summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--.gitattributes4
-rw-r--r--LICENSE.txt11
-rw-r--r--README.md2
-rw-r--r--old/62129-0.txt7807
-rw-r--r--old/62129-0.zipbin163233 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/62129-h.zipbin3139773 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/62129-h/62129-h.htm10630
-rw-r--r--old/62129-h/images/austen.jpgbin98735 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/62129-h/images/balzac.jpgbin94047 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/62129-h/images/bocaccio.jpgbin92713 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/62129-h/images/bunyan.jpgbin96247 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/62129-h/images/burney.jpgbin95621 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/62129-h/images/chateaubriand.jpgbin101161 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/62129-h/images/defoe.jpgbin96809 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/62129-h/images/dumas.jpgbin101001 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/62129-h/images/fielding.jpgbin96231 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/62129-h/images/flaubert.jpgbin101257 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/62129-h/images/gautier.jpgbin98546 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/62129-h/images/godwin.jpgbin97153 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/62129-h/images/hawthorne.jpgbin97257 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/62129-h/images/i_038f.jpgbin101747 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/62129-h/images/i_083.jpgbin14903 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/62129-h/images/i_202f.jpgbin95862 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/62129-h/images/i_250f.jpgbin95921 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/62129-h/images/i_back.jpgbin95296 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/62129-h/images/i_cover.jpgbin100277 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/62129-h/images/i_frontis.jpgbin93982 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/62129-h/images/i_title.jpgbin99552 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/62129-h/images/i_titleillus.jpgbin23359 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/62129-h/images/lesage.jpgbin92962 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/62129-h/images/maupassant.jpgbin97593 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/62129-h/images/merimee.jpgbin92797 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/62129-h/images/richardson.jpgbin99434 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/62129-h/images/rousseau.jpgbin100761 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/62129-h/images/saavadera.jpgbin95524 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/62129-h/images/scott.jpgbin97450 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/62129-h/images/sidney.jpgbin102129 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/62129-h/images/smollet.jpgbin100633 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/62129-h/images/steele.jpgbin95190 -> 0 bytes
39 files changed, 17 insertions, 18437 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes
new file mode 100644
index 0000000..d7b82bc
--- /dev/null
+++ b/.gitattributes
@@ -0,0 +1,4 @@
+*.txt text eol=lf
+*.htm text eol=lf
+*.html text eol=lf
+*.md text eol=lf
diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt
new file mode 100644
index 0000000..6312041
--- /dev/null
+++ b/LICENSE.txt
@@ -0,0 +1,11 @@
+This eBook, including all associated images, markup, improvements,
+metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be
+in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES.
+
+Procedures for determining public domain status are described in
+the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org.
+
+No investigation has been made concerning possible copyrights in
+jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize
+this eBook outside of the United States should confirm copyright
+status under the laws that apply to them.
diff --git a/README.md b/README.md
new file mode 100644
index 0000000..0b79690
--- /dev/null
+++ b/README.md
@@ -0,0 +1,2 @@
+Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for
+eBook #62129 (https://www.gutenberg.org/ebooks/62129)
diff --git a/old/62129-0.txt b/old/62129-0.txt
deleted file mode 100644
index 5182601..0000000
--- a/old/62129-0.txt
+++ /dev/null
@@ -1,7807 +0,0 @@
-The Project Gutenberg EBook of A History of Story-telling, by Arthur Ransome
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most
-other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
-whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of
-the Project Gutenberg License included with this eBook or online at
-www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you'll have
-to check the laws of the country where you are located before using this ebook.
-
-Title: A History of Story-telling
- Studies in the development of narrative
-
-Author: Arthur Ransome
-
-Illustrator: J. Gavin
-
-Release Date: May 14, 2020 [EBook #62129]
-
-Language: English
-
-Character set encoding: UTF-8
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK A HISTORY OF STORY-TELLING ***
-
-
-
-
-Produced by MFR, Eleni Christofaki and the Online
-Distributed Proofreading Team at https://www.pgdp.net (This
-file was produced from images generously made available
-by The Internet Archive)
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-Transcriber's note.
-
-Minor punctuation inconsistencies have been silently repaired. Variable
-spelling has been retained. Sidenotes are presented [within square
-brackets].
-
-Mark up:
-
- _italic_
- =bold=
-
-
-
-
-A HISTORY OF STORY-TELLING
-
-
-
-
-EDITED BY ARTHUR RANSOME
-
-THE WORLD'S STORY-TELLERS
-
-
-EACH volume contains a selection of complete stories, an Introductory
-Essay by ARTHUR RANSOME, and a Frontispiece Portrait by J. GAVIN.
-
-List of volumes already published:--
-
- GAUTIER
- HOFFMANN
- POE
- HAWTHORNE
- MÉRIMÉE
- BALZAC
- CHATEAUBRIAND
- THE ESSAYISTS
- CERVANTES
- Others in preparation
-
-_In cloth, 1s. net; cloth gilt, gilt top, 1s. 6d. net per vol._
-
-
-LONDON AND EDINBURGH
-
-T. C. AND E. C. JACK
-
-
-
-
-[Illustration: JEAN DE MEUNG]
-
-
-
-
- A HISTORY OF
- STORY-TELLING
-
- STUDIES IN THE
- DEVELOPMENT OF NARRATIVE
-
- BY
- ARTHUR RANSOME
- Editor of 'The World's Story-Tellers'
-
- [Illustration: ALIENI TEMPORIS FLORES]
-
- WITH 27 PORTRAITS BY J. GAVIN
-
- LONDON: T. C. & E. C. JACK
- 16 HENRIETTA STREET, W.C.
- 1909
-
-
-
-
-TO MY WIFE
-
-
-
-
-PREFACE
-
-
-THIS is a spring day, and I am writing in a flood of sunlight in front
-of a brown French inn. Above my head there is the dusty branch of a
-tree stuck out of a window, the ancient sign that gave point to the
-proverb, 'Good wine needs no bush.' Good books, I suppose, need no
-prefaces. But honest authors realise that their books are never as good
-as they had planned them. A preface, put on last and worn in front, to
-show what they would have liked their books to be, is the pleasantest
-of their privileges. And I am not inclined to do without it.
-
-A book that calls itself a history of a subject with as many byeways
-and blind alleys as exist in the history of story-telling, is precisely
-the kind of book that one would wish one's enemy to have written.
-Everybody who reads it grumbles because something or other is left
-out that, if they had had the writing of it, would have been put in.
-And yet in the case of this particular book (how many authors have
-thought the same!) criticism of omissions is like quarrelling with a
-guinea-pig because it has not got a tail. It is not the guinea-pig's
-business to have a tail, and it is not the business of this book to be
-a chronicle, full of facts, and admirable for reference. That place
-is already filled by Dunlop's _History of Fiction_, and, in a very
-delightful manner, by Professor Raleigh's _English Novel_. The word
-history can be used in a different sense. The French say that such an
-one makes a history of a thing when he makes a great deal of talk about
-it. That is what I set out to do. My business was not to be noting down
-dates and facts--this book was published in such a year and this in the
-year preceding. I was to write with a livelier imp astride my pen. The
-schoolmaster was to be sent to steal apples in the orchard. I was to
-write of story-telling as a man might write of painting or jewellery
-or any other art he loved. I was to take here a book and there a book,
-and notice the development of technique, the conquests of new material,
-the gradual perfecting of form. I would talk of old masters and modern
-ones, and string my chapters like beads, a space between each, along
-the history of the art.
-
-Well, I have _fait une histoire_, suggested mainly by the masterpieces
-that I love, and without too much regard for those that happen to be
-loved by other people. And now that it is done, I think of it sadly
-enough. It should have been so beautiful. When I see an old church,
-like the priory church at Cartmel, standing grey and solemn in the mist
-above the houses, or hear an old song, like 'Summer is icumen in,' or
-see a browned old picture, like Poussin's 'Bergers d'Arcadie,' I feel
-that these things have meant more to man than battles. These are his
-dreams and his ideals, resting from age to age, long after the din of
-fighting has died and been forgotten, recorded each in its own way,
-in stone, in melody, in colour, and in the tales also that, changing
-continually, have 'held children from play and old men from the
-chimney-corner,' the dreams lie hid. What a tapestry they should have
-made. For the story of this art, or indeed of any art, is the story
-of man. Looking back through the years, as I sit here and close my
-eyes against the sunlight, I see the hard men and fierce women of the
-Sagas living out their lives in the cold and vigorous north--Pippin,
-the grandfather of Charlemagne, sticking his sword indifferently
-through the devil, Beaumains and his scornful lady riding through the
-green wood. In the dungeon of the tower sits Aucassin sorrowing for
-Nicolete his so sweet friend. Among the orange-trees on the Italian
-slope the gold-haired Fiammetta watches for her lover. With battered
-armour and ascetic face Don Quixote, upright in his saddle, rides on
-the bare roads of Spain, dreaming of Dulcinea del Toboso. Gil Blas
-swindles his way through life and comes out top as an honest rascal
-will. Clarissa sits in her chamber blotting with tears her interminable
-correspondence. Tom Jones draws blood from many meaner noses. My Uncle
-Toby looks, not in the white, for the mote in the Widow Wadman's
-eye. Mrs. Bennet begs her husband, to 'come and make Lizzy marry Mr.
-Collins.' Old Goriot pawns his plate and moves to cheaper and yet
-cheaper rooms to keep his daughters in their luxury. Raphael, nearing
-death, watches the relentless shrinking of the morsel of shagreen.
-There falls the House of Usher. There floats the white face of Marie
-Roget down the waters of the Seine. Quasimodo leers through the rosace;
-Mateo Falcone feels the earth with the butt of his gun and finds it
-not too hard for the digging of a child's grave; Clarimonde throws her
-passionate regard across the cathedral to the young novice about to
-take his vows; and, with a clatter of hoofs, the musketeers ride off
-for the reputation of the Queen of France.
-
-A tapestry indeed.
-
-I turn over my chapters, torn rags of colour loosely patched together,
-and then look back to my dream, that gorgeous thing that for these
-five years past has glittered and swung before me. I look from one to
-the other and back again, and am almost ready to tear up the book in
-order to regain the delightful possession of the dream. It was a task
-to be taken up reverently and with love; and indeed these are the only
-qualifications I can honestly claim. But it needed far more. Now that I
-have done my best, I look at the result and am afraid. I hate, like I
-hate the tourists in Notre Dame, impertinent little books on splendid
-subjects. With my heart in my mouth I ask myself if I have made one.
-
- * * * * *
-
-Impertinent or no, my book is very vulnerable, and since it is my own I
-must defend it, so far as that is possible, by defining my intentions.
-The chapters are, as I meant them be, threaded like beads along the
-history of the art, and it is very easy to quarrel not only with the
-beads, but also with the spaces between them. There is no one who
-reads the book who will not find somewhere a space where he would have
-had a gleaming bead, a bead, where he would have had a contemptuous
-space. I could not put everything in; but have left material for many
-complementary volumes. It would perhaps be possible, writing only of
-authors I have not considered, to produce a history of story-telling
-no more incomplete than this. But it will be found, and the fact is
-perhaps my justification, that few of my omissions have been made by
-accident. In order to have the satisfaction of coming to an end at
-all, I had to seek the closest limits, and those limits, once chosen,
-barred, to my own surprise, more than one great story-teller from any
-detailed discussion.
-
-My object not being an expanded bibliography of story-telling, but
-rather a series of chapters that would trace the development of the
-art, many admirable writers, who were content with the moulds that
-were ready made to their hands, fell outside my range, however noble,
-however human was the material they poured into the ancient matrices.
-Dickens and Thackeray, for example, pouring their energy and feeling
-and wit and humour into the moulds designed by the eighteenth century,
-had, economically, to be passed over, since across the channel and in
-America men were writing stories, not necessarily greater, nor of wider
-appeal to mankind, but of more vital interest to their fellow artists.
-Throughout the book we hunt, my readers and I, with the hare. Always
-we discuss the art in those examples that seem the most advanced of
-their time. Just as with the Romantic movement I pass over from England
-to France, though the book contains no survey of French fiction, so
-when Cervantes is the leading story-teller, the artist nearest our own
-time, I shall be in Spain, though Spanish literature does not make a
-continuous thread in the history. I shall think more of the art than
-of my own country, or indeed of any country, and shall neglect all
-literatures in turn when they are producing nothing that is memorable
-in the progress of the technique of story-telling, however freely they
-may be contributing great or brilliant tales to the world's resources
-of amusement.
-
-Then too, it will be noticed that I neglect my opportunities.
-What a semblance of erudition I might have made by discussing,
-among the origins of story-telling, the Greek and Latin specimens
-of narrative. But it seemed desirable, since it was possible, to
-trace the development of the art entirely in the literatures of our
-own civilisation. French and English, the two greatest European
-literatures, contain, grafted on their national stocks, every flower
-of the art that was cultivated by Greece or Rome. I have used for
-discussion only the books known and made by our own ancestors, and
-when, at the Renaissance, they lifted forms out of Antiquity and
-filled them with imitations of classical matter, I have considered
-the imitations rather than the originals, if only because any further
-influence they may have had on the development of the art was exerted
-not by the classical writers but by the Englishmen, Frenchmen,
-Spaniards, and Italians who made their manners and materials their own.
-
-The book represents many years of reading, and two of writing where it
-should have taken ten. It has travelled about with me piecemeal, and,
-if I dated my chapters from the places where I wrote them, they would
-trace a very various itinerary. In France, in England, and in Scotland
-it has shared my adventures, and indeed it is a wilful, rambling thing,
-more than a little reminiscent of its infancy. Do not expect it to be
-too consistent. There is, I fear, no need for me to ask you not to read
-it all at once.
-
- ARTHUR RANSOME.
-
-
-
-
-CONTENTS
-
-
- PAGE
-
- PREFACE vii
-
- PART I
-
- ORIGINS 5
- 'THE ROMANCE OF THE ROSE' 19
- CHAUCER AND BOCCACCIO 31
- THE ROGUE NOVEL 51
- THE ELIZABETHANS 67
- THE PASTORAL 81
- CERVANTES 93
- THE ESSAYISTS' CONTRIBUTION TO STORY-TELLING 107
- TRANSITION: BUNYAN AND DEFOE 125
- RICHARDSON AND THE FEMININE NOVEL 139
- FIELDING, SMOLLETT, AND THE MASCULINE NOVEL 155
- A NOTE ON STERNE 169
-
- PART II
-
- CHATEAUBRIAND AND ROMANTICISM 175
- SCOTT AND ROMANTICISM 187
- THE ROMANTICISM OF 1830 201
- BALZAC 217
- GAUTIER AND THE EAST 231
- POE AND THE NEW TECHNIQUE 243
- HAWTHORNE AND MORAL ROMANCE 257
- MÉRIMÉE AND CONVERSATIONAL STORY-TELLING 273
- FLAUBERT 287
- A NOTE ON DE MAUPASSANT 298
- CONCLUSION 305
-
- INDEX 313
-
-
-
-
-ILLUSTRATIONS
-
-
- TO FACE PAGE
-
- JEAN DE MEUNG 22
- GEOFFREY CHAUCER 38
- GIOVANNI BOCCACCIO 44
- ALAIN RENÉ LE SAGE 60
- SIR PHILIP SIDNEY 84
- MIGUEL DE CERVANTES SAAVEDRA 96
- RICHARD STEELE AND JOSEPH ADDISON 114
- JOHN BUNYAN 126
- DANIEL DEFOE 132
- SAMUEL RICHARDSON 140
- FANNY BURNEY 146
- JANE AUSTEN 150
- HENRY FIELDING 156
- TOBIAS SMOLLETT 166
- JEAN JACQUES ROUSSEAU 176
- FRANÇOIS RENÉ DE CHATEAUBRIAND 180
- SIR WALTER SCOTT 188
- VICTOR HUGO 202
- ALEXANDRE DUMAS 210
- HONORÉ DE BALZAC 218
- THÉOPHILE GAUTIER 236
- WILLIAM GODWIN 244
- EDGAR ALLAN POE 250
- NATHANIEL HAWTHORNE 258
- PROSPER MÉRIMÉE 274
- GUSTAVE FLAUBERT 288
- GUY DE MAUPASSANT 300
-
-
-
-
-PART I
-
-
-
-
-ORIGINS
-
-
-
-
-ORIGINS
-
-
-[Story-telling outside books.]
-
-STORY-TELLING has nowadays only a shamefaced existence outside books.
-We leave the art to the artist, perhaps because he has brought it to
-such perfection that we do not care to expose our amateur bunglings. If
-a man has a story to tell after dinner he carefully puts it into slang,
-or tells it with jerk and gesture in as few words as possible; it is as
-if he were to hold up a little placard deprecating the idea that he is
-telling a story at all. The only tales in which we allow ourselves much
-detail of colouring and background are those in which public opinion
-has prohibited professional competition. We tell improper stories
-as competently as ever. But, for the other tales, we set them out
-concisely, almost curtly, refusing any attempt to imitate the fuller,
-richer treatment of literature. Our tales are mere plots. We allow
-ourselves scarcely two sentences of dialogue to clinch them at the
-finish. We give them no framework. We are shy, except perhaps before a
-single intimate friend, of trying in a spoken story to reproduce the
-effect of moonlight in the trees, the flickering firelight on the faces
-in a tavern, or whatever else of delicacy and embroidery we should be
-glad to use in writing.
-
-But in the beginning story-telling was not an affair of pen and ink.
-It began with the Warning Examples naturally told by a mother to her
-children, and with the Embroidered Exploits told by a boaster to his
-wife or friends. The early woman would persuade her child from the
-fire with a tale of how just such another as he had touched the yellow
-dancer, and had had his hair burned and his eyelashes singed so that
-he could not look in the face of the sun. Enjoying the narrative, she
-would give it realistic and credible touches, and so make something
-more of it than the dull lie of utility. The early man, fresh from an
-encounter with some beast of the woods, would not be so little of an
-artist as to tell the actual facts; how he heard a noise, the creaking
-of boughs and crackling in the undergrowth, and ran. No; he would
-describe the monster, sketch his panic moments, the short, fierce
-struggle, his stratagem, and his escape. In these two primitive tales,
-and their combination in varying proportions, are the germs of all
-the others. There is no story written to-day which cannot trace its
-pedigree to those two primitive types of narrative, generated by the
-vanity of man and the exigencies of his life.
-
-[The professional story-teller.]
-
-At first there would be no professional story-tellers. But it would
-not be long before, by the camp fire, in the desert tents, and in
-the huts at night, wherever simple men were together relating the
-experiences of vigorous days, there would be found some one whose
-adventures were always the pleasantest to hear, whose deeds were the
-most marvellous, whose realistic details the most varied. Probably it
-would also be found that this same man could also give the neatest
-point to the tales of wisdom that were the children of the Warning
-Example. Men would begin to quote his stories, and gradually the
-discrepancy between his life and the life that he lived as he recounted
-it to his nightly audiences would grow too great to be ignored. His
-adventures would become too tremendous for himself, and, to save his
-modesty and preserve his credit, he would father them upon some dead
-chief, a strong man who had done things that others had not, and, being
-dead, was unable to contradict with his stone axe his too enthusiastic
-biographer. Such a man, like many a modern story-teller, would likely
-use his hold over the imagination of his fellows to become the medicine
-man of his tribe, the depositary of their traditions, their sage as
-well as their entertainer. He would create gods besides rebuilding men,
-and while his people were sheltering in the huts and listening atremble
-to the dying rolls of the thunder, would describe how his hero, the
-dead chief of long ago, was even now wrestling with the Thunder God and
-getting his knee upon that mighty throat. In the beginning man was a
-very little thing in the face of a stupendous Universe. Story-telling
-raised him higher and higher until at last heaven and earth were hidden
-by the gigantic figure of a man. In the Arthur legend, in the legend of
-Charlemagne, in the Sagas, we can watch men becoming heroes, and heroes
-supernatural. Then story-telling, having done so much, was to set to
-work in the opposite direction, and we shall see the figures of men
-gradually shrinking into their true proportions through each successive
-phase of the art, until, now that we have examples of all stages
-permanently before us, we manufacture gods, heroes, men, and creatures
-less than men, with almost equal profusion.
-
-[In early story-telling heroes are more than life size.]
-
-But in the beginning of written story-telling, when life was a huge
-battle in which it was the proper thing to die, when the heroes of
-stories were not finished off with marriage but by the more definite
-means of a battle-axe, when life was a thing of such swiftness,
-fierceness, and force, it was clear to his biographer that the creature
-who conquered it was surely more than man. His were the attributes of
-the gods, with whom he was not frightened to struggle or to be allied.
-Sigurd's pedigree is carried back to Odin. Pippin struck a sword
-through the devil who met him as he went to bath, and found that 'the
-shape was so far material that it defiled all those waters with blood
-and gore and horrid slime. Even this did not upset the unconquerable
-Pippin. He said to his chamberlain: "Do not mind this little affair.
-Let the defiled water run for a while; and then, when it flows clear
-again, I will take my bath without delay."' Beowulf fought with dragons
-and died boasting gloriously. Theirs are the figures of men a thousand
-times man's height, very man-like, but gigantic, like the watchers
-shadowed on the mountain mist.
-
-[Silk and homespun stories.]
-
-Each nation showed its peculiar spirit in huge cycles of narrative.
-The solid force of the Vikings and their sword-bright imagery survives
-in the Sagas; the French chivalry in the legends of Charlemagne and
-Arthur; the Celtic feeling for the veiled things in the spells and
-dreams of the _Mabinogion_. These were the great stories of their
-peoples. But side by side with them were others. The thralls of the
-Vikings heard of Brunhild and Gudrun, the serfs of France heard of
-Roland and Bertha with the Large Feet; but they had also tales of their
-own. The tales of silk have been preserved for us in writing, but what
-of the tales of homespun yarn that no old clerk thought worthy of a
-manuscript with gold leaves, and sweet faces, and blue and scarlet
-flowers entwined around its borders?
-
-Very few of these homespun stories were written down. _Reynard the
-Fox_ had few brethren except in spoken story-telling. Perhaps just
-because they never were written down, we can guess from the folk-lore
-that has survived among us to our own day, and from the tales we hear
-from savages, what were those tales of Jean and Jaques, that were
-perhaps nearer modern story-telling than the great books that were
-known by their masters. In folk-tale, as in _Reynard the Fox_, we find
-very different virtues from those of the knights, heroes, kings, and
-gods. In the silken tales the virtues are those of Don Quixote; in the
-homespun stories they are those of Sancho Panza. Chivalry would seem an
-old conceit; bravery, foolhardiness. Sagacity, cunning, and mischief
-are their motives. In the silken tales there is no scorn shown save of
-cowards, in the folk-tales none save of fools. Perhaps the proverbs
-illustrate them best. 'Do not close the stable door after the horse has
-gone.' 'A stitch in time saves nine.' 'A bird in the hand is worth two
-in the bush.' These are all short stories summed in a sentence, and any
-one of them might serve as the motive of a modern novel.
-
-[The swineherd and the king's daughter.]
-
-From the time that stories began to be written down, we can watch them
-coming nearer and nearer to this level, nearer and nearer the ordinary
-man. The history of story-telling henceforth is that of the abasement
-of the grand and the uplifting of the lowly, and of the mingling of the
-two. The folk-tale of the swineherd who married the king's daughter is
-the history alike of the progress of humanity and of the materials of
-story-telling.
-
-[Reduction in the size of the heroes.]
-
-But before the heroes of written story-telling could begin to be
-humble, they had to leave off being gods. It is possible to observe
-the transformation by comparing a set of early stories composed at
-practically the same time, but in different countries, in different
-stages of civilisation, and so, for the purpose of our argument,
-in sequence. The _Volsunga Saga_, the _Mabinogion_ and _Aucassin
-and Nicolete_ were all composed about the same time, but there are
-centuries of development between them. The heroes of the sagas are 'too
-largely thewed for life'; Aucassin is a boy. Love in the sagas is a
-fierce passion, the mainspring of terrific deeds; Aucassin's love is
-a tender obsession that keeps him from his arms, and lets him ride,
-careless and dreaming, into the midst of his enemies. In the _Morte
-Darthur_, as we have it in Malory's version of the much older tales,
-we can see the two spirits pulling at cross purposes in the same book.
-Beneath there is the rugged brutality of the old fighting tales,
-overlaid now with the softer texture of chivalry and gentleness. The
-one shows through the other like the grey rock through the green turf
-of our north country fields.
-
-[Technique of the Sagas.]
-
-The technique of the old tales varies most precisely with the humanity
-and loss of super-humanity of their heroes. In the sagas it is very
-simple. The effect is got by sheer weight and mass of magnificent
-human material. The details are those of personal appearance and
-armour; there are no settings. The men ride out gorgeous and bright
-in battle array, with gold about their helms, and painted shields, on
-great white horses against a sombre sky. There is no other background
-to the tales than heaven and the watchful gods. It was not until a
-later stage in their development that story-tellers painted their full
-canvas, and put in woodland and castle and all those other accessories
-that force their human figures to a human height. At first, like the
-early painters, they were content with the outlines of men doing
-things; their audiences, with unspoilt imaginations, filled in the rest
-themselves. Then, too, they told their tales in a short sing-song form
-of verse that served well to keep them in mind, but prevented any great
-variation in emphasis. A lament for the dead warrior, a pæan for his
-victory, and an account of his wife's beauty, a genealogical tree, were
-all forced to jog to the same tune, and the atmosphere and scent of
-their telling could only be altered by the intonations of the singer.
-They still depended for their effect on the men who recited them, and
-had not achieved the completeness of expression that would give them
-independence.
-
-[Of the _Mabinogion_.]
-
-The _Mabinogion_, that took literary form at about the same time, were
-made by a Celtic nation, far further advanced as artists than the
-Scandinavians. The men are not so great in their biographers' eyes as
-to hide all else. Picture after picture is made and left as the tale
-goes on. For example:--
-
- 'And at the mouth of the river he beheld a castle, the fairest that
- man ever saw, and the gate of the castle was open, and he went
- into the castle. And in the castle he saw a fair hall, of which
- the roof seemed to be all gold; the walls of the hall seemed to be
- entirely of glittering precious gems; the doors all seemed to be of
- gold. Golden seats he saw in the hall, and silver tables. And on
- a seat opposite to him he beheld two auburn-haired youths playing
- at chess. He saw a silver board for the chess, and golden pieces
- thereon. The garments of the youths were of jet black satin, and
- chaplets of ruddy gold bound their hair, whereon were sparkling
- jewels of great price, rubies, and gems, alternately with imperial
- stones. Buskins of new Cordovan leather on their feet, fastened by
- slides of red gold.
-
- 'And beside a pillar in the hall he saw a hoary-headed man, in
- a chair of ivory, with the figures of two eagles of ruddy gold
- thereon. Bracelets of gold were upon his arms, and many rings were
- on his hands, and a golden torque about his neck; and his hair was
- bound with a golden diadem. He was of powerful aspect. A chessboard
- of gold was before him and a rod of gold, and a steel file in his
- hand. And he was carving out chessmen.'[1]
-
-These two paragraphs are almost perfect in their kind. See only how
-the details are presented in a perfectly natural order, each one
-as it would strike a man advancing into the hall, who would see
-everything before discovering exactly what the old man was about with
-his chessboard, his gold, and his steel file. The Welsh bards were
-trained more rigorously than the skalds, and were more delicate in
-their craftsmanship. And yet it is interesting to see how these two
-paragraphs are the work of a man writing for people in whose eyes gold
-and ivory and precious stones have still the glory of the new. The
-feeling of that little piece of story is the same we know ourselves
-when we have a little child before us, and are telling it wonderful
-things to make it open its eyes. The opening of eyes was one of the
-effects at which the early artists aimed.
-
-[Of _Aucassin and Nicolete_.]
-
-And then when we come to _Aucassin and Nicolete_, also written at
-the same time, but in a country still less barbaric, we find an even
-more delicate artistry, and a material far nearer that of later
-story-telling. Not only have the heroes become men, but the wondrous
-background has become that of real life. There are no castles in
-_Aucassin and Nicolete_ whose walls are built 'of precious gems, whose
-doors are all of gold.' Nicolete 'went through the streets of Beaucaire
-keeping to the shadow, for the moon shone very bright; and she went on
-till she came to the tower where her friend was. The tower had cracks
-in it here and there, and she crouched against one of the piers, and
-wrapped herself in her mantle, and thrust her head into a chink in the
-tower, which was old and ancient, and heard Aucassin within weeping,
-and making very great sorrow, and lamenting for his sweet friend whom
-he loved so much.' Now that is a real tower, as we see again when
-presently Nicolete has to go along its wall, and let herself down into
-the ditch, hurting her feet sorely before climbing out on the other
-side. And is not that an admirable sense for reality that suggested
-the keeping to the shadow as she crept through the town? As for the
-humanity of the tale; we have been smitten to awe and worship by the
-heroes of the sagas, interested in the heroes of the magic-laden
-Mabinogion, and now we are made to be sorry for Aucassin. Like the
-swing of a pendulum, the character of heroes has swung from that of
-God-like ruffians, through that of men, almost to womanhood. We have
-had terrible tales, and wondrous tales, and now
-
- 'There is none in such ill case,
- Sad with sorrow, waste with care,
- Sick with sadness, if he hear,
- But shall in the hearing be
- Whole again and glad with glee,
- So _sweet_ the story.'
-
-Loveliness and delicacy are here for their own sakes. We have already
-passed the early stages of narrative. We are in the time of sweetly
-patterned art; in the monastery over in England a monk is writing
-the air of 'Summer is icumen in,' the first known piece of finished,
-ordered music; everywhere clerks and holy men, aloof a little from the
-turmoil of life, are making gardens in the margins of missals, and on
-the roads throughout the world the vagabond students, as separate from
-the turmoil as the monks, are singing the Latin songs that promised the
-Renaissance.
-
-
-
-
-'THE ROMANCE OF THE ROSE'
-
-
-
-
-'THE ROMANCE OF THE ROSE'
-
-
-[The thirteenth century.]
-
-THINKING of the Renaissance now, we are apt to see only the flowers
-of its spring, the work of men like Boccaccio and Chaucer, who were
-strong enough and aloof enough to lift their heads above the flood of
-classical learning that refreshed them, and to write as blithely as if
-there had been never a book in the world before them. It is easy to
-forget those dull years after Chaucer that showed how exceptional he
-had been in being at once a student and an artist. It is still easier
-to forget the winter years of ploughing and sowing and premature birth
-that were before him, the years when no one thought that poetry could
-be more esteemed than knowledge, those greedy years of rough and ready
-erudition between the making of the students' songs and the building of
-the _Decameron_. Many versions of old legends come to us from that time
-like the _Life of Robert the Devil_, whose son fought with Charlemagne.
-Many of the legends of the kind that the son of Mr. Bickerstaff's
-friend was such a proficient in, and many collections of miracles and
-small romances of chivalry less beautiful than that of Aucassin, were
-at least written down in these years. The monasteries held most of
-the learned men, and became more important than the minstrels in the
-history of story-telling. They produced the books of miracles, and also
-several armouries of warning examples, many of them taken from the
-classics, for the vanquishing of scrupulous sinners and the edification
-of all. Books like the _Gesta Romanorum_, volumes of tales more or less
-irrelevantly tagged with morals, were the forerunners of collections
-of less instructive stories, like those of Boccaccio's country-house
-party, or those of Chaucer's pilgrims riding to Canterbury. These
-books, with their frequent reference to antiquity, showed signs of the
-new spirit that was spreading over Europe; the miracle-tales and the
-exaggerated wondering biographies held the essence of the old. Rome in
-the former was the city built by Romulus and Remus; Rome in the latter
-was the place that had been rescued by Charlemagne, the place that was
-ruled by the Pope.
-
-But in that thirteenth century, when so many new things were struggling
-to birth, one book stands out above all others as the most perfect
-illustration of its spirit. The very fact that it is so much less of a
-story than the anecdotes of the _Gesta Romanorum_ had almost made me
-pass it over in a more detailed criticism of them, but this same fact
-perfects it as an example of an artist's attitude in the time of the
-revival of classical learning. It was almost an accident that let me
-see these years of novel study and eager wisdom so clearly expressed in
-the long rhyming narrative of the _Romance of the Rose_, that was known
-above all other books for a hundred years, that was read by Ronsard,
-modernised by Marot, and partly translated by Chaucer. The accident was
-such that I think there is no irrelevance in describing it.
-
-[Meung-sur-Loire.]
-
-Walking through France with the manuscript of my history on my back,
-I came at evening of an April day into the little grey French town of
-Meung, set on the side of a hill above the Loire. Small cobbled streets
-twisted this way and that, up and down, between the old houses, and
-walking under the gateway, the Porte d'Amont, with its low arch and
-narrow windows overhead, I felt I was stepping suddenly from the broad,
-practical France, whose roadside crucifixes are made of iron a hundred
-at a time, into a forgotten corner of that older France whose spirit
-clings about the new, like the breath of lavender in a room where it
-has once been kept. In the inn where I left my knapsack there was a
-miller who drank a bottle of wine with me, and talked of old Jean
-Clopinel, who was born here in Meung those centuries ago. 'And it was
-a big book he had the writing of too, and a wise book, so they tell
-me, and good poetry; but it's written in the old French that's not our
-language any longer; I could not read it if I tried, and why should I?
-They know all about it in the town.'
-
-Indeed the town seemed a piece of the old French itself, with its
-partly ruined church, and the little château crowned with conical
-cap-like towers, the broad Loire flowing below. I thought of _The
-Romance of the Rose_, Jean Clopinel's book, the book that meant so
-much to the Middle Ages, the book that, unwieldy as it is, is still
-deliciously alive. I thought of Jean Clopinel and his description of
-himself, put as a prophecy into the mouth of the God of Love:--
-
- 'Then shall appear Jean Clopinel,
- Joyous of heart, of body well
- And fairly built: at Meun shall he
- Be born where Loire flows peacefully.'[2]
-
-I made up my mind to look at the old book again when I should have
-left the road, and be within reach of a larger library than my own
-manuscript and a single volume of Defoe.
-
-[Jean de Meung.]
-
-Jean de Meung, joyous of heart, belongs absolutely to the mediæval
-revival of learning. He was less of a poet than a scholar, more pleased
-with a display of knowledge than of beauty, and yet so far undamped by
-his learning as to be always ready to put plainly out such observations
-upon life as keep a reader smiling to-day at their shrewdness and
-applicability. His share of _The Romance of the Rose_ is a strange and
-suggestive contrast with the beginning that was written by Guillaume
-de Lorris. The first part, earlier by forty years than the second, and
-about a fifth of the length, is a delicious allegory on love, with
-the sweetness and purity of _Aucassin and Nicolete_; the second opens
-solidly with a good round speech by Reason, filling something like two
-thousand lines, and ransacking antiquity to fit her wise saws with
-ancient instances according to the new fashion of the time.
-
-Taine finds this garrulous Jean 'the most tedious of doctors'; but it
-is difficult not to throw yourself into his own delight in his new-won
-knowledge, hard not to enjoy his continual little revelations of
-character, as when you read:--
-
- 'Let one demand of some wise clerk
- Well versed in that most noble work
- "Of Consolation" foretime writ
- By great Boethius, for in it
- Are stored and hidden most profound
- And learned lessons: 'twould redound
- Greatly to that man's praise who should
- Translate that book with masterhood,'
-
-and know that he made the translation himself.
-
-[The world at school.]
-
-The very popularity of the book proves that the whole world was at
-school then, and eager to be taught. Lorris, poet though he is, reminds
-his readers that his embroidered tale hides something really valuable,
-that it is 'fair wit with wisdom closely wed,' knowing well that he
-could find no better bait to keep them with him to the end. And Jean,
-when it comes to his turn, admirably expresses the contemporary point
-of view. He has no doubts at all between the comparative worths of
-manner and matter. He justifies the classics by saying:--
-
- 'For oft their quip and crank and fable
- Is wondrous good and profitable.'
-
-[One of the schoolmasters.]
-
-The permanent value of knowledge is always before him, and having
-learnt a great deal himself, what wonder that he should empty it all
-out, only now and again giving the tale a perfunctory prod forward
-before continuing his discourse? Knowledge comes always before culture,
-and knowledge taken with such abandon is almost inspiriting. I cannot
-be bored by a scholar who in the thirteenth century is so independent
-and so frank. Eager quarry work such as his had to precede the refined
-statuary of the Renaissance, and in _The Romance of the Rose_ the
-pedagogue is far too human to be dismissed as a dealer in books alone.
-Wisdom and observation were not disunited in him, and there are in that
-rambling, various repository of learning promises enough of realistic
-story-telling and of the criticism of life, sufficiently valuable
-to excuse its atrocious narrative, even were that not justified by
-the classical allusion with which it is so abundantly loaded. It
-gives me pleasure to hear Jean Clopinel defend plain speaking, and,
-protesting against calling spades anything but spades, prepare the
-way for Rabelais. What matter if the romance suffer a little, and the
-Rose lie pressed beneath a weight of scholarship? Jean himself moves
-on unhampered. He talked of women's table-manners so well that Chaucer
-himself could do no better than borrow from him. He attacked womenkind
-in general so mercilessly (with the authority of the classics behind
-him) that he won a stern rebuke from Christine de Pisan, that popular
-authoress of a century later, just as Schopenhauer might be censured by
-Miss Corelli. He looks at kings, and, turning away, remarks that it is
-best, if a man wishes to feel respectful towards them, that he should
-not see them too close. Nor does he forget to let us know his views
-on astronomy, on immortality, or his preference of nature over art in
-sculpture and painting. This last opinion of his is an illustration
-of that good and honest Philistinism that he needed for his work. All
-these things and a thousand others he puts, without a shudder, into the
-continuation of a story on the art of loving, that begins with a spring
-morning account of a dreamer's vision of a rose and a garden, and Mirth
-and Idleness, Youth and Courtesy, dancing together as if in a picture
-by Botticelli.
-
-[In Meung six hundred years ago.]
-
-I went down that night just after sunset and crossed the river in the
-dusk. Resting in the middle of the bridge and looking over the dim
-reflections to the far-distant bank, with its grove of huge trees, and
-the tower of the church with the outline of the gateway on the hill
-behind just showing against the sky, I dreamed that I was back in the
-old days, when the minstrel was giving place to the scholar, and that
-up there on the hill, in the little town of Meung, was Jean, Doctor of
-Divinity, poring at his books. I remembered the bust by Desvergnes,
-that beautiful scholar's face, and thought how strong a personality his
-must have been, to leave after six hundred years and more the memory of
-himself and the feeling of his time so vividly impressed upon the town.
-For even now, though they do not read his book in Meung, they know all
-about it, and talk of him with that reverence in speaking that children
-use when they talk of a master whom they do not often see. I could not
-help feeling that their attitude was traditional. It has been the same
-for all these years, and perhaps long ago the townsfolk, passing in
-the narrow streets, hushed themselves before one door, and whispered,
-'Yes; he is in there writing a book; there are not many who can do
-that,' while old Jean Clopinel inside nursed his lame leg and dipped
-from folio to folio, as he took gem and pebble from the dead tongue and
-put his vivid thought and gleeful knowledge in black letter on the
-parchment, in black-lettered French, the speech of his own people, that
-all might see how fine a thing it was to look into antiquity and to be
-wise.
-
-
-
-
-CHAUCER AND BOCCACCIO
-
-
-
-
-CHAUCER AND BOCCACCIO
-
-
-[The Romancers before Chaucer.]
-
-THE Franklin of Chaucer's pilgrims introduces his own story by
-remarking that,
-
- 'Thise olde gentil Britons in hir dayes
- Of diverse aventures maden layes,
- Rymeyed in hir firste Briton tonge;
- Which layes with hir instruments they songe,
- Or elles redden hem for hir pleasaunce;
- And oon of hem have I in remembraunce
- Which I shal seyn with good wil as I can.'
-
-Chaucer had many of them 'in remembraunce,' and though he shared the
-knowledge of Jean de Meung, and was not, like the Franklin, a man who
-
- 'sleep never on the mount of Parnaso,
- Ne lerned Marcus Tullius Cithero,'
-
-these tales, whether made by the 'olde gentil Britons' or the French,
-must not be forgotten in considering him.
-
-The romancers who preceded him, and, clad in bright colours, chanted
-their stories before the ladies and knights in the rush-carpeted halls,
-turning somersaults between their chapters, as many a modern novelist
-might for the enlivenment of his narrative, were not scholars, but
-had great store of legendary matter from which they made their tales.
-Their material continued to be used, more and more elaborately, until
-the time of Cervantes, and in such books as the _Morte Darthur_ we can
-see what manner of material it was. They were not in the least afraid
-of the supernatural, and they knew the undying attraction of hard
-blows. Their tales were compiled without reference to the classics,
-and contain all the characteristics of primitive story-telling noted
-in the chapter on Origins. They represented, fairly accurately, the
-Embroidered Exploit. They were tales of heroes, knights, and kings,
-half elfin stuff, half history, elaborate genealogical narratives in
-which the sins of the fathers are visited upon the children, and the
-grandsons' misfortunes are connected with their parents' revenge on
-the previous generation. There were great dragon-slayers before the
-Lord, and many who, like Charlemagne, were mighty killers of Saracens
-in the cause of Christendom. And then there were such tales as that of
-Melusine, whose father, King Helymas, married a fairy, and out of love
-for her broke his promise not to inquire how she was when she lay in
-childbed. Melusine suffers accordingly, spending every Saturday bathing
-herself, with her delicate white limbs hidden beneath a serpent's scaly
-skin. There comes to her a young knight called Raymondin whom she
-saves by her wisdom, enriches by her magic, weds with great pomp, and
-presents in successive years with ten sons, each curiously deformed by
-reason of the fairy blood. Raymondin, in espousing her, promises to
-make no inquiries about her doings on Saturdays. He breaks his promise,
-like his father-in-law before him, and when, in anger at the ill-deeds
-of one of his sons, he reproaches her with what she is, she sadly takes
-leave of him, and flies off through the window, 'transfigured lyke a
-serpent grete and long in fifteen foote of lengthe.' There were tales
-too of more charming fancy, like that of the queen who bore seven
-children at a birth, six boys and a girl, with silver chains about
-their necks. The midwife, in her devilish way, showed her seven puppies
-with silver collars instead of her litter of babes, privately sending
-the children to be killed. The children, however, left in the forest,
-were nurtured by a nanny-goat and cared for by a hermit, until the
-midwife discovered that they were not dead, when she sent men to see
-that they were properly scotched. But the men were so softened by the
-accident of meeting a crowd busied with the burning of a woman who had
-killed her child, that they had only heart to take the chains from off
-the babies' necks, whereupon they flew away as white swans. That is the
-beginning of the tale.
-
-[The _Gesta Romanorum._]
-
-There were tales like these representing the Embroidered Exploit,
-and there were others illustrating in a curious manner the growth of
-the Warning Example. These latter were the forerunners of the tales
-of Boccaccio, who, like Chaucer, stands as it were with a Janus-head,
-looking both ways, modern and primitive at once. The _Gesta Romanorum_
-is a perfectly delightful book, whose purpose was, however, not
-pleasure but edification. It is a collection of stories containing
-amusement and religion, diversion and instruction--a primrose path from
-the everlasting bonfire. The anecdotes are from a thousand sources.
-Many of them are taken from the classics, but the references are so
-inaccurate as to make it pretty certain that the monkish writer had not
-read them, but had gleaned them from the conversation of other monks he
-knew. And some of them cannot have come to him within the monastery.
-I can imagine the old man, with his hood well thrown back, lolling on
-a bench, behind a tankard of good wine and a dish of fruit, laughing
-gleefully at the tale of the rich patroness or pious knight who wished
-to entertain themselves and him. For almost the only things monkish
-about the stories are the applications or morals, some of which are so
-far fetched as to make it clear that the monk compiler has included a
-tale for the pleasure he has himself won from it, and, after writing it
-down, been hard put to it to find a moral that should justify its place
-in a book intended as an armoury for preachers. Here is an example:--
-
-
- 'OF THE AVARICIOUS PURSUIT OF RICHES, WHICH LEADS TO HELL.'
-
- 'A certain carpenter, residing in a city near the sea, very
- covetous and very wicked, collected a large sum of money, and
- placed it in the trunk of a tree, which he stationed by his
- fireside, and which he never lost sight of. A place like this, he
- thought, no one could suspect; but it happened, that while all his
- household slept, the sea overflowed its boundaries, broke down
- that side of the building where the log was situated, and carried
- it away. It floated many miles from its original destination, and
- reached at length a city in which there lived a person who kept
- open house. Arising early in the morning, he perceived the trunk
- of a tree in the water, and thinking it would be of service to
- him, he brought it to his own home. He was a liberal, kind-hearted
- man, and a great benefactor to the poor. It one day chanced that
- he entertained some pilgrims in his house; and the weather being
- extremely cold, he cut up the log for firewood. When he had struck
- two or three blows with the axe, he heard a rattling sound;
- and cleaving it in twain, the gold pieces rolled out in every
- direction. Greatly rejoiced at the discovery, he reposited them in
- a secure place, until he should ascertain who was the owner.
-
- 'Now the carpenter, bitterly lamenting the loss of his money,
- travelled from place to place in pursuit of it. He came, by
- accident, to the house of the hospitable man who had found the
- trunk. He failed not to mention the object of his search; and the
- host, understanding that the money was his, reflected whether his
- title to it were good. "I will prove," said he to himself, "if God
- will that the money should be returned to him." Accordingly he made
- three cakes, the first of which he filled with earth, the second
- with the bones of dead men, and in the third he put a quantity of
- the gold which he had discovered in the trunk. "Friend," said he,
- addressing the carpenter, "we will eat three cakes, composed of the
- best meat in my house. Chuse which you will have." The carpenter
- did as he was directed, he took the cakes and weighed them in
- his hand, one after another, and finding that the earth weighed
- heaviest, he chose it. "And if I want more, my worthy host," added
- he, "I will have that"--laying his hand upon the cake containing
- the bones. "You may keep the third cake yourself." "I see clearly,"
- murmured the host, "I see very clearly that God does not will the
- money to be returned to this wretched man." Calling, therefore,
- the poor and infirm, the blind and the lame, and opening the cake
- of gold in the presence of the carpenter, to whom he spoke, "Thou
- miserable varlet, this is thine own gold. But thou preferredst the
- cake of earth and dead men's bones. I am persuaded, therefore, that
- God wills not that I return thee thy money." Without delay, he
- distributed the whole among the paupers, and drove the carpenter
- away in great tribulation.'
-
-So much for the story, which is indeed rather long to be quoted in so
-small a book. But listen now to the application:--
-
- 'My beloved, the carpenter is any worldly-minded man; the trunk of
- the tree denotes the human heart, filled with the riches of this
- life. The host is a wise confessor. The cake of earth is the world;
- that of the bones of dead men is the flesh; and that of gold is the
- kingdom of heaven.'
-
-[Chaucer and Boccaccio.]
-
-The modern novel could have no beginning in a literature so far removed
-from ordinary life as the romances, so brief in narration, so pious
-in ideal as the Gesta. Something more of flesh and blood, something
-of coarser grain than dreams, on the one hand, and on the other
-something fuller fleshed than the skeletonic anecdote (however marrowy
-its bones) was needed to produce it. It needed men and women, and it
-needed a more delicate narrative form, portraiture, and the fine art of
-story-telling, Chaucer, and Boccaccio. Chaucer, for all that he wrote
-in verse, was not a _trouveur_ when he was at his best. Boccaccio was
-not a collector of anecdotes. The new classical learning had given them
-humaner outlooks. The attitude of the _Canterbury Tales_ is not that
-of the _Song of Roland_, or the _Morte Darthur_; the attitude of the
-_Decameron_ is not that of the Gesta. Chaucer and Boccaccio, sometimes
-at least, were plain men, pleasantly conscious of their humanity,
-telling stories to amuse their friends.
-
-Chaucer was a middle-class Englishman, Boccaccio a middle-class
-Italian. They both wrote in languages that were scarcely older than
-themselves, in languages that were rather popular than learned. They
-were both in a sense mediators between the classical culture and
-their own people. There the resemblance ends, and their personal
-characters begin to seal the impressions they made on their respective
-literatures. They represent two quite distinct advances in the art of
-story-telling, the one in material, the other in technique. In both of
-them there is a personal honesty of workmanship that makes their work
-their own. The names of the _trouveurs_ are lost, or, at least, not
-connected with what they did. They were workers on a general theme, and
-counted no more in the production of the whole than the thousand men
-who chiselled out each his piece of carving round the arches of Notre
-Dame. They were the tools of their nations. Chaucer and Boccaccio were
-men whose workmanship had its special marks, its private personality.
-They were artists in their own right and not artisans.
-
-[Illustration: GEOFFREY CHAUCER]
-
-[Chaucer.]
-
-Chaucer's was a fairly simple nature. He seems to have taken to
-Renaissance fashions just as he took to Renaissance learning, without
-in the least disturbing the solid Englishness of his foundation. He
-married a Damsell Philippa without letting his marriage interfere with
-an ideal and unrequited passion like that of Petrarch for Laura. He
-had Jean de Meung's own reverence for the classics. 'Go litel book, go
-litel my tragedie,' he says in '_Troilus and Criseyd_,
-
- 'And kiss the steppes, wher-as thou seest pace
- Virgil, Ovyde, Omer, Lucan, and Stace.'
-
-And yet few men have about them less of a classical savour. He may well
-have liked 'at his beddes heed
-
- 'Twenty bokes clad in blak or reed,
- Of Aristotle and his philosophye,'
-
-but he was a man of the true 'Merry England,' when oxen were roasted
-whole on feast-days, and pigs ran in the London streets. He followed
-the Court, but he knew the populace. His father was a vintner in Thames
-Street, and in the Cheapside taverns Chaucer found some of the material
-that his travels and learning taught him how to use. On St. George's
-day 1374 he was granted a pitcher of wine daily for life by his Majesty
-Edward the Third. It is probable that he met Petrarch at Padua. These
-two facts seem to me to present no very hollow portrait of the man.
-
-[Portraiture.]
-
-He brought into the art of story-telling a new clearness of sight in
-looking at other people and at the manners of the time. The romances
-had not represented contemporary life, but rather contemporary ideals.
-No one can pretend to find in Lancelot, in Roland, in Isoud of the
-White Hands, character-sketch or portrait. Lancelot is the perfect
-knight, Roland the perfect warrior, Isoud the beautiful woman. They
-were not a knight, a warrior, a woman. Those who heard the tales used
-the names as servant-girls use names in modern novels of plot, as pegs
-on which to hang their own emotions and their own ambitions. The lady
-who listened with her chin upon her hands as the _trouveurs_ chanted
-before her, took herself the part of Isoud, and gave her lover or the
-lover for whom she hoped the attributes of Tristram. The jack-squire
-listening near the foot of the table himself felt Roland's steed
-between his legs. These names of romance were qualities not people. The
-Wife of Bath is a very different matter.
-
- 'In al the parisshe wyf ne was ther noon
- That to th' offering bifore hir sholde goon;
- And if ther dide, certeyn, so wrooth was she,
- That she was out of alle charitee.
- Hir coverchiefs ful fyne were of ground;
- I dorste swere they weyeden ten pound
- That on a Sonday were upon hir heed.
- Hir hosen weren of fyn scarlet reed,
- Ful streite y-teyd, and shoos ful moiste and newe.
- Bold was hir face, and fair, and reed of hewe.
- She was a worthy womman al hir lyve,
- Housbondes at chirche-dore she hadde fyve,
- Withouten other companye in youthe;
- But therof nedeth nat to speke as nouthe.
- And thryes hadde she been at Jerusalem;
- She hadde passed many a straunge streem;
- At Rome she hadde been, and at Boloigne,
- In Galice at seint Jame, and at Coloigne.
- She coude much of wandring by the weye;
- Gat-tothed was she, soothly for to seye.
- Upon an amblere esily she sat,
- Y-wimpled wel, and on hir heed an hat
- As brood as is a bokeler or a targe;
- A foot-mantel aboute hir hipes large,
- And on hir feet a paire of spores sharpe.
- In felawschip wel coude she laughe and carpe.
- Of remedyes of love she knew perchaunce,
- For she coude of that art the olde daunce.'
-
-She is there, solid, garrulous, herself. She does not get husbands
-because she is a worshipped goddess, but because she is a practical
-woman. Bold indeed would be the lady who in imagination played her
-part. The Wife is no empty fancy dress in which we move and live; she
-is well filled out with her own flesh, and we watch her from outside as
-we would watch a neighbour. Hers is no veil of dreams, but a good and
-costly one, bought at Bristol Fair by one or other of her five husbands
-whom she has badgered into getting it.
-
-Story-tellers before Chaucer seemed scarcely to have realised that men
-were more than good or bad, brave or coward. You hated a man, or you
-loved him, laughed at, or admired him; it never occurred to you to
-observe him. Every man was man, every woman woman. It was not until the
-Renaissance that modern story-telling found one of its motives, which
-is, that there are as many kinds of man and woman as there are men and
-women in the world. Then, at last, character and individuality became
-suddenly important. Passion, reverence, charm had existed before in
-story-telling. To these was now added another possibility of the art
-in portrait painting. So was the modern world differentiated from the
-dark ages; blinking in the unaccustomed light, men began to look at one
-another. In painting, almost simultaneously with literature, the new
-power found expression. The Van Eycks were alive before Chaucer was
-dead, and in the careful, serene painting of 'John Arnolfini and his
-Wife,' is the observant spirit of the _Canterbury Tales_. That woman
-standing there in her miraculously real green robe, her linen neat upon
-her head, her hand laid in her husband's, and her eyes regarding his
-pious, solemn gesture as if she had consented in her own mind to see
-him painted as he wished, and not betray her sense of humour, the man,
-the pattens on the floor, the little dog, and the detailed chandelier,
-are all painted as if in Chaucer's verse. The identity of them is the
-amazing thing; their difference from all the other men and women of
-the town, the difference of their room from all other rooms, and their
-little dog from all other little dogs. To compare that married couple
-with any knight and lady carved in stone, hands folded over breasts, on
-a tomb in an old church, is to compare the modern with the mediæval,
-and the Wife of Bath with Guenevere or the Wife of Sir Segwarides.
-
-[Prose and verse.]
-
-After Chaucer, narrative scarcely developed except in prose. Scott,
-indeed, nearly five centuries later, wrote his first tales in verse,
-but the rhyming story-teller disappeared in the greater author of
-the Waverley Novels.[3] Chaucer himself is interesting for marking
-the transition. He had many attributes of later narrative, in his
-round English humour, in his concern with actual life, although in
-this essay I have only needed him to illustrate the beginnings of the
-portrait-making that has since become so important a byway of the art.
-But while his verse in the _Canterbury Tales_ has the effect of good
-prose, his prose, excellent elsewhere, is here unwieldy and beyond his
-governance. He expressed the new attitude in the old way; but when he
-was only nine years old, there had been written in Italy prose tales
-that have hardly been excelled as examples of the two forms of the
-short story. Chaucer was born in 1340. In 1349 Boccaccio finished the
-_Decameron_.
-
-[Boccaccio.]
-
-Boccaccio had a more intricate mind than Chaucer's, and a more
-elaborate life. He is said to have been an illegitimate son of a
-Florentine merchant and a Frenchwoman, and the two nations certainly
-seem to have contributed to his character. He spent six years of his
-youth apprenticed to a merchant in Paris, forsook business, and was
-sent to learn law, and only in the end persuaded his father to let him
-devote himself to books. He had a knowledge of the world uncommon even
-in his day, and a knowledge of letters that was rare. He was something
-of a scholar, something of a courtier, and, particularly, something of
-a poet. Sentence after sentence in the _Decameron_ glides by like a
-splash of sunlight on a stream with floating blossoms. I must quote
-one of his poems in Rossetti's most beautiful translation:--
-
- 'By a clear well, within a little field
- Full of green grass and flowers of every hue,
- Sat three young girls, relating (as I knew)
- Their loves. And each had twined a bough to shield
- Her lovely face; and the green leaves did yield
- The golden hair their shadow; while the two
- Sweet colours mingled, both blown lightly through
- With a soft wind for ever stirred and still'd.
- After a little while one of them said
- (I heard her), 'Think! If, ere the next hour struck,
- Each of our lovers should come here to-day,
- Think you that we should fly or feel afraid?'
- To whom the others answered, 'From such luck
- A girl would be a fool to run away.'
-
-He could write a poem like that; he could write the _Decameron_; he
-could write books of greater impropriety; and at the end of his life
-could beg his friends to leave such books alone, devoting himself to
-the compilation of ponderous works of classical learning. There is
-a legend of a deathbed vision of Judgment where Boccaccio figured,
-which, being reported to him, nearly gave the wit, the scholar, and the
-gallant the additional mask of the Carthusian religious.
-
-[Illustration: GIOVANNI BOCCACCIO]
-
-But the Boccaccio of the _Decameron_ was the mature young man, of
-personal beauty, and nimble tongue, a Dioneo, who had his own way
-with the company in which he found himself, and was licensed, like a
-professional jester, to say the most scandalous things. He knew the
-rich colour, classical learning, and jollity of morals of the Court
-of Naples. Here he heard the travelling story-tellers, and perhaps
-learnt from them a little of the art of narrative. He knew the _Gesta
-Romanorum_, and began to collect tales himself with the idea of making
-some similar collection. Noting story after story that he heard told
-(for it would be ridiculous to reason from the widespread origin of
-his tales that he had a stupendous knowledge of the world's books),
-he wrote them with a perfect feeling for value and proportion. In
-him the story-teller ceased to be an improviser. In his tales the
-longwindedness of the _trouveurs_ was gone, gone also the nakedness
-of the anecdote. He refused to excuse them with the moral tags of
-the Gesta. These new forms were not things of utility that needed
-justification; they were things of independent beauty.
-
-[His story-telling.]
-
-Boccaccio was intent simply on the art of telling tales. He knew enough
-of classical literature to feel the possible dignity and permanence of
-prose, and he told his stories as they were told to him in a supple,
-pleasant vernacular that obeyed him absolutely and never led him off by
-its own strangeness into byways foreign to the tales and to himself.
-He found his material in anecdotes of current gossip, like Cecco
-Angiolieri's misadventure with his money, his palfrey, and his clothes,
-and in popular tales like that of the overpatient Griselda. He took
-it in the rough and shaped it marvellously, creating two forms, the
-short story proper, the skilful development of a single episode, and
-the little novel, the French _nouvelle_, a tale whose incidents are
-many and whose plot may be elaborate. From his day to our own these two
-forms have scarcely altered, and in the use of both of them he showed
-that invaluable art, so strenuously attained by later story-tellers, of
-compelling us to read with him to the end, even if we know it, for the
-mere joy of narrative, the delight of his narrating presence. We are
-so well content with Chaucer's gorgeous improvisations that we never
-ask whether this piece or that is relevant to the general theme. But in
-Boccaccio there are no irrelevancies, praise that can be given to few
-story-tellers before the time of the self-conscious construction of men
-like Poe, and the austere selection of men like Mérimée and Flaubert.
-
-[Importance of framework in books of short tales.]
-
-Even without their setting his tales would have been something
-memorable, something that lifted the art to a new level and made less
-loving workmanship an obvious backsliding. But stories put together do
-not make good books. The _Cent Nouvelles Nouvelles_ are very short and
-make a collection of anecdotes. The _Exemplary Novels_ of Cervantes
-are very long and stand and fall each one alone. But the _Canterbury
-Tales_ are the better for that merry company on pilgrimage. And when
-Queen Joan of Naples, profligate, murderess, and bluestocking, asked
-Boccaccio to put his stories in a book, it was well that he should have
-the plague of 1348 to set as purple velvet underneath his gems--the
-morality inseparable from the tales was so simple and so careless.
-Boccaccio's attitude was that of his age. Man has wants: if he can
-satisfy them, good: if not, why then it may ease his sorrow to hear it
-professionally expressed:--'Help me,' as Chaucer says:--
-
- 'Help me that am the sorwful instrument
- That helpeth lovers, as I can, to pleyne!'
-
-As for good fortune, it is taken as naïvely as by the topers in the
-song:--
-
- 'Maults gone down, maults gone down
- From an old angel to a French crown.
- And every drunkard in this town
- Is very glad that maults gone down.'
-
-When Troilus is happy with Cressida, Chaucer smiles aside:--'With worse
-hap God let us never mete.' And Boccaccio, after describing a scene
-that in England at the present day would be the prelude to a case at
-law, and columns of loathsomely prurient newspaper reports, ejaculates
-with simple piety:--'God grant us the like.' The _Decameron_ owes
-much of its dignity and permanence to its double frame, to the Court
-of Story-telling in the garden on the hill, and to the deeper irony
-that places it, sweet, peaceful, and insouciant, in the black year of
-pestilence and death.
-
-
-
-
-THE ROGUE NOVEL
-
-
-
-
-THE ROGUE NOVEL
-
-
-[Democracy in literature.]
-
-FEW characters in literature have had so large or so honourable a
-progeny as the gutter-snipe. If the Kings' daughters of High Romance,
-charming, delicate creatures, had only wedded with Kings' sons, as
-delicately fashioned as themselves, we should never have known the
-sterling dynasty of the Tom Joneses and the Humphry Clinkers, with
-their honest hearts and coarse hides warranted to wear. All those Kings
-of men, whose thrones were beer-barrels, whose sceptres, oaken cudgels,
-whose perennial counsellor was Jollity, whose enemy, Introspection,
-would never have come to their own, and indeed would never have been
-born, if it had not been for the sixteenth century entry of the rascal
-into the Palace gardens, for the escapades of such shaggy-headed,
-smutfaced, barefooted urchins as Lazarillo de Tormes.
-
-To such rogues as he must be attributed much of our present humanity;
-for until we could laugh at those of low estate, we held them of
-little account. There is small mention made of serving-men in the
-_Morte Darthur_ or the _Mabinogion_, and when, in the _Heptameron_ of
-Margaret of Navarre, we hear of the drowning of a number of them in
-trying to render easy the passage of their masters through the floods,
-the comment is extremely short: 'One must not despair for the loss of
-servants, for they are easy to replace.' On a similar occasion 'all
-the company were filled with a joy inestimable, praising the Creator,
-who, contenting himself with serving-men, had saved the masters and
-mistresses,' an index alike to the ferocity they still attributed to
-God and the rather exclusive humanity of themselves. Do you not think
-with sudden awe of the revolution to come? Do you not hear a long way
-off the trampling of a million serving-men, prepared to satisfy God
-with other lives? It is a fine contrast to turn from these queenly
-sentences to this little book, the autobiography of a beggar, who
-thinks himself sufficiently important to set down the whole truth about
-his birth, lest people should make any mistake. 'My father, God be
-kind to him, had for fifteen years a mill on the river of Tormes....
-I was scarcely eight when he was accused of having, with evil intent,
-made leakage in his check sacks.... Letting himself be surprised, he
-confessed all, and suffered patiently the chastisement of justice,
-which makes me hope that he is, according to the Gospel, of the number
-of those happy in the Glory of God.' No very reputable parentage this,
-in a day when it was the fashion to derive heroes from Charlemagne or
-Amadis.
-
-[_Lazarillo de Tormes._]
-
-It is a short step from the ironic to the sincere. The author of the
-book is laughing at his hero, and makes a huge joke of his pretensions.
-But to recognise, even in jest, that a vagabond rogue could have
-pretensions, or indeed any personal character at all beyond that of a
-tool in the hand of whoever was kind enough to use him, was to look
-upon him with a humaner eye and, presently, to recognise him in earnest
-as a fellow creature. It seems to me significant that the first rogues
-in our literature should come from Spain, a country that has never
-quite forgotten its Moorish occupation. In the Spanish student, who, so
-tradition says, wrote _Lazarillo_ while in the University of Salamanca,
-there must have been something of the spirit of the race that lets the
-hunchback tell his story to the Caliph, and is glad when the son of the
-barber marries the daughter of the Grand Vizier. For, joke as it is,
-the book is the story of a beggar, told as a peculiarly fearless and
-brazen beggar would tell it, without suggesting or demanding either
-condescension or pity.
-
-[The morality of the underworld.]
-
-There is genius in the little book. Its author perhaps did better than
-he meant, for he brings on every page the moral atmosphere of the
-underworld, the old folk-morality, the same in sixteenth-century Spain
-as in the oldest tales of sagacity and cunning. Lazarillo's shameless
-mother apprentices him to a blind beggar who promises to treat him like
-a son and begins his education at once. He takes the boy to a big
-stone on the outskirts of the town, and bids him listen to the noise
-within it. The boy puts his head close to the stone to hear the better,
-and the old rascal gives him a thundering blow, which, the stone being
-an admirable anvil, nearly cracks his skull. That is his first lesson
-... never to be unsuspicious ... and it is as characteristic of the
-others as of _Reynard the Fox_.
-
-There never was so excellent a beggar as Lazarillo's master; no trick
-of the trade was unknown to him. As a fortune-teller, he could prophesy
-what his victims wished to hear. As a doctor he had his remedies for
-toothache, and for fainting-fits; not an illness could be mentioned
-but he had a physic ready to his hands. Then too, 'he knew by heart
-more prayers than all the blind men of Spain. He recited them very
-distinctly, in a low tone, grave and clear, calling the attention of
-the whole church; he accompanied them with a posture humble and devout,
-without gesticulations or grimaces of mouth, after the manner of those
-blind men who have not been properly brought up.' Indeed his only fault
-was avarice. 'He was not content with making me die of hunger,' says
-his pupil; 'he was doing the same himself.'
-
-Under such a master Lazarillo's wits sharpen quickly. 'A fool would
-have been dead a hundred times; but by my subtlety and my good
-tricks, I always, or mostly (in spite of all his care), succeeded
-in getting hold of the biggest and best portion.' Lazarillo becomes
-as astute a rascal as his teacher, and, living fairly and squarely
-in the conditions of the underworld, his villainy does not damp his
-spirits, or disturb his peace of nights. I was reminded of him by a
-young tramp with whom I walked in the north country, a rogue with as
-merry a heart as he, and a similar well-fitting morality. With me, from
-whom he knew there was nothing to gain but good fellowship, he was a
-good fellow, walked with a merry stride, whistled as he went, sang me
-songs in the Gaelic of his childhood, and told me of the jolly tricks
-he had played with a monkey he had brought from over sea. We walked
-like men in the sunshine. But when, beyond a turn in the road, he saw
-some person coming a little better dressed, why then his face flashed
-into a winking melancholy, his stride degenerated as if by magic into
-a slouch, and it was odd if his mean figure and despairing hand did
-not attract a copper, for which he would call down a blessing. Then,
-as soon as we were out of sight of his benefactor, he would resume his
-natural walk and burst again into whistling and merriment. Lazarillo
-is as frank as he. He recognises his needs (Hunger is not an easy
-fellow to ignore), and would be much surprised if you denied his right
-to satisfy them. Nor is he disappointed in you. Every honest man must
-love a rogue, and you are as consciencelessly glad as himself when
-Lazarillo, by kneeling before him and sucking the liquor through a
-straw, diddles the blind man who greedily guards the wine bowl between
-his ragged knees. You feel that he has but his due when he happens
-upon a wife and a living and (if you read the continuation of his
-history[4]) find nothing blameworthy in the fact that he spends his
-last years in the clothes and reputation of a dead hermit, subsisting
-on the charity of the religious.
-
-[The form of the rogue novel.]
-
-I have talked at some length about the contents of this little book in
-order to illustrate the new material then brought into story-telling.
-Let me now consider the new form that came with it. _Lazarillo de
-Tormes_ was a very simple development from the plain anecdote or merry
-quip of folklore or gossip, which was, as we have seen in the last
-chapter, one of the popular early forms of narrative. Boccaccio raised
-the anecdote to a higher level of art by giving it a fuller technique
-and expanding it into the short story. The inventors of the rogue
-novels achieved a similar result by stringing a number of anecdotes
-together about a particular hero, making as it were cycles of anecdotes
-comparable in their humbler way with the grand cycles of romance.
-Lazarillo himself is not an elaborate conception, but simply a fit
-rogue to play the main part in a score or so of roguish exploits, idly
-following one another as they occurred to the mind of the narrator. His
-life is a jest-book turned into a biography, a collection of anecdotes
-metamorphosed into a novel.
-
-[Its satirical material.]
-
-The new form gave story-telling a wider scope. In writing a collection
-of anecdotes it was difficult to realise the hero who was no more than
-a name that happened to be common to them all. It was impossible to
-make much of the minor characters who walk on or off the tiny stage of
-each adventure. But in stringing them along a biography, in producing
-instead of a number of embroidered exploits a single embroidered life,
-there need be no limit to the choice and elaboration of the embroidery.
-Though the hero was no more than a quality, a puppet guaranteed to
-jump on the pull of a string, the setting of his life turned easily
-into a satirical picture of contemporary existence, and satire became
-eventually one of the principal aims with which such novels were
-written.
-
-The low estate of the rogue novel's hero made satire from his lips
-not only easy but palatable. In writing the opinions of a rogue you
-can politely assume that his standpoint is not that of his readers.
-For that reason they can applaud the rascal's wit playing over other
-people, or, if it touches them too closely, regard it with compassion
-as lions might listen to the criticism of jackals. _Lazarillo_
-contains plenty of good-humoured, bantering portraits: the seller
-of forged indulgences, the miserly priest, and particularly the
-out-at-elbows gentleman who walks abroad each day to lunch with a
-rich friend, and is unable on his return from his hungry promenade to
-keep from eyeing, and at last from sharing, the rough bread that his
-servant has begged or stolen for himself. Lazarillo's merit is that he
-writes of himself _à propos_ of other people, and never barrenly of
-himself for his own sake. Smollett in writing _Roderick Random_ is true
-to his traditions in getting his own back from schoolmasters and the
-Navy Office. And the arms of Dickens, who reformed the workhouses in
-telling the story of Oliver Twist, must have had quartered upon them
-the rampant begging bowl of the little Spanish rogue.
-
-Now the characteristic language of satire is as pointed as the blade
-of a rapier, and for this we owe some gratitude to these rascally
-autobiographies whose plainness of style was nearer talk than that
-of any earlier form of narrative. The prose of the picaresque novel
-has been in every age remarkably free from the literary tricks most
-fashionable at the time. When your hero dresses in rags you cannot
-do better than clothe his opinions in simplicity. The writing of
-_Lazarillo_, of _Tom Jones_, of _Captain Singleton_, of _Lavengro_,
-is clear, virile, not at all ornate, the exact opposite to that of
-the Pastorals. Such heroes deliver their sentences, like Long Melford,
-straight from the shoulder, and would consider fine writing as so much
-aimless trifling in the air.
-
-[Picaresque autobiographies.]
-
-Mention of _Lavengro_ suggests a paragraph on one of the most curious
-developments to be noticed in the history of the art. All that we have
-examined so far have been from truth to fiction; this is a movement
-from fiction to truth. Stories of the deeds of a man have become
-romances of the deeds of a hero. A biography has changed as we watched
-it into a tale of miracle. Here is a quite different phenomenon. An
-imaginary autobiography that pretends to be real, of a rascally hero,
-makes it possible for rogues to write real autobiographies that pretend
-to be imaginary. _Lavengro_ and the _Romany Rye_ are two parts of a
-rogue novel constructed like the oldest of the kind. They contain a
-hero somehow put on a different plane from that of respectable society,
-and the books are made up of the people he meets and the things they
-say and do to him, or make him do and say. 'Why,' says Borrow, whose
-attitude towards life is as confident as Lazarillo's, 'there is not a
-chapter in the present book which is not full of adventures, with the
-exception of the present one, and this is not yet terminated.'
-
-[The development of the rogue novel.]
-
-But Borrow and other makers of confessions are not of the direct
-line, in spite of the roguish and adventurous air that clings about
-them as they rest upon our shelves. _Lazarillo_ had many sincerer and
-more immediate flatterers--Thomas Nash, for example, whose _Jacke
-Wilton, or the Unfortunate Traveller_, holds in itself, as one of the
-earliest pieces of realism in English literature, more than enough
-of interest for an essay. He had also many younger brothers at home,
-and an enormous progeny, and it has so happened that the influence of
-the rogue novel on our own fiction was exerted through them, and not
-through his early imitations in France and England. Cervantes used its
-form for the adventures of Don Quixote and Sancho Panza, and, combining
-the picaresque spirit with that of the tales of chivalry, produced the
-first realistic romance. Many lesser writers were content to follow
-Lazarillo's lead without such independent ingenuity. They brought up
-their literary children to be heroes after Lazarillo's fashion and
-were proud to have him as a godfather. In their hands the rogue novel
-retained its form and gained only a multiplicity of incident, a hundred
-writers earnestly devising new swindles and more exciting adventures
-for the hero, whose personality under all their buffetings remained
-constant to its original characteristics. No nation has shown more
-fertility in fancy than the Spanish. We owe to Spain half the trap-door
-excitements, half the eavesdropping discoveries, half the ingenious
-plots and counter-plots of the theatre. And when we remember that
-for a hundred and fifty years the rogue novel had been one of the most
-popular forms of Spanish literature, we need not wonder that Le Sage,
-in turning over volume after volume of the lives of Spanish rascals,
-should find that the Spanish language was an Open Sesame to an Ali
-Baba's cave of opulent invention. Just as a hundred forgotten trouveurs
-chanted the tales of the _Morte Darthur_, before Malory made from their
-songs the epic that we know, so the rogue novel had seeded and repeated
-itself again and again, before it met its great man who seized the
-vitality of a hundred bantlings to make a breeched book.
-
-[Illustration: ALAIN RENÉ LE SAGE]
-
-[Its culmination in Le Sage.]
-
-Just as Malory was not a Frenchman but an Englishman, so Le Sage was
-not a Spaniard but a Frenchman, and a Frenchman in a very different age
-from that which produced his models. The
-
- 'Stately Spanish galleons
- Sailing from the Isthmus,
- Dipping through the tropics by the palm green shores,
- With cargoes of diamonds,
- Emeralds, amethysts,
- Topazes and cinnamon and gold moidores,'[5]
-
-no longer brought the wealth of the Incas to Cadiz and Barcelona,
-but had been burnt as firewood in the cabins on the Irish coast. The
-Elizabethan age had come and gone. Cervantes had been dead a hundred
-years. Molière had brought comedy to the French stage. Watteau was
-painting, and Boileau was formulating the eighteenth-century code of
-letters, when in a little garden summer-house behind a Paris street, Le
-Sage sat at his desk, dipped through Spanish books, and wrote with a
-light heart of the people that he knew, disguised in foreign clothes,
-and moving in places he had never seen. He made his travels by his
-own fireside, and the contrast between Cervantes' active life and his
-peaceable _Galatea_ is no greater than that between the adventurous Gil
-Blas and Le Sage's sedentary industry. His lack of personal experience
-left him very free in the handling of his material, and made him just
-the man to recast the old adventures of a century before, to translate
-them, spilling none of their vitality, to a later time, to fill them
-out with a more delicate fancy, to finish them with a more fastidious
-pen, and to build from them a new and delicious French book, Spanish in
-colouring, but wholly Parisian in appeal.
-
-Gil Blas is a Frenchman in a Spanish cloak, Le Sage, as he imagined
-himself under the tattered mantle of Lazarillo. His disguise left him
-doubly licensed for the criticism of contemporary France. He was of
-low estate, so that he could see things from below, upside down, and
-comment upon them. His circumstances were Spanish, so that he could
-observe French things, call them by Spanish names, and laugh at them
-without being inexcusably impertinent. He had also a very excellent
-technique. Le Sage had read La Bruyère and La Bruyère's translation of
-Theophrastus, and was the better able to allow his hero to take the
-hint from Lazarillo, and use his autobiography as an outlet for his
-social satire. Everything that Lazarillo had done, Gil Blas did in a
-larger and more skilful fashion. The book summed up the rogue novels in
-itself, and in its own right brought their influence to bear on English
-narrative. Smollett translated it, and it shares with _Don Quixote_ the
-parentage of the masculine novel.
-
-
-
-
-THE ELIZABETHANS
-
-
-
-
-THE ELIZABETHANS
-
-
-[The new conditions of professional story-telling.]
-
-PROFESSIONAL story-tellers before the sixteenth century seem very far
-removed from the novelists of our circulating libraries. Theirs was
-a simpler patronage; they had but to please one rich man, and they
-could live. The invention of printing made them leap suddenly into the
-conditions of modernity. It changed the audience of the castle hall
-into the audience of the world, and patrons into the public. A man told
-his stories in his own room. He was not sure of a single listener; he
-might have ten thousand without raising his voice or pressing harder
-with his pen. Poets might write for their friends or the Court; but
-Elizabethan story-tellers were already able to exist by writing for
-the booksellers. Middlemen were between their audience and themselves.
-They had no chance of excusing the defects of their wares by charm
-of voice or charm of personality, unless they could get that charm
-on paper. The characteristics of modern story-telling were rapidly
-appearing; already, as in the case of _Euphues_, a single book might
-set the fashion for a thousand; already the novelist felt his audience
-through his sales. Men like Greene, swift 'yarkers up' of pamphlets,
-had to write what the Elizabethan public wanted--with the result that
-there is very little purely English story-telling of the period. The
-Elizabethans wanted silks and gold from overseas. They fell in love
-with what was new and strange. They were hungry for all countries but
-their own, and for all times but those in which they lived. There never
-were such thieves. They stole from Spain, from France, from Italy, from
-Portugal, and, curiously mixing impudence and awe, copied crudely and
-continually from a newly discovered antiquity.
-
-[Elizabethan borrowings.]
-
-There was _Paynter's Pallace_, peopled with characters from the
-love-tales of France and Italy, in whose adventures Elizabethan
-playwrights found a score of plots. And then there was _Pettie's
-Pallace_, with its delightful title, _A petite Pallace of Pettie his
-pleasure_, that shows how late our language lost its French. Pettie
-steals his tales from the classics, with a most engaging air of right
-of way. Wherever the Elizabethans went they carried their heads high
-and were not abashed. They were ready to nod to Cæsar, call Endymion
-a Johnny-head-in-air, and clink a glass in honour of Ulysses. All
-the world was so new that Antiquity seemed only yesterday. Classical
-allusion was used with the most lavish hand. Progne, inveighing against
-her husband, explains his iniquity as follows:--
-
- 'He sheweth his cursed cruel kind, he plainly proves himself to
- proceed of the progeny of that traitor Aeneas, who wrought the
- confusion of Queen Dido, who succoured him in his distress. It is
- evident he is engendered of Jason's race, who disloyally forsook
- Medea that made him win the golden fleece! He is descended of
- the stock of Demophoon, who through his faithless dealing forced
- Phyllis to hang herself! He seems of the seed of Theseus, who
- left Ariadne in the deserts to be devoured, through whose help he
- subdued the monster Minotaur, and escaped out of the intricate
- labyrinth! He cometh of Nero his cruel kind, who carnally abused
- his own mother Agrippina, and then caused her to be slain and
- ripped open, that he might see the place wherein he lay being an
- infant in her belly! So that what but filthiness is to be gathered
- of such grafts? What boughs but beastliness grow out of such stems?'
-
-And yet, quite undismayed by such family connections, so intimate was
-he with antiquity, the story-teller sums up the deeds of his characters
-as though he were a prosecuting counsel, and they even now cowering in
-the dock before him.
-
- 'It were hard here, Gentlewoman, for you to give sentence, who more
- offended of the husband or the wife, seeing the doings of both the
- one and the other near in the highest degree of devilishness--such
- unbridled lust and beastly cruelty in him, such monstrous mischief
- and murder in her; in him such treason, in her such treachery; in
- him such falseness, in her such furiousness; in him such devilish
- desire, in her such revengeful ire; in him such devilish heat,
- in her such haggish hate, that I think them both worthy to be
- condemned to the most bottomless pit in hell.'
-
-[Lyly writes for women.]
-
-There is something in the style of this, as well as in the address to
-a female reader, that suggests the _Euphues_ of John Lyly, published
-two years later. Lyly, alchemist of Spanish magniloquence into English
-euphuism, who settled the style of the Elizabethan romance, and brought
-into it many elements still characteristic of English story-telling,
-wrote as well as his letter to 'Gentlemen Readers,' and to his 'verrie
-good friends, the Gentlemen Schollers of Oxford,' Epistles dedicatory
-to women--'To the Ladies and Gentlewoemen of England, John Lyly wisheth
-what they would.' They were grateful to him, and since he said that he
-would rather 'lye shut in a Ladye's Casket, then open in a Scholler's
-studie,' there was scarce a gentlewoman in London but knew much of him
-by heart, addressed her husband or lover in terms his Lucia might have
-used, and woke nearly as eager to read in him as in her looking-glass.
-His was a very modern success. Then, too, the end of all his tales
-was high morality. He winds up each with a reflection, and like most
-English story-telling, they contain more of the Warning Example than of
-the Embroidered Exploit. He reminds the 'Gentlewoemen of England' that
-he has 'diligently observed that there shall be nothing found that may
-offend the chaste mind with unseemly tearmes or uncleanly talke.' And
-yet he wrote of love a hundred years before the eighteenth century,
-and throughout those hundred years, and for some fifty afterwards,
-the chaste mind was to be almost disregarded. Mrs. Aphra Behn was
-to pour forth what Swinburne called her 'weltering sewerage,' and
-Fielding and Smollett were to write, before the chaste mind was to
-exert any very lasting influence on literature. Fielding and Smollett
-wrote for men, while, like an earlier Richardson, 'could Euphues take
-the measure of a woman's minde, as the Tailour doth of hir bodie, he
-would go as neere to fit them for a fancie as the other doth for a
-fashion.' Elizabethan women must have been less squeamish than their
-descendants on the subject of themselves. For in this book planned to
-fit them, Lyly writes like an Elizabethan Schopenhauer:--'Take from
-them their periwigges, their paintings, their Jewells, their rowles,
-their boulstrings, and thou shalt soone perceive that a woman is the
-least part of hir selfe.' That is the gentle art of being rude, in
-which so much of early wit consisted. But, as it was designed as a
-'Cooling Carde for Philautus and all fond lovers,' whose affections
-were misplaced or unrequited, the women, accepting not without pride
-responsibility for the disease, must have found it easy to forgive him
-and to smile at so impotent a cure.
-
-[Euphuism.]
-
-The style of Euphues had a much wider influence than his matter. Like
-Pettie's, it is precious, but with a preciousness at the same time
-so elaborate and infectious that I am finding it difficult even now,
-in thinking about it, to keep from imitating it. Its principle is a
-battledore-and-shuttlecock motion, in which the sense, sometimes a
-little bruised, is kept up between similar sounds or words that are
-not quite puns but nearly so. An idea that could be expressed in a
-single very short sentence is expanded as long as the breath lasts,
-or longer, by the insertion of separate contrasts, like those used in
-the intermediate lines of one of the forms of Japanese poetry. There
-was something of this in Pettie's peroration that was quoted three
-paragraphs ago; and here is an example from Lyly:--'Alas, Euphues, by
-how much the more I love the high clymbing of thy capacitie, by so much
-the more I feare thy fall.' (There is the idea; all that follows is its
-embroidery.) 'The fine Christall is sooner erased then the hard Marble;
-the greenest Beech burneth faster then the dryest Oke; the fairest
-silke is soonest soyled; and the sweetest wine tourneth to the sharpest
-Vinegar. The Pestilence doth most infect the clearest complection, and
-the Caterpiller cleaveth into the ripest fruite: the most delycate
-witte is allured with small enticement unto vice, and most subject to
-yeelde unto vanitie.'
-
-['Cruditie and indigestion.']
-
-Such a style could not but attract a newly educated people, still able
-to marvel at knowledge. Its lavishness of information is comparable
-to that generosity of gold and precious gems that has been noticed as
-characteristic of the writers of the _Mabinogion_. The Briton wondered
-at wealth, the Elizabethan at learning. It is not surprising that in
-this state of civilisation a fact-laden style should be brought to
-perfection. 'It is a sign of cruditie and indigestion,' says Montaigne,
-'for a man to yeelde up his meat even as he swallowed the same: the
-stomach hath not wrought his full operation unlesse it have changed
-forme and altered fashion of that which was given him to boyle and
-concoct.' In Elizabethan England, when knowledge was so new and so
-delightful that men did not scruple to invent it, it is easy to imagine
-John Lyly writing with a huge Bestiary open to the left of him, and
-a classical dictionary open to the right, from which he might dig
-out metaphors learned and ingenious, and present them immediately to
-his readers without putting any undue strain on his own intellectual
-digestion.
-
-[Lyly's followers.]
-
-His imitators were no less numerous than his readers. If they could
-not write they talked his peculiar language. If they were novelists
-they wrote in something like his manner, and with cheerful consciences
-used his name as a trade-mark to attract his popularity to themselves.
-Lodge's _Rosalynde_ is introduced as _Euphues' Golden Legacie_, and
-many other stories were connected by some ingenious silken thread to
-Lyly's garlanded triumphal car. It is too easy to laugh at euphuism.
-It was the first prophecy of the ordered poetic prose in which such
-delicate work has been done in our own time. In the hands of Lodge and
-Greene, who tempered it with homelier periods, it showed at once its
-possibilities of beauty. Nor with Lyly was it continued pedantry. A
-golden smile appears sometimes beneath the mask. Euphues, crossing to
-England, tells the story of Callimachus to Philautus and the sailors,
-and when he says, 'You must imagine (because it were too long to
-tell all his journey) that he was Sea-sick (as thou beginnest to be,
-Philautus),' we perceive that Lyly is not always to be hidden behind
-his sentences. The stories he introduces, the tale of Callimachus and
-Cassander, or the pretty history of old Fidus and his Issida, are as
-pleasant as the tales of Lodge and Greene.
-
-How near he was to being a story-teller may be seen from the work of
-these two men. They tried to imitate him in everything; but Greene
-wrote in a hurry for the press, and you could not expect Lodge, writing
-on the high seas, to be as consistently euphuistical as an Oxford
-gentleman, holding an appointment from Lord Burleigh, and having
-nothing else to do. Euphuism fell away from both journalist and sailor,
-leaving a pleasant glow over their style. They were more intent than
-Lyly on the plain forwarding of the narrative. For the long rhetorical
-harangues they substituted shorter, simpler speeches to express the
-feelings of their characters. The harangue was a step from the bald
-statement that so-and-so 'made great dole,' and these shorter speeches
-were a further step from the by no means bald declamations on the
-subject of the dole, towards the working up of emotion by a closer
-copy of the action and dialogue in which emotion expresses itself.
-Dialogue was yet to be introduced from the theatre. In Lyly it meant
-argument, but in the best of his imitators it had become already a tool
-imperfectly understood but sometimes used for the actual progress of
-the tale.
-
-Greene and Lodge illustrate very well the characteristics of
-Elizabethan story-telling. _Pandosto_, _Rosalynde_, and some of
-Greene's confessions let us know pretty clearly what it was that the
-public of the day found interesting. Greene was a Bohemian, 'with a
-jolley red peaked beard' who could 'yark up a pamphlet in a single
-night,' and do it so well that the booksellers were glad to pay 'for
-the very dregs of his wit.' Lodge was an undergraduate at Oxford, a
-pirate, and later a very successful physician. Both were, like their
-audiences, exceedingly alive.
-
-[Romance and confession.]
-
-In Greene's _Pandosto_ we find reminiscences of old romance, classical
-nomenclature, the influence of the Italian _novelle_, and plenty of the
-wild improbability that still had power over his audience. _Pandosto_
-is a love pamphlet, and after a euphuistic dedication and a little
-preface on jealousy, 'from which oft ensueth bloody revenge as this
-ensuing history manifestly proveth,' Greene leads off with, 'In the
-country of Bohemia there reigned a king called Pandosto.' Bohemia
-is an island--no matter. Pandosto, in a most obliging manner, 'to
-close up the comedy with a tragical stratagem,' slays himself at the
-finish--no matter again. We must remember that for the Elizabethans,
-fortunate people who believed in the Lamia and the Boas, probability
-and improbability had no existence as relative terms. Everything was
-credible, and one of the joys of romance reading was the exercise of
-an athletic faith. Another was the gathering of knowledge, and Greene
-met this demand with books whose breathings of realism illustrate, like
-Nash's _Jacke Wilton_, the rogue novel in England, and give his name
-a double importance. These other books were more personal to their
-writer, and depend more closely on his own life and character. Greene
-was a wild liver with a conscience. He enjoyed debauch and the company
-of rogues better than virtue and the society of sober citizens. But
-his conscience oscillated between hibernation and wakefulness with
-a periodicity that corresponded to the fulness and emptiness of his
-purse, and in times of poverty and righteousness he wrote confessions
-of his own misdoing, and books on the methods of rapscallions with whom
-he consorted, that brought him the money to continue on his riotous
-career, and satisfied the curiosity of his public as well as his
-romances had delighted their imaginations.
-
-Lodge, although his work was also various, appealed mainly to the
-latter.
-
- 'Roome for a souldier and a sailer that gives you the fruits of his
- labors that he wrote, in the ocean, when everie line was wet with a
- surge, and every humorous passion countercheckt with a storme. If
- you like it, so; and yet I will be yours in duetie, if you be mine
- in favour. But if Momus, or any squinteied asse, that hath mighty
- eares to conceive with Midas, and yet little reason to judge, if
- he come abord our barke to find fault with the tackling, when hee
- knowes not the shrowds, Ile down into the hold, and fetch out a
- rustie pollax, that sawe no sunne this seaven yeare, and either
- well bebast him, or heave the cockescombe over boord to feed cods.
- But curteous gentlemen, that favour most, backbite none, and pardon
- what is overslipt, let such come and welcome; Ile into the stewards
- roome, and fetch them a kanne of our best bevradge.'
-
-[_As You Like It._]
-
-That is the way in which Thomas Lodge, newly returned to England from
-piracies on the western seas, introduces his _Rosalynde_. With such a
-preface, you would expect a ruffianly tale, full of hard knocks and
-coarse words, certainly not the dainty little pastoral, romantic fairy
-story, found in Euphues' cell, and holding lessons of much profit for
-the guidance of his friend's children. The very contrast between its
-buccaneering author and its own fragility is the same as that between
-the pastoral writers and their books, between, for example, Cervantes
-of Lepanto and the author of the _Galatea_, between the Sidney who died
-at Zutphen and the author of _Arcadia_. It is the tale of _As You Like
-It_, and Shakespeare, in turning it into a play, chose the right title
-for it, since it contains every one of the surest baits with which to
-hook an Elizabethan audience. It was brought from overseas, and in that
-time when ships were sailing up to London Bridge with all the new-found
-riches of the world, the hint of travel was a sufficient promise of
-delight. It begins with a dying knight who leaves a legacy between his
-sons, and its audience had not yet tired of Sir Bevis and Sir Isumbras.
-It has the fairy-tale notion of the youngest born, and was not England
-youngest son of all the world? There are beautiful women in it, and one
-of them dresses like a man--a delicious, romantic thing to dream upon.
-And finally, is it not left by Euphues himself, and therefore full of
-profit as of pleasure, of wit as of wisdom, and written in something
-not too far from that embroidered manner, as dear to the Elizabethans
-as their new won luxuries, their newly imported frivolities.
-
-
-
-
-THE PASTORAL
-
-
-
-
-THE PASTORAL
-
-
-[The discovery and exploitation of Arcadia.]
-
-THE Pastoral, whose influence touches even the Elizabethan novels not
-professedly Arcadian, had been fished up from sunken antiquity by the
-early scholars of the Renaissance. They were fascinated by the serene
-country pieces of Virgil, and the leafy embroideries of Theocritus, and
-were, of course, too newly learned, too eager for the name of learning,
-to be able to apply the old form to their own material. Instead, they
-did their best to write not only in a classical manner, but also of a
-classical country. They used Greek names, Latin names, any but homespun
-names of their own times. It was not on purpose that Arcadia was set by
-them in the Golden Age; they had aimed at a century more prosaic. The
-best time of all the world had a date for them, and they did their best
-to live up to its particular antiquity. But in using conventions so
-different from real life, in a time of hurry and stress, it was natural
-that they should be led into daydreams of a greater simplicity than
-their own elaborate existence. It was natural, too, that by refining
-character, tempering the wind, and keeping the year at its sweetest
-season, they should end in the making of books that were beyond all
-measure artificial. From the time of Boccaccio to the time of Cervantes
-these books had multiplied, and become more and more like arrangements
-of marionettes in landscapes dotted with Noah's Ark trees, until,
-when the curate in Don Quixote's library defends them to the niece
-and calls them 'ingenious books that can do nobody any prejudice,'
-the niece hurriedly replies, 'Oh! good sir, burn them with the rest I
-beseech you; for should my uncle get cured of his knight-errant frenzy,
-and betake himself to the reading of these books, we should have him
-turn shepherd, and so wander through the woods and fields; nay, and
-what would be worse yet, turn poet, which they say is a catching and
-incurable disease.'
-
-[Shepherds' plaints.]
-
-The niece was right, for when shepherds love sweet shepherdesses, it
-seems that for the benefit of a Renaissance public they must pour their
-sorrows out in verse, as elegant and classical as may be. No sooner
-does one shepherd begin his song than another joins him and another,
-until there is a chorus of complaining lovers; the infection is so
-virulent that it leaps from man to man, and if a shepherd-boy breathe a
-poem to his lass, it is great odds that she will cap it with another,
-and then they will keep it up between them like a shuttlecock. The
-disease is so strong indeed that if poor Corydon has no one to cross
-Muses with, it forces Echo herself to answer him in rhyme:--
-
- 'In what state was I then, when I took this deadly disease?
- Ease.
- And what manner of mind which had to that humour a vain?
- Vain.
- Hath not reason enough vehemence to desire to reprove?
- Prove.
- Oft prove I but what salve when reason seeks to begone?
- One.
- Oh! what is it? what is it that may be a salve to my love?
- Love.
- What do lovers seek for long seeking for to enjoy?
- Joy.
- What be the joys for which to enjoy they went to the pains?
- Pains.
- Then to an earnest love what doth best victory end?
- End.'
-
-These lines are from Sir Philip Sidney's _Arcadia_, which, of course,
-was not in the Knight's library. We are told in advance that they are
-hexameters. How delightfully they scan:--
-
- - ˘ ˘ | - - | - - | - - | - ˘ ˘ | -
- 'What do lov | ers seek | for long | seeking | for to en | joy?
- -
- Joy.'
-
-On the next page a shepherdess 'threw down the burden of her mind
-in Anacreon's kind of verses.' And 'Basilius, when she had fully
-ended her song, fell prostrate upon the ground and thanked the gods
-they had preserved his life so long as to hear the very music they
-themselves had used in an earthly body.' Presently follows a copy of
-'Phaleuciaks,' and then Dorus 'had long he thought kept silence from
-saying something which might tend to the glory of her, in whom all
-glory to his seeming was included, but now he broke it, singing those
-verses called Asclepiadiks.' And they thought the night had passed
-quickly.
-
-[Illustration: SIR PHILIP SIDNEY]
-
-[An apology to Sidney.]
-
-This is no insult to Sir Philip Sidney, but only to the rather
-exorbitant demands of the form he had chosen. His own sonnets vindicate
-him as a poet, and some of them, even Hazlitt owned, who did not
-like him, 'are sweet even to a sense of faintness, luscious as the
-woodbine, and graceful and luxurious like it.' Sidney lets us see
-his own attitude in that splendid sentence which begins, 'Certainly
-I must confesse my own barbarousnes, I neuer heard the olde song
-of _Percy_ and _Duglas_ that I found not my heart mooued more then
-with a Trumpet; and yet is it sung but by some blinde Crouder, with
-no rougher voyce then rude stile'; I should be almost sorry that
-he finished it by saying 'which, being so euill apparrelled in the
-dust and cobwebbes of that vnciuill age, what would it worke trymmed
-in the gorgeous eloquence of _Pindar_?' but that it rings with the
-sincerity of his classicism. Taste has changed, and now we find his
-'barbarousnes' in the question rather than in the confession. But the
-sentence illustrating at once his sensitiveness to simplicity and his
-predilection for the classics, shows how genuine was the expression
-that the busy, chivalric diplomatist found for himself in the confines
-of Arcadia. The classic metres brought as near as might be our Tudor
-English to 'the language of the Gods.'
-
-[The slow progress of Arcadian narrative.]
-
-The continual downpour of poetry, the Arcadian substitute for rain,
-was not the only drag on the narrative of the pastoral story-tellers.
-Serenity was considered essential, and so, while the story was being
-everlastingly shunted, so that the lovesick shepherds might plain, it
-had also for every step it took forward to take another back in order
-to catch again the chosen atmosphere of lovesick repose. The result
-was 'a note of linked sweetness long drawn out,' a series of agitated
-standstills, and a narrative impossible to end. Cervantes' _Galatea_
-was never finished; the last books of _Arcadia_ were written by another
-hand; d'Urfé died before putting an end to _l'Astrée_; and Montemor
-abandoned his _Diana_.
-
-In the history of story-telling it is not the form of the pastoral that
-is important, but the motive that gave it its popularity. We begin to
-understand the motive when we notice that it became the fashion to
-hide real people under the names of Corydon and Phyllis, and to put
-ribboned crooks and silver horns into the hands of enemies and friends.
-At first it was the genuine feeling that made Boccaccio enshrine his
-Fiammetta; at the end it degenerated into mere privy gossip and books
-uninteresting without their keys; but in general it was simply a
-desire of flattering elaborate people into thinking themselves of
-simple heart. [The motive of the Pastoral.] The pastorals were like the
-paintings of Watteau and Lancret, where we find the ladies of a lively
-court playing innocent games under the trees, while, if we searched in
-the brushwood, we should find in the soft earth under the brambles the
-hoofmarks of the sporting satyrs. The feelings of author and subjects
-were those of the Vicar of Wakefield's family when they sat before the
-portrait painter:--'Olivia would be drawn as an Amazon, sitting upon a
-bank of flowers, dressed in a green Joseph richly laced with gold, and
-a whip in her hand. Sophia was to be a shepherdess, with as many sheep
-as the painter could put in for nothing.' Elizabethan ladies liked to
-think of themselves sitting on banks garlanding flowers, troubled only
-by the sweet difficulties of love, and with innumerable sheep, since
-the writer was able to put them in so very inexpensively.
-
-[Poussin's _Les Bergers d'Arcadie_.]
-
-There is another artist who, living before Cervantes and Sidney were
-dead, gives in his pictures, cleaner and sweeter than Watteau, an idea
-of the pastoral spirit. You can imagine one of Watteau's shepherdesses
-using paint. It would be impossible to suspect the same of one of
-Sidney's, or of one of Nicolas Poussin's, that solemn, sweet-minded man
-who was shocked as if by sacrilege at Scarron's irreverent treatment
-of Virgil. There is in the Louvre (how many times have I been to see
-it) a picture called 'Les Bergers d'Arcadie.' Hazlitt mentions it, most
-inaccurately as to facts, but most precisely as to feeling, in his
-essay on the painter:[6]--'But above all, who shall celebrate in terms
-of fit praise, his picture of the shepherds in the Vale of Tempe going
-out on a fine morning in the spring, and coming to a tomb with this
-inscription: _Et Ego in Arcadia vixi!_ The eager curiosity of some, the
-expression of others who start back with fear and surprise, the clear
-breeze playing with the branches of the shadowing trees, "the valleys
-low where the mild zephyrs use," the distant, uninterrupted, sunny
-prospects speak (and for ever will speak on) of ages past to ages yet
-to come!'
-
-In those sentences Hazlitt, who found the written pastoral dull, shows
-us the very secret of its life. In trying to copy the classic country
-writing, it came to be an attempt to reconstruct the time that has
-always been past since the beginning of the world. Real shepherds
-never do and never did show fear and surprise and eager curiosity on
-their weather-beaten faces; but then in Arcadia is no rain. Sweet,
-sunny days, soft, peaceful nights, green grass, white sheep, and
-smooth-cheeked shepherds Grecian limbed; the whole is the convention of
-a dream. It was the dream of busy men in close touch with a life whose
-end was apt to come short and sharp between the lifting of a flagon
-and putting the lips to it. And in Sidney's dream especially, there is
-something of the true Renaissance worship of the ancient gods. Sidney's
-dream was of a pastoral life; yes, but to him other things in it were
-more important than its rusticity. For him, at least, it must be a life
-where the goatfoot god still moved in the green undergrowth, where
-Diana hunted the white fawns, while Silenus tippled in the valley, and
-Apollo looked serenely from the wooded hill.
-
-[Conventional and realistic art.]
-
-This was the same art as that of Malory, though not that of the
-chansons or the sagas. It is the art in which life is simplified into
-a convention, and human figures worked into a tapestry. The pastoral
-romances are duller than those of chivalry, partly, no doubt, because
-their conventions are not home-made but taken as strictly as possible
-from another civilisation, and partly because they are too long for
-their motives--the pattern is repeated too often. But they do not
-represent a dead or a dying art, but rather a stage in the infancy
-of an art that has blossomed in our own day, in some of the work of
-Théophile Gautier, for example; in Mr. Nevinson's _Plea of Pan_,
-in some of the drawings of Aubrey Beardsley. Sidney's _Arcadia_ is
-terribly unwieldy, but passage after passage in it breathes a fragrance
-different from anything in the literature of realism.
-
-Indeed it is well to mark thus early the distinction between these
-two arts, the one that seeks to show us our own souls, the other
-that shows us life, that one that, using symbols disentangled from
-ordinary existence, can legitimately fill books with things beautiful
-in themselves, and the other that reconciles us to ugliness by showing
-us some vital interest, some hidden loveliness, some makeshift beauty
-in things as they generally are. The spirit of the one set statues
-of lovely forms in the bedchambers of the Grecian women, the spirit
-of the other praises ugly babies to their mothers. Both spirits have
-shown their right to be by the works of art whose inspiration they
-have been. We must only be careful not to criticise the art of the one
-by the canons that rule the art of the other. There are two worlds,
-the actual and the ideal. If Tom Jones were to open a door by saying
-'Open Sesame' to it, we should have a right to laugh, just as we
-should be legitimately disappointed if Ali Baba were to turn a key and
-enter the robber's treasury in the ordinary way. We cannot blame the
-Arcadian shepherds because they are not like the shepherds we meet
-about the hills, any more than we can blame that little kitchen slut
-called Cinderella for riding to a king's ball in a gold chariot made
-of a pumpkin. Truth to an ideal is all we may ask of dreams. And the
-pastorals, in spite of their borrowed conventions, do hold an ideal,
-suffocated though it sometimes is under an impossible technique, and
-the weight of ornament which is so tempting to those who have but newly
-learned the secrets of its manufacture.
-
-[Poetic prose.]
-
-Our later Arcadians have not so hampered themselves. They have made
-short stories instead of labyrinthine narratives, and they have
-been able, as Sidney tried to do, to disclaim any competition with
-utilitarian homespun literature by the use of a poetic prose. In the
-prose of Sidney's _Arcadia_, imitated from that of Lyly, but a little
-less noisily eccentric, falling perhaps too often between poetry and
-prose, we can see the promise of that new prose of ornament perfected
-by the artists of the nineteenth century, a prose firm, unshaken by the
-recurrent rhythms of verse, but richer in colour and melody than the
-prose of use.
-
-
-
-
-CERVANTES
-
-
-
-
-CERVANTES
-
-
-[Prologue.]
-
-IT is curious how many odds and ends may be heaped together and woven
-into a patchwork of thought, by a mind concentrating itself upon one
-idea, and, as if in spite of itself, making excursions after each
-chance butterfly and puff of wind, each half promise of real or phantom
-value it perceives. The mind returns continually to where it stood,
-bringing with it always something new, like a starling adding to its
-nest, until at last the original idea is so covered over with half
-visualised images, half clarified obscurities, dimly comprehended
-notions, that it is itself no longer to be seen but by a reverse
-process of picking away and throwing aside, one by one, the accretions
-that have been brought to it by the adventuring mind. For the last hour
-I have been sitting in my easy-chair, a cup of tea at my elbow, a pipe
-in my mouth, a good fire at my feet, trying not to let myself stray too
-far from the consideration of Cervantes and his place in the history
-of story-telling. All that hour, without effort, almost against my
-will, my mind has been playing about the subject, and bringing straw
-and scraps of coloured cloth, until now the plain notion of Cervantes
-is dotted over and burdened with a dozen other things--a comparison
-between an active life and a bookish one, the relation between parody
-and progress, the mingling of rogue novel and romance, Sir Walter
-Scott, and the remembrance of a band of Spanish village musicians.
-Perhaps if I disentangle this superstructure piece by piece Cervantes
-himself will become as visible as he intends to allow me to present him.
-
- * * * * *
-
-[An active life and a bookish one.]
-
-Cervantes was one of the men who write books in two languages; in
-literature and in life. Indeed, his contribution to his country's
-history is scarcely less vivid than his share in the history of
-story-telling. Cervantes the soldier, losing the use of his hand in
-the naval battle of Lepanto, in which he took so glorious a part
-that the grandiloquent Spanish tradition attributed to him, a mere
-private soldier, more than half the merit of the victory, is quite
-as attractive as Cervantes the impecunious author, writing plays for
-the theatre and poems for the nobility, collecting taxes for the
-king, pleasing himself with his _Galatea_, and laying literature
-under an international debt to him for his _Exemplary Novels_ and his
-_Don Quixote_. Like Sir Philip Sidney, he won admiration from his
-contemporaries as much for his personal worth as for his intellect.
-The maimed hand meant to them and him as much as any printed books.
-His own life was as romantic as his romance. Wherever he had found
-himself, boarding a Turkish galley, plotting for freedom in the prisons
-of Algiers, he had played the game as stirringly as d'Artagnan. Don
-Quixote's patriotism was no more obstinate and glamorous than his, and
-Sancho Panza's wisdom was gained in no school of harder knocks.
-
-It is not without significance that his first book should be a specimen
-of pastoral romance. The _Galatea_ bears no closer relation to workaday
-life than Sir Philip Sidney's _Arcadia_. This old soldier began his
-career as a man of letters by trying to settle upon an estate in
-Arcady, the very country whose cardboard foliage he was afterwards to
-ridicule, and the last book he wrote, in spite of the humaner work
-that had preceded it, was a romance not dissimilar from his first.
-Partly this must have been due to the fashion of the time; but it is
-not extravagant to find in it an illustration of the wistful manner in
-which men write about their opposites. Men like Stevenson, caged in
-sick rooms, may love to be buccaneers on paper. The real adventurers
-set the balance even by imagining themselves tending sheep on a smooth
-grassy slope.
-
-[_Don Quixote_ no parody.]
-
-Cervantes' _Galatea_ is not a great work. Its shepherds weep more
-than Sir Philip Sidney's, and sing considerably worse. But it had
-its success, and Cervantes was never anything but proud of it, a
-fact that should not be forgotten in remembering his _Don Quixote_.
-_Don Quixote_ has often been described as a parody of the heroic and
-pastoral romances, which indeed had become a little foolish. But
-Cervantes was not the man to jeer at what he loved. Instead, he fills
-the old skins that had held the wine of dreams with the new wine of
-experience. He did not parody the old romances, but re-wrote them in
-a different way. Parody laughs and writes a full stop; the art of
-Cervantes, Fielding, and Rabelais ends always in a hyphen, a sign that
-allows all manner of developments.
-
-[Illustration: MIGUEL DE CERVANTES SAAVEDRA]
-
-[The picaresque form.]
-
-Cervantes, like Shakespeare, used all the resources of his time, and
-did not disdain to profit by other men's experiments. _Don Quixote_
-owed a triple debt to the common-sensible humorous rogue novel invented
-seventy years before, as well as to the more serious tales of knights
-and pastoral life that made his existence possible. Thieves and
-shepherds and paragons of chivalry assisted at his birth. The thieves
-in particular were responsible for the design, or lack of design, in
-the construction of the book. The rogue novels were made by stringing
-a series of disconnected 'merry quips' along the autobiography or
-biography of a disreputable hero. They were like Punch and Judy shows.
-The character of Punch is as stable as his red nose or his hump back.
-His deeds do not change him, and, so long as he is always well in the
-front of his stage we ask for no other connecting thread in the
-entertainment than his habit of punctuating his conversation with a
-well-directed log of wood. Let him continue his villainous career, let
-his squeaking inhuman voice continue to exult, and we are perfectly
-contented. It was so with the rogues, and it is so with _Don Quixote_.
-As the Bachelor says, 'many of those that love mirth better than
-melancholy, cry out, give us more Quixoteries: let but Don Quixote lay
-on, and Sancho talk, be it what it will, we are satisfied.'
-
-[Rogue novel and romance.]
-
-Three hundred years after the Bachelor, we too are satisfied with
-Sancho's chatter, and his master's Quixoteries, because they are both
-pretty closely connected with humanity. If Don Quixote is among the
-clouds, Sancho Panza sits firm upon his donkey, and between the two of
-them the book itself moves spaciously upon a mellowed earth. There is
-a perpetual interplay between dignity and impudence, the ridiculous
-and the sublime, and the partners, as if at tennis, lend vigour and
-give opportunity to each other. Sancho is not a mere village bellyful
-of common sense, whose business is to make the Knight of the Doleful
-Countenance appear ridiculous. He, too, has his delusions; he, too,
-prefers sometimes those two birds twittering distantly in the bush;
-Romance, smilingly enough, has touched his puzzled forehead also. And
-Don Quixote, with ideals no less noble than those of Amadis of Gaul or
-Don Belianis of Greece, with notions of life no less exaggerated than
-those in the interminable pastorals, is yet a man of blood and bone.
-His ideals and notions are properly fleshed, and are in the book as a
-soul in a body. _Don Quixote_ is a book of dreams set upon earth, and
-earthly shrewdness reaching vainly after dreams. The rogue novels and
-the romances were, either of them, the one without the other.
-
-[The ideal not spoilt by the reality.]
-
-We see Don Quixote's adventures with the realist's eye of disillusion,
-and find that external perfection does not matter to our dreams. ''Tis
-not the deed but the intent.' The gorgeous charger of the knight of
-chivalry is become a poor old starveling hack that should have been
-horsemeat these dozen years. Mambrino's helmet is but a barber's bason
-after all. Lancelot's Guinevere is Dulcinea of the Mill. Her feet are
-large and her shoulders one higher than the other. The castle is a
-wayside inn, the routed army a flock of luckless sheep. The goatherds
-do not talk after the fashion of the Court, like those in _Galatea_;
-but, 'with some coarse compliment, after the country way, they desired
-Don Quixote to sit down upon a trough with the bottom upwards.' Gone
-are the rose-flecked cloudy pinnacles of dawn; we know them now for
-drenching rain. And yet--the play's the thing, and is not judged by its
-trappings, but by its beating heart. Not one scene in the Romances, not
-one glimpse of the Happy Valley in the Pastorals, has ever moved us
-like this book, which is so near life that when we close it we seem not
-to have flown on an enchanted carpet from a thousand leagues away, but
-to have stepped merely from one room to another of our own existence.
-
-[The _Exemplary Novels_.]
-
-The _Exemplary Novels_ were begun before _Don Quixote_, and published
-afterwards. They are examples rather of a form in story-telling than
-of any particular piety. Cervantes was, he tells us, 'the first to
-essay novels in the Castilian tongue, for the many novels which go
-about in print in Spanish are all translated from foreign languages,
-while these are my own, neither imitated nor stolen.' He took the form
-of the Italian short story, not the episode but the _nouvelle_, the
-little novel that had inspired the Elizabethans. He took this form and
-filled it with his own material, told in his own manner. In thinking of
-that manner I am reminded of the band of Spanish village musicians who
-seemed at first to have no obvious connection with my subject. There
-were perhaps a dozen of them grouped on the stage of a London music
-hall, and they played small windy tunes, occasionally blaring out with
-trumpets, using a musical scale entirely different from our own. I
-remembered a Japanese I had heard playing on a bamboo flute, and then
-the semitones of a little henna-stained flageolet from Kairouan. For
-theirs was Eastern music, and I wondered if these Spaniards still owed
-their scale to the old rulers of Granada. They set me thinking whether
-the peculiar movement of Cervantes' narrative had not also an Eastern
-origin. The facts favour the supposition. Up to the battle of Lepanto
-the Turks were so far a ruling nation as to be the supreme sea-power;
-until even later the most likely of incidents for the use of the
-story-teller was that which happened to Cervantes himself--capture by
-a Moslem pirate and imprisonment in Algiers. Only a hundred years had
-passed since the Moors had been driven from Granada. It would indeed be
-surprising if in Cervantes' work we found no sign of Eastern influence.
-'I tell it you,' quoth Sancho of his tale, 'as all stories are told
-in my country, and I cannot for the blood of me tell it in any other
-way, nor is it fit I should alter the custom.' Many characteristics of
-Cervantes' narrative remind us that he was writing in a country only
-recently freed from the Moors, and in a time when it took the united
-forces of Venice, Spain, and the Papacy to beat the Turks at sea.
-
-[Oriental story-telling.]
-
-Cervantes is not ignorant, for example, of the literary trick
-of letting his heroes quote from the poets, after the engaging,
-erudite manner of the heroes of the _Arabian Nights_. Sancho Panza's
-conversation is an anthology of those short wisdom-laden maxims that
-had been the staple of Hebrew and Arabic literature. 'Set a hen
-upon an egg'; 'While a man gets he never can lose'; 'Where there is
-no hook, to be sure there can hang no bacon'; shrewd Ali and careful
-Hakim exchange such sentences to-day in the market-places of the
-East. But these are small things and beside the main point. I want to
-suggest that Cervantes had caught, whether in his Algerine prison, or
-in his Morocco-Spanish Spain, the yarning, leisurely, humanity-laden,
-unflinching atmosphere of Oriental story-telling. The form of the
-_nouvelle_, Eastern in origin, had been passed on from Naples to Paris
-and to London, without noticeable improvement, but it seems to me that
-now in Spain it met the East again, and was accordingly recreated. It
-is just the element of Eastern narrative, accidental in the genius of
-Cervantes, that makes his examples of that form so infinitely more
-important than those of the English Elizabethans. Scott told Lockhart
-that the reading of the _Exemplary Novels_ first turned his mind to
-the writing of fiction, and in Scott there is precisely the mood of
-uninterruptible story-telling that Cervantes shares with the Princess
-Scherazada.
-
-The novels are delightful specimens of ambling, elaborate narrative,
-full of the easiest, most confident knowledge of humanity, illustrating
-with serene clarity a point of view that is to-day as refreshing as it
-is surprising. The happy endings, when the seducer falls in love at
-sight on meeting the seduced of years before, and satisfies all her
-scruples, and turns her sorrow to unblemished joy by marrying her, show
-an ethic of respectability no less assured than Richardson's. They are
-enriched by passages whose observation is as minute as Fielding's. They
-are never tales about nothing. There is always meat on their bones.
-They are among the few stories that can be read on a summer afternoon
-under an apple-tree, for they will bear contact with nature, and are
-never in a hurry. Even if Cervantes had not written _Don Quixote_, the
-_Exemplary Novels_ would have assured him a place in the history of his
-art. There is no cleverness in them, any more than in the greater book.
-The whole body of Cervantes' work is an illustration of the impregnable
-advantage that plain humanity possesses over intellect.
-
-[The portrait of Cervantes.]
-
-And now, after these various questions for the schoolmen, questions to
-more than one of which the cautious man must answer with Sir Roger,
-that 'much might be said on both sides,' let us return to the old
-story-teller himself, who will survive by innumerable generations our
-little praises and discussions as he has lived benevolent and secure
-through the centuries that have already passed over his grave. The
-only authentic portrait of Cervantes is in his own words. A hundred
-artists have tried to supplement these words with paint, and their
-pictures have at least a family likeness. The portrait made by Miss
-Gavin after a careful comparison parison of many others represents
-very fairly the traditional Cervantes type, and does not materially
-belie the lineaments that he describes:--'He whom you here behold, with
-aquiline visage, with chestnut hair, smooth and unruffled brow, with
-sparkling eyes, and a nose arched though well proportioned, a silver
-beard, although not twenty years ago it was golden, large moustache,
-small mouth, teeth not important, for he has but six of them, and
-those in ill condition and worse placed because they do not correspond
-the one with the other, the body between two extremes, neither large
-nor small, the complexion bright, rather white than brown, somewhat
-heavy-shouldered, and not very nimble on his feet; this, I say, is
-the portrait of the author of the _Galatea_ and of _Don Quixote de
-la Mancha_.' That is the sort of statement of himself that an honest
-humorous man might make to a friend. Part of the satisfaction given
-by his books is due to the comfortable knowledge that there is a
-man behind them, a man who knew the world and had not frozen in it.
-Cervantes, for all his intimacy with life, never became worldly enough
-to believe in hatred. He assumed that all his readers were his friends,
-and made them so by the assumption.
-
- * * * * *
-
-[Epilogue.]
-
-No: Cervantes is too simple a man to do anything but suffer in
-discussion. There are men whom you know well, who seem to elude you
-like the final mystery of metaphysics when you try to talk about them.
-My history and not Cervantes is the clearer for the rags and tatters
-of observation I have picked off him one by one. I had put them there
-myself. It was necessary, for the purposes of my book, to notice the
-Eastern character of his story-telling and his position between rogue
-novel and romance, but, now that it is done, I am glad to go back to
-him without pre-occupations. There is yet hot water in the kettle, and
-tea in the pot, and four hours to spend with _Don Quixote_ before I go
-to bed. Cervantes, at least, will bear me no malice, but tell me his
-story as simply as before I had tried to bring it into argument.
-
-
-
-
-THE ESSAYISTS' CONTRIBUTION TO STORY-TELLING
-
-
-
-
-THE ESSAYISTS' CONTRIBUTION TO STORY-TELLING
-
-
-[The Character.]
-
-THE detailed, silver-point portrait studies of Fanny Burney, the
-miniatures of Jane Austen, and the stronger etchings of Fielding
-and Smollett, owed their existence to something outside the art of
-story-telling, something other than the grave, humorous pictures of
-Chaucer, or the hiding of real people under the homespun of lovesick
-shepherds, or the gay autobiographies of swindling rogues. They owed it
-to an art which in its beginnings seemed far enough away from any sort
-of narrative. In those happy, thievish times when plagiary was a virtue
-to be cried upon the housetops, this art, or rather this artistic form,
-had been, like much else, stolen from antiquity.
-
-When literature was for the first time become a fashionable toy, and
-when, even at Court, a gallant or a soldier was far outmatched by a
-wit, the little book of _Theophrastus his Characters_ suggested a
-pastime that offered no less opportunity than poetry for the display
-of nimbleness and sparkling fancy. Life had become very diverse and
-elaborate, and how delightful to take one of its flowerings, one man,
-one woman, of a particular species, and exhibit it in a small space,
-in a select number of points and quips, each one barbed and sticking
-in the chosen target. Sir Thomas Overbury, trying to define the art he
-used so skilfully, said, in his clear way:--'To square out a character
-by our English levell, it is a picture (reall or personall) quaintly
-drawne, in various colours, all of them heightned by one shadowing.
-It is a quicke and soft touch of many strings, all shutting up in one
-musicall close: it is wit's descant on any plaine song.' The thing had
-to be witty; it had to be short. A busy courtier could compose one
-in a morning while his barber was arranging his coiffure, and show
-it round in the afternoon for the delectation of his friends and the
-increase of his vanity. He could take a subject like 'A Woman,' and
-with quick sentences pin her to the paper like a butterfly on cork.
-Then he could take another title, like 'A Very Woman,' and repeat his
-triumph with another variety of the species. [Sir Thomas Overbury.]
-Sir Thomas Overbury, that charming, insolent, honest man, the friend
-of Somerset, venomously done to death by his Countess for having given
-too good advice to her husband, is perhaps the most notable of the
-early practitioners. He is not to be despised for his sage poem on the
-choice of a wife, but he is at his best in the making of these little
-portraits, like that of the 'Faire and happy Milk-mayd,' wherein, in
-accordance with his definition, he could polish each detail without
-jarring his musical close, and without nullifying the single shadowing
-designed to heighten the whole. The form was fitted to the times like
-their fashions in clothes. The Character belonged to that age, like the
-novel to the nineteenth century. Sir Thomas, as his title-page tells
-us, was assisted by 'other much learned gentlemen'; he was presently
-followed by a man as different from himself as gentle John Earle,
-Doctor of Divinity, and just such a student as an Inns of Court man
-like Sir Thomas would naturally despise. So general was the inclination
-of the age to portraiture.
-
-[John Earle.]
-
-With Earle we are nearer the drawing of individuals, and so to a
-tenderer touch on idiosyncrasies. He relies less on quaint conceits
-(though he has plenty of them and charming ones at command; witness the
-child whose 'father hath writ him as his owne little story, wherein hee
-reads those dayes of his life that hee cannot remember') and trusts
-more often to fragments of real observation. His Characters are not so
-consistently wit's descant on a plain song. He is often content to give
-us a plain descant on a plain song--less concerned with his cleverness
-than with his subjects. With Earle we are already some way from the
-age of Elizabeth, and indeed Overbury, though he was able to quarrel
-with Ben Jonson, and in spite of his Renaissance death, seems to have
-a part in a less youthful century. In his wisdom, in his wise advice
-unwisely given to his friend, there is something already of the flavour
-of Addison; an essence ever so slight of the sound morality of the
-periodical essayists whose work owed more than a little to his own.
-
-[La Bruyère.]
-
-The same impulse that suggested the pleasure and profit of collecting
-Londoners as Theophrastus had collected his Athenians, suggested
-also the noting of contemporary manners. Manners and Characters,
-especially since Characters meant peculiarities, belonged to each
-other. Overbury's 'Pyrate' is a picture of the times quite as much as
-of that sterling fellow they produced, to whom if you gave 'sea roome
-in never so small a vessell, like a witch in a sieve, you would think
-he were going to make merry with the devill.' And the portrait of 'The
-Faire and happy Milk-mayd' betrays in its painting more than a little
-of the artist and of the age in which she sat for him. This is true of
-the plain Character, unexpanded and unframed; it is still more true of
-the Character in the form it very speedily took. The Character became
-a paragraph in a discursive essay, and La Bruyère, who copied directly
-from Theophrastus, does not make series of separate portraits, but
-notices in his original less his picturing of types than his suggestion
-of their circumstances, dividing his own work into large sections,
-'de la ville,' 'de la Cour,' 'des Biens de Fortune,' 'de la Société
-et de la Conversation,' where he seems to stroll slowly through a
-garden-walk of philosophy, pointing his remarks with his stick, and
-using such portraits as he cares to make to illustrate his general
-observations. His Characters are almost anecdotes. He is like the more
-advanced naturalist who, no longer content with his butterflies on
-cork and his stuffed birds stiff on perches, attempts to place them in
-the setting of their ordinary existence, where they may illustrate at
-once that existence and their own natures by some characteristic pose.
-How near is this to the desire of seeing them alive and in continuous
-action, which, if he had had it, would perhaps have made him combine
-his notes and sketches in a novel.
-
-[The periodical essayists.]
-
-The periodical essayists had La Bruyère, and Earle's _Microcosmography:
-A Piece of the World discovered in Essays and Characters_, and Sir
-Thomas Overbury with his much learned gentlemen, and Theophrastus, the
-father of them all, well in their memory. They too were collectors
-of Characters and observers of public morals and censurers of
-private follies. La Bruyère's aims with something more were theirs.
-Hazlitt's is so excellent a description of their work that I shall
-quote it instead of writing a stupid one. '_Quicquid agunt homines
-nostri farrago libelli_, is the general motto of this department of
-literature.... It makes familiar with the world of men and women,
-assigns their motives, exhibits their whims, characterises their
-pursuits in all their singular and endless variety, ridicules their
-absurdities, exposes their inconsistencies, "holds the mirror up to
-nature, and shows the very age and body of the time its form and
-pressure"; takes minutes of our dress, air, looks, words, thoughts,
-and actions; shows us what we are, and what we are not; plays the
-whole game of human life over before us, and by making us enlightened
-spectators of its many coloured scenes, enables us (if possible)
-to become tolerably reasonable agents in the one in which we have
-to perform a part.' We might be listening to a description of the
-eighteenth century novel of manners. Fanny Burney would have recognised
-these pretensions for her secret own, though she might have blushed to
-see them so emblazoned.
-
-[Minuteness of observation.]
-
-_The Tatler_, _The Spectator_, _The Guardian_, and the rest of them,
-are like a long series of skirmishes in a determined campaign on the
-part of the essayists to cross the borderland of narrative. Their
-traditions, the Character, Montaigne, and Bacon, were very different
-from those of the story-tellers. The canvases prescribed for them were
-not huge things almost shutting out the sky, but a very small stock
-size, two or three pages only, to lie two days on coffee-house tables,
-and be used for wrapping butter on the third. The essayists were like
-men compelled to examine an elephant with a pocket microscope. Each
-subject, small as it was, hid all others for the moment, so that their
-observation made mountain peaks and ranges out of pimples and creases.
-These very limitations sharpened the weapons of their struggle, the
-weapons that were at last to be taken over by the novelists. The small
-canvas made carelessness impossible, and this compulsory attention to
-detail gave a new dignity to the trivialities that the novelists had so
-far overlooked.
-
-[Mr. Bickerstaff.]
-
-The very conception of these papers contained an accidental discovery
-of a possibility in fiction. _The Tatler_ was not written by Steele,
-or Swift, or Addison, or indeed by any one of its contributors, but
-by a Mr. Isaac Bickerstaff, an oldish gentleman, a bachelor, a lover
-of children and discreet good fellowship, of an austere but kindly
-life, possessed by a pleasant, old-gentlemanly desire to better the
-manners of the town. This is personal, yes, but ... and the _but_ has
-the dignity of the sentence ... the personality is imaginary. It is a
-Character so far alive as to be able to conduct a magazine. It was a
-utilitarian conception. Steele was, or pretended to be, vastly annoyed
-when the authorship was found out and his own jolly person discovered
-under the sober clothes of Mr. Bickerstaff. 'The work,' he says, 'has
-indeed for some time been disagreeable to me, and the purpose of it
-wholly lost by my being so long understood as its author.... The
-general purpose of the whole has been to recommend truth, innocence,
-honour, and virtue as the chief ornaments of life; but I considered
-that severity of manners was absolutely necessary to him who would
-censure others, and for that reason, and that only, chose to talk
-in a mask. I shall not carry my humility so far as to call myself a
-vicious man, but at the same time must confess, my life is at best but
-pardonable. And, with no greater character than this, a man would make
-but an indifferent progress in attacking prevailing and fashionable
-vices, which Mr. Bickerstaff has done with a freedom of spirit, that
-would have lost both its beauty and efficacy, had it been pretended
-to by Mr. Steele.' It is as if we were to hear Defoe apologising for
-dressing up as Robinson Crusoe, assuring us that his book is but an
-allegory, and telling us with due solemnity that he has lived with his
-wife these many years, and hardly above once set foot on shipboard, and
-then only between London Bridge and Greenwich. Steele was quite unaware
-that _The Tatler_ was an embryo novel. And yet, what is it, but an
-imaginary character, sometimes meeting other imaginary characters, and
-experiencing subjects instead of undergoing adventures?
-
-[Illustration: RICHARD STEELE AND JOSEPH ADDISON]
-
-[The Character and the short story.]
-
-Mr. Bickerstaff was in himself a contribution to character-study in
-fiction; the daily talks that were put into his mouth by Steele and
-his friends, supplied others no less valuable. The Character, the neat
-driven team of short sentences, became in his hands something like
-a story. It became an anecdote with no other point than to bring alive
-the person described. And the portraits became less general. Types
-turned into individuals. Ned Softly, for example, is not called 'a very
-Poet,' and hit off with, 'He will ever into Company with a Copy of
-Verses in his Pocket; and these will be read to all that suffer him.
-Every Opinion he taketh for Praise, and Ridicule in his Ears soundeth
-like Flattery.' He is given the name by which he is known in private
-life. We see him walk into the room, hear his preliminaries, watch
-his battery unmasked as he opens his pocket, listen to his verses,
-hear them again, line by ridiculous line, observe him batten on the
-opinions he extracts, and see him hide his darlings at the approach
-of sterner-featured critics. The Character is become a little scene.
-The moth has no pin through his middle, but flaps his way where we may
-see him best. Here is the very art that Fanny Burney, that charming
-show-woman, was to use for the exhibition of Madame Duval; here the
-alchemy that was to turn puppets into people. It is the same that gave
-Pygmalion his mistress. The essayists owed much to their own hearts, or
-to the heart they set in 'our' Mr. Bickerstaff, for if you love a man
-as well as you laugh at him, it is great odds that he will come alive.
-
-[Mr. Bickerstaff's letter-box.]
-
-Steele probably got a few letters from unknown correspondents, dull
-and stupid as such things are. Perhaps in laughingly parodying them
-at the coffee-house tables he caught the idea of inventing better
-ones for Mr. Bickerstaff's assistance. Perhaps, when hard pressed for
-time, thrown to the last minute for his work by some merry expedition
-with the Kit Kats to talk and drink wine under the mulberry-tree
-on Hampstead Heath, he found he could get quicker into a subject
-through the letter of a servant girl than through Mr. Bickerstaff's
-first-personal lucubrations. However that may be, much of the best
-reading in both _Tatler_ and _Spectator_ is held in the letters
-supposed to be written to the man who was supposed to write the whole.
-These letters are not mere statements of fact, to serve instead of
-Latin quotations as texts for essays. They are imitations, 'liker than
-life itself,' of the letters of reality. Each one of them is written
-by some individual person whose impress on its writing is so clear
-that the letter makes a portrait of himself. Even the cock in Clare
-Market has a personality quite his own when he sends Mr. Bickerstaff
-a petition. And as for the Quaker; remember how he would have been
-described in the old manner, and read this:--
-
- 'TO THE MAN CALLED THE SPECTATOR
-
- 'FRIEND,--Forasmuch as at the Birth of thy Labour, thou didst
- promise upon thy Word, that letting alone the Vanities that do
- abound, thou wouldest only endeavour to strengthen the crooked
- Morals of this our _Babylon_, I gave Credit to thy fair Speeches,
- and admitted one of thy Papers every Day, save _Sunday_, into my
- House; for the Edification of my Daughter _Tabitha_, and to the End
- that _Susanna_, the Wife of my Bosom, might profit thereby. But
- alas! my Friend, I find that thou art a Liar, and that the Truth is
- not in thee; else why didst thou in a Paper which thou didst lately
- put forth, make Mention of those vain Coverings for the Heads of
- our Females, which thou lovest to liken unto Tulips, and which are
- lately sprung up among us? Nay, why didst thou make Mention of them
- in such a Seeming, as if thou didst approve the Invention, insomuch
- that my Daughter _Tabitha_ beginneth to wax wanton, and to lust
- after these foolish Vanities? Surely thou dost see with the Eyes
- of the Flesh. Verily, therefore, unless thou dost speedily amend
- and leave off following thine own Imagination, I will leave off
- thee.--_Thy Friend as hereafter thou dost demean Thyself_,
-
- 'HEZEKIAH BROADBRIM.'
-
-Could anything of the kind be better? It needed only a series of such
-letters, consistent to a few characters, and dealing with a succession
-of events, to produce a 'Humphry Clinker.' The letters of Matthew
-Bramble and his sister, and Lyddy, 'who had a languishing eye and read
-romances,' are built no more cunningly than this of Hezekiah.
-
-[Sir Roger de Coverley--a novel.]
-
-If I were asked which was the first English novel of character-study,
-as I am asking myself now, I should reply, as I reply now, those essays
-in the _Spectator_ that are concerned with Sir Roger de Coverley.
-Set that little series of pictures in a book by themselves, as has
-been done with appropriate and delightful illustrations by Mr. Hugh
-Thomson, and in reading them you will find it hard to remember that you
-are not enjoying a more than usually leisurely kind of narrative. The
-knight is shown to us in different scenes; we watch him at the assizes,
-leaning over to the judge to congratulate him on the good weather
-his lordship enjoys; we see him smile in greeting of Will Wimble; we
-watch him fidget in his seat with impatience of the misdeeds of the
-villain in the play; we hear of his death with a tear in our eye that
-is a testimony to the completeness and humanity of the portraiture.
-If only his love-story were thinly spread throughout the book and not
-begun and ended in a chapter, _Sir Roger de Coverley_ would be a novel
-indeed. As it is, in that delicate picture of a country gentleman and
-country life--for Sir Roger does not stand against a black curtain for
-his portraiture, but before his tenants and his friends--we have the
-promise of _The Vicar of Wakefield_ and of _Cranford_, and of all that
-chaste and tender kind of story-telling that is almost peculiar to our
-literature.
-
-[Johnson and Goldsmith.]
-
-Johnson and Goldsmith followed the tradition. Even the ponderous Doctor
-could step lightly at times, and never so lightly as when he obeyed the
-instinct that turns discussion into fiction and essays into sketches.
-He too can write his letters, and that from Mrs. Deborah Ginger,
-the unfortunate wife of a city wit, is a story in itself. And as for
-Goldsmith, he can hardly hold his pen for half a paragraph before it
-breaks away from the hard road of ideas and goes merrily along the
-bridle-path of mere humanity. His letters from Lien Chi Altangi, that
-serious Chinese busied in exposing the follies of the Occident, turn
-continually to story-telling. A wise remark will usher in an Eastern
-tale, and, not even in the papers of Steele or Addison are the subjects
-of characters, like the little beau, who would have been a 'mere
-indigent gallant,' magicked so deliciously to life. Finally, he did
-with 'The Man in Black' what Addison and Steele could so well have done
-with Sir Roger. Fielding and Smollett had written before him, and he
-saw that he could follow their art without resigning any of the graces
-of the essayist.
-
-[The later essayists.]
-
-The eighteenth century saw the absorption of the periodical essayists
-into avowed story-telling. Miss Burney left them nothing to do
-but to write sketches for chapters that might have appeared in
-her books. The essayists who came later could only make beautiful
-examples of a form that was already a little old-fashioned, though,
-following other suggestions, they experimented in a new direction and
-found another art to teach to story-tellers. Leigh Hunt's pair of
-early nineteenth-century portraits, 'The Old Gentleman,' and 'The
-Old Lady,' betray the family likeness of the character as it was
-known to Overbury. Lamb's portrait of Mrs. Battle is nearer modern
-story-telling. He does not let us into more than one of Sarah Battle's
-secrets, but in telling us of her attitude towards the game of whist
-he shows us how she looked upon the game of life. We would know her
-if we met her, even if she were not seated at the card-table, the
-candles unsnuffed, the fire merry on the hearth, and in the faces of
-her and her partner and foes the frosty joy of 'the rigour of the
-game.' Hazlitt, though he stuck close to his Montaigne, and cared less
-to illustrate himself by other people than by his own opinions, gives
-us characters too--that noble one of his father!--and his account of
-Jack Cavanagh the fives player, and his description of his going down
-to see the fight, are splendid passages of biography and narrative.
-But the gift of the later essayists to story-telling was the new
-art of reverie, and of the description of an event so soaked in the
-describer's personality as to be at once an essay and a story. [The art
-of reverie.] Few forms are richer in opportunity either for essayist or
-story-teller, than that which made possible Lamb's 'Dream Children,'
-and in which the child De Quincey, who had been in Hell, could show
-us the calamity of three generations of beautiful children, and ask
-at last whether death or life were the more terrible, the more to be
-feared. It is sufficient to mention the names of Walter Pater and
-Mr. Cunninghame Graham to show that some of the finest work of modern
-times has been done in this kind of story-telling, and is being so done
-to-day. And this art, this most delicate art of suggested narrative, is
-it not also--to return, perhaps a little fancifully, to the tragic old
-knight's definition--is it not also 'a picture in various colours, all
-of them heightned by one shadowing'? Is it not also 'a quicke and soft
-touch of many strings, all shutting up in one musicall close'?
-
-
-
-
-TRANSITION: BUNYAN AND DEFOE
-
-
-
-
-TRANSITION: BUNYAN AND DEFOE
-
-
-[The old world of fairy tale.]
-
-THE hundred years between the Elizabethan romancers and the English
-novelists was not a period of great story-telling like the fifty that
-were to follow it, or the first half of the nineteenth century. It
-is of interest here mainly because it witnessed a complete change of
-audience, the gradual transition of all the arts from a light-hearted
-and credulous old world to a careful and common-sense new one. The
-change is made very clear by a comparison of the stories popular before
-and after.
-
-Robert Burton gives us a fairly accurate notion of the story-telling
-of the first quarter of the century, in a paragraph of _The Anatomy
-of Melancholy_. He is referring to spoken tales, but his description
-applies quite as well to tales in print. 'The ordinary recreations
-which we have in winter, and in the most solitarie times busie our
-minds with, are cards, tables and dice ... merry tales of errant
-knights, queens, lovers, lords, ladies, giants, dwarfs, theeves,
-cheaters, witches, fayries, goblins, friers, etc., such as the old
-woman told Psyche in Apuleius, Bocace novels, and the rest, _quarum
-auditione pueri delectantur, senes narratione_, which some delight to
-hear, some to tell, all are well pleased with.' In short, the material
-of Shakespeare's plays, of Spenser's _Faërie Queene_, of the early
-rogue books, and of the tales imitated from Italy and antiquity by
-Greene and Lodge and Pettie.
-
-[A more sober spirit.]
-
-By 1640 things had already changed a little. James Mabbe, the quaint
-flavour of whose Tudor style, endearing as the moss on an old house,
-reminds us that he published his translation of six of the _Exemplary
-Novels_ before Cervantes had been dead for a quarter of a century,
-felt that he had to apologise for them to the more sober spirit of the
-time. 'Your wisest and learnedst Men,' he writes, 'both in Church and
-Common-weale, will sometimes leave off their more serious discourses,
-and entertain themselves with matters of harmelesse Merriment and
-Disports. Such are these stories I present unto your view. I will
-not promise any great profit you shall reape by reading them, but I
-promise they will be pleasing and delightful, the Sceane is so often
-varied, the Passages are so pretty, the Accidents so strange, and in
-the end wrought to so happy a Conclusion.' That marks very neatly the
-mid-seventeenth-century attitude towards the art. It was not impossible
-that the simple unascetic humanity of Cervantes would be taken amiss
-by these people who were stirred by the forces that were producing a
-Cromwell and a Bunyan, a Commonwealth and a _Pilgrim's Progress_.
-Only, in contradiction to this, the translator could make a confident
-appeal to a Pepysian delight in pretty passages, strange accidents,
-and happy conclusions--a delight only different from that of the
-Elizabethans in its anxiety to be able to write 'harmelesse' when it
-had enjoyed them.
-
-[Illustration: JOHN BUNYAN]
-
-[Bunyan's world.]
-
-Before the _Pilgrim's Progress_ was written there had come to be
-two parties in the audience: one with an epicurean delight in loose
-living, and one whose care was for a stern decency that postponed all
-flamboyance to a future life. The men of the first party flung their
-roses the more joyously for their antagonism to the sober black of
-the others, and were all the merrier for the thought that most of the
-community held them damned, although, when Bunyan wrote, theirs was
-the outward victory. Consciences were violently stirred, and so were
-either hardened absolutely, or else unmistakably alive. If you were
-good you were very very good, and if you were bad you were horrid,
-like the little girl in the rhyme. There had been revolutions and
-counter-revolutions; and likes and dislikes were pretty strongly
-marked, because men had had to fight for them.
-
-Bunyan's business was the description of a pilgrim's progress through
-a world thus vividly good and bad. His choice of allegory as a method
-allowed him to illustrate at the same time the earnestness of his times
-and their extraordinary clarity of sensation. It was a form ready to
-his hand. The authorised version of the Bible, published in 1611, its
-English retaining the savour of a style then out of date, formed at
-once his writing and his method, as it constituted his education. 'My
-Bible and Concordance are my only library in my writings.' And, himself
-a minor prophet, he could quote from Hosea: 'I have used similitudes.'
-
-[The justification of allegory.]
-
-Bunyan's use of them was very different from Spenser's. Hazlitt said
-of _The Faërie Queene_ that, if you left the allegory alone, it would
-leave you; and his advice may be safely followed. It is not so with
-Bunyan, and his allegory must be defended in another manner. It needs
-defence, for although it is one of the oldest and pleasantest ways
-of producing wisdom-laden stories, it is so easy to use badly that
-people have become a little out of patience with it. We remember the
-far-fetched explanations tagged on to the _Gesta Romanorum_, and refuse
-any longer to be fobbed off with puzzles that are easy to make and hard
-to solve. We demand that a book shall have cost its author at least as
-much as it costs us. Allegory is like fantasy, either worthless, or not
-to be bought with rubies and precious stones; with anything, in fact,
-but blood. When Bunyan writes:
-
- 'It came from my own heart, so to my head,
- And thence into my fingers trickled;
- Then to my pen, from whence immediately
- On paper I did dribble it daintily,'
-
-he sets up the one plea that is an absolute justification of his
-method; that it is 'dribbled daintily,' and came from the depths of
-him. The old monks wrote their stories, and searched their heads for a
-meaning. But Bunyan thought for himself, and could not think without
-seeing. His heart's talk was in passionate imagery.
-
-[Bunyan and the early painters.]
-
-He was the son of a tinker, and a tinker himself, and saw his visions
-as clearly as he saw his tin pans. His book is never opalescent with
-the shifting colours of a vague mysticism. It is painted in tints as
-sharp and bright and simple as Anglo-Saxon words. Bunyan had to throw
-himself into no trance in order to watch the pilgrim's arrival at the
-New Jerusalem. The Celestial City was as real to him as London, and
-there seemed to him no need to describe it in a whisper. His eyes
-were as childlike as those of the early painters, who clothed the
-builders of the Tower of Babel in fifteenth-century Italian costume,
-put a little bonnet on the head and a flying cloak about the shoulders
-of Tobias, and set soft leather boots on the feet of the angel. The
-whole of the _Pilgrim's Progress_ is contemporary with Mr. Pepys. 'Now
-Christiana, if need was, could play upon the viol, and her daughter
-Mercy upon the lute; so, since they were so merry disposed, she played
-them a lesson, and Ready-to-halt would dance. So he took Despondency's
-daughter, named Much-afraid, by the hand, and to dancing they went
-in the road. True, he could not dance without one crutch in his
-hand; but, I promise you, he footed it well. Also the girl was to be
-commended, for she answered the music handsomely.' It might be Mr.
-Pepys himself describing the frolic of some friends. And yet it was
-the most natural, righteous thing in the world, since Great Heart had
-killed Giant Despair, and Despondency and Much-afraid had just been
-freed from the dungeons of Doubting Castle.
-
-[The Fear of Life.]
-
-It is characteristic of the English spirit that the greatest national
-classic of piety should be written by a man whose relish for life was
-in no way blunted by his thoughts of immortality. Bunyan had a fear of
-life no less real than his fear of God, and loved both God and life the
-better for fearing them. Men set capital letters to the Fear of God,
-and there is a Fear of Life no less different from cowardice. Bunyan,
-a brave man, imprisoned again and again for his beliefs, and more than
-once in imminent danger of hanging, shows in a passage of his _Grace
-Abounding_ this Fear of Life in a very glare of light. Bunyan had loved
-bell-ringing, and, after he had come to consider it not the occupation
-of a man whose profession was so perilous and serious as a Christian's,
-he could not help going to the belfry to watch those whose scruples
-still allowed them his favourite pastime.
-
- 'But quickly after, I began to think, "How if one of the bells
- should fall?" Then I chose to stand under a main beam, that lay
- athwart the steeple from side to side, thinking here I might stand
- sure; but then I thought again, should the bell fall with a swing,
- it might first hit the wall, and then rebounding upon me, might
- kill me for all this beam. This made me stand in the steeple door;
- and now thought I, I am safe enough, for if a bell should then
- fall, I can slip out behind these thick walls, and so be preserved
- notwithstanding. So after this I would yet go to see them ring,
- but would not go any further than the steeple door; but then it
- came into my head, 'How if the steeple itself should fall?' And
- the thought (it may, for aught I know, when I stood and looked
- on) did continually so shake my mind, that I durst not stand at
- the steeple-door any longer, but was forced to flee, for fear the
- steeple should fall upon my head.'
-
-A man who felt as vividly as that, and was as stout as Bunyan, taking
-existence as he would take a nettle, took it with a grip as firm as
-that of love, and loved and feared his life as he loved and feared
-his God. He knew that brightness and clarity of sensation desired by
-Stendhal when he wrote, 'The perfection of civilisation would be to
-combine all the delicate pleasures of the nineteenth century with the
-more frequent presence of danger.' Life was very actual to him, and
-so, in this account of a pious dream, we find the clearest prophecy of
-that sense for reality that distinguishes the novels of the eighteenth
-century. The _Pilgrim's Progress_ was the first great story of that
-series of books that was to paint the English character in the eyes of
-the world.
-
-[Facts.]
-
-A fact is something very like an Englishman. It is a thing complete in
-itself, and satisfactory on that account. There is no vanity about a
-fact, and, as a people, we hate showing off. I can think of no other
-nation as hungry for fact as ours, none with a book that corresponds
-to the _Newgate Calendar_ and has been so popular, none with a book of
-spiritual adventure so actual as the _Pilgrims Progress_, none with a
-book of bodily adventure comparable with _Robinson Crusoe_. Defoe and
-Bunyan stand for the plain facts of religion and existence, in both of
-which they found so English a delight.
-
-[The instinct for verisimilitude.]
-
-Bunyan's book is an account of a dream. It is not a frank fairy tale
-demanding a certain licence of nature to make possible its supernatural
-events. Like the _Romance of the Rose_, unlike the _Faërie Queene_, it
-takes its licence in its first sentence--'As I slept, I dreamed'--and
-is able thenceforth to be as miraculous as it pleases without much loss
-of credibility, since miracle, if not consistency and continuity, is of
-the very element of a dream. It was an instinct for reality that made
-Bunyan give his story such a setting. Giants and dwarfs could no longer
-be jostled with thieves and cheaters as when Burton wrote. And Defoe,
-writing another forty years later, shows this same instinct for reality
-very much more conscientiously developed.
-
-[Illustration: DANIEL DEFOE]
-
-With an imagination scarcely less opulent than Bunyan's, Defoe,
-if he had described a dream, would have managed somehow to make it
-as short-winded and inconsequent as a real one. He was in love with
-verisimilitude, and delighted in facts for their own sakes. 'To read
-Defoe,' wrote Charles Lamb, 'is like hearing evidence in a Court of
-Justice.' No compliment could have pleased him better.
-
-[Lamb and Defoe.]
-
-The letter in which Lamb paid it him was written at the East India
-House, immediately after the labour of entering the accounts of a tea
-sale. Careless as it is, it contains a criticism of Defoe's books that
-goes to the root of his method. Here is its kernel. 'The author,'
-writes Lamb, 'never appears in these self-narratives (for so they ought
-to be called, or rather, autobiographies), but the _narrator_ chains us
-down to an implicit belief in everything he says.' (It is interesting
-to notice that Defoe, a very early realist, obeyed the spirit of
-Flaubert's maxim, that a writer should be everywhere invisible in his
-work, and that his books should, so to speak, tell themselves.) 'There
-is all the minute detail of a log-book in it. Dates are painfully
-impressed upon the memory. Facts are repeated over and over in varying
-phases, till you cannot choose but believe them.' Then follows the
-sentence already quoted. Lamb goes on: 'So anxious the story-teller
-seems that the truth should be clearly comprehended, that when he has
-told us a matter of fact or a motive in a line or two farther down he
-repeats it, with his favourite figure of speech, 'I say,' so and so,
-though he had made it abundantly plain before. This is an imitation of
-the common people's way of speaking, or rather of the way in which they
-are addressed by a master or mistress, who wishes to impress something
-on their memories, and has a wonderful effect upon matter-of-fact
-readers.'
-
-[The new world of matter-of-fact.]
-
-There is little to add to that, though Lamb 'had not looked into
-them latterly,' or he would have noticed in Defoe's books, with his
-quick eye for such things, Defoe's wary way with anything that seems
-to him at all incredible. In _The Journal of the Plague Year_, for
-example, none of the more dramatic anecdotes are vouched for by the
-writer. He heard them from some one else, did not see them with his
-own eyes, finds them hard to believe, and so rivets the belief of his
-readers. We shall observe in discussing Hawthorne the more advanced
-possibilities of this ingenious trick. The best books of Defoe's
-are rogue novels, and in none of them was he content with a merely
-literary reality. His heroes are as solid as ordinary men, or more so.
-The figure of Selkirk shrinks away like a faint shadow behind that of
-Crusoe, whose imaginary adventures his own had suggested, and there
-can be no doubt in anybody's mind as to which of the two is the more
-credible. And then there is that style of his, homelier even than
-Bunyan's, though less markedly so, since he is describing homelier
-things. There is no Euphuism here; Defoe was not the man to deal in
-gossamers. The essayist's delicacy of line had not yet been given to
-the story-tellers, and Defoe was not the man to deal with silver point.
-His style is as simple and effective as a bricklayer's hod. He carries
-facts in it, and builds with them alone. The resulting books are like
-solid Queen Anne houses. There is no affectation about them; they are
-not decorated with carving; but they are very good for 'matter-of-fact
-readers' to live in. Matter-of-fact readers made Defoe's audience, and
-the hundred years since Burton wrote had made a matter-of-fact English
-nation out of the credulous Elizabethans. The eighteenth century opens
-with this note. The tales the old woman told Psyche have been blown
-away like dead leaves into heaps for the children to play in, and
-grown-up people, serious now, have done with fairy tale and are ready
-for the English novel.
-
-
-
-
-RICHARDSON AND THE FEMININE NOVEL
-
-
-
-
-RICHARDSON AND THE FEMININE NOVEL
-
-
-[For women by women.]
-
-EUPHUES had addressed a dedication to the 'Ladies and Gentlewomen
-of England,' and had said openly that he would rather lie shut in
-a tiring closet than open in a study; but, writing for women as he
-did, he never tried to write as if he were himself a woman. On the
-contrary, Lyly's attitude was that of the gallant. The Elizabethan
-romancers who followed him were read by women but content to be men.
-Mrs. Behn, whose 'weltering sewerage' we have not had space to discuss,
-wrote for women, but certainly not less coarsely than if she had been
-writing for her own heroes. It was not until the eighteenth century
-that there was fairly launched a new story-telling, characteristically
-English in origin, without the fine careless heroism and improbability
-of romance, that it held was 'calculated for amusement only,' and
-different also from the mischievous realism of the picaresque. These
-ships, with their gallant scarlet and gold pennons, and their merry
-skull and cross-bones, had been long afloat before there came to join
-them a white barge with a lily at the prow and on her decks girls in
-white dresses, with their heads close together telling stories to each
-other. The author of a tale had hitherto been either a man, a god, or
-a rascal; he had never been content to be a girl. And the first of the
-new craftswomen was a fat and solid little printer and alderman of the
-City of London, called Samuel Richardson.
-
-[Samuel Richardson.]
-
-Richardson was an author of a kind quite new to English
-letters--neither a great gentleman like Sidney, nor a roisterer like
-Greene, nor a fanatic preacher like Bunyan, nor a journalist like
-Defoe; just a quiet, conscientious, little business man, who, after a
-duteous apprenticeship, had married his master's daughter like a proper
-Whittington, and, when she died, had married again, with admirable
-judgment in each case. It is not every one who can marry two wives and
-be unhappy with neither. As a boy, he had written love-letters for
-young women who were shy of their abilities. Girlish in his youth, he
-had preferred the tea-table to the tavern. Surrounded by women in his
-manhood, he was a grotesque little figure of a man, as inquisitive as
-an old maid, as serious over detail as a village gossip; walking in the
-Park, and looking at the feet of the women he met, and, as they passed
-him, quickly scanning their faces, and saying to himself, 'that kind
-of person,' or 'this kind of person,' and then going on to observe and
-summarise the next. He was accustomed, like a Japanese draughtsman, or
-a woman in a theatre, to complete and instantaneous observation.
-His was just the mind to show women what they could do; and this, with
-their constant applause and help, he did.
-
-[Illustration: SAMUEL RICHARDSON]
-
-He had a lifetime of feminine society behind him when he was asked
-to write a series of letters on 'the useful concerns in common life'
-for the guidance of servant-girls, and, setting himself to the task,
-produced _Pamela, or Virtue Rewarded_, and then, stepping on from his
-success, _Clarissa Harlowe_, and finally the monstrous _Grandison_.
-The books were written in a close atmosphere of femininity. 'My
-worthy-hearted wife and the young lady who is with us, when I had read
-them some part of the story, which I had begun without their knowing
-it, used to come into my little closet every night, with--"Have you any
-more of Pamela, Mr. R.? We are come to hear a little more of Pamela."'
-Every letter of Clarissa's was canvassed by the tea-parties that wept
-and trembled for her fate, and worshipped her proud little creator.
-And all his friends contributed their ideas of the perfect man to the
-making of Sir Charles Grandison. No author had ever written so before.
-
-[The novel by post.]
-
-I believe that the femininity of the resulting books was due to his
-choice of the epistolary method as well as to his own temperament, and
-his enviable opportunities of studying the character of the audience
-at which he aimed. If he had not happened upon it, if he had tried
-to tell his stories in the manner fashionable at the time, they would
-but have been exaggerations and amplifications of tales that Steele
-would have put most comfortably into a single number of _The Tatler_
-or _Spectator_. If he had used the autobiographical form he would have
-been prohibited from much of his detail, and all the effect of lighting
-his subject from several points of view. But letters were so new in
-story-telling that they helped him to be new himself, just as a new
-and unusual fashion of coat helps a man to be militantly original,
-within as well as without. And then letters, always describing events
-that have scarcely happened, excuse the most unlimited detail, the
-most elaborately particularised gossip or confession. Letters were the
-perfect medium for the expression of the feminine mind.
-
-I do not deny that there are disadvantages in the novel by post,
-that concerns many characters in elaborate play. Richardson has, for
-example, to keep his corresponding couples, naughty Lovelace and
-uneasy Belford, Clarissa and the giddy Miss Howe, dodging apart again
-and again for the purpose of exchanging letters. We are tortured by
-Pamela's efforts for the good of her story, her letters sandwiched
-between tiles and buried in earth, the incredible agility of her
-postman John, and the forethought and luck that enables her to provide
-herself with ink and paper in the most impossible circumstances. And
-when Mr. Belford writes of Clarissa, 'there never was a woman so young
-who wrote so much and with such celerity,' we look at the huge volumes
-and find it easy to believe him. When we hear that 'Her thoughts
-keeping pace with her pen she hardly ever stopped or hesitated, and
-very seldom blotted out or altered,' we reflect that she certainly
-had not the time. And when later we are told that 'Last night, for
-the first time since Monday last, she got to her pen and ink; but
-she pursues her writing with such eagerness and hurry as show her
-discomposure,' we cannot help smiling to think how very advantageous
-such discomposure must be to Mr. Richardson, who is to edit the
-correspondence. There is this difficulty of credibility, and also
-occasional even more obvious awkwardnesses, as when the characters,
-always very obliging to their creator, have to enclose copies of
-letters that would not otherwise have got into print.
-
-[Richardson does not attempt illusion.]
-
-On the other hand, we cannot count these as serious blemishes on a
-form of art so far removed from any attempt at illusion. There is in
-Richardson's novels no sort of visualised presentment of life. We see
-his principal characters through little panes of glass over their
-hearts, and in no other way. I cannot for the life of me imagine what
-Clarissa really looked like, but I know well enough what she thought.
-Spasmodic reminders of Pamela's abstract prettiness produce little
-but an impatient desire to see a portrait. I remember but one glimpse
-of her, and that is in the first volume, when she has dressed herself
-up in her new homespun clothes, dangles a straw hat by its two blue
-strings, and looks at herself in the looking-glass. There comes an
-expression a little later, 'a pretty neat damsel,' and again, 'a tight
-prim lass,' and I think that the ghost of a little girl shows in the
-looking-glass, but only for a moment, like the reflection of a bird
-flying over a pool of water. Richardson's characters are decreasingly
-real from their hearts outwards. They have no feet. But their hearts
-are so beautifully exhibited that we cannot ask for anything else.
-To quarrel over them with Richardson is like quarrelling with the
-delightful Euclid because no one has ever been able to draw a straight
-line that should really be length without breadth. Such a line does
-not exist outside his books, yet Euclid is all in the right when he
-talks of geometry. Pamela and Clarissa do not exist outside their
-propositions, yet Johnson, talking fairly honestly, was able to say
-that there was more knowledge of the human heart in a letter of
-Richardson's than in all _Tom Jones_.
-
-[The passion for respectability.]
-
-It is knowledge of the human heart from the girl's point of view--the
-unromantic girl, for Richardson could never bring himself to believe
-in great passions. He would never have used as the text of a novel
-that sentence from the New Testament that has inspired so many later
-story-tellers: 'Her sins are forgiven her because she loved much.'
-Richardson's only passion is one not usually so called, and that is
-a passion for respectability. The desire for respectability, for her
-children's sake if not for her own, is part of every woman's armour
-in the battle of this world. In Richardson's two best novels it is
-something far more than this, an obsession that love cannot conquer nor
-goodness override. In Clarissa it is so Quixotic, so forlorn a hope
-as to be noble; but Pamela's respectability is a little disgusting.
-What, after all, is Pamela's story but the tale of a servant-girl
-who declaims continually about her honesty, writes foolish verse
-about it, lets her head fall on her master's shoulder, and refuses to
-be his except as his wife? She is quite right, of course, and most
-estimable. But her affronted virtue does not seem much more than a
-practical commercial asset, when she successfully marries the man who
-by every means in his power has sought to destroy it. Clarissa, on
-the other hand, has nothing to gain, nothing even to retain, except
-her self-respect. The respect of Howes, Belfords, and Harlowes could
-weigh but little with a being lifted from ordinary Philistine life
-into a conflict as unworldly as hers. She has the ivory dignity of
-some flowers, and the curious power of the book that traces her
-misfortunes is due to the spectacle of so flowerlike and fragile a
-being engaged in a struggle so terribly unequal. The struggle itself
-could hardly have been imagined by a wholly masculine writer. It is
-a kind of elaborate proposition, not a picture of life. It is like a
-chess problem in which we know that white mates in two moves, and are
-interested only in seeing how he does it. In Richardson, as in Euclid,
-we know always what is coming. Our artistic pleasure is in the logic
-and sequence of the intervening steps. If you expect a theorem to turn
-into a problem or _vice versâ_, the inevitability of Richardson annoys
-you; but if you read him in the right spirit that quality is your chief
-delight.
-
-It is interesting to notice that Richardson, inventing girls' theorems,
-is unable to draw a hero in whom a man can believe. Lovelace, for
-example, is touched in in a way that makes women fall in love with
-him, but men feel for cobwebs in the air. Pamela's master is frankly
-incredible. And it is no bad illustration of Richardson's femininity
-that Charles Grandison, planned as the perfect man, has been found
-unbearable in the smoking-room, insipid at the tea-table, and has
-probably had no conquests but a few Georgian ladies'-maids. But the
-women, abstractions, algebraical formulæ, as they are, let us into
-secrets of the machinery of a woman's mind that no earlier novelist had
-been able to examine.
-
-[Richardson's influence.]
-
-Richardson's precise, intimate, feminine knowledge of women and
-feminine method of writing had a wider influence than that we are
-tracing in this chapter. He showed story-tellers a new world to conquer
-and quite unexplored possibilities in the telling of a tale. It was
-for this that he was translated by the Abbé Prévost, the Jesuit,
-soldier, priest and novelist, who wrote in _Manon Lescaut_ of a passion
-greater and more self-sacrificing than any that had come in the way of
-the little printer of Salisbury Court. And when St. Preux and Julie
-exchange those letters that brought a new freedom of sentiment into
-literature, Rousseau, who taught them how to write, had himself been
-taught by Richardson.
-
-[Illustration: FANNY BURNEY]
-
-[Fanny Burney.]
-
-I do not intend any detailed portraiture of the later writers of the
-feminine novel, but only in a brief mention of two of them to suggest
-the course they took in the development of their art, until in the
-nineteenth century it combined with and became indistinguishable from
-the masculine novel that held it at first in a not lightly to be
-reconciled hostility. Let us look along the bookshelf for a volume
-called _Evelina, or the History of a Young Lady's Entrance into the
-World_. Thirty years had passed between the publication of _Clarissa_
-and that of Fanny Burney's best book, and in those years Fielding and
-Smollett had written, and _Humphry Clinker_ had shown that it was
-possible to describe in letters other things than a series of attacks
-on the armour of respectability. Fanny Burney took more material
-with a lighter hand, stealing away the business of _The Tatler_, _The
-Spectator_, _The Citizen of the World_, and trying not only to 'draw
-characters from nature' but also to 'mark the manners of the time.'
-She had learnt from a diligent perusal of Richardson, avoided a too
-elaborate postal system, and made her butterfly task the easier by
-writing of herself, whereas he had to invent the Clarissas and Pamelas
-of his more bee-like labours.
-
-[Young lady's 'manners.']
-
-Fanny Burney was the daughter of a popular music-master, whose house
-was always full of all sorts of people, so that she had the best of
-opportunities for observing that surface of life which she was able so
-incomparably to reproduce. She was able to see manners in contrast. Now
-'manners' described by a man in a coffee-house--by Steele, for example,
-or Goldsmith, mean the habits and foibles of contemporary society.
-'Manners' 'marked' at a young lady's rosewood desk mean vulgarity and
-its opposite, and the various shades between the two. In the essayist's
-eyes, manners were simply manners, to be described each one for its
-own sake. The feminine novelist found manners either good or bad, and
-was concerned with the tracing of a gossamer thread of distinction.
-The story of Evelina is not so much that of her love-affair with Lord
-Orville, but of the suffering or satisfaction of a sensitive person
-exposed alternately to atmospheres of bad manners or good. Evelina
-threads her way shyly along the border-line, and illustrates both
-sides by their effects upon her happiness. We are sorrier for her when
-she hears Miss Branghton cry out joyfully, 'Miss is going to marry a
-Lord,' than when she is in more serious trouble over her acknowledgment
-by her father. All the minor characters for whom the story makes a
-frame are set there as types less of character than of behaviour.
-There is Mrs. Selwyn with her habit of 'setting down' young men, and
-her characteristic praise of Lord Orville, 'there must have been
-some mistake about the birth of that young man; he was, undoubtedly,
-designed for the last age; for he is really polite.' There is Captain
-Mirvan, representing good birth and brutality of manners; Madame Duval,
-low birth seeking to veil itself in lofty affectation; the Branghtons,
-frank vulgarity; Mr. Smith, the tinsel gentility of the Holborn beau.
-Each character is in the book in order to inflict its peculiar type
-of manners on the heroine, so that we may watch the result. Evelina
-herself, delicious as she is, is given to us as a touchstone between
-good breeding and vulgarity.
-
-[Feminine standards of delicacy.]
-
-Miss Burney marks very clearly the introduction of the feminine
-standards of delicacy that were to rule the English novel of the
-nineteenth century. Evelina's criticism of _Love for Love_, written
-less than a hundred years before she saw it, distinguishes honestly
-between her own point of view and that of the best of men. 'Though it
-(the play) was fraught with wit and entertainment, I hope I shall never
-see it represented again; for it is so extremely indelicate--to use
-the softest word I can--that Miss Mirvan and I were perpetually out of
-countenance, and could neither make any observations ourselves, nor
-venture to listen to those of others. This was the more provoking, as
-Lord Orville was in excellent spirits, and exceedingly entertaining.'
-
-[Illustration: JANE AUSTEN]
-
-[Jane Austen.]
-
-Twenty years after _Evelina_, the novel of femininity took a further
-step in technique and breadth of design. Miss Austen, who in the last
-decade of the eighteenth century was writing the novels that were not
-to be published till after the first decade of the nineteenth, learnt
-from both her precursors. She was a proper follower of Richardson, but
-dispensed altogether with the artifice of letters, although the whole
-of her work is so intimate and particular in expression that it would
-almost seem to be written in a letter to the reader.[7] Like Miss
-Burney she had read the masculine novels of an ordinary life, whose
-strings were not so finely stretched as those of life in the books of
-the sentimental little printer; she had read Fielding and Smollett and
-the Essayists, and Miss Burney herself, but she carried the satire
-she had learnt from them deeper than Miss Burney's criticism of well
-or ill-bred manners. She deals more directly with existence. Miss
-Burney with lovable skill made her puppets play her game. Miss Austen's
-puppets played a game of their own. She remarked before writing _Emma_,
-'I am going to take a heroine whom no one but myself will much like,'
-exactly as if she were a little girl rather capriciously choosing a
-new plaything. But Emma, once chosen, illustrates no special theorem,
-and is compelled to tread no tight-rope over the abyss of vulgarity.
-Miss Austen's world has the vitality of independent life, and is yet
-close under observation, like society in a doll's house. Her people are
-alive and real, and yet so small that she found it easy to see round
-them and be amused. Indeed, she grew so accustomed to laughing at them
-that she came to include the reader in her play. I am not sure if it
-would not be wise for any one who found a page of hers a little dull
-or incomprehensible, to consider very carefully and seriously if she
-is not being mischievous enough and insolent enough to win her silvery
-laugh from his own self. To read her is like being in the room with an
-unscrupulously witty woman; it is delightful, but more than a trifle
-dangerous.
-
-[The analysis of the heart.]
-
-But Miss Austen's satire is not so important as the clear, keen sight
-that made it possible. The feminine novel finds its justification
-and characteristic in the quick light gossiping knowledge of Miss
-Burney, in Miss Austen's bric-à-brac of observation, in Richardson's
-topographical accuracy among the hidden alleys and byways of the
-heart. Its tenderness of detail is its most valuable contribution to
-story-telling, associated though it is with feminine standards of
-decency, and the sharp point of feminine raillery. The first of these
-concomitants is a gift of doubtful, and certainly not universal,
-virtue. The second is no more than a variation, a different-tinted,
-other-textured version of the satire of men. But the gift to which
-they were attached has made possible some of the finest work of later
-artists, in those stories whose absorbing interest is the unravelling
-of tangled skeins of intricate psychology. Theirs is a minuteness in
-the dissection of the heart quite different from, and indeed hostile
-to, the free-and-easy way of men like Fielding and Smollett, and
-wherever we meet with this fine and delicate surgery practice we can
-trace its ancestry with some assurance to the feminine novel of the
-eighteenth century.
-
-
-
-
-FIELDING, SMOLLETT, AND THE MASCULINE NOVEL
-
-
-
-
-FIELDING, SMOLLETT, AND THE MASCULINE NOVEL
-
-
-[The English Renaissance.]
-
-I HAVE always felt that the English Renaissance was considerably later
-than that of France or Italy, and happened in the eighteenth century.
-When we speak of the Italian or the French Renaissance we mean the
-times in the histories of Italy or France when the peculiar genius
-of each of these countries showed the most energetic and satisfying
-efflorescence. In Italy and in France this time was that of the revival
-of classical learning, when Boccaccio lectured on Dante at Florence
-and Ronsard gardened and rhymed. In England, although from the time
-of Chaucer to the time of Shakespeare we were picking continental
-flowers, and flowering ourselves individually and gorgeously, yet we
-had no general efflorescence in our national right, no sudden and
-complete self-portraiture in several arts at once. And this in the
-eighteenth century was what we had. All our national characteristics
-were unashamedly on view. Our solidity, our care for matter of fact,
-our love of oversea adventure, were exhibited in Defoe. Our sturdy
-spirituality had only recently found expression in Bunyan. Richardson
-discovered the young person who, rustling her petticoats, sits with
-so demure an air of permanence on Victorian literature, and represents
-indeed so real a part of our national character that we shall never be
-able to forget her blushes altogether. Our serious turn for morality
-showed itself at once in the aims all our authors professed, and in the
-pictures of Hogarth who, with courage unknown elsewhere, dared to paint
-ugliness as ugly. This is the century that represents us in the eyes
-of the world. If we would think of the Italian spirit we remember the
-_Decameron_; if of the French, we remember Ronsard's 'Mignonne, allons
-voir si la rose,' or Marot's 'Mignonne, je vous donne le bon jour.'
-But if a Frenchman tries to describe an Englishman his model is not a
-Chaucer but a Jean Bull, and the only adequate portraits of Jean Bull
-are to be found in the novels of Fielding and Smollett.
-
-[Illustration: HENRY FIELDING]
-
-[Two points of view.]
-
-Out of this general efflorescence were to spring two branches of
-story-telling different and hostile from the start. The novel was
-given sex. Richardson had scarcely invented the feminine novel before
-Fielding and Smollett were at work producing books of a masculinity
-correspondingly pronounced. Fielding was the first to mark the
-difference, and Richardson to the end of his life hated him for writing
-_Joseph Andrews_. It often happens that one philosopher hates another
-whose system though less elaborate is obviously founded on a broader
-basis than his own. Fielding could afford to laugh at Richardson, but
-Richardson could never laugh at Fielding. He could only enjoy the
-lesser satisfaction of holding his rival accursed. Their upbringings
-had been as different as the resulting books. Eton, law studies at
-Leyden and the Middle Temple, were a different training for the art of
-story-telling than the Dick Whittington youth of the little business
-man. Richardson saw the game of life from the outside. Harry Fielding
-knew the rough and tumble. Richardson was all for virtue; so was
-Fielding, but, as he would have put it himself, for virtue that is
-virtue. Virtue at the expense of nature he could no more understand
-than Benvenuto Cellini, who, if the facts in the case of Pamela had
-been set before him, would have thought her a devilish artful young
-woman, and, if he had met her, congratulated her upon her capture.
-Fielding had a short, rough and ready creed, and that was that a good
-heart goes farther than a capful of piety towards keeping the world a
-habitable place.
-
-[_Pamela_ and _Joseph Andrews_.]
-
-_Pamela_ made him laugh. He wanted to make money by writing, so he sat
-down to put the laugh on paper, with the ultimate notion of filling
-his pocket by publishing a squib. He set out to parody Pamela in the
-person of her brother Mr. Joseph Andrews. He had not gone very far in
-the performance before Parson Adams came into the story, and became
-so prodigiously delightful that it occurred to Fielding that he had
-here as admirable a couple for adventure as Cervantes himself could
-have wished, with the result that Mr. Andrews' correspondence does
-not compare at all favourably with his sister's, while his biography
-is infinitely more entertaining. When the book was done, its creator
-printed on the title-page: 'Written in imitation of the Manner of
-Cervantes, Author of Don Quixote,' made no very particular reference
-to his original purpose, and described his book as 'A Comic Epic in
-Prose.' The masculine novel was on its way. Like _Don Quixote_ or
-_Le Roman Comique_ it represented a smiling move towards reality, or
-the criticism of reality, in Fielding's hands through the high and
-difficult art of ridicule, in the hands of Smollett, whose first book
-was published six years later, through the easier art of caricature.
-
-These two men between them made the masculine novel of the eighteenth
-century. Its scope and character are best mapped out by a study
-of their respective lives, which were sufficiently unlike to make
-their books almost as different from each other's as they were from
-Richardson's.
-
-[Fielding and Smollett.]
-
-They both looked on man as man, a simple creature seldom wholly bad.
-They were not the fellows to tolerate humbug about platonic love,
-or the soul, or religion. Religion meant the Established Church,
-and a parson was a man, good or bad, a representative of the State
-perhaps, but not a representative of God. Love was no opal passion
-between Endymion and the moon. It meant desire between man and woman,
-as tender as you liked, but still desire. It was as simple a thing as
-valour, which meant ability to use the fists and stand fire. Fielding
-and Smollett knew a fairly brutal world. But their positions in it
-had been different. Fielding had always had his head above water. He
-is continually thinking of fair play, and feels, as we do, a thrill
-at the heart when he sees Tom Jones and an innkeeper shake hands
-after bleeding each other's noses. Smollett had had a harder time.
-He had known what it was to be denied the privileges of a gentleman.
-He had been in a subordinate position in the navy when that was an
-organisation of licensed brutality. He was as accustomed to seeing
-men's bodies cross-questioned, as Fielding to reading law-cases and
-examining men's minds. He writes always on a more animal level than
-Fielding. After every fight he lines up his characters for medical
-treatment:--
-
- '"'n' well," says he, "'n' how
- Are yer arms, 'n' legs, 'n' liver, 'n' lungs, 'n' bones
- a-feelin' now?"'
-
-Fielding only inquires after their hearts. Put their portraits side
-by side, and the difference is clear. Fielding's is the face of the
-fortunate man who has had his bad times and come smiling through;
-Smollett's that of the man not bruised but permanently scarred by the
-experiences he has suffered. An old sailor once said to me that you
-can judge of the roughness of a man's employment by the coarseness of
-his language; those whose work is roughest, using the coarsest words.
-Fielding is seldom disgusting. His heroes are constantly putting their
-feet into it; but not into unnecessary filth. It is impossible to say
-the same of Smollett.
-
-[Smollett and Le Sage.]
-
-Their choice of models was characteristic; _Joseph Andrews_ being
-written in imitation of the gentle banter of Cervantes, while _Roderick
-Random_ copied the more acid satire of Le Sage. Indeed, Le Sage
-was not serious enough. 'The disgraces of Gil Blas,' says Smollett
-in his preface, 'are for the most part such as rather excite mirth
-than compassion; he himself laughs at them; and his transitions from
-distress to happiness, or at least ease, are so sudden, that neither
-the reader has time to pity him, nor himself to be acquainted with
-affliction. This conduct, in my opinion, not only deviates from
-probability, but prevents that generous indignation, which ought to
-animate the reader against the sordid and vicious disposition of the
-world.' That is a moving and very remarkable paragraph. Between those
-lines is the memory of more than enough 'acquaintance with affliction,'
-and there is something terrible in the assumption, made with such
-absolute conviction, that good luck 'deviates from probability.'
-Smollett had not known much happiness, and found so light-hearted an
-aim as Le Sage's impossible. His own was almost vengeful. 'I have
-attempted to represent modest merit struggling with every difficulty to
-which a friendless orphan is exposed, from his own want of experience,
-as well as from the selfishness, envy, malice, and base indifference of
-mankind.' Roderick Random is a rogue and a skunk, but we cannot blame
-Tobias Smollett if he did not know it. Random's more objectionable
-qualities are those that pull him through his difficulties. A nicer man
-would have gone under. The difficulties are at fault for making not
-Random but Smollett what he was.
-
-[The technique of the English novel.]
-
-The technique of the English novel was more elaborate than that of its
-models. Just as _Joseph Andrews_ is more orderly than _Don Quixote_, so
-_Roderick Random_ is a step between the pure rogue novel, the string
-of adventures only connected by the person of the adventurer, and the
-modern novel of definite plot. _Don Quixote_ and _Gil Blas_ could be
-cut off anywhere. Their creators had only to kill them. But the curtain
-could not be rung down on the adventures of Random or Andrew before
-quite a number of different threads had been properly gathered and
-explained. There were a few pretty wild coincidences to be discovered.
-Rory, Joseph, and Fanny all find their true parents; perhaps but rough
-and ready means to give rotundity to a story, but still pleasant
-mysteries, to be kept like sweetmeats and dessert as lures for flagging
-appetites. The novel had assumed some of the elaborate interest of the
-_nouvelle_, as practised by Cervantes and the Elizabethans, and the
-influence of the stage perhaps partly accounts for the construction
-of the English imitations, more consistent than that of their Spanish
-and Franco-Spanish models. The art of play-writing had reached its
-period of most scrupulous technique so recently that these two men who
-had failed in the theatre were not likely to forget its methods when
-experimenting with the more plastic art of narrative.
-
-[Fielding the better artist.]
-
-Of the two, Fielding is always the better artist. He is more interested
-in his art, more single-minded. He never forgets his duties as a
-novelist, and continually turns to the reader, just as if he were a
-sculptor executing a difficult piece of work in the presence of an
-audience whose admiration he expects. He was ready to laugh at himself
-for it too: 'We assure the reader we would rather have suffered half
-mankind to be hanged than have saved one contrary to the strictest laws
-of unity and probability.' He did not always keep up this admirable
-conscientiousness; but he did so more consistently than Smollett.
-
-The delicacy of their craftsmanship is best compared not in their
-greatest books but in those two novels in which they essayed the same
-task, the portraiture of a rogue, and a rogue not after the merry
-sympathetic fashion of Lazarillo, but one whom the authors themselves
-accounted a villain and expected their readers to detest.
-
-[_Jonathan Wild._]
-
-The ironic biographer of Jonathan Wild realised the difficulties of
-the undertaking. He saw that unless he adopted an attitude which would
-make it proper for him always to express approval of his hero, his
-readers would begin to cast this way and that, not knowing whether to
-sympathise or hate, as the genius of the author or the villainy of the
-hero were alternately prominent in their eyes. Accordingly, choosing
-the name of a real and famous gallows-bird who had been hung some
-twenty years before, Fielding took his tone from those little penny
-biographies that used to be hawked among the crowd who waited at Tyburn
-to see their hero swing. He ironically takes this tone; and sustains it
-without a false note for a couple of hundred pages. How admirably he
-uses it:--
-
- 'The hero, though he loved the chaste Laetitia with excessive
- tenderness, was not of that low snivelling breed of mortals
- who, as is generally expressed, _tie themselves to a woman's
- apron-strings_; in a word, who are afflicted with that mean, base,
- low vice or virtue, as it is called, of constancy.'
-
-And again in the passage that sums up the book:--
-
- 'He laid down several maxims, as the certain means of attaining
- greatness, to which, in his own pursuit of it, he constantly
- adhered.
-
- As--
-
- 1. Never to do more mischief than was necessary to the effecting
- of his purpose; for that mischief was too precious a thing to be
- thrown away.
-
- 2. To know no distinction of men from affection; but to sacrifice
- all with equal readiness to his interest.
-
- 3. Never to communicate more of an affair than was necessary to the
- person who was to execute it.
-
- 4. Not to trust him who hath deceived you, nor who knows he has
- been deceived by you.
-
- 5. To forgive no enemy; but to be cautious and often dilatory in
- revenge.
-
- 6. To shun poverty and distress, and to ally himself as close as
- possible to power and riches.
-
- 7. To maintain a constant gravity in his countenance and behaviour,
- and to affect wisdom on all occasions.
-
- 8. To foment eternal jealousies in his gang, one of another.
-
- 9. Never to reward any one equal to his merit; but always to
- insinuate that the reward was above it.
-
- 10. That all men were knaves or fools, and much the greater number
- a composition of both.
-
- 11. That a good name, like money, must be parted with or at least
- greatly risked, in order to bring the owner any advantage.
-
- 12. That virtues, like precious stones, were easily counterfeited;
- that the counterfeits in both cases adorned the wearer equally;
- and that very few had knowledge or discernment sufficient to
- distinguish the counterfeit jewels from the real.
-
- 13. That many men were undone by not going deep enough in roguery;
- as in gaming any man may be a loser who doth not play the whole
- game.
-
- 14. That men proclaim their own virtues, as shopkeepers expose
- their goods, in order to profit by them.
-
- 15. That the heart was the proper seat of hatred, and the
- countenance of affection and friendship.'
-
-The whole scheme is worked out with a scrupulous attention to the main
-idea, and a consistency of mood that would not have been unworthy one
-of the self-conscious artists of a hundred years later. Poe himself
-could have built no more skilfully, and, lacking Fielding's knowledge
-of rascaldom, the straw for his bricks would not have been so good.
-
-[_Ferdinand, Count Fathom._]
-
-Smollett had the knowledge; but, a less perspicuous artist, did not
-realise the difficulties of using it. His villain is never frank in his
-villainy. Smollett intended from the beginning to disobey Fielding's
-principle, meant to save his rogue from the gallows, meant to do it
-all along, and was consequently handicapped in making him respectably
-wicked. Ferdinand, Count Fathom, does damnable deeds, but his author's
-purpose is completely nullified by his promise of eventual conversion.
-The book is not true to itself, but fails because Smollett was not
-sufficient of an artist to be able to send his hero to hell.
-
-It is interesting to notice in one of the dullest scenes of this
-unsatisfactory book, that Smollett touched for the first time, in a
-fumbling, hesitant manner, the note of quasi-supernatural horror that
-was soon to be sounded with clarity and almost too facile skill. In the
-hero's device for the undoing of Celinda there is the first warning of
-the Radcliffes and Lewises and their kind, with their groans upon the
-battlements, their figures in white, and their unearthly music in the
-wind. Smollett did not wait long enough to find out what could be done
-with this new sensation. He jangled the note, and, in his inartistic
-way, passed on to paint and to reform the wickedness of the Count.
-
-[Illustration: TOBIAS SMOLLETT]
-
-[Smollett the more versatile.]
-
-I am a little ungracious to Smollett in saying so loud that he was an
-artist inferior to Fielding. Inferior he was, but when I set their
-best books side by side, I remember that there is little to choose
-between the pleasures they have given me, and am compelled to admit
-that the less scrupulous Smollett had the wider range. I read _Tom
-Jones_ in one sitting of twenty-four hours, and should like to write
-an essay on it, but can find no excuse for discussing here that epic
-of good-heartedness, since its characteristics are not different from
-those already noticed in _Joseph Andrews_. But _Humphry Clinker_ would
-have held me for as long if it had had as many pages, and in the
-history of the art, has, as an example of the novel in letters, an
-interest wholly separate from that of _Roderick Random_, which is a
-specimen of the picaresque. When Smollett came to write that book he
-was fifty years old and just about to die. He seems to have forgotten
-his old feud with life, and to look at things with a kindlier eye
-as one just ready to depart. His late-won detachment helped him to
-a scheme as clear as one of Fielding's, although even in this he is
-sometimes submerged in human nature. His notion was to describe the
-same scenes and events simultaneously from several points of view, in
-letters from different persons, so as to keep a story moving gently
-forward, with half a dozen personalities revolving round it, able to
-realise themselves or be realised in their own letters or those of
-their friends. In none of his other books are the characters so rounded
-and complete. There is Matthew Bramble, the old knight, outwardly
-morose and secretly generous; his sister, an old maid determined not to
-remain one, for ever grumbling at her brother's generosities; Lyddy,
-their romantic niece, and Jerry, their young blood of a nephew; and, as
-persons of the counterplot, Mistress Winifred Jenkins and Mary Jones;
-not to speak of the ubiquitous Clinker. The letters tell the whole
-story, and yet, written long after Richardson's, they have an older
-manner. Richardson's letters, with all their passionate reiteration
-of detail, do not concern themselves with foibles. They do not make
-you smile at their writers, and if you had laughed, as Fielding did,
-he would have been prodigiously annoyed. Smollett's letters have the
-same aim as the letters of the _Spectator_ or the _Tatler_. They
-are different only in less brilliant polish, and in their grouping
-round a story. The Humphry Clinker correspondence is as important as
-the letters of Clarissa in forming the most delicate and humorous
-epistolary style employed by Miss Evelina Anville.
-
-[The motives of the masculine novel.]
-
-The extreme difficulty I have experienced throughout this chapter
-in thinking of the technique of these novelists, instead of their
-material, is a tribute to their power. It is the same with Hogarth.
-It is impossible to get at the artist for thinking of the life upon
-his canvases. It is almost impossible to consider Fielding or Smollett
-as technicians (I have had to do it in their least human books),
-for thinking of the England that they represented. And now that I
-am looking about for a concluding paragraph on the work of these
-two men, when I should be summing up the general characteristics of
-their craftsmanship, I look at the pile of their books on the table
-before me, and feel a full and comfortable stomach, and cannot get
-out of my nose the smell of beer and beef and cheese associated as
-closely with their pages as lavender with the pages of _Cranford_.
-What an England it was in their day. Mr. Staytape carried Rory 'into
-an alehouse, where he called for some beer and bread and cheese, on
-which we _breakfasted_.' 'Our landlord and we sat down at a board, and
-dined upon a shin of beef most deliciously; our reckoning amounting to
-twopence halfpenny each, bread and small beer included.' The bright
-glances of Mistress Waters 'hit only a vast piece of beef which he was
-carrying into his plate, and harmless spent their force.' Her sighs
-were drowned 'by the coarse bubbling of some bottled ale.' Square
-meals are the best antidotes for sentiment, and in every scene of
-these novelists there is always some one who has fed too recently to
-allow any hairsplitting delicacy in the room with him. No confessional
-disentangling of emotions, but beer, beef, cheese, a good heart, a
-sound skin, and the lack of these things, are the motives of the
-masculine novel.
-
-
- A NOTE ON STERNE
-
- STERNE hardly comes within the scope of this book, since his was
- the art, not of telling stories, but of withholding them, not of
- keeping things on the move, but of keeping them on the point of
- moving. It is not without much difficulty and two or three chapters
- that a character of Sterne's crosses the room. The nine books
- of _Tristram Shandy_ bring him through the midwife's hands, and
- a little further. I believe we hear breeches talked of for him.
- Another nine books would perhaps let him put one leg into them.
- _Tristram Shandy_ is a continuous denial of the forms that Fielding
- and Smollett were doing their best to fix. But it is read by many
- who find them superficial, because Sterne writes of universal,
- whereas they write of a limited and particular humanity. They
- write of a Mr. Jones or a Mr. Random, while the hero of Sterne's
- book is man. He begins, as he puts it himself, _ab ovo_. He saw
- that the whole of humanity is a constellation revolving round the
- birth of a child, and contrived to introduce into his book every
- imaginable incident connected with that event. If Tristram Shandy
- does not grow up quick enough to take to himself a wife, My Uncle
- Toby is taken as a husband by the Widow Wadman. If he does not
- die, Yorick does. If My Uncle Toby's affairs do not go far enough
- to produce a baby, Tristram is born. In this book, where nothing
- seems to happen, everything does. It is the Life and Opinions, not
- of Tristram Shandy, but of Humanity, illustrated, not in a single
- character over a long period, but in half a dozen over a short one.
- For the story of the three generations of the giants, Rabelais
- needed land and sea, Paris and Touraine. For the adventures of his
- strolling players, Scarron needed a dozen little towns along the
- Loire, with inns and châteaux and what not. But for the adventures
- of Humanity, Sterne, who learnt from both of them, needed only a
- bowling-green, a study, a bedroom, and a parlour. There is really
- little else of background to the story. And it is all there; birth,
- love, death, and all the sad comedy of man misunderstood, and
- fortunate when, like Uncle Toby, he does not try to understand, the
- beginning in triviality, and the end in 'Alas, poor Yorick!'
-
-
-
-
-PART II
-
-ROMANTICISM
-
-
-
-
-CHATEAUBRIAND AND ROMANTICISM
-
-
-
-
-CHATEAUBRIAND AND ROMANTICISM
-
-
-[Chateaubriand and the French Revolution.]
-
-THERE are some men who seem epitomes of their periods, of all the
-weaknesses, strengths, ideals and follies and wisdoms of their times.
-All the tangled skeins of different movements seem embroidered into
-the pattern of a face; and that face is theirs. We seek in them the
-years in which they lived, and are never disappointed. Sir Philip
-Sidney means the age of Elizabeth, Dr. Johnson the common-sense English
-eighteenth century, Rousseau the stirring of revolutionary France,
-Goethe the awakening of Germany. Of these men was Chateaubriand. He
-was born before the storm and died after it. He gathered up the best
-of the things that were before the revolution, and handed them on to
-the men who, when the revolution had left a new France, were to make
-that new country the centre of European literature. Rousseau and the
-Romantics meet in him. He wrote when France, her eyes still bright and
-wide after the sight of blood, was seeking in religion for one thing,
-at least, that might be covered by the tossing waves of revolution and
-yet survive. Christianity in his finest story is the rock on which
-his lovers break themselves. And Christianity was the first earthwork
-attacked before the revolution, and the first reoccupied afterwards.
-
-Chateaubriand stands curiously in the midst of the opposing elements.
-Like Byron he was a patrician and a fighter. He too would have died
-for freedom. But whereas Byron fought, contemptuously sometimes, for
-revolutionaries, Chateaubriand fought against them.
-
-When some of the ragged ones marched joyously down his street carrying
-the heads of two of their enemies bleeding on the ends of pikes, he
-cried at them, 'Brigands! Is this what you mean by Liberty?' and
-declared that if he had had a gun he would have shot them down like
-wolves. And if Chateaubriand had not been an aristocrat, he could never
-so well have represented his times. He would have fought and written
-as a revolutionist, instead of caring passionately for one party, and
-pinning to it the ideals of the other, so claiming both for his own.
-Everything that could make him one with his period and country was his.
-After a childhood of severe repression, he had seen the fall of the
-Bastille, and then sought liberty and the North-West Passage, coming
-back from America to find the revolution successful against himself.
-Could any man's life be so perfect an analogy of the meteor-like
-progress of France? France also sought liberty and a North-West
-Passage, quicker than all others; France also was to return and find
-the ground aquiver beneath her feet.
-
-[Illustration: JEAN JACQUES ROUSSEAU]
-
-[Jean-Jacques Rousseau.]
-
-After that she was to be mistress of Europe. The three stages of
-Romanticism correspond with these three stages of France; the last that
-of Hugo and Gautier and Dumas, the Romanticism of 1830, promised by
-that of Chateaubriand, itself made possible by the unrestful writing
-of Jean-Jacques Rousseau. It is impossible to understand any one of
-the three without referring to the others. Rousseau was the son of a
-watchmaker, in a day when superiority of intellect in a man of low
-birth won him either neglect or the most insufferable patronage.
-His mother died in bearing him, and his father, although he made a
-second marriage, never mentioned her without tears. He seems to have
-been a very simple-hearted man, and found such pleasure in romances
-that he would sit up all night reading them to his little son, going
-ashamedly to bed in the morning when the swallows began to call in
-the eaves. These two traits in his father are characteristic of the
-work of Rousseau himself. His life was spent in emphasising the
-compatibility of low birth with lofty animation, and so in preparing
-that democratisation of literature that generously attributes humanity
-to men who are not gentlemen. Richardson gave him a suitable narrative
-form for what he had to say, and _La Nouvelle Héloïse_ is a novel in
-letters whose hero is a poor tutor in love with his pupil. The book
-is full of an emotional oratory so fresh and sincere that it seems as
-if the ice of fifty years of passionless reasoning has suddenly broken
-over the springs of the human heart. There is in it too an Ossianic
-sharing of feelings with Nature, as if man had realised with the tears
-in his eyes that he had not always lived in towns.
-
-[The world of the Revolution.]
-
-Chateaubriand had not Rousseau's birthright of handicap. He could not
-feel the righteous energy of the watchmaker's son against a people who
-did not know their own language and were yet in a position to employ
-him as a footman. He was outside that quarrel. He left Rousseau's
-social reform behind him on the threshold of his world, but had learnt
-from him to carry his heart upon his sleeve, and to cry, like _Ossian_,
-'The murmur of thy streams, O Lara! brings back the memory of the past.
-The sound of thy woods, Garmallar, is lovely in mine ear.' He took with
-him Rousseau's twin worships of passion and nature into the melancholy
-turmoil that was waiting for him, sad with an unrest not of classes but
-of a nation. He knew, like France, what it was to question everything
-while standing firm upon nothing. In that maelstrom nothing seemed
-fixed; there was nothing a man might grasp for a moment to keep his
-head above the waters of infinite doubt. Everything seemed possible,
-and much of the Romantic melancholy is a despairing cry for a little
-impossibility from which at least there could be no escape. It is
-one thing to question religion by the light of atheism, or atheism by
-the light of religion; it is another thing, and far more terrible, to
-question both while sure of neither, and to see not one word in all the
-universe, not God, nor Man, nor State, nor Church, without a question
-mark at its side, a ghastly reminder of uncertainty, like, in some old
-engravings, the waiting figure of Death muffled in each man's shadow.
-
-[_Atala._]
-
-That was the world of the Revolution, a world whose permanent
-instability had been suddenly made manifest by a violent removal of the
-apparently stable crust. With the overturning of one mountain every
-other shuddered in its bed, and seemed ready at any moment to shake
-with crash and groan into the valleys. This was the world for whose
-expression the face of Chateaubriand, nervous, passionate, the fire of
-vision in his eye, the wind of chaos in his tempestuous hair, seems so
-marvellously made. This was the world in which, like the spirit of his
-age, he wrote the books the times expected because they were their own.
-_Atala_ and _René_, but particularly _Atala_, seemed to be the old,
-vague promises of Rousseau and _Ossian_, reaffirmed with the clarity
-of a silver trumpet. Chactas and Atala, those savage lovers, who 'took
-their way towards the star that never moves, guiding their steps by the
-moss on the tree stems,' walked like young deities of light before
-these people who had known the half-mummied courtesies of an eighteenth
-century civilisation. 'She made him a cloak of the inner bark of the
-ash, and mocassins of the musk rat's skin, and he set on her head a
-wreath of blue mallows, and on her neck red berries of the azalea,
-smiling as he did so to see how fair she was.' The world is young
-again, and man has won his way back into Eden, conscious of sorrow,
-conscious of evil, but alive and unafraid to be himself.
-
-[Nature and emotion.]
-
-Chateaubriand carried further than Rousseau the transfiguration of
-nature by emotion, although in _Atala_ nature is still a stage effect,
-subjected to its uses as illustration of the feelings of the humans in
-the tale. Chateaubriand tunes up the elements with crash of thunder,
-bright forked lightning, and fall of mighty tree, to the moment when,
-in the supreme crisis the hand of Atala's God intervenes between the
-lovers, and the bell of the forest hermitage sounds in the appropriate
-silence. But in those vivid, fiery descriptions there is already
-something besides the theatrical, a new generosity of sentiment that
-was to let Barye make lions and tigers instead of what would once
-have been rather impersonal decorations, and to allow Corot to give
-landscapes their own personality without always seeking to impose on
-them the irrelevant interest of human figures. Nature is never excluded
-from the story, and when the action is less urgent the setting is given
-a greater freedom. The lovers never meet on a studio background,
-but are always seen with trees and rivers, and forest dawn and forest
-night, more real than any that had been painted before. Chateaubriand
-is never content to call a tree a tree or a bird a bird, but gives them
-the dignity of their own names. Aurora no longer rises from her rosy
-bed in the approved convention for the dawn, but a bar of gold shapes
-itself in the east, the sparrow-hawks call from the rocks, and the
-martens retire to the hollows of the elms.
-
-[Illustration: FRANÇOIS RENÉ DE CHATEAUBRIAND]
-
-[Particularity in setting.]
-
-It was through caring for his setting in this way that Chateaubriand
-came as if by accident to the discovery of local colour. He wanted
-his savages to love in the wilderness, and happening to have seen a
-wilderness, reproduced it, and made his savages not merely savages but
-Muskogees, fashioned their talk to fit their race, and made it quite
-clear that this tale, at any rate, could not be imagined as passing
-on the Mountains of the Moon. When the older story-tellers named a
-locality they did little more than the Elizabethan stage managers, who
-placed a label on the stage and expected it to be sufficient to conjure
-up a forest or a battlefield. Chateaubriand, in making his writing
-more completely pictorial, visualised his scenes in detail, and so
-showed the Romantics the way to that close distinction between country
-and country, age and age, race and race, that made the artists of the
-nineteenth century richer than any who were before them in variety of
-subject, and in the material of self-expression.
-
-[Christianity.]
-
-The Christianity of _Atala_ was the religion that Chateaubriand
-offered to his country in _Le Génie du Christianisme_. I can never be
-quite sure that it was his own, but in that amazing book, divided and
-subdivided like an ancient treatise on some occult science, he showed
-with passionate use of reasoning and erudition that Christianity was
-not the ugly thing that it had been pictured by the eighteenth century
-philosophers, and, more, that it at least was older than France,
-and permanent in a world where kings, emperors, and republics swung
-hither and thither like dead leaves in the wind. The teaching came to
-Paris like a gospel. These people, anchorless as they were, were not
-difficult converts, because they were eager to be converted, and to be
-able, if only for a moment in their lives, to whisper, 'I believe' in
-something other than uncertainty. All society became Christian for a
-time, and when that time passed, the effects of the book did not all
-pass with it. The artists of a younger generation had learned that
-Christianity was the belief that had brought most loveliness into the
-world, and that the Gods of Antiquity were not the only deities who
-were favourable to beautiful things. The false taste of the end of the
-eighteenth century had been pierced by Gothic spires, and through the
-dull cloud of correct and half-hearted imitation showed again the
-pinnacles and gargoyles and flying buttresses of the naïve and trustful
-mediæval art. Atala joins hands with Nicolete, and links Victor Hugo
-with the builders of Notre Dame.
-
-[The art of Chateaubriand survives the battle in which it was used.]
-
-There is little wonder that a writer who answered so fully the needs
-of his own generation, and did so much to cut a way for the generation
-to come, became instantly famous, immediately execrated. Chateaubriand
-wrote: 'La polémique est mon allure naturelle.... Il me faut toujours
-un adversaire, n'importe où.' In 1800 he had no difficulty in finding
-them. But it takes two to make a quarrel. It would not have been
-surprising if books that belonged so absolutely to the battles of their
-times should have struck their blows, and been then forgotten for want
-of opposition. Manifestations of the time spirit, and particularly
-fighting manifestations, not infrequently manifest it only to the
-time, and are worthless to future generations. _Atala_, after setting
-in an uproar the Paris of 1802 is for us but a beautiful piece of
-colour whose pattern has faded away. Unless we can feel with the men
-of the dawn that we are tossing on mad waves, clutching at religion
-as at a rock beneath the shifting waters, and breathlessly thankful
-for any proof of its steadfastness and power: unless we can remember
-with them the old love of drawing-rooms and bent knees and kisses on
-gloved hands, and feel with them a passionate novelty in the love of
-wild things in the open air; unless we can remember the tamed, docile
-nature of the pastorals, and open our eyes upon a first view of any
-sort of real country; unless, in a word, we can dream back a hundred
-years, the beauty of _Atala_ is like that of an old battle-cry:--
-
- 'So he cried, as the fight grew thick at the noon,
- _Two red roses across the moon_!'
-
-The cry no longer calls to battle. The combatants are dead. The bugle
-sounds to armies of white bones, and we who overhear it think only of
-the skill of the trumpeter. And Chateaubriand had something in him
-that was independent of his doctrines, independent of his enemies.
-Flaubert, looking back to him over the years, saw in his books, when
-the dust of their battles settled about them, early examples of a most
-scrupulous technique. Chateaubriand the fighter, the man of his time,
-was forgotten in the old master of a new prose. These books shaped in
-the din of battle were models for men writing in a fat, quiet day of
-peace. Then it was possible, the clangour no longer sounding in the
-ears, to notice the mastery of form, the elaboration, carried so far
-and no further, of the main idea into the significant detail that was
-to make the idea alive; then became clear the economy that makes of
-every fact a vivid illustration of some trait in the people of the
-story, a heightening of the lights or a deepening of the shadows of the
-tale.
-
-
-
-
-SCOTT AND ROMANTICISM
-
-
-
-
-SCOTT AND ROMANTICISM
-
-
-[Scott's place in the romantic movement.]
-
-THE genius of a man like Scott does not leap into the world a complete
-and novel creation, like Minerva from the skull of Jupiter, ready
-for battle, and accoutred in the armour that it never afterwards
-forsakes. Nor does it with the strength of its own hand turn one world
-into another, or the audience of Fielding and Smollett into that
-of the Waverley Novels. The world is prepared for it; it finds its
-weapons lying round its cradle, and works its miracle with the world's
-co-operation.
-
-Romanticism, although, in our indolence, we like to think of it as the
-work of a single man, as a stream gushing from the hard rock at the
-stroke of a Moses, was no conjuring trick, nor sudden invention, but a
-force as old as story-telling. The rock had been built gradually over
-it, and was as gradually taken away. It suits our convenience and the
-pictorial inclination of our minds to imagine it as the work of one man
-or two; but there is hardly need to remind ourselves of facts we have
-so wilfully forgotten, and that, if we choose, we can trace without
-difficulty a more diffuse as well as a more ancient origin of the
-spring.
-
-Romanticism was a movement too large and too various to be defined in
-a paragraph, or to allow an essay on any single man to describe, even
-in the art of story-telling, its several sources, and the innumerable
-streams that flowed from them to fertilise the nineteenth century.
-It carried with it liberty and toleration, liberty of expression and
-toleration of all kinds of spiritual and physical vitality. It was
-comparable with and related to the French Revolution. It allowed men
-to see each other in their relations with the universe as well as with
-each other, and made existence a thing about which it was possible
-to be infinitely curious. Old desires for terror and fantasy and
-magnificence arose in the most civilised of minds. Glamour was thrown
-over the forest and the palace, and the modern and ancient worlds came
-suddenly together, so that all the ages seemed to be contemporary and
-all conditions of human life simultaneous and full of promise.
-
-Scott was a part of this revivified world, and his importance in it
-is not that of its inventor, but of the man who brought so many of
-its qualities into the art of story-telling that his novels became a
-secondary inspiration, and moved men as different as Hugo, Balzac, and
-Dumas, to express themselves in narrative.
-
-[Illustration: SIR WALTER SCOTT]
-
-[Romanticism before the Waverley Novels.]
-
-Before the writing of the Waverley Novels, Romanticism in English
-narrative had shown itself but a stuttering and one-legged
-abortion, remarkable only for its extravagances. It had not, except in
-poetry, been humane enough to be literature. It had made only violent
-gesticulations like a man shut up in a sack.
-
-Horace Walpole, protesting, I suppose, against Fielding and Smollett,
-had said that the 'great resources of fancy had been dammed up by a
-strict adherence to common life,' while the older romances were 'all
-imagination and improbability.' He had tried to combine the two in _The
-Castle of Otranto_, a book in which portraits sigh and step down from
-their canvases, dead hermits reappear as skeletons in sackcloth, and
-gigantic ghosts in armour rise to heaven in a clap of thunder. These
-eccentricities were efforts after the strangeness of all true romance,
-and their instant popularity showed how ready people were for mystery
-and ancient tale. Before Scott succeeded in doing what Walpole had
-attempted, in writing a tale that should be strange but sane, ancient
-but real, a crowd of novels, whose most attractive quality was their
-'horridness,' had turned the heads of the young women who read them.
-Miss Thorpe, in _Northanger Abbey_, says:
-
- 'My dearest Catherine, what have you been doing with yourself all
- this morning? Have you gone on with _Udolpho_?'
-
- 'Yes, I have been reading it ever since I woke; and I am got to the
- black veil.'
-
- 'Are you indeed? How delightful! Oh! I would not tell you what is
- behind the black veil for the world! Are not you wild to know?'
-
- 'Oh! yes, quite; what can it be? But do not tell me: I would not
- be told upon any account. I know it must be a skeleton; I am sure
- it is Laurentina's skeleton. Oh! I am delighted with the book! I
- should like to spend my whole life in reading it, I assure you; if
- it had not been to meet you, I would not have come away from it for
- all the world.'
-
- 'Dear creature, how much I am obliged to you; and when you have
- finished _Udolpho_, we will read the Italian together; and I have
- made out a list of ten or twelve more of the same kind for you.'
-
- 'Have you indeed! How glad I am! What are they all?'
-
- 'I will read you their names directly; here they are in my
- pocket-book. _Castle of Wolfenbach_, _Clermont_, _Mysterious
- Warnings_, _Necromancer of the Black Forest_, _Midnight Bell_,
- _Orphan of the Rhine_, and _Horrid Mysteries_. These will last us
- some time.'
-
- 'Yes; pretty well; but are they all horrid? Are you sure they are
- all horrid?'
-
- 'Yes, quite sure, for a particular friend of mine, a Miss Andrews,
- a sweet girl, one of the sweetest creatures in the world, has read
- every one of them. I wish you knew Miss Andrews, you would be
- delighted with her. She is netting herself the sweetest cloak you
- can imagine.'
-
-[Percy, _Ossian_, and Chatterton.]
-
-These things were but the clothes of romantic story-telling, walking
-bodiless about the world, while a poetry old enough to be astonishingly
-new was nurturing the body that was to stretch them for itself.
-Chatterton's ballads, imitations as they were, showed a sudden and
-novel feeling for mediæval colouring. _Ossian_, that book of majestic
-moments, carried imagination out again to stand between the wind and
-the hill. Scott disliked its vagueness, but it helped in preparing his
-world. Percy's _Reliques_, excused by their compiler on the frivolous
-ground of antiquarian interest, brought the rough voice and rude style
-of Sir Philip Sidney's blind beggar ringing across the centuries, and
-in those old tales, whose rhymes clash like sword on targe, Scott found
-the inspiration that Macpherson's disorderly, splendid flood swept down
-on other men.
-
-[Scott's life.]
-
-Scott's life was no patchwork but woven on a single loom. He did not
-turn suddenly in manhood to discover the colour of his life. It had
-been his in babyhood. An old clergyman, a friend of his aunt, protested
-that 'one may as well speak in the mouth of a cannon as where that
-child is,' while Walter Scott, aged three or four, shouted the ballad
-of Hardyknute:--
-
- 'And he has ridden o'er muir and moss,
- O'er hills and mony a glen,
- When he came to a wounded knight
- Making a heavy mane.
- Here maun I lye, here maun I dye,
- By treacherie's false guiles;
- Witless I was that e'er gave faith
- To wicked woman's smiles.'
-
-As he grew older, he was able, like Froissart, to 'inquire of the truth
-of the deeds of war and adventures' that were to be the background
-of much of his work. He knew old Lowland gentlemen who had paid
-blackmail to Rob Roy, was told of the '15 and the '45 by veterans who
-had used their swords on those occasions, and heard of the executions
-after Culloden from one who had seen at Carlisle the rebels' heads
-above the Scottish Gate. The warlike knowledge of his childhood was
-ripened and mellowed for story-telling by the enthusiasms of his
-youth. Riding through the Lowland valleys collecting the border
-minstrelsy, his good nature and pleasant way let him learn in a broad
-acquaintanceship fashion the character of his countrymen. He had not
-Balzac's deep-cutting analytic knowledge of men, but knew them as
-a warm-hearted fellow of themselves. He knew them as one man knows
-another, and not with the passionately speculative knowledge belonging
-to a mind that contemplates them from another world. He did not analyse
-them, but wrote of their doings with an unconscious externality that
-very much simplified their motives and made them fit participators in
-the sportsman-like life of his books.
-
-[Scott and reality.]
-
-Ballads and sagas and the historical reading to which they had given
-their savour; a free open air life, and a broad, humorous understanding
-of men; these were the things that Scott had behind him when Cervantes
-moved him to write narrative, and when the gold that shines through
-the dress of education in the stories of Maria Edgeworth made him
-fall in love with local as well as historical colour, anxious to draw
-his nation as she had drawn hers, and to paint Scottish character in
-prose as Burns had painted it in verse. The historical character of his
-work should not disguise from us its more vital qualities. Hazlitt,
-whose keen eye was not to be put out by the gold and pomp of trappings
-and armour, notices that Scott represents a return to the real. He
-is noticing the most invigorating quality of Romanticism. Scott's
-importance is not his because he wrote historical novels, but because
-his historical novels were humane. He had found out, as Hazlitt says,
-that 'there is no romance like the romance of real life.'
-
-[His technique.]
-
-'As for his technique, there is no need to praise him, who had so many
-other virtues, for that of delicate craftsmanship, which he had not.
-He was not a clever performer, but an honest one whose methods were no
-more elaborate than himself. Dumas describes them in that chapter of
-the _Histoire de mes Bêtes_ in which he discusses his own:--
-
- 'His plan was to be tedious, mortally tedious, often for half a
- volume, sometimes for a volume.
-
- 'But during this volume he posed his characters; during this volume
- he made so minute a description of their physiques, characters, and
- habits; you learnt so well how they dressed, how they walked, how
- they talked, that when, at the beginning of the second volume, one
- of these characters found himself in some danger, you exclaimed to
- yourself:
-
- '"What, that poor gentleman in an applegreen coat, who limped as
- he walked, and lisped as he talked, how is he going to get out of
- that?"
-
- 'And you were very much astonished, after being bored for half a
- volume, a volume, sometimes indeed for a volume and a half; you
- were astonished to find that you were enormously concerned for the
- gentleman who lisped in talking, limped in walking, and had an
- applegreen coat.'
-
-The sensation of reading a Waverley Novel is that of leaning on the
-parapet of a bridge on a summer day, watching the sunlight on a twig
-that lies motionless in a backwater. The day is so calm and the
-sunlight so pleasant that we continue watching the twig for a time
-quite disproportionate to the interest we feel in it, until, when it is
-at last carried into the main current, we follow its swirling progress
-down the stream, and are no more able to take our eyes from it than if
-we were watching the drowning of ourselves.
-
-[Improvisation.]
-
-Scott knew very well the disadvantages of improvisation, of piling
-up his interest and our own together. But he could work in no other
-manner. He said: 'There is one way to give novelty, to depend for
-success on the interest of a well contrived story. But, wo's me! that
-requires thought, consideration--the writing out of a regular plan or
-plot--above all, the adhering to one, which I can never do, for the
-ideas rise as I write, and bear such a disproportioned extent to that
-which each occupied at the first concoction, that (cocksnowns!) I shall
-never be able to take the trouble.' His was a mind entirely different
-from Poe's, or Mérimée's, or Flaubert's, those scrupulous technicians
-with whom was the future of Romanticism, and it was an artistic virtue
-in him to realise the fact, to proceed on his own course, leaving as he
-went large, rough, incomparable things, as impressive as the boulder
-stones of which the country people say that a giant threw them as he
-passed.
-
-[His character and work.]
-
-His swift, confused writing gets its effect because he never asked
-too much from it. He never tried to do anything with it beyond the
-description of his characters and the telling of their story. He
-had no need to catch an atmosphere by subtleties of language. His
-conception of the beings and life of another age did not make them
-different except in externals, from our own. He did not, like Gautier
-or Flaubert, regard the past as a miraculous time in which it was
-possible to be oneself, or in which true feeling was not veiled in
-inexactitudes. Very simple himself, he did not feel in the present
-those laxities of sensation or inexactitudes of expression that made
-the past a place of refuge. He was not dissatisfied with life as he
-found it, and was not disposed to alter it when he dressed it for a
-masquerade. Nor was that difficult for him. His mind was full of the
-stage properties of the past, and, as he walked about, he lived in any
-time he chose and was the same in all of them. He lived with humanity
-rather than in any particular half-century, and did not feel, like
-Peacock, the need of dainty, careful movement in order not to break the
-fabric he was building. _Maid Marian_ is the same story as _Ivanhoe_.
-Scott seems to have stepped straight out of his story to write it,
-Peacock to be looking a long way back, and building very skilfully
-the replica of something he had never seen but in a peculiarly happy
-vision. Scott is quite at home in his tale, and can treat it as rudely
-as he likes. Peacock seems to be playing very warily on the fragile
-keys of a spinet.
-
-Sir Walter's fingers would have broken a spinet. His was no elaborately
-patterned music threaded with the light delicacies of melody. He
-struck big chords and used the loud pedal. His was the art of a Wagner
-rather than that of a Scarlatti. 'The Big Bow-wow strain,' he wrote,
-comparing himself with Jane Austen, 'I can do like any now going; but
-the exquisite touch, which renders ordinary commonplace things and
-characters interesting, from the truth of the description and the
-sentiment, is denied to me.' 'One man can do but one thing. Universal
-pretensions end in nothing.' Scott knew that jewellery-work was not
-for him, and never tried his eyes by peering through the watchmaker's
-glass. He saw life, as a short-sighted man sees a landscape, in its
-essentials. He could spread over it what dress of detail he preferred,
-and chose that which came readiest to his hand, flinging over humanity
-the cloak of his boyish dreams. Humanity was not hampered by it, but
-moves through his pages like a stout wind over a northern moor.
-
-
-
-
-THE ROMANTICISM OF 1830
-
-
-
-
-THE ROMANTICISM OF 1830
-
-
-[The mingling of the arts.]
-
-DUMAS in _La Femme au Collier de Velours_ thus describes Hoffmann's
-room: 'It was the room of a genius at once capricious and picturesque,
-for it had the air of a studio, a music-shop, and a study, all
-together. There was a palette, brushes, and an easel, and on the easel
-the beginnings of a sketch. There was a guitar, a violin, and a piano,
-and on the piano an open sonata. There was pen, ink, and paper, and on
-the paper the first scrawled lines of a ballad. Along the walls were
-bows, arrows, and arbalests of the fifteenth century, sixteenth-century
-drawings, seventeenth-century musical instruments, chests of all
-times, tankards of all shapes, jugs of all kinds, and, lastly, glass
-necklaces, feather fans, stuffed lizards, dried flowers, a whole world
-of things, but a whole world not worth twenty-five silver thalers.'
-
-That account, whether from hearsay, conjecture, or knowledge, I do
-not know, is not only an admirable portrait of the room and brain of
-an arch-romantic, but might serve as a parable of the Romanticism
-of 1830. In that year Hugo's _Hernani_ was produced at the Comédie
-Française, and the young men who battled with the Philistines for its
-success were drawn from the studios as well as from the libraries,
-and had their David in Théophile Gautier. Never before had the arts
-been so inextricably entangled, had antiquarianism been so lively and
-humane, had gems and worthless baubles been so confounded together.
-Chateaubriand had reaffirmed the pictorial rights of literature.
-Delacroix was painting pictures from Byron and from Dante, in bold,
-predominant colours, very different from the lassitudinous livery
-of the schools. There was a new generosity of sentiment responsible
-for Corot's landscapes and Barye's beasts. The sudden widening of
-knowledge and sympathy was expressed in the new broadness and courage
-of technique, and the same forces that covered the palette with vivid
-reds and blues, and compelled the sculptor to a virile handling of his
-chisel, found outlet in words also. Writers, like painters, seized
-the human, coloured, passionate elements in foreign literatures,
-looking everywhere for the liberty and brilliance they desired. The
-open-throated, sinewy, gladiatorial muse of Byron found here devoted
-worshippers, and the spacious movements of Shakespeare, his people
-alive and free, independent of the dramas in which for a few hours
-in the Globe Theatre they had had a part to play, delighted men with
-an outlook very different from, and hostile to, that of Voltaire,
-although he had done his share in making their outlook possible.
-
-[Illustration: VICTOR HUGO]
-
-The studio and the study were very close together. Gautier, Hugo, and
-Mérimée were all painters in their own right, and there is a difference
-between the writers who have only seen life from a library, and those
-who have seen it from behind an easel. The writer who has once felt
-them can never forget the eye-delighting pleasures of the palette,
-but composes in colour-schemes, and feels for the tints of words as
-well as for their melody. The work of the Romantics was visualised
-and coloured in a manner then new. It was almost shocking to men who
-had been accustomed, as it were, to write in the severest monotone,
-and to refuse, if indeed they had ever thought of it, such luxury of
-realisation.
-
-[Local colour.]
-
-There is no need, except for the sake of the argument, to state the
-fact that pictures are called up in a reader's mind by a careful
-selection of details presented in a proper order. It is well known
-that a few details correctly chosen have a more compelling power on
-the imagination than a complete and catalogued description. These men,
-writing pictorially, gave a new responsibility to single touches. It
-became clear that visualisation was impossible unless observation
-preceded it, and details accordingly took upon themselves the exigent
-dignity of local colour. Local colour, from distinguishing between
-places, was brought to mark the difference between times. Archæology
-became suddenly of absorbing interest; its materials were more than
-its materials; they were made the symbols of lives as real and as red
-in the veins as those of the archæologists themselves. Notre Dame was
-no longer to be expressed in a learned antiquarian paper, but in a
-passionate book. And Victor Hugo visualising with the accuracy of a
-poet, found that just as archæology meant little without life, so the
-life was vapid without the archæology. Quasimodo shoves his hideous
-face through a hole in order to be elected king of fools, but Hugo does
-not allow that marvellous grimace to fill the picture. The hole must
-be there as well, and so 'une vitre brisée à la jolie rosace audessus
-de la porte laissa libre un cercle de pierre par lequel il fut convenu
-que les concurrents passeraient la tête.' The setting is as important
-as the head; humanity and its trappings are worthless by themselves,
-and valuable only together. Here is the source of Realism, within
-Romanticism itself. Indeed almost the whole development of the art in
-the nineteenth century is due to this new care for the frame, and to
-this new honesty in dealing with the man within it.
-
-[The youth of the Romantics.]
-
-An energetic simplicity of nature was needed for the fullest enjoyment
-of these new conditions, and the greatest of the French Romantics were
-almost like big interested children in their attitude towards life
-and themselves. As soon as we find a Romantic like Mérimée, reserved,
-subtle, a tender-hearted Machiavellian, we find a man who is to
-dissociate himself from them sooner or later, and to produce something
-different a little from the purely Romantic ideals. There is something
-beautiful and inspiriting in the youth of the Romantics. I like to
-think of Gautier, the olive-skinned boy from the studio in the rue
-St. Louis, overcome with nervousness at the idea of touching the hand
-of Hugo, himself only twenty-seven, sitting down and trembling like
-a girl on the stairs before the master's door. And then the splendid
-prank of Dumas, who, on the eve of revolution, went down into the
-country like one of his own heroes, held up a town, and with a very
-few friends obtained the submission of the governor, and captured an
-arsenal for his party. They were boys, and some hostility was needed
-for their uttermost delight. In England the battles of art are more
-like squabbles, but in the Paris of 1830 it seemed as if the town were
-divided into camps for the defence of classicism and the support of
-the new ideas. It was as if each point of vantage had to be taken by
-storm, and the great night of _Hernani_, when Hugo's supporters had
-red tickets and a password--the Spanish word _hierro_, which means
-'steel'--was the noblest memory in the life of at least one of Hugo's
-enthusiastic lieutenants.
-
-Such a joyous and vigorous thing was the Romanticism of 1830. It
-touched story-telling through Balzac, Hugo, Dumas, Gautier, and
-Mérimée, of whom the first three, in turning from the theatre to the
-art of narrative, found inspiration in Sir Walter Scott. Scott's
-influence has been one of bulk rather than of quality on English
-story-telling. But in France, instead of tracing his progeny in
-insipid copies, we follow it through the bold variations of these
-three powerful and original minds. Through them it returned to England
-again. Balzac, as the most important of the three, in view of the
-later developments of the novel, I have discussed in a separate
-chapter. Gautier's Oriental and Antique inspiration, and Mérimée's
-combination of ascetic narrative with vivid subject, are also themes
-for separate and particular consideration. But Hugo and Dumas are so
-generally representative of the Romantic movement in story-telling,
-that in writing of them in this chapter I feel I am but filling in the
-background already sketched for the others.
-
-[The Preface to _Cromwell_.]
-
-The theatre was, in 1830, the scene of the most decisive battle between
-Romanticism and Classicism. The fight of the painters, of the poets,
-of the story-tellers, seemed concentrated in the more obvious combat
-of the dramatists, whose armies could see their enemies, and even come
-to blows with them. And in Hugo's preface to _Cromwell_, that preface
-which is now so much more interesting than the play that follows
-it, he claims several things for the dramatist that by act if not by
-argument he was later to claim for the artist in narrative. He demands
-that the sublime and ridiculous should be together in literature
-and, as in life, win their force from each other. The drama, and so
-the novel, which also attempts in some sort a reproduction of human
-existence, is not to be written on a single note. It is not to be
-wholly sublime or wholly ridiculous, but both at once. The general in
-his triumphal car is to be genuinely afraid of toppling over. And so,
-in _Les Misérables_, the student's frolic is whole-heartedly described,
-without in any way binding the author to make light of the sorrow of
-Fantine when she finds that her own desertion is the merry surprise
-at the end of it. The sublime will not be the less sublime for being
-mingled with the grotesque, and so, in _Notre Dame de Paris_, the
-deepest passion in the book is felt by a hideous and deformed dwarf,
-and by this same dwarf rather than by any more obvious impersonation
-of justice, the lascivious priest is flung from the tower. Looking up
-in his agony, as he clings to the bending cornice his desperate hands
-have clutched, he does not meet the eyes of some person of a grandeur
-matching the moment, but sees the grotesque face of Quasimodo, utterly
-indifferent to him, looking, like one of the gargoyles, over Paris,
-with tears on his distorted cheeks.
-
-In this same preface, too, Hugo justifies innovations in language,
-very necessary for an art whose new won freedom was to let it explore
-so much that was unknown. When the body changes, he asks, would you
-keep the coat the same? Triumphantly appealing to history, he points
-out that 'the language of Montaigne is no longer that of Rabelais, the
-language of Pascal is no longer that of Montaigne, and the language of
-Montesquieu is no longer that of Pascal.' He is justifying there the
-coloured prose of Chateaubriand, the opulent vocabulary of Gautier, and
-his own infinitely various effects in prose and verse.
-
-[Victor Hugo on Scott.]
-
-He was, until Sainte-Beuve took the work from his hands, at once
-the leader and the defender of Romanticism. And, critic and artist,
-severally and in the combination that we have grown accustomed to
-expect in fulfilment of both these functions, his was too sovereign a
-mind to adopt or borrow anything from another writer without knowing
-very clearly what he intended to do with it. Writing of _Quentin
-Durward_, he said: 'Après le roman pittoresque mais prosaïque de
-Walter Scott il restera un autre roman à créer, plus beau et plus
-complet encore selon nous. C'est le roman, à la fois drame et épopée,
-pittoresque mais poètique, réel mais idéal, vrai mais grand, qui
-enchâssera Walter Scott dans Homère.' That romance is Victor Hugo's
-own. His tremendous books are conceived in the manner of an epic
-poet rather than of a novelist or a romancer. The relations of his
-characters are not solely concerned with themselves but with some
-large principle that animates the book in which they live. If he is
-without Norns or Fates, if he sets his characters against a background
-other than that of Destiny, he substitutes the power of the law or the
-power of the sea, and illumines with a story not only the actors who
-take part in it, but also the spirit of the Gothic or the spirit of
-revolution.
-
-[The Waverley Novels and Hugo's romances.]
-
-To turn from the Waverley Novels to the romances of Hugo, is like
-stepping from the open air into a vast amphitheatre whose enclosed
-immensity is more overwhelming than the clear sky. Scott writes, on a
-plain human level, tales that we can readily believe, chronicles that
-are like private documents, or memoirs such as might have been written
-by the ancestors of our own families. Hugo does not tell his tale from
-the point of view of its actors, but puts them before us in a setting
-far larger than the one they saw. Their petty adventures are but
-threads chosen arbitrarily from a far more intricate design, and they
-themselves but illustrations of some greater motion than any to which
-in their own right they could aspire. There are hundreds of them, and
-with our narrow powers of interest and attention we fasten on one or
-two, like children choosing colours on a race-course, and follow them
-to the end, while Hugo, with his godlike eye, sees them all as threads
-in his pattern, poor, small lives, twisted in accordance with a design
-beyond their comprehension. In Scott's open air we can live and breathe
-and be content, and stand firmly with our feet upon the ground. In
-Hugo's amphitheatre we see an ordered spectacle of life and death, and
-are, as it were, present at the shapings of the ends of man.
-
-[Illustration: ALEXANDRE DUMAS]
-
-[Dumas on Scott.]
-
-There is a much less terrible pleasure to be had from the works of
-Dumas. Behind all Hugo's books is the solemnity, behind Dumas' the joy
-of living, the _joie de vivre_--the French phrase, although identical,
-seems better to express it. To compare Hugo's with Dumas' criticism of
-the Scott novel is to see very clearly the difference in weight and
-depth between the two men. Hugo sees in Scott the promise of another
-and a greater kind of romance. Dumas sees only that it is possible
-to improve on Scott's technique. He notices that Scott spends half
-a volume or so in describing his characters before setting them in
-action, and in his gay way justifies him by saying: 'Il n'y a pas de
-feu sans fumée, il n'y a pas de soleil sans ombre. L'ennui, c'est
-l'ombre; l'ennui c'est la fumée.' Sacrifice fifty pages of _ennui_
-to the gods, and then away with your story. Dumas decides to improve
-on this, to set his characters moving, and to pour his libations of
-_ennui_ on the way. 'Commencer par l'intérêt, au lieu de commencer
- par l'ennui; commencer par l'action, au lieu de commencer par la
-préparation; parler des personnages après les avoir fait paraître, au
-lieu de les faire paraître après avoir parlé d'eux.' This is not very
-sublime, after the suggestion that Hugo won from the same subject; but
-it produced '_Les Trois Mousquetaires_.' D'Artagnan is in a hubbub on
-the first page, and the _ennui_ of description is given us so sparsely
-that, watching for it chapter by chapter, we almost consider ourselves
-swindled when we reach the last and are still without it. 'The purpose
-of this tale is not to describe interiors,' Dumas petulantly ejaculates
-when tired of talking about Cornelius' room in _La Tulipe Noire_. No;
-certainly not; neither of rooms nor of men. Damn psychology, and hey
-for full-blooded adventure. Dumas took a free stage for his duels and
-headlong rides and gallant adventures and ingenious stratagems. His
-men moved too fast not to feel themselves encumbered in a furnished
-room; there was little point in describing a landscape for them,
-since, before it was done, they were several leagues off in another;
-too intricate furniture in their own heads would have cost them
-hesitancies, unguarded stabs, and possible falls from a galloping horse.
-
-[_Les Trois Mousquetaires._]
-
-Dumas' novels are novels of the theatre. His first piece of work was
-an attempt to make a melodrama out of _Ivanhoe_, and his best books
-exhibit the art of Walter Scott modified by the rules of the stage.
-The curtain rises on people moving about. It falls on a climax. The
-action of all its scenes is in crescendo. Alter Scott to fit these
-rules, and you have something like the form that Dumas for more than
-half a century has imposed on non-psychological fiction. How admirably
-he filled it himself. Those splendid fellows of his, whose cavalier way
-fairly takes us off our feet, are not dead puppets made to wield toy
-swords at the pulling of a string. There is something exuberant and
-infectious even in the restraint of Athos. They are all alive, not with
-an independent, almost hostile existence like that of the characters
-of Balzac, but with a vitality they owe to their creator and to us,
-the free coursing blood of boyish dreams. They are the things that at
-one time or another we have set our hearts on being, the things that
-Dumas actually was. Where they ride a jolly spirit goes with them,
-and we know that Dumas had only to settle in a quiet village to turn
-it into a place of gay and prosperous festivity. 'Madeleine,' says
-D'Artagnan at the end of _Vingt Ans Après_, 'give me the room on the
-first floor. I must keep up my dignity now that I am captain of the
-musketeers. But always keep my room on the fifth floor; one never
-knows what may happen.' Is not that just the attitude of Dumas, who
-remarked upon his deathbed, 'I took twenty francs with me to Paris.
-Well, I have kept them. There they are,' and pointed to his last louis
-on the mantelpiece. In the flamboyant youthfulness of Dumas, who died
-a boy at sixty-seven, and called Mazarin 'still young, for he was only
-fifty-six,' is perhaps that characteristic that made Romanticism in
-France so complete and satisfactory a Renaissance. When such men as he
-were writing books the world had won its youth again.
-
-
-
-
-BALZAC
-
-
-
-
-BALZAC
-
-
-[His vitality.]
-
-BALZAC used to tell a story of his father, who, when asked to carve
-a partridge, not knowing how to set about it, rolled up his sleeves,
-gripped his knife and fork, and cut it in four with such energy as to
-cleave the plate at the same time and embed the knife in the table.
-That was the manner of setting about things natural to Balzac himself.
-He was a 'joyous wild boar' of a man, with the build and strength
-of a navvy. He was never ill. Gautier tells us that the habitual
-expression of that powerful face was a kind of Rabelaisian glee. Now a
-man who could write the _Comédie Humaine_ and look aside from it with
-a Rabelaisian glee was perhaps the only kind of man who could have
-attempted such a task without being turned, willy nilly, into a pedant.
-
-[The conception of the _Comédie Humaine_.]
-
-There was a logic, a completeness, in the groundwork of the scheme,
-that would have sterilised the imagination of a man with less exuberant
-vitality. Compare for a moment the _Comédie Humaine_ with the novels of
-Sir Walter Scott. Scott meant to Balzac what Maria Edgeworth had meant
-to himself. He had seen in her an attempt to paint Irish country and
-character, and had decided to do the same for Scotland. Balzac after
-those ten years of bad mediæval stories, those ten years of labour for
-the Rachel of his own soul, saw in him an attempt to paint Scottish
-country and character, and decided to do the same for France. But,
-whereas Scott had been brought up on the _Reliques of English Poetry_,
-and in the country of purple heather, grey rock, and leaping stream,
-Balzac was nourished on philosophy and science, and spent his youth in
-a Paris lodging. Scott saw men rather than kinds of man. Bailie Nicol
-Jarvie is more Nicol Jarvie than Bailie. Balzac comes at life in a
-much more scientific spirit. 'Does not Society make of man,' he asks,
-as Chaucer has unconsciously asked before him, 'as many different men
-as there are varieties in zoology? The differences between a soldier,
-a labourer, an administrator, an idler, a savant, a statesman, a
-merchant, a sailor, a poet, a pauper, a priest, are, though more
-difficult to seize, as considerable as those that distinguish the wolf,
-the lion, the ass, the crow, the shark, the sea-calf, the goat, etc.'
-Balzac made up his mind to collect specimens of the social species,
-not pressed and dried, like the old 'Characters' of the seventeenth
-century, but exhibited alive and in their natural surroundings. He was
-to make a world with the colour of contemporary France, an 'august lie,
-true in its details,' a world complete in itself, a world in which
-all the characters were to show the impress of that state of life to
-which it should please Balzac to call them. That was the idea that
-turned the Waverley Novels into the _Comédie Humaine_, that the idea
-whose exposition by a less full-blooded professor would have been so
-readily precise, so readily dull in its precision.
-
-[Illustration: HONORÉ DE BALZAC]
-
-[Physical energy and the task of writing.]
-
-Now there are few harder tasks for a man of overflowing physical energy
-than this, of covering innumerable sheets of paper with wriggling
-unnatural lines traced with the end of a pen. It is likely to become
-a torment; the feet cross and uncross, the fingers itch, the inkpot
-flies across the room, and the energy defeats itself. There is the
-legend of Scott's hand, covering sheet after sheet so swiftly and
-with such regularity that it was painful to watch it; but Scott's was
-not the bomb-like brute energy of Balzac. Balzac, to give life to
-his scientific ideas, needed a more fiery vitality than Scott's, who
-began and ended with merely human notions. The actual writing of his
-books was proportionately more difficult for him. There was no mere
-eccentricity in his habit of getting the sketches for his books set up
-in type, and enlarging them from proofs in the middle of large sheets
-of paper, covering the vast margins with the additions that were to
-make the books themselves. It was a wise attempt to give himself the
-same physical outlet as that enjoyed by the painter or sculptor, to
-give himself something to pull about, something actual, something that
-could be attacked, anything rather than the terrible silkworm spinning
-of a single endless fibre. His energy would have been wasted in a
-hundred ways unless, so far as was possible, he had fitted his work
-to himself and himself to his work. Giant of concentration as he was,
-he added cubits to his stature by taking thought. He made his writing
-hours different from every one else's, wore a white frock something
-like a monk's habit, and found in the drinking of enormous quantities
-of coffee a stimulant as much theatrical as medicinal. These things
-meant much to him, and his use of them was an action similar to that
-of Poe's schoolboy, who, when guessing odd or even the marbles in his
-playmate's hand, would imitate the expression of his adversary's face
-and see what thoughts arose in his mind. The paraphernalia of work were
-likely to induce the proper spirit. When all his fellow Parisians were
-in bed, Balzac, gathering the voluminous white folds about his sturdy
-person, and glancing at the coffee stewing on the fire, sat down to his
-writing-table with the conviction of an alderman sitting down to a city
-dinner. There could never be a doubt in his mind as to the purpose for
-which he was there.
-
-[Balzac's prose.]
-
-This navvy-work of production had its influence on the character of
-his writing. But it was never in Balzac's nature to have understood
-Gautier's craftsman's delight in the polishing and chasing of
-diminutive things. Balzac, the working machine, was simply enormous
-energy so coaxed and trained as to produce an enormous output. The raw
-material of his rich humanity passed through violent processes. It had
-but small chance of any very delicate finish. Balzac thought in books
-and in cycles of books, never in pages, paragraphs, or sentences.
-Although he was much preoccupied with 'style,' envying the men whose
-writing would be charming to the ear even if it meant nothing to the
-mind, the best of his own prose is unbeautiful, rugged, fiercely
-energetic, peculiarly his own, and therefore not to be grumbled at.
-He would have liked to write finely, just as he would have liked _la
-vie splendide_. But his mind, delivering pickaxe blows, or furiously
-wrestling with great masses of material, could not clothe itself in
-stately periods. Always, out of any splendour that he made for it,
-shows a brown, brawny arm, and the splendour becomes an impertinence.
-He had ideas on art, as he had ideas on science, but his was too large
-a humanity to allow itself to be subordinate to either. He was too
-full-blooded a man to be withered by a theory. He was too eager to say
-what he had in his mouth to be patient in the modulation of his voice.
-He was almost too much of a man to be an artist. To think of that man
-fashioning small, perfect poems, who avowed that he wrote his _Contes
-Drôlatiques_ because he happened to notice the fall in the French birth
-rate, is to think of a Colossus tinkering at the mechanism of a watch.
-
-[His proximity to life.]
-
-Then, too, he had been too close to life to think of art for art's
-sake. During the years that followed his setting up author in a garret,
-he had watched the existence of those who are so near starvation that
-they seem to make a living by sweeping the doorstep of Death. And,
-at the same time that, walking out in the evenings, and following a
-workman and his wife on their way home, he had been able to feel their
-rags upon his back, and to walk with their broken shoes upon his feet,
-he had also had his glimpses of _la vie splendide_, the more vivid, no
-doubt, for their contrast with the sober realities he knew. To this
-man, however great a writer he might become, life would always mean
-more than books. It always did. He could cut short other people's
-lamentations by saying, 'Well, but let us talk of real things; let us
-talk of Eugénie Grandet,' but Eugénie Grandet, the miser's daughter,
-interested him much more than the mere novel of that name. His people
-never existed for the sake of his books, but always his books for the
-sake of his people. He makes a story one-legged or humpbacked without
-scruple, so long as by doing so he can make his reader see a man and
-his circumstances exactly as they appeared to himself. He was not like
-a pure artist, an instrument on which life played, producing beautiful
-things. His concern with life was always positive. His world was not
-a world of dream and patterned imagery, but, according to his mood,
-was an elaborate piece of mechanism and he an impassioned mechanician,
-or a zoological garden and he an impassioned zoologist. It is almost
-matter for wonder that such a man should choose to express himself in
-narrative.
-
-[His conception of the novel.]
-
-And yet the novel, as he conceived it, gave him the best of
-opportunities for putting his results before the world. If we allow
-ourselves to set all our attention on politics and finance and social
-theory, we lose in life all but the smell of blue-books, and the grey
-colour of Stock Exchange returns. If Balzac had written science, and
-not stories, we should have only had the ideas of his novels without
-that passionate presentment of concrete things that gives those ideas
-their vitality. Indeed, the novels are far greater than the ideas, just
-as the poetic, seeing man in Balzac was greater than the scientist.
-Weariless in distinguishing man from man, type from type, specimen
-from specimen, by the slightest indication of the clay, he was able
-in novels, as he could never have done in works of science, to give
-the colour of each man's life expressed in his actions, in his talk,
-in his choice of clothes, in the furniture of his room. The action of
-all novels, like that of all plays, is performed in the brain of the
-reader or spectator. The novelist's and dramatist's characters are
-like pieces on a chessboard, symbols of possibilities not obviously
-expressed. In older fiction these possibilities were left so vague
-that the reader could adopt any part he chose, without in the least
-interfering with the story, independent as that was of personal
-character. Never before Balzac made them had the chessmen assumed so
-much of human detail. In his books they are no longer pegs of wood,
-depending for their meanings on the reader's generosity, for their
-adventures on the ingenuity of the author. They make their moves in
-their own rights. The hero of a Balzac novel is not the reader, in
-borrowed clothes, undergoing a series of quite arbitrary experiences.
-He cannot be made to do what the author requires, but fills his own
-suits, and has a private life. Balzac knows and makes his reader feel
-that his characters have not leapt ready-made into the world to eat
-and drink through a couple of hundred pages and vanish whence they
-came. They have left their mark on things, and things have left their
-mark on them. They have lived in pages where he has not seen them, and
-Balzac never drags them to take a part in existences to which they do
-not belong. I can remember no case where Balzac uses a stock scene, a
-room, or a garden, or a valley that would do for anything. There was
-only one room, one valley, one garden, where the characters could
-have said those words, lost that money, or kissed those kisses, and
-Balzac's stupendous energy is equal not only to pouring life into his
-people, but also to forcing the particular scene upon his canvas with
-such vivid strokes that every cobble seems to have a heart, and every
-flower in a pot to sway its blossoms with the sun. Even in the short
-stories, where he often follows gods that are not his own, writing of
-madness like a Hoffmann, and of intrigue like a Boccaccio, his peculiar
-genius is apparent in the environments. How carefully, in _La Messe
-de l'Athée_, he works out the conditions of life that made the story
-possible for its actors. And, in the longer novels, there is scarcely
-a sentence unweighted with evidence that is of real import to him who
-would truly understand the characters and happenings of the book. How
-much does not the story of _Eugénie Grandet_ owe to that description of
-the little money-getting, vine-growing town of Saumur, with its cobbled
-streets, its old houses, its greedy faces watching the weather from the
-house doors, the only proper setting for the narrow power of Goodman
-Grandet, and the leaden monotony of his daughter's life?
-
-[Balzac's world and that of Realism.]
-
-Balzac's fierce determination that his lies should be true in their
-details has often been remarked in claiming him as the first of the
-French realists. And, indeed, others of his characteristics, his
-interest in life as it is, the scientific bias that found its parody
-in Zola, his fearlessness in choice of subject, his entire freedom
-from classical ideals, are certainly attributes of realism. Realism
-is ready, like Balzac, to deal with stock exchanges and bakeries and
-all the side shops of civilisation; realism finds Greek Greek and not
-an Elixir of Life; realism tries to see life as it is. But realism
-(an impossible ideal) needs for its approximate attainment a man of
-ordinary energy; and this Balzac was not. Balzac used Thor's hammer,
-not one from the carpenter's shop. He lived like ten men and so do his
-characters. A crossing-sweeper in a story by Balzac would wear out
-his broom in half an hour, but the broom of a crossing-sweeper of de
-Maupassant or Flaubert would be certain of an average life. Balzac's
-world is not the world of realism, because it goes too fast, like a
-clock without a pendulum, running at full speed. His world is more
-alive than ours, and so are his men. They are demons, men carried to
-the _n_th power. Fire runs in their veins instead of blood, and we
-watch them with something like terror, as if we were peeping into hell.
-They are superhuman like Balzac himself, and have become a kind of
-lesser divinities. None but he would have dared 'to frame their fearful
-symmetry.' None but they could so well have illustrated existence as
-Balzac saw it.
-
-[A new motive in fiction.]
-
-And life, as this Rabelaisian Frenchman saw it, in the chaotic years of
-the nineteenth century, was a terrible thing except to the blind and
-the numbed, and to those who, like himself, possessed 'unconquerable
-souls.' He found two primary motives in existence. Passion and the
-production of children was one. He said that this was the only one.
-But his life and his work made it clear that there was another, and
-that this other was money. Money, the need of it, the spending of
-it, fantastic but always acute plans for getting hold of it, like
-that suggested in _Facino Cane_, filled his own life, and were not
-banished even from his love-letters. His own obsession by debts and
-business forced on him as a novelist a new way of looking at life,
-and, through him, gave another outlook to story-telling. In the older
-novels, Fielding's for example, rich were rich, and poor were poor,
-and only to be changed from one to the other by some calamity or fairy
-godmother of a coincidence. People were static; unless they turned
-out to be Somebody's illegitimate son or rightful heir, their clothes
-were not of a finer cut as they grew older, and if they ate off wooden
-platters in the first chapter, they supped no more daintily in the
-last. In romantic tales and fairy stories, a hero might cut his way
-to fortune through dragons or piratical Turks; in the rogue novels he
-might swindle a dinner, and after long switchbacking between twopence
-and nothing, happen by accident upon a competence; he never, before
-Balzac took him in hand, went grimly at life, closing his heart,
-concentrating his energies, compelling even love to help him in his
-steady climb from poverty to opulence. He left that to the villain,
-and the story-teller took care that the villain eventually got his
-deserts. The older novelists were vastly interested in the progress
-of a love-affair; Balzac looks kindly at that, but his real interest
-is in the progress of a financial superman. The wealth and poverty
-of Balzac's characters is the quality that makes or breaks them. The
-mainspring of their actions is the desire of getting on in life. What
-is the tragedy of Eugénie Grandet, but money? What is the tragedy of
-Père Goriot, but money? Eliminate wealth and poverty from either of
-them and they cease to exist. If old Goriot had been rich and indulgent
-to his daughters he would have been an estimable father; but he is
-poor; his daughters must be luxurious, and so he is Père Goriot.
-The story is that of Lear and his kingdom, translated into hundred
-franc notes and lacking the Cordelia. Love, Wisdom, Gentleness are
-inconsequent dreamers in a house of Mammon. They talk in window corners
-and behind curtains, ashamed of their disinterestedness. They are like
-the old gods banished from the temples, whispering in secret places in
-the woods, and going abroad quietly in the twilight, while in the glare
-of noon the clanking brazen giant strides heavily across the world.
-
- 'And underneath his feet, all scattered lay
- Dead skulls and bones of men, whose life had gone astray.'
-
-
-
-
-GAUTIER AND THE EAST
-
-
-
-
-GAUTIER AND THE EAST
-
-
-[The East as a means of expression.]
-
-THE East is an invention of the nineteenth century. We have only
-to look at the works of Voltaire or of Goldsmith to see that the
-Orient did not exist before the time of the Romantic movement. To
-early writers it meant nothing but polygamy, moguls, elephants, and
-'bonzes,' and the eighteenth-century translation of the _Arabian
-Nights_ did little more than supply an entertaining form to an ironical
-philosopher. Even when it became the fashion to make imaginary
-Orientals expose the follies of the West, the East had not yet become
-alive for us. We find scarcely a hint in the hundred and twenty letters
-of _The Citizen of the World_ that it meant more than a dialectical
-expression for topsy-turvydom, a place to which you could refer as
-to Lilliput or to Brobdingnag, useful like the _x_ of algebra in
-illustrating the properties of other things. The first glimmerings of
-discovery are in Beckford's _Vathek_, an extravagant book, belittled
-by a schoolboyish humour--as when the Caliph plays football with the
-rotund figure of the Indian Magician--but written by a man to whom the
-East did really mean some sort of gorgeous dream.
-
-For the East is not an expression of philosophy, or of geography, but
-of temperament; it is a dream that has led many to leave their people
-for its people, their homes for desert tents, in the effort to turn its
-conventions into realities of life. Men have fallen in love with it, as
-they have fallen in love with statues or with the beautiful women of
-pictures. It means more than itself, like a man whom time has lifted
-into Godhead. It has been given the compelling power of a religion. I
-believe it was an invention made possible by the discovery of local
-colour. With the emphasis of local colour came an emphasised difference
-in places. Minds only mildly preferring one place to another when both
-were vague, most vigorously preferred one or other place when both were
-realised in vivid detail, and could be readily compared. Fastidious
-minds seeking the stage-properties of expression could choose them in
-the booths of all the world. Men who did not care for the settings of
-their own lives were able to fill out their dim Arcadias with detail,
-and vein their phantom goddesses with blood.
-
-The East, when Gautier was growing up in the rich tastes of the
-Romantic movement, was ready to supply the most delicious conventions.
-Goethe had shown its possibilities. It was there like a many-coloured
-curtain behind which he could build a world less entangled, less
-unmanageable than his own. Its newness must not be forgotten in
-considering his use of it, and in thinking of his use of Antiquity we
-must remember that it was as novel as the East.
-
-[The Antique.]
-
-Now the Antique was one of the cudgels with which the Classicists tried
-to beat the heads of the Romanticists in the battles of that time. It
-did not mean to Gautier what it meant to them. Its metamorphosis was
-simultaneous with the birth of the East, and had almost the same cause.
-Insisting on local colour in places, the Romanticists insisted also on
-local colour in humanity. Cromwell was to be allowed to say that he
-had the parliament in his bag and the king in his pocket. Cæsar was to
-be allowed to talk like a man and even to be one. So that for Gautier
-Antiquity meant not a cold inhumanity that had been beautiful, but a
-warm, full-blooded life that worshipped simple, energetic gods, and
-found expression in a thousand ways other than the speech of blank
-verse and heroic actions that had been so often represented in pictures
-of an annoying timidity of colouring. The East and the Antique together
-had been touched as if by magic, and turned from the abstract into the
-concrete, from the heroic into the human, and so into the very material
-for personal expression.
-
-[The East and Arcadia.]
-
-Gautier's attitude towards the East is not unlike that of the
-Elizabethans towards Arcadia. Sir Philip Sidney, courtier, soldier,
-and busy statesman, wrote in terms of shepherds, shepherdesses, and
-shipwrecked princes, and worked in an ideal atmosphere where no cares
-were greater than love, or a thorn in a lamb's foot. He, with
-
- 'A sweet attractive kinde of grace
- A full assurance given by lookes,
- Continual comfort in a face,
- The lineaments of gospel bookes,'
-
-seemed to belong to that Golden Age which has never been now, but
-always long ago. And Gautier, busy writer of articles and travel-books,
-massive and vividly alive, could not persuade himself to be Parisian
-and contemporary. Nor would it be extravagant to compare him with the
-pastoral writers of to-day, Celtic and Gaelic, who like him lift their
-emotions into a simpler, more congenial atmosphere, and like him insist
-continually on the local colour of their dreams. These writers, sitting
-in London or in Edinburgh, hear, without moving from their comfortable
-chairs, the cry of the curlew on the moor, and are transported to a
-quiet bay, half enclosed by cliffs, 'in two white curves, like the
-wings of the solander when she hollows them as she breasts the north
-wind,' and under the spells of an intenser imagined life find their
-own emotions more vivid and more easily expressed. Gautier, sitting in
-Paris, sees the swallows fluttering about the roofs and flying south in
-autumn.
-
- 'Je comprends tout ce qu'elles disent,
- Car le poète est un oiseau;
- Mais captif ses élans se brisent
- Contre un invisible réseau!
-
- Des ailes! des ailes! des ailes!
- Comme dans le chant de Ruckert,
- Pour voler, là-bas avec elles
- Au soleil d'or, au printemps vert!'
-
-That cry for wings is the keynote of his most passionately beautiful
-work. When he is at his best; when he is not projecting young men with
-a mathematical freedom of morals into a Western society; in those
-moments when he is most himself, we hear clipped feathers beat against
-the bars. He sought to escape from Paris to the Enchanted Islands, and
-from the nineteenth century to the Golden Age. The Enchanted Islands
-he had identified with the East, and the Golden Age was the time of
-the Pharaohs or of the making of the Venus. As the Christian fingers
-his crucifix and is able to kneel upon the footsteps of the throne,
-so Gautier found talismans to help his dreams to their desires. A
-mummy's foot, a marble hand took him to the times he loved, or half
-revealed the perfections that reality refused. A curiosity shop was a
-postern-gate to heaven, and a merchant of antiquities held St. Peter's
-keys.
-
-[The story-telling of dreams.]
-
-His art is that of making his dreams come true. He is not an observer
-of life, like Richardson, Fielding, or De Maupassant. He does not copy
-the surface of contemporary existence; but cuts away all but passion,
-and clothes that in symbols whose strangeness disentangled it and
-helped him to make it real. Beautiful women step down to him from their
-tapestries, and, living on drops of his blood, come back to him out of
-their graves. The Princess Hermonthis claims her little foot that he
-has bought as a paper-weight, and takes him to the tomb of the Pharaohs
-and the pre-adamite kings sitting with their thousand peoples waiting
-for the final day. The Pompeian harlot is brought alive by the love of
-a youth for the imprint her perfect breasts have left in molten lava.
-He is ill at ease in his most famous _Roman de la Momie_ until he has
-finished with the Englishman and the doctor, and is translating the
-scroll of papyrus buried three thousand years ago with Tahoser in the
-sarcophagus.
-
-[Illustration: THÉOPHILE GAUTIER]
-
-[Gautier the man.]
-
-But it is too easy to construct a man out of his work. It is more
-interesting to compare the man of this world with the man he would
-have liked to be, and the man he chose to express. Gautier was not
-pure dreamer. Though the world of his art was as far from the world of
-Paris, as the world of Mr. Yeats from the world of London or Dublin,
-he was not a seer, or a poet between whom and reality hung a veil of
-dreams. He was a solid man, one of whose proudest memories was a blow
-that registered five hundred and thirty-two pounds on an automatic
-instrument, the result of daily washing down five pounds of gory
-mutton with three bottles of red Bordeaux. He was a Porthos, and the
-Gautier of his stories, that gorgeous barbaric figure, was his boast,
-cherished as Porthos cherished his dignity. The traits he loved in
-himself were those that gave colour to his fiction. His olive skin, his
-strength, his vitality, his scorn of the religion of sacrifice--these
-were the details he caressed. He was never tired of insisting on
-everything that helped in this Oriental and Antique projection of
-himself. His hero in _Mademoiselle de Maupin_ exclaims: 'I am a man of
-the Homeric times; the world where I live does not belong to me, and
-I do not understand the society about me. Christ has not yet come for
-me; I am as pagan as Alcibiades and Phidias.... I find the earth as
-beautiful as heaven, and I think that perfection of form is virtue.
-I love a statue better than a phantom, and full noon better than
-twilight. Three things please me: gold, marble and purple, splendour,
-solidity, colour.' When a reviewer described him as a being, 'fat,
-jovial, and sanguinary,' he quotes the description with gratitude, and
-explains gleefully that it refers to his taste for bull-fights. He
-begins a book: 'People have often caricatured us, dressed like a Turk,
-cross-legged on cushions.... The caricature is only an exaggeration
-of the truth.' That was how he liked to think of himself, and how he
-would like to be imagined. It is interesting to know that he was a
-kindly bear of a man, who was always called by his Christian name, and
-delighted in astonishing his friends with outbursts of genius served up
-in a joyous obscenity.
-
-He was not a man of wealth as his work suggests; but an extremely
-industrious journalist. Like Balzac, he was proud of his prodigious
-activity. He confesses that he wrote about three hundred volumes: but
-that is the estimate of Porthos; his biographer puts the number at
-sixty. From his twenty-fifth year he was an artist on a treadmill, and
-only at every hundredth, or two hundredth, or three hundredth turn of
-the wheel could he escape for a little and try to satisfy himself. That
-is why his poems and shorter stories are the most perfect specimens of
-his later work. He needed things that could be roughed out in a sitting
-and carried about without risk until the time when he could work on
-them again. He was able to hurry out of sight his dozen sheets for the
-_Presse_ or the _Figaro_, sit down on his cushions, let his fingers run
-through the long hair of a Persian cat, and turn over again and again
-one of the minute Enamels or Cameos of his poetry. In so small a space
-he could afford to be fastidious. He could take up the little thing
-a week later, and a month after that, and file and polish it to his
-content. It was the same with the stories. The story-telling Gautier
-was a Gautier on holiday.
-
-He was a complete man, and could, in active life, have twisted the
-present if he had chosen. But he did not choose. As for politics,
-'what does it matter whether one is ruled by a sabre, a sprinkler of
-holy-water, or an umbrella?' He has been censured for this, but the
-censure means no more than to say he was a perfect artist unfortunately
-not interested in local government. One does not ask a shoemaker if his
-soles and uppers are Socialist or only gentle Liberal. As for his own
-life, he worked hard, brought up his children, but found his emotions
-too intricate to please him. He had to separate them, and translate
-them into terms of another time and place. Modernity rattled past him,
-like the chariots of the king past the potter, who would not look up
-from his wheel lest an ugly curve should throw awry the vessel he was
-shaping. Gautier did his duty by this world and left it, discovering
-for others what Baudelaire called 'the consolation of the arts,' and
-finding peace himself in the less encumbered simplicity of his Ancient
-and Oriental Arcadia.
-
-[The flowers of the white narcissus.]
-
-His work was the construction of a paradise for himself in which other
-people are allowed to walk. His stories are a substitute for opium
-and haschisch, and take us into a world like that of old romance and
-myth, where we meet our own souls walking in strange clothes. 'Art,'
-says Santayana, 'so long as it needs to be a dream, will never cease
-to be a disappointment.' We leave a volume of Gautier as we leave the
-_Mabinogion_, or the _Morte Darthur_, or the _Volsunga Saga_, or a
-book of fairy-tales. We have to readjust ourselves before meeting the
-difficulties of life. But opposite Santayana's sentence we may set one
-from Mahomet. 'If any man have two loaves, let him sell one, and buy
-flowers of the white narcissus; for the one is food for the body and
-the other is food for the soul.' And perhaps this art, where the world
-is simplified into the conventions of a tapestry, by its intense appeal
-to primitive emotions, may help us like a touchstone to distinguish
-between the things to which more than lip-service is slavery, and the
-things to which less than life-service is death.
-
-
-
-
-POE AND THE NEW TECHNIQUE
-
-
-
-
-POE AND THE NEW TECHNIQUE
-
-
-[Self-conscious method.]
-
-'IT is the curse,' says Poe, 'of a certain order of mind that it can
-never rest satisfied with the consciousness of its ability to do a
-thing. Not even is it content with doing it. It must both know and
-show how it was done.' It is all very well to call it a curse; it is
-the curse that gave us Leonardo's notebooks, Reynolds' Discourses,
-and Stevenson's few essays on the art of writing; the curse that is
-among the reasons of Leonardo's excellence, Reynolds' excellence,
-Stevenson's excellence, and the excellence of Poe himself. It is the
-curse that is the secret of all real knowledge of technique. The man
-who is as interested in the way of doing a thing as in the thing when
-done, is the man who is likely to put a new tool in the hands of his
-fellow-craftsmen.
-
-Poe's methods were such a delight to him that his works have an uncanny
-atmosphere about them, as if he had not written them but had been
-present, passionately observant and critical, while they were being
-written by somebody else. More than once he used his pen to make a
-new thing out of a discussion of an old one, and on these occasions
-he dissects his own motives in so impersonal a manner that it is
-difficult for the reader to remember that the author examining is in
-any way connected with the author undergoing examination. _The Raven_,
-for example, a profound piece of technique, is scarcely as profound,
-and certainly not as surprising, as _The Philosophy of Composition_,
-in which its construction is minutely analysed, and Poe callously
-explains, as a matter of scientific rather than personal interest, that
-the whole poem was built on the refrain 'Nevermore,' and that this
-particular refrain was chosen on account of the sonority and ease of
-_o_ and _r_ sounded together. It was inevitable that such a man busying
-himself with story-telling should bring something new into the art.
-
-[Illustration: WILLIAM GODWIN]
-
-[William Godwin and _Caleb Williams_.]
-
-Another story-teller, who, like Poe, was a philosopher and deeply
-interested in technique, had existed before, and from him Poe had that
-strengthening of his ideas that is given by outside confirmation. He
-refers often to William Godwin, the author of _An Enquiry concerning
-Political Justice_ and of several novels, among them one now most
-undeservedly half forgotten, called _Caleb Williams_. It is seldom
-possible to point to any one book as the sign-post of a literary
-cross-roads, but there can be no doubt that in _Caleb Williams_ we see
-the beginnings of self-conscious construction in story-telling. Of that
-book Hazlitt wrote: 'No one ever began _Caleb Williams_ that did not
-read it through: no one that ever read it could possibly forget it,
-or speak of it after any length of time but with an impression as if
-the events and feelings had been personal to himself.' And the author
-not only had done this, but had known how it was done. It is usual to
-say that Poe himself was the first to choose an effect and then plan a
-story to produce it. But _Caleb Williams_ was published in 1794, and in
-a preface to one of the later editions Godwin gave his methods away. On
-him also lay that fruitful curse. He wrote: 'I formed a conception of a
-book of fictitious adventure that should in some way be distinguished
-by a very powerful interest. Pursuing this idea, I invented first the
-third volume of my tale, then the second, and last of all the first.'
-
-Godwin perhaps did not realise how revolutionary was his attitude,
-and even Hazlitt, delighted as he was by their results, does not
-seem to have noticed the novelty of his methods. But Poe, finding
-Godwin's ideas of the very temper of his own, developed them logically
-as far as they would go, and in two paragraphs that I am going to
-quote, expressed in a final manner the principles of self-conscious
-construction.
-
-[The architecture of narrative.]
-
-The first is taken from an essay on Hawthorne:
-
- 'A skilful literary artist has constructed a tale. If wise, he
- has not fashioned his thoughts to accommodate his incidents; but,
- having conceived, with deliberate care, a certain unique or single
- effect to be worked out, he then invents such incidents--he then
- contrives such events as may best aid him in establishing this
- preconceived effect. If his very initial sentence tend not to the
- outbringing of the effect, then he has failed in his first step.
- In the whole composition there should be no word written, of which
- the tendency, direct or indirect, is not to the one pre-established
- design. And by such means, with such care and skill, a picture is
- at length painted which leaves in the mind of him who contemplates
- it with a kindred art a sense of the fullest satisfaction. The idea
- of the tale has been presented unblemished, because undisturbed.'
- ...
-
-The second is more personal, and from _The Philosophy of Composition_:
-
- 'I prefer commencing with the consideration of an _effect_....
- Keeping originality always in view, I say to myself, in the first
- place, "Of the innumerable effects or impressions of which the
- heart, the intellect, or (more generally) the soul is susceptible,
- what one shall I, on the present occasion, select?" Having chosen
- a novel first, and secondly a vivid effect, I consider whether it
- can be best wrought out by incident or tone--whether by ordinary
- incidents and peculiar tone, or the converse, or by peculiarity
- both of incident and tone--afterwards looking about me (or rather
- within) for such combination of event and tone as shall best aid me
- in the construction of the effect.'
-
-[_The Masque of the Red Death._]
-
-Here, of course, he is exaggerating actual fact to make his meaning
-more clear; but I am sure that even the exaggeration is deliberate.
-If he did not literally work in that way he certainly worked in that
-spirit. A writer of Poe's fertility of imagination would be at least
-biassed in choosing his effect by consideration of material already in
-his head. But, the effect once chosen, he left nothing to chance. He
-would never, like the older story-tellers, allow himself to be carried
-away by a wave of his own emotion. He stands beside de Maupassant and
-the conscious artists of the latter half of the nineteenth century. His
-emotional material is never emptied carelessly in front of the reader.
-Chosen scraps of it are laid before him, one by one, in a chosen order,
-producing a more powerful effect than the unrestrained discharge of the
-whole. The first sentences of one of his stories prepare its readers
-for the atmosphere demanded by its conclusion. In _The Masque of the
-Red Death_, for example, revolting horror is the emotion on which he
-built. So, from the terrible opening lines, 'The Red Death had long
-devastated the country. No pestilence had ever been so fatal and so
-hideous. Blood was its Avatar and seal--the redness and the horror of
-blood. There were sharp pains and sudden dizziness, and then profuse
-bleeding at the pores, with dissolution ...' to the end, 'And now was
-acknowledged the presence of the Red Death. He had come like a thief in
-the night. And one by one dropped the revellers in the blood-bedewed
-hall of their revel, and died, each in the despairing posture of his
-fall. And the life of the ebony clock went out with that of the last
-of the gay. And the flames of the tripods expired. And Darkness and
-Decay and the Red Death held illimitable dominion over all,' we are led
-on through consciously created disquietude and terror. How menacing
-is the sentence that immediately follows the prelude: 'But the Prince
-Prospero was happy and dauntless and sagacious.' We feel at once that
-the shadow of death is at his elbow.
-
-[The detective stories.]
-
-Perhaps Poe's technique is more easily examined in those of his tales
-in which the same faculties that planned the construction supplied also
-the motive. The three great detective stories, _The Purloined Letter_,
-_The Murders in the Rue Morgue_, and _The Mystery of Marie Roget_,
-are made of reasoning and built on curiosity, the very mainspring
-of analysis. It is a profitable delight to take any one of these
-stories, and, working backwards from the end to the beginning, to
-follow the mind of the architect. Each of the tales states a difficulty
-and secretes an explanation that is gradually to be reached by the
-reader, who identifies the processes of his own mind with those of
-the analytical Dupin. Starting always with the solution, we can watch
-Poe refusing the slightest irrelevance, and at the same time artfully
-piling up detail upon detail in exactly that order best calculated to
-keep the secret, to heighten the curiosity, to disturb the peace of the
-reader's mind, and to hold him in conjectural suspense until the end.
-
-[Poe's mind.]
-
-But it is easy, in considering the technique of Poe's stories, his
-smiling refusal of 'inspiration,' his confident mastery over his
-material, to let the brilliance of his analytical powers hide from
-us his intimacy with the beautiful, the richness and vividness of
-his imagination, and, particularly, the passionate character of his
-mind. Like Leonardo da Vinci, he was a man whose works were the result
-of the energetic fusing of an emotional personality into moulds
-designed by reason. Not all Leonardo's theories and calculations
-would have sufficed to make a _Mona Lisa_. And if Poe had been merely
-a skilled technician, like so many of his imitators, we should have
-had from him only unbeautiful toys no less valueless than theirs. All
-Poe's work depends, like all Leonardo's, on his power of retaining
-the poetry, the energy of his material, after submitting it to his
-constructive science, and then, when the moulds have been made, of
-pouring it into them red-hot and fluid, as if in the primal vitality
-of its conception. In those very detective stories, that seem built by
-and of the coldest-blooded reason, what is it that makes them great
-but Poe's absorbing passion for the manner of mind of their leading
-character. Dupin is not a mere detective. He is not an analyst, but
-analysis. He is the embodiment of the logical spirit in mankind, just
-as Nicolete, in the old French tale, is the embodiment of the loving
-spirit in womankind. It is for this reason that some have accused Dupin
-and Nicolete of a lack of individuality. They are not individual, but
-universal.
-
-If we would understand the matter as well as the manner of his
-stories, we must think of him as two men, and remember that the
-same sensibility that served the man of anagrams, and ciphers, and
-detective puzzles, served also the worshipper of beauty, and made him
-tremble like a lover at the faintest whisper of her name. Delicately
-balanced, alike as analyst and æsthete, he was moved profoundly by
-the smallest circumstance. Just as a glass of wine was sufficient to
-overturn his reason, so the least wind of suggestion stirred his brain
-in a deep and surprising manner. Nothing that happened to him touched
-him only on the surface. Everything dropped to the depths of him, and
-sometimes returned enriched and recreated. Ideas that others would have
-passed over became for him and for his readers powerful, haunting and
-inevitable. Ideas of mesmerism, of hypnotism, and of madness, that have
-been for so many lesser artists only the materials for foolishness,
-were pregnant for him with wonderful effects and stories that, once
-read, can never be forgotten. In _William Wilson_ he is using less
-flippantly than Stevenson the idea of dual personality. In _The Oval
-Portrait_, where a painter transfers the very soul of his lady to his
-canvas, and, as the portrait seems to breathe alive, turns round to
-find her dead, he is using the subtle, half-thought things that an
-earlier writer would scarcely have felt, or, if he had, would have
-brushed, like cobwebs, secretly aside.
-
-[Illustration: EDGAR ALLAN POE]
-
-[His failures.]
-
-With a mind so sensitive, a coinage so rare, and a technique so
-thorough, it is curious that he should so frequently have failed. And
-yet, when we examine his failures they are not difficult to explain.
-They are due in every case, saving only his attempts to be funny,
-which are like hangman's jokes, to sudden rents in the veils of his
-illusions, made by single impossible phrases whose impossibility
-he seems to have been unable to recognise. I could give a hundred
-examples, but perhaps none better than the excruciating line in an
-otherwise beautiful poem, where he tells us that
-
- 'The sweet Lenore hath "gone before," with Hope, that flew beside.'
-
-Lapses like that destroy like lightning flashes the mysterious
-atmosphere he has been at pains to create. They are the penalty he had
-to pay for being a citizen in a youthful democracy. Americans are never
-safe from the pitfalls of a language that is older than their nation.
-
-[His isolation.]
-
-In the America of that time, Poe was like the little boy in the
-grocer's shop, who, while the shopmen are busy with paper and string,
-dreams of green meadows and scribbles verses on the sugar bags. Even
-in Europe he would have been one of those men 'who live on islands in
-the sea of souls.' There are some like Scott and Gautier who are always
-called by their Christian names, and can talk unreservedly with a
-thousand. There are others more aloof in mind of whom it is difficult
-even to think with familiarity. It seems fitting enough to hear of
-Scott as Walter or Wattie, and of Gautier as Théo, even in old age;
-but who would have dared to call that man Tommy who heard in tavern
-song some echo of the music of the spheres? There are men who cannot be
-habitually good companions, and, when the talk is at its loudest, turn
-from the crowd, pull aside the curtain, and look up to see the pale
-moon far above the housetops. Such a man was Poe. He would have been
-lonely even in the city of Europe where he could perhaps have found
-three men of his own aloofness from the inessential, his own hatred
-of the commonplace, his own intense belief in individualism. He was
-extraordinarily lonely in America. His love of beauty, his elevation
-of his work above its results in gold, were next to incomprehensible
-by that people in that chaotic state of their development. Energetic
-and wholly practical, fiercely busied with material advancement,
-they could not understand his passionate, impractical, intellectual
-existence. His biographer, a literary man, remembered not that he was
-a great artist, but that he died through drink, not that he had made
-beautiful things but that he had gained little money by doing so. In
-the Poe who 'reeled across Broadway on the day of the publication of
-_The Raven_,' in the Poe who died in an hospital, they forgot the
-reality, and, in their hurry, found it easy to make a melodrama out of
-a gentle and inoffensive life. Their traditional idea of Poe allows his
-extravagances to represent him. It is as if we were to describe some
-hills by saying there was a lightning flash between the peaks. I prefer
-to think of the little cottage at Fordham, where he lived with his wife
-and her mother, and their pets, parrots and bobolinks, a peaceful,
-small citadel held by those three friends against the world. Throughout
-Poe's harassed existence this note of gentleness and quiet is always
-sounding somewhere below the discords of penury and suffering.
-
-[His work.]
-
-The result of his isolation, his poverty, his sensibility, and his
-intellectual energy was a great deal of work of no value whatever, some
-melancholy and beautiful verse, critical articles of a kind then new in
-America, a philosophical poem, some tales of the same flavour as the
-most delightful of Euclid's propositions, and some other stories that
-can only be fully enjoyed by those who come to them with the reverence
-and careful taste it is proper to bring to a glass of priceless wine.
-It is by them chiefly that he will be remembered. They are a delicacy,
-not a staple of food. They are not stories from which we can learn
-life; but they are the key to strange knowledge of ourselves. They
-leave us richer, not in facts but in emotions. We find our way with
-their help into novel corners of sensation. They are like rare coloured
-goblets or fantastic metal-work, and we find, often with surprise,
-that we have waited for them. That is their vindication, that the test
-between the valueless and the invaluable of the fantastic. There are
-tales of twisted extravagance that stir us with no more emotion than is
-given by an accidental or capricious decoration never felt or formed in
-the depths of a man. But these stories, like those patterns, however
-grotesque, that have once meant the world to a mind sensible to beauty,
-have a more than momentary import. Like old melody, like elaborate and
-beautiful dancing, like artificial light, like the sight of poison
-or any other concentrated power, they are among the significant
-experiences that are open to humanity.
-
-
-
-
-HAWTHORNE AND MORAL ROMANCE
-
-
-
-
-HAWTHORNE AND MORAL ROMANCE
-
-
-[The essayist in story-telling.]
-
-HAWTHORNE is one of the earliest story-tellers whom we remember as much
-for himself as for his books. He is loved or hated, as an essayist is
-loved or hated, without reference to the subjects on which he happened
-to write. He wrote in a community for whom a writer was still so novel
-as to possess some rags of the old splendours of the sage; an author
-was something wonderful, and no mere business man. He had not to expect
-any hostility in his reader, but rather a readiness to admire (of which
-he seldom took advantage), and an eagerness to enjoy him for his own
-sake. He could assume, as an essayist assumes when he dances naked
-before his readers, that they were not there to scoff. He brought a
-sweet ingenuous spirit into modern story-telling that would perhaps
-have been impossible had he been writing for a more sophisticated
-audience. We love him for it. He made books, he said, 'for his known
-and unknown friends.' As he says it, he brings us all into the circle.
-When we think of Fielding, Bunyan, or Cervantes, we think of _Tom
-Jones_, _Pilgrim's Progress_, and _Don Quixote_; when we think of
-_Elia_, _Table Talk_, and _The Scarlet Letter_, we think of Lamb,
-Hazlitt, and Hawthorne.
-
-[Hawthorne and Poe.]
-
-This engaging, unsuspicious, essayistical attitude of his would have
-been quite impossible to Poe; but we must remember that Hawthorne
-and Poe, although contemporary, knew very different Americas. Poe's
-birth was a kind of accident, and he approached America penniless, so
-that she was a hostile place to him, a country of skinflint editors
-and large terrible towns, from which to escape in books, and, as far
-as possible, in life. He hated the New America, but he belonged to
-her. Hawthorne belonged to the old. His family connected him with her
-history; he was never at her mercy; as we learn from his rambling
-prefaces, that would be intolerable in a less lovable writer, she was
-endeared to him by a delightful boyhood, and did not refuse him a
-peaceful youth of devotion to his art. She never treated him otherwise
-than tenderly, and he did not leave her until as a representative of
-her people, nor sought escape from her in books, except for those of
-his shadowy creatures who could move with greater freedom in a less
-bread-and-buttery fairyland.
-
-[Illustration: NATHANIEL HAWTHORNE]
-
-[Hawthorne's life.]
-
-His life, as we learn it from those prefaces and from his biographers,
-was as gentle as the man himself. We read of quiet days of work in
-a study from whose windows he could watch the sunlight through the
-willow boughs; of days on the river with Thoreau in a canoe which
-that angular reformer had built with his own hands; of meetings
-with Emerson walking in the woods, 'with that pure intellectual gleam
-diffused about his person like the garment of a shining one'; of
-evenings before the red fire in a little room with white moonlight
-bringing out the patterns on the carpet, weaving the tapestries
-of dream that were next day to come alive upon the paper. These
-people, who were to make the intellectual life of America, were not
-American in the peace of their existence. Hawthorne, in the newest
-of all countries, wrote 'in a clear, brown, twilight atmosphere.'
-He was a lover of secondhand things, and so clothed things with his
-imagination that all he touched was green with ivy. No contemporary or
-even historical romances have about them such ancient tenderness and
-legendary dusk as his. It is extraordinary to think that he was born
-within two years of Poe. He thought 'the world was very weary, and
-should recline its vast head on the first convenient pillow and take an
-age-long nap.' America, at least, had a thousand other things to do,
-but it was not until he had seen Europe that Hawthorne recognised the
-fact.
-
-[His notebooks.]
-
-His notebooks reflect at the same time this quiet life and its
-excitements, the stirring adventures of an artist in search of
-perfection. He 'had settled down by the wayside of life like a man
-under an enchantment.' None but the artist can know how happy such
-enchantment is. He notices the flashing soles of a boy's bare feet
-running past him in the wood, and 'a whirlwind, whirling the dried
-leaves round in a circle, not very violently.' He writes one day, 'The
-tops of the chestnut trees have a whitish appearance, they being, I
-suppose, in bloom'; two days later, unsatisfied, he makes another
-attempt to fit his words to his impression:--'The tops of the chestnut
-trees are peculiarly rich, as if a more luscious sunshine were falling
-on them than anywhere else, "Whitish," as above, don't express it.' One
-of his biographers, himself no mean artist, suggests that Hawthorne's
-must have been a dull existence, if in it such trifles were worthy of
-note. But the frequency of such notes, interspersed by innumerable
-sketches for stories, is not a sign of the poverty of Hawthorne's life
-but of its opulence. For Hawthorne, busied always with dim things not
-easily expressed, every walk was a treasure hunt that might supply some
-phrase, some simile, that would give blood and sinew to the ghost of an
-idea.
-
-[The material of his work.]
-
-His friends were as far removed from the ordinary as himself. He was
-never 'bustled in the world of workaday.' Even his spell of life as
-surveyor in the Customs was such that his description of it reads
-not unlike Charles Lamb's recollections of the old clerks in the
-South-Sea House. The Customs House was a place of sleep and cobwebs,
-and the people in it, mostly retired sea-captains, 'partook of the
-genius of the place.' 'Pour connaître l'homme,' says Stendhal, 'il
-suffit de l'étudier soi-même; pour connaître les hommes, il faut les
-pratiquer.' Hawthorne had never kept company with men; his nature
-and his circumstances made him learn man from his own heart. He was
-never hampered as a romancer by the kind of knowledge that would have
-made him a novelist. He deals not with manners, for he had little
-opportunity of studying them, nor with passions, for they had not
-greatly troubled him, but with conscience. He plays upon the strings of
-conscience, and, dusty as the instrument may be, his playing wakes an
-echo.
-
-Perhaps if he had been less personal, less lovable, we could not have
-tolerated his tampering with those secret strings whose music is so
-novel and so poignant. Certainly we would have found him intolerable
-if he had been less serious. If he had jangled those fibres with a
-laugh they would have given no response. If he had waked them with a
-careless discord they would have broken. We can bear it because he is
-Hawthorne; we listen to him because he is in earnest. All, in such
-matters, depends upon the attitude of the artist. War, for example, is
-a terrible thing in Tolstoy, a joyous thing in Dumas, and an ordinary
-thing, neither terrible nor joyous, in Smollett. We take to ourselves
-something of an artist's outlook, and sin is nothing to us unless we
-hear of it from a man to whom it is momentous.
-
-[Goya's 'Monk and Witch'.]
-
-I remember a little picture by Goya representing a monk and a witch.
-The woman, with white staring eyeballs, wide nostrils, fallen jaw,
-shrinks back against the monk in puling terror; and he, crazed utterly,
-his eyes fixed on nothingness, shrieks with gaping mouth some horrid
-incantation that drowns the gasping breathing of the witch. Theirs is
-no physical fear of fire or sword or scourge: they have sinned, and
-seen the face of God. Before me are a set of reproductions of Holbein's
-'Dance of Death.' Death lies before the feet of the burgess in the
-road, plucks unconcernedly at the robe of the abbot, viciously sticks
-a spear through the middle of the knight, and snuffs the altar candles
-in the nun's cell, where her young lover is playing on a guitar. But
-the picture of Judgment at the end is no more than a careless grace
-after meat. It is there with propriety but without conviction. Death is
-a full stop, not a comma. What is it to me that the burgess may have
-cheated, the abbot be a hypocrite, the knight a roysterer, and the
-nun a wanton? Death is close at hand to put a stop to the doings of
-them all. I do not know what was the sin of the monk or the witch, and
-yet the mere memory of their spiritual terror moves me more than the
-pictures before my eyes. Their peril is not of this world.
-
-[The background of Hawthorne's tales.]
-
-Hawthorne's finest stories are a Dance of Death, in which Death is
-no mere end of a blind alley, but a dividing of the ways. Those dim
-people he found in his own soul are important to us by their chances of
-salvation or damnation. Their feet
-
- 'Are in the world as on a tight-rope slung
- Over the gape and hunger of Hell.'[8]
-
-The background to their actions is not happiness and misery, questions
-of this world only, but righteousness and mortal sin. The fortunes
-of Hawthorne's characters are shaping for Eternity. When Ethan Brand
-flings himself into the furnace, what one of Hawthorne's readers ever
-thought he died there?
-
-Even this dignity of grave belief, combined with the charm of the
-writer, would not excuse unskilful playing. But Hawthorne is as
-dexterous on his chosen instrument as Poe on his, and as consciously
-an artist as Stevenson, who indeed, in _Markheim_, plays, no more
-skilfully than he, Hawthorne's peculiar tune. In the preface to _The
-House of the Seven Gables_ there is a paragraph that, though long, it
-is not impertinent to quote. It shows how carefully he had thought out
-the possibilities, and how scrupulously he had defined the limits, of
-his chosen art.
-
-[Romance and Novel.]
-
- 'When a writer calls his work a Romance it need hardly be observed
- that he wishes to claim a certain latitude, both as to its fashion
- and material, which he would not have felt himself entitled to
- assume had he professed to be writing a Novel. The latter form
- of composition is presumed to aim at a very minute fidelity, not
- merely to the possible, but to the probable and ordinary course
- of man's experience. The former--while, as a work of art, it must
- subject itself to laws, and while it sins unpardonably so far as
- it may swerve aside from the truth of the human heart--has fairly
- a right to present that truth under circumstances, to a great
- extent, of the writer's own choosing or creation. If he thinks
- fit, also, he may so manage his atmospherical medium as to bring
- out or mellow the lights, and deepen and enrich the shadows of the
- picture. He will be wise, no doubt, to make a very moderate use of
- the privileges here stated, and especially to mingle the Marvellous
- rather as a slight, delicate, and evanescent flavour, than as any
- portion of the actual substance of the dish offered to the public.
- He can hardly be said, however, to commit a literary crime, even if
- he disregard this caution.'
-
-There is a hint here of the provincial pedant; 'dishes offered
-to the public' are a little out of date; but the principles are
-sound. Hawthorne could not give clear outlines to the results of
-his 'burrowings in our common nature' unless he set them in an
-atmospherical medium that made such outlines possible for things so
-vague and so mysterious. Romance left him free to do so. He could
-make a world to fit them, a patterned world, coloured to suggest
-New England, Italy, or Nowhere. He was never forced to shock us by
-introducing them into quite ordinary life. He never loses command over
-his 'atmospherical medium,' and never weakens the importance of his
-characters by letting them escape from the dominion of morals. And yet
-his stories are not 'impaled on texts.' Moral feeling makes them alive,
-but it is treated like the Marvellous--'mingled as a slight, delicate,
-and evanescent flavour.' No artist had ever such tricky balances to
-keep. No artist keeps his balance more successfully.
-
-[Devices of craftsmanship.]
-
-His artistry is as subtle in the details as in the design. It is hard
-to examine his stories unmoved. But, if we quiet our consciences, and
-still the throbbing of our hearts, and force ourselves to read them
-paragraph by paragraph with scientific calm, we find there are few
-tales from which we can learn more delicate devices of craftsmanship
-in making afraid, and in giving reality to intangible and mysterious
-things. Before such skill the most prosaic reader surrenders his reason
-and shudders with the rest.
-
-Notice, for example, in _Rappacini's Daughter_, Hawthorne's way of
-making credible the marvellous. He states the miracle quite simply,
-and by asking 'Was it really so?' lays, without making his intention
-obvious, a double emphasis on every point. On every point he throws
-a doubt, and stamps belief into the mind. When Giovanni wonders if
-Beatrice is like the flowers in that rich garden of death, in breath
-and body poisonous, 'to be touched only with a glove, nor to be
-approached without a mask,' Hawthorne suggests that he had grown
-morbid. We know at once that he had not. A beautiful insect flutters
-about her and dies at her feet. 'Now here it could not be but that
-Giovanni Guasconti's eyes deceived him.' We know that they did not.
-As Beatrice goes into the house, Giovanni fancies that the flowers
-he had given her were already withering in her grasp. 'It was an
-idle thought,' says Hawthorne, 'there could be no possibility of
-distinguishing a faded flower from a fresh one at so great a distance.'
-We see the dead petals fall like leaves in autumn as she steps across
-the threshold.
-
-And then notice, in _The Scarlet Letter_, his use of simple actions
-made significant by their contexts. When Hester Prynne has thrown
-aside, as if for ever, the searing symbol of her outlawry, her child
-refuses to recognise her, until she picks it miserably up, and pains
-her bosom once again with the embroidered scarlet character. 'Now
-thou art my mother, indeed!' cries the child, 'and I am thy little
-Pearl!' And when Hester tells her that one day the minister will share
-a fireside with them, and hold her on his knees, and teach her many
-things, and love her dearly--'And will he always keep his hand over
-his heart?' the child inquires. It is quite natural in her to notice a
-peculiar habit, and to cling to a familiar piece of ornament; but her
-words and actions assume the dignity of portents when we know what
-they meant to that poor woman and that conscience-stricken man.
-
-[The power of details.]
-
-The imagination needs straws to make its bricks, and Hawthorne is
-careful never to set it the impossible task. He knows how to squeeze
-all the emotion in his material into one small fragment of pictorial
-suggestion that can be confidently left to produce its effect in
-concert with the reader's mind. Remember how Goodman Brown, at setting
-out, looked back and saw 'the head of Faith still peeping after
-him with a melancholy air in spite of her pink ribbons.' A trifle,
-apparently, but one that is not to be wasted. After his talk with the
-devil, he thought he heard his wife's voice above him in the air, as
-an unseen multitude of saints and sinners were encouraging her to
-that awful meeting in the forest. '"Faith!" he shouted in a voice of
-agony and desperation, and the echoes of the forest mocked him, crying
-"Faith! Faith!" as if bewildered wretches were seeking her all through
-the wilderness. The cry of grief, rage, and terror was yet piercing the
-night when the unhappy wretch held his breath for a response. There
-was a scream, drowned immediately in a louder murmur of voices, fading
-into far-off laughter, as the dark cloud swept away, leaving the dear
-and silent sky above Goodman Brown. But something fluttered lightly
-down through the air and caught on the branch of a tree. The young man
-seized it, and beheld a pink ribbon.'--A pink ribbon, a merry little
-thing that we can see and touch, is made a sudden, awful summary of
-horror and despair.
-
-He makes nature throb with his own mood, and by imperceptible art
-weights the simplest words with the emotion of his tale. How are the
-very tones of madness caught as the young man flourishes the devil's
-stick and strides along the forest path. '"Ha! ha! ha!" roared Goodman
-Brown when the wind laughed at him. "Let us hear which will laugh
-loudest. Think not to frighten me with your deviltry. Come witch, come
-wizard, come Indian powpow, come devil himself and here comes Goodman
-Brown. You may as well fear him as he fear you."' That paragraph is the
-work of a master.
-
-[The character of his work.]
-
-And yet, artist as he was, Hawthorne lived too near provincialism to
-show no signs of its influence in his outlook and his work. He could
-not enjoy statues without clothes. He was able to commit the enormity
-of typifying a search for the absolute beautiful by the making of a
-tiny toy butterfly that flapped its wings just like a real one. Nor
-did he ever reach that conception of his art, of all art, that sets
-prettiness in niches round rather than upon the altar of the temple.
-He valued perhaps too highly the simple flowerlike embroidery that is
-characteristic of his work. When, while he was in the Custom House,
-this power of facile prettiness deserted him for a season, he produced
-nothing, and feared that all his power was gone, for it was not in
-him to conjure without a wand. He thought afterwards that he might
-have written something with the pedestrian fidelity of the novel; but
-that was the one thing he could never do. A man who is accustomed to
-see his pages glimmer with opalescent colour, and to feel the touch
-of elfin fingers on his brow, is oddly disconcerted in those moments
-when the little people must be brushed aside like midges, and the
-glimmering veil be torn by the elbows of a ruder reality. Such men are
-not so common that we can complain of the _défauts de leurs qualités_.
-And indeed, in his more solemn stories, instinct with the spiritual
-terror of Goya's miniature, the grace that never leaves him adds to
-the effect. A rapier seems never more cruel than in a hand elaborately
-gloved. What kind of man is that, we ask, who, balancing souls between
-Heaven and Hell, can never quite forget his friendship with the
-fairies?
-
-
-
-
-MÉRIMÉE AND CONVERSATIONAL STORY-TELLING
-
-
-
-
-MÉRIMÉE AND CONVERSATIONAL STORY-TELLING
-
-
-[Mérimée's attitude towards writing.]
-
-THERE is a lean athletic air about the tales of Prosper Mérimée. Their
-author is like a man who throws balls at the cocoa-nuts in the fair--to
-bring them down, and not for the pleasure of throwing. His writing was
-something quite outside himself, undertaken for the satisfaction of
-feeling himself able to do it. He was in the habit of setting himself
-tasks. 'I will blacken some paper,' he writes, 'in 1829,' and he keeps
-his word. He was not an author, in the modern professional sense,
-but a man, one of whose activities was authorship. There is a real
-difference between writers of these classes, the amateurs existing
-outside their work, the professionals breathing only through it.
-Gautier, full-blooded, brutal, splendid creature, is almost invisible
-but in his books. Mérimée, irreproachably dressed, stands beside his,
-looking in another direction. I am reminded of the sporting gentlemen
-of Hazlitt's day who now and again would step into the ring and show
-that they too had a pretty way with the gloves. Late in his life, when
-one of his juvenile theatrical pieces was to be played for the first
-time, Mérimée went to the performance, and heard a hostile noise in the
-house. 'Is it me they are hissing?' he asked, 'I am going to hiss with
-the rest.' I think of Congreve asking Voltaire to consider him as a
-plain gentleman, not as an author.
-
-[Illustration: PROSPER MÉRIMÉE]
-
-Writing was only one of the interests of Mérimée's life; only one
-of the innumerable tasks he set himself. He learnt half a dozen
-languages without being a mere linguist. He travelled in half a dozen
-countries without being a traveller. He was extremely erudite, but
-never a bookish scholar. He fulfilled with enthusiasm his duties as
-Inspector of Ancient Monuments without lapsing into a dusty-handed
-antiquary. He saw much of the fashionable life of Paris without being
-a man of the world. He was a courtier without being nothing but a
-courtier, and could accomplish a state mission without turning into a
-diplomatist. He studied 'la théologie, la tactique, la poliorcétique,
-l'architecture, l'épigraphie, la numismatique, la magie et la cuisine,'
-without being solely a theologian, a tactician, a specialist in
-sieges, an architect, a decipherer of inscriptions, a coin collector,
-a wizard, or an undiluted cook. No more was he a writer, as Dumas,
-Hazlitt, Hawthorne, and Keats were writers. On no shore did he burn
-his boats. His character was as various as his activities. He was
-sensualist and sentimentalist, dandy and Bohemian. Evenings begun in
-the salon of Mme. de Boigne or at the Hôtel Castellane were, his
-biographer tells us, finished behind the scenes at the Opera. He wrote
-delightful love-letters, but whole series of his letters to his friends
-are unfitted for print by consistent indecency. He read his tales to
-his Empress, and told them in the gipsy tongue by the camp-fires of
-Andalusian muleteers. His experiments in literature were analogous
-to his experiments in cooking. Both were expressions of an intense
-curiosity about life and the methods of life, and a thirst for personal
-practical efficiency in them all. Never had man more facets in which to
-see the world. It is important in this essay, that considers only one
-of them, not to forget that there were others.
-
-[The imaginary author of his tales.]
-
-It is indeed not easy to see more than one facet of a man's personality
-at once, and difficult not to assume that this one facet is the whole.
-The _curés_ of the old churches in France who saw Mérimée busied in
-protecting the ancient buildings from ruin and restoration would
-have been amazed by the witty dandy of the dinners in the Café de
-la Rotonde, or by the author of _Colomba_. Each one of such a man's
-expressions suggests a complete portrait, but only the composite
-picture tells the truth. It is difficult not to reason from his work
-and build up an imaginary author--a discreet, slightly ironical person,
-who smiles only with the corners of his mouth, never laughs, never
-weeps, modestly disclaims any very personal connection with his tales,
-and is careful to seem as little moved as may be by the terrible or
-mysterious things he sets before us. This imaginary polite person,
-who represented Mérimée in conversation as well as in books, is not
-Mérimée, but, just now, as I see him quietly smiling in the air before
-me, I know who he is. He is the conventional raconteur, whose manner
-every Englishman assumes in the telling of anecdote or ghost story.
-
-[Printed and spoken stories.]
-
-Perhaps each nation has its own. Perhaps each nation adopts an attitude
-for anecdote peculiar to its own genius. The French at any rate is
-very different from the English. The Frenchman will gesticulate in
-his tale, suit the expression of his face to its emotions, and try,
-ingratiatingly, to win our indulgence for his story, that becomes,
-as he tells it, part of himself. The Englishman, more tenacious of
-his dignity, less willing to hazard it for an effect, throws all
-responsibility upon the thing itself. In England, the distinction
-between printed story-telling and story-telling by word of mouth is
-more marked than elsewhere. The object of both is to interest and
-move us, but, while the literary artist makes no bones about it, and
-takes every advantage possible, giving the setting of his tale, its
-colour scheme, its scent, its atmosphere, the plain Englishman shrinks
-from all assumption of craftsmanship, sets out his facts bare, rough
-like uncut stones, and repudiates by a purposely disordered language,
-perhaps by a few words of slang, any desire of competition with the
-professional.[9] And we, the audience, allow ourselves to be moved
-more readily by an amateur than by a man who avows his intention of
-moving us. The avowed intention provokes a kind of hostility; it is a
-declaration of war, an open announcement of a plan to usurp the throne
-of our own mind, and to order the sensations we like to think we can
-control. We are more lenient with the amateur; we wish to save his
-face; politeness and good-fellowship are traitors in our citadel, and
-we conspire with the enemy to compass our own yielding.
-
-[Mérimée's adoption of the conventions of anecdote.]
-
-Mérimée gives his tales no more background than an Englishman could
-put without immodesty into an after-dinner conversation. He does not
-decorate them with words, nor try to suggest atmosphere by rhythm or
-any other of the subtler uses of language. He does not laugh at his
-jokes, nor, in moments of pathos, show any mist in his eyes. The only
-openly personal touches in his stories are those sentences of irony as
-poignant as those of another great conversationalist, whose _Modest
-Proposal_ for the eating of little children is scarcely more cruel
-than _Mateo Falcone_. His style is without felicities. It has none of
-the Oriental pomp of Gautier's prose, none of the torrential eloquence
-of Hugo's; but its limitations are its virtues. Pomp is the ruin of a
-plain fact as of a plain man, and rhetoric rolls facts along too fast
-to do anything but smooth them. This style, that seems to disclaim any
-pretension to be a style at all, leaves facts unencumbered, with their
-corners unpolished. It emphasises Mérimée's continual suggestion that
-he is not a story-teller, and so helps to betray us into his power.
-But I cannot understand those critics who find it a style of clear
-glass that shows us facts through no personality whatever. Always, in
-reading a Mérimée, I have an impression of listening to a man who has
-seen the world, and was young once upon a time, who loves Brantôme, and
-who in another century would have been a friend of Anthony Hamilton,
-and perhaps have written or had a minor part in memoirs like those
-of the Count Grammont. And this man is the imaginary mouthpiece of
-English anecdote, the mask handed from speaker to speaker at an English
-dinner-table.
-
-[Mérimée's _anglomanie_.]
-
-Mérimée himself had something of the appearance of an Englishman;
-everything except the smile, according to Taine. No Frenchman can write
-of him without referring to his _anglomanie_. His mother had English
-relatives, and Hazlitt, Holcroft, and Hazlitt's worshipped Northcote
-were among his father's friends. He was not baptized in the Catholic
-religion. He seems to have grown up in an atmosphere not unlike that of
-many English intellectual families, and very early made friends across
-the Channel for himself. This Englishness perhaps partly accounts for
-the peculiar attitude he took as a story-teller, and also made possible
-that curious reconciliation between the virtues of rival schools that
-the attitude demanded; made possible, that is to say, the apparent
-paradox of a man whose subjects were Romantic, whose style was almost
-Classical, and whose stories were yet a prophecy of the Realists. It
-is not a French characteristic to recognise virtues in more than one
-type at once, and to combine them. 'Le Roi est mort; vive le Roi.' The
-French invented that saying. They do not recognise compromises, but are
-exclusive in their judgments, and regulate their opinions by general
-rules. A Romantic hates all Classicists, a Realist finds his worst term
-of opprobrium in the word Romantic. An Englishman, on the other hand,
-does not think of regulating his affections or actions by a theory. If
-he has principles, he locks them up with his black clothes for use on
-special occasions. He keeps a sturdy affection for Oliver Cromwell,
-without letting his love for the Commonwealth abate in the least his
-loyalty to the King. Mérimée seems extraordinarily English in being
-able to own Romantic ideals, without using Romantic method.
-
-[The contrast between his manner and his material.]
-
-The conversational story-telling depends for its success, not on the
-wit or charm of the talker, but on the plots of his stories. No more
-exigent test of the intrinsic power of a tale can be applied than
-this, of telling it badly in conversation. A good story will sometimes
-gain by the naked recital of its facts; a bad one is immediately
-betrayed. Bad stories, in this sense, are those that resemble the
-women of whom Lyly wrote:--'Take from them their periwigges, their
-paintings, their Jewells, their rowles, their boulstrings, and thou
-shalt soone perceive that a woman is the least part of hir selfe.'
-How many times, in repeating to a friend the story of a book, you
-have become suddenly aware it was an empty, worthless thing that, in
-clothes more gorgeous than it had a right to wear, had made you its
-dupe for a moment. Mérimée was compelled by his method to tell good
-stories or none. His material, to be sufficiently strong to stand
-without support, to be built with rigid economy, and to make its
-effects out of its construction, to be told as if with a desire of
-making no impression, and to make an impression all the stronger for
-such telling, could not be of a light or delicate nature. His events
-had to be striking, visible, conclusive. He had to choose stories in
-which something happened. There is death in almost every one of his
-tales. Hence comes the amazing contrast between his work and that of
-the Romantics. The large gesture, the simple violent passions are his
-as well as theirs, because he needed them, but, while they matched
-their subjects in their temperaments, and wrote of hot blood with
-pulsing veins, everything in Mérimée's stories is vivid and passionate
-except the author. The atmosphere of his tales is not warm or moist,
-but extraordinarily rarified. In that clear air his colours seem almost
-white. If they were not so brilliant we should not perceive them at
-all. Even his women are chosen for the attitude. The women a man loves
-are usually reflected in his work. But Mérimée's women are the women
-of Romance, dying for love or for hate, ready at any moment to throw
-their emotions into dramatic action, while the women he loved were
-capricious, whimsical, tender seldom, _outrées_ never. The writer
-needed picturesque women as clear as facts. The man loved women who
-never betrayed themselves, but were sufficiently elusive to give him an
-Epicurean pleasure in pursuing them.
-
-[An art of construction.]
-
-The art of Mérimée's tales is one of expository construction. He was
-compelled by his self-denials to be as conscious an artist as Poe. He
-is like a good chess-player who surrenders many pieces, and is forced
-to make most wonderful play with the few that remain. His effects are
-got from the material of his tales, not superimposed on the vital stuff
-like the front of a Venetian palace on the plain wall. He takes his
-dramatic material, and sets it before us in his undecorated style,
-so that no morsel of its vitality is wasted, smothering no wild
-gesture in elaborate drapery, but cutting it out so nakedly that every
-quivering sinew can be seen. His art has been compared to drawing, but
-it is more like sculpture. His stories are so cleanly carved out of
-existence that they are 'without deception.' We can examine them from
-above and from below, in a dozen different lights. There is no point of
-view from which the artist begs us to refrain. Behind a drawing there
-is a bare sheet. Behind a story of Mérimée's there is the other side.
-
-[Pointillism in facts.]
-
-His art is more like painting in those few tales of the marvellous
-that are his ghost stories, as the others are his anecdotes. Mérimée
-had the archæologist's hatred of the mysterious, and the artist's
-delight in creating it. He reconciled the two by producing mysterious
-effects by statements of the utmost clarity, the very clarity of the
-statements throwing the reader off his guard so that he does not
-perceive the purposeful skill with which they are chosen and put
-together. There is a school of painting in France, whose followers
-call themselves Pointillists; they get their effects by laying spots
-of simple colours side by side, each one separate, each one though in
-the right position with regard to other spots of other colours placed
-in its neighbourhood. At a sufficient distance they merge luminously
-into the less simple colours of the picture. Mérimée's treatment of
-the marvellous was not unlike this. The vague mystery of _La Vénus
-d'Ille_ is not reflected by any vagueness or mystery in the telling
-of the tale. It is impossible to point to the single sentence, the
-single paragraph that makes the mystery mysterious. You cannot find
-them because they do not exist. Instead, there are a hundred morsels of
-fact. Not one of them is incredible; not one is without a reasonable
-explanation if an explanation is necessary. And yet all these concrete,
-simple facts combine imperceptibly in producing the extraordinary
-supernatural feeling of the tale. Compare this negative manner of
-treating a miracle with the frank, positive fairy-tale of Gautier's
-_Arria Marcella_. The effects of both tales are perfectly achieved,
-but Arria Marcella belongs to written story-telling. We believe in her
-because Gautier wishes us to believe, and uses every means of colour
-and rhythm and sensual suggestion to compel his readers to subject
-their imaginations to his own. The Venus belongs to story-telling
-by word of mouth. Hers is a ghost story whose shudder we covet, and
-experience, in spite of ourselves, in spite of the half-incredulous
-story-teller, by virtue of those simple facts so cunningly put together.
-
-[Strength or charm.]
-
-But to write analytically of such stories is to write with compass and
-rule, dully, awkwardly, technically, badly. It is impossible to express
-the excellence of a bridge except by showing how perfectly its curves
-represent the principles of its design, and to talk like an architect
-of the method of its building. And that is so very inadequate. It is
-easy to write of warmth, of delicacy, of sweetness; there is nothing
-harder in the world than to write of the icy strength that is shown
-not in action but in construction. And although there is a real charm
-about the shy, active, intellectual man who made them, a charm that is
-shown in his love-letters, yet there is no charm at all about Mérimée's
-stories. The difference between them and such tales as Nathaniel
-Hawthorne's is that between the little Grecian lady in baked clay, who
-stands upon my mantelpiece, still removing with what grace of curved
-body and neck and delicate arm the thorn that pricked her tiny foot
-some thousand years ago, and the copy of an Egyptian god, standing
-upright, one straight leg advanced, his jackal head set square upon
-his shoulders, his arms stiff at his sides, his legs like pillars, so
-strong in the restraint of every line that to look at him is a bracing
-of the muscles. There is no charm in him, no grace, no delicacy, and
-he needs neither delicacy, grace, nor charm. Erect in his own economy
-of strength he has an implacable, strenuous power that any added
-tenderness would weaken and perhaps destroy.
-
-
-
-
-FLAUBERT
-
-
-
-
-FLAUBERT
-
-
-'I AM the last of the fathers of the church,' said Flaubert, and on
-this text his niece remarks that 'with his long chestnut coat, and
-little black silk skull-cap, he had something the air of one of the
-Port-Royal solitaries.' The metaphor is accurately chosen. Flaubert
-lived in an atmosphere of monastic devotion to his art, and the
-solitaries of Port-Royal were not more constant than he to their
-intellectual preoccupations. A man of excessive openness to sensation,
-he fled it and was fascinated by it. He would take ever so little of
-the world and torture himself with its examination because it hurt
-him to look at it. Life, and especially that life whose sensitiveness
-was so slight as, in comparison with his own, to have no existence,
-brought him continual pain. 'La bêtise entre mes pores.' Stupidity
-touching him anywhere made him shrink like a snail touched with a
-feather. He had _recoquillements_, shrinkings up, when with his dearest
-friends, and it was pain to him to be recalled to ordinary existence.
-He escaped from modernity in dreams of the Orient, but was continually
-drawn back by memory of the unhappiness that was waiting for him, to
-the contemplation of those ordinary people whose slightest act, as he
-imagined it, struck such a grating discord with himself. An exuberant
-life like Gautier's was impossible to such a man. He could not be so
-gregarious a recluse as Balzac. He had to fashion a peculiar retreat,
-a room with two windows, from one of which he could see the stars,
-and from the other watch and listen to the people whom he hated and
-found so efficient as the instruments of his self torture. He found
-the seclusion he desired in a most absolute devotion to the art of
-literature, which was in his hands the art of making beauty out of
-pain. Pain, self-inflicted, was at the starting-point of all his works,
-and in most of them went with him step by step throughout.
-
-[Illustration: GUSTAVE FLAUBERT]
-
-[Flaubert and the bourgeois.]
-
-An analysis of the pain that Flaubert suffered in examining
-Philistines, that white light of suffering which throws up so clearly
-the bourgeois figures on which he let it play, supplies the key
-not only to the matter of much of his work, but to its manner, and
-particularly to that wonderful prose of his, whose scrupulosity has
-been and is so frequently misunderstood. Flaubert was not pained by a
-bourgeois because he felt differently from himself. He was pained by
-a bourgeois because a bourgeois did not know that he felt differently
-from himself, because a bourgeois never knew how he felt at all.
-Whole wolves hate a lame one. It has never been stated with what
-inveterate hatred a lame one regards whole wolves. And Flaubert was
-less fitted for life than an ordinary man. He was given to know when
-he was honest or dishonest to himself. In so far was he, on their own
-ground, weaker than those others, who never know whether they tell the
-truth or a lie. He was born as it were with no skin over his heart.
-He had no need to make guesses at his feelings. What more terrible
-nightmare could be imagined for such a man than to hear men and women,
-educated, as the bourgeois are, into a horrible facility of speech,
-using the language of knowledge and emotion, unchecked by any doubts as
-to their possible inaccuracy. In all bourgeois life, where language and
-action have larger scales than are necessary, there is a discrepancy
-between expression and the thing for which expression is sought. For
-Flaubert, sensitive to this discrepancy as the ordinary man is not, it
-was a perpetual pain. And just as a man who has a nerve exposed in one
-of his teeth, touches it again and again, in spite of himself, for the
-exquisite twinge that reminds him it is there, so Flaubert in more than
-one half of his books is occupied in hurting himself by the delicate
-and infinitely varied search for this particular discord.
-
-[Flaubert's prose.]
-
-Flaubert's prose is due, like his unhappiness, to his inhuman trueness
-of feeling. He realised that flexible as language is, there are almost
-insuperable difficulties in the way of any one who wishes to put an
-idea accurately into words. He went to the bottom of all writing and
-announced that literature is founded on the word; and that unless you
-have the right word you have the wrong literature. He was a little
-puzzled at the survival of the mighty improvisations of older times,
-although he loved them; but there was no doubt in his mind that his
-own way was not 'a primrose path to the everlasting bonfire' of bad
-books. Whatever he wrote, he would have it in words chosen one by
-one, scrupulously matched in scent, colour, and atmosphere to the
-ideas or emotions he wished to express. His whole creed was to tell
-the truth. What exactly did he feel? These were the letters that were
-always flaming before him. It is vivid discomfort to a labourer to be
-cross-questioned, and forced to find words for his unrealised meanings.
-With increased facility of speech we grow callous, and, compromising
-with our words, write approximations to the thoughts that, not having
-accurately described, we can scarcely be said to possess. Flaubert, in
-disgust at such inexactitudes, forced on his own highly educated brain
-the discomfort of the cross-questioned labourer. Knowing the truth, he
-would say it or nothing, and rejected phrase after phrase in his search
-for precision. It was gain and loss to him; gain in texture, loss in
-scope. 'What a scope Balzac had,' he cried, and then: 'What a writer
-he would have been if only he had been able to write.' The work of such
-men is loosely knit in comparison with his, because built in a less
-resisting material. 'Oui,' says Gautier--
-
- 'Oui, l'œuvre sort plus belle
- D'une forme au travail
- Rebelle,
- Vers, marbre, onyx, émail.'
-
-Flaubert's attitude made prose a medium as hard, as challenging as
-these.
-
-It is difficult to believe that the older writers bought their
-excellence so dearly. Their thoughts cannot have been so biassed, for
-it is the expression of every bias, of the background, of the smell, of
-the feel of an idea that makes circumspicuity of writing so difficult.
-Montaigne, for example, sitting peaceably in his tower, asking himself
-with lively interest what were his opinions, was not at all like the
-almost terrible figure of Flaubert, striding to and fro in his chamber,
-wringing phrases from his nerves, asking passionately, ferociously,
-what he meant, and almost throttling himself for an accurate answer. Is
-it harder than it was to produce a masterpiece?
-
-[Romanticism and realism.]
-
-Flaubert, who held Chateaubriand a master, was the friend of Gautier,
-and the director in his art of Guy de Maupassant, who wrote with one
-hand _Madame Bovary_ and with the other _Salammbo_, who put in the same
-book _St. Julien l'Hospitalier_ and _Un Cœur Simple_, is, on a far
-grander scale than Mérimée, an illustration as well as a reason of the
-development of romanticism into realism. Flaubert's passionate care
-for the truth, would, if he had lived before the Romantic movement,
-have confined itself to the elaboration of a very scrupulous prose. But
-after the discovery of local colour, after the surprising discovery
-of the variety that exists in things, as great as the variety that
-exists in words and in their combinations, it was sure to apply itself
-not only to the writing but also to those external things that had
-suggested the ideas the writing was to embody. It would try to make
-the sentences true to their author; it would also try to make them
-true to the life they were to represent. It was Flaubert who said to
-De Maupassant as they passed a cabstand, 'Young man, describe that
-horse in one sentence so as to distinguish him from every other horse
-in the world, and I shall begin to believe that you have possibilities
-as a writer.' This demand for accurate portraiture turned the romantic
-realism of Balzac's _Comédie Humaine_ into the other realism of _Madame
-Bovary_. [_Madame Bovary._] Balzac had his models, yes, as hints in the
-back of his head, but he made his characters alive with his own energy
-and his own brain. As I have already pointed out, they are all too
-alive to be true. But Flaubert, true to himself in his manner, wished
-to be true to life in his matter. Madame Bovary, that second-rate,
-ordinary, foolish, weak, little provincial wife, has no atmosphere
-about her but her own. She has not been inoculated with the blood of
-Flaubert, as all the veins of all the characters of Balzac have been
-scorched with fire from those of that 'joyful wild boar.' When Flaubert
-wrote that everything in the book was outside himself, he was saying
-no more than the truth. He was as honest towards her and her life as
-he was towards his own ideas. She talks like herself. Now the older
-writers, like Fielding and Smollett, are content to let their people
-talk as men and women should talk to be fit for good literature. Even
-the characters of men like Balzac or Hugo say what they think, as
-nearly as their creators are themselves able to express it. Flaubert
-is infinitely more scrupulous. The Bovary never says what she thinks.
-Flaubert knew well enough what she was thinking, but sought out exactly
-those phrases and sentences beneath which she would have hidden her
-thought, those horrible bourgeois inaccuracies that it was torture for
-him to hear.
-
-A life so wholly concerned with intangible things seems too
-intellectual for humanity. I am glad to turn aside from it for a moment
-to remember the Flaubert who was loved by those who spent their days
-with him; the uncle who taught her letters to his little niece, and
-who would, as she says, have done anything imaginable to enliven her
-when sad or ill. 'One of his greatest pleasures was the amusement of
-those about him,' although he never saw a woman without thinking of
-her skeleton, a child without remembering that it would one day be
-old, or a cradle without finding in it the promise of a grave. He was
-one of the men who love their friends the dearer for their dislike of
-mankind in general. He never shaved without laughing at 'the intrinsic
-absurdity of human life,' and yet he lived out his own share in it
-with steadfast purpose, 'yoking himself to his work like an ox to the
-plough.'
-
-The result of his incessant labour divides itself into four kinds;
-novels of the bourgeoisie, a novel of the East, three short stories,
-and two other books that are, as it were, twin keys to the whole.
-
-[_Salammbo._]
-
-_Madame Bovary_ and _L'Éducation Sentimentale_ are the novels of the
-bourgeoisie, novels with an entirely new quality of vision, due to
-the sustained contrast between his own articulate habit of mind and
-the unconsciously inarticulate minds of his characters; these are the
-books commonly described as his contributions to Realism by men too
-ready to set him on their own level. Opposed to these two books there
-is _Salammbo_, an Oriental and ancient romance, a reposeful dream for
-him, in which move characters whose feelings and expressions are no
-more blurred than his own. All these books offer more delight at each
-re-reading, although the last, considered as an example of narrative,
-is almost a failure. The Romantics too often miss the trees for the
-wood. Flaubert's method makes it rather easy to miss the wood for the
-trees. But his trees are of such interest and beauty that we are ready
-to examine them singly. In writing _Madame Bovary_, his subject was
-close within his reach. Madame was too near to allow him to cover her
-up with a library of knowledge about his own times. But in _Salammbo_
-he was so anxious to be true to the life that he did not know, that he
-read until he knew too much. The book is made of perfect sentences,
-perfect descriptions, while the story itself is buried beneath a
-dust-heap of antiquity. Cartloads after cartloads of gorgeous things
-are emptied on the top of each other, until the whole is a glittering
-mass with here and there some splendid detail shining so brilliantly
-among the rest that we would like to remove it for a museum. The mass
-stirs: there are movements within it; but they are too heavily laden to
-shake themselves free and become visible and intelligible.
-
-[_Trois Contes._]
-
-No such criticism can be urged against the three short stories,
-the _Trois Contes_, in which Flaubert proves himself not only one
-of the greatest writers of all time, but also one of the greatest
-story-tellers. This little book is a fit pendant to the novels, since
-it represents both the Flaubert of _Madame Bovary_ and the Flaubert of
-_Salammbo_. _Un Cœur Simple_, the first of the three, is the story
-of a servant woman and her parrot, a subject that de Maupassant might
-have chosen. So completely is it weaned from himself, that no one
-would suspect that Flaubert wrote it after his mother's death, for the
-pleasure, in describing the provincial household, of remembering his
-own childhood. It and the two stories, _St. Julien l'Hospitalier_ and
-_Hérodias_, which are purely romantic in subject and treatment, and
-more scrupulous in technique than the finest of Gautier, are among the
-most beautiful tales that the nineteenth century produced. All three
-answer the supreme test of a dozen readings as admirably as those old
-improvisations from whose spirit they are so utterly alien.
-
-[_La Tentation de Saint Antoine_ and _Bouvard et Pécuchet_.]
-
-That is the sum of Flaubert's work in pure narrative. There are beside
-it two books, one a _Tentation de Saint Antoine_, that he spent his
-whole life in bringing to perfection, and the other, _Bouvard et
-Pécuchet_, that he left unfinished at his death. They are among the
-most wonderful philosophic books of the world. In an Oriental dream,
-a dialogue form with stage directions so explicit and descriptive as
-to do the work of narrative, and in a story whose form might have been
-dictated by Voltaire, whose material was the same as that used in the
-novels, he expressed man in the presence of Religion, and man in the
-presence of Knowledge. The legend of St. Anthony is treated by the
-Flaubert who loved the East, the story of Bouvard and Pécuchet by
-the Flaubert who tortured himself with observation of the bourgeois.
-St. Anthony is tempted of love and of all the religions; at last, not
-triumphing, but shaken and very weary, he kneels again, and Flaubert
-leaves him. Bouvard and Pécuchet, the two clerks given by the accident
-of a legacy the aloofness and the opportunity for development that was
-Anthony's, are tempted of love and of all the knowledges; at last made
-very miserable they return to their desks; that is where Flaubert would
-have left them if he had lived. To discuss the settings of these two
-great expositions is to ask the question that was asked by a disciple
-at the end of Voltaire's _Dream of Plato_. 'And then, I suppose, you
-awoke?' It is only permissible after recognising the grandeur of the
-underlying idea.
-
-[The statue of _Le Penseur_.]
-
-There have been two men with such a conception of thought. Rodin carved
-what Flaubert had written. The statue of _Le Penseur_, that stands
-in front of the Panthéon in Paris, is the statue of a man tormented
-like St. Anthony, baffled like Bouvard and Pécuchet. This statue does
-not represent man's dream of the power of thought, of the dominion of
-thought. That head is no clear mechanism, faultless and frictionless;
-that attitude is not one of placid contemplation. The head is in
-torture, the whole body grips itself in the agony of articulation. The
-statue is not that of _a_ thinker, but of _the_ thinker; man before
-the Universe, man unable to wrest the words out of himself. Flaubert
-had such a vision as that when he wrote the _Tentation_ and _Bouvard et
-Pécuchet_. He hated mankind because they could not share it with him.
-They did not know as he knew, or see as he saw, but knelt or worked,
-and were happy. This one stupendous conception of the true relation
-between man and thought is that on which all Flaubert's work is
-founded. Expressed in these two books, it is implied in all the others
-(even in _Salammbo_, which is almost an attempt to escape from it). It
-is not a message; it does not say anything; it is as dumb as Rodin's
-statue; it simply _is_--like _Paradise Lost_ or the _Mona Lisa_ or a
-religion. 'I am the last of the Fathers of the Church.'
-
-
- A NOTE ON DE MAUPASSANT
-
- DE MAUPASSANT for seven years submitted all he wrote to Flaubert's
- criticism. If we add to the preceding essay some sentences from
- Flaubert's correspondence, it will be easy to imagine the lines
- that criticism must have taken, and interesting to compare them
- with the resulting craftsman.
-
- 'I love above all the nervous phrase, substantial, clear, with
- strong muscles and browned skin. I love masculine phrases not
- feminine.
-
- 'What dull stupidity it is always to praise the lie, and to say
- that poetry lives on illusion: as if disillusion were not a hundred
- times more poetic.
-
- 'Find out what is really your nature, and be in harmony with it.
- _Sibi constat_ said Horace. All is there.
-
- 'Work, above all think, condense your thought; you know that
- beautiful fragments are worthless; unity, unity is everything.
-
- 'The author in his work ought to be like God in the Universe,
- present everywhere and visible nowhere.
-
- 'Fine subjects make mediocre works.'
-
- These sentences might well be taken as de Maupassant's inspiration.
- De Maupassant, a man of powerful mind, with Flaubert's example
- before him, makes each of his tales a rounded unity, and a thing
- outside himself, and yet a thing that no one else could have
- written. He shunned fine subjects. His stories are like sections
- of life prepared for examination, and in looking at them we are
- flattered into thinking that we have clearer eyes than usual. He
- chooses some quite ordinary incident, and by working up selected
- details of it, turns it into a story as exciting to the curiosity
- as a detective puzzle. He allows no abstract feminine-phrased
- discourses on the psychology of his characters: he does not take
- advantage of their confessions. Their psychology is manifested in
- things said and in things done. The works, as in life, are hidden
- in the fourth dimension, where we cannot see them.
-
- _La Rendezvous_, a tiny story of seven pages, will illustrate his
- methods. The chosen incident is that of a woman going to see her
- lover, meeting some one else on the way, and going off with him
- instead. That is all. Let us see how de Maupassant works it out.
- Here is his first paragraph:
-
- 'Her hat on her head, her cloak on her back, a black veil across
- her face, another in her pocket, which she would put on over the
- first as soon as she was in the guilty cab, she was tapping the
- point of her boot with the end of her umbrella, and stayed sitting
- in her room, unable to make up her mind to go out to keep the
- appointment.'
-
- The whole of her indecision is expressed before it is explained.
- Then there is a paragraph that lets us know that she had been
- keeping the appointment regularly for two years, and we sympathise
- with her a little. A description of her room follows, made by
- mention of a clock ticking the seconds, a half-read book on a
- rosewood desk, and a perfume. The clock strikes and she goes out,
- lying to the servant. We watch her, loitering on the way, telling
- herself that the Vicomte awaiting her would be opening the window,
- listening at the door, sitting down, getting up, and, since she
- had forbidden him to smoke on the days of her visits, throwing
- desperate glances at the cigarette-box. De Maupassant's characters
- think in pictures of physical action. People do so in real life.
-
- The heroine sits in a square watching children, and reflects,
- always in the concrete, how much the Vicomte is going to bore
- her, and on the terrible danger of rendezvous, and so on, making
- pictures all the time. At last, when she is three-quarters of an
- hour late, she gets up and sets out for his rooms. She has not gone
- ten steps before she meets a diplomatic baron, of whose character
- in her eyes de Maupassant has been careful to let us have a hint
- beforehand. He asks her, after the usual politenesses, to come and
- see his Japanese collections. He is an adroit person this baron.
- He does not make love to her. He laughs at her. He ends, after a
- delightful little dialogue, in half hurrying, half frightening her
- into a cab. They have scarcely started when she cries out that
- she has forgotten that she had promised her husband to invite the
- Vicomte to dinner. They stop at a post office. The baron goes
- in and gets her a telegram card. She writes on it in pencil--it
- would be vandalism to spoil the message by translating it from the
- French--she writes:
-
- 'Mon cher ami, je suis très souffrante; j'ai une névralgie
- atroce qui me tient au lit. Impossible sortir. Venez diner
- demain soir pour que je me fasse pardonner.
-
- JEANNE.'
-
- She licks the edge, closes it carefully, writes the Vicomte's
- address, and then, handing it to the baron, 'Now, will you be so
- good as to drop this in the box for telegrams.'
-
- There de Maupassant ends, without comment of any kind. His stories
- have always 'the look of a gentleman,' and know how to move, when
- to stop, what to put in and what to leave out. They are impersonal,
- but not more impersonal than Mérimée's. There is a man behind them,
- and in contradistinction to the school of writers with whom he has
- been confounded, he does not blink the fact, but obeys Flaubert's
- maxim, allowing his presence to be felt but keeping himself
- invisible. De Maupassant, the pupil of Flaubert, makes even clearer
- than his master the intimate connection between those apparently
- hostile things, Romanticism and Realism. Lesser and coarser minds
- may have needed the stimulus of a revolt when none was; but the
- great men on the heights knew that the suns of dawn and sunset were
- the same.
-
- De Maupassant's position in this book is commensurate neither with
- his genius nor with what I should like to say of him, and hope
- to write in another place. I had wished my book to end with the
- Romantic Movement, and so with Flaubert, who seems to me to mark
- its ultimate development without a change of name. De Maupassant is
- here only to show how direct is the descent of the least exuberant
- of modern story-telling from the Romanticism that made possible
- the work of Chateaubriand, Hugo, or Balzac. His true position is
- in a book that should begin with Flaubert and end with some great
- writer of to-morrow, whose work should show by what alchemy the
- story-telling of to-day will be changed into that of the future.
-
-[Illustration: GUY DE MAUPASSANT]
-
-
-
-
-CONCLUSION
-
-
-
-
-CONCLUSION
-
-
-MY table is covered with a green cloth, and on it, under the lamplight,
-are two bowls of roses. One is full of the rich garden flowers, whose
-hundred folded petals hold in their depths the shadows of their
-colourings--cream, crimson, and the rose and orange of an autumn
-sunset. In the other are three or four wild roses from the hedge on the
-far side of the lane. I scarcely know which give me greater pleasure.
-In comparing them I seem to be setting _Aucassin and Nicolete_ by the
-side of _La Morte Amoureuse_. How many flowers must represent the
-gradual growth of one into the other. How large a collection would be
-necessary to illustrate every stage of the transformation of the simple
-beauty of the wild blossoms into the luxuriant loveliness, majesty, and
-variety of the roses in the opposite bowl. I have attempted such a task
-in this book; not the impossible one of collecting every flower in any
-way different from those that had opened before it, but of bringing
-together a score or so to make the difference between first and last a
-little less tantalising and obscure.
-
-[Genius a stationary quality.]
-
-I had thought I was tracing a progress of the art itself; but I no
-longer think so. Century after century has laid its gift before the
-story-teller, its gift of a form, an unworked vein, a point of view. He
-has learnt to hold us with an episode, and also, evening after evening,
-to keep us interested in the lives of a dozen different people whose
-adventures in the pages of a book he makes no less actual than our
-own. In this last century of the art we have seen men looking back to
-all the ages before them, and bringing into modern story-telling the
-finest qualities of the most ancient, recreating it, and winning for
-it the universal acknowledgment that is given to painting, poetry, or
-music. Much seems to have been done, and yet, who would dare assign to
-a modern story-teller, however excellent a craftsman, a place above
-Boccaccio? Who says that his digressions make old Dan Chaucer out of
-date? Art does not progress but in consciousness of its technique and
-in breadth of power. Genius is a stationary quality. Techniques and the
-conditions of production, qualified the one by the other, and modified
-by genius, move past it side by side, like an endless procession before
-a seated king. The works they carry between them are not to be judged
-by their place in the cavalcade, but by the spirit before whom they
-pass, who wakes from time to time to give them life and meaning.
-
-None the less, there is a kind of imperfect contemporariness in the
-art that lets the finest works of all times remain side by side to
-be imitated or compared. And this power of survival that belongs to
-works of genius accounts for two phenomena, which give genius itself a
-spurious air of progress. The one is an ever clearer consciousness of
-technique, the other an ever wider range of possibilities, both due to
-the increasing number of works of art that are ready for comparison or
-imitation.
-
-[The dissociation of forms.]
-
-In the latter half of my book, and particularly in the chapters on
-Poe, Mérimée, Hawthorne, and Flaubert, we have been partly busied in
-remarking the later stages of self-conscious craftsmanship. There
-remains to be discussed the dissociation of one form from another
-that naturally accompanied this more observant technique. I want to
-distinguish here between the short story, the _nouvelle_, and the
-novel, which are not short, middle-sized, and lengthy specimens of the
-same thing, but forms whose beauties are individual and distinct. They
-demand quite different skills, and few men have excelled in more than
-one of them. Before proceeding to closer definition, let me name an
-example of each, to keep in our minds for purposes of reference while
-considering their several moulds. Balzac's _Père Goriot_ is a novel;
-Gautier's _La Morte Amoureuse_ is a _nouvelle_; de Maupassant's _La
-Petite Ficelle_ is a short story.
-
-[The novel.]
-
-The novel was the first form to be used by men with a clear knowledge
-of what it allowed them to do, and what it expected of them in return.
-Smollett's is its simplest definition. 'A novel,' he says, 'is a large
-diffused picture, comprehending the characters of life, disposed in
-different groups and exhibited in various attitudes, for the purpose
-of a uniform plan and general occurrence, to which every individual
-figure is subservient.' It is, as near as may be, a piece of life,
-and one of its similarities to ordinary existence is perhaps the
-characteristic that best marks its difference from the _nouvelle_. The
-novel contains at least one counterplot, the _nouvelle_ none. Life has
-as many counterplots as it has actors, as many heroes and heroines as
-play any part in it at all. No man is a hero to his valet, because in
-that particular plot the valet happens to be a hero to himself. The
-novelist does not attempt so equable a characterisation, but by telling
-the adventures of more than one group of people, and by threading
-their tales in and out through each other, he contrives to give a
-conventional semblance of the intricate story-telling of life.[10]
-
-[The _nouvelle_.]
-
-The _nouvelle_ is a novel without a counterplot, and on a smaller
-scale.[11] The latter quality is dependent on the former, since it
-combats the difficulty of sustained attention, that the novel avoids
-by continual change from one to another of its parallel stories. The
-_nouvelle_ was with Boccaccio little more than a plot made actual by
-the more important sentences of dialogue, and by concise sketching
-of its principal scenes. It has now grown to be a most delicate and
-delightful form, without breathlessness and without compression, its
-aim of pure story being implicit in the manner of its telling. It is
-differentiated from the short story, the advantage of whose brevity it
-shares in a lesser degree, by the separate importance of its scenes,
-which are not bound to be subjected so absolutely to its conclusion.
-For example, the splendid cathedral scene in _La Morte Amoureuse_,
-where, at the moment of ordination, a young priest is stricken with
-passion for a courtesan, would be unjustifiable in a short story unless
-it ended in the climax of the tale. The priest would have to die on
-the steps of the altar, or the woman to kill herself at his feet as he
-passed, a vowed celebate, down the cathedral aisle. The short story
-must be a single melody ending with itself; the _nouvelle_ a piece of
-music, the motive of whose opening bars, recurring again and again
-throughout, is finally repeated with the increase in meaning that is
-given it by the whole performance.
-
-[The short story.]
-
-The short story proper is in narrative prose what the short lyric is
-in poetry. It is an episode, an event, a scene, a sentence, whose
-importance is such that it allows nothing in the story that is not
-directly concerned with its realisation. This is true of many specimens
-of the _nouvelle_, but it is the essential rule of the short story.
-Look at the end of _La Petite Ficelle_, or of any other of the _Contes_
-of de Maupassant. 'Une 'tite ficelle ... une 'tite ficelle ... t'nez
-la, voila, m'sieu le Maire.' 'A little bit of string ... a little bit
-of string ... look, there it is, M. le Maire.' That sentence, repeated
-by the dying man in his delirium, needs for the full pathos of its
-effect every word of the story. From the first paragraph about an
-ordinary market day, the accident of the old man picking up a piece of
-string in a place where a purse had been lost, the false accusation,
-and his guilt-seeming protestation of innocence, every detail in the
-story is worked just so far as to make the reader's mind as ready and
-sensitive as possible for the final infliction of those few words.
-Keats once coated the inside of his mouth with cayenne pepper to feel
-as keenly as he could 'the delicious coolness of claret.' The art
-of the short story is just such a making ready for such a momentary
-sensation.
-
-[The possibilities of narrative.]
-
-Just as Time, with the clearer consciousness of technique, has made the
-moulds of the art more markedly distinct, so it has given the artist
-an infinite choice of amalgams with which to fill them. Although some
-of the most delightful examples of narrative are still produced with
-the old and worthy object of telling a tale to pass the time, although
-there are still men who lay their mats upon the ground, squat down on
-them, and keep their audiences happy by stories that demand no more
-intellectual attention than the buzz of bees in the magnolia flowers;
-yet, if we consider only those artists who have been discussed in
-the preceding chapters, we perceive at once how many are the other
-possibilities of narrative, and, if we examine the story-telling
-of our own day, we shall find that most of them are illustrated in
-contemporary practice.
-
-Story-telling has grown into a means of expression with a gamut as
-wide as that of poetry, which is as wide as that of humanity. 'It is
-literature,' says Wilde, 'that shows us the body in its swiftness and
-the soul in its unrest'; and the same art that helps us to laze away
-a summer afternoon is a key that lets us into the hearts of men we
-have never seen, and not infrequently opens our own to us, when, in
-the bustle of existence, we have gone out and found ourselves unable
-to return. It is a Gyges' ring with which, upon our finger, we can go
-about the world and mingle in the business of men to whom we would not
-bow, or who would not bow to us. It breaks the gold or iron collars of
-our classes and sets each man free as a man to understand all other men
-soever. It opens our eyes like Shelley's to see that life--
-
- 'like a dome of many-coloured glass,
- Stains the white radiance of eternity.'
-
-We become conscious of that radiance when, by this art made free of
-time, we can dream the dreams of the Pharaohs, pray with the hermits
-in the Thebaid, and send our hazardous guesses like seeking dogs into
-the dim forests of futurity. Our eyes may fitly shine, and we become
-as little children in brief resting-hours out of the grown-up world,
-when this art makes those tints ours that we never knew, and sends us,
-divested of our monotones, to choose among all the glittering colours
-of mankind.
-
-And if we are not listeners only, but have ourselves something to
-fit with wings and to send out to find those men who will know the
-whispering sound of its flight and take it to themselves, how much do
-we not owe to this most manifold art of story-telling?
-
-There is nothing that its pinions will not bear.
-
-
-
-
-INDEX
-
-
-ABERCROMBIE, Lascelles, 263.
-
-Addison, Joseph, 110, 113 _et seq._
-
-_Ali Baba_, 89.
-
-_Amadis of Gaul_, 52, 97.
-
-_Anatomy of Melancholy, The_, 125.
-
-Apuleius, 125.
-
-_Arabian Nights, The_, 46, 100, 101, 231.
-
-_Arcadia_, The Duchess of Pembroke's, 78, 83 _et seq._, 196.
-
-_Arria Marcella_, 283.
-
-_Astrée, l'_, 85.
-
-_Atala_, 179 _et seq._
-
-_Aucassin and Nicolete_, 11, 14, 15, 249, 305.
-
-
-BACON, Sir Francis, 112.
-
-Balzac, Honoré de, 188, 192, 206, 212, 217 _et seq._, 238, 288, 290,
-292, 293, 301, 307.
-
-Barye, Antoine Louis, 180, 202.
-
-Baudelaire, Charles, 239.
-
-Beardsley Aubrey, 88.
-
-Behn, Mrs. Aphra, 70, 139.
-
-Beowulf, 9.
-
-_Bergers d'Arcadie, Les_, 87.
-
-Bible, The, 128.
-
-_Bickerstaff, Mr._, 19, 113 _et seq._
-
-Boccaccio, Giovanni, 19, 20 _et seq._, 56, 82, 85, 125, 155, 225, 306,
-309.
-
-Boigne, Mme. de, 275.
-
-Boileau, Nicolas B.-Despreaux, 62.
-
-Borrow, George, 59.
-
-Botticelli, 25.
-
-_Bouvard et Pécuchet_, 296, 297, 298.
-
-Brantôme, 278.
-
-Browne, Sir Thomas, 252.
-
-Bunyan, John, 126 _et seq._, 140, 155, 257.
-
-Burleigh, Lord, 74.
-
-Burney, Fanny, 107, 112, 115, 119, 147 _et seq._
-
-Burns, Robert, 193.
-
-Burton, Robert, 125, 132, 134.
-
-Byron, Lord, 176, 202.
-
-
-_Caleb Williams_, 244, 245.
-
-_Canterbury Tales, The_, 37 _et seq._
-
-_Captain Singleton_, 58.
-
-_Caractères_, La Bruyère's, 110.
-
-_Castle of Otranto, The_, 189.
-
-Cellini, Benvenuto, 157.
-
-_Cent Nouvelles Nouvelles, Les_, 46.
-
-Cervantes, Miguel de C. Saavedra, 32, 60, 61, 78, 82, 85, 86, 93 _et
-seq._, 126, 158, 162, 192, 257.
-
-_Characters_, Sir Thomas Overbury's, 107 _et seq._
-
-Charlemagne, 8, 9, 32, 52.
-
-Chateaubriand, François René de, 175 _et seq._, 202, 208, 291, 301.
-
-Chatterton, Thomas, 190.
-
-Chaucer, Geoffrey, 19, 20, 21, 31 _et seq._, 107, 155, 156, 218, 306.
-
-_Cinderella_, 89.
-
-_Citizen of the World, The_, 148, 231.
-
-_Clarissa Harlowe_, 140 _et seq._
-
-Clopinel, Jean, 21 _et seq._
-
-Coleridge, Samuel Taylor, 42.
-
-_Colomba_, 275.
-
-_Comédie Humaine, La_, 217 _et seq._, 292.
-
-Congreve, William, 274.
-
-_Contes Drôlatiques, Les_, 222.
-
-Corelli, Miss, 25.
-
-_Cranford_, 118, 168.
-
-Cromwell, Oliver, 126.
-
-_Cromwell_, 206.
-
-
-_Dance of Death, The_, 262.
-
-Dante, 155, 202.
-
-_Decameron, The_, 19, 37 _et seq._, 156.
-
-Defoe, Daniel, 114, 132 _et seq._, 140, 155.
-
-Delacroix, Eugène, 202.
-
-De Quincey, Thomas, 120.
-
-Desvergnes, 26.
-
-_Diana_, 85.
-
-Dickens, Charles, 58.
-
-_Don Quixote_, 10, 60, 82, 96 _et seq._, 158, 161, 257.
-
-_Dream Children_, 120.
-
-Dumas, Alexandre, 177, 188, 193, 201, 205, 206, 210 _et seq._, 261, 274.
-
-
-EARLE, John, 109, 110, 111.
-
-Edgeworth, Maria, 192, 217.
-
-_Éducation Sentimentale, l'_, 294.
-
-Edward III., 39.
-
-_Elia_, 258.
-
-Ellis, F. S., 22.
-
-_Émaux et Camées_, 238.
-
-Emerson, Ralph Waldo, 259.
-
-_Emma_, 151.
-
-_Enquiry Concerning Political Justice, An_, 244.
-
-_Ethan Brand_, 263.
-
-Euclid, 144, 146, 253.
-
-_Eugénie Grandet_, 222, 225, 228.
-
-_Euphues_, 67, 70 _et seq._, 139.
-
-_Evelina_, 147 _et seq._, 168.
-
-_Exemplary Novels, The_, 46, 94, 99, 101, 102, 126.
-
-
-_Facino Cane_, 227.
-
-_Faërie Queene, The_, 126, 128, 132.
-
-_Femme au Collier de Velours, La_, 201.
-
-_Ferdinand Count, Fathom_, 165.
-
-Fiametta, 85.
-
-Fielding, Henry, 71, 96, 107, 119, 147, 150, 152, 156 _et seq._, 187,
-227, 235, 257, 293.
-
-_Figaro, Le_, 238.
-
-Flaubert, Gustave, 46, 133, 184, 195, 226, 287 _et seq._, 307.
-
-Froissart, 191.
-
-
-_Galatea_, 62, 78, 85, 94, 95, 98, 103.
-
-Gautier, Théophile, 88, 177, 195, 202, 203, 205, 206, 208, 217, 221,
-231 _et seq._, 251, 273, 277, 283, 288, 291, 307.
-
-Gavin, Miss J., 102.
-
-Gay, John, 42.
-
-_Génie du Christianisme, Le_, 182.
-
-_Gesta Romanorum, The_, 20, 34 _et seq._, 45, 128.
-
-_Gil Blas_, 61, 62, 63, 161.
-
-Godwin, William, 244 _et seq._
-
-Goethe, Johann Wolfgang von, 175, 232.
-
-Goldsmith, Oliver, 42, 118 _et seq._, 148, 231.
-
-Goya, Francisco Jose de G. y Lucientes, 262, 269.
-
-_Grace Abounding_, 130.
-
-Graham, R. B. Cunninghame, 121.
-
-_Grammont Memoirs, The_, 278.
-
-Greene, Robert, 67, 74, 126, 140.
-
-_Griselda_, 46.
-
-_Guardian, The_, 112.
-
-Guest, Lady Charlotte, 13.
-
-
-HAMILTON, Anthony, 278.
-
-_Hardyknute, The Ballad of_, 191.
-
-Hawthorne, Nathaniel, 134, 245, 257 _et seq._, 274, 283, 307, 308.
-
-Hazlitt, William, 84, 111, 128, 193, 244, 245, 258, 273, 274, 278.
-
-_Heptameron, The_, 51.
-
-_Hernani_, 201, 205.
-
-_Hérodias_, 296.
-
-_Histoire mes de Bêtes, l'_, 193.
-
-Hoffmann, Ernst Theodor Wilhelm, 201, 225.
-
-Hogarth, William, 156, 168.
-
-Holbein, Hans, 262.
-
-Holcroft, Thomas, 278.
-
-Homer, 208.
-
-Hosea, 128.
-
-_House of the Seven Gables, The_, 263.
-
-Hugo, Victor, 177, 183, 201, 203 _et seq._, 277, 295, 301.
-
-_Humphry Clinker_, 51, 117, 147, 166 _et seq._
-
-Hunt, Leigh, 119.
-
-
-_Ivanhoe_, 196, 211.
-
-
-_Jack Wilton_, or _The Unfortunate Traveller_, 60, 76.
-
-_John Arnolfini and his Wife_, 41.
-
-Johnson, Samuel, 118, 144, 175.
-
-_Jonathan Wild_, 163 _et seq._
-
-Jonson, Ben, 109.
-
-_Joseph Andrews_, 156 _et seq._
-
-_Journal of the Plague Year, A_, 134.
-
-_Julie_, or _La Nouvelle Héloïse_, 147, 177.
-
-
-KEATS, John, 42, 274, 310.
-
-_King Lear_, 228.
-
-Kit Kats, The, 115.
-
-
-LA BRUYÈRE, Jean de, 63, 110, 111.
-
-Lafontaine, Jean de, 42.
-
-Lamb, Charles, 120, 133, 258, 260.
-
-Lancret, Nicolas, 86.
-
-_Lavengro_, 58, 59.
-
-_Lazarillo de Tormes_, 51 _et seq._
-
-_Lenore_, 251.
-
-Leonardo da Vinci, 243, 248.
-
-Le Sage, Alain René, 61 _et seq._, 160.
-
-Lewis, Matthew Gregory, 166.
-
-Lockhart, John Gibson, 101.
-
-Lodge, Thomas, 73 _et seq._, 126.
-
-Lorris, Guillaume de, 23.
-
-_Love for Love_, 149.
-
-Luna, H. de, 56.
-
-Lyly, John, 70 _et seq._, 90, 139, 280.
-
-
-MABBE, James, 126.
-
-_Mabinogion, The_, 9, 11 _et seq._, 51, 73, 240.
-
-Macpherson, James, 191.
-
-_Madame Bovary_, 291 _et seq._
-
-_Mademoiselle de Maupin_, 237.
-
-Mahomet, 240.
-
-Malory, Sir Thomas, 11, 61, 88.
-
-_Manon Lescaut_, 147.
-
-Margaret, Queen of Navarre, 51.
-
-_Markheim_, 263.
-
-Marot, Clément, 21, 156.
-
-Masefield, John, 61.
-
-_Masque of the Red Death, The_, 247.
-
-_Mateo Falcone_, 277.
-
-Maupassant, Guy de, 226, 235, 247, 291, 292, 298 _et seq._, 307.
-
-Mérimée, Prosper, 46, 195, 203, 205, 206, 273 _et seq._, 292, 301, 307.
-
-_Messe de l'Athée, La_, 225.
-
-Meung, Jean de, 21 _et seq._, 31.
-
-_Microcosmography, A_, 111.
-
-Milton, John, 42.
-
-_Misérables, Les_, 207.
-
-_Modest Proposal, A_, 277.
-
-Molière, Jean Baptiste Poquelin de, 61.
-
-_Monk and Witch_, 262.
-
-_Mona Lisa_, 249, 298.
-
-Montaigne, Michel Eyquem Sieur de, 73, 112, 120, 208.
-
-Montemôr, Jorge de, 85.
-
-Montesquieu, Charles de Secondat, Baron de, 208.
-
-_Morte Amoureuse, La_, 305, 307, 309.
-
-_Morte Darthur, The_, 8, 11, 32, 37, 51, 61, 240.
-
-_Mrs. Battle's Opinions on Whist_, 120.
-
-_Murders in the Rue Morgue, The_, 248.
-
-_Mystery of Marie Roget, The_, 248.
-
-
-NAPLES, Queen Joan of, 47.
-
-Nash, Thomas, 60, 76.
-
-Nevinson, H. W., 88.
-
-_Newgate Calendar, The_, 132.
-
-_New Testament, The_, 144.
-
-_Northanger Abbey_, 189.
-
-Northcote, James, 278.
-
-_Notre Dame de Paris_, 204, 207.
-
-_Nouvelle Héloïse, La_, or _Julie_, 147, 177.
-
-
-ODIN, 8.
-
-_Old Gentleman, The_, 119.
-
-_Old Lady, The_, 120.
-
-_Oliver Twist_, 58.
-
-_Ossian_, 178, 179, 191.
-
-_Oval Portrait, The_, 250.
-
-Overbury, Sir Thomas, 108, 109, 110, 111.
-
-
-_Pamela_, 140 _et seq._, 157.
-
-_Pandosto_, 75, 76.
-
-_Paradise Lost_, 298.
-
-Pascal, 208.
-
-Pater, Walter, 121.
-
-_Paynter's Pallace_, 68.
-
-Peacock, Thomas Love, 196.
-
-_Penseur, Le_, 297.
-
-Pepys, Samuel, 129.
-
-_Percy and Duglas_, 84.
-
-Percy, Bishop, 191.
-
-_Père Goriot_, 228, 307.
-
-_Petite Ficelle, La_, 307, 310.
-
-_Petite Pallace of Petite his Pleasure, A_, 68 _et seq._
-
-Petrarch, 38.
-
-Pettie, George, 68, 69, 126.
-
-_Philosophy of Composition, The_, 244, 246.
-
-_Pilgrim's Progress_, 126 _et seq._, 257.
-
-Pindar, 84.
-
-Pippin, 8.
-
-Pisan, Christine de, 25.
-
-_Plea of Pan, The_, 88.
-
-Poe, Edgar Allan, 46, 165, 195, 220, 243 _et seq._, 258, 259, 263, 281,
-307.
-
-Poussin, Nicolas, 86, 87.
-
-_Presse, La_, 238.
-
-Prévost, l'Abbé, 147.
-
-_Punch and Judy_, 96.
-
-_Purloined Letter, The_, 248.
-
-
-_Quentin Durward_, 208.
-
-
-RABELAIS, François, 25, 96, 170, 208.
-
-Radcliffe, Mrs., 166.
-
-_Rappacini's Daughter_, 265.
-
-_Raven, The_, 244, 253.
-
-_Reliques of Ancient English Poetry, The_, 191, 218.
-
-_Rendezvous, Le_, 299.
-
-_René_, 179.
-
-_Reynard the Fox_, 9, 54.
-
-Reynolds, Sir Joshua, 243.
-
-Richardson, Samuel, 71; 139 _et seq._, 155, 156, 157, 158, 167, 235.
-
-_Robert the Devil, The Life of_, 19.
-
-_Robinson Crusoe_, 114, 132.
-
-_Rob Roy_, 192.
-
-_Roderick Random_, 58, 160 _et seq._
-
-Rodin, Auguste, 297.
-
-_Romance of the Rose, The_, 19 _et seq._, 132.
-
-_Roman Comique, Le_, 158.
-
-_Roman de la Momie, Le_, 236.
-
-_Romany Rye, The_, 59.
-
-Ronsard, Pierre de, 21, 155, 158.
-
-_Rosalynde_, 73, 75, 77, 78.
-
-Rossetti, Dante Gabriel, 42, 44.
-
-Rousseau, Jean Jacques, 147, 175, 177, 178, 179, 180.
-
-
-SAINTE-BEUVE, Charles Augustin de, 208.
-
-_St. Julien l'Hospitalier_, 291, 296.
-
-_Salammbo_, 291, 294, 295, 298.
-
-Santayana, George, 239.
-
-Scarlatti, Alessandro, 196.
-
-_Scarlet Letter, The_, 258, 266.
-
-Scarron, Paul, 86, 170.
-
-Schopenhauer, Arthur, 25.
-
-Scott, Sir Walter, 42, 101, 187 _et seq._, 206, 208, 210, 211, 212,
-217, 218, 219, 251.
-
-Selkirk, Alexander, 134.
-
-_Sense and Sensibility_, 150.
-
-Shakespeare, William, 78, 96, 126, 155, 202.
-
-Shelley, Percy Bysshe, 311.
-
-Sidney, Sir Philip, 78, 83 _et seq._, 95, 140, 175, 191, 233.
-
-_Sir Charles Grandison_, 140.
-
-_Sir Roger de Coverley_, 117 _et seq._
-
-Smollett, Tobias, 58, 71, 107, 119, 147, 150, 152, 156 _et seq._, 187,
-261, 293, 308.
-
-Somerset, The Countess of, 108.
-
-Somerset, The Earl of, 108.
-
-_Song of Roland, The_, 37.
-
-_Spectator, The_, 112, 116, 117, 142, 148, 168.
-
-Spenser, Edmund, 42, 126, 128.
-
-Steele, Sir Richard, 113 _et seq._, 142, 148.
-
-Stendhal, Henri Beyle who wrote as, 131, 261.
-
-Sterne, Laurence, 169, 170.
-
-Stevenson, Robert Louis, 243, 250.
-
-_Summer is icumen in_, 15.
-
-Swift, Dean, 113.
-
-Swinburne, Algernon Charles, 71.
-
-
-_Table Talk_, 258.
-
-Taine, Hippolyte, 23, 278.
-
-_Tatler, The_, 112, 113, 142, 148, 168.
-
-Tennyson, Alfred, Lord, 42.
-
-_Tentation de Saint Antoine, La_, 296, 297, 298.
-
-Theocritus, 81.
-
-Theophrastus, 63, 107, 110, 111.
-
-Thomson, Hugh, 118.
-
-Thoreau, Henry David, 258.
-
-Tolstoy, Leo, Count, 261.
-
-_Tom Jones_, 51, 58, 89, 144, 166, 257.
-
-_Tristram Shandy_, 169, 170.
-
-_Troilus and Criseyd_, 38, 47.
-
-_Trois Contes_, 295.
-
-_Trois Mousquetaires, Les_, 211, 212.
-
-_Tulipe Noire, La_, 211.
-
-
-_Un Cœur Simple_, 291, 295.
-
-Urfé, Honoré d', 85.
-
-
-VAN EYCK, Jan and Hubert, 41, 42.
-
-_Vathek_, 231.
-
-_Venus d'Ille, La_, 283.
-
-_Vicar of Wakefield, The_, 86, 118, 119.
-
-_Vingt Ans Après_, 212.
-
-Virgil, 81, 86.
-
-_Volsunga Saga, The_, 11, 240.
-
-Voltaire, 202, 231, 274, 296, 297.
-
-
-WAGNER, Wilhelm Richard, 196.
-
-Walpole, Horace, 189.
-
-Watteau Antoine, 61, 86.
-
-_Waverley Novels, The_, 42, 187 _et seq._, 209.
-
-Wilde, Oscar, 311.
-
-_William Wilson_, 250.
-
-Wordsworth, William, 42.
-
-
-YEATS, William Butler, 236.
-
-_Young Goodman Brown_, 267, 268.
-
-
-ZOLA, Emile, 226.
-
-
-Printed by T. and A. CONSTABLE, Printers to His Majesty at the
-Edinburgh University Press
-
-
-
-
-FOOTNOTES:
-
-[1] Translation by Lady Charlotte Guest, 1838.
-
-[2] The quotations in this chapter are from the translation by Mr. F.
-S. Ellis.
-
-[3] It would be possible to trace an interesting history of narrative
-in verse from Chaucer to our own day. But although the names of
-Spenser, Milton, Lafontaine, Gay, Goldsmith, Keats, Coleridge,
-Wordsworth, Tennyson, Rossetti, which with many others come instantly
-to mind, show how various and suggestive such an essay might be, yet
-the purpose of this book would hardly be served by its inclusion. It
-would be more nearly concerned with the history of poetry than with
-that of story-telling.
-
-[4] By H. de Luna, 1620. The earliest known edition of _Lazarillo_ was
-published in 1553.
-
-[5] From a poem by John Masefield.
-
-[6] There is another picture of the same name and subject in the Duke
-of Devonshire's collection.
-
-[7] It is worth noticing as an additional proof of the close connection
-between the story in letters and the feminine novel that _Sense and
-Sensibility_ was built out of an older tale that she actually wrote in
-epistolary form.
-
-[8] From a poem by Lascelles Abercrombie.
-
-[9] This is repeated with a new purpose from the chapter on Origins.
-
-[10] The distinction between novel and romance made in the chapter on
-Hawthorne is one of material rather than of form. It is possible to use
-the material of romance in the form of either novel, _nouvelle_, or
-short story.
-
-[11] The novelette is not the same as the _nouvelle_, but simply a
-short novel as its name implies.
-
-
-
-
-
-
-End of Project Gutenberg's A History of Story-telling, by Arthur Ransome
-
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK A HISTORY OF STORY-TELLING ***
-
-***** This file should be named 62129-0.txt or 62129-0.zip *****
-This and all associated files of various formats will be found in:
- http://www.gutenberg.org/6/2/1/2/62129/
-
-Produced by MFR, Eleni Christofaki and the Online
-Distributed Proofreading Team at https://www.pgdp.net (This
-file was produced from images generously made available
-by The Internet Archive)
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions will
-be renamed.
-
-Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
-law means that no one owns a United States copyright in these works,
-so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
-States without permission and without paying copyright
-royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
-of this license, apply to copying and distributing Project
-Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm
-concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
-and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive
-specific permission. If you do not charge anything for copies of this
-eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook
-for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports,
-performances and research. They may be modified and printed and given
-away--you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks
-not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the
-trademark license, especially commercial redistribution.
-
-START: FULL LICENSE
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full
-Project Gutenberg-tm License available with this file or online at
-www.gutenberg.org/license.
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project
-Gutenberg-tm electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or
-destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your
-possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
-Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound
-by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the
-person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph
-1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this
-agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm
-electronic works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the
-Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
-of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual
-works in the collection are in the public domain in the United
-States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
-United States and you are located in the United States, we do not
-claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
-displaying or creating derivative works based on the work as long as
-all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
-that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting
-free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm
-works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
-Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily
-comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
-same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when
-you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
-in a constant state of change. If you are outside the United States,
-check the laws of your country in addition to the terms of this
-agreement before downloading, copying, displaying, performing,
-distributing or creating derivative works based on this work or any
-other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no
-representations concerning the copyright status of any work in any
-country outside the United States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
-immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear
-prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work
-on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the
-phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed,
-performed, viewed, copied or distributed:
-
- This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
- most other parts of the world at no cost and with almost no
- restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
- under the terms of the Project Gutenberg License included with this
- eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the
- United States, you'll have to check the laws of the country where you
- are located before using this ebook.
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is
-derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
-contain a notice indicating that it is posted with permission of the
-copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
-the United States without paying any fees or charges. If you are
-redistributing or providing access to a work with the phrase "Project
-Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply
-either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
-obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm
-trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
-additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
-will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works
-posted with the permission of the copyright holder found at the
-beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
-any word processing or hypertext form. However, if you provide access
-to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format
-other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official
-version posted on the official Project Gutenberg-tm web site
-(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
-to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
-of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain
-Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the
-full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works
-provided that
-
-* You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
- to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has
- agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
- within 60 days following each date on which you prepare (or are
- legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
- payments should be clearly marked as such and sent to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
- Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg
- Literary Archive Foundation."
-
-* You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or destroy all
- copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
- all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm
- works.
-
-* You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
- any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
- receipt of the work.
-
-* You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
-Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than
-are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
-from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and The
-Project Gutenberg Trademark LLC, the owner of the Project Gutenberg-tm
-trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
-Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm
-electronic works, and the medium on which they may be stored, may
-contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
-or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
-intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
-other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
-cannot be read by your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium
-with your written explanation. The person or entity that provided you
-with the defective work may elect to provide a replacement copy in
-lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
-or entity providing it to you may choose to give you a second
-opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
-the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
-without further opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO
-OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
-LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of
-damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
-violates the law of the state applicable to this agreement, the
-agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
-limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
-unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
-remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in
-accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
-production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm
-electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
-including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
-the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
-or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or
-additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any
-Defect you cause.
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of
-computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
-exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
-from people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future
-generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
-Sections 3 and 4 and the Foundation information page at
-www.gutenberg.org
-
-
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
-U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is in Fairbanks, Alaska, with the
-mailing address: PO Box 750175, Fairbanks, AK 99775, but its
-volunteers and employees are scattered throughout numerous
-locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt
-Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to
-date contact information can be found at the Foundation's web site and
-official page at www.gutenberg.org/contact
-
-For additional contact information:
-
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
-DONATIONS or determine the status of compliance for any particular
-state visit www.gutenberg.org/donate
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations. To
-donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works.
-
-Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
-Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be
-freely shared with anyone. For forty years, he produced and
-distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of
-volunteer support.
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
-the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
-necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
-edition.
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search
-facility: www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
-
diff --git a/old/62129-0.zip b/old/62129-0.zip
deleted file mode 100644
index dc55a35..0000000
--- a/old/62129-0.zip
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/62129-h.zip b/old/62129-h.zip
deleted file mode 100644
index 7bf8df4..0000000
--- a/old/62129-h.zip
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/62129-h/62129-h.htm b/old/62129-h/62129-h.htm
deleted file mode 100644
index 7436615..0000000
--- a/old/62129-h/62129-h.htm
+++ /dev/null
@@ -1,10630 +0,0 @@
-<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
- "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" lang="en">
- <head>
- <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=utf-8" />
- <meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
- <title>
- The Project Gutenberg eBook of A History of Story-Telling, by Arthur Ransome
- </title>
-<link rel="coverpage" href="images/i_cover.jpg" />
- <style type="text/css">
-
-body {margin: auto 25%;}
-
- h1,h2,h3,h4 {
- text-align: center; /* all headings centered */
- clear: both;}
-
-p {
- margin-top: .51em;
- text-align: justify;
- margin-bottom: .49em; text-indent: .5em;
-}
-
-.noin {text-indent: 0;}
-.p2 {margin-top: 2em;}
-.p4 {margin-top: 4em;}
-
-.above {position: absolute; margin-bottom: 0.5em; padding-bottom: 1em; vertical-align: 0.5em; font-size: 100%;}
-
-hr.chap {width: 65%; margin-top: 4em; margin-bottom: 4em; visibility: hidden;
-page-break-before: always;}
-hr.tb {width: 50%; margin-top: 2em; margin-bottom: 2em; visibility: visible;
-margin-left: 25%; margin-right: 25%; border-top: 1px solid black;}
-
-.pagenum { /* uncomment the next line for invisible page numbers */
-/* visibility: hidden; */ /* define the position */
-position: absolute; right: 3%; margin-right: 0em;
-text-align: right; /* remove any special formating that could be inherited */
-font-style: normal; font-weight: normal; font-variant: normal;
-letter-spacing: 0em; text-decoration: none; text-indent: 0em;
-font-size: x-small; /* never wrap this */ white-space: nowrap;}
-.pagenum span { /* do not show text that is meant for non-css version*/
-visibility: hidden;}
-.pagenum a {display: inline-block; color: #808080;
-padding: 1px 4px 1px 4px;}
-
-.illuspage {visibility: hidden;}
-
-ul {list-style-type: none;}
-li { list-style-type: none; }
-li.isub1 {text-indent: 1em;}
-
-table {
- margin-left: auto;
- margin-right: auto;
-}
-
- .tdr {text-align: right;}
- .tdc {text-align: center;}
-.hang {text-indent: -1em; margin-left: 1em;}
-.sidenote, .sni {text-indent: 0;
-text-align: left; min-width: 8em; max-width: 8em; padding-bottom: .3em; padding-top: .3em;
-padding-left: .3em; padding-right: .3em; margin-right: 1em;
-float: left; clear: left; margin-top: 1em;
-margin-bottom: .3em; font-size: smaller; color: black; background: #eeeeee; border: thin dotted gray}
-.sni {text-indent: -.2em;}
-
-.bt {border-top: solid 1px; padding:.2em; width:50%; margin-left:25%; margin-right:25%; }
-
-.center {text-align: center;}
-
-.right {text-align: right;}
-
-.smcap {font-variant: small-caps;}
-
-.caption {font-weight: bold;}
-
-.figcenter {margin-top: 2em; margin-bottom: 2em; margin-left: auto;
-margin-right: auto; clear: both; max-width: 100%; /* div no wider than
-screen, even when screen is narrow */ text-align: center;}
-
-img {max-width: 100%; border: none}
-
-.footnotes {border: none;}
-.footnote {margin: 1em 4em; font-size: 1em;}
-.footnote .label {position: relative; bottom: 0.4em;
- vertical-align: baseline; font-size: 80%; text-decoration: none;}
-.fnanchor {vertical-align: super; bottom: 0.4em;
- font-size: 80%; white-space: nowrap;}
-
-.poem {display: inline-block; margin: auto;
- line-height: 1.2em; text-align: left;}
-.poem .stanza {margin: 1em auto;}
-.poem .i0 {padding-left: 3em; text-indent: -3em;}
-.poem .i2 {padding-left: 3em; text-indent: -2em;}
-.poem .i4 {padding-left: 3em; text-indent: -1em;}
-.transnote {background-color: #E6E6FA; margin-left: 10%; margin-right: 10%;
- color: black; font-size: .9em; padding: 0.5em;
- margin-bottom: 5em; font-family:sans-serif, serif; }
-.hidev {visibility: hidden;}
-
-@media handheld
-{
-
-body {margin-left: 2%; margin-right: 2%; margin-top: 1%; margin-bottom: 1%;}
-p { margin-top: 0em; margin-bottom: 0em;
-text-align: justify; text-indent: 2em; }
-.pagenum {display: none;}
-.sidenote, .sni {
-float: left; clear: none; font-weight: bold;}
-ul {list-style-type: none;}
-
-li { list-style-type: none; }
-}
-
-
- </style>
- </head>
-<body>
-
-
-<pre>
-
-The Project Gutenberg EBook of A History of Story-telling, by Arthur Ransome
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most
-other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
-whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of
-the Project Gutenberg License included with this eBook or online at
-www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you'll have
-to check the laws of the country where you are located before using this ebook.
-
-Title: A History of Story-telling
- Studies in the development of narrative
-
-Author: Arthur Ransome
-
-Illustrator: J. Gavin
-
-Release Date: May 14, 2020 [EBook #62129]
-
-Language: English
-
-Character set encoding: UTF-8
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK A HISTORY OF STORY-TELLING ***
-
-
-
-
-Produced by MFR, Eleni Christofaki and the Online
-Distributed Proofreading Team at https://www.pgdp.net (This
-file was produced from images generously made available
-by The Internet Archive)
-
-
-
-
-
-
-</pre>
-
-
-<div class="transnote">
-<h3>Transcriber's note.</h3>
-
-<p class="noin">Minor punctuation inconsistencies have been silently repaired. Variable
-spelling has been retained. </p>
-</div>
-
-<hr class="chap" />
-<h1>A HISTORY OF STORY-TELLING</h1>
-<div class="figcenter">
-<img src="images/i_cover.jpg" width="500" height="669" alt="cover" />
-</div>
-<hr class="chap" />
-
-<p class="center">EDITED BY ARTHUR RANSOME</p>
-
-<p class="center"><b>THE WORLD'S STORY-TELLERS</b></p>
-
-<p><span class="smcap">Each</span> volume contains a selection of complete stories, an
-Introductory Essay by <span class="smcap">Arthur Ransome</span>, and a Frontispiece
-Portrait by <span class="smcap">J. Gavin</span>.</p>
-
-<p>List of volumes already published:&mdash;</p>
-
-<ul>
-<li>GAUTIER</li>
-<li>HOFFMANN</li>
-<li>POE</li>
-<li>HAWTHORNE</li>
-<li>M&Eacute;RIM&Eacute;E</li>
-<li>BALZAC</li>
-<li>CHATEAUBRIAND</li>
-<li>THE ESSAYISTS</li>
-<li>CERVANTES</li>
-<li class="isub1">Others in preparation</li></ul>
-
-<p class="center"><i>In cloth, 1s. net; cloth gilt, gilt top, 1s. 6d. net per vol.</i></p>
-
-<p class="center p2 bt">LONDON AND EDINBURGH</p>
-
-<p class="center">T. C. <small>AND</small> E. C. JACK</p>
-
-<hr class="chap" />
-<div class="illuspage"><a id="meung"></a>meung</div>
-<div class="figcenter">
-<img src="images/i_frontis.jpg" width="400" height="540" alt="" />
-<div class="caption">JEAN DE MEUNG</div>
-</div>
-
-<hr class="chap" />
-<div class="figcenter">
-<img src="images/i_title.jpg" width="400" height="585" alt="i_title" />
-</div>
-<hr class="chap" />
-<p class="center">
-<big><b>A HISTORY OF<br />
-STORY-TELLING</b></big>
-</p>
-<p class="center">STUDIES IN THE<br />
-DEVELOPMENT OF NARRATIVE
-</p>
-<p class="center"><small>BY</small><br />
-<big><strong>ARTHUR RANSOME</strong></big></p>
-<p class="center"><small><b>Editor of 'The World's Story-Tellers'</b></small>
-</p>
-
-<div class="figcenter">
-<img src="images/i_titleillus.jpg" width="150" height="148" alt="ALIENI TEMPORIS FLORES" />
-</div>
-
-<p class="p2 center"><small>WITH 27 PORTRAITS BY J. GAVIN</small>
-</p>
-<p class="p2 center"><big><b>LONDON: T. C. &amp; E. C. JACK</b></big><br />
-16 HENRIETTA STREET, W.C.<br />
-<b>1909</b>
-</p>
-
-<hr class="chap" />
-
-<p class="p4 center">TO MY WIFE</p>
-<hr class="chap" />
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_vii" id="Page_vii">[vii]</a></span></p>
-
-<h2>PREFACE</h2>
-
-<p class="noin"><span class="smcap">This</span> is a spring day, and I am writing in a flood
-of sunlight in front of a brown French inn. Above
-my head there is the dusty branch of a tree stuck
-out of a window, the ancient sign that gave
-point to the proverb, 'Good wine needs no bush.'
-Good books, I suppose, need no prefaces. But
-honest authors realise that their books are never
-as good as they had planned them. A preface,
-put on last and worn in front, to show what they
-would have liked their books to be, is the pleasantest
-of their privileges. And I am not inclined to
-do without it.</p>
-
-<p>A book that calls itself a history of a subject
-with as many byeways and blind alleys as exist
-in the history of story-telling, is precisely the kind
-of book that one would wish one's enemy to have
-written. Everybody who reads it grumbles because
-something or other is left out that, if they had
-had the writing of it, would have been put in.
-And yet in the case of this particular book (how
-many authors have thought the same!) criticism<span class="pagenum"><a name="Page_viii" id="Page_viii">[viii]</a></span>
-of omissions is like quarrelling with a guinea-pig
-because it has not got a tail. It is not the guinea-pig's
-business to have a tail, and it is not the
-business of this book to be a chronicle, full of facts,
-and admirable for reference. That place is already
-filled by Dunlop's <i>History of Fiction</i>, and, in
-a very delightful manner, by Professor Raleigh's
-<i>English Novel</i>. The word history can be used
-in a different sense. The French say that such
-an one makes a history of a thing when he makes
-a great deal of talk about it. That is what I set
-out to do. My business was not to be noting
-down dates and facts&mdash;this book was published in
-such a year and this in the year preceding. I was
-to write with a livelier imp astride my pen. The
-schoolmaster was to be sent to steal apples in the
-orchard. I was to write of story-telling as a man
-might write of painting or jewellery or any other
-art he loved. I was to take here a book and there
-a book, and notice the development of technique,
-the conquests of new material, the gradual perfecting
-of form. I would talk of old masters and
-modern ones, and string my chapters like beads,
-a space between each, along the history of the art.</p>
-
-<p>Well, I have <i>fait une histoire</i>, suggested mainly
-by the masterpieces that I love, and without too
-much regard for those that happen to be loved by<span class="pagenum"><a name="Page_ix" id="Page_ix">[ix]</a></span>
-other people. And now that it is done, I think
-of it sadly enough. It should have been so
-beautiful. When I see an old church, like the
-priory church at Cartmel, standing grey and solemn
-in the mist above the houses, or hear an old song,
-like 'Summer is icumen in,' or see a browned
-old picture, like Poussin's 'Bergers d'Arcadie,' I
-feel that these things have meant more to man
-than battles. These are his dreams and his ideals,
-resting from age to age, long after the din of
-fighting has died and been forgotten, recorded
-each in its own way, in stone, in melody, in colour,
-and in the tales also that, changing continually,
-have 'held children from play and old men from
-the chimney-corner,' the dreams lie hid. What
-a tapestry they should have made. For the story
-of this art, or indeed of any art, is the story of
-man. Looking back through the years, as I sit
-here and close my eyes against the sunlight, I see
-the hard men and fierce women of the Sagas
-living out their lives in the cold and vigorous
-north&mdash;Pippin, the grandfather of Charlemagne,
-sticking his sword indifferently through the devil,
-Beaumains and his scornful lady riding through
-the green wood. In the dungeon of the tower
-sits Aucassin sorrowing for Nicolete his so sweet
-friend. Among the orange-trees on the Italian<span class="pagenum"><a name="Page_x" id="Page_x">[x]</a></span>
-slope the gold-haired Fiammetta watches for her
-lover. With battered armour and ascetic face
-Don Quixote, upright in his saddle, rides on the
-bare roads of Spain, dreaming of Dulcinea del
-Toboso. Gil Blas swindles his way through life
-and comes out top as an honest rascal will.
-Clarissa sits in her chamber blotting with tears
-her interminable correspondence. Tom Jones
-draws blood from many meaner noses. My Uncle
-Toby looks, not in the white, for the mote in the
-Widow Wadman's eye. Mrs. Bennet begs her
-husband, to 'come and make Lizzy marry Mr.
-Collins.' Old Goriot pawns his plate and moves
-to cheaper and yet cheaper rooms to keep his
-daughters in their luxury. Raphael, nearing
-death, watches the relentless shrinking of the morsel
-of shagreen. There falls the House of Usher.
-There floats the white face of Marie Roget down
-the waters of the Seine. Quasimodo leers through
-the rosace; Mateo Falcone feels the earth with
-the butt of his gun and finds it not too hard for the
-digging of a child's grave; Clarimonde throws her
-passionate regard across the cathedral to the young
-novice about to take his vows; and, with a clatter
-of hoofs, the musketeers ride off for the reputation
-of the Queen of France.</p>
-
-<p>A tapestry indeed.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_xi" id="Page_xi">[xi]</a></span>
-
-I turn over my chapters, torn rags of colour
-loosely patched together, and then look back to
-my dream, that gorgeous thing that for these five
-years past has glittered and swung before me. I
-look from one to the other and back again, and
-am almost ready to tear up the book in order to
-regain the delightful possession of the dream. It
-was a task to be taken up reverently and with
-love; and indeed these are the only qualifications
-I can honestly claim. But it needed far more.
-Now that I have done my best, I look at the
-result and am afraid. I hate, like I hate the
-tourists in Notre Dame, impertinent little
-books on splendid subjects. With my heart in
-my mouth I ask myself if I have made one.</p>
-
-<hr class="tb" />
-
-<p>Impertinent or no, my book is very vulnerable,
-and since it is my own I must defend it, so far as
-that is possible, by defining my intentions. The
-chapters are, as I meant them be, threaded like
-beads along the history of the art, and it is very
-easy to quarrel not only with the beads, but also
-with the spaces between them. There is no one
-who reads the book who will not find somewhere
-a space where he would have had a gleaming bead,
-a bead, where he would have had a contemptuous
-space. I could not put everything in; but have<span class="pagenum"><a name="Page_xii" id="Page_xii">[xii]</a></span>
-left material for many complementary volumes.
-It would perhaps be possible, writing only of
-authors I have not considered, to produce a
-history of story-telling no more incomplete than
-this. But it will be found, and the fact is perhaps
-my justification, that few of my omissions have
-been made by accident. In order to have the
-satisfaction of coming to an end at all, I had to
-seek the closest limits, and those limits, once
-chosen, barred, to my own surprise, more than one
-great story-teller from any detailed discussion.</p>
-
-<p>My object not being an expanded bibliography
-of story-telling, but rather a series of chapters that
-would trace the development of the art, many
-admirable writers, who were content with the
-moulds that were ready made to their hands, fell
-outside my range, however noble, however human
-was the material they poured into the ancient
-matrices. Dickens and Thackeray, for example,
-pouring their energy and feeling and wit and
-humour into the moulds designed by the
-eighteenth century, had, economically, to be
-passed over, since across the channel and in
-America men were writing stories, not necessarily
-greater, nor of wider appeal to mankind, but of
-more vital interest to their fellow artists.
-Throughout the book we hunt, my readers and I,<span class="pagenum"><a name="Page_xiii" id="Page_xiii">[xiii]</a></span>
-with the hare. Always we discuss the art in those
-examples that seem the most advanced of their time.
-Just as with the Romantic movement I pass over
-from England to France, though the book contains
-no survey of French fiction, so when Cervantes
-is the leading story-teller, the artist nearest our
-own time, I shall be in Spain, though Spanish
-literature does not make a continuous thread in
-the history. I shall think more of the art than of
-my own country, or indeed of any country, and
-shall neglect all literatures in turn when they
-are producing nothing that is memorable in the
-progress of the technique of story-telling, however
-freely they may be contributing great or brilliant
-tales to the world's resources of amusement.</p>
-
-<p>Then too, it will be noticed that I neglect my
-opportunities. What a semblance of erudition I
-might have made by discussing, among the origins
-of story-telling, the Greek and Latin specimens of
-narrative. But it seemed desirable, since it was
-possible, to trace the development of the art
-entirely in the literatures of our own civilisation.
-French and English, the two greatest European
-literatures, contain, grafted on their national
-stocks, every flower of the art that was cultivated
-by Greece or Rome. I have used for discussion
-only the books known and made by our own<span class="pagenum"><a name="Page_xiv" id="Page_xiv">[xiv]</a></span>
-ancestors, and when, at the Renaissance, they
-lifted forms out of Antiquity and filled them with
-imitations of classical matter, I have considered
-the imitations rather than the originals, if only
-because any further influence they may have had
-on the development of the art was exerted not
-by the classical writers but by the Englishmen,
-Frenchmen, Spaniards, and Italians who made
-their manners and materials their own.</p>
-
-<p>The book represents many years of reading, and
-two of writing where it should have taken ten. It
-has travelled about with me piecemeal, and, if I
-dated my chapters from the places where I wrote
-them, they would trace a very various itinerary.
-In France, in England, and in Scotland it has
-shared my adventures, and indeed it is a wilful,
-rambling thing, more than a little reminiscent of
-its infancy. Do not expect it to be too consistent.
-There is, I fear, no need for me to ask
-you not to read it all at once.</p>
-
-<p class="right">
-ARTHUR RANSOME.
-</p>
-
-<hr class="chap" />
-
-<h2>CONTENTS</h2>
-<table summary="contents">
-
-<tr><td>&nbsp;</td><td><small>PAGE</small></td>
-</tr>
-<tr><td><span class="smcap">Preface</span></td>
-<td class="tdr"><a href="#Page_vii">vii</a></td>
-</tr>
-
-<tr><td colspan="2" class="tdc">PART I</td></tr>
-
-<tr><td><span class="smcap">Origins</span></td> <td class="tdr"><a href="#Page_5">5</a></td></tr>
-
-<tr><td>'<span class="smcap">The Romance of the Rose</span>'</td> <td class="tdr"><a href="#Page_19">19</a></td>
-</tr>
-<tr><td><span class="smcap">Chaucer and Boccaccio</span></td> <td class="tdr"><a href="#Page_31">31</a></td>
-</tr>
-<tr><td><span class="smcap">The Rogue Novel</span> </td> <td class="tdr"><a href="#Page_51">51</a></td>
-</tr>
-<tr><td><span class="smcap">The Elizabethans</span></td> <td class="tdr"><a href="#Page_67">67</a></td>
-</tr>
-<tr><td><span class="smcap">The Pastoral</span></td> <td class="tdr"><a href="#Page_81">81</a></td>
-</tr>
-<tr><td><span class="smcap">Cervantes</span></td> <td class="tdr"><a href="#Page_93">93</a></td>
-</tr>
-<tr><td><span class="smcap">The Essayists' Contribution to Story-telling</span></td>
-<td class="tdr"><a href="#Page_107">107</a></td>
-</tr>
-<tr><td><span class="smcap">Transition: Bunyan and Defoe</span></td>
-<td class="tdr"><a href="#Page_125">125</a></td></tr>
-
-<tr><td><span class="smcap">Richardson and the Feminine Novel</span></td>
-<td class="tdr"><a href="#Page_139">139</a></td></tr>
-
-<tr><td><span class="smcap">Fielding, Smollett, and the Masculine Novel</span></td>
-<td class="tdr"><a href="#Page_155">155</a></td></tr>
-
-<tr><td><span class="smcap">A Note on Sterne</span></td> <td class="tdr"><a href="#Page_169">169</a></td></tr>
-<tr><td colspan="2" class="tdc"><span class="pagenum"><a name="Page_xvi" id="Page_xvi">[xvi]</a></span>
-
-PART II</td></tr>
-
-<tr><td><span class="smcap">Chateaubriand and Romanticism</span> </td>
-<td class="tdr"><a href="#Page_175">175</a></td>
-</tr>
-<tr><td><span class="smcap">Scott and Romanticism</span></td>
-<td class="tdr"><a href="#Page_187">187</a></td>
-</tr>
-<tr><td><span class="smcap">The Romanticism of 1830</span> </td>
-<td class="tdr"><a href="#Page_201">201</a></td>
-</tr>
-<tr><td><span class="smcap">Balzac</span></td>
-<td class="tdr"><a href="#Page_217">217</a></td>
-</tr>
-<tr><td><span class="smcap">Gautier and the East</span></td>
-<td class="tdr"><a href="#Page_231">231</a></td>
-</tr>
-<tr><td><span class="smcap">Poe and the New Technique</span> </td>
-<td class="tdr"><a href="#Page_243">243</a></td>
-</tr>
-<tr><td><span class="smcap">Hawthorne and Moral Romance</span></td>
-<td class="tdr"><a href="#Page_257">257</a></td>
-</tr>
-<tr><td><span class="smcap">M&eacute;rim&eacute;e and Conversational Story-telling</span></td>
-<td class="tdr"><a href="#Page_273">273</a></td>
-</tr>
-<tr><td><span class="smcap">Flaubert</span></td>
-<td class="tdr"><a href="#Page_287">287</a></td>
-</tr>
-<tr><td><span class="smcap">A Note on De Maupassant</span> </td>
-<td class="tdr"><a href="#Page_298">298</a></td>
-</tr>
-<tr><td><span class="smcap">Conclusion</span> </td>
-<td class="tdr"><a href="#Page_305">305</a></td>
-</tr>
-<tr>
-<td><span class="smcap">Index</span></td>
-<td class="tdr"><a href="#Page_313">313</a></td>
-</tr>
-</table>
-
-<hr class="chap" />
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_xvii" id="Page_xvii">[xvii]</a></span></p>
-
-<h2>ILLUSTRATIONS</h2>
-
-<table summary="illustrations">
-<tr><td>&nbsp;</td><td><small>TO FACE PAGE</small></td>
-</tr>
-<tr><td><span class="smcap">Jean de Meung</span></td>
-<td class="tdr"><a href="#meung">22</a></td>
-</tr>
-<tr><td><span class="smcap">Geoffrey Chaucer</span></td>
-<td class="tdr"><a href="#chaucer">38</a></td>
-</tr>
-<tr><td><span class="smcap">Giovanni Boccaccio</span></td>
-<td class="tdr"><a href="#boccaccio">44</a></td>
-</tr>
-<tr><td><span class="smcap">Alain Ren&eacute; le Sage</span></td>
-<td class="tdr"><a href="#sage">60</a></td>
-</tr>
-<tr><td><span class="smcap">Sir Philip Sidney</span></td>
-<td class="tdr"><a href="#sidney">84</a></td>
-</tr>
-<tr><td><span class="smcap">Miguel de Cervantes Saavedra</span></td>
-<td class="tdr"><a href="#saavadera">96</a></td>
-</tr>
-<tr><td><span class="smcap">Richard Steele and Joseph Addison</span></td>
-<td class="tdr"><a href="#steele">114</a></td>
-</tr>
-<tr><td><span class="smcap">John Bunyan</span></td>
-<td class="tdr"><a href="#bunyan">126</a></td>
-</tr>
-<tr><td><span class="smcap">Daniel Defoe</span></td>
-<td class="tdr"><a href="#defoe">132</a></td>
-</tr>
-<tr><td><span class="smcap">Samuel Richardson</span></td>
-<td class="tdr"><a href="#richardson">140</a></td>
-</tr>
-<tr><td><span class="smcap">Fanny Burney</span></td>
-<td class="tdr"><a href="#burney">146</a></td>
-</tr>
-<tr><td><span class="smcap">Jane Austen</span></td>
-<td class="tdr"><a href="#austen">150</a></td>
-</tr>
-<tr><td><span class="smcap">Henry Fielding</span></td>
-<td class="tdr"><a href="#fielding">156</a></td>
-</tr>
-<tr><td><span class="smcap">Tobias Smollett</span></td>
-<td class="tdr"><a href="#smolet">166</a></td>
-</tr>
-<tr><td><span class="smcap">Jean Jacques Rousseau</span></td>
-<td class="tdr"><a href="#rousseau">176</a></td>
-</tr>
-<tr><td><span class="smcap">Fran&ccedil;ois Ren&eacute; de Chateaubriand</span></td>
-<td class="tdr"><a href="#chateaubriand">180</a></td>
-</tr>
-<tr><td>
-<span class="smcap">Sir Walter Scott</span></td>
-<td class="tdr"><a href="#scott">188</a></td>
-</tr>
-<tr><td><span class="pagenum"><a name="Page_xviii" id="Page_xviii">[xviii]</a></span>
-<span class="smcap">Victor Hugo</span></td>
-<td class="tdr"><a href="#hugo">202</a></td>
-</tr>
-<tr><td><span class="smcap">Alexandre Dumas</span></td>
-<td class="tdr"><a href="#dumas">210</a></td>
-</tr>
-<tr><td><span class="smcap">Honor&eacute; de Balzac</span></td>
-<td class="tdr"><a href="#balzac">218</a></td>
-</tr>
-<tr><td><span class="smcap">Th&eacute;ophile Gautier</span></td>
-<td class="tdr"><a href="#gautier">236</a></td>
-</tr>
-<tr><td><span class="smcap">William Godwin</span></td>
-<td class="tdr"><a href="#goodwin">244</a></td>
-</tr>
-<tr><td><span class="smcap">Edgar Allan Poe</span></td>
-<td class="tdr"><a href="#poe">250</a></td>
-</tr>
-<tr><td><span class="smcap">Nathaniel Hawthorne</span></td>
-<td class="tdr"><a href="#hawthorne">258</a></td>
-</tr>
-<tr><td><span class="smcap">Prosper M&eacute;rim&eacute;e</span></td>
-<td class="tdr"><a href="#merimee">274</a></td>
-</tr>
-<tr><td><span class="smcap">Gustave Flaubert</span></td>
-<td class="tdr"><a href="#flaubert">288</a></td></tr>
-
-<tr><td><span class="smcap">Guy de Maupassant</span></td>
-<td class="tdr"><a href="#maupassant">300</a></td></tr>
-</table>
-
-<hr class="chap" />
-
-<p class="center"><strong>PART I</strong></p>
-
-<hr class="chap" />
-
-<h2>ORIGINS</h2>
-<hr class="chap" />
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_5" id="Page_5">[5]</a></span></p>
-
-<h3>ORIGINS</h3>
-
-<div class="sidenote">Story-telling
-outside
-books.</div>
-
-<p class="noin"><span class="smcap">Story-telling</span> has nowadays only a shamefaced
-existence outside books. We leave the art to the
-artist, perhaps because he has brought it to such
-perfection that we do not care to expose our
-amateur bunglings. If a man has a story to tell
-after dinner he carefully puts it into slang, or
-tells it with jerk and gesture in as few words
-as possible; it is as if he were to hold up a little
-placard deprecating the idea that he is telling a
-story at all. The only tales in which we allow
-ourselves much detail of colouring and background
-are those in which public opinion has
-prohibited professional competition. We tell improper
-stories as competently as ever. But, for
-the other tales, we set them out concisely, almost
-curtly, refusing any attempt to imitate the fuller,
-richer treatment of literature. Our tales are mere
-plots. We allow ourselves scarcely two sentences
-of dialogue to clinch them at the finish. We give
-them no framework. We are shy, except perhaps
-before a single intimate friend, of trying in a
-spoken story to reproduce the effect of moonlight
-in the trees, the flickering firelight on the faces in<span class="pagenum"><a name="Page_6" id="Page_6">[6]</a></span>
-a tavern, or whatever else of delicacy and embroidery
-we should be glad to use in writing.</p>
-
-<p>But in the beginning story-telling was not an
-affair of pen and ink. It began with the Warning
-Examples naturally told by a mother to her
-children, and with the Embroidered Exploits told
-by a boaster to his wife or friends. The early
-woman would persuade her child from the fire with
-a tale of how just such another as he had touched
-the yellow dancer, and had had his hair burned
-and his eyelashes singed so that he could not look
-in the face of the sun. Enjoying the narrative,
-she would give it realistic and credible touches,
-and so make something more of it than the dull
-lie of utility. The early man, fresh from an encounter
-with some beast of the woods, would not
-be so little of an artist as to tell the actual facts;
-how he heard a noise, the creaking of boughs and
-crackling in the undergrowth, and ran. No; he
-would describe the monster, sketch his panic
-moments, the short, fierce struggle, his stratagem,
-and his escape. In these two primitive tales, and
-their combination in varying proportions, are the
-germs of all the others. There is no story written
-to-day which cannot trace its pedigree to those
-two primitive types of narrative, generated by the
-vanity of man and the exigencies of his life.</p>
-
-<div class="sidenote">The
-professional
-story-teller.</div>
-
-<p>At first there would be no professional story-tellers.
-But it would not be long before, by
-the camp fire, in the desert tents, and in the huts<span class="pagenum"><a name="Page_7" id="Page_7">[7]</a></span>
-at night, wherever simple men were together
-relating the experiences of vigorous days, there
-would be found some one whose adventures were
-always the pleasantest to hear, whose deeds were
-the most marvellous, whose realistic details the
-most varied. Probably it would also be found that
-this same man could also give the neatest point to
-the tales of wisdom that were the children of the
-Warning Example. Men would begin to quote
-his stories, and gradually the discrepancy between
-his life and the life that he lived as he recounted
-it to his nightly audiences would grow too great
-to be ignored. His adventures would become too
-tremendous for himself, and, to save his modesty
-and preserve his credit, he would father them
-upon some dead chief, a strong man who had done
-things that others had not, and, being dead, was
-unable to contradict with his stone axe his too
-enthusiastic biographer. Such a man, like many
-a modern story-teller, would likely use his hold
-over the imagination of his fellows to become the
-medicine man of his tribe, the depositary of their
-traditions, their sage as well as their entertainer.
-He would create gods besides rebuilding men,
-and while his people were sheltering in the huts
-and listening atremble to the dying rolls of the
-thunder, would describe how his hero, the dead
-chief of long ago, was even now wrestling with
-the Thunder God and getting his knee upon that
-mighty throat. In the beginning man was a very<span class="pagenum"><a name="Page_8" id="Page_8">[8]</a></span>
-little thing in the face of a stupendous Universe.
-Story-telling raised him higher and higher until at
-last heaven and earth were hidden by the gigantic
-figure of a man. In the Arthur legend, in the
-legend of Charlemagne, in the Sagas, we can
-watch men becoming heroes, and heroes supernatural.
-Then story-telling, having done so
-much, was to set to work in the opposite direction,
-and we shall see the figures of men gradually
-shrinking into their true proportions through each
-successive phase of the art, until, now that we
-have examples of all stages permanently before us,
-we manufacture gods, heroes, men, and creatures
-less than men, with almost equal profusion.</p>
-
-<div class="sidenote">In early
-story-telling
-heroes are
-more than
-life size.</div>
-
-<p>But in the beginning of written story-telling,
-when life was a huge battle in which it was the
-proper thing to die, when the heroes of stories
-were not finished off with marriage but by the
-more definite means of a battle-axe, when life was
-a thing of such swiftness, fierceness, and force, it
-was clear to his biographer that the creature who
-conquered it was surely more than man. His
-were the attributes of the gods, with whom he
-was not frightened to struggle or to be allied.
-Sigurd's pedigree is carried back to Odin. Pippin
-struck a sword through the devil who met him as
-he went to bath, and found that 'the shape was
-so far material that it defiled all those waters with
-blood and gore and horrid slime. Even this did
-not upset the unconquerable Pippin. He said to<span class="pagenum"><a name="Page_9" id="Page_9">[9]</a></span>
-his chamberlain: "Do not mind this little affair.
-Let the defiled water run for a while; and then,
-when it flows clear again, I will take my bath
-without delay."' Beowulf fought with dragons
-and died boasting gloriously. Theirs are the
-figures of men a thousand times man's height,
-very man-like, but gigantic, like the watchers
-shadowed on the mountain mist.</p>
-
-<div class="sidenote">Silk and
-homespun
-stories.</div>
-
-<p>Each nation showed its peculiar spirit in huge
-cycles of narrative. The solid force of the Vikings
-and their sword-bright imagery survives in the
-Sagas; the French chivalry in the legends of
-Charlemagne and Arthur; the Celtic feeling for
-the veiled things in the spells and dreams of the
-<i>Mabinogion</i>. These were the great stories of their
-peoples. But side by side with them were others.
-The thralls of the Vikings heard of Brunhild and
-Gudrun, the serfs of France heard of Roland and
-Bertha with the Large Feet; but they had also tales
-of their own. The tales of silk have been preserved
-for us in writing, but what of the tales of homespun
-yarn that no old clerk thought worthy of a
-manuscript with gold leaves, and sweet faces, and
-blue and scarlet flowers entwined around its
-borders?</p>
-
-<p>Very few of these homespun stories were
-written down. <i>Reynard the Fox</i> had few
-brethren except in spoken story-telling. Perhaps
-just because they never were written down, we
-can guess from the folk-lore that has survived<span class="pagenum"><a name="Page_10" id="Page_10">[10]</a></span>
-among us to our own day, and from the tales we
-hear from savages, what were those tales of Jean
-and Jaques, that were perhaps nearer modern story-telling
-than the great books that were known by
-their masters. In folk-tale, as in <i>Reynard the
-Fox</i>, we find very different virtues from those of
-the knights, heroes, kings, and gods. In the
-silken tales the virtues are those of Don Quixote;
-in the homespun stories they are those of Sancho
-Panza. Chivalry would seem an old conceit;
-bravery, foolhardiness. Sagacity, cunning, and
-mischief are their motives. In the silken tales
-there is no scorn shown save of cowards, in the
-folk-tales none save of fools. Perhaps the proverbs
-illustrate them best. 'Do not close the
-stable door after the horse has gone.' 'A stitch
-in time saves nine.' 'A bird in the hand is worth
-two in the bush.' These are all short stories
-summed in a sentence, and any one of them
-might serve as the motive of a modern novel.</p>
-
-<div class="sidenote">The
-swineherd
-and the
-king's
-daughter.</div>
-
-<p>From the time that stories began to be written
-down, we can watch them coming nearer and
-nearer to this level, nearer and nearer the ordinary
-man. The history of story-telling henceforth is
-that of the abasement of the grand and the
-uplifting of the lowly, and of the mingling of
-the two. The folk-tale of the swineherd who
-married the king's daughter is the history alike
-of the progress of humanity and of the materials
-of story-telling.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_11" id="Page_11">[11]</a></span></p>
-
-<div class="sidenote">Reduction
-in the size of
-the heroes.</div>
-
-<p>But before the heroes of written story-telling
-could begin to be humble, they had to leave off
-being gods. It is possible to observe the transformation
-by comparing a set of early stories
-composed at practically the same time, but in
-different countries, in different stages of civilisation,
-and so, for the purpose of our argument, in
-sequence. The <i>Volsunga Saga</i>, the <i>Mabinogion</i>
-and <i>Aucassin and Nicolete</i> were all composed
-about the same time, but there are centuries of
-development between them. The heroes of the
-sagas are 'too largely thewed for life'; Aucassin
-is a boy. Love in the sagas is a fierce passion,
-the mainspring of terrific deeds; Aucassin's love
-is a tender obsession that keeps him from his
-arms, and lets him ride, careless and dreaming,
-into the midst of his enemies. In the <i>Morte
-Darthur</i>, as we have it in Malory's version of
-the much older tales, we can see the two spirits
-pulling at cross purposes in the same book.
-Beneath there is the rugged brutality of the old
-fighting tales, overlaid now with the softer texture
-of chivalry and gentleness. The one shows
-through the other like the grey rock through the
-green turf of our north country fields.</p>
-
-<div class="sidenote">Technique
-of the Sagas.</div>
-
-<p>The technique of the old tales varies most
-precisely with the humanity and loss of super-humanity
-of their heroes. In the sagas it is very
-simple. The effect is got by sheer weight and
-mass of magnificent human material. The details<span class="pagenum"><a name="Page_12" id="Page_12">[12]</a></span>
-are those of personal appearance and armour; there
-are no settings. The men ride out gorgeous and
-bright in battle array, with gold about their helms,
-and painted shields, on great white horses against
-a sombre sky. There is no other background to
-the tales than heaven and the watchful gods. It
-was not until a later stage in their development
-that story-tellers painted their full canvas, and
-put in woodland and castle and all those other
-accessories that force their human figures to a
-human height. At first, like the early painters,
-they were content with the outlines of men doing
-things; their audiences, with unspoilt imaginations,
-filled in the rest themselves. Then, too, they told
-their tales in a short sing-song form of verse that
-served well to keep them in mind, but prevented
-any great variation in emphasis. A lament for the
-dead warrior, a p&aelig;an for his victory, and an account
-of his wife's beauty, a genealogical tree, were all
-forced to jog to the same tune, and the atmosphere
-and scent of their telling could only be altered by
-the intonations of the singer. They still depended
-for their effect on the men who recited them, and
-had not achieved the completeness of expression
-that would give them independence.</p>
-
-<div class="sidenote">Of the <i>Mabinogion</i>.</div>
-
-<p>The <i>Mabinogion</i>, that took literary form at
-about the same time, were made by a Celtic
-nation, far further advanced as artists than the
-Scandinavians. The men are not so great in
-their biographers' eyes as to hide all else. Picture<span class="pagenum"><a name="Page_13" id="Page_13">[13]</a></span>
-after picture is made and left as the tale goes on.
-For example:&mdash;</p>
-
-<blockquote>
-
-<p>'And at the mouth of the river he beheld a castle, the
-fairest that man ever saw, and the gate of the castle was
-open, and he went into the castle. And in the castle he
-saw a fair hall, of which the roof seemed to be all gold;
-the walls of the hall seemed to be entirely of glittering
-precious gems; the doors all seemed to be of gold. Golden
-seats he saw in the hall, and silver tables. And on a seat
-opposite to him he beheld two auburn-haired youths playing
-at chess. He saw a silver board for the chess, and
-golden pieces thereon. The garments of the youths were
-of jet black satin, and chaplets of ruddy gold bound their
-hair, whereon were sparkling jewels of great price, rubies,
-and gems, alternately with imperial stones. Buskins of
-new Cordovan leather on their feet, fastened by slides of
-red gold.</p>
-
-<p>'And beside a pillar in the hall he saw a hoary-headed
-man, in a chair of ivory, with the figures of two eagles of
-ruddy gold thereon. Bracelets of gold were upon his arms,
-and many rings were on his hands, and a golden torque
-about his neck; and his hair was bound with a golden
-diadem. He was of powerful aspect. A chessboard of
-gold was before him and a rod of gold, and a steel file in
-his hand. And he was carving out chessmen.'<a name="FNanchor_1_1" id="FNanchor_1_1"></a><a href="#Footnote_1_1" class="fnanchor">[1]</a></p></blockquote>
-
-<p>These two paragraphs are almost perfect in their
-kind. See only how the details are presented in a
-perfectly natural order, each one as it would strike
-a man advancing into the hall, who would see
-everything before discovering exactly what the
-old man was about with his chessboard, his gold,
-<span class="pagenum"><a name="Page_14" id="Page_14">[14]</a></span>and his steel file.
-The Welsh bards were trained
-more rigorously than the skalds, and were more
-delicate in their craftsmanship. And yet it is
-interesting to see how these two paragraphs are
-the work of a man writing for people in whose
-eyes gold and ivory and precious stones have still
-the glory of the new. The feeling of that little
-piece of story is the same we know ourselves when
-we have a little child before us, and are telling it
-wonderful things to make it open its eyes. The
-opening of eyes was one of the effects at which
-the early artists aimed.</p>
-
-<div class="sidenote">Of <i>Aucassin
-and
-Nicolete</i>.</div>
-
-<p>And then when we come to <i>Aucassin and
-Nicolete</i>, also written at the same time, but in a
-country still less barbaric, we find an even more
-delicate artistry, and a material far nearer that of
-later story-telling. Not only have the heroes
-become men, but the wondrous background has
-become that of real life. There are no castles in
-<i>Aucassin and Nicolete</i> whose walls are built 'of
-precious gems, whose doors are all of gold.'
-Nicolete 'went through the streets of Beaucaire
-keeping to the shadow, for the moon shone very
-bright; and she went on till she came to the tower
-where her friend was. The tower had cracks in it
-here and there, and she crouched against one of
-the piers, and wrapped herself in her mantle, and
-thrust her head into a chink in the tower, which
-was old and ancient, and heard Aucassin within
-weeping, and making very great sorrow, and<span class="pagenum"><a name="Page_15" id="Page_15">[15]</a></span>
-lamenting for his sweet friend whom he loved so
-much.' Now that is a real tower, as we see again
-when presently Nicolete has to go along its wall,
-and let herself down into the ditch, hurting her
-feet sorely before climbing out on the other side.
-And is not that an admirable sense for reality
-that suggested the keeping to the shadow as she
-crept through the town? As for the humanity of
-the tale; we have been smitten to awe and worship
-by the heroes of the sagas, interested in the heroes
-of the magic-laden Mabinogion, and now we are
-made to be sorry for Aucassin. Like the swing
-of a pendulum, the character of heroes has swung
-from that of God-like ruffians, through that of men,
-almost to womanhood. We have had terrible
-tales, and wondrous tales, and now</p>
-
-<div class="center"><div class="poem"><div class="stanza">
-<div class="i0">'There is none in such ill case,</div>
-<div class="i0">Sad with sorrow, waste with care,</div>
-<div class="i0">Sick with sadness, if he hear,</div>
-<div class="i0">But shall in the hearing be</div>
-<div class="i0">Whole again and glad with glee,</div>
-<div class="i2">So <i>sweet</i> the story.'</div>
-</div></div></div>
-
-<p>Loveliness and delicacy are here for their own
-sakes. We have already passed the early stages
-of narrative. We are in the time of sweetly
-patterned art; in the monastery over in England
-a monk is writing the air of 'Summer is icumen
-in,' the first known piece of finished, ordered
-music; everywhere clerks and holy men, aloof a
-little from the turmoil of life, are making gardens<span class="pagenum"><a name="Page_16" id="Page_16">[16]</a></span>
-in the margins of missals, and on the roads
-throughout the world the vagabond students,
-as separate from the turmoil as the monks,
-are singing the Latin songs that promised the
-Renaissance.</p>
-
-<hr class="chap" />
-
-<h2>'THE ROMANCE OF THE ROSE'</h2>
-<hr class="chap" />
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_19" id="Page_19">[19]</a></span></p>
-
-<h3>'THE ROMANCE OF THE ROSE'</h3>
-
-<div class="sidenote">The
-thirteenth
-century.</div>
-
-<p class="noin"><span class="smcap">Thinking</span> of the Renaissance now, we are apt to
-see only the flowers of its spring, the work of
-men like Boccaccio and Chaucer, who were strong
-enough and aloof enough to lift their heads above
-the flood of classical learning that refreshed them,
-and to write as blithely as if there had been never
-a book in the world before them. It is easy to
-forget those dull years after Chaucer that showed
-how exceptional he had been in being at once a
-student and an artist. It is still easier to forget
-the winter years of ploughing and sowing and premature
-birth that were before him, the years when
-no one thought that poetry could be more esteemed
-than knowledge, those greedy years of rough and
-ready erudition between the making of the students'
-songs and the building of the <i>Decameron</i>. Many
-versions of old legends come to us from that time
-like the <i>Life of Robert the Devil</i>, whose son
-fought with Charlemagne. Many of the legends
-of the kind that the son of Mr. Bickerstaff's friend
-was such a proficient in, and many collections
-of miracles and small romances of chivalry less
-beautiful than that of Aucassin, were at least<span class="pagenum"><a name="Page_20" id="Page_20">[20]</a></span>
-written down in these years. The monasteries
-held most of the learned men, and became more
-important than the minstrels in the history of
-story-telling. They produced the books of
-miracles, and also several armouries of warning
-examples, many of them taken from the classics,
-for the vanquishing of scrupulous sinners and the
-edification of all. Books like the <i>Gesta Romanorum</i>,
-volumes of tales more or less irrelevantly
-tagged with morals, were the forerunners of
-collections of less instructive stories, like those
-of Boccaccio's country-house party, or those of
-Chaucer's pilgrims riding to Canterbury. These
-books, with their frequent reference to antiquity,
-showed signs of the new spirit that was spreading
-over Europe; the miracle-tales and the exaggerated
-wondering biographies held the essence of the old.
-Rome in the former was the city built by Romulus
-and Remus; Rome in the latter was the place that
-had been rescued by Charlemagne, the place that
-was ruled by the Pope.</p>
-
-<p>But in that thirteenth century, when so many
-new things were struggling to birth, one book
-stands out above all others as the most perfect
-illustration of its spirit. The very fact that it is
-so much less of a story than the anecdotes of
-the <i>Gesta Romanorum</i> had almost made me pass
-it over in a more detailed criticism of them, but
-this same fact perfects it as an example of an
-artist's attitude in the time of the revival of<span class="pagenum"><a name="Page_21" id="Page_21">[21]</a></span>
-classical learning. It was almost an accident that
-let me see these years of novel study and eager
-wisdom so clearly expressed in the long rhyming
-narrative of the <i>Romance of the Rose</i>, that was
-known above all other books for a hundred years,
-that was read by Ronsard, modernised by Marot,
-and partly translated by Chaucer. The accident
-was such that I think there is no irrelevance in
-describing it.</p>
-
-<div class="sidenote">Meung-sur-Loire.</div>
-
-<p>Walking through France with the manuscript
-of my history on my back, I came at evening of
-an April day into the little grey French town of
-Meung, set on the side of a hill above the Loire.
-Small cobbled streets twisted this way and that,
-up and down, between the old houses, and walking
-under the gateway, the Porte d'Amont, with
-its low arch and narrow windows overhead, I felt
-I was stepping suddenly from the broad, practical
-France, whose roadside crucifixes are made of
-iron a hundred at a time, into a forgotten corner
-of that older France whose spirit clings about the
-new, like the breath of lavender in a room where
-it has once been kept. In the inn where I left
-my knapsack there was a miller who drank a
-bottle of wine with me, and talked of old Jean
-Clopinel, who was born here in Meung those
-centuries ago. 'And it was a big book he had
-the writing of too, and a wise book, so they tell
-me, and good poetry; but it's written in the old
-French that's not our language any longer; I<span class="pagenum"><a name="Page_22" id="Page_22">[22]</a></span>
-could not read it if I tried, and why should I?
-They know all about it in the town.'</p>
-
-<p>Indeed the town seemed a piece of the old
-French itself, with its partly ruined church, and
-the little ch&acirc;teau crowned with conical cap-like
-towers, the broad Loire flowing below. I thought
-of <i>The Romance of the Rose</i>, Jean Clopinel's book,
-the book that meant so much to the Middle Ages,
-the book that, unwieldy as it is, is still deliciously
-alive. I thought of Jean Clopinel and his description
-of himself, put as a prophecy into the mouth
-of the God of Love:&mdash;</p>
-
-<div class="center"><div class="poem"><div class="stanza">
-<div class="i0">'Then shall appear Jean Clopinel,</div>
-<div class="i0">Joyous of heart, of body well</div>
-<div class="i0">And fairly built: at Meun shall he</div>
-<div class="i0">Be born where Loire flows peacefully.'<a name="FNanchor_2_2" id="FNanchor_2_2"></a><a href="#Footnote_2_2" class="fnanchor">[2]</a></div>
-</div></div></div>
-
-<p class="noin">I made up my mind to look at the old book again
-when I should have left the road, and be within
-reach of a larger library than my own manuscript
-and a single volume of Defoe.</p>
-
-<div class="sidenote">Jean de
-Meung.</div>
-
-<p>Jean de Meung, joyous of heart, belongs
-absolutely to the medi&aelig;val revival of learning.
-He was less of a poet than a scholar, more pleased
-with a display of knowledge than of beauty, and
-yet so far undamped by his learning as to be
-always ready to put plainly out such observations
-upon life as keep a reader smiling to-day at their
-<span class="pagenum"><a name="Page_23" id="Page_23">[23]</a></span>shrewdness and applicability. His share of <i>The
-Romance of the Rose</i> is a strange and suggestive
-contrast with the beginning that was written by
-Guillaume de Lorris. The first part, earlier by
-forty years than the second, and about a fifth of the
-length, is a delicious allegory on love, with the
-sweetness and purity of <i>Aucassin and Nicolete</i>;
-the second opens solidly with a good round speech
-by Reason, filling something like two thousand
-lines, and ransacking antiquity to fit her wise saws
-with ancient instances according to the new
-fashion of the time.</p>
-
-<p>Taine finds this garrulous Jean 'the most tedious
-of doctors'; but it is difficult not to throw yourself
-into his own delight in his new-won knowledge,
-hard not to enjoy his continual little
-revelations of character, as when you read:&mdash;</p>
-
-<div class="center"><div class="poem"><div class="stanza">
-<div class="i0">'Let one demand of some wise clerk</div>
-<div class="i0">Well versed in that most noble work</div>
-<div class="i0">"Of Consolation" foretime writ</div>
-<div class="i0">By great Boethius, for in it</div>
-<div class="i0">Are stored and hidden most profound</div>
-<div class="i0">And learned lessons: 'twould redound</div>
-<div class="i0">Greatly to that man's praise who should</div>
-<div class="i0">Translate that book with masterhood,'</div>
-</div></div></div>
-
-<p class="noin">and know that he made the translation himself.</p>
-
-<div class="sidenote">The world
-at school.</div>
-
-<p>The very popularity of the book proves that the
-whole world was at school then, and eager to be
-taught. Lorris, poet though he is, reminds his
-readers that his embroidered tale hides something<span class="pagenum"><a name="Page_24" id="Page_24">[24]</a></span>
-really valuable, that it is 'fair wit with wisdom
-closely wed,' knowing well that he could find no
-better bait to keep them with him to the end.
-And Jean, when it comes to his turn, admirably
-expresses the contemporary point of view. He
-has no doubts at all between the comparative
-worths of manner and matter. He justifies the
-classics by saying:&mdash;</p>
-
-<div class="center"><div class="poem"><div class="stanza">
-<div class="i0">'For oft their quip and crank and fable</div>
-<div class="i0">Is wondrous good and profitable.'</div>
-</div></div></div>
-
-<div class="sidenote">One of the
-schoolmasters.</div>
-
-<p class="noin">The permanent value of knowledge is always
-before him, and having learnt a great deal himself,
-what wonder that he should empty it all out,
-only now and again giving the tale a perfunctory
-prod forward before continuing his discourse?
-Knowledge comes always before culture, and
-knowledge taken with such abandon is almost
-inspiriting. I cannot be bored by a scholar who
-in the thirteenth century is so independent and so
-frank. Eager quarry work such as his had to
-precede the refined statuary of the Renaissance,
-and in <i>The Romance of the Rose</i> the pedagogue
-is far too human to be dismissed as a dealer in
-books alone. Wisdom and observation were not
-disunited in him, and there are in that rambling,
-various repository of learning promises enough of
-realistic story-telling and of the criticism of life,
-sufficiently valuable to excuse its atrocious narrative,
-even were that not justified by the classical<span class="pagenum"><a name="Page_25" id="Page_25">[25]</a></span>
-allusion with which it is so abundantly loaded. It
-gives me pleasure to hear Jean Clopinel defend
-plain speaking, and, protesting against calling
-spades anything but spades, prepare the way for
-Rabelais. What matter if the romance suffer a
-little, and the Rose lie pressed beneath a weight
-of scholarship? Jean himself moves on unhampered.
-He talked of women's table-manners
-so well that Chaucer himself could do no better
-than borrow from him. He attacked womenkind
-in general so mercilessly (with the authority of the
-classics behind him) that he won a stern rebuke
-from Christine de Pisan, that popular authoress of
-a century later, just as Schopenhauer might be
-censured by Miss Corelli. He looks at kings, and,
-turning away, remarks that it is best, if a man
-wishes to feel respectful towards them, that he
-should not see them too close. Nor does he forget
-to let us know his views on astronomy, on
-immortality, or his preference of nature over art
-in sculpture and painting. This last opinion of
-his is an illustration of that good and honest
-Philistinism that he needed for his work. All
-these things and a thousand others he puts, without
-a shudder, into the continuation of a story on
-the art of loving, that begins with a spring morning
-account of a dreamer's vision of a rose and
-a garden, and Mirth and Idleness, Youth and
-Courtesy, dancing together as if in a picture by
-Botticelli.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_26" id="Page_26">[26]</a></span></p>
-
-<div class="sidenote">In Meung
-six hundred
-years ago.</div>
-
-<p>I went down that night just after sunset and
-crossed the river in the dusk. Resting in the
-middle of the bridge and looking over the dim
-reflections to the far-distant bank, with its grove
-of huge trees, and the tower of the church with
-the outline of the gateway on the hill behind just
-showing against the sky, I dreamed that I was
-back in the old days, when the minstrel was
-giving place to the scholar, and that up there on
-the hill, in the little town of Meung, was Jean,
-Doctor of Divinity, poring at his books. I
-remembered the bust by Desvergnes, that beautiful
-scholar's face, and thought how strong a personality
-his must have been, to leave after six
-hundred years and more the memory of himself
-and the feeling of his time so vividly impressed
-upon the town. For even now, though they do
-not read his book in Meung, they know all about
-it, and talk of him with that reverence in speaking
-that children use when they talk of a master
-whom they do not often see. I could not help
-feeling that their attitude was traditional. It has
-been the same for all these years, and perhaps
-long ago the townsfolk, passing in the narrow
-streets, hushed themselves before one door, and
-whispered, 'Yes; he is in there writing a book;
-there are not many who can do that,' while old
-Jean Clopinel inside nursed his lame leg and
-dipped from folio to folio, as he took gem and
-pebble from the dead tongue and put his vivid<span class="pagenum"><a name="Page_27" id="Page_27">[27]</a></span>
-thought and gleeful knowledge in black letter
-on the parchment, in black-lettered French, the
-speech of his own people, that all might see how
-fine a thing it was to look into antiquity and to
-be wise.</p>
-
-<hr class="chap" />
-
-<h2>CHAUCER AND BOCCACCIO</h2>
-<hr class="chap" />
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_31" id="Page_31">[31]</a></span></p>
-
-<h3>CHAUCER AND BOCCACCIO</h3>
-
-<div class="sidenote">The
-Romancers
-before
-Chaucer.</div>
-
-<p class="noin"><span class="smcap">The</span> Franklin of Chaucer's pilgrims introduces
-his own story by remarking that,</p>
-
-<div class="center"><div class="poem"><div class="stanza">
-<div class="i0">'Thise olde gentil Britons in hir dayes</div>
-<div class="i0">Of diverse aventures maden layes,</div>
-<div class="i0">Rymeyed in hir firste Briton tonge;</div>
-<div class="i0">Which layes with hir instruments they songe,</div>
-<div class="i0">Or elles redden hem for hir pleasaunce;</div>
-<div class="i0">And oon of hem have I in remembraunce</div>
-<div class="i0">Which I shal seyn with good wil as I can.'</div>
-</div></div></div>
-
-<p class="noin">Chaucer had many of them 'in remembraunce,'
-and though he shared the knowledge of Jean de
-Meung, and was not, like the Franklin, a man
-who</p>
-
-<div class="center"><div class="poem"><div class="stanza">
-<div class="i2">'sleep never on the mount of Parnaso,</div>
-<div class="i0">Ne lerned Marcus Tullius Cithero,'</div>
-</div></div></div>
-
-<p class="noin">these tales, whether made by the 'olde gentil
-Britons' or the French, must not be forgotten in
-considering him.</p>
-
-<p>The romancers who preceded him, and, clad in
-bright colours, chanted their stories before the
-ladies and knights in the rush-carpeted halls, turning
-somersaults between their chapters, as many a
-modern novelist might for the enlivenment of his
-<span class="pagenum"><a name="Page_32" id="Page_32">[32]</a></span>
-narrative, were not scholars, but had great store
-of legendary matter from which they made their
-tales. Their material continued to be used,
-more and more elaborately, until the time of
-Cervantes, and in such books as the <i>Morte
-Darthur</i> we can see what manner of material it
-was. They were not in the least afraid of the
-supernatural, and they knew the undying attraction
-of hard blows. Their tales were compiled
-without reference to the classics, and contain all
-the characteristics of primitive story-telling noted
-in the chapter on Origins. They represented,
-fairly accurately, the Embroidered Exploit.
-They were tales of heroes, knights, and kings,
-half elfin stuff, half history, elaborate genealogical
-narratives in which the sins of the fathers are
-visited upon the children, and the grandsons'
-misfortunes are connected with their parents'
-revenge on the previous generation. There were
-great dragon-slayers before the Lord, and many
-who, like Charlemagne, were mighty killers of
-Saracens in the cause of Christendom. And then
-there were such tales as that of Melusine, whose
-father, King Helymas, married a fairy, and out of
-love for her broke his promise not to inquire how
-she was when she lay in childbed. Melusine
-suffers accordingly, spending every Saturday
-bathing herself, with her delicate white limbs
-hidden beneath a serpent's scaly skin. There
-comes to her a young knight called Raymondin<span class="pagenum"><a name="Page_33" id="Page_33">[33]</a></span>
-whom she saves by her wisdom, enriches by her
-magic, weds with great pomp, and presents in
-successive years with ten sons, each curiously deformed
-by reason of the fairy blood. Raymondin,
-in espousing her, promises to make no inquiries
-about her doings on Saturdays. He breaks his
-promise, like his father-in-law before him, and
-when, in anger at the ill-deeds of one of his sons,
-he reproaches her with what she is, she sadly
-takes leave of him, and flies off through the
-window, 'transfigured lyke a serpent grete and
-long in fifteen foote of lengthe.' There were
-tales too of more charming fancy, like that of the
-queen who bore seven children at a birth, six
-boys and a girl, with silver chains about their
-necks. The midwife, in her devilish way, showed
-her seven puppies with silver collars instead of
-her litter of babes, privately sending the children
-to be killed. The children, however, left in the
-forest, were nurtured by a nanny-goat and cared
-for by a hermit, until the midwife discovered that
-they were not dead, when she sent men to see
-that they were properly scotched. But the men
-were so softened by the accident of meeting a
-crowd busied with the burning of a woman who
-had killed her child, that they had only heart to
-take the chains from off the babies' necks, whereupon
-they flew away as white swans. That is the
-beginning of the tale.</p>
-
-<div class="sidenote">The <i>Gesta
-Romanorum.</i></div>
-
-<p>There were tales like these representing the<span class="pagenum"><a name="Page_34" id="Page_34">[34]</a></span>
-Embroidered Exploit, and there were others
-illustrating in a curious manner the growth of
-the Warning Example. These latter were the
-forerunners of the tales of Boccaccio, who, like
-Chaucer, stands as it were with a Janus-head,
-looking both ways, modern and primitive at once.
-The <i>Gesta Romanorum</i> is a perfectly delightful
-book, whose purpose was, however, not pleasure
-but edification. It is a collection of stories containing
-amusement and religion, diversion and
-instruction&mdash;a primrose path from the everlasting
-bonfire. The anecdotes are from a thousand
-sources. Many of them are taken from the
-classics, but the references are so inaccurate as to
-make it pretty certain that the monkish writer had
-not read them, but had gleaned them from the
-conversation of other monks he knew. And some
-of them cannot have come to him within the
-monastery. I can imagine the old man, with his
-hood well thrown back, lolling on a bench, behind
-a tankard of good wine and a dish of fruit, laughing
-gleefully at the tale of the rich patroness or
-pious knight who wished to entertain themselves
-and him. For almost the only things monkish
-about the stories are the applications or morals,
-some of which are so far fetched as to make it
-clear that the monk compiler has included a tale
-for the pleasure he has himself won from it, and,
-after writing it down, been hard put to it to find
-a moral that should justify its place in a book<span class="pagenum"><a name="Page_35" id="Page_35">[35]</a></span>
-intended as an armoury for preachers. Here is an
-example:&mdash;</p>
-
-<blockquote>
-
-<h4>'OF THE AVARICIOUS PURSUIT OF RICHES, WHICH
-LEADS TO HELL.'</h4>
-
-<p>'A certain carpenter, residing in a city near the sea, very
-covetous and very wicked, collected a large sum of money,
-and placed it in the trunk of a tree, which he stationed by
-his fireside, and which he never lost sight of. A place like
-this, he thought, no one could suspect; but it happened,
-that while all his household slept, the sea overflowed its
-boundaries, broke down that side of the building where the
-log was situated, and carried it away. It floated many
-miles from its original destination, and reached at length a
-city in which there lived a person who kept open house.
-Arising early in the morning, he perceived the trunk of a
-tree in the water, and thinking it would be of service to
-him, he brought it to his own home. He was a liberal,
-kind-hearted man, and a great benefactor to the poor. It
-one day chanced that he entertained some pilgrims in his
-house; and the weather being extremely cold, he cut up
-the log for firewood. When he had struck two or three
-blows with the axe, he heard a rattling sound; and cleaving
-it in twain, the gold pieces rolled out in every direction.
-Greatly rejoiced at the discovery, he reposited them in a
-secure place, until he should ascertain who was the owner.</p>
-
-<p>'Now the carpenter, bitterly lamenting the loss of his
-money, travelled from place to place in pursuit of it. He
-came, by accident, to the house of the hospitable man who
-had found the trunk. He failed not to mention the object
-of his search; and the host, understanding that the money
-was his, reflected whether his title to it were good. "I
-will prove," said he to himself, "if God will that the money
-should be returned to him." Accordingly he made three
-cakes, the first of which he filled with earth, the second
-<span class="pagenum"><a name="Page_36" id="Page_36">[36]</a></span>with the bones of dead men, and in the third he put a
-quantity of the gold which he had discovered in the trunk.
-"Friend," said he, addressing the carpenter, "we will eat
-three cakes, composed of the best meat in my house. Chuse
-which you will have." The carpenter did as he was
-directed, he took the cakes and weighed them in his hand,
-one after another, and finding that the earth weighed
-heaviest, he chose it. "And if I want more, my worthy
-host," added he, "I will have that"&mdash;laying his hand upon
-the cake containing the bones. "You may keep the third
-cake yourself." "I see clearly," murmured the host, "I
-see very clearly that God does not will the money to be
-returned to this wretched man." Calling, therefore, the
-poor and infirm, the blind and the lame, and opening the
-cake of gold in the presence of the carpenter, to whom he
-spoke, "Thou miserable varlet, this is thine own gold.
-But thou preferredst the cake of earth and dead men's
-bones. I am persuaded, therefore, that God wills not that
-I return thee thy money." Without delay, he distributed
-the whole among the paupers, and drove the carpenter
-away in great tribulation.'</p></blockquote>
-
-<p>So much for the story, which is indeed rather
-long to be quoted in so small a book. But listen
-now to the application:&mdash;</p>
-
-<blockquote>
-
-<p>'My beloved, the carpenter is any worldly-minded man;
-the trunk of the tree denotes the human heart, filled with
-the riches of this life. The host is a wise confessor. The
-cake of earth is the world; that of the bones of dead men
-is the flesh; and that of gold is the kingdom of heaven.'</p></blockquote>
-
-<div class="sidenote">Chaucer and
-Boccaccio.</div>
-
-<p>The modern novel could have no beginning in a
-literature so far removed from ordinary life as the
-romances, so brief in narration, so pious in ideal<span class="pagenum"><a name="Page_37" id="Page_37">[37]</a></span>
-as the Gesta. Something more of flesh and blood,
-something of coarser grain than dreams, on the
-one hand, and on the other something fuller
-fleshed than the skeletonic anecdote (however
-marrowy its bones) was needed to produce it. It
-needed men and women, and it needed a more
-delicate narrative form, portraiture, and the fine
-art of story-telling, Chaucer, and Boccaccio.
-Chaucer, for all that he wrote in verse, was not
-a <i>trouveur</i> when he was at his best. Boccaccio
-was not a collector of anecdotes. The new
-classical learning had given them humaner outlooks.
-The attitude of the <i>Canterbury Tales</i> is
-not that of the <i>Song of Roland</i>, or the <i>Morte
-Darthur</i>; the attitude of the <i>Decameron</i> is not
-that of the Gesta. Chaucer and Boccaccio, sometimes
-at least, were plain men, pleasantly conscious
-of their humanity, telling stories to amuse their
-friends.</p>
-
-<p>Chaucer was a middle-class Englishman,
-Boccaccio a middle-class Italian. They both
-wrote in languages that were scarcely older than
-themselves, in languages that were rather popular
-than learned. They were both in a sense mediators
-between the classical culture and their own
-people. There the resemblance ends, and their
-personal characters begin to seal the impressions
-they made on their respective literatures. They
-represent two quite distinct advances in the art of
-story-telling, the one in material, the other in<span class="pagenum"><a name="Page_38" id="Page_38">[38]</a></span>
-technique. In both of them there is a personal
-honesty of workmanship that makes their work
-their own. The names of the <i>trouveurs</i> are lost,
-or, at least, not connected with what they did.
-They were workers on a general theme, and
-counted no more in the production of the whole
-than the thousand men who chiselled out each
-his piece of carving round the arches of Notre
-Dame. They were the tools of their nations.
-Chaucer and Boccaccio were men whose workmanship
-had its special marks, its private personality.
-They were artists in their own right and not
-artisans.</p>
-<div class="illuspage"><a id="chaucer"></a>chaucer</div>
-<div class="figcenter">
-<img src="images/i_038f.jpg" width="400" height="636" alt="" />
-<div class="caption">GEOFFREY CHAUCER</div>
-</div>
-
-<div class="sidenote">Chaucer.</div>
-
-<p>Chaucer's was a fairly simple nature. He seems
-to have taken to Renaissance fashions just as he
-took to Renaissance learning, without in the least
-disturbing the solid Englishness of his foundation.
-He married a Damsell Philippa without letting his
-marriage interfere with an ideal and unrequited
-passion like that of Petrarch for Laura. He had
-Jean de Meung's own reverence for the classics.
-'Go litel book, go litel my tragedie,' he says in
-'<i>Troilus and Criseyd</i>,</p>
-
-<div class="center"><div class="poem"><div class="stanza">
-<div class="i0">'And kiss the steppes, wher-as thou seest pace</div>
-<div class="i0">Virgil, Ovyde, Omer, Lucan, and Stace.'</div>
-</div></div></div>
-
-<p class="noin">And yet few men have about them less of a
-classical savour. He may well have liked 'at
-his beddes heed</p>
-
-<div class="center"><div class="poem"><div class="stanza">
-<div class="i0">'Twenty bokes clad in blak or reed,</div>
-<div class="i0">Of Aristotle and his philosophye,'</div>
-</div></div></div>
-
-<p class="noin"><span class="pagenum"><a name="Page_39" id="Page_39">[39]</a></span>
-but he was a man of the true 'Merry England,'
-when oxen were roasted whole on feast-days, and
-pigs ran in the London streets. He followed the
-Court, but he knew the populace. His father
-was a vintner in Thames Street, and in the Cheapside
-taverns Chaucer found some of the material
-that his travels and learning taught him how to
-use. On St. George's day 1374 he was granted
-a pitcher of wine daily for life by his Majesty
-Edward the Third. It is probable that he met
-Petrarch at Padua. These two facts seem to me
-to present no very hollow portrait of the man.</p>
-
-<div class="sidenote">Portraiture.</div>
-
-<p>He brought into the art of story-telling a new
-clearness of sight in looking at other people and at
-the manners of the time. The romances had not
-represented contemporary life, but rather contemporary
-ideals. No one can pretend to find in
-Lancelot, in Roland, in Isoud of the White
-Hands, character-sketch or portrait. Lancelot is
-the perfect knight, Roland the perfect warrior,
-Isoud the beautiful woman. They were not a
-knight, a warrior, a woman. Those who heard the
-tales used the names as servant-girls use names
-in modern novels of plot, as pegs on which to
-hang their own emotions and their own ambitions.
-The lady who listened with her chin upon her
-hands as the <i>trouveurs</i> chanted before her, took
-herself the part of Isoud, and gave her lover or
-the lover for whom she hoped the attributes of
-Tristram. The jack-squire listening near the foot<span class="pagenum"><a name="Page_40" id="Page_40">[40]</a></span>
-of the table himself felt Roland's steed between
-his legs. These names of romance were qualities
-not people. The Wife of Bath is a very different
-matter.</p>
-
-<div class="center"><div class="poem"><div class="stanza">
-<div class="i0">'In al the parisshe wyf ne was ther noon</div>
-<div class="i0">That to th' offering bifore hir sholde goon;</div>
-<div class="i0">And if ther dide, certeyn, so wrooth was she,</div>
-<div class="i0">That she was out of alle charitee.</div>
-<div class="i0">Hir coverchiefs ful fyne were of ground;</div>
-<div class="i0">I dorste swere they weyeden ten pound</div>
-<div class="i0">That on a Sonday were upon hir heed.</div>
-<div class="i0">Hir hosen weren of fyn scarlet reed,</div>
-<div class="i0">Ful streite y-teyd, and shoos ful moiste and newe.</div>
-<div class="i0">Bold was hir face, and fair, and reed of hewe.</div>
-<div class="i0">She was a worthy womman al hir lyve,</div>
-<div class="i0">Housbondes at chirche-dore she hadde fyve,</div>
-<div class="i0">Withouten other companye in youthe;</div>
-<div class="i0">But therof nedeth nat to speke as nouthe.</div>
-<div class="i0">And thryes hadde she been at Jerusalem;</div>
-<div class="i0">She hadde passed many a straunge streem;</div>
-<div class="i0">At Rome she hadde been, and at Boloigne,</div>
-<div class="i0">In Galice at seint Jame, and at Coloigne.</div>
-<div class="i0">She coude much of wandring by the weye;</div>
-<div class="i0">Gat-tothed was she, soothly for to seye.</div>
-<div class="i0">Upon an amblere esily she sat,</div>
-<div class="i0">Y-wimpled wel, and on hir heed an hat</div>
-<div class="i0">As brood as is a bokeler or a targe;</div>
-<div class="i0">A foot-mantel aboute hir hipes large,</div>
-<div class="i0">And on hir feet a paire of spores sharpe.</div>
-<div class="i0">In felawschip wel coude she laughe and carpe.</div>
-<div class="i0">Of remedyes of love she knew perchaunce,</div>
-<div class="i0">For she coude of that art the olde daunce.'</div>
-</div></div></div>
-
-<p class="noin">She is there, solid, garrulous, herself. She does
-not get husbands because she is a worshipped
-goddess, but because she is a practical woman.<span class="pagenum"><a name="Page_41" id="Page_41">[41]</a></span>
-Bold indeed would be the lady who in imagination
-played her part. The Wife is no empty
-fancy dress in which we move and live; she is
-well filled out with her own flesh, and we watch
-her from outside as we would watch a neighbour.
-Hers is no veil of dreams, but a good and costly
-one, bought at Bristol Fair by one or other of
-her five husbands whom she has badgered into
-getting it.</p>
-
-<p>Story-tellers before Chaucer seemed scarcely
-to have realised that men were more than good or
-bad, brave or coward. You hated a man, or you
-loved him, laughed at, or admired him; it never
-occurred to you to observe him. Every man was
-man, every woman woman. It was not until the
-Renaissance that modern story-telling found one
-of its motives, which is, that there are as many
-kinds of man and woman as there are men and
-women in the world. Then, at last, character
-and individuality became suddenly important.
-Passion, reverence, charm had existed before in
-story-telling. To these was now added another
-possibility of the art in portrait painting. So
-was the modern world differentiated from the dark
-ages; blinking in the unaccustomed light, men
-began to look at one another. In painting, almost
-simultaneously with literature, the new power
-found expression. The Van Eycks were alive
-before Chaucer was dead, and in the careful, serene
-painting of 'John Arnolfini and his Wife,' is the<span class="pagenum"><a name="Page_42" id="Page_42">[42]</a></span>
-observant spirit of the <i>Canterbury Tales</i>. That
-woman standing there in her miraculously real
-green robe, her linen neat upon her head, her hand
-laid in her husband's, and her eyes regarding his
-pious, solemn gesture as if she had consented in
-her own mind to see him painted as he wished,
-and not betray her sense of humour, the man, the
-pattens on the floor, the little dog, and the detailed
-chandelier, are all painted as if in Chaucer's
-verse. The identity of them is the amazing thing;
-their difference from all the other men and women
-of the town, the difference of their room from all
-other rooms, and their little dog from all other
-little dogs. To compare that married couple
-with any knight and lady carved in stone, hands
-folded over breasts, on a tomb in an old church,
-is to compare the modern with the medi&aelig;val, and
-the Wife of Bath with Guenevere or the Wife of
-Sir Segwarides.</p>
-
-<div class="sidenote">Prose and
-verse.</div>
-
-<p>After Chaucer, narrative scarcely developed
-except in prose. Scott, indeed, nearly five centuries
-later, wrote his first tales in verse, but the rhyming
-story-teller disappeared in the greater author
-of the Waverley Novels.<a name="FNanchor_3_3" id="FNanchor_3_3"></a><a href="#Footnote_3_3" class="fnanchor">[3]</a> Chaucer himself is
-<span class="pagenum"><a name="Page_43" id="Page_43">[43]</a></span>interesting for marking the transition. He had
-many attributes of later narrative, in his round
-English humour, in his concern with actual life,
-although in this essay I have only needed him to
-illustrate the beginnings of the portrait-making
-that has since become so important a byway of
-the art. But while his verse in the <i>Canterbury
-Tales</i> has the effect of good prose, his prose,
-excellent elsewhere, is here unwieldy and beyond
-his governance. He expressed the new attitude
-in the old way; but when he was only nine years
-old, there had been written in Italy prose tales
-that have hardly been excelled as examples of the
-two forms of the short story. Chaucer was born in
-1340. In 1349 Boccaccio finished the <i>Decameron</i>.</p>
-
-<div class="sidenote">Boccaccio.</div>
-
-<p>Boccaccio had a more intricate mind than
-Chaucer's, and a more elaborate life. He is said
-to have been an illegitimate son of a Florentine
-merchant and a Frenchwoman, and the two nations
-certainly seem to have contributed to his character.
-He spent six years of his youth apprenticed to a
-merchant in Paris, forsook business, and was sent
-to learn law, and only in the end persuaded his
-father to let him devote himself to books. He
-had a knowledge of the world uncommon even in
-his day, and a knowledge of letters that was rare.
-He was something of a scholar, something of a
-courtier, and, particularly, something of a poet.
-Sentence after sentence in the <i>Decameron</i> glides
-by like a splash of sunlight on a stream with<span class="pagenum"><a name="Page_44" id="Page_44">[44]</a></span>
-floating blossoms. I must quote one of his poems
-in Rossetti's most beautiful translation:&mdash;</p>
-
-<div class="center"><div class="poem"><div class="stanza">
-<div class="i0">'By a clear well, within a little field</div>
-<div class="i2">Full of green grass and flowers of every hue,</div>
-<div class="i2">Sat three young girls, relating (as I knew)</div>
-<div class="i0">Their loves. And each had twined a bough to shield</div>
-<div class="i0">Her lovely face; and the green leaves did yield</div>
-<div class="i2">The golden hair their shadow; while the two</div>
-<div class="i2">Sweet colours mingled, both blown lightly through</div>
-<div class="i0">With a soft wind for ever stirred and still'd.</div>
-<div class="i0">After a little while one of them said</div>
-<div class="i2">(I heard her), 'Think! If, ere the next hour struck,</div>
-<div class="i2">Each of our lovers should come here to-day,</div>
-<div class="i0">Think you that we should fly or feel afraid?'</div>
-<div class="i2">To whom the others answered, 'From such luck</div>
-<div class="i4">A girl would be a fool to run away.'</div>
-</div></div></div>
-
-<p>He could write a poem like that; he could write
-the <i>Decameron</i>; he could write books of greater
-impropriety; and at the end of his life could
-beg his friends to leave such books alone, devoting
-himself to the compilation of ponderous works
-of classical learning. There is a legend of a deathbed
-vision of Judgment where Boccaccio figured,
-which, being reported to him, nearly gave the
-wit, the scholar, and the gallant the additional
-mask of the Carthusian religious.</p>
-<div class="illuspage"><a id="boccaccio"></a>boccaccio</div>
-<div class="figcenter">
-<img src="images/bocaccio.jpg" width="400" height="629" alt="" />
-<div class="caption">GIOVANNI BOCCACCIO</div>
-</div>
-
-<p>But the Boccaccio of the <i>Decameron</i> was
-the mature young man, of personal beauty, and
-nimble tongue, a Dioneo, who had his own way
-with the company in which he found himself, and
-was licensed, like a professional jester, to say the
-<span class="pagenum"><a name="Page_45" id="Page_45">[45]</a></span>most scandalous things. He knew the rich colour,
-classical learning, and jollity of morals of the Court
-of Naples. Here he heard the travelling story-tellers,
-and perhaps learnt from them a little
-of the art of narrative. He knew the <i>Gesta
-Romanorum</i>, and began to collect tales himself with
-the idea of making some similar collection. Noting
-story after story that he heard told (for it would
-be ridiculous to reason from the widespread origin
-of his tales that he had a stupendous knowledge
-of the world's books), he wrote them with a perfect
-feeling for value and proportion. In him the
-story-teller ceased to be an improviser. In his
-tales the longwindedness of the <i>trouveurs</i> was
-gone, gone also the nakedness of the anecdote.
-He refused to excuse them with the moral tags
-of the Gesta. These new forms were not things
-of utility that needed justification; they were
-things of independent beauty.</p>
-
-<div class="sidenote">His
-story-telling.</div>
-
-<p>Boccaccio was intent simply on the art of telling
-tales. He knew enough of classical literature
-to feel the possible dignity and permanence of
-prose, and he told his stories as they were told to
-him in a supple, pleasant vernacular that obeyed
-him absolutely and never led him off by its own
-strangeness into byways foreign to the tales and
-to himself. He found his material in anecdotes
-of current gossip, like Cecco Angiolieri's misadventure
-with his money, his palfrey, and his
-clothes, and in popular tales like that of the overpatient<span class="pagenum"><a name="Page_46" id="Page_46">[46]</a></span>
-Griselda. He took it in the rough and
-shaped it marvellously, creating two forms, the
-short story proper, the skilful development of a
-single episode, and the little novel, the French
-<i>nouvelle</i>, a tale whose incidents are many and
-whose plot may be elaborate. From his day to
-our own these two forms have scarcely altered,
-and in the use of both of them he showed that
-invaluable art, so strenuously attained by later
-story-tellers, of compelling us to read with him to
-the end, even if we know it, for the mere joy of
-narrative, the delight of his narrating presence.
-We are so well content with Chaucer's gorgeous
-improvisations that we never ask whether this piece
-or that is relevant to the general theme. But in
-Boccaccio there are no irrelevancies, praise that can
-be given to few story-tellers before the time of the
-self-conscious construction of men like Poe, and
-the austere selection of men like M&eacute;rim&eacute;e and
-Flaubert.</p>
-
-<div class="sidenote">Importance
-of framework
-in
-books of
-short tales.</div>
-
-<p>Even without their setting his tales would have
-been something memorable, something that lifted
-the art to a new level and made less loving workmanship
-an obvious backsliding. But stories put
-together do not make good books. The <i>Cent
-Nouvelles Nouvelles</i> are very short and make a
-collection of anecdotes. The <i>Exemplary Novels</i>
-of Cervantes are very long and stand and fall each
-one alone. But the <i>Canterbury Tales</i> are the
-better for that merry company on pilgrimage.<span class="pagenum"><a name="Page_47" id="Page_47">[47]</a></span>
-And when Queen Joan of Naples, profligate,
-murderess, and bluestocking, asked Boccaccio to
-put his stories in a book, it was well that he
-should have the plague of 1348 to set as purple
-velvet underneath his gems&mdash;the morality inseparable
-from the tales was so simple and so
-careless. Boccaccio's attitude was that of his age.
-Man has wants: if he can satisfy them, good: if
-not, why then it may ease his sorrow to hear it
-professionally expressed:&mdash;'Help me,' as Chaucer
-says:&mdash;</p>
-
-<div class="center"><div class="poem"><div class="stanza">
-<div class="i0">'Help me that am the sorwful instrument</div>
-<div class="i0">That helpeth lovers, as I can, to pleyne!'</div>
-</div></div></div>
-
-<p>As for good fortune, it is taken as na&iuml;vely as
-by the topers in the song:&mdash;</p>
-
-<div class="center"><div class="poem"><div class="stanza">
-<div class="i0">'Maults gone down, maults gone down</div>
-<div class="i0">From an old angel to a French crown.</div>
-<div class="i0">And every drunkard in this town</div>
-<div class="i0">Is very glad that maults gone down.'</div>
-</div></div></div>
-
-<p class="noin">When Troilus is happy with Cressida, Chaucer
-smiles aside:&mdash;'With worse hap God let us never
-mete.' And Boccaccio, after describing a scene
-that in England at the present day would be the
-prelude to a case at law, and columns of loathsomely
-prurient newspaper reports, ejaculates with
-simple piety:&mdash;'God grant us the like.' The
-<span class="pagenum"><a name="Page_48" id="Page_48">[48]</a></span><i>Decameron</i>
-owes much of its dignity and permanence
-to its double frame, to the Court of
-Story-telling in the garden on the hill, and to the
-deeper irony that places it, sweet, peaceful, and
-insouciant, in the black year of pestilence and
-death.</p>
-
-<hr class="chap" />
-
-<h2>THE ROGUE NOVEL</h2>
-
-<hr class="chap" />
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_51" id="Page_51">[51]</a></span></p>
-
-<h3>THE ROGUE NOVEL</h3>
-
-<div class="sidenote">Democracy
-in literature.</div>
-
-<p class="noin"><span class="smcap">Few</span> characters in literature have had so large or
-so honourable a progeny as the gutter-snipe. If
-the Kings' daughters of High Romance, charming,
-delicate creatures, had only wedded with Kings'
-sons, as delicately fashioned as themselves, we
-should never have known the sterling dynasty of
-the Tom Joneses and the Humphry Clinkers,
-with their honest hearts and coarse hides warranted
-to wear. All those Kings of men, whose thrones
-were beer-barrels, whose sceptres, oaken cudgels,
-whose perennial counsellor was Jollity, whose
-enemy, Introspection, would never have come to
-their own, and indeed would never have been born,
-if it had not been for the sixteenth century entry
-of the rascal into the Palace gardens, for the
-escapades of such shaggy-headed, smutfaced, barefooted
-urchins as Lazarillo de Tormes.</p>
-
-<p>To such rogues as he must be attributed much
-of our present humanity; for until we could laugh
-at those of low estate, we held them of little
-account. There is small mention made of serving-men
-in the <i>Morte Darthur</i> or the <i>Mabinogion</i>,
-and when, in the <i>Heptameron</i> of Margaret of
-Navarre, we hear of the drowning of a number of<span class="pagenum"><a name="Page_52" id="Page_52">[52]</a></span>
-them in trying to render easy the passage of their
-masters through the floods, the comment is
-extremely short: 'One must not despair for the
-loss of servants, for they are easy to replace.' On
-a similar occasion 'all the company were filled
-with a joy inestimable, praising the Creator, who,
-contenting himself with serving-men, had saved
-the masters and mistresses,' an index alike to the
-ferocity they still attributed to God and the
-rather exclusive humanity of themselves. Do
-you not think with sudden awe of the revolution
-to come? Do you not hear a long way off the
-trampling of a million serving-men, prepared to
-satisfy God with other lives? It is a fine contrast
-to turn from these queenly sentences to this little
-book, the autobiography of a beggar, who thinks
-himself sufficiently important to set down the
-whole truth about his birth, lest people should
-make any mistake. 'My father, God be kind to
-him, had for fifteen years a mill on the river of
-Tormes.... I was scarcely eight when he was
-accused of having, with evil intent, made leakage
-in his check sacks.... Letting himself be surprised,
-he confessed all, and suffered patiently the
-chastisement of justice, which makes me hope
-that he is, according to the Gospel, of the number
-of those happy in the Glory of God.' No very
-reputable parentage this, in a day when it was
-the fashion to derive heroes from Charlemagne
-or Amadis.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_53" id="Page_53">[53]</a></span></p>
-
-<div class="sidenote"><i>Lazarillo
-de Tormes.</i></div>
-
-<p>It is a short step from the ironic to the sincere.
-The author of the book is laughing at his hero,
-and makes a huge joke of his pretensions. But to
-recognise, even in jest, that a vagabond rogue
-could have pretensions, or indeed any personal
-character at all beyond that of a tool in the hand
-of whoever was kind enough to use him, was to
-look upon him with a humaner eye and, presently,
-to recognise him in earnest as a fellow creature.
-It seems to me significant that the first rogues in
-our literature should come from Spain, a country
-that has never quite forgotten its Moorish occupation.
-In the Spanish student, who, so tradition
-says, wrote <i>Lazarillo</i> while in the University of
-Salamanca, there must have been something of
-the spirit of the race that lets the hunchback tell
-his story to the Caliph, and is glad when the son
-of the barber marries the daughter of the Grand
-Vizier. For, joke as it is, the book is the story of
-a beggar, told as a peculiarly fearless and brazen
-beggar would tell it, without suggesting or demanding
-either condescension or pity.</p>
-
-<div class="sidenote">The morality
-of the
-underworld.</div>
-
-<p>There is genius in the little book. Its author
-perhaps did better than he meant, for he brings
-on every page the moral atmosphere of the underworld,
-the old folk-morality, the same in sixteenth-century
-Spain as in the oldest tales of sagacity
-and cunning. Lazarillo's shameless mother apprentices
-him to a blind beggar who promises to
-treat him like a son and begins his education at<span class="pagenum"><a name="Page_54" id="Page_54">[54]</a></span>
-once. He takes the boy to a big stone on the
-outskirts of the town, and bids him listen to the
-noise within it. The boy puts his head close
-to the stone to hear the better, and the old rascal
-gives him a thundering blow, which, the stone
-being an admirable anvil, nearly cracks his skull.
-That is his first lesson ... never to be unsuspicious
-... and it is as characteristic of the
-others as of <i>Reynard the Fox</i>.</p>
-
-<p>There never was so excellent a beggar as
-Lazarillo's master; no trick of the trade was
-unknown to him. As a fortune-teller, he could
-prophesy what his victims wished to hear. As
-a doctor he had his remedies for toothache, and
-for fainting-fits; not an illness could be mentioned
-but he had a physic ready to his hands. Then
-too, 'he knew by heart more prayers than all the
-blind men of Spain. He recited them very distinctly,
-in a low tone, grave and clear, calling the
-attention of the whole church; he accompanied
-them with a posture humble and devout, without
-gesticulations or grimaces of mouth, after the
-manner of those blind men who have not been
-properly brought up.' Indeed his only fault was
-avarice. 'He was not content with making me
-die of hunger,' says his pupil; 'he was doing the
-same himself.'</p>
-
-<p>Under such a master Lazarillo's wits sharpen
-quickly. 'A fool would have been dead a
-hundred times; but by my subtlety and my good<span class="pagenum"><a name="Page_55" id="Page_55">[55]</a></span>
-tricks, I always, or mostly (in spite of all his care),
-succeeded in getting hold of the biggest and best
-portion.' Lazarillo becomes as astute a rascal as
-his teacher, and, living fairly and squarely in the
-conditions of the underworld, his villainy does not
-damp his spirits, or disturb his peace of nights.
-I was reminded of him by a young tramp with
-whom I walked in the north country, a rogue with
-as merry a heart as he, and a similar well-fitting
-morality. With me, from whom he knew there
-was nothing to gain but good fellowship, he was
-a good fellow, walked with a merry stride,
-whistled as he went, sang me songs in the Gaelic
-of his childhood, and told me of the jolly tricks he
-had played with a monkey he had brought from
-over sea. We walked like men in the sunshine.
-But when, beyond a turn in the road, he saw some
-person coming a little better dressed, why then
-his face flashed into a winking melancholy, his
-stride degenerated as if by magic into a slouch,
-and it was odd if his mean figure and despairing
-hand did not attract a copper, for which he would
-call down a blessing. Then, as soon as we were
-out of sight of his benefactor, he would resume
-his natural walk and burst again into whistling
-and merriment. Lazarillo is as frank as he. He
-recognises his needs (Hunger is not an easy fellow
-to ignore), and would be much surprised if you
-denied his right to satisfy them. Nor is he disappointed
-in you. Every honest man must love<span class="pagenum"><a name="Page_56" id="Page_56">[56]</a></span>
-a rogue, and you are as consciencelessly glad as
-himself when Lazarillo, by kneeling before him
-and sucking the liquor through a straw, diddles
-the blind man who greedily guards the wine bowl
-between his ragged knees. You feel that he has
-but his due when he happens upon a wife and
-a living and (if you read the continuation of his
-history<a name="FNanchor_4_4" id="FNanchor_4_4"></a><a href="#Footnote_4_4" class="fnanchor">[4]</a>) find nothing blameworthy in the fact
-that he spends his last years in the clothes and
-reputation of a dead hermit, subsisting on the
-charity of the religious.</p>
-
-<div class="sidenote">The form
-of the
-rogue novel.</div>
-
-<p>I have talked at some length about the contents
-of this little book in order to illustrate the new
-material then brought into story-telling. Let me
-now consider the new form that came with it.
-<i>Lazarillo de Tormes</i> was a very simple development
-from the plain anecdote or merry quip of
-folklore or gossip, which was, as we have seen in
-the last chapter, one of the popular early forms of
-narrative. Boccaccio raised the anecdote to a
-higher level of art by giving it a fuller technique
-and expanding it into the short story. The
-inventors of the rogue novels achieved a similar
-result by stringing a number of anecdotes together
-about a particular hero, making as it were cycles
-of anecdotes comparable in their humbler way
-with the grand cycles of romance. Lazarillo himself
-is not an elaborate conception, but simply
-<span class="pagenum"><a name="Page_57" id="Page_57">[57]</a></span>a fit rogue to play the main part in a score or so
-of roguish exploits, idly following one another as
-they occurred to the mind of the narrator. His
-life is a jest-book turned into a biography, a
-collection of anecdotes metamorphosed into a
-novel.</p>
-
-<div class="sidenote">Its satirical
-material.</div>
-
-<p>The new form gave story-telling a wider scope.
-In writing a collection of anecdotes it was difficult
-to realise the hero who was no more than a name
-that happened to be common to them all. It was
-impossible to make much of the minor characters
-who walk on or off the tiny stage of each adventure.
-But in stringing them along a biography,
-in producing instead of a number of embroidered
-exploits a single embroidered life, there need be
-no limit to the choice and elaboration of the embroidery.
-Though the hero was no more than a
-quality, a puppet guaranteed to jump on the pull
-of a string, the setting of his life turned easily
-into a satirical picture of contemporary existence,
-and satire became eventually one of the principal
-aims with which such novels were written.</p>
-
-<p>The low estate of the rogue novel's hero made
-satire from his lips not only easy but palatable.
-In writing the opinions of a rogue you can politely
-assume that his standpoint is not that of his
-readers. For that reason they can applaud the
-rascal's wit playing over other people, or, if it
-touches them too closely, regard it with compassion
-as lions might listen to the criticism of jackals.<span class="pagenum"><a name="Page_58" id="Page_58">[58]</a></span>
-<i>Lazarillo</i> contains plenty of good-humoured,
-bantering portraits: the seller of forged indulgences,
-the miserly priest, and particularly the
-out-at-elbows gentleman who walks abroad each
-day to lunch with a rich friend, and is unable on
-his return from his hungry promenade to keep
-from eyeing, and at last from sharing, the rough
-bread that his servant has begged or stolen for
-himself. Lazarillo's merit is that he writes of
-himself <i>&agrave; propos</i> of other people, and never barrenly
-of himself for his own sake. Smollett in writing
-<i>Roderick Random</i> is true to his traditions in getting
-his own back from schoolmasters and the
-Navy Office. And the arms of Dickens, who
-reformed the workhouses in telling the story of
-Oliver Twist, must have had quartered upon them
-the rampant begging bowl of the little Spanish
-rogue.</p>
-
-<p>Now the characteristic language of satire is as
-pointed as the blade of a rapier, and for this we
-owe some gratitude to these rascally autobiographies
-whose plainness of style was nearer talk
-than that of any earlier form of narrative. The
-prose of the picaresque novel has been in every
-age remarkably free from the literary tricks most
-fashionable at the time. When your hero dresses
-in rags you cannot do better than clothe his
-opinions in simplicity. The writing of <i>Lazarillo</i>,
-of <i>Tom Jones</i>, of <i>Captain Singleton</i>, of <i>Lavengro</i>,
-is clear, virile, not at all ornate, the exact opposite<span class="pagenum"><a name="Page_59" id="Page_59">[59]</a></span>
-to that of the Pastorals. Such heroes deliver their
-sentences, like Long Melford, straight from the
-shoulder, and would consider fine writing as so
-much aimless trifling in the air.</p>
-
-<div class="sidenote">Picaresque
-autobiographies.</div>
-
-<p>Mention of <i>Lavengro</i> suggests a paragraph on
-one of the most curious developments to be
-noticed in the history of the art. All that we
-have examined so far have been from truth to
-fiction; this is a movement from fiction to truth.
-Stories of the deeds of a man have become
-romances of the deeds of a hero. A biography
-has changed as we watched it into a tale of
-miracle. Here is a quite different phenomenon.
-An imaginary autobiography that pretends to be
-real, of a rascally hero, makes it possible for
-rogues to write real autobiographies that pretend
-to be imaginary. <i>Lavengro</i> and the <i>Romany
-Rye</i> are two parts of a rogue novel constructed
-like the oldest of the kind. They contain a hero
-somehow put on a different plane from that of
-respectable society, and the books are made up of
-the people he meets and the things they say and
-do to him, or make him do and say. 'Why,'
-says Borrow, whose attitude towards life is as
-confident as Lazarillo's, 'there is not a chapter
-in the present book which is not full of adventures,
-with the exception of the present one, and this
-is not yet terminated.'</p>
-
-<div class="sidenote">The
-development
-of the
-rogue novel.</div>
-
-<p>But Borrow and other makers of confessions
-are not of the direct line, in spite of the roguish<span class="pagenum"><a name="Page_60" id="Page_60">[60]</a></span>
-and adventurous air that clings about them as
-they rest upon our shelves. <i>Lazarillo</i> had many
-sincerer and more immediate flatterers&mdash;Thomas
-Nash, for example, whose <i>Jacke Wilton, or the
-Unfortunate Traveller</i>, holds in itself, as one of
-the earliest pieces of realism in English literature,
-more than enough of interest for an essay. He
-had also many younger brothers at home, and an
-enormous progeny, and it has so happened that
-the influence of the rogue novel on our own
-fiction was exerted through them, and not
-through his early imitations in France and
-England. Cervantes used its form for the adventures
-of Don Quixote and Sancho Panza, and,
-combining the picaresque spirit with that of the
-tales of chivalry, produced the first realistic
-romance. Many lesser writers were content to
-follow Lazarillo's lead without such independent
-ingenuity. They brought up their literary
-children to be heroes after Lazarillo's fashion and
-were proud to have him as a godfather. In their
-hands the rogue novel retained its form and gained
-only a multiplicity of incident, a hundred writers
-earnestly devising new swindles and more exciting
-adventures for the hero, whose personality under
-all their buffetings remained constant to its
-original characteristics. No nation has shown
-more fertility in fancy than the Spanish. We
-owe to Spain half the trap-door excitements, half
-the eavesdropping discoveries, half the ingenious
-<span class="pagenum"><a name="Page_61" id="Page_61">[61]</a></span>plots and counter-plots of the theatre. And
-when we remember that for a hundred and fifty
-years the rogue novel had been one of the most
-popular forms of Spanish literature, we need not
-wonder that Le Sage, in turning over volume after
-volume of the lives of Spanish rascals, should find
-that the Spanish language was an Open Sesame to
-an Ali Baba's cave of opulent invention. Just as
-a hundred forgotten trouveurs chanted the tales of
-the <i>Morte Darthur</i>, before Malory made from their
-songs the epic that we know, so the rogue novel
-had seeded and repeated itself again and again,
-before it met its great man who seized the vitality
-of a hundred bantlings to make a breeched book.</p>
-<div class="illuspage"><a id="sage"></a>sage</div>
-<div class="figcenter">
-<img src="images/lesage.jpg" width="400" height="600" alt="" />
-<div class="caption">ALAIN REN&Eacute; LE SAGE</div>
-</div>
-
-<div class="sidenote">Its
-culmination
-in Le Sage.</div>
-
-<p>Just as Malory was not a Frenchman but an
-Englishman, so Le Sage was not a Spaniard but a
-Frenchman, and a Frenchman in a very different
-age from that which produced his models. The</p>
-
-<div class="center"><div class="poem"><div class="stanza">
-<div class="i4">'Stately Spanish galleons</div>
-<div class="i4">Sailing from the Isthmus,</div>
-<div class="i0">Dipping through the tropics by the palm green shores,</div>
-<div class="i4">With cargoes of diamonds,</div>
-<div class="i4">Emeralds, amethysts,</div>
-<div class="i0">Topazes and cinnamon and gold moidores,'<a name="FNanchor_5_5" id="FNanchor_5_5"></a><a href="#Footnote_5_5" class="fnanchor">[5]</a></div>
-</div></div></div>
-
-<p class="noin">no longer brought the wealth of the Incas to Cadiz
-and Barcelona, but had been burnt as firewood in
-the cabins on the Irish coast. The Elizabethan
-age had come and gone. Cervantes had been
-dead a hundred years. Moli&egrave;re had brought
-<span class="pagenum"><a name="Page_62" id="Page_62">[62]</a></span>comedy to the French stage. Watteau was
-painting, and Boileau was formulating the eighteenth-century
-code of letters, when in a little
-garden summer-house behind a Paris street, Le
-Sage sat at his desk, dipped through Spanish
-books, and wrote with a light heart of the
-people that he knew, disguised in foreign clothes,
-and moving in places he had never seen. He
-made his travels by his own fireside, and the contrast
-between Cervantes' active life and his peaceable
-<i>Galatea</i> is no greater than that between the
-adventurous Gil Blas and Le Sage's sedentary
-industry. His lack of personal experience left
-him very free in the handling of his material, and
-made him just the man to recast the old adventures
-of a century before, to translate them, spilling
-none of their vitality, to a later time, to fill
-them out with a more delicate fancy, to finish
-them with a more fastidious pen, and to build
-from them a new and delicious French book,
-Spanish in colouring, but wholly Parisian in
-appeal.</p>
-
-<p>Gil Blas is a Frenchman in a Spanish cloak, Le
-Sage, as he imagined himself under the tattered
-mantle of Lazarillo. His disguise left him doubly
-licensed for the criticism of contemporary France.
-He was of low estate, so that he could see things
-from below, upside down, and comment upon
-them. His circumstances were Spanish, so that
-he could observe French things, call them by<span class="pagenum"><a name="Page_63" id="Page_63">[63]</a></span>
-Spanish names, and laugh at them without being
-inexcusably impertinent. He had also a very excellent
-technique. Le Sage had read La Bruy&egrave;re
-and La Bruy&egrave;re's translation of Theophrastus, and
-was the better able to allow his hero to take
-the hint from Lazarillo, and use his autobiography
-as an outlet for his social satire. Everything that
-Lazarillo had done, Gil Blas did in a larger and
-more skilful fashion. The book summed up the
-rogue novels in itself, and in its own right brought
-their influence to bear on English narrative.
-Smollett translated it, and it shares with <i>Don
-Quixote</i> the parentage of the masculine novel.</p>
-
-<hr class="chap" />
-
-<h2>THE ELIZABETHANS</h2>
-<hr class="chap" />
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_67" id="Page_67">[67]</a></span></p>
-<h3>THE ELIZABETHANS</h3>
-
-<div class="sidenote">The new
-conditions of
-professional
-story-telling.</div>
-
-<p class="noin"><span class="smcap">Professional</span> story-tellers before the sixteenth
-century seem very far removed from the novelists
-of our circulating libraries. Theirs was a simpler
-patronage; they had but to please one rich man,
-and they could live. The invention of printing
-made them leap suddenly into the conditions of
-modernity. It changed the audience of the
-castle hall into the audience of the world, and
-patrons into the public. A man told his stories
-in his own room. He was not sure of a single
-listener; he might have ten thousand without
-raising his voice or pressing harder with his pen.
-Poets might write for their friends or the Court;
-but Elizabethan story-tellers were already able
-to exist by writing for the booksellers. Middlemen
-were between their audience and themselves.
-They had no chance of excusing the defects of
-their wares by charm of voice or charm of personality,
-unless they could get that charm on paper.
-The characteristics of modern story-telling were
-rapidly appearing; already, as in the case of
-<i>Euphues</i>, a single book might set the fashion for
-a thousand; already the novelist felt his audience
-through his sales. Men like Greene, swift<span class="pagenum"><a name="Page_68" id="Page_68">[68]</a></span>
-'yarkers up' of pamphlets, had to write what the
-Elizabethan public wanted&mdash;with the result that
-there is very little purely English story-telling of
-the period. The Elizabethans wanted silks and
-gold from overseas. They fell in love with what
-was new and strange. They were hungry for all
-countries but their own, and for all times but
-those in which they lived. There never were such
-thieves. They stole from Spain, from France,
-from Italy, from Portugal, and, curiously mixing
-impudence and awe, copied crudely and continually
-from a newly discovered antiquity.</p>
-
-<div class="sidenote">Elizabethan
-borrowings.</div>
-
-<p>There was <i>Paynter's Pallace</i>, peopled with
-characters from the love-tales of France and Italy,
-in whose adventures Elizabethan playwrights
-found a score of plots. And then there was
-<i>Pettie's Pallace</i>, with its delightful title, <i>A petite
-Pallace of Pettie his pleasure</i>, that shows how
-late our language lost its French. Pettie steals
-his tales from the classics, with a most engaging
-air of right of way. Wherever the Elizabethans
-went they carried their heads high and were not
-abashed. They were ready to nod to C&aelig;sar, call
-Endymion a Johnny-head-in-air, and clink a glass
-in honour of Ulysses. All the world was so new
-that Antiquity seemed only yesterday. Classical
-allusion was used with the most lavish hand.
-Progne, inveighing against her husband, explains
-his iniquity as follows:&mdash;</p>
-<blockquote>
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_69" id="Page_69">[69]</a></span>
-
-'He sheweth his cursed cruel kind, he plainly proves
-himself to proceed of the progeny of that traitor Aeneas,
-who wrought the confusion of Queen Dido, who succoured
-him in his distress. It is evident he is engendered of
-Jason's race, who disloyally forsook Medea that made him
-win the golden fleece! He is descended of the stock of
-Demophoon, who through his faithless dealing forced
-Phyllis to hang herself! He seems of the seed of Theseus,
-who left Ariadne in the deserts to be devoured, through
-whose help he subdued the monster Minotaur, and escaped
-out of the intricate labyrinth! He cometh of Nero his
-cruel kind, who carnally abused his own mother Agrippina,
-and then caused her to be slain and ripped open, that he
-might see the place wherein he lay being an infant in her
-belly! So that what but filthiness is to be gathered of
-such grafts? What boughs but beastliness grow out of
-such stems?'</p></blockquote>
-
-<p>And yet, quite undismayed by such family
-connections, so intimate was he with antiquity,
-the story-teller sums up the deeds of his characters
-as though he were a prosecuting counsel,
-and they even now cowering in the dock before
-him.</p>
-
-<blockquote>
-
-<p>'It were hard here, Gentlewoman, for you to give
-sentence, who more offended of the husband or the wife,
-seeing the doings of both the one and the other near in
-the highest degree of devilishness&mdash;such unbridled lust and
-beastly cruelty in him, such monstrous mischief and murder
-in her; in him such treason, in her such treachery; in him
-such falseness, in her such furiousness; in him such devilish
-desire, in her such revengeful ire; in him such devilish heat,
-in her such haggish hate, that I think them both worthy
-to be condemned to the most bottomless pit in hell.'</p></blockquote>
-
-<div class="sidenote">Lyly writes
-for women.</div>
-
-<p>There is something in the style of this, as well<span class="pagenum"><a name="Page_70" id="Page_70">[70]</a></span>
-as in the address to a female reader, that suggests
-the <i>Euphues</i> of John Lyly, published two years
-later. Lyly, alchemist of Spanish magniloquence
-into English euphuism, who settled the style of
-the Elizabethan romance, and brought into it
-many elements still characteristic of English story-telling,
-wrote as well as his letter to 'Gentlemen
-Readers,' and to his 'verrie good friends, the
-Gentlemen Schollers of Oxford,' Epistles dedicatory
-to women&mdash;'To the Ladies and Gentlewoemen
-of England, John Lyly wisheth what they
-would.' They were grateful to him, and since he
-said that he would rather 'lye shut in a Ladye's
-Casket, then open in a Scholler's studie,' there was
-scarce a gentlewoman in London but knew much
-of him by heart, addressed her husband or lover in
-terms his Lucia might have used, and woke nearly
-as eager to read in him as in her looking-glass. His
-was a very modern success. Then, too, the end
-of all his tales was high morality. He winds up
-each with a reflection, and like most English story-telling,
-they contain more of the Warning
-Example than of the Embroidered Exploit. He
-reminds the 'Gentlewoemen of England' that he
-has 'diligently observed that there shall be nothing
-found that may offend the chaste mind with
-unseemly tearmes or uncleanly talke.' And yet
-he wrote of love a hundred years before the
-eighteenth century, and throughout those hundred
-years, and for some fifty afterwards, the chaste<span class="pagenum"><a name="Page_71" id="Page_71">[71]</a></span>
-mind was to be almost disregarded. Mrs. Aphra
-Behn was to pour forth what Swinburne called her
-'weltering sewerage,' and Fielding and Smollett
-were to write, before the chaste mind was to exert
-any very lasting influence on literature. Fielding
-and Smollett wrote for men, while, like an earlier
-Richardson, 'could Euphues take the measure of
-a woman's minde, as the Tailour doth of hir bodie,
-he would go as neere to fit them for a fancie as
-the other doth for a fashion.' Elizabethan women
-must have been less squeamish than their descendants
-on the subject of themselves. For in this
-book planned to fit them, Lyly writes like an
-Elizabethan Schopenhauer:&mdash;'Take from them
-their periwigges, their paintings, their Jewells,
-their rowles, their boulstrings, and thou shalt
-soone perceive that a woman is the least part of
-hir selfe.' That is the gentle art of being rude, in
-which so much of early wit consisted. But, as it
-was designed as a 'Cooling Carde for Philautus
-and all fond lovers,' whose affections were misplaced
-or unrequited, the women, accepting not
-without pride responsibility for the disease, must
-have found it easy to forgive him and to smile at
-so impotent a cure.</p>
-
-<div class="sidenote">Euphuism.</div>
-
-<p>The style of Euphues had a much wider influence
-than his matter. Like Pettie's, it is
-precious, but with a preciousness at the same
-time so elaborate and infectious that I am finding
-it difficult even now, in thinking about it, to keep<span class="pagenum"><a name="Page_72" id="Page_72">[72]</a></span>
-from imitating it. Its principle is a battledore-and-shuttlecock
-motion, in which the sense, sometimes
-a little bruised, is kept up between similar
-sounds or words that are not quite puns but
-nearly so. An idea that could be expressed in a
-single very short sentence is expanded as long as
-the breath lasts, or longer, by the insertion of
-separate contrasts, like those used in the intermediate
-lines of one of the forms of Japanese
-poetry. There was something of this in Pettie's
-peroration that was quoted three paragraphs ago;
-and here is an example from Lyly:&mdash;'Alas,
-Euphues, by how much the more I love the high
-clymbing of thy capacitie, by so much the more
-I feare thy fall.' (There is the idea; all that
-follows is its embroidery.) 'The fine Christall is
-sooner erased then the hard Marble; the greenest
-Beech burneth faster then the dryest Oke; the
-fairest silke is soonest soyled; and the sweetest
-wine tourneth to the sharpest Vinegar. The
-Pestilence doth most infect the clearest complection,
-and the Caterpiller cleaveth into the
-ripest fruite: the most delycate witte is allured
-with small enticement unto vice, and most subject
-to yeelde unto vanitie.'</p>
-<div class="sidenote">'Cruditie
-and
-indigestion.'</div>
-<p>Such a style could not but attract a newly
-educated people, still able to marvel at knowledge.
-Its lavishness of information is comparable
-to that generosity of gold and precious
-gems that has been noticed as characteristic of the<span class="pagenum"><a name="Page_73" id="Page_73">[73]</a></span>
-writers of the <i>Mabinogion</i>. The Briton wondered
-at wealth, the Elizabethan at learning. It is not
-surprising that in this state of civilisation a fact-laden
-style should be brought to perfection.
-'It is a sign of cruditie and indigestion,' says
-Montaigne, 'for a man to yeelde up his meat even
-as he swallowed the same: the stomach hath not
-wrought his full operation unlesse it have changed
-forme and altered fashion of that which was given
-him to boyle and concoct.' In Elizabethan
-England, when knowledge was so new and so
-delightful that men did not scruple to invent it, it
-is easy to imagine John Lyly writing with a huge
-Bestiary open to the left of him, and a classical
-dictionary open to the right, from which he might
-dig out metaphors learned and ingenious, and
-present them immediately to his readers without
-putting any undue strain on his own intellectual
-digestion.</p>
-
-<div class="sidenote">Lyly's
-followers.</div>
-
-<p>His imitators were no less numerous than his
-readers. If they could not write they talked his
-peculiar language. If they were novelists they
-wrote in something like his manner, and with
-cheerful consciences used his name as a trade-mark
-to attract his popularity to themselves. Lodge's
-<i>Rosalynde</i> is introduced as <i>Euphues' Golden
-Legacie</i>, and many other stories were connected
-by some ingenious silken thread to Lyly's
-garlanded triumphal car. It is too easy to laugh
-at euphuism. It was the first prophecy of the<span class="pagenum"><a name="Page_74" id="Page_74">[74]</a></span>
-ordered poetic prose in which such delicate work
-has been done in our own time. In the hands
-of Lodge and Greene, who tempered it with homelier
-periods, it showed at once its possibilities
-of beauty. Nor with Lyly was it continued
-pedantry. A golden smile appears sometimes
-beneath the mask. Euphues, crossing to England,
-tells the story of Callimachus to Philautus and the
-sailors, and when he says, 'You must imagine
-(because it were too long to tell all his journey)
-that he was Sea-sick (as thou beginnest to be,
-Philautus),' we perceive that Lyly is not always
-to be hidden behind his sentences. The stories
-he introduces, the tale of Callimachus and
-Cassander, or the pretty history of old Fidus and
-his Issida, are as pleasant as the tales of Lodge
-and Greene.</p>
-
-<p>How near he was to being a story-teller may be
-seen from the work of these two men. They
-tried to imitate him in everything; but Greene
-wrote in a hurry for the press, and you could not
-expect Lodge, writing on the high seas, to be as
-consistently euphuistical as an Oxford gentleman,
-holding an appointment from Lord Burleigh, and
-having nothing else to do. Euphuism fell away
-from both journalist and sailor, leaving a pleasant
-glow over their style. They were more intent
-than Lyly on the plain forwarding of the narrative.
-For the long rhetorical harangues they substituted
-shorter, simpler speeches to express the feelings of<span class="pagenum"><a name="Page_75" id="Page_75">[75]</a></span>
-their characters. The harangue was a step from the
-bald statement that so-and-so 'made great dole,'
-and these shorter speeches were a further step from
-the by no means bald declamations on the subject
-of the dole, towards the working up of emotion
-by a closer copy of the action and dialogue in
-which emotion expresses itself. Dialogue was
-yet to be introduced from the theatre. In Lyly it
-meant argument, but in the best of his imitators
-it had become already a tool imperfectly understood
-but sometimes used for the actual progress
-of the tale.</p>
-
-<p>Greene and Lodge illustrate very well the
-characteristics of Elizabethan story-telling.
-<i>Pandosto</i>, <i>Rosalynde</i>, and some of Greene's
-confessions let us know pretty clearly what it
-was that the public of the day found interesting.
-Greene was a Bohemian, 'with a jolley red peaked
-beard' who could 'yark up a pamphlet in a single
-night,' and do it so well that the booksellers were
-glad to pay 'for the very dregs of his wit.' Lodge
-was an undergraduate at Oxford, a pirate, and later
-a very successful physician. Both were, like their
-audiences, exceedingly alive.</p>
-
-<div class="sidenote">Romance
-and
-confession.</div>
-
-<p>In Greene's <i>Pandosto</i> we find reminiscences
-of old romance, classical nomenclature, the influence
-of the Italian <i>novelle</i>, and plenty of the
-wild improbability that still had power over his
-audience. <i>Pandosto</i> is a love pamphlet, and
-after a euphuistic dedication and a little preface<span class="pagenum"><a name="Page_76" id="Page_76">[76]</a></span>
-on jealousy, 'from which oft ensueth bloody
-revenge as this ensuing history manifestly proveth,'
-Greene leads off with, 'In the country of
-Bohemia there reigned a king called Pandosto.'
-Bohemia is an island&mdash;no matter. Pandosto, in
-a most obliging manner, 'to close up the comedy
-with a tragical stratagem,' slays himself at the
-finish&mdash;no matter again. We must remember
-that for the Elizabethans, fortunate people who
-believed in the Lamia and the Boas, probability
-and improbability had no existence as relative
-terms. Everything was credible, and one of the
-joys of romance reading was the exercise of an
-athletic faith. Another was the gathering of
-knowledge, and Greene met this demand with
-books whose breathings of realism illustrate, like
-Nash's <i>Jacke Wilton</i>, the rogue novel in England,
-and give his name a double importance. These
-other books were more personal to their writer,
-and depend more closely on his own life and
-character. Greene was a wild liver with a
-conscience. He enjoyed debauch and the company
-of rogues better than virtue and the society
-of sober citizens. But his conscience oscillated
-between hibernation and wakefulness with a
-periodicity that corresponded to the fulness and
-emptiness of his purse, and in times of poverty
-and righteousness he wrote confessions of his
-own misdoing, and books on the methods of
-rapscallions with whom he consorted, that brought<span class="pagenum"><a name="Page_77" id="Page_77">[77]</a></span>
-him the money to continue on his riotous career,
-and satisfied the curiosity of his public as well as
-his romances had delighted their imaginations.</p>
-
-<p>Lodge, although his work was also various,
-appealed mainly to the latter.</p>
-
-<blockquote>
-
-<p>'Roome for a souldier and a sailer that gives you the
-fruits of his labors that he wrote, in the ocean, when everie
-line was wet with a surge, and every humorous passion
-countercheckt with a storme. If you like it, so; and yet
-I will be yours in duetie, if you be mine in favour. But if
-Momus, or any squinteied asse, that hath mighty eares to
-conceive with Midas, and yet little reason to judge, if he
-come abord our barke to find fault with the tackling, when
-hee knowes not the shrowds, Ile down into the hold, and
-fetch out a rustie pollax, that sawe no sunne this seaven
-yeare, and either well bebast him, or heave the cockescombe
-over boord to feed cods. But curteous gentlemen, that
-favour most, backbite none, and pardon what is overslipt,
-let such come and welcome; Ile into the stewards roome,
-and fetch them a kanne of our best bevradge.'</p></blockquote>
-
-<div class="sidenote"><i>As You Like
-It.</i></div>
-
-<p>That is the way in which Thomas Lodge,
-newly returned to England from piracies on the
-western seas, introduces his <i>Rosalynde</i>. With
-such a preface, you would expect a ruffianly
-tale, full of hard knocks and coarse words, certainly
-not the dainty little pastoral, romantic
-fairy story, found in Euphues' cell, and holding
-lessons of much profit for the guidance of his
-friend's children. The very contrast between its
-buccaneering author and its own fragility is the
-same as that between the pastoral writers and<span class="pagenum"><a name="Page_78" id="Page_78">[78]</a></span>
-their books, between, for example, Cervantes
-of Lepanto and the author of the <i>Galatea</i>,
-between the Sidney who died at Zutphen and
-the author of <i>Arcadia</i>. It is the tale of <i>As You
-Like It</i>, and Shakespeare, in turning it into a
-play, chose the right title for it, since it contains
-every one of the surest baits with which to hook
-an Elizabethan audience. It was brought from
-overseas, and in that time when ships were sailing
-up to London Bridge with all the new-found
-riches of the world, the hint of travel was a sufficient
-promise of delight. It begins with a dying
-knight who leaves a legacy between his sons, and
-its audience had not yet tired of Sir Bevis and Sir
-Isumbras. It has the fairy-tale notion of the
-youngest born, and was not England youngest
-son of all the world? There are beautiful women
-in it, and one of them dresses like a man&mdash;a
-delicious, romantic thing to dream upon. And
-finally, is it not left by Euphues himself, and therefore
-full of profit as of pleasure, of wit as of
-wisdom, and written in something not too far from
-that embroidered manner, as dear to the Elizabethans
-as their new won luxuries, their newly
-imported frivolities.</p>
-
-<hr class="chap" />
-
-<h2>THE PASTORAL</h2>
-
-<hr class="chap" />
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_81" id="Page_81">[81]</a></span></p>
-<h3>THE PASTORAL</h3>
-
-<div class="sidenote">The
-discovery
-and
-exploitation
-of Arcadia.</div>
-
-<p class="noin"><span class="smcap">The</span> Pastoral, whose influence touches even the
-Elizabethan novels not professedly Arcadian, had
-been fished up from sunken antiquity by the early
-scholars of the Renaissance. They were fascinated
-by the serene country pieces of Virgil, and the
-leafy embroideries of Theocritus, and were, of
-course, too newly learned, too eager for the name
-of learning, to be able to apply the old form to
-their own material. Instead, they did their best
-to write not only in a classical manner, but also of
-a classical country. They used Greek names,
-Latin names, any but homespun names of their
-own times. It was not on purpose that Arcadia
-was set by them in the Golden Age; they had
-aimed at a century more prosaic. The best time
-of all the world had a date for them, and
-they did their best to live up to its particular
-antiquity. But in using conventions so different
-from real life, in a time of hurry and stress,
-it was natural that they should be led into daydreams
-of a greater simplicity than their own
-elaborate existence. It was natural, too, that by
-<span class="pagenum"><a name="Page_82" id="Page_82">[82]</a></span>refining character, tempering the wind, and keeping
-the year at its sweetest season, they should
-end in the making of books that were beyond all
-measure artificial. From the time of Boccaccio to
-the time of Cervantes these books had multiplied,
-and become more and more like arrangements of
-marionettes in landscapes dotted with Noah's
-Ark trees, until, when the curate in Don Quixote's
-library defends them to the niece and calls them
-'ingenious books that can do nobody any prejudice,'
-the niece hurriedly replies, 'Oh! good sir,
-burn them with the rest I beseech you; for
-should my uncle get cured of his knight-errant
-frenzy, and betake himself to the reading of these
-books, we should have him turn shepherd, and so
-wander through the woods and fields; nay, and
-what would be worse yet, turn poet, which they
-say is a catching and incurable disease.'</p>
-
-<div class="sidenote">Shepherds'
-plaints.</div>
-
-<p>The niece was right, for when shepherds love
-sweet shepherdesses, it seems that for the benefit
-of a Renaissance public they must pour their
-sorrows out in verse, as elegant and classical as
-may be. No sooner does one shepherd begin his
-song than another joins him and another, until
-there is a chorus of complaining lovers; the infection
-is so virulent that it leaps from man to
-man, and if a shepherd-boy breathe a poem to his
-lass, it is great odds that she will cap it with
-another, and then they will keep it up between
-them like a shuttlecock. The disease is so strong
-indeed that if poor Corydon has no one to cross<span class="pagenum"><a name="Page_83" id="Page_83">[83]</a></span>
-Muses with, it forces Echo herself to answer him
-in rhyme:&mdash;</p>
-
-<div class="center"><div class="poem"><div class="stanza">
-<div class="i0">'In what state was I then, when I took this deadly disease?</div>
-<div class="right">Ease.</div>
-<div class="i0">And what manner of mind which had to that humour a vain?</div>
-<div class="right">Vain.</div>
-<div class="i0">Hath not reason enough vehemence to desire to reprove?</div>
-<div class="right">Prove.</div>
-<div class="i0">Oft prove I but what salve when reason seeks to begone?</div>
-<div class="right">One.</div>
-<div class="i0">Oh! what is it? what is it that may be a salve to my love?</div>
-<div class="right">Love.</div>
-<div class="i0">What do lovers seek for long seeking for to enjoy?</div>
-<div class="right">Joy.</div>
-<div class="i0">What be the joys for which to enjoy they went to the pains?</div>
-<div class="right">Pains.</div>
-<div class="i0">Then to an earnest love what doth best victory end?</div>
-<div class="right">End.'</div>
-</div></div></div>
-
-<p class="noin">These lines are from Sir Philip Sidney's <i>Arcadia</i>,
-which, of course, was not in the Knight's library.
-We are told in advance that they are hexameters.
-How delightfully they scan:&mdash;</p>
-
-<div class="center"><div class="poem">
-<div class="stanza">
-<div>'Wh<span class="above">¯</span>at d<span class="above">˘</span>o l<span class="above">˘</span>ov |
-er<span class="above">¯</span>s se<span class="above">¯</span>ek |
-f<span class="above">¯</span>or l<span class="above">¯</span>ong |
-se<span class="above">¯</span>ekin<span class="above">¯</span>g |
-f<span class="above">¯</span>or t<span class="above">˘</span>o e<span class="above">˘</span>n | j<span class="above">¯</span>oy?</div>
-
-<div class="right">J<span class="above">¯</span>oy.'</div></div>
-</div></div>
-<div class="figcenter">
-<img src="images/i_083.jpg" width="400" height="64" alt="hexameter" />
-</div>
-<p>On the next page a shepherdess 'threw down
-the burden of her mind in Anacreon's kind of
-verses.' And 'Basilius, when she had fully ended
-her song, fell prostrate upon the ground and
-thanked the gods they had preserved his life so
-long as to hear the very music they themselves<span class="pagenum"><a name="Page_84" id="Page_84">[84]</a></span>
-had used in an earthly body.' Presently follows
-a copy of 'Phaleuciaks,' and then Dorus 'had long
-he thought kept silence from saying something
-which might tend to the glory of her, in whom all
-glory to his seeming was included, but now he
-broke it, singing those verses called Asclepiadiks.'
-And they thought the night had passed quickly.</p>
-
-<div class="illuspage"><a id="sidney"></a>sidney</div>
- <div class="figcenter">
-
-<img src="images/sidney.jpg" width="400" height="633" alt="" />
-<div class="caption">SIR PHILIP SIDNEY</div>
-</div>
-
-<div class="sidenote">An apology
-to Sidney.</div>
-
-<p>This is no insult to Sir Philip Sidney, but only
-to the rather exorbitant demands of the form he
-had chosen. His own sonnets vindicate him as
-a poet, and some of them, even Hazlitt owned,
-who did not like him, 'are sweet even to a sense
-of faintness, luscious as the woodbine, and graceful
-and luxurious like it.' Sidney lets us see his own
-attitude in that splendid sentence which begins,
-'Certainly I must confesse my own barbarousnes,
-I neuer heard the olde song of <i>Percy</i> and <i>Duglas</i>
-that I found not my heart mooued more then
-with a Trumpet; and yet is it sung but by some
-blinde Crouder, with no rougher voyce then rude
-stile'; I should be almost sorry that he finished it
-by saying 'which, being so euill apparrelled in the
-dust and cobwebbes of that vnciuill age, what
-would it worke trymmed in the gorgeous eloquence
-of <i>Pindar</i>?' but that it rings with the sincerity
-of his classicism. Taste has changed, and now
-we find his 'barbarousnes' in the question rather
-than in the confession. But the sentence illustrating
-at once his sensitiveness to simplicity and
-his predilection for the classics, shows how genuine
-<span class="pagenum"><a name="Page_85" id="Page_85">[85]</a></span>was the expression that the busy, chivalric diplomatist
-found for himself in the confines of Arcadia.
-The classic metres brought as near as might be
-our Tudor English to 'the language of the Gods.'</p>
-
-<div class="sidenote">The slow
-progress of
-Arcadian
-narrative.</div>
-
-<p>The continual downpour of poetry, the Arcadian
-substitute for rain, was not the only drag on the
-narrative of the pastoral story-tellers. Serenity
-was considered essential, and so, while the story
-was being everlastingly shunted, so that the lovesick
-shepherds might plain, it had also for every
-step it took forward to take another back in order
-to catch again the chosen atmosphere of lovesick
-repose. The result was 'a note of linked sweetness
-long drawn out,' a series of agitated standstills,
-and a narrative impossible to end. Cervantes'
-<i>Galatea</i> was never finished; the last books of
-<i>Arcadia</i> were written by another hand; d'Urf&eacute;
-died before putting an end to <i>l'Astr&eacute;e</i>; and
-Montemor abandoned his <i>Diana</i>.</p>
-
-<p>In the history of story-telling it is not the form
-of the pastoral that is important, but the motive
-that gave it its popularity. We begin to understand
-the motive when we notice that it became
-the fashion to hide real people under the names
-of Corydon and Phyllis, and to put ribboned crooks
-and silver horns into the hands of enemies and
-friends. At first it was the genuine feeling that
-made Boccaccio enshrine his Fiammetta; at the
-end it degenerated into mere privy gossip and
-books uninteresting without their keys; but in<span class="pagenum"><a name="Page_86" id="Page_86">[86]</a></span>
-general it was simply a desire of flattering elaborate
-people into thinking themselves of simple heart. <span class="sni"><span class="hidev">|</span>The motive
-of the
-Pastoral.<span class="hidev">|</span></span>The pastorals were like the paintings of Watteau
-and Lancret, where we find the ladies of a lively
-court playing innocent games under the trees, while,
-if we searched in the brushwood, we should find
-in the soft earth under the brambles the hoofmarks
-of the sporting satyrs. The feelings of author and
-subjects were those of the Vicar of Wakefield's
-family when they sat before the portrait painter:&mdash;'Olivia
-would be drawn as an Amazon, sitting
-upon a bank of flowers, dressed in a green Joseph
-richly laced with gold, and a whip in her hand.
-Sophia was to be a shepherdess, with as many
-sheep as the painter could put in for nothing.'
-Elizabethan ladies liked to think of themselves
-sitting on banks garlanding flowers, troubled
-only by the sweet difficulties of love, and with
-innumerable sheep, since the writer was able to
-put them in so very inexpensively.</p>
-
-<div class="sidenote">Poussin's
-<i>Les Bergers
-d'Arcadie</i>.</div>
-
-<p>There is another artist who, living before
-Cervantes and Sidney were dead, gives in his
-pictures, cleaner and sweeter than Watteau, an
-idea of the pastoral spirit. You can imagine one
-of Watteau's shepherdesses using paint. It would
-be impossible to suspect the same of one of Sidney's,
-or of one of Nicolas Poussin's, that solemn, sweet-minded
-man who was shocked as if by sacrilege
-at Scarron's irreverent treatment of Virgil. There
-is in the Louvre (how many times have I been to<span class="pagenum"><a name="Page_87" id="Page_87">[87]</a></span>
-see it) a picture called 'Les Bergers d'Arcadie.'
-Hazlitt mentions it, most inaccurately as to facts,
-but most precisely as to feeling, in his essay on
-the painter:<a name="FNanchor_6_6" id="FNanchor_6_6"></a><a href="#Footnote_6_6" class="fnanchor">[6]</a>&mdash;'But above all, who shall celebrate
-in terms of fit praise, his picture of the shepherds
-in the Vale of Tempe going out on a fine morning
-in the spring, and coming to a tomb with this
-inscription: <i>Et Ego in Arcadia vixi!</i> The eager
-curiosity of some, the expression of others who
-start back with fear and surprise, the clear breeze
-playing with the branches of the shadowing trees,
-"the valleys low where the mild zephyrs use," the
-distant, uninterrupted, sunny prospects speak (and
-for ever will speak on) of ages past to ages yet to
-come!'</p>
-
-<p>In those sentences Hazlitt, who found the
-written pastoral dull, shows us the very secret of its
-life. In trying to copy the classic country writing,
-it came to be an attempt to reconstruct the time
-that has always been past since the beginning of
-the world. Real shepherds never do and never
-did show fear and surprise and eager curiosity on
-their weather-beaten faces; but then in Arcadia
-is no rain. Sweet, sunny days, soft, peaceful
-nights, green grass, white sheep, and smooth-cheeked
-shepherds Grecian limbed; the whole is
-the convention of a dream. It was the dream of
-busy men in close touch with a life whose end was
-<span class="pagenum"><a name="Page_88" id="Page_88">[88]</a></span>apt to come short and sharp between the lifting
-of a flagon and putting the lips to it. And in
-Sidney's dream especially, there is something of
-the true Renaissance worship of the ancient gods.
-Sidney's dream was of a pastoral life; yes, but to
-him other things in it were more important than
-its rusticity. For him, at least, it must be a life
-where the goatfoot god still moved in the green
-undergrowth, where Diana hunted the white
-fawns, while Silenus tippled in the valley, and
-Apollo looked serenely from the wooded hill.</p>
-
-<div class="sidenote">Conventional
-and
-realistic art.</div>
-
-<p>This was the same art as that of Malory,
-though not that of the chansons or the sagas.
-It is the art in which life is simplified into a
-convention, and human figures worked into a
-tapestry. The pastoral romances are duller than
-those of chivalry, partly, no doubt, because their
-conventions are not home-made but taken as
-strictly as possible from another civilisation, and
-partly because they are too long for their motives&mdash;the
-pattern is repeated too often. But they do
-not represent a dead or a dying art, but rather a
-stage in the infancy of an art that has blossomed
-in our own day, in some of the work of Th&eacute;ophile
-Gautier, for example; in Mr. Nevinson's <i>Plea
-of Pan</i>, in some of the drawings of Aubrey
-Beardsley. Sidney's <i>Arcadia</i> is terribly unwieldy,
-but passage after passage in it breathes a fragrance
-different from anything in the literature of
-realism.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_89" id="Page_89">[89]</a></span>
-
-Indeed it is well to mark thus early the
-distinction between these two arts, the one
-that seeks to show us our own souls, the other
-that shows us life, that one that, using symbols
-disentangled from ordinary existence, can legitimately
-fill books with things beautiful in themselves,
-and the other that reconciles us to ugliness
-by showing us some vital interest, some hidden
-loveliness, some makeshift beauty in things as
-they generally are. The spirit of the one set
-statues of lovely forms in the bedchambers of the
-Grecian women, the spirit of the other praises
-ugly babies to their mothers. Both spirits have
-shown their right to be by the works of art whose
-inspiration they have been. We must only be
-careful not to criticise the art of the one by the
-canons that rule the art of the other. There are
-two worlds, the actual and the ideal. If Tom
-Jones were to open a door by saying 'Open
-Sesame' to it, we should have a right to laugh,
-just as we should be legitimately disappointed if
-Ali Baba were to turn a key and enter the
-robber's treasury in the ordinary way. We cannot
-blame the Arcadian shepherds because they
-are not like the shepherds we meet about the hills,
-any more than we can blame that little kitchen
-slut called Cinderella for riding to a king's ball in
-a gold chariot made of a pumpkin. Truth to an
-ideal is all we may ask of dreams. And the
-pastorals, in spite of their borrowed conventions,<span class="pagenum"><a name="Page_90" id="Page_90">[90]</a></span>
-do hold an ideal, suffocated though it sometimes
-is under an impossible technique, and the weight
-of ornament which is so tempting to those who
-have but newly learned the secrets of its manufacture.</p>
-
-<div class="sidenote">Poetic prose.</div>
-
-<p>Our later Arcadians have not so hampered
-themselves. They have made short stories instead
-of labyrinthine narratives, and they have been
-able, as Sidney tried to do, to disclaim any competition
-with utilitarian homespun literature by
-the use of a poetic prose. In the prose of
-Sidney's <i>Arcadia</i>, imitated from that of Lyly, but
-a little less noisily eccentric, falling perhaps too
-often between poetry and prose, we can see the
-promise of that new prose of ornament perfected
-by the artists of the nineteenth century, a prose
-firm, unshaken by the recurrent rhythms of verse,
-but richer in colour and melody than the prose of
-use.</p>
-
-<hr class="chap" />
-
-<h2>CERVANTES</h2>
-
-<hr class="chap" />
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_93" id="Page_93">[93]</a></span></p>
-
-<h3>CERVANTES</h3>
-
-<div class="sidenote">Prologue.</div>
-
-<p class="noin"><span class="smcap">It</span> is curious how many odds and ends may
-be heaped together and woven into a patchwork
-of thought, by a mind concentrating itself
-upon one idea, and, as if in spite of itself,
-making excursions after each chance butterfly
-and puff of wind, each half promise of real or
-phantom value it perceives. The mind returns
-continually to where it stood, bringing with it
-always something new, like a starling adding to
-its nest, until at last the original idea is so covered
-over with half visualised images, half clarified
-obscurities, dimly comprehended notions, that it is
-itself no longer to be seen but by a reverse process
-of picking away and throwing aside, one by one,
-the accretions that have been brought to it by the
-adventuring mind. For the last hour I have been
-sitting in my easy-chair, a cup of tea at my elbow,
-a pipe in my mouth, a good fire at my feet, trying
-not to let myself stray too far from the consideration
-of Cervantes and his place in the history of
-story-telling. All that hour, without effort,
-almost against my will, my mind has been playing
-about the subject, and bringing straw and scraps
-of coloured cloth, until now the plain notion of<span class="pagenum"><a name="Page_94" id="Page_94">[94]</a></span>
-Cervantes is dotted over and burdened with a
-dozen other things&mdash;a comparison between an
-active life and a bookish one, the relation between
-parody and progress, the mingling of rogue novel
-and romance, Sir Walter Scott, and the remembrance
-of a band of Spanish village musicians.
-Perhaps if I disentangle this superstructure piece
-by piece Cervantes himself will become as visible
-as he intends to allow me to present him.</p>
-
-<hr class="tb" />
-
-<div class="sidenote">An active
-life and a
-bookish one.</div>
-
-<p>Cervantes was one of the men who write books
-in two languages; in literature and in life.
-Indeed, his contribution to his country's history is
-scarcely less vivid than his share in the history of
-story-telling. Cervantes the soldier, losing the
-use of his hand in the naval battle of Lepanto, in
-which he took so glorious a part that the grandiloquent
-Spanish tradition attributed to him, a mere
-private soldier, more than half the merit of the
-victory, is quite as attractive as Cervantes the
-impecunious author, writing plays for the theatre
-and poems for the nobility, collecting taxes for the
-king, pleasing himself with his <i>Galatea</i>, and laying
-literature under an international debt to him for
-his <i>Exemplary Novels</i> and his <i>Don Quixote</i>. Like
-Sir Philip Sidney, he won admiration from his
-contemporaries as much for his personal worth as
-for his intellect. The maimed hand meant to
-them and him as much as any printed books.
-His own life was as romantic as his romance.<span class="pagenum"><a name="Page_95" id="Page_95">[95]</a></span>
-Wherever he had found himself, boarding a
-Turkish galley, plotting for freedom in the
-prisons of Algiers, he had played the game as
-stirringly as d'Artagnan. Don Quixote's patriotism
-was no more obstinate and glamorous than
-his, and Sancho Panza's wisdom was gained in no
-school of harder knocks.</p>
-
-<p>It is not without significance that his first book
-should be a specimen of pastoral romance. The
-<i>Galatea</i> bears no closer relation to workaday life
-than Sir Philip Sidney's <i>Arcadia</i>. This old
-soldier began his career as a man of letters by
-trying to settle upon an estate in Arcady, the
-very country whose cardboard foliage he was
-afterwards to ridicule, and the last book he wrote,
-in spite of the humaner work that had preceded
-it, was a romance not dissimilar from his first.
-Partly this must have been due to the fashion
-of the time; but it is not extravagant to find in
-it an illustration of the wistful manner in which
-men write about their opposites. Men like
-Stevenson, caged in sick rooms, may love to be
-buccaneers on paper. The real adventurers set
-the balance even by imagining themselves tending
-sheep on a smooth grassy slope.</p>
-
-<div class="sidenote"><i>Don Quixote</i>
-no parody.</div>
-
-<p>Cervantes' <i>Galatea</i> is not a great work. Its
-shepherds weep more than Sir Philip Sidney's,
-and sing considerably worse. But it had its
-success, and Cervantes was never anything but
-proud of it, a fact that should not be forgotten in<span class="pagenum"><a name="Page_96" id="Page_96">[96]</a></span>
-remembering his <i>Don Quixote</i>. <i>Don Quixote</i> has
-often been described as a parody of the heroic and
-pastoral romances, which indeed had become a little
-foolish. But Cervantes was not the man to jeer at
-what he loved. Instead, he fills the old skins
-that had held the wine of dreams with the new
-wine of experience. He did not parody the old
-romances, but re-wrote them in a different way.
-Parody laughs and writes a full stop; the art of
-Cervantes, Fielding, and Rabelais ends always in
-a hyphen, a sign that allows all manner of
-developments.</p>
-
-<div class="illuspage"><a id="saavadera"></a>saavadera</div>
-<div class="figcenter">
-<img src="images/saavadera.jpg" width="400" height="619" alt="" />
-<div class="caption">MIGUEL DE CERVANTES SAAVEDRA</div>
-</div>
-
-<div class="sidenote">The
-picaresque
-form.</div>
-
-<p>Cervantes, like Shakespeare, used all the
-resources of his time, and did not disdain to
-profit by other men's experiments. <i>Don Quixote</i>
-owed a triple debt to the common-sensible
-humorous rogue novel invented seventy years
-before, as well as to the more serious tales of
-knights and pastoral life that made his existence
-possible. Thieves and shepherds and paragons
-of chivalry assisted at his birth. The thieves in
-particular were responsible for the design, or lack
-of design, in the construction of the book. The
-rogue novels were made by stringing a series of
-disconnected 'merry quips' along the autobiography
-or biography of a disreputable hero.
-They were like Punch and Judy shows. The
-character of Punch is as stable as his red nose or
-his hump back. His deeds do not change him,
-and, so long as he is always well in the front of
-<span class="pagenum"><a name="Page_97" id="Page_97">[97]</a></span>his stage we ask for no other connecting thread
-in the entertainment than his habit of punctuating
-his conversation with a well-directed log of wood.
-Let him continue his villainous career, let his
-squeaking inhuman voice continue to exult, and
-we are perfectly contented. It was so with the
-rogues, and it is so with <i>Don Quixote</i>. As the
-Bachelor says, 'many of those that love mirth
-better than melancholy, cry out, give us more
-Quixoteries: let but Don Quixote lay on, and
-Sancho talk, be it what it will, we are satisfied.'</p>
-
-<div class="sidenote">Rogue
-novel and
-romance.</div>
-
-<p>Three hundred years after the Bachelor, we too
-are satisfied with Sancho's chatter, and his
-master's Quixoteries, because they are both pretty
-closely connected with humanity. If Don Quixote
-is among the clouds, Sancho Panza sits firm upon
-his donkey, and between the two of them the
-book itself moves spaciously upon a mellowed
-earth. There is a perpetual interplay between
-dignity and impudence, the ridiculous and the
-sublime, and the partners, as if at tennis, lend
-vigour and give opportunity to each other. Sancho
-is not a mere village bellyful of common sense,
-whose business is to make the Knight of the Doleful
-Countenance appear ridiculous. He, too, has his
-delusions; he, too, prefers sometimes those two
-birds twittering distantly in the bush; Romance,
-smilingly enough, has touched his puzzled forehead
-also. And Don Quixote, with ideals no less
-noble than those of Amadis of Gaul or Don<span class="pagenum"><a name="Page_98" id="Page_98">[98]</a></span>
-Belianis of Greece, with notions of life no less
-exaggerated than those in the interminable
-pastorals, is yet a man of blood and bone. His
-ideals and notions are properly fleshed, and are in
-the book as a soul in a body. <i>Don Quixote</i> is
-a book of dreams set upon earth, and earthly
-shrewdness reaching vainly after dreams. The
-rogue novels and the romances were, either of
-them, the one without the other.</p>
-
-<div class="sidenote">The ideal
-not spoilt
-by the
-reality.</div>
-
-<p>We see Don Quixote's adventures with the
-realist's eye of disillusion, and find that external
-perfection does not matter to our dreams. ''Tis not
-the deed but the intent.' The gorgeous charger of
-the knight of chivalry is become a poor old starveling
-hack that should have been horsemeat these
-dozen years. Mambrino's helmet is but a barber's
-bason after all. Lancelot's Guinevere is Dulcinea
-of the Mill. Her feet are large and her shoulders
-one higher than the other. The castle is a wayside
-inn, the routed army a flock of luckless sheep.
-The goatherds do not talk after the fashion of the
-Court, like those in <i>Galatea</i>; but, 'with some
-coarse compliment, after the country way, they
-desired Don Quixote to sit down upon a trough
-with the bottom upwards.' Gone are the rose-flecked
-cloudy pinnacles of dawn; we know them
-now for drenching rain. And yet&mdash;the play's
-the thing, and is not judged by its trappings,
-but by its beating heart. Not one scene in the
-Romances, not one glimpse of the Happy Valley<span class="pagenum"><a name="Page_99" id="Page_99">[99]</a></span>
-in the Pastorals, has ever moved us like this book,
-which is so near life that when we close it we
-seem not to have flown on an enchanted carpet
-from a thousand leagues away, but to have
-stepped merely from one room to another of our
-own existence.</p>
-
-<div class="sidenote">The
-<i>Exemplary
-Novels</i>.</div>
-
-<p>The <i>Exemplary Novels</i> were begun before <i>Don
-Quixote</i>, and published afterwards. They are examples
-rather of a form in story-telling than of
-any particular piety. Cervantes was, he tells us,
-'the first to essay novels in the Castilian tongue,
-for the many novels which go about in print in
-Spanish are all translated from foreign languages,
-while these are my own, neither imitated nor
-stolen.' He took the form of the Italian short
-story, not the episode but the <i>nouvelle</i>, the little
-novel that had inspired the Elizabethans. He
-took this form and filled it with his own material,
-told in his own manner. In thinking of that
-manner I am reminded of the band of Spanish
-village musicians who seemed at first to have no
-obvious connection with my subject. There were
-perhaps a dozen of them grouped on the stage of
-a London music hall, and they played small
-windy tunes, occasionally blaring out with
-trumpets, using a musical scale entirely different
-from our own. I remembered a Japanese I had
-heard playing on a bamboo flute, and then the
-semitones of a little henna-stained flageolet from
-Kairouan. For theirs was Eastern music, and<span class="pagenum"><a name="Page_100" id="Page_100">[100]</a></span>
-I wondered if these Spaniards still owed their
-scale to the old rulers of Granada. They set me
-thinking whether the peculiar movement of
-Cervantes' narrative had not also an Eastern origin.
-The facts favour the supposition. Up to the
-battle of Lepanto the Turks were so far a ruling
-nation as to be the supreme sea-power; until even
-later the most likely of incidents for the use of
-the story-teller was that which happened to
-Cervantes himself&mdash;capture by a Moslem pirate and
-imprisonment in Algiers. Only a hundred years
-had passed since the Moors had been driven from
-Granada. It would indeed be surprising if in
-Cervantes' work we found no sign of Eastern
-influence. 'I tell it you,' quoth Sancho of his tale,
-'as all stories are told in my country, and I cannot
-for the blood of me tell it in any other way,
-nor is it fit I should alter the custom.' Many
-characteristics of Cervantes' narrative remind us
-that he was writing in a country only recently
-freed from the Moors, and in a time when it took
-the united forces of Venice, Spain, and the
-Papacy to beat the Turks at sea.</p>
-
-<div class="sidenote">Oriental
-story-telling.</div>
-
-<p>Cervantes is not ignorant, for example, of the
-literary trick of letting his heroes quote from
-the poets, after the engaging, erudite manner
-of the heroes of the <i>Arabian Nights</i>. Sancho
-Panza's conversation is an anthology of those
-short wisdom-laden maxims that had been the
-staple of Hebrew and Arabic literature. 'Set<span class="pagenum"><a name="Page_101" id="Page_101">[101]</a></span>
-a hen upon an egg'; 'While a man gets he
-never can lose'; 'Where there is no hook, to
-be sure there can hang no bacon'; shrewd Ali and
-careful Hakim exchange such sentences to-day in
-the market-places of the East. But these are
-small things and beside the main point. I want
-to suggest that Cervantes had caught, whether
-in his Algerine prison, or in his Morocco-Spanish
-Spain, the yarning, leisurely, humanity-laden,
-unflinching atmosphere of Oriental story-telling.
-The form of the <i>nouvelle</i>, Eastern in origin, had
-been passed on from Naples to Paris and to
-London, without noticeable improvement, but it
-seems to me that now in Spain it met the East
-again, and was accordingly recreated. It is just
-the element of Eastern narrative, accidental in
-the genius of Cervantes, that makes his examples
-of that form so infinitely more important than
-those of the English Elizabethans. Scott told
-Lockhart that the reading of the <i>Exemplary
-Novels</i> first turned his mind to the writing of
-fiction, and in Scott there is precisely the mood
-of uninterruptible story-telling that Cervantes
-shares with the Princess Scherazada.</p>
-
-<p>The novels are delightful specimens of ambling,
-elaborate narrative, full of the easiest, most confident
-knowledge of humanity, illustrating with
-serene clarity a point of view that is to-day as
-refreshing as it is surprising. The happy endings,
-when the seducer falls in love at sight on meeting<span class="pagenum"><a name="Page_102" id="Page_102">[102]</a></span>
-the seduced of years before, and satisfies all her
-scruples, and turns her sorrow to unblemished joy
-by marrying her, show an ethic of respectability
-no less assured than Richardson's. They are
-enriched by passages whose observation is as
-minute as Fielding's. They are never tales about
-nothing. There is always meat on their bones.
-They are among the few stories that can be read
-on a summer afternoon under an apple-tree, for
-they will bear contact with nature, and are never
-in a hurry. Even if Cervantes had not written
-<i>Don Quixote</i>, the <i>Exemplary Novels</i> would have
-assured him a place in the history of his art.
-There is no cleverness in them, any more than in
-the greater book. The whole body of Cervantes'
-work is an illustration of the impregnable advantage
-that plain humanity possesses over intellect.</p>
-
-<div class="sidenote">The portrait
-of Cervantes.</div>
-
-<p>And now, after these various questions for the
-schoolmen, questions to more than one of which
-the cautious man must answer with Sir Roger, that
-'much might be said on both sides,' let us return
-to the old story-teller himself, who will survive
-by innumerable generations our little praises and
-discussions as he has lived benevolent and secure
-through the centuries that have already passed
-over his grave. The only authentic portrait of
-Cervantes is in his own words. A hundred artists
-have tried to supplement these words with paint, and
-their pictures have at least a family likeness. The
-portrait made by Miss Gavin after a careful comparison<span class="pagenum"><a name="Page_103" id="Page_103">[103]</a></span>
-parison of many others represents very fairly the
-traditional Cervantes type, and does not materially
-belie the lineaments that he describes:&mdash;'He
-whom you here behold, with aquiline visage, with
-chestnut hair, smooth and unruffled brow, with
-sparkling eyes, and a nose arched though well
-proportioned, a silver beard, although not twenty
-years ago it was golden, large moustache, small
-mouth, teeth not important, for he has but six of
-them, and those in ill condition and worse placed
-because they do not correspond the one with the
-other, the body between two extremes, neither large
-nor small, the complexion bright, rather white than
-brown, somewhat heavy-shouldered, and not very
-nimble on his feet; this, I say, is the portrait of
-the author of the <i>Galatea</i> and of <i>Don Quixote de
-la Mancha</i>.' That is the sort of statement of
-himself that an honest humorous man might
-make to a friend. Part of the satisfaction given
-by his books is due to the comfortable knowledge
-that there is a man behind them, a man who knew
-the world and had not frozen in it. Cervantes,
-for all his intimacy with life, never became worldly
-enough to believe in hatred. He assumed that all
-his readers were his friends, and made them so by
-the assumption.</p>
-
-<hr class="tb" />
-
-<div class="sidenote">Epilogue.</div>
-
-<p>No: Cervantes is too simple a man to do anything
-but suffer in discussion. There are men
-whom you know well, who seem to elude you<span class="pagenum"><a name="Page_104" id="Page_104">[104]</a></span>
-like the final mystery of metaphysics when you
-try to talk about them. My history and not Cervantes
-is the clearer for the rags and tatters of
-observation I have picked off him one by one.
-I had put them there myself. It was necessary,
-for the purposes of my book, to notice the
-Eastern character of his story-telling and his
-position between rogue novel and romance, but,
-now that it is done, I am glad to go back to
-him without pre-occupations. There is yet hot
-water in the kettle, and tea in the pot, and four
-hours to spend with <i>Don Quixote</i> before I go to
-bed. Cervantes, at least, will bear me no malice,
-but tell me his story as simply as before I had
-tried to bring it into argument.</p>
-
-<hr class="chap" />
-
-<h2>THE ESSAYISTS' CONTRIBUTION
-TO STORY-TELLING</h2>
-
-<hr class="chap" />
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_107" id="Page_107">[107]</a></span></p>
-
-<h3>THE ESSAYISTS' CONTRIBUTION
-TO STORY-TELLING</h3>
-
-<div class="sidenote">The
-Character.</div>
-
-<p class="noin"><span class="smcap">The</span> detailed, silver-point portrait studies of Fanny
-Burney, the miniatures of Jane Austen, and the
-stronger etchings of Fielding and Smollett, owed
-their existence to something outside the art of
-story-telling, something other than the grave,
-humorous pictures of Chaucer, or the hiding of
-real people under the homespun of lovesick shepherds,
-or the gay autobiographies of swindling
-rogues. They owed it to an art which in its
-beginnings seemed far enough away from any sort
-of narrative. In those happy, thievish times when
-plagiary was a virtue to be cried upon the housetops,
-this art, or rather this artistic form, had been,
-like much else, stolen from antiquity.</p>
-
-<p>When literature was for the first time become
-a fashionable toy, and when, even at Court, a
-gallant or a soldier was far outmatched by a wit,
-the little book of <i>Theophrastus his Characters</i>
-suggested a pastime that offered no less opportunity
-than poetry for the display of nimbleness and
-sparkling fancy. Life had become very diverse
-and elaborate, and how delightful to take one of
-<span class="pagenum"><a name="Page_108" id="Page_108">[108]</a></span>
-its flowerings, one man, one woman, of a particular
-species, and exhibit it in a small space, in a
-select number of points and quips, each one
-barbed and sticking in the chosen target. Sir
-Thomas Overbury, trying to define the art he
-used so skilfully, said, in his clear way:&mdash;'To
-square out a character by our English levell, it is
-a picture (reall or personall) quaintly drawne, in
-various colours, all of them heightned by one
-shadowing. It is a quicke and soft touch of many
-strings, all shutting up in one musicall close: it
-is wit's descant on any plaine song.' The thing
-had to be witty; it had to be short. A busy
-courtier could compose one in a morning while his
-barber was arranging his coiffure, and show it
-round in the afternoon for the delectation of his
-friends and the increase of his vanity. He could
-take a subject like 'A Woman,' and with quick
-sentences pin her to the paper like a butterfly on
-cork. Then he could take another title, like 'A
-Very Woman,' and repeat his triumph with
-another variety of the species. <span class="sni"><span class="hidev">|</span>Sir Thomas
-Overbury.<span class="hidev">|</span></span> Sir Thomas
-Overbury, that charming, insolent, honest man,
-the friend of Somerset, venomously done to death
-by his Countess for having given too good advice
-to her husband, is perhaps the most notable of the
-early practitioners. He is not to be despised for
-his sage poem on the choice of a wife, but he is at
-his best in the making of these little portraits, like
-that of the 'Faire and happy Milk-mayd,' wherein,
-in accordance with his definition, he could polish<span class="pagenum"><a name="Page_109" id="Page_109">[109]</a></span>
-each detail without jarring his musical close, and
-without nullifying the single shadowing designed
-to heighten the whole. The form was fitted to
-the times like their fashions in clothes. The
-Character belonged to that age, like the novel
-to the nineteenth century. Sir Thomas, as his
-title-page tells us, was assisted by 'other much
-learned gentlemen'; he was presently followed by
-a man as different from himself as gentle John
-Earle, Doctor of Divinity, and just such a student
-as an Inns of Court man like Sir Thomas would
-naturally despise. So general was the inclination
-of the age to portraiture.</p>
-
-<div class="sidenote">John Earle.</div>
-
-<p>With Earle we are nearer the drawing of individuals,
-and so to a tenderer touch on idiosyncrasies.
-He relies less on quaint conceits (though
-he has plenty of them and charming ones at
-command; witness the child whose 'father hath
-writ him as his owne little story, wherein hee
-reads those dayes of his life that hee cannot remember')
-and trusts more often to fragments of
-real observation. His Characters are not so consistently
-wit's descant on a plain song. He is
-often content to give us a plain descant on a plain
-song&mdash;less concerned with his cleverness than
-with his subjects. With Earle we are already some
-way from the age of Elizabeth, and indeed Overbury,
-though he was able to quarrel with Ben
-Jonson, and in spite of his Renaissance death,
-seems to have a part in a less youthful century.<span class="pagenum"><a name="Page_110" id="Page_110">[110]</a></span>
-In his wisdom, in his wise advice unwisely given to
-his friend, there is something already of the flavour
-of Addison; an essence ever so slight of the sound
-morality of the periodical essayists whose work
-owed more than a little to his own.</p>
-
-<div class="sidenote">La Bruy&egrave;re.</div>
-
-<p>The same impulse that suggested the pleasure
-and profit of collecting Londoners as Theophrastus
-had collected his Athenians, suggested also the
-noting of contemporary manners. Manners and
-Characters, especially since Characters meant
-peculiarities, belonged to each other. Overbury's
-'Pyrate' is a picture of the times quite as much
-as of that sterling fellow they produced, to whom
-if you gave 'sea roome in never so small a vessell,
-like a witch in a sieve, you would think he were
-going to make merry with the devill.' And the
-portrait of 'The Faire and happy Milk-mayd'
-betrays in its painting more than a little of the
-artist and of the age in which she sat for him.
-This is true of the plain Character, unexpanded
-and unframed; it is still more true of the Character
-in the form it very speedily took. The
-Character became a paragraph in a discursive
-essay, and La Bruy&egrave;re, who copied directly from
-Theophrastus, does not make series of separate
-portraits, but notices in his original less his
-picturing of types than his suggestion of their
-circumstances, dividing his own work into large
-sections, 'de la ville,' 'de la Cour,' 'des Biens de
-Fortune,' 'de la Soci&eacute;t&eacute; et de la Conversation,'<span class="pagenum"><a name="Page_111" id="Page_111">[111]</a></span>
-where he seems to stroll slowly through a garden-walk
-of philosophy, pointing his remarks with his
-stick, and using such portraits as he cares to make
-to illustrate his general observations. His Characters
-are almost anecdotes. He is like the more
-advanced naturalist who, no longer content with
-his butterflies on cork and his stuffed birds stiff on
-perches, attempts to place them in the setting of
-their ordinary existence, where they may illustrate
-at once that existence and their own natures by
-some characteristic pose. How near is this to the
-desire of seeing them alive and in continuous
-action, which, if he had had it, would perhaps have
-made him combine his notes and sketches in a
-novel.</p>
-
-<div class="sidenote">The
-periodical
-essayists.</div>
-
-<p>The periodical essayists had La Bruy&egrave;re, and
-Earle's <i>Microcosmography: A Piece of the World
-discovered in Essays and Characters</i>, and Sir
-Thomas Overbury with his much learned gentlemen,
-and Theophrastus, the father of them all,
-well in their memory. They too were collectors
-of Characters and observers of public morals
-and censurers of private follies. La Bruy&egrave;re's
-aims with something more were theirs. Hazlitt's
-is so excellent a description of their work
-that I shall quote it instead of writing a stupid
-one. '<i>Quicquid agunt homines nostri farrago
-libelli</i>, is the general motto of this department of
-literature.... It makes familiar with the world
-of men and women, assigns their motives, exhibits<span class="pagenum"><a name="Page_112" id="Page_112">[112]</a></span>
-their whims, characterises their pursuits in all
-their singular and endless variety, ridicules their
-absurdities, exposes their inconsistencies, "holds
-the mirror up to nature, and shows the very age
-and body of the time its form and pressure";
-takes minutes of our dress, air, looks, words,
-thoughts, and actions; shows us what we are, and
-what we are not; plays the whole game of human
-life over before us, and by making us enlightened
-spectators of its many coloured scenes, enables us
-(if possible) to become tolerably reasonable agents
-in the one in which we have to perform a part.'
-We might be listening to a description of the
-eighteenth century novel of manners. Fanny
-Burney would have recognised these pretensions
-for her secret own, though she might have blushed
-to see them so emblazoned.</p>
-
-<div class="sidenote">Minuteness
-of
-observation.</div>
-
-<p><i>The Tatler</i>, <i>The Spectator</i>, <i>The Guardian</i>,
-and the rest of them, are like a long series of
-skirmishes in a determined campaign on the part
-of the essayists to cross the borderland of narrative.
-Their traditions, the Character, Montaigne, and
-Bacon, were very different from those of the story-tellers.
-The canvases prescribed for them were
-not huge things almost shutting out the sky, but
-a very small stock size, two or three pages only,
-to lie two days on coffee-house tables, and be
-used for wrapping butter on the third. The
-essayists were like men compelled to examine an
-elephant with a pocket microscope. Each subject,<span class="pagenum"><a name="Page_113" id="Page_113">[113]</a></span>
-small as it was, hid all others for the moment, so
-that their observation made mountain peaks and
-ranges out of pimples and creases. These very
-limitations sharpened the weapons of their
-struggle, the weapons that were at last to be
-taken over by the novelists. The small canvas
-made carelessness impossible, and this compulsory
-attention to detail gave a new dignity to the trivialities
-that the novelists had so far overlooked.</p>
-
-<div class="sidenote">Mr.
-Bickerstaff.</div>
-
-<p>The very conception of these papers contained
-an accidental discovery of a possibility in fiction.
-<i>The Tatler</i> was not written by Steele, or Swift,
-or Addison, or indeed by any one of its contributors,
-but by a Mr. Isaac Bickerstaff, an oldish
-gentleman, a bachelor, a lover of children and
-discreet good fellowship, of an austere but kindly
-life, possessed by a pleasant, old-gentlemanly
-desire to better the manners of the town. This
-is personal, yes, but ... and the <i>but</i> has the
-dignity of the sentence ... the personality is
-imaginary. It is a Character so far alive as to be
-able to conduct a magazine. It was a utilitarian
-conception. Steele was, or pretended to be,
-vastly annoyed when the authorship was found
-out and his own jolly person discovered under the
-sober clothes of Mr. Bickerstaff. 'The work,' he
-says, 'has indeed for some time been disagreeable
-to me, and the purpose of it wholly lost by my
-being so long understood as its author.... The
-<span class="pagenum"><a name="Page_114" id="Page_114">[114]</a></span>
-general purpose of the whole has been to recommend
-truth, innocence, honour, and virtue as the
-chief ornaments of life; but I considered that
-severity of manners was absolutely necessary to
-him who would censure others, and for that reason,
-and that only, chose to talk in a mask. I shall
-not carry my humility so far as to call myself a
-vicious man, but at the same time must confess,
-my life is at best but pardonable. And, with no
-greater character than this, a man would make but
-an indifferent progress in attacking prevailing and
-fashionable vices, which Mr. Bickerstaff has done
-with a freedom of spirit, that would have lost both
-its beauty and efficacy, had it been pretended to
-by Mr. Steele.' It is as if we were to hear Defoe
-apologising for dressing up as Robinson Crusoe,
-assuring us that his book is but an allegory, and
-telling us with due solemnity that he has lived
-with his wife these many years, and hardly above
-once set foot on shipboard, and then only between
-London Bridge and Greenwich. Steele was quite
-unaware that <i>The Tatler</i> was an embryo novel.
-And yet, what is it, but an imaginary character,
-sometimes meeting other imaginary characters,
-and experiencing subjects instead of undergoing
-adventures?</p>
-
-<div class="illuspage"><a id="steele"></a>steele</div>
-<div class="figcenter">
-<img src="images/steele.jpg" width="400" height="641" alt="" />
-<div class="caption">RICHARD STEELE AND JOSEPH ADDISON</div>
-</div>
-
-<div class="sidenote">The
-Character
-and the
-short story.</div>
-
-<p>Mr. Bickerstaff was in himself a contribution to
-character-study in fiction; the daily talks that
-were put into his mouth by Steele and his friends,
-supplied others no less valuable. The Character,
-the neat driven team of short sentences, became
-<span class="pagenum"><a name="Page_115" id="Page_115">[115]</a></span>in his hands something like a story. It became an
-anecdote with no other point than to bring alive
-the person described. And the portraits became
-less general. Types turned into individuals.
-Ned Softly, for example, is not called 'a very
-Poet,' and hit off with, 'He will ever into Company
-with a Copy of Verses in his Pocket; and
-these will be read to all that suffer him. Every
-Opinion he taketh for Praise, and Ridicule in his
-Ears soundeth like Flattery.' He is given the
-name by which he is known in private life. We
-see him walk into the room, hear his preliminaries,
-watch his battery unmasked as he opens his
-pocket, listen to his verses, hear them again, line
-by ridiculous line, observe him batten on the
-opinions he extracts, and see him hide his darlings
-at the approach of sterner-featured critics.
-The Character is become a little scene. The moth
-has no pin through his middle, but flaps his way
-where we may see him best. Here is the very
-art that Fanny Burney, that charming show-woman,
-was to use for the exhibition of Madame
-Duval; here the alchemy that was to turn
-puppets into people. It is the same that gave
-Pygmalion his mistress. The essayists owed
-much to their own hearts, or to the heart they set
-in 'our' Mr. Bickerstaff, for if you love a man as
-well as you laugh at him, it is great odds that he
-will come alive.</p>
-
-<div class="sidenote">Mr.
-Bickerstaff's
-letter-box.</div>
-
-<p>Steele probably got a few letters from unknown<span class="pagenum"><a name="Page_116" id="Page_116">[116]</a></span>
-correspondents, dull and stupid as such things are.
-Perhaps in laughingly parodying them at the
-coffee-house tables he caught the idea of inventing
-better ones for Mr. Bickerstaff's assistance.
-Perhaps, when hard pressed for time, thrown to
-the last minute for his work by some merry
-expedition with the Kit Kats to talk and drink
-wine under the mulberry-tree on Hampstead
-Heath, he found he could get quicker into a
-subject through the letter of a servant girl than
-through Mr. Bickerstaff's first-personal lucubrations.
-However that may be, much of the best
-reading in both <i>Tatler</i> and <i>Spectator</i> is held in
-the letters supposed to be written to the man who
-was supposed to write the whole. These letters
-are not mere statements of fact, to serve instead
-of Latin quotations as texts for essays. They are
-imitations, 'liker than life itself,' of the letters of
-reality. Each one of them is written by some
-individual person whose impress on its writing is
-so clear that the letter makes a portrait of himself.
-Even the cock in Clare Market has a personality
-quite his own when he sends Mr. Bickerstaff a
-petition. And as for the Quaker; remember how
-he would have been described in the old manner,
-and read this:&mdash;</p>
-
-<blockquote>
-<p class="center">
-'<span class="smcap">To the man called the Spectator</span>
-</p>
-
-<p>'<span class="smcap">Friend</span>,&mdash;Forasmuch as at the Birth of thy Labour,
-thou didst promise upon thy Word, that letting alone the<span class="pagenum"><a name="Page_117" id="Page_117">[117]</a></span>
-Vanities that do abound, thou wouldest only endeavour to
-strengthen the crooked Morals of this our <i>Babylon</i>, I gave
-Credit to thy fair Speeches, and admitted one of thy Papers
-every Day, save <i>Sunday</i>, into my House; for the Edification
-of my Daughter <i>Tabitha</i>, and to the End that <i>Susanna</i>,
-the Wife of my Bosom, might profit thereby. But alas!
-my Friend, I find that thou art a Liar, and that the Truth
-is not in thee; else why didst thou in a Paper which thou
-didst lately put forth, make Mention of those vain Coverings
-for the Heads of our Females, which thou lovest to
-liken unto Tulips, and which are lately sprung up among
-us? Nay, why didst thou make Mention of them in such a
-Seeming, as if thou didst approve the Invention, insomuch
-that my Daughter <i>Tabitha</i> beginneth to wax wanton, and to
-lust after these foolish Vanities? Surely thou dost see with
-the Eyes of the Flesh. Verily, therefore, unless thou dost
-speedily amend and leave off following thine own Imagination,
-I will leave off thee.&mdash;<i>Thy Friend as hereafter thou
-dost demean Thyself</i>,</p>
-
-<p class="right">
-'<span class="smcap">Hezekiah Broadbrim</span>.'
-</p></blockquote>
-
-<p>Could anything of the kind be better? It
-needed only a series of such letters, consistent to
-a few characters, and dealing with a succession of
-events, to produce a 'Humphry Clinker.' The
-letters of Matthew Bramble and his sister, and
-Lyddy, 'who had a languishing eye and read
-romances,' are built no more cunningly than this
-of Hezekiah.</p>
-
-<div class="sidenote">Sir Roger
-de Coverley&mdash;a
-novel.</div>
-
-<p>If I were asked which was the first English
-novel of character-study, as I am asking myself
-now, I should reply, as I reply now, those essays
-in the <i>Spectator</i> that are concerned with Sir Roger<span class="pagenum"><a name="Page_118" id="Page_118">[118]</a></span>
-de Coverley. Set that little series of pictures in a
-book by themselves, as has been done with appropriate
-and delightful illustrations by Mr. Hugh
-Thomson, and in reading them you will find it
-hard to remember that you are not enjoying a
-more than usually leisurely kind of narrative.
-The knight is shown to us in different scenes; we
-watch him at the assizes, leaning over to the judge
-to congratulate him on the good weather his lordship
-enjoys; we see him smile in greeting of Will
-Wimble; we watch him fidget in his seat with
-impatience of the misdeeds of the villain in the
-play; we hear of his death with a tear in our eye
-that is a testimony to the completeness and
-humanity of the portraiture. If only his love-story
-were thinly spread throughout the book and
-not begun and ended in a chapter, <i>Sir Roger de
-Coverley</i> would be a novel indeed. As it is, in that
-delicate picture of a country gentleman and
-country life&mdash;for Sir Roger does not stand against
-a black curtain for his portraiture, but before his
-tenants and his friends&mdash;we have the promise of
-<i>The Vicar of Wakefield</i> and of <i>Cranford</i>, and of
-all that chaste and tender kind of story-telling
-that is almost peculiar to our literature.</p>
-
-<div class="sidenote">Johnson and
-Goldsmith.</div>
-
-<p>Johnson and Goldsmith followed the tradition.
-Even the ponderous Doctor could step lightly at
-times, and never so lightly as when he obeyed the
-instinct that turns discussion into fiction and essays
-into sketches. He too can write his letters, and<span class="pagenum"><a name="Page_119" id="Page_119">[119]</a></span>
-that from Mrs. Deborah Ginger, the unfortunate
-wife of a city wit, is a story in itself. And as for
-Goldsmith, he can hardly hold his pen for half a
-paragraph before it breaks away from the hard
-road of ideas and goes merrily along the bridle-path
-of mere humanity. His letters from Lien
-Chi Altangi, that serious Chinese busied in exposing
-the follies of the Occident, turn continually to
-story-telling. A wise remark will usher in an
-Eastern tale, and, not even in the papers of Steele
-or Addison are the subjects of characters, like the
-little beau, who would have been a 'mere indigent
-gallant,' magicked so deliciously to life. Finally,
-he did with 'The Man in Black' what Addison
-and Steele could so well have done with Sir
-Roger. Fielding and Smollett had written before
-him, and he saw that he could follow their art
-without resigning any of the graces of the
-essayist.</p>
-
-<div class="sidenote">The later
-essayists.</div>
-
-<p>The eighteenth century saw the absorption of
-the periodical essayists into avowed story-telling.
-Miss Burney left them nothing to do but to write
-sketches for chapters that might have appeared in
-her books. The essayists who came later could
-only make beautiful examples of a form that was
-already a little old-fashioned, though, following
-other suggestions, they experimented in a new
-direction and found another art to teach to story-tellers.
-Leigh Hunt's pair of early nineteenth-century
-portraits, 'The Old Gentleman,' and<span class="pagenum"><a name="Page_120" id="Page_120">[120]</a></span>
-'The Old Lady,' betray the family likeness of the
-character as it was known to Overbury. Lamb's
-portrait of Mrs. Battle is nearer modern story-telling.
-He does not let us into more than one
-of Sarah Battle's secrets, but in telling us of her
-attitude towards the game of whist he shows us
-how she looked upon the game of life. We would
-know her if we met her, even if she were not
-seated at the card-table, the candles unsnuffed,
-the fire merry on the hearth, and in the faces of
-her and her partner and foes the frosty joy of 'the
-rigour of the game.' Hazlitt, though he stuck
-close to his Montaigne, and cared less to illustrate
-himself by other people than by his own opinions,
-gives us characters too&mdash;that noble one of his
-father!&mdash;and his account of Jack Cavanagh the
-fives player, and his description of his going down
-to see the fight, are splendid passages of biography
-and narrative. But the gift of the later essayists
-to story-telling was the new art of reverie, and of
-the description of an event so soaked in the
-describer's personality as to be at once an essay
-and a story. <span class="sni"><span class="hidev">|</span>The art of
-reverie.<span class="hidev">|</span></span> Few forms are richer in opportunity
-either for essayist or story-teller, than that
-which made possible Lamb's 'Dream Children,'
-and in which the child De Quincey, who had been
-in Hell, could show us the calamity of three
-generations of beautiful children, and ask at last
-whether death or life were the more terrible, the
-more to be feared. It is sufficient to mention the
-<span class="pagenum"><a name="Page_121" id="Page_121">[121]</a></span>
-names of Walter Pater and Mr. Cunninghame
-Graham to show that some of the finest work of
-modern times has been done in this kind of story-telling,
-and is being so done to-day. And this
-art, this most delicate art of suggested narrative,
-is it not also&mdash;to return, perhaps a little fancifully,
-to the tragic old knight's definition&mdash;is it not also
-'a picture in various colours, all of them heightned
-by one shadowing'? Is it not also 'a quicke and
-soft touch of many strings, all shutting up in one
-musicall close'?</p>
-
-<hr class="chap" />
-
-<h2>TRANSITION: BUNYAN AND DEFOE</h2>
-
-<hr class="chap" />
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_125" id="Page_125">[125]</a></span></p>
-<h3>TRANSITION: BUNYAN AND DEFOE</h3>
-
-<div class="sidenote">The old
-world of
-fairy tale.</div>
-
-<p class="noin"><span class="smcap">The</span> hundred years between the Elizabethan
-romancers and the English novelists was not a
-period of great story-telling like the fifty that
-were to follow it, or the first half of the nineteenth
-century. It is of interest here mainly because
-it witnessed a complete change of audience, the
-gradual transition of all the arts from a light-hearted
-and credulous old world to a careful and
-common-sense new one. The change is made
-very clear by a comparison of the stories popular
-before and after.</p>
-
-<p>Robert Burton gives us a fairly accurate notion
-of the story-telling of the first quarter of the
-century, in a paragraph of <i>The Anatomy of
-Melancholy</i>. He is referring to spoken tales, but
-his description applies quite as well to tales in
-print. 'The ordinary recreations which we have
-in winter, and in the most solitarie times busie
-our minds with, are cards, tables and dice ...
-merry tales of errant knights, queens, lovers,
-lords, ladies, giants, dwarfs, theeves, cheaters,
-witches, fayries, goblins, friers, etc., such as the
-old woman told Psyche in Apuleius, Bocace
-novels, and the rest, <i>quarum auditione pueri
-delectantur, senes narratione</i>, which some delight<span class="pagenum"><a name="Page_126" id="Page_126">[126]</a></span>
-to hear, some to tell, all are well pleased with.'
-In short, the material of Shakespeare's plays, of
-Spenser's <i>Fa&euml;rie Queene</i>, of the early rogue books,
-and of the tales imitated from Italy and antiquity
-by Greene and Lodge and Pettie.</p>
-
-<div class="sidenote">A more
-sober spirit.</div>
-
-<p>By 1640 things had already changed a little.
-James Mabbe, the quaint flavour of whose Tudor
-style, endearing as the moss on an old house,
-reminds us that he published his translation of
-six of the <i>Exemplary Novels</i> before Cervantes
-had been dead for a quarter of a century, felt
-that he had to apologise for them to the more
-sober spirit of the time. 'Your wisest and
-learnedst Men,' he writes, 'both in Church and
-Common-weale, will sometimes leave off their
-more serious discourses, and entertain themselves
-with matters of harmelesse Merriment and Disports.
-Such are these stories I present unto your
-view. I will not promise any great profit you
-shall reape by reading them, but I promise they
-will be pleasing and delightful, the Sceane is so
-often varied, the Passages are so pretty, the
-Accidents so strange, and in the end wrought to
-so happy a Conclusion.' That marks very neatly
-the mid-seventeenth-century attitude towards
-the art. It was not impossible that the simple
-unascetic humanity of Cervantes would be taken
-amiss by these people who were stirred by the
-forces that were producing a Cromwell and a
-<span class="pagenum"><a name="Page_127" id="Page_127">[127]</a></span>
-Bunyan, a Commonwealth and a <i>Pilgrim's Progress</i>.
-Only, in contradiction to this, the translator
-could make a confident appeal to a Pepysian
-delight in pretty passages, strange accidents, and
-happy conclusions&mdash;a delight only different from
-that of the Elizabethans in its anxiety to be able
-to write 'harmelesse' when it had enjoyed them.</p>
-
-<div class="illuspage"><a id="bunyan"></a>bunyan</div>
-<div class="figcenter">
-<img src="images/bunyan.jpg" width="400" height="625" alt="" />
-<div class="caption">JOHN BUNYAN</div>
-</div>
-
-<div class="sidenote">Bunyan's
-world.</div>
-
-<p>Before the <i>Pilgrim's Progress</i> was written there
-had come to be two parties in the audience: one
-with an epicurean delight in loose living, and one
-whose care was for a stern decency that postponed
-all flamboyance to a future life. The men of the
-first party flung their roses the more joyously for
-their antagonism to the sober black of the others,
-and were all the merrier for the thought that
-most of the community held them damned,
-although, when Bunyan wrote, theirs was the
-outward victory. Consciences were violently
-stirred, and so were either hardened absolutely,
-or else unmistakably alive. If you were good
-you were very very good, and if you were bad
-you were horrid, like the little girl in the rhyme.
-There had been revolutions and counter-revolutions;
-and likes and dislikes were pretty strongly
-marked, because men had had to fight for them.</p>
-
-<p>Bunyan's business was the description of a
-pilgrim's progress through a world thus vividly
-good and bad. His choice of allegory as a
-method allowed him to illustrate at the same
-time the earnestness of his times and their extraordinary
-clarity of sensation. It was a form ready<span class="pagenum"><a name="Page_128" id="Page_128">[128]</a></span>
-to his hand. The authorised version of the Bible,
-published in 1611, its English retaining the
-savour of a style then out of date, formed at once
-his writing and his method, as it constituted his
-education. 'My Bible and Concordance are
-my only library in my writings.' And, himself
-a minor prophet, he could quote from Hosea:
-'I have used similitudes.'</p>
-
-<div class="sidenote">The
-justification
-of allegory.</div>
-
-<p>Bunyan's use of them was very different from
-Spenser's. Hazlitt said of <i>The Fa&euml;rie Queene</i>
-that, if you left the allegory alone, it would leave
-you; and his advice may be safely followed. It
-is not so with Bunyan, and his allegory must be
-defended in another manner. It needs defence,
-for although it is one of the oldest and pleasantest
-ways of producing wisdom-laden stories, it is so
-easy to use badly that people have become a
-little out of patience with it. We remember the
-far-fetched explanations tagged on to the <i>Gesta
-Romanorum</i>, and refuse any longer to be fobbed
-off with puzzles that are easy to make and hard
-to solve. We demand that a book shall have cost
-its author at least as much as it costs us. Allegory
-is like fantasy, either worthless, or not to be
-bought with rubies and precious stones; with anything,
-in fact, but blood. When Bunyan writes:</p>
-
-<div class="center"><div class="poem"><div class="stanza">
-<div class="i0">'It came from my own heart, so to my head,</div>
-<div class="i0">And thence into my fingers trickled;</div>
-<div class="i0">Then to my pen, from whence immediately</div>
-<div class="i0">On paper I did dribble it daintily,'</div>
-</div></div></div>
-<p class="noin"><span class="pagenum"><a name="Page_129" id="Page_129">[129]</a></span>
-he sets up the one plea that is an absolute
-justification of his method; that it is 'dribbled
-daintily,' and came from the depths of him. The
-old monks wrote their stories, and searched their
-heads for a meaning. But Bunyan thought for
-himself, and could not think without seeing.
-His heart's talk was in passionate imagery.</p>
-
-<div class="sidenote">Bunyan and
-the early
-painters.</div>
-
-<p>He was the son of a tinker, and a tinker himself,
-and saw his visions as clearly as he saw his tin
-pans. His book is never opalescent with the shifting
-colours of a vague mysticism. It is painted in
-tints as sharp and bright and simple as Anglo-Saxon
-words. Bunyan had to throw himself into no
-trance in order to watch the pilgrim's arrival at the
-New Jerusalem. The Celestial City was as real
-to him as London, and there seemed to him no
-need to describe it in a whisper. His eyes were
-as childlike as those of the early painters, who
-clothed the builders of the Tower of Babel in
-fifteenth-century Italian costume, put a little
-bonnet on the head and a flying cloak about the
-shoulders of Tobias, and set soft leather boots on
-the feet of the angel. The whole of the <i>Pilgrim's
-Progress</i> is contemporary with Mr. Pepys. 'Now
-Christiana, if need was, could play upon the viol,
-and her daughter Mercy upon the lute; so, since
-they were so merry disposed, she played them a
-lesson, and Ready-to-halt would dance. So he
-took Despondency's daughter, named Much-afraid,
-by the hand, and to dancing they went in the<span class="pagenum"><a name="Page_130" id="Page_130">[130]</a></span>
-road. True, he could not dance without one
-crutch in his hand; but, I promise you, he footed
-it well. Also the girl was to be commended, for
-she answered the music handsomely.' It might
-be Mr. Pepys himself describing the frolic of
-some friends. And yet it was the most natural,
-righteous thing in the world, since Great Heart
-had killed Giant Despair, and Despondency and
-Much-afraid had just been freed from the
-dungeons of Doubting Castle.</p>
-
-<div class="sidenote">The Fear of
-Life.</div>
-
-<p>It is characteristic of the English spirit that the
-greatest national classic of piety should be written
-by a man whose relish for life was in no way
-blunted by his thoughts of immortality. Bunyan
-had a fear of life no less real than his fear of God,
-and loved both God and life the better for fearing
-them. Men set capital letters to the Fear of God,
-and there is a Fear of Life no less different from
-cowardice. Bunyan, a brave man, imprisoned
-again and again for his beliefs, and more than once
-in imminent danger of hanging, shows in a
-passage of his <i>Grace Abounding</i> this Fear of Life
-in a very glare of light. Bunyan had loved bell-ringing,
-and, after he had come to consider it not
-the occupation of a man whose profession was
-so perilous and serious as a Christian's, he could
-not help going to the belfry to watch those
-whose scruples still allowed them his favourite
-pastime.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_131" id="Page_131">[131]</a></span></p><blockquote>
-
-<p>'But quickly after, I began to think, "How if one of the
-bells should fall?" Then I chose to stand under a main
-beam, that lay athwart the steeple from side to side, thinking
-here I might stand sure; but then I thought again,
-should the bell fall with a swing, it might first hit the wall,
-and then rebounding upon me, might kill me for all this
-beam. This made me stand in the steeple door; and now
-thought I, I am safe enough, for if a bell should then fall,
-I can slip out behind these thick walls, and so be preserved
-notwithstanding. So after this I would yet go to see them
-ring, but would not go any further than the steeple door; but
-then it came into my head, 'How if the steeple itself should
-fall?' And the thought (it may, for aught I know, when I
-stood and looked on) did continually so shake my mind, that
-I durst not stand at the steeple-door any longer, but was
-forced to flee, for fear the steeple should fall upon my
-head.'</p></blockquote>
-
-<p>A man who felt as vividly as that, and was as
-stout as Bunyan, taking existence as he would
-take a nettle, took it with a grip as firm as that
-of love, and loved and feared his life as he loved
-and feared his God. He knew that brightness
-and clarity of sensation desired by Stendhal when
-he wrote, 'The perfection of civilisation would be
-to combine all the delicate pleasures of the nineteenth
-century with the more frequent presence
-of danger.' Life was very actual to him, and so,
-in this account of a pious dream, we find the
-clearest prophecy of that sense for reality that
-distinguishes the novels of the eighteenth century.
-The <i>Pilgrim's Progress</i> was the first great story of
-that series of books that was to paint the English
-character in the eyes of the world.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_132" id="Page_132">[132]</a></span></p>
-
-<div class="sidenote">Facts.</div>
-
-<p>A fact is something very like an Englishman.
-It is a thing complete in itself, and satisfactory on
-that account. There is no vanity about a fact,
-and, as a people, we hate showing off. I can
-think of no other nation as hungry for fact as ours,
-none with a book that corresponds to the <i>Newgate
-Calendar</i> and has been so popular, none with a
-book of spiritual adventure so actual as the
-<i>Pilgrims Progress</i>, none with a book of bodily
-adventure comparable with <i>Robinson Crusoe</i>.
-Defoe and Bunyan stand for the plain facts of
-religion and existence, in both of which they
-found so English a delight.</p>
-
-<div class="sidenote">The instinct
-for verisimilitude.</div>
-
-<p>Bunyan's book is an account of a dream. It is
-not a frank fairy tale demanding a certain licence
-of nature to make possible its supernatural events.
-Like the <i>Romance of the Rose</i>, unlike the <i>Fa&euml;rie
-Queene</i>, it takes its licence in its first sentence&mdash;'As
-I slept, I dreamed'&mdash;and is able thenceforth
-to be as miraculous as it pleases without much
-loss of credibility, since miracle, if not consistency
-and continuity, is of the very element of a dream.
-It was an instinct for reality that made Bunyan
-give his story such a setting. Giants and dwarfs
-could no longer be jostled with thieves and cheaters
-as when Burton wrote. And Defoe, writing
-another forty years later, shows this same instinct
-for reality very much more conscientiously developed.</p>
-
-<div class="illuspage"><a id="defoe"></a>defoe</div>
-
-<div class="figcenter">
-<img src="images/defoe.jpg" width="400" height="600" alt="" />
-<div class="caption">DANIEL DEFOE</div>
-</div>
-
-<p>With an imagination scarcely less opulent than
-<span class="pagenum"><a name="Page_133" id="Page_133">[133]</a></span>Bunyan's, Defoe, if he had described a dream,
-would have managed somehow to make it as
-short-winded and inconsequent as a real one. He
-was in love with verisimilitude, and delighted in
-facts for their own sakes. 'To read Defoe,' wrote
-Charles Lamb, 'is like hearing evidence in a
-Court of Justice.' No compliment could have
-pleased him better.</p>
-
-<div class="sidenote">Lamb and
-Defoe.</div>
-
-<p>The letter in which Lamb paid it him was
-written at the East India House, immediately
-after the labour of entering the accounts of a tea
-sale. Careless as it is, it contains a criticism of
-Defoe's books that goes to the root of his method.
-Here is its kernel. 'The author,' writes Lamb,
-'never appears in these self-narratives (for so they
-ought to be called, or rather, autobiographies), but
-the <i>narrator</i> chains us down to an implicit belief
-in everything he says.' (It is interesting to notice
-that Defoe, a very early realist, obeyed the spirit
-of Flaubert's maxim, that a writer should be
-everywhere invisible in his work, and that his
-books should, so to speak, tell themselves.)
-'There is all the minute detail of a log-book in it.
-Dates are painfully impressed upon the memory.
-Facts are repeated over and over in varying
-phases, till you cannot choose but believe them.'
-Then follows the sentence already quoted. Lamb
-goes on: 'So anxious the story-teller seems that
-the truth should be clearly comprehended, that
-when he has told us a matter of fact or a motive<span class="pagenum"><a name="Page_134" id="Page_134">[134]</a></span>
-in a line or two farther down he repeats it, with
-his favourite figure of speech, 'I say,' so and so,
-though he had made it abundantly plain before.
-This is an imitation of the common people's way
-of speaking, or rather of the way in which they
-are addressed by a master or mistress, who wishes
-to impress something on their memories, and has
-a wonderful effect upon matter-of-fact readers.'</p>
-
-<div class="sidenote">The new
-world of
-matter-of-fact.</div>
-
-<p>There is little to add to that, though Lamb
-'had not looked into them latterly,' or he would
-have noticed in Defoe's books, with his quick eye
-for such things, Defoe's wary way with anything
-that seems to him at all incredible. In <i>The
-Journal of the Plague Year</i>, for example, none of
-the more dramatic anecdotes are vouched for by
-the writer. He heard them from some one else,
-did not see them with his own eyes, finds them
-hard to believe, and so rivets the belief of his
-readers. We shall observe in discussing
-Hawthorne the more advanced possibilities of
-this ingenious trick. The best books of Defoe's
-are rogue novels, and in none of them was he
-content with a merely literary reality. His heroes
-are as solid as ordinary men, or more so.
-The figure of Selkirk shrinks away like a faint
-shadow behind that of Crusoe, whose imaginary
-adventures his own had suggested, and there can
-be no doubt in anybody's mind as to which of
-the two is the more credible. And then there is
-that style of his, homelier even than Bunyan's,<span class="pagenum"><a name="Page_135" id="Page_135">[135]</a></span>
-though less markedly so, since he is describing
-homelier things. There is no Euphuism here;
-Defoe was not the man to deal in gossamers.
-The essayist's delicacy of line had not yet been
-given to the story-tellers, and Defoe was not the
-man to deal with silver point. His style is as
-simple and effective as a bricklayer's hod. He
-carries facts in it, and builds with them alone.
-The resulting books are like solid Queen Anne
-houses. There is no affectation about them; they
-are not decorated with carving; but they are
-very good for 'matter-of-fact readers' to live in.
-Matter-of-fact readers made Defoe's audience, and
-the hundred years since Burton wrote had made
-a matter-of-fact English nation out of the credulous
-Elizabethans. The eighteenth century opens
-with this note. The tales the old woman told
-Psyche have been blown away like dead leaves
-into heaps for the children to play in, and grown-up
-people, serious now, have done with fairy tale
-and are ready for the English novel.</p>
-
-<hr class="chap" />
-
-<h2>RICHARDSON AND THE
-FEMININE NOVEL</h2>
-
-<hr class="chap" />
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_139" id="Page_139">[139]</a></span></p>
-
-<h3>RICHARDSON AND THE
-FEMININE NOVEL</h3>
-
-<div class="sidenote">For women
-by women.</div>
-
-<p class="noin"><span class="smcap">Euphues</span> had addressed a dedication to the 'Ladies
-and Gentlewomen of England,' and had said
-openly that he would rather lie shut in a tiring
-closet than open in a study; but, writing for
-women as he did, he never tried to write as if he
-were himself a woman. On the contrary, Lyly's
-attitude was that of the gallant. The Elizabethan
-romancers who followed him were read by women
-but content to be men. Mrs. Behn, whose 'weltering
-sewerage' we have not had space to discuss,
-wrote for women, but certainly not less coarsely
-than if she had been writing for her own heroes.
-It was not until the eighteenth century that there
-was fairly launched a new story-telling, characteristically
-English in origin, without the fine
-careless heroism and improbability of romance,
-that it held was 'calculated for amusement only,'
-and different also from the mischievous realism
-of the picaresque. These ships, with their gallant
-scarlet and gold pennons, and their merry skull
-and cross-bones, had been long afloat before there
-came to join them a white barge with a lily at the
-prow and on her decks girls in white dresses, with<span class="pagenum"><a name="Page_140" id="Page_140">[140]</a></span>
-their heads close together telling stories to each
-other. The author of a tale had hitherto been
-either a man, a god, or a rascal; he had never been
-content to be a girl. And the first of the new
-craftswomen was a fat and solid little printer and
-alderman of the City of London, called Samuel
-Richardson.</p>
-
-<div class="sidenote">Samuel
-Richardson.</div>
-
-<p>Richardson was an author of a kind quite new
-to English letters&mdash;neither a great gentleman like
-Sidney, nor a roisterer like Greene, nor a fanatic
-preacher like Bunyan, nor a journalist like Defoe;
-just a quiet, conscientious, little business man,
-who, after a duteous apprenticeship, had married
-his master's daughter like a proper Whittington,
-and, when she died, had married again, with
-admirable judgment in each case. It is not every
-one who can marry two wives and be unhappy with
-neither. As a boy, he had written love-letters
-for young women who were shy of their abilities.
-Girlish in his youth, he had preferred the tea-table
-to the tavern. Surrounded by women in his manhood,
-he was a grotesque little figure of a man, as inquisitive
-as an old maid, as serious over detail as
-a village gossip; walking in the Park, and looking
-at the feet of the women he met, and, as they
-passed him, quickly scanning their faces, and
-saying to himself, 'that kind of person,' or 'this
-kind of person,' and then going on to observe and
-summarise the next. He was accustomed, like a
-Japanese draughtsman, or a woman in a theatre,
-<span class="pagenum"><a name="Page_141" id="Page_141">[141]</a></span>to complete and instantaneous observation. His
-was just the mind to show women what they could
-do; and this, with their constant applause and help,
-he did.</p>
-
-<div class="illuspage"><a id="richardson"></a>richardson</div>
-<div class="figcenter">
-<img src="images/richardson.jpg" width="400" height="551" alt="" />
-<div class="caption">SAMUEL RICHARDSON</div>
-</div>
-
-<p>He had a lifetime of feminine society behind
-him when he was asked to write a series of letters
-on 'the useful concerns in common life' for the
-guidance of servant-girls, and, setting himself to
-the task, produced <i>Pamela, or Virtue Rewarded</i>,
-and then, stepping on from his success, <i>Clarissa
-Harlowe</i>, and finally the monstrous <i>Grandison</i>.
-The books were written in a close atmosphere of
-femininity. 'My worthy-hearted wife and the
-young lady who is with us, when I had read them
-some part of the story, which I had begun without
-their knowing it, used to come into my little
-closet every night, with&mdash;"Have you any more of
-Pamela, Mr. R.? We are come to hear a little
-more of Pamela."' Every letter of Clarissa's was
-canvassed by the tea-parties that wept and trembled
-for her fate, and worshipped her proud little
-creator. And all his friends contributed their
-ideas of the perfect man to the making of Sir
-Charles Grandison. No author had ever written
-so before.</p>
-
-<div class="sidenote">The novel
-by post.</div>
-
-<p>I believe that the femininity of the resulting
-books was due to his choice of the epistolary
-method as well as to his own temperament, and
-his enviable opportunities of studying the character
-of the audience at which he aimed. If he had not<span class="pagenum"><a name="Page_142" id="Page_142">[142]</a></span>
-happened upon it, if he had tried to tell his stories
-in the manner fashionable at the time, they would
-but have been exaggerations and amplifications
-of tales that Steele would have put most comfortably
-into a single number of <i>The Tatler</i> or <i>Spectator</i>.
-If he had used the autobiographical form
-he would have been prohibited from much of his
-detail, and all the effect of lighting his subject
-from several points of view. But letters were so
-new in story-telling that they helped him to be
-new himself, just as a new and unusual fashion of
-coat helps a man to be militantly original, within
-as well as without. And then letters, always describing
-events that have scarcely happened,
-excuse the most unlimited detail, the most elaborately
-particularised gossip or confession. Letters
-were the perfect medium for the expression of the
-feminine mind.</p>
-
-<p>I do not deny that there are disadvantages in
-the novel by post, that concerns many characters
-in elaborate play. Richardson has, for example,
-to keep his corresponding couples, naughty Lovelace
-and uneasy Belford, Clarissa and the giddy
-Miss Howe, dodging apart again and again for the
-purpose of exchanging letters. We are tortured
-by Pamela's efforts for the good of her story, her
-letters sandwiched between tiles and buried in
-earth, the incredible agility of her postman John,
-and the forethought and luck that enables her to
-provide herself with ink and paper in the most<span class="pagenum"><a name="Page_143" id="Page_143">[143]</a></span>
-impossible circumstances. And when Mr. Belford
-writes of Clarissa, 'there never was a woman so
-young who wrote so much and with such celerity,'
-we look at the huge volumes and find it easy to
-believe him. When we hear that 'Her thoughts
-keeping pace with her pen she hardly ever stopped
-or hesitated, and very seldom blotted out or
-altered,' we reflect that she certainly had not the
-time. And when later we are told that 'Last
-night, for the first time since Monday last, she got
-to her pen and ink; but she pursues her writing
-with such eagerness and hurry as show her discomposure,'
-we cannot help smiling to think how
-very advantageous such discomposure must be to
-Mr. Richardson, who is to edit the correspondence.
-There is this difficulty of credibility, and
-also occasional even more obvious awkwardnesses,
-as when the characters, always very obliging to
-their creator, have to enclose copies of letters that
-would not otherwise have got into print.</p>
-
-<div class="sidenote">Richardson
-does not
-attempt
-illusion.</div>
-
-<p>On the other hand, we cannot count these as
-serious blemishes on a form of art so far removed
-from any attempt at illusion. There is in
-Richardson's novels no sort of visualised presentment
-of life. We see his principal characters
-through little panes of glass over their hearts, and
-in no other way. I cannot for the life of me
-imagine what Clarissa really looked like, but I
-know well enough what she thought. Spasmodic
-reminders of Pamela's abstract prettiness produce<span class="pagenum"><a name="Page_144" id="Page_144">[144]</a></span>
-little but an impatient desire to see a portrait.
-I remember but one glimpse of her, and that is in
-the first volume, when she has dressed herself up
-in her new homespun clothes, dangles a straw hat
-by its two blue strings, and looks at herself in the
-looking-glass. There comes an expression a little
-later, 'a pretty neat damsel,' and again, 'a tight
-prim lass,' and I think that the ghost of a little
-girl shows in the looking-glass, but only for a
-moment, like the reflection of a bird flying over
-a pool of water. Richardson's characters are
-decreasingly real from their hearts outwards.
-They have no feet. But their hearts are so
-beautifully exhibited that we cannot ask for anything
-else. To quarrel over them with Richardson
-is like quarrelling with the delightful Euclid
-because no one has ever been able to draw a
-straight line that should really be length without
-breadth. Such a line does not exist outside
-his books, yet Euclid is all in the right when
-he talks of geometry. Pamela and Clarissa do
-not exist outside their propositions, yet Johnson,
-talking fairly honestly, was able to say that there
-was more knowledge of the human heart in a
-letter of Richardson's than in all <i>Tom Jones</i>.</p>
-
-<div class="sidenote">The passion
-for respectability.</div>
-
-<p>It is knowledge of the human heart from the
-girl's point of view&mdash;the unromantic girl, for
-Richardson could never bring himself to believe
-in great passions. He would never have used as
-the text of a novel that sentence from the New<span class="pagenum"><a name="Page_145" id="Page_145">[145]</a></span>
-Testament that has inspired so many later story-tellers:
-'Her sins are forgiven her because she
-loved much.' Richardson's only passion is one
-not usually so called, and that is a passion for
-respectability. The desire for respectability, for
-her children's sake if not for her own, is part of
-every woman's armour in the battle of this world.
-In Richardson's two best novels it is something
-far more than this, an obsession that love cannot
-conquer nor goodness override. In Clarissa it is
-so Quixotic, so forlorn a hope as to be noble;
-but Pamela's respectability is a little disgusting.
-What, after all, is Pamela's story but the tale of
-a servant-girl who declaims continually about her
-honesty, writes foolish verse about it, lets her head
-fall on her master's shoulder, and refuses to be
-his except as his wife? She is quite right, of
-course, and most estimable. But her affronted
-virtue does not seem much more than a practical
-commercial asset, when she successfully marries
-the man who by every means in his power has
-sought to destroy it. Clarissa, on the other hand,
-has nothing to gain, nothing even to retain, except
-her self-respect. The respect of Howes, Belfords,
-and Harlowes could weigh but little with a being
-lifted from ordinary Philistine life into a conflict
-as unworldly as hers. She has the ivory dignity
-of some flowers, and the curious power of the
-book that traces her misfortunes is due to the
-spectacle of so flowerlike and fragile a being<span class="pagenum"><a name="Page_146" id="Page_146">[146]</a></span>
-engaged in a struggle so terribly unequal. The
-struggle itself could hardly have been imagined
-by a wholly masculine writer. It is a kind of
-elaborate proposition, not a picture of life. It is
-like a chess problem in which we know that white
-mates in two moves, and are interested only
-in seeing how he does it. In Richardson, as in
-Euclid, we know always what is coming. Our
-artistic pleasure is in the logic and sequence of the
-intervening steps. If you expect a theorem to
-turn into a problem or <i>vice vers&acirc;</i>, the inevitability
-of Richardson annoys you; but if you read him
-in the right spirit that quality is your chief
-delight.</p>
-
-<p>It is interesting to notice that Richardson, inventing
-girls' theorems, is unable to draw a hero
-in whom a man can believe. Lovelace, for
-example, is touched in in a way that makes women
-fall in love with him, but men feel for cobwebs
-in the air. Pamela's master is frankly incredible.
-And it is no bad illustration of Richardson's
-femininity that Charles Grandison, planned as the
-perfect man, has been found unbearable in the
-smoking-room, insipid at the tea-table, and has
-probably had no conquests but a few Georgian
-ladies'-maids. But the women, abstractions,
-algebraical formul&aelig;, as they are, let us into secrets
-of the machinery of a woman's mind that no
-earlier novelist had been able to examine.</p>
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_147" id="Page_147">[147]</a></span></p>
-<div class="sidenote">Richardson's
-influence.</div>
-
-<p>Richardson's precise, intimate, feminine knowledge
-of women and feminine method of writing
-had a wider influence than that we
-are tracing in this chapter. He showed story-tellers
-a new world to conquer and quite unexplored
-possibilities in the telling of a tale. It
-was for this that he was translated by the Abb&eacute;
-Pr&eacute;vost, the Jesuit, soldier, priest and novelist,
-who wrote in <i>Manon Lescaut</i> of a passion greater
-and more self-sacrificing than any that had come
-in the way of the little printer of Salisbury Court.
-And when St. Preux and Julie exchange those
-letters that brought a new freedom of sentiment
-into literature, Rousseau, who taught them how
-to write, had himself been taught by Richardson.</p>
-
-<div class="illuspage"><a id="burney"></a>burney</div>
-<div class="figcenter">
-<img src="images/burney.jpg" width="400" height="480" alt="" />
-<div class="caption">FANNY BURNEY</div>
-</div>
-
-<div class="sidenote">Fanny
-Burney.</div>
-
-<p>I do not intend any detailed portraiture of the
-later writers of the feminine novel, but only in a
-brief mention of two of them to suggest the course
-they took in the development of their art, until in
-the nineteenth century it combined with and became
-indistinguishable from the masculine novel
-that held it at first in a not lightly to be reconciled
-hostility. Let us look along the bookshelf for a
-volume called <i>Evelina, or the History of a Young
-Lady's Entrance into the World</i>. Thirty years
-had passed between the publication of <i>Clarissa</i>
-and that of Fanny Burney's best book, and in
-those years Fielding and Smollett had written,
-and <i>Humphry Clinker</i> had shown that it was
-possible to describe in letters other things than a
-series of attacks on the armour of respectability.<span class="pagenum"><a name="Page_148" id="Page_148">[148]</a></span>
-Fanny Burney took more material with a lighter
-hand, stealing away the business of <i>The Tatler</i>,
-<i>The Spectator</i>, <i>The Citizen of the World</i>, and
-trying not only to 'draw characters from nature'
-but also to 'mark the manners of the time.' She
-had learnt from a diligent perusal of Richardson,
-avoided a too elaborate postal system, and made
-her butterfly task the easier by writing of herself,
-whereas he had to invent the Clarissas and Pamelas
-of his more bee-like labours.</p>
-
-<div class="sidenote">Young lady's
-'manners.'</div>
-
-<p>Fanny Burney was the daughter of a popular
-music-master, whose house was always full of
-all sorts of people, so that she had the best of
-opportunities for observing that surface of life
-which she was able so incomparably to reproduce.
-She was able to see manners in contrast. Now
-'manners' described by a man in a coffee-house&mdash;by
-Steele, for example, or Goldsmith, mean
-the habits and foibles of contemporary society.
-'Manners' 'marked' at a young lady's rosewood
-desk mean vulgarity and its opposite, and the
-various shades between the two. In the essayist's
-eyes, manners were simply manners, to be described
-each one for its own sake. The feminine novelist
-found manners either good or bad, and was concerned
-with the tracing of a gossamer thread of
-distinction. The story of Evelina is not so much
-that of her love-affair with Lord Orville, but of
-the suffering or satisfaction of a sensitive person
-exposed alternately to atmospheres of bad<span class="pagenum"><a name="Page_149" id="Page_149">[149]</a></span>
-manners or good. Evelina threads her way shyly
-along the border-line, and illustrates both sides by
-their effects upon her happiness. We are sorrier
-for her when she hears Miss Branghton cry out
-joyfully, 'Miss is going to marry a Lord,' than
-when she is in more serious trouble over her
-acknowledgment by her father. All the minor
-characters for whom the story makes a frame
-are set there as types less of character than of
-behaviour. There is Mrs. Selwyn with her habit
-of 'setting down' young men, and her characteristic
-praise of Lord Orville, 'there must have been
-some mistake about the birth of that young man;
-he was, undoubtedly, designed for the last age;
-for he is really polite.' There is Captain Mirvan,
-representing good birth and brutality of manners;
-Madame Duval, low birth seeking to veil itself
-in lofty affectation; the Branghtons, frank vulgarity;
-Mr. Smith, the tinsel gentility of the
-Holborn beau. Each character is in the book
-in order to inflict its peculiar type of manners
-on the heroine, so that we may watch the
-result. Evelina herself, delicious as she is, is
-given to us as a touchstone between good breeding
-and vulgarity.</p>
-
-<div class="sidenote">Feminine
-standards of
-delicacy.</div>
-
-<p>Miss Burney marks very clearly the introduction
-of the feminine standards of delicacy that
-were to rule the English novel of the nineteenth
-century. Evelina's criticism of <i>Love for Love</i>,
-written less than a hundred years before she saw<span class="pagenum"><a name="Page_150" id="Page_150">[150]</a></span>
-it, distinguishes honestly between her own point
-of view and that of the best of men. 'Though it
-(the play) was fraught with wit and entertainment,
-I hope I shall never see it represented again; for it
-is so extremely indelicate&mdash;to use the softest word
-I can&mdash;that Miss Mirvan and I were perpetually
-out of countenance, and could neither make any
-observations ourselves, nor venture to listen to
-those of others. This was the more provoking, as
-Lord Orville was in excellent spirits, and exceedingly
-entertaining.'</p>
-
-<div class="illuspage"><a id="austen"></a>austen</div>
-
-<div class="figcenter">
-<img src="images/austen.jpg" width="400" height="590" alt="" />
-<div class="caption">JANE AUSTEN</div>
-</div>
-<div class="sidenote">Jane Austen.</div>
-
-<p>Twenty years after <i>Evelina</i>, the novel of femininity
-took a further step in technique and breadth
-of design. Miss Austen, who in the last decade of
-the eighteenth century was writing the novels
-that were not to be published till after the first
-decade of the nineteenth, learnt from both her
-precursors. She was a proper follower of
-Richardson, but dispensed altogether with the
-artifice of letters, although the whole of her
-work is so intimate and particular in expression
-that it would almost seem to be written in a
-letter to the reader.<a name="FNanchor_7_7" id="FNanchor_7_7"></a><a href="#Footnote_7_7" class="fnanchor">[7]</a> Like Miss Burney she had
-read the masculine novels of an ordinary life,
-whose strings were not so finely stretched as
-those of life in the books of the sentimental little
-printer; she had read Fielding and Smollett and
-<span class="pagenum"><a name="Page_151" id="Page_151">[151]</a></span>the Essayists, and Miss Burney herself, but she
-carried the satire she had learnt from them deeper
-than Miss Burney's criticism of well or ill-bred
-manners. She deals more directly with existence.
-Miss Burney with lovable skill made her puppets
-play her game. Miss Austen's puppets played
-a game of their own. She remarked before
-writing <i>Emma</i>, 'I am going to take a heroine
-whom no one but myself will much like,' exactly
-as if she were a little girl rather capriciously
-choosing a new plaything. But Emma, once
-chosen, illustrates no special theorem, and is
-compelled to tread no tight-rope over the abyss of
-vulgarity. Miss Austen's world has the vitality
-of independent life, and is yet close under observation,
-like society in a doll's house. Her people
-are alive and real, and yet so small that she found
-it easy to see round them and be amused. Indeed,
-she grew so accustomed to laughing at them
-that she came to include the reader in her play.
-I am not sure if it would not be wise for any
-one who found a page of hers a little dull or incomprehensible,
-to consider very carefully and
-seriously if she is not being mischievous enough
-and insolent enough to win her silvery laugh
-from his own self. To read her is like being in
-the room with an unscrupulously witty woman;
-it is delightful, but more than a trifle dangerous.</p>
-
-<div class="sidenote">The analysis
-of the heart.</div>
-
-<p>But Miss Austen's satire is not so important as
-the clear, keen sight that made it possible. The<span class="pagenum"><a name="Page_152" id="Page_152">[152]</a></span>
-feminine novel finds its justification and characteristic
-in the quick light gossiping knowledge of
-Miss Burney, in Miss Austen's bric-&agrave;-brac of
-observation, in Richardson's topographical accuracy
-among the hidden alleys and byways of
-the heart. Its tenderness of detail is its most
-valuable contribution to story-telling, associated
-though it is with feminine standards of decency,
-and the sharp point of feminine raillery. The first
-of these concomitants is a gift of doubtful, and
-certainly not universal, virtue. The second is no
-more than a variation, a different-tinted, other-textured
-version of the satire of men. But the
-gift to which they were attached has made possible
-some of the finest work of later artists, in those
-stories whose absorbing interest is the unravelling
-of tangled skeins of intricate psychology. Theirs
-is a minuteness in the dissection of the heart quite
-different from, and indeed hostile to, the free-and-easy
-way of men like Fielding and Smollett, and
-wherever we meet with this fine and delicate
-surgery practice we can trace its ancestry with
-some assurance to the feminine novel of the
-eighteenth century.</p>
-
-<hr class="chap" />
-
-<h2>FIELDING, SMOLLETT, AND
-THE MASCULINE NOVEL</h2>
-
-<hr class="chap" />
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_155" id="Page_155">[155]</a></span></p>
-<h3>FIELDING, SMOLLETT, AND THE
-MASCULINE NOVEL</h3>
-
-<div class="sidenote">The English
-Renaissance.</div>
-
-<p class="noin">I <span class="smcap">have</span> always felt that the English Renaissance
-was considerably later than that of France or
-Italy, and happened in the eighteenth century.
-When we speak of the Italian or the French
-Renaissance we mean the times in the histories of
-Italy or France when the peculiar genius of each
-of these countries showed the most energetic and
-satisfying efflorescence. In Italy and in France
-this time was that of the revival of classical learning,
-when Boccaccio lectured on Dante at Florence
-and Ronsard gardened and rhymed. In England,
-although from the time of Chaucer to the time
-of Shakespeare we were picking continental
-flowers, and flowering ourselves individually and
-gorgeously, yet we had no general efflorescence in
-our national right, no sudden and complete self-portraiture
-in several arts at once. And this in
-the eighteenth century was what we had. All
-our national characteristics were unashamedly on
-view. Our solidity, our care for matter of fact,
-our love of oversea adventure, were exhibited in
-Defoe. Our sturdy spirituality had only recently
-<span class="pagenum"><a name="Page_156" id="Page_156">[156]</a></span>
-found expression in Bunyan. Richardson discovered
-the young person who, rustling her petticoats,
-sits with so demure an air of permanence on
-Victorian literature, and represents indeed so real
-a part of our national character that we shall never
-be able to forget her blushes altogether. Our
-serious turn for morality showed itself at once in
-the aims all our authors professed, and in the
-pictures of Hogarth who, with courage unknown
-elsewhere, dared to paint ugliness as ugly. This
-is the century that represents us in the eyes of
-the world. If we would think of the Italian
-spirit we remember the <i>Decameron</i>; if of the
-French, we remember Ronsard's 'Mignonne,
-allons voir si la rose,' or Marot's 'Mignonne, je
-vous donne le bon jour.' But if a Frenchman
-tries to describe an Englishman his model is not
-a Chaucer but a Jean Bull, and the only adequate
-portraits of Jean Bull are to be found in the novels
-of Fielding and Smollett.</p>
-<div class="illuspage"><a id="fielding"></a>fielding</div>
-
-<div class="figcenter">
-<img src="images/fielding.jpg" width="400" height="608" alt="" />
-<div class="caption">HENRY FIELDING</div>
-</div>
-<div class="sidenote">Two points
-of view.</div>
-
-<p>Out of this general efflorescence were to spring
-two branches of story-telling different and hostile
-from the start. The novel was given sex.
-Richardson had scarcely invented the feminine
-novel before Fielding and Smollett were at work
-producing books of a masculinity correspondingly
-pronounced. Fielding was the first to mark the
-difference, and Richardson to the end of his life
-hated him for writing <i>Joseph Andrews</i>. It
-often happens that one philosopher hates another
-whose system though less elaborate is obviously
-<span class="pagenum"><a name="Page_157" id="Page_157">[157]</a></span>founded on a broader basis than his own. Fielding
-could afford to laugh at Richardson, but Richardson
-could never laugh at Fielding. He could
-only enjoy the lesser satisfaction of holding his
-rival accursed. Their upbringings had been as
-different as the resulting books. Eton, law
-studies at Leyden and the Middle Temple, were
-a different training for the art of story-telling than
-the Dick Whittington youth of the little business
-man. Richardson saw the game of life from the
-outside. Harry Fielding knew the rough and
-tumble. Richardson was all for virtue; so was
-Fielding, but, as he would have put it himself,
-for virtue that is virtue. Virtue at the expense
-of nature he could no more understand than
-Benvenuto Cellini, who, if the facts in the case
-of Pamela had been set before him, would have
-thought her a devilish artful young woman, and,
-if he had met her, congratulated her upon her
-capture. Fielding had a short, rough and ready
-creed, and that was that a good heart goes farther
-than a capful of piety towards keeping the world
-a habitable place.</p>
-
-<div class="sidenote"><i>Pamela</i> and
-<i>Joseph
-Andrews</i>.</div>
-
-<p><i>Pamela</i> made him laugh. He wanted to make
-money by writing, so he sat down to put the laugh
-on paper, with the ultimate notion of filling his
-pocket by publishing a squib. He set out to
-parody Pamela in the person of her brother Mr.
-Joseph Andrews. He had not gone very far in
-the performance before Parson Adams came into<span class="pagenum"><a name="Page_158" id="Page_158">[158]</a></span>
-the story, and became so prodigiously delightful
-that it occurred to Fielding that he had here as
-admirable a couple for adventure as Cervantes
-himself could have wished, with the result that
-Mr. Andrews' correspondence does not compare
-at all favourably with his sister's, while his biography
-is infinitely more entertaining. When the
-book was done, its creator printed on the title-page:
-'Written in imitation of the Manner of
-Cervantes, Author of Don Quixote,' made no very
-particular reference to his original purpose, and
-described his book as 'A Comic Epic in Prose.'
-The masculine novel was on its way. Like <i>Don
-Quixote</i> or <i>Le Roman Comique</i> it represented a
-smiling move towards reality, or the criticism of
-reality, in Fielding's hands through the high and
-difficult art of ridicule, in the hands of Smollett,
-whose first book was published six years later,
-through the easier art of caricature.</p>
-
-<p>These two men between them made the masculine
-novel of the eighteenth century. Its scope
-and character are best mapped out by a study of
-their respective lives, which were sufficiently unlike
-to make their books almost as different from
-each other's as they were from Richardson's.</p>
-
-<div class="sidenote">Fielding and
-Smollett.</div>
-
-<p>They both looked on man as man, a simple
-creature seldom wholly bad. They were not the
-fellows to tolerate humbug about platonic love,
-or the soul, or religion. Religion meant the
-Established Church, and a parson was a man, good<span class="pagenum"><a name="Page_159" id="Page_159">[159]</a></span>
-or bad, a representative of the State perhaps, but
-not a representative of God. Love was no opal
-passion between Endymion and the moon. It
-meant desire between man and woman, as tender
-as you liked, but still desire. It was as simple a
-thing as valour, which meant ability to use the
-fists and stand fire. Fielding and Smollett knew
-a fairly brutal world. But their positions in it had
-been different. Fielding had always had his head
-above water. He is continually thinking of fair
-play, and feels, as we do, a thrill at the heart when
-he sees Tom Jones and an innkeeper shake hands
-after bleeding each other's noses. Smollett had
-had a harder time. He had known what it was to
-be denied the privileges of a gentleman. He had
-been in a subordinate position in the navy when
-that was an organisation of licensed brutality.
-He was as accustomed to seeing men's bodies
-cross-questioned, as Fielding to reading law-cases
-and examining men's minds. He writes always
-on a more animal level than Fielding. After
-every fight he lines up his characters for medical
-treatment:&mdash;</p>
-
-<div class="center"><div class="poem"><div class="stanza">
-<div class="i4">'"'n' well," says he, "'n' how</div>
-<div class="i0">Are yer arms, 'n' legs, 'n' liver, 'n' lungs, 'n' bones
-a-feelin' now?"'</div>
-</div></div></div>
-
-<p class="noin">Fielding only inquires after their hearts. Put
-their portraits side by side, and the difference is
-clear. Fielding's is the face of the fortunate man<span class="pagenum"><a name="Page_160" id="Page_160">[160]</a></span>
-who has had his bad times and come smiling
-through; Smollett's that of the man not bruised
-but permanently scarred by the experiences he
-has suffered. An old sailor once said to me
-that you can judge of the roughness of a man's
-employment by the coarseness of his language;
-those whose work is roughest, using the coarsest
-words. Fielding is seldom disgusting. His heroes
-are constantly putting their feet into it; but not
-into unnecessary filth. It is impossible to say
-the same of Smollett.</p>
-
-<div class="sidenote">Smollett
-and Le Sage.</div>
-
-<p>Their choice of models was characteristic;
-<i>Joseph Andrews</i> being written in imitation of
-the gentle banter of Cervantes, while <i>Roderick
-Random</i> copied the more acid satire of Le Sage.
-Indeed, Le Sage was not serious enough. 'The
-disgraces of Gil Blas,' says Smollett in his preface,
-'are for the most part such as rather excite mirth
-than compassion; he himself laughs at them;
-and his transitions from distress to happiness, or
-at least ease, are so sudden, that neither the
-reader has time to pity him, nor himself to
-be acquainted with affliction. This conduct, in
-my opinion, not only deviates from probability,
-but prevents that generous indignation, which
-ought to animate the reader against the sordid
-and vicious disposition of the world.' That is a
-moving and very remarkable paragraph. Between
-those lines is the memory of more than enough
-<span class="pagenum"><a name="Page_161" id="Page_161">[161]</a></span>'acquaintance with affliction,' and there is something
-terrible in the assumption, made with such
-absolute conviction, that good luck 'deviates from
-probability.' Smollett had not known much happiness,
-and found so light-hearted an aim as Le
-Sage's impossible. His own was almost vengeful.
-'I have attempted to represent modest
-merit struggling with every difficulty to which a
-friendless orphan is exposed, from his own want
-of experience, as well as from the selfishness,
-envy, malice, and base indifference of mankind.'
-Roderick Random is a rogue and a skunk, but we
-cannot blame Tobias Smollett if he did not
-know it. Random's more objectionable qualities
-are those that pull him through his difficulties.
-A nicer man would have gone under. The difficulties
-are at fault for making not Random but
-Smollett what he was.</p>
-
-<div class="sidenote">The
-technique
-of the
-English
-novel.</div>
-
-<p>The technique of the English novel was more
-elaborate than that of its models. Just as <i>Joseph
-Andrews</i> is more orderly than <i>Don Quixote</i>, so
-<i>Roderick Random</i> is a step between the pure
-rogue novel, the string of adventures only connected
-by the person of the adventurer, and the
-modern novel of definite plot. <i>Don Quixote</i>
-and <i>Gil Blas</i> could be cut off anywhere. Their
-creators had only to kill them. But the curtain
-could not be rung down on the adventures of
-Random or Andrew before quite a number of
-different threads had been properly gathered and
-<span class="pagenum"><a name="Page_162" id="Page_162">[162]</a></span>explained. There were a few pretty wild coincidences
-to be discovered. Rory, Joseph, and Fanny
-all find their true parents; perhaps but rough and
-ready means to give rotundity to a story, but still
-pleasant mysteries, to be kept like sweetmeats and
-dessert as lures for flagging appetites. The novel
-had assumed some of the elaborate interest of
-the <i>nouvelle</i>, as practised by Cervantes and the
-Elizabethans, and the influence of the stage
-perhaps partly accounts for the construction of the
-English imitations, more consistent than that of
-their Spanish and Franco-Spanish models. The
-art of play-writing had reached its period of most
-scrupulous technique so recently that these two
-men who had failed in the theatre were not
-likely to forget its methods when experimenting
-with the more plastic art of narrative.</p>
-
-<div class="sidenote">Fielding the
-better artist.</div>
-
-<p>Of the two, Fielding is always the better artist.
-He is more interested in his art, more single-minded.
-He never forgets his duties as a
-novelist, and continually turns to the reader, just
-as if he were a sculptor executing a difficult piece
-of work in the presence of an audience whose
-admiration he expects. He was ready to laugh
-at himself for it too: 'We assure the reader we
-would rather have suffered half mankind to be
-hanged than have saved one contrary to the
-strictest laws of unity and probability.' He did
-not always keep up this admirable conscientiousness;
-but he did so more consistently than
-Smollett.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_163" id="Page_163">[163]</a></span></p>
-
-<p>The delicacy of their craftsmanship is best
-compared not in their greatest books but in those
-two novels in which they essayed the same task,
-the portraiture of a rogue, and a rogue not after
-the merry sympathetic fashion of Lazarillo, but
-one whom the authors themselves accounted a
-villain and expected their readers to detest.</p>
-
-<div class="sidenote"><i>Jonathan
-Wild.</i></div>
-
-<p>The ironic biographer of Jonathan Wild realised
-the difficulties of the undertaking. He saw that
-unless he adopted an attitude which would make
-it proper for him always to express approval of
-his hero, his readers would begin to cast this way
-and that, not knowing whether to sympathise or
-hate, as the genius of the author or the villainy of
-the hero were alternately prominent in their eyes.
-Accordingly, choosing the name of a real and
-famous gallows-bird who had been hung some
-twenty years before, Fielding took his tone from
-those little penny biographies that used to be
-hawked among the crowd who waited at Tyburn
-to see their hero swing. He ironically takes this
-tone; and sustains it without a false note for a
-couple of hundred pages. How admirably he
-uses it:&mdash;</p>
-
-<blockquote>
-
-<p>'The hero, though he loved the chaste Laetitia with
-excessive tenderness, was not of that low snivelling breed of
-mortals who, as is generally expressed, <i>tie themselves to a
-woman's apron-strings</i>; in a word, who are afflicted with
-that mean, base, low vice or virtue, as it is called, of
-constancy.'</p></blockquote>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_164" id="Page_164">[164]</a></span>
-
-And again in the passage that sums up the
-book:&mdash;</p>
-
-<blockquote>
-
-<p>'He laid down several maxims, as the certain means of
-attaining greatness, to which, in his own pursuit of it, he
-constantly adhered.</p>
-
-<p>As&mdash;</p>
-
-<p>1. Never to do more mischief than was necessary to the
-effecting of his purpose; for that mischief was too precious
-a thing to be thrown away.</p>
-
-<p>2. To know no distinction of men from affection; but to
-sacrifice all with equal readiness to his interest.</p>
-
-<p>3. Never to communicate more of an affair than was
-necessary to the person who was to execute it.</p>
-
-<p>4. Not to trust him who hath deceived you, nor who
-knows he has been deceived by you.</p>
-
-<p>5. To forgive no enemy; but to be cautious and often
-dilatory in revenge.</p>
-
-<p>6. To shun poverty and distress, and to ally himself as
-close as possible to power and riches.</p>
-
-<p>7. To maintain a constant gravity in his countenance and
-behaviour, and to affect wisdom on all occasions.</p>
-
-<p>8. To foment eternal jealousies in his gang, one of
-another.</p>
-
-<p>9. Never to reward any one equal to his merit; but always
-to insinuate that the reward was above it.</p>
-
-<p>10. That all men were knaves or fools, and much the
-greater number a composition of both.</p>
-
-<p>11. That a good name, like money, must be parted with
-or at least greatly risked, in order to bring the owner any
-advantage.</p>
-
-<p>12. That virtues, like precious stones, were easily counterfeited;
-that the counterfeits in both cases adorned the
-wearer equally; and that very few had knowledge or discernment<span class="pagenum"><a name="Page_165" id="Page_165">[165]</a></span>
-sufficient to distinguish the counterfeit jewels
-from the real.</p>
-
-<p>13. That many men were undone by not going deep
-enough in roguery; as in gaming any man may be a loser
-who doth not play the whole game.</p>
-
-<p>14. That men proclaim their own virtues, as shopkeepers
-expose their goods, in order to profit by them.</p>
-
-<p>15. That the heart was the proper seat of hatred, and the
-countenance of affection and friendship.'</p></blockquote>
-
-<p class="p2">The whole scheme is worked out with a scrupulous
-attention to the main idea, and a consistency
-of mood that would not have been unworthy one
-of the self-conscious artists of a hundred years
-later. Poe himself could have built no more
-skilfully, and, lacking Fielding's knowledge of
-rascaldom, the straw for his bricks would not
-have been so good.</p>
-
-<div class="sidenote"><i>Ferdinand,
-Count
-Fathom.</i></div>
-
-<p>Smollett had the knowledge; but, a less perspicuous
-artist, did not realise the difficulties of
-using it. His villain is never frank in his villainy.
-Smollett intended from the beginning to disobey
-Fielding's principle, meant to save his rogue from
-the gallows, meant to do it all along, and was
-consequently handicapped in making him respectably
-wicked. Ferdinand, Count Fathom, does
-damnable deeds, but his author's purpose is completely
-nullified by his promise of eventual
-conversion. The book is not true to itself, but
-fails because Smollett was not sufficient of an
-artist to be able to send his hero to hell.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_166" id="Page_166">[166]</a></span></p>
-
-<p>It is interesting to notice in one of the dullest
-scenes of this unsatisfactory book, that Smollett
-touched for the first time, in a fumbling, hesitant
-manner, the note of quasi-supernatural horror
-that was soon to be sounded with clarity and
-almost too facile skill. In the hero's device for
-the undoing of Celinda there is the first warning
-of the Radcliffes and Lewises and their kind, with
-their groans upon the battlements, their figures in
-white, and their unearthly music in the wind.
-Smollett did not wait long enough to find out
-what could be done with this new sensation. He
-jangled the note, and, in his inartistic way, passed
-on to paint and to reform the wickedness of the
-Count.</p>
-<div class="illuspage"><a id="smolet"></a>smolet</div>
-
-<div class="figcenter">
-<img src="images/smollet.jpg" width="400" height="530" alt="" />
-<div class="caption">TOBIAS SMOLLETT</div>
-</div>
-<div class="sidenote">Smollett
-the more
-versatile.</div>
-
-<p>I am a little ungracious to Smollett in saying
-so loud that he was an artist inferior to Fielding.
-Inferior he was, but when I set their best books
-side by side, I remember that there is little to
-choose between the pleasures they have given me,
-and am compelled to admit that the less scrupulous
-Smollett had the wider range. I read <i>Tom
-Jones</i> in one sitting of twenty-four hours, and
-should like to write an essay on it, but can find
-no excuse for discussing here that epic of good-heartedness,
-since its characteristics are not
-different from those already noticed in <i>Joseph
-Andrews</i>. But <i>Humphry Clinker</i> would have
-held me for as long if it had had as many pages,
-and in the history of the art, has, as an example
-<span class="pagenum"><a name="Page_167" id="Page_167">[167]</a></span>of the novel in letters, an interest wholly separate
-from that of <i>Roderick Random</i>, which is a specimen
-of the picaresque. When Smollett came to write
-that book he was fifty years old and just about to
-die. He seems to have forgotten his old feud
-with life, and to look at things with a kindlier
-eye as one just ready to depart. His late-won
-detachment helped him to a scheme as clear as
-one of Fielding's, although even in this he is
-sometimes submerged in human nature. His
-notion was to describe the same scenes and events
-simultaneously from several points of view, in
-letters from different persons, so as to keep a
-story moving gently forward, with half a dozen
-personalities revolving round it, able to realise
-themselves or be realised in their own letters or
-those of their friends. In none of his other books
-are the characters so rounded and complete.
-There is Matthew Bramble, the old knight, outwardly
-morose and secretly generous; his sister,
-an old maid determined not to remain one, for
-ever grumbling at her brother's generosities;
-Lyddy, their romantic niece, and Jerry, their
-young blood of a nephew; and, as persons of the
-counterplot, Mistress Winifred Jenkins and Mary
-Jones; not to speak of the ubiquitous Clinker.
-The letters tell the whole story, and yet, written
-long after Richardson's, they have an older manner.
-Richardson's letters, with all their passionate reiteration
-of detail, do not concern themselves with<span class="pagenum"><a name="Page_168" id="Page_168">[168]</a></span>
-foibles. They do not make you smile at their
-writers, and if you had laughed, as Fielding
-did, he would have been prodigiously annoyed.
-Smollett's letters have the same aim as the letters
-of the <i>Spectator</i> or the <i>Tatler</i>. They are different
-only in less brilliant polish, and in their grouping
-round a story. The Humphry Clinker correspondence
-is as important as the letters of Clarissa
-in forming the most delicate and humorous epistolary
-style employed by Miss Evelina Anville.</p>
-
-<div class="sidenote">The motives
-of the
-masculine
-novel.</div>
-
-<p>The extreme difficulty I have experienced
-throughout this chapter in thinking of the technique
-of these novelists, instead of their material,
-is a tribute to their power. It is the same with
-Hogarth. It is impossible to get at the artist
-for thinking of the life upon his canvases. It is
-almost impossible to consider Fielding or Smollett
-as technicians (I have had to do it in their least
-human books), for thinking of the England that
-they represented. And now that I am looking
-about for a concluding paragraph on the work of
-these two men, when I should be summing up the
-general characteristics of their craftsmanship, I
-look at the pile of their books on the table before
-me, and feel a full and comfortable stomach, and
-cannot get out of my nose the smell of beer and
-beef and cheese associated as closely with their
-pages as lavender with the pages of <i>Cranford</i>.
-What an England it was in their day. Mr.
-Staytape carried Rory 'into an alehouse, where<span class="pagenum"><a name="Page_169" id="Page_169">[169]</a></span>
-he called for some beer and bread and cheese, on
-which we <i>breakfasted</i>.' 'Our landlord and we sat
-down at a board, and dined upon a shin of beef
-most deliciously; our reckoning amounting to
-twopence halfpenny each, bread and small beer
-included.' The bright glances of Mistress Waters
-'hit only a vast piece of beef which he was carrying
-into his plate, and harmless spent their force.'
-Her sighs were drowned 'by the coarse bubbling
-of some bottled ale.' Square meals are the best
-antidotes for sentiment, and in every scene of
-these novelists there is always some one who has
-fed too recently to allow any hairsplitting delicacy
-in the room with him. No confessional disentangling
-of emotions, but beer, beef, cheese, a
-good heart, a sound skin, and the lack of these
-things, are the motives of the masculine novel.</p>
-
-<blockquote>
-
-<h3>A NOTE ON STERNE</h3>
-
-<p class="noin"><span class="smcap">Sterne</span> hardly comes within the scope of this book, since his
-was the art, not of telling stories, but of withholding them,
-not of keeping things on the move, but of keeping them on
-the point of moving. It is not without much difficulty
-and two or three chapters that a character of Sterne's
-crosses the room. The nine books of <i>Tristram Shandy</i>
-bring him through the midwife's hands, and a little further.
-I believe we hear breeches talked of for him. Another nine
-books would perhaps let him put one leg into them.<span class="pagenum"><a name="Page_170" id="Page_170">[170]</a></span>
-<i>Tristram Shandy</i> is a continuous denial of the forms that
-Fielding and Smollett were doing their best to fix. But it
-is read by many who find them superficial, because Sterne
-writes of universal, whereas they write of a limited and
-particular humanity. They write of a Mr. Jones or a Mr.
-Random, while the hero of Sterne's book is man. He
-begins, as he puts it himself, <i>ab ovo</i>. He saw that the whole
-of humanity is a constellation revolving round the birth of
-a child, and contrived to introduce into his book every
-imaginable incident connected with that event. If Tristram
-Shandy does not grow up quick enough to take to himself a
-wife, My Uncle Toby is taken as a husband by the Widow
-Wadman. If he does not die, Yorick does. If My Uncle
-Toby's affairs do not go far enough to produce a baby,
-Tristram is born. In this book, where nothing seems to
-happen, everything does. It is the Life and Opinions, not
-of Tristram Shandy, but of Humanity, illustrated, not in a
-single character over a long period, but in half a dozen over
-a short one. For the story of the three generations of the
-giants, Rabelais needed land and sea, Paris and Touraine.
-For the adventures of his strolling players, Scarron needed a
-dozen little towns along the Loire, with inns and ch&acirc;teaux
-and what not. But for the adventures of Humanity, Sterne,
-who learnt from both of them, needed only a bowling-green,
-a study, a bedroom, and a parlour. There is really little else
-of background to the story. And it is all there; birth, love,
-death, and all the sad comedy of man misunderstood, and
-fortunate when, like Uncle Toby, he does not try to understand,
-the beginning in triviality, and the end in 'Alas,
-poor Yorick!'</p></blockquote>
-
-<hr class="chap" />
-
-<p class="center"><strong>PART II<br />
-
-ROMANTICISM</strong></p>
-
-<hr class="chap" />
-
-<h2>CHATEAUBRIAND AND
-ROMANTICISM</h2>
-
-<hr class="chap" />
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_175" id="Page_175">[175]</a></span></p>
-<h3>CHATEAUBRIAND AND
-ROMANTICISM</h3>
-
-<div class="sidenote">Chateaubriand
-and
-the French
-Revolution.</div>
-
-<p class="noin"><span class="smcap">There</span> are some men who seem epitomes of their
-periods, of all the weaknesses, strengths, ideals and
-follies and wisdoms of their times. All the tangled
-skeins of different movements seem embroidered
-into the pattern of a face; and that face is theirs.
-We seek in them the years in which they lived,
-and are never disappointed. Sir Philip Sidney
-means the age of Elizabeth, Dr. Johnson the
-common-sense English eighteenth century, Rousseau
-the stirring of revolutionary France, Goethe
-the awakening of Germany. Of these men was
-Chateaubriand. He was born before the storm
-and died after it. He gathered up the best of the
-things that were before the revolution, and handed
-them on to the men who, when the revolution had
-left a new France, were to make that new country
-the centre of European literature. Rousseau and
-the Romantics meet in him. He wrote when
-France, her eyes still bright and wide after the
-sight of blood, was seeking in religion for one thing,
-at least, that might be covered by the tossing waves
-of revolution and yet survive. Christianity in his<span class="pagenum"><a name="Page_176" id="Page_176">[176]</a></span>
-finest story is the rock on which his lovers break
-themselves. And Christianity was the first earthwork
-attacked before the revolution, and the first
-reoccupied afterwards.</p>
-
-<p>Chateaubriand stands curiously in the midst of
-the opposing elements. Like Byron he was a
-patrician and a fighter. He too would have died
-for freedom. But whereas Byron fought, contemptuously
-sometimes, for revolutionaries, Chateaubriand
-fought against them.</p>
-
-<p>When some of the ragged ones marched joyously
-down his street carrying the heads of two of their
-enemies bleeding on the ends of pikes, he cried at
-them, 'Brigands! Is this what you mean by
-Liberty?' and declared that if he had had a gun
-he would have shot them down like wolves. And
-if Chateaubriand had not been an aristocrat, he
-could never so well have represented his times.
-He would have fought and written as a revolutionist,
-instead of caring passionately for one party,
-and pinning to it the ideals of the other, so claiming
-both for his own. Everything that could make
-him one with his period and country was his.
-After a childhood of severe repression, he had seen
-the fall of the Bastille, and then sought liberty
-and the North-West Passage, coming back from
-America to find the revolution successful against
-himself. Could any man's life be so perfect an
-analogy of the meteor-like progress of France?
-France also sought liberty and a North-West
-<span class="pagenum"><a name="Page_177" id="Page_177">[177]</a></span>Passage, quicker than all others; France also was
-to return and find the ground aquiver beneath her
-feet.</p>
-<div class="illuspage"><a id="rousseau"></a>rousseau</div>
-
-<div class="figcenter">
-<img src="images/rousseau.jpg" width="400" height="622" alt="" />
-<div class="caption">JEAN JACQUES ROUSSEAU</div>
-</div>
-<div class="sidenote">Jean-Jacques
-Rousseau.</div>
-
-<p>After that she was to be mistress of Europe.
-The three stages of Romanticism correspond with
-these three stages of France; the last that of Hugo
-and Gautier and Dumas, the Romanticism of 1830,
-promised by that of Chateaubriand, itself made
-possible by the unrestful writing of Jean-Jacques
-Rousseau. It is impossible to understand any one
-of the three without referring to the others. Rousseau
-was the son of a watchmaker, in a day when
-superiority of intellect in a man of low birth won
-him either neglect or the most insufferable patronage.
-His mother died in bearing him, and his
-father, although he made a second marriage, never
-mentioned her without tears. He seems to have
-been a very simple-hearted man, and found such
-pleasure in romances that he would sit up all night
-reading them to his little son, going ashamedly to
-bed in the morning when the swallows began to
-call in the eaves. These two traits in his father
-are characteristic of the work of Rousseau himself.
-His life was spent in emphasising the compatibility
-of low birth with lofty animation, and so in preparing
-that democratisation of literature that
-generously attributes humanity to men who are
-not gentlemen. Richardson gave him a suitable
-narrative form for what he had to say, and <i>La
-Nouvelle H&eacute;lo&iuml;se</i> is a novel in letters whose hero<span class="pagenum"><a name="Page_178" id="Page_178">[178]</a></span>
-is a poor tutor in love with his pupil. The book
-is full of an emotional oratory so fresh and sincere
-that it seems as if the ice of fifty years of passionless
-reasoning has suddenly broken over the springs
-of the human heart. There is in it too an Ossianic
-sharing of feelings with Nature, as if man had
-realised with the tears in his eyes that he had not
-always lived in towns.</p>
-
-<div class="sidenote">The world
-of the
-Revolution.</div>
-
-<p>Chateaubriand had not Rousseau's birthright of
-handicap. He could not feel the righteous energy
-of the watchmaker's son against a people who did
-not know their own language and were yet in a
-position to employ him as a footman. He was
-outside that quarrel. He left Rousseau's social
-reform behind him on the threshold of his world,
-but had learnt from him to carry his heart upon
-his sleeve, and to cry, like <i>Ossian</i>, 'The murmur
-of thy streams, O Lara! brings back the memory
-of the past. The sound of thy woods, Garmallar,
-is lovely in mine ear.' He took with him Rousseau's
-twin worships of passion and nature into
-the melancholy turmoil that was waiting for him,
-sad with an unrest not of classes but of a nation.
-He knew, like France, what it was to question
-everything while standing firm upon nothing. In
-that maelstrom nothing seemed fixed; there was
-nothing a man might grasp for a moment to keep
-his head above the waters of infinite doubt. Everything
-seemed possible, and much of the Romantic
-<span class="pagenum"><a name="Page_179" id="Page_179">[179]</a></span>
-melancholy is a despairing cry for a little impossibility
-from which at least there could be no
-escape. It is one thing to question religion by the
-light of atheism, or atheism by the light of religion;
-it is another thing, and far more terrible, to question
-both while sure of neither, and to see not one
-word in all the universe, not God, nor Man, nor
-State, nor Church, without a question mark at its
-side, a ghastly reminder of uncertainty, like, in
-some old engravings, the waiting figure of Death
-muffled in each man's shadow.</p>
-
-<div class="sidenote"><i>Atala.</i></div>
-
-<p>That was the world of the Revolution, a world
-whose permanent instability had been suddenly
-made manifest by a violent removal of the apparently
-stable crust. With the overturning of one
-mountain every other shuddered in its bed, and
-seemed ready at any moment to shake with crash
-and groan into the valleys. This was the world
-for whose expression the face of Chateaubriand,
-nervous, passionate, the fire of vision in his eye,
-the wind of chaos in his tempestuous hair, seems
-so marvellously made. This was the world in
-which, like the spirit of his age, he wrote the
-books the times expected because they were
-their own. <i>Atala</i> and <i>Ren&eacute;</i>, but particularly
-<i>Atala</i>, seemed to be the old, vague promises
-of Rousseau and <i>Ossian</i>, reaffirmed with the
-clarity of a silver trumpet. Chactas and Atala,
-those savage lovers, who 'took their way towards
-the star that never moves, guiding their steps by
-the moss on the tree stems,' walked like young<span class="pagenum"><a name="Page_180" id="Page_180">[180]</a></span>
-deities of light before these people who had known
-the half-mummied courtesies of an eighteenth
-century civilisation. 'She made him a cloak of
-the inner bark of the ash, and mocassins of the
-musk rat's skin, and he set on her head a wreath
-of blue mallows, and on her neck red berries of
-the azalea, smiling as he did so to see how fair she
-was.' The world is young again, and man has won
-his way back into Eden, conscious of sorrow, conscious
-of evil, but alive and unafraid to be himself.</p>
-
-<div class="sidenote">Nature and
-emotion.</div>
-
-<p>Chateaubriand carried further than Rousseau
-the transfiguration of nature by emotion, although
-in <i>Atala</i> nature is still a stage effect, subjected to
-its uses as illustration of the feelings of the humans
-in the tale. Chateaubriand tunes up the elements
-with crash of thunder, bright forked lightning,
-and fall of mighty tree, to the moment when, in
-the supreme crisis the hand of Atala's God intervenes
-between the lovers, and the bell of the
-forest hermitage sounds in the appropriate silence.
-But in those vivid, fiery descriptions there is
-already something besides the theatrical, a new
-generosity of sentiment that was to let Barye
-make lions and tigers instead of what would once
-have been rather impersonal decorations, and to
-allow Corot to give landscapes their own personality
-without always seeking to impose on them the
-irrelevant interest of human figures. Nature is
-never excluded from the story, and when the
-action is less urgent the setting is given a greater
-<span class="pagenum"><a name="Page_181" id="Page_181">[181]</a></span>freedom. The lovers never meet on a studio
-background, but are always seen with trees and
-rivers, and forest dawn and forest night, more real
-than any that had been painted before. Chateaubriand
-is never content to call a tree a tree or a
-bird a bird, but gives them the dignity of their
-own names. Aurora no longer rises from her rosy
-bed in the approved convention for the dawn, but
-a bar of gold shapes itself in the east, the sparrow-hawks
-call from the rocks, and the martens retire
-to the hollows of the elms.</p>
-<div class="illuspage"><a id="chateaubriand"></a>chateaubriand</div>
-
-<div class="figcenter">
-<img src="images/chateaubriand.jpg" width="400" height="615" alt="" />
-<div class="caption">FRAN&Ccedil;OIS REN&Eacute; DE CHATEAUBRIAND</div>
-</div>
-<div class="sidenote">Particularity
-in setting.</div>
-
-<p>It was through caring for his setting in this
-way that Chateaubriand came as if by accident to
-the discovery of local colour. He wanted his
-savages to love in the wilderness, and happening
-to have seen a wilderness, reproduced it, and made
-his savages not merely savages but Muskogees,
-fashioned their talk to fit their race, and made it
-quite clear that this tale, at any rate, could not
-be imagined as passing on the Mountains of the
-Moon. When the older story-tellers named a
-locality they did little more than the Elizabethan
-stage managers, who placed a label on the stage
-and expected it to be sufficient to conjure up a
-forest or a battlefield. Chateaubriand, in making
-his writing more completely pictorial, visualised
-his scenes in detail, and so showed the Romantics
-the way to that close distinction between country
-and country, age and age, race and race, that
-made the artists of the nineteenth century richer<span class="pagenum"><a name="Page_182" id="Page_182">[182]</a></span>
-than any who were before them in variety of subject,
-and in the material of self-expression.</p>
-
-<div class="sidenote">Christianity.</div>
-
-<p>The Christianity of <i>Atala</i> was the religion that
-Chateaubriand offered to his country in <i>Le G&eacute;nie
-du Christianisme</i>. I can never be quite sure that
-it was his own, but in that amazing book, divided
-and subdivided like an ancient treatise on some
-occult science, he showed with passionate use of
-reasoning and erudition that Christianity was not
-the ugly thing that it had been pictured by
-the eighteenth century philosophers, and, more,
-that it at least was older than France, and permanent
-in a world where kings, emperors, and
-republics swung hither and thither like dead
-leaves in the wind. The teaching came to Paris
-like a gospel. These people, anchorless as they
-were, were not difficult converts, because they
-were eager to be converted, and to be able, if only
-for a moment in their lives, to whisper, 'I believe'
-in something other than uncertainty. All society
-became Christian for a time, and when that time
-passed, the effects of the book did not all pass with
-it. The artists of a younger generation had
-learned that Christianity was the belief that had
-brought most loveliness into the world, and that
-the Gods of Antiquity were not the only deities
-who were favourable to beautiful things. The
-false taste of the end of the eighteenth century
-had been pierced by Gothic spires, and through
-<span class="pagenum"><a name="Page_183" id="Page_183">[183]</a></span>the dull cloud of correct and half-hearted imitation
-showed again the pinnacles and gargoyles and
-flying buttresses of the na&iuml;ve and trustful medi&aelig;val
-art. Atala joins hands with Nicolete, and links
-Victor Hugo with the builders of Notre Dame.</p>
-
-<div class="sidenote">The art
-of Chateaubriand
-survives
-the
-battle in
-which it
-was used.</div>
-
-<p>There is little wonder that a writer who
-answered so fully the needs of his own generation,
-and did so much to cut a way for the generation
-to come, became instantly famous, immediately
-execrated. Chateaubriand wrote: 'La pol&eacute;mique
-est mon allure naturelle.... Il me faut toujours
-un adversaire, n'importe o&ugrave;.' In 1800 he had no
-difficulty in finding them. But it takes two to
-make a quarrel. It would not have been surprising
-if books that belonged so absolutely to the battles
-of their times should have struck their blows,
-and been then forgotten for want of opposition.
-Manifestations of the time spirit, and particularly
-fighting manifestations, not infrequently manifest
-it only to the time, and are worthless to future
-generations. <i>Atala</i>, after setting in an uproar the
-Paris of 1802 is for us but a beautiful piece of
-colour whose pattern has faded away. Unless we
-can feel with the men of the dawn that we are
-tossing on mad waves, clutching at religion as at
-a rock beneath the shifting waters, and breathlessly
-thankful for any proof of its steadfastness and
-power: unless we can remember with them the
-old love of drawing-rooms and bent knees and
-kisses on gloved hands, and feel with them a
-passionate novelty in the love of wild things in the<span class="pagenum"><a name="Page_184" id="Page_184">[184]</a></span>
-open air; unless we can remember the tamed,
-docile nature of the pastorals, and open our eyes
-upon a first view of any sort of real country;
-unless, in a word, we can dream back a hundred
-years, the beauty of <i>Atala</i> is like that of an old
-battle-cry:&mdash;</p>
-
-<div class="center"><div class="poem"><div class="stanza">
-<div class="i0">'So he cried, as the fight grew thick at the noon,</div>
-<div class="i0"><i>Two red roses across the moon</i>!'</div>
-</div></div></div>
-
-<p class="noin">The cry no longer calls to battle. The combatants
-are dead. The bugle sounds to armies of white
-bones, and we who overhear it think only of the
-skill of the trumpeter. And Chateaubriand had
-something in him that was independent of his
-doctrines, independent of his enemies. Flaubert,
-looking back to him over the years, saw in his
-books, when the dust of their battles settled
-about them, early examples of a most scrupulous
-technique. Chateaubriand the fighter, the man
-of his time, was forgotten in the old master of
-a new prose. These books shaped in the din of
-battle were models for men writing in a fat, quiet
-day of peace. Then it was possible, the clangour
-no longer sounding in the ears, to notice the
-mastery of form, the elaboration, carried so far and
-no further, of the main idea into the significant
-detail that was to make the idea alive; then
-became clear the economy that makes of every
-fact a vivid illustration of some trait in the people
-of the story, a heightening of the lights or a
-deepening of the shadows of the tale.</p>
-
-<hr class="chap" />
-
-<h2>SCOTT AND ROMANTICISM</h2>
-
-<hr class="chap" />
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_187" id="Page_187">[187]</a></span></p>
-<h3>SCOTT AND ROMANTICISM</h3>
-
-<div class="sidenote">Scott's place
-in the
-romantic
-movement.</div>
-
-<p class="noin"><span class="smcap">The</span> genius of a man like Scott does not leap into
-the world a complete and novel creation, like
-Minerva from the skull of Jupiter, ready for
-battle, and accoutred in the armour that it never
-afterwards forsakes. Nor does it with the strength
-of its own hand turn one world into another, or
-the audience of Fielding and Smollett into that of
-the Waverley Novels. The world is prepared for
-it; it finds its weapons lying round its cradle, and
-works its miracle with the world's co-operation.</p>
-
-<p>Romanticism, although, in our indolence, we
-like to think of it as the work of a single man, as
-a stream gushing from the hard rock at the stroke
-of a Moses, was no conjuring trick, nor sudden
-invention, but a force as old as story-telling. The
-rock had been built gradually over it, and was as
-gradually taken away. It suits our convenience
-and the pictorial inclination of our minds to
-imagine it as the work of one man or two; but
-there is hardly need to remind ourselves of facts
-we have so wilfully forgotten, and that, if we
-choose, we can trace without difficulty a more
-diffuse as well as a more ancient origin of the
-spring.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_188" id="Page_188">[188]</a></span></p>
-
-<p>Romanticism was a movement too large and
-too various to be defined in a paragraph, or to
-allow an essay on any single man to describe,
-even in the art of story-telling, its several sources,
-and the innumerable streams that flowed from
-them to fertilise the nineteenth century. It
-carried with it liberty and toleration, liberty of
-expression and toleration of all kinds of spiritual
-and physical vitality. It was comparable with
-and related to the French Revolution. It allowed
-men to see each other in their relations with the
-universe as well as with each other, and made
-existence a thing about which it was possible to
-be infinitely curious. Old desires for terror and
-fantasy and magnificence arose in the most
-civilised of minds. Glamour was thrown over the
-forest and the palace, and the modern and ancient
-worlds came suddenly together, so that all the
-ages seemed to be contemporary and all conditions
-of human life simultaneous and full of
-promise.</p>
-
-<p>Scott was a part of this revivified world, and
-his importance in it is not that of its inventor, but
-of the man who brought so many of its qualities
-into the art of story-telling that his novels became
-a secondary inspiration, and moved men as
-different as Hugo, Balzac, and Dumas, to express
-themselves in narrative.</p>
-<div class="illuspage"><a id="scott"></a>scott</div>
-
-<div class="figcenter">
-<img src="images/scott.jpg" width="400" height="655" alt="" />
-<div class="caption">SIR WALTER SCOTT</div>
-</div>
-<div class="sidenote">Romanticism
-before the
-Waverley
-Novels.</div>
-
-<p>Before the writing of the Waverley Novels,
-Romanticism in English narrative had shown itself
-<span class="pagenum"><a name="Page_189" id="Page_189">[189]</a></span>but a stuttering and one-legged abortion, remarkable
-only for its extravagances. It had not,
-except in poetry, been humane enough to be
-literature. It had made only violent gesticulations
-like a man shut up in a sack.</p>
-
-<p>Horace Walpole, protesting, I suppose, against
-Fielding and Smollett, had said that the 'great
-resources of fancy had been dammed up by a
-strict adherence to common life,' while the older
-romances were 'all imagination and improbability.'
-He had tried to combine the two in <i>The
-Castle of Otranto</i>, a book in which portraits sigh
-and step down from their canvases, dead hermits
-reappear as skeletons in sackcloth, and gigantic
-ghosts in armour rise to heaven in a clap of
-thunder. These eccentricities were efforts after
-the strangeness of all true romance, and their
-instant popularity showed how ready people were
-for mystery and ancient tale. Before Scott
-succeeded in doing what Walpole had attempted,
-in writing a tale that should be strange but sane,
-ancient but real, a crowd of novels, whose most
-attractive quality was their 'horridness,' had
-turned the heads of the young women who read
-them. Miss Thorpe, in <i>Northanger Abbey</i>, says:</p>
-
-<blockquote>
-
-<p>'My dearest Catherine, what have you been doing with
-yourself all this morning? Have you gone on with
-<i>Udolpho</i>?'</p>
-
-<p>'Yes, I have been reading it ever since I woke; and I am
-got to the black veil.'</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_190" id="Page_190">[190]</a></span>
-'Are you indeed? How delightful! Oh! I would not
-tell you what is behind the black veil for the world! Are
-not you wild to know?'</p>
-
-<p>'Oh! yes, quite; what can it be? But do not tell me:
-I would not be told upon any account. I know it must be a
-skeleton; I am sure it is Laurentina's skeleton. Oh! I am
-delighted with the book! I should like to spend my whole
-life in reading it, I assure you; if it had not been to meet
-you, I would not have come away from it for all the world.'</p>
-
-<p>'Dear creature, how much I am obliged to you; and
-when you have finished <i>Udolpho</i>, we will read the Italian
-together; and I have made out a list of ten or twelve more
-of the same kind for you.'</p>
-
-<p>'Have you indeed! How glad I am! What are they
-all?'</p>
-
-<p>'I will read you their names directly; here they are in my
-pocket-book. <i>Castle of Wolfenbach</i>, <i>Clermont</i>, <i>Mysterious
-Warnings</i>, <i>Necromancer of the Black Forest</i>, <i>Midnight
-Bell</i>, <i>Orphan of the Rhine</i>, and <i>Horrid Mysteries</i>. These
-will last us some time.'</p>
-
-<p>'Yes; pretty well; but are they all horrid? Are you
-sure they are all horrid?'</p>
-
-<p>'Yes, quite sure, for a particular friend of mine, a Miss
-Andrews, a sweet girl, one of the sweetest creatures in the
-world, has read every one of them. I wish you knew Miss
-Andrews, you would be delighted with her. She is netting
-herself the sweetest cloak you can imagine.'</p></blockquote>
-
-<div class="sidenote">Percy,
-<i>Ossian</i>, and
-Chatterton.</div>
-
-<p>These things were but the clothes of romantic
-story-telling, walking bodiless about the world,
-while a poetry old enough to be astonishingly
-new was nurturing the body that was to stretch
-them for itself. Chatterton's ballads, imitations
-as they were, showed a sudden and novel feeling<span class="pagenum"><a name="Page_191" id="Page_191">[191]</a></span>
-for medi&aelig;val colouring. <i>Ossian</i>, that book of
-majestic moments, carried imagination out again
-to stand between the wind and the hill. Scott
-disliked its vagueness, but it helped in preparing
-his world. Percy's <i>Reliques</i>, excused by their
-compiler on the frivolous ground of antiquarian
-interest, brought the rough voice and rude style
-of Sir Philip Sidney's blind beggar ringing across
-the centuries, and in those old tales, whose rhymes
-clash like sword on targe, Scott found the inspiration
-that Macpherson's disorderly, splendid flood
-swept down on other men.</p>
-
-<div class="sidenote">Scott's life.</div>
-
-<p>Scott's life was no patchwork but woven on
-a single loom. He did not turn suddenly in
-manhood to discover the colour of his life. It
-had been his in babyhood. An old clergyman,
-a friend of his aunt, protested that 'one may as
-well speak in the mouth of a cannon as where
-that child is,' while Walter Scott, aged three or
-four, shouted the ballad of Hardyknute:&mdash;</p>
-
-<div class="center"><div class="poem"><div class="stanza">
-<div class="i0">'And he has ridden o'er muir and moss,</div>
-<div class="i2">O'er hills and mony a glen,</div>
-<div class="i0">When he came to a wounded knight</div>
-<div class="i2">Making a heavy mane.</div>
-<div class="i0">Here maun I lye, here maun I dye,</div>
-<div class="i2">By treacherie's false guiles;</div>
-<div class="i0">Witless I was that e'er gave faith</div>
-<div class="i2">To wicked woman's smiles.'</div>
-</div></div></div>
-
-<p>As he grew older, he was able, like Froissart,
-to 'inquire of the truth of the deeds of war and
-adventures' that were to be the background of<span class="pagenum"><a name="Page_192" id="Page_192">[192]</a></span>
-much of his work. He knew old Lowland gentlemen
-who had paid blackmail to Rob Roy, was
-told of the '15 and the '45 by veterans who had
-used their swords on those occasions, and heard
-of the executions after Culloden from one who
-had seen at Carlisle the rebels' heads above the
-Scottish Gate. The warlike knowledge of his
-childhood was ripened and mellowed for story-telling
-by the enthusiasms of his youth. Riding
-through the Lowland valleys collecting the
-border minstrelsy, his good nature and pleasant
-way let him learn in a broad acquaintanceship
-fashion the character of his countrymen. He
-had not Balzac's deep-cutting analytic knowledge
-of men, but knew them as a warm-hearted fellow
-of themselves. He knew them as one man knows
-another, and not with the passionately speculative
-knowledge belonging to a mind that contemplates
-them from another world. He did not analyse
-them, but wrote of their doings with an unconscious
-externality that very much simplified their
-motives and made them fit participators in the
-sportsman-like life of his books.</p>
-
-<div class="sidenote">Scott and
-reality.</div>
-
-<p>Ballads and sagas and the historical reading to
-which they had given their savour; a free open
-air life, and a broad, humorous understanding of
-men; these were the things that Scott had behind
-him when Cervantes moved him to write narrative,
-and when the gold that shines through the dress
-of education in the stories of Maria Edgeworth<span class="pagenum"><a name="Page_193" id="Page_193">[193]</a></span>
-made him fall in love with local as well as
-historical colour, anxious to draw his nation as
-she had drawn hers, and to paint Scottish character
-in prose as Burns had painted it in verse.
-The historical character of his work should not
-disguise from us its more vital qualities. Hazlitt,
-whose keen eye was not to be put out by the gold
-and pomp of trappings and armour, notices that
-Scott represents a return to the real. He is
-noticing the most invigorating quality of Romanticism.
-Scott's importance is not his because he
-wrote historical novels, but because his historical
-novels were humane. He had found out, as
-Hazlitt says, that 'there is no romance like the
-romance of real life.'</p>
-
-<div class="sidenote">His
-technique.</div>
-
-<p>'As for his technique, there is no need to praise
-him, who had so many other virtues, for that of
-delicate craftsmanship, which he had not. He
-was not a clever performer, but an honest one
-whose methods were no more elaborate than himself.
-Dumas describes them in that chapter of
-the <i>Histoire de mes B&ecirc;tes</i> in which he discusses
-his own:&mdash;</p>
-
-<blockquote>
-
-<p>'His plan was to be tedious, mortally tedious, often for
-half a volume, sometimes for a volume.</p>
-
-<p>'But during this volume he posed his characters; during
-this volume he made so minute a description of their
-physiques, characters, and habits; you learnt so well how
-they dressed, how they walked, how they talked, that when,
-at the beginning of the second volume, one of these characters<span class="pagenum"><a name="Page_194" id="Page_194">[194]</a></span>
-found himself in some danger, you exclaimed to
-yourself:</p>
-
-<p>'"What, that poor gentleman in an applegreen coat,
-who limped as he walked, and lisped as he talked, how is
-he going to get out of that?"</p>
-
-<p>'And you were very much astonished, after being bored
-for half a volume, a volume, sometimes indeed for a volume
-and a half; you were astonished to find that you were
-enormously concerned for the gentleman who lisped in
-talking, limped in walking, and had an applegreen coat.'</p></blockquote>
-
-<p>The sensation of reading a Waverley Novel is
-that of leaning on the parapet of a bridge on
-a summer day, watching the sunlight on a twig
-that lies motionless in a backwater. The day
-is so calm and the sunlight so pleasant that we
-continue watching the twig for a time quite
-disproportionate to the interest we feel in it,
-until, when it is at last carried into the main
-current, we follow its swirling progress down
-the stream, and are no more able to take our eyes
-from it than if we were watching the drowning of
-ourselves.</p>
-
-<div class="sidenote">Improvisation.</div>
-
-<p>Scott knew very well the disadvantages of improvisation,
-of piling up his interest and our own
-together. But he could work in no other manner.
-He said: 'There is one way to give novelty, to
-depend for success on the interest of a well contrived
-story. But, wo's me! that requires thought,
-consideration&mdash;the writing out of a regular plan or
-plot&mdash;above all, the adhering to one, which I can
-never do, for the ideas rise as I write, and bear<span class="pagenum"><a name="Page_195" id="Page_195">[195]</a></span>
-such a disproportioned extent to that which each
-occupied at the first concoction, that (cocksnowns!)
-I shall never be able to take the trouble.' His was
-a mind entirely different from Poe's, or M&eacute;rim&eacute;e's,
-or Flaubert's, those scrupulous technicians with
-whom was the future of Romanticism, and it was an
-artistic virtue in him to realise the fact, to proceed
-on his own course, leaving as he went large, rough,
-incomparable things, as impressive as the boulder
-stones of which the country people say that a giant
-threw them as he passed.</p>
-
-<div class="sidenote">His
-character
-and work.</div>
-
-<p>His swift, confused writing gets its effect because
-he never asked too much from it. He never tried
-to do anything with it beyond the description of
-his characters and the telling of their story. He
-had no need to catch an atmosphere by subtleties
-of language. His conception of the beings and
-life of another age did not make them different
-except in externals, from our own. He did not,
-like Gautier or Flaubert, regard the past as a
-miraculous time in which it was possible to be
-oneself, or in which true feeling was not veiled in
-inexactitudes. Very simple himself, he did not
-feel in the present those laxities of sensation or
-inexactitudes of expression that made the past a
-place of refuge. He was not dissatisfied with life
-as he found it, and was not disposed to alter it
-when he dressed it for a masquerade. Nor was
-that difficult for him. His mind was full of the
-stage properties of the past, and, as he walked<span class="pagenum"><a name="Page_196" id="Page_196">[196]</a></span>
-about, he lived in any time he chose and was the
-same in all of them. He lived with humanity
-rather than in any particular half-century, and did
-not feel, like Peacock, the need of dainty, careful
-movement in order not to break the fabric he was
-building. <i>Maid Marian</i> is the same story as
-<i>Ivanhoe</i>. Scott seems to have stepped straight
-out of his story to write it, Peacock to be looking
-a long way back, and building very skilfully the
-replica of something he had never seen but in
-a peculiarly happy vision. Scott is quite at home
-in his tale, and can treat it as rudely as he likes.
-Peacock seems to be playing very warily on the
-fragile keys of a spinet.</p>
-
-<p>Sir Walter's fingers would have broken a spinet.
-His was no elaborately patterned music threaded
-with the light delicacies of melody. He struck
-big chords and used the loud pedal. His was the
-art of a Wagner rather than that of a Scarlatti.
-'The Big Bow-wow strain,' he wrote, comparing
-himself with Jane Austen, 'I can do like any now
-going; but the exquisite touch, which renders
-ordinary commonplace things and characters interesting,
-from the truth of the description and the
-sentiment, is denied to me.' 'One man can do but
-one thing. Universal pretensions end in nothing.'
-Scott knew that jewellery-work was not for him,
-and never tried his eyes by peering through the
-watchmaker's glass. He saw life, as a short-sighted
-man sees a landscape, in its essentials. He could<span class="pagenum"><a name="Page_197" id="Page_197">[197]</a></span>
-spread over it what dress of detail he preferred, and
-chose that which came readiest to his hand, flinging
-over humanity the cloak of his boyish dreams.
-Humanity was not hampered by it, but moves
-through his pages like a stout wind over a northern
-moor.</p>
-
-<hr class="chap" />
-
-<h2>THE ROMANTICISM OF 1830</h2>
-
-<hr class="chap" />
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_201" id="Page_201">[201]</a></span></p>
-<h3>THE ROMANTICISM OF 1830</h3>
-
-<div class="sidenote">The
-mingling
-of the arts.</div>
-
-<p class="noin"><span class="smcap">Dumas</span> in <i>La Femme au Collier de Velours</i> thus
-describes Hoffmann's room: 'It was the room
-of a genius at once capricious and picturesque,
-for it had the air of a studio, a music-shop, and a
-study, all together. There was a palette, brushes,
-and an easel, and on the easel the beginnings of a
-sketch. There was a guitar, a violin, and a piano,
-and on the piano an open sonata. There was
-pen, ink, and paper, and on the paper the first
-scrawled lines of a ballad. Along the walls were
-bows, arrows, and arbalests of the fifteenth century,
-sixteenth-century drawings, seventeenth-century
-musical instruments, chests of all times, tankards
-of all shapes, jugs of all kinds, and, lastly, glass
-necklaces, feather fans, stuffed lizards, dried
-flowers, a whole world of things, but a whole
-world not worth twenty-five silver thalers.'</p>
-
-<p>That account, whether from hearsay, conjecture,
-or knowledge, I do not know, is not only an
-admirable portrait of the room and brain of an
-arch-romantic, but might serve as a parable of
-the Romanticism of 1830. In that year Hugo's
-<i>Hernani</i> was produced at the Com&eacute;die Fran&ccedil;aise,<span class="pagenum"><a name="Page_202" id="Page_202">[202]</a></span>
-and the young men who battled with the Philistines
-for its success were drawn from the studios as well
-as from the libraries, and had their David in
-Th&eacute;ophile Gautier. Never before had the arts
-been so inextricably entangled, had antiquarianism
-been so lively and humane, had gems and
-worthless baubles been so confounded together.
-Chateaubriand had reaffirmed the pictorial rights
-of literature. Delacroix was painting pictures
-from Byron and from Dante, in bold, predominant
-colours, very different from the lassitudinous
-livery of the schools. There was a new
-generosity of sentiment responsible for Corot's
-landscapes and Barye's beasts. The sudden
-widening of knowledge and sympathy was expressed
-in the new broadness and courage of
-technique, and the same forces that covered the
-palette with vivid reds and blues, and compelled
-the sculptor to a virile handling of his chisel, found
-outlet in words also. Writers, like painters,
-seized the human, coloured, passionate elements
-in foreign literatures, looking everywhere for the
-liberty and brilliance they desired. The open-throated,
-sinewy, gladiatorial muse of Byron
-found here devoted worshippers, and the spacious
-movements of Shakespeare, his people alive and
-free, independent of the dramas in which for a
-few hours in the Globe Theatre they had had a
-part to play, delighted men with an outlook very
-different from, and hostile to, that of Voltaire,
-<span class="pagenum"><a name="Page_203" id="Page_203">[203]</a></span>although he had done his share in making their
-outlook possible.</p>
-<div class="illuspage"><a id="hugo"></a>hugo</div>
-
-<div class="figcenter">
-<img src="images/i_202f.jpg" width="400" height="616" alt="" />
-<div class="caption">VICTOR HUGO</div>
-</div>
-<p>The studio and the study were very close
-together. Gautier, Hugo, and M&eacute;rim&eacute;e were all
-painters in their own right, and there is a difference
-between the writers who have only seen life
-from a library, and those who have seen it from
-behind an easel. The writer who has once felt
-them can never forget the eye-delighting pleasures
-of the palette, but composes in colour-schemes,
-and feels for the tints of words as well as for
-their melody. The work of the Romantics was
-visualised and coloured in a manner then new.
-It was almost shocking to men who had been
-accustomed, as it were, to write in the severest
-monotone, and to refuse, if indeed they had ever
-thought of it, such luxury of realisation.</p>
-
-<div class="sidenote">Local colour.</div>
-
-<p>There is no need, except for the sake of the
-argument, to state the fact that pictures are called
-up in a reader's mind by a careful selection of
-details presented in a proper order. It is well
-known that a few details correctly chosen have a
-more compelling power on the imagination than a
-complete and catalogued description. These men,
-writing pictorially, gave a new responsibility to
-single touches. It became clear that visualisation
-was impossible unless observation preceded it,
-and details accordingly took upon themselves the
-exigent dignity of local colour. Local colour,
-from distinguishing between places, was brought<span class="pagenum"><a name="Page_204" id="Page_204">[204]</a></span>
-to mark the difference between times. Arch&aelig;ology
-became suddenly of absorbing interest; its
-materials were more than its materials; they were
-made the symbols of lives as real and as red in the
-veins as those of the arch&aelig;ologists themselves.
-Notre Dame was no longer to be expressed in a
-learned antiquarian paper, but in a passionate
-book. And Victor Hugo visualising with the
-accuracy of a poet, found that just as arch&aelig;ology
-meant little without life, so the life was vapid
-without the arch&aelig;ology. Quasimodo shoves his
-hideous face through a hole in order to be elected
-king of fools, but Hugo does not allow that
-marvellous grimace to fill the picture. The hole
-must be there as well, and so 'une vitre bris&eacute;e &agrave; la
-jolie rosace audessus de la porte laissa libre un
-cercle de pierre par lequel il fut convenu que les
-concurrents passeraient la t&ecirc;te.' The setting is as
-important as the head; humanity and its trappings
-are worthless by themselves, and valuable
-only together. Here is the source of Realism,
-within Romanticism itself. Indeed almost the
-whole development of the art in the nineteenth
-century is due to this new care for the frame, and
-to this new honesty in dealing with the man within
-it.</p>
-
-<div class="sidenote">The youth
-of the
-Romantics.</div>
-
-<p>An energetic simplicity of nature was needed
-for the fullest enjoyment of these new conditions,
-and the greatest of the French Romantics were
-<span class="pagenum"><a name="Page_205" id="Page_205">[205]</a></span>almost like big interested children in their attitude
-towards life and themselves. As soon as
-we find a Romantic like M&eacute;rim&eacute;e, reserved, subtle,
-a tender-hearted Machiavellian, we find a man
-who is to dissociate himself from them sooner or
-later, and to produce something different a little
-from the purely Romantic ideals. There is something
-beautiful and inspiriting in the youth of the
-Romantics. I like to think of Gautier, the olive-skinned
-boy from the studio in the rue St. Louis,
-overcome with nervousness at the idea of touching
-the hand of Hugo, himself only twenty-seven,
-sitting down and trembling like a girl on the
-stairs before the master's door. And then the
-splendid prank of Dumas, who, on the eve of
-revolution, went down into the country like one
-of his own heroes, held up a town, and with a
-very few friends obtained the submission of the
-governor, and captured an arsenal for his party.
-They were boys, and some hostility was needed for
-their uttermost delight. In England the battles
-of art are more like squabbles, but in the Paris
-of 1830 it seemed as if the town were divided into
-camps for the defence of classicism and the support
-of the new ideas. It was as if each point of
-vantage had to be taken by storm, and the great
-night of <i>Hernani</i>, when Hugo's supporters had red
-tickets and a password&mdash;the Spanish word <i>hierro</i>,
-which means 'steel'&mdash;was the noblest memory in
-the life of at least one of Hugo's enthusiastic
-lieutenants.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_206" id="Page_206">[206]</a></span>
-
-Such a joyous and vigorous thing was the
-Romanticism of 1830. It touched story-telling
-through Balzac, Hugo, Dumas, Gautier, and
-M&eacute;rim&eacute;e, of whom the first three, in turning from
-the theatre to the art of narrative, found inspiration
-in Sir Walter Scott. Scott's influence has been
-one of bulk rather than of quality on English
-story-telling. But in France, instead of tracing
-his progeny in insipid copies, we follow it through
-the bold variations of these three powerful and
-original minds. Through them it returned to
-England again. Balzac, as the most important of
-the three, in view of the later developments of
-the novel, I have discussed in a separate chapter.
-Gautier's Oriental and Antique inspiration, and
-M&eacute;rim&eacute;e's combination of ascetic narrative with
-vivid subject, are also themes for separate and
-particular consideration. But Hugo and Dumas
-are so generally representative of the Romantic
-movement in story-telling, that in writing of them
-in this chapter I feel I am but filling in the background
-already sketched for the others.</p>
-
-<div class="sidenote">The Preface
-to <i>Cromwell</i>.</div>
-
-<p>The theatre was, in 1830, the scene of the most
-decisive battle between Romanticism and Classicism.
-The fight of the painters, of the poets, of
-the story-tellers, seemed concentrated in the more
-obvious combat of the dramatists, whose armies
-could see their enemies, and even come to blows
-with them. And in Hugo's preface to <i>Cromwell</i>,
-<span class="pagenum"><a name="Page_207" id="Page_207">[207]</a></span>that preface which is now so much more interesting
-than the play that follows it, he claims several
-things for the dramatist that by act if not by
-argument he was later to claim for the artist in
-narrative. He demands that the sublime and
-ridiculous should be together in literature and, as in
-life, win their force from each other. The drama,
-and so the novel, which also attempts in some sort
-a reproduction of human existence, is not to be
-written on a single note. It is not to be wholly
-sublime or wholly ridiculous, but both at once.
-The general in his triumphal car is to be genuinely
-afraid of toppling over. And so, in <i>Les Mis&eacute;rables</i>,
-the student's frolic is whole-heartedly described,
-without in any way binding the author to make
-light of the sorrow of Fantine when she finds that
-her own desertion is the merry surprise at the end
-of it. The sublime will not be the less sublime for
-being mingled with the grotesque, and so, in <i>Notre
-Dame de Paris</i>, the deepest passion in the book is
-felt by a hideous and deformed dwarf, and by this
-same dwarf rather than by any more obvious
-impersonation of justice, the lascivious priest is
-flung from the tower. Looking up in his agony,
-as he clings to the bending cornice his desperate
-hands have clutched, he does not meet the eyes
-of some person of a grandeur matching the moment,
-but sees the grotesque face of Quasimodo,
-utterly indifferent to him, looking, like one of the
-gargoyles, over Paris, with tears on his distorted
-cheeks.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_208" id="Page_208">[208]</a></span>
-
-In this same preface, too, Hugo justifies innovations
-in language, very necessary for an art whose
-new won freedom was to let it explore so much
-that was unknown. When the body changes, he
-asks, would you keep the coat the same? Triumphantly
-appealing to history, he points out that
-'the language of Montaigne is no longer that of
-Rabelais, the language of Pascal is no longer that
-of Montaigne, and the language of Montesquieu
-is no longer that of Pascal.' He is justifying
-there the coloured prose of Chateaubriand, the
-opulent vocabulary of Gautier, and his own infinitely
-various effects in prose and verse.</p>
-
-<div class="sidenote">Victor Hugo
-on Scott.</div>
-
-<p>He was, until Sainte-Beuve took the work from
-his hands, at once the leader and the defender of
-Romanticism. And, critic and artist, severally
-and in the combination that we have grown
-accustomed to expect in fulfilment of both these
-functions, his was too sovereign a mind to adopt
-or borrow anything from another writer without
-knowing very clearly what he intended to do with
-it. Writing of <i>Quentin Durward</i>, he said:
-'Apr&egrave;s le roman pittoresque mais prosa&iuml;que de
-Walter Scott il restera un autre roman &agrave; cr&eacute;er,
-plus beau et plus complet encore selon nous.
-C'est le roman, &agrave; la fois drame et &eacute;pop&eacute;e, pittoresque
-mais po&egrave;tique, r&eacute;el mais id&eacute;al, vrai mais
-grand, qui ench&acirc;ssera Walter Scott dans Hom&egrave;re.'
-That romance is Victor Hugo's own. His tremendous
-books are conceived in the manner of<span class="pagenum"><a name="Page_209" id="Page_209">[209]</a></span>
-an epic poet rather than of a novelist or a
-romancer. The relations of his characters are
-not solely concerned with themselves but with
-some large principle that animates the book in
-which they live. If he is without Norns or Fates,
-if he sets his characters against a background
-other than that of Destiny, he substitutes the
-power of the law or the power of the sea, and
-illumines with a story not only the actors who
-take part in it, but also the spirit of the Gothic
-or the spirit of revolution.</p>
-
-<div class="sidenote">The
-Waverley
-Novels and
-Hugo's
-romances.</div>
-
-<p>To turn from the Waverley Novels to the romances
-of Hugo, is like stepping from the open air
-into a vast amphitheatre whose enclosed immensity
-is more overwhelming than the clear sky. Scott
-writes, on a plain human level, tales that we can
-readily believe, chronicles that are like private
-documents, or memoirs such as might have been
-written by the ancestors of our own families.
-Hugo does not tell his tale from the point of view
-of its actors, but puts them before us in a setting
-far larger than the one they saw. Their petty
-adventures are but threads chosen arbitrarily from
-a far more intricate design, and they themselves
-but illustrations of some greater motion than any
-to which in their own right they could aspire.
-There are hundreds of them, and with our narrow
-powers of interest and attention we fasten on one
-or two, like children choosing colours on a race-course,
-and follow them to the end, while Hugo,<span class="pagenum"><a name="Page_210" id="Page_210">[210]</a></span>
-with his godlike eye, sees them all as threads in
-his pattern, poor, small lives, twisted in accordance
-with a design beyond their comprehension. In
-Scott's open air we can live and breathe and be
-content, and stand firmly with our feet upon the
-ground. In Hugo's amphitheatre we see an
-ordered spectacle of life and death, and are,
-as it were, present at the shapings of the ends of
-man.</p>
-<div class="illuspage"><a id="dumas"></a>dumas</div>
-
-<div class="figcenter">
-<img src="images/dumas.jpg" width="400" height="564" alt="" />
-<div class="caption">ALEXANDRE DUMAS</div>
-</div>
-
-<div class="sidenote">Dumas on
-Scott.</div>
-
-<p>There is a much less terrible pleasure to be had
-from the works of Dumas. Behind all Hugo's
-books is the solemnity, behind Dumas' the joy
-of living, the <i>joie de vivre</i>&mdash;the French phrase,
-although identical, seems better to express it.
-To compare Hugo's with Dumas' criticism of the
-Scott novel is to see very clearly the difference in
-weight and depth between the two men. Hugo
-sees in Scott the promise of another and a greater
-kind of romance. Dumas sees only that it is
-possible to improve on Scott's technique. He
-notices that Scott spends half a volume or so in
-describing his characters before setting them in
-action, and in his gay way justifies him by saying:
-'Il n'y a pas de feu sans fum&eacute;e, il n'y a pas de
-soleil sans ombre. L'ennui, c'est l'ombre; l'ennui
-c'est la fum&eacute;e.' Sacrifice fifty pages of <i>ennui</i> to
-the gods, and then away with your story. Dumas
-decides to improve on this, to set his characters
-moving, and to pour his libations of <i>ennui</i> on the
-way. 'Commencer par l'int&eacute;r&ecirc;t, au lieu de commencer
-<span class="pagenum"><a name="Page_211" id="Page_211">[211]</a></span>par l'ennui; commencer par l'action, au
-lieu de commencer par la pr&eacute;paration; parler des
-personnages apr&egrave;s les avoir fait para&icirc;tre, au lieu de
-les faire para&icirc;tre apr&egrave;s avoir parl&eacute; d'eux.' This is
-not very sublime, after the suggestion that Hugo
-won from the same subject; but it produced '<i>Les
-Trois Mousquetaires</i>.' D'Artagnan is in a hubbub
-on the first page, and the <i>ennui</i> of description
-is given us so sparsely that, watching for it chapter
-by chapter, we almost consider ourselves swindled
-when we reach the last and are still without it.
-'The purpose of this tale is not to describe interiors,'
-Dumas petulantly ejaculates when tired of talking
-about Cornelius' room in <i>La Tulipe Noire</i>. No;
-certainly not; neither of rooms nor of men. Damn
-psychology, and hey for full-blooded adventure.
-Dumas took a free stage for his duels and headlong
-rides and gallant adventures and ingenious stratagems.
-His men moved too fast not to feel themselves
-encumbered in a furnished room; there was
-little point in describing a landscape for them, since,
-before it was done, they were several leagues off
-in another; too intricate furniture in their own
-heads would have cost them hesitancies, unguarded
-stabs, and possible falls from a galloping horse.</p>
-
-<div class="sidenote"><i>Les Trois
-Mousquetaires.</i></div>
-
-<p>Dumas' novels are novels of the theatre. His
-first piece of work was an attempt to make a
-melodrama out of <i>Ivanhoe</i>, and his best books
-exhibit the art of Walter Scott modified by the
-rules of the stage. The curtain rises on people<span class="pagenum"><a name="Page_212" id="Page_212">[212]</a></span>
-moving about. It falls on a climax. The action
-of all its scenes is in crescendo. Alter Scott to fit
-these rules, and you have something like the
-form that Dumas for more than half a century
-has imposed on non-psychological fiction. How
-admirably he filled it himself. Those splendid
-fellows of his, whose cavalier way fairly takes us
-off our feet, are not dead puppets made to wield
-toy swords at the pulling of a string. There is
-something exuberant and infectious even in the
-restraint of Athos. They are all alive, not with
-an independent, almost hostile existence like that
-of the characters of Balzac, but with a vitality
-they owe to their creator and to us, the free
-coursing blood of boyish dreams. They are the
-things that at one time or another we have set
-our hearts on being, the things that Dumas
-actually was. Where they ride a jolly spirit goes
-with them, and we know that Dumas had only
-to settle in a quiet village to turn it into a place
-of gay and prosperous festivity. 'Madeleine,' says
-D'Artagnan at the end of <i>Vingt Ans Apr&egrave;s</i>,
-'give me the room on the first floor. I must
-keep up my dignity now that I am captain of the
-musketeers. But always keep my room on the
-fifth floor; one never knows what may happen.'
-Is not that just the attitude of Dumas, who
-remarked upon his deathbed, 'I took twenty
-francs with me to Paris. Well, I have kept them.
-There they are,' and pointed to his last louis on the<span class="pagenum"><a name="Page_213" id="Page_213">[213]</a></span>
-mantelpiece. In the flamboyant youthfulness of
-Dumas, who died a boy at sixty-seven, and called
-Mazarin 'still young, for he was only fifty-six,' is
-perhaps that characteristic that made Romanticism
-in France so complete and satisfactory a
-Renaissance. When such men as he were writing
-books the world had won its youth again.</p>
-
-<hr class="chap" />
-
-<h2>BALZAC</h2>
-
-<hr class="chap" />
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_217" id="Page_217">[217]</a></span></p>
-
-<h3>BALZAC</h3>
-
-<div class="sidenote">His vitality.</div>
-
-<p class="noin"><span class="smcap">Balzac</span> used to tell a story of his father, who,
-when asked to carve a partridge, not knowing
-how to set about it, rolled up his sleeves, gripped
-his knife and fork, and cut it in four with such
-energy as to cleave the plate at the same time
-and embed the knife in the table. That was the
-manner of setting about things natural to Balzac
-himself. He was a 'joyous wild boar' of a man,
-with the build and strength of a navvy. He
-was never ill. Gautier tells us that the habitual
-expression of that powerful face was a kind of
-Rabelaisian glee. Now a man who could write
-the <i>Com&eacute;die Humaine</i> and look aside from it with
-a Rabelaisian glee was perhaps the only kind of
-man who could have attempted such a task without
-being turned, willy nilly, into a pedant.</p>
-
-<div class="sidenote">The conception
-of the
-<i>Com&eacute;die
-Humaine</i>.</div>
-
-<p>There was a logic, a completeness, in the
-groundwork of the scheme, that would have
-sterilised the imagination of a man with less
-exuberant vitality. Compare for a moment the
-<i>Com&eacute;die Humaine</i> with the novels of Sir Walter
-Scott. Scott meant to Balzac what Maria
-Edgeworth had meant to himself. He had seen
-in her an attempt to paint Irish country and<span class="pagenum"><a name="Page_218" id="Page_218">[218]</a></span>
-character, and had decided to do the same for
-Scotland. Balzac after those ten years of bad
-medi&aelig;val stories, those ten years of labour for the
-Rachel of his own soul, saw in him an attempt to
-paint Scottish country and character, and decided
-to do the same for France. But, whereas Scott
-had been brought up on the <i>Reliques of English
-Poetry</i>, and in the country of purple heather,
-grey rock, and leaping stream, Balzac was nourished
-on philosophy and science, and spent his youth in
-a Paris lodging. Scott saw men rather than
-kinds of man. Bailie Nicol Jarvie is more
-Nicol Jarvie than Bailie. Balzac comes at life in
-a much more scientific spirit. 'Does not Society
-make of man,' he asks, as Chaucer has unconsciously
-asked before him, 'as many different men
-as there are varieties in zoology? The differences
-between a soldier, a labourer, an administrator, an
-idler, a savant, a statesman, a merchant, a sailor,
-a poet, a pauper, a priest, are, though more difficult
-to seize, as considerable as those that distinguish
-the wolf, the lion, the ass, the crow, the
-shark, the sea-calf, the goat, etc.' Balzac made
-up his mind to collect specimens of the social
-species, not pressed and dried, like the old
-'Characters' of the seventeenth century, but
-exhibited alive and in their natural surroundings.
-He was to make a world with the colour of contemporary
-France, an 'august lie, true in its
-details,' a world complete in itself, a world in
-<span class="pagenum"><a name="Page_219" id="Page_219">[219]</a></span>which all the characters were to show the impress
-of that state of life to which it should please
-Balzac to call them. That was the idea that
-turned the Waverley Novels into the <i>Com&eacute;die
-Humaine</i>, that the idea whose exposition by a less
-full-blooded professor would have been so readily
-precise, so readily dull in its precision.</p>
-
-<div class="illuspage"><a id="balzac"></a>balzac</div>
-
-<div class="figcenter">
-<img src="images/balzac.jpg" width="400" height="638" alt="" />
-<div class="caption">HONOR&Eacute; DE BALZAC</div>
-</div>
-<div class="sidenote">Physical
-energy and
-the task of
-writing.</div>
-
-<p>Now there are few harder tasks for a man of
-overflowing physical energy than this, of covering
-innumerable sheets of paper with wriggling unnatural
-lines traced with the end of a pen. It is
-likely to become a torment; the feet cross and
-uncross, the fingers itch, the inkpot flies across
-the room, and the energy defeats itself. There is
-the legend of Scott's hand, covering sheet after
-sheet so swiftly and with such regularity that it
-was painful to watch it; but Scott's was not the
-bomb-like brute energy of Balzac. Balzac, to
-give life to his scientific ideas, needed a more fiery
-vitality than Scott's, who began and ended with
-merely human notions. The actual writing of
-his books was proportionately more difficult for
-him. There was no mere eccentricity in his habit
-of getting the sketches for his books set up in
-type, and enlarging them from proofs in the
-middle of large sheets of paper, covering the vast
-margins with the additions that were to make the
-books themselves. It was a wise attempt to give
-himself the same physical outlet as that enjoyed
-by the painter or sculptor, to give himself something<span class="pagenum"><a name="Page_220" id="Page_220">[220]</a></span>
-to pull about, something actual, something
-that could be attacked, anything rather than the
-terrible silkworm spinning of a single endless
-fibre. His energy would have been wasted in a
-hundred ways unless, so far as was possible, he
-had fitted his work to himself and himself to
-his work. Giant of concentration as he was, he
-added cubits to his stature by taking thought.
-He made his writing hours different from every
-one else's, wore a white frock something like a
-monk's habit, and found in the drinking of
-enormous quantities of coffee a stimulant as much
-theatrical as medicinal. These things meant much
-to him, and his use of them was an action similar
-to that of Poe's schoolboy, who, when guessing
-odd or even the marbles in his playmate's hand,
-would imitate the expression of his adversary's
-face and see what thoughts arose in his mind.
-The paraphernalia of work were likely to induce
-the proper spirit. When all his fellow Parisians
-were in bed, Balzac, gathering the voluminous
-white folds about his sturdy person, and glancing
-at the coffee stewing on the fire, sat down to his
-writing-table with the conviction of an alderman
-sitting down to a city dinner. There could never
-be a doubt in his mind as to the purpose for
-which he was there.</p>
-
-<div class="sidenote">Balzac's
-prose.</div>
-
-<p>This navvy-work of production had its influence
-on the character of his writing. But it was
-never in Balzac's nature to have understood<span class="pagenum"><a name="Page_221" id="Page_221">[221]</a></span>
-Gautier's craftsman's delight in the polishing and
-chasing of diminutive things. Balzac, the working
-machine, was simply enormous energy so
-coaxed and trained as to produce an enormous
-output. The raw material of his rich humanity
-passed through violent processes. It had but
-small chance of any very delicate finish. Balzac
-thought in books and in cycles of books, never in
-pages, paragraphs, or sentences. Although he
-was much preoccupied with 'style,' envying the
-men whose writing would be charming to the ear
-even if it meant nothing to the mind, the best
-of his own prose is unbeautiful, rugged, fiercely
-energetic, peculiarly his own, and therefore not to
-be grumbled at. He would have liked to write
-finely, just as he would have liked <i>la vie splendide</i>.
-But his mind, delivering pickaxe blows, or furiously
-wrestling with great masses of material,
-could not clothe itself in stately periods. Always,
-out of any splendour that he made for it,
-shows a brown, brawny arm, and the splendour
-becomes an impertinence. He had ideas on art,
-as he had ideas on science, but his was too large
-a humanity to allow itself to be subordinate to
-either. He was too full-blooded a man to be
-withered by a theory. He was too eager to say
-what he had in his mouth to be patient in the
-modulation of his voice. He was almost too
-much of a man to be an artist. To think of that
-man fashioning small, perfect poems, who avowed<span class="pagenum"><a name="Page_222" id="Page_222">[222]</a></span>
-that he wrote his <i>Contes Dr&ocirc;latiques</i> because he
-happened to notice the fall in the French birth
-rate, is to think of a Colossus tinkering at the
-mechanism of a watch.</p>
-
-<div class="sidenote">His
-proximity
-to life.</div>
-
-<p>Then, too, he had been too close to life to think
-of art for art's sake. During the years that
-followed his setting up author in a garret, he had
-watched the existence of those who are so near
-starvation that they seem to make a living by
-sweeping the doorstep of Death. And, at the
-same time that, walking out in the evenings, and
-following a workman and his wife on their way
-home, he had been able to feel their rags upon
-his back, and to walk with their broken shoes
-upon his feet, he had also had his glimpses of <i>la
-vie splendide</i>, the more vivid, no doubt, for their
-contrast with the sober realities he knew. To
-this man, however great a writer he might become,
-life would always mean more than books. It
-always did. He could cut short other people's
-lamentations by saying, 'Well, but let us talk of
-real things; let us talk of Eug&eacute;nie Grandet,' but
-Eug&eacute;nie Grandet, the miser's daughter, interested
-him much more than the mere novel of that name.
-His people never existed for the sake of his books,
-but always his books for the sake of his people.
-He makes a story one-legged or humpbacked
-without scruple, so long as by doing so he can
-make his reader see a man and his circumstances
-exactly as they appeared to himself. He was not<span class="pagenum"><a name="Page_223" id="Page_223">[223]</a></span>
-like a pure artist, an instrument on which life
-played, producing beautiful things. His concern
-with life was always positive. His world was not
-a world of dream and patterned imagery, but,
-according to his mood, was an elaborate piece of
-mechanism and he an impassioned mechanician,
-or a zoological garden and he an impassioned
-zoologist. It is almost matter for wonder that
-such a man should choose to express himself in
-narrative.</p>
-
-<div class="sidenote">His conception
-of the
-novel.</div>
-
-<p>And yet the novel, as he conceived it, gave him
-the best of opportunities for putting his results
-before the world. If we allow ourselves to set all
-our attention on politics and finance and social
-theory, we lose in life all but the smell of blue-books,
-and the grey colour of Stock Exchange
-returns. If Balzac had written science, and not
-stories, we should have only had the ideas of his
-novels without that passionate presentment of concrete
-things that gives those ideas their vitality.
-Indeed, the novels are far greater than the ideas,
-just as the poetic, seeing man in Balzac was
-greater than the scientist. Weariless in distinguishing
-man from man, type from type, specimen
-from specimen, by the slightest indication
-of the clay, he was able in novels, as he could
-never have done in works of science, to give the
-colour of each man's life expressed in his actions,
-in his talk, in his choice of clothes, in the furniture
-of his room. The action of all novels, like that of<span class="pagenum"><a name="Page_224" id="Page_224">[224]</a></span>
-all plays, is performed in the brain of the reader or
-spectator. The novelist's and dramatist's characters
-are like pieces on a chessboard, symbols of
-possibilities not obviously expressed. In older
-fiction these possibilities were left so vague that
-the reader could adopt any part he chose, without
-in the least interfering with the story, independent
-as that was of personal character. Never before
-Balzac made them had the chessmen assumed so
-much of human detail. In his books they are no
-longer pegs of wood, depending for their meanings
-on the reader's generosity, for their adventures on
-the ingenuity of the author. They make their
-moves in their own rights. The hero of a Balzac
-novel is not the reader, in borrowed clothes, undergoing
-a series of quite arbitrary experiences. He
-cannot be made to do what the author requires,
-but fills his own suits, and has a private life.
-Balzac knows and makes his reader feel that his
-characters have not leapt ready-made into the
-world to eat and drink through a couple of hundred
-pages and vanish whence they came. They
-have left their mark on things, and things have
-left their mark on them. They have lived in
-pages where he has not seen them, and Balzac
-never drags them to take a part in existences to
-which they do not belong. I can remember no
-case where Balzac uses a stock scene, a room, or
-a garden, or a valley that would do for anything.
-There was only one room, one valley, one garden,<span class="pagenum"><a name="Page_225" id="Page_225">[225]</a></span>
-where the characters could have said those words,
-lost that money, or kissed those kisses, and Balzac's
-stupendous energy is equal not only to pouring
-life into his people, but also to forcing the particular
-scene upon his canvas with such vivid
-strokes that every cobble seems to have a heart,
-and every flower in a pot to sway its blossoms with
-the sun. Even in the short stories, where he often
-follows gods that are not his own, writing of madness
-like a Hoffmann, and of intrigue like a
-Boccaccio, his peculiar genius is apparent in the
-environments. How carefully, in <i>La Messe de
-l'Ath&eacute;e</i>, he works out the conditions of life that
-made the story possible for its actors. And, in
-the longer novels, there is scarcely a sentence unweighted
-with evidence that is of real import to
-him who would truly understand the characters
-and happenings of the book. How much does
-not the story of <i>Eug&eacute;nie Grandet</i> owe to that
-description of the little money-getting, vine-growing
-town of Saumur, with its cobbled streets,
-its old houses, its greedy faces watching the
-weather from the house doors, the only proper
-setting for the narrow power of Goodman Grandet,
-and the leaden monotony of his daughter's life?</p>
-
-<div class="sidenote">Balzac's
-world and
-that of
-Realism.</div>
-
-<p>Balzac's fierce determination that his lies should
-be true in their details has often been remarked
-in claiming him as the first of the French realists.
-And, indeed, others of his characteristics, his interest
-in life as it is, the scientific bias that found its<span class="pagenum"><a name="Page_226" id="Page_226">[226]</a></span>
-parody in Zola, his fearlessness in choice of subject,
-his entire freedom from classical ideals, are certainly
-attributes of realism. Realism is ready, like
-Balzac, to deal with stock exchanges and bakeries
-and all the side shops of civilisation; realism finds
-Greek Greek and not an Elixir of Life; realism
-tries to see life as it is. But realism (an impossible
-ideal) needs for its approximate attainment a man
-of ordinary energy; and this Balzac was not.
-Balzac used Thor's hammer, not one from the
-carpenter's shop. He lived like ten men and so do
-his characters. A crossing-sweeper in a story by
-Balzac would wear out his broom in half an hour,
-but the broom of a crossing-sweeper of de Maupassant
-or Flaubert would be certain of an average
-life. Balzac's world is not the world of realism,
-because it goes too fast, like a clock without a
-pendulum, running at full speed. His world is
-more alive than ours, and so are his men. They
-are demons, men carried to the <i>n</i>th power. Fire
-runs in their veins instead of blood, and we watch
-them with something like terror, as if we were
-peeping into hell. They are superhuman like
-Balzac himself, and have become a kind of lesser
-divinities. None but he would have dared 'to
-frame their fearful symmetry.' None but they
-could so well have illustrated existence as Balzac
-saw it.</p>
-
-<div class="sidenote">A new
-motive in
-fiction.</div>
-
-<p>And life, as this Rabelaisian Frenchman saw it,
-in the chaotic years of the nineteenth century, was a<span class="pagenum"><a name="Page_227" id="Page_227">[227]</a></span>
-terrible thing except to the blind and the numbed,
-and to those who, like himself, possessed 'unconquerable
-souls.' He found two primary motives
-in existence. Passion and the production of
-children was one. He said that this was the only
-one. But his life and his work made it clear that
-there was another, and that this other was money.
-Money, the need of it, the spending of it, fantastic
-but always acute plans for getting hold of it, like
-that suggested in <i>Facino Cane</i>, filled his own life,
-and were not banished even from his love-letters.
-His own obsession by debts and business forced on
-him as a novelist a new way of looking at life, and,
-through him, gave another outlook to story-telling.
-In the older novels, Fielding's for example, rich
-were rich, and poor were poor, and only to be
-changed from one to the other by some calamity
-or fairy godmother of a coincidence. People were
-static; unless they turned out to be Somebody's
-illegitimate son or rightful heir, their clothes were
-not of a finer cut as they grew older, and if they
-ate off wooden platters in the first chapter, they
-supped no more daintily in the last. In romantic
-tales and fairy stories, a hero might cut his way
-to fortune through dragons or piratical Turks; in
-the rogue novels he might swindle a dinner, and
-after long switchbacking between twopence and
-nothing, happen by accident upon a competence;
-he never, before Balzac took him in hand, went
-grimly at life, closing his heart, concentrating his<span class="pagenum"><a name="Page_228" id="Page_228">[228]</a></span>
-energies, compelling even love to help him in his
-steady climb from poverty to opulence. He left
-that to the villain, and the story-teller took care
-that the villain eventually got his deserts. The
-older novelists were vastly interested in the progress
-of a love-affair; Balzac looks kindly at that,
-but his real interest is in the progress of a financial
-superman. The wealth and poverty of Balzac's
-characters is the quality that makes or breaks
-them. The mainspring of their actions is the
-desire of getting on in life. What is the tragedy
-of Eug&eacute;nie Grandet, but money? What is the
-tragedy of P&egrave;re Goriot, but money? Eliminate
-wealth and poverty from either of them and they
-cease to exist. If old Goriot had been rich and
-indulgent to his daughters he would have been an
-estimable father; but he is poor; his daughters
-must be luxurious, and so he is P&egrave;re Goriot. The
-story is that of Lear and his kingdom, translated
-into hundred franc notes and lacking the Cordelia.
-Love, Wisdom, Gentleness are inconsequent
-dreamers in a house of Mammon. They talk in
-window corners and behind curtains, ashamed of
-their disinterestedness. They are like the old gods
-banished from the temples, whispering in secret
-places in the woods, and going abroad quietly in
-the twilight, while in the glare of noon the clanking
-brazen giant strides heavily across the world.</p>
-
-<div class="center"><div class="poem"><div class="stanza">
-<div class="i0">'And underneath his feet, all scattered lay</div>
-<div class="i0">Dead skulls and bones of men, whose life had gone astray.'</div>
-</div></div>
-</div>
-
-<hr class="chap" />
-
-<h2>GAUTIER AND THE EAST</h2>
-
-<hr class="chap" />
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_231" id="Page_231">[231]</a></span></p>
-
-<h3>GAUTIER AND THE EAST</h3>
-
-<div class="sidenote">The East as
-a means of
-expression.</div>
-
-<p class="noin"><span class="smcap">The</span> East is an invention of the nineteenth century.
-We have only to look at the works of
-Voltaire or of Goldsmith to see that the Orient
-did not exist before the time of the Romantic
-movement. To early writers it meant nothing but
-polygamy, moguls, elephants, and 'bonzes,' and
-the eighteenth-century translation of the <i>Arabian
-Nights</i> did little more than supply an entertaining
-form to an ironical philosopher. Even when it
-became the fashion to make imaginary Orientals
-expose the follies of the West, the East had not
-yet become alive for us. We find scarcely a hint
-in the hundred and twenty letters of <i>The Citizen
-of the World</i> that it meant more than a dialectical
-expression for topsy-turvydom, a place to which
-you could refer as to Lilliput or to Brobdingnag,
-useful like the <i>x</i> of algebra in illustrating the
-properties of other things. The first glimmerings
-of discovery are in Beckford's <i>Vathek</i>, an extravagant
-book, belittled by a schoolboyish humour&mdash;as
-when the Caliph plays football with the rotund
-figure of the Indian Magician&mdash;but written by a
-man to whom the East did really mean some sort
-of gorgeous dream.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_232" id="Page_232">[232]</a></span></p>
-
-<p>For the East is not an expression of philosophy,
-or of geography, but of temperament; it is a
-dream that has led many to leave their people for
-its people, their homes for desert tents, in the
-effort to turn its conventions into realities of life.
-Men have fallen in love with it, as they have fallen
-in love with statues or with the beautiful women
-of pictures. It means more than itself, like a man
-whom time has lifted into Godhead. It has been
-given the compelling power of a religion. I believe
-it was an invention made possible by the
-discovery of local colour. With the emphasis of
-local colour came an emphasised difference in
-places. Minds only mildly preferring one place
-to another when both were vague, most vigorously
-preferred one or other place when both were
-realised in vivid detail, and could be readily compared.
-Fastidious minds seeking the stage-properties
-of expression could choose them in the
-booths of all the world. Men who did not care
-for the settings of their own lives were able to fill
-out their dim Arcadias with detail, and vein their
-phantom goddesses with blood.</p>
-
-<p>The East, when Gautier was growing up in the
-rich tastes of the Romantic movement, was ready
-to supply the most delicious conventions. Goethe
-had shown its possibilities. It was there like a
-many-coloured curtain behind which he could
-build a world less entangled, less unmanageable
-than his own. Its newness must not be forgotten<span class="pagenum"><a name="Page_233" id="Page_233">[233]</a></span>
-in considering his use of it, and in thinking of his
-use of Antiquity we must remember that it was
-as novel as the East.</p>
-
-<div class="sidenote">The
-Antique.</div>
-
-<p>Now the Antique was one of the cudgels with
-which the Classicists tried to beat the heads of the
-Romanticists in the battles of that time. It did
-not mean to Gautier what it meant to them. Its
-metamorphosis was simultaneous with the birth
-of the East, and had almost the same cause. Insisting
-on local colour in places, the Romanticists
-insisted also on local colour in humanity. Cromwell
-was to be allowed to say that he had the
-parliament in his bag and the king in his pocket.
-C&aelig;sar was to be allowed to talk like a man and
-even to be one. So that for Gautier Antiquity
-meant not a cold inhumanity that had been
-beautiful, but a warm, full-blooded life that worshipped
-simple, energetic gods, and found expression
-in a thousand ways other than the speech of
-blank verse and heroic actions that had been so
-often represented in pictures of an annoying
-timidity of colouring. The East and the Antique
-together had been touched as if by magic, and
-turned from the abstract into the concrete, from
-the heroic into the human, and so into the very
-material for personal expression.</p>
-
-<div class="sidenote">The East
-and Arcadia.</div>
-
-<p>Gautier's attitude towards the East is not unlike
-that of the Elizabethans towards Arcadia. Sir
-Philip Sidney, courtier, soldier, and busy statesman,
-wrote in terms of shepherds, shepherdesses,<span class="pagenum"><a name="Page_234" id="Page_234">[234]</a></span>
-and shipwrecked princes, and worked in an ideal
-atmosphere where no cares were greater than love,
-or a thorn in a lamb's foot. He, with</p>
-
-<div class="center"><div class="poem"><div class="stanza">
-<div class="i0">'A sweet attractive kinde of grace</div>
-<div class="i2">A full assurance given by lookes,</div>
-<div class="i0">Continual comfort in a face,</div>
-<div class="i2">The lineaments of gospel bookes,'</div>
-</div></div></div>
-
-<p class="noin">seemed to belong to that Golden Age which has
-never been now, but always long ago. And
-Gautier, busy writer of articles and travel-books,
-massive and vividly alive, could not persuade himself
-to be Parisian and contemporary. Nor would
-it be extravagant to compare him with the pastoral
-writers of to-day, Celtic and Gaelic, who like
-him lift their emotions into a simpler, more
-congenial atmosphere, and like him insist continually
-on the local colour of their dreams. These
-writers, sitting in London or in Edinburgh, hear,
-without moving from their comfortable chairs, the
-cry of the curlew on the moor, and are transported
-to a quiet bay, half enclosed by cliffs, 'in two white
-curves, like the wings of the solander when she
-hollows them as she breasts the north wind,' and
-under the spells of an intenser imagined life find
-their own emotions more vivid and more easily
-expressed. Gautier, sitting in Paris, sees the
-swallows fluttering about the roofs and flying south
-in autumn.</p>
-
-<div class="center"><div class="poem"><div class="stanza">
-<div class="i0">'Je comprends tout ce qu'elles disent,</div>
-<div class="i0">Car le po&egrave;te est un oiseau;</div><span class="pagenum"><a name="Page_235" id="Page_235">[235]</a></span>
-<div class="i0">Mais captif ses &eacute;lans se brisent</div>
-<div class="i0">Contre un invisible r&eacute;seau!</div>
-</div><div class="stanza">
-<div class="i0">Des ailes! des ailes! des ailes!</div>
-<div class="i0">Comme dans le chant de Ruckert,</div>
-<div class="i0">Pour voler, l&agrave;-bas avec elles</div>
-<div class="i0">Au soleil d'or, au printemps vert!'</div>
-</div></div></div>
-
-<p class="noin">That cry for wings is the keynote of his most
-passionately beautiful work. When he is at his
-best; when he is not projecting young men with
-a mathematical freedom of morals into a Western
-society; in those moments when he is most himself,
-we hear clipped feathers beat against the bars.
-He sought to escape from Paris to the Enchanted
-Islands, and from the nineteenth century to the
-Golden Age. The Enchanted Islands he had
-identified with the East, and the Golden Age
-was the time of the Pharaohs or of the making of
-the Venus. As the Christian fingers his crucifix
-and is able to kneel upon the footsteps of the
-throne, so Gautier found talismans to help his
-dreams to their desires. A mummy's foot, a
-marble hand took him to the times he loved, or
-half revealed the perfections that reality refused.
-A curiosity shop was a postern-gate to heaven,
-and a merchant of antiquities held St. Peter's
-keys.</p>
-
-<div class="sidenote">The story-telling
-of
-dreams.</div>
-
-<p>His art is that of making his dreams come true.
-He is not an observer of life, like Richardson,
-Fielding, or De Maupassant. He does not copy
-the surface of contemporary existence; but cuts<span class="pagenum"><a name="Page_236" id="Page_236">[236]</a></span>
-away all but passion, and clothes that in symbols
-whose strangeness disentangled it and helped him
-to make it real. Beautiful women step down to
-him from their tapestries, and, living on drops of
-his blood, come back to him out of their graves.
-The Princess Hermonthis claims her little foot
-that he has bought as a paper-weight, and takes
-him to the tomb of the Pharaohs and the pre-adamite
-kings sitting with their thousand peoples
-waiting for the final day. The Pompeian harlot
-is brought alive by the love of a youth for the
-imprint her perfect breasts have left in molten
-lava. He is ill at ease in his most famous <i>Roman
-de la Momie</i> until he has finished with the
-Englishman and the doctor, and is translating
-the scroll of papyrus buried three thousand years
-ago with Tahoser in the sarcophagus.</p>
-<div class="illuspage"><a id="gautier"></a>gautier</div>
-
-<div class="figcenter">
-<img src="images/gautier.jpg" width="400" height="630" alt="" />
-<div class="caption">TH&Eacute;OPHILE GAUTIER</div>
-</div>
-<div class="sidenote">Gautier
-the man.</div>
-
-<p>But it is too easy to construct a man out of his
-work. It is more interesting to compare the man
-of this world with the man he would have liked
-to be, and the man he chose to express. Gautier
-was not pure dreamer. Though the world of his
-art was as far from the world of Paris, as the world
-of Mr. Yeats from the world of London or
-Dublin, he was not a seer, or a poet between
-whom and reality hung a veil of dreams. He
-was a solid man, one of whose proudest memories
-was a blow that registered five hundred and
-thirty-two pounds on an automatic instrument,
-the result of daily washing down five pounds of
-<span class="pagenum"><a name="Page_237" id="Page_237">[237]</a></span>gory mutton with three bottles of red Bordeaux.
-He was a Porthos, and the Gautier of his stories,
-that gorgeous barbaric figure, was his boast,
-cherished as Porthos cherished his dignity. The
-traits he loved in himself were those that gave
-colour to his fiction. His olive skin, his strength,
-his vitality, his scorn of the religion of sacrifice&mdash;these
-were the details he caressed. He was never
-tired of insisting on everything that helped in this
-Oriental and Antique projection of himself. His
-hero in <i>Mademoiselle de Maupin</i> exclaims: 'I am
-a man of the Homeric times; the world where I
-live does not belong to me, and I do not understand
-the society about me. Christ has not yet
-come for me; I am as pagan as Alcibiades and
-Phidias.... I find the earth as beautiful as
-heaven, and I think that perfection of form is
-virtue. I love a statue better than a phantom,
-and full noon better than twilight. Three things
-please me: gold, marble and purple, splendour,
-solidity, colour.' When a reviewer described him
-as a being, 'fat, jovial, and sanguinary,' he quotes
-the description with gratitude, and explains gleefully
-that it refers to his taste for bull-fights. He
-begins a book: 'People have often caricatured us,
-dressed like a Turk, cross-legged on cushions....
-The caricature is only an exaggeration of the
-truth.' That was how he liked to think of
-himself, and how he would like to be imagined.
-It is interesting to know that he was a kindly<span class="pagenum"><a name="Page_238" id="Page_238">[238]</a></span>
-bear of a man, who was always called by his
-Christian name, and delighted in astonishing his
-friends with outbursts of genius served up in a
-joyous obscenity.</p>
-
-<p>He was not a man of wealth as his work
-suggests; but an extremely industrious journalist.
-Like Balzac, he was proud of his prodigious
-activity. He confesses that he wrote about three
-hundred volumes: but that is the estimate of
-Porthos; his biographer puts the number at sixty.
-From his twenty-fifth year he was an artist on a
-treadmill, and only at every hundredth, or two
-hundredth, or three hundredth turn of the wheel
-could he escape for a little and try to satisfy
-himself. That is why his poems and shorter
-stories are the most perfect specimens of his
-later work. He needed things that could be
-roughed out in a sitting and carried about without
-risk until the time when he could work on
-them again. He was able to hurry out of sight
-his dozen sheets for the <i>Presse</i> or the <i>Figaro</i>, sit
-down on his cushions, let his fingers run through
-the long hair of a Persian cat, and turn over again
-and again one of the minute Enamels or Cameos
-of his poetry. In so small a space he could afford
-to be fastidious. He could take up the little thing
-a week later, and a month after that, and file and
-polish it to his content. It was the same with
-the stories. The story-telling Gautier was a
-Gautier on holiday.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_239" id="Page_239">[239]</a></span>
-
-He was a complete man, and could, in active
-life, have twisted the present if he had chosen.
-But he did not choose. As for politics, 'what
-does it matter whether one is ruled by a sabre, a
-sprinkler of holy-water, or an umbrella?' He has
-been censured for this, but the censure means no
-more than to say he was a perfect artist unfortunately
-not interested in local government.
-One does not ask a shoemaker if his soles and
-uppers are Socialist or only gentle Liberal. As
-for his own life, he worked hard, brought up his
-children, but found his emotions too intricate to
-please him. He had to separate them, and
-translate them into terms of another time and
-place. Modernity rattled past him, like the
-chariots of the king past the potter, who would
-not look up from his wheel lest an ugly curve
-should throw awry the vessel he was shaping.
-Gautier did his duty by this world and left it,
-discovering for others what Baudelaire called 'the
-consolation of the arts,' and finding peace himself
-in the less encumbered simplicity of his Ancient
-and Oriental Arcadia.</p>
-
-<div class="sidenote">The flowers
-of the white
-narcissus.</div>
-
-<p>His work was the construction of a paradise for
-himself in which other people are allowed to walk.
-His stories are a substitute for opium and
-haschisch, and take us into a world like that of
-old romance and myth, where we meet our own
-souls walking in strange clothes. 'Art,' says
-Santayana, 'so long as it needs to be a dream,<span class="pagenum"><a name="Page_240" id="Page_240">[240]</a></span>
-will never cease to be a disappointment.' We
-leave a volume of Gautier as we leave the
-<i>Mabinogion</i>, or the <i>Morte Darthur</i>, or the
-<i>Volsunga Saga</i>, or a book of fairy-tales. We
-have to readjust ourselves before meeting the
-difficulties of life. But opposite Santayana's
-sentence we may set one from Mahomet. 'If
-any man have two loaves, let him sell one, and
-buy flowers of the white narcissus; for the one is
-food for the body and the other is food for the
-soul.' And perhaps this art, where the world is
-simplified into the conventions of a tapestry, by
-its intense appeal to primitive emotions, may
-help us like a touchstone to distinguish between
-the things to which more than lip-service is
-slavery, and the things to which less than life-service
-is death.</p>
-
-<hr class="chap" />
-
-<h2>POE AND THE NEW TECHNIQUE</h2>
-
-<hr class="chap" />
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_243" id="Page_243">[243]</a></span></p>
-
-<h3>POE AND THE NEW TECHNIQUE</h3>
-
-<div class="sidenote">Self-conscious
-method.</div>
-
-<p class="noin">'<span class="smcap">It</span> is the curse,' says Poe, 'of a certain order of
-mind that it can never rest satisfied with the consciousness
-of its ability to do a thing. Not even
-is it content with doing it. It must both know and
-show how it was done.' It is all very well to call
-it a curse; it is the curse that gave us Leonardo's
-notebooks, Reynolds' Discourses, and Stevenson's
-few essays on the art of writing; the curse that
-is among the reasons of Leonardo's excellence,
-Reynolds' excellence, Stevenson's excellence, and
-the excellence of Poe himself. It is the curse that
-is the secret of all real knowledge of technique.
-The man who is as interested in the way of doing
-a thing as in the thing when done, is the man who
-is likely to put a new tool in the hands of his
-fellow-craftsmen.</p>
-
-<p>Poe's methods were such a delight to him that
-his works have an uncanny atmosphere about them,
-as if he had not written them but had been present,
-passionately observant and critical, while they
-were being written by somebody else. More than
-once he used his pen to make a new thing out of
-a discussion of an old one, and on these occasions
-he dissects his own motives in so impersonal a<span class="pagenum"><a name="Page_244" id="Page_244">[244]</a></span>
-manner that it is difficult for the reader to remember
-that the author examining is in any way
-connected with the author undergoing examination.
-<i>The Raven</i>, for example, a profound piece of
-technique, is scarcely as profound, and certainly
-not as surprising, as <i>The Philosophy of Composition</i>,
-in which its construction is minutely analysed, and
-Poe callously explains, as a matter of scientific
-rather than personal interest, that the whole poem
-was built on the refrain 'Nevermore,' and that
-this particular refrain was chosen on account of
-the sonority and ease of <i>o</i> and <i>r</i> sounded together.
-It was inevitable that such a man busying himself
-with story-telling should bring something new into
-the art.</p>
-
-<div class="illuspage"><a id="goodwin"></a>goodwin</div>
-
-<div class="figcenter">
-<img src="images/godwin.jpg" width="400" height="553" alt="" />
-<div class="caption">WILLIAM GODWIN</div>
-</div>
-<div class="sidenote">William
-Godwin and
-<i>Caleb
-Williams</i>.</div>
-
-<p>Another story-teller, who, like Poe, was a
-philosopher and deeply interested in technique,
-had existed before, and from him Poe had that
-strengthening of his ideas that is given by outside
-confirmation. He refers often to William Godwin,
-the author of <i>An Enquiry concerning Political
-Justice</i> and of several novels, among them one
-now most undeservedly half forgotten, called <i>Caleb
-Williams</i>. It is seldom possible to point to any
-one book as the sign-post of a literary cross-roads,
-but there can be no doubt that in <i>Caleb Williams</i>
-we see the beginnings of self-conscious construction
-in story-telling. Of that book Hazlitt wrote:
-'No one ever began <i>Caleb Williams</i> that did not
-read it through: no one that ever read it could
-<span class="pagenum"><a name="Page_245" id="Page_245">[245]</a></span>possibly forget it, or speak of it after any length
-of time but with an impression as if the events
-and feelings had been personal to himself.' And
-the author not only had done this, but had known
-how it was done. It is usual to say that Poe
-himself was the first to choose an effect and then
-plan a story to produce it. But <i>Caleb Williams</i>
-was published in 1794, and in a preface to one of
-the later editions Godwin gave his methods away.
-On him also lay that fruitful curse. He wrote:
-'I formed a conception of a book of fictitious
-adventure that should in some way be distinguished
-by a very powerful interest. Pursuing
-this idea, I invented first the third volume of my
-tale, then the second, and last of all the first.'</p>
-
-<p>Godwin perhaps did not realise how revolutionary
-was his attitude, and even Hazlitt, delighted
-as he was by their results, does not seem to have
-noticed the novelty of his methods. But Poe,
-finding Godwin's ideas of the very temper of his
-own, developed them logically as far as they would
-go, and in two paragraphs that I am going to
-quote, expressed in a final manner the principles
-of self-conscious construction.</p>
-<div class="sidenote">The
-architecture
-of narrative.</div>
-<p>The first is taken from an essay on Hawthorne:</p>
-
-<blockquote>
-
-<p>'A skilful literary artist has constructed a tale. If wise,
-he has not fashioned his thoughts to accommodate his
-incidents; but, having conceived, with deliberate care, a
-certain unique or single effect to be worked out, he then
-invents such incidents&mdash;he then contrives such events as<span class="pagenum"><a name="Page_246" id="Page_246">[246]</a></span>
-may best aid him in establishing this preconceived effect.
-If his very initial sentence tend not to the outbringing of
-the effect, then he has failed in his first step. In the whole
-composition there should be no word written, of which the
-tendency, direct or indirect, is not to the one pre-established
-design. And by such means, with such care and skill, a
-picture is at length painted which leaves in the mind of
-him who contemplates it with a kindred art a sense of the
-fullest satisfaction. The idea of the tale has been presented
-unblemished, because undisturbed.' ...</p></blockquote>
-
-<p>The second is more personal, and from <i>The
-Philosophy of Composition</i>:</p>
-
-<blockquote>
-
-<p>'I prefer commencing with the consideration of an <i>effect</i>....
-Keeping originality always in view, I say to myself, in
-the first place, "Of the innumerable effects or impressions
-of which the heart, the intellect, or (more generally) the
-soul is susceptible, what one shall I, on the present occasion,
-select?" Having chosen a novel first, and secondly a vivid
-effect, I consider whether it can be best wrought out by
-incident or tone&mdash;whether by ordinary incidents and peculiar
-tone, or the converse, or by peculiarity both of incident and
-tone&mdash;afterwards looking about me (or rather within) for
-such combination of event and tone as shall best aid me in
-the construction of the effect.'</p></blockquote>
-
-<div class="sidenote"><i>The
-Masque of
-the Red
-Death.</i></div>
-
-<p>Here, of course, he is exaggerating actual fact
-to make his meaning more clear; but I am sure
-that even the exaggeration is deliberate. If he
-did not literally work in that way he certainly
-worked in that spirit. A writer of Poe's fertility
-of imagination would be at least biassed in choosing
-his effect by consideration of material already in
-his head. But, the effect once chosen, he left<span class="pagenum"><a name="Page_247" id="Page_247">[247]</a></span>
-nothing to chance. He would never, like the older
-story-tellers, allow himself to be carried away by
-a wave of his own emotion. He stands beside de
-Maupassant and the conscious artists of the latter
-half of the nineteenth century. His emotional
-material is never emptied carelessly in front of the
-reader. Chosen scraps of it are laid before him,
-one by one, in a chosen order, producing a more
-powerful effect than the unrestrained discharge of
-the whole. The first sentences of one of his stories
-prepare its readers for the atmosphere demanded
-by its conclusion. In <i>The Masque of the Red
-Death</i>, for example, revolting horror is the emotion
-on which he built. So, from the terrible opening
-lines, 'The Red Death had long devastated the
-country. No pestilence had ever been so fatal
-and so hideous. Blood was its Avatar and seal&mdash;the
-redness and the horror of blood. There were
-sharp pains and sudden dizziness, and then profuse
-bleeding at the pores, with dissolution ...' to the
-end, 'And now was acknowledged the presence
-of the Red Death. He had come like a thief in
-the night. And one by one dropped the revellers
-in the blood-bedewed hall of their revel, and died,
-each in the despairing posture of his fall. And
-the life of the ebony clock went out with that of
-the last of the gay. And the flames of the tripods
-expired. And Darkness and Decay and the Red
-Death held illimitable dominion over all,' we are
-led on through consciously created disquietude and<span class="pagenum"><a name="Page_248" id="Page_248">[248]</a></span>
-terror. How menacing is the sentence that immediately
-follows the prelude: 'But the Prince Prospero
-was happy and dauntless and sagacious.' We feel
-at once that the shadow of death is at his elbow.</p>
-
-<div class="sidenote">The
-detective
-stories.</div>
-
-<p>Perhaps Poe's technique is more easily examined
-in those of his tales in which the same
-faculties that planned the construction supplied
-also the motive. The three great detective
-stories, <i>The Purloined Letter</i>, <i>The Murders in
-the Rue Morgue</i>, and <i>The Mystery of Marie
-Roget</i>, are made of reasoning and built on
-curiosity, the very mainspring of analysis. It is
-a profitable delight to take any one of these
-stories, and, working backwards from the end to
-the beginning, to follow the mind of the architect.
-Each of the tales states a difficulty and secretes
-an explanation that is gradually to be reached by
-the reader, who identifies the processes of his
-own mind with those of the analytical Dupin.
-Starting always with the solution, we can watch
-Poe refusing the slightest irrelevance, and at
-the same time artfully piling up detail upon detail
-in exactly that order best calculated to keep
-the secret, to heighten the curiosity, to disturb
-the peace of the reader's mind, and to hold him
-in conjectural suspense until the end.</p>
-
-<div class="sidenote">Poe's mind.</div>
-
-<p>But it is easy, in considering the technique of
-Poe's stories, his smiling refusal of 'inspiration,'
-his confident mastery over his material, to let the
-brilliance of his analytical powers hide from us<span class="pagenum"><a name="Page_249" id="Page_249">[249]</a></span>
-his intimacy with the beautiful, the richness and
-vividness of his imagination, and, particularly, the
-passionate character of his mind. Like Leonardo
-da Vinci, he was a man whose works were the
-result of the energetic fusing of an emotional
-personality into moulds designed by reason. Not
-all Leonardo's theories and calculations would
-have sufficed to make a <i>Mona Lisa</i>. And if
-Poe had been merely a skilled technician, like
-so many of his imitators, we should have had
-from him only unbeautiful toys no less valueless
-than theirs. All Poe's work depends, like all
-Leonardo's, on his power of retaining the poetry,
-the energy of his material, after submitting it to
-his constructive science, and then, when the
-moulds have been made, of pouring it into them
-red-hot and fluid, as if in the primal vitality of its
-conception. In those very detective stories, that
-seem built by and of the coldest-blooded reason,
-what is it that makes them great but Poe's
-absorbing passion for the manner of mind of their
-leading character. Dupin is not a mere detective.
-He is not an analyst, but analysis. He is the
-embodiment of the logical spirit in mankind, just
-as Nicolete, in the old French tale, is the embodiment
-of the loving spirit in womankind. It is for
-this reason that some have accused Dupin and
-Nicolete of a lack of individuality. They are not
-individual, but universal.</p>
-
-<p>If we would understand the matter as well as<span class="pagenum"><a name="Page_250" id="Page_250">[250]</a></span>
-the manner of his stories, we must think of him
-as two men, and remember that the same sensibility
-that served the man of anagrams, and
-ciphers, and detective puzzles, served also the
-worshipper of beauty, and made him tremble like
-a lover at the faintest whisper of her name.
-Delicately balanced, alike as analyst and &aelig;sthete,
-he was moved profoundly by the smallest circumstance.
-Just as a glass of wine was sufficient to
-overturn his reason, so the least wind of suggestion
-stirred his brain in a deep and surprising
-manner. Nothing that happened to him touched
-him only on the surface. Everything dropped to
-the depths of him, and sometimes returned
-enriched and recreated. Ideas that others would
-have passed over became for him and for his readers
-powerful, haunting and inevitable. Ideas of
-mesmerism, of hypnotism, and of madness, that
-have been for so many lesser artists only the
-materials for foolishness, were pregnant for him
-with wonderful effects and stories that, once
-read, can never be forgotten. In <i>William Wilson</i>
-he is using less flippantly than Stevenson the
-idea of dual personality. In <i>The Oval Portrait</i>,
-where a painter transfers the very soul of his lady
-to his canvas, and, as the portrait seems to breathe
-alive, turns round to find her dead, he is using the
-subtle, half-thought things that an earlier writer
-would scarcely have felt, or, if he had, would have
-brushed, like cobwebs, secretly aside.</p>
-<div class="illuspage"><a id="poe"></a>poe</div>
-
-<div class="figcenter">
-<img src="images/i_250f.jpg" width="400" height="637" alt="" />
-<div class="caption">EDGAR ALLAN POE</div>
-</div>
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_251" id="Page_251">[251]</a></span></p>
-
-<div class="sidenote">His failures.</div>
-
-<p>With a mind so sensitive, a coinage so rare,
-and a technique so thorough, it is curious that
-he should so frequently have failed. And yet,
-when we examine his failures they are not difficult
-to explain. They are due in every case, saving
-only his attempts to be funny, which are like
-hangman's jokes, to sudden rents in the veils of
-his illusions, made by single impossible phrases
-whose impossibility he seems to have been
-unable to recognise. I could give a hundred
-examples, but perhaps none better than the
-excruciating line in an otherwise beautiful poem,
-where he tells us that</p>
-
-<div class="center"><div class="poem"><div class="stanza">
-<div class="i0">'The sweet Lenore hath "gone before," with Hope, that flew beside.'</div>
-</div></div></div>
-
-<p class="noin">Lapses like that destroy like lightning flashes the
-mysterious atmosphere he has been at pains to
-create. They are the penalty he had to pay
-for being a citizen in a youthful democracy.
-Americans are never safe from the pitfalls of a
-language that is older than their nation.</p>
-
-<div class="sidenote">His
-isolation.</div>
-
-<p>In the America of that time, Poe was like the
-little boy in the grocer's shop, who, while the
-shopmen are busy with paper and string, dreams
-of green meadows and scribbles verses on the
-sugar bags. Even in Europe he would have been
-one of those men 'who live on islands in the sea
-of souls.' There are some like Scott and Gautier
-who are always called by their Christian names,<span class="pagenum"><a name="Page_252" id="Page_252">[252]</a></span>
-and can talk unreservedly with a thousand.
-There are others more aloof in mind of whom it is
-difficult even to think with familiarity. It seems
-fitting enough to hear of Scott as Walter or
-Wattie, and of Gautier as Th&eacute;o, even in old age;
-but who would have dared to call that man
-Tommy who heard in tavern song some echo of
-the music of the spheres? There are men who
-cannot be habitually good companions, and, when
-the talk is at its loudest, turn from the crowd,
-pull aside the curtain, and look up to see the pale
-moon far above the housetops. Such a man was
-Poe. He would have been lonely even in the
-city of Europe where he could perhaps have found
-three men of his own aloofness from the inessential,
-his own hatred of the commonplace,
-his own intense belief in individualism. He was
-extraordinarily lonely in America. His love of
-beauty, his elevation of his work above its results
-in gold, were next to incomprehensible by that
-people in that chaotic state of their development.
-Energetic and wholly practical, fiercely busied
-with material advancement, they could not understand
-his passionate, impractical, intellectual
-existence. His biographer, a literary man,
-remembered not that he was a great artist, but
-that he died through drink, not that he had made
-beautiful things but that he had gained little
-money by doing so. In the Poe who 'reeled across
-Broadway on the day of the publication of <i>The<span class="pagenum"><a name="Page_253" id="Page_253">[253]</a></span>
-Raven</i>,' in the Poe who died in an hospital, they
-forgot the reality, and, in their hurry, found it
-easy to make a melodrama out of a gentle and
-inoffensive life. Their traditional idea of Poe
-allows his extravagances to represent him. It is
-as if we were to describe some hills by saying
-there was a lightning flash between the peaks.
-I prefer to think of the little cottage at Fordham,
-where he lived with his wife and her mother, and
-their pets, parrots and bobolinks, a peaceful,
-small citadel held by those three friends against
-the world. Throughout Poe's harassed existence
-this note of gentleness and quiet is always sounding
-somewhere below the discords of penury and
-suffering.</p>
-
-<div class="sidenote">His work.</div>
-
-<p>The result of his isolation, his poverty, his
-sensibility, and his intellectual energy was a great
-deal of work of no value whatever, some melancholy
-and beautiful verse, critical articles of a
-kind then new in America, a philosophical poem,
-some tales of the same flavour as the most delightful
-of Euclid's propositions, and some other
-stories that can only be fully enjoyed by those who
-come to them with the reverence and careful
-taste it is proper to bring to a glass of priceless
-wine. It is by them chiefly that he will be
-remembered. They are a delicacy, not a staple
-of food. They are not stories from which we
-can learn life; but they are the key to strange
-knowledge of ourselves. They leave us richer,<span class="pagenum"><a name="Page_254" id="Page_254">[254]</a></span>
-not in facts but in emotions. We find our way
-with their help into novel corners of sensation.
-They are like rare coloured goblets or fantastic
-metal-work, and we find, often with surprise, that
-we have waited for them. That is their vindication,
-that the test between the valueless and the
-invaluable of the fantastic. There are tales of
-twisted extravagance that stir us with no more
-emotion than is given by an accidental or
-capricious decoration never felt or formed in the
-depths of a man. But these stories, like those
-patterns, however grotesque, that have once
-meant the world to a mind sensible to beauty,
-have a more than momentary import. Like old
-melody, like elaborate and beautiful dancing, like
-artificial light, like the sight of poison or any
-other concentrated power, they are among the
-significant experiences that are open to humanity.</p>
-
-<hr class="chap" />
-<h2>HAWTHORNE AND MORAL
-ROMANCE</h2>
-<hr class="chap" />
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_257" id="Page_257">[257]</a></span></p>
-
-<h3>HAWTHORNE AND MORAL
-ROMANCE</h3>
-
-<div class="sidenote">The essayist
-in story-telling.</div>
-
-<p class="noin"><span class="smcap">Hawthorne</span> is one of the earliest story-tellers
-whom we remember as much for himself as for his
-books. He is loved or hated, as an essayist is
-loved or hated, without reference to the subjects
-on which he happened to write. He wrote in a
-community for whom a writer was still so novel
-as to possess some rags of the old splendours of
-the sage; an author was something wonderful,
-and no mere business man. He had not to expect
-any hostility in his reader, but rather a readiness
-to admire (of which he seldom took advantage),
-and an eagerness to enjoy him for his own sake.
-He could assume, as an essayist assumes when he
-dances naked before his readers, that they were
-not there to scoff. He brought a sweet ingenuous
-spirit into modern story-telling that would perhaps
-have been impossible had he been writing for a
-more sophisticated audience. We love him for
-it. He made books, he said, 'for his known and
-unknown friends.' As he says it, he brings us all
-into the circle. When we think of Fielding,
-Bunyan, or Cervantes, we think of <i>Tom Jones</i>,
-<i>Pilgrim's Progress</i>, and <i>Don Quixote</i>; when we<span class="pagenum"><a name="Page_258" id="Page_258">[258]</a></span>
-think of <i>Elia</i>, <i>Table Talk</i>, and <i>The Scarlet Letter</i>,
-we think of Lamb, Hazlitt, and Hawthorne.</p>
-
-<div class="sidenote">Hawthorne
-and Poe.</div>
-
-<p>This engaging, unsuspicious, essayistical attitude
-of his would have been quite impossible to Poe;
-but we must remember that Hawthorne and
-Poe, although contemporary, knew very different
-Americas. Poe's birth was a kind of accident,
-and he approached America penniless, so that she
-was a hostile place to him, a country of skinflint
-editors and large terrible towns, from which to
-escape in books, and, as far as possible, in life.
-He hated the New America, but he belonged to
-her. Hawthorne belonged to the old. His family
-connected him with her history; he was never at
-her mercy; as we learn from his rambling prefaces,
-that would be intolerable in a less lovable writer,
-she was endeared to him by a delightful boyhood,
-and did not refuse him a peaceful youth of devotion
-to his art. She never treated him otherwise
-than tenderly, and he did not leave her until as a
-representative of her people, nor sought escape
-from her in books, except for those of his shadowy
-creatures who could move with greater freedom
-in a less bread-and-buttery fairyland.</p>
-<div class="illuspage"><a id="hawthorne"></a>hawthorne</div>
-
-<div class="figcenter">
-<img src="images/hawthorne.jpg" width="400" height="604" alt="" />
-<div class="caption">NATHANIEL HAWTHORNE</div>
-</div>
-<div class="sidenote">Hawthorne's
-life.</div>
-
-<p>His life, as we learn it from those prefaces and
-from his biographers, was as gentle as the man
-himself. We read of quiet days of work in a
-study from whose windows he could watch the
-sunlight through the willow boughs; of days on
-the river with Thoreau in a canoe which that
-<span class="pagenum"><a name="Page_259" id="Page_259">[259]</a></span>angular reformer had built with his own hands;
-of meetings with Emerson walking in the woods,
-'with that pure intellectual gleam diffused about
-his person like the garment of a shining one'; of
-evenings before the red fire in a little room with
-white moonlight bringing out the patterns on the
-carpet, weaving the tapestries of dream that were
-next day to come alive upon the paper. These
-people, who were to make the intellectual life
-of America, were not American in the peace of
-their existence. Hawthorne, in the newest of all
-countries, wrote 'in a clear, brown, twilight atmosphere.'
-He was a lover of secondhand things,
-and so clothed things with his imagination that
-all he touched was green with ivy. No contemporary
-or even historical romances have about
-them such ancient tenderness and legendary dusk
-as his. It is extraordinary to think that he was
-born within two years of Poe. He thought 'the
-world was very weary, and should recline its vast
-head on the first convenient pillow and take an
-age-long nap.' America, at least, had a thousand
-other things to do, but it was not until he had
-seen Europe that Hawthorne recognised the fact.</p>
-
-<div class="sidenote">His
-notebooks.</div>
-
-<p>His notebooks reflect at the same time this
-quiet life and its excitements, the stirring adventures
-of an artist in search of perfection. He
-'had settled down by the wayside of life like a
-man under an enchantment.' None but the artist
-can know how happy such enchantment is. He<span class="pagenum"><a name="Page_260" id="Page_260">[260]</a></span>
-notices the flashing soles of a boy's bare feet
-running past him in the wood, and 'a whirlwind,
-whirling the dried leaves round in a circle, not
-very violently.' He writes one day, 'The tops of
-the chestnut trees have a whitish appearance, they
-being, I suppose, in bloom'; two days later,
-unsatisfied, he makes another attempt to fit his
-words to his impression:&mdash;'The tops of the chestnut
-trees are peculiarly rich, as if a more luscious
-sunshine were falling on them than anywhere else,
-"Whitish," as above, don't express it.' One of
-his biographers, himself no mean artist, suggests
-that Hawthorne's must have been a dull existence,
-if in it such trifles were worthy of note. But
-the frequency of such notes, interspersed by innumerable
-sketches for stories, is not a sign of the
-poverty of Hawthorne's life but of its opulence.
-For Hawthorne, busied always with dim things
-not easily expressed, every walk was a treasure
-hunt that might supply some phrase, some simile,
-that would give blood and sinew to the ghost of
-an idea.</p>
-
-<div class="sidenote">The material
-of his work.</div>
-
-<p>His friends were as far removed from the
-ordinary as himself. He was never 'bustled in
-the world of workaday.' Even his spell of life as
-surveyor in the Customs was such that his
-description of it reads not unlike Charles Lamb's
-recollections of the old clerks in the South-Sea
-House. The Customs House was a place of sleep
-and cobwebs, and the people in it, mostly retired<span class="pagenum"><a name="Page_261" id="Page_261">[261]</a></span>
-sea-captains, 'partook of the genius of the place.'
-'Pour conna&icirc;tre l'homme,' says Stendhal, 'il suffit
-de l'&eacute;tudier soi-m&ecirc;me; pour conna&icirc;tre les hommes,
-il faut les pratiquer.' Hawthorne had never kept
-company with men; his nature and his circumstances
-made him learn man from his own heart.
-He was never hampered as a romancer by the
-kind of knowledge that would have made him
-a novelist. He deals not with manners, for he
-had little opportunity of studying them, nor with
-passions, for they had not greatly troubled him,
-but with conscience. He plays upon the strings
-of conscience, and, dusty as the instrument may
-be, his playing wakes an echo.</p>
-
-<p>Perhaps if he had been less personal, less
-lovable, we could not have tolerated his tampering
-with those secret strings whose music is so novel
-and so poignant. Certainly we would have found
-him intolerable if he had been less serious. If
-he had jangled those fibres with a laugh they
-would have given no response. If he had waked
-them with a careless discord they would have
-broken. We can bear it because he is Hawthorne;
-we listen to him because he is in earnest.
-All, in such matters, depends upon the attitude
-of the artist. War, for example, is a terrible
-thing in Tolstoy, a joyous thing in Dumas, and an
-ordinary thing, neither terrible nor joyous, in
-Smollett. We take to ourselves something of an
-artist's outlook, and sin is nothing to us unless<span class="pagenum"><a name="Page_262" id="Page_262">[262]</a></span>
-we hear of it from a man to whom it is
-momentous.</p>
-
-<div class="sidenote">Goya's
-'Monk and
-Witch'.</div>
-
-<p>I remember a little picture by Goya representing
-a monk and a witch. The woman, with
-white staring eyeballs, wide nostrils, fallen jaw,
-shrinks back against the monk in puling terror;
-and he, crazed utterly, his eyes fixed on nothingness,
-shrieks with gaping mouth some horrid
-incantation that drowns the gasping breathing of
-the witch. Theirs is no physical fear of fire or
-sword or scourge: they have sinned, and seen the
-face of God. Before me are a set of reproductions
-of Holbein's 'Dance of Death.' Death lies before
-the feet of the burgess in the road, plucks unconcernedly
-at the robe of the abbot, viciously sticks
-a spear through the middle of the knight, and
-snuffs the altar candles in the nun's cell, where
-her young lover is playing on a guitar. But the
-picture of Judgment at the end is no more than
-a careless grace after meat. It is there with
-propriety but without conviction. Death is a full
-stop, not a comma. What is it to me that the
-burgess may have cheated, the abbot be a hypocrite,
-the knight a roysterer, and the nun a
-wanton? Death is close at hand to put a stop to
-the doings of them all. I do not know what was
-the sin of the monk or the witch, and yet the
-mere memory of their spiritual terror moves me
-more than the pictures before my eyes. Their
-peril is not of this world.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_263" id="Page_263">[263]</a></span></p>
-
-<div class="sidenote">The background
-of
-Hawthorne's
-tales.</div>
-
-<p>Hawthorne's finest stories are a Dance of Death,
-in which Death is no mere end of a blind alley,
-but a dividing of the ways. Those dim people
-he found in his own soul are important to us by
-their chances of salvation or damnation. Their
-feet</p>
-
-<div class="center"><div class="poem"><div class="stanza">
-<div class="i0">'Are in the world as on a tight-rope slung</div>
-<div class="i0">Over the gape and hunger of Hell.'<a name="FNanchor_8_8" id="FNanchor_8_8"></a><a href="#Footnote_8_8" class="fnanchor">[8]</a></div>
-</div></div></div>
-
-<p class="noin">The background to their actions is not happiness
-and misery, questions of this world only, but
-righteousness and mortal sin. The fortunes of
-Hawthorne's characters are shaping for Eternity.
-When Ethan Brand flings himself into the
-furnace, what one of Hawthorne's readers ever
-thought he died there?</p>
-
-<p>Even this dignity of grave belief, combined
-with the charm of the writer, would not excuse
-unskilful playing. But Hawthorne is as dexterous
-on his chosen instrument as Poe on his, and as
-consciously an artist as Stevenson, who indeed, in
-<i>Markheim</i>, plays, no more skilfully than he,
-Hawthorne's peculiar tune. In the preface to <i>The
-House of the Seven Gables</i> there is a paragraph
-that, though long, it is not impertinent to quote.
-It shows how carefully he had thought out the
-possibilities, and how scrupulously he had defined
-the limits, of his chosen art.</p>
-
-<div class="sidenote">Romance
-and Novel.</div>
-
-<blockquote>
-
-<p>'When a writer calls his work a Romance it need hardly
-be observed that he wishes to claim a certain latitude, both
-<span class="pagenum"><a name="Page_264" id="Page_264">[264]</a></span>as to its fashion and material, which he would not have felt
-himself entitled to assume had he professed to be writing
-a Novel. The latter form of composition is presumed to
-aim at a very minute fidelity, not merely to the possible,
-but to the probable and ordinary course of man's experience.
-The former&mdash;while, as a work of art, it must subject
-itself to laws, and while it sins unpardonably so far as it
-may swerve aside from the truth of the human heart&mdash;has
-fairly a right to present that truth under circumstances,
-to a great extent, of the writer's own choosing or creation.
-If he thinks fit, also, he may so manage his atmospherical
-medium as to bring out or mellow the lights, and deepen
-and enrich the shadows of the picture. He will be wise,
-no doubt, to make a very moderate use of the privileges
-here stated, and especially to mingle the Marvellous rather
-as a slight, delicate, and evanescent flavour, than as any
-portion of the actual substance of the dish offered to the
-public. He can hardly be said, however, to commit a
-literary crime, even if he disregard this caution.'</p></blockquote>
-
-<p>There is a hint here of the provincial pedant;
-'dishes offered to the public' are a little out of
-date; but the principles are sound. Hawthorne
-could not give clear outlines to the results of his
-'burrowings in our common nature' unless he set
-them in an atmospherical medium that made such
-outlines possible for things so vague and so
-mysterious. Romance left him free to do so.
-He could make a world to fit them, a patterned
-world, coloured to suggest New England, Italy,
-or Nowhere. He was never forced to shock us
-by introducing them into quite ordinary life. He
-never loses command over his 'atmospherical<span class="pagenum"><a name="Page_265" id="Page_265">[265]</a></span>
-medium,' and never weakens the importance of
-his characters by letting them escape from the
-dominion of morals. And yet his stories are not
-'impaled on texts.' Moral feeling makes them
-alive, but it is treated like the Marvellous&mdash;'mingled
-as a slight, delicate, and evanescent
-flavour.' No artist had ever such tricky balances
-to keep. No artist keeps his balance more
-successfully.</p>
-
-<div class="sidenote">Devices of
-craftsmanship.</div>
-
-<p>His artistry is as subtle in the details as in the
-design. It is hard to examine his stories unmoved.
-But, if we quiet our consciences, and
-still the throbbing of our hearts, and force ourselves
-to read them paragraph by paragraph with
-scientific calm, we find there are few tales from
-which we can learn more delicate devices of
-craftsmanship in making afraid, and in giving
-reality to intangible and mysterious things.
-Before such skill the most prosaic reader surrenders
-his reason and shudders with the rest.</p>
-
-<p>Notice, for example, in <i>Rappacini's Daughter</i>,
-Hawthorne's way of making credible the marvellous.
-He states the miracle quite simply, and by
-asking 'Was it really so?' lays, without making
-his intention obvious, a double emphasis on every
-point. On every point he throws a doubt, and
-stamps belief into the mind. When Giovanni
-wonders if Beatrice is like the flowers in that rich
-garden of death, in breath and body poisonous,
-'to be touched only with a glove, nor<span class="pagenum"><a name="Page_266" id="Page_266">[266]</a></span>
-to be approached without a mask,' Hawthorne
-suggests that he had grown morbid. We know
-at once that he had not. A beautiful insect flutters
-about her and dies at her feet. 'Now here it
-could not be but that Giovanni Guasconti's eyes
-deceived him.' We know that they did not. As
-Beatrice goes into the house, Giovanni fancies that
-the flowers he had given her were already withering
-in her grasp. 'It was an idle thought,' says
-Hawthorne, 'there could be no possibility of
-distinguishing a faded flower from a fresh one at
-so great a distance.' We see the dead petals fall
-like leaves in autumn as she steps across the
-threshold.</p>
-
-<p>And then notice, in <i>The Scarlet Letter</i>, his use
-of simple actions made significant by their contexts.
-When Hester Prynne has thrown aside,
-as if for ever, the searing symbol of her outlawry,
-her child refuses to recognise her, until she picks
-it miserably up, and pains her bosom once again
-with the embroidered scarlet character. 'Now
-thou art my mother, indeed!' cries the child, 'and
-I am thy little Pearl!' And when Hester tells
-her that one day the minister will share a fireside
-with them, and hold her on his knees, and teach
-her many things, and love her dearly&mdash;'And will
-he always keep his hand over his heart?' the
-child inquires. It is quite natural in her to notice
-a peculiar habit, and to cling to a familiar piece of
-ornament; but her words and actions assume the<span class="pagenum"><a name="Page_267" id="Page_267">[267]</a></span>
-dignity of portents when we know what they
-meant to that poor woman and that conscience-stricken
-man.</p>
-
-<div class="sidenote">The power
-of details.</div>
-
-<p>The imagination needs straws to make its bricks,
-and Hawthorne is careful never to set it the impossible
-task. He knows how to squeeze all the
-emotion in his material into one small fragment
-of pictorial suggestion that can be confidently left
-to produce its effect in concert with the reader's
-mind. Remember how Goodman Brown, at
-setting out, looked back and saw 'the head of
-Faith still peeping after him with a melancholy
-air in spite of her pink ribbons.' A trifle,
-apparently, but one that is not to be wasted.
-After his talk with the devil, he thought he heard
-his wife's voice above him in the air, as an unseen
-multitude of saints and sinners were encouraging
-her to that awful meeting in the forest. '"Faith!"
-he shouted in a voice of agony and desperation,
-and the echoes of the forest mocked him, crying
-"Faith! Faith!" as if bewildered wretches were
-seeking her all through the wilderness. The cry of
-grief, rage, and terror was yet piercing the night
-when the unhappy wretch held his breath for a
-response. There was a scream, drowned immediately
-in a louder murmur of voices, fading
-into far-off laughter, as the dark cloud swept
-away, leaving the dear and silent sky above
-Goodman Brown. But something fluttered
-lightly down through the air and caught on the<span class="pagenum"><a name="Page_268" id="Page_268">[268]</a></span>
-branch of a tree. The young man seized it, and
-beheld a pink ribbon.'&mdash;A pink ribbon, a merry
-little thing that we can see and touch, is made a
-sudden, awful summary of horror and despair.</p>
-
-<p>He makes nature throb with his own mood, and
-by imperceptible art weights the simplest words
-with the emotion of his tale. How are the very
-tones of madness caught as the young man
-flourishes the devil's stick and strides along the
-forest path. '"Ha! ha! ha!" roared Goodman
-Brown when the wind laughed at him. "Let us
-hear which will laugh loudest. Think not to
-frighten me with your deviltry. Come witch,
-come wizard, come Indian powpow, come devil
-himself and here comes Goodman Brown. You
-may as well fear him as he fear you."' That
-paragraph is the work of a master.</p>
-
-<div class="sidenote">The
-character
-of his work.</div>
-
-<p>And yet, artist as he was, Hawthorne lived
-too near provincialism to show no signs of its
-influence in his outlook and his work. He could
-not enjoy statues without clothes. He was able
-to commit the enormity of typifying a search for
-the absolute beautiful by the making of a tiny
-toy butterfly that flapped its wings just like a
-real one. Nor did he ever reach that conception
-of his art, of all art, that sets prettiness in
-niches round rather than upon the altar of the
-temple. He valued perhaps too highly the simple
-flowerlike embroidery that is characteristic of his
-work. When, while he was in the Custom House,<span class="pagenum"><a name="Page_269" id="Page_269">[269]</a></span>
-this power of facile prettiness deserted him for a
-season, he produced nothing, and feared that all
-his power was gone, for it was not in him to
-conjure without a wand. He thought afterwards
-that he might have written something with the
-pedestrian fidelity of the novel; but that was the
-one thing he could never do. A man who is
-accustomed to see his pages glimmer with opalescent
-colour, and to feel the touch of elfin fingers
-on his brow, is oddly disconcerted in those
-moments when the little people must be brushed
-aside like midges, and the glimmering veil be torn
-by the elbows of a ruder reality. Such men are
-not so common that we can complain of the
-<i>d&eacute;fauts de leurs qualit&eacute;s</i>. And indeed, in his more
-solemn stories, instinct with the spiritual terror
-of Goya's miniature, the grace that never leaves
-him adds to the effect. A rapier seems never
-more cruel than in a hand elaborately gloved.
-What kind of man is that, we ask, who, balancing
-souls between Heaven and Hell, can never quite
-forget his friendship with the fairies?</p>
-
-<hr class="chap" />
-
-<h2>M&Eacute;RIM&Eacute;E AND CONVERSATIONAL
-STORY-TELLING</h2>
-<hr class="chap" />
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_273" id="Page_273">[273]</a></span></p>
-
-<h3>M&Eacute;RIM&Eacute;E AND CONVERSATIONAL
-STORY-TELLING</h3>
-
-<div class="sidenote">M&eacute;rim&eacute;e's
-attitude
-towards
-writing.</div>
-
-<p class="noin"><span class="smcap">There</span> is a lean athletic air about the tales of
-Prosper M&eacute;rim&eacute;e. Their author is like a man
-who throws balls at the cocoa-nuts in the fair&mdash;to
-bring them down, and not for the pleasure of
-throwing. His writing was something quite
-outside himself, undertaken for the satisfaction
-of feeling himself able to do it. He was in the
-habit of setting himself tasks. 'I will blacken
-some paper,' he writes, 'in 1829,' and he keeps his
-word. He was not an author, in the modern
-professional sense, but a man, one of whose
-activities was authorship. There is a real difference
-between writers of these classes, the amateurs
-existing outside their work, the professionals
-breathing only through it. Gautier, full-blooded,
-brutal, splendid creature, is almost invisible but
-in his books. M&eacute;rim&eacute;e, irreproachably dressed,
-stands beside his, looking in another direction. I
-am reminded of the sporting gentlemen of Hazlitt's
-day who now and again would step into the ring
-and show that they too had a pretty way with the
-gloves. Late in his life, when one of his juvenile
-theatrical pieces was to be played for the first<span class="pagenum"><a name="Page_274" id="Page_274">[274]</a></span>
-time, M&eacute;rim&eacute;e went to the performance, and heard
-a hostile noise in the house. 'Is it me they are
-hissing?' he asked, 'I am going to hiss with the
-rest.' I think of Congreve asking Voltaire to
-consider him as a plain gentleman, not as an
-author.</p>
-<div class="illuspage"><a id="merimee"></a>merimee</div>
-
-<div class="figcenter">
-<img src="images/merimee.jpg" width="400" height="621" alt="" />
-<div class="caption">PROSPER M&Eacute;RIM&Eacute;E</div>
-</div>
-<p>Writing was only one of the interests of
-M&eacute;rim&eacute;e's life; only one of the innumerable tasks
-he set himself. He learnt half a dozen languages
-without being a mere linguist. He travelled in
-half a dozen countries without being a traveller.
-He was extremely erudite, but never a bookish
-scholar. He fulfilled with enthusiasm his duties
-as Inspector of Ancient Monuments without
-lapsing into a dusty-handed antiquary. He saw
-much of the fashionable life of Paris without being
-a man of the world. He was a courtier without
-being nothing but a courtier, and could accomplish
-a state mission without turning into a diplomatist.
-He studied 'la th&eacute;ologie, la tactique, la poliorc&eacute;tique,
-l'architecture, l'&eacute;pigraphie, la numismatique,
-la magie et la cuisine,' without being solely a theologian,
-a tactician, a specialist in sieges, an architect,
-a decipherer of inscriptions, a coin collector, a
-wizard, or an undiluted cook. No more was he a
-writer, as Dumas, Hazlitt, Hawthorne, and Keats
-were writers. On no shore did he burn his boats.
-His character was as various as his activities. He
-was sensualist and sentimentalist, dandy and
-Bohemian. Evenings begun in the salon of Mme.
-<span class="pagenum"><a name="Page_275" id="Page_275">[275]</a></span>de Boigne or at the H&ocirc;tel Castellane were, his biographer
-tells us, finished behind the scenes at the
-Opera. He wrote delightful love-letters, but
-whole series of his letters to his friends are unfitted
-for print by consistent indecency. He read his
-tales to his Empress, and told them in the gipsy
-tongue by the camp-fires of Andalusian muleteers.
-His experiments in literature were analogous to
-his experiments in cooking. Both were expressions
-of an intense curiosity about life and the
-methods of life, and a thirst for personal practical
-efficiency in them all. Never had man more facets
-in which to see the world. It is important in this
-essay, that considers only one of them, not to
-forget that there were others.</p>
-
-<div class="sidenote">The imaginary
-author
-of his tales.</div>
-
-<p>It is indeed not easy to see more than one facet
-of a man's personality at once, and difficult not to
-assume that this one facet is the whole. The <i>cur&eacute;s</i>
-of the old churches in France who saw M&eacute;rim&eacute;e
-busied in protecting the ancient buildings from
-ruin and restoration would have been amazed by
-the witty dandy of the dinners in the Caf&eacute; de la
-Rotonde, or by the author of <i>Colomba</i>. Each one
-of such a man's expressions suggests a complete
-portrait, but only the composite picture tells the
-truth. It is difficult not to reason from his work
-and build up an imaginary author&mdash;a discreet,
-slightly ironical person, who smiles only with the
-corners of his mouth, never laughs, never weeps,
-modestly disclaims any very personal connection<span class="pagenum"><a name="Page_276" id="Page_276">[276]</a></span>
-with his tales, and is careful to seem as little
-moved as may be by the terrible or mysterious
-things he sets before us. This imaginary polite
-person, who represented M&eacute;rim&eacute;e in conversation
-as well as in books, is not M&eacute;rim&eacute;e, but, just now,
-as I see him quietly smiling in the air before me,
-I know who he is. He is the conventional raconteur,
-whose manner every Englishman assumes in
-the telling of anecdote or ghost story.</p>
-
-<div class="sidenote">Printed and
-spoken
-stories.</div>
-
-<p>Perhaps each nation has its own. Perhaps each
-nation adopts an attitude for anecdote peculiar to
-its own genius. The French at any rate is very
-different from the English. The Frenchman will
-gesticulate in his tale, suit the expression of his
-face to its emotions, and try, ingratiatingly, to
-win our indulgence for his story, that becomes, as
-he tells it, part of himself. The Englishman,
-more tenacious of his dignity, less willing to
-hazard it for an effect, throws all responsibility
-upon the thing itself. In England, the distinction
-between printed story-telling and story-telling
-by word of mouth is more marked than elsewhere.
-The object of both is to interest and move us, but,
-while the literary artist makes no bones about it,
-and takes every advantage possible, giving the
-setting of his tale, its colour scheme, its scent, its
-atmosphere, the plain Englishman shrinks from all
-assumption of craftsmanship, sets out his facts
-bare, rough like uncut stones, and repudiates by a
-purposely disordered language, perhaps by a few<span class="pagenum"><a name="Page_277" id="Page_277">[277]</a></span>
-words of slang, any desire of competition with
-the professional.<a name="FNanchor_9_9" id="FNanchor_9_9"></a><a href="#Footnote_9_9" class="fnanchor">[9]</a> And we, the audience, allow
-ourselves to be moved more readily by an
-amateur than by a man who avows his intention
-of moving us. The avowed intention provokes a
-kind of hostility; it is a declaration of war, an
-open announcement of a plan to usurp the throne
-of our own mind, and to order the sensations we
-like to think we can control. We are more
-lenient with the amateur; we wish to save his
-face; politeness and good-fellowship are traitors in
-our citadel, and we conspire with the enemy to
-compass our own yielding.</p>
-
-<div class="sidenote">M&eacute;rim&eacute;e's
-adoption of
-the conventions
-of
-anecdote.</div>
-
-<p>M&eacute;rim&eacute;e gives his tales no more background
-than an Englishman could put without immodesty
-into an after-dinner conversation. He does not
-decorate them with words, nor try to suggest
-atmosphere by rhythm or any other of the subtler
-uses of language. He does not laugh at his jokes,
-nor, in moments of pathos, show any mist in his
-eyes. The only openly personal touches in his
-stories are those sentences of irony as poignant as
-those of another great conversationalist, whose
-<i>Modest Proposal</i> for the eating of little children
-is scarcely more cruel than <i>Mateo Falcone</i>. His
-style is without felicities. It has none of the
-Oriental pomp of Gautier's prose, none of the
-torrential eloquence of Hugo's; but its limitations
-are its virtues. Pomp is the ruin of a plain fact
-<span class="pagenum"><a name="Page_278" id="Page_278">[278]</a></span>as of a plain man, and rhetoric rolls facts along
-too fast to do anything but smooth them. This
-style, that seems to disclaim any pretension to be
-a style at all, leaves facts unencumbered, with
-their corners unpolished. It emphasises M&eacute;rim&eacute;e's
-continual suggestion that he is not a story-teller,
-and so helps to betray us into his power. But I
-cannot understand those critics who find it a style
-of clear glass that shows us facts through no
-personality whatever. Always, in reading a
-M&eacute;rim&eacute;e, I have an impression of listening to a
-man who has seen the world, and was young
-once upon a time, who loves Brant&ocirc;me, and who
-in another century would have been a friend of
-Anthony Hamilton, and perhaps have written or
-had a minor part in memoirs like those of the
-Count Grammont. And this man is the imaginary
-mouthpiece of English anecdote, the mask handed
-from speaker to speaker at an English dinner-table.</p>
-
-<div class="sidenote">M&eacute;rim&eacute;e's
-<i>anglomanie</i>.</div>
-
-<p>M&eacute;rim&eacute;e himself had something of the appearance
-of an Englishman; everything except the
-smile, according to Taine. No Frenchman can
-write of him without referring to his <i>anglomanie</i>.
-His mother had English relatives, and Hazlitt,
-Holcroft, and Hazlitt's worshipped Northcote
-were among his father's friends. He was not
-baptized in the Catholic religion. He seems to
-have grown up in an atmosphere not unlike that
-of many English intellectual families, and very<span class="pagenum"><a name="Page_279" id="Page_279">[279]</a></span>
-early made friends across the Channel for himself.
-This Englishness perhaps partly accounts for the
-peculiar attitude he took as a story-teller, and
-also made possible that curious reconciliation
-between the virtues of rival schools that the
-attitude demanded; made possible, that is to say,
-the apparent paradox of a man whose subjects
-were Romantic, whose style was almost Classical,
-and whose stories were yet a prophecy of the
-Realists. It is not a French characteristic to
-recognise virtues in more than one type at once,
-and to combine them. 'Le Roi est mort; vive
-le Roi.' The French invented that saying. They
-do not recognise compromises, but are exclusive
-in their judgments, and regulate their opinions by
-general rules. A Romantic hates all Classicists,
-a Realist finds his worst term of opprobrium
-in the word Romantic. An Englishman, on
-the other hand, does not think of regulating
-his affections or actions by a theory. If he
-has principles, he locks them up with his
-black clothes for use on special occasions. He
-keeps a sturdy affection for Oliver Cromwell,
-without letting his love for the Commonwealth
-abate in the least his loyalty to the King.
-M&eacute;rim&eacute;e seems extraordinarily English in being
-able to own Romantic ideals, without using
-Romantic method.</p>
-
-<div class="sidenote">The contrast
-between his
-manner and
-his material.</div>
-
-<p>The conversational story-telling depends for its
-success, not on the wit or charm of the talker, but<span class="pagenum"><a name="Page_280" id="Page_280">[280]</a></span>
-on the plots of his stories. No more exigent test
-of the intrinsic power of a tale can be applied than
-this, of telling it badly in conversation. A good
-story will sometimes gain by the naked recital of
-its facts; a bad one is immediately betrayed.
-Bad stories, in this sense, are those that resemble
-the women of whom Lyly wrote:&mdash;'Take from
-them their periwigges, their paintings, their
-Jewells, their rowles, their boulstrings, and thou
-shalt soone perceive that a woman is the least
-part of hir selfe.' How many times, in repeating
-to a friend the story of a book, you have become
-suddenly aware it was an empty, worthless thing
-that, in clothes more gorgeous than it had a right
-to wear, had made you its dupe for a moment.
-M&eacute;rim&eacute;e was compelled by his method to tell
-good stories or none. His material, to be
-sufficiently strong to stand without support, to
-be built with rigid economy, and to make its
-effects out of its construction, to be told as if with
-a desire of making no impression, and to make
-an impression all the stronger for such telling,
-could not be of a light or delicate nature. His
-events had to be striking, visible, conclusive. He
-had to choose stories in which something happened.
-There is death in almost every one of his tales.
-Hence comes the amazing contrast between his
-work and that of the Romantics. The large
-gesture, the simple violent passions are his as well
-as theirs, because he needed them, but, while they<span class="pagenum"><a name="Page_281" id="Page_281">[281]</a></span>
-matched their subjects in their temperaments,
-and wrote of hot blood with pulsing veins, everything
-in M&eacute;rim&eacute;e's stories is vivid and passionate
-except the author. The atmosphere of his tales
-is not warm or moist, but extraordinarily rarified.
-In that clear air his colours seem almost white.
-If they were not so brilliant we should not perceive
-them at all. Even his women are chosen
-for the attitude. The women a man loves are
-usually reflected in his work. But M&eacute;rim&eacute;e's
-women are the women of Romance, dying for
-love or for hate, ready at any moment to throw
-their emotions into dramatic action, while the
-women he loved were capricious, whimsical,
-tender seldom, <i>outr&eacute;es</i> never. The writer needed
-picturesque women as clear as facts. The man
-loved women who never betrayed themselves, but
-were sufficiently elusive to give him an Epicurean
-pleasure in pursuing them.</p>
-
-<div class="sidenote">An art of
-construction.</div>
-
-<p>The art of M&eacute;rim&eacute;e's tales is one of expository
-construction. He was compelled by his self-denials
-to be as conscious an artist as Poe. He
-is like a good chess-player who surrenders many
-pieces, and is forced to make most wonderful play
-with the few that remain. His effects are got
-from the material of his tales, not superimposed
-on the vital stuff like the front of a Venetian
-palace on the plain wall. He takes his dramatic
-material, and sets it before us in his undecorated
-style, so that no morsel of its vitality is wasted,<span class="pagenum"><a name="Page_282" id="Page_282">[282]</a></span>
-smothering no wild gesture in elaborate drapery,
-but cutting it out so nakedly that every quivering
-sinew can be seen. His art has been compared to
-drawing, but it is more like sculpture. His
-stories are so cleanly carved out of existence that
-they are 'without deception.' We can examine
-them from above and from below, in a dozen
-different lights. There is no point of view from
-which the artist begs us to refrain. Behind a
-drawing there is a bare sheet. Behind a story of
-M&eacute;rim&eacute;e's there is the other side.</p>
-
-<div class="sidenote">Pointillism
-in facts.</div>
-
-<p>His art is more like painting in those few tales
-of the marvellous that are his ghost stories, as the
-others are his anecdotes. M&eacute;rim&eacute;e had the arch&aelig;ologist's
-hatred of the mysterious, and the artist's
-delight in creating it. He reconciled the two by
-producing mysterious effects by statements of the
-utmost clarity, the very clarity of the statements
-throwing the reader off his guard so that he does
-not perceive the purposeful skill with which they
-are chosen and put together. There is a school of
-painting in France, whose followers call themselves
-Pointillists; they get their effects by laying spots
-of simple colours side by side, each one separate,
-each one though in the right position with regard
-to other spots of other colours placed in its neighbourhood.
-At a sufficient distance they merge
-luminously into the less simple colours of the
-picture. M&eacute;rim&eacute;e's treatment of the marvellous
-was not unlike this. The vague mystery of <i>La<span class="pagenum"><a name="Page_283" id="Page_283">[283]</a></span>
-V&eacute;nus d'Ille</i> is not reflected by any vagueness or
-mystery in the telling of the tale. It is impossible
-to point to the single sentence, the single paragraph
-that makes the mystery mysterious. You
-cannot find them because they do not exist. Instead,
-there are a hundred morsels of fact. Not
-one of them is incredible; not one is without a
-reasonable explanation if an explanation is necessary.
-And yet all these concrete, simple facts
-combine imperceptibly in producing the extraordinary
-supernatural feeling of the tale. Compare
-this negative manner of treating a miracle
-with the frank, positive fairy-tale of Gautier's
-<i>Arria Marcella</i>. The effects of both tales are
-perfectly achieved, but Arria Marcella belongs to
-written story-telling. We believe in her because
-Gautier wishes us to believe, and uses every means
-of colour and rhythm and sensual suggestion to
-compel his readers to subject their imaginations
-to his own. The Venus belongs to story-telling
-by word of mouth. Hers is a ghost story whose
-shudder we covet, and experience, in spite of ourselves,
-in spite of the half-incredulous story-teller,
-by virtue of those simple facts so cunningly put
-together.</p>
-
-<div class="sidenote">Strength
-or charm.</div>
-
-<p>But to write analytically of such stories is to
-write with compass and rule, dully, awkwardly,
-technically, badly. It is impossible to express the
-excellence of a bridge except by showing how
-perfectly its curves represent the principles of its<span class="pagenum"><a name="Page_284" id="Page_284">[284]</a></span>
-design, and to talk like an architect of the method
-of its building. And that is so very inadequate.
-It is easy to write of warmth, of delicacy, of
-sweetness; there is nothing harder in the world
-than to write of the icy strength that is shown not
-in action but in construction. And although
-there is a real charm about the shy, active, intellectual
-man who made them, a charm that is
-shown in his love-letters, yet there is no charm
-at all about M&eacute;rim&eacute;e's stories. The difference
-between them and such tales as Nathaniel Hawthorne's
-is that between the little Grecian lady in
-baked clay, who stands upon my mantelpiece,
-still removing with what grace of curved body
-and neck and delicate arm the thorn that pricked
-her tiny foot some thousand years ago, and the
-copy of an Egyptian god, standing upright, one
-straight leg advanced, his jackal head set square
-upon his shoulders, his arms stiff at his sides, his
-legs like pillars, so strong in the restraint of every
-line that to look at him is a bracing of the
-muscles. There is no charm in him, no grace, no
-delicacy, and he needs neither delicacy, grace, nor
-charm. Erect in his own economy of strength he
-has an implacable, strenuous power that any
-added tenderness would weaken and perhaps
-destroy.</p>
-
-<hr class="chap" />
-
-<h2>FLAUBERT</h2>
-
-<hr class="chap" />
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_287" id="Page_287">[287]</a></span></p>
-
-<h3>FLAUBERT</h3>
-
-<p class="noin">'<span class="smcap">I am</span> the last of the fathers of the church,' said
-Flaubert, and on this text his niece remarks that
-'with his long chestnut coat, and little black silk
-skull-cap, he had something the air of one of the
-Port-Royal solitaries.' The metaphor is accurately
-chosen. Flaubert lived in an atmosphere
-of monastic devotion to his art, and the solitaries
-of Port-Royal were not more constant than
-he to their intellectual preoccupations. A man of
-excessive openness to sensation, he fled it and
-was fascinated by it. He would take ever so
-little of the world and torture himself with its
-examination because it hurt him to look at it.
-Life, and especially that life whose sensitiveness
-was so slight as, in comparison with his own, to
-have no existence, brought him continual pain.
-'La b&ecirc;tise entre mes pores.' Stupidity touching
-him anywhere made him shrink like a snail
-touched with a feather. He had <i>recoquillements</i>,
-shrinkings up, when with his dearest friends, and
-it was pain to him to be recalled to ordinary
-existence. He escaped from modernity in dreams
-of the Orient, but was continually drawn back by
-memory of the unhappiness that was waiting for<span class="pagenum"><a name="Page_288" id="Page_288">[288]</a></span>
-him, to the contemplation of those ordinary people
-whose slightest act, as he imagined it, struck such
-a grating discord with himself. An exuberant
-life like Gautier's was impossible to such a man.
-He could not be so gregarious a recluse as Balzac.
-He had to fashion a peculiar retreat, a room with
-two windows, from one of which he could see the
-stars, and from the other watch and listen to the
-people whom he hated and found so efficient as
-the instruments of his self torture. He found the
-seclusion he desired in a most absolute devotion
-to the art of literature, which was in his hands
-the art of making beauty out of pain. Pain, self-inflicted,
-was at the starting-point of all his works,
-and in most of them went with him step by step
-throughout.</p>
-<div class="illuspage"><a id="flaubert"></a>flaubert</div>
-
-<div class="figcenter">
-<img src="images/flaubert.jpg" width="400" height="561" alt="" />
-<div class="caption">GUSTAVE FLAUBERT</div>
-</div>
-<div class="sidenote">Flaubert
-and the
-bourgeois.</div>
-
-<p>An analysis of the pain that Flaubert suffered
-in examining Philistines, that white light of
-suffering which throws up so clearly the bourgeois
-figures on which he let it play, supplies the key
-not only to the matter of much of his work, but
-to its manner, and particularly to that wonderful
-prose of his, whose scrupulosity has been and is
-so frequently misunderstood. Flaubert was not
-pained by a bourgeois because he felt differently
-from himself. He was pained by a bourgeois
-because a bourgeois did not know that he felt
-differently from himself, because a bourgeois
-never knew how he felt at all. Whole wolves
-hate a lame one. It has never been stated with
-<span class="pagenum"><a name="Page_289" id="Page_289">[289]</a></span>what inveterate hatred a lame one regards whole
-wolves. And Flaubert was less fitted for life
-than an ordinary man. He was given to know
-when he was honest or dishonest to himself. In
-so far was he, on their own ground, weaker than
-those others, who never know whether they tell
-the truth or a lie. He was born as it were with
-no skin over his heart. He had no need to make
-guesses at his feelings. What more terrible
-nightmare could be imagined for such a man
-than to hear men and women, educated, as the
-bourgeois are, into a horrible facility of speech,
-using the language of knowledge and emotion,
-unchecked by any doubts as to their possible
-inaccuracy. In all bourgeois life, where language
-and action have larger scales than are necessary,
-there is a discrepancy between expression and the
-thing for which expression is sought. For
-Flaubert, sensitive to this discrepancy as the
-ordinary man is not, it was a perpetual pain.
-And just as a man who has a nerve exposed in
-one of his teeth, touches it again and again, in
-spite of himself, for the exquisite twinge that
-reminds him it is there, so Flaubert in more than
-one half of his books is occupied in hurting himself
-by the delicate and infinitely varied search for
-this particular discord.</p>
-
-<div class="sidenote">Flaubert's
-prose.</div>
-
-<p>Flaubert's prose is due, like his unhappiness, to
-his inhuman trueness of feeling. He realised that
-<span class="pagenum"><a name="Page_290" id="Page_290">[290]</a></span>
-flexible as language is, there are almost insuperable
-difficulties in the way of any one who wishes
-to put an idea accurately into words. He went
-to the bottom of all writing and announced that
-literature is founded on the word; and that unless
-you have the right word you have the wrong
-literature. He was a little puzzled at the survival
-of the mighty improvisations of older times,
-although he loved them; but there was no doubt
-in his mind that his own way was not 'a primrose
-path to the everlasting bonfire' of bad books.
-Whatever he wrote, he would have it in words
-chosen one by one, scrupulously matched in scent,
-colour, and atmosphere to the ideas or emotions he
-wished to express. His whole creed was to tell
-the truth. What exactly did he feel? These
-were the letters that were always flaming before
-him. It is vivid discomfort to a labourer to be
-cross-questioned, and forced to find words for his
-unrealised meanings. With increased facility of
-speech we grow callous, and, compromising with
-our words, write approximations to the thoughts
-that, not having accurately described, we can
-scarcely be said to possess. Flaubert, in disgust at
-such inexactitudes, forced on his own highly educated
-brain the discomfort of the cross-questioned
-labourer. Knowing the truth, he would say it
-or nothing, and rejected phrase after phrase in his
-search for precision. It was gain and loss to
-him; gain in texture, loss in scope. 'What a
-scope Balzac had,' he cried, and then: 'What a
-<span class="pagenum"><a name="Page_291" id="Page_291">[291]</a></span>
-writer he would have been if only he had been
-able to write.' The work of such men is loosely
-knit in comparison with his, because built in a
-less resisting material. 'Oui,' says Gautier&mdash;</p>
-
-<div class="center"><div class="poem"><div class="stanza">
-<div class="i0">'Oui, l'œuvre sort plus belle</div>
-<div class="i0">D'une forme au travail</div>
-<div class="i2">Rebelle,</div>
-<div class="i0">Vers, marbre, onyx, &eacute;mail.'</div>
-</div></div></div>
-
-<p class="noin">Flaubert's attitude made prose a medium as hard,
-as challenging as these.</p>
-
-<p>It is difficult to believe that the older writers
-bought their excellence so dearly. Their thoughts
-cannot have been so biassed, for it is the expression
-of every bias, of the background, of the smell, of
-the feel of an idea that makes circumspicuity of
-writing so difficult. Montaigne, for example,
-sitting peaceably in his tower, asking himself
-with lively interest what were his opinions, was
-not at all like the almost terrible figure of Flaubert,
-striding to and fro in his chamber, wringing
-phrases from his nerves, asking passionately,
-ferociously, what he meant, and almost throttling
-himself for an accurate answer. Is it harder than
-it was to produce a masterpiece?</p>
-
-<div class="sidenote">Romanticism
-and
-realism.</div>
-
-<p>Flaubert, who held Chateaubriand a master,
-was the friend of Gautier, and the director in his
-art of Guy de Maupassant, who wrote with one
-hand <i>Madame Bovary</i> and with the other <i>Salammbo</i>,
-who put in the same book <i>St. Julien l'Hospitalier</i>
-and <i>Un Cœur Simple</i>, is, on a far grander scale<span class="pagenum"><a name="Page_292" id="Page_292">[292]</a></span>
-than M&eacute;rim&eacute;e, an illustration as well as a reason
-of the development of romanticism into realism.
-Flaubert's passionate care for the truth, would, if
-he had lived before the Romantic movement, have
-confined itself to the elaboration of a very scrupulous
-prose. But after the discovery of local
-colour, after the surprising discovery of the variety
-that exists in things, as great as the variety that
-exists in words and in their combinations, it was
-sure to apply itself not only to the writing but
-also to those external things that had suggested
-the ideas the writing was to embody. It would
-try to make the sentences true to their author; it
-would also try to make them true to the life they
-were to represent. It was Flaubert who said to
-De Maupassant as they passed a cabstand, 'Young
-man, describe that horse in one sentence so as to
-distinguish him from every other horse in the
-world, and I shall begin to believe that you have
-possibilities as a writer.' This demand for accurate
-portraiture turned the romantic realism of Balzac's
-<i>Com&eacute;die Humaine</i> into the other realism of
-<i>Madame Bovary</i>. <span class="sni"><span class="hidev">|</span><i>Madame
-Bovary.</i><span class="hidev">|</span></span>Balzac had his models, yes,
-as hints in the back of his head, but he made his
-characters alive with his own energy and his own
-brain. As I have already pointed out, they are
-all too alive to be true. But Flaubert, true to
-himself in his manner, wished to be true to life in
-his matter. Madame Bovary, that second-rate,
-ordinary, foolish, weak, little provincial wife, has<span class="pagenum"><a name="Page_293" id="Page_293">[293]</a></span>
-no atmosphere about her but her own. She has
-not been inoculated with the blood of Flaubert, as
-all the veins of all the characters of Balzac have
-been scorched with fire from those of that 'joyful
-wild boar.' When Flaubert wrote that everything
-in the book was outside himself, he was
-saying no more than the truth. He was as honest
-towards her and her life as he was towards his
-own ideas. She talks like herself. Now the older
-writers, like Fielding and Smollett, are content to
-let their people talk as men and women should
-talk to be fit for good literature. Even the
-characters of men like Balzac or Hugo say what
-they think, as nearly as their creators are themselves
-able to express it. Flaubert is infinitely
-more scrupulous. The Bovary never says what
-she thinks. Flaubert knew well enough what she
-was thinking, but sought out exactly those phrases
-and sentences beneath which she would have
-hidden her thought, those horrible bourgeois
-inaccuracies that it was torture for him to hear.</p>
-
-<p>A life so wholly concerned with intangible
-things seems too intellectual for humanity. I
-am glad to turn aside from it for a moment to
-remember the Flaubert who was loved by those
-who spent their days with him; the uncle who
-taught her letters to his little niece, and who
-would, as she says, have done anything imaginable
-to enliven her when sad or ill. 'One of his
-greatest pleasures was the amusement of those<span class="pagenum"><a name="Page_294" id="Page_294">[294]</a></span>
-about him,' although he never saw a woman
-without thinking of her skeleton, a child without
-remembering that it would one day be old, or
-a cradle without finding in it the promise of a
-grave. He was one of the men who love their
-friends the dearer for their dislike of mankind in
-general. He never shaved without laughing at
-'the intrinsic absurdity of human life,' and yet
-he lived out his own share in it with steadfast
-purpose, 'yoking himself to his work like an ox
-to the plough.'</p>
-
-<p>The result of his incessant labour divides itself
-into four kinds; novels of the bourgeoisie, a novel
-of the East, three short stories, and two other
-books that are, as it were, twin keys to the whole.</p>
-
-<div class="sidenote"><i>Salammbo.</i></div>
-
-<p><i>Madame Bovary</i> and <i>L'&Eacute;ducation Sentimentale</i>
-are the novels of the bourgeoisie, novels with an
-entirely new quality of vision, due to the sustained
-contrast between his own articulate habit of
-mind and the unconsciously inarticulate minds
-of his characters; these are the books commonly
-described as his contributions to Realism by
-men too ready to set him on their own level.
-Opposed to these two books there is <i>Salammbo</i>,
-an Oriental and ancient romance, a reposeful
-dream for him, in which move characters whose
-feelings and expressions are no more blurred than
-his own. All these books offer more delight at
-each re-reading, although the last, considered as
-an example of narrative, is almost a failure. The<span class="pagenum"><a name="Page_295" id="Page_295">[295]</a></span>
-Romantics too often miss the trees for the wood.
-Flaubert's method makes it rather easy to miss
-the wood for the trees. But his trees are of such
-interest and beauty that we are ready to examine
-them singly. In writing <i>Madame Bovary</i>, his
-subject was close within his reach. Madame was
-too near to allow him to cover her up with a
-library of knowledge about his own times. But
-in <i>Salammbo</i> he was so anxious to be true to the
-life that he did not know, that he read until he
-knew too much. The book is made of perfect
-sentences, perfect descriptions, while the story
-itself is buried beneath a dust-heap of antiquity.
-Cartloads after cartloads of gorgeous things are
-emptied on the top of each other, until the
-whole is a glittering mass with here and there
-some splendid detail shining so brilliantly among
-the rest that we would like to remove it for a
-museum. The mass stirs: there are movements
-within it; but they are too heavily laden to shake
-themselves free and become visible and intelligible.</p>
-
-<div class="sidenote"><i>Trois Contes.</i></div>
-
-<p>No such criticism can be urged against the
-three short stories, the <i>Trois Contes</i>, in which
-Flaubert proves himself not only one of the
-greatest writers of all time, but also one of the
-greatest story-tellers. This little book is a fit
-pendant to the novels, since it represents both the
-Flaubert of <i>Madame Bovary</i> and the Flaubert of
-<i>Salammbo</i>. <i>Un Cœur Simple</i>, the first of the three,<span class="pagenum"><a name="Page_296" id="Page_296">[296]</a></span>
-is the story of a servant woman and her parrot, a
-subject that de Maupassant might have chosen.
-So completely is it weaned from himself, that no
-one would suspect that Flaubert wrote it after his
-mother's death, for the pleasure, in describing the
-provincial household, of remembering his own
-childhood. It and the two stories, <i>St. Julien
-l'Hospitalier</i> and <i>H&eacute;rodias</i>, which are purely
-romantic in subject and treatment, and more
-scrupulous in technique than the finest of Gautier,
-are among the most beautiful tales that the nineteenth
-century produced. All three answer the
-supreme test of a dozen readings as admirably as
-those old improvisations from whose spirit they
-are so utterly alien.</p>
-
-<div class="sidenote"><i>La Tentation
-de Saint
-Antoine</i> and
-<i>Bouvard et
-P&eacute;cuchet</i>.</div>
-
-<p>That is the sum of Flaubert's work in pure
-narrative. There are beside it two books, one
-a <i>Tentation de Saint Antoine</i>, that he spent his
-whole life in bringing to perfection, and the other,
-<i>Bouvard et P&eacute;cuchet</i>, that he left unfinished at
-his death. They are among the most wonderful
-philosophic books of the world. In an Oriental
-dream, a dialogue form with stage directions so
-explicit and descriptive as to do the work of
-narrative, and in a story whose form might have
-been dictated by Voltaire, whose material was
-the same as that used in the novels, he expressed
-man in the presence of Religion, and man in
-the presence of Knowledge. The legend of St.
-Anthony is treated by the Flaubert who loved<span class="pagenum"><a name="Page_297" id="Page_297">[297]</a></span>
-the East, the story of Bouvard and P&eacute;cuchet
-by the Flaubert who tortured himself with
-observation of the bourgeois. St. Anthony is
-tempted of love and of all the religions; at last,
-not triumphing, but shaken and very weary, he
-kneels again, and Flaubert leaves him. Bouvard
-and P&eacute;cuchet, the two clerks given by the accident
-of a legacy the aloofness and the opportunity
-for development that was Anthony's,
-are tempted of love and of all the knowledges;
-at last made very miserable they return to their
-desks; that is where Flaubert would have left
-them if he had lived. To discuss the settings
-of these two great expositions is to ask the
-question that was asked by a disciple at the end
-of Voltaire's <i>Dream of Plato</i>. 'And then, I
-suppose, you awoke?' It is only permissible after
-recognising the grandeur of the underlying idea.</p>
-
-<div class="sidenote">The statue
-of <i>Le
-Penseur</i>.</div>
-
-<p>There have been two men with such a conception
-of thought. Rodin carved what Flaubert
-had written. The statue of <i>Le Penseur</i>, that
-stands in front of the Panth&eacute;on in Paris, is the
-statue of a man tormented like St. Anthony,
-baffled like Bouvard and P&eacute;cuchet. This statue
-does not represent man's dream of the power of
-thought, of the dominion of thought. That head
-is no clear mechanism, faultless and frictionless;
-that attitude is not one of placid contemplation.
-The head is in torture, the whole body grips
-itself in the agony of articulation. The statue is<span class="pagenum"><a name="Page_298" id="Page_298">[298]</a></span>
-not that of <i>a</i> thinker, but of <i>the</i> thinker; man
-before the Universe, man unable to wrest the
-words out of himself. Flaubert had such a vision
-as that when he wrote the <i>Tentation</i> and <i>Bouvard
-et P&eacute;cuchet</i>. He hated mankind because they
-could not share it with him. They did not know
-as he knew, or see as he saw, but knelt or worked,
-and were happy. This one stupendous conception
-of the true relation between man and
-thought is that on which all Flaubert's work is
-founded. Expressed in these two books, it is
-implied in all the others (even in <i>Salammbo</i>, which
-is almost an attempt to escape from it). It is not
-a message; it does not say anything; it is as
-dumb as Rodin's statue; it simply <i>is</i>&mdash;like
-<i>Paradise Lost</i> or the <i>Mona Lisa</i> or a religion.
-'I am the last of the Fathers of the Church.'</p>
-
-<blockquote>
-
-<h3>A NOTE ON DE MAUPASSANT</h3>
-
-<p class="noin"><span class="smcap">De Maupassant</span> for seven years submitted all he wrote to
-Flaubert's criticism. If we add to the preceding essay
-some sentences from Flaubert's correspondence, it will be
-easy to imagine the lines that criticism must have taken,
-and interesting to compare them with the resulting craftsman.</p>
-
-<p>'I love above all the nervous phrase, substantial, clear,
-with strong muscles and browned skin. I love masculine
-phrases not feminine.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_299" id="Page_299">[299]</a></span>
-
-'What dull stupidity it is always to praise the lie, and to
-say that poetry lives on illusion: as if disillusion were not
-a hundred times more poetic.</p>
-
-<p>'Find out what is really your nature, and be in harmony
-with it. <i>Sibi constat</i> said Horace. All is there.</p>
-
-<p>'Work, above all think, condense your thought; you
-know that beautiful fragments are worthless; unity, unity
-is everything.</p>
-
-<p>'The author in his work ought to be like God in the
-Universe, present everywhere and visible nowhere.</p>
-
-<p>'Fine subjects make mediocre works.'</p>
-
-<p>These sentences might well be taken as de Maupassant's
-inspiration. De Maupassant, a man of powerful mind, with
-Flaubert's example before him, makes each of his tales a
-rounded unity, and a thing outside himself, and yet a thing
-that no one else could have written. He shunned fine
-subjects. His stories are like sections of life prepared for
-examination, and in looking at them we are flattered into
-thinking that we have clearer eyes than usual. He chooses
-some quite ordinary incident, and by working up selected
-details of it, turns it into a story as exciting to the curiosity
-as a detective puzzle. He allows no abstract feminine-phrased
-discourses on the psychology of his characters: he
-does not take advantage of their confessions. Their psychology
-is manifested in things said and in things done. The
-works, as in life, are hidden in the fourth dimension, where
-we cannot see them.</p>
-
-<p><i>La Rendezvous</i>, a tiny story of seven pages, will illustrate
-his methods. The chosen incident is that of a woman going
-to see her lover, meeting some one else on the way, and going
-off with him instead. That is all. Let us see how de
-Maupassant works it out. Here is his first paragraph:</p>
-
-<p>'Her hat on her head, her cloak on her back, a black veil
-across her face, another in her pocket, which she would put
-on over the first as soon as she was in the guilty cab, she
-was tapping the point of her boot with the end of her<span class="pagenum"><a name="Page_300" id="Page_300">[300]</a></span>
-umbrella, and stayed sitting in her room, unable to make
-up her mind to go out to keep the appointment.'</p>
-
-<p>The whole of her indecision is expressed before it is
-explained. Then there is a paragraph that lets us know
-that she had been keeping the appointment regularly for two
-years, and we sympathise with her a little. A description
-of her room follows, made by mention of a clock ticking the
-seconds, a half-read book on a rosewood desk, and a perfume.
-The clock strikes and she goes out, lying to the servant.
-We watch her, loitering on the way, telling herself that the
-Vicomte awaiting her would be opening the window, listening
-at the door, sitting down, getting up, and, since she had
-forbidden him to smoke on the days of her visits, throwing
-desperate glances at the cigarette-box. De Maupassant's
-characters think in pictures of physical action. People do so
-in real life.</p>
-
-<p>The heroine sits in a square watching children, and
-reflects, always in the concrete, how much the Vicomte is
-going to bore her, and on the terrible danger of rendezvous,
-and so on, making pictures all the time. At last, when she
-is three-quarters of an hour late, she gets up and sets out
-for his rooms. She has not gone ten steps before she meets
-a diplomatic baron, of whose character in her eyes de
-Maupassant has been careful to let us have a hint beforehand.
-He asks her, after the usual politenesses, to come
-and see his Japanese collections. He is an adroit person
-this baron. He does not make love to her. He laughs at
-her. He ends, after a delightful little dialogue, in half
-hurrying, half frightening her into a cab. They have
-scarcely started when she cries out that she has forgotten
-that she had promised her husband to invite the Vicomte to
-dinner. They stop at a post office. The baron goes in and
-gets her a telegram card. She writes on it in pencil&mdash;it
-would be vandalism to spoil the message by translating it
-from the French&mdash;she writes:</p>
-
-<p>'Mon cher ami, je suis tr&egrave;s souffrante; j'ai une n&eacute;vralgie
-<span class="pagenum"><a name="Page_301" id="Page_301">[301]</a></span>atroce qui me tient au lit. Impossible sortir. Venez
-diner demain soir pour que je me fasse pardonner.</p>
-
-<p class="right">
-<span class="smcap">Jeanne.</span>'
-</p>
-
-<p>She licks the edge, closes it carefully, writes the Vicomte's
-address, and then, handing it to the baron, 'Now, will you
-be so good as to drop this in the box for telegrams.'</p>
-
-<p>There de Maupassant ends, without comment of any kind.
-His stories have always 'the look of a gentleman,' and know
-how to move, when to stop, what to put in and what to
-leave out. They are impersonal, but not more impersonal
-than M&eacute;rim&eacute;e's. There is a man behind them, and in
-contradistinction to the school of writers with whom he has
-been confounded, he does not blink the fact, but obeys
-Flaubert's maxim, allowing his presence to be felt but keeping
-himself invisible. De Maupassant, the pupil of Flaubert,
-makes even clearer than his master the intimate connection
-between those apparently hostile things, Romanticism and
-Realism. Lesser and coarser minds may have needed the
-stimulus of a revolt when none was; but the great men on
-the heights knew that the suns of dawn and sunset were
-the same.</p>
-
-<p>De Maupassant's position in this book is commensurate
-neither with his genius nor with what I should like to say
-of him, and hope to write in another place. I had wished
-my book to end with the Romantic Movement, and so with
-Flaubert, who seems to me to mark its ultimate development
-without a change of name. De Maupassant is here
-only to show how direct is the descent of the least exuberant
-of modern story-telling from the Romanticism that made
-possible the work of Chateaubriand, Hugo, or Balzac. His
-true position is in a book that should begin with Flaubert
-and end with some great writer of to-morrow, whose work
-should show by what alchemy the story-telling of to-day
-will be changed into that of the future.</p></blockquote>
-<div class="illuspage"><a id="maupassant"></a>maupassant</div>
-
-<div class="figcenter">
-<img src="images/maupassant.jpg" width="400" height="633" alt="" />
-<div class="caption">GUY DE MAUPASSANT</div>
-</div>
-<hr class="chap" />
-
-<h2>CONCLUSION</h2>
-<hr class="chap" />
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_305" id="Page_305">[305]</a></span></p>
-<h3>CONCLUSION</h3>
-
-<p class="noin"><span class="smcap">My</span> table is covered with a green cloth, and on it,
-under the lamplight, are two bowls of roses. One
-is full of the rich garden flowers, whose hundred
-folded petals hold in their depths the shadows of
-their colourings&mdash;cream, crimson, and the rose and
-orange of an autumn sunset. In the other are
-three or four wild roses from the hedge on the
-far side of the lane. I scarcely know which give
-me greater pleasure. In comparing them I seem
-to be setting <i>Aucassin and Nicolete</i> by the side of
-<i>La Morte Amoureuse</i>. How many flowers must
-represent the gradual growth of one into the
-other. How large a collection would be necessary
-to illustrate every stage of the transformation of
-the simple beauty of the wild blossoms into the
-luxuriant loveliness, majesty, and variety of the
-roses in the opposite bowl. I have attempted
-such a task in this book; not the impossible one
-of collecting every flower in any way different
-from those that had opened before it, but of
-bringing together a score or so to make the
-difference between first and last a little less tantalising
-and obscure.</p>
-
-<div class="sidenote">Genius a
-stationary
-quality.</div>
-
-<p>I had thought I was tracing a progress of the<span class="pagenum"><a name="Page_306" id="Page_306">[306]</a></span>
-art itself; but I no longer think so. Century
-after century has laid its gift before the story-teller,
-its gift of a form, an unworked vein, a point of
-view. He has learnt to hold us with an episode,
-and also, evening after evening, to keep us interested
-in the lives of a dozen different people
-whose adventures in the pages of a book he makes
-no less actual than our own. In this last century
-of the art we have seen men looking back to all
-the ages before them, and bringing into modern
-story-telling the finest qualities of the most ancient,
-recreating it, and winning for it the universal
-acknowledgment that is given to painting, poetry,
-or music. Much seems to have been done, and
-yet, who would dare assign to a modern story-teller,
-however excellent a craftsman, a place
-above Boccaccio? Who says that his digressions
-make old Dan Chaucer out of date? Art does not
-progress but in consciousness of its technique and
-in breadth of power. Genius is a stationary
-quality. Techniques and the conditions of production,
-qualified the one by the other, and
-modified by genius, move past it side by side, like
-an endless procession before a seated king. The
-works they carry between them are not to be
-judged by their place in the cavalcade, but by the
-spirit before whom they pass, who wakes from
-time to time to give them life and meaning.</p>
-
-<p>None the less, there is a kind of imperfect
-contemporariness in the art that lets the finest<span class="pagenum"><a name="Page_307" id="Page_307">[307]</a></span>
-works of all times remain side by side to be imitated
-or compared. And this power of survival
-that belongs to works of genius accounts for two
-phenomena, which give genius itself a spurious air
-of progress. The one is an ever clearer consciousness
-of technique, the other an ever wider
-range of possibilities, both due to the increasing
-number of works of art that are ready for comparison
-or imitation.</p>
-
-<div class="sidenote">The dissociation of forms.</div>
-
-<p>In the latter half of my book, and particularly
-in the chapters on Poe, M&eacute;rim&eacute;e, Hawthorne, and
-Flaubert, we have been partly busied in remarking
-the later stages of self-conscious craftsmanship.
-There remains to be discussed the dissociation of
-one form from another that naturally accompanied
-this more observant technique. I want to distinguish
-here between the short story, the <i>nouvelle</i>,
-and the novel, which are not short, middle-sized,
-and lengthy specimens of the same thing, but
-forms whose beauties are individual and distinct.
-They demand quite different skills, and few men
-have excelled in more than one of them. Before
-proceeding to closer definition, let me name an
-example of each, to keep in our minds for purposes
-of reference while considering their several moulds.
-Balzac's <i>P&egrave;re Goriot</i> is a novel; Gautier's <i>La
-Morte Amoureuse</i> is a <i>nouvelle</i>; de Maupassant's
-<i>La Petite Ficelle</i> is a short story.</p>
-
-<div class="sidenote">The novel.</div>
-
-<p>The novel was the first form to be used by men
-with a clear knowledge of what it allowed them<span class="pagenum"><a name="Page_308" id="Page_308">[308]</a></span>
-to do, and what it expected of them in return.
-Smollett's is its simplest definition. 'A novel,'
-he says, 'is a large diffused picture, comprehending
-the characters of life, disposed in different
-groups and exhibited in various attitudes, for the
-purpose of a uniform plan and general occurrence,
-to which every individual figure is subservient.'
-It is, as near as may be, a piece of life, and one of its
-similarities to ordinary existence is perhaps the
-characteristic that best marks its difference from
-the <i>nouvelle</i>. The novel contains at least one
-counterplot, the <i>nouvelle</i> none. Life has as many
-counterplots as it has actors, as many heroes and
-heroines as play any part in it at all. No man is
-a hero to his valet, because in that particular plot
-the valet happens to be a hero to himself. The
-novelist does not attempt so equable a characterisation,
-but by telling the adventures of more than
-one group of people, and by threading their tales
-in and out through each other, he contrives to give
-a conventional semblance of the intricate story-telling
-of life.<a name="FNanchor_10_10" id="FNanchor_10_10"></a><a href="#Footnote_10_10" class="fnanchor">[10]</a></p>
-
-<div class="sidenote">The
-<i>nouvelle</i>.</div>
-
-<p>The <i>nouvelle</i> is a novel without a counterplot,
-and on a smaller scale.<a name="FNanchor_11_11" id="FNanchor_11_11"></a><a href="#Footnote_11_11" class="fnanchor">[11]</a> The latter quality is
-dependent on the former, since it combats the
-<span class="pagenum"><a name="Page_309" id="Page_309">[309]</a></span>difficulty of sustained attention, that the novel
-avoids by continual change from one to another
-of its parallel stories. The <i>nouvelle</i> was with
-Boccaccio little more than a plot made actual by
-the more important sentences of dialogue, and by
-concise sketching of its principal scenes. It has now
-grown to be a most delicate and delightful form,
-without breathlessness and without compression, its
-aim of pure story being implicit in the manner of its
-telling. It is differentiated from the short story,
-the advantage of whose brevity it shares in a lesser
-degree, by the separate importance of its scenes,
-which are not bound to be subjected so absolutely
-to its conclusion. For example, the splendid
-cathedral scene in <i>La Morte Amoureuse</i>, where, at
-the moment of ordination, a young priest is
-stricken with passion for a courtesan, would be
-unjustifiable in a short story unless it ended in the
-climax of the tale. The priest would have to die
-on the steps of the altar, or the woman to kill herself
-at his feet as he passed, a vowed celebate,
-down the cathedral aisle. The short story must
-be a single melody ending with itself; the <i>nouvelle</i>
-a piece of music, the motive of whose opening
-bars, recurring again and again throughout, is
-finally repeated with the increase in meaning that
-is given it by the whole performance.</p>
-
-<div class="sidenote">The short
-story.</div>
-
-<p>The short story proper is in narrative prose what
-the short lyric is in poetry. It is an episode, an
-event, a scene, a sentence, whose importance is such<span class="pagenum"><a name="Page_310" id="Page_310">[310]</a></span>
-that it allows nothing in the story that is not
-directly concerned with its realisation. This is
-true of many specimens of the <i>nouvelle</i>, but it is
-the essential rule of the short story. Look at the
-end of <i>La Petite Ficelle</i>, or of any other of the
-<i>Contes</i> of de Maupassant. 'Une 'tite ficelle ...
-une 'tite ficelle ... t'nez la, voila, m'sieu le Maire.'
-'A little bit of string ... a little bit of string ...
-look, there it is, M. le Maire.' That sentence,
-repeated by the dying man in his delirium, needs
-for the full pathos of its effect every word of the
-story. From the first paragraph about an ordinary
-market day, the accident of the old man picking
-up a piece of string in a place where a purse had
-been lost, the false accusation, and his guilt-seeming
-protestation of innocence, every detail in the
-story is worked just so far as to make the reader's
-mind as ready and sensitive as possible for the final
-infliction of those few words. Keats once coated
-the inside of his mouth with cayenne pepper to
-feel as keenly as he could 'the delicious coolness
-of claret.' The art of the short story is just such
-a making ready for such a momentary sensation.</p>
-
-<div class="sidenote">The possibilities
-of
-narrative.</div>
-
-<p>Just as Time, with the clearer consciousness of
-technique, has made the moulds of the art more
-markedly distinct, so it has given the artist an
-infinite choice of amalgams with which to fill them.
-Although some of the most delightful examples
-of narrative are still produced with the old and
-worthy object of telling a tale to pass the time,<span class="pagenum"><a name="Page_311" id="Page_311">[311]</a></span>
-although there are still men who lay their mats
-upon the ground, squat down on them, and keep
-their audiences happy by stories that demand no
-more intellectual attention than the buzz of bees
-in the magnolia flowers; yet, if we consider only
-those artists who have been discussed in the preceding
-chapters, we perceive at once how many are
-the other possibilities of narrative, and, if we examine
-the story-telling of our own day, we shall
-find that most of them are illustrated in contemporary
-practice.</p>
-
-<p>Story-telling has grown into a means of expression
-with a gamut as wide as that of poetry, which
-is as wide as that of humanity. 'It is literature,'
-says Wilde, 'that shows us the body in its swiftness
-and the soul in its unrest'; and the same art
-that helps us to laze away a summer afternoon is
-a key that lets us into the hearts of men we have
-never seen, and not infrequently opens our own
-to us, when, in the bustle of existence, we have gone
-out and found ourselves unable to return. It is a
-Gyges' ring with which, upon our finger, we can go
-about the world and mingle in the business of men
-to whom we would not bow, or who would not
-bow to us. It breaks the gold or iron collars of
-our classes and sets each man free as a man to
-understand all other men soever. It opens our
-eyes like Shelley's to see that life&mdash;</p>
-
-<div class="center"><div class="poem"><div class="stanza">
-<div class="i2">'like a dome of many-coloured glass,</div>
-<div class="i0">Stains the white radiance of eternity.'</div>
-</div></div></div>
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_312" id="Page_312">[312]</a></span>
-We become conscious of that radiance when, by
-this art made free of time, we can dream the dreams
-of the Pharaohs, pray with the hermits in the
-Thebaid, and send our hazardous guesses like seeking
-dogs into the dim forests of futurity. Our eyes
-may fitly shine, and we become as little children
-in brief resting-hours out of the grown-up world,
-when this art makes those tints ours that we never
-knew, and sends us, divested of our monotones, to
-choose among all the glittering colours of mankind.</p>
-
-<p>And if we are not listeners only, but have ourselves
-something to fit with wings and to send out
-to find those men who will know the whispering
-sound of its flight and take it to themselves, how
-much do we not owe to this most manifold art of
-story-telling?</p>
-
-<p>There is nothing that its pinions will not bear.</p>
-
-<hr class="chap" />
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_313" id="Page_313">[313]</a></span></p>
-
-<h2>INDEX</h2>
-
-<ul class="hang">
-<li><span class="smcap">Abercrombie</span>, Lascelles, <a href="#Page_263">263</a>.</li>
-
-<li>Addison, Joseph, <a href="#Page_110">110</a>, <a href="#Page_113">113</a> <i>et seq.</i></li>
-
-<li><i>Ali Baba</i>, <a href="#Page_89">89</a>.</li>
-
-<li><i>Amadis of Gaul</i>, <a href="#Page_52">52</a>, <a href="#Page_97">97</a>.</li>
-
-<li><i>Anatomy of Melancholy, The</i>, <a href="#Page_125">125</a>.</li>
-
-<li>Apuleius, <a href="#Page_125">125</a>.</li>
-
-<li><i>Arabian Nights, The</i>, <a href="#Page_46">46</a>, <a href="#Page_100">100</a>, <a href="#Page_101">101</a>, <a href="#Page_231">231</a>.</li>
-
-<li><i>Arcadia</i>, The Duchess of Pembroke's, <a href="#Page_78">78</a>, <a href="#Page_83">83</a> <i>et seq.</i>, <a href="#Page_196">196</a>.</li>
-
-<li><i>Arria Marcella</i>, <a href="#Page_283">283</a>.</li>
-
-<li><i>Astr&eacute;e, l'</i>, <a href="#Page_85">85</a>.</li>
-
-<li><i>Atala</i>, <a href="#Page_179">179</a> <i>et seq.</i></li>
-
-<li><i>Aucassin and Nicolete</i>, <a href="#Page_11">11</a>, <a href="#Page_14">14</a>, <a href="#Page_15">15</a>, <a href="#Page_249">249</a>, <a href="#Page_305">305</a>.</li>
-
-<li class="p2"><span class="smcap">Bacon</span>, Sir Francis, <a href="#Page_112">112</a>.</li>
-
-<li>Balzac, Honor&eacute; de, <a href="#Page_188">188</a>, <a href="#Page_192">192</a>, <a href="#Page_206">206</a>, <a href="#Page_212">212</a>, <a href="#Page_217">217</a> <i>et seq.</i>, <a href="#Page_238">238</a>, <a href="#Page_288">288</a>, <a href="#Page_290">290</a>, <a href="#Page_292">292</a>, <a href="#Page_293">293</a>, <a href="#Page_301">301</a>, <a href="#Page_307">307</a>.</li>
-
-<li>Barye, Antoine Louis, <a href="#Page_180">180</a>, <a href="#Page_202">202</a>.</li>
-
-<li>Baudelaire, Charles, <a href="#Page_239">239</a>.</li>
-
-<li>Beardsley Aubrey, <a href="#Page_88">88</a>.</li>
-
-<li>Behn, Mrs. Aphra, <a href="#Page_70">70</a>, <a href="#Page_139">139</a>.</li>
-
-<li>Beowulf, <a href="#Page_9">9</a>.</li>
-
-<li><i>Bergers d'Arcadie, Les</i>, <a href="#Page_87">87</a>.</li>
-
-<li>Bible, The, <a href="#Page_128">128</a>.</li>
-
-<li><i>Bickerstaff, Mr.</i>, <a href="#Page_19">19</a>, <a href="#Page_113">113</a> <i>et seq.</i></li>
-
-<li>Boccaccio, Giovanni, <a href="#Page_19">19</a>, <a href="#Page_20">20</a> <i>et seq.</i>, <a href="#Page_56">56</a>, <a href="#Page_82">82</a>, <a href="#Page_85">85</a>, <a href="#Page_125">125</a>, <a href="#Page_155">155</a>, <a href="#Page_225">225</a>, <a href="#Page_306">306</a>, <a href="#Page_309">309</a>.</li>
-
-<li>Boigne, Mme. de, <a href="#Page_275">275</a>.</li>
-
-<li>Boileau, Nicolas B.-Despreaux, <a href="#Page_62">62</a>.</li>
-
-<li><span class="pagenum"><a name="Page_314" id="Page_314">[314]</a></span></li>
-
-<li>Borrow, George, <a href="#Page_59">59</a>.</li>
-
-<li>Botticelli, <a href="#Page_25">25</a>.</li>
-
-<li><i>Bouvard et P&eacute;cuchet</i>, <a href="#Page_296">296</a>, <a href="#Page_297">297</a>, <a href="#Page_298">298</a>.</li>
-
-<li>Brant&ocirc;me, <a href="#Page_278">278</a>.</li>
-
-<li>Browne, Sir Thomas, <a href="#Page_252">252</a>.</li>
-
-<li>Bunyan, John, <a href="#Page_126">126</a> <i>et seq.</i>, <a href="#Page_140">140</a>, <a href="#Page_155">155</a>, <a href="#Page_257">257</a>.</li>
-
-<li>Burleigh, Lord, <a href="#Page_74">74</a>.</li>
-
-<li>Burney, Fanny, <a href="#Page_107">107</a>, <a href="#Page_112">112</a>, <a href="#Page_115">115</a>, <a href="#Page_119">119</a>, <a href="#Page_147">147</a> <i>et seq.</i></li>
-
-<li>Burns, Robert, <a href="#Page_193">193</a>.</li>
-
-<li>Burton, Robert, <a href="#Page_125">125</a>, <a href="#Page_132">132</a>, <a href="#Page_134">134</a>.</li>
-
-<li>Byron, Lord, <a href="#Page_176">176</a>, <a href="#Page_202">202</a>.</li>
-
-<li class="p2"><i>Caleb Williams</i>, <a href="#Page_244">244</a>, <a href="#Page_245">245</a>.</li>
-
-<li><i>Canterbury Tales, The</i>, <a href="#Page_37">37</a> <i>et seq.</i></li>
-
-<li><i>Captain Singleton</i>, <a href="#Page_58">58</a>.</li>
-
-<li><i>Caract&egrave;res</i>, La Bruy&egrave;re's, <a href="#Page_110">110</a>.</li>
-
-<li><i>Castle of Otranto, The</i>, <a href="#Page_189">189</a>.</li>
-
-<li>Cellini, Benvenuto, <a href="#Page_157">157</a>.</li>
-
-<li><i>Cent Nouvelles Nouvelles, Les</i>, <a href="#Page_46">46</a>.</li>
-
-<li>Cervantes, Miguel de C. Saavedra, <a href="#Page_32">32</a>, <a href="#Page_60">60</a>, <a href="#Page_61">61</a>, <a href="#Page_78">78</a>, <a href="#Page_82">82</a>, <a href="#Page_85">85</a>, <a href="#Page_86">86</a>, <a href="#Page_93">93</a> <i>et seq.</i>, <a href="#Page_126">126</a>, <a href="#Page_158">158</a>, <a href="#Page_162">162</a>, <a href="#Page_192">192</a>, <a href="#Page_257">257</a>.</li>
-
-<li><i>Characters</i>, Sir Thomas Overbury's, <a href="#Page_107">107</a> <i>et seq.</i></li>
-
-<li>Charlemagne, <a href="#Page_8">8</a>, <a href="#Page_9">9</a>, <a href="#Page_32">32</a>, <a href="#Page_52">52</a>.</li>
-
-<li>Chateaubriand, Fran&ccedil;ois Ren&eacute; de, <a href="#Page_175">175</a> <i>et seq.</i>, <a href="#Page_202">202</a>, <a href="#Page_208">208</a>, <a href="#Page_291">291</a>, <a href="#Page_301">301</a>.</li>
-
-<li>Chatterton, Thomas, <a href="#Page_190">190</a>.</li>
-
-<li>Chaucer, Geoffrey, <a href="#Page_19">19</a>, <a href="#Page_20">20</a>, <a href="#Page_21">21</a>, <a href="#Page_31">31</a> <i>et seq.</i>, <a href="#Page_107">107</a>, <a href="#Page_155">155</a>, <a href="#Page_156">156</a>, <a href="#Page_218">218</a>, <a href="#Page_306">306</a>.</li>
-
-<li><span class="pagenum"><a name="Page_315" id="Page_315">[315]</a></span></li>
-
-<li><i>Cinderella</i>, <a href="#Page_89">89</a>.</li>
-
-<li><i>Citizen of the World, The</i>, <a href="#Page_148">148</a>, <a href="#Page_231">231</a>.</li>
-
-<li><i>Clarissa Harlowe</i>, <a href="#Page_140">140</a> <i>et seq.</i></li>
-
-<li>Clopinel, Jean, <a href="#Page_21">21</a> <i>et seq.</i></li>
-
-<li>Coleridge, Samuel Taylor, <a href="#Page_42">42</a>.</li>
-
-<li><i>Colomba</i>, <a href="#Page_275">275</a>.</li>
-
-<li><i>Com&eacute;die Humaine, La</i>, <a href="#Page_217">217</a> <i>et seq.</i>, <a href="#Page_292">292</a>.</li>
-
-<li>Congreve, William, <a href="#Page_274">274</a>.</li>
-
-<li><i>Contes Dr&ocirc;latiques, Les</i>, <a href="#Page_222">222</a>.</li>
-
-<li>Corelli, Miss, <a href="#Page_25">25</a>.</li>
-
-<li><i>Cranford</i>, <a href="#Page_118">118</a>, <a href="#Page_168">168</a>.</li>
-
-<li>Cromwell, Oliver, <a href="#Page_126">126</a>.</li>
-
-<li><i>Cromwell</i>, <a href="#Page_206">206</a>.</li>
-
-<li class="p2"><i>Dance of Death, The</i>, <a href="#Page_262">262</a>.</li>
-
-<li>Dante, <a href="#Page_155">155</a>, <a href="#Page_202">202</a>.</li>
-
-<li><i>Decameron, The</i>, <a href="#Page_19">19</a>, <a href="#Page_37">37</a> <i>et seq.</i>, <a href="#Page_156">156</a>.</li>
-
-<li>Defoe, Daniel, <a href="#Page_114">114</a>, <a href="#Page_132">132</a> <i>et seq.</i>, <a href="#Page_140">140</a>, <a href="#Page_155">155</a>.</li>
-
-<li>Delacroix, Eug&egrave;ne, <a href="#Page_202">202</a>.</li>
-
-<li>De Quincey, Thomas, <a href="#Page_120">120</a>.</li>
-
-<li>Desvergnes, <a href="#Page_26">26</a>.</li>
-
-<li><i>Diana</i>, <a href="#Page_85">85</a>.</li>
-
-<li>Dickens, Charles, <a href="#Page_58">58</a>.</li>
-
-<li><i>Don Quixote</i>, <a href="#Page_10">10</a>, <a href="#Page_60">60</a>, <a href="#Page_82">82</a>, <a href="#Page_96">96</a> <i>et seq.</i>, <a href="#Page_158">158</a>, <a href="#Page_161">161</a>, <a href="#Page_257">257</a>.</li>
-
-<li><i>Dream Children</i>, <a href="#Page_120">120</a>.</li>
-
-<li>Dumas, Alexandre, <a href="#Page_177">177</a>, <a href="#Page_188">188</a>, <a href="#Page_193">193</a>, <a href="#Page_201">201</a>, <a href="#Page_205">205</a>, <a href="#Page_206">206</a>, <a href="#Page_210">210</a> <i>et seq.</i>, <a href="#Page_261">261</a>, <a href="#Page_274">274</a>.</li>
-
-<li class="p2"><span class="smcap">Earle</span>, John, <a href="#Page_109">109</a>, <a href="#Page_110">110</a>, <a href="#Page_111">111</a>.</li>
-
-<li>Edgeworth, Maria, <a href="#Page_192">192</a>, <a href="#Page_217">217</a>.</li>
-
-<li><i>&Eacute;ducation Sentimentale, l'</i>, <a href="#Page_294">294</a>.</li>
-
-<li>Edward <span class="smcap">III.</span>, <a href="#Page_39">39</a>.</li>
-
-<li><i>Elia</i>, <a href="#Page_258">258</a>.</li>
-
-<li>Ellis, F. S., <a href="#Page_22">22</a>.</li>
-
-<li><i>&Eacute;maux et Cam&eacute;es</i>, <a href="#Page_238">238</a>.</li>
-
-<li>Emerson, Ralph Waldo, <a href="#Page_259">259</a>.</li>
-
-<li><span class="pagenum"><a name="Page_316" id="Page_316">[316]</a></span></li>
-
-<li><i>Emma</i>, <a href="#Page_151">151</a>.</li>
-
-<li><i>Enquiry Concerning Political Justice, An</i>, <a href="#Page_244">244</a>.</li>
-
-<li><i>Ethan Brand</i>, <a href="#Page_263">263</a>.</li>
-
-<li>Euclid, <a href="#Page_144">144</a>, <a href="#Page_146">146</a>, <a href="#Page_253">253</a>.</li>
-
-<li><i>Eug&eacute;nie Grandet</i>, <a href="#Page_222">222</a>, <a href="#Page_225">225</a>, <a href="#Page_228">228</a>.</li>
-
-<li><i>Euphues</i>, <a href="#Page_67">67</a>, <a href="#Page_70">70</a> <i>et seq.</i>, <a href="#Page_139">139</a>.</li>
-
-<li><i>Evelina</i>, <a href="#Page_147">147</a> <i>et seq.</i>, <a href="#Page_168">168</a>.</li>
-
-<li><i>Exemplary Novels, The</i>, <a href="#Page_46">46</a>, <a href="#Page_94">94</a>, <a href="#Page_99">99</a>, <a href="#Page_101">101</a>, <a href="#Page_102">102</a>, <a href="#Page_126">126</a>.</li>
-
-<li class="p2"><i>Facino Cane</i>, <a href="#Page_227">227</a>.</li>
-
-<li><i>Fa&euml;rie Queene, The</i>, <a href="#Page_126">126</a>, <a href="#Page_128">128</a>, <a href="#Page_132">132</a>.</li>
-
-<li><i>Femme au Collier de Velours, La</i>, <a href="#Page_201">201</a>.</li>
-
-<li><i>Ferdinand Count, Fathom</i>, <a href="#Page_165">165</a>.</li>
-
-<li>Fiametta, <a href="#Page_85">85</a>.</li>
-
-<li>Fielding, Henry, <a href="#Page_71">71</a>, <a href="#Page_96">96</a>, <a href="#Page_107">107</a>, <a href="#Page_119">119</a>, <a href="#Page_147">147</a>, <a href="#Page_150">150</a>, <a href="#Page_152">152</a>, <a href="#Page_156">156</a> <i>et seq.</i>, <a href="#Page_187">187</a>, <a href="#Page_227">227</a>, <a href="#Page_235">235</a>, <a href="#Page_257">257</a>, <a href="#Page_293">293</a>.</li>
-
-<li><i>Figaro, Le</i>, <a href="#Page_238">238</a>.</li>
-
-<li>Flaubert, Gustave, <a href="#Page_46">46</a>, <a href="#Page_133">133</a>, <a href="#Page_184">184</a>, <a href="#Page_195">195</a>, <a href="#Page_226">226</a>, <a href="#Page_287">287</a> <i>et seq.</i>, <a href="#Page_307">307</a>.</li>
-
-<li>Froissart, <a href="#Page_191">191</a>.</li>
-
-<li class="p2"><i>Galatea</i>, <a href="#Page_62">62</a>, <a href="#Page_78">78</a>, <a href="#Page_85">85</a>, <a href="#Page_94">94</a>, <a href="#Page_95">95</a>, <a href="#Page_98">98</a>, <a href="#Page_103">103</a>.</li>
-
-<li>Gautier, Th&eacute;ophile, <a href="#Page_88">88</a>, <a href="#Page_177">177</a>, <a href="#Page_195">195</a>, <a href="#Page_202">202</a>, <a href="#Page_203">203</a>, <a href="#Page_205">205</a>, <a href="#Page_206">206</a>, <a href="#Page_208">208</a>, <a href="#Page_217">217</a>, <a href="#Page_221">221</a>, <a href="#Page_231">231</a> <i>et seq.</i>, <a href="#Page_251">251</a>, <a href="#Page_273">273</a>, <a href="#Page_277">277</a>, <a href="#Page_283">283</a>, <a href="#Page_288">288</a>, <a href="#Page_291">291</a>, <a href="#Page_307">307</a>.</li>
-
-<li>Gavin, Miss J., <a href="#Page_102">102</a>.</li>
-
-<li>Gay, John, <a href="#Page_42">42</a>.</li>
-
-<li><i>G&eacute;nie du Christianisme, Le</i>, <a href="#Page_182">182</a>.</li>
-
-<li><i>Gesta Romanorum, The</i>, <a href="#Page_20">20</a>, <a href="#Page_34">34</a> <i>et seq.</i>, <a href="#Page_45">45</a>, <a href="#Page_128">128</a>.</li>
-
-<li><i>Gil Blas</i>, <a href="#Page_61">61</a>, <a href="#Page_62">62</a>, <a href="#Page_63">63</a>, <a href="#Page_161">161</a>.</li>
-
-<li>Godwin, William, <a href="#Page_244">244</a> <i>et seq.</i></li>
-
-<li>Goethe, Johann Wolfgang von, <a href="#Page_175">175</a>, <a href="#Page_232">232</a>.</li>
-
-<li>Goldsmith, Oliver, <a href="#Page_42">42</a>, <a href="#Page_118">118</a> <i>et seq.</i>, <a href="#Page_148">148</a>, <a href="#Page_231">231</a>.</li>
-
-<li><span class="pagenum"><a name="Page_317" id="Page_317">[317]</a></span></li>
-
-<li>Goya, Francisco Jose de G. y Lucientes, <a href="#Page_262">262</a>, <a href="#Page_269">269</a>.</li>
-
-<li><i>Grace Abounding</i>, <a href="#Page_130">130</a>.</li>
-
-<li>Graham, R. B. Cunninghame, <a href="#Page_121">121</a>.</li>
-
-<li><i>Grammont Memoirs, The</i>, <a href="#Page_278">278</a>.</li>
-
-<li>Greene, Robert, <a href="#Page_67">67</a>, <a href="#Page_74">74</a>, <a href="#Page_126">126</a>, <a href="#Page_140">140</a>.</li>
-
-<li><i>Griselda</i>, <a href="#Page_46">46</a>.</li>
-
-<li><i>Guardian, The</i>, <a href="#Page_112">112</a>.</li>
-
-<li>Guest, Lady Charlotte, <a href="#Page_13">13</a>.</li>
-
-<li class="p2"><span class="smcap">Hamilton</span>, Anthony, <a href="#Page_278">278</a>.</li>
-
-<li><i>Hardyknute, The Ballad of</i>, <a href="#Page_191">191</a>.</li>
-
-<li>Hawthorne, Nathaniel, <a href="#Page_134">134</a>, <a href="#Page_245">245</a>, <a href="#Page_257">257</a> <i>et seq.</i>, <a href="#Page_274">274</a>, <a href="#Page_283">283</a>, <a href="#Page_307">307</a>, <a href="#Page_308">308</a>.</li>
-
-<li>Hazlitt, William, <a href="#Page_84">84</a>, <a href="#Page_111">111</a>, <a href="#Page_128">128</a>, <a href="#Page_193">193</a>, <a href="#Page_244">244</a>, <a href="#Page_245">245</a>, <a href="#Page_258">258</a>, <a href="#Page_273">273</a>, <a href="#Page_274">274</a>, <a href="#Page_278">278</a>.</li>
-
-<li><i>Heptameron, The</i>, <a href="#Page_51">51</a>.</li>
-
-<li><i>Hernani</i>, <a href="#Page_201">201</a>, <a href="#Page_205">205</a>.</li>
-
-<li><i>H&eacute;rodias</i>, <a href="#Page_296">296</a>.</li>
-
-<li><i>Histoire mes de B&ecirc;tes, l'</i>, <a href="#Page_193">193</a>.</li>
-
-<li>Hoffmann, Ernst Theodor Wilhelm, <a href="#Page_201">201</a>, <a href="#Page_225">225</a>.</li>
-
-<li>Hogarth, William, <a href="#Page_156">156</a>, <a href="#Page_168">168</a>.</li>
-
-<li>Holbein, Hans, <a href="#Page_262">262</a>.</li>
-
-<li>Holcroft, Thomas, <a href="#Page_278">278</a>.</li>
-
-<li>Homer, <a href="#Page_208">208</a>.</li>
-
-<li>Hosea, <a href="#Page_128">128</a>.</li>
-
-<li><i>House of the Seven Gables, The</i>, <a href="#Page_263">263</a>.</li>
-
-<li>Hugo, Victor, <a href="#Page_177">177</a>, <a href="#Page_183">183</a>, <a href="#Page_201">201</a>, <a href="#Page_203">203</a> <i>et seq.</i>, <a href="#Page_277">277</a>, <a href="#Page_295">295</a>, <a href="#Page_301">301</a>.</li>
-
-<li><i>Humphry Clinker</i>, <a href="#Page_51">51</a>, <a href="#Page_117">117</a>, <a href="#Page_147">147</a>, <a href="#Page_166">166</a> <i>et seq.</i></li>
-
-<li>Hunt, Leigh, <a href="#Page_119">119</a>.</li>
-
-<li class="p2"><i>Ivanhoe</i>, <a href="#Page_196">196</a>, <a href="#Page_211">211</a>.</li>
-
-<li class="p2"><i>Jack Wilton</i>, or <i>The Unfortunate Traveller</i>, <a href="#Page_60">60</a>, <a href="#Page_76">76</a>.</li>
-
-<li><i>John Arnolfini and his Wife</i>, <a href="#Page_41">41</a>.</li>
-
-<li>Johnson, Samuel, <a href="#Page_118">118</a>, <a href="#Page_144">144</a>, <a href="#Page_175">175</a>.</li>
-
-<li><i>Jonathan Wild</i>, <a href="#Page_163">163</a> <i>et seq.</i></li>
-
-<li>Jonson, Ben, <a href="#Page_109">109</a>.</li>
-
-<li><i>Joseph Andrews</i>, <a href="#Page_156">156</a> <i>et seq.</i></li>
-
-<li><i>Journal of the Plague Year, A</i>, <a href="#Page_134">134</a>.</li>
-
-<li><i>Julie</i>, or <i>La Nouvelle H&eacute;lo&iuml;se</i>, <a href="#Page_147">147</a>, <a href="#Page_177">177</a>.</li>
-
-<li class="p2"><span class="smcap">Keats</span>, John, <a href="#Page_42">42</a>, <a href="#Page_274">274</a>, <a href="#Page_310">310</a>.</li>
-
-<li><i>King Lear</i>, <a href="#Page_228">228</a>.</li>
-
-<li>Kit Kats, The, <a href="#Page_115">115</a>.</li>
-
-<li class="p2"><span class="smcap">La Bruy&egrave;re</span>, Jean de, <a href="#Page_63">63</a>, <a href="#Page_110">110</a>, <a href="#Page_111">111</a>.</li>
-
-<li>Lafontaine, Jean de, <a href="#Page_42">42</a>.</li>
-
-<li>Lamb, Charles, <a href="#Page_120">120</a>, <a href="#Page_133">133</a>, <a href="#Page_258">258</a>, <a href="#Page_260">260</a>.</li>
-
-<li>Lancret, Nicolas, <a href="#Page_86">86</a>.</li>
-
-<li><i>Lavengro</i>, <a href="#Page_58">58</a>, <a href="#Page_59">59</a>.</li>
-
-<li><i>Lazarillo de Tormes</i>, <a href="#Page_51">51</a> <i>et seq.</i></li>
-
-<li><i>Lenore</i>, <a href="#Page_251">251</a>.</li>
-
-<li>Leonardo da Vinci, <a href="#Page_243">243</a>, <a href="#Page_248">248</a>.</li>
-
-<li>Le Sage, Alain Ren&eacute;, <a href="#Page_61">61</a> <i>et seq.</i>, <a href="#Page_160">160</a>.</li>
-
-<li>Lewis, Matthew Gregory, <a href="#Page_166">166</a>.</li>
-
-<li>Lockhart, John Gibson, <a href="#Page_101">101</a>.</li>
-
-<li>Lodge, Thomas, <a href="#Page_73">73</a> <i>et seq.</i>, <a href="#Page_126">126</a>.</li>
-
-<li>Lorris, Guillaume de, <a href="#Page_23">23</a>.</li>
-
-<li><i>Love for Love</i>, <a href="#Page_149">149</a>.</li>
-
-<li>Luna, H. de, <a href="#Page_56">56</a>.</li>
-
-<li>Lyly, John, <a href="#Page_70">70</a> <i>et seq.</i>, <a href="#Page_90">90</a>, <a href="#Page_139">139</a>, <a href="#Page_280">280</a>.</li>
-
-<li class="p2"><span class="smcap">Mabbe</span>, James, <a href="#Page_126">126</a>.</li>
-
-<li><i>Mabinogion, The</i>, <a href="#Page_9">9</a>, <a href="#Page_11">11</a> <i>et seq.</i>, <a href="#Page_51">51</a>, <a href="#Page_73">73</a>, <a href="#Page_240">240</a>.</li>
-
-<li>Macpherson, James, <a href="#Page_191">191</a>.</li>
-
-<li><i>Madame Bovary</i>, <a href="#Page_291">291</a> <i>et seq.</i></li>
-
-<li><i>Mademoiselle de Maupin</i>, <a href="#Page_237">237</a>.</li>
-
-<li>Mahomet, <a href="#Page_240">240</a>.</li>
-
-<li>Malory, Sir Thomas, <a href="#Page_11">11</a>, <a href="#Page_61">61</a>, <a href="#Page_88">88</a>.</li>
-
-<li><i>Manon Lescaut</i>, <a href="#Page_147">147</a>.</li>
-
-<li>Margaret, Queen of Navarre, <a href="#Page_51">51</a>.</li>
-
-<li><i>Markheim</i>, <a href="#Page_263">263</a>.</li>
-
-<li>Marot, Cl&eacute;ment, <a href="#Page_21">21</a>, <a href="#Page_156">156</a>.</li>
-
-<li>Masefield, John, <a href="#Page_61">61</a>.</li>
-
-<li><i>Masque of the Red Death, The</i>, <a href="#Page_247">247</a>.</li>
-
-<li><i>Mateo Falcone</i>, <a href="#Page_277">277</a>.</li>
-
-<li>Maupassant, Guy de, <a href="#Page_226">226</a>, <a href="#Page_235">235</a>, <a href="#Page_247">247</a>, <a href="#Page_291">291</a>, <a href="#Page_292">292</a>, <a href="#Page_298">298</a> <i>et seq.</i>, <a href="#Page_307">307</a>.</li>
-
-<li>M&eacute;rim&eacute;e, Prosper, <a href="#Page_46">46</a>, <a href="#Page_195">195</a>, <a href="#Page_203">203</a>, <a href="#Page_205">205</a>, <a href="#Page_206">206</a>, <a href="#Page_273">273</a> <i>et seq.</i>, <a href="#Page_292">292</a>, <a href="#Page_301">301</a>, <a href="#Page_307">307</a>.</li>
-
-<li><i>Messe de l'Ath&eacute;e, La</i>, <a href="#Page_225">225</a>.</li>
-
-<li>Meung, Jean de, <a href="#Page_21">21</a> <i>et seq.</i>, <a href="#Page_31">31</a>.</li>
-
-<li><i>Microcosmography, A</i>, <a href="#Page_111">111</a>.</li>
-
-<li>Milton, John, <a href="#Page_42">42</a>.</li>
-
-<li><i>Mis&eacute;rables, Les</i>, <a href="#Page_207">207</a>.</li>
-
-<li><i>Modest Proposal, A</i>, <a href="#Page_277">277</a>.</li>
-
-<li>Moli&egrave;re, Jean Baptiste Poquelin de, <a href="#Page_61">61</a>.</li>
-
-<li><i>Monk and Witch</i>, <a href="#Page_262">262</a>.</li>
-
-<li><i>Mona Lisa</i>, <a href="#Page_249">249</a>, <a href="#Page_298">298</a>.</li>
-
-<li>Montaigne, Michel Eyquem Sieur de, <a href="#Page_73">73</a>, <a href="#Page_112">112</a>, <a href="#Page_120">120</a>, <a href="#Page_208">208</a>.</li>
-
-<li>Montem&ocirc;r, Jorge de, <a href="#Page_85">85</a>.</li>
-
-<li>Montesquieu, Charles de Secondat, Baron de, <a href="#Page_208">208</a>.</li>
-
-<li><i>Morte Amoureuse, La</i>, <a href="#Page_305">305</a>, <a href="#Page_307">307</a>, <a href="#Page_309">309</a>.</li>
-
-<li><i>Morte Darthur, The</i>, <a href="#Page_8">8</a>, <a href="#Page_11">11</a>, <a href="#Page_32">32</a>, <a href="#Page_37">37</a>, <a href="#Page_51">51</a>, <a href="#Page_61">61</a>, <a href="#Page_240">240</a>.</li>
-
-<li><i>Mrs. Battle's Opinions on Whist</i>, <a href="#Page_120">120</a>.</li>
-
-<li><i>Murders in the Rue Morgue, The</i>, <a href="#Page_248">248</a>.</li>
-
-<li><i>Mystery of Marie Roget, The</i>, <a href="#Page_248">248</a>.</li>
-
-<li class="p2"><span class="smcap">Naples</span>, Queen Joan of, <a href="#Page_47">47</a>.</li>
-
-<li>Nash, Thomas, <a href="#Page_60">60</a>, <a href="#Page_76">76</a>.</li>
-
-<li>Nevinson, H. W., <a href="#Page_88">88</a>.</li>
-
-<li><i>Newgate Calendar, The</i>, <a href="#Page_132">132</a>.</li>
-
-<li><i>New Testament, The</i>, <a href="#Page_144">144</a>.</li>
-
-<li><i>Northanger Abbey</i>, <a href="#Page_189">189</a>.</li>
-
-<li>Northcote, James, <a href="#Page_278">278</a>.</li>
-
-<li><i>Notre Dame de Paris</i>, <a href="#Page_204">204</a>, <a href="#Page_207">207</a>.</li>
-
-<li><i>Nouvelle H&eacute;lo&iuml;se, La</i>, or <i>Julie</i>, <a href="#Page_147">147</a>, <a href="#Page_177">177</a>.</li>
-
-<li class="p2"><span class="smcap">Odin</span>, <a href="#Page_8">8</a>.</li>
-
-<li><i>Old Gentleman, The</i>, <a href="#Page_119">119</a>.</li>
-
-<li><i>Old Lady, The</i>, <a href="#Page_120">120</a>.</li>
-
-<li><i>Oliver Twist</i>, <a href="#Page_58">58</a>.</li>
-
-<li><i>Ossian</i>, <a href="#Page_178">178</a>, <a href="#Page_179">179</a>, <a href="#Page_191">191</a>.</li>
-
-<li><i>Oval Portrait, The</i>, <a href="#Page_250">250</a>.</li>
-
-<li>Overbury, Sir Thomas, <a href="#Page_108">108</a>, <a href="#Page_109">109</a>, <a href="#Page_110">110</a>, <a href="#Page_111">111</a>.</li>
-
-<li class="p2"><i>Pamela</i>, <a href="#Page_140">140</a> <i>et seq.</i>, <a href="#Page_157">157</a>.</li>
-
-<li><i>Pandosto</i>, <a href="#Page_75">75</a>, <a href="#Page_76">76</a>.</li>
-
-<li><i>Paradise Lost</i>, <a href="#Page_298">298</a>.</li>
-
-<li>Pascal, <a href="#Page_208">208</a>.</li>
-
-<li>Pater, Walter, <a href="#Page_121">121</a>.</li>
-
-<li><i>Paynter's Pallace</i>, <a href="#Page_68">68</a>.</li>
-
-<li>Peacock, Thomas Love, <a href="#Page_196">196</a>.</li>
-
-<li><i>Penseur, Le</i>, <a href="#Page_297">297</a>.</li>
-
-<li>Pepys, Samuel, <a href="#Page_129">129</a>.</li>
-
-<li><i>Percy and Duglas</i>, <a href="#Page_84">84</a>.</li>
-
-<li>Percy, Bishop, <a href="#Page_191">191</a>.</li>
-
-<li><i>P&egrave;re Goriot</i>, <a href="#Page_228">228</a>, <a href="#Page_307">307</a>.</li>
-
-<li><i>Petite Ficelle, La</i>, <a href="#Page_307">307</a>, <a href="#Page_310">310</a>.</li>
-
-<li><i>Petite Pallace of Petite his Pleasure, A</i>, <a href="#Page_68">68</a> <i>et seq.</i></li>
-
-<li>Petrarch, <a href="#Page_38">38</a>.</li>
-
-<li>Pettie, George, <a href="#Page_68">68</a>, <a href="#Page_69">69</a>, <a href="#Page_126">126</a>.</li>
-
-<li><i>Philosophy of Composition, The</i>, <a href="#Page_244">244</a>, <a href="#Page_246">246</a>.</li>
-
-<li><i>Pilgrim's Progress</i>, <a href="#Page_126">126</a> <i>et seq.</i>, <a href="#Page_257">257</a>.</li>
-
-<li>Pindar, <a href="#Page_84">84</a>.</li>
-
-<li>Pippin, <a href="#Page_8">8</a>.</li>
-
-<li>Pisan, Christine de, <a href="#Page_25">25</a>.</li>
-
-<li><i>Plea of Pan, The</i>, <a href="#Page_88">88</a>.</li>
-
-<li>Poe, Edgar Allan, <a href="#Page_46">46</a>, <a href="#Page_165">165</a>, <a href="#Page_195">195</a>, <a href="#Page_220">220</a>, <a href="#Page_243">243</a> <i>et seq.</i>, <a href="#Page_258">258</a>, <a href="#Page_259">259</a>, <a href="#Page_263">263</a>, <a href="#Page_281">281</a>, <a href="#Page_307">307</a>.</li>
-
-<li>Poussin, Nicolas, <a href="#Page_86">86</a>, <a href="#Page_87">87</a>.</li>
-
-<li><i>Presse, La</i>, <a href="#Page_238">238</a>.</li>
-
-<li>Pr&eacute;vost, l'Abb&eacute;, <a href="#Page_147">147</a>.</li>
-
-<li><i>Punch and Judy</i>, <a href="#Page_96">96</a>.</li>
-
-<li><i>Purloined Letter, The</i>, <a href="#Page_248">248</a>.</li>
-
-<li class="p2"><i>Quentin Durward</i>, <a href="#Page_208">208</a>.</li>
-
-<li class="p2"><span class="smcap">Rabelais</span>, Fran&ccedil;ois, <a href="#Page_25">25</a>, <a href="#Page_96">96</a>, <a href="#Page_170">170</a>, <a href="#Page_208">208</a>.</li>
-
-<li>Radcliffe, Mrs., <a href="#Page_166">166</a>.</li>
-
-<li><i>Rappacini's Daughter</i>, <a href="#Page_265">265</a>.</li>
-
-<li><i>Raven, The</i>, <a href="#Page_244">244</a>, <a href="#Page_253">253</a>.</li>
-
-<li><i>Reliques of Ancient English Poetry, The</i>, <a href="#Page_191">191</a>, <a href="#Page_218">218</a>.</li>
-
-<li><i>Rendezvous, Le</i>, <a href="#Page_299">299</a>.</li>
-
-<li><i>Ren&eacute;</i>, <a href="#Page_179">179</a>.</li>
-
-<li><i>Reynard the Fox</i>, <a href="#Page_9">9</a>, <a href="#Page_54">54</a>.</li>
-
-<li>Reynolds, Sir Joshua, <a href="#Page_243">243</a>.</li>
-
-<li>Richardson, Samuel, <a href="#Page_71">71</a>; 139 <i>et seq.</i>, <a href="#Page_155">155</a>, <a href="#Page_156">156</a>, <a href="#Page_157">157</a>, <a href="#Page_158">158</a>, <a href="#Page_167">167</a>, <a href="#Page_235">235</a>.</li>
-
-<li><i>Robert the Devil, The Life of</i>, <a href="#Page_19">19</a>.</li>
-
-<li><i>Robinson Crusoe</i>, <a href="#Page_114">114</a>, <a href="#Page_132">132</a>.</li>
-
-<li><i>Rob Roy</i>, <a href="#Page_192">192</a>.</li>
-
-<li><i>Roderick Random</i>, <a href="#Page_58">58</a>, <a href="#Page_160">160</a> <i>et seq.</i></li>
-
-<li>Rodin, Auguste, <a href="#Page_297">297</a>.</li>
-
-<li><i>Romance of the Rose, The</i>, <a href="#Page_19">19</a> <i>et seq.</i>, <a href="#Page_132">132</a>.</li>
-
-<li><i>Roman Comique, Le</i>, <a href="#Page_158">158</a>.</li>
-
-<li><i>Roman de la Momie, Le</i>, <a href="#Page_236">236</a>.</li>
-
-<li><i>Romany Rye, The</i>, <a href="#Page_59">59</a>.</li>
-
-<li>Ronsard, Pierre de, <a href="#Page_21">21</a>, <a href="#Page_155">155</a>, <a href="#Page_158">158</a>.</li>
-
-<li><i>Rosalynde</i>, <a href="#Page_73">73</a>, <a href="#Page_75">75</a>, <a href="#Page_77">77</a>, <a href="#Page_78">78</a>.</li>
-
-<li>Rossetti, Dante Gabriel, <a href="#Page_42">42</a>, <a href="#Page_44">44</a>.</li>
-
-<li>Rousseau, Jean Jacques, <a href="#Page_147">147</a>, <a href="#Page_175">175</a>, <a href="#Page_177">177</a>, <a href="#Page_178">178</a>, <a href="#Page_179">179</a>, <a href="#Page_180">180</a>.</li>
-
-<li class="p2"><span class="smcap">Sainte-Beuve</span>, Charles Augustin de, <a href="#Page_208">208</a>.</li>
-
-<li><i>St. Julien l'Hospitalier</i>, <a href="#Page_291">291</a>, <a href="#Page_296">296</a>.</li>
-
-<li><i>Salammbo</i>, <a href="#Page_291">291</a>, <a href="#Page_294">294</a>, <a href="#Page_295">295</a>, <a href="#Page_298">298</a>.</li>
-
-<li>Santayana, George, <a href="#Page_239">239</a>.</li>
-
-<li>Scarlatti, Alessandro, <a href="#Page_196">196</a>.</li>
-
-<li><i>Scarlet Letter, The</i>, <a href="#Page_258">258</a>, <a href="#Page_266">266</a>.</li>
-
-<li>Scarron, Paul, <a href="#Page_86">86</a>, <a href="#Page_170">170</a>.</li>
-
-<li>Schopenhauer, Arthur, <a href="#Page_25">25</a>.</li>
-
-<li>Scott, Sir Walter, <a href="#Page_42">42</a>, <a href="#Page_101">101</a>, <a href="#Page_187">187</a> <i>et seq.</i>, <a href="#Page_206">206</a>, <a href="#Page_208">208</a>, <a href="#Page_210">210</a>, <a href="#Page_211">211</a>, <a href="#Page_212">212</a>, <a href="#Page_217">217</a>, <a href="#Page_218">218</a>, <a href="#Page_219">219</a>, <a href="#Page_251">251</a>.</li>
-
-<li>Selkirk, Alexander, <a href="#Page_134">134</a>.</li>
-
-<li><i>Sense and Sensibility</i>, <a href="#Page_150">150</a>.</li>
-
-<li>Shakespeare, William, <a href="#Page_78">78</a>, <a href="#Page_96">96</a>, <a href="#Page_126">126</a>, <a href="#Page_155">155</a>, <a href="#Page_202">202</a>.</li>
-
-<li>Shelley, Percy Bysshe, <a href="#Page_311">311</a>.</li>
-
-<li>Sidney, Sir Philip, <a href="#Page_78">78</a>, <a href="#Page_83">83</a> <i>et seq.</i>, <a href="#Page_95">95</a>, <a href="#Page_140">140</a>, <a href="#Page_175">175</a>, <a href="#Page_191">191</a>, <a href="#Page_233">233</a>.</li>
-
-<li><i>Sir Charles Grandison</i>, <a href="#Page_140">140</a>.</li>
-
-<li><i>Sir Roger de Coverley</i>, <a href="#Page_117">117</a> <i>et seq.</i></li>
-
-<li>Smollett, Tobias, <a href="#Page_58">58</a>, <a href="#Page_71">71</a>, <a href="#Page_107">107</a>, <a href="#Page_119">119</a>, <a href="#Page_147">147</a>, <a href="#Page_150">150</a>, <a href="#Page_152">152</a>, <a href="#Page_156">156</a> <i>et seq.</i>, <a href="#Page_187">187</a>, <a href="#Page_261">261</a>, <a href="#Page_293">293</a>, <a href="#Page_308">308</a>.</li>
-
-<li>Somerset, The Countess of, <a href="#Page_108">108</a>.</li>
-
-<li>Somerset, The Earl of, <a href="#Page_108">108</a>.</li>
-
-<li><i>Song of Roland, The</i>, <a href="#Page_37">37</a>.</li>
-
-<li><i>Spectator, The</i>, <a href="#Page_112">112</a>, <a href="#Page_116">116</a>, <a href="#Page_117">117</a>, <a href="#Page_142">142</a>, <a href="#Page_148">148</a>, <a href="#Page_168">168</a>.</li>
-
-<li>Spenser, Edmund, <a href="#Page_42">42</a>, <a href="#Page_126">126</a>, <a href="#Page_128">128</a>.</li>
-
-<li>Steele, Sir Richard, <a href="#Page_113">113</a> <i>et seq.</i>, <a href="#Page_142">142</a>, <a href="#Page_148">148</a>.</li>
-
-<li>Stendhal, Henri Beyle who wrote as, <a href="#Page_131">131</a>, <a href="#Page_261">261</a>.</li>
-
-<li>Sterne, Laurence, <a href="#Page_169">169</a>, <a href="#Page_170">170</a>.</li>
-
-<li>Stevenson, Robert Louis, <a href="#Page_243">243</a>, <a href="#Page_250">250</a>.</li>
-
-<li><i>Summer is icumen in</i>, <a href="#Page_15">15</a>.</li>
-
-<li>Swift, Dean, <a href="#Page_113">113</a>.</li>
-
-<li>Swinburne, Algernon Charles, <a href="#Page_71">71</a>.</li>
-
-<li class="p2"><i>Table Talk</i>, <a href="#Page_258">258</a>.</li>
-
-<li>Taine, Hippolyte, <a href="#Page_23">23</a>, <a href="#Page_278">278</a>.</li>
-
-<li><i>Tatler, The</i>, <a href="#Page_112">112</a>, <a href="#Page_113">113</a>, <a href="#Page_142">142</a>, <a href="#Page_148">148</a>, <a href="#Page_168">168</a>.</li>
-
-<li>Tennyson, Alfred, Lord, <a href="#Page_42">42</a>.</li>
-
-<li><i>Tentation de Saint Antoine, La</i>, <a href="#Page_296">296</a>, <a href="#Page_297">297</a>, <a href="#Page_298">298</a>.</li>
-
-<li>Theocritus, <a href="#Page_81">81</a>.</li>
-
-<li>Theophrastus, <a href="#Page_63">63</a>, <a href="#Page_107">107</a>, <a href="#Page_110">110</a>, <a href="#Page_111">111</a>.</li>
-
-<li>Thomson, Hugh, <a href="#Page_118">118</a>.</li>
-
-<li>Thoreau, Henry David, <a href="#Page_258">258</a>.</li>
-
-<li>Tolstoy, Leo, Count, <a href="#Page_261">261</a>.</li>
-
-<li><i>Tom Jones</i>, <a href="#Page_51">51</a>, <a href="#Page_58">58</a>, <a href="#Page_89">89</a>, <a href="#Page_144">144</a>, <a href="#Page_166">166</a>, <a href="#Page_257">257</a>.</li>
-
-<li><i>Tristram Shandy</i>, <a href="#Page_169">169</a>, <a href="#Page_170">170</a>.</li>
-
-<li><i>Troilus and Criseyd</i>, <a href="#Page_38">38</a>, <a href="#Page_47">47</a>.</li>
-
-<li><i>Trois Contes</i>, <a href="#Page_295">295</a>.</li>
-
-<li><i>Trois Mousquetaires, Les</i>, <a href="#Page_211">211</a>, <a href="#Page_212">212</a>.</li>
-
-<li><i>Tulipe Noire, La</i>, <a href="#Page_211">211</a>.</li>
-
-<li class="p2"><i>Un Cœur Simple</i>, <a href="#Page_291">291</a>, <a href="#Page_295">295</a>.</li>
-
-<li>Urf&eacute;, Honor&eacute; d', <a href="#Page_85">85</a>.</li>
-
-<li class="p2"><span class="smcap">Van Eyck</span>, Jan and Hubert, <a href="#Page_41">41</a>, <a href="#Page_42">42</a>.</li>
-
-<li><i>Vathek</i>, <a href="#Page_231">231</a>.</li>
-
-<li><i>Venus d'Ille, La</i>, <a href="#Page_283">283</a>.</li>
-
-<li><i>Vicar of Wakefield, The</i>, <a href="#Page_86">86</a>, <a href="#Page_118">118</a>, <a href="#Page_119">119</a>.</li>
-
-<li><i>Vingt Ans Apr&egrave;s</i>, <a href="#Page_212">212</a>.</li>
-
-<li>Virgil, <a href="#Page_81">81</a>, <a href="#Page_86">86</a>.</li>
-
-<li><i>Volsunga Saga, The</i>, <a href="#Page_11">11</a>, <a href="#Page_240">240</a>.</li>
-
-<li>Voltaire, <a href="#Page_202">202</a>, <a href="#Page_231">231</a>, <a href="#Page_274">274</a>, <a href="#Page_296">296</a>, <a href="#Page_297">297</a>.</li>
-
-<li class="p2"><span class="smcap">Wagner</span>, Wilhelm Richard, <a href="#Page_196">196</a>.</li>
-
-<li>Walpole, Horace, <a href="#Page_189">189</a>.</li>
-
-<li>Watteau Antoine, <a href="#Page_61">61</a>, <a href="#Page_86">86</a>.</li>
-
-<li><i>Waverley Novels, The</i>, <a href="#Page_42">42</a>, <a href="#Page_187">187</a> <i>et seq.</i>, <a href="#Page_209">209</a>.</li>
-
-<li>Wilde, Oscar, <a href="#Page_311">311</a>.</li>
-
-<li><i>William Wilson</i>, <a href="#Page_250">250</a>.</li>
-
-<li>Wordsworth, William, <a href="#Page_42">42</a>.</li>
-
-<li class="p2"><span class="smcap">Yeats</span>, William Butler, <a href="#Page_236">236</a>.</li>
-
-<li><i>Young Goodman Brown</i>, <a href="#Page_267">267</a>, <a href="#Page_268">268</a>.</li>
-
-<li class="p2"><span class="smcap">Zola</span>, Emile, <a href="#Page_226">226</a>.</li>
-</ul>
-
-<p class="center p2 bt">Printed by T. and A. <span class="smcap">Constable</span>, Printers to His Majesty
-at the Edinburgh University Press</p>
-
-<hr class="chap" />
-<h3>FOOTNOTES:</h3>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_1_1" id="Footnote_1_1"></a><a href="#FNanchor_1_1"><span class="label">[1]</span></a> Translation by Lady Charlotte Guest, 1838.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_2_2" id="Footnote_2_2"></a><a href="#FNanchor_2_2"><span class="label">[2]</span></a> The quotations in this chapter are from the translation by Mr. F.
-S. Ellis.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_3_3" id="Footnote_3_3"></a><a href="#FNanchor_3_3"><span class="label">[3]</span></a> It would be possible to trace an interesting history of narrative
-in verse from Chaucer to our own day. But although the names
-of Spenser, Milton, Lafontaine, Gay, Goldsmith, Keats, Coleridge,
-Wordsworth, Tennyson, Rossetti, which with many others come
-instantly to mind, show how various and suggestive such an essay
-might be, yet the purpose of this book would hardly be served by its
-inclusion. It would be more nearly concerned with the history of
-poetry than with that of story-telling.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_4_4" id="Footnote_4_4"></a><a href="#FNanchor_4_4"><span class="label">[4]</span></a> By H. de Luna, 1620. The earliest known edition of <i>Lazarillo</i>
-was published in 1553.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_5_5" id="Footnote_5_5"></a><a href="#FNanchor_5_5"><span class="label">[5]</span></a> From a poem by John Masefield.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_6_6" id="Footnote_6_6"></a><a href="#FNanchor_6_6"><span class="label">[6]</span></a> There is another picture of the same name and subject in the
-Duke of Devonshire's collection.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_7_7" id="Footnote_7_7"></a><a href="#FNanchor_7_7"><span class="label">[7]</span></a> It is worth noticing as an additional proof of the close connection
-between the story in letters and the feminine novel that <i>Sense and
-Sensibility</i> was built out of an older tale that she actually wrote in
-epistolary form.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_8_8" id="Footnote_8_8"></a><a href="#FNanchor_8_8"><span class="label">[8]</span></a> From a poem by Lascelles Abercrombie.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_9_9" id="Footnote_9_9"></a><a href="#FNanchor_9_9"><span class="label">[9]</span></a> This is repeated with a new purpose from the chapter on Origins.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_10_10" id="Footnote_10_10"></a><a href="#FNanchor_10_10"><span class="label">[10]</span></a> The distinction between novel and romance made in the chapter
-on Hawthorne is one of material rather than of form. It is possible
-to use the material of romance in the form of either novel, <i>nouvelle</i>,
-or short story.</p></div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a name="Footnote_11_11" id="Footnote_11_11"></a><a href="#FNanchor_11_11"><span class="label">[11]</span></a> The novelette is not the same as the <i>nouvelle</i>, but simply a short
-novel as its name implies.</p></div>
-
-<div class="figcenter">
-<img src="images/i_back.jpg" width="400" height="520" alt="back" />
-</div>
-
-
-
-
-
-
-
-<pre>
-
-
-
-
-
-End of Project Gutenberg's A History of Story-telling, by Arthur Ransome
-
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK A HISTORY OF STORY-TELLING ***
-
-***** This file should be named 62129-h.htm or 62129-h.zip *****
-This and all associated files of various formats will be found in:
- http://www.gutenberg.org/6/2/1/2/62129/
-
-Produced by MFR, Eleni Christofaki and the Online
-Distributed Proofreading Team at https://www.pgdp.net (This
-file was produced from images generously made available
-by The Internet Archive)
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions will
-be renamed.
-
-Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
-law means that no one owns a United States copyright in these works,
-so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
-States without permission and without paying copyright
-royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
-of this license, apply to copying and distributing Project
-Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm
-concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
-and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive
-specific permission. If you do not charge anything for copies of this
-eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook
-for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports,
-performances and research. They may be modified and printed and given
-away--you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks
-not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the
-trademark license, especially commercial redistribution.
-
-START: FULL LICENSE
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full
-Project Gutenberg-tm License available with this file or online at
-www.gutenberg.org/license.
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project
-Gutenberg-tm electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or
-destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your
-possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
-Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound
-by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the
-person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph
-1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this
-agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm
-electronic works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the
-Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
-of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual
-works in the collection are in the public domain in the United
-States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
-United States and you are located in the United States, we do not
-claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
-displaying or creating derivative works based on the work as long as
-all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
-that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting
-free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm
-works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
-Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily
-comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
-same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when
-you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
-in a constant state of change. If you are outside the United States,
-check the laws of your country in addition to the terms of this
-agreement before downloading, copying, displaying, performing,
-distributing or creating derivative works based on this work or any
-other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no
-representations concerning the copyright status of any work in any
-country outside the United States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
-immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear
-prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work
-on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the
-phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed,
-performed, viewed, copied or distributed:
-
- This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
- most other parts of the world at no cost and with almost no
- restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
- under the terms of the Project Gutenberg License included with this
- eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the
- United States, you'll have to check the laws of the country where you
- are located before using this ebook.
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is
-derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
-contain a notice indicating that it is posted with permission of the
-copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
-the United States without paying any fees or charges. If you are
-redistributing or providing access to a work with the phrase "Project
-Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply
-either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
-obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm
-trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
-additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
-will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works
-posted with the permission of the copyright holder found at the
-beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
-any word processing or hypertext form. However, if you provide access
-to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format
-other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official
-version posted on the official Project Gutenberg-tm web site
-(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
-to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
-of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain
-Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the
-full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works
-provided that
-
-* You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
- to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has
- agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
- within 60 days following each date on which you prepare (or are
- legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
- payments should be clearly marked as such and sent to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
- Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg
- Literary Archive Foundation."
-
-* You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or destroy all
- copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
- all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm
- works.
-
-* You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
- any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
- receipt of the work.
-
-* You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
-Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than
-are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
-from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and The
-Project Gutenberg Trademark LLC, the owner of the Project Gutenberg-tm
-trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
-Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm
-electronic works, and the medium on which they may be stored, may
-contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
-or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
-intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
-other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
-cannot be read by your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium
-with your written explanation. The person or entity that provided you
-with the defective work may elect to provide a replacement copy in
-lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
-or entity providing it to you may choose to give you a second
-opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
-the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
-without further opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO
-OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
-LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of
-damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
-violates the law of the state applicable to this agreement, the
-agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
-limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
-unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
-remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in
-accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
-production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm
-electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
-including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
-the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
-or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or
-additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any
-Defect you cause.
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of
-computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
-exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
-from people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future
-generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
-Sections 3 and 4 and the Foundation information page at
-www.gutenberg.org
-
-
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
-U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is in Fairbanks, Alaska, with the
-mailing address: PO Box 750175, Fairbanks, AK 99775, but its
-volunteers and employees are scattered throughout numerous
-locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt
-Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to
-date contact information can be found at the Foundation's web site and
-official page at www.gutenberg.org/contact
-
-For additional contact information:
-
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
-DONATIONS or determine the status of compliance for any particular
-state visit www.gutenberg.org/donate
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations. To
-donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works.
-
-Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
-Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be
-freely shared with anyone. For forty years, he produced and
-distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of
-volunteer support.
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
-the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
-necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
-edition.
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search
-facility: www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
-
-
-
-</pre>
-
-</body>
-</html>
diff --git a/old/62129-h/images/austen.jpg b/old/62129-h/images/austen.jpg
deleted file mode 100644
index 6bccea8..0000000
--- a/old/62129-h/images/austen.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/62129-h/images/balzac.jpg b/old/62129-h/images/balzac.jpg
deleted file mode 100644
index c4723f1..0000000
--- a/old/62129-h/images/balzac.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/62129-h/images/bocaccio.jpg b/old/62129-h/images/bocaccio.jpg
deleted file mode 100644
index 10990c6..0000000
--- a/old/62129-h/images/bocaccio.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/62129-h/images/bunyan.jpg b/old/62129-h/images/bunyan.jpg
deleted file mode 100644
index aa331fe..0000000
--- a/old/62129-h/images/bunyan.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/62129-h/images/burney.jpg b/old/62129-h/images/burney.jpg
deleted file mode 100644
index 68e692c..0000000
--- a/old/62129-h/images/burney.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/62129-h/images/chateaubriand.jpg b/old/62129-h/images/chateaubriand.jpg
deleted file mode 100644
index a486d04..0000000
--- a/old/62129-h/images/chateaubriand.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/62129-h/images/defoe.jpg b/old/62129-h/images/defoe.jpg
deleted file mode 100644
index faf7c81..0000000
--- a/old/62129-h/images/defoe.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/62129-h/images/dumas.jpg b/old/62129-h/images/dumas.jpg
deleted file mode 100644
index 515b8a3..0000000
--- a/old/62129-h/images/dumas.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/62129-h/images/fielding.jpg b/old/62129-h/images/fielding.jpg
deleted file mode 100644
index 7b24a21..0000000
--- a/old/62129-h/images/fielding.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/62129-h/images/flaubert.jpg b/old/62129-h/images/flaubert.jpg
deleted file mode 100644
index 383b4dc..0000000
--- a/old/62129-h/images/flaubert.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/62129-h/images/gautier.jpg b/old/62129-h/images/gautier.jpg
deleted file mode 100644
index 675f263..0000000
--- a/old/62129-h/images/gautier.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/62129-h/images/godwin.jpg b/old/62129-h/images/godwin.jpg
deleted file mode 100644
index 04b8af2..0000000
--- a/old/62129-h/images/godwin.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/62129-h/images/hawthorne.jpg b/old/62129-h/images/hawthorne.jpg
deleted file mode 100644
index 36f9d3d..0000000
--- a/old/62129-h/images/hawthorne.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/62129-h/images/i_038f.jpg b/old/62129-h/images/i_038f.jpg
deleted file mode 100644
index df7188c..0000000
--- a/old/62129-h/images/i_038f.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/62129-h/images/i_083.jpg b/old/62129-h/images/i_083.jpg
deleted file mode 100644
index d04aaaa..0000000
--- a/old/62129-h/images/i_083.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/62129-h/images/i_202f.jpg b/old/62129-h/images/i_202f.jpg
deleted file mode 100644
index 313cf9f..0000000
--- a/old/62129-h/images/i_202f.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/62129-h/images/i_250f.jpg b/old/62129-h/images/i_250f.jpg
deleted file mode 100644
index 3f687f2..0000000
--- a/old/62129-h/images/i_250f.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/62129-h/images/i_back.jpg b/old/62129-h/images/i_back.jpg
deleted file mode 100644
index 621569d..0000000
--- a/old/62129-h/images/i_back.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/62129-h/images/i_cover.jpg b/old/62129-h/images/i_cover.jpg
deleted file mode 100644
index 5c2e555..0000000
--- a/old/62129-h/images/i_cover.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/62129-h/images/i_frontis.jpg b/old/62129-h/images/i_frontis.jpg
deleted file mode 100644
index 1ed8d96..0000000
--- a/old/62129-h/images/i_frontis.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/62129-h/images/i_title.jpg b/old/62129-h/images/i_title.jpg
deleted file mode 100644
index 1ed9636..0000000
--- a/old/62129-h/images/i_title.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/62129-h/images/i_titleillus.jpg b/old/62129-h/images/i_titleillus.jpg
deleted file mode 100644
index b61705c..0000000
--- a/old/62129-h/images/i_titleillus.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/62129-h/images/lesage.jpg b/old/62129-h/images/lesage.jpg
deleted file mode 100644
index 753a670..0000000
--- a/old/62129-h/images/lesage.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/62129-h/images/maupassant.jpg b/old/62129-h/images/maupassant.jpg
deleted file mode 100644
index e94376a..0000000
--- a/old/62129-h/images/maupassant.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/62129-h/images/merimee.jpg b/old/62129-h/images/merimee.jpg
deleted file mode 100644
index 1fe66ec..0000000
--- a/old/62129-h/images/merimee.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/62129-h/images/richardson.jpg b/old/62129-h/images/richardson.jpg
deleted file mode 100644
index 272949e..0000000
--- a/old/62129-h/images/richardson.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/62129-h/images/rousseau.jpg b/old/62129-h/images/rousseau.jpg
deleted file mode 100644
index dffbaf6..0000000
--- a/old/62129-h/images/rousseau.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/62129-h/images/saavadera.jpg b/old/62129-h/images/saavadera.jpg
deleted file mode 100644
index 40a7920..0000000
--- a/old/62129-h/images/saavadera.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/62129-h/images/scott.jpg b/old/62129-h/images/scott.jpg
deleted file mode 100644
index c59378f..0000000
--- a/old/62129-h/images/scott.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/62129-h/images/sidney.jpg b/old/62129-h/images/sidney.jpg
deleted file mode 100644
index 8d2bccc..0000000
--- a/old/62129-h/images/sidney.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/62129-h/images/smollet.jpg b/old/62129-h/images/smollet.jpg
deleted file mode 100644
index 2ccc8e0..0000000
--- a/old/62129-h/images/smollet.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/62129-h/images/steele.jpg b/old/62129-h/images/steele.jpg
deleted file mode 100644
index d58761b..0000000
--- a/old/62129-h/images/steele.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ