summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/old/60992-0.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'old/60992-0.txt')
-rw-r--r--old/60992-0.txt7889
1 files changed, 0 insertions, 7889 deletions
diff --git a/old/60992-0.txt b/old/60992-0.txt
deleted file mode 100644
index 03ec9a5..0000000
--- a/old/60992-0.txt
+++ /dev/null
@@ -1,7889 +0,0 @@
-Project Gutenberg's The letters of Richard Ford, 1797-1858, by Richard Ford
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org/license
-
-
-Title: The letters of Richard Ford, 1797-1858
-
-Author: Richard Ford
-
-Editor: Rowland E. Prothero
-
-Release Date: December 22, 2019 [EBook #60992]
-
-Language: English
-
-Character set encoding: UTF-8
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE LETTERS OF RICHARD FORD ***
-
-
-
-
-Produced by Chuck Greif and the Online Distributed
-Proofreading Team at http://www.pgdp.net
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- THE LETTERS OF
- RICHARD FORD
-
- [Illustration: _Richard Ford_
-
- _from a sketch by J. F. Lewis in 1832_
-
- _Emery Walker Ph. Sc._]
-
-
-
-
- THE LETTERS OF
- RICHARD FORD
-
- 1797-1858
-
-
- EDITED BY
-
- ROWLAND E. PROTHERO, M.V.O.
-
- FORMERLY FELLOW OF ALL SOULS’ COLLEGE, OXFORD
- AUTHOR OF “THE LIFE OF DEAN STANLEY”
- “THE PSALMS IN HUMAN LIFE,” ETC. ETC.
-
-
- WITH PORTRAITS AND ILLUSTRATIONS
-
-
- NEW YORK
- E. P. DUTTON AND COMPANY
- 1905
-
-
-
-
- PRINTED BY
- HAZELL, WATSON AND VINEY, LD.,
- LONDON AND AYLESBURY,
- ENGLAND
-
-
-
-
-PREFACE
-
-
-Sixty years ago, few men were more widely known in the world of art,
-letters, and society than Richard Ford, the author of the _Handbook for
-Spain_. A connoisseur of engravings, an admirable judge of painting, the
-interpreter to this country of the genius of Velazquez, he had no rival
-as an amateur artist. From his sketches Roberts made many of his best
-drawings; some were reproduced by Telbin, others appeared in the
-_Illustrated London News_ and the _Landscape Annuals_ of the day, or
-supplied illustrations to such books as Byron’s _Childe Harold_ and
-Lockhart’s _Spanish Ballads_. One of the first critics who appreciated
-the beauties of the ceramic products of Italy, he formed a fine
-collection of Gubbio and Majolica ware, and the works of Giorgio and the
-Della Robbias. The contents of his Spanish Library, to which many of the
-prizes of the Heber sale found their way, were as rich as they were rare
-and curious. His taste was no less varied than sound, and few art
-treasures in clay, metal, and marble, were beyond his ken. Nor was his
-knowledge of the mysteries of cookery less profound, and Amontillado
-sherry and Montanches hams were introduced by him into this country.
-Well and widely read, gifted with a wonderful memory and a keen sense of
-humour, possessed of an extraordinary faculty for happy, unexpected
-turns of expression, full of curious anecdotes and adventures, he was a
-delightful talker. Entirely without the jealousy of the professed wit,
-he was an equally admirable listener. No man was a more welcome guest in
-society, none had more friends or fewer enemies.
-
-His father, Sir Richard Ford (born 1759, died 1806), a friend of William
-Pitt, M.P. for East Grinstead (1789), and for Appleby (1790), at one
-time Under-Secretary of State for the Home Department, became Chief
-Police Magistrate at Bow Street, and the creator of the mounted police
-force of London. His mother (born 1767, died 1849) was the daughter of
-Benjamin Booth, whose wife, Jane Salwey, was the only child and heiress
-of Richard Salwey of the Moor, near Ludlow, in Shropshire. To Lady Ford
-descended the whole of the Salwey property. Herself an excellent artist,
-she inherited from her father, not only his love of art, but a fine
-collection of paintings, including examples of the Dutch and Italian
-Schools, and of Sir Joshua Reynolds, and a number of the best works of
-Richard Wilson, the landscape painter.
-
-Richard, the eldest son of Sir Richard and Lady Ford, was born at 129,
-Sloane Street, Chelsea, in 1796. Educated at Winchester, and Trinity
-College, Oxford, he was called to the Bar at Lincoln’s Inn in 1822. But
-he never practised. He had inherited from his grandfather and mother a
-love of the fine arts; his passion for travelling was strong; he had no
-need to pursue his profession. To a young man of his temperament and
-easy circumstances, the Continent, so long closed to English travellers
-by the Napoleonic wars, opened an alluring field. He travelled in France
-and Italy, where he laid the foundation of his own collection of books,
-paintings, and engravings. His additions to the pictures which he had
-inherited, chiefly belonged to the Spanish School. Among them were fine
-examples of Zurbaran, Ribalta, and Velazquez. Of the latter, the
-portrait of Mariana of Austria, second wife of Philip IV. of Spain, is
-reproduced in this volume (to face p. 218). The picture was given by
-Ferdinand VII. to the Canon Cepero, in exchange for two Zurbarans in the
-Madrid Gallery.
-
-In 1824 Richard Ford married Harriet Capel, a daughter of the Earl of
-Essex, who, as Lord Malden, had been an intimate friend of his father.
-The remaining facts of his life are sufficiently told in his letters.
-
-The letters from Richard Ford printed in this volume are almost entirely
-selected from those which he wrote to Henry Unwin Addington, who in 1830
-was Envoy Extraordinary and Plenipotentiary at the Court of Madrid.
-They were carefully preserved by Addington, and at his death were left
-by him to his wife, with directions that she should leave them to the
-widow of Richard Ford. It is by Mrs. Ford’s wish that they are now
-published.
-
-For the Index I am indebted to Mr. G. H. Holden, Assistant Librarian at
-All Souls’ College, Oxford.
-
- ROWLAND E. PROTHERO.
-
-
-
-
-CONTENTS
-
-
-CHAPTER I: SEVILLE
-
-(NOVEMBER 1830-MAY 1831)
-
- PAGE
-
-POLITICAL CONDITION OF SPAIN--FORD AS A TRAVELLER--LIFE
-AT SEVILLE--JOURNEY TO MADRID BY _DILIGENCE_--DON
-QUIXOTE’S COUNTRY--RETURN TO SEVILLE 1
-
-
-CHAPTER II: THE ALHAMBRA
-
-(MAY-NOVEMBER 1831)
-
-THE ALHAMBRA--ADDINGTON’S VISIT--TOUR TO ALICANTE,
-VALENCIA, BARCELONA, ZARAGOZA, MADRID--RETURN TO
-THE ALHAMBRA 34
-
-
-CHAPTER III: SEVILLE REVISITED
-
-DECEMBER 1831-DECEMBER 1832
-
-RETURN TO SEVILLE--EXECUTION OF TORRIJOS--QUESTION OF
-SPANISH INTERVENTION IN THE AFFAIRS OF PORTUGAL--TARIFA--SALAMANCA
-AND NORTH-WESTERN SPAIN--SUCCESSION TO THE SPANISH CROWN 68
-
-
-CHAPTER IV: SEVILLE AND GRANADA
-
-(JANUARY-SEPTEMBER, 1833)
-
-SEVILLE--GRANADA--TETUAN--FESTIVITIES AT MADRID--RETURN
-TO ENGLAND 109
-
-
-CHAPTER V: EXETER
-
-1833-1837
-
-DEATH OF FERDINAND VII.--EXETER--PROJECTED BOOK ON
-SPAIN--PURCHASE OF HEAVITREE HOUSE--MARRIAGE OF
-LORD KING AND OF ADDINGTON--FIRST ARTICLE IN THE
-_QUARTERLY REVIEW_--DEATH OF MRS. FORD 133
-
-
-CHAPTER VI: HEAVITREE, NEAR EXETER
-
-(1837-1845)
-
-LITERARY WORK--ENGAGEMENT AND SECOND MARRIAGE--ARTICLES
-IN THE _QUARTERLY REVIEW_--PREPARATIONS FOR
-A TOUR ON THE CONTINENT--PROMISE TO WRITE THE
-_HANDBOOK FOR TRAVELLERS IN SPAIN_--DELAYS AND
-INTERRUPTIONS--GEORGE BORROW--REVIEWS OF THE
-_ZINCALI_ AND THE _BIBLE IN SPAIN_--SUPPRESSION OF THE
-FIRST EDITION OF THE _HANDBOOK_--FINAL PUBLICATION--THE
-_FELICIDADE_ 158
-
-
-CHAPTER VII: HEAVITREE AND LONDON
-
-1845-1858
-
-SUCCESS OF THE _HANDBOOK_--_GATHERINGS FROM
-SPAIN_--ILLNESS AND DEATH OF HIS WIFE--MARRIAGE WITH
-MISS MARY MOLESWORTH--TELBIN’S “DIORAMA OF THE
-DUKE OF WELLINGTON’S CAMPAIGNS”--FRANCIS CLARE
-FORD AND THE DIPLOMATIC SERVICE--DEATH OF SIR WILLIAM
-MOLESWORTH--FAILING HEALTH--MARRIAGE OF CLARE
-FORD--LAST ARTICLE IN THE _QUARTERLY REVIEW_, AND
-LAST LETTER TO ADDINGTON--DEATH AT HEAVITREE,
-AUGUST 31ST, 1858 201
-
-
-INDEX 221
-
-
-
-
-ILLUSTRATIONS
-
-
- PAGE
-
-RICHARD FORD (ÆT. 35) _Frontispiece_
- _From a Sketch in Chalk by J. L. Lewis, R.A._
-
-“JACA CORDOVESE,” 1832 _Facing_ 9
- _From a Sketch by J. L. Lewis, R.A._
-
-BILL PAYABLE TO THE DUKE OF WELLINGTON AGAINST MONEY RECEIVED
-BY RICHARD FORD FROM THE DUKE’S SPANISH ESTATES _Facing_ 36
-
-PATIO DE LOS LEONES “ 40
- _From a Drawing by Harriet Ford, 1832._
-
-PATIO DE LA MEZQUITA “ 82
- _From a Drawing by Harriet Ford, 1832._
-
-A SHOOTING EXCURSION “ 108
- _From a Sketch by J. L. Lewis, R.A. (Lewis rides in front,
- Ford in the middle, José Boscasa on a baggage donkey.)_
-
-HARRIET FORD, FIRST WIFE OF RICHARD FORD 156
-
-RICHARD FORD (ÆT. 43) “ 172
- _From a Picture painted in Rome by Antonio Chatelain, 1840._
-
-MARGARET HENRIETTA FORD “ 186
- _From a Water-colour Sketch by Marianne Houlton, 1854._
-
-LADY FORD, MOTHER OF RICHARD FORD “ 206
- _From a Painting by Ramsay Richard Reinagle, R.A._
-
-DOÑA MARGARITA MARIANA OF AUSTRIA, WIFE OF PHILIP IV. OF SPAIN 218
- _From the Painting by Velasquez in the possession of Richard Ford._
-
-
-
-
-CHAPTER I
-
-SEVILLE
-
-(NOVEMBER 1830-MAY 1831)
-
- POLITICAL CONDITION OF SPAIN--FORD AS A TRAVELLER--LIFE AT
- SEVILLE--JOURNEY TO MADRID BY _DILIGENCE_--DON QUIXOTE’S
- COUNTRY--RETURN TO SEVILLE
-
-
-On September 15th, 1830, Richard Ford wrote from London to his friend
-Henry Unwin Addington, the British Plenipotentiary at Madrid, announcing
-his intention to winter in Spain. The letter was sent by the hand of Mr.
-Wetherell, who had been encouraged by the Spanish Government to set up a
-tannery at Seville. He imported workmen and machinery, and established
-his premises in the suppressed Jesuit convent of San Diego. But the
-Government proved faithless, its promises were unfulfilled, the convent
-was taken from him, and the unfortunate Wetherell, with many of his
-compatriots, lies buried in the garden near the dismantled tannery.
-
-Cea Bermudez, whose opinion Ford quotes, was at that time the Spanish
-Ambassador in England. As Prime Minister under Ferdinand VII. he had
-proved too Liberal for his master (1825); so at a later period (1832-3)
-he showed himself, in the same capacity, too Conservative for Queen
-Christina.
-
- LONDON, _September 15 [1830]_.
-
- DEAR ADDINGTON,
-
- Mr. Wetherell will take this to Madrid, on his way to Seville,
- where I am shortly bound myself on account of Mrs. Ford’s health.
- She is condemned to spend a winter or two in a warm climate, and we
- have decided on the south of Spain for this year. We shall sail
- very soon, as a friend of mine, Captain Shirreff, who is appointed
- Port-admiral at Gibraltar, gives us a passage out.
-
- News we have none, as grass is growing in the deserted streets of
- London; other news are not safely sent _por la delicadeza de las
- circunstancias politicas_. But with them you are well acquainted by
- the newspapers, which, if you could contrive occasionally to send
- to me confidentially, and not to be shown, when at Seville, would
- be the greatest favour our King’s representative could show to one
- of his humble subjects on his travels.
-
- I am in hopes all will be quiet in Spain. Cea Bermudez thinks so,
- and hinted to Lord Dudley, who told me, that they were going to do
- everything that could be fairly expected by the Liberals. I am
- praying the Queen may produce a son.
-
- I have seen much here of the Consul at Malaga, Mr. Mark; if I am
- to believe him, Malaga is a second Paradise. The Duke of Wellington
- says Granada is charming; he has given us a letter to O’Lawlor, who
- manages his property at Soto de Roma. Washington Irving tells us we
- shall be able to be lodged in the Alhambra, as he was, which will
- tempt me to pass next summer there.
-
- It is a serious undertaking to travel into Spain with three
- children and four women, and a great bore to break up my
- establishment here, but it must be done.
-
- S[u] S[eguro] S[ervidor],
-
- RICHARD FORD.
-
-
-
-Political conditions, at the time when Richard Ford landed in Spain with
-his wife and children, threatened the outbreak of civil war. In 1812 the
-Cortes, sitting at Cadiz, then almost the only spot which was not
-occupied by a foreign force, had promulgated the forms and phrases of
-parliamentary government. Few praised, few blamed the new Constitution,
-which was foreign in spirit and founded on French models; few asked the
-reason why _Plaza de la Constitucion_ was inscribed on the principal
-squares. To the mass of the Spanish people, constitutions were parchment
-unrealities. Caring less for theories of government than for the just
-administration of existing laws, they gained from the action of the
-Cortes nothing that they desired. Their deepest convictions were
-loyalty to the Church and to the Crown, and to these prejudices the
-Constitution only opposed definitions. Every class that suffered by the
-proposed reforms was mistrustful, if not hostile. The clergy, the
-functionaries, the nobles, were either outraged in their opinions, or
-attacked in their interests, or curtailed of their authority.
-
-When Ferdinand VII. returned to power in March 1814, he pressed his
-advantage home. A restoration is often worse than a revolution. It was
-so in Spain. Ferdinand rejected the Constitution, removed the
-restrictions on his despotism, and restored the Inquisition. But he had
-gone too far. Don Rafael del Riego stirred to rebellion the ill-paid
-troops assembled on the Isla de Leon for the unpopular expedition to
-South America. _El Himno de Riego_, the _Marseillaise_ of Spain, written
-by Evaristo San-Miguel and composed by La Huerta, caught the ears of the
-people; even the _Tragala_, or _Ça ira_ of Spanish revolutionists, was
-sung in Madrid, and from 1820 to 1823 the Constitution was forced upon
-the King. But with the help of France he had regained his despotic
-authority, and used it with blind ferocity.
-
-In 1829 Ferdinand, till then childless, had married as his fourth wife,
-Christina of Naples. The expected birth of a child alarmed the
-retrograde party of extreme clericals and ultra-royalists which had
-rallied round the King’s brother and presumptive heir, Don Carlos. At
-the same time, the Constitutionalists or Liberals, encouraged by the
-French Revolution of 1830, returned from exile, or emerged from their
-hiding-places, and risings in favour of political reform agitated the
-North and the South of Spain. The general unrest was increased by the
-Civil War in Portugal, where the Liberal adherents of Maria da Gloria,
-the daughter of Pedro IV., waged war against the Absolutists who
-supported her uncle Dom Miguel.
-
-Threatened on the one side by reactionary tendencies, and on the other
-by political innovations, the weak and bankrupt Government rested
-securely on the torpor of the Spanish people. With all his faults,
-Ferdinand, fat, good-natured, jocose in a ribald fashion, affecting the
-national dress, feeding on _puchero_, an eager sportsman, devoted to
-smoking his thick Havana cigars, and to his beautiful queen, had few
-personal enemies. He knew the temper of his country well. He did
-nothing, and it was the interest of neither party to precipitate the
-impending crisis. He was “the cork in the beer bottle,” as he said
-himself, and only when he was “gone, would the beer foam over.” On
-October 10th, 1830, his daughter Isabella was born. In her favour the
-Salic law of succession was set aside. Don Carlos retired to Portugal,
-and the Cortes swore to Isabella the oath of allegiance as Princess of
-the Asturias and heiress to the throne. Three months later (September
-29th, 1833), Ferdinand died. Isabella was proclaimed Queen, under the
-guardianship of her mother, Doña Christina. Civil war at once broke out,
-the Liberals supporting Christina, and the Carlists fighting under the
-standard of legitimacy.
-
-But, apart from disturbed political conditions, the moment at which Ford
-visited the country was exceptionally favourable. Entrenched behind the
-Pyrenees, isolated from the rest of Europe, Spain, in lazy pride,
-watched from her Castle of Indolence the progress of other nations. Few
-travellers crossed her borders. Travelling carriages were unknown
-luxuries; it was only possible to post from Irun to Madrid. The system
-of passports and police surveillance was vexatious. Except on the main
-lines, the inns were bad, the by-roads were almost impassable for
-wheeled carriages, the country was infested with robbers, and all these
-obstacles were magnified by literary travellers. Thus Spain, repelling
-intercourse with other nations, was thrown back upon herself. Yet this
-isolation did not unite the separate provinces in any community of
-national feeling. The contrary was the case. Bound together in
-provincial clanship, the inhabitants knew themselves and their
-neighbours, not as Spaniards, but as Arragonese or Castilians,
-Andalusians or Catalans. The climate, soil, and products of the barren
-dusty centre did not present more striking variations from those of the
-rich luxuriant south than did the distinctive dress, language, customs,
-and habits of the natives of the respective provinces. Here were the
-sandals, the wide breeches, the bright sash, the many-coloured plaid,
-the gay handkerchief of the half-oriental Valencian; here the red cap of
-the Catalan, trousered to the armpits; here the broad-brimmed hat,
-figured velvet waistcoat, richly worked shirt, and embroidered gaiters
-of the Leonese; here the filigree buttons, silver tags and tassels which
-studded the jacket of the Andalusian dandy, who starved for weeks on a
-crust and onion that he might glitter in a gay costume, for a few hours
-on a saint’s day, under his blue sky and brilliant sun. And everywhere,
-in the foreground of every rural scene, stood the ass, the companion and
-the helpmate of the Spanish peasant.
-
-Distinctions of dress were but the outward expression of a variety of
-deeper differences. To the artist, the historian, the sportsman, and the
-antiquary,--to the student of dialects, the observer of manners and
-customs, the lover of art, the man of sentiment, Spain in 1830 offered
-an enchanting field, an almost untrodden Paradise. In Ford all these
-interests were combined, not merely as tastes, but as enthusiasms. He
-revelled in the country and its people with the unflagging zest of his
-richly varied sympathies. He learned to speak the Spanish of the place
-in which he happened to be, and of the people with whom he chanced to be
-talking. The inveterate exclusiveness of the aristocracy, the ingrained
-mistrust of the lower orders, the professional suspicion of the bandit
-or the smuggler broke down before the charm of his manners and
-appearance. Quick to observe, and prompt to adopt, the customs,
-ceremonies, and courtesies of Spanish society, he found the houses of
-the grandees at his disposal. Rural Dogberries, jealous of their
-authority, who could not be driven by rods of iron, submitted to be led
-by the silken thread of his civility. José Maria, the bandit King of
-Andalusia, made him free of his country, and over his wide district Ford
-rode for miles, if not by his side, at least under his personal
-protection. Even the smuggler, by the fireside of a country inn, laid
-aside his blunderbuss, and, over a bottle of wine and a cigar, gave him
-his confidence. He was, in fact, a born traveller. If necessary, he was
-master of every intonation with which the mule driver of La Mancha can
-pronounce the national oath. But with him these occasions were rare. He
-knew that money made the mare and the driver to go, and that a joke, a
-proverb, or a cigar, was the best oil for reluctant wheels. Travelling
-mainly on horseback, he was independent of roads. Mounted on “Jaca
-Cordovese,” threading his way by bridle-paths and goat-tracks, he
-penetrated to the most inaccessible of the towns which were plastered
-like martins’ nests against the tawny rocks of Spain. Never looking for
-five feet in a cat, or expecting more from Spanish inns than they could
-offer, he encountered every inconvenience with good temper, and
-accumulated in his wanderings the mass of insight, incident, and
-adventure, which he stored in his note-books and embodied in his
-_Handbook to Spain_.
-
-Ford’s second letter to Addington (November 27th, 1830) announces his
-arrival, and is dated from “Plazuela San Isidoro, No. 11, Seville,”--the
-Athens and the Capua of Spain. The house which he occupied seems to have
-belonged to the Mr. Hall Standish who left to Louis Philippe the fine
-collection of Spanish pictures which were formerly deposited in the
-_Musée Standish_ at the Louvre.
-
- We are all safely arrived at Seville, in spite of the Bay of
- Biscay, and all the dangers and perils
-
-[Illustration: JACA CORDOVESE.
-
-[_To face p. 9._
-
-“I [R. F.] rode more than 2000 miles on this Horse.”]
-
- supposed to abound in this quiet country by the good people in
- England. We had rather a long passage--twenty days--but were in a
- good ship with a good captain, an old friend of mine, who is now
- employed in cleaning that Augean Stable of jobs and
- mismanagement--the Bay of Gibraltar. We were as comfortable as the
- wretched nature of ships will allow of; man-cook, doctor, cow,
- sheep, and chickens contributed thereunto.
-
- We were right glad to be landed at the Rock, and spent eight or ten
- days there very agreeably in seeing the lions and monkeys, guns and
- garrisons, and in going to balls and batteries. When I come to
- Madrid, I will let you into a few of the secrets I heard at the
- Rock. The old general[1] and his lady (an old friend of my
- mother’s) were very civil and good-natured to us. We found their
- house very agreeable. Having clambered all over the Rock, we began
- to feel the epidemic under which the garrison labours, namely,
- _bore_, and the feeling of being shut up on so small a space. We
- therefore took an English brig and proceeded to Cadiz.
-
- By the way, before you leave Spain, you should see the Straits of
- Gibraltar. I never yet have seen any scenery to equal the African
- coast, so bold and mountainous. Cadiz is charming, clean and tidy,
- abounding in all good things, the result of _a free trade_,[2] if
- you and the Spaniards would but think so. Thence in the steamer to
- Seville, where we are finally settled in an excellent house which I
- have taken of Mr. Hall Standish. It has the advantages of a garden,
- a fireplace, and a southern exposure, which make it perfectly warm;
- the climate delicious, everybody very civil.
-
- We have brought letters to all the governors and grandees, and one
- from a gentleman who was of some consequence, the Duke of
- Wellington, to his old friend, the Marquis de las Amarillas, the
- _beau idéal_ of a Spanish caballero.[3] We intend spending the
- winter here.
-
- I am in treaty for a _grande chasse_ near this place, where the
- _assistente_ goes, and also am about to take the best box at the
- theatre. You will think I have discovered a mine of gold; but all
- this may be done for much less than the weekly bills in London, and
- I hope to save at least half my income.
-
- Pray consider this house at your disposal if ever you may be
- inclined to come to Seville; I think we shall be able to make you
- comfortable.
-
-At Seville Ford remained for the next six months. There he laid the
-foundations of his unrivalled knowledge of Spanish life. There,
-sketchbook in hand, he studied the various styles of architecture, both
-ecclesiastical and civil, of which the city was an epitome, sketching
-the Prout-like subjects which every turn of the labyrinthine streets
-afforded. There he studied the ceremonial, origin, and meaning of the
-religious functions, nowhere more magnificent, and especially of the
-quaint pageants of Holy Week. He learnt by heart the pictures in the
-cathedral, the churches, the university, the museum, the private
-galleries, and picked up for himself not a few of the treasures of
-Spanish art. Under the crumbling battlements and long arches of the
-aqueduct at the _Plaza de la Carne_ he watched the Easter sales of
-paschal lambs, reminded of Murillo by living originals, as the children
-led off their lambs decorated with ribbons, or as shepherds strode by,
-holding the animals by the four legs so as to form a tippet round their
-necks. With much gossip and cigar-smoking he ransacked the shop of the
-Greek Dionysio, the tall, gaunt bookseller in the _Calle de Genoa_, for
-rare volumes, or chaffered with the jewellers in the arcades of the
-_Plaza_ for Damascene filigree and cinque-cento work, or bargained at
-the weekly markets of _La Feria_ among the piled-up stalls of fish,
-fruit, flesh and fowl. At Seville he learned the useful art of ridding
-himself of the importunity of beggars. There also he masqueraded at the
-carnivals, flirted with the Andalusian beauties in the _Plaza del
-Duque_, and mastered, in the best of schools, the intricacies of the
-art of bull-fighting. At the fair of Mairena he noted every detail of
-the glittering dresses of the _majos_, the dandies who there displayed
-their finest dresses and feats of horsemanship. He revelled in the
-colours and costumes, the grouping and attitudes of the washerwomen, who
-screamed and chattered in the _Corral del Conde_. He followed with the
-keenest interest every step in the national _bolero_ at the theatre,
-every movement of the wilder saraband, danced to the accompaniment of
-castanets and tambourines by the gipsies in the suburb of _Los Humeros_.
-Among the horse-dealers, jockeys, and cattle-dealers, who thronged the
-_Alameda Vieja_, he had many friends, and from them probably learned
-some of the secrets of horse-keeping which he knew to perfection. For
-his pencil he found endless subjects on the sunny flats beyond the
-Moorish walls in the groups of idlers, who, under the vine trellises,
-played cards the livelong day for wine or love or coppers; or in the
-suburb of _La Macarena_, the home of the agricultural labourer, where
-the women, clad in the rainbow rags of picturesque poverty, and the
-naked urchins, rich in every variety of brown and yellow, gathered in
-front of their hovels behind their carts and implements and animals.
-
-Of society in Seville he saw as much as there was to be seen. Writing to
-Addington in November or December 1830, he says:
-
- This place is dull enough for people inclined to balls and dinners;
- but we are very well pleased. The climate delicious beyond
- description, open doors and windows, with the sun streaming in. We
- have had a good deal of rain, but no cold. I have a good fireplace
- in my sitting-room, which is a rarity here, and indeed is not much
- wanted. The habits of the natives are very unsocial, never meeting
- in each other’s houses, and only going to the theatre Thursdays and
- Mondays. Politics, and a want of money, contribute much to this,
- and, more, their natural indolence and love of hugger-muggery at
- home in their shawls and over the _Brasero_. Their customs are
- droll and inconvenient. Nothing more so than that of visiting in
- grand costume, white gloves and necklaces, from 12 to 2; then they
- dine, and what they do afterwards, God knows. The day is pretty
- well consumed in doing nothing. However, we dine at half-past 5,
- and contrive to get a morning for walking, sketching, reading, etc.
-
- The principal people are very civil, especially the _Assistente_,
- Arjona, and a General Giron, Marquis of Amarillas, a friend of the
- Duke of Wellington. They talk politics to _me_; but that is a
- subject nobody touches on here.
-
- As far as I can see, mixing much with bankers, _canonigos_, and
- grandees, there is no appearance whatever of anything unpleasant,
- and I am sure at Cadiz still less; either they do not talk about
- these matters, or do not care. I am inclined to think the latter. I
- saw a captain of an English brig yesterday, twelve days from
- Plymouth, who says that everything is quite quiet in the south-west
- part of England--no burnings or meetings.
-
- I have had no news yet from my _Whig friends_ in London. Now would
- be the time for me to be looking out for something; but there are
- ten Pigs no doubt for every Teat, and the Whigs are much more
- hungry from long abstinence than the Tories who have been sucking
- away this fifty years. I will venture to opine that they will not
- meddle with you. Lord Palmerston is a great friend of Lord Dudley’s
- and they were in office together, and I am sure Lord D. is a good
- friend of yours. I hope they won’t for all sorts of reasons, and a
- selfish one of looking forward to paying you a visit at Madrid next
- April.
-
- I am going on Sunday to the Coto del Rey for a week’s shooting, the
- _Assistente_ having ordered an officer to go with me and see that I
- have the best of it and good lodgings in the _Palacio_.
-
- Mr. Williams[4] has a very fine collection of pictures of the
- Spanish school, which I own disappoints me, a sort of jumble of
- Rubens and Carlo Maratti. However, I have not seen much yet.
-
- My wife is better already, and the children in a wonderful state of
- health; we positively live in the open air; the air is good, the
- water better, and the bread superlative. I don’t see what they want
- here except money, which is after all something, but nothing to so
- _rich_ a man as your very humble servant is in Seville.
-
-A later letter (January 1st, 1831) is in the same strain:--
-
- Many thanks for the Galignanis, always most acceptable, whether
- early or late, many or few. One can’t expect in Spain to keep pace
- with the march of intellect and English mail. I trust civilisation
- will be long getting in here, for it is now an original Peculiar
- People, potted for six centuries, as was well said. Luckily the
- robbers and roads will stop much advance of improvement. I have too
- much respect for Ambassadors and their privileges to presume to
- expect anything out of the way. _La forme, il faut s’y tenir._ If
- you can get me a Galignani, well; if not, well. I have a great mind
- to write to Paris at once, as I see they never touch any of my
- letters. If they did I should go to Arjona, who is a great friend
- of mine.
-
- I am just returned from a shooting excursion at the _Coto del Rey_,
- where he sent me, with a captain to attend on me; a magnificent
- sporting country and full of woodcocks.
-
- We go on in our humdrum manner, for there is absolutely no society
- whatever; dinners of course not, but not even a _Tertulia_ [“at
- home” or _Conversazione_]. They meet twice a week at the theatre.
- The great bore is the visiting for all the _fine ladies_ (what
- would Lʸ. Jersey or Lʸ. Cowper think of them?). They have
- condescended to quit their _braseros_ and call on my wife, partly
- to see the strange monster they conceive her to be, and partly to
- show their laces, white gloves, and trinkets. They call about 2
- o’clock, dressed out for a ball, with fans, and all their wardrobe
- on their back; visits interminable. Some bring Mr. Fernando White
- as their dragoman, which is rather droll, as his English is
- infinitely less intelligible than their Spanish. Then we return the
- visits, my wife in mantilla and white gloves, according to
- etiquette. What a contrast between these fine ladies at home and
- abroad! No Cinderella changes more rapidly. There they are,
- squatting over their _brasero_, unwashed, undressed, cold and
- shivering, and uncomfortable, wrapped up in a shawl in their great
- barnlike, unfurnished houses; a matted rush and a few chairs the
- inventory of their chattels. A book is a thing I have not yet set
- eyes on, nor anything which indicates the possession of those
- damnable, heretical accomplishments, reading and writing. They are
- very civil and gracious, and everything is at our disposition,
- especially as they see we have eyes, hands, and faces, like other
- mortals. Of course I am considered to be a milor, and am known by
- the name of the Don Ricardo.
-
- We have had many letters from England; all seem very uncomfortable
- there about the way things are going on. After all, it will turn
- out, as I said in England, the only place to be quiet in is Spain.
- Lady Jersey is broken-hearted; Lady Lyndhurst ruined,--they have
- just £1200 a year, which won’t pay her coiffeur. Lord Lyndhurst[5]
- expected to the last to have been Chancellor; Lords Carnarvon,
- Dudley, and Radnor indignant. The new Ministry thought to be very
- Grey, too much so.[6] They will cut down all the good things, till,
- as old Tierney said, it will be a losing concern to come in. Lord
- Castlereagh used to say, in the good old times, in the dark days
- of Nicolas, that “the cake was not then too large for the wholesome
- aliment of the constitution.”
-
- Great doings in the cathedrals, churches, and convents: much
- bell-ringing, processions, great consumption of incense, torches,
- and tapers. I wonder how the lower orders manage to keep
- themselves, as every day seems to be a holiday. The most active
- branch of commerce is the sale of the water of the Alameda, which
- seems to agree with the Sevillian as well as it would with a trout.
-
- Everything appears to me to be in a state of profound repose, all
- dead and still.
-
-An enthusiastic sportsman, Ford found that the neighbourhood swarmed
-with game--with partridges, hares, rabbits, quail, curlew, and plover.
-Snipe and woodcock abounded. Within a mile from Seville, he could with
-ease kill ten couple of snipe in a morning: in every half-acre copse he
-counted on flushing five or six woodcock. Behind a pasteboard horse, or
-concealed in a country cart, he stalked the bustards drawn up in long
-lines on the plains that bordered the Guadalquivir. The Coto del Rey, a
-royal preserve about thirty miles from Seville, abounded not only with
-the smaller game of the country, but also deer and wild boars. With most
-of the smaller winged game he had the field to himself, and his skill,
-armed with a double-barrelled Purdey, and using detonators, seemed to
-the countrymen almost demoniacal. The natives themselves rarely fired at
-game in motion, partly because ammunition was extravagantly dear, partly
-because, with their flint and steel guns, a quarter of a minute elapsed
-between pulling the trigger and the discharge of the piece. Spaniards
-shot rather for the pot than for sport. In partridge shooting decoys
-were used, and the birds killed on the ground. Hares were shot in
-cleared runs or on their forms, and rabbits as they paused in creeping
-to the edges of woods.
-
-In the occupations and amusements which Seville and its neighbourhood
-afforded, Ford passed his time agreeably enough. Though not yet the
-vehement Tory that he became in later life, he congratulated himself on
-having left England, then in the throes of Parliamentary Reform. Nor was
-he alone in his gloomy forebodings. Even the prospects of Spain seemed
-to him, by comparison, peaceful. Yet already revolutionary movements
-were on foot within his immediate neighbourhood. In his next three
-letters from Seville (February 2nd; February, undated; March 25th,
-1831), he refers to the attempts of General Torrijos to stir up a
-Liberal rising in Andalusia, their failure, and their punishment.
-
-From his safe refuge at Gibraltar, Torrijos had issued a proclamation,
-calling on the Spanish people to rise against the tyranny of the
-Government. On January 24th, 1831, he followed up this manifesto by
-landing near Algeciras with two hundred followers. Confronted by
-superior numbers, he was compelled to re-embark for Gibraltar. Six
-weeks later, March 3rd, 1831, his emissaries won over six hundred of the
-sailors and soldiers quartered at Cadiz. A riot took place: the
-Governor, Oliver y Hierro, was killed; the movement threatened to become
-general. But the rising was soon quelled. The mutineers endeavoured to
-join Manzanares in the hills round Ronda. On their march they were
-attacked by Quesada, the Captain-General of Andalusia, at Vejer, a
-Moorish town scrambling up the rocky cliffs from the river Barbate,
-sixteen miles from Cadiz. “Prodigies of valour” were performed by the
-royalist troops, whose losses were one man killed, two wounded, and two
-bruised. The rebels were defeated. A few escaped to the coast; the
-majority were either killed with arms in their hands or as prisoners.
-The followers of Manzanares had dwindled to twenty men; Manzanares
-himself was murdered by a goatherd, and his companions were spared at
-Quesada’s request. The only results of these badly planned invasions
-were the creation of courts martial, the multiplication of spies,
-wholesale executions, and the establishment of a reign of terror.
-
-Quesada, in spite of his magniloquent bulletin, was a man of mark. Under
-Queen Christina’s regency he was appointed Captain-General of Madrid.
-Borrow, who speaks of him as “a very stupid individual, but a great
-fighter,”[7] was yet stirred to enthusiasm by the energy and courage of
-the “brute bull,” to whom he devotes some of his most picturesque pages.
-Almost single-handed, Quesada repressed the military riots at Madrid
-(August 11th and 12th, 1836). “No action,” says Borrow, “of any
-conqueror or hero on record is to be compared with this closing scene of
-the life of Quesada; for who, by his single desperate courage and
-impetuosity, ever stopped a revolution in full course? Quesada did; he
-stopped the revolution at Madrid for one entire day, and brought back
-the uproarious and hostile mob of a huge city to perfect order and
-quiet. His burst into the Puerta del Sol was the most tremendous and
-successful piece of daring ever witnessed. I admired so much the spirit
-of the ‘brute bull’ that I frequently, during his wild onset, shouted
-‘Viva Quesada!’”[8] A few days afterwards Quesada was murdered by the
-nationals at a village near Madrid. Portions of his body were brought
-back to the city, and in the coffeehouse of the _Calle del Alcalá_ the
-mangled fingers and hand of the murdered man were stirred in a huge bowl
-of coffee, which was drunk to the accompaniment of a grisly song.
-
- _February 2, 1831._
-
- I send you a proclamation issued this morning. People do not seem
- inclined to believe it, and think Torrijos had at least two
- thousand men. If he had, there must have been a vast propagation
- going on in the bay this winter, and armed revolutionists must have
- sprung out of the seaweed like so many soldiers of Cadmus. When I
- was there, I heard much of them from General Don, the Town Major,
- and Shirreff (the Captain of the Port, who brought us out), and the
- outside number was computed at six hundred, without arms or money.
- I believe the people would have no objection here to a change, if
- it could be accomplished by the act of God, or anyhow without
- putting them to expense or trouble. They are afraid of everything,
- I am told--hot water, cold water, shaving, talking, or indeed doing
- anything. As for their ignorance, it is the result of leaving the
- mind constantly fallow, and the sharpest Spaniard would get dull,
- with their 2-o’clock dinners and habits of living. I find them all
- _slow_ in the movements of mind and body. The climate of this place
- is most delicious; the rains are over, and the last ten days have
- been more charming than any July in England, the sun so warm as
- really to be almost oppressive. Spring is coming on rapidly; the
- trees are budding, and the vegetation makes gigantic strides. We
- have not had above ten days’ cold all the winter, and that a degree
- of cold varying between 36 and 46.
-
- I have had many letters from England, and fear that people are very
- uncomfortable there. The tone and feeling I collect from the mass
- of letters are far from satisfactory. I believe we are now in the
- only quiet place. If ever you should see any real clouds in the
- horizon, pray give me a timely hint, as I have a wife and three
- children here, and Gibraltar is a very snug place in stormy
- weather. I am going to write to Shirreff, and will beg him to let
- me know the rights of this Spanish business at Gibraltar, and
- communicate them to you.
-
- There is nothing doing; we live a humdrum life, never going out,
- neither to the theatre, which is really insupportably dull, nor to
- the _Alameda_. We dine late, and are much occupied with those
- damnable heretical inventions--reading and writing, with those
- incomprehensible ones to Spaniards--drawing and music, for not even
- the guitar is played. I have made a large collection of drawings of
- this most picturesque old town; my wife is hard at work with her
- guitar, and will play you some real Spanish airs when she gets to
- Madrid.
-
- There is no such thing as a _drawing master_. The natives are
- interested and surprised at all our proceedings, and verily believe
- we have all arrived from the moon.
-
- _February_ (undated) 1831.
-
- We are here blockaded by the waters, and almost cut off from all
- communications. The country from the top of the Giralda looks like
- Venice, and in many of the streets people go about in boats. The
- state of the poor is very lamentable, and they are distributing
- bread, etc. Still, the suburb of Triana has risen, and a troop of
- soldiers has been obliged to be sent there. However, the rain has
- ceased, and there is a prospect of better weather. I hear
- occasionally from England, where things are settling down, but
- people seem to expect a continental war, in consequence of the
- Polish revolution. However, you are much more in the light than I
- can possibly be. Is it true that Sir Frˢ. Burdett is dead? I hope
- not, as he is a great friend of mine and a most agreeable and
- perfect gentleman, tho’ _not_ a Tory, _con licencia de usted_
- [begging your Honour’s pardon]. People seem to think Parliament
- will be dissolved after all.
-
- This is a sad, dull town for news, as I see nobody, and nobody sees
- anybody. I have got into a mess by asking some of the _Grandees_ to
- dinner, and giving them a Spanish dinner and using some _Spanish_
- plates. God knows I have neither plates nor plate. They have
- thought what I meant as a compliment was meant to turn them into
- ridicule. However, I have gravely explained the matter, and stand
- right again, _rectus in curia_, having afforded conversation to
- this excellent and industrious Capital for some few days.
-
- Certainly to us who have seen England, France, Germany, and Italy,
- this _is_ a curious country, and the people are not attainted by
- the march of intellect. However, I am much inclined to like them
- better than the French, the Germans, or the Italians.
-
- My wife is _pretty_ well; she did not expect such a tremendous
- visitation of rain and damp as we have undergone. As soon as she is
- delivered of her precious burden, she will set out for Madrid, and
- hopes to find your Excellency there. In spite of all our Whig
- friends, I am a rank Tory in hoping to see you at your post, and am
- not quite sure that some of the Tory principles I imbibed in very
- early youth do not remain, in spite of Brooks’s, and the dangerous
- company I have kept since marriage. I am not sure if I should not
- prefer the Canning System to all others; you will despise that as a
- half-measure. However, here I have no politics, nor care much to
- have any anywhere.
-
- _March 25, 1831._
-
- At length I am able to announce the safe confinement of my wife,
- who on the 22nd presented me with another boy to consume my
- substance in these hard times. My wife had an excellent time, and
- everything was managed in the Spanish fashion, much to her
- satisfaction. She is doing quite well. Owing to her confinement
- having taken place so much later than we expected, I am afraid she
- must give up all thoughts of coming to Madrid, as the journey is
- too long for one so newly confined. I think of coming myself after
- the raree show of the Holy Week here is over, so very likely may
- set out in the _diligence_ about the 7th or 8th of April.
-
- We are all very quiet here. The Captain-General is come back, so I
- conclude all the row near Gibraltar is put down. Indeed, the thing
- seems to be rather ridiculous. We have a flaming account of the
- _bizarria_ and wonderful gallantry of the troops--how they stood
- firm under a most tremendous fire, the result of which was one man
- killed, two wounded, one horse ditto, and two men with contusion.
- They were in a sad stew the night the news of the assassination of
- the Cadiz Governor arrived; but since that all has been most
- tranquil, and now Quesada is come back, the Liberals will be in
- such a fright as will even surprise a Spaniard.
-
- Many thanks for the Galignanis. The debates are most interesting.
- It is a sweeping measure, and if the Ministry go out on it, the
- country will go with them. Those who succeed will not be on a bed
- of roses. I hardly think they can carry it, with the present state
- of the House.
-
- I am in hopes, now Quesada is come back, that they will let the
- processions go on as usual. There was some talk that this year
- they would not; it would be a hard case not to see the whole game
- played.
-
- I have just seen a friend of mine, Captain Bigge, who was very
- ill-used at Cadiz, and threatened with arrest unless he left the
- town. Quesada, the Captain-General here, is very civil to him. The
- people in Madrid must be crazy to offend such a man as Quesada,
- whose presence and name _only_ put down the affair at Cadiz. Here
- they say that they have refused him the pardon he asked for for
- some of the revolutionists. He is so annoyed that they expect he
- will resign; if so, the Lord have mercy upon the ruling powers. As
- long as he is here all will go right. They are arresting and
- shooting away in Cadiz, and they say an order is arrived for all
- those settled there since 1822 to leave the place in forty-eight
- hours; they will all join José Maria or turn Liberals. Some low
- rumours are afloat that Cadiz will no longer be a free port. _Quem
- Deus vult perdere, prius dementat_. The only man to conciliate and
- consult is Quesada, as far as this part of the world goes, as he is
- a fair straightforward man of common sense, and equally respected
- by all parties, and his name alone is a host in a country where
- everybody is afraid of everything and everybody.
-
- Many thanks for your hospitable offer. I shall certainly come
- alone to Madrid, and may Providence protect your Excellency from
- the reductions of the Whigs for many a year! Depend upon it, the
- general feeling in Andalusia is against these cold-blooded military
- executions, and no one more so than Quesada, who is the _magnus
- Apollo_ here, and the only person of whom the Spanish Government
- might say _sic me servavit_. The processions of the Holy Week are
- all stopped,--much to my sorrow, as I am told they were most
- curious, delightful relics of superstition, which I am very fond
- of, very picturesque and barbarous.
-
-In April 1831 Ford paid his proposed visit to Addington at Madrid. The
-two following letters announce his intended departure (April 2nd) and
-his safe return to Seville (May 14th).
-
-The _diligences_, though only introduced into Spain in 1821, were
-admirably managed. Travelling over excellent main roads, drawn by teams
-of eight, twelve, or sometimes fifteen mules, they were lighter, more
-roomy, and faster than those in France. As compared with English
-stage-coaches, a traveller[9] considered them to be more comfortable
-than our own, and equally regular in their working. Posting was almost
-unknown, and people who in England would have hired post-horses,
-travelled by the public coaches. Even royal personages did not disdain
-their use. The journey from Seville to Madrid occupied four and a-half
-days, a few hours every evening being allowed for sleep on the journey.
-The fares varied with the places, ranging from £9 in the _berlina_ to £5
-10_s._ on the outside.
-
-The living portions of the equipage were picturesque in the extreme. The
-mules, whose harness was adorned with skeins and tassels of gay-coloured
-worsted, were shorn smooth, except on the flanks and cruppers, where the
-hair was allowed to grow in fantastic patterns. The driver wore a
-sugarloaf-shaped, broad-brimmed hat over a bright silk handkerchief,
-tied round his head so that the tails hung down behind. He was clothed
-in a short jacket of brown cloth, embroidered on the back and arms with
-vases and flowers, and breeches of blue plush, adorned with stripes and
-filigree buttons, bound at the knees with cords and tassels of silk. His
-neck was open, with a turn-down collar, and a gaudy tie passed loosely
-through a ring. His waist was girt with a yellow sash. His legs were
-encased in stockings and embroidered gaiters, and his feet shod with
-brown boots of untanned calfskin. Mounting to his perch, gathering the
-skein of reins in his hand, cracking his whip, calling on each of the
-mules by her high-sounding name, he set his team in motion,--his helper,
-a humble imitator of his master in the matter of dress, running by the
-side of the animals, encouraging, reviling, or pelting them, with
-unerring aim, from the stones with which he had filled his sash. So the
-_diligence_ rattled past the Tobacco Factory out of the city gate,
-under the Moorish wall, through an arch of the Roman aqueduct, and on to
-the great high road to Madrid.
-
-One part of the journey, at least, was full of interest to Ford. He
-carried _Don Quixote_ with him on all his travels, knew the book by
-heart, and now found himself passing through the barren district of La
-Mancha. Here was Argamasilla de Alba, the village of Don Quixote, and
-the site of the prison in which, as tradition wrongly asserted,
-Cervantes wrote his book. Here, with its neighbouring well, was the
-_Venta de Quesada_, scarcely changed in external aspect since it was the
-scene of the knighting of the “lantern-jawed” Don; here was El Toboso,
-where Dulcinea lived; here the Sierra, where the knight did penance;
-here, at the mouth of the gorge of Despeña-perros, was the Venta de
-Cardenas, which perhaps suggested the name of Cardenio for the “Ragged
-one of the Sorry Countenance,” and, above the pass, was the spot where
-he told his tale. Valdepeñas was still littered with the wine-swollen
-pig-skins, which Don Quixote attacked; the waterless uplands bristled
-with windmills; and in every village toiled numbers of brown-clad,
-sandal-shod Sancho Panzas.
-
- _April 2 [1831]._
-
- I venture to take up a moment of your time, to say that I have
- taken my place in the _diligence_ for Thursday next, and shall, in
- due time, God willing, arrive in Madrid on _Monday the 11th_. I
- accept with great thankfulness the offer you make of giving me a
- room in your house, and will give you no trouble, I assure you.
-
- No doubt you have had a long protest, etc., etc., from
- Brackenbury[10] on the subject of Captain Bigge’s ill-usage at
- Cadiz. Now, as Bigge is an old friend of mine, I can tell you _en
- confidence_ something about it. In the first place, he thinks
- neither of Liberals nor Constitutions, but only where he can get
- the best cigars. He was dining with me, and talking of his Cadiz
- adventures, when he let out that he was a friend of Torrijos and
- Calderon; that his passport was signed the _3rd of March_, the
- fatal day; that he had told a girl he was dancing with in Cadiz
- last Carnival to beware of the Ides of March, and not to venture
- out on the 3rd. Now, all this being duly reported to the police, in
- such a moment as this, was enough to make them treat him as a
- suspected person,--very unjustly, but, still, on these sort of
- matters Spaniards do not understand how _young_ men talk in
- England. I just mention all this to put you _au courant_.
-
- We have also here a Captain Cook, a navigator[11] (but not _the_
- Captain Cook). He is a great geologist and stuffer of little birds,
- a tall, stiff man, with a sort of philosophical hat, that Buckland
- or Cuvier might wear. Now you know what you have to expect in
- Madrid.
-
- I have had a most civil letter from General O’Lawlor, of Granada
- (having sent him a letter his master, the great Duke, gave me). He
- has procured me the refusal of the Alhambra; but it is represented
- to be in a ruinous condition, and, as my children and English
- servants have no taste for the Moorish picturesque, but a great
- notion of the more humble gratification proceeding from a
- comfortable house and well-appointed kitchen, I am rather inclined
- to put up with the unromantic reality of some good ready-furnished
- house.
-
- Meantime _vive valeque_! I hope very shortly to pay my personal
- respects to your Excellency.
-
- SEVILLA, _May 14_.
-
- I arrived safely this morning here after a very prosperous journey,
- and rather an interesting one, through Talavera, Merida, and
- Badajoz. Talavera, a very curious old _Spanish_ town in a most
- picturesque state of dirt and decay; Merida, where I remained two
- days, full of Roman remains, an aqueduct grander than anything I
- ever saw in Italy; Badajoz, well worth seeing, a magnificent
- position, and fine old castle, which we have pretty well knocked
- about. They were all rather in a fuss there (as being the frontier
- town) as to what was going on in Portugal, and very particular
- about all strangers coming in and going out. Thence to Sevilla over
- the Sierra Morena, a glorious, wild, uncultivated, uninhabited
- country, full of hawks, partridges, and cistus. The hills, being
- covered with the white flower, looked like _Epinards sucrés_. I
- found my spouse much better than I expected.
-
- Messrs. de Custine[12] and de Barbe are, I believe, still here.
- They have been taking a great many people up here lately for
- political reasons, but no executions.
-
-
-
-
-CHAPTER II
-
-THE ALHAMBRA
-
-(MAY-NOVEMBER 1831)
-
- THE ALHAMBRA--ADDINGTON’S VISIT--TOUR TO ALICANTE, VALENCIA,
- BARCELONA, ZARAGOZA, MADRID--RETURN TO THE ALHAMBRA
-
-
-When Ford wrote to Addington in April 1831, he was hesitating between a
-furnished house at Granada or rooms in the ruined palace of the
-Alhambra. Poetry conquered prose; comfort gave way to romance. His
-letter of June 7th, 1831, announces that he had installed himself in the
-palace.
-
-Granada and the Alhambra are places which seem to rise above the prosaic
-level of the working world and catch the last gleams of mediæval
-romance. The very mention of their names conjures up pageants of
-chivalry and splendid visions of departed glory. Soil and climate
-increase the fascination and deepen the spell which is cast upon the
-imagination. The verdure of a northern climate spreads itself beneath
-the cloudless azure of the south. Olive-yards, orange-groves, and
-vineyards clothe the hills, gardens embroider the valleys, billows of
-corn wave in the plains, of that enchanted region over which hung the
-celestial Paradise of Mahomet. Here, hemmed in between the mountains and
-the sea, and narrowed within the space of ten years, till its events
-assume the distinctness and unity of an epic, was concentrated the final
-struggle which closed the drama of Moorish domination in Spain. Every
-spot recalls some scene in the conflict, and the “last sigh of the Moor”
-still whispers on the heights above Granada. In that Holy War historical
-truth outrivalled romantic fiction; the manners, customs, creeds of the
-East and the West contended for supremacy; the splendour of steel-clad
-chivalry met the roar and crash of artillery; the Middle Ages were
-locked in the death-grapple with modern civilisation.
-
-The journey from Seville to Granada followed the high road to Madrid as
-far as Andujar. Leaving the _diligence_ at that place, the Fords drove
-from Andujar to Granada by way of Jaen in a _coche de colleras_. Their
-carriage was a huge machine belonging to the seventeenth century,
-carved, gilded, and richly painted, set on wheels which were as
-extravagantly high behind as they were low in front. It was drawn by
-four mules, driven by the voice, whip, and stones of the driver
-(_majoral_) and his helper (_zagal_). But the picturesque novelty of the
-expedition was the guard of six _Miquelites_ who accompanied the
-carriage. These men, drawn from a regular body which was organised
-throughout Spain for the protection of travellers, are said to derive
-their name from Miquel de Prats, a bravo in the train of Cæsar Borgia.
-Well armed with short guns, swords, and pistols, dressed in a sort of
-uniform of blue jackets trimmed with red, they were all young men picked
-for their strength and activity. Many of them had previously been
-smugglers or bandits, and were held in wholesome dread by their former
-colleagues.
-
-Thus escorted, the journey was performed without risk, and Ford, with
-his wife and family, safely lodged in the Alhambra. The palace,
-whitewashed by the monks and purified from Moslem abominations, or
-wrecked by Charles V. to supply materials for new palaces, had fallen
-into neglect and decay. It had been an asylum for debtors, a hospital
-for invalid soldiers, a prison for galley-slaves. From 1798 onwards it
-was the official residence of Spanish governors, who made good use of
-their opportunity for plunder. The dados were broken up to make firewood
-for cooks and bakers; the tiles were torn up and worked into shop
-fronts; the leaden pipes which supplied the fountains were sold. A
-donkey was stabled in the chapel, sheep were folded in the courtyards,
-poultry penned in the halls. The French invaders converted it into a
-barrack, a powder magazine, a store for plundered goods, and, when they
-evacuated it, blew up eight of the Moorish towers. The work of gutting
-the place was continued by the Spaniards, who tore down doors, wrenched
-off locks, and carried off panes of glass. When Ford was there
-galley-slaves were at work converting, to the chink of their chains, a
-part of the building into a storehouse for salt fish. The first real
-attempt to restore the Alhambra was made by a peasant woman, Francisca
-de Molina, the “Tia Antonia” of Washington Irving.
-
-[Illustration: BILL PAYABLE TO THE DUKE OF WELLINGTON AGAINST MONEY
-RECEIVED BY RICHARD FORD FROM THE DUKE’S SPANISH ESTATES.
-
-[_To face p. 36._
-]
-
-She worked with her own hands to repair the ravages of her predecessors,
-cleared away rubbish, set the famous lions on their legs in the
-courtyard, and reigned, with her two chattering mercenary nieces, the
-crabbed Queen and lioniser of the Alhambra. In the rooms which she had
-occupied Ford was lodged.
-
-From the Alhambra, more beautiful, probably, in its ruin than in its
-restoration, most of the letters contained in this chapter were written.
-Here Ford entertained Addington, and to the Alhambra he returned in
-November, 1831, from the tour which he describes.
-
-Ten miles from Granada is the Sota de Roma, or Wood of the Pomegranate,
-an estate of 4000 acres, conferred by the Cortes on the Duke of
-Wellington in gratitude for his victory at Salamanca. Owing to
-difficulties of exchange, Ford had arranged that the Duke should receive
-his income in England, while he drew an equivalent sum from the Duke’s
-Spanish estates. The agent was General O’Lawlor, an Irish gentleman in
-the Spanish military service. Don José, as Ford calls him, had married a
-wealthy heiress from Malaga, the “Dionysia” of the letters, and had made
-profitable investments of her money in the lead mines of Berja. Ford
-found the society of the O’Lawlors pleasant, as also were the
-green-gages in the garden attached to the old rambling house which was
-the agent’s residence.
-
-His letters show little trace of the disturbed condition of the country.
-Yet all round him were signs of the reign of terror produced by panic of
-rebellion. One execution struck him, in all its circumstances, as
-peculiarly brutal. By express orders from Madrid, a young woman of good
-birth, Mariana de Pineda,[13] was, in May 1831, garrotted at Granada.
-Pardon was offered her if she would reveal the names of her accomplices.
-She refused, and died by the hand of the public executioner. Her alleged
-crime was the possession of a partially embroidered flag of green silk,
-the Constitutionalist colours. Whether she was guilty or not seems to be
-doubtful. It was at least alleged that the flag had been placed in her
-house by a Government _employé_, Ramon Pedroza, whose suit she had
-rejected. A column near the Triunfo now marks the site of her sacrifice
-to a longing for liberty.
-
- ALHAMBRA, _June 7 [1831]_.
-
- DEAR ADDINGTON,
-
- I am almost tempted to go down a crumbling staircase, which leads
- from my kitchen into the _Sala de los Embajadores_, to indite my
- epistle from a _local conveniente a sa Ecc_. I am busy up here with
- a troop of painters and carpenters putting the part of the Alhambra
- given up to the Alcaide, and by him to me, into order: no small
- task, I can assure you, for, what with time, the French, and the
- barbarous Spaniards, all this enchanted spot is going the way of
- everything in Spain. To attempt any account of it would be
- impossible, either by pen or pencil. No previous idea can come up
- to the exquisite beauty of the Alhambra. Here we are, with the
- most delicious breezes from the snowy mountain above us, perfumed
- by a thousand groves and gardens of vine, orange, and pomegranate,
- carolled by nightingales, who daily and nightly sing in the dark
- grove to the tune of “Ally Croker,”[14] all by the side of gushing
- streams and never-failing fountains. Here summer cometh not--_not_
- in the way that it appears _not to come_ in Castille; but, while
- all below in the town and _Vega_ are roasting, broiling, and
- baking, we neither know it nor feel it.
-
- The journey here was very prosperous. _Esposa y sa servidor_
- started alone in the _diligence_ to Cordova. The heat without
- intense, inside (_six inside_) infernal. Ecija, another hell, and
- well deserves to be called _La sartenilla_ [the frying-pan] _de
- Andalucia_. We remained at Cordova three days; in the ancient
- _mezquita_ a wood of pillars, some eight hundred odd, to say
- nothing of the holy chapel of the Moslems, _La Ceca_, which is
- finer and better preserved than anything even here, owing to the
- _purification of Sn. Fernando’s_ monks, which was simply daubing
- over with plaster of Paris all the painted arabesque and delicate
- damascene work of the Moor. A few years ago all this
- impurification was removed, and the worshippers of Mahomet and the
- fine arts made happy. Thence to Andujar per _diligence_. Thence in
- a _coche_ with nine _Miquelites_ to Granada, by Jaen. The road to
- Jaen through ploughed fields, uninhabited except by the gang of the
- _Botiga_, the José Maria of Jaen; but we neither saw nor heard of
- him, and duly arrived, well shaken, at the worst inn in Spain. Jaen
- very striking and picturesque. I was much bored by the
- _commandante_, one Downie, who has forgotten English, but came to
- pay me a visit.
-
- Thence to Granada, through the mountains, the most beautiful road
- (_quoad_ road) possible, a thing to delight Macadam. The scenery to
- delight any son of Adam with or without a Mac, full of torrents,
- rivers, rocks, precipices, goats, vines, figs, lights and shades,
- etc., but wanting in good accommodation for man or beast. So we
- went direct the seventeen leagues, seventeen mortal mountain
- leagues, at a pull, twenty-three hours _en coche_; think of that,
- Master Brook![15] The _Miquelites_, being well supplied with strong
- cigars of the worst Royal fabrication, ran and sang the whole way.
-
- Arrived here at a most excellent inn, the best I have seen in
- Spain, and forgot all our woes at
-
-[Illustration: PATIO DE LOS LEONES.
-
-[_To face p. 40._
-
- Harriet Ford, 1832.
-]
-
- the first sight of the Albaicin, Generalife, and Alhambra, with the
- cold, snowy, sparkling Sierra glistening in the blue cloudless sky.
- Then such an _airecillo_: not the one in the _calle Alcalá_ that
- goes through your _Capa_ and upper Benjamin in the twinkling of a
- bedpost, but a mild, gentle, refreshing, reinvigorating breeze.
- Then such a profusion of tree and water. General O’Lawlor, very
- civil, has procured me the Governor’s suite of apartments in the
- Alhambra, one staircase of which leads into the _Sala de los
- Embajadores_ (as aforesaid), where I hope and trust to have the
- honour of receiving the present one of his B.M. The other leads to
- the _Patio de los Leones_, which beat Pidcock’s lions, and are
- lions worth seeing.
-
- All very quiet. They were prepared to rise had the thing succeeded
- at Cadiz, but as that did _not_, they think little about it, but
- eat their ices as usual.
-
- There has been a horrid execution here, which was calculated to
- excite a revolution anywhere. A beautiful widow, connected with
- high families, was _garrotted_, solely for a Constitutional flag,
- with a half-embroidered motto, having been found in her possession.
- She refused to give any account of it herself, or any accomplices.
- The matter was sent to Madrid, and down came, to the equal horror
- and surprise of every one, an order for her execution! a woman
- executed for such an offence _anno_ 1831! They certainly manage
- these things differently in Spain.
-
- If you come, you must do so _per diligence_ to Andujar, and thence
- ride in two days across the country with three or four of these
- stout _Miquelites_. You will find every comfort in the inn, and I
- am now constructing a sort of a grate, the sweet vision of Your
- Excellency’s excellent, super-excellent, _rost-bif_ ever floating
- before my eyes as the hour of 6 approaches. I cannot promise such
- fare as it was my lot to consume at Madrid, and which sent me back
- to the conjugal embrace _Epicuri de grege porcum_. But you shall
- dine in the fabled palace of the Moorish kings: the fountains shall
- play, and a band of _Gitanas_ shall dance their half-voluptuous
- dance around you; you shall drink the purest, coldest water from
- the Moorish cistern, which is opposite my window, and which I am
- supplied with _gratis_: (it costing to the public an _ocharo per
- cantaro_);[16] you shall eat the delicious ice, the _Queso de
- albaricoqui_; and, last of all, a most hearty welcome from
-
- S. S. S. y amigo,
-
- R. F.
-
-
-
- P. S.--_Mr. Sᵗᵉ Barbe_, _el ingles afrancesado_, and Mr. de
- Custine, _el Frances inglesado_, being duly dressed as _majos_ by
- Pindar of Seville, departed for Tariffa, where the Marquis tells me
- he is going to write “some poem about the good Guzman.” They are
- then coming here. I shall entertain them in the Alhambra, and be
- immortalised in a note by this poetical Marquis.
-
- My wife thinks she can manage a room and a sort of a bed for you
- and your man. It appears inhospitable in me to talk of the inn, but
- the Alhambra is but a ruin; however, you shall choose yourself.
- _Utrum horum mavis accipe._
-
- ALHAMBRA, _June 15 [1831]_.
-
- I am very sorry that, at this distance from my worthy friend the
- _Assistente_, there is no chance of extracting from him the
- information you want, which I think I could have managed at Seville
- in a _careless_ way. If I were to write to him, he would instantly
- be alarmed, and attach great importance to it. I enclose a letter
- to Lord Dudley for Mr. de Gersdorf (?) instead of one to Lord
- Essex; a letter to Lord Essex would be of no use, for he has now
- totally abandoned and shut up Cassiobury, which _was_ very well
- worth seeing when he lived there; secondly, he lives entirely in a
- set of his own, and I know from long experience hates nothing like
- the sight of a foreigner;--as he expresses himself, “damn all
- foreigners; none shall put their foot in my house.”
-
- I am comfortably settled here, after much painting and
- whitewashing, and, if you can steal away from Madrid, can give you
- a tidy bedroom and sitting-room, with a view out of the windows
- quite unequalled. The difference in the thermometer here and in the
- town below is some 6 or 8 degrees; then we have always such a
- delicious breeze, and such a constant trickling and splashing of
- fountains. I am sorry to say that the _Lions_ are all adry, and the
- flowers in the courtyard past dying; a wall fell down the other
- day, which supported the aqueduct, which used to supply these cool
- courts. They are fast repairing it, but it is a work of great
- extent, and the Spaniards do not do things in an offhand style here
- any more than at Madrid. We have had a rare party of English
- Tigers, looking at the Lions; they flock out from Gibraltar, now
- the communication is again open, and astonish the natives in their
- red jackets, redder faces, and the quantity of undiluted wine they
- consume. Captain Pascoe, a gentlemanlike man, _aide-de-camp_ to
- General Don, has been here.
-
- We are going to be regaled with more executions--two officers who
- were found tampering with their troops. (They deserve it; but poor
- Mariana! who might have been spared.)
-
- It is impossible to describe, either by pen or pencil, the
- extraordinary freshness and beauty of this spot, so take time by
- the forelock, and, as Ovid says:
-
- _Nil mihi rescribas, attamen, ipse veni._
-
-
-
- ALHAMBRA, _Sunday, 14th June, /31_.
-
- I am delighted to hear that you are really coming here; you will
- find at least a clean bed, and a clean dinner, with no oil or
- garlic.
-
- You must put up with the unfurnished, whitewashed sort of way we
- are living in, which is unlike the gorgeous mansion in Alcala
- Street.
-
- Everything is arranged, and you will find a _coche_ at Andujar, and
- a sufficient number of _Miquelites_. They have lately taken so many
- robbers, executed some, banished others, that the road is quite
- safe. I should recommend your buying some cigars at Andujar, which,
- being duly distributed to the men, _majorals_, and innkeepers, will
- act like magic. I expended a dollar in them on my journey, and am
- celebrated in _los cuatro reinos_ as the greatest and most affable
- milor ever seen since the ‘grand Lord’ commanded in Spain.
-
- I have written to Downie, to get the inn ready for you, and to
- provide, if possible, some partridges, and not have you bothered
- with ceremony, guards, or visits,--all which he nevertheless will
- doubtless inflict on you, calculating by the Rule of 3 principle.
- If he did such and such things for a simple milor, what will he do
- for an _embajador_?
-
- I have duly instructed O’Lawlor on your being left quiet, which I
- think you will be, at least in the Alhambra, as no Spaniard has
- courage to face the hill, or any wish to see anything of their much
- superior predecessors, the Moors.
-
- The 20th, or thereabouts, is the time to go up the Sierra Nevada. I
- am thinking of taking my wife that trip, so you may imagine it is
- not attended with much difficulty. It is a glorious mountain,
- though the dog-days have played the devil with the snow. Still
- there is enough left to swear by, and to cool one’s wine. By God’s
- blessing, a quarter-cask of sherry has made its appearance in
- Granada, otherwise you would have got nothing but _Bara_, a sort of
- clarety-porty wine, not bad in water, but very disagreeable to
- British officers, as they find it too weak to drink in goblets this
- hot weather. The weather has been very hot, but getting
- cooler,--down to 72 at night.
-
- You will have a terrible bad road to Jaen, and I should set out
- very early, before 4, and get into Jaen before the great heat of
- the day. Set out again early for Campillo de la Arena, half way to
- Granada. I remained there four or five hours in the day, and came
- on in the night, getting here very early in the morning. I would,
- however, not recommend that to you. You had better sleep at
- Campillo, where you will get _partridges_, on asking if there are
- any to be bought in the village.
-
- By setting out betimes, you will get here in nine or ten hours, and
- I will take care and have a _roast pavito_ [young cock turkey],
- which is equivalent to a London fowl, ready for you.
-
- My wife is frightened at the thoughts of our cuisine, but I assure
- her that you are an ex-dyspeptic, and not very difficult, rather
- more in that you do _not_ eat than in what you do.
-
- My Spanish servant (who calls himself my _major duomo_) wants me to
- borrow a service of plate, and have the dinners sent up from the
- inn!! Lord deliver us! They are curious people, _muy Etiqueteros_
- (I can’t even spell the word), and think we are as great asses as
- themselves. What we have here are delicious eggs--laid under your
- window, fine fruit, tolerable mutton, good bread and water, and a
- jack for roasting, the only one in Granada, to say nothing of cool
- breezes, cool fountains (though they don’t play), much shade, many
- nightingales (though they don’t sing now), and plenty of snow, and
- a view, from the windows and all about, passing all understanding;
- but you will see with your own eyes and hear with your own ears, so
- no more for the present.
-
- ALHAMBRA, _June 22 [1831]_.
-
- DEAR ADDINGTON,
-
- I am going to give you proper and business-like answers to your six
- questions, and I think satisfactory ones to all.
-
- 1. The inn is the best in Spain, but very crowded and very _hot_, a
- long way from the Alhambra, and all up hill--quite out of the
- question, except early and late. You may, to be sure, ride up, and
- General O’Lawlor will send you a horse whenever you want; but I
- enclose you a plan of my dwelling up here, which is very spacious,
- and where I can accommodate you well and without the least
- inconvenience. You will then see the Alhambra in your
- dressing-gown, cool and comfortable, and never get heated or tired.
- You will, too, be within reach of the Generalife, which, if
- possible, is more beautiful than the Alhambra. It is about as high
- above the Alhambra as the Alhambra is above the town; but a
- tolerable shady walk through fig-trees, vines and pomegranates.
-
- 2. The getting here will be _easily_ accomplished in a
- _coche_--that is, every bone will be broken, but, however, get here
- you will. I should take the _diligence_ to Baylen, and thence in
- one day to Jaen in the _coche_. The road, I am told, is tolerable.
- I came from Andujar, which would be out of your way--the road the
- most infernal ever seen. From Jaen to Granada it is magnificent;
- Macadam never made a better, and the scenery most beautiful and
- picturesque. We came in one day--that is, left Jaen early, 3 a.m.,
- arrived at Campillo de Arenas about 1, halted till 5, eating salad
- and _Guisado de Perdices_ at the Venta; thence _per_ night to
- Granada, where we arrived about 4 a.m. The whole journey from Jaen
- takes about twenty hours _en route_. You might do it quicker
- without _Miquelites_, as it is a long pull (seventeen leagues) for
- men to walk in one day; thermometer at 3000, and up hill. Now if
- your plans really do ripen into reality, what you should do is
- this: let me know the day you leave Madrid; the third night you
- will get to Andujar or Baylen. I will send over the identical
- _coche_ which brought us, a roomy one with four mules, and an
- excellent _majoral_, who will buy you partridges at the Venta, etc.
- The cost will be 29 dollars for the six days there and back. I will
- manage with O’Lawlor that a troop of _Miquelites_, eight or nine,
- shall be picked men, and sent with the _coche_. I gave them 25
- dollars for nine men eight days. They generally get a _pezeta_
- apiece, but half a dollar is what they well deserve, as they are
- fine fellows.
-
- 3. I know the _commandante_ at Jaen, who will choose the best. The
- said _commandante_, Downie, the d--st bore in Jaen, Spain, or
- anywhere, will call upon you and plague your heart out with bad
- English, etc.
-
- My silver watch is excellent, and cost three dollars at Madrid. I
- should think you might buy Mr. Pearson’s, who bought one too for
- one dollar.[17]
-
- 4. I hear there is some shooting here; but August is very hot,
- except up in the Sierra Nevada, where I propose going, as the view
- is superb--Mediterranean, Atlantic, Africa, etc. The Pico de Valeta
- is easily ascended in August.
-
- 5. The post comes in very regularly twice a week, and goes out the
- day after--from Madrid in three days and a half. The letters do not
- appear to be opened.
-
- 6. Plenty of hats, white and black straw and chip, in Granada; the
- men here are the greatest dandies in Spain, and are not at all ill
- dressed.
-
- I should not think you will be much bothered. O’Lawlor is a
- sensible man, and does not bore one, but is very civil, and will be
- of great use in every way, and a _banker_ besides. As he has to
- remit money to the Duke of Wellington, he is glad of good bills on
- London.
-
- Your journey here will take you six days; there is not much, I
- believe, in Granada to be seen. I seldom go there, except in the
- cool dark night, to eat ices. _This_ is the place; you will _see_
- it in a morning; but the more one lives in it, the more delightful
- it is. The walks about are charming. If you live in the town, you
- will not see much more of the Alhambra than those brutes the
- natives, who think it _fabrica antiqua, obra de los arabes_, to
- which they seem to have an antipathy.
-
- You must make up your mind to fare but indifferently here when
- compared to your own good _ménage_; but we can, at all events,
- serve you up a clean dinner, and without any poisonous matters. At
- all events you must not think of going to the inn; you may as well
- stay where you are, as far as the Alhambra is concerned.
-
- Ever most sincerely,
-
- RICH. FORD.
-
-
-
- _July 27 [1831]_, ALHAMBRA.
-
- I am afraid, as you say nothing about your journey to Granada, that
- you have had bad news from home; all work and no play. How unlucky
- all this business about the free trade of Cadiz, and the voluminous
- speculations thereon by my friend the Proconsul; to say nothing of
- despatches from Hopner to plague your heart out. Well, well! _no
- tiene remedio_. I only mention all this, as it is considered
- unlucky here not to ascend the _Pico de Valeta_ about this time, in
- some of these three or four “glorious days” of July, glorious Dog
- Days; _son en canicula_. However, we managed to keep our
- thermometer under 80, which is not more than the heat at Paris, as
- I see _per_ Galignani--for which accept my greatest thanks--that
- true pabulum of an Englishman. The three received yesterday were
- very amusing: the debate on the reform, Macaulay’s essay
- oratorical, Porchester’s discourse peninsular and historical,
- Wetherell droll and coarsish, some _lucid intervals_, as was said
- of that part of his shirt which always appears between his breeches
- and waistcoat; Peel sentential and sonorous in the Joseph Surface
- school; and bravo! old Sir Francis Burdett, who gave him a sound
- drubbing. For all that, I would vote against the bill, professing
- myself a _bit by bit_ reformer. The Tories may thank themselves,
- for the people could not but see, after that Bassetlaw job,[18]
- that they would do nothing for them.
-
- Monʳ de Sᵗᵉ Barbe and A. Custine, Esq., have duly started for
- Madrid with his unfinished MSS. By speaking bad English, the one is
- forgetting his French--the other, the wholesome vernacular tongue
- as expressed in Hampshire. I don’t think they took kindly to the
- Alhambra; however, you will see and hear. I have begged the Marquis
- de Sᵗᵉ Barbe to give you some account of my _Local_ and poor means
- of receiving so great a personage as your Excellency. I can only
- say that it will be _con muchisimo agrado_. Mrs. Ford has got a
- Pajes,[19] and there is a dark glancing Spaniard washing clothes in
- the Alhambra, to whom you may pour forth your amatory _rondeñas_.
-
- I rather think that, about the middle of September, I shall come up
- to Madrid with my spouse for a very few days, show her Toledo and
- the Escurial, and return by a short cut (to diddle _Castaños_)
- through Zaragoça, Barcelona, and Valencia. This little trip will
- occupy very well a couple of the autumnal months; and then on to
- Malaga; and should any rows take place, and the consular protection
- of the apostolic Mark be insufficient, I shall place myself under
- the batteries of Gibraltar: so much for plans. If you have time,
- you may let me have a line as to yours, whether we have any chance
- of your visit. You really should come, for, depend on it, the old
- woman of the Alhambra, in whose house we are living, will never let
- the Governor turn her out again, and if you do not live in the
- Alhambra, you may as well remain in the Calle de Alcalá.
-
-During Addington’s stay at the Alhambra, Ford, his wife, and their guest
-ascended the Picacho de la Veleta, “the watch-point,” the second highest
-peak (12,459 feet) of the Sierra Nevada. The greater part of the ascent
-to the top of the conical peak, about twenty miles, was ridden, the
-party sleeping for the night at the Cortijo del Puche.
-
-After Addington had left, the Fords started (September 9th, 1831) on an
-expedition to eastern Spain, Mrs. Ford on a donkey, her husband on
-horseback, and their servant Pasqual in a one-horse, two-wheeled,
-covered cart. They made their way over the mountains by Elche, the “City
-of Palms,” to Alicante; thence by San Felipe de Xativa, the birthplace
-of Ribera (Spagnoletto) and Pope Alexander VI., and the prison of his
-son Cæsar Borgia, to Valencia.
-
-At Valencia Ford stayed several days, delighting in the pictures of
-Vicente Joanes[20] and Francisco Ribalta.[21] Thence he made his way by
-Murviedro (Saguntum) to Tarragona and Barcelona. On the road from
-Barcelona to Tarragona they turned aside to see Montserrat, spent a
-night in the convent on the jagged saw-like hills, dropped down on
-Manresa and the famous _cueva de san Ignacio_, visited the salt mines at
-Cardona, rejoined the high road and the _diligence_, and so reached
-Zaragoza.
-
-Zaragoza, the pilgrim city of Arragon, “the Ephesus of Mariolatry,” as
-Ford calls it in his _Handbook_, has two cathedrals, the _Seu_, and _El
-Pilar_. The latter marks the spot where the Virgin, standing on a jasper
-pillar, bade St. James build a chapel in her honour. At the time of
-Ford’s visit to the city its houses were still riddled and pitted with
-shot-marks. They were the honourable scars of two memorable sieges, of
-which Agustina, “La Artillera,” the maid of Zaragoza who snatched the
-match from a dying artilleryman and fired upon the French, and Tio
-Jorge, “Gaffer George,” who organised the peasants for the defence, were
-the real heroes. The first siege lasted from June 15th to August 15th,
-1808. Led, as they believed, by the Virgin of the Pillar, the
-inhabitants fought with desperate courage. It was in the convent of
-Santa Engracia that the French effected a lodgment. On August 15th,
-those of the invaders who survived had retreated, after blowing up the
-monastery and leaving it in ruins. The attack was renewed on December
-20th. Four marshals of France directed the operations of the siege. Shot
-and shell, plague and famine, did their work within the walls. On
-February 20th, 1809, after holding out for sixty-two days, Zaragoza
-surrendered to Marshal Lannes.
-
- _Saturday, 3rd Sept. [1831]_, ALHAMBRA.
-
- I hope you got quite safely to Andujar in that tremendous machine
- you started in. We are off on Thursday for Alicante: Pasqual in a
- _Tartana_, wife on the _Burra_, and your humble servant on
- _Cavallo_. With a troop of Miquelites we shall, I trust, get safely
- to Alicante, and publish in due time a rival account of Mr.
- Inglis,[22] another traveller _ingles_.
-
- My wife kisses your hands, I your feet, offering you my
- kitchenmaid, four children, and the _Burra_, and anything else.
-
- VALENCIA, _Saturday, 24 Sept. [1831]_.
-
- DEAR ADDINGTON,
-
- We arrived here yesterday, having ridden from Granada to Alicante,
- and thence to Xativa, a most magnificent mountain ride, full of old
- towns, perched on rocks, and sheltered by ruined castles, narrow
- defiles, precipices and torrents. The accommodation and roads
- infinitely better than we had been led to expect, so that my wife,
- riding on the foal of an ass, arrived at Alicante hardly fatigued.
-
- San Philipe de Xativa is one of the most picturesque towns in
- Spain, not even excepting Granada. The famous country about
- Valencia may be very fertile, and rich, and extremely agreeable to
- the eye of the proprietor, but very little so to the traveller, as
- the mulberry and olive trees on each side of the road, in so flat a
- country, completely intercept the view.
-
- I see in the papers that you have had to interfere for some English
- artist, who was taken up for sketching the Palace at Madrid, which
- you will probably have to do some day for me, as I was nearly taken
- to the Alcalde for drawing some palm trees at Elche; but, on
- telling the officer that he and the Alcalde might go to _Carrajo_,
- and refusing to go, the thing passed off; to be sure, I had six of
- the Alhambra invalids with me, and might have ordered them to bring
- the Alcalde to me, which would have been the best way after all. I
- shall remain here four or five days, and thence proceed to
- Barcelona and Zaragoça, to either of which places, if any crumbs of
- comfort fall from your table in the way of Galignani, they may be
- addressed, at all events to the latter place, Zaragoça.
-
- I left Dionysia in great force, and Don José much delighted at the
- honour of your Excellency’s visit. The Captain-General wrote me two
- notes after you were gone, one addressed to me as _Gentilhombre de
- S. M. Britanica_ and the second to Lord Ricardo Fort. There is no
- saying what I might not have come to be had I remained there a few
- days longer.
-
- Valencia seems to be a nice place; the women as pretty here as the
- Granadinas are ugly.
-
- Ever most truly yours,
-
- RICHARD FORD.
-
-
-
- VALENCIA, _Wed., 28th [Sept. 1831]_.
-
- DEAR ADDINGTON,
-
- Here we are still, and shall remain until Friday, when we go over
- to Murviedro, to potter about the ruined Saguntum till the Saturday
- _diligence_ comes through to take us on to Tarragona. As far as my
- _finances_ are concerned, I had perhaps better not have come here,
- for I have been tempted by a certain picture of Ribalta, and have
- given 11,000 reals for it, a large sum here, or anywhere; but it is
- a stupendous picture, and of the very grandest finest class, and
- worth £500. However, tell not this in Gath or Askalon, for I always
- make it a rule _crier au pauvre_, which an extravagance like this
- would infallibly contradict. I have just written to that worthy
- Israelite, Ravasa, to send me a credit of 4000 reals to Zaragoça,
- Burgos, and Valladolid in case of accidents, and have referred him
- again to you to say a word as to my being a _solvent_ person,
- though I am afraid, after the Gold Rosario of the Senora and the
- Ribalta of Milor, you will rather hesitate this time. However, if
- you still think me responsible, write a line to Ravasa to tell him
- that he may venture his monies, and that I will honestly repay him
- when I reach Madrid.
-
- We go to Barcelona, and by Zaragoça and Segovia to Madrid, where I
- hope we shall arrive about the first week in November.
-
- This is a very nice place, and I regret that it is impossible to
- convey my _impedimenta_ here, as I should much have liked to have
- spent the winter here, instead of Gibraltar, where I take refuge to
- escape the protection of His M. Consul at Malaga, from whom I have
- had such a letter which I am keeping for your amusement. Chico’s
- motto of “there is no conqueror but God”[23] is nothing to the
- account Mark gives of himself.
-
- The pictures they possess here are endless, almost as many as at
- Seville; but, if possible, even still more neglected and unknown,
- not unknown only by the natives, but by the dignitaries and heads
- of the churches, and going to ruin from neglect, damp, dust, and
- smoke. No information of any kind is ever to be obtained; “_No sé_”
- [I don’t know] the universal answer. The fine pictures are kept
- merely as objects of idolatry, not as matters of art, and called as
- such; if you ask for the Virgin of Juanes, the sacristan or curate
- knows nothing about it; but ask for the _Purissima_ and up goes a
- curtain in a minute.
-
- The women are very pretty indeed, fairer than the Andalucians,
- quite as small feet and much better shoes, not so tight or pointed.
- I do not know when the seventh commandment has run such risks.
-
- To-morrow, Friday, we go to Murviedro and thence to Barcelona.
-
- Ever most sincerely,
-
- RICHARD FORD.
-
-
-
- BARCELONA, _Oct. 9_.
-
- Your letter with the papers reached this place quite safely, as did
- we some four or five days ago; and, being heartily tired of these
- Catalonians, who are neither Spaniards nor French, are going to
- set out to-morrow for the Salt Mountain at Cardona and the
- monastery of Monserrat, and thence to Zaragoça, where we expect to
- arrive the 16th, and proceed directly afterwards to Madrid, as we
- find we shall have much difficulty in crossing the country to
- Burgos. I hope we may manage to get to _La Corte_ about Saturday,
- the 22nd, _si Dios quiere_ [God willing], and shall be both proud
- and happy to be installed in the Duchess’s dry dock.
-
- This is a fine town, but not Spanish. The troops have shoes instead
- of sandals, and, I believe, stockings. They can roast at the inn,
- and have mustard and French wines. The women wear mantillas over
- caps, and commit divers other equally un-Spanish atrocities; people
- stupid and ill-mannered; a horrid language; all the discomforts and
- prohibitions of Spain, without being made up for by the curious and
- original people of the South; women ugly and coarse; men in large
- high trousers, looking like Cruickshank’s prints of “nobody, all
- legs.” Everything in perfect order and quiet. The name of the Conde
- de España does here what that of Quesada does in Andalucia. They
- are all frightened about the cholera, and the quarantine
- regulations most severe. The Captain-General has sent to England
- for _four gallons_ of Cajeput oil, which for a population of more
- than 100,000 is a fair stock.
-
- ZARAGOÇA, _Oct. 18_.
-
- DEAR ADDINGTON,
-
- We arrived here quite safely on Sunday in a tremendous storm of
- rain, having stuck in the mud divers times during our journey, and
- being extricated by the spades of peasants and many supplications
- to the _Santissima Virgen del Pilar_, whose effigy I have bought in
- consequence.
-
- On our arrival here, to my utter dismay and discomfiture, I found
- no letter from V. E., and, worse, no letter of credit from that
- arch-circumcised dog, Ravisa, to whom I had written from Valencia
- at the same time as I wrote you, but which letters must, from some
- Spanish mismanagement, have never reached their destination. Well!
- here we are with about 800 reals in our pocket,--no means of
- getting any more, the bill to pay, and the places to Madrid some
- 600 or 700 more. I had, like a fool, refused a letter of credit
- from my Barcelona banker, trusting to that Philistine Ravisa.
- Henceforward I have vowed before the _Pilar_ of Zaragoça never to
- trust to Jew or Christian again. In this quandary, the post to-day
- from Madrid having brought no letter, I have despatched my
- eloquent, mellifluous-tongued Pasqual, who has persuaded the
- _diligence_ to take us to Madrid without our paying here, my wife,
- Pasqual, and the luggage to be detained in pledge at the office
- until the dollars are regularly booked up. It would be a rare
- opportunity for a husband who wanted to break up his establishment
- to leave these tender pledges unredeemed; but I do not propose
- doing so if your Excellency will interfere, and this is _dignus
- vindice nodus_. My plan is to start on Friday; we are to arrive at
- Madrid on Sunday, time uncertain, somewhere between 12 and 5. Will
- you therefore be so good as to put up 600 or 700 reals in a paper
- directed to me, and leave it with your porter? I shall get out at
- the P. de Alcalá, pass your door, take the cash, and hasten to
- liberate the pledges from the magazines of the _diligence_, and
- proceed from their prison to the sumptuous quarters you have
- prepared for us.
-
- We made an interesting tour into the mountains on leaving
- Barcelona, first to Monserrat, where we slept in the convent, and
- spent the next day in wandering about the rocks and hermitages,--a
- most wonderful rock, and scenery well worth of itself the journey
- to Monserrat from Granada. Thence we proceeded to Manresa, and on
- to Cardona to the celebrated Salt Mountain, which stands out of the
- ground like a huge lump of _confiture_, peach, apricot, and lemon,
- all candied over with little pearly globules of salt--a true
- Spanish mine, as they have absolutely nothing to do but knock off
- lumps, put them into a bag, pound them and eat them--no salt-pans,
- refining, corporations, or any other tedious processes. Thence we
- rode over a wild mountain, sometimes up the bed of dry rivers,
- sometimes through torrents, generally over rock, and never over
- road, to Igualada, and so on in the _diligence_ to Zaragoça, a
- gloomy, old, dirty, brick-built town, but truly Spanish; many
- things very well worth seeing--the Virgen del Pilar and the
- positions during the siege, the great lions. As to the siege, they
- seem neither to know nor care much about it, though, really, here
- the Spaniards might be proud of their truly Moorish exploits of
- _fighting well behind a wall_. I met two well-dressed men on the
- walk to Sᵗᵃ Engracia, and made Pasqual ask them (to prevent the
- possibility of being misunderstood) where Sᵗᵃ Engracia was, and,
- though it was close by, and the famous Quartel of the French, they
- shrugged their shoulders with the true Spanish shrug, and muttered
- out the usual true meaning of said shrug--_No sé!_ Fine, honest,
- downright simplicity of ignorance! _Viva la España, viva la Stˢᵃ Vⁿ
- del Pilar y S.E. mille años!_ But do not forget _los 600 reales_;
- for, if my wife is knocked down for a dollar at the _diligence_
- sale of unredeemed pledges, it will be entirely the fault of the
- want of these 600 _reales_. So farewell.
-
- Ever most sincerely,
-
- RICHARD FORD.
-
-
-
-A letter dated Saturday, November 19th, 1831, announces the return of
-Ford and his wife to the Alhambra.
-
- We arrived safely at the Alhambra this afternoon, after rather an
- uncomfortable ride from Andujar. As you predicted it would rain, it
- did, and we got into Jaen wet one evening to set out the next
- morning in a Scotch mist, which lasted all the way to Campillo,
- where we put up in the worst posada in Spain, which pray commend to
- Col. Oxholm, who has a list of them. At Jaen we saw Don Carlos
- [Downie], whose heart, body, and soul are at your service. I called
- on the _Intendente_ to enquire after his precious health, and
- praise his cigars, both of which he felt, as he ought, highly
- flattered, and Jaen is at your _disposicion_, whenever you choose
- to have it.
-
- Don Carlos very fat, talking bad English and worse Spanish,
- delighted with your visit and the dinner he gave you, which was,
- like his _Tertulia_, a contribution from all the houses in Jaen, as
- he sent round to everybody to say the great man was to dine with
- him, and begging them to send him their best wine and the best dish
- of their own dinner to his. I did not see “God’s Face,” which is
- only shewn to representatives of Kings and Bishops.[24]
-
- We rode a pretty ride from Campillo this morning through Benalua,
- which you may inform the Duchess of San Lorenzo is in a high state
- of preservation; a sort of town on the side of a hill, which looks
- as if giants had been pelting each other with pigsties.
-
- At Valdepeñas we fell in with three ’pon-honourish, well-fleshed
- English, journeying on to the Corte, a trio, which will relieve you
- when you have had enough of _duets_, the order of travelling in
- Spain since the unnatural alliance of those modern Pyladeses and
- Oresteses, St. Barbe and Custine, Eden[25] and Martin, Meara and
- Heaphy, all hunting in couples, to say nothing of a more proper
- marital couple, who have lately drawn so largely on your
- good-nature and hospitality.
-
- I have not had time to throw myself at the feet of Dionysia, being
- fully occupied with the joys of paternity, having a small
- boarding-school now romping about, to the utter discomfiture of any
- intelligible writing or spelling.
-
- Pray let us hear of that horrid cholera, whether the last news in
- Galignani is confirmed. The smallest donations in that way
- thankfully received.
-
- Excuse this scrawl, which is just to notify to you that we have
- escaped José Maria and Botiga, and are always your secure servants.
- What a sheet of paper to write, as Don Carlos says, “to such a
- great man as we never had in Jaen.” You will become a Carlista.
-
-
-
-
-CHAPTER III
-
-SEVILLE REVISITED
-
-DECEMBER 1831-DECEMBER 1832
-
- RETURN TO SEVILLE--EXECUTION OF TORRIJOS--QUESTION OF SPANISH
- INTERVENTION IN THE AFFAIRS OF PORTUGAL--TARIFA--SALAMANCA AND
- NORTH-WESTERN SPAIN--SUCCESSION TO THE SPANISH CROWN.
-
-
-In December the Fords returned from the Alhambra to a house which they
-had taken in the Calle de los Monsalvos at Seville. There they spent the
-winter of 1831-2. A letter dated December 10th, 1831, announces their
-return, and their life resumed its previous course.
-
- We have at length arrived here safely, God be praised! through the
- deepest ploughed fields, worst _Ventas_, and stoutest gangs of
- robbers in all Spain. We have been six mortal days on the journey,
- doing some 36 leagues at an expense of 6000 or 7000 reals, having
- to feed 29 persons every night, ravenous wolves who never ate
- before and probably never will again, unless some _Milor_ or
- _Embajador_ should make that journey. José Maria was _muy
- politico_, and neither the chink of my dollars nor the black eye
- and red lip of Sarah could tempt him to come down from a hill,
- where we saw him and his drawn up in a line about a mile off, as we
- passed through _his_ country--his it is in every sense of the word.
-
- When we passed through Jaen, we saw Don Carlos [Downie], who
- regaled us with good English and better wine of the country, of
- which he had prepared a choice barrel to be sent to your Excellency
- _q. Dios guarde y Lord Palmerston_.
-
- I have got into a magnificent house, larger even than yours, and
- very comfortable in every respect. It belongs to the Mˢ. de la
- Granja, who, I believe, is General O’Neil (being interpreted). If
- so, make my respects to him, and tell him I will use it well, and
- pay the rent duly and truly on the appointed days, and it is such a
- rent as will enable him to cut a figure at the _Corte_. Don José
- [O’Lawlor] invited us to dinner, to our great surprise; grand
- dinner _de cent Couverts_, to meet fiscals and the Lord knows who;
- the dinner not bad, as he is a wise man, and knows how to deal with
- Englishmen.
-
- Famous shooting here, I am told--snipe, woodcock, rabbit,
- _chorlito_ [curlew or gray plover], _alcaravan_ [bittern],
- bustards, etc. So if you like to put yourself in the _diligence_,
- here is a _Casa_ at your _disposicion_, a warm, sunny suite of
- rooms, and a decent bottle of sherry; an excellent clergyman, a
- friend of mine, will provide you with books at a monthly
- subscription. Captain Heaphy and his hairsplitting prigmatic friend
- have, thank God! passed through into the keeping of that great man,
- Don Brackenbury. I met the Polish polished Russian Cheffhttinschkwi
- on his way up to the Alhambra. I could be of no use to him
- _unfortunately_, as I was going to leave the town the next morning.
- Captain Martin and Sir Eden are daily expected here. The _Gallego_
- Standish has bought two pictures here at tremendous prices--a
- Murillo £400, a Velazquez £200.
-
- Have you ascertained the exact use of those curious spears we saw
- in the Armeria? I conclude, when you have, you will draw on me by
- the hands of that worthy Israelite, Don Ravarra or Ravisa (I forget
- which, though often lectured for it by you), and I will duly honour
- the bill.
-
- My wife begs to thank you for the good-natured way you put up with
- the inconvenience a marital pair must have inflicted on your B.A.
- habits.
-
- _Dec. 27, 1831._
-
- My wife is very far from well, in a sad state of nervousness and
- weakness, the result of over-excitement in travelling and
- over-exertions in drawing in the Alhambra. The doctors leave all to
- _naturaleza_ and asses’ milk, having a congenial feeling for that
- animal.
-
- Sir Eden and Captain Martin are here, having taken up their winter
- quarters in Seville.
-
- I am only awaiting an answer from my landlord, General O’Neil, to
- put up a fireplace in the Quarto, which is destined for my
- _despacho_ [office] and for your habitation when you come here in
- the spring. I wished to make a necessary, a roasting jack, and this
- fireplace, three things rather usual, and thought in England to be
- rather necessary, in large houses. I have had great difficulty with
- the _administrador_, who, after offering me his house, kissing my
- hand, and laying himself at my wife’s feet, proceeded rather to
- protest against these innovations, viewing them in the light of
- dilapidations, especially the _comun_, which he assured me no
- _clean Spaniard_ would use, as they preferred a pan in their
- bedrooms, and that, when I left the house, he should be at the
- expense of restoring matters to their former state of comfort and
- cleanliness.
-
- The jack, however, is up, and the turkeys are roasting.
-
- The weather is delicious, fine clear sky, 66 and 67 in the sun,
- open windows and doors, and plenty of dry crackling olive-wood
- (cheap) for the mornings and evenings.
-
- Don Julian [Williams] in great force, in a consular coat with G.R.
- buttons, which would shame an ambassador. We are going to Cadiz
- (Don Julian and I) on a visit to a still greater man, Don Brackʸ.,
- to taste sherry at Xeres, and look after a few pictures. The
- Alhambra we left in a _cruel_ state of repair, the _Patio de
- Leones_ and _Sala de los Abencerrages_ one mass of ruin, rubbish,
- and dirt. They are re-tiling the whole of it, and the ladders of
- the _presidarios_ [convicts] are every day knocking off part of the
- delicate stucco work. The Governor is going to repair the wall, and
- remove the garden from the _Patio_. They say the powder will be
- removed from the Palace of Carlos V. As the Spaniards do not work
- with the rapidity of lightning, I take it a stray _Rayo_ may get
- the start of them, and send old Frascita and Dolorosita to the
- devil.
-
-Once more political troubles disturbed Ford’s peace. So long as General
-Torrijos remained safe in his refuge at Gibraltar, he was a source of
-uneasiness to the Government. A trap was set to lure him to Spanish
-soil. A former friend, General Vicente Gonsalez Moreno, Captain-General
-of Malaga, opened a correspondence with him, professing Liberal
-sympathies, and promising the support of the troops. With about fifty
-companions, among whom was a young Irishman named Robert Boyd, Torrijos
-landed near Malaga, December 4th, 1831. Moreno was prepared for their
-arrival. The farmhouse in which the party sheltered for the night was
-surrounded by soldiers. Resistance was useless, and Torrijos and his
-friends surrendered the following morning. Six days later, Sunday,
-December 11th, all the prisoners were drawn up on the beach below the
-Carmen Convent at Malaga, and shot. Moreno was rewarded by being made
-Captain-General of Granada. Disgraced by Queen Christina, he
-subsequently joined the Carlists, and was murdered at Urdax, September
-6th, 1839, by some Navarrese soldiers, in the act of escaping to France.
-It is said that he begged for a confessor and a brief respite. The only
-answer to his prayer was that he should have such mercy as he had
-himself shown to Torrijos, and he was instantly bayoneted and shot.
-
-Every reasonable effort was made by Mark, Addington, and Lord
-Palmerston, to save Robert Boyd. But it was in vain. Boyd was the first
-person buried in the Protestant cemetery outside Malaga, to the east of
-the town. Up to this time Protestants who died at Malaga were buried on
-the sea-shore beyond low-water mark. The new burial ground, laid out by
-Mark, the British Consul, was the first spot in Spain which the
-authorities allowed to be enclosed for the interment of heretics.
-
-The death of Torrijos relieved the Government from one danger. But
-another cause of anxiety arose. Spain threatened to intervene in the
-affairs of Portugal. In April 1831 Dom Pedro resigned the throne of
-Brazil, and returned to Europe to vindicate the Constitutional Charter,
-and restore to his daughter, Maria da Gloria, the crown which the
-Regent, her uncle, Dom Miguel, had seized. In July 1832 Pedro occupied
-Oporto, and held it for a year against all the attacks of Dom Miguel,
-both by land and sea. Spain at first favoured the cause of Miguel and
-the Absolutists. Her army of observation was assembling on the frontier;
-armed intervention seemed imminent. But the health of Ferdinand VII. was
-failing fast. At his death, it was plain that the crown would be claimed
-by Don Carlos, who was in avowed sympathy with Miguel. Christina saw
-that she must rally to her daughter’s support the Spanish Moderates, and
-she was disinclined to aid the Portuguese Government to crush the party
-on which she herself was relying in Spain. Thus the danger of war was
-averted.
-
- _Janʸ. 11, 1832_, SEVILLA.
-
- I have had a magnificent, _grandis Epistola_ from Mark, who is gone
- wild about the Malaga events, and the execution of Mr. Boyd. In his
- heart, I believe he was as glad as a young surgeon to get a subject
- for his new churchyard. He certainly has a hankering after my
- wife’s body, not her live body, but, hearing of her ill health,
- tried all in his power to get me to Malaga to have a pretty female
- specimen in his sepulchral museum. I must try and get you a copy
- of a letter, which is circulating here, from one of the monks of
- the convent, where the victims were taken, to a friend here. Mark
- is mentioned as coming in a _coche_ in uniform to take Mr. Boyd’s
- body, over which he read prayers. Mark’s Epistle concludes with
- crumbs of comfort for you. “No man of honour can be otherwise than
- disgusted in serving near such men as are seen in command here, and
- I shall use all possible means in my power _to quit the country_ as
- soon as it can be done.” _Feliz viage y vaya v. con Dios_. Meantime
- he threatens me with a visit, _cum duodecim Marcis_, pretty dears,
- who will certainly convey their sweet persons to the _Fonda_, as I
- can’t take in woman-kind.
-
- The weather is most delicious here, sunny and balmy, and winter is
- gone. I am meditating a shooting excursion with Martin and Eden,
- not having the fear of José Maria in my eyes. I understand the
- officers kidnapped near Gibraltar have paid the fine; they had much
- better cross over to Africa, where both travelling and shooting,
- and indeed all the comforts of civilised life, are much more easily
- obtained than in Spain.
-
- José Maria has sent to Quesada, offering to give up business on
- being secured a pardon; I suspect he has sold the _goodwill_ of his
- vocation to his second in command, one Juan Cavallero. Quesada
- told me this, and that he took no notice of the application.
- Everybody here outrageous at Don Moreno and the _Deshonra_ on
- Spanish _buena fé_!! The English papers you are so beneficent as to
- send me, as usual, are gone stark staring crazy about Don Boyd.
- Certainly, if anybody of the party deserved shooting, it is a
- meddling _Foreigner_, who must have known the existence of the
- decree under which all rebels, taken _in flagrante delicto_, were
- liable to summary punishment.
-
- I have taken no steps about your wine yet, as the dealer has shown
- somewhat of the _Moreno_, a little _mala fé_, in some transactions
- I have had with him. I hope soon to go to Xeres, and will then
- taste all the wines in all the cellars, till I am carried off dead
- drunk.
-
- My wife does not mend, and I am rather uneasy about her, and shall
- be more so, if this delightful change of weather does nothing. I
- shall take her down to Cadiz and try sea air, _sub consule Branco_,
- who is detained at Gibraltar, not daring to go by land, as, if they
- could catch a _consul_, they would ask more ransom than for the
- whole staff of Sir Houston.
-
- We are all crazy here about pictures, such buying and selling. By
- the time Mecænas Standish and that eminent connoisseur, Captain
- Cook, arrive, the market will be cleaned out. Sir William Eden is
- _muy pegajoso_ and _bizarro_ [very attractive and full of spirits].
- I did not suspect that he was such an amateur and collector. In
- short, we are buying things here at double what they are worth in
- England.
-
- I have received splendid letters from the Mˢ de la Granja and his
- _sobrino_, the Colonel. The Marques in a sad way about the
- dilapidations of jacks, fireplaces, and _comun_, damned English
- revolutionary nuisances. The poor _administrador_ quite frantic
- about changes in a house, which had remained in genuine discomfort
- since the days of the Moors,--an argument he thought to put me and
- my fire out with. “If,” says he, “these things had been wanted, the
- very great families who always have lived here would have done
- them.”
-
- Meantime, whenever you like to come here, you can really be
- decently lodged and fed, and return by Badajoz and Talavera, a very
- interesting route.
-
- We are expecting the Conde de los Andes here from Granada, where
- Don Moreno, the “complete Spanish letter writer,” goes to replace
- him.
-
- _Saturday 14th_ [_Jan. 1832_], SEVILLA.
-
- I think I can assure you, on the best authority, that no troops
- have been sent from this place, or from hereabouts, to the
- Portuguese frontier, and that, rather, they are diminishing than
- increasing their forces, disbanding the militia regiments. At the
- cannon foundry they are occupied more in repairs than in casting
- cannon. I believe they have about a hundred pieces ready, with
- carriages, etc., etc.
-
- Here all is, as usual, perfectly quiet and tranquil, I have seen
- several persons this day, all of whom give the same account of the
- absence of all military movements.
-
- There has been a fulsome address voted by the Chapter of the
- Cathedral of Malaga to Don Moreno, which, with his reply, has been
- printed. I am sorry Don Julio O’Niel considers me so troublesome;
- but he will think otherwise when the term expires and he loses so
- good a tenant and so excellent a rent. He has a sad character here
- as to money matters, and as for his _administrador_ he is still
- more; _arcades ambo_.
-
- We have had very fine weather lately, and I am meditating a week’s
- shooting with Los Señores Eden and Martin, as we hear rare accounts
- of the woodcocks.
-
- My wife does not mend. The doctors come daily, take their fee, and
- say all must be _dejado a la Naturaleza_. Of what use are they,
- then?
-
- I am sorry you see so many clouds brewing for the Easter week, as
- we shall have a dull Carnival, and none of the Saints and
- Saintesses will come out in the streets. Even war will be better
- than the cholera.
-
- I have no news here. The days glide on in a sort of _far niente_,
- with the tinkling of my wife’s guitar, and the crying of my
- nursery, all of whose teeth have taken to plague them and their
- parents. These are blessings you know not. _Fortunati nimium._
-
- _Feb. 1 [1832]_, SEVILLA.
-
- Captain Martin and Eden are setting out for Badajoz and Lisbon,
- where they will probably get into some disagreeable scrape; rather
- a bad time to visit Portugal, to say nothing of the wet rain and
- cold Ventas.
-
- We have an arrival of three officers from the garrison, two of
- which were of the party taken up into the mountains by José Maria,
- who wanted to rob them again, as, hearing they were at Xeres, he
- proceeded yesterday to rob the _diligence_, thinking to catch them;
- but they had luckily taken the steamer. This is a serious system
- for travellers, now he finds the English will pay handsome ransoms.
-
- There is an order come here to prepare thirty cannon _forthwith_.
- The number they have quite ready, with men, mules, etc., is not
- above eight or ten; but I am told, if money was forthcoming, they
- could soon get ready above a hundred. No troops have moved from
- this place.
-
- The Conde de los Andes has not arrived here yet; I heard from Don
- José [O’Lawlor], who is now performing the functions of
- Captain-General at Granada, that Dionysia is rather ailing.
-
- We are all here going on in the usual humdrum way, _sin novedad_,
- and without any news. The weather mild and open. The swallows
- flying about, and the storks looking out for lodgings on the church
- towers, all of which, the learned say, is a sign that winter is
- over.
-
- I am expecting Shirreff from Gibraltar, to occupy the _Sala del
- Embajador_ in my _Palacio_, where I hope in the summer you will
- come and take up your quarters. They tell me this is a most
- delicious summer house, and that Seville and the _Andaluças_ should
- be seen in the genial month of May or June.
-
- SEVILLA, _Wednesday, 15 Feb. 1832_.
-
- They are all in a bustle here with _warlike_ movements and
- preparations; artillery ordered off to Badajoz, infantry and
- cavalry to Salamanca. I heard to-day that the militia regiments and
- the Royalists are to be called out. Some of the troops went
- to-day, and others are to follow to-morrow. The _partidas_ [parties
- of soldiers] which were in _José Maria’s_ country are coming in,
- and _he_ will then be _de facto_ absolute king of the countries
- between Cadiz, Sevilla, and Granada. They say General Monet, of
- Algeciras, a General O’Donnel, and the Captain-General of
- Valladolid, are to command this _cordon sanitaire_ on the frontiers
- of Portugal. All this will probably be stale news to you. I do not
- think they can send much very effective stuff from hence, either in
- cavalry, artillery, or troops. The _pesetas_ are unusually scarce,
- and the _derechos de Puerta_ [tolls, _octrois_] weighing everybody
- down. The Conde de los Andes has been here for a few days, and is
- now gone back to his Quartel at Cadiz. Captain Martin and Sir
- William Eden will be in the thick of the row, as they started some
- ten days ago for Badajoz, with the intention of going on to
- Portugal. If they fall into the hands of that truculent youth, Dom
- Miguel, you will have to claim them, if alive, and Mark, if dead,
- for his new burying ground. That eminent undertaker is on his way
- to visit _me_ and Seville. I am much honoured, and only regret that
- you should not be here to gain a “few hints” as to governing
- Spaniards.
-
- I am quite sorry that you are bothered with so many
- “suspicious-looking letters” for me. They are quite as unwelcome to
- me. One of them was from a Valentian _azulejo_ [tile] manufacturer,
- begging me to intercede with you to get him an order for painted
- tiles from the Grand Señor at Constantinople. Many thanks for the
- papers. The debate very interesting. Lord Aberdeen seems to be gone
- demented, and the great Duke, if weak in body, perfectly sound in
- his intellect. I suspect my friends the Whigs are rather at a
- discount. There must be a screw loose. The only good of all these
- _trastornos_ [disturbances] is the exchange on England being so
- delightfully low. They are, here and at Cadiz, looking out for
- bills on England, it is said, to remit them to Lisbon.
-
- My wife is busy as ever with the Alhambra, and is a little better,
- but still most wretchedly thin and weak.
-
- _Saturday_, SEVILLA [_21 Feb. 1832_].
-
- I enclose you an exact account of the military movements which have
- taken place here; you will receive the same account by next post
- from a _greater man_ from Cadiz. This is a copy of what Don Julian
- writes to him this post; but, as possibly it may interest you to
- have even this information without loss of time, I send it you
- also.
-
- Don Julian (who is the best of God’s creatures)
-
-[Illustration: PATIO DE LA MEZQUITA.
-
-[_To face p. 82._
-
- Drawn by Harriet Ford, 1832.
-]
-
- never likes troubling any one, still less so great a man as your
- Excellency, as his instructions are to correspond with Don
- Brakenbury, otherwise he would, in these sort of cases, write
- directly to you.
-
- The weather here is delicious, like English October. Ronda Hills
- are covered with snow, which is unusual: Don José writes from
- Granada that the Vega is wrapt in a fleecy mantle and the Picacho
- inaccessible. Captain Cook duly arrived _per diligence_; we shall
- shortly forward him to Cadiz. I wish I could say as much of Don
- Mark, who is expected.
-
- My spouse mends very slowly; I wish she got on as well as the
- Alhambra _azulejo_ drawings.
-
- (ENCLOSURE.)
-
- Wednesday, the 15th inst. (February 1832). Part of the Escuadron de
- Artilleria Volante left this city for Valencia de Alcantara by the
- Badajoz road, consisting of
-
- 4 pieces (8-pounders),
- 8 furgones (artillery waggons),
- 1 fragua (forge),
-
- with the Escuadron maniobrero del Regimento de Caballeria del
- Principe, consisting of 115 men, well mounted, for the same
- destination.
-
- Thursday, the 16th inst. The 2nd battalion of the Regimenᵗᵒ de
- Ynfanteria de Africa 6º de Linea left this for Madrid, consisting
- of nearly 900 men, including officers, having been completed with
- men taken from the 1st and 3rd battalions.
-
- Observations. The Escuadron de Artilleria Volante, which consists
- of 12 pieces, for want of horses, could only send off the 4 pieces
- above-mentioned, although the orders were for the entire Escuadron
- to proceed to Valencia de Alcantara. Exertions are making to get it
- completed, that it may be able to proceed.
-
- The Regimᵗᵒ de Caballeria del Principe, although it consists of
- above 300 men, could send only 115, also for want of horses.
-
- The 1st and 3rd battalions of the Regimᵗᵒ de Ynfanteria de Africa,
- remaining here, have only from 300 to 400 men, and the battalion
- that has gone to Madrid, it is said, will be replaced by one
- battalion of Ynfanteria de la Regna, which is to come from Ceuta.
-
- The Regimᵗᵒ Provincial de Sevilla is to be called together as soon
- as shoes and various articles of clothing, of which they are much
- in want, can be got ready.
-
-At the end of February, 1832, Ford started alone on a riding expedition
-through the south-west corner of Spain, visiting Tarifa, Algeciras,
-Xeres, and Ronda. The story of Tarifa is the one great incident in the
-wretched reign of Sancho IV., called _El Bravo_, King of Castile and
-Leon (1284-1295). The castle had been taken in 1292 by Alonzo Perez de
-Guzman, who held it against the Moors. His only son, a child of nine,
-was brought under the walls of the castle by the Infante Juan, a
-traitor and renegade. Juan threatened to kill the boy if Guzman would
-not surrender to the Moors. Guzman drew his own dagger, threw it down to
-Juan, and replied, “Better is honour without a son than a son with
-dishonour.” The boy was murdered before the father’s eyes; but the
-castle remained in Christian hands. King Sancho rewarded the defender
-with the “canting” name of _El Bueno_, and with all the lands between
-the Guadalete and the Guadairo. From Guzman sprang the family of Medina
-Sidonia, who take their ducal title from the name of a hill fort some
-twenty miles from Cadiz.
-
- SEVILLA, _March 31, 1832_.
-
- Since I wrote last, I have been scampering over the mountains of
- Ronda, not having the fear of José Maria in my eyes. I went first
- to Cadiz to see the consular pictures and drink the consular
- sherry, both very fine, _cosas de gran gusto_. Thence by Vejer to
- Tarifa to see the castle of Guzman _el Bueno_, and the eye of many
- a dark Tarifenia. They go about there, as they do at Tangiers,
- covering their faces with a black _manta_; one black eye shines out
- and goes clean through one like a bullet. Thence to Gibraltar,
- where your despatches have set the General and his staff on the
- alert, and the dogs of war are looking forward to be slipped. The
- first thing General Houston told me was how he regretted that
- General Monet[26] _had left Algeciras for Seville_, which was news
- to me who had come from Algeciras that morning, and was going back
- to dine with the said General Monet. General Monet, all pacific,
- and, as he has had some experience as to what took place in the
- last business, his opinion was a fair set-off against _el ingles_.
- However, they know as much about Spain in Gibraltar as people in
- Plymouth do about Algeciras, or those in Algeciras about Plymouth.
-
- I was strongly advised by all my friends on the Rock not to venture
- back into Spain, but send forthwith for my family. I did, however,
- venture, and proceeded to Ronda, through a wild mountain country,
- full of smugglers and robbers (though one implies the other). The
- ride was very striking. The old Moorish towns with Moorish names
- perched like the nests of eagles on almost inaccessible pinnacles.
- Indeed, they are still Moors, talking Spanish. Ronda, with its
- _tajo_ or cleft between the old town and the new one, is a thing
- worth being robbed in order to have seen.
-
- Thence to Xeres through Grazalema, the hotbed of José Maria and
- _contrabandistas_. I there had a long interview with Frasquito de
- la Torre and his eleven robbers. They are now all _hombres de
- bien_, _indultados y en persecucion de los malhechores_; they have
- undertaken to clear Andalucia of _Ladrones_, a plant that all the
- armed agriculturists in Europe will never weed from so fertile a
- soil; a fine set of picturesque well-dressed _Majos_. I had,
- however, six soldiers given me by General Monet, and would have
- shown fight; but they showed me all sort of civility, giving me
- wine and presenting me to their wives, who are not worth our pretty
- _Sevillañas_. Thence to Xeres, full of sherry, which is better
- discussed out of a decanter than in an epistle. The Duke of San
- Lorenzo has a magnificent Alcazar there, and, were I him, I should
- cut Madrid, and take to drinking dry Amontillado in my Moorish
- palace.
-
- Mrs. O’Lawlor has presented the General with a little girl, born on
- the 25th. Don Carlos Downie has presented him with twenty-four
- robbers from the neighbourhood of Jaen, who will be duly hung, _si
- Dios quiere_.
-
- All the authorities here, Arjona, Quesada, General Flegres (these
- two know something about the Raya [frontier] de Portugal), are
- quite confident about peace, and that Spain will not interfere. I
- hope you will give me a hint, _verbum sapienti et ab Sapiente_, as
- to when you think the climate of Gibraltar more favourable for the
- welfare of my family than that of Seville.
-
- We have Captain Cook here. Sʳ. Eden has just returned from Lisbon.
- Everything most perfectly quiet there. He was much struck by the
- admirable appearance of the Portuguese troops. Pedro will get a
- licking if he does not look sharp. I should not be sorry, who want
- to remain another year in Spain; and then they may both go to
- _Carrajo_ or _the Carracas_, or wherever and whenever they like.
-
- All perfectly quiet at Badajoz.
-
- I find my wife very unwell and in great anxiety about the little
- baby (who was born at Seville last year). It has been alarmingly
- ill within these few days, and I fear there is not much chance that
- it will live. I am the more distressed on my wife’s account, as it
- has thrown her back very much, and intercepted the slow progress of
- her recovery.
-
-As the following letter shows (May 12th) Ford did not remain long in
-Seville. Two months were spent in an expedition along the frontier of
-Spain and Portugal and in the north from Lugo to Bilbao. The first part
-of his road took him by Merida, with its magnificent Roman remains, over
-the Tagus by the famous bridge at Alcantara, through Placencia to
-Salamanca. From Placencia he rode over the hills to the Jeronymite
-Convent of San Yuste, where Charles V., empire-sick, retired to die
-(September 21st, 1558). In the same neighbourhood and also visited by
-Ford, was the square-built palace of Abadia, where the Duke of Alva
-withdrew from public life, in the society of Lope de Vega, to lay out
-his gardens in terraces and adorn them with Italian statuary.
-
- SEVILLA, _May 12, 1832._
-
- I am going to set out to-morrow for Zafra and Merida, and thence
- through Placencia, Alcantara, Ciudad Rodrigo to Salamanca, where I
- shall finish my education. If I see anything _interesting_ to you
- on the _Raya_ of Portugal I will take care and forward a despatch.
- If this finds you in Madrid, you will much oblige me by letting
- Alphonso walk to that arch-Hebrew, Ravassa, to desire him to send
- me a credit on Ciudad Rodrigo, Salamanca and Valladolid, and write
- to me at Ciudad Rodrigo the names of the bankers. You may remember
- what a state of poverty and destitution the Jew left me in at
- Zaragoça for want of diplomatic _garantias_. I have written to the
- circumcised dog this post. When I reach Salamanca, I shall settle
- my future plans. Much will depend on whether the cholera should
- take a fancy about that time to travel in Spain, in which case I
- shall get back here through Madrid as quickly as I can, as I would
- rather meet José Maria than the Cholera.
-
- My wife has relinquished all thoughts of leaving Seville this
- spring, as our last baby continues in rather a precarious state,
- and she is unwilling to leave him; otherwise we should have gone
- to Malaga and Granada. Seville is free from English; Heaphy _el
- feroz_, and O’Meara _el Majadero_ [gawk], (what a knack they have
- at _soubriquets_!) are gone to Murcia; S Eden and Martin _per_
- steamer to England; Cook and Baring return to Madrid on Thursday.
- They have been detained here by another ball I have been giving, to
- the horror of the _dévotes_, during the _Rogativas_, for which,
- they say, all those who attended will be carried off by a
- particular and express cholera. Meantime the ball was very well
- attended; and by most beautiful and bewitching _Andaluças_, as
- Baring and Cook will tell you. By the way, we are expecting the
- famous French dandy, Charles de Mornay, who is coming from Morocco,
- where he has been as _Plenipo_. He will enlighten the Madrid
- dandies by some outlandish Paris coat _couleur de cholera morbus_;
- if you fall in with him, and can get over his outward appearance,
- you will find him very tolerable. He is an acquaintance of mine,
- and friend of my wife, which may be predicated of all his English
- _connoissances_.
-
- SALAMANCA, _June 6 [1832]_.
-
- Here I am in this venerable university, completing my education,
- and endeavouring to make amends for the sad waste of time during
- the years mis-spent at Oxford in earning the honour of a M.A. This
- peaceful habitation of the Muses is disturbed by the piping of the
- fife and the beating of the “soul-stirring” drum. The empty
- colleges are filled with soldiers, who are inscribing on the walls
- _carrajo_, and the usual words by which that class of people show
- their proficiency in the art of writing.
-
- Everything very quiet in Portugal; in Merida there may be 400 or
- 500 men; in Placencia as many cuirassiers; in Ciudad Rodrigo a
- company of artillery and about 1200 men. Here there are artillery
- from Seville, some cavalry, and altogether about 4000 to 4500 men.
- This army on the frontier, including Badajoz, I should state as
- under 10,000. They are very well appointed in all respects, and
- seem fine troops--full, however, of _quintas_ [balloted men] and
- young lads.
-
- I have seen much of General Sarsfield, which is more than anybody
- else has. He seems to think that there is no chance of anything
- taking place in Portugal, except in case of a general war.
-
- This is a charming old town. I have been over the field of battle.
- The identical guide who was with Lord Wellington lives still in
- Arapiles.[27] Would you believe it? not a single Spaniard, though
- they have been here two months, has ever been over to see the scene
- of battle. They, I suppose, know full well how very little they had
- to do with it.
-
- I have been wandering over the mountains to the mines of Rio Tinto,
- to Zafra and Merida, and thence across the uninhabited plain of
- Estremadura to Alcantara, a magnificent Roman bridge in a most
- picturesque situation, reminding me much of Toledo. Thence through
- Coria to Placencia, and to the convent of Yuste, where Charles V.
- died. The monks received me with great hospitality, lodged me in
- the imperial quarters, and gave me a bed in the room in which
- Charles died, and I did not see his ghost.
-
- Thence through Capara (a beautiful Roman arch) to Abadia, a ruined
- palace of the great Duke of Alva. Thence over the mountains through
- the romantic valley of Jurdes to the celebrated convent of Las
- Batuecas, a mountain scene of the grandest description. Thence to
- the ruined town of Ciudad Rodrigo, and so on to Salamanca; where I
- have been living much with the Prior, a great ally of the Duke of
- Wellington, and who furnished him with the most important
- intelligence during the war. I am now going to Benavente, thence to
- Santiago, Oviedo, Leon, and so to Madrid, _viá_ Burgos and
- Valladolid. Please God, I hope to arrive in the _Corte_ early in
- July.
-
- Pray be so kind as to put aside the Galignanis since May, as these
- are most interesting times, and I am longing to read the debates.
- If I can be of any service, _manda V. E. con toda franqueza a su
- criado_; and write either to Lugo, Oviedo, or Leon, in case you
- wish anything done in the mountains or a prayer said for your sins
- at Compostella.
-
- I have good accounts of my wife at Seville, who is broiling while I
- am shivering under the blasts of Castille, attended with cold and
- rain--worse weather than the most inclement June in England. Sad
- work for an artist, as the wind blows one’s paper to rags and the
- rain wets it through, to say nothing of the chance of being shot as
- a spy or laid in the Red Sea as the ghost of Mr. Boyd.
-
- MADRID, _Thursday [July 13, 1832]_.
-
- I arrived here this morning, having left Bilbao on Tuesday, which
- is not bad work this warm weather. I am very sorry not to meet you
- here, to talk over my pilgrimage and travels, which have been
- rather interesting. I have been absent from my spouse and children
- so long that my marital and paternal feelings are getting impatient
- for Seville, where I hope to arrive next week, leaving this
- _Corte_ on Tuesday by the _Malle de Poste_. This is an excellent
- and most rapid mode of travelling, as we came from Vitoria nearly a
- gallop all the way. I hope this autumn, if Dom Pedro allows you,
- that you will come down and look at our pretty Sevillanas.
-
- I have been looking over the batch of Galignanis, and have many
- thanks to give you for having preserved them for me; any you can
- henceforth spare for Seville pray send me. I saw nothing worth
- writing to you about on my tour in political matters. There are
- about two thousand men at Zamora, and, altogether, I should reckon
- the Spanish force to be about twelve thousand men--good troops and
- well appointed with everything. The general feeling everywhere is
- that they will not pass the frontier.
-
- MADRID, _Tuesday, 17th [July 1832]_.
-
- I am off this night _per Malle de Poste_ to Seville. I am very
- sorry that we have not met in Madrid, but hope in the autumn we may
- meet in the marble court of my house in the sweet south. You will
- do well to come down and dissipate a little after your fatigues
- with Dom Pedro. _Dulce est desipere_ in Seville. Will you be so
- kind as to forward the enclosed to the Duke of Wellington, whenever
- you have a safe conveyance? It contains a letter which a friend of
- his gave me at Salamanca.
-
- A Mr. Lewis,[28] a clever artist whose father I know well, has been
- recommended to me by Henry Wellesley. He is about to make a sort of
- picturesque tour of Spain, having orders for young ladies’ albums
- and from divers booksellers who are illustrating Lord Byron. Will
- you be so good as to get his passport _viséd_ in manner that he may
- not be shot or hung as a spy? I think, if it were _viséd_ in your
- Embassy in Spanish, it would be quite sufficient in a sort of form
- like this:--
-
- “El contenido artista Ingles viaja en España con el unico objeto de
- estudiar y debujar y siendo sujeto de confianse se le recommienda a
- las auctoridades civiles y militares de su Transitu.”
-
- I had a sort of _visé_ like this from Quesada, which operated like
- magic. To be sure, they took me for your Excellency in disguise, or
- at least for a Field-Marshal. This place is very hot, dusty and
- glaring, and I shall be glad to repose under my orange trees and
- vines in the shade, and listen to the splashing of waters, the
- domestic details of my spouse, and the crying of my children, all
- which pass a single gentleman’s belief.
-
- I see nothing new except the Velazquez, which are more
- extraordinary every time I meet them.
-
-Ford missed seeing Addington at Madrid, because the Ambassador was in
-attendance on the Court at La Granja, where momentous events were taking
-place which affected the destiny of Spain for the next half-century.
-
-In May 1713 the first Bourbon King of Spain, Philip V., had decreed the
-establishment of a modified form of the Salic law of succession. Women
-were not absolutely excluded from the throne; but, only if male heirs
-failed, could they succeed to it. As the law stood, thus modified, Don
-Carlos, the brother of Ferdinand VII., was the legal heir, rather than
-Ferdinand’s daughter Isabella.
-
-But in 1789, on the accession of Charles IV., the Cortes was summoned to
-take the oath of allegiance. When they assembled, the President informed
-them that the King desired them to exercise their constitutional rights,
-and to request him to decree the abolition of the Salic law of 1713. The
-restoration of the old Spanish law of succession, which allowed females
-to succeed, failing male heirs of the same degree, was welcome to a
-nation which remembered the reign of Queen Isabella. The Cortes
-therefore begged Charles IV. to abolish the Salic law and to restore the
-ancient rule. But the enactment was never perfected by publication.
-
-Early in 1830 Ferdinand VII. had hopes of a child. It was therefore
-determined to act on the address of the Cortes of 1789, and to publish
-the decree. Accordingly, in March 1830, the decree was solemnly
-proclaimed at Madrid; the Salic law was abolished, and the ancient rule
-of succession restored. By this change Don Carlos could only succeed if
-Ferdinand remained childless; if a child were born to him, whatever its
-sex, it inherited the throne. Isabella was born in October 1830, and a
-second daughter in January 1832. But the King’s health made it probable
-that he would have no further issue, and round the legality of the
-decree of 1830 centred the intrigues of two masterful women, Maria
-Francisca of Braganza, the wife of Don Carlos, and Carlota of Naples,
-the wife of Ferdinand’s younger brother, Francisco de Paula.
-
-At the end of the summer of 1832 Ferdinand seemed to be dying. Queen
-Christina was nursing him at La Granja. Young and inexperienced, worn
-out with fatigue, she was no match for the reactionary Ministers who
-surrounded her husband. Their advice was plain and urged with
-persistency. If the decree of 1830 were not repealed, Spain would be
-torn by civil war, and deluged with blood. The King yielded. In
-September 1832, on what was supposed to be his death-bed, he signed a
-secret document, revoking his decree, restoring the Salic law, and thus
-constituting Don Carlos heir to the throne.
-
-The news reached Dona Carlota among the bull-fights and receptions in
-Andalusia which Ford describes. She hurried to Madrid, vehemently
-reproached Calomarde, the Minister of Justice, extorted from him the
-document, tore it to shreds, and soundly boxed his ears. Calomarde,
-utterly cowed, could only murmur, “White hands, Madam, can never
-dishonour.” The King recovered. New Ministers were appointed. The old
-ones were dismissed. The Captains-General were displaced by men of more
-moderate views. Thus Quesada was appointed to Madrid, the Marques de las
-Amarillas to Andalusia, the Conde de España replaced by Llauder at
-Barcelona, and Moreno removed from Granada. The Liberals were amnestied.
-In March 1833 Don Carlos was permitted to retire to Portugal, and in the
-following June Isabella received the oath of allegiance as Princess of
-the Asturias and heiress to the crown of Spain.
-
- SEVILLA, _Aug. 1 [1832]_.
-
- My poor little baby (who has been a year struggling against the
- organic injury received by his fall in the Alhambra) on Monday
- evening was released from its continual and cruel sufferings, and
- has been buried in the orange garden of San Diego, where the
- remains of those English who die in this distant land are gathered
- together. (I doubt if Mark will ever forgive me.)
-
- This melancholy event, though long anticipated, has upset my wife
- more than I should have expected. I found her on my return very
- much improved in health, and looking much better than she has ever
- done this last three years--quite fat and stout.
-
- José Maria is now a _hombre de bien_, living like an honest
- gentleman retired from an honourable and laborious profession,
- enjoying the _otium cum dignitate_, the rich reward of meritorious
- industry in Estefa. About forty gentlemen in his line have been
- received into the society of honest Spaniards by an ample
- _indulto_. The roads are in consequence quite safe for the present,
- as long as the uneasy virtue of these gentlemen continues. It is
- just possible that we may spend our autumn in Granada, and the
- winter under the protection of Marco _el grande_, who is always the
- conqueror. Malaga is a _rinconcillo_ [small corner] we have never
- seen, and I am anxious to go over to Africa in the spring to see
- the _real Moors_. Many thanks for the Galignanis, which tell us
- something about Messrs. Peter and Miguel, a pretty pair, as the
- Devil said. I suppose that thing must by this time be ended. Would
- the cholera were!
-
- We have a man here, fresh from London, who says nobody there pays
- the slightest attention to it, and if there were no newspapers its
- presence would be unnoticed.
-
- The Infante[29] has been here, seeing bull-fights. The Infanta
- very sulky, ugly, and cross, and insulting the Sevillanas. They
- were coldly received, and at one time hissed (not kissed) in the
- Plaza. The Alcazar is exquisite. What a palace it is now, hung with
- the finest pictures in Seville, and furnished with the most
- beautiful and costly furniture, old plate, etc., lent by the
- principal families, all those who have saved anything since the war
- of _de_pendence! The sheets on the bed, costing 5000 Rs., like Lady
- Holland’s, edged with lace, and for the repose of such carcasses!
- The consequence is that we flesh-eaters are paying the penalty of
- these fooleries, two _cuartos_[30] having been added to the pound
- of meat, and a tax here (and elsewhere), once put on, is never
- taken off.
-
- SEVILLA, _Aug. 22, 1832_.
-
- We are now full of warlike reports; Juntas of _Realistas_; four
- thousand are to march from this province, and two hundred
- _valientissimos_ from Sevilla, who will eat Dom Pedro in a
- _Gaspacho_ [a cold vegetable soup].
-
- They say that the Spaniards are determined to interfere, which will
- very much interfere with my remaining in Spain; but I hope, if you
- think the horizon cloudy and bad for a gentleman’s health, that
- you will give me a timely hint, to get a little sea-bathing at
- Gibraltar.
-
- Spaniards deal so much in hyperbole, that one never knows what to
- believe; they say that you and the Frenchman have taken down your
- arms (if the Frenchman did his tombstones and cocks it would be no
- bad thing). They also say that Sartorius[31] has taken Dom Miguel’s
- ships, all except the large one. These news came per London
- steamer. However, the _Realistas_ are certainly in a bustle; of
- that there can be no doubt, and it looks warlike. God help poor
- fallen Spain! The cholera and a French army marching in at once,
- and the plentiful crop of weeds which will sprout up out of the
- earth, like the armed men of Cadmus. The Liberals and discontented
- are overjoyed; they are like Mother Cary’s chickens, which only
- come out when there are symptoms of foul and dirty weather.
-
- I wish Dom Pedro was hung in the _Tripas_ of Dom Miguel, as the
- Spaniards say of the English and French.
-
- Many thanks for your passport for Don Luis. He has written a letter
- to me, full of thanks for your good nature to him, and will no
- doubt draw your portrait _gratis_.
-
- We have nothing new here. Colonel Buller talking incessantly and
- unceasingly of his uniform; if he does not make haste, they will
- declare war before he gets it. His friend Mr. Horner sits in a
- corner.
-
- There have been magnificent doings at the Alhambra, and I hear that
- Dionysia’s dress and magnificence are the talk of the town.
- Travelling is quite safe, as José Maria is looking after the
- robbers instead of being looked after.
-
- SEVILLA, _Sept. 19 [1832]_.
-
- By desire of Don José I enclose you an account of the gay doings in
- the Alhambra in honour of His Serene Highness Don Francisco de
- Paula. You may depend upon it that, in knocking up their trumpery
- lamps and chandeliers, they have cruelly injured the beautiful
- Moorish stucco, and probably have whitewashed over the little
- remnants of its former gilding.
-
- We have the supreme felicity of being honoured by the royal
- presence, and have had a grand bull-fight (the cause and effect),
- given by the Maestranza,[32] in which Don Rafael Gusman (a
- descendant of Gusman _el Bueno_) killed a bull, who, in his dying
- spring, bounded over the barrier and died between it and the
- spectators, a _lance_ [a lucky event] considered by the
- _aficionados_ [enthusiasts] as _algo raro_ [somewhat unusual], and
- much applauded by His Highness and the _Majos_ of Seville. This
- occupies much conversation, of course, and Dom Pedro and the
- cholera are at a discount. As to Doms Miguel and Pedro, even the
- Spaniards are disgusted at their want of fight. What two
- blackguards, to disturb the peace of the Peninsula!
-
- Everybody here is satisfied that the King is to spend the winter in
- Seville, and to set out as soon as he can be moved, as they make
- him out to be very ill. Meantime Gutierrez the painter, who is in
- high favour in Court (drawing _two hundred_ heads of the servants,
- attendants, etc., in a blank book of the Queen’s), describes the
- King as coming in and being very affable and good-humoured.
-
- We have no news whatever. Colonel Buller’s uniform is arrived, and
- both are still remaining at Seville. Otherwise, God be praised!
- there are no British subjects here. The weather perfectly
- delicious; the walks of an evening and at night charming. My wife
- has been very unwell, feverish, and relaxed. As soon as she is
- confined, which I hope will be early next month, we think of
- starting for Malaga to eat raisins and be under the protection of
- Mark.
-
- Our great visitors are all to go the 24th, and say they shall
- return next year much earlier. The people are so poor that they
- have not been able to give them a ball. In the town they said I was
- going to do so. You see how we apples swim, and what a great place
- this is for little people; however, I prefer counting my dollars in
- my box, _nummos in arcâ_.
-
- SEVILLA, _Saturday [29 Sept. 1832]_.
-
- As you have been so long “in at the death,” I will give you a
- little _birth_ by way of a change. On Wednesday my wife was safely
- brought to bed of a little girl, both mother and child doing
- perfectly well. The birth was premature by three weeks, and brought
- on by a severe illness which my wife has had, and which has thrown
- her back sadly. I am in hopes that she will now recover her
- strength for the journey to Malaga.
-
- They say, first, that the King is dead, and that he died on the
- 17th; next, that he is eating chickens and smoking cigars, on the
- 20th; and that he is coming here to a _dead_ certainty.
-
- The furniture of the Alcazar, provided for the Infante, which was
- to have been sold, is ordered to be put away in case of being
- shortly required. How is all this? Is there really any chance of
- the King’s coming? If so, pray let me know (_quite privately_), as
- I in that case would remain the winter, having the largest and best
- house in the town, which I need not say is at the _Disposicion de
- V.E._, and where I can give you a nice _little apartment_, with a
- fireplace, and with no chickens to sing ovations on your arrival.
-
- Don Lewis is drawing the Alhambra, and Don José is speculating on
- politics, about three weeks more behindhand than we are, which
- might be expected, as he lives in an out-of-the-way mountainous
- kingdom.
-
- I suppose you have had a rare time of it at the Granja. The running
- up and down stairs and the stir of diplomacy will keep your feet
- free from chilblains in that Mountain Court. The weather here is
- beyond expression delicious.
-
- _November 10, 1832_: SEVILLA.
-
- I have moved out of O’Neill’s house to the one I formerly occupied,
- which is warmer and smaller, and have just laid in 1500 cwt. of dry
- olive wood, which I wish I could present you with. O’Neill’s
- _administrador_, who is a regular skinflint, has taken to his bed,
- in consequence of the loss of a tenant who paid 35 reals a day for
- a _Caseron_ which will never again be relet. Here they say that he
- is coming to Seville for his _Quartel_.
-
- Amarillas has been well received at Granada, where the joy at
- having got rid of that scoundrel Moreno is unbounded; above 500
- prisoners have been let out of the dungeons there. In spite of his
- passport, he ordered Mr. Lewis out of Granada at two hours’ notice,
- but relented on an application of Don José.
-
- Mark, who is always the conqueror, has got all the original
- correspondence between Torrijos and Moreno, which I hear beats
- cockfighting. They say Moreno has fled into Portugal.
-
- Quesada is making rare reforms in the police, and the Andalucians
- are dancing Fandangos with delight.
-
- I am expecting Mr. Lewis from Granada, and am going to take him
- into my house. I look forward to his Alhambra drawings, and hope my
- wife will make some good copies of them. She is, I am very sorry to
- say, in a most delicate state, and cruelly pulled down. People are
- all in high spirits and looking forward to changes and
- improvements which they will never see realised. The Queen very
- popular, and, if the King exchange a terrestrial for an immortal
- crown, she will here have a strong party.
-
- SEVILLA, _Saturday, 15 [December 1832]_.
-
- As soon as I received your Walter Scott[33] prospectuses I sent one
- to Arjona, the _assistente_, another to Quesada, and another to the
- editor of the _Diario_. If you send any more, it will be as well to
- add a postscript, saying who Walter Scott was, whether he was a
- Frenchman or a German, whether he wrote Verses or dealt in
- _Bacalao_ [dried cod-fish], as there is no one here who has yet
- heard of him, and all, like Lord Westmorland when asked to
- subscribe to the monument of Watt, are asking _what’s what_.
- However, if he had written the Song of Solomon, and been as
- notorious as the Cid, the devil a _cuarto_ would any Spaniard
- subscribe, and I do not expect one _peseta_ from Andalucia. The
- Major is occupied in buying a horse; Colonel Buller in buying cloth
- for new trousers, on which he descants till even tailors cry _ohe!
- jam satis est_. I am buying meat and drink for my family. All these
- matter-of-fact expenses militate against handing over dollars for
- the decoration of a bleak northern capital.
-
- We are about to lose Quesada, who goes to Madrid; but he is
- replaced by a better officer and a far higher-bred gentleman,
- Amarillas; so that, as far as we are concerned, we rather gain.
- Madame Quesada is one of the most agreeable, _graciosas y
- chistosas_ [gay] of all _Gaditanas_, and, if you fall in her way,
- pray become acquainted with her.
-
- We are all going on here in our usual humdrum manner, my wife
- certainly much better. I have just bought her a horse, and she is
- having a splendid _Maja_ riding-habit made, which will make the
- _Andaluças_ die of envy; black, with innumerable lacing and
- tagging, and a profusion of silver filigree buttons.
-
- I have Don Luis staying in my house, he has made some beautiful
- sketches of Granada, and is very busy with Sevilla.
-
- The wall of the Alhambra is not yet built up. Remember me and mine
- to O’Lawlor, who, I hope, will pick up something in these times of
- scramble and change.
-
-[Illustration: SKETCH OF SHOOTING EXCURSION.
-
-[_To face p. 108._
-
- By J. F. Lewis, 1833.
-
-J. F. Lewis is seated on a Grey Horse.
-
-R. Ford with the coloured mantle.
-
-The Captain, José Boscasa, on a Baggage Donkey.]
-
-
-
-
-CHAPTER IV
-
-SEVILLE AND GRANADA
-
-(JANUARY-SEPTEMBER, 1833)
-
-SEVILLE--GRANADA--TETUAN--FESTIVITIES AT MADRID--RETURN TO ENGLAND
-
-
- SEVILLA, _Saturday, January 12 [1833]_.
-
- I did not answer your letter last post, as I was then in the Sierra
- Morena, near Alcolea, on a shooting excursion.
-
- You will find a large engraving of the tomb of the Catholic kings
- in the folio work published at Madrid in 1804 by Don Pablo Lorano,
- and called _Antiquedades arabes in España_.
-
- Lewis, who is here, says, if you are not satisfied with that print,
- that he will make a drawing of the chapel and tomb at Granada when
- he returns. There are portraits of Fernando and Isabella in the
- Generalife; but they are bad, and certainly not so old as the
- period those personages lived in. At the Cartuja convent, near
- Burgos, is a genuine and beautiful small portrait of Isabella,
- which struck me very much when I was there, and is certainly of
- the time, and in the manner, of Holbein.
-
- If you are acquainted with a brother of General Sⁿ. Martin, who has
- just been named Bishop of Barcelona, he will probably be able to
- put you in the way of getting a copy made of this portrait by some
- artist at Burgos. The newly-elected Bishop was treasurer of the
- cathedral at Burgos, and is a most worthy and good man.
-
- Don José O’Lawlor could get you copies made of the portraits at the
- Generalife and of the tomb of Granada, and that musical artist
- _Muriel_ will do the job in a manner that no one will recognise
- them.
-
- So much for your Excellency’s commissions.
-
- We are all agog here with the arrival of Amarillas from Granada,
- who will make an excellent Captain-General, quite as honest and
- firm as Quesada, and much better and higher bred. If you see Madᵉ
- Quesada, who is a most agreeable, charming, fat old lady, pray lay
- me most devotedly at her feet.
-
- My wife has been far from well lately--a bad cough, pain in her
- chest, and palpitations of the heart. I am not quite comfortable
- about her, and have some thoughts of going to Madeira. The Colonel
- is here as usual, and has lately set up a waistcoat, which he has
- eulogised to all Seville.
-
- My wife wishes to know if you would like to have a _very, very
- fine_ Pajes guitar. There was a talk of one being to be sold, and
- it was mentioned to her.
-
- I have this instant seen the _Gazetta_, and that Don José is
- appointed Captain-General of Mallorca. I suspected something was in
- the wind when so prudent a gentleman undertook the journey to
- Madrid. I am sorry for it, as I had eyes on the Alhambra for next
- summer.
-
- SEVILLA, _March 6 [1833]_.
-
- I have been resisting during these last six weeks an _empeño_
- [favour] of my wife’s, but have at length yielded, as most men,
- whether single or married, must to the constant battery of female
- determination. She has bought a small silver filigree box, about
- half a foot long and six inches high, which she is very anxious to
- send to England, and to get it in without being broken up. She
- wants to know whether you can or will help her in this matter. It
- is a favour to be bestowed on her, and for which she will ever
- remain your handmaid or handwoman. I have told her that _I_ do not
- ask you, because you would say _no_ slap, and there would be an end
- of it. As the box is so small, will it be possible to get Lady S.
- Canning to take it back with her? I hardly like writing to Lord
- Althorp about it, as the Whigs, of course, will never do a job. So
- the matter stands. If you can do it, it will be a great favour to
- her, as the nicknack is a very pretty one. If you cannot, then she
- must bear it patiently--_no tiene remedio_. You will have heard of
- us and of our masquerading from a tall major, who was as high as a
- hill; he passed through with a stammering gentleman, who, I hope,
- was not the talebearer, or it is not told yet.
-
- We are expecting a flock of Consuls from Europe and Africa--the
- Brackenburys and the Drummond Hays, who are going to spend the Holy
- Week, and a rare unholy one will they make it; as, where two or
- three English are gathered together, there is envy, hatred, and
- uncharitableness amongst them, and still more with that great class
- of people His B.M. Consuls. The Hays, I hear, are the greatest men
- alive. I am thinking of being off to escape the Consular deluge,
- and to retire to the polished cities of Tangier and Tetuan. Mr. Hay
- has made me offers for my house, and probably I shall make hay
- while the sun shines.
-
- We have applied for the Alhambra, and, as soon as I can get an
- answer, we shall prepare to set forth for Granada, having no fear
- _now_ of José Maria, who came to Seville and paid me a visit of
- which the whole town is talking. I received him as a man of his
- merits deserves, and gave him a present of a pistol, with which
- probably, if he meets me on the high road, he will shoot me.
- Lewis, who is with me still, made a drawing of him--a fine handsome
- fellow, and fit to be absolute king of Andalucia.
-
- If you have time to write, pray tell us what is _really known_
- about the cholera. Is it at Lisbon? What are you about at Madrid,
- making the exchange to rise so? I am ruined by it.
-
- My wife begs to be remembered to you, and that her _empeño_ may be
- remembered by you.
-
- Poor Don José! What a mess he made of his trip to Madrid, where his
- Dionysia nearly miscarried, and he has completely. As far as we are
- concerned, I am delighted to see him again at Granada.
-
- SEVILLA, _April 3 [1833]_.
-
- My wife begs me to thank you a thousand times for offering to send
- her box. The size is 5 inches wide, 6 inches high, 8 inches long.
-
- If you think fit, I will send it to you, and you shall dispose of
- the matter as you like. It contains a few odd Spanish trinkets,
- about £50 worth, in which _materiam superavit opus_, and which she
- wishes not to lose on account of the recollections attached to
- them, being memorials of her travels. I am really quite vexed at
- giving you all this trouble, thinking on the subject exactly the
- same as you do, and wishing all ladies and their _empeños_ at the
- devil.
-
- We are full of _Misereres_, _Custodias_, _Pagos_, and processions,
- all the night and day work of the Holy Week, all unction, the
- fruits of which will duly make their appearance, this day nine
- months, in a plentiful crop of bastards for the _Casa de los
- Expositos_. Lots of English from the Rock, of the regiment called
- The Tiger; Consuls, Vice-Consuls, and Consuls-General, as thick as
- blackberries, and quite as insipid. I am dying to be lodged again
- in the Alhambra, and hear the ovation of the Tia’s chickens. Will
- the troubled times permit your Excellency to come and see us again
- this summer, when we will ride to Alhama and on to the Consul Mark,
- _el siempre Vencidor, El Galib?_
-
- We are all at a nonplus at what is going on in the _Corte_. His
- Majesty’s letter to the Captain-Generals is a poser, and means in
- English, “I want nobody but my little Cea Bermudez.”[34] However, I
- am delighted to see that his Majesty is so well, as these decrees
- speak more clearly than any bulletins, that he has no thoughts of
- dying, and cares no more for Isabel than George the Fourth did for
- Charlotte. I wonder you can have any doubts whatever as to what
- will happen next. You will see the next word of command will be “As
- you were.”
-
- It would be a pity that the march of intellect should get into the
- Peninsula, or that Africa should cease to begin at the Pyrenees.
-
- SEVILLA, _Wednesday, 17 [April 1833]_.
-
- I enclose you the receipt of the _diligence_ for the small box I
- sent you, in consequence of your kind offer to send it home for my
- wife. Mind, I should never have ventured to bother you on such a
- subject. The _diligence_ will arrive on Monday morning. If you will
- send your whiskered _Chasseur_ with the enclosed paper, no
- custom-house officer will dare to open it.
-
- I suppose Brackenbury will send you the news of the two packets, up
- and down, which have met at Cadiz. The one from Malta brings the
- news that the Russians have 7 sail of the line at Constantinople,
- and 40 transports full of troops in the Bosphorus, and that Mehemet
- Ali’s fleet, 5 sail, have hoisted the flag of independence.[35]
-
- The _Hermes_ from England, sent off at an hour’s notice by the
- Admiralty, touched at Oporto, Vigo, Lisbon, with orders to all the
- English ships of war to proceed directly to Constantinople, without
- anchoring at Gibraltar. The _Malabar_, Captain Percy (with Sir
- William Eden on board), is at Cadiz, and, ere this, in the
- Mediterranean. Other English ships are in sight. Private
- intelligence to “_the Proconsul_” says that the cholera is at
- Lisbon.
-
- Will you be so kind, if you have time, to let me know when the box
- arrives, and, if it goes to England, how and when? It contains £50
- or £60 of trinkets, the honey collected by my Queen Bee.
-
- Shirreff is uncertain as to his motions. He is agog at the thoughts
- of a war and a three-decker. It is probable that he will turn off
- at Ossuna and proceed directly to Gibraltar by Ronda.
-
- I hope to arrive at Granada next Wednesday, where, in case of
- seizure or squalls, you have a house at your _disposicion_ to
- retire to.
-
- TETUAN, _Saturday, May 25 [1833]_.
-
- Do not be alarmed at a letter from this land of lions, tigers,
- deserts, and cannibals, for I assure you it is a paradise compared
- to the garrison and gunfire of Gibraltar, almost as beautiful as
- Granada, quite as civilised as Spain, and abounding with comforts
- and accommodations, seeing that the houses of the Jews are more
- handsomely and abundantly furnished than those of the grandees of
- Seville.
-
- It is quite a mistake to suppose that there is any difficulty or
- danger in travelling in Barbary, or that the condition of the Jews
- or Christians here is so deplorable as gentlemen on their travels
- have printed and published for the benefit of Mr. Colburn and
- edification of the British public. Both are treated with great
- kindness, and the proof of the substantial prosperity of the sons
- of Israel is in the silks and jewels, domestic comforts and
- luxuries, which are to be met with even among the poorest of them.
-
- I must go back a little in my letter. We left Seville in April, and
- reached Granada in due time, in spite of the wind and the rain. We
- thence proceeded to the town called by the English Gib, by the way
- of Alhama _ay de mi_![36] Loja, Antequera, and Ronda, a fine
- mountain ride, full of Moorish castles and fastnesses, the scene of
- many a desperate conflict, all of which are written in the book of
- Washington Irving. From Gibraltar we were conveyed by Shirreff to
- Tangiers, a pretty little town situated in a sheltered bay. I need
- not tell you how great is the change on landing, greater than that
- between Dover and Calais. I will not say that, on coming from
- Spain, it is coming from civilisation to barbarism, it being well
- known that Africa begins at the Pyrenees; but still the change of
- turbans for hats, _haiks_ for _capas_, camels for mules, wild Arabs
- in their peaked _jellibeas_ for monks, is sufficiently striking.
- The interior of the town is like a Spanish one--all dirt, ruin, and
- bad pavement, the houses, low and windowless, looking like whitened
- sepulchres; and the women, in their _haiks_ and muffled-up faces,
- look like the ghost in _Semiramis_--a very appropriate population
- for so sepulchral a city. From under the shroud, however, peep out
- certain black, soft eyes, so full of life that a gentleman would
- have no objection to be haunted in the night-time by one of these
- spectres.
-
- The Jewesses do not hide their faces, and it would be a sin to do
- so, as they are truly beautiful. Their costume is most fanciful and
- oriental--a mass of brocade, golden sashes, handkerchiefs, and
- jewelry, pearls, rubies, and emeralds, by no means the trappings of
- a people said to be stripped to the skin by the Moors. If they have
- any “_old cloes_,” they buy and sell them and do not wear them.
- They are highly pleased at being visited, and show their finery
- with great complacency. My wife has been admitted into the interior
- of divers houses of the Moors, but does not give so favourable an
- account of them as of the Jewesses. The newly-married women paint
- their faces very much as we remember, in the days of our youth,
- that facetious gentleman Grimaldi did.
-
- There is a very decent inn, much cleaner and better provided than
- those in Spain. We were lodged at His B. Majesty’s
- Consulate-General, and so changed houses with the Hays. From
- Tangiers we rode to Tetuan, a pleasant ride through a rich country,
- well cultivated, of about eleven hours. Here we have put up in the
- oriental dwelling of a respectable Jew, who has two daughters, who
- make me think every day better of Moses as a legislator--fair
- complexions, dark black hair, and soft, mild, large, almond-shaped
- eyes, rendered more oriental by a dark powder, with which the lids
- are slightly blacked, which gives an indescribable soft expression
- to them. We have been received by the Pasha in oriental state,
- turbaned guards, Ethiopian slaves, cushions and couches, and much
- green tea, almond cakes and sweetmeats. My wife was presented to
- his lady, and presented by her with a scarf value ten shillings,
- for which she gave her a musical snuff-box.
-
- The situation of the town delightful, on the slope of a hill
- commanded by an embattled castle, and overlooking a valley of
- gardens bounded to the north-east by the blue sea, and to the south
- by a magnificent chain of mountains. It is a second Granada, and
- the original founders who fled from Granada brought with them all
- their love for agriculture and gardens, which are here the delight
- of the Moors. The hills supply them with an abundance of water,
- which under African sun and a fertile soil covers the earth with
- the most luxuriant vegetation and every kind of fruit given to man
- to eat. The town is like that of Tangiers, impressive when seen
- from the distance, but ruined in the interior. The bazaars, and
- especially the corn and vegetable markets, very African. Lines of
- camels laden with dates from Tafilet, silks from Fez, Ethiopians,
- wild Arabs, and muffled women, naked legs and covered faces, all
- talking a guttural idiom which beats German to nothing. The wares
- they deal with are as singular as the people: painted _couskousu_
- dishes from Fez, odd brown zebra-looking carpets from Rabat,
- tricolour clothes for the Ethiopians, velvet embroidered cushions,
- slippers and sashes from Algiers. Then the jewelry of the women. My
- wife represents the Moorish women as one mass of pearls and
- precious stones. I have seen the collection of a Jewish woman
- which filled a decent-size box, about four times as big as the one
- my wife troubled you with, and which I hope started safely for
- England. Huge uncut emeralds seem to be the favourites. The houses
- are full of small _patios_, arches, arabesque work, and tesselated
- pavement, like the Alhambra, and the palace of the Governor, which
- is in high order, gives one an idea of what the Alhambra must have
- been once upon a time. We hope to set out to-morrow for Gibraltar,
- and thence to Granada _viâ_ Malaga, and, having embraced His B. M.
- Consul in that city, to get back to the Alhambra by the 6th of
- June, _el dia de Corpus_, which is celebrated with great pomp in
- Granada. _Adios_ ever, here and everywhere.
-
- GIBRALTAR, _Thursday, 30 [May, 1833]_.
-
- We have arrived here quite safely from Tetuan, and hope to be back
- at Granada by the 6th of June for _el dia de Corpus_.
-
-Leaving his wife at Granada, Ford hurried to Madrid to be present at the
-solemn recognition of Isabella as heiress to the Spanish crown. In spite
-of the protests of Don Carlos, the oath of allegiance was taken by the
-Cortes in the Church of Geronimo at Madrid (June 20th, 1833). The
-capital was given up for days to magnificent festivities, which
-culminated in a bull-fight, given in the Plaza Mayor on Saturday, June
-22nd. The whole square was converted into a superb spectacle, the
-windows of the houses being used as boxes. Under a gorgeous canopy in
-the centre window of the Town Hall sat the King and Queen; on either
-side of them were the royal family and the court. The King arrived in
-state at 5 o’clock. The arena was cleared by halberdiers, dressed in the
-costume of the old guard of Philip II. The four knights, who took part
-in the fight, led a splendid procession round the arena. Each was
-accompanied by his sponsor, in a state coach and six, attended by
-running footmen. The sponsors, the Dukes of Frias, Alva, and Infantado,
-and the Count of Florida Blanca, were followed by troops of gaily
-dressed bull-fighters and their assistants, leading horses from the
-King’s stables, saddled with silver trappings, and their manes and tails
-plaited with ribbons. They were succeeded by four troops, each
-consisting of forty men, one equipped as ancient Spaniards, the second
-as Romans, the third as wild Indians, and the fourth as Moors. When all
-had taken their places the bull-fight began. The bulls were let loose,
-and each of the four knights in turn advanced on horseback clad in silk,
-and armed only with a short javelin. Their safety depended on the skill
-of the matadors who attended them. Care had been taken that the bulls
-should not be of their usual ferocity; but, even as it was, one of the
-knights was severely wounded.[37]
-
- MALAGA, _June 2 [1833]_.
-
- If you do not repent you of your hospitable offer of giving me a
- bed, during the approaching shows and ceremonies, I should be
- delighted to run up for a few days. As I should come alone, any
- hole or corner in your house would be perfectly good enough, and I
- should put you by no means out of your way.
-
- I hope to be at Granada by Thursday, and will consult Don José’s
- tailor on the subject of a coat, something blue, turned up with red
- and a few dollars of gold lace; you can pass me, in this decent
- livery, as an _attaché_ extraordinary from the Pacha of Tetuan, or
- a proconsul from his B.M. Consul-General at Tangiers. I hope in
- this disguise to be allowed to stand behind your Excellency’s chair
- at the different ceremonies, bull-fights, _rows_ (_si Dios
- quiere_), and hold your dress cocked hat.
-
- My wife is not well, and much knocked up by this last journey, and
- will do quite well to remain quiet in the Alhambra. Indeed, some
- repose is absolutely necessary to her, both bodily and mentally.
-
- This is a warm spot; and having dined with the consul, eaten the
- raisins, drunk the Malaga, and looked at the clay figures, nought
- remains but to pack up the _Alforjas_ [saddle-bags] and be off to
- Granada.
-
- I wrote you a letter from Tetuan, which I hope reached you, and was
- less tedious than one of sixty pages from Mr. Edward Drummond
- Mortimer Auriol Hay.
-
- I hear there will be no time for an answer to reach me at Granada,
- as I must set out about the 10th to arrive the 16th. All sorts of
- conveyances will no doubt be occupied, and I shall have to ride
- over the interminable plains of Castille, and shall arrive as brown
- as the Plenipo from Algiers.
-
-On July 1st, 1833, Ford was back at Granada. But he had now determined,
-for the reasons given in the following letter, to return to England.
-Addington was also leaving Madrid. Greville (_Memoirs_, ed. 1888, vol.
-iii. pp. 14-15), notes on July 20th: “George Villiers is to go as
-Minister to Madrid, instead of Addington, who is so inefficient they are
-obliged to recall him, and at this moment Madrid is the most important
-diplomatic mission, with reference to the existing and prospective state
-of things. The Portuguese contest, the chance of the King of Spain’s
-death and a disputed succession, the recognition of the South American
-Colonies, and commercial arrangements with this country, present a mass
-of interests which demand considerable dexterity and judgment; besides,
-Addington is a Tory, and does not act in the spirit of this Government,
-so they will recall him without ceremony.” The unfavourable criticism
-is discounted by the last sentence. But there can be no question that
-Addington’s successor George Villiers, afterwards (1838) fourth Earl of
-Clarendon, was a man of much greater ability. Villiers remained at
-Madrid till early in 1839.
-
- _July 6 [1833]_, GRANADA.
-
- I arrived here to dinner on Monday last, having left Madrid
- Saturday morning at 2, passing through the _Prado_, which was full
- of people eating gingerbread, and dancing to guitars and strumming,
- a very proper and Catholic mode of keeping the _Visperas_ of Sⁿ.
- Pedro.
-
- The journey here was severe, but rapid. I found Mrs. Ford much
- better, very much better than I could have expected--so much so
- that we have determined on returning to England in September, _si
- Dios quiere_. I do not like the looks of things here, and, with the
- Portuguese business and the cholera in the Peninsula, think it high
- time to return to England. Indeed, it is high time for other
- reasons. My wife is left alone without female society; my children
- at this important age are brought up as heathens and Spaniards, a
- pretty prospect for daughters; and I myself must purge like
- Falstaff, and live cleanly like a gentleman, and take to that
- gentlemanlike old vice, avarice, to save a little money for the
- bad times which hang over England.
-
- We hear here that the expedition in the south of Portugal is
- advancing prosperously, and that they pay as they go, which is a
- surer way of making proselytes than all their charters and
- constitutions.
-
- Don José has added another young lady to his family, Dionysia
- having been safely brought to bed yesterday. This is her sixth
- child of the female sex.
-
- The weather here delicious, mornings and evenings cool and fresh,
- and all green, and trickling streams, shady over-leafy arbours,
- with sweet singing nightingales; _per contra_ nothing to eat, and
- no Valdepeñas or dinners.
-
- The wall in the Alhambra is rising most rapidly, and the Frenchman
- equally expeditious in his painting of the _Patio de los Leones_
- for _Vista allegre_; indeed he had better make haste, for the
- _vista_ of the future is anything but _allegre_.
-
- GRANADA, _August 24, 1833_.
-
- I was astounded in seeing in the _Revista_ that your ambassadorial
- career in Spain is coming to a conclusion. As you have been long
- prepared for it, and, indeed, rather surprised at its not having
- taken place sooner, I need say no more on the matter except that
- you will retire to enjoy your _otium cum dignitate_. They have been
- very considerate to let you out of Spain just when the cholera is
- coming in. We hear that it was at Huelva on the 10th, and will soon
- be at Cadiz and Seville. This is bad intelligence for us, as we
- were preparing to return to England that route. If it does not
- reach Gibraltar by October, we shall go home in that packet.
-
- If you have time, in all the misery of packing up and departure, to
- write me a line, I shall be very glad to know when you are going
- and what are your plans. I am sure I am most thankful to the Whigs
- for their forbearance, as I verily believe, had you not furnished
- me with the Galignani (to say nothing of much and friendly
- hospitality on all and many occasions), I could not have survived
- in this land of darkness. The papers say George Villiers is to be
- your successor. He is a very clever, high-bred man, _muy rubio_ and
- an _elegante_; he will please the Madrilenas. I should doubt if he
- knew a word of Spanish, which he will find a pretty considerable
- _desideratum_.
-
- We are here enjoying the most beautiful weather, and one would
- hardly suppose, on looking at the blue sky and bright sun, that
- there was cholera in the world.
-
- The summer has been unusually warm, and old Picacho has taken off
- his white nightcap in consequence of the heat. I went up to the
- Barranco de Sⁿ. Juan with Head,[38] who is a well-informed,
- agreeable companion, and is filling his portfolio and pericranium
- with all sorts of Spanish _memoranda_.
-
- Don José is _in statu quo_, and has had another baby born to him. I
- occasionally stroll with him in the Alameda, and listen to his old
- campaigns and how the Duke “flaked” the French on all occasions. I
- am reading the masterly work of Napier, and O’Lawlor is quite a
- commentator. _Quæque ipse miserrima vidi et quorum pars magna fui._
-
- You won’t be tempted to run down here in the _diligence_, and go
- home in the October packet?
-
- Brackenbury was at Seville, gone to see the paintings of Mr.
- Roberts, which I hear are very fine;[39] but the news at Huelva
- sent him off per steamer to his post at Cadiz.
-
- I fear the wise Whigs will find their _protégé_ in Portugal in a
- mess; we hear every day of the country rising against Dom Pedro.
- O’Lawlor considers his troubles as now beginning. Your troubles
- and mine are fast drawing to an end.
-
- _Sept. 21, 1833_, MADRID.
-
- We arrived here at last this morning, after a most distressing
- journey, in consequence of the detentions and discomforts
- occasioned on the road by the singular precautions taken in the
- towns against the approach of the cholera. These are so very
- absurd, and so totally calculated to defeat the object in view,
- that I think some account of what took place may possibly interest
- you.
-
- As I had to travel with a sick wife, four small children--one of
- them only weaned a few days--I made many enquiries of General
- Abadia and the _administrador_ of the _diligence_ at Granada
- whether any difficulties would be offered on the road, with a view
- of making some sort of preparation; but, having been assured that
- none would, I ventured forth on Wednesday morning. We reached Jaen
- without interruption, but on our arrival found a guard of soldiers
- drawn up across the road, with many of the inhabitants behind them.
- The _diligence_ was stopped, though it could only come from
- Granada; and though all other carriages coming from Granada were
- admitted at once, a precaution taken against the _diligence only_,
- which on the contrary ought to have been the least suspected, both
- from the forms of its institution and the decency of travellers who
- proceed by such a conveyance. The _mayoral_ got down, and entered
- into close communication with the soldiers and people, collected
- all the passports, and gave them _into the hand_ of a person
- appointed to receive them. The passengers then alighted, and
- mingled with the assembled people until the passports were
- returned.
-
- Next morning we proceeded to Mengibar, a miserable hamlet, where we
- were detained by some wild-looking peasants and a nondescript
- soldier in a _gorro_ without stockings, but with a sword in his
- hand. The passports were received in the same way, and returned
- duly _viséd_ by the _Junta de Sanidad_. In almost every town some
- sort of detention took place, generally of about half an hour, but
- varying in detail according to the plan laid down by each petty
- Junta.
-
- At Guarroman a carriage, supposed to have a person from Seville in
- it, was turned out of the town, and the passengers obliged to pass
- the day in the sun, without food or communication, while some steps
- were taken to procure them a _cortijo_.
-
- At Manzanares, where we arrived early, we were detained much
- longer, as none of the peasants could read or write, and the
- passports had to be taken to the _Escribano_, who was in bed, and
- had left orders not to be disturbed.
-
- At Ocaña, where we ought to have rested some hours and supped, the
- _diligence_ was peremptorily ordered out of the town. We were
- driven out and left to ourselves; the innkeeper, who ought to have
- provided food, not having done so because there might be some
- difficulty in his getting paid. However, a party in the carriage
- fared better: several ladies, attended by two officers of the
- garrison with servants, came down to the _diligence_ with
- provisions, remained with it an hour, and then returned to Ocaña
- with the _very guards_ who were appointed to prevent all
- communication.
-
- At Aranjuez, the next town, we were admitted without stoppage,
- enquiry, or notice of any sort.
-
- It is needless to point out to you the absurdity of these
- proceedings, so vexatious to travellers, and so utterly ill
- calculated to produce any good effect. Persons suspected of being
- infected are allowed to remain in full communication with
- inhabitants of the town, before their actual freedom from disease
- is ascertained. The commonest measures of sanitary precautions are
- neglected. There was no bar, no rope across the road, no fixed spot
- for the travellers to communicate with the guards, no receiving
- papers or passports with tongs, or with vinegar, or any of the
- usual disinfecting processes.
-
- Each little town seemed to act according to its own ideas, and all
- absolute and peremptory; all in equal ignorance of what was passing
- below and left in equal ignorance by the authorities at Madrid;
- without orders or instructions, or one general simple plan to be
- adopted everywhere, each petty village acting for itself as if no
- other town existed, and without reference to the public good.
-
- Depend upon it, they are adopting the sure means of rapidly
- communicating the disease, and _any one_ infected traveller will
- bring it, to a certainty, to Madrid, if no better precautions are
- taken in the towns nearer the disorder.
-
-
-
-
-CHAPTER V
-
-EXETER
-
-1833-1837
-
- DEATH OF FERDINAND VII.--EXETER--PROJECTED BOOK ON SPAIN--PURCHASE
- OF HEAVITREE HOUSE--MARRIAGE OF LORD KING AND OF ADDINGTON--FIRST
- ARTICLE IN THE _QUARTERLY REVIEW_--DEATH OF MRS. FORD.
-
-
-On his way to England, at the end of September 1833, Ford passed through
-Madrid. There he saw the funeral of Ferdinand VII., of which he gives an
-account in the following letter written to Addington from his mother’s
-house in London.
-
- [123, PARK STREET], LONDON, _Wednesday, 4th Dec., 1833_.
-
- I am afraid I shall have left town before your return, which I am
- very sorry for, as I should have much liked to have had a chat with
- you in this dull and dingy capital, and to have talked over that
- fair land (_alias_ brown) beyond the Pyrenees. I should have had
- more to tell you than will go in a letter of our perils by sea and
- by land, moving adventures and escapes. Poor old Fernando, as you
- predicted, died when we were there, and we saw him duly conveyed
- to the Escurial in a _coche de colleras_, with his feet projecting
- out of the front windows, and the _capa_ of the _Zagal_ hanging up
- behind. Alva, Medina Celi, and other grandees, riding hacks, in
- gold-embroidered coats and black trousers (the under man like an
- undertaker; the upper, all the tinsel of Spain, which gilds those
- mean hearts that lurk beneath a star). Sad dogs they looked, _tel
- maître tel valet_. Old Alagon brought up the rear. It was
- archi-Spanish, a mixture of the paltry and magnificent, and no one
- caring one inch about any part of it.
-
- Villiers arrived with a good cook, and began his dinners, which
- were good and agreeable. He has arrived at a rare difficult period;
- but he is a very clever fellow and a complete man of the world.
-
- I am going down to Exeter, where I have taken a house for a year,
- and am going to place my children in the hands of my brother[40] to
- eradicate _Santa Maria_, and teach them the architecture of the
- interiors of English churches.
-
- I met Grant the other day, who was on his way from Madrid to
- Lisbon, _viâ Londres_. He told me that all your goods and chattels
- were in the Downs, “all in the downs the goods were moored”; among
- them is a silver vase and some coins belonging to your _servidor_,
- and a _Maja_ dress with four million silver buttons belonging to
- Mrs. Ford. A case of old books went at the same time, and probably
- is among them; for them I wish to pay duty, if your agent would be
- so good as to do so, and then all the _Roba_ may be forwarded to my
- mother’s, with many thanks for all the trouble you have taken.
-
- Grant tells me that your pension is rather undecided! God forfend!
- Ruin seems to stare everybody in the face; London half-deserted,
- and the roads and inns of the continent encumbered with absentees.
- We are patriotic, and come home in the time of need.
-
-The surroundings of his new home at Southernhay, Exeter, delighted him.
-Writing to Addington, February 4th, 1834, he says:--
-
- “This Exeter is quite a Capital, abounding in all that London has,
- except its fog and smoke. There is an excellent institution here
- with a well-chosen large Library, in which I take great pastime and
- am beginning my education. There is a bookseller who has some _ten
- thousand_ old tomes to tempt a poor man. However, here one has no
- vices or expenses except eating clotted cream, and a _duro_ crown
- piece wears a hole in your pocket before you are tempted to change
- it. The dollars accumulate, and I am reading my Bible and minding
- my purse. Spain is in a pretty state. Llauder[41] cannot be
- trusted, as he has been true to no one, not even to himself.
- Quesada is a violent man, without much statesmanlike tact; he is
- piqued with what happened to him at Madrid, when they were fools
- enough to set out with disgusting him. He is no Liberal in his
- heart, hates the English, likes the French, believes in the
- _Gazette de France_. I know him right well; he is _muy integro_,
- and has a sort of straightforward common sense.
-
- “Amarillas is, without any sort of doubt, the first man in Spain,
- and of the soundest political sentiments, a true friend to England,
- and most anxious to recognise the Americas, which he always told me
- _must_ be the first step to the welfare of Spain. He has property
- in Andalucia which has been ruined by the non-exportation of their
- oils.
-
- “My brother and his family (all most super-excellent people and of
- transcendental goodness) are quite well, and _the five Miss Fords_
- are the dearest friends.
-
- “I amuse myself much with old Spanish books and old Spanish
- recollections, and _have my pen in my hand_. The more I read, the
- more ignorant I find I am, and how the middle age of life has been
- mis-spent. I am rubbing up what I knew at eighteen and nineteen; it
- is an awful thing, now the world is so learned and the lower orders
- walking encyclopedias, to think of writing anything and printing.
- _Nous verrons_.”
-
-Once settled at Exeter, Ford began to write an account of his Spanish
-experiences. The pocketbooks, in which he had noted whatever had
-impressed him in his travels or his reading, were brought out, and the
-task was commenced with characteristic zest. But the book which he had
-planned in 1834 was never written. Many circumstances led to the
-abandonment of the design. For a time he was discouraged by Addington’s
-criticisms. Then his literary ambitions were temporarily checked by the
-passion for house-building and landscape-gardening; when these were
-revived, they were fully occupied in the articles which, from 1836
-onwards, he contributed to the _Quarterly Review_. Finally the material
-which he had collected was embodied in _The Handbook for Spain_ (1845),
-and the _Gatherings from Spain_ (1846).
-
-The old pocket-books, filled with notes and sketches, revived pleasant
-memories of Spain:--
-
- EXETER, _March 10, 1834_.
-
- I have been rubbing up my notes on the coast of Andalucia, and have
- been in the _Bottegas of Xeres_, drinking the golden Consular;
- thence to Tarifa, and sucked a sweet orange with Guzman _el Bueno_.
- Thence to Gib., round of beef and porter at Griffiths’. So to
- Malaga; all sweet wine, raisins, and Consular uniforms. I cannot
- say how much the fighting one’s old battles over again delights me.
- I am afraid it will delight the gentle reader less. If I were to
- write familiar letters like old Howell,[42] perhaps they might do,
- but the times won’t stand that now. Penny Magazines are all the
- order of the day. Well! well! _dulce est desipere in loco_. I often
- think that one day would take me to Falmouth, and six to Cadiz to
- the society of the fair Brackybrigas, and another day _per_ steamer
- to the dark-eyed _Sevillanas_. Howbeit I have done with that
- bird-lime to the human race, _viscarium Diaboli_, as old St.
- Ambrose has it.
-
- EXETER, _March 15, 1834_.
-
- I sent Head a sample of my wares, to see if the article would do
- for the public. He is a learned, dry antiquarian; that is not
- exactly my line. You wish me to write an entertaining book (how
- easy!!), _bagatella_, with anecdotes on men and manners. _Mores
- multorum vidit et urbes!_ A lady wished for scenery and sentiment.
- Heigho! true lovers’ knots and moonlight. I should wish to make a
- sort of _Puchero_, an _olla Andaluça_, a little dry _vacca_ à la
- Cook (that _cocinero_ has just turned out two volumes which I have
- sent for), a little _chorizo_ [sausage] and _jamon de las
- Alfujarras_, with some good pepper, _salsa_ [sauce] _de Zandunga_.
-
- Where you could most assist me would be in a droll account of life
- at Aranjuez or la Granja, which I never saw. I am strong in
- Religion (you did not know that), Arts, and all except the
- Literature; but I have an excellent Spanish library, and could in
- six weeks write such an essay on the matter as would appear to be
- the result of a greater acquaintance with their authors than I
- have. I have, indeed, turned over a good many pages in Spain, but
- it has been odd out-of-the-way reading.
-
- If you feel up to this task, it will be a _very, very_ great
- obligation, and will keep my book _correct_, and, I hope, cut out
- all that is offensive. I hope not to insert anything on politics,
- which I neither like nor understand. I must wait and see Captain
- Cook’s book. It will be heavy and correct; no taste, much industry
- (the plates ought to be _wood_ blocks): it will be very ligneous,
- no _pyro_ligneous _acid_--as stiff and bolt-upright as a mainmast.
- I do not see any possibility of getting the book done before next
- spring; it will take a year to write. I care not for Captain
- Heaphy, who will sail over the surface in an ice-boat. Captain Cook
- will go down _pondere suo_.
-
- It is a serious matter; but I have leisure, and nothing to do. This
- place is delicious: such a climate! such clotted cream! and an
- excellent public Library with all good books of reference.
-
- EXETER, _March 26, 1834_.
-
- You should look at Captain Cook’s book (_Sketches in Spain_: Boone,
- Bond Street), dry, painstaking and accurate, better than I had
- expected by far. He understands the people better than the
- pictures. There he breaks down lamentably. But he is without taste,
- and does not know a Murillo from a mainmast. You will see a
- splendid sentence on old Ferdinand’s patronage of the Arts in
- giving the pictures to the Museum. I have always heard that it was
- the deed of the _Portuguesa_ and the Ms. de Santa Cruz, who was
- _Major duomo_. The D. of [?] told me that he and Santa Cruz spent
- days in rummaging them out. Ferdinand had sent them to the Devil to
- make room for some new French paper.
-
- EXETER, _April 20, 1834_.
-
- I enclose you a batch of MSS. which will remind you of the
- despatches of Mark.
-
- The greatest act of real friendship you can show me is by not
- scrupling to use your pencil as freely as a surgeon would his
- knife, when he really thought the patient’s recovery required it. I
- write in haste always, and am more troubled to restrain and keep in
- matter, than for want of it.
-
- I want the book to run easy, to read easy, to be light and
- pleasant, not dry and pedantic. I get on but slowly, and do not see
- land. I feel the matter grow upon my hands in proportion as I get
- on. It is like travelling in the Asturias; when you get up one
- mountain, you see five or six higher before you. However, the coast
- is clear, and that able circumnavigator, Cook, will be drier than
- the Mummy of Cheops before my sheets will be dampt for printing.
-
- Do not forget to throw into an _omnium-gatherum_ any odd remarks
- about Madrid. If you get a copybook, when any stray _dyspeptic_
- observation occurs, book it, and I will work it up, as a gipsy does
- the stolen children of a gentleman, so that the parent shall not
- recognise it.
-
-Addington’s criticism was in some respects discouraging. His diplomatic
-caution was probably alarmed at Ford’s outspoken vigour, and he does not
-seem to have read enough between the lines to recognise Ford’s real love
-for Spain and the Spanish people. Ford’s reply shows his surprise at the
-impression which he had produced on Addington.
-
- _Sunday Evening_, EXETER, _May 4, 1834_.
-
- Your letter has knocked the breath out of my body, the ink out of
- my pen, the pen out of my hand. You have settled my _cacoethes_. I
- had no idea I was anything but a friend to the Spaniards. I do not
- think them brave, or romantic, but with many super-excellent
- qualities, all of which I should have duly praised. You cut out my
- wit! Head cuts out my poetry! and I shall cut the concern. What is
- to be done? I can’t write like Cook; I really wish to take in a
- very wide haul, and have very great materials. Religion must come
- in, or the Arts must go out. Politics and Poetry I care nothing
- for. Wit (if there is any),--it is not wit but a trick of stringing
- words together, and I cannot write a common letter, or say
- anything, without falling into these sort of absurdities. It would
- not be my book, if it was not so. I have a horror of _flippancy_.
- That is what I fear most, and am most likely to run into. There you
- may carbonado me, and I will kiss the rod. If you read the MSS., do
- not spare your pencil, and I will make great sacrifices to please
- you. Remember you only see an excursion. My early chapters on
- Seville will be historical, _prosaical_, and artistical.
-
- I should like you to read Faure or Bory St. Vincent,[43] and see
- how _they_ handle the Spaniards,--or some of the older works. Mine
- is milk and water to Napier. I always thought you prejudiced
- _against_ the Spaniards rather than in their favour, poor
- innocents! All about the grandees at Madrid, if you have stumbled
- on that, I will cut out with pleasure. At the same time, if you
- don’t agree in the book, I cannot be so right as I imagined, and
- had better have nothing to do with the concern, but read other
- people’s works instead of their reading mine.
-
- I have not the presumption to suppose my opinion to be worth yours
- in many important subjects. On some I think it is,--the lighter and
- more frivolous. I am a humble-minded author, as Head will tell you,
- very docile, and not at all irritable. I care not how much you cut
- out, as I have written for four volumes, and would rather write
- _two_.
-
- We will talk over the matter when I come to town, which will be
- soon. Meanwhile, read the MSS., and cut away. Spare not my
- pungency, and correct my mistakes. Cut out all that is flippant,
- personal, or offensive (the grandees, I admit, is both). Remember
- you have only the rough sketch. I have two years before me, and the
- lean kine of reflection will eat up the fat ones of the overflowing
- of young conceit and inexperience. I wish to write an amusing,
- instructive, and, more than all, a gentlemanlike book. I hold
- myself lucky that you and Head see it, and will abide by your
- dictations, and kiss the rod and your hand.
-
-But the discouragement was not great enough to divert Ford from his
-enterprise. The criticism did not cool his friendship. He was eager to
-persuade Addington to settle near him, and once more sings the praises
-of Exeter.
-
- EXETER, _Saturday evening, 14 June, 1834_.
-
- Now that the show is over, and all the caps and gowns, stars and
- garters no more, I venture to indite you an epistle from the green
- fields of Devon; right pleasing and fresh are they after the dusty
- treadmill of _la Corte_. There are houses of all sorts from £50 a
- year to £_250_; one at that price is beautiful and fit for a
- Plenipo. (I have not fixed on anything myself, having been chiefly
- in bed with an infernal _urticaria_, _alias_ a nettle-rash.) The
- women, God be praised! are very ugly. Meat at 6_d_. a pound, butter
- seldom making 1_s_.; I am told in the London Buttometer it reaches
- 18_d_. A Mr. Radford, who has a place to sell, has one gardener,
- who looks after two acres and three horses, all for a matter of £15
- or so a year. Servants go twice to church of a Sunday, and masters
- read family prayers, and make them work their bodies like galley
- slaves, _per contra_ the benefit conferred on their souls.
-
- The town is _pueblo levitico de hidalguia y algo aficionado a la
- Iglesia y al Rey absoluto_; otherwise quiet and literary:
- clergymen, physicians, colonels, plain £1000-a-year folk, given to
- talk about quarter sessions and the new road bill (if you will
- allow them). Otherwise a man goes quietly down hill here, _oblitus
- et obliviscendus_, reads his books (or those of the Institution),
- goes to church, and gets rich, which is very pleasurable and a
- novel feeling--better than the _romance_ of youth.
-
-Once more the manuscript passed to and fro between the friends. But a
-new and absorbing interest for a time diverted Ford’s energies from
-literature. In the late summer of 1834 he bought an Elizabethan
-cottage, called Heavitree House, near Exeter, standing in about twelve
-acres of land. Here he gradually rebuilt and enlarged the house, laid
-out the ground in terraces and gardens with Moorish-patterned flower
-borders, and planted pines from the Pincian and cypresses from the
-Xenil. The first mention of the purchase, in his correspondence with
-Addington, occurs in a letter written from Oxford, September 13th, 1834.
-
- I am wandering (he says) _inter Academiæ silvas_, to my great
- delight, poring over old books in the Bodleian, and copying
- barge-boards and gable-ends, in order to ruin myself as
- expeditiously as possible at Heavitree.
-
-Within and without, as time went on, he made the house and gardens
-express his varied tastes. Old houses in and about Exeter furnished many
-of the treasures which enriched his home. Thus the fireplace in the hall
-came from an ancient house pulled down in Rack Street; the gates, the
-staircase, much of the panelling and carved woodwork were brought from
-“King John’s Tavern.” The cornice of the bathroom had once adorned the
-Casa Sanchez in the Alhambra; the old Register chest from Exeter
-Cathedral formed the case of the bath. Here, too, he stored his curious
-library and exhibited many of the spoils of his foreign
-travels--pictures, etchings, engravings, and specimens of Majolica ware.
-
-For the moment books were laid aside for building and gardening. His
-letters are filled with his new pleasure. In April 1835 the house began
-to be habitable, although he is still “ashamed of it as _in presenti_;
-there are beds but no kitchen,” and “it will hardly hold the
-accumulation of books. I am sighing,” he adds, “to drink the sweet
-waters of the Nile; and when my book is written, when my house is built,
-and when I am ruined, shall go and economise in hundred-gated Thebes.”
-Writing April 16th, 1834, he says:
-
- The move from Southernhay to Heavitree was accomplished in three
- most sunny days. All the books and other traps duly conveyed into
- Myrtle Bower to the tune of a triple bob major of the village
- bells. I have already begun digging, and moving plants; to-morrow
- comes my man of mortar to plan the kitchen. My pink thorn will be
- out in a month: quite a nosegay. You can’t think how snug my upper
- drawing-room looks, now it is full of books, ormolu, drawings, etc.
- I expect to see you here very shortly, as London must be detestable
- now O’Connell rules the land.
-
- The work of destruction (he writes a week later) proceeds as
- rapidly as Dr. Bowring or Lord Johnico could desire. The removal of
- the cob has let in a flood of light and a side view over my
- extensive landed estate. A part is preserved, overmantled with
- ancient ivy (the harbour of slugs, black-beetles, and earwigs),
- which is to be converted into a Moorish ruin, and tricked out with
- veritable _azulejo_ from the Alhambra. The myrtles only want an
- Andalucian _muchacha_ to be shrubs worthy of Venus. The foundations
- of the kitchen will be laid on a rock on Monday next. Meanwhile my
- cook roasts meat admirably with a nail and a string.
-
- I have no vote, or I would go ten miles on foot to record my
- contempt for that aristocratical prig, that levelling lordling.
-
- I have given up the pen for the hoe and spade, all a-delving and
- digging. I hope, however, in a week or so, that the _obra_ will be
- so far planned and definitely arranged as to send me back to my old
- books, which I find the best and surest of resources.
-
-For one brief interval Ford was swept from his garden into the
-excitement of political life. On April 8th, 1835, Sir Robert Peel and
-his colleagues resigned office over the question of the Irish Church and
-Irish Tithes. Under Lord Melbourne a new Government was formed, in which
-Lord John Russell, as Home Secretary, was a member of the Cabinet.
-Ministers offered themselves for re-election, and Lord John found his
-seat in South Devonshire threatened by Mr. Parker. The contest was
-keenly fought, excitement ran high, but in the end Mr. Parker won by
-twenty-seven votes, and Lord John eventually found a seat at Stroud.
-
- HEAVITREE HOUSE, _May 3 [1835], Friday Evening_.
-
- We had a drenching rain this morning; it had not rained for many
- weeks (it seldom rains except when testy gentlemen come down in
- July), but just when Lord Johnny came forward, the heavens poured
- forth their phials by buckets. The little man, “the widow’s mite,”
- could not be heard for the sweet acclamations of “O’Connell,” “The
- tail,” “Cut it short,” “Here’s the Bishop coming.” At every
- sentence was a chorus, “That’s a new lie.” All Devon was assembled.
- The Parker _mob_ very noisy and violent, but all yeomen and
- substantial farmers. Johnny’s crew a sad set, hired at 2/6ᵈ per
- man. He was supported by Lord Ebrington and Dr. Bowring.
-
- Bulteel proposed Johnny; seconded by Lillifant, a sort of a
- methodist, a member of the temperance society, which occasioned
- much fun and cries of “Heavy wet,” “Brandy.” Parker (a
- dandy-looking youth) was proposed in a loud, bold, and successful
- speech by Baldwin Fulford, Jr., and seconded in a quieter and
- gentlemanlike manner by Stafford Northcote (_fils_, the
- Wykehamist). By this time I was so wet that I made off for
- Heavitree, and found my myrtles just washed by a shower, etc.
-
- I dined yesterday with all the Rads, and sat next to Dr. Bowring.
- They do not seem over-confident. The Conservatives say that Parker
- has a numerical majority, as far as promises go, of 700. They say
- the Rads are spending money by sackfuls in inducing Parkerites not
- to vote at all.
-
- I dined the other day with _Episcopus_, who made grateful mention
- of your Excellency, and rejoices in the prospect of your arrival.
- So you are in for it, and have nothing to do but to give me notice,
- when my niggar shall stand at the _Ship_ in Heavitree to conduct
- you to my _house_. It is in a rare state of external
- mortarification; but the interior is tolerable, and there is ample
- accommodation for man and beast, master and man, or nags, and
- plenty of wholesome food for the mind and body.
-
-For the next eighteen months there are but few allusions in Ford’s
-letters to his literary plans, and still fewer to politics. Heavitree
-was the absorbing occupation of his life.
-
- “Since you have been gone” (he writes to Addington, June 21st,
- 1833), “I have laid the axe to the foot of the trees, and have cut
- down some twenty apples in my orchard, which has let in a great
- deal of light and sun, and rejoiced the green grass below. The
- weather delicious; thermometer 79 in the shade. I sit under my
- drooping elm and cock up my head when I read the works of Socrates,
- Plato, and Lady Morgan.
-
- “‘Les deux tiers de ma vie sont écoulés. Pourquoi m’inquieter sur
- ce qui m’en reste? La plus brillante fortune ne mérite point les
- tourments que l’on se donne. Le meilleur de tous les biens, s’il y
- a des biens, c’est le repos, la retraite, et un endroit qui soit sa
- domaine.’ There’s a black cat for your Excellency to swallow!”
-
-Beyond his cob walls Ford scarcely cared, even in mind, to travel. But
-in the affairs of his friends he was still deeply interested, and
-especially in the marriages of Lord King and of Addington. On July 8th,
-1835, Lord King (cr. 1838 Earl of Lovelace) was married to Augusta Ada,
-only daughter of Byron.
-
- “The Baron’s bride” (he writes in June) “will be worthy of himself
- in name and fortune. I guessed who she was by his sighs and
- unpremeditated discoveries. La Bruyère says, ‘In friendship a
- secret is confided; in love _il nous échappe_.’ _Viva el Amor!_”
-
-A few days later Ford returns to the subject:
-
- ‘Ada! sole daughter of my house and heart!’ From the Baron’s
- account she must be perfection, such a perfection as her father’s
- fancy and fine phrenzy rolling would have imagined. She is highly
- simple, hateth the city and gay world, and will not be likely to
- turn up her nose at you and me, the respectable aged friends of her
- lord.
-
- I believe the Baron has all the elements of domestic felicity in
- his composition, and it will go hard even if he did not make a good
- wife out of bad materials. But when the _prima materia_ is worthy
- of himself, we must expect a scion worthy of the descendants of
- Locke and Byron, the union of philosophical esteem with poetic
- ardour.
-
- The book does not progress as much as the chimneys. I never go
- beyond my cob walls, have never been out fishing, and probably
- never shall until you reappear in these regions.
-
-Little more than a year later, Ford was writing to congratulate
-Addington on his engagement.
-
- HEAVITREE, _October 13, 1836_.
-
- DEAR ADDINGTON,
-
- You are right. From 20 to 40 a man takes a wife, as a mistress; and
- sometimes makes a mistake, gets tired, and wants to change horses.
- From 40 to 50 (sometimes 55) a man hugs a spouse to his bosom, for
- comfort and sweet companionship. When the hopes of youth, the
- heyday of manhood, the recklessness of health and prosperity are
- waning,--when he begins to know how few things answer, and how hard
- it is to depend on one’s own resources to pass well through the
- long day and longer night,--then it is not good to be alone. You
- have felt that, and have now chosen the right moment. Your wild
- oats are sown, a good crop of experience reaped, and you have found
- (and there is no mistake) that the solitary, selfish system won’t
- do.
-
- Happy, thrice happy are you to be able to bind yourself in those
- golden threads, woven by friendship, esteem and love! For love, a
- _sine quâ non_, must be tempered to become durable. _Felix quem
- faciunt aliena pericula cautum._
-
- You will find, after having had your own way so long, how much more
- it tends to peace of mind to give up and be nicely managed and
- taken care of. You may amuse yourself with the superintendence of
- your cellar, and keep a bottle of Valdepeñas for those old friends
- who may occasionally drop in, and twaddle about that fair land
- peopled by devils incarnate, male and female.
-
- I have no news. I am content to dig in my garden; like Candide, _il
- faut cultiver son jardin_--an innocent, refreshing occupation,
- which gives health to the body, peace to the mind, oblivion for the
- past, hopes for the future;--to do no more harm, if possible, and
- as much good,--to bury resentments and cultivate peace and
- goodwill, read my Bible and mind my purse, and thank my stars that
- matters are no worse.
-
- The Elizabethan apartment is finished and furnished. _Esta casa
- esta muy a la disposicion de V.E. y de mi Señora (cuyos pies beso)
- la Esposa de V.E._ I beg you will speak kindly of me to your fair
- bride, as I am anxious to stand well in her opinion. I have had the
- good fortune hitherto to have lost neither of two old friends who
- have recently married.
-
- If your Reading plan fails, there are really some very nice places
- within 5 and 8 miles of Exon, cheap and delightful. You can make
- the place your headquarters, if you have a fancy to look for
- habitations amid the green valleys of Devon.
-
- So, with the best and sincerest wishes for the unmixed and long
- happiness of Bride and Bridegroom, and it can hardly fail to be so,
- believe me,
-
- Ever most truly yours,
-
- RICHARD FORD.
-
-
-
-Addington was married on November 17th, 1836, to Eleanor Anne, eldest
-daughter of T. G. Bucknall Estcourt, M.P. Meanwhile Heavitree rapidly
-approached completion. Three weeks later Ford announces (December 9th,
-1836) that his house was ready. “Heavitree,” he says, “is finished and
-furnished, and really is a little gem in its way. The _Episcopus_ has
-been to dine here, and, as he dines nowhere, it is rather an honour and
-has infused an odour of sanctity over my cell.”
-
-It is not perhaps singular, after so long a devotion to building, that
-the first article which Ford contributed to the _Quarterly Review_
-should have been dedicated to “Cob Walls.” The substance of the article
-seems from the following letter (February 27th, 1837) to have been a
-paper read before the Exeter _Athenæum_. Among the audience was William
-Nassau Senior, whose praise led Lockhart to ask to publish it in the
-_Quarterly_.
-
- Cob, depend upon it, is indestructible. I am about next week to
- read a learned paper on that very subject at the Athenæum, which I
- will send you, with a chapter on Spanish Comedy.
-
- The house at Heavitree is now in really a very habitable state, and
- the gardens beginning to put on their spring livery. I was heartily
- glad to get out of that plague-stricken, foggy,
- heart-and-soul-withering city of London, where I was detained more
- than a month by the illness of my boy, who is still far from well
- and unable to return to his tutor. I am occupied in the parental
- task of teaching him chess and the Greek alphabet. I saw very few
- of our mutual friends in London, as I was, like the rest of
- mankind, under the lowering influenza.
-
- I have no news here,--leading a humdrum life amid my flowers and
- books, with a clean tongue and dirty hands, _oblitus et
- obliviscendus_.
-
-Ford’s article on “Cob Walls” well illustrates his literary methods. The
-mass of miscellaneous learning, which is concentrated on an unpromising
-subject, is so humorously handled as to be entirely free from pedantry.
-He traces the use of the material from the time of Cain to that of
-modern peasants in France and Spain, from the walls of Babylon to the
-white villages of Andalusia. Finally he hazards the bold speculation
-that it was introduced into the West of England by Phœnician traders.
-But, interspersed with doubtful theories and historical and classical
-lore, are clear directions and practical rules for the composition and
-employment of a material which is almost indestructible, if it is
-protected from damp above and below, or has, to quote the Devonshire
-saying, a good hat and a pair of shoes.
-
-Encouraged by his success, Ford was already engaged on other literary
-subjects, when his work was interrupted by the death of his wife, who
-had long been in delicate health. The news is communicated to Addington
-in the following letter:--
-
- _Monday_ [_15 May, 1837_], 123, PARK STREET [LONDON].
-
- You will be sadly shocked with the melancholy import of this
- letter; indeed I am so overwhelmed that I hardly know how to
- express myself. My poor wife died yesterday morning! She, as you
- know, never was well, and latterly has suffered from excruciating
- headaches which deprived her entirely of rest. Last Sunday week she
- was seized
-
-[Illustration: Emery Walker Ph Sc.
-
-Harriet Ford
-
-first wife of Richard Ford
-
-1830.]
-
- with a sort of paralysis of the brain and loss of speech. She
- remained a few days sensible and recognising those who came into
- the room; but on Friday all consciousness was gone, and she
- yesterday morning at quarter past 9 breathed her last. I am
- dreadfully afflicted.
-
-
-
-
-CHAPTER VI
-
-HEAVITREE, NEAR EXETER
-
-(1837-1845)
-
- LITERARY WORK--ENGAGEMENT AND SECOND MARRIAGE--ARTICLES IN THE
- _QUARTERLY REVIEW_--PREPARATIONS FOR A TOUR ON THE
- CONTINENT--PROMISE TO WRITE THE _HANDBOOK FOR TRAVELLERS IN
- SPAIN_--DELAYS AND INTERRUPTIONS--GEORGE BORROW--REVIEWS OF THE
- _ZINCALI_ AND THE _BIBLE IN SPAIN_--SUPPRESSION OF THE FIRST
- EDITION OF THE _HANDBOOK_--FINAL PUBLICATION--THE _FELICIDADE_.
-
-
-By his wife’s death Ford was left with the sole care of the two
-daughters and the son, who alone survived out of the six children born
-to them. He continued to live on at Heavitree, planning improvements in
-his house and garden, busy with his books and pen. During the first few
-months of 1837 he contributed two articles to the _Quarterly
-Review_.[44] He also published his first independent work, _An
-Historical Inquiry into the Unchangeable Character of a War in Spain_,
-in which he made a lively, vigorous reply, from a Tory point of view,
-to a pamphlet written in defence of Lord Palmerston’s attitude towards
-Spain, _The Policy of England towards Spain_.
-
-As usual, his work was submitted to Addington for criticism.
-
- In your miserable days of celibacy (he writes to his friend in May
- 1837) you waded through much of my MSS. Now I only trouble you with
- print, as you have less time to devote to those solitary
- occupations. I send you the proofs of a review on Pückler Muskau.
- Will you skim it over, and send it back _per_ twopenny post? If you
- object to anything, or can add a barb or sting to any critical
- fish-hook, do so.
-
- You will see “Cob” in the last number of the _Quarterly_. _Viva Don
- Carlos!_
-
-Addington’s criticisms were gratefully received, and his suggestions
-generally adopted. But Ford could not, if he had wished, write otherwise
-than he was. He had the good sense to know, and not to attempt, the
-impossible.
-
- Many thanks for your valuable critical emendations, which have been
- duly and thankfully introduced. I fear my _liberal_ education and
- foreign travel will never enable me to spell either my own or any
- other language. You can form no idea how very difficult it is for a
- hasty, _currente calamo_, slipshod writer like me to form a
- critical, sober, proper style. That stile is always in my way, as
- it is in the country; I shall never, I fear, change my old into the
- new stile, nor get my writing stile, _stilus_, sufficiently
- pointed, although whetted on so excellent a bone as your Excellency
- is. You are quite qualified to be the Editor of the _Quarterly
- Review_, and I wish you were, for I wonder Lockhart overlooks the
- manifest flaws you detect.
-
- I am by no means averse to the _limæ labor_, and am really anxious
- to turn out my wares in a workmanlike manner; I often take more
- pains with them than you or my readers will give me credit for.
-
-Between July 1837 and April 1838 Ford contributed nothing to the
-_Review_. Beyond putting the final touches to articles already prepared
-for the press, his pen was idle. He had become engaged to a lady whom he
-had known intimately for several years, the Hon. Eliza Cranstoun, sister
-of the tenth Lord Cranstoun. On October 7th, 1837, he writes of his
-engagement to Addington:
-
- As the affair has been the unceasing nine days’ wonder of this part
- of the world, it is no longer a secret, and has been duly
- communicated to Lord Essex. Therefore you may participate to the
- fair partner of your joys the important secret so long concealed in
- the diplomatic depths of your silent bosom, “_un secreto de
- importanza_.” I hope in due time that these ladies will meet, and
- like each other, and be equally of opinion, that no men make such
- excellent, super-excellent husbands as those who have lived in the
- world, been in Spain, and _not been_ there for three or four years.
-
- Be assured that there is no truth in my selling my Alhambra. My
- Sultana, who disposes of me, and my house, and all, is pleased with
- the idea of leading a loving, rational, quiet life there. The
- Moorish tower is finished, and covered with arabesque _Lienzo_
- work, and is prettier than the Puerta del Vino of the Alhambra.
-
-The marriage took place February 24th, 1838, and Mr. and Mrs. Ford began
-life together at Heavitree.
-
- HEAVITREE, _March 6, 1838_.
-
- Your kind and friendly letter (as all indeed have been and are) was
- duly and gratefully received by me, and dutifully communicated to
- that sweet person in whose keeping I have placed myself and my
- happiness, and, having done so, my perturbed spirit is at rest.
- This ceremony took place on the 24th, at Stoke Gabriel, a beautiful
- little hamlet in one of those quiet sequestered nooks on the Dart,
- where the woods slope into the clear waters, a locality _dulces qui
- suadet amores_. She was very nervous and affected, but went
- through the trying scene with that purity, grace, and propriety
- which mark all she says or does. I was nervous, but very collected,
- and think few men were more aware than I was, how much and entirely
- the future depends on the husband. I am not afraid of myself, and
- less of her. We returned to Sandridge, and in the afternoon
- proceeded quietly to this quiet cell, gladdened with the sunny
- presence of a cheerful, contented mistress. She is highly pleased
- with her abode _and_ (I am pleased to say) with the master. All is
- placed at her _disposicion_. Indeed, since you were here so much
- has been done, internally and externally, that you would not know
- the place. I am in hopes, now there is a fit personage to receive
- her, that some day _die gnädige Frau Gesandterrinn_ (_C.P.B._) will
- honour this (her) house. The Moorish trellis-walk and the tower are
- worth seeing. We are expecting Lord Cranstoun here to-day, and King
- on the 10th. Strange that he should come to witness my hymeneals,
- as we did his. We shall then proceed reluctantly to London. I have
- got rid of my house in Jermyn Street at a sad loss of coin, but a
- great gain of peace. I am still hampered with the _Casita_ in
- Lowndes Street, where my children are. I hope this year to get rid
- of that, and then to pitch my tent here, far from the _opes
- strepitumque Romæ_. I am going to build a small Britzka, and have
- bought another nag, which goes well in harness with my old horse,
- you will remember. Madame rides well, and has a beautiful horse
- which her brother has given her. We think of driving up to town,
- and be not therefore surprised at an intimation that we may take
- you in the way for a night. I will present you to my spouse, and
- you will do me the same service by yours, to whom I in anticipation
- offer my profound respects. I meditate an article on Spanish
- Heraldry and on Bull-fighting. So farewell. Cherish your spouse,
- and think no more of the past nor _las tierras calientes_.
-
-The two articles to which Ford alludes at the close of the letter were
-published before the end of the year. Both were full of curious
-information gleaned from a wide field. The article on “Bull Fights” is
-remarkably complete and exhaustive, and is especially interesting from
-the personal observation which lightens the historical details. Before
-publication it had been submitted to Addington for criticism.
-
- HEAVITREE, _Aug. 16, 1838_.
-
- Many thanks for your tororesque notices. I have finished the
- paper,--_opus exegi_,--having worked incessantly for a fortnight
- five or six hours a day. The MSS. goes up with this to the
- printer’s. I have begged him to send you a proof: will you be so
- kind as to run it over, and forward it here _per_ mail _quam
- primum_? Never mind correcting the press, except _the Spanish_.
-
- The article is long, and I am not afraid of your Excellency’s
- shears, and will gladly avail myself of any proposed excisions or
- additions. Any word or idea more pungent than my poor thoughts
- might be pencilled in the margin. The article is extremely learned
- and tororesque. I think the old subject is treated newly. I hope
- Murray will treat me to £36 15_s._, as gaunt poverty flits about my
- gilded ceiling. I wish you could see the dining-room, all blue,
- red, yellow, and green _à la_ Mamhead, very gay and brilliant.
- Madame is quite well and happy, and salutes your _dimidium vitæ
- animæque_. We are going next week for a few days to Sandridge, a
- place of her brother’s. I shall then hurry back to correct the
- press. I intend _summing_ up with a few general remarks on the
- moral tendency and effect on Spanish character produced by the
- bull-fight. If you have ever philosophically cogitated thereon,
- favour me with a few “‘ints.” My idea is that the Spaniards were
- cruel and ferocious before they had bull-fights; that bull-fights
- are rather an effect than a cause, albeit they reciprocate now;
- that the savage part is lost on them from early habit; that the
- sporting feeling predominates; and that strangers are hardly fair
- judges, for they feel _first_ excitement, then bore, then disgust;
- _bore_ the predominant. Still, the whole is magnificent, though the
- details (like Paris) are miserable. I should like to have a neat
- peroration, and am going to meditate on the subject in those shady
- groves which hang over the clear Dart, where we as bachelors used
- to toil and catch no fish, and where I caught that fish which has
- swallowed up all others and all my cares besides.
-
-_Spanish Bull-feasts and Bull-fights_ created something of a sensation
-in the literary world. It was noticed with high praise in the journals
-of the time, and Ford writes to thank Addington for an extract which he
-had himself overlooked.
-
- HEAVITREE, _December 5 [1838]_.
-
- The critique is so palatable, that I beg you will not think I wrote
- it myself. Pray, as you will be in franking-land, let me know
- whence you extracted it. I am delighted. I want people to think
- that I _could_, if I wished, write a d--d, long, dry, serious
- essay, which they would _not_ read. The political pepper flavours
- the _Puchero_, and it is exactly _that_ that makes Lockhart write
- to me that all the world cries “Bravo!”
-
- I am buttered by Murray, and considered a man of _deep research_.
- _Dii boni!_ and people _regret_ that I “should _persifler_, and
- amuse, instead of boring.”
-
-Ford had undertaken a review of Prescott’s _Ferdinand and Isabella_, “an
-admirable book,” he tells Addington, “the _best_ book ever written by a
-Yankee.” But he found the task difficult. On February 9th, 1839, he
-writes to Addington from his mother’s house in London:--
-
- Your letter followed me to this foggy, careworn abode of attorneys,
- and men who sow tares in the corn of human happiness. I have been
- up here nearly three weeks, to my infinite worry and the fret of an
- absent and disconsolate spouse, about mortgages and the devil knows
- what of my own and my mother. I hope to get back again to my
- pleasant house _et placens uxor_ before the end of next week.
-
- All these breaks interfere sadly with literary pursuits. The
- rolling stone gathers no moss. Prescott, promised half a year ago,
- is not yet begun! In fact, I blink, bolt, shy and jib from the
- task. Meanwhile, to keep my pen in, I have written a lightish
- article on _Ronda and Granada_, which looks well in print, and will
- come out in the next number, and Prescott in the June number.
-
- I have read Gurwood attentively, which took six weeks, and never
- were six weeks better employed. Murray tells me that the Duke cut
- out as much more as would have made six more volumes. What a pity!
- But they will be printed when that great man is gone. _Serus in
- cœlum redeat!_
-
- Do you know that I am _up_ in the market, and that my articles are
- thought No. 1, Letter A,--clear grit? I am fed by those who usually
- feed lions, and curious people are asked to meet _me_. This is not
- unamusing. I have seen “Sam Slick” (Haliburton); Scrope, who wrote
- that charming book on _Deer Stalking_; Jones of the Alhambra,
- Marryat, etc., and I do not know who. Murray feeds well, and his
- claret is particular; “Bulls” £36 15_s._; so my papers rise in
- value. Lockhart’s _Ballads_ are to be republished, and I rather
- think that I am to edit them. All this looks like turning author.
- Who would have thought it? and to have a character for most
- profound reading and research! _Dii boni!_
-
- I met a friend of yours yesterday at Lockhart’s--Mr. Best: we had a
- pleasant dinner; Scrope and Lord Selkirk, great shooters and
- fishers, whose healthy exploits gave a game flavour to the blue men
- around them. If I remained here, neither head, nor legs, nor
- _entrañas_ could do their work. It is all very well now and then.
- But _oh rus! quando te aspiciam_? Not but what, if I had £5000 a
- year, I would spend three months in this metropolis to rub off
- rust, keep up acquaintances, and hear the news up to Saturday
- night.
-
-Six weeks later he was still engaged on his task. He writes from
-Heavitree, April 2nd, 1839:--
-
- I have been occupied, since my return to these myrtle bowers, in a
- review on Prescott’s _Ferdinand and Isabella_. I ought to have done
- it long ago; but I deferred and deferred. _Mañana, mañana!_ I find
- it a tougher job than I had expected, and almost think that I have
- undertaken a task for which I am unfit. However, _stultorum numerus
- est infinitus_, and I presume on people knowing less than myself.
- It will be a mighty dull, learned, and historical affair.
-
- I am not very well, as I cannot sleep. I never can when I write,
- and believe you are right to hunt and fish, the original
- _délassement_ of a gentleman.
-
-At last _Ferdinand and Isabella_ was finished and published. The article
-deals more with the subject than with the book. It is, however,
-important from the new lights which it throws upon the period, drawn
-from the writer’s intimate knowledge, not only of the history, but of
-the country and the people. Some trace of effort appears in the unusual
-elaboration. But another article which was printed in the same number
-of the _Quarterly_ was in Ford’s most characteristic vein. This was a
-review of _Oliver Twist_. In a letter dated April 29th, 1839, he had
-asked Addington’s opinion of Dickens’ style, and given his own view. “I
-am inclined to think it,” he says, “the reaction from the Silver Fork
-school and the Rosa Matildas, ‘_car le dégoût du beau amène le goût du
-singulier_.’” He also regarded the book as a product and a sign of
-democratic times. Both the literary and political theories are developed
-in the _Quarterly_, where he describes “Boz” as “a lively half-bred colt
-of great promise, bone and action,--sire, ‘Constantine the Great,’--dam,
-‘Reform.’”
-
-“Constantine the Great” is Constantine Henry Phipps, first Marquis of
-Normanby, and the most distinguished of the “prattling scribbling
-Phippses.” His kid-glove novels and romances, founded on actual
-occurrences in society, tickled the curiosity of the public. Newspapers
-still further pandered to the same taste; “Perry and Stewart led the way
-by chronicling and posting the dinners, wooings, and marriages of high
-life.” But a diet of water gruel palled, and the patient “clamoured for
-beef and stout.” Sickened of the “smooth confectionery style,”
-“disgusted with die-away _divorcées_ and effeminate man-milliners,” the
-public fled in despair to “rude, rough, human, ‘Dusty-Bob’ nature.” Such
-was Ford’s explanation of the appearance of _Oliver Twist_. As a Tory,
-and an Irish mortgagee, he was no doubt pleased to treat the author of
-_Matilda_, and _Yes or No_ as one of these “Catilines in politics and
-literature” who had helped forward “a depraved taste” and “the
-degradation of the higher classes, whether monarchical, clerical, or
-aristocratical.” Not only had Lord Normanby changed sides and deserted
-the Tories for the Liberals, but, as Lord Lieutenant of Ireland
-(1835-39), his attempt to conciliate O’Connell, his patronage of the
-Catholic Party, and his leniency towards political crime, had, in the
-opinion of his opponents, endangered the very existence of law and
-order. Politics apart, the review shows a keen appreciation of the
-genius and faults of Dickens. It concludes with a just tribute to the
-haunting power of George Cruikshank, for whom Ford demands admission to
-the rank of a Royal Academician: “We are really surprised that such
-judges as Wilkie, Landseer, Leslie, Allan, etc., have not ere now
-insisted on breaking through all puny laws, and giving this man of
-undoubted genius a diploma.”
-
-The last months of the year were spent in preparations for a tour
-abroad. Addington and his wife were also going, and were to meet the
-Fords at Rome.
-
- Many thanks (writes Ford, August 4th, 1839) for all your valuable
- hints. I rather incline to cross over from Weymouth to Cherbourg,
- or, if not so, from Southampton to Jersey and St. Malo. As I intend
- to go through the south, it will be _autant de gagné sur la belle
- France_. I take it we shall have bad inns between St. Malo and
- Toulouse. _No hay atajo sin trabajo_ [no convenience without
- inconvenience]. We shall follow your steps with due respect, and, I
- hope, meet in the Eternal City.
-
- I progress greatly in design, and am washing in skies which are
- heavier than lead. I reckon on _your_ portable library and beg to
- tell you that I take Shakespeare, Burton’s _Rome_, and Conder’s
- _Italy_, which will always be _á la disposicion de V.E. y de mi
- Señora la Esposa de V.E. (C.P.B.)_
-
- I have just bought a charming Britzka here which was made at
- Vienna, and shall therefore jog down with all my traps, pictorial
- and piscatorial. I am sorry that you do not take your rod and line.
- How little room they will take! and _quien sabe?_ Who knows what
- trout spring in Terni’s fall? I never was so agog for migration,
- and intend to go the whole Continental hog.
-
- You will have the pleasure of seeing your old friend Sir Richard
- Ottley at Naples,--he who asked us to dine at 5 to meet the Miss
- Barings. We will not dine with him at Naples, be his macaroni
- royal. His daughter has turned Roman Catholic: so much for taking
- imaginative maidens into the glowing climes of Italian _Abates_.
-
- We have been all gaieties here. The great squires have been giving
- _déjeuners_, with archery and pine-apples, under tents. We will eat
- _polpette_, drink Orvieto in the Eternal City, and grow young and
- forget years and care.
-
-Ford returned from the Continent in July 1840. Of his travels no account
-exists, as he journeyed in company with Addington, who alone preserved
-his letters. But he writes, September 7th, 1840, to welcome his friend
-back to England from “the land of macaroni and sour crout.”
-
- Did you (he asks) get a letter from me at Milan? It contained an
- account of my Sicilian trip and of our hurried flight home. We
- drove through France as hard as four horses could go, and crossed
- from Havre on the 14th of July--nine months to a day.
-
- Meanwhile we are slowly recovering from the vast scarifications and
- bleedings of _Italia cum Gallia_. I am afraid to look at all the
- items; I should like to see your sum total. _N’importe!_ It was a
- gallant trip, and shed a flood of new light and sources of future
- reading, writing, and drawing on one’s mind.
-
- When you were in Rome I asked you to lend me your _Minaño,
- diccionario de España_. I am going to do a handbook for Spain for
- Murray, and we have not been able to get a Minaño in London. I will
- take the greatest care of it, and send you an early copy of the
- book when written and when published--when!!--for your fee. Will
- you pack
-
-[Illustration:
-
-Antonio Chatelain Pinx Emery Walker Ph Sc.
-
-Richard Ford
-
-1840.]
-
- it up and send it me _per_ coach? I hope to do the little book
- before February.
-
-_The Handbook for Travellers in Spain_, here first mentioned, seems to
-have been undertaken almost in jest. In 1839, when Ford was dining with
-John Murray, the publisher, his host asked him to recommend a man to
-write a Spanish guide-book. “I will do it myself,” replied Ford, and
-thought no more on the subject. But, after his return from abroad,
-Murray definitely asked him to write the book. His estimate of the time
-necessary to complete the work proved far too moderate. Instead of six
-months, the myrtle and ivy-clad garden-house at Heavitree, to which he
-retired as a study, was for nearly five years the scene of his labours.
-Week after week he sat at his inky deal table, clad in his Spanish
-jacket of black sheepskin, surrounded by shelves laden with
-parchment-clad folios and quartos, by pigeon-holes crammed with notes to
-repletion, and by piles of manuscript which gradually encumbered the
-chairs and floor. Here he entertained his visitors with his
-book-rarities, and poured forth his complaints, half serious, half
-humorous, of the slavery to which he had condemned himself.
-
-In spite of its modest title, the _Handbook_ is really a most
-entertaining encyclopedia of Spanish history and antiquities, religion
-and art, life and manners. But the slavery might have been less
-protracted if it had been mitigated by fewer distractions. Nor had Ford
-acquired the habit of prolonged labour on a lengthy subject. Review
-writing had encouraged him in the short bursts of literary industry,
-concentrated on a comparatively restricted field, which were most
-congenial to his natural tastes and character. No doubt, as time went
-on, and as he realised the magnitude of his task, he grew heartily weary
-of the _Handbook_. But it may be doubted whether the form is not the
-best that, under the circumstances, he could have chosen. At all events,
-no trace of effort appears in the lively vivacious style which
-communicated to the reader a prodigious mass of information in the
-easiest possible manner.
-
-More than two months passed before the book was begun. Even then it was
-interrupted by other literary work.
-
- HEAVITREE, _13 September, 1840_.
-
- The Minaños are duly arrived, and to-morrow will leave this library
- for a den in a cottage here in my garden, where I am going to
- retire and compose _Handbook_. What a mass of matter the said
- Minaño contains, and how will it be simmered down into a gallipot
- guide-book?
-
- I have no news yet of the macaroni; but it is in London. Let me
- know how you feel as to sharing in the _rotuli_. There is no
- delicacy in refusing, if the taste be swamped by eating German sour
- crout, as there are more amateurs for that article hereabouts than
- for Rafaello ware. By the way, I could indeed turn one honest penny
- by those pots and plates, having been offered _guineas_ for what
- cost _scudi_, and having weeded my collection very nearly to the
- amount of the prime cost. The marbles are still in the agents’
- custody, as I have nowhere to put them here. But buying what one
- does not want is the veritable malaria of the Via Babuino.
-
- The weather is so delicious that I have not the heart to begin
- work. I take a lesson every day in drawing, and am going through
- the whole of my sketches, which then will be put in a huge book. It
- is wonderful, as in the case of Spain, how they carry you back to
- scenes long forgotten, and awaken a million events hived in the
- brain, which, like dewdrops on the boughs, only fall when touched!
- There’s a go!
-
- I don’t wonder at the contending elements that are now fermenting
- in your noddle. They will all settle down into a delicious elixir
- to sweeten future existence, and make cheerful the domestic
- fireside when a lull comes--which will happen, and indeed ought to
- happen, as we can’t be always living on cayenne and lollypops.
-
- _November 6, 1840._
-
- I assure you I have been so scared about war, and the exposed site
- of Heavitree between Exmouth and Exeter, that I have been
- meditating moving up land my Wilsons and _roba fina_. However, I
- think the storm is clearing away. _Vive_ Louis Philippe!
-
- While you are hunting of foxes, I am going to hunt through Minaño.
- I begin Spanish Handbook next week.
-
- _Wednesday, November 18, 1840._
-
- The Minaños frighten me, like the great Genius did the Arabian
- fisherman. How am I to get this mass into the small pot or
- duodecimo handbook?
-
- Handbook lingers. I have made no progress, and am tempted to give
- it up. I am all for the sublime and beautiful, sententious and
- sesquipedalian. I can’t cool my style to the tone of a way-bill.
-
-Gradually the work shaped itself in his mind and in print.
-
- “Part of Handbook” (he writes, January 14th, 1841) “is gone to
- press.” “I am meditating” (he says, February 16th, 1841) “a serious
- go at the Handbook, and have got about forty pages of preliminary
- remarks in print, which I am told are amusing. I have written them
- off like a letter, _sermone pedestri_, without, however, forgetting
- the _ajo y cibolla_ [garlic and onion].”
-
-On March 26th, 1841, the first batch was sent to Addington.
-
- “I send you a few sheets of Handbook. If your eyes will permit you
- to run through it, pray correct any error or make any suggestion. I
- have done about fifty pages (letterpress) more. The object I have
- is to combine learning with facetiousness, _utile dulci_.”
-
- _April 11, 1841_.
-
- The print is damnable, and what is worse is the enormous quantity
- it takes to a page. All this preliminary part, which will run to
- two hundred pages, is an after-thought of mine. Murray only
- bargained for distances and mere lionizing. It appears to me that
- the traveller in a _Venta_ will thank me for an amusing bit of
- reading. How often have I cursed Starke[45] for the contrary, and I
- hope to give a true insight into Spanish manners.
-
- _May 4, 1841._
-
- I have already expunged the bits that you objected to, and the
- sheets read all the better for it. I grieve deeply that the print
- is so execrable. But you cannot tell what a service your sound
- censorship is. I write _currente calamo_ in a sort of
- slip-slap-and-shod style both as to matter and language. It comes
- boiling over like a soda-water bottle, and I cannot help it. I
- daresay that, if I had more time, I should make it _worse_, as it
- would be more laboured.
-
- _November 3, 1841._
-
- I am not so bigoted a Carlist as to think all reform a wilderness.
- But my antiquarian, artistical and _romantic_ predilections make me
- grieve at seeing barbarous destructives overturning in an hour the
- works of ages of taste and magnificence. This age can only destroy:
- witness cheap, compo churches _versus_ cathedrals.
-
- I am getting very slowly on. But I hope it may be done by May or
- June. I intend in a short preface to allude to the “state of
- transition” of the moment. But some things are fixed--country,
- ruins, battlefields, history of the past. All that can be pointed
- out. I am only afraid it will be _too_ good.
-
- _November 18, 1841._
-
- I am sick of Handbook. I meditate bringing out the first volume,
- the _preliminary_ and the most difficult, early next spring. It is
- nearly completed. It is a series of essays, and has plagued me to
- death. The next volume will be more mechanical and
- matter-of-fact--what Murray wanted; and I am an ass for my pains.
- I have been throwing pearly articles into the trough of a
- road-book. However, there will be stuff in it.
-
-Weary of the _Handbook_, Ford turned from it with relief to a subject
-after his own heart. In 1841 George Borrow published his _Zincali; or an
-Account of the Gypsies in Spain_. Interested both in the writer and his
-work, his own mind absorbed in Spanish life, Ford laid aside the
-_Handbook_ to write an article on the book, which he had himself
-recommended to Murray for publication. His article ultimately appeared
-in the _British and Foreign Review_ (No. XXVI., p. 367).
-
- I have made acquaintance (he tells Addington, January 14th, 1841)
- with an extraordinary fellow, _George Borrow_, who went out to
- Spain to convert the _gipsies_. He is about to publish his failure,
- and a curious book it will be. It was submitted to my perusal by
- the hesitating Murray.
-
- Borrow is done (he writes November 3rd, 1841), and I daresay will
- soon be printed. I took the greatest pains with it, and Lockhart,
- on reading a portion, wrote to me that it was “perfect”--a great
- word from a man not prodigal of praise.
-
-In an undated letter to John Murray, he says:
-
- I have written a very careful review of Borrow’s _Gypsies_, with
- which Lockhart seems well pleased. The book has created a great
- sensation far and wide. I was sure it would, and I hope you think
- that when I read the MS. my opinion and advice were sound.
-
- I have now a letter from Borrow telling me that he has nearly
- completed his _Bible in Spain_. I have given him much advice,--to
- avoid Spanish historians and _poetry_ like Prussic acid; to stick
- to himself, his biography, and queer adventures. He writes: “I
- shall attend to all your advice. The book will consist entirely of
- my personal adventures, travels, etc., in that country during five
- years. I met with a number of strange characters, all of whom I
- have introduced; the most surprising of them is my Greek servant,
- who accompanied me in my ride of 1500 miles.”
-
- The author writes again, November 8th: “_The Bible in Spain_ is a
- rum, very rum, mixture of gipseyism, Judaism, and missionary
- adventure, and I have no doubt will be greedily read.”
-
- I have some thoughts of asking him down here with his MS., and
- pruning it a little for him.
-
-An early copy of _The Bible in Spain_ seems to have been given to Ford
-by John Murray. In a letter[46] to the publisher he thus describes its
-character.
-
- I read Borrow with great delight all the way down per rail, and it
- shortened the rapid flight of that velocipede. You may depend upon
- it that the book will sell, which, after all, is the rub. It is the
- antipodes of Lord Carnarvon, and yet how they tally in what they
- have in common, and that is much--the people, the scenery of
- Galicia, and the suspicions and absurdities of Spanish
- Jacks-in-office, who yield not in ignorance or insolence to any
- kind of red-tapists, hatched in the hot-beds of jobbery and
- utilitarian mares-nests. Borrow spares none of them. I see he hits
- right and left, and floors his man whenever he meets him. I am
- pleased with his honest sincerity of purpose and his graphic abrupt
- style. It is like an old Spanish ballad, leaping _in medias res_,
- going from incident to incident, bang, bang, bang, hops, steps, and
- jumps like a cracker, and leaving off like one, when you wish he
- would give you another touch or _coup de grâce_.
-
- He really puts me in mind of Gil Blas; but he has not the sneer of
- the Frenchman, nor does he gild the bad. He has a touch of Bunyan,
- and, like that enthusiastic tinker, hammers away, _à la Gitano_,
- whenever he thinks he can thwack the Devil or his man-of-all-work
- on earth--the Pope. Therein he resembles my friend and everybody’s
- friend--_Punch_--who, amidst all his adventures, never spares the
- black one.
-
- However, I am not going to review him now; for I know that Mr.
- Lockhart has expressed a wish that I should do it for the
- _Quarterly Review_. Now, a wish from my liege master is a command.
- I had half engaged myself elsewhere, thinking that he did not quite
- appreciate such a _trump_ as I know Borrow to be. He is as full of
- meat as an egg, and a fresh-laid one--not one of your Inglis breed,
- long addled by over-bookmaking. Borrow will lay you golden eggs,
- and hatch them after the ways of Egypt; put salt on his tail and
- secure him in your coop, and beware how any poacher coaxes him with
- ‘raisins’ or reasons out of the Albemarle preserve.
-
- When you see Mr. Lockhart tell him that I will do the paper. I owe
- my entire allegiance to the _Q. R._ flag.... Perhaps my
- understanding the _full force_ of this “gratia” makes me
- over-partial to this wild Missionary; but I have ridden over the
- same tracks without the tracts, seen the same people, and know that
- he is true, and I believe that he believes all that he writes to be
- true.
-
-Before the book appeared, Ford had already begun a review of the
-work,[47] the progress of which he reports to Addington: “Borrow has
-got,” says a letter dated June 28th, 1842, “a very singular book coming
-out--_The Bible in Spain_--the place where one would be the least likely
-to meet it.” “How gat it there?” he asks later (November 21st), and
-describes the book as “a sort of Gil Blas and Bunyan rolled together.”
-His review came out in the _Edinburgh Review_ for February 1843 (vol.
-lxxvii. pp. 105-38).
-
- I have been very busy (he writes, December 16th, 1842) about
- Borrow’s _Bible in Spain_. It is a most curious book, and mind you
- read it, if you can steal a moment. In the last _Quarterly_ there
- is a paper by Lockhart, principally extracts, which will only give
- you a slight notion of the contents of the _chorizo_ [sausage]. The
- first sentence will amuse you, in which Lockhart grieves that he
- let slip my gipsy paper.[48] I would have done one for the
- _Quarterly Review_, but he only could give me five days. That was
- enough to write with _a pair of scissors_, but not quite for such a
- paper as the subject deserved. So I have done a _grandis et verbosa
- epistola_, which has been offered to the _Ed. Rev._, and graciously
- accepted with many civil speeches. It is very careful, enters into
- the philosophy of Spanish fanaticism, etc., very anti-Gallican.
-
-Borrow, writing to John Murray, February 25th, 1843, alludes to the
-_Edinburgh_ article as “exceedingly brilliant and clever, but rather too
-epigrammatic, quotations scanty and not correct. Ford is certainly a
-most astonishing fellow; he quite flabbergasts me--handbooks, reviews,
-and I hear that he has just been writing a ‘Life of Velasquez’ for the
-_Penny Cyclopædia_.” But Ford’s infidelity to the orthodox organ
-provoked a characteristic note from the Duke of Wellington: “My dear Mr.
-Ford,” he wrote, “you think the Lord will forgive your former
-Whiggishisms: I daresay He may, but the Devil will have his due, and the
-contributions to the _Edinburgh_ are items in his account.” With these
-and many other interruptions, the _Handbook_ had made slow progress.
-Still, in its first draft, it was approaching completion.
-
- HEAVITREE, _Jan. 10, 1843_.
-
- How you must have disported in rural idleness. _Oh Rus!_ Here we
- have enough of it, and too much of local festivities. How the
- excise can fall off I can’t imagine. Here Belly is the god of all
- classes. The squires are not scared with the tariff, which by the
- way has done me no good in any respect, nor any one else that I can
- hear of, while the income tax is a real, tangible, awful evil.
-
- Drawing flourishes, and I am now making a Spanish volume, and have
- begun with Toledo, glorious, rock-built, imperial Toledo!
-
- I meditate coming up to town at Easter with my two girls, who are
- now assuming the _toga muliebris_, having discarded their
- governess. The next step is a husband, and, when once a grandpapa,
- I shall consider the 5th act of the _comedia imbrogliata_ as fast
- approaching. I shall bring up the Spanish drawings, and, if any
- should revive in your Excellency recollections of pleasant days
- gone by, I shall be proud to make you any you may select for your
- private portfolio.
-
- Borrow is a queer chap. I believe that an extra number of the
- _Edinburgh_ is to come out next month, when my article will appear.
- I have just got an application to write the life of Velazquez for
- the _Penny Cyclopædia_. Murray will sigh for his _Handbook_ as you
- do for the country; but I am so interrupted that I have never
- fairly gone to work, and, as it is, at least two-thirds of what I
- have got together must be exscinded, but they are a useful mass of
- work got up for any future object.
-
- HEAVITREE, _27th Feb., /43_.
-
- The enclosed will amuse, if not _convince_ you. I believe Borrow to
- be honest, albeit a _Gitano_. His biography will be passing strange
- if he tells the _whole_ truth. He is now writing it by my advice.
-
- Have you found time to run through my paper in the last _Edinburgh
- Review_, which the critic_ee_ lauds so much and _pour cause_? The
- value of a thing is, however, just what it will _bring_, and the
- thirty-two pages brought me £_44_, well and truly paid by the canny
- Scot, Napier, who does not throw away cash without “_value
- received_.” Verily the Whigs pay well, and will _do_ Murray by
- seducing his light troops. Hayward (also a Quarterly reviewer like
- me) figures in the last blue and bluff; _proh pudor! et nummos!_
- his paper on “Advertising” is droll.
-
- I have invested my £44 in Château Margaux.
-
- _Handbook_ is done--that is, I have done my _own hobby_, and have
- covered a haycock of reams with the past and present of Spain:
- antiquities, art, history, manners, scenery, battles, and what not.
- Now comes the _rub_, to cut out all that is good and simmer it down
- to a way-bill. I _shy_ and “gib” like a Pegasus in a dung-cart.
-
- WEYMOUTH, _July 30, 1843_.
-
- I am here with all my family, first and second,[49] great and
- small, having been dabbling in brick, mortar, and paint at
- home--wild vagaries you will
-
-[Illustration:
-
-Marianne Houton, del Emery Walker Ph. Sc.
-
-Margaret Henrietta Ford
-
-1854.]
-
-say for a man who _lives_ on an Irish mortgage; but those who have read
-Milesian and Iberian annals will take things coolly: _son cosas de
-España y Irlanda_, where peace and order are the exception, not the
-rule, and where row and blarney are as wholesome as fire to the
-salamander. I, however, wish we had a _government_. It would have been
-just as easy, instead of reading a sentence from a king’s speech, to
-have declared mooting repeal high treason.
-
-There is no conciliating an enemy. Knock him down. “Hit him hardest in
-the weakest point,” _once_ said the Iron Duke. Now enemies sneer and
-despise, and good friends are cooled and stand aloof. Peel’s
-unpopularity in the far west is daily increasing; _low_ prices will ruin
-us all.
-
-I set out to-morrow for town, having a week’s absence. I shall bring up
-Minaño, _con muchas y muchissimas gracias_. I have kept it an
-unconscionable while; but it has produced a bairn, which I shall beg
-your acceptance of: not much of a bairn, a Spanish parturition, a mouse
-from a mountain.
-
-Minaño’s book, whatever people may say, is an admirable compilation.
-_Handbook_ is _written_. Poor old Murray’s death has deranged the types
-in Albemarle Street, and these _rows_ in Spain are
-
- not favourable to the man with the notebook; however, I shall
- settle something this next week.
-
- HEAVITREE, _Oct. 10, 1843_.
-
- While you have been up to your middle in No. 6548, I have been
- boating and catching mackerel at Weymouth, eating Portland mutton,
- and dreaming of George III. Now the falling leaf has warned us to
- see the warm household and penates. The _Domus_ has been painted,
- and a new wing added, which is not paid for. The _placens uxor_ is
- well and much improved by sea air; the _chiquilla_ is in stupendous
- force, and rejoicing in a new hoop.
-
- We shall have the railroad open to this place next May, and then
- you and Madame might run down and rusticate here amid the myrtles
- and forget Downing Street. I was rather idle at Weymouth; ’tis the
- quality of a watering-place; but now I am simmering and resimmering
- at Handbook; which although done, waits the _imprimatur_ of Murray.
- The times are out of joint as regards Spanish travelling. I met a
- man yesterday at dinner just returned from a tour in Spain. Nothing
- can exceed the dilapidation and demoralisation. This new outbreak
- has come like the war after Ferdinand VII.’s death, to blight the
- improvements which quiet was producing. That French influence and
- Christina gold effected the matter, no one doubts in Spain. The
- French are hated and the English not unpopular.
-
- Borrow writes me word that his _life_ is nearly ready, and that it
- will run the _Bible_ hull down. If he tells truth, it will be a
- queer thing. I shall review it for the _Edinburgh_. There is
- nothing new here; the harvest has been splendid, and there is cider
- enough to make the country drunk. The farmers are in better
- spirits; if the Government did but know their strength and act, all
- would go well, but the house is on fire in many places, and not a
- bucket moved: _Vaya! vaya! il faut cultiver son jardin_.
-
- HEAVITREE, _Dec. 28th, 1843_.
-
- We are all here, pursuing the same uniform vegetable existence for
- which Devonians are renowned, and none the worse for the routine.
- It has been somewhat varied by my bringing out _two_ Daughters,
- which, in point of satin slips, ball flounces, and trimmed
- nightcaps, is nearly equivalent to a marriage trousseau. The bills,
- combined with those of Eton, have reduced my _Irish_ 5 per cents.
- to almost an unknown quantity. Such is the perverse tendency of
- expenditure to advance in a more rapid ratio than increase of
- income. Ireland just now seems quiet; so is Vesuvius. If Dan
- carries the day, I shall be shot up, or rather be shot down, light
- as the _scoriæ_ by which Pompeii was covered over; but I have no
- fears whatever.
-
- _Handbook_ is about to be printed. All these civil wars in Spain
- are not very attractive to the wayfaring man, who purchases in
- Albemarle Street; but I dare swear that ere April the goodly
- tomes--now two--will decorate Murray’s shop. The task has indeed
- been severe, yet a serious pleasure, a great occupation,--somewhat
- indeed too much, as the mind ought not to be kept on a perpetual
- strain. I shall “_couper mon bâton_” and pen; when it is done, _his
- artem cestumque repono_.
-
- _Asi va el mundo._ I am lamenting over the silent and rapid flight,
- and the _desengaño_ of all things. It is lucky that there is no
- _San Yuste_ in this Protestant land, or (as one, now _en la gloria
- esta_, used to say) I might be tempted to turn hermit and count my
- beads. What a charming place after all Sⁿ Yuste was! and what
- capital trout fishing!
-
- OULTON HALL, LOWESTOFT, _26 Jan. /44_.
-
- _Handbook_ goes forthwith to press.
-
- I am here on a visit to _El Gitano_; two “rum coves,” in a queer
- country. This is a regular Patmos, an _ultima Thule_; placed in an
- angle of the most unvisited, out-of-the-way portion of England.
- His house hangs over a lonely lake covered with wild fowl, and is
- girt with dark firs, through which the wind sighs sadly; however,
- we defy the elements, and chat over _las cosas de España_, and he
- tells me portions of his life, more strange even than his book. We
- scamper by day over the country in a sort of gig, which reminds me
- of Mr. Weare on his trip with Mr. Thurtell (Borrow’s old
- preceptor); “Sidi Habismilk” is in the stable, and a Zamarra
- [sheepskin coat] now before me, writing as I am in a sort of
- summer-house called _La Mezquita_, in which _El Gitano_ concocts
- his lucubrations, and _paints_ his pictures, for his object is to
- colour up and poetise his adventures.
-
-Writing to Ford from Oulton Hall, February 9th, 1844, Borrow says:
-
- Almost as soon as I got back from Norwich the weather became very
- disagreeable, a strange jumble of frost, fog, and wet. I am glad
- that during your stay here it has been a little more favourable. I
- still keep up, but not exactly the thing. You can’t think how I
- miss you and our chats by the fireside. The wine, now I am alone,
- has lost its flavour, and the cigars make me ill. I am very
- frequently in my valley of the shadows, and had I not my summer
- jaunt to look forward to, I am afraid it would be all up with your
- friend and _Batushka_ [little father]. I still go on with my
- _Life_, but slowly and lazily. What I write, however, is _good_. I
- feel it is good, strange and wild as it is.
-
-Ford’s correspondence with Addington is resumed.
-
- HEAVITREE, _May 23, 1844_.
-
- As your Excellency is naturally a studier of human character, I
- think you will be edified by beholding me in a new phase, that of
- Church-building and drawing up reports thereanent; so I enclose you
- the particulars.
-
- Mrs. Ford and myself are about to quit these bemyrtled bowers on
- Monday next: we proceed to Eton, where my son and heir is to figure
- in the Montem Saturnalia, in a red coat, cocked hat and sword, and
- to be brought back,--oh sight painful to parents! drunk in a
- wheelbarrow. There is nothing like spending £250 a year in giving
- one’s boy a liberal good education. Hawtrey has bidden us to the
- feastings which he gives to sundry Papas and Mamas.
-
- _Handbook_ is slowly printing. The _Mañana_ of Spain has infected
- even Albemarle Street; but we have got well to page 264 of Vol. I.
-
- The rail is now open, and Exeter is 7-1/2 hours from London. We
- hope some day that you and _mi Señora_ (_c.p.b._) may be tempted
- to come and see us and the New Church.
-
- I have been suffering from influenza in common with almost
- everybody. The bright sun and cold north-east winds remind me of
- Madrid.
-
-But Ford was not at the end of his labours. The first edition of the
-Handbook was cancelled, in deference to Addington’s advice, at a cost to
-Ford of £500 and the toil of re-writing a considerable portion of the
-work.
-
- _Sept. 26, 1844._
-
- Visions of Joinville, Narvaez, and the Pope breaking Murray’s
- presses and _écrase_-ing my head have haunted me since your letter.
- Alas! alas! the Preface which you condemn is drawn very mild, and
- was written purposely to _soften_ more severe castigations on
- events, historians, and nationalities. What is a man to do who
- wishes to write the truth, when, at every step in Spain, he meets a
- French ruin, and, at every page in a Spanish or French book, a
- libel against us?
-
- I have told the _truth_. I wish I had not. I have, however, said
- nothing more than Southey, Napier, Schepeler[50], and the Duke. But
- I am quite averse to getting into hot water or ill words, and must
- reconsider the subject, and either cancel much, or make
- complimentary _amendes honorables_ in the subsequent sheets.
-
- My spouse thinks with you, and I have such a high opinion of you as
- a man of the world and of sound judgment, and know you to be so
- kind, true, and good a friend, that I am now going to write to
- Murray.
-
-At first Ford hoped that he could substitute for the objectionable
-passages artistic or antiquarian information. In December 1844 he writes
-to Addington that already four sheets (_i.e._ 64 pages) had been
-cancelled. He adds that “we are all in a snowy surplice.” This
-description of a snowstorm was suggested by the attempt of the Bishop of
-Exeter to do away with the black gown, and by the excitement which the
-step had created in Exeter. He refers to the subject in a letter dated
-January 20th, 1845.
-
- HEAVITREE, _Jan. 26, /45_.
-
- I enclose you a very characteristic letter from Don Jorge [Borrow],
- which please to return. It would be well if he could allay the evil
- spirit that is broken loose here; the flocks are rising against the
- shepherds, more like wolves than lambs. The thing is much more
- serious, and lies deeper than many imagine; it is no _mob_ affair.
- The entire mass of the middling classes and rich tradesmen are the
- leaders; the lower and better classes stand aloof. The disquieted
- are not only urged by a violent, no-popery, protestant feeling, but
- by a democratic element, probably unknown to themselves, which
- resists dignities and anything, even a surplice, being dictated to
- them. The mob, the real [Greek: polykephalon], is quiet, having
- work and cheap food. The gentry attach no importance to the black
- or white vesture, nor do their clergy ever, in fact, rule them. But
- with the middling, and a numerous, class, these clerical crotchets
- are not shadows, but realities and dangers. The church coach will
- be upset, unless great temper and management be shown (and that
- will _not_ be shown); the dissentients are ripe for a free church.
- Philpotti has been considerably in the wrong; he would have made a
- splendid Hildebrand or Loyola, but the age of railroads and steam
- will smash mitres and tracts. The war of opinions which has been
- now raged for ten years is coming to a crisis. I take our tradesmen
- in Exeter to be types of those throughout England, and Foolometers;
- and as they have acted, so will all their like. The train is laid,
- and a spark may ignite it.
-
-Eventually Ford found that his wisest course was to withdraw the first
-edition of the _Handbook_. He writes from London, where he was laid up
-by somewhat serious illness, February 19th, 1845: “I have quite
-determined on cancelling _Handbook_, and reprinting it _minus_
-political, military, and religious discussions, and to omit mention of
-disagreeables, and only make it smooth and charming.” On these lines the
-book was recast.
-
- _April 30, 1845._
-
- I am leading the life of a true _Devoto á la Santissima Hygeia_. I
- sleep at Exmouth, rise at six, walk on the beach, listening to the
- ripple of the waves, and inhaling the morning sea-impregnated
- breezes. I come home to breakfast at seven; at half-past mount my
- steed, and come clipping over here, _ganando horas_, in about an
- hour, nine miles, and such hills! then, while hot as a horseshoe, I
- hiss under a shower-bath, and occupy the morning until two in
- Handbooky and gentle exercise of the mind. At two I dine, _en
- famille_, on _rôti_ and a pint of Bordeaux; after dinner is
- dedicated to sauntering on the terrace and listening to the gentle
- discourse of Mrs. Ford, when in a sweet disposition, and at other
- times to lectures, _à la_ Mrs. Caudle, on gastronomic excesses and
- consequent pains and penalties. At five I remount, and jog
- leisurely back again through sweet, shady, and verdurous lanes. A
- butter-and-egg pace favours meditation and sentiment which is akin
- to the season, when Nature puts on her new livery of spring, which
- we can’t. Arrived at Exmouth, I again wander on the lonely shore
- and watch the sunsets, which are transcendental, the heaven and the
- earth all crimson; then I count the pretty stars as they come out
- coyly one by one for their evening’s pleasure, _tomando el fresco_.
- All this air and _belles pensées_ naturally conduce to hunger and
- thirst, and at eight I sit down to _two_ mutton chops, _nada más_,
- _ni menos_, and another pint of claret. Then I peruse the _Morning
- Post_ of the day, and soon the gentle, oblivious style and absence
- of thought steal over my senses, and then to bed, to sleep sound
- and short, and then up again: _asi gira la vida_. The most
- pendulous uvula yields to such a bracing winding-up system:
- _hominem sic erigo_. I will duly advise you whether Don Jorge will
- meet me in London.
-
-The _Handbook_ was published in the summer of 1845. Released from his
-labour, Ford was preparing to spend a holiday abroad, when Exeter was
-convulsed by a famous trial, which took place at the July assizes.
-
-In February 1845 a Brazilian schooner named the _Felicidade_ was
-captured in the Bight of Benin by H.M. _Wasp_. Though fitted for the
-slave trade, she had no slaves on board. In charge of a prize crew she
-was making for Sierra Leone, when she met the _Echo_, a brigantine full
-of slaves. She captured the _Echo_, took on board some of the crew as
-prisoners, and resumed her course. The prisoners from the _Echo_
-overpowered and killed the prize crew of _Felicidade_, seized the
-schooner, and made off. The _Felicidade_, however, was recaptured by
-H.M. _Star_. Suspicions were aroused, and ten of the prisoners were sent
-home to be tried for murder on the high seas. Mr. Baron Platt overruled
-the objections that the slave trade was not piracy by Brazilian law, and
-that the _Felicidade_, being wrongfully taken, was not a British ship.
-The jury found seven of the men guilty, and they were sentenced to
-death. An appeal was however allowed on the legal points; Platt’s
-decision was reversed and the prisoners released. Ford describes the
-trial to Addington in an undated letter of July 1845.
-
- I will secure the _Western Times_. Nothing can have been so bad as
- Platt, or his vulgar platitudes. The defence too, was miserable.
- Manning, _un Burro cargado de leyes_, broke down, and Collier, a
- young advocate, _proved_ his clients’ guilt, by over-examination;
- and what think you of a peroration like this--“Will you hang up
- these foreigners like ropes of onions (_? ajos_) and cast them then
- as carrion to the crows?” Mr. Godson, who came down special, made
- sad hash or ash with the Queen’s Alphabet: “Suppose this case Hay
- and B. on the ’igh seas,” etc. The facts were too clear to admit of
- a doubt, and seven have been found guilty. It is a sad thing for
- our peaceable, _unslave-dealing_ city to be horrified with such a
- wholesale execution, and they ought to be hung on the African
- coast. If they are _not_ hung, the exasperation of the cruising
- Jacks is so great that they will _Pelissier_ the next slave prize
- to avenge their murdered comrades. A Frenchman on the jury did all
- he could to save the prisoners from _la perfide Albion_. An
- _attaché_ also of the Brazilian Mission was down here, abusing the
- witnesses in their vernacular until stopt. What think you of the
- Spanish and Portuguese Government refusing to pay for more than one
- counsel, who was chosen because a nephew of the Portuguese Consul?
- Thus ten men’s lives were risked to put 5 guineas in a relation’s
- pocket. _Vaya! un empeño!_ Drewe was so annoyed that he retained
- Manning (who understands Spanish) at his own cost.
-
- I forgot to say that these Spaniards were made a regular show of by
- the magistrates, who gave orders by hundreds to see them in the
- jail, until Drewe, the High Sheriff, stopt the spectacle. The
- pirates thought that they _had_ been tried, and came here expecting
- to be hung. One was a monstrous handsome fellow, and all the ladies
- are interested for him, as he realised the Corsair, while his
- bronzed cheek, raven locks and flashing eyes contrasted with the
- pudding-headed, clotted-cream, commonfaced Devonians. Another
- culprit was the facsimile of a monk of Zurbaran; the rest were a
- savage South America set. Of course nothing has occupied people
- here but _Cosas de España_, and your humble servant, _quasi_ one of
- the gang, was at a premium and a sort of lion.
-
-
-
-
-CHAPTER VII
-
-HEAVITREE AND LONDON
-
-(1845-1858)
-
- SUCCESS OF THE _HANDBOOK_--_GATHERINGS FROM SPAIN_--ILLNESS AND
- DEATH OF HIS WIFE--MARRIAGE WITH MISS MARY MOLESWORTH--TELBIN’S
- “DIORAMA OF THE DUKE OF WELLINGTON’S CAMPAIGNS”--FRANCIS CLARE FORD
- AND THE DIPLOMATIC SERVICE--DEATH OF SIR WILLIAM
- MOLESWORTH--FAILING HEALTH--MARRIAGE OF CLARE FORD--LAST ARTICLE IN
- THE _QUARTERLY REVIEW_, AND LAST LETTER TO ADDINGTON--DEATH AT
- HEAVITREE, AUGUST 31ST, 1858.
-
-
- “Since July” (Ford writes to Don Pascual Gayangos at Madrid,
- November 27th, 1845) “I have been wandering with my son in Germany,
- and have visited those mighty rivers, the Rhine and the Danube, and
- beheld the temples and frescoes of Munich.”
-
-He returned to England to find that the _Handbook_ was succeeding beyond
-his own or his publisher’s expectations. In spite of its price, print,
-and double columns, 1389 copies were sold in three months, and a second
-edition was already talked of. The book had, in fact, created a
-sensation. Under its unpretending title it gave a description of Spain,
-past and present, which no other man living, foreigner or native, could
-have produced. Men who knew the country intimately, such as Lord
-Clarendon, Prescott, George Borrow, and Washington Irving, were as
-enthusiastic as they were unanimous in its praise. “Surely never was
-there,” wrote Prescott, “since Humboldt’s book on Mexico, such an amount
-of information, historical, critical, topographical, brought together in
-one view, and that in the unpretending form of a _Manuel du Voyageur_.”
-Lockhart saw in the _Handbook_ “the work of a most superior
-workman,--master of more tools than almost anyone in these days pretends
-to handle,” and he found in its pages “the combination of keen
-observation and sterling sense with learning _à la_ Burton and
-pleasantry _à la_ Montaigne.” The book, in fact, took, and still holds,
-its place among the best books of travel in the English language. Few
-writers even now can touch on Spanish subjects without owing or
-acknowledging a deep debt to Ford. Nor was his work merely a guidebook
-to a particular country; it is a guidebook to all travellers, wherever
-they might be, from its infectious capacity for enjoyment and the
-richness and variety of its interests.
-
-The letter to Gayangos, quoted above, was written on Ford’s way back
-from Oxford, where that learned Spaniard had once hoped to obtain a
-Professorship.
-
- I am but just returned from Oxford, where I spent ten days. The
- minds of the young men are perplexed with _Puseyismo y la Santa
- Iglesia Catholica y Romana_. That evil, and a tremendous habit of
- smoking cigars, seem to be the _features_ of the place, and perplex
- the tutors and heads of colleges.
-
-Among the Addington correspondence is a letter, written November 25th,
-1845, from Oxford itself:--
-
- OXFORD, _Nov. 25, /45_.
-
- I propose leaving this learned city on Monday, and am about to
- spend a week in Park Street, to settle some law matters for my
- mother. This is the moment which is big with fate for the
- Montanches Porkers, and I am about to write to Don Juan to forward
- to me my annual adventure of _Jamones_. How do you feel disposed?
-
- This Oxford is indeed changed since my time. The youths drink toast
- and water and fast on Wednesdays and Fridays. They have somewhat of
- a priggish, macerated look; _der Puseyismus_ has spread far among
- the rising generation of fellows of colleges. Pusey, the
- arch-heretic, has indeed the true Jesuit look. I sang an anthem out
- of his book and _with_ him last Sunday, having been placed in a
- stall at Christ Church between him and Gaisford of Greek fame; but
- I have not yet joined Rome, being still rather of the school of
- the æsthetics than of the ascetics.
-
-Literary work was resumed. A second edition of the _Handbook_ had to be
-prepared. Articles were written for the _Quarterly Review_ on such
-varied subjects as “Spanish Architecture,” “Spanish Painting,” “The
-Horse’s Foot,” “Spanish Lady’s Love.” In 1846 appeared his _Gatherings
-from Spain_, consisting partly of the introductory essays to the
-_Handbook_, partly of new material. The book was brought out at
-lightning speed.
-
- I am glad (he writes to Addington, December 1846) that _Gatherings_
- have been deemed worthy of your perusal. The first part has indeed
- been knocked off _currente calamo_, and almost without my ever
- seeing the pages in revise. They were written against time,
- composed, printed, and type distributed in three weeks. This is not
- fair on the Author, as slips in style must inevitably occur. I have
- almost written a new book as to half of it.
-
-The success of the book was great.
-
- The _Gatherings_ have taken wonderfully. All the critics praise
- without exception. So I have sacked £210 by two months’ work, and
- not damaged my literary reputation.
-
-Lockhart congratulated him warmly on the achievement. “You may,” he says
-(January 5th, 1847), “live fifty years without turning out any more
-delightful thing” than the _Gatherings_. Tho’ I had read the _Handbook_
-pretty well, I found the full zest of novelty in these Essays, and such,
-I think, is the nearly universal feeling. Fergusson was at Lord
-Clarendon’s in Herts at Christmas. Lord Clarendon said that he had had a
-Spanish party a few days before--all highly pleased. One said it would
-take, to get together the knowledge of this book, four of the most
-accomplished of Spaniards. ‘Ah!’ said another, ‘but where could you get
-_one_ that could put it all together in a form so readable?’ I forget
-their names; but they were men of mark.”
-
-From 1846 onwards Mrs. Ford’s health became a cause of ever-increasing
-anxiety. Changes of climate were tried without permanent benefit. For
-months together Ford was separated from his library. He still wrote
-articles for the _Quarterly Review_, but he attempted no larger work.
-Addington had apparently urged him to write a life of the Duke of Alva.
-His answer shows that he felt that a different standard of historical
-writing was forming, and that he had neither the youth nor the freedom
-from other duties to satisfy the new canons of criticism.
-
- As for Alva (he writes, December 14th, 1848), I imagine that _iron
- Duke_ will form a prominent figure in Prescott’s _Philip II._, on
- which he is hard at work. To write a _new_ and _real_ history,
- State-paper offices, archives, and family documents must be
- consulted all over the world. Neither eyes nor domestic businesses
- permit a sufficient lucid interval. It is something for a man who
- has idled away the best part of life to have put forth two red
- tomes, and be acknowledged as competent. _Claudite jam rivos pueri,
- sat prata biberunt._
-
-Mrs. Ford died January 23rd, 1849. Six months later his mother, Lady
-Ford, died at the age of eighty-two (July 13th, 1849). Business crowded
-upon him, so that he describes himself as “hung, drawn, and quartered by
-attorneys.” Solitary, depressed in spirits, worried by executorships and
-trusteeships, he wrote nothing, and went nowhere. But gradually his life
-resumed its usual course, though he made London, not Heavitree, his
-home. His pen was once more busy. The marriage of his two elder
-daughters interested and excited him.
-
- “Great events” (he writes to Addington from 123, Park Street,
- December 1850) “have taken place here. My humble dwelling has
- become a perfect temple of Hymen. Cupid scatters orange blossoms
- _plenis manibus_. _Both_ my girls are going to be married.
- Georgy,[51]--you know,--to _Mowbray_, son of our old friend, Henry
- Northcote; Minnie[52] to Edmund Tyrwhitt, next brother to Sir
- Henry, and cousin
-
-[Illustration:
-
-R.R.Reinagle R.A.S. Pinx Emery Walker Ph Sc.
-
-Lady Ford
-
-b.1767 d.1949]
-
- to my little Meta. So I shall be left, high and dry, to console
- myself with _Jamones y seco_. Not but what a lady told me yesterday
- that she heard as positive that _I_ was booked also. The ardent
- imaginations of the best half of creation rush at conclusions, and
- underrate the difficulties of fifty-four. After this, let no man
- despair. Instead of making love, I have been pursuing a more
- becoming task of writing articles.”
-
-In the summer of 1851, Ford married Mary, only daughter of Sir Arscott
-Ourry Molesworth, Bart., of Pencarrow, near Bodmin, sister of Sir
-William Molesworth, who had succeeded his father as eighth Baronet in
-1823, and was at this time, and to the date of his death (1845-October
-1855), M.P. for Southwark. Politically Ford was little in sympathy with
-his brother-in-law, who was an advanced Liberal, and for many years the
-leader of the “Philosophical Radicals.” Writing to the Dowager Lady
-Molesworth, August 18th, 1851, Ford says:--
-
- The pen seems to have passed from the fingers of the late literary
- Mr. Ford into those of Mrs. Ford. She is now with her nose in her
- blotting-book, diligently, dutifully, and no doubt delicately
- inditing to you. _I_ generally leave her to the monopoly of the
- inkstand, and take refuge in my paint-box, having begun a series of
- Spanish views to decorate her room, in the hopes of keeping her
- out of Spain by bringing the Peninsula to Park Street.
-
- Meanwhile we rub on pleasantly and much enjoy the repose of London
- “out of town.” We vary existence by suburban trips of an approved
- cockney and connubial character. One day we steam down to
- Greenwich, champagne and whitebait; another, we float down the
- beautiful Thames at Twickenham, to the disturbance of swans and
- punters.
-
- You will have heard from Mary of all our sayings and doings.
- Nothing could be kinder or more hospitable than Miss Molesworth[53]
- was. She is a very superior and a right honest woman. We
- fraternised and sisterised greatly. I suppose I have some old
- hankering and a predilection for the name of “Miss Molesworth.”
- Assuredly we shall repeat our visit, which our hostess so
- repeatedly and really pressed.
-
- The lady of the Lodge gave me lessons in the cultivation and
- concoction of flax, which she conducts with great profit, and I
- hope I may do no worse when an _Irish_ proprietor. I shall grow a
- small plot of hemp for Cardinals and Co. By the way, what an
- excellent politician Miss M. is!
-
-In the spring of 1852 the most popular sight of London was Telbin’s
-“Diorama of the Campaigns of Wellington.” On the battlefields
-themselves, with Napier’s _History of the Peninsular War_ in his hand,
-Ford had traced each move in the struggle between the English and French
-in Spain. He had read every book which bore upon the subject; from the
-lips of men who themselves had seen or taken part in the contest, he had
-gathered details unknown to the historians; and he adored the Duke as
-the greatest of Englishmen. From many of the places which the war had
-made famous he had brought away his own sketches, and four of the
-pictures (“The Night of the Battle of Talavera,” “The Capture of Ciudad
-Rodrigo,” “The Victory of Salamanca,” “The Victory of Vitoria”) were
-painted from his drawings. He also contributed the descriptive
-letterpress, which was printed as _A Guide to the Diorama of the
-Campaigns of the Duke of Wellington_ (London, 1852). His lively
-descriptions of the battlefields are so vigorous that the following
-extract from a rare book may be read with interest. It explains a
-picture of “A Convoy intercepted by Partizans.”
-
- The predatory system of Napoleon, in forcing the countries he
- invaded to nourish his armies, necessarily sapped the foundations
- of military discipline and good conduct. This increased the French
- difficulties of subduing the Peninsula, which cannot be done with a
- small army, and where a large one must starve i Polf separated
- from magazines. The Massenas, who trusted to gaining their ends by
- impetuous advances, did not or would not attend to organised
- supplies, the sinews of war. Strong only when in position, and with
- no hold on the soil or hearts of the nation, their convoys, few and
- far between, were always exposed to be cut off by roving bands who
- waged a _guerilla_, or little war, which, congenial to their
- country--broken and rugged, and to their character--warlike but not
- military, was conducted with infinite perseverance, energy, skill,
- daring, valour, and success. Lord Wellington, who knew by
- experience the impossibility of any Spanish army, “in want of
- everything at the critical moment,” carrying on a regular war,
- pronounced their partizanship the real and best national power.
- Unparalleled in a contest of shifts and devices, and without
- discipline or drill, the _Guerilleros_ waged a war to the knife;
- and circumventing the invader by fair means and foul, avenged in
- his heart’s blood wrongs too many ever to be forgotten, too great
- ever to be forgiven. These hornets swarmed around every movement,
- and displaced a force equal to 30,000 men, who were required to
- patrol roads and keep communications open. The success of these
- irregulars sustained the flame of Spain’s patriotism, amid the
- disgrace and defeats of her regular armies. The French, who
- smarted, executed them as robbers, because, forsooth, they wore no
- uniform. Can a Marshal’s embroidery transform spoilers of church
- and cottage into heroes, or its want degrade the honest defender of
- altar and hearth into a bandit? Throughout the war, the surprises
- of French convoys afforded scenes no less frequent than
- picturesque. Down Alpine defiles and amid aromatic brushwood, the
- long lines of laden mules, cars, and mounted escorts tracked their
- tangled way, now concealed in rocks and thickets, now glittering in
- the sun and giving life to the loneliness; then, in the most
- perilous point of passage and behind loosened crags lurked the
- partizans; every blunderbuss loaded and cocked, every finger on the
- trigger, every knife unclasped, each breathlessly awaiting the
- signal; nor ever was priest or monk wanting to shrive the souls,
- and hold out immediate paradise to these humble crusaders, who fell
- gloriously in the holy war for God, King and country. Honour
- eternal to these noble sons of Spain! However wild, undisciplined
- and oriental their resistance, it rises grandly, an example to the
- world, now the crimes and follies of their unworthy leaders in
- cabinet and camp have sunk into deserved oblivion.
-
- Just now (Ford writes to Addington, May 7th, 1852) the old Tory’s
- _Duke of Wellington’s Campaign Libretto_ is much talked of at the
- Palace. Think of the F.M. going there _in personâ_, pulling out his
- shilling, and buying a book, and carrying it off.
-
- The old Duke (he adds, May 11th) has been to the Diorama, and was
- much pleased, especially with Lisbon, Salamanca, Vitoria, and
- Sorauren. When the squares at the concluding Waterloo began to
- move, he quite fought his battles over again.
-
- The Queen is illustrating the Diorama, the guide in hand.
-
-Ford also notes that a large-paper copy had been bought by Lord
-Malmesbury, then the Secretary of State for Foreign Affairs. He was
-especially pleased with this purchase, because he was endeavouring to
-obtain, through Addington, a nomination to the Diplomatic Service for
-his only son, Francis Clare Ford. On leaving Eton, Clare Ford had
-entered the 4th Light Dragoons. But military life was not to his taste:
-he had sold out of the Army in June 1851, and was now studying in
-France. By Addington’s advice a formal letter was written for submission
-to the Foreign Secretary.
-
- I am most anxious (wrote Ford) to start my only son in diplomacy,
- to be followed up as his profession. You know the youth. He was at
- Eton, has learnt the world in the course of soldiering, speaks and
- writes French excellently, is a clever artist, gentlemanlike and
- good-looking, can keep a secret, and is aged twenty-three.
- Hereafter he will have an independent fortune.
-
- I am fully aware that I have no right to apply to Lord Malmesbury
- on private or public grounds; but, at least, I have always been,
- and in the worst of times, a good Tory with pen and by mouth.
-
-Across the letter which Addington wrote recommending Clare Ford, Lord
-Malmesbury scribbled in pencil: “If the son is as clever as the father,
-he deserves advancement. I have put him down, and hope to name him.” In
-due course the nomination came. Writing to Addington, July 10th, 1852,
-Ford says:
-
- I really hardly know how _to thank you enough_. But I do _feel it
- greatly_, and hope you believe that. Nothing could be more
- gentlemanlike than Lord Malmesbury. In the middle of dinner--I sat
- next to him--he said: “Let’s have a glass of champagne together and
- drink your son’s health, whom I have just appointed an _attaché_ to
- Naples.”
-
-Before taking up his appointment abroad, Clare Ford was summoned home,
-and began work at the Foreign Office in London. “The young diplomat,”
-says his father, August 13th, 1852, “works hard at the desk, and is, I
-am sure, in real and right earnest, and I hope by 1882 will be G.C.B.”
-The hope was realised in the spirit, if not in the actual date. Sir
-Clare Ford became a G.C.B. April 29th, 1889.
-
-Hopeful of his son’s career and gratified by Lord Malmesbury’s
-recognition of the young man as one of his “cleverest youngsters,” easy
-in his own circumstances, established in his literary reputation,
-preserving much of his extraordinary capacity for enjoyment, retaining
-the freshness of his varied interests, a welcome guest everywhere in
-society, counting his friends by the hundred, Ford seemed to have before
-him many years of happiness. His pen was not idle. He wrote frequently
-in the _Athenæum_ on subjects connected with art. He contributed several
-articles to the _Quarterly Review_, notably that on “Apsley House”
-(March 1853), in which he paid a fine tribute to the Duke of
-Wellington.[54] He prepared a third edition of the _Handbook_, which was
-in great part rewritten. He also was again busy with bricks and mortar
-at Heavitree.
-
- We have been (he writes to Addington, September 14th, 1854)
- ruralising and rusticating ever since we fled from the thick-pent,
- pestilence-stricken city. The days and weeks flit past with wings,
- and fast as my ducats, for, to the raw material of ruin (farming),
- I have in my dotage superadded building, and towers and domes are
- rising while the bankers’ balance comes down. We are great in pigs
- and pears, but only so-so in potatoes, which are cruelly diseased;
- all my fond hopes of getting home by these tubers are dissipated.
-
- I am pretty well, barring pocket;--early to bed and early to rise,
- without, however, being wealthy or wise. _Handbook_ is at a
- standstill; in fact, it is impossible to dip in the inkstand, or
- remain indoors, when there is so much going on out of doors, and,
- as I never admit either architects or nursery gardeners, there is
- plenty for the master’s head to devise and eye to superintend.
-
-In the autumn of 1855 Ford and his wife were hastily summoned to London
-by the dangerous illness of her only brother. Sir William Molesworth had
-won for himself a brilliant position in English politics. To his
-advocacy had been mainly due the abolition of transportation, and his
-speeches on colonial questions were marked by profound knowledge of the
-subject and a statesmanlike breadth of view. In January 1853 he was
-appointed First Commissioner of Works, with a seat in Lord Aberdeen’s
-Cabinet. Two years later (July 1855), when he succeeded Lord John
-Russell as Colonial Secretary, he had gained the legitimate object of
-his ambition, and held an office for which he was acknowledged to be
-peculiarly qualified. But his health, always weak, broke down under the
-strain.
-
- His system (writes Ford to Addington, October 21st, 1855), never
- very strong, has succumbed to a long and late session, to which
- the overwork of a new office was added just at the moment when
- repose and the country were most wanting. He is in a _very critical
- state_; but I do not quite despair, and I hope to-morrow to be able
- to report progress.
-
- I have no heart now to enter on those matters which would have
- filled my pages. Oh the vanity of vanities! Look at poor Sir
- William, a young man, stretched on his bed and wrestling with death
- with the heart of a lion, and this just at the moment when all his
- honours were budding thick and the object of a life’s honourable
- ambition gained.
-
-Sir William Molesworth died October 22nd, 1855. Ford’s own health was
-now rapidly breaking down. His eyesight began to fail. He slept badly.
-The fatal malady which ultimately caused his death--Bright’s
-disease--was already developed in his system, and affected his nervous
-condition. His letters lost their gaiety. A visit to Paris in September
-1856, where his son was now an _attaché_, did not revive his spirits.
-Writing to Addington, he says:
-
- One line from the most palatial Paris, the capital and centre of
- general civilisation, where gold and gastric juice and the
- insolence of health and intellect seem to be the things wanting,
- and where the lust of the eye is indeed gratified. To those who
- have not seen it for many years, the transformations are magical,
- and the slaves of the lamp are at work day and night.
- _Diruit--edificat_ is the imperial mandate.
-
- We, I fear, must mark No. 2 in many things, not only in political
- matters. Our _prestige_ has sadly fallen on the Continent, and the
- French, who claim all the glory of the Crimea, almost fancy we
- exist at their sufferance, and that by saving us at Inkerman, etc.,
- they have wiped out Waterloo. Not a few call the English medal
- which figures on the breast of many a Zouave _La Medaille de
- sauvetage_, and compare it to that given by the Humane Society to
- those who have rescued others from death and danger.
-
- My son is alive and busy. He has now an idea of what _work_ is, and
- this mission at Paris is of a very different stamp from _Otiosa
- Neapolis_. However, work is good for the young. The time will
- arrive, and how rapidly! when we must all say _tempus abire_, and
- happy those who are _en règle_, and are blessed besides, like you,
- with a strong and philosophic mind,--both of which are wanting to
- me, who would gladly prefer them to gold and gastric juice.
-
-In December 1856 Ford accepted the appointment to serve, with Lord
-Broughton, the Dean of St. Paul’s, Michael Faraday, George Richmond,
-and Charles Robert Cockerel, on a Royal Commission “to determine the
-site of the National Gallery, and to report on the desirableness of
-combining with it the Fine Art and Archæological Collection of the
-British Museum.” But eight days after the announcement had appeared in
-the _London Gazette_ (December 15th, 1856), he was obliged to withdraw
-his consent to act, as he found that his health incapacitated him from
-discharging the duties of the commission. The newspapers of the day bore
-witness to the regret that was felt at his inability to serve. “We
-expressed a fortnight ago,” says the _Illustrated London News_ for
-January 3rd, 1857, “the general satisfaction that was felt in Mr. Ford’s
-appointment. His place is not easily to be supplied. His practical good
-sense, and the general esteem in which he is held, peculiarly fitted him
-for the appointment.”
-
-Ill though Ford was, he was able to enjoy the promise of his son’s
-success in the diplomatic service. Promoted to be a paid _attaché_ in
-March 1857, Clare Ford passed an examination which, as his father
-proudly reports to Addington, was “the most brilliant ever passed in
-international law.” In the summer of the same year (June 22nd, 1857) he
-married Annie, second daughter of the Marquis Garofalo, the head of a
-family distinguished in the history of Naples. Ford was at his son’s
-wedding; but after that date he went less and less into society. His
-last article in the _Quarterly Review_, “Rugby Reminiscences,” which
-appeared in October 1857, was a review of _Tom Brown’s Schooldays_. For
-him
-
-[Illustration:
-
-Velasquez Pinx. Emery Walker Ph. Sc.
-
-Dona Margarita Mariana of Austria wife of Philip IV. of Spain.]
-
-the subject had two special attractions. Arnold was an old schoolfellow
-at Winchester, and ‘Tom’ Hughes had married Ford’s niece, the daughter
-of his brother James. It is interesting to learn that Arnold had not
-impressed his contemporaries at school with any “great promise of future
-excellence,” though his “love for history rather than for poetry, and
-for truth and facts in preference to fiction,” was already conspicuous.
-But Ford traces Arnold’s encouragement of games and attention to the
-supply of proper food at Rugby, to his own experience of “the cheerless
-condition of Commoners,” and “the ‘Do-the-boys’ dietary” which had
-prevailed at Winchester.
-
-Ford’s last letter to Addington, dated December 20th, 1857, is written
-from 123, Park Street:--
-
- DEAR ADDINGTON,
-
- Many thanks for your old-friendlike and most _seasonable_ letter,
- and, indeed, I most sincerely reciprocate in wishing you and your
- dear wife every possible happiness, and in these wishes Mrs. Ford
- most entirely joins. May the season be pleasant to you both, nay,
- even “merry.” May you both enjoy that good old epithet associated
- to the auspicious moment, to which your sound health and right
- cheery mind so fairly entitle you.
-
- We dined last night with the Marshalls, and the turkey was indeed
- most orthodox and succulent. Spring Rice dined there with _Bessy_,
- and my son Clare with his _Bene_. They are preparing for Lisbon,
- and will start in about a fortnight. _Bon voyage!_
-
- The Indian news is well-timed. The worst is now past, and the
- difficult task of reconstruction has begun. Your friend, Lord
- Canning, seems to have done right well. Things seem to be
- _bettering_ in the City; but I fear that there will be much
- distress among our industrious operatives. The next three months
- will be a terrible trial for the poor.
-
- God bless you, dear Addington!
-
- Ever yours most truly,
-
- RICHARD FORD.
-
-
-
-During the next few months the two old friends met frequently; but in
-July 1858 Ford’s health had become so precarious that his son was
-summoned home from Lisbon, where he now was an _attaché_. Richard Ford
-died at Heavitree, August 31st, 1858.
-
-
-
-
-INDEX
-
-
-Abadia, General, 129
-
-Abadía, Palace at, 88, 92
-
-Aberdeen, Lord, 82
-
-Absolutists, the, 5
-
-Abu Abdullah, 59ⁿ
-
-Addington, Henry Unwin--Plenipotentiary at Madrid (1829-33), 1, 73;
- leaves Madrid, 124, 126, 127;
- his pension, 135;
- his criticism of Ford, 137, 141-4, 159, 163, 164, 193, 194;
- his advice as to Clare Ford’s future, 212
-
-_Advertising_, Hayward’s article on, 186
-
-Agriculture in Morocco, 120
-
-Agustina, “La Artillera,” the Maid of Zaragoça, 55
-
-Airecillo, the, at the Alhambra, 41, 44, 47
-
-Alagon, 134
-
-Alameda Vieja, the, at Seville, 12, 18, 23, 128
-
-Albaicin, the, 41
-
-Albemarle Street, 182, 187, 190, 192
-
-Alcantara, 88, 89, 92
-
-Alcaravan (bittern), 69
-
-Alcazar, the, 100, 105
-
-Alcolea, 109
-
-Alexander VI., Pope, 55
-
-Alforjas (saddle bags), 124
-
-las Alfujarras, jamon de, 139
-
-Algeciras, Torrijos lands at, 19; 84, 86
-
-Algiers, 120
-
-Albania, 114, 117
-
-Alhambra, the, 32, 34, 36, 37, 38, 39, 41,
- 51, 59ⁿ, 65, 72, 102, 108, 112, 114, 126, 146, 148, 161
-
-Alicante, 54, 56, 57
-
-Allan, Sir William, R.A., 170
-
-“Ally Croaker,” 39
-
-Althorp, Lord, 111
-
-Alva, the Duke of, 89, 92;
- life of, 205
-
-Alva, Duke of, 122, 134
-
-las Amarillas, Marques de, 10, 13, 98, 106, 108, 110;
- the first man in Spain, 136, 137
-
-Andalusia, rising in, 19
-
-los Andes, Conde de, 77, 80, 81
-
-Andujar, 35, 40, 42, 45, 49, 56, 65
-
-Antequera, 117
-
-Apsley House, article on, 214
-
-Aqueduct at Merida, 32
-
-Aranjuez, 131, 139
-
-Arapiles, 91
-
-Architecture, Spanish, article on, 204
-
-Argamasilla de Alba, 30
-
-Arjona, the Assistente, 13, 14, 15, 43, 87, 107
-
-Armament, the, for Portuguese expedition, 83
-
-Armeria, the, 70
-
-Arnold, Dr. Thomas, 134ⁿ, 219
-
-Arrests for sketching, 57
-
-Ass, the, 7, 56
-
-Asses’ milk, 71
-
-_Athenæum_, the, 214
-
-Athenæum, the, at Exeter, 155
-
-_Ay de mi, Alhama_, 117
-
-Azulejos, 82, 83, 148
-
-
-Babylon, walls of, 156
-
-Bacalao (dried fish), 107
-
-Badajoz, 32, 77, 79;
- artillery ordered to, 80; 81, 88, 91
-
-Bara, 46
-
-Barbate, the, 20
-
-Barbary, travelling in, 117
-
-Barcelona, 54, 55, 57, 59, 60;
- description of, 61; 110;
- Llauder expelled from, 136
-
-Baring, 90
-
-Barings, the Miss, 171
-
-Barranco de San Juan, the, 128
-
-Bassetlaw job, the, 53
-
-Batushka (Borrow), 192
-
-Baylen, 49
-
-Benalua, 66
-
-Benavente, 92
-
-“Bene” (Mrs. Clare Ford), 220
-
-Benin, Bight of, 197
-
-Berja, lead mines at, 37
-
-Bermudez, Cea (or Zea), 1, 2, 114
-
-de Berry, la Duchesse, 99ⁿ
-
-“Bessy,” 219
-
-Best, Mr., 167
-
-_Bible in Spain_, the, quoted, 20, 21; 180-4
-
-Bigge, Captain, 27, 31
-
-Bilbao, 88, 93
-
-Boabdila, 59ⁿ
-
-Boars, wild, 18
-
-Bodleian Library, the, 146
-
-Bodmin, 207
-
-Borgia, Cæsar, 35, 55
-
-Borrow, George, on Quesada, 20;
- _Zincali_, 179;
- _Bible in Spain_, 180-4;
- his Greek servant, 180; 185;
- his biography, 185, 189;
- at Oulton Hall, 190, 191, 192; 194, 202
-
-Bory de Saint Vincent, 143
-
-Botiga, the, 40, 67
-
-Bowring, Dr., 147, 149
-
-Boyd, Robert, 73, 74, 75, 76, 93
-
-Brackenbury, Sir John, Consul at Cadiz, 31, 72, 76, 83, 112, 115, 128, 138
-
-Brasero, the, 12, 16
-
-Brazilian Slave Trade, the, 198, 199
-
-_British and Foreign Review_, the, 179
-
-“Brook, Master,” 40
-
-Brougham, Lord, 17ⁿ
-
-Broughton, Lord, 217
-
-la Bruyère, quoted, 151
-
-Bull fights, 102, 103;
- in honour of Princess Isabella, 122;
- Ford’s article on, 122ⁿ, 163, 165, 166, 167
-
-Buller, Colonel, 102, 103, 107, 110
-
-Bulteel, Mr., 149
-
-Bunyan, John, 181, 183
-
-Burdett, Sir Francis, 24, 52
-
-Burgos, 59, 61, 93, 109, 110
-
-Burra, 56
-
-Burton, Professor Edward, his _Antiquities of Rome_ (1821), 171
-
-Burton, Robert (author of the _Anatomy of Melancholy_), 202
-
-Bustard, the, 18, 69
-
-Byron, Ada (Lady Lovelace), 151
-
-Byron, Lord, 95, 117ⁿ, 151, 152;
- _The Corsair_, 199
-
-
-Cadiz, the Cortes at, in 1812, 3;
- free trading at, 10, 27, 52;
- riots at, in 1831, 20, 27, 41;
- assassination of governor, 20, 26;
- the _Malabar_ at, 116;
- cholera at, 127, 128, 138
-
-Cain, the originator of cob walls, 156
-
-_Ça ira_ of the Spanish Revolution, the, 4
-
-Cajeput oil, 62
-
-Caldero, 31
-
-Calle de Alcala, in Madrid, 21, 41, 45, 54
-
-Calle de Genoa, at Seville, 11
-
-Calle de los Monsalvos, at Seville, 68
-
-Calomarde, 97, 98
-
-Campillo de la Arena, 47, 49, 65, 66
-
-_Candide_, 153
-
-Canning, Lord, 220
-
-Canning, Lady Stratford, 111
-
-Canning system, the, 25
-
-Capara, 92
-
-Cardenas, the Venta de, 30
-
-Cardenio, 30
-
-Cardinals & Co., 208
-
-Cardona, the salt mines at, 55, 61, 63, 64
-
-Carlos, Don, 4;
- retires to Portugal, 5, 98; 74, 96, 97;
- his wife, 97; 121, 159
-
-“Carlos, Don:” _see_ Downie
-
-Carlota, Princess, of Naples, 97, 99ⁿ, 100
-
-Carmen Convent, the, at Malaga, 73
-
-Carnarvon, Lord, 17, 181
-
-Cartuja Convent, the, near Burgos, 109
-
-Casa de los Expositos, the, 114
-
-Casa Sanchez, the, in the Alhambra, 146
-
-Cassiobury, 43
-
-Castlereagh, Lord, 17
-
-Cavallero, Juan, 76
-
-Ceca, La, 39
-
-Cemetery at Malaga, the, 73, 74
-
-Charles IV., and the Salic Law, 96;
- his wife, 99ⁿ
-
-Charles V. at the Alhambra, 36, 72;
- at San Yuste, 88, 92;
- founder of the Maestranza, 103ⁿ
-
-Charlotte, Princess, 114
-
-Château Margaux, 186
-
-Cheffhttinschkwi, 70
-
-Cherbourg, 170
-
-Chico, el Rey, 59ⁿ
-
-Cholera, the, 61, 67, 89, 99, 103, 113;
- at Lisbon, 116; 125, 127;
- precautions against, 129-32
-
-Chorizo (sausage), 139, 183
-
-Chorlito (curlew), 69
-
-Christina, Queen, 2, 4, 5;
- degrades Moreno, 73; 74, 97, 99ⁿ, 107, 136ⁿ
-
-Ciudad Rodrigo, 89, 91, 92;
- capture of, Ford’s picture, 209
-
-Clarendon, Lord, 202, 205;
- and _see_ George Villiers
-
-Cob walls, 147, 151, 152, 155, 156, 159
-
-Coche de colleras, the, 35, 49, 134
-
-Cockerel, Charles Robert, 218
-
-Colburn, Mr., 117
-
-Collier, Mr., 198
-
-Compostella, 93
-
-Conder, Josiah, his “Italy” (1831), 171
-
-“Constantine the Great” (Lord Normanby), 169
-
-Constitution, the, 3;
- rejected by Ferdinand VII., 4;
- and Pedro IV., 74
-
-Constitutionalists, return of the, 4
-
-Consuls, English, 112, 114
-
-Cook, Samuel Edward (afterwards Widdrington), 31ⁿ,
- 38ⁿ, 77, 83, 88, 90, 139, 140, 141, 142
-
-Cordova, 39
-
-Coria, 92
-
-Corpus, el Dia de, 121
-
-Corral de Conde, at Seville, 12
-
-Cortijo del Puche, the, 54
-
-Coto del Rey, the, 14, 16, 18
-
-Couskousu, 120
-
-Cowper, Lady, 16
-
-Cranstoun, Lord, 160, 162
-
-Cranstoun, the Hon. Eliza (second wife of Richard Ford), 160
-
-Crawford, Oswald John Frederick, 186ⁿ
-
-Cuarto, the, 100ⁿ, 107
-
-de Custine, Marquis (Author of _L’Espagne sous Ferdinand VII._), 33, 43, 53, 66
-
-
-Danube, the, 201
-
-Dart, the, 161, 165
-
-Daubeny, Professor, 31ⁿ
-
-Dennis, G., his _Summer in Andalusia_, 28ⁿ
-
-Despeña-perros, 30
-
-_Diario_, the, 107
-
-Dickens, Charles, 167, 170
-
-Diligences in Spain, 28, 29;
- stopped on account of cholera, 129, 130, 131
-
-“Dionysia” (Mrs. O’Lawlor), 37, 58, 67, 80, 87, 102, 113, 126
-
-Dionysio, bookseller at Seville, 11
-
-Diorama of the Campaigns of the Duke of Wellington, Guide to the, 209-12
-
-Dog-days, at the Alhambra, 52
-
-Dolorosita, (niece of Francisca de Molina), 72
-
-Domestic appliances, at Seville, 71, 77
-
-Don, General Sir George, 9, 21, 44
-
-Downie (“Don Carlos”), the commandante at Jaen, 40, 45, 50, 65, 67, 69, 87
-
-Dress, in Spain, 6, 7;
- in Morocco, 118;
- at state funerals, 134
-
-Drewe, Mr., High Sheriff of Devon, 199
-
-Drummond-Hay, Edward William Auriol, H.B.M. Consul at Tangier, 112, 119, 124
-
-Dudley, Lord, 2, 14, 17, 43
-
-Dulcinea, 30
-
-
-Ebrington, Lord, 149
-
-_Echo_, the, 197, 198
-
-Ecija, 39
-
-Eden, Sir William, 66, 70, 71, 75, 77, 78, 79, 81, 88, 90, 116
-
-_Edinburgh Review_, the, 183, 184, 185, 186, 189, 214ⁿ
-
-El Bravo (Sancho IV.), 84
-
-El Bueno (Guzman), 85, 103, 138
-
-El Feroz (Heaphy), 90
-
-El Galib (Mohammed I.), 59;
- (Mark), 114
-
-El Gitano (Borrow), 190
-
-El Majadero (gawk), 90
-
-El Pilar, 55, 62, 64
-
-El Rey Chico, 59ⁿ
-
-_El Santo Rostro_, 66ⁿ
-
-El Toboso, 30
-
-Elche, the city of palms, 54, 57
-
-Election, parliamentary, for South Devon, 148 _seq._
-
-Ephesus of Mariolatry, the (Zaragoça), 55
-
-Escribano, the, at Manzanares, 131
-
-Escurial, the, 53
-
-de España, the Conde, 61, 98;
- replaced by Llauder, 136ⁿ
-
-Essex, Lord, 43, 160
-
-Estcourt, T. G. Bucknall, M.P., 154
-
-Estcourt, Eleanor Anne (Mrs. Addington), 154
-
-Estefa, José Maria retires to, 99
-
-Estremadura, 92
-
-Eton, school bills at, 189;
- Montem, 192; 212
-
-Exeter, 134, 135, 136;
- its library, 135, 140; 144, 145, 146;
- old furniture from, 146;
- railway to, 192;
- July (1846) assizes at, 197
-
-Exmouth, 175, 196, 197
-
-
-Falmouth, 138
-
-Faraday, Michael, 218
-
-Faure, 143
-
-_Felicidade_, the, 197, 198
-
-Ferdinand VII., 1, 4;
- his restoration, 4;
- his marriage, 4;
- his character, 5;
- his health, 74, 79, 98, 114;
- his children, 97;
- restores the Salic law, 97;
- winters at Seville, 103;
- his letter to the Captains General, 114;
- his patronage of art, 140, 141;
- his death and funeral, 133, 134, 188
-
-_Ferdinand and Isabella_ (Prescott’s), reviewed by Ford, 166, 168
-
-Ferdinand the Catholic, 109
-
-Fergusson, 205
-
-Fez, 120
-
-Flax, cultivation of, 208
-
-Flegras, General, 87
-
-Florida Blanca, court of, 122
-
-Foote, Samuel, 39ⁿ
-
-Ford, Frances (wife of Thomas Hughes), 134ⁿ, 219
-
-Ford, Francis Clare, 155, 212, 213, 214;
- his examination in international law, 218;
- his marriage, 218;
- G.C.B., 213, 214;
- at Naples (1852), 213;
- at Paris (1856), 216, 217;
- at Lisbon (1857), 220
-
-Ford, Georgina (wife of Mowbray Northcote), 206
-
-Ford, James, 134, 137, 219.
-
-Ford, Mary Jane (wife of Edmund Tyrwhitt), 206
-
-Ford, Meta (wife of O. J. F. Crawford), 186ⁿ, 207
-
-Ford, Richard, as a sportsman, 18, 19;
- birth of a son, 25;
- his son’s death, 98;
- birth of a daughter, 104;
- his return to England, 125, 133;
- at Park Street, 133, 166, 203, 206, 207, 208, 219;
- at Southernhay, 135, 137;
- his pocketbooks, 137, 138;
- illness of his son, 155;
- his second marriage, 160, 161;
- his daughters, 185, 189;
- their marriages, 206;
- his church building, 192, 193;
- his third marriage, 207;
- Bright’s disease, 216;
- visits his son in Paris, 216;
- Commissioner on the site of the National Gallery, 218;
- his death, 220;
- and _see_ Reviews
-
-Ford, Lady, her death, 206
-
-Ford, Mrs. (the first), her Pajez guitar, 53;
- her health, 15, 70, 74, 76, 78, 82, 83, 88, 93, 98, 104, 106, 110, 123, 125;
- her riding habit, 108, 135;
- her silver box, 111, 113, 115, 116;
- her death, 156, 157
-
-Ford, Mrs. (the second), 160, 161, 162, 163, 164, 188, 192, 196;
- her health, 205;
- her death, 206
-
-Ford, Mrs. (the third), 207, 208
-
-Fords, the five Miss, 137
-
-Fowling-pieces, 18, 19
-
-Francisco de Paula, 97, 99, 102, 103ⁿ
-
-Frias, Duke of, 122
-
-Fulford, Mr. Baldwin, jun., 149
-
-
-“Gaffer George,” 55
-
-Gaisford, Dr., 203
-
-Galignani’s newspaper, 15, 26, 52, 57, 93, 94, 99, 127
-
-Game, at Seville, 18, 19
-
-Garofalo, Marquis, 218
-
-Garofalo, Annie (wife of Clare Ford), 218
-
-Gaspacho (soup), 100
-
-_Gatherings from Spain_, 138, 204
-
-Gayangos, Don Pascual, 201, 202
-
-_Gazette de France_, the, 136
-
-Generalife, the, 41, 48, 109, 110
-
-George III., 188
-
-George IV., 114
-
-Germany, 201
-
-Geronimo, church of, in Madrid, 121
-
-de Gersdorf, Mr., 43
-
-Gibraltar, 9;
- Torrijos at, 19; 23;
- officers kidnapped at, 75; 85, 121, 138
-
-Gil Blas, 181, 183
-
-_Gipsies in Spain_, the (Borrow), 179, 183ⁿ
-
-Giralda, the, 23
-
-Giron, General, 10, 13;
- _see_ Marques de las Amarillas
-
-Godoy, 99ⁿ
-
-Godson, Mr., 198
-
-Gorro, the, 130
-
-Granada, the Duke of Wellington on, 3;
- climate, etc., 34, 35; 40, 49, 51, 90, 99,
- 108, 109, 110, 116, 117, 121, 124, 125, 129, 166
-
-Grant, 134, 135
-
-Grazalema, 86
-
-Greenwich, whitebait at, 208
-
-_Greville Memoirs_, the, 17ⁿ, 101ⁿ, 124
-
-Grey, Lord, his ministry, 17
-
-Griffiths’, at Gibraltar, 138
-
-Grimaldi, 119
-
-Guadairo, the, 85
-
-Guadalete, the, 85
-
-Guadalquivir, the, 18
-
-Guarroman, 130
-
-Guerilleros, 210, 211
-
-Guisado de Perdices, 49
-
-Gurwood, Lt.-Col., his _Wellington Dispatches_, 166
-
-Gutierez, 103
-
-de Guzman, Alonzo Perez (El Bueno), 84, 85, 103, 138
-
-Guzman, Don Rafael, 103
-
-
-Haliburton, Thomas Chandler, author of _Sam Slick_, 167
-
-_Handbook for Travellers in Spain_, the (1845), 66ⁿ, 138,
- 173-9, 184, 186, 187, 188, 190, 192;
- first edition cancelled, 193, 194, 195, 196;
- (1846), 197, 201, 202;
- second edition (1847), 204;
- third edition (1855), 214, 215
-
-Hats, in Granada, 50, 51
-
-Havre, 172
-
-Hawtrey, of Eton, 192
-
-Hay: _see_ Drummond Hay
-
-Hayward, Abraham, 186
-
-Head, Sir Edmund, 128;
- his book reviewed by Ford, 128; 139, 143, 144
-
-Heaphy, Captain, 66, 70, 90, 140
-
-Heavitree, 146 _seq._, 150;
- Elizabethan apartment at, 154,
- finished and furnished, 154, 155;
- the garden-house at, 173
-
-Heraldry, Spanish, article on, 163
-
-_Hermes_, the, 115, 116
-
-Hierro, Oliver y, Governor of Cadiz, 20
-
-Hildebrand, 195
-
-Himno del Riego, el, 4
-
-_Historical Inquiry into the unchangeable character of a war in Spain_, 158
-
-Holbein, 110
-
-Holland, Lady, her sheets, 100
-
-Holy War, the, 35
-
-Holy Week, 112, 114
-
-Hoppner, Mr. R. B., 52
-
-Horner, Mr., 102
-
-Horse’s Foot, the, article on, 204
-
-Houston, Sir William, Governor of Gibraltar, 76, 85
-
-Howell, James, his _Epistolæ Ho-elianæ_, 138ⁿ
-
-Huelva, cholera at, 127; 128
-
-la Huerta, composer of the Hymn of Riego, 4
-
-Hughes, Thomas, 134ⁿ, 219
-
-Humboldt, 202
-
-Hurdes: _see_ Jurdes
-
-
-Ibrahim Pacha, defeats the Turks at Konieh, 115
-
-Igualada, 64
-
-_Illustrated London News_, the, 218
-
-Income tax, the, 184
-
-India, after the mutiny, 220
-
-Infantado, Duke of, 122
-
-Influenza, the, 155, 193
-
-Inglis, H. D., his _Spain in 1830_, 56
-
-Inkerman, 217
-
-Inquisition, the, restored by Ferdinand VII., 4
-
-International Law, Clare Ford’s examination in, 218
-
-Irish Church Question, the, 148
-
-Irun, 6
-
-Irving, Washington, 3, 36, 117, 202
-
-Isabella, Queen, 96, 109
-
-Isabella, Princess, birth of, 5, 97;
- proclaimed queen, 5; 96, 98;
- recognized as heiress to the throne, 121; 99ⁿ, 114
-
-Isla de Leon, 4
-
-
-“Jaca cordovese,” 8
-
-Jaen, 35, 40, 46, 47, 49, 50, 65, 69, 87;
- cholera at, 129
-
-“Jamon de las Alfujarras,” 139
-
-Jamones, 203, 207
-
-Jermyn Street, Ford’s house in, 162
-
-Jersey, 170
-
-Jersey, Lady, 16, 17
-
-Jewelry, of the Moors, 118, 120, 121
-
-Jews, the, in Morocco, 116, 117, 118, 119
-
-Joanes (or Juanes), Vicente, 55, 60
-
-Joinville, 193
-
-Jones, Owen, his _Plans, etc., of the Alhambra_ (1842), 167
-
-“Jorge, Don” (Borrow), 194, 197
-
-“José, Don,” _see_ O’Lawlor
-
-José Maria, _see_ Maria
-
-“Juan, Don,” 203
-
-Junta de Sanidad, the, 130
-
-Jurdes, 92
-
-
-“King John’s Tavern,” Exeter, 146
-
-King, Lord, his marriage, 151, 152, 162
-
-Konieh, defeat of the Turks at, 115ⁿ
-
-Kutayah, Treaty of, 115
-
-
-de Laborde, Alexandre, 143ⁿ
-
-Ladrones, 37, 99
-
-Lady’s Love, Spanish, article on, 204
-
-La Granja, 96, 97, 105, 139
-
-La Granja, Marquis de, 69, 77
-
-Lambert, Abbot of S. Rufus, quoted by Ford as St. Ambrose, 138
-
-Landseer, Sir Edwin, 170
-
-Lannes, Marshall, 56
-
-Larpent’s _Journal_, reviewed by Ford, 214ⁿ
-
-Las Batuecas, 92
-
-Leon, 93
-
-Leslie, Charles, R.A., 170
-
-Lewis, Mr. J. F., 95, 102, 105, 106, 108, 109, 113
-
-Lewis, Mr. F. C., 95ⁿ
-
-Lienzo work, 161
-
-Lillifant, Mr., 149
-
-Lisbon, 79;
- the _Hermes_ at, 116;
- the cholera at, 116; 212
-
-Llauder, General Manuel, 98, 136
-
-Locke, John, 152
-
-Lockhart, John Gibson, 155, 160, 165;
- his “Ballads,” 167 179, 182;
- on the _Handbook_, 202;
- on the _Gatherings_, 204, 205
-
-Loja, 117
-
-_London Gazette_, the, 218
-
-Lorano, Don Pablo, his _Antiquedades arabes_, 109
-
-Los Humeros, 12
-
-Louis Philippe, 8, 176
-
-Lovelace, Earl of: _see_ Lord King
-
-Lowestoft, 190
-
-Lowndes Street, Ford’s house in, 162
-
-Loyola, 195
-
-Lugo, 88, 93
-
-Lyndhurst, Lady, 17
-
-Lyndhurst, Lord, 17ⁿ
-
-
-Macadam, 40
-
-la Macarena, 12
-
-Macaroni, 171, 174
-
-Macaulay, Thomas Babington, 52
-
-Macklin, Miss, 39ⁿ
-
-Madeira, 110
-
-Madrid, riots at, suppressed by Quesada, 20, 21; 93, 94;
- exchange at, 113; 193
-
-Maestranza, the, 103
-
-Magazines, penny, 138
-
-Mairena, fair at, 12
-
-Major, the, 127
-
-Majoral, the, 35, 45, 49, 130
-
-Majos, the, 43, 87, 103
-
-_Malabar_, the, 116
-
-Malaga, 2, 3, 37, 54, 59;
- Torrijos lands at, 73;
- Carmen Convent at, 73; 74, 78, 90, 99, 104, 121, 123, 138
-
-Malle de Poste, the, 94
-
-Mallorca, 111
-
-Malmesbury, Lord, 212, 213, 214
-
-Mamhead, 164
-
-la Mancha, 30
-
-Manning, Mr., 198, 199
-
-Manresa, 55, 63
-
-Manzanares (the rebel), 20
-
-Manzanares, 130
-
-Maratti, Carlo, 15
-
-Maria da Gloria, 5, 74, 101ⁿ
-
-Maria Francisca, of Braganza, 97
-
-Maria, José, Bandit of Andalusia, 7, 27, 40, 67, 68, 75, 79, 81, 85, 86, 89;
- his retirement, 99, 102, 112, 113
-
-Maria Luisa, wife of Charles IV., 99ⁿ
-
-Mark, Mr., Consul at Malaga, 2, 3, 54, 59, 73,
- 74, 75, 81, 83, 98, 99, 104, 106, 114, 121, 141
-
-Marryat, Captain Frederick, 167
-
-Marseillaise of Spain, the, 4
-
-Marshalls, the, 219
-
-Martin, Captain, 66, 70, 71, 75, 78, 79, 81, 90
-
-Massenas, the, 210
-
-_Matilda_, 169
-
-Meara: _see_ O’Meara
-
-Medina Celi, 134
-
-Medina Sidonia, 85
-
-Mehemet Ali, 115
-
-Melbourne, Lord, 148
-
-Mengibar, 130
-
-Merida, 32, 88, 89, 92
-
-_Merry Wives of Windsor, The_, 40ⁿ
-
-Mexico, Humboldt’s book on, 202
-
-“la Mezquita,” at Oulton Hall, 191
-
-Miguel, Dom, 5, 74, 81, 99;
- his fleet destroyed, 101; 103
-
-Miguelites: _see_ Miquelites
-
-Milan, 172
-
-Milman, Dean, 218
-
-Mina, General, 136ⁿ
-
-Minaño, Diccionario de España, 172, 174, 176, 187
-
-Miquelites, or Miqueletes, the, 35, 36, 40, 42, 45, 49, 50, 56
-
-Mohammed I. (Ibn-al-Ahmar), 59ⁿ
-
-Molesworth, Sir Arscott Ourry, 207
-
-Molesworth, Miss Caroline, 208
-
-Molesworth, Miss Mary (third wife of Richard Ford), 207
-
-Molesworth, Sir William, M.P., 207;
- in the Cabinet, 215;
- Colonial Secretary, 215;
- his last illness, 215;
- his death, 216
-
-Molesworth, Dowager Lady, the 207
-
-de Molina, Francisca (“Tia Antonia”), and the Alhambra, 36, 37, 54, 72, 114
-
-Monet, Don Juan Antonio, of Algeciras, 81, 86, 87
-
-Monserrat, 55, 61, 63
-
-Montaigne, 202
-
-Montanches Porkers, 203
-
-Moreno, Vicente Gonsalez, Captain-General of Malaga, 72, 73;
- of Granada, 73; 76, 77, 78, 98, 106
-
-Morgan, Lady, 150, 151
-
-de Mornay, Charles, 90
-
-_Morning Post_, the, 197
-
-Muchacha, 148
-
-Munich, 201
-
-Murcia, 90
-
-Muriel, 110
-
-Murillo, 11
-
-Murray, John, 164, 165, 167, 172, 173, 177, 178, 179;
- Memoir of John Murray, 180, 184; 185, 186;
- his death, 187, 188, 190, 193, 194
-
-Murviedro, 55, 58, 60
-
-Musée Standish, the, 8
-
-
-Nagle, Jane Francis (Mrs. James Ford), 134ⁿ
-
-Napier, Admiral Sir Charles, 101
-
-Napier, Sir W. F. P., his _Peninsular War_, 128, 143, 193, 209
-
-Napier, Macvey, Editor of the _Edinburgh Review_, 186
-
-Napoleon, his system of supplies, 209 _seq._
-
-Narvaez, 193
-
-National Gallery, the, 218
-
-Nicholas I., 18
-
-Nightingales in the Alhambra, 48
-
-“No-popery” disturbances in Devonshire, 194, 195
-
-Northcote, Mowbray, 206
-
-Northcote, Stafford, 149, 206
-
-Norwich, Borrow at, 191
-
-
-Ocaña, 131
-
-O’Connell, 147, 149, 170, 190
-
-O’Donnel, General, 81
-
-O’Lawlor, General, agent for the Duke of Wellington (Don José), 3, 32, 37,
- 41, 46, 48, 49, 51, 58, 69, 80, 83, 87, 102, 105, 106, 108, 111, 113;
- his tailor, 123;
- birth of a daughter, 126; 128, 129
-
-_Oliver Twist_, reviewed by Ford, 169
-
-Olive wood, for burning, 105
-
-O’Meara, 66, 70, 90
-
-O’Neil, General, 69, 71, 77, 78, 105, 106
-
-Oporto, occupied by Pedro IV., 74;
- the _Hermes_ at, 116
-
-Ormerod, Miss, 208
-
-Orvieto, 172
-
-Ossuna, 116
-
-Ottley, Sir Richard, 171;
- his daughter, 171
-
-Oulton Hall, 190, 191
-
-Oviedo, 93
-
-Oxford, Ford at, 146, 202, 203
-
-Oxholm, Colonel, 65
-
-
-Painting, Spanish, Ford’s article on, 204
-
-Pajez, Juan, his guitars, 53ⁿ, 111
-
-Palmerston, Lord, 14, 69, 73, 159
-
-Palms, the city of: _see_ Elche
-
-Palo santo (wood), 53ⁿ
-
-Paris, 216
-
-Parker, Mr., M.P. for South Devon, 148, 149, 150
-
-Partizans, convoy intercepted by, 209
-
-Partridges, 46, 47, 49
-
-Pascoe, Captain, 44
-
-Pasqual, 54, 56, 62, 63, 64
-
-Passports for Mr. F. J. Lewis, 95, 102;
- and cholera, 130
-
-Patio de los Leones, the, 41, 72, 126
-
-Pavito, roast, 47
-
-Pearson, Mr., his watch, 50
-
-Pedro IV., 5;
- resigns the throne of Brazil, 74;
- occupies Oporto, 74; 88, 94, 99, 100, 101, 103, 128
-
-Pedroza, Ramon, 38
-
-Peel, Sir Robert, 52, 148, 187
-
-Pelissier, Marshal, 199
-
-Pencarrow, 207
-
-_Penny Cyclopædia_, the, 184, 185
-
-Percy, Captain, of the _Malabar_, 116
-
-Perry, James, of the _Morning Chronicle_, 169
-
-Philip II., 122;
- Prescott’s _Philip II._, 205
-
-Philip V., 96
-
-“Philosophical Radicals, the,” 207
-
-Philpotts, Dr. Henry, Bishop of Exeter, 149, 150, 154, 194, 195
-
-Phipps, Constantine Henry, first Marquis of Normanby, 169, 170
-
-Phœnicians, the, introducers of cob walls, 156
-
-Picacho de la Veleta, 50, 52, 54, 83, 128
-
-Pidcock’s lions, 41
-
-Pilar: _see_ El Pilar
-
-Pincian, pines from the, 146
-
-Pindar, of Seville, 43
-
-de Pineda, Maria, 38, 41, 42, 45
-
-Pirates, execution of, at Exeter, 199
-
-Placencia, 88, 89, 91, 92
-
-Plato, 150
-
-Platt, Mr. Baron, 198
-
-Plaza de Alcala, the, 63
-
-Plaza de la Carne, the, at Seville, aqueduct at, 11
-
-Plaza de la Constitution, the, 3
-
-Plaza del Duque, the, at Seville, 11
-
-Plaza Mayor, the, at Madrid, 122
-
-Plazuela San Isidoro, the, at Seville, 8
-
-Poland, revolution in, 24
-
-_Policy of England towards Spain_ (pamphlet), 159
-
-Polpette, 171
-
-Pompeii, 190
-
-Porchester, Lord, 52
-
-Porrit’s _Unreformed House of Commons_, 53ⁿ
-
-Portland mutton, 188
-
-Portugal, civil war in, 5, 74;
- armament against, 78; 79, 83, 88, 91, 126
-
-Prado, the, at Madrid, 125
-de Prats, Miquel, 35
-
-Prescott, W. H., his _Ferdinand and Isabella_ reviewed by Ford, 166, 168;
- his _Philip II._, 205;
- on the _Handbook_, 202
-
-Presidarios, the, 72
-
-Protestants buried at Malaga, 73
-
-Puchero, 5, 139, 165
-
-Puerta del Vino, the, at the Alhambra, 161
-
-Punch, 182
-
-“Purissima,” the, 60
-
-Pusey, Dr., 203
-
-Puseyism at Oxford, 203
-
-Pynes, 206ⁿ
-
-
-_Quarterly Review_, the, 122, 128, 134, 137,
- 138, 155, 158, 159, 160, 169, 182, 183, 186, 204, 205, 214, 218
-
-Quesada, Captain General of Andalusia, 20, 21, 26, 28;
- of Madrid, 20, 98;
- Borrow on, 20, 21; 61, 75, 87, 95;
- reforms the police, 106; 107, 108, 110;
- his character, 136
-
-Quesada, Madame, 108, 110
-
-Queso de albaricoqui, 42
-
-Quintas, 91
-
-_Quixote, Don_, 30
-
-
-Rabat, 120
-
-Rack Street, Exeter, 146
-
-Radford, Mr., his establishment, 145
-
-Radnor, Lord, 17
-
-Rafaello ware, 174
-
-Ravasa, or Ravisa, 59, 62, 70, 89
-
-Reading, 154
-
-Reform Bill, the, 52, 53
-
-Register chest from Exeter Cathedral, 146
-
-Retford, East, borough of, 53
-
-Reviews and Articles, by Ford:--
- Apsley House (_Quarterly Review_, March 1853), 214
- _Bible in Spain_ (_Edinburgh Review_, February 1843), 182-6
- Cob Walls (_Quarterly Review_, April 1837), 155, 156, 159
- Horse’s Foot, the (_Quarterly Review_, June 1846), 204
- Larpent’s _Journal_ (_Edinburgh Review_, July 1853), 214ⁿ
- _Oliver Twist_ (_Quarterly Review_, June 1839), 169
- Prescott’s _Ferdinand and Isabella_ (_Quarterly Review_, June 1839), 166, 168
- Ronda and Granada (_Quarterly Review_, March 1839), 166
- Semilasso in Africa (_Quarterly Review_, July 1837), 158, 159
- Spanish Architecture (_Quarterly Review_, March, 1846), 204
- Spanish Bull-feasts and Bull-fights (_Quarterly Review_, October 1838),
- 122ⁿ, 163-5
- Spanish Heraldry (_Quarterly Review_, June 1838), 163
- Spanish Lady’s Love (_Quarterly Review_, September 1846), 204
- Spanish Painting (_Quarterly Review_, June 1848), 128, 204
- Spanish Theatre (_Quarterly Review_, July 1837), 158
- _Tom Brown’s School Days_ (_Quarterly Review_, June 1848), 134ⁿ, 218
- _Zincali, or, The Gipsies in Spain_ (_British and Foreign Review_,
- No. XXVI.), 179
-
-Rhine, the, 201
-
-Ribalta, Francisco, 55, 58
-
-Ribera (Spagnoletto), 54
-
-Richmond, George, R.A., 218
-
-del Riego, Don Rafael, 4
-
-Rio Tinto, mines at, 92
-
-Roberts, David, his sketches, 128
-
-Rome, 171
-
-Ronda, Manzanares at, 20;
- snow-clad hills at, 83; 84, 85, 86, 116, 117, 166
-
-Rubens, 14
-
-_Rugby Reminiscences_, 218
-
-Rugby, school food at, 219
-
-Russia, protects Constantinople, 115
-
-
-Saguntum, 55, 58
-
-St. Ambrose, “viscarium diaboli,” 138;
- _see_ Lambert
-
-St. Barbe, M. de, 33, 43, 53, 66
-
-St. Malo, 170
-
-St. Veronica’s handkerchief, 66ⁿ
-
-St. Vincent, Cape, 101ⁿ
-
-Sala de los Abencerrages, the, 72
-
-Sala de los Embajadores, the, at the Alhambra, 38, 41
-
-Salamanca, 37, 80, 88, 89, 91, 92, 95;
- Ford’s picture, 209, 212
-
-Salic Law, the, set aside in favour of Isabella, 5, 96, 97
-
-Salsa de Zandunga, 139
-
-_Sam Slick_, 167
-
-San Diego, Jesuit convent at, 1;
- Ford’s child buried at, 98
-
-San Felipe de Xativa: _see_ Xativa
-
-San Fernando’s Monks, 39
-
-San Ignacio, Cueva de, 55
-
-San Lorenzo, Duchess of, 66
-
-San Lorenzo, Duke of, 87
-
-San Martin, Bishop of Barcelona, 110
-
-San Martin, General, 110
-
-San Miguel, Evaristo, 4
-
-San Pedro, vespers of, 125
-
-San Yuste, convent, 88, 92, 190
-
-Sancho IV. (El Bravo), 84
-
-Sandridge, 162, 164
-
-Santa Cruz, Marques de, 140, 141
-
-Santa Engracia, convent at Zaragoça, 55, 64
-
-Santiago, 92
-
-Sarah, 69
-
-Sarsfield, General, 91
-
-“la Sartenilla de Andalucia” (Ecija), 39
-
-Sartorius, Admiral Sir George, 101ⁿ
-
-Schepeler, his _Histoire de la Révolution en Espagne_, 193
-
-Scott, Sir Walter, 107
-
-Scrope, William, his _Art of Deer-stalking_ (1838), 167
-
-Segovia, 59
-
-Selkirk, Lord, 167
-
-_Semilasso in Africa_, Ford’s article on, 158
-
-Senior, William Nassau, 155
-
-Seu, the, 55
-
-Seville, Mr. Wetherell’s tannery at, 1; 11-12;
- Game at, 18, 19;
- spring climate, 22;
- floods at, 23;
- taken by Mohammed I., 59;
- carnival at, 79; 94;
- cholera at, 127
-
-Sheets, at the Alcazar, 100
-
-Shirreff, Captain, port admiral at Gibraltar, 2, 22, 23, 80, 116, 117
-
-Sicily, trip to, 172
-
-“Sidi Habismilk” (Borrow’s Arabian horse), 191
-
-Sierra Leone, 197
-
-Sierra Morena, the, 33, 109
-
-Sierra Nevada, the, 46, 50, 54
-
-Smiles, Samuel, his _Memoir of John Murray_ quoted, 181, 182
-
-Socrates, 150
-
-Sorauren (or Sauroren), 212
-
-Soto de Roma, Duke of Wellington’s property at, 3, 37
-
-Southampton, 170
-
-Southernhay, Exeter, 135-7
-
-Southey, Robert, his _History of the Peninsular War_, 193
-
-Spagnoletto, 54
-
-Spain, political condition of, 3-5;
- description of, 6;
- fresh outbreak in, 188
-
-_Spanish-Bull-feasts and Bull-fights_, Ford’s article on, 163, _seq._
-
-Spring Rice, Mr., 219
-
-Stalking-horse, the, 18
-
-Standish, Mr. Hall, 8, 10, 70, 76
-
-_Star_, H.M.S., 198
-
-Starke, Mariana, her _Travels in Europe_, 177
-
-Stewart, ----, 169
-
-Stoke Gabriel, 161
-
-Stroud, returns Lord John Russell, 148
-
-Style, Ford’s, 139-44, 159, 160
-
-Surplice, the white, 194, 195
-
-
-Tafilet, 120
-
-Talavera, 32, 77;
- battle of, Ford’s picture, 209
-
-Tangier, 112, 117, 118
-
-Tariff, the, 184
-
-Tariffa, 43, 84, 85;
- women at, 85; 138
-
-Tarragona, 55, 58
-
-Tartana, 56
-
-Telbin’s Diorama, 202
-
-Terni, falls at, 171
-
-Tertulia, 16, 65
-
-Tetuan, 112, 116, 119;
- description of, 120
-
-Theatre, the Spanish, Ford’s article on, 158
-
-Thurtell, Mr., 191
-
-“Tia Antonia”: _see_ Francisca de Molina
-
-Tierney, 17
-
-“Tigers, the,” 44, 114
-
-Tio, Jorge, 55
-
-Tiles (_azulejos_), 82, 83, 148
-
-Toledo, 53, 92, 185
-
-_Tom Brown’s School Days_, 134ⁿ;
- reviewed by Ford, 134ⁿ, 218
-
-Toreadors, 103ⁿ
-
-de la Torre, Frasquito, and his robbers, 86
-
-Torrijos, General, 19, 21, 31, 72;
- lands near Malaga, 73;
- surrenders, 73;
- death of, 73
-
-Toulouse, 170
-
-Tragala, the, 4
-
-Transportation, Sir W. Molesworth and, 215
-
-Travelling in Spain, 6, 28, 29;
- in Morocco, 119
-
-Triana, suburb of Seville, 24
-
-Triunfo, the, 38
-
-Twickenham, 208
-
-Tyrwhitt, Edmund, 206
-
-Tyrwhitt, Sir Henry, 206
-
-Tyrwhitt-Jones, Sir T., Bart., 206
-
-
-Urdax, Moreno murdered at, 73
-
-
-Valdepeñas, 30, 66, 126, 153
-
-Valdès, General, 136
-
-Valencia, 54, 55, 57, 58;
- pictures at, 60
-
-Valladolid, 59, 81, 89, 93
-
-Vega, the, 39, 83
-
-Vega, Lope de, 89
-
-Vejer, fight at, 20, 26; 85
-
-Velazquez, 96;
- Ford’s Life of, 184, 185
-
-Venta de Cardenas, the, 30
-
-Venta de Quesada, the, 30
-
-Vera, capture of, 136
-
-Via Babuino, the, 175
-
-Vigo, the _Hermes_ at, 116
-
-Villiers, George, Minister at Madrid, 124, 125, 127;
- his dinners, 134
-
-“Viscarium diaboli,” 138
-
-Visiting, 16, 17;
- in Morocco, 119
-
-Vitoria, 94;
- Ford’s picture, 209, 212
-
-
-_Wasp_, H.M.S., 197
-
-Watches, cheap, 50
-
-Water at the Alhambra, 42, 44, 47
-
-Waterloo, 212, 217
-
-Watt, James, 107
-
-Weare, Mr., 191
-
-Wellesley, Henry, 95
-
-Wellington, Duke of, 3, 10, 13, 32,
- 37, 51, 82, 91, 92, 94, 128, 167,
- 184, 187, 193, 209, 210, 212, 214
-
-_Western Times_, the, 198
-
-Westmorland, Lord, 107
-
-Wetherell, Mr., his tannery at Seville, 1
-
-Wetherell, Sir Charles, 52
-
-Weymouth, 170, 186, 188
-
-White, Mr. Fernando, 16
-
-Widdrington: _see_ Samuel Edward Cook
-
-Wilkie, David, 170
-
-Williams, Don Julian, Consul at Seville, 72, 82
-
-“Wilsons,” Ford’s, 176
-
-Winchester, 219
-
-Women, the “viscarium diaboli,” 138
-
-
-Xativa, San Felipe de, 54, 56, 57
-
-Xeres, 72, 76, 79, 84, 86, 87, 138
-
-Xenil, the, cypresses from, 146
-
-
-_Yes or No_, 169
-
-
-Zafra, 89, 92
-
-Zagal, the, 35, 134
-
-Zamarra, the, 173, 191
-
-Zamora, 94
-
-Zandunga, salsa de, 139
-
-Zaragoça, 54, 55;
- the Maid of, 55;
- first siege of, 55;
- second siege of, 56; 57, 59, 61
-
-_Zincali_, Borrow’s, 179, 183
-
-Zouave medals, 217
-
-Zurbaran, 200
-
-
-_Printed by Hazell, Watson & Viney, Ld., London and Aylesbury, England._
-
-
-FOOTNOTES:
-
-[1] General Sir George Don.
-
-[2] The free warehousing of goods at the Port of Cadiz was permitted
-from 1828 to 1832, when the increase of smuggling led to its
-abandonment.
-
-[3] The Marques de las Amarillas, who had been War Minister in 1820,
-was nominated by Ferdinand VII. to the Council of “Regency.” He was
-appointed Captain-General of Andalusia in 1832.
-
-[4] Don Julian Williams, Consul at Seville, and, in Ford’s opinion, the
-best judge of Spanish pictures then living.
-
-[5] Lord Lyndhurst, according to Greville (_Memoirs_, ed. 1888, vol.
-ii. p. 69), expected that the Great Seal would be put in commission,
-and that, after a few months, he would fill the office again.
-Brougham’s acceptance of the Lord Chancellorship upset his calculations.
-
-[6] Greville makes the same criticism, and enumerates six members of
-the Grey family who were provided for in the distribution of offices.
-(_Ibid._, p. 80.)
-
-[7] _Bible in Spain_ (ed. 1896), vol. i. p. 181.
-
-[8] _Bible in Spain_, p. 204.
-
-[9] _A Summer in Andalucia_ (G. Dennis), vol. i., p. 264, 2 vols. 8vo,
-London, 1839.
-
-[10] Mr. (afterwards Sir John) Brackenbury, the Consul at Cadiz.
-
-[11] Samuel Edward Cook, Captain in the Royal Navy, assumed in 1840 the
-name of Widdrington. He published in 1834 _Sketches in Spain during
-1829-32_ (London, 2 vols. 8vo). He paid a second visit to Spain in
-1843, accompanied by Professor Daubeny, then Professor of Botany and
-Chemistry at Oxford. Of this visit Captain Widdrington gives an account
-in his _Spain and the Spaniards in 1843_ (London, 2 vols. 8vo, 1844).
-
-[12] _L’Espagne sous Ferdinand VII._ Par le Marquis Astolphe de
-Custine. 4 tomes, 12º, Bruxelles, 1838.
-
-[13] “Widow of a Brigadier” at Granada, says Captain Cook (_Sketches in
-Spain_, vol. i., p. 327).
-
-[14] “Ally Croaker” is a song in Foote’s comedy _The Englishman in
-Paris_ (1753): it was sung by Miss Macklin to the guitar.
-
-[15] Alluding to the name assumed by the husband of Mrs. Ford in _The
-Merry Wives of Windsor_.
-
-[16] Half a farthing the pitcher.
-
-[17] Probably Ford had advised Addington to wear a cheap watch for fear
-of brigands. To have no watch at all was construed as an attempt to
-cheat the robber of his legitimate reward, and exposed a traveller to
-worse treatment than a slender purse.
-
-[18] In 1830 the Parliamentary area of the corrupt Borough of East
-Retford was enlarged by the addition of the Hundred of Bassetlaw,
-in which the delinquent borough was situated (1 Wm. IV. c. 74). The
-borough electorate was thus increased by the forty-shilling freeholders
-who already voted in the elections for their county. (Porritt’s
-_Unreformed House of Commons_, vol. i. p. 16.)
-
-[19] The guitars made at Cadiz by Juan Pajez, and his son Josef rank
-with the violins of Stradivarius. The best have a backboard of dark
-wood called _Palo Santo_.
-
-[20] Vicente Joanes, or Juanes (1523-1579).
-
-[21] Francisco Ribalta (1551-1628).
-
-[22] _Spain in 1830._ By H. D. Inglis, 2 vols. 8vo, London, 1831.
-
-[23] Mohammed I. (Ibn-al-Ahmar), 1238-71, is said to have begun the
-Alhambra in 1248. When he returned from the surrender of Seville, his
-subjects saluted him by the title _galib_ or conqueror. He replied “_Le
-galib ile Allah_” (“There is no conqueror but God”). The words are
-everywhere introduced in the building as the founder’s motto. _El Rey
-chico_ was the name given to Abu Abdullah (corrupted by the Spaniards
-into Boabdila), the last Moorish King of Granada.
-
-[24] _El Santo Rostro_, the impression of our Saviour’s face on the
-handkerchief of St. Veronica, was only shown to the public on great
-festivals.
-
-[25] Ford’s _Handbook for Travellers in Spain_ is dedicated to Sir
-William Eden, Bart., “in remembrance of pleasant years spent in
-well-beloved Spain.”
-
-[26] Don Juan Antonio Monet, appointed Minister of War October 1832.
-
-[27] The village of Arapiles was the Duke of Wellington’s position at
-the battle of Salamanca, July 22nd, 1812.
-
-[28] The visit which John Frederick Lewis (1805-76) paid to Spain
-(1832-4) was a turning-point in his artistic career. Till then he
-had devoted himself almost exclusively to animals. His _Sketches and
-Drawings of the Alhambra_ were published in 1835, and his _Sketches
-of Spain and Spanish Character_ in 1836. Frederick Christian Lewis,
-the father of “Spanish” Lewis, was a well-known engraver and landscape
-painter.
-
-[29] The Infante, Francisco de Paula, youngest child of Maria Luisa,
-wife of Charles IV., was said to be her son by Godoy. He married the
-Princess Carlota, sister of Queen Christina and the Duchesse de Berry.
-His son was King Consort of Isabella II. (1846).
-
-[30] _A cuarto_ is a copper coin of the value of four _maravedis_, i.e.
-about a farthing.
-
-[31] Captain (afterwards Admiral Sir George) Sartorius, was in 1831
-appointed to command the Portuguese fleet acting for Maria da Gloria
-against Dom Miguel. His command was successful. But the final blow
-was struck by Captain (afterwards Admiral Sir Charles) Napier, who
-succeeded him in June 1833. Napier destroyed Dom Miguel’s fleet off
-Cape St. Vincent, July 3rd, 1833. The news reached London on July 14th,
-“to the great delight of the Whigs and equal mortification of the
-Tories” (_Greville Memoirs_, ed. 1888, vol. iii. p. 9).
-
-[32] The _Maestranza_ was a corporation of gentlemen, instituted by
-Charles V., to improve the breed of horses, encourage equestrian
-exercises, and control the management of amphitheatres. Men of rank
-and good family, like Don Rafael Guzman, rarely adopted the profession
-of _toreador_. But the Infante, Don Francisco, was at the head of a
-movement to revive the art of bull-fighting.
-
-[33] Sir Walter Scott died September 21st, 1832.
-
-[34] See page 1.
-
-[35] The Egyptian troops under Ibrahim Pacha, son of Mehemet Ali,
-defeated the Turks at Konieh, December 21st, 1832. The Sultan appealed
-for aid to the Czar, who ordered 30,000 troops and 12 sail of the line
-to go to the protection of Constantinople. Further hostilities were
-averted by the treaty of Kutayah, May 1833.
-
-[36] The capture of Alhama, the key to Granada, February 28th, 1482,
-prepared the way for the expulsion of the Moors. _Ay de mi, Alhama!_
-(“Woe is me, Alhama!”) is the refrain of Byron’s “very mournful ballad”
-(_Poems_, vol. iv., pp. 529-34, ed. 1901).
-
-[37] _Spanish Bull-feasts and Bull-fights._ By Richard Ford. _Quarterly
-Review_, No. CXXIV., October 1838, pp. 395-6.
-
-[38] Sir Edmund Head wrote, among other works and translations, _A
-Handbook of the History of the Spanish and French Schools of Painting_
-(London, 1848), which was reviewed by Ford in the Quarterly Review, No.
-CLXV., June 1848, pp. 1-37.
-
-[39] A volume of the sketches of David Roberts was published in 1837,
-under the title of _Picturesque Sketches in Spain_.
-
-[40] James Ford (1797-1877) was ordained in 1821, and became a
-Prebendary of Exeter Cathedral in 1849. A good classical scholar, he
-was a voluminous writer, chiefly on religious and moral subjects. In
-1825 he married Jane Frances Nagle. Their eldest daughter married
-Thomas Hughes, the author of _Tom Brown’s School Days_, which Richard
-Ford, himself a contemporary of Arnold at Winchester, reviewed in the
-_Quarterly Review_ for October 1857, the last article he ever wrote.
-
-[41] General Manuel Llauder commanded the Royalist troops against the
-Liberal leaders Mina and Valdès in Navarre, and by the capture of
-Vera, October 1830, had suppressed the rising. As Inspector-General
-of Infantry, he was chosen by Queen Christina, in October 1832, to
-replace the Conde de España, an avowed Carlist, as Captain-General of
-Catalonia. Ford probably means that Llauder, who at first had been
-inclined to moderate Liberalism, grew reactionary in his views. It was
-his later political opinions which made his appointment as Minister of
-War in 1835 so unpopular, and in July 1835 led to his expulsion from
-Barcelona.
-
-[42] James Howell’s _Epistolæ Ho-elianæ; Familiar Letters, Domestic and
-Foreign, etc._, 4 vols., 1645-55.
-
-[43] The _Itinéraire descriptif de l’Espagne_ (par Alexandre de
-Laborde, 5 tomes, Paris, 1806-21) was edited by Bory de Saint Vincent
-in 1827, who, in 1823, had published a _Guide du Voyageur en Espagne_
-(Paris, 1823).
-
-[44] The two articles, one on the Spanish Theatre, the other a review
-of _Semilasso in Africa_, appeared in No. CXVII. of the _Quarterly
-Review_ (July 1837), pp. 62-87 and 133-64 respectively.
-
-[45] Mariana Starke wrote _Travels in Europe for the use of Travellers
-on the Continent, and likewise in the Island of Sicily. To which is
-added an account of the remains of ancient Italy_. (1st Edition, 1820;
-8th Edition, 1833.)
-
-[46] Reprinted from the _Memoir of John Murray_. By Samuel Smiles, vol.
-ii. pp. 491-2.
-
-[47] _The Bible in Spain._ By George Borrow, London, 1842 (2 vols.
-12mo).
-
-[48] “Mr. Borrow’s book on the _Gipsies of Spain_, published a couple
-of years ago, was so much and so well reviewed (though not, to our
-shame be it said, in our own journal), that we cannot suppose his name
-is new to any of our readers.”--_Quarterly Review_, No. CXLI. (Dec.
-1842), p. 169.
-
-[49] ‘Meta’ Ford, born October 1840, the only child of Richard Ford’s
-second wife, married Oswald John Frederick Crawford, and died in 1899.
-She inherited much of her father’s wit, love of art, and conversational
-ability.
-
-[50] _Histoire de la Révolution en Espagne._ 3 vols. Leipzig, 1829-31.
-
-[51] Georgina Ford married the Rev. Mowbray Northcote, third and
-youngest son of Sir Stafford Henry Northcote, Bart., of Pynes, near
-Exeter.
-
-[52] Mary Jane Ford married Edmund Tyrwhitt, second son of Sir T.
-Tyrwhitt Jones, Bart.
-
-[53] Miss Caroline Molesworth, Mrs. Ford’s aunt, was a distinguished
-botanist and meteorologist, whose scientific papers were edited by Miss
-Ormerod (_Cobham Journals: Meteorological Observations_, London, 1880,
-8vo).
-
-[54] He also reviewed Larpent’s _Journal_ in the _Edinburgh Review_ for
-July 1853 (vol. xcviii. pp. 216-40).
-
-
-
-
-
-
-
-
-End of the Project Gutenberg EBook of The letters of Richard Ford, 1797-1858, by
-Richard Ford
-
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE LETTERS OF RICHARD FORD ***
-
-***** This file should be named 60992-0.txt or 60992-0.zip *****
-This and all associated files of various formats will be found in:
- http://www.gutenberg.org/6/0/9/9/60992/
-
-Produced by Chuck Greif and the Online Distributed
-Proofreading Team at http://www.pgdp.net
-
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions
-will be renamed.
-
-Creating the works from public domain print editions means that no
-one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
-(and you!) can copy and distribute it in the United States without
-permission and without paying copyright royalties. Special rules,
-set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
-copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
-protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
-Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
-charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
-do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
-rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
-such as creation of derivative works, reports, performances and
-research. They may be modified and printed and given away--you may do
-practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
-subject to the trademark license, especially commercial
-redistribution.
-
-
-
-*** START: FULL LICENSE ***
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
-Gutenberg-tm License (available with this file or online at
-http://gutenberg.org/license).
-
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
-electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
-all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
-If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
-Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
-terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
-entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
-and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
-works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
-or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
-Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
-collection are in the public domain in the United States. If an
-individual work is in the public domain in the United States and you are
-located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
-copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
-works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
-are removed. Of course, we hope that you will support the Project
-Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
-freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
-this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
-the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
-keeping this work in the same format with its attached full Project
-Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
-a constant state of change. If you are outside the United States, check
-the laws of your country in addition to the terms of this agreement
-before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
-creating derivative works based on this work or any other Project
-Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
-the copyright status of any work in any country outside the United
-States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
-access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
-whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
-phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
-Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
-copied or distributed:
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org/license
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
-from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
-posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
-and distributed to anyone in the United States without paying any fees
-or charges. If you are redistributing or providing access to a work
-with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
-work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
-through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
-Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
-1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
-terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
-to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
-permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
-word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
-distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
-"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
-posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
-you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
-copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
-request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
-form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
-License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
-that
-
-- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
- owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
- has agreed to donate royalties under this paragraph to the
- Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
- must be paid within 60 days following each date on which you
- prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
- returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
- sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
- address specified in Section 4, "Information about donations to
- the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
-
-- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or
- destroy all copies of the works possessed in a physical medium
- and discontinue all use of and all access to other copies of
- Project Gutenberg-tm works.
-
-- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
- money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days
- of receipt of the work.
-
-- You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
-electronic work or group of works on different terms than are set
-forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
-both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
-Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
-Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
-collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
-works, and the medium on which they may be stored, may contain
-"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
-corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
-property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
-computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
-your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium with
-your written explanation. The person or entity that provided you with
-the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
-refund. If you received the work electronically, the person or entity
-providing it to you may choose to give you a second opportunity to
-receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
-is also defective, you may demand a refund in writing without further
-opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
-WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
-WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
-If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
-law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
-interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
-the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
-provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
-with this agreement, and any volunteers associated with the production,
-promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
-harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
-that arise directly or indirectly from any of the following which you do
-or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
-work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
-Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
-
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of computers
-including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
-because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
-people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
-To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
-and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.
-
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
-Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
-http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
-permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
-Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
-throughout numerous locations. Its business office is located at
-809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
-business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
-information can be found at the Foundation's web site and official
-page at http://pglaf.org
-
-For additional contact information:
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To
-SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
-particular state visit http://pglaf.org
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations.
-To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
-
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
-works.
-
-Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
-concept of a library of electronic works that could be freely shared
-with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
-Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
-
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
-unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
-keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
-
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
-
- http://www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.