summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/old/61788-0.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'old/61788-0.txt')
-rw-r--r--old/61788-0.txt3265
1 files changed, 0 insertions, 3265 deletions
diff --git a/old/61788-0.txt b/old/61788-0.txt
deleted file mode 100644
index 757763f..0000000
--- a/old/61788-0.txt
+++ /dev/null
@@ -1,3265 +0,0 @@
-The Project Gutenberg EBook of Swiss Heroes, by A. A. Willys
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most
-other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
-whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of
-the Project Gutenberg License included with this eBook or online at
-www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you'll have
-to check the laws of the country where you are located before using this ebook.
-
-Title: Swiss Heroes
- An Historical Romance of the Time of Charles the Bold
-
-Author: A. A. Willys
-
-Translator: George P. Upton
-
-Release Date: April 8, 2020 [EBook #61788]
-
-Language: English
-
-Character set encoding: UTF-8
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK SWISS HEROES ***
-
-
-
-
-Produced by D A Alexander, Stephen Hutcheson, and the
-Online Distributed Proofreading Team at https://www.pgdp.net
-(This file was produced from images generously made
-available by The Internet Archive)
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- [Illustration: _After the capture of Castle Granson_
- (_After a woodcut in an old Swiss chronicle_)]
-
- _Life Stories for Young People_
-
-
-
-
- SWISS HEROES
-
-
- AN HISTORICAL ROMANCE OF THE TIME
- OF CHARLES THE BOLD
-
- _Translated from the German of
- A. A. Willys_
-
- BY
- GEORGE P. UPTON
- _Translator of “Memories,” etc._
-
- WITH THREE ILLUSTRATIONS
-
- [Illustration: A · C · M^cCLURG]
-
- CHICAGO
- A. C. McCLURG & CO.
- 1907
-
- Copyright
- A. C. McClurg & Co.
- 1907
- Published September 21, 1907
-
- THE UNIVERSITY PRESS, CAMBRIDGE, U.S.A.
-
-
-
-
- Translator’s Preface
-
-
-The period of the “Swiss Heroes” romance is in the days of Charles the
-Bold, Duke of Burgundy; and the sentiment of its title is to be found in
-the careers of the three heroes, Hans Vögeli, his brother Heinrich
-Vögeli, who gave his life to establish his Swiss citizenship, and Walter
-Irmy. A short sketch of the relations of Charles the Bold to the Swiss
-is all that is needful as a preface to the stirring story which the
-German author has told so well and so accurately.
-
-Charles the Bold, son of Philip the Good, of Burgundy, and Isabella of
-Portugal, one of the most conspicuous figures at the close of the Middle
-Ages, was born in 1433. He became Duke of Burgundy in 1467 and shortly
-afterwards took as his second wife Margaret, the sister of Edward IV of
-England. After years of war with Louis of France, which eventually ended
-in his success, and urged on by his inordinate ambition, he determined
-to erect an independent kingdom under his own sovereignty. With this end
-in view he entered into negotiations with Emperor Frederick, offering to
-marry his daughter to the Emperor’s son, in case he himself were elected
-king of the Romans. The Emperor proposed, however, to make him king of
-Burgundy at Treves, but the scheme was thwarted by the Electors, who
-persuaded the former to leave the city secretly. Four years previously
-(1469), Sigismund, Duke of Austria, had sold Alsace to Charles, and the
-latter appointed Peter von Hagenbach its governor. His career of cruel
-oppression and the vengeance which the people wreaked upon him are
-vividly described in this little romance. Charles was so enraged that he
-gave up the country to waste and slaughter. But meanwhile powerful
-allies were united against him. Louis of France had secured the alliance
-of the Swiss; and Sigismund, who was anxious to get Alsace back, joined
-the French. The English deserted him and signed a treaty of peace with
-Louis. Battle after battle was fought, in which the Swiss were
-victorious; and at last the troops of René, the dispossessed duke of
-Lorraine, aided by the Swiss troops, won a great victory under the walls
-of Nancy, January 5, 1477. The Burgundians were routed and Charles was
-killed. The heroism of the Swiss stands out conspicuously in this
-romance; but among all the characters in the stirring drama none is more
-alluring, more pathetic, more glorious, than Heinrich Vögeli, who won
-his restoration to citizenship by his heroic death.
-
- G. P. U.
-
-Chicago, June, 1907.
-
-
-
-
- Contents
-
-
- Chapter Page
- I Saint Jacob’s Day 13
- II At The Bears 31
- III The Entry of the Princes 47
- IV The Lost Found 59
- V The Emperor’s Flight 69
- VI The Rising at Brisach 76
- VII Death of the Governor 98
- VIII The Battle of Granson 105
- IX The Hero of Murten 112
- X Faithful unto Death 123
- XI Death of Charles the Bold 130
- Appendix 139
-
-
-
-
- Illustrations
-
-
- Page
- After the Capture of Castle Granson _Frontispiece_
- The Battle of Saint Jacob 28
- Hagenbach’s Execution 100
-
- [Illustration: Swiss Heroes]
-
-
-
-
- Chapter I
- Saint Jacob’s Day
-
-
-On the twenty-sixth of August, in the year 1473, a lively party passed
-out through the gate of the old city of Basle[1] and briskly took their
-way along the road to Saint Jacob, following the course of the river
-Birs. First came two sturdy burghers, Councillor Hans Irmy, a merchant
-of some consequence, and the head of a large and wealthy house, the
-revenues of which were constantly being increased by agents in Venice,
-Genoa, Augsburg, and Nuremberg; and Ulrich Iseli, landlord of The Bears
-of Basle, the largest tavern in the city. Iseli was a good customer of
-Irmy’s in foreign wines and provisions. Following them was a band of
-youths, led by a young apprentice of the house of Irmy, Heini Süssbacher
-of Aarau.[2] Walter, the Councillor’s only son, was the central figure
-of this group, the others crowding closely about him. He was a lad of
-some sixteen years, with a frank, good-natured countenance, and of a
-size and strength beyond his years.
-
-Up hill and down dale they went, till perspiration streamed from the
-brow of the corpulent Councillor and he could scarcely keep pace with
-his more youthful companion Iseli, who, unlike the most of his calling,
-was tall and spare and had preserved much of the elasticity of youth.
-
-“Gently! gently! my friend,” said Irmy at length. “Make haste slowly. We
-shall still reach our journey’s end before night.”
-
-“As you please,” replied the other, “but I would fain be home again in
-good season. The dignitaries of the town will mark my absence from the
-guests’ room and, doubtless, distinguished persons will have arrived by
-the time we return. Methinks you are wont to be quick enough in other
-respects.”
-
-“That indeed,” returned Irmy, “and well has my quickness served me in
-life; wherefore it troubles me the less that I can no longer follow you
-either with my legs or with my hopes and thoughts.”
-
-“Nay, let us not return to the French,” said the innkeeper, “for on that
-point we shall never agree. I maintain that Switzerland cannot do better
-than to place herself under the protection of the French crown. Never
-has the house of Austria dealt fairly by us, nor should we forget what
-Tell and his companions did for their country.”
-
-“True,” replied the magistrate; “but I greatly doubt if we should meet
-with any better treatment from France than we did from Gessler and his
-accomplices in those days. Moreover, you must remember ’tis but thirty
-years since Austria and France formed an alliance against us that might
-have proved our destruction. You should be ashamed to speak the word
-‘France’ on this day, the anniversary of the battle of Saint Jacob.
-Those who sleep here would turn in their graves, could they hear you
-talk so. Think you I bear these scars in vain? Never can I forget the
-wrongs France has inflicted upon our Confederation, and if need be I
-will prove to her that my arm is still of use, not only to keep account
-books and handle pepper sacks, but also to smite French helms till the
-sparks fly.”
-
-“Methinks that will scarcely be needful,” answered his companion; “your
-Walter here is already quite capable of taking your place should
-occasion demand.”
-
-“I should be glad to have him at my side,” said Irmy; “he is a good lad,
-and it pleases me not a little that he seems to take as kindly to the
-use of arms as I did in my younger days.”
-
-The youths by this time had overtaken them.
-
-“Father,” called Walter, “are those vineyards we see over yonder on the
-hill?”
-
-“Truly, my son; and they yield a wine more precious to us Swiss than any
-in all the world, for upon that hill some of the noblest sons of
-Switzerland lie buried. From the vines that grow above them is made a
-wine we call ‘Switzer’s blood’ and drink in remembrance of the battle of
-Saint Jacob, to honor the fallen and as an inspiration to the present
-generation to emulate their fathers in courage and devotion to the
-Fatherland.”
-
-“You have often promised to tell us,” said Walter, “what happened thirty
-years ago, when you were so sorely wounded by the French.”
-
-“Come then; let us go up the hill and seat ourselves; from there we
-shall have a better view of the battle-field,” replied the Councillor.
-When this had been done he began as follows:
-
-“Thirty years ago matters stood with us much as they now do. The
-Confederates were never in harmony: cities and cantons conspired against
-one another, and the nobles were the enemy of both. Schwyz was at strife
-with Zurich over some hereditary question; and Zurich, being powerless
-to cope single-handed against the older cantons, did not scruple to ally
-herself with Austria, the hereditary foe of the Confederation. Civil
-strife, the worst of all wars, broke out; many towns and castles were
-destroyed. One of our most formidable enemies was Thomas von
-Falkenstein, who from his stronghold at Farnsburg committed constant
-depredations upon us Confederates, and at last seized upon one of my
-father’s pack-trains going from Genoa to Basle, laden with Indian
-spices. This roused the people to fury, and together with a force from
-other cantons we young men of Basle camped before Farnsburg, toward
-which we sent salute after salute with our carbines.
-
-“Then a report reached us that the Dauphin of France was approaching
-with a vast army, some said of a hundred thousand, others a hundred and
-fifty thousand, and still others two hundred thousand men, fierce
-marauders who had grown wild and lawless during the Thirty Years’ War
-between France and England. ‘Arme Gecken,’[3] or miserable beggars, the
-people called them, because though they subsisted on pillage and plunder
-they still looked ragged and half starved. Wild confusion arose in camp
-at this news, and all were eager to rush at once against the foe. There
-were six thousand of us stout Switzers; why should we fear one hundred
-thousand Frenchmen? The leaders had hard work to make us listen to
-reason and consent that the main part of our force should remain before
-the beleaguered castle, while twelve hundred of us went down into the
-valley of the Birs to learn the truth of the report.
-
-“Hemmann Seevogel was placed in command, and we rode briskly off down
-the hill. When we reached the Birsthal we were warned that the enemy was
-much too strong for us, but we laughed to scorn all caution, and the
-mighty herdsmen of Schwyz and Uri smote the trees as they passed with
-their iron-spiked clubs till great pieces flew from them, to show how
-much stronger they were than any foe could possibly be. A few of the
-leaders would have turned back, but the scoffs and jeers of their
-comrades forced them to keep on.
-
-“At Pratteln we found the vanguard of the enemy posted, eight thousand
-strong, under Count von Dammartin, but it was not long before they
-abandoned the position and took to their heels, leaving a thousand dead
-and wounded on the field. They fled to Muttenz, where ten thousand
-Armagnacs were waiting to receive the fugitives. But we were close
-behind, and our gigantic herdsmen laid about them with their heavy
-weapons so lustily that the hearts of the Frenchmen sank into their
-tattered hose. Out of Muttenz we twelve hundred drove these eighteen
-thousand so easily there was little pleasure in it.
-
-“Our leaders now were for making a halt, declaring we had won enough and
-should only lose by a further advance, for the Dauphin with the main
-army was stationed beyond the Birs at Saint Jacob; and as the bridge
-over the river had been destroyed, it would be foolhardy to attempt to
-cross. But intoxicated with our previous successes, we were determined
-to push on.
-
-“‘We will sup in Basle to-night, cost what it may!’ we shouted. ‘The
-Evil One with all his legions shall not keep us from the town. He who
-hangs back is a traitor! No commands shall turn us from our duty to the
-Fatherland!’
-
-“The Armagnacs had long since disappeared from view. We reached the Birs
-unmolested, waded through the stream, and gained the further bank.
-There, however, we were met by such a hail of iron from the French guns
-that it was impossible to keep our ranks, while all attempts to rally
-the scattered forces were quickly defeated by the enemy’s heavy
-horsemen. Many now repented their rash determination, but there was no
-help for it—retreat was no longer possible with honor. Forward we must
-go to meet the forty thousand men opposed to us. They offered a stout
-resistance. German knights fought in their front ranks, and there were
-traitorous noblemen of our country among the enemy; but they did us no
-harm.
-
-“Five hundred of our number retreated to a meadow which was protected by
-the river from attack by horsemen, but they were shot down one by one.
-Another five hundred took refuge in the leper hospital of Saint Jacob,
-which was over yonder where the little chapel now stands. About the
-building lay a large orchard surrounded by a wall, which would check for
-a time the enemy’s assault. I was with this party, and glad enough to
-find myself safe, as I thought, behind this barrier. Soon, however, the
-muzzles of their guns were pointed toward us; the garden wall and
-building were quickly demolished, and when the firing had ceased we were
-attacked by the German knights, who had sworn to slay us all, burgher
-and peasant. Thrice indeed we repulsed them, and many a high-born lord
-lay weltering in his blood; but our number was fast diminishing, and as
-I received the blow on the head to which this scar still bears witness,
-the enemy burst into the burning hospital over the bodies of the five
-hundred Switzers.
-
-“When I came to my senses again it was dark; above me shone the stars,
-and all was silent save for an occasional groan from one of the wounded,
-or the crackling of flames, which still fed upon the heavy timbers of
-the building. The night was cold, but by good fortune I lay in such a
-position among the ruins of the garden wall that I was somewhat
-sheltered from the wind and almost hidden from sight. Gradually the
-events of the past day came back to me, and my bosom swelled with pride.
-We had shown how men should fight who are guardians of their fatherland,
-their homes, and their families. Not a man lay there that was not
-covered with wounds: each had fought as long as strength remained in him
-to smite the foe. Had I not been so weak and faint I could have shouted
-aloud because of the victory won by the Swiss burgher-folk over the
-political craft and power of princes. The overwhelming odds had been too
-much for us, but even in death and defeat we had shown that something
-higher than the Armagnacs’ lust for spoil, or the pride and ambition of
-the knights, had urged us to battle.
-
-“I had plenty of time to indulge these thoughts, for I was not disturbed
-for many long hours. At last, toward morning, it seemed to me I heard
-stealthy footsteps among the debris. Nearer and nearer they came, till
-in the dim light I saw quite near to me the figure of a man stooping
-down to give water to one of my wounded comrades. Parched with fever
-from my wound, I also feebly besought him for a drink. He took a few
-steps to the angle of the wall where I lay, and stopped short, unable to
-suppress a low cry of astonishment. ‘You here, young sir,’ he exclaimed,
-‘and in such a plight?’
-
-“‘Quick! give me some water,’ I begged; ‘my father will reward you for
-it. Greet him for me and tell him I died as all true citizens of a free
-State should die—on the tottering bulwark of freedom and justice.’
-
-“‘Nay, you are a long way yet from death,’ replied the man; ‘with good
-fortune I shall fetch you safely back to Basle this very night.’
-
-“‘Who may you be,’ I asked, ‘that talk of such impossibilities?’
-
-“He laughed. ‘That, methought, you would have known long since, for we
-have met many times in your father’s house. I am Gerard, the smuggler of
-Neuchâtel, and have carried many bales of merchandise to him. Indeed I
-have a pack with me now, which I have just brought through the French
-camp; but perchance he will not take it amiss if I leave that here and
-carry you to Basle in its place. Once under your mother’s wing you will
-soon forget these thoughts of death.’
-
-“By this time I had satisfied my thirst, and Gerard stole softly away to
-reconnoitre, as he said. It was now light, and from my corner I could
-look over all the surrounding country. The battle-field was deserted
-save for a few scattered bands of horsemen moving hither and thither.
-Three of them at length drew near my hiding-place, whom I quickly
-recognized as Swiss nobles, traitors to their country, and rejoicing in
-the sufferings of their fellow-countrymen. One, named Werner von
-Staufen, laughed scornfully as he surveyed the ruins piled with corpses,
-when suddenly one of my mortally wounded comrades started up, seized a
-stone from the shattered wall, and with a last effort flung it full at
-the knight, hurling him to the ground, where he expired together with
-his assailant.
-
-“The others now began to pry about among the debris to see if there
-might be other Switzers still alive. Burghard Mönch, of Landskrön,
-stepped forward and, pointing to the crimson blood-stains, cried to his
-companion, ‘Look at the roses that have blossomed in the night!’ At
-this, Captain Arnold Schick of Uri lifted himself painfully, a heavy
-stone in his right hand. ‘Here—take this rose!’ he cried, and dashed it
-at the head of the knight, who fell headlong, his armor clanging sharply
-against the stones. The third quickly abandoned the pleasures of a
-search for still breathing foes, and, mounting his horse, galloped away
-so swiftly that the sparks flew.
-
-“Scarcely had he disappeared when Gerard returned. ‘We must be quick,
-young sir,’ he said, ‘for in another half-hour the whole army will be
-back again to avenge the death of yonder knights. I have hidden my pack
-and will come for it again in a few days. Quickly, now, and hold tight
-to my neck, for I must needs run if we are to reach the Birs in safety.’
-
-“So saying, he lifted me carefully upon his back and started off,
-picking his way cautiously over the stones. He must have been about
-thirty years old at that time, and was as strong as a giant; yet I
-doubted much if we should escape, for a couple of horsemen not more than
-a thousand paces away caught sight of us and gave chase. Luckily the
-Birs was not far, and Gerard well-nigh flew over the ground with me.
-Almost swooning, I still heard clearly the thundering hoof-beats behind
-us, as even now after all these years I often hear them in my dreams.
-Suddenly Gerard stumbled, and I fell heavily to the ground and rolled
-down a short declivity into the river. I thought all was over, but the
-cold water instantly restored me to consciousness. I was dipping it up
-with both hands and pouring it over my fevered brow and wounds, when my
-pursuer appeared above me on the bank. Finding his horse unable to
-clamber down the steep incline he dismounted. Again I took to flight and
-struggled on till the water rose to my breast; but by that time Gerard
-was once more at my side. Gaining the farther shore we looked back and
-found that our pursuer had not ventured into the water at all, but had
-already remounted and was making his way back to the camp. But my last
-remnant of strength was exhausted. My senses left me; and when I awoke
-to consciousness some days later under my father’s roof, my mother told
-me how Gerard had borne me along the river bank to a thicket, where he
-had waited till darkness fell; then, crossing the stream once more, he
-had brought me safely to the gates of the town.
-
-“The French had experienced quite enough of Swiss valor, and the Dauphin
-ordered a retreat, having no wish to sacrifice his people in a war which
-brought them small thanks from Austria, in whose behalf it was
-undertaken.”
-
-“Father,” asked Walter thoughtfully, “why did not the people of Basle
-come to your aid? Surely there were enough men there to help you, and
-together you could have defeated the enemy.”
-
-“At first,” replied the Councillor, “they did not know of our approach,
-and when the news reached them the Burgomaster and Council hastily met
-to decide what should be done. But some of the Councillors at that time
-were not of the bravest, and their first thought was for the safety of
-their own town. The report of our victories at Pratteln and Muttenz was
-said to have been spread by the enemy to draw away from Basle all who
-were capable of defending it. The burghers sat too long in debate,
-however. A workman in the public square snatched the banner of the town
-from the banneret’s hand in the corn market, shouting to the assembled
-throng, ‘Follow me, all who are true citizens of Basle!’
-
-“More than three thousand burghers hastened to join him, and the rest
-soon followed. Hans Roth, the Burgomaster, placed himself at the head of
-this valorous band, each of whom had stuck a wisp of straw in his belt
-as a badge, and away they marched through the Saint Alban’s Gate to
-attack the foe. Anxiously the magistrates and remaining citizens watched
-their departure, for none were left within the walls that could wield a
-weapon or had courage enough to look the enemy in the face. Who was
-there to protect the town in case of sudden attack? Scarcely a quarter
-of an hour had passed, when one of the Councillors galloped madly after
-the champions, with word that an assault had been made on the city and
-an ambuscade laid for them by the enemy. Thereupon they turned back,
-only to learn, when too late, that the faint-hearted Council had
-deceived them. Truly it was no great honor in those days to be a
-Councillor in the good city of Basle, and it is only within a few years
-that they have earned the right to be held in respect once more.”
-
-“Shame on them!” exclaimed Walter. “Father, if the French should come
-now, I do not believe _you_ would hold the burghers back. You would let
-me go with them.”
-
-“Aye, and go myself withal,” said Hans Irmy. “We have that within us
-which time cannot destroy or change. They thought to tear away a portion
-of our Confederation, and not the worst part either; but we kept faith
-with the German Empire and held fast to the soil from which we sprung.
-No Frenchman shall take that from us, not even our language, which like
-ourselves has been German from the beginning.”
-
- [Illustration: _The Battle of Saint Jacob_
- (_After Holbein_)]
-
-“Do not be too hard upon the French,” interposed Iseli; “the French
-language is by no means to be despised, while French wines and
-manufactures suit us very well. Nor should we scorn the profit that
-comes to us therefrom.”
-
-“That may all be,” said Irmy; “everything in its proper place and
-manner; but as to your liking for the French, it does not please me. We
-are still citizens of the German Empire; and deeply as the house of
-Austria has injured us, we should not forget from what stock we spring,
-and that cat and dog will sooner be friends than a German and a
-Frenchman. In individual cases it might happen,—there are good men in
-both countries,—but in our hearts and in our politics we shall never be
-one with France.”
-
-“Something may be said on that point also,” replied Iseli. “What of the
-Duchy of Burgundy? Are not French and Germans united there under one
-rule?”
-
-“True, my friend; but if you think it is a voluntary union you greatly
-err. Nothing but the iron hand of Charles the Bold holds them together.
-They would separate in an instant, should the powerful Duke chance to
-close his eyes.”
-
-“Well—at least,” said Iseli, “I am glad to find you are an admirer of
-this great man, who appears to me like a rising star in the firmament of
-the world’s history.”
-
-This conversation had brought them back to the gate of the good city of
-Basle, and at the first turning the friends took a kindly leave of each
-other, their difference of opinion having no effect upon a friendship
-which had united them for years. Walter was full of curiosity and
-interest. He wanted to hear more of Charles the Bold, and besieged his
-father with questions till he could stand it no longer and sent the boy
-to bed.
-
-
-
-
- Chapter II
- At The Bears
-
-
-An unwonted stir pervaded the streets of Basle, as if some festival were
-being celebrated. No signs of traffic were visible, and the people were
-in holiday attire. The streets were full of strangers, who were easily
-distinguished by the curious glances with which they regarded the houses
-and public buildings; while at every corner burghers might be seen
-directing men-at-arms with swords at their sides through the maze of
-narrow lanes.
-
-Two horsemen slowly made their way through the throng, the foremost of
-whom wore the uniform of an officer and displayed the badge of the Duke
-of Burgundy. The other, a few paces behind, was a groom. At length they
-reined in their steeds.
-
-“Ho there! my friend,” cried the officer in good Swiss dialect to a
-citizen, “can you direct me to an inn called The Bears?”
-
-“Aye, truly, sir,” was the answer; “you have only to ride up this
-street, then turn to the right; again to the left at the next cross
-street, and you cannot miss it.”
-
-“Thank you,” said the officer as he rode off followed by his servant,
-the horses carefully picking their way over the rough pavement, through
-the centre of which a row of large stones had been laid. Indeed, it was
-scarcely safe for the riders themselves to leave the middle of the
-passageway, for long iron bars protruded from the houses, bearing signs
-denoting the trade of their occupants, such as glass work for a glazier,
-the horseshoe for a smith, and the key for a locksmith. At one place the
-signboard of an alehouse almost carried away the officer’s iron helm.
-They turned to the right and then to the left, according to their
-directions, and found themselves in a street somewhat wider than the
-rest, where they soon discovered The Bears, a new and well-built tavern,
-over the door of which hung a sign emblazoned with the beasts that gave
-the inn its name. A serving man sprang from the huge gateway to assist
-the officer to dismount, and led his horse away to the stables, while
-the host himself, Ulrich Iseli, came forward to escort his guest up the
-stairs.
-
-“This is a fine place you have here,” said the latter. “Inns like this,
-whether Swiss or German, are seldom to be found.”
-
-“You are quite right, sir,” replied the landlord. “I conduct my business
-after the French fashion. Having been much in Paris in my younger days,
-I learned how distinguished guests should be accommodated; and I try to
-keep my own house accordingly. Will you go to the public room for the
-time being? The private parlor is unfortunately occupied by some
-deputies from the various Swiss States who are holding a council there,
-and they would doubtless be ill pleased were I to bring a stranger in
-upon them. A chamber shall be made ready for you at once. I have a
-houseful of guests, to be sure, but room shall be found for you, depend
-on it.”
-
-He pushed open the door of the public room. “Here, Werni!” he called to
-a servant, who was engaged at that moment in delivering one of the
-latest patriotic songs to a number of country people, who crowded about
-him with shouts of applause, “come and place yourself at this
-gentleman’s service.” Then, taking leave of the newcomer, he hastened
-away to see about a lodging for his guest.
-
-The officer’s attendant soon appeared, bringing his master’s luggage,
-and after depositing it in the neatly appointed room assigned to him,
-went back to the stables, where, ranged in long rows, stood a hundred
-horses enjoying their fodder. When the latest arrival had also been
-provided for, the groom betook himself to the public room, where he
-found his master already partaking of a good breakfast. The officer
-ordered something to be brought for him at once, and he modestly seated
-himself at another table where two Burgundian soldiers were vainly
-endeavoring to enjoy the sour Swiss wine.
-
-Meanwhile it was getting very noisy up in the private parlor, the envoys
-disagreeing violently in their views regarding France, Germany, and
-Burgundy.
-
-“We are sent here,” declared Hans Vögeli, the deputy from Freiburg, “to
-welcome the Emperor in the name of our country. What is it to us what
-schemes he may be entertaining? Let him answer for those himself. We
-will defend our own lives if they attempt to meddle with us.”
-
-“That is what you are always saying,” objected another of the envoys,
-who was said to be secretly in the pay of the King of France. “I claim
-that it is far from being a matter of indifference to us whether the
-Emperor and Burgundy agree or no. Think of the force they could assemble
-on our borders, and the Burgundian is a violent man. It would almost
-seem that he intended to insult us by sending the Governor, Hagenbach,
-hither to welcome the Emperor in his name, for he must know how we hate
-him. Did you hear of the insulting speech Hagenbach made against the
-Bernese? He declared he would strip the skins from their bears to keep
-himself warm therein.”
-
-“Those were indeed insolent words,” declared the deputies from Berne,
-“and he shall yet make amends to us for them. Moreover we will make
-complaint of him to the Emperor.”
-
-“Much good will that do!” retorted the lame magistrate, Heinrich
-Hassfurter, of Lucerne. “In truth you had best be on your guard against
-this Hagenbach. I had somewhat to do with him at Salz, when I was sent
-there a short time ago to negotiate certain matters. What think you? He
-declared scornfully that the Confederates must lack able-bodied men,
-since they made envoys of cripples and hunchbacks! ‘That I am a
-cripple,’ I answered, ‘is the will of God; but I shall yet prove myself
-able-bodied enough for you.’”
-
-“Nay, be not so sure,” interposed another, “that the Emperor is in
-league with Burgundy. It is true indeed that he would gladly marry his
-son Maximilian[4] to the Duke’s only daughter Maria for the sake of
-acquiring Burgundy as her marriage portion, but Charles the Bold asks
-too much in return. To be King of Burgundy is not enough; he would fain
-extend his kingdom to the banks of the Rhine and claim as his own Alsace
-and Lorraine, which he now holds in fee only.”
-
-“It is shameful,” yet another declared, “the way the Alsatians are
-treated. A worse Governor than Hagenbach could not be found; and to add
-to that, the Duke employs none but foreign mercenaries there, who abuse
-the people cruelly.”
-
-“There are many Switzers also among them,” said Hans Vögeli; “indeed my
-runaway brother Heinrich is said to command a body of Hagenbach’s
-soldiers.”
-
-“It is disgraceful,” cried old Hassfurter, “that so many Switzers should
-desert their own land to seek service in foreign armies.”
-
-“Who can blame them for it?” replied Iseli the innkeeper. “Are they to
-sit idle here at home and increase the number of those who find it hard
-enough already to gain a livelihood in this impoverished land? What
-would have become of your brother, Herr Vögeli, had he stayed at home? I
-do not know the gentleman myself, it is true, but travellers have told
-me that he is popular among the Alsatians, and stands high in the favor,
-not only of Hagenbach, but also of Duke Charles himself. It is well
-known to foreign princes that there are no more loyal people to be found
-than we Switzers.”
-
-“And we well know,” burst out Vogeli, “that these foreign lords never
-repay our loyalty. French, Burgundian, or Austrian, they would not long
-keep their hands off us, had they not so great a respect for our ability
-to protect ourselves.”
-
-“Is it true,” asked a deputy, seeking to put an end to the discussion,
-“that the Emperor and the Burgundians are to unite in an expedition
-against the Turks?”
-
-“So it is said,” replied old Hassfurter, “but who can tell whether it
-will come to pass? You know how vacillating the Emperor is, and it is
-certain Charles the Bold will not join him in this enterprise, unless he
-be made King; and that the princes of the Empire will not consent to,
-for fear that the Electorate of Treves and other portions of their
-domains might be included in the new kingdom.”
-
-“Once more I say,” interrupted Vögeli, “that all this is nothing to us.
-Let the princes do as they will; we are a free and independent people,
-and should take no part in their affairs.”
-
-“But we already belong to the German Empire,” some one objected.
-
-“Even so,” retorted Vögeli; “but that does not compel us to comply with
-all the Emperor’s demands. Let us not burn our fingers meddling with
-things that do not concern the safety of the Confederation.”
-
-“He is a poor citizen,” said old Hassfurter, “who will not help to
-extinguish the fire that is consuming his neighbor’s house. If the
-Burgundians treat Alsace in this manner, it will not be long before they
-attempt to crush us also. Might we not be added to the kingdom that is
-to be formed for Charles the Bold?”
-
-Thus the discussion went on, while below in the large public room the
-country folk who had assembled from far and near discussed the same
-subjects after their own fashion. Coarse as these peasants were in
-appearance, their great size and strength lent them an air of proud
-self-consciousness, and they wore their patched hose and jerkins and
-heavy hobnailed shoes with as much dignity as many a nobleman his silken
-doublet. Here, too, the conversation soon became heated, and frequent
-hostile glances were cast toward the Burgundian officer as well as his
-servant and the two soldiers at the other table; some even hummed to
-themselves the song Werni had been singing—which contained various
-contemptuous allusions to Burgundy and its Duke.
-
-These soldiers, who from their appearance might have been Switzers also,
-were in uniforms of fine gray cloth. They seemed to ignore the scoffs
-and jeers of the peasants, and as if in defiance of them, turned the
-sleeves of their jerkins about to show more plainly the badge of the
-Duke of Burgundy, a pair of dice, displaying the two spots and the five
-spots. At length, however, as the peasants became more and more
-audacious, one of the two imitated the lowing of a heifer. This form of
-insult was familiar to the Switzers and roused them to instant fury. One
-tall fellow rose, and crossing over to the table where the men in gray
-were sitting, intentionally stumbled over the legs of one of them, and
-assailed him with a torrent of abuse. The soldier merely shrugged his
-shoulders indifferently, which seemed to infuriate the peasant still
-more; with legs outspread, he planted himself before the Burgundian.
-
-“Truly!” he drawled, “that is a curious ornament you have there on your
-sleeve! Perchance there was not cloth enough and your lord put those
-dice on for patches!”
-
-“You scoundrel!” burst out the man in gray, “I will teach you respect
-for my noble master’s arms; and as for patches, look at your own jerkin,
-you Bärenhäuter[5]!”
-
-The bold mountaineer looked abashed, and was about to turn away without
-reply, when another Switzer strode to his side. “And those French words
-above your noble master’s arms, what do they signify?”
-
-“_Je guette_,” replied the Burgundian; “that is to say, ‘I watch.’ One
-could hardly expect cow-herds to understand French.”
-
-“Now you shall not watch long for a flogging!” shouted the Switzer
-furiously. “Up, all who call themselves men! We will soon put a stop to
-his insolence.”
-
-“Good friend,” said the other, slowly drawing his sword, “take your
-milking stool between your horns and get you gone, else I will hack that
-hide of yours till it looks as patched as your jerkin.”
-
-“Am I a bull,” roared the herdsman, “that I should have horns to carry a
-milk stool? You shall pay dearly for that, you dog!”
-
-At this moment the officer brought the flat blade of his sword down upon
-the table with such a clang that all turned to look at him. He sternly
-bade the soldiers hold their peace and ordered them from the room. But
-the passions of the Switzers were now fully aroused. One of them seized
-a heavy oaken stool. “Here, you good for naught!” he cried, “take this
-milking stool between your horns!” and dashed it violently at the head
-of the Burgundian. At the same instant the officer flung himself between
-the combatants just in time to receive the full weight of the blow,
-which stretched him bleeding on the floor. A wild tumult at once arose
-that speedily brought the landlord to the spot, closely followed by a
-throng of curious deputies. Peace was at once restored, and the
-Burgundians with Iseli rushed to the relief of the victim, Hans Vögeli
-following.
-
-“Good God!” cried the latter suddenly, “it is my brother Heinrich. I
-might have known the vagabond would come to some such end.”
-
-“For shame!” said old Hassfurter, “to speak in such a way of your own
-brother.”
-
-“Nay, preach not to me,” retorted Vögeli; “this man who lies here before
-us is no longer my brother. I long ago cast him from my heart, and the
-city of Freiburg has banished all who did not return when they were
-summoned thither.”
-
-“That was no loss to you, methinks,” answered Hassfurter, “since you
-thereby acquired sole possession of your father’s house and properties,
-to which otherwise Heinrich would have been entitled to a share.”
-
-“Nonsense!” cried Vögeli furiously; “all the world knows that my father
-had already disinherited Heinrich.” The old man made no reply. He knelt
-down by the wounded officer, and after carefully examining his injury
-shook his head gravely, to the innkeeper’s great alarm.
-
-“Merciful Heaven!” he cried, “the town guard will soon be here, and I
-shall be punished for permitting this affray in my house. Hagenbach,
-too, will not fail to remember what has happened here to his officer.”
-
-“Have you no friend?” asked Hassfurter; “I mean one on whom you can
-rely, who would take care of this fellow for you? As for the
-Burgundians, gold will keep them silent concerning the affair. They are
-not altogether guiltless themselves, and would not escape punishment if
-the facts were known.”
-
-“I have indeed such a friend,” replied the innkeeper in a tone of
-relief, “Hans Irmy, a magistrate of our town. Our places adjoin, and we
-can easily carry the man thither.”
-
-The peasants lent willing aid, and Irmy gladly offered the use of a
-secret room in his house to the wounded officer. There he lay
-unconscious for three days; but nature finally triumphed, and his
-progress toward recovery was rapid, thanks to Walter, Irmy’s son, who
-tended him with the greatest care.
-
-“It does not please me,” said the father one day, “that you should sit
-the whole day at that foreign soldier’s bedside; such service could be
-performed quite as well by the servants.”
-
-“But, father,” cried Walter, “he is such a fine fellow and can tell such
-splendid tales of war and the battles he has fought in. It almost makes
-one long to go away with him.”
-
-“Has the stranger suggested that to you?” asked Irmy.
-
-“No, not he,” was the answer; “but Iseli, your friend, is always saying
-that I might make a great success if I were to go out into the world; he
-seems to think there is something unusual about me.”
-
-“Iseli is a fool,” growled the old man, “to put such ideas into your
-head. Stay in your own country and earn an honest living, that is my
-advice; and if you must be a soldier, no doubt there will be
-opportunities enough for you to begin your career in the service of the
-Fatherland, instead of entering that of any foreign prince.”
-
-Crestfallen, Walter slipped away, but half an hour later he was sitting
-beside the officer again, listening with eager interest to his tales.
-Heini Süssbacher was often in the sick chamber also, and the two boys
-soon determined to follow their hero out into the world to seek their
-fortunes. Not long after this the Captain took leave of the Councillor,
-with kindly thanks for his hospitality, and set out for Treves to join
-the Governor, who had already reached Strassburg with the Emperor. He
-was a considerable distance away from Basle, when suddenly the lads
-sprang out from the roadside and besought him to take them with him to
-the ducal court that they too might become soldiers like himself,
-promising to do their best. Heinrich Vögeli reproved them sharply; but
-what was he to do with them, as they absolutely refused to return home
-even if he sent them away? There seemed no alternative except to take
-them along. At the next town, therefore, he hired two horses for them,
-that the journey to Strassburg might be more quickly accomplished, and
-also despatched a messenger secretly to old Irmy to reassure him as to
-his son’s whereabouts.
-
-But old Irmy was not to be appeased so easily; he stormed and grumbled
-continually about the runaways. “And Heini, too,” he always ended with,
-“that rascal! as if his father had not already injured me enough in my
-business by selling his goods at a loss, that he must now lead my son
-astray, the only child I have in the world, and induce him to become a
-vagabond and a traitor like that Vögeli!”
-
-But as week after week passed and the boys did not return, the
-Councillor at length determined, come what might, to go in search of
-them; he set out also for Treves, where in a few days the Emperor
-Frederick, with his son Maximilian and Duke Charles the Bold, was to
-make his formal entry.
-
-
-
-
- Chapter III
- The Entry of the Princes
-
-
-Irmy’s journey was not accomplished so easily as he had expected; he was
-frequently obliged to wait, as all the horses obtainable were needed for
-the use of those travellers who, as members of the Emperor’s household
-or as envoys or functionaries of the Empire, could claim first
-consideration. Nor was this a small matter, for fully seven hundred
-deputies from the various cities assembled at Treves to greet the
-Emperor, all of noble birth, not to mention the curiosity-seekers.
-
-It was late in the evening of the twenty-ninth of September when the
-Councillor at last entered Treves. The Emperor had already arrived that
-morning, and the city was so crowded with strangers that only by paying
-a large sum was Irmy able to secure even the poorest kind of a lodging.
-Charles the Bold was expected to appear the following morning, when the
-Emperor was to ride out to meet him, and the people were eagerly looking
-forward to the coming spectacle.
-
-“It is there I shall be most likely to find the lad,” thought Irmy. “I
-will rise early and go out to meet the procession; Vögeli will be with
-the Duke, and wherever he is, Walter will surely not be far away.”
-
-He was the first to awake in the house the next morning; quickly rising,
-he peered out through the round leaded window panes, as well as their
-dinginess would permit, at the gray sky above. “Everything is dirty
-here,” he growled—“the bed and the furniture as well as the room; and
-these panes might be any color.”
-
-He flung open the sash in a rage and thrust his head out into the cool
-morning air. Nothing was stirring as yet in the street below, and he
-might still have enjoyed several hours of slumber without losing
-anything; but anxiety for his only child had disturbed his natural
-serenity of mind and made him restless.
-
-“Now I can make my way through the town easily,” he thought. He dressed
-himself and went carefully down the dark stairs of his lodging house,
-the garret of which had never before been honored by a guest of Irmy’s
-wealth and standing. When he reached the sidewalk he looked up once more
-at the dark gray sky, then took his way through the deserted streets
-that reëchoed to the sound of his footsteps. No one was in sight but a
-watchman pacing his rounds.
-
-“It is an old city,” said Irmy to himself, “and not so badly built, but
-it cannot compare with Basle.”
-
-At the gate of the town, a small fee procured him ready egress, and the
-guards showed him the way to the camp that had been pitched for the Duke
-and his followers. Slowly he wandered about among the tents, sure that
-here he must find his son, since Hagenbach and his officers had already
-taken possession of the quarters assigned to them as part of the Duke’s
-retinue. As yet, however, all was still both without and within the
-tents, and the Councillor turned his steps toward a sutler’s wine shop,
-on the wooden front of which was a large shield bearing in Italian the
-name and calling of its occupant. A servant with black hair and
-unmistakably Italian cast of countenance was brushing away the dried
-leaves from before the door and strewing the path with white sand.
-Addressing him in his own tongue, Irmy asked for a breakfast of meat,
-bread, and porridge, with a draught of good wine.
-
-“I ought not to give you anything,” replied the Italian, “since you are
-not of the Burgundian soldiery nor yet in the Duke’s service, it is
-plain. But since none of the soldiers are stirring, belike you may
-enter.”
-
-This the Councillor gladly did, and to pass the time chatted with the
-friendly waiter, who had been much in Venice and Genoa in former days,
-and knew of many of the great mercantile houses with which he was
-connected. He asked him about two lads who must have arrived in camp
-with one of the Burgundian captains, but the Lombard could tell him
-nothing of them.
-
-“We came hither with some Italian cuirassiers, levied for Duke Charles
-in Italy,” he replied, “and know nothing of his other followers. But if
-you will station yourself by the roadside against yonder tree, no part
-of the procession can escape you.”
-
-By this time signs of life began to appear about the camp. Tents were
-thrown open here and there, and the soldiers could be seen busied with
-the various offices of their toilet. But none had any news to give of
-Vögeli and the two boys. One man remembered that the Captain had been
-sent to Basle, but further than that he knew nothing.
-
-Soon a trumpeter emerged from one of the tents and sounded a call,
-whereat the whole camp instantly sprang to life. All was bustle and
-activity as each man bestirred himself to make ready for the day—a more
-difficult task than usual, for on this occasion everything must appear
-at its very best. The cuirassiers had already burnished their arms and
-mail to spotless brilliancy on the previous day, but there still
-remained more to be done than could well be accomplished in the short
-time left them. Swiftly they rubbed down the horses, standing in long
-rows tethered to a rope. The horses of the Italians were magnificent
-creatures, and each was the individual property of its rider. These
-cuirassiers were for the most part men of quality; each was entitled to
-a mounted esquire and one foot-soldier as his escort. None but the rich
-were permitted to join their ranks; and many nobles, survivors of the
-old knighthood, were to be found serving in this troop of mercenaries,
-whose pay was at least thrice that of a lieutenant in these days.
-
-At length all was finished, and it was an imposing array that rode past
-the wine shop toward the high-road along which the train of the Emperor
-was already seen approaching. A band of drummers and musicians led the
-way, and next, preceded by waving banners and pennons, came Frederick
-himself, followed by a long and brilliant cavalcade, among which Irmy
-looked in vain for Vögeli. Hagenbach was there indeed; but even had the
-merchant forced himself to ask for the Captain he would have met with no
-reply from the haughty Governor, who, riding to-day in attendance on the
-Emperor, looked even more arrogant and pompous than usual. The
-Burgundian cuirassiers brought up the rear of the procession, during the
-passage of which Irmy maintained the position pointed out to him, beside
-the tree, which afforded him an excellent view.
-
-By this time he was no longer the only spectator. Crowds had been
-pouring out from the gates of the city and assembling from all the
-surrounding villages, until the whole road on both sides was lined with
-sightseers. For hours they waited cheerfully while the two princes, who
-had met after half an hour’s ride, were engaged in a friendly dispute
-over a question of honor. Frederick wished the Duke to ride at his side,
-while Charles insisted that he as the lesser potentate should modestly
-follow. At length the heavens, which had lowered for a full hour upon
-this ceremonious pretence, opened their flood gates and deluged Duke and
-Emperor, noble and henchman alike; for Nature at such times is no
-respecter of persons. Especially inopportune was it now, however, for
-all were in their most sumptuous array; and many looked upon it as an
-evil omen.
-
-But sunshine followed close upon the rain, and fair weather smiled upon
-their entry into the city, their approach to which was greeted by a
-clashing peal of bells from every church tower, and heralded by the
-blare of trumpets and the rattle of drums long before anything could be
-seen of the procession. On it came at last,—first, the musicians, then a
-long train of archers brought by the Duke of Somerset from England, with
-whose royal house Charles the Bold was connected through his wife. These
-were followed by a group of heralds. And now, amid the deafening shouts
-and acclamations of the multitude, appeared the Emperor and the Duke,
-riding side by side.
-
-Old Irmy’s somewhat elevated position enabled him to look over the heads
-of the intervening spectators. That rider glittering with gold and
-jewels, his embroidered doublet thickly set with pearls, sitting his
-horse so stooped and carelessly—the man with the listless, indifferent
-expression and heavy, protruding under lip—could he be the ruler of the
-Holy Roman Empire? Alas! what could be hoped for from one whose utter
-lack of strength and firmness was so evident? It was far pleasanter to
-look on the youthful figure behind him, the Grand Duke Maximilian, whose
-handsome and intelligent face was framed with a mass of fair curling
-hair. Clad all in velvet and silver, he rode between the Archbishops of
-Mayence and Treves. Accompanying these Princes of the Church was a
-singular companion, designated by the onlookers as “the Turk.” This was
-a son of the Sultan, who had been taken captive by the Christians and
-received the baptismal name of Calixtus. He lived at the Austrian court
-and was fond of appearing in costumes of startling gorgeousness. These
-personages did not claim attention long, however, for all eyes quickly
-turned to the centre of interest, the man who rode at the Emperor’s
-side.
-
-Charles the Bold could certainly never have been called handsome,
-whatever his flatterers might claim; but fire and energy gleamed in his
-dark eyes, proud self-confidence, inflexible will, and haughty defiance
-were stamped upon his countenance. The personality of the Prince denoted
-an overbearing imperiousness that seemed to challenge at once admiration
-and repugnance, affection and antipathy. Magnificent, indeed, was the
-Duke’s attire. Over the breastplate of polished steel he wore a cloak so
-covered with pearls, diamonds, and rubies that the merchant from Basle
-estimated its value at two hundred thousand gold florins, while in his
-velvet cap sparkled a single jewel that was priceless. The Duke’s
-charger also called forth universal admiration. It was a black horse of
-matchless strength and beauty, equipped in full mail and decked with
-gold and jewelled housings that swept the ground. Behind the princes
-followed a long train of German and Burgundian nobles, among them the
-privy councillors of the Emperor and of the Duke, and the envoys of
-Albert of Brandenburg, who was called Achilles.[6]
-
-“Why is he not there himself?” the people asked of one another; “he is
-deemed the bravest and wisest prince in all the Empire, and they say the
-Emperor can do nothing without him.”
-
-“How think you,” asked another, “it would please the Elector to ride
-modestly behind the Burgundian among all those princes and counts?”
-
-There seemed no end to the cavalcade. Following the Duke’s bodyguard,
-all sumptuously arrayed, both horse and man, came the flower of the
-Burgundian army, every man clad in new and glittering armor, their
-banners floating above them in the blaze of the Autumn sunlight, the
-whole making a scene of splendor such as the people had never before
-beheld. Pennon after pennon passed old Irmy, and still the end was not
-yet in sight, although the two princes had already entered the market
-place in Treves. There a second discussion arose between them as to
-which should have the honor of escorting the other to his lodgings, the
-Emperor as governor of the city wishing to act the part of host, and the
-Duke protesting. At length they agreed to separate at the market place,
-and the Duke rode at full speed back to the gates, which the last of his
-followers were just entering.
-
-Once more the Duke passed Irmy while on his way to the Abbey of Saint
-Maximin, of which his ancestors had been patrons, and where he had taken
-up his quarters rather than in the town. This time, however, he rode too
-swiftly, and the people were too full of all the sights they had seen
-for him to excite the attention that he had received half an hour
-before. His retinue, the English archers, the Italian cuirassiers, and
-the native Burgundians with their varied equipment, followed through the
-gates. Six culverins were also included in the train, mounted on the
-wooden carriages which the Duke was accustomed to carry with him in the
-field, and which had been set up here in the camp also.
-
-Dejected and disheartened, the old man turned his steps toward the camp
-once more. He had seen nothing of Captain Vögeli nor of his son, and had
-small hope of finding them here now. Exhausted with the fatigues of the
-day, and faint with hunger, for he had eaten nothing since morning, his
-first thought was to seek rest and refreshment, and then continue his
-search. Slowly he walked on through the camp. Artisans of all sorts had
-set up their workshops near the tents, bakers and butchers were offering
-their wares for sale, and there were tap-houses by the dozen. The
-cuirassiers had removed the trappings from their horses and with
-handfuls of straw were busy rubbing the foam and sweat from their
-flanks. The Italian’s hospitable wine shop stood open; but the tables
-were already well filled with soldiers, and the Councillor was about to
-pass on when the friendly servant beckoned to him and, leading him
-around to the rear, whispered: “This way; enter with me and seat
-yourself behind the counter; the soldiers will take you for one of us
-and make no objection to your presence.”
-
-The tired and hungry Irmy gladly followed this suggestion. A good and
-substantial meal revived his strength; but his unwonted exertions proved
-too much for him, and he offered the waiter a good sum if he would
-provide him with a place where he might rest for a short time.
-
-“Come right in here, sir,” replied the Italian, leading him to a small
-compartment; “you can lie down on my bed and no one will disturb you.”
-
-
-
-
- Chapter IV
- The Lost Found
-
-
-As old Irmy slept, the wine shop gradually filled, while in the large
-tavern room the landlord was kept equally busy supplying the Burgundian
-officers with wine, cards, and dice. Duke Charles would permit no
-gambling among the common soldiers, and regarded it with great disfavor
-for the officers also; but to-day the players had no fear of discovery.
-
-“You are on duty to-day, Vögeli?” asked one of the men from Freiburg.
-
-“Yes; that is why I was not in the procession. It is a pity I was forced
-to miss it.”
-
-“Nay, waste no regrets on that,” was the answer; “between dust and sweat
-we almost perished. What say you,—shall we have a game?”
-
-“I do not care much for play,” replied Vögeli, “but as you please.”
-
-They seated themselves accordingly and began to play, while the other
-tables were lively with all kinds of sport.
-
-“Do you know,” said one, “why the Duke sent that magnificent diamond
-ring to his new page? Faith, it was because he wished the Prince good
-luck in his pursuit of Fortune.”
-
-“All do not get such rich rewards,” said another; “the Duke is often
-displeased by such things.”
-
-“Do you remember Lord de Comines?” asked a third; “he stood high in
-Charles’s favor, was his private secretary, and presumed more than any
-favorite ever had dared, yet even he once excited the wrath of the Duke.
-After a banquet, one night, he bethought him ’twould be a rare jest to
-sleep off his drunkenness in his master’s bed. But Charles soon awakened
-him.
-
-“‘Good friend,’ he said, ‘you have forgotten your boots,’ and kneeling
-down he drew them off himself; then he flung them at the head of the now
-sobered secretary, and ordered him from the room to finish his slumbers
-in his own bed. Comines was known ever after as ‘Puss in Boots,’ and was
-received with scoffs and jeers whenever he ventured to show his face.
-Now he hobnobs in Paris with King Louis and weaves intrigues against
-us.”
-
-Vögeli had been winning steadily, and not wishing to take any more of
-his comrade’s money, he arose and left the tavern to attend to his
-duties as officer of the day. Meanwhile it had been getting very noisy
-in the wine shop. The good Burgundy dispensed by Giacomo, the host, was
-greatly enjoyed by the cuirassiers, and they applied themselves to it
-industriously. Here, too, dice were thrown and cards dealt, but with
-more caution than the officers displayed. At length the door opened and
-six English archers entered, who quietly took their places at a table
-and called for wine.
-
-“What business have they here?” asked the cuirassiers of one another.
-“Giacomo, you are our sutler and shall serve no others.”
-
-As the tavernkeeper paid no heed to this, however, but prepared to
-supply the wants of the newcomers, one of the esquires, a Lombard of
-graceful but almost boyish figure sprang up from a table. “Hark you,
-Giacomo!” he shouted, “if you dare to serve these English curs we will
-run you through and afterwards burn your shop over your head!”
-
-This threat was approved by loud shouts and vigorous oaths from all
-sides.
-
-“All honor to my countrymen!” said the Italian, deprecatingly, “but the
-English must also live; nor do they lack good gold.”
-
-“Nay—they have far too much, the dogs, the slanderers!”
-
-The archers meanwhile, scarcely comprehending the import of this
-discourse, sat waiting patiently for the liquor they had ordered.
-
-“Ralph,” said one of them to his neighbor, “can you make out what that
-little devil yonder is saying?”
-
-“Never a word,” was the reply. “I only know I have a precious thirst and
-am kept waiting too long for my wine.”
-
-With some difficulty the host succeeded in making his way to the
-Englishmen’s table; but before he could set down the jugs two Lombards
-planted themselves before him and shouted threateningly: “The Devil take
-you, Giacomo! Give them nothing, or it shall be the worse for you, do
-you hear?”
-
-At this Giacomo lost his patience. “Nay, go to the Devil yourselves,
-dear countrymen,” he retorted, “or whither you please! As for me, the
-Englishmen’s gold is as good as your own. Give way!”
-
-By this time the archers had grasped the situation, for they had been
-once praised by the Duke and held up as examples to the disorderly
-Lombards, who ever since had been their bitter enemies; and when the two
-cuirassiers proceeded to knock the jugs from Giacomo’s hand, spilling
-the wine upon the floor, Ralph with another tall archer sprang up,
-seized them by the throat in their iron grasp, and hurled them against
-the door with such violence that it burst open, and the Lombards rolled
-out head over heels just at the feet of Captain Vögeli, who was making
-his rounds through the camp to see that all was in order. This
-unexpected encounter was far from pleasing to the cuirassiers, for any
-breach of peace was severely punished. They attempted to explain, but
-the uproar within was so great, Vögeli did not stop to listen. Hastily
-entering the tavern he found the Englishmen surrounded on all sides with
-threatening fists and gleaming knives. Instant silence followed his
-appearance, for the strictness of the Duke’s discipline was well known
-among his followers, and the officer of the day was therefore a person
-much to be feared. Each man gave a different account of what had
-happened; but as all agreed that the two Lombards who had been flung out
-of the door and who by this time had picked themselves up out of the
-dust were the chief offenders, the Captain concluded to keep the affair
-to himself for this once, and merely ordered the archers to leave the
-wine shop. Before they had departed, however, the door of the servant’s
-sleeping-room opened and old Irmy made his appearance, roused at last by
-all the commotion.
-
-“What! you here at last?” exclaimed Vögeli, holding out his hand to
-greet the merchant. “Truly you have kept us waiting long. But how came
-you here?”
-
-“That is no concern of yours,” growled Irmy, refusing the proffered
-hand. “Where is my child, whom you enticed away from me in return for
-the hospitality I showed you?”
-
-“My good sir,” said the officer, “’twas but in kindness to your friend,
-the host of The Bears, that you took me in, for it would have fared ill
-with him had news of that affair become known. As for your son, nothing
-was farther from my thoughts than to persuade him to leave you. I did
-not believe the lad would return to his home even had I refused to take
-him with me, and then you might have searched for him, who knows where?
-If you will go with me to the city, he shall be restored to you at once.
-Moreover, I have managed already to disgust him with the idea of
-soldiering. The other youth refuses to be converted, however, and is in
-a fair way to become a pikeman.”
-
-“I care naught for him,” replied Irmy, as they left the wine shop; “he
-was always a good-for-naught. His father settled in the village of
-Aarau, and thought to ruin us merchants of Basle by his low prices; and
-when he finally died, himself a bankrupt, nothing would do but I must
-have the boy brought up in my house. But he never could be taught
-anything; he is as full of foolish pranks as a donkey is of gray hairs,
-though not altogether bad at heart,—not so bad as his father was.”
-
-“Now you are talking sensibly,” said Vögeli. “Methinks you might have
-spared me your abuse just now.”
-
-“Nay, do not judge me too harshly,” answered the old man; “it is my
-nature to grumble, and in a large business like mine one is vexed by so
-many people every day, one becomes used to quarrelling. Consider, too,
-that I had lost my only child, the boy who is to succeed to my name and
-to my business when I no longer have time or strength to carry it on. I
-am glad to find him here with you, and thank you with all my heart for
-the wisdom and prudence you have shown.”
-
-“Truly that has a different sound,” declared the officer; “but let us
-turn up this street. My lodgings are yonder on the market place, and
-there we shall find the lad.”
-
-Old Irmy hurried on in advance of his companion, till he reached the
-doorway of the house Vögeli had pointed out; he rushed up the stairway,
-and the next moment father and son were clasped in each other’s arms.
-The Councillor’s forgiveness was easily won, for he had already given
-his anger full vent, and when, half an hour later, the two Irmys found
-themselves seated with the Captain at the well spread table of the best
-inn the town afforded, the last trace of his resentment vanished.
-
-“You ought to remain here with us a few days longer and see all the
-festivities,” said Vögeli—“the tournament, at least.”
-
-But Irmy refused, declaring he must return at once to look after his
-people, who would be out of all bounds were he too long absent.
-
-“It is a gay life you lead here,” he continued, “and one cannot much
-blame a lad of sixteen for longing to join in it.”
-
-“All is not gold that glitters,” replied the Captain. “I often feel a
-distaste for my profession; indeed, I should never have left my native
-land had I been on better terms with my brother Hans. He was always
-domineering and, being the elder, determined to have his own way in
-everything. Moreover, he well understood how to win over our father by
-his flattery, while I with my straightforward disposition could not get
-on with him at all. I was obliged to submit myself dutifully to my
-brother’s orders and weigh raisins and pour vinegar in my father’s
-grocery shop, with no prospect of ever becoming anything more than a
-clerk—for Hans always reserved the profits for himself. So I said to
-myself, ‘You had better try some other country,’ and though I well knew
-how deserters were despised, I left my home and took service with
-Burgundy. Nor have I reason to regret it, for in truth I have prospered
-better than most. My father disinherited me, it is true, and the city of
-Freiburg has banished all deserters, but I care little for that. I
-willingly yield to Hans my share of our inheritance, and should I ever
-return to Freiburg to visit the graves of my parents, as a Burgundian
-officer, I shall enter and depart without question. Yet for many reasons
-I do not like this service, for there is much wrong and injustice, and
-it often revolts me to be forced to obey Hagenbach’s commands. Moreover,
-it is a sad life to be always wandering among strangers, without a
-country, without a home, without a family. Here one lives from hand to
-mouth, and to save enough from one’s pay to return at last to the
-Fatherland to end one’s days in peace is scarcely to be thought of.”
-
-“Then why not quit this service and go with us?” said Irmy; “surely some
-place can be found for you, in your own land, that will suit you.”
-
-“Nay, I am forbidden to return to Freiburg, and you know I am a Switzer.
-It must go hard with us before we abandon the masters to whom we have
-pledged ourselves.”
-
-So their talk ran on till the shades of evening began to fall, when they
-parted, Irmy returning with Walter to what had hitherto been the
-Captain’s lodgings, while the latter hastened back to the camp and took
-up his quarters in the tent that had been assigned to him there.
-
-On the following morning the merchant and his son bade farewell to their
-friend and, riding out through the gate of the city, took their way
-along the highroad that led from Strassburg to Basle.
-
-
-
-
- Chapter V
- The Emperor’s Flight
-
-
-Festivities of all sorts, tournament, parades, and banquets followed in
-rapid succession in the city of Treves. Even the festivals of the Church
-afforded the clergy an opportunity of displaying their wealth and
-magnificence. The Archbishop, however, was not altogether pleased with
-what was going on within the walls of his court; for the people talked
-openly of Charles’s coronation, an event as much opposed to the
-interests of the ecclesiastical Elector of Treves as of all the princes
-of the German Empire. Either the Elector of Brandenburg or the Elector
-of Saxony could lay quite as just a claim to a king’s crown as could the
-Burgundian. Moreover, was it not whispered that the Electorate of Treves
-was to form part of the new kingdom? The Archbishop a vassal of Charles
-the Bold! Nay, that must be prevented at any cost.
-
-Meanwhile the negotiations between the two potentates made little
-progress. Week after week went by, and still the Councillors could come
-to no agreement concerning the Turkish war, as it was given out, but in
-reality, as to the marriage of Maximilian and the coronation of Charles
-the Bold, though this was known only to the initiated. At last, however,
-the end seemed near: the Councillors met to complete the final
-arrangements; that evening the contracts were to be signed; and the next
-morning Charles would awake as King, Maximilian as the betrothed of
-Burgundy’s heiress.
-
-The Emperor reclined contentedly in his armchair. He had been repeatedly
-annoyed by the Duke’s arrogance and extravagance of display, but
-comforted himself with the reflection that all Charles’s wealth and
-possessions would eventually fall to his own son and heir by marriage
-with the much courted Maria of Burgundy. That here in this old city
-events were to prove propitious to him had been foretold by the stars.
-His entry had been made under a fortunate conjunction, and since then
-there had been no change in the favorable aspect of the planets. Yet he
-could not permit this night to pass without again consulting the heavens
-as to the further progress of his affairs. Rising listlessly, therefore,
-from the writing table upon which he was wont to scribble and had to-day
-scrawled with especial conviction fully a hundred times the words, “The
-whole earth is a vassal of Austria,” he was about to seek a private
-conference with the court astrologer, when a light knock was heard at
-the door, and the venerable Archbishop of Treves entered, evidently in
-great agitation. Approaching the Emperor, he bowed respectfully and
-said:
-
-“May a faithful servant crave leave to speak a few words with Your
-Majesty?”
-
-“We were about to retire,” replied Frederick indifferently, “but will
-not refuse you, if it be on a matter of great import.”
-
-“Not otherwise, sire, would I have presumed to intrude myself in the
-chamber of our most illustrious Emperor,” said the Archbishop. Then
-standing erect before the monarch and assuming a resolute expression, he
-began:
-
-“For many weeks past, in our good city of Treves, great preparations
-have been made both in the cathedral and on the market place, and people
-in the streets talk of a coronation. The Princes and Electors of the
-Empire have paid no heed to this idle chatter, nor deemed that aught
-else was in question than another of those splendid pageants of which we
-feel we have already seen more than enough. But reliable news has just
-reached us that these rumors are not entirely without foundation, and I
-have hastened hither to implore Your Majesty in the name of my
-fellow-princes to put an end to our apprehensions with one word of
-assurance.”
-
-“What if we cannot speak that word?” asked Frederick calmly.
-
-“Then God help the unhappy Empire, and the illustrious house of Austria
-as well! But I can scarce believe that His Roman Majesty has formed a
-decision or pledged himself as yet in so weighty an affair as this. To
-create a King without a council of the chief members of the Empire! That
-were unheard of. But no! pardon me, Your Majesty, if I have gone too
-far.”
-
-“Nay, go on,” replied the Emperor. “What you say is nothing new. All
-these objections have been laid before us a thousand times by our loyal
-subject and Privy Councillor, Count Werdenberg.”
-
-Thus encouraged, Archbishop John continued: “Were it merely the question
-of a new kingdom, of what countries would you form it? Powerful princes
-of the Church forced to submit to Burgundian sovereignty? Lorraine?—I
-cannot believe you would wrest that from the knightly young Duke René.
-Nay, should Your Imperial Majesty permit such a crime against a minor,
-’twould justify the pettiest freebooter’s unlawful depredations.”
-
-Here Frederick looked away, unable to meet the stern glance of the
-prelate, who continued: “And in the end, even should Your Majesty
-succeed, contrary to all precedent, in forming a new kingdom, and making
-the proud Burgundian your ally, would not all his enemies and backbiters
-then become the foes of Austria likewise? I beseech Your Majesty to
-consider: cut off from all the members of the Empire, menaced by foes
-from without, the Lord of Christendom will be forced to yield to the
-commands or desires of the King he has created.”
-
-“That may all be true,” answered Frederick, quite unmoved; “but since
-you discourse so sagely of these things mayhap you can show us some way
-out of the tangle; for ourselves, we can find none.”
-
-“Nothing easier,” returned the Archbishop. “Speak of this to no one: at
-midnight we will take a boat and depart secretly from Treves. You will
-thus escape from your dilemma. Duke Charles will not be crowned, the
-Empire will suffer no wrong, and Your Majesty will be freed from all
-obligations and once more master of your own actions.”
-
-Frederick was speechless with surprise, but after some deliberation he
-agreed to follow this counsel. An emissary was secretly despatched to
-the Imperial Councillors, who were still arguing with the Burgundians.
-To the amazement of the latter, Count Werdenberg suddenly declared
-negotiations broken off, nor were all their efforts to secure a future
-resumption of the discussion of any avail. Half an hour later the
-Burgundian Chancellor stood beside the Duke’s bed in the Abbey of St.
-Maximin and related what had passed, his report being frequently
-interrupted by outbursts of fury from his lord.
-
-Just at this time a door of the archiepiscopal palace in Treves was
-softly opened and Archbishop John issued forth followed by young
-Maximilian and Frederick, with a few attendants. Silently and cautiously
-they crept away and betook themselves with all speed to the banks of the
-Moselle, where a boat was waiting for them. Like fugitives the princes
-silently embarked, and protected by the veil of night that still hung
-heavy over the old city, the boat glided smoothly down the dark river
-toward the green waters of the Rhine.
-
-Half an hour after their departure a troop of horsemen approached the
-spot where the skiff had been moored. They were Burgundian cuirassiers,
-led by Captain Vögeli, who had been on guard in the Duke’s antechamber.
-“The Devil!” he growled, “could I but have carried the Roman Emperor
-prisoner to my Duke, I need have yearned no longer to end my days
-comfortably in the Fatherland.”
-
-
-
-
- Chapter VI
- The Rising at Brisach
-
-
-Since the days of Tell and Gessler there had been no alliance between
-Austria and the Swiss Confederation. Occasionally, it is true, the Swiss
-had shown a friendly spirit toward the Emperor, who was a member of that
-royal house, and they had never really ceased to regard themselves as
-belonging to the German Empire. About this time, however, a peace was
-concluded between the two countries, called the “Everlasting Compact,”
-which has never been broken from that day to this.
-
-The Swiss States had advanced to the Austrian Archduke Sigismund the sum
-required to redeem his Alsatian possessions, and notified Charles the
-Bold, who held them in pledge, that it was awaiting his acceptance in
-Basle. But Charles continually made evasions. While at Treves, he had
-visited these mortgaged lands and concluded they would form a valuable
-addition to his own dominions. He urged the Hapsburger to defer a
-settlement of the affair until he should have time to receive the money
-at Besançon or some other designated place; under no circumstances would
-he come to Basle. This was brief and to the point; in reality he had no
-notion of granting a release at any time.
-
-The Alsatians themselves were far from content with this state of
-things, for while Duke Sigismund was by no means a model sovereign, the
-harsh rule of Peter von Hagenbach pleased them still less. The hated
-Governor resided at Brisach, and on this particular evening had summoned
-all his officers to a council. Striding restlessly up and down the
-spacious apartment where a number of fierce bearded soldiers, Walloons
-and Picards for the most part, were already assembled, he at last burst
-out: “Where is that fellow Vögeli? Can he mean to play us false, as I
-have been warned? Pah! I know my Switzers very well. They will lend
-themselves to anything, provided they are but paid and managed
-properly.”
-
-Scarcely had he uttered the words, when Vögeli entered and, passing the
-Governor and his fellow-officers with a respectful greeting, took his
-place at the lower end of the table.
-
-“Marry, sir!” cried Hagenbach smiling, “’tis plain you are no fool and
-know how to make yourself of importance. By right you should no longer
-be entitled to share our councils, for I have released your disorderly
-followers from their oath.”
-
-“Nevertheless, until they have been paid their arrears I am still their
-Captain and yours,” quietly answered Vögeli.
-
-Hagenbach darted an evil glance at the bold speaker, but made no reply,
-and turning at once to the matter in hand, addressed his leaders as
-follows: “You are all well aware of the mutinous spirit that exists
-among the inhabitants of this cursed country. If we delay they will soon
-be in open revolt. It is our business to maintain the allegiance due our
-mighty lord, the Duke, may God preserve him, and to seize by force
-whatever towns or castles may be necessary.”
-
-The foreign captains here expressed their lively approval, but Vögeli
-was silent. Hagenbach continued: “What these churls have in mind is
-plain from the fact that even to-day, on the holy Easter festival, they
-went fully armed to church. But, by my soul, it shall not be! This good
-city of Brisach must be held for our lord at any cost. There is no lack
-of provisions, and the stores would suffice for a year were there fewer
-mouths to devour them. This, then, is my plan: Early on the morrow a
-proclamation shall be made to the citizens, that their refusal to aid in
-the work of fortification will avail them naught; all those who are not
-outside the gates by midday prepared to labor in the trenches shall be
-dragged thither by force, be they men or women. For the execution of
-this order, gentlemen, you will answer to me, and if any one can suggest
-a better plan—let him speak.” The Governor paused.
-
-“Pardon me, my lord,” said Vögeli deprecatingly, “but if the burghers
-are forced to do this work, will they not return to their homes
-exasperated by the indignity inflicted on them and yet more determined
-upon mischief?”
-
-“Have no fear, my friend,” replied Hagenbach with a sinister smile,
-“they will make no trouble for us in Brisach, for the reason that when
-all are without the walls the gates shall be closed and none permitted
-to return again at night.”
-
-“And their children and their property?” inquired Vögeli.
-
-“God-a-mercy! What does that concern you? Their brats shall be sent
-after them, and their possessions serve as a reward to our brave
-followers. Those who stay behind shall be strung up as rebels; and
-should there be too many of these, faith, our good friend Joseph Broschi
-[here he nodded to one of the officers] well understands how to dispose
-of a superfluous population.”
-
-The details of this cruel scheme were listened to in silence and without
-a sign of disfavor from those present; no objections were made, for all
-were accustomed to obey. Moreover, the Governor was in the right in one
-respect. Only the most extreme measures could break the rebellious
-spirit of the Alsatians; so the city of Brisach must be made a warning
-example. The conference therefore was soon ended, and the captains
-separated with many coarse jests. Hagenbach clapped Vögeli roughly on
-the shoulder, saying:
-
-“What is the matter with you to-day? You are as soft-hearted as an old
-woman. But hark you, sir! I have no use for such officers, nor yet has
-our lord of Burgundy.”
-
-Vögeli looked inquiringly at the Governor. “Does that mean I am
-dismissed, my lord?” he asked.
-
-“Nay, methinks we shall stick together for some time yet; for if you
-intend to remain in the Duke’s service till your men are paid, you are
-like to wait till Doomsday!”
-
-With these words Hagenbach turned abruptly to one of the Italians, with
-whom he conversed for some time in an undertone.
-
-“Keep a watchful eye on him,” said Hagenbach to the others, as Vögeli
-left. “Heretofore I have turned a deaf ear to all whispers against him;
-now I no longer trust him. I will consider the matter to-morrow. He is a
-good soldier, and the people like him; but be on your guard as befits
-the service of our most noble Duke.”
-
-Thoughtfully Vögeli took his way back to the dwelling of his friendly
-host, Hans Wild, where a cordial reception awaited him. The children
-came running out to meet the soldier guest who could tell such fine
-tales of war and adventure, and hailed him with shouts of joy; but
-to-night he was gloomy and silent and paid no heed to them. Tearfully
-the little ones hastened to their mother, who chided them gently for
-troubling the Captain, although she herself was concerned at his
-appearance, as he moodily bade her good-evening. Woman-like, she
-endeavored by kindly questioning to discover the cause of his trouble,
-and abused the Governor for denying his officers an Easter holiday, but
-all to no purpose; Vögeli continued in a silent and gloomy mood. Indeed,
-when Frau Katharine pressed him too closely his brow grew so dark that
-saucy little Anne Marie cried out: “Oh see, mother! What an old growler
-he looks like! He is not so nice after all. The Duke is wicked, and the
-Governor is wicked, and now the Captain looks as if he wanted to eat us
-all up, you and me and little Peter too!”
-
-The mother would have punished the child for her pertness, but she fled
-for protection to Vögeli, who stroked her smooth yellow locks as he
-pacified Frau Katharine. “Children know not what they say,” he
-graciously declared. “Alas! did we elders but know always what was best
-to do or say—No!” he cried out suddenly, “I will not do it, come what
-may!” And he brought his fist down on the table with such force that the
-dishes rattled and Anne Marie and her mother looked at each other in
-surprise. At that moment Hans Wild, a respectable rope-maker, entered.
-
-“Let your family leave the room,” commanded Vögeli sternly. “I must
-speak with you alone.”
-
-“God help us!” wailed Frau Katharine, “our lives must be at stake. It is
-true that my good husband went to the minister and did not lay aside all
-his arms; but be merciful to him, sir! Surely he is not more to blame
-than the other citizens.”
-
-“If it be a sin to fulfil an honest man’s duty toward the welfare of our
-good city, then I am guilty,” said Hans calmly. “Proceed! God sends no
-man more than he can bear, and the God of our fathers still lives,
-despite Hagenbach and his Duke.”
-
-When the door was closed, Vögeli approached his host and held out his
-hand, saying: “You have a stout heart, I know; how is it with the other
-citizens?”
-
-Hans gave him a searching glance. “Doubtless through you the Governor
-seeks to find me out and ruin me. But this I tell you frankly: you may
-do with me as you will; but when the others strike, the blow will be a
-cruel one.”
-
-Vögeli smiled kindly. “Rest assured, my friend, I mean you no harm. But
-since you are already so certain of success, perchance you will not need
-the aid of myself and my two hundred men—should you come to blows.”
-
-“What!” cried Master Hans, in astonishment, “do you mean that you would
-help us?”
-
-“Certainly, and without delay—to-morrow, in truth, else it may be too
-late,” replied the Captain quickly.
-
-“To-morrow? Impossible! We are all armed, it is true, but must wait for
-reënforcements from Ensisheim and other towns.”
-
-“Very well then, wait, and perish! But first listen to what I tell you.
-To-morrow morning you and your wives will be driven from the city to
-work in the trenches. Once gone, you with all the rest will be forbidden
-to reënter the gates; if you stay behind you will be slain. Your
-property will be divided among the foreign mercenaries, and your
-children perchance sent after you, should the spoilers see fit to spare
-them. Take tender leave to-night of Anne Marie and Peter. You may never
-see them again, Master Hans.”
-
-In answer to his anxious questions, Vögeli explained the extent and
-imminence of the danger.
-
-“But what would you advise us to do? We are not yet prepared to strike,”
-said Hans.
-
-“Trust to our help, my friend; it shall not fail you. Early in the
-morning, before the proclamation can be published, I will go to the
-Governor and once more demand of him the pay for my men. If he refuse,
-as he surely will, sound the great drum and be ready. We will take him
-prisoner.”
-
-“If that is done,” cried Hans joyfully, “you will have the city’s
-lasting gratitude. You may depend upon us to do our part. For some weeks
-we have had a secret understanding among ourselves, so that any news,
-good or bad, can be spread throughout the town like wildfire. I will see
-to that, but do not leave us in the lurch, sir Captain!”
-
-Vögeli repeated his assurances, and the two men parted with a firm
-hand-clasp, the one to seek his fellow citizens, the other to kindle the
-increased anger of his men, who were already quarrelling in a tavern
-over their discharge.
-
-The citizens spent an anxious night. Would the morrow bring freedom or
-ruin?—Scarce had the iron tongues of the bells sounded their first
-summons to the faithful, when Vögeli betook himself to Hagenbach’s
-quarters. The guard at the door refused to admit him, but Vögeli with
-one sweep of his muscular arm hurled the man aside and walked
-unannounced into the bedchamber of the Governor, who, reclining half
-dressed in a deep armchair, was meditating upon his plans for the day.
-His thoughts had just turned to Vögeli and he was debating whether it
-would not be best to have him placed under immediate arrest, when
-suddenly the Captain himself stood before him.
-
-“In God’s name, Vögeli,” he shouted, “what are you doing here at this
-hour? and why do you enter unannounced? In future wait till you are
-summoned.” The veins on his forehead swelled and his voice shook with
-rage. But Vögeli did not move.
-
-“Be not angry with me, my lord,” he said. “I come not of my own will,
-nor on my own errand; but my men will give me no peace.”
-
-“Send them to the Evil One, whose children they are!” roared the
-Governor.
-
-“It would be a hard task to get the two hundred ready,” retorted Vögeli
-with seeming good-nature; “moreover the evil one of dice and drink, to
-whom I should send them, loves full pockets, as your lordship well
-knows.”
-
-“How should I know that, scoundrel? You are hounding me again for your
-fellows’ beggarly pay. Know, sir, that our lord Duke has not a farthing
-for lukewarm or treacherous servants like yourself. But I will give you
-and them the kind of pay you well deserve!”
-
-“So? What will you give us?” asked Vögeli deliberately.
-
-“Something that will proclaim you all vile curs,” shouted Hagenbach.
-“And now begone, if you would not have the Evil One take you likewise!”
-
-Vögeli looked steadily at the Governor. He was inwardly raging and on
-the point of uttering a fatal threat, but controlled himself in time,
-and merely answered: “May you never repent this, my lord. I go as you
-command.”
-
-The Governor hurled some furious oaths after him, then flung himself
-back in his chair and pondered afresh. “’Twere better, methinks, had I
-kept the fellow here. Who knows what mischief he may breed?” Sir Peter
-on this occasion seemed to have lacked his wonted decision, for he
-hesitated and delayed putting his scheme against the people into
-execution, until much precious time had been irrevocably lost.
-
-After leaving the Governor, Vögeli repaired directly to the market
-place, where his followers were anxiously awaiting him. “Have you
-brought us our pay?” shouted one boisterous fellow, as soon as he caught
-sight of the Captain.
-
-“Fine pay indeed,” was the reply. “Our noble lord told me to send you
-all to the Evil One.”
-
-A storm of angry shouts arose. “Let us go and get it ourselves!” yelled
-one.
-
-“He shall give us a ton of gold and his life to boot!” cried another.
-
-“Peace!” commanded Vögeli. Silence ensued, when lo, a singular spectacle
-presented itself. At the beat of a drum throngs of armed citizens began
-to issue from all the houses; rapidly the number increased, being
-swelled by women and half-grown lads also, bearing any sort of implement
-that would serve as a weapon.
-
-“To the Governor! To Hagenbach’s quarters!” was the general cry. “Long
-live the illustrious House of Austria!” and therewith the Hapsburg
-banner floated lightly in the breeze. Renewed shouts greeted the
-well-known emblem—“Long live our noble lord, Duke Sigismund! hurrah!
-hurrah!” On they moved toward their destination, when suddenly a troop
-of glittering horsemen blocked the way. They were nobles from the
-surrounding country on their way to complain to the Governor of injuries
-on the part of the Burgundian officers.
-
-“Stay, in God’s name!” shouted the foremost of the riders. “What would
-you do?”
-
-“Long live Austria! Long live Archduke Sigismund!” was the only
-response.
-
-“The Archduke himself would be the first to condemn such action on your
-part. Bethink you how long he has been allied to Burgundy. He is Duke
-Charles’s friend and would never countenance any act of hostility toward
-him.”
-
-“He will not readily pardon the use of his name for your unlawful
-purposes,” added another of the nobles. “Desist, I charge you, nor
-presume to lay violent hands on the Duke’s most distinguished officer,
-else you will—”
-
-Here his words were drowned by a roar of indignation from the populace;
-and Hans Wild, raised aloft by two of his fellow tradesmen, shouted in
-ringing tones: “Give way, my lords! You have lent us no aid in the past,
-nor will we brook interference from you now. Our crime, if such you deem
-it, be on our own heads. Long live Austria, say I, and down with the
-Governor!”
-
-Thundering applause greeted these words. The horsemen fell back
-dismayed, and on swept the throng. Soldiers stood in the doorways
-looking on in amazement, at first unable to comprehend the meaning of
-it. They had received no orders. Access to Hagenbach’s quarters was
-already cut off; and finally, seeing what was afoot and that they stood
-no chance against the infuriated citizens supported by Vögeli’s
-followers, they deemed it best to abandon the scene of their offences,
-and took to their heels, singly or in small companies, without even
-stopping to gather up their belongings or their booty. The insurgents
-paid no heed to them, intent only on capturing the person of the
-detested Governor. He should be made to atone for all his crimes and
-cruelties, and woe to him if he should be found in his quarters!
-
-Greatly to their rage and chagrin, however, the nest was empty.
-Hagenbach had been warned in time to make his escape by a side door.
-Could he be already beyond their reach? The discovery of the open wicket
-left no doubt as to the direction of his flight; and some of the more
-active burghers, quickly mounting, hastened in pursuit, the others, with
-the soldiers, following and carefully searching every house along the
-roadside.
-
-Suddenly a triumphant shout arose: “We have him, we have him!” and at
-the same moment the Governor, accompanied by one faithful attendant, was
-seen dashing out from a farmyard. Forcing his way through the crowd, he
-crossed the road and set off at full speed across the fields, thinking
-to escape that way. A lively chase followed; but Hagenbach, who had
-flung himself on an ordinary cart horse, had small chance against the
-better mounted burghers, and was soon overtaken. A few powerful but
-well-parried sword strokes, and he was a prisoner. But even then his
-insolence did not desert him.
-
-“Make haste and fling me to the bloodthirsty dogs that they may gorge
-themselves! Marry, ’tis far too noble game for such folk,” he cried.
-Then turning on Vögeli, who with a dozen of his followers had hastened
-to the spot, he sneeringly exclaimed: “So this is Swiss loyalty and
-valor, sir Captain! A hundred against one! And for a few paltry florins
-you forsake the colors to which you swore allegiance. I wish you joy of
-the reward this peasant rabble will doubtless pay you for your
-treachery.”
-
-Vögeli was silent, but one of the soldiers shouted angrily: “Why do we
-stand gaping here? Is there no one to silence the scoundrel’s vile
-calumnies? If not, I will teach you to insult my master!” Raising his
-arm he was about to deal the Governor a mighty blow, when one of the
-burghers restrained him, saying: “Nay, my good friend, to make such
-short work of it were to lose half the pleasure. This is matter for the
-executioner.”
-
-At these words Hagenbach turned pale and said no more. But he was not to
-go immediately to the scaffold. With frenzied shouts of joy, they took
-their way back to Brisach, which had been entirely deserted by its
-inhabitants, women and children, who now accompanied the procession with
-jeers and taunts at the prisoner.
-
-“Hagenbach, you Judas! you bloodhound! at last we have you safe where
-you can no longer torment us.” The executioner, usually an object of
-aversion, was now hailed in the most friendly manner by all. “Master
-Peter,” they shouted to him, “this is work for you!” and Peter,
-grinning, tucked up his sleeves and struck at the air with his sword,
-before the eyes of Hagenbach.
-
-“It seems I am to do that man one more favor,” he declared with a
-sneering laugh.
-
-When they reached the gates of the city, the excited populace would have
-conducted the prisoner at once to the place of execution, but some of
-the more cool-headed citizens succeeded in dissuading them. “We are
-Austrians,” they said, “and our lord Duke Sigismund must pronounce
-sentence upon the Governor. It is not for us to judge him.” Accordingly,
-four soldiers, four burghers, and four of the nobles were chosen to
-guard the prisoner, while Vögeli with some of the citizens hastened to
-Basle to acquaint Duke Sigismund with what had occurred.
-
-Two days later, toward evening, the Captain rode slowly through the
-streets of that city on his way to the inn of The Bears. How things had
-changed since he had come this way for the first time! Then he was an
-honored and honorable officer, favored by the Duke, and a loyal servant
-to Hagenbach. To-day he was a rebel. The Duke would never pardon his
-disloyalty, and Hagenbach, who had formerly valued him for his ability,
-was now his mortal enemy, and through his agency a prisoner. And all
-this for a few paltry florins, as the Governor had said. Yet though he
-well knew not one of his former comrades would credit him with any other
-reason for his defection, he could not altogether reproach himself. Were
-it all to be done again he knew he should act no differently.
-
-This time Iseli himself came out to meet his guest and assist him to
-dismount. “I am glad,” said he, as they ascended the stairway together,
-“to find that you bear me no ill will for what befell you in my house,
-though truly it was through no fault of mine.”
-
-“Why should I be angry with you for that?” asked Vögeli. “But what news
-of your neighbor, the good Councillor Irmy?”
-
-Thereupon the innkeeper proceeded to give a detailed report concerning
-the welfare of his friend and Walter. “And you, Captain,” he continued
-inquisitively, “what brings you to us again? Perchance you have been
-sent by your Duke to collect the sum advanced by the Swiss States for
-the redemption of Alsace?”
-
-“Hardly that,” said Vögeli; “but tell me, is it true that Duke Sigismund
-comes hither to-morrow?”
-
-“So it is said,” replied Iseli. “Doubtless you have matters of
-importance to lay before the Archduke?”
-
-Vögeli would fain have concealed his errand, but the innkeeper plied his
-questions so adroitly that he soon succeeded in extracting the whole
-story; and when the Captain, wearied with his long ride, retired to his
-chamber to rest, the news quickly spread through the town that
-Hagenbach, the oppressor of the Alsatians, the enemy of Switzerland as
-of every right-minded man, had been taken prisoner and the Archduke was
-to pronounce judgment on him.
-
-When Sigismund drew near the town the following morning, he found the
-magistrates already at the gates to welcome him.
-
-Vögeli had been riding at the Duke’s side for half an hour, having gone
-out earlier to meet him with the news of Hagenbach’s capture, and when
-Sigismund dismissed him kindly, he turned his horse’s head toward The
-Bears once more. But the acclamations that had followed the Duke were
-now centred on the Captain, and his horse could make but slow progress
-through the densely packed throngs that filled the streets. When he at
-last dismounted he was raised aloft on the shoulders of the sturdy
-burghers and borne into the inn, where a number of the patricians and
-citizens of Basle had assembled to meet him. Among these were old Irmy
-and Walter, with whom Vögeli soon retired to his own chamber to escape
-the praise and adulation so distasteful to his modest nature.
-
-“Iseli shall bring us some wine,” said the Councillor, “and then I have
-something to propose that I hope will please you.”
-
-The host soon appeared with brimming tankards and Irmy began: “First of
-all, Captain, I beg you will do me the honor to make my house your home
-as often and as long as you may chance to be in Basle. I have learned to
-esteem you highly, and greatly desire that our friendship and our
-relations in life should become closer. Walter is now seventeen years
-old, and ever since I brought him back from Treves he has been faithful
-and industrious, and has learned something of business. But he lacks a
-knowledge of much that cannot be acquired by the fireside; the lad must
-travel, first to Italy,—Genoa and Venice,—and when he has mastered the
-Italian language and method of book-keeping I shall send him to
-Nuremberg and Augsburg, to Anton Fugger. This will mean an absence of
-some years; but I am still active and can perform the duties of my
-position without difficulty. Walter is so young, however, that I am
-unwilling to send him out into the world alone, and I should be very
-glad if you would go with him and keep a curb on the reckless fellow so
-that he shall not fall into bad company or play any foolish pranks. As
-to money, you shall have all that is needful, and when you return there
-will be room for you both in the business. Your experience in Freiburg
-will serve you in good part there. I know Walter is attached to you and
-will obey you as willingly as he does me. If you are agreed, let us
-shake hands on it!”
-
-Vögeli gladly grasped the merchant’s extended palm, and the next morning
-he took up his abode in the house, under whose hospitable roof he had
-once been carried wounded and bleeding. The landlord of The Bears flatly
-refused to accept any pay for board and lodging, declaring he was
-already far too much in the Captain’s debt.
-
-
-
-
- Chapter VII
- Death of the Governor
-
-
-Archduke Sigismund decreed that Hagenbach should be publicly tried for
-his offences. Among the judges appointed from Basle were Hans Irmy and
-Ulrich Iseli, and with them came old Hassfurter representing the city of
-Lucerne.
-
-The judges assembled at Brisach, where they were welcomed by Sigismund,
-who had already been there for a fortnight inquiring into the case of
-the prisoner. Full confession had been extorted from Hagenbach by means
-of the rack, but there were few proofs obtainable, even of his plot
-against the lives and property of the citizens of Brisach. Multitudes
-flocked thither from Switzerland, Alsace, and the Black Forest to
-witness the trial of the hated Governor. Along the whole length of the
-Rhine from Basle to Strassburg he had not a single friend. Little mercy
-could be expected from his Alsatian judges, and even among the strangers
-invited there were many whom he had greatly wronged.
-
-A platform had been erected in the public square for the judges and the
-accused; and facing it a bench was placed upon which, shunned by all,
-yet objects of universal interest, were seated seven headsmen, rivals
-for the honor of executing sentence upon the country’s oppressor. Clad
-alike in long red cloaks, they were in their places long before the
-judges appeared. When these had finally assembled, Swiss, Alsatians, and
-Sundgauers,[7] the accused was led thither, escorted by his guard and
-surrounded by surging crowds. He walked with a firm step, not heeding
-the taunts and jeers heaped upon him save by an occasional contemptuous
-glance at the people.
-
-“Now you shall reap your reward,” shrieked a woman’s voice, “for
-plotting to sink all the women and children to the bottom of the Rhine
-in leaky boats!”
-
-“Ho! you would give our possessions as booty to your mercenaries, would
-you?” cried a well-to-do baker, whose property was of considerable
-value. “It shall go ill with you for that!”
-
-Pursued by such speeches, Hagenbach reached the market place and took
-his seat while the tribunal was forming. The Austrian deputy appointed
-Ulrich Iseli as advocate for Archduke Sigismund, while Peter von
-Hagenbach himself chose Irmy, whose impartial love of justice was well
-known to him. Thomas Schütz, the magistrate of Ensisheim, opened the
-proceedings. About him were ranged the twenty-six judges, among whom
-were included sixteen knights, though to judge by their looks the
-presence of these equals in rank lent the prisoner but small hope of
-their clemency. Slowly the trial proceeded. The advocate for the accused
-did his best, but the verdict of death was certain from the beginning.
-
-A storm of applause rent the air as the magistrate of Ensisheim
-announced the result. The executioners, who had hitherto remained
-passive, almost indifferent spectators, suddenly became all attention to
-learn in what manner the vengeance of their countrymen was to be wrought
-upon Hagenbach. Meanwhile the knights present required that the
-condemned should be publicly stripped of the dignities of his rank.
-Whereupon the Imperial herald advanced and, causing the Governor to be
-brought before him, demanded:
-
-“Who stands before me?”
-
-“The knight, Sir Peter von Hagenbach,” was the answer.
-
- [Illustration: _Hagenbach’s_ execution_
- (_After a woodcut in an old Swiss chronicle_)]
-
-Thrice the herald repeated: “That is false. No knight see I here, but a
-miscreant and a liar. Let his sword be broken and his shield dragged in
-the dust at a horse’s tail.” Then turning to the accused, he said:
-
-“Peter Hagenbach, your conduct has been far from knightly. It was your
-duty to render justice; to protect the widow and orphan; to honor the
-Church and its holy servants; to restrain all violence and outrage: but
-you have yourself committed those crimes which you should have punished
-in others. Having broken, therefore, the oaths which you have sworn, and
-forfeited the noble order of knighthood, the knights here present have
-ordained that you shall be deprived of its insignia. Let a true knight
-come hither and take from him his arms and honors.”
-
-Sir Hermann von Eptingen advanced. “Peter Hagenbach, I proclaim you
-unworthy knight of the holy order of Saint George, and deprive you of
-your sword, ring, collar, poniard, and spurs.” Then seizing a gauntlet,
-he struck the Governor on the right cheek, saying: “I pronounce you
-dishonored and disarmed, and so shall you remain until your death.”
-
-Turning to the knights, he added: “Noble sirs, I have, according to your
-decree, deprived Peter Hagenbach of his insignia and caused him to be
-publicly degraded. May this punishment serve as an example to you, and
-may you ever live in accordance with the dignity of knighthood and the
-honor of your name.”
-
-At the conclusion of this scene, the composure displayed by the Governor
-throughout the whole trial forsook him. The scornful gleam in his eyes
-died out, his head sank upon his breast, and he seemed to lose all
-consciousness of his surroundings. But as he clearly realized the
-discussion concerning the mode of his death, he broke down completely,
-groaning: “Mercy, mercy, your worships! Grant me honorable death by the
-sword!”
-
-Shouts of triumph again rose from the people when they beheld the proud
-nobleman bowed humbly to the dust, but some of those in the front ranks
-were moved to pity, and many secretly shed tears. The judges unanimously
-agreed on death by the sword. Preparations were made at once for the
-execution of the sentence, which, greatly to his joy and the envy of his
-fellows, was intrusted to the headsman of Colmar, a short, thickset
-fellow, accounted an expert with the sword.
-
-Night had long since fallen and darkness covered the earth, when Peter
-Hagenbach was conducted to the scaffold. The judges rode in advance. Two
-priests walked beside the condemned man, urging him to confess his sins
-that his soul might not perish with his body. Torches illuminated the
-dismal scene. A vast crowd hemmed in the sad procession, which, passing
-out through the Cooper’s Gate, reached an open meadow, where it halted.
-Hagenbach conversed earnestly with the priests for some moments, openly
-declared his repentance, and bequeathed to the church of Brisach his
-sixteen horses, his valuables, and his gold chain, for absolution from
-his sins. With a firm step he mounted the scaffold and, facing his
-judges and the people, spoke thus with manly courage:
-
-“I fear not death. Too often have I faced it on the battle-field. I
-regret alone the blood which mine will cause to be shed; for think not
-my master will permit this day to pass unavenged. Grant me your
-forgiveness, for Christ’s and Our Lady’s sake. I am not guilty of all
-you have charged against me, yet I humbly confess myself a sinner. Pray
-for me!”
-
-He knelt and received the death stroke. The executioner of Colmar
-performed his duty well, but not a shout arose, not a murmur of applause
-was heard. Peter Hagenbach had shown he knew how to die, and his death
-atoned for all.
-
-
-
-
- Chapter VIII
- The Battle of Granson
-
-
-For a time it appeared as if the death of Hagenbach were to remain
-unavenged. His brother, it is true, made some attempt at retaliation and
-laid waste parts of the country, but the cities felt secure behind their
-walls, and laughed at the threats of the Burgundians. Charles himself
-was occupied with other matters and had no time to punish the judges of
-his faithful servant. With his whole army of sixty thousand men he lay
-encamped for nine long months before the town of Neuss on the Lower
-Rhine, wasting his time and his forces in a vain endeavor to reduce its
-brave garrison to submission. The Emperor meanwhile collected an army
-and, crossing the Rhine, advanced to meet him. But Frederick had no
-intention of fighting; after a few skirmishes he deserted his allies,
-the King of France, Duke René of Lorraine, and the Swiss Confederates,
-and made peace with the Duke of Burgundy. Possibly he was not unwilling
-to abandon them to Charles’s vengeance; moreover, Burgundy would thereby
-acquire valuable additions to her territory; and Burgundy—so ran the
-treaty—was to be the inheritance of Princess Maria, betrothed to the
-young Archduke Maximilian.
-
-Charles’s first move was to take possession of Lorraine, after which he
-marched into Switzerland and laid siege to Granson.[8] A large part of
-his court had followed him to the camp, where the utmost luxury and
-extravagance prevailed. The Duke’s table was laid with massive gold
-plate, the costliest wines were drunk from golden beakers, and the
-Burgundian knights and nobles vied with one another in splendor of
-display.
-
-Far otherwise was it in the beleaguered town, where the wretched fare
-and scanty rations grew daily less, and still the promised relief did
-not appear. The commander lacked firmness and decision, moreover, while
-the garrison, which consisted chiefly of the soldiers that had formerly
-revolted at Brisach, looked back longingly on the flesh-pots of the
-Burgundian camp. Meanwhile the Confederates were assembling their forces
-with a deliberation strongly opposed by the more sagacious leaders, but
-they were powerless against the obstinate independence of the free
-Swiss. When the army finally moved to the relief of Granson, and was but
-a day’s march from the enemy, it was only to learn that the town had
-already surrendered, and that the entire garrison had been hanged, in
-direct violation of the terms of the capitulation.
-
-Overwhelmed with shame and fury at the consequences of their delay, they
-swore vengeance on the Duke; and the next day a battle was fought, in
-which the Burgundians were totally defeated and driven out of
-Switzerland in confusion, leaving the camp and all its treasures with
-four thousand wagon-loads of provisions in the hands of the Swiss. The
-first duty of the victors, however, was to bestow honorable burial on
-the murdered garrison. By tens and dozens the Burgundians had hanged
-them to the branches of trees,—here father and son or brothers side by
-side, there friends and relatives together. In solemn procession the
-bodies were borne to the monastery of the barefooted friars and laid in
-a common grave, each with his arms beside him, according to an old
-custom.
-
-On the following morning the spoils were divided; and great was the
-amazement of the Confederates at the richness and splendor that
-everywhere met their gaze. Here, piled in great heaps, was the massive
-plate that had adorned the Duke’s board at Treves; there stood the
-silver chair heavily inlaid with gold, valued at eleven thousand
-florins, in which he was wont to receive foreign envoys; Charles’s
-headpiece, and his magnificent sword set with priceless gems: all these
-treasures were tossed about by the rough hands of the Switzers. Curious
-throngs forced their way into the royal pavilion and marvelled at the
-costly hangings interwoven with gold and silver, upon which were
-depicted scenes from Roman mythology. Upon the wall gleamed Burgundy’s
-escutcheon, emblazoned with the cross of St. Andrew, and above it the
-Duke’s proud motto, “I Watch.” Watched? Aye, and lost! was but too
-plain.
-
-“Who wants tin plates?” cried an honest countryman, contemptuously. “I
-have plenty of those at home,” and he sold the silver plates that had
-fallen to his share for two silver groschen apiece; while an archer
-proudly exhibited a shirt of mail he had just received in exchange for a
-jewelled diadem, saying, “What could I have done with such trumpery?”
-
-“There you were wise, my friend,” declared the dealer, who had willingly
-made the trade, for the crown was worth thirty thousand thalers; “and if
-any others find these shining things somewhat heavy to carry, come to
-me. I will give you good round coin for them.”
-
-“So? Then mayhap we may strike a bargain,” said a Strassburger. “Would
-ten florins be too much for these twelve bright goblets? They are much
-too heavy for gold, but any one not knowing would easily buy them of you
-for that.”
-
-The trader weighed the cups in his hand. They might have been worth
-eighty marks in gold. “Truly they are heavy enough,” he said doubtfully,
-“and I dare not overload my cart, for who knows what profitable bargains
-are yet to be made? Yet I would not have your ill will, and since it is
-you I will do the best I can for you. Come, let us say half a guilder
-apiece.”
-
-The Strassburger looked doubtfully at his companions. “If they should be
-gold, though—”
-
-“Nay, be not a fool, Thomas. You are not likely to have another offer as
-good as that. What if they be really gold? Gold is as cheap here as
-hazel nuts with us at Martigny.” At this the Strassburger hesitated no
-longer, but gladly pocketed his six guilders, and the trader went on his
-way.
-
-“’Tis like the masqueraders at carnival time,” he said to himself as he
-met a group of cowherds with costly garments of velvet, silk, and cloth
-of gold flung over their smockfrocks.
-
-“Look at Ruodi! Is he not fine?” gleefully shouted one, pointing to the
-leader of the band, who wore on his head a costly cap with waving
-plumes, while upon his breast gleamed the gold chain of the noble order
-of the Golden Fleece. In another part of the camp a party of victorious
-Switzers quarrelled and shouted over some casks of Burgundy which they
-were drawing into gold and silver flagons. “Will you hold your
-good-for-nothing tongues or shall I read you a text?” shouted one
-drunken fellow, waving aloft the Duke’s own prayer-book, bound in red
-velvet.
-
-“Give us a song, Werni,” cried several voices, “that will stop their
-noise. Come, strike up!”
-
-“‘Strike up—strike up!’ That is easily said,” growled Werni; “for my
-part I would rather drink than sing.” Nevertheless he felt flattered by
-the challenge, and without further protest began:
-
- “Your camp with all its treasures rare
- Has fallen to the Switzers’ share:
- Oh fie! Duke Charles, for shame!”
-
- “Yes—fie! Duke Charles, for shame!”
-
-all joined in rousing chorus.
-
- “Should such disgrace not break your pride,
- Come back, fresh armies at your side,
- We’ll serve you just the same.”
-
- “We’ll serve you just the same,”
-
-echoed the singers enthusiastically. Then others gathering about the
-rude minstrel took up the strain, till far and wide resounded the
-triumphant notes of the ballad of the battle of Granson. How every heart
-swelled as Werni, hoarse and weary, concluded:
-
- “The Confederation, whate’er betide,
- Doth ever fast and firm abide,
- As this day well hath proven;
- The fame of Granson’s martial band
- Shall ring triumphant through the land,
- With praises interwoven.”
-
-
-
-
- Chapter IX
- The Hero of Murten
-
-
-Before midsummer Charles the Bold had repaired his losses as well as his
-means would permit, and levied a new army. His subjects had begun to
-murmur and lose faith in his success, but the Duke himself remained
-undaunted. He had advanced dangerously near to the Cantons of Berne and
-Freiburg, and was now laying siege to Murten, a strongly fortified town
-on the lake of that name. He expected it to share the fate of Granson;
-but the commander, Adrian von Bubenberg, was a very different sort of
-man from the leader of that ill-fated garrison. In vain the besiegers
-shot arrows into the town wound with slips of paper bearing such
-inscriptions as: “You are shut up here like rats in a hole. The Bernese
-churls cannot save you, and all the gold in the world would not buy you
-escape.”
-
-Threats and promises were alike of no avail. “The perjurers of Granson
-will never find credence in Murten,” was the commander’s reply to all
-proposals of surrender; nor was he less firm in suppressing all signs of
-wavering within the walls. Summoning the citizens and soldiers before
-him, he addressed them sternly:
-
-“Hark ye, all! I hereby proclaim that he who dares to whisper of
-surrender, be he of the town or of the garrison, is a dastard and a
-poltroon, and shall be struck down on the spot. So shall we separate the
-wheat from the chaff. And if one word of fear or weakening escape my
-lips, let me be made the first example.” This effectually silenced all
-murmurs or complaints; and the Confederates at last assembled an army
-and advanced to their relief.
-
-Rough, mountainous country and thick forests separated the Swiss from
-the Burgundian camp, which had been pitched on the plateau of Grisach
-behind rising ground, and was protected by a so-called “hedge,” a
-palisade surrounded on the outside by a wide trench, while within the
-earth had been thrown up to form a sort of breastwork for the defenders,
-and only the narrowest openings were left for outlet in case of need; to
-break through it in face of the mounted guns would seem well-nigh
-impossible. Moreover, behind this fortification stood the English
-archers ready with their deadly shafts to repulse any attempt at
-approach. The position was not badly chosen, and was disadvantageous
-only in that it afforded the cavalry no proper field for action.
-
-Through these mountains two travellers were making their way. One of
-them was evidently laboring under some stress of mind, for he
-alternately spurred on and abruptly reined in his fiery steed, which was
-covered with foam, while the animal ridden by his more youthful
-companion still appeared fresh. He spoke little and kept his eyes fixed
-gloomily on the road that led to the camp of the Confederates. Soon they
-were challenged by the outposts, and the elder rider asked to be guided
-to the forces furnished by the city of Freiburg. A servant conducted
-them to that part of the encampment, and Hans Vögeli, the Captain of the
-band, stepped forward to learn their errand. Speech forsook him,
-however, when his eyes fell upon the older of the two horsemen, who
-reached down his hand kindly, saying, “You know me, then, brother Hans?
-I have come hither to fight beside you. That I am an exile from my
-native city, I well know, but to-morrow I hope to win back with my sword
-my right to citizenship.”
-
-A scornful look came over the face of Hans Vögeli. “So!” he said
-contemptuously, “now that your master is on the verge of destruction,
-you deem it well to work with us for the Fatherland! Now the vagabond
-comes back and expects us to believe that he means fairly by us—as
-fairly, no doubt, as by his Duke and by the Governor whom he betrayed
-for the sake of a few months’ pay.”
-
-Heinrich made no reply to these harsh words. He knew it was useless to
-attempt to change his brother’s sentiments toward him, but turning to
-his countrymen he reminded them of their boyhood days together;
-explained his reasons for entering the service of Burgundy, and besought
-permission to join them in the coming struggle, declaring he would prove
-himself not unworthy to fight in their ranks. Many were inclined in his
-favor, but Hans Vögeli cut matters short by roughly ordering both the
-riders to leave the camp at once. Perceiving the fruitlessness of his
-efforts, Heinrich turned his horse’s head.
-
-“Come, Walter,” he said simply, and they made their way back through the
-camp to the outposts again. Walter Irmy, for he it was, did not venture
-to address his moody companion, and they galloped off in silence to the
-nearest farmhouse, where they obtained lodgings for the night. Early the
-next morning they were again in the saddle and rode back to the camp,
-only to find it already broken up and the army advancing to meet the
-enemy. From some horseboys Vögeli learned that the Freiburgers were in
-the vanguard and were to begin the attack that day. Slowly they followed
-after, and soon overtook the Confederates, who had halted where a thick
-forest concealed them from the eyes of the enemy, to observe their old
-custom of knighting before battle those most deserving of the honor. The
-first to receive it was René the dispossessed Duke of Lorraine, who had
-joined the Confederates with three hundred faithful followers to fight
-against Charles the Bold.
-
-The impatient Switzers loudly protested against this delay, the more so
-as a heavy rain had been falling for some time. But the solemn
-ceremonies were not to be curtailed, nor was Duke René, the new knight,
-sparing in conferring the coveted honor. Many an honest fellow, indeed,
-without the necessary means to maintain his dignities, was forced to
-submit to the stroke of knighthood. It came to an end at last, however,
-and the handsome young prince remounted and rode slowly back to join his
-friends, followed by the admiring gaze of the Swiss.
-
-“’Tis a pity,” they declared, “the noble lord is not of German blood: we
-cannot understand a word of his French gabble.” The delay that had been
-so irksome to the Swiss proved to their advantage in the end, for the
-Burgundians, after getting drawn up for battle in the drenching rain six
-long hours, with no sign of the enemy’s approach, had been ordered to
-return to the camp, where they quickly laid aside arms and armor and
-dispersed in search of rest or refreshment. The jaded chargers were also
-divested of their trappings and fed; even the Duke himself, usually so
-vigilant, retired to his pavilion at some distance from the camp and
-seated himself with his officers at the board.
-
-Suddenly the Confederates issued from the forest which had concealed
-their approach and, halting once more, after the custom of their
-forefathers, knelt to invoke the aid of the God of Battles. An old
-gray-beard made the short prayer, all devoutly joining in the “Amen.”
-Just at that moment the sun broke through the clouds.
-
-“Heaven has heard our prayer!” shouted the leaders joyfully. “Comrades,
-be stanch and bold! Think of your wives, your children, and your
-sweethearts! Forward, Confederates!”
-
-They fling themselves furiously against the breastwork, but the enemy’s
-guns tear great gaps in their ranks, and arrow after arrow is sped with
-deadly aim by the English bowmen. Vainly the assailants strive to
-surmount or demolish the sharp palisades. The bannerman of Freiburg is
-struck down. Suddenly the sound of galloping hoofs approaches, and the
-powerful voice of Heinrich Vögeli is heard shouting encouragement to his
-wavering countrymen. Hailing his appearance with shouts of joy, they
-rally, and like a torrent the Swiss vanguard sweeps through a gap in the
-“hedge,” Vögeli at their head. Hans is forgotten; all eyes are fixed on
-the gallant soldier fighting so bravely in the foremost rank, as gun
-after gun is captured and turned against the enemy’s camp. On clatter
-the squadrons of Lombard cuirassiers, but the deadly fire of their own
-guns, and a furious assault from the Swiss foot soldiers, led by Vögeli,
-soon put them to rout.
-
-Still the Confederates pour through the intrenchment. Charles retreats,
-hoping to obtain a better position, but close upon him press the
-Freiburgers, Vögeli bearing their banner aloft in his left hand while
-with the right he wields his victorious sword. The English archers rally
-once more; but their ranks are thinning fast, and when their leader, the
-Duke of Somerset, is slain they break and give way. Only one band still
-holds its ground, the Swiss pikemen, who will not yield. Vögeli, loath
-to continue this unnatural warfare, promises them pardon, but they
-reject his offer and fight on more fiercely than before. Suddenly one of
-them, whom both he and Walter Irmy—who has never left his side—recognize
-as Heini Süssbacher, springs at Vögeli.
-
-“Traitor!” he shouts, and with one blow brings Heinrich’s horse to the
-ground. Others now have recognized the Captain, and he and Walter are
-instantly surrounded and cut off from their comrades. Heini’s hand is
-already outstretched to seize the banner when Vögeli’s sword cleaves his
-helm and down he falls. Like a wounded boar, the Freiburger struggles to
-defend his standard, and Walter keeps stoutly at his side, while the
-Swiss strive to come to their rescue. Hacking and hewing madly, they cut
-their way through the throng that presses about the two heroes, and
-reach them just as Heinrich, mortally wounded, sinks beside his horse,
-still clutching firmly the banner of his native city, while the enemy
-turn and flee.
-
-Hans Vögeli kneels beside his dying brother and, taking the hand that
-holds the banner, implores forgiveness for all the wrongs he has done
-him. Tightly clasping the other, young Irmy, speechless with grief,
-awaits the death of the man who for two years has been the best and
-kindest of friends to him.
-
-“Hans,” says Heinrich faintly, “will you acknowledge now my right to
-citizenship?”
-
-“Aye, truly, Heinrich,” his brother assures him, sobbing, and in hushed
-tones the Freiburgers standing by confirm the promise. With a sigh of
-content the dying man sinks back and soon expires, his pallid features
-lit with a smile of blissful peace.
-
-Meanwhile the victorious Confederates had reached the shore of Lake
-Murten, where a singular spectacle met their eyes. The Burgundians,
-finding their retreat by the south shore cut off, were endeavoring by
-wading and swimming to reach the other side and join the Count de
-Romont’s force, which had been lying before the city of Murten, but was
-now skirting the shore of the lake in rapid retreat. It was a mad
-attempt. Already hundreds of the heavily armed soldiers were sticking
-fast in the oozy bed of the lake, while those who succeeded in reaching
-deep water soon sank or were slain by the arrows despatched at every
-head that showed above the surface. Even the trees afforded no safety.
-Many of the despairing Lombards had sought concealment among the dense
-foliage, but they were soon discovered.
-
-“Ho, look at the crows,” shouted the pursuers, jocularly, “and yonder
-are some squirrels!” and the unfortunate fugitives were remorselessly
-shot down, despite their prayers for mercy.
-
-That night the conquerors camped upon the field of battle, rejoicing
-over their easy and decisive victory, but much disappointed at the lack
-of plunder. The following morning the Freiburgers and all who had loved
-Captain Vögeli assembled about his bier. Supported by a band of his
-faithful followers, the body was borne in solemn procession to Freiburg,
-whither news of the event had already preceded them. Beside the bier
-rode Hans Vögeli and Walter Irmy. Tolling of bells greeted their
-approach to the city, at the gates of which the Mayor and Council
-awaited the return of the wanderer; and when some days later all that
-was mortal of Heinrich Vögeli was laid to rest in the family vault, the
-banner of Freiburg was draped about his coffin, while at the dead man’s
-head lay a certificate of citizenship placed there by order of the
-Council. Thus was Vögeli’s dearest wish accomplished, and in his beloved
-Fatherland he rested forever from the storms of life.
-
-
-
-
- Chapter X
- Faithful unto Death
-
-
-Duke René was pacing restlessly to and fro in the guest room of the inn
-of The Bears at Basle. “Nancy will surely hold out,” he murmured half
-aloud; “it must. The burghers know I am coming to their relief as soon
-as possible. In truth it has been no easy matter to induce the Swiss to
-repay the assistance I have lent them; but at last all is ready, and I
-must find some way of warning my good subjects of Nancy that relief is
-at hand. But neither Siffrein nor yet the youth from Basle shall risk
-his life in such an attempt.”
-
-At that moment the door opened and Siffrein de Baschi, the Duke’s
-faithful steward, entered. He was dressed as for a journey, and his dark
-eyes gleamed triumphantly as he said to his master: “How does my new
-travelling costume please Your Highness? Truly, ’tis somewhat soiled;
-but a minstrel must not be too fine, and tarnished finery will attract
-the less suspicion.”
-
-René gazed in astonishment at the transformation. Had not every feature
-of the handsome face with its winning smile been so familiar to him he
-would never have recognized the knight.
-
-“In travelling dress! What means this, Siffrein? Surely you will not
-persist in your mad resolve to go to Nancy? Abandon it, I charge you.
-Think of the grief it would cause me were any harm to befall you!”
-
-“Nay, gracious lord,” entreated Siffrein, “grant me leave to go. Even
-should they capture me I shall not lose my head upon the spot, and they
-will do well if they catch me, I promise you. Young Irmy waits without.
-Will you not hear his plan at least?”
-
-Without waiting for an answer he flung open the door and beckoned to
-Walter to enter. The Duke’s eyes rested approvingly on the youth’s
-stalwart figure and honest German face. Extending his hand to him, he
-said kindly: “Methinks, sir, we are already acquainted. I saw you fight
-beside Heinrich Vögeli at Murten.”
-
-“As I, too, saw Your Highness,” replied Walter; “and there is not a
-Switzer but would gladly serve you.”
-
-“For those fair words I give you thanks,” said the Duke, “but this
-service you now would render me I cannot accept; ’tis a foolish and a
-useless risk.”
-
-“Craving Your Highness’s pardon, I do not think it so,” answered the
-youth. “Old Gerard has agreed to get us safely into Nancy, and he may be
-depended on to keep his word. He is a smuggler by trade and has often
-fetched merchandise for my father through the enemy’s camp. The
-Burgundian mercenaries know him well, and he is quite safe among them.”
-
-“If there is the slightest risk of danger I cannot consent to your
-going,” declared the Duke, “for it is not needful.”
-
-“Nay,” interposed Siffrein, “surely it is most imperative that the
-citizens of Nancy be informed that relief is at hand; else they may
-surrender the town, and so through our fault be delivered over to the
-vengeance of Charles the Bold, who will not easily pardon them that the
-siege has already lasted well into the winter.” Walter also continued to
-urge the dependence that might be placed on old Gerard, till the Duke
-finally yielded and reluctantly gave them leave to depart.
-
-Siffrein had donned the garb of a troubadour with a lute slung over his
-shoulder, deeming that the safest guise in which to make his way through
-the enemy’s camp; but Walter convinced him that it would be of little
-avail, since even a minstrel would scarcely be permitted to pass the
-outposts. Accordingly, when they set out on their errand an hour later,
-it was in ordinary travelling dress, but each was well armed. At
-Vandemont they met Gerard with some of his comrades, who for high pay
-had been engaged to smuggle powder into the besieged city, and were
-therefore accustomed to risking their lives. The two newcomers were also
-given a leather sack of powder to carry on their shoulders, and when
-night had fallen the little band set forth. Following silently one
-behind the other, they crept along sword in hand, ready to sell their
-lives dearly if need were, until they reached an abbey in the depths of
-the forest. Here Siffrein made himself known, and they were given a
-ready welcome by the monks, who offered refreshments to the adventurers
-to fortify them for the last stage of their perilous journey. Old Gerard
-vanished, to reappear half an hour later with the information that there
-were no sentries visible on that side of the camp, and there seemed a
-good chance of their reaching the town unobserved.
-
-Preparations for departure were hastily completed, and the little band
-cautiously made their way to the camp. True enough, the sentries had all
-vanished, either because the bitter cold had driven them into their
-tents or because Gerard had won them over. The old man whistled softly
-three times, which may have been a prearranged signal. At all events the
-silent figures glided unmolested through the rows of tents. Not so much
-as a head was thrust forth into the cold air to spy on the nocturnal
-visitors, and they soon reached the outworks.
-
-“Yonder is the spot,” whispered Gerard, pointing to a bulwark the dark
-outlines of which stood out against the walls of the city. Now the moat
-lay before them.
-
-“Vive Lorraine!” shouted Siffrein, as Gerard carefully lowered himself
-to its icy surface.
-
-But the thoughtless cry aroused the sentries, who came running from all
-sides. Walter and the smugglers were already climbing up the wall and
-Siffrein had sprung upon the ice to follow them, when alas! it gave way.
-Down he sank to his shoulders in the water, and before help from Nancy
-could reach him the Burgundians had dragged him forth and borne him back
-to the camp shaking in an ague from his icy bath.
-
-Gerard tried to reassure Walter as to the fate of his companion. “Have
-no fear,” he said soothingly; “he is a nobleman and Duke René’s steward.
-They will not dare to harm a hair of his head. Had it been one of us,
-now, they would have made short work of us.”
-
-Great were the rejoicings in Nancy at the news of speedy relief, and at
-daybreak one of the cannoniers loaded his gun with some of the powder
-brought by the smugglers, muttering to himself: “It is long since I was
-able to feed this big fellow. Much good may it do the Burgundians,” he
-added, and thrusting a ball into the mouth of his cannon, took long and
-careful aim. “In God’s name,” he said, doffing his cap, while a gunner
-held the match to the touchhole. Crash! went the shot, and a cloud of
-dust and splinters rose as it struck one of the enemy’s batteries. The
-Burgundians were slow in responding, for they too were short of powder.
-Charles’s army had suffered greatly. The siege of Neuss, and the battles
-of Granson and Murten, together with the severity of the weather and the
-lack of proper provisions, had reduced the number of his troops to six
-thousand.
-
-Toward evening a rumor spread through the city that Siffrein de Baschi
-had been hanged by order of Charles the Bold. It was scarcely credited,
-but the next morning brought melancholy proof. The Burgundians were
-induced with difficulty to deliver up the corpse of the faithful
-steward, which was drawn up the walls in a silken cloth amid the tolling
-of bells, and buried with solemn ceremonies. Great was the mourning of
-the people over his untimely end, for the favorite of their adored young
-Duke was universally beloved and had no enemies.
-
-
-
-
- Chapter XI
- Death of Charles the Bold
-
-
-Night had fallen and silence brooded over the Burgundian camp, upon
-which the snow was falling in heavy flakes. In the forest near the abbey
-a man stood leaning against a tree striving to penetrate the thick snow
-clouds that filled the air. “Why does not Giacomo come?” he muttered to
-himself in Italian. “It is too cold in this cursed country to wait
-long.”
-
-“You shall not have to,” replied a voice near him, “for I am here
-already and have brought with me as much as I could carry away from my
-canteen. It will soon be up with them over yonder,” he added, motioning
-toward the camp, “and methinks we shall do well to join the Swiss. Then
-at least there will be some hope of getting back to our own beautiful
-land.”
-
-The first speaker wore the uniform of a cuirassier, and was no other
-than the former servant in the wine shop at Treves. “I wonder,” he said
-musingly, “how long our comrades will stand by the Duke. It is long
-since he gave us any pay. Our fare is wretched, and the cold unbearable
-to us all.”
-
-Giacomo produced some food from his bundle, and the two men walked on
-through the forest, eating as they went. Suddenly they paused. Was that
-the trampling of horses’ hoofs they heard? The cuirassier laid his ear
-to the ground. Yes, there was no doubt a large body of horsemen was
-approaching.
-
-“Can they be following us?” asked Giacomo anxiously.
-
-“Surely not,” replied his companion, “but something must be afoot. It
-may be a night attack on the Swiss. In any case we shall do well to
-conceal ourselves behind these juniper bushes.”
-
-Nearer and nearer came the horsemen, the hard-frozen ground reëchoing to
-the heavy tread of armored steeds. Deeper into the thicket shrank the
-two deserters, as the clang of arms resounded so close to them they
-almost feared to be trampled upon. But the troop passed on.
-
-“Did you recognize any one?” asked Giacomo.
-
-“No,” replied the other, “but it seemed to me I heard the voice of our
-commander, Campo Basso.”
-
-“So I thought too,” said the sutler. “Can it be that they are deserting?
-It is said the Count has been mortally offended by the Duke of Burgundy,
-and it is possible they are going over to the Swiss.”
-
-They said no more but followed the riders along the road to Saint
-Nicholas. On their arrival the next day they found the wildest
-excitement prevailing. The Confederates had occupied the town on the
-preceding day, and the Count of Campo Basso with one hundred and eighty
-lances had come early that morning to proffer his services to Duke René.
-The offer had been accepted, so Giacomo and his companion returned to
-the society of their comrades.
-
-At daybreak on the fifth of January, 1477, the Burgundians prepared for
-battle, for Duke René and the Swiss were close at hand. As Charles the
-Bold was arming himself, the golden lion of Burgundy fell from his helm
-into the dust. “It is a sign from Heaven,” he said gloomily; and so
-indeed it proved, for at the first onslaught of the enemy, panic seized
-the Burgundians and they fled in confusion, while the citizens of Nancy
-sallied forth to attack them in the rear.
-
-Walter Irmy was one of the first outside the gates of the city and soon
-found ample opportunity to prove his valor; for the combined forces of
-the Swiss, with Duke René and the Alsatians, drove the whole of
-Charles’s fast diminishing army back upon Nancy. Most of the faithless
-mercenaries followed Count Campo Basso’s example; but the Burgundian
-nobles, who formed a large part of the army, still fought on with the
-courage of despair. Many a stroke did Walter parry and return ere the
-burghers of Nancy could gain any advantage; but at last the foe began to
-weaken. Smiting one of the Burgundian knights from his horse, Walter
-swung himself into the empty saddle from whence he could overlook the
-scene of conflict. The Swiss and Alsatians were now but a few hundred
-feet away, and the enemy took to flight, hotly pursued by the conquerors
-on horse and foot.
-
-Suddenly the shout arose, “Yonder is the Duke! Stop him, stop him!” and
-on still faster pressed the pursuers. But Charles was better mounted
-than most of his foes, and soon but a handful of riders were left in
-pursuit of the flying Prince, whose followers had by this time dwindled
-to some thirty men.
-
-“Can no one capture the Duke?” cried one of the Alsatian leaders in
-despair.
-
-“I will try,” said Walter; “he must reckon with me for the death of
-Siffrein de Baschi,” and spurring to furious speed the superb animal he
-had just captured, he soon overtook the fugitives. Paying no heed to the
-others, he urged his steed close beside that of the Duke, and the next
-moment their swords had crossed. In the frantic flight no one thought of
-the Duke, and the two antagonists now found themselves on a meadow, the
-icy surface of which had been thawed out by the noonday sun, so that the
-horses’ feet sank deep into the ground at every step. Charles dealt one
-mighty blow at his assailant, but it was his last, for the next instant
-the Switzer’s blade had pierced his helm, and the great Duke sank
-lifeless to the ground. Walter had no time to rejoice over his victory,
-however; the Prince’s followers now attacked him, and after exchanging a
-few blows he too fell sorely wounded.
-
-By this time others of the pursuers had come up and a hand-to-hand
-conflict began, in which fifteen more of the Burgundian nobles were
-slain. But no one heeded the fallen, and when the survivors again took
-to flight the conquerors raced after, still supposing the Duke to be
-among them.
-
-After sundown it grew bitter cold. Walter tried to shield himself from
-it, but in vain. He was too weak even to loosen a cloak from the saddle
-of a horse that lay beside him. Between cold and hunger and the pain of
-his wounds he fell into a sort of stupor. Visions of the past floated
-through his mind. Now he seemed to see his own father lying with his
-brave comrades among the ruins of the hospital at Saint Jacob; again, he
-was a boy at home in his own warm bed, while the mother, whom he had
-followed to her grave seven years before, bent over her loved one to
-kiss him good-night. He could see her eyes shining down upon him—but no!
-it was not his mother’s warm breath he felt upon his cheek. He started
-up in terror, and the wolf whose eyes he had seen shining above him in
-the darkness slunk away scared. By good fortune Walter had his sword
-beside him.
-
-The visions and phantasies that had haunted his brain were swept away by
-the frightful reality. He was lying wounded and alone amid a pile of
-corpses, upon which the wolves had already begun to appease their
-hunger. No longer conscious of pain or weakness, he sat upright and
-grasped the handle of his sword, firmly resolved to defend his life to
-the last against the horrible beasts. But the dead horses were
-sufficient prey for the wolves, and it was only now and then that one
-came to sniff at the wounds of some fallen knight. They held aloof from
-the young Swiss, and as the morning light dawned at last, they slunk
-away one after another to their lairs in the dark ravines of the
-mountains. Walter fell back senseless, and was still unconscious when
-some hours later he was lifted in strong arms and carried back within
-the walls of Nancy, whither he had come a few weeks previously to bring
-the glad tidings of relief.
-
-It was long before the body of Charles the Bold was discovered. It had
-been so mutilated by the wolves that none but a page and the Duke’s own
-physician, who had been taken prisoner, could identify it. Enveloped in
-a white cloth, the corpse was borne to the city on a bier by some of the
-nobles of Lorraine. The following day all that remained of Charles the
-Bold was laid upon a black velvet bed of state, ornamented with a cross
-of white satin and six escutcheons. The dead man was wrapped in a white
-satin robe, the jewelled ducal coronet upon his head, over which a red
-cap had been drawn to conceal its disfigurement. The feet were encased
-in scarlet hose, with golden spurs. Between two heralds stood two
-magnificent stools, on which a consecrated cushion and a red cross were
-placed. Four other heralds stood with lighted torches at the corners of
-the bed of state. The room was hung with black, and two tapers burned on
-an altar before which the services for the dead were to be performed.
-Ranged about the walls were seats, also draped in black, for the use of
-René and the nobles of Alsace and Lorraine, who were to assist at the
-ceremonies.
-
-Beside the bed, and bowed with grief, knelt Anton, a half-brother of
-Charles. Though reviled by the Duke as a bad and ungrateful kinsman, he
-now refused to be parted from the dead. His sobs, the outpouring of the
-grief of a brave soldier, penetrated the hearts of all who entered the
-room. Last came Duke René clad in deepest mourning, but wearing, in
-accordance with the old knightly custom, a long beard of spun gold, in
-token of victory over a princely foe who had fallen in battle. With deep
-emotion he grasped the hand of the dead, saying in a low voice: “God
-rest your soul, fair cousin! Much sorrow and trouble have you caused us,
-yet ’twas by no will of ours that you were brought to this.”
-
-After sprinkling the corpse with holy water he knelt before the altar,
-where he remained in prayer while the knights and courtiers of Burgundy
-and Lorraine paid the last honors to Charles the Bold.
-
-On the twelfth of January, 1477, the last Duke of Burgundy was laid to
-rest in St. George’s Church at Nancy, whence he was removed in 1550 by
-his mighty great-grandson the Emperor Charles the Fifth, who wished that
-the remains of his ancestor might be buried in his native town of
-Bruges.
-
-Freed at last from their bitterest enemy, and crowned with victory, the
-Swiss returned to their homes and exchanged the implements of war for
-those of peace. With his youth and strength, Walter Irmy was soon
-restored to health and to the arms of his father, whose large business
-he conducted to the entire satisfaction of the worthy Councillor.
-Honored by his fellow-citizens and beloved by his people, he lived long
-and happily with his good wife, surrounded by a group of children who
-were the joy and delight of their grandfather.
-
-Who knows? Perchance his spirit lingers yet about the good city of
-Basle, ready to prove to the enemies of his country that the victors of
-Granson and Murten have not perished, but still live on in the courage
-and valor of their descendants.
-
-
-
-
- Appendix
-
-
-The following is a chronological statement of the principal events in
-the life of Charles the Bold during the period described in this volume:
-
- 1444 The French troops defeated at Saint Jacob.
- 1469 Charles the Bold secures Sigismund’s possessions.
- 1469 Charles appoints Hagenbach governor.
- 1473 Sigismund becomes an ally of Louis of France.
- 1473 Flight of Emperor Frederick from Treves.
- 1474 The “Everlasting Compact” signed.
- 1474 Hagenbach captured and put to death.
- 1474 Swiss Confederates declare war against Charles.
- 1476 Massacre of garrison at Granson.
- March 2, 1476 Charles defeated at Granson.
- June 9, 1476 Charles defeated at Murten.
- January 5, 1477 Charles defeated and killed under the walls of Nancy.
-
-
-
-
- Footnotes
-
-
-[1]Basle, or Basel, is the largest city in Switzerland. It has a
- university, and is the commercial and financial centre of the
- country. It is also noted for its art and literary culture.
-
-[2]Aarau, the capital of the canton of Aargau, in Switzerland, is
- twenty-four miles southeast of Basle. Although a small town, it is of
- considerable manufacturing importance.
-
-[3]“Arme Gecken” is evidently a play upon the word _Armagnac_. These
- Armagnacs were mercenaries from the county of Armagnac in France.
- Charles VII, wishing to get rid of them, sent them to aid Frederick
- III in enforcing his claims against the Swiss, at the time of this
- story.
-
-[4]Maximilian, son of Frederick III, was born in 1459 and died in 1519.
- He married Maria, daughter of Charles the Bold, in 1477, and was
- elected King of the Romans in 1486, and Emperor in 1493. In 1499 he
- waged an ineffectual war with the Swiss Confederation which resulted
- in its practical independence.
-
-[5]“Bärenhäuter, he of the bear’s hide, a nickname for a German private
- soldier.” Scott, “Anne of Geierstein.”
-
-[6]Albert, Elector of Brandenburg, third son of Frederick I, was born
- November 9, 1414, and died March 11, 1486. He was the author of the
- ordinance providing for the separation of Brandenburg and
- Ansbach-Baireuth, and establishing primogeniture in each, which,
- according to the historians, is the first instance of the legal
- establishment of the custom of primogeniture. He was surnamed
- Achilles, and Ulysses, because of his valor and sagacity.
-
-[7]Sundgau is a name given to the southern part of Alsace.
-
-[8]Granson is a village in the Canton of Vaud, Switzerland, on the Lake
- of Lucerne, not far from Lausanne.
-
-
-
-
- LIFE STORIES FOR YOUNG PEOPLE
-
-
- _BIOGRAPHICAL ROMANCES
- TRANSLATED FROM THE GERMAN BY_
- GEORGE P. UPTON
-
- _A new, interesting, and very useful series that will be found
-especially suitable for school libraries and for supplementary reading_
-
-The books in this series are translated from the German, because in that
-country a specialty is made of really desirable reading for the young.
-Sixteen titles are now ready and more will follow.
-
-Their simplicity and accuracy make them very useful for every school
-library in the grades.
-
-For parents who feel disposed to give their children books that provide
-a mild element of historical information, as well as first-class
-entertainment, the little books will prove a veritable find.
-
-The “life-stories” retain the story form throughout, and embody in each
-chapter a stirring event in the life of the hero or the action of the
-time. The dramatis personæ are actual characters, and the facts in the
-main are historically correct. They are therefore both entertaining and
-instructive, and present biography in its most attractive form for the
-young.
-
- A FULL LIST OF THE TITLES IS GIVEN ON THE NEXT PAGE
-
-The work of translation has been done by Mr. George P. Upton, whose
-“Memories” and Lives of Beethoven, Haydn, and Liszt, from the German of
-Max Müller and Dr. Nohl, have been so successful.
-
- _Each is a small square 16mo in uniform binding, with from one to four
- illustrations. Each 60 cents net._
-
-
- _FULL LIST OF TITLES_
-
- Barbarossa
- Herman & Thusnelda
- William of Orange
- Beethoven
- Mozart
- Joseph Haydn
- Johann Sebastian Bach
- Maria Theresa
- Gudrun
- Swiss Heroes
- The Nibelungs
- Frithiof Saga
- The Maid of Orleans
- William Tell
- Frederick the Great
- The Little Dauphin
-
-“These narratives have been well calculated for youthful minds past
-infancy, and Mr. Upton’s version is easy and idiomatic.”—_The Nation._
-
-“He is a delightful writer, clearness, strength, and sincerity marking
-everything to which he puts his hand. He has translated these little
-histories from the German in a way that the reader knows has conserved
-all the strength of the original.”—_Chicago Evening Post._
-
-“They are written in simple, graphic style, handsomely illustrated, and
-will be read with delight by the young people for whose benefit they
-have been prepared.”—_Chicago Tribune._
-
-“The work of translation seems to have been well done, and these little
-biographies are very well fitted for the use of young people.... The
-volumes are compact and neat, and are illustrated sufficiently but not
-too elaborately.”—_Springfield Republican._
-
-“These books are most entertaining and vastly more wholesome than the
-story books with which the appetites of young readers are for the most
-part satisfied.”—_Indianapolis Journal._
-
- _OF ALL BOOKSELLERS OR OF THE PUBLISHERS_
-
-
- A. C. McCLURG & CO., CHICAGO
-
-
-
-
- Transcriber’s Notes
-
-
---Copyright notice provided as in the original—this e-text is public
- domain in the country of publication.
-
---In the text versions, delimited italics text in _underscores_ (the
- HTML version reproduces the font form of the printed book.)
-
---Silently corrected palpable typos; left non-standard spellings and
- dialect unchanged.
-
-
-
-
-
-
-
-End of the Project Gutenberg EBook of Swiss Heroes, by A. A. Willys
-
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK SWISS HEROES ***
-
-***** This file should be named 61788-0.txt or 61788-0.zip *****
-This and all associated files of various formats will be found in:
- http://www.gutenberg.org/6/1/7/8/61788/
-
-Produced by D A Alexander, Stephen Hutcheson, and the
-Online Distributed Proofreading Team at https://www.pgdp.net
-(This file was produced from images generously made
-available by The Internet Archive)
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions will
-be renamed.
-
-Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
-law means that no one owns a United States copyright in these works,
-so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
-States without permission and without paying copyright
-royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
-of this license, apply to copying and distributing Project
-Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm
-concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
-and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive
-specific permission. If you do not charge anything for copies of this
-eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook
-for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports,
-performances and research. They may be modified and printed and given
-away--you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks
-not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the
-trademark license, especially commercial redistribution.
-
-START: FULL LICENSE
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full
-Project Gutenberg-tm License available with this file or online at
-www.gutenberg.org/license.
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project
-Gutenberg-tm electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or
-destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your
-possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
-Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound
-by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the
-person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph
-1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this
-agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm
-electronic works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the
-Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
-of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual
-works in the collection are in the public domain in the United
-States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
-United States and you are located in the United States, we do not
-claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
-displaying or creating derivative works based on the work as long as
-all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
-that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting
-free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm
-works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
-Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily
-comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
-same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when
-you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
-in a constant state of change. If you are outside the United States,
-check the laws of your country in addition to the terms of this
-agreement before downloading, copying, displaying, performing,
-distributing or creating derivative works based on this work or any
-other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no
-representations concerning the copyright status of any work in any
-country outside the United States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
-immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear
-prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work
-on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the
-phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed,
-performed, viewed, copied or distributed:
-
- This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
- most other parts of the world at no cost and with almost no
- restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
- under the terms of the Project Gutenberg License included with this
- eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the
- United States, you'll have to check the laws of the country where you
- are located before using this ebook.
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is
-derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
-contain a notice indicating that it is posted with permission of the
-copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
-the United States without paying any fees or charges. If you are
-redistributing or providing access to a work with the phrase "Project
-Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply
-either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
-obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm
-trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
-additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
-will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works
-posted with the permission of the copyright holder found at the
-beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
-any word processing or hypertext form. However, if you provide access
-to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format
-other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official
-version posted on the official Project Gutenberg-tm web site
-(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
-to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
-of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain
-Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the
-full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works
-provided that
-
-* You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
- to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has
- agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
- within 60 days following each date on which you prepare (or are
- legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
- payments should be clearly marked as such and sent to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
- Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg
- Literary Archive Foundation."
-
-* You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or destroy all
- copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
- all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm
- works.
-
-* You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
- any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
- receipt of the work.
-
-* You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
-Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than
-are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
-from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and The
-Project Gutenberg Trademark LLC, the owner of the Project Gutenberg-tm
-trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
-Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm
-electronic works, and the medium on which they may be stored, may
-contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
-or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
-intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
-other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
-cannot be read by your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium
-with your written explanation. The person or entity that provided you
-with the defective work may elect to provide a replacement copy in
-lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
-or entity providing it to you may choose to give you a second
-opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
-the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
-without further opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO
-OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
-LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of
-damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
-violates the law of the state applicable to this agreement, the
-agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
-limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
-unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
-remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in
-accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
-production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm
-electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
-including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
-the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
-or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or
-additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any
-Defect you cause.
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of
-computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
-exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
-from people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future
-generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
-Sections 3 and 4 and the Foundation information page at
-www.gutenberg.org
-
-
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
-U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is in Fairbanks, Alaska, with the
-mailing address: PO Box 750175, Fairbanks, AK 99775, but its
-volunteers and employees are scattered throughout numerous
-locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt
-Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to
-date contact information can be found at the Foundation's web site and
-official page at www.gutenberg.org/contact
-
-For additional contact information:
-
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
-DONATIONS or determine the status of compliance for any particular
-state visit www.gutenberg.org/donate
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations. To
-donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works.
-
-Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
-Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be
-freely shared with anyone. For forty years, he produced and
-distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of
-volunteer support.
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
-the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
-necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
-edition.
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search
-facility: www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
-