed rather ashamed of the fright he had displayed, and, slyly
-tucking his revolver into his red sash, stepped to one side and bowed
-us the right of way.
-
-This day we encountered many pitfalls. How we escaped one after
-another seemed so incredible to the Turkish authorities, when we were
-finally rounded up, that they seriously suspected we had come by an
-‘underground’ route.
-
-We were afraid that the bey would hurry into Kotchana and inform the
-authorities that two strange Franks had passed, but as long as we could
-see him he still maintained his post, watching his women work. About
-three hours later, however, while we were enjoying a refreshing and
-much-needed wash in a cool mountain stream, Alexander keeping watch, a
-cavalry patrol of half a dozen men came up at full gallop. We had just
-time to duck behind a sandbank, almost beneath their horses’ hoofs.
-
-Towards midday Sandy waxed mutinous. He was a most submissive servant
-while we travelled like gentlemen, but his spirit rankled under the
-dangers into which he was led like a lamb. ‘If you are killed,’ he
-would frequently remark, ‘your parents will receive much money, but
-what will the Turkish Government give my poor mother?’ We had not been
-fair to Sandy.
-
-In skirting Vinitza the boy lay down in a corn patch and refused to
-budge. The soles had again gone from his shoes, and now the soul could
-go from his body. He was resigned; all Bulgarians must be martyrs. The
-Turks could take him.
-
-Threats availed nothing; pleading was of no use. Finally we took his
-pack and carried it as well as our own, and promised to get a horse
-for him, by pay or intimidation, from the first unarmed Bulgarian we
-encountered. On this condition he struggled to his feet. Poor Sandy!
-the worst, for him, had not yet come.
-
-The peasants along our route this day were numerous, for it was
-market day at Vinitza, and we had no difficulty in hiring a horse
-for Alexander. Then, however, we became too conspicuous. We gathered
-fellow-travellers to the number of probably fifty, both Bulgars and
-Turks, who asked the usual innumerable questions. Sandy, in spite of
-all admonitions, would tell all he knew to whoever asked. We heard
-him say ‘Skopia,’ ‘Palanka,’ ‘Kratovo’ in his soft Slav way. We cussed
-Sandy, and he lied. He said he had not told them whence we had come.
-But he knew no more than the natives whither we were bound!
-
-A party of Turkish peasants, much armed, spurned Sandy, and would speak
-with us direct. When they discovered their dilemma their tone became
-surly and insulting.
-
-We passed through a long, narrow defile most fragrant with honeysuckle
-and wild roses, and occasional cool breaths from the pines on the
-slopes above came down to us. A sense of peace pervaded the place,
-and, growing accustomed to our company, we enjoyed the relief of a
-comparatively good road and no towns or encampments. But the pass came
-to an abrupt termination, and there at its mouth sat a band of twenty
-soldiers! For a few minutes things looked rather nasty, but our British
-and American passports, with their huge red seals, were so impressive
-to the ignorant soldiers that they feared to lay hands on us. They
-asked whither we were going, and we replied, ‘Towards Pechovo.’ But on
-falling behind the next hill in that direction we deserted our peasant
-following and struck off on our own route.
-
-This was the longest day’s track we made. We covered thirty miles
-in ten hours; during which our midday meal was off a loaf of bread
-bought for a metaleek from a peasant Turk. I gave him a piastre and he
-insisted on giving me change.
-
-We encountered a Bulgarian who lived on a hillside about an hour off,
-joined him, and wended our way to his hut for our last night in hiding.
-I owed the Man of Yorkshire still another mijidieh.
-
-We slept in the open, under a tree; the hut was too full.
-
-We rose very early in the morning and started off on three miserable
-ponies gathered by our host from neighbouring mountain men. We had
-hardly proceeded two hundred yards when we were challenged by a Turkish
-post. A dilapidated blockhouse stood at the foot of the hill on which
-we had slept, and our slumbers would not have been so peaceful had
-either we or the Turks known of the others’ presence. The soldiers were
-unofficered and could not read, and an attitude of assurance, supported
-by our red seals, again passed us on.
-
-The man who accompanied us to bring back the horses had just returned
-from Bulgaria, whither he had fled leaving a pretty wife and six small
-children.
-
-‘Brute!’ observed the Man of Yorkshire.
-
-‘Ah, well! One can always get another wife!’ said Sandy.
-
-The mountain men had been able to give us only bread to put into our
-packs, but as we skirted Tsarevoselo, the peasant--who could enter
-the place without being noticed--went in and procured two large lumps
-of sugar. Sweetened bread and cool water from a fall made our lunch;
-after which we plodded on, until an hour after nightfall we entered
-Djuma-bala.
-
-[Illustration: THE TURKISH QUARTER: DJUMA-BALA.]
-
-‘How long do you give the police?’ asked the Man of Yorkshire.
-
-‘Fifteen minutes,’ I replied.
-
-The first of them arrived in five.
-
- * * * * *
-
-We had done half our journey--the hardest half. We were certain of the
-rest. We expected some difficulty with the Turks, and we had much.
-
-Sandy disappeared. We knew where to look for him. We went to the
-gaol and demanded his release. And the Turks released him. They were
-positive that he was the committaji who had brought us through their
-country, and they refused to let him proceed with us. After discussion
-by wire--which required several days--instructions came from our old
-friend Hilmi Pasha to send us back, without our Sandy. But we refused
-to go without Sandy. This deadlock lasted for a week. Meanwhile we
-telegraphed to the British Consul-General at Salonica, signing the
-telegrams in one instance ‘Moore and Booth,’ in another ‘Booth and
-Moore.’ Translated into Turkish the signatures arrived at the Consulate
-‘Mor-o-bos’ in one case, ‘Bot-o-more’ in the other. We were known to
-our friends by these names thereafter.
-
-The Consul visited Hilmi Pasha (who was then in Salonica), and got
-permission for us to proceed with our dragoman. Hilmi had some hard
-words for us, the least of which were ‘Ces vagabonds!’
-
-We received a telegram in Turkish from the Consul, and took it to
-the kaimakam for interpretation. The kaimakam read, ‘Monsieur Boot
-et Monsieur Mo-ré, you may depart for Drama, as you desire, but your
-interpreter must be left behind.’
-
-We felt somewhat sick.
-
-Another telegram to the Consul-General.
-
-The reply came at midnight. In the morning we took it to a Christian.
-We told him nothing of the kaimakam’s interpretation of the first. He
-puzzled over the characters for a few minutes, then wrote in French,
-‘Telegraphed to you yesterday, Hilmi Pasha gives permission to proceed
-to Drama and take interpreter.’
-
-We went back to the kaimakam. He offered us chairs, but we declined to
-sit. He offered us cigarettes, and we declined them.
-
-‘Kaimakam Bey,’ said we, ‘we are going out of here to-morrow morning
-and our interpreter is going with us. Good-morning.’
-
-We turned on our heels and left without salaaming to the bey or to any
-of his sitting satellites.
-
-The kaimakam jumped to his feet and followed us to the door shouting,
-‘Ce n’est pas ma faute, messieurs. Ce n’est pas ma faute!’
-
-An hour later an officer who had been attached to us during our sojourn
-at Djuma was ushered in by Sandy. He came to present the kaimakam’s
-compliments and to say that by a strange coincidence the permission we
-sought had just arrived from the Governor-General.
-
-[Illustration: RUINS OF KREMEN.]
-
-We rode away from Djuma-bala with a large escort, and made our way
-slowly through the wildest and most beautiful mountains I have ever
-seen. We worked around Perim Dagh to Mahomia; spent a night at Bansko,
-where Miss Stone had been ransomed; passed through the ruins of Kremen,
-the scene of a wicked massacre; dropped down the river Mesta by a
-long-untrodden path; crossed a trackless lava formation of many miles
-that resembled a vast boneyard of giant skulls and scattered skeletons.
-The trail was hard, and it took four days to get to Drama.
-
-
-
-
-CHAPTER XIII
-
-THE TRAIL OF THE INSURGENT
-
-
-The Consuls and two newspaper correspondents cordoned at the storm
-centre received comprehensive and accurate reports of what was
-happening in the surrounding country through a secret emissary of
-the revolutionary committee. This envoy extraordinary, pleading his
-cause before the foreign representatives at a hostile capital, was
-a man of nerve, resource, and careful judgment, as well he had to
-be. Besides his other accomplishments, he had a knowledge of three
-European languages, French, German, and Italian, and was therefore
-able to translate the official insurgent reports from the original
-Bulgarian into languages understood of the Consuls. The contents of
-these periodical papers were a record of recent activities on the part
-of both insurgents and Turks. Combats and massacres were located, and
-where possible the numbers of killed and wounded were given. The final
-report was a summary of the summer’s work. It announced the razing,
-partial or entire, of 120 villages, and stated that 60,000 peasants
-in the vilayet of Monastir were homeless. Illustrating the report was
-a map which had been drafted by a skilled hand and manifolded by
-machine; a key in the corner explained the meanings of the different
-intensities of colour in which the villages were marked, from white,
-indicating total escape, to black, total effacement.
-
-The dissemination of such information during the ‘general rising’
-defeated the designs of the lawful administration, and, of course, the
-Turkish police were hard on the trail of the enemy in their midst.
-Hitherto it had been the practice of the Governor-General (who, like
-us, had left Uskub for more active fields) to inform foreign consuls
-only of such serious disorders as he could not hope to keep from
-them. Until now the number of casualties on the Turkish side in any
-single combat had been limited to ‘three killed and two wounded,’ and
-the Imperial Ottoman reports invariably defeated the ‘brigands.’ Now
-the limit of losses had to be raised, because of consular scepticism
-as to their accuracy, but still no record of defeat at the hands of
-the insurgents was ever permitted. Insurgent bands seldom numbered
-more than a hundred; nevertheless, his Excellency Hilmi Pasha would
-occasionally announce a loss to them of several hundreds. Invariably
-such a ‘destruction of brigands’ proved on unofficial information
-to be a massacre of non-combatants. It annoyed the chief officer of
-reforms exceedingly that foreign consuls and correspondents should give
-credence to the reports of the insurgents in preference to those of his
-office. His worry, however, was only on the score of effect in Europe;
-the tacit implication as to his veracity disturbed his excellency
-indeed very little.
-
-A square-jawed Servian of some six-and-twenty years, dressed as a
-European with the exception of the fez, entered the Hôtel Belgrade
-for a cup of coffee--one act which never attracts suspicion. The café
-of the distinguished hostelry was otherwise deserted except for the
-Englishman and me. The stranger seated himself near us, looked us over
-while he sipped his coffee, then addressed us cautiously.
-
-‘You are English correspondents?’ he inquired in a low voice in German.
-
-‘We are,’ said my comprehending companion.
-
-‘I have a confidential communication to make. Will you take me to your
-room?’
-
-We went to the Englishman’s room, and the Servian explained his
-mission; whereupon he opened the door and called in a boy, not over
-fifteen, clad in a Greek gabardine, and carrying a basket of eggs.
-
-This was our first meeting with the agent of the revolutionary
-committee. Of course, the papers meant for us were among the eggs.
-
-For many weeks thereafter the envoy extraordinary and his youthful
-first secretary delivered the incriminating documents, but seldom twice
-in the same manner.
-
-One day we received a message asking us to meet the insurgent at a
-certain house within the hour; the case was imperative. We made our way
-to the place indicated, and there received the revolutionist’s report
-with the map already mentioned. The man apologised for being unable
-to bring his final paper to us, and continued, ‘I must not be seen in
-the street to-day. They have my brother. They came to the house this
-morning while I was out and took him. The boy found me, and warned me
-not to return. For me it is fortunate that my work here is done.’
-
-We never saw the Servian committaji again, and do not know that he
-eluded his pursuers; perhaps they were too close on his trail.
-
-Monastir was thronged with Turkish warriors, Albanians, Anatolians,
-and European Turks, soldiers and bashi-bazouks, hale men and halt men;
-a one-armed soldier and a hump-backed dwarf carried guns, Turk and
-Turk alike. The vast barracks was overcrowded, tents stretched across
-the parade ground, otherwise seldom utilised, and climbed high up the
-mountain behind the caserne. The military hospital was surrounded
-by tents. A certain subdued delight fills the breast of the gentle
-Turk, and renders the combative Albanian loyal to the Padisha, when
-the native _rajah_ gives cause for castigation. There is glory for
-Mohamed in the despatch of an infidel, and material profit in the
-plunder reaped.[6] Nearly a hundred thousand Albanian and Turkish
-soldiers were crowded into the Monastir vilayet to ‘repress’ the ‘armed
-insurrection,’ and such resident Mohamedans as were not called to the
-colours sharpened their yataghans and joined unorganised in the work of
-the army.
-
-With this force on the warpath the town became quiet. Such Bulgarians
-as had not gone to the mountains became Greeks or Servians, and for
-a time the race disappeared from the streets. Greeks and Vlachs also
-kept close to their houses, and some days only soldiers selling plunder
-held the market place. The army commandeered the better pack-animals
-and teams as they appeared on the streets, paying for them in paper
-promises--in consequence whereof all fit animals were soon kept
-stabled. Honest toil ceased, and only the labour of the struggle
-continued. In the early morning, before the town stirred, detachments
-of troops started for the mountains with many pack-ponies, each laden
-with four ample tins of petroleum. At night, when Monastir was still
-again, the pack-ponies came back--bringing in the wounded of the Turks.
-
-The revolutionary committee had declared the ‘general rising’ of
-the peasants with less than ten thousand rifles of all patterns,[7]
-a meagre force with which to contest the Ottoman authority, and a
-poor result for the price that had been paid in men and morals. The
-insurgents had been gathering arms for several years. Many murders
-had been committed in Macedonia in the forced collection of levied
-assessments, and some had taken place in Bulgaria; many massacres of
-innocent peasants had been brought about in the Turkish search for
-arms; many insurgents had given their lives fetching the arms from
-friendly and hostile frontiers.[8]
-
-The high chiefs of the committee never expected to defeat the Turks
-with their inadequate force of untrained peasants; their purpose was to
-provoke the Sultan to set his soldiers upon the Christians. They were
-willing to pay the lives of many thousands of their brother Macedonians
-for the accomplishment of their desire--the country’s autonomy. They
-were fanatics. The Turks called them Christian fanatics, but it was
-not only the insurgents who were frenzied; probably 40,000 men, women,
-and children, the entire population of many villages, went to the
-mountains unarmed. This was the general rising. And all the Bulgarians
-who remained in their villages, and many other Macedonians, gave their
-whole sympathy to the cause of the committajis.
-
-The revolution was declared in the vilayet of Monastir, among other
-reasons, because of a specific design upon the Greek communities. You
-have seen in a previous chapter how the Turks at repression recognised
-no difference between Greeks and Bulgarians, massacring both alike,
-even though the Greek clergy had some assurance that Bulgarians alone
-would be ‘repressed.’ The insurgents understood the Turk better. They
-laid deliberate plans to draw him down upon the communities of hostile
-politics. By capturing lightly garrisoned towns whose inhabitants
-adhered to the Greek Church, putting the Turkish soldiers to death,
-they drew the Turks in force to the retaking of these places, whence
-they (the insurgents) would cautiously withdraw, leaving the ‘Greeks’
-to the vengeance of the Mohamedans. They argued that measure must
-be met by measure; Greek priests converted by threatening Bulgarian
-peasants with the Turk.
-
-A storm of protest came from Athens, directed chiefly against one
-Bakhtiar Pasha, simultaneously commander of the most bloodthirsty body
-of soldiers and the most rapacious band of bashi-bazouks, who put to
-the sword and the torch both exarchist and patriarchist community.
-With the support of ambassadors of the Powers, the Greek Minister at
-Constantinople demanded the immediate relief of this general from
-his command ‘in the interest and honour of the Turkish army’; and
-the Sultan, always tractable under pressure, promised to punish the
-offending pasha. Forthwith the deviceful monarch despatched a special
-messenger from Constantinople to Monastir, bearing congratulations and
-the Order of the Mijidieh in diamonds for Bakhtiar the Brave.
-
-But there came a day when Abdul Hamid kept a promise. Two ‘Greek’
-towns, Nevaska and Klissura, were captured by insurgents and the
-Turkish garrison put to death. Some time elapsed before the Turks
-saw fit to retake the towns, and during the interval the Sultan was
-persuaded not ‘to further alienate Greek sympathies.’
-
-[Illustration: A TURKISH BAND LEAVING MONASTIR.]
-
-[Illustration: BASHI-BAZOUKS.]
-
-At the approach of a strong body of Turks the insurgents retired, and
-the soldiers entered the town in military order, blades sheathed, and
-leading no asses laden with petroleum.[9]
-
-But massacre and the burning of villages continued, and refugees
-entered Monastir in large numbers, some coming in alone, others
-travelling in companies. Several hundred women and children who arrived
-from Smelivo, one of Bakhtiar’s ‘victories,’ were driven back from
-Monastir by troops, though without further reduction of their numbers.
-The news of this came to the Consuls in a very few hours, and the
-Austrian, who was most active, visited the Governor-General at once and
-protested; whereupon the survivors of Smelivo were allowed to enter
-Monastir.
-
-One day a woman among the refugees went to Herr Kraal and asked him to
-obtain the release of a son, whom she had thought dead, but had seen
-alive in the custody of certain Turks. The Consul caused his dragoman
-to ascertain where the boy was kept, and on learning the exact house,
-he called on Hilmi Pasha and stated the case. His excellency was
-horrified at such a charge against a Turk. For what purpose would a
-Mohamedan steal a Christian child? The Consul gave the Governor-General
-the location of the house, and threatened to send his dragoman and
-kavasses to release the child unless the police were put to the job at
-once. An Austrian dragoman accompanied the Turkish police; the boy was
-found and restored to his mother.
-
-There was a Greek in Monastir known as a professional redeemer
-of stolen Christians. Through the instrumentality of the Greek
-Vice-Consul, Jean Dragoumis, this curious character and I were brought
-together. I ascertained from him that he had, in a period of twenty
-years, participated in the rescue of seventeen of his compatriots. Most
-of them were girls and women stolen by force or enticed from their
-own homes by Mohamedans. The most recent instance of this fortunately
-infrequent practice occurred, the native alleged, during our presence
-in Monastir. Two small boys were brought into Monastir by a Turkish
-soldier and ‘offered for sale on the market place’ along with other
-plunder. A subscription was raised among some Greeks, according to
-my informant, and the children were ‘purchased’ from the Turk for
-four mijidiehs. ‘Since Herr Kraal has protested,’ said the rescuer of
-Christians, ‘orders have been issued that no more stolen children
-shall be brought into Monastir.’ Jean Dragoumis himself, a splendid
-young Greek, interpreted for me on this occasion.
-
-It is always difficult in Turkey to know just what is true and what
-is false. Even the peasants will attempt, for one consideration
-or another, to impose upon the stranger. Sometimes they invent
-or embellish incidents simply for vain notoriety, and again with
-deliberate intent to prejudice your sympathy. The refugees who came
-into Monastir from the surrounding country told some terrible tales.
-They told of dead lying unburied by the roadway, where they had been
-shot for no other reason than their race--which was undoubtedly
-true. They told in many instances of dogs gorging upon the unburied
-dead--which is quite probable; the hungry, bread-fed dogs of Turkey
-would devour any flesh. They told, in one case, of children having been
-thrown alive into a burning lime-kiln--which is possible. They told of
-women having been flayed alive--which I do not believe; it is not in
-the Turk’s nature to inflict lingering torture.
-
-My companion and I saw among the refugees in the Greek hospital a
-woman whose shoulder had been almost severed from her body with a
-single sword slash; another woman whose hand had been cut off with a
-sabre--the arm, she said, had held her infant, which was hacked to
-pieces at her feet. We saw a small boy who had been shot through the
-head, and a small girl who had been stabbed in several places. These
-were the most cruel of many cases in the hospital.
-
-On one occasion we succeeded in entering the Turkish civil hospital,
-where there were a number of wounded Bulgarians. In a women’s ward,
-where bandaged heads and limbs were in plain evidence, the dutiful
-doctor, a Greek, informed us that his patients were all suffering from
-‘feminine complaints.’
-
-‘But,’ we said, ‘some of them appear to be wounded.’
-
-‘Oh, a few,’ replied the loyal servant of the Sultan, ‘must have
-attempted to commit suicide. They were found with wounds.’
-
-At the barred door of a prison ward, through which we could see
-bandaged men, we were told, for variety, that this was the ‘accident’
-ward. We inquired what comprised accidents.
-
-‘Some fell out of trees, others amputated their own arms while cutting
-wood.’ This deviceful M.D. was indeed worthy of the Sultan’s service.
-
-Towards the close of the revolution a Turkish proclamation addressed to
-the peasants in the mountains was placarded throughout the vilayet. It
-read, in true Ottoman fashion, in part as follows:
-
-[Illustration: TURKS ON THE MARCH.]
-
-‘There is no need to mention how much his Imperial Majesty the Padisha,
-our benefactor and enlightened master, desires the prosperity of
-the country and the welfare of all his subjects without exception,
-sacrificing sleep and quiet day and night, thinking how to perfect his
-lofty purposes, and therefore commands the execution of certain
-benefits. Everywhere courts are approved and established for the
-preservation of the rights of the people; for the guarding of faithful
-subjects and the execution of the laws bodies of police and gendarmes
-are enlisted; for the saving of life and property guards are appointed;
-for the spreading of education schools are opened; roads and bridges
-are constructed for the people to carry food and merchandise; as also
-are begun everywhere various other needed benefits, and for this end
-part of the local income is apportioned.’
-
-(‘I have the honour to transmit herewith a translation of the
-proclamation to the Bulgarians,’ ran the official report of the British
-Consul covering this document. ‘The list of reforms accomplished is
-purely illusory!’)
-
-‘But some evil-minded ones,’ continued the proclamation, ‘not wishing
-the people to be benefited by these favours, and regarding only their
-own selfish interest, deceive the inhabitants and commit various
-repulsive transgressions. There is not the least ground for the
-lies and assurances with which the Bulgarians are deceived. All the
-civilised people of Europe and elsewhere regard with horror their
-deeds, which destroy the peace of the land, and everywhere--with great
-impatience--the suppression of these enemies to peace and order is
-awaited. The Imperial Government observes with sorrow that many people
-still rebel notwithstanding that until now, because of its great
-mercy, it has proceeded with marked clemency toward the agitators.
-But since the Government cannot coolly see the order of the country
-destroyed and the peaceful population subjected to murders and other
-evils, it categorically orders the commanders of the troops, wherever
-they are sent, to disperse and kill _most severely_ the disturbers
-and their followers who still remain in rebellion. Therefore, for the
-last time, the Bulgarians who have been deceived and have left their
-fireside and their trades are invited to return to their homes and
-villages, and those who do not return and run towards the mercy of the
-Imperial Government will be punished and _destroyed in the severest
-fashion_.’[10]
-
-The rebels did not run toward the mercy of the Imperial Government,
-but many of them, because of their privations with the bands and the
-approach of winter, began to return from the mountains to their homes
-or the sites of them, seeking on all occasions to avoid the Turkish
-troops. I heard an account of how in one instance a party of some
-forty men and a hundred women and children received a message from a
-detachment of the army promising them safety if they would return to
-their village, and with this specific assurance they ventured back.
-They were met on the way by the Turks, and the men were manacled and
-marched away towards Florina, where, the Turks said, their names would
-be recorded and they would then be set free. About half-way to town
-they met a larger body of soldiers, commanded by a superior officer,
-who demanded why Bulgarians had been made prisoners. No adequate reply
-forthcoming, the ranking man gave orders that the peasants should be
-put to death forthwith. The troops set upon the handcuffed men, slew
-them, and decapitated their bodies. The headless bodies, so the story
-goes, were thrown into the stream. What became of the heads none could
-say.
-
-(A photographer at Monastir has, in former years, taken many pictures
-of Turkish soldiers and officers standing behind tables on which were
-laid the battered heads of Bulgarians and other ‘brigands.’ But heads
-are no longer brought into Monastir, and the photographer has been
-forbidden to display all pictures of this nature. I was able, however,
-to procure some.)
-
-On a visit to Hilmi Pasha’s office soon after this incident I took
-occasion to mention it to his excellency. He was completely ignorant of
-the story, and asked me for details.
-
-‘No, no, Monsieur Moore,’ he declared when I concluded; ‘none of the
-Sultan’s men would do such a deed.’
-
-‘But your excellency,’ I said, ‘I know that the Metropolitan of Florina
-called on the kaimakam and requested him to have the bodies drawn out
-of the water and buried. The main facts of the story cannot be denied.’
-
-‘Where did you say the Bulgarians were from?’ asked the Governor.
-
-I consulted my note-book and told him.
-
-‘There is no such place.’
-
-‘Perhaps I have not pronounced the name properly, but the act of
-treachery remains,’ I contended.
-
-‘Ah, yes,’ said Hilmi, ‘the town was ----;[11] I recollect now.
-Monsieur Moore, Turks never lie. With your pronunciation and the
-error in the figures you gave I did not recognise the affair. There
-were sixty Bulgarians killed, not forty. But the deed was not one of
-treachery; it happened two days before the Sultan granted pardon to the
-rebels.’
-
-The inspector-general volunteered some further information on other
-affairs, notably that of Krushevo. At first the Turks contended that
-the insurgents had burned and pillaged the Vlach town. Now Hilmi Pasha
-informed me that bashi-bazouks had done the work. ‘The officers,’ he
-said, ‘tried to keep them off the heels of the army, but they were
-many, many, and while occupied fighting the insurgents the troops
-could not prevent the bashi-bazouks from plundering. I have had thirty
-bashi-bazouks arrested, and I have just received a report from one
-of my officers stating that four thousand animals, which were driven
-off by the bashi-bazouks, have been returned to the inhabitants of
-Krushevo.’
-
-This statement was both an important admission and an interesting
-announcement, and I sent it at once to the _Times_, for which I was
-now correspondent. But a few days later on visiting Krushevo I was
-compelled to contradict his excellency’s information as to the
-return of stolen cattle.
-
-[Illustration: TURKISH TROOPS.]
-
-In spite of the efforts of the authorities to suppress the news of
-what was happening, and to gull the correspondents, we were able to
-collect much valuable information, and through the Consular post to get
-our despatches safely to the Servian frontier, whence they were wired
-to London uncensored. When the Governor-General learned--_via_ London
-and Constantinople--the nature of the reports the correspondents were
-sending through, he was much disturbed, and sought to frighten us out
-of the country. He sent a communication to Mr. McGregor informing him
-that he had received a letter from the committajis announcing that they
-intended to assassinate a British consul, a British correspondent,
-or an American missionary. The Consul--I use his words--considered
-this ‘a step taken by the authorities in order to cast suspicion
-on the Bulgarians in the much more likely eventuality of a Turkish
-outrage,’ and ‘consequently reminded Hilmi Pasha that, whatever the
-nationality of anyone guilty of a crime against a British subject, the
-responsibility of the Imperial Government will be the same.’
-
-
-
-
-CHAPTER XIV
-
-ON THE TRACK OF THE TURK
-
-
-A rude shaking roused me from my slumbers at the early hour of
-4.30 A.M., and I discovered myself in the clutches of a tremendous
-Albanian, a skirted fellow wearing wicked weapons. His remarks were
-unintelligible to me, but he presented a card containing a few words in
-bad English. It was from a consul, a man who gave me much assistance,
-and read:
-
-‘Be ready for ten o’clock Turkish; an Albanian which can be trusted
-shall bring horses, and you shall be taken to Krushevo.’
-
-I surrendered.
-
-This was the morning after my interview with Hilmi Pasha, at which
-I had received the Turkish version of the Krushevo affair. Was I to
-defeat the Governor-General again?
-
-My dragoman and I were ready when the guide arrived, and in less than
-eight hours we were ‘taken to Krushevo.’
-
-The Monastir Valley was almost deserted. Bridges were down, and we
-forded the rivers. Occasionally parties of soldiers and bashi-bazouks
-were potting at something, perhaps at peasants. Near Krushevo we
-passed Turks on the road, some carrying short adzes and axes in their
-sashes, as the Albanian wears his yataghan; others bore hand-pumps of
-reed.
-
-Our difficulties were not serious. We traversed the long plain without
-mishap, and began at noon to climb the tall mountain to the Vlach town
-in the sky.
-
-A party of Albanians drove pack-animals to the ruins of a Greek
-monastery half-way up the mountain, to gather the petroleum tins, still
-lying about the walls. There were tracks of the Turks everywhere. Here
-a company had camped, there a battery had been posted, across a fissure
-in the mountain Adam Aga’s bashi-bazouks had divided booty; barricades
-of stone where the tents had been, earthworks for the guns, the carcase
-of a stolen ass, killed to settle dispute between Moslem claimants.
-There was trace of the insurgents, too; a dozen Turkish graves on a
-level bank, around them a score of black ghosts, the wives of the slain
-officials.
-
-We reached the ruins of the guardhouse at the high point in the road
-and dropped into the wrecked town; there was not a moment to lose. Our
-stay in Krushevo was of doubtful duration; how long we could avoid the
-clutches of the garrison was a question. There was yet daylight, and
-the use of the camera might be restricted to-morrow. A Turk saw me hand
-over my tired horse and anxiously unstrap my kodak. He knew what it
-was, and told me not to use it. But this took a minute to translate,
-and my instrument but a second to snap. He was a mild-mannered man, and
-instead of taking me in hand himself, he set off to the kaimakam for
-instructions, and I plunged into the wreckage, lost to him for an hour.
-
-Natives in long gabardines and fezzes emerged from holes and hollow
-walls and followed me. A young girl spoke English; she attended the
-mission school at Monastir. A Vlach home from Rome to marry also spoke
-English. He and his sweetheart had survived, though they had lost
-everything they had. The insurgents had made him pay fifty pounds
-(Turkish), for which he held a paper note redeemable with interest by
-the Principality of Macedonia! Another Vlach invited me to his home,
-which the Turks had not visited till the petroleum gave out; it was,
-therefore, only pillaged.
-
-The doors were splintered where the adzes had been applied. The
-house was bare, stripped of every rug. A rough wooden table had been
-constructed of a barn door and blocks of wood. The younger members of
-the family were sent scurrying to the neighbours. From one came a bowl,
-from another two iron forks and a spoon, which had been saved from the
-Turks. We got a supper, all eating from the big bowl, the family with
-their fingers.
-
-We spent the night here. It was a memorable night.
-
-The house stood high upon a rock and overlooked the area of hollow
-walls. Ruined Vlachs slunk in through the night, sat with us on the
-balcony, and, whispering, told us the tale of their city. In the dim
-light of a crescent moon they pointed out the Konak where the Turks had
-been killed, the woods above where the spies had been executed, the
-Greek school which the insurgents had used as Government offices, and
-‘Hell Hole,’ still containing bodies.
-
-Once the Vlachs stopped abruptly and changed the subject to England.
-What sort of a place was Angleterre?
-
-‘A pretty good place,’ I replied, ‘but you should see America.’
-
-‘They are the same country.’
-
-I reverted to Krushevo.
-
-The Vlach who spoke English interrupted:
-
-‘The man who has just arrived is a spy.’
-
-The Vlach traitor knew he was known, and looked sheepish. He did not
-remain long, and I got the rest of the account that night, making notes
-in the dark.
-
-This is the story of Krushevo:
-
-Just after midnight on the morning of August 2, 1903 (this was the
-day that the general rising was proclaimed), a rattle of rifles and a
-prolonged hurrahing broke the quiet of the peaceful mountain town. Some
-three hundred insurgents under ‘Peto-the-Vlach’ and four other leaders
-had taken the town by surprise. In the little rock-built caserne were
-fifteen Turkish soldiers, and in the Konak and private houses were ten
-or twelve Turkish officials and their families and a few soldiers. The
-inhabitants of the town were Christians, Wallachians (or Vlachs) in
-the majority, and a colony of Bulgarians. The soldiers were able to
-grab their rifles and escape from the caserne, killing eight or more
-insurgents as they fled. The night was black, and a steep, rocky slope
-behind the building lent an easy exit. The Turkish telegraph clerk
-likewise escaped; but the Government officials who were in the town
-died to a man. The kaimakam was absent on a visit to Monastir.
-
-After surrounding the Government buildings to prevent the escape of the
-Turks, the insurgents broke into the shops and appropriated all the
-petroleum they could find. This they pumped on the Konak, the caserne,
-and the telegraph offices with the municipal fire-pump, and applied the
-torch. From fifteen to twenty Turkish soldiers and officials were shot
-down as they emerged from the flames; but the women and children were
-given safe escort to a Vlach house, with the exception of one woman and
-a girl who fell as they came out. Whether they were shot by accident or
-intention on the part of a committaji is not known.
-
-The flames spread, and a dozen private houses and stores were burned
-with the Turkish buildings. Some, I believe, were set afire to light
-the Konak and make certain the death of the Turks.
-
-In the morning the insurgents placed red flags about the town and
-formed a provisional Government, appointing a commission of the
-inhabitants, consisting of two Bulgarians and three Wallachians, ‘to
-provide for the needs of the day and current affairs.’ Without
-instruction all the inhabitants discarded the fez.
-
-[Illustration: VLACHS.]
-
-Three chiefs of bands were appointed, a military commission, whose
-duties were drastic. Their first act was to condemn to death two ardent
-Patriarchists who had spied for the Turks on the organisation and
-preparations of the local committee for insurrection in the district.
-The men were made prisoners, taken into the woods, and slain.
-
-On the first day the insurgents made a house-to-house visitation
-and requested donations of food, and later required any lead that
-could be moulded into rifle balls. More bands arrived, and a number
-of Bulgarians and Wallachs of the town joined the insurgent ranks,
-altogether augmenting the number to over six hundred. They began at
-once to raise fortifications, and made two wooden cannon such as had
-been used in the Bulgarian revolt of the ’seventies. The cannon were
-worthless, and were left to the Turks, who brought one of them into
-Monastir.
-
-On the second day the men of the town who possessed wealth were
-summoned to appear before the military commission. A list had been made
-(the information given by members of the organisation whose homes were
-in Krushevo) of the standing and approximate wealth of each ‘notable’
-in the community. As these headmen appeared before the triumvirate a
-sum in proportion to his means was demanded from each. No protests
-and no pleading affected the commission, and in every instance the
-money was forthcoming within the time limit. More than 1,000_l._ was
-collected in this way, and in exchange was given printed paper money,
-redeemable at the liberation of Macedonia.
-
-On the following Sunday the priests of both the Greek and the Bulgarian
-churches were ordered to hold a requiem for the repose of the souls of
-the committajis who had fallen in the capture of Krushevo. Detachments
-of insurgents were present, in arms, and gave the service a strange
-military tone. Open-air meetings were held on the same day, and the
-people were addressed by the leaders of the bands.
-
-During the ten days of the insurgent occupation sentinels and patrols
-saw to the order and tranquillity of the town, and no cruelties were
-committed. Business, however, was paralysed. The market place was
-closed and provisions diminished; and attempts to introduce flour
-failed, the emissaries to the neighbouring villages being stopped by
-Turkish soldiers and bashi-bazouks, who were gathering about the town.
-
-The news of the capture of Krushevo reached Monastir August 3, but not
-until nine days later was an attempt made to retake the place. By that
-time three thousand soldiers, with eighteen cannon, had been assembled.
-About the town, also, were three or four thousand bashi-bazouks from
-Turkish villages in the neighbourhood.
-
-When the guns were in position on favourable heights above the town,
-Bakhtiar Pasha, the commander of the troops, sent down a written
-message asking the insurgents to surrender. The insurgents refused,
-and an artillery fire was begun. Most of the insurgents then escaped
-through a thick wood which appeared to have been left open for them,
-but some took up favourable positions on the mountain roads leading
-into the town, others occupied barricaded buildings in the outskirts,
-and resisted the Turks for awhile. Two of the leaders, Peto and
-Ivanoff, died fighting.
-
-Peto-the-Vlach was a picturesque character. He was thirty-five years
-of age, a native of Krushevo. He had been fighting the Turks for
-seventeen years. He was made prisoner in 1886 and exiled to Asia Minor.
-But benefiting by one of the frequent general amnesties he returned
-to Macedonia, rejoined the insurrectionary movement, and led the
-organisation of Krushevo and the neighbouring district.
-
-At a conference of the leaders immediately prior to the Turkish attack,
-Peto declared that he would never surrender his town back to the
-oppressor; the others could escape if they would, the Turks could not
-again enter Krushevo except over his dead body. With eighteen men who
-elected to die with him, he took up a position by the main road and
-held it for five hours. It is said that he shot himself with his last
-cartridge, rather than fall into the hands of the Turks.
-
-The natives put on their fezzes again, and a delegation of notables
-bearing a white flag went out to the camp of Bakhtiar Pasha to
-surrender the town. On their way they were stopped by the soldiers
-and bashi-bazouks and made to empty their pockets. Further on more
-Turks, whose rapacity had been less satisfied, demanded the clothes
-and shoes they wore. Arriving at headquarters of the general, situated
-on an eminence from which there was a full view of the proceedings,
-the representative citizens, left with barely cloth to cover their
-loins, offered a protest along with the surrender. Bakhtiar had their
-clothes returned to them, and told them he could do nothing with ‘those
-bashi-bazouks’--though beside him sat Adam Aga, a notorious scoundrel
-of Prelip, who had brought up the largest detachment of bashi-bazouks,
-and with whom, subsequently, Bakhtiar is said to have shared the
-proceeds of the loot.
-
-The Turks entered the town in droves ready for their work, rushing,
-shouting, and shooting. The bashi-bazouks knew the town, its richest
-stores and wealthiest houses; they had dealt with the Vlachs on market
-day for years. They knew that the Patriarchist church was the richest
-in Macedonia. The carving on the altar was particularly costly, and
-there were rich silk vestments and robes, silver candlesticks and
-Communion service, and fine bronze crosses. They went to this church
-first. Its doors were battered down in a mad rush, and in a few minutes
-it was stripped by the frenzied creatures to the very crucifixes. Then
-a barrel of oil was emptied into it and squirted upon its walls; the
-torch was applied, and the first flames in the sack of Krushevo burst
-forth.
-
-The Greek church was on the market place among the shops. The Turks who
-were not fortunate enough to get into the church went to work on the
-stores. Door after door was cut through with adzes, the shops rifled of
-their contents, and then ignited as the church had been. Two hundred
-and three shops and three hundred and sixty-six private houses were
-pillaged and burned, and six hundred others were simply rifled--because
-the petroleum gave out.
-
-Some of the inhabitants escaped from their homes and fled into the
-woods. Turks outside the town met them and took from them any money
-or valuables they had, and good clothes were taken from their backs.
-A few pretty girls are said to have been carried off to the camps of
-the soldiers. But the Turks were mostly bent on loot. The people who
-remained in their homes were threatened with death unless they revealed
-where they had hidden their treasure. Infants were snatched from their
-mothers’ breasts, held at arm’s length, and threatened with the sword.
-
-Krushevo, with its thrifty Wallachian population, was the wealthiest
-city in Macedonia. It was not many hours’ ride from the railway
-terminus at Monastir, and, for the purpose of making this journey,
-many of the Vlachs possessed private carriages. There were pack and
-draught animals and cattle to the number of many thousands. The Turks
-appropriated these, drove off the cattle in herds, and loaded the
-spoils from the stores and homes in the carriages and carts, and on the
-backs of the Vlachs’ pack-animals. Seven thousand animals were taken by
-the Turks--and not one went back.
-
-This work went on for forty-eight hours. The first night was
-demoniacal. Three hundred houses were in flames, and dashing in
-and out among them were yelling fiends, firing rifles, slashing
-Christians who happened to be in their way, fighting among themselves,
-breaking in doors, splashing oil and firing houses, loading waggons
-and pack-animals. Money, jewellery, silver plate, linen, furniture,
-bedding, clothes, carpets went away to the Turkish villages in the
-neighbourhood.
-
-Vlachs are rich and thrifty, Turks indolent and poor. They are pleased
-when the Sultan issues orders to suppress giaours.
-
-Krushevo was built on rock in a slight depression in the top of a
-range of mountains. The houses were constructed solidly of stone, with
-thick slate roofs all cut from the mountain-side. Hilmi Pasha had
-explained to me that the ‘unfortunate’ conflagration was caused by the
-explosion of shells, which, he argued, any civilised nation would have
-employed in capturing the town. Every house in Krushevo was ignited
-individually. The gates of six hundred houses which suffered only
-pillage bore the hacks of adzes and axes. Soldiers and bashi-bazouks,
-holding hands--as Turks do--still lurked about with their adzes in
-their belts. On the walls, most of which still stood, stains of
-petroleum trailed down. I entered one house through which two cannon
-balls had passed. But there was not a mark of flame as a result.
-
-The sacking of Krushevo made a deep impression in Monastir, where
-the news soon arrived, and instructions came back to the Turkish
-commander to secure a paper signed by all the townsfolk declaring that
-the work had been done by the insurgents. A few of the inhabitants
-signed from fright, but most of the Vlachs were not intimidated.
-The Governor-General concocted a story to tell foreign consuls and
-correspondents.
-
-A strange fact which puzzled many was that, with the exception of the
-Bulgarian church, no section of the Bulgarian quarter was plundered.
-It was said by the Greeks--who tried by every means to incriminate
-the insurgents--that the leaders of the bands bought immunity for
-the Bulgarian inhabitants by a payment to Bakhtiar Pasha of the
-money they had collected from the Vlachs. But this widely circulated
-statement, which went out from Athens, could hardly be true. That
-such a negotiation could have been conducted at such a moment is
-hardly probable. The ranks of the insurgents were largely filled by
-Wallachians; the insurgents had lost two hundred men in resisting the
-Turks; it is doubtful that the leaders could have got alive to close
-quarters with Bakhtiar Pasha; and most doubtful of all is that the Turk
-would have respected any terms made with the committajis. The reason
-that the Bulgarian houses were not entered is either that the Turks
-dreaded dynamite or that the poorer Bulgarian quarter was not worth
-plundering; perhaps both these reasons applied. It was well known to
-the Turks that the Bulgarians, who are small farmers, sheep raisers,
-and labourers, were miserably poor; while the Wallachs, who travelled
-as far as Salonica, were mostly merchants and comparatively well to do.
-
-The soldiers, having captured no insurgents, made prisoners of 116
-innocent Vlachs, chained them together, two by two, and marched them to
-Monastir, taking along a wooden cannon as evidence of their guilt. On
-the road they brained five men. The surviving prisoners were at once
-released, through consular intervention, I think.
-
-After remaining in the woods for two days the terror-stricken people
-who had escaped from the town began to return. They found bodies of
-their relatives and friends lying about the streets, Turkish dogs, I
-was told, gorging upon them. The people sought to bury their dead,
-but that was not generally permitted. With some exceptions the bodies
-were gathered by the soldiers and thrown into shallow trenches in the
-streets. But this was done with no thoroughness, and three weeks after
-the recapture I saw in a dry canal, which ran through the town under
-many of the houses, thigh bones and backbones, ribs, and skulls, picked
-clean. Many of the inhabitants had hidden in this partly covered ‘hell
-hole,’ and some, driven out by chills and the pangs of hunger, had been
-shot on emerging.
-
-[Illustration: ‘HELL HOLE,’ KRUSHEVO.]
-
-The drug store of the town had been sacked and burned, and the doctor
-who owned it had been killed. A young and less efficient medical man
-was left alone to care for 150 wounded. The Roman Catholic sisters at
-Monastir applied to Hilmi Pasha for permission to go to the relief of
-Krushevo and take medicines. But they had told foreign consuls and
-correspondents what they had seen at Armensko, and Hilmi replied, in
-Mohamedan fashion, ‘Those who will die, will die, and those who will
-live, will live.’
-
-I attempted to enter some of the Bulgarian homes at Krushevo, but they
-were still tightly barred. The inmates pleaded with me to pass on lest
-the Turks should come after me and punish them for telling tales. But
-the Vlachs were bolder; they besought me to enter and see the havoc
-the Turks had wrought, to see the wounded women, children, and infants
-lying on the floors, their injuries barely tended, the wounds of many
-mortifying, as the stench told too well. And men, women, and children
-died from wounds not vital.
-
-Each evening at sundown the awful stillness of Krushevo was shocked by
-three long-drawn, triumphant shouts from a thousand throats. They were
-Turkish cheers at evening prayer for Abdul Hamid, the Padisha.
-
-We were mounted ready to leave Krushevo when a native woman came out
-of the crowd bringing a small boy. She went up to the interpreter and
-spoke to him in a whisper.
-
-‘She wants you to take the boy back to Monastir,’ said my man. ‘She
-says no native is allowed to leave Krushevo, and she wants to get her
-boy to a safer place.’
-
-‘We can’t do that,’ I replied. I was apprehensive about the journey
-back.
-
-But the woman wept, so I took the boy, and she kissed my hand. He
-was about eight years old. He had no luggage but a loaf of heavy
-bread, and he wore but a single garment, a gabardine. He sat quietly
-behind my saddle and did not bother me much, and towards sundown we
-reached Monastir safely. The horses picked their way slowly over the
-rough cobble stones. As we wound into a side street the grip about me
-loosened, and I turned to see the youngster slip down from the horse.
-He waved his hand to me and ran like a hare down a narrow lane.
-
-‘That is all right,’ said the dragoman, as we went on our way to the
-mission.
-
-We never saw the boy again.
-
-
-
-
-CHAPTER XV
-
-THE LAST TRAIL
-
-
-Late in September, when the snows began to fall upon the Balkans, the
-insurgents called a conference, and Damian Grueff, the supreme chief,
-and many of the high chiefs of the Internal Revolutionary Committee,
-met on Bigla Dagh. About six hundred committajis were gathered with the
-voivodas. A triple line of sentinels cordoned the mountain, and for ten
-miles in every direction outposts watched the roads.
-
-The fighting season was over. The revolution had not accomplished its
-purpose; all it had brought about was a beggarly extension of the
-Austro-Russian reforms. But there was no use continuing to fight. The
-peasants were beginning to return to their villages--or the sites of
-them--and what arms they still possessed had better be taken from them
-and stored in safe hiding-places for another year.
-
-The organisation was reduced to a winter status, Damian Grueff
-remaining in active command of some sixty bands of a thousand men in
-all. The other insurgents were parolled until summoned again.
-
-The committajis had hoped that the ‘general rising’--or, rather, the
-suppression which they foresaw for it--would cause the Powers of
-Europe to make Macedonia autonomous. They put most of their faith in
-the sympathy of Great Britain, and in this they made no mistake--though
-Great Britain has tried for a long time to sympathise with the Turks.
-At the wanton suppression of the feeble rising it was the British
-Government that advocated the delivery of the province from Turkish
-control. Austria and Russia, on the contrary, and especially Russia,
-urged upon the Turkish Government the necessity of a rapid and thorough
-repression of the rising, and warned Bulgaria early and often against
-entering into the conflict.
-
-It was announced during the revolution that the Russian Czar and the
-Austrian Emperor would meet, together with their Foreign Ministers,
-at Murzsteg; and to this conference the Bulgarians attached much hope
-until it was declared from Vienna and St. Petersburg that the interview
-of the Emperors would in no way alter their Macedonian programme.
-
-The programme was altered, however, as a compromise with Lord
-Lansdowne. The British Foreign Minister, with support from the
-Governments of Italy and France, proposed to the Austrian and Russian
-Foreign Ministers, while at Murzsteg, that Macedonia be placed under
-the control of a governor-general independent of the Sultan and
-responsible to the Powers alone. The Austro-Russian alliance objected
-to this, but, in spite of previous declarations to the contrary, agreed
-to extend their scheme of reforms.
-
-The Murzsteg programme, as the new scheme is known, provided for
-the appointment of two civil agents, one Austrian and one Russian,
-to ‘assist’ Hilmi Pasha; for the appointment of foreign officers to
-reform the Turkish gendarmerie; and for taxation, financial, and other
-reforms. The two most interested Powers would have employed only
-Austrian and Russian officers to reorganise the Turkish gendarmerie,
-but Italy and Great Britain insisted on participating in this work, and
-each of them, as well as France, sent a contingent of five officers and
-a chief to Turkey. Germany, in consideration of the Sultan, who opposed
-this reform desperately, declined to detail a staff.
-
-The Russian civil agents (the first was withdrawn) have both been men
-with Russian ideas of government. The Austrians (the first of whom
-died) have been without sufficient support from Vienna. Hilmi Pasha
-remains absolute governor of the Rumelian provinces, and the second
-Austro-Russian programme remains at this writing, April 1906, little
-more effective than the first. Except in the district of Drama, where
-the British officers operate, there is little change in the condition
-of Macedonia. Soldiers and civil officials, left unpaid, continue
-their work of plunder and extortion, murders are numerous, and minor
-massacres take place from time to time; the insurgents maintain
-their organisation, skeleton bands continue to roam the country, and
-occasionally fights occur.
-
-During 1905 Lord Lansdowne again pressed for effective measures of
-reform. The Italian and French Governments again gave him some
-support. Towards the end of the year Austria and Russia ‘invited’ the
-other Powers to participate in an international naval demonstration to
-wrest from the Sultan financial autonomy for Macedonia. The British
-Foreign Office at once agreed to participate, and proposed that the
-demonstration should exact also effective reforms in the judicial
-administration of Macedonia, but the two most interested Powers again
-opposed whole-hearted measures. Germany advised the Sultan to accede,
-but would send no ships.
-
- * * * * *
-
-After the conference on Bigla Dagh, the voivodas, with their bands,
-separated, bound in different directions on various missions. Boris
-Sarafoff, with ninety men, dropped south from Bigla Dagh around Florina
-to convey news of the revolution’s end to certain other bands, and
-to gather arms from the peasants. The band were destined ultimately
-to return to Bulgaria, 120 miles away; but they were doomed to cover
-several times this distance, spending thirty-four days, on the march
-back to the free land.
-
-They now avoided encounters with the Turks, travelled by night and
-rested by day. At the limit of each revolutionary district the band
-were met by a guide, who conducted them on to the next. They found the
-local organisations, disarmed the ‘irregulars,’ and secreted the rifles
-and munitions. They dropped almost due south, passing along the crest
-of the mountain range to the east of Lake Presba, which Bakhtiar
-Pasha’s forces were then ‘driving’; but Sarafoff, with several other
-bands, slipped through and proceeded in safety down around Florina,
-then up across the Monastir-Salonica railway, and north by a zigzag
-trail past Prelip to the Vardar above Kuprili.
-
-[Illustration: THE MACEDONIAN.]
-
-At the side of the Vardar runs the railway from Servia to Salonica,
-utilising the cuts the water has made in centuries of flow through the
-mountains. At every mile-post along the railway was a military camp or
-a blockhouse. Here was the first failure of the organisation.
-
-The local guide did not appear at the appointed meeting-place, and the
-band waited in vain. What happened to the peasant was never known, but
-shortly after the appointed hour several voices were heard. Lest the
-party who were approaching should be Turks, the insurgents took the
-precaution to remain silent.
-
-The voices became distinct, and the insurgents were relieved to hear
-the Bulgarian tongue. One of Sarafoff’s lieutenants, named Detcheff,
-also an ex-Bulgarian officer, was sent out to meet the newcomers. A
-call of ‘Halt!’ was heard, and in quick succession the crack of several
-rifles. Detcheff did not return.
-
-The number of the enemy was evidently small, and they took themselves
-off hurriedly in the direction they had come. The band were much
-attached to Detcheff, and hotheads among the men were for following the
-Turks; but Sarafoff, seeing the folly and danger of this, led them off
-at once towards the river, travelling fast to escape possible trackers.
-
-It was difficult marching in the dark without a man who knew the
-ground, and the insurgents dared not light a match to look at a map.
-Suddenly the band came to the edge of a yawning chasm. A stout rope
-which they carried was unrolled and slung around a tree, both ends
-trailing down the precipice. Two by two, one on each line of the rope,
-the men dropped down to a watercourse below. Then one end of the rope
-was pulled, and the other went up around the tree, and fell. The rope
-had to be saved.
-
-The insurgents arrived at the river before morning, but did not dare
-to cross without a survey. They laid themselves down on an elevation
-covered with a thick growth of shrub, speaking only in whispers
-throughout the next day. It was a tantalising day, for every half-hour
-a patrol of Asiatic or Albanian soldiers would pass at a languid
-pace--and an enticing range--along the railway below. The hiding-place
-of the band overlooked the river and the railway for about a mile in
-each direction, and, with the aid of Austrian military maps, Sarafoff
-planned his crossing and the route to be taken thereafter.
-
-To the south, about half a mile away, was a camp of half a dozen
-tents guarding a bridge; to the north, about a quarter of a mile, was
-another, of tents and brush huts. Almost immediately below the band was
-a narrow, walled waterway which carried flood-water from the mountain,
-down under the tracks into the river. The waterway was now dry.
-
-The night train passed south about nine o’clock. Then the Turks relaxed
-their vigilance. And there was about two hours left before the moon
-rose. As soon as the puff of the engine had died away in the distance,
-two strong swimmers descended to the river with the rope and fastened
-it securely from one shore to the other. This done, they returned and
-informed the chief, and one by one the men climbed down through the
-culvert and launched out into the stream. Arriving on the opposite
-bank, they scurried into the woods. Four of the men, more fastidious
-than the others, took off their clothes to make the passage, and
-attempted to hold them, with their guns, over their heads. The Vardar
-is not very deep, but its current is terrific, and all four, finding
-that they needed both hands to the rope, lost their clothes. This
-quartet arrived at the point of reassembling dressed in cartridge
-belts; but they had saved these, their guns and dynamite bombs. Very
-like Kipling’s warriors who ‘took Lungtungpen naked!’ The other men
-suppressed their laughter at the discomfited group only because of the
-dangerous proximity of the camp to the north, and made up between them
-costumes for the shivering four.
-
-The last man to cross the stream loosened the rope at the other side,
-and two others pulled him over; and the ‘trek’ was immediately renewed.
-
-Before day dawned, the insurgents drew up at a sheepfold on a
-mountain-side. The barking of the dogs woke the old shepherd, who,
-discovering the nature of his guests, roused his sheep and drove them
-out; and the insurgents crept in under the low brush roofs on to the
-warm straw. The insurgents took two sheep and roasted them whole for
-their evening meal.
-
-One morning, by accident, the band lay down to rest within two hundred
-yards of a vast camp of soldiers. At sunset, the Mohamedans offered up
-the three evening cheers for their Padisha, and the insurgents uttered
-three curses upon ‘his Sultanic Majesty.’
-
-It had come to be known to the Turks that Sarafoff was making his way
-to the Bulgarian border; a reward was offered for his head, and cavalry
-patrols were sent out to intercept him. But it was not difficult to
-elude these, for the cavalry could not leave the roads; and it broke
-the monotony of the days in hiding to watch the patrols pass on the
-highways below.
-
-It is generally with the bands to fight or not to fight; but sometimes
-they are surprised by the Turks. Sarafoff and his band succeeded in
-eluding the troops until they arrived in the neighbourhood of a little
-town named Bouff, where, being worn out with a week’s hard marching,
-they elected to rest for thirty-six hours.
-
-The first day was uneventful, but as the second began to dawn on the
-heights one of the pickets, a boy of fourteen, rushed into camp with
-the news that the Turks were entering the little valley in which the
-insurgents were camped. The boy had hardly delivered this news when a
-picket from the summit of the ridge to the east rushed in breathless,
-and announced that soldiers were climbing the slope on his side. And
-from various other points soon came sentries with similar information.
-
-The insurgents were about their chief in an instant to hear his
-command. Sarafoff had studied the lie of the land overnight, and it
-required but a moment for him to decide upon his plan of battle.
-
-The band were occupying the base of a narrow ‘dip,’ one end of which
-was closed by an insurmountable wall of sheer stone, and the other
-now blocked by probably two hundred Turkish soldiers. Another body of
-Turks, perhaps three hundred strong, were already coming over one of
-the two mountain crests. The other slope--the only way of escape open
-to the band--was so steep as to be impossible of ascent except by aid
-of the low bush that covered it. The surprise was complete, and the
-trap was tight.
-
-There was a huge rock, lodged half-way up the open mountain-side,
-which would offer some protection. Sarafoff picked eight men from his
-band and started for this boulder, leaving the others, in charge of a
-lieutenant, to lie low in the bushes until he and his party attained
-the eminence. By climbing fast and taking the shelter of the shrubs,
-the nine men got to the rock with the loss of but one of their number.
-Not until then did they return the fire of the Turks, now descending
-the opposite slope. As soon as the main body of the band heard the fire
-of their comrades, they scattered, and started to pick their way up
-around the rock to the summit of the peak. It took them two hours to
-make the ascent, and during this time some of the Turks wound around
-to the right of Sarafoff’s position on the boulder, and a few got far
-above him to his left. Between these two raking fires the place would
-have been untenable had not the insurgents above kept these parties
-of Turks replenishing their numbers every minute. When the Turks
-succeeded in picking off three more of Sarafoff’s men, leaving him now
-but four--though all of the other insurgents had not yet reached the
-point of the peak--he vacated the boulder. The four men scattered, as
-the others had done, and scurried up the ascent. All five succeeded
-in gaining the little fort at the top, and, without waiting to take
-breath, dropped beside the main body, and took up the fusillade which
-these had already begun.
-
-While waiting for Sarafoff, the band had been surrounded. The heights
-were a mass of broken boulders which afforded protection to their
-enemies as well as to the insurgents. Only one spot, to the south,
-was smooth and bare, and this space the Turkish commander took the
-precaution not to occupy, for two reasons. First, his men would have
-been picked off as fast as they filled it, and the sacrifice evidently
-did not appear to him to be necessary; secondly, the opening acted as
-a bait for the hard-pressed insurgents, tempting them into the passage,
-on each side of which soldiers were massed in strong force. Sarafoff
-surmised that this was a trap, and, while realising the hopelessness of
-his position, chose to fight it out where the lives of the band would
-cost the Turks dearest.
-
-Until ten o’clock the Turks, certain of success, made no attempt
-to storm the position. They had taken up secure places behind
-rocks, and keeping up a desultory firing, they awaited the arrival
-of reinforcements, for which they had sent to a near-by town. The
-reinforcements came--for the sake of speed, in the shape of cavalry
-and artillery. The cavalry could not get into action because of the
-roughness of the ground, and was deployed as a patrol to prevent any
-other band which might be in the neighbourhood from coming to the
-relief of Sarafoff. The artillery could not be brought into close
-quarters for the same reason, but it was posted on an eminence quite
-within range.
-
-Shortly before noon the cannon opened fire. The target was rather small
-and decidedly indefinite, and for nearly an hour the shells went over
-or fell short of the insurgent position; but when the artillerymen
-finally succeeded in getting the range, the flying splinters of shell
-and stone meant certain death to anyone who dared to put his head
-above the rocks. The insurgent fire slackened under this hail, and
-the Turkish commander, evidently supposing that the band had been
-materially reduced in number, ordered an assault from all sides. The
-cannon fire was discontinued for fear of working slaughter among the
-charging soldiers, and the Turks came forward to the attack, dodging
-from rock to rock, and closing in on all sides--except in the space
-purposely left open. Sarafoff ordered half of his men to lay down their
-guns and prepare their dynamite, and cautioned the others to make
-every rifle shot strike its mark. He himself, expecting a hand-to-hand
-encounter at the last, laid aside his gun, drew his sword, and strapped
-it to his hand. The riflemen did their work well. Turks fell on every
-side; but on they came! When the foremost of them got to within twenty
-yards of the little fort, the insurgents began to throw their bombs.
-The Turks have a terror of the dynamite bomb, and these ‘infernal
-machines’ checked their advance for a time. At a lull in the din there
-were repeated shouts from the Turks in Bulgarian (which many of them
-speak), ‘Lay down your arms and surrender, Sarafoff! the Padisha is
-good, and will surely pardon you!’ But the leader had no thought of
-allowing himself and his men to fall alive into the hands of the Turks;
-his knowledge of how they respect promises to ‘infidels’ precluded any
-idea of his accepting the tempting offer.
-
-It was now after one o’clock. If the band could hold out until
-nightfall, there was a slight chance for some of them to cut their way
-through the Turkish lines with bombs; but the Turks would certainly
-make any sacrifice to storm the position before dark--the great
-Sarafoff was cordoned and would not have another opportunity to escape.
-
-The day was inclement, and thick, black clouds hung over many of the
-mountains. Perhaps the Turks longed for one of these to break from its
-hold on another peak, and float over to this, for they abated their
-fire when a dense, all-enveloping wreath followed this course. Sarafoff
-judged that they would storm his shelter in the protecting mist, and
-laid his plans accordingly. At the moment that the blackness was
-complete, the insurgents began again to cast their dynamite, and kept a
-zone about their little fortress hot with exploding shells. The Turks
-waited until this cannonade should conclude; but while they waited,
-all the insurgents dispersed except Sarafoff and fifteen of his men,
-and, each acting for himself, dashed for the open space left by the
-Turks with such precision. A pistol was loaded for each of the wounded
-men who could not escape, in order that they might blow out their own
-brains; and then, lighting the last half-dozen bombs with long fuses,
-to hold off the Turks yet a few minutes, Sarafoff gave to the men who
-had stayed with him the order to fix bayonets and follow those who had
-gone before.
-
-When night fell, less than fifty men of the original ninety gathered
-together in the dense forest on the far side of the mountain appointed
-as the place of meeting. They were blackened from smoke, and down some
-of the drawn and haggard faces streaks of blood were trickling. Their
-throats were parched, and they were famished with hunger, and a few of
-them were off their heads with fatigue and excitement, and had to be
-gagged.
-
-They all lay as quiet as mice throughout the night, and the next day
-two of the most innocent-looking members of the band, stripped of their
-insurgent paraphernalia, and in the garb of ordinary peasants, went
-down into Bouff for food.
-
-When they got to the village, they found it had been visited with the
-vengeance of the Turks. On returning to garrison, the Turkish soldiers
-passed through Bouff and murdered a few old men and defenceless women
-whom they found there (the other inhabitants being still in the
-mountains). They fired many of the houses and pillaged the town, and
-there was very little of anything valuable left. There was much coarse,
-uncooked flour scattered about, and some Indian corn, and of these
-commodities the two insurgents collected as much as they could carry
-and returned to their comrades.
-
-At nightfall of the day after the fight the band resumed their march.
-The insurgents filed out of the woods in a long, single line, the local
-guide leading, and made their way to the edge of the next revolutionary
-district, where the chief thereof was awaiting them. They replenished
-their spent supply of ammunition from the secret stores of the
-villagers in the mountains, and proceeded on their way. Their course
-now was to the north-east, and they made tracks for their destination
-as straight as the Turkish camps and patrols would permit, arriving
-without further adventure at the friendly frontier.
-
-The Turkish guard would certainly be on the watch for the band, so the
-leader decided to cross the border close to one of the smaller posts,
-where, he judged, the patrols would be less active, not expecting such
-audacity. He selected a passing place within earshot of a blockhouse,
-which could be seen plainly in the moonlight. A sentinel sat in Turkish
-fashion before the door, wailing a doleful dirge through his nose,
-a way Turkish sentinels have. To the time of the Turk’s music the
-insurgent band filed over the border, guns loaded and cocked, bayonets
-fixed, and arrived in Kustendil, whence to Sofia their march was a
-triumphant procession.
-
- * * * * *
-
-I received orders late one evening to proceed at once to Sofia
-and prepare to accompany the Bulgarian army, which was mobilising
-on the Turkish frontier. I was glad to get this order, and obeyed
-instructions, though I knew there would be no war. The British Consul
-then secured a _passavant_ for me, by which I was described as a man of
-a round figure and black moustaches. In a civilised country my identity
-would have been challenged, but the instrument passed me over the
-Turkish border.
-
-The streets of Sofia were crowded with committajis, in brown uniforms,
-fur caps, white woollen leggings, and sandals. They were mostly members
-of General Tzoncheff’s committee who had fought along the Struma.
-Later, bands from Grueff’s organisation began to arrive. There were
-several leaders who had been prominent in the revolution. I sought
-the count again, and, with my old interpreter, spent many hours among
-the insurgents. They were generally to be found at the cheaper cafés,
-sitting over the rough tables recounting their adventures. It was at a
-café that I got the story of Sarafoff’s Trail.
-
-These soldiers of fortune had become indifferent to everything but
-revolution. They did not care how they looked or what they did, and a
-worse gang of beggars I never saw. Pride had flown. Work! Not they.
-They are hunters of men.
-
-[Illustration: COMMITTAJIS OFF DUTY.]
-
-
-
-
-APPENDIX
-
-
-THE MACEDONIAN COMMITTEES
-
-The following information regarding the Macedonian Committees was
-contained in a letter from General Tzoncheff to me. There are some
-eliminations, but no alterations in the text.--F. M.
-
-‘The beginning of the revolutionary movement goes back to the years
-1893-94, but its real, substantial work began from 1895. At this
-time there were already two organisations--one in Macedonia, which
-was revolutionary; the other in Bulgaria, which was legal, open
-organisation.
-
-‘By the very nature of things the legal organisation in Bulgaria
-became the representative of the Macedonian cause before Europe. In
-accordance with the revolutionary organisation, the legal one worked up
-the well-known principles for an autonomy, which were proclaimed by a
-memorandum to the Powers and to the Press in 1896.
-
-‘The revolutionary work was carried on by the two organisations in
-harmony until the year 1901, each organisation acting in its sphere
-for the same object. Though separated in their way of action, the two
-organisations were, in fact, one and the same. The members of the one
-passed into the other, as the needs and the circumstances dictated.
-All the Macedonian leaders have belonged and participated to the two
-organisations. Thus Deltcheff from 1899 to 1901 worked conjointly and
-signed the resolutions of the High Macedonian Committee under the
-presidency of Boris Sarafoff, who was chosen by us.
-
-‘In 1901 the harmony was destroyed. Sarafoff and the other members
-of the committee, including Deltcheff, encouraged by the extreme
-popularity of the cause, gave a revolutionary impulse to the legal
-organisation in Bulgaria by acts which were very compromising. The
-murder of the Rumanian professor, Michailyano, in Bucharest, and other
-deeds brought Bulgaria to the verge of a war with Rumania. The public
-opinion in the principality, in the Balkan States, and in Europe was
-excited. We asked Sarafoff and the other members of the committee to
-retire, and thus to save the situation. But Sarafoff could not at that
-time realise how grave the situation was, and refused to quit the
-committee. Several intrigues were invented with the object to represent
-the split as of a character of fundamental principal differences. New
-elements, chiefly the extremists or the anarchical current, supported
-Sarafoff. The Bulgarian Government, under the pressure of the European
-diplomacy, especially of the Russian, gave its full support to the
-disunion in the organisation.
-
-‘The union between the different revolutionary currents brought
-about during the last insurrection was again broken up. Now we
-have three revolutionary currents--ours, Damian Groueff’s, and the
-so-called anarchical current at the head of which stand B. Sarafoff,
-Sandansky, and others. With the current of Damian Groueff we have
-not any fundamental differences, but much with the anarchical. This
-last current is not at all a disciplined organisation; its members
-act nearly independently. Some of them--for instance, Sandansky and
-Tchernopeeff--during the last two years have made deeds in Macedonia
-which have brought great calamities on the population and have
-alienated the sympathies of the civilised world. Their aim is to throw
-terror and anarchy in the country and make life impossible for the
-inhabitants. Lacking discipline and well-defined objects, their members
-often go to extremes, which are very injurious to the cause of the
-Macedonians.
-
-‘During the last months efforts were made for an understanding between
-us and Groueff. The foundations for the understanding are even laid
-down. If these efforts succeed fully, we hope then to have a strong
-revolutionary organisation which will be able to put down all the
-pernicious and demoralising elements in the Macedonian movement
-and use all its power to attain the object and the desire of the
-Macedonians--establishment in the country (of) a civilised government
-and administration, which will open to its inhabitants a free field for
-progress, civilisation, and economical prosperity.
-
-‘The immediate object is not and will not be an insurrection. In the
-first place the present political situation in Europe is unfavourable
-for such an action; and in the second place our interest dictates
-that time and freedom should be given to the Powers to fulfil their
-promise for a good government, and, if they fail, that the Christian
-world should see that this failure is not due to the Macedonians, but
-to the ineffective measures of the diplomacy. And then to tighten the
-organisation and to give a strong impulse to the movement, so as to be
-ready for another struggle, when the political situation permits and if
-the reforms fail.’
-
-
- PRINTED BY
- SPOTTISWOODE AND CO. LTD., NEW-STREET SQUARE
- LONDON
-
-
-
-
-FOOTNOTES:
-
-
-[1] I am indebted to Mr. Smyth-Lyte for this section of the narrative.
-
-[2] A foreign-made metal coin, worth about a farthing.
-
-[3] A Turkish term denoting civilians, in contradistinction from
-soldiers.
-
-[4] The number is probably an error of public crier Mecho.
-
-[5] By ‘Odysseus.’
-
-[6] An inscription on the blade of a yataghan possessed by the author
-reads: ‘Open the door to me in both worlds.’
-
-[7] The figures were given me by Boris Sarafoff.
-
-[8] Not all the munitions of war secretly brought into the country came
-through Bulgaria. Certain insurgent leaders who spoke Greek without a
-foreign accent worked in Greece, purchasing arms with the connivance
-of the Greek authorities under the pretext that they were leaders of
-Greek bands, hostile to the Bulgarians; and much dynamite was imported
-through the Turkish Custom-house at Salonica.
-
-[9] Beside this record of the Turks stands a most dastardly deed on
-the part of the insurgents. Retiring from Nevaska a party of them
-laid a diligent trail to a spot in the mountains where they carefully
-prepared a lunch, poisoning the _Mastica_ with arsenic, and leaving
-several bottles of it on the ground, to appear as if the band had left
-hurriedly at the approach of the Turks. This was told me in person by
-Tchakalaroff, the voivoda who led the band.
-
-[10] The italics are the author’s.
-
-[11] I have lost the name.
-
-
-
-
-TRANSCRIBER’S NOTES:
-
-
- Italicized text is surrounded by underscores: _italics_.
-
- Obvious typographical errors have been corrected.
-
- Inconsistencies in hyphenation have been standardized.
-
- Extensive research revealed that the Map of the Balkans does not exist
- in this edition of this book.
-
- The list on page 82 is described as a partial list; items 7 and 8 have
- apparently been excluded and do not appear in any available edition
- of this book.
-
- The city of Prilep is referred to as Prelip in this book and the
- original spelling has been retained.
-
- Damian Grueff is sometimes referred to as Damien Grueff in the
- original. His actual name, Damian Grueff, has been standardized in
- this eBook.
-
- In Chapter V, paragraph 3, the chemical symbol for water is depicted
- as H_{2}O.
-
-
-
-
-
-
-
-End of the Project Gutenberg EBook of The Balkan Trail, by Frederick Moore
-
-*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 62947 ***
diff --git a/old/62947-h/62947-h.htm b/old/62947-h/62947-h.htm
deleted file mode 100644
index 30069e4..0000000
--- a/old/62947-h/62947-h.htm
+++ /dev/null
@@ -1,10317 +0,0 @@
-<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
- "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" lang="en">
- <head>
- <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=UTF-8" />
- <meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
- <title>
- The Project Gutenberg eBook of The Balkan Trail, by Frederick Moore.
- </title>
-<link rel="coverpage" href="images/cover.jpg" />
- <style type="text/css">
-
-body {
- margin-left: 10%;
- margin-right: 10%;
-}
-
- h1,h2,h3 {
- text-align: center;
- clear: both;
-}
-
-p {
- margin-top: .51em;
- text-align: justify;
- margin-bottom: .49em;
-}
-
-div.chapter {page-break-before: always;}
-h2.nobreak {page-break-before: avoid;}
-
-div.titlepage {text-align: center; page-break-before: always; page-break-after: always;}
-div.titlepage p {text-align: center; font-weight: bold; line-height: 1.5; margin-top: 2em;}
-
-hr {
- width: 33%;
- margin-top: 2em;
- margin-bottom: 2em;
- margin-left: 33.5%;
- margin-right: 33.5%;
- clear: both;
-}
-
-hr.chap {width: 65%; margin-left: 17.5%; margin-right: 17.5%;}
-hr.tb {width: 45%; margin-left: 27.5%; margin-right: 27.5%;}
-
-
-div.tnotes {background-color: #eeeeee; border: 1px solid black; padding: 1em; width: 47%; margin: auto; }
-.covernote {visibility: visible; display: block;}
-@media handheld {
-.covernote {visibility: visible; display: block;}
-}
-
-table {
- margin-left: auto;
- margin-right: auto;
-}
-
- .tdr {text-align: right;}
- .tdc {text-align: center;}
-
-.pagenum {
- position: absolute;
- left: 92%;
- font-size: smaller;
- text-align: right;
-}
-
-.center {text-align: center;}
-
-
-
-.smcap {font-variant: small-caps;}
-
-.gap {padding-left: 12em;}
-.gap2 {padding-left: 9em;}
-.gap3 {padding-left: 6em;}
-
-
-.caption {font-weight: bold; text-align: center;}
-
-.indentleft {margin-left: -10em;}
-.indentright {margin-left: 20em; }
-
-.xxxlarge {font-size: 275%;}
-.xxlarge {font-size: 175%;}
-.xlarge {font-size: 150%;}
-.large {font-size: 125%;}
-.ph1 {text-align: center; font-size: xx-large; font-weight: bold;}
-.ph2 {text-align: center; font-size: large; font-weight: bold;}
-
-.figcenter {
- margin: auto;
- text-align: center;
-}
-
-.footnote {margin-left: 10%; margin-right: 10%; font-size: 0.9em;}
-
-.footnote .label {position: absolute; right: 84%; text-align: right;}
-
-.fnanchor {
- vertical-align: super;
- font-size: .8em;
- text-decoration:
- none;
-}
-
-.poetry-container {text-align: center;}
-.poetry {display: inline-block; text-align: left;}
-.poetry .verse {text-indent: -2.5em; padding-left: 3em;}
-
-
-
-.transnote {background-color: #E6E6FA;
- color: black;
- font-size:smaller;
- padding:0.5em;
- margin-bottom:5em;
- font-family:sans-serif, serif; }
- </style>
- </head>
-<body>
-<div>*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 62947 ***</div>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/cover.jpg" width="50%" alt="" /></div>
-
-<div class="tnotes covernote">
-<p class="center">The cover image for this eBook was created by the transcriber and is
-entered into the public domain.</p>
-</div>
-<hr class="chap" />
-
-
-
-
-<h1>THE BALKAN TRAIL</h1>
-
-<hr class="chap" />
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_0" id="Page_0"></a></span></p>
-<div class="figcenter"><img src="images/i_frontispiece.jpg" alt="" /></div>
-
-
-<p class="center"><span class="indentleft"><i>From a Drawing by</i> <span class="smcap">Gilbert Holiday</span>.</span></p>
-
-<p class="caption">&#8216;NOBODY BLUNDERED.&#8217;</p>
-
-<p class="center"><span class="indentright">[<i>See page 110.</i></span></p>
-
-<hr class="chap" />
-
-<div class="titlepage">
-
-<p><span class="xxlarge">THE BALKAN TRAIL</span></p>
-
-<p>BY<br />
-
-<span class="xlarge">FREDERICK MOORE</span></p>
-
-<p><i>WITH 62 ILLUSTRATIONS AND A MAP</i></p>
-
-<p><span class="large">LONDON<br />
-SMITH, ELDER, &amp; CO., 15 WATERLOO PLACE<br />
-1906</span></p>
-
-<p>[All rights reserved]</p>
-</div>
-
-<hr class="chap" />
-
-<p class="center">
-TO MY FRIEND<br />
-<br />
-<span class="large">I. N. F.</span></p>
-
-<hr class="chap" />
-
-<div class="chapter">
-<span class="pagenum"><a name="Page_vii" id="Page_vii">[vii]</a></span>
-<h2 class="nobreak">
-CONTENTS</h2></div>
-
-
-<table border="0" cellpadding="2" cellspacing="2" summary="table">
-
-<tr><td class="tdr"><small>CHAPTER</small></td><td>&nbsp;</td><td class="tdr"><small>PAGE</small></td></tr>
-
-<tr><td class="tdr">I.</td><td> <span class="smcap">The Bulgarian Border</span></td><td class="tdr"><a href="#Page_1"> 1</a></td></tr>
-
-<tr><td class="tdr">II.</td><td> <span class="smcap">The Road to Rilo</span></td><td class="tdr"><a href="#Page_15"> 15</a></td></tr>
-
-<tr><td class="tdr">III.</td><td> <span class="smcap">The Trail of the Missionaries</span></td><td class="tdr"><a href="#Page_34"> 34</a></td></tr>
-
-<tr><td class="tdr">IV.</td><td> <span class="smcap">Sofia and the Bulgarians</span></td><td class="tdr"><a href="#Page_49"> 49</a></td></tr>
-
-<tr><td class="tdr">V.</td><td> <span class="smcap">Constantinople and the Turks</span></td><td class="tdr"><a href="#Page_68"> 68</a></td></tr>
-
-<tr><td class="tdr">VI.</td><td> <span class="smcap">Salonica and the Jews</span></td><td class="tdr"><a href="#Page_82"> 82</a></td></tr>
-
-<tr><td class="tdr">VII.</td><td> <span class="smcap">The Dynamiters</span></td><td class="tdr"><a href="#Page_105"> 105</a></td></tr>
-
-<tr><td class="tdr">VIII.</td><td> <span class="smcap">Monastir and the Greeks</span></td><td class="tdr"><a href="#Page_134"> 134</a></td></tr>
-
-<tr><td class="tdr">IX.</td><td> <span class="smcap">Across Country</span></td><td class="tdr"><a href="#Page_159"> 159</a></td></tr>
-
-<tr><td class="tdr">X.</td><td> <span class="smcap">Uskub and the Serbs</span></td><td class="tdr"><a href="#Page_183"> 183</a></td></tr>
-
-<tr><td class="tdr">XI.</td><td> <span class="smcap">Metrovitza and the Albanians</span></td><td class="tdr"><a href="#Page_212"> 212</a></td></tr>
-
-<tr><td class="tdr">XII.</td><td> <span class="smcap">The Long Trail</span></td><td class="tdr"><a href="#Page_228"> 228</a></td></tr>
-
-<tr><td class="tdr">XIII.</td><td> <span class="smcap">The Trail of the Insurgent</span></td><td class="tdr"><a href="#Page_246"> 246</a></td></tr>
-
-<tr><td class="tdr">XIV.</td><td> <span class="smcap">On the Track of the Turk</span></td><td class="tdr"><a href="#Page_262"> 262</a></td></tr>
-
-<tr><td class="tdr">XV.</td><td> <span class="smcap">The Last Trail</span></td><td class="tdr"><a href="#Page_277"> 277</a></td></tr>
-</table>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_viii" id="Page_viii">[viii]</a></span></p>
-<hr class="chap" />
-
-
-
-
-
-<div class="chapter">
-<span class="pagenum"><a name="Page_ix" id="Page_ix">[ix]</a></span>
-<h2 class="nobreak">ILLUSTRATIONS</h2></div>
-
-
-<table border="0" cellpadding="2" cellspacing="2" summary="table">
-
-
-<tr><td>&#8216;NOBODY BLUNDERED&#8217;</td><td>&nbsp;</td><td class="tdr" colspan="2"><a href="#Page_0"><i>Frontispiece</i></a></td></tr>
-<tr><td class="tdc" colspan="4"><i>From a drawing by Gilbert Holiday</i></td></tr>
-
-<tr><td>COUNTING ANIMALS AVAILABLE FOR<br /> &nbsp; &nbsp; MILITARY SERVICE</td><td>&nbsp;</td><td class="tdr"><i>To face p.</i></td><td class="tdr"><a href="#Page_6"> 6</a></td></tr>
-
-<tr><td>ON A FRONTIER BRIDGE</td><td>&nbsp;</td><td class="tdc">&#8221;</td><td class="tdr"><a href="#Page_10"> 10</a></td></tr>
-
-<tr><td>THE AMAZON</td><td rowspan="2" align="center"><span class="xxxlarge">}</span></td><td class="tdc" rowspan="2" align="center">&#8221;</td><td class="tdr" rowspan="2" align="center"><a href="#Page_12">12</a></td></tr>
-
-<tr><td>THE MASCOT</td></tr>
-
-<tr><td>THE ROAD TO RILO</td><td>&nbsp;</td><td class="tdc">&#8221;</td><td class="tdr"><a href="#Page_20"> 20</a></td></tr>
-
-<tr><td>A BULGARIAN BLOCKHOUSE</td><td rowspan="2"><span class="xxxlarge">}</span></td><td class="tdc" rowspan="2" align="center">&#8221;</td><td class="tdr" rowspan="2" align="center"><a href="#Page_24">24</a></td></tr>
-
-<tr><td>THE BRIDGE OVER THE STRUMA: TURK AND BULGAR</td></tr>
-
-<tr><td>RILO MONASTERY: GRACE BEFORE GRUB</td><td>&nbsp;</td><td class="tdc">&#8221;</td><td class="tdr"><a href="#Page_28"> 28</a></td></tr>
-
-<tr><td>FATHER COOK AND THE BRIGAND</td><td>&nbsp;</td><td class="tdc">&#8221;</td><td class="tdr"><a href="#Page_32"> 32</a></td></tr>
-
-<tr><td>BULGARIAN PEASANTS, SAMAKOV</td><td>&nbsp;</td><td class="tdc">&#8221;</td><td class="tdr"><a href="#Page_36"> 36</a></td></tr>
-
-<tr><td>BULGARIAN INFANTRY</td><td>&nbsp;</td><td class="tdc">&#8221;</td><td class="tdr"><a href="#Page_48"> 48</a></td></tr>
-
-<tr><td>THE CATHEDRAL, SOFIA</td><td rowspan="2" align="center"><span class="xxxlarge">}</span></td><td class="tdc" rowspan="2" align="center">&#8221;</td><td class="tdr" rowspan="2" align="center"><a href="#Page_54">54</a></td></tr>
-
-<tr><td>THE BRITISH AGENCY, SOFIA: A DEMONSTRATION</td></tr>
-
-<tr><td>A VIEW OF SOFIA, VITOSH IN THE BACKGROUND</td><td>&nbsp;</td><td class="tdc">&#8221;</td><td class="tdr"><a href="#Page_58"> 58</a></td></tr>
-
-<tr><td>ON THE MARKET PLACE, SOFIA</td><td>&nbsp;</td><td class="tdc">&#8221;</td><td class="tdr"><a href="#Page_60"> 60</a></td></tr>
-
-<tr><td>DOGS OCCUPY THE PAVEMENT; PEOPLE<br /> &nbsp; &nbsp; WALK IN THE STREETS</td><td rowspan="2" align="center"><span class="xxxlarge">}</span></td><td class="tdc" rowspan="2" align="center">&#8221;</td><td class="tdr" rowspan="2" align="center"><a href="#Page_70">70</a></td></tr>
-
-
-<tr><td>THE TURKISH BARBERSHOP</td></tr>
-
-
-
-<tr><td>CONSTANTINOPLE: MOSQUE OF YÉNI-DJAMI<br /> &nbsp; &nbsp; ON THE BOSPHORUS</td><td>&nbsp;</td><td class="tdc">&#8221;</td><td class="tdr"><a href="#Page_74"> 74</a><span class="pagenum"><a name="Page_x" id="Page_x">[x]</a></span></td></tr>
-
-<tr><td>A HAMMAL AND A LOAD OF PETROLEUM TINS</td><td>&nbsp;</td><td class="tdc">&#8221;</td><td class="tdr"><a href="#Page_78"> 78</a></td></tr>
-
-<tr><td>THE WALL AND BEYOND, SALONICA</td><td>&nbsp;</td><td class="tdc">&#8221;</td><td class="tdr"><a href="#Page_86"> 86</a></td></tr>
-
-<tr><td>THE ANCIENT ARCH OF CONSTANTINE, SALONICA</td><td>&nbsp;</td><td class="tdc">&#8221;</td><td class="tdr"><a href="#Page_90"> 90</a></td></tr>
-
-<tr><td>THE TURKISH BUTCHER</td><td>&nbsp;</td><td class="tdc">&#8221;</td><td class="tdr"><a href="#Page_92"> 92</a></td></tr>
-
-<tr><td>JEWS</td><td rowspan="2" align="center"><span class="xxxlarge">}</span></td><td class="tdc" rowspan="2" align="center">&#8221;</td><td class="tdr" rowspan="2" align="center"><a href="#Page_96">96</a></td></tr>
-
-
-<tr><td>JEWISH WOMEN</td></tr>
-
-<tr><td>ASIATIC SOLDIERS: &#8216;REDIFS&#8217;</td><td rowspan="2" align="center"><span class="xxxlarge">}</span></td><td class="tdc" rowspan="2" align="center">&#8221;</td><td class="tdr" rowspan="2" align="center"><a href="#Page_106">106</a></td></tr>
-
-
-<tr><td>WAITING FOR DYNAMITERS, SALONICA</td></tr>
-
-<tr><td>THE WRECK OF THE OTTOMAN BANK</td><td rowspan="2" align="center"><span class="xxxlarge">}</span></td><td class="tdc" rowspan="2" align="center">&#8221;</td><td class="tdr" rowspan="2" align="center"><a href="#Page_116">116</a></td></tr>
-
-<tr><td>ENTERING THE DYNAMITERS&#8217; DEN</td></tr>
-
-<tr><td>EXILES, SHIPPED WEEKLY FROM SALONICA</td><td>&nbsp;</td><td class="tdc">&#8221;</td><td class="tdr"><a href="#Page_126"> 126</a></td></tr>
-
-<tr><td>ON A MACEDONIAN LAKE</td><td>&nbsp;</td><td class="tdc">&#8221;</td><td class="tdr"><a href="#Page_136"> 136</a></td></tr>
-
-<tr><td>A GREEK</td><td>&nbsp;</td><td class="tdc">&#8221;</td><td class="tdr"><a href="#Page_142"> 142</a></td></tr>
-
-<tr><td>A BIT OF OLD MONASTIR</td><td>&nbsp;</td><td class="tdc">&#8221;</td><td class="tdr"><a href="#Page_148"> 148</a></td></tr>
-
-<tr><td>ORTHODOX PRIESTS</td><td>&nbsp;</td><td class="tdc">&#8221;</td><td class="tdr"><a href="#Page_154"> 154</a></td></tr>
-
-<tr><td>CAPTIVES ALBANIANS, BULGARIANS</td><td>&nbsp;</td><td class="tdc">&#8221;</td><td class="tdr"><a href="#Page_166"> 166</a></td></tr>
-
-<tr><td>TURKISH WEDDING FESTIVITIES</td><td>&nbsp;</td><td class="tdc">&#8221;</td><td class="tdr"><a href="#Page_168"> 168</a></td></tr>
-
-<tr><td>A GYPSY MINSTREL</td><td rowspan="2" align="center"><span class="xxxlarge">}</span></td><td class="tdc" rowspan="2" align="center">&#8221;</td><td class="tdr" rowspan="2" align="center"><a href="#Page_170">170</a></td></tr>
-
-
-<tr><td>A TURKISH TRUMPETER</td></tr>
-
-<tr><td>OUR ESCORT FORDING A STREAM</td><td>&nbsp;</td><td class="tdc">&#8221;</td><td class="tdr"><a href="#Page_172"> 172</a></td></tr>
-
-<tr><td>&#8216;8 CHEVAUX OU 48 HOMMES&#8217;: ALBANIAN RECRUITS</td><td>&nbsp;</td><td class="tdc">&#8221;</td><td class="tdr"><a href="#Page_184"> 184</a></td></tr>
-
-<tr><td>GRAVES OF DEAD COMMITTAJIS</td><td rowspan="2" align="center"><span class="xxxlarge">}</span></td><td class="tdc" rowspan="2" align="center">&#8221;</td><td class="tdr" rowspan="2" align="center"><a href="#Page_194">194</a></td></tr>
-
-
-<tr><td>THE OLD TURKISH SEXTON WHO LIVED IN A GRAVE</td></tr>
-
-
-<tr><td>THE HORSE MARKET</td><td rowspan="2" align="center"><span class="xxxlarge">}</span></td><td class="tdc" rowspan="2" align="center">&#8221;</td><td class="tdr" rowspan="2" align="center"><a href="#Page_198">198</a></td></tr>
-
-
-<tr><td>SWEARING TO A BARGAIN</td></tr>
-
-
-
-<tr><td>ALBANIAN WOMEN</td><td>&nbsp;</td><td class="tdc">&#8221;</td><td class="tdr"><a href="#Page_210"> 210</a><span class="pagenum"><a name="Page_xi" id="Page_xi">[xi]</a></span></td></tr>
-
-<tr><td>THE ALBANIAN AND HIS KULER</td><td rowspan="2" align="center"><span class="xxxlarge">}</span></td><td class="tdc" rowspan="2" align="center">&#8221;</td><td class="tdr" rowspan="2" align="center"><a href="#Page_220">220</a></td></tr>
-
-
-<tr><td>ALBANIAN</td></tr>
-
-<tr><td>A GROUP OF ALBANIANS</td><td>&nbsp;</td><td class="tdc">&#8221;</td><td class="tdr"><a href="#Page_222"> 222</a></td></tr>
-
-<tr><td>WAYFARERS AT A ROADSIDE FOUNTAIN: TURKS</td><td>&nbsp;</td><td class="tdc">&#8221;</td><td class="tdr"><a href="#Page_228"> 228</a></td></tr>
-
-<tr><td>IN A MOUNTAIN VILLAGE: BULGARIAN PEASANTS<br /> &nbsp; &nbsp; DANCING THE HORO</td><td>&nbsp;</td><td class="tdc">&#8221;</td><td class="tdr"><a href="#Page_236"> 236</a></td></tr>
-
-<tr><td>THE TURKISH QUARTER: DJUMA-BALA</td><td>&nbsp;</td><td class="tdc">&#8221;</td><td class="tdr"><a href="#Page_242"> 242</a></td></tr>
-
-<tr><td>RUINS OF KREMEN</td><td>&nbsp;</td><td class="tdc">&#8221;</td><td class="tdr"><a href="#Page_244"> 244</a></td></tr>
-
-<tr><td>A TURKISH BAND LEAVING MONASTIR</td><td rowspan="2" align="center"><span class="xxxlarge">}</span></td><td class="tdc" rowspan="2" align="center">&#8221;</td><td class="tdr" rowspan="2" align="center"><a href="#Page_252">252</a></td></tr>
-
-
-<tr><td>BASHI-BAZOUKS</td></tr>
-
-<tr><td>TURKS ON THE MARCH</td><td>&nbsp;</td><td class="tdc">&#8221;</td><td class="tdr"><a href="#Page_256"> 256</a></td></tr>
-
-<tr><td>TURKISH TROOPS</td><td>&nbsp;</td><td class="tdc">&#8221;</td><td class="tdr"><a href="#Page_260"> 260</a></td></tr>
-
-<tr><td>VLACHS</td><td>&nbsp;</td><td class="tdc">&#8221;</td><td class="tdr"><a href="#Page_266"> 266</a></td></tr>
-
-<tr><td>&#8216;HELL HOLE,&#8217; KRUSHEVO</td><td>&nbsp;</td><td class="tdc">&#8221;</td><td class="tdr"><a href="#Page_274"> 274</a></td></tr>
-
-<tr><td>THE MACEDONIAN</td><td>&nbsp;</td><td class="tdc">&#8221;</td><td class="tdr"><a href="#Page_280"> 280</a></td></tr>
-
-<tr><td>COMMITTAJIS OFF DUTY</td><td>&nbsp;</td><td class="tdc">&#8221;</td><td class="tdr"><a href="#Page_292"> 292</a></td></tr>
-
-<tr><td>&nbsp;</td></tr>
-<tr><td>MAP OF THE BALKANS</td><td>&nbsp;</td><td class="tdc">&#8221;</td><td class="tdr"><a href="#Page_TN" title="See Transcriber's Notes at the end of this eBook." style="background-color:#FFFFFF;color:#000000;text-decoration:none" > 296</a></td></tr>
-</table>
-
-<hr class="chap" />
-<div class="chapter">
-<span class="pagenum"><a name="Page_1" id="Page_1">[1]</a></span>
-
-
-
-
-<p class="ph1">THE BALKAN TRAIL</p>
-
-
-
-
-<h2 class="nobreak">CHAPTER I<br />
-
-<small>THE BULGARIAN BORDER</small></h2></div>
-
-
-<p><span class="smcap">Men</span> of position are proud and prejudiced. In humble
-Sofia, where there is little pretence, the judge of a
-supreme court, whose salary was 72<i>l.</i> a year, declined
-an offer of double that wage to serve me as interpreter.
-An officer in the army, and other Government officials
-to whom I made approaches, displayed similar pride
-and lack of enterprise. I was bound for the border,
-and the only individuals willing to accompany me
-were two fallen stars of feeble age, in circumstances of
-despair; and at last I was obliged to choose between
-these luckless linguists. One was an anarchist, light of
-head and heavy of heart, the other a bankrupt viscount
-with a bad eye. I selected the nobleman, but a word
-for the anarchist; he is dead.</p>
-
-<p>He was a very dirty anarchist, with long, shaggy,
-unkempt mane, and a hungry, haunted look. He wore
-a silk-lined frock coat of ample capacity, a pair of
-trousers of doubtful suspension, shoes in which his<span class="pagenum"><a name="Page_2" id="Page_2">[2]</a></span>
-feet flapped, a silk hat of bygone glory, no collar, no
-cuffs. He was of small stature, but his outfit had
-been created for no little man. A wonderful &#8216;gift of
-gab&#8217; had he; in a few moments I knew his whole
-history. He had acquired his knowledge of English
-in the States, where in the &#8217;sixties he had served
-(probably soup) with the Stars and Stripes when the
-Stars and Bars were in the field. But&mdash;and the
-veteran is unique in this regard&mdash;he could not procure
-a pension from the United States Government. Nevertheless
-he loved my country. He had never gone
-hungry there, while he had often felt the pangs in
-Bulgaria. What had Bulgaria done for him? Even
-the clothes he was wearing had been given him by
-an Englishman. For his country&#8217;s neglect of her
-travelled son, he had acquired the Irish complaint,
-he was &#8216;agin&#8217; the government.&#8217; He was for sending
-Prince Ferdinand to the hereafter, and favoured the
-fashionable dynamite bomb. He was a simple soul;
-before he could execute his plot he was sent to
-eternity himself&mdash;though not quite hoist by his own
-petard. He was shot, one bright summer evening,
-in the public park in front of the palace. Old
-Barnacle had not known David Harum&#8217;s precept,
-&#8216;Do unto the other feller what he would do unto you&mdash;but
-do it furst.&#8217;</p>
-
-<p>Barnacle was an honest man, and he would have
-been faithful; all he needed to make him generous was
-a little success. I knew him well before he died. But
-in selecting my interpreter I felt compelled to act on<span class="pagenum"><a name="Page_3" id="Page_3">[3]</a></span>
-the principle that a clever crook is sometimes a safer
-companion than an honest simpleton.</p>
-
-<p>The man with the bad eye proved to be a character
-with a most romantic past, a Continental count who
-had fallen from his high estate, but still a man of
-good taste&mdash;particularly for food. He, too, had been
-a soldier; he had commanded a company of cavalry
-in the Russo-Turkish war, and could still, in his age,
-ride me out of my saddle. But he was a Jew, and
-wisely, as time has proved, did not return after the
-war to the land of his birth. He was not a dragoman
-by profession, there was nothing servile about him.
-An English correspondent would not have tolerated his
-patronage. But in America, a man and his master,
-and a master and his man, equal pretty much the same
-thing; and we have heard that things which are equal
-to the same thing are equal to each other. No serious
-class prejudices hampered me, and I was content
-to permit my man to be my companion in a land
-where I could communicate direct with so few.</p>
-
-<p>The Count had Bulgarian, Turkish, and Russian
-history, as well as all the languages of Europe, at his
-fingers&#8217; ends. In view of his many accomplishments
-I agreed to pay him six francs a day and his living
-and travelling expenses. But this was not all my
-man got from me.</p>
-
-<p>The price of a good lunch in London will keep
-two men for a day in Balkan country, but I did not
-know this when I commissioned the Count to provide
-a hamper of food for the first days of our journey.<span class="pagenum"><a name="Page_4" id="Page_4">[4]</a></span>
-Three loaves of bread, a hunk of Bulgarian cheese,
-some dried lamb, and two bottles of native wine cost
-him more of my money than twice the quantity would
-have come to in London. After the investment he
-dined at the &#8216;Pannachoff.&#8217; I sat behind him unnoticed
-and watched him consume three times as
-much food as an ordinary man.</p>
-
-<p>His string of names did justice to his characteristics,
-Isaac Swindelbaum von Stuffsky. He was a real
-count: Isaac Swindelbaum was all his card bore;
-an impostor in his predicament would have flaunted
-the title. He was called &#8216;count&#8217; to his face and a
-&#8216;Russian spy&#8217; behind his back. But he was not the
-latter, he was too poor. Until the correspondents
-came, he had lived on the meals and the drinks
-which tales of his exploits in the war that created
-Bulgaria won him from her officers.</p>
-
-<p>When a man has no visible means of support in
-either Bulgaria or Turkey he is always labelled Spy.
-In Bulgaria the term is one of reproach, but in Turkey
-spies are looked up to and envied as among the only
-regularly paid servants of the Sultan. But the officers
-of Sofia knew that my man was not a spy. They said
-he was an emissary of Russia simply because he
-insisted that the great Slav country and Austria,
-allies for reform, were sincere in their desire to bring
-about peace in Macedonia, which none of the officers
-believed.</p>
-
-<p>It was a run of only forty kilometres from Sofia
-to Radomir, but it took our train half the day to cover<span class="pagenum"><a name="Page_5" id="Page_5">[5]</a></span>
-the distance. Radomir is the terminus of the railway
-to the south, and about half-way to the frontier.
-Only one mixed goods and passenger train makes the
-trip to and from Sofia each day, and the line is not
-very profitable. If the Turkish Government would
-allow a junction railway to be constructed from Uskub
-or Koumanova up to Egri-Palanka, this road would
-then be continued to meet it, and all Bulgaria as well
-as Macedonia would reap a benefit. But the Turkish
-rulers like not civilising institutions.</p>
-
-<p>Our train stopped now and again to pick up some
-peasant&#8217;s pig or waited ten minutes for a late passenger,
-and we had opportunity to see something of the
-villages at which it stopped. At one little town there
-was a striking scene. It was early in March; the
-snow on the Balkans had not yet begun to melt, and
-the peasants were still clad in their sheepskin coats.
-Before a low <i>khan</i> (a caravansary) were two cavalry
-officers and several private soldiers; and all about
-surged to and fro white-clad, furry peasants leading
-horses of all breeds and in all conditions&mdash;nags which
-had never eaten other feed than grass, and well-groomed,
-blooded beasts, bred from the special stables
-maintained by the Government for the purpose of
-improving the native stock. The officers were counting
-animals available for military service in case of
-war, and the peasants had come from miles around,
-eager to have their horses tried and graded.</p>
-
-<p>As a result of this fair, riding horses were not
-to be hired when we arrived at Radomir; so we<span class="pagenum"><a name="Page_6" id="Page_6">[6]</a></span>
-negotiated for one of the customary cross-country conveyances,
-cast-off city carriages of all designs, drawn
-by numerous nags. The drivers told my Count that
-were he not with me they would get thirty francs a
-day from me. I should have thought that charge cheap.
-But, despite my price-elevating presence, my dragoman
-brought them down in the end to regular fares.
-This Jew of mine saved double his wage every day,
-and though he swindled me whenever he had an
-opportunity, no one else had the chance while he was
-with me.</p>
-
-<p>But the bargain took a long time to strike. For
-an hour he wrangled with these drivers, who seemed
-to have formed an anti-American trust. At last I
-entered the negotiations, and demanded what all the
-talk was about.</p>
-
-<p>&#8216;I&#8217;m saving money for you,&#8217; the Count informed
-me. &#8216;I&#8217;ve got them down to twelve francs.&#8217;</p>
-
-<p>&#8216;Good! then hire a team and we will start.&#8217;</p>
-
-<p>&#8216;I&#8217;ve just hired this man,&#8217; said the Count, and he
-proceeded to inform one of the clamouring coachmen
-that he was engaged. The delighted driver dashed
-off to get his team, and in a few minutes a jingle of
-bells announced his return with the coach. It was
-a most dilapidated vehicle, patched and strengthened
-with many pieces of rough plank and bits of rope; but
-they were all alike.</p>
-
-<p>I had particularly fancied a four-horse team, the
-horses all abreast as in a chariot, but this hired by the
-Count had only three.</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i_006.jpg" alt="" /></div>
-<p class="caption">COUNTING ANIMALS AVAILABLE FOR MILITARY SERVICE.</p>
-
-
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_7" id="Page_7">[7]</a></span>&#8216;I think we had better have four horses, Count,&#8217;
-I suggested. &#8216;We have a long drive before us, and I
-don&#8217;t like moving slowly.&#8217;</p>
-
-<p>&#8216;I have already engaged this man, sir. He asks
-only twelve francs a day and guarantees to get us over
-the mountains in the best time possible.&#8217;</p>
-
-<p>&#8216;What&#8217;s the price of a four-horse team?&#8217;</p>
-
-<p>&#8216;They ask fifteen francs.&#8217;</p>
-
-<p>&#8216;Well, I think we can afford twelve shillings for a
-conveyance, four horses and a man, Count!&#8217;</p>
-
-<p>&#8216;But I have already engaged this man, sir.&#8217;</p>
-
-<p>&#8216;Count, we will take a four-horse team.&#8217;</p>
-
-<p>The Count expostulated, and I had to repeat. It
-was then I discovered that there was something of
-the Rob Roy in my old Jew. He would rob me
-because, as he informed me later, Americans were
-rolling in wealth, but he was going to do the right
-thing by a peasant.</p>
-
-<p>&#8216;But I have hired this man, sir,&#8217; he said again.
-&#8216;We shall have to pay him if we take another.&#8217;</p>
-
-<p>I told the Count to give him half a day&#8217;s wages,
-which he did, and the peasant nearly collapsed with
-surprise.</p>
-
-<p>The drive over the mountains to Kustendil consumed
-six hours, so we did not arrive there until long
-after dark.</p>
-
-<p>My advance had been telegraphed ahead from
-Sofia, and soon after breakfast next morning I was
-waited on by the governor of the district and all his
-staff in a body. The governor had instructions from<span class="pagenum"><a name="Page_8" id="Page_8">[8]</a></span>
-the Minister of the Interior to facilitate my journey in
-every way, and was ready to do anything he could to
-aid me. I expressed my appreciation of his kindness,
-and promised to avail myself of it if necessary. There
-was method in this hospitality: the Bulgarians are
-not ordinarily so polite.</p>
-
-<p>The arrival of an American correspondent was a
-great event in the little town, and hard on the heels
-of the governor came two English-speaking Bulgars,
-college graduates respectively of Princeton and the
-University of West Virginia. One of them was a
-magistrate, the other a minister acting under the
-direction of the American missionaries. Politically the
-magistrate and the governor were enemies, and the
-officials, all members of the Orthodox Church, were
-none too friendly with the Protestant preacher. The
-courtesy between the parties was stiff and measured.
-When the governor and his staff took their leave, the
-minister and the judge commandeered me for the rest
-of the day to talk over old times in America. We
-went over to Fournagieff&#8217;s home, a plain building with
-whitewashed walls of stucco, a low door, and a narrow,
-ladder-like staircase leading up to the mission-room.
-There we hunted out a book of college songs, and all
-three sang old Princeton airs for an hour to the accompaniment
-of an American melodeon.</p>
-
-<p>Fournagieff&#8217;s father was among the refugees from
-Macedonia who were then in Kustendil, having come
-across the border to escape a search for arms in the
-Raslog district. I could not get the old man to admit<span class="pagenum"><a name="Page_9" id="Page_9">[9]</a></span>
-his association with the <i>Committajis</i> (committee-men),
-but I think there is no doubt that he was a local
-<i>voivoda</i>. At any rate, the Turkish officials suspected
-him of being a chief, of organising and arming the
-peasants of his village, and planned to subject him with
-others to an inquisition; but a friendly Turk warned
-him of the prospective arrival of troops and advised
-escape. Old Fournagieff&#8217;s Turkish friend supplied
-a testimonial vouching for his loyalty to the Padisha,
-which enabled him to pass over to Bulgaria by the
-bridge on the Struma, and saved him the hardship
-and dangers of climbing the border Balkans between
-Turkish posts.</p>
-
-<p>Kustendil is not a favourite place of refuge, and
-there were few fugitives here; but the town suits the
-purposes of the insurgents, and rightly has a bad
-name among the Turks for breeding &#8216;brigands.&#8217; The
-mountains in this district are wooded and rugged,
-and an infinitely larger and more vigilant force than
-the Turkish Government maintains on the frontier
-is necessary to close it to the committajis. There
-were several bands in Kustendil at this time, preparing
-to cross into Turkey, and the leaders of one called
-at the hotel and invited me to accompany them.
-I should see everything in Macedonia, they said, if
-I went under their guidance, whereas, if I trusted
-myself to the Turks, I should see only the beauties
-of the land and none of its horrors. I questioned
-these fellows as to the conditions of the scheme, and
-learned these: I should have to travel by night and<span class="pagenum"><a name="Page_10" id="Page_10">[10]</a></span>
-keep closely hidden by day; I should have to wear
-the peasant garb peculiar to the district in which I
-was, and raise a beard to hide my foreign physiognomy;
-I should have to live on the coarsest of native food
-and sometimes go without any; I should not be allowed
-to talk to anyone, for the band could not take along
-my antique interpreter.</p>
-
-<p>I was very anxious to see one of their fights, I said,
-and I asked if they would have one within a reasonable
-time.</p>
-
-<p>Certainly, came the reply; they could have a small
-one whenever I liked.</p>
-
-<p>I was much tempted to the adventure, but afraid
-to trust myself to the tender mercies of these
-&#8216;brigands,&#8217; and mildly told them so. This gave the
-leader an idea.</p>
-
-<p>&#8216;Would you like to get rich?&#8217; he asked.</p>
-
-<p>&#8216;I would,&#8217; I replied.</p>
-
-<p>&#8216;If you will permit us to capture you, we will share
-whatever ransom we obtain.&#8217;</p>
-
-<p>Before I could reply the Count delivered his advice,
-which it suited me to follow. The Count did not like
-the idea of the brigands taking me out of his hands.</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i_010.jpg" alt="" /></div>
-<p class="caption">ON A FRONTIER BRIDGE.</p>
-
-<p>While I was entertaining the committajis the
-governor returned to the khan to invite me to luncheon,
-and entered my room unannounced. I expected to see
-a hurried scattering of my guests, but none of them so
-much as changed countenance. The governor took
-them in at a glance, but otherwise completely ignored
-them. At this time the Bulgarian Foreign Office was<span class="pagenum"><a name="Page_11" id="Page_11">[11]</a></span>
-declaring emphatically that every effort was being
-made to prevent the passing of bands from the Principality
-into the sovereign State, so it rested with the
-governor to make excuse for the inactivity of the law
-in this case. The governor gave explanation at his
-table. He said he knew every one of the insurgents
-who were in my room, and that they were all
-bogus warriors, not worthy of arrest. None of them
-had ever been to Turkey. They belonged to the
-External Committee, and they took good care to do no
-internal work.</p>
-
-<p>While strolling through the town with my Count
-at a later day, there appeared a band of some twenty
-unarmed insurgents under arrest. One gendarme
-had charge of the whole party, and took little heed
-of their scattering. They were on their way to Sofia.
-They had just come back from Macedonia after hiding
-their arms in the mountains, and had come down to the
-town to surrender. If they allowed themselves to be
-arrested, I understood, they received free transportation
-to the capital, where their names were recorded
-and they were set free on parole; whereas, if they
-avoided arrest, they were compelled to walk to wherever
-they would be, for none of them possessed sufficient
-money to pay railway or coach fare.</p>
-
-<p>They were a mongrel crew, only one clean &#8216;man&#8217;
-among them, and that a woman. They looked as
-if they had seen service. Their outfits covered a
-wide range of variety, and were much torn and
-tattered. A few had military overcoats with many<span class="pagenum"><a name="Page_12" id="Page_12">[12]</a></span>
-patches, some wore native cloaks of broad black and
-white stripes, and others were wrapped in blankets
-like American Indians. The woman had no greatcoat,
-but her uniform was warmer and in better condition
-than those of the men: the patches were
-perfect. She carried a needle and thread, but only one
-kind of medicine, though a red cross decorated her
-arm. She caught my eye at once, and I sent the
-Count into the band to ascertain if she would honour
-me with an interview. My man went up to her with
-the blunt and burly manner he was wont to wear,
-grabbed her by the arm, and explained his errand in
-a word. This, I can imagine, is what he said: &#8216;Come
-with me; an American correspondent wants to hear
-your story!&#8217; The whole band, including the single
-guard, stopped, wheeled round, and followed the
-bad-eyed Count and his captive. They gathered
-about the girl and me, and prompted her memory
-whenever it failed on points of detail.</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i_012.jpg" alt="" /></div>
-<p class="caption">THE AMAZON. <span class="gap">THE MASCOT.</span></p>
-
-<p>We sat on two empty wine casks in front of a
-peasant&#8217;s khan, and I took notes as the Count drew
-from the Amazon an account of her adventures beyond
-the border.</p>
-
-<p>This band had been in the enemy&#8217;s country for
-about six months, in which time they had had five
-fights, and she estimated that she herself had killed
-and wounded no fewer than eight Turks. While she
-talked she crossed her trousered limbs and drew a
-dagger from her legging as a Scot would from his sock.
-She tossed the weapon about and caught it dexterously<span class="pagenum"><a name="Page_13" id="Page_13">[13]</a></span>
-by the handle, and told me how she marched with her
-brothers-in-arms fifty miles and more a night.</p>
-
-
-
-
-
-<p>In the daytime they rested at the summit of some
-lonely mountain which commanded a length of road
-and a breadth of valley, and from these &#8216;crows&#8217; nests&#8217;
-in the height descended by night to ambush small
-bodies of Turks or swoop down on little towns,
-attempting the total destruction of the garrison and
-the last male Moslem therein. This woman had no
-mercy on Turks; she said they had slain her mother,
-her father, and all her brothers in one day. She was
-a soldier of fortune; revenge was hers, and hope for
-Macedonia. In concluding her remarks the lady drew
-a phial of arsenic from her trousers-pocket and informed
-me that the poison was for the purpose of taking
-her own life in case of capture by the Turks. I took
-her photograph, with and without her companions,
-and the whole band shook hands with me and resumed
-their march to the railway terminus.</p>
-
-<p>This was the only female fighter I encountered on
-my tracks through the Balkans, but there are many
-with the bands. A missionary told me an interesting
-story of one, which throws light on the strange
-mental workings of some of the insurgent chiefs. The
-missionary met the Amazon, a pretty young woman
-about twenty, wandering along a high road near
-Samakov. The girl asked the way to the town, and
-told the following story: She had been betrothed to a
-young man who felt called to the service of his country.
-She threatened her lover that if he joined a revolutionary<span class="pagenum"><a name="Page_14" id="Page_14">[14]</a></span>
-band she would go with him. Both firm in
-their purpose, they both joined the band, and for
-several weeks fought side by side. But the girl was not
-able to stand the hardships, and the heavy work soon
-began to tell on her. She began to lag behind the
-others on the hard night marches, and would not have
-been able to keep up at all except for the assistance
-of her strong young lover. Finally the voivoda
-called the man before him and delivered himself thus:
-&#8216;Committajis have their work to do and cannot be
-hampered with women. The woman must be left
-behind to-night, but you must continue with the band.&#8217;
-The man protested, entreated, threatened, but all to
-no avail. That night the insurgents started, leaving
-the woman to an unknown fate; the man refused
-to accompany them. The chief did not hesitate to
-order the recognised punishment, and his men, though
-they liked the young man well, did not hesitate to
-execute the command.</p>
-
-<p>The youth was taken into a secluded dell, from
-which he never came forth. The girl listened, but
-no sound escaped. The report of a gun might have
-attracted Turks.</p>
-
-<p>She found his body later, stabbed, and buried it
-in leaves. The insurgents punish with death; they
-have no prisons.</p>
-
-<hr class="chap" />
-
-
-
-
-
-<div class="chapter">
-<span class="pagenum"><a name="Page_15" id="Page_15">[15]</a></span>
-<h2 class="nobreak">CHAPTER II<br />
-
-<small>THE ROAD TO RILO</small></h2></div>
-
-
-<p><span class="smcap">A representative</span> body of Bulgarians assembled at
-the khan on the morning of our departure from
-Kustendil. Several army officers, who were staying
-at the khan, rose early and ate a five-o&#8217;clock breakfast
-with us; a deputation of committajis arrived before
-we had finished the meal; at six o&#8217;clock the missionary
-and the judge appeared; and a mounted officer and
-two gendarmes drew up before the door; peasants on
-their way to the fields, and meek and miserable
-refugees, for want of something better to do, gathered
-to see the strange foreigners depart. Everybody was
-anxious to be of service to us, and ready at a word
-to do anything we required. But the judge and the
-minister managed to secure all of my few commissions,
-because they, speaking English, did not have
-to wait like the others until the Count interpreted my
-wants. I had to arrange several minor matters, such
-as the forwarding of telegrams and letters, and to
-send some of my luggage back to Sofia, because we
-had discharged our shandrydan at this point, and
-would proceed down the frontier mounted.</p>
-
-<p>While I was engaged stuffing a toothbrush, a box<span class="pagenum"><a name="Page_16" id="Page_16">[16]</a></span>
-of Keating&#8217;s, a couple of pairs of socks, and other
-absolute necessities into my saddle-bags, the Count,
-ever busying himself with money matters, went to
-the <i>khanji</i> and requested the statement of our account.
-Now, the innkeeper was a Greek, and, true to Hellenic
-principles, he had charged us all and more than he
-had any hope of getting. He tried to put the Count
-off and get a settlement from me. But my Jew was
-not to be thrust aside by any mere Greek.</p>
-
-
-<h3>When Greek meets Jew.</h3>
-
-<p>The <i>khanji</i> informed the Count&mdash;after much
-insistence on the part of the latter&mdash;that we owed
-him a sum of several napoleons (I do not remember
-the exact amount).</p>
-
-<p>&#8216;What!&#8217; exclaimed the Jew. &#8216;Let me see your
-book.&#8217;</p>
-
-<p>The Greek passed over a much ear-marked
-memorandum book in which he had kept the record
-of the number of nights we had slept at his hostelry,
-and what we had eaten. We had been charged
-three francs per night per cot, while two officers who
-shared a room with us and had like accommodation,
-were paying less than a franc apiece; two francs
-fifty for each meal&mdash;for which the Bulgarians paid
-less than a third as much&mdash;and a franc a flagon
-for the Count&#8217;s wine, correspondingly high for the
-native vintage. My man began to talk to the <i>khanji</i>
-in loud, loose language, which let the entire assembly
-know of the Greek&#8217;s crime. The officers, the committajis,<span class="pagenum"><a name="Page_17" id="Page_17">[17]</a></span>
-and even the ordinary natives became
-indignant at this &#8216;attempt to impose on a foreigner,&#8217;
-and in a body joined the Count in abusing the garrulous
-Greek. The Greek stood his ground in a manner
-worthy of his ancient forefathers, and declined to
-take one sou off his bill, arguing that I should pay at
-the rate at which I was accustomed to paying. The
-foreigner, he contended, should not profit by native
-prices, but the native should profit by foreign prices.
-Good reasoning. I offered to &#8216;split the difference&#8217;
-between native and foreign prices. The Greek
-agreed, but the sum to be paid figured out too much
-to meet the approval of the Count, who left the khan
-most disgruntled, because, he said sorrowfully, &#8216;It
-hurts me to be cheated; and even if it suits you to
-throw away money, I would have you refrain from
-lavishing it upon Greeks, who do not appreciate it,
-and puff themselves up with pride at having successfully
-swindled me!&#8217; My old Jew assumed more the
-<i>rôle</i> of manager than man, and I did not dislike him
-for it. While I acted on my own judgment in matters
-of more or less importance, I always listened to his
-counsel, for it was generally good, and I took no
-measures to suppress him.</p>
-
-<p>We made so early a start from Kustendil that the
-governor was unable to be present; but he sent a
-representative to wish us a pleasant journey and to
-offer me an escort of gendarmes.</p>
-
-<p>&#8216;Isn&#8217;t the district safe?&#8217; I asked.</p>
-
-<p>The question was offensive. Everybody generally<span class="pagenum"><a name="Page_18" id="Page_18">[18]</a></span>
-responded to my inquiries in one breath, but this
-brought a dignified silence over the assembly; only the
-official person, the governor&#8217;s representative, replied:</p>
-
-<p>&#8216;Every district in Bulgaria is perfectly safe. You
-can travel anywhere in our land as securely as you
-can in your own.&#8217;</p>
-
-<p>&#8216;Then of course we need no escort?&#8217;</p>
-
-<p>&#8216;But there is danger,&#8217; interrupted the Count,
-unconsciously blinking his bad eye. &#8216;The route
-which we are taking is seldom travelled, and if we
-encounter border patrols we shall arouse suspicion.&#8217;
-The Count knew what the company of gendarmes
-would mean in foraging, and to old Von Stuffsky the
-grub was the thing!</p>
-
-<p>The gendarmes were fairly well mounted, but the
-only animals that we could obtain were two tiny pack-ponies
-full of tantalising pack-train habits. They
-were strong little beasts, and could travel all day
-without showing fatigue, but it was impossible to get
-them out of a pack-train gait, and under no circumstance
-would they travel side by side. After the
-Count had struggled desperately with his little brute
-for quite an hour, he borrowed one of the officer&#8217;s
-spurs, and we all halted while he sat on a rock and
-fastened it to a foot; for had we not waited, the Count&#8217;s
-animal, having no other to follow, would have taken
-him back to its stable. When the old man mounted
-again his temper had cooled, and instead of giving his
-pony a vicious kick, as I expected, he brought his heels
-together gently but firmly. The horse lifted a hind leg<span class="pagenum"><a name="Page_19" id="Page_19">[19]</a></span>
-and kicked viciously at the bite. But this did not rid
-him of the annoyance, so he turned his head around
-and sought the insect with his teeth. For this he got
-a kick in the nose, and then began to learn what the
-spur meant.</p>
-
-<p>The price for the hire of the ponies was absurd,
-a franc a day apiece; and we paid another franc a day
-for a boy to go with us and care for them. This boy
-was wise; he came along on foot.</p>
-
-<p>From the crest of the first high hill Macedonia
-came into view. The land sweeps on as one; there is
-no line to mark where Occident ends and Orient
-begins; but somewhere down there the order of things
-reverses. Here, where we stood, the Mohamedan is
-the infidel; across the valley the Christian is the
-<i>giaour</i>.</p>
-
-<p>We took a course generally along the Struma, as
-near the border as we could pass without being halted
-by frontier guards. We kept to the north bank as much
-as possible; when compelled, because of bad ground, to
-take the south side, we did not lose sight of the river,
-for there was no other line to keep us within the border.
-There was no high road on our route, and for many miles
-not even a footpath. We had no guide, and neither of
-the gendarmes had been over the route before. Consequently
-we had often to retrace our steps and make
-long détours, sometimes for miles, when we happened
-to get into a &#8216;blind&#8217; cañon or meet the edge of a
-mountain side too steep for descent. Once, while
-following the river (which was generally fordable), we<span class="pagenum"><a name="Page_20" id="Page_20">[20]</a></span>
-came to a gorge less than a hundred feet in breadth,
-through which the water poured swift and deep, and
-on both sides the mountains rose almost perpendicularly.
-We could not venture the horses into the
-seething waters, nor was it possible to get them up the
-steep slopes, so we were obliged to make our way
-back up stream until we found an incline gradual
-enough to climb.</p>
-
-<p>It was often necessary to dismount and make our
-way on foot. For several miles we followed a footpath
-seldom more than two feet wide, high up on the
-side of a steep, rocky mountain. Fortunately the
-ponies were cool-headed and sure-footed. On one
-such ledge we overtook a committaji pack-train
-making its way towards the frontier from Dupnitza
-with ammunition and provisions for a band. We
-hailed the insurgents and accompanied them to an
-apparently deserted hut with a little wooden cross at
-its top. When we came in sight of this place the
-voivoda gave a long, loud whistle, and two men
-appeared. Where were the others? We were all
-disappointed to hear that the band had had a good
-opportunity to cross the border the evening before,
-and had gone back into Turkey without waiting for
-the supplies.</p>
-
-<p>We ate lunch at the insurgent armoury, and had
-a contest at target-shooting after the meal. Some of
-the insurgents were very good marksmen, but the
-gendarmerie officer hit more &#8216;bull&#8217;s eyes&#8217; than any
-of us.</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i_020.jpg" alt="" /></div>
-<p class="caption">THE ROAD TO RILO.</p>
-
-
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_21" id="Page_21">[21]</a></span>For hours before we came upon this hut we had not
-passed a single habitation, and for quite a while after
-we left it the mountains were completely deserted.
-It was just the place for a brigand camp. Most of the
-country through which we passed this day was not
-only uncultivated, but almost entirely barren; dwarfed
-shrubs grew in patches here and there, but no woods
-did we pass in the whole twelve hours&#8217; track.</p>
-
-<p>In the afternoon we came upon a faint footpath
-which led in our direction. After following it for
-half an hour, we found it change abruptly into a
-waggon track, though no farmhouse or ploughed
-field excused this sudden transformation. The road
-began at nowhere, but led down to the river again,
-through it, and up to Boborshevo, where we had
-planned to spend the night. We found our boy
-already established at the khan; he had outstripped
-us early in the day.</p>
-
-<p>We were all weary and dusty, and ravenously
-hungry, but the khan&#8217;s larder contained only a huge
-round loaf of brown bread, a few bits of garlic, and
-the materials for Turkish coffee, which I had not yet
-come to regard as fit to drink; nor did it seem
-possible to obtain much else in the village. We
-despatched the boy to make inquiries, and he returned
-with the information that each of four peasant families
-could supply a loaf. Not a very promising outlook
-for supper! I asked if the villagers ate nothing else
-themselves, and learned that they lived practically
-by bread alone. They have generally a bit of cheese<span class="pagenum"><a name="Page_22" id="Page_22">[22]</a></span>
-or an onion with which to flavour the bread; but meat
-or fowl or eggs they indulge in only on fête days.</p>
-
-<p>But our gendarmes assured us that we should get a
-supper, and presently the meal came bleating through
-the door. It was allowed to stop in the café for a
-few minutes, where it cuddled up to the Count, while
-the <i>khanji</i> sharpened his knife. Then the poor little
-thing was dragged back into the stable, and in about
-half an hour a smoking stew was set before us.</p>
-
-<p>This town afforded about the worst accommodation
-we had yet found, but it provided a wandering
-minstrel. All the creature could do was laugh; but
-his laugh was incessant and infectious. We gave him
-supper, and he returned again in the morning for
-breakfast, whereafter I took the preceding photograph
-of him, which by no means does justice to the
-breadth of his grin. The cap which he wore was
-made (he told us) by an insurgent in a band with
-which he had travelled as a mascot. It was an extra
-large committaji cap bearing the committee&#8217;s motto,
-in the usual brass design,&#8216;Liberty or Death.&#8217; It
-lacked, however, the skull and crossbones sometimes
-worn.</p>
-
-<p>The <i>khanji</i> at Boborshevo apologised for the bill
-he presented at our departure. He had stabled and
-fed nine of us, including the four ponies, and our
-indebtedness came to a grand total of eleven francs!
-The khan-keeper was a Bulgarian.</p>
-
-<p>It is interesting to observe that a Turk swindles
-you to demonstrate to himself how much more clever<span class="pagenum"><a name="Page_23" id="Page_23">[23]</a></span>
-he is than is an &#8216;infidel&#8217;; a Greek swindles you
-because he desires your money; while both Turk and
-Greek declare the Bulgarian too stupid to cheat.</p>
-
-<p>We expected to find a high road leading out of
-Boborshevo, but if there was one it did not lead in
-our direction. The only road towards the east was
-another waggon track which again crossed the Struma.
-By this time we had come to feel as much at home in
-the water as out of it. We had at first shown consideration
-for our boy by taking him across the river
-on one of our horses, but we both got tired of
-this, and he soon struck his own course, invariably
-arriving at appointed meeting places an hour or more
-before us. We met him at Kotcharinova this day
-at noon, resting at the village fountain and making a
-meal of bread and lump sugar. He declined a piece of
-lamb, saying that to eat meat two days in succession
-would make him ill.</p>
-
-<p>To the south of Kotcharinova, less than half a
-mile, is a border post, where the casernes of the
-respective forces stand on the opposite shores of the
-narrow Struma, and the Bulgarian and Turkish sentries
-pace side by side, bayonets fixed, at the centre of the
-bridge. We made a détour to Barakova (such is the
-name of this post), leaving our escort to await us on
-the road to Rilo. There was no difficulty in securing
-from the Bulgarian officer permission to visit the
-Turkish side, but we were halted for a quarter of an
-hour at the magic line while the Turkish sentry called
-the corporal, and the corporal called the sergeant, and<span class="pagenum"><a name="Page_24" id="Page_24">[24]</a></span>
-the sergeant went and waked the commandant, who
-first peeped out of his window, then rose, dressed, and
-came to fetch us. The first remarks of this smartly
-uniformed officer, who spoke some French, were in the
-nature of apologies for the Turkish part of the bridge;
-a <i>Graphic</i> artist, with whom I visited Barakova a year
-later, described it as &#8216;made of holes with a few boards
-between.&#8217;</p>
-
-<p>The half-dozen fezzed soldiers whom we saw from
-the bridge were fine specimens of men, and at a glance
-compared favourably in uniforms and arms with the
-Bulgarians. I was curious to go through their camp,
-but the officer would show me only his own room.
-The Turks possess no military secret unknown to the
-European, but they are all afraid he might find one
-in their camps.</p>
-
-<p>&#8216;It is quite absurd,&#8217; said the officer at Barakova,
-as, seated on his rough divans, we sipped his coffee;
-&#8216;it is quite absurd for the foreign journals to say that
-Turks commit atrocities. We are a highly civilised
-people, and our Padisha is a most enlightened and
-humane monarch, and it is ridiculous to accuse him
-or his army of doing a single barbarous deed. Now,
-the Bulgarians are barbarians, and, naturally, it is
-they who perpetrate all these massacres and other
-horrible crimes.</p>
-
-<p>&#8216;Tell me,&#8217; continued the Turk without abatement,
-&#8216;are sections of America still barbarous? I
-read of blacks being burned at the stake.&#8217; Clever
-Turk.</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i_024a.jpg" alt="" /></div>
-<p class="caption">A BULGARIAN BLOCKHOUSE.</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i_024b.jpg" alt="" /></div>
-<p class="caption">THE BRIDGE OVER THE STRUMA:
-TURK AND BULGAR.</p>
-
-
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_25" id="Page_25">[25]</a></span>More than a year later I returned to Barakova
-from the Turkish side and asked the same Turkish
-commander for permission to visit the Bulgarian
-barracks; but he had many excuses to offer. Perhaps
-the Bulgarian garrison would not like us to visit them
-unannounced; it was against all regulations for anyone
-to step across that border without a passavant
-which could not be issued nearer than at Djuma-bala;
-if anything should happen to us while on the Bulgarian
-side, the Padisha would be seriously grieved at
-his (the officer&#8217;s) having permitted us to go over into
-Bulgaria. But we had despatches to forward and
-letters to post, and vented upon the Turk three
-hours&#8217; persistent persuasion, when finally he consented
-to take us over the bridge himself. Six other officers
-accompanied him, and our interpreter was detained
-in the Turkish barracks as a hostage. There was no
-other way than to deliver our letters to the Bulgarians
-in the presence of the Turks, and the moment was
-awkward for all parties.</p>
-
-<p>Shortly after leaving Barakova we got the first
-view of Perim Dagh, a celebrated high peak in Macedonia,
-renowned among the Bulgarians as the mountain
-from which Sarafoff issued his call &#8216;to his brothers&#8217;&mdash;Sarafoff
-and St. Paul!&mdash;to come over into Macedonia
-and help him!</p>
-
-<p>This was a more productive district than that
-through which we had passed the day before; the land
-was generally tilled and settlements were comparatively
-numerous. And after passing Rilo Silo (Rilo<span class="pagenum"><a name="Page_26" id="Page_26">[26]</a></span>
-village), where the long climb to the monastery
-begins, the way leads through a dense forest which
-covers the mountains.</p>
-
-<p>The road to Rilo is by the side of a rapid brook,
-which has its source somewhere in the wild woods far
-above the monastery, up under the line of perpetual
-snow. It tumbles for more than twenty miles over
-the small boulders, and between the big ones, down,
-down, down to the village; this, at least, is as far as
-I know it tumbles, from having followed it. On both
-sides of the brook rise the Balkans, the crest of the
-range to the south forming the border-line. From Rilo
-Silo to Rilo Monastery there is but one pass through
-these mountains, and in this gateway to Turkey stands
-the Bulgarian blockhouse shown in the preceding
-picture. In spite of the fact that it was yet winter,
-the leaves on the trees were thick enough to keep the
-rays of sun from the road, and there was a chill under
-the grove which soon caused us all to unpack our
-greatcoats. As our elevation increased, the air grew
-yet colder; the brook took on icy rims, icicles clung
-to the bigger boulders, and snowdrifts lodged by the
-side of the road. We dismounted one by one, for the
-slow up-hill pace of the horses afforded no exercise,
-and we needed more warmth than our coats would give.
-The gendarmes, as I have said, were better mounted
-than were the Count and I, but on foot we had the
-advantage of them. Their horses had always to be
-led&mdash;and did not lead as well as they drove&mdash;while
-our pack-ponies, ever content to follow pace, could<span class="pagenum"><a name="Page_27" id="Page_27">[27]</a></span>
-be turned loose, and would follow the other animals
-as tenaciously as if tied to their tails.</p>
-
-<p>The sun had long dropped behind the mountains&mdash;though
-the day had not yet gone&mdash;when we emerged
-from the forest into a clearing, and the first view of
-the great, bleak, deserted-looking monastery broke
-suddenly upon us. The heavy gates were swung back,
-grating on their rusty hinges, and a long-bearded,
-black-robed priest came forth to welcome us. The
-gendarmerie officer had telegraphed from Rilo Silo
-that we would arrive that night, and the hospitable
-monks had got our rooms warm and ready, and prepared
-a splendid supper for us.</p>
-
-<p>There was no fireplace or stove in the room which
-was allotted to me, but a broad, tiled chimney came
-through the wall from an ante-room. A queer little
-dwarf&mdash;not a monk, but long-haired and bearded like
-them&mdash;who occupied this room, was assigned to the
-task of waiting on us and stoking the fire in the oven.</p>
-
-<p>The Rilo Monastery is a great rectangular pile four
-storeys high, built of stone around a spacious courtyard.
-On the outside a height of sheer wall is broken
-by small barred windows only above the second floor,
-and two arched gateways below, one at each end
-of the place. The old convent was built for siege.
-Within, facing on the courtyard, are broad balconies,
-quite a sixth of a mile around. The chapel stands in
-the centre of the court, and beside it there is an ancient
-tower and dungeon dating from mediæval times.
-Although the foundation of the monastery is very old,<span class="pagenum"><a name="Page_28" id="Page_28">[28]</a></span>
-most of the present structure and the church date
-from only 150 years back. At one time it sheltered
-several hundred monks, but the number has dwindled
-away until to-day there are but fifty or sixty there.
-The old abbot said ruefully that since the Bulgarians
-had become free they are not so willing to enter holy
-orders as they were when under the Turks. Naturally;
-this monastery, for some reason, was always
-exempt from ravage by Turkish troops, and to enter
-it was to find safety for body as well as soul. The
-greater part of the building is now usually unoccupied,
-and its vast, bare rooms have a most desolate appearance.</p>
-
-<p>The painting of the place is most peculiar. Outside
-the stones are left their natural colour, but the
-courtyard walls are whitewashed and striped with red.
-The balconies and the overhanging roof, the rafters of
-which are visible, are almost black from age. The place
-would be magnificent were it not made hideous with
-atrocious frescoes, which might have originated in the
-mind of a Doré and must have been executed by a
-schoolboy. The pictures covering both the outer and
-inner walls of the chapel, which stands in the centre of
-the court, are grouped in pairs or sets, and portray side
-by side the after torments of the wicked and the bliss
-of the good. Many of the sleeping-rooms are likewise
-decorated in a manner conducive to nightmare.</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i_028.jpg" alt="" /></div>
-<p class="caption">RILO MONASTERY: GRACE BEFORE GRUB.</p>
-
-<p>There is a museum at Rilo of old Bulgarian books,
-icons, and other church relics, of all of which the
-monks are very proud. Many of the books were saved<span class="pagenum"><a name="Page_29" id="Page_29">[29]</a></span>
-from destruction at the hands of the Greek priests
-in their late attempt to Hellenise the Bulgarians by
-obliterating their language. There are presents from
-the Sultans, and some articles of intrinsic value.</p>
-
-<p>I was much interested in a retired brigand who
-lived at the monastery, and invited him and a committaji
-sojourning there to join us one evening at
-supper. We were a strange gathering that sat down
-to the monks&#8217; good fare that memorable night. There
-were many monks, in flowing robes and headgear like
-stove-pipe hats worn upside down. In the centre of
-this sombre assembly was our party: the brigand, a
-powerful mountain fellow who had worn his weapons
-day and night for thirty years; a desperate revolutionist
-engaged in directing the passage of bands
-across the Balkans; a border officer who had been
-picked for his nerve and judgment to serve on the
-Turkish frontier; my Count and myself.</p>
-
-<p>It took much persuasion and many glasses of the
-monks&#8217; good wine to make the brigand tell us of his
-adventures; but when he had fairly begun he went
-into most extravagant detail and gave us substantial
-demonstration of how he had done his many deeds of
-valour. He took his yataghan and wielded it about
-him in a desperate manner as he told us of how,
-when surrounded on one occasion, he cut his way
-through overwhelming numbers of Turkish troops;
-he drew his dagger at another period and crept
-stealthily along to slay an adversary by surprise;
-and he stretched himself full length on the floor and<span class="pagenum"><a name="Page_30" id="Page_30">[30]</a></span>
-aimed his rifle over imaginary rocks when giving an
-account of what he considered the narrowest escape
-he had ever had.</p>
-
-<p>He and his band had been forced by a body of
-Turks up a mountain side at the back of which was a
-yawning precipice. Half of his men dropped behind
-rocks and held the Turks at bay while the others took
-off their long red sashes and tied them together into a
-rope, by which all but four managed to escape by
-sliding down the chasm into a thickly wooded valley
-below. The brigand told us that he had chopped off
-the heads of Turks with a single blow, and had to his
-credit in all seventeen dead men. He was an Albanian&mdash;a
-Christian Albanian&mdash;which accounts for the record
-he kept of his killings.</p>
-
-<p>Everybody at the monastery but myself was
-accustomed to such narratives as these, and no one
-else&mdash;not even the holy monks&mdash;showed the least
-emotion at the bloody recital. It was purely for my
-benefit.</p>
-
-<p>Towards midnight the conversation turned to
-combats to come, and both the officer and the committaji
-assured me there would be no lack of blood-letting
-as soon as the snows melted. Ammunition
-was going across the frontier nightly, and preparations
-for the revolution were being prosecuted vigorously
-under the very noses of the Turkish authorities. But
-it was necessary in some districts, where the Government
-officials were keenly on the alert, to adopt
-curious means of getting arms into the towns. The<span class="pagenum"><a name="Page_31" id="Page_31">[31]</a></span>
-insurgent told this story of how a supply of dynamite
-bombs was got into Monastir. A funeral parade
-started from an ungarrisoned village near by, and
-marched into the town to the solemn chant of a mock
-priest, attired in gilded vestments, and acolytes swinging
-incense. Mourners, men and women, followed the
-corpse, weeping copiously. The Turks did not notice
-that the dead man was exceptionally heavy, and
-required twice the usual number of pall-bearers.
-The insurgents buried their load in the Bulgarian
-cemetery with all due dust to dust and ashes to ashes.
-The local voivodas were apprised of the fact, and the
-following night a select delegation robbed the grave.</p>
-
-<p>There were no refugees at Rilo on the occasion of
-my first visit. Several months had elapsed since the
-search for arms in the Struma and Razlog districts,
-and the fugitives who had come to the monastery
-to escape this inquisition in Macedonia had now
-moved on to the towns and villages further from the
-frontier. But six months later, when I returned after
-the revolution in Macedonia, the place was crowded
-with refugees. There were nearly two thousand
-quartered in the main building and in the stables and
-cornbins round about, and more were arriving daily.
-Some reached the monastery driving a cow or two,
-and others leading ponies and donkeys heavily laden
-with all their poor possessions; but many came with
-only what they carried on their backs. The special
-burden of the little girls seemed to be their mothers&#8217;
-babies, borne in bags strapped to their backs.</p>
-
-
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_32" id="Page_32">[32]</a></span>Some of the young mothers bore between their
-eyes peculiar marks which attracted my attention.
-They were crosses tattooed there. They told me that
-these life marks were for the purpose of preventing
-the Turks from stealing them; but I am of the opinion
-that the sign of the Cross would not prevent a Moslem
-from taking a Christian woman.</p>
-
-<p>A caravan of pack-ponies arrived at Rilo every
-morning, bringing bread, which was supplied to the
-refugees by the Bulgarian Government. Besides this
-they received soup from the monastery once a day.</p>
-
-<p>The kitchen at Rilo is quite worthy of description.
-It is on the ground floor, but above it there are no
-other rooms. Its walls go up to the roof. The fire is
-built in the centre of the room, on the floor, which
-is of stone, and the smoke rises a hundred feet
-and escapes through a round hole about a foot in
-diameter. The refugee soup was boiled in a huge
-iron cauldron, suspended by chains over the fire.
-So large was this pot that the cook had to stand on
-a box to stir the boiling beverage, which he did with
-a great wooden spoon almost as long as himself. At
-noon the refugees gathered in the courtyard with
-earthen vessels, and as the names of their villages
-were called they came up to the pot, and the old
-grey-bearded cook dished out a big spoonful of soup
-to each mother, and a monk handed her a loaf or
-more of bread according to the number of children
-she had.</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i_032.jpg" alt="" /></div>
-<p class="caption">FATHER COOK
-AND
-THE BRIGAND.</p>
-
-<p>The native costumes of the Macedonians are of<span class="pagenum"><a name="Page_33" id="Page_33">[33]</a></span>
-the gayest colours, and this midday scene was beautiful
-as well as pitiable. But there was a night scene
-at the monastery which was even more fascinating.
-There were two companies of infantry also quartered
-here, and as there was no hall to spare for use as
-mess-room, they were obliged to eat their meals in
-the open courtyard. A few minutes before the
-supper-hour pots of stew or soup, or other army
-rations, were set in a row on the stone pavement.
-When the call to mess was sounded the soldiers fell in
-behind the pots, each with half a loaf of bread
-and a tin spoon, and stood facing the chapel. The
-drums beat again, and with one accord the line of
-yellow-coated men doffed their caps. Their officer,
-likewise reverencing, pronounced the grace, and the
-company made the sign of the Cross three times in drill
-regularity. The men then seated themselves, eight
-round a pot, and began their meal in the golden light
-of pine torches fastened to the great pillars which
-support the balconies.</p>
-
-<p>In the Balkans the Christian call to mass is beaten
-on a pine board. The hours of prayer are regular
-at Rilo, and the time of day is told by the shrill tattoo.
-The next lap of our trail was long, and we rose and
-saddled horses at the call to six o&#8217;clock mass.</p>
-
-<hr class="chap" />
-
-
-
-
-<div class="chapter">
-<span class="pagenum"><a name="Page_34" id="Page_34">[34]</a></span>
-<h2 class="nobreak">
-CHAPTER III<br />
-
-<small>THE TRAIL OF THE MISSIONARIES</small></h2></div>
-
-
-<p><span class="smcap">From</span> Rilo it is a day&#8217;s track to Samakov, a primitive,
-dreamy town, full of frontier colour and character.
-A mosque and a Turkish fountain still do duty in the
-market place, and many times a day Turks come to
-the fountain to wash before entering the mosque to
-prayer&mdash;just as they do across the border. But over
-there the Christian drawing drinking water makes
-way for the Moslem to wash his feet, while here
-the Turk is made to wait his turn like any other man.
-Samakov is much like other border towns, built
-largely of mud bricks, roofed with red tiles, crowned
-with storks&#8217; nests. It possesses, however, one distinctive
-feature.</p>
-
-<p>The largest American college in South-Eastern
-Europe, outside of Constantinople, is here. It is
-conducted by the American missionaries, and educates
-most of the Bulgarian teachers employed in the
-Protestant schools throughout Bulgaria and Macedonia.
-It is something more than a theological institute;
-it is also an industrial school, patterned after
-those most successful in the United States, where boys
-learning trades may earn part or all of their tuition.<span class="pagenum"><a name="Page_35" id="Page_35">[35]</a></span>
-The carpentering department and the printing press
-are both conducted at a profit, which is credited proportionately
-to the boys who do the work. In the
-girls&#8217; school the duties of home and life are taught,
-as well as book knowledge, and some of the young
-women are trained for the positions of teachers in the
-smaller mission schools.</p>
-
-<p>The Bulgarians owe much to the American missionaries,
-both directly and indirectly. For one thing,
-the Americans have excited, without intention, the
-jealousy of the Orthodox Church, which has undoubtedly
-assisted in keeping the priests active in
-developing their own educational institutions. It was
-not until the American missionaries opened a school
-for girls in their land that the Bulgarians began to
-educate their women. But that was many years ago,
-before Bulgaria became a quasi-independent State;
-now the State schools afford every advantage the
-Americans can offer&mdash;except the American language.</p>
-
-<p>The Bulgarian Government attempts to administer
-justice to all denominations and to maintain religious
-equality before the law, and the Government comes
-fairly near to this aim. The Greeks complain that
-Greek schools are not subsidised, but Turkish schools
-are maintained by the State. It is due to the freedom
-of religious opinion existing in Bulgaria that the missionaries
-have become so closely allied with the Bulgarians,
-for in no other Balkan country, except perhaps
-Rumania, is there the same liberty of thought. The
-Servian Government prohibits by law all proselytising<span class="pagenum"><a name="Page_36" id="Page_36">[36]</a></span>
-to Protestantism. The Greeks&mdash;though they welcomed
-the aid and sympathy of the missionaries in the Greek
-war of independence&mdash;have since enacted laws which
-make the teaching of &#8216;sacred lessons&#8217; in the schools
-compulsory, lessons of a character which the missionaries
-refuse to disseminate. The Sultan would not tolerate
-the missionaries in his dominions if they attempted
-to convert Mohamedans, while the few Turks who
-have deserted Mohamedanism have mysteriously disappeared.
-And it has been found almost impossible
-to convert Jews. So the missionaries are left only
-the Bulgarians on whom to work. Their schools
-and churches are open to other nationalities in
-both Bulgaria and Macedonia; but, for the double
-reason that they are institutions of Protestants and
-of Bulgarians, very few of the other races ever seek
-admission.</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i_036.jpg" alt="" /></div>
-<p class="caption">BULGARIAN PEASANTS, SAMAKOV.</p>
-
-<p>But the Bulgarians do not appreciate the work of
-the Americans; indeed, those who are not converted
-distinctly rebel against what they term the &#8216;Christianising
-of Christians.&#8217; I have said that the Government
-was just in religious matters; the members of the
-Government, however, are not. Government officials
-(adherents of the Orthodox Church, or they would not
-be elected) make it difficult for the missionaries to
-extend their work, by delaying necessary permits and
-privileges as long as possible; and they favour members
-of the Orthodox Church in making appointments to
-public service. The unfortunate missionaries are, therefore,
-between the devil and the deep sea; for while the<span class="pagenum"><a name="Page_37" id="Page_37">[37]</a></span>
-Bulgarians resent being the subject of missions, the
-Turks accuse the Americans of propagating a revolutionary
-spirit amongst the Bulgars. Of the latter,
-however, they are not directly guilty, though the
-education of a peasant naturally tends to fire his
-spirit.</p>
-
-
-
-<p>But there was one occasion when the American
-missionaries came to be important instruments of the
-Macedonian revolutionary cause. This was in the
-notorious capture of Miss Ellen M. Stone, a certain
-feature of which, not correctly chronicled at the time,
-makes a most interesting narrative.</p>
-
-<p>Early in July 1901, a party of Protestant missionaries
-and teachers&mdash;among whom Miss Stone was
-the only foreigner&mdash;left the American school at
-Samakov and crossed the Turkish frontier to Djuma-bala.
-From Djuma they proceeded into Macedonia,
-without an escort, considering that the party, numbering
-fifteen, was too large to be molested. Towards
-nightfall of the first day out the travellers,
-growing weary, allowed their ponies to straggle, as
-the Macedonian pony is wont to do. At dark the
-cavalcade began to ascend a rugged mountain in this
-disorder, and rode directly into an ambush laid for
-the Americans. It was an easy matter for the brigands
-to &#8216;round-up&#8217; the whole number without firing a
-single shot. The brigands had no need for the other
-members of the company, being Bulgarians, and sent
-all of them on their way except Mrs. Tsilka, whom they
-detained as a companion for Miss Stone.</p>
-
-
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_38" id="Page_38">[38]</a></span>The sum demanded for Miss Stone&#8217;s ransom was
-twenty-five thousand Turkish liras, slightly less in
-value than so many English pounds. The American
-Government took no effective measures to secure the
-release of its subject, and it was left to the American
-people to subscribe the ransom money. In a few
-months the sum of sixty-eight thousand dollars (fourteen
-thousand five hundred pounds Turkish) was
-collected, and the American Consul-General at Constantinople
-went to Sofia to negotiate the ransom.
-But in Bulgaria he was annoyed by the people and the
-press, and hampered by the Government, and he soon
-found it impracticable to pay the money to the brigands
-from that side of the border. The Orthodox churchmen
-had no sympathy for the American evangelist
-and treated the affair as a grand joke, while the Government
-sought to prevent payment of the ransom on
-Bulgarian soil, lest it should be called upon by the
-United States at a later date to refund the amount.</p>
-
-<p>At the end of five months from the time of the
-capture, the Consul-General (Mr. Dickenson) had
-accomplished only an agreement with the brigands
-that Miss Stone should be set at liberty on payment
-of the sum collected in lieu of the one demanded, and
-he returned to Constantinople and transferred the work
-to a committee appointed by the American Minister
-on instructions from Washington.</p>
-
-<p>According to accounts sent to the newspapers at
-the time by correspondents who, with many Turkish
-soldiers, dogged the footsteps of the three men who<span class="pagenum"><a name="Page_39" id="Page_39">[39]</a></span>
-formed the ransom committee, these gentlemen,
-Messrs. Peet, House, and Garguilo, after travelling
-over hundreds of miles of wild mountain roads, doubling
-on their tracks sometimes daily in their search
-for the brigands, finally despaired of paying the
-ransom in gold, sent the gold back to Constantinople,
-secured bank-notes in its stead, and paid two agents
-of the insurgents in paper money at a cross road when
-they (the committee) managed to escape the vigilance
-of the Turkish soldiers for a few minutes. But the
-correspondents were sadly duped, for necessity and
-the committajis demanded that they should be placed
-in the same category as the Turks, and regarded as
-dangerous characters.</p>
-
-<p>If a member of the committee could tell this tale
-it would make a most readable volume, but the committee
-is bound by a promise to the insurgents to keep
-secret certain details, and I am able to give only a
-bare outline of the adventure.</p>
-
-<p>I first learned that the original accounts of the
-ransoming were erroneous from Mr. Garguilo, whom I
-met one day at the American Legation at Constantinople,
-of which he is the dragoman. He was proud
-of having defeated some worthy men among my colleagues
-and the Turkish police at the same time. He
-told me bits of the story which whetted my curiosity,
-and I resolved to run it to earth.</p>
-
-<p>Before I left Constantinople I called on Mr. Peet
-at his office, the headquarters of the American Mission
-Board, and, in the course of a conversation about the<span class="pagenum"><a name="Page_40" id="Page_40">[40]</a></span>
-Stone affair, added a few more facts to those Mr.
-Garguilo had given me. It was my good fortune, not
-long after, to meet Dr. House at the American mission
-at Salonica, and I took the opportunity of discussing
-the affair with him. And as I proceeded through
-Macedonia I encountered many others of the principal
-actors in the little drama. I came upon Mr. and Mrs.
-Tsilka at Monastir; then the Turkish officer who had
-been detached to follow the fourteen thousand five
-hundred pounds of gold; and later, in Bulgaria, I
-found a member of Sandansky&#8217;s band, the band which
-had captured Miss Stone. The brigand was the most
-communicative of all these principals, and I got from
-him some details which the ransom committee had been
-sworn not to divulge, for fear lest punishment should
-be meted out by the Turks to the town which played
-the important part in the delivery of the ransom.</p>
-
-<p>On Mr. Dickenson&#8217;s return from Sofia the ransom
-committee left at once for the Raslog district. The
-brigands at this juncture had become indignant at the
-long delay in the payment of the money and had
-broken off negotiations with the Americans. The first
-work of the new committee, then, was to re-establish
-communication with the insurgents, and, in order to
-let the brigands learn that they were on their trail,
-the news of the fact was disseminated broadcast
-throughout Bulgaria and Macedonia, and also sent to
-the European press, which the revolutionary organisation
-follows closely. This eventually accomplished
-the desired effect, but also caused an increase of the<span class="pagenum"><a name="Page_41" id="Page_41">[41]</a></span>
-number of correspondents on the trail of the committee.</p>
-
-<p>For nearly a month the committee moved from
-town to town through the snow&mdash;for it was now
-winter&mdash;faring on the coarsest of food, sleeping in
-comfortless khans and undergoing many hardships,
-but meeting with no success. Trail after trail drew
-blank. On one occasion word came that two frontier
-smugglers, captured by the Turks, had professed to
-having seen Miss Stone and Mrs. Tsilka&#8217;s baby
-strangled, and could take the committee to the graves!
-There had been several other reports that the brigands
-had wearied of waiting for the ransom and had killed
-their captives, but none so detailed as this. The
-Turkish authorities at the point from which this
-evidence came were anxiously petitioned for further
-facts. Another examination of the smugglers was
-made, and the following day a telegram announced
-that they were altering their testimony. &#8216;The alterations&#8217;
-completely denied the first statement, without
-even an excuse on the part of the smugglers for having
-concocted it. It seems the Turks had asked them
-for information of Miss Stone, and the frightened
-smugglers had replied in the Macedonian manner,
-according to what they thought their questioners
-desired to hear.</p>
-
-<p>After a while the committee broke up, Messrs.
-Peet and Garguilo establishing themselves at Djuma-bala
-and Dr. House going to Bansko, the most rebellious
-town of a most rebellious district, &#8216;to conduct a<span class="pagenum"><a name="Page_42" id="Page_42">[42]</a></span>
-series of missionary meetings.&#8217; Dr. House was the
-only member of the committee who could speak
-Bulgarian and converse direct with the brigands, and
-his action was severely criticised by the correspondents.
-As the journalists saw the case, here was a
-member of the committee, the most valuable man
-because of his knowledge of the brigands&#8217; language,
-wasting valuable time preaching Christianity to
-Christians, just when his every effort should be devoted
-to the task of freeing the two unfortunate women and
-a new-born babe, who were suffering untold tortures
-in some sheepfold high in the snow-covered mountains.
-But the correspondents were not aware that Dr.
-House had escaped their vigilance and that of the
-Turks, and, under the guidance of an insurgent disguised
-as an ordinary peasant, had visited a delegation
-of the brigands; nor did they know that further
-negotiations for paying the ransom were proceeding
-along with the revival meetings at Bansko.</p>
-
-<p>After Dr. House had got into touch with the
-brigands the money was sent for. Mr. Smyth-Lyte,
-of the American Consulate, conveyed it from Constantinople.
-Two cases, containing fourteen thousand
-five hundred gold pieces and weighing four hundred
-pounds, were delivered to him from the Ottoman Bank,
-where the ransom fund had been deposited. The
-bullion was sent under proper guard to the railway
-station, where a special car was awaiting it. Two
-kavasses were sent with Mr. Smyth-Lyte from the
-bank, and these bodyguards always slept on the<span class="pagenum"><a name="Page_43" id="Page_43">[43]</a></span>
-money. At Demir-Hissar, where the train journey
-ended, Mr. Smyth-Lyte was met by a Turkish officer,
-who informed him, in polished French, that he (the
-officer) was the humble servant of Monsieur the
-Consul, for whom the Padisha had the greatest concern.
-Monsieur&#8217;s commands, he added, would be fulfilled
-even to the death of the officer and twenty trusty
-troopers who were under his command. The Turk
-was suave and smartly dressed, and the trusty troopers
-non-communicative and very ragged.</p>
-
-<p>A rickety brougham was ready to take the American
-and the money to Djuma-bala, a two days&#8217;
-journey. The two packages of gold were loaded into
-the doubtful conveyance, the troopers formed a cordon
-about it, and the journey was begun. But the party
-had hardly got fairly upon the road when the severe
-pounding of the gold as the carriage bumped over the
-rocks, carried away the floor, and down went the
-boxes. There was a halt and an attempt to patch up
-the vehicle, but it was useless. One of the pack-horses
-accompanying the soldiers was unloaded and
-the gold strapped on its back; but the packages were
-of unequal sizes, and would persist in finding their way
-under the stomach of the hapless brute. At last the
-two kavasses, who were well mounted, were each
-called upon to carry a box, and in this way the money
-was got over the mountains.</p>
-
-<p>More troops fell in as the way became more dangerous,
-until the number of the escort reached a hundred.
-Some of the cavalry men went far ahead to<span class="pagenum"><a name="Page_44" id="Page_44">[44]</a></span>
-scout, especially through the great Kresna Pass, where
-a handful of men could ambush an army; and others
-dropped back far behind the cavalcade to cover the
-rear. But the journey was made without mishap, and
-late at night of the second day, Mr. Smyth-Lyte arrived
-at Djuma-bala, met there Messrs. Peet and Garguilo,
-and delivered over his precious charge. Early next
-morning he set off on the return trip with his kavasses
-and a guard of half a dozen men.<a name="FNanchor_1_1" id="FNanchor_1_1"></a><a href="#Footnote_1_1" class="fnanchor">[1]</a></p>
-
-<p>On the arrival of the money at Djuma there was
-a general concentration of correspondents, Turkish
-soldiers, and spies about it. The committee was no
-longer the subject of attention; the money was now
-the thing. If they kept close to the money, reasoned
-the correspondents and the soldiers, they were bound
-to be in at the ransom. The correspondents had no
-other interest than to get the news, but the soldiers
-were bent on getting the brigands. The Turkish
-Government had no idea of allowing the bandits to
-reap their golden harvest.</p>
-
-<p>So it came to be the task of the ransoming committee
-to separate the gold from the correspondents and the
-soldiers, apparently a hopeless one. Every correspondent
-present was a man of sharp wits and almost
-untiring energy. Each of them had a dragoman
-always watching the Turks who surrounded the gold.
-The Turkish spies kept their eyes on the soldiers, the
-committee, and the correspondents alike.</p>
-
-<p>The committee would decide at a moment&#8217;s notice<span class="pagenum"><a name="Page_45" id="Page_45">[45]</a></span>
-to leave a town for a visit to some mountain village,
-telling no one; but the soldiers were always with them,
-ostensibly guarding them from other brigands, and the
-tireless correspondents were on their track before
-the dust had settled behind their horses.</p>
-
-<p>After a while Messrs. Peet and Garguilo, bringing
-the money, came to Bansko and there settled down
-with Dr. House, who was still preaching to the Bulgarians.
-The committee secured a private house to
-live in, and in one room stored the gold. Here a long
-rest took place. The correspondents railed against
-the committee, accusing it of laziness and love of
-comfort; but they, too, grew indolent and took their
-ease at their khan. At first they, with the Turks,
-dogged the very footsteps of the three men of the
-committee, but after a week of this they grew weary,
-for the ransoming committee were wont to walk far
-daily &#8216;for exercise,&#8217; and loiter aimlessly on cold and
-unattractive mountain roads about the town. It was
-not probable that the brigands would venture very
-near to a village so heavily garrisoned and patrolled
-as was Bansko, and to watch the gold soon became
-sufficient for the correspondents. Had any of them
-put himself to the trouble of ascertaining what Mr.
-Garguilo&#8217;s habits were when comfortably ensconced
-at the Embassy at Constantinople, he would have
-discovered that any exertion whatever is distinctly
-foreign to that gentleman&#8217;s daily routine.</p>
-
-<p>At the end of a month, to the intense surprise of
-everybody, a messenger came from Constantinople,<span class="pagenum"><a name="Page_46" id="Page_46">[46]</a></span>
-travelling in all the state which had dignified Mr.
-Smyth-Lyte&#8217;s journey. With great ceremony the
-two boxes of gold were delivered to him. There was
-no mistake about them; they were the same two
-boxes. They were still bound tight with iron bands
-and they still weighed four hundred pounds. One
-hundred soldiers escorted them back to Demir-Hissar.
-There they were carefully placed aboard another
-special car, and two kavasses ate and slept on them
-until they were safely delivered back to the Ottoman
-Bank at Constantinople.</p>
-
-<p>A few days later the committee started on its return
-to the railway, with a small escort and only one correspondent.
-The others considered that for the present
-the affair was over.</p>
-
-<p>At one place on the route Mr. Garguilo and Dr.
-House managed to leave their escort and the correspondent
-a little behind. The soldiers and the correspondents
-had lost interest now. At a cross-road
-they stopped and waited for their trackers. When the
-correspondent came up Mr. Garguilo told him that
-&#8216;the deed was done.&#8217;</p>
-
-<p>On the ground there were several torn envelopes,
-such as a bank would use to cover notes. A few
-days later Miss Stone, Mrs. Tsilka, and the baby were
-&#8216;discovered,&#8217; in a village near Seres. Two of the
-committee met and escorted them to Salonica.</p>
-
-<p>It is obvious how the story that the money was
-paid in paper came to appear in the English and
-American press; but the money was not paid in paper.</p>
-
-
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_47" id="Page_47">[47]</a></span>When Messrs. Garguilo, Peet, and House took
-their daily walks about Bansko they went out with
-heavy packages of gold concealed under their coats,
-and they returned with a like weight&mdash;but not of gold!
-Each night they removed a certain amount of the
-money, and on their return would place the lead
-in the bullion boxes&mdash;the vigilant guards about
-the house all unconscious that the gold was going.
-Finally, the fourteen thousand five hundred pieces
-had been delivered to the brigands, whom the committee-men
-met on their walks, and four hundred
-pounds of lead filled the boxes.</p>
-
-<p>The return of the boxes to Constantinople with
-all the pomp and ceremony attendant upon the transport
-of treasure was not without an object. It was
-necessary to keep the fact that the ransom had been
-handed over a complete secret until the captives
-were released, in order that the Turks should not
-get on the track of the brigands. A promise that
-every effort should be made to throw the Turks off
-the trail was demanded by the brigands, as was
-an injunction of absolute secrecy concerning also the
-place and manner in which the money was paid.</p>
-
-<p>But the time is past when the secret need be kept,
-and the brigands, now off duty between revolutions,
-are spinning this yarn, along with accounts of other
-adventures, to admiring friends in Sofia.</p>
-
-<p>The money which the revolutionary organisation
-secured by this capture went a long way, I am told,
-in preparing the uprising of 1903. The insurgents say<span class="pagenum"><a name="Page_48" id="Page_48">[48]</a></span>
-that they expected the Government of the United
-States to exact from the Sultan the price of this ransom,
-thereby making the Padisha pay for the arms used
-against himself. But this has not been done.</p>
-
-<hr class="tb" />
-
-<p>We went to prayer meeting at Samakov at the
-invitation of the American missionaries, and took
-with us several officers of the garrison. The missionaries
-prayed fervently and at length that the Macedonian
-insurgents might be turned from their wicked
-ways. The prayer annoyed one of the officers, and, to
-my embarrassment, he rose and stalked out of the
-chapel. The others agreed with the missionaries&mdash;to
-a very limited extent&mdash;that the measures of the
-committajis were &#8216;often too drastic.&#8217;</p>
-
-<p>The entire Bulgarian army is in sympathy with the
-work of the insurgents, and not the least enthusiastic
-with &#8216;the cause&#8217; is the little mountain battery at
-Samakov. It is proud of the short cannon, carried
-in three parts on the backs of pack-ponies, and it is
-proud of its proficiency at handling them. The entire
-battery got out one morning and took us up into
-the mountains to show us how the guns worked. The
-Bulgarian army has been preparing for many years to
-fight the Turks.</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i_048.jpg" alt="" /></div>
-<p class="caption">BULGARIAN INFANTRY.</p>
-
-
-<hr class="chap" />
-
-
-
-
-
-<div class="chapter">
-<span class="pagenum"><a name="Page_49" id="Page_49">[49]</a></span>
-<h2 class="nobreak">CHAPTER IV<br />
-
-<small>SOFIA AND THE BULGARIANS</small></h2></div>
-
-
-<p><span class="smcap">We</span> drove back to Sofia in a small victoria drawn by
-four white ponies with blue beads around their necks
-and a diamond-shaped spot of henna on each forehead.
-Patriotism was running high in the country at
-the time, but the Bulgarian colours are red, white,
-and green. The decorations were in deference to the
-&#8216;Evil Eye.&#8217;</p>
-
-<p>We came down the long valley to Sofia and entered
-the town at twilight, making our way to the Grand
-Hôtel de Bulgarie. The shops grew from peasant
-establishments where cheese and onions and odd shapes
-of bread were spread on open counters, to emporiums
-where French gloves and silk hats were on sale. Electric
-cars became numerous, double lines crossing each
-other at one corner. Here a sturdy gendarme raised his
-hand for us to stop; he was not as large as a London
-policeman, but he carried a sabre at his side. The
-chief of police explained to me later that the weapon
-was not for use, but simply to impress the other
-peasants, who would have no respect for the brown
-uniform alone.</p>
-
-<p>At the head of the main street we came to a solid<span class="pagenum"><a name="Page_50" id="Page_50">[50]</a></span>
-drab-coloured, rectangular building, surrounded by
-high, drab-coloured walls. The massive iron gates
-were wide open, and before each paced two sentinels.
-This was the palace of the Prince. Just beyond the
-palace was the hotel.</p>
-
-<p>Several army officers in uniform were standing
-before the Bulgarie as we drove up, and one hailed me
-in this familiar manner:</p>
-
-<p>&#8216;Well, how goes it? I see you are from &#8220;the land
-of the free and the brave.&#8221;&#8217;</p>
-
-<p>He knew who I was; strangers are conspicuous
-in Sofia, and their presence becomes known quickly.
-There was to be a military ball at the officers&#8217; club
-that evening, and I was invited forthwith. The
-&#8216;American,&#8217; as this officer was called, waited at the
-hotel until I had dressed, and, after dining with me,
-took me to the dance.</p>
-
-<p>The scene was very like that at a military hop
-in any civilised country. The officers looked martial
-in their simple Russian uniforms, and the ladies
-were tastefully but modestly dressed. There is no
-wealth in Bulgaria&mdash;not a millionaire in pounds in
-all the land&mdash;and the officers of the army live on
-their pay. Many members of the Government and
-other state officials were at the ball, wearing ordinary
-evening dress with some few decorations.</p>
-
-<p>It is said of the Bulgarians that they dislike
-foreigners, which is true to an extent. Their attention
-to me on this occasion is to be accounted for
-in the observation of an historian, that they are<span class="pagenum"><a name="Page_51" id="Page_51">[51]</a></span>
-&#8216;a practical people and their gratitude is chiefly
-a sense of favours to come.&#8217; I was the special correspondent
-of an important newspaper, and they
-were anxious that I should sympathise with their
-cause. They adopted no surreptitious means of
-making me do so; they went straight to the point
-and demanded my attitude. I intimated that I had
-come out to the Balkans to take nobody&#8217;s side; I
-had come ignorant even of the geography of South-Eastern
-Europe, and intended to withhold my judgment
-until I had seen the question from more sides
-than one. They granted that this was fair, and
-remarked that an honest man who was not a fool must
-perforce become a bitter partisan on the Balkan
-question.</p>
-
-<p>The day before my departure from Sofia (on this
-first occasion) I excited the suspicions of a local
-journalist by declining to declare my sympathies.
-The reporter intimated that in his opinion a newspaper
-like mine would hardly send on such a mission
-a man who was quite as ignorant as I professed to
-be! They are bold, these Bulgars.</p>
-
-<p>This journalist was my undoing. I did not see
-what he wrote about me until I returned to Sofia, a
-few weeks later, and found myself completely ignored
-by the very Bulgars who had been most attentive.
-Officers who had toasted me when I started for the
-frontier would not return my salute; newspaper men
-who had interviewed me now slunk by in the street,
-and statesmen and politicians barely nodded when I<span class="pagenum"><a name="Page_52" id="Page_52">[52]</a></span>
-lifted my hat. This was undoubtedly deliberate;
-the Bulgarians could not have forgotten me so soon.
-I sought my friend the officer who spoke American,
-and inquired of him if he knew in what way I had
-offended his fellow-countrymen. He did not hesitate
-a minute. The <i>Vitcherna Posta</i>, he informed me, had
-shown me up. The paper had discovered that I had
-come out to the Balkans pledged to support the
-Turks, and my pretended ignorance was simply a
-bluff. The proprietor of my paper, who would probably
-condemn another man for accepting a monetary
-bribe, had been bought with a paltry decoration from
-his Sultanic Majesty. No news but such as was
-favourable to the Turk and hostile to the Bulgar
-would be published in my paper. In proof of this
-statement the &#8216;Vampire Post&#8217; called attention to the
-fact that I had paid frequent visits to the Turkish
-Agency before my late departure.</p>
-
-<p>The young officer did not tell me this in the offensive
-manner of a candid friend; he delivered the
-accusations straight from the shoulder, and on concluding
-offered me a native drink, as if I could have
-no mitigating argument; he was satisfied of my
-guilt, but when he was in America my countrymen
-had treated him well.</p>
-
-<p>&#8216;The Bulgarians are not very politic,&#8217; I observed;
-to which the officer assented and signed to me to
-drink, implying by a gesture: this disagreeable
-explanation is over, but you are my guest.</p>
-
-<p>The Sofia journal had mistaken me; I was not the<span class="pagenum"><a name="Page_53" id="Page_53">[53]</a></span>
-correspondent of the paper whose proprietor had been
-decorated by the Sultan. Nor were the numerous
-visits I had paid to the Turkish Commissioner due to
-any but legitimate reasons. The Sultan&#8217;s representative,
-indeed, accused me of making a suspicious
-number of calls on Bulgarian officials and of receiving
-too many revolutionists at my hotel; and when I
-applied to him for permission to proceed to Macedonia
-I found many visits and much persuasion all of no
-avail. He had an antidote prepared for me, an
-immediate trip to Constantinople, where the diplomatic
-atmosphere is sympathetic with the Sultan.
-Thus, by trying to maintain the friendship of both
-Bulgar and Turk, I had incurred, at the very outset
-of my mission, the hostility of both.</p>
-
-<p>The Bulgarians are suspicious people. They excuse
-this trait in their character by explaining that they
-lived under the Mohamedan for five hundred years.
-This is their favourite excuse for all their sins. But
-they have also acquired at least one of the Turk&#8217;s
-good points; they are dignified and can control themselves;
-they seldom lose their tempers and generally
-act cautiously. They are somewhat obstinate, which
-is a Slav characteristic, and this, with a childlike
-sensitiveness due to their youth as a nation, makes
-for pride.</p>
-
-<p>An Englishman who spends any length of time
-among the Bulgarians generally likes them. The
-strong strain of barbarism in the Bulgar finds sympathy
-in the breast of the Britisher, and the Bulgar&#8217;s<span class="pagenum"><a name="Page_54" id="Page_54">[54]</a></span>
-respect for the ultra-civilised chord in the other man
-also wins its reward. The Bulgar never approaches
-an Englishman, who, he knows, resents approach; he
-never becomes friendly, fearing a rebuff; and he maintains
-for ever a dignity and distance in the presence
-of the stony one. Now, the Bulgar doesn&#8217;t know it,
-but this is exactly the way to gain the esteem of the
-Englishman, who recognises a diamond in the man
-who can cut him.</p>
-
-<p>The Bulgarians are most anxious for the favour of
-Great Britain. They aspire to become a great nation
-and to annex the conquerable territory to their south.
-They see that their friends, if they have any, are
-the Western Powers, and not Austria and Russia;
-and &#8216;their gratitude is chiefly a sense of favours to
-come.&#8217;</p>
-
-<p>When a voivoda is killed in Macedonia a high
-mass for the repose of his soul is celebrated the next
-Sunday or fête day at the cathedral in Sofia. Small
-boys, hired by the revolutionary committee, hold
-crayon portraits of the dead heroes, draped in mourning,
-for the people to see as they enter church. After
-mass the congregation gathers in the vast open space
-before the cathedral to hear addresses by members of
-the revolutionary committee, who sometimes speak
-from the cathedral steps. The speeches are generally
-quite sane, often contain advice to foster British
-friendship, but never suggest the release of Russia&#8217;s
-hand.</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i_054a.jpg" alt="" /></div>
-
-<p class="caption">THE CATHEDRAL, SOFIA.</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i_054b.jpg" alt="" /></div>
-<p class="caption">THE BRITISH AGENCY, SOFIA: A DEMONSTRATION.</p>
-
-<p>At the conclusion of one of these meetings I accompanied<span class="pagenum"><a name="Page_55" id="Page_55">[55]</a></span>
-a crowd to the British Agency. On their way
-they passed the Italian Agency, halted, and gave three
-cheers. In front of the Lion and the Unicorn the
-shouts were loud and prolonged. A silence followed,
-and they waited for an acknowledgment. But, of
-course, his Majesty&#8217;s representative could not acknowledge
-a demonstration hostile to Turkey, a State with
-which the British Government was at peace. The
-Bulgarians finally moved off, and made for the residence
-of the Russian. There, the crowd seemed
-undecided; some were for cheering and passing
-on, others were bent on seeing M. Bakhmetieff. The
-Russian, unlike the English agent, responded promptly,
-and spoke from his terrace in his own tongue&mdash;which
-is sufficiently like Bulgarian to be understood by a
-Bulgarian crowd. He told them that Bulgaria must
-bide Russia&#8217;s time, that Russia was the friend of all
-Slavs, and Russia would eventually come to their
-aid.</p>
-
-<p>Bulgarians of intelligence and education put little
-faith in the promises of the present Russian Government.
-But Russia holds a fast grip on the masses of
-the people; the peasants are grateful for their deliverance,
-and many of the politicians are open to bribery.</p>
-
-<p>But the model of the Bulgarians is by no means
-the great Slav country. They can boast of having
-attained in a quarter of a century a liberty which the
-Russians have not yet secured. The institutions of
-Bulgaria are liberal in principle, and often in practice;
-the constitution is democratic. The suffrage is<span class="pagenum"><a name="Page_56" id="Page_56">[56]</a></span>
-extended to every male adult, as a result whereof
-seven Turks represent the Mohamedan districts of
-the Danube and Turkish border in the Sobranjé,
-and sit among the other deputies without removing
-their fezzes.</p>
-
-<p>The Bulgarians are anxious to be classed with
-people of the West, and they strive hard for civilisation,
-though a streak of Eastern origin sometimes
-displays itself. Once I was asked a significant question
-by a boy who had spent several years at an American
-mission school.</p>
-
-<p>&#8216;The English papers,&#8217; he said, &#8216;often assert that
-we are not civilised. Will you tell me what constitutes
-a state of civilisation?&#8217;</p>
-
-<p>I hesitated.</p>
-
-<p>&#8216;Is it a man&#8217;s education?&#8217; he asked. &#8216;It is not
-our fault if we have not education; we are learning as
-fast as we can. It cannot be that clothes make the
-man. It may be the result of your religion; but I
-wonder if England is more religious on the whole
-than Bulgaria is. We hear of horrible social crimes
-there that never occur here. And our politics is no
-more corrupt than that of America, which sends us
-missionaries. We are accused of having national
-jealousies and ambitions. England is certainly not
-free from the former, and if she is no longer ambitious,
-it is simply because her aspirations are all
-achieved.&#8217;</p>
-
-<p>I was unable to define civilisation.</p>
-
-<p>When Bulgaria became independent, Sofia was a<span class="pagenum"><a name="Page_57" id="Page_57">[57]</a></span>
-very dirty town, without a street paved with anything
-but cobble stones, and with but one house of any
-pretensions, the Turkish &#8216;konak.&#8217; To-day, besides a
-palace and a parliamentary building, there are a national
-bank, a post office, a military academy, several vast
-barracks, and many other Government buildings.
-There are parks and public gardens where bands play
-on summer evenings; new streets and avenues have
-been laid out, and some of the narrow ones of Turkish
-times have been widened; substantial shops and
-hotels mark the business quarter, and modern homes
-the avenues. Still, Sofia reminds one of a lanky girl
-whose spindle shanks and lean arms have outgrown
-her pinafore. The dwellings, by setting far apart, try
-to reach out the long new avenues and cover the
-gawky child, but in places she is absolutely bare.</p>
-
-<p>One day I drove out along one of the avenues to
-call on a Cabinet Minister. The coachman drew up at
-a modest cottage, whose greatest charm was an ample
-garden. I repeated the name of the Minister, and
-looked dubiously at the coachman.</p>
-
-<p>&#8216;Touka, touka&#8217; (&#8216;here, here&#8217;), he said, so I entered.</p>
-
-<p>A little girl, the Minister&#8217;s daughter, responded to
-my rap and invited me in. The servant was cooking.</p>
-
-<p>Not far from here were the humble homes of two
-painters and a sculptor, upon whom I often called.
-They were instructors at the National Institute of
-Art, of which Ivan Markvitchka is the head.</p>
-
-<p>But the streets of Sofia have not altogether parted
-with the past; there are many touches of the old<span class="pagenum"><a name="Page_58" id="Page_58">[58]</a></span>
-Turkish times left. Many of the shops are dark, low,
-and dingy, though the shopkeepers no longer block
-the pavements with their wares and sit cross-legged
-among them. An ancient Turkish bath and an old
-mosque stand side by side in front of the market
-place on the principal trading corner. The bath is
-not attractive in appearance, but the water is excellent&mdash;brought
-by pipe from a boiling mineral spring in the
-mountains a few kilometres distant. The place is
-closed to the public on Mondays, when the garrison
-of Sofia is scrubbed. Detachments of a hundred men
-arrive hourly, each with a towel and a bar of brown
-soap; three-quarters of an hour later they are turned
-out clean.</p>
-
-<p>Compulsory service in the army has been a great
-training to the Bulgarian peasants. The natives of
-Macedonia bathe as they marry, only once or twice in
-a lifetime. A child is not washed when it is born for
-fear of its catching cold, nor when it is baptized, for
-oil is used at this ceremony.</p>
-
-<p>An open letter from a Greek priest to the American
-missionaries concerning the use of oil instead of water
-at the baptismal office, demonstrates the Macedonian
-prejudice against water&mdash;except for internal use.
-The priest defended the use of oil on the score that,
-as a result of oiled christening, the Macedonian
-peasants, though they never wash, carry with them no
-foul odour, as do peasants baptized with water.</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i_058.jpg" alt="" /></div>
-<p class="caption">A VIEW OF SOFIA: VITOSH IN THE BACKGROUND.</p>
-
-<p>Behind the mosque and the bath is an open space
-which resembles an empty lot, except on Fridays.<span class="pagenum"><a name="Page_59" id="Page_59">[59]</a></span>
-Friday is both the sabbath of the Turks and the
-market day of the Bulgars, but the police are never
-called upon to prevent a clash between the two. Once
-a week the capital is crowded with peasants assembled
-from every village within a radius of twenty kilometres.
-Fellow-residents of the same broad, sunny
-plain in which Sofia lies come trooping in, clad in
-lighter clothes than those worn by the mountain men
-from Vitosh. They begin to gather on Thursday
-evening, and long before the next day breaks the
-space is covered with sacks of corn, strings of onions,
-bunches of chickens, baskets of eggs, buckets of
-cheese, bolts of homespun cloth, bleating lambs, and
-squealing pigs.</p>
-
-<p>The peasants, young and old, men and women,
-walk to market. Only pigs and babies are carried.
-The carts and the pack-animals are too heavily laden to
-carry their owners; and, besides, every individual afoot
-can carry something more. One sympathises with a
-pretty girl dressed in holiday costume, a red rose in her
-hair, carrying a pig over one shoulder, over the other
-a dozen chickens strung up by the feet. One sympathises
-with the pig and the fowls also, for these
-poor things have been carried with their heads hanging
-for probably three hours. The pig is slung by one
-or both hind legs, with a lash tied so tightly that
-it entirely stops the circulation, and may cut through
-the flesh to the bone. The girls always laugh on
-their way to market, and the pigs always cry. Of
-course the pigs are laid down now and again along<span class="pagenum"><a name="Page_60" id="Page_60">[60]</a></span>
-the route, when the happy girls take a rest, but they
-arrive in Sofia with their eyes popping out of the
-sockets. These pigs which the girls carry are little
-pigs, but huge hogs are hung in the same manner at
-the sides of laden ponies.</p>
-
-<p>On various occasions I pointed out this wanton
-cruelty to prominent Bulgarians whom I knew, and
-generally got some reply about the five hundred years
-the peasants had spent under the Turks. Where was
-the boy who asked me what the English word civilised
-meant?</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i_060.jpg" alt="" /></div>
-<p class="caption">ON THE MARKET PLACE, SOFIA.</p>
-
-<p>The Bulgarians are careful of their draught animals.
-This, perhaps, they have learned in their term of
-subjection to the Mohamedan. It is a common
-sight in summer to see a girl in holiday attire, with a
-long-handled dipper throwing water from a puddle
-on to the backs of sweltering buffaloes as they move
-slowly past, dragging a heavy, creaking cart. In the
-winter each buffalo has his blanket.</p>
-
-<p>The peasant girl weaves the cloth for her own
-clothes, spins the threads on her long marches to
-town, and saves her earnings for brass belt-buckles,
-bracelets, and other ornaments. Her bracelets often
-weigh over a pound, and her belt-buckle sometimes
-measures ten inches across. Her hair is far below
-her waist, but it generally changes in both texture
-and colour considerably above. The lower portion
-resembles horsehair. When such an appendage is
-spliced on to the maiden&#8217;s own locks, the proud possessor
-spends hours making the combination into a score of<span class="pagenum"><a name="Page_61" id="Page_61">[61]</a></span>
-thin plaits, which she spreads out across her shoulders
-and loops together at the end.</p>
-
-
-
-<p>The bazaars of other capitals in the Near East are
-filled with cheap German and Austrian imitations of
-native jewellery and dress, but Sofia is freer from this
-pollution.</p>
-
-<p>There are few Jews in Bulgaria as compared with
-the number in the border State of Rumania; the
-Jews cannot thrive on the close-fisted Bulgars. The
-Jews who live among them are fairer in business transactions
-than their co-religionists anywhere else in the
-Balkans. I had an interesting experience with an old
-Israelite one day. He was selling key-rings, among
-other trinkets, on the market place, and I stopped
-and took one. I held up a franc by way of asking the
-price, and he said, &#8216;Franc,&#8217; and held up one finger.
-The ring was a common affair and not worth so much,
-but I needed one badly, and, being unable to argue
-over the price, I gave up the franc and proceeded to
-adjust my keys to the ring. The old Jew was embarrassed.
-He had clearly expected me to bargain with
-him. He looked at the franc and then at me, undecided
-whether to do the honest thing or pocket the piece.
-As I started away he touched me on the arm, drew
-a greasy old purse from a deep pocket in a baggy
-pair of trousers, and finding a fifty-centime piece,
-pressed it upon me.</p>
-
-<p>But while the Jew who has elected to remain
-among the Bulgars has had to surrender some of his
-principles of gold-getting, the Bulgar at horse-trading<span class="pagenum"><a name="Page_62" id="Page_62">[62]</a></span>
-is a brother of the world fraternity of stock-dealers.
-One bright market day, when the streets were crowded
-with peasants and the European garb was almost
-obliterated, I went with a fellow-correspondent to
-buy a horse. We were not long in finding a satisfactory
-animal, but the bargaining was a tedious
-process. The owner of the horse was a simple old
-peasant, but he was assisted in the deal by the mayor
-of his village, an independent person of some thirty
-years, dressed like the other in homespuns and sheepskins.</p>
-
-<p>The old peasant gripped the bridle of his horse as
-if someone were trying to rob him of the animal, and
-followed the very words of the deal as they passed
-from one man to the other. After a long wrangle a
-price was finally agreed upon, and the money was
-produced in the form of Bulgarian bank-notes.</p>
-
-<p>A gleam of joy came over the old man&#8217;s face when
-the currency was first laid in his hands, but it died
-away almost instantly, giving place to one of hopeless
-bewilderment; he could not count so much
-money. He asked my friend if he was not swindling
-him, and then he asked the mayor, and again and again
-they each counted the notes over. It was pitiable.
-He said he had received many pieces of paper from
-Turkish &#8216;effendi,&#8217; and they were never worth anything
-(the Turkish army has a way of giving paper promises
-for goods and labour).</p>
-
-<p>&#8216;You are no longer a Turkish subject,&#8217; said the
-mayor.</p>
-
-
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_63" id="Page_63">[63]</a></span>He finally loosened his grip on the bridle, but as
-he delivered over the animal a last pang of fear struck
-his heart, and he turned hastily about in search of
-something. Spying me at a little distance off, he came
-shuffling towards me as fast as his old legs would carry
-him. I had left the scene and gone over to inspect
-the buffaloes lying quietly covered with their masters&#8217;
-coats of goats&#8217; hair. The old peasant made his way
-among the beasts to where I was, and thrust the roll
-of bills at me, pleading something in Bulgarian. The
-mayor shouted to him that I did not understand
-Bulgarian; but I understood the old man, and tried
-to put his mind at ease as to whether he possessed
-three hundred good gold francs.</p>
-
-<p>The older peasants of Bulgaria are nearly all
-illiterate, but State schools teach the younger generations
-to read and write. Many of the older inhabitants
-understand the Turkish language; the younger Bulgars
-are learning French.</p>
-
-<p>They are building a national opera-house in Sofia,
-and strangers are always taken to see the work. At
-present there is only one playhouse in the town, a
-Turkish theatre. One evening I was invited by
-Boris Sarafoff, the Macedonian leader, to be one of a
-box party to witness a performance at this place.
-It was during the war in the Far East, and the other
-guests of the insurgent were a Japanese and a Russian
-who happened to be in Sofia at the time. Gathered
-from the four corners of the earth, it was natural that
-no two of us thoroughly agreed on any one point,<span class="pagenum"><a name="Page_64" id="Page_64">[64]</a></span>
-but each was tolerant of the others. As for Sarafoff,
-more anon; here, &#8216;the play&#8217;s the thing.&#8217;</p>
-
-<p>Our box cost the sum of five francs; it was the
-best in the house with the exception of the royal box.
-There were seats to be had for twenty and standing
-room for ten centimes. The building was a rough
-wooden barn, rather rickety, whitewashed inside.
-From the single gallery hung hand-painted works of
-art only equalled by the mural decorations at Rilo.
-The pictures were grotesque and ludicrous. They
-portrayed the absurdities of the Turk, his peculiar
-way of doing things, and his chronic inclination to
-rest. The band, which vied with the pictures in keeping
-early arrivals in good humour until the curtain
-rose, was composed of a fair young lady who beat the
-drum, a bald bass violinist, a stout matron who blew
-the cornet, and two or three normal musicians&mdash;all
-led by a youth of not more than fifteen. The work
-of the band, however, was more artistic than that of
-the painter, which was well for it, because the music
-was not included in the price of admission. When
-the play began the beauty who beat the drum left her
-instrument to pass a plate among the audience in
-the same manner that a collection is taken in church.
-But this was not the only collection to be made. Between
-the acts the actresses appeared by turns in the house.
-After the band the leading lady had first draught on
-the audience. The lady who simply walked on got
-the last pull&mdash;and got what she deserved.</p>
-
-<p>The plays presented at the Turkish theatre are all<span class="pagenum"><a name="Page_65" id="Page_65">[65]</a></span>
-comedies. The language employed is Turkish; the
-principal characters are Turks; the actors are Armenians.
-The leading man is a splendid actor. His
-impersonation of a Turkish pasha, with all that
-functionary&#8217;s suspicion and corruption, was done with
-such extravagance, and yet such delicacy, that the
-Jap, the Russian, and myself, as well as Sarafoff,
-were highly amused.</p>
-
-<p>The Turk is the subject of much of the Bulgarian&#8217;s
-humour as well as his wrath. He is to the Bulgar
-very much what the Irishman is to the Englishman,
-the funny as well as the exasperating man. The
-Bulgarian peasants are usually on the best of terms
-with the Turks in their land. They generally treat
-them with fairness and consideration. But on occasions
-insurgent bands which have met with defeat
-across the border have avenged themselves on Mohamedans
-in Bulgaria. But such slaughters happen
-with less and less frequency, and on an ever-diminishing
-scale. Except for individual slaughters,
-none has taken place for more than ten years. The
-Government is jealous of its case against the Turk,
-and has been most zealous in its efforts to prevent
-murders of Mohamedans ever since the day
-Prince Alexander, on ascending the new throne,
-visited the mosque of Sofia in token of respect for the
-religion of his Turkish subjects. On the whole, the
-Mohamedan in Bulgaria is better off than his brother
-in Turkey, who, except that he holds the position of
-the man with the gun, suffers under the Ottoman rule<span class="pagenum"><a name="Page_66" id="Page_66">[66]</a></span>
-almost or quite as much as does the Christian. Nevertheless,
-there is a continuous exodus from Bulgaria of
-Turks and Pomaks (Bulgarians converted to Mohamedanism)
-to the land where the Mohamedan rules.
-And when these Turks pack their goods and chattels
-and start to trek, they do not stop until they
-have passed beyond the Bosphorus. They seem to
-think&mdash;as many men have thought for many years&mdash;that
-the day of Turkish power in Europe will soon
-be past.</p>
-
-<p>The Prince of Bulgaria is a shrewd monarch, but
-he is not much loved. There are parties which think
-Prince Ferdinand too subservient to the Russian
-Government, and parties which think him too independent
-of the Czar; parties which think him ambitious,
-and say that he would be a king, and still others
-which say he cares too little for the man in the sheepskin
-coat to risk his princely crown in a military
-venture. I went down, by special invitation, on
-a private train, to see his Highness cut the ribbon
-that stretched across the newly finished port of
-Bourgas. After the cannon had signalled the fact
-that the harbour was open to the commerce of the
-world, Prince Ferdinand turned from the end of the
-pier and strode back towards the shore, shaking hands
-and chatting a moment, with, as I thought, everybody.
-When he came to me I extended my hand as I would
-to Mr. Roosevelt, but the Prince stood still and fixed
-me with a withering glare. Another correspondent
-acquainted with us both came to the rescue and<span class="pagenum"><a name="Page_67" id="Page_67">[67]</a></span>
-presented me to the Prince. The Prince mustered his
-English, which he said he had not employed for many
-a year, and conversed with me in my own tongue for
-quite five minutes. But he did not apologise for his
-rudeness.</p>
-
-<hr class="chap" />
-
-
-
-
-<div class="chapter">
-<span class="pagenum"><a name="Page_68" id="Page_68">[68]</a></span>
-<h2 class="nobreak">CHAPTER V<br />
-
-<small>CONSTANTINOPLE AND THE TURKS</small></h2></div>
-
-
-<p><span class="smcap">The</span> Count could claim no country. Both Russia and
-Bulgaria denied him; and the man without a passport
-is contraband in Turkey. My pockets were full
-of smaller articles of the forbidden class, and my shirt
-was packed like a life-preserver. Austrian military
-maps and weighty books on the Balkans, a Colt&#8217;s and
-cartridges, and many rolls of kodak film, which might
-be taken for sticks of dynamite&mdash;these things puffed
-up my person.</p>
-
-<p>The Customs inspectors entered the train at
-Mustafa Pasha, and, perceiving my plight, subjected
-the baggage to a scandalous search. They turned
-out every bag, ran their hands into the shoes, undid
-the balls of socks, and even lifted the linings of an
-extra hat; but all they found was a Bulgarian art
-journal containing a few pictures. As I replaced
-my mauled garments one of these fiends poked his
-fezzed head into my compartment again. He handed
-back the Bulgarian journal, saying, with approval,
-&#8216;Allemand, monsieur.&#8217; The magazine was printed in
-German.</p>
-
-<p>Strange things are contraband in Turkey&mdash;salt,<span class="pagenum"><a name="Page_69" id="Page_69">[69]</a></span>
-because there is monopoly in the land; firearms,
-though they are sold openly in the streets; novels
-such as the &#8216;Swiss Family Robinson,&#8217; because the dog
-is named Turk; dictionaries containing the words
-&#8216;elder&#8217; and &#8216;brother,&#8217; as Abdul Hamid usurped the
-throne from his elder brother; and works of chemistry
-containing the term H<sub>2</sub>O, which could but mean
-Hamid-Second-Zero.</p>
-
-<p>Another baggage inspection takes place at Constantinople,
-but this is only for the purpose of extorting
-backsheesh. I paid a mijidieh to the chief inspector,
-claimed to be German, and took my bags through
-unopened.</p>
-
-<p>The approach to Constantinople by train is over a
-long, marshy plain. Occasional camel caravans lumber
-along the road beside the tracks, and cranes, pelicans,
-and storks rise majestically and sail away as the train
-passes. The outskirts of Constantinople are repulsive.
-The train passes down a narrow street between rows
-of miserable dwellings, many no larger than drapers&#8217;
-boxes, roofed with flattened petroleum tins; and at
-the base of the decaying walls of the city, excavations,
-closed with more petroleum tins, form the kennels of
-indolent gypsies. The entrance to Constantinople
-by train is not attractive. To see its glories one must
-come up the Bosphorus.</p>
-
-<p>Constantinople is almost an antithesis of Sofia.
-One is a country town, small and new; the other is an
-Imperial city, great and old, with palaces and paupers,
-masters and slaves, and squalid barbaric splendour.<span class="pagenum"><a name="Page_70" id="Page_70">[70]</a></span>
-It is a world capital, whereto all Christian countries
-send their Ministers, to vie with each other for the
-favours of an Asiatic monarch who rules by their
-discord. It is a place where many races meet and
-morals fleet. &#8216;No city in the world, not even Rome,
-has more personality.&#8217;</p>
-
-<p>With the Golden Horn and the Sweet Waters of
-Asia at her feet, with her mighty mosques and towering
-minarets, marble palaces and treasure stores, Constantinople
-would seem a glorious city. But this is
-not the impression one obtains.</p>
-
-<p>Within the city, to the unaccustomed eye, the
-horrible sights eclipse all others. The place is foul,
-and suffering, hungry creatures, human and animal, are
-pitiable to behold. The streets, except in front of
-the palaces and embassies, are seldom cleaned, and if
-one ventures out of doors on wet days he must wade
-through sloughs of filth.</p>
-
-<p>Beggars, purposely maimed, and with &#8216;incurable
-diseases, including laziness,&#8217; beset one on every side;
-mangy, starving dogs, lying on the pavements, are so
-numerous that pedestrians must take the roadway;
-and pitiable beasts of burden labour painfully along
-under fearful burdens.</p>
-
-<p>A Turk, in his way, is most humane towards animals,
-and it is the Jews and the Christians who treat them
-badly. According to Western ideas, it would be a kindness
-to put the unhappy dogs of the imperial city out
-of existence; but the Turk reasons differently&mdash;what
-Allah has given life should live at Allah&#8217;s will.</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i_070a.jpg" alt="" /></div>
-<p class="caption">DOGS OCCUPY THE PAVEMENT; PEOPLE WALK IN THE STREETS.</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i_070b.jpg" alt="" /></div>
-<p class="caption">THE TURKISH BARBERSHOP.</p>
-
-
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_71" id="Page_71">[71]</a></span>In a street in Constantinople one day, I saw a
-miserable puppy rolled over by a carriage. Its hips
-were crushed, and it seemed to suffer agony. I went
-to a drug store near by and fetched some chloroform,
-but on attempting to administer it, a powerful
-<i>hoja</i>, who evidently knew what it was, put his
-hands on my shoulders and gently thrust me back.
-He informed some of the bystanders of my intention,
-and they lifted their hands and pointed towards heaven.
-They recognised me as a foreigner. Had I been a
-native non-Moslem they would not have been so
-gentle. If a native Christian kills a dog he is sent
-to prison&mdash;unless he subscribes a sufficient bribe to
-the court&#8217;s revenue.</p>
-
-<p>Very often the Mohamedan&#8217;s charity takes the
-form of a distribution of food to the dogs, and the
-narrow streets are sometimes blocked by an enormous
-pack catching bits of bread from the hand of some
-penance-maker. But the garbage from the houses is
-the only certain source of subsistence that the dogs
-have. They know to a minute the time of day each
-family throws out its refuse, and if you pass along
-the streets in the early morning you can mark the
-houses which have not yet rendered up their daily
-quota by the canine crew waiting before the door.</p>
-
-<p>The dogs of Turkey are more like wolves in appearance
-than domestic animals, but they are perfectly
-harmless. They rarely find sufficient food, and seldom
-taste meat, which may account for their gentleness&mdash;but
-their want of proper nourishment has no effect<span class="pagenum"><a name="Page_72" id="Page_72">[72]</a></span>
-upon their lungs. Between them and the firemen
-night is made hideous in Constantinople. As certain
-as the setting of the sun one&#8217;s slumbers will be disturbed
-before the dawn by a most unearthly screeching&mdash;even
-worse than that of the London firemen&mdash;accompanied
-by the high-pitched yelps of countless dogs.</p>
-
-<p>The Turkish fire department is a curious institution.
-Modern machinery cannot be brought into
-Turkey except by bribing the Custom-house. As it
-profits officers of the Government nothing to bribe themselves,
-the municipal fire brigade is still equipped with
-the primitive hand-pump. Electricity, like steam, is
-also barred, and the alarm system is distinctly original
-and truly alarming. From the ancient tower of
-Galata and from the Seraskier Tower in Stamboul,
-watchmen keep a look-out for fires. When one is
-discovered half a dozen swift runners grab long,
-sharp spears, descend several hundred ruined stone
-steps through the darkness slowly with the aid of a
-tallow taper, dart out into the crowded streets, and
-scatter in various directions, shouting at the tops of
-their voices and stabbing dogs. They make a tour of
-the mosques, from the minarets of which the volunteer
-firemen are called to duty. Meanwhile guns have
-begun to boom on the Bosphorus, and in a short time
-the streets are swarming with frenzied creatures,
-dashing along like maniacs, shrieking hideously, and
-also prodding dogs out of their way.</p>
-
-<p>It is not an uncommon sight to see these strange
-firemen come down the streets from a five-mile run<span class="pagenum"><a name="Page_73" id="Page_73">[73]</a></span>
-with nothing on but a pair of pants, or perhaps a
-skirted vest&mdash;sometimes only a fez; and then you will
-see others dressed like soldiers marching in a leisurely
-and orderly manner. The energetic individuals are
-the volunteers; the others are members of the regular
-&#8216;paid&#8217; fire department.</p>
-
-<p>The ambition of every chief of volunteers worthy
-of the name is to bring his brigade to the scene of
-the conflagration first, as the reward of the first
-arrivals is the choice of the plunder. Should he
-find there is no loot to be had, he searches
-out the owner and bargains with him while his band
-prepares to pump&mdash;if a satisfactory price can be
-agreed upon. This work must be done hurriedly, of
-course; not that there is any danger of the &#8216;paid&#8217;
-brigade arriving before the fire is out, but other
-volunteers are pouring in; competition grows rifer,
-and rows and fights with rival crews more and
-more furious. Finally, the &#8216;paid&#8217; department does
-arrive, and the volunteers are driven from the ruins
-like hungry wolves from a carcass. The &#8216;paid&#8217;
-firemen will accept no gratuities; they are soldiers
-of the Sultan, and have many months&#8217; salary due to
-them.</p>
-
-<p>Many regiments of the garrison of Constantinople,
-however, are well paid, for they constitute a part of
-that vast organisation maintained by Abdul Hamid
-for the express purpose of his own safety. This,
-indeed, seems to be the first purpose of the whole
-Turkish Government&mdash;the safety of the Sultan, for<span class="pagenum"><a name="Page_74" id="Page_74">[74]</a></span>
-which Mohamedan and Christian of the Imperial
-Ottoman Empire suffer alike. The difference in the
-attitude of the &#8216;infidel&#8217; and that of the &#8216;faithful&#8217; is
-simply that one resents the needless hardships inflicted
-upon him, whereas the other sits and suffers, resigned
-to the will of Allah. The word &#8216;Islam&#8217; means &#8216;I am
-resigned.&#8217; The Sultan is recognised as Mohamed&#8217;s
-vicegerent on earth, and to his will all faithful
-followers bow.</p>
-
-<p>The Padisha, however, does not appear to accept
-the doctrine of fatalism with the same good grace as
-do the faithful of his Mohamedan subjects. Extraordinary
-precautions are taken for his safety. At a
-<i>Selamlik</i>, or public visit to a mosque for prayer,
-which I attended, Abdul, who professes to the Mohamedan
-belief that no bullet could pierce his flesh until
-the moment prescribed in the Great Book, came to
-worship surrounded by a bodyguard so solid that the
-ball of a modern rifle could not have reached him
-through it. His escort arrived running, massed about
-his victoria, the hood of which is said to be of steel.
-In former years foreign guests, for whom Ambassadors
-and Ministers would vouch, were permitted, in a pavilion
-crowded with detectives, to see this ceremony. But
-since the recent explosion of an infernal machine in
-the neighbourhood during a <i>Selamlik</i>, this privilege
-has been abolished. An army corps, gathered from
-every part of the variegated empire, surrounded the
-palace.</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i_074.jpg" alt="" /></div>
-<p class="caption">CONSTANTINOPLE: MOSQUE OF YÉNI-DJAMI ON THE BOSPHORUS.</p>
-
-<p>Constantinople is full of stories about precautions<span class="pagenum"><a name="Page_75" id="Page_75">[75]</a></span>
-within the walls of Yildiz Kiosk. It is said that the
-Sultan tests his meals on his servants before he touches
-them himself, and, for obvious reasons, his favourite
-dish is <i>&#339;ufs à la coque</i>. A tale from his harem gives
-it that, one day when his nerves were unusually unstrung,
-he drew his revolver and with his own hand
-shot a wife who caused his suspicion by a sudden
-change of posture. It is told that an American lady
-who pointed out to the Sultan a way by which he
-could be assassinated received a handsome present,
-and it is well known that there is an army of spies
-employed solely to run down plots against the Sultan&#8217;s
-life. These unprincipled servants often find conspiracies
-where they do not exist, often only in order
-to display to their master their activity, and again
-for the rich rewards such &#8216;discoveries&#8217; bring.</p>
-
-<p>Once in Paris I met a Greek who had served for
-two years as a private secretary at Yildiz. Greeks
-and other non-Moslems occupy many posts in the
-Sultan&#8217;s service where cleverness and an understanding
-of European character are imperative. This particular
-Greek incurred the Sultan&#8217;s suspicions, and was clever
-enough to escape from Constantinople. I was indeed
-glad to get the opportunity to talk with a man who
-had been of the Sultan&#8217;s household, and many of the
-tales I had heard, which needed proof, I repeated to
-him. He said they were mostly true&mdash;in principle. He
-did not believe that the Sultan had faith in one word of
-the Koran; certainly he was no fatalist. The Greek
-went on to say that while the Sultan is crazed on the<span class="pagenum"><a name="Page_76" id="Page_76">[76]</a></span>
-one point of plots against his life, he is remarkably
-clever at handling men. He seems to have an uncanny
-power over men. When they first meet him they are
-surprised at his sanity and his gentility, which is a
-good beginning; and he gradually weaves his web of
-influence about old and tried ambassadors. The only
-people who have been thoroughly equal to him are
-the Russians; they play his own game. They have
-played on his weak point and made a treaty with
-him&mdash;according to this gentleman&mdash;guaranteeing his
-throne to him for the rest of his life in return for certain
-privileges which allow them to take inventory of
-his estate. &#8216;Après moi, le déluge!&#8217; But the Sultan
-is not quite all of his Government, and for the others
-the entire indemnity for the war of 1878, as it is paid
-in annual instalments, is set aside&mdash;so my informant
-says&mdash;for distribution at Constantinople. The Palace
-and the Porte probably receive from Russia retaining
-fees larger than their salaries.</p>
-
-<p>I happened to be in Constantinople again at a
-time when the Russians were meeting with defeat in
-Manchuria. The town was much interested in the
-contest, and the Turk in the street, who is ignorant,
-was rejoicing in his dignified way at the reverses of
-his country&#8217;s enemy. But suddenly the Russians
-turned the tables and won several astounding victories
-over the Japanese, and the Moslems were unhappy.
-This is how it happened. &#8216;The Palace&#8217; had discovered
-that the sensibilities of the Russian representatives
-in Turkey were being tried severely by the<span class="pagenum"><a name="Page_77" id="Page_77">[77]</a></span>
-reports of their defeats in the Far East, and that
-individual of marvellous imagination, the Turkish
-censor, was put to work to lighten their distress,
-which he did most generously.</p>
-
-<p>According to the press of Constantinople all is
-ever serene throughout the imperial Ottoman
-dominions, everybody is always lauding the Padisha
-and praying for the safety of his good and gracious
-Majesty. Persons who are interested in the provinces
-subscribe to European papers, and have them brought
-in by the foreign posts. During my first stay at
-Constantinople thousands of troops were being shipped
-to Salonica daily, but as this fact would hardly accord
-with the sublime declarations of the Ottoman newspaper,
-they were embarked only after nightfall, when
-the inhabitants are mostly behind barred doors.</p>
-
-<p>I presented a letter from the Turkish Commissioner
-at Sofia to a certain Turkish Minister, whose name I
-must not mention, and was ushered into his presence
-alone. The letter, I was told, recommended me
-highly as &#8216;a friend of the Turks,&#8217; though I protested
-my neutrality; and I understood that I would receive
-good treatment at the hands of the officials and get
-all the news. What I wanted was permission to cross
-Macedonia beyond the railway.</p>
-
-<p>&#8216;Why do you desire to make this trip?&#8217; asked the
-Turk. &#8216;It is dangerous, and the accommodations are
-very poor. If you will remain here you may come to
-me daily and I will tell you the truth about everything
-that is going on in the country.&#8217;</p>
-
-
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_78" id="Page_78">[78]</a></span>Of course I declined this.</p>
-
-<p>The Turk puffed at his cigarette and sipped his
-coffee, thinking for a few minutes; then he turned
-and regarded me. Until then I had thought I had
-an honest face.</p>
-
-<p>&#8216;You can make thousands and thousands of francs
-out of the Turks,&#8217; said the Minister.</p>
-
-<p>I pretended not to take him.</p>
-
-<p>&#8216;Thousands and thousands of francs!&#8217; he repeated
-impressively.</p>
-
-<p>&#8216;And what would I have to do?&#8217; I asked.</p>
-
-<p>&#8216;Write the truth,&#8217; the Turk replied softly.</p>
-
-<p>&#8216;It is not necessary to pay me to do that,&#8217; I
-responded.</p>
-
-<p>His Excellency said that a telegram would be sent
-to the Vali of Salonica instructing him to permit me
-to go where I would. A <i>teskeré</i> would be issued to
-me here viséd for Salonica. I thanked the Turk, but
-I felt that I should not be allowed to go very far.</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i_078.jpg" alt="" /></div>
-<p class="caption">A HAMMAL AND A LOAD OF PETROLEUM TINS.</p>
-
-<p>During the course of my interview at the Sublime
-Porte I received a cup of delightful coffee, but it was
-the most expensive cup of coffee I ever drank. I had
-not provided myself with sufficient small change for
-a visit to the Turkish Government building. On my
-departure after the interview his attendants were lined
-up in the corridor like the servants at a French hotel.
-I was stripped of my silver and copper, and when I
-had given my last <i>metaleek</i><a name="FNanchor_2_2" id="FNanchor_2_2"></a><a href="#Footnote_2_2" class="fnanchor">[2]</a> I hurried out of the door.<span class="pagenum"><a name="Page_79" id="Page_79">[79]</a></span>
-But, unfortunately, I did not take a carriage, and I
-had hardly got a hundred yards down the street
-when a little old Turk, who proved to be the man
-who had given me the coffee, touched me on the
-arm, and said, &#8216;Effendi, backsheesh.&#8217; This coffee-man
-followed me a quarter of a mile further to the
-nearest shop, where I changed a lira and gave him
-his tip. My dragoman explained that unless I distributed
-backsheesh liberally the Minister would never
-be in to me again, and, thinking perhaps some day I
-might have to make another call upon him, I &#8216;squared&#8217;
-myself with his doormen.</p>
-
-
-
-<p>Unfortunately, on each occasion that I have made
-the journey from Constantinople to Salonica I have
-been pressed for time, and could not await a steamer
-to take me through the Dardanelles. The train makes
-the trip three times a week, leaving Constantinople
-at night.</p>
-
-<p>About twelve o&#8217;clock the first night out a Turkish
-officer opened the door of my compartment, which I
-had had to myself up to this time, and entered with
-a beaming smile and a grand salaam. This was extraordinary;
-the Turks are generally more dignified or
-else more subtle. My travelling companion, I saw by
-his attire, was a pasha.</p>
-
-<p>There was not the detachment of troops usually
-arrayed at the station to do honour to a general about
-to start on a journey, and three young officers, very
-likely his adjutants, who were the only friends to see
-him off, seemed unnecessarily depressed. But the<span class="pagenum"><a name="Page_80" id="Page_80">[80]</a></span>
-general had mirth enough for the company, and up
-to the moment the train left he spun yarns and
-cracked jokes to the torture of the others, who tried
-loyally to affect amusement. When the third bell
-sounded for the train to resume its progress the pasha
-shook hands warmly with his young friends through
-the window; they pressed their cheeks to his in
-Turkish fashion, then gave him the low Turkish
-salute due to his rank. The old man turned to me
-with a smile, and asked by a sign whether I would
-have the window closed. I shrugged my shoulders,
-meaning &#8216;suit yourself,&#8217; and asked my companion if
-he could speak French. &#8216;Turk,&#8217; he replied, meaning
-only Turkish. I cannot describe exactly how we
-made each other understand, but before we lay down
-to sleep I had told him I was an American correspondent,
-and had learned that his medals were in
-token of distinguished services in the Russo-Turkish
-war and elsewhere, and that his destination was
-Tripoli, which means exile.</p>
-
-<p>When I said, &#8216;Padisha?&#8217; with a questioning
-look, he signified by a benign glance upward and
-a lift of two fingers to his lips that not a doubt must
-be entertained as to the Sultan&#8217;s goodness. After a
-moment he placed the Sultan in a spot and drew a
-circle about him. &#8216;Espion,&#8217; he said, pointing to the
-circle, and turned up his nose.</p>
-
-<p>In the morning the pasha&#8217;s orderly brought him a
-fresh water-melon, which he broke in two, giving the
-larger portion to me. At Dede-Aghatch he gave me<span class="pagenum"><a name="Page_81" id="Page_81">[81]</a></span>
-a cordial hand-shake, and directed me to a place for
-breakfast; then he stepped into a carriage, which was
-waiting for him, to take him to the ship in which he
-was to set sail to his doom.</p>
-
-<p>In covering this same route a few months later
-our train passed a &#8216;special&#8217; stopped on a &#8216;siding.&#8217;
-Aboard it was a staff of officers, their orderlies and
-servants. Sitting on the bench in the station yard,
-complacently sipping coffee, I recognised the Vali of
-Monastir. He, too, was now billeted for exile.</p>
-
-<p>Among the many demands of the Russians at the
-assassination of their Consul at Monastir was the displacement
-of this Vali. The Sultan will comply with
-any demands the Russians make in earnest, but he
-has certain punishments which his subjects seek to
-win. To be exiled without the privilege of seeing
-Constantinople &#8216;for the last time&#8217; is disgrace, but to
-be condemned <i>via</i> an audience with the Sultan spells
-&#8216;Thou good and faithful servant,&#8217; and brings a substantial
-post in Asia, away from the interference of
-&#8216;infidel&#8217; Powers and carrying with it a lordly pension.</p>
-
-<hr class="chap" />
-
-
-
-
-<div class="chapter">
-<span class="pagenum"><a name="Page_82" id="Page_82">[82]</a></span>
-<h2 class="nobreak">CHAPTER VI<br />
-
-<small>SALONICA AND THE JEWS</small></h2></div>
-
-
-<p><span class="smcap">When</span> &#8216;the voyager descends upon&#8217; the Grand Hôtel
-d&#8217;Angleterre at Salonica, his attention is first drawn
-to the regulations as to the manner in which he shall
-conduct himself during his sojourn at the grand hotel.
-These regulations are printed in gaudy letters in
-Turkish, in Greek, and in French, and hang in gilded
-frames on the walls of each bedroom in the most
-conspicuous place. A literal translation from the
-French is in part as follows:</p>
-
-<blockquote>
-
-<p>1. Messieurs the voyagers who descend upon the
-hotel are requested to hand over to the management
-any money or articles of value they may have.</p>
-
-<p>2. Those who have no baggage must pay every
-day, whereas those who have it may only do so once a
-week.</p>
-
-<p>3. Political discussion and playing musical instruments
-are forbidden, also all noisy conversations.</p>
-
-<p>4. It is permitted neither to play at cards nor at
-any other game of hazard.</p>
-
-<p>5. Children of families and their servants should
-not walk about the rooms.</p>
-
-<p>6. It is prohibited to present oneself outside
-one&#8217;s room in a dressing-gown or other negligent
-costume.</p>
-
-<p>9. Coffee, tea, and other culinary preparations may<span class="pagenum"><a name="Page_83" id="Page_83">[83]</a></span>
-not be prepared in the rooms or procured from outside,
-as the hotel furnishes everything one wants.</p>
-
-<p>10. Voyagers to take their repast descend to the
-dining-room, with the exception of invalids, who may
-do so in their rooms.</p>
-
-<p>11. A double-bedded room pays double for itself,
-save the case where the voyager declares that one bed
-may be let to another person. It is, however, forbidden
-to sleep on the floor.</p></blockquote>
-
-<p>I should explain that no insult is meant to the
-French on the part of the hotel management by
-employing their language as one of the mediums of
-instructing its many-tongued guests in proper deportment.
-The management realises that of all Europeans
-Germans are most in need of lessons in deportment;
-but the hotel, for some reason, is rarely afflicted
-with Germans, and French is understood by all the
-people of the Near East of the class that patronise a
-hostelry like the d&#8217;Angleterre.</p>
-
-<p>There are several hotels in Salonica which will not
-permit guests to sleep on the floor.</p>
-
-<p>Salonica is the metropolis of Macedonia, and an
-important commercial centre. It is the Thessalonica
-of old, built by Cassander on the site of ancient Therma,
-and named by him after his wife, a sister of Alexander
-the Great. It is older than Constantinople, and has
-a history which just falls short of being great. Xerxes
-and his hosts camped on the plains between Therma
-and the Axius, now the Vardar, and the view of
-Mount Olympus across the bay inspired him to
-explore the course of the Peneus; and a short time<span class="pagenum"><a name="Page_84" id="Page_84">[84]</a></span>
-before the Peloponnesian War the Athenians occupied
-Therma.</p>
-
-<p>Thessalonica fell into the hands of the Romans,
-became the chief city on the Via Egnatia, and disseminated
-Christianity among many of the Slavs,
-Bulgarians, and other peoples who came down from
-the north and the east.</p>
-
-<p>It became a free city and then a part of the Byzantine
-Empire, and was finally sold by a Greek emperor
-to the Venetians, from whom it was captured in 1430
-by the Turks.</p>
-
-<p>High up in the Turkish quarter of Salonica&mdash;which
-rises in a long slope and then in steps from the
-sea&mdash;is a queer little Greek monastery dating back
-unknown centuries. It was there when the Turks
-came; for history records that the monks within its
-walls were treacherous to their fellow-Christians and
-sold the city to the Mohamedans. Under the
-courtyard of the monastery runs the aqueduct which
-supplies Salonica with water from the mountains,
-and supplied Thessalonica five hundred years ago.
-It was access to this, a certain means of reducing the
-city, that the monks of Chaoush (such is the name
-of the monastery) bartered when the Mohamedans
-besieged Thessalonica, for certain privileges to be
-granted after the conquest. The Turks have kept
-their bargain to this day, but Chaoush has not flourished.
-Time has moved the Christian quarter down
-to the sea, and the monastery is surrounded to-day
-by houses with latticed windows.</p>
-
-
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_85" id="Page_85">[85]</a></span>Once, when searching for this monastery with a
-fellow-countryman who conducted the mission at
-Salonica, I happened to open by mistake the gate of
-a Turkish yard. There was a rapid covering of faces
-by an amazed assembly of females. Discovering our
-error, we closed the gate and moved off; but veiled
-women, stones, and innuendoes were soon upon our
-heels, and our retreat in order shortly became an
-utter rout. Happily the unfortunate error occurred
-at an hour of the day when there were no husbands
-at home, and the women themselves were not in
-attire to follow us far.</p>
-
-<p>I loved to ramble up through the Turkish quarter
-of Salonica where the native &#8216;infidel&#8217; fears to tread.
-There is a charm about using the liberty one&#8217;s country
-commands. I generally stopped at a Turkish café
-on the route, and sat out in the narrow street on a
-stool with a cup of coffee on another before me, the
-subject of curious regard by mollahs and hojas in
-their long cloaks, and other Mohamedans of little
-work. Once at one of these cafés, with an English
-boy whom I picked up at Salonica for interpreter, I
-got into conversation with a harmless-looking Turk
-on the subject of wars and the Powers; and I learned
-from him that the Moslems are going to rise again,
-and will not stop in their conquests until they have
-subdued the world.</p>
-
-<p>&#8216;Abdul Hamid is a great prophet, infallible and
-invincible,&#8217; said the Turk.</p>
-
-<p>He pointed to three old warships in the harbour<span class="pagenum"><a name="Page_86" id="Page_86">[86]</a></span>
-(whose machinery had been sold to a second-hand junk
-dealer years ago) as specimens of the means with which
-the work was to be accomplished; and it was useless
-to tell him that even the British navy was superior to
-that of his Sultan. He pitied me for my exceeding
-ignorance of history, because I thought the Turks had
-been defeated in the field several times; they had
-never been defeated!</p>
-
-<p>His culminating remark had a touch of pathos in
-it. He was a hungry-looking individual himself, and
-was glad to get the two piastres we gave him for
-showing us the way to the wall. &#8216;The hosts of the
-Padisha,&#8217; he said, quoting, I judge, some mollah, &#8216;are
-the most powerful force in the world; but unfortunately
-they have not enough to eat.&#8217;</p>
-
-<p>This ignorance is due to the teachings of the
-mollahs, from whom the young Turks derive, directly
-or indirectly, all of their knowledge. While I was in
-Salonica an order came from Constantinople to purge
-the library in the military school, and as a result all
-reading books, including modern histories which
-dealt with the decline of the Turkish Empire, were
-destroyed.</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i_086.jpg" alt="" /></div>
-<p class="caption">THE WALL AND BEYOND, SALONICA.</p>
-
-<p>We often went up to the Turkish quarter, but
-never learned the road to the gate. But with a few
-words of Turkish, which one must naturally pick up,
-and many signs, we could generally manage to get
-coffee and directions. We always halted at the gates,
-and, supplied with stools by the <i>café-ji</i> there, sat and
-rested for half an hour, watching the children come<span class="pagenum"><a name="Page_87" id="Page_87">[87]</a></span>
-to the fountain with jugs for water, the women slip
-noiselessly by, covering their faces with special care
-at spying us, and the men pass through the eye of the
-needle hunched up on under-sized asses. Truly a
-Biblical scene, though the characters were Mohamedans.</p>
-
-<p>There is a great dignity about the ruling race, the
-man for whom all others step aside, who drinks first
-at the fountain and removes his fez nowhere. He is
-not loud or voluble, and seldom loses his temper.
-When he is provoked he does not squabble, but strikes.</p>
-
-<p>The Christian natives of Salonica are generous in
-warning one of dangers outside the walls, of brigands
-and revolutionists; but we often strolled through the
-gates and over to the barren hills beyond, encountering
-Turks, Albanians, and Bulgarians, perhaps insurgents,
-without mishap.</p>
-
-<p>The hills were especially attractive in the afternoon,
-cooler than the closed-in bay below, and pervaded
-with a quiet in delightful relief from the ceaseless
-babble of swarming Levantine tradesmen down
-in the town. At sunset hour we found a favourite
-spot on the edge of a steep declivity with only a broad
-expanse of plain between us and the purple mountains
-of Thessaly. The sun dropped into a dip in these
-and left the sky for an hour rich in Oriental colouring
-flaming from behind. To the south a stern bit of the
-old wall on the precipitous corner of a rock was silhouetted,
-and we could never tell whether we preferred
-this in or out of the picture. That is a true<span class="pagenum"><a name="Page_88" id="Page_88">[88]</a></span>
-test of quality, when either of two things is preferred
-as it happens to be at hand; generally the unpossessed
-is the desired.</p>
-
-<p>Tourists do not come to Macedonia, but if they
-did they would find a show that no other part of
-Europe can produce. Not only is the comic-opera
-stage outdone in characters, in costumes, and in complexity
-of plot, but the scene is set in alpine mountains
-on a vaster scale than Switzerland affords. But
-to pass all these&mdash;for the play comes in in the course
-of the book, and scenery baffles description&mdash;there are
-relics of the ages that would interest many a man who
-has already travelled far. Salonica is said to be richer
-than any city in Greece in ecclesiastical remains, and
-its ancient structures, for the most part, have borne
-well the ravages of time. There are many great
-edifices, built by the Romans during their occupation
-and by the Greeks in their time, and a minaret at the
-corner of each denotes the purpose it serves to-day.</p>
-
-<p>There is a mosque of St. Sophia at Salonica, built,
-like its great sister at Constantinople, during the reign
-of Justinian, and with a history also marked by the
-wars of the Catholic and Orthodox Churches. But a
-fire of four years ago and an earthquake more recently
-have wrecked the place, so that it is no longer used.
-The Rotunda, now the Eski Metropoli Mosque, was
-built by Trajan, after the model, though on a smaller
-scale, of the Pantheon at Rome, and was dedicated
-by him to the rites of the mysterious Cabiri. It is
-circular, the dome unsupported by columns. The<span class="pagenum"><a name="Page_89" id="Page_89">[89]</a></span>
-whole of the interior is richly ornamented with mosaics
-which seem to have belonged to the original temple,
-as nothing about them divulges adjustment at Christian
-hands.</p>
-
-<p>One of the best preserved models of ancient Greek
-architecture extant is said to be the Eski Djuma
-Mosque. In the porch are several Doric columns,
-and within the building is a double row of massive
-columns with Corinthian capitals. There are &#8216;The
-Church of the Twelve Apostles,&#8217; and the mosque of
-St. Demetrius, whose shrine within is revered by
-Moslems and Christians alike.</p>
-
-<p>Between the Rotunda and the sea is the site of
-the Hippodrome, where Theodosius, the last of the
-Emperors who were sole masters of the whole Roman
-Empire, caused to be committed one of the bloodiest of
-massacres for which Salonica is famous. Although a
-zealous follower of Christianity, and commended by
-ancient writers as a prince blessed with every virtue,
-his moderation and clemency failed signally on this
-occasion. In order to chastise the people for a movement
-in favour of a charioteer very popular among
-them, and who had been arrested at his order, the
-inhabitants were assembled at the Hippodrome
-under the pretext of witnessing the races, and then
-barbarously massacred, without distinction of age or
-sex, to the number of seven thousand.</p>
-
-<p>At the end of the main street, which once formed
-part of the Egnatian Way, stands a triumphal arch
-generally supposed to have been raised in honour of<span class="pagenum"><a name="Page_90" id="Page_90">[90]</a></span>
-Constantine, to celebrate the return from his victory
-over the Sarmatians. The supports are faced with
-white marble highly wrought, representing a battle
-between Roman troops and barbarians, and a triumphal
-entry into a city. The arch was repaired and plastered
-over some years ago in a painful manner, with no
-regard to conformity with the supports.</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i_090.jpg" alt="" /></div>
-<p class="caption">THE ANCIENT ARCH OF CONSTANTINE, SALONICA.</p>
-
-<p>The doubt which encompasses the history of every
-ancient place in Salonica finds its climax in the spot
-where St. Paul preached. There are no fewer than
-seven of these, and the Christian who would stand
-where the Apostle stood has to make a long pilgrimage
-of mosques and synagogues. The main street of
-Salonica, which once formed part of the Via Egnatia,
-is lined to-day with curious little shops like boxes,
-ten or twelve feet square, and often smaller. The
-floors are all up off the ground from two to three feet,
-and the keepers need no chairs. The customer stands
-on the narrow pavement, and the man within reaches
-for what is wanted from where he sits on crossed
-legs. He is a most indifferent salesman, and one
-may take or leave his wares without drawing a
-word from him. A large percentage of these little
-places are weapon shops, where belt-knives from six
-to eighteen inches in length are made on the premises,
-and also gaudy pistols of tremendous bores. Second-hand
-English revolvers are in the collection, strung
-across the opening, and brand-new Spanish models.
-The prices of the foreign weapons are high, and when
-one asks the reason, the explanation is given that they<span class="pagenum"><a name="Page_91" id="Page_91">[91]</a></span>
-are all contraband, and the Customs officers have to
-be paid large sums for passing them. These arms
-dealers will sell to anyone who will buy, Turk, Jew,
-and Christian alike. The Government places no
-restriction on the sale of arms to non-Moslems: the
-regulation is that they shall not possess them.</p>
-
-
-
-<p>This is also the street for native shoes, which are
-manufactured on the premises. The most common
-foot-gear, worn by every Balkan people, is the
-&#8216;charruk.&#8217; It is something more than a sandal, for
-it has a cover for the toes; it is a slipper pointed like
-a canoe bow, and closely resembles an American
-Indian&#8217;s moccasin. It is made of skin with hide
-lacings, which are wound high up a pair of thick
-woollen stockings, worn like leggings over the trousers.
-The Turk often wears these, but seldom do his
-women. The Turkish woman&#8217;s favourite footwear is
-a cross between a sandal and a clog. It is simply a
-wooden block the shape of the sole of a shoe, and an
-inch or more thick, with nothing to hold it on the foot
-but a strap across the toes. A European cannot keep
-them on his feet, but the Turk manipulates them with
-marvellous dexterity. Their great convenience is the
-rapidity with which they can be shed, as this has to
-be done on so many occasions throughout the Turkish
-day: at the hours of prayer, and on entering the presence
-of superiors, and, obviously, whenever it is
-desired to sit comfortably, for a Turk is most uncomfortable
-if he is not sitting on his feet. These clogs
-are hacked with a hatchet out of solid blocks of wood,<span class="pagenum"><a name="Page_92" id="Page_92">[92]</a></span>
-and even the shoe in high favour with the Consular
-kavass, a red thing with a huge black <i>pompon</i> on a
-turned-up toe, is manufactured by the squatting
-shopkeeper.</p>
-
-<p>In this street one is not shouted at, or dragged
-bodily into the shops if he stops to look at a display
-of wares, as he is in Greek and Jewish quarters. This
-is the business street of the man who opens his shop
-and sits still till Allah provides the trade.</p>
-
-<p>Certain classes of shops in Salonica perambulate.</p>
-
-<p>The cart has to be largely dispensed with in most
-Turkish towns, chiefly because the streets are paved.
-This is not the case in Salonica; the paving is comparatively
-good there; but the Macedonian has got
-into the habit of providing for roads paved with
-cobble stones. Over the backs of asses and sure-footed
-mountain ponies the butcher has an arrangement
-of carving boards, and cuts off a lamb chop or a
-roast at his customer&#8217;s door. One has to rise early to
-see the heads still on the lambs, for they are great
-delicacies, and go first, and when roasted the unbounded
-joy of the native cracking the skull and
-picking out the tasty bits is nauseating in the extreme.
-The entrails of animals are also relished; they are
-eaten as the Italian eats his macaroni.</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i_092.jpg" alt="" /></div>
-<p class="caption">THE TURKISH BUTCHER.</p>
-
-<p>The milkman, generally a Tzigane, does not drive
-the cow through the streets, but brings the milk slung
-over an ass, in a skin, one end of which he milks at order.
-A small Jew, with a huge fez and a man&#8217;s coat which
-reached almost to the skirt of his dress, was a daily<span class="pagenum"><a name="Page_93" id="Page_93">[93]</a></span>
-nuisance on Consul Avenue. I suppose he dragged
-his four-footed draper&#8217;s shop down the aristocratic
-foreign thoroughfares to show off his father, who
-dressed in &#8216;Franks,&#8217; but whose bellow was distinctly
-Levantine.</p>
-
-<p>In summer months the two-footed lemonade stand
-would be a pleasant encounter were it not so numerous.
-But as it is generally an Albanian, it does not pester
-one to buy: it simply requires one to get out of its
-road. It carries a shelf in front with half a dozen
-glasses stuck in holes, a copper pitcher in its hand
-with water for rinsing glasses after Christians have
-used them, and a curious reservoir of an over-sweet
-drink on its back. If this receptacle has not many
-little metal pieces to jingle upon it, the gaily garbed
-Albanian keeps up a tapping with two glasses as he
-advances down the street.</p>
-
-<p>Most of the men of Macedonia wear a form of
-skirt, but especially in Salonica does the new arrival
-feel that he has landed among a race of bearded
-women. The most picturesque dress to be seen
-in Salonica is that of the Southern Albanian. It
-is a sort of ballet skirt, like that of the Greek
-&#8216;Evzones,&#8217; a white, pleated thing about the length
-of a Highlander&#8217;s kilt. But the Albanian is more
-modest than the Scot, and wears his stockings to a
-proper height.</p>
-
-<p>The skirted man most in evidence, however, is the
-Jew, and his skirt is indeed a marvellous garment. It
-resembles a dressing-gown made of some bed-curtain<span class="pagenum"><a name="Page_94" id="Page_94">[94]</a></span>
-or sofa-cover material. It is plain in cut, dropping
-straight from the shoulders to the heels, but of the
-most wonderful designs in cotton prints. On the
-Sabbath day, which the Jew observes devoutly, he
-adds to his costume a long Turkish sash, and also,
-regardless of the weather, a greatcoat of a good black
-cloth lined with ermine. One would hardly suspect
-these thrifty Israelites of undue vanity, and yet for
-no other reason than to enhance their personal beauty
-do they suffer this oppressive garment on the hot
-Saturdays of a Salonica summer.</p>
-
-<p>The Jewish girl dresses in &#8216;Franks&#8217; until she is
-married, but at her wedding she receives as a dowry
-an outfit of clothes fashioned after those her mothers
-have worn for countless generations. This is an
-expensive trousseau, and is calculated to last all her
-life, for she is not to be a burden to her husband in
-the matter of dress. The most costly garments in the
-wardrobe are a fur-lined greatcoat&mdash;almost a duplicate
-of her husband&#8217;s&mdash;and the covering for her hair.
-This latter is in the nature of a tight-fitting green cap,
-with a border of probably red and a chin-strap of still
-another colour. The cap extends to a long bag
-behind, in which her braid of hair is stuffed. On the
-end of this bag a square of several inches is worked in
-pearls, wherein lies the value of the cap. In skirts
-the women, like their husbands, go in for gaudy
-cotton prints. Their waists are cut exceedingly high.
-In the back the skirt falls from somewhere between
-the shoulders, but in front a short white blouse is<span class="pagenum"><a name="Page_95" id="Page_95">[95]</a></span>
-visible, which is cut for street wear (and worn winter
-as well as summer) almost as low as a European
-lady&#8217;s ball-dress. It becomes difficult for me to give
-further details of this feminine attire, so I respectfully
-refer curious ladies to the accompanying photograph,
-which, though snapped for the character it
-presents, also portrays a specimen of these curious
-gowns.</p>
-
-<p>I believe that formerly the Hebrew religion required
-the women to hide their hair and the men to wear
-dresses, but to-day these customs are continued by
-them from habit, for economy, and with a purpose.
-Their purpose in dressing alike is to look alike, as it is
-dangerous in Turkey for a non-Moslem&mdash;or even a
-Moslem&mdash;to rise above his fellows in either wealth or
-position. The Sultan considers it a danger to himself
-for one of his subjects to grow powerful, and he maintains
-a staff of levellers who have various means of
-reducing the man who dares to rise. The successful
-Turk is exiled; other subjects are dealt with in other
-ways.</p>
-
-<p>I once had occasion to send a report to London
-that a number of dynamite bombs had been discovered
-by the police in the office of a Bulgarian merchant
-just opposite the British post office in Salonica. The
-Turkish authorities took care to let the foreign correspondents
-hear this news. It was some weeks later
-that I learned how the bombs got so near the British
-post office. The business of the Bulgarian merchant,
-whose name was Surndjieff, had been prospering<span class="pagenum"><a name="Page_96" id="Page_96">[96]</a></span>
-noticeably. The merchant received notice one day
-that a certain sum&mdash;say, one hundred liras&mdash;was
-required of him by the police. He had paid all his
-legal taxes, and, being a stubborn Bulgar, he refused
-to subscribe the blackmail. A second demand, in
-the form of a warning, was sent to him, and still he
-took no heed. One morning he arrived at his office
-and found his door unlocked. Everything within
-seemed undisturbed, however, so he set about his
-duties. In about an hour a detachment of gendarmes
-arrived with an order to search the premises, and the
-very first drawer opened by the officer in command
-contained a dozen &#8216;infernal machines.&#8217; Of course
-the Bulgar was arrested at once and incarcerated
-in the White Tower, to escape from which cost
-him several hundred liras in bribes to gaolers and
-others.</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i_096.jpg" alt="" /></div>
-<p class="caption"> &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; JEWS. <span class="gap">JEWISH WOMEN.</span></p>
-
-
-<p>Now, the Jew&#8217;s property is no safer at the hands of
-the Turkish officials than is that of the Christian, and
-yet the Jew is a loyal supporter of the Turkish Government.
-But there are reasons for this loyalty. The
-Jews of Salonica, like most of those of Constantinople,
-found a refuge in Turkey from the Spanish Inquisition,
-and if they have not liberty in the Sultan&#8217;s dominions,
-they have at least equal rights with Christians. Their
-position is even, perhaps, better than that of the
-Turk, who indeed is one of the greatest sufferers from
-the oppression of the Turkish Government. The Turk
-is the ruler of the land and the privileged person, and
-the Jew has learned never to defy his authority. But<span class="pagenum"><a name="Page_97" id="Page_97">[97]</a></span>
-what cares the Jew who makes the laws so he may
-make the money? He has learned to outwit the
-Turk and to take care to let the Turk take unto himself
-that credit. This would not satisfy one of the
-Christian races, who all have scores to pay and ambitions
-to realise; their gratification at defeating the
-Turk would only be complete if the Turk suffered the
-knowledge of the fact. The coveting of Macedonia by
-the Christian races in and about Turkey is another
-cause for the Jews&#8217; support of the present administration;
-for under Greek, Serb, Bulgar, and Rumanian
-the Jews would not occupy the position of most
-favoured subjects.</p>
-
-
-
-
-<p>Most of the Jews of Salonica wear the fez, but some
-of the wealthy ones, who would enjoy their wealth,
-have acquired the protection of foreign Powers, and
-dress in European clothes. Viennese and Parisian
-styles and makes of clothes are not too good for them,
-and they travel to Austria and to France regularly in
-the warm months of the year.</p>
-
-<p>The Hebrew boy is generally educated in his father&#8217;s
-shop, but the girl is often given a good schooling,
-which raises her in mind and morals far above the
-man she marries&mdash;which is sad. Among the various
-large foreign schools at Salonica there is one for girls
-conducted by the British Mission to the Jews. It
-affords a means of learning English, which makes it a
-most popular institution; and it is within the reach
-of all classes, because pupils are taken at whatever
-they can afford to pay. But while the school has been<span class="pagenum"><a name="Page_98" id="Page_98">[98]</a></span>
-conducted for many years, and an old Scottish missionary
-(who has recently died) preached to the
-scholars for half a century, there is yet to be recorded
-a single convert to Christianity. The old Scotchman
-once told me that he thought a good share of the
-blame for his failure was due to the example his own
-countrymen set. He said he hated to go into the
-street when the British fleet was in the harbour because
-he was invariably asked by some Israelite if he wanted
-to convert them to &#8216;that&#8217;&mdash;pointing at a drunken
-sailor. A drunken man is rarely seen in the streets
-of Salonica except when a foreign fleet is in the bay,
-and the &#8216;drunks&#8217; are most numerous when that fleet is
-British.</p>
-
-<p>The hundred and one bootblacks (all Jews) who
-infest the cafés of Salonica, and swarm about the
-hotels to pester the unfortunate inmates as they
-emerge, are in great glee when an Englishman appears.
-They mistook me for an Englishman, but whenever I
-sought to disillusion a native on this score, I was told
-&#8216;England, America&mdash;all the same.&#8217; The Jews all
-speak a few words of English, learned, no doubt,
-from their sisters.</p>
-
-<p>&#8216;When comes the English fleet?&#8217; is the first
-question a bootblack puts to an Englishman.</p>
-
-<p>&#8216;Do you want the English fleet to come to Salonica?&#8217;
-I asked.</p>
-
-<p>&#8216;You bet!&#8217; They must have acquired this from
-the American missionaries.</p>
-
-<p>&#8216;Why?&#8217;</p>
-
-
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_99" id="Page_99">[99]</a></span>&#8216;English sailor get much bootshines; pay very
-well. Ten shillin&#8217; me make one day&mdash;English sailor
-very much drunk always.&#8217;</p>
-
-<p>Jews are always very fond of music, and they fill
-the cafés-chantants of Salonica on Saturday evenings.
-Extracts from &#8216;Carmen,&#8217; &#8216;Traviata,&#8217; &#8216;Faust,&#8217; and
-like operas were being rendered by a small troupe of
-Italians at one of these places, to which the entrance
-fee was two piastres&mdash;about fourpence. But this was
-beyond the price of the populace, and the masses
-flocked to another place of amusement a little further
-down the quay, where no entrance fee was charged,
-and by purchasing one cup of coffee you could sit and
-hear the music the whole evening. Here there was a
-French artist whose répertoire was known by the whole
-town, and the audience made it a rule to shout for the
-songs they desired to hear. A certain duet about
-dogs and cats, in which the lady meowed and a sickly
-looking male partner barked, was the Jews&#8217; favourite
-recital. Late one Saturday evening, when the singers
-stopped for a cue, the Jews in the audience began to
-bark, which was the recognised signal for the dog
-song. But there were a number of Greeks in the
-audience who wanted the lady to sing alone, and they
-set up a call for one of her solos. The respective
-parties attempted to shout each other down, which
-raised an unearthly din in the neighbourhood, and
-soon resulted in a pitched battle. But the cry of
-&#8216;Soldiers&#8217; brought the conflict to an abrupt termination,
-and before the gendarmes arrived both the Jews<span class="pagenum"><a name="Page_100" id="Page_100">[100]</a></span>
-and the Greeks were scurrying for their homes as fast
-as their legs could carry them.</p>
-
-<p>The Jews are rigorous observers of the fourth
-commandment in so far as they themselves are concerned.
-Under no circumstances will one of them do
-a stroke of work on their Sabbath day. But they
-have no scruples against enjoying themselves by the
-labour of others. The small boats in the bay are owned
-entirely by the Jews, and all the week they hustle
-for Christian and Turkish patronage. But on Saturday
-evenings in summer they indulge in the hire of Christians
-and Turks to row them up and down the city
-front on the smooth water of the bay.</p>
-
-<p>The various Sabbaths in Turkey are somewhat
-annoying to the traveller. On Fridays the Turkish
-officials will not <i>visé</i> passports or issue <i>teskerés</i>; on
-Saturdays the Jews refuse to shine your boots; on
-Sundays the Christian shops are closed. But neither
-the Turks nor the Christians observe their days of
-rest with the same rigour as the Jews do. Though
-it is impossible to get a <i>teskeré</i> from the Turkish
-Konak on the Turkish Sabbath, a note waiving the
-necessity of the document can be had for a consideration.
-We all know the Christian is not an over-strict
-observer of Sunday.</p>
-
-<p>Salonica is unfortunate in possessing a colony of
-each of the Macedonian races. Besides Turks and
-Jews, there are many Greeks and Albanians, some
-Bulgarians and Servians, and a few Kutzo-Vlachs
-(Wallachians) and Tziganes, and still another people<span class="pagenum"><a name="Page_101" id="Page_101">[101]</a></span>
-peculiar to the town. One is struck in Salonica
-by the beautiful Mohamedan ladies who walk along
-the streets with their veils thrown back; and it
-impels one to think that the woman who pulls her
-veil down when she sights a man must necessarily
-lack beauty. Not so; one is a Turk and one is not
-a Turk.</p>
-
-<p>The handsome females who wear the Turkish garb,
-but do not always cover their faces, are a peculiar
-sect of Jews alleged to be converted to Mohamedanism.
-They live, like all the other peoples,
-distinctly to themselves, not even associating with
-the Turks; and while they are too few to have a
-national entity, they carry on, nevertheless, their little
-feuds with the Jews. Their story is this: Some centuries
-ago a Jew of Salonica, by name Sebatai Sevi,
-declared himself to his people as their long-promised
-redeemer, and won a certain following. He is an
-example of power making jealous his monarch. At
-the Sultan&#8217;s order he was conveyed to Constantinople
-and taken into the Padisha&#8217;s presence. His plea was
-heard, but found no credence at the Palace, and the
-false prophet was given the alternative of death for
-himself or conversion to Mohamedanism with his
-entire flock. The Government, no doubt, granted all
-the assistance Sebatai needed to &#8216;persuade&#8217; his
-followers to make the change, and it was soon accomplished.
-But, unlike Christians converted by pressure
-or force to the religion of the Turk, these Jews have
-not become fanatics. Indeed, they are quite luke-warm<span class="pagenum"><a name="Page_102" id="Page_102">[102]</a></span>
-about the religion, and it is supposed they
-profess Mohamedanism simply for safety, and practise
-Sebatai&#8217;s religion in secret. They never marry outside
-their own sect, not even with the Turks. There
-is a story of long standing to the effect that the little
-circle of Dunmehs (for this they are called) once subscribed
-a purse of 4,000<i>l.</i> to purchase the pretensions
-of a Turkish pasha to the hand of a fair maiden of
-their colony.</p>
-
-<p>The Dunmehs are the richest people, on the whole,
-in Salonica. With their Hebrew instincts for business
-and their position as Mohamedans, they have
-a decided advantage over the other peoples. They
-fill largely the <i>rôle</i> of Government contractors, and
-secure many of the plums in the gift of the administration,
-which it is impossible for non-Moslems to get,
-and for which the Turks are too indifferent to trouble
-themselves. The Dunmehs make a speciality of
-purchasing the rights to gather tithes, for which they
-often pay more than the legal value thereof. These
-rights they divide into small sections and dispose of
-at a profit to the actual collectors of taxes. The
-tithe is legally one-tenth of the crop, but as it is
-measured by the collectors, supported by a guard of
-Turkish soldiers, it generally assumes larger proportions,
-sometimes attaining to a quarter, and even a
-half, of the peasant&#8217;s harvest. And there is no
-resource for the peasant against this unjust confiscation,
-as the first law of the Turkish court is the
-Koran, which, as interpreted, provides that the<span class="pagenum"><a name="Page_103" id="Page_103">[103]</a></span>
-word of a Christian shall not offset that of a
-Mohamedan.</p>
-
-<p>But army and other contracts, for which the payment
-is forthcoming from the Turkish Government,
-are not often sought by the Dunmehs. These are left
-to Turks with influence at the Palace; for influence
-at the Palace or at the Porte is necessary in order to
-secure any payment from the Turkish Government.
-Ismail Pasha, an Albanian in the high esteem of Abdul
-Hamid, and with many friends among the Palace
-clique, is the only man in Salonica with courage
-enough to undertake Government contracts. And his
-daring is proportionately rewarded.</p>
-
-<p>This man&#8217;s history is worthy of recital; it reads
-like that of a self-made millionaire. He was born
-of poor but dishonest parents, and educated himself&mdash;dispensing
-with the arts of reading and writing. He
-began life as a <i>khanji&#8217;s</i> boy, learned there how to rob
-the wayfarer, and attained, at the age of eighteen, a
-competency in a brigand band. Step by step, as the
-men above him died off (sometimes by indigestible
-pills, and sometimes by falling backward on the
-knife of an ambitious subaltern), Ismail became a
-leader. In this capacity he did his work so well,
-striking terror to the heart of both Turk and Christian,
-that his ability was recognised by no less a person
-than Abdul Hamid, who saw in him a man of exceptional
-ability. This self-made man was invited by
-the Sultan to Constantinople, there decorated, given
-the title of Pasha, and sent to Salonica with the high<span class="pagenum"><a name="Page_104" id="Page_104">[104]</a></span>
-commission of first-class spy, assigned to the task of
-reporting to his Padisha the doings of the governor
-of the vilayet.</p>
-
-<p>Now, an official in Turkey always knows his spy,
-and the spy always knows that his man knows him.
-The spy and his man, of course, are always together,
-and they become the most intimate friends. Naturally,
-the man seeks ever to please his spy, which in this
-case makes Ismail Pasha virtual Vali of the vilayet.
-He dictates the names of the police who shall be
-employed&mdash;and naturally has a preference for outlaws;
-kaimakams and other officers of districts hold their
-places at his pleasure; and Government contracts are
-awarded to Ismail Pasha, be his bid high or low.
-Ismail is the trusted ally of Abdul Hamid, and is
-permitted, therefore, to grow rich and powerful.</p>
-
-<hr class="chap" />
-
-
-
-
-
-<div class="chapter">
-<span class="pagenum"><a name="Page_105" id="Page_105">[105]</a></span>
-<h2 class="nobreak">CHAPTER VII<br />
-
-<small>THE DYNAMITERS</small></h2></div>
-
-
-<p><span class="smcap">On</span> the occasion of my first visit to Salonica one of
-the American missionaries took me over the town
-sightseeing. When we came to the local branch of
-the Imperial Ottoman Bank, a modern bank building
-of quite an imposing appearance, my fellow-countryman
-said he had heard that &#8216;the committee&#8217;
-were going to dynamite the place. But this was no
-news to me, for, on alighting at the railway station,
-the Greek porter of the Angleterre had told me of this
-project of the insurgents, giving it as a reason why I
-should stop at his hotel instead of at the Cristoforo
-Colombo, which stood just beside the bank; and the
-Jew bootblacks while shining my shoes had discussed
-the coming &#8216;outrages&#8217; and had told me several exact
-days on which they would take place. A revolutionary
-plot so widely known could be little more,
-I thought, than a work of native imagination, and,
-as the missionary held a similar view, I lengthened
-not my stay in Salonica to await the event. I was
-in search of exciting &#8216;copy,&#8217; and without the slightest
-solicitude for that I left behind, took my way to
-the interior of the country. During my absence the<span class="pagenum"><a name="Page_106" id="Page_106">[106]</a></span>
-authorities raided a Bulgarian khan in the neighbourhood
-of the bank, which rumour fixed upon as
-the bomb factory of the committajis; but they discovered
-no insurgents and no dynamite. The real
-factory, however, was not a hundred feet away, and
-when I returned from my excursion inland I occupied
-a room in the Hôtel Colombo which directly overlooked
-it. It was, to all outward appearance, a little
-Bulgarian shop in a narrow, unpretentious street, and
-the shopkeeper and his customers were only simple,
-dirty peasants. I often watched the Bulgars enter
-and leave the place, but so little did I suspect their
-real character that only three days before their attack
-I deserted Salonica again for the Albanian district.</p>
-
-<p>The Jewish bootblacks had fixed upon Easter as
-the day for the dynamiting: that was a Christian
-festival, they knew. But the Easters of both calendars
-came and went without disturbance&mdash;though the
-garrison of the town was augmented on every
-&#8216;appointed&#8217; day, to be ready to suppress the &#8216;rising&#8217;
-of Bulgarians in an expeditious manner, while every
-Bulgarian barred his door lest the suppression should
-come without the dynamiting. It was after many
-appointed days had passed by without mishap, and
-most of the Asiatic soldiers had been withdrawn
-from Salonica and sent to join the army for the penetration
-of Albania, that the promises of the insurgents
-were at last fulfilled. Someone has said &#8216;Fools
-lie; wise men deceive by telling the truth.&#8217;</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i_106a.jpg" alt="" /></div>
-<p class="caption">ASIATIC SOLDIERS: &#8216;REDIFS.&#8217;</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i_106b.jpg" alt="" /></div>
-<p class="caption">WAITING FOR DYNAMITERS, SALONICA.</p>
-
-<p>All of the special correspondents&mdash;gathered like<span class="pagenum"><a name="Page_107" id="Page_107">[107]</a></span>
-vultures in Macedonia to prey on the harvest of
-death&mdash;knew of the prediction for Salonica; but
-correspondents flock together, and we all followed
-the leader to Uskub with our hawk eyes set upon
-Albania. And there we were, in Uskub, when the
-dynamiting took place. The news reached us about
-noon of the morning after the event. Instead of
-eating luncheon, I got a travelling bag ready and
-boarded the south-bound train at half-past two, with
-one other correspondent&mdash;an Englishman. Happily,
-we were not rivals: he represented a London daily
-and I was working for America: otherwise we might
-have resented each other&#8217;s presence. As it was we
-rejoiced together at having a clear start of twenty-four
-hours on the others, for there is but one train
-to Salonica each day.</p>
-
-<p>By nightfall the Englishman was bored by my
-conversation and I was bored by his, and, having
-nothing to read, we stretched ourselves out on the
-seats of our compartment and went to sleep soon
-after dark. It was in this condition that we arrived
-in Salonica at half-past ten o&#8217;clock; but nobody woke
-us, and we slept on. The few other passengers&mdash;all
-Turks, as Bulgarians were restricted in travelling at
-the time&mdash;left the train quietly and repaired to a khan
-across the road to spend the night. The train hands,
-frightened Christians, lost no time in &#8216;shunting&#8217;
-the train, and after placing it on a &#8216;siding&#8217; a quarter
-of a mile from the station, deserted it, us included,
-and joined the Turks in the crowded café.</p>
-
-
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_108" id="Page_108">[108]</a></span>About midnight I awoke and wondered where I was.
-It gradually dawned upon me that I was aboard a train,
-and I rose and looked out of the window. Every
-light was out: they must have been extinguished from
-above or we should have been discovered. I could
-discern, indistinctly, in the faint light of a new moon,
-a waving line of high grass on both sides of the train,
-and here and there a low, thick tree, but not a house
-was visible. I woke the Englishman. Towards the
-city, usually aglow with little lights from the water&#8217;s
-edge all the way up to the wall on the hills, only a
-few dim lamps now shone. The gas main to the town
-had been cut by the committajis the night before, and
-they had also attempted, in their dynamite revel, to
-destroy a troop train not far from the spot where ours
-now stood. We knew that the railways were patrolled
-everywhere and doubly guarded in the vicinity of
-Salonica, and there was little chance of our getting
-out of the train without being seen. We also knew
-that the Turk is averse from taking prisoners on any
-occasion, and naturally supposed that the deeds of
-the dynamiters&mdash;for many of whom they were still
-hunting&mdash;had not tended to lessen this Mohamedan
-characteristic. But to remain in the train and
-be discovered in the small hours of the morning by
-some excited Asiatic seemed a greater danger, and
-we decided to take to the open at once. Whereupon
-we gathered our bags, quietly opened the door, jumped
-to the ground and scurried through the high grass in
-the direction of the town. Fortunately we escaped<span class="pagenum"><a name="Page_109" id="Page_109">[109]</a></span>
-from the train without detection. But we had gone
-hardly a hundred yards when a Turkish shout went
-up that was both a challenge and an alarm. We saw
-the Turk who gave the yell, for the moon was behind
-him, but I am sure he only heard us. He was near
-a tent, and the first to respond to his call for assistance
-were his companions from within. Six of them rolled
-out from under the canvas in their clothes, rifles in
-hand, and in a minute more there were twenty others
-by his side, all jabbering high Turkish. We had
-dropped our bags at the challenge and thrown up our
-hands, but still they did not seem to see us. They
-evidently thought we numbered forty&mdash;the usual size
-of an insurgent band&mdash;and it took us some time to
-convince them that we were only two Englishmen.</p>
-
-<p>&#8216;<i>Inglese Effendi</i>&#8217; was the extent of our Turkish,
-and this we shouted to them with every variation of
-accent we could contrive, trusting they would comprehend
-our meaning in one form or another. I had
-not forgotten in the excitement that I was an American,
-but neither had I forgotten that the Turks consider
-an American a peculiar species of Englishman, and
-the situation was such that I was willing to forgo
-detail in explanation. They located us at once from
-the noise we were making, and, as soon as they had
-loaded and cocked their rifles, spread out single file
-like Red Indians, and wound a circle about us&mdash;keeping
-at a safe distance from our dynamite. During
-this man&#339;uvre an animated discussion took place as
-to whether&mdash;we judged&mdash;it were not better to shoot<span class="pagenum"><a name="Page_110" id="Page_110">[110]</a></span>
-us first and find out afterwards whether we were
-Bulgarians or not. This process was boring, for our
-arms were growing numb, and yet we dared not lower
-them. They shouted to us a score or more questions,
-but we could understand not a word. And we, concluding
-our Turkish had failed, tried them with
-English, French, and German, and the Englishman
-(who was the linguist) in a rash moment discharged
-a volley of Bulgarian. It was well for us then that
-these soldiers (as we learned later) had arrived from
-Asia Minor only a few days before, and knew not even
-the tone of the insurgents&#8217; language. They had
-understood one variation of our &#8216;<i>Inglese Effendi</i>,&#8217; and
-though they could not imagine what &#8216;English gentlemen&#8217;
-were doing on a railway line beyond the city
-in the dead of night, there was one among them willing
-to take the chance of capturing us alive. But the
-bold fellow was not without grave fears, as the manner
-in which he performed this task amply demonstrated.
-All guns were turned on us:</p>
-
-<div class="poetry-container">
-<div class="poetry">
-<div class="verse">Rifles to front of us,</div>
-<div class="verse">Rifles to back of us,</div>
-<div class="verse">Rifles all round us,</div>
-<div class="verse">But nobody blundered.</div>
-</div></div>
-
-<p>The Turks signed to us to keep our hands up. We
-could lift them no higher so we stood on our toes&mdash;to
-show how willing we were to comply with all suggestions.
-Then the brave man who had volunteered
-to take us prisoners made a long détour and approached<span class="pagenum"><a name="Page_111" id="Page_111">[111]</a></span>
-us from behind stealthily, lest we should turn upon
-him suddenly and cast a bomb. I was made aware
-of his arrival at my back by a thump in the
-spine with the muzzle of a loaded and cocked rifle.
-The finger on the trigger was nervous&mdash;if it was anything
-like its owner&#8217;s voice&mdash;and I dared not even
-tremble lest the vibration should drop the hammer of
-his gun. I being thus in my captor&#8217;s power, the other
-Turks approached. One unwound the long red sash
-from his waist and with an end of it bound my hands.
-Meantime, the Englishman had been surrounded, and
-two curly-bearded fellows, gripping his hands tightly,
-dragged him to my side and bound his wrists with the
-other end of the red sash. Our proud captor then
-seized the centre of the sash, and, carefully avoiding
-our baggage, led us away to the camp in exactly the
-same manner as he would have led a pair of buffaloes,
-and the other soldiers followed, jabbering, at our heels.
-Our captor&#8217;s tugging pulled the sash off my wrists,
-but I held on to it and pretended I was still shackled,
-considering the fright it would give the Turks to
-discover me mysteriously at liberty again.</p>
-
-<p>We were kept but a few minutes at their camp,
-then taken through the railway station, now deserted,
-across a road to the Turkish café where the other
-passengers and the train crew were spending the night.
-It was a peaceful spectacle we entered upon, but we
-soon disturbed the composure of the Christians in the
-place. The train crew was stretched out on the floor
-snoring lustily, and the passengers, because of their<span class="pagenum"><a name="Page_112" id="Page_112">[112]</a></span>
-race, sat on the tables, their feet folded under them,
-occupied in sucking hookahs. Our dramatic entrance,
-on the ends of the red sash and surrounded by ragged
-soldiers, did not distract the Mohamedans from their
-hubble-bubbles, but the snoring ceased immediately.</p>
-
-<p>We pounced upon the conductor before he was
-on his feet, and through him, by means of French,
-explained to our captors who we were and how we
-happened to be in the train, and demanded our release.
-But the Asiatics threatened the Christian and he slyly
-deserted us and slunk out of the door. The passport
-officer, who records arrivals, a Mohamedan, took it
-upon himself to relieve us of the bondage of the red
-sash and returned it to its owner, whereupon he brought
-upon himself a storm of abuse from the Asiatics, and
-he too deserted us. One by one all the Christians
-escaped to the next khan, taking their snoring with
-them, but leaving the curly-bearded Anatolians and the
-&#8216;bashi-bazouks.&#8217;<a name="FNanchor_3_3" id="FNanchor_3_3"></a><a href="#Footnote_3_3" class="fnanchor">[3]</a> These Turks remained perched on
-the tables, our only company through the whole long
-night, apparently without a thought of a thing but
-their gurgling pipes. Indeed, not even the occasional
-sound of an explosion in the town caused them so
-much as to lift their eyes.</p>
-
-<p>The soldiers knew now that we were foreigners,
-and did not attempt to re-bind our hands, but they
-continued to keep us prisoners with the object of
-securing ransom money. Had we been subjects of<span class="pagenum"><a name="Page_113" id="Page_113">[113]</a></span>
-their Sultan we should probably have had our pockets
-searched, but, being foreigners, our persons, at least,
-were favoured with a grudged respect.</p>
-
-<p>We refused persistently to comply with their
-demands for money, until they became violent. When
-they had given our bags ample time to explode, one of
-the Turks fetched them to the café, but declined to
-surrender them unless we paid him. Even this we
-refused to do. Hereupon one truculent fellow whipped
-out his bayonet and shook the blade in our faces, at the
-same time drawing a finger significantly across his throat
-and gurgling in a manner that must have been copied
-from life. This realistic entertainment so impressed
-me that I rewarded the actor with all the small
-change I possessed, about six piastres. The amount
-did not satisfy him by any means, for he explained that
-he desired to divide the money with his companions,
-but I dreaded to show them gold, and handed over
-an empty purse&mdash;my money was in a wallet. Then
-they put pressure on the Englishman, but he flatly
-declined to reward them and pretended to prefer the
-alternative they offered. Bold Briton! they turned
-from him in disgust and proceeded to fight over the
-shilling I had given them. The individual who had
-drawn his bayonet carefully replaced it in its scabbard
-and slung his gun by a strap over his shoulder before
-entering the fray. And not once did he or any of
-the others use a weapon, though they punched each
-other&#8217;s faces viciously&mdash;not, however, disturbing the
-bashi-bazouks on the tables, whose rhythmic suck of<span class="pagenum"><a name="Page_114" id="Page_114">[114]</a></span>
-the hubble-bubbles could be heard above the irregular
-sounds of the brawl.</p>
-
-<p>The fight concluded and quiet restored, the Englishman
-got writing materials out of his bag and proceeded
-to take notes for despatches. But this proceeding did
-not meet with the approval of our guards. The
-truculent individual walked round behind him without
-a word, and drew his bayonet again. This time he was
-truly alarming, for he was alarmed himself. He suspected
-that we were making a report of the treatment
-we had received. Now this Englishman was none
-other than &#8216;Saki,&#8217; author of &#8216;Alice in Westminster,&#8217;
-a man who would write an epigram on the death of
-a lady love. In a few minutes Saki&#8217;s mind had risen
-above all earthly surroundings in search of an epigram
-on a capture by Turks, and he was oblivious to the
-presence of the Asiatic hovering over him. Perceiving
-my friend&#8217;s unfortunate plight, I came to the rescue,
-shook him back to earth, and persuaded him to
-destroy his papers. We could do nothing the rest
-of the night but sit and study the Turks and
-listen to the rhythmic gurgles of the hubble-bubble
-pipes.</p>
-
-<p>Early in the morning two army officers arrived
-and came into the khan for coffee, and we appealed
-to them in French to relieve us from the tender mercies
-of our tormentors. But they sipped their coffee
-unaffected, and informed us that the soldiers were not
-of their command. Indeed, these Asiatics seemed
-to be of nobody&#8217;s command! Up to the hour they<span class="pagenum"><a name="Page_115" id="Page_115">[115]</a></span>
-took it into their heads to return to the railway station,
-no superior officer came near them. It was about
-six o&#8217;clock when they departed, leaving us without
-ceremony. There were already cabs at the station,
-bringing passengers for the early train, and one of
-these took us into the city.</p>
-
-<hr class="tb" />
-
-<p>The streets of the city, usually crowded at dawn,
-were still deserted by all except soldiers when we
-entered. There were sentinels seated cross-legged
-at every corner, who rose and unslung their guns as
-our carriage approached&mdash;the dynamiters had gone
-to their work in carriages. But we were not halted
-on this ride, for we had a Turkish driver who
-served as a passport. We drove first to the hotel
-named from America&#8217;s discoverer, but finding it had
-been put out of business by the same explosion that
-destroyed the bank, we went back to the Angleterre.
-After a wash and breakfast we at once set about
-gathering an account of the events of the past two
-days. It was difficult, however, to move through
-the town, Asiatics challenging us at every turn, and
-we sought out the British Consul for assistance.</p>
-
-<p>We arrived at the Consulate just as the Vice-Consul,
-accompanied by the Consular kavass, was
-starting on an official tour of investigation. This
-was an opportunity we could not afford to miss. We
-attached ourselves to the Vice-Consul, and the gentleman
-protested. But he was courteous in his objections<span class="pagenum"><a name="Page_116" id="Page_116">[116]</a></span>
-to our company, and we remained with him. His
-great solicitude was to know the exact number of
-the slain on both sides, a fact which concerned us less
-than graphic accounts of the fighting; for it is a duller
-story to say a thousand people were put to the sword
-than to give in detail the way a single Christian died.
-H.M. Vice-Consul was a careful young man, with little
-confidence in correspondents. He evidently thought
-it would be useless to provide us with accurate information,
-and took no trouble to point out to us that the
-slaughter had not assumed the proportions of what
-might in Turkey be called a massacre. He seemed to
-concern himself chiefly with priming himself to contradict
-in his official despatches the gross exaggerations
-wherein we would undoubtedly indulge; and in view
-of his services to us we were both sincerely sorry to
-disappoint him.</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i_116a.jpg" alt="" /></div>
-<p class="caption">THE WRECK OF THE OTTOMAN BANK.</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i_116b.jpg" alt="" /></div>
-<p class="caption">ENTERING THE DYNAMITERS&#8217; DEN.</p>
-
-<p>The dead were all now removed from the streets,
-though the routes taken by the carts in which they
-were collected could still be traced to the trenches by
-clotted drippings of blood and bloody wads of rags
-on the roads. The Consul led the way to the Bulgarian
-cemeteries in the hope of being able to count the corpses,
-but the last spadeful of earth was just being shovelled
-into the long graves as we entered the gates. We could
-only, therefore, estimate the number. We paced off
-the dimensions of the excavations, and, taking the
-word of the Turkish official that the bodies were laid
-but one row deep, estimated that there could not
-be more than twenty in a trench&mdash;and, as far as we<span class="pagenum"><a name="Page_117" id="Page_117">[117]</a></span>
-knew, there were but three trenches throughout the
-city.</p>
-
-
-
-<p>From the cemetery we followed the Consul to the
-site of the Ottoman Bank and passed with him through
-the cordon of troops which surrounded the ruins.
-Workmen were busily engaged uncovering a tunnel
-under the street leading from a little shop opposite to
-a vital spot beneath the bank. The little shop was
-that which I had watched so often from my window
-in the Hôtel Colombo. The peasants I had seen enter
-and leave the place had been, many of them, insurgents
-in disguise. The stock displayed in front was only
-a ruse to cover the real merchandise, which had come
-all the way from France and had been passed by the
-Turkish Customs officials on the payment of substantial
-backsheesh. We were told that &#8216;special&#8217; customers
-of this shop went away nightly with heavy baskets,
-now suspected of containing the earth excavated
-during each day. It is said to have taken the insurgents
-forty days to cut the tunnel, by means of which
-they were able to blow up the bank.</p>
-
-<p>The soldiers were preparing to break into the den
-of the dynamiters, and we waited in the street to see
-what they would discover within. They were compelled
-to enter first by a side window, because the iron front
-of the place was stoutly barred. They made an
-opening large enough for a man to pass through, and
-two of them climbed in cautiously with lighted lanterns.
-I do not think they expected to discover any Bulgarians,
-dead or alive, within&mdash;nor did they&mdash;but they feared<span class="pagenum"><a name="Page_118" id="Page_118">[118]</a></span>
-to tread on dynamite. They found a sword of the
-pattern in use in the Bulgarian army, and a wooden
-box with a small quantity of dynamite, and a basket
-containing a strange assortment of other things.
-They passed these trophies out of the window and
-permitted us to examine them. In the basket were
-several yards of fuse, a few pounds of steel lugs for
-making bombs more deadly, a bottle half full of wine,
-a hunk of native cheese, and a string of prayer beads.
-The dynamite, in the shape of cubes two inches thick,
-was carefully packed in cardboard boxes, on the covers
-whereof were instructions for use printed in three
-languages&mdash;French, English, and German, in the
-order named.</p>
-
-<p>There is some irony in the fact that the explosives
-supplied to the insurgents by France did most damage
-to citizens of the country from which they came.
-The revolutionary attack on Salonica was directed
-primarily against Europeans and European institutions,
-&#8216;as a threat and in punishment for the non-interference
-of the civilised nations in behalf of the
-Christians of Macedonia.&#8217; The Imperial Ottoman
-Bank is owned and conducted largely by Frenchmen
-and Italians, the <i>Guadalquivir</i> belonged to the Mesageries
-Maritimes Company, and against these institutions
-the insurgents accomplished their most successful
-dynamite work. They began the eventful day
-with an attempt to blow up a troop train leaving
-for the interior, crowded with Anatolian soldiers.
-An &#8216;infernal machine&#8217; was placed on the railway<span class="pagenum"><a name="Page_119" id="Page_119">[119]</a></span>
-track over which the train was to pass in the early
-morning, but it was timed to go off a few minutes too
-soon, and exploded before the train reached the spot.</p>
-
-<p>Their next exploit was more cleverly contrived.
-It was the destruction of the French steamer. A
-Bulgarian, describing himself as a merchant, and
-possessing the requisite <i>teskeré</i> for travelling in
-Turkey duly viséd, took second-class passage for
-Constantinople aboard the <i>Guadalquivir</i>, and went
-aboard with his luggage a few hours before the ship
-sailed. He inspected the steamer, pretending mere
-curiosity, and learned that the state rooms amidships
-were allotted only to passengers holding first-class
-tickets; whereupon he paid the difference in fare and
-shifted a heavy bag into a cabin nearer the engine-room.
-A few minutes before the ship weighed anchor
-the Bulgarian hailed a small boat and went ashore,
-ostensibly to speak to a friend on the quay, leaving
-all his baggage behind. But he did not return, and
-the ship sailed without him. She was hardly in
-motion, however, before a terrible explosion amidships
-wrecked the engine-room, cut the steering gear off
-from the wheel-house, and set the vessel afire. The
-concussion was of such violence that it is said to have
-shaken the houses on the quay, nearly two miles
-away. The engineer and several firemen were severely
-injured, but no one was killed. Another vessel in
-the harbour went to the assistance of the <i>Guadalquivir</i>,
-rescued the crew and passengers, and towed the ship
-back into port. There was a suspicion of foul play,<span class="pagenum"><a name="Page_120" id="Page_120">[120]</a></span>
-but the cause of the explosion was not definitely fixed
-until that night.</p>
-
-<p>Crowds soon collected to watch the ship burn,
-and grew until at evening the whole town was on the
-quay&mdash;little suspecting that this was the day for the
-long-promised dynamiting. The plot was well planned.</p>
-
-<p>An &#8216;infernal machine&#8217; placed under a viaduct
-which carried the gas main over a little gulley, exploded
-promptly at eight o&#8217;clock, and this was the signal for
-the general attack. Before the lights of the city had
-finished flickering, a carriage dashed up to each of the
-principal open-air cafés along the water-front, and
-several drew up before the bank. In each of them
-were two or more desperate men, who in some cases
-jumped out and threaded their way to the midst of
-the wondering crowds, before hurling their deadly
-missiles. They made for the places where their
-bombs would do damage among the foreign element
-and the most prominent citizens, and attempted to
-throw them into the thickest groups. But the people,
-already alarmed, were on the <i>qui vive</i>, and few of
-the explosions in the cafés did really effective work.
-The Macedonians are well drilled in scurrying into
-their houses, and, recognising the attack at last, they
-did not linger till the troops came. The dynamiters
-tried to catch some &#8216;on the wing,&#8217; but a bomb is a
-poor weapon for use against the individual.</p>
-
-<p>The proprietor of the Alhambra personally
-pointed out to us the holes made in his curtains and
-his stage, and gave us pieces of shell he had gathered<span class="pagenum"><a name="Page_121" id="Page_121">[121]</a></span>
-in his yard; but two tables and three coffee-cups and
-one man was the complete record of the destruction
-wrought at his establishment.</p>
-
-<p>Dynamite requires confinement to be thoroughly
-effective. The destruction of the Imperial Ottoman
-Bank was thorough. The Bulgarians who had this
-work in charge were evidently the pick of the band.
-Four of them alighted from their carriage in front
-of the building and several others behind it. Those
-attacking the front, in the guise of gentlemen, succeeded
-in getting near enough to the two soldiers on
-guard to overpower them and cut their throats. Then
-they began casting bombs at the windows. The
-other insurgents entered the courtyard of the Hôtel
-Colombo and hurled bombs into the doors of the German
-skittle club, a low building at the back of the bank.
-While these two divisions of dynamiters were at this
-work, and their confederates were elsewhere attacking
-various places, the charge beneath the bank was set
-off. A vast hole was rent in the rear wall of the
-building, the skittle club was demolished and the
-front of the Hôtel Colombo shattered. The manager
-of the bank, who lived above the offices, escaped with
-his family before the building succumbed to the fire,
-and all but one of thirty Germans who were in the
-skittle club at the time got out with their lives.</p>
-
-<p>The explosions of the bombs caused the wildest
-panic everywhere, but they seem to have been remarkably
-ineffective. They were thin-shelled things (I have
-seen several), some three and some four inches in<span class="pagenum"><a name="Page_122" id="Page_122">[122]</a></span>
-diameter, with a hole for loading. The shells and the
-dynamite were imported separately and put together
-in various places in the town. The insurgents appear
-to have had little knowledge in the manipulation of
-the bomb other than what was contained in the printed
-instructions. In some cases&mdash;in the mountains&mdash;they
-have blown themselves to pieces while loading shells.</p>
-
-<p>The dynamiters escaped in most instances. After
-doing their work they sought cover, leaving the excited
-soldiers to wreak their vengeance on the unarmed
-Bulgar. This is a part of their system, that those
-who will not join them shall suffer for their weakness.
-But in one place the insurgents were trapped, and a
-pretty fight took place &#8217;twixt dynamite and rifle, for
-the account of which I am indebted largely to the wife
-of a missionary, who witnessed it through the blinds
-of one of the mission windows.</p>
-
-<p>The American Mission at Salonica is one block&mdash;an
-Oriental block cut by crooked streets&mdash;away from
-the spot where the Ottoman Bank stood. It was
-opposite an antiquated Turkish fort, and next door
-to the German school. On the other side of the school
-is a little house with a broad balcony overlooking the
-schoolyard. This little house was one of the insurgent
-rendezvous, though unknown and unsuspected. About
-half an hour after the explosions at the bank, while
-the little party of Americans watched the burning
-bank from the back of the mission, bombs began
-exploding, seemingly almost under their door, at the
-side of the house. The American property was not<span class="pagenum"><a name="Page_123" id="Page_123">[123]</a></span>
-the object of the attack; it was directed against the
-German school. The insurgents had, apparently,
-waited until the troops from the fort were drawn off
-to other parts of the city before beginning their job.
-They threw their bombs from the balcony down at
-a corner of the building, where they exploded. The
-detonations were deafening, but the whole damage
-to the school was less than that which a single bomb
-would have wrought if put into one of the rooms.</p>
-
-<p>But the fort opposite had not been left entirely
-deserted, and a few minutes after the first report it
-opened fire from the battlemented walls. The Turks
-were soon reinforced by two detachments of troops
-which came up from opposite directions. One force,
-in the darkness, mistook the other for insurgents
-and fired into them. For more than two hours the
-fight continued, during which probably forty bombs
-exploded and hundreds of rifle cracks rent the air.
-The missionary&#8217;s wife told me she had seen the
-Bulgarians light their fuses in the room, then dash
-out on the terrace and throw the bombs into the
-street below. Several times the Turks attempted
-to rush the place, but the street was narrow and
-stoutly walled, and whenever they came up the
-Bulgarians dropped bombs into them and drove them
-back. Towards the last the insurgents staggered out
-and only dropped their bombs. As they lit the fuses
-the Americans saw one of them bleeding from a wound
-in the face, and the other from the chest. Finally
-the defence ceased, and the Turks charged the little<span class="pagenum"><a name="Page_124" id="Page_124">[124]</a></span>
-fortress successfully. They battered in the door and
-dragged out the garrison, both undoubtedly beyond
-earthly suffering.</p>
-
-<hr class="tb" />
-
-<p>Several of the dynamiters went up with their
-bombs; some were killed by the soldiers in the
-streets during the night, but a majority (I was told
-by an insurgent) got out of the town safely before
-morning and made their way, singly and severally,
-to join other bands in the mountains.</p>
-
-<p>Early the following morning the Turkish population
-came down from the hill in a body, yataghans
-in hand, ready to clear out the Bulgarian quarter.
-But Hassan Fehmi Pasha, the Vali of Salonica,
-had anticipated this descent of the &#8216;faithful,&#8217; and
-himself drove out and cut them off and persuaded
-them to leave the work to the soldiers. A house-to-house
-search of the Bulgarian quarter was begun at
-once, and every male Bulgarian of fighting age was
-hounded out. They had barred their doors and
-hidden themselves in the darkest corners of their
-houses. But the bars did not defy the soldiers&#8217; axes,
-and their hiding places were generally shallow, and
-practically the whole male population was locked up
-in &#8216;Bias Kuler&#8217; (White Tower) and the prison in the
-wall. No women were arrested in this &#8216;round up,&#8217;
-but one was shot in the streets. The reason, it is said,
-was that her figure was padded with dynamite bombs.</p>
-
-<p>Just two months prior to this general incarceration
-of Bulgarians a general amnesty had taken place. The<span class="pagenum"><a name="Page_125" id="Page_125">[125]</a></span>
-Sultan by a single Iradé reprieved all Bulgarian
-prisoners. The prisons of European Turkey were
-thrown open, exiles were brought back from across
-the seas and set free. Political and criminal offenders
-were treated alike. Brigands returned to the mountains,
-petty thieves to the cities, and insurgents to
-revolutionary bands. Among the last was the chief
-of the &#8216;internal organisation,&#8217; Damian Grueff, who
-returned from Asia Minor to resume supreme command
-of the committajis. This was one of the features
-of the Austro-Russian &#8216;reform&#8217; scheme. The
-Sultan evidently desired to begin it with a grand
-display of beneficence, perhaps foreseeing the result
-of this liberality. The British Government, at any
-rate, appreciated the error of the act and protested
-against its being executed; but Great Britain had
-given a mandate to Russia and Austria to do in Turkey
-what one of them cannot do at home, and what both
-are seriously doubted of honestly desiring.</p>
-
-<p>Almost as absurd as this general amnesty were
-the general arrests which now followed the &#8216;Salonica
-outrages.&#8217; Not only was the Bulgarian community
-of Salonica put behind bars, but an attempt was made
-to extend the wholesale incarceration throughout
-Macedonia. This proved a failure for two reasons:
-the Turks could not catch the revolutionists, and they
-had not gaols enough to contain the unarmed Bulgars.
-When the gaols were filled with &#8216;suspected&#8217; peasants
-extraordinary tribunals were created in the several
-consular towns to judge the prisoners. I visited one<span class="pagenum"><a name="Page_126" id="Page_126">[126]</a></span>
-of these while &#8216;in session.&#8217; The building was a shanty
-in the outskirts of the town; it had been whitewashed
-for this function. The usual cellar (an excavation
-under a Macedonian house) served to hold the
-prisoners in waiting. A score of them, manacled,
-were brought from the gaols every morning, and
-choked into this dark hole, whence, one at a time,
-they were unchained from their partners and sent
-up the ladder into the court. Three dreamy looking
-Turks and two corrupted Christians (a feature of the
-reforms) tried the peasants. There were no witnesses&mdash;at
-least not when I was present&mdash;and the case
-seemed to go for or against the prisoner as he himself
-could persuade the sleepy judges of his innocence.
-The judges never asked a question; the whole
-evidence, <i>pro</i> and <i>con</i>, was drawn by one Turk in a
-shabby uniform, who stood before the handcuffed
-prisoner, questioned him, and then advised the judges&mdash;still
-sleeping&mdash;of his testimony. Judgment was
-by no means summary; it was not &#8216;Who are you?&#8217;&mdash;&#8216;Ivan
-Ivanoff.&#8217;&mdash;&#8216;Guilty!&#8217; Every Bulgar had an
-hour or more to talk. So slow was the process of
-these courts that another amnesty took place before
-they had tried half the prisoners. Nevertheless, the
-number of condemned was large, and for many months
-the weekly steamer which conveys political prisoners
-into exile was crowded on touching at Salonica.</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i_126.jpg" alt="" /></div>
-<p class="caption">EXILES, SHIPPED WEEKLY FROM SALONICA.</p>
-
-<p>The week we spent at Salonica after the dynamiting
-bristled with incident. The days we devoted to
-gathering news and material for &#8216;letters,&#8217; and the<span class="pagenum"><a name="Page_127" id="Page_127">[127]</a></span>
-nights we put in &#8216;writing up.&#8217; In making our rounds
-of the town it seemed that every sentry would have
-his turn challenging us, and the Turkish post office
-insisted on searching me before I entered, and relieving
-me, for the time being, of my pistol. Even at night
-we were not free from the investigation of the now
-cautious authorities. Every patrol passing the Angleterre
-would rouse the house and ask why the candles
-burned at so late an hour in the room we occupied.
-We had just time each day to swallow a hasty dinner
-at the little restaurant opposite the hotel when the
-&#8216;all in&#8217; hour, sundown, arrived. But we took a
-supper of <i>yowolt</i> (a kind of curdled milk) and bread
-to our rooms to eat at midnight. At six o&#8217;clock
-each morning we were on our way to the railway
-station to hand our despatches to the Consular kavass.
-Of course we could trust none of our &#8216;stuff&#8217; to the
-Turkish telegraph or post offices. For one thing, no
-report was permitted to pass the censor which did not
-in all cases describe the insurgents as &#8216;brigands,&#8217;
-and this word throughout a despatch would lend a
-false colour to it. There is, besides, no assurance
-that either a letter or a telegram will ever reach its
-destination through the Turkish institutions; and so
-we had deposited a sum of money with the telegraph
-operator at Ristovatz, the Servian frontier station,
-and sent our despatches to him by either of the messengers
-who take the mails of the English, French, and
-Austrian post offices to the frontier daily.</p>
-
-<p>One morning, after we had worked all night and<span class="pagenum"><a name="Page_128" id="Page_128">[128]</a></span>
-got to bed only after delivering our despatches safely
-into the hands of the French messenger, a skirted
-kavass with a tremendous revolver, we were rudely
-awakened at nine o&#8217;clock by a continuous booming
-of cannon in the harbour. We knew it was a foreign
-fleet, and had rather looked forward to its arrival, but
-we were perfectly willing to have it stay away altogether
-rather than come at this hour. It boomed on and on
-until there was nothing for us to do but get up and
-go to see how many warships and whose they were.
-We dressed and went up on the broad terrace of the
-Cercle de Salonique, to which the American Consul
-had given us cards. There we breakfasted and
-watched them sail into the bay under Olympus, still
-snow-capped, standing higher than the cloud line, his
-smaller companions tapering off to his right and left.</p>
-
-<p>There was a coarse rumble as the heavy chain of
-the first warship, an Austrian, followed its anchor to a
-bed. For a week we watched the Italians and the
-Austrians rivalling each other in this naval demonstration.
-An Austrian, then an Italian; then three
-Austrians, three Italians&mdash;at the end of the week
-nearly a score of foreign ships swung on their anchors in
-two parallel lines, the torpedo boats close in to the
-shore and the big ships in deeper water. Neither
-nation could let the other appear the stronger in the
-eyes of the Turks or, more particularly, the Albanians.</p>
-
-<p>The Turkish flagship, which has swung at anchor
-in the bay of Salonica for the past ten years, floats
-an admiral&#8217;s colours. The admiral had been warned<span class="pagenum"><a name="Page_129" id="Page_129">[129]</a></span>
-that there would be a naval demonstration in the
-bay, but his Government had not informed him that
-every ship that entered would salute him. In consequence
-he was unprepared to fire some hundreds
-of guns, and his ammunition was soon exhausted; so
-he gave orders to switch his flag up and down twenty-one
-times to each foreign ship, and for a week the Star
-and Crescent rose and fell at the Turk&#8217;s hind mast.</p>
-
-<p>All the peoples but the Mohamedans had rejoiced
-at the arrival of the foreign ships, but they were all
-disgusted with them before they left. The Bulgarians
-had thought they would all be released from prison,
-otherwise the town would be bombarded; the Jews
-had thought the sailors would hire their boats to come
-ashore; the Greeks had thought the officers would dine
-nightly at their hotels; and the Tziganes had made
-their children learn enough words of French to beg
-for small coin.</p>
-
-<p>&#8216;The English float no come?&#8217; asked a Jew bootblack
-of me with a glance of disgust at a group of
-Italian sailors passing.</p>
-
-<p>&#8216;What&#8217;s the matter with these fellows?&#8217; I inquired.</p>
-
-<p>&#8216;Never get drunk so much as English. Got no
-money anyhow.&#8217;</p>
-
-<p>During the week of sentinels and excitement at
-Salonica the wife of one of my friends at the American
-mission died. I had known them only a few months,
-but I was the only other American in the town, and
-was asked to be one of the pall-bearers with several
-of the English residents there. The Vali sent down a<span class="pagenum"><a name="Page_130" id="Page_130">[130]</a></span>
-detachment of troops to prevent any disturbance,
-and they accompanied the funeral to the English
-cemetery to protect a number of Bulgarian women
-who wanted to follow the remains of their friend to
-the grave. It was a strange sight&mdash;the parade of
-these peasants whose husbands were dead, in gaol, or
-in hiding, following the hearse through the semi-deserted
-streets afoot, surrounded by fezzed soldiers.
-After them came a train of native hacks, in which
-the European community followed.</p>
-
-<hr class="tb" />
-
-<p>The town was resuming its normal quiet and we
-began to inquire for excitement elsewhere. The
-Englishman in some way got a tip that trouble was
-brewing in Monastir, and he and I made ready to
-disappear one morning, leaving the other correspondents
-in the dark as to where we had gone. It
-was now necessary for him to secure a <i>teskeré</i>&mdash;I
-already possessed one and needed but to have mine
-viséd. On application to his Consul for this document
-he was advised to designate himself &#8216;artist,&#8217;
-as the word &#8216;correspondent&#8217; always shocks the Turk.
-(The correspondent represented the <i>Graphic</i>.) But the
-Turkish official must have a reason for everything,
-and the first question of the dignitary who drafts the
-passports was, why an <i>artiste</i> desired to go to Monastir.</p>
-
-<p>&#8216;To see the country&mdash;among other things,&#8217; said
-the Englishman. &#8216;I understand it is very fine.&#8217;</p>
-
-<p>&#8216;The country is magnificent,&#8217; replied the Turk,
-&#8216;but the café-chantants are all closed now.&#8217;</p>
-
-
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_131" id="Page_131">[131]</a></span>The café-chantant <i>artiste</i> was the only artist known
-to this enlightened official.</p>
-
-<p>We had thought that all the live insurgents had
-left Salonica and we were going on their trail. But
-one desperate dynamiter had remained in town, and
-was doomed to die before we left. He chose the hour
-and place himself: about two o&#8217;clock of the day before
-we left, within a stone&#8217;s throw of the Angleterre. It
-was a rainy day, and we&mdash;the whole corps of correspondents&mdash;were
-lingering over our lunch at the time,
-idly speculating on &#8216;What next?&#8217; when several shots
-rang out almost in front of the place. At the first
-everyone jumped up, expecting either a dynamite
-attack on &#8216;Europeans&#8217; or a massacre of Christians.
-We were both. But the firing stopped almost the
-instant it had begun, and we moved towards the
-door. There the crowd hesitated for a moment, but
-those&mdash;of us behind&mdash;forced the front file out into
-the street. Curiosity soon got the better of fear, and
-three minutes after the shooting we were &#8216;on the spot.&#8217;</p>
-
-<p>It was only seventy yards up the street from the
-Hôtel d&#8217;Angleterre. The body of a boy some eighteen
-or twenty years of age lay pale and lifeless in a
-gutter half full of dirty water. There was a short
-pause before anyone ventured to approach him; there
-was an infernal machine under his coat. Then a black
-soldier went up, felt the body carefully and relieved
-it of an iron bomb and two sticks of dynamite. He
-had no sooner done this than two other Asiatics
-approached the body, and one, with blood trickling<span class="pagenum"><a name="Page_132" id="Page_132">[132]</a></span>
-down his face, set upon it with the bayonet,
-muttering Turkish&mdash;curses, I imagine&mdash;through his
-clenched teeth. Before he had struck many blows,
-however, an officer caught hold of his sword arm and
-violently pushed him back; and for a moment there
-was a rapid argument, followed by a tussle. The
-other white soldier raised his gun, butt downwards,
-to smash in the victim&#8217;s face, but the negro thrust him
-back too. In a few minutes four soldiers and the
-officer came and dragged the body through the mire
-across the street, and the now freed Asiatic, with drawn
-bayonet, unable to control himself, began again his
-curses, and dealt three blows at the stomach of the
-victim trailing through the mud. Then he put his
-bayonet between his teeth and took hold of the feet,
-and helped to throw the dead Bulgar upon a Jew&#8217;s
-cart standing by. The old Jew drove off rapidly; he
-had cut a cabman out of a job.</p>
-
-<p>The slaughtered youth was said to have come
-from a small town up the railroad. He was a Bulgarian
-school teacher. In his attempt to blow up the telegraph
-office (this was his object) he went down to the
-place dressed as a European. He loitered about
-his goal, which aroused suspicion, and when he
-collected his courage and started to enter, one of the
-sentries at the door challenged him. The young
-man, holding a paper in his hand and feigning
-indignation, is said to have exclaimed, &#8216;Let me pass!
-I want to send off this telegram.&#8217; The guard answered,
-&#8216;I must search you before you go in.&#8217; Here the<span class="pagenum"><a name="Page_133" id="Page_133">[133]</a></span>
-young Bulgar thrust his hand into his pocket for a
-bomb, but before he could withdraw it, the stalwart
-guard, who was twice the size of the Bulgar, grabbed
-him by the throat, threw him on his back, and sent
-two balls into him. A letter was found on the
-boy&#8217;s body stating that he had successfully carried
-out one piece of dynamiting and hoped to accomplish
-this.</p>
-
-<hr class="chap" />
-
-
-
-
-<div class="chapter">
-<span class="pagenum"><a name="Page_134" id="Page_134">[134]</a></span>
-<h2 class="nobreak">
-CHAPTER VIII<br />
-
-<small>MONASTIR AND THE GREEKS</small></h2></div>
-
-
-<p><span class="smcap">The</span> train to Monastir is very slow: it takes the best
-part of a day to go about a hundred miles. The
-conductor, somewhat of a wag, informed us that, as
-the natives are accustomed to paying for transportation
-by the hour, they would probably drive if the
-railways charged more than the carriage-man&#8217;s rate
-per hour. But this is not the only reason the journey
-consumes such a length of time. Wherever there are
-two ways between towns the track invariably takes
-the longer. This, we were told, is due to the fact
-that while the Sultan seeks to limit the number and
-the terminal lengths of railways in his dominions,
-the Sublime Porte sees fit to subsidise these undertakings
-of foreign companies according to the mileage
-covered.</p>
-
-<p>Our train pulled slowly out of Salonica at 8 <small>A.M.</small>,
-and dragged slowly into Monastir at 5.45 <small>P.M.</small>, half an
-hour late in spite of the liberal time-table. The trip,
-however, was most interesting. There is a line of old
-Roman watch-towers along the coast, dilapidated
-things resembling Roman ruins in England. They
-are now inhabited by Turkish frontier guards, to whom<span class="pagenum"><a name="Page_135" id="Page_135">[135]</a></span>
-Greek smugglers must pay tribute in order to bring in
-goods duty free. Behind these towers, across the
-bay, stands Olympus. The historic mountain, already
-forty miles away, is still to remain in view until we
-cross the Vardar Valley and burrow into the hills.
-We had got to know Olympus well, and looked upon
-him as a sort of sentinel of civilisation here on the
-border &#8217;twixt East and West. The old fellow had
-carried us back to schooldays, and jogged our memories
-of the ancient Greeks. Of course, we appreciated his
-company on this journey inland, and admired the
-majestic manner in which our old friend travels. He
-goes along with the train just as the moon does;
-passing over minor objects, towns, forests, and insignificant
-things, and keeping steady pace with you,
-until a close range of unworthy hills suddenly cuts
-him off from view. Distance lends enchantment, but
-proximity makes importance.</p>
-
-<p>After leaving the plain the train begins to climb
-over a watershed, and gradually winds a tortuous
-way, up, up, up to the snow and the clouds. In a
-few hours the line is a succession of alternating tunnels
-and bridges&mdash;passages through the mountain-tops and
-spans across the chasms. At every tunnel&#8217;s mouth
-and at every bridge was a little group of tents and
-brush huts, from which ragged guards emerged to get
-the bag of bread the train dropped off. A sea of
-mountains rolls away on all sides. On the nearer
-slopes rectangular carpets of yellow corn and red and
-white poppies spread out at irregular intervals. On<span class="pagenum"><a name="Page_136" id="Page_136">[136]</a></span>
-the second line the fields are less distinct. Further
-off the mountains blur out into blue and grey, and
-finally mix colour with the clouds. Shortly after
-midday the train threads the eye of a high peak
-and emerges in sight, across a far valley, of Vodena&mdash;Watertown.
-It does not descend to the plain and
-climb again, for that, besides being impracticable, is
-the most direct route to the town. Around the
-mountain sides the train winds for an hour through
-more tunnels and over more bridges, but in view,
-when in the open, of a score of slender silver ribbons
-trailing down a precipice that falls abruptly from the
-town&#8217;s edge. Passing back of Vodena the track
-crosses the mountain streams, which tumble through
-the streets of the town on their way to the fantastic
-falls.</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i_136.jpg" alt="" /></div>
-<p class="caption">ON A MACEDONIAN LAKE.</p>
-
-<p>Not the least of the charms on this road to Monastir
-is Lake Ostrova, a mountain bowl of clear green
-water. The train does not cross the lake, for again
-that would be too direct; it circles the shore at the
-base of the mountains, taking, of course, the longer
-way round. To bridge a Macedonian lake is like
-putting a pot-hat on an American Indian. It is a
-legend in the Caza of Ostrova that the lake rose
-suddenly from springs about a hundred years ago;
-and perhaps there is some truth in the record, for at
-one end, on an island just large enough to hold a
-mosque, stands a lone minaret&mdash;all that remains, it
-is said, of a once populous village. There is always
-incentive for wild imagination in Macedonian mountains.<span class="pagenum"><a name="Page_137" id="Page_137">[137]</a></span>
-Several regiments of Albanians were camped
-at the village on the shore of the lake, and every man
-of them gathered at the station to meet our train.
-A field of white fezzes swept away from the car
-window in every direction for a hundred yards. When
-Albanians appear Slav peasants often suspend business.
-Generally fresh trout, &#8216;still kicking,&#8217; are to be
-had at Ostrova station, but this day not a single native
-&#8216;dug-out&#8217; was drawn up on the beach.</p>
-
-
-
-<p>Aboard our train was an Albanian bey returning
-with his little daughter from a pilgrimage to Mecca.
-Friends were gathered at several stops to greet him.
-They threw their arms about him and pressed faces
-with him, but none of them noticed the girl. She
-was a marvel of beauty, probably ten years of age,
-and yet, of course, unveiled. Her hair, which hung
-in a single bunch under a soft blue homespun kerchief,
-was a rich auburn&mdash;though the roots of it were black.
-Her finger-nails were likewise dyed with henna. She
-wore richly figured bloomers, like the gypsies, and a
-loose, sleeveless jacket of blue over a white blouse.
-We told the Albanian his child was pretty, which
-caused him to exclaim in alarm, &#8216;Marshalla!&#8217;&mdash;May
-God avert evil! It is bad luck in Turkey to receive
-a compliment.</p>
-
-<p>We asked the Albanian if he had many children.
-&#8216;One children and three girls,&#8217; was the reply.</p>
-
-<p>At Monastir we surrendered our <i>teskerés</i> to a Turkish
-official, to be retained until we left town, and took a
-carriage to the Hôtel Belgrade. This is the only hotel<span class="pagenum"><a name="Page_138" id="Page_138">[138]</a></span>
-in the town; the others are all khans. In spite of the
-immortal William, there is much in a name. By its
-presumption the Hôtel Belgrade got the patronage of
-both the correspondents and the &#8216;reformajis&#8217;&mdash;as the
-reforming officers and officials were derisively dubbed.
-There were some queer characters among us. A
-&#8216;special commissioner&#8217; of the <i>Daily News</i> took his
-mission so seriously that he never smiled, and always
-wore a silk hat. The other Englishman suggested an
-opera hat for cross-country travel, in the hope that his
-compatriot would spring it in the company of an
-Albanian and get shot. An Italian official of the
-Ottoman Bank had taught himself English, and was
-enraptured when we arrived. It was with much
-pride that he addressed us at supper. But we did not
-recognise the language, and expressed in French our
-unfortunate ignorance of foreign tongues. &#8216;That is
-your own tongue,&#8217; said the Italian; but even of this
-we understood not a word. The man drew a pencil
-from his pocket, and on the back of a letter wrote:</p>
-
-<p>&#8216;I am speaking English.&#8217;</p>
-
-<p>We were astounded.</p>
-
-<p>&#8216;Perhaps I do not pronounce correctly,&#8217; he wrote
-next. &#8216;I have learned the noble language from
-books.&#8217;</p>
-
-<p>The hilarious Englishman gave the unhappy Italian
-his first lesson at once. He took the pencil, and wrote:</p>
-
-<p>&#8216;Always pronounce English as it is not spelt;
-spell it as it is not pronounced.&#8217;</p>
-
-<p>The Italian was an earnest student, and soon<span class="pagenum"><a name="Page_139" id="Page_139">[139]</a></span>
-made progress. Before we left the hotel he was interpreting
-to the proprietor for us. One day the Englishman
-asked if there was any chicken on the bill of fare.
-The Italian conversed with the proprietor for a few
-minutes, and then informed us that there was &#8216;a
-kind of a chicken.&#8217;</p>
-
-<p>&#8216;What kind of a chicken?&#8217; chirped the Englishman;
-and the special commissioner of the <i>Daily News</i>
-almost smiled.</p>
-
-<p>&#8216;It is a&mdash;what do you call it?&mdash;a goose, sir.&#8217;</p>
-
-<p>The Italian went with us to the bazaars one
-morning to look at some rugs, but he took us only to
-second-hand dealers, until we protested.</p>
-
-<p>&#8216;We do not want old rugs,&#8217; we said.</p>
-
-<p>&#8216;Oh,&#8217; said he, &#8216;you want young ones.&#8217;</p>
-
-<p>The Hôtel Belgrade was, as you might imagine, kept
-by a Servian. It was a most depressing place&mdash;except
-for the amusing Italian. Its bare board floors were
-regularly scrubbed, and we seldom found extraneous
-things in either the food or the beds. Nevertheless,
-there was a bad smell about the place, from the garbage
-in the street, and much noise from miserable dogs
-in front of it, which came for the garbage. The front
-door was braced with stout props, which were set in
-place every evening soon after twelve o&#8217;clock, Turkish,
-this being sundown; but the doors of the rooms were
-without bolts. The steep staircase was lighted with
-smoky kerosene lanterns, the bedrooms were supplied
-with tallow candles. The dining-room was a gruesome
-place. Life-size prints of King Alexander and Queen<span class="pagenum"><a name="Page_140" id="Page_140">[140]</a></span>
-Draga stared down from the badly papered walls.
-This was before the assassination of the monarchs;
-but after the event (which called me to Belgrade) they
-hung there still. There was no sentiment in the
-matter; the proprietor simply possessed no portrait
-of King Peter, and was not prepared to lay out
-money for new pictures.</p>
-
-<p>At the open door to the yard stood a smelly
-ram that had become bow-legged from its own
-weight. It was so fat it could hardly waddle, but it
-was never required to walk further than the length
-of a short rope. The unfortunate animal was afflicted
-with the capacious appetite of both goat and pig; it
-was able to eat anything and continually. And
-everybody fed it. It got the uneaten vegetables from
-the &#8216;potage légumes,&#8217; fins of the fish if there was
-&#8216;poisson&#8217; on the menu, bits of daily lamb; even
-the stumps of cigarettes thrown in its direction
-were promptly swallowed. Some of us protested to
-the proprietor, and offered to buy the creature if he
-would have it killed. &#8216;What!&#8217; exclaimed the horrified
-Servian; &#8216;kill my luck? Stomackovitch has brought
-good fortune to this house for eleven years!&#8217; The
-bow-legged ram with the insatiable capacity had
-been tied in the hotel yard ever since it was a frisky
-lamb.</p>
-
-<p>I became disgusted with the hotel, and tried the
-khans; but I had run out of Keating&#8217;s. I had
-made friends with the missionaries (one needs no
-introductions in Macedonia), and by frequent visits at<span class="pagenum"><a name="Page_141" id="Page_141">[141]</a></span>
-the mission I found that they were in the habit of
-having waffles for breakfast, Indian corn for dinner,
-and home-made biscuits for supper. These attractions
-of the American home were irresistible, and I applied
-to Mr. and Mrs. Bond for permanent board and
-lodging. Now, the missionaries are Puritan people,
-and while more than anxious for the society of a
-fellow-countryman, they hesitated at taking me,
-fearing that perhaps I was afflicted with evil habits;
-so before adopting me the dear old people put me to
-a test.</p>
-
-<p>&#8216;We allow no strong drink in this house,&#8217; remarked
-Mr. Bond.</p>
-
-<p>&#8216;So I perceive,&#8217; I replied.</p>
-
-<p>&#8216;Do you smoke?&#8217;</p>
-
-<p>&#8216;I can do without tobacco quite easily.&#8217;</p>
-
-<p>Condition three was a compromise. &#8216;We do not
-send for our post on Sundays,&#8217; said the missionary.</p>
-
-<p>&#8216;I can go for my own letters.&#8217;</p>
-
-<p>&#8216;You attend service?&#8217;</p>
-
-<p>&#8216;I do.&#8217;</p>
-
-<p>The room I got for my goodness was on the first
-floor. It held a big downy bed, wherein one could
-roll about without danger or discomfort. There was
-a rug on the floor, on a washstand a china wash-bowl
-and pitcher instead of the petroleum tin with faucet
-in the <i>khan</i> yards for guests who wash. My window
-looked out on the garden and over the red-tiled roofs
-of the town, covered with storks&#8217; nests.</p>
-
-<p>The residence was situated on the border between<span class="pagenum"><a name="Page_142" id="Page_142">[142]</a></span>
-the Turkish and the Bulgarian quarters. Round the
-corner, in the upper room of a large wooden building,
-was the church; and in the next street was the girls&#8217;
-school, conducted by two American women with the
-assistance of several Bulgarians educated at Samakov.</p>
-
-<p>The number of people in the congregation was less
-than a hundred. They were all Bulgarians, with the
-exception of one family of Albanians. The school was
-quite prosperous, having several grades and boarding
-pupils who came from a hundred miles around. Among
-the scholars were Greeks from Florina, and Vlachs
-from Krushevo, as well as Bulgarians and Albanians,
-all, of course, Christian girls. The school was a sort
-of select seminary for the better classes.</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i_142.jpg" alt="" /></div>
-<p class="caption">A GREEK.</p>
-
-<p>Tsilka, husband of Mrs. Tsilka, his wife, and &#8216;the
-brigand baby,&#8217; born in captivity, lived near our house.
-Tsilka assisted Mr. Bond in his duties, and Mrs. Tsilka
-taught at the school. They both spoke English quite
-well, and the accounts they gave of the long captivity
-and the ransom were extremely exciting. It was never
-dull at the mission. There was always something interesting
-going on. My visit began in the height of a
-panic. Rumour, which stalked rampant after the
-Salonica outrages, planned trouble for Monastir on the
-following <i>fête</i>, St. George&#8217;s Day. The Vali, under instructions
-from the Governor-General, got his garrison
-in readiness to combat an attack by dynamiters, and
-the civilian Mohamedans, being in an ugly mood, prepared
-to assist the soldiers. No attack came from the
-Bulgarians, but the promises of trouble were fulfilled<span class="pagenum"><a name="Page_143" id="Page_143">[143]</a></span>
-nevertheless. Turks all ready, it required but a
-signal to start them to work. The signal came in a
-row between a Turk <i>khanji</i> and a Bulgar baker over
-payment for a long due account. The Bulgar died,
-and the mob of bashi-bazouks slaughtered some forty
-other &#8216;infidels&#8217; before being dispersed by the soldiers,
-who at first assisted them.</p>
-
-
-
-<p>Then came the panic. Christians closed their shops
-and barred their doors, and the streets were deserted
-except for Mohamedans, who, one is led to believe,
-would shoot a foreign <i>giaour</i> as quickly as they
-would a native infidel. The Vali sent a soldier to
-escort the Englishman and me, being <i>giaours</i>, on
-our daily trips through the streets. The trooper was
-given us for protection from the Bulgarians, but we
-kept our eye fixed upon him, for he was an armed
-Mohamedan.</p>
-
-<p>There was also a guard assigned to duty at the
-mission. This was a youthful Turk, who brought with
-him a strip of matting in lieu of a prayer rug. He came
-one morning at nine o&#8217;clock, and nine o&#8217;clock next
-morning found him still at his post. We discovered
-the poor fellow weeping, and asked the cause. He
-had been posted here to guard the mission, and told
-to remain until relieved. His task was severe, as he
-had brought no food. The missionaries fed him, and
-he remained twenty-four hours longer before another
-soldier came to take his place. The object of putting
-a guard in front of the mission was twofold. One
-day he arrested a peasant who came to the mission<span class="pagenum"><a name="Page_144" id="Page_144">[144]</a></span>
-with a bundle and went away with a large piece of
-brown paper neatly folded in his hand. This piece of
-paper, in which the economical peasant had brought
-back my week&#8217;s washing, was the evidence produced
-against him. It was carefully saved, and shown to
-the Vali. The washing-list was written upon it.</p>
-
-<p>To go about the town at night was thrilling. The
-patrols and sentinels had orders to arrest&mdash;and later
-to shoot&mdash;any man discovered on the streets without
-a lantern. Several times we were invited to dine at
-the Consulates, and the Consuls sent their kavasses
-with a lantern to escort us. As we proceeded down
-the streets the challenges would come from a hundred
-yards away, and our Albanian trusty would reply
-in a deep commanding tone. Even our own guard
-would jump to his feet on our return as the light of
-the lantern turned the corner of our narrow street.
-If nightfall overtook ox-teams or buffalo-carts within
-the city, the horned beasts were unyoked where they
-were, blanketed and fed, and their masters slept
-in the carts. It was uncanny stumbling into munching
-beasts at night.</p>
-
-<p>Sometimes, when a fight had taken place in the
-neighbouring hills, a line of cavalry ponies, led by
-their masters, would pass down the cobble-stone road
-back to the mission bringing the wounded soldiers
-into the caserne. Often the men were mortally wounded
-and had to be supported on the backs of the stumbling
-ponies. This was a gloomy spectacle. It was peculiar
-to the night, for the Turks never brought in their<span class="pagenum"><a name="Page_145" id="Page_145">[145]</a></span>
-wounded till the streets were deserted; they are sensitive
-over losses.</p>
-
-<p>During an anxious period in Monastir there came
-around an anniversary of the Sultan&#8217;s accession day.
-The streets were beflagged with Star and Crescent,
-and Turkish designs in night-lights were arranged on
-the hills. The day before the celebration long lines of
-soldiers made their way from the camps and casernes
-to the various town ovens, each with a whole lamb,
-dressed ready for baking, in a huge pan on his shoulder.
-It was a curious sight to see these preparatory parades
-pass down the streets with the potential dinner. This,
-indeed, was the only parade to honour the Padisha,
-for on the anniversary day itself all &#8216;infidels&#8217; braced
-the bars behind their doors, and Mohamedans remained
-in their homes by order of the Vali; and
-only a doubled guard remained in the streets, to be
-ready for an insurgent surprise. At night we left
-the house and crossed the street to the school, and
-after putting out all the lights&mdash;a precaution of the
-ladies&mdash;climbed to the top of the house to see the
-illuminations on the hills. Not a sound was to be
-heard over the entire city.</p>
-
-<p>But no matter how intense the quiet in Monastir,
-there was always one hour of the day when a fearful
-row raged. That was the hour the British Consul
-took his daily walk. The Consul was a Scot, McGregor
-by name, who owned a British bulldog and employed
-an Albanian kavass. The latter is common to
-Consuls, but the bulldog was a novel and disturbing<span class="pagenum"><a name="Page_146" id="Page_146">[146]</a></span>
-element. As the fatted pup strode the narrow streets
-between his master and his master&#8217;s man, a wave of
-protest from the native canines followed in his wake.
-The native dog, like the native Mohamedans, is
-averse to permitting an outsider within his sacred precincts;
-but, unlike the Turk, the dog is not required
-to brook the insult in peace. Whenever a protracted
-dog-fight passed down the semi-deserted streets, &#8217;twas
-known that the British Consul was out for his daily
-walk; and when the disturbance came towards the
-mission, the hired girl was sent to put the kettle on
-for tea.</p>
-
-<p>There were always visitors at the mission, and
-sometimes they were peculiar people. One morning a
-forlorn native appeared at the door with a dejected
-wife and two miserable children; they stood in a
-row, salaaming submissively with their thin hands
-crossed upon their empty stomachs. We went out to
-inquire their business, and heard the following not
-unusual story. The man was unfortunately a Bulgarian,
-and for that crime had been cast into prison
-in the general incarceration of his race. During his
-confinement his shop had been plundered by bashi-bazouks,
-and now he had nothing to live on, and
-nobody would give him work. (It was a case of
-&#8216;No Bulgars need apply&#8217;; men who employed Bulgarians
-were suspected of sympathy with the insurgents.)
-This Bulgar had called at the mission&mdash;here
-he showed some embarrassment&mdash;to see how much
-money he would receive if he and his family became<span class="pagenum"><a name="Page_147" id="Page_147">[147]</a></span>
-&#8216;Americans&#8217;! This missionary explained that the
-Protestant Church did not offer pecuniary inducements
-and other mundane rewards for converts, as did the
-Greek, Bulgarian, Servian, and Rumanian Churches,
-and told him that he would not become an American
-if he chose to join the Protestant Church. The missionaries
-had a British relief fund at their disposal
-at this time, and out of it gave the man a couple of
-mijidiehs. He was made to understand, however,
-that this beneficence was a gift, pure and simple, and
-in no way meant as a bribe to induce him to leave
-the Orthodox Church. It is difficult for the Macedonian
-to see why men give up comfortable homes in
-happy countries to come out and live in a land like
-theirs.</p>
-
-<p>On another occasion we received a visit from a
-more enlightened Macedonian. He, too, was a Bulgarian,
-so he said; and in the same breath told us
-that he had two brothers, one of whom was a Servian
-and the other a Greek. This peculiar phenomenon,
-prevalent in many parts of Macedonia, here came to
-my notice for the first time. I was puzzled, and
-asked how such a thing was possible. The Macedonian
-smiled, and explained that his was a prominent
-family, and, for the influence their &#8216;conversion&#8217;
-would mean, the Servians had given one of his
-brothers several liras to become a Servian, while the
-Greeks had outbid all the other Churches for the
-other brother.</p>
-
-<p>One day Mr. Bond filed a despatch at the telegraph<span class="pagenum"><a name="Page_148" id="Page_148">[148]</a></span>
-office which brought us a call from the police. A
-reunion of the missionaries of European Turkey was
-taking place at Samakov, and the Monastir staff,
-thinking it unwise to go to Bulgaria at this particular
-moment, sent a message to the assembly reading
-&#8216;Greetings in the name of the Lord.&#8217; The telegraph
-clerk accepted the despatch and the money. Three
-days later a gendarme called at the mission to ascertain
-who this Lord was. Mr. Bond explained to him
-at length, but the Turk was suspicious, and carefully
-cross-examined the missionary. He wanted to know
-particularly if the Lord for whom this telegram was
-being sent, and who must therefore be in Monastir,
-was either a Russian or an Austrian. When the
-missionary informed him that the Lord had been a
-Jew, the Turk was surprised, but went away without
-further inquiry. Next day, however, he called again,
-and asked if Mr. Bond would kindly put the statements
-he had made in writing for the <i>bimbashee</i>.
-The missionary wrote out a brief statement, pointing
-out that the Koran mentioned the Man in question.
-But the telegram was never sent, nor was the payment
-for it ever refunded.</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i_148.jpg" alt="" /></div>
-<p class="caption">A BIT OF OLD MONASTIR.</p>
-
-<p>Quite as subtle was the reasoning of the censor
-when a number of quotations from the Bible, which it
-was desired to print on Easter cards, were submitted to
-him. The censor required a thorough understanding
-of each passage before he would pass it. Receiving
-this he gave the missionaries permission to publish all
-the texts except one&mdash;that of &#8216;Love one another,<span class="pagenum"><a name="Page_149" id="Page_149">[149]</a></span>&#8217;
-this precept being contrary to the policy of <i>divide et
-impera</i>, by which the Sultans have defeated the Christian
-peoples, both subject races and Great Powers, for
-many generations.</p>
-
-<hr class="tb" />
-
-<p>On a short visit to Florina I once secured an
-abundance of first-hand evidence of the manner in
-which the great Greek propaganda in this district
-is conducted.</p>
-
-<p>I went to Florina without authority, in the company
-of the stout Mr. Reginald Wyon, correspondent
-of the <i>Daily Mail</i>, with the object of getting
-through to Armensko, the scene of a recent massacre.
-Just beyond Florina the Turks turned us back, and
-took us, at our request, to the residence of the Greek
-Metropolitan, where we hoped to get some information
-of the affair. The Metropolitan was reputed to be the
-most violent propagandist in the Monastir vilayet. He
-had recently made an extended tour through his district
-under the escort of a body of Turks, exhorting all
-recalcitrant Christians to return to the Patriarchate,
-warning them of massacre if they remained Bulgarians,
-and assuring them, on the authority of the
-Vali, immunity from attack by Turkish troops if they
-became &#8216;Greeks.&#8217; In fear of punishment and hope
-of reward whole villages of terrified peasants swore
-allegiance to the Patriarchate, and their names were
-duly written in a great book. Armensko was one of
-the villages visited.</p>
-
-<p>For thus counteracting the work of the Bulgarian<span class="pagenum"><a name="Page_150" id="Page_150">[150]</a></span>
-committees, and also, according to the insurgents, for
-serving the Turkish Government as a chief of spies,
-the bishop was condemned to death by the &#8216;Internal
-Organisation.&#8217;</p>
-
-<p>At the time of our arrival the bishopric was
-garrisoned with Turkish troops. There were probably
-forty curly-bearded, hook-nosed, ragged, greasy Anatolians&mdash;the
-same fellows, as far as one could see, who
-had held us up one night at Salonica&mdash;quartered in
-the house. They had possession of the lower floor,
-and their mats were spread throughout the vast hall,
-and a large room at one side resembled an arsenal.
-The Asiatics lolled about the steps and slept in the
-hall, and barely moved for us to pass. We picked our
-way among the reclining forms, climbed the steep
-steps, and stalked through a broad bare corridor,
-where our footfalls sounded like thunderclaps, to a
-reception-room, of which the only furniture was
-several small round coffee-stools. The walls were
-hung with Turkish rugs, of an indifferent quality,
-behind the usual divans, which were part of the construction
-of the building. The Turks, as is their way,
-and the other occupants of the house because the
-bishop was taking a siesta, walked the bare boards
-shoeless. It was not necessary to inform him of our
-arrival. A tousled head poked itself out of a door
-ready to say something a bishop shouldn&#8217;t, but, spying
-us, jerked itself back. We were required to wait
-fifteen minutes for his holiness to don his robes.</p>
-
-<p>Then he appeared in a flutter of excitement.<span class="pagenum"><a name="Page_151" id="Page_151">[151]</a></span>
-Pouring out unintelligible apologies, he rushed up to
-my fat friend, being the elder, threw his arms around
-him, and smacked him twice on each round cheek.
-I saw I was to be treated likewise&mdash;there was no
-hope of escape&mdash;so I bent to the ordeal, to save the
-bishop the trouble of mounting a stool in all his
-robes. After he had finished with me the loving soul
-stooped and gave even the little dragoman four resounding
-kisses.</p>
-
-<p>The Metropolitan was a man of about sixty years
-of age, with pronounced Hellenic features. His beard
-and hair were almost entirely grey, but both were full
-and abundant still. He wore no hat, and his long
-hair was drawn straight back and done in a knot,
-like a woman&#8217;s.</p>
-
-<p>The bishop was alive to opportunities, and the
-unexpected arrival of two newspaper correspondents
-was a great chance for him. It quite caused him to
-lose his dignity for the time being in an effort to do
-the cause he espoused a service. He explained the
-presence of the soldiers below; he had received a
-letter from the insurgents telling him they would kill
-him unless he desisted from thwarting their diabolical
-propaganda. Then, as a preliminary to a lengthy
-discourse on Bulgarian atrocities, the bishop cautioned
-us to believe every word he said. Indeed, we could
-take his word as we could that of an English gentleman,
-and we could publish everything he said, even
-if the committajis slew him for it. The old man
-here paused, at our request, for the interpreter to<span class="pagenum"><a name="Page_152" id="Page_152">[152]</a></span>
-translate his remarks, and while interrupted, he called
-several attendants and despatched them in different
-directions&mdash;two to the Greek school for &#8216;professors,&#8217;
-another to the kitchen for coffee and jelly, and still
-a fourth on another mission&mdash;all for our enlightenment
-and material benefit. Then he resumed his lecture,
-during the course of which the professors began to
-arrive, and with them came also a member of the
-Greek community, who, the bishop proposed, should
-lodge us that night. The professors joined the bishop
-in blaspheming the Bulgars, but our host-to-be only
-substantiated accounts of atrocities at the appeal of
-the others. Three little girls, who had to be dressed,
-were sent into the room. They courtesied as they
-entered and kissed our hands. These were the orphans
-of a man who had been assassinated by the
-committajis because he refused to contribute to their
-revolutionary fund. These &#8216;brigands&#8217; had murdered
-several priests in the district, mutilated their bodies
-in a shocking manner, and laid them in the high-roads
-or before their churches as a warning to their compatriots.
-No punishment, said the Metropolitan, was
-too severe for such fiends, and, questioned by us, he
-declared that he informed the authorities whenever he
-learnt that there was a band in the district.</p>
-
-<p>We asked the bishop for some information of the
-affair at Armensko, but this was not in the line of his
-discourse, and he evidently did not care to complicate
-the Balkan question for our uninitiated minds. The
-great question was the Bulgarian propaganda. He dispensed<span class="pagenum"><a name="Page_153" id="Page_153">[153]</a></span>
-with the massacre as a &#8216;mistake of the Turks;
-they should not have done what they did,&#8217; and returned
-to the insurgent question.</p>
-
-<p>We took notes of the Metropolitan&#8217;s remarks, but
-he was dissatisfied that we should permit any to go
-unrecorded. Finally, as we started to leave, the old
-man said, with a touch of resentment in his voice,
-&#8216;I wish <i>I</i> knew English; I would write letters to the
-<i>Times</i> and let the world know the truth.&#8217;</p>
-
-<p>We went home with the Greek to whose tender
-mercy the bishop had consigned us for the night. A
-meal was already served when we arrived at his
-house, and his daughter, a pretty girl about twelve
-years of age, attired in her newest native frock, stood
-ready to wait on us, trembling at the honour. But
-the old man drove her from the room, closed and
-bolted the door, and cautiously approached our
-dragoman. &#8216;Tell the Englishmen,&#8217; he said in a whisper,
-&#8216;that the bishop is a terrible liar!&#8217;</p>
-
-<p>The interpreter was an English boy, whom we had
-picked up at Salonica, and the peasants were not
-afraid to talk to him, as they would have been to
-another native. It was obvious that the old man
-had more to say, but we put him off until we had
-eaten. Then, again carefully ejecting his gentle offspring,
-he proceeded to inform us that the father of
-the little orphans we had seen had joined an insurgent
-band, and then informed the bishop of the band&#8217;s
-plans; and the bishop had transmitted the information
-to the authorities. The traitor was discovered,<span class="pagenum"><a name="Page_154" id="Page_154">[154]</a></span>
-hence his death. When the Metropolitan was in
-Armensko, the Greek said, he told the people that if
-the Turks came they should go out and meet them
-and tell them they were Greeks. The Turks came,
-the peasants went out to meet them, but the Turks
-did not give them time to announce their national
-persuasion.</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i_154.jpg" alt="" /></div>
-<p class="caption">ORTHODOX PRIESTS.</p>
-
-<p>The troops who destroyed Armensko were commanded
-by Khairreddin Bey, a man already notorious
-for his methods. According to a report of the committee,
-the Turks had met a body of 400 insurgents
-at Ezertze and been defeated. At any rate, the
-Turks turned back towards Florina, and on their way
-passed through Armensko, a village of about 160
-houses. Without warning they fell upon the inhabitants,
-slaughtered about 130 men, women, and
-children, and plundered and burned the houses. Some
-Roman Catholic sisters of charity, who conduct a free
-dispensary at Monastir, secured permission from the
-Governor-General to proceed to Armensko and relieve
-the wounded. They arrived a week after the affair,
-and found as many as sixty living creatures huddled
-together in the two churches, the Greek and the
-Bulgarian, which, though plundered, had not been
-destroyed. The human bodies had all been buried,
-but the carcases of burned pigs, horses, and cows
-were still lying among the ruins, decomposing and
-befouling the atmosphere. The sisters, whom we saw
-after their return, said that some revolting crimes had
-been committed upon the women. They gave the<span class="pagenum"><a name="Page_155" id="Page_155">[155]</a></span>
-foreign Consuls at Monastir details of the affair, and
-the Governor-General was indignant, and permitted
-them to go to the relief of no more massacred villages.</p>
-
-
-
-<p>The sisters brought the survivors to Florina, and
-those severely wounded they took on to Monastir. The
-peasants were all the same people; the same blood
-coursed through their veins, and they spoke the same
-language, a corrupted Bulgarian, their vocabularies
-containing some Greek and many Turkish words; but
-some were &#8216;Greeks,&#8217; and some were &#8216;Bulgarians.&#8217; The
-&#8216;Greeks&#8217; were received by the Greek hospital, but
-admittance was refused those who had rejected the
-offer of the Metropolitan of Florina to become
-&#8216;Greeks,&#8217; and there was nowhere else to take them
-but to the Turkish hospital.</p>
-
-<p>The subjects of the Sultan do not love one another.</p>
-
-<p>The rivalry between the racial parties&mdash;they cannot
-be defined as races&mdash;works death and disaster
-among the Macedonian peasants. Bulgarian and
-Greek bands commit upon communities of hostile
-politics atrocities less only in extent than the atrocities
-of the Turks. Sometimes Servian bands enter the
-field.</p>
-
-<p>But the propagandas also greatly benefit the
-people. The Bulgarian, Greek, Servian, and Rumanian
-schools&mdash;tolerated by the Government because they
-divide the Macedonians&mdash;give the peasants an education
-which they would not acquire at the hands
-of the Turkish Government. In the large centres
-the &#8216;gymnasiums&#8217; offer the inducements of higher<span class="pagenum"><a name="Page_156" id="Page_156">[156]</a></span>
-education, and in some cases music and art, for which
-professors are brought from Budapest and Vienna.
-Children are often supplied with clothes, boarded, and
-lodged without charge.</p>
-
-<p>All this effort is to possess the greatest share of
-the community when the division of the country
-comes. As far as the peasants are concerned, I
-believe it would make very little difference whom the
-country goes to, as long as the Government is liberal
-and equitable. Indeed, I found sympathy with the
-Bulgarian cause among many Greeks, Vlachs, and
-Servians, simply because the Bulgarians are fighting
-the Turks.</p>
-
-<p>The Greek clergy and other propagandists worked
-hard to influence us. They brought documents to
-prove their contentions. But figures lie in Turkey.
-A little thing like figures never bothers one of the
-&#8216;elect&#8217;; a Turk can supply official documents proving
-anything&mdash;a map coloured red as far as Vienna, or a
-census of the population showing more Mohamedans
-in the land than there are inhabitants. And the other
-races to some extent copy the Turk. Some of the
-Greek partisans contended that the major part of the
-country was peopled by Greeks, but wiser men explained
-that many members of the Greek community
-spoke Slav languages and Vlach, but that they are
-Greeks, nevertheless, because their sympathies are
-Greek.</p>
-
-<p>&#8216;The inhabitants of Normandy are not British,&#8217;
-they said.</p>
-
-
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_157" id="Page_157">[157]</a></span>&#8216;But is not this sympathy unnatural&mdash;the work
-of your clergy, by means not wholly righteous?&#8217;</p>
-
-<p>They said the adhesion of the other races to the
-Patriarchate was entirely natural; the Bulgarians converted
-artificially with brigand bands.</p>
-
-<p>The Greeks fear that an autonomous Macedonia&mdash;for
-which the Bulgarian committees are striving&mdash;would
-be annexed by Bulgaria, as in the case of East
-Rumelia. The Greeks, therefore, support the Turks,
-until such time as Macedonia becomes Hellenic. They
-have been at work for a century converting the
-country. Before the creation of the Exarchate, when
-there was but one Orthodox Church in European
-Turkey, they strove to destroy the Bulgarian language,
-abolishing it from the schools and churches.
-When the new Church was established they stamped
-it schismatic; and many Bulgarians were afraid to
-leave the old Church, and remain to-day faithful to
-the Patriarchate&mdash;and members of the Greek community.</p>
-
-<p>Some Greek partisans claim also the Servian communities
-of Macedonia because the Servians have no
-autocephalous church, and all Greeks claim the Vlach
-communities.</p>
-
-<p>The Kutzo-Vlachs, or Wallachians, are a people
-akin to the Rumanians. They speak a language
-similar to that of the Rumanians, evidently a Latin
-tongue. The kingdom of Rumania claims these people,
-and conducts a propaganda among them to retain
-them, in the hope of securing territorial compensation&mdash;a<span class="pagenum"><a name="Page_158" id="Page_158">[158]</a></span>
-corner of Bulgaria, perhaps&mdash;at the division
-of Macedonia.</p>
-
-<p>Until 1905 the Vlach churches were also under the
-direct control of the Patriarchate; but Rumanian
-influence at Constantinople then obtained their independence.
-The Greeks contested the separation
-violently, and sought to prevent by force the installation
-of the Vlach clergy. Rumania, not being contiguous
-to Turkey, was unable to give battle with
-armed bands, and declared a civil war upon Greece.
-Diplomatic connections were severed, trade treaties
-abolished, and Greek shipping in the Danube was
-severely taxed.</p>
-
-<hr class="chap" />
-
-
-
-
-<div class="chapter">
-<span class="pagenum"><a name="Page_159" id="Page_159">[159]</a></span>
-<h2 class="nobreak">CHAPTER IX<br />
-
-<small>ACROSS COUNTRY</small></h2></div>
-
-
-<p><span class="smcap">Travel</span> in Turkey is severely restricted. If a native
-succeeds in obtaining a <i>teskeré</i>, or the <i>visé</i> thereto,
-necessary for making a journey, there is still the
-deterring danger of arrest on suspicion at his destination
-or <i>en route</i>, in spite of his papers. If he is a non-Moslem
-he is suspected of nothing worse than being
-a revolutionist, and is only set upon by polite police
-officers; but if he be Mohamedan, he is required to
-deal with the spies of the Sultan. I once witnessed
-in Salonica the impressive military funeral of a pasha
-who had been in high favour at Court. So highly was
-the pasha esteemed that the Sultan sent one of his own
-physicians, a Greek, from Constantinople to attend
-him&mdash;though, incidentally, the doctor arrived after
-the pasha&#8217;s death. But the unfortunate Turk had
-not possessed sufficient of Abdul Hamid&#8217;s confidence
-to secure for him permission to visit Constantinople&mdash;for
-which he had applied several months before&mdash;in
-order to have an operation performed there by
-competent surgeons.</p>
-
-<p>Foreigners fare better. They may travel to the
-limits of the few railway lines without serious annoyance&mdash;if<span class="pagenum"><a name="Page_160" id="Page_160">[160]</a></span>
-they confine their stops to Consular towns.
-To enter the &#8216;interior,&#8217; however, permission is seldom
-given, and Europeans (in Turkey the name includes
-Americans) are never allowed to leave the railways
-without an escort. Only on one occasion did we get
-away from the railways with the consent of the
-authorities. This was at the instance of a certain
-Consul, a man who demanded things and got them.
-The journey was across a section of Macedonia
-from Monastir, the terminus of one railway, to Veles,
-an intermediary point on the north-and-south line.
-As might be supposed, the country was comparatively
-quiet at the time, the crops were being gathered, and
-the authorities informed us (the Englishman and me)
-that all insurgents had been &#8216;suppressed.&#8217;</p>
-
-<p>We rode out of Monastir perched high on Turkish
-saddles, at a dizzy distance above our diminutive
-steeds. At first we sought to secure our lofty positions
-by a tight grip of the reins, but they pulled on
-curb bits, and so tortured our poor little ponies that
-we soon sacrificed our pride, gave the animals their
-heads, and &#8216;gripped leather&#8217; until we learned to
-balance. Just outside the town our escort, six mounted
-men, awaited us and fell in with us without so much
-as a salaam. They were the usual ragged beggars,
-much patched where they sat, tied up in places,
-and generally off colour. Across their faded chests
-stretched many yellow stripes&mdash;in lieu of gold braid&mdash;which
-designated them of the corps of <i>Zaptiehs</i>.
-Three of them wore shoes of the regulation order<span class="pagenum"><a name="Page_161" id="Page_161">[161]</a></span>
-issued by the Imperial Ottoman commissary department,
-but the others were more fortunate. Of these
-latter two possessed native woollen stockings and
-charruks, and the third had a high boot on one foot
-and a shoe and leather legging on the other. The
-leather legging hardly met about the calf to which it
-was applied, and lacing was necessary to fill a slight
-breach, while the boot was large enough to admit a
-long, flute-like cigarette-holder, a tobacco-pouch, and
-a flint. The fezzes of this brigade were the one
-uniform thing other than their guns; they were all
-good, possessed tassels, and one even showed signs of
-having been pressed at a not far distant date&mdash;unlike
-those which sat upon Christian heads.</p>
-
-<p>We discovered early that our escort were very
-poor horsemen. They did not seem to understand
-their animals; for though the ponies they rode could
-have been managed without any bit at all, yet they
-all kept a heavy hand on a cruel curb. The ponies
-were small, and had none but natural gaits, and the
-short trot was most uncomfortable unless one rose in
-the saddle. This the Zaptiehs were unable to do. In
-consequence the horse suffered. Two at a time they
-took turns at riding with us at a steady trot, while
-the others galloped and walked alternately, thereby
-covering the same distances we did in the same time.</p>
-
-<p>A ride across Macedonia affords a wealth of interest.
-Your escort is a study in Turk; every peasant
-you meet is a new picture; the mud-brick houses
-of the Christians and the Mohamedan <i>chiflics</i> are<span class="pagenum"><a name="Page_162" id="Page_162">[162]</a></span>
-curious and picturesque, and you must stop at times and
-absorb the scenery. You can sympathise on a journey
-like this with the small boy who cried because he had
-so many sweets he could not eat them all. Our route
-the first day lay through open country, and our
-escort was therefore quite small. We traversed the
-length of the Monastir valley and stayed the night
-at Prelip. It should be a happy, prosperous valley,
-for Nature smiles on it, but it is desolate and almost
-deserted. The cornfields hug the towns, and the villages
-hide themselves in obscure corners of the mountains.
-The &#8216;high road,&#8217; a waggon-track, which we followed,
-skirted one village and passed through another, but
-they were made up of such huts as brigands would not
-stoop to enter. A sheep-dog, big framed and thick
-coated&mdash;but a bread-fed, skinny animal, with an uncertain
-lope and an unsound bark&mdash;came at us. One of
-the Zaptiehs drew his sword and gave it a trial swing
-at a low bush near his horse&#8217;s feet; but a peasant
-came crying after the dog, and called the brute off
-before it got within reach of the Turk&#8217;s blade. This
-was a Turk of less religious fervour than his fellows.</p>
-
-<p>The Zaptiehs smoked continually as they rode,
-and rolled cigarettes for us. They gave us lights
-from their cigarettes, but only the irreligious fellow
-would accept the same favour from us, for which I
-asked the reason. &#8216;They will not take fire from a
-giaour,&#8217; he said.</p>
-
-<p>The insurgents had boasted that the crops would
-not be harvested this year, but the corn and the<span class="pagenum"><a name="Page_163" id="Page_163">[163]</a></span>
-tobacco were already on their way to market. We
-passed Christian caravans which took the fields to
-give us the road, and Mohamedan carts which made
-us give them the right of way. The former were
-unarmed and most meek, doffing their dejected fezzes
-and standing abject with hands clasped on their
-stomachs as we passed. The others, down to the
-half-grown boys, carried pistols and guns, and bore
-themselves like a ruling race. The Turks, however,
-appeared to be as poor as the Christians, and once
-two veiled women, gathering their faded rags about
-them, even to covering their henna-tipped fingers,
-came up to our horses to beg. Nevertheless, their
-husband, riding a dwarfed donkey, carried a revolver.</p>
-
-<p>The lot of the animals in Macedonia is similar to
-that of the people. The one survives on grass as the
-other lives &#8216;by bread alone.&#8217; The peasant lies down
-to sleep at night in his clothes, and the heavy-saddled
-pack-animals are relieved only of their loads. The
-long, latticed saddle, reaching from before the animal&#8217;s
-shoulders to his haunches, is seldom removed. It
-becomes in time an integral part of the animal, it
-conforms somewhat to his shape, and he gives way
-in places to its lines; and when it does leave a back
-it often brings hair, and sometimes skin, with it.
-The animals are not pegged out or tied together
-when the caravan halts. The system practised is to
-lock their fore feet with short-chained iron cuffs, or
-else to tie them with a bit of rope. There are
-various means of propelling the beasts of burden,<span class="pagenum"><a name="Page_164" id="Page_164">[164]</a></span>
-but only the carriage-driver uses the Western lash.
-A donkey is generally sat upon sideways, not astride,
-and continually beaten with the heels; the horseman
-wears heavy spurs; the driver of pack-trains, oxen and
-buffalo teams, carries a pointed stick or a staff with
-a nail in the end. These last instruments are gently
-pressed against the hind quarters, and the pressure
-is kept on till the animal attains the required speed.</p>
-
-<p>The buffalo, which is a heavy creature and unable
-to acquire speed rapidly, lifts his long, snake-like tail
-and veritably twists it about the tantalising stick.
-These pitiful-eyed, straight-necked, knock-kneed creatures
-are larger and more powerful than the ox, and
-the buffalo cow gives considerably more and richer
-milk than the domestic variety. But the buffalo
-is an exceedingly delicate creature, and requires
-constant care. His hair is long, but thin and scant,
-and he is addicted to early baldness on the back. In
-this condition his skin resembles the hide of a rhinoceros.
-When the weather is warm he drags his slow
-way along the roads, covered with soft, slimy mud.
-The driver walks beside him with a crude, long-handled
-dipper, and at every puddle replenishes the
-supply of cooling mud. In the winter the black
-beast maintains the same measured pace, but then he
-wears a different covering. His thick, coarse blanket
-protects him from the cold&mdash;a thing of broad stripes,
-brown and white, made of the same material of which
-his master&#8217;s cloak is woven, spun by the peasant
-wife, probably in the same piece of cloth.</p>
-
-
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_165" id="Page_165">[165]</a></span>At several places at which we stopped the peasants
-came to us to ask medical advice for themselves and
-their animals, and we were exceedingly sorry that we
-could not prescribe for either; for their own ideas of
-doctoring border on superstition, and seem to follow
-the plan of killing pain by pain. At one village we
-witnessed (and protested against) the treatment of
-an unfortunate horse which had, by strange mishap,
-swollen to an abnormal size. A stout cord was put
-around its tail close to the root and twisted with a
-stick until all circulation in the tail was stopped.
-Then, when the appendage had become numb, a wire
-nail was driven into it in four places. The horse died
-of complications, including lockjaw. A horse which,
-at a stage of the journey, carried our luggage, possessed
-but one ear. We asked what had become of the other,
-and were told that it had been cut off piece by piece
-to cure repeated fits.</p>
-
-<p>There is often to be seen in Macedonia, especially
-in the Monastir district, a thing resembling a
-big bird&#8217;s-nest built on stilts. The nestling wears a
-soldier&#8217;s costume and carries a gun. He is a field
-guard, an institution of the Government designed to
-&#8216;protect&#8217; Christian peasants from &#8216;brigands,&#8217; Albanian
-and Bulgarian. This he often accomplishes by becoming
-a member of a band of the former. The Governor-General
-will show you yard-long petitions stamped
-with many tiny seals, the marks of the peasants,
-pleading that no Christians be put to guard them, as
-the Austro-Russian reform scheme provides. The<span class="pagenum"><a name="Page_166" id="Page_166">[166]</a></span>
-signatures to these petitions are not secured in the
-general way, by a Turk with a loaded gun; they are <i>bona
-fide</i>. The peasants really do not want the protection
-of a half-hearted Christian, who has probably never
-before handled a gun, and who will only bring disaster
-upon them. The Turkish guard is a contemptuously
-tolerant creature. His band is strong enough to
-defend the peasants from other marauders, and so
-long as they pay the annual tribute of so many sheep
-or goats, and so much grain, there is no other call
-upon them&mdash;except for the needs of the bird in the
-nest. The committee&#8217;s agents, when laying their
-cause before Europeans, will designate this bird a
-vulture, and tell you how he exacts maidens of the
-peasants; but the Greeks, who claim to be the enlightened
-people of the country, explain that this,
-to a Macedonian peasant, is not what it is to an
-Englishman or an American. There are always two
-sides to a question.</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i_166.jpg" alt="" /></div>
-<p class="caption"><span class="gap2">Albanians.</span> <span class="gap"> Bulgarians.</span><br />
-
-CAPTIVES.</p>
-
-<p>Though the revolution had not yet occurred, and
-the peasant population was still engaged in peaceful
-pursuits, the country swarmed with soldiers. Cavalry
-and infantry patrols, Turks, Albanians, and Asiatics,
-passed us by. Occasionally we met a guard with
-handcuffed prisoners, Bulgarians and sometimes
-Albanians. Now and then a member of our escort
-would meet a long-lost friend, and the old comrades
-would drop from their horses and embrace each other,
-pressing cheeks first one side and then the other.
-We were yet an hour off from Prelip when the white<span class="pagenum"><a name="Page_167" id="Page_167">[167]</a></span>
-tents about the town came into view. Soon we came
-to the cornfields. The corn was ripe and glowing under
-the slanting rays of the evening sun, and here and there
-red poppies had wandered in to stud the golden fields.
-Once the road led by a milk-white field, most innocent
-in appearance, but covered with the deadly blooms of
-opium. Many houses on the edge of the town, and
-some in the narrow streets, were hung from roof to
-ground with strings of tobacco leaves, changing
-colour in the sun.</p>
-
-
-
-<p>When we entered Prelip the natives were gathered
-at their gates preparatory to withdrawing for the
-night. It was too late for Christians to follow, and
-the Turks are too dignified to do more than bestow
-a casual glance at any traveller. But in the morning
-our appearance caused a commotion in the town.
-Greeks left their shops, Bulgarians deserted the
-market-place, Vlachs followed us with their pack-animals,
-Jews and gypsies came after us, the one to
-sell, the other to beg of us; men, women, and children
-joined in our train. They followed us until we crossed
-a narrow street, at the other side of which only a few
-veiled women were visible; then the whole throng
-came to an abrupt stop.</p>
-
-<p>&#8216;What is the matter with the crowd?&#8217; I asked
-one of our guards.</p>
-
-<p>&#8216;They are like the dogs,&#8217; he replied; &#8216;they have
-their boundaries. At this street begins the Turkish
-quarter.&#8217;</p>
-
-<p>We walked on through the quiet, clean, Turkish<span class="pagenum"><a name="Page_168" id="Page_168">[168]</a></span>
-quarter and came upon a group of bashi-bazouks, who
-had been called into service as village guards, squatting
-by the roadway smoking. They were kind enough
-to rise and permit me to photograph them standing.
-This was rather an exceptional case; the Mohamedans
-generally resented my camera. A gypsy minstrel,
-a thing of shreds and patches, on his way to a
-wedding feast, protested that the Evil Eye would be
-upon him if I took his likeness, but I &#8216;snapped&#8217; him
-while he argued. It would have been unkind to
-inform him.</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i_168.jpg" alt="" /></div>
-<p class="caption">TURKISH WEDDING FESTIVITIES.</p>
-
-<p>We then followed the Tzigane to the wedding, of
-which, of course, we were permitted to witness only
-the street celebrations, those of the male side of the
-house. This took the form of an almost uninterrupted
-dance to the monotonous music of two reed flutes and
-two crude bass drums. The flutes had a range of
-about three shrill chords, and the drums had two
-notes apiece. With the right hand and a heavy stick
-the drummers beat a slow, steady boom, while with a
-lighter stick in the other hand they kept up a rapid
-tattoo. They played by ear, of course, and the
-strain of a single bar of music went for hours. Monotony
-is bliss to the Mohamedan. A long mixed line
-of men gave the dance. There were Turks with red
-fezzes, Albanians with white skull-caps, soldiers, and
-bashi-bazouks. The leader of the line, swinging a
-red handkerchief, led the way round a circle formed
-by the crowd and set the figures, which varied little
-more than the music. The dance was evidently<span class="pagenum"><a name="Page_169" id="Page_169">[169]</a></span>
-copied from the Bulgarian <i>horo</i>. Sometimes the leader
-withdrew in favour of the second man, and now and
-then a man in the line would fall out, to have his
-place filled sooner or later. But on went the dizzy
-dance to the doleful sound all the afternoon.</p>
-
-
-
-<p>My companion trounced a Greek barber at Prelip,
-and I had my hair cut by accident. We had begun to
-look like Bulgarian insurgents, with full crops of hair
-and unshaven faces, and, resolving here to abolish the
-dangerous likeness in so far as our beards were concerned,
-we repaired forthwith to the nearest barbers&#8217;.
-The Englishman chose a Greek barbershop, and
-was shaved by a man with a characteristic nose of
-large proportions. At the conclusion of the ordeal he
-inquired the price, and was told that he owed the sum
-of two piastres. He handed the Greek a mijidieh,
-which is worth nineteen piastres in Prelip, and received
-five piastres in change. At this the Englishman protested,
-and the Greek yielded up another small coin.
-But more than this no gentle persuasion could move
-him to give. Among the crowd which had gathered
-to see the &#8216;Frank&#8217; shaved was one accommodating
-individual who spoke a garbled French. The Englishman
-enlisted his services to make known to the man
-with the nose that, unless he produced the proper
-change forthwith he would have his olfactory organ
-promptly and vigorously pulled. This had no effect,
-and the threat was put into execution, to the wonderment
-and increase of the crowd. But nobody protested,
-and the Greek produced another insignificant<span class="pagenum"><a name="Page_170" id="Page_170">[170]</a></span>
-coin. Again the interpreter was employed, and again
-without result. So again the Englishman laid his
-hands on the Greek, and this time so ill-used the
-poor man that he handed the key to him and told
-him to help himself with piastres from the money
-drawer. The Englishman took the proper change and
-departed.</p>
-
-<p>My experience was less thrilling, but the disfiguring
-was of me. I discovered a Turkish barbershop,
-consisting of a Turk and a towel, a cane-bottomed
-stool, and some utensils made in Austria. The shop
-occupied the narrow pavement with the dogs, out of
-the way of the pedestrians. After shaving me with
-a heavy weapon, the Turk held up a formidable pair
-of scissors by way of asking if I wished to have my
-hair cut. For the moment I forgot that a shake of
-the head in Turkey means &#8216;yes,&#8217; and a nod means
-&#8216;no&#8217;&mdash;and I shook my head. I was rescued from the
-wall against which I had been reclining during the
-process of shaving, and straightened up for the purpose,
-I thought, of having my hair combed. But the
-Turk, with a single clip, took off a large bunch of hair,
-and left me, without alternative, to be barbered in
-the latest Prelip fashion.</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i_170.jpg" alt="" /></div>
-
-<p class="caption"> &nbsp; &nbsp; &nbsp; A GYPSY MINSTREL. <span class="gap3"> A TURKISH TRUMPETER.</span></p>
-
-<p>The Turk does a great many things in an opposite
-way to which we do them. He writes backwards;
-the conductor on the horse-car at Constantinople and
-Salonica punches the tickets for the station at which
-one gets aboard instead of that to which he is destined;
-the wood-sawyer rubs the wood on the saw, which<span class="pagenum"><a name="Page_171" id="Page_171">[171]</a></span>
-he holds between his legs; the sailor, feathering oars,
-turns the blades forward instead of backward; the
-officer salutes the soldier.</p>
-
-
-
-
-
-<p>In the interior of Macedonia it is not necessary
-for the authorities to preserve the same show of order
-that is required in Consular towns, and our escort for
-the next stage of the journey came to the khan for us.
-There were a score of Zaptiehs in the charge of a fat
-but ragged sergeant, who gave me his name but could
-not write it. This is nothing extraordinary; one of the
-foreign officers of the reform scheme told me he had
-found but two sub-lieutenants in the whole Kossovo
-vilayet who could read and write.</p>
-
-<p>For several hours the road led along the sides of
-a stream winding between two ridges of mountains.
-The mountains were said to be infested with insurgents;
-this was a part of the country through
-which Sarafoff operated. Turks&#8217; heads peered down
-at us, and silently assured us that the road was overlooked
-for miles beyond. Studded over the steep
-slopes, wherever a great boulder protruded far enough
-for a footing, soldiers were suspended between us
-and the clouds, which the mountains often pierced.
-Despite this survey of the route, five of our men
-straggled out to the front, the foremost a mile in
-advance. As we would descend one steep slope we
-could see the vanguard climbing the next. Whenever
-we came to a blockhouse, always pitched on the highest
-peak, one of the garrison would bring us cool water
-from the nearest fountain.</p>
-
-
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_172" id="Page_172">[172]</a></span>The road was good for many miles; it had been
-constructed only a year before. But the contract had
-not called for bridges, so bridges there were none, and
-it was necessary for us to ford every stream. But a
-few months after this excursion a war-scare set the
-Government to honest work, and this and several
-other excellent roads, most of them leading towards
-the Bulgarian border, were hurriedly completed.
-Millions to retain, but not one cent to maintain.</p>
-
-<p>Not a single village did we pass this day, only one
-lone wayside khan. Macedonia is sparsely inhabited.
-Once we came over the crest of a hill and descried
-a gathering of twenty or thirty men far down in a
-valley below&mdash;a little island formed by a split in a
-thin stream. It took us an hour to get to the island,
-which lay in our route, and meanwhile men mounted
-their horses and rode away into the mountains, and
-others appeared from unseen places and came to the
-meeting. This was too open a spot&mdash;visible from any
-of the surrounding hills&mdash;for brigands to divide spoils;
-nevertheless the business was illicit. We got off our
-horses and penetrated the crowd. In the centre sat
-a Turk with two sacks of cut tobacco. This he was
-selling direct to consumers, without paying the tax
-levied by the Turkish Regie. We filled pockets for
-two metaleeks&mdash;a penny between us&mdash;and proceeded
-on our way up the opposite mountain-side.</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i_172.jpg" alt="" /></div>
-<p class="caption">OUR ESCORT FORDING A STREAM.</p>
-
-<p>This was a hard day&#8217;s ride. It would not be exact
-to say that we were in the saddle ten hours, for we
-dismounted and walked over many steep mountains,<span class="pagenum"><a name="Page_173" id="Page_173">[173]</a></span>
-but we were on the road from six in the morning until
-six in the evening, allowing two hours for halts. We
-passed through the camp of an Anatolian regiment
-pitched beside the vast caverns of Veles, dropped
-down the Vardar, and crossed by the only bridge in
-view of many primitive wooden water-wheels. The
-bazaar began at the bridge and ended at a Turkish
-khan, at which we alighted. There was but one
-sleeping-room in the khan, and this chamber was
-equipped with six cots filled with loose cornshucks in
-lieu of mattresses; there was no other furniture in
-the room. We wanted to take the room and pay for
-all six beds, but the landlord preferred to accommodate
-two Turkish friends, and offered to let us have
-the other four beds.</p>
-
-<p>We washed at the tap of the inevitable petroleum
-tin in the stable, and the proprietor&#8217;s son brought us
-clean but exceedingly rough towels. After our ablutions
-we repaired to the front of the house, where a
-dozen or more Turkish officers sat sipping coffee.
-The ranking man among them, an Albanian, rose as
-we appeared, and addressed us in French. A Turk
-would not have spoken without some substantial
-motive. The Albanian asked where we had come
-from, where going, how old we were, whether married
-or not, as rapidly as he could put the questions&mdash;which
-is polite in Turkey. We both understood
-that this was all in good taste, as was also the
-noise the other officers made drinking coffee. It
-was difficult for the Englishman, however, bound by<span class="pagenum"><a name="Page_174" id="Page_174">[174]</a></span>
-the heavy fetters of British restraint, to reply to this
-interrogatory readily and with any marked show of
-pleasure, and quite impossible for him to sip his coffee
-in the manner of the company. But, having come in
-contact with many queer people in the course of my
-travels, I was experienced in such a situation, and
-not only answered all the Albanian&#8217;s questions with
-alacrity, but put them straight back to him, and while
-he was speaking I sucked coffee and sighed heavily
-after each mouthful as though in the height of bliss.
-This display of good manners met with a cordial
-reception by the Turks, and they invited us to dine
-with them at the officers&#8217; mess&mdash;an exceptional
-invitation.</p>
-
-<p>We went with them to their quarters in a clean
-Turkish house, off a narrow street half covered by the
-extended second storey. We climbed a bare, ladder-like
-staircase and entered a small, unpainted room
-with many rugs on the rough boards. There was a
-long, covered thing like a mattress on one side,
-stretching from end to end of the floor, and a high
-divan, likewise stretching the length of the wall, on
-the other side. I was weary, and the long cushion
-offered more excuse for reclining, so I dropped myself
-upon it; but the other man got upon the divan and
-let his feet hang. We looked foreign to the place, I
-know; for when the officers were seated there were
-many pairs of shoes on the floor, but ours were the
-only feet to be seen, and ours were the only bare
-heads. Once in a while a Turk would remove his fez<span class="pagenum"><a name="Page_175" id="Page_175">[175]</a></span>
-and rub his head, but generally the red cap sat somewhere
-on the skull of its owner.</p>
-
-<p>A strong native drink, which changed colour like
-absinthe when water was added&mdash;mastica it is called&mdash;was
-served by a Bulgarian boy, who shed his shoes
-at the door and entered in stocking feet. One of the
-officers made the boy tell us what good masters the
-Turks are. Radishes, sliced apple, roasted monkey-nuts,
-and a delightful little Turkish nut were served
-and left in the room an hour before dinner. The Englishman
-and I ate heartily of these, for we were ravenous,
-and it was well that we did. When the meal came on
-we all drew around a small wooden table. Six of us
-sat in so many chairs, and the others stood around
-behind us, and reached over our heads for their food.
-We were each supplied with a hunk of bread, a fork,
-a spoon, and a towel, but no plates were distributed.
-One dish at a time was placed in the centre of the
-table, and removed when it was empty. The meal
-varied from stewed lamb to little squares of lamb
-toasted on sticks, going through five courses of lamb.
-Then there was fruit and coffee. There was wine,
-and five of the Turks drank it; devout Mohamedans
-do not.</p>
-
-<p>At this meal I failed in Turkish manners, even as
-the Englishman had done previously. We were all
-required to stick our forks and spoons into the single
-dish and dig for ourselves, and when the meat was
-gone to sop our bread in the gravy. But we were
-both continually withdrawing our forks as another<span class="pagenum"><a name="Page_176" id="Page_176">[176]</a></span>
-man advanced his, which the Turks did not understand.
-Of the first few courses we got very little,
-but then the Albanian caused the officers to give us
-a two minutes&#8217; handicap at the succeeding dishes.</p>
-
-<p>After dinner there was Turkish music&mdash;which was
-not pleasant. The reed flute played in the Turkish
-street harmonises with the character of the country,
-and is not unattractive; but in a close room its
-monotony is inclined to put the weary travellers to
-sleep. The low wail of a Mohamedan priest calling
-the &#8216;faithful&#8217; from a minaret is &#8216;like the sighing of
-the pines,&#8217; but the whine of a Turk at close quarters,
-accompanied by the facial contortions necessary to his
-nasal chant, is conducive to bad dreams. We had our
-revenge; the other man retaliated with &#8216;Alice, Ben
-Bolt.&#8217;</p>
-
-<p>Several of the officers escorted us back to the
-khan through the silent street, answering the challenges
-of the night patrols.</p>
-
-<p>Two dark figures, which followed us from the
-officers&#8217; quarters, entered the khan behind us and
-stretched themselves on the floor before the door of
-the general sleeping-room. There we found them
-when we emerged in the morning; they proved to be
-two soldiers to whom the authorities had assigned the
-duty of &#8216;shadowing&#8217; us. They told us, with much
-amusement, of how they had lost us the night
-before. Arriving at the khan about nine o&#8217;clock, they
-were informed that we had &#8216;disappeared&#8217;; the
-<i>khanji</i> had not seen us leave with the Turkish officers.<span class="pagenum"><a name="Page_177" id="Page_177">[177]</a></span>
-This alarmed the soldiers, and they started on a
-search for us. They were about to report our disappearance
-to headquarters, when, coming to the
-Turkish quarter, they heard strange sounds never
-before perpetrated in Veles. This was the song of
-&#8216;Sweet Alice.&#8217;</p>
-
-<p>In the morning a negro merchant arrived at the
-khan from Istip and told us of a fight &#8216;in progress&#8217;
-at Garbintzi, a little village about eight hours&#8217; ride to
-the east. We had intended to take the train that
-afternoon for Uskub, but the chance of seeing a fight
-caused us to change our plans. We gathered as much
-hurried information as we could about the route, hired
-a Turkish guide, and set off for Garbintzi before noon.
-We planned to go unescorted, but this was not to be.
-Our guide, in pursuance of police orders, had informed
-the Konak of our sudden change of destination, and
-the <i>kaimakam</i> despatched four Zaptiehs to accompany
-us. We were surprised that they permitted us to
-proceed.</p>
-
-<p>Being anxious to reach the scene of the combat as
-quickly as possible, we rode rapidly over the mountains,
-and came to Istip about six o&#8217;clock.</p>
-
-<p>An officer came up as we entered the town and
-greeted us like long-lost brothers. He was a Turk,
-and had a mission to perform. He informed us that
-the kaimakam had received a telegram from Veles
-advising him of our approach, and instructing him to
-see that we were treated in a manner befitting our
-exalted positions. The only place they could offer<span class="pagenum"><a name="Page_178" id="Page_178">[178]</a></span>
-such worthy guests, who had so honoured Istip with
-a visit, was the kaimakam&#8217;s own house. The
-kaimakam, I may explain, lived above the gaol.</p>
-
-<p>We were presented to the kaimakam, and the
-official congratulated the Englishman on belonging to
-that great race which had so long befriended the
-Turks. To me he said he thought it wonderful that a
-great New York paper would send so youthful a man
-so many miles on so important a mission.</p>
-
-<p>&#8216;How old are you?&#8217; he asked.</p>
-
-<p>&#8216;Twenty-five,&#8217; I replied.</p>
-
-<p>&#8216;You look eighteen.&#8217; He did not ask why I wore
-no moustache, probably fearing it was because I could
-not. The Turk is a gentleman.</p>
-
-<p>Information had evidently been given by our escort
-that we carried revolvers, for two officers entered the
-room through a door at the back, drew up chairs, and
-seated themselves immediately behind us. But we
-did not attempt to shoot the kaimakam. Another
-officer, perhaps the spy attached to the governor,
-also entered and occupied a seat beside his quarry.</p>
-
-<p>Then the kaimakam brought his compliments to an
-end and sat silent. Nobody spoke for forty seconds.
-We sought to end the uneasy interview, and informed
-the kaimakam, what we were sure he already knew,
-that we were on our way to Garbintzi.</p>
-
-<p>&#8216;The fight is over; the troops have just returned,&#8217;
-he informed us.</p>
-
-<p>&#8216;That is unfortunate,&#8217; I replied, &#8216;but as we have
-come this far I guess we&#8217;ll visit the scene.&#8217;</p>
-
-
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_179" id="Page_179">[179]</a></span>But the kaimakam guessed we wouldn&#8217;t.</p>
-
-<p>&#8216;I have orders,&#8217; he said, &#8216;to prevent you from
-going any further. You must return to Veles.&#8217;</p>
-
-<p>We suggested that the Governor-General was
-making a mistake; if we were not allowed to visit
-Garbintzi we must conclude that the reports that
-massacre and arson had accompanied the fight were
-true. The Englishman added that, if the Turkish
-version were based on fact, it would be well to let us
-verify it. But the kaimakam shook his head; he
-had his instructions.</p>
-
-<p>We left the house extremely disappointed, and on
-the way to the khan&mdash;for he had said nothing about
-putting us up&mdash;began to think out a plan for getting
-to Garbintzi. We went to our guide, and, feigning
-extreme dejection, instructed him to saddle, and be
-ready himself at eight o&#8217;clock next morning; we were
-going back to Veles. An officer visited us during the
-evening to ascertain what time an escort should be
-ready to take us back. The information we gave him
-agreed with that we had given the Turkish guide&mdash;which
-had been imparted to him. Putting the question
-to us was only a point of politeness: the horses
-were being watched.</p>
-
-<p>We rose at five o&#8217;clock next morning, dressed
-hurriedly, and went to the stables. Two soldiers had
-slept there, and one set off at a run to the Konak.
-But the hour was early for the Turks, and we got out
-of town without a soldier on our heels.</p>
-
-
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_180" id="Page_180">[180]</a></span>We passed the sentinels on the border of the town
-and rode hard in the direction of Veles until we had
-passed out of sight of a blockhouse which stood high
-on a hill a few miles beyond, and would, no doubt,
-report that we had fairly gone by towards the railway.
-It was a ride of barely ninety minutes from Istip to
-Garbintzi by road; with a good hour&#8217;s start, we calculated
-that we could get there before being overtaken,
-even though we went by a roundabout route. But
-we did not reckon with our guide. When we called a
-halt and asked him if there was not a road over
-the mountains to Garbintzi, he was frightened. He
-answered that there was a way, but the road was bad,
-and it would take four hours to go by it from the
-spot where we stood.</p>
-
-<p>&#8216;Lead us over it,&#8217; we said to the dragoman, who
-repeated the words to the guide.</p>
-
-<p>There was a parley of ten minutes, during which
-our nerves were at high tension. Every minute we
-expected to see a troop of cavalry coming after us.
-At last we got the information. &#8216;He won&#8217;t go.&#8217;
-There was no time for argument, when it had taken
-so much time and all the Turkish which we had
-heard to convey that fatal negation.</p>
-
-<p>&#8216;How much does he want?&#8217; the Englishman
-demanded.</p>
-
-<p>&#8216;He will not go at any price,&#8217; came the reply.
-&#8216;He has a wife and children depending on him, and
-an officer has been to him last night and told him<span class="pagenum"><a name="Page_181" id="Page_181">[181]</a></span>
-that he should lead us to Veles and nowhere else.&#8217;
-It was no use arguing. We turned our horses&#8217; heads
-towards a village of some ten houses a few miles off,
-half way up a mountain side. The dragoman followed.
-The guide would not leave the road to Veles, literally
-following instructions.</p>
-
-<p>It was Sunday, and the peasants were all in their
-brightest clothes. They were dancing a <i>horo</i>, but
-our appearance among them broke up the festivities.
-Every man, woman, and child in the village collected
-about these queer travellers. They understood the
-dragoman&#8217;s Bulgarian, as was apparent by the state
-of alarm into which they fell. Not for a hundred
-liras, said the headman of the village, would one of
-them guide us over the mountains.</p>
-
-<p>&#8216;Why?&#8217; I asked.</p>
-
-<p>&#8216;Why!&#8217; came the answer, &#8216;the man who should
-take you over those mountains would be shot by the
-committajis, for we have refused to arm. Were the
-Turks to find out that one of us had left here without
-a <i>teskeré</i>, and taken you to see a village which they
-had destroyed, they would come and do the same to
-this place.&#8217;</p>
-
-<p>&#8216;Please leave us,&#8217; they begged, as we still argued,
-&#8216;and get away before the Turks see you.&#8217; Several old
-women began to cry.</p>
-
-<p>We returned to our guide, our last card played,
-and said demurely, &#8216;Lead us back to Veles.&#8217;</p>
-
-<p>We made our way slowly, and waited at the next<span class="pagenum"><a name="Page_182" id="Page_182">[182]</a></span>
-khan for a cloud of dust on our trail to develop into a
-troop of cavalry, who kept a close cordon about us
-for the rest of the journey back to the railway.</p>
-
-<p>Defeated we had been, but we had learned a lesson
-in the ways of the Turk, who thinks his intelligence
-is superior to that of a mere &#8216;giaour.&#8217;</p>
-
-<hr class="chap" />
-
-
-
-
-<div class="chapter">
-<span class="pagenum"><a name="Page_183" id="Page_183">[183]</a></span>
-<h2 class="nobreak">CHAPTER X<br />
-
-<small>USKUB AND THE SERBS</small></h2></div>
-
-
-<p><span class="smcap">After</span> our attempt to evade the authorities we were
-closely watched until we left Veles, the police, as is
-their way, pretending to wait upon us only for our
-convenience. When we departed two mounted gendarmes
-accompanied us to the railway station, though
-we needed no protection, and a careful sleuth, with
-painful politeness, assisted us in taking tickets for
-Uskub&mdash;an unnecessary courtesy&mdash;and went with us to
-the train to see, he alleged, that we secured a comfortable
-compartment. There was only one first-class
-compartment in the train, and this was occupied by
-a well-dressed officer whose trousers had been pressed
-inside out. The Turkish gentleman stood not upon
-ceremony, as does his admiring British contemporary
-on such occasions; he introduced himself before we
-had taken our seats, immediately inquired our life
-history, and soon divulged what purported to be his.
-He was no other than Hamdi Pasha, of Albanian
-extraction, the youngest general in the Turkish army,
-so he informed us, on his way to the Bulgarian border,
-of which he was military inspector.</p>
-
-<p>It was raining heavily when we arrived at Uskub;<span class="pagenum"><a name="Page_184" id="Page_184">[184]</a></span>
-nevertheless, a picked company of Nizams (regulars)
-was drawn up in honour of our travelling companion,
-and presented arms as the train pulled in. The pasha
-alighted, saluted, and, with us on either side of him,
-sharing a great white umbrella, proceeded to the Hôtel
-Turati. Then the bedraggled band struck up one
-of several Sousa compositions which have been
-Orientalised for the Ottoman army, and the company
-marched away through the slush, doing the German
-&#8216;goose&#8217; step, acquired from the Kaiser&#8217;s officers in the
-Sultan&#8217;s service, which showy effort spattered the mud
-on civil pedestrians on both sides of the narrow street.</p>
-
-<p>Behind the soldiers straggled several hundred
-Albanians, raw Redifs (first reserves), who had come
-up on our train in cattle-cars marked in bold letters,
-in a language they knew not of, &#8216;<span class="smcap">8 Chevaux ou 48
-Hommes</span>.&#8217; And behind the Arnauts trailed a score of
-prisoners protesting violently at being driven to gaol
-through the mire. These were Christians impregnated
-with the sense of free men&#8217;s rights. They were attired
-in &#8216;Francs,&#8217; fezzes, and handcuffs&mdash;with the exception
-of one, a priest, who wore only the manacles in common
-with the others, apparently the conductors of a Bulgarian
-gymnasium temporarily out of business.</p>
-
-<p>Before the school teachers paraded a grinning gypsy
-bearing on his back a bundle of old muskets.</p>
-
-<p>&#8216;See, see!&#8217; said the pasha. &#8216;They were captured
-in arms. There are the guns.&#8217;</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i_184.jpg" alt="" /></div>
-<p class="caption">&#8216;8 CHEVAUX OU 48 HOMMES&#8217;: ALBANIAN RECRUITS.</p>
-
-<p>But a foreign Consul, wise in the ways of the wily
-Government, told us that this gypsy and his parcel of<span class="pagenum"><a name="Page_185" id="Page_185">[185]</a></span>
-rifles was the ostentatious advance guard of every
-detachment of Bulgarian prisoners. The man&#339;uvre
-was designed to deceive those representatives of the
-Powers and newspaper correspondents who were
-particularly prying.</p>
-
-<p>Uskub is a stern place with a breath of the mountains
-upon it. It is but an eight hours&#8217; journey from
-Salonica, but, thanks to the restrictions of travel and
-intercourse, wholly free of a Levantine atmosphere.
-It is peopled principally by Arnauts&mdash;as the Turks
-call the Albanians&mdash;and Slavs, both men of character,
-though their morals are of a peculiar code. These
-Albanians and Slavs are natural enemies, and of the
-Slavs again there are Bulgarians and Servians, not
-good friends. The Kossovo vilayet, of which Uskub
-is the capital, has been described as a prolongation of
-Albania, Servia, and Bulgaria. The provincial delimitations
-of Turkey were undoubtedly designed with
-a view to encompassing under the same administration
-as many hostile elements as possible.</p>
-
-<p>The differences between the Servians and the Bulgarians
-of Macedonia are almost entirely a matter of
-education. The two races have long since forgotten the
-enmity of their ancient emperors, and in five centuries
-of similar suffering under a mutual monarch they have
-at heart but one desire. They have become assimilated
-to an extent in these ages, and in some sections
-it is difficult to determine one from the other. Their
-language, here where the two races blend, can be
-spoken of as one. They have duplicate religions,<span class="pagenum"><a name="Page_186" id="Page_186">[186]</a></span>
-similar ideas, identical customs. The peasants dress
-alike, and only the partisans and propagandists are
-distinguishable by their attire. A European cut of
-clothes is worn by those who attend the Bulgarian
-gymnasium, while a military jacket attests the adherents
-of the rival school.</p>
-
-<p>At one time, prior to 1878, the territorial ambition
-of the Servians and that of the Bulgarians did not
-clash. The Servians aspired to a confederation of all
-Serbs, hoping for the annexation of Bosnia and Hertzegovina
-and a union with Montenegro. But the
-Treaty of Berlin gave a mandate to Austria-Hungary
-to occupy two Turkish provinces peopled by Serbs,
-thereby severing the two Serb States apparently for
-all time. Servian nationalists were horrified at this
-injustice, and frenzied attempts were made to undo
-this act of the famous treaty. But all efforts were
-unavailing against the power of the great neighbour,
-and in desperate fear of being shut in from the sea
-for ever, a petty, dwarfed State, the Servians turned
-from the Adriatic and faced the Ægean, and sought to
-acquire a right of way by that route to the world at
-large.</p>
-
-<p>Notwithstanding the fact that in Macedonia only
-what is known as Old Servia&mdash;that section of Kossovo
-between Uskub and Servia proper&mdash;is extensively
-peopled by Serbs, Servian patriots laid claim to all
-the Slav elements in the districts to the south, straight
-away to the coast, arguing that the Bulgarians,
-originally a Tartar people, had been assimilated by<span class="pagenum"><a name="Page_187" id="Page_187">[187]</a></span>
-the Slavs. The Servians spread their schools beyond
-the territory rightly theirs, establishing gymnasiums
-in Salonica and Monastir to compete with the Greeks
-and Bulgarians in converting the population. But
-below Old Servia, only purchased support of their
-cause was forthcoming from the people, and nowhere
-south of Uskub did the Servian campaign seriously
-worry the two big propagandas.</p>
-
-<p>This business of cornering communities is expensive,
-and little Servia would hardly have been able
-to cast her claims so far except with monetary aid
-from one of the &#8216;interested Powers,&#8217; and the support
-of that Power&#8217;s agents in the distressed land. When
-the Bulgarians began to show an independent spirit,
-and diplomatic connections with Russia&mdash;which assumed
-the form of a dictatorship on the part of the
-boasted liberator&mdash;came to be severed for a term of
-years, that &#8216;interested&#8217; Power adopted Servia as its
-ward, and is still at work disciplining the other little
-country that dared to dispute its honesty of motive.
-Russia among the Balkan States does a work similar
-to that of the Sultan in Macedonia; she aids the weak
-to rival the strong, fosters their jealousies, and maintains
-a dominant influence on the distress she begets;
-and, unlike the Sultan, she does this in the guise of
-Christian sympathy.</p>
-
-<p>In Uskub the Russian Consul, for ever attired in
-military greatcoat and Muscovite cap, and always
-accompanied by a brace of stalwart bodyguards
-bristling with weapons, snubs the retiring little Bulgarian<span class="pagenum"><a name="Page_188" id="Page_188">[188]</a></span>
-agent, and on all occasions bestows his pretentious
-patronage upon the Servian representative.
-It was at Russian suggestion that the Servian schools
-adopted a distinctive uniform, after the manner of
-Russians in Finland and in other lands they have hoped
-to Russify.</p>
-
-<p>The Austro-Russian accord on Macedonian affairs
-resembles a thieves&#8217; alliance&mdash;without that saving
-grace, however, the proverbial honour that exists
-among thieves. For centuries these partners of the
-present have been loitering around the gates of the
-European estate of the Ottoman gentleman with the
-many wives and the torture-chamber. One of these
-interested neighbours has been in the habit of rushing
-in to the rescue whenever a Christian cry escaped the
-Bluebeard&#8217;s window&mdash;always attempting to get away
-with something; the other, not so daring, but quite as
-designing, waited without the walls and made his
-burly rival return the booty or compensate him (the
-other) under threat of the police. Three years ago
-this worthy pair allied agreed to rob the house no
-more, but planned to enter&mdash;and reform it!&mdash;and received
-a mandate so to do from the European Powers.
-But, in spite of the pretensions of these confederates,
-neither has forsaken his pet policy, which is directly
-opposed to that of the other. While the gallant
-Russian is engaged advocating the cause of the Serbs,
-his Austrian ally-in-reforms is diligently at work
-advancing the interests of a rival race.</p>
-
-<p>The Roman Catholic church at Uskub, a feature of<span class="pagenum"><a name="Page_189" id="Page_189">[189]</a></span>
-the Austrian propaganda, was decorated one dusty
-summer day with garlands of mountain flowers and
-many flags. A vast Mohamedan banner floated
-from one side of the Christian belfry and an equally
-large emblem of the Dual Monarchy from the other;
-and strings of little flags, alternately Turkish and
-Austro-Hungarian, streamed away from the tower to
-the high mud walls about the churchyard. Over the
-door, where only the Catholics who entered could see,
-hung a large print of Francis Joseph much bemedalled,
-and none was visible of Abdul Hamid.</p>
-
-<p>It was the feast of Corpus Christi, and the Englishman
-and I, attracted by the Albanians converging
-upon the place from all directions, betook ourselves to
-witness the celebration. The darkened church was
-aglow with many candles around the crucified Christ,
-and the fourteen &#8216;stations of the Cross,&#8217; set like little
-chapels about the churchyard, contained life-sized
-pictures of the Saviour&#8217;s labour to the Crucifixion.
-During the indoor service the Albanian women, veiled
-like their Mohamedan sisters, occupied one side of
-the church, and the men the other. In the pew of
-honour sat the Austrian reformajis in full feather,
-the brilliant uniform of Count de Salis, chief of the
-gendarmerie contingent, relieved and glorified by a
-Salonica frock-coat covering the venerable person
-of the Christian Vali, who sat next. This decrepit
-representative of the Sultan was playing a game
-similar to that of the gaily garbed gendarmes. He
-was selected by the Porte several years ago as a<span class="pagenum"><a name="Page_190" id="Page_190">[190]</a></span>
-co-governor with the Turkish Vali because of general
-incapacity and indifference to affairs. His duties were
-ostensibly to reform the province, but he was incapable
-of performing them or he would not have received
-the appointment. This day he was displaying the
-Christian sympathy of his Sultanic master, just as
-the Austrians flaunted their religious zeal before the
-Catholic Albanians.</p>
-
-<p>At the conclusion of the indoor service on Corpus
-Christi day, priests and people left the church
-chanting, each carrying a lighted candle, and made a
-tour of the &#8216;stations,&#8217; kneeling and praying a few
-moments at each. Little flower-girls, dressed in gayest
-<i>shalvas</i>, preceded the procession scattering rose-leaves.
-Two proud Albanian boys swung the incense lamps,
-and four others bore a panoply of silk over the heads
-of the priests. First behind the priests came the
-Count and the Christian Vali, and then followed the
-Austrian Consul and other Austrian officers and the
-people. The ordeal of kneeling in the grass was
-trying to the trousers of the Count and painful to
-the rheumatic limbs of the venerable Christian Vali,
-whom the Count was required to assist to his feet on
-each occasion.</p>
-
-<p>It was a windy day, and the candles, borne gingerly
-at arm&#8217;s length, sputtered, and spattered the gorgeous
-uniform and the ample frock-coat. The delegates at
-their divine duties, wore on their faces, I must say,
-most unholy expressions, and at the conclusion of the
-ceremony the poor old Christian with the fez presented<span class="pagenum"><a name="Page_191" id="Page_191">[191]</a></span>
-the appearance of having eaten his supper without
-stuffing the end of a napkin in his collar. Religion
-and politics make an unhappy mixture; they war
-within one like custard and cucumbers.</p>
-
-<p>The presence of two unsympathetic newspaper
-correspondents, standing by at this ceremony, appeared
-to annoy the official party, and for some time
-after that &#8216;the two English correspondents&#8217; (of whom
-I was one) were severely snubbed by the Austrian
-officers. An imaginary but effective barrier was
-thrown across the middle of the dinner-table, dividing
-the Englishmen and the Russians from the Austrians
-and the Jews, mostly Vienna correspondents.</p>
-
-<p>But there came a day when the latter, overwhelmed
-by curiosity, were forced to fraternise again.</p>
-
-<p>A strange female of daring demeanour, unheralded
-and alone, appeared at the hotel. Her species had
-never been seen before in Uskub. Her skirt was
-shockingly short, and contained a hip-pocket, from
-which the blued butt of a Colt&#8217;s 44 protruded. Her
-hat was a duplicate of mine, and all her other garments
-were more like a man&#8217;s than a woman&#8217;s. Fast
-on her heels arrived the ubiquitous policeman with his
-compliments and his veiled demands for information.
-She possessed a <i>teskeré</i>, and gave it to him, but he
-was not content with this, and would have her passport
-with its big red seal.</p>
-
-<p>&#8216;Not much, my fine feller! You can have Abdul&#8217;s
-rag all right, all right, but this here document belongs
-to your auntie.&#8217;</p>
-
-
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_192" id="Page_192">[192]</a></span>The gentle police understood her not. Nicola, the
-Albanian waiter, attempted to interpret. He spoke
-a little French, but this was of no avail. The Turk
-called in a miserable Christian (she must be Christian)
-who spoke, besides Turkish and Albanian, Bulgarian,
-Servian, Rumanian, and Greek, but not a word
-of any kind had he in common with the curious
-stranger.</p>
-
-<p>&#8216;Of what use are all my tongues!&#8217; he exclaimed
-piteously, as he was kicked out by the Turk. One of
-the Russians offered his services. His accomplishments
-comprised all the languages of Europe, including
-English. No use. &#8216;The woman who speaks no
-human language,&#8217; he called her; and the name clung
-to her.</p>
-
-<p>Nicola saw that the fearful female belonged to
-none of the known races, so when she appeared at
-dinner he seated her with &#8216;the English.&#8217; She recognised
-me at once, and Austrians, Russians, Jews, and
-the Englishman, who hailed from Yorkshire, seeing that
-I was able to converse with the lady, at once made
-use of me to present their compliments and make
-gentle inquiries. The pragmatical Russian subsequently
-developed his witticism, and dubbed me the
-superhuman interpreter.</p>
-
-<p>Between meals the unknown prowled the town
-carrying a small black box with a covered eye, which
-flapped at every native she met. Tziganes fled madly
-down the roads, Albanian women took fright, covered
-their faces and scurried into their houses, and even<span class="pagenum"><a name="Page_193" id="Page_193">[193]</a></span>
-the Turk of habitual immobility suffered a rude shock
-to his equipoise.</p>
-
-<p>Now, the potting of a peasant and the hold-up of a
-native in the crowded streets are episodes which do
-not disturb the tranquillity of Uskub, but the visit of
-an apparition from Mars is an event which does not
-take place every day. The stranger stalked through
-the covered bazaar, putting the place in a panic for the
-time being, and climbed the steep hill to the citadel,
-where the army practised at range-shooting without
-cartridges&mdash;an economy in ammunition. There
-she marched boldly up in front of the line of soldiers
-blinking at far-off targets through the sights of empty
-guns, aimed the eye of her black box at them, and
-snapped it. The triggers fell with a unison of clicks
-never before accomplished on the rifle-range. An
-officer of the garrison, who had been educated in Germany,
-and was accustomed to strange sights, emerged
-from the barracks at a pace Turks seldom acquire,
-and established for ever his reputation for bravery by
-ejecting the interloper. The artillery barracks was
-next to receive the spook, who was caught in the act
-of aiming her spell-box at the cannon. She was taken
-into custody by the commander himself, the troops
-refusing to obey orders, and detained until a fast rider
-could find the Vali and learn from him whether this
-were not an Austrian spy in disguise.</p>
-
-<p>This was too much for the Turks; business was
-already at a standstill, and the garrison completely
-demoralised. The Vali ordered out his state coach<span class="pagenum"><a name="Page_194" id="Page_194">[194]</a></span>
-forthwith, and with four outriders in the shape of
-trusty troopers unafraid of man or superman, made
-his way to the British Consulate. The preliminary
-compliments were cut unusually short, and in less than
-ten minutes the governor of Kossovo got to business.</p>
-
-<p>&#8216;It will be shot, O exalted Consul,&#8217; said the Vali,
-&#8216;if it roams at large another day. I have assigned
-police to follow it for its protection, but I fear even
-they will be powerless to preserve it. Can you not
-persuade it to depart?&#8217;</p>
-
-<p>The Consul tapped his head and rolled his eyes,
-after the manner best understood of the Moslem, and
-the Moslem heaved a comprehending sigh, expressed
-his gratitude, and took his departure.</p>
-
-<p>Next day all Uskub knew that it was mad, and
-Moslem and Christian alike bowed low in holy reverence
-as it passed.</p>
-
-<p>&#8216;Well,&#8217; said my countrywoman, after she had
-shaken hands with Russians, Jews, Austrians, and
-English, coming last to me, &#8216;you can bet your sweet
-life I ain&#8217;t sorry I hit on somebody in this benighted
-land who can speak plain United States.&#8217;</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i_194a.jpg" alt="" /></div>
-<p class="caption">GRAVES OF DEAD COMMITTAJIS.</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i_194b.jpg" alt="" /></div>
-<p class="caption">THE OLD TURKISH SEXTON WHO LIVED IN A GRAVE.</p>
-
-<p>Uskub is ordinarily a quiet and sober town, and
-well might it be; it is nestled in a valley of death.
-Tombstones are always the prominent feature of a
-Turkish town, but Uskub resembles an oasis in a
-desert of dead. Acres of them in general disorder, a
-few erect but mostly toppling or fallen, surround the
-town and stretch long arms into it; they flank the
-main road and dot the side streets, and far out into<span class="pagenum"><a name="Page_195" id="Page_195">[195]</a></span>
-the country lone deserted stones stand where no man&#8217;s
-hand has been for ages. The sight is gruesome, and
-one&#8217;s mind is wont to picture the many massacres
-that have made this sea of silent slabs. But a large
-proportion of the graves are those of Mohamedans,
-and history records no general slaughter of them since
-the battle of Kossovo, more than four centuries agone.
-This is the explanation&mdash;Christians plant bones on
-top of bones, but the six feet of earth allotted to the
-dead Turk generally remains his until Judgment Day.
-In many Turkish towns you will find streets turned
-out of their natural course to leave the grave of a
-Turk undisturbed.</p>
-
-
-
-<p>The old sexton of a cemetery in Uskub, who lives
-in a cave burrowed under the ground like the abodes
-of those he watches, was in a terrible dilemma after
-the American adventuress had snapped his photograph,
-because she, a giaour, tramped back to the
-road over the resting-place of believers.</p>
-
-<p>On one side of the Hôtel Turati is a Turkish cemetery,
-and not far behind it is a Christian burial-ground;
-and almost daily a funeral procession passes the hotel
-to one or the other of these burial-grounds. The
-body of a Turk is borne on a litter on the shoulders
-of his friends, each of them taking a turn for a few
-minutes as pall-bearer. If the deceased was very
-popular, and the distance from his home to the grave
-very short, there is a continual commotion about the
-corpse, friends giving place rapidly to one another as
-the body is borne along.</p>
-
-
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_196" id="Page_196">[196]</a></span>The Christians do not carry their dead on their
-shoulders, but they, also, convey the corpse on a litter
-to lower it into a wooden coffin in the grave. Priests
-precede the funeral parade on foot in full vestments,
-chanting as they march, and the friends follow the
-body, one carrying the coffin-lid.</p>
-
-<p>A strange sacrifice for the dead takes place quarterly
-in the Christian cemetery. The peasants gather from
-far and near bringing cakes and pans of boiled wheat,
-of the best they can afford, and place them on the
-graves of the dead. Candles are stuck about the food
-and tinsel paper cut in fine shreds arranged over it.
-Priests pass from grave to grave praying with the
-peasants for the souls of the departed, and sons of
-the priests, who serve as acolytes, swing censers. At
-the conclusion of the ceremony the sacrificial food is
-distributed to the poor&mdash;or rather the poorer&mdash;and
-lazy gypsies gather with many naked babies at the
-borders of the cemetery.</p>
-
-<p>Leaving the ceremony the foreigner is beset by these
-beggars, especially the naked urchins. They follow
-one to the gate of the hotel. One brat is too large to
-go unclad, according to the requirements of decency
-regarded by the Turks, so his mother&#8217;s apron is tied
-around his waist. But he hopes to elicit a piastre
-by cutting capers, one of which is a somersault. As
-his arms and head go down the single garment
-drops over them, and the high half of his anatomy is
-exposed like the double-headed dolls in the Strand.
-But we give them nothing. We have seen these<span class="pagenum"><a name="Page_197" id="Page_197">[197]</a></span>
-fellows count their day&#8217;s collection, and knowing the
-day&#8217;s wages of a field labourer in Turkey to be infinitely
-less, we give to the latter. The Tzigane maims
-a brat, and by its begging the family is supported.
-And it is the fool Christian who gives; it is a part of
-his religion to pay by &#8216;charity&#8217; the way of deceased
-souls through the golden gates.</p>
-
-<p>A round and ragged brown urchin who blacks boots
-before the hotel and swallows the money he receives,
-bettered his position one day through the favour
-his funny face had found with the foreigners at the
-hotel. On calling for the bootblack one morning
-he appeared leading a blind beggar. But nobody
-patronised him now, and the two departed jabbering
-viciously. Next morning the brat was back again
-with his blacking-box, shining boots and swallowing
-small coins.</p>
-
-<p>There is a Tzigane quarter in every large town in
-Turkey, and it generally stands somewhere near the
-circle of graveyards. It is always the most squalid
-quarter, holes in old walls, shanties made of flattened
-petroleum tins, caves in hillsides, serving the gypsies
-as abodes. They are a filthy people, and a burden
-to the community. They seldom till the soil, object
-to work, and live for the most part by begging or
-stealing. They stand alone in the world as a people
-without a religion, and their primitive instincts lead
-them to follow the natural bent of man to prey upon
-others. They came into Europe on the heels of the
-Turk, and remained in some of the countries from<span class="pagenum"><a name="Page_198" id="Page_198">[198]</a></span>
-which he has been compelled to recede. In one of
-the Balkan States they are exempt from military
-service, as they cannot be held to routine; in the
-others they are generally assigned to duty in the
-bands because of their talent for music.</p>
-
-<p>Across the old stone bridge, on the road that
-leads up to the citadel, are many curious booths. A
-questionable character of doubtful race sits Turkish
-fashion in one the size of a draper&#8217;s box, before him
-a pot of writing fluid, several wooden pens, some slips
-of common paper, and a pepper-box of sand, also a
-constant cup of coffee, a tobacco-box, and a flint.
-Natives pass up this hill to the market place behind
-the old fort, and on market days the man of letters
-is very busy. Christians do not patronise his talents,
-for in every Christian community, thanks to the
-propagandas, there are several peasants who can read
-and write; but Mohamedans, faithful to the wishes of
-the Padisha, abstain from the corruption of education,
-and thereby make the letter-writer necessary.</p>
-
-<p>A veiled lady presents a letter at the booth.</p>
-
-<p>&#8216;From whom?&#8217; asks the sage of cipher.</p>
-
-<p>&#8216;Our husband,&#8217; the veiled lady replies.</p>
-
-<p>&#8216;&#8220;Most beloved of my wives,&#8221;&#8217; the flattering fellow
-begins to read, &#8216;&#8220;I am well. I wish you are well.
-The weather is well. The buffaloes are well....&#8221;&#8217;
-Here the wise man studies the document closely, and
-asks: &#8216;What is your husband&#8217;s name?&#8217;</p>
-
-<p>&#8216;Almoon, effendi.&#8217;</p>
-
-<p>&#8216;Ah, yes; Almoon.&#8217;</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i_198a.jpg" alt="" /></div>
-<p class="caption">THE HORSE MARKET.</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i_198b.jpg" alt="" /></div>
-<p class="caption">SWEARING TO A BARGAIN.</p>
-
-
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_199" id="Page_199">[199]</a></span>The woman pays two metaleeks.</p>
-
-<p>A few weeks later the same woman appears with
-another letter.</p>
-
-<p>&#8216;From whom is it?&#8217; again the question.</p>
-
-<p>&#8216;Our husband,&#8217; again the reply.</p>
-
-<p>&#8216;&#8220;Most beloved wife,&#8221;&#8217; by way of variation,
-&#8216;&#8220;the weather is well. I am well. I wish you well.&#8221;
-What did you say your husband&#8217;s name is?&#8217;</p>
-
-<p>&#8216;Almoon.&#8217;</p>
-
-<p>&#8216;Ah, yes; Almoon. Your husband&#8217;s writer does
-not form his letters well.&#8217;</p>
-
-<p>The woman pays two more metaleeks.</p>
-
-<p>Some time later she returns again. The intelligent
-man of letters recognises her this time, and employs
-his trained memory.</p>
-
-<p>&#8216;&#8220;Most beloved of my wives,&#8221;&#8217; he begins, &#8216;&#8220;I
-hope you are well. I am&mdash;&mdash;&#8221;&#8217;</p>
-
-<p>&#8216;Effendi,&#8217; the woman interrupts, &#8216;this letter, I
-think, is from my sister.&#8217;</p>
-
-<p>&#8216;Ah, you should have told me!&#8217;</p>
-
-<p>Another hole in the wall, the keeper clinking coin&mdash;no
-doubt as to his race, he deals in money. He
-charges a piastre (twopence) for changing a lira, but
-silver coins are bought by him at current value. In
-Turkey a gold piece seems to have no fixed value;
-but actually it is the price of silver that varies. In
-Constantinople a pound Turkish is worth 103 piastres,
-in Salonica only 101, but in Uskub it brings 105, and
-in Monastir 107 or 108. Obviously the thing to do is
-to buy silver coin in Monastir and sell it in Salonica.<span class="pagenum"><a name="Page_200" id="Page_200">[200]</a></span>
-Imagine getting twenty-three shillings in change for
-a pound in Liverpool, twenty-two in Manchester, and
-twenty in London!</p>
-
-<p>Over the opening of a larger booth bunches of
-blood-coloured skull-caps hang by long black or blue
-tassels a foot or more in length, resembling at no
-great distance the scalps and scalp-locks of Red
-Indians. White Albanian caps and Turkish fezzes are
-also on sale, and a row of heavy brass blocks, like
-closed mouth of cannon, line the front of this formidable-looking
-shop. These last are presses for fezzes,
-which are put in shape for two metaleeks.</p>
-
-<p>Lemonade booths, faced with rows of huge bottles
-containing green, red, and yellow drinks&mdash;limes, blood
-oranges, and lemons corking the respective bottles&mdash;and
-other permanent shops line the hill road and
-flank the covered bazaars. But the real fair is
-held only once a week on the open space above,
-where the Turkish garrison performs its silent target
-practice.</p>
-
-<p>Tuesday is the market day in Uskub, and the
-scene behind the ancient fortress above the Vardar,
-in view of the surrounding country for many miles, is
-alone worth going to Turkey to see. The vast hilltop
-is littered with native goods for sale or exchange, and
-crowded with men and women in gay and gruesome
-garbs. Albanian shepherds and their lean dogs mind
-flocks of fat-tailed sheep, their spectral wives, in faded
-ghost gowns, sit selling hand-worked waistcoats of
-gaudy hue; Christian peasants who have come afoot<span class="pagenum"><a name="Page_201" id="Page_201">[201]</a></span>
-or on asses or driving primitive ox-carts, display all
-sorts of country commodities, from new grain to ice (in
-the summer time) from the white peaks in the distance;
-Turks have a little rough lumber (there is not
-much in Macedonia); and Turkish soldiers, among the
-most ragged men in the concourse, dispose of horses,
-old boots, hunks of bread, gathered&mdash;who knows how?
-Tziganes are always on the horse market. A photograph
-shows a bargain being made, a third man, a
-Turk, swearing a Bulgarian and a gypsy to an exchange
-of cows.</p>
-
-<hr class="tb" />
-
-<p>Our defeat at Istip had not been forgotten. Since
-then we had awaited only a reasonable excuse for
-taking a reasonable risk. One of the Austrians came
-in with the account of a combat between a Servian
-band and a Turkish regiment, which had taken place
-two days before at a spot in the mountains above a
-hamlet named Pschtinia, several hours&#8217; ride towards
-the Bulgarian border. This was justification for
-breaking the Turks&#8217; cordon about us. Our papers
-had sent us many miles at heavy expense, and we
-must have exclusive news. Better reading, to be
-sure, is the cool, considered report of reports written
-at headquarters, but the true correspondent always
-prefers to date his stuff at the firing-line.</p>
-
-<p>To assure ourselves that we were taking no unnecessary
-risk, that there was no chance of securing
-permission to seek the scene of this fight, we called
-on the Governor-General, who had duped and deceived<span class="pagenum"><a name="Page_202" id="Page_202">[202]</a></span>
-us many times&mdash;no doubt to his quiet satisfaction,
-though he was always too much of a gentleman to
-display delight in our dilemma.</p>
-
-<p>&#8216;Ah,&#8217; said Hussein Hilmi Pasha, as we sipped his
-coffee, &#8216;you went to Istip, and were prevented from
-visiting Garbintzi. I sent orders to turn you back.
-As I have often told you, effendi, it is dangerous in
-the interior; one cannot say where a &#8220;brigand&#8221;&#8217;&mdash;his
-excellency meant a Bulgarian insurgent&mdash;&#8216;may
-be lurking to shoot the European. I have letters
-from the chiefs threatening to kill a consul. As you
-know, they hope to make trouble for us with the
-Powers.&#8217;</p>
-
-<p>&#8216;But, excellency, you may give us an escort.&#8217;</p>
-
-<p>&#8216;Even with escort one is unsafe. They can fire
-at you from a mountain side high up above. They
-are fiends, these brigands; they do not care if they
-are killed themselves.&#8217;</p>
-
-<p>&#8216;But we were permitted to cross a most lawless
-section of the country, and were stopped only when
-we sought to visit the scene of a fight. Surely, your
-excellency, this is a mistaken policy on your part; we
-must gather that there is something to hide from
-correspondents.&#8217; We had put down this argument
-before.</p>
-
-<p>&#8216;There is nothing to hide. Come to me, and I
-shall tell you the truth about all affairs. But I can
-permit no more travelling in the interior.&#8217;</p>
-
-<p>The same old story. We left the pasha&#8217;s presence
-pretending disappointment. But his threat of Bulgarian<span class="pagenum"><a name="Page_203" id="Page_203">[203]</a></span>
-&#8216;brigands&#8217; did not disturb us, and we were
-willing to take the chance of encountering Albanians.
-We were going to Pschtinia. The game was not difficult;
-it required simply coolness and courage and a
-knowledge of the ways of the Turk. The Englishman
-possessed sufficient of the first two requisites, and I
-had dealt with the Ottoman authorities for more than
-a year.</p>
-
-<p>Late that evening we sent our dragoman for a
-Turkish coachman, and hired him to be on hand the
-following morning at nine o&#8217;clock, Turkish time, to
-take us to Kalkandele, an Albanian town about the
-same distance off as is Pschtinia, but in the opposite
-direction. We knew the native coachman&#8217;s ways.</p>
-
-<p>A jingle of many bells announced the arrival of
-our carriage next morning at ten o&#8217;clock Turkish
-(about 5.30), the hour at which we planned to leave.
-The bells were for the purpose of warning other
-vehicles coming the opposite way along steep roads,
-but they would also have the effect of disturbing
-sleeping guardhouses and apprising them of the fact
-that we were bound on a country journey. The
-danger of collision was the minor risk, and we ordered
-the driver to relieve his ponies of their noisy necklaces.
-The Turk protested, and commenced to
-discuss the matter, but there was no time for argument.
-Having got the bells safe under a seat, we
-told him to drive to Pschtinia.</p>
-
-<p>&#8216;You hired me to go to Kalkandele.&#8217;</p>
-
-<p>&#8216;We have changed our minds.&#8217;</p>
-
-
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_204" id="Page_204">[204]</a></span>&#8216;But I have told the police you were going to
-Kalkandele.&#8217;</p>
-
-<p>Exactly; and without doubt the first guardhouse
-on the road to the west had instructions to turn us
-back.</p>
-
-<p>Our Turk soon learned that we were no meek
-and native Christians, and rather than lose his job
-altogether he obeyed our commands. We drove
-quietly through the deserted streets, the ponies&#8217; hoofs
-pattering softly in the thick cushion of dust, the
-lucky beads on their harness rattling, one wheel of
-our shandrydan maintaining a rhythmic creak&mdash;but no
-one speaking. Drowsy patrols who had fallen asleep
-by the wayside looked up from the corners as we drove
-by, but our Turk on the box served us as a passport.
-Even the guardhouse at the far side of the Vardar
-was content to let us pass at this sleepy hour, seeing
-that our team was not equipped with country bells.
-We passed under the barracks observed only by the
-sentinel on the crest of the cliff, who blinked his
-heavy eyes and stared stupidly down like a waking
-owl, his head swinging a mechanical half-circle as we
-came into view and passed out again. A mile and a
-half through a million gravestones, stretching from the
-crooked roadway on either side across the sweep of a
-broad plateau&mdash;this was nerve-racking. We were in
-full view from the citadel, the barracks, the Konak,
-and several minarets&mdash;a black beetle crawling along a
-crooked chalk line drawn through a never-weeded
-prairie of white stone stalks and sheaves. We urged<span class="pagenum"><a name="Page_205" id="Page_205">[205]</a></span>
-the driver to lay on the lash and crawl quicker, and
-we took turns in casting sly glances behind. But the
-end of this drear graveyard came at last. We switched
-sharply on a waggon trail to the left, and plunged
-into the hills, in a stroke clipping dreamy Uskub from
-the scene. We breathed freer; we were fairly started
-on our journey long before the guardhouse on the
-road to Kalkandele had given us up and reported our
-failure to pass their way.</p>
-
-<p>From time to time our driver became unruly,
-slowing his pace and refusing to use his whip, protesting
-that his horses would not last to Pschtinia
-at the rate at which we were going. We promised to
-let him give them a long rest at our destination, to
-drive back to Uskub at his own pace, and to raise his
-fee a mijidieh, all of which, with occasional promptings,
-kept the horses to their fugitive gait. Our
-rattle-trap dashed through the cornfields, terrified the
-peasants in their harvesting, drew the shepherds&#8217; dogs,
-and scattered grazing sheep, rolled down the mountain
-sides, making desperate swerves, and climbed up
-empty, assisted by its passengers. We passed Albanians
-and Bulgarians, who may have been brigands and
-insurgents, and questions were asked our driver, but
-he was out of temper and did not stop to reply. We
-made Pschtinia at eleven&mdash;the wonder, only a trace
-broke!&mdash;the Turk in a rage, and the sweat pouring
-from his panting steeds.</p>
-
-<p>We chuckled at the expense of Hilmi Pasha, and
-drew visions of his wrath; he would permit us to see<span class="pagenum"><a name="Page_206" id="Page_206">[206]</a></span>
-no more of the interior for ourselves. We grew bold
-here and planned to march on foot across Macedonia,
-from Uskub east to Djuma-bala, and from there on
-the Bulgarian border to Drama near the sea, a distance,
-all told, of three hundred miles, and you shall
-see whether we carried out this resolution.</p>
-
-<p>The inhabitants of Pschtinia, many bandaged and
-limping, gathered round us and kissed our hands,
-thinking we were foreign Consuls come to inquire into
-their grievances. After the fight the Turks had passed
-through Pschtinia on their way back to barracks at
-Koumanova, stopped and beaten the peasants for
-having harboured the insurgents (which they protested
-they had not), and carried off the headmen to
-prison at the town. The old men insisted on showing
-us the welts on their backs and bruises on their legs,
-inflicted by the Turks with heavy sticks, and said
-that the villagers worst mauled had been taken to
-Koumanova to the doctor, and were now in the gaol
-there.</p>
-
-<p>When we had eaten of the eggs and brown bread,
-and drunk of milk provided by different villagers, we
-climbed to the battlefield with two guides who had
-escaped mauling. It was a forlorn place for a last
-stand against overwhelming odds&mdash;a vast gravel dome,
-barren but for dwarfed yellow shrubs, and out of
-sight of every human habitation, even the village it
-sheltered. The band had been discovered some distance
-to the north, and chased by an ever-increasing
-pack of pursuers until driven to bay at this high<span class="pagenum"><a name="Page_207" id="Page_207">[207]</a></span>
-peak. The insurgents attempted evidently to reach
-a forest on a neighbouring height, but the Turks cut
-them off before they could reach it. Little piles of
-stone a foot high, showing the haste with which they
-had been thrown together, were still standing, behind
-each a dark brown spot, a bloody rag or two, a scattering
-of empty Mauser cartridge-cases. On the slope of
-the dome we picked up Martini cases. &#8216;Turk,&#8217; said
-the peasants. That was evident. The calibre was
-stamped in Turkish characters. Holes in the pink
-earth, with bits of cast iron firmly embedded in the
-rock, marked the places where the dynamite bombs
-had struck at the last charge, when the soldiers
-stormed the crest and the end of the insurgents was a
-matter of seconds.</p>
-
-<p>Some time after the soldiers had withdrawn, and
-the dome was desolate again, a few peasants ventured
-to the top. They found the bodies of twenty-four
-Servians, battered and disfigured, and completely
-stripped; the Turks had taken away their own dead.
-Not so much of value as an old shoe remained on the
-battlefield. The next day the strong outfits of the
-insurgents, which had come from Belgrade, were sold
-by the soldiers on the market place at Koumanova.
-The peasants of Pschtinia rolled the bodies in coarse
-striped buffalo blankets, carried them down to the
-village, and buried them in the cemetery, the village
-priest performing the burial service. A rough wooden
-cross was raised over each grave. The villagers said
-the soldiers came back to Pschtinia and tore the<span class="pagenum"><a name="Page_208" id="Page_208">[208]</a></span>
-crosses down; but they reared them again when the
-Turks were gone.</p>
-
-<p>&#8216;Are you Servians?&#8217; we asked the peasants.</p>
-
-<p>&#8216;Bulgarians, effendi.&#8217;</p>
-
-<p>&#8216;Then this band was an enemy to your party?&#8217;</p>
-
-<p>&#8216;But they were Christians.&#8217;</p>
-
-<p>On descending to the village we found our Turk
-already harnessing his team. He had been fed, and
-so had his horses, and they were all in a more tractable
-mood. The villagers, hale and halt, gathered
-around our carriage as we prepared to start, and
-poured forth their blessings on our Christian heads.
-Several small boys brought us dirty little fried fish,
-about two inches long, as a parting gift. We took the
-fish, rewarding the young villagers, and, as we crossed
-the stream, deposited the smoky carcases whence
-they had been drawn wriggling an hour before.</p>
-
-<p>Our driver took us home by a different route,
-more direct, he said, with a great &#8216;something&#8217; to see.
-He had noted that the Englishman gave backsheesh,
-and was wont to put us in his countrymen&#8217;s way.
-He himself belonged to the world-fraternity of cab-men,
-whose instincts vary nowhere, East or West;
-but his cousin, to whom he took us, was a Turkish
-peasant, a man who, when the spirit of war is without
-his soul, is as true a gentleman as Occident or
-Orient produces.</p>
-
-<p>In crossing a trackless moor to the road that led
-where our Turk would take us, we lost the road, and
-for an hour wandered aimlessly till we met an armed<span class="pagenum"><a name="Page_209" id="Page_209">[209]</a></span>
-man with a woman who covered her face at sight of
-us. The armed man asked the usual questions of our
-Turk, and gave him directions.</p>
-
-<p>It was five o&#8217;clock when we arrived at a great wall
-of mud bricks, infinitely higher and better built than
-those surrounding the average Macedonian dwelling,
-but dilapidated and showing long want of care. The
-walls enclosed a vast irregular area, and entirely
-obscured the view within. We drove round wondering
-and asking questions of our Turk, which he ignored
-with a smile. Finally, we approached a high gate
-designed after the fashion of that leading to the
-Sublime Porte. Our driver stood up on the box and
-began a hallooing, which burst like trumpet blasts on
-the still surroundings. It was some time before a
-far-off answer came over the walls. The call and the
-reply were continued, the latter drawing gradually
-nearer, and after some minutes a man spoke through
-a keyhole not less than five inches high. Our Turk
-descended from the carriage-box, was recognised by
-him within, and told to wait until the key was fetched.
-We then peered through the keyhole, and after a brief
-interval spied the inmate returning from the house
-toiling under the weight of an iron key of robust
-diameter and a foot and a half long.</p>
-
-<p>The huge oak gate was swung back, and we entered,
-greeted with a dignified salaam and a shake of the
-hand. There are no social classes among the Turks
-across which the hand-shake is debarred. Deference
-is shown superiors only in the salaam, a pasha<span class="pagenum"><a name="Page_210" id="Page_210">[210]</a></span>
-receiving a lower bow with an extra twist of the hand
-than that given a bey, and a bey a lower dip of hand
-and head than a bimbashee, a bimbashee than an
-ordinary mortal effendi.</p>
-
-<p>The Turk who welcomed us was the keeper, and,
-with his wife, the only occupant of this vast estate,
-the empty home of an exiled bey. The house was
-shown to us by both the keeper and his wife, who,
-though, of course, a Mohamedan woman, wore no
-veil. The house was handsome for this part of the
-country, but depleted even of furniture. The only
-pictures on the walls were common paintings on the
-plaster now cracked and falling. The harem, where
-marble divans for five wives were built in nooks,
-was filled with newly harvested grain. A bold
-rooster, the only lord of the manor, cackled to half
-a dozen happy hens and scattered the corn. We
-helped the keeper eject the usurper and his feminine
-following.</p>
-
-<p>A bridge, resembling the Bridge of Sighs, led
-out of the harem into the dwelling of the exiled
-lord, bare like the other house. We climbed the
-creaky, dust-covered stairs to a turret at the point of
-the roof, which overlooked the surrounding walls
-and afforded a view of the encircling mountains. A
-brilliant southern sun was setting in an Oriental sky,
-and a train of three buffalo teams, silhouetted in the
-glow, crept along the sky-line.</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i_210.jpg" alt="" /></div>
-<p class="caption">ALBANIAN WOMEN.</p>
-
-<p>Late in the evening we passed through the long
-cemetery and entered Uskub. Lights were out for<span class="pagenum"><a name="Page_211" id="Page_211">[211]</a></span>
-the night, and patrols paced the streets. We were
-halted several times, but our driver&#8217;s Turkish rang true,
-and we proceeded to the gates of Hôtel Turati, where,
-after much knocking, Nicola roused from his slumbers
-and removed the bars.</p>
-
-<hr class="chap" />
-
-
-
-
-
-
-<div class="chapter">
-<span class="pagenum"><a name="Page_212" id="Page_212">[212]</a></span>
-<h2 class="nobreak">
-CHAPTER XI<br />
-
-<small>METROVITZA AND THE ALBANIANS</small></h2></div>
-
-
-<p><span class="smcap">&#8216;Listen,</span> my brothers! You must be ready for the
-Holy War. When you hear for the second time the
-voice of public crier Mecho, gather great and small, of
-all ages between seven and seventy, and range yourselves
-under the banners. Those who have blood
-debts have nothing to fear. God and the country
-pardon them. The Seven Kings<a name="FNanchor_4_4" id="FNanchor_4_4"></a><a href="#Footnote_4_4" class="fnanchor">[4]</a> are banded together,
-but we do not fear them, nor would they frighten us if
-they were seventy, or as many more.&#8217;</p>
-
-<p>The clans agreed upon a <i>bessa</i>, or truce, blood
-feuds were declared off for the time, and the Albanians
-of Jakova, Ipek, and other districts neighbouring
-Metrovitza banded together, great and small, of all
-ages, to combat the reforms imposed upon the Sultan
-by the Powers.</p>
-
-<p>The feature of the reforms which gave them most
-offence was the mixed gendarmerie. The British Consul
-at Uskub had suggested that it would be sheer slaughter
-to create Christian police among the Albanians.
-But the arrogant Russian, who at that time played
-first fiddle in the <i>opéra comique</i>, opposed this view,<span class="pagenum"><a name="Page_213" id="Page_213">[213]</a></span>
-probably for no other reason than that it was English;
-and the Turks, who make game of mad methods,
-agreed to the Austro-Russian demands with alacrity,
-and sent six Servian gendarmes to Vutchitrin.</p>
-
-<p>The public crier made his second call. Albanians
-to the number of several thousand foregathered and
-visited Vutchitrin. But arriving there they found the
-Turkish kaimakam had sent the sorry Serbs away to
-a secret place of safety.</p>
-
-<p>This was not a dire disappointment for the
-Albanians; they projected bigger sport for the following
-day and kept the peace during the night. Early
-next morning they set forth for Metrovitza, a short
-march, to fulfil a promise, made a year before, to
-destroy the newly established Russian Consulate.
-But, over-confident and swaggering with pride, they
-boasted openly of what they would do, and when they
-came to the Consular town they found the roads
-blocked with infantry and covered by cannon. The
-Albanians halted, and the chiefs went forward to parley
-with the Turkish commander: they were faithful
-followers of the Padisha, doing only what he would
-desire. But the Turk could not be moved, and
-threatened to fire if the Albanians advanced.</p>
-
-<p>The Albanians did not believe that the Sultan&#8217;s
-soldiers would fire on the faithful, and when the whole
-force had gathered they marched boldly upon the
-town by two roads at the same time. They were
-met by a volley from the troops, and, much cut up,
-retired. A body of them occupied an old mill across<span class="pagenum"><a name="Page_214" id="Page_214">[214]</a></span>
-a little stream which bordered the barracks, and fired
-upon the garrison from there until shelled out. Then
-the whole number, after collecting their dead&mdash;with
-the tacit permission of the Turks&mdash;withdrew to their
-own towns. But the Russian Consul was not to
-escape.</p>
-
-<p>The garrison of Metrovitza, which was largely
-Albanian, sympathised thoroughly with the Albanian
-effort that had failed, and, indeed, every Mohamedan
-did. The Government had got more than it bargained
-for. The garrison was sore and sullen, and when the
-soldiers gathered at the cafés in the evening, it was
-to deplore the day&#8217;s work and to speculate upon the
-Padisha&#8217;s will.</p>
-
-<p>At one café a fanatic dervish, after working his
-hearers to frenzied pitch, exclaimed, &#8216;And is there
-not a single Mohamedan who will rid us of this
-giaour?&#8217;</p>
-
-<p>&#8216;I will,&#8217; said a piping little voice.</p>
-
-<p>&#8216;You! Oh, no, you will not!&#8217; said the dervish
-scornfully.</p>
-
-<p>&#8216;I will,&#8217; repeated the other.</p>
-
-<p>He was a soldier who had been in the fight, a slim,
-sickly fellow with a sad visage. I saw him on trial at
-Uskub.</p>
-
-<p>The next morning M. Stcherbina, attired in Russian
-uniform, followed by a Cossack, two heavily armed
-kavasses, and a troop of soldiers, officers, and officials&mdash;the
-Turks doing honour and service against their
-convictions&mdash;went out to inspect the line of battle,<span class="pagenum"><a name="Page_215" id="Page_215">[215]</a></span>
-the plan of which, it was alleged, the Russian had
-directed. As the Consul in great state passed, the sentinels
-presented arms&mdash;which the Russians exact of the
-Turks. One Mohamedan, required thus to degrade himself,
-lowered his gun quickly as the Consul passed before
-him at a distance of three paces, and without waiting
-to aim, fired a fatal ball into the &#8216;infidel&#8217;s&#8217; body.
-Then, flinging away his gun, the soldier started at a
-mad pace down the slope, over the rocks toward the
-mountains of Albania.</p>
-
-<p>The Consul&#8217;s retinue, surprised for a moment, were
-soon after the fugitive, firing fast; but he travelled
-a hundred yards before they wounded him. The
-Cossack claimed, and no doubt fired, the telling shot.</p>
-
-<p>At his first trial the murderer was condemned to
-prison for a term of fifteen years. Strange to say,
-Abdul Hamid is averse from capital punishment. But
-the Russians were not satisfied with this sentence and
-demanded a new trial; and at the second hearing, at
-Uskub (a mock affair with the verdict pre-determined)
-the soldier was condemned to death. Before he
-was executed the White Czar pardoned the murderer
-of M. Stcherbina! But a few months later, not only
-the murderer of M. Roskowsky, Russian Consul at
-Monastir, but also a soldier who stood by and saw the
-deed done, and made no attempt to prevent it, were
-hanged at Russian command.</p>
-
-<p>The ways of the Turk and the ways of the Russian
-are wonderful and similar.</p>
-
-<p>The display of the Russian dead was truly Russian.<span class="pagenum"><a name="Page_216" id="Page_216">[216]</a></span>
-The body of M. Stcherbina was placed on a bier in a
-goods car, lined and completely covered with mourning,
-on each side and each end an immense white cross.
-This moving catafalque was dragged from Metrovitza
-to Salonica, met along the route by Servian and
-Bulgarian clergy and such Consuls as would participate
-in the demonstration, and opened for services at
-the chief stations. At Salonica the body was laid in
-state in a new Bulgarian church, from which there
-was a great parade to a Russian man-of-war, Consuls
-all participating, Turkish soldiers and officials doing
-honour.</p>
-
-<p>The object of these proceedings seemed to be to
-impress Turks, Christians, and Jews alike with the
-power of Russia. Alas! for the power of Russia, the
-Japanese war soon followed, and its result delighted
-Turks and Jews and many Christians.</p>
-
-<hr class="tb" />
-
-<p>From Constantinople came a commission of holy
-men with gifts from the Sultan and arguments from
-the Koran to conciliate the injured Albanians. But
-they would not be reconciled. Abdul Hamid had
-kept them armed for generations for his own purposes,
-had chosen his bodyguard from among them
-because of their faithfulness, and now no amount of
-backsheesh, or multiloquence about their transgressing
-the will of God, would bring them to terms. They
-were going to fight. So the Albanian soldiers were
-brought out of the Albanian districts and replaced
-by purely Turkish regiments. More Anatolians were<span class="pagenum"><a name="Page_217" id="Page_217">[217]</a></span>
-brought over from Asia Minor in vast numbers, and
-mobilised at Verisovitch.</p>
-
-<p>Those who knew the Turkish Government doubted
-that actual hostilities against the Albanians would
-take place. But Russia was pressing&mdash;threatening a
-naval demonstration with the Black Sea fleet&mdash;and
-the Sultan fought his faithful friends.</p>
-
-<p>Two small encounters took place. Of course the
-Albanians, badly armed and without organisation,
-were easily defeated. The chiefs were made prisoners
-and taken to Constantinople, where they were decorated,
-probably pensioned for life, and made
-altogether better off than they had been hitherto.</p>
-
-<p>It is supposed that the Sultan &#8216;fixed&#8217; his Albanian
-bodyguard before he sent an army against their
-brothers, for had not his own safety been secured, it
-can be taken he would have preferred war with the
-&#8216;Seven Kings.&#8217;</p>
-
-<hr class="tb" />
-
-<p>Metrovitza, being on the railway, was accessible
-without the permission of Hilmi Pasha, and an Englishman,
-a Dane, and I went up to see the battle ground.
-We were invited to visit the Russian Consulate, and
-found a Russian kavass awaiting us with a bodyguard
-of soldiers.</p>
-
-<p>It was not a far walk from the station to the Consulate,
-which we recognised from a distance by the
-tremendous tricolour that floated from the balcony,
-drooping to within six feet of the road beneath. The
-Consulate was situated between the barracks and a<span class="pagenum"><a name="Page_218" id="Page_218">[218]</a></span>
-camp of Turkish soldiers, and on several sides, immediately
-about the house, were small detachments of
-picked troops.</p>
-
-<p>First to greet us as we entered the door was the
-Cossack, in bushy busby, blue dress with large white
-spots, brown sleeves, leggings, and many weapons.
-He was a moth-like creature, hair, beard, and skin
-the same sickly pallor, and eyes of a dull blue. The
-kavasses&mdash;generally swaggering&mdash;looked sheepish;
-they were Albanians&mdash;traitors, in their countrymen&#8217;s
-eyes. But the Consul, M. Mashkov, late of Uskub,
-was full of fire, actually pugnacious, and, so he told
-us, ready to die in his country&#8217;s service.</p>
-
-<p>A telegram arrived a few minutes after we did,
-containing a warning that the Sublime Porte had
-received a letter from the Bulgarian committajis,
-informing the Turkish Government of their intention
-to assassinate another Russian consul. The object
-of this telegram&mdash;the origin of which is obvious&mdash;I
-am at a loss to understand, but such warnings to
-consuls come constantly from the Turkish Government.</p>
-
-<p>&#8216;They have killed M. Stcherbina,&#8217; said M. Mashkov;
-&#8216;they may kill me; but they cannot kill the Russian
-Consul!&#8217;</p>
-
-<p>The Dane asked the Consul if he really thought
-he would be assassinated, and M. Mashkov replied,
-&#8216;I expect to leave Turkey as M. Stcherbina did. If
-the Albanians do not kill me, the Bulgarians will.&#8217;</p>
-
-<p>But I am glad to record that our entertaining and
-generous host&mdash;whose ideas and sympathies, I regret,<span class="pagenum"><a name="Page_219" id="Page_219">[219]</a></span>
-do not agree with mine&mdash;was soon transferred to
-Egypt, and got away from Turkey alive.</p>
-
-<p>We tramped over the battlefield in the same manner
-that the dead Russian had done, with Russian kavasses
-and Turkish soldiers for our protection, and a Turkish
-officer who spoke French as a conductor. We resembled
-a Russian commission, and the sentinels
-rose from the ground and saluted. Every time we
-passed one the sins of my life all came back to my
-mind.</p>
-
-<hr class="tb" />
-
-<p>Albania is the most romantic country in Europe,
-probably in all the world. It is a lawless land where
-might makes right, and parts of it are as forbidding
-to the foreigner as darkest Africa. In the country
-around Ipek, Jakova, and Prisrend, and even Kalkandele,
-the homes of men are strongholds built of stone,
-with no windows on the ground floors, and those
-above mere loopholes. At the corners of a village or
-estate are <i>kulers</i>, towers of defence, from which the
-enemy can be seen far down the road.</p>
-
-<p>The first law of the land is the law of the gun, as
-it was in the Wild West. But the country is more
-thickly populated than was the American border in
-the old days, and men have banded together in clans
-for offensive and defensive purposes.</p>
-
-<p>There is no education in Albania&mdash;the Turks have
-kept the country illiterate&mdash;and promises have come
-to be bonds. It is because the Albanians keep their
-word that Abdul Hamid has chosen them as his bodyguard.<span class="pagenum"><a name="Page_220" id="Page_220">[220]</a></span>
-But the Albanian has no regard for the man
-he has not sworn to, and, though the petty thief is
-despised, it is considered brave work to kill a man for
-his money.</p>
-
-<p>Albanian customs are dangerous to break, and are
-handed down the generations unwritten as sacredly as
-are feuds. Some strange customs exist. To compliment
-an unmarried woman, for instance, is provocation
-for death. A blood enemy is under amnesty
-while in the company of a woman. A woman may
-shoot a fiancé who breaks his betrothal or call upon
-the young man&#8217;s father to kill him. If a man commits
-murder, and, flying for his life, enters the house of
-another, friend or foe, he is safe. This is the case,
-even if he takes refuge in the house of a brother of
-the man he has slain. He may not remain there for
-ever; but for three days he can live on the best the
-house provides. When that time is up, he is shown
-on his way. Twenty-four hours is given him to
-make his escape; after that the <i>bessa</i> is over and the
-blood feud begins.</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i_220.jpg" alt="" /></div>
-<p class="caption">THE ALBANIAN AND HIS KULER.<span class="gap3"> ALBANIAN. &nbsp; &nbsp; &nbsp; </span></p>
-
-<p>In their national dress the Albanians of the North
-are always distinguishable. The men wear baggy
-trousers, usually white, tight fitting to the ankle.
-Down each side of them and over the back is a broad
-band of rich black silk cording. Very often a design
-in rich red tapers down each leg to the knee. A
-broad sash (over a leather belt), between trousers
-and shirt, serves as holster for pistol and yataghan.
-A short, richly worked waistcoat reaches down to<span class="pagenum"><a name="Page_221" id="Page_221">[221]</a></span>
-the top of the sash, but misses meeting across the
-chest by six inches. The costumes differ considerably
-in various parts of Albania. In Southern Albania
-the men wear pleated ballet skirts like the Northern
-Greeks.</p>
-
-
-
-
-
-<p>For headgear the Albanian generally wears a tiny,
-tight-fitting white skull-cap which looks in the sun like
-a bald spot. Some wear caps of Ottoman red, from
-which a rich, full, flowing silk tassel of black or dark
-blue falls to the shoulders.</p>
-
-<p>The cut of the hair is peculiar. The men of one
-section will have their heads closely shaven, except in
-one circular space about an inch across. The single
-tuft curls down underneath the cap like a Red Indian&#8217;s
-scalp-lock. Others will shave the top of the head
-where the cap rests. There is reason in this; as the
-Mohamedan seldom removes his fez, the heat over
-the head is thereby equalised. There are a dozen
-other cuts, none of which beautify the Albanian;
-nevertheless, he is always of striking appearance.</p>
-
-<p>The Albanians are of pure European origin. They
-are tall, broad-shouldered men, with fine faces. They
-are quite unlike any of the other people of Macedonia,
-even speaking a totally different language. While
-nothing definite is known of their origin, it is more than
-probable that they are the descendants of the ancient
-Illyrians, who once occupied all the western side of
-the Balkan Peninsula, and were gradually driven to
-the mountains of Albania by the successive invasions
-of Greeks, Romans, Slavs, and Turks.</p>
-
-
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_222" id="Page_222">[222]</a></span>Albania has never been wholly subdued or civilised.
-It was partially conquered by Servian princes in
-the Middle Ages, and under them attained a certain
-civilisation; but at the Turkish conquest it relapsed
-into a wild state.</p>
-
-<p>The majority of the Albanians have become
-Mohamedans, chiefly because the religion carried
-with it the right to bear arms and other privileges.
-In &#8216;Turkey in Europe,&#8217;<a name="FNanchor_5_5" id="FNanchor_5_5"></a><a href="#Footnote_5_5" class="fnanchor">[5]</a> there is an account of
-a characteristic Albanian conversion. Until about a
-hundred years ago the inhabitants of a certain little
-group of villages in Southern Albania had retained
-their Christianity. Finding themselves unable to
-repel the continual attacks of a neighbouring Moslem
-population, &#8216;they met in a church, solemnly swore
-that they would fast until Easter, and invoked all the
-saints to work within that period some miracle that
-would better their miserable lot. If this reasonable
-request were not granted, they would all turn Mohamedan.
-Easter day came, but no signs from saint
-or angel, and the whole population embraced Islam.&#8217;
-Soon afterwards, the change of faith was rewarded;
-they obtained the arms which they desired, and had
-the satisfaction of massacring their old opponents
-and taking possession of their lands.</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i_222.jpg" alt="" /></div>
-<p class="caption">A GROUP OF ALBANIANS.</p>
-
-
-<p>Northern and Southern Albanians are quite different
-peoples. The Ghegs and the Tosks they are
-respectively called. The Tosks are less turbulent than
-their Northern brothers. They are ruled by beys, or<span class="pagenum"><a name="Page_223" id="Page_223">[223]</a></span>
-hereditary landlords, in a feudal manner. These
-beys owe an allegiance to the Sultan. They receive
-their titles from the Turk, and unless they do his
-bidding to the modest extent he demands, a means of
-getting rid of them is found.</p>
-
-
-<p>In the North, however, there is not this handle to
-whip in proselytes. A Catholic propaganda is protected
-by Austria, and, with the exception of one
-clan, which is all Catholic, every tribe contains both
-Mussulmans and Christians. This demonstrates that
-there is little fanaticism among them. The clan is
-stronger than the religious feeling.</p>
-
-<p>It would be difficult for the Turks to carry out
-there the custom of disarming Christians. But the
-Ottoman Government has secured the loyalty of
-Christian as well as Mohamedan Ghegs by allowing
-them to pillage and kill their non-Albanian neighbours
-to their hearts&#8217; content. They are ever pressing
-forward, burning, looting, and murdering the Servians
-of the vilayet of Kossovo. The frontier line of
-Albania has been extended in this way far up into Old
-Servia. Even the frontier of Servia proper is not
-regarded by these lawless mountain men. They
-often make raids into the neighbouring State, as they
-have done into Bulgaria when quartered as soldiers
-on that border.</p>
-
-<p>The Albanians have overrun all Macedonia. They
-have found their way in large numbers as far as
-Constantinople. But beyond their own borders and
-the sections of Kossovo from which the Servians<span class="pagenum"><a name="Page_224" id="Page_224">[224]</a></span>
-have fled, they are held within certain bounds. In
-many Albanian districts the Albanians are exempt
-from military service, but large numbers of them join
-the Turkish army as volunteers. They enlist for the
-guns and cartridges.</p>
-
-<p>The Albanian looks down on the Turk. You
-insult an Albanian and compliment a Turk if you take
-either for the other. An Albanian seldom wears a
-Turkish fez. Even in the Turkish army the low white
-skull-cap is his head-covering.</p>
-
-<p>Sometimes the Albanians show very little regard
-for their Turkish officers. Once at Salonica I saw
-a company refuse to board a train because some
-contraband tobacco had been taken from them by
-the officials of the foreign monopoly that exists in
-Turkey. But the Turk is different; he is fanatically
-subordinate. On several occasions I have seen Turkish
-soldiers stand like inanimate things while their
-officers pulled their ears, punched their heads and
-kicked them.</p>
-
-<p>If they thought their Padisha in earnest the
-Turkish private and peasant would never resist a
-measure of reform. But the Albanians have always
-resisted reforms for the reason that reforms would
-interfere with their privileges.</p>
-
-<p>The disarming of the Albanians is indispensable
-to reforms in Macedonia. The establishment of law
-courts in Albania was one of Hilmi Pasha&#8217;s additions
-to the Austro-Russian scheme of reforms! If this
-reform is ever applied, both parties in a case will go<span class="pagenum"><a name="Page_225" id="Page_225">[225]</a></span>
-into court with all their weapons, and the result will
-be&mdash;no matter which way the verdict goes&mdash;the death
-of the judge.</p>
-
-<p>Of late years attempts have been made by educated
-Albanians residing in Bucharest and in Italy to
-create an agitation for Albanian autonomy; but
-these movements have had no effect as yet on the
-Albanians; the Turks are too clever at their control.
-Should a leader appear among them who threatens
-organisation or civilisation, an emissary of the Sultan
-arrives with gifts and decorations. If the chief is not
-venal, he is enticed or taken secretly by force to
-Constantinople, where he may be given authority
-over a district or province which will more than compensate
-him for his loss, but where he can work the
-empire no harm.</p>
-
-<p>There is no free Albanian border state, as with the
-Greeks, the Bulgarians, and the Serbs, and the Turks
-are able to prevent the Albanians from becoming educated.
-There are Catholic schools in Northern Albania
-and Orthodox Greek in Southern Albania, but the
-Turks deny the very existence of the Albanian language.
-The publication of Albanian books is prevented and
-Albanian schools are suppressed. A few years ago
-some of the wealthier inhabitants of a certain town
-started a school to teach their children their own
-tongue. One evening the professor disappeared. He
-was stolen by Turkish soldiers, deported, and imprisoned.
-He was held for eight months without
-trial, and then as arbitrarily released. He received<span class="pagenum"><a name="Page_226" id="Page_226">[226]</a></span>
-the usual Turkish shrug of the shoulders when he
-asked the reason for the outrage. This was at Cortia,
-where the Turk&#8217;s rule is not merely nominal.</p>
-
-<p>The position of the Albanians in Turkey is unique.
-It is in the power of the Turks to subdue and govern
-them; but the Sultans have preferred to give them
-licence and to keep the strip of Adriatic land they
-occupy a lawless barrier against the West. There is
-no railway across Albania, there is only one place
-along the coast at which ships stop, and the foreigner
-is forbidden by both Albanian and Turk. The Turk
-protests that he cannot afford the European safe
-passport across Albania, and the Albanian has been
-taught to suspect every European as a spy come to
-reconnoitre for a foreign Power.</p>
-
-<p>A few men from civilisation have been to the
-heart of this romantic country. In order to get there
-safely it is necessary to acquire the friendship and the
-confidence of the chief of a clan, and to get from him
-a promise of safe passport. Only on one occasion, it
-is said, did anyone trusting himself to an Albanian
-chief lose his life. The man, with all his escort, was
-killed by the members of a hostile clan, and to this
-day a blood feud lasts as a result.</p>
-
-<p>To take the risk of entering Albania without reason
-seemed foolhardy, and as we never had adequate
-excuse, we left the Balkans without fulfilling our
-earnest desire to cross it. We touched the country,
-however, from the east and from the west, and encountered
-Albanians everywhere in Macedonia.</p>
-
-
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_227" id="Page_227">[227]</a></span>We sailed down the Adriatic from Trieste, bound
-for Greece, the mountains of Albania often visible,
-and we touched, among Italian and other ports, at
-Hagio Saranda. The place has as many names&mdash;Albanian,
-Turkish, Slav, Italian, German&mdash;as it
-has houses. The Austrian-Lloyd steamer dropped
-anchor in the bay, and several queer, unwieldy row-boats&mdash;small
-barges&mdash;came up alongside for a few
-boxes of Austrian goods. The ship lay at anchor an
-hour, and we went ashore. The same cringing, unarmed
-Christians, the same swaggering Albanians,
-the same suspicious officials and ragged soldiers. The
-Turks bowed politely as we landed, and asked
-questions. We were going down the shore to take
-a bath.</p>
-
-<p>&#8216;This is a small town, effendi; we are sorry there
-is no bath here.&#8217;</p>
-
-<p>We were not searching a Turkish bath, and we
-explained by signs that we were going out to swim.</p>
-
-<p>&#8216;But, effendi, you have not sufficient time.&#8217;</p>
-
-<p>We knew we had.</p>
-
-<p>The argument lasted some time longer, until we
-broke off rudely, leaving the officials talking. They
-did not stop us, but ordered all the soldiers to follow
-and see what our object really was; and they stood
-behind bushes and rocks from which they could
-watch us, and also cover any insurgents with whom
-we might have rendezvous.</p>
-
-<hr class="chap" />
-
-
-
-
-<div class="chapter">
-<span class="pagenum"><a name="Page_228" id="Page_228">[228]</a></span>
-<h2 class="nobreak">CHAPTER XII<br />
-
-<small>THE LONG TRAIL</small></h2></div>
-
-
-<p><span class="smcap">There</span> was excuse for us to cross Macedonia. Twenty-five
-thousand peasants from Turkey had taken refuge
-in Bulgaria, and no correspondent had personal knowledge
-of the state of affairs that caused this exodus.
-The Man of Yorkshire and I got together again and
-appointed a day to start on the journey we had planned
-long since. We instructed Alexander the Bulgar to
-appear on the morning with a pair of socks in his
-pocket. Alexander had the temerity to ask the
-reason for luggage. We gave him no hint. Alexander
-was not safe enough to be trusted with the
-secret. Again we hired a carriage with a Turkish
-driver to take us to Kalkandele; and again we succeeded
-in getting out of town while the Turks dozed,
-bound in an opposite direction.</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i_228.jpg" alt="" /></div>
-<p class="caption">WAYFARERS AT A ROADSIDE FOUNTAIN: TURKS.</p>
-
-<p>To Egri-Palanka, the frontier town at which we
-proposed to leave the carriage and take to our legs,
-was a two days&#8217; journey. We spent the intervening
-night at a lone khan, miles away from any other
-habitation. The Turk protested, and attempted to
-draw up at a Turkish blockhouse, but by vigorous
-methods we got the horses past this danger spot at a<span class="pagenum"><a name="Page_229" id="Page_229">[229]</a></span>
-pace which did not give the Turkish officer time to
-make up his mind.</p>
-
-
-
-<p>Stable for beast and stable for man were one and
-the same at the khan, and the Turk declared the
-Christian food unfit to eat. We had eggs which had
-seen better days, gritty black bread, and goat&#8217;s milk
-with wool in it. Alexander and the Turk consumed a
-quantity of heady wine and advised us to do so, but
-we liked not the stuff. Supper over, we stretched ourselves
-out for the night, one upon the table, the rest
-on benches, the other alternative being the floorless
-ground. There were no rugs for us to lie on and no
-covering, and no one thought of undressing.</p>
-
-<p>We had hardly laid ourselves down in this unholy
-place than the &#8216;plagues of Egypt gat about us.&#8217; Even
-across the table from which we had supped half an
-hour before they came at us in battalions. Alexander
-and the Turk, insensible with drink, groaned and
-tossed, but snored nevertheless; sleep, however, was
-impossible for us. We shook ourselves, unbarred the
-doors, and escaped to the still high road, which we
-paced most of the night. It was too cold to sleep.</p>
-
-<p>Through the windows we saw the sleepers by the
-dim light of a taper, tossing and fighting. This was
-some comfort to us.</p>
-
-<p>&#8216;I&#8217;m glad,&#8217; said the Man of Yorkshire when
-Alexander the Bulgar emerged much scarred from the
-battle of the night, hundreds of the enemy lying dead
-upon the expanse of his sturdy chest, &#8216;I am glad all
-was not peaceful with you and the Turk.&#8217;</p>
-
-
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_230" id="Page_230">[230]</a></span>&#8216;You mistake,&#8217; said Alexander; &#8216;we slept profoundly.&#8217;</p>
-
-<p>&#8216;Why, we saw you tossing all night long, and
-your groans were pitiful.&#8217;</p>
-
-<p>&#8216;Ah, monsieur, we drank well at supper; and
-though the arms moved and the mouth talked the
-eyes remained closed.&#8217;</p>
-
-<p>After vast deviations to ford streams and avoid
-bridges, we arrived at Egri-Palanka. As we expected,
-a smiling police officer awaited us on the outskirts of
-the town. Our escape from Uskub had been discovered,
-our direction traced, and instructions to
-turn us back had been wired on. After many gracious
-bows and compliments, the policeman invited himself
-into our carriage, and never again left us until we left
-Egri-Palanka. He conducted us to the khan, where he
-was joined by several gendarmes. The polite chief
-introduced us to the others, announcing that they were
-for our service and safety, and we all salaamed and
-shook hands.</p>
-
-<p>After a meal, a wash, and a short rest, we went,
-followed by the gendarmes, to visit the gypsy quarter,
-the kaimakam, and other sights. When we left the
-town to climb to the Bulgarian monastery a troop of
-soldiers suddenly appeared to augment our following.
-The Englishman and I could have outstripped the
-ill-conditioned Turks in a mile, but it was part of the
-game we were playing to pretend to despise walking,
-and we stopped a dozen times to rest, feigning
-fatigue.</p>
-
-
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_231" id="Page_231">[231]</a></span>The high road to Uskub was without a crossing,
-and when we departed the following day, bound back
-the way we had come, the authorities of Egri-Palanka
-seemed relieved and assured. Considering our foreign
-susceptibilities, our escort did not surround us; it
-followed at a distance of half a mile.</p>
-
-<p>We pulled up the hood of the carriage&mdash;not because
-of the sun&mdash;and hustled the driver. At every stiff
-hill we got out, to relieve the horses and to get a sight
-of the party in the rear. They were suffering, apparently,
-from the pace we were setting. It was extremely
-hot, and we left them further and further
-behind. After an hour of this we were quite a mile
-in the lead.</p>
-
-<p>We had packed our few effects in shape to sling
-over our shoulders, one sack for Alexander. At a convenient
-bend in the road we halted our shandrydan,
-passed Alexander his pack, and handed a letter to the
-driver. The letter was to be delivered at Uskub that
-night without fail, and upon the presentation of it he
-was to receive his fare. Had we paid him he would
-have gone to Palanka again to pick up another load.
-This much through the mouth of the equally bewildered
-Alexander, who was then dragged from the box
-and hustled through three acres of standing barley
-before he knew what had got him.</p>
-
-<p>It came off! How we slogged through that corn
-and down into the valley, looking back, with the
-perspiration streaming off our faces, to see our driver
-toiling away through the dust, presenting a large and<span class="pagenum"><a name="Page_232" id="Page_232">[232]</a></span>
-discreet carriage hood to the unsuspecting escort.
-Presently a kindly hill shut out the road, and we
-struck our route by the map and the sun.</p>
-
-<p>Three or four miles up the road the driver would
-come to the military post already mentioned, where
-he would halt to feed his horses; the escort would
-overtake him, and he would tell of our flight. A couple
-of hours was the most we could count on before the
-pursuit was started.</p>
-
-<p>What a day of dodging roads and skirting villages,
-of scrambling up perpendicular mountain sides, and
-peering for Turkish patrols on the red line of high
-road below! It was fun the first day. We made a
-wager of a mijidieh, the optimistic Man of Yorkshire
-betting that we would not be caught before the night.
-I lost. I was glad to lose&mdash;the first day. We renewed
-the wager for the following day.</p>
-
-<p>We spied a snug, secluded little village&mdash;Christian,
-because there was no minaret&mdash;and dropped down to
-it at dark. It was Servian, and the Servian schoolmaster
-gave us supper and shelter.</p>
-
-<p>&#8216;The peasants think you are Bulgarian,&#8217; he said.</p>
-
-<p>&#8216;Committaji?&#8217; we asked.</p>
-
-<p>&#8216;Yes,&#8217; he said.</p>
-
-<p>We told the schoolmaster to persuade them we
-were not.</p>
-
-<p>There was little danger that they would bring
-the soldiers down upon us, knowing the habit of the
-Turk to visit vengeance upon the town that harbours
-committajis. But we learned that there were three<span class="pagenum"><a name="Page_233" id="Page_233">[233]</a></span>
-families of Turkish peasants living in the village, and
-this, indeed, alarmed us. It was quite on the cards
-that they would trot over to Kratovo, half an hour
-away, and come back with a cheery gang of Anatolians
-or Albanians, whose habit in dealing with insurgents
-is to fire the house in which they are and shoot them
-as they emerge from the flames.</p>
-
-<p>So we sent our compliments to the Turks (Mohamedans
-must be treated with deference) and
-requested them to call; which they did, and were
-convinced that we were not Bulgarians. Nevertheless,
-we spent a most uncomfortable night. We lay
-on the rough gallery rolled in rugs, watching the fireflies
-and listening for the &#8216;fire brigade,&#8217; falling asleep
-from dead weariness and starting out of it at every
-sound.</p>
-
-<p>We got away from the Servian village early the
-following morning, taking a guide for the direction in
-which we were bound, but not divulging our destination.
-We shook him off when we got the lay of the
-country and were certain of our maps again.</p>
-
-<p>About noon we dropped, as intended, into the
-monastery of Lesnova. We sat down by a fountain
-in the courtyard, the brown-timbered structure enclosing
-three sides, and over the mud wall on the fourth
-stretched the valley into the blue distance. A palsied
-beggar in a filthy state devoured food like a ravenous
-wolf, washing it down unchewed with great gulps of
-water. The old abbot who came out to greet us said
-they could do nothing for the man&#8217;s ailments; there<span class="pagenum"><a name="Page_234" id="Page_234">[234]</a></span>
-are no doctors in the country, and folk who become
-ill die.</p>
-
-<p>Here we got the first news of events which had
-driven the Christian peasants to Bulgaria. The story
-was the same we had heard so often before; nothing
-new except the details of tortures. Of these there are
-sufficient in later chapters; for this, the adventure of
-our long trail.</p>
-
-<p>The monks gave us a good meal, and we slept for
-an hour on a comfortable divan, for we were footsore
-already. The soles of my boots and those of Alexander&#8217;s&mdash;whom
-we had now come to call &#8216;Sandy&#8217;&mdash;had
-gone, and we were driven to native <i>charruks</i>&mdash;which,
-from their absence of heels, caused me to walk
-as on eggs for many miles, and made my insteps very
-sore. The Englishman&#8217;s clumsy foot-gear outlasted
-mine by many hours; still, I do not believe in British
-boots.</p>
-
-<p>Shortly after one o&#8217;clock we were on the climb again,
-up a decent path for once, which led over a big hill
-towards the town of Sletovo. A delightful town it
-appeared, as we looked down from behind a bush at
-the top of the hill. It was surrounded by tents, with
-even barracks to add a charm. The first sight of us
-from one of those tents by any intelligent soldier, and
-our trekking was over! By great luck a trail led off
-to the right, which seemed to skirt the tents entirely,
-and we picked our way cautiously down it, concealed
-by a shoulder of the hill. At the bottom the trail
-turned straight into the town. There was another<span class="pagenum"><a name="Page_235" id="Page_235">[235]</a></span>
-path somewhere to the right leading away; but how
-to get to it? Just as we had made up our minds for
-a dash through some corn we came on the connecting
-link, a dry watercourse, and we were soon on the
-circular tour. But now, while keenly watching the
-tents to the left, an ancient tower&mdash;probably of
-Roman antiquity&mdash;appeared on our right front. Outside
-this, with his rifle leaning against the wall, squatted
-a sentry, dirgeing a dismal Oriental lay. He was not
-more than two hundred yards off, and commanded a
-view of our heads and shoulders above the corn; but
-there was nothing for it except to go ahead. I am
-confident that I watched that songster with one eye
-and the town on the opposite side with the other.
-For five minutes our fate hung on the balance. Our
-hats were unmistakable; no one but a man from
-civilisation wears anything with a brim to it in that
-part of the country. Once his dull eye was caught
-by our headgear we were booked. But the amiable
-creature sang on, his mind probably back in Anatolia;
-and we dropped out of sight to the next stream and
-took a big drink.</p>
-
-<p>Late that afternoon a few drops of rain came down,
-a delightful sensation to the parched and dusty &#8216;foot-slogger&#8217;;
-but presently this increased to sheets of
-water driven before a cold wind, and for half an hour
-we clung, soaked, to the slimy face of a bank, with
-little mud waterfalls dribbling down our necks. Then
-the storm blew over. The path, awkward at any time,
-was like a switchback skating-rink, down which we<span class="pagenum"><a name="Page_236" id="Page_236">[236]</a></span>
-slid and staggered with horrible swoops and marvellous
-recoveries, to a boiling yellow torrent below, about
-as fordable as the Mississippi in flood. We had hoped
-to do a greater distance this day, but neither of us was
-sorry&mdash;though neither of us admitted it&mdash;that we had
-to seek shelter on this side of the stream. There was
-an attractive-looking place near at hand, but a forbidding
-minaret stood high above the poplars; and
-we pushed on to the first Christian village.</p>
-
-<p>We had slogged for two days, travelled for four;
-we were sore in every joint and muscle, wet to the
-skin, and chilled to the bone. We began to lose
-temper with each other, and vented our feelings upon
-Sandy. We spoke seldom, except at meals, when our
-spirits revived, and in the fresh hours of the morning.
-Now we were sour and snappish, and each disagreed
-with whatever the other proposed. The constant
-strain and the heavy marching were beginning to tell
-on our dispositions. And we had hardly begun our
-journey. I was sorry I lost the bet. Perhaps the
-other man was too.</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i_236.jpg" alt="" /></div>
-<p class="caption">IN A MOUNTAIN VILLAGE: BULGARIAN PEASANTS DANCING THE HORO.</p>
-
-<p>The headman of a Bulgarian village received us
-with the hand-shake that is the sign of friendship. He
-thought we were insurgents. They were harbouring
-one in the village. Sitting on a wooden platform
-under the low thatch of his roof, we pulled off our
-wringing things to the last stitch, half the village
-looking on, absorbed and unabashed. Clad in our
-&#8216;other&#8217; shirts (which were fortunately dry), we
-scrambled through the stable to an opening through<span class="pagenum"><a name="Page_237" id="Page_237">[237]</a></span>
-which we could discern a fire burning. Our host&#8217;s
-wooden sandals were not easy to keep a balance on.
-With smarting eyes I groped through the smoke
-towards the &#8216;window,&#8217; a two-foot hole for chickens
-in the wall on the ground level, and sat, feet outstretched
-towards the wood fire in the middle of the
-hard earth floor. By degrees I made out the hostess
-hanging up our garments to dry. The other man
-crawled towards me, and we sat coughing and blinking
-at the native bread-making. A flat, round, earthen
-dish was made red hot on the fire, then taken off and
-the dough slapped into it. A lid was then buried in
-the embers, and, when hot enough, put on the top of
-the dough. This primitive oven turns out a fine crust,
-but the middle of the loaf is very pasty.</p>
-
-<p>Sandy now appeared with an armful of wet things,
-and hung the hats on a bundle of clothes and wrappings
-by the fire, which began to squeal. We discovered
-that this was the youngest member of the family,
-fast approaching a score in number.</p>
-
-<p>After the row had died down we gathered that our
-&#8216;room&#8217; was prepared. This consisted of the usual
-mud floor and walls, with a straw mat and home-made
-rugs to sleep on, and a couple of red bolsters.
-Here we sprawled and supped under the interested
-eyes of a donkey and a bundle of torch-lit natives
-who squatted outside the door.</p>
-
-<p>In the morning our toilets caused much amusement.
-The assembly&mdash;which, for aught I know,
-watched us through the entire night&mdash;was much<span class="pagenum"><a name="Page_238" id="Page_238">[238]</a></span>
-puzzled over what it seemed to think was an attempt
-on my part to swallow a small brush greased with
-pink paste. It broke into a general laugh when I
-parted my hair, being sure I was combing it for another
-reason.</p>
-
-<p>One of the patrols which was sent out after us&mdash;we
-learned later&mdash;arrived at this village an hour after
-we left; but the peasants had no idea whither we had
-gone.</p>
-
-<p>The torrential stream had subsided into a babbling
-brook when we forded it, about eight o&#8217;clock, and
-boldly took the high road to Kotchana. We were
-weary of rough mountain paths, and kept this
-course until within dangerous proximity of the town,
-then struck off into the fields&mdash;this time rice fields.
-It was the season when the fields were flooded, and
-the only way across was by the tops of the embankments,
-which held us high to the view of anyone in the
-neighbourhood. We had gone too far to retrace our
-steps when we discovered we were in Turkish fields.
-We came suddenly to a dry patch of ground. A score
-or more Turkish women, their veils slung back over
-their shoulders, their loose black cloaks laid to one
-side, were working the ground in their gaudy bloomers.
-At sight of us there was a wild flutter for veils&mdash;but
-not a sound.</p>
-
-<p>We maintained our well-drilled blankness of expression
-and passed on, soldiers three, single file. I was
-in advance breaking through the weeds when I stumbled
-upon the husband of the harem. The bey was lying<span class="pagenum"><a name="Page_239" id="Page_239">[239]</a></span>
-supine upon his back in the grass, a great umbrella
-shading his face. The rotund gentleman grunted, and
-slowly opened his eyes. He seemed uncertain for a
-moment whether I was man or nightmare, but when I
-spoke he knew he was awake. He scrambled to his
-feet, drew a great, gaudy revolver, and levelled it full
-in my face. Of course I did not pull my gun. I fell
-back, shouting quickly, as I had done on a previous
-occasion, &#8216;Inglese, Inglese effendi.&#8217; Alexander to the
-rescue! That worthy, from a covered position in our
-rear, informed his Majesty the Mohamedan that we
-were English, as I had said. That we were foreign
-Christians was evident from the fact that we carried
-arms. The old Turk seemed rather ashamed of the
-fright he had displayed, and, slyly tucking his revolver
-into his red sash, stepped to one side and bowed us
-the right of way.</p>
-
-<p>This day we encountered many pitfalls. How we
-escaped one after another seemed so incredible to the
-Turkish authorities, when we were finally rounded
-up, that they seriously suspected we had come by an
-&#8216;underground&#8217; route.</p>
-
-<p>We were afraid that the bey would hurry into
-Kotchana and inform the authorities that two strange
-Franks had passed, but as long as we could see him
-he still maintained his post, watching his women work.
-About three hours later, however, while we were
-enjoying a refreshing and much-needed wash in a cool
-mountain stream, Alexander keeping watch, a cavalry
-patrol of half a dozen men came up at full gallop.<span class="pagenum"><a name="Page_240" id="Page_240">[240]</a></span>
-We had just time to duck behind a sandbank, almost
-beneath their horses&#8217; hoofs.</p>
-
-<p>Towards midday Sandy waxed mutinous. He was
-a most submissive servant while we travelled like
-gentlemen, but his spirit rankled under the dangers
-into which he was led like a lamb. &#8216;If you are killed,&#8217;
-he would frequently remark, &#8216;your parents will receive
-much money, but what will the Turkish Government
-give my poor mother?&#8217; We had not been fair to
-Sandy.</p>
-
-<p>In skirting Vinitza the boy lay down in a corn
-patch and refused to budge. The soles had again
-gone from his shoes, and now the soul could go from
-his body. He was resigned; all Bulgarians must be
-martyrs. The Turks could take him.</p>
-
-<p>Threats availed nothing; pleading was of no use.
-Finally we took his pack and carried it as well as our
-own, and promised to get a horse for him, by pay or
-intimidation, from the first unarmed Bulgarian we
-encountered. On this condition he struggled to his
-feet. Poor Sandy! the worst, for him, had not yet
-come.</p>
-
-<p>The peasants along our route this day were numerous,
-for it was market day at Vinitza, and we had no
-difficulty in hiring a horse for Alexander. Then,
-however, we became too conspicuous. We gathered
-fellow-travellers to the number of probably fifty, both
-Bulgars and Turks, who asked the usual innumerable
-questions. Sandy, in spite of all admonitions,
-would tell all he knew to whoever asked. We heard<span class="pagenum"><a name="Page_241" id="Page_241">[241]</a></span>
-him say &#8216;Skopia,&#8217; &#8216;Palanka,&#8217; &#8216;Kratovo&#8217; in his soft
-Slav way. We cussed Sandy, and he lied. He said
-he had not told them whence we had come. But he
-knew no more than the natives whither we were
-bound!</p>
-
-<p>A party of Turkish peasants, much armed, spurned
-Sandy, and would speak with us direct. When they
-discovered their dilemma their tone became surly and
-insulting.</p>
-
-<p>We passed through a long, narrow defile most
-fragrant with honeysuckle and wild roses, and occasional
-cool breaths from the pines on the slopes above
-came down to us. A sense of peace pervaded the
-place, and, growing accustomed to our company, we
-enjoyed the relief of a comparatively good road and
-no towns or encampments. But the pass came to an
-abrupt termination, and there at its mouth sat a band
-of twenty soldiers! For a few minutes things looked
-rather nasty, but our British and American passports,
-with their huge red seals, were so impressive to the
-ignorant soldiers that they feared to lay hands on us.
-They asked whither we were going, and we replied,
-&#8216;Towards Pechovo.&#8217; But on falling behind the next
-hill in that direction we deserted our peasant following
-and struck off on our own route.</p>
-
-<p>This was the longest day&#8217;s track we made. We
-covered thirty miles in ten hours; during which our
-midday meal was off a loaf of bread bought for a
-metaleek from a peasant Turk. I gave him a piastre
-and he insisted on giving me change.</p>
-
-
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_242" id="Page_242">[242]</a></span>We encountered a Bulgarian who lived on a hillside
-about an hour off, joined him, and wended our
-way to his hut for our last night in hiding. I owed
-the Man of Yorkshire still another mijidieh.</p>
-
-<p>We slept in the open, under a tree; the hut was
-too full.</p>
-
-<p>We rose very early in the morning and started off
-on three miserable ponies gathered by our host from
-neighbouring mountain men. We had hardly proceeded
-two hundred yards when we were challenged
-by a Turkish post. A dilapidated blockhouse stood
-at the foot of the hill on which we had slept, and our
-slumbers would not have been so peaceful had either
-we or the Turks known of the others&#8217; presence. The
-soldiers were unofficered and could not read, and an
-attitude of assurance, supported by our red seals,
-again passed us on.</p>
-
-<p>The man who accompanied us to bring back the
-horses had just returned from Bulgaria, whither he
-had fled leaving a pretty wife and six small children.</p>
-
-<p>&#8216;Brute!&#8217; observed the Man of Yorkshire.</p>
-
-<p>&#8216;Ah, well! One can always get another wife!&#8217;
-said Sandy.</p>
-
-<p>The mountain men had been able to give us only
-bread to put into our packs, but as we skirted Tsarevoselo,
-the peasant&mdash;who could enter the place without
-being noticed&mdash;went in and procured two large
-lumps of sugar. Sweetened bread and cool water
-from a fall made our lunch; after which we plodded
-on, until an hour after nightfall we entered Djuma-bala.</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i_242.jpg" alt="" /></div>
-<p class="caption">THE TURKISH QUARTER: DJUMA-BALA.</p>
-
-
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_243" id="Page_243">[243]</a></span>&#8216;How long do you give the police?&#8217; asked the
-Man of Yorkshire.</p>
-
-<p>&#8216;Fifteen minutes,&#8217; I replied.</p>
-
-<p>The first of them arrived in five.</p>
-
-<hr class="tb" />
-
-<p>We had done half our journey&mdash;the hardest half.
-We were certain of the rest. We expected some
-difficulty with the Turks, and we had much.</p>
-
-<p>Sandy disappeared. We knew where to look for
-him. We went to the gaol and demanded his release.
-And the Turks released him. They were positive
-that he was the committaji who had brought us
-through their country, and they refused to let him
-proceed with us. After discussion by wire&mdash;which
-required several days&mdash;instructions came from our old
-friend Hilmi Pasha to send us back, without our
-Sandy. But we refused to go without Sandy. This
-deadlock lasted for a week. Meanwhile we telegraphed
-to the British Consul-General at Salonica,
-signing the telegrams in one instance &#8216;Moore and
-Booth,&#8217; in another &#8216;Booth and Moore.&#8217; Translated
-into Turkish the signatures arrived at the Consulate
-&#8216;Mor-o-bos&#8217; in one case, &#8216;Bot-o-more&#8217; in the other.
-We were known to our friends by these names thereafter.</p>
-
-<p>The Consul visited Hilmi Pasha (who was then in
-Salonica), and got permission for us to proceed with
-our dragoman. Hilmi had some hard words for us,
-the least of which were &#8216;Ces vagabonds!&#8217;</p>
-
-<p>We received a telegram in Turkish from the Consul,<span class="pagenum"><a name="Page_244" id="Page_244">[244]</a></span>
-and took it to the kaimakam for interpretation.
-The kaimakam read, &#8216;Monsieur Boot et Monsieur
-Mo-ré, you may depart for Drama, as you desire, but
-your interpreter must be left behind.&#8217;</p>
-
-<p>We felt somewhat sick.</p>
-
-<p>Another telegram to the Consul-General.</p>
-
-<p>The reply came at midnight. In the morning we
-took it to a Christian. We told him nothing of the
-kaimakam&#8217;s interpretation of the first. He puzzled
-over the characters for a few minutes, then wrote in
-French, &#8216;Telegraphed to you yesterday, Hilmi Pasha
-gives permission to proceed to Drama and take
-interpreter.&#8217;</p>
-
-<p>We went back to the kaimakam. He offered us
-chairs, but we declined to sit. He offered us cigarettes,
-and we declined them.</p>
-
-<p>&#8216;Kaimakam Bey,&#8217; said we, &#8216;we are going out of
-here to-morrow morning and our interpreter is going
-with us. Good-morning.&#8217;</p>
-
-<p>We turned on our heels and left without salaaming
-to the bey or to any of his sitting satellites.</p>
-
-<p>The kaimakam jumped to his feet and followed us
-to the door shouting, &#8216;Ce n&#8217;est pas ma faute, messieurs.
-Ce n&#8217;est pas ma faute!&#8217;</p>
-
-<p>An hour later an officer who had been attached
-to us during our sojourn at Djuma was ushered
-in by Sandy. He came to present the kaimakam&#8217;s
-compliments and to say that by a strange coincidence
-the permission we sought had just arrived from the
-Governor-General.</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i_244.jpg" alt="" /></div>
-<p class="caption">RUINS OF KREMEN.</p>
-
-
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_245" id="Page_245">[245]</a></span>We rode away from Djuma-bala with a large escort,
-and made our way slowly through the wildest and most
-beautiful mountains I have ever seen. We worked
-around Perim Dagh to Mahomia; spent a night at
-Bansko, where Miss Stone had been ransomed; passed
-through the ruins of Kremen, the scene of a wicked
-massacre; dropped down the river Mesta by a long-untrodden
-path; crossed a trackless lava formation of
-many miles that resembled a vast boneyard of giant
-skulls and scattered skeletons. The trail was hard,
-and it took four days to get to Drama.</p>
-
-<hr class="chap" />
-
-
-
-
-
-<div class="chapter">
-<span class="pagenum"><a name="Page_246" id="Page_246">[246]</a></span>
-<h2 class="nobreak">CHAPTER XIII<br />
-
-<small>THE TRAIL OF THE INSURGENT</small></h2></div>
-
-
-<p><span class="smcap">The</span> Consuls and two newspaper correspondents
-cordoned at the storm centre received comprehensive
-and accurate reports of what was happening in the
-surrounding country through a secret emissary of the
-revolutionary committee. This envoy extraordinary,
-pleading his cause before the foreign representatives
-at a hostile capital, was a man of nerve, resource, and
-careful judgment, as well he had to be. Besides his
-other accomplishments, he had a knowledge of three
-European languages, French, German, and Italian,
-and was therefore able to translate the official insurgent
-reports from the original Bulgarian into languages
-understood of the Consuls. The contents of
-these periodical papers were a record of recent activities
-on the part of both insurgents and Turks. Combats
-and massacres were located, and where possible
-the numbers of killed and wounded were given. The
-final report was a summary of the summer&#8217;s work.
-It announced the razing, partial or entire, of 120
-villages, and stated that 60,000 peasants in the vilayet
-of Monastir were homeless. Illustrating the report
-was a map which had been drafted by a skilled<span class="pagenum"><a name="Page_247" id="Page_247">[247]</a></span>
-hand and manifolded by machine; a key in the
-corner explained the meanings of the different intensities
-of colour in which the villages were marked,
-from white, indicating total escape, to black, total
-effacement.</p>
-
-<p>The dissemination of such information during the
-&#8216;general rising&#8217; defeated the designs of the lawful
-administration, and, of course, the Turkish police were
-hard on the trail of the enemy in their midst. Hitherto
-it had been the practice of the Governor-General
-(who, like us, had left Uskub for more active fields)
-to inform foreign consuls only of such serious disorders
-as he could not hope to keep from them. Until
-now the number of casualties on the Turkish side in
-any single combat had been limited to &#8216;three killed
-and two wounded,&#8217; and the Imperial Ottoman reports
-invariably defeated the &#8216;brigands.&#8217; Now the limit of
-losses had to be raised, because of consular scepticism
-as to their accuracy, but still no record of defeat
-at the hands of the insurgents was ever permitted.
-Insurgent bands seldom numbered more than a
-hundred; nevertheless, his Excellency Hilmi Pasha
-would occasionally announce a loss to them of several
-hundreds. Invariably such a &#8216;destruction of brigands&#8217;
-proved on unofficial information to be a massacre of
-non-combatants. It annoyed the chief officer of reforms
-exceedingly that foreign consuls and correspondents
-should give credence to the reports of the
-insurgents in preference to those of his office. His
-worry, however, was only on the score of effect in<span class="pagenum"><a name="Page_248" id="Page_248">[248]</a></span>
-Europe; the tacit implication as to his veracity disturbed
-his excellency indeed very little.</p>
-
-<p>A square-jawed Servian of some six-and-twenty
-years, dressed as a European with the exception of
-the fez, entered the Hôtel Belgrade for a cup of coffee&mdash;one
-act which never attracts suspicion. The café
-of the distinguished hostelry was otherwise deserted
-except for the Englishman and me. The stranger
-seated himself near us, looked us over while he sipped
-his coffee, then addressed us cautiously.</p>
-
-<p>&#8216;You are English correspondents?&#8217; he inquired in
-a low voice in German.</p>
-
-<p>&#8216;We are,&#8217; said my comprehending companion.</p>
-
-<p>&#8216;I have a confidential communication to make.
-Will you take me to your room?&#8217;</p>
-
-<p>We went to the Englishman&#8217;s room, and the
-Servian explained his mission; whereupon he opened
-the door and called in a boy, not over fifteen, clad in a
-Greek gabardine, and carrying a basket of eggs.</p>
-
-<p>This was our first meeting with the agent of the
-revolutionary committee. Of course, the papers meant
-for us were among the eggs.</p>
-
-<p>For many weeks thereafter the envoy extraordinary
-and his youthful first secretary delivered the incriminating
-documents, but seldom twice in the same
-manner.</p>
-
-<p>One day we received a message asking us to meet
-the insurgent at a certain house within the hour; the
-case was imperative. We made our way to the place
-indicated, and there received the revolutionist&#8217;s report<span class="pagenum"><a name="Page_249" id="Page_249">[249]</a></span>
-with the map already mentioned. The man apologised
-for being unable to bring his final paper to us,
-and continued, &#8216;I must not be seen in the street
-to-day. They have my brother. They came to the
-house this morning while I was out and took him.
-The boy found me, and warned me not to return.
-For me it is fortunate that my work here is
-done.&#8217;</p>
-
-<p>We never saw the Servian committaji again, and
-do not know that he eluded his pursuers; perhaps
-they were too close on his trail.</p>
-
-<p>Monastir was thronged with Turkish warriors,
-Albanians, Anatolians, and European Turks, soldiers
-and bashi-bazouks, hale men and halt men; a one-armed
-soldier and a hump-backed dwarf carried guns,
-Turk and Turk alike. The vast barracks was overcrowded,
-tents stretched across the parade ground,
-otherwise seldom utilised, and climbed high up the
-mountain behind the caserne. The military hospital
-was surrounded by tents. A certain subdued delight
-fills the breast of the gentle Turk, and renders the
-combative Albanian loyal to the Padisha, when the
-native <i>rajah</i> gives cause for castigation. There
-is glory for Mohamed in the despatch of an infidel,
-and material profit in the plunder reaped.<a name="FNanchor_6_6" id="FNanchor_6_6"></a><a href="#Footnote_6_6" class="fnanchor">[6]</a> Nearly a
-hundred thousand Albanian and Turkish soldiers were
-crowded into the Monastir vilayet to &#8216;repress&#8217; the
-&#8216;armed insurrection,&#8217; and such resident Mohamedans<span class="pagenum"><a name="Page_250" id="Page_250">[250]</a></span>
-as were not called to the colours sharpened their
-yataghans and joined unorganised in the work of the
-army.</p>
-
-<p>With this force on the warpath the town became
-quiet. Such Bulgarians as had not gone to the
-mountains became Greeks or Servians, and for a
-time the race disappeared from the streets. Greeks
-and Vlachs also kept close to their houses, and some
-days only soldiers selling plunder held the market
-place. The army commandeered the better pack-animals
-and teams as they appeared on the streets,
-paying for them in paper promises&mdash;in consequence
-whereof all fit animals were soon kept stabled.
-Honest toil ceased, and only the labour of the struggle
-continued. In the early morning, before the town
-stirred, detachments of troops started for the mountains
-with many pack-ponies, each laden with four
-ample tins of petroleum. At night, when Monastir
-was still again, the pack-ponies came back&mdash;bringing
-in the wounded of the Turks.</p>
-
-<p>The revolutionary committee had declared the
-&#8216;general rising&#8217; of the peasants with less than ten
-thousand rifles of all patterns,<a name="FNanchor_7_7" id="FNanchor_7_7"></a><a href="#Footnote_7_7" class="fnanchor">[7]</a> a meagre force with
-which to contest the Ottoman authority, and a poor
-result for the price that had been paid in men and
-morals. The insurgents had been gathering arms for
-several years. Many murders had been committed in
-Macedonia in the forced collection of levied assessments,
-and some had taken place in Bulgaria; many<span class="pagenum"><a name="Page_251" id="Page_251">[251]</a></span>
-massacres of innocent peasants had been brought
-about in the Turkish search for arms; many insurgents
-had given their lives fetching the arms from
-friendly and hostile frontiers.<a name="FNanchor_8_8" id="FNanchor_8_8"></a><a href="#Footnote_8_8" class="fnanchor">[8]</a></p>
-
-<p>The high chiefs of the committee never expected
-to defeat the Turks with their inadequate force of
-untrained peasants; their purpose was to provoke the
-Sultan to set his soldiers upon the Christians. They
-were willing to pay the lives of many thousands of
-their brother Macedonians for the accomplishment of
-their desire&mdash;the country&#8217;s autonomy. They were
-fanatics. The Turks called them Christian fanatics,
-but it was not only the insurgents who were frenzied;
-probably 40,000 men, women, and children, the entire
-population of many villages, went to the mountains
-unarmed. This was the general rising. And all the
-Bulgarians who remained in their villages, and many
-other Macedonians, gave their whole sympathy to the
-cause of the committajis.</p>
-
-<p>The revolution was declared in the vilayet of
-Monastir, among other reasons, because of a specific
-design upon the Greek communities. You have seen
-in a previous chapter how the Turks at repression
-recognised no difference between Greeks and Bulgarians,
-massacring both alike, even though the<span class="pagenum"><a name="Page_252" id="Page_252">[252]</a></span>
-Greek clergy had some assurance that Bulgarians
-alone would be &#8216;repressed.&#8217; The insurgents understood
-the Turk better. They laid deliberate plans to
-draw him down upon the communities of hostile
-politics. By capturing lightly garrisoned towns whose
-inhabitants adhered to the Greek Church, putting the
-Turkish soldiers to death, they drew the Turks in
-force to the retaking of these places, whence they
-(the insurgents) would cautiously withdraw, leaving
-the &#8216;Greeks&#8217; to the vengeance of the Mohamedans.
-They argued that measure must be met by measure;
-Greek priests converted by threatening Bulgarian
-peasants with the Turk.</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i_252a.jpg" alt="" /></div>
-<p class="caption">A TURKISH BAND LEAVING MONASTIR.</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i_252b.jpg" alt="" /></div>
-<p class="caption">BASHI-BAZOUKS.</p>
-
-<p>A storm of protest came from Athens, directed
-chiefly against one Bakhtiar Pasha, simultaneously
-commander of the most bloodthirsty body of soldiers
-and the most rapacious band of bashi-bazouks, who
-put to the sword and the torch both exarchist and
-patriarchist community. With the support of ambassadors
-of the Powers, the Greek Minister at Constantinople
-demanded the immediate relief of this
-general from his command &#8216;in the interest and
-honour of the Turkish army&#8217;; and the Sultan, always
-tractable under pressure, promised to punish the
-offending pasha. Forthwith the deviceful monarch
-despatched a special messenger from Constantinople
-to Monastir, bearing congratulations and the Order of
-the Mijidieh in diamonds for Bakhtiar the Brave.</p>
-
-<p>But there came a day when Abdul Hamid kept a
-promise. Two &#8216;Greek&#8217; towns, Nevaska and Klissura,<span class="pagenum"><a name="Page_253" id="Page_253">[253]</a></span>
-were captured by insurgents and the Turkish garrison
-put to death. Some time elapsed before the Turks
-saw fit to retake the towns, and during the interval
-the Sultan was persuaded not &#8216;to further alienate
-Greek sympathies.&#8217;</p>
-
-
-
-<p>At the approach of a strong body of Turks the
-insurgents retired, and the soldiers entered the town
-in military order, blades sheathed, and leading no
-asses laden with petroleum.<a name="FNanchor_9_9" id="FNanchor_9_9"></a><a href="#Footnote_9_9" class="fnanchor">[9]</a></p>
-
-<p>But massacre and the burning of villages continued,
-and refugees entered Monastir in large
-numbers, some coming in alone, others travelling in
-companies. Several hundred women and children who
-arrived from Smelivo, one of Bakhtiar&#8217;s &#8216;victories,&#8217;
-were driven back from Monastir by troops, though
-without further reduction of their numbers. The
-news of this came to the Consuls in a very few hours,
-and the Austrian, who was most active, visited the
-Governor-General at once and protested; whereupon
-the survivors of Smelivo were allowed to enter
-Monastir.</p>
-
-<p>One day a woman among the refugees went to
-Herr Kraal and asked him to obtain the release of a
-son, whom she had thought dead, but had seen alive<span class="pagenum"><a name="Page_254" id="Page_254">[254]</a></span>
-in the custody of certain Turks. The Consul caused
-his dragoman to ascertain where the boy was kept,
-and on learning the exact house, he called on Hilmi
-Pasha and stated the case. His excellency was
-horrified at such a charge against a Turk. For what
-purpose would a Mohamedan steal a Christian
-child? The Consul gave the Governor-General the
-location of the house, and threatened to send his
-dragoman and kavasses to release the child unless
-the police were put to the job at once. An Austrian
-dragoman accompanied the Turkish police; the boy
-was found and restored to his mother.</p>
-
-<p>There was a Greek in Monastir known as a professional
-redeemer of stolen Christians. Through the
-instrumentality of the Greek Vice-Consul, Jean
-Dragoumis, this curious character and I were brought
-together. I ascertained from him that he had, in a
-period of twenty years, participated in the rescue of
-seventeen of his compatriots. Most of them were
-girls and women stolen by force or enticed from their
-own homes by Mohamedans. The most recent instance
-of this fortunately infrequent practice occurred,
-the native alleged, during our presence in Monastir.
-Two small boys were brought into Monastir by a
-Turkish soldier and &#8216;offered for sale on the market
-place&#8217; along with other plunder. A subscription was
-raised among some Greeks, according to my informant,
-and the children were &#8216;purchased&#8217; from the Turk for four
-mijidiehs. &#8216;Since Herr Kraal has protested,&#8217; said the
-rescuer of Christians, &#8216;orders have been issued that no<span class="pagenum"><a name="Page_255" id="Page_255">[255]</a></span>
-more stolen children shall be brought into Monastir.&#8217;
-Jean Dragoumis himself, a splendid young Greek,
-interpreted for me on this occasion.</p>
-
-<p>It is always difficult in Turkey to know just what
-is true and what is false. Even the peasants will
-attempt, for one consideration or another, to impose
-upon the stranger. Sometimes they invent or embellish
-incidents simply for vain notoriety, and again
-with deliberate intent to prejudice your sympathy.
-The refugees who came into Monastir from the surrounding
-country told some terrible tales. They told
-of dead lying unburied by the roadway, where they
-had been shot for no other reason than their race&mdash;which
-was undoubtedly true. They told in many
-instances of dogs gorging upon the unburied dead&mdash;which
-is quite probable; the hungry, bread-fed dogs
-of Turkey would devour any flesh. They told, in one
-case, of children having been thrown alive into a
-burning lime-kiln&mdash;which is possible. They told of
-women having been flayed alive&mdash;which I do not
-believe; it is not in the Turk&#8217;s nature to inflict
-lingering torture.</p>
-
-<p>My companion and I saw among the refugees in
-the Greek hospital a woman whose shoulder had been
-almost severed from her body with a single sword
-slash; another woman whose hand had been cut off
-with a sabre&mdash;the arm, she said, had held her infant,
-which was hacked to pieces at her feet. We saw a
-small boy who had been shot through the head, and
-a small girl who had been stabbed in several places.<span class="pagenum"><a name="Page_256" id="Page_256">[256]</a></span>
-These were the most cruel of many cases in the
-hospital.</p>
-
-<p>On one occasion we succeeded in entering the
-Turkish civil hospital, where there were a number of
-wounded Bulgarians. In a women&#8217;s ward, where
-bandaged heads and limbs were in plain evidence,
-the dutiful doctor, a Greek, informed us that his
-patients were all suffering from &#8216;feminine complaints.&#8217;</p>
-
-<p>&#8216;But,&#8217; we said, &#8216;some of them appear to be
-wounded.&#8217;</p>
-
-<p>&#8216;Oh, a few,&#8217; replied the loyal servant of the Sultan,
-&#8216;must have attempted to commit suicide. They were
-found with wounds.&#8217;</p>
-
-<p>At the barred door of a prison ward, through which
-we could see bandaged men, we were told, for variety,
-that this was the &#8216;accident&#8217; ward. We inquired what
-comprised accidents.</p>
-
-<p>&#8216;Some fell out of trees, others amputated their own
-arms while cutting wood.&#8217; This deviceful M.D. was
-indeed worthy of the Sultan&#8217;s service.</p>
-
-<p>Towards the close of the revolution a Turkish
-proclamation addressed to the peasants in the mountains
-was placarded throughout the vilayet. It read,
-in true Ottoman fashion, in part as follows:</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i_256.jpg" alt="" /></div>
-<p class="caption">TURKS ON THE MARCH.</p>
-
-<p>&#8216;There is no need to mention how much his Imperial
-Majesty the Padisha, our benefactor and enlightened
-master, desires the prosperity of the country
-and the welfare of all his subjects without exception,
-sacrificing sleep and quiet day and night, thinking
-how to perfect his lofty purposes, and therefore<span class="pagenum"><a name="Page_257" id="Page_257">[257]</a></span>
-commands the execution of certain benefits. Everywhere
-courts are approved and established for the preservation
-of the rights of the people; for the guarding
-of faithful subjects and the execution of the laws bodies
-of police and gendarmes are enlisted; for the saving
-of life and property guards are appointed; for the
-spreading of education schools are opened; roads and
-bridges are constructed for the people to carry food
-and merchandise; as also are begun everywhere
-various other needed benefits, and for this end part of
-the local income is apportioned.&#8217;</p>
-
-<p>(&#8216;I have the honour to transmit herewith a translation
-of the proclamation to the Bulgarians,&#8217; ran the
-official report of the British Consul covering this document.
-&#8216;The list of reforms accomplished is purely
-illusory!&#8217;)</p>
-
-<p>&#8216;But some evil-minded ones,&#8217; continued the proclamation,
-&#8216;not wishing the people to be benefited by
-these favours, and regarding only their own selfish
-interest, deceive the inhabitants and commit various
-repulsive transgressions. There is not the least ground
-for the lies and assurances with which the Bulgarians
-are deceived. All the civilised people of Europe and
-elsewhere regard with horror their deeds, which destroy
-the peace of the land, and everywhere&mdash;with
-great impatience&mdash;the suppression of these enemies to
-peace and order is awaited. The Imperial Government
-observes with sorrow that many people still rebel
-notwithstanding that until now, because of its great
-mercy, it has proceeded with marked clemency toward<span class="pagenum"><a name="Page_258" id="Page_258">[258]</a></span>
-the agitators. But since the Government cannot
-coolly see the order of the country destroyed and the
-peaceful population subjected to murders and other
-evils, it categorically orders the commanders of the
-troops, wherever they are sent, to disperse and kill
-<i>most severely</i> the disturbers and their followers who
-still remain in rebellion. Therefore, for the last time,
-the Bulgarians who have been deceived and have left
-their fireside and their trades are invited to return to
-their homes and villages, and those who do not return
-and run towards the mercy of the Imperial Government
-will be punished and <i>destroyed in the severest
-fashion</i>.&#8217;<a name="FNanchor_10_10" id="FNanchor_10_10"></a><a href="#Footnote_10_10" class="fnanchor">[10]</a></p>
-
-<p>The rebels did not run toward the mercy of the
-Imperial Government, but many of them, because of
-their privations with the bands and the approach of
-winter, began to return from the mountains to their
-homes or the sites of them, seeking on all occasions
-to avoid the Turkish troops. I heard an account of
-how in one instance a party of some forty men and
-a hundred women and children received a message
-from a detachment of the army promising them safety
-if they would return to their village, and with this
-specific assurance they ventured back. They were
-met on the way by the Turks, and the men were
-manacled and marched away towards Florina, where,
-the Turks said, their names would be recorded and
-they would then be set free. About half-way to town
-they met a larger body of soldiers, commanded by a<span class="pagenum"><a name="Page_259" id="Page_259">[259]</a></span>
-superior officer, who demanded why Bulgarians had
-been made prisoners. No adequate reply forthcoming,
-the ranking man gave orders that the peasants should
-be put to death forthwith. The troops set upon the
-handcuffed men, slew them, and decapitated their
-bodies. The headless bodies, so the story goes, were
-thrown into the stream. What became of the heads
-none could say.</p>
-
-<p>(A photographer at Monastir has, in former years,
-taken many pictures of Turkish soldiers and officers
-standing behind tables on which were laid the battered
-heads of Bulgarians and other &#8216;brigands.&#8217; But heads
-are no longer brought into Monastir, and the photographer
-has been forbidden to display all pictures
-of this nature. I was able, however, to procure
-some.)</p>
-
-<p>On a visit to Hilmi Pasha&#8217;s office soon after this
-incident I took occasion to mention it to his excellency.
-He was completely ignorant of the story, and
-asked me for details.</p>
-
-<p>&#8216;No, no, Monsieur Moore,&#8217; he declared when I concluded;
-&#8216;none of the Sultan&#8217;s men would do such a
-deed.&#8217;</p>
-
-<p>&#8216;But your excellency,&#8217; I said, &#8216;I know that the
-Metropolitan of Florina called on the kaimakam and
-requested him to have the bodies drawn out of the
-water and buried. The main facts of the story
-cannot be denied.&#8217;</p>
-
-<p>&#8216;Where did you say the Bulgarians were from?&#8217;
-asked the Governor.</p>
-
-
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_260" id="Page_260">[260]</a></span>I consulted my note-book and told him.</p>
-
-<p>&#8216;There is no such place.&#8217;</p>
-
-<p>&#8216;Perhaps I have not pronounced the name properly,
-but the act of treachery remains,&#8217; I contended.</p>
-
-<p>&#8216;Ah, yes,&#8217; said Hilmi, &#8216;the town was &mdash;&mdash;;<a name="FNanchor_11_11" id="FNanchor_11_11"></a><a href="#Footnote_11_11" class="fnanchor">[11]</a> I
-recollect now. Monsieur Moore, Turks never lie.
-With your pronunciation and the error in the figures
-you gave I did not recognise the affair. There were
-sixty Bulgarians killed, not forty. But the deed was
-not one of treachery; it happened two days before
-the Sultan granted pardon to the rebels.&#8217;</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i_260.jpg" alt="" /></div>
-<p class="caption">TURKISH TROOPS.</p>
-
-<p>The inspector-general volunteered some further information
-on other affairs, notably that of Krushevo.
-At first the Turks contended that the insurgents
-had burned and pillaged the Vlach town. Now Hilmi
-Pasha informed me that bashi-bazouks had done the
-work. &#8216;The officers,&#8217; he said, &#8216;tried to keep them
-off the heels of the army, but they were many, many,
-and while occupied fighting the insurgents the troops
-could not prevent the bashi-bazouks from plundering.
-I have had thirty bashi-bazouks arrested, and I have
-just received a report from one of my officers stating
-that four thousand animals, which were driven off
-by the bashi-bazouks, have been returned to the
-inhabitants of Krushevo.&#8217;</p>
-
-<p>This statement was both an important admission
-and an interesting announcement, and I sent it at
-once to the <i>Times</i>, for which I was now correspondent.
-But a few days later on visiting Krushevo I was compelled<span class="pagenum"><a name="Page_261" id="Page_261">[261]</a></span>
-to contradict his excellency&#8217;s information as to
-the return of stolen cattle.</p>
-
-
-
-<p>In spite of the efforts of the authorities to suppress
-the news of what was happening, and to gull
-the correspondents, we were able to collect much
-valuable information, and through the Consular post
-to get our despatches safely to the Servian frontier,
-whence they were wired to London uncensored. When
-the Governor-General learned&mdash;<i>via</i> London and Constantinople&mdash;the
-nature of the reports the correspondents
-were sending through, he was much disturbed,
-and sought to frighten us out of the
-country. He sent a communication to Mr. McGregor
-informing him that he had received a letter from
-the committajis announcing that they intended to
-assassinate a British consul, a British correspondent,
-or an American missionary. The Consul&mdash;I use his
-words&mdash;considered this &#8216;a step taken by the authorities
-in order to cast suspicion on the Bulgarians in
-the much more likely eventuality of a Turkish outrage,&#8217;
-and &#8216;consequently reminded Hilmi Pasha that,
-whatever the nationality of anyone guilty of a crime
-against a British subject, the responsibility of the
-Imperial Government will be the same.&#8217;</p>
-
-<hr class="chap" />
-
-
-
-
-
-
-<div class="chapter">
-<span class="pagenum"><a name="Page_262" id="Page_262">[262]</a></span>
-<h2 class="nobreak">CHAPTER XIV<br />
-
-<small>ON THE TRACK OF THE TURK</small></h2></div>
-
-
-<p><span class="smcap">A rude</span> shaking roused me from my slumbers at the
-early hour of 4.30 <small>A.M.</small>, and I discovered myself in
-the clutches of a tremendous Albanian, a skirted
-fellow wearing wicked weapons. His remarks were
-unintelligible to me, but he presented a card containing
-a few words in bad English. It was from a
-consul, a man who gave me much assistance, and
-read:</p>
-
-<p>&#8216;Be ready for ten o&#8217;clock Turkish; an Albanian
-which can be trusted shall bring horses, and you shall
-be taken to Krushevo.&#8217;</p>
-
-<p>I surrendered.</p>
-
-<p>This was the morning after my interview with
-Hilmi Pasha, at which I had received the Turkish
-version of the Krushevo affair. Was I to defeat the
-Governor-General again?</p>
-
-<p>My dragoman and I were ready when the guide
-arrived, and in less than eight hours we were &#8216;taken
-to Krushevo.&#8217;</p>
-
-<p>The Monastir Valley was almost deserted. Bridges
-were down, and we forded the rivers. Occasionally
-parties of soldiers and bashi-bazouks were potting at<span class="pagenum"><a name="Page_263" id="Page_263">[263]</a></span>
-something, perhaps at peasants. Near Krushevo we
-passed Turks on the road, some carrying short adzes
-and axes in their sashes, as the Albanian wears his
-yataghan; others bore hand-pumps of reed.</p>
-
-<p>Our difficulties were not serious. We traversed
-the long plain without mishap, and began at noon to
-climb the tall mountain to the Vlach town in the
-sky.</p>
-
-<p>A party of Albanians drove pack-animals to the
-ruins of a Greek monastery half-way up the mountain,
-to gather the petroleum tins, still lying about the
-walls. There were tracks of the Turks everywhere.
-Here a company had camped, there a battery had
-been posted, across a fissure in the mountain Adam
-Aga&#8217;s bashi-bazouks had divided booty; barricades
-of stone where the tents had been, earthworks for the
-guns, the carcase of a stolen ass, killed to settle dispute
-between Moslem claimants. There was trace
-of the insurgents, too; a dozen Turkish graves on a
-level bank, around them a score of black ghosts, the
-wives of the slain officials.</p>
-
-<p>We reached the ruins of the guardhouse at the
-high point in the road and dropped into the wrecked
-town; there was not a moment to lose. Our stay in
-Krushevo was of doubtful duration; how long we
-could avoid the clutches of the garrison was a question.
-There was yet daylight, and the use of the camera
-might be restricted to-morrow. A Turk saw me hand
-over my tired horse and anxiously unstrap my kodak.
-He knew what it was, and told me not to use it. But<span class="pagenum"><a name="Page_264" id="Page_264">[264]</a></span>
-this took a minute to translate, and my instrument
-but a second to snap. He was a mild-mannered man,
-and instead of taking me in hand himself, he set off
-to the kaimakam for instructions, and I plunged into
-the wreckage, lost to him for an hour.</p>
-
-<p>Natives in long gabardines and fezzes emerged
-from holes and hollow walls and followed me. A
-young girl spoke English; she attended the mission
-school at Monastir. A Vlach home from Rome to marry
-also spoke English. He and his sweetheart had survived,
-though they had lost everything they had. The
-insurgents had made him pay fifty pounds (Turkish),
-for which he held a paper note redeemable with interest
-by the Principality of Macedonia! Another Vlach
-invited me to his home, which the Turks had not
-visited till the petroleum gave out; it was, therefore,
-only pillaged.</p>
-
-<p>The doors were splintered where the adzes had
-been applied. The house was bare, stripped of every
-rug. A rough wooden table had been constructed of
-a barn door and blocks of wood. The younger members
-of the family were sent scurrying to the neighbours.
-From one came a bowl, from another two iron forks
-and a spoon, which had been saved from the Turks.
-We got a supper, all eating from the big bowl, the
-family with their fingers.</p>
-
-<p>We spent the night here. It was a memorable night.</p>
-
-<p>The house stood high upon a rock and overlooked
-the area of hollow walls. Ruined Vlachs slunk in
-through the night, sat with us on the balcony, and,<span class="pagenum"><a name="Page_265" id="Page_265">[265]</a></span>
-whispering, told us the tale of their city. In the
-dim light of a crescent moon they pointed out the
-Konak where the Turks had been killed, the woods
-above where the spies had been executed, the Greek
-school which the insurgents had used as Government
-offices, and &#8216;Hell Hole,&#8217; still containing bodies.</p>
-
-<p>Once the Vlachs stopped abruptly and changed the
-subject to England. What sort of a place was Angleterre?</p>
-
-<p>&#8216;A pretty good place,&#8217; I replied, &#8216;but you should
-see America.&#8217;</p>
-
-<p>&#8216;They are the same country.&#8217;</p>
-
-<p>I reverted to Krushevo.</p>
-
-<p>The Vlach who spoke English interrupted:</p>
-
-<p>&#8216;The man who has just arrived is a spy.&#8217;</p>
-
-<p>The Vlach traitor knew he was known, and looked
-sheepish. He did not remain long, and I got the rest
-of the account that night, making notes in the dark.</p>
-
-<p>This is the story of Krushevo:</p>
-
-<p>Just after midnight on the morning of August 2,
-1903 (this was the day that the general rising was
-proclaimed), a rattle of rifles and a prolonged hurrahing
-broke the quiet of the peaceful mountain town.
-Some three hundred insurgents under &#8216;Peto-the-Vlach&#8217;
-and four other leaders had taken the town by
-surprise. In the little rock-built caserne were fifteen
-Turkish soldiers, and in the Konak and private
-houses were ten or twelve Turkish officials and their
-families and a few soldiers. The inhabitants of the
-town were Christians, Wallachians (or Vlachs) in the<span class="pagenum"><a name="Page_266" id="Page_266">[266]</a></span>
-majority, and a colony of Bulgarians. The soldiers
-were able to grab their rifles and escape from the
-caserne, killing eight or more insurgents as they fled.
-The night was black, and a steep, rocky slope behind
-the building lent an easy exit. The Turkish telegraph
-clerk likewise escaped; but the Government officials
-who were in the town died to a man. The kaimakam
-was absent on a visit to Monastir.</p>
-
-<p>After surrounding the Government buildings to
-prevent the escape of the Turks, the insurgents broke
-into the shops and appropriated all the petroleum they
-could find. This they pumped on the Konak, the
-caserne, and the telegraph offices with the municipal
-fire-pump, and applied the torch. From fifteen to
-twenty Turkish soldiers and officials were shot
-down as they emerged from the flames; but the
-women and children were given safe escort to a Vlach
-house, with the exception of one woman and a girl
-who fell as they came out. Whether they were shot
-by accident or intention on the part of a committaji
-is not known.</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i_266.jpg" alt="" /></div>
-<p class="caption">VLACHS.</p>
-
-<p>The flames spread, and a dozen private houses and
-stores were burned with the Turkish buildings. Some,
-I believe, were set afire to light the Konak and make
-certain the death of the Turks.</p>
-
-<p>In the morning the insurgents placed red flags
-about the town and formed a provisional Government,
-appointing a commission of the inhabitants,
-consisting of two Bulgarians and three Wallachians,
-&#8216;to provide for the needs of the day and current<span class="pagenum"><a name="Page_267" id="Page_267">[267]</a></span>
-affairs.&#8217; Without instruction all the inhabitants discarded
-the fez.</p>
-
-
-
-<p>Three chiefs of bands were appointed, a military
-commission, whose duties were drastic. Their first
-act was to condemn to death two ardent Patriarchists
-who had spied for the Turks on the organisation
-and preparations of the local committee for
-insurrection in the district. The men were made
-prisoners, taken into the woods, and slain.</p>
-
-<p>On the first day the insurgents made a house-to-house
-visitation and requested donations of food,
-and later required any lead that could be moulded
-into rifle balls. More bands arrived, and a number of
-Bulgarians and Wallachs of the town joined the
-insurgent ranks, altogether augmenting the number to
-over six hundred. They began at once to raise fortifications,
-and made two wooden cannon such as had
-been used in the Bulgarian revolt of the &#8217;seventies.
-The cannon were worthless, and were left to the Turks,
-who brought one of them into Monastir.</p>
-
-<p>On the second day the men of the town who
-possessed wealth were summoned to appear before
-the military commission. A list had been made (the
-information given by members of the organisation
-whose homes were in Krushevo) of the standing and
-approximate wealth of each &#8216;notable&#8217; in the community.
-As these headmen appeared before the
-triumvirate a sum in proportion to his means was
-demanded from each. No protests and no pleading
-affected the commission, and in every instance the<span class="pagenum"><a name="Page_268" id="Page_268">[268]</a></span>
-money was forthcoming within the time limit. More
-than 1,000<i>l.</i> was collected in this way, and in exchange
-was given printed paper money, redeemable at the
-liberation of Macedonia.</p>
-
-<p>On the following Sunday the priests of both the
-Greek and the Bulgarian churches were ordered to
-hold a requiem for the repose of the souls of the committajis
-who had fallen in the capture of Krushevo.
-Detachments of insurgents were present, in arms, and
-gave the service a strange military tone. Open-air
-meetings were held on the same day, and the people
-were addressed by the leaders of the bands.</p>
-
-<p>During the ten days of the insurgent occupation
-sentinels and patrols saw to the order and tranquillity
-of the town, and no cruelties were committed.
-Business, however, was paralysed. The market place
-was closed and provisions diminished; and attempts
-to introduce flour failed, the emissaries to the neighbouring
-villages being stopped by Turkish soldiers
-and bashi-bazouks, who were gathering about the
-town.</p>
-
-<p>The news of the capture of Krushevo reached
-Monastir August 3, but not until nine days later was
-an attempt made to retake the place. By that time
-three thousand soldiers, with eighteen cannon, had
-been assembled. About the town, also, were three or
-four thousand bashi-bazouks from Turkish villages in
-the neighbourhood.</p>
-
-<p>When the guns were in position on favourable
-heights above the town, Bakhtiar Pasha, the commander<span class="pagenum"><a name="Page_269" id="Page_269">[269]</a></span>
-of the troops, sent down a written message
-asking the insurgents to surrender. The insurgents
-refused, and an artillery fire was begun. Most of the
-insurgents then escaped through a thick wood which
-appeared to have been left open for them, but some
-took up favourable positions on the mountain roads
-leading into the town, others occupied barricaded
-buildings in the outskirts, and resisted the Turks for
-awhile. Two of the leaders, Peto and Ivanoff, died
-fighting.</p>
-
-<p>Peto-the-Vlach was a picturesque character. He
-was thirty-five years of age, a native of Krushevo.
-He had been fighting the Turks for seventeen years.
-He was made prisoner in 1886 and exiled to Asia
-Minor. But benefiting by one of the frequent general
-amnesties he returned to Macedonia, rejoined the
-insurrectionary movement, and led the organisation
-of Krushevo and the neighbouring district.</p>
-
-<p>At a conference of the leaders immediately prior
-to the Turkish attack, Peto declared that he would
-never surrender his town back to the oppressor; the
-others could escape if they would, the Turks could not
-again enter Krushevo except over his dead body.
-With eighteen men who elected to die with him, he
-took up a position by the main road and held it for
-five hours. It is said that he shot himself with his
-last cartridge, rather than fall into the hands of the
-Turks.</p>
-
-<p>The natives put on their fezzes again, and a delegation
-of notables bearing a white flag went out to the<span class="pagenum"><a name="Page_270" id="Page_270">[270]</a></span>
-camp of Bakhtiar Pasha to surrender the town. On
-their way they were stopped by the soldiers and
-bashi-bazouks and made to empty their pockets.
-Further on more Turks, whose rapacity had been less
-satisfied, demanded the clothes and shoes they wore.
-Arriving at headquarters of the general, situated on
-an eminence from which there was a full view of the
-proceedings, the representative citizens, left with
-barely cloth to cover their loins, offered a protest
-along with the surrender. Bakhtiar had their clothes
-returned to them, and told them he could do nothing
-with &#8216;those bashi-bazouks&#8217;&mdash;though beside him sat
-Adam Aga, a notorious scoundrel of Prelip, who had
-brought up the largest detachment of bashi-bazouks,
-and with whom, subsequently, Bakhtiar is said to
-have shared the proceeds of the loot.</p>
-
-<p>The Turks entered the town in droves ready for
-their work, rushing, shouting, and shooting. The
-bashi-bazouks knew the town, its richest stores
-and wealthiest houses; they had dealt with the
-Vlachs on market day for years. They knew that
-the Patriarchist church was the richest in Macedonia.
-The carving on the altar was particularly
-costly, and there were rich silk vestments and robes,
-silver candlesticks and Communion service, and fine
-bronze crosses. They went to this church first. Its
-doors were battered down in a mad rush, and in a few
-minutes it was stripped by the frenzied creatures to
-the very crucifixes. Then a barrel of oil was emptied
-into it and squirted upon its walls; the torch was<span class="pagenum"><a name="Page_271" id="Page_271">[271]</a></span>
-applied, and the first flames in the sack of Krushevo
-burst forth.</p>
-
-<p>The Greek church was on the market place among
-the shops. The Turks who were not fortunate enough
-to get into the church went to work on the stores.
-Door after door was cut through with adzes, the
-shops rifled of their contents, and then ignited as the
-church had been. Two hundred and three shops
-and three hundred and sixty-six private houses were
-pillaged and burned, and six hundred others were
-simply rifled&mdash;because the petroleum gave out.</p>
-
-<p>Some of the inhabitants escaped from their homes
-and fled into the woods. Turks outside the town
-met them and took from them any money or valuables
-they had, and good clothes were taken from their
-backs. A few pretty girls are said to have been
-carried off to the camps of the soldiers. But the
-Turks were mostly bent on loot. The people who
-remained in their homes were threatened with death
-unless they revealed where they had hidden their
-treasure. Infants were snatched from their mothers&#8217;
-breasts, held at arm&#8217;s length, and threatened with the
-sword.</p>
-
-<p>Krushevo, with its thrifty Wallachian population,
-was the wealthiest city in Macedonia. It was not
-many hours&#8217; ride from the railway terminus at Monastir,
-and, for the purpose of making this journey, many
-of the Vlachs possessed private carriages. There were
-pack and draught animals and cattle to the number
-of many thousands. The Turks appropriated these,<span class="pagenum"><a name="Page_272" id="Page_272">[272]</a></span>
-drove off the cattle in herds, and loaded the spoils
-from the stores and homes in the carriages and carts,
-and on the backs of the Vlachs&#8217; pack-animals. Seven
-thousand animals were taken by the Turks&mdash;and not
-one went back.</p>
-
-<p>This work went on for forty-eight hours. The first
-night was demoniacal. Three hundred houses were
-in flames, and dashing in and out among them were
-yelling fiends, firing rifles, slashing Christians who
-happened to be in their way, fighting among themselves,
-breaking in doors, splashing oil and firing
-houses, loading waggons and pack-animals. Money,
-jewellery, silver plate, linen, furniture, bedding,
-clothes, carpets went away to the Turkish villages in
-the neighbourhood.</p>
-
-<p>Vlachs are rich and thrifty, Turks indolent and
-poor. They are pleased when the Sultan issues orders
-to suppress giaours.</p>
-
-<p>Krushevo was built on rock in a slight depression
-in the top of a range of mountains. The houses were
-constructed solidly of stone, with thick slate roofs
-all cut from the mountain-side. Hilmi Pasha had
-explained to me that the &#8216;unfortunate&#8217; conflagration
-was caused by the explosion of shells, which, he
-argued, any civilised nation would have employed in
-capturing the town. Every house in Krushevo was
-ignited individually. The gates of six hundred houses
-which suffered only pillage bore the hacks of adzes and
-axes. Soldiers and bashi-bazouks, holding hands&mdash;as
-Turks do&mdash;still lurked about with their adzes in their<span class="pagenum"><a name="Page_273" id="Page_273">[273]</a></span>
-belts. On the walls, most of which still stood, stains of
-petroleum trailed down. I entered one house through
-which two cannon balls had passed. But there was
-not a mark of flame as a result.</p>
-
-<p>The sacking of Krushevo made a deep impression
-in Monastir, where the news soon arrived, and instructions
-came back to the Turkish commander to secure a
-paper signed by all the townsfolk declaring that the
-work had been done by the insurgents. A few of the
-inhabitants signed from fright, but most of the Vlachs
-were not intimidated. The Governor-General concocted
-a story to tell foreign consuls and correspondents.</p>
-
-<p>A strange fact which puzzled many was that, with
-the exception of the Bulgarian church, no section of
-the Bulgarian quarter was plundered. It was said
-by the Greeks&mdash;who tried by every means to incriminate
-the insurgents&mdash;that the leaders of the bands
-bought immunity for the Bulgarian inhabitants by a
-payment to Bakhtiar Pasha of the money they had
-collected from the Vlachs. But this widely circulated
-statement, which went out from Athens, could hardly
-be true. That such a negotiation could have been
-conducted at such a moment is hardly probable. The
-ranks of the insurgents were largely filled by Wallachians;
-the insurgents had lost two hundred men in
-resisting the Turks; it is doubtful that the leaders
-could have got alive to close quarters with Bakhtiar
-Pasha; and most doubtful of all is that the Turk
-would have respected any terms made with the committajis.
-The reason that the Bulgarian houses<span class="pagenum"><a name="Page_274" id="Page_274">[274]</a></span>
-were not entered is either that the Turks dreaded
-dynamite or that the poorer Bulgarian quarter was
-not worth plundering; perhaps both these reasons
-applied. It was well known to the Turks that the
-Bulgarians, who are small farmers, sheep raisers, and
-labourers, were miserably poor; while the Wallachs,
-who travelled as far as Salonica, were mostly merchants
-and comparatively well to do.</p>
-
-<p>The soldiers, having captured no insurgents, made
-prisoners of 116 innocent Vlachs, chained them
-together, two by two, and marched them to Monastir,
-taking along a wooden cannon as evidence of their
-guilt. On the road they brained five men. The
-surviving prisoners were at once released, through
-consular intervention, I think.</p>
-
-<p>After remaining in the woods for two days the
-terror-stricken people who had escaped from the town
-began to return. They found bodies of their relatives and
-friends lying about the streets, Turkish dogs, I was told,
-gorging upon them. The people sought to bury their
-dead, but that was not generally permitted. With some
-exceptions the bodies were gathered by the soldiers
-and thrown into shallow trenches in the streets. But
-this was done with no thoroughness, and three weeks
-after the recapture I saw in a dry canal, which ran
-through the town under many of the houses, thigh
-bones and backbones, ribs, and skulls, picked clean.
-Many of the inhabitants had hidden in this partly
-covered &#8216;hell hole,&#8217; and some, driven out by chills and
-the pangs of hunger, had been shot on emerging.</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i_274.jpg" alt="" /></div>
-<p class="caption">&#8216;HELL HOLE,&#8217; KRUSHEVO.</p>
-
-
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_275" id="Page_275">[275]</a></span>The drug store of the town had been sacked and
-burned, and the doctor who owned it had been
-killed. A young and less efficient medical man was
-left alone to care for 150 wounded. The Roman
-Catholic sisters at Monastir applied to Hilmi Pasha
-for permission to go to the relief of Krushevo and take
-medicines. But they had told foreign consuls and
-correspondents what they had seen at Armensko, and
-Hilmi replied, in Mohamedan fashion, &#8216;Those who
-will die, will die, and those who will live, will live.&#8217;</p>
-
-<p>I attempted to enter some of the Bulgarian homes
-at Krushevo, but they were still tightly barred. The
-inmates pleaded with me to pass on lest the Turks
-should come after me and punish them for telling
-tales. But the Vlachs were bolder; they besought me
-to enter and see the havoc the Turks had wrought, to
-see the wounded women, children, and infants lying
-on the floors, their injuries barely tended, the wounds
-of many mortifying, as the stench told too well. And
-men, women, and children died from wounds not vital.</p>
-
-<p>Each evening at sundown the awful stillness of
-Krushevo was shocked by three long-drawn, triumphant
-shouts from a thousand throats. They were
-Turkish cheers at evening prayer for Abdul Hamid,
-the Padisha.</p>
-
-<p>We were mounted ready to leave Krushevo when
-a native woman came out of the crowd bringing a
-small boy. She went up to the interpreter and spoke
-to him in a whisper.</p>
-
-<p>&#8216;She wants you to take the boy back to Monastir,<span class="pagenum"><a name="Page_276" id="Page_276">[276]</a></span>&#8217;
-said my man. &#8216;She says no native is allowed to
-leave Krushevo, and she wants to get her boy to a
-safer place.&#8217;</p>
-
-<p>&#8216;We can&#8217;t do that,&#8217; I replied. I was apprehensive
-about the journey back.</p>
-
-<p>But the woman wept, so I took the boy, and she
-kissed my hand. He was about eight years old. He
-had no luggage but a loaf of heavy bread, and he wore
-but a single garment, a gabardine. He sat quietly
-behind my saddle and did not bother me much, and
-towards sundown we reached Monastir safely. The
-horses picked their way slowly over the rough cobble
-stones. As we wound into a side street the grip about
-me loosened, and I turned to see the youngster slip
-down from the horse. He waved his hand to me and
-ran like a hare down a narrow lane.</p>
-
-<p>&#8216;That is all right,&#8217; said the dragoman, as we went
-on our way to the mission.</p>
-
-<p>We never saw the boy again.</p>
-
-<hr class="chap" />
-
-
-
-
-
-
-<div class="chapter">
-<span class="pagenum"><a name="Page_277" id="Page_277">[277]</a></span>
-<h2 class="nobreak">CHAPTER XV<br />
-
-<small>THE LAST TRAIL</small></h2></div>
-
-
-<p><span class="smcap">Late</span> in September, when the snows began to fall upon
-the Balkans, the insurgents called a conference, and
-Damian Grueff, the supreme chief, and many of the
-high chiefs of the Internal Revolutionary Committee,
-met on Bigla Dagh. About six hundred committajis
-were gathered with the voivodas. A triple
-line of sentinels cordoned the mountain, and for ten
-miles in every direction outposts watched the roads.</p>
-
-<p>The fighting season was over. The revolution
-had not accomplished its purpose; all it had brought
-about was a beggarly extension of the Austro-Russian
-reforms. But there was no use continuing to fight.
-The peasants were beginning to return to their villages&mdash;or
-the sites of them&mdash;and what arms they still possessed
-had better be taken from them and stored
-in safe hiding-places for another year.</p>
-
-<p>The organisation was reduced to a winter status,
-Damian Grueff remaining in active command of some
-sixty bands of a thousand men in all. The other
-insurgents were parolled until summoned again.</p>
-
-<p>The committajis had hoped that the &#8216;general
-rising&#8217;&mdash;or, rather, the suppression which they foresaw<span class="pagenum"><a name="Page_278" id="Page_278">[278]</a></span>
-for it&mdash;would cause the Powers of Europe to
-make Macedonia autonomous. They put most of
-their faith in the sympathy of Great Britain, and in
-this they made no mistake&mdash;though Great Britain has
-tried for a long time to sympathise with the Turks.
-At the wanton suppression of the feeble rising it was
-the British Government that advocated the delivery
-of the province from Turkish control. Austria and
-Russia, on the contrary, and especially Russia, urged
-upon the Turkish Government the necessity of a rapid
-and thorough repression of the rising, and warned
-Bulgaria early and often against entering into the
-conflict.</p>
-
-<p>It was announced during the revolution that the
-Russian Czar and the Austrian Emperor would meet,
-together with their Foreign Ministers, at Murzsteg;
-and to this conference the Bulgarians attached
-much hope until it was declared from Vienna and
-St. Petersburg that the interview of the Emperors
-would in no way alter their Macedonian programme.</p>
-
-<p>The programme was altered, however, as a compromise
-with Lord Lansdowne. The British Foreign
-Minister, with support from the Governments of Italy
-and France, proposed to the Austrian and Russian
-Foreign Ministers, while at Murzsteg, that Macedonia
-be placed under the control of a governor-general
-independent of the Sultan and responsible to the
-Powers alone. The Austro-Russian alliance objected
-to this, but, in spite of previous declarations to the
-contrary, agreed to extend their scheme of reforms.</p>
-
-
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_279" id="Page_279">[279]</a></span>The Murzsteg programme, as the new scheme is
-known, provided for the appointment of two civil
-agents, one Austrian and one Russian, to &#8216;assist&#8217;
-Hilmi Pasha; for the appointment of foreign officers
-to reform the Turkish gendarmerie; and for taxation,
-financial, and other reforms. The two most interested
-Powers would have employed only Austrian and
-Russian officers to reorganise the Turkish gendarmerie,
-but Italy and Great Britain insisted on participating
-in this work, and each of them, as well as France,
-sent a contingent of five officers and a chief to Turkey.
-Germany, in consideration of the Sultan, who opposed
-this reform desperately, declined to detail a staff.</p>
-
-<p>The Russian civil agents (the first was withdrawn)
-have both been men with Russian ideas of government.
-The Austrians (the first of whom died) have
-been without sufficient support from Vienna. Hilmi
-Pasha remains absolute governor of the Rumelian
-provinces, and the second Austro-Russian programme
-remains at this writing, April 1906, little more effective
-than the first. Except in the district of Drama, where
-the British officers operate, there is little change in the
-condition of Macedonia. Soldiers and civil officials,
-left unpaid, continue their work of plunder and extortion,
-murders are numerous, and minor massacres
-take place from time to time; the insurgents maintain
-their organisation, skeleton bands continue to roam
-the country, and occasionally fights occur.</p>
-
-<p>During 1905 Lord Lansdowne again pressed for
-effective measures of reform. The Italian and French<span class="pagenum"><a name="Page_280" id="Page_280">[280]</a></span>
-Governments again gave him some support. Towards
-the end of the year Austria and Russia &#8216;invited&#8217; the
-other Powers to participate in an international naval
-demonstration to wrest from the Sultan financial
-autonomy for Macedonia. The British Foreign Office
-at once agreed to participate, and proposed that the
-demonstration should exact also effective reforms in
-the judicial administration of Macedonia, but the two
-most interested Powers again opposed whole-hearted
-measures. Germany advised the Sultan to accede, but
-would send no ships.</p>
-
-<hr class="tb" />
-
-<p>After the conference on Bigla Dagh, the voivodas,
-with their bands, separated, bound in different directions
-on various missions. Boris Sarafoff, with ninety
-men, dropped south from Bigla Dagh around Florina
-to convey news of the revolution&#8217;s end to certain
-other bands, and to gather arms from the peasants.
-The band were destined ultimately to return to Bulgaria,
-120 miles away; but they were doomed to
-cover several times this distance, spending thirty-four
-days, on the march back to the free land.</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i_280.jpg" alt="" /></div>
-<p class="caption">THE MACEDONIAN.</p>
-
-
-<p>They now avoided encounters with the Turks,
-travelled by night and rested by day. At the limit
-of each revolutionary district the band were met by
-a guide, who conducted them on to the next. They
-found the local organisations, disarmed the &#8216;irregulars,&#8217;
-and secreted the rifles and munitions. They dropped
-almost due south, passing along the crest of the
-mountain range to the east of Lake Presba, which<span class="pagenum"><a name="Page_281" id="Page_281">[281]</a></span>
-Bakhtiar Pasha&#8217;s forces were then &#8216;driving&#8217;; but
-Sarafoff, with several other bands, slipped through
-and proceeded in safety down around Florina, then
-up across the Monastir-Salonica railway, and north
-by a zigzag trail past Prelip to the Vardar above
-Kuprili.</p>
-
-
-<p>At the side of the Vardar runs the railway from
-Servia to Salonica, utilising the cuts the water has
-made in centuries of flow through the mountains.
-At every mile-post along the railway was a military
-camp or a blockhouse. Here was the first failure of
-the organisation.</p>
-
-<p>The local guide did not appear at the appointed
-meeting-place, and the band waited in vain. What
-happened to the peasant was never known, but shortly
-after the appointed hour several voices were heard.
-Lest the party who were approaching should be
-Turks, the insurgents took the precaution to remain
-silent.</p>
-
-<p>The voices became distinct, and the insurgents were
-relieved to hear the Bulgarian tongue. One of Sarafoff&#8217;s
-lieutenants, named Detcheff, also an ex-Bulgarian
-officer, was sent out to meet the newcomers. A call
-of &#8216;Halt!&#8217; was heard, and in quick succession the
-crack of several rifles. Detcheff did not return.</p>
-
-<p>The number of the enemy was evidently small,
-and they took themselves off hurriedly in the direction
-they had come. The band were much attached to
-Detcheff, and hotheads among the men were for
-following the Turks; but Sarafoff, seeing the folly<span class="pagenum"><a name="Page_282" id="Page_282">[282]</a></span>
-and danger of this, led them off at once towards the
-river, travelling fast to escape possible trackers.</p>
-
-<p>It was difficult marching in the dark without a
-man who knew the ground, and the insurgents dared
-not light a match to look at a map. Suddenly the
-band came to the edge of a yawning chasm. A stout
-rope which they carried was unrolled and slung
-around a tree, both ends trailing down the precipice.
-Two by two, one on each line of the rope, the
-men dropped down to a watercourse below. Then
-one end of the rope was pulled, and the other went
-up around the tree, and fell. The rope had to be
-saved.</p>
-
-<p>The insurgents arrived at the river before morning,
-but did not dare to cross without a survey. They
-laid themselves down on an elevation covered with
-a thick growth of shrub, speaking only in whispers
-throughout the next day. It was a tantalising day,
-for every half-hour a patrol of Asiatic or Albanian
-soldiers would pass at a languid pace&mdash;and an enticing
-range&mdash;along the railway below. The hiding-place of
-the band overlooked the river and the railway for
-about a mile in each direction, and, with the aid of
-Austrian military maps, Sarafoff planned his crossing
-and the route to be taken thereafter.</p>
-
-<p>To the south, about half a mile away, was a camp
-of half a dozen tents guarding a bridge; to the north,
-about a quarter of a mile, was another, of tents and
-brush huts. Almost immediately below the band
-was a narrow, walled waterway which carried flood-water<span class="pagenum"><a name="Page_283" id="Page_283">[283]</a></span>
-from the mountain, down under the tracks into
-the river. The waterway was now dry.</p>
-
-<p>The night train passed south about nine o&#8217;clock.
-Then the Turks relaxed their vigilance. And there
-was about two hours left before the moon rose.
-As soon as the puff of the engine had died away in the
-distance, two strong swimmers descended to the
-river with the rope and fastened it securely from one
-shore to the other. This done, they returned and
-informed the chief, and one by one the men climbed
-down through the culvert and launched out into the
-stream. Arriving on the opposite bank, they scurried
-into the woods. Four of the men, more fastidious
-than the others, took off their clothes to make the
-passage, and attempted to hold them, with their guns,
-over their heads. The Vardar is not very deep, but
-its current is terrific, and all four, finding that they
-needed both hands to the rope, lost their clothes.
-This quartet arrived at the point of reassembling
-dressed in cartridge belts; but they had saved these,
-their guns and dynamite bombs. Very like Kipling&#8217;s
-warriors who &#8216;took Lungtungpen naked!&#8217; The other
-men suppressed their laughter at the discomfited group
-only because of the dangerous proximity of the camp
-to the north, and made up between them costumes
-for the shivering four.</p>
-
-<p>The last man to cross the stream loosened the rope
-at the other side, and two others pulled him over; and
-the &#8216;trek&#8217; was immediately renewed.</p>
-
-<p>Before day dawned, the insurgents drew up at a<span class="pagenum"><a name="Page_284" id="Page_284">[284]</a></span>
-sheepfold on a mountain-side. The barking of the
-dogs woke the old shepherd, who, discovering the
-nature of his guests, roused his sheep and drove them
-out; and the insurgents crept in under the low brush
-roofs on to the warm straw. The insurgents took
-two sheep and roasted them whole for their evening
-meal.</p>
-
-<p>One morning, by accident, the band lay down to
-rest within two hundred yards of a vast camp of
-soldiers. At sunset, the Mohamedans offered up the
-three evening cheers for their Padisha, and the
-insurgents uttered three curses upon &#8216;his Sultanic
-Majesty.&#8217;</p>
-
-<p>It had come to be known to the Turks that Sarafoff
-was making his way to the Bulgarian border; a
-reward was offered for his head, and cavalry patrols
-were sent out to intercept him. But it was not
-difficult to elude these, for the cavalry could not leave
-the roads; and it broke the monotony of the days in
-hiding to watch the patrols pass on the highways
-below.</p>
-
-<p>It is generally with the bands to fight or not to
-fight; but sometimes they are surprised by the Turks.
-Sarafoff and his band succeeded in eluding the troops
-until they arrived in the neighbourhood of a little
-town named Bouff, where, being worn out with a
-week&#8217;s hard marching, they elected to rest for thirty-six
-hours.</p>
-
-<p>The first day was uneventful, but as the second
-began to dawn on the heights one of the pickets, a<span class="pagenum"><a name="Page_285" id="Page_285">[285]</a></span>
-boy of fourteen, rushed into camp with the news that
-the Turks were entering the little valley in which the
-insurgents were camped. The boy had hardly delivered
-this news when a picket from the summit of the ridge
-to the east rushed in breathless, and announced that
-soldiers were climbing the slope on his side. And
-from various other points soon came sentries with
-similar information.</p>
-
-<p>The insurgents were about their chief in an instant
-to hear his command. Sarafoff had studied the lie of
-the land overnight, and it required but a moment
-for him to decide upon his plan of battle.</p>
-
-<p>The band were occupying the base of a narrow
-&#8216;dip,&#8217; one end of which was closed by an insurmountable
-wall of sheer stone, and the other now blocked
-by probably two hundred Turkish soldiers. Another
-body of Turks, perhaps three hundred strong, were
-already coming over one of the two mountain crests.
-The other slope&mdash;the only way of escape open to the
-band&mdash;was so steep as to be impossible of ascent
-except by aid of the low bush that covered it. The
-surprise was complete, and the trap was tight.</p>
-
-<p>There was a huge rock, lodged half-way up the
-open mountain-side, which would offer some protection.
-Sarafoff picked eight men from his band
-and started for this boulder, leaving the others,
-in charge of a lieutenant, to lie low in the bushes
-until he and his party attained the eminence. By
-climbing fast and taking the shelter of the shrubs,
-the nine men got to the rock with the loss of but one<span class="pagenum"><a name="Page_286" id="Page_286">[286]</a></span>
-of their number. Not until then did they return the
-fire of the Turks, now descending the opposite slope.
-As soon as the main body of the band heard the fire
-of their comrades, they scattered, and started to
-pick their way up around the rock to the summit of
-the peak. It took them two hours to make the
-ascent, and during this time some of the Turks wound
-around to the right of Sarafoff&#8217;s position on the
-boulder, and a few got far above him to his left.
-Between these two raking fires the place would have
-been untenable had not the insurgents above kept
-these parties of Turks replenishing their numbers
-every minute. When the Turks succeeded in picking
-off three more of Sarafoff&#8217;s men, leaving him now but
-four&mdash;though all of the other insurgents had not yet
-reached the point of the peak&mdash;he vacated the boulder.
-The four men scattered, as the others had done, and
-scurried up the ascent. All five succeeded in gaining
-the little fort at the top, and, without waiting to take
-breath, dropped beside the main body, and took up
-the fusillade which these had already begun.</p>
-
-<p>While waiting for Sarafoff, the band had been
-surrounded. The heights were a mass of broken
-boulders which afforded protection to their enemies
-as well as to the insurgents. Only one spot, to the
-south, was smooth and bare, and this space the
-Turkish commander took the precaution not to
-occupy, for two reasons. First, his men would have
-been picked off as fast as they filled it, and the sacrifice
-evidently did not appear to him to be necessary;<span class="pagenum"><a name="Page_287" id="Page_287">[287]</a></span>
-secondly, the opening acted as a bait for the hard-pressed
-insurgents, tempting them into the passage,
-on each side of which soldiers were massed in strong
-force. Sarafoff surmised that this was a trap, and,
-while realising the hopelessness of his position, chose
-to fight it out where the lives of the band would cost
-the Turks dearest.</p>
-
-<p>Until ten o&#8217;clock the Turks, certain of success,
-made no attempt to storm the position. They had
-taken up secure places behind rocks, and keeping up a
-desultory firing, they awaited the arrival of reinforcements,
-for which they had sent to a near-by town.
-The reinforcements came&mdash;for the sake of speed, in
-the shape of cavalry and artillery. The cavalry could
-not get into action because of the roughness of the
-ground, and was deployed as a patrol to prevent any
-other band which might be in the neighbourhood from
-coming to the relief of Sarafoff. The artillery could
-not be brought into close quarters for the same reason,
-but it was posted on an eminence quite within range.</p>
-
-<p>Shortly before noon the cannon opened fire. The
-target was rather small and decidedly indefinite, and
-for nearly an hour the shells went over or fell short
-of the insurgent position; but when the artillerymen
-finally succeeded in getting the range, the flying
-splinters of shell and stone meant certain death to
-anyone who dared to put his head above the rocks.
-The insurgent fire slackened under this hail, and
-the Turkish commander, evidently supposing that the
-band had been materially reduced in number, ordered<span class="pagenum"><a name="Page_288" id="Page_288">[288]</a></span>
-an assault from all sides. The cannon fire was discontinued
-for fear of working slaughter among the
-charging soldiers, and the Turks came forward to
-the attack, dodging from rock to rock, and closing in
-on all sides&mdash;except in the space purposely left open.
-Sarafoff ordered half of his men to lay down their
-guns and prepare their dynamite, and cautioned the
-others to make every rifle shot strike its mark. He
-himself, expecting a hand-to-hand encounter at the
-last, laid aside his gun, drew his sword, and strapped
-it to his hand. The riflemen did their work well.
-Turks fell on every side; but on they came! When
-the foremost of them got to within twenty yards of
-the little fort, the insurgents began to throw their
-bombs. The Turks have a terror of the dynamite
-bomb, and these &#8216;infernal machines&#8217; checked their
-advance for a time. At a lull in the din there were
-repeated shouts from the Turks in Bulgarian (which
-many of them speak), &#8216;Lay down your arms and
-surrender, Sarafoff! the Padisha is good, and will
-surely pardon you!&#8217; But the leader had no thought
-of allowing himself and his men to fall alive into
-the hands of the Turks; his knowledge of how they
-respect promises to &#8216;infidels&#8217; precluded any idea of
-his accepting the tempting offer.</p>
-
-<p>It was now after one o&#8217;clock. If the band could
-hold out until nightfall, there was a slight chance for
-some of them to cut their way through the Turkish
-lines with bombs; but the Turks would certainly
-make any sacrifice to storm the position before dark<span class="pagenum"><a name="Page_289" id="Page_289">[289]</a></span>&mdash;the
-great Sarafoff was cordoned and would not have
-another opportunity to escape.</p>
-
-<p>The day was inclement, and thick, black clouds
-hung over many of the mountains. Perhaps the
-Turks longed for one of these to break from its hold on
-another peak, and float over to this, for they abated
-their fire when a dense, all-enveloping wreath followed
-this course. Sarafoff judged that they would storm
-his shelter in the protecting mist, and laid his plans
-accordingly. At the moment that the blackness was
-complete, the insurgents began again to cast their
-dynamite, and kept a zone about their little fortress
-hot with exploding shells. The Turks waited until
-this cannonade should conclude; but while they
-waited, all the insurgents dispersed except Sarafoff
-and fifteen of his men, and, each acting for himself,
-dashed for the open space left by the Turks with such
-precision. A pistol was loaded for each of the wounded
-men who could not escape, in order that they might
-blow out their own brains; and then, lighting the last
-half-dozen bombs with long fuses, to hold off the
-Turks yet a few minutes, Sarafoff gave to the men
-who had stayed with him the order to fix bayonets
-and follow those who had gone before.</p>
-
-<p>When night fell, less than fifty men of the original
-ninety gathered together in the dense forest on the
-far side of the mountain appointed as the place of
-meeting. They were blackened from smoke, and
-down some of the drawn and haggard faces streaks
-of blood were trickling. Their throats were parched,<span class="pagenum"><a name="Page_290" id="Page_290">[290]</a></span>
-and they were famished with hunger, and a few of
-them were off their heads with fatigue and excitement,
-and had to be gagged.</p>
-
-<p>They all lay as quiet as mice throughout the
-night, and the next day two of the most innocent-looking
-members of the band, stripped of their insurgent
-paraphernalia, and in the garb of ordinary
-peasants, went down into Bouff for food.</p>
-
-<p>When they got to the village, they found it had been
-visited with the vengeance of the Turks. On returning
-to garrison, the Turkish soldiers passed through Bouff
-and murdered a few old men and defenceless women
-whom they found there (the other inhabitants being
-still in the mountains). They fired many of the houses
-and pillaged the town, and there was very little of
-anything valuable left. There was much coarse, uncooked
-flour scattered about, and some Indian corn,
-and of these commodities the two insurgents collected
-as much as they could carry and returned to their
-comrades.</p>
-
-<p>At nightfall of the day after the fight the band
-resumed their march. The insurgents filed out of the
-woods in a long, single line, the local guide leading,
-and made their way to the edge of the next
-revolutionary district, where the chief thereof was
-awaiting them. They replenished their spent supply
-of ammunition from the secret stores of the villagers
-in the mountains, and proceeded on their way. Their
-course now was to the north-east, and they made
-tracks for their destination as straight as the Turkish<span class="pagenum"><a name="Page_291" id="Page_291">[291]</a></span>
-camps and patrols would permit, arriving without
-further adventure at the friendly frontier.</p>
-
-<p>The Turkish guard would certainly be on the
-watch for the band, so the leader decided to cross
-the border close to one of the smaller posts, where, he
-judged, the patrols would be less active, not expecting
-such audacity. He selected a passing place within
-earshot of a blockhouse, which could be seen plainly
-in the moonlight. A sentinel sat in Turkish fashion
-before the door, wailing a doleful dirge through his
-nose, a way Turkish sentinels have. To the time of
-the Turk&#8217;s music the insurgent band filed over the
-border, guns loaded and cocked, bayonets fixed, and
-arrived in Kustendil, whence to Sofia their march was
-a triumphant procession.</p>
-
-<hr class="tb" />
-
-<p>I received orders late one evening to proceed at
-once to Sofia and prepare to accompany the Bulgarian
-army, which was mobilising on the Turkish frontier.
-I was glad to get this order, and obeyed instructions,
-though I knew there would be no war. The British
-Consul then secured a <i>passavant</i> for me, by which I
-was described as a man of a round figure and black
-moustaches. In a civilised country my identity would
-have been challenged, but the instrument passed me
-over the Turkish border.</p>
-
-<p>The streets of Sofia were crowded with committajis,
-in brown uniforms, fur caps, white woollen
-leggings, and sandals. They were mostly members of
-General Tzoncheff&#8217;s committee who had fought along<span class="pagenum"><a name="Page_292" id="Page_292">[292]</a></span>
-the Struma. Later, bands from Grueff&#8217;s organisation
-began to arrive. There were several leaders who had
-been prominent in the revolution. I sought the count
-again, and, with my old interpreter, spent many hours
-among the insurgents. They were generally to be
-found at the cheaper cafés, sitting over the rough
-tables recounting their adventures. It was at a café
-that I got the story of Sarafoff&#8217;s Trail.</p>
-
-<p>These soldiers of fortune had become indifferent
-to everything but revolution. They did not care how
-they looked or what they did, and a worse gang of
-beggars I never saw. Pride had flown. Work! Not
-they. They are hunters of men.</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i_292.jpg" alt="" /></div>
-<p class="caption">COMMITTAJIS OFF DUTY.</p>
-
-<hr class="chap" />
-
-
-
-
-
-
-
-<div class="chapter">
-<span class="pagenum"><a name="Page_293" id="Page_293">[293]</a></span>
-<h2 class="nobreak">APPENDIX<br />
-
-
-<small>THE MACEDONIAN COMMITTEES</small></h2></div>
-
-<p>The following information regarding the Macedonian Committees
-was contained in a letter from General Tzoncheff
-to me. There are some eliminations, but no alterations in
-the text.&mdash;F. M.</p>
-
-<p>&#8216;The beginning of the revolutionary movement goes
-back to the years 1893-94, but its real, substantial
-work began from 1895. At this time there were already
-two organisations&mdash;one in Macedonia, which was revolutionary;
-the other in Bulgaria, which was legal, open
-organisation.</p>
-
-<p>&#8216;By the very nature of things the legal organisation in
-Bulgaria became the representative of the Macedonian
-cause before Europe. In accordance with the revolutionary
-organisation, the legal one worked up the well-known
-principles for an autonomy, which were proclaimed
-by a memorandum to the Powers and to the Press
-in 1896.</p>
-
-<p>&#8216;The revolutionary work was carried on by the two
-organisations in harmony until the year 1901, each organisation
-acting in its sphere for the same object. Though
-separated in their way of action, the two organisations<span class="pagenum"><a name="Page_294" id="Page_294">[294]</a></span>
-were, in fact, one and the same. The members of the
-one passed into the other, as the needs and the
-circumstances dictated. All the Macedonian leaders
-have belonged and participated to the two organisations.
-Thus Deltcheff from 1899 to 1901 worked conjointly and
-signed the resolutions of the High Macedonian Committee
-under the presidency of Boris Sarafoff, who was chosen
-by us.</p>
-
-<p>&#8216;In 1901 the harmony was destroyed. Sarafoff and
-the other members of the committee, including Deltcheff,
-encouraged by the extreme popularity of the cause, gave
-a revolutionary impulse to the legal organisation in
-Bulgaria by acts which were very compromising. The
-murder of the Rumanian professor, Michailyano, in
-Bucharest, and other deeds brought Bulgaria to the verge
-of a war with Rumania. The public opinion in the principality,
-in the Balkan States, and in Europe was excited.
-We asked Sarafoff and the other members of the committee
-to retire, and thus to save the situation. But Sarafoff
-could not at that time realise how grave the situation
-was, and refused to quit the committee. Several intrigues
-were invented with the object to represent the split as
-of a character of fundamental principal differences. New
-elements, chiefly the extremists or the anarchical current,
-supported Sarafoff. The Bulgarian Government, under
-the pressure of the European diplomacy, especially of the
-Russian, gave its full support to the disunion in the
-organisation.</p>
-
-<p>&#8216;The union between the different revolutionary currents
-brought about during the last insurrection was again
-broken up. Now we have three revolutionary currents&mdash;ours,
-Damian Groueff&#8217;s, and the so-called anarchical current<span class="pagenum"><a name="Page_295" id="Page_295">[295]</a></span>
-at the head of which stand B. Sarafoff, Sandansky,
-and others. With the current of Damian Groueff we have
-not any fundamental differences, but much with the
-anarchical. This last current is not at all a disciplined
-organisation; its members act nearly independently.
-Some of them&mdash;for instance, Sandansky and Tchernopeeff&mdash;during
-the last two years have made deeds in Macedonia
-which have brought great calamities on the population
-and have alienated the sympathies of the civilised world.
-Their aim is to throw terror and anarchy in the country
-and make life impossible for the inhabitants. Lacking
-discipline and well-defined objects, their members often
-go to extremes, which are very injurious to the cause of
-the Macedonians.</p>
-
-<p>&#8216;During the last months efforts were made for an
-understanding between us and Groueff. The foundations
-for the understanding are even laid down. If these
-efforts succeed fully, we hope then to have a strong
-revolutionary organisation which will be able to put
-down all the pernicious and demoralising elements in
-the Macedonian movement and use all its power to
-attain the object and the desire of the Macedonians&mdash;establishment
-in the country (of) a civilised government
-and administration, which will open to its inhabitants
-a free field for progress, civilisation, and economical
-prosperity.</p>
-
-<p>&#8216;The immediate object is not and will not be an insurrection.
-In the first place the present political situation
-in Europe is unfavourable for such an action; and in
-the second place our interest dictates that time and freedom
-should be given to the Powers to fulfil their promise for
-a good government, and, if they fail, that the Christian<span class="pagenum"><a name="Page_296" id="Page_296">[296]</a></span>
-world should see that this failure is not due to the Macedonians,
-but to the ineffective measures of the diplomacy.
-And then to tighten the organisation and to give a strong
-impulse to the movement, so as to be ready for another
-struggle, when the political situation permits and if the
-reforms fail.&#8217;</p>
-
-<p>&nbsp;</p>
-
-<p class="center">
-PRINTED BY<br />
-SPOTTISWOODE AND CO. LTD., NEW-STREET SQUARE<br />
-LONDON</p>
-
-
-<hr class="chap" />
-
-<div class="chapter">
-
-<h2 class="nobreak">FOOTNOTES:</h2></div>
-
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_1_1" id="Footnote_1_1"></a><a href="#FNanchor_1_1"><span class="label">[1]</span></a> I am indebted to Mr. Smyth-Lyte for this section of the narrative.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_2_2" id="Footnote_2_2"></a><a href="#FNanchor_2_2"><span class="label">[2]</span></a> A foreign-made metal coin, worth about a farthing.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_3_3" id="Footnote_3_3"></a><a href="#FNanchor_3_3"><span class="label">[3]</span></a> A Turkish term denoting civilians, in contradistinction from
-soldiers.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_4_4" id="Footnote_4_4"></a><a href="#FNanchor_4_4"><span class="label">[4]</span></a> The number is probably an error of public crier Mecho.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_5_5" id="Footnote_5_5"></a><a href="#FNanchor_5_5"><span class="label">[5]</span></a> By &#8216;Odysseus.&#8217;</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_6_6" id="Footnote_6_6"></a><a href="#FNanchor_6_6"><span class="label">[6]</span></a> An inscription on the blade of a yataghan possessed by the author
-reads: &#8216;Open the door to me in both worlds.&#8217;</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_7_7" id="Footnote_7_7"></a><a href="#FNanchor_7_7"><span class="label">[7]</span></a> The figures were given me by Boris Sarafoff.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_8_8" id="Footnote_8_8"></a><a href="#FNanchor_8_8"><span class="label">[8]</span></a> Not all the munitions of war secretly brought into the country came
-through Bulgaria. Certain insurgent leaders who spoke Greek without a
-foreign accent worked in Greece, purchasing arms with the connivance of
-the Greek authorities under the pretext that they were leaders of Greek
-bands, hostile to the Bulgarians; and much dynamite was imported
-through the Turkish Custom-house at Salonica.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_9_9" id="Footnote_9_9"></a><a href="#FNanchor_9_9"><span class="label">[9]</span></a> Beside this record of the Turks stands a most dastardly deed on the
-part of the insurgents. Retiring from Nevaska a party of them laid a
-diligent trail to a spot in the mountains where they carefully prepared a
-lunch, poisoning the <i>Mastica</i> with arsenic, and leaving several bottles of
-it on the ground, to appear as if the band had left hurriedly at the
-approach of the Turks. This was told me in person by Tchakalaroff, the
-voivoda who led the band.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_10_10" id="Footnote_10_10"></a><a href="#FNanchor_10_10"><span class="label">[10]</span></a> The italics are the author&#8217;s.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_11_11" id="Footnote_11_11"></a><a href="#FNanchor_11_11"><span class="label">[11]</span></a> I have lost the name.</p></div>
-
-
-<hr class="chap" />
-
-<div class="transnote">
-<p class="ph2">TRANSCRIBER&#8217;S NOTES:</p><a name="Page_TN" id="Page_TN"></a>
-
-
-<p>Obvious typographical errors have been corrected.</p>
-
-<p>Inconsistencies in hyphenation have been standardized.</p>
-
-<p>Extensive research revealed that the Map of the Balkans does not exist in this edition of this book.</p>
-
-<p>The list on page 82 is described as a partial list; items 7 and 8 have
-apparently been excluded and do not appear in any available edition
-of this book.</p>
-
-<p>The city of Prilep is referred to as Prelip in this book and the
-original spelling has been retained.</p>
-
-<p>Damian Grueff is sometimes referred to as Damien Grueff in the
-original. His actual name, Damian Grueff, has been standardized
-in this eBook.</p>
-
-
-
-<p>The cover image for this eBook was created by the transcriber and is
-entered into the public domain.</p>
-</div>
-
-<div>*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 62947 ***</div>
-</body>
-</html>
diff --git a/old/62947-h/images/cover.jpg b/old/62947-h/images/cover.jpg
deleted file mode 100644
index caf508d..0000000
--- a/old/62947-h/images/cover.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/62947-h/images/i_006.jpg b/old/62947-h/images/i_006.jpg
deleted file mode 100644
index 0e8e038..0000000
--- a/old/62947-h/images/i_006.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/62947-h/images/i_010.jpg b/old/62947-h/images/i_010.jpg
deleted file mode 100644
index 404d892..0000000
--- a/old/62947-h/images/i_010.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/62947-h/images/i_012.jpg b/old/62947-h/images/i_012.jpg
deleted file mode 100644
index f4ee4ba..0000000
--- a/old/62947-h/images/i_012.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/62947-h/images/i_020.jpg b/old/62947-h/images/i_020.jpg
deleted file mode 100644
index 2d4527a..0000000
--- a/old/62947-h/images/i_020.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/62947-h/images/i_024a.jpg b/old/62947-h/images/i_024a.jpg
deleted file mode 100644
index fb21647..0000000
--- a/old/62947-h/images/i_024a.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/62947-h/images/i_024b.jpg b/old/62947-h/images/i_024b.jpg
deleted file mode 100644
index c7884d1..0000000
--- a/old/62947-h/images/i_024b.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/62947-h/images/i_028.jpg b/old/62947-h/images/i_028.jpg
deleted file mode 100644
index 6534956..0000000
--- a/old/62947-h/images/i_028.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/62947-h/images/i_032.jpg b/old/62947-h/images/i_032.jpg
deleted file mode 100644
index 47c79a7..0000000
--- a/old/62947-h/images/i_032.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/62947-h/images/i_036.jpg b/old/62947-h/images/i_036.jpg
deleted file mode 100644
index 21cf3d9..0000000
--- a/old/62947-h/images/i_036.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/62947-h/images/i_048.jpg b/old/62947-h/images/i_048.jpg
deleted file mode 100644
index f831b46..0000000
--- a/old/62947-h/images/i_048.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/62947-h/images/i_054a.jpg b/old/62947-h/images/i_054a.jpg
deleted file mode 100644
index 671570a..0000000
--- a/old/62947-h/images/i_054a.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/62947-h/images/i_054b.jpg b/old/62947-h/images/i_054b.jpg
deleted file mode 100644
index 83f60bb..0000000
--- a/old/62947-h/images/i_054b.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/62947-h/images/i_058.jpg b/old/62947-h/images/i_058.jpg
deleted file mode 100644
index fa1f0b7..0000000
--- a/old/62947-h/images/i_058.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/62947-h/images/i_060.jpg b/old/62947-h/images/i_060.jpg
deleted file mode 100644
index f483d8a..0000000
--- a/old/62947-h/images/i_060.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/62947-h/images/i_070a.jpg b/old/62947-h/images/i_070a.jpg
deleted file mode 100644
index ebe62ca..0000000
--- a/old/62947-h/images/i_070a.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/62947-h/images/i_070b.jpg b/old/62947-h/images/i_070b.jpg
deleted file mode 100644
index 0daeed8..0000000
--- a/old/62947-h/images/i_070b.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/62947-h/images/i_074.jpg b/old/62947-h/images/i_074.jpg
deleted file mode 100644
index 7d11b0f..0000000
--- a/old/62947-h/images/i_074.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/62947-h/images/i_078.jpg b/old/62947-h/images/i_078.jpg
deleted file mode 100644
index 96d0586..0000000
--- a/old/62947-h/images/i_078.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/62947-h/images/i_086.jpg b/old/62947-h/images/i_086.jpg
deleted file mode 100644
index ebfbc8a..0000000
--- a/old/62947-h/images/i_086.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/62947-h/images/i_090.jpg b/old/62947-h/images/i_090.jpg
deleted file mode 100644
index 3d1d778..0000000
--- a/old/62947-h/images/i_090.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/62947-h/images/i_092.jpg b/old/62947-h/images/i_092.jpg
deleted file mode 100644
index 1e3732c..0000000
--- a/old/62947-h/images/i_092.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/62947-h/images/i_096.jpg b/old/62947-h/images/i_096.jpg
deleted file mode 100644
index 9de2c34..0000000
--- a/old/62947-h/images/i_096.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/62947-h/images/i_106a.jpg b/old/62947-h/images/i_106a.jpg
deleted file mode 100644
index f805696..0000000
--- a/old/62947-h/images/i_106a.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/62947-h/images/i_106b.jpg b/old/62947-h/images/i_106b.jpg
deleted file mode 100644
index de3ab6b..0000000
--- a/old/62947-h/images/i_106b.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/62947-h/images/i_116a.jpg b/old/62947-h/images/i_116a.jpg
deleted file mode 100644
index 7bd7348..0000000
--- a/old/62947-h/images/i_116a.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/62947-h/images/i_116b.jpg b/old/62947-h/images/i_116b.jpg
deleted file mode 100644
index 4e42ac4..0000000
--- a/old/62947-h/images/i_116b.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/62947-h/images/i_126.jpg b/old/62947-h/images/i_126.jpg
deleted file mode 100644
index 29371c7..0000000
--- a/old/62947-h/images/i_126.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/62947-h/images/i_136.jpg b/old/62947-h/images/i_136.jpg
deleted file mode 100644
index d43694b..0000000
--- a/old/62947-h/images/i_136.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/62947-h/images/i_142.jpg b/old/62947-h/images/i_142.jpg
deleted file mode 100644
index 7b95707..0000000
--- a/old/62947-h/images/i_142.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/62947-h/images/i_148.jpg b/old/62947-h/images/i_148.jpg
deleted file mode 100644
index 73a8ed7..0000000
--- a/old/62947-h/images/i_148.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/62947-h/images/i_154.jpg b/old/62947-h/images/i_154.jpg
deleted file mode 100644
index 077e68f..0000000
--- a/old/62947-h/images/i_154.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/62947-h/images/i_166.jpg b/old/62947-h/images/i_166.jpg
deleted file mode 100644
index 96957cb..0000000
--- a/old/62947-h/images/i_166.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/62947-h/images/i_168.jpg b/old/62947-h/images/i_168.jpg
deleted file mode 100644
index 79f60a8..0000000
--- a/old/62947-h/images/i_168.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/62947-h/images/i_170.jpg b/old/62947-h/images/i_170.jpg
deleted file mode 100644
index 3782356..0000000
--- a/old/62947-h/images/i_170.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/62947-h/images/i_172.jpg b/old/62947-h/images/i_172.jpg
deleted file mode 100644
index 56435a6..0000000
--- a/old/62947-h/images/i_172.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/62947-h/images/i_184.jpg b/old/62947-h/images/i_184.jpg
deleted file mode 100644
index f81090c..0000000
--- a/old/62947-h/images/i_184.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/62947-h/images/i_194a.jpg b/old/62947-h/images/i_194a.jpg
deleted file mode 100644
index 9a31454..0000000
--- a/old/62947-h/images/i_194a.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/62947-h/images/i_194b.jpg b/old/62947-h/images/i_194b.jpg
deleted file mode 100644
index 91b56a2..0000000
--- a/old/62947-h/images/i_194b.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/62947-h/images/i_198a.jpg b/old/62947-h/images/i_198a.jpg
deleted file mode 100644
index dd35bff..0000000
--- a/old/62947-h/images/i_198a.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/62947-h/images/i_198b.jpg b/old/62947-h/images/i_198b.jpg
deleted file mode 100644
index deeb672..0000000
--- a/old/62947-h/images/i_198b.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/62947-h/images/i_210.jpg b/old/62947-h/images/i_210.jpg
deleted file mode 100644
index e11cd82..0000000
--- a/old/62947-h/images/i_210.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/62947-h/images/i_220.jpg b/old/62947-h/images/i_220.jpg
deleted file mode 100644
index d3e7378..0000000
--- a/old/62947-h/images/i_220.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/62947-h/images/i_222.jpg b/old/62947-h/images/i_222.jpg
deleted file mode 100644
index 29f9801..0000000
--- a/old/62947-h/images/i_222.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/62947-h/images/i_228.jpg b/old/62947-h/images/i_228.jpg
deleted file mode 100644
index 84e14e7..0000000
--- a/old/62947-h/images/i_228.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/62947-h/images/i_236.jpg b/old/62947-h/images/i_236.jpg
deleted file mode 100644
index af050b3..0000000
--- a/old/62947-h/images/i_236.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/62947-h/images/i_242.jpg b/old/62947-h/images/i_242.jpg
deleted file mode 100644
index 3ab1cdc..0000000
--- a/old/62947-h/images/i_242.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/62947-h/images/i_244.jpg b/old/62947-h/images/i_244.jpg
deleted file mode 100644
index 6715593..0000000
--- a/old/62947-h/images/i_244.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/62947-h/images/i_252a.jpg b/old/62947-h/images/i_252a.jpg
deleted file mode 100644
index 651e91a..0000000
--- a/old/62947-h/images/i_252a.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/62947-h/images/i_252b.jpg b/old/62947-h/images/i_252b.jpg
deleted file mode 100644
index 7a8c2b0..0000000
--- a/old/62947-h/images/i_252b.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/62947-h/images/i_256.jpg b/old/62947-h/images/i_256.jpg
deleted file mode 100644
index 5ade698..0000000
--- a/old/62947-h/images/i_256.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/62947-h/images/i_260.jpg b/old/62947-h/images/i_260.jpg
deleted file mode 100644
index b581bf5..0000000
--- a/old/62947-h/images/i_260.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/62947-h/images/i_266.jpg b/old/62947-h/images/i_266.jpg
deleted file mode 100644
index cbc1a22..0000000
--- a/old/62947-h/images/i_266.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/62947-h/images/i_274.jpg b/old/62947-h/images/i_274.jpg
deleted file mode 100644
index 3874456..0000000
--- a/old/62947-h/images/i_274.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/62947-h/images/i_280.jpg b/old/62947-h/images/i_280.jpg
deleted file mode 100644
index eeb4834..0000000
--- a/old/62947-h/images/i_280.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/62947-h/images/i_292.jpg b/old/62947-h/images/i_292.jpg
deleted file mode 100644
index 1272f8f..0000000
--- a/old/62947-h/images/i_292.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/62947-h/images/i_frontispiece.jpg b/old/62947-h/images/i_frontispiece.jpg
deleted file mode 100644
index 55cc73a..0000000
--- a/old/62947-h/images/i_frontispiece.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/old/62947-0.txt b/old/old/62947-0.txt
deleted file mode 100644
index 7913734..0000000
--- a/old/old/62947-0.txt
+++ /dev/null
@@ -1,8197 +0,0 @@
-The Project Gutenberg EBook of The Balkan Trail, by Frederick Moore
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org/license
-
-
-Title: The Balkan Trail
-
-Author: Frederick Moore
-
-Release Date: August 16, 2020 [EBook #62947]
-
-Language: English
-
-Character set encoding: UTF-8
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE BALKAN TRAIL ***
-
-
-
-
-Produced by D A Alexander, David E. Brown, and the Online
-Distributed Proofreading Team at https://www.pgdp.net (This
-file was produced from images generously made available
-by The Internet Archive)
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-THE BALKAN TRAIL
-
-
-[Illustration: _From a Drawing by_ GILBERT HOLIDAY.
-
-‘NOBODY BLUNDERED.’ [_See page 110._]
-
-
-
-
- THE BALKAN TRAIL
-
- BY
- FREDERICK MOORE
-
- _WITH 62 ILLUSTRATIONS AND A MAP_
-
- LONDON
- SMITH, ELDER, & CO., 15 WATERLOO PLACE
- 1906
-
- [All rights reserved]
-
-
-
-
- TO MY FRIEND
-
- I. N. F.
-
-
-
-
-CONTENTS
-
-
-CHAPTER PAGE
-
- I. THE BULGARIAN BORDER 1
-
- II. THE ROAD TO RILO 15
-
- III. THE TRAIL OF THE MISSIONARIES 34
-
- IV. SOFIA AND THE BULGARIANS 49
-
- V. CONSTANTINOPLE AND THE TURKS 68
-
- VI. SALONICA AND THE JEWS 82
-
- VII. THE DYNAMITERS 105
-
- VIII. MONASTIR AND THE GREEKS 134
-
- IX. ACROSS COUNTRY 159
-
- X. USKUB AND THE SERBS 183
-
- XI. METROVITZA AND THE ALBANIANS 212
-
- XII. THE LONG TRAIL 228
-
- XIII. THE TRAIL OF THE INSURGENT 246
-
- XIV. ON THE TRACK OF THE TURK 262
-
- XV. THE LAST TRAIL 277
-
-
-
-
-ILLUSTRATIONS
-
-
- ‘NOBODY BLUNDERED’ _Frontispiece_
- _From a drawing by Gilbert Holiday_
-
- COUNTING ANIMALS AVAILABLE FOR MILITARY SERVICE _To face p._ 6
-
- ON A FRONTIER BRIDGE ” 10
-
- THE AMAZON }
- } ” 12
- THE MASCOT }
-
- THE ROAD TO RILO ” 20
-
- A BULGARIAN BLOCKHOUSE }
- } ” 24
- THE BRIDGE OVER THE STRUMA: TURK AND BULGAR }
-
- RILO MONASTERY: GRACE BEFORE GRUB ” 28
-
- FATHER COOK AND THE BRIGAND ” 32
-
- BULGARIAN PEASANTS, SAMAKOV ” 36
-
- BULGARIAN INFANTRY ” 48
-
- THE CATHEDRAL, SOFIA }
- } ” 54
- THE BRITISH AGENCY, SOFIA: A DEMONSTRATION }
-
- A VIEW OF SOFIA, VITOSH IN THE BACKGROUND ” 58
-
- ON THE MARKET PLACE, SOFIA ” 60
-
- DOGS OCCUPY THE PAVEMENT; PEOPLE WALK IN THE STREETS }
- } ” 70
- THE TURKISH BARBERSHOP }
-
- CONSTANTINOPLE: MOSQUE OF YÉNI-DJAMI ON THE BOSPHORUS ” 74
-
- A HAMMAL AND A LOAD OF PETROLEUM TINS ” 78
-
- THE WALL AND BEYOND, SALONICA ” 86
-
- THE ANCIENT ARCH OF CONSTANTINE, SALONICA ” 90
-
- THE TURKISH BUTCHER ” 92
-
- JEWS }
- } ” 96
- JEWISH WOMEN }
-
- ASIATIC SOLDIERS: ‘REDIFS’ }
- } ” 106
- WAITING FOR DYNAMITERS, SALONICA }
-
- THE WRECK OF THE OTTOMAN BANK }
- } ” 116
- ENTERING THE DYNAMITERS’ DEN }
-
- EXILES, SHIPPED WEEKLY FROM SALONICA ” 126
-
- ON A MACEDONIAN LAKE ” 136
-
- A GREEK ” 142
-
- A BIT OF OLD MONASTIR ” 148
-
- ORTHODOX PRIESTS ” 154
-
- CAPTIVES ALBANIANS, BULGARIANS ” 166
-
- TURKISH WEDDING FESTIVITIES ” 168
-
- A GYPSY MINSTREL }
- } ” 170
- A TURKISH TRUMPETER }
-
- OUR ESCORT FORDING A STREAM ” 172
-
- ‘8 CHEVAUX OU 48 HOMMES’: ALBANIAN RECRUITS ” 184
-
- GRAVES OF DEAD COMMITTAJIS }
- } ” 194
- THE OLD TURKISH SEXTON WHO LIVED IN A GRAVE }
-
- THE HORSE MARKET }
- } ” 198
- SWEARING TO A BARGAIN }
-
- ALBANIAN WOMEN ” 210
-
- THE ALBANIAN AND HIS KULER }
- } ” 220
- ALBANIAN }
-
- A GROUP OF ALBANIANS ” 222
-
- WAYFARERS AT A ROADSIDE FOUNTAIN: TURKS ” 228
-
- IN A MOUNTAIN VILLAGE: BULGARIAN PEASANTS DANCING THE HORO ” 236
-
- THE TURKISH QUARTER: DJUMA-BALA ” 242
-
- RUINS OF KREMEN ” 244
-
- A TURKISH BAND LEAVING MONASTIR }
- } ” 252
- BASHI-BAZOUKS }
-
- TURKS ON THE MARCH ” 256
-
- TURKISH TROOPS ” 260
-
- VLACHS ” 266
-
- ‘HELL HOLE,’ KRUSHEVO ” 274
-
- THE MACEDONIAN ” 280
-
- COMMITTAJIS OFF DUTY ” 292
-
-
- MAP OF THE BALKANS ” 296
-
-
-
-
-THE BALKAN TRAIL
-
-
-
-
-CHAPTER I
-
-THE BULGARIAN BORDER
-
-
-Men of position are proud and prejudiced. In humble Sofia, where there
-is little pretence, the judge of a supreme court, whose salary was
-72_l._ a year, declined an offer of double that wage to serve me as
-interpreter. An officer in the army, and other Government officials to
-whom I made approaches, displayed similar pride and lack of enterprise.
-I was bound for the border, and the only individuals willing to
-accompany me were two fallen stars of feeble age, in circumstances of
-despair; and at last I was obliged to choose between these luckless
-linguists. One was an anarchist, light of head and heavy of heart, the
-other a bankrupt viscount with a bad eye. I selected the nobleman, but
-a word for the anarchist; he is dead.
-
-He was a very dirty anarchist, with long, shaggy, unkempt mane, and
-a hungry, haunted look. He wore a silk-lined frock coat of ample
-capacity, a pair of trousers of doubtful suspension, shoes in which
-his feet flapped, a silk hat of bygone glory, no collar, no cuffs. He
-was of small stature, but his outfit had been created for no little
-man. A wonderful ‘gift of gab’ had he; in a few moments I knew his
-whole history. He had acquired his knowledge of English in the States,
-where in the ’sixties he had served (probably soup) with the Stars
-and Stripes when the Stars and Bars were in the field. But--and the
-veteran is unique in this regard--he could not procure a pension from
-the United States Government. Nevertheless he loved my country. He had
-never gone hungry there, while he had often felt the pangs in Bulgaria.
-What had Bulgaria done for him? Even the clothes he was wearing had
-been given him by an Englishman. For his country’s neglect of her
-travelled son, he had acquired the Irish complaint, he was ‘agin’ the
-government.’ He was for sending Prince Ferdinand to the hereafter, and
-favoured the fashionable dynamite bomb. He was a simple soul; before
-he could execute his plot he was sent to eternity himself--though not
-quite hoist by his own petard. He was shot, one bright summer evening,
-in the public park in front of the palace. Old Barnacle had not known
-David Harum’s precept, ‘Do unto the other feller what he would do unto
-you--but do it furst.’
-
-Barnacle was an honest man, and he would have been faithful; all he
-needed to make him generous was a little success. I knew him well
-before he died. But in selecting my interpreter I felt compelled to act
-on the principle that a clever crook is sometimes a safer companion
-than an honest simpleton.
-
-The man with the bad eye proved to be a character with a most romantic
-past, a Continental count who had fallen from his high estate, but
-still a man of good taste--particularly for food. He, too, had been a
-soldier; he had commanded a company of cavalry in the Russo-Turkish
-war, and could still, in his age, ride me out of my saddle. But he was
-a Jew, and wisely, as time has proved, did not return after the war
-to the land of his birth. He was not a dragoman by profession, there
-was nothing servile about him. An English correspondent would not have
-tolerated his patronage. But in America, a man and his master, and a
-master and his man, equal pretty much the same thing; and we have heard
-that things which are equal to the same thing are equal to each other.
-No serious class prejudices hampered me, and I was content to permit my
-man to be my companion in a land where I could communicate direct with
-so few.
-
-The Count had Bulgarian, Turkish, and Russian history, as well as all
-the languages of Europe, at his fingers’ ends. In view of his many
-accomplishments I agreed to pay him six francs a day and his living and
-travelling expenses. But this was not all my man got from me.
-
-The price of a good lunch in London will keep two men for a day in
-Balkan country, but I did not know this when I commissioned the Count
-to provide a hamper of food for the first days of our journey. Three
-loaves of bread, a hunk of Bulgarian cheese, some dried lamb, and
-two bottles of native wine cost him more of my money than twice the
-quantity would have come to in London. After the investment he dined at
-the ‘Pannachoff.’ I sat behind him unnoticed and watched him consume
-three times as much food as an ordinary man.
-
-His string of names did justice to his characteristics, Isaac
-Swindelbaum von Stuffsky. He was a real count: Isaac Swindelbaum was
-all his card bore; an impostor in his predicament would have flaunted
-the title. He was called ‘count’ to his face and a ‘Russian spy’
-behind his back. But he was not the latter, he was too poor. Until the
-correspondents came, he had lived on the meals and the drinks which
-tales of his exploits in the war that created Bulgaria won him from her
-officers.
-
-When a man has no visible means of support in either Bulgaria or Turkey
-he is always labelled Spy. In Bulgaria the term is one of reproach, but
-in Turkey spies are looked up to and envied as among the only regularly
-paid servants of the Sultan. But the officers of Sofia knew that my man
-was not a spy. They said he was an emissary of Russia simply because he
-insisted that the great Slav country and Austria, allies for reform,
-were sincere in their desire to bring about peace in Macedonia, which
-none of the officers believed.
-
-It was a run of only forty kilometres from Sofia to Radomir, but
-it took our train half the day to cover the distance. Radomir is
-the terminus of the railway to the south, and about half-way to the
-frontier. Only one mixed goods and passenger train makes the trip to
-and from Sofia each day, and the line is not very profitable. If the
-Turkish Government would allow a junction railway to be constructed
-from Uskub or Koumanova up to Egri-Palanka, this road would then be
-continued to meet it, and all Bulgaria as well as Macedonia would reap
-a benefit. But the Turkish rulers like not civilising institutions.
-
-Our train stopped now and again to pick up some peasant’s pig or
-waited ten minutes for a late passenger, and we had opportunity to see
-something of the villages at which it stopped. At one little town there
-was a striking scene. It was early in March; the snow on the Balkans
-had not yet begun to melt, and the peasants were still clad in their
-sheepskin coats. Before a low _khan_ (a caravansary) were two cavalry
-officers and several private soldiers; and all about surged to and
-fro white-clad, furry peasants leading horses of all breeds and in
-all conditions--nags which had never eaten other feed than grass, and
-well-groomed, blooded beasts, bred from the special stables maintained
-by the Government for the purpose of improving the native stock. The
-officers were counting animals available for military service in case
-of war, and the peasants had come from miles around, eager to have
-their horses tried and graded.
-
-As a result of this fair, riding horses were not to be hired when
-we arrived at Radomir; so we negotiated for one of the customary
-cross-country conveyances, cast-off city carriages of all designs,
-drawn by numerous nags. The drivers told my Count that were he not
-with me they would get thirty francs a day from me. I should have
-thought that charge cheap. But, despite my price-elevating presence,
-my dragoman brought them down in the end to regular fares. This Jew
-of mine saved double his wage every day, and though he swindled me
-whenever he had an opportunity, no one else had the chance while he was
-with me.
-
-But the bargain took a long time to strike. For an hour he wrangled
-with these drivers, who seemed to have formed an anti-American trust.
-At last I entered the negotiations, and demanded what all the talk was
-about.
-
-‘I’m saving money for you,’ the Count informed me. ‘I’ve got them down
-to twelve francs.’
-
-‘Good! then hire a team and we will start.’
-
-‘I’ve just hired this man,’ said the Count, and he proceeded to inform
-one of the clamouring coachmen that he was engaged. The delighted
-driver dashed off to get his team, and in a few minutes a jingle of
-bells announced his return with the coach. It was a most dilapidated
-vehicle, patched and strengthened with many pieces of rough plank and
-bits of rope; but they were all alike.
-
-I had particularly fancied a four-horse team, the horses all abreast as
-in a chariot, but this hired by the Count had only three.
-
-[Illustration: COUNTING ANIMALS AVAILABLE FOR MILITARY SERVICE.]
-
-‘I think we had better have four horses, Count,’ I suggested. ‘We have
-a long drive before us, and I don’t like moving slowly.’
-
-‘I have already engaged this man, sir. He asks only twelve francs a day
-and guarantees to get us over the mountains in the best time possible.’
-
-‘What’s the price of a four-horse team?’
-
-‘They ask fifteen francs.’
-
-‘Well, I think we can afford twelve shillings for a conveyance, four
-horses and a man, Count!’
-
-‘But I have already engaged this man, sir.’
-
-‘Count, we will take a four-horse team.’
-
-The Count expostulated, and I had to repeat. It was then I discovered
-that there was something of the Rob Roy in my old Jew. He would rob me
-because, as he informed me later, Americans were rolling in wealth, but
-he was going to do the right thing by a peasant.
-
-‘But I have hired this man, sir,’ he said again. ‘We shall have to pay
-him if we take another.’
-
-I told the Count to give him half a day’s wages, which he did, and the
-peasant nearly collapsed with surprise.
-
-The drive over the mountains to Kustendil consumed six hours, so we did
-not arrive there until long after dark.
-
-My advance had been telegraphed ahead from Sofia, and soon after
-breakfast next morning I was waited on by the governor of the district
-and all his staff in a body. The governor had instructions from the
-Minister of the Interior to facilitate my journey in every way, and was
-ready to do anything he could to aid me. I expressed my appreciation of
-his kindness, and promised to avail myself of it if necessary. There
-was method in this hospitality: the Bulgarians are not ordinarily so
-polite.
-
-The arrival of an American correspondent was a great event in
-the little town, and hard on the heels of the governor came two
-English-speaking Bulgars, college graduates respectively of Princeton
-and the University of West Virginia. One of them was a magistrate,
-the other a minister acting under the direction of the American
-missionaries. Politically the magistrate and the governor were enemies,
-and the officials, all members of the Orthodox Church, were none too
-friendly with the Protestant preacher. The courtesy between the parties
-was stiff and measured. When the governor and his staff took their
-leave, the minister and the judge commandeered me for the rest of the
-day to talk over old times in America. We went over to Fournagieff’s
-home, a plain building with whitewashed walls of stucco, a low door,
-and a narrow, ladder-like staircase leading up to the mission-room.
-There we hunted out a book of college songs, and all three sang old
-Princeton airs for an hour to the accompaniment of an American melodeon.
-
-Fournagieff’s father was among the refugees from Macedonia who were
-then in Kustendil, having come across the border to escape a search for
-arms in the Raslog district. I could not get the old man to admit his
-association with the _Committajis_ (committee-men), but I think there
-is no doubt that he was a local _voivoda_. At any rate, the Turkish
-officials suspected him of being a chief, of organising and arming the
-peasants of his village, and planned to subject him with others to an
-inquisition; but a friendly Turk warned him of the prospective arrival
-of troops and advised escape. Old Fournagieff’s Turkish friend supplied
-a testimonial vouching for his loyalty to the Padisha, which enabled
-him to pass over to Bulgaria by the bridge on the Struma, and saved him
-the hardship and dangers of climbing the border Balkans between Turkish
-posts.
-
-Kustendil is not a favourite place of refuge, and there were few
-fugitives here; but the town suits the purposes of the insurgents, and
-rightly has a bad name among the Turks for breeding ‘brigands.’ The
-mountains in this district are wooded and rugged, and an infinitely
-larger and more vigilant force than the Turkish Government maintains
-on the frontier is necessary to close it to the committajis. There
-were several bands in Kustendil at this time, preparing to cross into
-Turkey, and the leaders of one called at the hotel and invited me to
-accompany them. I should see everything in Macedonia, they said, if I
-went under their guidance, whereas, if I trusted myself to the Turks,
-I should see only the beauties of the land and none of its horrors.
-I questioned these fellows as to the conditions of the scheme, and
-learned these: I should have to travel by night and keep closely
-hidden by day; I should have to wear the peasant garb peculiar to
-the district in which I was, and raise a beard to hide my foreign
-physiognomy; I should have to live on the coarsest of native food and
-sometimes go without any; I should not be allowed to talk to anyone,
-for the band could not take along my antique interpreter.
-
-I was very anxious to see one of their fights, I said, and I asked if
-they would have one within a reasonable time.
-
-Certainly, came the reply; they could have a small one whenever I liked.
-
-I was much tempted to the adventure, but afraid to trust myself to the
-tender mercies of these ‘brigands,’ and mildly told them so. This gave
-the leader an idea.
-
-‘Would you like to get rich?’ he asked.
-
-‘I would,’ I replied.
-
-‘If you will permit us to capture you, we will share whatever ransom we
-obtain.’
-
-Before I could reply the Count delivered his advice, which it suited me
-to follow. The Count did not like the idea of the brigands taking me
-out of his hands.
-
-[Illustration: ON A FRONTIER BRIDGE.]
-
-While I was entertaining the committajis the governor returned to the
-khan to invite me to luncheon, and entered my room unannounced. I
-expected to see a hurried scattering of my guests, but none of them so
-much as changed countenance. The governor took them in at a glance,
-but otherwise completely ignored them. At this time the Bulgarian
-Foreign Office was declaring emphatically that every effort was
-being made to prevent the passing of bands from the Principality into
-the sovereign State, so it rested with the governor to make excuse for
-the inactivity of the law in this case. The governor gave explanation
-at his table. He said he knew every one of the insurgents who were in
-my room, and that they were all bogus warriors, not worthy of arrest.
-None of them had ever been to Turkey. They belonged to the External
-Committee, and they took good care to do no internal work.
-
-While strolling through the town with my Count at a later day, there
-appeared a band of some twenty unarmed insurgents under arrest. One
-gendarme had charge of the whole party, and took little heed of their
-scattering. They were on their way to Sofia. They had just come back
-from Macedonia after hiding their arms in the mountains, and had
-come down to the town to surrender. If they allowed themselves to
-be arrested, I understood, they received free transportation to the
-capital, where their names were recorded and they were set free on
-parole; whereas, if they avoided arrest, they were compelled to walk to
-wherever they would be, for none of them possessed sufficient money to
-pay railway or coach fare.
-
-They were a mongrel crew, only one clean ‘man’ among them, and that a
-woman. They looked as if they had seen service. Their outfits covered
-a wide range of variety, and were much torn and tattered. A few had
-military overcoats with many patches, some wore native cloaks of
-broad black and white stripes, and others were wrapped in blankets
-like American Indians. The woman had no greatcoat, but her uniform
-was warmer and in better condition than those of the men: the patches
-were perfect. She carried a needle and thread, but only one kind of
-medicine, though a red cross decorated her arm. She caught my eye at
-once, and I sent the Count into the band to ascertain if she would
-honour me with an interview. My man went up to her with the blunt and
-burly manner he was wont to wear, grabbed her by the arm, and explained
-his errand in a word. This, I can imagine, is what he said: ‘Come with
-me; an American correspondent wants to hear your story!’ The whole
-band, including the single guard, stopped, wheeled round, and followed
-the bad-eyed Count and his captive. They gathered about the girl and
-me, and prompted her memory whenever it failed on points of detail.
-
-We sat on two empty wine casks in front of a peasant’s khan, and I took
-notes as the Count drew from the Amazon an account of her adventures
-beyond the border.
-
-This band had been in the enemy’s country for about six months, in
-which time they had had five fights, and she estimated that she herself
-had killed and wounded no fewer than eight Turks. While she talked she
-crossed her trousered limbs and drew a dagger from her legging as a
-Scot would from his sock. She tossed the weapon about and caught it
-dexterously by the handle, and told me how she marched with her
-brothers-in-arms fifty miles and more a night.
-
-[Illustration: THE AMAZON.]
-
-[Illustration: THE MASCOT.]
-
-In the daytime they rested at the summit of some lonely mountain
-which commanded a length of road and a breadth of valley, and from
-these ‘crows’ nests’ in the height descended by night to ambush small
-bodies of Turks or swoop down on little towns, attempting the total
-destruction of the garrison and the last male Moslem therein. This
-woman had no mercy on Turks; she said they had slain her mother, her
-father, and all her brothers in one day. She was a soldier of fortune;
-revenge was hers, and hope for Macedonia. In concluding her remarks
-the lady drew a phial of arsenic from her trousers-pocket and informed
-me that the poison was for the purpose of taking her own life in case
-of capture by the Turks. I took her photograph, with and without her
-companions, and the whole band shook hands with me and resumed their
-march to the railway terminus.
-
-This was the only female fighter I encountered on my tracks through
-the Balkans, but there are many with the bands. A missionary told
-me an interesting story of one, which throws light on the strange
-mental workings of some of the insurgent chiefs. The missionary met
-the Amazon, a pretty young woman about twenty, wandering along a high
-road near Samakov. The girl asked the way to the town, and told the
-following story: She had been betrothed to a young man who felt called
-to the service of his country. She threatened her lover that if he
-joined a revolutionary band she would go with him. Both firm in their
-purpose, they both joined the band, and for several weeks fought side
-by side. But the girl was not able to stand the hardships, and the
-heavy work soon began to tell on her. She began to lag behind the
-others on the hard night marches, and would not have been able to keep
-up at all except for the assistance of her strong young lover. Finally
-the voivoda called the man before him and delivered himself thus:
-‘Committajis have their work to do and cannot be hampered with women.
-The woman must be left behind to-night, but you must continue with the
-band.’ The man protested, entreated, threatened, but all to no avail.
-That night the insurgents started, leaving the woman to an unknown
-fate; the man refused to accompany them. The chief did not hesitate to
-order the recognised punishment, and his men, though they liked the
-young man well, did not hesitate to execute the command.
-
-The youth was taken into a secluded dell, from which he never came
-forth. The girl listened, but no sound escaped. The report of a gun
-might have attracted Turks.
-
-She found his body later, stabbed, and buried it in leaves. The
-insurgents punish with death; they have no prisons.
-
-
-
-
-CHAPTER II
-
-THE ROAD TO RILO
-
-
-A representative body of Bulgarians assembled at the khan on the
-morning of our departure from Kustendil. Several army officers, who
-were staying at the khan, rose early and ate a five-o’clock breakfast
-with us; a deputation of committajis arrived before we had finished
-the meal; at six o’clock the missionary and the judge appeared; and a
-mounted officer and two gendarmes drew up before the door; peasants on
-their way to the fields, and meek and miserable refugees, for want of
-something better to do, gathered to see the strange foreigners depart.
-Everybody was anxious to be of service to us, and ready at a word to do
-anything we required. But the judge and the minister managed to secure
-all of my few commissions, because they, speaking English, did not have
-to wait like the others until the Count interpreted my wants. I had to
-arrange several minor matters, such as the forwarding of telegrams and
-letters, and to send some of my luggage back to Sofia, because we had
-discharged our shandrydan at this point, and would proceed down the
-frontier mounted.
-
-While I was engaged stuffing a toothbrush, a box of Keating’s, a
-couple of pairs of socks, and other absolute necessities into my
-saddle-bags, the Count, ever busying himself with money matters, went
-to the _khanji_ and requested the statement of our account. Now, the
-innkeeper was a Greek, and, true to Hellenic principles, he had charged
-us all and more than he had any hope of getting. He tried to put the
-Count off and get a settlement from me. But my Jew was not to be thrust
-aside by any mere Greek.
-
-
-When Greek meets Jew.
-
-The _khanji_ informed the Count--after much insistence on the part
-of the latter--that we owed him a sum of several napoleons (I do not
-remember the exact amount).
-
-‘What!’ exclaimed the Jew. ‘Let me see your book.’
-
-The Greek passed over a much ear-marked memorandum book in which
-he had kept the record of the number of nights we had slept at his
-hostelry, and what we had eaten. We had been charged three francs per
-night per cot, while two officers who shared a room with us and had
-like accommodation, were paying less than a franc apiece; two francs
-fifty for each meal--for which the Bulgarians paid less than a third
-as much--and a franc a flagon for the Count’s wine, correspondingly
-high for the native vintage. My man began to talk to the _khanji_ in
-loud, loose language, which let the entire assembly know of the Greek’s
-crime. The officers, the committajis, and even the ordinary natives
-became indignant at this ‘attempt to impose on a foreigner,’ and in a
-body joined the Count in abusing the garrulous Greek. The Greek stood
-his ground in a manner worthy of his ancient forefathers, and declined
-to take one sou off his bill, arguing that I should pay at the rate at
-which I was accustomed to paying. The foreigner, he contended, should
-not profit by native prices, but the native should profit by foreign
-prices. Good reasoning. I offered to ‘split the difference’ between
-native and foreign prices. The Greek agreed, but the sum to be paid
-figured out too much to meet the approval of the Count, who left the
-khan most disgruntled, because, he said sorrowfully, ‘It hurts me to
-be cheated; and even if it suits you to throw away money, I would have
-you refrain from lavishing it upon Greeks, who do not appreciate it,
-and puff themselves up with pride at having successfully swindled me!’
-My old Jew assumed more the _rôle_ of manager than man, and I did not
-dislike him for it. While I acted on my own judgment in matters of
-more or less importance, I always listened to his counsel, for it was
-generally good, and I took no measures to suppress him.
-
-We made so early a start from Kustendil that the governor was unable to
-be present; but he sent a representative to wish us a pleasant journey
-and to offer me an escort of gendarmes.
-
-‘Isn’t the district safe?’ I asked.
-
-The question was offensive. Everybody generally responded to my
-inquiries in one breath, but this brought a dignified silence over the
-assembly; only the official person, the governor’s representative,
-replied:
-
-‘Every district in Bulgaria is perfectly safe. You can travel anywhere
-in our land as securely as you can in your own.’
-
-‘Then of course we need no escort?’
-
-‘But there is danger,’ interrupted the Count, unconsciously blinking
-his bad eye. ‘The route which we are taking is seldom travelled, and if
-we encounter border patrols we shall arouse suspicion.’ The Count knew
-what the company of gendarmes would mean in foraging, and to old Von
-Stuffsky the grub was the thing!
-
-The gendarmes were fairly well mounted, but the only animals that we
-could obtain were two tiny pack-ponies full of tantalising pack-train
-habits. They were strong little beasts, and could travel all day
-without showing fatigue, but it was impossible to get them out of a
-pack-train gait, and under no circumstance would they travel side by
-side. After the Count had struggled desperately with his little brute
-for quite an hour, he borrowed one of the officer’s spurs, and we all
-halted while he sat on a rock and fastened it to a foot; for had we not
-waited, the Count’s animal, having no other to follow, would have taken
-him back to its stable. When the old man mounted again his temper had
-cooled, and instead of giving his pony a vicious kick, as I expected,
-he brought his heels together gently but firmly. The horse lifted a
-hind leg and kicked viciously at the bite. But this did not rid him of
-the annoyance, so he turned his head around and sought the insect with
-his teeth. For this he got a kick in the nose, and then began to learn
-what the spur meant.
-
-The price for the hire of the ponies was absurd, a franc a day apiece;
-and we paid another franc a day for a boy to go with us and care for
-them. This boy was wise; he came along on foot.
-
-From the crest of the first high hill Macedonia came into view. The
-land sweeps on as one; there is no line to mark where Occident ends and
-Orient begins; but somewhere down there the order of things reverses.
-Here, where we stood, the Mohamedan is the infidel; across the valley
-the Christian is the _giaour_.
-
-We took a course generally along the Struma, as near the border as
-we could pass without being halted by frontier guards. We kept to
-the north bank as much as possible; when compelled, because of bad
-ground, to take the south side, we did not lose sight of the river,
-for there was no other line to keep us within the border. There was
-no high road on our route, and for many miles not even a footpath. We
-had no guide, and neither of the gendarmes had been over the route
-before. Consequently we had often to retrace our steps and make long
-détours, sometimes for miles, when we happened to get into a ‘blind’
-cañon or meet the edge of a mountain side too steep for descent. Once,
-while following the river (which was generally fordable), we came to
-a gorge less than a hundred feet in breadth, through which the water
-poured swift and deep, and on both sides the mountains rose almost
-perpendicularly. We could not venture the horses into the seething
-waters, nor was it possible to get them up the steep slopes, so we
-were obliged to make our way back up stream until we found an incline
-gradual enough to climb.
-
-It was often necessary to dismount and make our way on foot. For
-several miles we followed a footpath seldom more than two feet wide,
-high up on the side of a steep, rocky mountain. Fortunately the ponies
-were cool-headed and sure-footed. On one such ledge we overtook a
-committaji pack-train making its way towards the frontier from Dupnitza
-with ammunition and provisions for a band. We hailed the insurgents and
-accompanied them to an apparently deserted hut with a little wooden
-cross at its top. When we came in sight of this place the voivoda gave
-a long, loud whistle, and two men appeared. Where were the others? We
-were all disappointed to hear that the band had had a good opportunity
-to cross the border the evening before, and had gone back into Turkey
-without waiting for the supplies.
-
-We ate lunch at the insurgent armoury, and had a contest at
-target-shooting after the meal. Some of the insurgents were very good
-marksmen, but the gendarmerie officer hit more ‘bull’s eyes’ than any
-of us.
-
-[Illustration: THE ROAD TO RILO.]
-
-For hours before we came upon this hut we had not passed a single
-habitation, and for quite a while after we left it the mountains were
-completely deserted. It was just the place for a brigand camp. Most of
-the country through which we passed this day was not only uncultivated,
-but almost entirely barren; dwarfed shrubs grew in patches here and
-there, but no woods did we pass in the whole twelve hours’ track.
-
-In the afternoon we came upon a faint footpath which led in our
-direction. After following it for half an hour, we found it change
-abruptly into a waggon track, though no farmhouse or ploughed field
-excused this sudden transformation. The road began at nowhere, but led
-down to the river again, through it, and up to Boborshevo, where we had
-planned to spend the night. We found our boy already established at the
-khan; he had outstripped us early in the day.
-
-We were all weary and dusty, and ravenously hungry, but the khan’s
-larder contained only a huge round loaf of brown bread, a few bits of
-garlic, and the materials for Turkish coffee, which I had not yet come
-to regard as fit to drink; nor did it seem possible to obtain much
-else in the village. We despatched the boy to make inquiries, and he
-returned with the information that each of four peasant families could
-supply a loaf. Not a very promising outlook for supper! I asked if the
-villagers ate nothing else themselves, and learned that they lived
-practically by bread alone. They have generally a bit of cheese or an
-onion with which to flavour the bread; but meat or fowl or eggs they
-indulge in only on fête days.
-
-But our gendarmes assured us that we should get a supper, and presently
-the meal came bleating through the door. It was allowed to stop in the
-café for a few minutes, where it cuddled up to the Count, while the
-_khanji_ sharpened his knife. Then the poor little thing was dragged
-back into the stable, and in about half an hour a smoking stew was set
-before us.
-
-This town afforded about the worst accommodation we had yet found, but
-it provided a wandering minstrel. All the creature could do was laugh;
-but his laugh was incessant and infectious. We gave him supper, and
-he returned again in the morning for breakfast, whereafter I took the
-preceding photograph of him, which by no means does justice to the
-breadth of his grin. The cap which he wore was made (he told us) by an
-insurgent in a band with which he had travelled as a mascot. It was an
-extra large committaji cap bearing the committee’s motto, in the usual
-brass design,‘Liberty or Death.’ It lacked, however, the skull and
-crossbones sometimes worn.
-
-The _khanji_ at Boborshevo apologised for the bill he presented at
-our departure. He had stabled and fed nine of us, including the four
-ponies, and our indebtedness came to a grand total of eleven francs!
-The khan-keeper was a Bulgarian.
-
-It is interesting to observe that a Turk swindles you to demonstrate
-to himself how much more clever he is than is an ‘infidel’; a Greek
-swindles you because he desires your money; while both Turk and Greek
-declare the Bulgarian too stupid to cheat.
-
-We expected to find a high road leading out of Boborshevo, but if there
-was one it did not lead in our direction. The only road towards the
-east was another waggon track which again crossed the Struma. By this
-time we had come to feel as much at home in the water as out of it. We
-had at first shown consideration for our boy by taking him across the
-river on one of our horses, but we both got tired of this, and he soon
-struck his own course, invariably arriving at appointed meeting places
-an hour or more before us. We met him at Kotcharinova this day at noon,
-resting at the village fountain and making a meal of bread and lump
-sugar. He declined a piece of lamb, saying that to eat meat two days in
-succession would make him ill.
-
-To the south of Kotcharinova, less than half a mile, is a border post,
-where the casernes of the respective forces stand on the opposite
-shores of the narrow Struma, and the Bulgarian and Turkish sentries
-pace side by side, bayonets fixed, at the centre of the bridge. We
-made a détour to Barakova (such is the name of this post), leaving our
-escort to await us on the road to Rilo. There was no difficulty in
-securing from the Bulgarian officer permission to visit the Turkish
-side, but we were halted for a quarter of an hour at the magic line
-while the Turkish sentry called the corporal, and the corporal called
-the sergeant, and the sergeant went and waked the commandant, who
-first peeped out of his window, then rose, dressed, and came to fetch
-us. The first remarks of this smartly uniformed officer, who spoke some
-French, were in the nature of apologies for the Turkish part of the
-bridge; a _Graphic_ artist, with whom I visited Barakova a year later,
-described it as ‘made of holes with a few boards between.’
-
-The half-dozen fezzed soldiers whom we saw from the bridge were fine
-specimens of men, and at a glance compared favourably in uniforms and
-arms with the Bulgarians. I was curious to go through their camp, but
-the officer would show me only his own room. The Turks possess no
-military secret unknown to the European, but they are all afraid he
-might find one in their camps.
-
-‘It is quite absurd,’ said the officer at Barakova, as, seated on his
-rough divans, we sipped his coffee; ‘it is quite absurd for the foreign
-journals to say that Turks commit atrocities. We are a highly civilised
-people, and our Padisha is a most enlightened and humane monarch, and
-it is ridiculous to accuse him or his army of doing a single barbarous
-deed. Now, the Bulgarians are barbarians, and, naturally, it is they
-who perpetrate all these massacres and other horrible crimes.
-
-‘Tell me,’ continued the Turk without abatement, ‘are sections of
-America still barbarous? I read of blacks being burned at the stake.’
-Clever Turk.
-
-[Illustration: A BULGARIAN BLOCKHOUSE.]
-
-[Illustration: THE BRIDGE OVER THE STRUMA: TURK AND BULGAR.]
-
-More than a year later I returned to Barakova from the Turkish side
-and asked the same Turkish commander for permission to visit the
-Bulgarian barracks; but he had many excuses to offer. Perhaps the
-Bulgarian garrison would not like us to visit them unannounced; it was
-against all regulations for anyone to step across that border without
-a passavant which could not be issued nearer than at Djuma-bala; if
-anything should happen to us while on the Bulgarian side, the Padisha
-would be seriously grieved at his (the officer’s) having permitted us
-to go over into Bulgaria. But we had despatches to forward and letters
-to post, and vented upon the Turk three hours’ persistent persuasion,
-when finally he consented to take us over the bridge himself. Six other
-officers accompanied him, and our interpreter was detained in the
-Turkish barracks as a hostage. There was no other way than to deliver
-our letters to the Bulgarians in the presence of the Turks, and the
-moment was awkward for all parties.
-
-Shortly after leaving Barakova we got the first view of Perim Dagh,
-a celebrated high peak in Macedonia, renowned among the Bulgarians
-as the mountain from which Sarafoff issued his call ‘to his
-brothers’--Sarafoff and St. Paul!--to come over into Macedonia and help
-him!
-
-This was a more productive district than that through which we had
-passed the day before; the land was generally tilled and settlements
-were comparatively numerous. And after passing Rilo Silo (Rilo
-village), where the long climb to the monastery begins, the way leads
-through a dense forest which covers the mountains.
-
-The road to Rilo is by the side of a rapid brook, which has its source
-somewhere in the wild woods far above the monastery, up under the line
-of perpetual snow. It tumbles for more than twenty miles over the small
-boulders, and between the big ones, down, down, down to the village;
-this, at least, is as far as I know it tumbles, from having followed
-it. On both sides of the brook rise the Balkans, the crest of the range
-to the south forming the border-line. From Rilo Silo to Rilo Monastery
-there is but one pass through these mountains, and in this gateway to
-Turkey stands the Bulgarian blockhouse shown in the preceding picture.
-In spite of the fact that it was yet winter, the leaves on the trees
-were thick enough to keep the rays of sun from the road, and there
-was a chill under the grove which soon caused us all to unpack our
-greatcoats. As our elevation increased, the air grew yet colder; the
-brook took on icy rims, icicles clung to the bigger boulders, and
-snowdrifts lodged by the side of the road. We dismounted one by one,
-for the slow up-hill pace of the horses afforded no exercise, and we
-needed more warmth than our coats would give. The gendarmes, as I have
-said, were better mounted than were the Count and I, but on foot we
-had the advantage of them. Their horses had always to be led--and did
-not lead as well as they drove--while our pack-ponies, ever content to
-follow pace, could be turned loose, and would follow the other animals
-as tenaciously as if tied to their tails.
-
-The sun had long dropped behind the mountains--though the day had
-not yet gone--when we emerged from the forest into a clearing, and
-the first view of the great, bleak, deserted-looking monastery broke
-suddenly upon us. The heavy gates were swung back, grating on their
-rusty hinges, and a long-bearded, black-robed priest came forth to
-welcome us. The gendarmerie officer had telegraphed from Rilo Silo that
-we would arrive that night, and the hospitable monks had got our rooms
-warm and ready, and prepared a splendid supper for us.
-
-There was no fireplace or stove in the room which was allotted to me,
-but a broad, tiled chimney came through the wall from an ante-room.
-A queer little dwarf--not a monk, but long-haired and bearded like
-them--who occupied this room, was assigned to the task of waiting on us
-and stoking the fire in the oven.
-
-The Rilo Monastery is a great rectangular pile four storeys high,
-built of stone around a spacious courtyard. On the outside a height
-of sheer wall is broken by small barred windows only above the second
-floor, and two arched gateways below, one at each end of the place.
-The old convent was built for siege. Within, facing on the courtyard,
-are broad balconies, quite a sixth of a mile around. The chapel stands
-in the centre of the court, and beside it there is an ancient tower
-and dungeon dating from mediæval times. Although the foundation of
-the monastery is very old, most of the present structure and the
-church date from only 150 years back. At one time it sheltered several
-hundred monks, but the number has dwindled away until to-day there are
-but fifty or sixty there. The old abbot said ruefully that since the
-Bulgarians had become free they are not so willing to enter holy orders
-as they were when under the Turks. Naturally; this monastery, for some
-reason, was always exempt from ravage by Turkish troops, and to enter
-it was to find safety for body as well as soul. The greater part of the
-building is now usually unoccupied, and its vast, bare rooms have a
-most desolate appearance.
-
-The painting of the place is most peculiar. Outside the stones are
-left their natural colour, but the courtyard walls are whitewashed and
-striped with red. The balconies and the overhanging roof, the rafters
-of which are visible, are almost black from age. The place would be
-magnificent were it not made hideous with atrocious frescoes, which
-might have originated in the mind of a Doré and must have been executed
-by a schoolboy. The pictures covering both the outer and inner walls
-of the chapel, which stands in the centre of the court, are grouped
-in pairs or sets, and portray side by side the after torments of the
-wicked and the bliss of the good. Many of the sleeping-rooms are
-likewise decorated in a manner conducive to nightmare.
-
-[Illustration: RILO MONASTERY: GRACE BEFORE GRUB.]
-
-There is a museum at Rilo of old Bulgarian books, icons, and other
-church relics, of all of which the monks are very proud. Many of the
-books were saved from destruction at the hands of the Greek priests
-in their late attempt to Hellenise the Bulgarians by obliterating their
-language. There are presents from the Sultans, and some articles of
-intrinsic value.
-
-I was much interested in a retired brigand who lived at the monastery,
-and invited him and a committaji sojourning there to join us one
-evening at supper. We were a strange gathering that sat down to the
-monks’ good fare that memorable night. There were many monks, in
-flowing robes and headgear like stove-pipe hats worn upside down.
-In the centre of this sombre assembly was our party: the brigand, a
-powerful mountain fellow who had worn his weapons day and night for
-thirty years; a desperate revolutionist engaged in directing the
-passage of bands across the Balkans; a border officer who had been
-picked for his nerve and judgment to serve on the Turkish frontier; my
-Count and myself.
-
-It took much persuasion and many glasses of the monks’ good wine to
-make the brigand tell us of his adventures; but when he had fairly
-begun he went into most extravagant detail and gave us substantial
-demonstration of how he had done his many deeds of valour. He took his
-yataghan and wielded it about him in a desperate manner as he told
-us of how, when surrounded on one occasion, he cut his way through
-overwhelming numbers of Turkish troops; he drew his dagger at another
-period and crept stealthily along to slay an adversary by surprise;
-and he stretched himself full length on the floor and aimed his rifle
-over imaginary rocks when giving an account of what he considered the
-narrowest escape he had ever had.
-
-He and his band had been forced by a body of Turks up a mountain side
-at the back of which was a yawning precipice. Half of his men dropped
-behind rocks and held the Turks at bay while the others took off their
-long red sashes and tied them together into a rope, by which all but
-four managed to escape by sliding down the chasm into a thickly wooded
-valley below. The brigand told us that he had chopped off the heads of
-Turks with a single blow, and had to his credit in all seventeen dead
-men. He was an Albanian--a Christian Albanian--which accounts for the
-record he kept of his killings.
-
-Everybody at the monastery but myself was accustomed to such narratives
-as these, and no one else--not even the holy monks--showed the least
-emotion at the bloody recital. It was purely for my benefit.
-
-Towards midnight the conversation turned to combats to come, and both
-the officer and the committaji assured me there would be no lack of
-blood-letting as soon as the snows melted. Ammunition was going across
-the frontier nightly, and preparations for the revolution were being
-prosecuted vigorously under the very noses of the Turkish authorities.
-But it was necessary in some districts, where the Government officials
-were keenly on the alert, to adopt curious means of getting arms
-into the towns. The insurgent told this story of how a supply of
-dynamite bombs was got into Monastir. A funeral parade started from an
-ungarrisoned village near by, and marched into the town to the solemn
-chant of a mock priest, attired in gilded vestments, and acolytes
-swinging incense. Mourners, men and women, followed the corpse, weeping
-copiously. The Turks did not notice that the dead man was exceptionally
-heavy, and required twice the usual number of pall-bearers. The
-insurgents buried their load in the Bulgarian cemetery with all due
-dust to dust and ashes to ashes. The local voivodas were apprised of
-the fact, and the following night a select delegation robbed the grave.
-
-There were no refugees at Rilo on the occasion of my first visit.
-Several months had elapsed since the search for arms in the Struma
-and Razlog districts, and the fugitives who had come to the monastery
-to escape this inquisition in Macedonia had now moved on to the towns
-and villages further from the frontier. But six months later, when
-I returned after the revolution in Macedonia, the place was crowded
-with refugees. There were nearly two thousand quartered in the main
-building and in the stables and cornbins round about, and more were
-arriving daily. Some reached the monastery driving a cow or two, and
-others leading ponies and donkeys heavily laden with all their poor
-possessions; but many came with only what they carried on their backs.
-The special burden of the little girls seemed to be their mothers’
-babies, borne in bags strapped to their backs.
-
-Some of the young mothers bore between their eyes peculiar marks which
-attracted my attention. They were crosses tattooed there. They told me
-that these life marks were for the purpose of preventing the Turks from
-stealing them; but I am of the opinion that the sign of the Cross would
-not prevent a Moslem from taking a Christian woman.
-
-A caravan of pack-ponies arrived at Rilo every morning, bringing bread,
-which was supplied to the refugees by the Bulgarian Government. Besides
-this they received soup from the monastery once a day.
-
-The kitchen at Rilo is quite worthy of description. It is on the ground
-floor, but above it there are no other rooms. Its walls go up to the
-roof. The fire is built in the centre of the room, on the floor, which
-is of stone, and the smoke rises a hundred feet and escapes through
-a round hole about a foot in diameter. The refugee soup was boiled
-in a huge iron cauldron, suspended by chains over the fire. So large
-was this pot that the cook had to stand on a box to stir the boiling
-beverage, which he did with a great wooden spoon almost as long as
-himself. At noon the refugees gathered in the courtyard with earthen
-vessels, and as the names of their villages were called they came up
-to the pot, and the old grey-bearded cook dished out a big spoonful
-of soup to each mother, and a monk handed her a loaf or more of bread
-according to the number of children she had.
-
-[Illustration: FATHER COOK AND THE BRIGAND.]
-
-The native costumes of the Macedonians are of the gayest colours,
-and this midday scene was beautiful as well as pitiable. But there was
-a night scene at the monastery which was even more fascinating. There
-were two companies of infantry also quartered here, and as there was
-no hall to spare for use as mess-room, they were obliged to eat their
-meals in the open courtyard. A few minutes before the supper-hour
-pots of stew or soup, or other army rations, were set in a row on the
-stone pavement. When the call to mess was sounded the soldiers fell in
-behind the pots, each with half a loaf of bread and a tin spoon, and
-stood facing the chapel. The drums beat again, and with one accord the
-line of yellow-coated men doffed their caps. Their officer, likewise
-reverencing, pronounced the grace, and the company made the sign of the
-Cross three times in drill regularity. The men then seated themselves,
-eight round a pot, and began their meal in the golden light of pine
-torches fastened to the great pillars which support the balconies.
-
-In the Balkans the Christian call to mass is beaten on a pine board.
-The hours of prayer are regular at Rilo, and the time of day is told by
-the shrill tattoo. The next lap of our trail was long, and we rose and
-saddled horses at the call to six o’clock mass.
-
-
-
-
-CHAPTER III
-
-THE TRAIL OF THE MISSIONARIES
-
-
-From Rilo it is a day’s track to Samakov, a primitive, dreamy town,
-full of frontier colour and character. A mosque and a Turkish fountain
-still do duty in the market place, and many times a day Turks come to
-the fountain to wash before entering the mosque to prayer--just as they
-do across the border. But over there the Christian drawing drinking
-water makes way for the Moslem to wash his feet, while here the Turk is
-made to wait his turn like any other man. Samakov is much like other
-border towns, built largely of mud bricks, roofed with red tiles,
-crowned with storks’ nests. It possesses, however, one distinctive
-feature.
-
-The largest American college in South-Eastern Europe, outside of
-Constantinople, is here. It is conducted by the American missionaries,
-and educates most of the Bulgarian teachers employed in the Protestant
-schools throughout Bulgaria and Macedonia. It is something more than a
-theological institute; it is also an industrial school, patterned after
-those most successful in the United States, where boys learning trades
-may earn part or all of their tuition. The carpentering department and
-the printing press are both conducted at a profit, which is credited
-proportionately to the boys who do the work. In the girls’ school the
-duties of home and life are taught, as well as book knowledge, and some
-of the young women are trained for the positions of teachers in the
-smaller mission schools.
-
-The Bulgarians owe much to the American missionaries, both directly
-and indirectly. For one thing, the Americans have excited, without
-intention, the jealousy of the Orthodox Church, which has undoubtedly
-assisted in keeping the priests active in developing their own
-educational institutions. It was not until the American missionaries
-opened a school for girls in their land that the Bulgarians began to
-educate their women. But that was many years ago, before Bulgaria
-became a quasi-independent State; now the State schools afford every
-advantage the Americans can offer--except the American language.
-
-The Bulgarian Government attempts to administer justice to all
-denominations and to maintain religious equality before the law, and
-the Government comes fairly near to this aim. The Greeks complain that
-Greek schools are not subsidised, but Turkish schools are maintained
-by the State. It is due to the freedom of religious opinion existing
-in Bulgaria that the missionaries have become so closely allied with
-the Bulgarians, for in no other Balkan country, except perhaps Rumania,
-is there the same liberty of thought. The Servian Government prohibits
-by law all proselytising to Protestantism. The Greeks--though they
-welcomed the aid and sympathy of the missionaries in the Greek war
-of independence--have since enacted laws which make the teaching of
-‘sacred lessons’ in the schools compulsory, lessons of a character
-which the missionaries refuse to disseminate. The Sultan would not
-tolerate the missionaries in his dominions if they attempted to convert
-Mohamedans, while the few Turks who have deserted Mohamedanism have
-mysteriously disappeared. And it has been found almost impossible to
-convert Jews. So the missionaries are left only the Bulgarians on whom
-to work. Their schools and churches are open to other nationalities in
-both Bulgaria and Macedonia; but, for the double reason that they are
-institutions of Protestants and of Bulgarians, very few of the other
-races ever seek admission.
-
-But the Bulgarians do not appreciate the work of the Americans; indeed,
-those who are not converted distinctly rebel against what they term
-the ‘Christianising of Christians.’ I have said that the Government
-was just in religious matters; the members of the Government, however,
-are not. Government officials (adherents of the Orthodox Church, or
-they would not be elected) make it difficult for the missionaries to
-extend their work, by delaying necessary permits and privileges as
-long as possible; and they favour members of the Orthodox Church in
-making appointments to public service. The unfortunate missionaries
-are, therefore, between the devil and the deep sea; for while the
-Bulgarians resent being the subject of missions, the Turks accuse the
-Americans of propagating a revolutionary spirit amongst the Bulgars. Of
-the latter, however, they are not directly guilty, though the education
-of a peasant naturally tends to fire his spirit.
-
-[Illustration: BULGARIAN PEASANTS, SAMAKOV.]
-
-But there was one occasion when the American missionaries came to be
-important instruments of the Macedonian revolutionary cause. This was
-in the notorious capture of Miss Ellen M. Stone, a certain feature of
-which, not correctly chronicled at the time, makes a most interesting
-narrative.
-
-Early in July 1901, a party of Protestant missionaries and
-teachers--among whom Miss Stone was the only foreigner--left the
-American school at Samakov and crossed the Turkish frontier to
-Djuma-bala. From Djuma they proceeded into Macedonia, without an
-escort, considering that the party, numbering fifteen, was too large
-to be molested. Towards nightfall of the first day out the travellers,
-growing weary, allowed their ponies to straggle, as the Macedonian
-pony is wont to do. At dark the cavalcade began to ascend a rugged
-mountain in this disorder, and rode directly into an ambush laid for
-the Americans. It was an easy matter for the brigands to ‘round-up’ the
-whole number without firing a single shot. The brigands had no need for
-the other members of the company, being Bulgarians, and sent all of
-them on their way except Mrs. Tsilka, whom they detained as a companion
-for Miss Stone.
-
-The sum demanded for Miss Stone’s ransom was twenty-five thousand
-Turkish liras, slightly less in value than so many English pounds. The
-American Government took no effective measures to secure the release of
-its subject, and it was left to the American people to subscribe the
-ransom money. In a few months the sum of sixty-eight thousand dollars
-(fourteen thousand five hundred pounds Turkish) was collected, and the
-American Consul-General at Constantinople went to Sofia to negotiate
-the ransom. But in Bulgaria he was annoyed by the people and the press,
-and hampered by the Government, and he soon found it impracticable
-to pay the money to the brigands from that side of the border. The
-Orthodox churchmen had no sympathy for the American evangelist and
-treated the affair as a grand joke, while the Government sought to
-prevent payment of the ransom on Bulgarian soil, lest it should be
-called upon by the United States at a later date to refund the amount.
-
-At the end of five months from the time of the capture, the
-Consul-General (Mr. Dickenson) had accomplished only an agreement
-with the brigands that Miss Stone should be set at liberty on payment
-of the sum collected in lieu of the one demanded, and he returned to
-Constantinople and transferred the work to a committee appointed by the
-American Minister on instructions from Washington.
-
-According to accounts sent to the newspapers at the time by
-correspondents who, with many Turkish soldiers, dogged the footsteps
-of the three men who formed the ransom committee, these gentlemen,
-Messrs. Peet, House, and Garguilo, after travelling over hundreds
-of miles of wild mountain roads, doubling on their tracks sometimes
-daily in their search for the brigands, finally despaired of paying
-the ransom in gold, sent the gold back to Constantinople, secured
-bank-notes in its stead, and paid two agents of the insurgents in
-paper money at a cross road when they (the committee) managed to
-escape the vigilance of the Turkish soldiers for a few minutes. But
-the correspondents were sadly duped, for necessity and the committajis
-demanded that they should be placed in the same category as the Turks,
-and regarded as dangerous characters.
-
-If a member of the committee could tell this tale it would make a
-most readable volume, but the committee is bound by a promise to the
-insurgents to keep secret certain details, and I am able to give only a
-bare outline of the adventure.
-
-I first learned that the original accounts of the ransoming were
-erroneous from Mr. Garguilo, whom I met one day at the American
-Legation at Constantinople, of which he is the dragoman. He was proud
-of having defeated some worthy men among my colleagues and the Turkish
-police at the same time. He told me bits of the story which whetted my
-curiosity, and I resolved to run it to earth.
-
-Before I left Constantinople I called on Mr. Peet at his office, the
-headquarters of the American Mission Board, and, in the course of a
-conversation about the Stone affair, added a few more facts to those
-Mr. Garguilo had given me. It was my good fortune, not long after, to
-meet Dr. House at the American mission at Salonica, and I took the
-opportunity of discussing the affair with him. And as I proceeded
-through Macedonia I encountered many others of the principal actors
-in the little drama. I came upon Mr. and Mrs. Tsilka at Monastir;
-then the Turkish officer who had been detached to follow the fourteen
-thousand five hundred pounds of gold; and later, in Bulgaria, I found a
-member of Sandansky’s band, the band which had captured Miss Stone. The
-brigand was the most communicative of all these principals, and I got
-from him some details which the ransom committee had been sworn not to
-divulge, for fear lest punishment should be meted out by the Turks to
-the town which played the important part in the delivery of the ransom.
-
-On Mr. Dickenson’s return from Sofia the ransom committee left at once
-for the Raslog district. The brigands at this juncture had become
-indignant at the long delay in the payment of the money and had
-broken off negotiations with the Americans. The first work of the new
-committee, then, was to re-establish communication with the insurgents,
-and, in order to let the brigands learn that they were on their trail,
-the news of the fact was disseminated broadcast throughout Bulgaria and
-Macedonia, and also sent to the European press, which the revolutionary
-organisation follows closely. This eventually accomplished the desired
-effect, but also caused an increase of the number of correspondents on
-the trail of the committee.
-
-For nearly a month the committee moved from town to town through the
-snow--for it was now winter--faring on the coarsest of food, sleeping
-in comfortless khans and undergoing many hardships, but meeting with
-no success. Trail after trail drew blank. On one occasion word came
-that two frontier smugglers, captured by the Turks, had professed to
-having seen Miss Stone and Mrs. Tsilka’s baby strangled, and could
-take the committee to the graves! There had been several other reports
-that the brigands had wearied of waiting for the ransom and had killed
-their captives, but none so detailed as this. The Turkish authorities
-at the point from which this evidence came were anxiously petitioned
-for further facts. Another examination of the smugglers was made, and
-the following day a telegram announced that they were altering their
-testimony. ‘The alterations’ completely denied the first statement,
-without even an excuse on the part of the smugglers for having
-concocted it. It seems the Turks had asked them for information of
-Miss Stone, and the frightened smugglers had replied in the Macedonian
-manner, according to what they thought their questioners desired to
-hear.
-
-After a while the committee broke up, Messrs. Peet and Garguilo
-establishing themselves at Djuma-bala and Dr. House going to Bansko,
-the most rebellious town of a most rebellious district, ‘to conduct
-a series of missionary meetings.’ Dr. House was the only member of
-the committee who could speak Bulgarian and converse direct with the
-brigands, and his action was severely criticised by the correspondents.
-As the journalists saw the case, here was a member of the committee,
-the most valuable man because of his knowledge of the brigands’
-language, wasting valuable time preaching Christianity to Christians,
-just when his every effort should be devoted to the task of freeing
-the two unfortunate women and a new-born babe, who were suffering
-untold tortures in some sheepfold high in the snow-covered mountains.
-But the correspondents were not aware that Dr. House had escaped
-their vigilance and that of the Turks, and, under the guidance of an
-insurgent disguised as an ordinary peasant, had visited a delegation of
-the brigands; nor did they know that further negotiations for paying
-the ransom were proceeding along with the revival meetings at Bansko.
-
-After Dr. House had got into touch with the brigands the money was
-sent for. Mr. Smyth-Lyte, of the American Consulate, conveyed it from
-Constantinople. Two cases, containing fourteen thousand five hundred
-gold pieces and weighing four hundred pounds, were delivered to him
-from the Ottoman Bank, where the ransom fund had been deposited. The
-bullion was sent under proper guard to the railway station, where a
-special car was awaiting it. Two kavasses were sent with Mr. Smyth-Lyte
-from the bank, and these bodyguards always slept on the money. At
-Demir-Hissar, where the train journey ended, Mr. Smyth-Lyte was met
-by a Turkish officer, who informed him, in polished French, that he
-(the officer) was the humble servant of Monsieur the Consul, for whom
-the Padisha had the greatest concern. Monsieur’s commands, he added,
-would be fulfilled even to the death of the officer and twenty trusty
-troopers who were under his command. The Turk was suave and smartly
-dressed, and the trusty troopers non-communicative and very ragged.
-
-A rickety brougham was ready to take the American and the money to
-Djuma-bala, a two days’ journey. The two packages of gold were loaded
-into the doubtful conveyance, the troopers formed a cordon about it,
-and the journey was begun. But the party had hardly got fairly upon the
-road when the severe pounding of the gold as the carriage bumped over
-the rocks, carried away the floor, and down went the boxes. There was
-a halt and an attempt to patch up the vehicle, but it was useless. One
-of the pack-horses accompanying the soldiers was unloaded and the gold
-strapped on its back; but the packages were of unequal sizes, and would
-persist in finding their way under the stomach of the hapless brute. At
-last the two kavasses, who were well mounted, were each called upon to
-carry a box, and in this way the money was got over the mountains.
-
-More troops fell in as the way became more dangerous, until the number
-of the escort reached a hundred. Some of the cavalry men went far
-ahead to scout, especially through the great Kresna Pass, where a
-handful of men could ambush an army; and others dropped back far behind
-the cavalcade to cover the rear. But the journey was made without
-mishap, and late at night of the second day, Mr. Smyth-Lyte arrived at
-Djuma-bala, met there Messrs. Peet and Garguilo, and delivered over his
-precious charge. Early next morning he set off on the return trip with
-his kavasses and a guard of half a dozen men.[1]
-
-On the arrival of the money at Djuma there was a general concentration
-of correspondents, Turkish soldiers, and spies about it. The committee
-was no longer the subject of attention; the money was now the thing.
-If they kept close to the money, reasoned the correspondents and the
-soldiers, they were bound to be in at the ransom. The correspondents
-had no other interest than to get the news, but the soldiers were bent
-on getting the brigands. The Turkish Government had no idea of allowing
-the bandits to reap their golden harvest.
-
-So it came to be the task of the ransoming committee to separate the
-gold from the correspondents and the soldiers, apparently a hopeless
-one. Every correspondent present was a man of sharp wits and almost
-untiring energy. Each of them had a dragoman always watching the Turks
-who surrounded the gold. The Turkish spies kept their eyes on the
-soldiers, the committee, and the correspondents alike.
-
-The committee would decide at a moment’s notice to leave a town for a
-visit to some mountain village, telling no one; but the soldiers were
-always with them, ostensibly guarding them from other brigands, and the
-tireless correspondents were on their track before the dust had settled
-behind their horses.
-
-After a while Messrs. Peet and Garguilo, bringing the money, came to
-Bansko and there settled down with Dr. House, who was still preaching
-to the Bulgarians. The committee secured a private house to live in,
-and in one room stored the gold. Here a long rest took place. The
-correspondents railed against the committee, accusing it of laziness
-and love of comfort; but they, too, grew indolent and took their
-ease at their khan. At first they, with the Turks, dogged the very
-footsteps of the three men of the committee, but after a week of this
-they grew weary, for the ransoming committee were wont to walk far
-daily ‘for exercise,’ and loiter aimlessly on cold and unattractive
-mountain roads about the town. It was not probable that the brigands
-would venture very near to a village so heavily garrisoned and
-patrolled as was Bansko, and to watch the gold soon became sufficient
-for the correspondents. Had any of them put himself to the trouble of
-ascertaining what Mr. Garguilo’s habits were when comfortably ensconced
-at the Embassy at Constantinople, he would have discovered that any
-exertion whatever is distinctly foreign to that gentleman’s daily
-routine.
-
-At the end of a month, to the intense surprise of everybody, a
-messenger came from Constantinople, travelling in all the state
-which had dignified Mr. Smyth-Lyte’s journey. With great ceremony the
-two boxes of gold were delivered to him. There was no mistake about
-them; they were the same two boxes. They were still bound tight with
-iron bands and they still weighed four hundred pounds. One hundred
-soldiers escorted them back to Demir-Hissar. There they were carefully
-placed aboard another special car, and two kavasses ate and slept on
-them until they were safely delivered back to the Ottoman Bank at
-Constantinople.
-
-A few days later the committee started on its return to the railway,
-with a small escort and only one correspondent. The others considered
-that for the present the affair was over.
-
-At one place on the route Mr. Garguilo and Dr. House managed to leave
-their escort and the correspondent a little behind. The soldiers and
-the correspondents had lost interest now. At a cross-road they stopped
-and waited for their trackers. When the correspondent came up Mr.
-Garguilo told him that ‘the deed was done.’
-
-On the ground there were several torn envelopes, such as a bank would
-use to cover notes. A few days later Miss Stone, Mrs. Tsilka, and the
-baby were ‘discovered,’ in a village near Seres. Two of the committee
-met and escorted them to Salonica.
-
-It is obvious how the story that the money was paid in paper came to
-appear in the English and American press; but the money was not paid in
-paper.
-
-When Messrs. Garguilo, Peet, and House took their daily walks about
-Bansko they went out with heavy packages of gold concealed under
-their coats, and they returned with a like weight--but not of gold!
-Each night they removed a certain amount of the money, and on their
-return would place the lead in the bullion boxes--the vigilant guards
-about the house all unconscious that the gold was going. Finally,
-the fourteen thousand five hundred pieces had been delivered to the
-brigands, whom the committee-men met on their walks, and four hundred
-pounds of lead filled the boxes.
-
-The return of the boxes to Constantinople with all the pomp and
-ceremony attendant upon the transport of treasure was not without an
-object. It was necessary to keep the fact that the ransom had been
-handed over a complete secret until the captives were released, in
-order that the Turks should not get on the track of the brigands. A
-promise that every effort should be made to throw the Turks off the
-trail was demanded by the brigands, as was an injunction of absolute
-secrecy concerning also the place and manner in which the money was
-paid.
-
-But the time is past when the secret need be kept, and the brigands,
-now off duty between revolutions, are spinning this yarn, along with
-accounts of other adventures, to admiring friends in Sofia.
-
-The money which the revolutionary organisation secured by this capture
-went a long way, I am told, in preparing the uprising of 1903. The
-insurgents say that they expected the Government of the United States
-to exact from the Sultan the price of this ransom, thereby making the
-Padisha pay for the arms used against himself. But this has not been
-done.
-
- * * * * *
-
-We went to prayer meeting at Samakov at the invitation of the American
-missionaries, and took with us several officers of the garrison.
-The missionaries prayed fervently and at length that the Macedonian
-insurgents might be turned from their wicked ways. The prayer annoyed
-one of the officers, and, to my embarrassment, he rose and stalked
-out of the chapel. The others agreed with the missionaries--to a very
-limited extent--that the measures of the committajis were ‘often too
-drastic.’
-
-The entire Bulgarian army is in sympathy with the work of the
-insurgents, and not the least enthusiastic with ‘the cause’ is the
-little mountain battery at Samakov. It is proud of the short cannon,
-carried in three parts on the backs of pack-ponies, and it is proud
-of its proficiency at handling them. The entire battery got out one
-morning and took us up into the mountains to show us how the guns
-worked. The Bulgarian army has been preparing for many years to fight
-the Turks.
-
-[Illustration: BULGARIAN INFANTRY.]
-
-
-
-
-CHAPTER IV
-
-SOFIA AND THE BULGARIANS
-
-
-We drove back to Sofia in a small victoria drawn by four white ponies
-with blue beads around their necks and a diamond-shaped spot of henna
-on each forehead. Patriotism was running high in the country at
-the time, but the Bulgarian colours are red, white, and green. The
-decorations were in deference to the ‘Evil Eye.’
-
-We came down the long valley to Sofia and entered the town at twilight,
-making our way to the Grand Hôtel de Bulgarie. The shops grew from
-peasant establishments where cheese and onions and odd shapes of bread
-were spread on open counters, to emporiums where French gloves and silk
-hats were on sale. Electric cars became numerous, double lines crossing
-each other at one corner. Here a sturdy gendarme raised his hand for us
-to stop; he was not as large as a London policeman, but he carried a
-sabre at his side. The chief of police explained to me later that the
-weapon was not for use, but simply to impress the other peasants, who
-would have no respect for the brown uniform alone.
-
-At the head of the main street we came to a solid drab-coloured,
-rectangular building, surrounded by high, drab-coloured walls. The
-massive iron gates were wide open, and before each paced two sentinels.
-This was the palace of the Prince. Just beyond the palace was the hotel.
-
-Several army officers in uniform were standing before the Bulgarie as
-we drove up, and one hailed me in this familiar manner:
-
-‘Well, how goes it? I see you are from “the land of the free and the
-brave.”’
-
-He knew who I was; strangers are conspicuous in Sofia, and their
-presence becomes known quickly. There was to be a military ball at
-the officers’ club that evening, and I was invited forthwith. The
-‘American,’ as this officer was called, waited at the hotel until I had
-dressed, and, after dining with me, took me to the dance.
-
-The scene was very like that at a military hop in any civilised
-country. The officers looked martial in their simple Russian uniforms,
-and the ladies were tastefully but modestly dressed. There is no wealth
-in Bulgaria--not a millionaire in pounds in all the land--and the
-officers of the army live on their pay. Many members of the Government
-and other state officials were at the ball, wearing ordinary evening
-dress with some few decorations.
-
-It is said of the Bulgarians that they dislike foreigners, which is
-true to an extent. Their attention to me on this occasion is to be
-accounted for in the observation of an historian, that they are ‘a
-practical people and their gratitude is chiefly a sense of favours
-to come.’ I was the special correspondent of an important newspaper,
-and they were anxious that I should sympathise with their cause. They
-adopted no surreptitious means of making me do so; they went straight
-to the point and demanded my attitude. I intimated that I had come out
-to the Balkans to take nobody’s side; I had come ignorant even of the
-geography of South-Eastern Europe, and intended to withhold my judgment
-until I had seen the question from more sides than one. They granted
-that this was fair, and remarked that an honest man who was not a fool
-must perforce become a bitter partisan on the Balkan question.
-
-The day before my departure from Sofia (on this first occasion) I
-excited the suspicions of a local journalist by declining to declare
-my sympathies. The reporter intimated that in his opinion a newspaper
-like mine would hardly send on such a mission a man who was quite as
-ignorant as I professed to be! They are bold, these Bulgars.
-
-This journalist was my undoing. I did not see what he wrote about
-me until I returned to Sofia, a few weeks later, and found myself
-completely ignored by the very Bulgars who had been most attentive.
-Officers who had toasted me when I started for the frontier would not
-return my salute; newspaper men who had interviewed me now slunk by
-in the street, and statesmen and politicians barely nodded when I
-lifted my hat. This was undoubtedly deliberate; the Bulgarians could
-not have forgotten me so soon. I sought my friend the officer who spoke
-American, and inquired of him if he knew in what way I had offended his
-fellow-countrymen. He did not hesitate a minute. The _Vitcherna Posta_,
-he informed me, had shown me up. The paper had discovered that I had
-come out to the Balkans pledged to support the Turks, and my pretended
-ignorance was simply a bluff. The proprietor of my paper, who would
-probably condemn another man for accepting a monetary bribe, had been
-bought with a paltry decoration from his Sultanic Majesty. No news but
-such as was favourable to the Turk and hostile to the Bulgar would be
-published in my paper. In proof of this statement the ‘Vampire Post’
-called attention to the fact that I had paid frequent visits to the
-Turkish Agency before my late departure.
-
-The young officer did not tell me this in the offensive manner of a
-candid friend; he delivered the accusations straight from the shoulder,
-and on concluding offered me a native drink, as if I could have no
-mitigating argument; he was satisfied of my guilt, but when he was in
-America my countrymen had treated him well.
-
-‘The Bulgarians are not very politic,’ I observed; to which the officer
-assented and signed to me to drink, implying by a gesture: this
-disagreeable explanation is over, but you are my guest.
-
-The Sofia journal had mistaken me; I was not the correspondent of
-the paper whose proprietor had been decorated by the Sultan. Nor were
-the numerous visits I had paid to the Turkish Commissioner due to any
-but legitimate reasons. The Sultan’s representative, indeed, accused
-me of making a suspicious number of calls on Bulgarian officials and
-of receiving too many revolutionists at my hotel; and when I applied
-to him for permission to proceed to Macedonia I found many visits and
-much persuasion all of no avail. He had an antidote prepared for me, an
-immediate trip to Constantinople, where the diplomatic atmosphere is
-sympathetic with the Sultan. Thus, by trying to maintain the friendship
-of both Bulgar and Turk, I had incurred, at the very outset of my
-mission, the hostility of both.
-
-The Bulgarians are suspicious people. They excuse this trait in
-their character by explaining that they lived under the Mohamedan
-for five hundred years. This is their favourite excuse for all their
-sins. But they have also acquired at least one of the Turk’s good
-points; they are dignified and can control themselves; they seldom
-lose their tempers and generally act cautiously. They are somewhat
-obstinate, which is a Slav characteristic, and this, with a childlike
-sensitiveness due to their youth as a nation, makes for pride.
-
-An Englishman who spends any length of time among the Bulgarians
-generally likes them. The strong strain of barbarism in the Bulgar
-finds sympathy in the breast of the Britisher, and the Bulgar’s
-respect for the ultra-civilised chord in the other man also wins its
-reward. The Bulgar never approaches an Englishman, who, he knows,
-resents approach; he never becomes friendly, fearing a rebuff; and he
-maintains for ever a dignity and distance in the presence of the stony
-one. Now, the Bulgar doesn’t know it, but this is exactly the way to
-gain the esteem of the Englishman, who recognises a diamond in the man
-who can cut him.
-
-The Bulgarians are most anxious for the favour of Great Britain. They
-aspire to become a great nation and to annex the conquerable territory
-to their south. They see that their friends, if they have any, are the
-Western Powers, and not Austria and Russia; and ‘their gratitude is
-chiefly a sense of favours to come.’
-
-When a voivoda is killed in Macedonia a high mass for the repose of
-his soul is celebrated the next Sunday or fête day at the cathedral in
-Sofia. Small boys, hired by the revolutionary committee, hold crayon
-portraits of the dead heroes, draped in mourning, for the people to see
-as they enter church. After mass the congregation gathers in the vast
-open space before the cathedral to hear addresses by members of the
-revolutionary committee, who sometimes speak from the cathedral steps.
-The speeches are generally quite sane, often contain advice to foster
-British friendship, but never suggest the release of Russia’s hand.
-
-[Illustration: THE CATHEDRAL, SOFIA.]
-
-[Illustration: THE BRITISH AGENCY, SOFIA: A DEMONSTRATION.]
-
-At the conclusion of one of these meetings I accompanied a crowd
-to the British Agency. On their way they passed the Italian Agency,
-halted, and gave three cheers. In front of the Lion and the Unicorn the
-shouts were loud and prolonged. A silence followed, and they waited
-for an acknowledgment. But, of course, his Majesty’s representative
-could not acknowledge a demonstration hostile to Turkey, a State with
-which the British Government was at peace. The Bulgarians finally
-moved off, and made for the residence of the Russian. There, the crowd
-seemed undecided; some were for cheering and passing on, others were
-bent on seeing M. Bakhmetieff. The Russian, unlike the English agent,
-responded promptly, and spoke from his terrace in his own tongue--which
-is sufficiently like Bulgarian to be understood by a Bulgarian crowd.
-He told them that Bulgaria must bide Russia’s time, that Russia was the
-friend of all Slavs, and Russia would eventually come to their aid.
-
-Bulgarians of intelligence and education put little faith in the
-promises of the present Russian Government. But Russia holds a fast
-grip on the masses of the people; the peasants are grateful for their
-deliverance, and many of the politicians are open to bribery.
-
-But the model of the Bulgarians is by no means the great Slav country.
-They can boast of having attained in a quarter of a century a liberty
-which the Russians have not yet secured. The institutions of Bulgaria
-are liberal in principle, and often in practice; the constitution is
-democratic. The suffrage is extended to every male adult, as a result
-whereof seven Turks represent the Mohamedan districts of the Danube
-and Turkish border in the Sobranjé, and sit among the other deputies
-without removing their fezzes.
-
-The Bulgarians are anxious to be classed with people of the West, and
-they strive hard for civilisation, though a streak of Eastern origin
-sometimes displays itself. Once I was asked a significant question by a
-boy who had spent several years at an American mission school.
-
-‘The English papers,’ he said, ‘often assert that we are not civilised.
-Will you tell me what constitutes a state of civilisation?’
-
-I hesitated.
-
-‘Is it a man’s education?’ he asked. ‘It is not our fault if we have
-not education; we are learning as fast as we can. It cannot be that
-clothes make the man. It may be the result of your religion; but I
-wonder if England is more religious on the whole than Bulgaria is.
-We hear of horrible social crimes there that never occur here. And
-our politics is no more corrupt than that of America, which sends
-us missionaries. We are accused of having national jealousies and
-ambitions. England is certainly not free from the former, and if she
-is no longer ambitious, it is simply because her aspirations are all
-achieved.’
-
-I was unable to define civilisation.
-
-When Bulgaria became independent, Sofia was a very dirty town, without
-a street paved with anything but cobble stones, and with but one house
-of any pretensions, the Turkish ‘konak.’ To-day, besides a palace and
-a parliamentary building, there are a national bank, a post office,
-a military academy, several vast barracks, and many other Government
-buildings. There are parks and public gardens where bands play on
-summer evenings; new streets and avenues have been laid out, and some
-of the narrow ones of Turkish times have been widened; substantial
-shops and hotels mark the business quarter, and modern homes the
-avenues. Still, Sofia reminds one of a lanky girl whose spindle shanks
-and lean arms have outgrown her pinafore. The dwellings, by setting far
-apart, try to reach out the long new avenues and cover the gawky child,
-but in places she is absolutely bare.
-
-One day I drove out along one of the avenues to call on a Cabinet
-Minister. The coachman drew up at a modest cottage, whose greatest
-charm was an ample garden. I repeated the name of the Minister, and
-looked dubiously at the coachman.
-
-‘Touka, touka’ (‘here, here’), he said, so I entered.
-
-A little girl, the Minister’s daughter, responded to my rap and invited
-me in. The servant was cooking.
-
-Not far from here were the humble homes of two painters and a sculptor,
-upon whom I often called. They were instructors at the National
-Institute of Art, of which Ivan Markvitchka is the head.
-
-But the streets of Sofia have not altogether parted with the past;
-there are many touches of the old Turkish times left. Many of the
-shops are dark, low, and dingy, though the shopkeepers no longer block
-the pavements with their wares and sit cross-legged among them. An
-ancient Turkish bath and an old mosque stand side by side in front
-of the market place on the principal trading corner. The bath is not
-attractive in appearance, but the water is excellent--brought by
-pipe from a boiling mineral spring in the mountains a few kilometres
-distant. The place is closed to the public on Mondays, when the
-garrison of Sofia is scrubbed. Detachments of a hundred men arrive
-hourly, each with a towel and a bar of brown soap; three-quarters of an
-hour later they are turned out clean.
-
-Compulsory service in the army has been a great training to the
-Bulgarian peasants. The natives of Macedonia bathe as they marry, only
-once or twice in a lifetime. A child is not washed when it is born for
-fear of its catching cold, nor when it is baptized, for oil is used at
-this ceremony.
-
-An open letter from a Greek priest to the American missionaries
-concerning the use of oil instead of water at the baptismal office,
-demonstrates the Macedonian prejudice against water--except for
-internal use. The priest defended the use of oil on the score that, as
-a result of oiled christening, the Macedonian peasants, though they
-never wash, carry with them no foul odour, as do peasants baptized with
-water.
-
-[Illustration: A VIEW OF SOFIA: VITOSH IN THE BACKGROUND.]
-
-Behind the mosque and the bath is an open space which resembles an
-empty lot, except on Fridays. Friday is both the sabbath of the
-Turks and the market day of the Bulgars, but the police are never
-called upon to prevent a clash between the two. Once a week the capital
-is crowded with peasants assembled from every village within a radius
-of twenty kilometres. Fellow-residents of the same broad, sunny plain
-in which Sofia lies come trooping in, clad in lighter clothes than
-those worn by the mountain men from Vitosh. They begin to gather on
-Thursday evening, and long before the next day breaks the space is
-covered with sacks of corn, strings of onions, bunches of chickens,
-baskets of eggs, buckets of cheese, bolts of homespun cloth, bleating
-lambs, and squealing pigs.
-
-The peasants, young and old, men and women, walk to market. Only pigs
-and babies are carried. The carts and the pack-animals are too heavily
-laden to carry their owners; and, besides, every individual afoot
-can carry something more. One sympathises with a pretty girl dressed
-in holiday costume, a red rose in her hair, carrying a pig over one
-shoulder, over the other a dozen chickens strung up by the feet. One
-sympathises with the pig and the fowls also, for these poor things have
-been carried with their heads hanging for probably three hours. The pig
-is slung by one or both hind legs, with a lash tied so tightly that
-it entirely stops the circulation, and may cut through the flesh to
-the bone. The girls always laugh on their way to market, and the pigs
-always cry. Of course the pigs are laid down now and again along the
-route, when the happy girls take a rest, but they arrive in Sofia with
-their eyes popping out of the sockets. These pigs which the girls carry
-are little pigs, but huge hogs are hung in the same manner at the sides
-of laden ponies.
-
-On various occasions I pointed out this wanton cruelty to prominent
-Bulgarians whom I knew, and generally got some reply about the five
-hundred years the peasants had spent under the Turks. Where was the boy
-who asked me what the English word civilised meant?
-
-The Bulgarians are careful of their draught animals. This, perhaps,
-they have learned in their term of subjection to the Mohamedan. It
-is a common sight in summer to see a girl in holiday attire, with
-a long-handled dipper throwing water from a puddle on to the backs
-of sweltering buffaloes as they move slowly past, dragging a heavy,
-creaking cart. In the winter each buffalo has his blanket.
-
-The peasant girl weaves the cloth for her own clothes, spins the
-threads on her long marches to town, and saves her earnings for brass
-belt-buckles, bracelets, and other ornaments. Her bracelets often
-weigh over a pound, and her belt-buckle sometimes measures ten inches
-across. Her hair is far below her waist, but it generally changes in
-both texture and colour considerably above. The lower portion resembles
-horsehair. When such an appendage is spliced on to the maiden’s own
-locks, the proud possessor spends hours making the combination into a
-score of thin plaits, which she spreads out across her shoulders and
-loops together at the end.
-
-[Illustration: ON THE MARKET PLACE, SOFIA.]
-
-The bazaars of other capitals in the Near East are filled with cheap
-German and Austrian imitations of native jewellery and dress, but Sofia
-is freer from this pollution.
-
-There are few Jews in Bulgaria as compared with the number in the
-border State of Rumania; the Jews cannot thrive on the close-fisted
-Bulgars. The Jews who live among them are fairer in business
-transactions than their co-religionists anywhere else in the Balkans.
-I had an interesting experience with an old Israelite one day. He was
-selling key-rings, among other trinkets, on the market place, and I
-stopped and took one. I held up a franc by way of asking the price,
-and he said, ‘Franc,’ and held up one finger. The ring was a common
-affair and not worth so much, but I needed one badly, and, being unable
-to argue over the price, I gave up the franc and proceeded to adjust
-my keys to the ring. The old Jew was embarrassed. He had clearly
-expected me to bargain with him. He looked at the franc and then at
-me, undecided whether to do the honest thing or pocket the piece. As I
-started away he touched me on the arm, drew a greasy old purse from a
-deep pocket in a baggy pair of trousers, and finding a fifty-centime
-piece, pressed it upon me.
-
-But while the Jew who has elected to remain among the Bulgars
-has had to surrender some of his principles of gold-getting, the
-Bulgar at horse-trading is a brother of the world fraternity of
-stock-dealers. One bright market day, when the streets were crowded
-with peasants and the European garb was almost obliterated, I went with
-a fellow-correspondent to buy a horse. We were not long in finding a
-satisfactory animal, but the bargaining was a tedious process. The
-owner of the horse was a simple old peasant, but he was assisted in the
-deal by the mayor of his village, an independent person of some thirty
-years, dressed like the other in homespuns and sheepskins.
-
-The old peasant gripped the bridle of his horse as if someone were
-trying to rob him of the animal, and followed the very words of the
-deal as they passed from one man to the other. After a long wrangle a
-price was finally agreed upon, and the money was produced in the form
-of Bulgarian bank-notes.
-
-A gleam of joy came over the old man’s face when the currency was first
-laid in his hands, but it died away almost instantly, giving place to
-one of hopeless bewilderment; he could not count so much money. He
-asked my friend if he was not swindling him, and then he asked the
-mayor, and again and again they each counted the notes over. It was
-pitiable. He said he had received many pieces of paper from Turkish
-‘effendi,’ and they were never worth anything (the Turkish army has a
-way of giving paper promises for goods and labour).
-
-‘You are no longer a Turkish subject,’ said the mayor.
-
-He finally loosened his grip on the bridle, but as he delivered over
-the animal a last pang of fear struck his heart, and he turned hastily
-about in search of something. Spying me at a little distance off, he
-came shuffling towards me as fast as his old legs would carry him. I
-had left the scene and gone over to inspect the buffaloes lying quietly
-covered with their masters’ coats of goats’ hair. The old peasant made
-his way among the beasts to where I was, and thrust the roll of bills
-at me, pleading something in Bulgarian. The mayor shouted to him that I
-did not understand Bulgarian; but I understood the old man, and tried
-to put his mind at ease as to whether he possessed three hundred good
-gold francs.
-
-The older peasants of Bulgaria are nearly all illiterate, but State
-schools teach the younger generations to read and write. Many of the
-older inhabitants understand the Turkish language; the younger Bulgars
-are learning French.
-
-They are building a national opera-house in Sofia, and strangers are
-always taken to see the work. At present there is only one playhouse
-in the town, a Turkish theatre. One evening I was invited by Boris
-Sarafoff, the Macedonian leader, to be one of a box party to witness a
-performance at this place. It was during the war in the Far East, and
-the other guests of the insurgent were a Japanese and a Russian who
-happened to be in Sofia at the time. Gathered from the four corners of
-the earth, it was natural that no two of us thoroughly agreed on any
-one point, but each was tolerant of the others. As for Sarafoff, more
-anon; here, ‘the play’s the thing.’
-
-Our box cost the sum of five francs; it was the best in the house with
-the exception of the royal box. There were seats to be had for twenty
-and standing room for ten centimes. The building was a rough wooden
-barn, rather rickety, whitewashed inside. From the single gallery hung
-hand-painted works of art only equalled by the mural decorations at
-Rilo. The pictures were grotesque and ludicrous. They portrayed the
-absurdities of the Turk, his peculiar way of doing things, and his
-chronic inclination to rest. The band, which vied with the pictures
-in keeping early arrivals in good humour until the curtain rose,
-was composed of a fair young lady who beat the drum, a bald bass
-violinist, a stout matron who blew the cornet, and two or three normal
-musicians--all led by a youth of not more than fifteen. The work of
-the band, however, was more artistic than that of the painter, which
-was well for it, because the music was not included in the price of
-admission. When the play began the beauty who beat the drum left her
-instrument to pass a plate among the audience in the same manner that a
-collection is taken in church. But this was not the only collection to
-be made. Between the acts the actresses appeared by turns in the house.
-After the band the leading lady had first draught on the audience. The
-lady who simply walked on got the last pull--and got what she deserved.
-
-The plays presented at the Turkish theatre are all comedies. The
-language employed is Turkish; the principal characters are Turks;
-the actors are Armenians. The leading man is a splendid actor. His
-impersonation of a Turkish pasha, with all that functionary’s suspicion
-and corruption, was done with such extravagance, and yet such delicacy,
-that the Jap, the Russian, and myself, as well as Sarafoff, were highly
-amused.
-
-The Turk is the subject of much of the Bulgarian’s humour as well as
-his wrath. He is to the Bulgar very much what the Irishman is to the
-Englishman, the funny as well as the exasperating man. The Bulgarian
-peasants are usually on the best of terms with the Turks in their land.
-They generally treat them with fairness and consideration. But on
-occasions insurgent bands which have met with defeat across the border
-have avenged themselves on Mohamedans in Bulgaria. But such slaughters
-happen with less and less frequency, and on an ever-diminishing scale.
-Except for individual slaughters, none has taken place for more than
-ten years. The Government is jealous of its case against the Turk, and
-has been most zealous in its efforts to prevent murders of Mohamedans
-ever since the day Prince Alexander, on ascending the new throne,
-visited the mosque of Sofia in token of respect for the religion of his
-Turkish subjects. On the whole, the Mohamedan in Bulgaria is better off
-than his brother in Turkey, who, except that he holds the position of
-the man with the gun, suffers under the Ottoman rule almost or quite
-as much as does the Christian. Nevertheless, there is a continuous
-exodus from Bulgaria of Turks and Pomaks (Bulgarians converted to
-Mohamedanism) to the land where the Mohamedan rules. And when these
-Turks pack their goods and chattels and start to trek, they do not stop
-until they have passed beyond the Bosphorus. They seem to think--as
-many men have thought for many years--that the day of Turkish power in
-Europe will soon be past.
-
-The Prince of Bulgaria is a shrewd monarch, but he is not much loved.
-There are parties which think Prince Ferdinand too subservient to the
-Russian Government, and parties which think him too independent of the
-Czar; parties which think him ambitious, and say that he would be a
-king, and still others which say he cares too little for the man in
-the sheepskin coat to risk his princely crown in a military venture.
-I went down, by special invitation, on a private train, to see his
-Highness cut the ribbon that stretched across the newly finished port
-of Bourgas. After the cannon had signalled the fact that the harbour
-was open to the commerce of the world, Prince Ferdinand turned from
-the end of the pier and strode back towards the shore, shaking hands
-and chatting a moment, with, as I thought, everybody. When he came
-to me I extended my hand as I would to Mr. Roosevelt, but the Prince
-stood still and fixed me with a withering glare. Another correspondent
-acquainted with us both came to the rescue and presented me to the
-Prince. The Prince mustered his English, which he said he had not
-employed for many a year, and conversed with me in my own tongue for
-quite five minutes. But he did not apologise for his rudeness.
-
-
-
-
-CHAPTER V
-
-CONSTANTINOPLE AND THE TURKS
-
-
-The Count could claim no country. Both Russia and Bulgaria denied him;
-and the man without a passport is contraband in Turkey. My pockets
-were full of smaller articles of the forbidden class, and my shirt was
-packed like a life-preserver. Austrian military maps and weighty books
-on the Balkans, a Colt’s and cartridges, and many rolls of kodak film,
-which might be taken for sticks of dynamite--these things puffed up my
-person.
-
-The Customs inspectors entered the train at Mustafa Pasha, and,
-perceiving my plight, subjected the baggage to a scandalous search.
-They turned out every bag, ran their hands into the shoes, undid the
-balls of socks, and even lifted the linings of an extra hat; but all
-they found was a Bulgarian art journal containing a few pictures. As
-I replaced my mauled garments one of these fiends poked his fezzed
-head into my compartment again. He handed back the Bulgarian journal,
-saying, with approval, ‘Allemand, monsieur.’ The magazine was printed
-in German.
-
-Strange things are contraband in Turkey--salt, because there is
-monopoly in the land; firearms, though they are sold openly in the
-streets; novels such as the ‘Swiss Family Robinson,’ because the
-dog is named Turk; dictionaries containing the words ‘elder’ and
-‘brother,’ as Abdul Hamid usurped the throne from his elder brother;
-and works of chemistry containing the term H_{2}O, which could but mean
-Hamid-Second-Zero.
-
-Another baggage inspection takes place at Constantinople, but this is
-only for the purpose of extorting backsheesh. I paid a mijidieh to
-the chief inspector, claimed to be German, and took my bags through
-unopened.
-
-The approach to Constantinople by train is over a long, marshy plain.
-Occasional camel caravans lumber along the road beside the tracks,
-and cranes, pelicans, and storks rise majestically and sail away as
-the train passes. The outskirts of Constantinople are repulsive. The
-train passes down a narrow street between rows of miserable dwellings,
-many no larger than drapers’ boxes, roofed with flattened petroleum
-tins; and at the base of the decaying walls of the city, excavations,
-closed with more petroleum tins, form the kennels of indolent gypsies.
-The entrance to Constantinople by train is not attractive. To see its
-glories one must come up the Bosphorus.
-
-Constantinople is almost an antithesis of Sofia. One is a country
-town, small and new; the other is an Imperial city, great and old,
-with palaces and paupers, masters and slaves, and squalid barbaric
-splendour. It is a world capital, whereto all Christian countries send
-their Ministers, to vie with each other for the favours of an Asiatic
-monarch who rules by their discord. It is a place where many races
-meet and morals fleet. ‘No city in the world, not even Rome, has more
-personality.’
-
-With the Golden Horn and the Sweet Waters of Asia at her feet, with
-her mighty mosques and towering minarets, marble palaces and treasure
-stores, Constantinople would seem a glorious city. But this is not the
-impression one obtains.
-
-Within the city, to the unaccustomed eye, the horrible sights eclipse
-all others. The place is foul, and suffering, hungry creatures, human
-and animal, are pitiable to behold. The streets, except in front of the
-palaces and embassies, are seldom cleaned, and if one ventures out of
-doors on wet days he must wade through sloughs of filth.
-
-Beggars, purposely maimed, and with ‘incurable diseases, including
-laziness,’ beset one on every side; mangy, starving dogs, lying on the
-pavements, are so numerous that pedestrians must take the roadway; and
-pitiable beasts of burden labour painfully along under fearful burdens.
-
-A Turk, in his way, is most humane towards animals, and it is the Jews
-and the Christians who treat them badly. According to Western ideas, it
-would be a kindness to put the unhappy dogs of the imperial city out of
-existence; but the Turk reasons differently--what Allah has given life
-should live at Allah’s will.
-
-[Illustration: DOGS OCCUPY THE PAVEMENT; PEOPLE WALK IN THE STREETS.]
-
-[Illustration: THE TURKISH BARBERSHOP.]
-
-In a street in Constantinople one day, I saw a miserable puppy rolled
-over by a carriage. Its hips were crushed, and it seemed to suffer
-agony. I went to a drug store near by and fetched some chloroform,
-but on attempting to administer it, a powerful _hoja_, who evidently
-knew what it was, put his hands on my shoulders and gently thrust me
-back. He informed some of the bystanders of my intention, and they
-lifted their hands and pointed towards heaven. They recognised me as a
-foreigner. Had I been a native non-Moslem they would not have been so
-gentle. If a native Christian kills a dog he is sent to prison--unless
-he subscribes a sufficient bribe to the court’s revenue.
-
-Very often the Mohamedan’s charity takes the form of a distribution
-of food to the dogs, and the narrow streets are sometimes blocked
-by an enormous pack catching bits of bread from the hand of some
-penance-maker. But the garbage from the houses is the only certain
-source of subsistence that the dogs have. They know to a minute the
-time of day each family throws out its refuse, and if you pass along
-the streets in the early morning you can mark the houses which have not
-yet rendered up their daily quota by the canine crew waiting before the
-door.
-
-The dogs of Turkey are more like wolves in appearance than domestic
-animals, but they are perfectly harmless. They rarely find
-sufficient food, and seldom taste meat, which may account for their
-gentleness--but their want of proper nourishment has no effect upon
-their lungs. Between them and the firemen night is made hideous in
-Constantinople. As certain as the setting of the sun one’s slumbers
-will be disturbed before the dawn by a most unearthly screeching--even
-worse than that of the London firemen--accompanied by the high-pitched
-yelps of countless dogs.
-
-The Turkish fire department is a curious institution. Modern machinery
-cannot be brought into Turkey except by bribing the Custom-house. As
-it profits officers of the Government nothing to bribe themselves, the
-municipal fire brigade is still equipped with the primitive hand-pump.
-Electricity, like steam, is also barred, and the alarm system is
-distinctly original and truly alarming. From the ancient tower of
-Galata and from the Seraskier Tower in Stamboul, watchmen keep a
-look-out for fires. When one is discovered half a dozen swift runners
-grab long, sharp spears, descend several hundred ruined stone steps
-through the darkness slowly with the aid of a tallow taper, dart out
-into the crowded streets, and scatter in various directions, shouting
-at the tops of their voices and stabbing dogs. They make a tour of the
-mosques, from the minarets of which the volunteer firemen are called
-to duty. Meanwhile guns have begun to boom on the Bosphorus, and in a
-short time the streets are swarming with frenzied creatures, dashing
-along like maniacs, shrieking hideously, and also prodding dogs out of
-their way.
-
-It is not an uncommon sight to see these strange firemen come down the
-streets from a five-mile run with nothing on but a pair of pants,
-or perhaps a skirted vest--sometimes only a fez; and then you will
-see others dressed like soldiers marching in a leisurely and orderly
-manner. The energetic individuals are the volunteers; the others are
-members of the regular ‘paid’ fire department.
-
-The ambition of every chief of volunteers worthy of the name is to
-bring his brigade to the scene of the conflagration first, as the
-reward of the first arrivals is the choice of the plunder. Should he
-find there is no loot to be had, he searches out the owner and bargains
-with him while his band prepares to pump--if a satisfactory price can
-be agreed upon. This work must be done hurriedly, of course; not that
-there is any danger of the ‘paid’ brigade arriving before the fire is
-out, but other volunteers are pouring in; competition grows rifer, and
-rows and fights with rival crews more and more furious. Finally, the
-‘paid’ department does arrive, and the volunteers are driven from the
-ruins like hungry wolves from a carcass. The ‘paid’ firemen will accept
-no gratuities; they are soldiers of the Sultan, and have many months’
-salary due to them.
-
-Many regiments of the garrison of Constantinople, however, are well
-paid, for they constitute a part of that vast organisation maintained
-by Abdul Hamid for the express purpose of his own safety. This, indeed,
-seems to be the first purpose of the whole Turkish Government--the
-safety of the Sultan, for which Mohamedan and Christian of the
-Imperial Ottoman Empire suffer alike. The difference in the attitude
-of the ‘infidel’ and that of the ‘faithful’ is simply that one resents
-the needless hardships inflicted upon him, whereas the other sits and
-suffers, resigned to the will of Allah. The word ‘Islam’ means ‘I am
-resigned.’ The Sultan is recognised as Mohamed’s vicegerent on earth,
-and to his will all faithful followers bow.
-
-The Padisha, however, does not appear to accept the doctrine of
-fatalism with the same good grace as do the faithful of his Mohamedan
-subjects. Extraordinary precautions are taken for his safety. At a
-_Selamlik_, or public visit to a mosque for prayer, which I attended,
-Abdul, who professes to the Mohamedan belief that no bullet could
-pierce his flesh until the moment prescribed in the Great Book, came
-to worship surrounded by a bodyguard so solid that the ball of a
-modern rifle could not have reached him through it. His escort arrived
-running, massed about his victoria, the hood of which is said to be
-of steel. In former years foreign guests, for whom Ambassadors and
-Ministers would vouch, were permitted, in a pavilion crowded with
-detectives, to see this ceremony. But since the recent explosion of
-an infernal machine in the neighbourhood during a _Selamlik_, this
-privilege has been abolished. An army corps, gathered from every part
-of the variegated empire, surrounded the palace.
-
-[Illustration: CONSTANTINOPLE: MOSQUE OF YÉNI-DJAMI ON THE BOSPHORUS.]
-
-Constantinople is full of stories about precautions within the
-walls of Yildiz Kiosk. It is said that the Sultan tests his meals on
-his servants before he touches them himself, and, for obvious reasons,
-his favourite dish is _œufs à la coque_. A tale from his harem gives
-it that, one day when his nerves were unusually unstrung, he drew his
-revolver and with his own hand shot a wife who caused his suspicion
-by a sudden change of posture. It is told that an American lady who
-pointed out to the Sultan a way by which he could be assassinated
-received a handsome present, and it is well known that there is an army
-of spies employed solely to run down plots against the Sultan’s life.
-These unprincipled servants often find conspiracies where they do not
-exist, often only in order to display to their master their activity,
-and again for the rich rewards such ‘discoveries’ bring.
-
-Once in Paris I met a Greek who had served for two years as a private
-secretary at Yildiz. Greeks and other non-Moslems occupy many posts in
-the Sultan’s service where cleverness and an understanding of European
-character are imperative. This particular Greek incurred the Sultan’s
-suspicions, and was clever enough to escape from Constantinople. I was
-indeed glad to get the opportunity to talk with a man who had been of
-the Sultan’s household, and many of the tales I had heard, which needed
-proof, I repeated to him. He said they were mostly true--in principle.
-He did not believe that the Sultan had faith in one word of the Koran;
-certainly he was no fatalist. The Greek went on to say that while the
-Sultan is crazed on the one point of plots against his life, he is
-remarkably clever at handling men. He seems to have an uncanny power
-over men. When they first meet him they are surprised at his sanity
-and his gentility, which is a good beginning; and he gradually weaves
-his web of influence about old and tried ambassadors. The only people
-who have been thoroughly equal to him are the Russians; they play his
-own game. They have played on his weak point and made a treaty with
-him--according to this gentleman--guaranteeing his throne to him for
-the rest of his life in return for certain privileges which allow them
-to take inventory of his estate. ‘Après moi, le déluge!’ But the Sultan
-is not quite all of his Government, and for the others the entire
-indemnity for the war of 1878, as it is paid in annual instalments, is
-set aside--so my informant says--for distribution at Constantinople.
-The Palace and the Porte probably receive from Russia retaining fees
-larger than their salaries.
-
-I happened to be in Constantinople again at a time when the Russians
-were meeting with defeat in Manchuria. The town was much interested
-in the contest, and the Turk in the street, who is ignorant, was
-rejoicing in his dignified way at the reverses of his country’s enemy.
-But suddenly the Russians turned the tables and won several astounding
-victories over the Japanese, and the Moslems were unhappy. This is
-how it happened. ‘The Palace’ had discovered that the sensibilities
-of the Russian representatives in Turkey were being tried severely by
-the reports of their defeats in the Far East, and that individual of
-marvellous imagination, the Turkish censor, was put to work to lighten
-their distress, which he did most generously.
-
-According to the press of Constantinople all is ever serene throughout
-the imperial Ottoman dominions, everybody is always lauding the
-Padisha and praying for the safety of his good and gracious Majesty.
-Persons who are interested in the provinces subscribe to European
-papers, and have them brought in by the foreign posts. During my first
-stay at Constantinople thousands of troops were being shipped to
-Salonica daily, but as this fact would hardly accord with the sublime
-declarations of the Ottoman newspaper, they were embarked only after
-nightfall, when the inhabitants are mostly behind barred doors.
-
-I presented a letter from the Turkish Commissioner at Sofia to a
-certain Turkish Minister, whose name I must not mention, and was
-ushered into his presence alone. The letter, I was told, recommended me
-highly as ‘a friend of the Turks,’ though I protested my neutrality;
-and I understood that I would receive good treatment at the hands of
-the officials and get all the news. What I wanted was permission to
-cross Macedonia beyond the railway.
-
-‘Why do you desire to make this trip?’ asked the Turk. ‘It is
-dangerous, and the accommodations are very poor. If you will remain
-here you may come to me daily and I will tell you the truth about
-everything that is going on in the country.’
-
-Of course I declined this.
-
-The Turk puffed at his cigarette and sipped his coffee, thinking for a
-few minutes; then he turned and regarded me. Until then I had thought I
-had an honest face.
-
-‘You can make thousands and thousands of francs out of the Turks,’ said
-the Minister.
-
-I pretended not to take him.
-
-‘Thousands and thousands of francs!’ he repeated impressively.
-
-‘And what would I have to do?’ I asked.
-
-‘Write the truth,’ the Turk replied softly.
-
-‘It is not necessary to pay me to do that,’ I responded.
-
-His Excellency said that a telegram would be sent to the Vali of
-Salonica instructing him to permit me to go where I would. A _teskeré_
-would be issued to me here viséd for Salonica. I thanked the Turk, but
-I felt that I should not be allowed to go very far.
-
-During the course of my interview at the Sublime Porte I received a
-cup of delightful coffee, but it was the most expensive cup of coffee
-I ever drank. I had not provided myself with sufficient small change
-for a visit to the Turkish Government building. On my departure after
-the interview his attendants were lined up in the corridor like the
-servants at a French hotel. I was stripped of my silver and copper, and
-when I had given my last _metaleek_[2] I hurried out of the door.
-But, unfortunately, I did not take a carriage, and I had hardly got a
-hundred yards down the street when a little old Turk, who proved to
-be the man who had given me the coffee, touched me on the arm, and
-said, ‘Effendi, backsheesh.’ This coffee-man followed me a quarter
-of a mile further to the nearest shop, where I changed a lira and
-gave him his tip. My dragoman explained that unless I distributed
-backsheesh liberally the Minister would never be in to me again, and,
-thinking perhaps some day I might have to make another call upon him, I
-‘squared’ myself with his doormen.
-
-[Illustration: A HAMMAL AND A LOAD OF PETROLEUM TINS.]
-
-Unfortunately, on each occasion that I have made the journey from
-Constantinople to Salonica I have been pressed for time, and could not
-await a steamer to take me through the Dardanelles. The train makes the
-trip three times a week, leaving Constantinople at night.
-
-About twelve o’clock the first night out a Turkish officer opened
-the door of my compartment, which I had had to myself up to this
-time, and entered with a beaming smile and a grand salaam. This was
-extraordinary; the Turks are generally more dignified or else more
-subtle. My travelling companion, I saw by his attire, was a pasha.
-
-There was not the detachment of troops usually arrayed at the station
-to do honour to a general about to start on a journey, and three
-young officers, very likely his adjutants, who were the only friends
-to see him off, seemed unnecessarily depressed. But the general had
-mirth enough for the company, and up to the moment the train left he
-spun yarns and cracked jokes to the torture of the others, who tried
-loyally to affect amusement. When the third bell sounded for the train
-to resume its progress the pasha shook hands warmly with his young
-friends through the window; they pressed their cheeks to his in Turkish
-fashion, then gave him the low Turkish salute due to his rank. The old
-man turned to me with a smile, and asked by a sign whether I would have
-the window closed. I shrugged my shoulders, meaning ‘suit yourself,’
-and asked my companion if he could speak French. ‘Turk,’ he replied,
-meaning only Turkish. I cannot describe exactly how we made each other
-understand, but before we lay down to sleep I had told him I was an
-American correspondent, and had learned that his medals were in token
-of distinguished services in the Russo-Turkish war and elsewhere, and
-that his destination was Tripoli, which means exile.
-
-When I said, ‘Padisha?’ with a questioning look, he signified by a
-benign glance upward and a lift of two fingers to his lips that not a
-doubt must be entertained as to the Sultan’s goodness. After a moment
-he placed the Sultan in a spot and drew a circle about him. ‘Espion,’
-he said, pointing to the circle, and turned up his nose.
-
-In the morning the pasha’s orderly brought him a fresh water-melon,
-which he broke in two, giving the larger portion to me. At Dede-Aghatch
-he gave me a cordial hand-shake, and directed me to a place for
-breakfast; then he stepped into a carriage, which was waiting for him,
-to take him to the ship in which he was to set sail to his doom.
-
-In covering this same route a few months later our train passed a
-‘special’ stopped on a ‘siding.’ Aboard it was a staff of officers,
-their orderlies and servants. Sitting on the bench in the station yard,
-complacently sipping coffee, I recognised the Vali of Monastir. He,
-too, was now billeted for exile.
-
-Among the many demands of the Russians at the assassination of their
-Consul at Monastir was the displacement of this Vali. The Sultan
-will comply with any demands the Russians make in earnest, but he
-has certain punishments which his subjects seek to win. To be exiled
-without the privilege of seeing Constantinople ‘for the last time’ is
-disgrace, but to be condemned _via_ an audience with the Sultan spells
-‘Thou good and faithful servant,’ and brings a substantial post in
-Asia, away from the interference of ‘infidel’ Powers and carrying with
-it a lordly pension.
-
-
-
-
-CHAPTER VI
-
-SALONICA AND THE JEWS
-
-
-When ‘the voyager descends upon’ the Grand Hôtel d’Angleterre at
-Salonica, his attention is first drawn to the regulations as to the
-manner in which he shall conduct himself during his sojourn at the
-grand hotel. These regulations are printed in gaudy letters in Turkish,
-in Greek, and in French, and hang in gilded frames on the walls of each
-bedroom in the most conspicuous place. A literal translation from the
-French is in part as follows:
-
- 1. Messieurs the voyagers who descend upon the hotel are requested to
- hand over to the management any money or articles of value they may
- have.
-
- 2. Those who have no baggage must pay every day, whereas those who
- have it may only do so once a week.
-
- 3. Political discussion and playing musical instruments are
- forbidden, also all noisy conversations.
-
- 4. It is permitted neither to play at cards nor at any other game of
- hazard.
-
- 5. Children of families and their servants should not walk about the
- rooms.
-
- 6. It is prohibited to present oneself outside one’s room in a
- dressing-gown or other negligent costume.
-
- 9. Coffee, tea, and other culinary preparations may not be prepared
- in the rooms or procured from outside, as the hotel furnishes
- everything one wants.
-
- 10. Voyagers to take their repast descend to the dining-room, with
- the exception of invalids, who may do so in their rooms.
-
- 11. A double-bedded room pays double for itself, save the case where
- the voyager declares that one bed may be let to another person. It
- is, however, forbidden to sleep on the floor.
-
-I should explain that no insult is meant to the French on the part
-of the hotel management by employing their language as one of the
-mediums of instructing its many-tongued guests in proper deportment.
-The management realises that of all Europeans Germans are most in need
-of lessons in deportment; but the hotel, for some reason, is rarely
-afflicted with Germans, and French is understood by all the people
-of the Near East of the class that patronise a hostelry like the
-d’Angleterre.
-
-There are several hotels in Salonica which will not permit guests to
-sleep on the floor.
-
-Salonica is the metropolis of Macedonia, and an important commercial
-centre. It is the Thessalonica of old, built by Cassander on the
-site of ancient Therma, and named by him after his wife, a sister of
-Alexander the Great. It is older than Constantinople, and has a history
-which just falls short of being great. Xerxes and his hosts camped on
-the plains between Therma and the Axius, now the Vardar, and the view
-of Mount Olympus across the bay inspired him to explore the course
-of the Peneus; and a short time before the Peloponnesian War the
-Athenians occupied Therma.
-
-Thessalonica fell into the hands of the Romans, became the chief city
-on the Via Egnatia, and disseminated Christianity among many of the
-Slavs, Bulgarians, and other peoples who came down from the north and
-the east.
-
-It became a free city and then a part of the Byzantine Empire, and was
-finally sold by a Greek emperor to the Venetians, from whom it was
-captured in 1430 by the Turks.
-
-High up in the Turkish quarter of Salonica--which rises in a long slope
-and then in steps from the sea--is a queer little Greek monastery
-dating back unknown centuries. It was there when the Turks came; for
-history records that the monks within its walls were treacherous to
-their fellow-Christians and sold the city to the Mohamedans. Under the
-courtyard of the monastery runs the aqueduct which supplies Salonica
-with water from the mountains, and supplied Thessalonica five hundred
-years ago. It was access to this, a certain means of reducing the city,
-that the monks of Chaoush (such is the name of the monastery) bartered
-when the Mohamedans besieged Thessalonica, for certain privileges to
-be granted after the conquest. The Turks have kept their bargain to
-this day, but Chaoush has not flourished. Time has moved the Christian
-quarter down to the sea, and the monastery is surrounded to-day by
-houses with latticed windows.
-
-Once, when searching for this monastery with a fellow-countryman who
-conducted the mission at Salonica, I happened to open by mistake the
-gate of a Turkish yard. There was a rapid covering of faces by an
-amazed assembly of females. Discovering our error, we closed the gate
-and moved off; but veiled women, stones, and innuendoes were soon upon
-our heels, and our retreat in order shortly became an utter rout.
-Happily the unfortunate error occurred at an hour of the day when there
-were no husbands at home, and the women themselves were not in attire
-to follow us far.
-
-I loved to ramble up through the Turkish quarter of Salonica where
-the native ‘infidel’ fears to tread. There is a charm about using
-the liberty one’s country commands. I generally stopped at a Turkish
-café on the route, and sat out in the narrow street on a stool with
-a cup of coffee on another before me, the subject of curious regard
-by mollahs and hojas in their long cloaks, and other Mohamedans of
-little work. Once at one of these cafés, with an English boy whom I
-picked up at Salonica for interpreter, I got into conversation with
-a harmless-looking Turk on the subject of wars and the Powers; and I
-learned from him that the Moslems are going to rise again, and will not
-stop in their conquests until they have subdued the world.
-
-‘Abdul Hamid is a great prophet, infallible and invincible,’ said the
-Turk.
-
-He pointed to three old warships in the harbour (whose machinery had
-been sold to a second-hand junk dealer years ago) as specimens of the
-means with which the work was to be accomplished; and it was useless to
-tell him that even the British navy was superior to that of his Sultan.
-He pitied me for my exceeding ignorance of history, because I thought
-the Turks had been defeated in the field several times; they had never
-been defeated!
-
-His culminating remark had a touch of pathos in it. He was a
-hungry-looking individual himself, and was glad to get the two
-piastres we gave him for showing us the way to the wall. ‘The hosts of
-the Padisha,’ he said, quoting, I judge, some mollah, ‘are the most
-powerful force in the world; but unfortunately they have not enough to
-eat.’
-
-This ignorance is due to the teachings of the mollahs, from whom the
-young Turks derive, directly or indirectly, all of their knowledge.
-While I was in Salonica an order came from Constantinople to purge the
-library in the military school, and as a result all reading books,
-including modern histories which dealt with the decline of the Turkish
-Empire, were destroyed.
-
-[Illustration: THE WALL AND BEYOND, SALONICA.]
-
-We often went up to the Turkish quarter, but never learned the road to
-the gate. But with a few words of Turkish, which one must naturally
-pick up, and many signs, we could generally manage to get coffee and
-directions. We always halted at the gates, and, supplied with stools
-by the _café-ji_ there, sat and rested for half an hour, watching
-the children come to the fountain with jugs for water, the women
-slip noiselessly by, covering their faces with special care at spying
-us, and the men pass through the eye of the needle hunched up on
-under-sized asses. Truly a Biblical scene, though the characters were
-Mohamedans.
-
-There is a great dignity about the ruling race, the man for whom all
-others step aside, who drinks first at the fountain and removes his fez
-nowhere. He is not loud or voluble, and seldom loses his temper. When
-he is provoked he does not squabble, but strikes.
-
-The Christian natives of Salonica are generous in warning one of
-dangers outside the walls, of brigands and revolutionists; but we
-often strolled through the gates and over to the barren hills beyond,
-encountering Turks, Albanians, and Bulgarians, perhaps insurgents,
-without mishap.
-
-The hills were especially attractive in the afternoon, cooler than the
-closed-in bay below, and pervaded with a quiet in delightful relief
-from the ceaseless babble of swarming Levantine tradesmen down in the
-town. At sunset hour we found a favourite spot on the edge of a steep
-declivity with only a broad expanse of plain between us and the purple
-mountains of Thessaly. The sun dropped into a dip in these and left the
-sky for an hour rich in Oriental colouring flaming from behind. To the
-south a stern bit of the old wall on the precipitous corner of a rock
-was silhouetted, and we could never tell whether we preferred this in
-or out of the picture. That is a true test of quality, when either
-of two things is preferred as it happens to be at hand; generally the
-unpossessed is the desired.
-
-Tourists do not come to Macedonia, but if they did they would find
-a show that no other part of Europe can produce. Not only is the
-comic-opera stage outdone in characters, in costumes, and in complexity
-of plot, but the scene is set in alpine mountains on a vaster scale
-than Switzerland affords. But to pass all these--for the play comes
-in in the course of the book, and scenery baffles description--there
-are relics of the ages that would interest many a man who has already
-travelled far. Salonica is said to be richer than any city in Greece in
-ecclesiastical remains, and its ancient structures, for the most part,
-have borne well the ravages of time. There are many great edifices,
-built by the Romans during their occupation and by the Greeks in their
-time, and a minaret at the corner of each denotes the purpose it serves
-to-day.
-
-There is a mosque of St. Sophia at Salonica, built, like its great
-sister at Constantinople, during the reign of Justinian, and with a
-history also marked by the wars of the Catholic and Orthodox Churches.
-But a fire of four years ago and an earthquake more recently have
-wrecked the place, so that it is no longer used. The Rotunda, now the
-Eski Metropoli Mosque, was built by Trajan, after the model, though
-on a smaller scale, of the Pantheon at Rome, and was dedicated by
-him to the rites of the mysterious Cabiri. It is circular, the dome
-unsupported by columns. The whole of the interior is richly ornamented
-with mosaics which seem to have belonged to the original temple, as
-nothing about them divulges adjustment at Christian hands.
-
-One of the best preserved models of ancient Greek architecture
-extant is said to be the Eski Djuma Mosque. In the porch are several
-Doric columns, and within the building is a double row of massive
-columns with Corinthian capitals. There are ‘The Church of the Twelve
-Apostles,’ and the mosque of St. Demetrius, whose shrine within is
-revered by Moslems and Christians alike.
-
-Between the Rotunda and the sea is the site of the Hippodrome, where
-Theodosius, the last of the Emperors who were sole masters of the
-whole Roman Empire, caused to be committed one of the bloodiest of
-massacres for which Salonica is famous. Although a zealous follower
-of Christianity, and commended by ancient writers as a prince blessed
-with every virtue, his moderation and clemency failed signally on this
-occasion. In order to chastise the people for a movement in favour
-of a charioteer very popular among them, and who had been arrested
-at his order, the inhabitants were assembled at the Hippodrome under
-the pretext of witnessing the races, and then barbarously massacred,
-without distinction of age or sex, to the number of seven thousand.
-
-At the end of the main street, which once formed part of the Egnatian
-Way, stands a triumphal arch generally supposed to have been raised
-in honour of Constantine, to celebrate the return from his victory
-over the Sarmatians. The supports are faced with white marble highly
-wrought, representing a battle between Roman troops and barbarians, and
-a triumphal entry into a city. The arch was repaired and plastered over
-some years ago in a painful manner, with no regard to conformity with
-the supports.
-
-The doubt which encompasses the history of every ancient place in
-Salonica finds its climax in the spot where St. Paul preached. There
-are no fewer than seven of these, and the Christian who would stand
-where the Apostle stood has to make a long pilgrimage of mosques and
-synagogues. The main street of Salonica, which once formed part of the
-Via Egnatia, is lined to-day with curious little shops like boxes, ten
-or twelve feet square, and often smaller. The floors are all up off
-the ground from two to three feet, and the keepers need no chairs. The
-customer stands on the narrow pavement, and the man within reaches
-for what is wanted from where he sits on crossed legs. He is a most
-indifferent salesman, and one may take or leave his wares without
-drawing a word from him. A large percentage of these little places
-are weapon shops, where belt-knives from six to eighteen inches in
-length are made on the premises, and also gaudy pistols of tremendous
-bores. Second-hand English revolvers are in the collection, strung
-across the opening, and brand-new Spanish models. The prices of the
-foreign weapons are high, and when one asks the reason, the explanation
-is given that they are all contraband, and the Customs officers
-have to be paid large sums for passing them. These arms dealers will
-sell to anyone who will buy, Turk, Jew, and Christian alike. The
-Government places no restriction on the sale of arms to non-Moslems:
-the regulation is that they shall not possess them.
-
-[Illustration: THE ANCIENT ARCH OF CONSTANTINE, SALONICA.]
-
-This is also the street for native shoes, which are manufactured on the
-premises. The most common foot-gear, worn by every Balkan people, is
-the ‘charruk.’ It is something more than a sandal, for it has a cover
-for the toes; it is a slipper pointed like a canoe bow, and closely
-resembles an American Indian’s moccasin. It is made of skin with hide
-lacings, which are wound high up a pair of thick woollen stockings,
-worn like leggings over the trousers. The Turk often wears these, but
-seldom do his women. The Turkish woman’s favourite footwear is a cross
-between a sandal and a clog. It is simply a wooden block the shape of
-the sole of a shoe, and an inch or more thick, with nothing to hold it
-on the foot but a strap across the toes. A European cannot keep them
-on his feet, but the Turk manipulates them with marvellous dexterity.
-Their great convenience is the rapidity with which they can be shed, as
-this has to be done on so many occasions throughout the Turkish day:
-at the hours of prayer, and on entering the presence of superiors,
-and, obviously, whenever it is desired to sit comfortably, for a Turk
-is most uncomfortable if he is not sitting on his feet. These clogs
-are hacked with a hatchet out of solid blocks of wood, and even the
-shoe in high favour with the Consular kavass, a red thing with a huge
-black _pompon_ on a turned-up toe, is manufactured by the squatting
-shopkeeper.
-
-In this street one is not shouted at, or dragged bodily into the shops
-if he stops to look at a display of wares, as he is in Greek and Jewish
-quarters. This is the business street of the man who opens his shop and
-sits still till Allah provides the trade.
-
-Certain classes of shops in Salonica perambulate.
-
-The cart has to be largely dispensed with in most Turkish towns,
-chiefly because the streets are paved. This is not the case in
-Salonica; the paving is comparatively good there; but the Macedonian
-has got into the habit of providing for roads paved with cobble stones.
-Over the backs of asses and sure-footed mountain ponies the butcher
-has an arrangement of carving boards, and cuts off a lamb chop or a
-roast at his customer’s door. One has to rise early to see the heads
-still on the lambs, for they are great delicacies, and go first, and
-when roasted the unbounded joy of the native cracking the skull and
-picking out the tasty bits is nauseating in the extreme. The entrails
-of animals are also relished; they are eaten as the Italian eats his
-macaroni.
-
-[Illustration: THE TURKISH BUTCHER.]
-
-The milkman, generally a Tzigane, does not drive the cow through the
-streets, but brings the milk slung over an ass, in a skin, one end of
-which he milks at order. A small Jew, with a huge fez and a man’s coat
-which reached almost to the skirt of his dress, was a daily nuisance
-on Consul Avenue. I suppose he dragged his four-footed draper’s shop
-down the aristocratic foreign thoroughfares to show off his father, who
-dressed in ‘Franks,’ but whose bellow was distinctly Levantine.
-
-In summer months the two-footed lemonade stand would be a pleasant
-encounter were it not so numerous. But as it is generally an Albanian,
-it does not pester one to buy: it simply requires one to get out
-of its road. It carries a shelf in front with half a dozen glasses
-stuck in holes, a copper pitcher in its hand with water for rinsing
-glasses after Christians have used them, and a curious reservoir of an
-over-sweet drink on its back. If this receptacle has not many little
-metal pieces to jingle upon it, the gaily garbed Albanian keeps up a
-tapping with two glasses as he advances down the street.
-
-Most of the men of Macedonia wear a form of skirt, but especially in
-Salonica does the new arrival feel that he has landed among a race of
-bearded women. The most picturesque dress to be seen in Salonica is
-that of the Southern Albanian. It is a sort of ballet skirt, like that
-of the Greek ‘Evzones,’ a white, pleated thing about the length of a
-Highlander’s kilt. But the Albanian is more modest than the Scot, and
-wears his stockings to a proper height.
-
-The skirted man most in evidence, however, is the Jew, and his skirt
-is indeed a marvellous garment. It resembles a dressing-gown made of
-some bed-curtain or sofa-cover material. It is plain in cut, dropping
-straight from the shoulders to the heels, but of the most wonderful
-designs in cotton prints. On the Sabbath day, which the Jew observes
-devoutly, he adds to his costume a long Turkish sash, and also,
-regardless of the weather, a greatcoat of a good black cloth lined with
-ermine. One would hardly suspect these thrifty Israelites of undue
-vanity, and yet for no other reason than to enhance their personal
-beauty do they suffer this oppressive garment on the hot Saturdays of a
-Salonica summer.
-
-The Jewish girl dresses in ‘Franks’ until she is married, but at her
-wedding she receives as a dowry an outfit of clothes fashioned after
-those her mothers have worn for countless generations. This is an
-expensive trousseau, and is calculated to last all her life, for she
-is not to be a burden to her husband in the matter of dress. The most
-costly garments in the wardrobe are a fur-lined greatcoat--almost
-a duplicate of her husband’s--and the covering for her hair. This
-latter is in the nature of a tight-fitting green cap, with a border of
-probably red and a chin-strap of still another colour. The cap extends
-to a long bag behind, in which her braid of hair is stuffed. On the end
-of this bag a square of several inches is worked in pearls, wherein
-lies the value of the cap. In skirts the women, like their husbands,
-go in for gaudy cotton prints. Their waists are cut exceedingly high.
-In the back the skirt falls from somewhere between the shoulders, but
-in front a short white blouse is visible, which is cut for street
-wear (and worn winter as well as summer) almost as low as a European
-lady’s ball-dress. It becomes difficult for me to give further details
-of this feminine attire, so I respectfully refer curious ladies to the
-accompanying photograph, which, though snapped for the character it
-presents, also portrays a specimen of these curious gowns.
-
-I believe that formerly the Hebrew religion required the women to hide
-their hair and the men to wear dresses, but to-day these customs are
-continued by them from habit, for economy, and with a purpose. Their
-purpose in dressing alike is to look alike, as it is dangerous in
-Turkey for a non-Moslem--or even a Moslem--to rise above his fellows in
-either wealth or position. The Sultan considers it a danger to himself
-for one of his subjects to grow powerful, and he maintains a staff of
-levellers who have various means of reducing the man who dares to rise.
-The successful Turk is exiled; other subjects are dealt with in other
-ways.
-
-I once had occasion to send a report to London that a number of
-dynamite bombs had been discovered by the police in the office of a
-Bulgarian merchant just opposite the British post office in Salonica.
-The Turkish authorities took care to let the foreign correspondents
-hear this news. It was some weeks later that I learned how the bombs
-got so near the British post office. The business of the Bulgarian
-merchant, whose name was Surndjieff, had been prospering noticeably.
-The merchant received notice one day that a certain sum--say, one
-hundred liras--was required of him by the police. He had paid all his
-legal taxes, and, being a stubborn Bulgar, he refused to subscribe the
-blackmail. A second demand, in the form of a warning, was sent to him,
-and still he took no heed. One morning he arrived at his office and
-found his door unlocked. Everything within seemed undisturbed, however,
-so he set about his duties. In about an hour a detachment of gendarmes
-arrived with an order to search the premises, and the very first drawer
-opened by the officer in command contained a dozen ‘infernal machines.’
-Of course the Bulgar was arrested at once and incarcerated in the White
-Tower, to escape from which cost him several hundred liras in bribes to
-gaolers and others.
-
-Now, the Jew’s property is no safer at the hands of the Turkish
-officials than is that of the Christian, and yet the Jew is a loyal
-supporter of the Turkish Government. But there are reasons for this
-loyalty. The Jews of Salonica, like most of those of Constantinople,
-found a refuge in Turkey from the Spanish Inquisition, and if they
-have not liberty in the Sultan’s dominions, they have at least equal
-rights with Christians. Their position is even, perhaps, better than
-that of the Turk, who indeed is one of the greatest sufferers from
-the oppression of the Turkish Government. The Turk is the ruler of
-the land and the privileged person, and the Jew has learned never to
-defy his authority. But what cares the Jew who makes the laws so
-he may make the money? He has learned to outwit the Turk and to take
-care to let the Turk take unto himself that credit. This would not
-satisfy one of the Christian races, who all have scores to pay and
-ambitions to realise; their gratification at defeating the Turk would
-only be complete if the Turk suffered the knowledge of the fact. The
-coveting of Macedonia by the Christian races in and about Turkey is
-another cause for the Jews’ support of the present administration; for
-under Greek, Serb, Bulgar, and Rumanian the Jews would not occupy the
-position of most favoured subjects.
-
-[Illustration: JEWS.]
-
-[Illustration: JEWISH WOMEN.]
-
-Most of the Jews of Salonica wear the fez, but some of the wealthy
-ones, who would enjoy their wealth, have acquired the protection of
-foreign Powers, and dress in European clothes. Viennese and Parisian
-styles and makes of clothes are not too good for them, and they travel
-to Austria and to France regularly in the warm months of the year.
-
-The Hebrew boy is generally educated in his father’s shop, but the girl
-is often given a good schooling, which raises her in mind and morals
-far above the man she marries--which is sad. Among the various large
-foreign schools at Salonica there is one for girls conducted by the
-British Mission to the Jews. It affords a means of learning English,
-which makes it a most popular institution; and it is within the reach
-of all classes, because pupils are taken at whatever they can afford
-to pay. But while the school has been conducted for many years, and
-an old Scottish missionary (who has recently died) preached to the
-scholars for half a century, there is yet to be recorded a single
-convert to Christianity. The old Scotchman once told me that he thought
-a good share of the blame for his failure was due to the example his
-own countrymen set. He said he hated to go into the street when the
-British fleet was in the harbour because he was invariably asked by
-some Israelite if he wanted to convert them to ‘that’--pointing at a
-drunken sailor. A drunken man is rarely seen in the streets of Salonica
-except when a foreign fleet is in the bay, and the ‘drunks’ are most
-numerous when that fleet is British.
-
-The hundred and one bootblacks (all Jews) who infest the cafés of
-Salonica, and swarm about the hotels to pester the unfortunate inmates
-as they emerge, are in great glee when an Englishman appears. They
-mistook me for an Englishman, but whenever I sought to disillusion a
-native on this score, I was told ‘England, America--all the same.’ The
-Jews all speak a few words of English, learned, no doubt, from their
-sisters.
-
-‘When comes the English fleet?’ is the first question a bootblack puts
-to an Englishman.
-
-‘Do you want the English fleet to come to Salonica?’ I asked.
-
-‘You bet!’ They must have acquired this from the American missionaries.
-
-‘Why?’
-
-‘English sailor get much bootshines; pay very well. Ten shillin’ me
-make one day--English sailor very much drunk always.’
-
-Jews are always very fond of music, and they fill the cafés-chantants
-of Salonica on Saturday evenings. Extracts from ‘Carmen,’ ‘Traviata,’
-‘Faust,’ and like operas were being rendered by a small troupe of
-Italians at one of these places, to which the entrance fee was two
-piastres--about fourpence. But this was beyond the price of the
-populace, and the masses flocked to another place of amusement a little
-further down the quay, where no entrance fee was charged, and by
-purchasing one cup of coffee you could sit and hear the music the whole
-evening. Here there was a French artist whose répertoire was known by
-the whole town, and the audience made it a rule to shout for the songs
-they desired to hear. A certain duet about dogs and cats, in which the
-lady meowed and a sickly looking male partner barked, was the Jews’
-favourite recital. Late one Saturday evening, when the singers stopped
-for a cue, the Jews in the audience began to bark, which was the
-recognised signal for the dog song. But there were a number of Greeks
-in the audience who wanted the lady to sing alone, and they set up a
-call for one of her solos. The respective parties attempted to shout
-each other down, which raised an unearthly din in the neighbourhood,
-and soon resulted in a pitched battle. But the cry of ‘Soldiers’
-brought the conflict to an abrupt termination, and before the gendarmes
-arrived both the Jews and the Greeks were scurrying for their homes as
-fast as their legs could carry them.
-
-The Jews are rigorous observers of the fourth commandment in so far as
-they themselves are concerned. Under no circumstances will one of them
-do a stroke of work on their Sabbath day. But they have no scruples
-against enjoying themselves by the labour of others. The small boats in
-the bay are owned entirely by the Jews, and all the week they hustle
-for Christian and Turkish patronage. But on Saturday evenings in summer
-they indulge in the hire of Christians and Turks to row them up and
-down the city front on the smooth water of the bay.
-
-The various Sabbaths in Turkey are somewhat annoying to the traveller.
-On Fridays the Turkish officials will not _visé_ passports or issue
-_teskerés_; on Saturdays the Jews refuse to shine your boots; on
-Sundays the Christian shops are closed. But neither the Turks nor the
-Christians observe their days of rest with the same rigour as the Jews
-do. Though it is impossible to get a _teskeré_ from the Turkish Konak
-on the Turkish Sabbath, a note waiving the necessity of the document
-can be had for a consideration. We all know the Christian is not an
-over-strict observer of Sunday.
-
-Salonica is unfortunate in possessing a colony of each of the
-Macedonian races. Besides Turks and Jews, there are many Greeks and
-Albanians, some Bulgarians and Servians, and a few Kutzo-Vlachs
-(Wallachians) and Tziganes, and still another people peculiar to the
-town. One is struck in Salonica by the beautiful Mohamedan ladies who
-walk along the streets with their veils thrown back; and it impels one
-to think that the woman who pulls her veil down when she sights a man
-must necessarily lack beauty. Not so; one is a Turk and one is not a
-Turk.
-
-The handsome females who wear the Turkish garb, but do not always
-cover their faces, are a peculiar sect of Jews alleged to be converted
-to Mohamedanism. They live, like all the other peoples, distinctly
-to themselves, not even associating with the Turks; and while they
-are too few to have a national entity, they carry on, nevertheless,
-their little feuds with the Jews. Their story is this: Some centuries
-ago a Jew of Salonica, by name Sebatai Sevi, declared himself to his
-people as their long-promised redeemer, and won a certain following.
-He is an example of power making jealous his monarch. At the Sultan’s
-order he was conveyed to Constantinople and taken into the Padisha’s
-presence. His plea was heard, but found no credence at the Palace,
-and the false prophet was given the alternative of death for himself
-or conversion to Mohamedanism with his entire flock. The Government,
-no doubt, granted all the assistance Sebatai needed to ‘persuade’ his
-followers to make the change, and it was soon accomplished. But, unlike
-Christians converted by pressure or force to the religion of the Turk,
-these Jews have not become fanatics. Indeed, they are quite luke-warm
-about the religion, and it is supposed they profess Mohamedanism simply
-for safety, and practise Sebatai’s religion in secret. They never marry
-outside their own sect, not even with the Turks. There is a story of
-long standing to the effect that the little circle of Dunmehs (for this
-they are called) once subscribed a purse of 4,000_l._ to purchase the
-pretensions of a Turkish pasha to the hand of a fair maiden of their
-colony.
-
-The Dunmehs are the richest people, on the whole, in Salonica. With
-their Hebrew instincts for business and their position as Mohamedans,
-they have a decided advantage over the other peoples. They fill
-largely the _rôle_ of Government contractors, and secure many of
-the plums in the gift of the administration, which it is impossible
-for non-Moslems to get, and for which the Turks are too indifferent
-to trouble themselves. The Dunmehs make a speciality of purchasing
-the rights to gather tithes, for which they often pay more than the
-legal value thereof. These rights they divide into small sections and
-dispose of at a profit to the actual collectors of taxes. The tithe is
-legally one-tenth of the crop, but as it is measured by the collectors,
-supported by a guard of Turkish soldiers, it generally assumes larger
-proportions, sometimes attaining to a quarter, and even a half, of the
-peasant’s harvest. And there is no resource for the peasant against
-this unjust confiscation, as the first law of the Turkish court is the
-Koran, which, as interpreted, provides that the word of a Christian
-shall not offset that of a Mohamedan.
-
-But army and other contracts, for which the payment is forthcoming from
-the Turkish Government, are not often sought by the Dunmehs. These are
-left to Turks with influence at the Palace; for influence at the Palace
-or at the Porte is necessary in order to secure any payment from the
-Turkish Government. Ismail Pasha, an Albanian in the high esteem of
-Abdul Hamid, and with many friends among the Palace clique, is the only
-man in Salonica with courage enough to undertake Government contracts.
-And his daring is proportionately rewarded.
-
-This man’s history is worthy of recital; it reads like that of a
-self-made millionaire. He was born of poor but dishonest parents, and
-educated himself--dispensing with the arts of reading and writing. He
-began life as a _khanji’s_ boy, learned there how to rob the wayfarer,
-and attained, at the age of eighteen, a competency in a brigand band.
-Step by step, as the men above him died off (sometimes by indigestible
-pills, and sometimes by falling backward on the knife of an ambitious
-subaltern), Ismail became a leader. In this capacity he did his work
-so well, striking terror to the heart of both Turk and Christian, that
-his ability was recognised by no less a person than Abdul Hamid, who
-saw in him a man of exceptional ability. This self-made man was invited
-by the Sultan to Constantinople, there decorated, given the title of
-Pasha, and sent to Salonica with the high commission of first-class
-spy, assigned to the task of reporting to his Padisha the doings of the
-governor of the vilayet.
-
-Now, an official in Turkey always knows his spy, and the spy always
-knows that his man knows him. The spy and his man, of course, are
-always together, and they become the most intimate friends. Naturally,
-the man seeks ever to please his spy, which in this case makes Ismail
-Pasha virtual Vali of the vilayet. He dictates the names of the police
-who shall be employed--and naturally has a preference for outlaws;
-kaimakams and other officers of districts hold their places at his
-pleasure; and Government contracts are awarded to Ismail Pasha, be his
-bid high or low. Ismail is the trusted ally of Abdul Hamid, and is
-permitted, therefore, to grow rich and powerful.
-
-
-
-
-CHAPTER VII
-
-THE DYNAMITERS
-
-
-On the occasion of my first visit to Salonica one of the American
-missionaries took me over the town sightseeing. When we came to the
-local branch of the Imperial Ottoman Bank, a modern bank building of
-quite an imposing appearance, my fellow-countryman said he had heard
-that ‘the committee’ were going to dynamite the place. But this was
-no news to me, for, on alighting at the railway station, the Greek
-porter of the Angleterre had told me of this project of the insurgents,
-giving it as a reason why I should stop at his hotel instead of at
-the Cristoforo Colombo, which stood just beside the bank; and the Jew
-bootblacks while shining my shoes had discussed the coming ‘outrages’
-and had told me several exact days on which they would take place. A
-revolutionary plot so widely known could be little more, I thought,
-than a work of native imagination, and, as the missionary held a
-similar view, I lengthened not my stay in Salonica to await the
-event. I was in search of exciting ‘copy,’ and without the slightest
-solicitude for that I left behind, took my way to the interior of the
-country. During my absence the authorities raided a Bulgarian khan
-in the neighbourhood of the bank, which rumour fixed upon as the bomb
-factory of the committajis; but they discovered no insurgents and no
-dynamite. The real factory, however, was not a hundred feet away, and
-when I returned from my excursion inland I occupied a room in the
-Hôtel Colombo which directly overlooked it. It was, to all outward
-appearance, a little Bulgarian shop in a narrow, unpretentious street,
-and the shopkeeper and his customers were only simple, dirty peasants.
-I often watched the Bulgars enter and leave the place, but so little
-did I suspect their real character that only three days before their
-attack I deserted Salonica again for the Albanian district.
-
-The Jewish bootblacks had fixed upon Easter as the day for the
-dynamiting: that was a Christian festival, they knew. But the Easters
-of both calendars came and went without disturbance--though the
-garrison of the town was augmented on every ‘appointed’ day, to be
-ready to suppress the ‘rising’ of Bulgarians in an expeditious manner,
-while every Bulgarian barred his door lest the suppression should come
-without the dynamiting. It was after many appointed days had passed by
-without mishap, and most of the Asiatic soldiers had been withdrawn
-from Salonica and sent to join the army for the penetration of Albania,
-that the promises of the insurgents were at last fulfilled. Someone has
-said ‘Fools lie; wise men deceive by telling the truth.’
-
-[Illustration: ASIATIC SOLDIERS: ‘REDIFS.’]
-
-[Illustration: WAITING FOR DYNAMITERS, SALONICA.]
-
-All of the special correspondents--gathered like vultures in
-Macedonia to prey on the harvest of death--knew of the prediction for
-Salonica; but correspondents flock together, and we all followed the
-leader to Uskub with our hawk eyes set upon Albania. And there we were,
-in Uskub, when the dynamiting took place. The news reached us about
-noon of the morning after the event. Instead of eating luncheon, I got
-a travelling bag ready and boarded the south-bound train at half-past
-two, with one other correspondent--an Englishman. Happily, we were not
-rivals: he represented a London daily and I was working for America:
-otherwise we might have resented each other’s presence. As it was we
-rejoiced together at having a clear start of twenty-four hours on the
-others, for there is but one train to Salonica each day.
-
-By nightfall the Englishman was bored by my conversation and I was
-bored by his, and, having nothing to read, we stretched ourselves out
-on the seats of our compartment and went to sleep soon after dark.
-It was in this condition that we arrived in Salonica at half-past
-ten o’clock; but nobody woke us, and we slept on. The few other
-passengers--all Turks, as Bulgarians were restricted in travelling at
-the time--left the train quietly and repaired to a khan across the
-road to spend the night. The train hands, frightened Christians, lost
-no time in ‘shunting’ the train, and after placing it on a ‘siding’
-a quarter of a mile from the station, deserted it, us included, and
-joined the Turks in the crowded café.
-
-About midnight I awoke and wondered where I was. It gradually dawned
-upon me that I was aboard a train, and I rose and looked out of the
-window. Every light was out: they must have been extinguished from
-above or we should have been discovered. I could discern, indistinctly,
-in the faint light of a new moon, a waving line of high grass on both
-sides of the train, and here and there a low, thick tree, but not a
-house was visible. I woke the Englishman. Towards the city, usually
-aglow with little lights from the water’s edge all the way up to the
-wall on the hills, only a few dim lamps now shone. The gas main to
-the town had been cut by the committajis the night before, and they
-had also attempted, in their dynamite revel, to destroy a troop train
-not far from the spot where ours now stood. We knew that the railways
-were patrolled everywhere and doubly guarded in the vicinity of
-Salonica, and there was little chance of our getting out of the train
-without being seen. We also knew that the Turk is averse from taking
-prisoners on any occasion, and naturally supposed that the deeds of the
-dynamiters--for many of whom they were still hunting--had not tended to
-lessen this Mohamedan characteristic. But to remain in the train and be
-discovered in the small hours of the morning by some excited Asiatic
-seemed a greater danger, and we decided to take to the open at once.
-Whereupon we gathered our bags, quietly opened the door, jumped to the
-ground and scurried through the high grass in the direction of the
-town. Fortunately we escaped from the train without detection. But we
-had gone hardly a hundred yards when a Turkish shout went up that was
-both a challenge and an alarm. We saw the Turk who gave the yell, for
-the moon was behind him, but I am sure he only heard us. He was near
-a tent, and the first to respond to his call for assistance were his
-companions from within. Six of them rolled out from under the canvas in
-their clothes, rifles in hand, and in a minute more there were twenty
-others by his side, all jabbering high Turkish. We had dropped our bags
-at the challenge and thrown up our hands, but still they did not seem
-to see us. They evidently thought we numbered forty--the usual size of
-an insurgent band--and it took us some time to convince them that we
-were only two Englishmen.
-
-‘_Inglese Effendi_’ was the extent of our Turkish, and this we shouted
-to them with every variation of accent we could contrive, trusting
-they would comprehend our meaning in one form or another. I had not
-forgotten in the excitement that I was an American, but neither had I
-forgotten that the Turks consider an American a peculiar species of
-Englishman, and the situation was such that I was willing to forgo
-detail in explanation. They located us at once from the noise we were
-making, and, as soon as they had loaded and cocked their rifles, spread
-out single file like Red Indians, and wound a circle about us--keeping
-at a safe distance from our dynamite. During this manœuvre an animated
-discussion took place as to whether--we judged--it were not better to
-shoot us first and find out afterwards whether we were Bulgarians
-or not. This process was boring, for our arms were growing numb,
-and yet we dared not lower them. They shouted to us a score or more
-questions, but we could understand not a word. And we, concluding our
-Turkish had failed, tried them with English, French, and German, and
-the Englishman (who was the linguist) in a rash moment discharged a
-volley of Bulgarian. It was well for us then that these soldiers (as we
-learned later) had arrived from Asia Minor only a few days before, and
-knew not even the tone of the insurgents’ language. They had understood
-one variation of our ‘_Inglese Effendi_,’ and though they could not
-imagine what ‘English gentlemen’ were doing on a railway line beyond
-the city in the dead of night, there was one among them willing to take
-the chance of capturing us alive. But the bold fellow was not without
-grave fears, as the manner in which he performed this task amply
-demonstrated. All guns were turned on us:
-
- Rifles to front of us,
- Rifles to back of us,
- Rifles all round us,
- But nobody blundered.
-
-The Turks signed to us to keep our hands up. We could lift them no
-higher so we stood on our toes--to show how willing we were to comply
-with all suggestions. Then the brave man who had volunteered to take us
-prisoners made a long détour and approached us from behind stealthily,
-lest we should turn upon him suddenly and cast a bomb. I was made aware
-of his arrival at my back by a thump in the spine with the muzzle of a
-loaded and cocked rifle. The finger on the trigger was nervous--if it
-was anything like its owner’s voice--and I dared not even tremble lest
-the vibration should drop the hammer of his gun. I being thus in my
-captor’s power, the other Turks approached. One unwound the long red
-sash from his waist and with an end of it bound my hands. Meantime,
-the Englishman had been surrounded, and two curly-bearded fellows,
-gripping his hands tightly, dragged him to my side and bound his wrists
-with the other end of the red sash. Our proud captor then seized the
-centre of the sash, and, carefully avoiding our baggage, led us away
-to the camp in exactly the same manner as he would have led a pair of
-buffaloes, and the other soldiers followed, jabbering, at our heels.
-Our captor’s tugging pulled the sash off my wrists, but I held on to
-it and pretended I was still shackled, considering the fright it would
-give the Turks to discover me mysteriously at liberty again.
-
-We were kept but a few minutes at their camp, then taken through the
-railway station, now deserted, across a road to the Turkish café where
-the other passengers and the train crew were spending the night. It
-was a peaceful spectacle we entered upon, but we soon disturbed the
-composure of the Christians in the place. The train crew was stretched
-out on the floor snoring lustily, and the passengers, because of their
-race, sat on the tables, their feet folded under them, occupied in
-sucking hookahs. Our dramatic entrance, on the ends of the red sash and
-surrounded by ragged soldiers, did not distract the Mohamedans from
-their hubble-bubbles, but the snoring ceased immediately.
-
-We pounced upon the conductor before he was on his feet, and through
-him, by means of French, explained to our captors who we were and
-how we happened to be in the train, and demanded our release. But
-the Asiatics threatened the Christian and he slyly deserted us and
-slunk out of the door. The passport officer, who records arrivals,
-a Mohamedan, took it upon himself to relieve us of the bondage of
-the red sash and returned it to its owner, whereupon he brought upon
-himself a storm of abuse from the Asiatics, and he too deserted us.
-One by one all the Christians escaped to the next khan, taking their
-snoring with them, but leaving the curly-bearded Anatolians and the
-‘bashi-bazouks.’[3] These Turks remained perched on the tables, our
-only company through the whole long night, apparently without a thought
-of a thing but their gurgling pipes. Indeed, not even the occasional
-sound of an explosion in the town caused them so much as to lift their
-eyes.
-
-The soldiers knew now that we were foreigners, and did not attempt
-to re-bind our hands, but they continued to keep us prisoners with
-the object of securing ransom money. Had we been subjects of their
-Sultan we should probably have had our pockets searched, but, being
-foreigners, our persons, at least, were favoured with a grudged respect.
-
-We refused persistently to comply with their demands for money, until
-they became violent. When they had given our bags ample time to
-explode, one of the Turks fetched them to the café, but declined to
-surrender them unless we paid him. Even this we refused to do. Hereupon
-one truculent fellow whipped out his bayonet and shook the blade in
-our faces, at the same time drawing a finger significantly across
-his throat and gurgling in a manner that must have been copied from
-life. This realistic entertainment so impressed me that I rewarded
-the actor with all the small change I possessed, about six piastres.
-The amount did not satisfy him by any means, for he explained that he
-desired to divide the money with his companions, but I dreaded to show
-them gold, and handed over an empty purse--my money was in a wallet.
-Then they put pressure on the Englishman, but he flatly declined to
-reward them and pretended to prefer the alternative they offered. Bold
-Briton! they turned from him in disgust and proceeded to fight over the
-shilling I had given them. The individual who had drawn his bayonet
-carefully replaced it in its scabbard and slung his gun by a strap
-over his shoulder before entering the fray. And not once did he or any
-of the others use a weapon, though they punched each other’s faces
-viciously--not, however, disturbing the bashi-bazouks on the tables,
-whose rhythmic suck of the hubble-bubbles could be heard above the
-irregular sounds of the brawl.
-
-The fight concluded and quiet restored, the Englishman got writing
-materials out of his bag and proceeded to take notes for despatches.
-But this proceeding did not meet with the approval of our guards. The
-truculent individual walked round behind him without a word, and drew
-his bayonet again. This time he was truly alarming, for he was alarmed
-himself. He suspected that we were making a report of the treatment we
-had received. Now this Englishman was none other than ‘Saki,’ author
-of ‘Alice in Westminster,’ a man who would write an epigram on the
-death of a lady love. In a few minutes Saki’s mind had risen above all
-earthly surroundings in search of an epigram on a capture by Turks,
-and he was oblivious to the presence of the Asiatic hovering over him.
-Perceiving my friend’s unfortunate plight, I came to the rescue, shook
-him back to earth, and persuaded him to destroy his papers. We could do
-nothing the rest of the night but sit and study the Turks and listen to
-the rhythmic gurgles of the hubble-bubble pipes.
-
-Early in the morning two army officers arrived and came into the khan
-for coffee, and we appealed to them in French to relieve us from
-the tender mercies of our tormentors. But they sipped their coffee
-unaffected, and informed us that the soldiers were not of their
-command. Indeed, these Asiatics seemed to be of nobody’s command! Up
-to the hour they took it into their heads to return to the railway
-station, no superior officer came near them. It was about six o’clock
-when they departed, leaving us without ceremony. There were already
-cabs at the station, bringing passengers for the early train, and one
-of these took us into the city.
-
- * * * * *
-
-The streets of the city, usually crowded at dawn, were still deserted
-by all except soldiers when we entered. There were sentinels seated
-cross-legged at every corner, who rose and unslung their guns as
-our carriage approached--the dynamiters had gone to their work in
-carriages. But we were not halted on this ride, for we had a Turkish
-driver who served as a passport. We drove first to the hotel named
-from America’s discoverer, but finding it had been put out of business
-by the same explosion that destroyed the bank, we went back to the
-Angleterre. After a wash and breakfast we at once set about gathering
-an account of the events of the past two days. It was difficult,
-however, to move through the town, Asiatics challenging us at every
-turn, and we sought out the British Consul for assistance.
-
-We arrived at the Consulate just as the Vice-Consul, accompanied by the
-Consular kavass, was starting on an official tour of investigation.
-This was an opportunity we could not afford to miss. We attached
-ourselves to the Vice-Consul, and the gentleman protested. But he was
-courteous in his objections to our company, and we remained with him.
-His great solicitude was to know the exact number of the slain on both
-sides, a fact which concerned us less than graphic accounts of the
-fighting; for it is a duller story to say a thousand people were put
-to the sword than to give in detail the way a single Christian died.
-H.M. Vice-Consul was a careful young man, with little confidence in
-correspondents. He evidently thought it would be useless to provide
-us with accurate information, and took no trouble to point out to us
-that the slaughter had not assumed the proportions of what might in
-Turkey be called a massacre. He seemed to concern himself chiefly with
-priming himself to contradict in his official despatches the gross
-exaggerations wherein we would undoubtedly indulge; and in view of his
-services to us we were both sincerely sorry to disappoint him.
-
-The dead were all now removed from the streets, though the routes taken
-by the carts in which they were collected could still be traced to the
-trenches by clotted drippings of blood and bloody wads of rags on the
-roads. The Consul led the way to the Bulgarian cemeteries in the hope
-of being able to count the corpses, but the last spadeful of earth was
-just being shovelled into the long graves as we entered the gates. We
-could only, therefore, estimate the number. We paced off the dimensions
-of the excavations, and, taking the word of the Turkish official that
-the bodies were laid but one row deep, estimated that there could not
-be more than twenty in a trench--and, as far as we knew, there were
-but three trenches throughout the city.
-
-[Illustration: THE WRECK OF THE OTTOMAN BANK.]
-
-[Illustration: ENTERING THE DYNAMITERS’ DEN.]
-
-From the cemetery we followed the Consul to the site of the Ottoman
-Bank and passed with him through the cordon of troops which surrounded
-the ruins. Workmen were busily engaged uncovering a tunnel under the
-street leading from a little shop opposite to a vital spot beneath the
-bank. The little shop was that which I had watched so often from my
-window in the Hôtel Colombo. The peasants I had seen enter and leave
-the place had been, many of them, insurgents in disguise. The stock
-displayed in front was only a ruse to cover the real merchandise, which
-had come all the way from France and had been passed by the Turkish
-Customs officials on the payment of substantial backsheesh. We were
-told that ‘special’ customers of this shop went away nightly with heavy
-baskets, now suspected of containing the earth excavated during each
-day. It is said to have taken the insurgents forty days to cut the
-tunnel, by means of which they were able to blow up the bank.
-
-The soldiers were preparing to break into the den of the dynamiters,
-and we waited in the street to see what they would discover within.
-They were compelled to enter first by a side window, because the iron
-front of the place was stoutly barred. They made an opening large
-enough for a man to pass through, and two of them climbed in cautiously
-with lighted lanterns. I do not think they expected to discover any
-Bulgarians, dead or alive, within--nor did they--but they feared to
-tread on dynamite. They found a sword of the pattern in use in the
-Bulgarian army, and a wooden box with a small quantity of dynamite,
-and a basket containing a strange assortment of other things. They
-passed these trophies out of the window and permitted us to examine
-them. In the basket were several yards of fuse, a few pounds of steel
-lugs for making bombs more deadly, a bottle half full of wine, a hunk
-of native cheese, and a string of prayer beads. The dynamite, in the
-shape of cubes two inches thick, was carefully packed in cardboard
-boxes, on the covers whereof were instructions for use printed in three
-languages--French, English, and German, in the order named.
-
-There is some irony in the fact that the explosives supplied to the
-insurgents by France did most damage to citizens of the country from
-which they came. The revolutionary attack on Salonica was directed
-primarily against Europeans and European institutions, ‘as a threat
-and in punishment for the non-interference of the civilised nations
-in behalf of the Christians of Macedonia.’ The Imperial Ottoman
-Bank is owned and conducted largely by Frenchmen and Italians, the
-_Guadalquivir_ belonged to the Mesageries Maritimes Company, and
-against these institutions the insurgents accomplished their most
-successful dynamite work. They began the eventful day with an attempt
-to blow up a troop train leaving for the interior, crowded with
-Anatolian soldiers. An ‘infernal machine’ was placed on the railway
-track over which the train was to pass in the early morning, but it was
-timed to go off a few minutes too soon, and exploded before the train
-reached the spot.
-
-Their next exploit was more cleverly contrived. It was the destruction
-of the French steamer. A Bulgarian, describing himself as a merchant,
-and possessing the requisite _teskeré_ for travelling in Turkey
-duly viséd, took second-class passage for Constantinople aboard the
-_Guadalquivir_, and went aboard with his luggage a few hours before the
-ship sailed. He inspected the steamer, pretending mere curiosity, and
-learned that the state rooms amidships were allotted only to passengers
-holding first-class tickets; whereupon he paid the difference in
-fare and shifted a heavy bag into a cabin nearer the engine-room. A
-few minutes before the ship weighed anchor the Bulgarian hailed a
-small boat and went ashore, ostensibly to speak to a friend on the
-quay, leaving all his baggage behind. But he did not return, and the
-ship sailed without him. She was hardly in motion, however, before a
-terrible explosion amidships wrecked the engine-room, cut the steering
-gear off from the wheel-house, and set the vessel afire. The concussion
-was of such violence that it is said to have shaken the houses on the
-quay, nearly two miles away. The engineer and several firemen were
-severely injured, but no one was killed. Another vessel in the harbour
-went to the assistance of the _Guadalquivir_, rescued the crew and
-passengers, and towed the ship back into port. There was a suspicion
-of foul play, but the cause of the explosion was not definitely fixed
-until that night.
-
-Crowds soon collected to watch the ship burn, and grew until at evening
-the whole town was on the quay--little suspecting that this was the day
-for the long-promised dynamiting. The plot was well planned.
-
-An ‘infernal machine’ placed under a viaduct which carried the gas main
-over a little gulley, exploded promptly at eight o’clock, and this was
-the signal for the general attack. Before the lights of the city had
-finished flickering, a carriage dashed up to each of the principal
-open-air cafés along the water-front, and several drew up before the
-bank. In each of them were two or more desperate men, who in some
-cases jumped out and threaded their way to the midst of the wondering
-crowds, before hurling their deadly missiles. They made for the places
-where their bombs would do damage among the foreign element and the
-most prominent citizens, and attempted to throw them into the thickest
-groups. But the people, already alarmed, were on the _qui vive_, and
-few of the explosions in the cafés did really effective work. The
-Macedonians are well drilled in scurrying into their houses, and,
-recognising the attack at last, they did not linger till the troops
-came. The dynamiters tried to catch some ‘on the wing,’ but a bomb is a
-poor weapon for use against the individual.
-
-The proprietor of the Alhambra personally pointed out to us the holes
-made in his curtains and his stage, and gave us pieces of shell he had
-gathered in his yard; but two tables and three coffee-cups and one man
-was the complete record of the destruction wrought at his establishment.
-
-Dynamite requires confinement to be thoroughly effective. The
-destruction of the Imperial Ottoman Bank was thorough. The Bulgarians
-who had this work in charge were evidently the pick of the band. Four
-of them alighted from their carriage in front of the building and
-several others behind it. Those attacking the front, in the guise of
-gentlemen, succeeded in getting near enough to the two soldiers on
-guard to overpower them and cut their throats. Then they began casting
-bombs at the windows. The other insurgents entered the courtyard of the
-Hôtel Colombo and hurled bombs into the doors of the German skittle
-club, a low building at the back of the bank. While these two divisions
-of dynamiters were at this work, and their confederates were elsewhere
-attacking various places, the charge beneath the bank was set off.
-A vast hole was rent in the rear wall of the building, the skittle
-club was demolished and the front of the Hôtel Colombo shattered. The
-manager of the bank, who lived above the offices, escaped with his
-family before the building succumbed to the fire, and all but one of
-thirty Germans who were in the skittle club at the time got out with
-their lives.
-
-The explosions of the bombs caused the wildest panic everywhere, but
-they seem to have been remarkably ineffective. They were thin-shelled
-things (I have seen several), some three and some four inches in
-diameter, with a hole for loading. The shells and the dynamite were
-imported separately and put together in various places in the town.
-The insurgents appear to have had little knowledge in the manipulation
-of the bomb other than what was contained in the printed instructions.
-In some cases--in the mountains--they have blown themselves to pieces
-while loading shells.
-
-The dynamiters escaped in most instances. After doing their work they
-sought cover, leaving the excited soldiers to wreak their vengeance on
-the unarmed Bulgar. This is a part of their system, that those who will
-not join them shall suffer for their weakness. But in one place the
-insurgents were trapped, and a pretty fight took place ’twixt dynamite
-and rifle, for the account of which I am indebted largely to the wife
-of a missionary, who witnessed it through the blinds of one of the
-mission windows.
-
-The American Mission at Salonica is one block--an Oriental block cut
-by crooked streets--away from the spot where the Ottoman Bank stood.
-It was opposite an antiquated Turkish fort, and next door to the
-German school. On the other side of the school is a little house with
-a broad balcony overlooking the schoolyard. This little house was one
-of the insurgent rendezvous, though unknown and unsuspected. About half
-an hour after the explosions at the bank, while the little party of
-Americans watched the burning bank from the back of the mission, bombs
-began exploding, seemingly almost under their door, at the side of the
-house. The American property was not the object of the attack; it was
-directed against the German school. The insurgents had, apparently,
-waited until the troops from the fort were drawn off to other parts
-of the city before beginning their job. They threw their bombs from
-the balcony down at a corner of the building, where they exploded. The
-detonations were deafening, but the whole damage to the school was less
-than that which a single bomb would have wrought if put into one of the
-rooms.
-
-But the fort opposite had not been left entirely deserted, and a few
-minutes after the first report it opened fire from the battlemented
-walls. The Turks were soon reinforced by two detachments of troops
-which came up from opposite directions. One force, in the darkness,
-mistook the other for insurgents and fired into them. For more than two
-hours the fight continued, during which probably forty bombs exploded
-and hundreds of rifle cracks rent the air. The missionary’s wife told
-me she had seen the Bulgarians light their fuses in the room, then dash
-out on the terrace and throw the bombs into the street below. Several
-times the Turks attempted to rush the place, but the street was narrow
-and stoutly walled, and whenever they came up the Bulgarians dropped
-bombs into them and drove them back. Towards the last the insurgents
-staggered out and only dropped their bombs. As they lit the fuses the
-Americans saw one of them bleeding from a wound in the face, and the
-other from the chest. Finally the defence ceased, and the Turks charged
-the little fortress successfully. They battered in the door and
-dragged out the garrison, both undoubtedly beyond earthly suffering.
-
- * * * * *
-
-Several of the dynamiters went up with their bombs; some were killed
-by the soldiers in the streets during the night, but a majority (I
-was told by an insurgent) got out of the town safely before morning
-and made their way, singly and severally, to join other bands in the
-mountains.
-
-Early the following morning the Turkish population came down from the
-hill in a body, yataghans in hand, ready to clear out the Bulgarian
-quarter. But Hassan Fehmi Pasha, the Vali of Salonica, had anticipated
-this descent of the ‘faithful,’ and himself drove out and cut them off
-and persuaded them to leave the work to the soldiers. A house-to-house
-search of the Bulgarian quarter was begun at once, and every male
-Bulgarian of fighting age was hounded out. They had barred their doors
-and hidden themselves in the darkest corners of their houses. But the
-bars did not defy the soldiers’ axes, and their hiding places were
-generally shallow, and practically the whole male population was locked
-up in ‘Bias Kuler’ (White Tower) and the prison in the wall. No women
-were arrested in this ‘round up,’ but one was shot in the streets. The
-reason, it is said, was that her figure was padded with dynamite bombs.
-
-Just two months prior to this general incarceration of Bulgarians
-a general amnesty had taken place. The Sultan by a single Iradé
-reprieved all Bulgarian prisoners. The prisons of European Turkey were
-thrown open, exiles were brought back from across the seas and set
-free. Political and criminal offenders were treated alike. Brigands
-returned to the mountains, petty thieves to the cities, and insurgents
-to revolutionary bands. Among the last was the chief of the ‘internal
-organisation,’ Damian Grueff, who returned from Asia Minor to resume
-supreme command of the committajis. This was one of the features of the
-Austro-Russian ‘reform’ scheme. The Sultan evidently desired to begin
-it with a grand display of beneficence, perhaps foreseeing the result
-of this liberality. The British Government, at any rate, appreciated
-the error of the act and protested against its being executed; but
-Great Britain had given a mandate to Russia and Austria to do in Turkey
-what one of them cannot do at home, and what both are seriously doubted
-of honestly desiring.
-
-Almost as absurd as this general amnesty were the general arrests
-which now followed the ‘Salonica outrages.’ Not only was the Bulgarian
-community of Salonica put behind bars, but an attempt was made to
-extend the wholesale incarceration throughout Macedonia. This proved a
-failure for two reasons: the Turks could not catch the revolutionists,
-and they had not gaols enough to contain the unarmed Bulgars. When the
-gaols were filled with ‘suspected’ peasants extraordinary tribunals
-were created in the several consular towns to judge the prisoners. I
-visited one of these while ‘in session.’ The building was a shanty in
-the outskirts of the town; it had been whitewashed for this function.
-The usual cellar (an excavation under a Macedonian house) served to
-hold the prisoners in waiting. A score of them, manacled, were brought
-from the gaols every morning, and choked into this dark hole, whence,
-one at a time, they were unchained from their partners and sent up the
-ladder into the court. Three dreamy looking Turks and two corrupted
-Christians (a feature of the reforms) tried the peasants. There were
-no witnesses--at least not when I was present--and the case seemed to
-go for or against the prisoner as he himself could persuade the sleepy
-judges of his innocence. The judges never asked a question; the whole
-evidence, _pro_ and _con_, was drawn by one Turk in a shabby uniform,
-who stood before the handcuffed prisoner, questioned him, and then
-advised the judges--still sleeping--of his testimony. Judgment was by
-no means summary; it was not ‘Who are you?’--‘Ivan Ivanoff.’--‘Guilty!’
-Every Bulgar had an hour or more to talk. So slow was the process of
-these courts that another amnesty took place before they had tried half
-the prisoners. Nevertheless, the number of condemned was large, and for
-many months the weekly steamer which conveys political prisoners into
-exile was crowded on touching at Salonica.
-
-[Illustration: EXILES, SHIPPED WEEKLY FROM SALONICA.]
-
-The week we spent at Salonica after the dynamiting bristled with
-incident. The days we devoted to gathering news and material for
-‘letters,’ and the nights we put in ‘writing up.’ In making our
-rounds of the town it seemed that every sentry would have his turn
-challenging us, and the Turkish post office insisted on searching me
-before I entered, and relieving me, for the time being, of my pistol.
-Even at night we were not free from the investigation of the now
-cautious authorities. Every patrol passing the Angleterre would rouse
-the house and ask why the candles burned at so late an hour in the room
-we occupied. We had just time each day to swallow a hasty dinner at the
-little restaurant opposite the hotel when the ‘all in’ hour, sundown,
-arrived. But we took a supper of _yowolt_ (a kind of curdled milk) and
-bread to our rooms to eat at midnight. At six o’clock each morning
-we were on our way to the railway station to hand our despatches to
-the Consular kavass. Of course we could trust none of our ‘stuff’ to
-the Turkish telegraph or post offices. For one thing, no report was
-permitted to pass the censor which did not in all cases describe the
-insurgents as ‘brigands,’ and this word throughout a despatch would
-lend a false colour to it. There is, besides, no assurance that either
-a letter or a telegram will ever reach its destination through the
-Turkish institutions; and so we had deposited a sum of money with the
-telegraph operator at Ristovatz, the Servian frontier station, and sent
-our despatches to him by either of the messengers who take the mails of
-the English, French, and Austrian post offices to the frontier daily.
-
-One morning, after we had worked all night and got to bed only
-after delivering our despatches safely into the hands of the French
-messenger, a skirted kavass with a tremendous revolver, we were rudely
-awakened at nine o’clock by a continuous booming of cannon in the
-harbour. We knew it was a foreign fleet, and had rather looked forward
-to its arrival, but we were perfectly willing to have it stay away
-altogether rather than come at this hour. It boomed on and on until
-there was nothing for us to do but get up and go to see how many
-warships and whose they were. We dressed and went up on the broad
-terrace of the Cercle de Salonique, to which the American Consul had
-given us cards. There we breakfasted and watched them sail into the bay
-under Olympus, still snow-capped, standing higher than the cloud line,
-his smaller companions tapering off to his right and left.
-
-There was a coarse rumble as the heavy chain of the first warship,
-an Austrian, followed its anchor to a bed. For a week we watched
-the Italians and the Austrians rivalling each other in this naval
-demonstration. An Austrian, then an Italian; then three Austrians,
-three Italians--at the end of the week nearly a score of foreign ships
-swung on their anchors in two parallel lines, the torpedo boats close
-in to the shore and the big ships in deeper water. Neither nation could
-let the other appear the stronger in the eyes of the Turks or, more
-particularly, the Albanians.
-
-The Turkish flagship, which has swung at anchor in the bay of Salonica
-for the past ten years, floats an admiral’s colours. The admiral had
-been warned that there would be a naval demonstration in the bay, but
-his Government had not informed him that every ship that entered would
-salute him. In consequence he was unprepared to fire some hundreds
-of guns, and his ammunition was soon exhausted; so he gave orders to
-switch his flag up and down twenty-one times to each foreign ship, and
-for a week the Star and Crescent rose and fell at the Turk’s hind mast.
-
-All the peoples but the Mohamedans had rejoiced at the arrival of the
-foreign ships, but they were all disgusted with them before they left.
-The Bulgarians had thought they would all be released from prison,
-otherwise the town would be bombarded; the Jews had thought the sailors
-would hire their boats to come ashore; the Greeks had thought the
-officers would dine nightly at their hotels; and the Tziganes had made
-their children learn enough words of French to beg for small coin.
-
-‘The English float no come?’ asked a Jew bootblack of me with a glance
-of disgust at a group of Italian sailors passing.
-
-‘What’s the matter with these fellows?’ I inquired.
-
-‘Never get drunk so much as English. Got no money anyhow.’
-
-During the week of sentinels and excitement at Salonica the wife of one
-of my friends at the American mission died. I had known them only a few
-months, but I was the only other American in the town, and was asked to
-be one of the pall-bearers with several of the English residents there.
-The Vali sent down a detachment of troops to prevent any disturbance,
-and they accompanied the funeral to the English cemetery to protect a
-number of Bulgarian women who wanted to follow the remains of their
-friend to the grave. It was a strange sight--the parade of these
-peasants whose husbands were dead, in gaol, or in hiding, following
-the hearse through the semi-deserted streets afoot, surrounded by
-fezzed soldiers. After them came a train of native hacks, in which the
-European community followed.
-
- * * * * *
-
-The town was resuming its normal quiet and we began to inquire for
-excitement elsewhere. The Englishman in some way got a tip that trouble
-was brewing in Monastir, and he and I made ready to disappear one
-morning, leaving the other correspondents in the dark as to where we
-had gone. It was now necessary for him to secure a _teskeré_--I already
-possessed one and needed but to have mine viséd. On application to his
-Consul for this document he was advised to designate himself ‘artist,’
-as the word ‘correspondent’ always shocks the Turk. (The correspondent
-represented the _Graphic_.) But the Turkish official must have a reason
-for everything, and the first question of the dignitary who drafts the
-passports was, why an _artiste_ desired to go to Monastir.
-
-‘To see the country--among other things,’ said the Englishman. ‘I
-understand it is very fine.’
-
-‘The country is magnificent,’ replied the Turk, ‘but the café-chantants
-are all closed now.’
-
-The café-chantant _artiste_ was the only artist known to this
-enlightened official.
-
-We had thought that all the live insurgents had left Salonica and we
-were going on their trail. But one desperate dynamiter had remained
-in town, and was doomed to die before we left. He chose the hour and
-place himself: about two o’clock of the day before we left, within a
-stone’s throw of the Angleterre. It was a rainy day, and we--the whole
-corps of correspondents--were lingering over our lunch at the time,
-idly speculating on ‘What next?’ when several shots rang out almost
-in front of the place. At the first everyone jumped up, expecting
-either a dynamite attack on ‘Europeans’ or a massacre of Christians.
-We were both. But the firing stopped almost the instant it had begun,
-and we moved towards the door. There the crowd hesitated for a moment,
-but those--of us behind--forced the front file out into the street.
-Curiosity soon got the better of fear, and three minutes after the
-shooting we were ‘on the spot.’
-
-It was only seventy yards up the street from the Hôtel d’Angleterre.
-The body of a boy some eighteen or twenty years of age lay pale and
-lifeless in a gutter half full of dirty water. There was a short pause
-before anyone ventured to approach him; there was an infernal machine
-under his coat. Then a black soldier went up, felt the body carefully
-and relieved it of an iron bomb and two sticks of dynamite. He had no
-sooner done this than two other Asiatics approached the body, and one,
-with blood trickling down his face, set upon it with the bayonet,
-muttering Turkish--curses, I imagine--through his clenched teeth.
-Before he had struck many blows, however, an officer caught hold of his
-sword arm and violently pushed him back; and for a moment there was a
-rapid argument, followed by a tussle. The other white soldier raised
-his gun, butt downwards, to smash in the victim’s face, but the negro
-thrust him back too. In a few minutes four soldiers and the officer
-came and dragged the body through the mire across the street, and the
-now freed Asiatic, with drawn bayonet, unable to control himself, began
-again his curses, and dealt three blows at the stomach of the victim
-trailing through the mud. Then he put his bayonet between his teeth and
-took hold of the feet, and helped to throw the dead Bulgar upon a Jew’s
-cart standing by. The old Jew drove off rapidly; he had cut a cabman
-out of a job.
-
-The slaughtered youth was said to have come from a small town up the
-railroad. He was a Bulgarian school teacher. In his attempt to blow
-up the telegraph office (this was his object) he went down to the
-place dressed as a European. He loitered about his goal, which aroused
-suspicion, and when he collected his courage and started to enter, one
-of the sentries at the door challenged him. The young man, holding a
-paper in his hand and feigning indignation, is said to have exclaimed,
-‘Let me pass! I want to send off this telegram.’ The guard answered,
-‘I must search you before you go in.’ Here the young Bulgar thrust
-his hand into his pocket for a bomb, but before he could withdraw it,
-the stalwart guard, who was twice the size of the Bulgar, grabbed him
-by the throat, threw him on his back, and sent two balls into him. A
-letter was found on the boy’s body stating that he had successfully
-carried out one piece of dynamiting and hoped to accomplish this.
-
-
-
-
-CHAPTER VIII
-
-MONASTIR AND THE GREEKS
-
-
-The train to Monastir is very slow: it takes the best part of a day to
-go about a hundred miles. The conductor, somewhat of a wag, informed
-us that, as the natives are accustomed to paying for transportation
-by the hour, they would probably drive if the railways charged more
-than the carriage-man’s rate per hour. But this is not the only reason
-the journey consumes such a length of time. Wherever there are two
-ways between towns the track invariably takes the longer. This, we
-were told, is due to the fact that while the Sultan seeks to limit
-the number and the terminal lengths of railways in his dominions, the
-Sublime Porte sees fit to subsidise these undertakings of foreign
-companies according to the mileage covered.
-
-Our train pulled slowly out of Salonica at 8 A.M., and dragged slowly
-into Monastir at 5.45 P.M., half an hour late in spite of the liberal
-time-table. The trip, however, was most interesting. There is a line of
-old Roman watch-towers along the coast, dilapidated things resembling
-Roman ruins in England. They are now inhabited by Turkish frontier
-guards, to whom Greek smugglers must pay tribute in order to bring in
-goods duty free. Behind these towers, across the bay, stands Olympus.
-The historic mountain, already forty miles away, is still to remain
-in view until we cross the Vardar Valley and burrow into the hills.
-We had got to know Olympus well, and looked upon him as a sort of
-sentinel of civilisation here on the border ’twixt East and West. The
-old fellow had carried us back to schooldays, and jogged our memories
-of the ancient Greeks. Of course, we appreciated his company on this
-journey inland, and admired the majestic manner in which our old
-friend travels. He goes along with the train just as the moon does;
-passing over minor objects, towns, forests, and insignificant things,
-and keeping steady pace with you, until a close range of unworthy
-hills suddenly cuts him off from view. Distance lends enchantment, but
-proximity makes importance.
-
-After leaving the plain the train begins to climb over a watershed,
-and gradually winds a tortuous way, up, up, up to the snow and the
-clouds. In a few hours the line is a succession of alternating tunnels
-and bridges--passages through the mountain-tops and spans across the
-chasms. At every tunnel’s mouth and at every bridge was a little group
-of tents and brush huts, from which ragged guards emerged to get the
-bag of bread the train dropped off. A sea of mountains rolls away on
-all sides. On the nearer slopes rectangular carpets of yellow corn and
-red and white poppies spread out at irregular intervals. On the second
-line the fields are less distinct. Further off the mountains blur out
-into blue and grey, and finally mix colour with the clouds. Shortly
-after midday the train threads the eye of a high peak and emerges in
-sight, across a far valley, of Vodena--Watertown. It does not descend
-to the plain and climb again, for that, besides being impracticable, is
-the most direct route to the town. Around the mountain sides the train
-winds for an hour through more tunnels and over more bridges, but in
-view, when in the open, of a score of slender silver ribbons trailing
-down a precipice that falls abruptly from the town’s edge. Passing back
-of Vodena the track crosses the mountain streams, which tumble through
-the streets of the town on their way to the fantastic falls.
-
-Not the least of the charms on this road to Monastir is Lake Ostrova, a
-mountain bowl of clear green water. The train does not cross the lake,
-for again that would be too direct; it circles the shore at the base
-of the mountains, taking, of course, the longer way round. To bridge
-a Macedonian lake is like putting a pot-hat on an American Indian. It
-is a legend in the Caza of Ostrova that the lake rose suddenly from
-springs about a hundred years ago; and perhaps there is some truth in
-the record, for at one end, on an island just large enough to hold a
-mosque, stands a lone minaret--all that remains, it is said, of a once
-populous village. There is always incentive for wild imagination in
-Macedonian mountains. Several regiments of Albanians were camped at
-the village on the shore of the lake, and every man of them gathered at
-the station to meet our train. A field of white fezzes swept away from
-the car window in every direction for a hundred yards. When Albanians
-appear Slav peasants often suspend business. Generally fresh trout,
-‘still kicking,’ are to be had at Ostrova station, but this day not a
-single native ‘dug-out’ was drawn up on the beach.
-
-[Illustration: ON A MACEDONIAN LAKE.]
-
-Aboard our train was an Albanian bey returning with his little daughter
-from a pilgrimage to Mecca. Friends were gathered at several stops
-to greet him. They threw their arms about him and pressed faces with
-him, but none of them noticed the girl. She was a marvel of beauty,
-probably ten years of age, and yet, of course, unveiled. Her hair,
-which hung in a single bunch under a soft blue homespun kerchief, was a
-rich auburn--though the roots of it were black. Her finger-nails were
-likewise dyed with henna. She wore richly figured bloomers, like the
-gypsies, and a loose, sleeveless jacket of blue over a white blouse. We
-told the Albanian his child was pretty, which caused him to exclaim in
-alarm, ‘Marshalla!’--May God avert evil! It is bad luck in Turkey to
-receive a compliment.
-
-We asked the Albanian if he had many children. ‘One children and three
-girls,’ was the reply.
-
-At Monastir we surrendered our _teskerés_ to a Turkish official, to be
-retained until we left town, and took a carriage to the Hôtel Belgrade.
-This is the only hotel in the town; the others are all khans. In spite
-of the immortal William, there is much in a name. By its presumption
-the Hôtel Belgrade got the patronage of both the correspondents and the
-‘reformajis’--as the reforming officers and officials were derisively
-dubbed. There were some queer characters among us. A ‘special
-commissioner’ of the _Daily News_ took his mission so seriously that
-he never smiled, and always wore a silk hat. The other Englishman
-suggested an opera hat for cross-country travel, in the hope that his
-compatriot would spring it in the company of an Albanian and get shot.
-An Italian official of the Ottoman Bank had taught himself English,
-and was enraptured when we arrived. It was with much pride that he
-addressed us at supper. But we did not recognise the language, and
-expressed in French our unfortunate ignorance of foreign tongues. ‘That
-is your own tongue,’ said the Italian; but even of this we understood
-not a word. The man drew a pencil from his pocket, and on the back of a
-letter wrote:
-
-‘I am speaking English.’
-
-We were astounded.
-
-‘Perhaps I do not pronounce correctly,’ he wrote next. ‘I have learned
-the noble language from books.’
-
-The hilarious Englishman gave the unhappy Italian his first lesson at
-once. He took the pencil, and wrote:
-
-‘Always pronounce English as it is not spelt; spell it as it is not
-pronounced.’
-
-The Italian was an earnest student, and soon made progress. Before
-we left the hotel he was interpreting to the proprietor for us. One
-day the Englishman asked if there was any chicken on the bill of fare.
-The Italian conversed with the proprietor for a few minutes, and then
-informed us that there was ‘a kind of a chicken.’
-
-‘What kind of a chicken?’ chirped the Englishman; and the special
-commissioner of the _Daily News_ almost smiled.
-
-‘It is a--what do you call it?--a goose, sir.’
-
-The Italian went with us to the bazaars one morning to look at some
-rugs, but he took us only to second-hand dealers, until we protested.
-
-‘We do not want old rugs,’ we said.
-
-‘Oh,’ said he, ‘you want young ones.’
-
-The Hôtel Belgrade was, as you might imagine, kept by a Servian. It
-was a most depressing place--except for the amusing Italian. Its bare
-board floors were regularly scrubbed, and we seldom found extraneous
-things in either the food or the beds. Nevertheless, there was a bad
-smell about the place, from the garbage in the street, and much noise
-from miserable dogs in front of it, which came for the garbage. The
-front door was braced with stout props, which were set in place every
-evening soon after twelve o’clock, Turkish, this being sundown; but
-the doors of the rooms were without bolts. The steep staircase was
-lighted with smoky kerosene lanterns, the bedrooms were supplied with
-tallow candles. The dining-room was a gruesome place. Life-size prints
-of King Alexander and Queen Draga stared down from the badly papered
-walls. This was before the assassination of the monarchs; but after the
-event (which called me to Belgrade) they hung there still. There was no
-sentiment in the matter; the proprietor simply possessed no portrait of
-King Peter, and was not prepared to lay out money for new pictures.
-
-At the open door to the yard stood a smelly ram that had become
-bow-legged from its own weight. It was so fat it could hardly waddle,
-but it was never required to walk further than the length of a short
-rope. The unfortunate animal was afflicted with the capacious appetite
-of both goat and pig; it was able to eat anything and continually.
-And everybody fed it. It got the uneaten vegetables from the ‘potage
-légumes,’ fins of the fish if there was ‘poisson’ on the menu, bits of
-daily lamb; even the stumps of cigarettes thrown in its direction were
-promptly swallowed. Some of us protested to the proprietor, and offered
-to buy the creature if he would have it killed. ‘What!’ exclaimed
-the horrified Servian; ‘kill my luck? Stomackovitch has brought good
-fortune to this house for eleven years!’ The bow-legged ram with the
-insatiable capacity had been tied in the hotel yard ever since it was a
-frisky lamb.
-
-I became disgusted with the hotel, and tried the khans; but I had
-run out of Keating’s. I had made friends with the missionaries (one
-needs no introductions in Macedonia), and by frequent visits at the
-mission I found that they were in the habit of having waffles for
-breakfast, Indian corn for dinner, and home-made biscuits for supper.
-These attractions of the American home were irresistible, and I
-applied to Mr. and Mrs. Bond for permanent board and lodging. Now, the
-missionaries are Puritan people, and while more than anxious for the
-society of a fellow-countryman, they hesitated at taking me, fearing
-that perhaps I was afflicted with evil habits; so before adopting me
-the dear old people put me to a test.
-
-‘We allow no strong drink in this house,’ remarked Mr. Bond.
-
-‘So I perceive,’ I replied.
-
-‘Do you smoke?’
-
-‘I can do without tobacco quite easily.’
-
-Condition three was a compromise. ‘We do not send for our post on
-Sundays,’ said the missionary.
-
-‘I can go for my own letters.’
-
-‘You attend service?’
-
-‘I do.’
-
-The room I got for my goodness was on the first floor. It held a big
-downy bed, wherein one could roll about without danger or discomfort.
-There was a rug on the floor, on a washstand a china wash-bowl and
-pitcher instead of the petroleum tin with faucet in the _khan_ yards
-for guests who wash. My window looked out on the garden and over the
-red-tiled roofs of the town, covered with storks’ nests.
-
-The residence was situated on the border between the Turkish and the
-Bulgarian quarters. Round the corner, in the upper room of a large
-wooden building, was the church; and in the next street was the girls’
-school, conducted by two American women with the assistance of several
-Bulgarians educated at Samakov.
-
-The number of people in the congregation was less than a hundred. They
-were all Bulgarians, with the exception of one family of Albanians.
-The school was quite prosperous, having several grades and boarding
-pupils who came from a hundred miles around. Among the scholars were
-Greeks from Florina, and Vlachs from Krushevo, as well as Bulgarians
-and Albanians, all, of course, Christian girls. The school was a sort
-of select seminary for the better classes.
-
-Tsilka, husband of Mrs. Tsilka, his wife, and ‘the brigand baby,’ born
-in captivity, lived near our house. Tsilka assisted Mr. Bond in his
-duties, and Mrs. Tsilka taught at the school. They both spoke English
-quite well, and the accounts they gave of the long captivity and the
-ransom were extremely exciting. It was never dull at the mission.
-There was always something interesting going on. My visit began in the
-height of a panic. Rumour, which stalked rampant after the Salonica
-outrages, planned trouble for Monastir on the following _fête_, St.
-George’s Day. The Vali, under instructions from the Governor-General,
-got his garrison in readiness to combat an attack by dynamiters, and
-the civilian Mohamedans, being in an ugly mood, prepared to assist
-the soldiers. No attack came from the Bulgarians, but the promises of
-trouble were fulfilled nevertheless. Turks all ready, it required
-but a signal to start them to work. The signal came in a row between a
-Turk _khanji_ and a Bulgar baker over payment for a long due account.
-The Bulgar died, and the mob of bashi-bazouks slaughtered some forty
-other ‘infidels’ before being dispersed by the soldiers, who at first
-assisted them.
-
-[Illustration: A GREEK.]
-
-Then came the panic. Christians closed their shops and barred their
-doors, and the streets were deserted except for Mohamedans, who, one is
-led to believe, would shoot a foreign _giaour_ as quickly as they would
-a native infidel. The Vali sent a soldier to escort the Englishman
-and me, being _giaours_, on our daily trips through the streets. The
-trooper was given us for protection from the Bulgarians, but we kept
-our eye fixed upon him, for he was an armed Mohamedan.
-
-There was also a guard assigned to duty at the mission. This was a
-youthful Turk, who brought with him a strip of matting in lieu of a
-prayer rug. He came one morning at nine o’clock, and nine o’clock next
-morning found him still at his post. We discovered the poor fellow
-weeping, and asked the cause. He had been posted here to guard the
-mission, and told to remain until relieved. His task was severe, as
-he had brought no food. The missionaries fed him, and he remained
-twenty-four hours longer before another soldier came to take his place.
-The object of putting a guard in front of the mission was twofold.
-One day he arrested a peasant who came to the mission with a bundle
-and went away with a large piece of brown paper neatly folded in his
-hand. This piece of paper, in which the economical peasant had brought
-back my week’s washing, was the evidence produced against him. It was
-carefully saved, and shown to the Vali. The washing-list was written
-upon it.
-
-To go about the town at night was thrilling. The patrols and sentinels
-had orders to arrest--and later to shoot--any man discovered on the
-streets without a lantern. Several times we were invited to dine at
-the Consulates, and the Consuls sent their kavasses with a lantern to
-escort us. As we proceeded down the streets the challenges would come
-from a hundred yards away, and our Albanian trusty would reply in a
-deep commanding tone. Even our own guard would jump to his feet on our
-return as the light of the lantern turned the corner of our narrow
-street. If nightfall overtook ox-teams or buffalo-carts within the
-city, the horned beasts were unyoked where they were, blanketed and
-fed, and their masters slept in the carts. It was uncanny stumbling
-into munching beasts at night.
-
-Sometimes, when a fight had taken place in the neighbouring hills,
-a line of cavalry ponies, led by their masters, would pass down the
-cobble-stone road back to the mission bringing the wounded soldiers
-into the caserne. Often the men were mortally wounded and had to be
-supported on the backs of the stumbling ponies. This was a gloomy
-spectacle. It was peculiar to the night, for the Turks never brought in
-their wounded till the streets were deserted; they are sensitive over
-losses.
-
-During an anxious period in Monastir there came around an anniversary
-of the Sultan’s accession day. The streets were beflagged with Star
-and Crescent, and Turkish designs in night-lights were arranged on the
-hills. The day before the celebration long lines of soldiers made their
-way from the camps and casernes to the various town ovens, each with a
-whole lamb, dressed ready for baking, in a huge pan on his shoulder.
-It was a curious sight to see these preparatory parades pass down the
-streets with the potential dinner. This, indeed, was the only parade to
-honour the Padisha, for on the anniversary day itself all ‘infidels’
-braced the bars behind their doors, and Mohamedans remained in their
-homes by order of the Vali; and only a doubled guard remained in the
-streets, to be ready for an insurgent surprise. At night we left the
-house and crossed the street to the school, and after putting out all
-the lights--a precaution of the ladies--climbed to the top of the house
-to see the illuminations on the hills. Not a sound was to be heard over
-the entire city.
-
-But no matter how intense the quiet in Monastir, there was always one
-hour of the day when a fearful row raged. That was the hour the British
-Consul took his daily walk. The Consul was a Scot, McGregor by name,
-who owned a British bulldog and employed an Albanian kavass. The latter
-is common to Consuls, but the bulldog was a novel and disturbing
-element. As the fatted pup strode the narrow streets between his
-master and his master’s man, a wave of protest from the native canines
-followed in his wake. The native dog, like the native Mohamedans, is
-averse to permitting an outsider within his sacred precincts; but,
-unlike the Turk, the dog is not required to brook the insult in peace.
-Whenever a protracted dog-fight passed down the semi-deserted streets,
-’twas known that the British Consul was out for his daily walk; and
-when the disturbance came towards the mission, the hired girl was sent
-to put the kettle on for tea.
-
-There were always visitors at the mission, and sometimes they were
-peculiar people. One morning a forlorn native appeared at the door
-with a dejected wife and two miserable children; they stood in a
-row, salaaming submissively with their thin hands crossed upon their
-empty stomachs. We went out to inquire their business, and heard the
-following not unusual story. The man was unfortunately a Bulgarian, and
-for that crime had been cast into prison in the general incarceration
-of his race. During his confinement his shop had been plundered by
-bashi-bazouks, and now he had nothing to live on, and nobody would give
-him work. (It was a case of ‘No Bulgars need apply’; men who employed
-Bulgarians were suspected of sympathy with the insurgents.) This Bulgar
-had called at the mission--here he showed some embarrassment--to
-see how much money he would receive if he and his family became
-‘Americans’! This missionary explained that the Protestant Church
-did not offer pecuniary inducements and other mundane rewards for
-converts, as did the Greek, Bulgarian, Servian, and Rumanian Churches,
-and told him that he would not become an American if he chose to join
-the Protestant Church. The missionaries had a British relief fund at
-their disposal at this time, and out of it gave the man a couple of
-mijidiehs. He was made to understand, however, that this beneficence
-was a gift, pure and simple, and in no way meant as a bribe to induce
-him to leave the Orthodox Church. It is difficult for the Macedonian to
-see why men give up comfortable homes in happy countries to come out
-and live in a land like theirs.
-
-On another occasion we received a visit from a more enlightened
-Macedonian. He, too, was a Bulgarian, so he said; and in the same
-breath told us that he had two brothers, one of whom was a Servian and
-the other a Greek. This peculiar phenomenon, prevalent in many parts of
-Macedonia, here came to my notice for the first time. I was puzzled,
-and asked how such a thing was possible. The Macedonian smiled, and
-explained that his was a prominent family, and, for the influence their
-‘conversion’ would mean, the Servians had given one of his brothers
-several liras to become a Servian, while the Greeks had outbid all the
-other Churches for the other brother.
-
-One day Mr. Bond filed a despatch at the telegraph office which
-brought us a call from the police. A reunion of the missionaries of
-European Turkey was taking place at Samakov, and the Monastir staff,
-thinking it unwise to go to Bulgaria at this particular moment, sent a
-message to the assembly reading ‘Greetings in the name of the Lord.’
-The telegraph clerk accepted the despatch and the money. Three days
-later a gendarme called at the mission to ascertain who this Lord was.
-Mr. Bond explained to him at length, but the Turk was suspicious, and
-carefully cross-examined the missionary. He wanted to know particularly
-if the Lord for whom this telegram was being sent, and who must
-therefore be in Monastir, was either a Russian or an Austrian. When
-the missionary informed him that the Lord had been a Jew, the Turk was
-surprised, but went away without further inquiry. Next day, however,
-he called again, and asked if Mr. Bond would kindly put the statements
-he had made in writing for the _bimbashee_. The missionary wrote out
-a brief statement, pointing out that the Koran mentioned the Man in
-question. But the telegram was never sent, nor was the payment for it
-ever refunded.
-
-[Illustration: A BIT OF OLD MONASTIR.]
-
-Quite as subtle was the reasoning of the censor when a number of
-quotations from the Bible, which it was desired to print on Easter
-cards, were submitted to him. The censor required a thorough
-understanding of each passage before he would pass it. Receiving this
-he gave the missionaries permission to publish all the texts except
-one--that of ‘Love one another,’ this precept being contrary to
-the policy of _divide et impera_, by which the Sultans have defeated
-the Christian peoples, both subject races and Great Powers, for many
-generations.
-
- * * * * *
-
-On a short visit to Florina I once secured an abundance of first-hand
-evidence of the manner in which the great Greek propaganda in this
-district is conducted.
-
-I went to Florina without authority, in the company of the stout Mr.
-Reginald Wyon, correspondent of the _Daily Mail_, with the object of
-getting through to Armensko, the scene of a recent massacre. Just
-beyond Florina the Turks turned us back, and took us, at our request,
-to the residence of the Greek Metropolitan, where we hoped to get some
-information of the affair. The Metropolitan was reputed to be the
-most violent propagandist in the Monastir vilayet. He had recently
-made an extended tour through his district under the escort of a body
-of Turks, exhorting all recalcitrant Christians to return to the
-Patriarchate, warning them of massacre if they remained Bulgarians,
-and assuring them, on the authority of the Vali, immunity from attack
-by Turkish troops if they became ‘Greeks.’ In fear of punishment and
-hope of reward whole villages of terrified peasants swore allegiance to
-the Patriarchate, and their names were duly written in a great book.
-Armensko was one of the villages visited.
-
-For thus counteracting the work of the Bulgarian committees, and also,
-according to the insurgents, for serving the Turkish Government as a
-chief of spies, the bishop was condemned to death by the ‘Internal
-Organisation.’
-
-At the time of our arrival the bishopric was garrisoned with Turkish
-troops. There were probably forty curly-bearded, hook-nosed, ragged,
-greasy Anatolians--the same fellows, as far as one could see, who had
-held us up one night at Salonica--quartered in the house. They had
-possession of the lower floor, and their mats were spread throughout
-the vast hall, and a large room at one side resembled an arsenal. The
-Asiatics lolled about the steps and slept in the hall, and barely moved
-for us to pass. We picked our way among the reclining forms, climbed
-the steep steps, and stalked through a broad bare corridor, where our
-footfalls sounded like thunderclaps, to a reception-room, of which the
-only furniture was several small round coffee-stools. The walls were
-hung with Turkish rugs, of an indifferent quality, behind the usual
-divans, which were part of the construction of the building. The Turks,
-as is their way, and the other occupants of the house because the
-bishop was taking a siesta, walked the bare boards shoeless. It was not
-necessary to inform him of our arrival. A tousled head poked itself out
-of a door ready to say something a bishop shouldn’t, but, spying us,
-jerked itself back. We were required to wait fifteen minutes for his
-holiness to don his robes.
-
-Then he appeared in a flutter of excitement. Pouring out
-unintelligible apologies, he rushed up to my fat friend, being the
-elder, threw his arms around him, and smacked him twice on each round
-cheek. I saw I was to be treated likewise--there was no hope of
-escape--so I bent to the ordeal, to save the bishop the trouble of
-mounting a stool in all his robes. After he had finished with me the
-loving soul stooped and gave even the little dragoman four resounding
-kisses.
-
-The Metropolitan was a man of about sixty years of age, with pronounced
-Hellenic features. His beard and hair were almost entirely grey, but
-both were full and abundant still. He wore no hat, and his long hair
-was drawn straight back and done in a knot, like a woman’s.
-
-The bishop was alive to opportunities, and the unexpected arrival of
-two newspaper correspondents was a great chance for him. It quite
-caused him to lose his dignity for the time being in an effort to
-do the cause he espoused a service. He explained the presence of
-the soldiers below; he had received a letter from the insurgents
-telling him they would kill him unless he desisted from thwarting
-their diabolical propaganda. Then, as a preliminary to a lengthy
-discourse on Bulgarian atrocities, the bishop cautioned us to believe
-every word he said. Indeed, we could take his word as we could that
-of an English gentleman, and we could publish everything he said,
-even if the committajis slew him for it. The old man here paused,
-at our request, for the interpreter to translate his remarks, and
-while interrupted, he called several attendants and despatched them
-in different directions--two to the Greek school for ‘professors,’
-another to the kitchen for coffee and jelly, and still a fourth on
-another mission--all for our enlightenment and material benefit. Then
-he resumed his lecture, during the course of which the professors began
-to arrive, and with them came also a member of the Greek community,
-who, the bishop proposed, should lodge us that night. The professors
-joined the bishop in blaspheming the Bulgars, but our host-to-be only
-substantiated accounts of atrocities at the appeal of the others.
-Three little girls, who had to be dressed, were sent into the room.
-They courtesied as they entered and kissed our hands. These were the
-orphans of a man who had been assassinated by the committajis because
-he refused to contribute to their revolutionary fund. These ‘brigands’
-had murdered several priests in the district, mutilated their bodies
-in a shocking manner, and laid them in the high-roads or before their
-churches as a warning to their compatriots. No punishment, said the
-Metropolitan, was too severe for such fiends, and, questioned by us, he
-declared that he informed the authorities whenever he learnt that there
-was a band in the district.
-
-We asked the bishop for some information of the affair at Armensko, but
-this was not in the line of his discourse, and he evidently did not
-care to complicate the Balkan question for our uninitiated minds. The
-great question was the Bulgarian propaganda. He dispensed with the
-massacre as a ‘mistake of the Turks; they should not have done what
-they did,’ and returned to the insurgent question.
-
-We took notes of the Metropolitan’s remarks, but he was dissatisfied
-that we should permit any to go unrecorded. Finally, as we started to
-leave, the old man said, with a touch of resentment in his voice, ‘I
-wish _I_ knew English; I would write letters to the _Times_ and let the
-world know the truth.’
-
-We went home with the Greek to whose tender mercy the bishop had
-consigned us for the night. A meal was already served when we arrived
-at his house, and his daughter, a pretty girl about twelve years of
-age, attired in her newest native frock, stood ready to wait on us,
-trembling at the honour. But the old man drove her from the room,
-closed and bolted the door, and cautiously approached our dragoman.
-‘Tell the Englishmen,’ he said in a whisper, ‘that the bishop is a
-terrible liar!’
-
-The interpreter was an English boy, whom we had picked up at Salonica,
-and the peasants were not afraid to talk to him, as they would have
-been to another native. It was obvious that the old man had more to
-say, but we put him off until we had eaten. Then, again carefully
-ejecting his gentle offspring, he proceeded to inform us that the
-father of the little orphans we had seen had joined an insurgent band,
-and then informed the bishop of the band’s plans; and the bishop
-had transmitted the information to the authorities. The traitor was
-discovered, hence his death. When the Metropolitan was in Armensko,
-the Greek said, he told the people that if the Turks came they should
-go out and meet them and tell them they were Greeks. The Turks came,
-the peasants went out to meet them, but the Turks did not give them
-time to announce their national persuasion.
-
-The troops who destroyed Armensko were commanded by Khairreddin Bey,
-a man already notorious for his methods. According to a report of the
-committee, the Turks had met a body of 400 insurgents at Ezertze and
-been defeated. At any rate, the Turks turned back towards Florina, and
-on their way passed through Armensko, a village of about 160 houses.
-Without warning they fell upon the inhabitants, slaughtered about 130
-men, women, and children, and plundered and burned the houses. Some
-Roman Catholic sisters of charity, who conduct a free dispensary at
-Monastir, secured permission from the Governor-General to proceed to
-Armensko and relieve the wounded. They arrived a week after the affair,
-and found as many as sixty living creatures huddled together in the two
-churches, the Greek and the Bulgarian, which, though plundered, had not
-been destroyed. The human bodies had all been buried, but the carcases
-of burned pigs, horses, and cows were still lying among the ruins,
-decomposing and befouling the atmosphere. The sisters, whom we saw
-after their return, said that some revolting crimes had been committed
-upon the women. They gave the foreign Consuls at Monastir details of
-the affair, and the Governor-General was indignant, and permitted them
-to go to the relief of no more massacred villages.
-
-[Illustration: ORTHODOX PRIESTS.]
-
-The sisters brought the survivors to Florina, and those severely
-wounded they took on to Monastir. The peasants were all the same
-people; the same blood coursed through their veins, and they spoke the
-same language, a corrupted Bulgarian, their vocabularies containing
-some Greek and many Turkish words; but some were ‘Greeks,’ and some
-were ‘Bulgarians.’ The ‘Greeks’ were received by the Greek hospital,
-but admittance was refused those who had rejected the offer of the
-Metropolitan of Florina to become ‘Greeks,’ and there was nowhere else
-to take them but to the Turkish hospital.
-
-The subjects of the Sultan do not love one another.
-
-The rivalry between the racial parties--they cannot be defined as
-races--works death and disaster among the Macedonian peasants.
-Bulgarian and Greek bands commit upon communities of hostile politics
-atrocities less only in extent than the atrocities of the Turks.
-Sometimes Servian bands enter the field.
-
-But the propagandas also greatly benefit the people. The Bulgarian,
-Greek, Servian, and Rumanian schools--tolerated by the Government
-because they divide the Macedonians--give the peasants an education
-which they would not acquire at the hands of the Turkish Government.
-In the large centres the ‘gymnasiums’ offer the inducements of higher
-education, and in some cases music and art, for which professors are
-brought from Budapest and Vienna. Children are often supplied with
-clothes, boarded, and lodged without charge.
-
-All this effort is to possess the greatest share of the community
-when the division of the country comes. As far as the peasants are
-concerned, I believe it would make very little difference whom the
-country goes to, as long as the Government is liberal and equitable.
-Indeed, I found sympathy with the Bulgarian cause among many Greeks,
-Vlachs, and Servians, simply because the Bulgarians are fighting the
-Turks.
-
-The Greek clergy and other propagandists worked hard to influence us.
-They brought documents to prove their contentions. But figures lie in
-Turkey. A little thing like figures never bothers one of the ‘elect’;
-a Turk can supply official documents proving anything--a map coloured
-red as far as Vienna, or a census of the population showing more
-Mohamedans in the land than there are inhabitants. And the other races
-to some extent copy the Turk. Some of the Greek partisans contended
-that the major part of the country was peopled by Greeks, but wiser men
-explained that many members of the Greek community spoke Slav languages
-and Vlach, but that they are Greeks, nevertheless, because their
-sympathies are Greek.
-
-‘The inhabitants of Normandy are not British,’ they said.
-
-‘But is not this sympathy unnatural--the work of your clergy, by means
-not wholly righteous?’
-
-They said the adhesion of the other races to the Patriarchate was
-entirely natural; the Bulgarians converted artificially with brigand
-bands.
-
-The Greeks fear that an autonomous Macedonia--for which the Bulgarian
-committees are striving--would be annexed by Bulgaria, as in the case
-of East Rumelia. The Greeks, therefore, support the Turks, until such
-time as Macedonia becomes Hellenic. They have been at work for a
-century converting the country. Before the creation of the Exarchate,
-when there was but one Orthodox Church in European Turkey, they strove
-to destroy the Bulgarian language, abolishing it from the schools
-and churches. When the new Church was established they stamped it
-schismatic; and many Bulgarians were afraid to leave the old Church,
-and remain to-day faithful to the Patriarchate--and members of the
-Greek community.
-
-Some Greek partisans claim also the Servian communities of Macedonia
-because the Servians have no autocephalous church, and all Greeks claim
-the Vlach communities.
-
-The Kutzo-Vlachs, or Wallachians, are a people akin to the Rumanians.
-They speak a language similar to that of the Rumanians, evidently a
-Latin tongue. The kingdom of Rumania claims these people, and conducts
-a propaganda among them to retain them, in the hope of securing
-territorial compensation--a corner of Bulgaria, perhaps--at the
-division of Macedonia.
-
-Until 1905 the Vlach churches were also under the direct control of the
-Patriarchate; but Rumanian influence at Constantinople then obtained
-their independence. The Greeks contested the separation violently,
-and sought to prevent by force the installation of the Vlach clergy.
-Rumania, not being contiguous to Turkey, was unable to give battle
-with armed bands, and declared a civil war upon Greece. Diplomatic
-connections were severed, trade treaties abolished, and Greek shipping
-in the Danube was severely taxed.
-
-
-
-
-CHAPTER IX
-
-ACROSS COUNTRY
-
-
-Travel in Turkey is severely restricted. If a native succeeds in
-obtaining a _teskeré_, or the _visé_ thereto, necessary for making a
-journey, there is still the deterring danger of arrest on suspicion
-at his destination or _en route_, in spite of his papers. If he is a
-non-Moslem he is suspected of nothing worse than being a revolutionist,
-and is only set upon by polite police officers; but if he be Mohamedan,
-he is required to deal with the spies of the Sultan. I once witnessed
-in Salonica the impressive military funeral of a pasha who had been in
-high favour at Court. So highly was the pasha esteemed that the Sultan
-sent one of his own physicians, a Greek, from Constantinople to attend
-him--though, incidentally, the doctor arrived after the pasha’s death.
-But the unfortunate Turk had not possessed sufficient of Abdul Hamid’s
-confidence to secure for him permission to visit Constantinople--for
-which he had applied several months before--in order to have an
-operation performed there by competent surgeons.
-
-Foreigners fare better. They may travel to the limits of the few
-railway lines without serious annoyance--if they confine their stops
-to Consular towns. To enter the ‘interior,’ however, permission is
-seldom given, and Europeans (in Turkey the name includes Americans)
-are never allowed to leave the railways without an escort. Only on
-one occasion did we get away from the railways with the consent of
-the authorities. This was at the instance of a certain Consul, a man
-who demanded things and got them. The journey was across a section of
-Macedonia from Monastir, the terminus of one railway, to Veles, an
-intermediary point on the north-and-south line. As might be supposed,
-the country was comparatively quiet at the time, the crops were being
-gathered, and the authorities informed us (the Englishman and me) that
-all insurgents had been ‘suppressed.’
-
-We rode out of Monastir perched high on Turkish saddles, at a dizzy
-distance above our diminutive steeds. At first we sought to secure our
-lofty positions by a tight grip of the reins, but they pulled on curb
-bits, and so tortured our poor little ponies that we soon sacrificed
-our pride, gave the animals their heads, and ‘gripped leather’ until
-we learned to balance. Just outside the town our escort, six mounted
-men, awaited us and fell in with us without so much as a salaam. They
-were the usual ragged beggars, much patched where they sat, tied up in
-places, and generally off colour. Across their faded chests stretched
-many yellow stripes--in lieu of gold braid--which designated them of
-the corps of _Zaptiehs_. Three of them wore shoes of the regulation
-order issued by the Imperial Ottoman commissary department, but the
-others were more fortunate. Of these latter two possessed native
-woollen stockings and charruks, and the third had a high boot on one
-foot and a shoe and leather legging on the other. The leather legging
-hardly met about the calf to which it was applied, and lacing was
-necessary to fill a slight breach, while the boot was large enough
-to admit a long, flute-like cigarette-holder, a tobacco-pouch, and a
-flint. The fezzes of this brigade were the one uniform thing other than
-their guns; they were all good, possessed tassels, and one even showed
-signs of having been pressed at a not far distant date--unlike those
-which sat upon Christian heads.
-
-We discovered early that our escort were very poor horsemen. They did
-not seem to understand their animals; for though the ponies they rode
-could have been managed without any bit at all, yet they all kept a
-heavy hand on a cruel curb. The ponies were small, and had none but
-natural gaits, and the short trot was most uncomfortable unless one
-rose in the saddle. This the Zaptiehs were unable to do. In consequence
-the horse suffered. Two at a time they took turns at riding with us
-at a steady trot, while the others galloped and walked alternately,
-thereby covering the same distances we did in the same time.
-
-A ride across Macedonia affords a wealth of interest. Your escort is a
-study in Turk; every peasant you meet is a new picture; the mud-brick
-houses of the Christians and the Mohamedan _chiflics_ are curious and
-picturesque, and you must stop at times and absorb the scenery. You can
-sympathise on a journey like this with the small boy who cried because
-he had so many sweets he could not eat them all. Our route the first
-day lay through open country, and our escort was therefore quite small.
-We traversed the length of the Monastir valley and stayed the night
-at Prelip. It should be a happy, prosperous valley, for Nature smiles
-on it, but it is desolate and almost deserted. The cornfields hug the
-towns, and the villages hide themselves in obscure corners of the
-mountains. The ‘high road,’ a waggon-track, which we followed, skirted
-one village and passed through another, but they were made up of such
-huts as brigands would not stoop to enter. A sheep-dog, big framed and
-thick coated--but a bread-fed, skinny animal, with an uncertain lope
-and an unsound bark--came at us. One of the Zaptiehs drew his sword
-and gave it a trial swing at a low bush near his horse’s feet; but a
-peasant came crying after the dog, and called the brute off before it
-got within reach of the Turk’s blade. This was a Turk of less religious
-fervour than his fellows.
-
-The Zaptiehs smoked continually as they rode, and rolled cigarettes for
-us. They gave us lights from their cigarettes, but only the irreligious
-fellow would accept the same favour from us, for which I asked the
-reason. ‘They will not take fire from a giaour,’ he said.
-
-The insurgents had boasted that the crops would not be harvested this
-year, but the corn and the tobacco were already on their way to
-market. We passed Christian caravans which took the fields to give us
-the road, and Mohamedan carts which made us give them the right of way.
-The former were unarmed and most meek, doffing their dejected fezzes
-and standing abject with hands clasped on their stomachs as we passed.
-The others, down to the half-grown boys, carried pistols and guns, and
-bore themselves like a ruling race. The Turks, however, appeared to be
-as poor as the Christians, and once two veiled women, gathering their
-faded rags about them, even to covering their henna-tipped fingers,
-came up to our horses to beg. Nevertheless, their husband, riding a
-dwarfed donkey, carried a revolver.
-
-The lot of the animals in Macedonia is similar to that of the people.
-The one survives on grass as the other lives ‘by bread alone.’
-The peasant lies down to sleep at night in his clothes, and the
-heavy-saddled pack-animals are relieved only of their loads. The long,
-latticed saddle, reaching from before the animal’s shoulders to his
-haunches, is seldom removed. It becomes in time an integral part of the
-animal, it conforms somewhat to his shape, and he gives way in places
-to its lines; and when it does leave a back it often brings hair,
-and sometimes skin, with it. The animals are not pegged out or tied
-together when the caravan halts. The system practised is to lock their
-fore feet with short-chained iron cuffs, or else to tie them with a bit
-of rope. There are various means of propelling the beasts of burden,
-but only the carriage-driver uses the Western lash. A donkey is
-generally sat upon sideways, not astride, and continually beaten with
-the heels; the horseman wears heavy spurs; the driver of pack-trains,
-oxen and buffalo teams, carries a pointed stick or a staff with a nail
-in the end. These last instruments are gently pressed against the hind
-quarters, and the pressure is kept on till the animal attains the
-required speed.
-
-The buffalo, which is a heavy creature and unable to acquire speed
-rapidly, lifts his long, snake-like tail and veritably twists it about
-the tantalising stick. These pitiful-eyed, straight-necked, knock-kneed
-creatures are larger and more powerful than the ox, and the buffalo cow
-gives considerably more and richer milk than the domestic variety. But
-the buffalo is an exceedingly delicate creature, and requires constant
-care. His hair is long, but thin and scant, and he is addicted to early
-baldness on the back. In this condition his skin resembles the hide
-of a rhinoceros. When the weather is warm he drags his slow way along
-the roads, covered with soft, slimy mud. The driver walks beside him
-with a crude, long-handled dipper, and at every puddle replenishes the
-supply of cooling mud. In the winter the black beast maintains the
-same measured pace, but then he wears a different covering. His thick,
-coarse blanket protects him from the cold--a thing of broad stripes,
-brown and white, made of the same material of which his master’s cloak
-is woven, spun by the peasant wife, probably in the same piece of
-cloth.
-
-At several places at which we stopped the peasants came to us to
-ask medical advice for themselves and their animals, and we were
-exceedingly sorry that we could not prescribe for either; for their own
-ideas of doctoring border on superstition, and seem to follow the plan
-of killing pain by pain. At one village we witnessed (and protested
-against) the treatment of an unfortunate horse which had, by strange
-mishap, swollen to an abnormal size. A stout cord was put around its
-tail close to the root and twisted with a stick until all circulation
-in the tail was stopped. Then, when the appendage had become numb,
-a wire nail was driven into it in four places. The horse died of
-complications, including lockjaw. A horse which, at a stage of the
-journey, carried our luggage, possessed but one ear. We asked what had
-become of the other, and were told that it had been cut off piece by
-piece to cure repeated fits.
-
-There is often to be seen in Macedonia, especially in the Monastir
-district, a thing resembling a big bird’s-nest built on stilts.
-The nestling wears a soldier’s costume and carries a gun. He is a
-field guard, an institution of the Government designed to ‘protect’
-Christian peasants from ‘brigands,’ Albanian and Bulgarian. This he
-often accomplishes by becoming a member of a band of the former. The
-Governor-General will show you yard-long petitions stamped with many
-tiny seals, the marks of the peasants, pleading that no Christians be
-put to guard them, as the Austro-Russian reform scheme provides. The
-signatures to these petitions are not secured in the general way, by a
-Turk with a loaded gun; they are _bona fide_. The peasants really do
-not want the protection of a half-hearted Christian, who has probably
-never before handled a gun, and who will only bring disaster upon them.
-The Turkish guard is a contemptuously tolerant creature. His band is
-strong enough to defend the peasants from other marauders, and so
-long as they pay the annual tribute of so many sheep or goats, and so
-much grain, there is no other call upon them--except for the needs of
-the bird in the nest. The committee’s agents, when laying their cause
-before Europeans, will designate this bird a vulture, and tell you how
-he exacts maidens of the peasants; but the Greeks, who claim to be the
-enlightened people of the country, explain that this, to a Macedonian
-peasant, is not what it is to an Englishman or an American. There are
-always two sides to a question.
-
-Though the revolution had not yet occurred, and the peasant population
-was still engaged in peaceful pursuits, the country swarmed with
-soldiers. Cavalry and infantry patrols, Turks, Albanians, and Asiatics,
-passed us by. Occasionally we met a guard with handcuffed prisoners,
-Bulgarians and sometimes Albanians. Now and then a member of our escort
-would meet a long-lost friend, and the old comrades would drop from
-their horses and embrace each other, pressing cheeks first one side and
-then the other. We were yet an hour off from Prelip when the white
-tents about the town came into view. Soon we came to the cornfields.
-The corn was ripe and glowing under the slanting rays of the evening
-sun, and here and there red poppies had wandered in to stud the golden
-fields. Once the road led by a milk-white field, most innocent in
-appearance, but covered with the deadly blooms of opium. Many houses on
-the edge of the town, and some in the narrow streets, were hung from
-roof to ground with strings of tobacco leaves, changing colour in the
-sun.
-
-[Illustration: Albanians. Bulgarians.
-
- CAPTIVES.]
-
-When we entered Prelip the natives were gathered at their gates
-preparatory to withdrawing for the night. It was too late for
-Christians to follow, and the Turks are too dignified to do more
-than bestow a casual glance at any traveller. But in the morning our
-appearance caused a commotion in the town. Greeks left their shops,
-Bulgarians deserted the market-place, Vlachs followed us with their
-pack-animals, Jews and gypsies came after us, the one to sell, the
-other to beg of us; men, women, and children joined in our train. They
-followed us until we crossed a narrow street, at the other side of
-which only a few veiled women were visible; then the whole throng came
-to an abrupt stop.
-
-‘What is the matter with the crowd?’ I asked one of our guards.
-
-‘They are like the dogs,’ he replied; ‘they have their boundaries. At
-this street begins the Turkish quarter.’
-
-We walked on through the quiet, clean, Turkish quarter and came upon
-a group of bashi-bazouks, who had been called into service as village
-guards, squatting by the roadway smoking. They were kind enough to
-rise and permit me to photograph them standing. This was rather an
-exceptional case; the Mohamedans generally resented my camera. A gypsy
-minstrel, a thing of shreds and patches, on his way to a wedding feast,
-protested that the Evil Eye would be upon him if I took his likeness,
-but I ‘snapped’ him while he argued. It would have been unkind to
-inform him.
-
-We then followed the Tzigane to the wedding, of which, of course, we
-were permitted to witness only the street celebrations, those of the
-male side of the house. This took the form of an almost uninterrupted
-dance to the monotonous music of two reed flutes and two crude bass
-drums. The flutes had a range of about three shrill chords, and the
-drums had two notes apiece. With the right hand and a heavy stick the
-drummers beat a slow, steady boom, while with a lighter stick in the
-other hand they kept up a rapid tattoo. They played by ear, of course,
-and the strain of a single bar of music went for hours. Monotony is
-bliss to the Mohamedan. A long mixed line of men gave the dance. There
-were Turks with red fezzes, Albanians with white skull-caps, soldiers,
-and bashi-bazouks. The leader of the line, swinging a red handkerchief,
-led the way round a circle formed by the crowd and set the figures,
-which varied little more than the music. The dance was evidently
-copied from the Bulgarian _horo_. Sometimes the leader withdrew in
-favour of the second man, and now and then a man in the line would fall
-out, to have his place filled sooner or later. But on went the dizzy
-dance to the doleful sound all the afternoon.
-
-[Illustration: TURKISH WEDDING FESTIVITIES.]
-
-My companion trounced a Greek barber at Prelip, and I had my hair cut
-by accident. We had begun to look like Bulgarian insurgents, with full
-crops of hair and unshaven faces, and, resolving here to abolish the
-dangerous likeness in so far as our beards were concerned, we repaired
-forthwith to the nearest barbers’. The Englishman chose a Greek
-barbershop, and was shaved by a man with a characteristic nose of large
-proportions. At the conclusion of the ordeal he inquired the price, and
-was told that he owed the sum of two piastres. He handed the Greek a
-mijidieh, which is worth nineteen piastres in Prelip, and received five
-piastres in change. At this the Englishman protested, and the Greek
-yielded up another small coin. But more than this no gentle persuasion
-could move him to give. Among the crowd which had gathered to see the
-‘Frank’ shaved was one accommodating individual who spoke a garbled
-French. The Englishman enlisted his services to make known to the man
-with the nose that, unless he produced the proper change forthwith he
-would have his olfactory organ promptly and vigorously pulled. This had
-no effect, and the threat was put into execution, to the wonderment and
-increase of the crowd. But nobody protested, and the Greek produced
-another insignificant coin. Again the interpreter was employed, and
-again without result. So again the Englishman laid his hands on the
-Greek, and this time so ill-used the poor man that he handed the key to
-him and told him to help himself with piastres from the money drawer.
-The Englishman took the proper change and departed.
-
-My experience was less thrilling, but the disfiguring was of me. I
-discovered a Turkish barbershop, consisting of a Turk and a towel,
-a cane-bottomed stool, and some utensils made in Austria. The shop
-occupied the narrow pavement with the dogs, out of the way of the
-pedestrians. After shaving me with a heavy weapon, the Turk held up a
-formidable pair of scissors by way of asking if I wished to have my
-hair cut. For the moment I forgot that a shake of the head in Turkey
-means ‘yes,’ and a nod means ‘no’--and I shook my head. I was rescued
-from the wall against which I had been reclining during the process of
-shaving, and straightened up for the purpose, I thought, of having my
-hair combed. But the Turk, with a single clip, took off a large bunch
-of hair, and left me, without alternative, to be barbered in the latest
-Prelip fashion.
-
-The Turk does a great many things in an opposite way to which we
-do them. He writes backwards; the conductor on the horse-car at
-Constantinople and Salonica punches the tickets for the station at
-which one gets aboard instead of that to which he is destined; the
-wood-sawyer rubs the wood on the saw, which he holds between his
-legs; the sailor, feathering oars, turns the blades forward instead of
-backward; the officer salutes the soldier.
-
-[Illustration: A GYPSY MINSTREL.]
-
-[Illustration: A TURKISH TRUMPETER.]
-
-In the interior of Macedonia it is not necessary for the authorities
-to preserve the same show of order that is required in Consular towns,
-and our escort for the next stage of the journey came to the khan for
-us. There were a score of Zaptiehs in the charge of a fat but ragged
-sergeant, who gave me his name but could not write it. This is nothing
-extraordinary; one of the foreign officers of the reform scheme told me
-he had found but two sub-lieutenants in the whole Kossovo vilayet who
-could read and write.
-
-For several hours the road led along the sides of a stream winding
-between two ridges of mountains. The mountains were said to be infested
-with insurgents; this was a part of the country through which Sarafoff
-operated. Turks’ heads peered down at us, and silently assured us
-that the road was overlooked for miles beyond. Studded over the steep
-slopes, wherever a great boulder protruded far enough for a footing,
-soldiers were suspended between us and the clouds, which the mountains
-often pierced. Despite this survey of the route, five of our men
-straggled out to the front, the foremost a mile in advance. As we
-would descend one steep slope we could see the vanguard climbing the
-next. Whenever we came to a blockhouse, always pitched on the highest
-peak, one of the garrison would bring us cool water from the nearest
-fountain.
-
-The road was good for many miles; it had been constructed only a year
-before. But the contract had not called for bridges, so bridges there
-were none, and it was necessary for us to ford every stream. But a few
-months after this excursion a war-scare set the Government to honest
-work, and this and several other excellent roads, most of them leading
-towards the Bulgarian border, were hurriedly completed. Millions to
-retain, but not one cent to maintain.
-
-Not a single village did we pass this day, only one lone wayside khan.
-Macedonia is sparsely inhabited. Once we came over the crest of a hill
-and descried a gathering of twenty or thirty men far down in a valley
-below--a little island formed by a split in a thin stream. It took us
-an hour to get to the island, which lay in our route, and meanwhile
-men mounted their horses and rode away into the mountains, and others
-appeared from unseen places and came to the meeting. This was too open
-a spot--visible from any of the surrounding hills--for brigands to
-divide spoils; nevertheless the business was illicit. We got off our
-horses and penetrated the crowd. In the centre sat a Turk with two
-sacks of cut tobacco. This he was selling direct to consumers, without
-paying the tax levied by the Turkish Regie. We filled pockets for two
-metaleeks--a penny between us--and proceeded on our way up the opposite
-mountain-side.
-
-[Illustration: OUR ESCORT FORDING A STREAM.]
-
-This was a hard day’s ride. It would not be exact to say that we were
-in the saddle ten hours, for we dismounted and walked over many steep
-mountains, but we were on the road from six in the morning until
-six in the evening, allowing two hours for halts. We passed through
-the camp of an Anatolian regiment pitched beside the vast caverns of
-Veles, dropped down the Vardar, and crossed by the only bridge in view
-of many primitive wooden water-wheels. The bazaar began at the bridge
-and ended at a Turkish khan, at which we alighted. There was but one
-sleeping-room in the khan, and this chamber was equipped with six cots
-filled with loose cornshucks in lieu of mattresses; there was no other
-furniture in the room. We wanted to take the room and pay for all six
-beds, but the landlord preferred to accommodate two Turkish friends,
-and offered to let us have the other four beds.
-
-We washed at the tap of the inevitable petroleum tin in the stable,
-and the proprietor’s son brought us clean but exceedingly rough
-towels. After our ablutions we repaired to the front of the house,
-where a dozen or more Turkish officers sat sipping coffee. The ranking
-man among them, an Albanian, rose as we appeared, and addressed us
-in French. A Turk would not have spoken without some substantial
-motive. The Albanian asked where we had come from, where going, how
-old we were, whether married or not, as rapidly as he could put the
-questions--which is polite in Turkey. We both understood that this
-was all in good taste, as was also the noise the other officers
-made drinking coffee. It was difficult for the Englishman, however,
-bound by the heavy fetters of British restraint, to reply to this
-interrogatory readily and with any marked show of pleasure, and quite
-impossible for him to sip his coffee in the manner of the company.
-But, having come in contact with many queer people in the course of my
-travels, I was experienced in such a situation, and not only answered
-all the Albanian’s questions with alacrity, but put them straight back
-to him, and while he was speaking I sucked coffee and sighed heavily
-after each mouthful as though in the height of bliss. This display
-of good manners met with a cordial reception by the Turks, and they
-invited us to dine with them at the officers’ mess--an exceptional
-invitation.
-
-We went with them to their quarters in a clean Turkish house, off a
-narrow street half covered by the extended second storey. We climbed
-a bare, ladder-like staircase and entered a small, unpainted room
-with many rugs on the rough boards. There was a long, covered thing
-like a mattress on one side, stretching from end to end of the floor,
-and a high divan, likewise stretching the length of the wall, on the
-other side. I was weary, and the long cushion offered more excuse for
-reclining, so I dropped myself upon it; but the other man got upon the
-divan and let his feet hang. We looked foreign to the place, I know;
-for when the officers were seated there were many pairs of shoes on the
-floor, but ours were the only feet to be seen, and ours were the only
-bare heads. Once in a while a Turk would remove his fez and rub his
-head, but generally the red cap sat somewhere on the skull of its owner.
-
-A strong native drink, which changed colour like absinthe when water
-was added--mastica it is called--was served by a Bulgarian boy, who
-shed his shoes at the door and entered in stocking feet. One of
-the officers made the boy tell us what good masters the Turks are.
-Radishes, sliced apple, roasted monkey-nuts, and a delightful little
-Turkish nut were served and left in the room an hour before dinner. The
-Englishman and I ate heartily of these, for we were ravenous, and it
-was well that we did. When the meal came on we all drew around a small
-wooden table. Six of us sat in so many chairs, and the others stood
-around behind us, and reached over our heads for their food. We were
-each supplied with a hunk of bread, a fork, a spoon, and a towel, but
-no plates were distributed. One dish at a time was placed in the centre
-of the table, and removed when it was empty. The meal varied from
-stewed lamb to little squares of lamb toasted on sticks, going through
-five courses of lamb. Then there was fruit and coffee. There was wine,
-and five of the Turks drank it; devout Mohamedans do not.
-
-At this meal I failed in Turkish manners, even as the Englishman had
-done previously. We were all required to stick our forks and spoons
-into the single dish and dig for ourselves, and when the meat was gone
-to sop our bread in the gravy. But we were both continually withdrawing
-our forks as another man advanced his, which the Turks did not
-understand. Of the first few courses we got very little, but then the
-Albanian caused the officers to give us a two minutes’ handicap at the
-succeeding dishes.
-
-After dinner there was Turkish music--which was not pleasant. The reed
-flute played in the Turkish street harmonises with the character of
-the country, and is not unattractive; but in a close room its monotony
-is inclined to put the weary travellers to sleep. The low wail of a
-Mohamedan priest calling the ‘faithful’ from a minaret is ‘like the
-sighing of the pines,’ but the whine of a Turk at close quarters,
-accompanied by the facial contortions necessary to his nasal chant, is
-conducive to bad dreams. We had our revenge; the other man retaliated
-with ‘Alice, Ben Bolt.’
-
-Several of the officers escorted us back to the khan through the silent
-street, answering the challenges of the night patrols.
-
-Two dark figures, which followed us from the officers’ quarters,
-entered the khan behind us and stretched themselves on the floor
-before the door of the general sleeping-room. There we found them when
-we emerged in the morning; they proved to be two soldiers to whom
-the authorities had assigned the duty of ‘shadowing’ us. They told
-us, with much amusement, of how they had lost us the night before.
-Arriving at the khan about nine o’clock, they were informed that we
-had ‘disappeared’; the _khanji_ had not seen us leave with the Turkish
-officers. This alarmed the soldiers, and they started on a search for
-us. They were about to report our disappearance to headquarters, when,
-coming to the Turkish quarter, they heard strange sounds never before
-perpetrated in Veles. This was the song of ‘Sweet Alice.’
-
-In the morning a negro merchant arrived at the khan from Istip and
-told us of a fight ‘in progress’ at Garbintzi, a little village about
-eight hours’ ride to the east. We had intended to take the train that
-afternoon for Uskub, but the chance of seeing a fight caused us to
-change our plans. We gathered as much hurried information as we could
-about the route, hired a Turkish guide, and set off for Garbintzi
-before noon. We planned to go unescorted, but this was not to be.
-Our guide, in pursuance of police orders, had informed the Konak of
-our sudden change of destination, and the _kaimakam_ despatched four
-Zaptiehs to accompany us. We were surprised that they permitted us to
-proceed.
-
-Being anxious to reach the scene of the combat as quickly as possible,
-we rode rapidly over the mountains, and came to Istip about six o’clock.
-
-An officer came up as we entered the town and greeted us like long-lost
-brothers. He was a Turk, and had a mission to perform. He informed
-us that the kaimakam had received a telegram from Veles advising him
-of our approach, and instructing him to see that we were treated in
-a manner befitting our exalted positions. The only place they could
-offer such worthy guests, who had so honoured Istip with a visit, was
-the kaimakam’s own house. The kaimakam, I may explain, lived above the
-gaol.
-
-We were presented to the kaimakam, and the official congratulated the
-Englishman on belonging to that great race which had so long befriended
-the Turks. To me he said he thought it wonderful that a great New York
-paper would send so youthful a man so many miles on so important a
-mission.
-
-‘How old are you?’ he asked.
-
-‘Twenty-five,’ I replied.
-
-‘You look eighteen.’ He did not ask why I wore no moustache, probably
-fearing it was because I could not. The Turk is a gentleman.
-
-Information had evidently been given by our escort that we carried
-revolvers, for two officers entered the room through a door at the
-back, drew up chairs, and seated themselves immediately behind us. But
-we did not attempt to shoot the kaimakam. Another officer, perhaps the
-spy attached to the governor, also entered and occupied a seat beside
-his quarry.
-
-Then the kaimakam brought his compliments to an end and sat silent.
-Nobody spoke for forty seconds. We sought to end the uneasy interview,
-and informed the kaimakam, what we were sure he already knew, that we
-were on our way to Garbintzi.
-
-‘The fight is over; the troops have just returned,’ he informed us.
-
-‘That is unfortunate,’ I replied, ‘but as we have come this far I guess
-we’ll visit the scene.’
-
-But the kaimakam guessed we wouldn’t.
-
-‘I have orders,’ he said, ‘to prevent you from going any further. You
-must return to Veles.’
-
-We suggested that the Governor-General was making a mistake; if we were
-not allowed to visit Garbintzi we must conclude that the reports that
-massacre and arson had accompanied the fight were true. The Englishman
-added that, if the Turkish version were based on fact, it would be
-well to let us verify it. But the kaimakam shook his head; he had his
-instructions.
-
-We left the house extremely disappointed, and on the way to the
-khan--for he had said nothing about putting us up--began to think out
-a plan for getting to Garbintzi. We went to our guide, and, feigning
-extreme dejection, instructed him to saddle, and be ready himself at
-eight o’clock next morning; we were going back to Veles. An officer
-visited us during the evening to ascertain what time an escort should
-be ready to take us back. The information we gave him agreed with that
-we had given the Turkish guide--which had been imparted to him. Putting
-the question to us was only a point of politeness: the horses were
-being watched.
-
-We rose at five o’clock next morning, dressed hurriedly, and went to
-the stables. Two soldiers had slept there, and one set off at a run to
-the Konak. But the hour was early for the Turks, and we got out of town
-without a soldier on our heels.
-
-We passed the sentinels on the border of the town and rode hard in the
-direction of Veles until we had passed out of sight of a blockhouse
-which stood high on a hill a few miles beyond, and would, no doubt,
-report that we had fairly gone by towards the railway. It was a ride
-of barely ninety minutes from Istip to Garbintzi by road; with a good
-hour’s start, we calculated that we could get there before being
-overtaken, even though we went by a roundabout route. But we did not
-reckon with our guide. When we called a halt and asked him if there
-was not a road over the mountains to Garbintzi, he was frightened. He
-answered that there was a way, but the road was bad, and it would take
-four hours to go by it from the spot where we stood.
-
-‘Lead us over it,’ we said to the dragoman, who repeated the words to
-the guide.
-
-There was a parley of ten minutes, during which our nerves were at high
-tension. Every minute we expected to see a troop of cavalry coming
-after us. At last we got the information. ‘He won’t go.’ There was no
-time for argument, when it had taken so much time and all the Turkish
-which we had heard to convey that fatal negation.
-
-‘How much does he want?’ the Englishman demanded.
-
-‘He will not go at any price,’ came the reply. ‘He has a wife and
-children depending on him, and an officer has been to him last night
-and told him that he should lead us to Veles and nowhere else.’ It was
-no use arguing. We turned our horses’ heads towards a village of some
-ten houses a few miles off, half way up a mountain side. The dragoman
-followed. The guide would not leave the road to Veles, literally
-following instructions.
-
-It was Sunday, and the peasants were all in their brightest clothes.
-They were dancing a _horo_, but our appearance among them broke up
-the festivities. Every man, woman, and child in the village collected
-about these queer travellers. They understood the dragoman’s Bulgarian,
-as was apparent by the state of alarm into which they fell. Not for a
-hundred liras, said the headman of the village, would one of them guide
-us over the mountains.
-
-‘Why?’ I asked.
-
-‘Why!’ came the answer, ‘the man who should take you over those
-mountains would be shot by the committajis, for we have refused to
-arm. Were the Turks to find out that one of us had left here without
-a _teskeré_, and taken you to see a village which they had destroyed,
-they would come and do the same to this place.’
-
-‘Please leave us,’ they begged, as we still argued, ‘and get away
-before the Turks see you.’ Several old women began to cry.
-
-We returned to our guide, our last card played, and said demurely,
-‘Lead us back to Veles.’
-
-We made our way slowly, and waited at the next khan for a cloud of
-dust on our trail to develop into a troop of cavalry, who kept a close
-cordon about us for the rest of the journey back to the railway.
-
-Defeated we had been, but we had learned a lesson in the ways of
-the Turk, who thinks his intelligence is superior to that of a mere
-‘giaour.’
-
-
-
-
-CHAPTER X
-
-USKUB AND THE SERBS
-
-
-After our attempt to evade the authorities we were closely watched
-until we left Veles, the police, as is their way, pretending to
-wait upon us only for our convenience. When we departed two mounted
-gendarmes accompanied us to the railway station, though we needed no
-protection, and a careful sleuth, with painful politeness, assisted us
-in taking tickets for Uskub--an unnecessary courtesy--and went with
-us to the train to see, he alleged, that we secured a comfortable
-compartment. There was only one first-class compartment in the train,
-and this was occupied by a well-dressed officer whose trousers had been
-pressed inside out. The Turkish gentleman stood not upon ceremony, as
-does his admiring British contemporary on such occasions; he introduced
-himself before we had taken our seats, immediately inquired our life
-history, and soon divulged what purported to be his. He was no other
-than Hamdi Pasha, of Albanian extraction, the youngest general in the
-Turkish army, so he informed us, on his way to the Bulgarian border, of
-which he was military inspector.
-
-It was raining heavily when we arrived at Uskub; nevertheless, a
-picked company of Nizams (regulars) was drawn up in honour of our
-travelling companion, and presented arms as the train pulled in. The
-pasha alighted, saluted, and, with us on either side of him, sharing
-a great white umbrella, proceeded to the Hôtel Turati. Then the
-bedraggled band struck up one of several Sousa compositions which have
-been Orientalised for the Ottoman army, and the company marched away
-through the slush, doing the German ‘goose’ step, acquired from the
-Kaiser’s officers in the Sultan’s service, which showy effort spattered
-the mud on civil pedestrians on both sides of the narrow street.
-
-Behind the soldiers straggled several hundred Albanians, raw Redifs
-(first reserves), who had come up on our train in cattle-cars
-marked in bold letters, in a language they knew not of, ‘8 CHEVAUX
-OU 48 HOMMES.’ And behind the Arnauts trailed a score of prisoners
-protesting violently at being driven to gaol through the mire. These
-were Christians impregnated with the sense of free men’s rights. They
-were attired in ‘Francs,’ fezzes, and handcuffs--with the exception of
-one, a priest, who wore only the manacles in common with the others,
-apparently the conductors of a Bulgarian gymnasium temporarily out of
-business.
-
-Before the school teachers paraded a grinning gypsy bearing on his back
-a bundle of old muskets.
-
-‘See, see!’ said the pasha. ‘They were captured in arms. There are the
-guns.’
-
-[Illustration: ‘8 CHEVAUX OU 48 HOMMES’: ALBANIAN RECRUITS.]
-
-But a foreign Consul, wise in the ways of the wily Government, told
-us that this gypsy and his parcel of rifles was the ostentatious
-advance guard of every detachment of Bulgarian prisoners. The manœuvre
-was designed to deceive those representatives of the Powers and
-newspaper correspondents who were particularly prying.
-
-Uskub is a stern place with a breath of the mountains upon it. It
-is but an eight hours’ journey from Salonica, but, thanks to the
-restrictions of travel and intercourse, wholly free of a Levantine
-atmosphere. It is peopled principally by Arnauts--as the Turks call the
-Albanians--and Slavs, both men of character, though their morals are of
-a peculiar code. These Albanians and Slavs are natural enemies, and of
-the Slavs again there are Bulgarians and Servians, not good friends.
-The Kossovo vilayet, of which Uskub is the capital, has been described
-as a prolongation of Albania, Servia, and Bulgaria. The provincial
-delimitations of Turkey were undoubtedly designed with a view to
-encompassing under the same administration as many hostile elements as
-possible.
-
-The differences between the Servians and the Bulgarians of Macedonia
-are almost entirely a matter of education. The two races have long
-since forgotten the enmity of their ancient emperors, and in five
-centuries of similar suffering under a mutual monarch they have at
-heart but one desire. They have become assimilated to an extent in
-these ages, and in some sections it is difficult to determine one
-from the other. Their language, here where the two races blend, can
-be spoken of as one. They have duplicate religions, similar ideas,
-identical customs. The peasants dress alike, and only the partisans and
-propagandists are distinguishable by their attire. A European cut of
-clothes is worn by those who attend the Bulgarian gymnasium, while a
-military jacket attests the adherents of the rival school.
-
-At one time, prior to 1878, the territorial ambition of the Servians
-and that of the Bulgarians did not clash. The Servians aspired to a
-confederation of all Serbs, hoping for the annexation of Bosnia and
-Hertzegovina and a union with Montenegro. But the Treaty of Berlin
-gave a mandate to Austria-Hungary to occupy two Turkish provinces
-peopled by Serbs, thereby severing the two Serb States apparently for
-all time. Servian nationalists were horrified at this injustice, and
-frenzied attempts were made to undo this act of the famous treaty. But
-all efforts were unavailing against the power of the great neighbour,
-and in desperate fear of being shut in from the sea for ever, a petty,
-dwarfed State, the Servians turned from the Adriatic and faced the
-Ægean, and sought to acquire a right of way by that route to the world
-at large.
-
-Notwithstanding the fact that in Macedonia only what is known as Old
-Servia--that section of Kossovo between Uskub and Servia proper--is
-extensively peopled by Serbs, Servian patriots laid claim to all the
-Slav elements in the districts to the south, straight away to the
-coast, arguing that the Bulgarians, originally a Tartar people, had
-been assimilated by the Slavs. The Servians spread their schools
-beyond the territory rightly theirs, establishing gymnasiums in
-Salonica and Monastir to compete with the Greeks and Bulgarians in
-converting the population. But below Old Servia, only purchased support
-of their cause was forthcoming from the people, and nowhere south of
-Uskub did the Servian campaign seriously worry the two big propagandas.
-
-This business of cornering communities is expensive, and little Servia
-would hardly have been able to cast her claims so far except with
-monetary aid from one of the ‘interested Powers,’ and the support
-of that Power’s agents in the distressed land. When the Bulgarians
-began to show an independent spirit, and diplomatic connections with
-Russia--which assumed the form of a dictatorship on the part of the
-boasted liberator--came to be severed for a term of years, that
-‘interested’ Power adopted Servia as its ward, and is still at work
-disciplining the other little country that dared to dispute its honesty
-of motive. Russia among the Balkan States does a work similar to that
-of the Sultan in Macedonia; she aids the weak to rival the strong,
-fosters their jealousies, and maintains a dominant influence on the
-distress she begets; and, unlike the Sultan, she does this in the guise
-of Christian sympathy.
-
-In Uskub the Russian Consul, for ever attired in military greatcoat and
-Muscovite cap, and always accompanied by a brace of stalwart bodyguards
-bristling with weapons, snubs the retiring little Bulgarian agent, and
-on all occasions bestows his pretentious patronage upon the Servian
-representative. It was at Russian suggestion that the Servian schools
-adopted a distinctive uniform, after the manner of Russians in Finland
-and in other lands they have hoped to Russify.
-
-The Austro-Russian accord on Macedonian affairs resembles a thieves’
-alliance--without that saving grace, however, the proverbial honour
-that exists among thieves. For centuries these partners of the present
-have been loitering around the gates of the European estate of the
-Ottoman gentleman with the many wives and the torture-chamber. One of
-these interested neighbours has been in the habit of rushing in to the
-rescue whenever a Christian cry escaped the Bluebeard’s window--always
-attempting to get away with something; the other, not so daring, but
-quite as designing, waited without the walls and made his burly rival
-return the booty or compensate him (the other) under threat of the
-police. Three years ago this worthy pair allied agreed to rob the house
-no more, but planned to enter--and reform it!--and received a mandate
-so to do from the European Powers. But, in spite of the pretensions
-of these confederates, neither has forsaken his pet policy, which is
-directly opposed to that of the other. While the gallant Russian is
-engaged advocating the cause of the Serbs, his Austrian ally-in-reforms
-is diligently at work advancing the interests of a rival race.
-
-The Roman Catholic church at Uskub, a feature of the Austrian
-propaganda, was decorated one dusty summer day with garlands of
-mountain flowers and many flags. A vast Mohamedan banner floated from
-one side of the Christian belfry and an equally large emblem of the
-Dual Monarchy from the other; and strings of little flags, alternately
-Turkish and Austro-Hungarian, streamed away from the tower to the high
-mud walls about the churchyard. Over the door, where only the Catholics
-who entered could see, hung a large print of Francis Joseph much
-bemedalled, and none was visible of Abdul Hamid.
-
-It was the feast of Corpus Christi, and the Englishman and I, attracted
-by the Albanians converging upon the place from all directions,
-betook ourselves to witness the celebration. The darkened church
-was aglow with many candles around the crucified Christ, and the
-fourteen ‘stations of the Cross,’ set like little chapels about the
-churchyard, contained life-sized pictures of the Saviour’s labour to
-the Crucifixion. During the indoor service the Albanian women, veiled
-like their Mohamedan sisters, occupied one side of the church, and the
-men the other. In the pew of honour sat the Austrian reformajis in
-full feather, the brilliant uniform of Count de Salis, chief of the
-gendarmerie contingent, relieved and glorified by a Salonica frock-coat
-covering the venerable person of the Christian Vali, who sat next.
-This decrepit representative of the Sultan was playing a game similar
-to that of the gaily garbed gendarmes. He was selected by the Porte
-several years ago as a co-governor with the Turkish Vali because
-of general incapacity and indifference to affairs. His duties were
-ostensibly to reform the province, but he was incapable of performing
-them or he would not have received the appointment. This day he was
-displaying the Christian sympathy of his Sultanic master, just as the
-Austrians flaunted their religious zeal before the Catholic Albanians.
-
-At the conclusion of the indoor service on Corpus Christi day, priests
-and people left the church chanting, each carrying a lighted candle,
-and made a tour of the ‘stations,’ kneeling and praying a few moments
-at each. Little flower-girls, dressed in gayest _shalvas_, preceded the
-procession scattering rose-leaves. Two proud Albanian boys swung the
-incense lamps, and four others bore a panoply of silk over the heads of
-the priests. First behind the priests came the Count and the Christian
-Vali, and then followed the Austrian Consul and other Austrian officers
-and the people. The ordeal of kneeling in the grass was trying to
-the trousers of the Count and painful to the rheumatic limbs of the
-venerable Christian Vali, whom the Count was required to assist to his
-feet on each occasion.
-
-It was a windy day, and the candles, borne gingerly at arm’s length,
-sputtered, and spattered the gorgeous uniform and the ample frock-coat.
-The delegates at their divine duties, wore on their faces, I must say,
-most unholy expressions, and at the conclusion of the ceremony the poor
-old Christian with the fez presented the appearance of having eaten
-his supper without stuffing the end of a napkin in his collar. Religion
-and politics make an unhappy mixture; they war within one like custard
-and cucumbers.
-
-The presence of two unsympathetic newspaper correspondents, standing
-by at this ceremony, appeared to annoy the official party, and for
-some time after that ‘the two English correspondents’ (of whom I was
-one) were severely snubbed by the Austrian officers. An imaginary but
-effective barrier was thrown across the middle of the dinner-table,
-dividing the Englishmen and the Russians from the Austrians and the
-Jews, mostly Vienna correspondents.
-
-But there came a day when the latter, overwhelmed by curiosity, were
-forced to fraternise again.
-
-A strange female of daring demeanour, unheralded and alone, appeared at
-the hotel. Her species had never been seen before in Uskub. Her skirt
-was shockingly short, and contained a hip-pocket, from which the blued
-butt of a Colt’s 44 protruded. Her hat was a duplicate of mine, and all
-her other garments were more like a man’s than a woman’s. Fast on her
-heels arrived the ubiquitous policeman with his compliments and his
-veiled demands for information. She possessed a _teskeré_, and gave it
-to him, but he was not content with this, and would have her passport
-with its big red seal.
-
-‘Not much, my fine feller! You can have Abdul’s rag all right, all
-right, but this here document belongs to your auntie.’
-
-The gentle police understood her not. Nicola, the Albanian waiter,
-attempted to interpret. He spoke a little French, but this was of no
-avail. The Turk called in a miserable Christian (she must be Christian)
-who spoke, besides Turkish and Albanian, Bulgarian, Servian, Rumanian,
-and Greek, but not a word of any kind had he in common with the curious
-stranger.
-
-‘Of what use are all my tongues!’ he exclaimed piteously, as he was
-kicked out by the Turk. One of the Russians offered his services.
-His accomplishments comprised all the languages of Europe, including
-English. No use. ‘The woman who speaks no human language,’ he called
-her; and the name clung to her.
-
-Nicola saw that the fearful female belonged to none of the known
-races, so when she appeared at dinner he seated her with ‘the
-English.’ She recognised me at once, and Austrians, Russians, Jews,
-and the Englishman, who hailed from Yorkshire, seeing that I was
-able to converse with the lady, at once made use of me to present
-their compliments and make gentle inquiries. The pragmatical Russian
-subsequently developed his witticism, and dubbed me the superhuman
-interpreter.
-
-Between meals the unknown prowled the town carrying a small black box
-with a covered eye, which flapped at every native she met. Tziganes
-fled madly down the roads, Albanian women took fright, covered their
-faces and scurried into their houses, and even the Turk of habitual
-immobility suffered a rude shock to his equipoise.
-
-Now, the potting of a peasant and the hold-up of a native in the
-crowded streets are episodes which do not disturb the tranquillity
-of Uskub, but the visit of an apparition from Mars is an event which
-does not take place every day. The stranger stalked through the
-covered bazaar, putting the place in a panic for the time being, and
-climbed the steep hill to the citadel, where the army practised at
-range-shooting without cartridges--an economy in ammunition. There
-she marched boldly up in front of the line of soldiers blinking at
-far-off targets through the sights of empty guns, aimed the eye of her
-black box at them, and snapped it. The triggers fell with a unison of
-clicks never before accomplished on the rifle-range. An officer of
-the garrison, who had been educated in Germany, and was accustomed
-to strange sights, emerged from the barracks at a pace Turks seldom
-acquire, and established for ever his reputation for bravery by
-ejecting the interloper. The artillery barracks was next to receive
-the spook, who was caught in the act of aiming her spell-box at the
-cannon. She was taken into custody by the commander himself, the troops
-refusing to obey orders, and detained until a fast rider could find
-the Vali and learn from him whether this were not an Austrian spy in
-disguise.
-
-This was too much for the Turks; business was already at a standstill,
-and the garrison completely demoralised. The Vali ordered out his
-state coach forthwith, and with four outriders in the shape of trusty
-troopers unafraid of man or superman, made his way to the British
-Consulate. The preliminary compliments were cut unusually short, and in
-less than ten minutes the governor of Kossovo got to business.
-
-‘It will be shot, O exalted Consul,’ said the Vali, ‘if it roams
-at large another day. I have assigned police to follow it for its
-protection, but I fear even they will be powerless to preserve it. Can
-you not persuade it to depart?’
-
-The Consul tapped his head and rolled his eyes, after the manner best
-understood of the Moslem, and the Moslem heaved a comprehending sigh,
-expressed his gratitude, and took his departure.
-
-Next day all Uskub knew that it was mad, and Moslem and Christian alike
-bowed low in holy reverence as it passed.
-
-‘Well,’ said my countrywoman, after she had shaken hands with Russians,
-Jews, Austrians, and English, coming last to me, ‘you can bet your
-sweet life I ain’t sorry I hit on somebody in this benighted land who
-can speak plain United States.’
-
-Uskub is ordinarily a quiet and sober town, and well might it be; it
-is nestled in a valley of death. Tombstones are always the prominent
-feature of a Turkish town, but Uskub resembles an oasis in a desert
-of dead. Acres of them in general disorder, a few erect but mostly
-toppling or fallen, surround the town and stretch long arms into it;
-they flank the main road and dot the side streets, and far out into
-the country lone deserted stones stand where no man’s hand has been
-for ages. The sight is gruesome, and one’s mind is wont to picture the
-many massacres that have made this sea of silent slabs. But a large
-proportion of the graves are those of Mohamedans, and history records
-no general slaughter of them since the battle of Kossovo, more than
-four centuries agone. This is the explanation--Christians plant bones
-on top of bones, but the six feet of earth allotted to the dead Turk
-generally remains his until Judgment Day. In many Turkish towns you
-will find streets turned out of their natural course to leave the grave
-of a Turk undisturbed.
-
-[Illustration: GRAVES OF DEAD COMMITTAJIS.]
-
-[Illustration: THE OLD TURKISH SEXTON WHO LIVED IN A GRAVE.]
-
-The old sexton of a cemetery in Uskub, who lives in a cave burrowed
-under the ground like the abodes of those he watches, was in a terrible
-dilemma after the American adventuress had snapped his photograph,
-because she, a giaour, tramped back to the road over the resting-place
-of believers.
-
-On one side of the Hôtel Turati is a Turkish cemetery, and not
-far behind it is a Christian burial-ground; and almost daily a
-funeral procession passes the hotel to one or the other of these
-burial-grounds. The body of a Turk is borne on a litter on the
-shoulders of his friends, each of them taking a turn for a few minutes
-as pall-bearer. If the deceased was very popular, and the distance from
-his home to the grave very short, there is a continual commotion about
-the corpse, friends giving place rapidly to one another as the body is
-borne along.
-
-The Christians do not carry their dead on their shoulders, but they,
-also, convey the corpse on a litter to lower it into a wooden coffin
-in the grave. Priests precede the funeral parade on foot in full
-vestments, chanting as they march, and the friends follow the body, one
-carrying the coffin-lid.
-
-A strange sacrifice for the dead takes place quarterly in the Christian
-cemetery. The peasants gather from far and near bringing cakes and pans
-of boiled wheat, of the best they can afford, and place them on the
-graves of the dead. Candles are stuck about the food and tinsel paper
-cut in fine shreds arranged over it. Priests pass from grave to grave
-praying with the peasants for the souls of the departed, and sons of
-the priests, who serve as acolytes, swing censers. At the conclusion
-of the ceremony the sacrificial food is distributed to the poor--or
-rather the poorer--and lazy gypsies gather with many naked babies at
-the borders of the cemetery.
-
-Leaving the ceremony the foreigner is beset by these beggars,
-especially the naked urchins. They follow one to the gate of the hotel.
-One brat is too large to go unclad, according to the requirements of
-decency regarded by the Turks, so his mother’s apron is tied around
-his waist. But he hopes to elicit a piastre by cutting capers, one of
-which is a somersault. As his arms and head go down the single garment
-drops over them, and the high half of his anatomy is exposed like the
-double-headed dolls in the Strand. But we give them nothing. We have
-seen these fellows count their day’s collection, and knowing the day’s
-wages of a field labourer in Turkey to be infinitely less, we give to
-the latter. The Tzigane maims a brat, and by its begging the family
-is supported. And it is the fool Christian who gives; it is a part of
-his religion to pay by ‘charity’ the way of deceased souls through the
-golden gates.
-
-A round and ragged brown urchin who blacks boots before the hotel and
-swallows the money he receives, bettered his position one day through
-the favour his funny face had found with the foreigners at the hotel.
-On calling for the bootblack one morning he appeared leading a blind
-beggar. But nobody patronised him now, and the two departed jabbering
-viciously. Next morning the brat was back again with his blacking-box,
-shining boots and swallowing small coins.
-
-There is a Tzigane quarter in every large town in Turkey, and it
-generally stands somewhere near the circle of graveyards. It is
-always the most squalid quarter, holes in old walls, shanties made of
-flattened petroleum tins, caves in hillsides, serving the gypsies as
-abodes. They are a filthy people, and a burden to the community. They
-seldom till the soil, object to work, and live for the most part by
-begging or stealing. They stand alone in the world as a people without
-a religion, and their primitive instincts lead them to follow the
-natural bent of man to prey upon others. They came into Europe on the
-heels of the Turk, and remained in some of the countries from which
-he has been compelled to recede. In one of the Balkan States they are
-exempt from military service, as they cannot be held to routine; in
-the others they are generally assigned to duty in the bands because of
-their talent for music.
-
-Across the old stone bridge, on the road that leads up to the citadel,
-are many curious booths. A questionable character of doubtful race sits
-Turkish fashion in one the size of a draper’s box, before him a pot of
-writing fluid, several wooden pens, some slips of common paper, and a
-pepper-box of sand, also a constant cup of coffee, a tobacco-box, and
-a flint. Natives pass up this hill to the market place behind the old
-fort, and on market days the man of letters is very busy. Christians
-do not patronise his talents, for in every Christian community, thanks
-to the propagandas, there are several peasants who can read and write;
-but Mohamedans, faithful to the wishes of the Padisha, abstain from the
-corruption of education, and thereby make the letter-writer necessary.
-
-A veiled lady presents a letter at the booth.
-
-‘From whom?’ asks the sage of cipher.
-
-‘Our husband,’ the veiled lady replies.
-
-‘“Most beloved of my wives,”’ the flattering fellow begins to read, ‘“I
-am well. I wish you are well. The weather is well. The buffaloes are
-well....”’ Here the wise man studies the document closely, and asks:
-‘What is your husband’s name?’
-
-‘Almoon, effendi.’
-
-‘Ah, yes; Almoon.’
-
-[Illustration: THE HORSE MARKET.]
-
-[Illustration: SWEARING TO A BARGAIN.]
-
-The woman pays two metaleeks.
-
-A few weeks later the same woman appears with another letter.
-
-‘From whom is it?’ again the question.
-
-‘Our husband,’ again the reply.
-
-‘“Most beloved wife,”’ by way of variation, ‘“the weather is well. I am
-well. I wish you well.” What did you say your husband’s name is?’
-
-‘Almoon.’
-
-‘Ah, yes; Almoon. Your husband’s writer does not form his letters well.’
-
-The woman pays two more metaleeks.
-
-Some time later she returns again. The intelligent man of letters
-recognises her this time, and employs his trained memory.
-
-‘“Most beloved of my wives,”’ he begins, ‘“I hope you are well. I
-am----”’
-
-‘Effendi,’ the woman interrupts, ‘this letter, I think, is from my
-sister.’
-
-‘Ah, you should have told me!’
-
-Another hole in the wall, the keeper clinking coin--no doubt as to his
-race, he deals in money. He charges a piastre (twopence) for changing a
-lira, but silver coins are bought by him at current value. In Turkey a
-gold piece seems to have no fixed value; but actually it is the price
-of silver that varies. In Constantinople a pound Turkish is worth 103
-piastres, in Salonica only 101, but in Uskub it brings 105, and in
-Monastir 107 or 108. Obviously the thing to do is to buy silver coin
-in Monastir and sell it in Salonica. Imagine getting twenty-three
-shillings in change for a pound in Liverpool, twenty-two in Manchester,
-and twenty in London!
-
-Over the opening of a larger booth bunches of blood-coloured skull-caps
-hang by long black or blue tassels a foot or more in length, resembling
-at no great distance the scalps and scalp-locks of Red Indians. White
-Albanian caps and Turkish fezzes are also on sale, and a row of heavy
-brass blocks, like closed mouth of cannon, line the front of this
-formidable-looking shop. These last are presses for fezzes, which are
-put in shape for two metaleeks.
-
-Lemonade booths, faced with rows of huge bottles containing green,
-red, and yellow drinks--limes, blood oranges, and lemons corking the
-respective bottles--and other permanent shops line the hill road and
-flank the covered bazaars. But the real fair is held only once a week
-on the open space above, where the Turkish garrison performs its silent
-target practice.
-
-Tuesday is the market day in Uskub, and the scene behind the ancient
-fortress above the Vardar, in view of the surrounding country for
-many miles, is alone worth going to Turkey to see. The vast hilltop
-is littered with native goods for sale or exchange, and crowded with
-men and women in gay and gruesome garbs. Albanian shepherds and their
-lean dogs mind flocks of fat-tailed sheep, their spectral wives,
-in faded ghost gowns, sit selling hand-worked waistcoats of gaudy
-hue; Christian peasants who have come afoot or on asses or driving
-primitive ox-carts, display all sorts of country commodities, from new
-grain to ice (in the summer time) from the white peaks in the distance;
-Turks have a little rough lumber (there is not much in Macedonia); and
-Turkish soldiers, among the most ragged men in the concourse, dispose
-of horses, old boots, hunks of bread, gathered--who knows how? Tziganes
-are always on the horse market. A photograph shows a bargain being
-made, a third man, a Turk, swearing a Bulgarian and a gypsy to an
-exchange of cows.
-
- * * * * *
-
-Our defeat at Istip had not been forgotten. Since then we had awaited
-only a reasonable excuse for taking a reasonable risk. One of the
-Austrians came in with the account of a combat between a Servian band
-and a Turkish regiment, which had taken place two days before at a
-spot in the mountains above a hamlet named Pschtinia, several hours’
-ride towards the Bulgarian border. This was justification for breaking
-the Turks’ cordon about us. Our papers had sent us many miles at heavy
-expense, and we must have exclusive news. Better reading, to be sure,
-is the cool, considered report of reports written at headquarters,
-but the true correspondent always prefers to date his stuff at the
-firing-line.
-
-To assure ourselves that we were taking no unnecessary risk, that there
-was no chance of securing permission to seek the scene of this fight,
-we called on the Governor-General, who had duped and deceived us many
-times--no doubt to his quiet satisfaction, though he was always too
-much of a gentleman to display delight in our dilemma.
-
-‘Ah,’ said Hussein Hilmi Pasha, as we sipped his coffee, ‘you went to
-Istip, and were prevented from visiting Garbintzi. I sent orders to
-turn you back. As I have often told you, effendi, it is dangerous in
-the interior; one cannot say where a “brigand”’--his excellency meant
-a Bulgarian insurgent--‘may be lurking to shoot the European. I have
-letters from the chiefs threatening to kill a consul. As you know, they
-hope to make trouble for us with the Powers.’
-
-‘But, excellency, you may give us an escort.’
-
-‘Even with escort one is unsafe. They can fire at you from a mountain
-side high up above. They are fiends, these brigands; they do not care
-if they are killed themselves.’
-
-‘But we were permitted to cross a most lawless section of the country,
-and were stopped only when we sought to visit the scene of a fight.
-Surely, your excellency, this is a mistaken policy on your part; we
-must gather that there is something to hide from correspondents.’ We
-had put down this argument before.
-
-‘There is nothing to hide. Come to me, and I shall tell you the truth
-about all affairs. But I can permit no more travelling in the interior.’
-
-The same old story. We left the pasha’s presence pretending
-disappointment. But his threat of Bulgarian ‘brigands’ did not disturb
-us, and we were willing to take the chance of encountering Albanians.
-We were going to Pschtinia. The game was not difficult; it required
-simply coolness and courage and a knowledge of the ways of the Turk.
-The Englishman possessed sufficient of the first two requisites, and I
-had dealt with the Ottoman authorities for more than a year.
-
-Late that evening we sent our dragoman for a Turkish coachman, and
-hired him to be on hand the following morning at nine o’clock, Turkish
-time, to take us to Kalkandele, an Albanian town about the same
-distance off as is Pschtinia, but in the opposite direction. We knew
-the native coachman’s ways.
-
-A jingle of many bells announced the arrival of our carriage next
-morning at ten o’clock Turkish (about 5.30), the hour at which we
-planned to leave. The bells were for the purpose of warning other
-vehicles coming the opposite way along steep roads, but they would also
-have the effect of disturbing sleeping guardhouses and apprising them
-of the fact that we were bound on a country journey. The danger of
-collision was the minor risk, and we ordered the driver to relieve his
-ponies of their noisy necklaces. The Turk protested, and commenced to
-discuss the matter, but there was no time for argument. Having got the
-bells safe under a seat, we told him to drive to Pschtinia.
-
-‘You hired me to go to Kalkandele.’
-
-‘We have changed our minds.’
-
-‘But I have told the police you were going to Kalkandele.’
-
-Exactly; and without doubt the first guardhouse on the road to the west
-had instructions to turn us back.
-
-Our Turk soon learned that we were no meek and native Christians, and
-rather than lose his job altogether he obeyed our commands. We drove
-quietly through the deserted streets, the ponies’ hoofs pattering
-softly in the thick cushion of dust, the lucky beads on their harness
-rattling, one wheel of our shandrydan maintaining a rhythmic creak--but
-no one speaking. Drowsy patrols who had fallen asleep by the wayside
-looked up from the corners as we drove by, but our Turk on the box
-served us as a passport. Even the guardhouse at the far side of the
-Vardar was content to let us pass at this sleepy hour, seeing that our
-team was not equipped with country bells. We passed under the barracks
-observed only by the sentinel on the crest of the cliff, who blinked
-his heavy eyes and stared stupidly down like a waking owl, his head
-swinging a mechanical half-circle as we came into view and passed out
-again. A mile and a half through a million gravestones, stretching
-from the crooked roadway on either side across the sweep of a broad
-plateau--this was nerve-racking. We were in full view from the citadel,
-the barracks, the Konak, and several minarets--a black beetle crawling
-along a crooked chalk line drawn through a never-weeded prairie of
-white stone stalks and sheaves. We urged the driver to lay on the lash
-and crawl quicker, and we took turns in casting sly glances behind.
-But the end of this drear graveyard came at last. We switched sharply
-on a waggon trail to the left, and plunged into the hills, in a stroke
-clipping dreamy Uskub from the scene. We breathed freer; we were fairly
-started on our journey long before the guardhouse on the road to
-Kalkandele had given us up and reported our failure to pass their way.
-
-From time to time our driver became unruly, slowing his pace and
-refusing to use his whip, protesting that his horses would not last
-to Pschtinia at the rate at which we were going. We promised to let
-him give them a long rest at our destination, to drive back to Uskub
-at his own pace, and to raise his fee a mijidieh, all of which, with
-occasional promptings, kept the horses to their fugitive gait. Our
-rattle-trap dashed through the cornfields, terrified the peasants in
-their harvesting, drew the shepherds’ dogs, and scattered grazing
-sheep, rolled down the mountain sides, making desperate swerves, and
-climbed up empty, assisted by its passengers. We passed Albanians and
-Bulgarians, who may have been brigands and insurgents, and questions
-were asked our driver, but he was out of temper and did not stop
-to reply. We made Pschtinia at eleven--the wonder, only a trace
-broke!--the Turk in a rage, and the sweat pouring from his panting
-steeds.
-
-We chuckled at the expense of Hilmi Pasha, and drew visions of
-his wrath; he would permit us to see no more of the interior for
-ourselves. We grew bold here and planned to march on foot across
-Macedonia, from Uskub east to Djuma-bala, and from there on the
-Bulgarian border to Drama near the sea, a distance, all told, of three
-hundred miles, and you shall see whether we carried out this resolution.
-
-The inhabitants of Pschtinia, many bandaged and limping, gathered
-round us and kissed our hands, thinking we were foreign Consuls come
-to inquire into their grievances. After the fight the Turks had passed
-through Pschtinia on their way back to barracks at Koumanova, stopped
-and beaten the peasants for having harboured the insurgents (which they
-protested they had not), and carried off the headmen to prison at the
-town. The old men insisted on showing us the welts on their backs and
-bruises on their legs, inflicted by the Turks with heavy sticks, and
-said that the villagers worst mauled had been taken to Koumanova to the
-doctor, and were now in the gaol there.
-
-When we had eaten of the eggs and brown bread, and drunk of milk
-provided by different villagers, we climbed to the battlefield with two
-guides who had escaped mauling. It was a forlorn place for a last stand
-against overwhelming odds--a vast gravel dome, barren but for dwarfed
-yellow shrubs, and out of sight of every human habitation, even the
-village it sheltered. The band had been discovered some distance to the
-north, and chased by an ever-increasing pack of pursuers until driven
-to bay at this high peak. The insurgents attempted evidently to reach
-a forest on a neighbouring height, but the Turks cut them off before
-they could reach it. Little piles of stone a foot high, showing the
-haste with which they had been thrown together, were still standing,
-behind each a dark brown spot, a bloody rag or two, a scattering of
-empty Mauser cartridge-cases. On the slope of the dome we picked up
-Martini cases. ‘Turk,’ said the peasants. That was evident. The calibre
-was stamped in Turkish characters. Holes in the pink earth, with bits
-of cast iron firmly embedded in the rock, marked the places where the
-dynamite bombs had struck at the last charge, when the soldiers stormed
-the crest and the end of the insurgents was a matter of seconds.
-
-Some time after the soldiers had withdrawn, and the dome was desolate
-again, a few peasants ventured to the top. They found the bodies of
-twenty-four Servians, battered and disfigured, and completely stripped;
-the Turks had taken away their own dead. Not so much of value as an old
-shoe remained on the battlefield. The next day the strong outfits of
-the insurgents, which had come from Belgrade, were sold by the soldiers
-on the market place at Koumanova. The peasants of Pschtinia rolled the
-bodies in coarse striped buffalo blankets, carried them down to the
-village, and buried them in the cemetery, the village priest performing
-the burial service. A rough wooden cross was raised over each grave.
-The villagers said the soldiers came back to Pschtinia and tore the
-crosses down; but they reared them again when the Turks were gone.
-
-‘Are you Servians?’ we asked the peasants.
-
-‘Bulgarians, effendi.’
-
-‘Then this band was an enemy to your party?’
-
-‘But they were Christians.’
-
-On descending to the village we found our Turk already harnessing his
-team. He had been fed, and so had his horses, and they were all in a
-more tractable mood. The villagers, hale and halt, gathered around our
-carriage as we prepared to start, and poured forth their blessings on
-our Christian heads. Several small boys brought us dirty little fried
-fish, about two inches long, as a parting gift. We took the fish,
-rewarding the young villagers, and, as we crossed the stream, deposited
-the smoky carcases whence they had been drawn wriggling an hour before.
-
-Our driver took us home by a different route, more direct, he said,
-with a great ‘something’ to see. He had noted that the Englishman
-gave backsheesh, and was wont to put us in his countrymen’s way. He
-himself belonged to the world-fraternity of cab-men, whose instincts
-vary nowhere, East or West; but his cousin, to whom he took us, was a
-Turkish peasant, a man who, when the spirit of war is without his soul,
-is as true a gentleman as Occident or Orient produces.
-
-In crossing a trackless moor to the road that led where our Turk would
-take us, we lost the road, and for an hour wandered aimlessly till
-we met an armed man with a woman who covered her face at sight of
-us. The armed man asked the usual questions of our Turk, and gave him
-directions.
-
-It was five o’clock when we arrived at a great wall of mud bricks,
-infinitely higher and better built than those surrounding the average
-Macedonian dwelling, but dilapidated and showing long want of care.
-The walls enclosed a vast irregular area, and entirely obscured the
-view within. We drove round wondering and asking questions of our
-Turk, which he ignored with a smile. Finally, we approached a high
-gate designed after the fashion of that leading to the Sublime Porte.
-Our driver stood up on the box and began a hallooing, which burst like
-trumpet blasts on the still surroundings. It was some time before
-a far-off answer came over the walls. The call and the reply were
-continued, the latter drawing gradually nearer, and after some minutes
-a man spoke through a keyhole not less than five inches high. Our Turk
-descended from the carriage-box, was recognised by him within, and told
-to wait until the key was fetched. We then peered through the keyhole,
-and after a brief interval spied the inmate returning from the house
-toiling under the weight of an iron key of robust diameter and a foot
-and a half long.
-
-The huge oak gate was swung back, and we entered, greeted with a
-dignified salaam and a shake of the hand. There are no social classes
-among the Turks across which the hand-shake is debarred. Deference is
-shown superiors only in the salaam, a pasha receiving a lower bow with
-an extra twist of the hand than that given a bey, and a bey a lower dip
-of hand and head than a bimbashee, a bimbashee than an ordinary mortal
-effendi.
-
-The Turk who welcomed us was the keeper, and, with his wife, the only
-occupant of this vast estate, the empty home of an exiled bey. The
-house was shown to us by both the keeper and his wife, who, though,
-of course, a Mohamedan woman, wore no veil. The house was handsome
-for this part of the country, but depleted even of furniture. The
-only pictures on the walls were common paintings on the plaster now
-cracked and falling. The harem, where marble divans for five wives were
-built in nooks, was filled with newly harvested grain. A bold rooster,
-the only lord of the manor, cackled to half a dozen happy hens and
-scattered the corn. We helped the keeper eject the usurper and his
-feminine following.
-
-A bridge, resembling the Bridge of Sighs, led out of the harem into the
-dwelling of the exiled lord, bare like the other house. We climbed the
-creaky, dust-covered stairs to a turret at the point of the roof, which
-overlooked the surrounding walls and afforded a view of the encircling
-mountains. A brilliant southern sun was setting in an Oriental sky, and
-a train of three buffalo teams, silhouetted in the glow, crept along
-the sky-line.
-
-[Illustration: ALBANIAN WOMEN.]
-
-Late in the evening we passed through the long cemetery and entered
-Uskub. Lights were out for the night, and patrols paced the streets.
-We were halted several times, but our driver’s Turkish rang true, and
-we proceeded to the gates of Hôtel Turati, where, after much knocking,
-Nicola roused from his slumbers and removed the bars.
-
-
-
-
-CHAPTER XI
-
-METROVITZA AND THE ALBANIANS
-
-
-‘Listen, my brothers! You must be ready for the Holy War. When you
-hear for the second time the voice of public crier Mecho, gather great
-and small, of all ages between seven and seventy, and range yourselves
-under the banners. Those who have blood debts have nothing to fear. God
-and the country pardon them. The Seven Kings[4] are banded together,
-but we do not fear them, nor would they frighten us if they were
-seventy, or as many more.’
-
-The clans agreed upon a _bessa_, or truce, blood feuds were declared
-off for the time, and the Albanians of Jakova, Ipek, and other
-districts neighbouring Metrovitza banded together, great and small, of
-all ages, to combat the reforms imposed upon the Sultan by the Powers.
-
-The feature of the reforms which gave them most offence was the mixed
-gendarmerie. The British Consul at Uskub had suggested that it would be
-sheer slaughter to create Christian police among the Albanians. But the
-arrogant Russian, who at that time played first fiddle in the _opéra
-comique_, opposed this view, probably for no other reason than that it
-was English; and the Turks, who make game of mad methods, agreed to the
-Austro-Russian demands with alacrity, and sent six Servian gendarmes to
-Vutchitrin.
-
-The public crier made his second call. Albanians to the number of
-several thousand foregathered and visited Vutchitrin. But arriving
-there they found the Turkish kaimakam had sent the sorry Serbs away to
-a secret place of safety.
-
-This was not a dire disappointment for the Albanians; they projected
-bigger sport for the following day and kept the peace during the
-night. Early next morning they set forth for Metrovitza, a short
-march, to fulfil a promise, made a year before, to destroy the newly
-established Russian Consulate. But, over-confident and swaggering with
-pride, they boasted openly of what they would do, and when they came
-to the Consular town they found the roads blocked with infantry and
-covered by cannon. The Albanians halted, and the chiefs went forward
-to parley with the Turkish commander: they were faithful followers of
-the Padisha, doing only what he would desire. But the Turk could not be
-moved, and threatened to fire if the Albanians advanced.
-
-The Albanians did not believe that the Sultan’s soldiers would fire on
-the faithful, and when the whole force had gathered they marched boldly
-upon the town by two roads at the same time. They were met by a volley
-from the troops, and, much cut up, retired. A body of them occupied
-an old mill across a little stream which bordered the barracks, and
-fired upon the garrison from there until shelled out. Then the whole
-number, after collecting their dead--with the tacit permission of the
-Turks--withdrew to their own towns. But the Russian Consul was not to
-escape.
-
-The garrison of Metrovitza, which was largely Albanian, sympathised
-thoroughly with the Albanian effort that had failed, and, indeed, every
-Mohamedan did. The Government had got more than it bargained for. The
-garrison was sore and sullen, and when the soldiers gathered at the
-cafés in the evening, it was to deplore the day’s work and to speculate
-upon the Padisha’s will.
-
-At one café a fanatic dervish, after working his hearers to frenzied
-pitch, exclaimed, ‘And is there not a single Mohamedan who will rid us
-of this giaour?’
-
-‘I will,’ said a piping little voice.
-
-‘You! Oh, no, you will not!’ said the dervish scornfully.
-
-‘I will,’ repeated the other.
-
-He was a soldier who had been in the fight, a slim, sickly fellow with
-a sad visage. I saw him on trial at Uskub.
-
-The next morning M. Stcherbina, attired in Russian uniform, followed
-by a Cossack, two heavily armed kavasses, and a troop of soldiers,
-officers, and officials--the Turks doing honour and service against
-their convictions--went out to inspect the line of battle, the plan
-of which, it was alleged, the Russian had directed. As the Consul in
-great state passed, the sentinels presented arms--which the Russians
-exact of the Turks. One Mohamedan, required thus to degrade himself,
-lowered his gun quickly as the Consul passed before him at a distance
-of three paces, and without waiting to aim, fired a fatal ball into the
-‘infidel’s’ body. Then, flinging away his gun, the soldier started at a
-mad pace down the slope, over the rocks toward the mountains of Albania.
-
-The Consul’s retinue, surprised for a moment, were soon after the
-fugitive, firing fast; but he travelled a hundred yards before they
-wounded him. The Cossack claimed, and no doubt fired, the telling shot.
-
-At his first trial the murderer was condemned to prison for a term
-of fifteen years. Strange to say, Abdul Hamid is averse from capital
-punishment. But the Russians were not satisfied with this sentence
-and demanded a new trial; and at the second hearing, at Uskub (a mock
-affair with the verdict pre-determined) the soldier was condemned to
-death. Before he was executed the White Czar pardoned the murderer of
-M. Stcherbina! But a few months later, not only the murderer of M.
-Roskowsky, Russian Consul at Monastir, but also a soldier who stood by
-and saw the deed done, and made no attempt to prevent it, were hanged
-at Russian command.
-
-The ways of the Turk and the ways of the Russian are wonderful and
-similar.
-
-The display of the Russian dead was truly Russian. The body of M.
-Stcherbina was placed on a bier in a goods car, lined and completely
-covered with mourning, on each side and each end an immense white
-cross. This moving catafalque was dragged from Metrovitza to Salonica,
-met along the route by Servian and Bulgarian clergy and such Consuls
-as would participate in the demonstration, and opened for services at
-the chief stations. At Salonica the body was laid in state in a new
-Bulgarian church, from which there was a great parade to a Russian
-man-of-war, Consuls all participating, Turkish soldiers and officials
-doing honour.
-
-The object of these proceedings seemed to be to impress Turks,
-Christians, and Jews alike with the power of Russia. Alas! for the
-power of Russia, the Japanese war soon followed, and its result
-delighted Turks and Jews and many Christians.
-
- * * * * *
-
-From Constantinople came a commission of holy men with gifts from
-the Sultan and arguments from the Koran to conciliate the injured
-Albanians. But they would not be reconciled. Abdul Hamid had kept them
-armed for generations for his own purposes, had chosen his bodyguard
-from among them because of their faithfulness, and now no amount of
-backsheesh, or multiloquence about their transgressing the will of God,
-would bring them to terms. They were going to fight. So the Albanian
-soldiers were brought out of the Albanian districts and replaced by
-purely Turkish regiments. More Anatolians were brought over from Asia
-Minor in vast numbers, and mobilised at Verisovitch.
-
-Those who knew the Turkish Government doubted that actual
-hostilities against the Albanians would take place. But Russia was
-pressing--threatening a naval demonstration with the Black Sea
-fleet--and the Sultan fought his faithful friends.
-
-Two small encounters took place. Of course the Albanians, badly armed
-and without organisation, were easily defeated. The chiefs were made
-prisoners and taken to Constantinople, where they were decorated,
-probably pensioned for life, and made altogether better off than they
-had been hitherto.
-
-It is supposed that the Sultan ‘fixed’ his Albanian bodyguard before he
-sent an army against their brothers, for had not his own safety been
-secured, it can be taken he would have preferred war with the ‘Seven
-Kings.’
-
- * * * * *
-
-Metrovitza, being on the railway, was accessible without the permission
-of Hilmi Pasha, and an Englishman, a Dane, and I went up to see the
-battle ground. We were invited to visit the Russian Consulate, and
-found a Russian kavass awaiting us with a bodyguard of soldiers.
-
-It was not a far walk from the station to the Consulate, which we
-recognised from a distance by the tremendous tricolour that floated
-from the balcony, drooping to within six feet of the road beneath. The
-Consulate was situated between the barracks and a camp of Turkish
-soldiers, and on several sides, immediately about the house, were small
-detachments of picked troops.
-
-First to greet us as we entered the door was the Cossack, in bushy
-busby, blue dress with large white spots, brown sleeves, leggings, and
-many weapons. He was a moth-like creature, hair, beard, and skin the
-same sickly pallor, and eyes of a dull blue. The kavasses--generally
-swaggering--looked sheepish; they were Albanians--traitors, in their
-countrymen’s eyes. But the Consul, M. Mashkov, late of Uskub, was full
-of fire, actually pugnacious, and, so he told us, ready to die in his
-country’s service.
-
-A telegram arrived a few minutes after we did, containing a warning
-that the Sublime Porte had received a letter from the Bulgarian
-committajis, informing the Turkish Government of their intention to
-assassinate another Russian consul. The object of this telegram--the
-origin of which is obvious--I am at a loss to understand, but such
-warnings to consuls come constantly from the Turkish Government.
-
-‘They have killed M. Stcherbina,’ said M. Mashkov; ‘they may kill me;
-but they cannot kill the Russian Consul!’
-
-The Dane asked the Consul if he really thought he would be
-assassinated, and M. Mashkov replied, ‘I expect to leave Turkey as M.
-Stcherbina did. If the Albanians do not kill me, the Bulgarians will.’
-
-But I am glad to record that our entertaining and generous host--whose
-ideas and sympathies, I regret, do not agree with mine--was soon
-transferred to Egypt, and got away from Turkey alive.
-
-We tramped over the battlefield in the same manner that the dead
-Russian had done, with Russian kavasses and Turkish soldiers for our
-protection, and a Turkish officer who spoke French as a conductor. We
-resembled a Russian commission, and the sentinels rose from the ground
-and saluted. Every time we passed one the sins of my life all came back
-to my mind.
-
- * * * * *
-
-Albania is the most romantic country in Europe, probably in all the
-world. It is a lawless land where might makes right, and parts of it
-are as forbidding to the foreigner as darkest Africa. In the country
-around Ipek, Jakova, and Prisrend, and even Kalkandele, the homes of
-men are strongholds built of stone, with no windows on the ground
-floors, and those above mere loopholes. At the corners of a village or
-estate are _kulers_, towers of defence, from which the enemy can be
-seen far down the road.
-
-The first law of the land is the law of the gun, as it was in the Wild
-West. But the country is more thickly populated than was the American
-border in the old days, and men have banded together in clans for
-offensive and defensive purposes.
-
-There is no education in Albania--the Turks have kept the country
-illiterate--and promises have come to be bonds. It is because the
-Albanians keep their word that Abdul Hamid has chosen them as his
-bodyguard. But the Albanian has no regard for the man he has not sworn
-to, and, though the petty thief is despised, it is considered brave
-work to kill a man for his money.
-
-Albanian customs are dangerous to break, and are handed down the
-generations unwritten as sacredly as are feuds. Some strange customs
-exist. To compliment an unmarried woman, for instance, is provocation
-for death. A blood enemy is under amnesty while in the company of a
-woman. A woman may shoot a fiancé who breaks his betrothal or call
-upon the young man’s father to kill him. If a man commits murder, and,
-flying for his life, enters the house of another, friend or foe, he
-is safe. This is the case, even if he takes refuge in the house of a
-brother of the man he has slain. He may not remain there for ever; but
-for three days he can live on the best the house provides. When that
-time is up, he is shown on his way. Twenty-four hours is given him to
-make his escape; after that the _bessa_ is over and the blood feud
-begins.
-
-In their national dress the Albanians of the North are always
-distinguishable. The men wear baggy trousers, usually white, tight
-fitting to the ankle. Down each side of them and over the back is a
-broad band of rich black silk cording. Very often a design in rich red
-tapers down each leg to the knee. A broad sash (over a leather belt),
-between trousers and shirt, serves as holster for pistol and yataghan.
-A short, richly worked waistcoat reaches down to the top of the
-sash, but misses meeting across the chest by six inches. The costumes
-differ considerably in various parts of Albania. In Southern Albania
-the men wear pleated ballet skirts like the Northern Greeks.
-
-[Illustration: THE ALBANIAN AND HIS KULER.]
-
-[Illustration: ALBANIAN.]
-
-For headgear the Albanian generally wears a tiny, tight-fitting white
-skull-cap which looks in the sun like a bald spot. Some wear caps of
-Ottoman red, from which a rich, full, flowing silk tassel of black or
-dark blue falls to the shoulders.
-
-The cut of the hair is peculiar. The men of one section will have
-their heads closely shaven, except in one circular space about an
-inch across. The single tuft curls down underneath the cap like a Red
-Indian’s scalp-lock. Others will shave the top of the head where the
-cap rests. There is reason in this; as the Mohamedan seldom removes his
-fez, the heat over the head is thereby equalised. There are a dozen
-other cuts, none of which beautify the Albanian; nevertheless, he is
-always of striking appearance.
-
-The Albanians are of pure European origin. They are tall,
-broad-shouldered men, with fine faces. They are quite unlike any of
-the other people of Macedonia, even speaking a totally different
-language. While nothing definite is known of their origin, it is more
-than probable that they are the descendants of the ancient Illyrians,
-who once occupied all the western side of the Balkan Peninsula, and
-were gradually driven to the mountains of Albania by the successive
-invasions of Greeks, Romans, Slavs, and Turks.
-
-Albania has never been wholly subdued or civilised. It was partially
-conquered by Servian princes in the Middle Ages, and under them
-attained a certain civilisation; but at the Turkish conquest it
-relapsed into a wild state.
-
-The majority of the Albanians have become Mohamedans, chiefly
-because the religion carried with it the right to bear arms and
-other privileges. In ‘Turkey in Europe,’[5] there is an account of a
-characteristic Albanian conversion. Until about a hundred years ago the
-inhabitants of a certain little group of villages in Southern Albania
-had retained their Christianity. Finding themselves unable to repel
-the continual attacks of a neighbouring Moslem population, ‘they met
-in a church, solemnly swore that they would fast until Easter, and
-invoked all the saints to work within that period some miracle that
-would better their miserable lot. If this reasonable request were not
-granted, they would all turn Mohamedan. Easter day came, but no signs
-from saint or angel, and the whole population embraced Islam.’ Soon
-afterwards, the change of faith was rewarded; they obtained the arms
-which they desired, and had the satisfaction of massacring their old
-opponents and taking possession of their lands.
-
-Northern and Southern Albanians are quite different peoples. The
-Ghegs and the Tosks they are respectively called. The Tosks are less
-turbulent than their Northern brothers. They are ruled by beys, or
-hereditary landlords, in a feudal manner. These beys owe an allegiance
-to the Sultan. They receive their titles from the Turk, and unless they
-do his bidding to the modest extent he demands, a means of getting rid
-of them is found.
-
-[Illustration: A GROUP OF ALBANIANS.]
-
-In the North, however, there is not this handle to whip in proselytes.
-A Catholic propaganda is protected by Austria, and, with the exception
-of one clan, which is all Catholic, every tribe contains both
-Mussulmans and Christians. This demonstrates that there is little
-fanaticism among them. The clan is stronger than the religious feeling.
-
-It would be difficult for the Turks to carry out there the custom
-of disarming Christians. But the Ottoman Government has secured the
-loyalty of Christian as well as Mohamedan Ghegs by allowing them
-to pillage and kill their non-Albanian neighbours to their hearts’
-content. They are ever pressing forward, burning, looting, and
-murdering the Servians of the vilayet of Kossovo. The frontier line of
-Albania has been extended in this way far up into Old Servia. Even the
-frontier of Servia proper is not regarded by these lawless mountain
-men. They often make raids into the neighbouring State, as they have
-done into Bulgaria when quartered as soldiers on that border.
-
-The Albanians have overrun all Macedonia. They have found their way in
-large numbers as far as Constantinople. But beyond their own borders
-and the sections of Kossovo from which the Servians have fled,
-they are held within certain bounds. In many Albanian districts the
-Albanians are exempt from military service, but large numbers of them
-join the Turkish army as volunteers. They enlist for the guns and
-cartridges.
-
-The Albanian looks down on the Turk. You insult an Albanian and
-compliment a Turk if you take either for the other. An Albanian seldom
-wears a Turkish fez. Even in the Turkish army the low white skull-cap
-is his head-covering.
-
-Sometimes the Albanians show very little regard for their Turkish
-officers. Once at Salonica I saw a company refuse to board a train
-because some contraband tobacco had been taken from them by the
-officials of the foreign monopoly that exists in Turkey. But the Turk
-is different; he is fanatically subordinate. On several occasions I
-have seen Turkish soldiers stand like inanimate things while their
-officers pulled their ears, punched their heads and kicked them.
-
-If they thought their Padisha in earnest the Turkish private and
-peasant would never resist a measure of reform. But the Albanians have
-always resisted reforms for the reason that reforms would interfere
-with their privileges.
-
-The disarming of the Albanians is indispensable to reforms in
-Macedonia. The establishment of law courts in Albania was one of Hilmi
-Pasha’s additions to the Austro-Russian scheme of reforms! If this
-reform is ever applied, both parties in a case will go into court with
-all their weapons, and the result will be--no matter which way the
-verdict goes--the death of the judge.
-
-Of late years attempts have been made by educated Albanians residing in
-Bucharest and in Italy to create an agitation for Albanian autonomy;
-but these movements have had no effect as yet on the Albanians; the
-Turks are too clever at their control. Should a leader appear among
-them who threatens organisation or civilisation, an emissary of the
-Sultan arrives with gifts and decorations. If the chief is not venal,
-he is enticed or taken secretly by force to Constantinople, where he
-may be given authority over a district or province which will more than
-compensate him for his loss, but where he can work the empire no harm.
-
-There is no free Albanian border state, as with the Greeks, the
-Bulgarians, and the Serbs, and the Turks are able to prevent the
-Albanians from becoming educated. There are Catholic schools in
-Northern Albania and Orthodox Greek in Southern Albania, but the Turks
-deny the very existence of the Albanian language. The publication of
-Albanian books is prevented and Albanian schools are suppressed. A few
-years ago some of the wealthier inhabitants of a certain town started
-a school to teach their children their own tongue. One evening the
-professor disappeared. He was stolen by Turkish soldiers, deported,
-and imprisoned. He was held for eight months without trial, and then
-as arbitrarily released. He received the usual Turkish shrug of the
-shoulders when he asked the reason for the outrage. This was at Cortia,
-where the Turk’s rule is not merely nominal.
-
-The position of the Albanians in Turkey is unique. It is in the power
-of the Turks to subdue and govern them; but the Sultans have preferred
-to give them licence and to keep the strip of Adriatic land they occupy
-a lawless barrier against the West. There is no railway across Albania,
-there is only one place along the coast at which ships stop, and the
-foreigner is forbidden by both Albanian and Turk. The Turk protests
-that he cannot afford the European safe passport across Albania, and
-the Albanian has been taught to suspect every European as a spy come to
-reconnoitre for a foreign Power.
-
-A few men from civilisation have been to the heart of this romantic
-country. In order to get there safely it is necessary to acquire the
-friendship and the confidence of the chief of a clan, and to get from
-him a promise of safe passport. Only on one occasion, it is said, did
-anyone trusting himself to an Albanian chief lose his life. The man,
-with all his escort, was killed by the members of a hostile clan, and
-to this day a blood feud lasts as a result.
-
-To take the risk of entering Albania without reason seemed foolhardy,
-and as we never had adequate excuse, we left the Balkans without
-fulfilling our earnest desire to cross it. We touched the country,
-however, from the east and from the west, and encountered Albanians
-everywhere in Macedonia.
-
-We sailed down the Adriatic from Trieste, bound for Greece, the
-mountains of Albania often visible, and we touched, among Italian and
-other ports, at Hagio Saranda. The place has as many names--Albanian,
-Turkish, Slav, Italian, German--as it has houses. The Austrian-Lloyd
-steamer dropped anchor in the bay, and several queer, unwieldy
-row-boats--small barges--came up alongside for a few boxes of Austrian
-goods. The ship lay at anchor an hour, and we went ashore. The same
-cringing, unarmed Christians, the same swaggering Albanians, the same
-suspicious officials and ragged soldiers. The Turks bowed politely as
-we landed, and asked questions. We were going down the shore to take a
-bath.
-
-‘This is a small town, effendi; we are sorry there is no bath here.’
-
-We were not searching a Turkish bath, and we explained by signs that we
-were going out to swim.
-
-‘But, effendi, you have not sufficient time.’
-
-We knew we had.
-
-The argument lasted some time longer, until we broke off rudely,
-leaving the officials talking. They did not stop us, but ordered all
-the soldiers to follow and see what our object really was; and they
-stood behind bushes and rocks from which they could watch us, and also
-cover any insurgents with whom we might have rendezvous.
-
-
-
-
-CHAPTER XII
-
-THE LONG TRAIL
-
-
-There was excuse for us to cross Macedonia. Twenty-five thousand
-peasants from Turkey had taken refuge in Bulgaria, and no correspondent
-had personal knowledge of the state of affairs that caused this
-exodus. The Man of Yorkshire and I got together again and appointed a
-day to start on the journey we had planned long since. We instructed
-Alexander the Bulgar to appear on the morning with a pair of socks in
-his pocket. Alexander had the temerity to ask the reason for luggage.
-We gave him no hint. Alexander was not safe enough to be trusted with
-the secret. Again we hired a carriage with a Turkish driver to take us
-to Kalkandele; and again we succeeded in getting out of town while the
-Turks dozed, bound in an opposite direction.
-
-To Egri-Palanka, the frontier town at which we proposed to leave the
-carriage and take to our legs, was a two days’ journey. We spent the
-intervening night at a lone khan, miles away from any other habitation.
-The Turk protested, and attempted to draw up at a Turkish blockhouse,
-but by vigorous methods we got the horses past this danger spot at a
-pace which did not give the Turkish officer time to make up his mind.
-
-[Illustration: WAYFARERS AT A ROADSIDE FOUNTAIN: TURKS.]
-
-Stable for beast and stable for man were one and the same at the khan,
-and the Turk declared the Christian food unfit to eat. We had eggs
-which had seen better days, gritty black bread, and goat’s milk with
-wool in it. Alexander and the Turk consumed a quantity of heady wine
-and advised us to do so, but we liked not the stuff. Supper over, we
-stretched ourselves out for the night, one upon the table, the rest
-on benches, the other alternative being the floorless ground. There
-were no rugs for us to lie on and no covering, and no one thought of
-undressing.
-
-We had hardly laid ourselves down in this unholy place than the
-‘plagues of Egypt gat about us.’ Even across the table from which
-we had supped half an hour before they came at us in battalions.
-Alexander and the Turk, insensible with drink, groaned and tossed, but
-snored nevertheless; sleep, however, was impossible for us. We shook
-ourselves, unbarred the doors, and escaped to the still high road,
-which we paced most of the night. It was too cold to sleep.
-
-Through the windows we saw the sleepers by the dim light of a taper,
-tossing and fighting. This was some comfort to us.
-
-‘I’m glad,’ said the Man of Yorkshire when Alexander the Bulgar emerged
-much scarred from the battle of the night, hundreds of the enemy lying
-dead upon the expanse of his sturdy chest, ‘I am glad all was not
-peaceful with you and the Turk.’
-
-‘You mistake,’ said Alexander; ‘we slept profoundly.’
-
-‘Why, we saw you tossing all night long, and your groans were pitiful.’
-
-‘Ah, monsieur, we drank well at supper; and though the arms moved and
-the mouth talked the eyes remained closed.’
-
-After vast deviations to ford streams and avoid bridges, we arrived at
-Egri-Palanka. As we expected, a smiling police officer awaited us on
-the outskirts of the town. Our escape from Uskub had been discovered,
-our direction traced, and instructions to turn us back had been
-wired on. After many gracious bows and compliments, the policeman
-invited himself into our carriage, and never again left us until we
-left Egri-Palanka. He conducted us to the khan, where he was joined
-by several gendarmes. The polite chief introduced us to the others,
-announcing that they were for our service and safety, and we all
-salaamed and shook hands.
-
-After a meal, a wash, and a short rest, we went, followed by the
-gendarmes, to visit the gypsy quarter, the kaimakam, and other sights.
-When we left the town to climb to the Bulgarian monastery a troop of
-soldiers suddenly appeared to augment our following. The Englishman and
-I could have outstripped the ill-conditioned Turks in a mile, but it
-was part of the game we were playing to pretend to despise walking, and
-we stopped a dozen times to rest, feigning fatigue.
-
-The high road to Uskub was without a crossing, and when we departed
-the following day, bound back the way we had come, the authorities
-of Egri-Palanka seemed relieved and assured. Considering our foreign
-susceptibilities, our escort did not surround us; it followed at a
-distance of half a mile.
-
-We pulled up the hood of the carriage--not because of the sun--and
-hustled the driver. At every stiff hill we got out, to relieve
-the horses and to get a sight of the party in the rear. They were
-suffering, apparently, from the pace we were setting. It was extremely
-hot, and we left them further and further behind. After an hour of this
-we were quite a mile in the lead.
-
-We had packed our few effects in shape to sling over our shoulders,
-one sack for Alexander. At a convenient bend in the road we halted
-our shandrydan, passed Alexander his pack, and handed a letter to the
-driver. The letter was to be delivered at Uskub that night without
-fail, and upon the presentation of it he was to receive his fare. Had
-we paid him he would have gone to Palanka again to pick up another
-load. This much through the mouth of the equally bewildered Alexander,
-who was then dragged from the box and hustled through three acres of
-standing barley before he knew what had got him.
-
-It came off! How we slogged through that corn and down into the valley,
-looking back, with the perspiration streaming off our faces, to see our
-driver toiling away through the dust, presenting a large and discreet
-carriage hood to the unsuspecting escort. Presently a kindly hill shut
-out the road, and we struck our route by the map and the sun.
-
-Three or four miles up the road the driver would come to the military
-post already mentioned, where he would halt to feed his horses; the
-escort would overtake him, and he would tell of our flight. A couple of
-hours was the most we could count on before the pursuit was started.
-
-What a day of dodging roads and skirting villages, of scrambling up
-perpendicular mountain sides, and peering for Turkish patrols on the
-red line of high road below! It was fun the first day. We made a wager
-of a mijidieh, the optimistic Man of Yorkshire betting that we would
-not be caught before the night. I lost. I was glad to lose--the first
-day. We renewed the wager for the following day.
-
-We spied a snug, secluded little village--Christian, because there was
-no minaret--and dropped down to it at dark. It was Servian, and the
-Servian schoolmaster gave us supper and shelter.
-
-‘The peasants think you are Bulgarian,’ he said.
-
-‘Committaji?’ we asked.
-
-‘Yes,’ he said.
-
-We told the schoolmaster to persuade them we were not.
-
-There was little danger that they would bring the soldiers down upon
-us, knowing the habit of the Turk to visit vengeance upon the town that
-harbours committajis. But we learned that there were three families of
-Turkish peasants living in the village, and this, indeed, alarmed us.
-It was quite on the cards that they would trot over to Kratovo, half an
-hour away, and come back with a cheery gang of Anatolians or Albanians,
-whose habit in dealing with insurgents is to fire the house in which
-they are and shoot them as they emerge from the flames.
-
-So we sent our compliments to the Turks (Mohamedans must be treated
-with deference) and requested them to call; which they did, and were
-convinced that we were not Bulgarians. Nevertheless, we spent a most
-uncomfortable night. We lay on the rough gallery rolled in rugs,
-watching the fireflies and listening for the ‘fire brigade,’ falling
-asleep from dead weariness and starting out of it at every sound.
-
-We got away from the Servian village early the following morning,
-taking a guide for the direction in which we were bound, but not
-divulging our destination. We shook him off when we got the lay of the
-country and were certain of our maps again.
-
-About noon we dropped, as intended, into the monastery of Lesnova. We
-sat down by a fountain in the courtyard, the brown-timbered structure
-enclosing three sides, and over the mud wall on the fourth stretched
-the valley into the blue distance. A palsied beggar in a filthy state
-devoured food like a ravenous wolf, washing it down unchewed with
-great gulps of water. The old abbot who came out to greet us said they
-could do nothing for the man’s ailments; there are no doctors in the
-country, and folk who become ill die.
-
-Here we got the first news of events which had driven the Christian
-peasants to Bulgaria. The story was the same we had heard so often
-before; nothing new except the details of tortures. Of these there are
-sufficient in later chapters; for this, the adventure of our long trail.
-
-The monks gave us a good meal, and we slept for an hour on a
-comfortable divan, for we were footsore already. The soles of my boots
-and those of Alexander’s--whom we had now come to call ‘Sandy’--had
-gone, and we were driven to native _charruks_--which, from their
-absence of heels, caused me to walk as on eggs for many miles, and made
-my insteps very sore. The Englishman’s clumsy foot-gear outlasted mine
-by many hours; still, I do not believe in British boots.
-
-Shortly after one o’clock we were on the climb again, up a decent path
-for once, which led over a big hill towards the town of Sletovo. A
-delightful town it appeared, as we looked down from behind a bush at
-the top of the hill. It was surrounded by tents, with even barracks
-to add a charm. The first sight of us from one of those tents by any
-intelligent soldier, and our trekking was over! By great luck a trail
-led off to the right, which seemed to skirt the tents entirely, and
-we picked our way cautiously down it, concealed by a shoulder of the
-hill. At the bottom the trail turned straight into the town. There
-was another path somewhere to the right leading away; but how to get
-to it? Just as we had made up our minds for a dash through some corn
-we came on the connecting link, a dry watercourse, and we were soon
-on the circular tour. But now, while keenly watching the tents to the
-left, an ancient tower--probably of Roman antiquity--appeared on our
-right front. Outside this, with his rifle leaning against the wall,
-squatted a sentry, dirgeing a dismal Oriental lay. He was not more than
-two hundred yards off, and commanded a view of our heads and shoulders
-above the corn; but there was nothing for it except to go ahead. I am
-confident that I watched that songster with one eye and the town on the
-opposite side with the other. For five minutes our fate hung on the
-balance. Our hats were unmistakable; no one but a man from civilisation
-wears anything with a brim to it in that part of the country. Once his
-dull eye was caught by our headgear we were booked. But the amiable
-creature sang on, his mind probably back in Anatolia; and we dropped
-out of sight to the next stream and took a big drink.
-
-Late that afternoon a few drops of rain came down, a delightful
-sensation to the parched and dusty ‘foot-slogger’; but presently this
-increased to sheets of water driven before a cold wind, and for half
-an hour we clung, soaked, to the slimy face of a bank, with little
-mud waterfalls dribbling down our necks. Then the storm blew over.
-The path, awkward at any time, was like a switchback skating-rink,
-down which we slid and staggered with horrible swoops and marvellous
-recoveries, to a boiling yellow torrent below, about as fordable as the
-Mississippi in flood. We had hoped to do a greater distance this day,
-but neither of us was sorry--though neither of us admitted it--that
-we had to seek shelter on this side of the stream. There was an
-attractive-looking place near at hand, but a forbidding minaret stood
-high above the poplars; and we pushed on to the first Christian village.
-
-We had slogged for two days, travelled for four; we were sore in every
-joint and muscle, wet to the skin, and chilled to the bone. We began
-to lose temper with each other, and vented our feelings upon Sandy. We
-spoke seldom, except at meals, when our spirits revived, and in the
-fresh hours of the morning. Now we were sour and snappish, and each
-disagreed with whatever the other proposed. The constant strain and the
-heavy marching were beginning to tell on our dispositions. And we had
-hardly begun our journey. I was sorry I lost the bet. Perhaps the other
-man was too.
-
-[Illustration: IN A MOUNTAIN VILLAGE: BULGARIAN PEASANTS DANCING THE
-HORO.]
-
-The headman of a Bulgarian village received us with the hand-shake that
-is the sign of friendship. He thought we were insurgents. They were
-harbouring one in the village. Sitting on a wooden platform under the
-low thatch of his roof, we pulled off our wringing things to the last
-stitch, half the village looking on, absorbed and unabashed. Clad in
-our ‘other’ shirts (which were fortunately dry), we scrambled through
-the stable to an opening through which we could discern a fire
-burning. Our host’s wooden sandals were not easy to keep a balance on.
-With smarting eyes I groped through the smoke towards the ‘window,’ a
-two-foot hole for chickens in the wall on the ground level, and sat,
-feet outstretched towards the wood fire in the middle of the hard earth
-floor. By degrees I made out the hostess hanging up our garments to
-dry. The other man crawled towards me, and we sat coughing and blinking
-at the native bread-making. A flat, round, earthen dish was made red
-hot on the fire, then taken off and the dough slapped into it. A lid
-was then buried in the embers, and, when hot enough, put on the top of
-the dough. This primitive oven turns out a fine crust, but the middle
-of the loaf is very pasty.
-
-Sandy now appeared with an armful of wet things, and hung the hats on
-a bundle of clothes and wrappings by the fire, which began to squeal.
-We discovered that this was the youngest member of the family, fast
-approaching a score in number.
-
-After the row had died down we gathered that our ‘room’ was prepared.
-This consisted of the usual mud floor and walls, with a straw mat and
-home-made rugs to sleep on, and a couple of red bolsters. Here we
-sprawled and supped under the interested eyes of a donkey and a bundle
-of torch-lit natives who squatted outside the door.
-
-In the morning our toilets caused much amusement. The assembly--which,
-for aught I know, watched us through the entire night--was much
-puzzled over what it seemed to think was an attempt on my part to
-swallow a small brush greased with pink paste. It broke into a general
-laugh when I parted my hair, being sure I was combing it for another
-reason.
-
-One of the patrols which was sent out after us--we learned
-later--arrived at this village an hour after we left; but the peasants
-had no idea whither we had gone.
-
-The torrential stream had subsided into a babbling brook when we forded
-it, about eight o’clock, and boldly took the high road to Kotchana. We
-were weary of rough mountain paths, and kept this course until within
-dangerous proximity of the town, then struck off into the fields--this
-time rice fields. It was the season when the fields were flooded, and
-the only way across was by the tops of the embankments, which held us
-high to the view of anyone in the neighbourhood. We had gone too far to
-retrace our steps when we discovered we were in Turkish fields. We came
-suddenly to a dry patch of ground. A score or more Turkish women, their
-veils slung back over their shoulders, their loose black cloaks laid to
-one side, were working the ground in their gaudy bloomers. At sight of
-us there was a wild flutter for veils--but not a sound.
-
-We maintained our well-drilled blankness of expression and passed on,
-soldiers three, single file. I was in advance breaking through the
-weeds when I stumbled upon the husband of the harem. The bey was lying
-supine upon his back in the grass, a great umbrella shading his face.
-The rotund gentleman grunted, and slowly opened his eyes. He seemed
-uncertain for a moment whether I was man or nightmare, but when I spoke
-he knew he was awake. He scrambled to his feet, drew a great, gaudy
-revolver, and levelled it full in my face. Of course I did not pull
-my gun. I fell back, shouting quickly, as I had done on a previous
-occasion, ‘Inglese, Inglese effendi.’ Alexander to the rescue! That
-worthy, from a covered position in our rear, informed his Majesty the
-Mohamedan that we were English, as I had said. That we were foreign
-Christians was evident from the fact that we carried arms. The old
-Turk seemed rather ashamed of the fright he had displayed, and, slyly
-tucking his revolver into his red sash, stepped to one side and bowed
-us the right of way.
-
-This day we encountered many pitfalls. How we escaped one after
-another seemed so incredible to the Turkish authorities, when we were
-finally rounded up, that they seriously suspected we had come by an
-‘underground’ route.
-
-We were afraid that the bey would hurry into Kotchana and inform the
-authorities that two strange Franks had passed, but as long as we could
-see him he still maintained his post, watching his women work. About
-three hours later, however, while we were enjoying a refreshing and
-much-needed wash in a cool mountain stream, Alexander keeping watch, a
-cavalry patrol of half a dozen men came up at full gallop. We had just
-time to duck behind a sandbank, almost beneath their horses’ hoofs.
-
-Towards midday Sandy waxed mutinous. He was a most submissive servant
-while we travelled like gentlemen, but his spirit rankled under the
-dangers into which he was led like a lamb. ‘If you are killed,’ he
-would frequently remark, ‘your parents will receive much money, but
-what will the Turkish Government give my poor mother?’ We had not been
-fair to Sandy.
-
-In skirting Vinitza the boy lay down in a corn patch and refused to
-budge. The soles had again gone from his shoes, and now the soul could
-go from his body. He was resigned; all Bulgarians must be martyrs. The
-Turks could take him.
-
-Threats availed nothing; pleading was of no use. Finally we took his
-pack and carried it as well as our own, and promised to get a horse
-for him, by pay or intimidation, from the first unarmed Bulgarian we
-encountered. On this condition he struggled to his feet. Poor Sandy!
-the worst, for him, had not yet come.
-
-The peasants along our route this day were numerous, for it was
-market day at Vinitza, and we had no difficulty in hiring a horse
-for Alexander. Then, however, we became too conspicuous. We gathered
-fellow-travellers to the number of probably fifty, both Bulgars and
-Turks, who asked the usual innumerable questions. Sandy, in spite of
-all admonitions, would tell all he knew to whoever asked. We heard
-him say ‘Skopia,’ ‘Palanka,’ ‘Kratovo’ in his soft Slav way. We cussed
-Sandy, and he lied. He said he had not told them whence we had come.
-But he knew no more than the natives whither we were bound!
-
-A party of Turkish peasants, much armed, spurned Sandy, and would speak
-with us direct. When they discovered their dilemma their tone became
-surly and insulting.
-
-We passed through a long, narrow defile most fragrant with honeysuckle
-and wild roses, and occasional cool breaths from the pines on the
-slopes above came down to us. A sense of peace pervaded the place,
-and, growing accustomed to our company, we enjoyed the relief of a
-comparatively good road and no towns or encampments. But the pass came
-to an abrupt termination, and there at its mouth sat a band of twenty
-soldiers! For a few minutes things looked rather nasty, but our British
-and American passports, with their huge red seals, were so impressive
-to the ignorant soldiers that they feared to lay hands on us. They
-asked whither we were going, and we replied, ‘Towards Pechovo.’ But on
-falling behind the next hill in that direction we deserted our peasant
-following and struck off on our own route.
-
-This was the longest day’s track we made. We covered thirty miles
-in ten hours; during which our midday meal was off a loaf of bread
-bought for a metaleek from a peasant Turk. I gave him a piastre and he
-insisted on giving me change.
-
-We encountered a Bulgarian who lived on a hillside about an hour off,
-joined him, and wended our way to his hut for our last night in hiding.
-I owed the Man of Yorkshire still another mijidieh.
-
-We slept in the open, under a tree; the hut was too full.
-
-We rose very early in the morning and started off on three miserable
-ponies gathered by our host from neighbouring mountain men. We had
-hardly proceeded two hundred yards when we were challenged by a Turkish
-post. A dilapidated blockhouse stood at the foot of the hill on which
-we had slept, and our slumbers would not have been so peaceful had
-either we or the Turks known of the others’ presence. The soldiers were
-unofficered and could not read, and an attitude of assurance, supported
-by our red seals, again passed us on.
-
-The man who accompanied us to bring back the horses had just returned
-from Bulgaria, whither he had fled leaving a pretty wife and six small
-children.
-
-‘Brute!’ observed the Man of Yorkshire.
-
-‘Ah, well! One can always get another wife!’ said Sandy.
-
-The mountain men had been able to give us only bread to put into our
-packs, but as we skirted Tsarevoselo, the peasant--who could enter
-the place without being noticed--went in and procured two large lumps
-of sugar. Sweetened bread and cool water from a fall made our lunch;
-after which we plodded on, until an hour after nightfall we entered
-Djuma-bala.
-
-[Illustration: THE TURKISH QUARTER: DJUMA-BALA.]
-
-‘How long do you give the police?’ asked the Man of Yorkshire.
-
-‘Fifteen minutes,’ I replied.
-
-The first of them arrived in five.
-
- * * * * *
-
-We had done half our journey--the hardest half. We were certain of the
-rest. We expected some difficulty with the Turks, and we had much.
-
-Sandy disappeared. We knew where to look for him. We went to the
-gaol and demanded his release. And the Turks released him. They were
-positive that he was the committaji who had brought us through their
-country, and they refused to let him proceed with us. After discussion
-by wire--which required several days--instructions came from our old
-friend Hilmi Pasha to send us back, without our Sandy. But we refused
-to go without Sandy. This deadlock lasted for a week. Meanwhile we
-telegraphed to the British Consul-General at Salonica, signing the
-telegrams in one instance ‘Moore and Booth,’ in another ‘Booth and
-Moore.’ Translated into Turkish the signatures arrived at the Consulate
-‘Mor-o-bos’ in one case, ‘Bot-o-more’ in the other. We were known to
-our friends by these names thereafter.
-
-The Consul visited Hilmi Pasha (who was then in Salonica), and got
-permission for us to proceed with our dragoman. Hilmi had some hard
-words for us, the least of which were ‘Ces vagabonds!’
-
-We received a telegram in Turkish from the Consul, and took it to
-the kaimakam for interpretation. The kaimakam read, ‘Monsieur Boot
-et Monsieur Mo-ré, you may depart for Drama, as you desire, but your
-interpreter must be left behind.’
-
-We felt somewhat sick.
-
-Another telegram to the Consul-General.
-
-The reply came at midnight. In the morning we took it to a Christian.
-We told him nothing of the kaimakam’s interpretation of the first. He
-puzzled over the characters for a few minutes, then wrote in French,
-‘Telegraphed to you yesterday, Hilmi Pasha gives permission to proceed
-to Drama and take interpreter.’
-
-We went back to the kaimakam. He offered us chairs, but we declined to
-sit. He offered us cigarettes, and we declined them.
-
-‘Kaimakam Bey,’ said we, ‘we are going out of here to-morrow morning
-and our interpreter is going with us. Good-morning.’
-
-We turned on our heels and left without salaaming to the bey or to any
-of his sitting satellites.
-
-The kaimakam jumped to his feet and followed us to the door shouting,
-‘Ce n’est pas ma faute, messieurs. Ce n’est pas ma faute!’
-
-An hour later an officer who had been attached to us during our sojourn
-at Djuma was ushered in by Sandy. He came to present the kaimakam’s
-compliments and to say that by a strange coincidence the permission we
-sought had just arrived from the Governor-General.
-
-[Illustration: RUINS OF KREMEN.]
-
-We rode away from Djuma-bala with a large escort, and made our way
-slowly through the wildest and most beautiful mountains I have ever
-seen. We worked around Perim Dagh to Mahomia; spent a night at Bansko,
-where Miss Stone had been ransomed; passed through the ruins of Kremen,
-the scene of a wicked massacre; dropped down the river Mesta by a
-long-untrodden path; crossed a trackless lava formation of many miles
-that resembled a vast boneyard of giant skulls and scattered skeletons.
-The trail was hard, and it took four days to get to Drama.
-
-
-
-
-CHAPTER XIII
-
-THE TRAIL OF THE INSURGENT
-
-
-The Consuls and two newspaper correspondents cordoned at the storm
-centre received comprehensive and accurate reports of what was
-happening in the surrounding country through a secret emissary of
-the revolutionary committee. This envoy extraordinary, pleading his
-cause before the foreign representatives at a hostile capital, was
-a man of nerve, resource, and careful judgment, as well he had to
-be. Besides his other accomplishments, he had a knowledge of three
-European languages, French, German, and Italian, and was therefore
-able to translate the official insurgent reports from the original
-Bulgarian into languages understood of the Consuls. The contents of
-these periodical papers were a record of recent activities on the part
-of both insurgents and Turks. Combats and massacres were located, and
-where possible the numbers of killed and wounded were given. The final
-report was a summary of the summer’s work. It announced the razing,
-partial or entire, of 120 villages, and stated that 60,000 peasants
-in the vilayet of Monastir were homeless. Illustrating the report was
-a map which had been drafted by a skilled hand and manifolded by
-machine; a key in the corner explained the meanings of the different
-intensities of colour in which the villages were marked, from white,
-indicating total escape, to black, total effacement.
-
-The dissemination of such information during the ‘general rising’
-defeated the designs of the lawful administration, and, of course, the
-Turkish police were hard on the trail of the enemy in their midst.
-Hitherto it had been the practice of the Governor-General (who, like
-us, had left Uskub for more active fields) to inform foreign consuls
-only of such serious disorders as he could not hope to keep from
-them. Until now the number of casualties on the Turkish side in any
-single combat had been limited to ‘three killed and two wounded,’ and
-the Imperial Ottoman reports invariably defeated the ‘brigands.’ Now
-the limit of losses had to be raised, because of consular scepticism
-as to their accuracy, but still no record of defeat at the hands of
-the insurgents was ever permitted. Insurgent bands seldom numbered
-more than a hundred; nevertheless, his Excellency Hilmi Pasha would
-occasionally announce a loss to them of several hundreds. Invariably
-such a ‘destruction of brigands’ proved on unofficial information
-to be a massacre of non-combatants. It annoyed the chief officer of
-reforms exceedingly that foreign consuls and correspondents should give
-credence to the reports of the insurgents in preference to those of his
-office. His worry, however, was only on the score of effect in Europe;
-the tacit implication as to his veracity disturbed his excellency
-indeed very little.
-
-A square-jawed Servian of some six-and-twenty years, dressed as a
-European with the exception of the fez, entered the Hôtel Belgrade
-for a cup of coffee--one act which never attracts suspicion. The café
-of the distinguished hostelry was otherwise deserted except for the
-Englishman and me. The stranger seated himself near us, looked us over
-while he sipped his coffee, then addressed us cautiously.
-
-‘You are English correspondents?’ he inquired in a low voice in German.
-
-‘We are,’ said my comprehending companion.
-
-‘I have a confidential communication to make. Will you take me to your
-room?’
-
-We went to the Englishman’s room, and the Servian explained his
-mission; whereupon he opened the door and called in a boy, not over
-fifteen, clad in a Greek gabardine, and carrying a basket of eggs.
-
-This was our first meeting with the agent of the revolutionary
-committee. Of course, the papers meant for us were among the eggs.
-
-For many weeks thereafter the envoy extraordinary and his youthful
-first secretary delivered the incriminating documents, but seldom twice
-in the same manner.
-
-One day we received a message asking us to meet the insurgent at a
-certain house within the hour; the case was imperative. We made our way
-to the place indicated, and there received the revolutionist’s report
-with the map already mentioned. The man apologised for being unable
-to bring his final paper to us, and continued, ‘I must not be seen in
-the street to-day. They have my brother. They came to the house this
-morning while I was out and took him. The boy found me, and warned me
-not to return. For me it is fortunate that my work here is done.’
-
-We never saw the Servian committaji again, and do not know that he
-eluded his pursuers; perhaps they were too close on his trail.
-
-Monastir was thronged with Turkish warriors, Albanians, Anatolians,
-and European Turks, soldiers and bashi-bazouks, hale men and halt men;
-a one-armed soldier and a hump-backed dwarf carried guns, Turk and
-Turk alike. The vast barracks was overcrowded, tents stretched across
-the parade ground, otherwise seldom utilised, and climbed high up the
-mountain behind the caserne. The military hospital was surrounded
-by tents. A certain subdued delight fills the breast of the gentle
-Turk, and renders the combative Albanian loyal to the Padisha, when
-the native _rajah_ gives cause for castigation. There is glory for
-Mohamed in the despatch of an infidel, and material profit in the
-plunder reaped.[6] Nearly a hundred thousand Albanian and Turkish
-soldiers were crowded into the Monastir vilayet to ‘repress’ the ‘armed
-insurrection,’ and such resident Mohamedans as were not called to the
-colours sharpened their yataghans and joined unorganised in the work of
-the army.
-
-With this force on the warpath the town became quiet. Such Bulgarians
-as had not gone to the mountains became Greeks or Servians, and for
-a time the race disappeared from the streets. Greeks and Vlachs also
-kept close to their houses, and some days only soldiers selling plunder
-held the market place. The army commandeered the better pack-animals
-and teams as they appeared on the streets, paying for them in paper
-promises--in consequence whereof all fit animals were soon kept
-stabled. Honest toil ceased, and only the labour of the struggle
-continued. In the early morning, before the town stirred, detachments
-of troops started for the mountains with many pack-ponies, each laden
-with four ample tins of petroleum. At night, when Monastir was still
-again, the pack-ponies came back--bringing in the wounded of the Turks.
-
-The revolutionary committee had declared the ‘general rising’ of
-the peasants with less than ten thousand rifles of all patterns,[7]
-a meagre force with which to contest the Ottoman authority, and a
-poor result for the price that had been paid in men and morals. The
-insurgents had been gathering arms for several years. Many murders
-had been committed in Macedonia in the forced collection of levied
-assessments, and some had taken place in Bulgaria; many massacres of
-innocent peasants had been brought about in the Turkish search for
-arms; many insurgents had given their lives fetching the arms from
-friendly and hostile frontiers.[8]
-
-The high chiefs of the committee never expected to defeat the Turks
-with their inadequate force of untrained peasants; their purpose was to
-provoke the Sultan to set his soldiers upon the Christians. They were
-willing to pay the lives of many thousands of their brother Macedonians
-for the accomplishment of their desire--the country’s autonomy. They
-were fanatics. The Turks called them Christian fanatics, but it was
-not only the insurgents who were frenzied; probably 40,000 men, women,
-and children, the entire population of many villages, went to the
-mountains unarmed. This was the general rising. And all the Bulgarians
-who remained in their villages, and many other Macedonians, gave their
-whole sympathy to the cause of the committajis.
-
-The revolution was declared in the vilayet of Monastir, among other
-reasons, because of a specific design upon the Greek communities. You
-have seen in a previous chapter how the Turks at repression recognised
-no difference between Greeks and Bulgarians, massacring both alike,
-even though the Greek clergy had some assurance that Bulgarians alone
-would be ‘repressed.’ The insurgents understood the Turk better. They
-laid deliberate plans to draw him down upon the communities of hostile
-politics. By capturing lightly garrisoned towns whose inhabitants
-adhered to the Greek Church, putting the Turkish soldiers to death,
-they drew the Turks in force to the retaking of these places, whence
-they (the insurgents) would cautiously withdraw, leaving the ‘Greeks’
-to the vengeance of the Mohamedans. They argued that measure must
-be met by measure; Greek priests converted by threatening Bulgarian
-peasants with the Turk.
-
-A storm of protest came from Athens, directed chiefly against one
-Bakhtiar Pasha, simultaneously commander of the most bloodthirsty body
-of soldiers and the most rapacious band of bashi-bazouks, who put to
-the sword and the torch both exarchist and patriarchist community.
-With the support of ambassadors of the Powers, the Greek Minister at
-Constantinople demanded the immediate relief of this general from
-his command ‘in the interest and honour of the Turkish army’; and
-the Sultan, always tractable under pressure, promised to punish the
-offending pasha. Forthwith the deviceful monarch despatched a special
-messenger from Constantinople to Monastir, bearing congratulations and
-the Order of the Mijidieh in diamonds for Bakhtiar the Brave.
-
-But there came a day when Abdul Hamid kept a promise. Two ‘Greek’
-towns, Nevaska and Klissura, were captured by insurgents and the
-Turkish garrison put to death. Some time elapsed before the Turks
-saw fit to retake the towns, and during the interval the Sultan was
-persuaded not ‘to further alienate Greek sympathies.’
-
-[Illustration: A TURKISH BAND LEAVING MONASTIR.]
-
-[Illustration: BASHI-BAZOUKS.]
-
-At the approach of a strong body of Turks the insurgents retired, and
-the soldiers entered the town in military order, blades sheathed, and
-leading no asses laden with petroleum.[9]
-
-But massacre and the burning of villages continued, and refugees
-entered Monastir in large numbers, some coming in alone, others
-travelling in companies. Several hundred women and children who arrived
-from Smelivo, one of Bakhtiar’s ‘victories,’ were driven back from
-Monastir by troops, though without further reduction of their numbers.
-The news of this came to the Consuls in a very few hours, and the
-Austrian, who was most active, visited the Governor-General at once and
-protested; whereupon the survivors of Smelivo were allowed to enter
-Monastir.
-
-One day a woman among the refugees went to Herr Kraal and asked him to
-obtain the release of a son, whom she had thought dead, but had seen
-alive in the custody of certain Turks. The Consul caused his dragoman
-to ascertain where the boy was kept, and on learning the exact house,
-he called on Hilmi Pasha and stated the case. His excellency was
-horrified at such a charge against a Turk. For what purpose would a
-Mohamedan steal a Christian child? The Consul gave the Governor-General
-the location of the house, and threatened to send his dragoman and
-kavasses to release the child unless the police were put to the job at
-once. An Austrian dragoman accompanied the Turkish police; the boy was
-found and restored to his mother.
-
-There was a Greek in Monastir known as a professional redeemer
-of stolen Christians. Through the instrumentality of the Greek
-Vice-Consul, Jean Dragoumis, this curious character and I were brought
-together. I ascertained from him that he had, in a period of twenty
-years, participated in the rescue of seventeen of his compatriots. Most
-of them were girls and women stolen by force or enticed from their
-own homes by Mohamedans. The most recent instance of this fortunately
-infrequent practice occurred, the native alleged, during our presence
-in Monastir. Two small boys were brought into Monastir by a Turkish
-soldier and ‘offered for sale on the market place’ along with other
-plunder. A subscription was raised among some Greeks, according to
-my informant, and the children were ‘purchased’ from the Turk for
-four mijidiehs. ‘Since Herr Kraal has protested,’ said the rescuer of
-Christians, ‘orders have been issued that no more stolen children
-shall be brought into Monastir.’ Jean Dragoumis himself, a splendid
-young Greek, interpreted for me on this occasion.
-
-It is always difficult in Turkey to know just what is true and what
-is false. Even the peasants will attempt, for one consideration
-or another, to impose upon the stranger. Sometimes they invent
-or embellish incidents simply for vain notoriety, and again with
-deliberate intent to prejudice your sympathy. The refugees who came
-into Monastir from the surrounding country told some terrible tales.
-They told of dead lying unburied by the roadway, where they had been
-shot for no other reason than their race--which was undoubtedly
-true. They told in many instances of dogs gorging upon the unburied
-dead--which is quite probable; the hungry, bread-fed dogs of Turkey
-would devour any flesh. They told, in one case, of children having been
-thrown alive into a burning lime-kiln--which is possible. They told of
-women having been flayed alive--which I do not believe; it is not in
-the Turk’s nature to inflict lingering torture.
-
-My companion and I saw among the refugees in the Greek hospital a
-woman whose shoulder had been almost severed from her body with a
-single sword slash; another woman whose hand had been cut off with a
-sabre--the arm, she said, had held her infant, which was hacked to
-pieces at her feet. We saw a small boy who had been shot through the
-head, and a small girl who had been stabbed in several places. These
-were the most cruel of many cases in the hospital.
-
-On one occasion we succeeded in entering the Turkish civil hospital,
-where there were a number of wounded Bulgarians. In a women’s ward,
-where bandaged heads and limbs were in plain evidence, the dutiful
-doctor, a Greek, informed us that his patients were all suffering from
-‘feminine complaints.’
-
-‘But,’ we said, ‘some of them appear to be wounded.’
-
-‘Oh, a few,’ replied the loyal servant of the Sultan, ‘must have
-attempted to commit suicide. They were found with wounds.’
-
-At the barred door of a prison ward, through which we could see
-bandaged men, we were told, for variety, that this was the ‘accident’
-ward. We inquired what comprised accidents.
-
-‘Some fell out of trees, others amputated their own arms while cutting
-wood.’ This deviceful M.D. was indeed worthy of the Sultan’s service.
-
-Towards the close of the revolution a Turkish proclamation addressed to
-the peasants in the mountains was placarded throughout the vilayet. It
-read, in true Ottoman fashion, in part as follows:
-
-[Illustration: TURKS ON THE MARCH.]
-
-‘There is no need to mention how much his Imperial Majesty the Padisha,
-our benefactor and enlightened master, desires the prosperity of
-the country and the welfare of all his subjects without exception,
-sacrificing sleep and quiet day and night, thinking how to perfect his
-lofty purposes, and therefore commands the execution of certain
-benefits. Everywhere courts are approved and established for the
-preservation of the rights of the people; for the guarding of faithful
-subjects and the execution of the laws bodies of police and gendarmes
-are enlisted; for the saving of life and property guards are appointed;
-for the spreading of education schools are opened; roads and bridges
-are constructed for the people to carry food and merchandise; as also
-are begun everywhere various other needed benefits, and for this end
-part of the local income is apportioned.’
-
-(‘I have the honour to transmit herewith a translation of the
-proclamation to the Bulgarians,’ ran the official report of the British
-Consul covering this document. ‘The list of reforms accomplished is
-purely illusory!’)
-
-‘But some evil-minded ones,’ continued the proclamation, ‘not wishing
-the people to be benefited by these favours, and regarding only their
-own selfish interest, deceive the inhabitants and commit various
-repulsive transgressions. There is not the least ground for the
-lies and assurances with which the Bulgarians are deceived. All the
-civilised people of Europe and elsewhere regard with horror their
-deeds, which destroy the peace of the land, and everywhere--with great
-impatience--the suppression of these enemies to peace and order is
-awaited. The Imperial Government observes with sorrow that many people
-still rebel notwithstanding that until now, because of its great
-mercy, it has proceeded with marked clemency toward the agitators.
-But since the Government cannot coolly see the order of the country
-destroyed and the peaceful population subjected to murders and other
-evils, it categorically orders the commanders of the troops, wherever
-they are sent, to disperse and kill _most severely_ the disturbers
-and their followers who still remain in rebellion. Therefore, for the
-last time, the Bulgarians who have been deceived and have left their
-fireside and their trades are invited to return to their homes and
-villages, and those who do not return and run towards the mercy of the
-Imperial Government will be punished and _destroyed in the severest
-fashion_.’[10]
-
-The rebels did not run toward the mercy of the Imperial Government,
-but many of them, because of their privations with the bands and the
-approach of winter, began to return from the mountains to their homes
-or the sites of them, seeking on all occasions to avoid the Turkish
-troops. I heard an account of how in one instance a party of some
-forty men and a hundred women and children received a message from a
-detachment of the army promising them safety if they would return to
-their village, and with this specific assurance they ventured back.
-They were met on the way by the Turks, and the men were manacled and
-marched away towards Florina, where, the Turks said, their names would
-be recorded and they would then be set free. About half-way to town
-they met a larger body of soldiers, commanded by a superior officer,
-who demanded why Bulgarians had been made prisoners. No adequate reply
-forthcoming, the ranking man gave orders that the peasants should be
-put to death forthwith. The troops set upon the handcuffed men, slew
-them, and decapitated their bodies. The headless bodies, so the story
-goes, were thrown into the stream. What became of the heads none could
-say.
-
-(A photographer at Monastir has, in former years, taken many pictures
-of Turkish soldiers and officers standing behind tables on which were
-laid the battered heads of Bulgarians and other ‘brigands.’ But heads
-are no longer brought into Monastir, and the photographer has been
-forbidden to display all pictures of this nature. I was able, however,
-to procure some.)
-
-On a visit to Hilmi Pasha’s office soon after this incident I took
-occasion to mention it to his excellency. He was completely ignorant of
-the story, and asked me for details.
-
-‘No, no, Monsieur Moore,’ he declared when I concluded; ‘none of the
-Sultan’s men would do such a deed.’
-
-‘But your excellency,’ I said, ‘I know that the Metropolitan of Florina
-called on the kaimakam and requested him to have the bodies drawn out
-of the water and buried. The main facts of the story cannot be denied.’
-
-‘Where did you say the Bulgarians were from?’ asked the Governor.
-
-I consulted my note-book and told him.
-
-‘There is no such place.’
-
-‘Perhaps I have not pronounced the name properly, but the act of
-treachery remains,’ I contended.
-
-‘Ah, yes,’ said Hilmi, ‘the town was ----;[11] I recollect now.
-Monsieur Moore, Turks never lie. With your pronunciation and the
-error in the figures you gave I did not recognise the affair. There
-were sixty Bulgarians killed, not forty. But the deed was not one of
-treachery; it happened two days before the Sultan granted pardon to the
-rebels.’
-
-The inspector-general volunteered some further information on other
-affairs, notably that of Krushevo. At first the Turks contended that
-the insurgents had burned and pillaged the Vlach town. Now Hilmi Pasha
-informed me that bashi-bazouks had done the work. ‘The officers,’ he
-said, ‘tried to keep them off the heels of the army, but they were
-many, many, and while occupied fighting the insurgents the troops
-could not prevent the bashi-bazouks from plundering. I have had thirty
-bashi-bazouks arrested, and I have just received a report from one
-of my officers stating that four thousand animals, which were driven
-off by the bashi-bazouks, have been returned to the inhabitants of
-Krushevo.’
-
-This statement was both an important admission and an interesting
-announcement, and I sent it at once to the _Times_, for which I was
-now correspondent. But a few days later on visiting Krushevo I was
-compelled to contradict his excellency’s information as to the
-return of stolen cattle.
-
-[Illustration: TURKISH TROOPS.]
-
-In spite of the efforts of the authorities to suppress the news of
-what was happening, and to gull the correspondents, we were able to
-collect much valuable information, and through the Consular post to get
-our despatches safely to the Servian frontier, whence they were wired
-to London uncensored. When the Governor-General learned--_via_ London
-and Constantinople--the nature of the reports the correspondents were
-sending through, he was much disturbed, and sought to frighten us out
-of the country. He sent a communication to Mr. McGregor informing him
-that he had received a letter from the committajis announcing that they
-intended to assassinate a British consul, a British correspondent,
-or an American missionary. The Consul--I use his words--considered
-this ‘a step taken by the authorities in order to cast suspicion
-on the Bulgarians in the much more likely eventuality of a Turkish
-outrage,’ and ‘consequently reminded Hilmi Pasha that, whatever the
-nationality of anyone guilty of a crime against a British subject, the
-responsibility of the Imperial Government will be the same.’
-
-
-
-
-CHAPTER XIV
-
-ON THE TRACK OF THE TURK
-
-
-A rude shaking roused me from my slumbers at the early hour of
-4.30 A.M., and I discovered myself in the clutches of a tremendous
-Albanian, a skirted fellow wearing wicked weapons. His remarks were
-unintelligible to me, but he presented a card containing a few words in
-bad English. It was from a consul, a man who gave me much assistance,
-and read:
-
-‘Be ready for ten o’clock Turkish; an Albanian which can be trusted
-shall bring horses, and you shall be taken to Krushevo.’
-
-I surrendered.
-
-This was the morning after my interview with Hilmi Pasha, at which
-I had received the Turkish version of the Krushevo affair. Was I to
-defeat the Governor-General again?
-
-My dragoman and I were ready when the guide arrived, and in less than
-eight hours we were ‘taken to Krushevo.’
-
-The Monastir Valley was almost deserted. Bridges were down, and we
-forded the rivers. Occasionally parties of soldiers and bashi-bazouks
-were potting at something, perhaps at peasants. Near Krushevo we
-passed Turks on the road, some carrying short adzes and axes in their
-sashes, as the Albanian wears his yataghan; others bore hand-pumps of
-reed.
-
-Our difficulties were not serious. We traversed the long plain without
-mishap, and began at noon to climb the tall mountain to the Vlach town
-in the sky.
-
-A party of Albanians drove pack-animals to the ruins of a Greek
-monastery half-way up the mountain, to gather the petroleum tins, still
-lying about the walls. There were tracks of the Turks everywhere. Here
-a company had camped, there a battery had been posted, across a fissure
-in the mountain Adam Aga’s bashi-bazouks had divided booty; barricades
-of stone where the tents had been, earthworks for the guns, the carcase
-of a stolen ass, killed to settle dispute between Moslem claimants.
-There was trace of the insurgents, too; a dozen Turkish graves on a
-level bank, around them a score of black ghosts, the wives of the slain
-officials.
-
-We reached the ruins of the guardhouse at the high point in the road
-and dropped into the wrecked town; there was not a moment to lose. Our
-stay in Krushevo was of doubtful duration; how long we could avoid the
-clutches of the garrison was a question. There was yet daylight, and
-the use of the camera might be restricted to-morrow. A Turk saw me hand
-over my tired horse and anxiously unstrap my kodak. He knew what it
-was, and told me not to use it. But this took a minute to translate,
-and my instrument but a second to snap. He was a mild-mannered man, and
-instead of taking me in hand himself, he set off to the kaimakam for
-instructions, and I plunged into the wreckage, lost to him for an hour.
-
-Natives in long gabardines and fezzes emerged from holes and hollow
-walls and followed me. A young girl spoke English; she attended the
-mission school at Monastir. A Vlach home from Rome to marry also spoke
-English. He and his sweetheart had survived, though they had lost
-everything they had. The insurgents had made him pay fifty pounds
-(Turkish), for which he held a paper note redeemable with interest by
-the Principality of Macedonia! Another Vlach invited me to his home,
-which the Turks had not visited till the petroleum gave out; it was,
-therefore, only pillaged.
-
-The doors were splintered where the adzes had been applied. The
-house was bare, stripped of every rug. A rough wooden table had been
-constructed of a barn door and blocks of wood. The younger members of
-the family were sent scurrying to the neighbours. From one came a bowl,
-from another two iron forks and a spoon, which had been saved from the
-Turks. We got a supper, all eating from the big bowl, the family with
-their fingers.
-
-We spent the night here. It was a memorable night.
-
-The house stood high upon a rock and overlooked the area of hollow
-walls. Ruined Vlachs slunk in through the night, sat with us on the
-balcony, and, whispering, told us the tale of their city. In the dim
-light of a crescent moon they pointed out the Konak where the Turks had
-been killed, the woods above where the spies had been executed, the
-Greek school which the insurgents had used as Government offices, and
-‘Hell Hole,’ still containing bodies.
-
-Once the Vlachs stopped abruptly and changed the subject to England.
-What sort of a place was Angleterre?
-
-‘A pretty good place,’ I replied, ‘but you should see America.’
-
-‘They are the same country.’
-
-I reverted to Krushevo.
-
-The Vlach who spoke English interrupted:
-
-‘The man who has just arrived is a spy.’
-
-The Vlach traitor knew he was known, and looked sheepish. He did not
-remain long, and I got the rest of the account that night, making notes
-in the dark.
-
-This is the story of Krushevo:
-
-Just after midnight on the morning of August 2, 1903 (this was the
-day that the general rising was proclaimed), a rattle of rifles and a
-prolonged hurrahing broke the quiet of the peaceful mountain town. Some
-three hundred insurgents under ‘Peto-the-Vlach’ and four other leaders
-had taken the town by surprise. In the little rock-built caserne were
-fifteen Turkish soldiers, and in the Konak and private houses were ten
-or twelve Turkish officials and their families and a few soldiers. The
-inhabitants of the town were Christians, Wallachians (or Vlachs) in
-the majority, and a colony of Bulgarians. The soldiers were able to
-grab their rifles and escape from the caserne, killing eight or more
-insurgents as they fled. The night was black, and a steep, rocky slope
-behind the building lent an easy exit. The Turkish telegraph clerk
-likewise escaped; but the Government officials who were in the town
-died to a man. The kaimakam was absent on a visit to Monastir.
-
-After surrounding the Government buildings to prevent the escape of the
-Turks, the insurgents broke into the shops and appropriated all the
-petroleum they could find. This they pumped on the Konak, the caserne,
-and the telegraph offices with the municipal fire-pump, and applied the
-torch. From fifteen to twenty Turkish soldiers and officials were shot
-down as they emerged from the flames; but the women and children were
-given safe escort to a Vlach house, with the exception of one woman and
-a girl who fell as they came out. Whether they were shot by accident or
-intention on the part of a committaji is not known.
-
-The flames spread, and a dozen private houses and stores were burned
-with the Turkish buildings. Some, I believe, were set afire to light
-the Konak and make certain the death of the Turks.
-
-In the morning the insurgents placed red flags about the town and
-formed a provisional Government, appointing a commission of the
-inhabitants, consisting of two Bulgarians and three Wallachians, ‘to
-provide for the needs of the day and current affairs.’ Without
-instruction all the inhabitants discarded the fez.
-
-[Illustration: VLACHS.]
-
-Three chiefs of bands were appointed, a military commission, whose
-duties were drastic. Their first act was to condemn to death two ardent
-Patriarchists who had spied for the Turks on the organisation and
-preparations of the local committee for insurrection in the district.
-The men were made prisoners, taken into the woods, and slain.
-
-On the first day the insurgents made a house-to-house visitation
-and requested donations of food, and later required any lead that
-could be moulded into rifle balls. More bands arrived, and a number
-of Bulgarians and Wallachs of the town joined the insurgent ranks,
-altogether augmenting the number to over six hundred. They began at
-once to raise fortifications, and made two wooden cannon such as had
-been used in the Bulgarian revolt of the ’seventies. The cannon were
-worthless, and were left to the Turks, who brought one of them into
-Monastir.
-
-On the second day the men of the town who possessed wealth were
-summoned to appear before the military commission. A list had been made
-(the information given by members of the organisation whose homes were
-in Krushevo) of the standing and approximate wealth of each ‘notable’
-in the community. As these headmen appeared before the triumvirate a
-sum in proportion to his means was demanded from each. No protests
-and no pleading affected the commission, and in every instance the
-money was forthcoming within the time limit. More than 1,000_l._ was
-collected in this way, and in exchange was given printed paper money,
-redeemable at the liberation of Macedonia.
-
-On the following Sunday the priests of both the Greek and the Bulgarian
-churches were ordered to hold a requiem for the repose of the souls of
-the committajis who had fallen in the capture of Krushevo. Detachments
-of insurgents were present, in arms, and gave the service a strange
-military tone. Open-air meetings were held on the same day, and the
-people were addressed by the leaders of the bands.
-
-During the ten days of the insurgent occupation sentinels and patrols
-saw to the order and tranquillity of the town, and no cruelties were
-committed. Business, however, was paralysed. The market place was
-closed and provisions diminished; and attempts to introduce flour
-failed, the emissaries to the neighbouring villages being stopped by
-Turkish soldiers and bashi-bazouks, who were gathering about the town.
-
-The news of the capture of Krushevo reached Monastir August 3, but not
-until nine days later was an attempt made to retake the place. By that
-time three thousand soldiers, with eighteen cannon, had been assembled.
-About the town, also, were three or four thousand bashi-bazouks from
-Turkish villages in the neighbourhood.
-
-When the guns were in position on favourable heights above the town,
-Bakhtiar Pasha, the commander of the troops, sent down a written
-message asking the insurgents to surrender. The insurgents refused,
-and an artillery fire was begun. Most of the insurgents then escaped
-through a thick wood which appeared to have been left open for them,
-but some took up favourable positions on the mountain roads leading
-into the town, others occupied barricaded buildings in the outskirts,
-and resisted the Turks for awhile. Two of the leaders, Peto and
-Ivanoff, died fighting.
-
-Peto-the-Vlach was a picturesque character. He was thirty-five years
-of age, a native of Krushevo. He had been fighting the Turks for
-seventeen years. He was made prisoner in 1886 and exiled to Asia Minor.
-But benefiting by one of the frequent general amnesties he returned
-to Macedonia, rejoined the insurrectionary movement, and led the
-organisation of Krushevo and the neighbouring district.
-
-At a conference of the leaders immediately prior to the Turkish attack,
-Peto declared that he would never surrender his town back to the
-oppressor; the others could escape if they would, the Turks could not
-again enter Krushevo except over his dead body. With eighteen men who
-elected to die with him, he took up a position by the main road and
-held it for five hours. It is said that he shot himself with his last
-cartridge, rather than fall into the hands of the Turks.
-
-The natives put on their fezzes again, and a delegation of notables
-bearing a white flag went out to the camp of Bakhtiar Pasha to
-surrender the town. On their way they were stopped by the soldiers
-and bashi-bazouks and made to empty their pockets. Further on more
-Turks, whose rapacity had been less satisfied, demanded the clothes
-and shoes they wore. Arriving at headquarters of the general, situated
-on an eminence from which there was a full view of the proceedings,
-the representative citizens, left with barely cloth to cover their
-loins, offered a protest along with the surrender. Bakhtiar had their
-clothes returned to them, and told them he could do nothing with ‘those
-bashi-bazouks’--though beside him sat Adam Aga, a notorious scoundrel
-of Prelip, who had brought up the largest detachment of bashi-bazouks,
-and with whom, subsequently, Bakhtiar is said to have shared the
-proceeds of the loot.
-
-The Turks entered the town in droves ready for their work, rushing,
-shouting, and shooting. The bashi-bazouks knew the town, its richest
-stores and wealthiest houses; they had dealt with the Vlachs on market
-day for years. They knew that the Patriarchist church was the richest
-in Macedonia. The carving on the altar was particularly costly, and
-there were rich silk vestments and robes, silver candlesticks and
-Communion service, and fine bronze crosses. They went to this church
-first. Its doors were battered down in a mad rush, and in a few minutes
-it was stripped by the frenzied creatures to the very crucifixes. Then
-a barrel of oil was emptied into it and squirted upon its walls; the
-torch was applied, and the first flames in the sack of Krushevo burst
-forth.
-
-The Greek church was on the market place among the shops. The Turks who
-were not fortunate enough to get into the church went to work on the
-stores. Door after door was cut through with adzes, the shops rifled of
-their contents, and then ignited as the church had been. Two hundred
-and three shops and three hundred and sixty-six private houses were
-pillaged and burned, and six hundred others were simply rifled--because
-the petroleum gave out.
-
-Some of the inhabitants escaped from their homes and fled into the
-woods. Turks outside the town met them and took from them any money
-or valuables they had, and good clothes were taken from their backs.
-A few pretty girls are said to have been carried off to the camps of
-the soldiers. But the Turks were mostly bent on loot. The people who
-remained in their homes were threatened with death unless they revealed
-where they had hidden their treasure. Infants were snatched from their
-mothers’ breasts, held at arm’s length, and threatened with the sword.
-
-Krushevo, with its thrifty Wallachian population, was the wealthiest
-city in Macedonia. It was not many hours’ ride from the railway
-terminus at Monastir, and, for the purpose of making this journey,
-many of the Vlachs possessed private carriages. There were pack and
-draught animals and cattle to the number of many thousands. The Turks
-appropriated these, drove off the cattle in herds, and loaded the
-spoils from the stores and homes in the carriages and carts, and on the
-backs of the Vlachs’ pack-animals. Seven thousand animals were taken by
-the Turks--and not one went back.
-
-This work went on for forty-eight hours. The first night was
-demoniacal. Three hundred houses were in flames, and dashing in
-and out among them were yelling fiends, firing rifles, slashing
-Christians who happened to be in their way, fighting among themselves,
-breaking in doors, splashing oil and firing houses, loading waggons
-and pack-animals. Money, jewellery, silver plate, linen, furniture,
-bedding, clothes, carpets went away to the Turkish villages in the
-neighbourhood.
-
-Vlachs are rich and thrifty, Turks indolent and poor. They are pleased
-when the Sultan issues orders to suppress giaours.
-
-Krushevo was built on rock in a slight depression in the top of a
-range of mountains. The houses were constructed solidly of stone, with
-thick slate roofs all cut from the mountain-side. Hilmi Pasha had
-explained to me that the ‘unfortunate’ conflagration was caused by the
-explosion of shells, which, he argued, any civilised nation would have
-employed in capturing the town. Every house in Krushevo was ignited
-individually. The gates of six hundred houses which suffered only
-pillage bore the hacks of adzes and axes. Soldiers and bashi-bazouks,
-holding hands--as Turks do--still lurked about with their adzes in
-their belts. On the walls, most of which still stood, stains of
-petroleum trailed down. I entered one house through which two cannon
-balls had passed. But there was not a mark of flame as a result.
-
-The sacking of Krushevo made a deep impression in Monastir, where
-the news soon arrived, and instructions came back to the Turkish
-commander to secure a paper signed by all the townsfolk declaring that
-the work had been done by the insurgents. A few of the inhabitants
-signed from fright, but most of the Vlachs were not intimidated.
-The Governor-General concocted a story to tell foreign consuls and
-correspondents.
-
-A strange fact which puzzled many was that, with the exception of the
-Bulgarian church, no section of the Bulgarian quarter was plundered.
-It was said by the Greeks--who tried by every means to incriminate
-the insurgents--that the leaders of the bands bought immunity for
-the Bulgarian inhabitants by a payment to Bakhtiar Pasha of the
-money they had collected from the Vlachs. But this widely circulated
-statement, which went out from Athens, could hardly be true. That
-such a negotiation could have been conducted at such a moment is
-hardly probable. The ranks of the insurgents were largely filled by
-Wallachians; the insurgents had lost two hundred men in resisting the
-Turks; it is doubtful that the leaders could have got alive to close
-quarters with Bakhtiar Pasha; and most doubtful of all is that the Turk
-would have respected any terms made with the committajis. The reason
-that the Bulgarian houses were not entered is either that the Turks
-dreaded dynamite or that the poorer Bulgarian quarter was not worth
-plundering; perhaps both these reasons applied. It was well known to
-the Turks that the Bulgarians, who are small farmers, sheep raisers,
-and labourers, were miserably poor; while the Wallachs, who travelled
-as far as Salonica, were mostly merchants and comparatively well to do.
-
-The soldiers, having captured no insurgents, made prisoners of 116
-innocent Vlachs, chained them together, two by two, and marched them to
-Monastir, taking along a wooden cannon as evidence of their guilt. On
-the road they brained five men. The surviving prisoners were at once
-released, through consular intervention, I think.
-
-After remaining in the woods for two days the terror-stricken people
-who had escaped from the town began to return. They found bodies of
-their relatives and friends lying about the streets, Turkish dogs, I
-was told, gorging upon them. The people sought to bury their dead,
-but that was not generally permitted. With some exceptions the bodies
-were gathered by the soldiers and thrown into shallow trenches in the
-streets. But this was done with no thoroughness, and three weeks after
-the recapture I saw in a dry canal, which ran through the town under
-many of the houses, thigh bones and backbones, ribs, and skulls, picked
-clean. Many of the inhabitants had hidden in this partly covered ‘hell
-hole,’ and some, driven out by chills and the pangs of hunger, had been
-shot on emerging.
-
-[Illustration: ‘HELL HOLE,’ KRUSHEVO.]
-
-The drug store of the town had been sacked and burned, and the doctor
-who owned it had been killed. A young and less efficient medical man
-was left alone to care for 150 wounded. The Roman Catholic sisters at
-Monastir applied to Hilmi Pasha for permission to go to the relief of
-Krushevo and take medicines. But they had told foreign consuls and
-correspondents what they had seen at Armensko, and Hilmi replied, in
-Mohamedan fashion, ‘Those who will die, will die, and those who will
-live, will live.’
-
-I attempted to enter some of the Bulgarian homes at Krushevo, but they
-were still tightly barred. The inmates pleaded with me to pass on lest
-the Turks should come after me and punish them for telling tales. But
-the Vlachs were bolder; they besought me to enter and see the havoc
-the Turks had wrought, to see the wounded women, children, and infants
-lying on the floors, their injuries barely tended, the wounds of many
-mortifying, as the stench told too well. And men, women, and children
-died from wounds not vital.
-
-Each evening at sundown the awful stillness of Krushevo was shocked by
-three long-drawn, triumphant shouts from a thousand throats. They were
-Turkish cheers at evening prayer for Abdul Hamid, the Padisha.
-
-We were mounted ready to leave Krushevo when a native woman came out
-of the crowd bringing a small boy. She went up to the interpreter and
-spoke to him in a whisper.
-
-‘She wants you to take the boy back to Monastir,’ said my man. ‘She
-says no native is allowed to leave Krushevo, and she wants to get her
-boy to a safer place.’
-
-‘We can’t do that,’ I replied. I was apprehensive about the journey
-back.
-
-But the woman wept, so I took the boy, and she kissed my hand. He
-was about eight years old. He had no luggage but a loaf of heavy
-bread, and he wore but a single garment, a gabardine. He sat quietly
-behind my saddle and did not bother me much, and towards sundown we
-reached Monastir safely. The horses picked their way slowly over the
-rough cobble stones. As we wound into a side street the grip about me
-loosened, and I turned to see the youngster slip down from the horse.
-He waved his hand to me and ran like a hare down a narrow lane.
-
-‘That is all right,’ said the dragoman, as we went on our way to the
-mission.
-
-We never saw the boy again.
-
-
-
-
-CHAPTER XV
-
-THE LAST TRAIL
-
-
-Late in September, when the snows began to fall upon the Balkans, the
-insurgents called a conference, and Damian Grueff, the supreme chief,
-and many of the high chiefs of the Internal Revolutionary Committee,
-met on Bigla Dagh. About six hundred committajis were gathered with the
-voivodas. A triple line of sentinels cordoned the mountain, and for ten
-miles in every direction outposts watched the roads.
-
-The fighting season was over. The revolution had not accomplished its
-purpose; all it had brought about was a beggarly extension of the
-Austro-Russian reforms. But there was no use continuing to fight. The
-peasants were beginning to return to their villages--or the sites of
-them--and what arms they still possessed had better be taken from them
-and stored in safe hiding-places for another year.
-
-The organisation was reduced to a winter status, Damian Grueff
-remaining in active command of some sixty bands of a thousand men in
-all. The other insurgents were parolled until summoned again.
-
-The committajis had hoped that the ‘general rising’--or, rather, the
-suppression which they foresaw for it--would cause the Powers of
-Europe to make Macedonia autonomous. They put most of their faith in
-the sympathy of Great Britain, and in this they made no mistake--though
-Great Britain has tried for a long time to sympathise with the Turks.
-At the wanton suppression of the feeble rising it was the British
-Government that advocated the delivery of the province from Turkish
-control. Austria and Russia, on the contrary, and especially Russia,
-urged upon the Turkish Government the necessity of a rapid and thorough
-repression of the rising, and warned Bulgaria early and often against
-entering into the conflict.
-
-It was announced during the revolution that the Russian Czar and the
-Austrian Emperor would meet, together with their Foreign Ministers,
-at Murzsteg; and to this conference the Bulgarians attached much hope
-until it was declared from Vienna and St. Petersburg that the interview
-of the Emperors would in no way alter their Macedonian programme.
-
-The programme was altered, however, as a compromise with Lord
-Lansdowne. The British Foreign Minister, with support from the
-Governments of Italy and France, proposed to the Austrian and Russian
-Foreign Ministers, while at Murzsteg, that Macedonia be placed under
-the control of a governor-general independent of the Sultan and
-responsible to the Powers alone. The Austro-Russian alliance objected
-to this, but, in spite of previous declarations to the contrary, agreed
-to extend their scheme of reforms.
-
-The Murzsteg programme, as the new scheme is known, provided for
-the appointment of two civil agents, one Austrian and one Russian,
-to ‘assist’ Hilmi Pasha; for the appointment of foreign officers to
-reform the Turkish gendarmerie; and for taxation, financial, and other
-reforms. The two most interested Powers would have employed only
-Austrian and Russian officers to reorganise the Turkish gendarmerie,
-but Italy and Great Britain insisted on participating in this work, and
-each of them, as well as France, sent a contingent of five officers and
-a chief to Turkey. Germany, in consideration of the Sultan, who opposed
-this reform desperately, declined to detail a staff.
-
-The Russian civil agents (the first was withdrawn) have both been men
-with Russian ideas of government. The Austrians (the first of whom
-died) have been without sufficient support from Vienna. Hilmi Pasha
-remains absolute governor of the Rumelian provinces, and the second
-Austro-Russian programme remains at this writing, April 1906, little
-more effective than the first. Except in the district of Drama, where
-the British officers operate, there is little change in the condition
-of Macedonia. Soldiers and civil officials, left unpaid, continue
-their work of plunder and extortion, murders are numerous, and minor
-massacres take place from time to time; the insurgents maintain
-their organisation, skeleton bands continue to roam the country, and
-occasionally fights occur.
-
-During 1905 Lord Lansdowne again pressed for effective measures of
-reform. The Italian and French Governments again gave him some
-support. Towards the end of the year Austria and Russia ‘invited’ the
-other Powers to participate in an international naval demonstration to
-wrest from the Sultan financial autonomy for Macedonia. The British
-Foreign Office at once agreed to participate, and proposed that the
-demonstration should exact also effective reforms in the judicial
-administration of Macedonia, but the two most interested Powers again
-opposed whole-hearted measures. Germany advised the Sultan to accede,
-but would send no ships.
-
- * * * * *
-
-After the conference on Bigla Dagh, the voivodas, with their bands,
-separated, bound in different directions on various missions. Boris
-Sarafoff, with ninety men, dropped south from Bigla Dagh around Florina
-to convey news of the revolution’s end to certain other bands, and
-to gather arms from the peasants. The band were destined ultimately
-to return to Bulgaria, 120 miles away; but they were doomed to cover
-several times this distance, spending thirty-four days, on the march
-back to the free land.
-
-They now avoided encounters with the Turks, travelled by night and
-rested by day. At the limit of each revolutionary district the band
-were met by a guide, who conducted them on to the next. They found the
-local organisations, disarmed the ‘irregulars,’ and secreted the rifles
-and munitions. They dropped almost due south, passing along the crest
-of the mountain range to the east of Lake Presba, which Bakhtiar
-Pasha’s forces were then ‘driving’; but Sarafoff, with several other
-bands, slipped through and proceeded in safety down around Florina,
-then up across the Monastir-Salonica railway, and north by a zigzag
-trail past Prelip to the Vardar above Kuprili.
-
-[Illustration: THE MACEDONIAN.]
-
-At the side of the Vardar runs the railway from Servia to Salonica,
-utilising the cuts the water has made in centuries of flow through the
-mountains. At every mile-post along the railway was a military camp or
-a blockhouse. Here was the first failure of the organisation.
-
-The local guide did not appear at the appointed meeting-place, and the
-band waited in vain. What happened to the peasant was never known, but
-shortly after the appointed hour several voices were heard. Lest the
-party who were approaching should be Turks, the insurgents took the
-precaution to remain silent.
-
-The voices became distinct, and the insurgents were relieved to hear
-the Bulgarian tongue. One of Sarafoff’s lieutenants, named Detcheff,
-also an ex-Bulgarian officer, was sent out to meet the newcomers. A
-call of ‘Halt!’ was heard, and in quick succession the crack of several
-rifles. Detcheff did not return.
-
-The number of the enemy was evidently small, and they took themselves
-off hurriedly in the direction they had come. The band were much
-attached to Detcheff, and hotheads among the men were for following the
-Turks; but Sarafoff, seeing the folly and danger of this, led them off
-at once towards the river, travelling fast to escape possible trackers.
-
-It was difficult marching in the dark without a man who knew the
-ground, and the insurgents dared not light a match to look at a map.
-Suddenly the band came to the edge of a yawning chasm. A stout rope
-which they carried was unrolled and slung around a tree, both ends
-trailing down the precipice. Two by two, one on each line of the rope,
-the men dropped down to a watercourse below. Then one end of the rope
-was pulled, and the other went up around the tree, and fell. The rope
-had to be saved.
-
-The insurgents arrived at the river before morning, but did not dare
-to cross without a survey. They laid themselves down on an elevation
-covered with a thick growth of shrub, speaking only in whispers
-throughout the next day. It was a tantalising day, for every half-hour
-a patrol of Asiatic or Albanian soldiers would pass at a languid
-pace--and an enticing range--along the railway below. The hiding-place
-of the band overlooked the river and the railway for about a mile in
-each direction, and, with the aid of Austrian military maps, Sarafoff
-planned his crossing and the route to be taken thereafter.
-
-To the south, about half a mile away, was a camp of half a dozen
-tents guarding a bridge; to the north, about a quarter of a mile, was
-another, of tents and brush huts. Almost immediately below the band was
-a narrow, walled waterway which carried flood-water from the mountain,
-down under the tracks into the river. The waterway was now dry.
-
-The night train passed south about nine o’clock. Then the Turks relaxed
-their vigilance. And there was about two hours left before the moon
-rose. As soon as the puff of the engine had died away in the distance,
-two strong swimmers descended to the river with the rope and fastened
-it securely from one shore to the other. This done, they returned and
-informed the chief, and one by one the men climbed down through the
-culvert and launched out into the stream. Arriving on the opposite
-bank, they scurried into the woods. Four of the men, more fastidious
-than the others, took off their clothes to make the passage, and
-attempted to hold them, with their guns, over their heads. The Vardar
-is not very deep, but its current is terrific, and all four, finding
-that they needed both hands to the rope, lost their clothes. This
-quartet arrived at the point of reassembling dressed in cartridge
-belts; but they had saved these, their guns and dynamite bombs. Very
-like Kipling’s warriors who ‘took Lungtungpen naked!’ The other men
-suppressed their laughter at the discomfited group only because of the
-dangerous proximity of the camp to the north, and made up between them
-costumes for the shivering four.
-
-The last man to cross the stream loosened the rope at the other side,
-and two others pulled him over; and the ‘trek’ was immediately renewed.
-
-Before day dawned, the insurgents drew up at a sheepfold on a
-mountain-side. The barking of the dogs woke the old shepherd, who,
-discovering the nature of his guests, roused his sheep and drove them
-out; and the insurgents crept in under the low brush roofs on to the
-warm straw. The insurgents took two sheep and roasted them whole for
-their evening meal.
-
-One morning, by accident, the band lay down to rest within two hundred
-yards of a vast camp of soldiers. At sunset, the Mohamedans offered up
-the three evening cheers for their Padisha, and the insurgents uttered
-three curses upon ‘his Sultanic Majesty.’
-
-It had come to be known to the Turks that Sarafoff was making his way
-to the Bulgarian border; a reward was offered for his head, and cavalry
-patrols were sent out to intercept him. But it was not difficult to
-elude these, for the cavalry could not leave the roads; and it broke
-the monotony of the days in hiding to watch the patrols pass on the
-highways below.
-
-It is generally with the bands to fight or not to fight; but sometimes
-they are surprised by the Turks. Sarafoff and his band succeeded in
-eluding the troops until they arrived in the neighbourhood of a little
-town named Bouff, where, being worn out with a week’s hard marching,
-they elected to rest for thirty-six hours.
-
-The first day was uneventful, but as the second began to dawn on the
-heights one of the pickets, a boy of fourteen, rushed into camp with
-the news that the Turks were entering the little valley in which the
-insurgents were camped. The boy had hardly delivered this news when a
-picket from the summit of the ridge to the east rushed in breathless,
-and announced that soldiers were climbing the slope on his side. And
-from various other points soon came sentries with similar information.
-
-The insurgents were about their chief in an instant to hear his
-command. Sarafoff had studied the lie of the land overnight, and it
-required but a moment for him to decide upon his plan of battle.
-
-The band were occupying the base of a narrow ‘dip,’ one end of which
-was closed by an insurmountable wall of sheer stone, and the other
-now blocked by probably two hundred Turkish soldiers. Another body of
-Turks, perhaps three hundred strong, were already coming over one of
-the two mountain crests. The other slope--the only way of escape open
-to the band--was so steep as to be impossible of ascent except by aid
-of the low bush that covered it. The surprise was complete, and the
-trap was tight.
-
-There was a huge rock, lodged half-way up the open mountain-side,
-which would offer some protection. Sarafoff picked eight men from his
-band and started for this boulder, leaving the others, in charge of a
-lieutenant, to lie low in the bushes until he and his party attained
-the eminence. By climbing fast and taking the shelter of the shrubs,
-the nine men got to the rock with the loss of but one of their number.
-Not until then did they return the fire of the Turks, now descending
-the opposite slope. As soon as the main body of the band heard the fire
-of their comrades, they scattered, and started to pick their way up
-around the rock to the summit of the peak. It took them two hours to
-make the ascent, and during this time some of the Turks wound around
-to the right of Sarafoff’s position on the boulder, and a few got far
-above him to his left. Between these two raking fires the place would
-have been untenable had not the insurgents above kept these parties
-of Turks replenishing their numbers every minute. When the Turks
-succeeded in picking off three more of Sarafoff’s men, leaving him now
-but four--though all of the other insurgents had not yet reached the
-point of the peak--he vacated the boulder. The four men scattered, as
-the others had done, and scurried up the ascent. All five succeeded
-in gaining the little fort at the top, and, without waiting to take
-breath, dropped beside the main body, and took up the fusillade which
-these had already begun.
-
-While waiting for Sarafoff, the band had been surrounded. The heights
-were a mass of broken boulders which afforded protection to their
-enemies as well as to the insurgents. Only one spot, to the south,
-was smooth and bare, and this space the Turkish commander took the
-precaution not to occupy, for two reasons. First, his men would have
-been picked off as fast as they filled it, and the sacrifice evidently
-did not appear to him to be necessary; secondly, the opening acted as
-a bait for the hard-pressed insurgents, tempting them into the passage,
-on each side of which soldiers were massed in strong force. Sarafoff
-surmised that this was a trap, and, while realising the hopelessness of
-his position, chose to fight it out where the lives of the band would
-cost the Turks dearest.
-
-Until ten o’clock the Turks, certain of success, made no attempt
-to storm the position. They had taken up secure places behind
-rocks, and keeping up a desultory firing, they awaited the arrival
-of reinforcements, for which they had sent to a near-by town. The
-reinforcements came--for the sake of speed, in the shape of cavalry
-and artillery. The cavalry could not get into action because of the
-roughness of the ground, and was deployed as a patrol to prevent any
-other band which might be in the neighbourhood from coming to the
-relief of Sarafoff. The artillery could not be brought into close
-quarters for the same reason, but it was posted on an eminence quite
-within range.
-
-Shortly before noon the cannon opened fire. The target was rather small
-and decidedly indefinite, and for nearly an hour the shells went over
-or fell short of the insurgent position; but when the artillerymen
-finally succeeded in getting the range, the flying splinters of shell
-and stone meant certain death to anyone who dared to put his head
-above the rocks. The insurgent fire slackened under this hail, and
-the Turkish commander, evidently supposing that the band had been
-materially reduced in number, ordered an assault from all sides. The
-cannon fire was discontinued for fear of working slaughter among the
-charging soldiers, and the Turks came forward to the attack, dodging
-from rock to rock, and closing in on all sides--except in the space
-purposely left open. Sarafoff ordered half of his men to lay down their
-guns and prepare their dynamite, and cautioned the others to make
-every rifle shot strike its mark. He himself, expecting a hand-to-hand
-encounter at the last, laid aside his gun, drew his sword, and strapped
-it to his hand. The riflemen did their work well. Turks fell on every
-side; but on they came! When the foremost of them got to within twenty
-yards of the little fort, the insurgents began to throw their bombs.
-The Turks have a terror of the dynamite bomb, and these ‘infernal
-machines’ checked their advance for a time. At a lull in the din there
-were repeated shouts from the Turks in Bulgarian (which many of them
-speak), ‘Lay down your arms and surrender, Sarafoff! the Padisha is
-good, and will surely pardon you!’ But the leader had no thought of
-allowing himself and his men to fall alive into the hands of the Turks;
-his knowledge of how they respect promises to ‘infidels’ precluded any
-idea of his accepting the tempting offer.
-
-It was now after one o’clock. If the band could hold out until
-nightfall, there was a slight chance for some of them to cut their way
-through the Turkish lines with bombs; but the Turks would certainly
-make any sacrifice to storm the position before dark--the great
-Sarafoff was cordoned and would not have another opportunity to escape.
-
-The day was inclement, and thick, black clouds hung over many of the
-mountains. Perhaps the Turks longed for one of these to break from its
-hold on another peak, and float over to this, for they abated their
-fire when a dense, all-enveloping wreath followed this course. Sarafoff
-judged that they would storm his shelter in the protecting mist, and
-laid his plans accordingly. At the moment that the blackness was
-complete, the insurgents began again to cast their dynamite, and kept a
-zone about their little fortress hot with exploding shells. The Turks
-waited until this cannonade should conclude; but while they waited,
-all the insurgents dispersed except Sarafoff and fifteen of his men,
-and, each acting for himself, dashed for the open space left by the
-Turks with such precision. A pistol was loaded for each of the wounded
-men who could not escape, in order that they might blow out their own
-brains; and then, lighting the last half-dozen bombs with long fuses,
-to hold off the Turks yet a few minutes, Sarafoff gave to the men who
-had stayed with him the order to fix bayonets and follow those who had
-gone before.
-
-When night fell, less than fifty men of the original ninety gathered
-together in the dense forest on the far side of the mountain appointed
-as the place of meeting. They were blackened from smoke, and down some
-of the drawn and haggard faces streaks of blood were trickling. Their
-throats were parched, and they were famished with hunger, and a few of
-them were off their heads with fatigue and excitement, and had to be
-gagged.
-
-They all lay as quiet as mice throughout the night, and the next day
-two of the most innocent-looking members of the band, stripped of their
-insurgent paraphernalia, and in the garb of ordinary peasants, went
-down into Bouff for food.
-
-When they got to the village, they found it had been visited with the
-vengeance of the Turks. On returning to garrison, the Turkish soldiers
-passed through Bouff and murdered a few old men and defenceless women
-whom they found there (the other inhabitants being still in the
-mountains). They fired many of the houses and pillaged the town, and
-there was very little of anything valuable left. There was much coarse,
-uncooked flour scattered about, and some Indian corn, and of these
-commodities the two insurgents collected as much as they could carry
-and returned to their comrades.
-
-At nightfall of the day after the fight the band resumed their march.
-The insurgents filed out of the woods in a long, single line, the local
-guide leading, and made their way to the edge of the next revolutionary
-district, where the chief thereof was awaiting them. They replenished
-their spent supply of ammunition from the secret stores of the
-villagers in the mountains, and proceeded on their way. Their course
-now was to the north-east, and they made tracks for their destination
-as straight as the Turkish camps and patrols would permit, arriving
-without further adventure at the friendly frontier.
-
-The Turkish guard would certainly be on the watch for the band, so the
-leader decided to cross the border close to one of the smaller posts,
-where, he judged, the patrols would be less active, not expecting such
-audacity. He selected a passing place within earshot of a blockhouse,
-which could be seen plainly in the moonlight. A sentinel sat in Turkish
-fashion before the door, wailing a doleful dirge through his nose,
-a way Turkish sentinels have. To the time of the Turk’s music the
-insurgent band filed over the border, guns loaded and cocked, bayonets
-fixed, and arrived in Kustendil, whence to Sofia their march was a
-triumphant procession.
-
- * * * * *
-
-I received orders late one evening to proceed at once to Sofia
-and prepare to accompany the Bulgarian army, which was mobilising
-on the Turkish frontier. I was glad to get this order, and obeyed
-instructions, though I knew there would be no war. The British Consul
-then secured a _passavant_ for me, by which I was described as a man of
-a round figure and black moustaches. In a civilised country my identity
-would have been challenged, but the instrument passed me over the
-Turkish border.
-
-The streets of Sofia were crowded with committajis, in brown uniforms,
-fur caps, white woollen leggings, and sandals. They were mostly members
-of General Tzoncheff’s committee who had fought along the Struma.
-Later, bands from Grueff’s organisation began to arrive. There were
-several leaders who had been prominent in the revolution. I sought
-the count again, and, with my old interpreter, spent many hours among
-the insurgents. They were generally to be found at the cheaper cafés,
-sitting over the rough tables recounting their adventures. It was at a
-café that I got the story of Sarafoff’s Trail.
-
-These soldiers of fortune had become indifferent to everything but
-revolution. They did not care how they looked or what they did, and a
-worse gang of beggars I never saw. Pride had flown. Work! Not they.
-They are hunters of men.
-
-[Illustration: COMMITTAJIS OFF DUTY.]
-
-
-
-
-APPENDIX
-
-
-THE MACEDONIAN COMMITTEES
-
-The following information regarding the Macedonian Committees was
-contained in a letter from General Tzoncheff to me. There are some
-eliminations, but no alterations in the text.--F. M.
-
-‘The beginning of the revolutionary movement goes back to the years
-1893-94, but its real, substantial work began from 1895. At this
-time there were already two organisations--one in Macedonia, which
-was revolutionary; the other in Bulgaria, which was legal, open
-organisation.
-
-‘By the very nature of things the legal organisation in Bulgaria
-became the representative of the Macedonian cause before Europe. In
-accordance with the revolutionary organisation, the legal one worked up
-the well-known principles for an autonomy, which were proclaimed by a
-memorandum to the Powers and to the Press in 1896.
-
-‘The revolutionary work was carried on by the two organisations in
-harmony until the year 1901, each organisation acting in its sphere
-for the same object. Though separated in their way of action, the two
-organisations were, in fact, one and the same. The members of the one
-passed into the other, as the needs and the circumstances dictated.
-All the Macedonian leaders have belonged and participated to the two
-organisations. Thus Deltcheff from 1899 to 1901 worked conjointly and
-signed the resolutions of the High Macedonian Committee under the
-presidency of Boris Sarafoff, who was chosen by us.
-
-‘In 1901 the harmony was destroyed. Sarafoff and the other members
-of the committee, including Deltcheff, encouraged by the extreme
-popularity of the cause, gave a revolutionary impulse to the legal
-organisation in Bulgaria by acts which were very compromising. The
-murder of the Rumanian professor, Michailyano, in Bucharest, and other
-deeds brought Bulgaria to the verge of a war with Rumania. The public
-opinion in the principality, in the Balkan States, and in Europe was
-excited. We asked Sarafoff and the other members of the committee to
-retire, and thus to save the situation. But Sarafoff could not at that
-time realise how grave the situation was, and refused to quit the
-committee. Several intrigues were invented with the object to represent
-the split as of a character of fundamental principal differences. New
-elements, chiefly the extremists or the anarchical current, supported
-Sarafoff. The Bulgarian Government, under the pressure of the European
-diplomacy, especially of the Russian, gave its full support to the
-disunion in the organisation.
-
-‘The union between the different revolutionary currents brought
-about during the last insurrection was again broken up. Now we
-have three revolutionary currents--ours, Damian Groueff’s, and the
-so-called anarchical current at the head of which stand B. Sarafoff,
-Sandansky, and others. With the current of Damian Groueff we have
-not any fundamental differences, but much with the anarchical. This
-last current is not at all a disciplined organisation; its members
-act nearly independently. Some of them--for instance, Sandansky and
-Tchernopeeff--during the last two years have made deeds in Macedonia
-which have brought great calamities on the population and have
-alienated the sympathies of the civilised world. Their aim is to throw
-terror and anarchy in the country and make life impossible for the
-inhabitants. Lacking discipline and well-defined objects, their members
-often go to extremes, which are very injurious to the cause of the
-Macedonians.
-
-‘During the last months efforts were made for an understanding between
-us and Groueff. The foundations for the understanding are even laid
-down. If these efforts succeed fully, we hope then to have a strong
-revolutionary organisation which will be able to put down all the
-pernicious and demoralising elements in the Macedonian movement
-and use all its power to attain the object and the desire of the
-Macedonians--establishment in the country (of) a civilised government
-and administration, which will open to its inhabitants a free field for
-progress, civilisation, and economical prosperity.
-
-‘The immediate object is not and will not be an insurrection. In the
-first place the present political situation in Europe is unfavourable
-for such an action; and in the second place our interest dictates
-that time and freedom should be given to the Powers to fulfil their
-promise for a good government, and, if they fail, that the Christian
-world should see that this failure is not due to the Macedonians, but
-to the ineffective measures of the diplomacy. And then to tighten the
-organisation and to give a strong impulse to the movement, so as to be
-ready for another struggle, when the political situation permits and if
-the reforms fail.’
-
-
- PRINTED BY
- SPOTTISWOODE AND CO. LTD., NEW-STREET SQUARE
- LONDON
-
-
-
-
-FOOTNOTES:
-
-
-[1] I am indebted to Mr. Smyth-Lyte for this section of the narrative.
-
-[2] A foreign-made metal coin, worth about a farthing.
-
-[3] A Turkish term denoting civilians, in contradistinction from
-soldiers.
-
-[4] The number is probably an error of public crier Mecho.
-
-[5] By ‘Odysseus.’
-
-[6] An inscription on the blade of a yataghan possessed by the author
-reads: ‘Open the door to me in both worlds.’
-
-[7] The figures were given me by Boris Sarafoff.
-
-[8] Not all the munitions of war secretly brought into the country came
-through Bulgaria. Certain insurgent leaders who spoke Greek without a
-foreign accent worked in Greece, purchasing arms with the connivance
-of the Greek authorities under the pretext that they were leaders of
-Greek bands, hostile to the Bulgarians; and much dynamite was imported
-through the Turkish Custom-house at Salonica.
-
-[9] Beside this record of the Turks stands a most dastardly deed on
-the part of the insurgents. Retiring from Nevaska a party of them
-laid a diligent trail to a spot in the mountains where they carefully
-prepared a lunch, poisoning the _Mastica_ with arsenic, and leaving
-several bottles of it on the ground, to appear as if the band had left
-hurriedly at the approach of the Turks. This was told me in person by
-Tchakalaroff, the voivoda who led the band.
-
-[10] The italics are the author’s.
-
-[11] I have lost the name.
-
-
-
-
-TRANSCRIBER’S NOTES:
-
-
- Italicized text is surrounded by underscores: _italics_.
-
- Obvious typographical errors have been corrected.
-
- Inconsistencies in hyphenation have been standardized.
-
- Extensive research revealed that the Map of the Balkans does not exist
- in this edition of this book.
-
- The list on page 82 is described as a partial list; items 7 and 8 have
- apparently been excluded and do not appear in any available edition
- of this book.
-
- The city of Prilep is referred to as Prelip in this book and the
- original spelling has been retained.
-
- Damian Grueff is sometimes referred to as Damien Grueff in the
- original. His actual name, Damian Grueff, has been standardized in
- this eBook.
-
- In Chapter V, paragraph 3, the chemical symbol for water is depicted
- as H_{2}O.
-
-
-
-
-
-
-
-End of the Project Gutenberg EBook of The Balkan Trail, by Frederick Moore
-
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE BALKAN TRAIL ***
-
-***** This file should be named 62947-0.txt or 62947-0.zip *****
-This and all associated files of various formats will be found in:
- http://www.gutenberg.org/6/2/9/4/62947/
-
-Produced by D A Alexander, David E. Brown, and the Online
-Distributed Proofreading Team at https://www.pgdp.net (This
-file was produced from images generously made available
-by The Internet Archive)
-
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions
-will be renamed.
-
-Creating the works from public domain print editions means that no
-one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
-(and you!) can copy and distribute it in the United States without
-permission and without paying copyright royalties. Special rules,
-set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
-copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
-protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
-Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
-charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
-do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
-rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
-such as creation of derivative works, reports, performances and
-research. They may be modified and printed and given away--you may do
-practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
-subject to the trademark license, especially commercial
-redistribution.
-
-
-
-*** START: FULL LICENSE ***
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
-Gutenberg-tm License (available with this file or online at
-http://gutenberg.org/license).
-
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
-electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
-all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
-If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
-Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
-terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
-entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
-and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
-works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
-or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
-Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
-collection are in the public domain in the United States. If an
-individual work is in the public domain in the United States and you are
-located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
-copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
-works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
-are removed. Of course, we hope that you will support the Project
-Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
-freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
-this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
-the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
-keeping this work in the same format with its attached full Project
-Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
-a constant state of change. If you are outside the United States, check
-the laws of your country in addition to the terms of this agreement
-before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
-creating derivative works based on this work or any other Project
-Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
-the copyright status of any work in any country outside the United
-States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
-access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
-whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
-phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
-Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
-copied or distributed:
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org/license
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
-from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
-posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
-and distributed to anyone in the United States without paying any fees
-or charges. If you are redistributing or providing access to a work
-with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
-work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
-through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
-Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
-1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
-terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
-to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
-permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
-word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
-distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
-"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
-posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
-you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
-copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
-request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
-form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
-License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
-that
-
-- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
- owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
- has agreed to donate royalties under this paragraph to the
- Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
- must be paid within 60 days following each date on which you
- prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
- returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
- sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
- address specified in Section 4, "Information about donations to
- the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
-
-- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or
- destroy all copies of the works possessed in a physical medium
- and discontinue all use of and all access to other copies of
- Project Gutenberg-tm works.
-
-- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
- money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days
- of receipt of the work.
-
-- You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
-electronic work or group of works on different terms than are set
-forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
-both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
-Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
-Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
-collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
-works, and the medium on which they may be stored, may contain
-"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
-corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
-property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
-computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
-your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium with
-your written explanation. The person or entity that provided you with
-the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
-refund. If you received the work electronically, the person or entity
-providing it to you may choose to give you a second opportunity to
-receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
-is also defective, you may demand a refund in writing without further
-opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
-WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
-WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
-If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
-law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
-interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
-the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
-provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
-with this agreement, and any volunteers associated with the production,
-promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
-harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
-that arise directly or indirectly from any of the following which you do
-or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
-work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
-Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
-
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of computers
-including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
-because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
-people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
-To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
-and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.
-
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
-Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
-http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
-permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
-Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
-throughout numerous locations. Its business office is located at
-809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
-business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
-information can be found at the Foundation's web site and official
-page at http://pglaf.org
-
-For additional contact information:
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To
-SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
-particular state visit http://pglaf.org
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations.
-To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
-
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
-works.
-
-Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
-concept of a library of electronic works that could be freely shared
-with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
-Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
-
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
-unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
-keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
-
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
-
- http://www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
diff --git a/old/old/62947-0.zip b/old/old/62947-0.zip
deleted file mode 100644
index f3b9d44..0000000
--- a/old/old/62947-0.zip
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/old/62947-h.zip b/old/old/62947-h.zip
deleted file mode 100644
index 356af83..0000000
--- a/old/old/62947-h.zip
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/old/62947-h/62947-h.htm b/old/old/62947-h/62947-h.htm
deleted file mode 100644
index f6e8281..0000000
--- a/old/old/62947-h/62947-h.htm
+++ /dev/null
@@ -1,10737 +0,0 @@
-<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
- "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" lang="en">
- <head>
- <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=iso-8859-1" />
- <meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
- <title>
- The Project Gutenberg eBook of The Balkan Trail, by Frederick Moore.
- </title>
-<link rel="coverpage" href="images/cover.jpg" />
- <style type="text/css">
-
-body {
- margin-left: 10%;
- margin-right: 10%;
-}
-
- h1,h2,h3 {
- text-align: center;
- clear: both;
-}
-
-p {
- margin-top: .51em;
- text-align: justify;
- margin-bottom: .49em;
-}
-
-div.chapter {page-break-before: always;}
-h2.nobreak {page-break-before: avoid;}
-
-div.titlepage {text-align: center; page-break-before: always; page-break-after: always;}
-div.titlepage p {text-align: center; font-weight: bold; line-height: 1.5; margin-top: 2em;}
-
-hr {
- width: 33%;
- margin-top: 2em;
- margin-bottom: 2em;
- margin-left: 33.5%;
- margin-right: 33.5%;
- clear: both;
-}
-
-hr.chap {width: 65%; margin-left: 17.5%; margin-right: 17.5%;}
-hr.tb {width: 45%; margin-left: 27.5%; margin-right: 27.5%;}
-
-
-div.tnotes {background-color: #eeeeee; border: 1px solid black; padding: 1em; width: 47%; margin: auto; }
-.covernote {visibility: visible; display: block;}
-@media handheld {
-.covernote {visibility: visible; display: block;}
-}
-
-table {
- margin-left: auto;
- margin-right: auto;
-}
-
- .tdr {text-align: right;}
- .tdc {text-align: center;}
-
-.pagenum {
- position: absolute;
- left: 92%;
- font-size: smaller;
- text-align: right;
-}
-
-.center {text-align: center;}
-
-
-
-.smcap {font-variant: small-caps;}
-
-.gap {padding-left: 12em;}
-.gap2 {padding-left: 9em;}
-.gap3 {padding-left: 6em;}
-
-
-.caption {font-weight: bold; text-align: center;}
-
-.indentleft {margin-left: -10em;}
-.indentright {margin-left: 20em; }
-
-.xxxlarge {font-size: 275%;}
-.xxlarge {font-size: 175%;}
-.xlarge {font-size: 150%;}
-.large {font-size: 125%;}
-.ph1 {text-align: center; font-size: xx-large; font-weight: bold;}
-.ph2 {text-align: center; font-size: large; font-weight: bold;}
-
-.figcenter {
- margin: auto;
- text-align: center;
-}
-
-.footnote {margin-left: 10%; margin-right: 10%; font-size: 0.9em;}
-
-.footnote .label {position: absolute; right: 84%; text-align: right;}
-
-.fnanchor {
- vertical-align: super;
- font-size: .8em;
- text-decoration:
- none;
-}
-
-.poetry-container {text-align: center;}
-.poetry {display: inline-block; text-align: left;}
-.poetry .verse {text-indent: -2.5em; padding-left: 3em;}
-
-
-
-.transnote {background-color: #E6E6FA;
- color: black;
- font-size:smaller;
- padding:0.5em;
- margin-bottom:5em;
- font-family:sans-serif, serif; }
- </style>
- </head>
-<body>
-
-
-<pre>
-
-The Project Gutenberg EBook of The Balkan Trail, by Frederick Moore
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org/license
-
-
-Title: The Balkan Trail
-
-Author: Frederick Moore
-
-Release Date: August 16, 2020 [EBook #62947]
-
-Language: English
-
-Character set encoding: ISO-8859-1
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE BALKAN TRAIL ***
-
-
-
-
-Produced by D A Alexander, David E. Brown, and the Online
-Distributed Proofreading Team at https://www.pgdp.net (This
-file was produced from images generously made available
-by The Internet Archive)
-
-
-
-
-
-
-</pre>
-
-
-<div class="figcenter"><img src="images/cover.jpg" width="50%" alt="" /></div>
-
-<div class="tnotes covernote">
-<p class="center">The cover image for this eBook was created by the transcriber and is
-entered into the public domain.</p>
-</div>
-<hr class="chap" />
-
-
-
-
-<h1>THE BALKAN TRAIL</h1>
-
-<hr class="chap" />
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_0" id="Page_0"></a></span></p>
-<div class="figcenter"><img src="images/i_frontispiece.jpg" alt="" /></div>
-
-
-<p class="center"><span class="indentleft"><i>From a Drawing by</i> <span class="smcap">Gilbert Holiday</span>.</span></p>
-
-<p class="caption">&#8216;NOBODY BLUNDERED.&#8217;</p>
-
-<p class="center"><span class="indentright">[<i>See page 110.</i></span></p>
-
-<hr class="chap" />
-
-<div class="titlepage">
-
-<p><span class="xxlarge">THE BALKAN TRAIL</span></p>
-
-<p>BY<br />
-
-<span class="xlarge">FREDERICK MOORE</span></p>
-
-<p><i>WITH 62 ILLUSTRATIONS AND A MAP</i></p>
-
-<p><span class="large">LONDON<br />
-SMITH, ELDER, &amp; CO., 15 WATERLOO PLACE<br />
-1906</span></p>
-
-<p>[All rights reserved]</p>
-</div>
-
-<hr class="chap" />
-
-<p class="center">
-TO MY FRIEND<br />
-<br />
-<span class="large">I. N. F.</span></p>
-
-<hr class="chap" />
-
-<div class="chapter">
-<span class="pagenum"><a name="Page_vii" id="Page_vii">[vii]</a></span>
-<h2 class="nobreak">
-CONTENTS</h2></div>
-
-
-<table border="0" cellpadding="2" cellspacing="2" summary="table">
-
-<tr><td class="tdr"><small>CHAPTER</small></td><td>&nbsp;</td><td class="tdr"><small>PAGE</small></td></tr>
-
-<tr><td class="tdr">I.</td><td> <span class="smcap">The Bulgarian Border</span></td><td class="tdr"><a href="#Page_1"> 1</a></td></tr>
-
-<tr><td class="tdr">II.</td><td> <span class="smcap">The Road to Rilo</span></td><td class="tdr"><a href="#Page_15"> 15</a></td></tr>
-
-<tr><td class="tdr">III.</td><td> <span class="smcap">The Trail of the Missionaries</span></td><td class="tdr"><a href="#Page_34"> 34</a></td></tr>
-
-<tr><td class="tdr">IV.</td><td> <span class="smcap">Sofia and the Bulgarians</span></td><td class="tdr"><a href="#Page_49"> 49</a></td></tr>
-
-<tr><td class="tdr">V.</td><td> <span class="smcap">Constantinople and the Turks</span></td><td class="tdr"><a href="#Page_68"> 68</a></td></tr>
-
-<tr><td class="tdr">VI.</td><td> <span class="smcap">Salonica and the Jews</span></td><td class="tdr"><a href="#Page_82"> 82</a></td></tr>
-
-<tr><td class="tdr">VII.</td><td> <span class="smcap">The Dynamiters</span></td><td class="tdr"><a href="#Page_105"> 105</a></td></tr>
-
-<tr><td class="tdr">VIII.</td><td> <span class="smcap">Monastir and the Greeks</span></td><td class="tdr"><a href="#Page_134"> 134</a></td></tr>
-
-<tr><td class="tdr">IX.</td><td> <span class="smcap">Across Country</span></td><td class="tdr"><a href="#Page_159"> 159</a></td></tr>
-
-<tr><td class="tdr">X.</td><td> <span class="smcap">Uskub and the Serbs</span></td><td class="tdr"><a href="#Page_183"> 183</a></td></tr>
-
-<tr><td class="tdr">XI.</td><td> <span class="smcap">Metrovitza and the Albanians</span></td><td class="tdr"><a href="#Page_212"> 212</a></td></tr>
-
-<tr><td class="tdr">XII.</td><td> <span class="smcap">The Long Trail</span></td><td class="tdr"><a href="#Page_228"> 228</a></td></tr>
-
-<tr><td class="tdr">XIII.</td><td> <span class="smcap">The Trail of the Insurgent</span></td><td class="tdr"><a href="#Page_246"> 246</a></td></tr>
-
-<tr><td class="tdr">XIV.</td><td> <span class="smcap">On the Track of the Turk</span></td><td class="tdr"><a href="#Page_262"> 262</a></td></tr>
-
-<tr><td class="tdr">XV.</td><td> <span class="smcap">The Last Trail</span></td><td class="tdr"><a href="#Page_277"> 277</a></td></tr>
-</table>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_viii" id="Page_viii">[viii]</a></span></p>
-<hr class="chap" />
-
-
-
-
-
-<div class="chapter">
-<span class="pagenum"><a name="Page_ix" id="Page_ix">[ix]</a></span>
-<h2 class="nobreak">ILLUSTRATIONS</h2></div>
-
-
-<table border="0" cellpadding="2" cellspacing="2" summary="table">
-
-
-<tr><td>&#8216;NOBODY BLUNDERED&#8217;</td><td>&nbsp;</td><td class="tdr" colspan="2"><a href="#Page_0"><i>Frontispiece</i></a></td></tr>
-<tr><td class="tdc" colspan="4"><i>From a drawing by Gilbert Holiday</i></td></tr>
-
-<tr><td>COUNTING ANIMALS AVAILABLE FOR<br /> &nbsp; &nbsp; MILITARY SERVICE</td><td>&nbsp;</td><td class="tdr"><i>To face p.</i></td><td class="tdr"><a href="#Page_6"> 6</a></td></tr>
-
-<tr><td>ON A FRONTIER BRIDGE</td><td>&nbsp;</td><td class="tdc">&#8221;</td><td class="tdr"><a href="#Page_10"> 10</a></td></tr>
-
-<tr><td>THE AMAZON</td><td rowspan="2" align="center"><span class="xxxlarge">}</span></td><td class="tdc" rowspan="2" align="center">&#8221;</td><td class="tdr" rowspan="2" align="center"><a href="#Page_12">12</a></td></tr>
-
-<tr><td>THE MASCOT</td></tr>
-
-<tr><td>THE ROAD TO RILO</td><td>&nbsp;</td><td class="tdc">&#8221;</td><td class="tdr"><a href="#Page_20"> 20</a></td></tr>
-
-<tr><td>A BULGARIAN BLOCKHOUSE</td><td rowspan="2"><span class="xxxlarge">}</span></td><td class="tdc" rowspan="2" align="center">&#8221;</td><td class="tdr" rowspan="2" align="center"><a href="#Page_24">24</a></td></tr>
-
-<tr><td>THE BRIDGE OVER THE STRUMA: TURK AND BULGAR</td></tr>
-
-<tr><td>RILO MONASTERY: GRACE BEFORE GRUB</td><td>&nbsp;</td><td class="tdc">&#8221;</td><td class="tdr"><a href="#Page_28"> 28</a></td></tr>
-
-<tr><td>FATHER COOK AND THE BRIGAND</td><td>&nbsp;</td><td class="tdc">&#8221;</td><td class="tdr"><a href="#Page_32"> 32</a></td></tr>
-
-<tr><td>BULGARIAN PEASANTS, SAMAKOV</td><td>&nbsp;</td><td class="tdc">&#8221;</td><td class="tdr"><a href="#Page_36"> 36</a></td></tr>
-
-<tr><td>BULGARIAN INFANTRY</td><td>&nbsp;</td><td class="tdc">&#8221;</td><td class="tdr"><a href="#Page_48"> 48</a></td></tr>
-
-<tr><td>THE CATHEDRAL, SOFIA</td><td rowspan="2" align="center"><span class="xxxlarge">}</span></td><td class="tdc" rowspan="2" align="center">&#8221;</td><td class="tdr" rowspan="2" align="center"><a href="#Page_54">54</a></td></tr>
-
-<tr><td>THE BRITISH AGENCY, SOFIA: A DEMONSTRATION</td></tr>
-
-<tr><td>A VIEW OF SOFIA, VITOSH IN THE BACKGROUND</td><td>&nbsp;</td><td class="tdc">&#8221;</td><td class="tdr"><a href="#Page_58"> 58</a></td></tr>
-
-<tr><td>ON THE MARKET PLACE, SOFIA</td><td>&nbsp;</td><td class="tdc">&#8221;</td><td class="tdr"><a href="#Page_60"> 60</a></td></tr>
-
-<tr><td>DOGS OCCUPY THE PAVEMENT; PEOPLE<br /> &nbsp; &nbsp; WALK IN THE STREETS</td><td rowspan="2" align="center"><span class="xxxlarge">}</span></td><td class="tdc" rowspan="2" align="center">&#8221;</td><td class="tdr" rowspan="2" align="center"><a href="#Page_70">70</a></td></tr>
-
-
-<tr><td>THE TURKISH BARBERSHOP</td></tr>
-
-
-
-<tr><td>CONSTANTINOPLE: MOSQUE OF YNI-DJAMI<br /> &nbsp; &nbsp; ON THE BOSPHORUS</td><td>&nbsp;</td><td class="tdc">&#8221;</td><td class="tdr"><a href="#Page_74"> 74</a><span class="pagenum"><a name="Page_x" id="Page_x">[x]</a></span></td></tr>
-
-<tr><td>A HAMMAL AND A LOAD OF PETROLEUM TINS</td><td>&nbsp;</td><td class="tdc">&#8221;</td><td class="tdr"><a href="#Page_78"> 78</a></td></tr>
-
-<tr><td>THE WALL AND BEYOND, SALONICA</td><td>&nbsp;</td><td class="tdc">&#8221;</td><td class="tdr"><a href="#Page_86"> 86</a></td></tr>
-
-<tr><td>THE ANCIENT ARCH OF CONSTANTINE, SALONICA</td><td>&nbsp;</td><td class="tdc">&#8221;</td><td class="tdr"><a href="#Page_90"> 90</a></td></tr>
-
-<tr><td>THE TURKISH BUTCHER</td><td>&nbsp;</td><td class="tdc">&#8221;</td><td class="tdr"><a href="#Page_92"> 92</a></td></tr>
-
-<tr><td>JEWS</td><td rowspan="2" align="center"><span class="xxxlarge">}</span></td><td class="tdc" rowspan="2" align="center">&#8221;</td><td class="tdr" rowspan="2" align="center"><a href="#Page_96">96</a></td></tr>
-
-
-<tr><td>JEWISH WOMEN</td></tr>
-
-<tr><td>ASIATIC SOLDIERS: &#8216;REDIFS&#8217;</td><td rowspan="2" align="center"><span class="xxxlarge">}</span></td><td class="tdc" rowspan="2" align="center">&#8221;</td><td class="tdr" rowspan="2" align="center"><a href="#Page_106">106</a></td></tr>
-
-
-<tr><td>WAITING FOR DYNAMITERS, SALONICA</td></tr>
-
-<tr><td>THE WRECK OF THE OTTOMAN BANK</td><td rowspan="2" align="center"><span class="xxxlarge">}</span></td><td class="tdc" rowspan="2" align="center">&#8221;</td><td class="tdr" rowspan="2" align="center"><a href="#Page_116">116</a></td></tr>
-
-<tr><td>ENTERING THE DYNAMITERS&#8217; DEN</td></tr>
-
-<tr><td>EXILES, SHIPPED WEEKLY FROM SALONICA</td><td>&nbsp;</td><td class="tdc">&#8221;</td><td class="tdr"><a href="#Page_126"> 126</a></td></tr>
-
-<tr><td>ON A MACEDONIAN LAKE</td><td>&nbsp;</td><td class="tdc">&#8221;</td><td class="tdr"><a href="#Page_136"> 136</a></td></tr>
-
-<tr><td>A GREEK</td><td>&nbsp;</td><td class="tdc">&#8221;</td><td class="tdr"><a href="#Page_142"> 142</a></td></tr>
-
-<tr><td>A BIT OF OLD MONASTIR</td><td>&nbsp;</td><td class="tdc">&#8221;</td><td class="tdr"><a href="#Page_148"> 148</a></td></tr>
-
-<tr><td>ORTHODOX PRIESTS</td><td>&nbsp;</td><td class="tdc">&#8221;</td><td class="tdr"><a href="#Page_154"> 154</a></td></tr>
-
-<tr><td>CAPTIVES ALBANIANS, BULGARIANS</td><td>&nbsp;</td><td class="tdc">&#8221;</td><td class="tdr"><a href="#Page_166"> 166</a></td></tr>
-
-<tr><td>TURKISH WEDDING FESTIVITIES</td><td>&nbsp;</td><td class="tdc">&#8221;</td><td class="tdr"><a href="#Page_168"> 168</a></td></tr>
-
-<tr><td>A GYPSY MINSTREL</td><td rowspan="2" align="center"><span class="xxxlarge">}</span></td><td class="tdc" rowspan="2" align="center">&#8221;</td><td class="tdr" rowspan="2" align="center"><a href="#Page_170">170</a></td></tr>
-
-
-<tr><td>A TURKISH TRUMPETER</td></tr>
-
-<tr><td>OUR ESCORT FORDING A STREAM</td><td>&nbsp;</td><td class="tdc">&#8221;</td><td class="tdr"><a href="#Page_172"> 172</a></td></tr>
-
-<tr><td>&#8216;8 CHEVAUX OU 48 HOMMES&#8217;: ALBANIAN RECRUITS</td><td>&nbsp;</td><td class="tdc">&#8221;</td><td class="tdr"><a href="#Page_184"> 184</a></td></tr>
-
-<tr><td>GRAVES OF DEAD COMMITTAJIS</td><td rowspan="2" align="center"><span class="xxxlarge">}</span></td><td class="tdc" rowspan="2" align="center">&#8221;</td><td class="tdr" rowspan="2" align="center"><a href="#Page_194">194</a></td></tr>
-
-
-<tr><td>THE OLD TURKISH SEXTON WHO LIVED IN A GRAVE</td></tr>
-
-
-<tr><td>THE HORSE MARKET</td><td rowspan="2" align="center"><span class="xxxlarge">}</span></td><td class="tdc" rowspan="2" align="center">&#8221;</td><td class="tdr" rowspan="2" align="center"><a href="#Page_198">198</a></td></tr>
-
-
-<tr><td>SWEARING TO A BARGAIN</td></tr>
-
-
-
-<tr><td>ALBANIAN WOMEN</td><td>&nbsp;</td><td class="tdc">&#8221;</td><td class="tdr"><a href="#Page_210"> 210</a><span class="pagenum"><a name="Page_xi" id="Page_xi">[xi]</a></span></td></tr>
-
-<tr><td>THE ALBANIAN AND HIS KULER</td><td rowspan="2" align="center"><span class="xxxlarge">}</span></td><td class="tdc" rowspan="2" align="center">&#8221;</td><td class="tdr" rowspan="2" align="center"><a href="#Page_220">220</a></td></tr>
-
-
-<tr><td>ALBANIAN</td></tr>
-
-<tr><td>A GROUP OF ALBANIANS</td><td>&nbsp;</td><td class="tdc">&#8221;</td><td class="tdr"><a href="#Page_222"> 222</a></td></tr>
-
-<tr><td>WAYFARERS AT A ROADSIDE FOUNTAIN: TURKS</td><td>&nbsp;</td><td class="tdc">&#8221;</td><td class="tdr"><a href="#Page_228"> 228</a></td></tr>
-
-<tr><td>IN A MOUNTAIN VILLAGE: BULGARIAN PEASANTS<br /> &nbsp; &nbsp; DANCING THE HORO</td><td>&nbsp;</td><td class="tdc">&#8221;</td><td class="tdr"><a href="#Page_236"> 236</a></td></tr>
-
-<tr><td>THE TURKISH QUARTER: DJUMA-BALA</td><td>&nbsp;</td><td class="tdc">&#8221;</td><td class="tdr"><a href="#Page_242"> 242</a></td></tr>
-
-<tr><td>RUINS OF KREMEN</td><td>&nbsp;</td><td class="tdc">&#8221;</td><td class="tdr"><a href="#Page_244"> 244</a></td></tr>
-
-<tr><td>A TURKISH BAND LEAVING MONASTIR</td><td rowspan="2" align="center"><span class="xxxlarge">}</span></td><td class="tdc" rowspan="2" align="center">&#8221;</td><td class="tdr" rowspan="2" align="center"><a href="#Page_252">252</a></td></tr>
-
-
-<tr><td>BASHI-BAZOUKS</td></tr>
-
-<tr><td>TURKS ON THE MARCH</td><td>&nbsp;</td><td class="tdc">&#8221;</td><td class="tdr"><a href="#Page_256"> 256</a></td></tr>
-
-<tr><td>TURKISH TROOPS</td><td>&nbsp;</td><td class="tdc">&#8221;</td><td class="tdr"><a href="#Page_260"> 260</a></td></tr>
-
-<tr><td>VLACHS</td><td>&nbsp;</td><td class="tdc">&#8221;</td><td class="tdr"><a href="#Page_266"> 266</a></td></tr>
-
-<tr><td>&#8216;HELL HOLE,&#8217; KRUSHEVO</td><td>&nbsp;</td><td class="tdc">&#8221;</td><td class="tdr"><a href="#Page_274"> 274</a></td></tr>
-
-<tr><td>THE MACEDONIAN</td><td>&nbsp;</td><td class="tdc">&#8221;</td><td class="tdr"><a href="#Page_280"> 280</a></td></tr>
-
-<tr><td>COMMITTAJIS OFF DUTY</td><td>&nbsp;</td><td class="tdc">&#8221;</td><td class="tdr"><a href="#Page_292"> 292</a></td></tr>
-
-<tr><td>&nbsp;</td></tr>
-<tr><td>MAP OF THE BALKANS</td><td>&nbsp;</td><td class="tdc">&#8221;</td><td class="tdr"><a href="#Page_TN" title="See Transcriber's Notes at the end of this eBook." style="background-color:#FFFFFF;color:#000000;text-decoration:none" > 296</a></td></tr>
-</table>
-
-<hr class="chap" />
-<div class="chapter">
-<span class="pagenum"><a name="Page_1" id="Page_1">[1]</a></span>
-
-
-
-
-<p class="ph1">THE BALKAN TRAIL</p>
-
-
-
-
-<h2 class="nobreak">CHAPTER I<br />
-
-<small>THE BULGARIAN BORDER</small></h2></div>
-
-
-<p><span class="smcap">Men</span> of position are proud and prejudiced. In humble
-Sofia, where there is little pretence, the judge of a
-supreme court, whose salary was 72<i>l.</i> a year, declined
-an offer of double that wage to serve me as interpreter.
-An officer in the army, and other Government officials
-to whom I made approaches, displayed similar pride
-and lack of enterprise. I was bound for the border,
-and the only individuals willing to accompany me
-were two fallen stars of feeble age, in circumstances of
-despair; and at last I was obliged to choose between
-these luckless linguists. One was an anarchist, light of
-head and heavy of heart, the other a bankrupt viscount
-with a bad eye. I selected the nobleman, but a word
-for the anarchist; he is dead.</p>
-
-<p>He was a very dirty anarchist, with long, shaggy,
-unkempt mane, and a hungry, haunted look. He wore
-a silk-lined frock coat of ample capacity, a pair of
-trousers of doubtful suspension, shoes in which his<span class="pagenum"><a name="Page_2" id="Page_2">[2]</a></span>
-feet flapped, a silk hat of bygone glory, no collar, no
-cuffs. He was of small stature, but his outfit had
-been created for no little man. A wonderful &#8216;gift of
-gab&#8217; had he; in a few moments I knew his whole
-history. He had acquired his knowledge of English
-in the States, where in the &#8217;sixties he had served
-(probably soup) with the Stars and Stripes when the
-Stars and Bars were in the field. But&mdash;and the
-veteran is unique in this regard&mdash;he could not procure
-a pension from the United States Government. Nevertheless
-he loved my country. He had never gone
-hungry there, while he had often felt the pangs in
-Bulgaria. What had Bulgaria done for him? Even
-the clothes he was wearing had been given him by
-an Englishman. For his country&#8217;s neglect of her
-travelled son, he had acquired the Irish complaint,
-he was &#8216;agin&#8217; the government.&#8217; He was for sending
-Prince Ferdinand to the hereafter, and favoured the
-fashionable dynamite bomb. He was a simple soul;
-before he could execute his plot he was sent to
-eternity himself&mdash;though not quite hoist by his own
-petard. He was shot, one bright summer evening,
-in the public park in front of the palace. Old
-Barnacle had not known David Harum&#8217;s precept,
-&#8216;Do unto the other feller what he would do unto you&mdash;but
-do it furst.&#8217;</p>
-
-<p>Barnacle was an honest man, and he would have
-been faithful; all he needed to make him generous was
-a little success. I knew him well before he died. But
-in selecting my interpreter I felt compelled to act on<span class="pagenum"><a name="Page_3" id="Page_3">[3]</a></span>
-the principle that a clever crook is sometimes a safer
-companion than an honest simpleton.</p>
-
-<p>The man with the bad eye proved to be a character
-with a most romantic past, a Continental count who
-had fallen from his high estate, but still a man of
-good taste&mdash;particularly for food. He, too, had been
-a soldier; he had commanded a company of cavalry
-in the Russo-Turkish war, and could still, in his age,
-ride me out of my saddle. But he was a Jew, and
-wisely, as time has proved, did not return after the
-war to the land of his birth. He was not a dragoman
-by profession, there was nothing servile about him.
-An English correspondent would not have tolerated his
-patronage. But in America, a man and his master,
-and a master and his man, equal pretty much the same
-thing; and we have heard that things which are equal
-to the same thing are equal to each other. No serious
-class prejudices hampered me, and I was content
-to permit my man to be my companion in a land
-where I could communicate direct with so few.</p>
-
-<p>The Count had Bulgarian, Turkish, and Russian
-history, as well as all the languages of Europe, at his
-fingers&#8217; ends. In view of his many accomplishments
-I agreed to pay him six francs a day and his living
-and travelling expenses. But this was not all my
-man got from me.</p>
-
-<p>The price of a good lunch in London will keep
-two men for a day in Balkan country, but I did not
-know this when I commissioned the Count to provide
-a hamper of food for the first days of our journey.<span class="pagenum"><a name="Page_4" id="Page_4">[4]</a></span>
-Three loaves of bread, a hunk of Bulgarian cheese,
-some dried lamb, and two bottles of native wine cost
-him more of my money than twice the quantity would
-have come to in London. After the investment he
-dined at the &#8216;Pannachoff.&#8217; I sat behind him unnoticed
-and watched him consume three times as
-much food as an ordinary man.</p>
-
-<p>His string of names did justice to his characteristics,
-Isaac Swindelbaum von Stuffsky. He was a real
-count: Isaac Swindelbaum was all his card bore;
-an impostor in his predicament would have flaunted
-the title. He was called &#8216;count&#8217; to his face and a
-&#8216;Russian spy&#8217; behind his back. But he was not the
-latter, he was too poor. Until the correspondents
-came, he had lived on the meals and the drinks
-which tales of his exploits in the war that created
-Bulgaria won him from her officers.</p>
-
-<p>When a man has no visible means of support in
-either Bulgaria or Turkey he is always labelled Spy.
-In Bulgaria the term is one of reproach, but in Turkey
-spies are looked up to and envied as among the only
-regularly paid servants of the Sultan. But the officers
-of Sofia knew that my man was not a spy. They said
-he was an emissary of Russia simply because he
-insisted that the great Slav country and Austria,
-allies for reform, were sincere in their desire to bring
-about peace in Macedonia, which none of the officers
-believed.</p>
-
-<p>It was a run of only forty kilometres from Sofia
-to Radomir, but it took our train half the day to cover<span class="pagenum"><a name="Page_5" id="Page_5">[5]</a></span>
-the distance. Radomir is the terminus of the railway
-to the south, and about half-way to the frontier.
-Only one mixed goods and passenger train makes the
-trip to and from Sofia each day, and the line is not
-very profitable. If the Turkish Government would
-allow a junction railway to be constructed from Uskub
-or Koumanova up to Egri-Palanka, this road would
-then be continued to meet it, and all Bulgaria as well
-as Macedonia would reap a benefit. But the Turkish
-rulers like not civilising institutions.</p>
-
-<p>Our train stopped now and again to pick up some
-peasant&#8217;s pig or waited ten minutes for a late passenger,
-and we had opportunity to see something of the
-villages at which it stopped. At one little town there
-was a striking scene. It was early in March; the
-snow on the Balkans had not yet begun to melt, and
-the peasants were still clad in their sheepskin coats.
-Before a low <i>khan</i> (a caravansary) were two cavalry
-officers and several private soldiers; and all about
-surged to and fro white-clad, furry peasants leading
-horses of all breeds and in all conditions&mdash;nags which
-had never eaten other feed than grass, and well-groomed,
-blooded beasts, bred from the special stables
-maintained by the Government for the purpose of
-improving the native stock. The officers were counting
-animals available for military service in case of
-war, and the peasants had come from miles around,
-eager to have their horses tried and graded.</p>
-
-<p>As a result of this fair, riding horses were not
-to be hired when we arrived at Radomir; so we<span class="pagenum"><a name="Page_6" id="Page_6">[6]</a></span>
-negotiated for one of the customary cross-country conveyances,
-cast-off city carriages of all designs, drawn
-by numerous nags. The drivers told my Count that
-were he not with me they would get thirty francs a
-day from me. I should have thought that charge cheap.
-But, despite my price-elevating presence, my dragoman
-brought them down in the end to regular fares.
-This Jew of mine saved double his wage every day,
-and though he swindled me whenever he had an
-opportunity, no one else had the chance while he was
-with me.</p>
-
-<p>But the bargain took a long time to strike. For
-an hour he wrangled with these drivers, who seemed
-to have formed an anti-American trust. At last I
-entered the negotiations, and demanded what all the
-talk was about.</p>
-
-<p>&#8216;I&#8217;m saving money for you,&#8217; the Count informed
-me. &#8216;I&#8217;ve got them down to twelve francs.&#8217;</p>
-
-<p>&#8216;Good! then hire a team and we will start.&#8217;</p>
-
-<p>&#8216;I&#8217;ve just hired this man,&#8217; said the Count, and he
-proceeded to inform one of the clamouring coachmen
-that he was engaged. The delighted driver dashed
-off to get his team, and in a few minutes a jingle of
-bells announced his return with the coach. It was
-a most dilapidated vehicle, patched and strengthened
-with many pieces of rough plank and bits of rope; but
-they were all alike.</p>
-
-<p>I had particularly fancied a four-horse team, the
-horses all abreast as in a chariot, but this hired by the
-Count had only three.</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i_006.jpg" alt="" /></div>
-<p class="caption">COUNTING ANIMALS AVAILABLE FOR MILITARY SERVICE.</p>
-
-
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_7" id="Page_7">[7]</a></span>&#8216;I think we had better have four horses, Count,&#8217;
-I suggested. &#8216;We have a long drive before us, and I
-don&#8217;t like moving slowly.&#8217;</p>
-
-<p>&#8216;I have already engaged this man, sir. He asks
-only twelve francs a day and guarantees to get us over
-the mountains in the best time possible.&#8217;</p>
-
-<p>&#8216;What&#8217;s the price of a four-horse team?&#8217;</p>
-
-<p>&#8216;They ask fifteen francs.&#8217;</p>
-
-<p>&#8216;Well, I think we can afford twelve shillings for a
-conveyance, four horses and a man, Count!&#8217;</p>
-
-<p>&#8216;But I have already engaged this man, sir.&#8217;</p>
-
-<p>&#8216;Count, we will take a four-horse team.&#8217;</p>
-
-<p>The Count expostulated, and I had to repeat. It
-was then I discovered that there was something of
-the Rob Roy in my old Jew. He would rob me
-because, as he informed me later, Americans were
-rolling in wealth, but he was going to do the right
-thing by a peasant.</p>
-
-<p>&#8216;But I have hired this man, sir,&#8217; he said again.
-&#8216;We shall have to pay him if we take another.&#8217;</p>
-
-<p>I told the Count to give him half a day&#8217;s wages,
-which he did, and the peasant nearly collapsed with
-surprise.</p>
-
-<p>The drive over the mountains to Kustendil consumed
-six hours, so we did not arrive there until long
-after dark.</p>
-
-<p>My advance had been telegraphed ahead from
-Sofia, and soon after breakfast next morning I was
-waited on by the governor of the district and all his
-staff in a body. The governor had instructions from<span class="pagenum"><a name="Page_8" id="Page_8">[8]</a></span>
-the Minister of the Interior to facilitate my journey in
-every way, and was ready to do anything he could to
-aid me. I expressed my appreciation of his kindness,
-and promised to avail myself of it if necessary. There
-was method in this hospitality: the Bulgarians are
-not ordinarily so polite.</p>
-
-<p>The arrival of an American correspondent was a
-great event in the little town, and hard on the heels
-of the governor came two English-speaking Bulgars,
-college graduates respectively of Princeton and the
-University of West Virginia. One of them was a
-magistrate, the other a minister acting under the
-direction of the American missionaries. Politically the
-magistrate and the governor were enemies, and the
-officials, all members of the Orthodox Church, were
-none too friendly with the Protestant preacher. The
-courtesy between the parties was stiff and measured.
-When the governor and his staff took their leave, the
-minister and the judge commandeered me for the rest
-of the day to talk over old times in America. We
-went over to Fournagieff&#8217;s home, a plain building with
-whitewashed walls of stucco, a low door, and a narrow,
-ladder-like staircase leading up to the mission-room.
-There we hunted out a book of college songs, and all
-three sang old Princeton airs for an hour to the accompaniment
-of an American melodeon.</p>
-
-<p>Fournagieff&#8217;s father was among the refugees from
-Macedonia who were then in Kustendil, having come
-across the border to escape a search for arms in the
-Raslog district. I could not get the old man to admit<span class="pagenum"><a name="Page_9" id="Page_9">[9]</a></span>
-his association with the <i>Committajis</i> (committee-men),
-but I think there is no doubt that he was a local
-<i>voivoda</i>. At any rate, the Turkish officials suspected
-him of being a chief, of organising and arming the
-peasants of his village, and planned to subject him with
-others to an inquisition; but a friendly Turk warned
-him of the prospective arrival of troops and advised
-escape. Old Fournagieff&#8217;s Turkish friend supplied
-a testimonial vouching for his loyalty to the Padisha,
-which enabled him to pass over to Bulgaria by the
-bridge on the Struma, and saved him the hardship
-and dangers of climbing the border Balkans between
-Turkish posts.</p>
-
-<p>Kustendil is not a favourite place of refuge, and
-there were few fugitives here; but the town suits the
-purposes of the insurgents, and rightly has a bad
-name among the Turks for breeding &#8216;brigands.&#8217; The
-mountains in this district are wooded and rugged,
-and an infinitely larger and more vigilant force than
-the Turkish Government maintains on the frontier
-is necessary to close it to the committajis. There
-were several bands in Kustendil at this time, preparing
-to cross into Turkey, and the leaders of one called
-at the hotel and invited me to accompany them.
-I should see everything in Macedonia, they said, if
-I went under their guidance, whereas, if I trusted
-myself to the Turks, I should see only the beauties
-of the land and none of its horrors. I questioned
-these fellows as to the conditions of the scheme, and
-learned these: I should have to travel by night and<span class="pagenum"><a name="Page_10" id="Page_10">[10]</a></span>
-keep closely hidden by day; I should have to wear
-the peasant garb peculiar to the district in which I
-was, and raise a beard to hide my foreign physiognomy;
-I should have to live on the coarsest of native food
-and sometimes go without any; I should not be allowed
-to talk to anyone, for the band could not take along
-my antique interpreter.</p>
-
-<p>I was very anxious to see one of their fights, I said,
-and I asked if they would have one within a reasonable
-time.</p>
-
-<p>Certainly, came the reply; they could have a small
-one whenever I liked.</p>
-
-<p>I was much tempted to the adventure, but afraid
-to trust myself to the tender mercies of these
-&#8216;brigands,&#8217; and mildly told them so. This gave the
-leader an idea.</p>
-
-<p>&#8216;Would you like to get rich?&#8217; he asked.</p>
-
-<p>&#8216;I would,&#8217; I replied.</p>
-
-<p>&#8216;If you will permit us to capture you, we will share
-whatever ransom we obtain.&#8217;</p>
-
-<p>Before I could reply the Count delivered his advice,
-which it suited me to follow. The Count did not like
-the idea of the brigands taking me out of his hands.</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i_010.jpg" alt="" /></div>
-<p class="caption">ON A FRONTIER BRIDGE.</p>
-
-<p>While I was entertaining the committajis the
-governor returned to the khan to invite me to luncheon,
-and entered my room unannounced. I expected to see
-a hurried scattering of my guests, but none of them so
-much as changed countenance. The governor took
-them in at a glance, but otherwise completely ignored
-them. At this time the Bulgarian Foreign Office was<span class="pagenum"><a name="Page_11" id="Page_11">[11]</a></span>
-declaring emphatically that every effort was being
-made to prevent the passing of bands from the Principality
-into the sovereign State, so it rested with the
-governor to make excuse for the inactivity of the law
-in this case. The governor gave explanation at his
-table. He said he knew every one of the insurgents
-who were in my room, and that they were all
-bogus warriors, not worthy of arrest. None of them
-had ever been to Turkey. They belonged to the
-External Committee, and they took good care to do no
-internal work.</p>
-
-<p>While strolling through the town with my Count
-at a later day, there appeared a band of some twenty
-unarmed insurgents under arrest. One gendarme
-had charge of the whole party, and took little heed
-of their scattering. They were on their way to Sofia.
-They had just come back from Macedonia after hiding
-their arms in the mountains, and had come down to the
-town to surrender. If they allowed themselves to be
-arrested, I understood, they received free transportation
-to the capital, where their names were recorded
-and they were set free on parole; whereas, if they
-avoided arrest, they were compelled to walk to wherever
-they would be, for none of them possessed sufficient
-money to pay railway or coach fare.</p>
-
-<p>They were a mongrel crew, only one clean &#8216;man&#8217;
-among them, and that a woman. They looked as
-if they had seen service. Their outfits covered a
-wide range of variety, and were much torn and
-tattered. A few had military overcoats with many<span class="pagenum"><a name="Page_12" id="Page_12">[12]</a></span>
-patches, some wore native cloaks of broad black and
-white stripes, and others were wrapped in blankets
-like American Indians. The woman had no greatcoat,
-but her uniform was warmer and in better condition
-than those of the men: the patches were
-perfect. She carried a needle and thread, but only one
-kind of medicine, though a red cross decorated her
-arm. She caught my eye at once, and I sent the
-Count into the band to ascertain if she would honour
-me with an interview. My man went up to her with
-the blunt and burly manner he was wont to wear,
-grabbed her by the arm, and explained his errand in
-a word. This, I can imagine, is what he said: &#8216;Come
-with me; an American correspondent wants to hear
-your story!&#8217; The whole band, including the single
-guard, stopped, wheeled round, and followed the
-bad-eyed Count and his captive. They gathered
-about the girl and me, and prompted her memory
-whenever it failed on points of detail.</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i_012.jpg" alt="" /></div>
-<p class="caption">THE AMAZON. <span class="gap">THE MASCOT.</span></p>
-
-<p>We sat on two empty wine casks in front of a
-peasant&#8217;s khan, and I took notes as the Count drew
-from the Amazon an account of her adventures beyond
-the border.</p>
-
-<p>This band had been in the enemy&#8217;s country for
-about six months, in which time they had had five
-fights, and she estimated that she herself had killed
-and wounded no fewer than eight Turks. While she
-talked she crossed her trousered limbs and drew a
-dagger from her legging as a Scot would from his sock.
-She tossed the weapon about and caught it dexterously<span class="pagenum"><a name="Page_13" id="Page_13">[13]</a></span>
-by the handle, and told me how she marched with her
-brothers-in-arms fifty miles and more a night.</p>
-
-
-
-
-
-<p>In the daytime they rested at the summit of some
-lonely mountain which commanded a length of road
-and a breadth of valley, and from these &#8216;crows&#8217; nests&#8217;
-in the height descended by night to ambush small
-bodies of Turks or swoop down on little towns,
-attempting the total destruction of the garrison and
-the last male Moslem therein. This woman had no
-mercy on Turks; she said they had slain her mother,
-her father, and all her brothers in one day. She was
-a soldier of fortune; revenge was hers, and hope for
-Macedonia. In concluding her remarks the lady drew
-a phial of arsenic from her trousers-pocket and informed
-me that the poison was for the purpose of taking
-her own life in case of capture by the Turks. I took
-her photograph, with and without her companions,
-and the whole band shook hands with me and resumed
-their march to the railway terminus.</p>
-
-<p>This was the only female fighter I encountered on
-my tracks through the Balkans, but there are many
-with the bands. A missionary told me an interesting
-story of one, which throws light on the strange
-mental workings of some of the insurgent chiefs. The
-missionary met the Amazon, a pretty young woman
-about twenty, wandering along a high road near
-Samakov. The girl asked the way to the town, and
-told the following story: She had been betrothed to a
-young man who felt called to the service of his country.
-She threatened her lover that if he joined a revolutionary<span class="pagenum"><a name="Page_14" id="Page_14">[14]</a></span>
-band she would go with him. Both firm in
-their purpose, they both joined the band, and for
-several weeks fought side by side. But the girl was not
-able to stand the hardships, and the heavy work soon
-began to tell on her. She began to lag behind the
-others on the hard night marches, and would not have
-been able to keep up at all except for the assistance
-of her strong young lover. Finally the voivoda
-called the man before him and delivered himself thus:
-&#8216;Committajis have their work to do and cannot be
-hampered with women. The woman must be left
-behind to-night, but you must continue with the band.&#8217;
-The man protested, entreated, threatened, but all to
-no avail. That night the insurgents started, leaving
-the woman to an unknown fate; the man refused
-to accompany them. The chief did not hesitate to
-order the recognised punishment, and his men, though
-they liked the young man well, did not hesitate to
-execute the command.</p>
-
-<p>The youth was taken into a secluded dell, from
-which he never came forth. The girl listened, but
-no sound escaped. The report of a gun might have
-attracted Turks.</p>
-
-<p>She found his body later, stabbed, and buried it
-in leaves. The insurgents punish with death; they
-have no prisons.</p>
-
-<hr class="chap" />
-
-
-
-
-
-<div class="chapter">
-<span class="pagenum"><a name="Page_15" id="Page_15">[15]</a></span>
-<h2 class="nobreak">CHAPTER II<br />
-
-<small>THE ROAD TO RILO</small></h2></div>
-
-
-<p><span class="smcap">A representative</span> body of Bulgarians assembled at
-the khan on the morning of our departure from
-Kustendil. Several army officers, who were staying
-at the khan, rose early and ate a five-o&#8217;clock breakfast
-with us; a deputation of committajis arrived before
-we had finished the meal; at six o&#8217;clock the missionary
-and the judge appeared; and a mounted officer and
-two gendarmes drew up before the door; peasants on
-their way to the fields, and meek and miserable
-refugees, for want of something better to do, gathered
-to see the strange foreigners depart. Everybody was
-anxious to be of service to us, and ready at a word
-to do anything we required. But the judge and the
-minister managed to secure all of my few commissions,
-because they, speaking English, did not have
-to wait like the others until the Count interpreted my
-wants. I had to arrange several minor matters, such
-as the forwarding of telegrams and letters, and to
-send some of my luggage back to Sofia, because we
-had discharged our shandrydan at this point, and
-would proceed down the frontier mounted.</p>
-
-<p>While I was engaged stuffing a toothbrush, a box<span class="pagenum"><a name="Page_16" id="Page_16">[16]</a></span>
-of Keating&#8217;s, a couple of pairs of socks, and other
-absolute necessities into my saddle-bags, the Count,
-ever busying himself with money matters, went to
-the <i>khanji</i> and requested the statement of our account.
-Now, the innkeeper was a Greek, and, true to Hellenic
-principles, he had charged us all and more than he
-had any hope of getting. He tried to put the Count
-off and get a settlement from me. But my Jew was
-not to be thrust aside by any mere Greek.</p>
-
-
-<h3>When Greek meets Jew.</h3>
-
-<p>The <i>khanji</i> informed the Count&mdash;after much
-insistence on the part of the latter&mdash;that we owed
-him a sum of several napoleons (I do not remember
-the exact amount).</p>
-
-<p>&#8216;What!&#8217; exclaimed the Jew. &#8216;Let me see your
-book.&#8217;</p>
-
-<p>The Greek passed over a much ear-marked
-memorandum book in which he had kept the record
-of the number of nights we had slept at his hostelry,
-and what we had eaten. We had been charged
-three francs per night per cot, while two officers who
-shared a room with us and had like accommodation,
-were paying less than a franc apiece; two francs
-fifty for each meal&mdash;for which the Bulgarians paid
-less than a third as much&mdash;and a franc a flagon
-for the Count&#8217;s wine, correspondingly high for the
-native vintage. My man began to talk to the <i>khanji</i>
-in loud, loose language, which let the entire assembly
-know of the Greek&#8217;s crime. The officers, the committajis,<span class="pagenum"><a name="Page_17" id="Page_17">[17]</a></span>
-and even the ordinary natives became
-indignant at this &#8216;attempt to impose on a foreigner,&#8217;
-and in a body joined the Count in abusing the garrulous
-Greek. The Greek stood his ground in a manner
-worthy of his ancient forefathers, and declined to
-take one sou off his bill, arguing that I should pay at
-the rate at which I was accustomed to paying. The
-foreigner, he contended, should not profit by native
-prices, but the native should profit by foreign prices.
-Good reasoning. I offered to &#8216;split the difference&#8217;
-between native and foreign prices. The Greek
-agreed, but the sum to be paid figured out too much
-to meet the approval of the Count, who left the khan
-most disgruntled, because, he said sorrowfully, &#8216;It
-hurts me to be cheated; and even if it suits you to
-throw away money, I would have you refrain from
-lavishing it upon Greeks, who do not appreciate it,
-and puff themselves up with pride at having successfully
-swindled me!&#8217; My old Jew assumed more the
-<i>rle</i> of manager than man, and I did not dislike him
-for it. While I acted on my own judgment in matters
-of more or less importance, I always listened to his
-counsel, for it was generally good, and I took no
-measures to suppress him.</p>
-
-<p>We made so early a start from Kustendil that the
-governor was unable to be present; but he sent a
-representative to wish us a pleasant journey and to
-offer me an escort of gendarmes.</p>
-
-<p>&#8216;Isn&#8217;t the district safe?&#8217; I asked.</p>
-
-<p>The question was offensive. Everybody generally<span class="pagenum"><a name="Page_18" id="Page_18">[18]</a></span>
-responded to my inquiries in one breath, but this
-brought a dignified silence over the assembly; only the
-official person, the governor&#8217;s representative, replied:</p>
-
-<p>&#8216;Every district in Bulgaria is perfectly safe. You
-can travel anywhere in our land as securely as you
-can in your own.&#8217;</p>
-
-<p>&#8216;Then of course we need no escort?&#8217;</p>
-
-<p>&#8216;But there is danger,&#8217; interrupted the Count,
-unconsciously blinking his bad eye. &#8216;The route
-which we are taking is seldom travelled, and if we
-encounter border patrols we shall arouse suspicion.&#8217;
-The Count knew what the company of gendarmes
-would mean in foraging, and to old Von Stuffsky the
-grub was the thing!</p>
-
-<p>The gendarmes were fairly well mounted, but the
-only animals that we could obtain were two tiny pack-ponies
-full of tantalising pack-train habits. They
-were strong little beasts, and could travel all day
-without showing fatigue, but it was impossible to get
-them out of a pack-train gait, and under no circumstance
-would they travel side by side. After the
-Count had struggled desperately with his little brute
-for quite an hour, he borrowed one of the officer&#8217;s
-spurs, and we all halted while he sat on a rock and
-fastened it to a foot; for had we not waited, the Count&#8217;s
-animal, having no other to follow, would have taken
-him back to its stable. When the old man mounted
-again his temper had cooled, and instead of giving his
-pony a vicious kick, as I expected, he brought his heels
-together gently but firmly. The horse lifted a hind leg<span class="pagenum"><a name="Page_19" id="Page_19">[19]</a></span>
-and kicked viciously at the bite. But this did not rid
-him of the annoyance, so he turned his head around
-and sought the insect with his teeth. For this he got
-a kick in the nose, and then began to learn what the
-spur meant.</p>
-
-<p>The price for the hire of the ponies was absurd,
-a franc a day apiece; and we paid another franc a day
-for a boy to go with us and care for them. This boy
-was wise; he came along on foot.</p>
-
-<p>From the crest of the first high hill Macedonia
-came into view. The land sweeps on as one; there is
-no line to mark where Occident ends and Orient
-begins; but somewhere down there the order of things
-reverses. Here, where we stood, the Mohamedan is
-the infidel; across the valley the Christian is the
-<i>giaour</i>.</p>
-
-<p>We took a course generally along the Struma, as
-near the border as we could pass without being halted
-by frontier guards. We kept to the north bank as much
-as possible; when compelled, because of bad ground, to
-take the south side, we did not lose sight of the river,
-for there was no other line to keep us within the border.
-There was no high road on our route, and for many miles
-not even a footpath. We had no guide, and neither of
-the gendarmes had been over the route before. Consequently
-we had often to retrace our steps and make
-long dtours, sometimes for miles, when we happened
-to get into a &#8216;blind&#8217; caon or meet the edge of a
-mountain side too steep for descent. Once, while
-following the river (which was generally fordable), we<span class="pagenum"><a name="Page_20" id="Page_20">[20]</a></span>
-came to a gorge less than a hundred feet in breadth,
-through which the water poured swift and deep, and
-on both sides the mountains rose almost perpendicularly.
-We could not venture the horses into the
-seething waters, nor was it possible to get them up the
-steep slopes, so we were obliged to make our way
-back up stream until we found an incline gradual
-enough to climb.</p>
-
-<p>It was often necessary to dismount and make our
-way on foot. For several miles we followed a footpath
-seldom more than two feet wide, high up on the
-side of a steep, rocky mountain. Fortunately the
-ponies were cool-headed and sure-footed. On one
-such ledge we overtook a committaji pack-train
-making its way towards the frontier from Dupnitza
-with ammunition and provisions for a band. We
-hailed the insurgents and accompanied them to an
-apparently deserted hut with a little wooden cross at
-its top. When we came in sight of this place the
-voivoda gave a long, loud whistle, and two men
-appeared. Where were the others? We were all
-disappointed to hear that the band had had a good
-opportunity to cross the border the evening before,
-and had gone back into Turkey without waiting for
-the supplies.</p>
-
-<p>We ate lunch at the insurgent armoury, and had
-a contest at target-shooting after the meal. Some of
-the insurgents were very good marksmen, but the
-gendarmerie officer hit more &#8216;bull&#8217;s eyes&#8217; than any
-of us.</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i_020.jpg" alt="" /></div>
-<p class="caption">THE ROAD TO RILO.</p>
-
-
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_21" id="Page_21">[21]</a></span>For hours before we came upon this hut we had not
-passed a single habitation, and for quite a while after
-we left it the mountains were completely deserted.
-It was just the place for a brigand camp. Most of the
-country through which we passed this day was not
-only uncultivated, but almost entirely barren; dwarfed
-shrubs grew in patches here and there, but no woods
-did we pass in the whole twelve hours&#8217; track.</p>
-
-<p>In the afternoon we came upon a faint footpath
-which led in our direction. After following it for
-half an hour, we found it change abruptly into a
-waggon track, though no farmhouse or ploughed
-field excused this sudden transformation. The road
-began at nowhere, but led down to the river again,
-through it, and up to Boborshevo, where we had
-planned to spend the night. We found our boy
-already established at the khan; he had outstripped
-us early in the day.</p>
-
-<p>We were all weary and dusty, and ravenously
-hungry, but the khan&#8217;s larder contained only a huge
-round loaf of brown bread, a few bits of garlic, and
-the materials for Turkish coffee, which I had not yet
-come to regard as fit to drink; nor did it seem
-possible to obtain much else in the village. We
-despatched the boy to make inquiries, and he returned
-with the information that each of four peasant families
-could supply a loaf. Not a very promising outlook
-for supper! I asked if the villagers ate nothing else
-themselves, and learned that they lived practically
-by bread alone. They have generally a bit of cheese<span class="pagenum"><a name="Page_22" id="Page_22">[22]</a></span>
-or an onion with which to flavour the bread; but meat
-or fowl or eggs they indulge in only on fte days.</p>
-
-<p>But our gendarmes assured us that we should get a
-supper, and presently the meal came bleating through
-the door. It was allowed to stop in the caf for a
-few minutes, where it cuddled up to the Count, while
-the <i>khanji</i> sharpened his knife. Then the poor little
-thing was dragged back into the stable, and in about
-half an hour a smoking stew was set before us.</p>
-
-<p>This town afforded about the worst accommodation
-we had yet found, but it provided a wandering
-minstrel. All the creature could do was laugh; but
-his laugh was incessant and infectious. We gave him
-supper, and he returned again in the morning for
-breakfast, whereafter I took the preceding photograph
-of him, which by no means does justice to the
-breadth of his grin. The cap which he wore was
-made (he told us) by an insurgent in a band with
-which he had travelled as a mascot. It was an extra
-large committaji cap bearing the committee&#8217;s motto,
-in the usual brass design,&#8216;Liberty or Death.&#8217; It
-lacked, however, the skull and crossbones sometimes
-worn.</p>
-
-<p>The <i>khanji</i> at Boborshevo apologised for the bill
-he presented at our departure. He had stabled and
-fed nine of us, including the four ponies, and our
-indebtedness came to a grand total of eleven francs!
-The khan-keeper was a Bulgarian.</p>
-
-<p>It is interesting to observe that a Turk swindles
-you to demonstrate to himself how much more clever<span class="pagenum"><a name="Page_23" id="Page_23">[23]</a></span>
-he is than is an &#8216;infidel&#8217;; a Greek swindles you
-because he desires your money; while both Turk and
-Greek declare the Bulgarian too stupid to cheat.</p>
-
-<p>We expected to find a high road leading out of
-Boborshevo, but if there was one it did not lead in
-our direction. The only road towards the east was
-another waggon track which again crossed the Struma.
-By this time we had come to feel as much at home in
-the water as out of it. We had at first shown consideration
-for our boy by taking him across the river
-on one of our horses, but we both got tired of
-this, and he soon struck his own course, invariably
-arriving at appointed meeting places an hour or more
-before us. We met him at Kotcharinova this day
-at noon, resting at the village fountain and making a
-meal of bread and lump sugar. He declined a piece of
-lamb, saying that to eat meat two days in succession
-would make him ill.</p>
-
-<p>To the south of Kotcharinova, less than half a
-mile, is a border post, where the casernes of the
-respective forces stand on the opposite shores of the
-narrow Struma, and the Bulgarian and Turkish sentries
-pace side by side, bayonets fixed, at the centre of the
-bridge. We made a dtour to Barakova (such is the
-name of this post), leaving our escort to await us on
-the road to Rilo. There was no difficulty in securing
-from the Bulgarian officer permission to visit the
-Turkish side, but we were halted for a quarter of an
-hour at the magic line while the Turkish sentry called
-the corporal, and the corporal called the sergeant, and<span class="pagenum"><a name="Page_24" id="Page_24">[24]</a></span>
-the sergeant went and waked the commandant, who
-first peeped out of his window, then rose, dressed, and
-came to fetch us. The first remarks of this smartly
-uniformed officer, who spoke some French, were in the
-nature of apologies for the Turkish part of the bridge;
-a <i>Graphic</i> artist, with whom I visited Barakova a year
-later, described it as &#8216;made of holes with a few boards
-between.&#8217;</p>
-
-<p>The half-dozen fezzed soldiers whom we saw from
-the bridge were fine specimens of men, and at a glance
-compared favourably in uniforms and arms with the
-Bulgarians. I was curious to go through their camp,
-but the officer would show me only his own room.
-The Turks possess no military secret unknown to the
-European, but they are all afraid he might find one
-in their camps.</p>
-
-<p>&#8216;It is quite absurd,&#8217; said the officer at Barakova,
-as, seated on his rough divans, we sipped his coffee;
-&#8216;it is quite absurd for the foreign journals to say that
-Turks commit atrocities. We are a highly civilised
-people, and our Padisha is a most enlightened and
-humane monarch, and it is ridiculous to accuse him
-or his army of doing a single barbarous deed. Now,
-the Bulgarians are barbarians, and, naturally, it is
-they who perpetrate all these massacres and other
-horrible crimes.</p>
-
-<p>&#8216;Tell me,&#8217; continued the Turk without abatement,
-&#8216;are sections of America still barbarous? I
-read of blacks being burned at the stake.&#8217; Clever
-Turk.</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i_024a.jpg" alt="" /></div>
-<p class="caption">A BULGARIAN BLOCKHOUSE.</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i_024b.jpg" alt="" /></div>
-<p class="caption">THE BRIDGE OVER THE STRUMA:
-TURK AND BULGAR.</p>
-
-
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_25" id="Page_25">[25]</a></span>More than a year later I returned to Barakova
-from the Turkish side and asked the same Turkish
-commander for permission to visit the Bulgarian
-barracks; but he had many excuses to offer. Perhaps
-the Bulgarian garrison would not like us to visit them
-unannounced; it was against all regulations for anyone
-to step across that border without a passavant
-which could not be issued nearer than at Djuma-bala;
-if anything should happen to us while on the Bulgarian
-side, the Padisha would be seriously grieved at
-his (the officer&#8217;s) having permitted us to go over into
-Bulgaria. But we had despatches to forward and
-letters to post, and vented upon the Turk three
-hours&#8217; persistent persuasion, when finally he consented
-to take us over the bridge himself. Six other officers
-accompanied him, and our interpreter was detained
-in the Turkish barracks as a hostage. There was no
-other way than to deliver our letters to the Bulgarians
-in the presence of the Turks, and the moment was
-awkward for all parties.</p>
-
-<p>Shortly after leaving Barakova we got the first
-view of Perim Dagh, a celebrated high peak in Macedonia,
-renowned among the Bulgarians as the mountain
-from which Sarafoff issued his call &#8216;to his brothers&#8217;&mdash;Sarafoff
-and St. Paul!&mdash;to come over into Macedonia
-and help him!</p>
-
-<p>This was a more productive district than that
-through which we had passed the day before; the land
-was generally tilled and settlements were comparatively
-numerous. And after passing Rilo Silo (Rilo<span class="pagenum"><a name="Page_26" id="Page_26">[26]</a></span>
-village), where the long climb to the monastery
-begins, the way leads through a dense forest which
-covers the mountains.</p>
-
-<p>The road to Rilo is by the side of a rapid brook,
-which has its source somewhere in the wild woods far
-above the monastery, up under the line of perpetual
-snow. It tumbles for more than twenty miles over
-the small boulders, and between the big ones, down,
-down, down to the village; this, at least, is as far as
-I know it tumbles, from having followed it. On both
-sides of the brook rise the Balkans, the crest of the
-range to the south forming the border-line. From Rilo
-Silo to Rilo Monastery there is but one pass through
-these mountains, and in this gateway to Turkey stands
-the Bulgarian blockhouse shown in the preceding
-picture. In spite of the fact that it was yet winter,
-the leaves on the trees were thick enough to keep the
-rays of sun from the road, and there was a chill under
-the grove which soon caused us all to unpack our
-greatcoats. As our elevation increased, the air grew
-yet colder; the brook took on icy rims, icicles clung
-to the bigger boulders, and snowdrifts lodged by the
-side of the road. We dismounted one by one, for the
-slow up-hill pace of the horses afforded no exercise,
-and we needed more warmth than our coats would give.
-The gendarmes, as I have said, were better mounted
-than were the Count and I, but on foot we had the
-advantage of them. Their horses had always to be
-led&mdash;and did not lead as well as they drove&mdash;while
-our pack-ponies, ever content to follow pace, could<span class="pagenum"><a name="Page_27" id="Page_27">[27]</a></span>
-be turned loose, and would follow the other animals
-as tenaciously as if tied to their tails.</p>
-
-<p>The sun had long dropped behind the mountains&mdash;though
-the day had not yet gone&mdash;when we emerged
-from the forest into a clearing, and the first view of
-the great, bleak, deserted-looking monastery broke
-suddenly upon us. The heavy gates were swung back,
-grating on their rusty hinges, and a long-bearded,
-black-robed priest came forth to welcome us. The
-gendarmerie officer had telegraphed from Rilo Silo
-that we would arrive that night, and the hospitable
-monks had got our rooms warm and ready, and prepared
-a splendid supper for us.</p>
-
-<p>There was no fireplace or stove in the room which
-was allotted to me, but a broad, tiled chimney came
-through the wall from an ante-room. A queer little
-dwarf&mdash;not a monk, but long-haired and bearded like
-them&mdash;who occupied this room, was assigned to the
-task of waiting on us and stoking the fire in the oven.</p>
-
-<p>The Rilo Monastery is a great rectangular pile four
-storeys high, built of stone around a spacious courtyard.
-On the outside a height of sheer wall is broken
-by small barred windows only above the second floor,
-and two arched gateways below, one at each end
-of the place. The old convent was built for siege.
-Within, facing on the courtyard, are broad balconies,
-quite a sixth of a mile around. The chapel stands in
-the centre of the court, and beside it there is an ancient
-tower and dungeon dating from medival times.
-Although the foundation of the monastery is very old,<span class="pagenum"><a name="Page_28" id="Page_28">[28]</a></span>
-most of the present structure and the church date
-from only 150 years back. At one time it sheltered
-several hundred monks, but the number has dwindled
-away until to-day there are but fifty or sixty there.
-The old abbot said ruefully that since the Bulgarians
-had become free they are not so willing to enter holy
-orders as they were when under the Turks. Naturally;
-this monastery, for some reason, was always
-exempt from ravage by Turkish troops, and to enter
-it was to find safety for body as well as soul. The
-greater part of the building is now usually unoccupied,
-and its vast, bare rooms have a most desolate appearance.</p>
-
-<p>The painting of the place is most peculiar. Outside
-the stones are left their natural colour, but the
-courtyard walls are whitewashed and striped with red.
-The balconies and the overhanging roof, the rafters of
-which are visible, are almost black from age. The place
-would be magnificent were it not made hideous with
-atrocious frescoes, which might have originated in the
-mind of a Dor and must have been executed by a
-schoolboy. The pictures covering both the outer and
-inner walls of the chapel, which stands in the centre of
-the court, are grouped in pairs or sets, and portray side
-by side the after torments of the wicked and the bliss
-of the good. Many of the sleeping-rooms are likewise
-decorated in a manner conducive to nightmare.</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i_028.jpg" alt="" /></div>
-<p class="caption">RILO MONASTERY: GRACE BEFORE GRUB.</p>
-
-<p>There is a museum at Rilo of old Bulgarian books,
-icons, and other church relics, of all of which the
-monks are very proud. Many of the books were saved<span class="pagenum"><a name="Page_29" id="Page_29">[29]</a></span>
-from destruction at the hands of the Greek priests
-in their late attempt to Hellenise the Bulgarians by
-obliterating their language. There are presents from
-the Sultans, and some articles of intrinsic value.</p>
-
-<p>I was much interested in a retired brigand who
-lived at the monastery, and invited him and a committaji
-sojourning there to join us one evening at
-supper. We were a strange gathering that sat down
-to the monks&#8217; good fare that memorable night. There
-were many monks, in flowing robes and headgear like
-stove-pipe hats worn upside down. In the centre of
-this sombre assembly was our party: the brigand, a
-powerful mountain fellow who had worn his weapons
-day and night for thirty years; a desperate revolutionist
-engaged in directing the passage of bands
-across the Balkans; a border officer who had been
-picked for his nerve and judgment to serve on the
-Turkish frontier; my Count and myself.</p>
-
-<p>It took much persuasion and many glasses of the
-monks&#8217; good wine to make the brigand tell us of his
-adventures; but when he had fairly begun he went
-into most extravagant detail and gave us substantial
-demonstration of how he had done his many deeds of
-valour. He took his yataghan and wielded it about
-him in a desperate manner as he told us of how,
-when surrounded on one occasion, he cut his way
-through overwhelming numbers of Turkish troops;
-he drew his dagger at another period and crept
-stealthily along to slay an adversary by surprise;
-and he stretched himself full length on the floor and<span class="pagenum"><a name="Page_30" id="Page_30">[30]</a></span>
-aimed his rifle over imaginary rocks when giving an
-account of what he considered the narrowest escape
-he had ever had.</p>
-
-<p>He and his band had been forced by a body of
-Turks up a mountain side at the back of which was a
-yawning precipice. Half of his men dropped behind
-rocks and held the Turks at bay while the others took
-off their long red sashes and tied them together into a
-rope, by which all but four managed to escape by
-sliding down the chasm into a thickly wooded valley
-below. The brigand told us that he had chopped off
-the heads of Turks with a single blow, and had to his
-credit in all seventeen dead men. He was an Albanian&mdash;a
-Christian Albanian&mdash;which accounts for the record
-he kept of his killings.</p>
-
-<p>Everybody at the monastery but myself was
-accustomed to such narratives as these, and no one
-else&mdash;not even the holy monks&mdash;showed the least
-emotion at the bloody recital. It was purely for my
-benefit.</p>
-
-<p>Towards midnight the conversation turned to
-combats to come, and both the officer and the committaji
-assured me there would be no lack of blood-letting
-as soon as the snows melted. Ammunition
-was going across the frontier nightly, and preparations
-for the revolution were being prosecuted vigorously
-under the very noses of the Turkish authorities. But
-it was necessary in some districts, where the Government
-officials were keenly on the alert, to adopt
-curious means of getting arms into the towns. The<span class="pagenum"><a name="Page_31" id="Page_31">[31]</a></span>
-insurgent told this story of how a supply of dynamite
-bombs was got into Monastir. A funeral parade
-started from an ungarrisoned village near by, and
-marched into the town to the solemn chant of a mock
-priest, attired in gilded vestments, and acolytes swinging
-incense. Mourners, men and women, followed the
-corpse, weeping copiously. The Turks did not notice
-that the dead man was exceptionally heavy, and
-required twice the usual number of pall-bearers.
-The insurgents buried their load in the Bulgarian
-cemetery with all due dust to dust and ashes to ashes.
-The local voivodas were apprised of the fact, and the
-following night a select delegation robbed the grave.</p>
-
-<p>There were no refugees at Rilo on the occasion of
-my first visit. Several months had elapsed since the
-search for arms in the Struma and Razlog districts,
-and the fugitives who had come to the monastery
-to escape this inquisition in Macedonia had now
-moved on to the towns and villages further from the
-frontier. But six months later, when I returned after
-the revolution in Macedonia, the place was crowded
-with refugees. There were nearly two thousand
-quartered in the main building and in the stables and
-cornbins round about, and more were arriving daily.
-Some reached the monastery driving a cow or two,
-and others leading ponies and donkeys heavily laden
-with all their poor possessions; but many came with
-only what they carried on their backs. The special
-burden of the little girls seemed to be their mothers&#8217;
-babies, borne in bags strapped to their backs.</p>
-
-
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_32" id="Page_32">[32]</a></span>Some of the young mothers bore between their
-eyes peculiar marks which attracted my attention.
-They were crosses tattooed there. They told me that
-these life marks were for the purpose of preventing
-the Turks from stealing them; but I am of the opinion
-that the sign of the Cross would not prevent a Moslem
-from taking a Christian woman.</p>
-
-<p>A caravan of pack-ponies arrived at Rilo every
-morning, bringing bread, which was supplied to the
-refugees by the Bulgarian Government. Besides this
-they received soup from the monastery once a day.</p>
-
-<p>The kitchen at Rilo is quite worthy of description.
-It is on the ground floor, but above it there are no
-other rooms. Its walls go up to the roof. The fire is
-built in the centre of the room, on the floor, which
-is of stone, and the smoke rises a hundred feet
-and escapes through a round hole about a foot in
-diameter. The refugee soup was boiled in a huge
-iron cauldron, suspended by chains over the fire.
-So large was this pot that the cook had to stand on
-a box to stir the boiling beverage, which he did with
-a great wooden spoon almost as long as himself. At
-noon the refugees gathered in the courtyard with
-earthen vessels, and as the names of their villages
-were called they came up to the pot, and the old
-grey-bearded cook dished out a big spoonful of soup
-to each mother, and a monk handed her a loaf or
-more of bread according to the number of children
-she had.</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i_032.jpg" alt="" /></div>
-<p class="caption">FATHER COOK
-AND
-THE BRIGAND.</p>
-
-<p>The native costumes of the Macedonians are of<span class="pagenum"><a name="Page_33" id="Page_33">[33]</a></span>
-the gayest colours, and this midday scene was beautiful
-as well as pitiable. But there was a night scene
-at the monastery which was even more fascinating.
-There were two companies of infantry also quartered
-here, and as there was no hall to spare for use as
-mess-room, they were obliged to eat their meals in
-the open courtyard. A few minutes before the
-supper-hour pots of stew or soup, or other army
-rations, were set in a row on the stone pavement.
-When the call to mess was sounded the soldiers fell in
-behind the pots, each with half a loaf of bread
-and a tin spoon, and stood facing the chapel. The
-drums beat again, and with one accord the line of
-yellow-coated men doffed their caps. Their officer,
-likewise reverencing, pronounced the grace, and the
-company made the sign of the Cross three times in drill
-regularity. The men then seated themselves, eight
-round a pot, and began their meal in the golden light
-of pine torches fastened to the great pillars which
-support the balconies.</p>
-
-<p>In the Balkans the Christian call to mass is beaten
-on a pine board. The hours of prayer are regular
-at Rilo, and the time of day is told by the shrill tattoo.
-The next lap of our trail was long, and we rose and
-saddled horses at the call to six o&#8217;clock mass.</p>
-
-<hr class="chap" />
-
-
-
-
-<div class="chapter">
-<span class="pagenum"><a name="Page_34" id="Page_34">[34]</a></span>
-<h2 class="nobreak">
-CHAPTER III<br />
-
-<small>THE TRAIL OF THE MISSIONARIES</small></h2></div>
-
-
-<p><span class="smcap">From</span> Rilo it is a day&#8217;s track to Samakov, a primitive,
-dreamy town, full of frontier colour and character.
-A mosque and a Turkish fountain still do duty in the
-market place, and many times a day Turks come to
-the fountain to wash before entering the mosque to
-prayer&mdash;just as they do across the border. But over
-there the Christian drawing drinking water makes
-way for the Moslem to wash his feet, while here
-the Turk is made to wait his turn like any other man.
-Samakov is much like other border towns, built
-largely of mud bricks, roofed with red tiles, crowned
-with storks&#8217; nests. It possesses, however, one distinctive
-feature.</p>
-
-<p>The largest American college in South-Eastern
-Europe, outside of Constantinople, is here. It is
-conducted by the American missionaries, and educates
-most of the Bulgarian teachers employed in the
-Protestant schools throughout Bulgaria and Macedonia.
-It is something more than a theological institute;
-it is also an industrial school, patterned after
-those most successful in the United States, where boys
-learning trades may earn part or all of their tuition.<span class="pagenum"><a name="Page_35" id="Page_35">[35]</a></span>
-The carpentering department and the printing press
-are both conducted at a profit, which is credited proportionately
-to the boys who do the work. In the
-girls&#8217; school the duties of home and life are taught,
-as well as book knowledge, and some of the young
-women are trained for the positions of teachers in the
-smaller mission schools.</p>
-
-<p>The Bulgarians owe much to the American missionaries,
-both directly and indirectly. For one thing,
-the Americans have excited, without intention, the
-jealousy of the Orthodox Church, which has undoubtedly
-assisted in keeping the priests active in
-developing their own educational institutions. It was
-not until the American missionaries opened a school
-for girls in their land that the Bulgarians began to
-educate their women. But that was many years ago,
-before Bulgaria became a quasi-independent State;
-now the State schools afford every advantage the
-Americans can offer&mdash;except the American language.</p>
-
-<p>The Bulgarian Government attempts to administer
-justice to all denominations and to maintain religious
-equality before the law, and the Government comes
-fairly near to this aim. The Greeks complain that
-Greek schools are not subsidised, but Turkish schools
-are maintained by the State. It is due to the freedom
-of religious opinion existing in Bulgaria that the missionaries
-have become so closely allied with the Bulgarians,
-for in no other Balkan country, except perhaps
-Rumania, is there the same liberty of thought. The
-Servian Government prohibits by law all proselytising<span class="pagenum"><a name="Page_36" id="Page_36">[36]</a></span>
-to Protestantism. The Greeks&mdash;though they welcomed
-the aid and sympathy of the missionaries in the Greek
-war of independence&mdash;have since enacted laws which
-make the teaching of &#8216;sacred lessons&#8217; in the schools
-compulsory, lessons of a character which the missionaries
-refuse to disseminate. The Sultan would not tolerate
-the missionaries in his dominions if they attempted
-to convert Mohamedans, while the few Turks who
-have deserted Mohamedanism have mysteriously disappeared.
-And it has been found almost impossible
-to convert Jews. So the missionaries are left only
-the Bulgarians on whom to work. Their schools
-and churches are open to other nationalities in
-both Bulgaria and Macedonia; but, for the double
-reason that they are institutions of Protestants and
-of Bulgarians, very few of the other races ever seek
-admission.</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i_036.jpg" alt="" /></div>
-<p class="caption">BULGARIAN PEASANTS, SAMAKOV.</p>
-
-<p>But the Bulgarians do not appreciate the work of
-the Americans; indeed, those who are not converted
-distinctly rebel against what they term the &#8216;Christianising
-of Christians.&#8217; I have said that the Government
-was just in religious matters; the members of the
-Government, however, are not. Government officials
-(adherents of the Orthodox Church, or they would not
-be elected) make it difficult for the missionaries to
-extend their work, by delaying necessary permits and
-privileges as long as possible; and they favour members
-of the Orthodox Church in making appointments to
-public service. The unfortunate missionaries are, therefore,
-between the devil and the deep sea; for while the<span class="pagenum"><a name="Page_37" id="Page_37">[37]</a></span>
-Bulgarians resent being the subject of missions, the
-Turks accuse the Americans of propagating a revolutionary
-spirit amongst the Bulgars. Of the latter,
-however, they are not directly guilty, though the
-education of a peasant naturally tends to fire his
-spirit.</p>
-
-
-
-<p>But there was one occasion when the American
-missionaries came to be important instruments of the
-Macedonian revolutionary cause. This was in the
-notorious capture of Miss Ellen M. Stone, a certain
-feature of which, not correctly chronicled at the time,
-makes a most interesting narrative.</p>
-
-<p>Early in July 1901, a party of Protestant missionaries
-and teachers&mdash;among whom Miss Stone was
-the only foreigner&mdash;left the American school at
-Samakov and crossed the Turkish frontier to Djuma-bala.
-From Djuma they proceeded into Macedonia,
-without an escort, considering that the party, numbering
-fifteen, was too large to be molested. Towards
-nightfall of the first day out the travellers,
-growing weary, allowed their ponies to straggle, as
-the Macedonian pony is wont to do. At dark the
-cavalcade began to ascend a rugged mountain in this
-disorder, and rode directly into an ambush laid for
-the Americans. It was an easy matter for the brigands
-to &#8216;round-up&#8217; the whole number without firing a
-single shot. The brigands had no need for the other
-members of the company, being Bulgarians, and sent
-all of them on their way except Mrs. Tsilka, whom they
-detained as a companion for Miss Stone.</p>
-
-
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_38" id="Page_38">[38]</a></span>The sum demanded for Miss Stone&#8217;s ransom was
-twenty-five thousand Turkish liras, slightly less in
-value than so many English pounds. The American
-Government took no effective measures to secure the
-release of its subject, and it was left to the American
-people to subscribe the ransom money. In a few
-months the sum of sixty-eight thousand dollars (fourteen
-thousand five hundred pounds Turkish) was
-collected, and the American Consul-General at Constantinople
-went to Sofia to negotiate the ransom.
-But in Bulgaria he was annoyed by the people and the
-press, and hampered by the Government, and he soon
-found it impracticable to pay the money to the brigands
-from that side of the border. The Orthodox churchmen
-had no sympathy for the American evangelist
-and treated the affair as a grand joke, while the Government
-sought to prevent payment of the ransom on
-Bulgarian soil, lest it should be called upon by the
-United States at a later date to refund the amount.</p>
-
-<p>At the end of five months from the time of the
-capture, the Consul-General (Mr. Dickenson) had
-accomplished only an agreement with the brigands
-that Miss Stone should be set at liberty on payment
-of the sum collected in lieu of the one demanded, and
-he returned to Constantinople and transferred the work
-to a committee appointed by the American Minister
-on instructions from Washington.</p>
-
-<p>According to accounts sent to the newspapers at
-the time by correspondents who, with many Turkish
-soldiers, dogged the footsteps of the three men who<span class="pagenum"><a name="Page_39" id="Page_39">[39]</a></span>
-formed the ransom committee, these gentlemen,
-Messrs. Peet, House, and Garguilo, after travelling
-over hundreds of miles of wild mountain roads, doubling
-on their tracks sometimes daily in their search
-for the brigands, finally despaired of paying the
-ransom in gold, sent the gold back to Constantinople,
-secured bank-notes in its stead, and paid two agents
-of the insurgents in paper money at a cross road when
-they (the committee) managed to escape the vigilance
-of the Turkish soldiers for a few minutes. But the
-correspondents were sadly duped, for necessity and
-the committajis demanded that they should be placed
-in the same category as the Turks, and regarded as
-dangerous characters.</p>
-
-<p>If a member of the committee could tell this tale
-it would make a most readable volume, but the committee
-is bound by a promise to the insurgents to keep
-secret certain details, and I am able to give only a
-bare outline of the adventure.</p>
-
-<p>I first learned that the original accounts of the
-ransoming were erroneous from Mr. Garguilo, whom I
-met one day at the American Legation at Constantinople,
-of which he is the dragoman. He was proud
-of having defeated some worthy men among my colleagues
-and the Turkish police at the same time. He
-told me bits of the story which whetted my curiosity,
-and I resolved to run it to earth.</p>
-
-<p>Before I left Constantinople I called on Mr. Peet
-at his office, the headquarters of the American Mission
-Board, and, in the course of a conversation about the<span class="pagenum"><a name="Page_40" id="Page_40">[40]</a></span>
-Stone affair, added a few more facts to those Mr.
-Garguilo had given me. It was my good fortune, not
-long after, to meet Dr. House at the American mission
-at Salonica, and I took the opportunity of discussing
-the affair with him. And as I proceeded through
-Macedonia I encountered many others of the principal
-actors in the little drama. I came upon Mr. and Mrs.
-Tsilka at Monastir; then the Turkish officer who had
-been detached to follow the fourteen thousand five
-hundred pounds of gold; and later, in Bulgaria, I
-found a member of Sandansky&#8217;s band, the band which
-had captured Miss Stone. The brigand was the most
-communicative of all these principals, and I got from
-him some details which the ransom committee had been
-sworn not to divulge, for fear lest punishment should
-be meted out by the Turks to the town which played
-the important part in the delivery of the ransom.</p>
-
-<p>On Mr. Dickenson&#8217;s return from Sofia the ransom
-committee left at once for the Raslog district. The
-brigands at this juncture had become indignant at the
-long delay in the payment of the money and had
-broken off negotiations with the Americans. The first
-work of the new committee, then, was to re-establish
-communication with the insurgents, and, in order to
-let the brigands learn that they were on their trail,
-the news of the fact was disseminated broadcast
-throughout Bulgaria and Macedonia, and also sent to
-the European press, which the revolutionary organisation
-follows closely. This eventually accomplished
-the desired effect, but also caused an increase of the<span class="pagenum"><a name="Page_41" id="Page_41">[41]</a></span>
-number of correspondents on the trail of the committee.</p>
-
-<p>For nearly a month the committee moved from
-town to town through the snow&mdash;for it was now
-winter&mdash;faring on the coarsest of food, sleeping in
-comfortless khans and undergoing many hardships,
-but meeting with no success. Trail after trail drew
-blank. On one occasion word came that two frontier
-smugglers, captured by the Turks, had professed to
-having seen Miss Stone and Mrs. Tsilka&#8217;s baby
-strangled, and could take the committee to the graves!
-There had been several other reports that the brigands
-had wearied of waiting for the ransom and had killed
-their captives, but none so detailed as this. The
-Turkish authorities at the point from which this
-evidence came were anxiously petitioned for further
-facts. Another examination of the smugglers was
-made, and the following day a telegram announced
-that they were altering their testimony. &#8216;The alterations&#8217;
-completely denied the first statement, without
-even an excuse on the part of the smugglers for having
-concocted it. It seems the Turks had asked them
-for information of Miss Stone, and the frightened
-smugglers had replied in the Macedonian manner,
-according to what they thought their questioners
-desired to hear.</p>
-
-<p>After a while the committee broke up, Messrs.
-Peet and Garguilo establishing themselves at Djuma-bala
-and Dr. House going to Bansko, the most rebellious
-town of a most rebellious district, &#8216;to conduct a<span class="pagenum"><a name="Page_42" id="Page_42">[42]</a></span>
-series of missionary meetings.&#8217; Dr. House was the
-only member of the committee who could speak
-Bulgarian and converse direct with the brigands, and
-his action was severely criticised by the correspondents.
-As the journalists saw the case, here was a
-member of the committee, the most valuable man
-because of his knowledge of the brigands&#8217; language,
-wasting valuable time preaching Christianity to
-Christians, just when his every effort should be devoted
-to the task of freeing the two unfortunate women and
-a new-born babe, who were suffering untold tortures
-in some sheepfold high in the snow-covered mountains.
-But the correspondents were not aware that Dr.
-House had escaped their vigilance and that of the
-Turks, and, under the guidance of an insurgent disguised
-as an ordinary peasant, had visited a delegation
-of the brigands; nor did they know that further
-negotiations for paying the ransom were proceeding
-along with the revival meetings at Bansko.</p>
-
-<p>After Dr. House had got into touch with the
-brigands the money was sent for. Mr. Smyth-Lyte,
-of the American Consulate, conveyed it from Constantinople.
-Two cases, containing fourteen thousand
-five hundred gold pieces and weighing four hundred
-pounds, were delivered to him from the Ottoman Bank,
-where the ransom fund had been deposited. The
-bullion was sent under proper guard to the railway
-station, where a special car was awaiting it. Two
-kavasses were sent with Mr. Smyth-Lyte from the
-bank, and these bodyguards always slept on the<span class="pagenum"><a name="Page_43" id="Page_43">[43]</a></span>
-money. At Demir-Hissar, where the train journey
-ended, Mr. Smyth-Lyte was met by a Turkish officer,
-who informed him, in polished French, that he (the
-officer) was the humble servant of Monsieur the
-Consul, for whom the Padisha had the greatest concern.
-Monsieur&#8217;s commands, he added, would be fulfilled
-even to the death of the officer and twenty trusty
-troopers who were under his command. The Turk
-was suave and smartly dressed, and the trusty troopers
-non-communicative and very ragged.</p>
-
-<p>A rickety brougham was ready to take the American
-and the money to Djuma-bala, a two days&#8217;
-journey. The two packages of gold were loaded into
-the doubtful conveyance, the troopers formed a cordon
-about it, and the journey was begun. But the party
-had hardly got fairly upon the road when the severe
-pounding of the gold as the carriage bumped over the
-rocks, carried away the floor, and down went the
-boxes. There was a halt and an attempt to patch up
-the vehicle, but it was useless. One of the pack-horses
-accompanying the soldiers was unloaded and
-the gold strapped on its back; but the packages were
-of unequal sizes, and would persist in finding their way
-under the stomach of the hapless brute. At last the
-two kavasses, who were well mounted, were each
-called upon to carry a box, and in this way the money
-was got over the mountains.</p>
-
-<p>More troops fell in as the way became more dangerous,
-until the number of the escort reached a hundred.
-Some of the cavalry men went far ahead to<span class="pagenum"><a name="Page_44" id="Page_44">[44]</a></span>
-scout, especially through the great Kresna Pass, where
-a handful of men could ambush an army; and others
-dropped back far behind the cavalcade to cover the
-rear. But the journey was made without mishap, and
-late at night of the second day, Mr. Smyth-Lyte arrived
-at Djuma-bala, met there Messrs. Peet and Garguilo,
-and delivered over his precious charge. Early next
-morning he set off on the return trip with his kavasses
-and a guard of half a dozen men.<a name="FNanchor_1_1" id="FNanchor_1_1"></a><a href="#Footnote_1_1" class="fnanchor">[1]</a></p>
-
-<p>On the arrival of the money at Djuma there was
-a general concentration of correspondents, Turkish
-soldiers, and spies about it. The committee was no
-longer the subject of attention; the money was now
-the thing. If they kept close to the money, reasoned
-the correspondents and the soldiers, they were bound
-to be in at the ransom. The correspondents had no
-other interest than to get the news, but the soldiers
-were bent on getting the brigands. The Turkish
-Government had no idea of allowing the bandits to
-reap their golden harvest.</p>
-
-<p>So it came to be the task of the ransoming committee
-to separate the gold from the correspondents and the
-soldiers, apparently a hopeless one. Every correspondent
-present was a man of sharp wits and almost
-untiring energy. Each of them had a dragoman
-always watching the Turks who surrounded the gold.
-The Turkish spies kept their eyes on the soldiers, the
-committee, and the correspondents alike.</p>
-
-<p>The committee would decide at a moment&#8217;s notice<span class="pagenum"><a name="Page_45" id="Page_45">[45]</a></span>
-to leave a town for a visit to some mountain village,
-telling no one; but the soldiers were always with them,
-ostensibly guarding them from other brigands, and the
-tireless correspondents were on their track before
-the dust had settled behind their horses.</p>
-
-<p>After a while Messrs. Peet and Garguilo, bringing
-the money, came to Bansko and there settled down
-with Dr. House, who was still preaching to the Bulgarians.
-The committee secured a private house to
-live in, and in one room stored the gold. Here a long
-rest took place. The correspondents railed against
-the committee, accusing it of laziness and love of
-comfort; but they, too, grew indolent and took their
-ease at their khan. At first they, with the Turks,
-dogged the very footsteps of the three men of the
-committee, but after a week of this they grew weary,
-for the ransoming committee were wont to walk far
-daily &#8216;for exercise,&#8217; and loiter aimlessly on cold and
-unattractive mountain roads about the town. It was
-not probable that the brigands would venture very
-near to a village so heavily garrisoned and patrolled
-as was Bansko, and to watch the gold soon became
-sufficient for the correspondents. Had any of them
-put himself to the trouble of ascertaining what Mr.
-Garguilo&#8217;s habits were when comfortably ensconced
-at the Embassy at Constantinople, he would have
-discovered that any exertion whatever is distinctly
-foreign to that gentleman&#8217;s daily routine.</p>
-
-<p>At the end of a month, to the intense surprise of
-everybody, a messenger came from Constantinople,<span class="pagenum"><a name="Page_46" id="Page_46">[46]</a></span>
-travelling in all the state which had dignified Mr.
-Smyth-Lyte&#8217;s journey. With great ceremony the
-two boxes of gold were delivered to him. There was
-no mistake about them; they were the same two
-boxes. They were still bound tight with iron bands
-and they still weighed four hundred pounds. One
-hundred soldiers escorted them back to Demir-Hissar.
-There they were carefully placed aboard another
-special car, and two kavasses ate and slept on them
-until they were safely delivered back to the Ottoman
-Bank at Constantinople.</p>
-
-<p>A few days later the committee started on its return
-to the railway, with a small escort and only one correspondent.
-The others considered that for the present
-the affair was over.</p>
-
-<p>At one place on the route Mr. Garguilo and Dr.
-House managed to leave their escort and the correspondent
-a little behind. The soldiers and the correspondents
-had lost interest now. At a cross-road
-they stopped and waited for their trackers. When the
-correspondent came up Mr. Garguilo told him that
-&#8216;the deed was done.&#8217;</p>
-
-<p>On the ground there were several torn envelopes,
-such as a bank would use to cover notes. A few
-days later Miss Stone, Mrs. Tsilka, and the baby were
-&#8216;discovered,&#8217; in a village near Seres. Two of the
-committee met and escorted them to Salonica.</p>
-
-<p>It is obvious how the story that the money was
-paid in paper came to appear in the English and
-American press; but the money was not paid in paper.</p>
-
-
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_47" id="Page_47">[47]</a></span>When Messrs. Garguilo, Peet, and House took
-their daily walks about Bansko they went out with
-heavy packages of gold concealed under their coats,
-and they returned with a like weight&mdash;but not of gold!
-Each night they removed a certain amount of the
-money, and on their return would place the lead
-in the bullion boxes&mdash;the vigilant guards about
-the house all unconscious that the gold was going.
-Finally, the fourteen thousand five hundred pieces
-had been delivered to the brigands, whom the committee-men
-met on their walks, and four hundred
-pounds of lead filled the boxes.</p>
-
-<p>The return of the boxes to Constantinople with
-all the pomp and ceremony attendant upon the transport
-of treasure was not without an object. It was
-necessary to keep the fact that the ransom had been
-handed over a complete secret until the captives
-were released, in order that the Turks should not
-get on the track of the brigands. A promise that
-every effort should be made to throw the Turks off
-the trail was demanded by the brigands, as was
-an injunction of absolute secrecy concerning also the
-place and manner in which the money was paid.</p>
-
-<p>But the time is past when the secret need be kept,
-and the brigands, now off duty between revolutions,
-are spinning this yarn, along with accounts of other
-adventures, to admiring friends in Sofia.</p>
-
-<p>The money which the revolutionary organisation
-secured by this capture went a long way, I am told,
-in preparing the uprising of 1903. The insurgents say<span class="pagenum"><a name="Page_48" id="Page_48">[48]</a></span>
-that they expected the Government of the United
-States to exact from the Sultan the price of this ransom,
-thereby making the Padisha pay for the arms used
-against himself. But this has not been done.</p>
-
-<hr class="tb" />
-
-<p>We went to prayer meeting at Samakov at the
-invitation of the American missionaries, and took
-with us several officers of the garrison. The missionaries
-prayed fervently and at length that the Macedonian
-insurgents might be turned from their wicked
-ways. The prayer annoyed one of the officers, and, to
-my embarrassment, he rose and stalked out of the
-chapel. The others agreed with the missionaries&mdash;to
-a very limited extent&mdash;that the measures of the
-committajis were &#8216;often too drastic.&#8217;</p>
-
-<p>The entire Bulgarian army is in sympathy with the
-work of the insurgents, and not the least enthusiastic
-with &#8216;the cause&#8217; is the little mountain battery at
-Samakov. It is proud of the short cannon, carried
-in three parts on the backs of pack-ponies, and it is
-proud of its proficiency at handling them. The entire
-battery got out one morning and took us up into
-the mountains to show us how the guns worked. The
-Bulgarian army has been preparing for many years to
-fight the Turks.</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i_048.jpg" alt="" /></div>
-<p class="caption">BULGARIAN INFANTRY.</p>
-
-
-<hr class="chap" />
-
-
-
-
-
-<div class="chapter">
-<span class="pagenum"><a name="Page_49" id="Page_49">[49]</a></span>
-<h2 class="nobreak">CHAPTER IV<br />
-
-<small>SOFIA AND THE BULGARIANS</small></h2></div>
-
-
-<p><span class="smcap">We</span> drove back to Sofia in a small victoria drawn by
-four white ponies with blue beads around their necks
-and a diamond-shaped spot of henna on each forehead.
-Patriotism was running high in the country at
-the time, but the Bulgarian colours are red, white,
-and green. The decorations were in deference to the
-&#8216;Evil Eye.&#8217;</p>
-
-<p>We came down the long valley to Sofia and entered
-the town at twilight, making our way to the Grand
-Htel de Bulgarie. The shops grew from peasant
-establishments where cheese and onions and odd shapes
-of bread were spread on open counters, to emporiums
-where French gloves and silk hats were on sale. Electric
-cars became numerous, double lines crossing each
-other at one corner. Here a sturdy gendarme raised his
-hand for us to stop; he was not as large as a London
-policeman, but he carried a sabre at his side. The
-chief of police explained to me later that the weapon
-was not for use, but simply to impress the other
-peasants, who would have no respect for the brown
-uniform alone.</p>
-
-<p>At the head of the main street we came to a solid<span class="pagenum"><a name="Page_50" id="Page_50">[50]</a></span>
-drab-coloured, rectangular building, surrounded by
-high, drab-coloured walls. The massive iron gates
-were wide open, and before each paced two sentinels.
-This was the palace of the Prince. Just beyond the
-palace was the hotel.</p>
-
-<p>Several army officers in uniform were standing
-before the Bulgarie as we drove up, and one hailed me
-in this familiar manner:</p>
-
-<p>&#8216;Well, how goes it? I see you are from &#8220;the land
-of the free and the brave.&#8221;&#8217;</p>
-
-<p>He knew who I was; strangers are conspicuous
-in Sofia, and their presence becomes known quickly.
-There was to be a military ball at the officers&#8217; club
-that evening, and I was invited forthwith. The
-&#8216;American,&#8217; as this officer was called, waited at the
-hotel until I had dressed, and, after dining with me,
-took me to the dance.</p>
-
-<p>The scene was very like that at a military hop
-in any civilised country. The officers looked martial
-in their simple Russian uniforms, and the ladies
-were tastefully but modestly dressed. There is no
-wealth in Bulgaria&mdash;not a millionaire in pounds in
-all the land&mdash;and the officers of the army live on
-their pay. Many members of the Government and
-other state officials were at the ball, wearing ordinary
-evening dress with some few decorations.</p>
-
-<p>It is said of the Bulgarians that they dislike
-foreigners, which is true to an extent. Their attention
-to me on this occasion is to be accounted for
-in the observation of an historian, that they are<span class="pagenum"><a name="Page_51" id="Page_51">[51]</a></span>
-&#8216;a practical people and their gratitude is chiefly
-a sense of favours to come.&#8217; I was the special correspondent
-of an important newspaper, and they
-were anxious that I should sympathise with their
-cause. They adopted no surreptitious means of
-making me do so; they went straight to the point
-and demanded my attitude. I intimated that I had
-come out to the Balkans to take nobody&#8217;s side; I
-had come ignorant even of the geography of South-Eastern
-Europe, and intended to withhold my judgment
-until I had seen the question from more sides
-than one. They granted that this was fair, and
-remarked that an honest man who was not a fool must
-perforce become a bitter partisan on the Balkan
-question.</p>
-
-<p>The day before my departure from Sofia (on this
-first occasion) I excited the suspicions of a local
-journalist by declining to declare my sympathies.
-The reporter intimated that in his opinion a newspaper
-like mine would hardly send on such a mission
-a man who was quite as ignorant as I professed to
-be! They are bold, these Bulgars.</p>
-
-<p>This journalist was my undoing. I did not see
-what he wrote about me until I returned to Sofia, a
-few weeks later, and found myself completely ignored
-by the very Bulgars who had been most attentive.
-Officers who had toasted me when I started for the
-frontier would not return my salute; newspaper men
-who had interviewed me now slunk by in the street,
-and statesmen and politicians barely nodded when I<span class="pagenum"><a name="Page_52" id="Page_52">[52]</a></span>
-lifted my hat. This was undoubtedly deliberate;
-the Bulgarians could not have forgotten me so soon.
-I sought my friend the officer who spoke American,
-and inquired of him if he knew in what way I had
-offended his fellow-countrymen. He did not hesitate
-a minute. The <i>Vitcherna Posta</i>, he informed me, had
-shown me up. The paper had discovered that I had
-come out to the Balkans pledged to support the
-Turks, and my pretended ignorance was simply a
-bluff. The proprietor of my paper, who would probably
-condemn another man for accepting a monetary
-bribe, had been bought with a paltry decoration from
-his Sultanic Majesty. No news but such as was
-favourable to the Turk and hostile to the Bulgar
-would be published in my paper. In proof of this
-statement the &#8216;Vampire Post&#8217; called attention to the
-fact that I had paid frequent visits to the Turkish
-Agency before my late departure.</p>
-
-<p>The young officer did not tell me this in the offensive
-manner of a candid friend; he delivered the
-accusations straight from the shoulder, and on concluding
-offered me a native drink, as if I could have
-no mitigating argument; he was satisfied of my
-guilt, but when he was in America my countrymen
-had treated him well.</p>
-
-<p>&#8216;The Bulgarians are not very politic,&#8217; I observed;
-to which the officer assented and signed to me to
-drink, implying by a gesture: this disagreeable
-explanation is over, but you are my guest.</p>
-
-<p>The Sofia journal had mistaken me; I was not the<span class="pagenum"><a name="Page_53" id="Page_53">[53]</a></span>
-correspondent of the paper whose proprietor had been
-decorated by the Sultan. Nor were the numerous
-visits I had paid to the Turkish Commissioner due to
-any but legitimate reasons. The Sultan&#8217;s representative,
-indeed, accused me of making a suspicious
-number of calls on Bulgarian officials and of receiving
-too many revolutionists at my hotel; and when I
-applied to him for permission to proceed to Macedonia
-I found many visits and much persuasion all of no
-avail. He had an antidote prepared for me, an
-immediate trip to Constantinople, where the diplomatic
-atmosphere is sympathetic with the Sultan.
-Thus, by trying to maintain the friendship of both
-Bulgar and Turk, I had incurred, at the very outset
-of my mission, the hostility of both.</p>
-
-<p>The Bulgarians are suspicious people. They excuse
-this trait in their character by explaining that they
-lived under the Mohamedan for five hundred years.
-This is their favourite excuse for all their sins. But
-they have also acquired at least one of the Turk&#8217;s
-good points; they are dignified and can control themselves;
-they seldom lose their tempers and generally
-act cautiously. They are somewhat obstinate, which
-is a Slav characteristic, and this, with a childlike
-sensitiveness due to their youth as a nation, makes
-for pride.</p>
-
-<p>An Englishman who spends any length of time
-among the Bulgarians generally likes them. The
-strong strain of barbarism in the Bulgar finds sympathy
-in the breast of the Britisher, and the Bulgar&#8217;s<span class="pagenum"><a name="Page_54" id="Page_54">[54]</a></span>
-respect for the ultra-civilised chord in the other man
-also wins its reward. The Bulgar never approaches
-an Englishman, who, he knows, resents approach; he
-never becomes friendly, fearing a rebuff; and he maintains
-for ever a dignity and distance in the presence
-of the stony one. Now, the Bulgar doesn&#8217;t know it,
-but this is exactly the way to gain the esteem of the
-Englishman, who recognises a diamond in the man
-who can cut him.</p>
-
-<p>The Bulgarians are most anxious for the favour of
-Great Britain. They aspire to become a great nation
-and to annex the conquerable territory to their south.
-They see that their friends, if they have any, are
-the Western Powers, and not Austria and Russia;
-and &#8216;their gratitude is chiefly a sense of favours to
-come.&#8217;</p>
-
-<p>When a voivoda is killed in Macedonia a high
-mass for the repose of his soul is celebrated the next
-Sunday or fte day at the cathedral in Sofia. Small
-boys, hired by the revolutionary committee, hold
-crayon portraits of the dead heroes, draped in mourning,
-for the people to see as they enter church. After
-mass the congregation gathers in the vast open space
-before the cathedral to hear addresses by members of
-the revolutionary committee, who sometimes speak
-from the cathedral steps. The speeches are generally
-quite sane, often contain advice to foster British
-friendship, but never suggest the release of Russia&#8217;s
-hand.</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i_054a.jpg" alt="" /></div>
-
-<p class="caption">THE CATHEDRAL, SOFIA.</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i_054b.jpg" alt="" /></div>
-<p class="caption">THE BRITISH AGENCY, SOFIA: A DEMONSTRATION.</p>
-
-<p>At the conclusion of one of these meetings I accompanied<span class="pagenum"><a name="Page_55" id="Page_55">[55]</a></span>
-a crowd to the British Agency. On their way
-they passed the Italian Agency, halted, and gave three
-cheers. In front of the Lion and the Unicorn the
-shouts were loud and prolonged. A silence followed,
-and they waited for an acknowledgment. But, of
-course, his Majesty&#8217;s representative could not acknowledge
-a demonstration hostile to Turkey, a State with
-which the British Government was at peace. The
-Bulgarians finally moved off, and made for the residence
-of the Russian. There, the crowd seemed
-undecided; some were for cheering and passing
-on, others were bent on seeing M. Bakhmetieff. The
-Russian, unlike the English agent, responded promptly,
-and spoke from his terrace in his own tongue&mdash;which
-is sufficiently like Bulgarian to be understood by a
-Bulgarian crowd. He told them that Bulgaria must
-bide Russia&#8217;s time, that Russia was the friend of all
-Slavs, and Russia would eventually come to their
-aid.</p>
-
-<p>Bulgarians of intelligence and education put little
-faith in the promises of the present Russian Government.
-But Russia holds a fast grip on the masses of
-the people; the peasants are grateful for their deliverance,
-and many of the politicians are open to bribery.</p>
-
-<p>But the model of the Bulgarians is by no means
-the great Slav country. They can boast of having
-attained in a quarter of a century a liberty which the
-Russians have not yet secured. The institutions of
-Bulgaria are liberal in principle, and often in practice;
-the constitution is democratic. The suffrage is<span class="pagenum"><a name="Page_56" id="Page_56">[56]</a></span>
-extended to every male adult, as a result whereof
-seven Turks represent the Mohamedan districts of
-the Danube and Turkish border in the Sobranj,
-and sit among the other deputies without removing
-their fezzes.</p>
-
-<p>The Bulgarians are anxious to be classed with
-people of the West, and they strive hard for civilisation,
-though a streak of Eastern origin sometimes
-displays itself. Once I was asked a significant question
-by a boy who had spent several years at an American
-mission school.</p>
-
-<p>&#8216;The English papers,&#8217; he said, &#8216;often assert that
-we are not civilised. Will you tell me what constitutes
-a state of civilisation?&#8217;</p>
-
-<p>I hesitated.</p>
-
-<p>&#8216;Is it a man&#8217;s education?&#8217; he asked. &#8216;It is not
-our fault if we have not education; we are learning as
-fast as we can. It cannot be that clothes make the
-man. It may be the result of your religion; but I
-wonder if England is more religious on the whole
-than Bulgaria is. We hear of horrible social crimes
-there that never occur here. And our politics is no
-more corrupt than that of America, which sends us
-missionaries. We are accused of having national
-jealousies and ambitions. England is certainly not
-free from the former, and if she is no longer ambitious,
-it is simply because her aspirations are all
-achieved.&#8217;</p>
-
-<p>I was unable to define civilisation.</p>
-
-<p>When Bulgaria became independent, Sofia was a<span class="pagenum"><a name="Page_57" id="Page_57">[57]</a></span>
-very dirty town, without a street paved with anything
-but cobble stones, and with but one house of any
-pretensions, the Turkish &#8216;konak.&#8217; To-day, besides a
-palace and a parliamentary building, there are a national
-bank, a post office, a military academy, several vast
-barracks, and many other Government buildings.
-There are parks and public gardens where bands play
-on summer evenings; new streets and avenues have
-been laid out, and some of the narrow ones of Turkish
-times have been widened; substantial shops and
-hotels mark the business quarter, and modern homes
-the avenues. Still, Sofia reminds one of a lanky girl
-whose spindle shanks and lean arms have outgrown
-her pinafore. The dwellings, by setting far apart, try
-to reach out the long new avenues and cover the
-gawky child, but in places she is absolutely bare.</p>
-
-<p>One day I drove out along one of the avenues to
-call on a Cabinet Minister. The coachman drew up at
-a modest cottage, whose greatest charm was an ample
-garden. I repeated the name of the Minister, and
-looked dubiously at the coachman.</p>
-
-<p>&#8216;Touka, touka&#8217; (&#8216;here, here&#8217;), he said, so I entered.</p>
-
-<p>A little girl, the Minister&#8217;s daughter, responded to
-my rap and invited me in. The servant was cooking.</p>
-
-<p>Not far from here were the humble homes of two
-painters and a sculptor, upon whom I often called.
-They were instructors at the National Institute of
-Art, of which Ivan Markvitchka is the head.</p>
-
-<p>But the streets of Sofia have not altogether parted
-with the past; there are many touches of the old<span class="pagenum"><a name="Page_58" id="Page_58">[58]</a></span>
-Turkish times left. Many of the shops are dark, low,
-and dingy, though the shopkeepers no longer block
-the pavements with their wares and sit cross-legged
-among them. An ancient Turkish bath and an old
-mosque stand side by side in front of the market
-place on the principal trading corner. The bath is
-not attractive in appearance, but the water is excellent&mdash;brought
-by pipe from a boiling mineral spring in the
-mountains a few kilometres distant. The place is
-closed to the public on Mondays, when the garrison
-of Sofia is scrubbed. Detachments of a hundred men
-arrive hourly, each with a towel and a bar of brown
-soap; three-quarters of an hour later they are turned
-out clean.</p>
-
-<p>Compulsory service in the army has been a great
-training to the Bulgarian peasants. The natives of
-Macedonia bathe as they marry, only once or twice in
-a lifetime. A child is not washed when it is born for
-fear of its catching cold, nor when it is baptized, for
-oil is used at this ceremony.</p>
-
-<p>An open letter from a Greek priest to the American
-missionaries concerning the use of oil instead of water
-at the baptismal office, demonstrates the Macedonian
-prejudice against water&mdash;except for internal use.
-The priest defended the use of oil on the score that,
-as a result of oiled christening, the Macedonian
-peasants, though they never wash, carry with them no
-foul odour, as do peasants baptized with water.</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i_058.jpg" alt="" /></div>
-<p class="caption">A VIEW OF SOFIA: VITOSH IN THE BACKGROUND.</p>
-
-<p>Behind the mosque and the bath is an open space
-which resembles an empty lot, except on Fridays.<span class="pagenum"><a name="Page_59" id="Page_59">[59]</a></span>
-Friday is both the sabbath of the Turks and the
-market day of the Bulgars, but the police are never
-called upon to prevent a clash between the two. Once
-a week the capital is crowded with peasants assembled
-from every village within a radius of twenty kilometres.
-Fellow-residents of the same broad, sunny
-plain in which Sofia lies come trooping in, clad in
-lighter clothes than those worn by the mountain men
-from Vitosh. They begin to gather on Thursday
-evening, and long before the next day breaks the
-space is covered with sacks of corn, strings of onions,
-bunches of chickens, baskets of eggs, buckets of
-cheese, bolts of homespun cloth, bleating lambs, and
-squealing pigs.</p>
-
-<p>The peasants, young and old, men and women,
-walk to market. Only pigs and babies are carried.
-The carts and the pack-animals are too heavily laden to
-carry their owners; and, besides, every individual afoot
-can carry something more. One sympathises with a
-pretty girl dressed in holiday costume, a red rose in her
-hair, carrying a pig over one shoulder, over the other
-a dozen chickens strung up by the feet. One sympathises
-with the pig and the fowls also, for these
-poor things have been carried with their heads hanging
-for probably three hours. The pig is slung by one
-or both hind legs, with a lash tied so tightly that
-it entirely stops the circulation, and may cut through
-the flesh to the bone. The girls always laugh on
-their way to market, and the pigs always cry. Of
-course the pigs are laid down now and again along<span class="pagenum"><a name="Page_60" id="Page_60">[60]</a></span>
-the route, when the happy girls take a rest, but they
-arrive in Sofia with their eyes popping out of the
-sockets. These pigs which the girls carry are little
-pigs, but huge hogs are hung in the same manner at
-the sides of laden ponies.</p>
-
-<p>On various occasions I pointed out this wanton
-cruelty to prominent Bulgarians whom I knew, and
-generally got some reply about the five hundred years
-the peasants had spent under the Turks. Where was
-the boy who asked me what the English word civilised
-meant?</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i_060.jpg" alt="" /></div>
-<p class="caption">ON THE MARKET PLACE, SOFIA.</p>
-
-<p>The Bulgarians are careful of their draught animals.
-This, perhaps, they have learned in their term of
-subjection to the Mohamedan. It is a common
-sight in summer to see a girl in holiday attire, with a
-long-handled dipper throwing water from a puddle
-on to the backs of sweltering buffaloes as they move
-slowly past, dragging a heavy, creaking cart. In the
-winter each buffalo has his blanket.</p>
-
-<p>The peasant girl weaves the cloth for her own
-clothes, spins the threads on her long marches to
-town, and saves her earnings for brass belt-buckles,
-bracelets, and other ornaments. Her bracelets often
-weigh over a pound, and her belt-buckle sometimes
-measures ten inches across. Her hair is far below
-her waist, but it generally changes in both texture
-and colour considerably above. The lower portion
-resembles horsehair. When such an appendage is
-spliced on to the maiden&#8217;s own locks, the proud possessor
-spends hours making the combination into a score of<span class="pagenum"><a name="Page_61" id="Page_61">[61]</a></span>
-thin plaits, which she spreads out across her shoulders
-and loops together at the end.</p>
-
-
-
-<p>The bazaars of other capitals in the Near East are
-filled with cheap German and Austrian imitations of
-native jewellery and dress, but Sofia is freer from this
-pollution.</p>
-
-<p>There are few Jews in Bulgaria as compared with
-the number in the border State of Rumania; the
-Jews cannot thrive on the close-fisted Bulgars. The
-Jews who live among them are fairer in business transactions
-than their co-religionists anywhere else in the
-Balkans. I had an interesting experience with an old
-Israelite one day. He was selling key-rings, among
-other trinkets, on the market place, and I stopped
-and took one. I held up a franc by way of asking the
-price, and he said, &#8216;Franc,&#8217; and held up one finger.
-The ring was a common affair and not worth so much,
-but I needed one badly, and, being unable to argue
-over the price, I gave up the franc and proceeded to
-adjust my keys to the ring. The old Jew was embarrassed.
-He had clearly expected me to bargain with
-him. He looked at the franc and then at me, undecided
-whether to do the honest thing or pocket the piece.
-As I started away he touched me on the arm, drew
-a greasy old purse from a deep pocket in a baggy
-pair of trousers, and finding a fifty-centime piece,
-pressed it upon me.</p>
-
-<p>But while the Jew who has elected to remain
-among the Bulgars has had to surrender some of his
-principles of gold-getting, the Bulgar at horse-trading<span class="pagenum"><a name="Page_62" id="Page_62">[62]</a></span>
-is a brother of the world fraternity of stock-dealers.
-One bright market day, when the streets were crowded
-with peasants and the European garb was almost
-obliterated, I went with a fellow-correspondent to
-buy a horse. We were not long in finding a satisfactory
-animal, but the bargaining was a tedious
-process. The owner of the horse was a simple old
-peasant, but he was assisted in the deal by the mayor
-of his village, an independent person of some thirty
-years, dressed like the other in homespuns and sheepskins.</p>
-
-<p>The old peasant gripped the bridle of his horse as
-if someone were trying to rob him of the animal, and
-followed the very words of the deal as they passed
-from one man to the other. After a long wrangle a
-price was finally agreed upon, and the money was
-produced in the form of Bulgarian bank-notes.</p>
-
-<p>A gleam of joy came over the old man&#8217;s face when
-the currency was first laid in his hands, but it died
-away almost instantly, giving place to one of hopeless
-bewilderment; he could not count so much
-money. He asked my friend if he was not swindling
-him, and then he asked the mayor, and again and again
-they each counted the notes over. It was pitiable.
-He said he had received many pieces of paper from
-Turkish &#8216;effendi,&#8217; and they were never worth anything
-(the Turkish army has a way of giving paper promises
-for goods and labour).</p>
-
-<p>&#8216;You are no longer a Turkish subject,&#8217; said the
-mayor.</p>
-
-
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_63" id="Page_63">[63]</a></span>He finally loosened his grip on the bridle, but as
-he delivered over the animal a last pang of fear struck
-his heart, and he turned hastily about in search of
-something. Spying me at a little distance off, he came
-shuffling towards me as fast as his old legs would carry
-him. I had left the scene and gone over to inspect
-the buffaloes lying quietly covered with their masters&#8217;
-coats of goats&#8217; hair. The old peasant made his way
-among the beasts to where I was, and thrust the roll
-of bills at me, pleading something in Bulgarian. The
-mayor shouted to him that I did not understand
-Bulgarian; but I understood the old man, and tried
-to put his mind at ease as to whether he possessed
-three hundred good gold francs.</p>
-
-<p>The older peasants of Bulgaria are nearly all
-illiterate, but State schools teach the younger generations
-to read and write. Many of the older inhabitants
-understand the Turkish language; the younger Bulgars
-are learning French.</p>
-
-<p>They are building a national opera-house in Sofia,
-and strangers are always taken to see the work. At
-present there is only one playhouse in the town, a
-Turkish theatre. One evening I was invited by
-Boris Sarafoff, the Macedonian leader, to be one of a
-box party to witness a performance at this place.
-It was during the war in the Far East, and the other
-guests of the insurgent were a Japanese and a Russian
-who happened to be in Sofia at the time. Gathered
-from the four corners of the earth, it was natural that
-no two of us thoroughly agreed on any one point,<span class="pagenum"><a name="Page_64" id="Page_64">[64]</a></span>
-but each was tolerant of the others. As for Sarafoff,
-more anon; here, &#8216;the play&#8217;s the thing.&#8217;</p>
-
-<p>Our box cost the sum of five francs; it was the
-best in the house with the exception of the royal box.
-There were seats to be had for twenty and standing
-room for ten centimes. The building was a rough
-wooden barn, rather rickety, whitewashed inside.
-From the single gallery hung hand-painted works of
-art only equalled by the mural decorations at Rilo.
-The pictures were grotesque and ludicrous. They
-portrayed the absurdities of the Turk, his peculiar
-way of doing things, and his chronic inclination to
-rest. The band, which vied with the pictures in keeping
-early arrivals in good humour until the curtain
-rose, was composed of a fair young lady who beat the
-drum, a bald bass violinist, a stout matron who blew
-the cornet, and two or three normal musicians&mdash;all
-led by a youth of not more than fifteen. The work
-of the band, however, was more artistic than that of
-the painter, which was well for it, because the music
-was not included in the price of admission. When
-the play began the beauty who beat the drum left her
-instrument to pass a plate among the audience in
-the same manner that a collection is taken in church.
-But this was not the only collection to be made. Between
-the acts the actresses appeared by turns in the house.
-After the band the leading lady had first draught on
-the audience. The lady who simply walked on got
-the last pull&mdash;and got what she deserved.</p>
-
-<p>The plays presented at the Turkish theatre are all<span class="pagenum"><a name="Page_65" id="Page_65">[65]</a></span>
-comedies. The language employed is Turkish; the
-principal characters are Turks; the actors are Armenians.
-The leading man is a splendid actor. His
-impersonation of a Turkish pasha, with all that
-functionary&#8217;s suspicion and corruption, was done with
-such extravagance, and yet such delicacy, that the
-Jap, the Russian, and myself, as well as Sarafoff,
-were highly amused.</p>
-
-<p>The Turk is the subject of much of the Bulgarian&#8217;s
-humour as well as his wrath. He is to the Bulgar
-very much what the Irishman is to the Englishman,
-the funny as well as the exasperating man. The
-Bulgarian peasants are usually on the best of terms
-with the Turks in their land. They generally treat
-them with fairness and consideration. But on occasions
-insurgent bands which have met with defeat
-across the border have avenged themselves on Mohamedans
-in Bulgaria. But such slaughters happen
-with less and less frequency, and on an ever-diminishing
-scale. Except for individual slaughters,
-none has taken place for more than ten years. The
-Government is jealous of its case against the Turk,
-and has been most zealous in its efforts to prevent
-murders of Mohamedans ever since the day
-Prince Alexander, on ascending the new throne,
-visited the mosque of Sofia in token of respect for the
-religion of his Turkish subjects. On the whole, the
-Mohamedan in Bulgaria is better off than his brother
-in Turkey, who, except that he holds the position of
-the man with the gun, suffers under the Ottoman rule<span class="pagenum"><a name="Page_66" id="Page_66">[66]</a></span>
-almost or quite as much as does the Christian. Nevertheless,
-there is a continuous exodus from Bulgaria of
-Turks and Pomaks (Bulgarians converted to Mohamedanism)
-to the land where the Mohamedan rules.
-And when these Turks pack their goods and chattels
-and start to trek, they do not stop until they
-have passed beyond the Bosphorus. They seem to
-think&mdash;as many men have thought for many years&mdash;that
-the day of Turkish power in Europe will soon
-be past.</p>
-
-<p>The Prince of Bulgaria is a shrewd monarch, but
-he is not much loved. There are parties which think
-Prince Ferdinand too subservient to the Russian
-Government, and parties which think him too independent
-of the Czar; parties which think him ambitious,
-and say that he would be a king, and still others
-which say he cares too little for the man in the sheepskin
-coat to risk his princely crown in a military
-venture. I went down, by special invitation, on
-a private train, to see his Highness cut the ribbon
-that stretched across the newly finished port of
-Bourgas. After the cannon had signalled the fact
-that the harbour was open to the commerce of the
-world, Prince Ferdinand turned from the end of the
-pier and strode back towards the shore, shaking hands
-and chatting a moment, with, as I thought, everybody.
-When he came to me I extended my hand as I would
-to Mr. Roosevelt, but the Prince stood still and fixed
-me with a withering glare. Another correspondent
-acquainted with us both came to the rescue and<span class="pagenum"><a name="Page_67" id="Page_67">[67]</a></span>
-presented me to the Prince. The Prince mustered his
-English, which he said he had not employed for many
-a year, and conversed with me in my own tongue for
-quite five minutes. But he did not apologise for his
-rudeness.</p>
-
-<hr class="chap" />
-
-
-
-
-<div class="chapter">
-<span class="pagenum"><a name="Page_68" id="Page_68">[68]</a></span>
-<h2 class="nobreak">CHAPTER V<br />
-
-<small>CONSTANTINOPLE AND THE TURKS</small></h2></div>
-
-
-<p><span class="smcap">The</span> Count could claim no country. Both Russia and
-Bulgaria denied him; and the man without a passport
-is contraband in Turkey. My pockets were full
-of smaller articles of the forbidden class, and my shirt
-was packed like a life-preserver. Austrian military
-maps and weighty books on the Balkans, a Colt&#8217;s and
-cartridges, and many rolls of kodak film, which might
-be taken for sticks of dynamite&mdash;these things puffed
-up my person.</p>
-
-<p>The Customs inspectors entered the train at
-Mustafa Pasha, and, perceiving my plight, subjected
-the baggage to a scandalous search. They turned
-out every bag, ran their hands into the shoes, undid
-the balls of socks, and even lifted the linings of an
-extra hat; but all they found was a Bulgarian art
-journal containing a few pictures. As I replaced
-my mauled garments one of these fiends poked his
-fezzed head into my compartment again. He handed
-back the Bulgarian journal, saying, with approval,
-&#8216;Allemand, monsieur.&#8217; The magazine was printed in
-German.</p>
-
-<p>Strange things are contraband in Turkey&mdash;salt,<span class="pagenum"><a name="Page_69" id="Page_69">[69]</a></span>
-because there is monopoly in the land; firearms,
-though they are sold openly in the streets; novels
-such as the &#8216;Swiss Family Robinson,&#8217; because the dog
-is named Turk; dictionaries containing the words
-&#8216;elder&#8217; and &#8216;brother,&#8217; as Abdul Hamid usurped the
-throne from his elder brother; and works of chemistry
-containing the term H<sub>2</sub>O, which could but mean
-Hamid-Second-Zero.</p>
-
-<p>Another baggage inspection takes place at Constantinople,
-but this is only for the purpose of extorting
-backsheesh. I paid a mijidieh to the chief inspector,
-claimed to be German, and took my bags through
-unopened.</p>
-
-<p>The approach to Constantinople by train is over a
-long, marshy plain. Occasional camel caravans lumber
-along the road beside the tracks, and cranes, pelicans,
-and storks rise majestically and sail away as the train
-passes. The outskirts of Constantinople are repulsive.
-The train passes down a narrow street between rows
-of miserable dwellings, many no larger than drapers&#8217;
-boxes, roofed with flattened petroleum tins; and at
-the base of the decaying walls of the city, excavations,
-closed with more petroleum tins, form the kennels of
-indolent gypsies. The entrance to Constantinople
-by train is not attractive. To see its glories one must
-come up the Bosphorus.</p>
-
-<p>Constantinople is almost an antithesis of Sofia.
-One is a country town, small and new; the other is an
-Imperial city, great and old, with palaces and paupers,
-masters and slaves, and squalid barbaric splendour.<span class="pagenum"><a name="Page_70" id="Page_70">[70]</a></span>
-It is a world capital, whereto all Christian countries
-send their Ministers, to vie with each other for the
-favours of an Asiatic monarch who rules by their
-discord. It is a place where many races meet and
-morals fleet. &#8216;No city in the world, not even Rome,
-has more personality.&#8217;</p>
-
-<p>With the Golden Horn and the Sweet Waters of
-Asia at her feet, with her mighty mosques and towering
-minarets, marble palaces and treasure stores, Constantinople
-would seem a glorious city. But this is
-not the impression one obtains.</p>
-
-<p>Within the city, to the unaccustomed eye, the
-horrible sights eclipse all others. The place is foul,
-and suffering, hungry creatures, human and animal, are
-pitiable to behold. The streets, except in front of
-the palaces and embassies, are seldom cleaned, and if
-one ventures out of doors on wet days he must wade
-through sloughs of filth.</p>
-
-<p>Beggars, purposely maimed, and with &#8216;incurable
-diseases, including laziness,&#8217; beset one on every side;
-mangy, starving dogs, lying on the pavements, are so
-numerous that pedestrians must take the roadway;
-and pitiable beasts of burden labour painfully along
-under fearful burdens.</p>
-
-<p>A Turk, in his way, is most humane towards animals,
-and it is the Jews and the Christians who treat them
-badly. According to Western ideas, it would be a kindness
-to put the unhappy dogs of the imperial city out
-of existence; but the Turk reasons differently&mdash;what
-Allah has given life should live at Allah&#8217;s will.</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i_070a.jpg" alt="" /></div>
-<p class="caption">DOGS OCCUPY THE PAVEMENT; PEOPLE WALK IN THE STREETS.</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i_070b.jpg" alt="" /></div>
-<p class="caption">THE TURKISH BARBERSHOP.</p>
-
-
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_71" id="Page_71">[71]</a></span>In a street in Constantinople one day, I saw a
-miserable puppy rolled over by a carriage. Its hips
-were crushed, and it seemed to suffer agony. I went
-to a drug store near by and fetched some chloroform,
-but on attempting to administer it, a powerful
-<i>hoja</i>, who evidently knew what it was, put his
-hands on my shoulders and gently thrust me back.
-He informed some of the bystanders of my intention,
-and they lifted their hands and pointed towards heaven.
-They recognised me as a foreigner. Had I been a
-native non-Moslem they would not have been so
-gentle. If a native Christian kills a dog he is sent
-to prison&mdash;unless he subscribes a sufficient bribe to
-the court&#8217;s revenue.</p>
-
-<p>Very often the Mohamedan&#8217;s charity takes the
-form of a distribution of food to the dogs, and the
-narrow streets are sometimes blocked by an enormous
-pack catching bits of bread from the hand of some
-penance-maker. But the garbage from the houses is
-the only certain source of subsistence that the dogs
-have. They know to a minute the time of day each
-family throws out its refuse, and if you pass along
-the streets in the early morning you can mark the
-houses which have not yet rendered up their daily
-quota by the canine crew waiting before the door.</p>
-
-<p>The dogs of Turkey are more like wolves in appearance
-than domestic animals, but they are perfectly
-harmless. They rarely find sufficient food, and seldom
-taste meat, which may account for their gentleness&mdash;but
-their want of proper nourishment has no effect<span class="pagenum"><a name="Page_72" id="Page_72">[72]</a></span>
-upon their lungs. Between them and the firemen
-night is made hideous in Constantinople. As certain
-as the setting of the sun one&#8217;s slumbers will be disturbed
-before the dawn by a most unearthly screeching&mdash;even
-worse than that of the London firemen&mdash;accompanied
-by the high-pitched yelps of countless dogs.</p>
-
-<p>The Turkish fire department is a curious institution.
-Modern machinery cannot be brought into
-Turkey except by bribing the Custom-house. As it
-profits officers of the Government nothing to bribe themselves,
-the municipal fire brigade is still equipped with
-the primitive hand-pump. Electricity, like steam, is
-also barred, and the alarm system is distinctly original
-and truly alarming. From the ancient tower of
-Galata and from the Seraskier Tower in Stamboul,
-watchmen keep a look-out for fires. When one is
-discovered half a dozen swift runners grab long,
-sharp spears, descend several hundred ruined stone
-steps through the darkness slowly with the aid of a
-tallow taper, dart out into the crowded streets, and
-scatter in various directions, shouting at the tops of
-their voices and stabbing dogs. They make a tour of
-the mosques, from the minarets of which the volunteer
-firemen are called to duty. Meanwhile guns have
-begun to boom on the Bosphorus, and in a short time
-the streets are swarming with frenzied creatures,
-dashing along like maniacs, shrieking hideously, and
-also prodding dogs out of their way.</p>
-
-<p>It is not an uncommon sight to see these strange
-firemen come down the streets from a five-mile run<span class="pagenum"><a name="Page_73" id="Page_73">[73]</a></span>
-with nothing on but a pair of pants, or perhaps a
-skirted vest&mdash;sometimes only a fez; and then you will
-see others dressed like soldiers marching in a leisurely
-and orderly manner. The energetic individuals are
-the volunteers; the others are members of the regular
-&#8216;paid&#8217; fire department.</p>
-
-<p>The ambition of every chief of volunteers worthy
-of the name is to bring his brigade to the scene of
-the conflagration first, as the reward of the first
-arrivals is the choice of the plunder. Should he
-find there is no loot to be had, he searches
-out the owner and bargains with him while his band
-prepares to pump&mdash;if a satisfactory price can be
-agreed upon. This work must be done hurriedly, of
-course; not that there is any danger of the &#8216;paid&#8217;
-brigade arriving before the fire is out, but other
-volunteers are pouring in; competition grows rifer,
-and rows and fights with rival crews more and
-more furious. Finally, the &#8216;paid&#8217; department does
-arrive, and the volunteers are driven from the ruins
-like hungry wolves from a carcass. The &#8216;paid&#8217;
-firemen will accept no gratuities; they are soldiers
-of the Sultan, and have many months&#8217; salary due to
-them.</p>
-
-<p>Many regiments of the garrison of Constantinople,
-however, are well paid, for they constitute a part of
-that vast organisation maintained by Abdul Hamid
-for the express purpose of his own safety. This,
-indeed, seems to be the first purpose of the whole
-Turkish Government&mdash;the safety of the Sultan, for<span class="pagenum"><a name="Page_74" id="Page_74">[74]</a></span>
-which Mohamedan and Christian of the Imperial
-Ottoman Empire suffer alike. The difference in the
-attitude of the &#8216;infidel&#8217; and that of the &#8216;faithful&#8217; is
-simply that one resents the needless hardships inflicted
-upon him, whereas the other sits and suffers, resigned
-to the will of Allah. The word &#8216;Islam&#8217; means &#8216;I am
-resigned.&#8217; The Sultan is recognised as Mohamed&#8217;s
-vicegerent on earth, and to his will all faithful
-followers bow.</p>
-
-<p>The Padisha, however, does not appear to accept
-the doctrine of fatalism with the same good grace as
-do the faithful of his Mohamedan subjects. Extraordinary
-precautions are taken for his safety. At a
-<i>Selamlik</i>, or public visit to a mosque for prayer,
-which I attended, Abdul, who professes to the Mohamedan
-belief that no bullet could pierce his flesh until
-the moment prescribed in the Great Book, came to
-worship surrounded by a bodyguard so solid that the
-ball of a modern rifle could not have reached him
-through it. His escort arrived running, massed about
-his victoria, the hood of which is said to be of steel.
-In former years foreign guests, for whom Ambassadors
-and Ministers would vouch, were permitted, in a pavilion
-crowded with detectives, to see this ceremony. But
-since the recent explosion of an infernal machine in
-the neighbourhood during a <i>Selamlik</i>, this privilege
-has been abolished. An army corps, gathered from
-every part of the variegated empire, surrounded the
-palace.</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i_074.jpg" alt="" /></div>
-<p class="caption">CONSTANTINOPLE: MOSQUE OF YNI-DJAMI ON THE BOSPHORUS.</p>
-
-<p>Constantinople is full of stories about precautions<span class="pagenum"><a name="Page_75" id="Page_75">[75]</a></span>
-within the walls of Yildiz Kiosk. It is said that the
-Sultan tests his meals on his servants before he touches
-them himself, and, for obvious reasons, his favourite
-dish is <i>&#339;ufs la coque</i>. A tale from his harem gives
-it that, one day when his nerves were unusually unstrung,
-he drew his revolver and with his own hand
-shot a wife who caused his suspicion by a sudden
-change of posture. It is told that an American lady
-who pointed out to the Sultan a way by which he
-could be assassinated received a handsome present,
-and it is well known that there is an army of spies
-employed solely to run down plots against the Sultan&#8217;s
-life. These unprincipled servants often find conspiracies
-where they do not exist, often only in order
-to display to their master their activity, and again
-for the rich rewards such &#8216;discoveries&#8217; bring.</p>
-
-<p>Once in Paris I met a Greek who had served for
-two years as a private secretary at Yildiz. Greeks
-and other non-Moslems occupy many posts in the
-Sultan&#8217;s service where cleverness and an understanding
-of European character are imperative. This particular
-Greek incurred the Sultan&#8217;s suspicions, and was clever
-enough to escape from Constantinople. I was indeed
-glad to get the opportunity to talk with a man who
-had been of the Sultan&#8217;s household, and many of the
-tales I had heard, which needed proof, I repeated to
-him. He said they were mostly true&mdash;in principle. He
-did not believe that the Sultan had faith in one word of
-the Koran; certainly he was no fatalist. The Greek
-went on to say that while the Sultan is crazed on the<span class="pagenum"><a name="Page_76" id="Page_76">[76]</a></span>
-one point of plots against his life, he is remarkably
-clever at handling men. He seems to have an uncanny
-power over men. When they first meet him they are
-surprised at his sanity and his gentility, which is a
-good beginning; and he gradually weaves his web of
-influence about old and tried ambassadors. The only
-people who have been thoroughly equal to him are
-the Russians; they play his own game. They have
-played on his weak point and made a treaty with
-him&mdash;according to this gentleman&mdash;guaranteeing his
-throne to him for the rest of his life in return for certain
-privileges which allow them to take inventory of
-his estate. &#8216;Aprs moi, le dluge!&#8217; But the Sultan
-is not quite all of his Government, and for the others
-the entire indemnity for the war of 1878, as it is paid
-in annual instalments, is set aside&mdash;so my informant
-says&mdash;for distribution at Constantinople. The Palace
-and the Porte probably receive from Russia retaining
-fees larger than their salaries.</p>
-
-<p>I happened to be in Constantinople again at a
-time when the Russians were meeting with defeat in
-Manchuria. The town was much interested in the
-contest, and the Turk in the street, who is ignorant,
-was rejoicing in his dignified way at the reverses of
-his country&#8217;s enemy. But suddenly the Russians
-turned the tables and won several astounding victories
-over the Japanese, and the Moslems were unhappy.
-This is how it happened. &#8216;The Palace&#8217; had discovered
-that the sensibilities of the Russian representatives
-in Turkey were being tried severely by the<span class="pagenum"><a name="Page_77" id="Page_77">[77]</a></span>
-reports of their defeats in the Far East, and that
-individual of marvellous imagination, the Turkish
-censor, was put to work to lighten their distress,
-which he did most generously.</p>
-
-<p>According to the press of Constantinople all is
-ever serene throughout the imperial Ottoman
-dominions, everybody is always lauding the Padisha
-and praying for the safety of his good and gracious
-Majesty. Persons who are interested in the provinces
-subscribe to European papers, and have them brought
-in by the foreign posts. During my first stay at
-Constantinople thousands of troops were being shipped
-to Salonica daily, but as this fact would hardly accord
-with the sublime declarations of the Ottoman newspaper,
-they were embarked only after nightfall, when
-the inhabitants are mostly behind barred doors.</p>
-
-<p>I presented a letter from the Turkish Commissioner
-at Sofia to a certain Turkish Minister, whose name I
-must not mention, and was ushered into his presence
-alone. The letter, I was told, recommended me
-highly as &#8216;a friend of the Turks,&#8217; though I protested
-my neutrality; and I understood that I would receive
-good treatment at the hands of the officials and get
-all the news. What I wanted was permission to cross
-Macedonia beyond the railway.</p>
-
-<p>&#8216;Why do you desire to make this trip?&#8217; asked the
-Turk. &#8216;It is dangerous, and the accommodations are
-very poor. If you will remain here you may come to
-me daily and I will tell you the truth about everything
-that is going on in the country.&#8217;</p>
-
-
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_78" id="Page_78">[78]</a></span>Of course I declined this.</p>
-
-<p>The Turk puffed at his cigarette and sipped his
-coffee, thinking for a few minutes; then he turned
-and regarded me. Until then I had thought I had
-an honest face.</p>
-
-<p>&#8216;You can make thousands and thousands of francs
-out of the Turks,&#8217; said the Minister.</p>
-
-<p>I pretended not to take him.</p>
-
-<p>&#8216;Thousands and thousands of francs!&#8217; he repeated
-impressively.</p>
-
-<p>&#8216;And what would I have to do?&#8217; I asked.</p>
-
-<p>&#8216;Write the truth,&#8217; the Turk replied softly.</p>
-
-<p>&#8216;It is not necessary to pay me to do that,&#8217; I
-responded.</p>
-
-<p>His Excellency said that a telegram would be sent
-to the Vali of Salonica instructing him to permit me
-to go where I would. A <i>tesker</i> would be issued to
-me here visd for Salonica. I thanked the Turk, but
-I felt that I should not be allowed to go very far.</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i_078.jpg" alt="" /></div>
-<p class="caption">A HAMMAL AND A LOAD OF PETROLEUM TINS.</p>
-
-<p>During the course of my interview at the Sublime
-Porte I received a cup of delightful coffee, but it was
-the most expensive cup of coffee I ever drank. I had
-not provided myself with sufficient small change for
-a visit to the Turkish Government building. On my
-departure after the interview his attendants were lined
-up in the corridor like the servants at a French hotel.
-I was stripped of my silver and copper, and when I
-had given my last <i>metaleek</i><a name="FNanchor_2_2" id="FNanchor_2_2"></a><a href="#Footnote_2_2" class="fnanchor">[2]</a> I hurried out of the door.<span class="pagenum"><a name="Page_79" id="Page_79">[79]</a></span>
-But, unfortunately, I did not take a carriage, and I
-had hardly got a hundred yards down the street
-when a little old Turk, who proved to be the man
-who had given me the coffee, touched me on the
-arm, and said, &#8216;Effendi, backsheesh.&#8217; This coffee-man
-followed me a quarter of a mile further to the
-nearest shop, where I changed a lira and gave him
-his tip. My dragoman explained that unless I distributed
-backsheesh liberally the Minister would never
-be in to me again, and, thinking perhaps some day I
-might have to make another call upon him, I &#8216;squared&#8217;
-myself with his doormen.</p>
-
-
-
-<p>Unfortunately, on each occasion that I have made
-the journey from Constantinople to Salonica I have
-been pressed for time, and could not await a steamer
-to take me through the Dardanelles. The train makes
-the trip three times a week, leaving Constantinople
-at night.</p>
-
-<p>About twelve o&#8217;clock the first night out a Turkish
-officer opened the door of my compartment, which I
-had had to myself up to this time, and entered with
-a beaming smile and a grand salaam. This was extraordinary;
-the Turks are generally more dignified or
-else more subtle. My travelling companion, I saw by
-his attire, was a pasha.</p>
-
-<p>There was not the detachment of troops usually
-arrayed at the station to do honour to a general about
-to start on a journey, and three young officers, very
-likely his adjutants, who were the only friends to see
-him off, seemed unnecessarily depressed. But the<span class="pagenum"><a name="Page_80" id="Page_80">[80]</a></span>
-general had mirth enough for the company, and up
-to the moment the train left he spun yarns and
-cracked jokes to the torture of the others, who tried
-loyally to affect amusement. When the third bell
-sounded for the train to resume its progress the pasha
-shook hands warmly with his young friends through
-the window; they pressed their cheeks to his in
-Turkish fashion, then gave him the low Turkish
-salute due to his rank. The old man turned to me
-with a smile, and asked by a sign whether I would
-have the window closed. I shrugged my shoulders,
-meaning &#8216;suit yourself,&#8217; and asked my companion if
-he could speak French. &#8216;Turk,&#8217; he replied, meaning
-only Turkish. I cannot describe exactly how we
-made each other understand, but before we lay down
-to sleep I had told him I was an American correspondent,
-and had learned that his medals were in
-token of distinguished services in the Russo-Turkish
-war and elsewhere, and that his destination was
-Tripoli, which means exile.</p>
-
-<p>When I said, &#8216;Padisha?&#8217; with a questioning
-look, he signified by a benign glance upward and
-a lift of two fingers to his lips that not a doubt must
-be entertained as to the Sultan&#8217;s goodness. After a
-moment he placed the Sultan in a spot and drew a
-circle about him. &#8216;Espion,&#8217; he said, pointing to the
-circle, and turned up his nose.</p>
-
-<p>In the morning the pasha&#8217;s orderly brought him a
-fresh water-melon, which he broke in two, giving the
-larger portion to me. At Dede-Aghatch he gave me<span class="pagenum"><a name="Page_81" id="Page_81">[81]</a></span>
-a cordial hand-shake, and directed me to a place for
-breakfast; then he stepped into a carriage, which was
-waiting for him, to take him to the ship in which he
-was to set sail to his doom.</p>
-
-<p>In covering this same route a few months later
-our train passed a &#8216;special&#8217; stopped on a &#8216;siding.&#8217;
-Aboard it was a staff of officers, their orderlies and
-servants. Sitting on the bench in the station yard,
-complacently sipping coffee, I recognised the Vali of
-Monastir. He, too, was now billeted for exile.</p>
-
-<p>Among the many demands of the Russians at the
-assassination of their Consul at Monastir was the displacement
-of this Vali. The Sultan will comply with
-any demands the Russians make in earnest, but he
-has certain punishments which his subjects seek to
-win. To be exiled without the privilege of seeing
-Constantinople &#8216;for the last time&#8217; is disgrace, but to
-be condemned <i>via</i> an audience with the Sultan spells
-&#8216;Thou good and faithful servant,&#8217; and brings a substantial
-post in Asia, away from the interference of
-&#8216;infidel&#8217; Powers and carrying with it a lordly pension.</p>
-
-<hr class="chap" />
-
-
-
-
-<div class="chapter">
-<span class="pagenum"><a name="Page_82" id="Page_82">[82]</a></span>
-<h2 class="nobreak">CHAPTER VI<br />
-
-<small>SALONICA AND THE JEWS</small></h2></div>
-
-
-<p><span class="smcap">When</span> &#8216;the voyager descends upon&#8217; the Grand Htel
-d&#8217;Angleterre at Salonica, his attention is first drawn
-to the regulations as to the manner in which he shall
-conduct himself during his sojourn at the grand hotel.
-These regulations are printed in gaudy letters in
-Turkish, in Greek, and in French, and hang in gilded
-frames on the walls of each bedroom in the most
-conspicuous place. A literal translation from the
-French is in part as follows:</p>
-
-<blockquote>
-
-<p>1. Messieurs the voyagers who descend upon the
-hotel are requested to hand over to the management
-any money or articles of value they may have.</p>
-
-<p>2. Those who have no baggage must pay every
-day, whereas those who have it may only do so once a
-week.</p>
-
-<p>3. Political discussion and playing musical instruments
-are forbidden, also all noisy conversations.</p>
-
-<p>4. It is permitted neither to play at cards nor at
-any other game of hazard.</p>
-
-<p>5. Children of families and their servants should
-not walk about the rooms.</p>
-
-<p>6. It is prohibited to present oneself outside
-one&#8217;s room in a dressing-gown or other negligent
-costume.</p>
-
-<p>9. Coffee, tea, and other culinary preparations may<span class="pagenum"><a name="Page_83" id="Page_83">[83]</a></span>
-not be prepared in the rooms or procured from outside,
-as the hotel furnishes everything one wants.</p>
-
-<p>10. Voyagers to take their repast descend to the
-dining-room, with the exception of invalids, who may
-do so in their rooms.</p>
-
-<p>11. A double-bedded room pays double for itself,
-save the case where the voyager declares that one bed
-may be let to another person. It is, however, forbidden
-to sleep on the floor.</p></blockquote>
-
-<p>I should explain that no insult is meant to the
-French on the part of the hotel management by
-employing their language as one of the mediums of
-instructing its many-tongued guests in proper deportment.
-The management realises that of all Europeans
-Germans are most in need of lessons in deportment;
-but the hotel, for some reason, is rarely afflicted
-with Germans, and French is understood by all the
-people of the Near East of the class that patronise a
-hostelry like the d&#8217;Angleterre.</p>
-
-<p>There are several hotels in Salonica which will not
-permit guests to sleep on the floor.</p>
-
-<p>Salonica is the metropolis of Macedonia, and an
-important commercial centre. It is the Thessalonica
-of old, built by Cassander on the site of ancient Therma,
-and named by him after his wife, a sister of Alexander
-the Great. It is older than Constantinople, and has
-a history which just falls short of being great. Xerxes
-and his hosts camped on the plains between Therma
-and the Axius, now the Vardar, and the view of
-Mount Olympus across the bay inspired him to
-explore the course of the Peneus; and a short time<span class="pagenum"><a name="Page_84" id="Page_84">[84]</a></span>
-before the Peloponnesian War the Athenians occupied
-Therma.</p>
-
-<p>Thessalonica fell into the hands of the Romans,
-became the chief city on the Via Egnatia, and disseminated
-Christianity among many of the Slavs,
-Bulgarians, and other peoples who came down from
-the north and the east.</p>
-
-<p>It became a free city and then a part of the Byzantine
-Empire, and was finally sold by a Greek emperor
-to the Venetians, from whom it was captured in 1430
-by the Turks.</p>
-
-<p>High up in the Turkish quarter of Salonica&mdash;which
-rises in a long slope and then in steps from the
-sea&mdash;is a queer little Greek monastery dating back
-unknown centuries. It was there when the Turks
-came; for history records that the monks within its
-walls were treacherous to their fellow-Christians and
-sold the city to the Mohamedans. Under the
-courtyard of the monastery runs the aqueduct which
-supplies Salonica with water from the mountains,
-and supplied Thessalonica five hundred years ago.
-It was access to this, a certain means of reducing the
-city, that the monks of Chaoush (such is the name
-of the monastery) bartered when the Mohamedans
-besieged Thessalonica, for certain privileges to be
-granted after the conquest. The Turks have kept
-their bargain to this day, but Chaoush has not flourished.
-Time has moved the Christian quarter down
-to the sea, and the monastery is surrounded to-day
-by houses with latticed windows.</p>
-
-
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_85" id="Page_85">[85]</a></span>Once, when searching for this monastery with a
-fellow-countryman who conducted the mission at
-Salonica, I happened to open by mistake the gate of
-a Turkish yard. There was a rapid covering of faces
-by an amazed assembly of females. Discovering our
-error, we closed the gate and moved off; but veiled
-women, stones, and innuendoes were soon upon our
-heels, and our retreat in order shortly became an
-utter rout. Happily the unfortunate error occurred
-at an hour of the day when there were no husbands
-at home, and the women themselves were not in
-attire to follow us far.</p>
-
-<p>I loved to ramble up through the Turkish quarter
-of Salonica where the native &#8216;infidel&#8217; fears to tread.
-There is a charm about using the liberty one&#8217;s country
-commands. I generally stopped at a Turkish caf
-on the route, and sat out in the narrow street on a
-stool with a cup of coffee on another before me, the
-subject of curious regard by mollahs and hojas in
-their long cloaks, and other Mohamedans of little
-work. Once at one of these cafs, with an English
-boy whom I picked up at Salonica for interpreter, I
-got into conversation with a harmless-looking Turk
-on the subject of wars and the Powers; and I learned
-from him that the Moslems are going to rise again,
-and will not stop in their conquests until they have
-subdued the world.</p>
-
-<p>&#8216;Abdul Hamid is a great prophet, infallible and
-invincible,&#8217; said the Turk.</p>
-
-<p>He pointed to three old warships in the harbour<span class="pagenum"><a name="Page_86" id="Page_86">[86]</a></span>
-(whose machinery had been sold to a second-hand junk
-dealer years ago) as specimens of the means with which
-the work was to be accomplished; and it was useless
-to tell him that even the British navy was superior to
-that of his Sultan. He pitied me for my exceeding
-ignorance of history, because I thought the Turks had
-been defeated in the field several times; they had
-never been defeated!</p>
-
-<p>His culminating remark had a touch of pathos in
-it. He was a hungry-looking individual himself, and
-was glad to get the two piastres we gave him for
-showing us the way to the wall. &#8216;The hosts of the
-Padisha,&#8217; he said, quoting, I judge, some mollah, &#8216;are
-the most powerful force in the world; but unfortunately
-they have not enough to eat.&#8217;</p>
-
-<p>This ignorance is due to the teachings of the
-mollahs, from whom the young Turks derive, directly
-or indirectly, all of their knowledge. While I was in
-Salonica an order came from Constantinople to purge
-the library in the military school, and as a result all
-reading books, including modern histories which
-dealt with the decline of the Turkish Empire, were
-destroyed.</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i_086.jpg" alt="" /></div>
-<p class="caption">THE WALL AND BEYOND, SALONICA.</p>
-
-<p>We often went up to the Turkish quarter, but
-never learned the road to the gate. But with a few
-words of Turkish, which one must naturally pick up,
-and many signs, we could generally manage to get
-coffee and directions. We always halted at the gates,
-and, supplied with stools by the <i>caf-ji</i> there, sat and
-rested for half an hour, watching the children come<span class="pagenum"><a name="Page_87" id="Page_87">[87]</a></span>
-to the fountain with jugs for water, the women slip
-noiselessly by, covering their faces with special care
-at spying us, and the men pass through the eye of the
-needle hunched up on under-sized asses. Truly a
-Biblical scene, though the characters were Mohamedans.</p>
-
-<p>There is a great dignity about the ruling race, the
-man for whom all others step aside, who drinks first
-at the fountain and removes his fez nowhere. He is
-not loud or voluble, and seldom loses his temper.
-When he is provoked he does not squabble, but strikes.</p>
-
-<p>The Christian natives of Salonica are generous in
-warning one of dangers outside the walls, of brigands
-and revolutionists; but we often strolled through the
-gates and over to the barren hills beyond, encountering
-Turks, Albanians, and Bulgarians, perhaps insurgents,
-without mishap.</p>
-
-<p>The hills were especially attractive in the afternoon,
-cooler than the closed-in bay below, and pervaded
-with a quiet in delightful relief from the ceaseless
-babble of swarming Levantine tradesmen down
-in the town. At sunset hour we found a favourite
-spot on the edge of a steep declivity with only a broad
-expanse of plain between us and the purple mountains
-of Thessaly. The sun dropped into a dip in these
-and left the sky for an hour rich in Oriental colouring
-flaming from behind. To the south a stern bit of the
-old wall on the precipitous corner of a rock was silhouetted,
-and we could never tell whether we preferred
-this in or out of the picture. That is a true<span class="pagenum"><a name="Page_88" id="Page_88">[88]</a></span>
-test of quality, when either of two things is preferred
-as it happens to be at hand; generally the unpossessed
-is the desired.</p>
-
-<p>Tourists do not come to Macedonia, but if they
-did they would find a show that no other part of
-Europe can produce. Not only is the comic-opera
-stage outdone in characters, in costumes, and in complexity
-of plot, but the scene is set in alpine mountains
-on a vaster scale than Switzerland affords. But
-to pass all these&mdash;for the play comes in in the course
-of the book, and scenery baffles description&mdash;there are
-relics of the ages that would interest many a man who
-has already travelled far. Salonica is said to be richer
-than any city in Greece in ecclesiastical remains, and
-its ancient structures, for the most part, have borne
-well the ravages of time. There are many great
-edifices, built by the Romans during their occupation
-and by the Greeks in their time, and a minaret at the
-corner of each denotes the purpose it serves to-day.</p>
-
-<p>There is a mosque of St. Sophia at Salonica, built,
-like its great sister at Constantinople, during the reign
-of Justinian, and with a history also marked by the
-wars of the Catholic and Orthodox Churches. But a
-fire of four years ago and an earthquake more recently
-have wrecked the place, so that it is no longer used.
-The Rotunda, now the Eski Metropoli Mosque, was
-built by Trajan, after the model, though on a smaller
-scale, of the Pantheon at Rome, and was dedicated
-by him to the rites of the mysterious Cabiri. It is
-circular, the dome unsupported by columns. The<span class="pagenum"><a name="Page_89" id="Page_89">[89]</a></span>
-whole of the interior is richly ornamented with mosaics
-which seem to have belonged to the original temple,
-as nothing about them divulges adjustment at Christian
-hands.</p>
-
-<p>One of the best preserved models of ancient Greek
-architecture extant is said to be the Eski Djuma
-Mosque. In the porch are several Doric columns,
-and within the building is a double row of massive
-columns with Corinthian capitals. There are &#8216;The
-Church of the Twelve Apostles,&#8217; and the mosque of
-St. Demetrius, whose shrine within is revered by
-Moslems and Christians alike.</p>
-
-<p>Between the Rotunda and the sea is the site of
-the Hippodrome, where Theodosius, the last of the
-Emperors who were sole masters of the whole Roman
-Empire, caused to be committed one of the bloodiest of
-massacres for which Salonica is famous. Although a
-zealous follower of Christianity, and commended by
-ancient writers as a prince blessed with every virtue,
-his moderation and clemency failed signally on this
-occasion. In order to chastise the people for a movement
-in favour of a charioteer very popular among
-them, and who had been arrested at his order, the
-inhabitants were assembled at the Hippodrome
-under the pretext of witnessing the races, and then
-barbarously massacred, without distinction of age or
-sex, to the number of seven thousand.</p>
-
-<p>At the end of the main street, which once formed
-part of the Egnatian Way, stands a triumphal arch
-generally supposed to have been raised in honour of<span class="pagenum"><a name="Page_90" id="Page_90">[90]</a></span>
-Constantine, to celebrate the return from his victory
-over the Sarmatians. The supports are faced with
-white marble highly wrought, representing a battle
-between Roman troops and barbarians, and a triumphal
-entry into a city. The arch was repaired and plastered
-over some years ago in a painful manner, with no
-regard to conformity with the supports.</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i_090.jpg" alt="" /></div>
-<p class="caption">THE ANCIENT ARCH OF CONSTANTINE, SALONICA.</p>
-
-<p>The doubt which encompasses the history of every
-ancient place in Salonica finds its climax in the spot
-where St. Paul preached. There are no fewer than
-seven of these, and the Christian who would stand
-where the Apostle stood has to make a long pilgrimage
-of mosques and synagogues. The main street of
-Salonica, which once formed part of the Via Egnatia,
-is lined to-day with curious little shops like boxes,
-ten or twelve feet square, and often smaller. The
-floors are all up off the ground from two to three feet,
-and the keepers need no chairs. The customer stands
-on the narrow pavement, and the man within reaches
-for what is wanted from where he sits on crossed
-legs. He is a most indifferent salesman, and one
-may take or leave his wares without drawing a
-word from him. A large percentage of these little
-places are weapon shops, where belt-knives from six
-to eighteen inches in length are made on the premises,
-and also gaudy pistols of tremendous bores. Second-hand
-English revolvers are in the collection, strung
-across the opening, and brand-new Spanish models.
-The prices of the foreign weapons are high, and when
-one asks the reason, the explanation is given that they<span class="pagenum"><a name="Page_91" id="Page_91">[91]</a></span>
-are all contraband, and the Customs officers have to
-be paid large sums for passing them. These arms
-dealers will sell to anyone who will buy, Turk, Jew,
-and Christian alike. The Government places no
-restriction on the sale of arms to non-Moslems: the
-regulation is that they shall not possess them.</p>
-
-
-
-<p>This is also the street for native shoes, which are
-manufactured on the premises. The most common
-foot-gear, worn by every Balkan people, is the
-&#8216;charruk.&#8217; It is something more than a sandal, for
-it has a cover for the toes; it is a slipper pointed like
-a canoe bow, and closely resembles an American
-Indian&#8217;s moccasin. It is made of skin with hide
-lacings, which are wound high up a pair of thick
-woollen stockings, worn like leggings over the trousers.
-The Turk often wears these, but seldom do his
-women. The Turkish woman&#8217;s favourite footwear is
-a cross between a sandal and a clog. It is simply a
-wooden block the shape of the sole of a shoe, and an
-inch or more thick, with nothing to hold it on the foot
-but a strap across the toes. A European cannot keep
-them on his feet, but the Turk manipulates them with
-marvellous dexterity. Their great convenience is the
-rapidity with which they can be shed, as this has to
-be done on so many occasions throughout the Turkish
-day: at the hours of prayer, and on entering the presence
-of superiors, and, obviously, whenever it is
-desired to sit comfortably, for a Turk is most uncomfortable
-if he is not sitting on his feet. These clogs
-are hacked with a hatchet out of solid blocks of wood,<span class="pagenum"><a name="Page_92" id="Page_92">[92]</a></span>
-and even the shoe in high favour with the Consular
-kavass, a red thing with a huge black <i>pompon</i> on a
-turned-up toe, is manufactured by the squatting
-shopkeeper.</p>
-
-<p>In this street one is not shouted at, or dragged
-bodily into the shops if he stops to look at a display
-of wares, as he is in Greek and Jewish quarters. This
-is the business street of the man who opens his shop
-and sits still till Allah provides the trade.</p>
-
-<p>Certain classes of shops in Salonica perambulate.</p>
-
-<p>The cart has to be largely dispensed with in most
-Turkish towns, chiefly because the streets are paved.
-This is not the case in Salonica; the paving is comparatively
-good there; but the Macedonian has got
-into the habit of providing for roads paved with
-cobble stones. Over the backs of asses and sure-footed
-mountain ponies the butcher has an arrangement
-of carving boards, and cuts off a lamb chop or a
-roast at his customer&#8217;s door. One has to rise early to
-see the heads still on the lambs, for they are great
-delicacies, and go first, and when roasted the unbounded
-joy of the native cracking the skull and
-picking out the tasty bits is nauseating in the extreme.
-The entrails of animals are also relished; they are
-eaten as the Italian eats his macaroni.</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i_092.jpg" alt="" /></div>
-<p class="caption">THE TURKISH BUTCHER.</p>
-
-<p>The milkman, generally a Tzigane, does not drive
-the cow through the streets, but brings the milk slung
-over an ass, in a skin, one end of which he milks at order.
-A small Jew, with a huge fez and a man&#8217;s coat which
-reached almost to the skirt of his dress, was a daily<span class="pagenum"><a name="Page_93" id="Page_93">[93]</a></span>
-nuisance on Consul Avenue. I suppose he dragged
-his four-footed draper&#8217;s shop down the aristocratic
-foreign thoroughfares to show off his father, who
-dressed in &#8216;Franks,&#8217; but whose bellow was distinctly
-Levantine.</p>
-
-<p>In summer months the two-footed lemonade stand
-would be a pleasant encounter were it not so numerous.
-But as it is generally an Albanian, it does not pester
-one to buy: it simply requires one to get out of its
-road. It carries a shelf in front with half a dozen
-glasses stuck in holes, a copper pitcher in its hand
-with water for rinsing glasses after Christians have
-used them, and a curious reservoir of an over-sweet
-drink on its back. If this receptacle has not many
-little metal pieces to jingle upon it, the gaily garbed
-Albanian keeps up a tapping with two glasses as he
-advances down the street.</p>
-
-<p>Most of the men of Macedonia wear a form of
-skirt, but especially in Salonica does the new arrival
-feel that he has landed among a race of bearded
-women. The most picturesque dress to be seen
-in Salonica is that of the Southern Albanian. It
-is a sort of ballet skirt, like that of the Greek
-&#8216;Evzones,&#8217; a white, pleated thing about the length
-of a Highlander&#8217;s kilt. But the Albanian is more
-modest than the Scot, and wears his stockings to a
-proper height.</p>
-
-<p>The skirted man most in evidence, however, is the
-Jew, and his skirt is indeed a marvellous garment. It
-resembles a dressing-gown made of some bed-curtain<span class="pagenum"><a name="Page_94" id="Page_94">[94]</a></span>
-or sofa-cover material. It is plain in cut, dropping
-straight from the shoulders to the heels, but of the
-most wonderful designs in cotton prints. On the
-Sabbath day, which the Jew observes devoutly, he
-adds to his costume a long Turkish sash, and also,
-regardless of the weather, a greatcoat of a good black
-cloth lined with ermine. One would hardly suspect
-these thrifty Israelites of undue vanity, and yet for
-no other reason than to enhance their personal beauty
-do they suffer this oppressive garment on the hot
-Saturdays of a Salonica summer.</p>
-
-<p>The Jewish girl dresses in &#8216;Franks&#8217; until she is
-married, but at her wedding she receives as a dowry
-an outfit of clothes fashioned after those her mothers
-have worn for countless generations. This is an
-expensive trousseau, and is calculated to last all her
-life, for she is not to be a burden to her husband in
-the matter of dress. The most costly garments in the
-wardrobe are a fur-lined greatcoat&mdash;almost a duplicate
-of her husband&#8217;s&mdash;and the covering for her hair.
-This latter is in the nature of a tight-fitting green cap,
-with a border of probably red and a chin-strap of still
-another colour. The cap extends to a long bag
-behind, in which her braid of hair is stuffed. On the
-end of this bag a square of several inches is worked in
-pearls, wherein lies the value of the cap. In skirts
-the women, like their husbands, go in for gaudy
-cotton prints. Their waists are cut exceedingly high.
-In the back the skirt falls from somewhere between
-the shoulders, but in front a short white blouse is<span class="pagenum"><a name="Page_95" id="Page_95">[95]</a></span>
-visible, which is cut for street wear (and worn winter
-as well as summer) almost as low as a European
-lady&#8217;s ball-dress. It becomes difficult for me to give
-further details of this feminine attire, so I respectfully
-refer curious ladies to the accompanying photograph,
-which, though snapped for the character it
-presents, also portrays a specimen of these curious
-gowns.</p>
-
-<p>I believe that formerly the Hebrew religion required
-the women to hide their hair and the men to wear
-dresses, but to-day these customs are continued by
-them from habit, for economy, and with a purpose.
-Their purpose in dressing alike is to look alike, as it is
-dangerous in Turkey for a non-Moslem&mdash;or even a
-Moslem&mdash;to rise above his fellows in either wealth or
-position. The Sultan considers it a danger to himself
-for one of his subjects to grow powerful, and he maintains
-a staff of levellers who have various means of
-reducing the man who dares to rise. The successful
-Turk is exiled; other subjects are dealt with in other
-ways.</p>
-
-<p>I once had occasion to send a report to London
-that a number of dynamite bombs had been discovered
-by the police in the office of a Bulgarian merchant
-just opposite the British post office in Salonica. The
-Turkish authorities took care to let the foreign correspondents
-hear this news. It was some weeks later
-that I learned how the bombs got so near the British
-post office. The business of the Bulgarian merchant,
-whose name was Surndjieff, had been prospering<span class="pagenum"><a name="Page_96" id="Page_96">[96]</a></span>
-noticeably. The merchant received notice one day
-that a certain sum&mdash;say, one hundred liras&mdash;was
-required of him by the police. He had paid all his
-legal taxes, and, being a stubborn Bulgar, he refused
-to subscribe the blackmail. A second demand, in
-the form of a warning, was sent to him, and still he
-took no heed. One morning he arrived at his office
-and found his door unlocked. Everything within
-seemed undisturbed, however, so he set about his
-duties. In about an hour a detachment of gendarmes
-arrived with an order to search the premises, and the
-very first drawer opened by the officer in command
-contained a dozen &#8216;infernal machines.&#8217; Of course
-the Bulgar was arrested at once and incarcerated
-in the White Tower, to escape from which cost
-him several hundred liras in bribes to gaolers and
-others.</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i_096.jpg" alt="" /></div>
-<p class="caption"> &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; JEWS. <span class="gap">JEWISH WOMEN.</span></p>
-
-
-<p>Now, the Jew&#8217;s property is no safer at the hands of
-the Turkish officials than is that of the Christian, and
-yet the Jew is a loyal supporter of the Turkish Government.
-But there are reasons for this loyalty. The
-Jews of Salonica, like most of those of Constantinople,
-found a refuge in Turkey from the Spanish Inquisition,
-and if they have not liberty in the Sultan&#8217;s dominions,
-they have at least equal rights with Christians. Their
-position is even, perhaps, better than that of the
-Turk, who indeed is one of the greatest sufferers from
-the oppression of the Turkish Government. The Turk
-is the ruler of the land and the privileged person, and
-the Jew has learned never to defy his authority. But<span class="pagenum"><a name="Page_97" id="Page_97">[97]</a></span>
-what cares the Jew who makes the laws so he may
-make the money? He has learned to outwit the
-Turk and to take care to let the Turk take unto himself
-that credit. This would not satisfy one of the
-Christian races, who all have scores to pay and ambitions
-to realise; their gratification at defeating the
-Turk would only be complete if the Turk suffered the
-knowledge of the fact. The coveting of Macedonia by
-the Christian races in and about Turkey is another
-cause for the Jews&#8217; support of the present administration;
-for under Greek, Serb, Bulgar, and Rumanian
-the Jews would not occupy the position of most
-favoured subjects.</p>
-
-
-
-
-<p>Most of the Jews of Salonica wear the fez, but some
-of the wealthy ones, who would enjoy their wealth,
-have acquired the protection of foreign Powers, and
-dress in European clothes. Viennese and Parisian
-styles and makes of clothes are not too good for them,
-and they travel to Austria and to France regularly in
-the warm months of the year.</p>
-
-<p>The Hebrew boy is generally educated in his father&#8217;s
-shop, but the girl is often given a good schooling,
-which raises her in mind and morals far above the
-man she marries&mdash;which is sad. Among the various
-large foreign schools at Salonica there is one for girls
-conducted by the British Mission to the Jews. It
-affords a means of learning English, which makes it a
-most popular institution; and it is within the reach
-of all classes, because pupils are taken at whatever
-they can afford to pay. But while the school has been<span class="pagenum"><a name="Page_98" id="Page_98">[98]</a></span>
-conducted for many years, and an old Scottish missionary
-(who has recently died) preached to the
-scholars for half a century, there is yet to be recorded
-a single convert to Christianity. The old Scotchman
-once told me that he thought a good share of the
-blame for his failure was due to the example his own
-countrymen set. He said he hated to go into the
-street when the British fleet was in the harbour because
-he was invariably asked by some Israelite if he wanted
-to convert them to &#8216;that&#8217;&mdash;pointing at a drunken
-sailor. A drunken man is rarely seen in the streets
-of Salonica except when a foreign fleet is in the bay,
-and the &#8216;drunks&#8217; are most numerous when that fleet is
-British.</p>
-
-<p>The hundred and one bootblacks (all Jews) who
-infest the cafs of Salonica, and swarm about the
-hotels to pester the unfortunate inmates as they
-emerge, are in great glee when an Englishman appears.
-They mistook me for an Englishman, but whenever I
-sought to disillusion a native on this score, I was told
-&#8216;England, America&mdash;all the same.&#8217; The Jews all
-speak a few words of English, learned, no doubt,
-from their sisters.</p>
-
-<p>&#8216;When comes the English fleet?&#8217; is the first
-question a bootblack puts to an Englishman.</p>
-
-<p>&#8216;Do you want the English fleet to come to Salonica?&#8217;
-I asked.</p>
-
-<p>&#8216;You bet!&#8217; They must have acquired this from
-the American missionaries.</p>
-
-<p>&#8216;Why?&#8217;</p>
-
-
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_99" id="Page_99">[99]</a></span>&#8216;English sailor get much bootshines; pay very
-well. Ten shillin&#8217; me make one day&mdash;English sailor
-very much drunk always.&#8217;</p>
-
-<p>Jews are always very fond of music, and they fill
-the cafs-chantants of Salonica on Saturday evenings.
-Extracts from &#8216;Carmen,&#8217; &#8216;Traviata,&#8217; &#8216;Faust,&#8217; and
-like operas were being rendered by a small troupe of
-Italians at one of these places, to which the entrance
-fee was two piastres&mdash;about fourpence. But this was
-beyond the price of the populace, and the masses
-flocked to another place of amusement a little further
-down the quay, where no entrance fee was charged,
-and by purchasing one cup of coffee you could sit and
-hear the music the whole evening. Here there was a
-French artist whose rpertoire was known by the whole
-town, and the audience made it a rule to shout for the
-songs they desired to hear. A certain duet about
-dogs and cats, in which the lady meowed and a sickly
-looking male partner barked, was the Jews&#8217; favourite
-recital. Late one Saturday evening, when the singers
-stopped for a cue, the Jews in the audience began to
-bark, which was the recognised signal for the dog
-song. But there were a number of Greeks in the
-audience who wanted the lady to sing alone, and they
-set up a call for one of her solos. The respective
-parties attempted to shout each other down, which
-raised an unearthly din in the neighbourhood, and
-soon resulted in a pitched battle. But the cry of
-&#8216;Soldiers&#8217; brought the conflict to an abrupt termination,
-and before the gendarmes arrived both the Jews<span class="pagenum"><a name="Page_100" id="Page_100">[100]</a></span>
-and the Greeks were scurrying for their homes as fast
-as their legs could carry them.</p>
-
-<p>The Jews are rigorous observers of the fourth
-commandment in so far as they themselves are concerned.
-Under no circumstances will one of them do
-a stroke of work on their Sabbath day. But they
-have no scruples against enjoying themselves by the
-labour of others. The small boats in the bay are owned
-entirely by the Jews, and all the week they hustle
-for Christian and Turkish patronage. But on Saturday
-evenings in summer they indulge in the hire of Christians
-and Turks to row them up and down the city
-front on the smooth water of the bay.</p>
-
-<p>The various Sabbaths in Turkey are somewhat
-annoying to the traveller. On Fridays the Turkish
-officials will not <i>vis</i> passports or issue <i>teskers</i>; on
-Saturdays the Jews refuse to shine your boots; on
-Sundays the Christian shops are closed. But neither
-the Turks nor the Christians observe their days of
-rest with the same rigour as the Jews do. Though
-it is impossible to get a <i>tesker</i> from the Turkish
-Konak on the Turkish Sabbath, a note waiving the
-necessity of the document can be had for a consideration.
-We all know the Christian is not an over-strict
-observer of Sunday.</p>
-
-<p>Salonica is unfortunate in possessing a colony of
-each of the Macedonian races. Besides Turks and
-Jews, there are many Greeks and Albanians, some
-Bulgarians and Servians, and a few Kutzo-Vlachs
-(Wallachians) and Tziganes, and still another people<span class="pagenum"><a name="Page_101" id="Page_101">[101]</a></span>
-peculiar to the town. One is struck in Salonica
-by the beautiful Mohamedan ladies who walk along
-the streets with their veils thrown back; and it
-impels one to think that the woman who pulls her
-veil down when she sights a man must necessarily
-lack beauty. Not so; one is a Turk and one is not
-a Turk.</p>
-
-<p>The handsome females who wear the Turkish garb,
-but do not always cover their faces, are a peculiar
-sect of Jews alleged to be converted to Mohamedanism.
-They live, like all the other peoples,
-distinctly to themselves, not even associating with
-the Turks; and while they are too few to have a
-national entity, they carry on, nevertheless, their little
-feuds with the Jews. Their story is this: Some centuries
-ago a Jew of Salonica, by name Sebatai Sevi,
-declared himself to his people as their long-promised
-redeemer, and won a certain following. He is an
-example of power making jealous his monarch. At
-the Sultan&#8217;s order he was conveyed to Constantinople
-and taken into the Padisha&#8217;s presence. His plea was
-heard, but found no credence at the Palace, and the
-false prophet was given the alternative of death for
-himself or conversion to Mohamedanism with his
-entire flock. The Government, no doubt, granted all
-the assistance Sebatai needed to &#8216;persuade&#8217; his
-followers to make the change, and it was soon accomplished.
-But, unlike Christians converted by pressure
-or force to the religion of the Turk, these Jews have
-not become fanatics. Indeed, they are quite luke-warm<span class="pagenum"><a name="Page_102" id="Page_102">[102]</a></span>
-about the religion, and it is supposed they
-profess Mohamedanism simply for safety, and practise
-Sebatai&#8217;s religion in secret. They never marry outside
-their own sect, not even with the Turks. There
-is a story of long standing to the effect that the little
-circle of Dunmehs (for this they are called) once subscribed
-a purse of 4,000<i>l.</i> to purchase the pretensions
-of a Turkish pasha to the hand of a fair maiden of
-their colony.</p>
-
-<p>The Dunmehs are the richest people, on the whole,
-in Salonica. With their Hebrew instincts for business
-and their position as Mohamedans, they have
-a decided advantage over the other peoples. They
-fill largely the <i>rle</i> of Government contractors, and
-secure many of the plums in the gift of the administration,
-which it is impossible for non-Moslems to get,
-and for which the Turks are too indifferent to trouble
-themselves. The Dunmehs make a speciality of
-purchasing the rights to gather tithes, for which they
-often pay more than the legal value thereof. These
-rights they divide into small sections and dispose of
-at a profit to the actual collectors of taxes. The
-tithe is legally one-tenth of the crop, but as it is
-measured by the collectors, supported by a guard of
-Turkish soldiers, it generally assumes larger proportions,
-sometimes attaining to a quarter, and even a
-half, of the peasant&#8217;s harvest. And there is no
-resource for the peasant against this unjust confiscation,
-as the first law of the Turkish court is the
-Koran, which, as interpreted, provides that the<span class="pagenum"><a name="Page_103" id="Page_103">[103]</a></span>
-word of a Christian shall not offset that of a
-Mohamedan.</p>
-
-<p>But army and other contracts, for which the payment
-is forthcoming from the Turkish Government,
-are not often sought by the Dunmehs. These are left
-to Turks with influence at the Palace; for influence
-at the Palace or at the Porte is necessary in order to
-secure any payment from the Turkish Government.
-Ismail Pasha, an Albanian in the high esteem of Abdul
-Hamid, and with many friends among the Palace
-clique, is the only man in Salonica with courage
-enough to undertake Government contracts. And his
-daring is proportionately rewarded.</p>
-
-<p>This man&#8217;s history is worthy of recital; it reads
-like that of a self-made millionaire. He was born
-of poor but dishonest parents, and educated himself&mdash;dispensing
-with the arts of reading and writing. He
-began life as a <i>khanji&#8217;s</i> boy, learned there how to rob
-the wayfarer, and attained, at the age of eighteen, a
-competency in a brigand band. Step by step, as the
-men above him died off (sometimes by indigestible
-pills, and sometimes by falling backward on the
-knife of an ambitious subaltern), Ismail became a
-leader. In this capacity he did his work so well,
-striking terror to the heart of both Turk and Christian,
-that his ability was recognised by no less a person
-than Abdul Hamid, who saw in him a man of exceptional
-ability. This self-made man was invited by
-the Sultan to Constantinople, there decorated, given
-the title of Pasha, and sent to Salonica with the high<span class="pagenum"><a name="Page_104" id="Page_104">[104]</a></span>
-commission of first-class spy, assigned to the task of
-reporting to his Padisha the doings of the governor
-of the vilayet.</p>
-
-<p>Now, an official in Turkey always knows his spy,
-and the spy always knows that his man knows him.
-The spy and his man, of course, are always together,
-and they become the most intimate friends. Naturally,
-the man seeks ever to please his spy, which in this
-case makes Ismail Pasha virtual Vali of the vilayet.
-He dictates the names of the police who shall be
-employed&mdash;and naturally has a preference for outlaws;
-kaimakams and other officers of districts hold their
-places at his pleasure; and Government contracts are
-awarded to Ismail Pasha, be his bid high or low.
-Ismail is the trusted ally of Abdul Hamid, and is
-permitted, therefore, to grow rich and powerful.</p>
-
-<hr class="chap" />
-
-
-
-
-
-<div class="chapter">
-<span class="pagenum"><a name="Page_105" id="Page_105">[105]</a></span>
-<h2 class="nobreak">CHAPTER VII<br />
-
-<small>THE DYNAMITERS</small></h2></div>
-
-
-<p><span class="smcap">On</span> the occasion of my first visit to Salonica one of
-the American missionaries took me over the town
-sightseeing. When we came to the local branch of
-the Imperial Ottoman Bank, a modern bank building
-of quite an imposing appearance, my fellow-countryman
-said he had heard that &#8216;the committee&#8217;
-were going to dynamite the place. But this was no
-news to me, for, on alighting at the railway station,
-the Greek porter of the Angleterre had told me of this
-project of the insurgents, giving it as a reason why I
-should stop at his hotel instead of at the Cristoforo
-Colombo, which stood just beside the bank; and the
-Jew bootblacks while shining my shoes had discussed
-the coming &#8216;outrages&#8217; and had told me several exact
-days on which they would take place. A revolutionary
-plot so widely known could be little more,
-I thought, than a work of native imagination, and,
-as the missionary held a similar view, I lengthened
-not my stay in Salonica to await the event. I was
-in search of exciting &#8216;copy,&#8217; and without the slightest
-solicitude for that I left behind, took my way to
-the interior of the country. During my absence the<span class="pagenum"><a name="Page_106" id="Page_106">[106]</a></span>
-authorities raided a Bulgarian khan in the neighbourhood
-of the bank, which rumour fixed upon as
-the bomb factory of the committajis; but they discovered
-no insurgents and no dynamite. The real
-factory, however, was not a hundred feet away, and
-when I returned from my excursion inland I occupied
-a room in the Htel Colombo which directly overlooked
-it. It was, to all outward appearance, a little
-Bulgarian shop in a narrow, unpretentious street, and
-the shopkeeper and his customers were only simple,
-dirty peasants. I often watched the Bulgars enter
-and leave the place, but so little did I suspect their
-real character that only three days before their attack
-I deserted Salonica again for the Albanian district.</p>
-
-<p>The Jewish bootblacks had fixed upon Easter as
-the day for the dynamiting: that was a Christian
-festival, they knew. But the Easters of both calendars
-came and went without disturbance&mdash;though the
-garrison of the town was augmented on every
-&#8216;appointed&#8217; day, to be ready to suppress the &#8216;rising&#8217;
-of Bulgarians in an expeditious manner, while every
-Bulgarian barred his door lest the suppression should
-come without the dynamiting. It was after many
-appointed days had passed by without mishap, and
-most of the Asiatic soldiers had been withdrawn
-from Salonica and sent to join the army for the penetration
-of Albania, that the promises of the insurgents
-were at last fulfilled. Someone has said &#8216;Fools
-lie; wise men deceive by telling the truth.&#8217;</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i_106a.jpg" alt="" /></div>
-<p class="caption">ASIATIC SOLDIERS: &#8216;REDIFS.&#8217;</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i_106b.jpg" alt="" /></div>
-<p class="caption">WAITING FOR DYNAMITERS, SALONICA.</p>
-
-<p>All of the special correspondents&mdash;gathered like<span class="pagenum"><a name="Page_107" id="Page_107">[107]</a></span>
-vultures in Macedonia to prey on the harvest of
-death&mdash;knew of the prediction for Salonica; but
-correspondents flock together, and we all followed
-the leader to Uskub with our hawk eyes set upon
-Albania. And there we were, in Uskub, when the
-dynamiting took place. The news reached us about
-noon of the morning after the event. Instead of
-eating luncheon, I got a travelling bag ready and
-boarded the south-bound train at half-past two, with
-one other correspondent&mdash;an Englishman. Happily,
-we were not rivals: he represented a London daily
-and I was working for America: otherwise we might
-have resented each other&#8217;s presence. As it was we
-rejoiced together at having a clear start of twenty-four
-hours on the others, for there is but one train
-to Salonica each day.</p>
-
-<p>By nightfall the Englishman was bored by my
-conversation and I was bored by his, and, having
-nothing to read, we stretched ourselves out on the
-seats of our compartment and went to sleep soon
-after dark. It was in this condition that we arrived
-in Salonica at half-past ten o&#8217;clock; but nobody woke
-us, and we slept on. The few other passengers&mdash;all
-Turks, as Bulgarians were restricted in travelling at
-the time&mdash;left the train quietly and repaired to a khan
-across the road to spend the night. The train hands,
-frightened Christians, lost no time in &#8216;shunting&#8217;
-the train, and after placing it on a &#8216;siding&#8217; a quarter
-of a mile from the station, deserted it, us included,
-and joined the Turks in the crowded caf.</p>
-
-
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_108" id="Page_108">[108]</a></span>About midnight I awoke and wondered where I was.
-It gradually dawned upon me that I was aboard a train,
-and I rose and looked out of the window. Every
-light was out: they must have been extinguished from
-above or we should have been discovered. I could
-discern, indistinctly, in the faint light of a new moon,
-a waving line of high grass on both sides of the train,
-and here and there a low, thick tree, but not a house
-was visible. I woke the Englishman. Towards the
-city, usually aglow with little lights from the water&#8217;s
-edge all the way up to the wall on the hills, only a
-few dim lamps now shone. The gas main to the town
-had been cut by the committajis the night before, and
-they had also attempted, in their dynamite revel, to
-destroy a troop train not far from the spot where ours
-now stood. We knew that the railways were patrolled
-everywhere and doubly guarded in the vicinity of
-Salonica, and there was little chance of our getting
-out of the train without being seen. We also knew
-that the Turk is averse from taking prisoners on any
-occasion, and naturally supposed that the deeds of
-the dynamiters&mdash;for many of whom they were still
-hunting&mdash;had not tended to lessen this Mohamedan
-characteristic. But to remain in the train and
-be discovered in the small hours of the morning by
-some excited Asiatic seemed a greater danger, and
-we decided to take to the open at once. Whereupon
-we gathered our bags, quietly opened the door, jumped
-to the ground and scurried through the high grass in
-the direction of the town. Fortunately we escaped<span class="pagenum"><a name="Page_109" id="Page_109">[109]</a></span>
-from the train without detection. But we had gone
-hardly a hundred yards when a Turkish shout went
-up that was both a challenge and an alarm. We saw
-the Turk who gave the yell, for the moon was behind
-him, but I am sure he only heard us. He was near
-a tent, and the first to respond to his call for assistance
-were his companions from within. Six of them rolled
-out from under the canvas in their clothes, rifles in
-hand, and in a minute more there were twenty others
-by his side, all jabbering high Turkish. We had
-dropped our bags at the challenge and thrown up our
-hands, but still they did not seem to see us. They
-evidently thought we numbered forty&mdash;the usual size
-of an insurgent band&mdash;and it took us some time to
-convince them that we were only two Englishmen.</p>
-
-<p>&#8216;<i>Inglese Effendi</i>&#8217; was the extent of our Turkish,
-and this we shouted to them with every variation of
-accent we could contrive, trusting they would comprehend
-our meaning in one form or another. I had
-not forgotten in the excitement that I was an American,
-but neither had I forgotten that the Turks consider
-an American a peculiar species of Englishman, and
-the situation was such that I was willing to forgo
-detail in explanation. They located us at once from
-the noise we were making, and, as soon as they had
-loaded and cocked their rifles, spread out single file
-like Red Indians, and wound a circle about us&mdash;keeping
-at a safe distance from our dynamite. During
-this man&#339;uvre an animated discussion took place as
-to whether&mdash;we judged&mdash;it were not better to shoot<span class="pagenum"><a name="Page_110" id="Page_110">[110]</a></span>
-us first and find out afterwards whether we were
-Bulgarians or not. This process was boring, for our
-arms were growing numb, and yet we dared not lower
-them. They shouted to us a score or more questions,
-but we could understand not a word. And we, concluding
-our Turkish had failed, tried them with
-English, French, and German, and the Englishman
-(who was the linguist) in a rash moment discharged
-a volley of Bulgarian. It was well for us then that
-these soldiers (as we learned later) had arrived from
-Asia Minor only a few days before, and knew not even
-the tone of the insurgents&#8217; language. They had
-understood one variation of our &#8216;<i>Inglese Effendi</i>,&#8217; and
-though they could not imagine what &#8216;English gentlemen&#8217;
-were doing on a railway line beyond the city
-in the dead of night, there was one among them willing
-to take the chance of capturing us alive. But the
-bold fellow was not without grave fears, as the manner
-in which he performed this task amply demonstrated.
-All guns were turned on us:</p>
-
-<div class="poetry-container">
-<div class="poetry">
-<div class="verse">Rifles to front of us,</div>
-<div class="verse">Rifles to back of us,</div>
-<div class="verse">Rifles all round us,</div>
-<div class="verse">But nobody blundered.</div>
-</div></div>
-
-<p>The Turks signed to us to keep our hands up. We
-could lift them no higher so we stood on our toes&mdash;to
-show how willing we were to comply with all suggestions.
-Then the brave man who had volunteered
-to take us prisoners made a long dtour and approached<span class="pagenum"><a name="Page_111" id="Page_111">[111]</a></span>
-us from behind stealthily, lest we should turn upon
-him suddenly and cast a bomb. I was made aware
-of his arrival at my back by a thump in the
-spine with the muzzle of a loaded and cocked rifle.
-The finger on the trigger was nervous&mdash;if it was anything
-like its owner&#8217;s voice&mdash;and I dared not even
-tremble lest the vibration should drop the hammer of
-his gun. I being thus in my captor&#8217;s power, the other
-Turks approached. One unwound the long red sash
-from his waist and with an end of it bound my hands.
-Meantime, the Englishman had been surrounded, and
-two curly-bearded fellows, gripping his hands tightly,
-dragged him to my side and bound his wrists with the
-other end of the red sash. Our proud captor then
-seized the centre of the sash, and, carefully avoiding
-our baggage, led us away to the camp in exactly the
-same manner as he would have led a pair of buffaloes,
-and the other soldiers followed, jabbering, at our heels.
-Our captor&#8217;s tugging pulled the sash off my wrists,
-but I held on to it and pretended I was still shackled,
-considering the fright it would give the Turks to
-discover me mysteriously at liberty again.</p>
-
-<p>We were kept but a few minutes at their camp,
-then taken through the railway station, now deserted,
-across a road to the Turkish caf where the other
-passengers and the train crew were spending the night.
-It was a peaceful spectacle we entered upon, but we
-soon disturbed the composure of the Christians in the
-place. The train crew was stretched out on the floor
-snoring lustily, and the passengers, because of their<span class="pagenum"><a name="Page_112" id="Page_112">[112]</a></span>
-race, sat on the tables, their feet folded under them,
-occupied in sucking hookahs. Our dramatic entrance,
-on the ends of the red sash and surrounded by ragged
-soldiers, did not distract the Mohamedans from their
-hubble-bubbles, but the snoring ceased immediately.</p>
-
-<p>We pounced upon the conductor before he was
-on his feet, and through him, by means of French,
-explained to our captors who we were and how we
-happened to be in the train, and demanded our release.
-But the Asiatics threatened the Christian and he slyly
-deserted us and slunk out of the door. The passport
-officer, who records arrivals, a Mohamedan, took it
-upon himself to relieve us of the bondage of the red
-sash and returned it to its owner, whereupon he brought
-upon himself a storm of abuse from the Asiatics, and
-he too deserted us. One by one all the Christians
-escaped to the next khan, taking their snoring with
-them, but leaving the curly-bearded Anatolians and the
-&#8216;bashi-bazouks.&#8217;<a name="FNanchor_3_3" id="FNanchor_3_3"></a><a href="#Footnote_3_3" class="fnanchor">[3]</a> These Turks remained perched on
-the tables, our only company through the whole long
-night, apparently without a thought of a thing but
-their gurgling pipes. Indeed, not even the occasional
-sound of an explosion in the town caused them so
-much as to lift their eyes.</p>
-
-<p>The soldiers knew now that we were foreigners,
-and did not attempt to re-bind our hands, but they
-continued to keep us prisoners with the object of
-securing ransom money. Had we been subjects of<span class="pagenum"><a name="Page_113" id="Page_113">[113]</a></span>
-their Sultan we should probably have had our pockets
-searched, but, being foreigners, our persons, at least,
-were favoured with a grudged respect.</p>
-
-<p>We refused persistently to comply with their
-demands for money, until they became violent. When
-they had given our bags ample time to explode, one of
-the Turks fetched them to the caf, but declined to
-surrender them unless we paid him. Even this we
-refused to do. Hereupon one truculent fellow whipped
-out his bayonet and shook the blade in our faces, at the
-same time drawing a finger significantly across his throat
-and gurgling in a manner that must have been copied
-from life. This realistic entertainment so impressed
-me that I rewarded the actor with all the small
-change I possessed, about six piastres. The amount
-did not satisfy him by any means, for he explained that
-he desired to divide the money with his companions,
-but I dreaded to show them gold, and handed over
-an empty purse&mdash;my money was in a wallet. Then
-they put pressure on the Englishman, but he flatly
-declined to reward them and pretended to prefer the
-alternative they offered. Bold Briton! they turned
-from him in disgust and proceeded to fight over the
-shilling I had given them. The individual who had
-drawn his bayonet carefully replaced it in its scabbard
-and slung his gun by a strap over his shoulder before
-entering the fray. And not once did he or any of
-the others use a weapon, though they punched each
-other&#8217;s faces viciously&mdash;not, however, disturbing the
-bashi-bazouks on the tables, whose rhythmic suck of<span class="pagenum"><a name="Page_114" id="Page_114">[114]</a></span>
-the hubble-bubbles could be heard above the irregular
-sounds of the brawl.</p>
-
-<p>The fight concluded and quiet restored, the Englishman
-got writing materials out of his bag and proceeded
-to take notes for despatches. But this proceeding did
-not meet with the approval of our guards. The
-truculent individual walked round behind him without
-a word, and drew his bayonet again. This time he was
-truly alarming, for he was alarmed himself. He suspected
-that we were making a report of the treatment
-we had received. Now this Englishman was none
-other than &#8216;Saki,&#8217; author of &#8216;Alice in Westminster,&#8217;
-a man who would write an epigram on the death of
-a lady love. In a few minutes Saki&#8217;s mind had risen
-above all earthly surroundings in search of an epigram
-on a capture by Turks, and he was oblivious to the
-presence of the Asiatic hovering over him. Perceiving
-my friend&#8217;s unfortunate plight, I came to the rescue,
-shook him back to earth, and persuaded him to
-destroy his papers. We could do nothing the rest
-of the night but sit and study the Turks and
-listen to the rhythmic gurgles of the hubble-bubble
-pipes.</p>
-
-<p>Early in the morning two army officers arrived
-and came into the khan for coffee, and we appealed
-to them in French to relieve us from the tender mercies
-of our tormentors. But they sipped their coffee
-unaffected, and informed us that the soldiers were not
-of their command. Indeed, these Asiatics seemed
-to be of nobody&#8217;s command! Up to the hour they<span class="pagenum"><a name="Page_115" id="Page_115">[115]</a></span>
-took it into their heads to return to the railway station,
-no superior officer came near them. It was about
-six o&#8217;clock when they departed, leaving us without
-ceremony. There were already cabs at the station,
-bringing passengers for the early train, and one of
-these took us into the city.</p>
-
-<hr class="tb" />
-
-<p>The streets of the city, usually crowded at dawn,
-were still deserted by all except soldiers when we
-entered. There were sentinels seated cross-legged
-at every corner, who rose and unslung their guns as
-our carriage approached&mdash;the dynamiters had gone
-to their work in carriages. But we were not halted
-on this ride, for we had a Turkish driver who
-served as a passport. We drove first to the hotel
-named from America&#8217;s discoverer, but finding it had
-been put out of business by the same explosion that
-destroyed the bank, we went back to the Angleterre.
-After a wash and breakfast we at once set about
-gathering an account of the events of the past two
-days. It was difficult, however, to move through
-the town, Asiatics challenging us at every turn, and
-we sought out the British Consul for assistance.</p>
-
-<p>We arrived at the Consulate just as the Vice-Consul,
-accompanied by the Consular kavass, was
-starting on an official tour of investigation. This
-was an opportunity we could not afford to miss. We
-attached ourselves to the Vice-Consul, and the gentleman
-protested. But he was courteous in his objections<span class="pagenum"><a name="Page_116" id="Page_116">[116]</a></span>
-to our company, and we remained with him. His
-great solicitude was to know the exact number of
-the slain on both sides, a fact which concerned us less
-than graphic accounts of the fighting; for it is a duller
-story to say a thousand people were put to the sword
-than to give in detail the way a single Christian died.
-H.M. Vice-Consul was a careful young man, with little
-confidence in correspondents. He evidently thought
-it would be useless to provide us with accurate information,
-and took no trouble to point out to us that the
-slaughter had not assumed the proportions of what
-might in Turkey be called a massacre. He seemed to
-concern himself chiefly with priming himself to contradict
-in his official despatches the gross exaggerations
-wherein we would undoubtedly indulge; and in view
-of his services to us we were both sincerely sorry to
-disappoint him.</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i_116a.jpg" alt="" /></div>
-<p class="caption">THE WRECK OF THE OTTOMAN BANK.</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i_116b.jpg" alt="" /></div>
-<p class="caption">ENTERING THE DYNAMITERS&#8217; DEN.</p>
-
-<p>The dead were all now removed from the streets,
-though the routes taken by the carts in which they
-were collected could still be traced to the trenches by
-clotted drippings of blood and bloody wads of rags
-on the roads. The Consul led the way to the Bulgarian
-cemeteries in the hope of being able to count the corpses,
-but the last spadeful of earth was just being shovelled
-into the long graves as we entered the gates. We could
-only, therefore, estimate the number. We paced off
-the dimensions of the excavations, and, taking the
-word of the Turkish official that the bodies were laid
-but one row deep, estimated that there could not
-be more than twenty in a trench&mdash;and, as far as we<span class="pagenum"><a name="Page_117" id="Page_117">[117]</a></span>
-knew, there were but three trenches throughout the
-city.</p>
-
-
-
-<p>From the cemetery we followed the Consul to the
-site of the Ottoman Bank and passed with him through
-the cordon of troops which surrounded the ruins.
-Workmen were busily engaged uncovering a tunnel
-under the street leading from a little shop opposite to
-a vital spot beneath the bank. The little shop was
-that which I had watched so often from my window
-in the Htel Colombo. The peasants I had seen enter
-and leave the place had been, many of them, insurgents
-in disguise. The stock displayed in front was only
-a ruse to cover the real merchandise, which had come
-all the way from France and had been passed by the
-Turkish Customs officials on the payment of substantial
-backsheesh. We were told that &#8216;special&#8217; customers
-of this shop went away nightly with heavy baskets,
-now suspected of containing the earth excavated
-during each day. It is said to have taken the insurgents
-forty days to cut the tunnel, by means of which
-they were able to blow up the bank.</p>
-
-<p>The soldiers were preparing to break into the den
-of the dynamiters, and we waited in the street to see
-what they would discover within. They were compelled
-to enter first by a side window, because the iron front
-of the place was stoutly barred. They made an
-opening large enough for a man to pass through, and
-two of them climbed in cautiously with lighted lanterns.
-I do not think they expected to discover any Bulgarians,
-dead or alive, within&mdash;nor did they&mdash;but they feared<span class="pagenum"><a name="Page_118" id="Page_118">[118]</a></span>
-to tread on dynamite. They found a sword of the
-pattern in use in the Bulgarian army, and a wooden
-box with a small quantity of dynamite, and a basket
-containing a strange assortment of other things.
-They passed these trophies out of the window and
-permitted us to examine them. In the basket were
-several yards of fuse, a few pounds of steel lugs for
-making bombs more deadly, a bottle half full of wine,
-a hunk of native cheese, and a string of prayer beads.
-The dynamite, in the shape of cubes two inches thick,
-was carefully packed in cardboard boxes, on the covers
-whereof were instructions for use printed in three
-languages&mdash;French, English, and German, in the
-order named.</p>
-
-<p>There is some irony in the fact that the explosives
-supplied to the insurgents by France did most damage
-to citizens of the country from which they came.
-The revolutionary attack on Salonica was directed
-primarily against Europeans and European institutions,
-&#8216;as a threat and in punishment for the non-interference
-of the civilised nations in behalf of the
-Christians of Macedonia.&#8217; The Imperial Ottoman
-Bank is owned and conducted largely by Frenchmen
-and Italians, the <i>Guadalquivir</i> belonged to the Mesageries
-Maritimes Company, and against these institutions
-the insurgents accomplished their most successful
-dynamite work. They began the eventful day
-with an attempt to blow up a troop train leaving
-for the interior, crowded with Anatolian soldiers.
-An &#8216;infernal machine&#8217; was placed on the railway<span class="pagenum"><a name="Page_119" id="Page_119">[119]</a></span>
-track over which the train was to pass in the early
-morning, but it was timed to go off a few minutes too
-soon, and exploded before the train reached the spot.</p>
-
-<p>Their next exploit was more cleverly contrived.
-It was the destruction of the French steamer. A
-Bulgarian, describing himself as a merchant, and
-possessing the requisite <i>tesker</i> for travelling in
-Turkey duly visd, took second-class passage for
-Constantinople aboard the <i>Guadalquivir</i>, and went
-aboard with his luggage a few hours before the ship
-sailed. He inspected the steamer, pretending mere
-curiosity, and learned that the state rooms amidships
-were allotted only to passengers holding first-class
-tickets; whereupon he paid the difference in fare and
-shifted a heavy bag into a cabin nearer the engine-room.
-A few minutes before the ship weighed anchor
-the Bulgarian hailed a small boat and went ashore,
-ostensibly to speak to a friend on the quay, leaving
-all his baggage behind. But he did not return, and
-the ship sailed without him. She was hardly in
-motion, however, before a terrible explosion amidships
-wrecked the engine-room, cut the steering gear off
-from the wheel-house, and set the vessel afire. The
-concussion was of such violence that it is said to have
-shaken the houses on the quay, nearly two miles
-away. The engineer and several firemen were severely
-injured, but no one was killed. Another vessel in
-the harbour went to the assistance of the <i>Guadalquivir</i>,
-rescued the crew and passengers, and towed the ship
-back into port. There was a suspicion of foul play,<span class="pagenum"><a name="Page_120" id="Page_120">[120]</a></span>
-but the cause of the explosion was not definitely fixed
-until that night.</p>
-
-<p>Crowds soon collected to watch the ship burn,
-and grew until at evening the whole town was on the
-quay&mdash;little suspecting that this was the day for the
-long-promised dynamiting. The plot was well planned.</p>
-
-<p>An &#8216;infernal machine&#8217; placed under a viaduct
-which carried the gas main over a little gulley, exploded
-promptly at eight o&#8217;clock, and this was the signal for
-the general attack. Before the lights of the city had
-finished flickering, a carriage dashed up to each of the
-principal open-air cafs along the water-front, and
-several drew up before the bank. In each of them
-were two or more desperate men, who in some cases
-jumped out and threaded their way to the midst of
-the wondering crowds, before hurling their deadly
-missiles. They made for the places where their
-bombs would do damage among the foreign element
-and the most prominent citizens, and attempted to
-throw them into the thickest groups. But the people,
-already alarmed, were on the <i>qui vive</i>, and few of
-the explosions in the cafs did really effective work.
-The Macedonians are well drilled in scurrying into
-their houses, and, recognising the attack at last, they
-did not linger till the troops came. The dynamiters
-tried to catch some &#8216;on the wing,&#8217; but a bomb is a
-poor weapon for use against the individual.</p>
-
-<p>The proprietor of the Alhambra personally
-pointed out to us the holes made in his curtains and
-his stage, and gave us pieces of shell he had gathered<span class="pagenum"><a name="Page_121" id="Page_121">[121]</a></span>
-in his yard; but two tables and three coffee-cups and
-one man was the complete record of the destruction
-wrought at his establishment.</p>
-
-<p>Dynamite requires confinement to be thoroughly
-effective. The destruction of the Imperial Ottoman
-Bank was thorough. The Bulgarians who had this
-work in charge were evidently the pick of the band.
-Four of them alighted from their carriage in front
-of the building and several others behind it. Those
-attacking the front, in the guise of gentlemen, succeeded
-in getting near enough to the two soldiers on
-guard to overpower them and cut their throats. Then
-they began casting bombs at the windows. The
-other insurgents entered the courtyard of the Htel
-Colombo and hurled bombs into the doors of the German
-skittle club, a low building at the back of the bank.
-While these two divisions of dynamiters were at this
-work, and their confederates were elsewhere attacking
-various places, the charge beneath the bank was set
-off. A vast hole was rent in the rear wall of the
-building, the skittle club was demolished and the
-front of the Htel Colombo shattered. The manager
-of the bank, who lived above the offices, escaped with
-his family before the building succumbed to the fire,
-and all but one of thirty Germans who were in the
-skittle club at the time got out with their lives.</p>
-
-<p>The explosions of the bombs caused the wildest
-panic everywhere, but they seem to have been remarkably
-ineffective. They were thin-shelled things (I have
-seen several), some three and some four inches in<span class="pagenum"><a name="Page_122" id="Page_122">[122]</a></span>
-diameter, with a hole for loading. The shells and the
-dynamite were imported separately and put together
-in various places in the town. The insurgents appear
-to have had little knowledge in the manipulation of
-the bomb other than what was contained in the printed
-instructions. In some cases&mdash;in the mountains&mdash;they
-have blown themselves to pieces while loading shells.</p>
-
-<p>The dynamiters escaped in most instances. After
-doing their work they sought cover, leaving the excited
-soldiers to wreak their vengeance on the unarmed
-Bulgar. This is a part of their system, that those
-who will not join them shall suffer for their weakness.
-But in one place the insurgents were trapped, and a
-pretty fight took place &#8217;twixt dynamite and rifle, for
-the account of which I am indebted largely to the wife
-of a missionary, who witnessed it through the blinds
-of one of the mission windows.</p>
-
-<p>The American Mission at Salonica is one block&mdash;an
-Oriental block cut by crooked streets&mdash;away from
-the spot where the Ottoman Bank stood. It was
-opposite an antiquated Turkish fort, and next door
-to the German school. On the other side of the school
-is a little house with a broad balcony overlooking the
-schoolyard. This little house was one of the insurgent
-rendezvous, though unknown and unsuspected. About
-half an hour after the explosions at the bank, while
-the little party of Americans watched the burning
-bank from the back of the mission, bombs began
-exploding, seemingly almost under their door, at the
-side of the house. The American property was not<span class="pagenum"><a name="Page_123" id="Page_123">[123]</a></span>
-the object of the attack; it was directed against the
-German school. The insurgents had, apparently,
-waited until the troops from the fort were drawn off
-to other parts of the city before beginning their job.
-They threw their bombs from the balcony down at
-a corner of the building, where they exploded. The
-detonations were deafening, but the whole damage
-to the school was less than that which a single bomb
-would have wrought if put into one of the rooms.</p>
-
-<p>But the fort opposite had not been left entirely
-deserted, and a few minutes after the first report it
-opened fire from the battlemented walls. The Turks
-were soon reinforced by two detachments of troops
-which came up from opposite directions. One force,
-in the darkness, mistook the other for insurgents
-and fired into them. For more than two hours the
-fight continued, during which probably forty bombs
-exploded and hundreds of rifle cracks rent the air.
-The missionary&#8217;s wife told me she had seen the
-Bulgarians light their fuses in the room, then dash
-out on the terrace and throw the bombs into the
-street below. Several times the Turks attempted
-to rush the place, but the street was narrow and
-stoutly walled, and whenever they came up the
-Bulgarians dropped bombs into them and drove them
-back. Towards the last the insurgents staggered out
-and only dropped their bombs. As they lit the fuses
-the Americans saw one of them bleeding from a wound
-in the face, and the other from the chest. Finally
-the defence ceased, and the Turks charged the little<span class="pagenum"><a name="Page_124" id="Page_124">[124]</a></span>
-fortress successfully. They battered in the door and
-dragged out the garrison, both undoubtedly beyond
-earthly suffering.</p>
-
-<hr class="tb" />
-
-<p>Several of the dynamiters went up with their
-bombs; some were killed by the soldiers in the
-streets during the night, but a majority (I was told
-by an insurgent) got out of the town safely before
-morning and made their way, singly and severally,
-to join other bands in the mountains.</p>
-
-<p>Early the following morning the Turkish population
-came down from the hill in a body, yataghans
-in hand, ready to clear out the Bulgarian quarter.
-But Hassan Fehmi Pasha, the Vali of Salonica,
-had anticipated this descent of the &#8216;faithful,&#8217; and
-himself drove out and cut them off and persuaded
-them to leave the work to the soldiers. A house-to-house
-search of the Bulgarian quarter was begun at
-once, and every male Bulgarian of fighting age was
-hounded out. They had barred their doors and
-hidden themselves in the darkest corners of their
-houses. But the bars did not defy the soldiers&#8217; axes,
-and their hiding places were generally shallow, and
-practically the whole male population was locked up
-in &#8216;Bias Kuler&#8217; (White Tower) and the prison in the
-wall. No women were arrested in this &#8216;round up,&#8217;
-but one was shot in the streets. The reason, it is said,
-was that her figure was padded with dynamite bombs.</p>
-
-<p>Just two months prior to this general incarceration
-of Bulgarians a general amnesty had taken place. The<span class="pagenum"><a name="Page_125" id="Page_125">[125]</a></span>
-Sultan by a single Irad reprieved all Bulgarian
-prisoners. The prisons of European Turkey were
-thrown open, exiles were brought back from across
-the seas and set free. Political and criminal offenders
-were treated alike. Brigands returned to the mountains,
-petty thieves to the cities, and insurgents to
-revolutionary bands. Among the last was the chief
-of the &#8216;internal organisation,&#8217; Damian Grueff, who
-returned from Asia Minor to resume supreme command
-of the committajis. This was one of the features
-of the Austro-Russian &#8216;reform&#8217; scheme. The
-Sultan evidently desired to begin it with a grand
-display of beneficence, perhaps foreseeing the result
-of this liberality. The British Government, at any
-rate, appreciated the error of the act and protested
-against its being executed; but Great Britain had
-given a mandate to Russia and Austria to do in Turkey
-what one of them cannot do at home, and what both
-are seriously doubted of honestly desiring.</p>
-
-<p>Almost as absurd as this general amnesty were
-the general arrests which now followed the &#8216;Salonica
-outrages.&#8217; Not only was the Bulgarian community
-of Salonica put behind bars, but an attempt was made
-to extend the wholesale incarceration throughout
-Macedonia. This proved a failure for two reasons:
-the Turks could not catch the revolutionists, and they
-had not gaols enough to contain the unarmed Bulgars.
-When the gaols were filled with &#8216;suspected&#8217; peasants
-extraordinary tribunals were created in the several
-consular towns to judge the prisoners. I visited one<span class="pagenum"><a name="Page_126" id="Page_126">[126]</a></span>
-of these while &#8216;in session.&#8217; The building was a shanty
-in the outskirts of the town; it had been whitewashed
-for this function. The usual cellar (an excavation
-under a Macedonian house) served to hold the
-prisoners in waiting. A score of them, manacled,
-were brought from the gaols every morning, and
-choked into this dark hole, whence, one at a time,
-they were unchained from their partners and sent
-up the ladder into the court. Three dreamy looking
-Turks and two corrupted Christians (a feature of the
-reforms) tried the peasants. There were no witnesses&mdash;at
-least not when I was present&mdash;and the case
-seemed to go for or against the prisoner as he himself
-could persuade the sleepy judges of his innocence.
-The judges never asked a question; the whole
-evidence, <i>pro</i> and <i>con</i>, was drawn by one Turk in a
-shabby uniform, who stood before the handcuffed
-prisoner, questioned him, and then advised the judges&mdash;still
-sleeping&mdash;of his testimony. Judgment was
-by no means summary; it was not &#8216;Who are you?&#8217;&mdash;&#8216;Ivan
-Ivanoff.&#8217;&mdash;&#8216;Guilty!&#8217; Every Bulgar had an
-hour or more to talk. So slow was the process of
-these courts that another amnesty took place before
-they had tried half the prisoners. Nevertheless, the
-number of condemned was large, and for many months
-the weekly steamer which conveys political prisoners
-into exile was crowded on touching at Salonica.</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i_126.jpg" alt="" /></div>
-<p class="caption">EXILES, SHIPPED WEEKLY FROM SALONICA.</p>
-
-<p>The week we spent at Salonica after the dynamiting
-bristled with incident. The days we devoted to
-gathering news and material for &#8216;letters,&#8217; and the<span class="pagenum"><a name="Page_127" id="Page_127">[127]</a></span>
-nights we put in &#8216;writing up.&#8217; In making our rounds
-of the town it seemed that every sentry would have
-his turn challenging us, and the Turkish post office
-insisted on searching me before I entered, and relieving
-me, for the time being, of my pistol. Even at night
-we were not free from the investigation of the now
-cautious authorities. Every patrol passing the Angleterre
-would rouse the house and ask why the candles
-burned at so late an hour in the room we occupied.
-We had just time each day to swallow a hasty dinner
-at the little restaurant opposite the hotel when the
-&#8216;all in&#8217; hour, sundown, arrived. But we took a
-supper of <i>yowolt</i> (a kind of curdled milk) and bread
-to our rooms to eat at midnight. At six o&#8217;clock
-each morning we were on our way to the railway
-station to hand our despatches to the Consular kavass.
-Of course we could trust none of our &#8216;stuff&#8217; to the
-Turkish telegraph or post offices. For one thing, no
-report was permitted to pass the censor which did not
-in all cases describe the insurgents as &#8216;brigands,&#8217;
-and this word throughout a despatch would lend a
-false colour to it. There is, besides, no assurance
-that either a letter or a telegram will ever reach its
-destination through the Turkish institutions; and so
-we had deposited a sum of money with the telegraph
-operator at Ristovatz, the Servian frontier station,
-and sent our despatches to him by either of the messengers
-who take the mails of the English, French, and
-Austrian post offices to the frontier daily.</p>
-
-<p>One morning, after we had worked all night and<span class="pagenum"><a name="Page_128" id="Page_128">[128]</a></span>
-got to bed only after delivering our despatches safely
-into the hands of the French messenger, a skirted
-kavass with a tremendous revolver, we were rudely
-awakened at nine o&#8217;clock by a continuous booming
-of cannon in the harbour. We knew it was a foreign
-fleet, and had rather looked forward to its arrival, but
-we were perfectly willing to have it stay away altogether
-rather than come at this hour. It boomed on and on
-until there was nothing for us to do but get up and
-go to see how many warships and whose they were.
-We dressed and went up on the broad terrace of the
-Cercle de Salonique, to which the American Consul
-had given us cards. There we breakfasted and
-watched them sail into the bay under Olympus, still
-snow-capped, standing higher than the cloud line, his
-smaller companions tapering off to his right and left.</p>
-
-<p>There was a coarse rumble as the heavy chain of
-the first warship, an Austrian, followed its anchor to a
-bed. For a week we watched the Italians and the
-Austrians rivalling each other in this naval demonstration.
-An Austrian, then an Italian; then three
-Austrians, three Italians&mdash;at the end of the week
-nearly a score of foreign ships swung on their anchors in
-two parallel lines, the torpedo boats close in to the
-shore and the big ships in deeper water. Neither
-nation could let the other appear the stronger in the
-eyes of the Turks or, more particularly, the Albanians.</p>
-
-<p>The Turkish flagship, which has swung at anchor
-in the bay of Salonica for the past ten years, floats
-an admiral&#8217;s colours. The admiral had been warned<span class="pagenum"><a name="Page_129" id="Page_129">[129]</a></span>
-that there would be a naval demonstration in the
-bay, but his Government had not informed him that
-every ship that entered would salute him. In consequence
-he was unprepared to fire some hundreds
-of guns, and his ammunition was soon exhausted; so
-he gave orders to switch his flag up and down twenty-one
-times to each foreign ship, and for a week the Star
-and Crescent rose and fell at the Turk&#8217;s hind mast.</p>
-
-<p>All the peoples but the Mohamedans had rejoiced
-at the arrival of the foreign ships, but they were all
-disgusted with them before they left. The Bulgarians
-had thought they would all be released from prison,
-otherwise the town would be bombarded; the Jews
-had thought the sailors would hire their boats to come
-ashore; the Greeks had thought the officers would dine
-nightly at their hotels; and the Tziganes had made
-their children learn enough words of French to beg
-for small coin.</p>
-
-<p>&#8216;The English float no come?&#8217; asked a Jew bootblack
-of me with a glance of disgust at a group of
-Italian sailors passing.</p>
-
-<p>&#8216;What&#8217;s the matter with these fellows?&#8217; I inquired.</p>
-
-<p>&#8216;Never get drunk so much as English. Got no
-money anyhow.&#8217;</p>
-
-<p>During the week of sentinels and excitement at
-Salonica the wife of one of my friends at the American
-mission died. I had known them only a few months,
-but I was the only other American in the town, and
-was asked to be one of the pall-bearers with several
-of the English residents there. The Vali sent down a<span class="pagenum"><a name="Page_130" id="Page_130">[130]</a></span>
-detachment of troops to prevent any disturbance,
-and they accompanied the funeral to the English
-cemetery to protect a number of Bulgarian women
-who wanted to follow the remains of their friend to
-the grave. It was a strange sight&mdash;the parade of
-these peasants whose husbands were dead, in gaol, or
-in hiding, following the hearse through the semi-deserted
-streets afoot, surrounded by fezzed soldiers.
-After them came a train of native hacks, in which
-the European community followed.</p>
-
-<hr class="tb" />
-
-<p>The town was resuming its normal quiet and we
-began to inquire for excitement elsewhere. The
-Englishman in some way got a tip that trouble was
-brewing in Monastir, and he and I made ready to
-disappear one morning, leaving the other correspondents
-in the dark as to where we had gone. It
-was now necessary for him to secure a <i>tesker</i>&mdash;I
-already possessed one and needed but to have mine
-visd. On application to his Consul for this document
-he was advised to designate himself &#8216;artist,&#8217;
-as the word &#8216;correspondent&#8217; always shocks the Turk.
-(The correspondent represented the <i>Graphic</i>.) But the
-Turkish official must have a reason for everything,
-and the first question of the dignitary who drafts the
-passports was, why an <i>artiste</i> desired to go to Monastir.</p>
-
-<p>&#8216;To see the country&mdash;among other things,&#8217; said
-the Englishman. &#8216;I understand it is very fine.&#8217;</p>
-
-<p>&#8216;The country is magnificent,&#8217; replied the Turk,
-&#8216;but the caf-chantants are all closed now.&#8217;</p>
-
-
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_131" id="Page_131">[131]</a></span>The caf-chantant <i>artiste</i> was the only artist known
-to this enlightened official.</p>
-
-<p>We had thought that all the live insurgents had
-left Salonica and we were going on their trail. But
-one desperate dynamiter had remained in town, and
-was doomed to die before we left. He chose the hour
-and place himself: about two o&#8217;clock of the day before
-we left, within a stone&#8217;s throw of the Angleterre. It
-was a rainy day, and we&mdash;the whole corps of correspondents&mdash;were
-lingering over our lunch at the time,
-idly speculating on &#8216;What next?&#8217; when several shots
-rang out almost in front of the place. At the first
-everyone jumped up, expecting either a dynamite
-attack on &#8216;Europeans&#8217; or a massacre of Christians.
-We were both. But the firing stopped almost the
-instant it had begun, and we moved towards the
-door. There the crowd hesitated for a moment, but
-those&mdash;of us behind&mdash;forced the front file out into
-the street. Curiosity soon got the better of fear, and
-three minutes after the shooting we were &#8216;on the spot.&#8217;</p>
-
-<p>It was only seventy yards up the street from the
-Htel d&#8217;Angleterre. The body of a boy some eighteen
-or twenty years of age lay pale and lifeless in a
-gutter half full of dirty water. There was a short
-pause before anyone ventured to approach him; there
-was an infernal machine under his coat. Then a black
-soldier went up, felt the body carefully and relieved
-it of an iron bomb and two sticks of dynamite. He
-had no sooner done this than two other Asiatics
-approached the body, and one, with blood trickling<span class="pagenum"><a name="Page_132" id="Page_132">[132]</a></span>
-down his face, set upon it with the bayonet,
-muttering Turkish&mdash;curses, I imagine&mdash;through his
-clenched teeth. Before he had struck many blows,
-however, an officer caught hold of his sword arm and
-violently pushed him back; and for a moment there
-was a rapid argument, followed by a tussle. The
-other white soldier raised his gun, butt downwards,
-to smash in the victim&#8217;s face, but the negro thrust him
-back too. In a few minutes four soldiers and the
-officer came and dragged the body through the mire
-across the street, and the now freed Asiatic, with drawn
-bayonet, unable to control himself, began again his
-curses, and dealt three blows at the stomach of the
-victim trailing through the mud. Then he put his
-bayonet between his teeth and took hold of the feet,
-and helped to throw the dead Bulgar upon a Jew&#8217;s
-cart standing by. The old Jew drove off rapidly; he
-had cut a cabman out of a job.</p>
-
-<p>The slaughtered youth was said to have come
-from a small town up the railroad. He was a Bulgarian
-school teacher. In his attempt to blow up the telegraph
-office (this was his object) he went down to the
-place dressed as a European. He loitered about
-his goal, which aroused suspicion, and when he
-collected his courage and started to enter, one of the
-sentries at the door challenged him. The young
-man, holding a paper in his hand and feigning
-indignation, is said to have exclaimed, &#8216;Let me pass!
-I want to send off this telegram.&#8217; The guard answered,
-&#8216;I must search you before you go in.&#8217; Here the<span class="pagenum"><a name="Page_133" id="Page_133">[133]</a></span>
-young Bulgar thrust his hand into his pocket for a
-bomb, but before he could withdraw it, the stalwart
-guard, who was twice the size of the Bulgar, grabbed
-him by the throat, threw him on his back, and sent
-two balls into him. A letter was found on the
-boy&#8217;s body stating that he had successfully carried
-out one piece of dynamiting and hoped to accomplish
-this.</p>
-
-<hr class="chap" />
-
-
-
-
-<div class="chapter">
-<span class="pagenum"><a name="Page_134" id="Page_134">[134]</a></span>
-<h2 class="nobreak">
-CHAPTER VIII<br />
-
-<small>MONASTIR AND THE GREEKS</small></h2></div>
-
-
-<p><span class="smcap">The</span> train to Monastir is very slow: it takes the best
-part of a day to go about a hundred miles. The
-conductor, somewhat of a wag, informed us that, as
-the natives are accustomed to paying for transportation
-by the hour, they would probably drive if the
-railways charged more than the carriage-man&#8217;s rate
-per hour. But this is not the only reason the journey
-consumes such a length of time. Wherever there are
-two ways between towns the track invariably takes
-the longer. This, we were told, is due to the fact
-that while the Sultan seeks to limit the number and
-the terminal lengths of railways in his dominions,
-the Sublime Porte sees fit to subsidise these undertakings
-of foreign companies according to the mileage
-covered.</p>
-
-<p>Our train pulled slowly out of Salonica at 8 <small>A.M.</small>,
-and dragged slowly into Monastir at 5.45 <small>P.M.</small>, half an
-hour late in spite of the liberal time-table. The trip,
-however, was most interesting. There is a line of old
-Roman watch-towers along the coast, dilapidated
-things resembling Roman ruins in England. They
-are now inhabited by Turkish frontier guards, to whom<span class="pagenum"><a name="Page_135" id="Page_135">[135]</a></span>
-Greek smugglers must pay tribute in order to bring in
-goods duty free. Behind these towers, across the
-bay, stands Olympus. The historic mountain, already
-forty miles away, is still to remain in view until we
-cross the Vardar Valley and burrow into the hills.
-We had got to know Olympus well, and looked upon
-him as a sort of sentinel of civilisation here on the
-border &#8217;twixt East and West. The old fellow had
-carried us back to schooldays, and jogged our memories
-of the ancient Greeks. Of course, we appreciated his
-company on this journey inland, and admired the
-majestic manner in which our old friend travels. He
-goes along with the train just as the moon does;
-passing over minor objects, towns, forests, and insignificant
-things, and keeping steady pace with you,
-until a close range of unworthy hills suddenly cuts
-him off from view. Distance lends enchantment, but
-proximity makes importance.</p>
-
-<p>After leaving the plain the train begins to climb
-over a watershed, and gradually winds a tortuous
-way, up, up, up to the snow and the clouds. In a
-few hours the line is a succession of alternating tunnels
-and bridges&mdash;passages through the mountain-tops and
-spans across the chasms. At every tunnel&#8217;s mouth
-and at every bridge was a little group of tents and
-brush huts, from which ragged guards emerged to get
-the bag of bread the train dropped off. A sea of
-mountains rolls away on all sides. On the nearer
-slopes rectangular carpets of yellow corn and red and
-white poppies spread out at irregular intervals. On<span class="pagenum"><a name="Page_136" id="Page_136">[136]</a></span>
-the second line the fields are less distinct. Further
-off the mountains blur out into blue and grey, and
-finally mix colour with the clouds. Shortly after
-midday the train threads the eye of a high peak
-and emerges in sight, across a far valley, of Vodena&mdash;Watertown.
-It does not descend to the plain and
-climb again, for that, besides being impracticable, is
-the most direct route to the town. Around the
-mountain sides the train winds for an hour through
-more tunnels and over more bridges, but in view,
-when in the open, of a score of slender silver ribbons
-trailing down a precipice that falls abruptly from the
-town&#8217;s edge. Passing back of Vodena the track
-crosses the mountain streams, which tumble through
-the streets of the town on their way to the fantastic
-falls.</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i_136.jpg" alt="" /></div>
-<p class="caption">ON A MACEDONIAN LAKE.</p>
-
-<p>Not the least of the charms on this road to Monastir
-is Lake Ostrova, a mountain bowl of clear green
-water. The train does not cross the lake, for again
-that would be too direct; it circles the shore at the
-base of the mountains, taking, of course, the longer
-way round. To bridge a Macedonian lake is like
-putting a pot-hat on an American Indian. It is a
-legend in the Caza of Ostrova that the lake rose
-suddenly from springs about a hundred years ago;
-and perhaps there is some truth in the record, for at
-one end, on an island just large enough to hold a
-mosque, stands a lone minaret&mdash;all that remains, it
-is said, of a once populous village. There is always
-incentive for wild imagination in Macedonian mountains.<span class="pagenum"><a name="Page_137" id="Page_137">[137]</a></span>
-Several regiments of Albanians were camped
-at the village on the shore of the lake, and every man
-of them gathered at the station to meet our train.
-A field of white fezzes swept away from the car
-window in every direction for a hundred yards. When
-Albanians appear Slav peasants often suspend business.
-Generally fresh trout, &#8216;still kicking,&#8217; are to be
-had at Ostrova station, but this day not a single native
-&#8216;dug-out&#8217; was drawn up on the beach.</p>
-
-
-
-<p>Aboard our train was an Albanian bey returning
-with his little daughter from a pilgrimage to Mecca.
-Friends were gathered at several stops to greet him.
-They threw their arms about him and pressed faces
-with him, but none of them noticed the girl. She
-was a marvel of beauty, probably ten years of age,
-and yet, of course, unveiled. Her hair, which hung
-in a single bunch under a soft blue homespun kerchief,
-was a rich auburn&mdash;though the roots of it were black.
-Her finger-nails were likewise dyed with henna. She
-wore richly figured bloomers, like the gypsies, and a
-loose, sleeveless jacket of blue over a white blouse.
-We told the Albanian his child was pretty, which
-caused him to exclaim in alarm, &#8216;Marshalla!&#8217;&mdash;May
-God avert evil! It is bad luck in Turkey to receive
-a compliment.</p>
-
-<p>We asked the Albanian if he had many children.
-&#8216;One children and three girls,&#8217; was the reply.</p>
-
-<p>At Monastir we surrendered our <i>teskers</i> to a Turkish
-official, to be retained until we left town, and took a
-carriage to the Htel Belgrade. This is the only hotel<span class="pagenum"><a name="Page_138" id="Page_138">[138]</a></span>
-in the town; the others are all khans. In spite of the
-immortal William, there is much in a name. By its
-presumption the Htel Belgrade got the patronage of
-both the correspondents and the &#8216;reformajis&#8217;&mdash;as the
-reforming officers and officials were derisively dubbed.
-There were some queer characters among us. A
-&#8216;special commissioner&#8217; of the <i>Daily News</i> took his
-mission so seriously that he never smiled, and always
-wore a silk hat. The other Englishman suggested an
-opera hat for cross-country travel, in the hope that his
-compatriot would spring it in the company of an
-Albanian and get shot. An Italian official of the
-Ottoman Bank had taught himself English, and was
-enraptured when we arrived. It was with much
-pride that he addressed us at supper. But we did not
-recognise the language, and expressed in French our
-unfortunate ignorance of foreign tongues. &#8216;That is
-your own tongue,&#8217; said the Italian; but even of this
-we understood not a word. The man drew a pencil
-from his pocket, and on the back of a letter wrote:</p>
-
-<p>&#8216;I am speaking English.&#8217;</p>
-
-<p>We were astounded.</p>
-
-<p>&#8216;Perhaps I do not pronounce correctly,&#8217; he wrote
-next. &#8216;I have learned the noble language from
-books.&#8217;</p>
-
-<p>The hilarious Englishman gave the unhappy Italian
-his first lesson at once. He took the pencil, and wrote:</p>
-
-<p>&#8216;Always pronounce English as it is not spelt;
-spell it as it is not pronounced.&#8217;</p>
-
-<p>The Italian was an earnest student, and soon<span class="pagenum"><a name="Page_139" id="Page_139">[139]</a></span>
-made progress. Before we left the hotel he was interpreting
-to the proprietor for us. One day the Englishman
-asked if there was any chicken on the bill of fare.
-The Italian conversed with the proprietor for a few
-minutes, and then informed us that there was &#8216;a
-kind of a chicken.&#8217;</p>
-
-<p>&#8216;What kind of a chicken?&#8217; chirped the Englishman;
-and the special commissioner of the <i>Daily News</i>
-almost smiled.</p>
-
-<p>&#8216;It is a&mdash;what do you call it?&mdash;a goose, sir.&#8217;</p>
-
-<p>The Italian went with us to the bazaars one
-morning to look at some rugs, but he took us only to
-second-hand dealers, until we protested.</p>
-
-<p>&#8216;We do not want old rugs,&#8217; we said.</p>
-
-<p>&#8216;Oh,&#8217; said he, &#8216;you want young ones.&#8217;</p>
-
-<p>The Htel Belgrade was, as you might imagine, kept
-by a Servian. It was a most depressing place&mdash;except
-for the amusing Italian. Its bare board floors were
-regularly scrubbed, and we seldom found extraneous
-things in either the food or the beds. Nevertheless,
-there was a bad smell about the place, from the garbage
-in the street, and much noise from miserable dogs
-in front of it, which came for the garbage. The front
-door was braced with stout props, which were set in
-place every evening soon after twelve o&#8217;clock, Turkish,
-this being sundown; but the doors of the rooms were
-without bolts. The steep staircase was lighted with
-smoky kerosene lanterns, the bedrooms were supplied
-with tallow candles. The dining-room was a gruesome
-place. Life-size prints of King Alexander and Queen<span class="pagenum"><a name="Page_140" id="Page_140">[140]</a></span>
-Draga stared down from the badly papered walls.
-This was before the assassination of the monarchs;
-but after the event (which called me to Belgrade) they
-hung there still. There was no sentiment in the
-matter; the proprietor simply possessed no portrait
-of King Peter, and was not prepared to lay out
-money for new pictures.</p>
-
-<p>At the open door to the yard stood a smelly
-ram that had become bow-legged from its own
-weight. It was so fat it could hardly waddle, but it
-was never required to walk further than the length
-of a short rope. The unfortunate animal was afflicted
-with the capacious appetite of both goat and pig; it
-was able to eat anything and continually. And
-everybody fed it. It got the uneaten vegetables from
-the &#8216;potage lgumes,&#8217; fins of the fish if there was
-&#8216;poisson&#8217; on the menu, bits of daily lamb; even
-the stumps of cigarettes thrown in its direction
-were promptly swallowed. Some of us protested to
-the proprietor, and offered to buy the creature if he
-would have it killed. &#8216;What!&#8217; exclaimed the horrified
-Servian; &#8216;kill my luck? Stomackovitch has brought
-good fortune to this house for eleven years!&#8217; The
-bow-legged ram with the insatiable capacity had
-been tied in the hotel yard ever since it was a frisky
-lamb.</p>
-
-<p>I became disgusted with the hotel, and tried the
-khans; but I had run out of Keating&#8217;s. I had
-made friends with the missionaries (one needs no
-introductions in Macedonia), and by frequent visits at<span class="pagenum"><a name="Page_141" id="Page_141">[141]</a></span>
-the mission I found that they were in the habit of
-having waffles for breakfast, Indian corn for dinner,
-and home-made biscuits for supper. These attractions
-of the American home were irresistible, and I applied
-to Mr. and Mrs. Bond for permanent board and
-lodging. Now, the missionaries are Puritan people,
-and while more than anxious for the society of a
-fellow-countryman, they hesitated at taking me,
-fearing that perhaps I was afflicted with evil habits;
-so before adopting me the dear old people put me to
-a test.</p>
-
-<p>&#8216;We allow no strong drink in this house,&#8217; remarked
-Mr. Bond.</p>
-
-<p>&#8216;So I perceive,&#8217; I replied.</p>
-
-<p>&#8216;Do you smoke?&#8217;</p>
-
-<p>&#8216;I can do without tobacco quite easily.&#8217;</p>
-
-<p>Condition three was a compromise. &#8216;We do not
-send for our post on Sundays,&#8217; said the missionary.</p>
-
-<p>&#8216;I can go for my own letters.&#8217;</p>
-
-<p>&#8216;You attend service?&#8217;</p>
-
-<p>&#8216;I do.&#8217;</p>
-
-<p>The room I got for my goodness was on the first
-floor. It held a big downy bed, wherein one could
-roll about without danger or discomfort. There was
-a rug on the floor, on a washstand a china wash-bowl
-and pitcher instead of the petroleum tin with faucet
-in the <i>khan</i> yards for guests who wash. My window
-looked out on the garden and over the red-tiled roofs
-of the town, covered with storks&#8217; nests.</p>
-
-<p>The residence was situated on the border between<span class="pagenum"><a name="Page_142" id="Page_142">[142]</a></span>
-the Turkish and the Bulgarian quarters. Round the
-corner, in the upper room of a large wooden building,
-was the church; and in the next street was the girls&#8217;
-school, conducted by two American women with the
-assistance of several Bulgarians educated at Samakov.</p>
-
-<p>The number of people in the congregation was less
-than a hundred. They were all Bulgarians, with the
-exception of one family of Albanians. The school was
-quite prosperous, having several grades and boarding
-pupils who came from a hundred miles around. Among
-the scholars were Greeks from Florina, and Vlachs
-from Krushevo, as well as Bulgarians and Albanians,
-all, of course, Christian girls. The school was a sort
-of select seminary for the better classes.</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i_142.jpg" alt="" /></div>
-<p class="caption">A GREEK.</p>
-
-<p>Tsilka, husband of Mrs. Tsilka, his wife, and &#8216;the
-brigand baby,&#8217; born in captivity, lived near our house.
-Tsilka assisted Mr. Bond in his duties, and Mrs. Tsilka
-taught at the school. They both spoke English quite
-well, and the accounts they gave of the long captivity
-and the ransom were extremely exciting. It was never
-dull at the mission. There was always something interesting
-going on. My visit began in the height of a
-panic. Rumour, which stalked rampant after the
-Salonica outrages, planned trouble for Monastir on the
-following <i>fte</i>, St. George&#8217;s Day. The Vali, under instructions
-from the Governor-General, got his garrison
-in readiness to combat an attack by dynamiters, and
-the civilian Mohamedans, being in an ugly mood, prepared
-to assist the soldiers. No attack came from the
-Bulgarians, but the promises of trouble were fulfilled<span class="pagenum"><a name="Page_143" id="Page_143">[143]</a></span>
-nevertheless. Turks all ready, it required but a
-signal to start them to work. The signal came in a
-row between a Turk <i>khanji</i> and a Bulgar baker over
-payment for a long due account. The Bulgar died,
-and the mob of bashi-bazouks slaughtered some forty
-other &#8216;infidels&#8217; before being dispersed by the soldiers,
-who at first assisted them.</p>
-
-
-
-<p>Then came the panic. Christians closed their shops
-and barred their doors, and the streets were deserted
-except for Mohamedans, who, one is led to believe,
-would shoot a foreign <i>giaour</i> as quickly as they
-would a native infidel. The Vali sent a soldier to
-escort the Englishman and me, being <i>giaours</i>, on
-our daily trips through the streets. The trooper was
-given us for protection from the Bulgarians, but we
-kept our eye fixed upon him, for he was an armed
-Mohamedan.</p>
-
-<p>There was also a guard assigned to duty at the
-mission. This was a youthful Turk, who brought with
-him a strip of matting in lieu of a prayer rug. He came
-one morning at nine o&#8217;clock, and nine o&#8217;clock next
-morning found him still at his post. We discovered
-the poor fellow weeping, and asked the cause. He
-had been posted here to guard the mission, and told
-to remain until relieved. His task was severe, as he
-had brought no food. The missionaries fed him, and
-he remained twenty-four hours longer before another
-soldier came to take his place. The object of putting
-a guard in front of the mission was twofold. One
-day he arrested a peasant who came to the mission<span class="pagenum"><a name="Page_144" id="Page_144">[144]</a></span>
-with a bundle and went away with a large piece of
-brown paper neatly folded in his hand. This piece of
-paper, in which the economical peasant had brought
-back my week&#8217;s washing, was the evidence produced
-against him. It was carefully saved, and shown to
-the Vali. The washing-list was written upon it.</p>
-
-<p>To go about the town at night was thrilling. The
-patrols and sentinels had orders to arrest&mdash;and later
-to shoot&mdash;any man discovered on the streets without
-a lantern. Several times we were invited to dine at
-the Consulates, and the Consuls sent their kavasses
-with a lantern to escort us. As we proceeded down
-the streets the challenges would come from a hundred
-yards away, and our Albanian trusty would reply
-in a deep commanding tone. Even our own guard
-would jump to his feet on our return as the light of
-the lantern turned the corner of our narrow street.
-If nightfall overtook ox-teams or buffalo-carts within
-the city, the horned beasts were unyoked where they
-were, blanketed and fed, and their masters slept
-in the carts. It was uncanny stumbling into munching
-beasts at night.</p>
-
-<p>Sometimes, when a fight had taken place in the
-neighbouring hills, a line of cavalry ponies, led by
-their masters, would pass down the cobble-stone road
-back to the mission bringing the wounded soldiers
-into the caserne. Often the men were mortally wounded
-and had to be supported on the backs of the stumbling
-ponies. This was a gloomy spectacle. It was peculiar
-to the night, for the Turks never brought in their<span class="pagenum"><a name="Page_145" id="Page_145">[145]</a></span>
-wounded till the streets were deserted; they are sensitive
-over losses.</p>
-
-<p>During an anxious period in Monastir there came
-around an anniversary of the Sultan&#8217;s accession day.
-The streets were beflagged with Star and Crescent,
-and Turkish designs in night-lights were arranged on
-the hills. The day before the celebration long lines of
-soldiers made their way from the camps and casernes
-to the various town ovens, each with a whole lamb,
-dressed ready for baking, in a huge pan on his shoulder.
-It was a curious sight to see these preparatory parades
-pass down the streets with the potential dinner. This,
-indeed, was the only parade to honour the Padisha,
-for on the anniversary day itself all &#8216;infidels&#8217; braced
-the bars behind their doors, and Mohamedans remained
-in their homes by order of the Vali; and
-only a doubled guard remained in the streets, to be
-ready for an insurgent surprise. At night we left
-the house and crossed the street to the school, and
-after putting out all the lights&mdash;a precaution of the
-ladies&mdash;climbed to the top of the house to see the
-illuminations on the hills. Not a sound was to be
-heard over the entire city.</p>
-
-<p>But no matter how intense the quiet in Monastir,
-there was always one hour of the day when a fearful
-row raged. That was the hour the British Consul
-took his daily walk. The Consul was a Scot, McGregor
-by name, who owned a British bulldog and employed
-an Albanian kavass. The latter is common to
-Consuls, but the bulldog was a novel and disturbing<span class="pagenum"><a name="Page_146" id="Page_146">[146]</a></span>
-element. As the fatted pup strode the narrow streets
-between his master and his master&#8217;s man, a wave of
-protest from the native canines followed in his wake.
-The native dog, like the native Mohamedans, is
-averse to permitting an outsider within his sacred precincts;
-but, unlike the Turk, the dog is not required
-to brook the insult in peace. Whenever a protracted
-dog-fight passed down the semi-deserted streets, &#8217;twas
-known that the British Consul was out for his daily
-walk; and when the disturbance came towards the
-mission, the hired girl was sent to put the kettle on
-for tea.</p>
-
-<p>There were always visitors at the mission, and
-sometimes they were peculiar people. One morning a
-forlorn native appeared at the door with a dejected
-wife and two miserable children; they stood in a
-row, salaaming submissively with their thin hands
-crossed upon their empty stomachs. We went out to
-inquire their business, and heard the following not
-unusual story. The man was unfortunately a Bulgarian,
-and for that crime had been cast into prison
-in the general incarceration of his race. During his
-confinement his shop had been plundered by bashi-bazouks,
-and now he had nothing to live on, and
-nobody would give him work. (It was a case of
-&#8216;No Bulgars need apply&#8217;; men who employed Bulgarians
-were suspected of sympathy with the insurgents.)
-This Bulgar had called at the mission&mdash;here
-he showed some embarrassment&mdash;to see how much
-money he would receive if he and his family became<span class="pagenum"><a name="Page_147" id="Page_147">[147]</a></span>
-&#8216;Americans&#8217;! This missionary explained that the
-Protestant Church did not offer pecuniary inducements
-and other mundane rewards for converts, as did the
-Greek, Bulgarian, Servian, and Rumanian Churches,
-and told him that he would not become an American
-if he chose to join the Protestant Church. The missionaries
-had a British relief fund at their disposal
-at this time, and out of it gave the man a couple of
-mijidiehs. He was made to understand, however,
-that this beneficence was a gift, pure and simple, and
-in no way meant as a bribe to induce him to leave
-the Orthodox Church. It is difficult for the Macedonian
-to see why men give up comfortable homes in
-happy countries to come out and live in a land like
-theirs.</p>
-
-<p>On another occasion we received a visit from a
-more enlightened Macedonian. He, too, was a Bulgarian,
-so he said; and in the same breath told us
-that he had two brothers, one of whom was a Servian
-and the other a Greek. This peculiar phenomenon,
-prevalent in many parts of Macedonia, here came to
-my notice for the first time. I was puzzled, and
-asked how such a thing was possible. The Macedonian
-smiled, and explained that his was a prominent
-family, and, for the influence their &#8216;conversion&#8217;
-would mean, the Servians had given one of his
-brothers several liras to become a Servian, while the
-Greeks had outbid all the other Churches for the
-other brother.</p>
-
-<p>One day Mr. Bond filed a despatch at the telegraph<span class="pagenum"><a name="Page_148" id="Page_148">[148]</a></span>
-office which brought us a call from the police. A
-reunion of the missionaries of European Turkey was
-taking place at Samakov, and the Monastir staff,
-thinking it unwise to go to Bulgaria at this particular
-moment, sent a message to the assembly reading
-&#8216;Greetings in the name of the Lord.&#8217; The telegraph
-clerk accepted the despatch and the money. Three
-days later a gendarme called at the mission to ascertain
-who this Lord was. Mr. Bond explained to him
-at length, but the Turk was suspicious, and carefully
-cross-examined the missionary. He wanted to know
-particularly if the Lord for whom this telegram was
-being sent, and who must therefore be in Monastir,
-was either a Russian or an Austrian. When the
-missionary informed him that the Lord had been a
-Jew, the Turk was surprised, but went away without
-further inquiry. Next day, however, he called again,
-and asked if Mr. Bond would kindly put the statements
-he had made in writing for the <i>bimbashee</i>.
-The missionary wrote out a brief statement, pointing
-out that the Koran mentioned the Man in question.
-But the telegram was never sent, nor was the payment
-for it ever refunded.</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i_148.jpg" alt="" /></div>
-<p class="caption">A BIT OF OLD MONASTIR.</p>
-
-<p>Quite as subtle was the reasoning of the censor
-when a number of quotations from the Bible, which it
-was desired to print on Easter cards, were submitted to
-him. The censor required a thorough understanding
-of each passage before he would pass it. Receiving
-this he gave the missionaries permission to publish all
-the texts except one&mdash;that of &#8216;Love one another,<span class="pagenum"><a name="Page_149" id="Page_149">[149]</a></span>&#8217;
-this precept being contrary to the policy of <i>divide et
-impera</i>, by which the Sultans have defeated the Christian
-peoples, both subject races and Great Powers, for
-many generations.</p>
-
-<hr class="tb" />
-
-<p>On a short visit to Florina I once secured an
-abundance of first-hand evidence of the manner in
-which the great Greek propaganda in this district
-is conducted.</p>
-
-<p>I went to Florina without authority, in the company
-of the stout Mr. Reginald Wyon, correspondent
-of the <i>Daily Mail</i>, with the object of getting
-through to Armensko, the scene of a recent massacre.
-Just beyond Florina the Turks turned us back, and
-took us, at our request, to the residence of the Greek
-Metropolitan, where we hoped to get some information
-of the affair. The Metropolitan was reputed to be the
-most violent propagandist in the Monastir vilayet. He
-had recently made an extended tour through his district
-under the escort of a body of Turks, exhorting all
-recalcitrant Christians to return to the Patriarchate,
-warning them of massacre if they remained Bulgarians,
-and assuring them, on the authority of the
-Vali, immunity from attack by Turkish troops if they
-became &#8216;Greeks.&#8217; In fear of punishment and hope
-of reward whole villages of terrified peasants swore
-allegiance to the Patriarchate, and their names were
-duly written in a great book. Armensko was one of
-the villages visited.</p>
-
-<p>For thus counteracting the work of the Bulgarian<span class="pagenum"><a name="Page_150" id="Page_150">[150]</a></span>
-committees, and also, according to the insurgents, for
-serving the Turkish Government as a chief of spies,
-the bishop was condemned to death by the &#8216;Internal
-Organisation.&#8217;</p>
-
-<p>At the time of our arrival the bishopric was
-garrisoned with Turkish troops. There were probably
-forty curly-bearded, hook-nosed, ragged, greasy Anatolians&mdash;the
-same fellows, as far as one could see, who
-had held us up one night at Salonica&mdash;quartered in
-the house. They had possession of the lower floor,
-and their mats were spread throughout the vast hall,
-and a large room at one side resembled an arsenal.
-The Asiatics lolled about the steps and slept in the
-hall, and barely moved for us to pass. We picked our
-way among the reclining forms, climbed the steep
-steps, and stalked through a broad bare corridor,
-where our footfalls sounded like thunderclaps, to a
-reception-room, of which the only furniture was
-several small round coffee-stools. The walls were
-hung with Turkish rugs, of an indifferent quality,
-behind the usual divans, which were part of the construction
-of the building. The Turks, as is their way,
-and the other occupants of the house because the
-bishop was taking a siesta, walked the bare boards
-shoeless. It was not necessary to inform him of our
-arrival. A tousled head poked itself out of a door
-ready to say something a bishop shouldn&#8217;t, but, spying
-us, jerked itself back. We were required to wait
-fifteen minutes for his holiness to don his robes.</p>
-
-<p>Then he appeared in a flutter of excitement.<span class="pagenum"><a name="Page_151" id="Page_151">[151]</a></span>
-Pouring out unintelligible apologies, he rushed up to
-my fat friend, being the elder, threw his arms around
-him, and smacked him twice on each round cheek.
-I saw I was to be treated likewise&mdash;there was no
-hope of escape&mdash;so I bent to the ordeal, to save the
-bishop the trouble of mounting a stool in all his
-robes. After he had finished with me the loving soul
-stooped and gave even the little dragoman four resounding
-kisses.</p>
-
-<p>The Metropolitan was a man of about sixty years
-of age, with pronounced Hellenic features. His beard
-and hair were almost entirely grey, but both were full
-and abundant still. He wore no hat, and his long
-hair was drawn straight back and done in a knot,
-like a woman&#8217;s.</p>
-
-<p>The bishop was alive to opportunities, and the
-unexpected arrival of two newspaper correspondents
-was a great chance for him. It quite caused him to
-lose his dignity for the time being in an effort to do
-the cause he espoused a service. He explained the
-presence of the soldiers below; he had received a
-letter from the insurgents telling him they would kill
-him unless he desisted from thwarting their diabolical
-propaganda. Then, as a preliminary to a lengthy
-discourse on Bulgarian atrocities, the bishop cautioned
-us to believe every word he said. Indeed, we could
-take his word as we could that of an English gentleman,
-and we could publish everything he said, even
-if the committajis slew him for it. The old man
-here paused, at our request, for the interpreter to<span class="pagenum"><a name="Page_152" id="Page_152">[152]</a></span>
-translate his remarks, and while interrupted, he called
-several attendants and despatched them in different
-directions&mdash;two to the Greek school for &#8216;professors,&#8217;
-another to the kitchen for coffee and jelly, and still
-a fourth on another mission&mdash;all for our enlightenment
-and material benefit. Then he resumed his lecture,
-during the course of which the professors began to
-arrive, and with them came also a member of the
-Greek community, who, the bishop proposed, should
-lodge us that night. The professors joined the bishop
-in blaspheming the Bulgars, but our host-to-be only
-substantiated accounts of atrocities at the appeal of
-the others. Three little girls, who had to be dressed,
-were sent into the room. They courtesied as they
-entered and kissed our hands. These were the orphans
-of a man who had been assassinated by the
-committajis because he refused to contribute to their
-revolutionary fund. These &#8216;brigands&#8217; had murdered
-several priests in the district, mutilated their bodies
-in a shocking manner, and laid them in the high-roads
-or before their churches as a warning to their compatriots.
-No punishment, said the Metropolitan, was
-too severe for such fiends, and, questioned by us, he
-declared that he informed the authorities whenever he
-learnt that there was a band in the district.</p>
-
-<p>We asked the bishop for some information of the
-affair at Armensko, but this was not in the line of his
-discourse, and he evidently did not care to complicate
-the Balkan question for our uninitiated minds. The
-great question was the Bulgarian propaganda. He dispensed<span class="pagenum"><a name="Page_153" id="Page_153">[153]</a></span>
-with the massacre as a &#8216;mistake of the Turks;
-they should not have done what they did,&#8217; and returned
-to the insurgent question.</p>
-
-<p>We took notes of the Metropolitan&#8217;s remarks, but
-he was dissatisfied that we should permit any to go
-unrecorded. Finally, as we started to leave, the old
-man said, with a touch of resentment in his voice,
-&#8216;I wish <i>I</i> knew English; I would write letters to the
-<i>Times</i> and let the world know the truth.&#8217;</p>
-
-<p>We went home with the Greek to whose tender
-mercy the bishop had consigned us for the night. A
-meal was already served when we arrived at his
-house, and his daughter, a pretty girl about twelve
-years of age, attired in her newest native frock, stood
-ready to wait on us, trembling at the honour. But
-the old man drove her from the room, closed and
-bolted the door, and cautiously approached our
-dragoman. &#8216;Tell the Englishmen,&#8217; he said in a whisper,
-&#8216;that the bishop is a terrible liar!&#8217;</p>
-
-<p>The interpreter was an English boy, whom we had
-picked up at Salonica, and the peasants were not
-afraid to talk to him, as they would have been to
-another native. It was obvious that the old man
-had more to say, but we put him off until we had
-eaten. Then, again carefully ejecting his gentle offspring,
-he proceeded to inform us that the father of
-the little orphans we had seen had joined an insurgent
-band, and then informed the bishop of the band&#8217;s
-plans; and the bishop had transmitted the information
-to the authorities. The traitor was discovered,<span class="pagenum"><a name="Page_154" id="Page_154">[154]</a></span>
-hence his death. When the Metropolitan was in
-Armensko, the Greek said, he told the people that if
-the Turks came they should go out and meet them
-and tell them they were Greeks. The Turks came,
-the peasants went out to meet them, but the Turks
-did not give them time to announce their national
-persuasion.</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i_154.jpg" alt="" /></div>
-<p class="caption">ORTHODOX PRIESTS.</p>
-
-<p>The troops who destroyed Armensko were commanded
-by Khairreddin Bey, a man already notorious
-for his methods. According to a report of the committee,
-the Turks had met a body of 400 insurgents
-at Ezertze and been defeated. At any rate, the
-Turks turned back towards Florina, and on their way
-passed through Armensko, a village of about 160
-houses. Without warning they fell upon the inhabitants,
-slaughtered about 130 men, women, and
-children, and plundered and burned the houses. Some
-Roman Catholic sisters of charity, who conduct a free
-dispensary at Monastir, secured permission from the
-Governor-General to proceed to Armensko and relieve
-the wounded. They arrived a week after the affair,
-and found as many as sixty living creatures huddled
-together in the two churches, the Greek and the
-Bulgarian, which, though plundered, had not been
-destroyed. The human bodies had all been buried,
-but the carcases of burned pigs, horses, and cows
-were still lying among the ruins, decomposing and
-befouling the atmosphere. The sisters, whom we saw
-after their return, said that some revolting crimes had
-been committed upon the women. They gave the<span class="pagenum"><a name="Page_155" id="Page_155">[155]</a></span>
-foreign Consuls at Monastir details of the affair, and
-the Governor-General was indignant, and permitted
-them to go to the relief of no more massacred villages.</p>
-
-
-
-<p>The sisters brought the survivors to Florina, and
-those severely wounded they took on to Monastir. The
-peasants were all the same people; the same blood
-coursed through their veins, and they spoke the same
-language, a corrupted Bulgarian, their vocabularies
-containing some Greek and many Turkish words; but
-some were &#8216;Greeks,&#8217; and some were &#8216;Bulgarians.&#8217; The
-&#8216;Greeks&#8217; were received by the Greek hospital, but
-admittance was refused those who had rejected the
-offer of the Metropolitan of Florina to become
-&#8216;Greeks,&#8217; and there was nowhere else to take them
-but to the Turkish hospital.</p>
-
-<p>The subjects of the Sultan do not love one another.</p>
-
-<p>The rivalry between the racial parties&mdash;they cannot
-be defined as races&mdash;works death and disaster
-among the Macedonian peasants. Bulgarian and
-Greek bands commit upon communities of hostile
-politics atrocities less only in extent than the atrocities
-of the Turks. Sometimes Servian bands enter the
-field.</p>
-
-<p>But the propagandas also greatly benefit the
-people. The Bulgarian, Greek, Servian, and Rumanian
-schools&mdash;tolerated by the Government because they
-divide the Macedonians&mdash;give the peasants an education
-which they would not acquire at the hands
-of the Turkish Government. In the large centres
-the &#8216;gymnasiums&#8217; offer the inducements of higher<span class="pagenum"><a name="Page_156" id="Page_156">[156]</a></span>
-education, and in some cases music and art, for which
-professors are brought from Budapest and Vienna.
-Children are often supplied with clothes, boarded, and
-lodged without charge.</p>
-
-<p>All this effort is to possess the greatest share of
-the community when the division of the country
-comes. As far as the peasants are concerned, I
-believe it would make very little difference whom the
-country goes to, as long as the Government is liberal
-and equitable. Indeed, I found sympathy with the
-Bulgarian cause among many Greeks, Vlachs, and
-Servians, simply because the Bulgarians are fighting
-the Turks.</p>
-
-<p>The Greek clergy and other propagandists worked
-hard to influence us. They brought documents to
-prove their contentions. But figures lie in Turkey.
-A little thing like figures never bothers one of the
-&#8216;elect&#8217;; a Turk can supply official documents proving
-anything&mdash;a map coloured red as far as Vienna, or a
-census of the population showing more Mohamedans
-in the land than there are inhabitants. And the other
-races to some extent copy the Turk. Some of the
-Greek partisans contended that the major part of the
-country was peopled by Greeks, but wiser men explained
-that many members of the Greek community
-spoke Slav languages and Vlach, but that they are
-Greeks, nevertheless, because their sympathies are
-Greek.</p>
-
-<p>&#8216;The inhabitants of Normandy are not British,&#8217;
-they said.</p>
-
-
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_157" id="Page_157">[157]</a></span>&#8216;But is not this sympathy unnatural&mdash;the work
-of your clergy, by means not wholly righteous?&#8217;</p>
-
-<p>They said the adhesion of the other races to the
-Patriarchate was entirely natural; the Bulgarians converted
-artificially with brigand bands.</p>
-
-<p>The Greeks fear that an autonomous Macedonia&mdash;for
-which the Bulgarian committees are striving&mdash;would
-be annexed by Bulgaria, as in the case of East
-Rumelia. The Greeks, therefore, support the Turks,
-until such time as Macedonia becomes Hellenic. They
-have been at work for a century converting the
-country. Before the creation of the Exarchate, when
-there was but one Orthodox Church in European
-Turkey, they strove to destroy the Bulgarian language,
-abolishing it from the schools and churches.
-When the new Church was established they stamped
-it schismatic; and many Bulgarians were afraid to
-leave the old Church, and remain to-day faithful to
-the Patriarchate&mdash;and members of the Greek community.</p>
-
-<p>Some Greek partisans claim also the Servian communities
-of Macedonia because the Servians have no
-autocephalous church, and all Greeks claim the Vlach
-communities.</p>
-
-<p>The Kutzo-Vlachs, or Wallachians, are a people
-akin to the Rumanians. They speak a language
-similar to that of the Rumanians, evidently a Latin
-tongue. The kingdom of Rumania claims these people,
-and conducts a propaganda among them to retain
-them, in the hope of securing territorial compensation&mdash;a<span class="pagenum"><a name="Page_158" id="Page_158">[158]</a></span>
-corner of Bulgaria, perhaps&mdash;at the division
-of Macedonia.</p>
-
-<p>Until 1905 the Vlach churches were also under the
-direct control of the Patriarchate; but Rumanian
-influence at Constantinople then obtained their independence.
-The Greeks contested the separation
-violently, and sought to prevent by force the installation
-of the Vlach clergy. Rumania, not being contiguous
-to Turkey, was unable to give battle with
-armed bands, and declared a civil war upon Greece.
-Diplomatic connections were severed, trade treaties
-abolished, and Greek shipping in the Danube was
-severely taxed.</p>
-
-<hr class="chap" />
-
-
-
-
-<div class="chapter">
-<span class="pagenum"><a name="Page_159" id="Page_159">[159]</a></span>
-<h2 class="nobreak">CHAPTER IX<br />
-
-<small>ACROSS COUNTRY</small></h2></div>
-
-
-<p><span class="smcap">Travel</span> in Turkey is severely restricted. If a native
-succeeds in obtaining a <i>tesker</i>, or the <i>vis</i> thereto,
-necessary for making a journey, there is still the
-deterring danger of arrest on suspicion at his destination
-or <i>en route</i>, in spite of his papers. If he is a non-Moslem
-he is suspected of nothing worse than being
-a revolutionist, and is only set upon by polite police
-officers; but if he be Mohamedan, he is required to
-deal with the spies of the Sultan. I once witnessed
-in Salonica the impressive military funeral of a pasha
-who had been in high favour at Court. So highly was
-the pasha esteemed that the Sultan sent one of his own
-physicians, a Greek, from Constantinople to attend
-him&mdash;though, incidentally, the doctor arrived after
-the pasha&#8217;s death. But the unfortunate Turk had
-not possessed sufficient of Abdul Hamid&#8217;s confidence
-to secure for him permission to visit Constantinople&mdash;for
-which he had applied several months before&mdash;in
-order to have an operation performed there by
-competent surgeons.</p>
-
-<p>Foreigners fare better. They may travel to the
-limits of the few railway lines without serious annoyance&mdash;if<span class="pagenum"><a name="Page_160" id="Page_160">[160]</a></span>
-they confine their stops to Consular towns.
-To enter the &#8216;interior,&#8217; however, permission is seldom
-given, and Europeans (in Turkey the name includes
-Americans) are never allowed to leave the railways
-without an escort. Only on one occasion did we get
-away from the railways with the consent of the
-authorities. This was at the instance of a certain
-Consul, a man who demanded things and got them.
-The journey was across a section of Macedonia
-from Monastir, the terminus of one railway, to Veles,
-an intermediary point on the north-and-south line.
-As might be supposed, the country was comparatively
-quiet at the time, the crops were being gathered, and
-the authorities informed us (the Englishman and me)
-that all insurgents had been &#8216;suppressed.&#8217;</p>
-
-<p>We rode out of Monastir perched high on Turkish
-saddles, at a dizzy distance above our diminutive
-steeds. At first we sought to secure our lofty positions
-by a tight grip of the reins, but they pulled on
-curb bits, and so tortured our poor little ponies that
-we soon sacrificed our pride, gave the animals their
-heads, and &#8216;gripped leather&#8217; until we learned to
-balance. Just outside the town our escort, six mounted
-men, awaited us and fell in with us without so much
-as a salaam. They were the usual ragged beggars,
-much patched where they sat, tied up in places,
-and generally off colour. Across their faded chests
-stretched many yellow stripes&mdash;in lieu of gold braid&mdash;which
-designated them of the corps of <i>Zaptiehs</i>.
-Three of them wore shoes of the regulation order<span class="pagenum"><a name="Page_161" id="Page_161">[161]</a></span>
-issued by the Imperial Ottoman commissary department,
-but the others were more fortunate. Of these
-latter two possessed native woollen stockings and
-charruks, and the third had a high boot on one foot
-and a shoe and leather legging on the other. The
-leather legging hardly met about the calf to which it
-was applied, and lacing was necessary to fill a slight
-breach, while the boot was large enough to admit a
-long, flute-like cigarette-holder, a tobacco-pouch, and
-a flint. The fezzes of this brigade were the one
-uniform thing other than their guns; they were all
-good, possessed tassels, and one even showed signs of
-having been pressed at a not far distant date&mdash;unlike
-those which sat upon Christian heads.</p>
-
-<p>We discovered early that our escort were very
-poor horsemen. They did not seem to understand
-their animals; for though the ponies they rode could
-have been managed without any bit at all, yet they
-all kept a heavy hand on a cruel curb. The ponies
-were small, and had none but natural gaits, and the
-short trot was most uncomfortable unless one rose in
-the saddle. This the Zaptiehs were unable to do. In
-consequence the horse suffered. Two at a time they
-took turns at riding with us at a steady trot, while
-the others galloped and walked alternately, thereby
-covering the same distances we did in the same time.</p>
-
-<p>A ride across Macedonia affords a wealth of interest.
-Your escort is a study in Turk; every peasant
-you meet is a new picture; the mud-brick houses
-of the Christians and the Mohamedan <i>chiflics</i> are<span class="pagenum"><a name="Page_162" id="Page_162">[162]</a></span>
-curious and picturesque, and you must stop at times and
-absorb the scenery. You can sympathise on a journey
-like this with the small boy who cried because he had
-so many sweets he could not eat them all. Our route
-the first day lay through open country, and our
-escort was therefore quite small. We traversed the
-length of the Monastir valley and stayed the night
-at Prelip. It should be a happy, prosperous valley,
-for Nature smiles on it, but it is desolate and almost
-deserted. The cornfields hug the towns, and the villages
-hide themselves in obscure corners of the mountains.
-The &#8216;high road,&#8217; a waggon-track, which we followed,
-skirted one village and passed through another, but
-they were made up of such huts as brigands would not
-stoop to enter. A sheep-dog, big framed and thick
-coated&mdash;but a bread-fed, skinny animal, with an uncertain
-lope and an unsound bark&mdash;came at us. One of
-the Zaptiehs drew his sword and gave it a trial swing
-at a low bush near his horse&#8217;s feet; but a peasant
-came crying after the dog, and called the brute off
-before it got within reach of the Turk&#8217;s blade. This
-was a Turk of less religious fervour than his fellows.</p>
-
-<p>The Zaptiehs smoked continually as they rode,
-and rolled cigarettes for us. They gave us lights
-from their cigarettes, but only the irreligious fellow
-would accept the same favour from us, for which I
-asked the reason. &#8216;They will not take fire from a
-giaour,&#8217; he said.</p>
-
-<p>The insurgents had boasted that the crops would
-not be harvested this year, but the corn and the<span class="pagenum"><a name="Page_163" id="Page_163">[163]</a></span>
-tobacco were already on their way to market. We
-passed Christian caravans which took the fields to
-give us the road, and Mohamedan carts which made
-us give them the right of way. The former were
-unarmed and most meek, doffing their dejected fezzes
-and standing abject with hands clasped on their
-stomachs as we passed. The others, down to the
-half-grown boys, carried pistols and guns, and bore
-themselves like a ruling race. The Turks, however,
-appeared to be as poor as the Christians, and once
-two veiled women, gathering their faded rags about
-them, even to covering their henna-tipped fingers,
-came up to our horses to beg. Nevertheless, their
-husband, riding a dwarfed donkey, carried a revolver.</p>
-
-<p>The lot of the animals in Macedonia is similar to
-that of the people. The one survives on grass as the
-other lives &#8216;by bread alone.&#8217; The peasant lies down
-to sleep at night in his clothes, and the heavy-saddled
-pack-animals are relieved only of their loads. The
-long, latticed saddle, reaching from before the animal&#8217;s
-shoulders to his haunches, is seldom removed. It
-becomes in time an integral part of the animal, it
-conforms somewhat to his shape, and he gives way
-in places to its lines; and when it does leave a back
-it often brings hair, and sometimes skin, with it.
-The animals are not pegged out or tied together
-when the caravan halts. The system practised is to
-lock their fore feet with short-chained iron cuffs, or
-else to tie them with a bit of rope. There are
-various means of propelling the beasts of burden,<span class="pagenum"><a name="Page_164" id="Page_164">[164]</a></span>
-but only the carriage-driver uses the Western lash.
-A donkey is generally sat upon sideways, not astride,
-and continually beaten with the heels; the horseman
-wears heavy spurs; the driver of pack-trains, oxen and
-buffalo teams, carries a pointed stick or a staff with
-a nail in the end. These last instruments are gently
-pressed against the hind quarters, and the pressure
-is kept on till the animal attains the required speed.</p>
-
-<p>The buffalo, which is a heavy creature and unable
-to acquire speed rapidly, lifts his long, snake-like tail
-and veritably twists it about the tantalising stick.
-These pitiful-eyed, straight-necked, knock-kneed creatures
-are larger and more powerful than the ox, and
-the buffalo cow gives considerably more and richer
-milk than the domestic variety. But the buffalo
-is an exceedingly delicate creature, and requires
-constant care. His hair is long, but thin and scant,
-and he is addicted to early baldness on the back. In
-this condition his skin resembles the hide of a rhinoceros.
-When the weather is warm he drags his slow
-way along the roads, covered with soft, slimy mud.
-The driver walks beside him with a crude, long-handled
-dipper, and at every puddle replenishes the
-supply of cooling mud. In the winter the black
-beast maintains the same measured pace, but then he
-wears a different covering. His thick, coarse blanket
-protects him from the cold&mdash;a thing of broad stripes,
-brown and white, made of the same material of which
-his master&#8217;s cloak is woven, spun by the peasant
-wife, probably in the same piece of cloth.</p>
-
-
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_165" id="Page_165">[165]</a></span>At several places at which we stopped the peasants
-came to us to ask medical advice for themselves and
-their animals, and we were exceedingly sorry that we
-could not prescribe for either; for their own ideas of
-doctoring border on superstition, and seem to follow
-the plan of killing pain by pain. At one village we
-witnessed (and protested against) the treatment of
-an unfortunate horse which had, by strange mishap,
-swollen to an abnormal size. A stout cord was put
-around its tail close to the root and twisted with a
-stick until all circulation in the tail was stopped.
-Then, when the appendage had become numb, a wire
-nail was driven into it in four places. The horse died
-of complications, including lockjaw. A horse which,
-at a stage of the journey, carried our luggage, possessed
-but one ear. We asked what had become of the other,
-and were told that it had been cut off piece by piece
-to cure repeated fits.</p>
-
-<p>There is often to be seen in Macedonia, especially
-in the Monastir district, a thing resembling a
-big bird&#8217;s-nest built on stilts. The nestling wears a
-soldier&#8217;s costume and carries a gun. He is a field
-guard, an institution of the Government designed to
-&#8216;protect&#8217; Christian peasants from &#8216;brigands,&#8217; Albanian
-and Bulgarian. This he often accomplishes by becoming
-a member of a band of the former. The Governor-General
-will show you yard-long petitions stamped
-with many tiny seals, the marks of the peasants,
-pleading that no Christians be put to guard them, as
-the Austro-Russian reform scheme provides. The<span class="pagenum"><a name="Page_166" id="Page_166">[166]</a></span>
-signatures to these petitions are not secured in the
-general way, by a Turk with a loaded gun; they are <i>bona
-fide</i>. The peasants really do not want the protection
-of a half-hearted Christian, who has probably never
-before handled a gun, and who will only bring disaster
-upon them. The Turkish guard is a contemptuously
-tolerant creature. His band is strong enough to
-defend the peasants from other marauders, and so
-long as they pay the annual tribute of so many sheep
-or goats, and so much grain, there is no other call
-upon them&mdash;except for the needs of the bird in the
-nest. The committee&#8217;s agents, when laying their
-cause before Europeans, will designate this bird a
-vulture, and tell you how he exacts maidens of the
-peasants; but the Greeks, who claim to be the enlightened
-people of the country, explain that this,
-to a Macedonian peasant, is not what it is to an
-Englishman or an American. There are always two
-sides to a question.</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i_166.jpg" alt="" /></div>
-<p class="caption"><span class="gap2">Albanians.</span> <span class="gap"> Bulgarians.</span><br />
-
-CAPTIVES.</p>
-
-<p>Though the revolution had not yet occurred, and
-the peasant population was still engaged in peaceful
-pursuits, the country swarmed with soldiers. Cavalry
-and infantry patrols, Turks, Albanians, and Asiatics,
-passed us by. Occasionally we met a guard with
-handcuffed prisoners, Bulgarians and sometimes
-Albanians. Now and then a member of our escort
-would meet a long-lost friend, and the old comrades
-would drop from their horses and embrace each other,
-pressing cheeks first one side and then the other.
-We were yet an hour off from Prelip when the white<span class="pagenum"><a name="Page_167" id="Page_167">[167]</a></span>
-tents about the town came into view. Soon we came
-to the cornfields. The corn was ripe and glowing under
-the slanting rays of the evening sun, and here and there
-red poppies had wandered in to stud the golden fields.
-Once the road led by a milk-white field, most innocent
-in appearance, but covered with the deadly blooms of
-opium. Many houses on the edge of the town, and
-some in the narrow streets, were hung from roof to
-ground with strings of tobacco leaves, changing
-colour in the sun.</p>
-
-
-
-<p>When we entered Prelip the natives were gathered
-at their gates preparatory to withdrawing for the
-night. It was too late for Christians to follow, and
-the Turks are too dignified to do more than bestow
-a casual glance at any traveller. But in the morning
-our appearance caused a commotion in the town.
-Greeks left their shops, Bulgarians deserted the
-market-place, Vlachs followed us with their pack-animals,
-Jews and gypsies came after us, the one to
-sell, the other to beg of us; men, women, and children
-joined in our train. They followed us until we crossed
-a narrow street, at the other side of which only a few
-veiled women were visible; then the whole throng
-came to an abrupt stop.</p>
-
-<p>&#8216;What is the matter with the crowd?&#8217; I asked
-one of our guards.</p>
-
-<p>&#8216;They are like the dogs,&#8217; he replied; &#8216;they have
-their boundaries. At this street begins the Turkish
-quarter.&#8217;</p>
-
-<p>We walked on through the quiet, clean, Turkish<span class="pagenum"><a name="Page_168" id="Page_168">[168]</a></span>
-quarter and came upon a group of bashi-bazouks, who
-had been called into service as village guards, squatting
-by the roadway smoking. They were kind enough
-to rise and permit me to photograph them standing.
-This was rather an exceptional case; the Mohamedans
-generally resented my camera. A gypsy minstrel,
-a thing of shreds and patches, on his way to a
-wedding feast, protested that the Evil Eye would be
-upon him if I took his likeness, but I &#8216;snapped&#8217; him
-while he argued. It would have been unkind to
-inform him.</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i_168.jpg" alt="" /></div>
-<p class="caption">TURKISH WEDDING FESTIVITIES.</p>
-
-<p>We then followed the Tzigane to the wedding, of
-which, of course, we were permitted to witness only
-the street celebrations, those of the male side of the
-house. This took the form of an almost uninterrupted
-dance to the monotonous music of two reed flutes and
-two crude bass drums. The flutes had a range of
-about three shrill chords, and the drums had two
-notes apiece. With the right hand and a heavy stick
-the drummers beat a slow, steady boom, while with a
-lighter stick in the other hand they kept up a rapid
-tattoo. They played by ear, of course, and the
-strain of a single bar of music went for hours. Monotony
-is bliss to the Mohamedan. A long mixed line
-of men gave the dance. There were Turks with red
-fezzes, Albanians with white skull-caps, soldiers, and
-bashi-bazouks. The leader of the line, swinging a
-red handkerchief, led the way round a circle formed
-by the crowd and set the figures, which varied little
-more than the music. The dance was evidently<span class="pagenum"><a name="Page_169" id="Page_169">[169]</a></span>
-copied from the Bulgarian <i>horo</i>. Sometimes the leader
-withdrew in favour of the second man, and now and
-then a man in the line would fall out, to have his
-place filled sooner or later. But on went the dizzy
-dance to the doleful sound all the afternoon.</p>
-
-
-
-<p>My companion trounced a Greek barber at Prelip,
-and I had my hair cut by accident. We had begun to
-look like Bulgarian insurgents, with full crops of hair
-and unshaven faces, and, resolving here to abolish the
-dangerous likeness in so far as our beards were concerned,
-we repaired forthwith to the nearest barbers&#8217;.
-The Englishman chose a Greek barbershop, and
-was shaved by a man with a characteristic nose of
-large proportions. At the conclusion of the ordeal he
-inquired the price, and was told that he owed the sum
-of two piastres. He handed the Greek a mijidieh,
-which is worth nineteen piastres in Prelip, and received
-five piastres in change. At this the Englishman protested,
-and the Greek yielded up another small coin.
-But more than this no gentle persuasion could move
-him to give. Among the crowd which had gathered
-to see the &#8216;Frank&#8217; shaved was one accommodating
-individual who spoke a garbled French. The Englishman
-enlisted his services to make known to the man
-with the nose that, unless he produced the proper
-change forthwith he would have his olfactory organ
-promptly and vigorously pulled. This had no effect,
-and the threat was put into execution, to the wonderment
-and increase of the crowd. But nobody protested,
-and the Greek produced another insignificant<span class="pagenum"><a name="Page_170" id="Page_170">[170]</a></span>
-coin. Again the interpreter was employed, and again
-without result. So again the Englishman laid his
-hands on the Greek, and this time so ill-used the
-poor man that he handed the key to him and told
-him to help himself with piastres from the money
-drawer. The Englishman took the proper change and
-departed.</p>
-
-<p>My experience was less thrilling, but the disfiguring
-was of me. I discovered a Turkish barbershop,
-consisting of a Turk and a towel, a cane-bottomed
-stool, and some utensils made in Austria. The shop
-occupied the narrow pavement with the dogs, out of
-the way of the pedestrians. After shaving me with
-a heavy weapon, the Turk held up a formidable pair
-of scissors by way of asking if I wished to have my
-hair cut. For the moment I forgot that a shake of
-the head in Turkey means &#8216;yes,&#8217; and a nod means
-&#8216;no&#8217;&mdash;and I shook my head. I was rescued from the
-wall against which I had been reclining during the
-process of shaving, and straightened up for the purpose,
-I thought, of having my hair combed. But the
-Turk, with a single clip, took off a large bunch of hair,
-and left me, without alternative, to be barbered in
-the latest Prelip fashion.</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i_170.jpg" alt="" /></div>
-
-<p class="caption"> &nbsp; &nbsp; &nbsp; A GYPSY MINSTREL. <span class="gap3"> A TURKISH TRUMPETER.</span></p>
-
-<p>The Turk does a great many things in an opposite
-way to which we do them. He writes backwards;
-the conductor on the horse-car at Constantinople and
-Salonica punches the tickets for the station at which
-one gets aboard instead of that to which he is destined;
-the wood-sawyer rubs the wood on the saw, which<span class="pagenum"><a name="Page_171" id="Page_171">[171]</a></span>
-he holds between his legs; the sailor, feathering oars,
-turns the blades forward instead of backward; the
-officer salutes the soldier.</p>
-
-
-
-
-
-<p>In the interior of Macedonia it is not necessary
-for the authorities to preserve the same show of order
-that is required in Consular towns, and our escort for
-the next stage of the journey came to the khan for us.
-There were a score of Zaptiehs in the charge of a fat
-but ragged sergeant, who gave me his name but could
-not write it. This is nothing extraordinary; one of the
-foreign officers of the reform scheme told me he had
-found but two sub-lieutenants in the whole Kossovo
-vilayet who could read and write.</p>
-
-<p>For several hours the road led along the sides of
-a stream winding between two ridges of mountains.
-The mountains were said to be infested with insurgents;
-this was a part of the country through
-which Sarafoff operated. Turks&#8217; heads peered down
-at us, and silently assured us that the road was overlooked
-for miles beyond. Studded over the steep
-slopes, wherever a great boulder protruded far enough
-for a footing, soldiers were suspended between us
-and the clouds, which the mountains often pierced.
-Despite this survey of the route, five of our men
-straggled out to the front, the foremost a mile in
-advance. As we would descend one steep slope we
-could see the vanguard climbing the next. Whenever
-we came to a blockhouse, always pitched on the highest
-peak, one of the garrison would bring us cool water
-from the nearest fountain.</p>
-
-
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_172" id="Page_172">[172]</a></span>The road was good for many miles; it had been
-constructed only a year before. But the contract had
-not called for bridges, so bridges there were none, and
-it was necessary for us to ford every stream. But a
-few months after this excursion a war-scare set the
-Government to honest work, and this and several
-other excellent roads, most of them leading towards
-the Bulgarian border, were hurriedly completed.
-Millions to retain, but not one cent to maintain.</p>
-
-<p>Not a single village did we pass this day, only one
-lone wayside khan. Macedonia is sparsely inhabited.
-Once we came over the crest of a hill and descried
-a gathering of twenty or thirty men far down in a
-valley below&mdash;a little island formed by a split in a
-thin stream. It took us an hour to get to the island,
-which lay in our route, and meanwhile men mounted
-their horses and rode away into the mountains, and
-others appeared from unseen places and came to the
-meeting. This was too open a spot&mdash;visible from any
-of the surrounding hills&mdash;for brigands to divide spoils;
-nevertheless the business was illicit. We got off our
-horses and penetrated the crowd. In the centre sat
-a Turk with two sacks of cut tobacco. This he was
-selling direct to consumers, without paying the tax
-levied by the Turkish Regie. We filled pockets for
-two metaleeks&mdash;a penny between us&mdash;and proceeded
-on our way up the opposite mountain-side.</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i_172.jpg" alt="" /></div>
-<p class="caption">OUR ESCORT FORDING A STREAM.</p>
-
-<p>This was a hard day&#8217;s ride. It would not be exact
-to say that we were in the saddle ten hours, for we
-dismounted and walked over many steep mountains,<span class="pagenum"><a name="Page_173" id="Page_173">[173]</a></span>
-but we were on the road from six in the morning until
-six in the evening, allowing two hours for halts. We
-passed through the camp of an Anatolian regiment
-pitched beside the vast caverns of Veles, dropped
-down the Vardar, and crossed by the only bridge in
-view of many primitive wooden water-wheels. The
-bazaar began at the bridge and ended at a Turkish
-khan, at which we alighted. There was but one
-sleeping-room in the khan, and this chamber was
-equipped with six cots filled with loose cornshucks in
-lieu of mattresses; there was no other furniture in
-the room. We wanted to take the room and pay for
-all six beds, but the landlord preferred to accommodate
-two Turkish friends, and offered to let us have
-the other four beds.</p>
-
-<p>We washed at the tap of the inevitable petroleum
-tin in the stable, and the proprietor&#8217;s son brought us
-clean but exceedingly rough towels. After our ablutions
-we repaired to the front of the house, where a
-dozen or more Turkish officers sat sipping coffee.
-The ranking man among them, an Albanian, rose as
-we appeared, and addressed us in French. A Turk
-would not have spoken without some substantial
-motive. The Albanian asked where we had come
-from, where going, how old we were, whether married
-or not, as rapidly as he could put the questions&mdash;which
-is polite in Turkey. We both understood
-that this was all in good taste, as was also the
-noise the other officers made drinking coffee. It
-was difficult for the Englishman, however, bound by<span class="pagenum"><a name="Page_174" id="Page_174">[174]</a></span>
-the heavy fetters of British restraint, to reply to this
-interrogatory readily and with any marked show of
-pleasure, and quite impossible for him to sip his coffee
-in the manner of the company. But, having come in
-contact with many queer people in the course of my
-travels, I was experienced in such a situation, and
-not only answered all the Albanian&#8217;s questions with
-alacrity, but put them straight back to him, and while
-he was speaking I sucked coffee and sighed heavily
-after each mouthful as though in the height of bliss.
-This display of good manners met with a cordial
-reception by the Turks, and they invited us to dine
-with them at the officers&#8217; mess&mdash;an exceptional
-invitation.</p>
-
-<p>We went with them to their quarters in a clean
-Turkish house, off a narrow street half covered by the
-extended second storey. We climbed a bare, ladder-like
-staircase and entered a small, unpainted room
-with many rugs on the rough boards. There was a
-long, covered thing like a mattress on one side,
-stretching from end to end of the floor, and a high
-divan, likewise stretching the length of the wall, on
-the other side. I was weary, and the long cushion
-offered more excuse for reclining, so I dropped myself
-upon it; but the other man got upon the divan and
-let his feet hang. We looked foreign to the place, I
-know; for when the officers were seated there were
-many pairs of shoes on the floor, but ours were the
-only feet to be seen, and ours were the only bare
-heads. Once in a while a Turk would remove his fez<span class="pagenum"><a name="Page_175" id="Page_175">[175]</a></span>
-and rub his head, but generally the red cap sat somewhere
-on the skull of its owner.</p>
-
-<p>A strong native drink, which changed colour like
-absinthe when water was added&mdash;mastica it is called&mdash;was
-served by a Bulgarian boy, who shed his shoes
-at the door and entered in stocking feet. One of the
-officers made the boy tell us what good masters the
-Turks are. Radishes, sliced apple, roasted monkey-nuts,
-and a delightful little Turkish nut were served
-and left in the room an hour before dinner. The Englishman
-and I ate heartily of these, for we were ravenous,
-and it was well that we did. When the meal came on
-we all drew around a small wooden table. Six of us
-sat in so many chairs, and the others stood around
-behind us, and reached over our heads for their food.
-We were each supplied with a hunk of bread, a fork,
-a spoon, and a towel, but no plates were distributed.
-One dish at a time was placed in the centre of the
-table, and removed when it was empty. The meal
-varied from stewed lamb to little squares of lamb
-toasted on sticks, going through five courses of lamb.
-Then there was fruit and coffee. There was wine,
-and five of the Turks drank it; devout Mohamedans
-do not.</p>
-
-<p>At this meal I failed in Turkish manners, even as
-the Englishman had done previously. We were all
-required to stick our forks and spoons into the single
-dish and dig for ourselves, and when the meat was
-gone to sop our bread in the gravy. But we were
-both continually withdrawing our forks as another<span class="pagenum"><a name="Page_176" id="Page_176">[176]</a></span>
-man advanced his, which the Turks did not understand.
-Of the first few courses we got very little,
-but then the Albanian caused the officers to give us
-a two minutes&#8217; handicap at the succeeding dishes.</p>
-
-<p>After dinner there was Turkish music&mdash;which was
-not pleasant. The reed flute played in the Turkish
-street harmonises with the character of the country,
-and is not unattractive; but in a close room its
-monotony is inclined to put the weary travellers to
-sleep. The low wail of a Mohamedan priest calling
-the &#8216;faithful&#8217; from a minaret is &#8216;like the sighing of
-the pines,&#8217; but the whine of a Turk at close quarters,
-accompanied by the facial contortions necessary to his
-nasal chant, is conducive to bad dreams. We had our
-revenge; the other man retaliated with &#8216;Alice, Ben
-Bolt.&#8217;</p>
-
-<p>Several of the officers escorted us back to the
-khan through the silent street, answering the challenges
-of the night patrols.</p>
-
-<p>Two dark figures, which followed us from the
-officers&#8217; quarters, entered the khan behind us and
-stretched themselves on the floor before the door of
-the general sleeping-room. There we found them
-when we emerged in the morning; they proved to be
-two soldiers to whom the authorities had assigned the
-duty of &#8216;shadowing&#8217; us. They told us, with much
-amusement, of how they had lost us the night
-before. Arriving at the khan about nine o&#8217;clock, they
-were informed that we had &#8216;disappeared&#8217;; the
-<i>khanji</i> had not seen us leave with the Turkish officers.<span class="pagenum"><a name="Page_177" id="Page_177">[177]</a></span>
-This alarmed the soldiers, and they started on a
-search for us. They were about to report our disappearance
-to headquarters, when, coming to the
-Turkish quarter, they heard strange sounds never
-before perpetrated in Veles. This was the song of
-&#8216;Sweet Alice.&#8217;</p>
-
-<p>In the morning a negro merchant arrived at the
-khan from Istip and told us of a fight &#8216;in progress&#8217;
-at Garbintzi, a little village about eight hours&#8217; ride to
-the east. We had intended to take the train that
-afternoon for Uskub, but the chance of seeing a fight
-caused us to change our plans. We gathered as much
-hurried information as we could about the route, hired
-a Turkish guide, and set off for Garbintzi before noon.
-We planned to go unescorted, but this was not to be.
-Our guide, in pursuance of police orders, had informed
-the Konak of our sudden change of destination, and
-the <i>kaimakam</i> despatched four Zaptiehs to accompany
-us. We were surprised that they permitted us to
-proceed.</p>
-
-<p>Being anxious to reach the scene of the combat as
-quickly as possible, we rode rapidly over the mountains,
-and came to Istip about six o&#8217;clock.</p>
-
-<p>An officer came up as we entered the town and
-greeted us like long-lost brothers. He was a Turk,
-and had a mission to perform. He informed us that
-the kaimakam had received a telegram from Veles
-advising him of our approach, and instructing him to
-see that we were treated in a manner befitting our
-exalted positions. The only place they could offer<span class="pagenum"><a name="Page_178" id="Page_178">[178]</a></span>
-such worthy guests, who had so honoured Istip with
-a visit, was the kaimakam&#8217;s own house. The
-kaimakam, I may explain, lived above the gaol.</p>
-
-<p>We were presented to the kaimakam, and the
-official congratulated the Englishman on belonging to
-that great race which had so long befriended the
-Turks. To me he said he thought it wonderful that a
-great New York paper would send so youthful a man
-so many miles on so important a mission.</p>
-
-<p>&#8216;How old are you?&#8217; he asked.</p>
-
-<p>&#8216;Twenty-five,&#8217; I replied.</p>
-
-<p>&#8216;You look eighteen.&#8217; He did not ask why I wore
-no moustache, probably fearing it was because I could
-not. The Turk is a gentleman.</p>
-
-<p>Information had evidently been given by our escort
-that we carried revolvers, for two officers entered the
-room through a door at the back, drew up chairs, and
-seated themselves immediately behind us. But we
-did not attempt to shoot the kaimakam. Another
-officer, perhaps the spy attached to the governor,
-also entered and occupied a seat beside his quarry.</p>
-
-<p>Then the kaimakam brought his compliments to an
-end and sat silent. Nobody spoke for forty seconds.
-We sought to end the uneasy interview, and informed
-the kaimakam, what we were sure he already knew,
-that we were on our way to Garbintzi.</p>
-
-<p>&#8216;The fight is over; the troops have just returned,&#8217;
-he informed us.</p>
-
-<p>&#8216;That is unfortunate,&#8217; I replied, &#8216;but as we have
-come this far I guess we&#8217;ll visit the scene.&#8217;</p>
-
-
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_179" id="Page_179">[179]</a></span>But the kaimakam guessed we wouldn&#8217;t.</p>
-
-<p>&#8216;I have orders,&#8217; he said, &#8216;to prevent you from
-going any further. You must return to Veles.&#8217;</p>
-
-<p>We suggested that the Governor-General was
-making a mistake; if we were not allowed to visit
-Garbintzi we must conclude that the reports that
-massacre and arson had accompanied the fight were
-true. The Englishman added that, if the Turkish
-version were based on fact, it would be well to let us
-verify it. But the kaimakam shook his head; he
-had his instructions.</p>
-
-<p>We left the house extremely disappointed, and on
-the way to the khan&mdash;for he had said nothing about
-putting us up&mdash;began to think out a plan for getting
-to Garbintzi. We went to our guide, and, feigning
-extreme dejection, instructed him to saddle, and be
-ready himself at eight o&#8217;clock next morning; we were
-going back to Veles. An officer visited us during the
-evening to ascertain what time an escort should be
-ready to take us back. The information we gave him
-agreed with that we had given the Turkish guide&mdash;which
-had been imparted to him. Putting the question
-to us was only a point of politeness: the horses
-were being watched.</p>
-
-<p>We rose at five o&#8217;clock next morning, dressed
-hurriedly, and went to the stables. Two soldiers had
-slept there, and one set off at a run to the Konak.
-But the hour was early for the Turks, and we got out
-of town without a soldier on our heels.</p>
-
-
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_180" id="Page_180">[180]</a></span>We passed the sentinels on the border of the town
-and rode hard in the direction of Veles until we had
-passed out of sight of a blockhouse which stood high
-on a hill a few miles beyond, and would, no doubt,
-report that we had fairly gone by towards the railway.
-It was a ride of barely ninety minutes from Istip to
-Garbintzi by road; with a good hour&#8217;s start, we calculated
-that we could get there before being overtaken,
-even though we went by a roundabout route. But
-we did not reckon with our guide. When we called a
-halt and asked him if there was not a road over
-the mountains to Garbintzi, he was frightened. He
-answered that there was a way, but the road was bad,
-and it would take four hours to go by it from the
-spot where we stood.</p>
-
-<p>&#8216;Lead us over it,&#8217; we said to the dragoman, who
-repeated the words to the guide.</p>
-
-<p>There was a parley of ten minutes, during which
-our nerves were at high tension. Every minute we
-expected to see a troop of cavalry coming after us.
-At last we got the information. &#8216;He won&#8217;t go.&#8217;
-There was no time for argument, when it had taken
-so much time and all the Turkish which we had
-heard to convey that fatal negation.</p>
-
-<p>&#8216;How much does he want?&#8217; the Englishman
-demanded.</p>
-
-<p>&#8216;He will not go at any price,&#8217; came the reply.
-&#8216;He has a wife and children depending on him, and
-an officer has been to him last night and told him<span class="pagenum"><a name="Page_181" id="Page_181">[181]</a></span>
-that he should lead us to Veles and nowhere else.&#8217;
-It was no use arguing. We turned our horses&#8217; heads
-towards a village of some ten houses a few miles off,
-half way up a mountain side. The dragoman followed.
-The guide would not leave the road to Veles, literally
-following instructions.</p>
-
-<p>It was Sunday, and the peasants were all in their
-brightest clothes. They were dancing a <i>horo</i>, but
-our appearance among them broke up the festivities.
-Every man, woman, and child in the village collected
-about these queer travellers. They understood the
-dragoman&#8217;s Bulgarian, as was apparent by the state
-of alarm into which they fell. Not for a hundred
-liras, said the headman of the village, would one of
-them guide us over the mountains.</p>
-
-<p>&#8216;Why?&#8217; I asked.</p>
-
-<p>&#8216;Why!&#8217; came the answer, &#8216;the man who should
-take you over those mountains would be shot by the
-committajis, for we have refused to arm. Were the
-Turks to find out that one of us had left here without
-a <i>tesker</i>, and taken you to see a village which they
-had destroyed, they would come and do the same to
-this place.&#8217;</p>
-
-<p>&#8216;Please leave us,&#8217; they begged, as we still argued,
-&#8216;and get away before the Turks see you.&#8217; Several old
-women began to cry.</p>
-
-<p>We returned to our guide, our last card played,
-and said demurely, &#8216;Lead us back to Veles.&#8217;</p>
-
-<p>We made our way slowly, and waited at the next<span class="pagenum"><a name="Page_182" id="Page_182">[182]</a></span>
-khan for a cloud of dust on our trail to develop into a
-troop of cavalry, who kept a close cordon about us
-for the rest of the journey back to the railway.</p>
-
-<p>Defeated we had been, but we had learned a lesson
-in the ways of the Turk, who thinks his intelligence
-is superior to that of a mere &#8216;giaour.&#8217;</p>
-
-<hr class="chap" />
-
-
-
-
-<div class="chapter">
-<span class="pagenum"><a name="Page_183" id="Page_183">[183]</a></span>
-<h2 class="nobreak">CHAPTER X<br />
-
-<small>USKUB AND THE SERBS</small></h2></div>
-
-
-<p><span class="smcap">After</span> our attempt to evade the authorities we were
-closely watched until we left Veles, the police, as is
-their way, pretending to wait upon us only for our
-convenience. When we departed two mounted gendarmes
-accompanied us to the railway station, though
-we needed no protection, and a careful sleuth, with
-painful politeness, assisted us in taking tickets for
-Uskub&mdash;an unnecessary courtesy&mdash;and went with us to
-the train to see, he alleged, that we secured a comfortable
-compartment. There was only one first-class
-compartment in the train, and this was occupied by
-a well-dressed officer whose trousers had been pressed
-inside out. The Turkish gentleman stood not upon
-ceremony, as does his admiring British contemporary
-on such occasions; he introduced himself before we
-had taken our seats, immediately inquired our life
-history, and soon divulged what purported to be his.
-He was no other than Hamdi Pasha, of Albanian
-extraction, the youngest general in the Turkish army,
-so he informed us, on his way to the Bulgarian border,
-of which he was military inspector.</p>
-
-<p>It was raining heavily when we arrived at Uskub;<span class="pagenum"><a name="Page_184" id="Page_184">[184]</a></span>
-nevertheless, a picked company of Nizams (regulars)
-was drawn up in honour of our travelling companion,
-and presented arms as the train pulled in. The pasha
-alighted, saluted, and, with us on either side of him,
-sharing a great white umbrella, proceeded to the Htel
-Turati. Then the bedraggled band struck up one
-of several Sousa compositions which have been
-Orientalised for the Ottoman army, and the company
-marched away through the slush, doing the German
-&#8216;goose&#8217; step, acquired from the Kaiser&#8217;s officers in the
-Sultan&#8217;s service, which showy effort spattered the mud
-on civil pedestrians on both sides of the narrow street.</p>
-
-<p>Behind the soldiers straggled several hundred
-Albanians, raw Redifs (first reserves), who had come
-up on our train in cattle-cars marked in bold letters,
-in a language they knew not of, &#8216;<span class="smcap">8 Chevaux ou 48
-Hommes</span>.&#8217; And behind the Arnauts trailed a score of
-prisoners protesting violently at being driven to gaol
-through the mire. These were Christians impregnated
-with the sense of free men&#8217;s rights. They were attired
-in &#8216;Francs,&#8217; fezzes, and handcuffs&mdash;with the exception
-of one, a priest, who wore only the manacles in common
-with the others, apparently the conductors of a Bulgarian
-gymnasium temporarily out of business.</p>
-
-<p>Before the school teachers paraded a grinning gypsy
-bearing on his back a bundle of old muskets.</p>
-
-<p>&#8216;See, see!&#8217; said the pasha. &#8216;They were captured
-in arms. There are the guns.&#8217;</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i_184.jpg" alt="" /></div>
-<p class="caption">&#8216;8 CHEVAUX OU 48 HOMMES&#8217;: ALBANIAN RECRUITS.</p>
-
-<p>But a foreign Consul, wise in the ways of the wily
-Government, told us that this gypsy and his parcel of<span class="pagenum"><a name="Page_185" id="Page_185">[185]</a></span>
-rifles was the ostentatious advance guard of every
-detachment of Bulgarian prisoners. The man&#339;uvre
-was designed to deceive those representatives of the
-Powers and newspaper correspondents who were
-particularly prying.</p>
-
-<p>Uskub is a stern place with a breath of the mountains
-upon it. It is but an eight hours&#8217; journey from
-Salonica, but, thanks to the restrictions of travel and
-intercourse, wholly free of a Levantine atmosphere.
-It is peopled principally by Arnauts&mdash;as the Turks
-call the Albanians&mdash;and Slavs, both men of character,
-though their morals are of a peculiar code. These
-Albanians and Slavs are natural enemies, and of the
-Slavs again there are Bulgarians and Servians, not
-good friends. The Kossovo vilayet, of which Uskub
-is the capital, has been described as a prolongation of
-Albania, Servia, and Bulgaria. The provincial delimitations
-of Turkey were undoubtedly designed with
-a view to encompassing under the same administration
-as many hostile elements as possible.</p>
-
-<p>The differences between the Servians and the Bulgarians
-of Macedonia are almost entirely a matter of
-education. The two races have long since forgotten the
-enmity of their ancient emperors, and in five centuries
-of similar suffering under a mutual monarch they have
-at heart but one desire. They have become assimilated
-to an extent in these ages, and in some sections
-it is difficult to determine one from the other. Their
-language, here where the two races blend, can be
-spoken of as one. They have duplicate religions,<span class="pagenum"><a name="Page_186" id="Page_186">[186]</a></span>
-similar ideas, identical customs. The peasants dress
-alike, and only the partisans and propagandists are
-distinguishable by their attire. A European cut of
-clothes is worn by those who attend the Bulgarian
-gymnasium, while a military jacket attests the adherents
-of the rival school.</p>
-
-<p>At one time, prior to 1878, the territorial ambition
-of the Servians and that of the Bulgarians did not
-clash. The Servians aspired to a confederation of all
-Serbs, hoping for the annexation of Bosnia and Hertzegovina
-and a union with Montenegro. But the
-Treaty of Berlin gave a mandate to Austria-Hungary
-to occupy two Turkish provinces peopled by Serbs,
-thereby severing the two Serb States apparently for
-all time. Servian nationalists were horrified at this
-injustice, and frenzied attempts were made to undo
-this act of the famous treaty. But all efforts were
-unavailing against the power of the great neighbour,
-and in desperate fear of being shut in from the sea
-for ever, a petty, dwarfed State, the Servians turned
-from the Adriatic and faced the gean, and sought to
-acquire a right of way by that route to the world at
-large.</p>
-
-<p>Notwithstanding the fact that in Macedonia only
-what is known as Old Servia&mdash;that section of Kossovo
-between Uskub and Servia proper&mdash;is extensively
-peopled by Serbs, Servian patriots laid claim to all
-the Slav elements in the districts to the south, straight
-away to the coast, arguing that the Bulgarians,
-originally a Tartar people, had been assimilated by<span class="pagenum"><a name="Page_187" id="Page_187">[187]</a></span>
-the Slavs. The Servians spread their schools beyond
-the territory rightly theirs, establishing gymnasiums
-in Salonica and Monastir to compete with the Greeks
-and Bulgarians in converting the population. But
-below Old Servia, only purchased support of their
-cause was forthcoming from the people, and nowhere
-south of Uskub did the Servian campaign seriously
-worry the two big propagandas.</p>
-
-<p>This business of cornering communities is expensive,
-and little Servia would hardly have been able
-to cast her claims so far except with monetary aid
-from one of the &#8216;interested Powers,&#8217; and the support
-of that Power&#8217;s agents in the distressed land. When
-the Bulgarians began to show an independent spirit,
-and diplomatic connections with Russia&mdash;which assumed
-the form of a dictatorship on the part of the
-boasted liberator&mdash;came to be severed for a term of
-years, that &#8216;interested&#8217; Power adopted Servia as its
-ward, and is still at work disciplining the other little
-country that dared to dispute its honesty of motive.
-Russia among the Balkan States does a work similar
-to that of the Sultan in Macedonia; she aids the weak
-to rival the strong, fosters their jealousies, and maintains
-a dominant influence on the distress she begets;
-and, unlike the Sultan, she does this in the guise of
-Christian sympathy.</p>
-
-<p>In Uskub the Russian Consul, for ever attired in
-military greatcoat and Muscovite cap, and always
-accompanied by a brace of stalwart bodyguards
-bristling with weapons, snubs the retiring little Bulgarian<span class="pagenum"><a name="Page_188" id="Page_188">[188]</a></span>
-agent, and on all occasions bestows his pretentious
-patronage upon the Servian representative.
-It was at Russian suggestion that the Servian schools
-adopted a distinctive uniform, after the manner of
-Russians in Finland and in other lands they have hoped
-to Russify.</p>
-
-<p>The Austro-Russian accord on Macedonian affairs
-resembles a thieves&#8217; alliance&mdash;without that saving
-grace, however, the proverbial honour that exists
-among thieves. For centuries these partners of the
-present have been loitering around the gates of the
-European estate of the Ottoman gentleman with the
-many wives and the torture-chamber. One of these
-interested neighbours has been in the habit of rushing
-in to the rescue whenever a Christian cry escaped the
-Bluebeard&#8217;s window&mdash;always attempting to get away
-with something; the other, not so daring, but quite as
-designing, waited without the walls and made his
-burly rival return the booty or compensate him (the
-other) under threat of the police. Three years ago
-this worthy pair allied agreed to rob the house no
-more, but planned to enter&mdash;and reform it!&mdash;and received
-a mandate so to do from the European Powers.
-But, in spite of the pretensions of these confederates,
-neither has forsaken his pet policy, which is directly
-opposed to that of the other. While the gallant
-Russian is engaged advocating the cause of the Serbs,
-his Austrian ally-in-reforms is diligently at work
-advancing the interests of a rival race.</p>
-
-<p>The Roman Catholic church at Uskub, a feature of<span class="pagenum"><a name="Page_189" id="Page_189">[189]</a></span>
-the Austrian propaganda, was decorated one dusty
-summer day with garlands of mountain flowers and
-many flags. A vast Mohamedan banner floated
-from one side of the Christian belfry and an equally
-large emblem of the Dual Monarchy from the other;
-and strings of little flags, alternately Turkish and
-Austro-Hungarian, streamed away from the tower to
-the high mud walls about the churchyard. Over the
-door, where only the Catholics who entered could see,
-hung a large print of Francis Joseph much bemedalled,
-and none was visible of Abdul Hamid.</p>
-
-<p>It was the feast of Corpus Christi, and the Englishman
-and I, attracted by the Albanians converging
-upon the place from all directions, betook ourselves to
-witness the celebration. The darkened church was
-aglow with many candles around the crucified Christ,
-and the fourteen &#8216;stations of the Cross,&#8217; set like little
-chapels about the churchyard, contained life-sized
-pictures of the Saviour&#8217;s labour to the Crucifixion.
-During the indoor service the Albanian women, veiled
-like their Mohamedan sisters, occupied one side of
-the church, and the men the other. In the pew of
-honour sat the Austrian reformajis in full feather,
-the brilliant uniform of Count de Salis, chief of the
-gendarmerie contingent, relieved and glorified by a
-Salonica frock-coat covering the venerable person
-of the Christian Vali, who sat next. This decrepit
-representative of the Sultan was playing a game
-similar to that of the gaily garbed gendarmes. He
-was selected by the Porte several years ago as a<span class="pagenum"><a name="Page_190" id="Page_190">[190]</a></span>
-co-governor with the Turkish Vali because of general
-incapacity and indifference to affairs. His duties were
-ostensibly to reform the province, but he was incapable
-of performing them or he would not have received
-the appointment. This day he was displaying the
-Christian sympathy of his Sultanic master, just as
-the Austrians flaunted their religious zeal before the
-Catholic Albanians.</p>
-
-<p>At the conclusion of the indoor service on Corpus
-Christi day, priests and people left the church
-chanting, each carrying a lighted candle, and made a
-tour of the &#8216;stations,&#8217; kneeling and praying a few
-moments at each. Little flower-girls, dressed in gayest
-<i>shalvas</i>, preceded the procession scattering rose-leaves.
-Two proud Albanian boys swung the incense lamps,
-and four others bore a panoply of silk over the heads
-of the priests. First behind the priests came the
-Count and the Christian Vali, and then followed the
-Austrian Consul and other Austrian officers and the
-people. The ordeal of kneeling in the grass was
-trying to the trousers of the Count and painful to
-the rheumatic limbs of the venerable Christian Vali,
-whom the Count was required to assist to his feet on
-each occasion.</p>
-
-<p>It was a windy day, and the candles, borne gingerly
-at arm&#8217;s length, sputtered, and spattered the gorgeous
-uniform and the ample frock-coat. The delegates at
-their divine duties, wore on their faces, I must say,
-most unholy expressions, and at the conclusion of the
-ceremony the poor old Christian with the fez presented<span class="pagenum"><a name="Page_191" id="Page_191">[191]</a></span>
-the appearance of having eaten his supper without
-stuffing the end of a napkin in his collar. Religion
-and politics make an unhappy mixture; they war
-within one like custard and cucumbers.</p>
-
-<p>The presence of two unsympathetic newspaper
-correspondents, standing by at this ceremony, appeared
-to annoy the official party, and for some time
-after that &#8216;the two English correspondents&#8217; (of whom
-I was one) were severely snubbed by the Austrian
-officers. An imaginary but effective barrier was
-thrown across the middle of the dinner-table, dividing
-the Englishmen and the Russians from the Austrians
-and the Jews, mostly Vienna correspondents.</p>
-
-<p>But there came a day when the latter, overwhelmed
-by curiosity, were forced to fraternise again.</p>
-
-<p>A strange female of daring demeanour, unheralded
-and alone, appeared at the hotel. Her species had
-never been seen before in Uskub. Her skirt was
-shockingly short, and contained a hip-pocket, from
-which the blued butt of a Colt&#8217;s 44 protruded. Her
-hat was a duplicate of mine, and all her other garments
-were more like a man&#8217;s than a woman&#8217;s. Fast
-on her heels arrived the ubiquitous policeman with his
-compliments and his veiled demands for information.
-She possessed a <i>tesker</i>, and gave it to him, but he
-was not content with this, and would have her passport
-with its big red seal.</p>
-
-<p>&#8216;Not much, my fine feller! You can have Abdul&#8217;s
-rag all right, all right, but this here document belongs
-to your auntie.&#8217;</p>
-
-
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_192" id="Page_192">[192]</a></span>The gentle police understood her not. Nicola, the
-Albanian waiter, attempted to interpret. He spoke
-a little French, but this was of no avail. The Turk
-called in a miserable Christian (she must be Christian)
-who spoke, besides Turkish and Albanian, Bulgarian,
-Servian, Rumanian, and Greek, but not a word
-of any kind had he in common with the curious
-stranger.</p>
-
-<p>&#8216;Of what use are all my tongues!&#8217; he exclaimed
-piteously, as he was kicked out by the Turk. One of
-the Russians offered his services. His accomplishments
-comprised all the languages of Europe, including
-English. No use. &#8216;The woman who speaks no
-human language,&#8217; he called her; and the name clung
-to her.</p>
-
-<p>Nicola saw that the fearful female belonged to
-none of the known races, so when she appeared at
-dinner he seated her with &#8216;the English.&#8217; She recognised
-me at once, and Austrians, Russians, Jews, and
-the Englishman, who hailed from Yorkshire, seeing that
-I was able to converse with the lady, at once made
-use of me to present their compliments and make
-gentle inquiries. The pragmatical Russian subsequently
-developed his witticism, and dubbed me the
-superhuman interpreter.</p>
-
-<p>Between meals the unknown prowled the town
-carrying a small black box with a covered eye, which
-flapped at every native she met. Tziganes fled madly
-down the roads, Albanian women took fright, covered
-their faces and scurried into their houses, and even<span class="pagenum"><a name="Page_193" id="Page_193">[193]</a></span>
-the Turk of habitual immobility suffered a rude shock
-to his equipoise.</p>
-
-<p>Now, the potting of a peasant and the hold-up of a
-native in the crowded streets are episodes which do
-not disturb the tranquillity of Uskub, but the visit of
-an apparition from Mars is an event which does not
-take place every day. The stranger stalked through
-the covered bazaar, putting the place in a panic for the
-time being, and climbed the steep hill to the citadel,
-where the army practised at range-shooting without
-cartridges&mdash;an economy in ammunition. There
-she marched boldly up in front of the line of soldiers
-blinking at far-off targets through the sights of empty
-guns, aimed the eye of her black box at them, and
-snapped it. The triggers fell with a unison of clicks
-never before accomplished on the rifle-range. An
-officer of the garrison, who had been educated in Germany,
-and was accustomed to strange sights, emerged
-from the barracks at a pace Turks seldom acquire,
-and established for ever his reputation for bravery by
-ejecting the interloper. The artillery barracks was
-next to receive the spook, who was caught in the act
-of aiming her spell-box at the cannon. She was taken
-into custody by the commander himself, the troops
-refusing to obey orders, and detained until a fast rider
-could find the Vali and learn from him whether this
-were not an Austrian spy in disguise.</p>
-
-<p>This was too much for the Turks; business was
-already at a standstill, and the garrison completely
-demoralised. The Vali ordered out his state coach<span class="pagenum"><a name="Page_194" id="Page_194">[194]</a></span>
-forthwith, and with four outriders in the shape of
-trusty troopers unafraid of man or superman, made
-his way to the British Consulate. The preliminary
-compliments were cut unusually short, and in less than
-ten minutes the governor of Kossovo got to business.</p>
-
-<p>&#8216;It will be shot, O exalted Consul,&#8217; said the Vali,
-&#8216;if it roams at large another day. I have assigned
-police to follow it for its protection, but I fear even
-they will be powerless to preserve it. Can you not
-persuade it to depart?&#8217;</p>
-
-<p>The Consul tapped his head and rolled his eyes,
-after the manner best understood of the Moslem, and
-the Moslem heaved a comprehending sigh, expressed
-his gratitude, and took his departure.</p>
-
-<p>Next day all Uskub knew that it was mad, and
-Moslem and Christian alike bowed low in holy reverence
-as it passed.</p>
-
-<p>&#8216;Well,&#8217; said my countrywoman, after she had
-shaken hands with Russians, Jews, Austrians, and
-English, coming last to me, &#8216;you can bet your sweet
-life I ain&#8217;t sorry I hit on somebody in this benighted
-land who can speak plain United States.&#8217;</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i_194a.jpg" alt="" /></div>
-<p class="caption">GRAVES OF DEAD COMMITTAJIS.</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i_194b.jpg" alt="" /></div>
-<p class="caption">THE OLD TURKISH SEXTON WHO LIVED IN A GRAVE.</p>
-
-<p>Uskub is ordinarily a quiet and sober town, and
-well might it be; it is nestled in a valley of death.
-Tombstones are always the prominent feature of a
-Turkish town, but Uskub resembles an oasis in a
-desert of dead. Acres of them in general disorder, a
-few erect but mostly toppling or fallen, surround the
-town and stretch long arms into it; they flank the
-main road and dot the side streets, and far out into<span class="pagenum"><a name="Page_195" id="Page_195">[195]</a></span>
-the country lone deserted stones stand where no man&#8217;s
-hand has been for ages. The sight is gruesome, and
-one&#8217;s mind is wont to picture the many massacres
-that have made this sea of silent slabs. But a large
-proportion of the graves are those of Mohamedans,
-and history records no general slaughter of them since
-the battle of Kossovo, more than four centuries agone.
-This is the explanation&mdash;Christians plant bones on
-top of bones, but the six feet of earth allotted to the
-dead Turk generally remains his until Judgment Day.
-In many Turkish towns you will find streets turned
-out of their natural course to leave the grave of a
-Turk undisturbed.</p>
-
-
-
-<p>The old sexton of a cemetery in Uskub, who lives
-in a cave burrowed under the ground like the abodes
-of those he watches, was in a terrible dilemma after
-the American adventuress had snapped his photograph,
-because she, a giaour, tramped back to the
-road over the resting-place of believers.</p>
-
-<p>On one side of the Htel Turati is a Turkish cemetery,
-and not far behind it is a Christian burial-ground;
-and almost daily a funeral procession passes the hotel
-to one or the other of these burial-grounds. The
-body of a Turk is borne on a litter on the shoulders
-of his friends, each of them taking a turn for a few
-minutes as pall-bearer. If the deceased was very
-popular, and the distance from his home to the grave
-very short, there is a continual commotion about the
-corpse, friends giving place rapidly to one another as
-the body is borne along.</p>
-
-
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_196" id="Page_196">[196]</a></span>The Christians do not carry their dead on their
-shoulders, but they, also, convey the corpse on a litter
-to lower it into a wooden coffin in the grave. Priests
-precede the funeral parade on foot in full vestments,
-chanting as they march, and the friends follow the
-body, one carrying the coffin-lid.</p>
-
-<p>A strange sacrifice for the dead takes place quarterly
-in the Christian cemetery. The peasants gather from
-far and near bringing cakes and pans of boiled wheat,
-of the best they can afford, and place them on the
-graves of the dead. Candles are stuck about the food
-and tinsel paper cut in fine shreds arranged over it.
-Priests pass from grave to grave praying with the
-peasants for the souls of the departed, and sons of
-the priests, who serve as acolytes, swing censers. At
-the conclusion of the ceremony the sacrificial food is
-distributed to the poor&mdash;or rather the poorer&mdash;and
-lazy gypsies gather with many naked babies at the
-borders of the cemetery.</p>
-
-<p>Leaving the ceremony the foreigner is beset by these
-beggars, especially the naked urchins. They follow
-one to the gate of the hotel. One brat is too large to
-go unclad, according to the requirements of decency
-regarded by the Turks, so his mother&#8217;s apron is tied
-around his waist. But he hopes to elicit a piastre
-by cutting capers, one of which is a somersault. As
-his arms and head go down the single garment
-drops over them, and the high half of his anatomy is
-exposed like the double-headed dolls in the Strand.
-But we give them nothing. We have seen these<span class="pagenum"><a name="Page_197" id="Page_197">[197]</a></span>
-fellows count their day&#8217;s collection, and knowing the
-day&#8217;s wages of a field labourer in Turkey to be infinitely
-less, we give to the latter. The Tzigane maims
-a brat, and by its begging the family is supported.
-And it is the fool Christian who gives; it is a part of
-his religion to pay by &#8216;charity&#8217; the way of deceased
-souls through the golden gates.</p>
-
-<p>A round and ragged brown urchin who blacks boots
-before the hotel and swallows the money he receives,
-bettered his position one day through the favour
-his funny face had found with the foreigners at the
-hotel. On calling for the bootblack one morning
-he appeared leading a blind beggar. But nobody
-patronised him now, and the two departed jabbering
-viciously. Next morning the brat was back again
-with his blacking-box, shining boots and swallowing
-small coins.</p>
-
-<p>There is a Tzigane quarter in every large town in
-Turkey, and it generally stands somewhere near the
-circle of graveyards. It is always the most squalid
-quarter, holes in old walls, shanties made of flattened
-petroleum tins, caves in hillsides, serving the gypsies
-as abodes. They are a filthy people, and a burden
-to the community. They seldom till the soil, object
-to work, and live for the most part by begging or
-stealing. They stand alone in the world as a people
-without a religion, and their primitive instincts lead
-them to follow the natural bent of man to prey upon
-others. They came into Europe on the heels of the
-Turk, and remained in some of the countries from<span class="pagenum"><a name="Page_198" id="Page_198">[198]</a></span>
-which he has been compelled to recede. In one of
-the Balkan States they are exempt from military
-service, as they cannot be held to routine; in the
-others they are generally assigned to duty in the
-bands because of their talent for music.</p>
-
-<p>Across the old stone bridge, on the road that
-leads up to the citadel, are many curious booths. A
-questionable character of doubtful race sits Turkish
-fashion in one the size of a draper&#8217;s box, before him
-a pot of writing fluid, several wooden pens, some slips
-of common paper, and a pepper-box of sand, also a
-constant cup of coffee, a tobacco-box, and a flint.
-Natives pass up this hill to the market place behind
-the old fort, and on market days the man of letters
-is very busy. Christians do not patronise his talents,
-for in every Christian community, thanks to the
-propagandas, there are several peasants who can read
-and write; but Mohamedans, faithful to the wishes of
-the Padisha, abstain from the corruption of education,
-and thereby make the letter-writer necessary.</p>
-
-<p>A veiled lady presents a letter at the booth.</p>
-
-<p>&#8216;From whom?&#8217; asks the sage of cipher.</p>
-
-<p>&#8216;Our husband,&#8217; the veiled lady replies.</p>
-
-<p>&#8216;&#8220;Most beloved of my wives,&#8221;&#8217; the flattering fellow
-begins to read, &#8216;&#8220;I am well. I wish you are well.
-The weather is well. The buffaloes are well....&#8221;&#8217;
-Here the wise man studies the document closely, and
-asks: &#8216;What is your husband&#8217;s name?&#8217;</p>
-
-<p>&#8216;Almoon, effendi.&#8217;</p>
-
-<p>&#8216;Ah, yes; Almoon.&#8217;</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i_198a.jpg" alt="" /></div>
-<p class="caption">THE HORSE MARKET.</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i_198b.jpg" alt="" /></div>
-<p class="caption">SWEARING TO A BARGAIN.</p>
-
-
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_199" id="Page_199">[199]</a></span>The woman pays two metaleeks.</p>
-
-<p>A few weeks later the same woman appears with
-another letter.</p>
-
-<p>&#8216;From whom is it?&#8217; again the question.</p>
-
-<p>&#8216;Our husband,&#8217; again the reply.</p>
-
-<p>&#8216;&#8220;Most beloved wife,&#8221;&#8217; by way of variation,
-&#8216;&#8220;the weather is well. I am well. I wish you well.&#8221;
-What did you say your husband&#8217;s name is?&#8217;</p>
-
-<p>&#8216;Almoon.&#8217;</p>
-
-<p>&#8216;Ah, yes; Almoon. Your husband&#8217;s writer does
-not form his letters well.&#8217;</p>
-
-<p>The woman pays two more metaleeks.</p>
-
-<p>Some time later she returns again. The intelligent
-man of letters recognises her this time, and employs
-his trained memory.</p>
-
-<p>&#8216;&#8220;Most beloved of my wives,&#8221;&#8217; he begins, &#8216;&#8220;I
-hope you are well. I am&mdash;&mdash;&#8221;&#8217;</p>
-
-<p>&#8216;Effendi,&#8217; the woman interrupts, &#8216;this letter, I
-think, is from my sister.&#8217;</p>
-
-<p>&#8216;Ah, you should have told me!&#8217;</p>
-
-<p>Another hole in the wall, the keeper clinking coin&mdash;no
-doubt as to his race, he deals in money. He
-charges a piastre (twopence) for changing a lira, but
-silver coins are bought by him at current value. In
-Turkey a gold piece seems to have no fixed value;
-but actually it is the price of silver that varies. In
-Constantinople a pound Turkish is worth 103 piastres,
-in Salonica only 101, but in Uskub it brings 105, and
-in Monastir 107 or 108. Obviously the thing to do is
-to buy silver coin in Monastir and sell it in Salonica.<span class="pagenum"><a name="Page_200" id="Page_200">[200]</a></span>
-Imagine getting twenty-three shillings in change for
-a pound in Liverpool, twenty-two in Manchester, and
-twenty in London!</p>
-
-<p>Over the opening of a larger booth bunches of
-blood-coloured skull-caps hang by long black or blue
-tassels a foot or more in length, resembling at no
-great distance the scalps and scalp-locks of Red
-Indians. White Albanian caps and Turkish fezzes are
-also on sale, and a row of heavy brass blocks, like
-closed mouth of cannon, line the front of this formidable-looking
-shop. These last are presses for fezzes,
-which are put in shape for two metaleeks.</p>
-
-<p>Lemonade booths, faced with rows of huge bottles
-containing green, red, and yellow drinks&mdash;limes, blood
-oranges, and lemons corking the respective bottles&mdash;and
-other permanent shops line the hill road and
-flank the covered bazaars. But the real fair is
-held only once a week on the open space above,
-where the Turkish garrison performs its silent target
-practice.</p>
-
-<p>Tuesday is the market day in Uskub, and the
-scene behind the ancient fortress above the Vardar,
-in view of the surrounding country for many miles, is
-alone worth going to Turkey to see. The vast hilltop
-is littered with native goods for sale or exchange, and
-crowded with men and women in gay and gruesome
-garbs. Albanian shepherds and their lean dogs mind
-flocks of fat-tailed sheep, their spectral wives, in faded
-ghost gowns, sit selling hand-worked waistcoats of
-gaudy hue; Christian peasants who have come afoot<span class="pagenum"><a name="Page_201" id="Page_201">[201]</a></span>
-or on asses or driving primitive ox-carts, display all
-sorts of country commodities, from new grain to ice (in
-the summer time) from the white peaks in the distance;
-Turks have a little rough lumber (there is not
-much in Macedonia); and Turkish soldiers, among the
-most ragged men in the concourse, dispose of horses,
-old boots, hunks of bread, gathered&mdash;who knows how?
-Tziganes are always on the horse market. A photograph
-shows a bargain being made, a third man, a
-Turk, swearing a Bulgarian and a gypsy to an exchange
-of cows.</p>
-
-<hr class="tb" />
-
-<p>Our defeat at Istip had not been forgotten. Since
-then we had awaited only a reasonable excuse for
-taking a reasonable risk. One of the Austrians came
-in with the account of a combat between a Servian
-band and a Turkish regiment, which had taken place
-two days before at a spot in the mountains above a
-hamlet named Pschtinia, several hours&#8217; ride towards
-the Bulgarian border. This was justification for
-breaking the Turks&#8217; cordon about us. Our papers
-had sent us many miles at heavy expense, and we
-must have exclusive news. Better reading, to be
-sure, is the cool, considered report of reports written
-at headquarters, but the true correspondent always
-prefers to date his stuff at the firing-line.</p>
-
-<p>To assure ourselves that we were taking no unnecessary
-risk, that there was no chance of securing
-permission to seek the scene of this fight, we called
-on the Governor-General, who had duped and deceived<span class="pagenum"><a name="Page_202" id="Page_202">[202]</a></span>
-us many times&mdash;no doubt to his quiet satisfaction,
-though he was always too much of a gentleman to
-display delight in our dilemma.</p>
-
-<p>&#8216;Ah,&#8217; said Hussein Hilmi Pasha, as we sipped his
-coffee, &#8216;you went to Istip, and were prevented from
-visiting Garbintzi. I sent orders to turn you back.
-As I have often told you, effendi, it is dangerous in
-the interior; one cannot say where a &#8220;brigand&#8221;&#8217;&mdash;his
-excellency meant a Bulgarian insurgent&mdash;&#8216;may
-be lurking to shoot the European. I have letters
-from the chiefs threatening to kill a consul. As you
-know, they hope to make trouble for us with the
-Powers.&#8217;</p>
-
-<p>&#8216;But, excellency, you may give us an escort.&#8217;</p>
-
-<p>&#8216;Even with escort one is unsafe. They can fire
-at you from a mountain side high up above. They
-are fiends, these brigands; they do not care if they
-are killed themselves.&#8217;</p>
-
-<p>&#8216;But we were permitted to cross a most lawless
-section of the country, and were stopped only when
-we sought to visit the scene of a fight. Surely, your
-excellency, this is a mistaken policy on your part; we
-must gather that there is something to hide from
-correspondents.&#8217; We had put down this argument
-before.</p>
-
-<p>&#8216;There is nothing to hide. Come to me, and I
-shall tell you the truth about all affairs. But I can
-permit no more travelling in the interior.&#8217;</p>
-
-<p>The same old story. We left the pasha&#8217;s presence
-pretending disappointment. But his threat of Bulgarian<span class="pagenum"><a name="Page_203" id="Page_203">[203]</a></span>
-&#8216;brigands&#8217; did not disturb us, and we were
-willing to take the chance of encountering Albanians.
-We were going to Pschtinia. The game was not difficult;
-it required simply coolness and courage and a
-knowledge of the ways of the Turk. The Englishman
-possessed sufficient of the first two requisites, and I
-had dealt with the Ottoman authorities for more than
-a year.</p>
-
-<p>Late that evening we sent our dragoman for a
-Turkish coachman, and hired him to be on hand the
-following morning at nine o&#8217;clock, Turkish time, to
-take us to Kalkandele, an Albanian town about the
-same distance off as is Pschtinia, but in the opposite
-direction. We knew the native coachman&#8217;s ways.</p>
-
-<p>A jingle of many bells announced the arrival of
-our carriage next morning at ten o&#8217;clock Turkish
-(about 5.30), the hour at which we planned to leave.
-The bells were for the purpose of warning other
-vehicles coming the opposite way along steep roads,
-but they would also have the effect of disturbing
-sleeping guardhouses and apprising them of the fact
-that we were bound on a country journey. The
-danger of collision was the minor risk, and we ordered
-the driver to relieve his ponies of their noisy necklaces.
-The Turk protested, and commenced to
-discuss the matter, but there was no time for argument.
-Having got the bells safe under a seat, we
-told him to drive to Pschtinia.</p>
-
-<p>&#8216;You hired me to go to Kalkandele.&#8217;</p>
-
-<p>&#8216;We have changed our minds.&#8217;</p>
-
-
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_204" id="Page_204">[204]</a></span>&#8216;But I have told the police you were going to
-Kalkandele.&#8217;</p>
-
-<p>Exactly; and without doubt the first guardhouse
-on the road to the west had instructions to turn us
-back.</p>
-
-<p>Our Turk soon learned that we were no meek
-and native Christians, and rather than lose his job
-altogether he obeyed our commands. We drove
-quietly through the deserted streets, the ponies&#8217; hoofs
-pattering softly in the thick cushion of dust, the
-lucky beads on their harness rattling, one wheel of
-our shandrydan maintaining a rhythmic creak&mdash;but no
-one speaking. Drowsy patrols who had fallen asleep
-by the wayside looked up from the corners as we drove
-by, but our Turk on the box served us as a passport.
-Even the guardhouse at the far side of the Vardar
-was content to let us pass at this sleepy hour, seeing
-that our team was not equipped with country bells.
-We passed under the barracks observed only by the
-sentinel on the crest of the cliff, who blinked his
-heavy eyes and stared stupidly down like a waking
-owl, his head swinging a mechanical half-circle as we
-came into view and passed out again. A mile and a
-half through a million gravestones, stretching from the
-crooked roadway on either side across the sweep of a
-broad plateau&mdash;this was nerve-racking. We were in
-full view from the citadel, the barracks, the Konak,
-and several minarets&mdash;a black beetle crawling along a
-crooked chalk line drawn through a never-weeded
-prairie of white stone stalks and sheaves. We urged<span class="pagenum"><a name="Page_205" id="Page_205">[205]</a></span>
-the driver to lay on the lash and crawl quicker, and
-we took turns in casting sly glances behind. But the
-end of this drear graveyard came at last. We switched
-sharply on a waggon trail to the left, and plunged
-into the hills, in a stroke clipping dreamy Uskub from
-the scene. We breathed freer; we were fairly started
-on our journey long before the guardhouse on the
-road to Kalkandele had given us up and reported our
-failure to pass their way.</p>
-
-<p>From time to time our driver became unruly,
-slowing his pace and refusing to use his whip, protesting
-that his horses would not last to Pschtinia
-at the rate at which we were going. We promised to
-let him give them a long rest at our destination, to
-drive back to Uskub at his own pace, and to raise his
-fee a mijidieh, all of which, with occasional promptings,
-kept the horses to their fugitive gait. Our
-rattle-trap dashed through the cornfields, terrified the
-peasants in their harvesting, drew the shepherds&#8217; dogs,
-and scattered grazing sheep, rolled down the mountain
-sides, making desperate swerves, and climbed up
-empty, assisted by its passengers. We passed Albanians
-and Bulgarians, who may have been brigands and
-insurgents, and questions were asked our driver, but
-he was out of temper and did not stop to reply. We
-made Pschtinia at eleven&mdash;the wonder, only a trace
-broke!&mdash;the Turk in a rage, and the sweat pouring
-from his panting steeds.</p>
-
-<p>We chuckled at the expense of Hilmi Pasha, and
-drew visions of his wrath; he would permit us to see<span class="pagenum"><a name="Page_206" id="Page_206">[206]</a></span>
-no more of the interior for ourselves. We grew bold
-here and planned to march on foot across Macedonia,
-from Uskub east to Djuma-bala, and from there on
-the Bulgarian border to Drama near the sea, a distance,
-all told, of three hundred miles, and you shall
-see whether we carried out this resolution.</p>
-
-<p>The inhabitants of Pschtinia, many bandaged and
-limping, gathered round us and kissed our hands,
-thinking we were foreign Consuls come to inquire into
-their grievances. After the fight the Turks had passed
-through Pschtinia on their way back to barracks at
-Koumanova, stopped and beaten the peasants for
-having harboured the insurgents (which they protested
-they had not), and carried off the headmen to
-prison at the town. The old men insisted on showing
-us the welts on their backs and bruises on their legs,
-inflicted by the Turks with heavy sticks, and said
-that the villagers worst mauled had been taken to
-Koumanova to the doctor, and were now in the gaol
-there.</p>
-
-<p>When we had eaten of the eggs and brown bread,
-and drunk of milk provided by different villagers, we
-climbed to the battlefield with two guides who had
-escaped mauling. It was a forlorn place for a last
-stand against overwhelming odds&mdash;a vast gravel dome,
-barren but for dwarfed yellow shrubs, and out of
-sight of every human habitation, even the village it
-sheltered. The band had been discovered some distance
-to the north, and chased by an ever-increasing
-pack of pursuers until driven to bay at this high<span class="pagenum"><a name="Page_207" id="Page_207">[207]</a></span>
-peak. The insurgents attempted evidently to reach
-a forest on a neighbouring height, but the Turks cut
-them off before they could reach it. Little piles of
-stone a foot high, showing the haste with which they
-had been thrown together, were still standing, behind
-each a dark brown spot, a bloody rag or two, a scattering
-of empty Mauser cartridge-cases. On the slope of
-the dome we picked up Martini cases. &#8216;Turk,&#8217; said
-the peasants. That was evident. The calibre was
-stamped in Turkish characters. Holes in the pink
-earth, with bits of cast iron firmly embedded in the
-rock, marked the places where the dynamite bombs
-had struck at the last charge, when the soldiers
-stormed the crest and the end of the insurgents was a
-matter of seconds.</p>
-
-<p>Some time after the soldiers had withdrawn, and
-the dome was desolate again, a few peasants ventured
-to the top. They found the bodies of twenty-four
-Servians, battered and disfigured, and completely
-stripped; the Turks had taken away their own dead.
-Not so much of value as an old shoe remained on the
-battlefield. The next day the strong outfits of the
-insurgents, which had come from Belgrade, were sold
-by the soldiers on the market place at Koumanova.
-The peasants of Pschtinia rolled the bodies in coarse
-striped buffalo blankets, carried them down to the
-village, and buried them in the cemetery, the village
-priest performing the burial service. A rough wooden
-cross was raised over each grave. The villagers said
-the soldiers came back to Pschtinia and tore the<span class="pagenum"><a name="Page_208" id="Page_208">[208]</a></span>
-crosses down; but they reared them again when the
-Turks were gone.</p>
-
-<p>&#8216;Are you Servians?&#8217; we asked the peasants.</p>
-
-<p>&#8216;Bulgarians, effendi.&#8217;</p>
-
-<p>&#8216;Then this band was an enemy to your party?&#8217;</p>
-
-<p>&#8216;But they were Christians.&#8217;</p>
-
-<p>On descending to the village we found our Turk
-already harnessing his team. He had been fed, and
-so had his horses, and they were all in a more tractable
-mood. The villagers, hale and halt, gathered
-around our carriage as we prepared to start, and
-poured forth their blessings on our Christian heads.
-Several small boys brought us dirty little fried fish,
-about two inches long, as a parting gift. We took the
-fish, rewarding the young villagers, and, as we crossed
-the stream, deposited the smoky carcases whence
-they had been drawn wriggling an hour before.</p>
-
-<p>Our driver took us home by a different route,
-more direct, he said, with a great &#8216;something&#8217; to see.
-He had noted that the Englishman gave backsheesh,
-and was wont to put us in his countrymen&#8217;s way.
-He himself belonged to the world-fraternity of cab-men,
-whose instincts vary nowhere, East or West;
-but his cousin, to whom he took us, was a Turkish
-peasant, a man who, when the spirit of war is without
-his soul, is as true a gentleman as Occident or
-Orient produces.</p>
-
-<p>In crossing a trackless moor to the road that led
-where our Turk would take us, we lost the road, and
-for an hour wandered aimlessly till we met an armed<span class="pagenum"><a name="Page_209" id="Page_209">[209]</a></span>
-man with a woman who covered her face at sight of
-us. The armed man asked the usual questions of our
-Turk, and gave him directions.</p>
-
-<p>It was five o&#8217;clock when we arrived at a great wall
-of mud bricks, infinitely higher and better built than
-those surrounding the average Macedonian dwelling,
-but dilapidated and showing long want of care. The
-walls enclosed a vast irregular area, and entirely
-obscured the view within. We drove round wondering
-and asking questions of our Turk, which he ignored
-with a smile. Finally, we approached a high gate
-designed after the fashion of that leading to the
-Sublime Porte. Our driver stood up on the box and
-began a hallooing, which burst like trumpet blasts on
-the still surroundings. It was some time before a
-far-off answer came over the walls. The call and the
-reply were continued, the latter drawing gradually
-nearer, and after some minutes a man spoke through
-a keyhole not less than five inches high. Our Turk
-descended from the carriage-box, was recognised by
-him within, and told to wait until the key was fetched.
-We then peered through the keyhole, and after a brief
-interval spied the inmate returning from the house
-toiling under the weight of an iron key of robust
-diameter and a foot and a half long.</p>
-
-<p>The huge oak gate was swung back, and we entered,
-greeted with a dignified salaam and a shake of the
-hand. There are no social classes among the Turks
-across which the hand-shake is debarred. Deference
-is shown superiors only in the salaam, a pasha<span class="pagenum"><a name="Page_210" id="Page_210">[210]</a></span>
-receiving a lower bow with an extra twist of the hand
-than that given a bey, and a bey a lower dip of hand
-and head than a bimbashee, a bimbashee than an
-ordinary mortal effendi.</p>
-
-<p>The Turk who welcomed us was the keeper, and,
-with his wife, the only occupant of this vast estate,
-the empty home of an exiled bey. The house was
-shown to us by both the keeper and his wife, who,
-though, of course, a Mohamedan woman, wore no
-veil. The house was handsome for this part of the
-country, but depleted even of furniture. The only
-pictures on the walls were common paintings on the
-plaster now cracked and falling. The harem, where
-marble divans for five wives were built in nooks,
-was filled with newly harvested grain. A bold
-rooster, the only lord of the manor, cackled to half
-a dozen happy hens and scattered the corn. We
-helped the keeper eject the usurper and his feminine
-following.</p>
-
-<p>A bridge, resembling the Bridge of Sighs, led
-out of the harem into the dwelling of the exiled
-lord, bare like the other house. We climbed the
-creaky, dust-covered stairs to a turret at the point of
-the roof, which overlooked the surrounding walls
-and afforded a view of the encircling mountains. A
-brilliant southern sun was setting in an Oriental sky,
-and a train of three buffalo teams, silhouetted in the
-glow, crept along the sky-line.</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i_210.jpg" alt="" /></div>
-<p class="caption">ALBANIAN WOMEN.</p>
-
-<p>Late in the evening we passed through the long
-cemetery and entered Uskub. Lights were out for<span class="pagenum"><a name="Page_211" id="Page_211">[211]</a></span>
-the night, and patrols paced the streets. We were
-halted several times, but our driver&#8217;s Turkish rang true,
-and we proceeded to the gates of Htel Turati, where,
-after much knocking, Nicola roused from his slumbers
-and removed the bars.</p>
-
-<hr class="chap" />
-
-
-
-
-
-
-<div class="chapter">
-<span class="pagenum"><a name="Page_212" id="Page_212">[212]</a></span>
-<h2 class="nobreak">
-CHAPTER XI<br />
-
-<small>METROVITZA AND THE ALBANIANS</small></h2></div>
-
-
-<p><span class="smcap">&#8216;Listen,</span> my brothers! You must be ready for the
-Holy War. When you hear for the second time the
-voice of public crier Mecho, gather great and small, of
-all ages between seven and seventy, and range yourselves
-under the banners. Those who have blood
-debts have nothing to fear. God and the country
-pardon them. The Seven Kings<a name="FNanchor_4_4" id="FNanchor_4_4"></a><a href="#Footnote_4_4" class="fnanchor">[4]</a> are banded together,
-but we do not fear them, nor would they frighten us if
-they were seventy, or as many more.&#8217;</p>
-
-<p>The clans agreed upon a <i>bessa</i>, or truce, blood
-feuds were declared off for the time, and the Albanians
-of Jakova, Ipek, and other districts neighbouring
-Metrovitza banded together, great and small, of all
-ages, to combat the reforms imposed upon the Sultan
-by the Powers.</p>
-
-<p>The feature of the reforms which gave them most
-offence was the mixed gendarmerie. The British Consul
-at Uskub had suggested that it would be sheer slaughter
-to create Christian police among the Albanians.
-But the arrogant Russian, who at that time played
-first fiddle in the <i>opra comique</i>, opposed this view,<span class="pagenum"><a name="Page_213" id="Page_213">[213]</a></span>
-probably for no other reason than that it was English;
-and the Turks, who make game of mad methods,
-agreed to the Austro-Russian demands with alacrity,
-and sent six Servian gendarmes to Vutchitrin.</p>
-
-<p>The public crier made his second call. Albanians
-to the number of several thousand foregathered and
-visited Vutchitrin. But arriving there they found the
-Turkish kaimakam had sent the sorry Serbs away to
-a secret place of safety.</p>
-
-<p>This was not a dire disappointment for the
-Albanians; they projected bigger sport for the following
-day and kept the peace during the night. Early
-next morning they set forth for Metrovitza, a short
-march, to fulfil a promise, made a year before, to
-destroy the newly established Russian Consulate.
-But, over-confident and swaggering with pride, they
-boasted openly of what they would do, and when they
-came to the Consular town they found the roads
-blocked with infantry and covered by cannon. The
-Albanians halted, and the chiefs went forward to parley
-with the Turkish commander: they were faithful
-followers of the Padisha, doing only what he would
-desire. But the Turk could not be moved, and
-threatened to fire if the Albanians advanced.</p>
-
-<p>The Albanians did not believe that the Sultan&#8217;s
-soldiers would fire on the faithful, and when the whole
-force had gathered they marched boldly upon the
-town by two roads at the same time. They were
-met by a volley from the troops, and, much cut up,
-retired. A body of them occupied an old mill across<span class="pagenum"><a name="Page_214" id="Page_214">[214]</a></span>
-a little stream which bordered the barracks, and fired
-upon the garrison from there until shelled out. Then
-the whole number, after collecting their dead&mdash;with
-the tacit permission of the Turks&mdash;withdrew to their
-own towns. But the Russian Consul was not to
-escape.</p>
-
-<p>The garrison of Metrovitza, which was largely
-Albanian, sympathised thoroughly with the Albanian
-effort that had failed, and, indeed, every Mohamedan
-did. The Government had got more than it bargained
-for. The garrison was sore and sullen, and when the
-soldiers gathered at the cafs in the evening, it was
-to deplore the day&#8217;s work and to speculate upon the
-Padisha&#8217;s will.</p>
-
-<p>At one caf a fanatic dervish, after working his
-hearers to frenzied pitch, exclaimed, &#8216;And is there
-not a single Mohamedan who will rid us of this
-giaour?&#8217;</p>
-
-<p>&#8216;I will,&#8217; said a piping little voice.</p>
-
-<p>&#8216;You! Oh, no, you will not!&#8217; said the dervish
-scornfully.</p>
-
-<p>&#8216;I will,&#8217; repeated the other.</p>
-
-<p>He was a soldier who had been in the fight, a slim,
-sickly fellow with a sad visage. I saw him on trial at
-Uskub.</p>
-
-<p>The next morning M. Stcherbina, attired in Russian
-uniform, followed by a Cossack, two heavily armed
-kavasses, and a troop of soldiers, officers, and officials&mdash;the
-Turks doing honour and service against their
-convictions&mdash;went out to inspect the line of battle,<span class="pagenum"><a name="Page_215" id="Page_215">[215]</a></span>
-the plan of which, it was alleged, the Russian had
-directed. As the Consul in great state passed, the sentinels
-presented arms&mdash;which the Russians exact of the
-Turks. One Mohamedan, required thus to degrade himself,
-lowered his gun quickly as the Consul passed before
-him at a distance of three paces, and without waiting
-to aim, fired a fatal ball into the &#8216;infidel&#8217;s&#8217; body.
-Then, flinging away his gun, the soldier started at a
-mad pace down the slope, over the rocks toward the
-mountains of Albania.</p>
-
-<p>The Consul&#8217;s retinue, surprised for a moment, were
-soon after the fugitive, firing fast; but he travelled
-a hundred yards before they wounded him. The
-Cossack claimed, and no doubt fired, the telling shot.</p>
-
-<p>At his first trial the murderer was condemned to
-prison for a term of fifteen years. Strange to say,
-Abdul Hamid is averse from capital punishment. But
-the Russians were not satisfied with this sentence and
-demanded a new trial; and at the second hearing, at
-Uskub (a mock affair with the verdict pre-determined)
-the soldier was condemned to death. Before he
-was executed the White Czar pardoned the murderer
-of M. Stcherbina! But a few months later, not only
-the murderer of M. Roskowsky, Russian Consul at
-Monastir, but also a soldier who stood by and saw the
-deed done, and made no attempt to prevent it, were
-hanged at Russian command.</p>
-
-<p>The ways of the Turk and the ways of the Russian
-are wonderful and similar.</p>
-
-<p>The display of the Russian dead was truly Russian.<span class="pagenum"><a name="Page_216" id="Page_216">[216]</a></span>
-The body of M. Stcherbina was placed on a bier in a
-goods car, lined and completely covered with mourning,
-on each side and each end an immense white cross.
-This moving catafalque was dragged from Metrovitza
-to Salonica, met along the route by Servian and
-Bulgarian clergy and such Consuls as would participate
-in the demonstration, and opened for services at
-the chief stations. At Salonica the body was laid in
-state in a new Bulgarian church, from which there
-was a great parade to a Russian man-of-war, Consuls
-all participating, Turkish soldiers and officials doing
-honour.</p>
-
-<p>The object of these proceedings seemed to be to
-impress Turks, Christians, and Jews alike with the
-power of Russia. Alas! for the power of Russia, the
-Japanese war soon followed, and its result delighted
-Turks and Jews and many Christians.</p>
-
-<hr class="tb" />
-
-<p>From Constantinople came a commission of holy
-men with gifts from the Sultan and arguments from
-the Koran to conciliate the injured Albanians. But
-they would not be reconciled. Abdul Hamid had
-kept them armed for generations for his own purposes,
-had chosen his bodyguard from among them
-because of their faithfulness, and now no amount of
-backsheesh, or multiloquence about their transgressing
-the will of God, would bring them to terms. They
-were going to fight. So the Albanian soldiers were
-brought out of the Albanian districts and replaced
-by purely Turkish regiments. More Anatolians were<span class="pagenum"><a name="Page_217" id="Page_217">[217]</a></span>
-brought over from Asia Minor in vast numbers, and
-mobilised at Verisovitch.</p>
-
-<p>Those who knew the Turkish Government doubted
-that actual hostilities against the Albanians would
-take place. But Russia was pressing&mdash;threatening a
-naval demonstration with the Black Sea fleet&mdash;and
-the Sultan fought his faithful friends.</p>
-
-<p>Two small encounters took place. Of course the
-Albanians, badly armed and without organisation,
-were easily defeated. The chiefs were made prisoners
-and taken to Constantinople, where they were decorated,
-probably pensioned for life, and made
-altogether better off than they had been hitherto.</p>
-
-<p>It is supposed that the Sultan &#8216;fixed&#8217; his Albanian
-bodyguard before he sent an army against their
-brothers, for had not his own safety been secured, it
-can be taken he would have preferred war with the
-&#8216;Seven Kings.&#8217;</p>
-
-<hr class="tb" />
-
-<p>Metrovitza, being on the railway, was accessible
-without the permission of Hilmi Pasha, and an Englishman,
-a Dane, and I went up to see the battle ground.
-We were invited to visit the Russian Consulate, and
-found a Russian kavass awaiting us with a bodyguard
-of soldiers.</p>
-
-<p>It was not a far walk from the station to the Consulate,
-which we recognised from a distance by the
-tremendous tricolour that floated from the balcony,
-drooping to within six feet of the road beneath. The
-Consulate was situated between the barracks and a<span class="pagenum"><a name="Page_218" id="Page_218">[218]</a></span>
-camp of Turkish soldiers, and on several sides, immediately
-about the house, were small detachments of
-picked troops.</p>
-
-<p>First to greet us as we entered the door was the
-Cossack, in bushy busby, blue dress with large white
-spots, brown sleeves, leggings, and many weapons.
-He was a moth-like creature, hair, beard, and skin
-the same sickly pallor, and eyes of a dull blue. The
-kavasses&mdash;generally swaggering&mdash;looked sheepish;
-they were Albanians&mdash;traitors, in their countrymen&#8217;s
-eyes. But the Consul, M. Mashkov, late of Uskub,
-was full of fire, actually pugnacious, and, so he told
-us, ready to die in his country&#8217;s service.</p>
-
-<p>A telegram arrived a few minutes after we did,
-containing a warning that the Sublime Porte had
-received a letter from the Bulgarian committajis,
-informing the Turkish Government of their intention
-to assassinate another Russian consul. The object
-of this telegram&mdash;the origin of which is obvious&mdash;I
-am at a loss to understand, but such warnings to
-consuls come constantly from the Turkish Government.</p>
-
-<p>&#8216;They have killed M. Stcherbina,&#8217; said M. Mashkov;
-&#8216;they may kill me; but they cannot kill the Russian
-Consul!&#8217;</p>
-
-<p>The Dane asked the Consul if he really thought
-he would be assassinated, and M. Mashkov replied,
-&#8216;I expect to leave Turkey as M. Stcherbina did. If
-the Albanians do not kill me, the Bulgarians will.&#8217;</p>
-
-<p>But I am glad to record that our entertaining and
-generous host&mdash;whose ideas and sympathies, I regret,<span class="pagenum"><a name="Page_219" id="Page_219">[219]</a></span>
-do not agree with mine&mdash;was soon transferred to
-Egypt, and got away from Turkey alive.</p>
-
-<p>We tramped over the battlefield in the same manner
-that the dead Russian had done, with Russian kavasses
-and Turkish soldiers for our protection, and a Turkish
-officer who spoke French as a conductor. We resembled
-a Russian commission, and the sentinels
-rose from the ground and saluted. Every time we
-passed one the sins of my life all came back to my
-mind.</p>
-
-<hr class="tb" />
-
-<p>Albania is the most romantic country in Europe,
-probably in all the world. It is a lawless land where
-might makes right, and parts of it are as forbidding
-to the foreigner as darkest Africa. In the country
-around Ipek, Jakova, and Prisrend, and even Kalkandele,
-the homes of men are strongholds built of stone,
-with no windows on the ground floors, and those
-above mere loopholes. At the corners of a village or
-estate are <i>kulers</i>, towers of defence, from which the
-enemy can be seen far down the road.</p>
-
-<p>The first law of the land is the law of the gun, as
-it was in the Wild West. But the country is more
-thickly populated than was the American border in
-the old days, and men have banded together in clans
-for offensive and defensive purposes.</p>
-
-<p>There is no education in Albania&mdash;the Turks have
-kept the country illiterate&mdash;and promises have come
-to be bonds. It is because the Albanians keep their
-word that Abdul Hamid has chosen them as his bodyguard.<span class="pagenum"><a name="Page_220" id="Page_220">[220]</a></span>
-But the Albanian has no regard for the man
-he has not sworn to, and, though the petty thief is
-despised, it is considered brave work to kill a man for
-his money.</p>
-
-<p>Albanian customs are dangerous to break, and are
-handed down the generations unwritten as sacredly as
-are feuds. Some strange customs exist. To compliment
-an unmarried woman, for instance, is provocation
-for death. A blood enemy is under amnesty
-while in the company of a woman. A woman may
-shoot a fianc who breaks his betrothal or call upon
-the young man&#8217;s father to kill him. If a man commits
-murder, and, flying for his life, enters the house of
-another, friend or foe, he is safe. This is the case,
-even if he takes refuge in the house of a brother of
-the man he has slain. He may not remain there for
-ever; but for three days he can live on the best the
-house provides. When that time is up, he is shown
-on his way. Twenty-four hours is given him to
-make his escape; after that the <i>bessa</i> is over and the
-blood feud begins.</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i_220.jpg" alt="" /></div>
-<p class="caption">THE ALBANIAN AND HIS KULER.<span class="gap3"> ALBANIAN. &nbsp; &nbsp; &nbsp; </span></p>
-
-<p>In their national dress the Albanians of the North
-are always distinguishable. The men wear baggy
-trousers, usually white, tight fitting to the ankle.
-Down each side of them and over the back is a broad
-band of rich black silk cording. Very often a design
-in rich red tapers down each leg to the knee. A
-broad sash (over a leather belt), between trousers
-and shirt, serves as holster for pistol and yataghan.
-A short, richly worked waistcoat reaches down to<span class="pagenum"><a name="Page_221" id="Page_221">[221]</a></span>
-the top of the sash, but misses meeting across the
-chest by six inches. The costumes differ considerably
-in various parts of Albania. In Southern Albania
-the men wear pleated ballet skirts like the Northern
-Greeks.</p>
-
-
-
-
-
-<p>For headgear the Albanian generally wears a tiny,
-tight-fitting white skull-cap which looks in the sun like
-a bald spot. Some wear caps of Ottoman red, from
-which a rich, full, flowing silk tassel of black or dark
-blue falls to the shoulders.</p>
-
-<p>The cut of the hair is peculiar. The men of one
-section will have their heads closely shaven, except in
-one circular space about an inch across. The single
-tuft curls down underneath the cap like a Red Indian&#8217;s
-scalp-lock. Others will shave the top of the head
-where the cap rests. There is reason in this; as the
-Mohamedan seldom removes his fez, the heat over
-the head is thereby equalised. There are a dozen
-other cuts, none of which beautify the Albanian;
-nevertheless, he is always of striking appearance.</p>
-
-<p>The Albanians are of pure European origin. They
-are tall, broad-shouldered men, with fine faces. They
-are quite unlike any of the other people of Macedonia,
-even speaking a totally different language. While
-nothing definite is known of their origin, it is more than
-probable that they are the descendants of the ancient
-Illyrians, who once occupied all the western side of
-the Balkan Peninsula, and were gradually driven to
-the mountains of Albania by the successive invasions
-of Greeks, Romans, Slavs, and Turks.</p>
-
-
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_222" id="Page_222">[222]</a></span>Albania has never been wholly subdued or civilised.
-It was partially conquered by Servian princes in
-the Middle Ages, and under them attained a certain
-civilisation; but at the Turkish conquest it relapsed
-into a wild state.</p>
-
-<p>The majority of the Albanians have become
-Mohamedans, chiefly because the religion carried
-with it the right to bear arms and other privileges.
-In &#8216;Turkey in Europe,&#8217;<a name="FNanchor_5_5" id="FNanchor_5_5"></a><a href="#Footnote_5_5" class="fnanchor">[5]</a> there is an account of
-a characteristic Albanian conversion. Until about a
-hundred years ago the inhabitants of a certain little
-group of villages in Southern Albania had retained
-their Christianity. Finding themselves unable to
-repel the continual attacks of a neighbouring Moslem
-population, &#8216;they met in a church, solemnly swore
-that they would fast until Easter, and invoked all the
-saints to work within that period some miracle that
-would better their miserable lot. If this reasonable
-request were not granted, they would all turn Mohamedan.
-Easter day came, but no signs from saint
-or angel, and the whole population embraced Islam.&#8217;
-Soon afterwards, the change of faith was rewarded;
-they obtained the arms which they desired, and had
-the satisfaction of massacring their old opponents
-and taking possession of their lands.</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i_222.jpg" alt="" /></div>
-<p class="caption">A GROUP OF ALBANIANS.</p>
-
-
-<p>Northern and Southern Albanians are quite different
-peoples. The Ghegs and the Tosks they are
-respectively called. The Tosks are less turbulent than
-their Northern brothers. They are ruled by beys, or<span class="pagenum"><a name="Page_223" id="Page_223">[223]</a></span>
-hereditary landlords, in a feudal manner. These
-beys owe an allegiance to the Sultan. They receive
-their titles from the Turk, and unless they do his
-bidding to the modest extent he demands, a means of
-getting rid of them is found.</p>
-
-
-<p>In the North, however, there is not this handle to
-whip in proselytes. A Catholic propaganda is protected
-by Austria, and, with the exception of one
-clan, which is all Catholic, every tribe contains both
-Mussulmans and Christians. This demonstrates that
-there is little fanaticism among them. The clan is
-stronger than the religious feeling.</p>
-
-<p>It would be difficult for the Turks to carry out
-there the custom of disarming Christians. But the
-Ottoman Government has secured the loyalty of
-Christian as well as Mohamedan Ghegs by allowing
-them to pillage and kill their non-Albanian neighbours
-to their hearts&#8217; content. They are ever pressing
-forward, burning, looting, and murdering the Servians
-of the vilayet of Kossovo. The frontier line of
-Albania has been extended in this way far up into Old
-Servia. Even the frontier of Servia proper is not
-regarded by these lawless mountain men. They
-often make raids into the neighbouring State, as they
-have done into Bulgaria when quartered as soldiers
-on that border.</p>
-
-<p>The Albanians have overrun all Macedonia. They
-have found their way in large numbers as far as
-Constantinople. But beyond their own borders and
-the sections of Kossovo from which the Servians<span class="pagenum"><a name="Page_224" id="Page_224">[224]</a></span>
-have fled, they are held within certain bounds. In
-many Albanian districts the Albanians are exempt
-from military service, but large numbers of them join
-the Turkish army as volunteers. They enlist for the
-guns and cartridges.</p>
-
-<p>The Albanian looks down on the Turk. You
-insult an Albanian and compliment a Turk if you take
-either for the other. An Albanian seldom wears a
-Turkish fez. Even in the Turkish army the low white
-skull-cap is his head-covering.</p>
-
-<p>Sometimes the Albanians show very little regard
-for their Turkish officers. Once at Salonica I saw
-a company refuse to board a train because some
-contraband tobacco had been taken from them by
-the officials of the foreign monopoly that exists in
-Turkey. But the Turk is different; he is fanatically
-subordinate. On several occasions I have seen Turkish
-soldiers stand like inanimate things while their
-officers pulled their ears, punched their heads and
-kicked them.</p>
-
-<p>If they thought their Padisha in earnest the
-Turkish private and peasant would never resist a
-measure of reform. But the Albanians have always
-resisted reforms for the reason that reforms would
-interfere with their privileges.</p>
-
-<p>The disarming of the Albanians is indispensable
-to reforms in Macedonia. The establishment of law
-courts in Albania was one of Hilmi Pasha&#8217;s additions
-to the Austro-Russian scheme of reforms! If this
-reform is ever applied, both parties in a case will go<span class="pagenum"><a name="Page_225" id="Page_225">[225]</a></span>
-into court with all their weapons, and the result will
-be&mdash;no matter which way the verdict goes&mdash;the death
-of the judge.</p>
-
-<p>Of late years attempts have been made by educated
-Albanians residing in Bucharest and in Italy to
-create an agitation for Albanian autonomy; but
-these movements have had no effect as yet on the
-Albanians; the Turks are too clever at their control.
-Should a leader appear among them who threatens
-organisation or civilisation, an emissary of the Sultan
-arrives with gifts and decorations. If the chief is not
-venal, he is enticed or taken secretly by force to
-Constantinople, where he may be given authority
-over a district or province which will more than compensate
-him for his loss, but where he can work the
-empire no harm.</p>
-
-<p>There is no free Albanian border state, as with the
-Greeks, the Bulgarians, and the Serbs, and the Turks
-are able to prevent the Albanians from becoming educated.
-There are Catholic schools in Northern Albania
-and Orthodox Greek in Southern Albania, but the
-Turks deny the very existence of the Albanian language.
-The publication of Albanian books is prevented and
-Albanian schools are suppressed. A few years ago
-some of the wealthier inhabitants of a certain town
-started a school to teach their children their own
-tongue. One evening the professor disappeared. He
-was stolen by Turkish soldiers, deported, and imprisoned.
-He was held for eight months without
-trial, and then as arbitrarily released. He received<span class="pagenum"><a name="Page_226" id="Page_226">[226]</a></span>
-the usual Turkish shrug of the shoulders when he
-asked the reason for the outrage. This was at Cortia,
-where the Turk&#8217;s rule is not merely nominal.</p>
-
-<p>The position of the Albanians in Turkey is unique.
-It is in the power of the Turks to subdue and govern
-them; but the Sultans have preferred to give them
-licence and to keep the strip of Adriatic land they
-occupy a lawless barrier against the West. There is
-no railway across Albania, there is only one place
-along the coast at which ships stop, and the foreigner
-is forbidden by both Albanian and Turk. The Turk
-protests that he cannot afford the European safe
-passport across Albania, and the Albanian has been
-taught to suspect every European as a spy come to
-reconnoitre for a foreign Power.</p>
-
-<p>A few men from civilisation have been to the
-heart of this romantic country. In order to get there
-safely it is necessary to acquire the friendship and the
-confidence of the chief of a clan, and to get from him
-a promise of safe passport. Only on one occasion, it
-is said, did anyone trusting himself to an Albanian
-chief lose his life. The man, with all his escort, was
-killed by the members of a hostile clan, and to this
-day a blood feud lasts as a result.</p>
-
-<p>To take the risk of entering Albania without reason
-seemed foolhardy, and as we never had adequate
-excuse, we left the Balkans without fulfilling our
-earnest desire to cross it. We touched the country,
-however, from the east and from the west, and encountered
-Albanians everywhere in Macedonia.</p>
-
-
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_227" id="Page_227">[227]</a></span>We sailed down the Adriatic from Trieste, bound
-for Greece, the mountains of Albania often visible,
-and we touched, among Italian and other ports, at
-Hagio Saranda. The place has as many names&mdash;Albanian,
-Turkish, Slav, Italian, German&mdash;as it
-has houses. The Austrian-Lloyd steamer dropped
-anchor in the bay, and several queer, unwieldy row-boats&mdash;small
-barges&mdash;came up alongside for a few
-boxes of Austrian goods. The ship lay at anchor an
-hour, and we went ashore. The same cringing, unarmed
-Christians, the same swaggering Albanians,
-the same suspicious officials and ragged soldiers. The
-Turks bowed politely as we landed, and asked
-questions. We were going down the shore to take
-a bath.</p>
-
-<p>&#8216;This is a small town, effendi; we are sorry there
-is no bath here.&#8217;</p>
-
-<p>We were not searching a Turkish bath, and we
-explained by signs that we were going out to swim.</p>
-
-<p>&#8216;But, effendi, you have not sufficient time.&#8217;</p>
-
-<p>We knew we had.</p>
-
-<p>The argument lasted some time longer, until we
-broke off rudely, leaving the officials talking. They
-did not stop us, but ordered all the soldiers to follow
-and see what our object really was; and they stood
-behind bushes and rocks from which they could
-watch us, and also cover any insurgents with whom
-we might have rendezvous.</p>
-
-<hr class="chap" />
-
-
-
-
-<div class="chapter">
-<span class="pagenum"><a name="Page_228" id="Page_228">[228]</a></span>
-<h2 class="nobreak">CHAPTER XII<br />
-
-<small>THE LONG TRAIL</small></h2></div>
-
-
-<p><span class="smcap">There</span> was excuse for us to cross Macedonia. Twenty-five
-thousand peasants from Turkey had taken refuge
-in Bulgaria, and no correspondent had personal knowledge
-of the state of affairs that caused this exodus.
-The Man of Yorkshire and I got together again and
-appointed a day to start on the journey we had planned
-long since. We instructed Alexander the Bulgar to
-appear on the morning with a pair of socks in his
-pocket. Alexander had the temerity to ask the
-reason for luggage. We gave him no hint. Alexander
-was not safe enough to be trusted with the
-secret. Again we hired a carriage with a Turkish
-driver to take us to Kalkandele; and again we succeeded
-in getting out of town while the Turks dozed,
-bound in an opposite direction.</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i_228.jpg" alt="" /></div>
-<p class="caption">WAYFARERS AT A ROADSIDE FOUNTAIN: TURKS.</p>
-
-<p>To Egri-Palanka, the frontier town at which we
-proposed to leave the carriage and take to our legs,
-was a two days&#8217; journey. We spent the intervening
-night at a lone khan, miles away from any other
-habitation. The Turk protested, and attempted to
-draw up at a Turkish blockhouse, but by vigorous
-methods we got the horses past this danger spot at a<span class="pagenum"><a name="Page_229" id="Page_229">[229]</a></span>
-pace which did not give the Turkish officer time to
-make up his mind.</p>
-
-
-
-<p>Stable for beast and stable for man were one and
-the same at the khan, and the Turk declared the
-Christian food unfit to eat. We had eggs which had
-seen better days, gritty black bread, and goat&#8217;s milk
-with wool in it. Alexander and the Turk consumed a
-quantity of heady wine and advised us to do so, but
-we liked not the stuff. Supper over, we stretched ourselves
-out for the night, one upon the table, the rest
-on benches, the other alternative being the floorless
-ground. There were no rugs for us to lie on and no
-covering, and no one thought of undressing.</p>
-
-<p>We had hardly laid ourselves down in this unholy
-place than the &#8216;plagues of Egypt gat about us.&#8217; Even
-across the table from which we had supped half an
-hour before they came at us in battalions. Alexander
-and the Turk, insensible with drink, groaned and
-tossed, but snored nevertheless; sleep, however, was
-impossible for us. We shook ourselves, unbarred the
-doors, and escaped to the still high road, which we
-paced most of the night. It was too cold to sleep.</p>
-
-<p>Through the windows we saw the sleepers by the
-dim light of a taper, tossing and fighting. This was
-some comfort to us.</p>
-
-<p>&#8216;I&#8217;m glad,&#8217; said the Man of Yorkshire when
-Alexander the Bulgar emerged much scarred from the
-battle of the night, hundreds of the enemy lying dead
-upon the expanse of his sturdy chest, &#8216;I am glad all
-was not peaceful with you and the Turk.&#8217;</p>
-
-
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_230" id="Page_230">[230]</a></span>&#8216;You mistake,&#8217; said Alexander; &#8216;we slept profoundly.&#8217;</p>
-
-<p>&#8216;Why, we saw you tossing all night long, and
-your groans were pitiful.&#8217;</p>
-
-<p>&#8216;Ah, monsieur, we drank well at supper; and
-though the arms moved and the mouth talked the
-eyes remained closed.&#8217;</p>
-
-<p>After vast deviations to ford streams and avoid
-bridges, we arrived at Egri-Palanka. As we expected,
-a smiling police officer awaited us on the outskirts of
-the town. Our escape from Uskub had been discovered,
-our direction traced, and instructions to
-turn us back had been wired on. After many gracious
-bows and compliments, the policeman invited himself
-into our carriage, and never again left us until we left
-Egri-Palanka. He conducted us to the khan, where he
-was joined by several gendarmes. The polite chief
-introduced us to the others, announcing that they were
-for our service and safety, and we all salaamed and
-shook hands.</p>
-
-<p>After a meal, a wash, and a short rest, we went,
-followed by the gendarmes, to visit the gypsy quarter,
-the kaimakam, and other sights. When we left the
-town to climb to the Bulgarian monastery a troop of
-soldiers suddenly appeared to augment our following.
-The Englishman and I could have outstripped the
-ill-conditioned Turks in a mile, but it was part of the
-game we were playing to pretend to despise walking,
-and we stopped a dozen times to rest, feigning
-fatigue.</p>
-
-
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_231" id="Page_231">[231]</a></span>The high road to Uskub was without a crossing,
-and when we departed the following day, bound back
-the way we had come, the authorities of Egri-Palanka
-seemed relieved and assured. Considering our foreign
-susceptibilities, our escort did not surround us; it
-followed at a distance of half a mile.</p>
-
-<p>We pulled up the hood of the carriage&mdash;not because
-of the sun&mdash;and hustled the driver. At every stiff
-hill we got out, to relieve the horses and to get a sight
-of the party in the rear. They were suffering, apparently,
-from the pace we were setting. It was extremely
-hot, and we left them further and further
-behind. After an hour of this we were quite a mile
-in the lead.</p>
-
-<p>We had packed our few effects in shape to sling
-over our shoulders, one sack for Alexander. At a convenient
-bend in the road we halted our shandrydan,
-passed Alexander his pack, and handed a letter to the
-driver. The letter was to be delivered at Uskub that
-night without fail, and upon the presentation of it he
-was to receive his fare. Had we paid him he would
-have gone to Palanka again to pick up another load.
-This much through the mouth of the equally bewildered
-Alexander, who was then dragged from the box
-and hustled through three acres of standing barley
-before he knew what had got him.</p>
-
-<p>It came off! How we slogged through that corn
-and down into the valley, looking back, with the
-perspiration streaming off our faces, to see our driver
-toiling away through the dust, presenting a large and<span class="pagenum"><a name="Page_232" id="Page_232">[232]</a></span>
-discreet carriage hood to the unsuspecting escort.
-Presently a kindly hill shut out the road, and we
-struck our route by the map and the sun.</p>
-
-<p>Three or four miles up the road the driver would
-come to the military post already mentioned, where
-he would halt to feed his horses; the escort would
-overtake him, and he would tell of our flight. A couple
-of hours was the most we could count on before the
-pursuit was started.</p>
-
-<p>What a day of dodging roads and skirting villages,
-of scrambling up perpendicular mountain sides, and
-peering for Turkish patrols on the red line of high
-road below! It was fun the first day. We made a
-wager of a mijidieh, the optimistic Man of Yorkshire
-betting that we would not be caught before the night.
-I lost. I was glad to lose&mdash;the first day. We renewed
-the wager for the following day.</p>
-
-<p>We spied a snug, secluded little village&mdash;Christian,
-because there was no minaret&mdash;and dropped down to
-it at dark. It was Servian, and the Servian schoolmaster
-gave us supper and shelter.</p>
-
-<p>&#8216;The peasants think you are Bulgarian,&#8217; he said.</p>
-
-<p>&#8216;Committaji?&#8217; we asked.</p>
-
-<p>&#8216;Yes,&#8217; he said.</p>
-
-<p>We told the schoolmaster to persuade them we
-were not.</p>
-
-<p>There was little danger that they would bring
-the soldiers down upon us, knowing the habit of the
-Turk to visit vengeance upon the town that harbours
-committajis. But we learned that there were three<span class="pagenum"><a name="Page_233" id="Page_233">[233]</a></span>
-families of Turkish peasants living in the village, and
-this, indeed, alarmed us. It was quite on the cards
-that they would trot over to Kratovo, half an hour
-away, and come back with a cheery gang of Anatolians
-or Albanians, whose habit in dealing with insurgents
-is to fire the house in which they are and shoot them
-as they emerge from the flames.</p>
-
-<p>So we sent our compliments to the Turks (Mohamedans
-must be treated with deference) and
-requested them to call; which they did, and were
-convinced that we were not Bulgarians. Nevertheless,
-we spent a most uncomfortable night. We lay
-on the rough gallery rolled in rugs, watching the fireflies
-and listening for the &#8216;fire brigade,&#8217; falling asleep
-from dead weariness and starting out of it at every
-sound.</p>
-
-<p>We got away from the Servian village early the
-following morning, taking a guide for the direction in
-which we were bound, but not divulging our destination.
-We shook him off when we got the lay of the
-country and were certain of our maps again.</p>
-
-<p>About noon we dropped, as intended, into the
-monastery of Lesnova. We sat down by a fountain
-in the courtyard, the brown-timbered structure enclosing
-three sides, and over the mud wall on the fourth
-stretched the valley into the blue distance. A palsied
-beggar in a filthy state devoured food like a ravenous
-wolf, washing it down unchewed with great gulps of
-water. The old abbot who came out to greet us said
-they could do nothing for the man&#8217;s ailments; there<span class="pagenum"><a name="Page_234" id="Page_234">[234]</a></span>
-are no doctors in the country, and folk who become
-ill die.</p>
-
-<p>Here we got the first news of events which had
-driven the Christian peasants to Bulgaria. The story
-was the same we had heard so often before; nothing
-new except the details of tortures. Of these there are
-sufficient in later chapters; for this, the adventure of
-our long trail.</p>
-
-<p>The monks gave us a good meal, and we slept for
-an hour on a comfortable divan, for we were footsore
-already. The soles of my boots and those of Alexander&#8217;s&mdash;whom
-we had now come to call &#8216;Sandy&#8217;&mdash;had
-gone, and we were driven to native <i>charruks</i>&mdash;which,
-from their absence of heels, caused me to walk
-as on eggs for many miles, and made my insteps very
-sore. The Englishman&#8217;s clumsy foot-gear outlasted
-mine by many hours; still, I do not believe in British
-boots.</p>
-
-<p>Shortly after one o&#8217;clock we were on the climb again,
-up a decent path for once, which led over a big hill
-towards the town of Sletovo. A delightful town it
-appeared, as we looked down from behind a bush at
-the top of the hill. It was surrounded by tents, with
-even barracks to add a charm. The first sight of us
-from one of those tents by any intelligent soldier, and
-our trekking was over! By great luck a trail led off
-to the right, which seemed to skirt the tents entirely,
-and we picked our way cautiously down it, concealed
-by a shoulder of the hill. At the bottom the trail
-turned straight into the town. There was another<span class="pagenum"><a name="Page_235" id="Page_235">[235]</a></span>
-path somewhere to the right leading away; but how
-to get to it? Just as we had made up our minds for
-a dash through some corn we came on the connecting
-link, a dry watercourse, and we were soon on the
-circular tour. But now, while keenly watching the
-tents to the left, an ancient tower&mdash;probably of
-Roman antiquity&mdash;appeared on our right front. Outside
-this, with his rifle leaning against the wall, squatted
-a sentry, dirgeing a dismal Oriental lay. He was not
-more than two hundred yards off, and commanded a
-view of our heads and shoulders above the corn; but
-there was nothing for it except to go ahead. I am
-confident that I watched that songster with one eye
-and the town on the opposite side with the other.
-For five minutes our fate hung on the balance. Our
-hats were unmistakable; no one but a man from
-civilisation wears anything with a brim to it in that
-part of the country. Once his dull eye was caught
-by our headgear we were booked. But the amiable
-creature sang on, his mind probably back in Anatolia;
-and we dropped out of sight to the next stream and
-took a big drink.</p>
-
-<p>Late that afternoon a few drops of rain came down,
-a delightful sensation to the parched and dusty &#8216;foot-slogger&#8217;;
-but presently this increased to sheets of
-water driven before a cold wind, and for half an hour
-we clung, soaked, to the slimy face of a bank, with
-little mud waterfalls dribbling down our necks. Then
-the storm blew over. The path, awkward at any time,
-was like a switchback skating-rink, down which we<span class="pagenum"><a name="Page_236" id="Page_236">[236]</a></span>
-slid and staggered with horrible swoops and marvellous
-recoveries, to a boiling yellow torrent below, about
-as fordable as the Mississippi in flood. We had hoped
-to do a greater distance this day, but neither of us was
-sorry&mdash;though neither of us admitted it&mdash;that we had
-to seek shelter on this side of the stream. There was
-an attractive-looking place near at hand, but a forbidding
-minaret stood high above the poplars; and
-we pushed on to the first Christian village.</p>
-
-<p>We had slogged for two days, travelled for four;
-we were sore in every joint and muscle, wet to the
-skin, and chilled to the bone. We began to lose
-temper with each other, and vented our feelings upon
-Sandy. We spoke seldom, except at meals, when our
-spirits revived, and in the fresh hours of the morning.
-Now we were sour and snappish, and each disagreed
-with whatever the other proposed. The constant
-strain and the heavy marching were beginning to tell
-on our dispositions. And we had hardly begun our
-journey. I was sorry I lost the bet. Perhaps the
-other man was too.</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i_236.jpg" alt="" /></div>
-<p class="caption">IN A MOUNTAIN VILLAGE: BULGARIAN PEASANTS DANCING THE HORO.</p>
-
-<p>The headman of a Bulgarian village received us
-with the hand-shake that is the sign of friendship. He
-thought we were insurgents. They were harbouring
-one in the village. Sitting on a wooden platform
-under the low thatch of his roof, we pulled off our
-wringing things to the last stitch, half the village
-looking on, absorbed and unabashed. Clad in our
-&#8216;other&#8217; shirts (which were fortunately dry), we
-scrambled through the stable to an opening through<span class="pagenum"><a name="Page_237" id="Page_237">[237]</a></span>
-which we could discern a fire burning. Our host&#8217;s
-wooden sandals were not easy to keep a balance on.
-With smarting eyes I groped through the smoke
-towards the &#8216;window,&#8217; a two-foot hole for chickens
-in the wall on the ground level, and sat, feet outstretched
-towards the wood fire in the middle of the
-hard earth floor. By degrees I made out the hostess
-hanging up our garments to dry. The other man
-crawled towards me, and we sat coughing and blinking
-at the native bread-making. A flat, round, earthen
-dish was made red hot on the fire, then taken off and
-the dough slapped into it. A lid was then buried in
-the embers, and, when hot enough, put on the top of
-the dough. This primitive oven turns out a fine crust,
-but the middle of the loaf is very pasty.</p>
-
-<p>Sandy now appeared with an armful of wet things,
-and hung the hats on a bundle of clothes and wrappings
-by the fire, which began to squeal. We discovered
-that this was the youngest member of the family,
-fast approaching a score in number.</p>
-
-<p>After the row had died down we gathered that our
-&#8216;room&#8217; was prepared. This consisted of the usual
-mud floor and walls, with a straw mat and home-made
-rugs to sleep on, and a couple of red bolsters.
-Here we sprawled and supped under the interested
-eyes of a donkey and a bundle of torch-lit natives
-who squatted outside the door.</p>
-
-<p>In the morning our toilets caused much amusement.
-The assembly&mdash;which, for aught I know,
-watched us through the entire night&mdash;was much<span class="pagenum"><a name="Page_238" id="Page_238">[238]</a></span>
-puzzled over what it seemed to think was an attempt
-on my part to swallow a small brush greased with
-pink paste. It broke into a general laugh when I
-parted my hair, being sure I was combing it for another
-reason.</p>
-
-<p>One of the patrols which was sent out after us&mdash;we
-learned later&mdash;arrived at this village an hour after
-we left; but the peasants had no idea whither we had
-gone.</p>
-
-<p>The torrential stream had subsided into a babbling
-brook when we forded it, about eight o&#8217;clock, and
-boldly took the high road to Kotchana. We were
-weary of rough mountain paths, and kept this
-course until within dangerous proximity of the town,
-then struck off into the fields&mdash;this time rice fields.
-It was the season when the fields were flooded, and
-the only way across was by the tops of the embankments,
-which held us high to the view of anyone in the
-neighbourhood. We had gone too far to retrace our
-steps when we discovered we were in Turkish fields.
-We came suddenly to a dry patch of ground. A score
-or more Turkish women, their veils slung back over
-their shoulders, their loose black cloaks laid to one
-side, were working the ground in their gaudy bloomers.
-At sight of us there was a wild flutter for veils&mdash;but
-not a sound.</p>
-
-<p>We maintained our well-drilled blankness of expression
-and passed on, soldiers three, single file. I was
-in advance breaking through the weeds when I stumbled
-upon the husband of the harem. The bey was lying<span class="pagenum"><a name="Page_239" id="Page_239">[239]</a></span>
-supine upon his back in the grass, a great umbrella
-shading his face. The rotund gentleman grunted, and
-slowly opened his eyes. He seemed uncertain for a
-moment whether I was man or nightmare, but when I
-spoke he knew he was awake. He scrambled to his
-feet, drew a great, gaudy revolver, and levelled it full
-in my face. Of course I did not pull my gun. I fell
-back, shouting quickly, as I had done on a previous
-occasion, &#8216;Inglese, Inglese effendi.&#8217; Alexander to the
-rescue! That worthy, from a covered position in our
-rear, informed his Majesty the Mohamedan that we
-were English, as I had said. That we were foreign
-Christians was evident from the fact that we carried
-arms. The old Turk seemed rather ashamed of the
-fright he had displayed, and, slyly tucking his revolver
-into his red sash, stepped to one side and bowed us
-the right of way.</p>
-
-<p>This day we encountered many pitfalls. How we
-escaped one after another seemed so incredible to the
-Turkish authorities, when we were finally rounded
-up, that they seriously suspected we had come by an
-&#8216;underground&#8217; route.</p>
-
-<p>We were afraid that the bey would hurry into
-Kotchana and inform the authorities that two strange
-Franks had passed, but as long as we could see him
-he still maintained his post, watching his women work.
-About three hours later, however, while we were
-enjoying a refreshing and much-needed wash in a cool
-mountain stream, Alexander keeping watch, a cavalry
-patrol of half a dozen men came up at full gallop.<span class="pagenum"><a name="Page_240" id="Page_240">[240]</a></span>
-We had just time to duck behind a sandbank, almost
-beneath their horses&#8217; hoofs.</p>
-
-<p>Towards midday Sandy waxed mutinous. He was
-a most submissive servant while we travelled like
-gentlemen, but his spirit rankled under the dangers
-into which he was led like a lamb. &#8216;If you are killed,&#8217;
-he would frequently remark, &#8216;your parents will receive
-much money, but what will the Turkish Government
-give my poor mother?&#8217; We had not been fair to
-Sandy.</p>
-
-<p>In skirting Vinitza the boy lay down in a corn
-patch and refused to budge. The soles had again
-gone from his shoes, and now the soul could go from
-his body. He was resigned; all Bulgarians must be
-martyrs. The Turks could take him.</p>
-
-<p>Threats availed nothing; pleading was of no use.
-Finally we took his pack and carried it as well as our
-own, and promised to get a horse for him, by pay or
-intimidation, from the first unarmed Bulgarian we
-encountered. On this condition he struggled to his
-feet. Poor Sandy! the worst, for him, had not yet
-come.</p>
-
-<p>The peasants along our route this day were numerous,
-for it was market day at Vinitza, and we had no
-difficulty in hiring a horse for Alexander. Then,
-however, we became too conspicuous. We gathered
-fellow-travellers to the number of probably fifty, both
-Bulgars and Turks, who asked the usual innumerable
-questions. Sandy, in spite of all admonitions,
-would tell all he knew to whoever asked. We heard<span class="pagenum"><a name="Page_241" id="Page_241">[241]</a></span>
-him say &#8216;Skopia,&#8217; &#8216;Palanka,&#8217; &#8216;Kratovo&#8217; in his soft
-Slav way. We cussed Sandy, and he lied. He said
-he had not told them whence we had come. But he
-knew no more than the natives whither we were
-bound!</p>
-
-<p>A party of Turkish peasants, much armed, spurned
-Sandy, and would speak with us direct. When they
-discovered their dilemma their tone became surly and
-insulting.</p>
-
-<p>We passed through a long, narrow defile most
-fragrant with honeysuckle and wild roses, and occasional
-cool breaths from the pines on the slopes above
-came down to us. A sense of peace pervaded the
-place, and, growing accustomed to our company, we
-enjoyed the relief of a comparatively good road and
-no towns or encampments. But the pass came to an
-abrupt termination, and there at its mouth sat a band
-of twenty soldiers! For a few minutes things looked
-rather nasty, but our British and American passports,
-with their huge red seals, were so impressive to the
-ignorant soldiers that they feared to lay hands on us.
-They asked whither we were going, and we replied,
-&#8216;Towards Pechovo.&#8217; But on falling behind the next
-hill in that direction we deserted our peasant following
-and struck off on our own route.</p>
-
-<p>This was the longest day&#8217;s track we made. We
-covered thirty miles in ten hours; during which our
-midday meal was off a loaf of bread bought for a
-metaleek from a peasant Turk. I gave him a piastre
-and he insisted on giving me change.</p>
-
-
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_242" id="Page_242">[242]</a></span>We encountered a Bulgarian who lived on a hillside
-about an hour off, joined him, and wended our
-way to his hut for our last night in hiding. I owed
-the Man of Yorkshire still another mijidieh.</p>
-
-<p>We slept in the open, under a tree; the hut was
-too full.</p>
-
-<p>We rose very early in the morning and started off
-on three miserable ponies gathered by our host from
-neighbouring mountain men. We had hardly proceeded
-two hundred yards when we were challenged
-by a Turkish post. A dilapidated blockhouse stood
-at the foot of the hill on which we had slept, and our
-slumbers would not have been so peaceful had either
-we or the Turks known of the others&#8217; presence. The
-soldiers were unofficered and could not read, and an
-attitude of assurance, supported by our red seals,
-again passed us on.</p>
-
-<p>The man who accompanied us to bring back the
-horses had just returned from Bulgaria, whither he
-had fled leaving a pretty wife and six small children.</p>
-
-<p>&#8216;Brute!&#8217; observed the Man of Yorkshire.</p>
-
-<p>&#8216;Ah, well! One can always get another wife!&#8217;
-said Sandy.</p>
-
-<p>The mountain men had been able to give us only
-bread to put into our packs, but as we skirted Tsarevoselo,
-the peasant&mdash;who could enter the place without
-being noticed&mdash;went in and procured two large
-lumps of sugar. Sweetened bread and cool water
-from a fall made our lunch; after which we plodded
-on, until an hour after nightfall we entered Djuma-bala.</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i_242.jpg" alt="" /></div>
-<p class="caption">THE TURKISH QUARTER: DJUMA-BALA.</p>
-
-
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_243" id="Page_243">[243]</a></span>&#8216;How long do you give the police?&#8217; asked the
-Man of Yorkshire.</p>
-
-<p>&#8216;Fifteen minutes,&#8217; I replied.</p>
-
-<p>The first of them arrived in five.</p>
-
-<hr class="tb" />
-
-<p>We had done half our journey&mdash;the hardest half.
-We were certain of the rest. We expected some
-difficulty with the Turks, and we had much.</p>
-
-<p>Sandy disappeared. We knew where to look for
-him. We went to the gaol and demanded his release.
-And the Turks released him. They were positive
-that he was the committaji who had brought us
-through their country, and they refused to let him
-proceed with us. After discussion by wire&mdash;which
-required several days&mdash;instructions came from our old
-friend Hilmi Pasha to send us back, without our
-Sandy. But we refused to go without Sandy. This
-deadlock lasted for a week. Meanwhile we telegraphed
-to the British Consul-General at Salonica,
-signing the telegrams in one instance &#8216;Moore and
-Booth,&#8217; in another &#8216;Booth and Moore.&#8217; Translated
-into Turkish the signatures arrived at the Consulate
-&#8216;Mor-o-bos&#8217; in one case, &#8216;Bot-o-more&#8217; in the other.
-We were known to our friends by these names thereafter.</p>
-
-<p>The Consul visited Hilmi Pasha (who was then in
-Salonica), and got permission for us to proceed with
-our dragoman. Hilmi had some hard words for us,
-the least of which were &#8216;Ces vagabonds!&#8217;</p>
-
-<p>We received a telegram in Turkish from the Consul,<span class="pagenum"><a name="Page_244" id="Page_244">[244]</a></span>
-and took it to the kaimakam for interpretation.
-The kaimakam read, &#8216;Monsieur Boot et Monsieur
-Mo-r, you may depart for Drama, as you desire, but
-your interpreter must be left behind.&#8217;</p>
-
-<p>We felt somewhat sick.</p>
-
-<p>Another telegram to the Consul-General.</p>
-
-<p>The reply came at midnight. In the morning we
-took it to a Christian. We told him nothing of the
-kaimakam&#8217;s interpretation of the first. He puzzled
-over the characters for a few minutes, then wrote in
-French, &#8216;Telegraphed to you yesterday, Hilmi Pasha
-gives permission to proceed to Drama and take
-interpreter.&#8217;</p>
-
-<p>We went back to the kaimakam. He offered us
-chairs, but we declined to sit. He offered us cigarettes,
-and we declined them.</p>
-
-<p>&#8216;Kaimakam Bey,&#8217; said we, &#8216;we are going out of
-here to-morrow morning and our interpreter is going
-with us. Good-morning.&#8217;</p>
-
-<p>We turned on our heels and left without salaaming
-to the bey or to any of his sitting satellites.</p>
-
-<p>The kaimakam jumped to his feet and followed us
-to the door shouting, &#8216;Ce n&#8217;est pas ma faute, messieurs.
-Ce n&#8217;est pas ma faute!&#8217;</p>
-
-<p>An hour later an officer who had been attached
-to us during our sojourn at Djuma was ushered
-in by Sandy. He came to present the kaimakam&#8217;s
-compliments and to say that by a strange coincidence
-the permission we sought had just arrived from the
-Governor-General.</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i_244.jpg" alt="" /></div>
-<p class="caption">RUINS OF KREMEN.</p>
-
-
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_245" id="Page_245">[245]</a></span>We rode away from Djuma-bala with a large escort,
-and made our way slowly through the wildest and most
-beautiful mountains I have ever seen. We worked
-around Perim Dagh to Mahomia; spent a night at
-Bansko, where Miss Stone had been ransomed; passed
-through the ruins of Kremen, the scene of a wicked
-massacre; dropped down the river Mesta by a long-untrodden
-path; crossed a trackless lava formation of
-many miles that resembled a vast boneyard of giant
-skulls and scattered skeletons. The trail was hard,
-and it took four days to get to Drama.</p>
-
-<hr class="chap" />
-
-
-
-
-
-<div class="chapter">
-<span class="pagenum"><a name="Page_246" id="Page_246">[246]</a></span>
-<h2 class="nobreak">CHAPTER XIII<br />
-
-<small>THE TRAIL OF THE INSURGENT</small></h2></div>
-
-
-<p><span class="smcap">The</span> Consuls and two newspaper correspondents
-cordoned at the storm centre received comprehensive
-and accurate reports of what was happening in the
-surrounding country through a secret emissary of the
-revolutionary committee. This envoy extraordinary,
-pleading his cause before the foreign representatives
-at a hostile capital, was a man of nerve, resource, and
-careful judgment, as well he had to be. Besides his
-other accomplishments, he had a knowledge of three
-European languages, French, German, and Italian,
-and was therefore able to translate the official insurgent
-reports from the original Bulgarian into languages
-understood of the Consuls. The contents of
-these periodical papers were a record of recent activities
-on the part of both insurgents and Turks. Combats
-and massacres were located, and where possible
-the numbers of killed and wounded were given. The
-final report was a summary of the summer&#8217;s work.
-It announced the razing, partial or entire, of 120
-villages, and stated that 60,000 peasants in the vilayet
-of Monastir were homeless. Illustrating the report
-was a map which had been drafted by a skilled<span class="pagenum"><a name="Page_247" id="Page_247">[247]</a></span>
-hand and manifolded by machine; a key in the
-corner explained the meanings of the different intensities
-of colour in which the villages were marked,
-from white, indicating total escape, to black, total
-effacement.</p>
-
-<p>The dissemination of such information during the
-&#8216;general rising&#8217; defeated the designs of the lawful
-administration, and, of course, the Turkish police were
-hard on the trail of the enemy in their midst. Hitherto
-it had been the practice of the Governor-General
-(who, like us, had left Uskub for more active fields)
-to inform foreign consuls only of such serious disorders
-as he could not hope to keep from them. Until
-now the number of casualties on the Turkish side in
-any single combat had been limited to &#8216;three killed
-and two wounded,&#8217; and the Imperial Ottoman reports
-invariably defeated the &#8216;brigands.&#8217; Now the limit of
-losses had to be raised, because of consular scepticism
-as to their accuracy, but still no record of defeat
-at the hands of the insurgents was ever permitted.
-Insurgent bands seldom numbered more than a
-hundred; nevertheless, his Excellency Hilmi Pasha
-would occasionally announce a loss to them of several
-hundreds. Invariably such a &#8216;destruction of brigands&#8217;
-proved on unofficial information to be a massacre of
-non-combatants. It annoyed the chief officer of reforms
-exceedingly that foreign consuls and correspondents
-should give credence to the reports of the
-insurgents in preference to those of his office. His
-worry, however, was only on the score of effect in<span class="pagenum"><a name="Page_248" id="Page_248">[248]</a></span>
-Europe; the tacit implication as to his veracity disturbed
-his excellency indeed very little.</p>
-
-<p>A square-jawed Servian of some six-and-twenty
-years, dressed as a European with the exception of
-the fez, entered the Htel Belgrade for a cup of coffee&mdash;one
-act which never attracts suspicion. The caf
-of the distinguished hostelry was otherwise deserted
-except for the Englishman and me. The stranger
-seated himself near us, looked us over while he sipped
-his coffee, then addressed us cautiously.</p>
-
-<p>&#8216;You are English correspondents?&#8217; he inquired in
-a low voice in German.</p>
-
-<p>&#8216;We are,&#8217; said my comprehending companion.</p>
-
-<p>&#8216;I have a confidential communication to make.
-Will you take me to your room?&#8217;</p>
-
-<p>We went to the Englishman&#8217;s room, and the
-Servian explained his mission; whereupon he opened
-the door and called in a boy, not over fifteen, clad in a
-Greek gabardine, and carrying a basket of eggs.</p>
-
-<p>This was our first meeting with the agent of the
-revolutionary committee. Of course, the papers meant
-for us were among the eggs.</p>
-
-<p>For many weeks thereafter the envoy extraordinary
-and his youthful first secretary delivered the incriminating
-documents, but seldom twice in the same
-manner.</p>
-
-<p>One day we received a message asking us to meet
-the insurgent at a certain house within the hour; the
-case was imperative. We made our way to the place
-indicated, and there received the revolutionist&#8217;s report<span class="pagenum"><a name="Page_249" id="Page_249">[249]</a></span>
-with the map already mentioned. The man apologised
-for being unable to bring his final paper to us,
-and continued, &#8216;I must not be seen in the street
-to-day. They have my brother. They came to the
-house this morning while I was out and took him.
-The boy found me, and warned me not to return.
-For me it is fortunate that my work here is
-done.&#8217;</p>
-
-<p>We never saw the Servian committaji again, and
-do not know that he eluded his pursuers; perhaps
-they were too close on his trail.</p>
-
-<p>Monastir was thronged with Turkish warriors,
-Albanians, Anatolians, and European Turks, soldiers
-and bashi-bazouks, hale men and halt men; a one-armed
-soldier and a hump-backed dwarf carried guns,
-Turk and Turk alike. The vast barracks was overcrowded,
-tents stretched across the parade ground,
-otherwise seldom utilised, and climbed high up the
-mountain behind the caserne. The military hospital
-was surrounded by tents. A certain subdued delight
-fills the breast of the gentle Turk, and renders the
-combative Albanian loyal to the Padisha, when the
-native <i>rajah</i> gives cause for castigation. There
-is glory for Mohamed in the despatch of an infidel,
-and material profit in the plunder reaped.<a name="FNanchor_6_6" id="FNanchor_6_6"></a><a href="#Footnote_6_6" class="fnanchor">[6]</a> Nearly a
-hundred thousand Albanian and Turkish soldiers were
-crowded into the Monastir vilayet to &#8216;repress&#8217; the
-&#8216;armed insurrection,&#8217; and such resident Mohamedans<span class="pagenum"><a name="Page_250" id="Page_250">[250]</a></span>
-as were not called to the colours sharpened their
-yataghans and joined unorganised in the work of the
-army.</p>
-
-<p>With this force on the warpath the town became
-quiet. Such Bulgarians as had not gone to the
-mountains became Greeks or Servians, and for a
-time the race disappeared from the streets. Greeks
-and Vlachs also kept close to their houses, and some
-days only soldiers selling plunder held the market
-place. The army commandeered the better pack-animals
-and teams as they appeared on the streets,
-paying for them in paper promises&mdash;in consequence
-whereof all fit animals were soon kept stabled.
-Honest toil ceased, and only the labour of the struggle
-continued. In the early morning, before the town
-stirred, detachments of troops started for the mountains
-with many pack-ponies, each laden with four
-ample tins of petroleum. At night, when Monastir
-was still again, the pack-ponies came back&mdash;bringing
-in the wounded of the Turks.</p>
-
-<p>The revolutionary committee had declared the
-&#8216;general rising&#8217; of the peasants with less than ten
-thousand rifles of all patterns,<a name="FNanchor_7_7" id="FNanchor_7_7"></a><a href="#Footnote_7_7" class="fnanchor">[7]</a> a meagre force with
-which to contest the Ottoman authority, and a poor
-result for the price that had been paid in men and
-morals. The insurgents had been gathering arms for
-several years. Many murders had been committed in
-Macedonia in the forced collection of levied assessments,
-and some had taken place in Bulgaria; many<span class="pagenum"><a name="Page_251" id="Page_251">[251]</a></span>
-massacres of innocent peasants had been brought
-about in the Turkish search for arms; many insurgents
-had given their lives fetching the arms from
-friendly and hostile frontiers.<a name="FNanchor_8_8" id="FNanchor_8_8"></a><a href="#Footnote_8_8" class="fnanchor">[8]</a></p>
-
-<p>The high chiefs of the committee never expected
-to defeat the Turks with their inadequate force of
-untrained peasants; their purpose was to provoke the
-Sultan to set his soldiers upon the Christians. They
-were willing to pay the lives of many thousands of
-their brother Macedonians for the accomplishment of
-their desire&mdash;the country&#8217;s autonomy. They were
-fanatics. The Turks called them Christian fanatics,
-but it was not only the insurgents who were frenzied;
-probably 40,000 men, women, and children, the entire
-population of many villages, went to the mountains
-unarmed. This was the general rising. And all the
-Bulgarians who remained in their villages, and many
-other Macedonians, gave their whole sympathy to the
-cause of the committajis.</p>
-
-<p>The revolution was declared in the vilayet of
-Monastir, among other reasons, because of a specific
-design upon the Greek communities. You have seen
-in a previous chapter how the Turks at repression
-recognised no difference between Greeks and Bulgarians,
-massacring both alike, even though the<span class="pagenum"><a name="Page_252" id="Page_252">[252]</a></span>
-Greek clergy had some assurance that Bulgarians
-alone would be &#8216;repressed.&#8217; The insurgents understood
-the Turk better. They laid deliberate plans to
-draw him down upon the communities of hostile
-politics. By capturing lightly garrisoned towns whose
-inhabitants adhered to the Greek Church, putting the
-Turkish soldiers to death, they drew the Turks in
-force to the retaking of these places, whence they
-(the insurgents) would cautiously withdraw, leaving
-the &#8216;Greeks&#8217; to the vengeance of the Mohamedans.
-They argued that measure must be met by measure;
-Greek priests converted by threatening Bulgarian
-peasants with the Turk.</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i_252a.jpg" alt="" /></div>
-<p class="caption">A TURKISH BAND LEAVING MONASTIR.</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i_252b.jpg" alt="" /></div>
-<p class="caption">BASHI-BAZOUKS.</p>
-
-<p>A storm of protest came from Athens, directed
-chiefly against one Bakhtiar Pasha, simultaneously
-commander of the most bloodthirsty body of soldiers
-and the most rapacious band of bashi-bazouks, who
-put to the sword and the torch both exarchist and
-patriarchist community. With the support of ambassadors
-of the Powers, the Greek Minister at Constantinople
-demanded the immediate relief of this
-general from his command &#8216;in the interest and
-honour of the Turkish army&#8217;; and the Sultan, always
-tractable under pressure, promised to punish the
-offending pasha. Forthwith the deviceful monarch
-despatched a special messenger from Constantinople
-to Monastir, bearing congratulations and the Order of
-the Mijidieh in diamonds for Bakhtiar the Brave.</p>
-
-<p>But there came a day when Abdul Hamid kept a
-promise. Two &#8216;Greek&#8217; towns, Nevaska and Klissura,<span class="pagenum"><a name="Page_253" id="Page_253">[253]</a></span>
-were captured by insurgents and the Turkish garrison
-put to death. Some time elapsed before the Turks
-saw fit to retake the towns, and during the interval
-the Sultan was persuaded not &#8216;to further alienate
-Greek sympathies.&#8217;</p>
-
-
-
-<p>At the approach of a strong body of Turks the
-insurgents retired, and the soldiers entered the town
-in military order, blades sheathed, and leading no
-asses laden with petroleum.<a name="FNanchor_9_9" id="FNanchor_9_9"></a><a href="#Footnote_9_9" class="fnanchor">[9]</a></p>
-
-<p>But massacre and the burning of villages continued,
-and refugees entered Monastir in large
-numbers, some coming in alone, others travelling in
-companies. Several hundred women and children who
-arrived from Smelivo, one of Bakhtiar&#8217;s &#8216;victories,&#8217;
-were driven back from Monastir by troops, though
-without further reduction of their numbers. The
-news of this came to the Consuls in a very few hours,
-and the Austrian, who was most active, visited the
-Governor-General at once and protested; whereupon
-the survivors of Smelivo were allowed to enter
-Monastir.</p>
-
-<p>One day a woman among the refugees went to
-Herr Kraal and asked him to obtain the release of a
-son, whom she had thought dead, but had seen alive<span class="pagenum"><a name="Page_254" id="Page_254">[254]</a></span>
-in the custody of certain Turks. The Consul caused
-his dragoman to ascertain where the boy was kept,
-and on learning the exact house, he called on Hilmi
-Pasha and stated the case. His excellency was
-horrified at such a charge against a Turk. For what
-purpose would a Mohamedan steal a Christian
-child? The Consul gave the Governor-General the
-location of the house, and threatened to send his
-dragoman and kavasses to release the child unless
-the police were put to the job at once. An Austrian
-dragoman accompanied the Turkish police; the boy
-was found and restored to his mother.</p>
-
-<p>There was a Greek in Monastir known as a professional
-redeemer of stolen Christians. Through the
-instrumentality of the Greek Vice-Consul, Jean
-Dragoumis, this curious character and I were brought
-together. I ascertained from him that he had, in a
-period of twenty years, participated in the rescue of
-seventeen of his compatriots. Most of them were
-girls and women stolen by force or enticed from their
-own homes by Mohamedans. The most recent instance
-of this fortunately infrequent practice occurred,
-the native alleged, during our presence in Monastir.
-Two small boys were brought into Monastir by a
-Turkish soldier and &#8216;offered for sale on the market
-place&#8217; along with other plunder. A subscription was
-raised among some Greeks, according to my informant,
-and the children were &#8216;purchased&#8217; from the Turk for four
-mijidiehs. &#8216;Since Herr Kraal has protested,&#8217; said the
-rescuer of Christians, &#8216;orders have been issued that no<span class="pagenum"><a name="Page_255" id="Page_255">[255]</a></span>
-more stolen children shall be brought into Monastir.&#8217;
-Jean Dragoumis himself, a splendid young Greek,
-interpreted for me on this occasion.</p>
-
-<p>It is always difficult in Turkey to know just what
-is true and what is false. Even the peasants will
-attempt, for one consideration or another, to impose
-upon the stranger. Sometimes they invent or embellish
-incidents simply for vain notoriety, and again
-with deliberate intent to prejudice your sympathy.
-The refugees who came into Monastir from the surrounding
-country told some terrible tales. They told
-of dead lying unburied by the roadway, where they
-had been shot for no other reason than their race&mdash;which
-was undoubtedly true. They told in many
-instances of dogs gorging upon the unburied dead&mdash;which
-is quite probable; the hungry, bread-fed dogs
-of Turkey would devour any flesh. They told, in one
-case, of children having been thrown alive into a
-burning lime-kiln&mdash;which is possible. They told of
-women having been flayed alive&mdash;which I do not
-believe; it is not in the Turk&#8217;s nature to inflict
-lingering torture.</p>
-
-<p>My companion and I saw among the refugees in
-the Greek hospital a woman whose shoulder had been
-almost severed from her body with a single sword
-slash; another woman whose hand had been cut off
-with a sabre&mdash;the arm, she said, had held her infant,
-which was hacked to pieces at her feet. We saw a
-small boy who had been shot through the head, and
-a small girl who had been stabbed in several places.<span class="pagenum"><a name="Page_256" id="Page_256">[256]</a></span>
-These were the most cruel of many cases in the
-hospital.</p>
-
-<p>On one occasion we succeeded in entering the
-Turkish civil hospital, where there were a number of
-wounded Bulgarians. In a women&#8217;s ward, where
-bandaged heads and limbs were in plain evidence,
-the dutiful doctor, a Greek, informed us that his
-patients were all suffering from &#8216;feminine complaints.&#8217;</p>
-
-<p>&#8216;But,&#8217; we said, &#8216;some of them appear to be
-wounded.&#8217;</p>
-
-<p>&#8216;Oh, a few,&#8217; replied the loyal servant of the Sultan,
-&#8216;must have attempted to commit suicide. They were
-found with wounds.&#8217;</p>
-
-<p>At the barred door of a prison ward, through which
-we could see bandaged men, we were told, for variety,
-that this was the &#8216;accident&#8217; ward. We inquired what
-comprised accidents.</p>
-
-<p>&#8216;Some fell out of trees, others amputated their own
-arms while cutting wood.&#8217; This deviceful M.D. was
-indeed worthy of the Sultan&#8217;s service.</p>
-
-<p>Towards the close of the revolution a Turkish
-proclamation addressed to the peasants in the mountains
-was placarded throughout the vilayet. It read,
-in true Ottoman fashion, in part as follows:</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i_256.jpg" alt="" /></div>
-<p class="caption">TURKS ON THE MARCH.</p>
-
-<p>&#8216;There is no need to mention how much his Imperial
-Majesty the Padisha, our benefactor and enlightened
-master, desires the prosperity of the country
-and the welfare of all his subjects without exception,
-sacrificing sleep and quiet day and night, thinking
-how to perfect his lofty purposes, and therefore<span class="pagenum"><a name="Page_257" id="Page_257">[257]</a></span>
-commands the execution of certain benefits. Everywhere
-courts are approved and established for the preservation
-of the rights of the people; for the guarding
-of faithful subjects and the execution of the laws bodies
-of police and gendarmes are enlisted; for the saving
-of life and property guards are appointed; for the
-spreading of education schools are opened; roads and
-bridges are constructed for the people to carry food
-and merchandise; as also are begun everywhere
-various other needed benefits, and for this end part of
-the local income is apportioned.&#8217;</p>
-
-<p>(&#8216;I have the honour to transmit herewith a translation
-of the proclamation to the Bulgarians,&#8217; ran the
-official report of the British Consul covering this document.
-&#8216;The list of reforms accomplished is purely
-illusory!&#8217;)</p>
-
-<p>&#8216;But some evil-minded ones,&#8217; continued the proclamation,
-&#8216;not wishing the people to be benefited by
-these favours, and regarding only their own selfish
-interest, deceive the inhabitants and commit various
-repulsive transgressions. There is not the least ground
-for the lies and assurances with which the Bulgarians
-are deceived. All the civilised people of Europe and
-elsewhere regard with horror their deeds, which destroy
-the peace of the land, and everywhere&mdash;with
-great impatience&mdash;the suppression of these enemies to
-peace and order is awaited. The Imperial Government
-observes with sorrow that many people still rebel
-notwithstanding that until now, because of its great
-mercy, it has proceeded with marked clemency toward<span class="pagenum"><a name="Page_258" id="Page_258">[258]</a></span>
-the agitators. But since the Government cannot
-coolly see the order of the country destroyed and the
-peaceful population subjected to murders and other
-evils, it categorically orders the commanders of the
-troops, wherever they are sent, to disperse and kill
-<i>most severely</i> the disturbers and their followers who
-still remain in rebellion. Therefore, for the last time,
-the Bulgarians who have been deceived and have left
-their fireside and their trades are invited to return to
-their homes and villages, and those who do not return
-and run towards the mercy of the Imperial Government
-will be punished and <i>destroyed in the severest
-fashion</i>.&#8217;<a name="FNanchor_10_10" id="FNanchor_10_10"></a><a href="#Footnote_10_10" class="fnanchor">[10]</a></p>
-
-<p>The rebels did not run toward the mercy of the
-Imperial Government, but many of them, because of
-their privations with the bands and the approach of
-winter, began to return from the mountains to their
-homes or the sites of them, seeking on all occasions
-to avoid the Turkish troops. I heard an account of
-how in one instance a party of some forty men and
-a hundred women and children received a message
-from a detachment of the army promising them safety
-if they would return to their village, and with this
-specific assurance they ventured back. They were
-met on the way by the Turks, and the men were
-manacled and marched away towards Florina, where,
-the Turks said, their names would be recorded and
-they would then be set free. About half-way to town
-they met a larger body of soldiers, commanded by a<span class="pagenum"><a name="Page_259" id="Page_259">[259]</a></span>
-superior officer, who demanded why Bulgarians had
-been made prisoners. No adequate reply forthcoming,
-the ranking man gave orders that the peasants should
-be put to death forthwith. The troops set upon the
-handcuffed men, slew them, and decapitated their
-bodies. The headless bodies, so the story goes, were
-thrown into the stream. What became of the heads
-none could say.</p>
-
-<p>(A photographer at Monastir has, in former years,
-taken many pictures of Turkish soldiers and officers
-standing behind tables on which were laid the battered
-heads of Bulgarians and other &#8216;brigands.&#8217; But heads
-are no longer brought into Monastir, and the photographer
-has been forbidden to display all pictures
-of this nature. I was able, however, to procure
-some.)</p>
-
-<p>On a visit to Hilmi Pasha&#8217;s office soon after this
-incident I took occasion to mention it to his excellency.
-He was completely ignorant of the story, and
-asked me for details.</p>
-
-<p>&#8216;No, no, Monsieur Moore,&#8217; he declared when I concluded;
-&#8216;none of the Sultan&#8217;s men would do such a
-deed.&#8217;</p>
-
-<p>&#8216;But your excellency,&#8217; I said, &#8216;I know that the
-Metropolitan of Florina called on the kaimakam and
-requested him to have the bodies drawn out of the
-water and buried. The main facts of the story
-cannot be denied.&#8217;</p>
-
-<p>&#8216;Where did you say the Bulgarians were from?&#8217;
-asked the Governor.</p>
-
-
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_260" id="Page_260">[260]</a></span>I consulted my note-book and told him.</p>
-
-<p>&#8216;There is no such place.&#8217;</p>
-
-<p>&#8216;Perhaps I have not pronounced the name properly,
-but the act of treachery remains,&#8217; I contended.</p>
-
-<p>&#8216;Ah, yes,&#8217; said Hilmi, &#8216;the town was &mdash;&mdash;;<a name="FNanchor_11_11" id="FNanchor_11_11"></a><a href="#Footnote_11_11" class="fnanchor">[11]</a> I
-recollect now. Monsieur Moore, Turks never lie.
-With your pronunciation and the error in the figures
-you gave I did not recognise the affair. There were
-sixty Bulgarians killed, not forty. But the deed was
-not one of treachery; it happened two days before
-the Sultan granted pardon to the rebels.&#8217;</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i_260.jpg" alt="" /></div>
-<p class="caption">TURKISH TROOPS.</p>
-
-<p>The inspector-general volunteered some further information
-on other affairs, notably that of Krushevo.
-At first the Turks contended that the insurgents
-had burned and pillaged the Vlach town. Now Hilmi
-Pasha informed me that bashi-bazouks had done the
-work. &#8216;The officers,&#8217; he said, &#8216;tried to keep them
-off the heels of the army, but they were many, many,
-and while occupied fighting the insurgents the troops
-could not prevent the bashi-bazouks from plundering.
-I have had thirty bashi-bazouks arrested, and I have
-just received a report from one of my officers stating
-that four thousand animals, which were driven off
-by the bashi-bazouks, have been returned to the
-inhabitants of Krushevo.&#8217;</p>
-
-<p>This statement was both an important admission
-and an interesting announcement, and I sent it at
-once to the <i>Times</i>, for which I was now correspondent.
-But a few days later on visiting Krushevo I was compelled<span class="pagenum"><a name="Page_261" id="Page_261">[261]</a></span>
-to contradict his excellency&#8217;s information as to
-the return of stolen cattle.</p>
-
-
-
-<p>In spite of the efforts of the authorities to suppress
-the news of what was happening, and to gull
-the correspondents, we were able to collect much
-valuable information, and through the Consular post
-to get our despatches safely to the Servian frontier,
-whence they were wired to London uncensored. When
-the Governor-General learned&mdash;<i>via</i> London and Constantinople&mdash;the
-nature of the reports the correspondents
-were sending through, he was much disturbed,
-and sought to frighten us out of the
-country. He sent a communication to Mr. McGregor
-informing him that he had received a letter from
-the committajis announcing that they intended to
-assassinate a British consul, a British correspondent,
-or an American missionary. The Consul&mdash;I use his
-words&mdash;considered this &#8216;a step taken by the authorities
-in order to cast suspicion on the Bulgarians in
-the much more likely eventuality of a Turkish outrage,&#8217;
-and &#8216;consequently reminded Hilmi Pasha that,
-whatever the nationality of anyone guilty of a crime
-against a British subject, the responsibility of the
-Imperial Government will be the same.&#8217;</p>
-
-<hr class="chap" />
-
-
-
-
-
-
-<div class="chapter">
-<span class="pagenum"><a name="Page_262" id="Page_262">[262]</a></span>
-<h2 class="nobreak">CHAPTER XIV<br />
-
-<small>ON THE TRACK OF THE TURK</small></h2></div>
-
-
-<p><span class="smcap">A rude</span> shaking roused me from my slumbers at the
-early hour of 4.30 <small>A.M.</small>, and I discovered myself in
-the clutches of a tremendous Albanian, a skirted
-fellow wearing wicked weapons. His remarks were
-unintelligible to me, but he presented a card containing
-a few words in bad English. It was from a
-consul, a man who gave me much assistance, and
-read:</p>
-
-<p>&#8216;Be ready for ten o&#8217;clock Turkish; an Albanian
-which can be trusted shall bring horses, and you shall
-be taken to Krushevo.&#8217;</p>
-
-<p>I surrendered.</p>
-
-<p>This was the morning after my interview with
-Hilmi Pasha, at which I had received the Turkish
-version of the Krushevo affair. Was I to defeat the
-Governor-General again?</p>
-
-<p>My dragoman and I were ready when the guide
-arrived, and in less than eight hours we were &#8216;taken
-to Krushevo.&#8217;</p>
-
-<p>The Monastir Valley was almost deserted. Bridges
-were down, and we forded the rivers. Occasionally
-parties of soldiers and bashi-bazouks were potting at<span class="pagenum"><a name="Page_263" id="Page_263">[263]</a></span>
-something, perhaps at peasants. Near Krushevo we
-passed Turks on the road, some carrying short adzes
-and axes in their sashes, as the Albanian wears his
-yataghan; others bore hand-pumps of reed.</p>
-
-<p>Our difficulties were not serious. We traversed
-the long plain without mishap, and began at noon to
-climb the tall mountain to the Vlach town in the
-sky.</p>
-
-<p>A party of Albanians drove pack-animals to the
-ruins of a Greek monastery half-way up the mountain,
-to gather the petroleum tins, still lying about the
-walls. There were tracks of the Turks everywhere.
-Here a company had camped, there a battery had
-been posted, across a fissure in the mountain Adam
-Aga&#8217;s bashi-bazouks had divided booty; barricades
-of stone where the tents had been, earthworks for the
-guns, the carcase of a stolen ass, killed to settle dispute
-between Moslem claimants. There was trace
-of the insurgents, too; a dozen Turkish graves on a
-level bank, around them a score of black ghosts, the
-wives of the slain officials.</p>
-
-<p>We reached the ruins of the guardhouse at the
-high point in the road and dropped into the wrecked
-town; there was not a moment to lose. Our stay in
-Krushevo was of doubtful duration; how long we
-could avoid the clutches of the garrison was a question.
-There was yet daylight, and the use of the camera
-might be restricted to-morrow. A Turk saw me hand
-over my tired horse and anxiously unstrap my kodak.
-He knew what it was, and told me not to use it. But<span class="pagenum"><a name="Page_264" id="Page_264">[264]</a></span>
-this took a minute to translate, and my instrument
-but a second to snap. He was a mild-mannered man,
-and instead of taking me in hand himself, he set off
-to the kaimakam for instructions, and I plunged into
-the wreckage, lost to him for an hour.</p>
-
-<p>Natives in long gabardines and fezzes emerged
-from holes and hollow walls and followed me. A
-young girl spoke English; she attended the mission
-school at Monastir. A Vlach home from Rome to marry
-also spoke English. He and his sweetheart had survived,
-though they had lost everything they had. The
-insurgents had made him pay fifty pounds (Turkish),
-for which he held a paper note redeemable with interest
-by the Principality of Macedonia! Another Vlach
-invited me to his home, which the Turks had not
-visited till the petroleum gave out; it was, therefore,
-only pillaged.</p>
-
-<p>The doors were splintered where the adzes had
-been applied. The house was bare, stripped of every
-rug. A rough wooden table had been constructed of
-a barn door and blocks of wood. The younger members
-of the family were sent scurrying to the neighbours.
-From one came a bowl, from another two iron forks
-and a spoon, which had been saved from the Turks.
-We got a supper, all eating from the big bowl, the
-family with their fingers.</p>
-
-<p>We spent the night here. It was a memorable night.</p>
-
-<p>The house stood high upon a rock and overlooked
-the area of hollow walls. Ruined Vlachs slunk in
-through the night, sat with us on the balcony, and,<span class="pagenum"><a name="Page_265" id="Page_265">[265]</a></span>
-whispering, told us the tale of their city. In the
-dim light of a crescent moon they pointed out the
-Konak where the Turks had been killed, the woods
-above where the spies had been executed, the Greek
-school which the insurgents had used as Government
-offices, and &#8216;Hell Hole,&#8217; still containing bodies.</p>
-
-<p>Once the Vlachs stopped abruptly and changed the
-subject to England. What sort of a place was Angleterre?</p>
-
-<p>&#8216;A pretty good place,&#8217; I replied, &#8216;but you should
-see America.&#8217;</p>
-
-<p>&#8216;They are the same country.&#8217;</p>
-
-<p>I reverted to Krushevo.</p>
-
-<p>The Vlach who spoke English interrupted:</p>
-
-<p>&#8216;The man who has just arrived is a spy.&#8217;</p>
-
-<p>The Vlach traitor knew he was known, and looked
-sheepish. He did not remain long, and I got the rest
-of the account that night, making notes in the dark.</p>
-
-<p>This is the story of Krushevo:</p>
-
-<p>Just after midnight on the morning of August 2,
-1903 (this was the day that the general rising was
-proclaimed), a rattle of rifles and a prolonged hurrahing
-broke the quiet of the peaceful mountain town.
-Some three hundred insurgents under &#8216;Peto-the-Vlach&#8217;
-and four other leaders had taken the town by
-surprise. In the little rock-built caserne were fifteen
-Turkish soldiers, and in the Konak and private
-houses were ten or twelve Turkish officials and their
-families and a few soldiers. The inhabitants of the
-town were Christians, Wallachians (or Vlachs) in the<span class="pagenum"><a name="Page_266" id="Page_266">[266]</a></span>
-majority, and a colony of Bulgarians. The soldiers
-were able to grab their rifles and escape from the
-caserne, killing eight or more insurgents as they fled.
-The night was black, and a steep, rocky slope behind
-the building lent an easy exit. The Turkish telegraph
-clerk likewise escaped; but the Government officials
-who were in the town died to a man. The kaimakam
-was absent on a visit to Monastir.</p>
-
-<p>After surrounding the Government buildings to
-prevent the escape of the Turks, the insurgents broke
-into the shops and appropriated all the petroleum they
-could find. This they pumped on the Konak, the
-caserne, and the telegraph offices with the municipal
-fire-pump, and applied the torch. From fifteen to
-twenty Turkish soldiers and officials were shot
-down as they emerged from the flames; but the
-women and children were given safe escort to a Vlach
-house, with the exception of one woman and a girl
-who fell as they came out. Whether they were shot
-by accident or intention on the part of a committaji
-is not known.</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i_266.jpg" alt="" /></div>
-<p class="caption">VLACHS.</p>
-
-<p>The flames spread, and a dozen private houses and
-stores were burned with the Turkish buildings. Some,
-I believe, were set afire to light the Konak and make
-certain the death of the Turks.</p>
-
-<p>In the morning the insurgents placed red flags
-about the town and formed a provisional Government,
-appointing a commission of the inhabitants,
-consisting of two Bulgarians and three Wallachians,
-&#8216;to provide for the needs of the day and current<span class="pagenum"><a name="Page_267" id="Page_267">[267]</a></span>
-affairs.&#8217; Without instruction all the inhabitants discarded
-the fez.</p>
-
-
-
-<p>Three chiefs of bands were appointed, a military
-commission, whose duties were drastic. Their first
-act was to condemn to death two ardent Patriarchists
-who had spied for the Turks on the organisation
-and preparations of the local committee for
-insurrection in the district. The men were made
-prisoners, taken into the woods, and slain.</p>
-
-<p>On the first day the insurgents made a house-to-house
-visitation and requested donations of food,
-and later required any lead that could be moulded
-into rifle balls. More bands arrived, and a number of
-Bulgarians and Wallachs of the town joined the
-insurgent ranks, altogether augmenting the number to
-over six hundred. They began at once to raise fortifications,
-and made two wooden cannon such as had
-been used in the Bulgarian revolt of the &#8217;seventies.
-The cannon were worthless, and were left to the Turks,
-who brought one of them into Monastir.</p>
-
-<p>On the second day the men of the town who
-possessed wealth were summoned to appear before
-the military commission. A list had been made (the
-information given by members of the organisation
-whose homes were in Krushevo) of the standing and
-approximate wealth of each &#8216;notable&#8217; in the community.
-As these headmen appeared before the
-triumvirate a sum in proportion to his means was
-demanded from each. No protests and no pleading
-affected the commission, and in every instance the<span class="pagenum"><a name="Page_268" id="Page_268">[268]</a></span>
-money was forthcoming within the time limit. More
-than 1,000<i>l.</i> was collected in this way, and in exchange
-was given printed paper money, redeemable at the
-liberation of Macedonia.</p>
-
-<p>On the following Sunday the priests of both the
-Greek and the Bulgarian churches were ordered to
-hold a requiem for the repose of the souls of the committajis
-who had fallen in the capture of Krushevo.
-Detachments of insurgents were present, in arms, and
-gave the service a strange military tone. Open-air
-meetings were held on the same day, and the people
-were addressed by the leaders of the bands.</p>
-
-<p>During the ten days of the insurgent occupation
-sentinels and patrols saw to the order and tranquillity
-of the town, and no cruelties were committed.
-Business, however, was paralysed. The market place
-was closed and provisions diminished; and attempts
-to introduce flour failed, the emissaries to the neighbouring
-villages being stopped by Turkish soldiers
-and bashi-bazouks, who were gathering about the
-town.</p>
-
-<p>The news of the capture of Krushevo reached
-Monastir August 3, but not until nine days later was
-an attempt made to retake the place. By that time
-three thousand soldiers, with eighteen cannon, had
-been assembled. About the town, also, were three or
-four thousand bashi-bazouks from Turkish villages in
-the neighbourhood.</p>
-
-<p>When the guns were in position on favourable
-heights above the town, Bakhtiar Pasha, the commander<span class="pagenum"><a name="Page_269" id="Page_269">[269]</a></span>
-of the troops, sent down a written message
-asking the insurgents to surrender. The insurgents
-refused, and an artillery fire was begun. Most of the
-insurgents then escaped through a thick wood which
-appeared to have been left open for them, but some
-took up favourable positions on the mountain roads
-leading into the town, others occupied barricaded
-buildings in the outskirts, and resisted the Turks for
-awhile. Two of the leaders, Peto and Ivanoff, died
-fighting.</p>
-
-<p>Peto-the-Vlach was a picturesque character. He
-was thirty-five years of age, a native of Krushevo.
-He had been fighting the Turks for seventeen years.
-He was made prisoner in 1886 and exiled to Asia
-Minor. But benefiting by one of the frequent general
-amnesties he returned to Macedonia, rejoined the
-insurrectionary movement, and led the organisation
-of Krushevo and the neighbouring district.</p>
-
-<p>At a conference of the leaders immediately prior
-to the Turkish attack, Peto declared that he would
-never surrender his town back to the oppressor; the
-others could escape if they would, the Turks could not
-again enter Krushevo except over his dead body.
-With eighteen men who elected to die with him, he
-took up a position by the main road and held it for
-five hours. It is said that he shot himself with his
-last cartridge, rather than fall into the hands of the
-Turks.</p>
-
-<p>The natives put on their fezzes again, and a delegation
-of notables bearing a white flag went out to the<span class="pagenum"><a name="Page_270" id="Page_270">[270]</a></span>
-camp of Bakhtiar Pasha to surrender the town. On
-their way they were stopped by the soldiers and
-bashi-bazouks and made to empty their pockets.
-Further on more Turks, whose rapacity had been less
-satisfied, demanded the clothes and shoes they wore.
-Arriving at headquarters of the general, situated on
-an eminence from which there was a full view of the
-proceedings, the representative citizens, left with
-barely cloth to cover their loins, offered a protest
-along with the surrender. Bakhtiar had their clothes
-returned to them, and told them he could do nothing
-with &#8216;those bashi-bazouks&#8217;&mdash;though beside him sat
-Adam Aga, a notorious scoundrel of Prelip, who had
-brought up the largest detachment of bashi-bazouks,
-and with whom, subsequently, Bakhtiar is said to
-have shared the proceeds of the loot.</p>
-
-<p>The Turks entered the town in droves ready for
-their work, rushing, shouting, and shooting. The
-bashi-bazouks knew the town, its richest stores
-and wealthiest houses; they had dealt with the
-Vlachs on market day for years. They knew that
-the Patriarchist church was the richest in Macedonia.
-The carving on the altar was particularly
-costly, and there were rich silk vestments and robes,
-silver candlesticks and Communion service, and fine
-bronze crosses. They went to this church first. Its
-doors were battered down in a mad rush, and in a few
-minutes it was stripped by the frenzied creatures to
-the very crucifixes. Then a barrel of oil was emptied
-into it and squirted upon its walls; the torch was<span class="pagenum"><a name="Page_271" id="Page_271">[271]</a></span>
-applied, and the first flames in the sack of Krushevo
-burst forth.</p>
-
-<p>The Greek church was on the market place among
-the shops. The Turks who were not fortunate enough
-to get into the church went to work on the stores.
-Door after door was cut through with adzes, the
-shops rifled of their contents, and then ignited as the
-church had been. Two hundred and three shops
-and three hundred and sixty-six private houses were
-pillaged and burned, and six hundred others were
-simply rifled&mdash;because the petroleum gave out.</p>
-
-<p>Some of the inhabitants escaped from their homes
-and fled into the woods. Turks outside the town
-met them and took from them any money or valuables
-they had, and good clothes were taken from their
-backs. A few pretty girls are said to have been
-carried off to the camps of the soldiers. But the
-Turks were mostly bent on loot. The people who
-remained in their homes were threatened with death
-unless they revealed where they had hidden their
-treasure. Infants were snatched from their mothers&#8217;
-breasts, held at arm&#8217;s length, and threatened with the
-sword.</p>
-
-<p>Krushevo, with its thrifty Wallachian population,
-was the wealthiest city in Macedonia. It was not
-many hours&#8217; ride from the railway terminus at Monastir,
-and, for the purpose of making this journey, many
-of the Vlachs possessed private carriages. There were
-pack and draught animals and cattle to the number
-of many thousands. The Turks appropriated these,<span class="pagenum"><a name="Page_272" id="Page_272">[272]</a></span>
-drove off the cattle in herds, and loaded the spoils
-from the stores and homes in the carriages and carts,
-and on the backs of the Vlachs&#8217; pack-animals. Seven
-thousand animals were taken by the Turks&mdash;and not
-one went back.</p>
-
-<p>This work went on for forty-eight hours. The first
-night was demoniacal. Three hundred houses were
-in flames, and dashing in and out among them were
-yelling fiends, firing rifles, slashing Christians who
-happened to be in their way, fighting among themselves,
-breaking in doors, splashing oil and firing
-houses, loading waggons and pack-animals. Money,
-jewellery, silver plate, linen, furniture, bedding,
-clothes, carpets went away to the Turkish villages in
-the neighbourhood.</p>
-
-<p>Vlachs are rich and thrifty, Turks indolent and
-poor. They are pleased when the Sultan issues orders
-to suppress giaours.</p>
-
-<p>Krushevo was built on rock in a slight depression
-in the top of a range of mountains. The houses were
-constructed solidly of stone, with thick slate roofs
-all cut from the mountain-side. Hilmi Pasha had
-explained to me that the &#8216;unfortunate&#8217; conflagration
-was caused by the explosion of shells, which, he
-argued, any civilised nation would have employed in
-capturing the town. Every house in Krushevo was
-ignited individually. The gates of six hundred houses
-which suffered only pillage bore the hacks of adzes and
-axes. Soldiers and bashi-bazouks, holding hands&mdash;as
-Turks do&mdash;still lurked about with their adzes in their<span class="pagenum"><a name="Page_273" id="Page_273">[273]</a></span>
-belts. On the walls, most of which still stood, stains of
-petroleum trailed down. I entered one house through
-which two cannon balls had passed. But there was
-not a mark of flame as a result.</p>
-
-<p>The sacking of Krushevo made a deep impression
-in Monastir, where the news soon arrived, and instructions
-came back to the Turkish commander to secure a
-paper signed by all the townsfolk declaring that the
-work had been done by the insurgents. A few of the
-inhabitants signed from fright, but most of the Vlachs
-were not intimidated. The Governor-General concocted
-a story to tell foreign consuls and correspondents.</p>
-
-<p>A strange fact which puzzled many was that, with
-the exception of the Bulgarian church, no section of
-the Bulgarian quarter was plundered. It was said
-by the Greeks&mdash;who tried by every means to incriminate
-the insurgents&mdash;that the leaders of the bands
-bought immunity for the Bulgarian inhabitants by a
-payment to Bakhtiar Pasha of the money they had
-collected from the Vlachs. But this widely circulated
-statement, which went out from Athens, could hardly
-be true. That such a negotiation could have been
-conducted at such a moment is hardly probable. The
-ranks of the insurgents were largely filled by Wallachians;
-the insurgents had lost two hundred men in
-resisting the Turks; it is doubtful that the leaders
-could have got alive to close quarters with Bakhtiar
-Pasha; and most doubtful of all is that the Turk
-would have respected any terms made with the committajis.
-The reason that the Bulgarian houses<span class="pagenum"><a name="Page_274" id="Page_274">[274]</a></span>
-were not entered is either that the Turks dreaded
-dynamite or that the poorer Bulgarian quarter was
-not worth plundering; perhaps both these reasons
-applied. It was well known to the Turks that the
-Bulgarians, who are small farmers, sheep raisers, and
-labourers, were miserably poor; while the Wallachs,
-who travelled as far as Salonica, were mostly merchants
-and comparatively well to do.</p>
-
-<p>The soldiers, having captured no insurgents, made
-prisoners of 116 innocent Vlachs, chained them
-together, two by two, and marched them to Monastir,
-taking along a wooden cannon as evidence of their
-guilt. On the road they brained five men. The
-surviving prisoners were at once released, through
-consular intervention, I think.</p>
-
-<p>After remaining in the woods for two days the
-terror-stricken people who had escaped from the town
-began to return. They found bodies of their relatives and
-friends lying about the streets, Turkish dogs, I was told,
-gorging upon them. The people sought to bury their
-dead, but that was not generally permitted. With some
-exceptions the bodies were gathered by the soldiers
-and thrown into shallow trenches in the streets. But
-this was done with no thoroughness, and three weeks
-after the recapture I saw in a dry canal, which ran
-through the town under many of the houses, thigh
-bones and backbones, ribs, and skulls, picked clean.
-Many of the inhabitants had hidden in this partly
-covered &#8216;hell hole,&#8217; and some, driven out by chills and
-the pangs of hunger, had been shot on emerging.</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i_274.jpg" alt="" /></div>
-<p class="caption">&#8216;HELL HOLE,&#8217; KRUSHEVO.</p>
-
-
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_275" id="Page_275">[275]</a></span>The drug store of the town had been sacked and
-burned, and the doctor who owned it had been
-killed. A young and less efficient medical man was
-left alone to care for 150 wounded. The Roman
-Catholic sisters at Monastir applied to Hilmi Pasha
-for permission to go to the relief of Krushevo and take
-medicines. But they had told foreign consuls and
-correspondents what they had seen at Armensko, and
-Hilmi replied, in Mohamedan fashion, &#8216;Those who
-will die, will die, and those who will live, will live.&#8217;</p>
-
-<p>I attempted to enter some of the Bulgarian homes
-at Krushevo, but they were still tightly barred. The
-inmates pleaded with me to pass on lest the Turks
-should come after me and punish them for telling
-tales. But the Vlachs were bolder; they besought me
-to enter and see the havoc the Turks had wrought, to
-see the wounded women, children, and infants lying
-on the floors, their injuries barely tended, the wounds
-of many mortifying, as the stench told too well. And
-men, women, and children died from wounds not vital.</p>
-
-<p>Each evening at sundown the awful stillness of
-Krushevo was shocked by three long-drawn, triumphant
-shouts from a thousand throats. They were
-Turkish cheers at evening prayer for Abdul Hamid,
-the Padisha.</p>
-
-<p>We were mounted ready to leave Krushevo when
-a native woman came out of the crowd bringing a
-small boy. She went up to the interpreter and spoke
-to him in a whisper.</p>
-
-<p>&#8216;She wants you to take the boy back to Monastir,<span class="pagenum"><a name="Page_276" id="Page_276">[276]</a></span>&#8217;
-said my man. &#8216;She says no native is allowed to
-leave Krushevo, and she wants to get her boy to a
-safer place.&#8217;</p>
-
-<p>&#8216;We can&#8217;t do that,&#8217; I replied. I was apprehensive
-about the journey back.</p>
-
-<p>But the woman wept, so I took the boy, and she
-kissed my hand. He was about eight years old. He
-had no luggage but a loaf of heavy bread, and he wore
-but a single garment, a gabardine. He sat quietly
-behind my saddle and did not bother me much, and
-towards sundown we reached Monastir safely. The
-horses picked their way slowly over the rough cobble
-stones. As we wound into a side street the grip about
-me loosened, and I turned to see the youngster slip
-down from the horse. He waved his hand to me and
-ran like a hare down a narrow lane.</p>
-
-<p>&#8216;That is all right,&#8217; said the dragoman, as we went
-on our way to the mission.</p>
-
-<p>We never saw the boy again.</p>
-
-<hr class="chap" />
-
-
-
-
-
-
-<div class="chapter">
-<span class="pagenum"><a name="Page_277" id="Page_277">[277]</a></span>
-<h2 class="nobreak">CHAPTER XV<br />
-
-<small>THE LAST TRAIL</small></h2></div>
-
-
-<p><span class="smcap">Late</span> in September, when the snows began to fall upon
-the Balkans, the insurgents called a conference, and
-Damian Grueff, the supreme chief, and many of the
-high chiefs of the Internal Revolutionary Committee,
-met on Bigla Dagh. About six hundred committajis
-were gathered with the voivodas. A triple
-line of sentinels cordoned the mountain, and for ten
-miles in every direction outposts watched the roads.</p>
-
-<p>The fighting season was over. The revolution
-had not accomplished its purpose; all it had brought
-about was a beggarly extension of the Austro-Russian
-reforms. But there was no use continuing to fight.
-The peasants were beginning to return to their villages&mdash;or
-the sites of them&mdash;and what arms they still possessed
-had better be taken from them and stored
-in safe hiding-places for another year.</p>
-
-<p>The organisation was reduced to a winter status,
-Damian Grueff remaining in active command of some
-sixty bands of a thousand men in all. The other
-insurgents were parolled until summoned again.</p>
-
-<p>The committajis had hoped that the &#8216;general
-rising&#8217;&mdash;or, rather, the suppression which they foresaw<span class="pagenum"><a name="Page_278" id="Page_278">[278]</a></span>
-for it&mdash;would cause the Powers of Europe to
-make Macedonia autonomous. They put most of
-their faith in the sympathy of Great Britain, and in
-this they made no mistake&mdash;though Great Britain has
-tried for a long time to sympathise with the Turks.
-At the wanton suppression of the feeble rising it was
-the British Government that advocated the delivery
-of the province from Turkish control. Austria and
-Russia, on the contrary, and especially Russia, urged
-upon the Turkish Government the necessity of a rapid
-and thorough repression of the rising, and warned
-Bulgaria early and often against entering into the
-conflict.</p>
-
-<p>It was announced during the revolution that the
-Russian Czar and the Austrian Emperor would meet,
-together with their Foreign Ministers, at Murzsteg;
-and to this conference the Bulgarians attached
-much hope until it was declared from Vienna and
-St. Petersburg that the interview of the Emperors
-would in no way alter their Macedonian programme.</p>
-
-<p>The programme was altered, however, as a compromise
-with Lord Lansdowne. The British Foreign
-Minister, with support from the Governments of Italy
-and France, proposed to the Austrian and Russian
-Foreign Ministers, while at Murzsteg, that Macedonia
-be placed under the control of a governor-general
-independent of the Sultan and responsible to the
-Powers alone. The Austro-Russian alliance objected
-to this, but, in spite of previous declarations to the
-contrary, agreed to extend their scheme of reforms.</p>
-
-
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_279" id="Page_279">[279]</a></span>The Murzsteg programme, as the new scheme is
-known, provided for the appointment of two civil
-agents, one Austrian and one Russian, to &#8216;assist&#8217;
-Hilmi Pasha; for the appointment of foreign officers
-to reform the Turkish gendarmerie; and for taxation,
-financial, and other reforms. The two most interested
-Powers would have employed only Austrian and
-Russian officers to reorganise the Turkish gendarmerie,
-but Italy and Great Britain insisted on participating
-in this work, and each of them, as well as France,
-sent a contingent of five officers and a chief to Turkey.
-Germany, in consideration of the Sultan, who opposed
-this reform desperately, declined to detail a staff.</p>
-
-<p>The Russian civil agents (the first was withdrawn)
-have both been men with Russian ideas of government.
-The Austrians (the first of whom died) have
-been without sufficient support from Vienna. Hilmi
-Pasha remains absolute governor of the Rumelian
-provinces, and the second Austro-Russian programme
-remains at this writing, April 1906, little more effective
-than the first. Except in the district of Drama, where
-the British officers operate, there is little change in the
-condition of Macedonia. Soldiers and civil officials,
-left unpaid, continue their work of plunder and extortion,
-murders are numerous, and minor massacres
-take place from time to time; the insurgents maintain
-their organisation, skeleton bands continue to roam
-the country, and occasionally fights occur.</p>
-
-<p>During 1905 Lord Lansdowne again pressed for
-effective measures of reform. The Italian and French<span class="pagenum"><a name="Page_280" id="Page_280">[280]</a></span>
-Governments again gave him some support. Towards
-the end of the year Austria and Russia &#8216;invited&#8217; the
-other Powers to participate in an international naval
-demonstration to wrest from the Sultan financial
-autonomy for Macedonia. The British Foreign Office
-at once agreed to participate, and proposed that the
-demonstration should exact also effective reforms in
-the judicial administration of Macedonia, but the two
-most interested Powers again opposed whole-hearted
-measures. Germany advised the Sultan to accede, but
-would send no ships.</p>
-
-<hr class="tb" />
-
-<p>After the conference on Bigla Dagh, the voivodas,
-with their bands, separated, bound in different directions
-on various missions. Boris Sarafoff, with ninety
-men, dropped south from Bigla Dagh around Florina
-to convey news of the revolution&#8217;s end to certain
-other bands, and to gather arms from the peasants.
-The band were destined ultimately to return to Bulgaria,
-120 miles away; but they were doomed to
-cover several times this distance, spending thirty-four
-days, on the march back to the free land.</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i_280.jpg" alt="" /></div>
-<p class="caption">THE MACEDONIAN.</p>
-
-
-<p>They now avoided encounters with the Turks,
-travelled by night and rested by day. At the limit
-of each revolutionary district the band were met by
-a guide, who conducted them on to the next. They
-found the local organisations, disarmed the &#8216;irregulars,&#8217;
-and secreted the rifles and munitions. They dropped
-almost due south, passing along the crest of the
-mountain range to the east of Lake Presba, which<span class="pagenum"><a name="Page_281" id="Page_281">[281]</a></span>
-Bakhtiar Pasha&#8217;s forces were then &#8216;driving&#8217;; but
-Sarafoff, with several other bands, slipped through
-and proceeded in safety down around Florina, then
-up across the Monastir-Salonica railway, and north
-by a zigzag trail past Prelip to the Vardar above
-Kuprili.</p>
-
-
-<p>At the side of the Vardar runs the railway from
-Servia to Salonica, utilising the cuts the water has
-made in centuries of flow through the mountains.
-At every mile-post along the railway was a military
-camp or a blockhouse. Here was the first failure of
-the organisation.</p>
-
-<p>The local guide did not appear at the appointed
-meeting-place, and the band waited in vain. What
-happened to the peasant was never known, but shortly
-after the appointed hour several voices were heard.
-Lest the party who were approaching should be
-Turks, the insurgents took the precaution to remain
-silent.</p>
-
-<p>The voices became distinct, and the insurgents were
-relieved to hear the Bulgarian tongue. One of Sarafoff&#8217;s
-lieutenants, named Detcheff, also an ex-Bulgarian
-officer, was sent out to meet the newcomers. A call
-of &#8216;Halt!&#8217; was heard, and in quick succession the
-crack of several rifles. Detcheff did not return.</p>
-
-<p>The number of the enemy was evidently small,
-and they took themselves off hurriedly in the direction
-they had come. The band were much attached to
-Detcheff, and hotheads among the men were for
-following the Turks; but Sarafoff, seeing the folly<span class="pagenum"><a name="Page_282" id="Page_282">[282]</a></span>
-and danger of this, led them off at once towards the
-river, travelling fast to escape possible trackers.</p>
-
-<p>It was difficult marching in the dark without a
-man who knew the ground, and the insurgents dared
-not light a match to look at a map. Suddenly the
-band came to the edge of a yawning chasm. A stout
-rope which they carried was unrolled and slung
-around a tree, both ends trailing down the precipice.
-Two by two, one on each line of the rope, the
-men dropped down to a watercourse below. Then
-one end of the rope was pulled, and the other went
-up around the tree, and fell. The rope had to be
-saved.</p>
-
-<p>The insurgents arrived at the river before morning,
-but did not dare to cross without a survey. They
-laid themselves down on an elevation covered with
-a thick growth of shrub, speaking only in whispers
-throughout the next day. It was a tantalising day,
-for every half-hour a patrol of Asiatic or Albanian
-soldiers would pass at a languid pace&mdash;and an enticing
-range&mdash;along the railway below. The hiding-place of
-the band overlooked the river and the railway for
-about a mile in each direction, and, with the aid of
-Austrian military maps, Sarafoff planned his crossing
-and the route to be taken thereafter.</p>
-
-<p>To the south, about half a mile away, was a camp
-of half a dozen tents guarding a bridge; to the north,
-about a quarter of a mile, was another, of tents and
-brush huts. Almost immediately below the band
-was a narrow, walled waterway which carried flood-water<span class="pagenum"><a name="Page_283" id="Page_283">[283]</a></span>
-from the mountain, down under the tracks into
-the river. The waterway was now dry.</p>
-
-<p>The night train passed south about nine o&#8217;clock.
-Then the Turks relaxed their vigilance. And there
-was about two hours left before the moon rose.
-As soon as the puff of the engine had died away in the
-distance, two strong swimmers descended to the
-river with the rope and fastened it securely from one
-shore to the other. This done, they returned and
-informed the chief, and one by one the men climbed
-down through the culvert and launched out into the
-stream. Arriving on the opposite bank, they scurried
-into the woods. Four of the men, more fastidious
-than the others, took off their clothes to make the
-passage, and attempted to hold them, with their guns,
-over their heads. The Vardar is not very deep, but
-its current is terrific, and all four, finding that they
-needed both hands to the rope, lost their clothes.
-This quartet arrived at the point of reassembling
-dressed in cartridge belts; but they had saved these,
-their guns and dynamite bombs. Very like Kipling&#8217;s
-warriors who &#8216;took Lungtungpen naked!&#8217; The other
-men suppressed their laughter at the discomfited group
-only because of the dangerous proximity of the camp
-to the north, and made up between them costumes
-for the shivering four.</p>
-
-<p>The last man to cross the stream loosened the rope
-at the other side, and two others pulled him over; and
-the &#8216;trek&#8217; was immediately renewed.</p>
-
-<p>Before day dawned, the insurgents drew up at a<span class="pagenum"><a name="Page_284" id="Page_284">[284]</a></span>
-sheepfold on a mountain-side. The barking of the
-dogs woke the old shepherd, who, discovering the
-nature of his guests, roused his sheep and drove them
-out; and the insurgents crept in under the low brush
-roofs on to the warm straw. The insurgents took
-two sheep and roasted them whole for their evening
-meal.</p>
-
-<p>One morning, by accident, the band lay down to
-rest within two hundred yards of a vast camp of
-soldiers. At sunset, the Mohamedans offered up the
-three evening cheers for their Padisha, and the
-insurgents uttered three curses upon &#8216;his Sultanic
-Majesty.&#8217;</p>
-
-<p>It had come to be known to the Turks that Sarafoff
-was making his way to the Bulgarian border; a
-reward was offered for his head, and cavalry patrols
-were sent out to intercept him. But it was not
-difficult to elude these, for the cavalry could not leave
-the roads; and it broke the monotony of the days in
-hiding to watch the patrols pass on the highways
-below.</p>
-
-<p>It is generally with the bands to fight or not to
-fight; but sometimes they are surprised by the Turks.
-Sarafoff and his band succeeded in eluding the troops
-until they arrived in the neighbourhood of a little
-town named Bouff, where, being worn out with a
-week&#8217;s hard marching, they elected to rest for thirty-six
-hours.</p>
-
-<p>The first day was uneventful, but as the second
-began to dawn on the heights one of the pickets, a<span class="pagenum"><a name="Page_285" id="Page_285">[285]</a></span>
-boy of fourteen, rushed into camp with the news that
-the Turks were entering the little valley in which the
-insurgents were camped. The boy had hardly delivered
-this news when a picket from the summit of the ridge
-to the east rushed in breathless, and announced that
-soldiers were climbing the slope on his side. And
-from various other points soon came sentries with
-similar information.</p>
-
-<p>The insurgents were about their chief in an instant
-to hear his command. Sarafoff had studied the lie of
-the land overnight, and it required but a moment
-for him to decide upon his plan of battle.</p>
-
-<p>The band were occupying the base of a narrow
-&#8216;dip,&#8217; one end of which was closed by an insurmountable
-wall of sheer stone, and the other now blocked
-by probably two hundred Turkish soldiers. Another
-body of Turks, perhaps three hundred strong, were
-already coming over one of the two mountain crests.
-The other slope&mdash;the only way of escape open to the
-band&mdash;was so steep as to be impossible of ascent
-except by aid of the low bush that covered it. The
-surprise was complete, and the trap was tight.</p>
-
-<p>There was a huge rock, lodged half-way up the
-open mountain-side, which would offer some protection.
-Sarafoff picked eight men from his band
-and started for this boulder, leaving the others,
-in charge of a lieutenant, to lie low in the bushes
-until he and his party attained the eminence. By
-climbing fast and taking the shelter of the shrubs,
-the nine men got to the rock with the loss of but one<span class="pagenum"><a name="Page_286" id="Page_286">[286]</a></span>
-of their number. Not until then did they return the
-fire of the Turks, now descending the opposite slope.
-As soon as the main body of the band heard the fire
-of their comrades, they scattered, and started to
-pick their way up around the rock to the summit of
-the peak. It took them two hours to make the
-ascent, and during this time some of the Turks wound
-around to the right of Sarafoff&#8217;s position on the
-boulder, and a few got far above him to his left.
-Between these two raking fires the place would have
-been untenable had not the insurgents above kept
-these parties of Turks replenishing their numbers
-every minute. When the Turks succeeded in picking
-off three more of Sarafoff&#8217;s men, leaving him now but
-four&mdash;though all of the other insurgents had not yet
-reached the point of the peak&mdash;he vacated the boulder.
-The four men scattered, as the others had done, and
-scurried up the ascent. All five succeeded in gaining
-the little fort at the top, and, without waiting to take
-breath, dropped beside the main body, and took up
-the fusillade which these had already begun.</p>
-
-<p>While waiting for Sarafoff, the band had been
-surrounded. The heights were a mass of broken
-boulders which afforded protection to their enemies
-as well as to the insurgents. Only one spot, to the
-south, was smooth and bare, and this space the
-Turkish commander took the precaution not to
-occupy, for two reasons. First, his men would have
-been picked off as fast as they filled it, and the sacrifice
-evidently did not appear to him to be necessary;<span class="pagenum"><a name="Page_287" id="Page_287">[287]</a></span>
-secondly, the opening acted as a bait for the hard-pressed
-insurgents, tempting them into the passage,
-on each side of which soldiers were massed in strong
-force. Sarafoff surmised that this was a trap, and,
-while realising the hopelessness of his position, chose
-to fight it out where the lives of the band would cost
-the Turks dearest.</p>
-
-<p>Until ten o&#8217;clock the Turks, certain of success,
-made no attempt to storm the position. They had
-taken up secure places behind rocks, and keeping up a
-desultory firing, they awaited the arrival of reinforcements,
-for which they had sent to a near-by town.
-The reinforcements came&mdash;for the sake of speed, in
-the shape of cavalry and artillery. The cavalry could
-not get into action because of the roughness of the
-ground, and was deployed as a patrol to prevent any
-other band which might be in the neighbourhood from
-coming to the relief of Sarafoff. The artillery could
-not be brought into close quarters for the same reason,
-but it was posted on an eminence quite within range.</p>
-
-<p>Shortly before noon the cannon opened fire. The
-target was rather small and decidedly indefinite, and
-for nearly an hour the shells went over or fell short
-of the insurgent position; but when the artillerymen
-finally succeeded in getting the range, the flying
-splinters of shell and stone meant certain death to
-anyone who dared to put his head above the rocks.
-The insurgent fire slackened under this hail, and
-the Turkish commander, evidently supposing that the
-band had been materially reduced in number, ordered<span class="pagenum"><a name="Page_288" id="Page_288">[288]</a></span>
-an assault from all sides. The cannon fire was discontinued
-for fear of working slaughter among the
-charging soldiers, and the Turks came forward to
-the attack, dodging from rock to rock, and closing in
-on all sides&mdash;except in the space purposely left open.
-Sarafoff ordered half of his men to lay down their
-guns and prepare their dynamite, and cautioned the
-others to make every rifle shot strike its mark. He
-himself, expecting a hand-to-hand encounter at the
-last, laid aside his gun, drew his sword, and strapped
-it to his hand. The riflemen did their work well.
-Turks fell on every side; but on they came! When
-the foremost of them got to within twenty yards of
-the little fort, the insurgents began to throw their
-bombs. The Turks have a terror of the dynamite
-bomb, and these &#8216;infernal machines&#8217; checked their
-advance for a time. At a lull in the din there were
-repeated shouts from the Turks in Bulgarian (which
-many of them speak), &#8216;Lay down your arms and
-surrender, Sarafoff! the Padisha is good, and will
-surely pardon you!&#8217; But the leader had no thought
-of allowing himself and his men to fall alive into
-the hands of the Turks; his knowledge of how they
-respect promises to &#8216;infidels&#8217; precluded any idea of
-his accepting the tempting offer.</p>
-
-<p>It was now after one o&#8217;clock. If the band could
-hold out until nightfall, there was a slight chance for
-some of them to cut their way through the Turkish
-lines with bombs; but the Turks would certainly
-make any sacrifice to storm the position before dark<span class="pagenum"><a name="Page_289" id="Page_289">[289]</a></span>&mdash;the
-great Sarafoff was cordoned and would not have
-another opportunity to escape.</p>
-
-<p>The day was inclement, and thick, black clouds
-hung over many of the mountains. Perhaps the
-Turks longed for one of these to break from its hold on
-another peak, and float over to this, for they abated
-their fire when a dense, all-enveloping wreath followed
-this course. Sarafoff judged that they would storm
-his shelter in the protecting mist, and laid his plans
-accordingly. At the moment that the blackness was
-complete, the insurgents began again to cast their
-dynamite, and kept a zone about their little fortress
-hot with exploding shells. The Turks waited until
-this cannonade should conclude; but while they
-waited, all the insurgents dispersed except Sarafoff
-and fifteen of his men, and, each acting for himself,
-dashed for the open space left by the Turks with such
-precision. A pistol was loaded for each of the wounded
-men who could not escape, in order that they might
-blow out their own brains; and then, lighting the last
-half-dozen bombs with long fuses, to hold off the
-Turks yet a few minutes, Sarafoff gave to the men
-who had stayed with him the order to fix bayonets
-and follow those who had gone before.</p>
-
-<p>When night fell, less than fifty men of the original
-ninety gathered together in the dense forest on the
-far side of the mountain appointed as the place of
-meeting. They were blackened from smoke, and
-down some of the drawn and haggard faces streaks
-of blood were trickling. Their throats were parched,<span class="pagenum"><a name="Page_290" id="Page_290">[290]</a></span>
-and they were famished with hunger, and a few of
-them were off their heads with fatigue and excitement,
-and had to be gagged.</p>
-
-<p>They all lay as quiet as mice throughout the
-night, and the next day two of the most innocent-looking
-members of the band, stripped of their insurgent
-paraphernalia, and in the garb of ordinary
-peasants, went down into Bouff for food.</p>
-
-<p>When they got to the village, they found it had been
-visited with the vengeance of the Turks. On returning
-to garrison, the Turkish soldiers passed through Bouff
-and murdered a few old men and defenceless women
-whom they found there (the other inhabitants being
-still in the mountains). They fired many of the houses
-and pillaged the town, and there was very little of
-anything valuable left. There was much coarse, uncooked
-flour scattered about, and some Indian corn,
-and of these commodities the two insurgents collected
-as much as they could carry and returned to their
-comrades.</p>
-
-<p>At nightfall of the day after the fight the band
-resumed their march. The insurgents filed out of the
-woods in a long, single line, the local guide leading,
-and made their way to the edge of the next
-revolutionary district, where the chief thereof was
-awaiting them. They replenished their spent supply
-of ammunition from the secret stores of the villagers
-in the mountains, and proceeded on their way. Their
-course now was to the north-east, and they made
-tracks for their destination as straight as the Turkish<span class="pagenum"><a name="Page_291" id="Page_291">[291]</a></span>
-camps and patrols would permit, arriving without
-further adventure at the friendly frontier.</p>
-
-<p>The Turkish guard would certainly be on the
-watch for the band, so the leader decided to cross
-the border close to one of the smaller posts, where, he
-judged, the patrols would be less active, not expecting
-such audacity. He selected a passing place within
-earshot of a blockhouse, which could be seen plainly
-in the moonlight. A sentinel sat in Turkish fashion
-before the door, wailing a doleful dirge through his
-nose, a way Turkish sentinels have. To the time of
-the Turk&#8217;s music the insurgent band filed over the
-border, guns loaded and cocked, bayonets fixed, and
-arrived in Kustendil, whence to Sofia their march was
-a triumphant procession.</p>
-
-<hr class="tb" />
-
-<p>I received orders late one evening to proceed at
-once to Sofia and prepare to accompany the Bulgarian
-army, which was mobilising on the Turkish frontier.
-I was glad to get this order, and obeyed instructions,
-though I knew there would be no war. The British
-Consul then secured a <i>passavant</i> for me, by which I
-was described as a man of a round figure and black
-moustaches. In a civilised country my identity would
-have been challenged, but the instrument passed me
-over the Turkish border.</p>
-
-<p>The streets of Sofia were crowded with committajis,
-in brown uniforms, fur caps, white woollen
-leggings, and sandals. They were mostly members of
-General Tzoncheff&#8217;s committee who had fought along<span class="pagenum"><a name="Page_292" id="Page_292">[292]</a></span>
-the Struma. Later, bands from Grueff&#8217;s organisation
-began to arrive. There were several leaders who had
-been prominent in the revolution. I sought the count
-again, and, with my old interpreter, spent many hours
-among the insurgents. They were generally to be
-found at the cheaper cafs, sitting over the rough
-tables recounting their adventures. It was at a caf
-that I got the story of Sarafoff&#8217;s Trail.</p>
-
-<p>These soldiers of fortune had become indifferent
-to everything but revolution. They did not care how
-they looked or what they did, and a worse gang of
-beggars I never saw. Pride had flown. Work! Not
-they. They are hunters of men.</p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i_292.jpg" alt="" /></div>
-<p class="caption">COMMITTAJIS OFF DUTY.</p>
-
-<hr class="chap" />
-
-
-
-
-
-
-
-<div class="chapter">
-<span class="pagenum"><a name="Page_293" id="Page_293">[293]</a></span>
-<h2 class="nobreak">APPENDIX<br />
-
-
-<small>THE MACEDONIAN COMMITTEES</small></h2></div>
-
-<p>The following information regarding the Macedonian Committees
-was contained in a letter from General Tzoncheff
-to me. There are some eliminations, but no alterations in
-the text.&mdash;F. M.</p>
-
-<p>&#8216;The beginning of the revolutionary movement goes
-back to the years 1893-94, but its real, substantial
-work began from 1895. At this time there were already
-two organisations&mdash;one in Macedonia, which was revolutionary;
-the other in Bulgaria, which was legal, open
-organisation.</p>
-
-<p>&#8216;By the very nature of things the legal organisation in
-Bulgaria became the representative of the Macedonian
-cause before Europe. In accordance with the revolutionary
-organisation, the legal one worked up the well-known
-principles for an autonomy, which were proclaimed
-by a memorandum to the Powers and to the Press
-in 1896.</p>
-
-<p>&#8216;The revolutionary work was carried on by the two
-organisations in harmony until the year 1901, each organisation
-acting in its sphere for the same object. Though
-separated in their way of action, the two organisations<span class="pagenum"><a name="Page_294" id="Page_294">[294]</a></span>
-were, in fact, one and the same. The members of the
-one passed into the other, as the needs and the
-circumstances dictated. All the Macedonian leaders
-have belonged and participated to the two organisations.
-Thus Deltcheff from 1899 to 1901 worked conjointly and
-signed the resolutions of the High Macedonian Committee
-under the presidency of Boris Sarafoff, who was chosen
-by us.</p>
-
-<p>&#8216;In 1901 the harmony was destroyed. Sarafoff and
-the other members of the committee, including Deltcheff,
-encouraged by the extreme popularity of the cause, gave
-a revolutionary impulse to the legal organisation in
-Bulgaria by acts which were very compromising. The
-murder of the Rumanian professor, Michailyano, in
-Bucharest, and other deeds brought Bulgaria to the verge
-of a war with Rumania. The public opinion in the principality,
-in the Balkan States, and in Europe was excited.
-We asked Sarafoff and the other members of the committee
-to retire, and thus to save the situation. But Sarafoff
-could not at that time realise how grave the situation
-was, and refused to quit the committee. Several intrigues
-were invented with the object to represent the split as
-of a character of fundamental principal differences. New
-elements, chiefly the extremists or the anarchical current,
-supported Sarafoff. The Bulgarian Government, under
-the pressure of the European diplomacy, especially of the
-Russian, gave its full support to the disunion in the
-organisation.</p>
-
-<p>&#8216;The union between the different revolutionary currents
-brought about during the last insurrection was again
-broken up. Now we have three revolutionary currents&mdash;ours,
-Damian Groueff&#8217;s, and the so-called anarchical current<span class="pagenum"><a name="Page_295" id="Page_295">[295]</a></span>
-at the head of which stand B. Sarafoff, Sandansky,
-and others. With the current of Damian Groueff we have
-not any fundamental differences, but much with the
-anarchical. This last current is not at all a disciplined
-organisation; its members act nearly independently.
-Some of them&mdash;for instance, Sandansky and Tchernopeeff&mdash;during
-the last two years have made deeds in Macedonia
-which have brought great calamities on the population
-and have alienated the sympathies of the civilised world.
-Their aim is to throw terror and anarchy in the country
-and make life impossible for the inhabitants. Lacking
-discipline and well-defined objects, their members often
-go to extremes, which are very injurious to the cause of
-the Macedonians.</p>
-
-<p>&#8216;During the last months efforts were made for an
-understanding between us and Groueff. The foundations
-for the understanding are even laid down. If these
-efforts succeed fully, we hope then to have a strong
-revolutionary organisation which will be able to put
-down all the pernicious and demoralising elements in
-the Macedonian movement and use all its power to
-attain the object and the desire of the Macedonians&mdash;establishment
-in the country (of) a civilised government
-and administration, which will open to its inhabitants
-a free field for progress, civilisation, and economical
-prosperity.</p>
-
-<p>&#8216;The immediate object is not and will not be an insurrection.
-In the first place the present political situation
-in Europe is unfavourable for such an action; and in
-the second place our interest dictates that time and freedom
-should be given to the Powers to fulfil their promise for
-a good government, and, if they fail, that the Christian<span class="pagenum"><a name="Page_296" id="Page_296">[296]</a></span>
-world should see that this failure is not due to the Macedonians,
-but to the ineffective measures of the diplomacy.
-And then to tighten the organisation and to give a strong
-impulse to the movement, so as to be ready for another
-struggle, when the political situation permits and if the
-reforms fail.&#8217;</p>
-
-<p>&nbsp;</p>
-
-<p class="center">
-PRINTED BY<br />
-SPOTTISWOODE AND CO. LTD., NEW-STREET SQUARE<br />
-LONDON</p>
-
-
-<hr class="chap" />
-
-<div class="chapter">
-
-<h2 class="nobreak">FOOTNOTES:</h2></div>
-
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_1_1" id="Footnote_1_1"></a><a href="#FNanchor_1_1"><span class="label">[1]</span></a> I am indebted to Mr. Smyth-Lyte for this section of the narrative.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_2_2" id="Footnote_2_2"></a><a href="#FNanchor_2_2"><span class="label">[2]</span></a> A foreign-made metal coin, worth about a farthing.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_3_3" id="Footnote_3_3"></a><a href="#FNanchor_3_3"><span class="label">[3]</span></a> A Turkish term denoting civilians, in contradistinction from
-soldiers.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_4_4" id="Footnote_4_4"></a><a href="#FNanchor_4_4"><span class="label">[4]</span></a> The number is probably an error of public crier Mecho.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_5_5" id="Footnote_5_5"></a><a href="#FNanchor_5_5"><span class="label">[5]</span></a> By &#8216;Odysseus.&#8217;</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_6_6" id="Footnote_6_6"></a><a href="#FNanchor_6_6"><span class="label">[6]</span></a> An inscription on the blade of a yataghan possessed by the author
-reads: &#8216;Open the door to me in both worlds.&#8217;</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_7_7" id="Footnote_7_7"></a><a href="#FNanchor_7_7"><span class="label">[7]</span></a> The figures were given me by Boris Sarafoff.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_8_8" id="Footnote_8_8"></a><a href="#FNanchor_8_8"><span class="label">[8]</span></a> Not all the munitions of war secretly brought into the country came
-through Bulgaria. Certain insurgent leaders who spoke Greek without a
-foreign accent worked in Greece, purchasing arms with the connivance of
-the Greek authorities under the pretext that they were leaders of Greek
-bands, hostile to the Bulgarians; and much dynamite was imported
-through the Turkish Custom-house at Salonica.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_9_9" id="Footnote_9_9"></a><a href="#FNanchor_9_9"><span class="label">[9]</span></a> Beside this record of the Turks stands a most dastardly deed on the
-part of the insurgents. Retiring from Nevaska a party of them laid a
-diligent trail to a spot in the mountains where they carefully prepared a
-lunch, poisoning the <i>Mastica</i> with arsenic, and leaving several bottles of
-it on the ground, to appear as if the band had left hurriedly at the
-approach of the Turks. This was told me in person by Tchakalaroff, the
-voivoda who led the band.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_10_10" id="Footnote_10_10"></a><a href="#FNanchor_10_10"><span class="label">[10]</span></a> The italics are the author&#8217;s.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_11_11" id="Footnote_11_11"></a><a href="#FNanchor_11_11"><span class="label">[11]</span></a> I have lost the name.</p></div>
-
-
-<hr class="chap" />
-
-<div class="transnote">
-<p class="ph2">TRANSCRIBER&#8217;S NOTES:</p><a name="Page_TN" id="Page_TN"></a>
-
-
-<p>Obvious typographical errors have been corrected.</p>
-
-<p>Inconsistencies in hyphenation have been standardized.</p>
-
-<p>Extensive research revealed that the Map of the Balkans does not exist in this edition of this book.</p>
-
-<p>The list on page 82 is described as a partial list; items 7 and 8 have
-apparently been excluded and do not appear in any available edition
-of this book.</p>
-
-<p>The city of Prilep is referred to as Prelip in this book and the
-original spelling has been retained.</p>
-
-<p>Damian Grueff is sometimes referred to as Damien Grueff in the
-original. His actual name, Damian Grueff, has been standardized
-in this eBook.</p>
-
-
-
-<p>The cover image for this eBook was created by the transcriber and is
-entered into the public domain.</p>
-</div>
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-<pre>
-
-
-
-
-
-End of the Project Gutenberg EBook of The Balkan Trail, by Frederick Moore
-
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE BALKAN TRAIL ***
-
-***** This file should be named 62947-h.htm or 62947-h.zip *****
-This and all associated files of various formats will be found in:
- http://www.gutenberg.org/6/2/9/4/62947/
-
-Produced by D A Alexander, David E. Brown, and the Online
-Distributed Proofreading Team at https://www.pgdp.net (This
-file was produced from images generously made available
-by The Internet Archive)
-
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions
-will be renamed.
-
-Creating the works from public domain print editions means that no
-one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
-(and you!) can copy and distribute it in the United States without
-permission and without paying copyright royalties. Special rules,
-set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
-copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
-protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
-Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
-charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
-do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
-rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
-such as creation of derivative works, reports, performances and
-research. They may be modified and printed and given away--you may do
-practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
-subject to the trademark license, especially commercial
-redistribution.
-
-
-
-*** START: FULL LICENSE ***
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
-Gutenberg-tm License (available with this file or online at
-http://gutenberg.org/license).
-
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
-electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
-all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
-If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
-Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
-terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
-entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
-and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
-works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
-or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
-Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
-collection are in the public domain in the United States. If an
-individual work is in the public domain in the United States and you are
-located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
-copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
-works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
-are removed. Of course, we hope that you will support the Project
-Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
-freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
-this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
-the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
-keeping this work in the same format with its attached full Project
-Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
-a constant state of change. If you are outside the United States, check
-the laws of your country in addition to the terms of this agreement
-before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
-creating derivative works based on this work or any other Project
-Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
-the copyright status of any work in any country outside the United
-States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
-access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
-whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
-phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
-Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
-copied or distributed:
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org/license
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
-from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
-posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
-and distributed to anyone in the United States without paying any fees
-or charges. If you are redistributing or providing access to a work
-with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
-work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
-through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
-Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
-1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
-terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
-to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
-permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
-word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
-distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
-"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
-posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
-you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
-copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
-request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
-form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
-License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
-that
-
-- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
- owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
- has agreed to donate royalties under this paragraph to the
- Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
- must be paid within 60 days following each date on which you
- prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
- returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
- sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
- address specified in Section 4, "Information about donations to
- the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
-
-- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or
- destroy all copies of the works possessed in a physical medium
- and discontinue all use of and all access to other copies of
- Project Gutenberg-tm works.
-
-- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
- money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days
- of receipt of the work.
-
-- You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
-electronic work or group of works on different terms than are set
-forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
-both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
-Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
-Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
-collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
-works, and the medium on which they may be stored, may contain
-"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
-corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
-property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
-computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
-your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium with
-your written explanation. The person or entity that provided you with
-the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
-refund. If you received the work electronically, the person or entity
-providing it to you may choose to give you a second opportunity to
-receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
-is also defective, you may demand a refund in writing without further
-opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
-WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
-WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
-If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
-law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
-interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
-the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
-provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
-with this agreement, and any volunteers associated with the production,
-promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
-harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
-that arise directly or indirectly from any of the following which you do
-or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
-work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
-Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
-
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of computers
-including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
-because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
-people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
-To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
-and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.
-
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
-Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
-http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
-permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
-Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
-throughout numerous locations. Its business office is located at
-809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
-business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
-information can be found at the Foundation's web site and official
-page at http://pglaf.org
-
-For additional contact information:
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To
-SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
-particular state visit http://pglaf.org
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations.
-To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
-
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
-works.
-
-Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
-concept of a library of electronic works that could be freely shared
-with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
-Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
-
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
-unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
-keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
-
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
-
- http://www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
-
-
-</pre>
-
-</body>
-</html>
diff --git a/old/old/62947-h/images/cover.jpg b/old/old/62947-h/images/cover.jpg
deleted file mode 100644
index caf508d..0000000
--- a/old/old/62947-h/images/cover.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/old/62947-h/images/i_006.jpg b/old/old/62947-h/images/i_006.jpg
deleted file mode 100644
index 0e8e038..0000000
--- a/old/old/62947-h/images/i_006.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/old/62947-h/images/i_010.jpg b/old/old/62947-h/images/i_010.jpg
deleted file mode 100644
index 404d892..0000000
--- a/old/old/62947-h/images/i_010.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/old/62947-h/images/i_012.jpg b/old/old/62947-h/images/i_012.jpg
deleted file mode 100644
index f4ee4ba..0000000
--- a/old/old/62947-h/images/i_012.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/old/62947-h/images/i_020.jpg b/old/old/62947-h/images/i_020.jpg
deleted file mode 100644
index 2d4527a..0000000
--- a/old/old/62947-h/images/i_020.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/old/62947-h/images/i_024a.jpg b/old/old/62947-h/images/i_024a.jpg
deleted file mode 100644
index fb21647..0000000
--- a/old/old/62947-h/images/i_024a.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/old/62947-h/images/i_024b.jpg b/old/old/62947-h/images/i_024b.jpg
deleted file mode 100644
index c7884d1..0000000
--- a/old/old/62947-h/images/i_024b.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/old/62947-h/images/i_028.jpg b/old/old/62947-h/images/i_028.jpg
deleted file mode 100644
index 6534956..0000000
--- a/old/old/62947-h/images/i_028.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/old/62947-h/images/i_032.jpg b/old/old/62947-h/images/i_032.jpg
deleted file mode 100644
index 47c79a7..0000000
--- a/old/old/62947-h/images/i_032.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/old/62947-h/images/i_036.jpg b/old/old/62947-h/images/i_036.jpg
deleted file mode 100644
index 21cf3d9..0000000
--- a/old/old/62947-h/images/i_036.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/old/62947-h/images/i_048.jpg b/old/old/62947-h/images/i_048.jpg
deleted file mode 100644
index f831b46..0000000
--- a/old/old/62947-h/images/i_048.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/old/62947-h/images/i_054a.jpg b/old/old/62947-h/images/i_054a.jpg
deleted file mode 100644
index 671570a..0000000
--- a/old/old/62947-h/images/i_054a.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/old/62947-h/images/i_054b.jpg b/old/old/62947-h/images/i_054b.jpg
deleted file mode 100644
index 83f60bb..0000000
--- a/old/old/62947-h/images/i_054b.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/old/62947-h/images/i_058.jpg b/old/old/62947-h/images/i_058.jpg
deleted file mode 100644
index fa1f0b7..0000000
--- a/old/old/62947-h/images/i_058.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/old/62947-h/images/i_060.jpg b/old/old/62947-h/images/i_060.jpg
deleted file mode 100644
index f483d8a..0000000
--- a/old/old/62947-h/images/i_060.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/old/62947-h/images/i_070a.jpg b/old/old/62947-h/images/i_070a.jpg
deleted file mode 100644
index ebe62ca..0000000
--- a/old/old/62947-h/images/i_070a.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/old/62947-h/images/i_070b.jpg b/old/old/62947-h/images/i_070b.jpg
deleted file mode 100644
index 0daeed8..0000000
--- a/old/old/62947-h/images/i_070b.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/old/62947-h/images/i_074.jpg b/old/old/62947-h/images/i_074.jpg
deleted file mode 100644
index 7d11b0f..0000000
--- a/old/old/62947-h/images/i_074.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/old/62947-h/images/i_078.jpg b/old/old/62947-h/images/i_078.jpg
deleted file mode 100644
index 96d0586..0000000
--- a/old/old/62947-h/images/i_078.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/old/62947-h/images/i_086.jpg b/old/old/62947-h/images/i_086.jpg
deleted file mode 100644
index ebfbc8a..0000000
--- a/old/old/62947-h/images/i_086.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/old/62947-h/images/i_090.jpg b/old/old/62947-h/images/i_090.jpg
deleted file mode 100644
index 3d1d778..0000000
--- a/old/old/62947-h/images/i_090.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/old/62947-h/images/i_092.jpg b/old/old/62947-h/images/i_092.jpg
deleted file mode 100644
index 1e3732c..0000000
--- a/old/old/62947-h/images/i_092.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/old/62947-h/images/i_096.jpg b/old/old/62947-h/images/i_096.jpg
deleted file mode 100644
index 9de2c34..0000000
--- a/old/old/62947-h/images/i_096.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/old/62947-h/images/i_106a.jpg b/old/old/62947-h/images/i_106a.jpg
deleted file mode 100644
index f805696..0000000
--- a/old/old/62947-h/images/i_106a.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/old/62947-h/images/i_106b.jpg b/old/old/62947-h/images/i_106b.jpg
deleted file mode 100644
index de3ab6b..0000000
--- a/old/old/62947-h/images/i_106b.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/old/62947-h/images/i_116a.jpg b/old/old/62947-h/images/i_116a.jpg
deleted file mode 100644
index 7bd7348..0000000
--- a/old/old/62947-h/images/i_116a.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/old/62947-h/images/i_116b.jpg b/old/old/62947-h/images/i_116b.jpg
deleted file mode 100644
index 4e42ac4..0000000
--- a/old/old/62947-h/images/i_116b.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/old/62947-h/images/i_126.jpg b/old/old/62947-h/images/i_126.jpg
deleted file mode 100644
index 29371c7..0000000
--- a/old/old/62947-h/images/i_126.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/old/62947-h/images/i_136.jpg b/old/old/62947-h/images/i_136.jpg
deleted file mode 100644
index d43694b..0000000
--- a/old/old/62947-h/images/i_136.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/old/62947-h/images/i_142.jpg b/old/old/62947-h/images/i_142.jpg
deleted file mode 100644
index 7b95707..0000000
--- a/old/old/62947-h/images/i_142.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/old/62947-h/images/i_148.jpg b/old/old/62947-h/images/i_148.jpg
deleted file mode 100644
index 73a8ed7..0000000
--- a/old/old/62947-h/images/i_148.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/old/62947-h/images/i_154.jpg b/old/old/62947-h/images/i_154.jpg
deleted file mode 100644
index 077e68f..0000000
--- a/old/old/62947-h/images/i_154.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/old/62947-h/images/i_166.jpg b/old/old/62947-h/images/i_166.jpg
deleted file mode 100644
index 96957cb..0000000
--- a/old/old/62947-h/images/i_166.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/old/62947-h/images/i_168.jpg b/old/old/62947-h/images/i_168.jpg
deleted file mode 100644
index 79f60a8..0000000
--- a/old/old/62947-h/images/i_168.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/old/62947-h/images/i_170.jpg b/old/old/62947-h/images/i_170.jpg
deleted file mode 100644
index 3782356..0000000
--- a/old/old/62947-h/images/i_170.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/old/62947-h/images/i_172.jpg b/old/old/62947-h/images/i_172.jpg
deleted file mode 100644
index 56435a6..0000000
--- a/old/old/62947-h/images/i_172.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/old/62947-h/images/i_184.jpg b/old/old/62947-h/images/i_184.jpg
deleted file mode 100644
index f81090c..0000000
--- a/old/old/62947-h/images/i_184.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/old/62947-h/images/i_194a.jpg b/old/old/62947-h/images/i_194a.jpg
deleted file mode 100644
index 9a31454..0000000
--- a/old/old/62947-h/images/i_194a.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/old/62947-h/images/i_194b.jpg b/old/old/62947-h/images/i_194b.jpg
deleted file mode 100644
index 91b56a2..0000000
--- a/old/old/62947-h/images/i_194b.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/old/62947-h/images/i_198a.jpg b/old/old/62947-h/images/i_198a.jpg
deleted file mode 100644
index dd35bff..0000000
--- a/old/old/62947-h/images/i_198a.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/old/62947-h/images/i_198b.jpg b/old/old/62947-h/images/i_198b.jpg
deleted file mode 100644
index deeb672..0000000
--- a/old/old/62947-h/images/i_198b.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/old/62947-h/images/i_210.jpg b/old/old/62947-h/images/i_210.jpg
deleted file mode 100644
index e11cd82..0000000
--- a/old/old/62947-h/images/i_210.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/old/62947-h/images/i_220.jpg b/old/old/62947-h/images/i_220.jpg
deleted file mode 100644
index d3e7378..0000000
--- a/old/old/62947-h/images/i_220.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/old/62947-h/images/i_222.jpg b/old/old/62947-h/images/i_222.jpg
deleted file mode 100644
index 29f9801..0000000
--- a/old/old/62947-h/images/i_222.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/old/62947-h/images/i_228.jpg b/old/old/62947-h/images/i_228.jpg
deleted file mode 100644
index 84e14e7..0000000
--- a/old/old/62947-h/images/i_228.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/old/62947-h/images/i_236.jpg b/old/old/62947-h/images/i_236.jpg
deleted file mode 100644
index af050b3..0000000
--- a/old/old/62947-h/images/i_236.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/old/62947-h/images/i_242.jpg b/old/old/62947-h/images/i_242.jpg
deleted file mode 100644
index 3ab1cdc..0000000
--- a/old/old/62947-h/images/i_242.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/old/62947-h/images/i_244.jpg b/old/old/62947-h/images/i_244.jpg
deleted file mode 100644
index 6715593..0000000
--- a/old/old/62947-h/images/i_244.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/old/62947-h/images/i_252a.jpg b/old/old/62947-h/images/i_252a.jpg
deleted file mode 100644
index 651e91a..0000000
--- a/old/old/62947-h/images/i_252a.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/old/62947-h/images/i_252b.jpg b/old/old/62947-h/images/i_252b.jpg
deleted file mode 100644
index 7a8c2b0..0000000
--- a/old/old/62947-h/images/i_252b.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/old/62947-h/images/i_256.jpg b/old/old/62947-h/images/i_256.jpg
deleted file mode 100644
index 5ade698..0000000
--- a/old/old/62947-h/images/i_256.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/old/62947-h/images/i_260.jpg b/old/old/62947-h/images/i_260.jpg
deleted file mode 100644
index b581bf5..0000000
--- a/old/old/62947-h/images/i_260.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/old/62947-h/images/i_266.jpg b/old/old/62947-h/images/i_266.jpg
deleted file mode 100644
index cbc1a22..0000000
--- a/old/old/62947-h/images/i_266.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/old/62947-h/images/i_274.jpg b/old/old/62947-h/images/i_274.jpg
deleted file mode 100644
index 3874456..0000000
--- a/old/old/62947-h/images/i_274.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/old/62947-h/images/i_280.jpg b/old/old/62947-h/images/i_280.jpg
deleted file mode 100644
index eeb4834..0000000
--- a/old/old/62947-h/images/i_280.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/old/62947-h/images/i_292.jpg b/old/old/62947-h/images/i_292.jpg
deleted file mode 100644
index 1272f8f..0000000
--- a/old/old/62947-h/images/i_292.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/old/62947-h/images/i_frontispiece.jpg b/old/old/62947-h/images/i_frontispiece.jpg
deleted file mode 100644
index 55cc73a..0000000
--- a/old/old/62947-h/images/i_frontispiece.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ