summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/old/60615-0.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'old/60615-0.txt')
-rw-r--r--old/60615-0.txt2485
1 files changed, 0 insertions, 2485 deletions
diff --git a/old/60615-0.txt b/old/60615-0.txt
deleted file mode 100644
index 14b8ab1..0000000
--- a/old/60615-0.txt
+++ /dev/null
@@ -1,2485 +0,0 @@
-The Project Gutenberg EBook of A Ride through Syria to Damascus and
-Baalbec, and ascent of Mount Hermon, by Edward Abram
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org/license
-
-
-Title: A Ride through Syria to Damascus and Baalbec, and ascent of Mount Hermon
-
-Author: Edward Abram
-
-Release Date: November 2, 2019 [EBook #60615]
-
-Language: English
-
-Character set encoding: UTF-8
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK A RIDE THROUGH SYRIA ***
-
-
-
-
-Produced by MFR, Barry Abrahamsen, and the Online
-Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This
-file was produced from images generously made available
-by The Internet Archive)
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- A Ride through Syria to Damascus and Baalbec,
-
- and Ascent of Mount Hermon
-
-
-
-
-------------------------------------------------------------------------
-
-[Illustration:
-
- Palestine in the Time of Our Saviour.
- by W. Hughes F.R.G.S.
-]
-
-------------------------------------------------------------------------
-
-
- A
-
- RIDE THROUGH SYRIA
-
- — TO —
-
- DAMASCUS AND BAALBEC,
-
- AND
-
- ASCENT OF MOUNT HERMON.
-
-
- BY
-
-
- EDWARD ABRAM,
-
- Author of “A Ride Through Palestine,”
- “The Seven Churches of Asia,” &c.
-
-
- ---------------------
-
- WITH ILLUSTRATIONS.
-
- ---------------------
-
-
- Published by
-
- ABRAM & SONS,
-
- AT THE OLD POST HOUSE, MIDDLE TEMPLE GATE,
- LONDON.
- —
- 1887.
-
-
-------------------------------------------------------------------------
-
-
-
-
- ABRAM & SONS,
-
- Printers,
-
- MIDDLE TEMPLE GATE,
-
- LONDON, E.C.
-
-
-
-
-------------------------------------------------------------------------
-
-
-
-
- — CONTENTS. —
-
-
- CHAPTER I.
-
- Page
-
- JAFFA TO TIBERIAS 3
-
-
- CHAPTER II.
-
- TIBERIAS TO HASBÊYA 10
-
-
- CHAPTER III.
-
-
- MOUNT HERMON AND THE DRUSES 19
-
-
- CHAPTER IV.
-
- DAMASCUS 27
-
-
- CHAPTER V.
-
- THE ANTI-LEBANON 37
-
-
- CHAPTER VI.
-
- BAALBEC AND THE BUKÂA 45
-
-
- CHAPTER VII.
-
- BEYRÛT TO BOULOGNE 52
-
-
- CHAPTER VIII.
-
- THE BEDAWEEN AND FELLAHEEN 55
-
- —————————
-
- INDEX 61
-
-
-------------------------------------------------------------------------
-
-
-
-
- ILLUSTRATIONS.
-
-
- MAP OF PALESTINE Frontispiece
-
- Page
-
- JOPPA, and House of Simon the 5
- Tanner
-
- MOUNT CARMEL 9
-
- TIBERIAS 26
-
- DAMASCUS 33
-
- DAMASCUS 35
-
- BAALBEC—Great Stone and Quarry 42
-
- DAMASCUS—Street called 44
- “Straight”
-
- BAALBEC—General View of Ruins 48
-
- BEYRÛT and the Lebanon 51
-
- CYPRUS—Larnaca 52
-
- Cedars of Lebanon 54
-
-
-------------------------------------------------------------------------
-
-[Illustration]
-
- A RIDE
-
- THROUGH
-
- SYRIA.
-
-
-
-
- CHAPTER I.—JAFFA TO TIBERIAS.
-
- ---
-
-
-Our “Ride through Palestine” did not exhaust our enthusiasm for the
-East; we were not, as some travellers have been, disappointed with “The
-Holy Land,” because we did not expect to find it still, as in ancient
-days, a “land of milk and honey.” The cisterns are broken and the waters
-run to waste, the walls of the vineyards are cast down, the very soil
-has disappeared from the once fertile terraced heights, the wine presses
-are covered with weeds, the defenced cities are all a ruin; but, in
-spite of all this desolation, the Land of our Lord will always have an
-overwhelming interest for the thoughtful traveller who wishes to trace
-out on the spot the history of the oldest and most interesting people of
-the world.
-
-Having on the former occasion travelled by the beaten track, _viâ_
-Jerusalem, we this time try a new and unfrequented route. Our objective
-points are the plains of Sharon and Esdraelon, sighting that mighty
-headland, “the excellency of Carmel,” with its numerous reminiscences of
-Elijah, and Baal, that “glory of Lebanon,” Hermon with its _traditional_
-snow-clad summit and verdure-vested slopes—the sacred sources of the
-Jordan, and of Pharpar and Abana, which one thought “better than all the
-rivers of Israel”—onward then to Damascus with its “straight street” and
-memories of Abram, Saul of Tarsus, Ananias, and Naaman—then onward again
-to the reputed tombs of the early patriarchs, and lastly—Baalbec with
-its massive Hivite and beautiful Roman remains. This is a short sketch
-of the tour we purpose describing in the following pages.
-
-[Illustration:
-
- JOPPA—_With the House of Simon the Tanner on the Sea shore._
-]
-
-Again we have the good fortune, by the courtesy of the director, to
-obtain a passage in the French China Mail, from Marseilles to Port Said,
-so arrive in the Holy Land eight and a half days after leaving the
-Crusaders’ old haunt in London. Favoured with fine weather, we sail
-north of Sardinia, and sighting Elba and Monte Christo, in two days pass
-by Ischia into the beautiful bay of Naples. We find the pretty Chiaja
-much enlarged, planted, and generally improved, and are pleased to see
-the graceful palm trees in thriving condition. In the Museo Nazionale,
-ever so interesting, we come to the same conclusion as Solomon as to
-nothing being new under the sun, for there, if we mistake not, on
-well-preserved fresco, we see our old friend the sea-serpent and a lady,
-very much like Britannia ruling the waves on a half-penny. But the sun
-is setting on Sorrento, Virgil’s tomb is already in the shade, the
-ship’s bell is summoning strangers to depart, and passengers to dress
-for dinner, so we must bid adieu to Naples and proceed again _en
-voyage_. Capri stands out grandly and gloomily in the twilight; Vesuvius
-is quiet, scarcely keeping up appearances: we gaze at it until the giant
-form dies away in the dim distance, and then—go down to dinner. Early
-next morning we pass Stromboli, and in the Straits of Messina Ætna, but
-both are “still and silent as the grave,” in fact on the latter summit,
-if we mistake not, we see the dark black lava spotted with bright white
-snow. On the far horizon we sight the distant cliffs of Crete, and two
-days later find ourselves entering Port Said, where we tranship
-ourselves to the Austrian steamer for Jaffa, are off in an hour and
-arrive early next morning. We elect to go to Syria by way of Palestine,
-but by a different route, in order that we may visit certain interesting
-districts which lay out of our line on our former visit.
-
-We commence our ride from Jaffa by a two days journey across the plains
-of Sharon and Esdraelon to Nazareth. This route, being very open to the
-attacks of predatory Bedouins, is never attempted by travellers, the all
-but trackless paths over the vast plains being but little known even to
-the native.
-
-We engage a picturesque Bedouin Sheik (“as mild a looking man as ever
-cut a throat”) for a guard and guide; two other Arabs join us for
-company or safety’s sake. This force a small party of Bedouins would not
-care to face, and a large party would not attempt it, as they would be
-discovered by their numbers, and vengeance would soon follow, so we pass
-the Bedouin camps without any interference.
-
-The ride from Jaffa to Nazareth, _viâ_ Jerusalem, is reckoned three good
-days; but by our new route we only take two, and pushing briskly forward
-run it in about eighteen hours—hard work rather to begin with, and the
-Sirocco blowing hot and dry from the Syrian desert into the bargain. We
-vary the monotony of the journey over the dusty plains with several
-little races with our Bedouin guard, who does his best to ride us down;
-but fails to do so, much to the delight of our old Shikarri (muleteer),
-whose face, by-the-bye, was of such an Assyrian type that he seemed to
-have started out from the has reliefs of Birs Nimroud. But _á route_ we
-ride across the Plain of Sharon, passing many hills crowned with
-villages and capped with ruined churches and fortresses mostly mediæval
-or Saracenic. It was in this plain that Richard Cœur-de-Lion gained a
-great victory over Saladin.
-
-We halt for lunch at El Tireth (from the name, probably once a fortified
-town), and, after a ride of eleven hours, halt for the night at a
-Mahommedan village called Baka, which probably now for the first time
-receives a European guest (as even my guides had not been there before):
-the sun being already set, it is the only refuge near us. It is built of
-mud on the slope of a hill near an old ruined fountain enclosed in
-massive masonry. Most of the wells and fountains we see on the way had
-been similarly well cared for in ancient times, but are now fast falling
-into decay. We will give you a little idea of an Eastern village:—Place
-a honeycomb with the cells perpendicular, cover the top of some of the
-cubes to represent a flat mud roof, leave others open to represent small
-stable yards for all the domestic animals in creation, camels included,
-and you have an Arab village of one-storeyed huts, scarcely
-distinguishable at a distance from the hillside on which it is
-plastered. The Sheiks’ houses have an additional storey, a guest-chamber
-built on the wall. One of these we occupy, not a pane of glass in the
-place and quite innocent of any furniture whatever, which is perhaps an
-advantage, considering the creeping things innumerable which abound in
-Eastern villages. Our guard and other retainers sleep in the open yard
-with the horses, and leave their weapons with us for safe custody, so
-for the time I am the _custos custodum_, but our quarters are
-inviolable, as for the nonce we are the guests of the village. A few
-crossed sticks in the corner of the yard form the nearest approach to a
-fire-place.
-
-We start early next morning over the low Samarian hills of Manasseh,
-which fall into the sea at Carmel, take a hasty glance at El Mahrakah,
-or the Rock of Sacrifice, where Elijah slaughtered the Priests of Baal,
-and enter the vast plain of Esdraelon, between one of the feeders or
-lower sources of Kishon and Megiddo, at which latter place it will be
-remembered Barak and his men of Manasseh defeated the hosts of Jabin,
-King of Hazor, under Sisera, who fled on foot to the tents of Heber the
-Kenite and was treacherously murdered there by Jael. The Kenites’ home
-was at Kedes, three days’ journey off in the mountains. It is not
-probable that Sisera could have fled on foot so far; it is more probable
-that Heber was pasturing his flocks in the fertile plains of Esdraelon,
-and that Jabin’s captain took refuge in their tents, then not far off.
-At Megiddo also, Ahaziah died of the wounds he received from Jehu, and
-near this spot, in modern times, Napoleon inflicted on the Turkish
-levies a defeat somewhat similar to that which Barak inflicted on
-Sisera, but Sir Sydney Smith, holding Acre in his rear, rendered his
-victory of but little value except to secure a safe retreat to the sea.
-
-After traversing the great plain of Esdraelon for some hours, crossing
-it in almost a direct line, we leave the level ground again, and
-ascending the little hills of Lower Galilee, mount up to Nazareth
-(described in our “Ride through Palestine”) and obtain a lodging at the
-Latin Monastery, finding in residence the same good Father, quite
-pleased at seeing us again, so seldom does he see the same visitor
-twice. Next day we leave Nazareth early, taste the waters of the
-fountain of the Virgin, at which our Saviour must often have drunk, and
-soon _on our left_ see Jiptah or Gath-Hepher, the reputed birth-place of
-Jonah, and _on our right_, the battle-field where the Crusaders gained
-their last victory over the Saracens. A few hours later on at Kurun,
-(the horns of Hattin, we pass the battle-field where shortly after under
-Guy of Lusignan in 1187 the Crusaders suffered their last defeat, their
-power in Palestine being then for ever crushed by Saladin. In the
-meantime, we have also sighted Sepphoris or Sefûrieh, the Apollonia of
-Josephus, and ridden through Kefr Kenna (Cana of Galilee) where on a
-previous visit, we were shown the miraculous waterpots which must have
-been very fortunate indeed to have survived the crash of so many ages.
-This is rather a dangerous ride for small parties like ours, and at one
-place where the path is very narrow, we think that we shall have to
-fight our way through. About six wild Moabite Bedouins, from the other
-side of Jordan, had planted themselves each side of the narrow way on a
-slight eminence, completely commanding us; we determine to pass through
-in Indian file, with the length of a pistol shot between us, so that we
-cannot both be attacked at the same time. They, perhaps, were peaceably
-disposed, but it is wise in such a wild country to be cautious: anyhow,
-they do not molest us. They were all on foot, and seemed quite dead-beat
-by the sun, and were without water, which we were unable to give them,
-not having any ourselves. Arabs do not give away water when on the
-march, as the fountains are so few and far between, and want of water in
-the sun-stricken wilderness means weariness, distress, and death, so
-graphically described in the pathetic story of Hagar and Ishmael.
-
-After a pleasant ride, skirting the plain of El Buttauf, we halt for
-tiffin in the pleasant orange grove of Lubieh, where in 1799 the French,
-under Junot, held their own against a vastly superior army of Turks, and
-succeeded in reaching Tabor just in time to fall on the rear of the
-force then pressing hard upon the main body under Napoleon. Soon after,
-we catch a glimpse of the little lake of Galilee or Tiberias, at one
-time, in the bright sunshine, looking like an emerald in a golden
-setting, and at another time, when a passing cloud veils the God of day,
-like a jasper diamond set in an agate frame. We put up at the Latin
-Monastery in Tiberias or Tabarea, where we are entertained by the Father
-Superior hospitably as we were on a former occasion. Before leaving
-Tiberias, we trot along the shore to visit the hot Sulphur Springs and
-old Roman Baths, which are still greatly used.
-
-The tombs of Jethro and Habbakuk are said to be in the hills above the
-town.
-
-[Illustration:
-
- _Mount Carmel._
-]
-
-
-------------------------------------------------------------------------
-
-
-[Illustration]
-
-
-
-
- CHAPTER II.—TIBERIAS TO HÂSBEYÂ.
-
- ---
-
-
-TIBERIAS was our last halting place. After a grateful dip in the buoyant
-lake waters we leave early next day for Safed, the highest inhabited
-place in Galilee, said to be the “city on a hill that cannot be hid,”
-for it is situated so high that it is visible far and wide, but the term
-‘city on a hill’ might almost equally well apply to Bethlehem, the “city
-of our Lord.” In the distance the snow-white houses of Safed glisten on
-the dark mountain side like diamonds set in the breast-plate of a mighty
-giant. Leaving the Latin Convent of Tiberias, we ride along the shore of
-the Sea of Galilee for about an hour, until we reach Medjil, or Magdala,
-the home of the Magdalene, now a collection of wretched mud hovels, then
-across the fertile but neglected plain of Gennesaret, in the midst of
-which we see a fine stone circular fountain, evidently once the centre
-of a great city, considered by some to be Capernaum; it is now overgrown
-with vegetation and the centre of a wilderness, no other trace of a town
-near. We pause awhile to think of those great cities which in our
-Saviour’s time lined the shores of the lake, and see how thoroughly
-their doom has been fulfilled. Tyre still exists as a place to dry nets
-on, and Sidon as a habitation for fishermen; but Chorazin, Capernaum,
-the two Bethsaidas and the other great lake cities—where are they? Their
-very sites are not a certainty, and on the lake, where the Romans once
-fought a great naval battle with the Jews, are now only three wretched
-fishing boats, in one of which we take a voyage. They were “exalted to
-heaven,” they are indeed “brought down to hell.” We leave the sites of
-these formerly great cities on our right, and soon after pass along
-sloping ground where there is much grass (here, in all probability,
-Christ miraculously fed the multitude). A mountain near by was in the
-middle ages known as Mensa, alluding perhaps to the place where our
-Saviour made a table for the multitude in the wilderness. We lunch at
-Ain-et-Tabighah, a pleasant spring in the mountains, said to be the site
-of Bethsaida (there are ruins near by), and starting again skirt the
-Wady-el-Hamân, or Valley of Doves, and soon after find ourselves high up
-in the mountains of Naphtali, near Safed; we ascend the hill behind the
-city to the ruins of the old Crusaders’ Castle, whence we obtain one of
-the finest views of Palestine. To the east we look over the Sea of
-Galilee, across Basan and the wild Hauran, almost into the Arabian
-Desert, taking in, in the far south-east, the mountains of Moab and
-Ammon, with a long stretch of the Jordan Valley—on the south and
-south-west we see Carmel and Tabor—on the west the sea-coast—on the
-north the view is bounded by the high mountains of Lebanon. We hire a
-Moslem house for the night, after, of course, being asked for a month’s
-rent; we put our horses in the basement and sleep in the upper room, as
-usual without any kind of furniture or glass window, and the floor a mud
-one, but the view from it is magnificent. The Jews cook for us, but are
-so fanatical that they will not taste the food they themselves have
-prepared for us. Our bed is a stone ledge a few feet from the floor, but
-better however than we have in many other places; we soon learn the way
-of making ourselves as comfortable as circumstances will permit,
-sleeping often sounder on our stony couches than many do on down beds.
-My dragoman shares my apartment, the others sleep outside in the open.
-It is 5 a.m. when the Muzeddin, from the summit of the minaret chants
-out the first hour of prayer, and we set about enjoying our frugal
-Frühstück, as the Polish Jews here call it, and soon after are in the
-saddle.
-
-SAFED Olim Saphet, one of the four sacred cities of the Jews, is built
-on terraces one above the other on the side of the mountain, so that the
-flat roofs of one terrace serve very well as promenades for the houses
-immediately above, also affording extra facilities for cats and pariah
-dogs, jackals, &c., to intrude upon our nocturnal privacy. From Safed we
-travel up and down the mountains, having beautiful views of the plain
-where Jabin of Hazor gathered together his iron chariots against Joshua;
-of the waters of Merom (Lake Huleh), and the swamps and jungles of the
-Jordan, with herds of half wild buffaloes almost hidden in the high
-rushes. On our left we pass a large khan, built to accommodate the
-Circassian cut-throats, exiled for committing the Bulgarian atrocities;
-then on our right is a rock-hewn cistern of vast size, evidently made
-for some other purpose than to supply a few sheep here in the
-wilderness.
-
-DESHUN, an African colony sent from Algeria when the French conquered
-that country, is next reached; the people seem to be industrious and
-prosperous. We observe that their houses are detached and have sloping
-roofs, seldom seen in this country except in European settlements, and
-altogether they appear more civilised than the Arab inhabitants around
-them. About noon we pass the site of Hazor, whose kings we hear of in
-Holy Writ under the common name of Jabin, which was probably the
-hereditary title of their kings, as Hazael of Syria, Hiram of Tyre,
-Pharaoh of Egypt, &c. After a ride of about 11 miles, we halt for tiffin
-in the olive grove of Kedes, (Kadesh Naphtali) one of the cities of
-refuge, and the home, it will be remembered, of Barak, as also of Heber
-the Kenite. It was one of the royal cities of the Canaanites. There are
-great masses of débris and ruins here, and some fine single and double
-sarcophagi lying about. The Turkish people are excavating huge trenches
-and digging out large quantities of ancient worked stones, not however,
-with any love or regard for archæology, for they are at once utilised to
-erect modern buildings or burnt for lime. We acquire a very ancient lamp
-for about three half-pence. Our zeal for antiquities a Turk or Arab does
-not understand; he will sooner build a bizarre new mosque (as at Cairo)
-than repair the grand old one next door; if a building goes to ruin, he
-says resignedly “Mâshâllah” (God wills it), and leaves it to decay.
-
-LAKE HULEH (Semachonitis), which lies under Mount Hermon, is between
-four and five miles long and about four miles broad. Nebu Husha, or the
-tomb of Joshua, looks down upon it. The views all along the shores
-(where the hills of Naphtali and Basan close upon the lake) and the
-vista of the Jordan valley and mountains beyond, especially Hermon, are
-very fine. We now, as there is a deal of ground to cover before sundown,
-try a short cut into the valley without going by Hunin, the usual way.
-We hear of a path from the Bedouin, and after some difficulty find it.
-It is not known to the travellers’ guides, and it is just as well that
-it should not be, for it is a difficult dangerous descent, and one of
-our horses slipping in a bad place, very nearly brings great grief, both
-to himself, his rider, and the writer, who suddenly finds himself, with
-a frightened horse in front slipping, falling, and struggling, wedged in
-a track so narrow and precipitous that it is difficult to find room to
-dismount; once off, we do not remount until we reach the plain, and no
-greater damage is done than the loss of a bridle, but a halter is almost
-as good for an Arab horse. The animal bolted after his fall but we
-managed to catch him. The path afterwards, when we could find one, being
-little better than a goat track, we have some trouble to get the horses
-to face the steep descents. It saves however some hours of time, and is
-of immense service to us, as otherwise we should have been benighted in
-the difficult, dangerous, rough and swampy country at the head of the
-Jordan valley. As it is we are out 11½ hours in an almost tropical
-country, and do not get into Banias until after sunset, a bad time to
-enter any Eastern town, and then have to look for a lodging. But to go
-back a little, we get down into the Jordan valley, near Ain Belat, at
-the tents of the Ghawarineh Arabs. “Rob Roy” gives them a bad character,
-and says they attacked him, but they give us water and behave civilly.
-However we should not trust them too far, nor after dark. We are so glad
-to get down to level ground, so severe is the descent, that we think
-little of any danger from the wild denizens we drop down on. The scene
-here is remarkable, the black Bedouin tents, the dusky herds of
-buffaloes roaming among the marshes, the impenetrable jungles, the
-almost naked swarthy barbarians, together with the intense heat, make us
-imagine ourselves to be in the midst of the dark continent. Our advice
-to travellers going from Safed by Kedes to Banias, is to make a two
-day’s trip of it, and not one as we did, and then to keep up on the
-mountain, and descend by Hunin to the plain.
-
-HUNIN, which we pass under, was the Beth-rehob of Joshua, the limit of
-the land searched by the spies, for here Syria may be said to begin on
-the slopes of the Anti-lebanon. We now cross the Hasbâny, the most
-northerly source of the Jordan, by an old ruined Roman bridge,
-Jisl-el-Ghugar, where my men dismount again, but I have more confidence
-in my horses hoofs than my own boots, and stop in the saddle, and the
-surefooted sagacious animal carries me over the holes and boulders
-safely, whereat I score a point against the dragoman, and now after
-another rough ride for about three miles over stones and swamps, at
-length we reach Tell-el-Kadi, the (fertile) hill of the Judge or Dan,
-which in the Hebrew also signifies Judge.
-
-DAN, it will be remembered, was the extreme northern limit of the
-promised Land, as Beersheba was the most southern. Its Canaanitish name
-was Laish, it was a colony of Sidon, and dated back to the days of
-Abraham. The Danites took it easily by surprise, as the inhabitants were
-a peaceable people devoted to commerce and the manufacture of pottery.
-It was always a “high place” or sacred city with the Phœnicians, who
-called it Balinas, or the city of Baal, as later on with Jeroboam, whose
-Calf was a venerated idol with the local heathen of that day, as it is
-still curiously with the native ignorant Druse peasants at the present
-day. When cursed by a Mahommedan they are often called “Sons of a Calf,”
-as we ourselves heard: so Jeroboam did not necessarily take his idea
-from the golden calf of Mosaic times, but may have simply adopted the
-indigenous idolatry; yet “Calfolatry” may have originally come from
-Egypt, as Dan, being a city of palm trees and water, was a favourite
-trysting place for the Egyptian as well as the Assyrian, being on the
-road to Damascus, which was the objective point of every invader,
-whether warrior or merchant.
-
-DAN is now a mound some 500 feet or so long, and 40 feet high, visible
-for a long distance over the low plain; here, under a fine oak tree,
-near a grotto sacred to Pan, is another most copious source of the
-Jordan, forming a large stream immediately it springs from the ground,
-said to be the largest source of any river in the world, as it forms a
-good flowing river at once. It is called by Josephus the Little Jordan,
-and is considered by many the chief source, but it is not the most
-northerly. We get a grand view here of the great Jordan Valley, looking
-down upon a sea of waving corn, spread out in one vast field, almost as
-far as the eye can reach. A long ride through lanes and pleasant wooded
-country, the road often paved with ruined pillars and old Phœnician
-worked stones, brings us at last to Banias, the site of ancient Cæsarea
-Philippi, so called Cæsarea by Philip the Tetrarch, in honour of
-Tiberius Cæsar, the agnomen Philippi being added by the same gentleman
-in honour of himself, and to distinguish it from Cæsarea on the coast
-near Jaffa. Agrippa II. called it Neronias in honour of Nero, but in
-later times it regained its original name Paneas (which it took from the
-Temple of Pan then there), and that was easily corrupted to its present
-name Banias. It was once at least visited by Christ (Matt. xvi.).
-
-BANIAS is beautifully situated on a spur of Hermon, on the direct road
-to Damascus, which we do not intend to take, preferring to go two days
-longer journey round to visit the less frequented parts of Syria. We are
-received into a Mahommedan house, and have, as usual, the upper chamber
-allotted to us; and have, what is not usual, the daughter of the house
-to attend upon us. Veils are dispensed with in this establishment,
-except by the mother, who after a while thinks it proper to drape up the
-lower part of her face which somewhat improves her appearance. The
-accommodation is the same old story, four bare walls. It is quite an
-Oriental scene at night. The moon shines brightly on the one-storeyed
-flat mud-roofed huts. On the top of each are the members of the various
-families sleeping al fresco. Some more fastidious or important
-personages rig themselves up a leafy bower on four supports about three
-or four feet from the roof—a cool retreat undoubtedly, forming little
-tents such as might have been seen in ancient Jerusalem during the feast
-of Tabernacles. A cat or two of course come in through the paneless
-windows during the night in search of our saddle bags, but a heavy boot
-well shot at an Oriental cat helps him out quite as quickly as it would
-one of our own domestic favourites. One time, however it misses the mark
-and alights on our sleeping dragoman. It was at Banias, by-the-bye, that
-Titus celebrated with gladiatorial games the capture of Jerusalem, and
-many thousand prisoners perished in the “Sports.”
-
-Early next morning we visit the massive ruins of the old gate, the
-grotto of Pan, which gave the name to the city, and the Banias fountains
-of the Jordan. The rocks just above the latter are sculptured with
-shrines and niches in which statues once stood; there are also Greek
-inscriptions which are not very legible.
-
-We now leave Banias by the old western gate, and riding over a slope of
-Hermon enter Syria proper. The whole country including Palestine is
-often described as Syria, and was all under one Pashalic so called until
-lately—Palestine originally included only the country of the
-Philistines. We breakfast in a poplar grove in the prosperous Christian
-village of Rasheyat el Fûkhar, celebrated for its pottery, which it
-supplies to the whole of the northern part of Palestine and Syria, as
-far as Damascus. It is refreshing to come across an industrious
-manufacturing population, so rare in Palestine except at Gaza and Ramleh
-in the south, where jars and lamps are made, and at Nablous (ancient
-Shechem), where a coarse native soap is made of olive oil, and exported
-as far as Egypt. The Germans at Caifa (under Mount Carmel) are
-cultivating this industry also, and turn out a much finer article, which
-finds a sale in America, but has not yet made a market in Palestine,
-which prefers its native make to that of the Feringhee. We next descend
-the mountains by a precipitous path, a new one not tried before by our
-guide, down which we with great difficulty drag our horses to
-Hibberiyeh, prettily situated in one of the western gorges of Hermon:
-here we visit a very ancient well-preserved temple built of Phœnician
-bevelled stones principally, but curiously with pilasters and columns
-having Ionic capitals—an old Sidonian shrine to Baal probably (as it
-faced his temple on the summit of Mount Hermon) altered by the Greeks to
-accommodate one of their own deities. The valley is remarkably a Valley
-of Rocks; some isolated ones seem to have been formerly sculptured to
-imitate the human form divine. The ascent up the other side of the
-valley we find very laborious, having again to lead or rather drag our
-horses, until at length we arrive at Hâsbeyâ, our quarters for the
-night, of which more in our next. The shortest way to Damascus is that
-through the wilderness of Damascus by which St. Paul travelled; but the
-most beautiful road is that we select, which leads round the slopes of
-Hermon.
-
-[Illustration]
-
-
-------------------------------------------------------------------------
-
-
-[Illustration]
-
-
-
-
- CHAPTER III.—HASBÊYA TO MOUNT HERMON.
-
- ---
-
-
-HASBÊYA is a small town beautifully situated some 2,000 feet above the
-sea, on the western side of Hermon, in an amphitheatre of hills well
-cultivated and inhabited by Maronite Christians, Druses and Moslems, all
-very fanatical, hating and fearing each other intensely, and not, as far
-as the Christians are concerned, without cause, for here they were
-treacherously massacred by the Druses in 1860. They were decoyed into
-the Konak, or Governor’s Castle, by the Turkish commander under pretence
-of protection, induced to part with their arms, and then the Druses
-being admitted men women and children were massacred without mercy. The
-French army of the Lebanon avenged these cowardly murders partially, and
-but for the milder (and doubtfully humane) counsels of the English,
-would have done so effectually. We saved the Druse scoundrels from their
-just fate then, and consequently they are quite ready to repeat the
-crime now. This our rulers would do well to remember that maudlin
-sentimentality is often another name for weakness and not true mercy
-which is frequently obliged “to be cruel to be kind.” Orientals do not
-practice and do not understand undeserved clemency. The Christians in
-the Anti-Lebanon feel the effects of a too lenient policy, and are
-periodically in a panic about their ruffianly neighbours, and the Moslem
-feeling too is often inflamed against Christians, the old rumour that
-the five kings of Europe (as the great powers are called) are about to
-depose the Sultan and upset Islamism, being for fanatical purposes often
-revived. This rumour was one of the causes which led to the rebellion of
-Arabi in Egypt. If Arabi had not been crushed, there would probably have
-been a general rising of Arabic Islam against the Ottoman Caliphate and
-European interference—and it may come yet. The Ottomans are no longer a
-nation—they are quite effete—but the Arabs are as vigorous a race as
-they were in the days of Alexander the Great and Mahomet. The Arabs and
-the Jews, the children of Abram’s two sons, are destined to endure for
-ever distinct races in the midst of a heterogeneous world, everlasting
-monuments of the truth of the Bible story.
-
-HASBÊYA is thought by many to be the Hermon and Baal-Gad of the Bible,
-but others identify the latter with Baalbec. We will not attempt to
-decide that on which many doctors differ. We lodge in one of the best
-houses at the head of the valley, near the Konak. A sort of stretcher,
-much resembling an oriental bier, is hastily run up for us as a place to
-sleep on. Round the room and in the courtyard below we see ranged a
-number of immense jars, each large enough to contain one of the “forty
-thieves,” some in fact could have accommodated two. We find them to be
-mostly full of new wine, which is rather too rich and luscious to take
-much of. Just as the day is dawning an oriental maiden enters our room
-and makes for one of the jars (to get something out of it) and we are
-forcibly reminded that we are in the land of the “Arabian Nights.” Next
-day, after about three hours toiling over mountain paths, we pass the
-mouth of the Wady-et-Teim, in which is the source of the Hasbâny, the
-highest and most northerly source of the Jordan, the Banias and Dan
-branches of which it joins just above the waters of Merom, or Lake
-Huleh, after running almost parallel with them for some distance. We
-crossed this stream lower down by an old Roman bridge on our way from
-Kadesh to Dan and Banias.
-
-
- THE DRUSES.
-
-THE DRUSES make the Hasbâny Valley their religious centre, as their
-prophet, Ed Darazi, is supposed to have been born there. Their religious
-books having been lost (or rather stolen by the Egyptians), their
-religion, which is of more recent origin than Mahometanism, is
-traditional only, and it is difficult to say what it really is, but it
-seems to have been founded on an ancient form of freemasonry. It
-consists of several degrees. The Druses hate Moslem and Christian pretty
-equally, but are more tolerant of the former, with whom they often
-associate for the purpose of plunder, but they would murder either
-without compunction. At the same time, with an appreciable regard to
-expediency, their religion allows them to live under whatever creed is
-supreme. They have, since the 1860 massacres, migrated in large numbers
-from the Lebanon to the Hauran, east of Jordan, which they hold
-practically independent of any Government whatever, although nominally
-subject to the Turkish Sultan. They are distinguished by white turbans.
-Lebanon being now a separate pashalic, under a Christian governor with a
-native Christian army, the Druses would find it more difficult to occupy
-that district now than they did in 1860; but in Anti-Lebanon they are
-more formidable. When a fanatical Mahommedan wishes to annoy a Druse (as
-was done by our muleteer in our presence) he calls him “a worshipper of
-the calf.” This is curious, as the golden calf set up at Dan was only a
-day’s march from here. The Druses have no mosques or temples, but
-worship in a room outside a village, and only the higher initiated
-members are admitted to the whole performance or allowed to learn what
-is known of their sacred records, which are imparted by oral instruction
-only, and never reduced to writing. Very few indeed are acquainted with
-all the mysteries of their religion, and to the higher degrees no man
-under 30 is ever admitted, the women, we think, never. The most sacred
-shrine of the Druses is a secluded cave half-way up Hermon, and there
-only the most secret rites are performed. A pretty ride of about six
-hours brings us to Rashêya.
-
-RASHÊYA, the Syrian Heliopolis, or City of the Sun, is finely and
-healthily situated high up on the slope of Hermon. I have never been
-mobbed in any Eastern town as I was here, a European being quite a _rara
-avis_. Men women and children cluster round me, and even crowd into my
-little room to stare at me and touch my clothes, prompted, I suppose, by
-either curiosity or superstition or both; many seem to think me a
-medicine man, and bringing sick children ask me to touch them; but
-unfortunately I am not a doctor. A few of the younger women, having
-confidence in their good appearance, beg of me to draw their portraits,
-but my first sketch soon puts the other fair candidates to flight. Two
-or three enterprising young ladies, clasping my hand in theirs, entreat
-me to take them back with me to England and make them members of my
-family. I have to explain to them that the social system of the West
-does not allow of any such extensive adoption as that of the East. We
-have often been asked by mothers to take their children and bring them
-up as Feringhees, but think that in most cases this is done to frighten
-the children. The Rashêya folk are strong healthy-looking people, but
-have a barbarous habit of tattooing their bodies (which is seldom seen
-in the East), the hands especially with stripes looking like the seams
-of gloves. We have, as usual, the floor only to sit and sleep on. We are
-beginning to be quite clever at squatting à la Turc, but must admit that
-we think chairs, tables and beds more comfortable. The Rashêya
-Christians in 1860, were, as in Hasbêya, decoyed into the castle by the
-Turks, and by them basely betrayed to the Maronite Druses, who massacred
-man, woman and child.
-
-MOUNT HERMON, we believe, has not been ascended to the summit by any
-Englishman for some years. It is called by the Arabs the Snowy Mountain:
-misled probably by this the text books on the subject boldly assert that
-its summit is perpetually covered with snow, but this is not the case,
-nor is it so even with the loftier peaks of Lebanon, on the opposite
-side of the plain. From Hermon the snow disappears some two months at
-least, and although we find it cold there is not a trace of snow
-anywhere. The bare white limestone sides of mountains are often mistaken
-at a distance for snow, but few travellers ever attain the summit, and
-hence the perpetuation of the perpetual snow fable.
-
-
- ASCENT OF MOUNT HERMON.
-
-HERMON, being isolated from the Anti-Lebanon, and the three peaks rising
-abruptly some 3,000 feet above the lower ridges, has an apparent
-altitude much greater than many higher mountains. The grandeur of the
-Matterhorn, for instance, although a monarch of mountains, is diminished
-by the magnitude of its mighty neighbours, Monte Rosa and the Breithorn
-(which latter we ascended a few years since, so can judge from
-experience). The Matterhorn is a giant among giants, a king of kings;
-but Hermon stands alone in its glory—is, as it were, a sturgeon amongst
-minnows, and owes its prestige, not to its height, which is under 10,000
-feet, but to its isolated position and abrupt elevation; and the same
-may be said of Carmel, which Swiss travellers would scarcely dignify
-with the name of a mountain at all.
-
-HERMON, the Sirion of the Sidonians, and Shenir of the Amorites, is
-called by the Arabs, Jebel el Sheikh, the Monarch of Mountains; it was
-once encircled by shrines to the Sun God, Baal, all facing the great
-central temple on the summit of the southern peak; there is only one of
-these remaining now, between Banias and Hasbêya, which we have already
-described.
-
-BAAL, literally interpreted Lord, was probably applied first to the
-greatest hero, then to the favourite deity of the day. We hear of it as
-Bel applied to Nimrod; and we trace it in many other names, such as Bel
-Shazzar, which means King under the Lord Baal, a sort of divine right we
-suppose. The Phœnicians generally patronised the Sun, the Israelites
-probably called their golden calf Baal. After the Greek conquest, Baal
-and the other Gods were very much mixed up, and the Romans later on, to
-appease the conquered Syrians, identified their Jupiter with Baal, and
-their Venus with Astarte, or Ashtaroth. It may be interesting to note
-here that a memorial of Sun worship survives in Scotland in the Bel tane
-(Bel’s fire) fair still held at Peebles. It is commemorated on May-day
-morning. Our actual ascent of the mountain is without much interest,
-except that on the way we pass a very well-preserved wine press, hewn
-out of the solid rock. The horses are at the door at four a.m., but not
-until six can we venture out, for Hermon is veiled in dark cloud, and
-over the Rashêyan Valley bursts a terrific thunderstorm, the thunder
-reverberating grandly among the mountains. A continuous bombardment by
-the biggest guns ever launched from Woolwich would have been infants’
-rattles compared to it. At six a.m. a ray of sunshine breaks through the
-black firmament above, and we set out briskly, and in about four hours
-scramble up to the southern—the highest peak—where we find extensive and
-massive remains of two temples, dedicated to Baal, also a large cave in
-which we tiffin. Time and space would fail to describe the grand
-panoramic picture displayed from this sacred summit, no high peaks near
-to intercept the view. During the ascent, to the summit, which is some
-5,000 feet above Rashêya, we have a fine sight of the coast from Carmel
-to Tyre, but on the summit, the greater part of Palestine and Syria are
-opened out as a map—to the west, the Mediterranean coast; to the north,
-the ranges of the Lebanon stand boldly out; the plain of Damascus,
-bounded by the six day’s desert, flanked by Abana and Pharpar, is in the
-extreme north-west; Dan, Cæsarea Philippi, Kadesh Naphtali, Safed, &c.,
-nestle beneath on the near south-east; further south the broad waters of
-Merom, and the silver streak of the Jordan glisten in the noon-day sun,
-and in the far east the lofty plains of Basan and the Mountains of Moab
-bound the distant horizon; on the south, Mount Tabor raises its
-beautifully wooded crest over Nazareth; Gilboa near by seems lost in the
-plains of Esdraelon; and further west, in the dim distance on the coast,
-Carmel slopes away to the sea. We enjoy the view only a short time, as a
-blinding hailstorm comes down and causes us to beat a very precipitate
-retreat; but as the black thunder clouds gather above and beneath us,
-and the sun at intervals shines through and upon them, the _mélange_ of
-earth and sky, sunshine and cloud, gold and colour, is grand in the
-extreme. Mountain and meadow bathed in black and gold, here and there
-mellowed with the most delicate tinges of purple green and orange, form
-an effect, which if fixed on the canvas, would be called an impossible
-picture, and we could now well understand and feel that enthusiastic
-praise so often in the Bible bestowed on Hermon, “that Tower of Lebanon
-which looketh towards Damascus.” The ascent is neither difficult nor
-dangerous to a careful and vigorous climber, but extremely laborious,
-being a steady steep and continuous scramble over loose stones, on which
-it is difficult to retain a footing; there is no defined path to the
-summit, and it should not be attempted without a _local_ guide, as the
-clouds gather round and envelope Hermon very quickly, and sleet or snow
-may come on suddenly, in which case there would be but little chance for
-any but the most experienced guides. Hermon is thought by some to have
-been the scene of the transfiguration as Banias, where our Saviour
-started from, is near by. On our way up we try to track a bear, but
-fortunately fail to find him. If our curiosity had been gratified, we
-probably should not have written this account.
-
-[Illustration:
-
- _Tiberias._
-]
-
-
-------------------------------------------------------------------------
-
-
-[Illustration]
-
-
-
-
- CHAPTER IV.—DAMASCUS.
-
- ---
-
-
-RASHEYA is again our resting place after our descent from Hermon, and
-next morning we make an early start for Damascus. In about 40 minutes we
-arrive at Rûkleh where there are ruins of temples, and a mountain ride
-of another two hours brings us to Deir-el-Ashair, where again, on a
-small elevated plateau, we see extensive and massive remains of ancient
-temples with fragments of Ionic columns. After a short ride we now reach
-the French diligence road, the only decent bit of road in Syria, over
-this the French have a monopoly of wheeled traffic and transport for
-nearly 99 years, riding horses pass free, but all pack animals and
-caravans have to pay, which however the native caravans evade by still
-using the old track up and down the mountains which runs almost
-parallel. The ride through the Abana, or Barada Valley, for the last
-three hours is very pleasant, being well watered, wooded, and sheltered
-from the sun—a most agreeable contrast to the dreary desert of Sahira,
-through which we have to ride some two hours to reach it. We may here
-remark that Sahira in the Koran is the Arabic term used for Hell, and
-anyone who has been in the burning desert at noontide (the hot dry wind
-making the skin like parchment and drying up all moisture in the lips
-and body) will have an idea that any kind of Hell must be a most
-uncomfortably hot place, life being in the burning desert a burden
-almost unbearable. The first sight of Damascus, unlike that of
-Jerusalem, realises all we have heard of it, it is indeed magnificently
-situated in the midst of an extensive plain, intersected in all
-directions by the rills of the rivers Pharpar and Abana, which mæander
-through and round the whole city, and finally lose themselves in the
-meadow lakes beyond.
-
-We see the Wali, or Governor, Hallett Pasha, sitting alone on a chair by
-the river side enjoying otium _sine_ dignitate; his guards at a distance
-standing by their horses ready to look after him, if necessary. He
-politely returns our passing salute in true Parisian style. Like all
-other Turkish Pashas he will have to make hay while the sun shines and
-be sharp about it. His predecessor, Midhat Pasha (of mournful memory)
-did not enjoy the sunshine long, and Hallett’s may be a similarly short
-summer. It costs money to be a Damascus Pasha, some £4000 has to be
-first found for the Palace Cabal at Stamboul. The official pay of the
-appointment is under £3000 a year, so the moment a Pasha gets to his
-government he has to set to squeezing; he squeezes backsheesh out of the
-higher officials, and they squeeze the lower and the public, who are
-fair game for all. Justice, not at all blind here, is continually
-looking out for the dollars. But to return to Damascus. The plain in
-which it is situated is surrounded on three sides by mountains, Lebanon,
-Anti-Lebanon and Hermon; on the east it is bounded by the Syrian desert,
-in the midst of which is the city of palm trees, Palmyra, the ancient
-Tadmor, the city of Zenobia, the Boadicea of the Syrians. Well might the
-Moslem, arrived in this ever-verdant plain, after six days dreary riding
-across the desert, when he came across this city embosomed in beautiful
-gardens and orchards, when he saw the rills of living water flowing in
-all directions and rising in fountains in the very court-yards of the
-houses, well might he imagine that he had lighted at last upon the
-Garden of Eden. We find comfortable quarters at Demetri’s, the only
-Frank hotel, and are glad again to see some signs of western
-civilisation.
-
-My flying visit here without tents, traversing the country by little
-known paths, creates some curiosity, even among the Europeans, who wish
-to know if I am travelling under diplomatic orders; a negative answer to
-such a question is not, of course, worth much. The Turkish police give
-vent to their curiosity by visiting me in my bedroom and cross-examining
-my dragoman as to my intents and purposes, position in life, &c., &c.
-Things are rather strained here. The attitude of the allied Powers to
-Turkey makes this fanatical people never well disposed to Christians,
-now still less so, and to make matters worse, Arab placards have been
-posted here and at Beyrût in the Bazaars, summoning the natives to
-revolt against the Turks, asking reasonably what common interest the
-Arabs have with their now imbecile and insolent conquerors, the Osmanli
-usurpers of the Khalifate, who monopolise all place and power, using
-them only to oppress the people, whose language they do not even
-understand, and whose lives, liberties, and properties they either
-cannot or do not care to protect. This is a sign of the times—a writing
-on the wall to warn the feeble despots of Stamboul of their doom. This
-movement has since developed into an organised Arab League, following
-the example of the Albanians. An Armenian League probably is not far
-behind. The collapse of the rule of the Osmanlis is merely a matter of
-time. They may retain Asia Minor for the present (if England does not
-seize it to save it from Russia), but they will have to clear out of
-Europe, and Syria, Lebanon and Palestine must ere long be like Egypt,
-semi-independent vice-royalties under European protection, or they will
-become Russian and French appanages. The Turkish Government have
-authorised their postmasters in Syria to detain telegrams and open
-letters at their pleasure. A remedy for that is to give the letters to
-the Consul who forwards them in his bag. The Consul here lives in a
-hired house liable to a notice to quit at any moment. What a pity that
-our Government does not buy itself a consular residence in such an
-important post as this? It is so undignified for an English Consul to
-have to turn out at the bidding of a Moslem landlord, and troublesome in
-the extreme to have to move all the archives every few years; and in
-case of an intrigue, which is not uncommon in these parts, we might find
-it difficult to find a suitable place for the Consul at all. In one of
-the squares we see a crowd and several soldiers looking at the dead body
-of an Arab. This poor fellow was, with others, in charge of a caravan of
-camels, some Druses swooped upon them within only a few hours of
-Damascus, all ran except the murdered man, who stuck to his post; they
-of course soon killed him and cleared off with the camels. This is the
-security for life and property which Turkey provides for its subjects in
-the neighbourhood of a great city. We will now take a stroll through
-this thoroughly Eastern city, where the far East and the far West meet
-more than in any other city in the world, more so even than in Tanjiers
-and Tunis. Here we see English tourists in tweed suits, black-coated
-Americans in tall hats, Bedouins in dirty bornous, Druses with white
-turbans and blood-stained hands, Turks in officials fezzes, orthodox
-Moslems in flowing robes and showy green turbans, Circassians with
-breast full of cartridges (murderous looking rascals), Kurds in rough
-sheep skin cloaks, Persians, Afghans, Pariahs and Parsees, slipshod
-veiled Eastern women, gorgeous Jewesses and smartly dressed Parisian
-dames, all these meet together in this metropolis of the East, jostling
-each other in the narrow unpaved bazaars. Camels also, and mules, horses
-and donkeys, with perhaps a drove of long-tailed sheep, from the far
-steppes of Turkestan, press on amidst this motley crew, “Oua garda”—take
-care, take care, get out of the way quickly! A pack mule is no respecter
-of persons, he cares not for your Consul, and over you go if you do not
-get out of his way, unless by a vigorous shove you send him over, just
-as in self-defence we were obliged to do once. A pack mule on his back,
-legs up in the air, is a helpless, pitiable spectacle.
-
-METROPOLIS did I call Damascus? Indeed it is rightly so called, for is
-it not the mother of all cities, the oldest living city in the world?
-(not even excepting Hebron), for here Abraham’s steward Eliezer lived;
-these streets the patriarch himself must often have traversed as a
-trader in flocks and herds, and through these lanes, once at all events,
-he drove the Hivite Kings of Hermon before his avenging spear, for near
-here he rescued Lot and the King of Sodom from their Syrian captors. It
-was conquered by David after a protracted struggle, but recovered its
-independence in the reign of Solomon. It was subsequently subdued by the
-Assyrians. Rome may call itself, Damascus is the Eternal City, founded
-probably soon after the flood by a Semitic grandson of Noah. Damascus
-has never ceased to exist as a great city, and from its unique position,
-probably never will. The prey of every ambitious conqueror, it has seen
-the rise and survived the fall of every great empire. Assyrian, Persian,
-Greek, Roman, Crusader and Saracen, each in turn have dominated the
-garden city—and died—but Damascus still lives and has out-lived all its
-rivals of every age. Sidon, Tyre, Antioch and Tarsus survive only as
-uninteresting towns, Babylon, Palmyra and Nineveh are no more, but
-Damascus is still the “Head of Syria” as it was in the days of
-Abraham—Damascus a green island in the midst of a golden sea of sand,
-bounded by the desert, surrounded by its rivers, has always been and
-must for ever remain the mother city of the world.
-
-To brace ourselves up for our rambles, we now take a bath in the waters
-of the Abana, which are, as its Syrian name Barada indicates, remarkably
-cool and pleasant. Having tried Jordan too, we must endorse Naaman’s
-opinion, that the bathing in the former is decidedly the best. In the
-midst of the city, we are shown a sycamore tree, 42 feet in girth;
-certainly a curiosity in any city, but especially so in a Mahommedan
-one, where the process of destruction is carried on by man and that of
-re-construction or re-placement left to “Allah.” We also see another
-tree in the horse market close by, used as a gallows, but public
-executions are very rare in Turkey. A good Moslem is peculiarly
-sensitive—he does not object to strangle a wife or two quietly at home
-if they are annoying, but he objects to a fellow male Moslem being
-publicly executed even for a murder. We look into the great mosque; in
-its courtyard are the remains of a small ancient temple to the sun—it
-was once a Roman temple, then a Greek basilica, and was in more ancient
-times probably the site of the very temple in which Naaman bowed the
-knee to Rimmon, when his master worshipped there. We found it easier to
-enter St. Sophia at Stamboul, the mosque of Omar at Jerusalem, and the
-grand mosque at Cairo, than this, the people being so fanatical. St.
-Sophia, in fact, we got into by only paying a few francs to the
-door-keeper, but here it costs a lot to get in. We are next shown the
-tomb of the great Saladin, who died 1193, but as it is very sacred,
-cannot view the interior. We now come to the street called “Straight,”
-above a mile long, running through the city east to west, and on our way
-we call at the traditional house of Ananias, now a small Latin Church;
-then just outside the east gate we pass the reputed house of Naaman, now
-appropriately a leper hospital, and come upon that part of the wall from
-which it is said St. Paul was let down in a basket at the time when
-Aretas, the Petræan ruler of Arabia, was King. Aretas was the name of
-the dynasty, like, Ptolemy and Pharaoh of Egypt, Candace of Ethiopia,
-&c. The conversion of St. Paul is said to have taken place just outside
-the city—the spot is shown: bright indeed must have been the light
-before which an eastern sun at mid-day paled. A walled up gate is also
-shewn as that by which St. Paul entered the city.
-
-[Illustration:
-
- _Damascus._
-]
-
-THE BAZAARS are very interesting, here is to be found merchandise
-collected by caravans from all corners of the earth; Merchants from
-Manchester, Paris, Vienna, Constantinople, Aleppo, Bagdad, Persia,
-Afghanistan, India, Egypt, Nubia, and Arabia as far as Mecca, crowd its
-exchanges. The native manufactures are chiefly silk, leather and metal
-work; the population is principally Moslem. We of course pay a visit to
-old Abu Antika (father of antiquities), and possess ourselves of a
-Damascus blade. A friend of ours, an artist, was about to give 100
-francs for one at Cairo, we asked to look at it, and saw engraved on it
-“warranted best steel.” We asked the old Arab swindler what language it
-was; he unblushingly answered “Arabic”! my answer induced him to hastily
-put away the Damascus blade and my friend put his 100 francs back into
-his pocket. Tricks are sometimes played upon travellers. We see in old
-Abu Antika’s booth an English Countess wasting a lot of money on
-spurious antiquities, we did not know her then so could not interfere,
-but she introduced herself to us later on and was a very pleasant and
-intelligent fellow traveller. The houses of the rich Damascenes are very
-handsomely fitted up; on visiting one, we enter by an archway into a
-great open courtyard, with a fountain in the centre and trees and plants
-all around. A divan, roofed in, but open to the courtyard at one end, is
-fitted with a luxurious lounge; this serves as a public reception room.
-On each side of the court is a large room, one used as a Summer and the
-other as a Winter sitting room, according to the seasons. All are
-magnificently decorated with marble and mirrors. The sleeping rooms are
-on the first floor and are entered from a verandah above. Running water
-from the Abana flows through all the best houses. The public buildings
-and barracks built during the Egyptian occupation are very good for a
-Turkish city, and the citadel, an old mediæval castle, is interesting,
-but access is not allowed to it. Abdel-Kader, who so long kept the
-French at bay in North Africa, lived in Damascus, and had a quarter
-allotted to him and his Algerian fellow exiles. Damascus is not the
-dirty city it once was. Midhat Pasha greatly improved it in that
-respect, and also in other ways, for we see a large quarter of Damascus
-in ruins and are told that it was set fire to by Midhat Pasha (after the
-fashion of Nero) to make room for a new wide street. This is a much
-shorter and more economical way (to the government) of making street
-improvements than that we have in England, but as no notice of the
-contemplated improvement is given, it must be rather inconvenient to the
-inhabitants. Damascus is called by the Arabs El Sham, and in the eyes of
-the Moslem world is second in sanctity only to Mecca.
-
-[Illustration:
-
- _Damascus._
-]
-
-
-------------------------------------------------------------------------
-
-
-[Illustration]
-
-
-
-
- CHAPTER V.—THE ANTI-LEBANON.
-
- ---
-
-
-DAMASCUS must now be left behind, adieu, we wish we could say _au
-revoir_ to its lovely lanes and pleasant orchards, its curious motley
-crowded bazaars, its marble palaces and murmuring waters, and its grand
-associations with all time—for did not through Damascus pass those
-archaic caravans whose descendants colonised the four quarters of the
-globe? Shem probably here said goodbye to Ham on his way to Africa, and
-both bade God-speed to Japhet, in quest of a new world farther north;
-and Noah himself—did not he pass here on his way to leave his bones as
-near as possible to Eden; and are we not shown his tomb, and that of
-Adam, Abel and Seth, _cum multis aliis_ near here even to this day?
-Adieu also to the comfortable hotel of Demetri, an oasis in the desert
-of barbarism we pass through. We follow back the diligence road a few
-miles as far as Dummar, and then start upon the upper road to Baalbec,
-_viâ_ Zebedâni, one of the prettiest rides in Syria; but first to get a
-zest for better things we pass across the arid desert of Sahrâ. We see
-on the way several rock-cut tombs, and soon enter the upper part of the
-Abana watershed, which might well be called the “Happy Valley,” in this
-part of the world where there is so much desert and wilderness. We pass
-several Mohammedan villages having a clean prosperous appearance, the
-women looking better and healthier than any we have yet seen. We now
-enter the narrow gorge of the Abana, a very romantic looking defile, and
-soon after about five hours from Damascus, come upon Ain El Fijeh (one
-of the principal tributaries of the Barada), a little river which
-springs up suddenly from the earth so abundantly as at once to form a
-large stream, which, although not broad, is very deep. It must be, we
-should think, the shortest river in the world. Over these springs,
-half-hidden by the beautiful foliage of the fig and pomegranate, rise
-the massive remains of two temples, one across the stream, one in it,
-all around is a grand luxurious grove; this is a fine halting spot and a
-good place for a bath. Fruit trees of all kinds—walnut, fig and orange,
-mulberry, vine and lemon line the banks of this most lovely little
-stream, and where its crystal current mixes with the turbid Barada,
-there is a “Meeting of the Waters,” more beautiful even than the
-“_Moore_” famed meeting of the Avonbeg and Avonmore in the once
-picturesque Vale of Avoca. Here the giant poplar, the graceful palm, the
-spreading sycamore, the sombre cypress and the stately oak, are found
-forming little forests wherever a rill of living water can force its
-way. If the ruined aqueducts of Tyrian and Roman times were only, and
-they could easily be, reformed, the whole land would again laugh and
-sing, and paradises as of old, would replace the present deserts. God
-made the land a garden of Eden, man, by neglecting the watercourses, has
-turned it into a wilderness. We continue our journey, following the
-course of the Barada for some two hours, having a succession of pretty
-woodland views until we come to Sûk Wady Barada, supposed to be the site
-of the ancient Abila, the chief town of the district of Abilene, of
-which (according to St. Luke) Lysanias was tetrarch in the reign, of
-Tiberius Cæsar.
-
-ABILA is said to derive it name from Abel, who according to tradition
-was here slain by Cain. A Wely on an overhanging height (Neby Hâbyl) is
-pointed out as Abel’s tomb. This first murder, according to tradition
-was avenged by Lamech, who slew Cain on Mount Carmel, not far from
-Mahrakah the rock of sacrifice, where Elijah slaughtered the prophets of
-Baal. We now reach the narrowest part of the Barada gorge, where the
-river descending in small cataracts is spanned by a very tumbledown
-bridge, attributed by some writers to Zenobia, but more probably the
-work of the Roman engineers who built the aqueducts and cut out the
-_corniche_ roads.
-
-In the cliff above—now inaccessible—we see numerous rock-cut tombs,
-tunnels which once contained an aqueduct, and the remains of a
-high-level mountain road, works well worthy the finest engineering of
-the West. Here by the stream, near a murmuring waterfall we spread our
-carpet for tiffin, the lofty overhanging cliffs, the rushing eddying
-waters, the greensward and cool shade of trees (all so uncommon at this
-season in the East), combining to make it a very delightful resting
-place. On resuming our ride we pass some fine waterfalls and ruined
-bridges, and then enter the mountain-girt grass plain of Zebedâni, one
-of the most fertile in the land, well watered and well cultivated; then,
-after passing some more ruins, we ride through some pretty English-like
-lanes to the town, which is the half-way halting place between Damascus
-and Baalbec. The population is chiefly Moslem, but there are many
-Maronites also. We lodge with the chief priest. We may here remark that
-the Maronites are a primitive community of Christians who acknowledge
-the Roman Pontiff as their nominal head, but cannot be called orthodox
-Roman Catholics, for they are really ruled by their own patriarch and do
-not carry out the Roman ritual. They might almost equally well
-acknowledge the Archbishop of Canterbury as their chief. The Maronite
-women are distinguished by a black band on the forehead.
-
-ZEBEDÂNI is a small town, finely situated in the midst of most luxurious
-vegetation, and almost surrounded by mountains. It boasts a small
-Bazaar. Its low mud houses are built closely together, only one or two
-having a first floor; most have a small courtyard, into which the goats
-and cattle are driven at night. The low flat roofs of the houses are
-used much more for getting about the village than the dark, dirty
-ill-paved lanes; and, as in other villages, the people sleep in the open
-on the roof; and when in the early morning sleeper after sleeper raised
-his or her head from beneath the coverlet, gave a yawn and a stretch and
-tried to escape from dreamland, the effect was comical in the extreme.
-All turned out at dawn of day—lodgers on the cold ground are as a rule
-early risers. The room we have is clean, contains the usual curtained
-recesses in the walls for cupboards, and a wooden ledge round top of
-room for stores, and, what is the only piece of furniture ever seen in
-these parts, a large damasceened chest for the valuables of the
-household. The mural decorations consist of English willow pattern
-plates cemented into the walls—this is a decided improvement on hanging
-them up by wires, as they are not liable to be broken by domestic
-dusting. We have seen the outside as well as the inside of dwellings
-decorated in this manner, and our Western sisters are long forestalled
-in this kind of mural ornaments by their barbaric sisters in the East.
-Our worthy host is rather nervous about being massacred by Druses, and
-we try to reassure him by saying that times are changed since 1860, and
-that there is not any occasion to fear; but we should not like to back
-this opinion too heavily, for we believe that the fanatical Moslems and
-Druses are as bloodthirsty against Christians as ever they were; soon
-after writing above there was a collision between Moslems and Christians
-at Beyrût, and several of the latter were massacred. There was also an
-attack on Christians in the Hauran by the Druses. A Turk only recently
-said to me what FROUDE said in September, 1880, in his admirable article
-on Ireland: “The idea of Government had almost ceased to exist, and that
-every one had to look after his own immediate interest,” and in the case
-of a collapse of Turkish rule (not unlikely), Arabs would swarm in from
-the desert like locusts, murder all round, and in all probability
-permanently occupy the whole country. When we mount our horses at
-daybreak the summits of the hills are brightly gilded with the rising
-sun. No poetical expression, no fancy pen-picture this gilding of the
-hills—far too beautiful to be expressed in language, far too bright to
-be pictured in painting, is the grand _mise-en-scène_ of black and gold
-set in silver frame produced by the rays of the rising sun mingling with
-the disappearing darkness. We have seen it also on many former
-occasions; once notably when after sleeping 10,000 feet high in the
-Théodule hut under the Matterhorn we saw the Italian mountains literally
-bathed in the brightest gold as the sun climbed up to the summits of the
-highest peaks and crept down the opposite sides into the valley.
-
-At Zebedâni, by-the-bye, we have a good opportunity of seeing the Syrian
-sheep, remarkable for their tremendous tails, and watch the women
-stuffing the vine leaves down the sleepy animals’ throats, for the
-purpose of creating the enormous quantity of fat, which flies to the
-tail and is used to fatten the frugal dish of sour milk and rice, which,
-with a salad of olives, fruit and vegetables, all jumbled together into
-one great hotch-pot, form their staff of life called (as our German
-friends would say aptly) Leben. To this meat is added in times of
-plenty. We soon leave the lovely valley of Zebedâni behind, and passing
-under Bludàn, the summer residence of the European Consuls, arrive at
-the upper source of the Barada, near the watershed of the Anti-Lebanon,
-the streams now flowing towards Damascus south-east, and towards the
-Bukâa and Lebanon north-west. The first fountain on the northern slope
-is that of Eve, in whose transparent waters the mother of all was,
-according to poetical tradition, admiring herself when her future lord
-and master (as he is euphemistically called) first caught sight of her.
-We infer from the Bible description that the Garden of Eden was by no
-means a small one, and must have included all Syria Mesopotamia,
-Palestine and Egypt, if not the whole of the world. As we are soon
-leaving Anti-Lebanon, we may observe that this mountain range extends
-from Banias, at the head of the Jordan Valley, to the plains of the
-Bukâa, in which is Baalbec. Hermon is sometimes reckoned as part of it,
-but on account of its almost isolated position, is often considered to
-be as a mountain in business for itself. On our way we cross two Roman
-bridges, now on their last legs, but they have done well to have lasted
-1800 years.
-
-[Illustration:
-
- BAALBEC—_The Great Stone in the Quarry_.
-]
-
-Between Rashêya and this place we have seen two ancient wine presses,
-hewn out of the solid rock; they date over 2,000 perhaps 3,000 years
-back; they enable one to understand what building a wine press meant,
-and what a terrible loss and disappointment it would be to the builder,
-if, when he “looked for grapes, he found but wild grapes.” The Cactus
-hedges too, with which the vineyards are surrounded to keep out the
-“little foxes that spoil the vines,” also take great trouble and many
-years before they form that impenetrable barrier through which even the
-wild boar cannot break his way. We pass through Surghaya and halt for
-lunch in the Wady Yafûfeh, on the banks of the Saradah, which we cross
-by a single arched Saracenic bridge, and on resuming our journey leave
-on our left Nadu Shays, the reputed tomb of Seth. Ham is said to be
-buried a little further east. A beautiful panorama of Lebanon now bursts
-upon our view, separated from us by the great plain of the Bukâa, or
-valley of the Litany (the accursed river). We next pass near the village
-of Brêethen, thought to be the Beroshai of Samuel, and soon come in
-sight of the many-rilled orchard gardens and grand Acropolis of Baalbec,
-the great ancient shrine of Baal in Phœnicia, the Heliopolis, or City of
-the Sun of the Greeks and Romans, and the Baal-gad, according to many,
-of Joshua, formerly a station like Palmyra on the great caravan road
-from Tyre to India, which we may mention was the original overland
-route, and if history repeats itself will be so again. What shorter
-route to India can there be than rail to Brindisi, steamer to Corinth
-through the canal now being made to Piræus, across the Ægean, to Smyrna,
-and thence all the way by rail through the iron gates of Cilicia, _viâ_
-the two Antiochs, Syria, Mesopotamia, Persia and Afghanistan, to
-India—there are no difficulties which modern engineers could not
-overcome. But perhaps we are waiting for the French or Germans to show
-the way.[1] Before entering the town we visit the ancient quarries out
-of which were hewn the enormous Cyclopean stones which formed the very
-ancient Phœnician or Hittite foundation. One block lies there already
-hewn but not quite separated from the quarry, it is about 70 feet long,
-14 feet wide and 14 high, weighing some 10,000 tons; other large stones
-are seen lying about partially hewn—why they were thus left unfinished
-in the workshop—whether it was an Assyrian or Persian invader who made
-the busy mason so suddenly throw away the gavel to seize the sword will
-now never be known. We put up at a small hotel facing the ruins, and
-find it fairly comfortable; but are quite alone in our glory until late
-in the evening, when an English countess and her niece come in with two
-Turkish guards as guides, with whom they can only converse in the
-primitive language of signs—the result being that when next morning they
-want to see the ruins, they are taken from them, to a hill some miles
-off, where they see them—from a distance—a fine effect probably, but not
-what was wanted. However, we coming to the rescue, they get a closer
-inspection in the afternoon, and having previously gone through it all
-ourselves, are quite eloquent in dragomanic descriptions. Their guides,
-if not useful as Cicerones, were we must admit extremely picturesque and
-pleasant barbarians. The younger lady has we believe by this time
-immortalized them and the ruins on canvas, and we hope with supreme
-effect, for we planted the fair artist on a high pinnacle of the Temple
-from which the _coup d’oeil_ was magnificent.
-
-Footnote 1:
-
- Since writing the above we hear that the Porte are about to grant a
- firman to make a railway from Ismid to Bagdad.
-
-Soon after, we see another instance of the inconvenience of having a
-guide whose language is unintelligible. On our way to Beyrût we meet a
-man and his horse at cross purposes, endeavouring in vain to find out
-the reason from his Arab guide. He appeals to us; “Well,” we say, “you
-and your horse certainly do not appear to be friends.” “No,” the
-traveller replies, “he does not understand me, and I do not understand
-my guide, who only speaks Arabic; my horse is a brute.” “Not so, my
-friend,” we rejoin, “you are riding him with an Arab bridle in English
-fashion.” He was, in fact, unknowingly the greater brute of the two, for
-he was torturing the poor beast, and the injured animal might, if he had
-been so gifted as the Scriptural ass, have appropriately replied, “Tu
-quoque _brute_.” The Arab bit is in the shape of a gridiron (minus
-interior bars), a ring hangs from the flat broad end of it, in which the
-lower jaw of the animal is placed the handle of the gridiron is in the
-mouth, and by a pull of the reins is forced up into the roof of the
-mouth, causing considerable pain; the reins are bunched in the hand, and
-the animal is guided by laying the left rein across the neck when
-wishing to go to the right, and _vice versâ_. Pulling the rein English
-fashion would simply hurt and puzzle the animal. We explain the process
-and leave the man and his beast better friends; they now understand each
-other. (How many of us would also like each other better if we were less
-impatient, and took more trouble to understand). Horse and rider now go
-on their way as reconciled to one another as Balaam to the ass after the
-departure of the Angel.
-
-[Illustration:
-
- _A Street called “Straight,” Damascus._
-]
-
-
-------------------------------------------------------------------------
-
-
-[Illustration]
-
-
-
-
- CHAPTER VI.—BAALBEC.
-
- ---
-
-
-BAALBEC, more correctly, we believe, Baalbak, is situated about
-forty-five miles north of Damascus but slightly to the west, on the
-lowest slope of Anti-Lebanon, near the source of the Leontes or Litany.
-The Litany and Orontes rivers rise six miles west from Baalbec within
-one mile of each other. The Litany runs west down the Bukâa or
-Cœlesyria, and falls into the sea between Sidon and Beyrût. The Orontes,
-El Asi or rebellious river, so called because it changes its course in a
-remarkable manner, flows north and falls into the Gulf of Antioch.
-Baalbec is the point where the great roads from Damascus, Tyre, Beyrût
-and Tripoli converge, hence probably its great ancient importance, and
-it was also the entrance gate to Padan Aram or Upper Syria where Terah
-lived, whence Abram emigrated and whither Jacob went to seek a wife
-among the daughters of his uncle Laban, who was also his cousin and
-subsequently his father-in-law, a very mixed up series of relationships;
-even more puzzling than that which befell the proverbial American who
-married his stepmother’s mother, and was driven to despair, insanity and
-death, because he never could make out what relation he was to himself.
-
-The ancient city of Baalbec must have been between two and three miles
-in circumference. Some learned writers attribute its foundation to
-Solomon, arguing that the colossal stones used in the substructure, of
-which we will speak more in detail hereafter, are similar in size and
-bevel to those in the temple foundations at Jerusalem. They identify it
-with Baalath, which Solomon is recorded in I. Kings, IX., to have built
-at the same time as Tadmor (by them supposed to be Palmyra), in the
-wilderness. Now it must be noted that Solomon lost Damascus to the
-Syrians, which David his father had taken from them. It is not likely
-that having so lost Damascus, he held Baalbec to the north of it, and
-built Palmyra six days journey in the desert beyond it, neither would he
-if he dominated the cedar country have troubled Hiram to send him cedars
-for the Temple. We may also observe that Baalaath and Tadmor are
-described as being built along with Gezer, Megiddo, and other cities in
-the land, _i.e._, Solomon’s own land of Israel, where these last cities
-undoubtedly were, in the plain of Esdraelon, &c. Baalaath is more likely
-to have been Banias, and as for Tadmor, the city of palms, there are
-plenty of palm trees and wildernesses in Palestine without locating
-Tadmor in the great Syrian desert, then held by the hostile kings of
-Syria; and further, we are informed that Solomon gave Hiram, king of
-Phœnician Tyre, certain Galilean cities which he named “Cabul,” Solomon
-could surely have much better spared, if he had had them to give,
-Baalbec and Phœnician cities, further beyond his base of operations, but
-equally conveniently situated for Hiram and much more acceptable to him.
-Baalbec was probably a Hittite fortress anterior to the time of Hiram,
-who however might have added to it. The similarity of some of the stones
-to those in Jerusalem is easily explained by the historical fact that
-Solomon employed Hiram’s Phœnician workmen to prepare the Temple
-materials, the woodwork of which was undoubtedly, and the stonework
-perhaps too, obtained from the Anti-Lebanon mountains of Tyre, and
-floated down along the coast on rafts to Joppa. But we will now visit
-the celebrated ruins, the grandest probably in the world, only
-approached in sublimity of position, but not equalled by those on the
-Acropolis at Athens. We first see just outside the village a beautiful
-little Temple of Venus, called by the natives Barbara el Ahkah, quite a
-gem of architecture, semicircular in shape, the architraves, cornices,
-&c., richly ornamented with the fair goddess, doves, and flowers. It has
-a peristyle of eight Corinthian columns, each made of a monolith. It was
-last used as a Greek church, to which era the trace of frescoes still
-remaining must be attributed. Near by are the remains of a large mosque,
-which looks very like having been built from the ruins of Constantine’s
-basilica and other temples previously existing—the capitals and columns
-being terribly mixed up, one or other being always too large or too
-small. Some of the porphyry pillars must have been very fine.
-
-THE GREAT TRILITHON TEMPLE, the Acropolis of Baalbec, and its massive,
-mighty ruins are now before us—they have been so often pictured by the
-painter that their external appearance must be familiar to many. We
-enter from the east, where once was the principal entrance, a noble
-flight of steps ascending to a colonnade supported by twelve mighty
-columns. This grand approach was destroyed by the Turks when they
-converted the Acropolis into a fortress. Passing under this, through a
-portico, we find ourselves in a long lofty corridor, richly ornamented;
-facing us are three large doors, the centre, 23 feet wide, brings us
-into an outer court of hexagonal form about 190 feet long and 240 wide;
-three gates again from this leading to the grand court, about 440 feet
-long and 370 wide; on the north and south sides are vast somewhat
-semicircular alcoves, with three Exedrae, rectangular recesses on each
-side with arched roofs, but open to the central court; these are
-elaborately decorated with niches, Corinthian pillars, shrines, &c., the
-various designs of ornament on the latter scrolls, birds, flowers, &c.,
-being very beautiful and still in fine preservation, so numerous and
-varied that it has been said that it would take an artist a lifetime to
-copy them in detail. This court leads us up to what was once the great
-Temple, at first dedicated to Baal and then to all the gods, so as not
-to offend any. The only remains of this Temple are six magnificent
-columns of the peristyle, each 60 feet high and 7½ feet in diameter;
-they are visible at a great distance in the plain below, and have a very
-grand impressive effect, especially when seen from below at a distance
-standing out boldly in an evening sky.
-
-[Illustration:
-
- BAALBEC—_General View of Ruins._
-]
-
-This temple was probably about three hundred feet long, and stood upon
-the old Phœnician foundation, built of Cyclopean masses of stone, many
-of which are thirty feet long and ten feet thick; but there are three
-stones (which gave the name of Trilithon to the Temple) each over sixty
-feet long, thirteen feet high, and as many thick. How they could have
-been carried from the quarry, and raised to the height they now occupy,
-it is difficult to explain, unless they were hauled up great inclined
-planes of earth which were afterwards carted away, as represented in the
-bas reliefs of Birs Nimroud. To the left of the great Temple, on a
-somewhat lower level, having formerly an approach of its own from the
-plain, probably a noble flight of steps, is the Temple of the Sun (by
-some called that of Jupiter), one of the best preserved and finest ruins
-in the world; the ornamentation somewhat florid, but very beautiful and
-varied. It was surrounded by forty-six columns, about sixty-five feet
-high and six feet in diameter; the portico, twenty-five feet deep, was
-supported by a double row of columns; the door itself was forty-two feet
-high and twenty-one broad, and on each side of it were lofty hollow
-pillars containing spiral staircases leading to the roof. The cornices
-are rich in design and elaborate in execution, the Cella or interior is
-in fair preservation, and at the end of it is a raised platform where
-the altar stood. Underneath the altar was a vault whence concealed
-priests sent up Delphic responses to unsuspecting votaries who imagined
-that they were listening to the voice of inspiration. The symbol of the
-Syrian Eagle, sacred to the Sun as the bird which flies highest and is
-supposed to be able to look at the Sun unflinchingly, predominates
-everywhere about these ruins. The temple area is undermined by vast
-vaulted corridors, now used as approaches in the same way as the Temple
-platform at Jerusalem. The emperors Constantine and Theodosius converted
-the great Temple into a Basilica; at the Moslem conquest it was used as
-a fortress. When some five hundred years later the tide turned again in
-favour of Christianity, it was converted back by the Crusaders into a
-church, and when the Saracens under Saladin wrested it from them, it
-became again a fortress, and it probably remained so until its final
-decay in about the 15th century, when it was destroyed by Tamerlane the
-Tartar when he raided through Syria. While at Baalbec, we witness an
-extraordinary hailstorm, the stones being larger than pigeons’
-eggs—almost as large as a walnut; very pretty elliptical in shape, the
-centre about the size of a large pea was cloudy ice, then a large,
-clear, crystal-looking ring, the outer ring again cloudy ice. The storm
-lasts about an hour, and the stones do not melt for some time; it is
-accompanied by a sharp thunderstorm. We now bid farewell to Baalbec, and
-wend our way across the plain of the Bukâa, bound for Beyrût.
-
-The BUKÂA, supposed to be the Bikath Aven of the Hebrews (_Amos_ i, 5),
-is a long plain extending about one hundred miles between the Lebanon
-and the Anti-Lebanon mountains, leading down to the Jordan valley, and
-the Mediterranean. It was anciently called Cœlesyria or Hollow Syria,
-and was the natural highway of the invading armies of Egypt, Persia,
-Assyria, &c., from all time. It is mentioned in the Bible as the
-“entering in of Hamath,” but was only for a short time in the possession
-of the Kings of Israel. Along this plain commander Cameron projected a
-railway between Damascus, _viâ_ Baalbec, Homs, Hamah and Aleppo
-northwards, with a branch from Homs to Tripoli westwards, and to
-Jerusalem along the western side of the Jordan valley—all possible
-enough to make, but scarcely probable to pay. The railway was to be
-commenced at Tripoli, taking a détour to Damascus to avoid the
-mountains. This enterprising project was to embrace, eventually, a
-Euphrates valley line to Bombay, _viâ_ the Persian Gulf, and to Northern
-India, _viâ_ Persia and Afghanistan, and the system was to be connected
-with Constantinople by a line through Asia Minor, _viâ_ Diarbekir to
-Ismid, where it would join the railway to Scutari and the Bosphorus,
-opposite Stamboul. It is a pretty project on paper, a magnificent
-prophecy of the future, and we hope that commander Cameron will live to
-see his great scheme a paying reality. Soon after leaving Baalbec we
-come across an isolated ruin, the shrine of some Moslem saint reared
-evidently out of the ruins of the Acropolis.
-
-[Illustration:
-
- BEYRÛT—_and The Lebanon_.
-]
-
-THE BUKÂA plain is fertile, but the absence of trees renders a journey
-through it rather monotonous for some hours. We lunch at a small Arab
-Khan, and passing several villages reach at length that of Kerak Nûh,
-where we are shown the tomb of Noah, one hundred feet long, eight feet
-wide and three deep, very like a length of an ancient aqueduct, so this
-ante and post diluvian patriarch must have been slightly out of
-proportion. How he was accommodated in his own ark, which was smaller
-than the Great Eastern, only about fifty feet high, and then divided
-into three decks, my Moslem guide did not inform me. Noah’s ark,
-by-the-bye, is said to have been built at Jaffa, where we first entered
-the Holy Land. The next largest ship of ancient times spoken of by
-Lucian is that of Ptolemy Philadelphus, and was probably about 1,100
-tonnage—it seems however soon to have come to grief. According to Moslem
-tradition, Hezekiah is said to be buried near Noah. We next pass through
-MULAKA, a prosperous Moslem town, full of Manchester prints, which is
-almost joined to ZAHLEH, a large Maronite Christian town on the frontier
-of the Lebanon; it is a manufacturing town, finely situated at the
-entrance of the Sannin gorge, in an amphitheatre of high mountains; it
-was the headquarters of the Druses during the 1860 massacres. We now
-ride through many miles of vineyards and mulberry trees to Shtôra, the
-principal station on the Damascus diligence road, and put up for the
-night at the little inn there. Our last day’s ride is to Beyrût, about
-nine hours along the diligence road over the Lebanon. We soon have to
-take our last look at Hermon, the Baalbec plain and the Anti-Lebanon,
-and ascending to the summit of the pass catch a first glimpse of the
-sea. The Lebanon mountains here are nearly 7,000 feet high, and Beyrût
-shrouded in pine forest, lies nestled at the foot of them on the low
-coast line.
-
-[Illustration]
-
-
-------------------------------------------------------------------------
-
-
-[Illustration]
-
-
-
-
- CHAPTER VII.—BEYRÛT TO BOULOGNE.
-
- ---
-
-
-BEYRÛT, the ancient Berytus (within twelve hours sail of Cyprus and
-about twenty-four of Port Said), has a considerable population, and is a
-pleasant place to stay at, especially in the Winter time. It is
-beautifully situated with the Lebanon range in the background, and
-boasts two fair hotels and many good bazaars. The fruit of Paradise—the
-banana—is plentiful, and considered finer and sweeter than that of any
-other region of Syria. The mountains above the town are favourite health
-resorts and are associated in our mind with the late Gordon Pasha, who
-consulted us as to visiting Syria after his return from the Cape. We
-discussed Syria over a pipe, and in the end the General expressed his
-intention of resting there. He went shortly after, but his noble
-restless nature could not rest in retirement. He unfortunately remained
-there only a short time, coming back to undertake the romantic mission
-to the Soudan, where, to the lasting disgrace of the Liberal Government
-which sent him on a mad mission and then deserted him (only sending a
-relieving force when too late), he nobly ended a noble life.
-
-[Illustration:
-
- CYPRUS—_Larnaca._
-]
-
-CYPRUS, by-the-bye, is easily visited from Beyrût; we made the journey
-some years ago, about the time that Sir Garnet Wolsely took possession
-of the island. Without the English and Indian troops who were then there
-we should not think Larnaca a very lively place, but the Island, as a
-whole, is a very valuable possession, the gem of the Mediterranean, and
-has a climate and soil which would produce almost anything. It is a pity
-that our Government does not develope its resources and pay the Turk a
-lump sum and get rid of this phantom suzerainty—as a crown colony like
-Ceylon it would be much more prosperous. We think that if the island
-were properly explored some very interesting archæological discoveries
-would be made, as from its position it must have been a house of call
-for all the great civilised nations of antiquity. The Egyptian,
-Assyrian, Tyrian, and Roman galleys must all at some time or other have
-sought shelter in its harbours and occupied its towns.
-
-We now bid adieu to Beyrût, with its cedar clad hills, its orange, lemon
-and banana groves, its curious bazaars, its bustling lanes and its busy
-quays, and embark on board an Austrian steamer for Port Said, where we
-find the Peninsula and Oriental Southampton steamer, _Venetia_, which
-lands us at MALTA, off which interesting island we see a remarkable
-sight—five waterspouts in a row in full swing; they are very fortunately
-a long distance off. After a day’s rest there we cross over to Sicily,
-to SYRACUSE, still infamous for deeds of blood, as of old, and
-celebrated for its ruined theatre, where Æschylus, before 20,000
-sympathetic listeners, was wont to recite his immortal tragedies. Here
-also is the rock-hewn “Ear of Dionysius,” where a penny popgun goes off
-with the report of a pistol. It was visited by St. Paul on his way from
-Malta to Rome. Arriving before dawn, we are glad to get a little loaf of
-bread for breakfast, and find it well worthy of the lovely island of
-Ceres, moist and wholesome, so that we can comfortably swallow it
-without the coffee we cannot get. We next come to Catania, famous for
-its sulphur and nitre mines, the starting point for the ascent of Etna;
-and then pass the Scagli-de-Cyclopi—the rocks flung fruitlessly at
-Ulysses by the once one-eyed, but then blind cannibal giant Polyphemus,
-who, however, took better aim at the unlucky lover of Galatea, whose
-blood still poetically flows in the little river in memory of him, the
-Acis which we soon after pass, and then we come to that beautiful
-Sicilian Ehrenbreitstein Taormina.
-
-TAORMINA, the ancient Tauromenium, is but little known to the ordinary
-Italian tourist; but it is rich in ancient remains. Its ruined theatre
-was one of the largest in the world. It began its history by
-successfully resisting the Syracusan tyrant, Dionysius, and for 1,400
-years was an important town until destroyed by the Saracens. It is now
-little more than a large village, but its situation is magnificent,
-scarcely to be equalled in the world. Soon after leaving Taormina, we
-find ourselves at Messina, where we embark on an Italian steamer for
-Naples, whence the train takes us to Rome, Florence and Turin, and
-through the Mount Cenis tunnel to Paris, Boulogne and home.
-
-[Illustration:
-
- _The Cedars of Lebanon._
-]
-
-
-------------------------------------------------------------------------
-
-
-[Illustration]
-
-
-
-
- CHAPTER VIII.—THE BEDAWEEN AND FELLAHEEN.
-
- ---
-
-
-The BEDAWEEN are rough but picturesque looking fellows, armed often with
-very long lances, spear at one end, spike to stick in the ground at the
-other, some such kind of weapon as that with which Abner killed Asahel,
-whom he smote with the _hinder_-part of the spear while being pursued;
-long guns with a short range, antique pistols and knives stuck into the
-girdle, making up a formidable looking martial equipment. Their horses
-are small, but swift and hardy. They live in tents still as in days of
-yore, as black as those of Kedar; are robbers by trade, but not
-naturally cruel, and they do not care to kill unless resistance is made.
-They rarely attack unless pretty sure of being able to overpower, and
-when on mere robbery bent, generally go about in small bands of three
-and four, keeping close together. If the travellers keep also close
-together they will probably get the worst of it, as the Bedaween are
-quick in attack, and seizing the reins, unhorse the rider in an instant.
-They seldom leave the traveller with more than one garment, and of
-course take the horses too. They do not attack large parties like Cook’s
-caravans. As we have only one guide with us, we have to keep a very
-sharp look-out in dangerous districts, travelling with about the
-distance of a pistol shot between us, so that if one is attacked, the
-other may have time to draw a revolver, which Bedaween will seldom face,
-as their game is to rob defenceless travellers, and not to risk their
-own lives. Three of them, mounted, dodged myself and dragoman for some
-time on the open plains of Esdraelon, and doubled upon us, but seeing
-that we were on the alert and not to be surprised, at last to our great
-relief left us. It is only the small bands that need be feared. A tribe
-on the march or in camp in Syria would never touch a traveller, as it
-would soon be known what tribe was near at the time, and vengeance would
-follow, as they cannot move _en masse_ quickly, and for this reason
-(even in unsafe districts) it is safer in the neighbourhood of their
-camps than far from them. If two Bedaween of different tribes are coming
-in opposite directions in a lonely district, they will not meet face to
-face, but one goes to the right and the other in the contrary direction,
-in order that one shall not get behind the other, for if there were a
-blood feud between the tribes, and either could murder the other without
-risk, it would surely be done. They are so afraid of being taken
-unawares, that if two travellers were to meet three Bedaween, and one
-were to go straight up the road, and the other off the road to one side
-so as to get in their rear, they would not attack the traveller left
-alone. We know a case in which a party of three (with only one gun
-between them) escaped in this manner. They are nominally subject to the
-Sultan, but his tax gatherer does not trouble them much. They have a
-nasty knack of reaping what others have sown, swooping down from a
-distance in the middle of the night and clearing away before morning
-with half the harvest of a village—not very difficult to do when it is
-lying in heaps on the threshing floor ready for market.
-
- -------
-
-
- THE FELLAHEEN.
-
-The FELLAHEEN, or aboriginal peasants, mostly of Philistine or Phœnician
-descent, fear the Bedaween as much as the passing traveller does. They
-frequently carry for defence either a rather artistic looking kind of
-battle-axe (probably a remnant of Crusader times), a knob-stick
-something like a Zulu war-club, or a rusty old musket and knife—they
-sometimes do a bit of pillage and murder on their own account; one
-unfortunately occurred while we were in the country, and a young friend
-of ours was cruelly murdered by them a few years ago near Nazareth in an
-oak forest we had recently passed through. His murderers were discovered
-and thrown into prison and kept there without trial, and their
-non-execution created an impression here that to murder an Englishman is
-the same as to murder a native, and simply to pay as blood-money a part
-of the plunder back if the crime is found out. It may interest our
-readers to know how capital punishment is carried out in this country.
-First of all the public crier cries, “Who will behead so-and-so for
-(say) five napoleons?” Some poor needy wretch undertakes the horrid
-office. On one occasion the man, an amateur, lost his nerve, and
-butchered his victim; we will not relate the circumstances. Before the
-execution takes place, the chief officer at the execution cries out,
-“Who will buy this man’s soul?” and an auction goes on for it. If a
-sufficient sum of money is bid to satisfy the murdered man’s relations
-(and they generally will accept blood-money in satisfaction), then the
-culprit is not executed, but sent to prison nominally for life; but he
-generally gets out after ten or fifteen years. At Jerusalem, criminals
-are generally executed outside the Jaffa Gate, where probably, and not
-on the site of the Church of the Holy Sepulchre, our Saviour was
-crucified. In the case of Arabs, especially, it is usual to carry them
-to the place of execution on a donkey—a high born Bedawi thinking it the
-greatest disgrace to ride that homely and patient animal which he
-generally keeps for the women and children. Recently a Bedawi brigand
-was executed outside Jerusalem, he was a villain, but a plucky fellow;
-his last words were “Loose my hands and give me a sword, and with all
-your guards I will not be hung to-day.” He was given the rope; he placed
-one end round his neck and tied the other to a tree, stood on the
-donkey, kicked it aside and was his own executioner. This soul was put
-up for auction, but there was not a bid; not even the most merciful
-Mahommedan could make an offer for the life of a man who had sent so
-many souls to death without even offering them at auction. As if the
-country were not unsafe enough, the Sublime Porte banished to Palestine
-some time since, thousands of the Circassian cut-throats, who committed
-the Bulgarian atrocities. A few nice tales could be told about them—they
-are likely however to die out, as the natives are against them, and they
-do not all die natural deaths, but often meet the fate they are so ready
-to deal out to others.
-
-A few remarks about the general tenure of land in Palestine may be
-interesting. It is somewhat similar to the ancient land settlement of
-England before the days of feudal tenure. Each village has so much
-pasture, tillage or woodland belonging to it as common property; this is
-year by year allotted to individual heads of families, in quantity
-according to the number of the family. The allotments are divided from
-each other only by rows or heaps of stones, which, as they can be easily
-moved, explains the reason of the Levitical curse against him who
-removed his neighbour’s land mark. The land is not of course highly
-cultivated, as the tenure of it is so uncertain, no tenant being
-absolutely sure of the same land the next year. Tithes are taken by the
-government, the tax gatherers come down at harvest time, when the grain
-is heaped upon the threshing floor, and seize what they consider their
-share of the produce. A similar summary procedure is adopted with the
-flocks and herds of sheep, camels and goats. A communistic land tenure
-is not here at least an unmixed blessing; but it is not altogether
-unsuitable for a primitive and not very settled people.
-
- -------
-
- MAHOMETANS.
-
-And now a word for the followers of the prophet. We can learn at least
-one lesson from the Mahometan, he is not ashamed of his religious faith;
-he is not ashamed to be seen reading his Bible or saying his prayers,
-even during business hours in his bureau—like alas! too many good
-Christians are. Mahomet is better obeyed by a Mahometan, even the most
-ragged one, than Christ is by many a highly respectable Christian. We
-may mention here that Christ is venerated by the Mahometans, who believe
-as we do that He will judge the world at the last day. This judgment
-according to them is to take place outside Jerusalem. A thin rope will
-be stretched from the minaret of the Temple Mosque on Mount Moriah to
-the Mount of Olives opposite. All will have to cross on this tight rope.
-The righteous will accomplish the journey in safety; but the wicked will
-fall off into the Valley of Hinnom below. Mahomet, originally a heathen
-idolater, made up his religion from the Christian and Jewish sacred
-books, grafting it upon the old heathen customs, in the same way as did
-many of the Roman church missionaries in the dark ages, when they mixed
-up Christianity with Paganism, and allowed their converts to retain
-their idol images, only re-christening Jupiter St. Peter, Juno and Luna
-Diana, Lady Mary, &c., throwing in the Saints as minor deities.
-
-We now conclude the account of our “RIDE THROUGH SYRIA.” We have shown,
-we think, that it is not a very difficult matter now-a-days to make a
-pilgrimage to the once distant Holy Land and be back again to work in a
-few weeks within the compass, in fact, of an ordinary vacation. Taken as
-a temporary change of scene only, it is a glorious one, but looked at in
-a more serious light, it is a tour never to be forgotten, and affords
-food for reflection for the whole of an after lifetime. The Bible
-henceforth becomes a more and more interesting book as we learn better
-to understand it. We can follow the footsteps of Christ with rather more
-than the eye of faith after we have trod the very paths He trod, sailed
-on the lake waters over which He walked, and climbed up the mountain
-from which He ascended into Heaven. We journeyed alone with a dragoman
-without tents, putting up at the peasants’ huts and monasteries, and so
-saw the inner life of the country, but anyone wanting to travel
-luxuriously in the Holy Land had better take tents and avoid all trouble
-or risk by confiding himself to the fatherly care of tourist agents like
-Cook and Gaze, whose arrangements appear to be as perfect as possible.
-We hope in a future volume to give an account of our travels in Asia
-Minor to the sites of “THE SEVEN CHURCHES OF ASIA.”
-
-
-
-
- ---------------------
-
- Finis.
-
- ---------------------
-
-
-------------------------------------------------------------------------
-
-
-
-
- _INDEX._
-
-
- Abana, or Barada, 27, 32, 37, 41
-
- Abel’s Tomb and Abila, 38
-
- Abner and Asahel, 55
-
- Abraham, 41, 45
-
- Acis and Galatea, 54
-
- Anti-Lebanon, 36, 42
-
- Arabi, 20
-
- Arabian Nights, 20
-
-
- Baal, 15, 24
-
- Baalbec, 42, 45
-
- Baalath, 46
-
- Baal-Gad, 20, 42
-
- Banias (Baalath), 16, 46
-
- Barak, 7, 13
-
- Bedaween, 5, 55
-
- Bethsaida and the Lake Cities, 11
-
- Beyrût (Berytus), 52
-
- Bludàn, 41
-
- Bukâa, or Cœlesyria, 42, 45, 49
-
-
- Cæsarea Philippi (Banias), 16
-
- Cana of Galilee, 8
-
- Cain, 38
-
- Calfolatry, 15, 21
-
- Capernaum, 10
-
- Carmel, 7, 9, 25, 38
-
- Cyprus, 52
-
-
- Damascus, 28 to 35, 44
-
- Dan, 15
-
- Druses, 15, 19, 21, 23, 39
-
-
- Eden, Garden of, 41
-
- Elijah, 7, 38
-
- Esdraelon, Plain of, 7
-
- Eve, 41
-
-
- Fellaheen, 57
-
-
- General Gordon, 52
-
-
- Hasbêya, (Baa-lgad), 19
-
- Hermon, 23
-
- Hibberiyeh, 18
-
- Hiram of Tyre, 46
-
- Hunin (Beth-rehob), 14
-
-
- Jaffa, or Joppa, 5
-
- Jordan, 14, 15, 16, 21
-
-
- Kenites and Kedes, 7, 13
-
-
- Land Tenure, 58
-
-
- Mahometans, 59
-
- Maronites, 38
-
- Merom, Waters of (Lake Huleh), 12, 13, 21
-
-
- Naaman the Syrian, 33
-
- Naples, 4
-
- Napoleon, 8, 9
-
- Noah, 36, 50
-
-
- Overland Route, 42, 50
-
-
- Palmyra, 46
-
- Pharpar and Abana, 27, 28, 32
-
- Phœnicians, 18
-
-
- Rasheya, 22
-
-
- Saracens and Saladin, 6, 7, 8, 32, 49
-
- Safed, the City on a Hill, 10, 12
-
- Seth, 42
-
- Sharon, Plain of, 6
-
- Shenir and Sirion (Hermon), 24
-
- Sisera, 7, 12
-
- Solomon, 46
-
- St. Paul, 18, 33, 53
-
- Street called Straight, 32, 44
-
- Syracuse, 53
-
-
- Taormina, 54
-
- The Transfiguration, 26
-
- Tiberias, 9, 10, 26
-
- Trilithon Temple (Baalbec), 47
-
-
- Wine Press, 41
-
-
- Zahleh, 57
-
- Zebedâni, 38, 39
-
-
-------------------------------------------------------------------------
-
-
- A CATALOGUE
-
- —OF—
-
- Some ⸫ Old ⸫ Books ⸫ Published
-
- —AT THE—
-
- OLD POST HOUSE, MIDDLE TEMPLE GATE.
-
- ---------------------
-
-THE DEVOUT CHRISTIAN’S COMPANION, BY _Archbishop Tillotson, Bishop Kenn,
-&c._ 1709
-
- ----------------------------------------------------------------
-
-THEOPHRASTUS, from the Greek—_M de la Bruyère_ 1709
-
- ----------------------------------------------------------------
-
-A GENERAL COLLECTION OF TREATYS, DECLARATIONS OF WAR, AND OTHER PUBLIC
-PAPERS 1710
-
-MEMORIAL OF THE ENGLISH AFFAIRS, &c., BY _Sir B. Whitlock_.
-
- ----------------------------------------------------------------
-
-SHAKESPEAR’S PLAYS, VOL. 7; VENUS AND ADONIS; TARQUIN AND LUCRECE, AND
-MISCELLANEOUS POEMS.
-
- ----------------------------------------------------------------
-
-THE WORKS OF EARLS ROCHESTER AND ROSCOMMON, _Edited by M. St. Egrement_.
-
- ----------------------------------------------------------------
-
-THE MEMOIRS OF THE ROYAL HOUSE OF SAVOY.
-
- ----------------------------------------------------------------
-
-PHILIPPIC ORATIONS, TO INCITE THE ENGLISH AGAINST THE FRENCH 1710
-
- ----------------------------------------------------------------
-
-SENSUS COMMUNIS—_An Essay_.
-
- ----------------------------------------------------------------
-
-FLAVIUS JOSEPHUS—_Translated by Sir Roger L’Estrange_ 1709
-
- ----------------------------------------------------------------
-
-A GENERAL HISTORY OF ALL VOYAGES, from the French of _M. de Perrier_,
-Academician.
-
-
-------------------------------------------------------------------------
-
-
-
-
- ● Transcriber’s Notes:
- ○ Missing or obscured punctuation was silently corrected.
- ○ Typographical errors were silently corrected.
- ○ Inconsistent spelling and hyphenation were made consistent only
- when a predominant form was found in this book.
- ○ Text that was in italics is enclosed by underscores (_italics_).
-
-
-
-
-
-
-
-End of the Project Gutenberg EBook of A Ride through Syria to Damascus and
-Baalbec, and ascent of Mount Hermon, by Edward Abram
-
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK A RIDE THROUGH SYRIA ***
-
-***** This file should be named 60615-0.txt or 60615-0.zip *****
-This and all associated files of various formats will be found in:
- http://www.gutenberg.org/6/0/6/1/60615/
-
-Produced by MFR, Barry Abrahamsen, and the Online
-Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This
-file was produced from images generously made available
-by The Internet Archive)
-
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions
-will be renamed.
-
-Creating the works from public domain print editions means that no
-one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
-(and you!) can copy and distribute it in the United States without
-permission and without paying copyright royalties. Special rules,
-set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
-copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
-protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
-Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
-charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
-do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
-rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
-such as creation of derivative works, reports, performances and
-research. They may be modified and printed and given away--you may do
-practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
-subject to the trademark license, especially commercial
-redistribution.
-
-
-
-*** START: FULL LICENSE ***
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
-Gutenberg-tm License (available with this file or online at
-http://gutenberg.org/license).
-
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
-electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
-all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
-If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
-Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
-terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
-entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
-and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
-works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
-or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
-Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
-collection are in the public domain in the United States. If an
-individual work is in the public domain in the United States and you are
-located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
-copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
-works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
-are removed. Of course, we hope that you will support the Project
-Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
-freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
-this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
-the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
-keeping this work in the same format with its attached full Project
-Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
-a constant state of change. If you are outside the United States, check
-the laws of your country in addition to the terms of this agreement
-before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
-creating derivative works based on this work or any other Project
-Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
-the copyright status of any work in any country outside the United
-States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
-access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
-whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
-phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
-Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
-copied or distributed:
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org/license
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
-from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
-posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
-and distributed to anyone in the United States without paying any fees
-or charges. If you are redistributing or providing access to a work
-with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
-work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
-through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
-Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
-1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
-terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
-to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
-permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
-word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
-distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
-"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
-posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
-you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
-copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
-request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
-form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
-License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
-that
-
-- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
- owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
- has agreed to donate royalties under this paragraph to the
- Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
- must be paid within 60 days following each date on which you
- prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
- returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
- sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
- address specified in Section 4, "Information about donations to
- the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
-
-- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or
- destroy all copies of the works possessed in a physical medium
- and discontinue all use of and all access to other copies of
- Project Gutenberg-tm works.
-
-- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
- money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days
- of receipt of the work.
-
-- You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
-electronic work or group of works on different terms than are set
-forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
-both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
-Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
-Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
-collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
-works, and the medium on which they may be stored, may contain
-"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
-corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
-property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
-computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
-your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium with
-your written explanation. The person or entity that provided you with
-the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
-refund. If you received the work electronically, the person or entity
-providing it to you may choose to give you a second opportunity to
-receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
-is also defective, you may demand a refund in writing without further
-opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
-WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
-WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
-If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
-law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
-interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
-the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
-provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
-with this agreement, and any volunteers associated with the production,
-promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
-harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
-that arise directly or indirectly from any of the following which you do
-or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
-work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
-Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
-
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of computers
-including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
-because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
-people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
-To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
-and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.
-
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
-Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
-http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
-permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
-Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
-throughout numerous locations. Its business office is located at
-809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
-business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
-information can be found at the Foundation's web site and official
-page at http://pglaf.org
-
-For additional contact information:
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To
-SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
-particular state visit http://pglaf.org
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations.
-To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
-
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
-works.
-
-Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
-concept of a library of electronic works that could be freely shared
-with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
-Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
-
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
-unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
-keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
-
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
-
- http://www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.