summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/old/62643-0.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'old/62643-0.txt')
-rw-r--r--old/62643-0.txt2848
1 files changed, 0 insertions, 2848 deletions
diff --git a/old/62643-0.txt b/old/62643-0.txt
deleted file mode 100644
index 71f0966..0000000
--- a/old/62643-0.txt
+++ /dev/null
@@ -1,2848 +0,0 @@
-The Project Gutenberg EBook of With Trumpet and Drum, by Eugene Field
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org/license
-
-
-Title: With Trumpet and Drum
-
-Author: Eugene Field
-
-Release Date: July 14, 2020 [EBook #62643]
-
-Language: English
-
-Character set encoding: UTF-8
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK WITH TRUMPET AND DRUM ***
-
-
-
-
-Produced by Charlene Taylor, Chuck Greif and the Online
-Distributed Proofreading Team at https://www.pgdp.net (This
-file was produced from images generously made available
-by The Internet Archive/American Libraries.)
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- WITH TRUMPET AND DRUM
-
- BY EUGENE FIELD
-
-
- Second Book of Tales.
- Songs and Other Verse.
- The Holy Cross and Other Tales.
- The House.
- The Love Affairs of a Bibliomaniac.
- A Little Book of Profitable Tales.
- A Little Book of Western Verse.
- Second Book of Verse.
- Each, 1 vol., 16mo, $1.25.
- A Little Book of Profitable Tales.
- Cameo Edition with etched portrait. 16mo, $1.25.
- Echoes from the Sabine Farm.
- 4to, $2.00.
- With Trumpet and Drum.
- 16mo, $1.00.
- Love Songs of Childhood.
- 16mo, $1.00.
-
- Songs of Childhood.
- Verses by EUGENE FIELD. Music by REGINALD
- DE KOVEN, and others. Small 4to, $2.00 _net._
-
-
-
-
- With·Trumpet·and·Drum
-
- by
-
- Eugene·Field
-
-
- [Illustration]
-
-
- New·York
- Charles·Scribner’s·Sons
- 1897
-
-
- Copyright, 1892, by MARY FRENCH FIELD.
-
-
- TROW DIRECTORY
- PRINTING AND BOOKBINDING COMPANY
- NEW YORK
-
-
-
-
-This volume is made up of verse compiled from my “Little Book of Western
-Verse,” my “Second Book of Verse,” and the files of the “Chicago Daily
-News,” the “Youth’s Companion,” and the “Ladies’ Home Journal.”
-
- E.F.
-
-CHICAGO, October 25, 1892.
-
-
-
-
- _WITH TRUMPET AND DRUM_
-
-
- _With big tin trumpet and little red drum,_
- _Marching like soldiers, the children come!_
- _It’s this way and that way they circle and file--_
- _My! but that music of theirs is fine!_
- _This way and that way, and after a while_
- _They march straight into this heart of mine!_
- _A sturdy old heart, but it has to succumb_
- _To the blare of that trumpet and beat of that drum!_
-
- _Come on, little people, from cot and from hall--_
- _This heart it hath welcome and room for you all!_
- _It will sing you its songs and warm you with love,_
- _As your dear little arms with my arms intertwine;_
- _It will rock you away to the dreamland above--_
- _Oh, a jolly old heart is this old heart of mine,_
- _And jollier still is it bound to become_
- _When you blow that big trumpet and beat that red drum!_
-
- _So come; though I see not his dear little face_
- _And hear not his voice in this jubilant place,_
- _I know he were happy to bid me enshrine_
- _His memory deep in my heart with your play--_
- _Ah me! but a love that is sweeter than mine_
- _Holdeth my boy in its keeping to-day!_
- _And my heart it is lonely--so, little folk, come,_
- _March in and make merry with trumpet and drum!_
-
- _EUGENE FIELD._
-
- _Chicago, September 13, 1892._
-
-
-
-
-[Illustration]
-
-
- PAGE
-
-THE SUGAR-PLUM TREE 1
-
-KRINKEN 4
-
-THE NAUGHTY DOLL 7
-
-NIGHTFALL IN DORDRECHT 10
-
-INTRY-MINTRY 12
-
-PITTYPAT AND TIPPYTOE 15
-
-BALOW, MY BONNIE 18
-
-THE HAWTHORNE CHILDREN 20
-
-LITTLE BLUE PIGEON (Japanese Lullaby) 24
-
-THE LYTTEL BOY 26
-
-TEENY-WEENY 28
-
-NELLIE 31
-
-NORSE LULLABY 33
-
-GRANDMA’S PRAYER 35
-
-SOME TIME 36
-
-THE FIRE-HANGBIRD’S NEST 38
-
-BUTTERCUP, POPPY, FORGET-ME-NOT 44
-
-WYNKEN, BLYNKEN, AND NOD (Dutch Lullaby) 46
-
-GOLD AND LOVE FOR DEARIE 49
-
-THE PEACE OF CHRISTMAS-TIME 51
-
-TO A LITTLE BROOK 54
-
-CROODLIN’ DOO[A] 58
-
-LITTLE MISTRESS SANS-MERCI 60
-
-LONG AGO 62
-
-IN THE FIRELIGHT 64
-
-COBBLER AND STORK (Armenian Folk-Lore) 66
-
-“LOLLYBY, LOLLY, LOLLYBY” 70
-
-LIZZIE AND THE BABY 72
-
-AT THE DOOR 74
-
-HUGO’S “CHILD AT PLAY” 76
-
-HI-SPY 77
-
-LITTLE BOY BLUE 78
-
-FATHER’S LETTER 80
-
-JEWISH LULLABY 86
-
-OUR WHIPPINGS 88
-
-THE ARMENIAN MOTHER (Folk-Song) 93
-
-HEIGHO, MY DEARIE 95
-
-TO A USURPER 97
-
-THE BELL-FLOWER TREE 99
-
-FAIRY AND CHILD 102
-
-THE GRANDSIRE 104
-
-HUSHABY, SWEET MY OWN 106
-
-CHILD AND MOTHER 108
-
-MEDIEVAL EVENTIDE SONG 110
-
-ARMENIAN LULLABY 113
-
-CHRISTMAS TREASURES 115
-
-OH, LITTLE CHILD 118
-
-GANDERFEATHER’S GIFT 120
-
-BAMBINO (Sicilian Folk-Song) 123
-
-LITTLE HOMER’S SLATE 125
-
- [A] Cooing Dove.
-
-
-
-
- WITH TRUMPET AND DRUM
-
-
-
-
- THE SUGAR-PLUM TREE
-
-
- Have you ever heard of the Sugar-Plum Tree?
- ’Tis a marvel of great renown!
- It blooms on the shore of the Lollipop sea
- In the garden of Shut-Eye Town;
- The fruit that it bears is so wondrously sweet
- (As those who have tasted it say)
- That good little children have only to eat
- Of that fruit to be happy next day.
-
- When you’ve got to the tree, you would have a hard time
- To capture the fruit which I sing;
- The tree is so tall that no person could climb
- To the boughs where the sugar-plums swing!
- But up in that tree sits a chocolate cat,
- And a gingerbread dog prowls below--
- And this is the way you contrive to get at
- Those sugar-plums tempting you so:
-
- You say but the word to that gingerbread dog
- And he barks with such terrible zest
- That the chocolate cat is at once all agog,
- As her swelling proportions attest.
- And the chocolate cat goes cavorting around
- From this leafy limb unto that,
- And the sugar-plums tumble, of course, to the ground--
- Hurrah for that chocolate cat!
-
- There are marshmallows, gumdrops, and peppermint canes,
- With stripings of scarlet or gold,
- And you carry away of the treasure that rains
- As much as your apron can hold!
- So come, little child, cuddle closer to me
- In your dainty white nightcap and gown,
- And I’ll rock you away to that Sugar-Plum Tree
- In the garden of Shut-Eye Town.
-
-
-
-
- KRINKEN
-
-
- Krinken was a little child,--
- It was summer when he smiled.
- Oft the hoary sea and grim
- Stretched its white arms out to him,
- Calling, “Sun-child, come to me;
- Let me warm my heart with thee!”
- But the child heard not the sea.
-
- Krinken on the beach one day
- Saw a maiden Nis at play;
- Fair, and very fair, was she,
- Just a little child was he.
- “Krinken,” said the maiden Nis,
- “Let me have a little kiss,--
- Just a kiss, and go with me
- To the summer-lands that be
- Down within the silver sea.”
-
- Krinken was a little child,
- By the maiden Nis beguiled;
- Down into the calling sea
- With the maiden Nis went he.
-
- But the sea calls out no more;
- It is winter on the shore,--
- Winter where that little child
- Made sweet summer when he smiled:
- Though ’tis summer on the sea
- Where with maiden Nis went he,--
- Summer, summer evermore,--
- It is winter on the shore,
- Winter, winter evermore.
-
- Of the summer on the deep
- Come sweet visions in my sleep;
- _His_ fair face lifts from the sea,
- _His_ dear voice calls out to me,--
- These my dreams of summer be.
-
- Krinken was a little child,
- By the maiden Nis beguiled;
- Oft the hoary sea and grim
- Reached its longing arms to him,
- Crying, “Sun-child, come to me;
- Let me warm my heart with thee!”
- But the sea calls out no more;
- It is winter on the shore,--
- Winter, cold and dark and wild;
- Krinken was a little child,--
- It was summer when he smiled;
- Down he went into the sea,
- And the winter bides with me.
- Just a little child was he.
-
-
-
-
- THE NAUGHTY DOLL
-
-
- My dolly is a dreadful care,--
- Her name is Miss Amandy;
- I dress her up and curl her hair,
- And feed her taffy candy.
- Yet heedless of the pleading voice
- Of her devoted mother,
- She will not wed her mother’s choice,
- But says she’ll wed another.
-
- I’d have her wed the china vase,--
- There is no Dresden rarer;
- You might go searching every place
- And never find a fairer.
- He is a gentle, pinkish youth,--
- Of that there’s no denying;
- Yet when I speak of him, forsooth,
- Amandy falls to crying!
-
- She loves the drum--that’s very plain--
- And scorns the vase so clever;
- And weeping, vows she will remain
- A spinster doll forever!
- The protestations of the drum
- I am convinced are hollow;
- When once distressing times should come,
- How soon would ruin follow!
-
- Yet all in vain the Dresden boy
- From yonder mantel woos her;
- A mania for that vulgar toy,
- The noisy drum, imbues her!
- In vain I wheel her to and fro,
- And reason with her mildly,--
- Her waxen tears in torrents flow,
- Her sawdust heart beats wildly.
-
- I’m sure that when I’m big and tall,
- And wear long trailing dresses,
- I sha’n’t encourage beaux at all
- Till mama acquiesces;
- Our choice will be a suitor then
- As pretty as this vase is,--
- Oh, how we’ll hate the noisy men
- With whiskers on their faces!
-
-
-
-
- NIGHTFALL IN DORDRECHT
-
-
- The mill goes toiling slowly around
- With steady and solemn creak,
- And my little one hears in the kindly sound
- The voice of the old mill speak.
- While round and round those big white wings
- Grimly and ghostlike creep,
- My little one hears that the old mill sings:
- “Sleep, little tulip, sleep!”
-
- The sails are reefed and the nets are drawn,
- And, over his pot of beer,
- The fisher, against the morrow’s dawn,
- Lustily maketh cheer;
- He mocks at the winds that caper along
- From the far-off clamorous deep--
- But we--we love their lullaby song
- Of “Sleep, little tulip, sleep!”
-
- Old dog Fritz in slumber sound
- Groans of the stony mart--
- To-morrow how proudly he’ll trot you round,
- Hitched to our new milk-cart!
- And you shall help me blanket the kine
- And fold the gentle sheep
- And set the herring a-soak in brine--
- But now, little tulip, sleep!
-
- A Dream-One comes to button the eyes
- That wearily droop and blink,
- While the old mill buffets the frowning skies
- And scolds at the stars that wink;
- Over your face the misty wings
- Of that beautiful Dream-One sweep,
- And rocking your cradle she softly sings:
- “Sleep, little tulip, sleep!”
-
-
-
-
- INTRY-MINTRY
-
-
- Willie and Bess, Georgie and May--
- Once, as these children were hard at play,
- An old man, hoary and tottering, came
- And watched them playing their pretty game.
- He seemed to wonder, while standing there,
- What the meaning thereof could be--
- Aha, but the old man yearned to share
- Of the little children’s innocent glee
- As they circled around with laugh and shout
- And told their rime at counting out:
- “Intry-mintry, cutrey-corn,
- Apple-seed and apple-thorn;
- Wire, brier, limber, lock,
- Twelve geese in a flock;
- Some flew east, some flew west,
- Some flew over the cuckoo’s nest!”
-
- Willie and Bess, Georgie and May--
- Ah, the mirth of that summer-day!
- ’Twas Father Time who had come to share
- The innocent joy of those children there;
- He learned betimes the game they played
- And into their sport with them went he--
- How _could_ the children have been afraid,
- Since little they recked whom he might be?
- They laughed to hear old Father Time
- Mumbling that curious nonsense rime
- Of “Intry-mintry, cutrey-corn,
- Apple-seed and apple-thorn;
- Wire, brier, limber, lock,
- Twelve geese in a flock;
- Some flew east, some flew west,
- Some flew over the cuckoo’s nest!”
-
- Willie and Bess, Georgie and May,
- And joy of summer--where are they?
- The grim old man still standeth near
- Crooning the song of a far-off year;
- And into the winter I come alone,
- Cheered by that mournful requiem,
- Soothed by the dolorous monotone
- That shall count me off as it counted them--
- The solemn voice of old Father Time
- Chanting the homely nursery rime
- He learned of the children a summer morn
- When, with “apple-seed and apple-thorn,”
- Life was full of the dulcet cheer
- That bringeth the grace of heaven anear--
- The sound of the little ones hard at play--
- Willie and Bess, Georgie and May.
-
-
-
-
- PITTYPAT AND TIPPYTOE
-
-
- All day long they come and go--
- Pittypat and Tippytoe;
- Footprints up and down the hall,
- Playthings scattered on the floor,
- Finger-marks along the wall,
- Tell-tale smudges on the door--
- By these presents you shall know
- Pittypat and Tippytoe.
-
- How they riot at their play!
- And a dozen times a day
- In they troop, demanding bread--
- Only buttered bread will do,
- And that butter must be spread
- Inches thick with sugar too!
- And I never can say “No,
- Pittypat and Tippytoe!”
-
- Sometimes there are griefs to soothe,
- Sometimes ruffled brows to smooth;
- For (I much regret to say)
- Tippytoe and Pittypat
- Sometimes interrupt their play
- With an internecine spat;
- Fie, for shame! to quarrel so--
- Pittypat and Tippytoe!
-
- Oh the thousand worrying things
- Every day recurrent brings!
- Hands to scrub and hair to brush,
- Search for playthings gone amiss,
- Many a wee complaint to hush,
- Many a little bump to kiss;
- Life seems one vain, fleeting show
- To Pittypat and Tippytoe!
-
- And when day is at an end,
- There are little duds to mend:
- Little frocks are strangely torn,
- Little shoes great holes reveal,
- Little hose, but one day worn,
- Rudely yawn at toe and heel!
- Who but _you_ could work such woe,
- Pittypat and Tippytoe?
-
- But when comes this thought to me:
- “Some there are that childless be,”
- Stealing to their little beds,
- With a love I cannot speak,
- Tenderly I stroke their heads--
- Fondly kiss each velvet cheek.
- God help those who do not know
- A Pittypat or Tippytoe!
-
- On the floor and down the hall,
- Rudely smutched upon the wall,
- There are proofs in every kind
- Of the havoc they have wrought,
- And upon my heart you’d find
- Just such trade-marks, if you sought;
- Oh, how glad I am ’tis so,
- Pittypat and Tippytoe!
-
-
-
-
- BALOW, MY BONNIE
-
-
- Hush, bonnie, dinna greit;
- Moder will rocke her sweete,--
- Balow, my boy!
- When that his toile ben done,
- Daddie will come anone,--
- Hush thee, my lyttel one;
- Balow, my boy!
-
- Gin thou dost sleepe, perchaunce
- Fayries will come to daunce,--
- Balow, my boy!
- Oft hath thy moder seene
- Moonlight and mirkland queene
- Daunce on thy slumbering een,--
- Balow, my boy!
-
- Then droned a bomblebee
- Saftly this songe to thee:
- “Balow, my boy!”
-
- And a wee heather bell,
- Pluckt from a fayry dell,
- Chimed thee this rune hersell:
- “Balow, my boy!”
-
- Soe, bonnie, dinna greit;
- Moder doth rock her sweete,--
- Balow, my boy!
- Give mee thy lyttel hand,
- Moder will hold it and
- Lead thee to balow land,--
- Balow, my boy!
-
-
-
-
- THE HAWTHORNE CHILDREN
-
-
- The Hawthorne children--seven in all--
- Are famous friends of mine,
- And with what pleasure I recall
- How, years ago, one gloomy fall,
- I took a tedious railway line
- And journeyed by slow stages down
- Unto that sleepy seaport town
- (Albeit one worth seeing),
- Where Hildegarde, John, Henry, Fred,
- And Beatrix and Gwendolen
- And she that was the baby then--
- These famous seven, as aforesaid,
- Lived, moved, and had their being.
-
- The Hawthorne children gave me such
- A welcome by the sea,
- That the eight of us were soon in touch,
- And though their mother marveled much,
- Happy as larks were we!
- Egad I was a boy again
- With Henry, John, and Gwendolen!
- And, oh! the funny capers
- I cut with Hildegarde and Fred!
- The pranks we heedless children played,
- The deafening, awful noise we made--
- ’Twould shock my family, if they read
- About it in the papers!
-
- The Hawthorne children all were smart;
- The girls, as I recall,
- Had comprehended every art
- Appealing to the head and heart,
- The boys were gifted, all;
- ’Twas Hildegarde who showed me how
- To hitch the horse and milk a cow
- And cook the best of suppers;
- With Beatrix upon the sands
- I sprinted daily, and was beat,
- While Henry stumped me to the feat
- Of walking round upon my hands
- Instead of on my “uppers.”
-
- The Hawthorne children liked me best
- Of evenings, after tea;
- For then, by general request,
- I spun them yarns about the west--
- And _all_ involving Me!
- I represented how I’d slain
- The bison on the gore-smeared plain,
- And divers tales of wonder
- I told of how I’d fought and bled
- In Injun scrimmages galore,
- Till Mrs. Hawthorne quoth “No more!”
- And packed her darlings off to bed
- To dream of blood and thunder!
-
- They must have changed a deal since then:
- The misses tall and fair
- And those three lusty, handsome men,
- Would they be girls and boys again
- Were I to happen there,
- Down in that spot beside the sea
- Where we made such tumultuous glee
- In dull autumnal weather?
- Ah me! the years go swiftly by,
- And yet how fondly I recall
- The week when we were children all--
- Dear Hawthorne children, you and I--
- Just eight of us, together!
-
-
-
-
- LITTLE BLUE PIGEON
-
-
- Sleep, little pigeon, and fold your wings--
- Little blue pigeon with velvet eyes;
- Sleep to the singing of mother-bird swinging--
- Swinging the nest where her little one lies.
-
- Away out yonder I see a star--
- Silvery star with a tinkling song;
- To the soft dew falling I hear it calling--
- Calling and tinkling the night along.
-
- In through the window a moonbeam comes--
- Little gold moonbeam with misty wings;
- All silently creeping, it asks: “Is he sleeping--
- Sleeping and dreaming while mother sings?”
-
- Up from the sea there floats the sob
- Of the waves that are breaking upon the shore,
- As though they were groaning in anguish, and moaning--
- Bemoaning the ship that shall come no more.
-
- But sleep, little pigeon, and fold your wings--
- Little blue pigeon with mournful eyes;
- Am I not singing?--see, I am swinging--
- Swinging the nest where my darling lies.
-
-
-
-
- THE LYTTEL BOY
-
-
- Some time there ben a lyttel boy
- That wolde not renne and play,
- And helpless like that little tyke
- Ben allwais in the way.
- “Goe, make you merrie with the rest,”
- His weary moder cried;
- But with a frown he catcht her gown
- And hong untill her side.
-
- That boy did love his moder well,
- Which spake him faire, I ween;
- He loved to stand and hold her hand
- And ken her with his een;
- His cosset bleated in the croft,
- His toys unheeded lay,--
- He wolde not goe, but, tarrying soe,
- Ben allwais in the way.
-
- Godde loveth children and doth gird
- His throne with soche as these,
- And he doth smile in plaisaunce while
- They cluster at his knees;
- And some time, when he looked on earth
- And watched the bairns at play,
- He kenned with joy a lyttel boy
- Ben allwais in the way.
-
- And then a moder felt her heart
- How that it ben to-torne,
- She kissed eche day till she ben gray
- The shoon he use to worn;
- No bairn let hold untill her gown
- Nor played upon the floore,--
- Godde’s was the joy; a lyttel boy
- Ben in the way no more!
-
-
-
-
- TEENY-WEENY
-
-
- Every evening, after tea,
- Teeny-Weeny comes to me,
- And, astride my willing knee,
- Plies his lash and rides away;
- Though that palfrey, all too spare,
- Finds his burden hard to bear,
- Teeny-Weeny doesn’t care;
- He commands, and I obey!
-
- First it’s trot, and gallop then;
- Now it’s back to trot again;
- Teeny-Weeny likes it when
- He is riding fierce and fast.
- Then his dark eyes brighter grow
- And his cheeks are all aglow:
- “More!” he cries, and never “Whoa!”
- Till the horse breaks down at last.
-
- Oh, the strange and lovely sights
- Teeny-Weeny sees of nights,
- As he makes those famous flights
- On that wondrous horse of his!
- Oftentimes before he knows,
- Wearylike his eyelids close,
- And, still smiling, off he goes
- Where the land of By-low is.
-
- There he sees the folk of fay
- Hard at ring-a-rosie play,
- And he hears those fairies say:
- “Come, let’s chase him to and fro!”
- But, with a defiant shout,
- Teeny puts that host to rout;
- Of this tale I make no doubt,
- Every night he tells it so.
-
- So I feel a tender pride
- In my boy who dares to ride
- That fierce horse of his astride,
- Off into those misty lands;
- And as on my breast he lies,
- Dreaming in that wondrous wise,
- I caress his folded eyes,
- Pat his little dimpled hands.
-
- On a time he went away,
- Just a little while to stay,
- And I’m not ashamed to say
- I was very lonely then;
- Life without him was so sad,
- You can fancy I was glad
- And made merry when I had
- Teeny-Weeny back again!
-
- So of evenings, after tea,
- When he toddles up to me
- And goes tugging at my knee.
- You should hear his palfrey neigh!
- You should see him prance and shy,
- When, with an exulting cry,
- Teeny-Weeny, vaulting high,
- Plies his lash and rides away!
-
-
-
-
- NELLIE
-
-
- His listening soul hears no echo of battle,
- No pæan of triumph nor welcome of fame;
- But down through the years comes a little one’s prattle,
- And softly he murmurs her idolized name.
- And it seems as if now at his heart she were clinging
- As she clung in those dear, distant years to his knee;
- He sees her fair face, and he hears her sweet singing--
- And Nellie is coming from over the sea.
-
- While each patriot’s hope stays the fullness of sorrow,
- While our eyes are bedimmed and our voices are low,
- He dreams of the daughter who comes with the morrow
- Like an angel come back from the dear long ago.
- Ah, what to him now is a nation’s emotion,
- And what for our love or our grief careth he?
- A swift-speeding ship is a-sail on the ocean,
- And Nellie is coming from over the sea!
-
- O daughter--my daughter! when Death stands before me
- And beckons me off to that far misty shore,
- Let me see your loved form bending tenderly o’er me,
- And feel your dear kiss on my lips as of yore.
- In the grace of your love all my anguish abating,
- I’ll bear myself bravely and proudly as he,
- And know the sweet peace that hallowed his waiting
- When Nellie was coming from over the sea.
-
-
-
-
- NORSE LULLABY
-
-
- The sky is dark and the hills are white
- As the storm-king speeds from the north to-night;
- And this is the song the storm-king sings,
- As over the world his cloak he flings:
- “Sleep, sleep, little one, sleep”;
- He rustles his wings and gruffly sings:
- “Sleep, little one, sleep.”
-
- On yonder mountain-side a vine
- Clings at the foot of a mother pine;
- The tree bends over the trembling thing,
- And only the vine can hear her sing:
- “Sleep, sleep, little one, sleep--
- What shall you fear when I am here?
- Sleep, little one, sleep.”
-
- The king may sing in his bitter flight,
- The tree may croon to the vine to-night,
- But the little snowflake at my breast
- Liketh the song _I_ sing the best--
- Sleep, sleep, little one, sleep;
- Weary thou art, a-next my heart
- Sleep, little one, sleep.
-
-
-
-
- GRANDMA’S PRAYER
-
-
- I pray that, risen from the dead,
- I may in glory stand--
- A crown, perhaps, upon my head,
- But a needle in my hand.
-
- I’ve never learned to sing or play,
- So let no harp be mine;
- From birth unto my dying day,
- Plain sewing’s been my line.
-
- Therefore, accustomed to the end
- To plying useful stitches,
- I’ll be content if asked to mend
- The little angels’ breeches.
-
-
-
-
- SOME TIME
-
-
- Last night, my darling, as you slept,
- I thought I heard you sigh,
- And to your little crib I crept,
- And watched a space thereby;
- Then, bending down, I kissed your brow--
- For, oh! I love you so--
- You are too young to know it now,
- But some time you shall know.
-
- Some time, when, in a darkened place
- Where others come to weep,
- Your eyes shall see a weary face
- Calm in eternal sleep;
- The speechless lips, the wrinkled brow,
- The patient smile may show--
- You are too young to know it now,
- But some time you shall know.
-
- Look backward, then, into the years,
- And see me here to-night--
- See, O my darling! how my tears
- Are falling as I write;
- And feel once more upon your brow
- The kiss of long ago--
- You are too young to know it now,
- But some time you shall know.
-
-
-
-
- THE FIRE-HANGBIRD’S NEST
-
-
- As I am sitting in the sun upon the porch to-day,
- I look with wonder at the elm that stands across the way;
- I say and mean “with wonder,” for now it seems to me
- That elm is not as tall as years ago it used to be!
- The old fire-hangbird’s built her nest therein for many springs--
- High up amid the sportive winds the curious cradle swings,
- But not so high as when a little boy I did my best
- To scale that elm and carry off the old fire-hangbird’s nest!
-
- The Hubbard boys had tried in vain to reach the homely prize
- That dangled from that upper outer twig in taunting wise,
- And once, when Deacon Turner’s boy had almost grasped the limb,
- He fell! and had to have a doctor operate on him!
- Philetus Baker broke his leg and Orrin Root his arm--
- But what of that? The danger gave the sport a special charm!
- The Bixby and the Cutler boys, the Newtons and the rest
- Ran every risk to carry off the old fire-hang-bird’s nest!
-
- I can remember that I used to knee my trousers through,
- That mother used to wonder how my legs got black and blue,
- And how she used to talk to me and make stern threats when she
- Discovered that my hobby was the nest in yonder tree;
- How, as she patched my trousers or greased my purple legs,
- She told me ’twould be wicked to destroy a hangbird’s eggs,
- And then she’d call on father and on gran’pa to attest
- That they, as boys, had never robbed an old fire-hangbird’s nest!
-
- Yet all those years I coveted the trophy flaunting there,
- While, as it were in mockery of my abject despair,
- The old fire-hangbird confidently used to come and go,
- As if she were indifferent to the bandit horde below!
- And sometimes clinging to her nest we thought we heard her chide
- The callow brood whose cries betrayed the fear that reigned inside:
- “Hush, little dears! all profitless shall be their wicked quest--
- I knew my business when I built the old fire-hangbird’s nest!”
-
- For many, very many years that mother-bird has come
- To rear her pretty little brood within that cozy home.
- She is the selfsame bird of old--I’m certain it is she--
- Although the chances are that she has quite forgotten me.
- Just as of old that prudent, crafty bird of compound name
- (And in parenthesis I’ll say her nest is still the same);
- Just as of old the passion, too, that fires the youthful breast
- To climb unto and comprehend the old fire-hangbird’s nest!
-
- I like to see my old-time friend swing in that ancient tree,
- And, if the elm’s as tall and sturdy as it _used_ to be,
- I’m sure that many a year that nest shall in the breezes blow,
- For boys aren’t what they used to be a forty years ago!
- The elm looks shorter than it did when brother Rufe and I
- Beheld with envious hearts that trophy flaunted from on high;
- He writes that in the city where he’s living ’way out West
- His little boys have never seen an old fire-hangbird’s nest!
-
- Poor little chaps! how lonesomelike their city life must be--
- I wish they’d come and live awhile in this old house with me!
- They’d have the honest friends and healthful sports I used to know
- When brother Rufe and I were boys a forty years ago.
- So, when they grew from romping lads to busy, useful men,
- They could recall with proper pride their country life again;
- And of those recollections of their youth I’m sure the best
- Would be of how they sought in vain the old fire-hangbird’s nest!
-
-
-
-
- BUTTERCUP, POPPY, FORGET-ME-NOT
-
-
- Buttercup, Poppy, Forget-me-not--
- These three bloomed in a garden spot;
- And once, all merry with song and play,
- A little one heard three voices say:
- “Shine and shadow, summer and spring,
- O thou child with the tangled hair
- And laughing eyes! we three shall bring
- Each an offering passing fair.”
- The little one did not understand,
- But they bent and kissed the dimpled hand.
-
- Buttercup gamboled all day long,
- Sharing the little one’s mirth and song;
- Then, stealing along on misty gleams,
- Poppy came bearing the sweetest dreams.
- Playing and dreaming--and that was all
- Till once a sleeper would not awake;
- Kissing the little face under the pall,
- We thought of the words the third flower spake;
- And we found betimes in a hallowed spot
- The solace and peace of Forget-me-not.
-
- Buttercup shareth the joy of day,
- Glinting with gold the hours of play;
- Bringeth the poppy sweet repose,
- When the hands would fold and the eyes would close;
- And after it all--the play and the sleep
- Of a little life--what cometh then?
- To the hearts that ache and the eyes that weep
- A new flower bringeth God’s peace again.
- Each one serveth its tender lot--
- Buttercup, Poppy, Forget-me-not.
-
-
-
-
- WYNKEN, BLYNKEN, AND NOD
-
-
- Wynken, Blynken, and Nod one night
- Sailed off in a wooden shoe--
- Sailed on a river of crystal light,
- Into a sea of dew.
- “Where are you going, and what do you wish?”
- The old moon asked the three.
- “We have come to fish for the herring fish
- That live in this beautiful sea;
- Nets of silver and gold have we!”
- Said Wynken,
- Blynken,
- And Nod.
-
- The old moon laughed and sang a song,
- As they rocked in the wooden shoe,
- And the wind that sped them all night long
- Ruffled the waves of dew.
-
- The little stars were the herring fish
- That lived in that beautiful sea--
- “Now cast your nets wherever you wish--
- Never afeard are we”;
- So cried the stars to the fishermen three:
- Wynken,
- Blynken,
- And Nod.
-
- All night long their nets they threw
- To the stars in the twinkling foam--
- Then down from the skies came the wooden shoe,
- Bringing the fishermen home;
- ’Twas all so pretty a sail it seemed
- As if it could not be,
- And some folks thought ’twas a dream they’d dreamed
- Of sailing that beautiful sea--
- But I shall name you the fishermen three:
- Wynken,
- Blynken,
- And Nod.
-
- Wynken and Blynken are two little eyes,
- And Nod is a little head,
- And the wooden shoe that sailed the skies
- Is a wee one’s trundle-bed.
- So shut your eyes while mother sings
- Of wonderful sights that be,
- And you shall see the beautiful things
- As you rock in the misty sea,
- Where the old shoe rocked the fishermen three:
- Wynken,
- Blynken,
- And Nod.
-
-
-
-
- GOLD AND LOVE FOR DEARIE
-
-
- Out on the mountain over the town,
- All night long, all night long,
- The trolls go up and the trolls go down,
- Bearing their packs and singing a song;
- And this is the song the hill-folk croon,
- As they trudge in the light of the misty moon--
- This is ever their dolorous tune:
- “Gold, gold! ever more gold--
- Bright red gold for dearie!”
-
- Deep in the hill a father delves
- All night long, all night long;
- None but the peering, furtive elves
- Sees his toil and hears his song;
- Merrily ever the cavern rings
- As merrily ever his pick he swings,
- And merrily ever this song he sings:
- “Gold, gold! ever more gold--
- Bright red gold for dearie!”
-
- Mother is rocking thy lowly bed
- All night long, all night long,
- Happy to smooth thy curly head,
- To hold thy hand and to sing her song:
- ’Tis not of the hill-folk dwarfed and old,
- Nor the song of thy father, stanch and bold,
- And the burthen it beareth is not of gold,
- But it’s “Love, love! nothing but love
- Mother’s love for dearie!”
-
-
-
-
- THE PEACE OF CHRISTMAS-TIME
-
-
- Dearest, how hard it is to say
- That all is for the best,
- Since, sometimes, in a grievous way
- God’s will is manifest.
-
- See with what hearty, noisy glee
- Our little ones to-night
- Dance round and round our Christmas tree
- With pretty toys bedight.
-
- Dearest, one voice they may not hear,
- One face they may not see--
- Ah, what of all this Christmas cheer
- Cometh to you and me?
-
- Cometh before our misty eyes
- That other little face,
- And we clasp, in tender, reverent wise,
- That love in the old embrace.
-
- Dearest, the Christ-Child walks to-night,
- Bringing his peace to men,
- And he bringeth to you and to me the light
- Of the old, old years again.
-
- Bringeth the peace of long ago,
- When a wee one clasped your knee
- And lisped of the morrow--dear one, you know--
- And here come back is he!
-
- Dearest, ’tis sometimes hard to say
- That all is for the best,
- For, often, in a grievous way
- God’s will is manifest.
-
- But in the grace of this holy night
- That bringeth us back our child,
- Let us see that the ways of God are right,
- And so be reconciled.
-
-
-
-
- TO A LITTLE BROOK
-
-
- You’re not so big as you were then,
- O little brook!--
- I mean those hazy summers when
- We boys roamed, full of awe, beside
- Your noisy, foaming, tumbling tide,
- And wondered if it could be true
- That there were bigger brooks than you
- O mighty brook, O peerless brook!
-
- All up and down this reedy place
- Where lives the brook,
- We angled for the furtive dace;
- The redwing-blackbird did his best
- To make us think he’d built his nest
- Hard by the stream, when, like as not,
- He’d hung it in a secret spot
- Far from the brook, the telltale brook!
-
- And often, when the noontime heat
- Parboiled the brook,
- We’d draw our boots and swing our feet
- Upon the waves that, in their play,
- Would tag us last and scoot away;
- And mother never seemed to know
- What burnt our legs and chapped them so--
- But father guessed it was the brook!
-
- And Fido--how he loved to swim
- The cooling brook,
- Whenever we’d throw sticks for him;
- And how we boys _did_ wish that we
- Could only swim as good as he--
- Why, Daniel Webster never was
- Recipient of such great applause
- As Fido, battling with the brook!
-
- But once--O most unhappy day
- For you, my brook!--
- Came Cousin Sam along that way;
- And, having lived a spell out West,
- Where creeks aren’t counted much at best,
- He neither waded, swam, nor leapt,
- But, with superb indifference, _stept_
- Across that brook--our mighty brook!
-
- Why do you scamper on your way,
- You little brook,
- When I come back to you to-day?
- Is it because you flee the grass
- That lunges at you as you pass,
- As if, in playful mood, it would
- Tickle the truant if it could,
- You chuckling brook--you saucy brook?
-
- Or is it you no longer know--
- You fickle brook--
- The honest friend of long ago?
- The years that kept us twain apart
- Have changed my face, but not my heart--
- Many and sore those years, and yet
- I fancied you could not forget
- That happy time, my playmate brook!
-
- Oh, sing again in artless glee,
- My little brook,
- The song you used to sing for me--
- The song that’s lingered in my ears
- So soothingly these many years;
- My grief shall be forgotten when
- I hear your tranquil voice again
- And that sweet song, dear little brook!
-
-
-
-
- CROODLIN’ DOO
-
-
- Ho, pretty bee, did you see my croodlin’ doo?
- Ho, little lamb, is she jinkin’ on the lea?
- Ho, bonnie fairy, bring my dearie back to me--
- Got a lump o’ sugar an’ a posie for you,
- Only bring me back my wee, wee croodlin’ doo!
-
- Why! here you are, my little croodlin’ doo!
- Looked in er cradle, but didn’t find you there--
- Looked f’r my wee, wee croodlin’ doo ever’where;
- Be’n kind lonesome all er day withouten you--
- Where you be’n, my teeny, wee, wee croodlin’ doo?
-
- Now you go balow, my little croodlin’ doo;
- Now you go rockaby ever so far,--
- Rockaby, rockaby up to the star
- That’s winkin’ an’ blinkin’ an’ singin’ to you,
- As you go balow, my wee, wee croodlin’ doo!
-
-
-
-
- LITTLE MISTRESS SANS-MERCI
-
-
- Little Mistress Sans-Merci
- Fareth world-wide, fancy free:
- Trotteth cooing to and fro,
- And her cooing is command--
- Never ruled there yet, I trow,
- Mightier despot in the land.
- And my heart it lieth where
- Mistress Sans-Merci doth fare.
-
- Little Mistress Sans-Merci--
- She hath made a slave of me!
- “Go,” she biddeth, and I go--
- “Come,” and I am fain to come--
- Never mercy doth she show,
- Be she wroth or frolicsome,
- Yet am I content to be
- Slave to Mistress Sans-Merci!
-
- Little Mistress Sans-Merci
- Hath become so dear to me
- That I count as passing sweet
- All the pain her moods impart,
- And I bless the little feet
- That go trampling on my heart:
- Ah, how lonely life would be
- But for little Sans-Merci!
-
- Little Mistress Sans-Merci,
- Cuddle close this night to me,
- And the heart, which all day long
- Ruthless thou hast trod upon,
- Shall outpour a soothing song
- For its best belovéd one--
- All its tenderness for thee,
- Little Mistress Sans-Merci!
-
-
-
-
- LONG AGO
-
-
- I once knew all the birds that came
- And nested in our orchard trees,
- For every flower I had a name--
- My friends were woodchucks, toads, and bees;
- I knew where thrived in yonder glen
- What plants would soothe a stone-bruised toe--
- Oh, I was very learned then,
- But that was very long ago.
-
- I knew the spot upon the hill
- Where checkerberries could be found,
- I knew the rushes near the mill
- Where pickerel lay that weighed a pound!
- I knew the wood--the very tree
- Where lived the poaching, saucy crow,
- And all the woods and crows knew me--
- But that was very long ago.
-
- And pining for the joys of youth,
- I tread the old familiar spot
- Only to learn this solemn truth:
- I have forgotten, am forgot.
- Yet here’s this youngster at my knee
- Knows all the things I used to know;
- To think I once was wise as he!--
- But that was very long ago.
-
- I know it’s folly to complain
- Of whatsoe’er the fates decree,
- Yet, were not wishes all in vain,
- I tell you what my wish should be:
- I’d wish to be a boy again,
- Back with the friends I used to know.
- For I was, oh, so happy then--
- But that was very long ago!
-
-
-
-
- IN THE FIRELIGHT
-
-
- The fire upon the hearth is low,
- And there is stillness everywhere,
- And, like wing’d spirits, here and there
- The firelight shadows fluttering go.
- And as the shadows round me creep,
- A childish treble breaks the gloom,
- And softly from a further room
- Comes: “Now I lay me down to sleep.”
-
- And, somehow, with that little pray’r
- And that sweet treble in my ears,
- My thought goes back to distant years,
- And lingers with a dear one there;
- And as I hear my child’s amen,
- My mother’s faith comes back to me--
- Crouched at her side I seem to be,
- And mother holds my hands again.
-
- Oh, for an hour in that dear place--
- Oh, for the peace of that dear time--
- Oh, for that childish trust sublime--
- Oh, for a glimpse of mother’s face!
- Yet, as the shadows round me creep,
- I do not seem to be alone--
- Sweet magic of that treble tone
- And “Now I lay me down to sleep!”
-
-
-
-
- COBBLER AND STORK
-
-
- _Cobbler._
-
- Stork, I am justly wroth,
- For thou hast wronged me sore;
- The ash roof-tree that shelters thee
- Shall shelter thee no more!
-
-
- _Stork._
-
- Full fifty years I’ve dwelt
- Upon this honest tree,
- And long ago (as people know!)
- I brought thy father thee.
- What hail hath chilled thy heart,
- That thou shouldst bid me go?
- Speak out, I pray--then I’ll away,
- Since thou commandest so.
-
-
- _Cobbler._
-
- Thou tellest of the time
- When, wheeling from the west,
- This hut thou sought’st and one thou brought’st
- Unto a mother’s breast.
- _I_ was the wretched child
- Was fetched that dismal morn--
- ’Twere better die than be (as I)
- To life of misery born!
- And hadst thou borne me on
- Still farther up the town,
- A king I’d be of high degree,
- And wear a golden crown!
- For yonder lives the prince
- Was brought that selfsame day:
- How happy he, while--look at me!
- I toil my life away!
- And see my little boy--
- To what estate he’s born!
- Why, when I die no hoard leave I
- But poverty and scorn.
- And _thou_ hast done it all--
- I might have been a king
- And ruled in state, but for thy hate,
- Thou base, perfidious thing!
-
-
- _Stork._
-
- Since, cobbler, thou dost speak
- Of one thou lovest well,
- Hear of that king what grievous thing
- This very morn befell.
- Whilst round thy homely bench
- Thy well-belovéd played,
- In yonder hall beneath a pall
- A little one was laid;
- Thy well-belovéd’s face
- Was rosy with delight,
- But ’neath that pall in yonder hall
- The little face is white;
- Whilst by a merry voice
- Thy soul is filled with cheer,
- Another weeps for one that sleeps
- All mute and cold anear;
- One father hath his hope,
- And one is childless now;
- _He_ wears a crown and rules a town--
- Only a cobbler _thou_!
- Wouldst thou exchange thy lot
- At price of such a woe?
- I’ll nest no more above thy door,
- But, as thou bidst me, go.
-
-
- _Cobbler._
-
- Nay, stork! thou shalt remain--
- I mean not what I said;
- Good neighbors we must always be,
- So make thy home o’erhead.
- I would not change my bench
- For any monarch’s throne,
- Nor sacrifice at any price
- My darling and my own!
- Stork! on my roof-tree bide,
- That, seeing thee anear,
- I’ll thankful be God sent by thee
- Me and my darling here!
-
-
-
-
-“LOLLYBY, LOLLY, LOLLYBY”
-
-
- Last night, whiles that the curfew bell ben ringing,
- I heard a moder to her dearie singing
- “Lollyby, lolly, lollyby”;
- And presently that chylde did cease hys weeping,
- And on his moder’s breast did fall a-sleeping
- To “lolly, lolly, lollyby.”
-
- Faire ben the chylde unto his moder clinging,
- But fairer yet the moder’s gentle singing--
- “Lollyby, lolly, lollyby”;
- And angels came and kisst the dearie smiling
- In dreems while him hys moder ben beguiling
- With “lolly, lolly, lollyby.”
-
- Then to my harte saies I: “Oh, that thy beating
- Colde be assuaged by some sweete voice repeating
- ‘Lollyby, lolly, lollyby’;
- That like this lyttel chylde I, too, ben sleeping
- With plaisaunt phantasies about me creeping,
- To ‘lolly, lolly, lollyby’!”
-
- Some time--mayhap when curfew bells are ringing--
- A weary harte shall heare straunge voices singing
- “Lollyby, lolly, lollyby”;
- Some time, mayhap, with Chryst’s love round me streaming,
- I shall be lulled into eternal dreeming,
- With “lolly, lolly, lollyby.”
-
-
-
-
- LIZZIE AND THE BABY
-
-
- I wonder ef all wimmin air
- Like Lizzie is when we go out
- To theaters an’ concerts where
- Is things the papers talk about.
- Do other wimmin fret an’ stew
- Like they wuz bein’ crucified--
- Frettin’ a show or concert through,
- With wonderin’ ef the baby cried?
-
- Now Lizzie knows that gran’ma’s there
- To see that everything is right,
- Yet Lizzie thinks that gran’ma’s care
- Ain’t good enuff f’r baby, quite;
- Yet what am I to answer when
- She kind uv fidgets at my side,
- An’ asks me every now and then:
- “I wonder if the baby cried?”
-
- Seems like she seen two little eyes
- A-pinin’ f’r their mother’s smile--
- Seems like she heern the pleadin’ cries
- Uv one she thinks uv all the while;
- An’ so she’s sorry that she come,
- An’ though she allus tries to hide
- The truth, she’d ruther stay to hum
- Than wonder ef the baby cried.
-
- Yes, wimmin folks is all alike--
- By Lizzie you kin jedge the rest;
- There never wuz a little tyke,
- But that his mother loved him best.
- And nex’ to bein’ what I be--
- The husband uv my gentle bride--
- I’d wisht I wuz that croodlin’ wee,
- With Lizzie wonderin’ ef I cried.
-
-
-
-
- AT THE DOOR
-
-
- I thought myself, indeed, secure
- So fast the door, so firm the lock;
- But, lo! he toddling comes to lure
- My parent ear with timorous knock.
-
- My heart were stone could it withstand
- The sweetness of my baby’s plea,--
- That timorous, baby knocking and
- “Please let me in,--it’s only me.”
-
- I threw aside the unfinished book,
- Regardless of its tempting charms,
- And, opening wide the door, I took
- My laughing darling in my arms.
-
- Who knows but in Eternity,
- I, like a truant child, shall wait
- The glories of a life to be,
- Beyond the Heavenly Father’s gate?
-
- And will that Heavenly Father heed
- The truant’s supplicating cry,
- As at the outer door I plead,
- “‘Tis I, O Father! only I?”
-
-
-
-
- HUGO’S “CHILD AT PLAY”
-
-
- A child was singing at his play--
- I heard the song, and paused to hear;
- His mother moaning, groaning lay,
- And, lo! a specter stood anear!
-
- The child shook sunlight from his hair,
- And caroled gaily all day long--
- Aye, with that specter gloating there,
- The innocent made mirth and song!
-
- How like to harvest fruit wert thou,
- O sorrow, in that dismal room--
- God ladeth not the tender bough
- Save with the joy of bud and bloom!
-
-
-
-
- HI-SPY
-
-
- Strange that the city thoroughfare,
- Noisy and bustling all the day,
- Should with the night renounce its care
- And lend itself to children’s play!
-
- Oh, girls are girls, and boys are boys,
- And have been so since Abel’s birth,
- And shall be so till dolls and toys
- Are with the children swept from earth.
-
- The selfsame sport that crowns the day
- Of many a Syrian shepherd’s son,
- Beguiles the little lads at play
- By night in stately Babylon.
-
- I hear their voices in the street,
- Yet ’tis so different now from then!
- Come, brother! from your winding-sheet,
- And let us two be boys again!
-
-
-
-
- LITTLE BOY BLUE
-
-
- The little toy dog is covered with dust,
- But sturdy and stanch he stands;
- And the little toy soldier is red with rust,
- And his musket molds in his hands.
- Time was when the little toy dog was new,
- And the soldier was passing fair;
- And that was the time when our Little Boy Blue
- Kissed them and put them there.
-
- “Now, don’t you go till I come,” he said,
- “And don’t you make any noise!”
- So, toddling off to his trundle-bed,
- He dreamt of the pretty toys;
- And, as he was dreaming, an angel song
- Awakened our Little Boy Blue--
- Oh! the years are many, the years are long,
- But the little toy friends are true!
-
- Aye, faithful to Little Boy Blue they stand,
- Each in the same old place--
- Awaiting the touch of a little hand,
- The smile of a little face;
- And they wonder, as waiting the long years through
- In the dust of that little chair,
- What has become of our Little Boy Blue,
- Since he kissed them and put them there.
-
-
-
-
- FATHER’S LETTER
-
-
- I’m going to write a letter to our oldest boy who went
- Out West last spring to practise law and run for president;
- I’ll tell him all the gossip I guess he’d like to hear,
- For he hasn’t seen the home-folks for going on a year!
- Most generally it’s Marthy does the writing, but as she
- Is suffering with a felon, why, the job devolves on me--
- So, when the supper things are done and put away to-night,
- I’ll draw my boots and shed my coat and settle down to write.
-
- I’ll tell him crops are looking up, with prospects big for corn,
- That, fooling with the barnyard gate, the off-ox hurt his horn;
- That the Templar lodge is doing well--Tim Bennett joined last week
- When the prohibition candidate for Congress came to speak;
- That the old gray woodchuck’s living still down in the pasture-lot,
- A-wondering what’s become of little William, like as not!
- Oh, yes, there’s lots of pleasant things and no bad news to tell,
- Except that old Bill Graves was sick, but now he’s up and well.
-
- Cy Cooper says--(but I’ll not pass my word that it is so,
- For Cy he is some punkins on spinning yarns, you know)--
- He says that, since the freshet, the pickerel are so thick
- In Baker’s pond you can wade in and kill ’em with a stick!
- The Hubbard girls are teaching school, and Widow Cutler’s Bill
- Has taken Eli Baxter’s place in Luther Eastman’s mill;
- Old Deacon Skinner’s dog licked Deacon Howard’s dog last week,
- And now there are two lambkins in one flock that will not speak.
-
- The yellow rooster froze his feet, a-wadin’ through the snow,
- And now he leans agin the fence when he starts in to crow;
- The chestnut colt that was so skittish when _he_ went away--
- I’ve broke him to the sulky and I drive him every day!
- We’ve got pink window curtains for the front spare-room up-stairs,
- And Lizzie’s made new covers for the parlor lounge and chairs;
- We’ve roofed the barn and braced the elm that has the hangbird’s nest--
- Oh, there’s been lots of changes since our William went out West!
-
- Old Uncle Enos Packard is getting mighty gay--
- He gave Miss Susan Birchard a peach the other day!
- His late lamented Sarah hain’t been buried quite a year,
- So his purring ’round Miss Susan causes criticism here.
- At the last donation party, the minister opined
- That, if he’d half suspicioned what was coming, he’d resigned;
- For, though they brought him slippers like he was a centipede,
- His pantry was depleted by the consequential feed!
- These are the things I’ll write him--our boy that’s in the West;
- And I’ll tell him how we miss him--his mother and the rest;
- Why, we never have an apple-pie that mother doesn’t say:
- “_He_ liked it so--I wish that he could have a piece to-day!”
- I’ll tell him we are prospering, and hope he is the same--
- That we hope he’ll have no trouble getting on to wealth and fame;
- And just before I write “good-by from father and the rest,”
- I’ll say that “mother sends her love,” and that will please him best.
-
- For when _I_ went away from home, the weekly news I heard
- Was nothing to the tenderness I found in that one word--
- The sacred name of mother--why, even now as then,
- The thought brings back the saintly face, the gracious love again;
- And in my bosom seems to come a peace that is divine,
- As if an angel spirit communed a while with mine;
- And one man’s heart is strengthened by the message from above,
- And earth seems nearer heaven when “mother sends her love.”
-
-
-
-
- JEWISH LULLABY
-
-
- My harp is on the willow-tree,
- Else would I sing, O love, to thee
- A song of long-ago--
- Perchance the song that Miriam sung
- Ere yet Judea’s heart was wrung
- By centuries of woe.
-
- I ate my crust in tears to-day,
- As scourged I went upon my way--
- And yet my darling smiled;
- Aye, beating at my breast, he laughed--
- My anguish curdled not the draught--
- ’Twas sweet with love, my child!
-
- The shadow of the centuries lies
- Deep in thy dark and mournful eye
- But, hush! and close them now,
- And in the dreams that thou shalt dream
- The light of other days shall seem
- To glorify thy brow!
-
- Our harp is on the willow-tree--
- I have no song to sing to thee,
- As shadows round us roll;
- But, hush and sleep, and thou shalt hear
- Jehovah’s voice that speaks to cheer
- Judea’s fainting soul!
-
-
-
-
- OUR WHIPPINGS
-
-
- Come, Harvey, let us sit a while and talk about the times
- Before you went to selling clothes and I to peddling rimes--
- The days when we were little boys, as naughty little boys
- As ever worried home-folks with their everlasting noise!
- Egad! and, were we so disposed, I’ll venture we could show
- The scars of wallopings we got some forty years ago;
- What wallopings I mean I think I need not specify--
- Mother’s whippings didn’t hurt, but father’s! oh, my!
-
- The way that we played hookey those many years ago--
- We’d rather give ’most anything than have our children know!
- The thousand naughty things we did, the thousand fibs we told--
- Why, thinking of them makes my presbyterian blood run cold!
- How often Deacon Sabine Morse remarked if we were his
- He’d tan our “pesky little hides until the blisters riz!”
- It’s many a hearty thrashing to that Deacon Morse we owe--
- Mother’s whippings didn’t count--father’s did, though!
-
- We used to sneak off swimmin’ in those careless, boyish days,
- And come back home of evenings with our necks and backs ablaze;
- How mother used to wonder why our clothes were full of sand,
- But father, having been a boy, appeared to understand.
- And, after tea, he’d beckon us to join him in the shed
- Where he’d proceed to tinge our backs a deeper, darker red;
- Say what we will of mother’s, there is none will controvert
- The proposition that our father’s lickings always hurt!
-
- For mother was by nature so forgiving and so mild
- That she inclined to spare the rod although she spoiled the child;
- And when at last in self-defense she had to whip us, she
- Appeared to feel those whippings a great deal more than we!
- But how we bellowed and took on, as if we’d like to die--
- Poor mother really thought she hurt, and that’s what made _her_ cry!
- Then how we youngsters snickered as out the door we slid,
- For mother’s whippings never hurt, though father’s always did.
-
- In after years poor father simmered down to five feet four,
- But in our youth he seemed to us in height eight feet or more!
- Oh, how we shivered when he quoth in cold, suggestive tone:
- “I’ll see you in the woodshed after supper all alone!”
- Oh, how the legs and arms and dust and trouser buttons flew--
- What florid vocalisms marked that vesper interview!
- Yes, after all this lapse of years, I feelingly assert,
- With all respect to mother, it was father’s whippings hurt!
-
- The little boy experiencing that tingling ’neath his vest
- Is often loath to realize that all is for the best;
- Yet, when the boy gets older, he pictures with delight
- The buffetings of childhood--as we do here to-night.
- The years, the gracious years, have smoothed and beautified the ways
- That to our little feet seemed all too rugged in the days
- Before you went to selling clothes and I to peddling rimes--
- So, Harvey, let us sit a while and think upon those times.
-
-
-
-
- THE ARMENIAN MOTHER
-
-
- I was a mother, and I weep;
- The night is come--the day is sped--
- The night of woe profound, for, oh,
- My little golden son is dead!
-
- The pretty rose that bloomed anon
- Upon my mother breast, they stole;
- They let the dove I nursed with love
- Fly far away--so sped my soul!
-
- That falcon Death swooped down upon
- My sweet-voiced turtle as he sung;
- ’Tis hushed and dark where soared the lark,
- And so, and so my heart was wrung!
-
- Before my eyes, they sent the hail
- Upon my green pomegranate-tree--
- Upon the bough where only now
- A rosy apple bent to me.
-
- They shook my beauteous almond-tree,
- Beating its glorious bloom to death--
- They strewed it round upon the ground,
- And mocked its fragrant dying breath.
-
- I was a mother, and I weep;
- I seek the rose where nestleth none--
- No more is heard the singing bird--
- I have no little golden son!
-
- So fall the shadows over me,
- The blighted garden, lonely nest.
- Reach down in love, O God above!
- And fold my darling to thy breast.
-
-
-
-
- HEIGHO, MY DEARIE
-
-
- A moonbeam floateth from the skies,
- Whispering: “Heigho, my dearie;
- I would spin a web before your eyes--
- A beautiful web of silver light
- Wherein is many a wondrous sight
- Of a radiant garden leagues away,
- Where the softly tinkling lilies sway
- And the snow-white lambkins are at play--
- Heigho, my dearie!”
-
- A brownie stealeth from the vine,
- Singing: “Heigho, my dearie;
- And will you hear this song of mine--
- A song of the land of murk and mist
- Where bideth the bud the dew hath kist?
- Then let the moonbeam’s web of light
- Be spun before thee silvery white,
- And I shall sing the livelong night--
- Heigho, my dearie!”
-
- The night wind speedeth from the sea,
- Murmuring: “Heigho, my dearie;
- I bring a mariner’s prayer for thee;
- So let the moonbeam veil thine eyes,
- And the brownie sing thee lullabies--
- But I shall rock thee to and fro,
- Kissing the brow _he_ loveth so.
- And the prayer shall guard thy bed, I trow--
- Heigho, my dearie!”
-
-
-
-
- TO A USURPER
-
-
- Aha! a traitor in the camp,
- A rebel strangely bold,--
- A lisping, laughing, toddling scamp,
- Not more than four years old!
-
- To think that I, who’ve ruled alone
- So proudly in the past,
- Should be ejected from my throne
- By my own son at last!
-
- He trots his treason to and fro,
- As only babies can,
- And says he’ll be his mamma’s beau
- When he’s a “gweat, big man”!
-
- You stingy boy! you’ve always had
- A share in mamma’s heart.
- Would you begrudge your poor old dad
- The tiniest little part?
-
- That mamma, I regret to see,
- Inclines to take your part,--
- As if a dual monarchy
- Should rule her gentle heart!
-
- But when the years of youth have sped,
- The bearded man, I trow,
- Will quite forget he ever said
- He’d be his mamma’s beau.
-
- Renounce your treason, little son,
- Leave mamma’s heart to me;
- For there will come another one
- To claim your loyalty.
-
- And when that other comes to you,
- God grant her love may shine
- Through all your life, as fair and true
- As mamma’s does through mine!
-
-
-
-
- THE BELL-FLOWER TREE
-
-
- When brother Bill and I were boys,
- How often in the summer we
- Would seek the shade your branches made,
- O fair and gracious bell-flower tree!
- Amid the clover bloom we sat
- And looked upon the Holyoke range,
- While Fido lay a space away,
- Thinking our silence very strange.
-
- The woodchuck in the pasture-lot,
- Beside his furtive hole elate,
- Heard, off beyond the pickerel pond,
- The redwing-blackbird chide her mate.
- The bumblebee went bustling round,
- Pursuing labors never done--
- With drone and sting, the greedy thing
- Begrudged the sweets we lay upon!
-
- Our eyes looked always at the hills--
- The Holyoke hills that seemed to stand
- Between us boys and pictured joys
- Of conquest in a further land!
- Ah, how we coveted the time
- When we should leave this prosy place
- And work our wills beyond those hills,
- And meet creation face to face!
-
- You must have heard our childish talk--
- Perhaps our prattle gave you pain;
- For then, old friend, you seemed to bend
- Your kindly arms about us twain.
- It might have been the wind that sighed,
- And yet I thought I heard you say:
- “Seek not the ills beyond those hills--
- Oh, stay with me, my children, stay!”
-
- See, I’ve come back; the boy you knew
- Is wiser, older, sadder grown;
- I come once more, just as of yore--
- I come, but see! I come alone!
- The memory of a brother’s love,
- Of blighted hopes, I bring with me,
- And here I lay my heart to-day--
- A weary heart, O bell-flower tree!
-
- So let me nestle in your shade
- As though I were a boy again,
- And pray extend your arms, old friend,
- And love me as you used to then.
- Sing softly as you used to sing,
- And maybe I shall seem to be
- A little boy and feel the joy
- Of thy repose, O bell-flower tree!
-
-
-
-
- FAIRY AND CHILD
-
-
- Oh, listen, little Dear-My-Soul,
- To the fairy voices calling,
- For the moon is high in the misty sky
- And the honey dew is falling;
- To the midnight feast in the clover bloom
- The bluebells are a-ringing,
- And it’s “Come away to the land of fay”
- That the katydid is singing.
-
- Oh, slumber, little Dear-My-Soul,
- And hand in hand we’ll wander--
- Hand in hand to the beautiful land
- Of Balow, away off yonder;
- Or we’ll sail along in a lily leaf
- Into the white moon’s halo--
- Over a stream of mist and dream
- Into the land of Balow.
-
- Or, you shall have two beautiful wings--
- Two gossamer wings and airy,
- And all the while shall the old moon smile
- And think you a little fairy;
- And you shall dance in the velvet sky,
- And the silvery stars shall twinkle
- And dream sweet dreams as over their beams
- Your footfalls softly tinkle.
-
-
-
-
- THE GRANDSIRE
-
-
- I loved him so; his voice had grown
- Into my heart, and now to hear
- The pretty song he had sung so long
- Die on the lips to me so dear!
- _He_ a child with golden curls,
- And I with head as white as snow--
- I knelt down there and made this pray’r:
- “God, let me be the first to go!”
-
- How often I recall it now:
- My darling tossing on his bed,
- I sitting there in mute despair,
- Smoothing the curls that crowned his head.
- They did not speak to me of death--
- A feeling _here_ had told me so;
- What could I say or do but pray
- That I might be the first to go?
-
- Yet, thinking of him standing there
- Out yonder as the years go by,
- Waiting for me to come, I see
- ’Twas better he should wait, not I.
- For when I walk the vale of death,
- Above the wail of Jordan’s flow
- Shall rise a song that shall make me strong--
- The call of the child that was first to go.
-
-
-
-
- HUSHABY, SWEET MY OWN
-
-
- Fair is the castle up on the hill--
- Hushaby, sweet my own!
- The night is fair, and the waves are still,
- And the wind is singing to you and to me
- In this lowly home beside the sea--
- Hushaby, sweet my own!
-
- On yonder hill is store of wealth--
- Hushaby, sweet my own!
- And revelers drink to a little one’s health;
- But you and I bide night and day
- For the other love that has sailed away--
- Hushaby, sweet my own!
-
- See not, dear eyes, the forms that creep
- Ghostlike, O my own!
- Out of the mists of the murmuring deep;
- Oh, see them not and make no cry
- Till the angels of death have passed us by--
- Hushaby, sweet my own!
-
- Ah, little they reck of you and me--
- Hushaby, sweet my own!
- In our lonely home beside the sea;
- They seek the castle up on the hill,
- And there they will do their ghostly will--
- Hushaby, O my own!
-
- Here by the sea a mother croons
- “Hushaby, sweet my own!”
- In yonder castle a mother swoons
- While the angels go down to the misty deep
- Bearing a little one fast asleep--
- Hushaby, sweet my own!
-
-
-
-
- CHILD AND MOTHER
-
-
- O Mother-my-love, if you’ll give me your hand,
- And go where I ask you to wander,
- I will lead you away to a beautiful land--
- The Dreamland that’s waiting out yonder.
- We’ll walk in a sweet-posie garden out there
- Where moonlight and starlight are streaming
- And the flowers and the birds are filling the air
- With the fragrance and music of dreaming.
-
- There’ll be no little tired-out boy to undress,
- No questions or cares to perplex you;
- There’ll be no little bruises or bumps to caress,
- Nor patching of stockings to vex you.
- For I’ll rock you away on a silver-dew stream,
- And sing you asleep when you’re weary,
- And no one shall know of our beautiful dream
- But you and your own little dearie.
-
- And when I am tired I’ll nestle my head
- In the bosom that’s soothed me so often,
- And the wide-awake stars shall sing in my stead
- A song which our dreaming shall soften.
- So, Mother-My-Love, let me take your dear hand,
- And away through the starlight we’ll wander--
- Away through the mist to the beautiful land--
- The Dreamland that’s waiting out yonder!
-
-
-
-
- MEDIEVAL EVENTIDE SONG
-
-
- Come hither, lyttel childe, and lie upon my breast to-night,
- For yonder fares an angell yclad in raimaunt white,
- And yonder sings ye angell as onely angells may,
- And his songe ben of a garden that bloometh farre awaye.
-
- To them that have no lyttel childe Godde sometimes sendeth down
- A lyttel childe that ben a lyttel angell of his owne;
- And if so bee they love that childe, he willeth it to staye,
- But elsewise, in his mercie, he taketh it awaye.
-
- And sometimes, though they love it, Godde yearneth for ye childe,
- And sendeth angells singing, whereby it ben beguiled;
- They fold their arms about ye lamb that croodleth at his play,
- And beare him to ye garden that bloometh farre awaye.
-
- I wolde not lose ye lyttel lamb that Godde hath lent to me;
- If I colde sing that angell songe, how joysome I sholde be!
- For, with mine arms about him, and my musick in his eare,
- What angell songe of paradize soever sholde I feare?
-
- Soe come, my lyttel childe, and lie upon my breast to-night,
- For yonder fares an angell yclad in raimaunt white,
- And yonder sings that angell, as onely angells may,
- And his songe ben of a garden that bloometh farre awaye.
-
-
-
-
- ARMENIAN LULLABY
-
-
- If thou wilt shut thy drowsy eyes,
- My mulberry one, my golden sun!
- The rose shall sing thee lullabies,
- My pretty cosset lambkin!
- And thou shalt swing in an almond-tree,
- With a flood of moonbeams rocking thee--
- A silver boat in a golden sea,
- My velvet love, my nestling dove,
- My own pomegranate blossom!
-
- The stork shall guard thee passing well
- All night, my sweet! my dimple-feet!
- And bring thee myrrh and asphodel,
- My gentle rain-of-springtime!
- And for thy slumbrous play shall twine
- The diamond stars with an emerald vine
- To trail in the waves of ruby wine,
- My myrtle bloom, my heart’s perfume,
- My little chirping sparrow!
-
- And when the morn wakes up to see
- My apple bright, my soul’s delight!
- The partridge shall come calling thee,
- My jar of milk-and-honey!
- Yes, thou shalt know what mystery lies
- In the amethyst deep of the curtained skies,
- If thou wilt fold thy onyx eyes,
- You wakeful one, you naughty son,
- You cooing little turtle!
-
-
-
-
- CHRISTMAS TREASURES
-
-
- I count my treasures o’er with care,--
- The little toy my darling knew,
- A little sock of faded hue,
- A little lock of golden hair.
-
- Long years ago this holy time,
- My little one--my all to me--
- Sat robed in white upon my knee,
- And heard the merry Christmas chime.
-
- “Tell me, my little golden-head,
- If Santa Claus should come to-night,
- What shall he bring my baby bright,--
- What treasure for my boy?” I said.
-
- And then he named this little toy,
- While in his round and mournful eyes
- There came a look of sweet surprise,
- That spake his quiet, trustful joy.
-
- And as he lisped his evening prayer
- He asked the boon with childish grace;
- Then, toddling to the chimney-place,
- He hung this little stocking there.
-
- That night, while lengthening shadows crept,
- I saw the white-winged angels come
- With singing to our lowly home
- And kiss my darling as he slept.
-
- They must have heard his little prayer,
- For in the morn, with rapturous face,
- He toddled to the chimney-place,
- And found this little treasure there.
-
- They came again one Christmas-tide,--
- That angel host, so fair and white;
- And, singing all that glorious night,
- They lured my darling from my side.
-
- A little sock, a little toy,
- A little lock of golden hair,
- The Christmas music on the air,
- A watching for my baby boy!
-
- But if again that angel train
- And golden-head come back for me
- To bear me to Eternity,
- My watching will not be in vain.
-
-
-
-
- OH, LITTLE CHILD
-
-
- Hush, little one, and fold your hands--
- The sun hath set, the moon is high;
- The sea is singing to the sands,
- And wakeful posies are beguiled
- By many a fairy lullaby--
- Hush, little child--my little child!
-
- Dream, little one, and in your dreams
- Float upward from this lowly place--
- Float out on mellow, misty streams
- To lands where bideth Mary mild,
- And let her kiss thy little face,
- You little child--my little child!
-
- Sleep, little one, and take thy rest--
- With angels bending over thee,
- Sleep sweetly on that Father’s breast
- Whom our dear Christ hath reconciled--
- But stay not there--come back to me,
- Oh, little child--_my_ little child!
-
-
-
-
- GANDERFEATHER’S GIFT
-
-
- I was just a little thing
- When a fairy came and kissed me;
- Floating in upon the light
- Of a haunted summer night,
- Lo, the fairies came to sing
- Pretty slumber songs and bring
- Certain boons that else had missed me.
- From a dream I turned to see
- What those strangers brought for me,
- When that fairy up and kissed me--
- Here, upon this cheek, he kissed me!
-
- Simmerdew was there, but she
- Did not like me altogether;
- Daisybright and Turtledove,
- Pilfercurds and Honeylove,
- Thistleblow and Amberglee
- On that gleaming, ghostly sea
- Floated from the misty heather,
- And around my trundle-bed
- Frisked, and looked, and whispering said--
- Solemnlike and all together:
- “_You_ shall kiss him, Ganderfeather!”
-
- Ganderfeather kissed me then--
- Ganderfeather, quaint and merry!
- No attenuate sprite was he,
- --But as buxom as could be;--
- Kissed me twice, and once again,
- And the others shouted when
- On my cheek uprose a berry
- Somewhat like a mole, mayhap,
- But the kiss-mark of that chap
- Ganderfeather, passing merry--
- Humorsome, but kindly, very!
-
- I was just a tiny thing
- When the prankish Ganderfeather
- Brought this curious gift to me
- With his fairy kisses three;
- Yet with honest pride I sing
- That same gift he chose to bring
- Out of yonder haunted heather.
- Other charms and friendships fly--
- Constant friends this mole and I,
- Who have been so long together
- Thank you, little Ganderfeather!
-
-
-
-
- BAMBINO
-
-
- Bambino in his cradle slept;
- And by his side his grandam grim
- Bent down and smiled upon the child,
- And sung this lullaby to him,--
- This “ninna and anninia”:
-
- “When thou art older, thou shalt mind
- To traverse countries far and wide,
- And thou shalt go where roses blow
- And balmy waters singing glide--
- So ninna and anninia!
-
- “And thou shalt wear, trimmed up in points,
- A famous jacket edged in red,
- And, more than that, a peakéd hat,
- All decked in gold, upon thy head--
- Ah! ninna and anninia!
-
- “Then shalt thou carry gun and knife,
- Nor shall the soldiers bully thee;
- Perchance, beset by wrong or debt,
- A mighty bandit thou shalt be--
- So ninna and anninia!
-
- “No woman yet of our proud race
- Lived to her fourteenth year unwed;
- The brazen churl that eyed a girl
- Bought her the ring or paid his head--
- So ninna and anninia!
-
- “But once came spies (I know the thieves!)
- And brought disaster to our race;
- God heard us when our fifteen men
- Were hanged within the market-place--
- But ninna and anninia!
-
- “Good men they were, my babe, and true,--
- Right worthy fellows all, and strong;
- Live thou and be for them and me
- Avenger of that deadly wrong--
- So ninna and anninia!”
-
-
-
-
- LITTLE HOMER’S SLATE
-
-
- After dear old grandma died,
- Hunting through an oaken chest
- In the attic, we espied
- What repaid our childish quest;
- ’Twas a homely little slate,
- Seemingly of ancient date.
-
- On its quaint and battered face
- Was the picture of a cart,
- Drawn with all that awkward grace
- Which betokens childish art;
- But what meant this legend, pray:
- “Homer drew this yesterday”?
-
- Mother recollected then
- What the years were fain to hide--
- She was but a baby when
- Little Homer lived and died;
- Forty years, so mother said,
- Little Homer had been dead.
-
- This one secret through those years
- Grandma kept from all apart,
- Hallowed by her lonely tears
- And the breaking of her heart;
- While each year that sped away
- Seemed to her but yesterday.
-
- So the homely little slate
- Grandma’s baby’s fingers pressed,
- To a memory consecrate,
- Lieth in the oaken chest,
- Where, unwilling we should know,
- Grandma put it, years ago.
-
-
-[Illustration]
-
-
-
-
-
-End of the Project Gutenberg EBook of With Trumpet and Drum, by Eugene Field
-
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK WITH TRUMPET AND DRUM ***
-
-***** This file should be named 62643-0.txt or 62643-0.zip *****
-This and all associated files of various formats will be found in:
- http://www.gutenberg.org/6/2/6/4/62643/
-
-Produced by Charlene Taylor, Chuck Greif and the Online
-Distributed Proofreading Team at https://www.pgdp.net (This
-file was produced from images generously made available
-by The Internet Archive/American Libraries.)
-
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions
-will be renamed.
-
-Creating the works from public domain print editions means that no
-one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
-(and you!) can copy and distribute it in the United States without
-permission and without paying copyright royalties. Special rules,
-set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
-copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
-protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
-Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
-charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
-do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
-rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
-such as creation of derivative works, reports, performances and
-research. They may be modified and printed and given away--you may do
-practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
-subject to the trademark license, especially commercial
-redistribution.
-
-
-
-*** START: FULL LICENSE ***
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
-Gutenberg-tm License (available with this file or online at
-http://gutenberg.org/license).
-
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
-electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
-all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
-If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
-Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
-terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
-entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
-and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
-works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
-or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
-Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
-collection are in the public domain in the United States. If an
-individual work is in the public domain in the United States and you are
-located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
-copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
-works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
-are removed. Of course, we hope that you will support the Project
-Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
-freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
-this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
-the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
-keeping this work in the same format with its attached full Project
-Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
-a constant state of change. If you are outside the United States, check
-the laws of your country in addition to the terms of this agreement
-before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
-creating derivative works based on this work or any other Project
-Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
-the copyright status of any work in any country outside the United
-States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
-access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
-whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
-phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
-Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
-copied or distributed:
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org/license
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
-from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
-posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
-and distributed to anyone in the United States without paying any fees
-or charges. If you are redistributing or providing access to a work
-with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
-work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
-through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
-Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
-1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
-terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
-to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
-permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
-word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
-distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
-"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
-posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
-you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
-copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
-request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
-form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
-License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
-that
-
-- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
- owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
- has agreed to donate royalties under this paragraph to the
- Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
- must be paid within 60 days following each date on which you
- prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
- returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
- sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
- address specified in Section 4, "Information about donations to
- the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
-
-- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or
- destroy all copies of the works possessed in a physical medium
- and discontinue all use of and all access to other copies of
- Project Gutenberg-tm works.
-
-- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
- money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days
- of receipt of the work.
-
-- You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
-electronic work or group of works on different terms than are set
-forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
-both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
-Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
-Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
-collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
-works, and the medium on which they may be stored, may contain
-"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
-corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
-property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
-computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
-your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium with
-your written explanation. The person or entity that provided you with
-the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
-refund. If you received the work electronically, the person or entity
-providing it to you may choose to give you a second opportunity to
-receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
-is also defective, you may demand a refund in writing without further
-opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
-WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
-WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
-If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
-law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
-interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
-the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
-provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
-with this agreement, and any volunteers associated with the production,
-promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
-harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
-that arise directly or indirectly from any of the following which you do
-or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
-work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
-Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
-
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of computers
-including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
-because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
-people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
-To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
-and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.
-
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
-Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
-http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
-permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
-Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
-throughout numerous locations. Its business office is located at
-809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
-business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
-information can be found at the Foundation's web site and official
-page at http://pglaf.org
-
-For additional contact information:
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To
-SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
-particular state visit http://pglaf.org
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations.
-To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
-
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
-works.
-
-Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
-concept of a library of electronic works that could be freely shared
-with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
-Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
-
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
-unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
-keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
-
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
-
- http://www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.