diff options
| author | Roger Frank <rfrank@pglaf.org> | 2025-10-15 05:26:45 -0700 |
|---|---|---|
| committer | Roger Frank <rfrank@pglaf.org> | 2025-10-15 05:26:45 -0700 |
| commit | 60a4862e7d0170a65066529d4a0972d4ab0f0906 (patch) | |
| tree | 9df4e85a7372bf464c51edc7c90aabc0a0347b44 /old | |
Diffstat (limited to 'old')
| -rw-r--r-- | old/petty10.txt | 3910 | ||||
| -rw-r--r-- | old/petty10.zip | bin | 0 -> 68807 bytes |
2 files changed, 3910 insertions, 0 deletions
diff --git a/old/petty10.txt b/old/petty10.txt new file mode 100644 index 0000000..33b7a8a --- /dev/null +++ b/old/petty10.txt @@ -0,0 +1,3910 @@ +The Project Gutenberg EBook of Petty Troubles of Married Life, by Honore de Balzac +(#100 in our series by Honore de Balzac) + +Copyright laws are changing all over the world. Be sure to check the +copyright laws for your country before downloading or redistributing +this or any other Project Gutenberg eBook. + +This header should be the first thing seen when viewing this Project +Gutenberg file. Please do not remove it. Do not change or edit the +header without written permission. + +Please read the "legal small print," and other information about the +eBook and Project Gutenberg at the bottom of this file. Included is +important information about your specific rights and restrictions in +how the file may be used. You can also find out about how to make a +donation to Project Gutenberg, and how to get involved. + + +**Welcome To The World of Free Plain Vanilla Electronic Texts** + +**eBooks Readable By Both Humans and By Computers, Since 1971** + +*****These eBooks Were Prepared By Thousands of Volunteers!***** + + +Title: Petty Troubles of Married Life + +Author: Honore de Balzac + +Release Date: July, 2004 [EBook #6033] +[Yes, we are more than one year ahead of schedule] +[This file was first posted on October 23, 2002] + +Edition: 10 + +Language: English + +Character set encoding: ASCII + +*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK, PETTY TROUBLES OF MARRIED LIFE *** + + + + +PETTY TROUBLES OF MARRIED LIFE, FIRST PART +By Honore de Balzac + +Etext prepared by Dagny, dagnypg@yahoo.com + and John Bickers, jbickers@ihug.co.nz + + + + PETTY TROUBLES OF MARRIED LIFE + + FIRST PART + + BY + + HONORE DE BALZAC + + + + PREFACE + + IN WHICH EVERY ONE WILL FIND HIS OWN IMPRESSIONS OF MARRIAGE. + + A friend, in speaking to you of a young woman, says: "Good family, + well bred, pretty, and three hundred thousand in her own right." + You have expressed a desire to meet this charming creature. + + Usually, chance interviews are premeditated. And you speak with + this object, who has now become very timid. + + YOU.--"A delightful evening!" + + SHE.--"Oh! yes, sir." + + You are allowed to become the suitor of this young person. + + THE MOTHER-IN-LAW (to the intended groom).--"You can't imagine how + susceptible the dear girl is of attachment." + + Meanwhile there is a delicate pecuniary question to be discussed + by the two families. + + YOUR FATHER (to the mother-in-law).--"My property is valued at + five hundred thousand francs, my dear madame!" + + YOUR FUTURE MOTHER-IN-LAW.--"And our house, my dear sir, is on a + corner lot." + + A contract follows, drawn up by two hideous notaries, a small one, + and a big one. + + Then the two families judge it necessary to convoy you to the + civil magistrate's and to the church, before conducting the bride + to her chamber. + + Then what? . . . . . Why, then come a crowd of petty unforeseen + troubles, like the following: + + + + + + PETTY TROUBLES OF MARRIED LIFE + + + + THE UNKINDEST CUT OF ALL. + +Is it a petty or a profound trouble? I knew not; it is profound for +your sons-in-law or daughters-in-law, but exceedingly petty for you. + +"Petty! You must be joking; why, a child costs terribly dear!" +exclaims a ten-times-too-happy husband, at the baptism of his +eleventh, called the little last newcomer,--a phrase with which women +beguile their families. + +"What trouble is this?" you ask me. Well! this is, like many petty +troubles of married life, a blessing for some one. + +You have, four months since, married off your daughter, whom we will +call by the sweet name of CAROLINE, and whom we will make the type of +all wives. Caroline is, like all other young ladies, very charming, +and you have found for her a husband who is either a lawyer, a +captain, an engineer, a judge, or perhaps a young viscount. But he is +more likely to be what sensible families must seek,--the ideal of +their desires--the only son of a rich landed proprietor. (See the +/Preface/.) + +This phoenix we will call ADOLPHE, whatever may be his position in the +world, his age, and the color of his hair. + +The lawyer, the captain, the engineer, the judge, in short, the son- +in-law, Adolphe, and his family, have seen in Miss Caroline: + +I.--Miss Caroline; + +II.--The only daughter of your wife and you. + +Here, as in the Chamber of Deputies, we are compelled to call for a +division of the house: + +1.--As to your wife. + +Your wife is to inherit the property of a maternal uncle, a gouty old +fellow whom she humors, nurses, caresses, and muffles up; to say +nothing of her father's fortune. Caroline has always adored her uncle, +--her uncle who trotted her on his knee, her uncle who--her uncle +whom--her uncle, in short,--whose property is estimated at two hundred +thousand. + +Further, your wife is well preserved, though her age has been the +subject of mature reflection on the part of your son-in-law's +grandparents and other ancestors. After many skirmishes between the +mothers-in-law, they have at last confided to each other the little +secrets peculiar to women of ripe years. + +"How is it with you, my dear madame?" + +"I, thank heaven, have passed the period; and you?" + +"I really hope I have, too!" says your wife. + +"You can marry Caroline," says Adolphe's mother to your future son-in- +law; "Caroline will be the sole heiress of her mother, of her uncle, +and her grandfather." + +2.--As to yourself. + +You are also the heir of your maternal grandfather, a good old man +whose possessions will surely fall to you, for he has grown imbecile, +and is therefore incapable of making a will. + +You are an amiable man, but you have been very dissipated in your +youth. Besides, you are fifty-nine years old, and your head is bald, +resembling a bare knee in the middle of a gray wig. + +III.--A dowry of three hundred thousand. + +IV.--Caroline's only sister, a little dunce of twelve, a sickly child, +who bids fair to fill an early grave. + +V.--Your own fortune, father-in-law (in certain kinds of society they +say /papa father-in-law/) yielding an income of twenty thousand, and +which will soon be increased by an inheritance. + +VI.--Your wife's fortune, which will be increased by two inheritances +--from her uncle and her grandfather. In all, thus: + + Three inheritances and interest, 750,000 + Your fortune, 250,000 + Your wife's fortune, 250,000 + _________ + + Total, 1,250,000 + +which surely cannot take wing! + +Such is the autopsy of all those brilliant marriages that conduct +their processions of dancers and eaters, in white gloves, flowering at +the button-hole, with bouquets of orange flowers, furbelows, veils, +coaches and coach-drivers, from the magistrate's to the church, from +the church to the banquet, from the banquet to the dance, from the +dance to the nuptial chamber, to the music of the orchestra and the +accompaniment of the immemorial pleasantries uttered by relics of +dandies, for are there not, here and there in society, relics of +dandies, as there are relics of English horses? To be sure, and such +is the osteology of the most amorous intent. + +The majority of the relatives have had a word to say about this +marriage. + +Those on the side of the bridegroom: + +"Adolphe has made a good thing of it." + +Those on the side of the bride: + +"Caroline has made a splendid match. Adolphe is an only son, and will +have an income of sixty thousand, /some day or other/!" + +Some time afterwards, the happy judge, the happy engineer, the happy +captain, the happy lawyer, the happy only son of a rich landed +proprietor, in short Adolphe, comes to dine with you, accompanied by +his family. + +Your daughter Caroline is exceedingly proud of the somewhat rounded +form of her waist. All women display an innocent artfulness, the first +time they find themselves facing motherhood. Like a soldier who makes +a brilliant toilet for his first battle, they love to play the pale, +the suffering; they rise in a certain manner, and walk with the +prettiest affectation. While yet flowers, they bear a fruit; they +enjoy their maternity by anticipation. All those little ways are +exceedingly charming--the first time. + +Your wife, now the mother-in-law of Adolphe, subjects herself to the +pressure of tight corsets. When her daughter laughs, she weeps; when +Caroline wishes her happiness public, she tries to conceal hers. After +dinner, the discerning eye of the co-mother-in-law divines the work of +darkness. + +Your wife also is an expectant mother! The news spreads like +lightning, and your oldest college friend says to you laughingly: "Ah! +so you are trying to increase the population again!" + +You have some hope in a consultation that is to take place to-morrow. +You, kind-hearted man that you are, you turn red, you hope it is +merely the dropsy; but the doctors confirm the arrival of a /little +last one/! + +In such circumstances some timorous husbands go to the country or make +a journey to Italy. In short, a strange confusion reigns in your +household; both you and your wife are in a false position. + +"Why, you old rogue, you, you ought to be ashamed of yourself!" says a +friend to you on the Boulevard. + +"Well! do as much if you can," is your angry retort. + +"It's as bad as being robbed on the highway!" says your son-in-law's +family. "Robbed on the highway" is a flattering expression for the +mother-in-law. + +The family hopes that the child which divides the expected fortune in +three parts, will be, like all old men's children, scrofulous, feeble, +an abortion. Will it be likely to live? The family awaits the delivery +of your wife with an anxiety like that which agitated the house of +Orleans during the confinement of the Duchess de Berri: a second son +would secure the throne to the younger branch without the onerous +conditions of July; Henry V would easily seize the crown. From that +moment the house of Orleans was obliged to play double or quits: the +event gave them the game. + +The mother and the daughter are put to bed nine days apart. + +Caroline's first child is a pale, cadaverous little girl that will not +live. + +Her mother's last child is a splendid boy, weighing twelve pounds, +with two teeth and luxuriant hair. + +For sixteen years you have desired a son. This conjugal annoyance is +the only one that makes you beside yourself with joy. For your +rejuvenated wife has attained what must be called the /Indian Summer/ +of women; she nurses, she has a full breast of milk! Her complexion is +fresh, her color is pure pink and white. In her forty-second year, she +affects the young woman, buys little baby stockings, walks about +followed by a nurse, embroiders caps and tries on the cunningest +headdresses. Alexandrine has resolved to instruct her daughter by her +example; she is delightful and happy. And yet this is a trouble, a +petty one for you, a serious one for your son-in-law. This annoyance +is of the two sexes, it is common to you and your wife. In short, in +this instance, your paternity renders you all the more proud from the +fact that it is incontestable, my dear sir! + + + + REVELATIONS. + +Generally speaking, a young woman does not exhibit her true character +till she has been married two or three years. She hides her faults, +without intending it, in the midst of her first joys, of her first +parties of pleasure. She goes into society to dance, she visits her +relatives to show you off, she journeys on with an escort of love's +first wiles; she is gradually transformed from girlhood to womanhood. +Then she becomes mother and nurse, and in this situation, full of +charming pangs, that leaves neither a word nor a moment for +observation, such are its multiplied cares, it is impossible to judge +of a woman. You require, then, three or four years of intimate life +before you discover an exceedingly melancholy fact, one that gives you +cause for constant terror. + +Your wife, the young lady in whom the first pleasures of life and love +supplied the place of grace and wit, so arch, so animated, so +vivacious, whose least movements spoke with delicious eloquence, has +cast off, slowly, one by one, her natural artifices. At last you +perceive the truth! You try to disbelieve it, you think yourself +deceived; but no: Caroline lacks intellect, she is dull, she can +neither joke nor reason, sometimes she has little tact. You are +frightened. You find yourself forever obliged to lead this darling +through the thorny paths, where you must perforce leave your self- +esteem in tatters. + +You have already been annoyed several times by replies that, in +society, were politely received: people have held their tongues +instead of smiling; but you were certain that after your departure the +women looked at each other and said: "Did you hear Madame Adolphe?" + +"Your little woman, she is--" + +"A regular cabbage-head." + +"How could he, who is certainly a man of sense, choose--?" + +"He should educate, teach his wife, or make her hold her tongue." + + + + AXIOMS. + +Axiom.--In our system of civilization a man is entirely responsible +for his wife. + + +Axiom.--The husband does not mould the wife. + + +Caroline has one day obstinately maintained, at the house of Madame de +Fischtaminel, a very distinguished lady, that her little last one +resembled neither its father nor its mother, but looked like a certain +friend of the family. She perhaps enlightens Monsieur de Fischtaminel, +and overthrows the labors of three years, by tearing down the +scaffolding of Madame de Fischtaminel's assertions, who, after this +visit, will treat you will coolness, suspecting, as she does, that you +have been making indiscreet remarks to your wife. + +On another occasion, Caroline, after having conversed with a writer +about his works, counsels the poet, who is already a prolific author, +to try to write something likely to live. Sometimes she complains of +the slow attendance at the tables of people who have but one servant +and have put themselves to great trouble to receive her. Sometimes she +speaks ill of widows who marry again, before Madame Deschars who has +married a third time, and on this occasion, an ex-notary, Nicolas- +Jean-Jerome-Nepomucene-Ange-Marie-Victor-Joseph Deschars, a friend of +your father's. + +In short, you are no longer yourself when you are in society with your +wife. Like a man who is riding a skittish horse and glares straight +between the beast's two ears, you are absorbed by the attention with +which you listen to your Caroline. + +In order to compensate herself for the silence to which young ladies +are condemned, Caroline talks; or rather babbles. She wants to make a +sensation, and she does make a sensation; nothing stops her. She +addresses the most eminent men, the most celebrated women. She +introduces herself, and puts you on the rack. Going into society is +going to the stake. + +She begins to think you are cross-grained, moody. The fact is, you are +watching her, that's all! In short, you keep her within a small circle +of friends, for she has already embroiled you with people on whom your +interests depended. + +How many times have you recoiled from the necessity of a remonstrance, +in the morning, on awakening, when you had put her in a good humor for +listening! A woman rarely listens. How many times have you recoiled +from the burthen of your imperious obligations! + +The conclusion of your ministerial communication can be no other than: +"You have no sense." You foresee the effect of your first lesson. +Caroline will say to herself: "Ah I have no sense! Haven't I though?" + +No woman ever takes this in good part. Both of you must draw the sword +and throw away the scabbard. Six weeks after, Caroline may prove to +you that she has quite sense enough to /minotaurize/ you without your +perceiving it. + +Frightened at such a prospect, you make use of all the eloquent +phrases to gild this pill. In short, you find the means of flattering +Caroline's various self-loves, for: + + +Axiom.--A married woman has several self-loves. + + +You say that you are her best friend, the only one well situated to +enlighten her; the more careful you are, the more watchful and puzzled +she is. At this moment she has plenty of sense. + +You ask your dear Caroline, whose waist you clasp, how she, who is so +brilliant when alone with you, who retorts so charmingly (you remind +her of sallies that she has never made, which you put in her mouth, +and, which she smilingly accepts), how she can say this, that, and the +other, in society. She is, doubtless, like many ladies, timid in +company. + +"I know," you say, "many very distinguished men who are just the +same." + +You cite the case of some who are admirable tea-party oracles, but who +cannot utter half a dozen sentences in the tribune. Caroline should +keep watch over herself; you vaunt silence as the surest method of +being witty. In society, a good listener is highly prized. + +You have broken the ice, though you have not even scratched its glossy +surface: you have placed your hand upon the croup of the most +ferocious and savage, the most wakeful and clear-sighted, the most +restless, the swiftest, the most jealous, the most ardent and violent, +the simplest and most elegant, the most unreasonable, the most +watchful chimera of the moral world--THE VANITY OF A WOMAN! + +Caroline clasps you in her arms with a saintly embrace, thanks you for +your advice, and loves you the more for it; she wishes to be beholden +to you for everything, even for her intellect; she may be a dunce, +but, what is better than saying fine things, she knows how to do them! +But she desires also to be your pride! It is not a question of taste +in dress, of elegance and beauty; she wishes to make you proud of her +intelligence. You are the luckiest of men in having successfully +managed to escape from this first dangerous pass in conjugal life. + +"We are going this evening to Madame Deschars', where they never know +what to do to amuse themselves; they play all sorts of forfeit games +on account of a troop of young women and girls there; you shall see!" +she says. + +You are so happy at this turn of affairs, that you hum airs and +carelessly chew bits of straw and thread, while still in your shirt +and drawers. You are like a hare frisking on a flowering dew-perfumed +meadow. You leave off your morning gown till the last extremity, when +breakfast is on the table. During the day, if you meet a friend and he +happens to speak of women, you defend them; you consider women +charming, delicious, there is something divine about them. + +How often are our opinions dictated to us by the unknown events of our +life! + +You take your wife to Madame Deschars'. Madame Deschars is a mother +and is exceedingly devout. You never see any newspapers at her house: +she keeps watch over her daughters by three different husbands, and +keeps them all the more closely from the fact that she herself has, it +is said, some little things to reproach herself with during the career +of her two former lords. At her house, no one dares risk a jest. +Everything there is white and pink and perfumed with sanctity, as at +the houses of widows who are approaching the confines of their third +youth. It seems as if every day were Sunday there. + +You, a young husband, join the juvenile society of young women and +girls, misses and young people, in the chamber of Madame Deschars. The +serious people, politicians, whist-players, and tea-drinkers, are in +the parlor. + +In Madame Deschars' room they are playing a game which consists in +hitting upon words with several meanings, to fit the answers that each +player is to make to the following questions: + +How do you like it? + +What do you do with it? + +Where do you put it? + +Your turn comes to guess the word, you go into the parlor, take part +in a discussion, and return at the call of a smiling young lady. They +have selected a word that may be applied to the most enigmatical +replies. Everybody knows that, in order to puzzle the strongest heads, +the best way is to choose a very ordinary word, and to invent phrases +that will send the parlor Oedipus a thousand leagues from each of his +previous thoughts. + +This game is a poor substitute for lansquenet or dice, but it is not +very expensive. + +The word MAL has been made the Sphinx of this particular occasion. +Every one has determined to put you off the scent. The word, among +other acceptations, has that of /mal/ [evil], a substantive that +signifies, in aesthetics, the opposite of good; of /mal/ [pain, +disease, complaint], a substantive that enters into a thousand +pathological expressions; then /malle/ [a mail-bag], and finally +/malle/ [a trunk], that box of various forms, covered with all kinds +of skin, made of every sort of leather, with handles, that journeys +rapidly, for it serves to carry travelling effects in, as a man of +Delille's school would say. + +For you, a man of some sharpness, the Sphinx displays his wiles; he +spreads his wings and folds them up again; he shows you his lion's +paws, his woman's neck, his horse's loins, and his intellectual head; +he shakes his sacred fillets, he strikes an attitude and runs away, he +comes and goes, and sweeps the place with his terrible equine tail; he +shows his shining claws, and draws them in; he smiles, frisks, and +murmurs. He puts on the looks of a joyous child and those of a matron; +he is, above all, there to make fun of you. + +You ask the group collectively, "How do you like it?" + +"I like it for love's sake," says one. + +"I like it regular," says another. + +"I like it with a long mane." + +"I like it with a spring lock." + +"I like it unmasked." + +"I like it on horseback." + +"I like it as coming from God," says Madame Deschars. + +"How do you like it?" you say to your wife. + +"I like it legitimate." + +This response of your wife is not understood, and sends you a journey +into the constellated fields of the infinite, where the mind, dazzled +by the multitude of creations, finds it impossible to make a choice. + +"Where do you put it?" + +"In a carriage." + +"In a garret." + +"In a steamboat." + +"In the closet." + +"On a cart." + +"In prison." + +"In the ears." + +"In a shop." + +Your wife says to you last of all: "In bed." + +You were on the point of guessing it, but you know no word that fits +this answer, Madame Deschars not being likely to have allowed anything +improper. + +"What do you do with it?" + +"I make it my sole happiness," says your wife, after the answers of +all the rest, who have sent you spinning through a whole world of +linguistic suppositions. + +This response strikes everybody, and you especially; so you persist in +seeking the meaning of it. You think of the bottle of hot water that +your wife has put to her feet when it is cold,--of the warming pan, +above all! Now of her night-cap,--of her handkerchief,--of her curling +paper,--of the hem of her chemise,--of her embroidery,--of her flannel +jacket,--of your bandanna,--of the pillow. + +In short, as the greatest pleasure of the respondents is to see their +Oedipus mystified, as each word guessed by you throws them into fits +of laughter, superior men, perceiving no word that will fit all the +explanations, will sooner give it up than make three unsuccessful +attempts. According to the law of this innocent game you are condemned +to return to the parlor after leaving a forfeit; but you are so +exceedingly puzzled by your wife's answers, that you ask what the word +was. + +"Mal," exclaims a young miss. + +You comprehend everything but your wife's replies: she has not played +the game. Neither Madame Deschars, nor any one of the young women +understand. She has cheated. You revolt, there is an insurrection +among the girls and young women. They seek and are puzzled. You want +an explanation, and every one participates in your desire. + +"In what sense did you understand the word, my dear?" you say to +Caroline. + +"Why, /male/!" [male.] + +Madame Deschars bites her lips and manifests the greatest displeasure; +the young women blush and drop their eyes; the little girls open +theirs, nudge each other and prick up their ears. Your feet are glued +to the carpet, and you have so much salt in your throat that you +believe in a repetition of the event which delivered Lot from his +wife. + +You see an infernal life before you; society is out of the question. + +To remain at home with this triumphant stupidity is equivalent to +condemnation to the state's prison. + + +Axiom.--Moral tortures exceed physical sufferings by all the +difference which exists between the soul and the body. + + + + THE ATTENTIONS OF A WIFE. + +Among the keenest pleasures of bachelor life, every man reckons the +independence of his getting up. The fancies of the morning compensate +for the glooms of evening. A bachelor turns over and over in his bed: +he is free to gape loud enough to justify apprehensions of murder, and +to scream at a pitch authorizing the suspicion of joys untold. He can +forget his oaths of the day before, let the fire burn upon the hearth +and the candle sink to its socket,--in short, go to sleep again in +spite of pressing work. He can curse the expectant boots which stand +holding their black mouths open at him and pricking up their ears. He +can pretend not to see the steel hooks which glitter in a sunbeam +which has stolen through the curtains, can disregard the sonorous +summons of the obstinate clock, can bury himself in a soft place, +saying: "Yes, I was in a hurry, yesterday, but am so no longer to-day. +Yesterday was a dotard. To-day is a sage: between them stands the +night which brings wisdom, the night which gives light. I ought to go, +I ought to do it, I promised I would--I am weak, I know. But how can I +resist the downy creases of my bed? My feet feel flaccid, I think I +must be sick, I am too happy just here. I long to see the ethereal +horizon of my dreams again, those women without claws, those winged +beings and their obliging ways. In short, I have found the grain of +salt to put upon the tail of that bird that was always flying away: +the coquette's feet are caught in the line. I have her now--" + +Your servant, meantime, reads your newspaper, half-opens your letters, +and leaves you to yourself. And you go to sleep again, lulled by the +rumbling of the morning wagons. Those terrible, vexatious, quivering +teams, laden with meat, those trucks with big tin teats bursting with +milk, though they make a clatter most infernal and even crush the +paving stones, seem to you to glide over cotton, and vaguely remind +you of the orchestra of Napoleon Musard. Though your house trembles in +all its timbers and shakes upon its keel, you think yourself a sailor +cradled by a zephyr. + +You alone have the right to bring these joys to an end by throwing +away your night-cap as you twist up your napkin after dinner, and by +sitting up in bed. Then you take yourself to task with such reproaches +as these: "Ah, mercy on me, I must get up!" "Early to bed and early to +rise, makes a man healthy--!" "Get up, lazy bones!" + +All this time you remain perfectly tranquil. You look round your +chamber, you collect your wits together. Finally, you emerge from the +bed, spontaneously! Courageously! of your own accord! You go to the +fireplace, you consult the most obliging of timepieces, you utter +hopeful sentences thus couched: "Whatshisname is a lazy creature, I +guess I shall find him in. I'll run. I'll catch him if he's gone. He's +sure to wait for me. There is a quarter of an hour's grace in all +appointments, even between debtor and creditor." + +You put on your boots with fury, you dress yourself as if you were +afraid of being caught half-dressed, you have the delight of being in +a hurry, you call your buttons into action, you finally go out like a +conqueror, whistling, brandishing your cane, pricking up your ears and +breaking into a canter. + +After all, you say to yourself, you are responsible to no one, you are +your own master! + +But you, poor married man, you were stupid enough to say to your wife, +"To-morrow, my dear" (sometimes she knows it two days beforehand), "I +have got to get up early." Unfortunate Adolphe, you have especially +proved the importance of this appointment: "It's to--and to--and above +all to--in short to--" + +Two hours before dawn, Caroline wakes you up gently and says to you +softly: "Adolphy dear, Adolphy love!" + +"What's the matter? Fire?" + +"No, go to sleep again, I've made a mistake; but the hour hand was on +it, any way! It's only four, you can sleep two hours more." + +Is not telling a man, "You've only got two hours to sleep," the same +thing, on a small scale, as saying to a criminal, "It's five in the +morning, the ceremony will be performed at half-past seven"? Such +sleep is troubled by an idea dressed in grey and furnished with wings, +which comes and flaps, like a bat, upon the windows of your brain. + +A woman in a case like this is as exact as a devil coming to claim a +soul he has purchased. When the clock strikes five, your wife's voice, +too well known, alas! resounds in your ear; she accompanies the +stroke, and says with an atrocious calmness, "Adolphe, it's five +o'clock, get up, dear." + +"Ye-e-e-s, ah-h-h-h!" + +"Adolphe, you'll be late for your business, you said so yourself." + +"Ah-h-h-h, ye-e-e-e-s." You turn over in despair. + +"Come, come, love. I got everything ready last night; now you must, my +dear; do you want to miss him? There, up, I say; it's broad daylight." + +Caroline throws off the blankets and gets up: she wants to show you +that /she/ can rise without making a fuss. She opens the blinds, she +lets in the sun, the morning air, the noise of the street, and then +comes back. + +"Why, Adolphe, you /must/ get up! Who ever would have supposed you had +no energy! But it's just like you men! I am only a poor, weak woman, +but when I say a thing, I do it." + +You get up grumbling, execrating the sacrament of marriage. There is +not the slightest merit in your heroism; it wasn't you, but your wife, +that got up. Caroline gets you everything you want with provoking +promptitude; she foresees everything, she gives you a muffler in +winter, a blue-striped cambric shirt in summer, she treats you like a +child; you are still asleep, she dresses you and has all the trouble. +She finally thrusts you out of doors. Without her nothing would go +straight! She calls you back to give you a paper, a pocketbook, you +had forgotten. You don't think of anything, she thinks of everything! + +You return five hours afterwards to breakfast, between eleven and +noon. The chambermaid is at the door, or on the stairs, or on the +landing, talking with somebody's valet: she runs in on hearing or +seeing you. Your servant is laying the cloth in a most leisurely +style, stopping to look out of the window or to lounge, and coming and +going like a person who knows he has plenty of time. You ask for your +wife, supposing that she is up and dressed. + +"Madame is still in bed," says the maid. + +You find your wife languid, lazy, tired and asleep. She had been awake +all night to wake you in the morning, so she went to bed again, and is +quite hungry now. + +You are the cause of all these disarrangements. If breakfast is not +ready, she says it's because you went out. If she is not dressed, and +if everything is in disorder, it's all your fault. For everything +which goes awry she has this answer: "Well, you would get up so +early!" "He would get up so early!" is the universal reason. She makes +you go to bed early, because you got up early. She can do nothing all +day, because you would get up so unusually early. + +Eighteen months afterwards, she still maintains, "Without me, you +would never get up!" To her friends she says, "My husband get up! If +it weren't for me, he never /would/ get up!" + +To this a man whose hair is beginning to whiten, replies, "A graceful +compliment to you, madame!" This slightly indelicate comment puts an +end to her boasts. + +This petty trouble, repeated several times, teaches you to live alone +in the bosom of your family, not to tell all you know, and to have no +confidant but yourself: and it often seems to you a question whether +the inconveniences of the married state do not exceed its advantages. + + + + SMALL VEXATIONS. + +You have made a transition from the frolicsome allegretto of the +bachelor to the heavy andante of the father of a family. + +Instead of that fine English steed prancing and snorting between the +polished shafts of a tilbury as light as your own heart, and moving +his glistening croup under the quadruple network of the reins and +ribbons that you so skillfully manage with what grace and elegance the +Champs Elysees can bear witness--you drive a good solid Norman horse +with a steady, family gait. + +You have learned what paternal patience is, and you let no opportunity +slip of proving it. Your countenance, therefore, is serious. + +By your side is a domestic, evidently for two purposes like the +carriage. The vehicle is four-wheeled and hung upon English springs: +it is corpulent and resembles a Rouen scow: it has glass windows, and +an infinity of economical arrangements. It is a barouche in fine +weather, and a brougham when it rains. It is apparently light, but, +when six persons are in it, it is heavy and tires out your only horse. + +On the back seat, spread out like flowers, is your young wife in full +bloom, with her mother, a big marshmallow with a great many leaves. +These two flowers of the female species twitteringly talk of you, +though the noise of the wheels and your attention to the horse, joined +to your fatherly caution, prevent you from hearing what they say. + +On the front seat, there is a nice tidy nurse holding a little girl in +her lap: by her side is a boy in a red plaited shirt, who is +continually leaning out of the carriage and climbing upon the +cushions, and who has a thousand times drawn down upon himself those +declarations of every mother, which he knows to be threats and nothing +else: "Be a good boy, Adolphe, or else--" "I declare I'll never bring +you again, so there!" + +His mamma is secretly tired to death of this noisy little boy: he has +provoked her twenty times, and twenty times the face of the little +girl asleep has calmed her. + +"I am his mother," she says to herself. And so she finally manages to +keep her little Adolphe quiet. + +You have put your triumphant idea of taking your family to ride into +execution. You left your home in the morning, all the opposite +neighbors having come to their windows, envying you the privilege +which your means give you of going to the country and coming back +again without undergoing the miseries of a public conveyance. So you +have dragged your unfortunate Norman horse through Paris to Vincennes, +from Vincennes to Saint Maur, from Saint Maur to Charenton, from +Charenton opposite some island or other which struck your wife and +mother-in-law as being prettier than all the landscapes through which +you had driven them. + +"Let's go to Maison's!" somebody exclaims. + +So you go to Maison's, near Alfort. You come home by the left bank of +the Seine, in the midst of a cloud of very black Olympian dust. The +horse drags your family wearily along. But alas! your pride has fled, +and you look without emotion upon his sunken flanks, and upon two +bones which stick out on each side of his belly. His coat is roughened +by the sweat which has repeatedly come out and dried upon him, and +which, no less than the dust, has made him gummy, sticky and shaggy. +The horse looks like a wrathy porcupine: you are afraid he will be +foundered, and you caress him with the whip-lash in a melancholy way +that he perfectly understands, for he moves his head about like an +omnibus horse, tired of his deplorable existence. + +You think a good deal of this horse; your consider him an excellent +one and he cost you twelve hundred francs. When a man has the honor of +being the father of a family, he thinks as much of twelve hundred +francs as you think of this horse. You see at once the frightful +amount of your extra expenses, in case Coco should have to lie by. For +two days you will have to take hackney coaches to go to your business. +You wife will pout if she can't go out: but she will go out, and take +a carriage. The horse will cause the purchase of numerous extras, +which you will find in your coachman's bill,--your only coachman, a +model coachman, whom you watch as you do a model anybody. + +To these thoughts you give expression in the gentle movement of the +whip as it falls upon the animal's ribs, up to his knees in the black +dust which lines the road in front of La Verrerie. + +At this moment, little Adolphe, who doesn't know what to do in this +rolling box, has sadly twisted himself up into a corner, and his +grandmother anxiously asks him, "What is the matter?" + +"I'm hungry," says the child. + +"He's hungry," says the mother to her daughter. + +"And why shouldn't he be hungry? It is half-past five, we are not at +the barrier, and we started at two!" + +"Your husband might have treated us to dinner in the country." + +"He'd rather make his horse go a couple of leagues further, and get +back to the house." + +"The cook might have had the day to herself. But Adolphe is right, +after all: it's cheaper to dine at home," adds the mother-in-law. + +"Adolphe," exclaims your wife, stimulated by the word "cheaper," "we +go so slow that I shall be seasick, and you keep driving right in this +nasty dust. What are you thinking of? My gown and hat will be ruined!" + +"Would you rather ruin the horse?" you ask, with the air of a man who +can't be answered. + +"Oh, no matter for your horse; just think of your son who is dying of +hunger: he hasn't tasted a thing for seven hours. Whip up your old +horse! One would really think you cared more for your nag than for +your child!" + +You dare not give your horse a single crack with the whip, for he +might still have vigor enough left to break into a gallop and run +away. + +"No, Adolphe tries to vex me, he's going slower," says the young wife +to her mother. "My dear, go as slow as you like. But I know you'll say +I am extravagant when you see me buying another hat." + +Upon this you utter a series of remarks which are lost in the racket +made by the wheels. + +"What's the use of replying with reasons that haven't got an ounce of +common-sense?" cries Caroline. + +You talk, turning your face to the carriage and then turning back to +the horse, to avoid an accident. + +"That's right, run against somebody and tip us over, do, you'll be rid +of us. Adolphe, your son is dying of hunger. See how pale he is!" + +"But Caroline," puts in the mother-in-law, "he's doing the best he +can." + +Nothing annoys you so much as to have your mother-in-law take your +part. She is a hypocrite and is delighted to see you quarreling with +her daughter. Gently and with infinite precaution she throws oil on +the fire. + +When you arrive at the barrier, your wife is mute. She says not a +word, she sits with her arms crossed, and will not look at you. You +have neither soul, heart, nor sentiment. No one but you could have +invented such a party of pleasure. If you are unfortunate enough to +remind Caroline that it was she who insisted on the excursion, that +morning, for her children's sake, and in behalf of her milk--she +nurses the baby--you will be overwhelmed by an avalanche of frigid and +stinging reproaches. + +You bear it all so as "not to turn the milk of a nursing mother, for +whose sake you must overlook some little things," so your atrocious +mother-in-law whispers in your ear. + +All the furies of Orestes are rankling in your heart. + +In reply to the sacramental words pronounced by the officer of the +customs, "Have you anything to declare?" your wife says, "I declare a +great deal of ill-humor and dust." + +She laughs, the officer laughs, and you feel a desire to tip your +family into the Seine. + +Unluckily for you, you suddenly remember the joyous and perverse young +woman who wore a pink bonnet and who made merry in your tilbury six +years before, as you passed this spot on your way to the chop-house on +the river's bank. What a reminiscence! Was Madame Schontz anxious +about babies, about her bonnet, the lace of which was torn to pieces +in the bushes? No, she had no care for anything whatever, not even for +her dignity, for she shocked the rustic police of Vincennes by the +somewhat daring freedom of her style of dancing. + +You return home, you have frantically hurried your Norman horse, and +have neither prevented an indisposition of the animal, nor an +indisposition of your wife. + +That evening, Caroline has very little milk. If the baby cries and if +your head is split in consequence, it is all your fault, as you +preferred the health of your horse to that of your son who was dying +of hunger, and of your daughter whose supper has disappeared in a +discussion in which your wife was right, /as she always is/. + +"Well, well," she says, "men are not mothers!" + +As you leave the chamber, you hear your mother-in-law consoling her +daughter by these terrible words: "Come, be calm, Caroline: that's the +way with them all: they are a selfish lot: your father was just like +that!" + + + + THE ULTIMATUM. + +It is eight o'clock; you make your appearance in the bedroom of your +wife. There is a brilliant light. The chambermaid and the cook hover +lightly about. The furniture is covered with dresses and flowers tried +on and laid aside. + +The hair-dresser is there, an artist par excellence, a sovereign +authority, at once nobody and everything. You hear the other domestics +going and coming: orders are given and recalled, errands are well or +ill performed. The disorder is at its height. This chamber is a studio +from whence to issue a parlor Venus. + +Your wife desires to be the fairest at the ball which you are to +attend. Is it still for your sake, or only for herself, or is it for +somebody else? Serious questions these. + +The idea does not even occur to you. + +You are squeezed, hampered, harnessed in your ball accoutrement: you +count your steps as you walk, you look around, you observe, you +contemplate talking business on neutral ground with a stock-broker, a +notary or a banker, to whom you would not like to give an advantage +over you by calling at their house. + +A singular fact which all have probably observed, but the causes of +which can hardly be determined, is the peculiar repugnance which men +dressed and ready to go to a party have for discussions or to answer +questions. At the moment of starting, there are few husbands who are +not taciturn and profoundly absorbed in reflections which vary with +their characters. Those who reply give curt and peremptory answers. + +But women, at this time, are exceedingly aggravating. They consult +you, they ask your advice upon the best way of concealing the stem of +a rose, of giving a graceful fall to a bunch of briar, or a happy turn +to a scarf. As a neat English expression has it, "they fish for +compliments," and sometimes for better than compliments. + +A boy just out of school would discern the motive concealed behind the +willows of these pretexts: but your wife is so well known to you, and +you have so often playfully joked upon her moral and physical +perfections, that you are harsh enough to give your opinion briefly +and conscientiously: you thus force Caroline to put that decisive +question, so cruel to women, even those who have been married twenty +years: + +"So I don't suit you then?" + +Drawn upon the true ground by this inquiry, you bestow upon her such +little compliments as you can spare and which are, as it were, the +small change, the sous, the liards of your purse. + +"The best gown you ever wore!" "I never saw you so well dressed." +"Blue, pink, yellow, cherry [take your pick], becomes you charmingly." +"Your head-dress is quite original." "As you go in, every one will +admire you." "You will not only be the prettiest, but the best +dressed." "They'll all be mad not to have your taste." "Beauty is a +natural gift: taste is like intelligence, a thing that we may be proud +of." + +"Do you think so? Are you in earnest, Adolphe?" + +Your wife is coquetting with you. She chooses this moment to force +from you your pretended opinion of one and another of her friends, and +to insinuate the price of the articles of her dress you so much +admire. Nothing is too dear to please you. She sends the cook out of +the room. + +"Let's go," you say. + +She sends the chambermaid out after having dismissed the hair-dresser, +and begins to turn round and round before her glass, showing off to +you her most glorious beauties. + +"Let's go," you say. + +"You are in a hurry," she returns. + +And she goes on exhibiting herself with all her little airs, setting +herself off like a fine peach magnificently exhibited in a fruiterer's +window. But since you have dined rather heartily, you kiss her upon +the forehead merely, not feeling able to countersign your opinions. +Caroline becomes serious. + +The carriage waits. All the household looks at Caroline as she goes +out: she is the masterpiece to which all have contributed, and +everybody admires the common work. + +Your wife departs highly satisfied with herself, but a good deal +displeased with you. She proceeds loftily to the ball, just as a +picture, caressed by the painter and minutely retouched in the studio, +is sent to the annual exhibition in the vast bazaar of the Louvre. +Your wife, alas! sees fifty women handsomer than herself: they have +invented dresses of the most extravagant price, and more or less +original: and that which happens at the Louvre to the masterpiece, +happens to the object of feminine labor: your wife's dress seems pale +by the side of another very much like it, but the livelier color of +which crushes it. Caroline is nobody, and is hardly noticed. When +there are sixty handsome women in a room, the sentiment of beauty is +lost, beauty is no longer appreciated. Your wife becomes a very +ordinary affair. The petty stratagem of her smile, made perfect by +practice, has no meaning in the midst of countenances of noble +expression, of self-possessed women of lofty presence. She is +completely put down, and no one asks her to dance. She tries to force +an expression of pretended satisfaction, but, as she is not satisfied, +she hears people say, "Madame Adolphe is looking very ill to-night." +Women hypocritically ask her if she is indisposed and "Why don't you +dance?" They have a whole catalogue of malicious remarks veneered with +sympathy and electroplated with charity, enough to damn a saint, to +make a monkey serious, and to give the devil the shudders. + +You, who are innocently playing cards or walking backwards and +forwards, and so have not seen one of the thousand pin-pricks with +which your wife's self-love has been tattooed, you come and ask her in +a whisper, "What is the matter?" + +"Order /my/ carriage!" + +This /my/ is the consummation of marriage. For two years she has said +"/my husband's/ carriage," "/the/ carriage," "/our/ carriage," and now +she says "/my/ carriage." + +You are in the midst of a game, you say, somebody wants his revenge, +or you must get your money back. + +Here, Adolphe, we allow that you have sufficient strength of mind to +say yes, to disappear, and /not/ to order the carriage. + +You have a friend, you send him to dance with your wife, for you have +commenced a system of concessions which will ruin you. You already +dimly perceive the advantage of a friend. + +Finally, you order the carriage. You wife gets in with concentrated +rage, she hurls herself into a corner, covers her face with her hood, +crosses her arms under her pelisse, and says not a word. + +O husbands! Learn this fact; you may, at this fatal moment, repair and +redeem everything: and never does the impetuosity of lovers who have +been caressing each other the whole evening with flaming gaze fail to +do it! Yes, you can bring her home in triumph, she has now nobody but +you, you have one more chance, that of taking your wife by storm! But +no, idiot, stupid and indifferent that you are, you ask her, "What is +the matter?" + + +Axiom.--A husband should always know what is the matter with his wife, +for she always knows what is not. + + +"I'm cold," she says. + +"The ball was splendid." + +"Pooh! nobody of distinction! People have the mania, nowadays, to +invite all Paris into a hole. There were women even on the stairs: +their gowns were horribly smashed, and mine is ruined." + +"We had a good time." + +"Ah, you men, you play and that's the whole of it. Once married, you +care about as much for your wives as a lion does for the fine arts." + +"How changed you are; you were so gay, so happy, so charming when we +arrived." + +"Oh, you never understand us women. I begged you to go home, and you +left me there, as if a woman ever did anything without a reason. You +are not without intelligence, but now and then you are so queer I +don't know what you are thinking about." + +Once upon this footing, the quarrel becomes more bitter. When you give +your wife your hand to lift her from the carriage, you grasp a woman +of wood: she gives you a "thank you" which puts you in the same rank +as her servant. You understood your wife no better before than you do +after the ball: you find it difficult to follow her, for instead of +going up stairs, she flies up. The rupture is complete. + +The chambermaid is involved in your disgrace: she is received with +blunt No's and Yes's, as dry as Brussells rusks, which she swallows +with a slanting glance at you. "Monsieur's always doing these things," +she mutters. + +You alone might have changed Madame's temper. She goes to bed; she has +her revenge to take: you did not comprehend her. Now she does not +comprehend you. She deposits herself on her side of the bed in the +most hostile and offensive posture: she is wrapped up in her chemise, +in her sack, in her night-cap, like a bale of clocks packed for the +East Indies. She says neither good-night, nor good-day, nor dear, nor +Adolphe: you don't exist, you are a bag of wheat. + +Your Caroline, so enticing five hours before in this very chamber +where she frisked about like an eel, is now a junk of lead. Were you +the Tropical Zone in person, astride of the Equator, you could not +melt the ice of this little personified Switzerland that pretends to +be asleep, and who could freeze you from head to foot, if she liked. +Ask her one hundred times what is the matter with her, Switzerland +replies by an ultimatum, like the Diet or the Conference of London. + +Nothing is the matter with her: she is tired: she is going to sleep. + +The more you insist, the more she erects bastions of ignorance, the +more she isolates herself by chevaux-de-frise. If you get impatient, +Caroline begins to dream! You grumble, you are lost. + + +Axiom.--Inasmuch as women are always willing and able to explain their +strong points, they leave us to guess at their weak ones. + + +Caroline will perhaps also condescend to assure you that she does not +feel well. But she laughs in her night-cap when you have fallen +asleep, and hurls imprecations upon your slumbering body. + + + + WOMEN'S LOGIC. + +You imagine you have married a creature endowed with reason: you are +woefully mistaken, my friend. + + +Axiom.--Sensitive beings are not sensible beings. + + +Sentiment is not argument, reason is not pleasure, and pleasure is +certainly not a reason. + +"Oh! sir!" she says. + +Reply "Ah! yes! Ah!" You must bring forth this "ah!" from the very +depths of your thoracic cavern, as you rush in a rage from the house, +or return, confounded, to your study. + +Why? Now? Who has conquered, killed, overthrown you! Your wife's +logic, which is not the logic of Aristotle, nor that of Ramus, nor +that of Kant, nor that of Condillac, nor that of Robespierre, nor that +of Napoleon: but which partakes of the character of all these logics, +and which we must call the universal logic of women, the logic of +English women as it is that of Italian women, of the women of Normandy +and Brittany (ah, these last are unsurpassed!), of the women of Paris, +in short, that of the women in the moon, if there are women in that +nocturnal land, with which the women of the earth have an evident +understanding, angels that they are! + +The discussion began after breakfast. Discussions can never take place +in a household save at this hour. A man could hardly have a discussion +with his wife in bed, even if he wanted to: she has too many +advantages over him, and can too easily reduce him to silence. On +leaving the nuptial chamber with a pretty woman in it, a man is apt to +be hungry, if he is young. Breakfast is usually a cheerful meal, and +cheerfulness is not given to argument. In short, you do not open the +business till you have had your tea or your coffee. + +You have taken it into your head, for instance, to send your son to +school. All fathers are hypocrites and are never willing to confess +that their own flesh and blood is very troublesome when it walks about +on two legs, lays its dare-devil hands on everything, and is +everywhere at once like a frisky pollywog. Your son barks, mews, and +sings; he breaks, smashes and soils the furniture, and furniture is +dear; he makes toys of everything, he scatters your papers, and he +cuts paper dolls out of the morning's newspaper before you have read +it. + +His mother says to him, referring to anything of yours: "Take it!" but +in reference to anything of hers she says: "Take care!" + +She cunningly lets him have your things that she may be left in peace. +Her bad faith as a good mother seeks shelter behind her child, your +son is her accomplice. Both are leagued against you like Robert +Macaire and Bertrand against the subscribers to their joint stock +company. The boy is an axe with which foraging excursions are +performed in your domains. He goes either boldly or slyly to maraud in +your wardrobe: he reappears caparisoned in the drawers you laid aside +that morning, and brings to the light of day many articles condemned +to solitary confinement. He brings the elegant Madame Fischtaminel, a +friend whose good graces you cultivate, your girdle for checking +corpulency, bits of cosmetic for dyeing your moustache, old waistcoats +discolored at the arm-holes, stockings slightly soiled at the heels +and somewhat yellow at the toes. It is quite impossible to remark that +these stains are caused by the leather! + +Your wife looks at your friend and laughs; you dare not be angry, so +you laugh too, but what a laugh! The unfortunate all know that laugh. + +Your son, moreover, gives you a cold sweat, if your razors happen to +be out of their place. If you are angry, the little rebel laughs and +shows his two rows of pearls: if you scold him, he cries. His mother +rushes in! And what a mother she is! A mother who will detest you if +you don't give him the razor! With women there is no middle ground; a +man is either a monster or a model. + +At certain times you perfectly understand Herod and his famous decrees +relative to the Massacre of the Innocents, which have only been +surpassed by those of the good Charles X! + +Your wife has returned to her sofa, you walk up and down, and stop, +and you boldly introduce the subject by this interjectional remark: + +"Caroline, we must send Charles to boarding school." + +"Charles cannot go to boarding school," she returns in a mild tone. + +"Charles is six years old, the age at which a boy's education begins." + +"In the first place," she replies, "it begins at seven. The royal +princes are handed over to their governor by their governess when they +are seven. That's the law and the prophets. I don't see why you +shouldn't apply to the children of private people the rule laid down +for the children of princes. Is your son more forward than theirs? The +king of Rome--" + +"The king of Rome is not a case in point." + +"What! Is not the king of Rome the son of the Emperor? [Here she +changes the subject.] Well, I declare, you accuse the Empress, do you? +Why, Doctor Dubois himself was present, besides--" + +"I said nothing of the kind." + +"How you do interrupt, Adolphe." + +"I say that the king of Rome [here you begin to raise your voice], the +king of Rome, who was hardly four years old when he left France, is no +example for us." + +"That doesn't prevent the fact of the Duke de Bordeaux's having been +placed in the hands of the Duke de Riviere, his tutor, at seven +years." [Logic.] + +"The case of the young Duke of Bordeaux is different." + +"Then you confess that a boy can't be sent to school before he is +seven years old?" she says with emphasis. [More logic.] + +"No, my dear, I don't confess that at all. There is a great deal of +difference between private and public education." + +"That's precisely why I don't want to send Charles to school yet. He +ought to be much stronger than he is, to go there." + +"Charles is very strong for his age." + +"Charles? That's the way with men! Why, Charles has a very weak +constitution; he takes after you. [Here she changes from /tu/ to +/vous/.] But if you are determined to get rid of your son, why put him +out to board, of course. I have noticed for some time that the dear +child annoys you." + +"Annoys me? The idea! But we are answerable for our children, are we +not? It is time Charles' education was began: he is getting very bad +habits here, he obeys no one, he thinks himself perfectly free to do +as he likes, he hits everybody and nobody dares to hit him back. He +ought to be placed in the midst of his equals, or he will grow up with +the most detestable temper." + +"Thank you: so I am bringing Charles up badly!" + +"I did not say that: but you will always have excellent reasons for +keeping him at home." + +Here the /vous/ becomes reciprocal and the discussion takes a bitter +turn on both sides. Your wife is very willing to wound you by saying +/vous/, but she feels cross when it becomes mutual. + +"The long and the short of it is that you want to get my child away, +you find that he is between us, you are jealous of your son, you want +to tyrannize over me at your ease, and you sacrifice your boy! Oh, I +am smart enough to see through you!" + +"You make me out like Abraham with his knife! One would think there +were no such things as schools! So the schools are empty; nobody sends +their children to school!" + +"You are trying to make me appear ridiculous," she retorts. "I know +that there are schools well enough, but people don't send boys of six +there, and Charles shall not start now." + +"Don't get angry, my dear." + +"As if I ever get angry! I am a woman and know how to suffer in +silence." + +"Come, let us reason together." + +"You have talked nonsense enough." + +"It is time that Charles should learn to read and write; later in +life, he will find difficulties sufficient to disgust him." + +Here, you talk for ten minutes without interruption, and you close +with an appealing "Well?" armed with an intonation which suggests an +interrogation point of the most crooked kind. + +"Well!" she replies, "it is not yet time for Charles to go to school." + +You have gained nothing at all. + +"But, my dear, Monsieur Deschars certainly sent his little Julius to +school at six years. Go and examine the schools and you will find lots +of little boys of six there." + +You talk for ten minutes more without the slightest interruption, and +then you ejaculate another "Well?" + +"Little Julius Deschars came home with chilblains," she says. + +"But Charles has chilblains here." + +"Never," she replies, proudly. + +In a quarter of an hour, the main question is blocked by a side +discussion on this point: "Has Charles had chilblains or not?" + +You bandy contradictory allegations; you no longer believe each other; +you must appeal to a third party. + + +Axiom.--Every household has its Court of Appeals which takes no notice +of the merits, but judges matters of form only. + + +The nurse is sent for. She comes, and decides in favor of your wife. +It is fully decided that Charles has never had chilblains. + +Caroline glances triumphantly at you and utters these monstrous words: +"There, you see Charles can't possibly go to school!" + +You go out breathless with rage. There is no earthly means of +convincing your wife that there is not the slightest reason for your +son's not going to school in the fact that he has never had +chilblains. + +That evening, after dinner, you hear this atrocious creature finishing +a long conversation with a woman with these words: "He wanted to send +Charles to school, but I made him see that he would have to wait." + +Some husbands, at a conjuncture like this, burst out before everybody; +their wives take their revenge six weeks later, but the husbands gain +this by it, that Charles is sent to school the very day he gets into +any mischief. Other husbands break the crockery, and keep their rage +to themselves. The knowing ones say nothing and bide their time. + +A woman's logic is exhibited in this way upon the slightest occasion, +about a promenade or the proper place to put a sofa. This logic is +extremely simple, inasmuch as it consists in never expressing but one +idea, that which contains the expression of their will. Like +everything pertaining to female nature, this system may be resolved +into two algebraic terms--Yes: no. There are also certain little +movements of the head which mean so much that they may take the place +of either. + + + + THE JESUITISM OF WOMEN. + +The most jesuitical Jesuit of Jesuits is yet a thousand times less +jesuitical than the least jesuitical woman,--so you may judge what +Jesuits women are! They are so jesuitical that the cunningest Jesuit +himself could never guess to what extent of jesuitism a woman may go, +for there are a thousand ways of being jesuitical, and a woman is such +an adroit Jesuit, that she has the knack of being a Jesuit without +having a jesuitical look. You can rarely, though you can sometimes, +prove to a Jesuit that he is one: but try once to demonstrate to a +woman that she acts or talks like a Jesuit. She would be cut to pieces +rather than confess herself one. + +She, a Jesuit! The very soul of honor and loyalty! She a Jesuit! What +do you mean by "Jesuit?" She does not know what a Jesuit is: what is a +Jesuit? She has never seen or heard of a Jesuit! It's you who are a +Jesuit! And she proves with jesuitical demonstration that you are a +subtle Jesuit. + +Here is one of the thousand examples of a woman's jesuitism, and this +example constitutes the most terrible of the petty troubles of married +life; it is perhaps the most serious. + +Induced by a desire the thousandth time expressed by Caroline, who +complained that she had to go on foot or that she could not buy a new +hat, a new parasol, a new dress, or any other article of dress, often +enough: + +That she could not dress her baby as a sailor, as a lancer, as an +artilleryman of the National Guard, as a Highlander with naked legs +and a cap and feather, in a jacket, in a roundabout, in a velvet sack, +in boots, in trousers: that she could not buy him toys enough, nor +mechanical moving mice and Noah's Arks enough: + +That she could not return Madame Deschars or Madame de Fischtaminel +their civilities, a ball, a party, a dinner: nor take a private box at +the theatre, thus avoiding the necessity of sitting cheek by jowl with +men who are either too polite or not enough so, and of calling a cab +at the close of the performance; apropos of which she thus discourses: + +"You think it cheaper, but you are mistaken: men are all the same! I +soil my shoes, I spoil my hat, my shawl gets wet and my silk stockings +get muddy. You economize twenty francs by not having a carriage,--no +not twenty, sixteen, for your pay four for the cab--and you lose fifty +francs' worth of dress, besides being wounded in your pride on seeing +a faded bonnet on my head: you don't see why it's faded, but it's +those horrid cabs. I say nothing of the annoyance of being tumbled and +jostled by a crowd of men, for it seems you don't care for that!" + +That she could not buy a piano instead of hiring one, nor keep up with +the fashions; (there are some women, she says, who have all the new +styles, but just think what they give in return! She would rather +throw herself out of the window than imitate them! She loves you too +much. Here she sheds tears. She does not understand such women). That +she could not ride in the Champs Elysees, stretched out in her own +carriage, like Madame de Fischtaminel. (There's a woman who +understands life: and who has a well-taught, well-disciplined and very +contented husband: his wife would go through fire and water for him!) + +Finally, beaten in a thousand conjugal scenes, beaten by the most +logical arguments (the late logicians Tripier and Merlin were nothing +to her, as the preceding chapter has sufficiently shown you), beaten +by the most tender caresses, by tears, by your own words turned +against you, for under circumstances like these, a woman lies in wait +in her house like a jaguar in the jungle; she does not appear to +listen to you, or to heed you; but if a single word, a wish, a +gesture, escapes you, she arms herself with it, she whets it to an +edge, she brings it to bear upon you a hundred times over; beaten by +such graceful tricks as "If you will do so and so, I will do this and +that;" for women, in these cases, become greater bargainers than the +Jews and Greeks (those, I mean, who sell perfumes and little girls), +than the Arabs (those, I mean, who sell little boys and horses), +greater higglers than the Swiss and the Genevese, than bankers, and, +what is worse than all, than the Genoese! + +Finally, beaten in a manner which may be called beaten, you determine +to risk a certain portion of your capital in a business undertaking. +One evening, at twilight, seated side by side, or some morning on +awakening, while Caroline, half asleep, a pink bud in her white linen, +her face smiling in her lace, is beside you, you say to her, "You want +this, you say, or you want that: you told me this or you told me +that:" in short, you hastily enumerate the numberless fancies by which +she has over and over again broken your heart, for there is nothing +more dreadful than to be unable to satisfy the desires of a beloved +wife, and you close with these words: + +"Well, my dear, an opportunity offers of quintupling a hundred +thousand francs, and I have decided to make the venture." + +She is wide awake now, she sits up in bed, and gives you a kiss, ah! +this time, a real good one! + +"You are a dear boy!" is her first word. + +We will not mention her last, for it is an enormous and +unpronounceable onomatope. + +"Now," she says, "tell me all about it." + +You try to explain the nature of the affair. But in the first place, +women do not understand business, and in the next they do not wish to +seem to understand it. Your dear, delighted Caroline says you were +wrong to take her desires, her groans, her sighs for new dresses, in +earnest. She is afraid of your venture, she is frightened at the +directors, the shares, and above all at the running expenses, and +doesn't exactly see where the dividend comes in. + + +Axiom.--Women are always afraid of things that have to be divided. + + +In short, Caroline suspects a trap: but she is delighted to know that +she can have her carriage, her box, the numerous styles of dress for +her baby, and the rest. While dissuading you from engaging in the +speculation, she is visibly glad to see you investing your money in +it. + + +FIRST PERIOD.--"Oh, I am the happiest woman on the face of the earth! +Adolphe has just gone into the most splendid venture. I am going to +have a carriage, oh! ever so much handsomer than Madame de +Fischtaminel's; hers is out of fashion. Mine will have curtains with +fringes. My horses will be mouse-colored, hers are bay,--they are as +common as coppers." + +"What is this venture, madame?" + +"Oh, it's splendid--the stock is going up; he explained it to me +before he went into it, for Adolphe never does anything without +consulting me." + +"You are very fortunate." + +"Marriage would be intolerable without entire confidence, and Adolphe +tells me everything." + +Thus, Adolphe, you are the best husband in Paris, you are adorable, +you are a man of genius, you are all heart, an angel. You are petted +to an uncomfortable degree. You bless the marriage tie. Caroline +extols men, calling them "kings of creation," women were made for +them, man is naturally generous, and matrimony is a delightful +institution. + +For three, sometimes six, months, Caroline executes the most brilliant +concertos and solos upon this delicious theme: "I shall be rich! I +shall have a thousand a month for my dress: I am going to keep my +carriage!" + +If your son is alluded to, it is merely to ask about the school to +which he shall be sent. + + +SECOND PERIOD.--"Well, dear, how is your business getting on?--What +has become of it?--How about that speculation which was to give me a +carriage, and other things?--It is high time that affair should come +to something.--It is a good while cooking.--When /will/ it begin to +pay? Is the stock going up?--There's nobody like you for hitting upon +ventures that never amount to anything." + +One day she says to you, "Is there really an affair?" + +If you mention it eight or ten months after, she returns: + +"Ah! Then there really /is/ an affair!" + +This woman, whom you thought dull, begins to show signs of +extraordinary wit, when her object is to make fun of you. During this +period, Caroline maintains a compromising silence when people speak of +you, or else she speaks disparagingly of men in general: "Men are not +what they seem: to find them out you must try them." "Marriage has its +good and its bad points." "Men never can finish anything." + + +THIRD PERIOD.--/Catastrophe/.--This magnificent affair which was to +yield five hundred per cent, in which the most cautious, the best +informed persons took part--peers, deputies, bankers--all of them +Knights of the Legion of Honor--this venture has been obliged to +liquidate! The most sanguine expect to get ten per cent of their +capital back. You are discouraged. + +Caroline has often said to you, "Adolphe, what is the matter? Adolphe, +there is something wrong." + +Finally, you acquaint Caroline with the fatal result: she begins by +consoling you. + +"One hundred thousand francs lost! We shall have to practice the +strictest economy," you imprudently add. + +The jesuitism of woman bursts out at this word "economy." It sets fire +to the magazine. + +"Ah! that's what comes of speculating! How is it that /you, ordinarily +so prudent/, could go and risk a hundred thousand francs! /You know I +was against it from the beginning!/ BUT YOU WOULD NOT LISTEN TO ME!" + +Upon this, the discussion grows bitter. + +You are good for nothing--you have no business capacity; women alone +take clear views of things. You have risked your children's bread, +though she tried to dissuade you from it.--You cannot say it was for +her. Thank God, she has nothing to reproach herself with. A hundred +times a month she alludes to your disaster: "If my husband had not +thrown away his money in such and such a scheme, I could have had this +and that." "The next time you want to go into an affair, perhaps +you'll consult me!" Adolphe is accused and convicted of having +foolishly lost one hundred thousand francs, without an object in view, +like a dolt, and without having consulted his wife. Caroline advises +her friends not to marry. She complains of the incapacity of men who +squander the fortunes of their wives. Caroline is vindictive, she +makes herself generally disagreeable. Pity Adolphe! Lament, ye +husbands! O bachelors, rejoice and be exceeding glad! + + + + MEMORIES AND REGRETS. + +After several years of wedded life, your love has become so placid, +that Caroline sometimes tries, in the evening, to wake you up by +various little coquettish phrases. There is about you a certain +calmness and tranquillity which always exasperates a lawful wife. +Women see in it a sort of insolence: they look upon the indifference +of happiness as the fatuity of confidence, for of course they never +imagine their inestimable equalities can be regarded with disdain: +their virtue is therefore enraged at being so cordially trusted in. + +In this situation, which is what every couple must come to, and which +both husband and wife must expect, no husband dares confess that the +constant repetition of the same dish has become wearisome; but his +appetite certainly requires the condiments of dress, the ideas excited +by absence, the stimulus of an imaginary rivalry. + +In short, at this period, you walk very comfortably with your wife on +your arm, without pressing hers against your heart with the solicitous +and watchful cohesion of a miser grasping his treasure. You gaze +carelessly round upon the curiosities in the street, leading your wife +in a loose and distracted way, as if you were towing a Norman scow. +Come now, be frank! If, on passing your wife, an admirer were gently +to press her, accidentally or purposely, would you have the slightest +desire to discover his motives? Besides, you say, no woman would seek +to bring about a quarrel for such a trifle. Confess this, too, that +the expression "such a trifle" is exceedingly flattering to both of +you. + +You are in this position, but you have as yet proceeded no farther. +Still, you have a horrible thought which you bury in the depths of +your heart and conscience: Caroline has not come up to your +expectations. Caroline has imperfections, which, during the high tides +of the honey-moon, were concealed under the water, but which the ebb +of the gall-moon has laid bare. You have several times run against +these breakers, your hopes have been often shipwrecked upon them, more +than once your desires--those of a young marrying man--(where, alas, +is that time!) have seen their richly laden gondolas go to pieces +there: the flower of the cargo went to the bottom, the ballast of the +marriage remained. In short, to make use of a colloquial expression, +as you talk over your marriage with yourself you say, as you look at +Caroline, "/She is not what I took her to be!/" + +Some evening, at a ball, in society, at a friend's house, no matter +where, you meet a sublime young woman, beautiful, intellectual and +kind: with a soul, oh! a soul of celestial purity, and of miraculous +beauty! Yes, there is that unchangeable oval cut of face, those +features which time will never impair, that graceful and thoughtful +brow. The unknown is rich, well-educated, of noble birth: she will +always be what she should be, she knows when to shine, when to remain +in the background: she appears in all her glory and power, the being +you have dreamed of, your wife that should have been, she whom you +feel you could love forever. She would always have flattered your +little vanities, she would understand and admirably serve your +interests. She is tender and gay, too, this young lady who reawakens +all your better feelings, who rekindles your slumbering desires. + +You look at Caroline with gloomy despair, and here are the phantom- +like thoughts which tap, with wings of a bat, the beak of a vulture, +the body of a death's-head moth, upon the walls of the palace in +which, enkindled by desire, glows your brain like a lamp of gold: + + +FIRST STANZA. Ah, dear me, why did I get married? Fatal idea! I +allowed myself to be caught by a small amount of cash. And is it +really over? Cannot I have another wife? Ah, the Turks manage things +better! It is plain enough that the author of the Koran lived in the +desert! + +SECOND STANZA. My wife is sick, she sometimes coughs in the morning. +If it is the design of Providence to remove her from the world, let it +be speedily done for her sake and for mine. The angel has lived long +enough. + +THIRD STANZA. I am a monster! Caroline is the mother of my children! + + +You go home, that night, in a carriage with your wife: you think her +perfectly horrible: she speaks to you, but you answer in +monosyllables. She says, "What is the matter?" and you answer, +"Nothing." She coughs, you advise her to see the doctor in the +morning. Medicine has its hazards. + + +FOURTH STANZA. I have been told that a physician, poorly paid by the +heirs of his deceased patient, imprudently exclaimed, "What! they cut +down my bill, when they owe me forty thousand a year." /I/ would not +haggle over fees! + + +"Caroline," you say to her aloud, "you must take care of yourself; +cross your shawl, be prudent, my darling angel." + +Your wife is delighted with you since you seem to take such an +interest in her. While she is preparing to retire, you lie stretched +out upon the sofa. You contemplate the divine apparition which opens +to you the ivory portals of your castles in the air. Delicious +ecstasy! 'Tis the sublime young woman that you see before you! She is +as white as the sail of the treasure-laden galleon as it enters the +harbor of Cadiz. Your wife, happy in your admiration, now understands +your former taciturnity. You still see, with closed eyes, the sublime +young woman; she is the burden of your thoughts, and you say aloud: + + +FIFTH AND LAST STANZA. Divine! Adorable! Can there be another woman +like her? Rose of Night! Column of ivory! Celestial maiden! Morning +and Evening Star! + + +Everyone says his prayers; you have said four. + +The next morning, your wife is delightful, she coughs no more, she has +no need of a doctor; if she dies, it will be of good health; you +launched four maledictions upon her, in the name of your sublime young +woman, and four times she blessed you for it. Caroline does not know +that in the depths of your heart there wriggles a little red fish like +a crocodile, concealed beneath conjugal love like the other would be +hid in a basin. + +A few days before, your wife had spoken of you in rather equivocal +terms to Madame de Fischtaminel: your fair friend comes to visit her, +and Caroline compromises you by a long and humid gaze; she praises you +and says she never was happier. + +You rush out in a rage, you are beside yourself, and are glad to meet +a friend, that you may work off your bile. + +"Don't you ever marry, George; it's better to see your heirs carrying +away your furniture while the death-rattle is in your throat, better +to go through an agony of two hours without a drop to cool your +tongue, better to be assassinated by inquiries about your will by a +nurse like the one in Henry Monnier's terrible picture of a +'Bachelor's Last Moments!' Never marry under any pretext!" + +Fortunately you see the sublime young woman no more. You are saved +from the tortures to which a criminal passion was leading you. You +fall back again into the purgatory of your married bliss; but you +begin to be attentive to Madame de Fischtaminel, with whom you were +dreadfully in love, without being able to get near her, while you were +a bachelor. + + + + OBSERVATIONS. + +When you have arrived at this point in the latitude or longitude of +the matrimonial ocean, there appears a slight chronic, intermittent +affection, not unlike the toothache. Here, I see, you stop me to ask, +"How are we to find the longitude in this sea? When can a husband be +sure he has attained this nautical point? And can the danger be +avoided?" + +You may arrive at this point, look you, as easily after ten months as +ten years of wedlock; it depends upon the speed of the vessel, its +style of rigging, upon the trade winds, the force of the currents, and +especially upon the composition of the crew. You have this advantage +over the mariner, that he has but one method of calculating his +position, while husbands have at least a thousand of reckoning theirs. + + +EXAMPLE: Caroline, your late darling, your late treasure, who is now +merely your humdrum wife, leans much too heavily upon your arm while +walking on the boulevard, or else says it is much more elegant not to +take your arm at all; + +Or else she notices men, older or younger as the case may be, dressed +with more or less taste, whereas she formerly saw no one whatever, +though the sidewalk was black with hats and traveled by more boots +than slippers; + +Or, when you come home, she says, "It's no one but my husband:" +instead of saying "Ah! 'tis Adolphe!" as she used to say with a +gesture, a look, an accent which caused her admirers to think, "Well, +here's a happy woman at last!" This last exclamation of a woman is +suitable for two eras,--first, while she is sincere; second, while she +is hypocritical, with her "Ah! 'tis Adolphe!" When she exclaims, "It's +only my husband," she no longer deigns to play a part. + +Or, if you come home somewhat late--at eleven, or at midnight--you +find her--snoring! Odious symptom! + +Or else she puts on her stockings in your presence. Among English +couples, this never happens but once in a lady's married life; the +next day she leaves for the Continent with some captain or other, and +no longer thinks of putting on her stockings at all. + +Or else--but let us stop here. + +This is intended for the use of mariners and husbands who are +weatherwise. + + + + THE MATRIMONIAL GADFLY. + +Very well! In this degree of longitude, not far from a tropical sign +upon the name of which good taste forbids us to make a jest at once +coarse and unworthy of this thoughtful work, a horrible little +annoyance appears, ingeniously called the Matrimonial Gadfly, the most +provoking of all gnats, mosquitoes, blood-suckers, fleas and +scorpions, for no net was ever yet invented that could keep it off. +The gadfly does not immediately sting you; it begins by buzzing in +your ears, and /you do not at first know what it is/. + +Thus, apropos of nothing, in the most natural way in the world, +Caroline says: "Madame Deschars had a lovely dress on, yesterday." + +"She is a woman of taste," returns Adolphe, though he is far from +thinking so. + +"Her husband gave it to her," resumes Caroline, with a shrug of her +shoulders. + +"Ah!" + +"Yes, a four hundred franc dress! It's the very finest quality of +velvet." + +"Four hundred francs!" cries Adolphe, striking the attitude of the +apostle Thomas. + +"But then there are two extra breadths and enough for a high waist!" + +"Monsieur Deschars does things on a grand scale," replies Adolphe, +taking refuge in a jest. + +"All men don't pay such attentions to their wives," says Caroline, +curtly. + +"What attentions?" + +"Why, Adolphe, thinking of extra breadths and of a waist to make the +dress good again, when it is no longer fit to be worn low in the +neck." + +Adolphe says to himself, "Caroline wants a dress." + +Poor man! + +Some time afterward, Monsieur Deschars furnishes his wife's chamber +anew. Then he has his wife's diamonds set in the prevailing fashion. +Monsieur Deschars never goes out without his wife, and never allows +his wife to go out without offering her his arm. + +If you bring Caroline anything, no matter what, it is never equal to +what Monsieur Deschars has done. If you allow yourself the slightest +gesture or expression a little livelier than usual, if you speak a +little bit loud, you hear the hissing and viper-like remark: + +"You wouldn't see Monsieur Deschars behaving like this! Why don't you +take Monsieur Deschars for a model?" + +In short, this idiotic Monsieur Deschars is forever looming up in your +household on every conceivable occasion. + +The expression--"Do you suppose Monsieur Deschars ever allows himself" +--is a sword of Damocles, or what is worse, a Damocles pin: and your +self-love is the cushion into which your wife is constantly sticking +it, pulling it out, and sticking it in again, under a variety of +unforeseen pretexts, at the same time employing the most winning terms +of endearment, and with the most agreeable little ways. + +Adolphe, stung till he finds himself tattooed, finally does what is +done by police authorities, by officers of government, by military +tacticians. He casts his eye on Madame de Fischtaminel, who is still +young, elegant and a little bit coquettish, and places her (this had +been the rascal's intention for some time) like a blister upon +Caroline's extremely ticklish skin. + +O you, who often exclaim, "I don't know what is the matter with my +wife!" you will kiss this page of transcendent philosophy, for you +will find in it /the key to every woman's character/! But as to +knowing women as well as I know them, it will not be knowing them +much; they don't know themselves! In fact, as you well know, God was +Himself mistaken in the only one that He attempted to manage and to +whose manufacture He had given personal attention. + +Caroline is very willing to sting Adolphe at all hours, but this +privilege of letting a wasp off now and then upon one's consort (the +legal term), is exclusively reserved to the wife. Adolphe is a monster +if he starts off a single fly at Caroline. On her part, it is a +delicious joke, a new jest to enliven their married life, and one +dictated by the purest intentions; while on Adolphe's part, it is a +piece of cruelty worthy a Carib, a disregard of his wife's heart, and +a deliberate plan to give her pain. But that is nothing. + +"So you are really in love with Madame de Fischtaminel?" Caroline +asks. "What is there so seductive in the mind or the manners of the +spider?" + +"Why, Caroline--" + +"Oh, don't undertake to deny your eccentric taste," she returns, +checking a negation on Adolphe's lips. "I have long seen that you +prefer that Maypole [Madame de Fischtaminel is thin] to me. Very well! +go on; you will soon see the difference." + +Do you understand? You cannot suspect Caroline of the slightest +inclination for Monsieur Deschars, a low, fat, red-faced man, formerly +a notary, while you are in love with Madame de Fischtaminel! Then +Caroline, the Caroline whose simplicity caused you such agony, +Caroline who has become familiar with society, Caroline becomes acute +and witty: you have two gadflies instead of one. + +The next day she asks you, with a charming air of interest, "How are +you coming on with Madame de Fischtaminel?" + +When you go out, she says: "Go and drink something calming, my dear." +For, in their anger with a rival, all women, duchesses even, will use +invectives, and even venture into the domain of Billingsgate; they +make an offensive weapon of anything and everything. + +To try to convince Caroline that she is mistaken and that you are +indifferent to Madame de Fischtaminel, would cost you dear. This is a +blunder that no sensible man commits; he would lose his power and +spike his own guns. + +Oh! Adolphe, you have arrived unfortunately at that season so +ingeniously called the /Indian Summer of Marriage/. + +You must now--pleasing task!--win your wife, your Caroline, over +again, seize her by the waist again, and become the best of husbands +by trying to guess at things to please her, so as to act according to +her whims instead of according to your will. This is the whole +question henceforth. + + + + HARD LABOR. + +Let us admit this, which, in our opinion, is a truism made as good as +new: + + +Axiom.--Most men have some of the wit required by a difficult +position, when they have not the whole of it. + + +As for those husbands who are not up to their situation, it is +impossible to consider their case here: without any struggle whatever +they simply enter the numerous class of the /Resigned/. + +Adolphe says to himself: "Women are children: offer them a lump of +sugar, and you will easily get them to dance all the dances that +greedy children dance; but you must always have a sugar plum in hand, +hold it up pretty high, and--take care that their fancy for sweetmeats +does not leave them. Parisian women--and Caroline is one--are very +vain, and as for their voracity--don't speak of it. Now you cannot +govern men and make friends of them, unless you work upon them through +their vices, and flatter their passions: my wife is mine!" + +Some days afterward, during which Adolphe has been unusually attentive +to his wife, he discourses to her as follows: + +"Caroline, dear, suppose we have a bit of fun: you'll put on your new +gown--the one like Madame Deschars!--and we'll go to see a farce at +the Varieties." + +This kind of proposition always puts a wife in the best possible +humor. So away you go! Adolphe has ordered a dainty little dinner for +two, at Borrel's /Rocher de Cancale/. + +"As we are going to the Varieties, suppose we dine at the tavern," +exclaims Adolphe, on the boulevard, with the air of a man suddenly +struck by a generous idea. + +Caroline, delighted with this appearance of good fortune, enters a +little parlor where she finds the cloth laid and that neat little +service set, which Borrel places at the disposal of those who are rich +enough to pay for the quarters intended for the great ones of the +earth, who make themselves small for an hour. + +Women eat little at a formal dinner: their concealed harness hampers +them, they are laced tightly, and they are in the presence of women +whose eyes and whose tongues are equally to be dreaded. They prefer +fancy eating to good eating, then: they will suck a lobster's claw, +swallow a quail or two, punish a woodcock's wing, beginning with a bit +of fresh fish, flavored by one of those sauces which are the glory of +French cooking. France is everywhere sovereign in matters of taste: in +painting, fashions, and the like. Gravy is the triumph of taste, in +cookery. So that grisettes, shopkeepers' wives and duchesses are +delighted with a tasty little dinner washed down with the choicest +wines, of which, however, they drink but little, the whole concluded +by fruit such as can only be had at Paris; and especially delighted +when they go to the theatre to digest the little dinner, and listen, +in a comfortable box, to the nonsense uttered upon the stage, and to +that whispered in their ears to explain it. But then the bill of the +restaurant is one hundred francs, the box costs thirty, the carriage, +dress, gloves, bouquet, as much more. This gallantry amounts to the +sum of one hundred and sixty francs, which is hard upon four thousand +francs a month, if you go often to the Comic, the Italian, or the +Grand, Opera. Four thousand francs a month is the interest of a +capital of two millions. But then the honor of being a husband is +fully worth the price! + +Caroline tells her friends things which she thinks exceedingly +flattering, but which cause a sagacious husband to make a wry face. + +"Adolphe has been delightful for some time past. I don't know what I +have done to deserve so much attention, but he overpowers me. He gives +value to everything by those delicate ways which have such an effect +upon us women. After taking me Monday to the /Rocher de Cancale/ to +dine, he declared that Very was as good a cook as Borrel, and he gave +me the little party of pleasure that I told you of all over again, +presenting me at dessert with a ticket for the opera. They sang +'William Tell,' which, you know, is my craze." + +"You are lucky indeed," returns Madame Deschars with evident jealousy. + +"Still, a wife who discharges all her duties, deserves such luck, it +seems to me." + +When this terrible sentiment falls from the lips of a married woman, +it is clear that she /does her duty/, after the manner of school-boys, +for the reward she expects. At school, a prize is the object: in +marriage, a shawl or a piece of jewelry. No more love, then! + +"As for me,"--Madame Deschars is piqued--"I am reasonable. Deschars +committed such follies once, but I put a stop to it. You see, my dear, +we have two children, and I confess that one or two hundred francs are +quite a consideration for me, as the mother of a family." + +"Dear me, madame," says Madame de Fischtaminel, "it's better that our +husbands should have cosy little times with us than with--" + +"Deschars!--" suddenly puts in Madame Deschars, as she gets up and +says good-bye. + +The individual known as Deschars (a man nullified by his wife) does +not hear the end of the sentence, by which he might have learned that +a man may spend his money with other women. + +Caroline, flattered in every one of her vanities, abandons herself to +the pleasures of pride and high living, two delicious capital sins. +Adolphe is gaining ground again, but alas! (this reflection is worth a +whole sermon in Lent) sin, like all pleasure, contains a spur. Vice is +like an Autocrat, and let a single harsh fold in a rose-leaf irritate +it, it forgets a thousand charming bygone flatteries. With Vice a +man's course must always be crescendo!--and forever. + + +Axiom.--Vice, Courtiers, Misfortune and Love, care only for the +PRESENT. + + +At the end of a period of time difficult to determine, Caroline looks +in the glass, at dessert, and notices two or three pimples blooming +upon her cheeks, and upon the sides, lately so pure, of her nose. She +is out of humor at the theatre, and you do not know why, you, so +proudly striking an attitude in your cravat, you, displaying your +figure to the best advantage, as a complacent man should. + +A few days after, the dressmaker arrives. She tries on a gown, she +exerts all her strength, but cannot make the hooks and eyes meet. The +waiting maid is called. After a two horse-power pull, a regular +thirteenth labor of Hercules, a hiatus of two inches manifests itself. +The inexorable dressmaker cannot conceal from Caroline the fact that +her form is altered. Caroline, the aerial Caroline, threatens to +become like Madame Deschars. In vulgar language, she is getting stout. +The maid leaves her in a state of consternation. + +"What! am I to have, like that fat Madame Deschars, cascades of flesh +a la Rubens! That Adolphe is an awful scoundrel. Oh, I see, he wants +to make me an old mother Gigogne, and destroy my powers of +fascination!" + +Thenceforward Caroline is willing to go to the opera, she accepts two +seats in a box, but she considers it very distingue to eat sparingly, +and declines the dainty dinners of her husband. + +"My dear," she says, "a well-bred woman should not go often to these +places; you may go once for a joke; but as for making a habitual thing +of it--fie, for shame!" + +Borrel and Very, those masters of the art, lose a thousand francs a +day by not having a private entrance for carriages. If a coach could +glide under an archway, and go out by another door, after leaving its +fair occupants on the threshold of an elegant staircase, how many of +them would bring the landlord fine, rich, solid old fellows for +customers! + + +Axiom.--Vanity is the death of good living. + + +Caroline very soon gets tired of the theatre, and the devil alone can +tell the cause of her disgust. Pray excuse Adolphe! A husband is not +the devil. + +Fully one-third of the women of Paris are bored by the theatre. Many +of them are tired to death of music, and go to the opera for the +singers merely, or rather to notice the difference between them in +point of execution. What supports the theatre is this: the women are a +spectacle before and after the play. Vanity alone will pay the +exorbitant price of forty francs for three hours of questionable +pleasure, in a bad atmosphere and at great expense, without counting +the colds caught in going out. But to exhibit themselves, to see and +be seen, to be the observed of five hundred observers! What a glorious +mouthful! as Rabelais would say. + +To obtain this precious harvest, garnered by self-love, a woman must +be looked at. Now a woman with her husband is very little looked at. +Caroline is chagrined to see the audience entirely taken up with women +who are /not/ with their husbands, with eccentric women, in short. +Now, as the very slight return she gets from her efforts, her dresses, +and her attitudes, does not compensate, in her eyes, for her fatigue, +her display and her weariness, it is very soon the same with the +theatre as it was with the good cheer; high living made her fat, the +theatre is making her yellow. + +Here Adolphe--or any other man in Adolphe's place--resembles a certain +Languedocian peasant who suffered agonies from an agacin, or, in +French, corn,--but the term in Lanquedoc is so much prettier, don't +you think so? This peasant drove his foot at each step two inches into +the sharpest stones along the roadside, saying to the agacin, "Devil +take you! Make me suffer again, will you?" + +"Upon my word," says Adolphe, profoundly disappointed, the day when he +receives from his wife a refusal, "I should like very much to know +what would please you!" + +Caroline looks loftily down upon her husband, and says, after a pause +worthy of an actress, "I am neither a Strasburg goose nor a giraffe!" + +"'Tis true, I might lay out four thousand francs a month to better +effect," returns Adolphe. + +"What do you mean?" + +"With the quarter of that sum, presented to estimable burglars, +youthful jail-birds and honorable criminals, I might become somebody, +a Man in the Blue Cloak on a small scale; and then a young woman is +proud of her husband," Adolphe replies. + +This answer is the grave of love, and Caroline takes it in very bad +part. An explanation follows. This must be classed among the thousand +pleasantries of the following chapter, the title of which ought to +make lovers smile as well as husbands. If there are yellow rays of +light, why should there not be whole days of this extremely +matrimonial color? + + + + FORCED SMILES. + +On your arrival in this latitude, you enjoy numerous little scenes, +which, in the grand opera of marriage, represent the intermezzos, and +of which the following is a type: + +You are one evening alone after dinner, and you have been so often +alone already that you feel a desire to say sharp little things to +each other, like this, for instance: + +"Take care, Caroline," says Adolphe, who has not forgotten his many +vain efforts to please her. "I think your nose has the impertinence to +redden at home quite well as at the restaurant." + +"This is not one of your amiable days!" + + +General Rule.--No man has ever yet discovered the way to give friendly +advice to any woman, not even to his own wife. + + +"Perhaps it's because you are laced too tight. Women make themselves +sick that way." + +The moment a man utters these words to a woman, no matter whom, that +woman,--who knows that stays will bend,--seizes her corset by the +lower end, and bends it out, saying, with Caroline: + +"Look, you can get your hand in! I never lace tight." + +"Then it must be your stomach." + +"What has the stomach got to do with the nose?" + +"The stomach is a centre which communicates with all the organs." + +"So the nose is an organ, is it?" + +"Yes." + +"Your organ is doing you a poor service at this moment." She raises +her eyes and shrugs her shoulders. "Come, Adolphe, what have I done?" + +"Nothing. I'm only joking, and I am unfortunate enough not to please +you," returns Adolphe, smiling. + +"My misfortune is being your wife! Oh, why am I not somebody else's!" + +"That's what /I/ say!" + +"If I were, and if I had the innocence to say to you, like a coquette +who wishes to know how far she has got with a man, 'the redness of my +nose really gives me anxiety,' you would look at me in the glass with +all the affectations of an ape, and would reply, 'O madame, you do +yourself an injustice; in the first place, nobody sees it: besides, it +harmonizes with your complexion; then again we are all so after +dinner!' and from this you would go on to flatter me. Do I ever tell +you that you are growing fat, that you are getting the color of a +stone-cutter, and that I prefer thin and pale men?" + +They say in London, "Don't touch the axe!" In France we ought to say, +"Don't touch a woman's nose." + +"And all this about a little extra natural vermilion!" exclaims +Adolphe. "Complain about it to Providence, whose office it is to put a +little more color in one place than another, not to me, who loves you, +who desires you to be perfect, and who merely says to you, take care!" + +"You love me too much, then, for you've been trying, for some time +past, to find disagreeable things to say to me. You want to run me +down under the pretext of making me perfect--people said I /was/ +perfect, five years ago." + +"I think you are better than perfect, you are stunning!" + +"With too much vermilion?" + +Adolphe, who sees the atmosphere of the north pole upon his wife's +face, sits down upon a chair by her side. Caroline, unable decently to +go away, gives her gown a sort of flip on one side, as if to produce a +separation. This motion is performed by some women with a provoking +impertinence: but it has two significations; it is, as whist players +would say, either a signal /for trumps/ or a /renounce/. At this time, +Caroline renounces. + +"What is the matter?" says Adolphe. + +"Will you have a glass of sugar and water?" asks Caroline, busying +herself about your health, and assuming the part of a servant. + +"What for?" + +"You are not amiable while digesting, you must be in pain. Perhaps you +would like a drop of brandy in your sugar and water? The doctor spoke +of it as an excellent remedy." + +"How anxious you are about my stomach!" + +"It's a centre, it communicates with the other organs, it will act +upon your heart, and through that perhaps upon your tongue." + +Adolphe gets up and walks about without saying a word, but he reflects +upon the acuteness which his wife is acquiring: he sees her daily +gaining in strength and in acrimony: she is getting to display an art +in vexation and a military capacity for disputation which reminds him +of Charles XII and the Russians. Caroline, during this time, is busy +with an alarming piece of mimicry: she looks as if she were going to +faint. + +"Are you sick?" asks Adolphe, attacked in his generosity, the place +where women always have us. + +"It makes me sick at my stomach, after dinner, to see a man going back +and forth so, like the pendulum of a clock. But it's just like you: +you are always in a fuss about something. You are a queer set: all men +are more or less cracked." + +Adolphe sits down by the fire opposite to his wife, and remains there +pensive: marriage appears to him like an immense dreary plain, with +its crop of nettles and mullen stalks. + +"What, are you pouting?" asks Caroline, after a quarter of an hour's +observation of her husband's countenance. + +"No, I am meditating," replied Adolphe. + +"Oh, what an infernal temper you've got!" she returns, with a shrug of +the shoulders. "Is it for what I said about your stomach, your shape +and your digestion? Don't you see that I was only paying you back for +your vermilion? You'll make me think that men are as vain as women. +[Adolphe remains frigid.] It is really quite kind in you to take our +qualities. [Profound silence.] I made a joke and you got angry [she +looks at Adolphe], for you are angry. I am not like you: I cannot bear +the idea of having given you pain! Nevertheless, it's an idea that a +man never would have had, that of attributing your impertinence to +something wrong in your digestion. It's not my Dolph, it's his stomach +that was bold enough to speak. I did not know you were a +ventriloquist, that's all." + +Caroline looks at Adolphe and smiles: Adolphe is as stiff as if he +were glued. + +"No, he won't laugh! And, in your jargon, you call this having +character. Oh, how much better we are!" + +She goes and sits down in Adolphe's lap, and Adolphe cannot help +smiling. This smile, extracted as if by a steam engine, Caroline has +been on the watch for, in order to make a weapon of it. + +"Come, old fellow, confess that you are wrong," she says. "Why pout? +Dear me, I like you just as you are: in my eyes you are as slender as +when I married you, and slenderer perhaps." + +"Caroline, when people get to deceive themselves in these little +matters, where one makes concessions and the other does not get angry, +do you know what it means?" + +"What does it mean?" asks Caroline, alarmed at Adolphe's dramatic +attitude. + +"That they love each other less." + +"Oh! you monster, I understand you: you were angry so as to make me +believe you loved me!" + +Alas! let us confess it, Adolphe tells the truth in the only way he +can--by a laugh. + +"Why give me pain?" she says. "If I am wrong in anything, isn't it +better to tell me of it kindly, than brutally to say [here she raises +her voice], 'Your nose is getting red!' No, that is not right! To +please you, I will use an expression of the fair Fischtaminel, 'It's +not the act of a gentleman!'" + +Adolphe laughs and pays the expenses of the reconciliation; but +instead of discovering therein what will please Caroline and what will +attach her to him, he finds out what attaches him to her. + + + + NOSOGRAPHY OF THE VILLA. + +Is it advantageous for a man not to know what will please his wife +after their marriage? Some women (this still occurs in the country) +are innocent enough to tell promptly what they want and what they +like. But in Paris, nearly every woman feels a kind of enjoyment in +seeing a man wistfully obedient to her heart, her desires, her +caprices--three expressions for the same thing!--and anxiously going +round and round, half crazy and desperate, like a dog that has lost +his master. + +They call this /being loved/, poor things! And a good many of them say +to themselves, as did Caroline, "How will he manage?" + +Adolphe has come to this. In this situation of things, the worthy and +excellent Deschars, that model of the citizen husband, invites the +couple known as Adolphe and Caroline to help him and his wife +inaugurate a delightful country house. It is an opportunity that the +Deschars have seized upon, the folly of a man of letters, a charming +villa upon which he lavished one hundred thousand francs and which has +been sold at auction for eleven thousand. Caroline has a new dress to +air, or a hat with a weeping willow plume--things which a tilbury will +set off to a charm. Little Charles is left with his grandmother. The +servants have a holiday. The youthful pair start beneath the smile of +a blue sky, flecked with milk-while clouds merely to heighten the +effect. They breathe the pure air, through which trots the heavy +Norman horse, animated by the influence of spring. They soon reach +Marnes, beyond Ville d'Avray, where the Deschars are spreading +themselves in a villa copied from one at Florence, and surrounded by +Swiss meadows, though without all the objectionable features of the +Alps. + +"Dear me! what a delightful thing a country house like this must be!" +exclaims Caroline, as she walks in the admirable wood that skirts +Marnes and Ville d'Avray. "It makes your eyes as happy as if they had +a heart in them." + +Caroline, having no one to take but Adolphe, takes Adolphe, who +becomes her Adolphe again. And then you should see her run about like +a fawn, and act once more the sweet, pretty, innocent, adorable +school-girl that she was! Her braids come down! She takes off her +bonnet, and holds it by the strings! She is young, pink and white +again. Her eyes smile, her mouth is a pomegranate endowed with +sensibility, with a sensibility which seems quite fresh. + +"So a country house would please you very much, would it, darling?" +says Adolphe, clasping Caroline round the waist, and noticing that she +leans upon him as if to show the flexibility of her form. + +"What, will you be such a love as to buy me one? But remember, no +extravagance! Seize an opportunity like the Deschars." + +"To please you and to find out what is likely to give you pleasure, +such is the constant study of your own Dolph." + +They are alone, at liberty to call each other their little names of +endearment, and run over the whole list of their secret caresses. + +"Does he really want to please his little girly?" says Caroline, +resting her head on the shoulder of Adolphe, who kisses her forehead, +saying to himself, "Gad! I've got her now!" + + +Axiom.--When a husband and a wife have got each other, the devil only +knows which has got the other. + + +The young couple are captivating, whereupon the stout Madame Deschars +gives utterance to a remark somewhat equivocal for her, usually so +stern, prudish and devout. + +"Country air has one excellent property: it makes husbands very +amiable." + +M. Deschars points out an opportunity for Adolphe to seize. A house is +to be sold at Ville d'Avray, for a song, of course. Now, the country +house is a weakness peculiar to the inhabitant of Paris. This +weakness, or disease, has its course and its cure. Adolphe is a +husband, but not a doctor. He buys the house and takes possession with +Caroline, who has become once more his Caroline, his Carola, his fawn, +his treasure, his girly girl. + +The following alarming symptoms now succeed each other with frightful +rapidity: a cup of milk, baptized, costs five sous; when it is +anhydrous, as the chemists say, ten sous. Meat costs more at Sevres +than at Paris, if you carefully examine the qualities. Fruit cannot be +had at any price. A fine pear costs more in the country than in the +(anhydrous!) garden that blooms in Chevet's window. + +Before being able to raise fruit for oneself, from a Swiss meadow +measuring two square yards, surrounded by a few green trees which look +as if they were borrowed from the scenic illusions of a theatre, the +most rural authorities, being consulted on the point, declare that you +must spend a great deal of money, and--wait five years! Vegetables +dash out of the husbandman's garden to reappear at the city market. +Madame Deschars, who possesses a gate-keeper that is at the same time +a gardener, confesses that the vegetables raised on her land, beneath +her glass frames, by dint of compost and top-soil, cost her twice as +much as those she used to buy at Paris, of a woman who had rent and +taxes to pay, and whose husband was an elector. Despite the efforts +and pledges of the gate-keeper-gardener, early peas and things at +Paris are a month in advance of those in the country. + +From eight in the evening to eleven our couple don't know what to do, +on account of the insipidity of the neighbors, their small ideas, and +the questions of self-love which arise out of the merest trifles. + +Monsieur Deschars remarks, with that profound knowledge of figures +which distinguishes the ex-notary, that the cost of going to Paris and +back, added to the interest of the cost of his villa, to the taxes, +wages of the gate-keeper and his wife, are equal to a rent of three +thousand francs a year. He does not see how he, an ex-notary, allowed +himself to be so caught! For he has often drawn up leases of chateaux +with parks and out-houses, for three thousand a year. + +It is agreed by everybody in the parlor of Madame Deschars, that a +country house, so far from being a pleasure, is an unmitigated +nuisance. + +"I don't see how they sell a cabbage for one sou at market, which has +to be watered every day from its birth to the time you eat it," says +Caroline. + +"The way to get along in the country," replies a little retired +grocer, "is to stay there, to live there, to become country-folks, and +then everything changes." + +On going home, Caroline says to her poor Adolphe, "What an idea that +was of yours, to buy a country house! The best way to do about the +country is to go there on visits to other people." + +Adolphe remembers an English proverb, which says, "Don't have a +newspaper or a country seat of your own: there are plenty of idiots +who will have them for you." + +"Bah!" returns Adolph, who was enlightened once for all upon women's +logic by the Matrimonial Gadfly, "you are right: but then you know the +baby is in splendid health, here." + +Though Adolphe has become prudent, this reply awakens Caroline's +susceptibilities. A mother is very willing to think exclusively of her +child, but she does not want him to be preferred to herself. She is +silent; the next day, she is tired to death of the country. Adolphe +being absent on business, she waits for him from five o'clock to +seven, and goes alone with little Charles to the coach office. She +talks for three-quarters of an hour of her anxieties. She was afraid +to go from the house to the office. Is it proper for a young woman to +be left alone, so? She cannot support such an existence. + +The country house now creates a very peculiar phase; one which +deserves a chapter to itself. + + + + TROUBLE WITHIN TROUBLE. + +Axiom.--There are parentheses in worry. + + +EXAMPLE--A great deal of evil has been said of the stitch in the side; +but it is nothing to the stitch to which we now refer, which the +pleasures of the matrimonial second crop are everlastingly reviving, +like the hammer of a note in the piano. This constitutes an irritant, +which never flourishes except at the period when the young wife's +timidity gives place to that fatal equality of rights which is at once +devastating France and the conjugal relation. Every season has its +peculiar vexation. + +Caroline, after a week spent in taking note of her husband's absences, +perceives that he passes seven hours a day away from her. At last, +Adolphe, who comes home as gay as an actor who has been applauded, +observes a slight coating of hoar frost upon Caroline's visage. After +making sure that the coldness of her manner has been observed, +Caroline puts on a counterfeit air of interest,--the well-known +expression of which possesses the gift of making a man inwardly +swear,--and says: "You must have had a good deal of business to-day, +dear?" + +"Oh, lots!" + +"Did you take many cabs?" + +"I took seven francs' worth." + +"Did you find everybody in?" + +"Yes, those with whom I had appointments." + +"When did you make appointments with them? The ink in your inkstand is +dried up; it's like glue; I wanted to write, and spent a whole hour in +moistening it, and even then only produced a thick mud fit to mark +bundles with for the East Indies." + +Here any and every husband looks suspiciously at his better half. + +"It is probable that I wrote them at Paris--" + +"What business was it, Adolphe?" + +"Why, I thought you knew. Shall I run over the list? First, there's +Chaumontel's affair--" + +"I thought Monsieur Chaumontel was in Switzerland--" + +"Yes, but he has representatives, a lawyer--" + +"Didn't you do anything else but business?" asks Caroline, +interrupting Adolphe. + +Here she gives him a direct, piercing look, by which she plunges into +her husband's eyes when he least expects it: a sword in a heart. + +"What could I have done? Made a little counterfeit money, run into +debt, or embroidered a sampler?" + +"Oh, dear, I don't know. And I can't even guess. I am too dull, you've +told me so a hundred times." + +"There you go, and take an expression of endearment in bad part. How +like a woman that is!" + +"Have you concluded anything?" she asks, pretending to take an +interest in business. + +"No, nothing," + +"How many persons have you seen?" + +"Eleven, without counting those who were walking in the streets." + +"How you answer me!" + +"Yes, and how you question me! As if you'd been following the trade of +an examining judge for the last ten years!" + +"Come, tell me all you've done to-day, it will amuse me. You ought to +try to please me while you are here! I'm dull enough when you leave me +alone all day long." + +"You want me to amuse you by telling you about business?" + +"Formerly, you told me everything--" + +This friendly little reproach disguises the certitude that Caroline +wishes to enjoy respecting the serious matters which Adolphe wishes to +conceal. Adolphe then undertakes to narrate how he has spent the day. +Caroline affects a sort of distraction sufficiently well played to +induce the belief that she is not listening. + +"But you said just now," she exclaims, at the moment when Adolphe is +getting into a snarl, "that you had paid seven francs for cabs, and +you now talk of a hack! You took it by the hour, I suppose? Did you do +your business in a hack?" she asks, railingly. + +"Why should hacks be interdicted?" inquires Adolphe, resuming his +narrative. + +"Haven't you been to Madame de Fischtaminel's?" she asks in the middle +of an exceedingly involved explanation, insolently taking the words +out of your mouth. + +"Why should I have been there?" + +"It would have given me pleasure: I wanted to know whether her parlor +is done." + +"It is." + +"Ah! then you /have/ been there?" + +"No, her upholsterer told me." + +"Do you know her upholsterer?" + +"Yes." + +"Who is it?" + +"Braschon." + +"So you met the upholsterer?" + +"Yes." + +"You said you only went in carriages." + +"Yes, my dear, but to get carriages, you have to go and--" + +"Pooh! I dare say Braschon was in the carriage, or the parlor was--one +or the other is equally probable." + +"You won't listen," exclaims Adolphe, who thinks that a long story +will lull Caroline's suspicions. + +"I've listened too much already. You've been lying for the last hour, +worse than a drummer." + +"Well, I'll say nothing more." + +"I know enough. I know all I wanted to know. You say you've seen +lawyers, notaries, bankers: now you haven't seen one of them! Suppose +I were to go to-morrow to see Madame de Fischtaminel, do you know what +she would say?" + +Here, Caroline watches Adolphe closely: but Adolphe affects a delusive +calmness, in the middle of which Caroline throws out her line to fish +up a clue. + +"Why, she would say that she had had the pleasure of seeing you! How +wretched we poor creatures are! We never know what you are doing: here +we are stuck, chained at home, while you are off at your business! +Fine business, truly! If I were in your place, I would invent business +a little bit better put together than yours! Ah, you set us a worthy +example! They say women are perverse. Who perverted them?" + +Here Adolphe tries, by looking fixedly at Caroline, to arrest the +torrent of words. Caroline, like a horse who has just been touched up +by the lash, starts off anew, and with the animation of one of +Rossini's codas: + +"Yes, it's a very neat idea, to put your wife out in the country so +that you may spend the day as you like at Paris. So this is the cause +of your passion for a country house! Snipe that I was, to be caught in +the trap! You are right, sir, a villa is very convenient: it serves +two objects. But the wife can get along with it as well as the +husband. You may take Paris and its hacks! I'll take the woods and +their shady groves! Yes, Adolphe, I am really satisfied, so let's say +no more about it." + +Adolphe listens to sarcasm for an hour by the clock. + +"Have you done, dear?" he asks, profiting by an instant in which she +tosses her head after a pointed interrogation. + +Then Caroline concludes thus: "I've had enough of the villa, and I'll +never set foot in it again. But I know what will happen: you'll keep +it, probably, and leave me in Paris. Well, at Paris, I can at least +amuse myself, while you go with Madame de Fischtaminel to the woods. +What is a /Villa Adolphini/ where you get nauseated if you go six +times round the lawn? where they've planted chair-legs and broom- +sticks on the pretext of producing shade? It's like a furnace: the +walls are six inches thick! and my gentleman is absent seven hours a +day! That's what a country seat means!" + +"Listen to me, Caroline." + +"I wouldn't so much mind, if you would only confess what you did +to-day. You don't know me yet: come, tell me, I won't scold you. I +pardon you beforehand for all that you've done." + +Adolphe, who knows the consequences of a confession too well to make +one to his wife, replies--"Well, I'll tell you." + +"That's a good fellow--I shall love you better." + +"I was three hours--" + +"I was sure of it--at Madame de Fischtaminel's!" + +"No, at our notary's, as he had got me a purchaser; but we could not +come to terms: he wanted our villa furnished. When I left there, I +went to Braschon's, to see how much we owed him--" + +"You made up this romance while I was talking to you! Look me in the +face! I'll go to see Braschon to-morrow." + +Adolphe cannot restrain a nervous shudder. + +"You can't help laughing, you monster!" + +"I laugh at your obstinacy." + +"I'll go to-morrow to Madame de Fischtaminel's." + +"Oh, go wherever you like!" + +"What brutality!" says Caroline, rising and going away with her +handkerchief at her eyes. + +The country house, so ardently longed for by Caroline, has now become +a diabolical invention of Adolphe's, a trap into which the fawn has +fallen. + +Since Adolphe's discovery that it is impossible to reason with +Caroline, he lets her say whatever she pleases. + +Two months after, he sells the villa which cost him twenty-two +thousand francs for seven thousand! But he gains this by the +adventure--he finds out that the country is not the thing that +Caroline wants. + +The question is becoming serious. Nature, with its woods, its forests, +its valleys, the Switzerland of the environs of Paris, the artificial +rivers, have amused Caroline for barely six months. Adolphe is tempted +to abdicate and take Caroline's part himself. + + + + A HOUSEHOLD REVOLUTION. + +One morning, Adolphe is seized by the triumphant idea of letting +Caroline find out for herself what she wants. He gives up to her the +control of the house, saying, "Do as you like." He substitutes the +constitutional system for the autocratic system, a responsible +ministry for an absolute conjugal monarchy. This proof of confidence-- +the object of much secret envy--is, to women, a field-marshal's baton. +Women are then, so to speak, mistresses at home. + +After this, nothing, not even the memory of the honey-moon, can be +compared to Adolphe's happiness for several days. A woman, under such +circumstances, is all sugar. She is too sweet: she would invent the +art of petting and cosseting and of coining tender little names, if +this matrimonial sugar-plummery had not existed ever since the +Terrestrial Paradise. At the end of the month, Adolphe's condition is +like that of children towards the close of New Year's week. So +Caroline is beginning to say, not in words, but in acts, in manner, in +mimetic expressions: "It's difficult to tell /what/ to do to please a +man!" + +Giving up the helm of the boat to one's wife, is an exceedingly +ordinary idea, and would hardly deserve the qualification of +"triumphant," which we have given it at the commencement of this +chapter, if it were not accompanied by that of taking it back again. +Adolphe was seduced by a wish, which invariably seizes persons who are +the prey of misfortune, to know how far an evil will go!--to try how +much damage fire will do when left to itself, the individual +possessing, or thinking he possesses, the power to arrest it. This +curiosity pursues us from the cradle to the grave. Then, after his +plethora of conjugal felicity, Adolphe, who is treating himself to a +farce in his own house, goes through the following phases: + + +FIRST EPOCH. Things go on altogether too well. Caroline buys little +account books to keep a list of her expenses in, she buys a nice +little piece of furniture to store her money in, she feeds Adolphe +superbly, she is happy in his approbation, she discovers that very +many articles are needed in the house. It is her ambition to be an +incomparable housekeeper. Adolphe, who arrogates to himself the right +of censorship, no longer finds the slightest suggestion to make. + +When he dresses himself, everything is ready to his hands. Not even in +Armide's garden was more ingenious tenderness displayed than that of +Caroline. For her phoenix husband, she renews the wax upon his razor +strap, she substitutes new suspenders for old ones. None of his +button-holes are ever widowed. His linen is as well cared for as that +of the confessor of the devotee, all whose sins are venial. His +stockings are free from holes. At table, his tastes, his caprices +even, are studied, consulted: he is getting fat! There is ink in his +inkstand, and the sponge is always moist. He never has occasion to +say, like Louis XIV, "I came near having to wait!" In short, he hears +himself continually called /a love of a man/. He is obliged to +reproach Caroline for neglecting herself: she does not pay sufficient +attention to her own needs. Of this gentle reproach Caroline takes +note. + + +SECOND EPOCH. The scene changes, at table. Everything is exceedingly +dear. Vegetables are beyond one's means. Wood sells as if it came from +Campeche. Fruit? Oh! as to fruit, princes, bankers and great lords +alone can eat it. Dessert is a cause of ruin. Adolphe often hears +Caroline say to Madame Deschars: "How do you manage?" Conferences are +held in your presence upon the proper way to keep cooks under the +thumb. + +A cook who entered your service without effects, without clothes, and +without talent, has come to get her wages in a blue merino gown, set +off by an embroidered neckerchief, her ears embellished with a pair of +ear-rings enriched with small pearls, her feet clothed in comfortable +shoes which give you a glimpse of neat cotton stockings. She has two +trunks full of property, and keeps an account at the savings bank. + +Upon this Caroline complains of the bad morals of the lower classes: +she complains of the education and the knowledge of figures which +distinguish domestics. From time to time she utters little axioms like +the following: There are some mistakes you /must/ make!--It's only +those who do nothing who do everything well.--She has the anxieties +that belong to power.--Ah! men are fortunate in not having a house to +keep.--Women bear the burden of the innumerable details. + + +THIRD EPOCH. Caroline, absorbed in the idea that you should eat merely +to live, treats Adolphe to the delights of a cenobitic table. + +Adolphe's stockings are either full of holes or else rough with the +lichen of hasty mendings, for the day is not long enough for all that +his wife has to do. He wears suspenders blackened by use. His linen is +old and gapes like a door-keeper, or like the door itself. At a time +when Adolphe is in haste to conclude a matter of business, it takes +him an hour to dress: he has to pick out his garments one by one, +opening many an article before finding one fit to wear. But Caroline +is charmingly dressed. She has pretty bonnets, velvet boots, +mantillas. She has made up her mind, she conducts her administration +in virtue of this principle: Charity well understood begins at home. +When Adolphe complains of the contrast between his poverty-stricken +wardrobe and Caroline's splendor, she says, "Why, you reproached me +with buying nothing for myself!" + +The husband and the wife here begin to bandy jests more or less +acrimonious. One evening Caroline makes herself very agreeable, in +order to insinuate an avowal of a rather large deficit, just as the +ministry begins to eulogize the tax-payers, and boast of the wealth of +the country, when it is preparing to bring forth a bill for an +additional appropriation. There is this further similitude that both +are done in the chamber, whether in administration or in housekeeping. +From this springs the profound truth that the constitutional system is +infinitely dearer than the monarchical system. For a nation as for a +household, it is the government of the happy balance, of mediocrity, +of chicanery. + +Adolphe, enlightened by his past annoyances, waits for an opportunity +to explode, and Caroline slumbers in a delusive security. + +What starts the quarrel? Do we ever know what electric current +precipitates the avalanche or decides a revolution? It may result from +anything or nothing. But finally, Adolphe, after a period to be +determined in each case by the circumstances of the couple, utters +this fatal phrase, in the midst of a discussion: "Ah! when I was a +bachelor!" + +Her husband's bachelor life is to a woman what the phrase, "My dear +deceased," is to a widow's second husband. These two stings produce +wounds which are never completely healed. + +Then Adolphe goes on like General Bonaparte haranguing the Five +Hundred: "We are on a volcano!--The house no longer has a head, the +time to come to an understanding has arrived.--You talk of happiness, +Caroline, but you have compromised, imperiled it by your exactions, +you have violated the civil code: you have mixed yourself up in the +discussions of business, and you have invaded the conjugal authority. +--We must reform our internal affairs." + +Caroline does not shout, like the Five Hundred, "Down with the +dictator!" For people never shout a man down, when they feel that they +can put him down. + +"When I was a bachelor I had none but new stockings! I had a clean +napkin every day on my plate. The restaurateur only fleeced me of a +determinate sum. I have given up to you my beloved liberty! What have +you done with it?" + +"Am I then so very wrong, Adolphe, to have sought to spare you +numerous cares?" says Caroline, taking an attitude before her husband. +"Take the key of the money-box back,--but do you know what will +happen? I am ashamed, but you will compel me to go on to the stage to +get the merest necessaries of life. Is this what you want? Degrade +your wife, or bring in conflict two contrary, hostile interests--" + +Such, for three quarters of the French people is an exact definition +of marriage. + +"Be perfectly easy, dear," resumes Caroline, seating herself in her +chair like Marius on the ruins of Carthage, "I will never ask you for +anything. I am not a beggar! I know what I'll do--you don't know me +yet." + +"Well, what will you do?" asks Adolphe; "it seems impossible to joke +or have an explanation with you women. What will you do?" + +"It doesn't concern you at all." + +"Excuse me, madame, quite the contrary. Dignity, honor--" + +"Oh, have no fear of that, sir. For your sake more than for my own, I +will keep it a dead secret." + +"Come, Caroline, my own Carola, what do you mean to do?" + +Caroline darts a viper-like glance at Adolphe, who recoils and +proceeds to walk up and down the room. + +"There now, tell me, what will you do?" he repeats after much too +prolonged a silence. + +"I shall go to work, sir!" + +At this sublime declaration, Adolphe executes a movement in retreat, +detecting a bitter exasperation, and feeling the sharpness of a north +wind which had never before blown in the matrimonial chamber. + + + + THE ART OF BEING A VICTIM. + +On and after the Revolution, our vanquished Caroline adopts an +infernal system, the effect of which is to make you regret your +victory every hour. She becomes the opposition! Should Adolphe have +one more such triumph, he would appear before the Court of Assizes, +accused of having smothered his wife between two mattresses, like +Shakespeare's Othello. Caroline puts on the air of a martyr; her +submission is positively killing. On every occasion she assassinates +Adolphe with a "Just as you like!" uttered in tones whose sweetness is +something fearful. No elegiac poet could compete with Caroline, who +utters elegy upon elegy: elegy in action, elegy in speech: her smile +is elegiac, her silence is elegiac, her gestures are elegiac. Here are +a few examples, wherein every household will find some of its +impressions recorded: + + +AFTER BREAKFAST. "Caroline, we go to-night to the Deschars' grand ball +you know." + +"Yes, love." + +AFTER DINNER. "What, not dressed yet, Caroline?" exclaims Adolphe, who +has just made his appearance, magnificently equipped. + +He finds Caroline arrayed in a gown fit for an elderly lady of strong +conversational powers, a black moire with an old-fashioned fan-waist. +Flowers, too badly imitated to deserve the name of artificial, give a +gloomy aspect to a head of hair which the chambermaid has carelessly +arranged. Caroline's gloves have already seen wear and tear. + +"I am ready, my dear." + +"What, in that dress?" + +"I have no other. A new dress would have cost three hundred francs." + +"Why did you not tell me?" + +"I, ask you for anything, after what has happened!" + +"I'll go alone," says Adolphe, unwilling to be humiliated in his wife. + +"I dare say you are very glad to," returns Caroline, in a captious +tone, "it's plain enough from the way you are got up." + + +Eleven persons are in the parlor, all invited to dinner by Adolphe. +Caroline is there, looking as if her husband had invited her too. She +is waiting for dinner to be served. + +"Sir," says the parlor servant in a whisper to his master, "the cook +doesn't know what on earth to do!" + +"What's the matter?" + +"You said nothing to her, sir: and she has only two side-dishes, the +beef, a chicken, a salad and vegetables." + +"Caroline, didn't you give the necessary orders?" + +"How did I know that you had company, and besides I can't take it upon +myself to give orders here! You delivered me from all care on that +point, and I thank heaven for it every day of my life." + + +Madame de Fischtaminel has called to pay Madame Caroline a visit. She +finds her coughing feebly and nearly bent double over her embroidery. + +"Ah, so you are working those slippers for your dear Adolphe?" + +Adolphe is standing before the fire-place as complacently as may be. + +"No, madame, it's for a tradesman who pays me for them: like the +convicts, my labor enables me to treat myself to some little +comforts." + +Adolphe reddens; he can't very well beat his wife, and Madame de +Fischtaminel looks at him as much as to say, "What does this mean?" + +"You cough a good deal, my darling," says Madame de Fischtaminel. + +"Oh!" returns Caroline, "what is life to me?" + + +Caroline is seated, conversing with a lady of your acquaintance, whose +good opinion you are exceedingly anxious to retain. From the depths of +the embrasure where you are talking with some friends, you gather, +from the mere motion of her lips, these words: "My husband would have +it so!" uttered with the air of a young Roman matron going to the +circus to be devoured. You are profoundly wounded in your several +vanities, and wish to attend to this conversation while listening to +your guests: you thus make replies which bring you back such inquiries +as: "Why, what are you thinking of?" For you have lost the thread of +the discourse, and you fidget nervously with your feet, thinking to +yourself, "What is she telling her about me?" + + +Adolphe is dining with the Deschars: twelve persons are at table, and +Caroline is seated next to a nice young man named Ferdinand, Adolphe's +cousin. Between the first and second course, conjugal happiness is the +subject of conversation. + +"There is nothing easier than for a woman to be happy," says Caroline +in reply to a woman who complains of her husband. + +"Tell us your secret, madame," says M. de Fischtaminel agreeably. + +"A woman has nothing to do but to meddle with nothing to consider +herself as the first servant in the house or as a slave that the +master takes care of, to have no will of her own, and never to make an +observation: thus all goes well." + +This, delivered in a bitter tone and with tears in her voice, alarms +Adolphe, who looks fixedly at his wife. + +"You forget, madame, the happiness of telling about one's happiness," +he returns, darting at her a glance worthy of the tyrant in a +melodrama. + +Quite satisfied with having shown herself assassinated or on the point +of being so, Caroline turns her head aside, furtively wipes away a +tear, and says: + +"Happiness cannot be described!" + +This incident, as they say at the Chamber, leads to nothing, but +Ferdinand looks upon his cousin as an angel about to be offered up. + + +Some one alludes to the frightful prevalence of inflammation of the +stomach, or to the nameless diseases of which young women die. + +"Ah, too happy they!" exclaims Caroline, as if she were foretelling +the manner of her death. + + +Adolphe's mother-in-law comes to see her daughter. Caroline says, "My +husband's parlor:" "Your master's chamber." Everything in the house +belongs to "My husband." + +"Why, what's the matter, children?" asks the mother-in-law; "you seem +to be at swords' points." + +"Oh, dear me," says Adolphe, "nothing but that Caroline has had the +management of the house and didn't manage it right, that's all." + +"She got into debt, I suppose?" + +"Yes, dearest mamma." + +"Look here, Adolphe," says the mother-in-law, after having waited to +be left alone with her son, "would you prefer to have my daughter +magnificently dressed, to have everything go on smoothly, /without its +costing you anything/?" + +Imagine, if you can, the expression of Adolphe's physiognomy, as he +hears /this declaration of woman's rights/! + + +Caroline abandons her shabby dress and appears in a splendid one. She +is at the Deschars': every one compliments her upon her taste, upon +the richness of her materials, upon her lace, her jewels. + +"Ah! you have a charming husband!" says Madame Deschars. Adolphe +tosses his head proudly, and looks at Caroline. + +"My husband, madame! I cost that gentleman nothing, thank heaven! All +I have was given me by my mother." + +Adolphe turns suddenly about and goes to talk with Madame de +Fischtaminel. + + +After a year of absolute monarchy, Caroline says very mildly one +morning: + +"How much have you spent this year, dear?" + +"I don't know." + +"Examine your accounts." + +Adolphe discovers that he has spent a third more than during +Caroline's worst year. + +"And I've cost you nothing for my dress," she adds. + + +Caroline is playing Schubert's melodies. Adolphe takes great pleasure +in hearing these compositions well-executed: he gets up and +compliments Caroline. She bursts into tears. + +"What's the matter?" + +"Nothing, I'm nervous." + +"I didn't know you were subject to that." + +"O Adolphe, you won't see anything! Look, my rings come off my +fingers: you don't love me any more--I'm a burden to you--" + +She weeps, she won't listen, she weeps afresh at every word Adolphe +utters. + +"Suppose you take the management of the house back again?" + +"Ah!" she exclaims, rising sharply to her feet, like a spring figure +in a box, "now that you've had enough of your experience! Thank you! +Do you suppose it's money that I want? Singular method, yours, of +pouring balm upon a wounded heart. No, go away." + +"Very well, just as you like, Caroline." + +This "just as you like" is the first expression of indifference +towards a wife: and Caroline sees before her an abyss towards which +she had been walking of her own free will. + + + + THE FRENCH CAMPAIGN. + +The disasters of 1814 afflict every species of existence. After +brilliant days of conquest, after the period during which obstacles +change to triumphs, and the slightest check becomes a piece of good +fortune, there comes a time when the happiest ideas turn out blunders, +when courage leads to destruction, and when your very fortifications +are a stumbling-block. Conjugal love, which, according to authors, is +a peculiar phase of love, has, more than anything else, its French +Campaign, its fatal 1814. The devil especially loves to dangle his +tail in the affairs of poor desolate women, and to this Caroline has +come. + +Caroline is trying to think of some means of bringing her husband +back. She spends many solitary hours at home, and during this time her +imagination works. She goes and comes, she gets up, and often stands +pensively at the window, looking at the street and seeing nothing, her +face glued to the panes, and feeling as if in a desert, in the midst +of her friends, in the bosom of her luxuriously furnished apartments. + +Now, in Paris, unless a person occupy a house of his own, enclosed +between a court and a garden, all life is double. At every story, a +family sees another family in the opposite house. Everybody plunges +his gaze at will into his neighbor's domains. There is a necessity for +mutual observation, a common right of search from which none can +escape. At a given time, in the morning, you get up early, the servant +opposite is dusting the parlor, she has left the windows open and has +put the rugs on the railing; you divine a multitude of things, and +vice-versa. Thus, in a given time, you are acquainted with the habits +of the pretty, the old, the young, the coquettish, the virtuous woman +opposite, or the caprices of the coxcomb, the inventions of the old +bachelor, the color of the furniture, and the cat of the two pair +front. Everything furnishes a hint, and becomes matter for divination. +At the fourth story, a grisette, taken by surprise, finds herself--too +late, like the chaste Susanne,--the prey of the delighted lorgnette of +an aged clerk, who earns eighteen hundred francs a year, and who +becomes criminal gratis. On the other hand, a handsome young +gentleman, who, for the present, works without wages, and is only +nineteen years old, appears before the sight of a pious old lady, in +the simple apparel of a man engaged in shaving. The watch thus kept up +is never relaxed, while prudence, on the contrary, has its moments of +forgetfulness. Curtains are not always let down in time. A woman, just +before dark, approaches the window to thread her needle, and the +married man opposite may then admire a head that Raphael might have +painted, and one that he considers worthy of himself--a National Guard +truly imposing when under arms. Oh, sacred private life, where art +thou! Paris is a city ever ready to exhibit itself half naked, a city +essentially libertine and devoid of modesty. For a person's life to be +decorous in it, the said person should have a hundred thousand a year. +Virtues are dearer than vices in Paris. + +Caroline, whose gaze sometimes steals between the protecting muslins +which hide her domestic life from the five stories opposite, at last +discovers a young couple plunged in the delights of the honey-moon, +and newly established in the first story directly in view of her +window. She spends her time in the most exciting observations. The +blinds are closed early, and opened late. One day, Caroline, who has +arisen at eight o'clock notices, by accident, of course, the maid +preparing a bath or a morning dress, a delicious deshabille. Caroline +sighs. She lies in ambush like a hunter at the cover; she surprises +the young woman, her face actually illuminated with happiness. +Finally, by dint of watching the charming couple, she sees the +gentleman and lady open the window, and lean gently one against the +other, as, supported by the railing, they breathe the evening air. +Caroline gives herself a nervous headache, by endeavoring to interpret +the phantasmagorias, some of them having an explanation and others +not, made by the shadows of these two young people on the curtains, +one night when they have forgotten to close the shutters. The young +woman is often seated, melancholy and pensive, waiting for her absent +husband; she hears the tread of a horse, or the rumble of a cab at the +street corner; she starts from the sofa, and from her movements, it is +easy for Caroline to see that she exclaims: "'Tis he!" + +"How they love each other!" says Caroline to herself. + +By dint of nervous headache, Caroline conceives an exceedingly +ingenious plan: this plan consists in using the conjugal bliss of the +opposite neighbors as a tonic to stimulate Adolphe. The idea is not +without depravity, but then Caroline's intention sanctifies the means! + +"Adolphe," she says, "we have a neighbor opposite, the loveliest +woman, a brunette--" + +"Oh, yes," returns Adolphe, "I know her. She is a friend of Madame de +Fischtaminel's: Madame Foullepointe, the wife of a broker, a charming +man and a good fellow, very fond of his wife: he's crazy about her. +His office and rooms are here, in the court, while those on the street +are madame's. I know of no happier household. Foullepointe talks about +his happiness everywhere, even at the Exchange; he's really quite +tiresome." + +"Well, then, be good enough to present Monsieur and Madame +Foullepointe to me. I should be delighted to learn how she manages to +make her husband love her so much: have they been married long?" + +"Five years, just like us." + +"O Adolphe, dear, I am dying to know her: make us intimately +acquainted. Am I as pretty as she?" + +"Well, if I were to meet you at an opera ball, and if you weren't my +wife, I declare, I shouldn't know which--" + +"You are real sweet to-day. Don't forget to invite them to dinner +Saturday." + +"I'll do it to-night. Foullepointe and I often meet on 'Change." + +"Now," says Caroline, "this young woman will doubtless tell me what +her method of action is." + +Caroline resumes her post of observation. At about three she looks +through the flowers which form as it were a bower at the window, and +exclaims, "Two perfect doves!" + +For the Saturday in question, Caroline invites Monsieur and Madame +Deschars, the worthy Monsieur Fischtaminel, in short, the most +virtuous couples of her society. She has brought out all her +resources: she has ordered the most sumptuous dinner, she has taken +the silver out of the chest: she means to do all honor to the model of +wives. + +"My dear, you will see to-night," she says to Madame Deschars, at the +moment when all the women are looking at each other in silence, "the +most admirable young couple in the world, our opposite neighbors: a +young man of fair complexion, so graceful and with /such/ manners! His +head is like Lord Byron's, and he's a real Don Juan, only faithful: +he's discovered the secret of making love eternal: I shall perhaps +obtain a second crop of it from her example. Adolphe, when he sees +them, will blush at his conduct, and--" + +The servant announces: "Monsieur and Madame Foullepointe." + +Madame Foullepointe, a pretty brunette, a genuine Parisian, slight and +erect in form, the brilliant light of her eye quenched by her long +lashes, charmingly dressed, sits down upon the sofa. Caroline bows to +a fat gentleman with thin gray hair, who follows this Paris +Andalusian, and who exhibits a face and paunch fit for Silenus, a +butter-colored pate, a deceitful, libertine smile upon his big, heavy +lips,--in short, a philosopher! Caroline looks upon this individual +with astonishment. + +"Monsieur Foullepointe, my dear," says Adolphe, presenting the worthy +quinquagenarian. + +"I am delighted, madame," says Caroline, good-naturedly, "that you +have brought your father-in-law [profound sensation], but we shall +soon see your husband, I trust--" + +"Madame--!" + +Everybody listens and looks. Adolphe becomes the object of every one's +attention; he is literally dumb with amazement: if he could, he would +whisk Caroline off through a trap, as at the theatre. + +"This is Monsieur Foullepointe, my husband," says Madame Foullepointe. + +Caroline turns scarlet as she sees her ridiculous blunder, and Adolphe +scathes her with a look of thirty-six candlepower. + +"You said he was young and fair," whispers Madame Deschars. Madame +Foullepointe,--knowing lady that she is,--boldly stares at the +ceiling. + +A month after, Madame Foullepointe and Caroline become intimate. +Adolphe, who is taken up with Madame de Fischtaminel, pays no +attention to this dangerous friendship, a friendship which will bear +its fruits, for--pray learn this-- + + +Axiom.--Women have corrupted more women than men have ever loved. + + + + A SOLO ON THE HEARSE. + +After a period, the length of which depends on the strength of +Caroline's principles, she appears to be languishing; and when +Adolphe, anxious for decorum's sake, as he sees her stretched out upon +the sofa like a snake in the sun, asks her, "What is the matter, love? +What do you want?" + +"I wish I was dead!" she replies. + +"Quite a merry and agreeable wish!" + +"It isn't death that frightens me, it's suffering." + +"I suppose that means that I don't make you happy! That's the way with +women!" + +Adolphe strides about the room, talking incoherently: but he is +brought to a dead halt by seeing Caroline dry her tears, which are +really flowing artistically, in an embroidered handkerchief. + +"Do you feel sick?" + +"I don't feel well. [Silence.] I only hope that I shall live long +enough to see my daughter married, for I know the meaning, now, of the +expression so little understood by the young--/the choice of a +husband/! Go to your amusements, Adolphe: a woman who thinks of the +future, a woman who suffers, is not at all diverting: come, go and +have a good time." + +"Where do you feel bad?" + +"I don't feel bad, dear: I never was better. I don't feel anything. +No, really, I am better. There, leave me to myself." + +This time, being the first, Adolphe goes away almost sad. + +A week passes, during which Caroline orders all the servants to +conceal from her husband her deplorable situation: she languishes, she +rings when she feels she is going off, she uses a great deal of ether. +The domestics finally acquaint their master with madame's conjugal +heroism, and Adolphe remains at home one evening after dinner, and +sees his wife passionately kissing her little Marie. + +"Poor child! I regret the future only for your sake! What is life, I +should like to know?" + +"Come, my dear," says Adolphe, "don't take on so." + +"I'm not taking on. Death doesn't frighten me--I saw a funeral this +morning, and I thought how happy the body was! How comes it that I +think of nothing but death? Is it a disease? I have an idea that I +shall die by my own hand." + +The more Adolphe tries to divert Caroline, the more closely she wraps +herself up in the crape of her hopeless melancholy. This second time, +Adolphe stays at home and is wearied to death. At the third attack of +forced tears, he goes out without the slightest compunction. He +finally gets accustomed to these everlasting murmurs, to these dying +postures, these crocodile tears. So he says: + +"If you are sick, Caroline, you'd better have a doctor." + +"Just as you like! It will end quicker, so. But bring a famous one, if +you bring any." + +At the end of a month, Adolphe, worn out by hearing the funereal air +that Caroline plays him on every possible key, brings home a famous +doctor. At Paris, doctors are all men of discernment, and are +admirably versed in conjugal nosography. + +"Well, madame," says the great physician, "how happens it that so +pretty a woman allows herself to be sick?" + +"Ah! sir, like the nose of old father Aubry, I aspire to the tomb--" + +Caroline, out of consideration for Adolphe, makes a feeble effort to +smile. + +"Tut, tut! But your eyes are clear: they don't seem to need our +infernal drugs." + +"Look again, doctor, I am eaten up with fever, a slow, imperceptible +fever--" + +And she fastens her most roguish glance upon the illustrious doctor, +who says to himself, "What eyes!" + +"Now, let me see your tongue." + +Caroline puts out her taper tongue between two rows of teeth as white +as those of a dog. + +"It is a little bit furred at the root: but you have breakfasted--" +observes the great physician, turning toward Adolphe. + +"Oh, a mere nothing," returns Caroline; "two cups of tea--" + +Adolphe and the illustrious leech look at each other, for the doctor +wonders whether it is the husband or the wife that is trifling with +him. + +"What do you feel?" gravely inquires the physician. + +"I don't sleep." + +"Good!" + +"I have no appetite." + +"Well!" + +"I have a pain, here." + +The doctor examines the part indicated. + +"Very good, we'll look at that by and by." + +"Now and then a shudder passes over me--" + +"Very good!" + +"I have melancholy fits, I am always thinking of death, I feel +promptings of suicide--" + +"Dear me! Really!" + +"I have rushes of heat to the face: look, there's a constant trembling +in my eyelid." + +"Capital! We call that a trismus." + +The doctor goes into an explanation, which lasts a quarter of an hour, +of the trismus, employing the most scientific terms. From this it +appears that the trismus is the trismus: but he observes with the +greatest modesty that if science knows that the trismus is the +trismus, it is entirely ignorant of the cause of this nervous +affection, which comes and goes, appears and disappears--"and," he +adds, "we have decided that it is altogether nervous." + +"Is it very dangerous?" asks Caroline, anxiously. + +"Not at all. How do you lie at night?" + +"Doubled up in a heap." + +"Good. On which side?" + +"The left." + +"Very well. How many mattresses are there on your bed?" + +"Three." + +"Good. Is there a spring bed?" + +"Yes." + +"What is the spring bed stuffed with?" + +"Horse hair." + +"Capital. Let me see you walk. No, no, naturally, and as if we weren't +looking at you." + +Caroline walks like Fanny Elssler, communicating the most Andalusian +little motions to her tournure. + +"Do you feel a sensation of heaviness in your knees?" + +"Well, no--" she returns to her place. "Ah, no that I think of it, it +seems to me that I do." + +"Good. Have you been in the house a good deal lately?" + +"Oh, yes, sir, a great deal too much--and alone." + +"Good. I thought so. What do you wear on your head at night?" + +"An embroidered night-cap, and sometimes a handkerchief over it." + +"Don't you feel a heat there, a slight perspiration?" + +"How can I, when I'm asleep?" + +"Don't you find your night-cap moist on your forehead, when you wake +up?" + +"Sometimes." + +"Capital. Give me your hand." + +The doctor takes out his watch. + +"Did I tell you that I have a vertigo?" asks Caroline. + +"Hush!" says the doctor, counting the pulse. "In the evening?" + +"No, in the morning." + +"Ah, bless me, a vertigo in the morning," says the doctor, looking at +Adolphe. + +"The Duke of G. has not gone to London," says the great physician, +while examining Caroline's skin, "and there's a good deal to be said +about it in the Faubourg St. Germain." + +"Have you patients there?" asks Caroline. + +"Nearly all my patients are there. Dear me, yes; I've got seven to see +this morning; some of them are in danger." + +"What do you think of me, sir?" says Caroline. + +"Madame, you need attention, a great deal of attention, you must take +quieting liquors, plenty of syrup of gum, a mild diet, white meat, and +a good deal of exercise." + +"There go twenty francs," says Adolphe to himself with a smile. + +The great physician takes Adolphe by the arm, and draws him out with +him, as he takes his leave: Caroline follows them on tiptoe. + +"My dear sir," says the great physician, "I have just prescribed very +insufficiently for your wife. I did not wish to frighten her: this +affair concerns you more nearly than you imagine. Don't neglect her; +she has a powerful temperament, and enjoys violent health; all this +reacts upon her. Nature has its laws, which, when disregarded, compel +obedience. She may get into a morbid state, which would cause you +bitterly to repent having neglected her. If you love her, why, love +her: but if you don't love her, and nevertheless desire to preserve +the mother of your children, the resolution to come to is a matter of +hygiene, but it can only proceed from you!" + +"How well he understand me!" says Caroline to herself. She opens the +door and says: "Doctor, you did not write down the doses!" + +The great physician smiles, bows and slips the twenty franc piece into +his pocket; he then leaves Adolphe to his wife, who takes him and +says: + +"What is the fact about my condition? Must I prepare for death?" + +"Bah! He says you're too healthy!" cries Adolphe, impatiently. + +Caroline retires to her sofa to weep. + +"What is it, now?" + +"So I am to live a long time--I am in the way--you don't love me any +more--I won't consult that doctor again--I don't know why Madame +Foullepointe advised me to see him, he told me nothing but trash--I +know better than he what I need!" + +"What do you need?" + +"Can you ask, ungrateful man?" and Caroline leans her head on +Adolphe's shoulder. + +Adolphe, very much alarmed, says to himself: "The doctor's right, she +may get to be morbidly exacting, and then what will become of me? Here +I am compelled to choose between Caroline's physical extravagance, or +some young cousin or other." + +Meanwhile Caroline sits down and sings one of Schubert's melodies with +all the agitation of a hypochondriac. + + + + +*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK, PETTY TROUBLES OF MARRIED LIFE *** + +This file should be named petty10.txt or petty10.zip +Corrected EDITIONS of our eBooks get a new NUMBER, petty11.txt +VERSIONS based on separate sources get new LETTER, petty10a.txt + +Project Gutenberg eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the US +unless a copyright notice is included. Thus, we usually do not +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + +We are now trying to release all our eBooks one year in advance +of the official release dates, leaving time for better editing. +Please be encouraged to tell us about any error or corrections, +even years after the official publication date. + +Please note neither this listing nor its contents are final til +midnight of the last day of the month of any such announcement. +The official release date of all Project Gutenberg eBooks is at +Midnight, Central Time, of the last day of the stated month. A +preliminary version may often be posted for suggestion, comment +and editing by those who wish to do so. + +Most people start at our Web sites at: +http://gutenberg.net or +http://promo.net/pg + +These Web sites include award-winning information about Project +Gutenberg, including how to donate, how to help produce our new +eBooks, and how to subscribe to our email newsletter (free!). + + +Those of you who want to download any eBook before announcement +can get to them as follows, and just download by date. This is +also a good way to get them instantly upon announcement, as the +indexes our cataloguers produce obviously take a while after an +announcement goes out in the Project Gutenberg Newsletter. + +http://www.ibiblio.org/gutenberg/etext04 or +ftp://ftp.ibiblio.org/pub/docs/books/gutenberg/etext04 + +Or /etext03, 02, 01, 00, 99, 98, 97, 96, 95, 94, 93, 92, 92, 91 or 90 + +Just search by the first five letters of the filename you want, +as it appears in our Newsletters. + + +Information about Project Gutenberg (one page) + +We produce about two million dollars for each hour we work. The +time it takes us, a rather conservative estimate, is fifty hours +to get any eBook selected, entered, proofread, edited, copyright +searched and analyzed, the copyright letters written, etc. Our +projected audience is one hundred million readers. If the value +per text is nominally estimated at one dollar then we produce $2 +million dollars per hour in 2002 as we release over 100 new text +files per month: 1240 more eBooks in 2001 for a total of 4000+ +We are already on our way to trying for 2000 more eBooks in 2002 +If they reach just 1-2% of the world's population then the total +will reach over half a trillion eBooks given away by year's end. + +The Goal of Project Gutenberg is to Give Away 1 Trillion eBooks! +This is ten thousand titles each to one hundred million readers, +which is only about 4% of the present number of computer users. + +Here is the briefest record of our progress (* means estimated): + +eBooks Year Month + + 1 1971 July + 10 1991 January + 100 1994 January + 1000 1997 August + 1500 1998 October + 2000 1999 December + 2500 2000 December + 3000 2001 November + 4000 2001 October/November + 6000 2002 December* + 9000 2003 November* +10000 2004 January* + + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation has been created +to secure a future for Project Gutenberg into the next millennium. + +We need your donations more than ever! + +As of February, 2002, contributions are being solicited from people +and organizations in: Alabama, Alaska, Arkansas, Connecticut, +Delaware, District of Columbia, Florida, Georgia, Hawaii, Illinois, +Indiana, Iowa, Kansas, Kentucky, Louisiana, Maine, Massachusetts, +Michigan, Mississippi, Missouri, Montana, Nebraska, Nevada, New +Hampshire, New Jersey, New Mexico, New York, North Carolina, Ohio, +Oklahoma, Oregon, Pennsylvania, Rhode Island, South Carolina, South +Dakota, Tennessee, Texas, Utah, Vermont, Virginia, Washington, West +Virginia, Wisconsin, and Wyoming. + +We have filed in all 50 states now, but these are the only ones +that have responded. + +As the requirements for other states are met, additions to this list +will be made and fund raising will begin in the additional states. +Please feel free to ask to check the status of your state. + +In answer to various questions we have received on this: + +We are constantly working on finishing the paperwork to legally +request donations in all 50 states. If your state is not listed and +you would like to know if we have added it since the list you have, +just ask. + +While we cannot solicit donations from people in states where we are +not yet registered, we know of no prohibition against accepting +donations from donors in these states who approach us with an offer to +donate. + +International donations are accepted, but we don't know ANYTHING about +how to make them tax-deductible, or even if they CAN be made +deductible, and don't have the staff to handle it even if there are +ways. + +Donations by check or money order may be sent to: + +Project Gutenberg Literary Archive Foundation +PMB 113 +1739 University Ave. +Oxford, MS 38655-4109 + +Contact us if you want to arrange for a wire transfer or payment +method other than by check or money order. + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation has been approved by +the US Internal Revenue Service as a 501(c)(3) organization with EIN +[Employee Identification Number] 64-622154. Donations are +tax-deductible to the maximum extent permitted by law. As fund-raising +requirements for other states are met, additions to this list will be +made and fund-raising will begin in the additional states. + +We need your donations more than ever! + +You can get up to date donation information online at: + +http://www.gutenberg.net/donation.html + + +*** + +If you can't reach Project Gutenberg, +you can always email directly to: + +Michael S. Hart <hart@pobox.com> + +Prof. Hart will answer or forward your message. + +We would prefer to send you information by email. + + +**The Legal Small Print** + + +(Three Pages) + +***START**THE SMALL PRINT!**FOR PUBLIC DOMAIN EBOOKS**START*** +Why is this "Small Print!" statement here? You know: lawyers. +They tell us you might sue us if there is something wrong with +your copy of this eBook, even if you got it for free from +someone other than us, and even if what's wrong is not our +fault. So, among other things, this "Small Print!" statement +disclaims most of our liability to you. It also tells you how +you may distribute copies of this eBook if you want to. + +*BEFORE!* YOU USE OR READ THIS EBOOK +By using or reading any part of this PROJECT GUTENBERG-tm +eBook, you indicate that you understand, agree to and accept +this "Small Print!" statement. If you do not, you can receive +a refund of the money (if any) you paid for this eBook by +sending a request within 30 days of receiving it to the person +you got it from. If you received this eBook on a physical +medium (such as a disk), you must return it with your request. + +ABOUT PROJECT GUTENBERG-TM EBOOKS +This PROJECT GUTENBERG-tm eBook, like most PROJECT GUTENBERG-tm eBooks, +is a "public domain" work distributed by Professor Michael S. Hart +through the Project Gutenberg Association (the "Project"). +Among other things, this means that no one owns a United States copyright +on or for this work, so the Project (and you!) can copy and +distribute it in the United States without permission and +without paying copyright royalties. Special rules, set forth +below, apply if you wish to copy and distribute this eBook +under the "PROJECT GUTENBERG" trademark. + +Please do not use the "PROJECT GUTENBERG" trademark to market +any commercial products without permission. + +To create these eBooks, the Project expends considerable +efforts to identify, transcribe and proofread public domain +works. Despite these efforts, the Project's eBooks and any +medium they may be on may contain "Defects". Among other +things, Defects may take the form of incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other +intellectual property infringement, a defective or damaged +disk or other eBook medium, a computer virus, or computer +codes that damage or cannot be read by your equipment. + +LIMITED WARRANTY; DISCLAIMER OF DAMAGES +But for the "Right of Replacement or Refund" described below, +[1] Michael Hart and the Foundation (and any other party you may +receive this eBook from as a PROJECT GUTENBERG-tm eBook) disclaims +all liability to you for damages, costs and expenses, including +legal fees, and [2] YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE OR +UNDER STRICT LIABILITY, OR FOR BREACH OF WARRANTY OR CONTRACT, +INCLUDING BUT NOT LIMITED TO INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE +OR INCIDENTAL DAMAGES, EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE +POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. + +If you discover a Defect in this eBook within 90 days of +receiving it, you can receive a refund of the money (if any) +you paid for it by sending an explanatory note within that +time to the person you received it from. If you received it +on a physical medium, you must return it with your note, and +such person may choose to alternatively give you a replacement +copy. If you received it electronically, such person may +choose to alternatively give you a second opportunity to +receive it electronically. + +THIS EBOOK IS OTHERWISE PROVIDED TO YOU "AS-IS". NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, ARE MADE TO YOU AS +TO THE EBOOK OR ANY MEDIUM IT MAY BE ON, INCLUDING BUT NOT +LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A +PARTICULAR PURPOSE. + +Some states do not allow disclaimers of implied warranties or +the exclusion or limitation of consequential damages, so the +above disclaimers and exclusions may not apply to you, and you +may have other legal rights. + +INDEMNITY +You will indemnify and hold Michael Hart, the Foundation, +and its trustees and agents, and any volunteers associated +with the production and distribution of Project Gutenberg-tm +texts harmless, from all liability, cost and expense, including +legal fees, that arise directly or indirectly from any of the +following that you do or cause: [1] distribution of this eBook, +[2] alteration, modification, or addition to the eBook, +or [3] any Defect. + +DISTRIBUTION UNDER "PROJECT GUTENBERG-tm" +You may distribute copies of this eBook electronically, or by +disk, book or any other medium if you either delete this +"Small Print!" and all other references to Project Gutenberg, +or: + +[1] Only give exact copies of it. Among other things, this + requires that you do not remove, alter or modify the + eBook or this "small print!" statement. You may however, + if you wish, distribute this eBook in machine readable + binary, compressed, mark-up, or proprietary form, + including any form resulting from conversion by word + processing or hypertext software, but only so long as + *EITHER*: + + [*] The eBook, when displayed, is clearly readable, and + does *not* contain characters other than those + intended by the author of the work, although tilde + (~), asterisk (*) and underline (_) characters may + be used to convey punctuation intended by the + author, and additional characters may be used to + indicate hypertext links; OR + + [*] The eBook may be readily converted by the reader at + no expense into plain ASCII, EBCDIC or equivalent + form by the program that displays the eBook (as is + the case, for instance, with most word processors); + OR + + [*] You provide, or agree to also provide on request at + no additional cost, fee or expense, a copy of the + eBook in its original plain ASCII form (or in EBCDIC + or other equivalent proprietary form). + +[2] Honor the eBook refund and replacement provisions of this + "Small Print!" statement. + +[3] Pay a trademark license fee to the Foundation of 20% of the + gross profits you derive calculated using the method you + already use to calculate your applicable taxes. If you + don't derive profits, no royalty is due. Royalties are + payable to "Project Gutenberg Literary Archive Foundation" + the 60 days following each date you prepare (or were + legally required to prepare) your annual (or equivalent + periodic) tax return. Please contact us beforehand to + let us know your plans and to work out the details. + +WHAT IF YOU *WANT* TO SEND MONEY EVEN IF YOU DON'T HAVE TO? +Project Gutenberg is dedicated to increasing the number of +public domain and licensed works that can be freely distributed +in machine readable form. + +The Project gratefully accepts contributions of money, time, +public domain materials, or royalty free copyright licenses. +Money should be paid to the: +"Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +If you are interested in contributing scanning equipment or +software or other items, please contact Michael Hart at: +hart@pobox.com + +[Portions of this eBook's header and trailer may be reprinted only +when distributed free of all fees. Copyright (C) 2001, 2002 by +Michael S. Hart. Project Gutenberg is a TradeMark and may not be +used in any sales of Project Gutenberg eBooks or other materials be +they hardware or software or any other related product without +express permission.] + +*END THE SMALL PRINT! FOR PUBLIC DOMAIN EBOOKS*Ver.02/11/02*END* + diff --git a/old/petty10.zip b/old/petty10.zip Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..446101c --- /dev/null +++ b/old/petty10.zip |
