summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--.gitattributes4
-rw-r--r--LICENSE.txt11
-rw-r--r--README.md2
-rw-r--r--old/60050-0.txt8190
-rw-r--r--old/60050-0.zipbin168000 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/60050-h.zipbin1824244 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/60050-h/60050-h.htm11879
-rw-r--r--old/60050-h/images/cover.jpgbin61739 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/60050-h/images/illo004.jpgbin74409 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/60050-h/images/illo005.jpgbin2093 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/60050-h/images/illo029.jpgbin83999 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/60050-h/images/illo037.jpgbin84808 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/60050-h/images/illo049.jpgbin74535 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/60050-h/images/illo059.jpgbin100678 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/60050-h/images/illo068.jpgbin101374 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/60050-h/images/illo083.jpgbin93346 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/60050-h/images/illo111.jpgbin92678 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/60050-h/images/illo127.jpgbin90413 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/60050-h/images/illo129.jpgbin99946 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/60050-h/images/illo149.jpgbin84759 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/60050-h/images/illo163.jpgbin72589 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/60050-h/images/illo183.jpgbin85470 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/60050-h/images/illo193.jpgbin99256 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/60050-h/images/illo203.jpgbin95856 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/60050-h/images/illo211.jpgbin100942 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/60050-h/images/illo221.jpgbin46680 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/60050-h/images/illo237.jpgbin95437 -> 0 bytes
27 files changed, 17 insertions, 20069 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes
new file mode 100644
index 0000000..d7b82bc
--- /dev/null
+++ b/.gitattributes
@@ -0,0 +1,4 @@
+*.txt text eol=lf
+*.htm text eol=lf
+*.html text eol=lf
+*.md text eol=lf
diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt
new file mode 100644
index 0000000..6312041
--- /dev/null
+++ b/LICENSE.txt
@@ -0,0 +1,11 @@
+This eBook, including all associated images, markup, improvements,
+metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be
+in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES.
+
+Procedures for determining public domain status are described in
+the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org.
+
+No investigation has been made concerning possible copyrights in
+jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize
+this eBook outside of the United States should confirm copyright
+status under the laws that apply to them.
diff --git a/README.md b/README.md
new file mode 100644
index 0000000..979d89a
--- /dev/null
+++ b/README.md
@@ -0,0 +1,2 @@
+Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for
+eBook #60050 (https://www.gutenberg.org/ebooks/60050)
diff --git a/old/60050-0.txt b/old/60050-0.txt
deleted file mode 100644
index 98a7a64..0000000
--- a/old/60050-0.txt
+++ /dev/null
@@ -1,8190 +0,0 @@
-The Project Gutenberg eBook, The Book of Herbs, by Rosalind Northcote
-
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most
-other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
-whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of
-the Project Gutenberg License included with this eBook or online at
-www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you'll have
-to check the laws of the country where you are located before using this ebook.
-
-
-
-
-Title: The Book of Herbs
-
-
-Author: Rosalind Northcote
-
-
-
-Release Date: August 3, 2019 [eBook #60050]
-
-Language: English
-
-Character set encoding: UTF-8
-
-
-***START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE BOOK OF HERBS***
-
-
-E-text prepared by Turgut Dincer, Harry Lamé, and the Online Distributed
-Proofreading Team (http://www.pgdp.net) from page images generously made
-available by Internet Archive (https://archive.org)
-
-
-
-Note: Project Gutenberg also has an HTML version of this
- file which includes the original illustrations.
- See 60050-h.htm or 60050-h.zip:
- (http://www.gutenberg.org/files/60050/60050-h/60050-h.htm)
- or
- (http://www.gutenberg.org/files/60050/60050-h.zip)
-
-
- Images of the original pages are available through
- Internet Archive. See
- https://archive.org/details/bookofherbs00nort
-
-
-Transcriber’s note:
-
- Text printed between _underscores_ represents italic text.
-
- Superscripted text is represented by ^{text} (i.e., a caret
- character followed by the superscripted character(s) enclosed
- by curly brackets).
-
- Small capitals have been replaced with ALL CAPITALS.
-
- Some characters might not display properly in this UTF-8
- text file (e.g., empty squares). If so, the reader should
- consult the html version or the original page images noted
- above.
-
- A detailed Transcriber’s Note is at the end of this text.
-
-
-
-
-
-Handbooks of Practical Gardening--XII
-
-Edited by Harry Roberts
-
-THE BOOK OF HERBS
-
-
-[Illustration: JOHN PARKINSON
-
-(_From the statue erected by Mr. H. Thompson at Sefton Park,
-Liverpool_)]
-
-
-THE BOOK OF HERBS
-
-by
-
-LADY ROSALIND NORTHCOTE
-
-
-[Illustration]
-
-
-
-
-
-
-John Lane: The Bodley Head
-London and New York. MCMIII
-
-Turnbull & Spears, Printers, Edinburgh
-
-
-
-
-CONTENTS
-
-
- PAGE
-
- HISTORY OF THE CRIES OF LONDON xi
-
- INTRODUCTION 1
-
- OF THE CHIEF HERBS USED IN THE PRESENT TIME 7
-
- Anise -- Balm -- Sweet Basil and Bush Basil -- Borage -- Bugloss
- -- Burnet -- Caraway -- Celery -- Chervil -- Ciboules, Chiboules
- or Chibbals -- Cives, or Chives, or Seives -- Coriander -- Cumin
- -- Cresses -- Dandelion -- Dill -- Endive -- Fennel -- Goat’s
- Beard -- Horse-Radish -- Hyssop -- Lamb’s Lettuce or Corn Salad
- -- Marjoram -- Mint -- Mustard -- Parsley -- Sage -- Savory --
- Sorrel -- Tarragon -- Thyme -- Viper’s Grass or Scorzonera --
- Wood-Sorrel.
-
- OF HERBS CHIEFLY USED IN THE PAST 47
-
- Alexanders -- Angelica -- Blites -- Bloodwort -- Buck’s-horne --
- Camomile -- Cardoons -- Clary -- Dittander -- Elecampane --
- Fenugreek -- Good King Henry -- Herb-Patience -- Horehound --
- Lady’s-smock -- Langdebeefe -- Liquorice -- Lovage -- Mallow --
- Marigold -- Pennyroyal -- Purslane -- Ram-ciches -- Rampion --
- Rocambole -- Rocket -- London Rocket -- Stonecrop -- Saffron --
- Samphire -- Skirrets -- Smallage -- Sweet Cicely -- Tansy --
- Thistle.
-
- OF HERBS USED IN DECORATIONS, IN HERALDRY, AND FOR ORNAMENT AND
- PERFUMES 102
-
- Bergamot -- Costmary -- Germander -- Gilliflower -- Lavender --
- Lavender Cotton -- Meadow-Sweet -- Rosemary -- Rue --
- Southernwood -- Wood-ruff -- Wormwood -- Bay.
-
- OF THE GROWING OF HERBS 145
-
- OF HERBS IN MEDICINE 158
-
- OF HERBS AND MAGIC 175
-
- OF HERBS AND BEASTS 188
-
- TUSSER’S LIST 201
-
- AUTHORS REFERRED TO 207
-
- INDEX OF PLANTS 209
-
-
-
-
-LIST OF ILLUSTRATIONS
-
-
- PAGE
-
- 1. JOHN PARKINSON (from the statue erected at Sefton Park,
- Liverpool, by Mr H. Thompson) _Frontispiece_
-
- 2. INITIAL LETTERS FROM TURNER’S “HERBAL” _To face page_ 16
-
- 3. SWEET CICELY AND OTHER HERBS „ „ 22
-
- 4. POT MARJORAM (from a drawing by Ethel Roskruge) „ „ 32
-
- 5. THE LAVENDER WALK AT STRATHFIELDSAYE (Photograph
- by F. Mason Good) „ „ 40
-
- 6. ANGELICA „ „ 48
-
- 7. A FIELD OF ENGLISH RHUBARB AT MESSRS STAFFORD ALLEN
- & SONS, AMPTHILL „ „ 60
-
- 8. TITLE-PAGE OF GERARD’S “HERBAL” „ „ 86
-
- 9. THE ARMS OF SAFFRON WALDEN „ „ 100
-
- 10. OLD STILLS AT MR HOOPER’S, COVENT GARDEN „ „ 102
-
- 11. BERGAMOT „ „ 120
-
- 12. ROSEMARY „ „ 130
-
- 13. PLANTATION OF LAVENDER AT MESSRS STAFFORD ALLEN &
- SONS, AMPTHILL „ „ 150
-
- 14. CHELSEA PHYSIC GARDEN „ „ 158
-
- 15. PLANTATION OF POPPIES (_P. Somniferum_) AT MESSRS
- STAFFORD ALLEN & SONS, AMPTHILL „ „ 166
-
- 16. PLANTATION OF ACONITE AT MESSRS STAFFORD ALLEN &
- SONS, AMPTHILL „ „ 172
-
- 17. RAMPION „ „ 180
-
- 18. FENNEL (Photograph by Dr Banfield Vivian) „ „ 194
-
-
-
-
-HISTORY OF THE CRIES OF LONDON
-
-
- Here’s fine rosemary, sage and thyme.
- Come, buy my ground ivy.
- Here’s featherfew, gilliflowers and rue.
- Come, buy my knotted marjoram, ho!
- Come, buy my mint, my fine green mint.
- Here’s fine lavender for your cloaths,
- Here’s parseley and winter savory,
- And heartsease which all do choose.
- Here’s balm and hyssop and cinquefoil,
- All fine herbs it is well known.
- Let none despise the merry, merry cries
- Of famous London Town.
-
- Here’s penny royal and marygolds.
- Come, buy my nettle-tops.
- Here’s water-cresses and scurvy grass,
- Come buy my sage of virtue, ho!
- Come, buy my wormwood and mugworts.
- Here’s all fine herbs of every sort.
- Here’s southernwood that’s very good.
- Dandelion and houseleek.
- Here’s dragon’s tongue and wood sorrel,
- With bear’s-foot and horehound.
- Let none despise the merry, merry cries
- Of famous London Town.
-
- _Roxburghe Ballads._
-
-
-
-
-THE BOOK OF HERBS
-
-
-
-
-INTRODUCTION
-
-
-What is a Herb? I have heard many definitions, but never one that
-satisfied the questioner, and shall, therefore, take warning by the
-failures of others and make no attempt to define the word here. It is,
-however, fairly safe to say generally that a herb is a plant, green, and
-aromatic and fit to eat, but it is impossible to deny that there are
-several undoubted herbs that are not aromatic, a few more grey than
-green, and one or two unpalatable, if not unwholesome. So no more space
-shall be devoted to discussing their “nature,” but I will endeavour to
-present individual ones to the reader as clearly as possible, in order
-that from their collective properties he may form his own idea of a
-herb. The objection may be raised that several plants included in this
-book are outside the subject. To answer this, I would point out that the
-boundaries of a herb-garden are indefinite, and that the old writers’
-views of them were liberal. Besides this, every garden must have an
-outside hedge or wall, and if this imaginary herb-garden has a row of
-elder bushes on the East, barberry trees on the West, some bay trees on
-the South, and a stray willow or so on the North, who can say that they
-are inappropriately placed? The bay and barberry hold an undisputable
-position, and the other trees have each an interesting history in
-folk-lore, magic and medicine. Herbs have been used in all countries and
-from the earliest times, but I have confined myself, as a rule, to those
-spoken of by British authors, and used in the British Isles, though not
-scrupling to quote foreign beliefs or customs where they give weight or
-completeness to our own or our forefathers’ practices, or are themselves
-of much interest. We have forgotten much that would be profitable to us.
-
-Mr Dillon, writing in the _Nineteenth Century_, April, 1894, on “A
-Neglected Sense”--the sense of smell--describes a Japanese game, the
-object of which was that while one of the players burned certain kinds
-of incense or fragrant woods, singly or in combination, the others
-ventured opinions from the odours arising, and recorded their
-conjectures by means of specially marked counters on a board. The
-delicate equipment for it included a silver, open-worked brazier; a
-spatula, on which the incense was taken up, also of silver, sometimes
-delicately inlaid with enamel; and silver-framed mica plates (about one
-inch square), on which the incense had been heated, were set to cool on
-“a number of medallions, mother-of-pearl, each in the shape of a
-chrysanthemum flower or of a maple leaf.”
-
-Both Mr Dillon and Miss Lambert (_Nineteenth Century_, May 1880)
-attribute the importance early attached to odours to religious reasons.
-He says that it was believed that the gods, being spirits, neither
-required nor desired solid offerings, but that the ethereal nature of
-the ascending fragrance was gratifying and sustaining to them. Miss
-Lambert quotes an account of the tribes of Florida “setting on the tops
-of the trees, as offerings to the sun, skins of deer filled with the
-best fruits of the country, crowned with flowers and sweet herbs.” Among
-the Aztecs of Mexico the festival of the goddess of flowers, Coatlicue,
-was kept by Xochenanqui, or traders in flowers. Offerings of “curiously
-woven garlands” were made, and it was “forbidden to everyone to smell
-the flowers of which they were composed before their dedication to the
-goddess.” The Tahitians had the idea that “the scent was the spirit of
-the offering and corresponded to the spirit of man,” and therefore they
-laid sweet-scented offerings before their dead till burial, believing
-that the spirit still hovered near. These instances show clearly the
-high regard in which delicate odours were once held.
-
-Herbs and flowers were early used in rites and ceremonies of the Church.
-Miss Lambert quotes from a poem of Fortunatus, Bishop of Poitiers. “When
-winter binds the earth with ice, all the glory of the field perishes
-with its flowers. But in the spring-time when the Lord overcame Hell,
-bright grass shoots up and buds come forth.... Gather these first-fruits
-and you bear them to the churches and wreath the altars with them till
-they glow with colour. The golden crocus is mingled with the purple
-violet, dazzling scarlet is relieved by gleaming white, deep blue blends
-with green.... One triumphs in its radiant beauty, another conquers by
-its sweet perfume; gems and incense bow before them.” In England, the
-flowers for the Church were grown under the special care of the
-Sacristan, and as early as the ninth century there was a “gardina
-sacristæ” at Winchester.[1] Miss Amherst gives a most careful
-description of the several gardens into which the whole monastery
-enclosures were often divided, and herbs were specially grown in the
-kitchen-garden and in the Infirmarian’s garden, the latter, of course,
-being devoted to herbs for healing. Many herbs were introduced by the
-Romans, among them Coriander, Chervil, Cumin, Featherfew, Fennel,
-Lovage, Mallow, Mint, Parsley, Rue and Mustard. Some of these are
-supposed to have died out after the Romans withdrew from England and
-have been re-introduced, but it is certain that they have been for a
-very long time cultivated in England. I cannot refrain from referring to
-a miracle, an account of which is quoted by Miss Amherst from Dugdale’s
-“Monasticon” (vol. i. p. 473, new ed.), which was wrought at the tomb of
-St Etheldreda:--
-
-A “servant to a certain priest was gathering herbs in the garden on the
-Lord’s Day, when the wood in her hand, and with which she desired to
-pluck the herbs unlawfully, so firmly adhered (to her hand) that no man
-could pluck it out for the space of five years.” At the end of this time
-she was miraculously healed at the tomb, which was much revered by the
-people.
-
-Banks and benches of mould, fronted with stone or brick, and planted on
-the top with sweet-smelling herbs, were made in all fifteenth-century
-gardens. Later, again, Bacon recommends alleys to be planted with “those
-which perfume the air most delightfully being trodden upon and
-crushed... to have the pleasure when you walk or tread.” In his “Pastime
-of Pleasure” (1554) Stephen Hawes speaks of:--
-
- In divers knottes of marveylous greatnes
- Rampande lyons, stode by wonderfully
- Made all of herbes, with dulset sweetnes
- With many dragons, of marveylous likenes
- Of divers floures, made full craftely.
-
-More modern still is the delightful notion of a sun-dial made of herbs
-and flowers, that will mark the time of day by the opening and closing
-of their blossoms. Linnæus had such a dial, with each plant so placed
-that at each successive hour a flower should open or fold up. Ingram[2]
-gives an appropriate list for this purpose, beginning with Goats’ Beard,
-which he says opens at 3 A.M. and shuts at 9 A.M., and ending with
-Chickweed whose stars are not disclosed till 9.15 A.M., when they
-display themselves for exactly twelve hours. Andrew Marvell wrote these
-pretty lines on this device:--
-
- How well the skilful gardener drew
- Of flow’rs and herbs this dial new;
- Where, from above the milder sun,
- Does through a fragrant zodiack run,
- And, as it works, th’ industrious bee
- Computes its time as well as we!
- How could such sweet and wholesome hours
- Be reckon’d but with herbs and flow’rs!
-
- _The Garden._
-
-The _Quarterly_ for June 1842 quotes this charming description of a
-garden in which herbs were not disregarded. “Quaint devices of all kinds
-are found here. Here is a sun-dial of flowers arranged according to the
-time of day at which they open and close. Here are peacocks and lions in
-livery of Lincoln green. Here are berceaux and harbours, and covered
-alley and enclosures containing the primest of the carnations and cloves
-in set order, and miniature canals that carry down a stream of pure
-water to the fish ponds below.... From thence (the shrubbery) winds a
-path, the deliciæ of the garden, planted with such herbs as yield their
-perfume when trodden upon and crushed.... It were tedious to follow up
-the long shady path not broad enough for more than two--the lovers’
-walk.” The reviewer himself continues in a less sentimental strain, and
-his observations make a very proper introduction to a book on Herbs.
-
-“The olitory or herb-garden is a part of our horticulture now
-comparatively neglected, and yet once the culture and culling of simples
-was as much a part of female education as the preserving and tying down
-of ‘rasps and apricocks.’ There was not a Lady Bountiful in the kingdom
-but made her dill-tea and diet-drink from herbs of her own planting; and
-there is a neatness and prettiness about our thyme, and sage, and mint
-and marjoram, that might yet, we think, transfer them from the patronage
-of the blue serge to that of the white muslin apron. Lavender and
-rosemary, and rue, the feathery fennel, and the bright blue borage, are
-all pretty bushes in their way, and might have a due place assigned to
-them by the hand of beauty and taste. A strip for a little herbary
-half-way between the flower and vegetable garden would form a very
-appropriate transition stratum and might be the means, by being more
-under the eye of the mistress, of recovering to our soups and salads
-some of the comparatively neglected herbs of tarragon, and French
-sorrel, and purslane, and chervil, and dill, and clary, and others whose
-place is now nowhere to be found but in the pages of the old herbalists.
-This little plot should be laid out, of course, in a simple, geometric
-pattern; and having tried the experiment, we can boldly pronounce on its
-success. We recommend the idea to the consideration of our
-lady-gardeners.”
-
- [1] “History of Gardening in England.”
-
- [2] “Flora Symbolica.”
-
-
-
-
-CHAPTER I
-
-OF THE CHIEF HERBS USED IN THE PRESENT TIME
-
- J’ai des bouquets pour tous les goûts;
- Venez choisir dans ma corbeille:
- De plusieurs les parfums sont doux,
- De tous, la vertu sans pareille.
-
- J’ai des _soucis_ pour les galoux;
- La _rose_ pour l’amant fidèle;
- De _l’éllebore_ pour les tous
- Et pour l’amitié l’immortelle.
-
- _La petite Corbeille de fleurs._
-
- Herbs, too, she knew, and well of each could speak
- That in her garden sip’d the silv’ry dew;
- Where no vain flow’r disclos’d a gaudy streak;
- But herbs for use, and physic, not a few,
- Of grey renown within those borders grew;
- The tufted basil, pun-provoking thyme,
- Fresh baum, and mary-gold of cheerful hue;
- The lowly gill,[3] that never dares to climb;
- And more I fain would sing, disdaining here to rhyme.
-
- Yet euphrasy[4] may not be left unsung,
- That gives dim eyes to wander leagues around;
- And pungent radish, biting infant’s tongue;
- And plantain ribb’d, that heals the reaper’s wound;
- And marj’ram sweet, in shepherd’s posie found;
- And lavender, whose spikes of azure bloom
- Shall be, ere-while, in arid bundles bound
- To lurk amidst the labours of her loom,
- And crown her kerchiefs clean with mickle rare perfume.
-
- _The Schoolmistress._--SHENSTONE.
-
-
-John Evelyn once wrote an essay called “Acetaria: a Discourse of
-Sallets,” and dedicated it to Lord Somers, the President of the Royal
-Society. The Dedication is highly laudatory and somewhat grandiloquent,
-comparing the Royal Society to King Solomon’s Temple, and declaring it
-established for the acquirement of “solid and useful knowledge by the
-_Investigation_ of _Causes_, _Principles_, _Energies_, _Powers_ and
-_Effects_ of Bodies and _Things visible_; and to improve them for the
-Good and Benefit of Mankind.... And now, _My Lord_, I expect some will
-wonder what my Meaning is, to usher in a _Trifle_ with so much
-magnificence, and end at last in a fine _Receipt_ for the _dressing_ of
-a _Sallet_ with an handful of Pot-herbs! But yet, my Lord, this Subject
-as low and despicable as it appears challenges a Part of _Natural
-History_; and the Greatest Princes have thought it no disgrace, not only
-to make it their _Diversion_, but their _Care_, and to promote and
-encourage it in the midst of their weightiest Affairs.” This
-disquisition casts an unlooked-for air of dignity over the Salad-bowl!
-The discourse itself is very practical, and begins with the _Furniture_
-and _Materials_ of which a Salad may be composed. Eighty-two items are
-mentioned, but all cannot be called strictly in order, as Oranges,
-Turnips, Rosemary, and Judas Tree flowers, and Mushrooms are amongst
-them!
-
-In the table at the end of this list Evelyn, “by the assistance of Mr
-_London_, His Majesty’s Principal Gardener, reduced them to a competent
-number, not exceeding thirty-five,” though he suggests that this may be
-“vary’d and enlarg’d by selections from the foregoing list.”
-
-The essay finishes with philosophical reasoning on the subject of
-vegetarianism. History is called upon to furnish examples of sages, of
-all times, favourably inclined to it, but Noah is allowed to differ on
-account of the “humidity of the atmosphere” after the Deluge, which must
-have necessitated a generous diet. Most people would think thirty-five
-different kinds a liberal allowance for salad herbs alone, but
-Abercrombie, writing in 1822, gives forty-four, and it is worthy of
-notice, that within the last eighty years, ox-eye daisy, yarrow,
-lady’s-smock, primrose and plantain were counted among them.
-
-In this chapter, the herbs mentioned are those chiefly used nowadays; in
-the next chapter, these that were favourites _au temps jadis_. It is a
-difficult line to draw, for the popularity of many of them is, like
-themselves, evergreen, but I have tried to put in the second chapter
-those that have passed the zenith of their fame, though they may still
-ride high in public estimation.
-
- [3] Ground-ivy.
-
- [4] Eye-bright.
-
-
-ANISE (_Pimpinella Anisum_).
-
- His chimney side
- Could boast no gammon, salted well and dried
- And hook’d behind him; but sufficient store
- Of bundled anise and a cheese it bore.
-
- _The Salad._ Trans. from “Virgil.”--COWPER.
-
-In Virgil’s time Anise evidently must have been used as a spice. It is a
-graceful, umbelliferous plant, a native of Egypt, but the seeds will
-ripen in August in England if it is planted in a warm and favourable
-situation. Abercrombie[5] says “its chief use is to flavour soups, but
-Loudon[6] includes it among confectionery herbs.”
-
- [5] “Every Man his own Gardener.”
-
- [6] “Encyclopædia of Gardening,” 1822.
-
-
-BALM (_Melissa officinalis_).
-
- The several chairs of order look you scour
- With juice of Balm and every precious flower.
-
- _Merry Wives of Windsor_, V. v. 65.
-
- Then Balm and Mint helps to make up
- My chaplet.
-
- _The Muses Elysium._--DRAYTON.
-
- My garden grew Self-heal and Balm,
- And Speedwell that’s blue for an hour,
- Then blossoms again, O, grievous my pain,
- I’m plundered of each flower.
-
- _Devonshire Song._
-
-The lemon-scent of Balm makes it almost the most delicious of all herbs,
-and it is for its fragrance that Shakespeare and Drayton have alluded to
-it in these passages. In the song it is mentioned for another reason,
-for the flowers here are used as emblems. The first verse describes a
-garden of fair blossoms stolen, alas! from their owner. This verse of
-the song shows she has planted flowers whose nature is to
-console--Self-heal, Balm and the Speedwell, which, after every shock,
-hasten to bloom again, but she is again bereft of her treasures, and
-finally despairs and tells us that she grows naught but weeds and the
-symbols of desolation. There was once a “restorative cordial” called
-Carmelite water, which enjoyed a great reputation, and which was
-composed of the spirit of Balm, Angelica root, lemon-peel and nutmeg. In
-the early part of the last century, Balm wine was made, and was
-described as being “light and agreeable,” but now Balm is seldom used,
-except when claret-cup is improved by its flavour. A most curious legend
-is told by Aubrey[7] of the Wandering Jew, the scene being on the
-Staffordshire moors. “One Whitsun evening, overcome with thirst, he
-knocked at the door of a Staffordshire cottager, and craved of him a cup
-of small beer. The cottager, who was wasted with a lingering
-consumption, asked him in, and gave him the desired refreshment. After
-finishing the beer, Ahasuerus asked his host the nature of the disease
-he was suffering from, and being told that the doctors had given him up,
-said, ‘Friend, I will tell thee what thou shalt do.’ He then told him to
-go into the garden the next morning on rising, and gather three Balm
-leaves, and to put them into a cup of small beer. He was to drink as
-often as he needed, and refill the cup when it was empty, and put in
-fresh Balm leaves every fourth day, and, ‘before twelve days shall be
-past, thy disease shall be cured and thy body altered.’ So saying, and
-declining to eat, he departed and was never seen again. But the cottager
-gathered his Balm-leaves, followed the prescription of the Wandering
-Jew, and before twelve days were passed was a new man.”
-
- [7] “Miscellanies.”
-
-
-SWEET BASIL (_Ocymum basilium_) AND BUSH BASIL (_O. minimum_).
-
- Madonna, wherefore hast thou sent to me
- Sweet basil and mignonette?
- Embleming love and health which never yet
- In the same wreath might be.
-
- _To Emilia Viviani._--SHELLEY.
-
-Basil is beloved of the poets, and the story of Isabella and the
-Basil-pot keeps the plant in memory, where it is itself never, or very
-rarely, seen. The opening lines of Drayton’s pretty poem beginning with
-Claia’s speech:--
-
- Here damask roses, white and red,
- Out of my lap first take I--
-
-are well known, and it is a pity that the whole of it is not oftener
-quoted. Two maidens make rival chaplets, and then examine the store of
-simples just gathered by a hermit. Claia chooses her flowers for beauty,
-Lelipa hers for scent, and Clarinax, the hermit, plucks his for their
-“virtue” in medicine. Lelipa says:--
-
- A chaplet, me, of herbs I’ll make,
- Than which, though yours be braver,
- Yet this of mine, I’ll undertake,
- Shall not be short in favour.
- With Basil then I will begin,
- Whose scent is wondrous pleasing.
-
-and a goodly number of sweet-herbs follows.
-
-Parkinson[8] says of it, “The ordinary Basill is in a manner wholly
-spent to make sweete, or washing waters, among other sweet herbes, yet
-sometimes it is put into nosegays. The Physicall properties are to
-procure a cheerfull and merry hearte, whereunto the seede is chiefly
-used in powder.” With such “physicall properties” Basil is too much
-neglected nowadays. He also refers to the extraordinary but very general
-idea that it bred scorpions. “Let me, before I leave, relate unto you a
-pleasant passage between Francisius Marchio, as Advocate of the State of
-_Genoa_ sent in embassage to the Duke of Milan, and the said Duke, who,
-refusing to heare his message or to agree unto the conditions proposed,
-brought an handfull of Basill and offered it to him, who, demanding of
-him what he meant thereby, answered him, that the properties of that
-hearbe was, that being gently handled, it gave a pleasant smell, but
-being hardly wrung and bruised, would breed scorpions, with which witty
-answer the Duke was so pleased that he confirmed the conditions, and
-sent him honourably home. It is also observed that scorpions doe much
-rest and abide under these pots and vessells wherein Basill is planted.”
-Culpepper,[9] too, had suspicions about it. “This is the herb which all
-authors are together by the ears about and rail at one another (like
-lawyers). Galen and Dioscorides hold it not fitting to be taken
-inwardly, and Chrysippus rails at it with downright Billingsgate
-rhetoric; Pliny and the Arabians defend it. Something is the matter,
-this herb and rue will not grow together, no, nor near one another, and
-we know rue is as great an enemy to poison as any that grows.”
-Tusser[10] puts both Basils in his list of “strewing herbs,” and also
-says:--
-
- Fine basil desireth it may be her lot,
- To grow as the gilliflower, trim in a pot;
- That ladies and gentles, to whom ye do serve,
- May help her, as needeth, poor life to preserve.
-
- _May’s Husbandry._
-
-To which (in Mavor’s edition, 1812) is appended this prim note, “Garden
-basil, if stroked, leaves a grateful smell on the hand, and the author
-insinuates that it receives fresh life from being touched by a fair
-lady.” Both basils are annuals, though Bush Basil may occasionally live
-through the winter. They are small plants with oval leaves and white,
-labiate flowers. A modern gardener writes that sweet basil has the
-flavour of cloves, that it is always demanded by French cooks, and that
-it is much used to flavour soups, and occasionally salads. M. de la
-Quintinye,[11] director of the gardens to Louis XIV., shows that over
-two hundred years ago French cooks were of the same mind about basil as
-they are to-day; besides mentioning it for the uses just named, he adds,
-“It is likewise used in ragouts, especially dry ones, for which reason
-we take care to keep some for winter.” An Italian name for it is
-_Bacia-Nicola_.
-
- [8] “Earthly Paradise,” 1629.
-
- [9] English Physitian, popularly known as Culpepper’s Herbal, 1652.
-
- [10] “Five Hundred Points of Good Husbandry.”
-
- [11] The Complete Gardener. Trans. by T. Evelyn, 1693.
-
-
-BORAGE (_Borago officinalis_).
-
- Here is sweet water, and borage for blending,
- Comfort and courage to drink to your fill.
-
- N. HOPPER.
-
-This reference to Borage touches a long-lived belief--
-
- I, borage,
- Give courage--
-
-briefly states one reason of its popularity, which has lasted ever since
-Pliny praised the plant; besides this, it was supposed to exhilarate the
-spirits and drive away melancholy. De Gubernatis[12] only found one
-charge against it, amid universal praise, and this is in a Tuscan
-_ninnerella_, a cradle song, where it is accused of frightening a baby!
-But this evidence is absolutely unsupported by any tradition, and he
-considers it worthless. Borage was sometimes called Bugloss by the old
-writers.[13] In 1810 Dr Thornton calls it “one of the four grand cardiac
-plants,” but shows a lamentable lack of faith himself. Dr Fernie[14]
-finds that Borage has a “cucumber-like odour,” and that its reputed
-powers of “refreshing” and “invigorating” are not all due to the
-imagination; “The fresh juice,” he says, “affords thirty per cent. of
-nitrate of potash. Thornton had already commented on the nitre it
-contains, and to prove this he advises that the dried plant be thrown on
-the fire, when it emits a sort of coruscation, with a slight
-detonation.” Personal experience teaches that this is easier to observe
-if the plant is set on fire and burned by itself. Borage might be grown
-for the sake of its lovely blue flowers alone, and Parkinson gives it a
-place in his “Earthly Paradise,” because, though it is “wholly in a
-manner spent for Physicall properties or for the Pot, yet the
-flowers have alwaies been interposed among the flowers of women’s
-needle-work”--a practice which would add to the beauty of modern
-embroidery. He adds that the flowers “of gentlewomen are candid
-for comfits,” showing that they did not allow sentiment to soar
-uncontrolled! Bees love borage, and it yields excellent honey, yet
-another reason for growing it. In the early part of the nineteenth
-century the young tops were still sometimes boiled for a pot-herb, but
-in the present day, if used at all, it is put into claret-cup. Till
-quite lately it was an ingredient in “cool tankards” of wine or cider.
-
- [12] _La Mythologie des Plantes._
-
- [13] _Family Herbal_, 1810.
-
- [14] _Herbal Simples_, 1895.
-
-
-BUGLOSS (_Anchusa officinalis_).
-
- So did the maidens with their various flowers
- Deck up their windows, and make neat their bowers;
- Using such cunning as they did dispose
- The ruddy piny (peony) with the lighter rose,
- The monkshood with the bugloss, and entwine
- The white, the blue, the flesh-like columbine
- With pinks, sweet williams.
-
- _Britannia’s Pastorals, Book II._--W. BROWNE.
-
- A spiny stem of bugloss flowers,
- Deep blue upon the outer towers.
-
- _Winchester Castle._--N. HOPPER.
-
-Gerarde put Bugloss in one chapter, and Alkanet or Wild Bugloss in
-another, but nowadays Bugloss or Alkanet are names for the same plant,
-_Anchusa officinalis_. The drawings of his Bugloss resemble our Alkanet
-much more closely than they do any other plant called Bugloss, such as
-_Lycopsis arvensis_, small Bugloss, or _Echium vulgare_, Viper’s
-Bugloss. The old herbalists, however, were most confusing on the
-subject. They apply the name Bugloss alternately to _Borago officinalis_
-and to different varieties of _Anchusa_, and then speak of _Buglossum_
-as if it were a different species! Evelyn describes it as being “in
-nature much like Borage but something more astringent,” and recommends
-the flowers of both as a conserve, for they are “greatly restorative.”
-As Hogg says that _Anchusa officinalis_ had formerly “a great reputation
-as a cordial,” Evelyn’s description applies to this plant; we may take
-it that this is the Bugloss he was thinking of. It is a good plant for a
-“wild garden,” but has a great tendency to spread. I have found it
-growing wild in Cornwall. Gerarde tells us that the roots of _Anchusa
-Tinctoria_ were used to colour waters, syrups, and jellies, and then
-follows a line of scandal--“The gentlewomen of France doe paint their
-faces with these roots, as it is said.” Rouge is still made from
-Alkanet.
-
-
-BURNET (_Poterium Sanguisorba_).
-
- The even mead, that erst brought sweetly forth
- The freckled Cowslip, Burnet and green Clover.
-
- _Henry V._, V. ii. 48.
-
-Burnet has “two little leives like unto the winges of birdes, standing
-out as the bird setteth her winges out when she intendeth to flye....
-Y^{e} Duchmen call it Hergottes berdlen, that is God’s little berde,
-because of the colour that it hath in the toppe.” This is Turner’s[15]
-information. He has a pleasant style, and tells us out-of-the-way facts
-or customs in a charming manner. Burnet is the first of the three plants
-that Sir Francis Bacon desired to be set in alleys, “to perfume the air
-most delightfully, being trodden upon and crushed.” The others were wild
-thyme and water-mint. It was a Salad-herb, and has (like Borage) a
-flavour of cucumber, but it has, most undeservedly, gone out of fashion.
-The taste is “somewhat warm, and the leaves should be cut young, or else
-they are apt to be tough. Culpepper and Parkinson advise that a few
-leaves should be added to a cup of claret wine because” it is “a helpe
-to make the heart merrie.” Canon Ellacombe[16] says it was “and still is
-valued as a forage plant that will grow and keep fresh all the winter in
-dry, barren pastures, thus giving food for sheep when other food was
-scarce. It has occasionally been cultivated, but the result has not been
-very satisfactory, except on very poor land, though, according to the
-Woburn experiments, as reported by Sinclair, it contains a larger amount
-of nutritive matter in the spring than most of the grasses. It has brown
-flowers from which it is supposed to derive its name (Brunetto).”
-
- [15] Turner’s Herbal is beautifully illustrated; five initial letters
- from it are here reproduced.
-
- [16] “Plant-lore and Garden-Craft of Shakespeare.”
-
-[Illustration: INITIAL LETTERS FROM TURNER’S “HERBAL”]
-
-
-CARAWAY (_Carum carvi_).
-
- _Shallow._ Now, you shall see my orchard, where, in an arbour we will
- eat a last year’s Pippin of my own grafting, with a dish of Caraways,
- and so forth.
-
- _II. Henry IV._ v. 3.
-
-In Elizabethan days, Caraway Seeds were appreciated at dessert, and
-Canon Ellacombe says that the custom of serving roast apples with a
-little saucerful of Caraway Seed is still kept up at some of the London
-livery dinners. It was the practice to put them among baked fruits or
-into bread-cakes, and they were also “made into comfits.” In cakes and
-comfits they are used to-day, and in Germany I have seen them served
-with potatoes fried in slices. The roots were boiled and “eaten as
-carrots,” and made a “very welcome and delightful dish to a great many,”
-though some found them rather strong flavoured. “The[17] Duchemen call
-it Mat kumell or Wishenkumel and the Freses, Hofcumine. It groweth in
-great plentye in Freseland in the meadows there betweene Marienhoffe and
-Werden, hard by the sea banke.”
-
- [17] “Turner’s Herbal,” 1538.
-
-
-CELERY (_Apium graveolens_).
-
-This is quite without romance. The older herbalists did not know it and
-Evelyn says: “Sellery... was formerly a stranger with us (nor very long
-since in _Italy_ itself).... Nor is it a distinct _species_ of
-_smallage_ or Macedonian Parsley, tho’ somewhat more hot and generous,
-by its frequent transplanting, and thereby render’d sweeter scented.”
-For its “high and grateful taste, it is ever plac’d in the middle of the
-_grand sallet_, at our great men’s tables, and Proctor’s Feasts, as the
-grace of the whole board.” But though Parkinson did not know the plant
-under this name, he did see some of the first introduced into England,
-and gives an interesting account of this introduction to “sweete Parsley
-or sweet Smallage.... This resembles sweete Fennell.... The first that
-ever I saw was in a Venetian Ambassador’s garden in the spittle yard,
-near Bishop’s Gate Streete. The first year it is planted with us it is
-sweete and pleasant, especially while it is young, but after it has
-grown high and large hath a stronger taste of smallage, and so likewise
-much more the following yeare. The Venetians used to prepare it for
-meate many waies, both the herbe and roote eaten rawe, or boyled or
-fryed to be eaten with meate, or the dry’d herb poudered and strewn upon
-meate; but most usually either whited and so eaten raw with pepper and
-oyle as a dainty sallet of itselfe, or a little boyled or stewed... the
-taste of the herbe being a little warming, but the seede much more.”
-
-
-CHERVIL (_Scandix Cerefolium_).
-
- Chibolles and Chervelles and ripe chiries manye.
-
- _Piers Plowman._
-
-Chervil was much used by the French and Dutch “boyled or stewed in a
-pipkin. De la Quintinye recommends it to give a ‘perfuming rellish’ to
-the salad, and Evelyn says the ‘_Sweete_ (and as the _French_ call it
-_Musque_) _Spanish_ Chervile,’ is the best and ought ‘never to be
-wanting in our sallets,’ for it is ‘exceeding wholesome and charming to
-the spirits.’... This (as likewise Spinach) is used in tarts and serves
-alone for divers sauces.”
-
-
-CIBOULES, CHIBOULES OR CHIBBALS (_Allium Ascalonium_).
-
- Acorns, plump as Chibbals.
-
- _The Gipsies Metamorphosed._--BEN JONSON.
-
-Ciboules are a small kind of onion; De la Quintinye says, “Onions
-degenerated.” From the reference to them in _Piers Plowman_, they were
-evidently in common use here in the time of Langlande. The French
-gardener adds that they are “propagated only by seeds of the bignes of a
-corn of ordinary gun-powder,” and Mr Britten identifies them with
-Scallions or Shallot (_A. ascalonium_).
-
-
-CIVES, OR CHIVES, OR SEIVES (_Allium Schænoprasum_).
-
- Straightways follow’d in
- A case of small musicians, with a din
- Of little Hautbois, whereon each one strives
- To show his skill; they all were made of seives,
- Excepting one, which puff’d the player’s face,
- And was a Chibole, serving for the bass.
-
- _Britannia’s Pastorals_, Book III.
-
-Cives and Ciboules are often mentioned together, as in this account of
-King Oberon’s feast. The leaves are green and hollow and look like
-rushes _en miniature_, and would serve admirably for elfin Hautbois.
-Miss Amherst[18] says that they are mentioned in a list of herbs (Sloane
-MS., 1201) found “at the beginning of a book of cookery recipes,
-fifteenth century.” She also tells us that when Kalm came to England
-(May 1748) he noticed them among the vegetables most grown in the
-nursery-gardens round London. They were “esteemed milder than onions,”
-and of a “quick rellish,” but their fame has declined in the last
-hundred years. Loudon says that the leaves are occasionally used to
-flavour soup, salads and omelettes--unlike ciboules, the bulb is not
-used--but the chief purpose for which I have heard them required is to
-mix with the food for young guinea-fowls and chickens.
-
- [18] “History of Gardening in England.”
-
-
-CORIANDER (_Coriandrum sativum_).
-
- And Coriander last to these succeeds
- That hangs on slightest threads her trembling seeds.
-
- _The Salad._--COWPER.
-
-The chief interest attached to Coriander is that in the Book of Numbers,
-xi. 7, Manna is compared to the seed. It was originally introduced from
-the East, but is now naturalised in Essex and other places, where it has
-long been cultivated for druggists and confectioners. The seeds are
-quite round, like tiny balls, and Hogg remarks that they become fragrant
-by drying, and the longer they are kept the more fragrant they become.
-“If taken oute of measure it doth trouble a manne’s witt, with great
-jeopardye of madnes.”[19] Nowadays one comes across them oftenest in
-little round pink and white comfits for children.
-
- [19] Turner.
-
-
-CUMIN (_Cuminum cyminum_).
-
- Cummin good for eyes,
- The roses reigning the pride of May,
- Sharp isope good for greene woundes remedies.[20]
-
-Cumin is also mentioned in the Bible by Isaiah; and also in the New
-Testament, as one of the plants that were tithed. It is very seldom met
-with, but the seeds have the same properties as caraway seeds. Gerarde
-says it has “little jagged leaves, very finely cut into small parcels,”
-and “spoky tufts” of red or purplish flowers. “The root is slender,
-which perisheth when it hath ripened his seed,” and it delights in a hot
-soil. He recommends it to be boyled together with wine and barley meale
-“to the forme of a pultis” for a variety of ailments. In Germany the
-seeds are put into bread and they figure in folklore. De Gubernatis says
-it gave rise to a saying among the Greeks: “Le cumin symbolisait, chez
-les Grecs, ce qui est petit. Des avares, ils disaient, qu’ils auraient
-même partagé le cumin.”
-
- [20] _Muiopotmos._--Spenser.
-
-
-CRESSES.
-
- Darting fish that on a summer morn
- Adown the crystal dykes of Camelot,
- Come slipping o’er their shadows on the sand....
- Betwixt the cressy islets, white in flower.
-
- _Geraint and Enid._
-
- To purl o’er matted cress and ribbed sand,
- Or dimple in the dark of rushy coves.
-
- _Ode to Memory._--TENNYSON.
-
- Valley lilies, whiter still
- Than Leda’s love and cresses from the rill.
-
- _Endymion._
-
- Cresses that grow where no man may them see.
-
- _Ibid._
-
- I linger round my shingly bars,
- I loiter round my cresses.
-
- _The Brook._--TENNYSON.
-
-Cresses have great powers of fascination for the poets, and “the cress
-of the Herbalist is a noun of multitude,” says Dr Fernie. Of these now
-cultivated, St Barbara’s Cress (_Barbarea vulgaris_) has the most
-picturesque name, and is the least known. It was once grown for a winter
-salad, but American Cress (_Erysimum præcox_) is more recommended for
-winter and early spring. Indian Cress (_Tropæolum majus_), usually known
-as nasturtium, is seldom counted a herb, although it is included in some
-old gardening lists, for the sake of the pickle into which its unripe
-fruits were made. Abercrombie adds that the flowers and young leaves are
-used in salads, but this must be most rare in England; though, when once
-in Brittany, I remember that the _bonne_ used to ornament the salad on
-Sundays with an artistic decoration of scarlet and striped nasturtium
-flowers. Garden Cress (_Lepidium sativum_), the tiny kind, associated in
-one’s mind since nursery days with “mustard,” used to be known as
-_Passerage_, as it was believed to drive away madness. Dr Fernie
-continues, that the Greeks loved cress, and had a proverb, “Eat Cresses
-and get wit.” They were much prized by our poor people, when pepper was
-a luxury. “The Dutchmen[21] and others used to eate Cresses familiarly
-with their butter and breade, as also stewed or boyled, either alone or
-with other herbs, whereof they make a Hotch-Potch. We doe eate it mixed
-with Lettuce and Purslane, or sometimes with Tarragon or Rocket with
-oyle, vinegar, and a little salt, and in that manner it is very
-savoury.”
-
-Water-Cress (_Nasturtium officinale_) is rich in mineral salts and is
-valuable as food. The leaves remain “green when grown in the shade, but
-become of a purple brown because of their iron, when exposed to the
-sun,” says Dr Fernie. “It forms the chief ingredient of the _Sirop
-Antiscorbutique_, given so successfully by the French faculty.”
-“Water-Cress pottage” is a good remedy “to help head aches. Those that
-would live in health may use it if they please, if they will not I
-cannot help it.” This is Culpepper’s advice, but he relents even to
-those too weak-minded to avail themselves of a cure, salutary but
-unpalatable. “If they fancy not pottage they may eat the herb as a
-sallet.”
-
- [21] Parkinson.
-
-
-DANDELION (_Leontodon taraxacum_).
-
- Dandelion, with globe and down,
- The schoolboy’s clock in every town,
- Which the truant puffs amain,
- To conjure lost hours back again.
-
- WILLIAM HOWITT.
-
-Dandelion leaves used to be boiled with lentils, and one recipe bids one
-have them “chopped as pot-herbes, with a few Allisanders boyled in their
-broth.” But generally they were regarded as a medicinal, rather than a
-salad plant. Evelyn, however, includes them in his list, and says they
-should be “macerated in several waters, to extract the Bitterness. It
-was with this Homely Fare the _Good Wife Hecate_ entertain’d _Theseus_.”
-A better way of “extracting the Bitterness” is to blanch the leaves, and
-it has been advised to dig up plants from the road-sides in winter when
-salad is scarce, and force them in pots like succory. He continues that
-of late years “they have been sold in most _Herb Shops_ about _London_
-for being a wonderful Purifier of the Blood.” Culpepper, whose fiery
-frankness it is impossible to resist quoting, manages on this subject to
-get his knife into the doctors, as, to do him justice, he seldom loses
-an opportunity of doing. “You see what virtues this common herb hath,
-and this is the reason the French and Dutch so often eate them in the
-spring, and now, if you look a little further, you may see plainly,
-without a pair of spectacles, that foreign physicians are not so selfish
-as ours are, but more communicative of the virtues of plants to people.”
-The Irish used to call it Heart-Fever-Grass. The root, when roasted and
-ground, has been substituted for coffee, and gave satisfaction to some
-of those who drank it. Hogg relates a tale of woe from the island of
-Minorca, how that once locusts devoured the harvest there, and the
-inhabitants were forced to, and did subsist on this root, but does not
-mention for what length of time.
-
-[Illustration: SWEET CICELY AND OTHER HERBS]
-
-
-DILL (_Anethum graveolens_).
-
- The nightshade strews to work him ill,
- Therewith her vervain and her dill.
-
- _Nymphidia._--DRAYTON.
-
- Here holy vervayne and here dill,
- ’Gainst witchcraft much availing,
-
- _The Muses Elysium._
-
- The wonder-working dill he gets not far from these.
-
- _Polyolbion._ Song xiii.
-
-Dill is supposed to have been derived from a Norse word “to dull,”
-because the seeds were given to babies to make them sleep. Beyond this
-innocent employment it was a factor in working spells of the blackest
-magic! Dill is a graceful, umbelliferous plant--not at all suggestive of
-Dr Jekyll and Mr Hyde--and the seeds resemble caraway seeds in flavour,
-but are smaller, flatter and lighter. There is _something_ mysterious
-about it, because, besides being employed in spells by witches and
-wizards, it was used by other people to resist spells cast by
-traffickers in magic, and was equally powerful to do this! Dill is very
-like fennel, but the leaves are shorter, smaller, and of a “stronger and
-quicker taste. The leaves are used with Fish, though too strong for
-everyone’s taste, and if added to ‘pickled Cowcumbers’ it ‘gives the
-cold fruit a pretty, spicie taste.’” Evelyn also praises ‘_Gerckens
-muriated_’ with the seeds of _Dill_, and Addison writes: “I am always
-pleased with that particular time of the year which is proper for the
-pickling of dill and cucumbers, but, alas! his cry, like the song of the
-nightingale, is not heard above two months.”[22]
-
- [22] _Spectator_, xxv. 1.
-
-
-ENDIVE (_Cichorium Endivia_).
-
- The Daisy, Butter-flow’r and Endive blue.
-
- _Pastorals._--GAY.
-
- There at no cost, on onions rank and red,
- Or the curl’d endive’s bitter leaf, he fed.
-
- _The Salad._--COWPER.
-
-Endive is a plant of whose virtues our prosaic days have robbed us. Once
-upon a time it could break all bonds and render the owner invisible, and
-if a lover carried it about him, he could make the lady of his choice
-believe that he possessed all the qualities she specially admired!
-Folkard quotes three legends of it from Germany, one each from Austria
-and Roumania, and an unmistakably Slav story--all of them of a romantic
-character--and _we_ regard it as a salad herb! “There are three sorts:
-Green-curled leaved; principal sort for main crops, white-curled leaved,
-and broad Batavian” (Loudon). The green-curled leaved is the hardiest
-and fittest for winter use. The Batavian is not good for salads, but is
-specially in demand for stews and soups. All kinds must, of course, be
-carefully blanched. Mrs Roundell[23] reminds one that endive is a
-troublesome vegetable to cook, as it is apt to be crowded with insects.
-The leaves should be all detached from the stem and carefully washed in
-two or three salted waters. She also gives receipts for endive, dressed
-as spinach, made into a purée or cooked alone. Parkinson said: “Endive
-whited is much used in winter, as a sallet herbe with great delighte.”
-
-_Succory, Chicory, or Wild Endive_ may be mentioned as making an
-excellent salad when forced and blanched, and it is popular in France,
-where it is called _Barbe de Capucin_. Its great advantage is, as Loudon
-says, that “when lettuce or garden-endive are scarce, chicory can always
-be commanded by those who possess any of the most ordinary means of
-forcing.” He adds that it has been much used as fodder for cattle, and
-that the roots, dried and ground, are well known--only too well known,
-“partly along with, and partly as a substitute for coffee.”
-
- [23] “Practical Cookery Book.”
-
-
-FENNEL (_Fæniculum vulgare_).
-
- _Ophelia._ There’s fennel for you and columbines.
-
- _Hamlet_, iv. 5.
-
- Fenel is for flatterers,
- An evil thing it is sure,
- But I have alwaies meant truely
- With constant heart most pure.
-
- _A Handfull of Pleasant Delightes._--C. ROBINSON.
-
- _Christopher._ No, my good lord.
- _Count._ Your _good lord_! Oh! how this smells of fennel!
-
- _The Case Altered_, ii. 2.--BEN JONSON.
-
- “Hast thou ought in thy purse?” quod he.
- “Any hote spices?”
- “I have peper, pionies,” quod she, “and a pound garlike
- A ferdyng worth of fenel-seed for fastyng dayes.”
-
- _Piers Plowman._
-
- Oh! faded flowers of fennel, that will not bloom again
- For any south wind’s calling, for any magic rain.
-
- _The Faun to his Shadow._--N. HOPPER.
-
- “Sow Fennel, sow Sorrow.”--_Proverb._
-
-Few realise from how high an estate fennel has fallen. In Shakespeare’s
-time we have the plainest evidence that it was the recognised emblem of
-flattery. Ben Jonson’s allusion is almost as pointed as Robinson’s. It
-is said that Ophelia’s flowers were all chosen for their significance,
-so, perhaps, it was not by accident that she offers fennel to her
-brother, in whose ears the cry must have been still ringing,
-
- “Choose we; Laertes shall be king!”
-
-with the echo:--
-
- “Caps, hand, and tongues, applaud it to the clouds,
- ‘Laertes shall be king, Laertes king!’”
-
-Nor was it only in our own land that Fennel had this significance, for
-Canon Ellacombe quotes an Italian saying: “Dare Finocchio” (to give
-fennel), meaning “to flatter.” As to the reason that fennel should be
-connected with sorrow, the clue is lost, but the proverb is said still
-to live in New England. The conversation which takes place in “Piers
-Plowman,” between a priest and a poor woman, illustrates a use to which
-fennel was put in earlier days. The poor got it, Miss Amherst says, “to
-relieve the pangs of hunger on fasting days.” But it was by no means
-despised by the rich, for “As much as eight and a half pounds of Fennel
-seed was bought for the King’s Household (Edward I., 1281) for one
-month’s supply.” She quotes from the Wardrobe Accounts. Our use either
-of Common Fennel, or Sweet Fennel, or Finocchio is so limited that the
-practice of Parkinson’s contemporaries shall be quoted. “Fenell is of
-great use to trim up and strowe upon fish, as also to boyle or put among
-fish of divers sorts, Cowcumbers pickled and other fruits, etc. The
-rootes are used with Parsley rootes to be boyled in broths. The seed is
-much used to put in Pippin pies and divers others such baked fruits, as
-also into bread, to give it the better relish. The Sweet Cardus Fenell
-being sent by Sir Henry Wotton to John Tradescante had likewise a large
-direction with it how to dress it, for they used to white it after it
-hath been transplanted for their uses, which by reason of sweetnesse by
-nature, and the tendernesse by art, causeth it to be more delightfull to
-the taste.” “Cardus Fenell” must have been Finocchio.
-
-
-GOAT’S BEARD (_Tragopogon pratensis_).
-
- And goodly now the noon-tide hour,
- When from his high meridian tower,
- The sun looks down in majesty,
- What time about the grassy lea
- The Goat’s Beard, prompt his rise to hail
- With broad expanded disk, in veil
- Close mantling wraps his yellow head,
- And goes, as peasants say, to bed.
-
- BP. MANT.
-
-The habits of Goat’s Beard, or as it is often called,
-John-go-to-bed-at-noon, are indicated by the latter name. It is less
-known as Joseph’s Flower, which Mr Friend[24] says “seems to owe its
-origin to pictures in which the husband of Mary is represented as a
-long-bearded old man,” but Gerarde gives the Low-Dutch name of his time,
-“Josephe’s Bloemen,” and says “when these flowers be come to their full
-maturity and ripeness, they grow into a downy blow-ball, like those of
-the Dandelion, which is carried away by the winde.” Evelyn praises it,
-and is indignant with the cunning of the seed-sellers. “Of late they
-have Italianiz’d the name, and now generally call it _Salsifex_... to
-disguise it, being a very common field herb, growing in most parts of
-_England_, would have it thought (with many others) an Exotick.” He
-does not give the full Latin name, so one cannot tell whether it is our
-Salsify (_Tragopogon porrifolius_) that he means, or _T. pratensis_, the
-variety once more generally cultivated. The latter seems the likeliest,
-as its yellow flowers are far more common than the purple ones of
-salsify. _T. porrifolius_ is extremely rare in a wild state, but _T.
-pratensis_ grows in “medows and fertil pastures in most parts of
-England.” _T. pratensis_ is never cultivated now, and “Salsify” applies
-exclusively to Purple Goat’s Beard (_T. porrifolium_). The old
-herbalists praised it very highly.
-
- [24] “Flowers and Flower-lore.”
-
-
-HORSE-RADISH (_Cochlearia Armoracia_).
-
-Dr Fernie translates its botanical name, _Cochlearia_, from the shape of
-the leaves, which resemble, he says, an old-fashioned spoon; _ar_, near;
-_mor_, the sea, from its favourite locality. “For the most part it is
-planted in gardens... yet have I found it wilde in Sundrie places... in
-the field next unto a farme house leading to King’s land, where my very
-good friend Master _Bredwell_, practitioner in Phisick, a learned and
-diligent searcher of Samples, and Master _William Martin_, one of the
-fellowship of Barbers and Chirugians, my deere and loving friend, in
-company with him found it and gave me knowledge of the plant, where it
-flourisheth to this day.... Divers think that this Horse-Radish is an
-enemie to Vines, and that the hatred between them is so greate, that if
-the roots hereof be planted neare to the Vine, it bendeth backward from
-it, as not willing to have fellowship with it.... Old writers ascribe
-this enmitie to the vine and Brassica, our Colewortes.” Both he and
-Parkinson think, that in transferring the “enmitie” from the cabbage to
-the horse-radish, the “Ancients” have been mistranslated. The Dutch
-called it Merretich; the French, Grand Raifort; the English, locally,
-Red Cole. Evelyn calls it an “excellent, universal Condiment,” and says
-that first steeped in water, then grated and tempered with vinegar, in
-which a little sugar has been dissolved, it supplies “Mustard to the
-Sallet, and serving likewise for any Dish besides.”
-
-
-HYSSOP (_Hyssopus officinalis_).
-
- Hyssop, as an herb most prime,
- Here is my wreath bestowing.
-
- _Muses Elysium._--DRAYTON.
-
- _Iago._ “Our bodies are our gardeners; so that if we will plant
- nettles, or sow lettuce, set hyssop and weed up thyme... why the power
- and corrigible authority of this lies in our wills.”
-
- _Othello_, i. 3.
-
-Parkinson opens his “Theatre of Plants” with the words: “From a Paradise
-of pleasant Flowers, I am fallen (_Adam_ like) to a world of Profitable
-Herbs and Plants... and first of the Hisopes.... Among other uses, the
-golden hyssop was of so pleasant a colour, that it provoked every
-gentlewoman to wear them in their heads and on their arms with as much
-delight as many fine flowers can give.” It is a hardy, evergreen shrub,
-with a strong aromatic odour. The flowers are blue, and appear more or
-less from June till October. The _Ussopos_ of Dioscorides was named from
-_azob_, a holy herb, because it was used for cleansing sacred places,
-and this is interesting when one thinks of Scriptural allusions to the
-plant, although the hyssop of the Bible is most probably not our hyssop.
-The identity of that plant has occasioned much divergence of opinion,
-and a decision, beyond reach of criticism, has not yet been reached.
-Mazes were sometimes planted with “Marjoram and such like, or Isope and
-Time. It may eyther be sette with Isope and Time or with Winter Savory
-and Time, for these endure all the Winter thorowe greene.”[25]
-
-It was more often used for “Broths and Decoctions” than for salads, but
-the tops and flowers were sometimes powdered and strewn on the top of
-one. It is not much used nowadays, but I once saw an excitable Welsh
-cook seize on a huge bunch of “dear Hyssop” with exclamations of joy. In
-the East, “some plants diverted fascination by their smell,”[26] and
-hyssop was one of these, and as a protection against the Evil Eye, was
-hung up in houses.
-
- [25] “Art of Gardening,” Hill, 1563.
-
- [26] Friend.
-
-
-LAMB’S LETTUCE or CORN SALAD (_Valeriana Locusta_).
-
-Lamb’s Lettuce is variously known as _mâche_, _doucette_, _salade de
-chanoine_, _poule-grasse_, and was formerly called “Salade de Prêter,
-for their being generally eaten in Lent.” It is a small plant, with
-“whitish-greene, long or narrow round-pointed leaves... and tufts of
-small bleake blue flowers.” In corn-fields it grows wild, but Gerarde
-says, “since it hath growne in use among the French and Dutch strangers
-in England, it hath been sowen in gardens as a salad herbe,” and adds
-that among winter and early spring salads “it is none of the worst.” The
-fact of its being “recognised” at a comparatively late date, by the
-English, and even then through the practices of the French, perhaps
-accounts for the lack of English “pet” names, conspicuous beside the
-number bestowed on it on the other side of the Channel. De la Quintinye
-is not in accord with his countrymen on the subject, for he calls it a
-“wild and rusticall Salad, because, indeed, it is seldom brought before
-any Noble Company.” Despite this disparaging remark, it is still a
-favourite in France, and it is surprising that a salad plant that stands
-cold so well should not be more cultivated in this country. Lettuce is
-so much more recognised as a vegetable than a herb that it will not be
-mentioned here.
-
-
-MARJORAM (_Origanum_).
-
- _Lafeu._ ’Twas a good lady, ’twas a good lady. We may pick a thousand
- salads ere we light on such another herb.
-
- _Clown._ Indeed, Sir, she was the Sweet Marjoram of the Salad, or
- rather the herb of grace.
-
- _All’s Well that Ends Well_, iv. 5.
-
- Not all the ointments brought from Delos’ Isle,
- Nor that of quinces, nor of marjoram,
- That ever from the Isle of Coös came,
- Nor these, nor any else, though ne’er so rare,
- Could with this place for sweetest smells compare.
-
- _Britannia’s Pastorals._
-
- O, bind them posies of pleasant flowers,
- Of marjoram, mint and rue.
-
- _Devonshire Song._
-
-The scent of marjoram used to be very highly prized, and in some
-countries the plant is the symbol of honour. Dr Fernie says _Origanum_
-means in Greek the “joy of the mountains,” so charming a name one wishes
-it could be more often used. Among[27] the Greeks, if it grew on the
-grave it augured the happiness of the departed; “May many flowers grow
-on this newly-built tomb” (is the prayer once offered); “not the
-dried-up Bramble, or the red flower loved by goats; but Violets and
-Marjoram, and the Narcissus growing in water, and around thee may all
-Roses grow.”
-
-Parkinson writes it was “put in nosegays, and in the windows of houses,
-as also in sweete pouders, sweete bags, and sweete washing waters....
-Our daintiest women doe put it to still among their sweet herbes.”
-Pusser mentions it among his “herbs for strewing,” and in some recipes
-for _pot pourri_ it is still included. _Origanum vulgare_ grows wild,
-and the dry leaves are made into a tea “which is extremely grateful.”
-The different kinds of marjoram are now chiefly used for soups and
-stuffings. Isaac Walton gives instructions for dressing a pike, and
-directs that among the accessories should be sweet marjoram, thyme, a
-little winter savoury and some pickled oysters!
-
- [27] Friend.
-
-[Illustration: POT MARJORAM]
-
-
-MINT (_Mentha_).
-
- The neighb’ring nymphs each in her turn...
- Some running through the meadows with them bring
- Cowslips and mint.
-
- _Britannia’s Pastorals_, book i.
-
- In strewing of these herbs... with bounteous hands and free,
- The healthful balm and mint from their full laps do fly.
-
- _Polyolbion_, Song xv.
-
- Sunflowers and marigolds and mint beset us,
- Moths white as stitchwort that had left its stem,
- ... Loyal as sunflowers we will not swerve us,
- We’ll make the mints remembered spices serve us
- For autumn as in spring.
-
- N. HOPPER.
-
-“Mint,” says De la Quintinye, “is called in French Balm,” which sounds
-rather confusing; but Evelyn says it is the “Curled Mint, _M. Sativa
-Crispa_,” that goes by this name. Mint was also called “Menthe de Notre
-Dame,” and in Italy, “Erba Santa Maria,” and in Germany, “Frauen Münze,”
-though this name is also applied to costmary. This herb used to be
-strewn in churches. All the various kinds of it were thought to be good
-against the biting of serpents, sea-scorpions, and mad dogs, but
-violently antagonistic to the healing processes of wounds. “They are
-extreme bad for wounded people, and they say a wounded man that eats
-Mints, his wound will never be cured, and that is a long day! But they
-are good to be put into Baths.”[28] The “gentler tops of Orange Mint”
-(_Mentha citrata_?) are recommended “mixed with a Salad or eaten alone,
-with the juyce of Orange and a little Sugar.”
-
-The mint we commonly use is _Mentha Viridis_ or Spear Mint. “Divers
-have held for true, that Cheeses will not corrupt, if they be either
-rubbed over withe the juyce or a decoction of Mints, or they laid among
-them.” It has been said, too, that an infusion of mint will prevent the
-rapid curdling of milk. Being dried, mint was much used to put with
-pennyroyal into puddings, and also among “pease that are boyled for
-pottage.” The last is one of the few uses that survives. Parkinson
-complains of all sorts of mints, that once planted in a garden they are
-difficult to get rid of!
-
-_Cat Mint, or Nep_ (_Nepeta Cataria_) is eaten in Tansies. “According to
-Hoffman the root of the Cat Mint, if chewed, will make the most gentle
-person fierce and quarrelsome.”[29]
-
-_Pepper Mint_ is still retained, as is Spear Mint, in the British
-Pharmacopœia. “The leaves have an intensely pungent aromatic taste
-resembling that of pepper, and accompanied with a peculiar sensation of
-coldness” (Thornton).
-
- [28] Culpepper.
-
- [29] Folkard.
-
-
-MUSTARD (_Sinapis_).
-
- _Bottom._ Your name, I beseech you, sir?
-
- _Mustardseed._ Mustardseed.
-
- _Bottom._ Good Master Mustardseed, I know your patience well: that
- same cowardly, giant-like ox-beef hath devoured many a gentleman of
- your house: I promise you your kindred hath made my eyes water ere
- now. I desire your more acquaintance, good Master Mustardseed.
-
- _Midsummer-Night’s Dream_, iii. 1.
-
-In 1664 Evelyn wrote that mustard is of “incomparable effect to quicken
-and revive the Spirits, strengthening the Memory and expelling
-Heaviness.... In _Italy_, in making _Mustard_, they mingle _Lemon_ and
-_Orange_ Peels with the seeds.” In England the best mustard came from
-Tewkesbury. It is a curious instance of the instability of fashion that
-only twenty-four years before Evelyn made these remarks, Parkinson
-wrote: “Our ancient forefathers, even the better sort, in the most
-simple, and as I may say the more healthful age of the world, were not
-sparing in the use thereof... but nowadayes it is seldom used by the
-successors, being accounted the clownes sauce, and therefore not fit for
-their tables; but is transferred either to the meyny or meaner sort, who
-therefore reap the benefit thereof.” He adds it is “of good use, being
-fresh for Epilepticke persons... if it be applyed both inwardly and
-outwardly.” There were some drawbacks to being sick or sorry in the
-“good old days.” It was customary in Italy to keep the mustard in balls
-till it was wanted, and these balls were made up with honey or vinegar
-and a little cinnamon added. When the mustard was required, the ball was
-“relented” with a little more vinegar. Canon Ellacombe says: “Balls were
-the form in which Mustard was usually sold, till Mrs Clements of Durham,
-in the last century, invented the method of dressing mustard flour like
-wheat flour and made her fortune with Durham Mustard!” We cultivate
-_Sinapis nigra_ for its seed and _Sinapis alba_ as a small salad herb.
-
-
-PARSLEY (_Petroselinum sativum_).
-
- The tender tops of Parsley next he culls,
- Then the old rue bush shudders as he pulls.
-
- _The Salad._
-
- Quinces and Peris ciryppe (syrup) with parcely rotes,
- Right so begyn your mele.
-
- RUSSELL’S _Boke of Nature_.
-
- Fat colworts and comforting perseline,
- Cold lettuce and refreshing rosmarine.
-
- _Muiopotmos._--SPENSER.
-
-Parsley has the “curious botanic history that no one can tell what is
-its native country. Probably the plant has been so altered by
-cultivation as to have lost all likeness to its original self.”[30]
-Superstitions connected with it are myriad, and Folkard gives two Greek
-sayings that are interesting. It was the custom among them to border the
-garden with parsley and rue, and from this arose an idiom, when any
-undertaking was talked of, but not begun, “Oh! we are only at the
-Parsley and Rue.” Parsley was used, too, to strew on graves, and hence
-came a saying “to be in need of parsley,” signifying to be at death’s
-door. Mr Friend quotes an English adage that “Fried parsley will bring a
-man to his saddle and a woman to her grave,” but says that he has heard
-no reason given for this strange and apparently pointless dictum.
-Plutarch tells of a panic created in a Greek force, marching against the
-enemy, by their suddenly meeting some mules laden with parsley, which
-the soldiers looked upon as an evil omen; and W. Jones, in his “Crowns
-and Coronations,” says, “Timoleon nearly caused a mutiny in his army
-because he chose his crown to be of parsley, when his soldiers wished it
-to be of the pine or pitch tree.” In many parts of England it is
-considered unlucky, and I quote from a paper read before the Devon and
-Exeter Gardeners’ Association in 1897. “It is one of the longest seeds
-to lie in the ground before germinating; it has been said to go to the
-Devil and back again nine times before it comes up. And many people have
-a great objection to planting parsley, saying if you do there will sure
-to be a death in the Family within twelve months.” It is only fair to
-add that this delightful lapse into folk-lore comes in the midst of most
-excellent and practical advice for its cultivation. “Quite recently (in
-1883) a gentleman, living near Southampton, told his gardener to sow
-some Parsley seed. The man, however, refused, saying that it would be a
-bad day’s work to him if ever he brought Parsley seed into the house. He
-said that he would not mind bringing a plant or two and throwing them
-down, that his master might pick them up if he chose, but he would not
-bring them to him for anything.”[31]
-
-The “earliest known, really original work on gardening, written in
-English,” is, Miss Amherst says, “a treatise in verse,” by Mayster Ion
-Gardener. It consists of a prologue and eight divisions, and one of
-these is devoted to “Perselye” alone. The manuscript in the Library of
-Trinity College, Cambridge, that she quotes from, was written about
-1440, but it is thought that the poem is older. Parsley was “much used
-in all sortes of meates, both boyled, roasted and fryed, stewed, etc.,
-and being green it serveth to lay upon sundry meates. It is also shred
-and stopped into powdered beefe.... The roots are put into broth, or
-boyled or stewed with a legge of Mutton... and are of a very good
-rellish, but the roots must be young and of the first year’s
-growth.”[32]
-
-The seeds of parsley were sometimes put into cheese to flavour it, and
-Timbs (“Things not generally Known”) tells this anecdote: “Charlemagne
-once ate cheese mixed with parsley seeds at a bishop’s palace, and liked
-it so much that ever after he had two cases of such cheese sent yearly
-to Aix-la-Chapelle.”
-
-In the edition of Tusser’s “Five Hundred Points of Good Husbandry,”
-edited by Mavor, it is noted, “Skim-milk cheese, however, might be
-advantageously mixed with seeds, as is the practice in Holland.” Though
-not strictly relevant, these lines taken by Mrs Milne-Home (“Stray
-Leaves from a Border-Garden”) from the family records of the Earls of
-Marchmont, must find place. They were written by a boy of eight or nine,
-on the occasion of his elder brother’s birthday.
-
- This day from parsley-bed, I’m sure,
- Was dug my elder brother, Moore,
- Had Papa dug me up before him,
- So many now would not adore him,
- But hang it! he’s but onely one
- And if he trips off, I’m Sr John.
-
-_Horse-radish_ was treated here as a seasoning, but _radish_ is counted
-among vegetables proper.
-
- [30] Plant Lore and Garden Craft of Shakespeare.
-
- [31] Friend.
-
- [32] Parkinson.
-
-
-SAGE (_Salvia officinalis_).
-
- Sage is for sustenance
- That should man’s life sustaine,
- For I do stil lie languishing
- Continually in paine,
- And shall doe still until I die,
- Except thou favour show,
- My paine and all my grievous smart,
- Ful wel you do it know.
-
- _Handful of Pleasant Delights._
-
- And then againe he turneth to his playe,
- To spoyle the pleasures of the Paradise,
- The wholesome saulge and lavender still gray.
-
- _Muiopotmos._--SPENSER.
-
-Sage is one of those sympathetic plants that feel the fortunes of their
-owners; and Mr Friend says that a Buckinghamshire farmer told him his
-recent personal experience. “At one time he was doing badly, and the
-Sage began to wither, but, as soon as the tide turned, the plant began
-to thrive again.” Most of the Continental names of the plant are like
-the botanical one of _Salvia_, from “_Salvo_,” to save or heal, and its
-high reputation in medicine lasted for ages. The Arabians valued it, and
-the medical school of Salerno summed up its surpassing merits in the
-line, _Cur morietur homo cui Salvia crescit in horto?_ (How can a man
-die who grows sage in his garden?) Perhaps this originated the English
-saying:--
-
- He that would live for aye
- Must eat Sage in May.
-
-Parkinson mentions that it is “Much used of many in the month of May
-fasting,” with butter and parsley, and is “held of most” to conduce to
-health. “It healeth the pricking of the fishe called in Latine
-_pastinaca marina_, whych is like unto a flath, with venomous prickes,
-about his tayle. It maketh hayre blacke; it is good for woundis.”[33]
-The “Grete Herball” contains a remedy for Lethargy or Forgetfulness,
-which consists of making a decoction “of tutsan, of smalage and of
-sauge,” and bathing the back of the head with it.
-
-Pepys notes that in a little churchyard between Gosport and Southampton
-the custom prevailed of sowing the graves with sage. This is rather
-curious, as it has never been one of the plants specially connected with
-death.
-
-Evelyn sums up its “Noble Properties” thus: “In short ’tis a Plant
-endu’d with so many and wonderful Properties, as that the assiduous use
-of it is said to render Men _Immortal_. We cannot therefore but allow
-the tender _Summities_ of the young Leaves, but principally the Flowers
-in our Sallet; yet so as not to domineer.... ’Tis credibly affirmed,
-that the _Dutch_ for some time drove a very lucrative Trade with the
-dry’d Leves of what is called _Sage of Vertue_ and _Guernsey Sage_....
-Both the Chineses and Japaneses are great admirers of that sort of Sage,
-and so far prefer it to their own Tea... that for what _Sage_ they
-purchase of the _Dutch_, they give triple the quantity of the choicest
-_Tea_ in exchange.”
-
-“Frytures” (fritters) of Sage are described as having place at banquets
-in the Middle Ages (Russell’s “Boke of Nurture”). Besides these other
-uses the seeds of sage like parsley seeds were used to flavour cheese.
-Gay refers to this:--
-
- Marbled with Sage,
- The hardening cheese she pressed,
-
-and to “Sage cheese,” too, and Timbs says, “The practice of mixing sage
-and other herbs with cheese was common among the Romans.”
-
- [33] Turner.
-
-
-SAVORY (_Satureia_).
-
- Some Camomile doth not amiss,
- With Savoury and some tansy.
-
- _Muses Elysium._
-
- Here’s flowers for you,
- Hot Lavender, Mints, Savory, Marjoram.
-
- _Winter’s Tale_, iv. 4.
-
- Sound savorie, and bazil, hartie-hale,
- Fat Colwortes and comforting Perseline,
- Cold Lettuce and refreshing Rosmarine.
-
- _Muiopotmos._
-
-Savory, satureia, was once supposed to belong to the satyrs. “Mercury
-claims the dominion over this herb. Keep it dry by you all the year, if
-you love yourself and your ease, and it is a hundred pounds to a penny
-if you do not.” Culpepper follows this advice with a long list of
-ailments, for all of which this herb is an excellent remedy. Summer
-savory (_S. hortensis_) and winter savory (_S. Montana_) are the only
-kinds considered in England as a rule, though Gerarde further mentions
-“a stranger,” which, “because it groweth plentifully upon the rough
-cliffs of the Tyrrhenian Sea in Italie, called Saint Julian rocke,” is
-named after the saint, _Satureia Sancti Juliani_. In other countries
-summer savory used to be strewn upon the dishes as we strew parsley, and
-served with peas or beans; rice, wheat and sometimes the dried herb was
-“boyled among pease to make pottage.” Winter savory used to be dried and
-powdered and mixed with grated bread, “to breade their meate, be it fish
-or flesh, to give it a quicker rellish.” Here Parkinson breaks off to
-deliver a severe reproof to “this delicate age of ours, which is not
-pleased with anything almost that is not pleasant to the palate,” and
-therefore neglects many viands which would be of great benefit. Both
-savories are occasionally used more or less in the way he suggests,
-winter savory being the favourite. In Cotton’s sequel to the “Complete
-Angler,” a “handful of sliced horse-radish-root, with a handsome little
-faggot of rosemary, thyme and winter savoury” is recommended in the
-directions for “dressing a trout.” One of the virtues attributed to both
-savories by the old herbalists is still agreed to by some gardeners: “A
-shoot of it rubbed on wasp or bee stings instantly gives relief.”
-
-
-SORREL (_Rumex_).
-
- Simplest growth of Meadow-sweet or Sorrel
- Such as the summer-sleepy Dryads weave.
-
- _Swinburne._
-
- Cresses that grow where no man may them see,
- And sorrel, untorn by the dew-claw’d stag;
- Pipes will I fashion of the syrinx flag.
-
- _Endymion._
-
- There flourish’d starwort and the branching beet
- The sorrel acid and the mallow sweet.
-
- _The Salad._
-
- Here curling sorrel that again
- We use in hot diseases
- The medicinable mallow here...
-
- _Muses Elysium._
-
-Sorrel and mallow seem to have been associates anciently, perhaps
-because it was thought that the virtues of the one would counterbalance
-those of the other. “From May to August the meadows are often ruddy with
-the sorrel, the red leaves of which point out the graves of the Irish
-rebels who fell at Tara Hill in the ‘Ninety-eight,’ the local tradition
-asserting that the plants sprang from the patriots’ blood.”[34] The
-Spaniards used to call sorrel, Agrelles and Azeda, and the French
-Aigrette and Surelle. In England it used to be “eaten in manner of a
-Spinach tart or eaten as meate,” and the French and Dutch still do, I
-believe, and at anyrate did quite lately, use it as spinach. Sorrel was
-often added by them to herb-patience when that was used as a pot-herb,
-and was said to give it an excellent flavour. The same recipe has been
-tried and approved in England as well as (a little) sorrel cooked with
-turnip-tops or spinach; the former of these dishes is said to be good
-and the second certainly is. Evelyn thought that sorrel imparted “so
-grateful a quickeness to the salad that it should never be left out,”
-and De la Quintinye says that in France besides being mixed in salads it
-is generally used in Bouillons or thin Broths. Of the two kinds, Garden
-Sorrel, _Rumex Acetosa_, and French Sorrel, _R. Scutatus_, either may be
-used indifferently in cooking, though some people decidedly prefer the
-French kind. Mrs Roundell says that sorrel carefully prepared can be
-cooked in any of the ways recommended for spinach, but that it should be
-cooked as soon as it is picked, and if this is impossible must be
-revived in water before being cooked.
-
- [34] Folkard.
-
-[Illustration: THE LAVENDER WALK AT STRATHFIELDSAYE]
-
-
-TARRAGON (_Artemisia Dracunculus_).
-
-“Tarragon is cherished in gardens.... Ruellius and such others have
-reported many strange tales hereof scarce worth the noting, saying that
-the seede of flaxe put into a radish roote or sea onion, and so set,
-doth bring forth this herbe Tarragon.” This idea was apparently still
-current though discredited by the less superstitious in Gerarde’s time.
-Parkinson mentions a great dispute between ancient herbalists as to the
-identity of the flower called Chysocoma by Dioscorides. After quoting
-various opinions and depreciating some of them he approves the decision
-of Molinaus that Tarragon was the plant. He describes it “in leaves...
-like unto the ordinary long-leafed Hisope... of the colour of _Cyperus_,
-of a taste not unpleasant which is somewhat austere with the
-sweetnesse.” It is a native of Siberia, but has long been cultivated in
-France, and the name is a corruption of the French _Esdragon_ and means
-“Little Dragon.” Though no reason for this war-like title is obvious,
-the name is practically the same in several other countries. The leaves
-were good pickled, and it is altogether a fine aromatic herb for soups
-and salads. Vinegars for salads and sauce used often in earlier days to
-be “aromatized” by steeping in them rosemary, gilliflowers, barberries
-and so forth, but the only herb used for this purpose at the present
-time is tarragon. Tarragon vinegar can still be easily obtained. “The
-volatile essential oil of tarragon is chemically identical with that of
-anise” (Fernie).
-
-
-Thyme (_Thymus vulgaris_).
-
- The bees on the bells of thyme
-
- * * * * *
-
- Were as silent as ever old Timolus was
- Listening to my sweet pipings.
-
- _Pan’s Music_--SHELLEY.
-
- In my garden grew plenty of thyme,
- It would flourish by night and by day,
- O’er the wall came a lad, he took all that I had,
- And stole my thyme away.
-
- O! And I was a damsel so fair,
- But fairer I wished to appear,
- So I washed me in milk, and I dressed me in silk,
- And put the sweet thyme in my hair.
-
- _Devonshire Songs._
-
- Beneath your feet,
- Thyme that for all your bruising smells more sweet.
-
- N. HOPPER.
-
- Some from the fen bring reeds, wild thyme from downs,
- Some from a grove, the bay that poets crowns.
-
- _Br. Pastorals_, book ii.
-
- Here, dancing feet fall still,
- Here, where wild thyme and sea-pinks brave wild weather.
-
- N. HOPPER.
-
- O! Cupid was that saucy boy,
- Who furrows deeply drew.
- He broke soil, destroyed the soil
- Of wild thyme wet with dew.
- Before his feet, the field was sweet
- With flowers and grasses green,
- Behind, turn’d down, and bare and brown
- By Cupid’s coulter keen.
-
- _Devonshire Songs._
-
-“Among the Greeks, thyme denoted graceful elegance of the Attic style,”
-and was besides an emblem of activity. “‘To smell of Thyme’ was
-therefore an expression of praise, applied to those whose style was
-admirable” (Folkard). In the days of chivalry, when activity was a
-virtue very highly rated, ladies used “to embroider their knightly
-lovers’ scarves with the figure of a bee hovering about a sprig of
-thyme.”[35] In the south of France wild thyme or _Ferigoule_ is a symbol
-of advanced Republicanism, and tufts of it were sent with the summons to
-a meeting to members of a society holding those views. Gerarde, in his
-writings, plainly shows that he and his contemporaries did _not_
-indiscriminately call all plants “herbs,” but distinguished them with
-thought and care. “_Ælianus_ seemeth to number wild time among the
-floures. _Dionysius Junior_ (saith he) comming into the city Locris in
-Italy, possessed most of the houses of the city, and did strew them with
-roses, wild time and other such kinds of floures. Yet Virgil, in the
-Second Eclogue of his Bucolicks doth most manifestly testifie that wilde
-Time is an herbe.” Here he translates:--
-
- Thestilis, for mower’s tyr’d with parching heate,
- Garlike, wild Time, strong smelling herbs doth beate.
-
-Modern opinion confirms the view that _Thymus capitatus_ was the thyme
-of the ancients. The affection of bees for thyme has often been noticed,
-and the “fine flavour to the honey of Mount Hymettus”[36] is said to be
-due to this plant. Evelyn speaks of it as having “a most agreeable
-_odor_,” and a “considerable quantity being frequently, by the
-Hollanders, brought from _Maltha_, and other places in the _Streights_,
-who sell it at home, and in _Flanders_ for strewing amongst the
-_Sallets_ and Ragouts; and call it _All-Sauce_.” Gerarde divides the
-garden thyme (_T. vulgaris_) and Wild Thyme or Mother of Thyme (_T.
-serpyllum_) into two chapters, but Parkinson takes them together and
-describes eleven kinds, including Lemmon Thyme, which has the “sent of a
-Pomecitron or Lemmon”; and “Guilded or embrodered Tyme,” whose leaves
-have “a variable mixture of green and yellow.” Abercrombie’s information
-is always given in a concentrated form. “An ever-green, sweet-scented,
-fine-flavoured, aromatic, under-shrub, young tops used for various
-kitchen purposes.”
-
- [35] “Flora Symbolica.” _Ingram._
-
- [36] Hogg, “The Vegetable Kingdom and its Products.”
-
-
-VIPER’S GRASS or SCORZONERA (_Scorzonera Hispanica_).
-
-The virtues of this herb were known, but not much regarded, before
-“Monardus,[37] a famous physician in _Sivell_,” published a book in
-which was “set downe that a Moore, a bond-slave, did help those that
-were bitten of that venomous beast or Viper... which they of Catalonia,
-where they breed in abundance, call in their language _Escuersos_ (from
-whence _Scorsonera_ is derived), with the juice of the herb, and the
-root given them to eate,” and states that this would effect a cure when
-other well-authorised remedies failed. “The rootes hereof, being
-preserved with sugar, as I have done often, doe eate almost as delicate
-as the Eringus roote.” Evelyn is loud in its praise. It is “a very
-sweete and pleasant _Sallet_, being laid to soak out the Bitterness,
-then peel’d may be eaten raw or _condited_; but, best of all, stew’d
-with _Marrow_, _Spice_, _Wine_.... They likewise may bake, fry or boil
-them; a more excellent Root there is hardly growing.” As “Spanish
-Salsify” it is much recommended by other writers.
-
- [37] _Parkinson._
-
-
-WOOD-SORREL (_Oxalis Acetosella_).
-
- Who from the tumps with bright green masses clad,
- Plucks the Wood-Sorrel with its light green leaves,
- Heart shaped and triply folded; and its root
- Creeping like beaded coral.
-
- CHARLOTTE SMITH.
-
-The Wood-Sorrel has many pretty names: Alleluia, Hearts, _Pain de
-Coucou_, _Oseille de Bûcheron_; in Italy, _Juliola_. Wood-Sorrel is a
-plant of considerable interest. It has put forward strong claims to be
-identified with St Patrick’s shamrock, and it has been painted, Mr
-Friend says, “in the foreground of pictures by the old Italian painters,
-notably Fra Angelico.” For the explanation of the names: “It is called
-by the Apothecaries in their shoppes _Alleluia_ and _Lugula_, the one
-because about that time it is in flower, when _Alleluja_ in antient
-times was wont to be sung in the Churches; the other came corruptly from
-_Juliola_, as they of Calabria in Naples doe call it.” By the “Alleluja
-sung in the churches,” Parkinson means the Psalms, from Psalm cxiii. to
-Psalm cxvii. (and including these two), for they end with “Hallelujah,”
-and were specially appointed to be sung between Easter and Whitsuntide.
-
-“It is called Cuckowbreade, either because the Cuckowes delight to feed
-thereon, or that it beginneth to flower when the Cuckow beginneth to
-utter her voyce.” Another name was Stubwort, from its habit of growing
-over old “stubs” or stumps of trees, and in Wales it was called Fairy
-Bells, because people thought that the music which called the elves to
-“moonlight dance and revelry” came from the swinging of the tiny bells.
-The Latin name is a reminder that oxalic acid is obtained from this
-plant.
-
-As Evelyn includes it amongst his salad herbs, I mention it here, though
-feeling bound to add that anyone must be a monster who could regard the
-graceful leaves and trembling, delicately-veined bells of this plant,
-full of poetry, with any other sentiment than that of passive
-admiration!
-
-
-
-
-CHAPTER II
-
-OF HERBS CHIEFLY USED IN THE PAST
-
- The wyfe of Bath was so wery, she had no wyl to walk;
- She toke the Priores by the honde, “Madam, wol ye stalk
- Pryvely into the garden to se the herbis growe?”
- . . . And forth on they wend
- Passing forth softly into the herbery.
-
- _Prologue to Beryn_--URRY’S Edition.
-
-
-ALEXANDERS (_Smyrnum Olusatrium_).
-
-Alexanders, Allisanders, the black Pot-herb or Wild Horse-Parsley, as it
-is variously called, grows naturally near the sea, and has often been
-seen growing wild near old buildings. The Italians call it _Herba
-Alexandrina_, according to some writers, because it was supposed
-originally to have come from Alexandria; according to others, because
-its[38] old name was _Petroselinum Alexandrinum_, or _Alexandrina_,
-“so-called of _Alexander_, the finder thereof.” The leaves are “cut into
-many parcells like those of Smallage,” but are larger; the seeds have an
-“aromaticall and spicy smell”; the root is like a little radish and good
-to be eaten, and if broken or cut “there issueth a juice that quickly
-waxeth thicke, having in it a sharpe bitterness, like in taste unto
-Myrrh.” The upper parts of the roots (being the tenderest) and leaves
-were used in broth; the young tops make an “excellent Vernal Pottage,”
-and may be eaten as salad, by themselves or “in composition in the
-Spring, or, if they be blanched, in the Winter.” They were chiefly
-recommended for the time of Lent, in a day when Lent was more strictly
-kept than it is now, because they are supposed to go well with fish.
-Alexanders resemble celery, by which it has been almost entirely
-supplanted, and if desired as food should be sown every year, for though
-it continues to grow, it produces nothing fit for the table after the
-second year. Pliny says it should be “digged or delved over once or
-twice, yea, and at any time from the blowing of the western wind
-Favonius in Februarie, until the later Equinox in September be past.”
-The reference to Favonius reminds one of those lines of exquisite
-freshness translated from Leonidas.
-
- ’Tis time to sail--the swallow’s note is heard!
- Who chattering down the soft west wind is come.
- The fields are all a-flower, the waves are dumb,
- Which ersts the winnowing blast of winter stirred.
-
- Loose cable, friend, and bid your anchor rise,
- Crowd all your canvas at Priapus’ hest,
- Who tells you from your harbours, “Now, ’twere best,
- Sailor, to sail upon your merchandise.”
-
- [38] Britten, “Dictionary of English Plant-Names.”
-
-[Illustration: ANGELICA]
-
-
-ANGELICA (_Archangelica officinalis_).
-
- Contagious aire, ingendring pestilence,
- Infects not those that in their mouths have ta’en,
- Angelica that happy Counterbane,
- Sent down from heav’n by some celestial scout,
- As well the name and nature both avow’t.
-
- _Du Bartas_--SYLVESTER’S TRANSLATION, 1641.
-
- And Master-wort, whose name Dominion wears,
- With her, who an Angelick Title bears.
-
- _Of Plants_, book ii.--COWLEY.
-
-As these lines declare, Angelica was believed to have sprung from a
-heavenly origin, and greatly were its powers revered. Parkinson says,
-“All Christian nations likewise in their appellations hereof follow the
-Latine name as near as their Dialect will permit, onely in Sussex
-they call the wilde Kinde Kex, and the weavers wind their yarne on the
-dead stalkes.” The Laplanders crowned their poets with it, believing
-that the odour inspired them, and they also thought that the use of it
-“strengthens life.” The roots hung round the neck “are available against
-witchcraft and inchantments,” so Gerarde says, and thereby makes a
-concession to popular superstition, which he very rarely does. A piece
-of the root held in the mouth drives away infection of pestilence, and
-is good against all poisons, mad dogs or venomous beasts! Parkinson puts
-it first and foremost in a list of specially excellent medicinal herbs
-that he makes “for the profit and use of Country Gentlewomen and
-others,” and writes: “The whole plante, both leafe, roote, and seede is
-of an excellent comfortable sent, savour and taste.” No wonder with such
-powers that it gained its name. Angelica comes into a remedy for a wound
-from an _arquebusade_ or arquebuse, called _Eau d’Arquebusade_, which
-was first mentioned by Phillippe de Comines in his account of the battle
-of Morat, 1476. “The French still prepare it very carefully from a great
-number of aromatic herbs. In England, where it is the _Aqua Vulneria_ of
-the Pharmacopœias, the formula is: Dried mint, angelica tops and
-wormwood, angelica seeds, oil of juniper and spirit of rosemary
-distilled with rectified spirit and water (Timbs).” It must be borne in
-mind that Timbs wrote some time ago, and that the knowledge of modern
-French scientists, like that of our own, has increased since then.
-
-Although it is of no value in medicine (it is next to none when
-cultivated) our garden angelica also grows wild, and can be safely
-eaten. Gerarde is amusing on this point. He says it grows in an “Island
-in the North called Island (Iceland?). It is eaten of the inhabitants,
-the barke being pilled off, as we understand by some that have travelled
-into Island, who were sometimes compelled to eate hereof for want of
-other food; and they report that it hath a good and pleasant taste _to
-them that are hungry_.” The last words are significant! Formerly, the
-leaf-stalks were blanched, and eaten as celery is, but now they are
-chiefly used, candied, for dessert. The art of candying seems to have
-been brought closer to perfection abroad than at home in Turner’s time,
-for he says: “The rootes are now condited in Danske, for a friend of
-mine in London, called Maister Aleyne, a merchant man, who hath ventured
-over to Danske, sent me a little vessel of these, well condited with
-honey, very excellent good. Wherefore they that would have anye Angelica
-maye speake to the Marchauntes of Danske, who can provide them enough.”
-The fruit is used to flavour _Chartreuse_ and other “cordials.”
-
-
-BLITES (_Blitum_).
-
-Dr Prior confirms Evelyn, in calling _Bonus Henricus_ Blites, but the
-older herbalists seem to have given this name to another plant of the
-same tribe, the _Chenopodiaceæ_, because they treat of _Blites_ and
-_Bonus Henricus_ in separate chapters. Parkinson is very uncomplimentary
-to them. “Blitum are of the species Amaranthum, Flower Gentle. They are
-used as arrach, eyther boyled of itself or stewed, which they call
-Loblolly.... It is altogether insipid and without taste. The
-unsavouriness whereof hath in many countries grown into a proverb, or
-by-word, to call dull, slow or lazy persons by that name.” The context
-points to the nickname coming from “Blites,” but no such term of
-reproach now exists, though the contemptuous _sobriquet_ “Loblolly-boy”
-is sometimes seen in old-fashioned nautical novels. Blites were said to
-be hurtful to the eyes, a belief that draws a scathing remark from
-Gerarde, “I have heard many old wives say to their servants, ‘Gather no
-Blites to put in my pottage, for they are not good for the eyesight’;
-whence they had those words I know not, it may be of some doctor that
-never went to school.” Culpepper mentions that wild blites “the fishes
-are delighted with, and it is a good and usual bait, for fishes will
-bite fast enough at them if you have but wit enough to catch when they
-bite.” Altogether this insipid vegetable gives scope for a good many
-sharp things to be said.
-
-_Blitum capitatum_, usually known as strawberry-spinach, is sometimes
-grown in flower gardens.
-
-
-BLOODWORT (_Lapathum Sanguineum_).
-
-The modern Latin name for this dock is _Rumex Sanguineus_, but Gesner
-had a more imposing title, _Sanguis draconis herba_ (Dragon’s blood
-plant). These names are, of course, derived from the crimson colour of
-its veins, and are the finest thing about it. The little notice it does
-get is not unmixed praise. “Among the sorts of pot-herbes, Blood-worte
-hath always been accounted a principall one, although I _doe not see any
-great reason therein_.” This is Parkinson’s opinion, but the italics are
-mine.
-
-
-BUCK’S-HORNE (_Senebiera Coronopus_).
-
- As true as steel,
- As Plantage to the moon.
-
- _Troilus and Cressida_, iii. 2.
-
- And plantain ribb’d that heals the reaper’s wound,
- And marg’ram sweet, in shepherds’ posies found.
-
- _The School-Mistress._--SHENSTONE.
-
-Buck’s-horne is distinct from Buckshorn Plantain (_Plantago Coronopus_),
-but it is the latter which is chiefly interesting, and which is meant
-here. In Evelyn’s day the Latin name was _Cornu Cervinum_, and other
-names are _Herba Stella_, Herb Ivy and _Corne de Cerf_. Some kinds of
-plantain were considered good for wounds, but the saying that “plantage”
-is true to the moon is hard to solve. Buck’s-horne is a plant that has
-gone altogether out of fashion. In 1577 Hill wrote, “What care and skil
-is required in the sowing and ordering of the Buck’s-horne, Strawberries
-and Mustardseede,”--and how odd it looks now to see it coupled with the
-two other names, as a cherished object to spend pains upon! Le Quintinye
-says that the leaves, when tender, were used in “Sallad Furnitures...
-and the little Birds are very greedy of them.” It used to be held
-profitable for agues if “the rootes, with the rest of the herb,” were
-hung about the necke, “as nine to men and seven to women and children,
-but this as many other are idle amulets of no worth or value... yet,
-since, it hath been reported to me for a certaintie that the leaves of
-Buck’shorne Plantane laid to their sides that have an ague, will
-suddenly ease the fit, as if it had been done by witcherie; the leaves
-and rootes also beaten with some bay salt and applied to the wrestes,
-worketh the same effects, which I hold to be more reasonable and
-proper.” Parkinson is very ready to lay down the law as to the limits of
-empiricism. He is very severe about a superstition connected with
-Mugwort, but though the same tradition exists of plantain, and (under
-Mugwort) he quotes Mizaldus as mentioning it, he says nothing about this
-folly here. Aubrey, however, gives an account of it in his
-“Miscellanies.” “The last summer, on the day of St John Baptist, I
-accidently was walking in the pasture behind Montague House; it was
-twelve o’clock. I saw there about two or three and twenty young women,
-most of them well habited, on their knees, very busie, as if they had
-been weeding. I could not presently learn what the matter was; at last a
-young man told me that they were looking for a coal under the root of a
-plantain, to put under their heads that night, and they should dream
-who would be their husbands. It was to be found that day and hour.”
-This miraculous “coal” also preserved the wearer from all sorts of
-diseases.
-
-
-CAMOMILE (_Anthemis nobilis_).
-
- Diana!
- Have I (to make thee crowns) been gathering still,
- Fair-cheek’d Eteria’s yellow camomile?
-
- _Br. Pastorals._
-
- Flowers of the field and windflowers springing glad
- --In airs Sicilian, and the golden bough
- Of sacred Plato, shining in its worth.
- . . . With phlox of Phœdimas and chamomile,
- The crinkled ox-eye of Antagoras.
-
- _Trans. from Meleager._
-
- The healthful balm and mint from their full laps do fly,
- The scentful camomile.
-
- _Polyolbion_, Song xv.
-
- _Falstaff._ Though the Camomile the more it is trodden on the faster
- it grows, yet youth the more it is wasted the sooner it wears.--_I.
- Henry IV._ ii. 4.
-
-The camomile is dedicated to St Anne, mother of the Virgin Mary, and Mr
-Friend thinks that the Latin name of wild camomile, _Matricaria_, comes
-from a “fanciful derivation” of this word, from _mater_ and _cara_, or
-“Beloved Mother.” The name camomile itself is derived from a Greek word
-meaning “earth-apples,” and its pleasant, refreshing smell is rather
-like that of ripe apples. The Spaniards call it _Manzanilla_, “a little
-apple.” It was grown “both for pleasure and profit, both inward and
-outward diseases, both for the sicke and the sound,” and was “planted of
-the rootes in alleys, in walks, and on banks to sit on, for that the
-more it is trodden upon and pressed down in dry weather, the closer it
-groweth and the better it will thrive.” This was a common belief in
-earlier days, as Falstaff’s remark shows.
-
-Culpepper is as trenchant as usual on the subject. “Nichersor, saith
-the Egyptians, dedicated it to the sun, because it cured agues, and they
-were like enough to do it, for they were the arrantest apes in their
-religion I have ever read of.” Why his indignation is so much excited is
-not clear, but probably it is because Agues (being watery diseases) were
-under the moon, and therefore they should have dedicated a herb that
-cured agues to the Moon. However, he holds to the view that camomile is
-good for all agues, although it is an herb of the sun--who has nothing
-to do with such diseases, as a rule. Turner criticises Amatus Lusitanus
-with some shrewdness. This writer, who had apparently taken upon him to
-teach “Spanyardes, Italians, Frenchmen and Germans the name of Herbes in
-their tongues, writeth that Camomile is commonlye knowne,” and with this
-bald statement contented himself. “Wherefore it is lykely he knoweth
-nether of both [kinds of Camomile]. Wherefore he had done better to have
-sayde, ‘I do knowe nether of both, then thus shortly to passe by them.’
-Camomile is still officinal, and is used for fomentations. ‘If taken
-internally it should be infused with cold water, as heat dissipates the
-oil.’”
-
-_Feverfew_ is so nearly related to camomile that it may be mentioned
-here. Indeed some writers call it “a Wild Camomile,” and give it
-_Matricaria Parthenum_ for a Latin name. Most botanists, however, place
-it “in the genus _Pyrethrum_.” Mr Britten calls it _Pyrethrum
-Parthenium_. “Feverfew” comes from “febrifuge,” for it was supposed to
-have wonderful power to drive away fevers and agues; and it is still a
-favourite remedy with village people. Nora Hopper brings it in among the
-fairies:--
-
- There’s many feet on the moor to-night,
- And they fall so light as they turn and pass,
- So light and true, that they shake no dew,
- From the featherfew and the Hungry-Grass.
-
- _The Fairy Music._
-
-
-CARDOONS (_Cynara Cardunculus_).
-
-This plant is also called Spanish Cardoon or Cardoon of Tours. It is a
-kind of artichoke “which becomes a truly gigantic herbaceous vegetable.
-The tender stalks of the inner leaves are sometimes blanched and stewed,
-or used in soups and salads”; but it is much less used in England than
-on the Continent. Cardoons are said to yield a good yellow dye.
-
-
-CLARY (_Salvia Sclarea_).
-
- Percely, clarey and eke sage,
- And all other herbage.
-
- JOHN GARDENER.
-
-“Clary, or more properly Clear-eyes,” which indicates one of its
-supposed chief virtues plainly enough. Wild Clary was called _Oculus
-Christi_, and was even more valued than the garden kind. Clary was once
-“used for making wine, which resembles Frontignac, and is remarkable for
-its narcotic qualities.”[39] It was also added to “Ale and Beere in
-these Northern regions (I think the Netherlands are meant here) to make
-it the more heady.” The young plant itself was eaten, and an approved
-way of dressing it was to put it in an omelette “made up with cream,
-fried in sweet butter” and eaten with sugar and the juice of oranges or
-lemons. It is now sometimes used to season soups, and Hogg tells us that
-it was used “in Austria as a perfume; in confectionery, and to the
-jellies of fruits, it communicates the flavour of pine-apple.” The
-herbalists speak of a plant called Yellow Clary or “Jupiter’s Distaff,”
-and Mr Britten suggests that this was _Phlomus fruticosa_.
-
- [39] Timbs.
-
-
-DITTANDER (_Lepidium Latifolium_).
-
-Dittander or Pepperwort grows wild in a few places in England, but was
-once cultivated. It was sometimes used as “a sauce or sallet to meate,
-but is too hot, bitter and strong for everyone’s taste.” These qualities
-have gained it the names of Poor Man’s Pepper, and from Tusser, Garden
-Ginger. Culpepper’s opinion is briefly expressed: “Here is another
-martial herb for you, make much of it.” It is so “hot and fiery sharpe”
-that it is said to raise a blister on the hand of anyone who holds it
-for a while, and _therefore_ (on homœopathic principles) it was
-recommended “to take away marks, scarres... and the marks of burning
-with fire or Iron.”
-
-
-ELECAMPANE (_Inula Helenium_).
-
- Elecampane, the beauteous Helen’s flower,
- Mingles among the rest her silver store.
-
- RAPIN.
-
-“Some think it took the name from the teares of _Helen_, from whence it
-sprang, which is a fable; others that she had her hands full of this
-herbe when _Paris_ carried her away; others say it was so called because
-Helen first found it available against the bitings and stingings of
-venomous beasts; and others thinke that it tooke the name from the
-Island Helena, where the best was found to grow.” Parkinson gives a wide
-choice for opinions on the origin of Elecampane, the two first “fables”
-are very picturesque. The radiant gold of the flowers would be gorgeous
-but beautiful, in a loose bunch, in a meadow, though in-doors they would
-be apt to look big and glaring. Gerarde speaks of them being “in their
-braverie in June and July,” and adds that the root “is marvellous good
-for many things.” Since the days of Helen the fairies have laid hold of
-the plant, and another name for it (in Denmark) is Elf-Dock. Elecampane
-has had a great reputation since the days of Pliny, and was considered
-specially good for coughs, asthma and shortness of breath. Elecampane
-lozenges were much recommended, and the root was candied and eaten as a
-sweetmeat till comparatively lately. It is said to have antiseptic
-qualities, and according to Dr Fernie has been used in Spain as a
-surgical dressing.
-
-
-FENUGREEK (_Trigonella fœnum græcum_).
-
-Fenugreek “hath many leaves, but three alwayes set together on a
-foot-stalke, almost round at the ends, a little dented about the sides,
-greene above and grayish underneath; from the joynts with the leaves
-come forth white flowers, and after them, crooked, flattish long hornes,
-small pointed, with yellowish cornered seedes within them.” This
-description is very exact, and, indeed, the conspicuous horn-like pods,
-singularly large for the size of the plant, are its most marked
-characteristic. Turner says: “This herbe is called in Greek Keratitis,
-y^{t} is horned, aigō keros y^{t} is gotes horne, and ŏ onkeros, that is
-cows horne.” Fenugreek was a Favourite of the “antients,” and Folkard
-gives an account of a festival held by Antiochus Epiphanus, the Syrian
-king, of which one feature was a procession, where boys carried golden
-dishes containing frankincense, myrrh and saffron, and two hundred
-women, out of golden watering-pots, sprinkled perfume on the assembled
-guests. All who went to watch the games in the gymnasium were anointed
-with some perfume from fifteen gold dishes, which held saffron,
-amaracus, lilies, cinnamon, spikenard, fenugreek, etc. In England it was
-used for more prosaic purposes, “Galen and others say that they were
-eaten as Lupines, and the Egyptians and others eate the seedes yet to
-this day as Pulse or meate.” The herb, he continues, he has never heard
-of as being used in England, because it was very little grown, but the
-seed was used in medicine. Gerarde gives us one of its pleasantest
-preparations as a drug. In old diseases of the chest, without a fever,
-fat dates are to be boiled with it, with a great quantitie of honey. In
-1868 Rhind[40] writes that the seeds are no longer given in medicine,
-and but rarely used in “fomentations and cataplasms.” Since that date, I
-should imagine, it is even more rarely used. Fenugreek was at one time
-prescribed by veterinary surgeons for horses.
-
- [40] “History of the Vegetable Kingdom.”
-
-
-GOOD KING HENRY (_Chenopodium Bonus Henricus_).
-
-This plant is otherwise known as Fat Hen, Shoemaker’s Heels, English
-Mercury, or as Evelyn says, Blite. He begins with praise: “The Tops may
-be eaten as Sparagus or sodden in Pottage, and as a very salubrious
-Esculent. There is both a white and red, much us’d in Spain and Italy”;
-but he finishes lamely for all his praise: “’tis insipid enough.”
-Gerarde says: “It is called of the Germans _Guter Heinrick_, of a
-certaine good qualitie it hath,” and its name is much the most
-interesting thing about it. Various writers have tried to attach it to
-our successive kings of that name, with a want of ingenuousness and
-ingenuity equally deplorable. Grimm[41] traces it back till he finds
-that this was one of the many plants appropriated to Heinz or
-Heinrich--the “household goblin,” who plays tricks on the maids or helps
-them with their work, and asks no more than a bowl of cream set
-over-night for his reward--who, in fact, holds much the same place as
-our Robin Goodfellow holds here.
-
- [41] Teutonic Mythology.
-
-
-HERB-PATIENCE (_Rumex Patienta_).
-
- Sequestered leafy glades,
- That through the dimness of their twilight show
- Large dock-leaves, spiral fox-gloves, or the glow
- Of the wild cat’s-eyes, or the silvery stems
- Of delicate birch trees, in long grass which hems
- A little brook.
-
- _Calidore_--KEATS.
-
- La _tulipe_ est pour la fierté,
- Pour le malheur la _patience_.
-
- _La Petite Corbeille._
-
- The Herb-Patience does not grow in every man’s garden.
-
- _Proverb._
-
-Herb-Patience was also called Patience-Dock or Monk’s Rhubarb. The
-French call Water-Dock, _Patience d’eau_ and _Parelle des Marais_, so
-the name of the quality that is, in nursery rhyme, a “virtue,” and a
-“grace,” clings to this dock! Parkinson compares it unfavourably with
-Bastard Rhubarb, though he says the root is often used in “diet beere”;
-but Gerarde calls it an “excellent, wholesome pot-herbe,” and relates a
-tale, in which responsibilities are treated with such delightful
-airiness that it must be repeated here. He begins by saying that he
-himself is “no graduate, but a country scholler,” but hopes his “good
-meaning will be well taken, considering I doe my best, not doubting but
-some of greater learning will perfect that which I have begun, according
-to my small skill, especially the ice being broken unto him and the wood
-rough-hewed to his hands.” Nevertheless, he (who dictates on these
-matters, to a great extent, through his Herbal) thinks that the learned
-may gain occasionally from his knowledge. “One _John Bennet_, a
-chirurgion, of Maidstone in Kent, a man as slenderly learned as
-myselfe,” undertook to cure a butcher’s boy of an ague. “He promised him
-a medicine, and for want of one for the present (he himselfe confessed
-unto me) he tooke out of his garden three or four leaves of this plant”
-and administered them in ale, with entire success. “Whose blunt attempt
-may set an edge upon some sharper wit and greater judgment in the
-faculties of plants.” Any anticipation that his experiment might lead to
-disaster does not seem to have troubled him! The root of Patience-Dock
-“boiled in the water of _Carduus Benedictus_” was also given at a
-venture for an ague, and this experiment was tried by “a worshipfull
-gentlewoman, mistresse Anne Wylbraham, upon divers of her poore
-Neighbours, with good success.” Mistress Anne Wylbraham must have been a
-woman of temerity!
-
-Garden-patience used to be a good deal cultivated as spinach, but is now
-very much ignored, partly because few people know how to cook it. The
-leaves should be used early in the spring while they are still tender,
-and the flavour will be very much improved if about a fourth part of
-common sorrel is added to them. This way of dressing patience-dock was
-very popular in Sweden, and is described as “forming an excellent
-spinach dish.” Patience is sometimes spoken of as “passions,” but this
-name properly belongs to _Polygonum Bistorta_, the leaves of which were
-the principal ingredient in a herb-pudding, formerly eaten on Good
-Friday in the North of England. Parkinson also speaks in this chapter of
-the “true rhubarb of Rhapontick,” which has “leaves of sad or
-dark-greene colour... of a fine tart or sourish taste, much more
-pleasant than the garden or wood sorrell.” Dr Thornton, however, says
-that Parkinson was mistaken, and that the first seeds of true rhubarb
-were sent “by the great Boerhaave to our famous gardener, Miller, in
-1759”--more than a hundred years later. Very soon after Miller had it,
-rhubarb was cultivated in many parts of England and in certain
-localities in Scotland.
-
-[Illustration: A FIELD OF ENGLISH RHUBARB]
-
-
-HOREHOUND (_Marrubium vulgare_).
-
- Here hore-hound ’gainst the mad dog’s ill
- By biting, never failing.
-
- _Muses Elysium._
-
- Pale hore-hound, which he holds of most especiall use.
-
- _Polyolbion_, Song xiii.
-
-Folkard says that horehound is one of the five plants stated by the
-Mishna to be the “bitter herbs,” which the Jews were ordered to take for
-the Feast of the Passover, the other four being coriander, horse-radish,
-lettuce and nettle. The name _Marrubium_ is supposed to come from the
-Hebrew _Marrob_, a bitter juice. De Gubernatis writes that horehound was
-once regarded as a “contre-poison magique,” but very little is said
-about it on the whole, and it is an uninteresting plant to look at, and
-much like many others of the labiate tribe. Long ago the Apothecaries
-sold “sirop of horehound” for “old coughs” and kindred disorders, and
-horehound tea and candied horehound are still made to relieve the same
-troubles. Candied horehound is made by boiling down the fresh leaves and
-adding sugar to the juice thus extracted, and then again boiling the
-juice till it has become thick enough to pour into little cases made of
-paper.
-
-
-LADY’S-SMOCK (_Cardamine pratensis_).
-
- Then comes Daffodil beside
- Our ladye’s smock at our Ladye-tide.
-
- _An Early Calendar of English Flowers._
-
- When daisies pied and violets blue
- And lady-smocks all silver white
- And cuckoo-buds of yellow hue
- Do paint the meadows with delight.
-
- _Love’s Labour Lost_, v. 2.
-
- And some to grace the show,
- Of lady-smocks do rob the neighbouring mead.
- Wherewith their looser locks most curiously they braid.
-
- _Polyolbion_, Song xx.
-
- And now and then among, of eglantine a spray,
- By which again a course of lady-smocks they lay.
-
- Song xv.
-
- The honeysuckle round the porch has wov’n its wavy bowers,
- And by the meadow-trenches blow the faint, sweet cuckoo flowers,
- And the wild march-marigold shines like fire on swamps and hollows
- gray.
-
- _The May Queen._--TENNYSON.
-
-“Cuckoo-flower” is a name laid claim to by many flowers, and authorities
-differ as to which one Shakespeare meant by it. Certainly not the plant
-under discussion, which is the one we most generally call Cuckoo-flower
-to-day, for there can be no doubt that this is the “lady’s-smocks” of
-the line above,--letting alone the fact that the “cuckoo-buds” in the
-song being of “yellow hue” put the idea out of court. Lord Tennyson’s
-lines point equally clearly to the _Cardamine pratensis_. Lady’s-smock
-is said to be a corruption of “Our Lady’s Smock,” and to be one of the
-plants dedicated to the Virgin, because it comes into blossom about
-Ladytide; though as a matter of fact the flower is seldom seen so early.
-It is remarkable how many attentions this graceful, but humble and
-scentless flower has received; and besides all the poets Isaac Walton
-mentions it twice: “Look! down at the bottom of the hill there, in that
-meadow, chequered with water-lilies and lady-smocks.”[42] And later:
-“Looking on the hills, I could behold them spotted with wood and
-groves--looking down in the meadow, could see there a boy gathering
-lilies and lady’s-smocks, and there, a girl cropping culverkeys and
-cowslips, all to make garlands suitable to this present month of May.”
-It is difficult to be positive about culverkeys. Columbines, bluebells,
-primroses and an orchis have all been called by this name at different
-times. The primrose is cut out of the question here by its colour, for
-in the poem which has been quoted a little while before Davors sings of
-“azure culverkeys.” The columbine is rarely found in a wild state and
-flowers later in the year, the orchis is hardly “azure,” so on the whole
-it looks as if the likeliest flower would be the wild hyacinth. To
-return to the lady’s-smocks, Gerarde says they are of “a blushing, white
-colour,” and like the “white sweet-john.” In the seventeenth century
-their titles were various and he gives some of them, and in doing so he
-shows an ingenuous, very pleasing clinging to the names familiar to his
-youth. “In English, cuckowe flowers, in Northfolke, Canterbury bells, at
-Namptwich in Cheshire, where I had my beginning, ladiesmocks which hath
-given me cause to christen it after my country fashion.” Parkinson finds
-that “these herbes are seldom used eyther as sauce or sallet or in
-physick, but more for pleasure to decke up the garlands of the
-country-people, yet divers have reported them to be as affectuall in the
-scorbute or scurvy as the water-cresses.” The plant was regarded as an
-excellent remedy for these evils by the inhabitants of those northern
-countries where salted fish and flesh are largely eaten. The leaves are
-slightly pungent and somewhat bitter; and in the early part of the
-nineteenth century it was regarded as an ordinary salad herb, so that
-its reputation in that respect must have risen since Parkinson’s days.
-
- [42] Complete Angler.
-
-
-LANGDEBEEFE (_Helminthia echoides_).
-
-Langdebeefe is mentioned with scanty praise. “The leaves are onely used
-in all places that I knew or ever could learne, for an herbe for the pot
-among others.” It is difficult to be absolutely certain as to the
-identity of the plant, for Gerarde places it with Bugloss, and
-Parkinson, among the Hawkweeds. Mr Britten says, however, that both
-writers referred to _Helminthia echoides_, but that _Echium vulgare_,
-Viper’s Bugloss, is the plant that Turner called Langdebeefe, and
-Viper’s Bugloss is still called Langdebeefe in Central France. Near
-Paris, however, _Langue de bœuf_ means _Anchusa Italica_. “The leaves,”
-says Gerarde, “are like the rough tongue of an oxe or cow, whereof it
-took its name,” and he gives another instance of the _insouciance_ of
-contemporary physicians. They “put them both into all kindes of
-medicines indifferently, which are of force and vertue to drive away
-sorrow and pensiveness of the minde, and to comfort and strengthen the
-heart.” “Both” refers to Bugloss and “little wilde Buglosse,” which he
-has just informed us grows upon “the drie ditch bankes about
-Pickadilla.” Times change!
-
-
-LIQUORICE (_Glycyrrhiza glabra_).
-
-Gerarde describes two kinds of Liquorice: the first has “woody
-branches... beset with leaves of an overworne greene colour, and small
-blew floures of the colour of an English Hyacinth.” From the peculiar
-shape and roughness of the seed-pods it was distinguished by the name of
-“Hedge-hogge Licorice.” This kind was very little used. Common Liquorice
-resembles it very closely, but has less peculiar seed-vessels.
-
-The cultivation of _licorish_ in England began about the year of Queen
-Elizabeth’s reign, and it has been much grown at Pontefract (whence
-Pontefract lozenges are named), Worksop, Godalming and Mitcham. It must
-have been once an extremely profitable crop. “There hath been made from
-fifty Pound to an hundred Pound of an Acre, as some affirm.” The caution
-expressed in the last three words is rather nice. “I. W.,” the author of
-this bit of information (he gives no other signature), published his
-book in 1681, and was evidently of a very patriotic disposition. He is
-indignant that “although our English Liquorice exceeds any Foreign
-whatsoever,” yet we “yearly buy of other Nations,” and Parkinson is of
-much the same opinion: “The root grown in England is of a fame more
-weake, sweete taste, yet far more pleasing to us than Licorice that is
-brought us from beyond Sea,” which is stronger and more bitter. A later
-writer prefers English roots on the ground that those imported are often
-“mouldy and spoiled.” “With the juice of Licorice, Ginger and other
-spices there is made a certaine bread or cakes called Gingerbread, which
-is very good against the cough.” It is not the light in which
-Gingerbread is usually looked upon. Liquorice administered in many ways
-was a great remedy against coughs. Boiled in faire water, with
-Maiden-haire and Figges, it made a “good ptisane drinke for them that
-have any dry cough,” and the “juice of Licoris, artificially made with
-Hyssoppe water,” was recommended against shortness of breath. Extract of
-Liquorice is to be found in the Pharmacopœia, and it is imported as
-“Spanish juice.” The extract must be made from the _dried_ root, or else
-it will not be so bright when it is strained. Dr Fernie says that
-Liquorice is added to porter and stout to give thickness and blackness.
-
-
-LOVAGE (_Ligusticum Scoticum_).
-
-Mr Britten says: In Lyte and other early works, this [name] is applied
-to _Levisticum officinale_, but in modern British books it is assigned
-to _Ligusticum Scoticum_. It grows wild near the sea-shore in Scotland
-and Northumberland. Lovage “has many long and great stalkes of large,
-winged leaves, divided into many parts, ... and with the leaves come
-forth towards the toppes, long branches, bearing at their toppes large
-umbells of yellow flowers. The whole plant and every part of it smelleth
-somewhat strongly and aromatically, and of an hot, sharpe, biting
-taste. The _Germans_ and other Nations in times past used both the roote
-and seede instead of Pepper to season their meates and brothes, and
-found them as comfortable and warming.”[43] Turner mentions Lovage
-amongst his medical herbs and Culpepper says: “It is an herb of the Sun,
-under the sign Taurus. If Saturn offend the throat... this is your
-cure.”
-
- [43] Parkinson.
-
-
-MALLOW (_Malva_).
-
- With many a curve my banks I fret,
- By many a field and fallow
- And many a fair by foreland set,
- With willow, weed and mallow.
-
- _The Brook._--TENNYSON.
-
- The spring is at the door,
- She bears a golden store,
- Her maund with yellow daffodils runneth o’er.
-
- * * * * *
-
- After her footsteps follow
- The mullein and the mallow,
- She scatters golden powder on the sallow.
-
- _Spring Song._--N. HOPPER.
-
-Parkinson praises mallows both for beauty and virtue. “The double ones,
-which for their Bravery are entertained everywhere into every
-Countrywoman’s garden. The Venice Mallow is called Good-night-at-noone,
-though the flowers close so quickly that you shall hardly see a flower
-blowne up in the day-time after 9 A.M.” Some medical advice follows, in
-which “All sorts of Mallowes” are praised. “Those that are of most use
-are most common. The rest are but _taken upon credit_.” The last remark
-comes quite casually, and apparently those that were “but taken upon
-credit,” would be comprehended in the “all sorts” and administered
-without hesitation. French Mallows (_Malva crispa_) is most highly
-recommended as an excellent pot-herb! indeed all wild mallows may be
-used in that capacity, and the Romans are said to have considered them a
-delicacy.
-
-Marsh Mallow (_Althæa officinalis_) has very soothing qualities, and
-was, and is, much used by country people for inflammation outwardly and
-inwardly. It contains a great deal of mucilage, in the root
-particularly. Timbs says: “Dr Sir John Floyer mentions a posset (hot
-milk curdled by some infusion) in which althœa roots are boiled”; and it
-must have been a “comforting” one. In France, the young tops and leaves
-are used in spring salads. “Many of the poorer inhabitants of Syria,
-especially the Fellahs, the Greeks, and the Armenians, subsist for weeks
-on herbs, of which the Marsh Mallow is one of the most common. When
-boiled first, and then fried with onions and butter, they are said to
-form a palatable dish, and in times of scarcity, consequent upon the
-failure of the crops, all classes may be seen striving with eagerness to
-obtain the much desired plant, which fortunately grows in great
-abundance.”[44] In Job xxx. 3, 4 we read: “For want and famine they were
-solitary, fleeing into the wilderness in former time desolate and waste.
-Who cut up mallows by the bushes.” Smith’s “Dictionary of the Bible,”
-however, casts doubt on this mallow being a mallow at all, and though
-admitting that it would be quite possible, decides that the evidence
-points most clearly to _Atriplex Halimus_.
-
-Gerarde says the Tree Mallow “approacheth nearer the substance and
-nature of wood than any of the others; wherewith the people of Olbia and
-Narbone in France doe make hedges, to sever or divide their gardens and
-vineyards which continueth long;” and these hedges must have been a
-beautiful sight when in flower.
-
-The Hollyhock, of course, belongs to this tribe, and was once
-apparently eaten as a pot-herb, and found to be an inferior one. It has
-been put to other uses, for Hogg says that the stalks contain a fibre,
-“from which a good strong cloth has been manufactured, and in the year
-1821 about 280 acres of land near Flint in Wales were planted with the
-Common Holyhock, with the view of converting the fibre to the same uses
-as hemp or flax.” It was also discovered in the process of manufacture,
-that the plant “yields a blue dye, equal in beauty and permanence to
-that of the best indigo.” This experiment however successful in results,
-cannot have been justified from a commercial point of view, and was not
-often repeated, and there is now no trace of its having been ever tried.
-
-In other languages, the Hollyhock has very pretty names; “in low Dutch,
-it was called _Winter Rosen_, and in French, _Rose d’outremer_.”
-
- [44] Hogg.
-
-
-MARIGOLD (_Calendula Officinalis_).
-
- Hark! hark! the lark at heaven’s gate sings
- And Phœbus ’gins to rise,
- His steeds to water at those springs
- On chalic’d flowers that lies;
- And winking Mary-buds begin
- To ope their golden eyes.
-
- _Cymbeline_, ii. 3.
-
- The marigold that goes to bed wi’ the sun,
- And with him rises weeping.
-
- _Winter’s Tale_, iv. 3.
-
- The purple Violets and Marigolds
- Shall, as a carpet, hang upon thy grave
- While summer days do last.
-
- _Pericles_, iv. 1.
-
- Marigolds on death-beds blowing.
-
- _Two Noble Kinsmen._ Introd. Song.
-
- The Marigold observes the sun,
- More than my subjects me have done.
- So shuts the marigold her leaves
- At the departure of the sun;
- So from the honeysuckle sheaves
- The bee goes when the day is done.
-
- _Br. Pastorals_, book iii.
-
- But, maiden, see the day is waxen old,
- And ’gins to shut in with the marigold.
-
- _Br. Pastorals_, book i.
-
- Open afresh your round of starry folds
- Ye ardent marigolds!
- Dry up the moisture from your golden lids
- For great Apollo bids
- That in these days your praises should be sung.
- I stood tiptoe, etc.--KEATS.
-
- The marigold above, t’ adorn the arched bar,
- The double daisy, thrift, the button batchelor,
- Sweet William, sops-in-wine, the campion.
-
- _Polyolbion_, Song xv.
-
- The crimson darnel flower, the blue bottle and _gold_.
- Which though esteemed but weeds, yet for their dainty hues
- And for their scent not ill, they for this purpose choose.
-
- _Ibid._
-
- The yellow kingcup Flora then assigned.
- To be the badges of a jealous mind,
- The orange-tawny marigold.
-
- _Br. Pastorals._
-
-The Marigold has enjoyed great and lasting popularity, and though the
-flower does not charm by its loveliness, the indomitable courage, with
-which, after even a sharp frost, it lifts up its hanging head, and shows
-a cheerful countenance, leads one to feel for it affection and respect.
-In the end of January (1903) here in Devon there were some flowers and
-opening buds, though ten days before the ice bore for skating. The Latin
-name refers to its reputed habit of blossoming on the first days of
-every month in the year, and in a fairly mild winter this is no
-exaggeration. Marigolds are dedicated to the Virgin, but this fact is
-not supposed to have had anything to do with the giving of their name,
-which had probably been bestowed on them before the Festivals in her
-honour were kept in England, “Though doubtless,” says Mr Friend, “the
-name of Mary had much to do with the alterations in the name of
-Marigold, which may be noticed in its history.” There is an idea that
-they were appropriated to her because they were in flower at all of her
-Festivals; but on this notion other authorities throw doubt. In ancient
-days Marigolds were often called Golds, or Goules, or Ruddes; in
-Provence, a name for them was “_Gauche-fer_[45] (left-hand iron)
-probably from its brilliant disc, suggestive of a shield worn on the
-left arm.” Chaucer describes Jealousy as wearing this flower: “Jealousy
-that werede of yelwe guides a garland”; and Browne calls the
-“orange-tawny marigold” its badge.
-
-There was a very strong belief that the flowers followed the sun, and
-many allusions are made to this; amongst them, two melancholy lines
-which are said to have been drawn from some “Meditations” by Charles I.,
-written at Carisbrooke Castle.
-
- “The marigold observes the sun,
- More than my subjects me have done.”
-
-Shakespeare refers often to this idea, and the flower was obviously “to
-earlier writers the emblem of constancy in affection and sympathy in joy
-and sorrow, though it was also the emblem of the fawning courtier who
-could only shine when everything is bright.” (Canon Ellacombe).
-Marigolds have figured in heraldry, for Marguerite of Valois,
-grandmother of Henri IV., chose for her armorial device a marigold
-turning towards the sun, with the motto, _Je ne veux suivre que lui
-seul_. About the fifteenth century the Marigold was called _Souvenir_,
-and ladies wore posies of marigolds and heartsease mingled, that is, a
-bunch of “happiness stored in recollections,” a very pretty allegorical
-meaning. But it has been the symbol of memories anything but happy, for
-curiously enough, this sun’s flower means Grief in the language of
-flowers, and in many countries is connected with the idea of death. This
-thought occurs in Pericles and in the song in “Two noble Kinsmen.” In
-America, one name for them is death-flowers, because there is a
-tradition that they “sprang upon ground stained by the life-blood of
-these unfortunate Mexicans who fell victims to the love of gold and
-arrogant cruelty of the early Spanish settlers in America.”[46] However,
-to restore the balance of happiness, one learns that to dream of
-Marigolds augurs wealth, prosperity, success, and a rich and happy
-marriage! In Fuller’s “Antheologia, or the Speech of Flowers”--a most
-amusing tale--the Marigold occupies a prominent place. The scene opens
-with a dispute in the Flowers’ Parliament between the Tulip and the
-Rose. “Whilst this was passing in the _Upper House of Flowers_, no less
-were the transactions in the _Lower House_ of the _Herbs_; where there
-was a general acclamation against _Wormwood_. Wormwood’s friends were
-casually absent that day, making merry at an entertainment, her enemies
-(let not that sex be angry for making Wormwood feminine) appeared in
-full body and made so great a noise, as if some mouths had two tongues
-in them.” Wormwood and the Tulip were eventually both cast out of the
-garden, and lying by the roadside addressed themselves to a passing Wild
-Boar, telling him of a hole in the hedge, by which he may creep into the
-garden and revenge them, and amuse himself by destroying the flowers. At
-the moment he enters, “Thrift, a Flower-Herb, was just courting Marigold
-as follows: ‘Mistress of all Flowers that grow on Earth, give me leave
-to profess my sincerest affections to you.... I have taken signal notice
-of your accomplishments, and among other rare qualities, particularly
-of this, your loyalty and faithfulness to the Sun, ... but we all know
-the many and sovereign virtues in your leaves, the _Herb Generall_ in
-all pottage.” He then proceeds to praise himself, “I am no gamester to
-shake away with a quaking hand what a more fixed hand did gain and
-acquire. I am none of those who in vanity of clothes bury my quick
-estate as in a winding sheet.” The Marigold demurely hung her head and
-replied, “I am tempted to have a good opinion of myself, to which all
-people are prone, and we women most of all, if we may believe your
-opinions of us, which herein I am afraid are too true.” But she is not
-deceived by his flattery. “The plain truth is you love me not for
-myself, but for your advantage. It is _Golden_ the arrear of my _name_,
-which maketh _Thrift_ to be my suitor. How often and how unworthily have
-you tendered your affections even to a _Penny royal_ itself, had she not
-scorned to be courted by you. But I commend the girl that she knew her
-own worth, though it was but a _penny_, yet it is a _Royal_ one, and
-therefore not a match for every base _Suitor_, but knew how to value
-herself; and give me leave to tell you that _Matches_ founded on
-_Covetousness_ never succeed.” At this point in her spirited reply the
-Boar approached. “There is no such teacher as extremity; necessity hath
-found out more Arts than ever ingenuity invented. The Wall Gillyflower
-ran up to the top of the Wall of the Garden, where it hath grown ever
-since, and will never descend till it hath good security for its own
-safety.” Other thrilling scenes follow, and finally the Boar is put an
-end to by the gardener and “a _Guard_ of Dogs.”
-
-Marigolds stood as a standard of comparison, and Isaac Walton uses the
-common saying, “As yellow as a Marigold.” Among the various titles of
-different kinds of Marigold Gerarde gives the oddest, for he calls one
-variety Jackanapes-on-horseback; Fuller calls it the “Herb-Generall of
-all pottage,” and it was much esteemed in this capacity. Gay says:
-
- Fair is the gillyflour, for gardens sweet,
- Fair is the marigold, for pottage meet.
-
- _The Squabble._
-
-“The yellow leaves of the flowers are dried and kept throughout
-Dutchland against winter, to put into broths, in physical potions, and
-for divers other purposes in such quantity that in some Grocers or Spice
-Sellers houses are to be found barrels filled with them and retailed by
-the penny more or less, insomuch that no broths are well made without
-Marigolds.” One is reminded of the childish heroine in Miss Edgeworth’s
-charming story “Simple Susan” and how she added the petals of Marigolds,
-as the last touch, to the broth she had made for her invalid mother!
-Parkinson observes that the flowers “green or dryed are often used in
-possets, broths and drinks as a comforter to the heart and spirits,” and
-that Syrup and Conserve are made of the fresh flowers; also “the flowers
-of Marigold pickt clean from the heads and pickled up against winter
-make an excellent Sallet when no flowers are to be had in a garden,
-which Sallet is nowadays in the highest esteem with Gentles and Ladies
-of the greatest note.” There is a tone of patronage in this last remark
-which is rather irritating. “Some used to make their heyre yellow with
-the floure of this herbe,” says Turner, and severely censures the
-impiousness of such an act. A hundred years ago, according to
-Abercromby, the flowers were chiefly used to flavour broth and to
-adulterate Saffron, but they must be even less employed now than then.
-
-Dr Fernie says that the flowers of Marigold were much used by American
-surgeons during the Civil War, in treating wounds, and with admirable
-results. “_Calendula_ owes its introduction and first use altogether to
-homœopathic practice, as signally valuable for healing wounds, ulcers,
-burns, and other breaches of the skin surface.” Personal experience
-leads me to suggest that it is an excellent household remedy.
-
-THE CORN MARIGOLD (_Chrysanthemum segetum_) used to be called Guildes,
-and it was once so rampant that a law was passed by the Scottish
-Parliament to fine negligent farmers who allowed it to overrun their
-lands. Hence the old Scots saying--
-
- The Gordon, the Guild, and the Watercraw
- Are the three worst ills the Moray ever saw.
-
- [45] Ingram, “Flora Symbolica.”
-
- [46] Folkard.
-
-
-PENNYROYAL (_Mentha pulegium_).
-
- Peniriall is to print your love,
- So deep within my heart,
- That when you look this nosegay on
- My pain you may impart,
- And when that you have read the same,
- Consider wel my woe.
- Think ye then how to recompense
- Even him that loves you so.
- A Handful of Pleasant Delites.
-
- C. ROBINSON.
-
- Then balm and mint helps to make up
- My chapter, and for trial,
- Costmary, that so likes the cup,
- And next it, pennyroyal.
-
- _Muses’ Elysium._
-
- Lavender, Corn-rose, Pennyroyal sate,
- And that which cats[47] esteem so delicate
- After a while slow-pac’d with much ado,
- Ground pine, with her short legs, crept hither too.
-
- _Of Plants_, book ii.--COWLEY.
-
-In France, Italy, and Spain, the children make a _crêche de noël_ at
-Christmas time; that is, they make a shed with stones and moss, and
-surround it with evergreens powdered with flour and cotton-wool, to make
-a little landscape. In and about this shed are placed the _gens de la
-crêche_; little earthen figures representing the Holy Family, and the
-Three Kings with their camels, and the Shepherds with their flocks, the
-sheep being disposed among the miniature rocks and bushes. On Christmas
-eve, or else sometimes on Twelfth Night, I think, these are saluted with
-the music of pipes and carol singing. De Gubernatis says that the
-children of Sicily always put pennyroyal amongst the green things in
-their _crêches_, and believe that exactly at midnight it bursts into
-flower for Christmas Day.
-
-Other names for it are Pulioll Royal and Pudding-grasse, “and in the
-west parts, as about _Exeter_, Organs.” It is still called organs in the
-“West parts,” and organ-tea used to be a favourite drink to take out to
-the harvesters. In Italy pennyroyal is a protection against the Evil
-Eye, and in Sicily, they tie it to the branches of the fig-tree,
-thinking that this will prevent the figs falling before they are ripe.
-It is there also offered to husbands and wives who are in the habit of
-“falling out” with each other. “The Ancients said that it causeth Sheepe
-and Goates to bleate when they are eating of it.” To produce all those
-wonderful effects, it must have a great deal of magic about it. Gerarde
-says it grows “in the Common neare London, called Miles End, about the
-holes and ponds thereof in sundry places, from whence poore women bring
-plentie to sell in London markets.” Would that it could be found at
-“Miles End” now! He gives in passing a sidelight on the comfort in
-travelling, in the good old days: “If you have when you are at the sea
-Penny Royal in great quantitie, drie and cast it into corrupt water, it
-helpeth it much, neither will it hurt them that drinke thereof.” This
-inevitable state of things, in making a voyage, is faced with
-philosophic calm. “A Garland of Pennie Royal made and worne on the head
-is good against headache and giddiness.”
-
- [47] Cat-mint.
-
-
-PURSLANE (_Portulaca_).
-
- The worts, the purslane and the mess
- Of water-cress.
-
- _Thanksgiving._--HERRICK.
-
-De la Quintinye thought Purslane “one of the prettiest _plants_ in a
-_kitchen-garden_, the _red_ or _golden_ being the most agreeable to the
-eye and the more delicate and difficult to raise than the green. The
-thick stalks of Purslain that is to run to seed, are good to pickle in
-Salt and Vinegar for Winter Sallads.” I do not agree with him; the
-leaves are pretty enough, but thick, fleshy, and of no special charm.
-The graceful Coriander or the lace-like leaves of Sweet Cicely are far
-more to be admired. But even Purslane, which looks quite prosaic, was
-mixed up with magic long ago, for strewn about a bed, it used[48] “in
-olden times to be considered a protection against evil spirits.” Among a
-vast number of diseases, for all of which it is highly recommended,
-“blastings by lightening, or planets, and for burning of gunpowder” are
-named and Turner says, “It helpeth the teeth when they are an edged,” so
-it had many uses!
-
-Evelyn finds that “familiarly eaten alone with Oyl and Vinegar,”
-moderation should be used, but remarks that it is eminently moist and
-cooling “especially the golden,” and is “generally entertained in all
-our sallets. Some eate of it cold, after it has been boiled, which Dr
-Muffit would have in wine for nourishment.” Not a tempting dish, by the
-sound of it! The Purslanes are found from the Cape of Good Hope and
-South America to the “frozen regions of the North.” The root of one
-variety _Leuisia redeviva_, called Tobacco root (because it has the
-smell of tobacco when cooked), has great nutritive qualities. It is a
-native of North America, and is boiled and eaten by the Indians, and on
-long journeys it is of special use, “two or three ounces a day being
-quite sufficient for a man, even while undergoing great fatigue.”
-(Hogg.)
-
- [48] Folkard.
-
-
-RAM-CICHES (_Cicer Arietinum_).
-
-Ram-ciches, Ramshead, or Chick Pea, gains the two first names from the
-curious shape of the seed pods which are “puffed up as it were with
-winde in which do lie two, or at the most three seeds, small towards the
-end, with one sharp corner, not much unlike to a Ram’s head.” Turner
-says that the plant is very ill for newe fallowed ground and that “it
-killeth all herbes and most and sounest of all other ground thistel,”
-which seems a loss one could survive. According to Parkinson the seeds
-are “boyled and stewed as the most dainty kind of Pease there are, by
-the Spaniards,” and he adds that in his own opinion, “they are of a very
-good relish and doe nourish much.” They are still eaten and appreciated
-by the country people in the south of France and Spain. Like Borage,
-Ram-ciches is particularly interesting to students of chemistry; for it
-is said that “in very hot weather the leaves sparkle with very small
-tears of a viscous and very limpid liquid, extremely acid, and which has
-been discovered to be oxalic acid in its pure state.”[49]
-
- [49] Hogg.
-
-
-RAMPION (_Campanula Rapunculus_).
-
- The Citrons, which our soil not easily doth afford,
- The Rampions rare as that.
-
- _Polyolbion Song_, xv.
-
-De Gubernatis tells a most curious story from Calabria almost exactly
-that of Cupid and Psyche, but it begins by saying that the maiden,
-wandering alone in the fields, uprooted a rampion, and so discovered a
-stair-case leading to a palace in the depths of the earth.
-
-One of Grimm’s fairy tales is called after the heroine, _Rapunzel_
-(Rampion), for she was given this plant’s name, and the whole plot hangs
-on Rampions being stolen from a magician’s garden. There is an Italian
-tradition that the possession of a rampion (as that of strawberries,
-cherries, or red shoes), would excite quarrels among children, which
-would sometimes go as far as “murder.” Even in a land of quick passions
-and southern blood, it can hardly be thought that this tradition had
-much ground to spring from, and I have not heard of it as existing
-further north. Parkinson says that the roots may be eaten as salad or
-“boyled and stewed with butter and oyle, and some blacke or long pepper
-cast on them.” The distilled water of the whole plant is excellent for
-the complexion, and “maketh the face very splendent.” Evelyn thought
-Rampions “much more nourishing” than Radishes, and they are said to have
-a “pleasant, nutty flavour”; in the winter the leaves as well as the
-roots make a nice salad. Even if it is not grown for use, it might well,
-with its graceful spires of purple bells, be put for ornament in
-shrubberies. Parkinson has said of Honesty, that “some eate the young
-rootes before they runne up to flower, as Rampions are eaten with
-vinegar and oyle”; but Evelyn warns us _apropos_ of this very plant
-(with others) how cautiously the advice of the Ancient Authors should be
-taken by the sallet gatherer (Parkinson was probably quoting from the
-“Ancients” when he said this); “for however it may have been in their
-countries, in England _Radix Lunaria_ is accounted among the deadly
-poisons!” One cannot help wondering if Parkinson or Gerarde ever knew
-those hardy individuals they allude to as “some,” and who tried the
-experiment!
-
-
-ROCAMBOLE (_Allium Scorodoprasum_).
-
-Rocambole is a kind of garlic, but milder in flavour, and it is a native
-of Denmark. De la Quintinye seems to confuse it with Shallots (_Allium
-ascalonium_), as he writes of “Shallots or Rocamboles, otherwise Spanish
-Garlick.” Evelyn, speaking of Garlic as impossible--one cannot help
-feeling with a smothered wistfulness--says: “To be sure, ’tis not fit
-for Ladies’ Palates, nor those who court them, farther than to permit a
-light touch in the Dish, with a _Clove_ thereof, much better supplied by
-the gentler _Rocambole_.”
-
-
-ROCKET (_Eruca sativa_).
-
-Various plants claim the name of Rocket, but it was _Eruca sativa_ that
-was used as a salad herb. Parkinson explains the Italian name _Ruchetta_
-and _Rucola Gentile_ thus: “This Rocket Gentle, so-called from the
-_Italians_, who by that title of Gentle understand anything that maketh
-one quicke and ready to jest, to play.” It is certainly not specially
-gentle in the ordinary sense of the words, for it has leaves “like those
-of Turneps, but not neere so great nor rough”; and if eaten alone, “it
-causeth head-ache and heateth too much.” It is, however, good in Salads
-of Lettuce, Purslane, “and such cold herbes,” and Turner observes that
-“some use the sede for sauce, the whiche that it may last the longer,
-they knede it with milke or vinegre, and make it into little cakes.” It
-has a strong peculiar smell, and is no longer used in England; though
-Loudon says that in some places on the Continent it makes “an agreeable
-addition to cresses and mustard in early spring.” Culpepper found that
-the common wild Rocket was hurtful used alone, as it has too much heat,
-but to “hot and choleric persons it is less harmful” (one would have
-imagined that it would have been the other way) and “for such we may
-say, a little doth but a little harm, for angry Mars rules them, and he
-sometimes will be rusty when he meets with fools.” This is altogether a
-dark saying, but it gives little encouragement to those who would make
-trial of Rocket.
-
-
-LONDON ROCKET (_Sisymbrium Irio_).
-
-This plant gained its name in a singular way. It is said to have first
-appeared in London in the spring following the Great Fire, “when young
-Rockets were seen everywhere springing up among the ruins, where they
-increased so marvellously that in the summer the enormous crop crowding
-over the surface of London created the greatest astonishment and
-wonder.”[50]
-
- [50] Folkard.
-
-
-SAFFRON (_Crocus sativus_).
-
- Nor Cyprus wild vine-flowers, nor that of Rhodes,
- Nor Roses oil from Naples, Capua,
- Saffron confected in Cilicia.
- Nor that of Quinces, nor of Marjoram,
- That ever from the Isle of Coös came,
- Nor these, nor any else, though ne’er so rare
- Could with this place for sweetest smells compare.
-
- _Br. Pastorals_, Book I.
-
- _Clown._ I must have Saffron to colour the Warden pies.
-
- _Winter’s Tale_, iv. 2.
-
- You set Saffron and there came up Wolf’s bane. (Saying to express an
- action which has an unexpected result.)
-
-Saffron has been of great importance since the earliest days, and it is
-mentioned in a beautiful passage of the Song of Solomon. “Thy plants are
-an orchard of Pomegranates, with pleasant fruits, Camphire with
-Spikenard, Spikenard and Saffron, Calamus and Cinnamon, with all trees
-of Frankincense, Myrrh and Aloes, with all the chief spices,” iv. 13,
-14.
-
-Canon Ellacombe says that the Arabic name, _Al Zahafaran_ was the
-general name for all _Croci_, and extended to the _Colchicums_, which
-were called Meadow Saffrons. It is pointed out by Mr Friend that,
-further, the flower has given its name to a colour, and had given it in
-the days of Homer, and he remarks how much more exactly the expression
-“Saffron-robed” morning describes the particular tints seen sometimes
-before sunrise (or at sunset) than any other words can do. Saffron
-Walden in Essex, whose arms are given on page 101, and Saffron Hill in
-London (which once formed part of the Bishop of Ely’s garden), are also
-obviously named after it, and as is seen in the former case it has given
-arms to a borough. As to its introduction into England Hakluyt writes
-(1582): “It is reported at Saffron Walden that a pilgrim proposing to do
-good to his country, stole a head of Saffron, and hid the same in his
-Palmer’s Staffe, which he had made hollow before of purpose, and so he
-brought the root into this realme with venture of his life, for if he
-had been taken, by the law of the countrey from whence it came, he had
-died for the fact” (“English Voyages,” vol. ii.). Canon Ellacombe thinks
-that it was probably originally brought here in the days of the Romans,
-and found “in a Pictorial Vocabulary of the fourteenth century, ‘Hic
-Crocus, An^{ee} Safryn,’ so that I think the plant must have been in
-cultivation in England at that time.” In the work of “Mayster Ion
-Gardener,” written about 1440, one of the eight parts into which it is
-divided is wholly devoted to a discourse, “Of the Kynde of Saferowne,”
-which shows that Saffron must have been a good deal considered in his
-day. The Charity Commission of 1481 mentions two Saffron-gardens; and in
-the churchwarden’s accounts at Saffron Walden, in the second year of
-Richard III.’s reign, there is an entry, “Payd to John Rede for pyking
-of V unc Saffroni, xii.” The town accounts of Cambridge show that in
-1531 Saffron was grown there; and at Barnwell in the next parish the
-prior of Barnwell had ten acres.
-
-Some old wills, too, throw some light on the subject. In the will of
-Alyce Sheyne of Sawstone, in 1527, “a rood of Saffron” is left to her
-son. In 1530 (1533?) John Rede, also of Sawstone, leaves his godson a
-“rood of Saffron in Church Field,” and William Hockison of Sawstone,
-bequeathed in 1531, “to Joan, my wife, a rood of Saffron, and to my
-maid, Marger, and my son, John, half an acre.” As may be easily inferred
-from these legacies, Saffron was very largely grown at Sawstone, and the
-two adjoining parishes, as well as at Saffron Walden. The first man to
-introduce it into Saffron Walden to be cultivated on a really large
-scale was Thomas Smith, Secretary of State to Edward VI., and in 1565,
-it was grown in abundance. In 1557 Turner speaks of Saffron-growing, as
-if this was very general, but it must be remembered that he started life
-in Essex, farmed successively in Suffolk and Norfolk, and returned to
-his native county to a farm at Fairstead, and having never moved very
-far from the special home of the industry, he naturally took as an
-ordinary proceeding, what would have been very unusual in other parts of
-the country. It can never have been very widely cultivated; for Turner,
-whose “Herbal” gives an immense deal of information, and who wrote when
-the industry was in full swing, omits all mention of Saffron, though he
-speaks of, and evidently knew Meadow Saffron.
-
-This is a strong sign that cultivation must have been confined to
-certain localities, chiefly in the eastern counties, though in the west
-it was grown at Hereford and surrounding districts to a very
-considerable extent. I do not mean to imply that none was grown in
-neighbouring counties, but the evidence is not easy to get, and I have
-not gone deeply enough into the subject to find it, but the Saffron of
-Hereford was famed.
-
-At Black Marston in Herefordshire, in 1506 and again in 1528, leave was
-granted by the Prioress of Acornbury, to persons to cultivate Saffron
-extensively.
-
-In 1582, in spite of a continued demand for it, the cultivation of
-Saffron seems to have decreased, for Hakluyt writes in his “Remembrances
-for Master S.” [what to observe in a journey he is about to undertake].
-“Saffron groweth in Syria.... But if a vent might be found, men would in
-Essex (about Saffron Walden) and in Cambridgeshire, revive the trade for
-the benefit of setting the poore on worke. So would they do in
-Herefordshire by Wales, where the best of all Englande is, in which
-place the soil yields the wilde “Saffron” commonly.” The soil there
-still yields the wilde Saffron so commonly that at the present moment it
-is regarded with disfavour, as being quite a drawback to some pasture
-lands, but it is no longer grown there for commercial purposes. Neither
-Gerarde (1596) nor Parkinson (1640) mention Saffron-growing as an
-industry, but in 1681 “I. W.” gives directions for cultivating and
-drying it. “English Saffron,” he says, “is esteemed the best in the
-world; it’s a plant very suitable to our climate and soil.” At Saffron
-Walden it continued to be grown for commerce for over two hundred years,
-but has now been uncultivated in that locality for more than a century.
-In Cambridgeshire, however, it flourished to a later date, and the last
-Saffron grower in England was a man named Knot, who lived at Duxford in
-Cambridgeshire, and who grew Saffron till the year 1816.
-
-This is Turner’s advice for cultivating it.
-
- When harvest is gone,
- Then Saffron comes on.
- A little of ground,
- Brings Saffron a pound.
-
- The pleasure is fine,
- The profit is thine.
- Keep colour in drying,
- Well used, worth buying.
-
-And also:--
-
- Pare Suffron between the two St Mary’s days[51]
- Or set or go shift it, that knoweth the ways...
- In having but forty foot, workmanly dight
- Take Saffron enough for a lord or a knight.
-
- _August’s Husbandry._
-
-From old records it seems to have been grown in small patches of less
-than an acre, and to have been a most profitable crop. “I. W.,” in his
-directions says, for drying it, “a small kiln made of clay, and with a
-very little Fire, and that with careful attendance,” is required. “Three
-Pounds thereof moist usually making one of dry. One acre may bear from
-seven to fifteen Pound, and hath been sold from 20s. a Pound to £5 a
-Pound.” The last price sounds as if it existed only in his imagination,
-and one cannot really think that it was given often! But on one
-occasion, Timbs says, an even higher sum was reached, for when Queen
-Elizabeth paid a visit to Saffron Walden, the Corporation paid five
-guineas for one pound of Saffron to present to her. Though this was
-exceptional, the usual prices for it were very high; and to show this,
-and also the enormous amount that was used in cooking, Miss Amherst
-quotes from some old accounts of the Monastery of Durham: “In 1531, half
-a pound of ‘Crocus’ or Saffron was bought in July, the same quantity in
-August and in November, a quarter of a pound in September, and a pound
-and a half in October.” So much for the quantity; as to the price, a
-merchant of Cambridgeshire charged them in 1539-1540 for 6½ lbs. Crocus,
-£7, 8s.
-
-Saffron used to be much employed to colour and to flavour pies and
-cakes, and it was this reason that Perdita sent the “Clown” to fetch
-some, when she was making “Warden” (Pear) pies for the sheep-shearing.
-Saffron cakes still prevail in Cornwall, and come over the border into
-the next county, and a chemist, in Somerset, said quite lately, that
-thirty years since, he used to sell quantities of Saffron at
-Easter-time, but that much less is asked for now. It seems to have been
-specially used in the materials for feasting at this season. Evelyn
-tells us that the Germans made it into “little balls with honey, which
-afterwards they dry and reduce to powder, and then sprinkle over salads”
-for a “noble cordial.” For medicinal purposes Saffron is imported, for
-in spite of “I. W.’s” praise, that grown in England is far from
-equalling that of Greece and Asia Minor, though in any case it is only
-now used as a colouring matter. The saying which survives, “So dear as
-Saffron,” to express anything of worth, is a proof of how great its
-value once was; and it is true that the plant was credited with powers
-nothing short of miraculous. Perhaps Fuller tells us the most startling
-news: “In a word, the Sovereign Power of genuine _Saffron_ is plainly
-proved by the Antipathy of the _Crocodiles_ thereunto. For the
-_Crocodile’s tears_ are never _true_ save when he is forced where
-_Saffron_ groweth (whence he hath his name of γξοκό-ςτπλθ or the
-Saffron-fearer) knowing himselfe to be all Poison, and it all
-_Antidote_.”
-
-After this, Gerarde’s assertion that for those whom consumption has
-brought “at death’s doore, and almost past breathing, that it bringeth
-breath againe,” sounds moderate. On the doctrine of Signatures, Saffron
-was prescribed for jaundice and measles, and it is also recommended to
-be put into the drinking water of canaries when they are moulting. Irish
-women are said to dye their sheets with Saffron, that it may give
-strength to their limbs. Saffron has long been much esteemed as a dye,
-and Ben Jonson tells us of this use for it in his days in lines that
-literally rollick:--
-
- Give us bacon, rinds of walnuts,
- Shells of cockles and of small nuts,
- Ribands, bells, and saffron’d linen,
- All the world is ours to win in.
-
- _The Gipsies Metamorphosed._
-
-Gerarde says: “The chives (stamens) steeped in water serve to illumine
-or (as we say) limme pictures and imagerie,” and Canon Ellacombe quotes
-from an eleventh century work, showing that it was employed for the same
-purpose then. “If ye wish to decorate your work in some manner, take
-tin, pure and finely scraped, melt it and wash it like gold, and apply
-it with the same glue upon letters or other places which you wish to
-ornament with gold or silver; and when you have polished it with a
-tooth, take Saffron with which Silk is coloured, moistening it with
-clear of egg without water; and when it has stood a night, on the
-following day, cover with a pencil the places which you wish to gild,
-the rest holding the place of silver.”--_Theophilus_, HENDRIE’S
-Translation.
-
-Meadow-Saffron, or _Colchicum_, yields a drug still much prescribed, of
-which Turner uttered a caution in 1568. He says it is a drug to
-“isschew.” He warns those “syke in the goute” (for whom it was, and is,
-a standard remedy) that much of it is “sterke poyson, and will strongell
-a man and kill him in the space of one day.” Drugs must, indeed, have
-been administered in heroic measures at that time--if he really ever
-heard of such a case at first hand. It is from the corm, or bulb, of the
-plant that _Colchicum_ is extracted.
-
- [51] July 22nd and August 15th.
-
-[Illustration: TITLE-PAGE OF GERARD’S “HERBAL”]
-
-
-SAMPHIRE (_Crithium maritimum_).
-
- _Edgar._ Half way down
- Hangs one that gathers Samphire, dreadful trade!
- Methinks he seems no bigger than his head.
-
- _King Lear_, iv. 6.
-
-Samphire is St Peter’s Herb, and gains the distinction either because
-it grows on sea-cliffs, and so is appropriate to the patron of
-fishermen, or more probably, because it flourishes on rocks, and its
-roots strike deep into the crevices. The French call it _Herbe de St
-Pierre_ and _Pierce-Pierre_, from its peculiar way of growing; and the
-Italians have the same name, but call it _Finocchio marino_ as well; and
-this title, translated to Meer-finckell, was also the German and Dutch
-name, according to Parkinson. It is strongly aromatic, “being of smell
-delightfule and pleasant, and hath many fat and thicke leaves, somewhat
-like those of the lesser Purslane... of a spicie taste, with a certaine
-saltness.” Gerarde praises it pickled in salads. Edgar’s words show that
-it must have been popular in Elizabethan days, and so it was for more
-than a hundred years after as “the pleasantest Sauce”; and Evelyn
-considered it preferable to “most of our hotter herbs,” and “long
-wonder’d it has not long since been cultivated in the _Potagère_ as it
-is in France. It groweth on the rocks that are often moistened, at the
-least, if not overflowed with the sea water,” a verdict which tallies
-with the saying that Samphire grows out of reach of the waves, but
-within reach of the spray of every tide. I have found it growing in much
-that position on rocks on the seashore in Cornwall. Two other kinds of
-Samphire, Golden Samphire (_Inula Crithmifolia_) and Marsh Samphire
-(_Salicornia Herbacea_), are sometimes sold as the true Samphire, but
-neither of them have so good a flavour.
-
-
-SKIRRETS (_Sium Sisarum_).
-
- The Skirret and the leek’s aspiring kind,
- The noxious poppy-quencher of the mind.
-
- _The Salad._--COWPER.
-
-“This is that siser or skirret which _Tiberius_ the Emperour commanded
-to be conveied unto him from Gelduba, a castle about the river of
-Rhine,” and which delighted him so much “that he desired the same to be
-brought unto him everye yeare out of Germanie.” Evelyn found them “hot
-and moist... exceedingly wholesome, nourishing and delicate... and so
-valued by the Emperor Tiberius that he accepted them for tribute”--a
-point that Gerarde’s statement hardly brought out. “This excellent root
-is seldom eaten raw, but being boil’d, stew’d, roasted under the Embers,
-bak’d in Pies whole, slic’d or in Pulp, is very acceptable to all
-Palates. ’Tis reported they were heretofore something bitter, see what
-culture and education effects.” On the top of these congratulations,
-perhaps it is unkind to say the reported bitterness has a very mythical
-sound, for long before Evelyn’s time, the Dutch name for skirret was
-Suycker wortelen (sugar root), and that Marcgrave has extracted “fine
-white sugar, little inferior to that of the cane” from it. But from
-Turner’s account there seems to have been formerly some confusion as to
-the identity of the plant, and one claimant to the title was somewhat
-bitter, so perhaps this was the cause of the remarks in _Acetaria_. In
-Scotland, Skirrets were called Crummock. Though few people seem to have
-appreciated them so much as did our ancestors, they were till lately
-sometimes boiled and sent to the table, but are now hardly ever seen.
-
-
-SMALLAGE (_Apium graveolens_).
-
-Smallage is merely wild celery, and all that is interesting about it is
-Parkinson’s description of his first making acquaintance with sweet
-smallage--our celery, which has been already quoted. He merely says of
-ordinary smallage that it is “somewhat like Parsley, but greater,
-greener and more bitter.” It grows wild in moist grounds, but is also
-planted in gardens, and although “his evil taste and savour, doth cause
-it not to be accepted unto meats as Parsley,” yet it has “many good
-properties both for inward and outward diseases.”
-
-
-STONECROP (_Sedum_).
-
-Stone-crop, Stone-hot, Prick-Madam or Trick-Madam is a _Sedum_, but
-which _Sedum_ the old Herbalists called by these names is not absolutely
-clear, it was probably _Sedum Telephium_ or _Sedum Album_. Evelyn speaks
-of “Tripe-Madam, _Vermicularis Insipida_,” which seems to point to the
-latter, as that used to be called Worm-grass. He says Tripe-madam is
-“cooling and moist,” but there is another Stone-crop of as pernicious
-qualities as the former are laudable, Wall-pepper, _Sedum Minus
-Causticum_ (most likely our _Sedum Acre_). This is called by the French,
-Tricque-Madame, and he cautions the “Sallet-Composer, if he be not
-botanist sufficiently skilful” to distinguish them by the eye, to
-“consult his palate,” and taste them before adding them to the other
-ingredients.
-
-
-SWEET CICELY (_Myrrhis odorata_).
-
-Sweet Cicely or Sweet Chervil was apparently less of a favourite than
-its romantic name would seem to warrant, for I can find no traditions
-concerning it. “Chervil” (of which this is a variety) says Gerarde, “is
-thought to be so called because it delighteth to grow with many leaves,
-or rather that it causeth joy and gladness.” There does not seem much
-connection between these two interpretations. He continues that “the
-name _Myrrhus_ is also called Myrrha, taken from his pleasant flavour of
-Myrrh.” Sweet Cicely has a very pleasant flavour, with this peculiarity,
-that the leaves taste exactly as if sugar had just been powdered over
-them, but personally I have never been able to recognise myrrh in it.
-It is a pretty plant, with “divers great and fair spread wing leaves,
-very like and resembling the leaves of Hemlocke... but of sweet pleasant
-and spice-hot taste. Put among herbes in a sallet it addeth a marvellous
-good rellish to all the rest. Some commend the green seeds sliced and
-put in a sallet of herbes. The rootes are eyther boyled and eaten with
-oyle and vinegare or preserved or candid.” Sweet Cicely is very
-attractive to bees, and was often “rubbed over the insides of the hives
-before placing them before newly-cast swarms to induce them to enter,”
-and in the North of England Hogg says the seeds are used to polish and
-scent oak floors and furniture.
-
-
-TANSY (_Tanacetum vulgare_).
-
- _Lelipa_--Then burnet shall bear up with this
- Whose leaf I greatly fancy,
- Some camomile doth not amiss
- With savory and some tansy.
-
- _Muses’ Elysium._
-
- The hot muscado oil, with milder maudlin cast
- Strong tansey, fennel cool, they prodigally waste.
-
- _Polyolbion_, Song xv.
-
-The name Tansy comes from _Athanasia_, Immortality, because its flower
-lasts so long, and it is dedicated to St Athanasius. It is connected
-with various interesting old customs, and especially with some observed
-at Easter time. Brand quotes several old rhymes in reference to this.
-
- Soone at Easter cometh Alleluya.
- With butter, cheese and a tansay.
-
- From _Douce’s Collection of Carols_.
-
- On Easter Sunday be the pudding seen
- To which the Tansey lends her sober green.
-
- _The Oxford Sausage._
-
- Wherever any grassy turf is view’d,
- It seems a tansie all with sugar strew’d.
-
- From _Shipman’s Poems_.
-
-The last lines occur in a description of the frost in 1654. None of
-these quotations refer to the plant alone; but to that kind of cake or
-fritter called taansie, and of which Tansy leaves formed an ingredient.
-Tansy must be “eaten young, shred small with other herbes, or else, the
-juiyce of it and other herbes, fit for the purpose beaten with egges and
-fried into cakes (in Lent and in the Spring of the year) which are
-usually called Tansies.” Though Parkinson speaks of their being eaten in
-Lent (as they no doubt were), the special day that they were in demand
-was Easter Day, and of this practice Culpepper has a good deal to say.
-Tansies were then eaten as a remembrance of the bitter herbs eaten by
-the Jews at the Passover. “Our Tansies at Easter have reference to the
-bitter herbs, though at the same time ’twas always the fashion for a man
-to have a gammon of bacon, to show himself to be no Jew.” This little
-glimpse of an old practice comes from Selden’s _Table Talk_ and the idea
-of taking this means to declare one’s self a Christian is really
-delightful. I must quote again from Brand to show another very
-extraordinary Easter Day custom. “Belithus, a ritualist of ancient
-times, tells us that it was customary in some churches for the Bishops
-and Archbishops themselves to play with the inferior clergy at
-hand-ball, and this, as Durand asserts, even on Easter Day itself. Why
-they should play at hand-ball at this time rather than any other game,
-Bourne tells us he has not been able to discover; certain it is,
-however, that the present custom of playing at that game on Easter
-Holidays for a tansy-cake has been derived from thence.” Stool-ball was
-apparently a most popular amusement and Lewis in his _English
-Presbyterian Eloquence_ criticises the tenets of the Puritans, and
-observes with disapproval that all games where there is “any hazard of
-loss are strictly forbidden; not so much as a game of stool-ball for a
-tansy is allowed.” From a collection of poems called “A Pleasant Grove
-of New Fancies,” 1657, Brand extracts the following verses:--
-
- At stool-ball, Lucia, let us play
- For sugar, cakes and wine
- Or for a tansey let us pay,
- The loss be thine or mine.
-
- If thou, my dear, a winner be,
- At trundling of the ball,
- The wager thou shalt have and me,
- And my misfortunes all.
-
-Let us hope that the stake was handsomer than it sounds! Brand quotes
-another very curious practice in which Tansies have a share, once
-existing in the North. On Easter Sunday, the young men of the village
-would steal the buckles off the maidens’ shoes. On Easter Monday, the
-young men’s shoes and buckles were taken off by the young women. On
-Wednesday, they are redeemed by little pecuniary forfeits, out of which
-an entertainment, called a Tansey Cake, is made, with dancing. One
-cannot help wondering how this cheerful, if somewhat peculiar custom
-originated! In course of time Tansies came to be eaten only about
-Easter-time and the practice seems to have acquired at one period the
-lustre almost of a religious rite in which superstition had a
-considerable share. Coles (1656) and Culpepper (1652) rebel against this
-and show with force and clearness the advantages of eating Tansies
-throughout the spring. Coles ignores the ceremonial reasons and says
-that the origin of eating it in the spring is because Tansy is very
-wholesome after the salt fish consumed during Lent, and counteracts the
-ill-effects which “the moist and cold constitution of winter” has made
-on people... “though many understand it not and some simple people take
-it for a matter of superstition to do so.” This shows plainly that the
-idea of eating Tansies only at Easter, was pretty widely spread.
-Culpepper as usual is more incisive. He first gives the same reason
-that Coles does for eating Tansies in the spring; then: “At last the
-world being over-run with Popery, a monster called superstition pecks up
-his head, and... obscures the bright beams of knowledge by his dismal
-looks; (physicians seeing the Pope and his imps, selfish, began to do so
-too), and now, forsooth, Tansies must be eaten only on Palm and Easter
-Sundays and their neighbour days. At last superstition being too hot to
-hold, and the selfishness of physicians walking in the clouds; after the
-friars and monks had made the people ignorant, the superstition of the
-time, was found out by the virtue of the herb hidden and now is almost,
-if not altogether left off. Scarcely any physicians are beholden to none
-so much as they are to monks and friars; for wanting of eating this herb
-in spring, maketh people sickly in summer, and that makes work for the
-physician. If it be against any man or woman’s conscience to eat Tansey
-in the spring, I am as unwilling to burthen their conscience, as I am
-that they should burthen mine; they may boil it in wine and drink the
-decoction, it will work the same effect.” “The Pope and his imps” is a
-grand phrase! A more militant Protestant than Culpepper it would be
-difficult to find, even in these days.
-
-From other writers, it seems that the phase of associating Tansies
-exclusively with Easter, must have worn itself out, for we find many
-descriptions of them on distinctly secular occasions. At the Coronation
-Feast of James II. and his Queen, a Tansie was served among the 1445
-“Dishes of delicious Viands” provided for it, and I must quote some of
-the others:--“Stag’s tongues, cold; Andolioes; Cyprus Birds, cold and
-Asparagus; a pudding, hot; Salamagundy; 4 Fawns; 10 Oyster pyes, hot;
-Artichokes; an Oglio, hot; Bacon, Gammon and Spinnage; 12 Stump Pyes; 8
-Godwits; Morels; 24 Puffins; 4 dozen Almond Puddings, hot; Botargo;
-Skirrets; Cabbage Pudding; Lemon Sallet; Taffeta Tarts; Razar Fish; and
-Broom Buds, cold.”[52] These are only a very few out of an immense
-variety that are also named.
-
-Many recipes for a “Tansy” exist, and very often have only the slightest
-resemblance to one another, but this is rather a nice one and is
-declared by its transcriber to be “the most agreeable of all the boiled
-Herbaceous Dishes.” It consists of: “Tansey, being qualify’d with the
-juices of other fresh Herbs; _Spinach_, _green Corn_, _Violet_,
-_Primrose Leaves_, etc., at entrance of the spring, and then fry’d
-brownish, is eaten hot, with the Juice of Orange and Sugar.” Isaac
-Walton speaks of a “Minnow Tansy,” which is made of Minnows “fried with
-yolks of eggs; the flowers of cowslips and of primroses and a little
-tansy; thus used they make a dainty dish of meat.” Our ancestors seem to
-have had a great love of “batter,” for it is a prominent part in very
-many of their dishes. Mrs Milne Home says, “In Virginia the Negroes make
-Tansy-tea for colds and at a pinch, Mas’r’s cook will condescend to use
-it in a sauce,” but in English cookery, it has absolutely disappeared.
-
-Tansy had many medicinal virtues. Sussex people used to say that to wear
-Tansy-leaves in the shoe, was a charm against ague.
-
-Wild Tansy looks handsome when it grows in abundance on marshy ground;
-and, indeed, its feathery leaves are beautiful anywhere, and it has a
-more refreshing scent than the Garden-Tansy. “In some parts of Italy
-people present stalks of Wild Tansy to those whom they mean to
-insult,”[53] a proceeding for which there seems neither rhyme nor
-reason. Turner tells tales of the vanity of his contemporaries,
-masculine as well as feminine, for he says:
-
-“Our weomen in Englande and some men that be sunneburnt and would be
-fayre, eyther stepe this herbe in white wyne and wash their faces with
-the wyne or ellis with the distilled water of the same.”
-
- [52] Complete Account of the Coronations of the Kings and Queens of
- England, J. Roberts.
-
- [53] Folkard.
-
-
-THISTLE (_Carduus Marianus and Carduus Benedictus_).
-
- _Margaret._ Get you some of this distilled Carduus Benedictus, and lay
- it to your heart, it is the only thing for a qualm.
-
- _Hero._ There thou prick’st her with a thistle.
-
- _Beatrice._ Benedictus! why Benedictus? you have some moral in this
- Benedictus.
-
- _Margaret._ Moral! no, by my troth, I have no moral meaning; I meant
- plain holy thistle.
-
- _Much Ado about Nothing_, iii, 4.
-
- That thence, as from a garden without dressing
- She these should ever have, and never want.
- Store from an orchard without tree or plant...
- And for the chiefest cherisher she lent
- The royal thistle’s milky nourishment.
-
- _Br. Pastorals_, Book i.
-
-The history, legends, and traditions surrounding Thistles in general,
-make far too large a subject to be entered on here, and only these two
-varieties can be considered. _Carduus Marianus_, the Milk or Dappled
-Thistle, has sometimes been called the Scotch Thistle, and announced to
-be the Thistle of Scotland. As a matter of fact, I believe, that after
-long and stormy controversy, that honour has been awarded to _Carduus
-Acanthioides_, but the Milk Thistle’s claims have received very strong
-support, and so it seems most probable, considering the context, that
-when Browne referred to the “Royal Thistle,” it was this one that he
-meant. This supposition is borne out by Hogg, who writes: “As Ray says,
-it is more a garden vegetable than a medicinal plant. The young and
-tender stalks of the root leaves when stripped of their spiny part, are
-eaten like cardoon, or when boiled, are used as greens. The young
-stalks, peeled and soaked in water to extract their bitterness, are
-excellent as a salad. The scales of the involucre are as good as those
-of the artichoke, and the roots in early spring are good to eat.” The
-seeds supply food to many small birds, and it is from the gold-finch
-feeding so extensively on them that it has been called _Carduelis_. This
-partiality of the gold-finch must have been observed in several lands,
-for the same name occurs in different tongues. In England, it has been
-called Thistlefinch; in French, _Chardonneret_, and in Italian,
-_Cardeletto_, _Cardeto_ being a waste covered with thistles. One cannot
-help remembering the charming line:--
-
- “As the thistle shakes,
- When three gray linnets wrangle for the seed,”
-
-with the reflection that other birds besides gold-finches have a deep
-appreciation of it.
-
-But to go back to the Thistle itself, after all these uses made of every
-part, no wonder that Browne called it a “chiefest cherisher of vital
-power!” Although, latterly, its reputation in medicine has fallen, in
-old days, on account of its numerous prickles (Doctrine of Signatures),
-it was thought good for stitches in the side. Culpepper has further
-advice: “In spring, if you please to boil the tender plant (but cut off
-the prickles, unless you have a mind to choke yourself), it will change
-your blood as the season changeth, and that is the way to be safe.”
-
-_Carduus Benedictus_, called the Holy, or the Blessed Thistle, was
-considered a great preservative against the plague, and that it was also
-given for a sudden spasm is shown in the delightful scene between
-Beatrice and her friends in “Much Ado About Nothing.” It follows the
-_ruse_ that they have just played upon her, to persuade her that
-Benedict is already in love with her, in the hope that she may become
-enamoured of him, and the play upon the name is very charming. Culpepper
-says that _Carduus Benedictus_ was good against “diseases of
-melancholy,” which is additional evidence that Shakespeare did not go
-out of his way to find an imaginary remedy that would suit that
-occasion, but with exquisite skill took a remedy that would have been
-natural in his time, and surrounded it with wit. Less than a hundred
-years ago a decoction used to be made from its leaves, which are
-remarkable for their “intense bitterness,” and it was said to be an
-excellent tonic; but, like the Milk Thistle, the Holy Thistle’s virtues
-in medicine are now discredited. The thistle was once dedicated to Thor,
-and the bright colour of the flower was supposed to come from the
-lightning, and therefore lightning could not hurt any person or building
-protected by the flower. It was used a good deal in magic, and there is
-an old rite to help a maiden to discover which, of several suitors,
-really loves her best. She must take as many thistles as there are
-lovers, cut off their points, give each thistle the name of a man, and
-lay them under her pillow, and the thistle which has the name of the
-most faithful lover will put forth a fresh sprout! In East Prussia, says
-Mr Friend, there is a strange but simple cure for any domestic animal
-which may have an open wound. It is to gather four red thistle blossoms
-before the break of day, and to put one in each of the four points of
-the compass with a stone in the middle of them.
-
-Here ends the list of Herbs, but before finishing the chapter I must add
-a few names of buds and berries which, though not herbs, were often
-employed as such, especially to garnish, or to flavour dishes. Evelyn
-includes many of these in his _Acetaria_. “The Capreols, Tendrils and
-Claspers of Vines,” very young, may be “eaten alone or mingled with
-other sallet. So may the ‘buds and young Turiones of the Tendrils’ of
-Hops, either raw, ‘but more conveniently being boil’d’ and cold, like
-asparagus.” Elder Flowers, infused in vinegar, are recommended, and
-“though the leaves are somewhat rank of smell, and so not commendable in
-sallet... they are of the most sovereign virtue, and spring buds and
-tender leaves excellent and wholesome in pottage at that season of the
-year.” Evelyn experimented with “the large _Heliotrope_ or Sunflower
-(e’er it comes to expand and show its golden face), which, being dress’d
-as the artichoak, is eaten for a dainty. This I add as a new discovery:
-I once made macaroons with ripe blanch’d seed, but the _Turpentine_ did
-so domineer over all that it did not answer expectation.” This must have
-been a disappointment to his adventurous spirit! Broom buds appeared on
-three separate tables at King James II.’s Coronation feast, and seem to
-have been popular, when pickled.
-
-Violets were also used, and Miss Amherst quotes from an old cookery book
-the recipe of a pudding called “Mon amy,” which directs the cook to
-“plant it with flowers of violets and serve it forth.” Another recipe is
-for a dish called “Vyolette!” “Take flowrys of vyolet, boyle hem, presse
-hem, bray (pound) hem smal.” After this they are to be mixed with milk,
-‘floure of rys,’ and sugar or honey, and finally to be coloured with
-violets. Pine-kernels were sometimes eaten. Shelley says of _Marenghi_:
-
- “His food was the wild fig or strawberry;
- The milky pine-nuts which the autumn blast
- Shakes into the tall grass.”
-
-And in England Parkinson writes, “The cones or apples are used of divers
-Vintners in this city, being painted to express a bunch of grapes,
-whereunto they are very like and are hung up on their bushes, as also to
-fasten keyes unto them, as is seene in many places. The kernels with the
-hard shels, while they are fresh, or newly taken out, are used by
-Apothecaries, Comfitmakers, and Cookes. Of them are made Comfits,
-Marchpanes and such like, and with them a cunning cook can make divers
-kech-choses for his master’s table.” Barberries were used as a garnish
-to salads and other dishes and sometimes as an ingredient. Evelyn
-mentions them as an item in “Sallet All-sorts,” and Gervase Markham
-describes the making of “Paste of Genoa,” a confection of Quince, and
-adds, “In this sort you now make paste of Peares, Apples, Wardens,
-Plummes of all kindes, Cherries, Barberries or whatever fruit you
-please.” He adds this fruit to the ingredients required in making
-aromatic vinegar, and also directs that a good quantity of whole
-Barberries, both branches and others, be served with Pike “or any fresh
-fish whatsoever.” Parkinson says, “The leaves are sometimes used in the
-stead of Sorrell to make sauce for meate, and by reason of their
-sournesse are of the same quality.” The “delicious _confitures d’épine
-vinette_, for which Rouen is famous,” are prepared from them, says Dr
-Fernie, and there is no doubt that they make an excellent jelly.
-Formerly they were so much prized that, as Miss Amherst quotes from Le
-Strange’s “Household Accounts,” in 1618, 3s. was paid for one pound of
-them.
-
-Strawberry leaves were used as a garnish and for their flavour.
-Parkinson tells us that they were “alwayes used among other herbes in
-cooling drinks,” and Markham mentions both them and Violet leaves in his
-directions to “Smoar a Mallard,” and “to make an excellent _Olepotrige_,
-which is the only principall dish of boyled meate, which is esteemed in
-all _Spaine_. “For dessert”: The berries are often brought to the table
-as a rare service, whereunto Cleret wine, creame or milke is added with
-sugar. The water distilled of the berries is good for the passions of
-the heart, caused by the perturbation of the spirits being eyther drunk
-alone or in wine, and maketh the heart mery.” Such a pleasant and easy
-remedy against the evils arising from “perturbation of spirits” is worth
-remembering! Gerarde and Parkinson both speak of the prickly strawberry;
-a plant which is “of no use for meate” but which has “a small head of
-greene leaves, many set thick together like unto a double ruffe, and is
-fit for a gentlewoman to wear on her arme, etc. as a raritie instead of
-a flower.” Gerarde has a curious little note on its discovery. “Mr John
-Tradescant hath told me that he was the first that took notice of this
-Strawberry and that in a woman’s garden at Plimouth, whose daughter had
-gathered and set the roots in her garden, instead of the common
-Strawberry, but she finding the fruit not answer her expectation,
-intended to throw it away, which labour he spared her, in taking it and
-bestowing it among the lovers of such vanities.” The custom of
-transplanting wild strawberries was very general.
-
- Wife, unto thy garden and set me a plot,
- With strawberry rootes of the best to be got.
- Such growing abroade, among thorns in the wood,
- Wel chosen and picked proove excellent food.
-
- _September’s Husbandry._--TUSSER.
-
-Miss Amherst says that in the Hampton Court Accounts there are “several
-entries of money paid for strawberry roots, brought from the wood to the
-King’s garden.” The fact that this is no longer the custom, may explain
-the disappointment that some have experienced, who, in the hope of
-enjoying “the most excellent cordial smell” described by Sir Francis
-Bacon, have haunted their kitchen gardens when the strawberry leaves are
-dying, and without reward. The strawberries grown there at present are
-not, as in his day, natives, subjected to civilisation, but are chiefly
-of American or Asiatic origin (the first foreign strawberry cultivated
-in England was _Fragaria virginiana_, and was introduced from North
-America in 1629; four years after the Essay on Gardens was first
-published), and if their leaves have any fragrance, it must be of the
-faintest possible description. Anyone, however, who passes through a
-wood, towards evening, especially if it is a mild and slightly damp day
-in October, may speedily realise how true and admirable was this counsel
-given by the Great Lord Chancellor.
-
-[Illustration: THE ARMS OF SAFFRON WALDEN.]
-
-
-
-
-CHAPTER III
-
-OF HERBS USED IN DECORATIONS, IN HERALDRY, AND FOR ORNAMENT AND PERFUMES
-
- Now will I weave white violets, daffodils,
- With myrtle spray,
- And lily bells that trembling laughter fills,
- And the sweet crocus gay,
- With these blue hyacinth and the lover’s rose,
- That she may wear--
- My sun-maiden--each scented flower that blows
- Upon her scented hair.
-
- Trans. from _Meleager_.--W. M. HARDINGE.
-
-
-It is, perhaps, surprising in studying the history of common English
-herbs to find how many were the uses to which they were put by our
-forefathers. One reason of their eminence was that no doubt in
-pre-hygienic days they were more to be desired, but, besides this,
-something “delightful to smell to” seems to have been a luxury generally
-appreciated for its own sake. In his poem of the “Baron’s Wars,” Michael
-Drayton, by a casual reference, shows how much agreeable scents were
-valued, and the pains taken to procure them. He is speaking of Queen
-Isabella’s room.
-
- The fire of precious wood; the light perfume,
- Which left a sweetness on each thing it shone,
- As ev’rything did to itself assume
- The scent from them, and made the same their own,
- So that the painted flowers within the room
- Were sweet, as if they naturally had grown.
- The light gave colours which upon them fell,
- And to the colours the perfume gave smell.
-
-And in describing the bewilderment of a “young, tender maid,” led
-through the magnificent court of some prince, he says she was:--
-
- Amazed to see
- The furnitures and states, which all embroideries be,
- The rich and sumptuous beds, with tester-covering plumes,
- And various as the sutes, _so various the perfumes_.
-
-[Illustration: OLD LABORATORY AT MR. HOOPER’S, 24 RUSSELL STREET, COVENT
-GARDEN
-
-THE LARGE STILL IN THE CORNER IS FOR DISTILLING ROSE AND AROMATIC WATERS
-
-THE SMALLER STILL IS FOR DISTILLING SPIRIT ESSENCES]
-
-In a discourse, intended to prove that the magic number five is
-perpetually appearing in all forms of nature, and that network is an
-equally ubiquitous design, Sir Thomas Browne mentions _en passant_, the
-“nosegay nets” of the ancients--that is, nets holding flowers, that were
-suspended from the head, to provide continuously a pleasant odour for
-the wearer. It is very nice to find a survival of the belief that scents
-affect the spirits and may be beneficial to the health, and in “Days and
-Hours in a Garden,” E. V. B. declares herself to be of that opinion.
-“Sweet Smells... have a certain virtue for different conditions of
-health,” she says. “Wild Thyme will renew spirits and vital energy in
-long walks under an August sun. The pure, almost pungent scent of Tea
-Rose, Maréchal Neil is sometimes invigorating in any lowness of... Sweet
-Briar promotes cheerfulness... Hawthorn is very doubtful and
-Lime-blossom is dreamy.... Apple-blossom must be added to my
-pharmacopœia of sweet smells. To inhale a cluster of Blenheim orange
-gives back youth for just half a minute after... it is a real, absolute
-elixir.”
-
-The sacristan’s garden, devoted to growing flowers and herbs for the
-service of the church, has been already mentioned, and Henry VI.
-actually left in his will a garden to be kept for this purpose to the
-church of Eton College (Nichol’s “Wills of the Kings and Queens of
-England”). After the Reformation the practice of laying fresh green
-things about the churches was apparently not abandoned, for in 1618,
-James I. set forth a declaration permitting “Lawfull recreations after
-divine service, and allowed that women should have leave to carry rushes
-to the church for the decoring of it according to old custome.”[54]
-Rushes are still strewed on Whitsunday at the church of St Mary
-Radcliffe, in Bristol, and the day is often called “Rush-Sunday” there
-in consequence.
-
- [54] Fuller’s “Church History,” Book X. 1655.
-
-In the accounts of St Margaret’s, Westminster, there is a payment made
-for “herbs strewn in the church on a day of thanksgiving” in 1650. Coles
-(1656) says: “It is not very long since the custome of setting up
-Garlands in Churches, hath been left off with us, and in some places
-setting up of _Holly_, _Ivy_, _Rosemary_, _Dayes_, _Yew_, etc., in
-Churches at Christmas, is still in use.”[55] Later, the custom seems
-almost entirely to have dropped, and in an article in the _Quarterly_
-(1842), the writer is torn between pious aspirations and loyalty to the
-church views of the day: “We cannot but admire the practice of the
-Church of Rome, which calls in the aid of floral decorations on her
-festivals. If we did not feel convinced that it was the most bounden
-duty of the Church of England at the present moment to give no
-unnecessary offence by restorations in indifferent matters, we should be
-inclined to advocate, notwithstanding the denunciation of some of the
-early Fathers, some slight exceptions in the case of our own
-favourites.”
-
- [55] “Art of Simpling.”
-
-The decorations of English houses were much admired by Dr Levinus
-Lemmius in 1560, when he visited us. “And beside this, the neate
-cleanliness, the exquisite finenesse, the pleasaunt and delightfull
-furniture in every poynt for household, wonderfully rejoiced me; their
-chambers and parlours strawed over with sweet herbes refreshed me.”[56]
-Further on, he praises “the sundry sortes of fragraunte floures” about
-the rooms. Parkinson mentions wall-flowers and “the greater-flag” being
-used “in nosegayes and to deck up a house,” and Newton says they took
-branches of willow to trim up their parlours and dining roomes in
-summer, and did “sticke fresh greene leaves thereof about their beds for
-coolnesse.”[57] Sir Hugh Platt (1653) advised that “for summer-time your
-chimney may be trimmed with a fine bank of mosse... or with orpin, or
-the white flower called everlasting.... And at either end one of your
-flower or Rosemary pots.... You may also hang in the roof and about the
-sides of the room small pompions or cowcumbers pricked full of barley,
-and these will be overgrowne with greene spires, so as the pompion or
-cowcumber will not appear.... You may also plant vines without the
-walls, which being let in at quarrels, may run about the sides of your
-windows, and all over the sealing of your rooms.”[58] Herbs in image
-were sometimes hung round the room. Harrison mentions “arras worke, or
-painted cloths, wherein either diverse histories, or hearbes, beasts,
-knots, and such like are stained.” Of flowers thought specially suitable
-indoors Tusser (1577) gives a list: “Herbes, branches, and flowers for
-windows and pots,” and Bachelor’s Buttons, Sweet Briar, and “bottles,
-blue, red, and tawney” are among the forty he mentions. A separate list
-is set forth of twenty-one “Strewing Herbs,” and this includes Basil,
-Balm, Marjoram, Tansy, Germander, and Hyssop. The practice of strewing
-the floors with herbs and rushes, however, started long before his time.
-“At the Court of King Stephen, which exceeded in magnificence that of
-his predecessors ... and in houses of inferior rank upon occasions of
-feasting, the floor was strewed with flowers.... Becket, in the next
-reign, according to a contemporary author (Fitz-Stephen) ordered his
-hall to be strewed every day, in the winter with fresh straw or hay, and
-in summer with rushes or green leaves, fresh gathered; and this reason
-is given for it, that such knights as the benches could not contain,
-might sit on the floor without dirtying their cloaths.”[59] The contrast
-between the pomp of so large a following, and the simplicity of their
-accommodation affords an odd picture of the mingled stateliness and
-bareness in the great man’s household.
-
- [56] Harrison’s “Description of England.” Ed. by Furnivall, 1877.
-
- [57] “Herbal of the Bible,” 1587.
-
- [58] “The Garden of Eden.”
-
- [59] “Pegge’s _Curalia_.”
-
-In the reign of Edward I., “Willielmus filius Willielmi de Aylesbury
-tenet tres virgatus terræ... per serjeantiam inveniendi stramen ad
-lectum Domini Regis et ad straminandum cameram suam et etiam inveniendi
-Domino Rege cum venerit apud Alesbury in estate stramen ad lectum suam
-et procter hoc herbam ad juncandam cameram suam.”[60] (William, son of
-William of Aylesbury, holds three roods of land... by serjeantry, of
-finding straw for the bed of our Lord the King and to straw his
-chamber... and also of finding for the King when he should come to
-Aylesbury in summer straw for his bed, and, moreover, grass or rushes to
-strew his chamber.) Though grass is the literal translation of _herbam_,
-it is quite possible, judging from old customs generally, that hay or
-sweet herbs, may be intended here. “It may be observed further that
-there is a relique of this custom still subsisting, for at Coronations
-the ground is strewed with flowers by a person who is upon the
-establishment called the Herb-Strewer, with an annual salary.” From this
-it appears that there were persons regularly appointed to strew herbs
-for the royal pleasure, but for what length of time the Herb-Strewer was
-an official actually living at Court, it is very difficult to discover.
-At the time of the Coronation of James II. and his Queen, Mary Dowle was
-“Strewer of Herbes in Ordinary to His Majesty,” and among the
-instructions issued before the ceremony were the following: “Two
-breadths of Blue Broad-cloth are spread all along the middle of the
-Passage from the stone steps in the Hall, to the Foot of the Steps in
-the Choir, ascending the Theatre, by order of the Lord Almoner of the
-Day, amounting in all 1220 yards; which cloth is strewed with nine
-Baskets full of sweet herbs and flowers by the Strewer of Herbs in
-Ordinary to His Majesty, assisted by six women, two to a Basket, each
-Basket containing two Bushels.” All the details of his Coronation were
-most carefully considered and finally settled “in solemn conclave in the
-presence of James II.,” says Roberts in his sketch of the _Approaching_
-Coronation of George II., and “little variation has taken place in the
-Ceremony since.” From a manuscript belonging to Mr Eyston, of East
-Hundred, Wantage, dated 1702, W. Jones (“Crowns and Coronations”) quotes
-an: “Order for a gown of scarlet cloth, with a badge of Her Majesty’s
-Cypher on it, for the Strewer of Herbs to Her Majesty, as was provided
-at the last Coronation.” This looks as if she played her part in the
-ceremony of crowning King William and Queen Mary, and was also present
-at the crowning of Queen Anne, though Roberts, in his “Complete Account
-of the Coronations of the Kings and Queens of England” does not mention
-her. In the State Archives is a “Warrant to the Master of the Great
-Wardrobe for delivering of scarlet cloth to Alice Blizard, herb strewer
-to Her Majesty,” dated 30th November 1713, showing that whether at that
-date she was continually at Court, or whether her services were confined
-to the day of Coronation, she was at anyrate officially recognised in
-the ordinary course of things, and not only when any very great ceremony
-was imminent. I cannot be sure if the Herb Strewer appeared at the
-Coronation of George I., but she certainly did at that of George II.,
-and in the full accounts of the Coronation of George IV., which was
-celebrated with great magnificence, there are most elaborate
-descriptions of her dress, badge, mantle, etc., and also portraits of
-her in full attire. From among many applicants, the King chose Miss
-Fellowes, sister of the Secretary to the Lord Great Chamberlain, for the
-coveted distinction. “Miss Fellowes wore a gold badge suspended from her
-neck by a gold chain, with an inscription indicative of her office on
-one side, and the King’s arms beautifully chased on the other. Six young
-ladies assisted her. Their costume was white, but Miss Fellowes wore, in
-addition, a scarlet mantle trimmed with gold lace. They were very
-elegantly dressed in “white muslin, with flowered ornaments. Three large
-ornamented baskets of flowers were brought in and placed near the
-ladies,”[61] who walked in the front of the Royal Procession. At ten
-minutes before eleven Miss Fellowes, with her six tributary herb-women
-heading the grand procession, appeared at the Western Gate of the
-Abbey.... She and her maids and the serjeant porter came no further, but
-remained at the entrance within the west door. In a beautiful series of
-coloured plates depicting all the costumes worn at that Coronation,
-there is one of Miss Fellowes and her “maids.” She has a small basket in
-her left hand; from her right hand, raised high, she is letting a shower
-of blossoms fall. Her hair is dressed in short ringlets. All the ladies
-wore wreaths of flowers, and the “maids” have, as well, long garlands
-falling over one shoulder and across their white dresses almost to the
-hem. In a charming letter written by Hon. Maria Twistleton to her
-cousin, Mrs Eardley Childers, there is one more detail of these ladies.
-“Gold Baskets of Grecian shape, filled with choicest sweets were ranged
-at their feet, and as they passed they presented a magnolia to us.”[62]
-A claim to this office was put forward, before the last Coronation, but
-alas! His Majesty decided to dispense with this picturesque adjunct to
-the ceremony! Though the strewing of rushes and herbs was a part of the
-preparations for any household festival, they were a special feature of
-bridal ceremonies.
-
- [60] Blount’s “Jocular Tenures,” 1679.
-
- [61] “History of the Coronation of George IV.” R. HUISH.
-
- [62] Published _Nineteenth Century_, June 1902.
-
- As I have seen upon a bridal day,
- Full many maids clad in their best array,
- In honour of the bride come with their flaskets
- Fill’d full with flowers: others, in wicker-baskets
- Bring from the marish, rushes to o’erspread
- The ground whereon to church the lovers tread.
-
- _Br. Pastorals_, book i.
-
-Drayton, too, alludes to this practice in the “Polyolbion.”
-
- Some others were again as seriously employ’d
- In strewing of those herbs, at bridals us’d that be
- Which everywhere they throw with bounteous hands and free.
- The healthful balm and mint from their full laps do fly.
-
- Song xv.
-
-And gives a long list of wedding flowers, of which Meadow-sweet
-(sometimes called bridewort) is one. Gilded Rosemary, or sprigs of
-Rosemary dipped in sweet waters were used, and Brand gives an account of
-a wedding where the bride was “led to church between two sweet boys with
-bride-laces and rosemary tied to their silken sleeves.”[63] Nosegays,
-too, were gathered for weddings, and Brand quotes a remarkable and
-cynical passage from “The Plaine Country Bridegroom,” by Stephens: “He
-shews neere affinitie betwixt marriage and hanging, and to that purpose
-he provides a great nosegay and shakes hands with everyone he meets, as
-if he were preparing for a condemned man’s voyage.” Herrick’s lines
-beginning, “Strip her of spring-time, tender, whimpering maids,” are too
-well known to repeat, but they tell very prettily which flowers were
-appropriated to the married and which to the unmarried. Dyer tells us
-that this custom of strewing them is still kept up in Cheshire, with
-occasional sad results. Often, the flowers that were strewn were
-emblematical, and if the bride chanced to be unpopular, she stepped her
-way to church over flowers whose meanings were the reverse of
-complimentary!
-
- [63] Popular Antiquities.
-
-Drayton’s contemporaries were more amiable.
-
- Who now a posie pins not in his cap?
- And not a garland baldrick-wise doth wear,
- Some, of such flowers as to his hand doth hap
- Others, such as secret meanings bear.
-
- He, from his lass, him lavender hath sent
- Shewing her love, and doth requital crave,
- Him rosemary, his sweetheart whose intent,
- Is that he her should in remembrance have.
-
- Roses, his youth and strong desire express,
- Her sage, doth show his sovereignty in all;
- The July-flower declares his gentleness;
- Thyme, truth; the pansie, heartsease, maidens’ call.
-
- Eclogue ix.
-
-Herbs have pointed proverbs; for instance: “He who sows hatred, shall
-gather rue,”--a saying which some have found to be “ower-true”; and,
-“The Herb-Patience does not grow in every man’s garden,”--a piece of
-wisdom which may be proved only too often. Both these proverbs turn on a
-pun, but some herbs are alluded to in a literal sense. The old
-Herbalists used to count Pinks among herbs, and this flower’s name is
-very commonly heard in the expression: “The pink of perfection.”
-Mercutio says in _Romeo and Juliet_, “I am the very pink of courtesy”; a
-phrase which is wonderfully expressive. Miss Amherst quotes an old
-ballad to show that the periwinkle was used as a term of praise, for in
-this, a noble lady, a type of excellence, is called, “The parwink of
-prowesse.” The inelasticity of modern opinions (on herbs) forbids that I
-should here go into the history of this most interesting flower,
-beloved by Rousseau and endowed by the French with magic power. One of
-their names for it is, _Violette de Sorcier_. I will only say that the
-Italians call it the “Flower of the Dead,” and place it on graves; and
-to the Germans it is the “Flower of Immortality.” In England it was much
-used in garlands, and it was with Periwinkle that Simon Fraser was
-crowned in mockery, when in 1306 (after he had been taken prisoner,
-fighting for Bruce), he rode, heavily ironed, through London to the
-place of execution.
-
-Clove gillyflowers were admitted, till lately, into the herb-garden, so
-I may mention that among several cases of nominal rent, land being held
-on the payment of certain flowers or other trifles, “three clove
-gillyflowers to be rendered on the occasion of the King’s Coronation,”
-was once the condition of holding the “lands and tenements of Ham in
-Surrey.” Roses were the flowers most often chosen for such a purpose,
-and roses and gillyflowers together were paid as rent by St Andrew’s
-Monastery in Northampton at the time of its dissolution under Oliver
-Cromwell. Blount[64] mentions that Bartholomaus Peyttevyn, of
-Stony-Aston in Somerset, held his lands on the payment of a “sextary” of
-Gillyflower wine annually, at Christmastide. A “sextary” contained about
-a pint and a half, sometimes more. “A still more whimsical tenure was
-that of a farm at Brookhouse, Penistone, York, for which, yearly, a
-payment was to be made of a red rose at Christmas and a snowball at
-mid-summer. Unless the flower of the Viburnum or Guelder-rose, sometimes
-called Snowball, was meant, the payment bill had been almost impossible
-in those days when ice-cellars were unknown.”[65]
-
- [64] “Jocular Tenures.”
-
- [65] “History of Signboards.”
-
-Clove gillyflowers found their way into Heraldry, and appeared as
-heraldic emblems, and besides them, Guillim mentions “Rosemary, Sweet
-Marjoram, Betony, Purslane and Saffron,” being borne in Coat Armour.
-But, “because such daintiness and affected adornings better befit ladies
-and gentlemen than knights and men of valour, whose worth must be tried
-in the field, not under a rose-bed, or in a garden-plot, therefore the
-ancient Generous made choice rather of such herbs as grew in the fields,
-as the Cinque-foil, Trefoil,” etc.[66] It is an interesting explanation
-of the reason that dictated the choice of these two last herbs, often
-seen in heraldic bearings. One of Guillim’s corrections must specially
-delight all west country people. The Coat of the Baskerviles of Hereford
-was: Argent, a cheveron, Gules, between three Hurts. “These (saith
-_Leigh_) appear light blue and come of some violent stroke. But, if I
-mistake not, he is farr wide from the matter... whereas they are indeed
-a kind of fruit or small round Berry, of colour betwixt black and
-blue... and in some places called Windberries, and in others Hurts or
-Hurtleberries.” Guillim knew the popular name of Whortleberries better
-than did his fellow-author. The idea of choosing three bruises as a
-“charge” does not seem to have struck _Mr Leigh_ as being at all odd.
-
- [66] Guillim. “Heraldry.”
-
-In Saxony Rue has given its name to an Order. A chaplet of Rue borne
-bendwise on “barrs of the Coat Armour of the Dukedom of Saxony” (till
-then “Barry of ten, sable and or,”) was granted by the Emperor Frederick
-Barbarossa to Duke Bernard of Anhalt (the first of his house to be Duke
-of Saxony), at his request, “to difference his arms from his Brothers’,”
-Otho, Marquis of Brandenberg, and Siegfrid, Archbishop of Breme. This
-took place in the year 1181, but the Order was not founded till more
-than six centuries had passed, and was then due to Frederick Augustus,
-first King of Saxony, who created the Order of the _Rautenkrone_ on the
-20th July 1807. In the newspapers of October 24th, 1902, it was
-announced that the King of Saxony had conferred the Order of the Crown
-of Rue on the Prince of Wales. Sprigs of Rue are now interlaced in the
-Collar of the Order of the Thistle, but earlier it was composed of
-thistles and knots. There is extreme uncertainty as to the origin or
-this Order, and cold suspicion is thrown on assertions that it was, of
-old, an established “Fraternity,[67] following the lines of other Orders
-of Knighthood.” The first appearance of a collar is on the gold bonnet
-pieces struck in 1539, where King James V. is represented with a collar
-composed alternately of thistle heads and what seem to be knots or links
-in the form of the figure 8 or of the letter S, and a similar collar is
-placed round the Royal Arms in another gold piece of the same year.
-Collars with knots of a slightly different shape appear on Queen Mary’s
-Great Seal and on that of James VI. Ashmole says:[68] “It was thought
-fit that the collars of both the Garter and Thistle of King Charles I.
-should be used in Scotland, 1633”; but after that the Order seems to
-have lapsed, for Guillim (Ed. 1679) puts the “Order of Knights of The
-Thistle or of St Andrewe’s” between the Orders of The Knights of the
-Round Table and the Knights of the Holy Sepulchre in Jerusalem, and
-speaks of all their rites and ceremonies in the past tense. This seems
-as if at that period there was an absolute pause in its chequered
-career. In 1685 it was “revived” by James II. of Great Britain, who
-created eight knights, but during the Revolution it lapsed again and
-“lay neglected till Queen Anne in 1703 restored it to the primitive
-design of twelve Knights of St Andrew” (Every). “By a statute passed in
-1827 the Order is to consist of the Sovereign and sixteen Knights”
-(Burke). Sprigs of Rue do not make their earliest appearance in the
-collar till about 1629 and then on doubtful authority. “Mirœus, however,
-states that the Collar was made of Thistles and Sprigs of Rue; and the
-Royal Achievements of Scotland in Sir George Mackenzie’s ‘Science of
-Heraldry’ published in 1680, are surrounded by a Collar of Thistles
-linked with Sprigs of Rue.” Very shortly before this Guillim had
-described the collar as being “composed of thistles, intermixed with
-annulets of gold.” So the publication of Sir George Mackenzie’s book
-must be the approximate date of the introduction of the Rue; the present
-collar, badge and robe of the Order are the same as those approved by
-Queen Anne. André Favyn[69] gives the reasons for this choice of plants,
-though as the Rue made its first appearance in the collar so much later
-than the date he assigns (which is that of Charlemagne) one cannot help
-fearing that he drew a little on his imagination. King Achaius took for
-“his devise the Thistle and the Rewe. And for the Soule therof, Pour ma
-deffence Because the Thistle is not tractable or easily handled...
-giving acknowledgment thereby, that hee feared not forraigne Princes his
-neighbours... as for the Rewe although it be an Herbe and Plant very
-meane, yet it is (nevertheless full of admirable vertues)... and serveth
-to expell and drive serpents to flight... and there is not a more
-soveraigne remedy for such as are poisoned.” Guillim called _Hungus_,
-King of the Picts, the founder, and says that he, “the Night before the
-Battle that was fought betwixt him and _Athelstane_, King of England,
-sawe in the skie a bright Cross in fashion of that whereon St Andrew
-suffered Martyrdom, and the day proving successful unto _Hungus_ in
-memorial of the said Apparition, which did presage so happy an omen, the
-Picts and Scots have ever since bore in the Ensigns and Banners the
-Figure of the said Cross, which is in fashion of a Saltier. And from
-thence ’tis believed that this Order took its rise, which was about the
-year of our Lord 810.” Both authors are quite positive as to their facts
-regarding the origin of the Order, but they have hardly one fact in
-common, not even the founder’s name!
-
- [67] Sir H. Nicholas. “History of the Orders of Knighthood of the
- British Empire.”
-
- [68] “History of the Most Noble Order of the Garter.”
-
- [69] “Theater of Honour.” 1623.
-
-It is perhaps not very well known that there was once a French Order of
-the Thistle, or, as it was sometimes called, “Order of Bourbon.” It was
-instituted by Louis II., third Duke of Bourbon, surnamed the Good Duke,
-and it consisted six and twenty knights,[70] each of whom “wore a Belt,
-in which was embroydered the word _Esperance_ in capital letters; it had
-a Buckle of Gold at which hung a tuft like a Thistle; on the Collar also
-was embroydered the same word _Esperance_, with _Flowers_ de Luce of
-Gold from which hung an Oval, wherein was the Image of the Virgin
-_Mary_, entowered with a golden sun, crowned with twelve stars of silver
-and a silver crescent under her feet; at the end of the Oval was the
-head of a Thistle.”
-
- [70] Ross. “View of all Religions,” 1653.
-
-There are other Orders called after flowers, or of which flowers form
-the badge. Several of the “Christian Orders of Knighthood”--orders
-instituted for some religious or pious purpose--bore lilies among their
-tokens, and flowers-de-luce appeared in many. The Order of the Lily or
-of Navarre was instituted by Prince Garcia in 1048. The Order of the
-_Looking-Glass_ of the Virgin _Mary_ was created by “_Ferdinand_, the
-Infant of _Castile_, upon a memorable victory he had over the _Moors_.
-The Collar of this Order was composed of Bough-pots, full of Lillies,
-interlaced with Griffons.” Ross and Favyn give most curious accounts of
-the Order “De la Sainte Magdalaine.” This was instituted by a Noble
-Gentleman of France, who is alternately called John Chesnil or Sieur de
-la Chapronaye, “Out of a godly Zeal to reclaim the French from their
-Quarrels, Duels and other sins.... The Cross of the Order had at three
-ends, three Flowers-de-Luce; the Cross is beset with Palms to shew this
-Order was instituted to encourage Voyages to the Holy Land, within the
-Palms are Sunbeams and four _Flowers-de-Luce_ to shew the glory of the
-French Nation.” They had a house allotted them near Paris, “wherein were
-ordinarily five hundred Knights, bound to stay there during two years’
-probation.... The Knights that live abroad shall meet every year at
-their house called the lodging Royal on Mary Magdalene’s Festival Day.”
-The Lay Brothers were to be of good family; the _Vallets des
-Chevaliers_, of “honestes _Familles d’Artisans et Mecaniques_.” Their
-garb was carefully ordered, and they were to take the same vows as their
-master. Other elaborate arrangements were made--“But this Order, as it
-began, so it ended in the person of Chesnil.” One’s breath is taken
-away, as when, in a dream, one falls and falls to immense depths and
-awakes with a sudden shock! Francis, Duke of Bretaigne, created the
-Order of Bretaigne: “This Order consisteth of five and twenty Knights of
-the _Ears of Corn_, so called to signifie that Princes should be careful
-to preserve Husbandry.” Favyn, however, finds a much more romantic
-origin for the name, and tells a long story of a dispute among the gods
-as to the thing most essential to “les Humains.” After lengthy argument,
-“de sorte que Jupiter toujours favorisant les Dames,” he declared
-victory to rest with Ceres, to whose verdict that of Minerva was joined
-(Minerva had pleaded the Ox), and so they both triumphed over the
-others.
-
-In Amsterdam, a literary guild was once named after a herb, and was
-called the White Lavender Bloom. Herbs have not appeared on many
-signboards, but in 1638 the marigold was the sign of “Francis
-Eglisfield, a bookseller in St Paul’s churchyard,”[71] as it still is of
-Child’s Bank--and several signs of the “Rosemary Branch” have been
-known.
-
- [71] “The History of Signboards.”
-
-The Blessed Thistle was a much prized herb, and its cousin, the Spear
-Thistle, makes a game for Scotch children; it is sometimes called
-“Marian,” and when the flower-heads have turned to “blow-balls” the
-children puff away the down and call:--
-
- “Marian, Marian, what’s the time of day?
- One o’clock, two o’clock, it’s time we were away.”
-
-Dandelions are still commoner toys.
-
-Grimmer associations are tied up with the bouquet presented to Judges at
-the Assizes, for originally this bouquet was a bunch of herbs, given to
-him to ward off the gaol-fever, that was cheerfully accepted as a matter
-of course for prisoners. Thornton, writing in 1810, says of Rue, that it
-is “supposed to be antipestilential” and hence our benches of judges are
-“regaled” with its unpleasing odour. Lupines are not properly to be
-included here, but Parkinson must be quoted as to a curious use of their
-seeds. In Plautus’ days, “they were used in Comedies instead of money,
-when in any scene thereof there was any show of payment.” One is glad he
-condescends to tell us this detail of ancient stage-plays. Among herbs
-used for nosegays he mentions Basil, Sweet Marjoram, Maudeline and
-Costmary, and evidently contemplates their being worn for ornament, and
-speaking of the prickly strawberry remarks it is “fit for a Gentlewoman
-to weare on her arme, etc., as a raritie instead of a flower.” Scents
-were more perpetually to be obtained by carrying a pomander, which was
-originally an orange stuffed with spices, and thought also to be good
-against infection. Cardinal Wolsey is described as carrying a “very fair
-orange, whereof the meat or substance was taken out and filled up again
-with part of a sponge whereon was vinegar, and other confection against
-the pestilential airs”; evidently some alexiphar-mick, which he “smelt
-unto” when going into a crowded chamber. Drayton says, in speaking of a
-well dedicated to St Winifred:--
-
- The sacred Virgin’s well, her moss most sweet and rare
- Against infectious damps, for pomander to wear.
-
- _Polyolbion._
-
-The pomander developed into being a little scent-case, elaborately made.
-Mr Dillon describes a silver one of the sixteenth century which he saw
-in a collection. It was made to be hung by a chain from the girdle, and
-though “no larger than a plum, contains eight compartments inscribed as
-follows: ambra, moscheti (musk), viola, naransi (orange), garofalo
-(gillyflowers), rosa, cedro, jasmins.” Sweet-scented plants were reduced
-to “sweete pouthers,” and many were distilled into “sweete waters” and
-“sweete washing waters,” or helped to make “washing balls.”
-Orange-flower water is spoken of as “a great perfume for gloves, to wash
-them, or instead of Rose-water,” and less expensive distillations must
-have contented more economical housewives. Parkinson tells us of sweet
-marjoram being put into “sweete bags,” and costmary flowers and lavender
-tied up in small bundles for their “sweet sent and savour.” Regarding
-“sweet water” there is a delightful description in Ben Jonson’s Masque
-_Chloridia_, “Enter Rain, presented by five persons... their hair
-flagging as if they were wet, and in the hands, balls full of sweet
-water, which as they dance, sprinkle all the room.”
-
-The following entry is made among “Queen Elizabeth’s Annual Expences”:--
-
- Makers of hearb bowres and planters of trees Fee, £25
- Stillers of Waters „ 40
- John Kraunckwell and his wife, 1584.
-
- _Peck’s Desiderata._
-
-These offices must have been of considerable importance, for when money
-went much further than it does nowadays, an annual fee of £40 for
-“stilling waters” was a high one.
-
- For never resting time leads summer on
- To hideous winter, and confounds him there;
- Sap check’d with frost, and lusty leaves quite gone,
- Beauty o’ershow’d, and bareness everywhere.
- Then, were not summer’s distillation left,
- A liquid prisoner pent in walls of glass,
- Beauty’s effect with beauty were bereft,
- Nor it, nor no remembrance what it was.
- But flowers distill’d, though they with winter meet
- Lese but their show; their substance still lives sweet.
-
- Sonnet V.--SHAKESPEARE.
-
-Among some charming recipes Mrs Roundell gives a charming one for
-“Dorothea Roundell’s Sweet-Jar.” But, perhaps, even sweeter is the next
-recipe, called simply Sweet-Jar.
-
-
-_Sweet-Jar._
-
-“½ lb. bay salt, ¼ lb. salt-petre and common salt, all to be bruised and
-put on six baskets of rose-leaves, 24 bay leaves torn to bits, a handful
-of sweet myrtle leaves, 6 handfuls of lavender blossom, a handful of
-orange or syringa blossoms, the same of sweet violets, and the same of
-the red of clove carnations. After having well stirred every day for a
-week, add ½ oz. cloves, 4 oz. orris root, ½ oz. cinnamon, and two
-nutmegs all pounded; put on the roses, kept well covered up in a china
-jar and stirred sometimes.” The recipe of a delicious _Pot Pourri_ made
-in a country house in Devonshire has also been very kindly sent me:--
-
-
-_Pot Pourri._
-
-“Gather flowers in the morning when dry and lay them in the sun till the
-evening.
-
- Roses.
- Orange flowers.
- Jasmine.
- Lavender.
- Thyme. }
- Marjoram.}
- Sage. } In smaller quantities.
- Bay. }
-
-“Put them into an earthen wide jar, or hand basin, in layers. Add the
-following ingredients:--
-
- 6 lbs. vi. Bay Salt.
- ℥ iv. Yellow Sandal Wood.
- ℥ iv. Acorus Calamus Root.
- ℥ iv. Cassia Buds.
- ℥ iv. Orris Root.
- ℥ ii. Cinnamon.
- ℥ ii. Cloves.
- ℥ iv. Gum Benzoin.
- ℈ i. Storax Calamite.
- ℥ i. ℈ Otto of Rose.
- ʒ i. Musk.
- ℥ ss. Powdered Cardamine Seeds.
-
-“Place the rose-leaves, etc., in layers in the jar. Sprinkle the Bay
-salt and other ingredients on each layer, press it tightly down and keep
-for two or three months before taking it out.”
-
-The following herbs are those which are chiefly valued for their perfume
-or for their historical associations.
-
-[Illustration: BERGAMOT]
-
-
-BERGAMOT (_Monarda fistulosa_).
-
-It is extraordinary how little comment has been made on the handsome red
-flowers and fragrant leaves of Red Bergamot, or Bee-Balm--a name which
-Robinson gives it. Growing in masses, it makes a lovely bit of colour,
-and a very sweet border. Bergamot was a favourite flower in the posies
-that country people used to take to church, as Mrs Ewing observes in her
-story “Daddy Darwin’s Dove Cot.” The youthful heroine loses her posy of
-“Old Man and Marygolds” on the way to Sunday school, and is discovered
-looking for it by an equally youthful admirer. He at once offers to get
-her some more Old Man. “But Phœbe drew nearer. She stroked down her
-frock, and spoke mincingly but confidentially. ‘My mother says Daddy
-Darwin has red bergamot i’ his garden. We’ve none i’ ours. My mother
-always says there’s nothing like red bergamot to take to church. She
-says it’s a deal more refreshing than Old Men, and not so common.” A
-note gives the information that the particular kind of Bergamot meant
-here was the Twinflower _Monarda Didyma_. There are several varieties of
-Monarda.
-
-The only superstition that I have ever heard in any way connected with
-the plant is, that in Dorsetshire it is thought unlucky, and that if it
-be kept in a house an illness will be the consequence.
-
-
-COSTMARY (_Tanacetum Balsamita_).
-
- Coole violets and orpine growing still,
- Enbathed balme and cheerfull galingale,
- Fresh costmarie and healthfull camomile.
-
- _Muiopotmos._
-
- Then balm and mint help to make up
- My chaplet and for trial
- Costmary that so likes the cup,
- And next it penny-royal.
-
- _Muses’ Elysium._
-
- Then hot muscado oil, with milder maudlin cast,
- Strong tansey, fennel cool, they prodigally waste.
-
- _Polyolbion_, Song xv.
-
-Costmary or Alecost, and Maudeline (_Balsamita Vulgaris_), have so close
-a semblance that they may be taken together. The German name for
-Costmary, _Frauen münze_, supports the natural idea that it was
-dedicated to the Virgin, but Dr Prior says that the Latin name used to
-be _Costus amarus_, not _Costus Marie_, and that it was really
-appropriated to St Mary Magdaleine, as its English name Maudeline
-declares. Both plants were much used to make “sweete washing water; the
-flowers are tyed up with small bundles of lavender toppes; these they
-put in the middle of them, to lye upon the toppes of beds, presses,
-etc., for the sweet sent and savour it casteth.”[72] They were also used
-for strewing. In France Costmary is sometimes used in salads, and it was
-formerly put into beer and negus; “hence the name _Alecost_.”
-
- [72] Parkinson.
-
-
-GERMANDER (_Teucrium Chamœdrys_).
-
- Clear hysop and therewith the comfortable thyme,
- Germander with the rest, each thing then in her prime.
-
- _Polyolbion_, Song xv.
-
- Germander, marjoram and thyme,
- Which used are for strewing,
- With hisop as an herb most prime,
- Herein my wreath bestowing.
-
- _Muses’ Elysium._
-
-Germander was grown as a border to garden “knots,” “though being more
-used as a strewing herbe for the house than for any other use.”[73]
-Culpepper says it is “a most prevalent herb of Mercury, and strengthens
-the brain and apprehension exceedingly;” and Tusser includes it amongst
-his “strewing herbs”; from which statements it may be gathered that the
-scent was pungent but agreeable. It is more often mentioned by old
-herbalists as “bordering knots” than in any other capacity, in spite of
-Parkinson’s remark, and now is very seldom seen at all. It may, very
-rarely, be found growing wild. Harrison, when he is declaiming against
-the over-praising of foreigners, says: “Our common Germander, or thistle
-benet, is found and knowne to bee so wholesome and of so great power in
-medicine as any other hearbe,” but it is not clear whether he really
-means Germander, or is not rather thinking of _Carduus Benedictus_.
-
- [73] Parkinson.
-
-
-GILLIFLOWER (_Dianthus Caryophyllus_).
-
- Jeliflowers is for gentlenesse,
- Which in me shall remaine,
- Hoping that no sedition shal
- Depart our hearts in twaine.
- As soon the sun shall loose his course,
- The moone against her kinde,
- Shall have no light if that I do
- Once put you from my minde.
-
- CLEMENT ROBINSON.
-
- Come, and I will sing you--
- “What will you sing me?”
- I will sing you Four, O,
- What is your Four, O?
- Four it is the Dilly Hour, when blooms the gilly-flower.
-
- _Dilly Song._--Songs of the West.
-
- I’ll weave my love a garland,
- It shall be dressed so fine,
- I’ll set it round with roses,
- With lilies, pinks and thyme.
-
- _The Loyal Lover._
-
- There stood a gardener at the gate
- And in each hand a flower,
- O pretty maid, come in, he said,
- And view my beauteous bower.
-
- The lily it shall be thy smock,
- The jonquil shoe thy feet,
- Thy gown shall be the ten-week-stock,
- To make thee fair and sweet.
-
- The gilly-flower shall deck thy head
- Thy way with herbs, I’ll strew,
- Thy stockings shall be marigold
- Thy gloves the vi’let blue.
-
- _Dead Maid’s Land._
-
-Gillyflowers are, of course, now excluded from the herb-border, but once
-housewives infused them in vinegar to make it aromatic, and candied them
-for conserves, and numbered them among their herbs, though that is not
-the reason that they are mentioned here. They have their place, because
-the general ideas about them are too pretty to leave out. First, they
-were the token of gentleness, as Robinson’s lover asserts most
-touchingly, and Drayton confirms in his line,
-
- The July-flower declares his gentleness.
-
-Then Gillyflowers (says Folkard) were represented in some old songs to
-be one of the flowers that grow in Paradise. He quotes from a ballad
-called “Dead Men’s Songs.” This verse:
-
- The fields about the city faire
- Were all with Roses set,
- Gillyflowers and Carnations faire
- Which canker could not fret.
-
- _Ancient Songs._--RITSON.
-
-There have been great discussions as to what flower was the original
-“Gillyflower” spoken of by early writers. Folkard says it was
-“apparently a kind of pet-name to all manner of plants.” Parkinson seems
-to have called Carnations, Clove-Gillyflowers, and Stocks, the
-Stock-Gillyflowers, and Wall-flowers, Wall-Gillyflowers. It is generally
-thought that the earlier writers called the Dianthus by this name, and
-later ones, the _Cheiranthus cheiri_, or _Matthiola_. Some of the names
-for them show how sadly imagination has waned since the seventeenth
-century. Think of a new flower being called “Ruffling Robin” or “The
-lustie Gallant,” or “Master Tuggie’s Princess,” or “Mister Bradshaw,
-his dainty Lady.” Even “the Sad Pageant” has romance about it, but we
-can match that by a name for _Hesperides_ which, I believe, still
-survives, “The Melancholy Gentleman.” Culpepper calls Gillyflowers,
-“gallant, fine and temperate,” but says, “It is vain to describe a herb
-so well known.” So there we will leave them.
-
-
-LAVENDER (_Lavandula vera_).
-
- Here’s flowers for you,
- Hot lavender, mints, savory, marjoram,
- The marigold that goes to bed wi’ the sun,
- And with him rises weeping.
-
- _Winter’s Tale_, iv. 3.
-
- The wholesome saulge and lavender still gray,
- Ranke smelling Rue, and cummin good for eyes.
-
- _Muiopotmos._
-
- Opening upon level plots
- Of crowned lilies standing near
- Purple spiked lavender.
-
- _Ode to Memory._--TENNYSON.
-
- Lavender is for lovers true,
- Which evermore be faine,
- Desiring always for to have
- Some pleasure for their paine.
-
- C. ROBINSON.
-
- _Piscator._ “I’ll now lead you to an honest ale-house; where we shall
- find a cleanly room, lavender in the windows and twenty ballads stuck
- about the wall.”
-
- _The Complete Angler._
-
-Lavender is one of the few herbs that has always been in great repute
-and allusions to it are legion. From the custom of laying it among
-linen, or other carefully stored goods, a proverb has arisen--Timbs
-quotes from Earle’s _Microcosm_: “He takes on against the Pope without
-mercy and has a jest still _in Lavender_ for Bellarmine.” Walton’s
-_Coridon_ mentions that “the sheets” smell of lavender in a literal
-sense, and Parkinson says that it is much put among “apparell.” Oil of
-Lavender is still to be found in the British Pharmacopœia, and some of
-the old writers utter serious warnings against “divers rash and
-overbold Apothecaries and other foolish women,” who gave
-indiscriminately the distilled water, or composition that is made of
-distilled wine in which flower seeds have been steeped. Turner suggests
-using it in a curious manner. “I judge that the flowers of Lavander
-quilted in a cappe and dayly worne are good for all diseases of the head
-that come of a cold cause and that they comfort the braine very well.”
-Dr Fernie says it is of real use in a case of nervous headache. Lavender
-used to be called Lavender Spike or Spike alone, and French Lavender
-(_L. Stæchas_) Stickadove or Cassidony, sometimes turned by country
-people into Cast-me-down. _La petite Corbeille_ tells us that the juice
-of Lavender is a specific in cases of loss of speech and adds drily,
-“une telle propriété suffirait pour rendre cette plante à jamais
-precieuse.” In Spain and Portugal it is used to strew churches and it is
-burned in bonfires on St John’s Day, the day when all evil spirits are
-abroad. In some countries it must still possess wonderful qualities!
-Tuscan peasants believe that it will prevent the Evil Eye from hurting
-children.
-
-The pretty delicately-scented spikes of White Lavender are less well
-known than they should be, but like many other herbs they received more
-admiration in former days as has been already said, at the close of the
-sixteenth century, a literary guild was called after it. In the
-Parliamentary Survey (November 1649) of the Manor of Wimbledon, “Late
-parcel of the possessions of Henrietta Maria, the relict and late Queen
-of Charles Stuart, late King of England”--an exact inventory is made of
-the house and grounds (in which forty-four perches of land, called the
-Hartichoke Garden is named), and among other things, “very great and
-large borders of Rosemary, Rue and White Lavender and great varietie of
-excellent herbs” are noticed.
-
-
-LAVENDER COTTON (_Santolina_).
-
-Lavender Cotton is a little grey plant with “very finely cut leaves,
-clustered buttons of a golden colour and of a sweet smell and is often
-used in garlands and in decking up of gardens and houses.” The French
-called it _Petit Cyprez_ and _Guarde Robe_, from which it may be
-inferred that it was one of the herbs laid in chests among furs and
-robes. Tusser counts it among his “strewing herbes,” and it is now
-chiefly used as an edging to beds or borders.
-
-
-MEADOW-SWEET (_Spiræa Ulmaria_).
-
- Bring, too, some branches forth of Daphne’s hair,
- And gladdest myrtle for the posts to wear,
- With spikenard weav’d and marjorams between
- And starr’d with yellow-golds and meadows-queen.
-
- _Pan’s Anniversary._--BEN JONSON.
-
- Amongst these strewing herbs, some others wild that grow,
- As burnet, all abroad, and meadow-wort they throw.
-
- _Polyolbion_, Song xv.
-
- _She._ The glow-room lights, as day is failing
- Dew is falling over the field.
- _He._ The meadow-sweet its scent is exhaling,
- Honeysuckles their fragrance yield.
- _Together._ Then why should we be all the day toiling?
- Lads and lasses, along with me!
- _She._ There’s Jack o’ Lantern lustily dancing,
- In the marsh with flickering flame.
- _He._ And Daddy-long-legs, spinning and prancing,
- Moth and midge are doing the same.
- _Chorus._ Then why should we, etc.
-
- S. BARING-GOULD.
-
- Where peep the gaping speckled cuckoo-flowers
- The meadow-sweet flaunts high its showy wreath
- And sweet the quaking grasses hide beneath.
-
- _Summer._--CLARE.
-
- Shall I strew on thee rose or rue or laurel?
- Or quiet sea flower moulded by the sea,
- Or simples and growth of meadow-sweet or sorrel.
-
- _Ave Atque Vale._--SWINBURNE.
-
- Pale Iris growing where the streams wind slowly
- Round the smooth shoulders of untrodden hills,
- White meadow-sweet and yellow daffodils.
-
- _Phœcia._--N. HOPPER.
-
-Queen of the Meadow and Bridewort are two of this flower’s most
-appropriate names and a very pretty one is that which Gerarde tells us
-the Dutch give it, _Reinette_. The Herbalists do not say much about the
-“Little Queen,” but what they do say, is in the highest degree
-complimentary. Gerarde decides: “The leaves and flowers excel all other
-strong herbes for to deck up houses, to strew in chambers, hall and
-banquetting houses in the summer time; for the smell thereof makes the
-heart merrie, delighteth the senses, neither doth it cause headache” as
-some other sweet smelling herbes do. Parkinson, who says it “has a
-pretty, sharp sent and taste,” praises it for the same purpose and adds
-the interesting bit of gossip that “Queen _Elizabeth_ of famous memory,
-did more desire it than any other sweet herbe to strew her chambers
-withal. A leafe or two hereof layd in a cup of wine, will give as quick
-and fine a rellish therto as Burnet will,” he finishes practically.
-Turner says that women, in the spring-time, “put it into the potages and
-mooses.” I have known it used medicinally by a Herbalist, and can
-strongly recommend it as an ingredient for _pôt pourri_. The scent is so
-sweet and clinging that it is surprising that meadow-sweet is not
-oftener in request when dried and scented flowers are wanted. The
-Icelander says that if taken on St John’s Day and thrown into water, it
-will help to reveal a thief, for if the culprit be a man, it will sink,
-if a woman, it will float.
-
-
-ROSEMARY (_Rosmarinus officinalis_).
-
- Here’s Rosemary for you, that’s for remembrance.--
-
- _Hamlet_, iv. 5.
-
- Rosemary’s for remembrance,
- Between us day and night,
- Wishing that I may always have
- You present in my sight.
-
- C. ROBINSON.
-
- The double daisy, thrift, the button batchelor,
- Sweet William, sops-in-wine, the campion; and to these
- Some lavender they put, with rosemary and bays,
- Sweet marjoram, with her like sweet basil rare for smell,
- With many a flower, whose name were now too long to tell.
-
- _Polyolbion_, Song xv.
-
- Oh, thou great shepheard, Lobbin, how great is thy griefe?
- Where bene the nosegays that she dight for thee?
- The coloured chaplets wrought with a chiefe,
- The knotted rush-rings and gilt rosmarie?
-
- _November, Shepheard’s Calender._--SPENSER.
-
-Rosemary has always been of more importance than any other herb, and
-more than most of them put together. It has been employed at weddings
-and funerals, for decking the church and for garnishing the banquet
-hall, in stage-plays, and in “swelling discontent,” of a too great
-reality; as incense in religious ceremonies, and in spells against
-magic; “in sickness and in health”; eminently as a symbol, and yet for
-very practical uses. It is quite an afterthought to regard it as a
-plant. In “Popular Antiquities,” Brand gives such an admirable account
-of it that one would like to quote in full, but must bear in mind the
-warning, quoted from “Eachard’s _Observations_,” in those pages: “I
-cannot forget him, who having at some time or other been suddenly cur’d
-of a little head-ache with a Rosemary posset, would scarce drink out of
-anything but Rosemary cans, cut his meat with a Rosemary knife.... Nay,
-sir, he was so strangely taken up with the excellencies of Rosemary,
-that he would needs have the Bible cleared of all other herbs and only
-Rosemary to be inserted.” At weddings it was often gilded or dipped in
-scented waters, or tied “about with silken ribbands of all colours.”
-Sometimes for want of it Broom was used. Mr Friend quotes an account of
-a sixteenth century “rustic bridal” at which “every wight with hiz blu
-buckeram bridelace upon a branch of green broom--because Rosemary iz
-skant thear--tyed on hiz leaft arm.” A wedding sermon by Robert Hacket
-(1607) is also quoted: “Rosemary... which by name, nature, and continued
-use, man challengeth as properly belonging to himselfe. It overtoppeth
-all the flowers in the garden, boasting man’s rule. Another property of
-the Rosemary is, it affecteth the hart. Let this Rosmarinus, this flower
-of men, ensigne of your wisdom, love and loyaltie, be carried not only
-in your hands, but in your heads and harts.” Ben Jonson says it was the
-custom for bridesmaids to present the bridegroom with “a bunch of
-Rosemary, bound with ribands,” on his first appearance on his wedding
-morn. Together with an orange stuck with cloves, it often served as a
-little New Year’s gift; and the same author mentions this in his
-_Christmas Masque_. The masque opens by showing half the players
-unready, and clamouring for missing properties; and _Gambol_, one of
-them, says, of _New Year’s Gift_: “He has an orange and Rosemary, but
-not a clove to stick in it.” A little later, _New Year’s Gift_ enters,
-“in a blue coat, serving-man-like, with an orange and a sprig of
-Rosemary, gilt, on his head.” _Wassel_ comes too, “like a neat sempster
-and songster, her page bearing a brown bowl drest with ribands and
-Rosemary before her.”
-
-For less festive occasions it had other meanings: “As for Rosmarine, I
-lett it runne all over my garden walls, not onlie because my bees love
-it, but because it is the herb sacred to remembrance, and therefore to
-friendship; whence a sprig of it hath a dumb language that maketh it the
-chosen emblem of our funeral wakes and in our buriall grounds.” Sir
-Thomas More thought this, but others beside him “lett Rosmarine run all
-over garden walls,” though perhaps they had less sentiment about it;
-Hentzner (_Travels_) (1598) says that it was a custom “exceedingly
-common in England.” At Hampton Court, Rosemary was “so planted and
-nailed to the walls as to cover them entirely.”[74] The bushes were
-sometimes set “by women for their pleasure,[75] to grow in sundry
-proportions, as in the fashion of a cart, a peacock or such things as
-they fancy,” or the branches were twined amongst others to make an
-arbour. Brown refers to this:--
-
- Within an arbour, shadow’d by a vine
- Mix’d with Rosemary and Eglantine.
-
- _Br. Pastorals_, book i.
-
-[Illustration: ROSEMARY]
-
-Rosemary was one of the chief funeral herbs. Herrick says:--
-
- Grow it for two ends, it matters not at all,
- Be’t for my bridall or my buriall.
-
-Sprigs of it were distributed to the mourners before they left the
-house, which they carried to the churchyard and threw on the coffin when
-it had been lowered into the grave. In _Romeo and Juliet_ Friar Laurence
-says:--
-
- Dry up your tears and stick your Rosemary
- On this fair corse
-
-Brand quotes passages from Gay, Dekker, Cartwright, Shirley, Misson,
-Coles, “The British Apollo” and “The Wit’s Interpreter,” which connect
-Rosemary with burials; and it was also planted on graves.
-
-Coles says it was used with other evergreens to decorate churches at
-Christmas-time, and Folkard that, “In place of more costly incense, the
-ancients often employed Rosemary in their religious ceremonies. An old
-French name for it was _Incensier_. It was conspicuous on a very
-remarkable occasion in history. In “A Perfect Journall, etc., of that
-memorable Parliament begun at Westminster, Nov. 3, 1640,” is the
-following passage, “Nov. 28. That afternoon Master Prin and Master
-Burton came in to London, being met and accompanied with many thousands
-of horse and foot, and rode with rosemary and bayes in their hands and
-hats; which is generally esteemed the greatest affront that ever was
-given to the courts of justice in England.” The “affront” lay in the
-general rejoicing that attended this overthrowing of the sentence passed
-by the Star Chamber, and the causes which led to this enthusiasm were
-these: “Some years before,” Prynne, Burton, and Bastwick had written
-against the Government and the Bishops, and for this offence had been
-sentenced to pay a fine of £5000 each, to have their ears cut off, to
-stand in the pillory and to be imprisoned for life. “All of which,” says
-Clarendon, “was executed with rigour and severity enough.” “After being
-first imprisoned in England, Mr Pyrnne was sent to a castle in the
-island of Jersey, Dr Bastwick to Scilly, and Mr Burton to Guernsey.”
-Bastwick’s wife seized the first moment that the Commons were assembled
-(in Nov. 1640) to present a petition, with the result that on the fourth
-day after Parliament met, orders for their release were sent to the
-Governors of the respective castles. Clarendon, who, of course, had no
-sympathy, but much dislike for them, admits: “When they came near
-London, multitudes of people of several conditions, some on horseback,
-others on foot, met them some miles from the town; very many having been
-a day’s journey; and they were brought about two of the clocke in the
-afternoon in at Charing Cross, and carried into the city by above ten
-thousand persons with boughs and flowers in their hands, the common
-people strewing flowers and herbs in the ways as they passed, making
-great noise and expressions of joy for their deliverance and return; and
-in those acclamations, mingling loud and virulent exclamations against
-the bishops, “who had so cruelly persecuted such godly men.” An
-appendix,[76] devoted to this incident, further describes their entry,
-“The two branded persons riding first, side by side, with branches of
-rosemary in their hands, and two or three hundred horse closely
-following them, and multitudes of foot on either side of them, walking
-by them, every man on horseback or on foot having bays or rosemary in
-their hats or hands, and the people on either side of the street
-strewing the way as they passed with herbs, and such other greens as the
-season afforded, and expressing great joy for their return.” This
-splendid reception must have revealed very plainly to the Government the
-mind and temper of the people. Nowadays the exuberance of the mob in
-greeting popular heroes is much what it seems to have been then, only
-they do not generally express it in such a pretty way as strewing
-rosemary and bays.
-
-Culpepper writes that Rosemary was used “not only for physical but civil
-purposes,” and among other uses, was placed in the dock of courts of
-justice. The reason for this was that among its many reputed medicinal
-virtues, “it was accounted singular good to expel the contagion of the
-pestilence from which poor prisoners too often suffered. It was also
-especially good to comfort the hearte and to helpe a weake memory,” and
-was generally highly thought of. Rosemary is still retained in the
-pharmacopœia and is popularly much valued as a stimulant to making hair
-grow. _L’eau de la reine d’Hongrie_, rosemary tops in proof spirit, was
-once famous as a restorative and is mentioned in Perrault’s fairy story
-of “The Sleeping Beauty.” After the princess pricks her hand with the
-spindle and falls into the fatal sleep, among the means taken to bring
-back consciousness, “en lui frotte les tempes avec de l’eau de la reine
-d’Hongrie; mais rien ne lui faisait revenir.” Rosemary is also an
-ingredient in _Eau de Cologne_. Its efficacy in magic is mentioned in
-another chapter. In the countries where it grows to a “very great
-height”[77] and the stem is “cloven out into thin boards, it hath served
-to make lutes, or such like instruments, and here with us carpenter’s
-rules, and to divers other purposes.”
-
- [74] Hentzner’s “Travels.”
-
- [75] Barnaby Googe’s “Husbandry” (1578).
-
- [76] “History of the Rebellion.”
-
- [77] Parkinson.
-
-
-RUE (_Ruta graveolens_).
-
- Reverend sirs,
- For you there’s Rosemary and Rue; these keep
- Seeming and savour all the winter long,
- Grace and remembrance to you both.
-
- _Winter’s Tale_, iv. 3.
-
- Here did she fall a tear; here, in this place,
- I’ll set a bank of rue, sour herb of grace;
- Rue, even for ruth, here shortly shall be seen,
- In the remembrance of a weeping queen.
-
- _Richard II._, iii. 4.
-
- There’s rue for you, and here’s some for me; we may call it herb of
- grace o’Sundays O! you may wear your rue with a difference.
-
- _Hamlet_, iv. 5.
-
- Michael from Adam’s eyes the film ’emoved
- ... then purged with euphrasy and rue,
- The visual nerve; for he had much to see.
-
- _Paradise Lost_, book xi.
-
- He who sows hatred, shall gather rue.
-
- _Danish Proverb._
-
-“Ruth was the English name for sorrow and remorse, and _to rue_ was to
-be sorry for anything or to have pity, ... and so it was a natural thing
-to say that a plant which was so bitter and had always borne the name
-_Rue_ or _Ruth_ must be connected with repentance. It was therefore the
-Herb of Repentance, and this was soon transformed into the Herb of
-Grace.”[78] Canon Ellacombe’s explanation makes clear why rue was often
-alluded to symbolically, especially by Shakespeare, to whom the thought
-of repentance leading to grace seems to have been an accustomed one. It
-has been often stated the actual origin of the name was the fact that
-rue was used to make “the _aspergillum_, or holy-water brush, in the
-ceremony known as the _asperges_, which usually precedes the Sunday
-celebration of High Mass; but for this supposition there is no
-ground.”[79] Rue was supposed to be a powerful defence against witches,
-and was used in many spells, and Mr Friend describes a “magic wreath” in
-which it is used by girls for divination. The wreath is made up of Rue,
-Willow and Crane’s-bill. “Walking backwards to a tree they throw the
-wreath over their heads, until it catches on the branches and is held
-fast. Each time they fail to fix the wreath means another year of single
-blessedness.” In the Tyrol, a bunch of Rue, Broom, Maidenhair, Agrimony
-and Ground Ivy will enable the wearer to see witches. Lupton adds a
-tribute to its powers of magic: “That[80] Pigeons be not hunted nor
-killed of Cats at the windowes, or at every passage and at every
-Pigeon’s hole, hang or put little Branches of Rew, for Rew hath a
-marvellous strength against wilde Beasts. As Didymus doth say.” Milton
-refers to a belief, very widely spread, that Rue was specially good for
-the eyes, when he says:
-
- Michael
- ... purged with Euphrasie and Rue,
- The visual nerve.
-
-that Adam’s eyes should be made clear. (Euphrasie is Eyebright.) Rue was
-also an antidote to poison, and preserved people from contagion,
-particularly that of the plague, and was thought to be of great virtue
-for many disorders. “Some doe rippe up a beade-rowle of the vertues of
-Rue, as Macer the poet and others” who apparently declared it to be good
-for almost every ill. Mr Britten remarks: “It was long, and probably
-still is the custom to strew the dock of the Central Criminal Court at
-the Old Bailey with Rue. It arose in 1750, when the contagious disease
-known as jail fever, raged in Newgate to a great extent. It may be
-remembered that during the trial of the Mannings (1849), the unhappy
-woman, after one of the speeches of the opposing counsel, gathered up
-some of the sprigs of Rue which lay before her, and threw them at his
-head.”
-
-Turner recommends Rue “made hott in the pyll of a pomegranate” for the
-“ake of the eares.”
-
- [78] “Plant-lore and Garden-craft of Shakespeare,” Canon Ellacombe.
-
- [79] Britten.
-
- [80] “Book of Notable Things” (1575).
-
-
-SOUTHERNWOOD (_Artemisa Abrotanum_).
-
- Lavender and Sweet Marjoram march away,
- Sothernwood and Angelica don’t stay,
- Plantain, the Thistle, which they blessed call,
- And useful Wormwood, in their order fall.
-
- _Of Plants_, book i.--COWLEY.
-
- I’ll give to him,
- Who gathers me, more sweetness than he’d dream
- Without me--more than any lily could.
- I, that am flowerless, being Southernwood.
-
- Shall I give you honesty,
- Or lad’s love to wear?
- Or a wreath less fair to see,
- Juniper and Rosemary?
- Flaxenhair?
-
- Rosemary, lest you forget,
- What was lief and fair,
- Lad’s love, sweet thro’ fear and fret,
- Lad’s love, green and living yet,
- Flaxenhair.
-
- _Finnish Bride Song._--N. HOPPER.
-
-Southernwood has many _sobriquets_, among which are Lads or Boy’s Love,
-Old Man, and Maiden’s Ruin; the last a corruption of _Armoise du Rône_,
-Mr Friend says. The French have contracted the same title to _Auronne_
-and also call the plant _Bois de St Jean_ and _Citronelle_. Dutch people
-used to call it _Averonne_ (another form of the French contraction) and
-the Germans, _Stab-wurtz_. The name _Bois de St Jean_ is given it,
-because in some parts of France it is one of the plants dedicated to St
-John the Baptist, and the German title came from their faith in it as a
-“singular wound-hearb.” Turner considered that the fumes of it being
-burned, would drive away serpents, and credits it with many valuable
-properties, chiefly medicinal; and Culpepper calls it “a gallant,
-mercurial plant, worthy of more esteem than it hath.” It has also been
-supposed to have great virtue to prevent the hair falling out. In later
-days Hogg has declared it to have an agreeable, exhilarating smell,” and
-to be “eminently diaphoretic.” But Thornton, who loves to shatter all
-favourite herbal notions, remarks that these good results are chiefly
-because it “operates on the mind of the patient,” and that as a
-fomentation it is hardly more useful “than cloths wrung out of hot
-water.” So transitory is good report!
-
-
-WOOD-RUFF (_Asperula Odorata_).
-
- The threstlecoc him threteth oo
- A way is huere wynter wo
- When woodrove springeth.
-
- _Springtide_, 1300.
-
- All that we say, and all we leave unsaid
- Be buried with her....
- Pansies for thoughts, and wood-ruff white as she,
- And, for remembrance, quiet rosemary.
-
- _Elegy._--HOPPER.
-
-The wood-ruff or wood-rowell has its leaves “set about like a star, or
-the rowell of a spurre,” whereby it gains its name. English people also
-called it Wood-rose and Sweet-Grass; the French, _Hépatique étoilée_,
-and the Germans, _Waldmeister_ and _Herzfreude_, and they steep it in
-“_Bohle_,” a kind of “cup” made of light wine.
-
-In England it used to be “made up into garlands or bundles and hanged up
-in houses in the heate of summer, doth very wel attemper the aire, coole
-and make fresh the place, to the delight and comfort of such as are
-therein.”[81] Wood-ruff was employed to decorate churches, and
-churchwardens’ accounts still exist (at St Mary-atte-Hill, London)
-including wood-ruff garlands and lavender in the expenses incurred in
-keeping St Barnabas’ Day. Johnston says[82]: “The dried leaves are put
-among linen for their sweet smell, and children put a whorl between the
-leaves of their books with a like purpose, and many people like to have
-one neatly dried laid in the case of their watch.” Sensible, as well as
-pretty customs! It was one of the herbs recommended to “make the hart
-merrye,” and Tusser puts it among his “stilling herbs,” thus:
-“Wood-roffe, for sweet waters and cakes.” Country people used to lay it
-a little bruised to a cut, and its odour of new made hay must have made
-it a pleasanter remedy than many that they used.
-
- [81] Gerarde.
-
- [82] “Botany of the Eastern Borders” (1853).
-
-
-WORMWOOD (_Artemisia Absinthium_).
-
- And none a greater Stoick is, than I;
- The _Stoa’s_ Pillars on my stalk rely;
- Let others please, to profit is my pleasure.
- The love I slowly gain’s a lasting treasure.
-
- _Of Plants_, book i.--COWLEY.
-
- What savour is better, if physic be true,
- In places infected than wormwood and rue
- It is as a comfort for heart and the brain,
- And therefore to have it, it is not in vain.
-
- _July’s Husbandry._--TUSSER.
-
- Here is my moly of much fame
- In magic often used;
- Mugwort and nightshade for the same,
- But not by me abused
-
- _Muses’ Elysium._--DRAYTON.
-
-Traditions cluster round _Artemisia Absinthium_ and A. Vulgaris,
-Mugwort. Canon Ellacombe says that the species are called after Diana,
-as she was supposed to “find them and delivered their powers and
-leechdom to Chiron the Centaur... who named these worts from the name of
-Diana, Artemis;” and he thinks therefore that “Dian’s bud,” spoken of in
-the _Midsummer Night’s Dream_ was one of them. The plant was of some
-importance among the Mexicans, and when they kept the festival of
-Huixtocihuatl, the Goddess of Salt, they began with a great dance of
-women, who were joined to one another by strings of different flowers,
-and who wore on their heads garlands of wormwood. This dance continued
-all night, and on the following morning the dance of the priests began.
-(_Nineteenth Century_, Sept. 1879.)
-
-According to the ancients, Wormwood counteracts the effects of poisoning
-by toadstools, hemlock, and the biting of the shrew mouse or sea-dragon;
-while Mugwort preserves the wayfarer from fatigue, sun-stroke, wild
-beasts, the Evil Eye in man, and also from evil spirits! Lupton says
-that it is “commonly affirmed that, on Midsummer Eve, there is found at
-the root of Mugwort a coal which keeps safe from the plague, carbuncle,
-lightning, and the quartan ague, them that bear the same about them; and
-Mizaldus, the writer hereof, saith that it is to be found the same day
-under the Plantain, which is especially and chiefly to be found at
-noon.”[83] Later writers have unkindly insisted that these wonderful
-“coals” were no more nor less than old dead roots! Gerarde and Parkinson
-are both dignified and contemptuous over these stories. Gerarde says,
-“Many other fantasticall devices invented by poets are to be seen in the
-works of ancient writers. I do of purpose omit them, as things unworthy
-of my recording or your reviewing.” Parkinson is still more severe on
-“idle superstitions and irreligious relations,” and abuses this special
-“idle conceit,” which Gerarde has not deigned to repeat. It is told even
-by “Bauhinus, who glorieth to be an eye-witnesse of this foppery. But
-oh! the weake and fraile nature of man! Which I cannot but lament.”
-Turner devotes a great deal of space to the disputes of writers as to
-the identity of the “true Ponticke Wormwood,” and says that “he himselfe
-is certainly accurate on the point, having been taught it by Gerhardas
-de Wyck, at that tyme the Emperour’s secretary” at Cologne. “This noble
-Clerk was afterwards sent by Charles the fyft, Embassator to the great
-Turke.”
-
-It is from wormwood that _Absinthe_ is made; and it has been used
-instead of hops in making beer. It used to be laid among stuffs and furs
-to keep away moths and insects--by its bitterness, ordinary folk
-supposed, but Culpepper knew better, and gives an astrological reason:
-“I was once in the tower and viewed the wardrobe and there was a great
-many fine cloaths (I can give them no other title, for I was never
-either linen or woolen draper), yet as brave as they looked, my opinion
-was that the moths might consume them. Moths are under the dominion of
-Mars; this herb Wormwood (also an herb of Mars) being laid among cloaths
-will make a moth scorn to meddle with the cloaths as much as a lion
-scorns to meddle with a mouse, or an eagle with a fly.” One would not
-expect to find a moth a “martial creature,” but evidently he _is_, and
-this explanation of the working of the law of “sympathies,” not only
-tells us so, but kindly shows us a sure means of safeguarding our goods
-from an ubiquitous enemy.
-
-Mugwort has many reputed medical virtues, and Dr Thornton who usually
-crushes any pretension to such claims, says it “merits the attention of
-English physicians, in regard to gout.” It is with this plant that the
-Japanese prepare the _Moxa_ that they use as a cautery to a great
-extent.
-
-Mugwort is said to be a good food for poultry and turkeys. De Gubernatis
-tells a Russian legend about this plant which they call _Bech_. Once the
-Evil One offended his brother, the Cossack Sabba, who seized and bound
-him, and said he should not be released till he had done him some great
-service. Presently, some Poles came close by and made a feast, and were
-happy, leaving their horses to graze. The Cossack Sabba coveted the
-horses and promised the Evil One his liberty if he could manage to get
-them. The Evil One then sent other demons to the field and caused
-Mugwort to spring up, whereupon the horses trotted away, and as they did
-so, the Mugwort moaned “_bech, bech_.” And now when a horse treads on
-it, the plant remembers the Pole’s horses and still moans “_bech,
-bech!_” for which reason, in the Ukraine it is still called by that
-name. It is left untold whether the flight of the horses was due to the
-magical nature of the plants, or to their usual bitterness. The latter
-is likely enough, as according to Dr Thornton, horses and goats are not
-fond of it, and cows and swine refuse it.
-
-Other well-known varieties of Wormwood are _H. pontica_, Roman wormwood
-whose leaves are less bitter; and _A. Maritima_, sea-wormwood, and _A.
-Santonica_, Tartarian wormwood.
-
- [83] “Notable Things.”
-
-
-BAY (_Laurus Nobilis_).
-
- Then in my lavender I’ll lay,
- Muscado put among it,
- And here and there a leaf of bay,
- Which still shall run along it.
-
- _Muses’ Elysium._
-
- This done, we’ll draw lots who shall buy
- And gild the bays and rosemary.
-
- _Hesperides._--HERRICK.
-
- Down with the rosemary and bays,
- Down with the mistletoe,
- Instead of holly, now upraise,
- The greener box, for show.
-
- _Ceremonies for Candlemas Eve._--HERRICK.
-
-A Bay-tree invites criticism, as it is certainly not a “herb,” but it is
-so often classed with some of them, especially with rosemary (to whom
-it seems to have been a sort of twin) that a brief extract from its
-interesting history must be made. Herrick’s verses show that both for
-weddings and decorations, rosemary and bays were paired together--bays
-being also gilded at weddings--and Brand quotes some lines from the
-“Wit’s Interpreter” to show that alike at funerals, they were fellows:--
-
- Shrouded she is from top to toe,
- With Lillies which all o’er her grow,
- Instead of bays and rosemary.
-
-And Coles says, “Cypresse garlands are of great account at funeralls
-amongst the gentiler sort, but rosemary and bayes are used by the
-commons both at funeralls and weddings.” Parkinson’s testimony is
-eloquent: “It serveth to adorne the house of God, as well as of man; to
-procure warmth, comfort, and strength to the limmes of men and women by
-bathings and anoyntings out, and by drinks, etc., inward: to season the
-vessels wherein are preserved our meates, as well as our drinkes; to
-crown or encircle as with a garland the heads of the living, and to
-sticke and decke forth the bodies of the dead; so that from the cradle
-to the grave we have still use of, we have still need of it.” No one
-could give higher praise to its natural virtues, but in other countries,
-it was endowed with supernatural ones. “Neyther falling sickness,
-neyther devyll, wyll infest or hurt one in that place where a bay-tree
-is. The Romans call it the Plant of the Good Angell.”[84] On the
-contrary, the withering of bay-trees was a very ill omen, and a portent
-of death. Canon Ellacombe says this superstition was imported from
-Italy, but it seems to have taken root in England. Shakespeare mentions
-it in _Richard II._, as if it were no new idea; and Evelyn tells us, as
-if he were adding a fresh fact to a store of common knowledge, that in
-1629, at Padua, before a great pestilence broke out, almost all the
-Bay-trees about that famous University grew sick and perished.
-
-Sir Thomas Browne deals with another belief: “That bays will protect
-from the mischief of lightning and thunder is a quality ascribed
-thereto, common with the fig-tree, eagle and skin of a seal. Against so
-famous a quality Vicomeratus produceth experiment of a bay-tree blasted
-in Italy. And, therefore, although Tiberius for this intent did wear
-laurel upon his temples, yet did Augustus take a more probable course,
-who fled under arches and hollow vaults for protection.” Sir Thomas is
-very logical.
-
-It is not always clear when Laurel and when Bay is intended, because our
-Bay-tree was often called Laurel in Elizabethan days. For instance:--
-
- And when from Daphne’s tree he plucks more Baies,
- His shepherd’s pipe may chant more heavenly lays.
-
- Intro. to _Br. Pastorals_ by CHRISTOPHER BROOKE.
-
-If one is airily told one may pluck _bays_ from a _laurel_ bush, it is
-impossible to know which is really meant, and a certain confusion
-between the two is inevitable. William Browne, who took, or pretended to
-take, seriously the view that bays could not be hurt by thunder, brings
-forward an ingenious theory to account for it. It is that “being the
-materials of poets ghirlands, it is supposed not subject to any of
-Jupiter’s thunderbolts, as other trees are.
-
- “Where Bayes still grow (by thunder not struck down),
- The victor’s garland and the poet’s crown.”
-
-Besides being a prophet of evil, the Bay-tree was also a token of joy
-and triumph. “In Rome, they use it to trim up their _Churches_ and
-_Monasteries_ on Solemn _Festivals_ ... as also on occasion of Signal
-_Victories_ and other joyful Tidings; and these _Garlands_ made up with
-_Hobby-Horse Tinsel_, make a glittering show and rattling Noise when
-the _Air_ moves them”; also, “With the _Leaves_ of _Laurel_ they made up
-their _Despatches_ and Letters _Laurus involutoe_, wrapt in Bay-leaves,
-which they sent the Senate from the victorious General.” Imagine a
-“victorious General” now sitting down to label despatches with leaves,
-signifying triumph! “Ere Reuter yet had found his range,” how much
-better the art of becoming ceremonial was understood.
-
-Finally, the Bay was regarded as a panacea for all ailments, and,
-therefore, the statue of Æsculapius was crowned with its leaves.
-
-I append to this book a copy of the List of Herbs that Tusser gives in
-“March’s Abstract.” It will be seen that he has carefully classified
-them according to their suitability for stilling, strewing, bough-pots
-or kitchen.
-
- [84] “Book of Notable Things,” C. Lupton.
-
-
-
-
-CHAPTER IV
-
-OF THE GROWING OF HERBS
-
- In March and in April, from morning to night,
- In sowing and setting, good housewives delight;
- To have in a garden or other like plot,
- To trim up their house, and to furnish their pot.
-
- The nature of flowers, dame Physic doth shew;
- She teacheth them all, to be known to a few,
- To set or to sow, or else sown to remove,
- How that should be practised, pain if ye love.
-
- * * * * *
-
- Time and ages, to sow or to gather be bold,
- But set to remove, when the weather is cold.
- Cut all thing or gather, the moon in the wane,
- But sow in encreasing or give it his bane.
-
- Now sets do ask watering, with pot or with dish,
- New sown do not so, if ye do as I wish:
- Through cunning with dibble, rake, mattock and spade,
- By line, and by level, the garden is made.
-
- Who soweth too lateward, hath seldom good seed,
- Who soweth too soon little better shall speed,
- Apt time and the season, so diverse to hit,
- Let aiér and layer, help practice and wit.
-
- _Five hundred Points of Good Husbandry._--TUSSER.
-
-
-The majority of herbs are not exacting in their requirements, but a few
-foreigners thrive the better for a little protection as a start. This is
-the opinion of a successful gardener on the Herb-Border in an ordinary
-kitchen-garden: “As to soil and situation, I used to devote a border
-entirely to Herbs, under a privet hedge, facing north-west, with a rough
-marly bottom. I had a plant of most varieties I could get hold of, both
-Culinary and Medicinal.”
-
-Circumstances dictated that my own herbs should grow in a plot, rather
-overshadowed, and I found that they flourished, though annuals, as a
-rough rule, do best where they can get plenty of sunshine. In speaking
-of their cultivation, I have divided them into three groups: Perennials,
-Biennials and Annuals, and take the Perennials first.
-
-_Tansy_ will grow in almost any soil and may be increased, either in
-spring or autumn, by slips or by dividing the roots. _Lavender_ is not
-always easy to please and likes a rather poor, sandy soil. When it is
-rich and heavy, matters are sometimes improved by trenching the ground
-and putting in chalk about a bushel to a land-yard (16 feet 6 inches by
-16 feet 6 inches); lime from a kiln is also used in the same
-quantity.[85] Broad-leaved and narrow-leaved are the varieties of the
-purple Lavender usually sold, and, besides these, White Lavender. The
-narrow-leaved is the hardiest kind and its scent is the strongest; but
-the white-flowered has a very delicate fragrance. It requires care, but
-is better able to stand cold in a poor, than in a rich soil. The best
-way of propagating Lavender is by layering it, and this should be done
-in the summer; the plants can then be taken off the spring following.
-The narrow-leaved does not grow well from seed, and all kinds are shy of
-striking. The best known varieties of _Artemisia_, are _Tarragon_,
-_Wormwood_, and _Southernwood_, and they all prefer a dry and rather
-poor soil. If Tarragon, especially, be set in a wet soil, it is likely
-to be killed in the winter. Two kinds of Tarragon are usually found in
-gardens; one has bluish-green, very smooth leaves and the true Tarragon
-flavour, and is commonly known as French Tarragon. Russian Tarragon,
-the other kind, lacks the special flavour, and bears less smooth leaves
-of a fresher green shade. Runners should be taken from these plants in
-the spring. Wormwood is satisfied with a shady corner and may be
-propagated by seeds or cuttings. Southernwood is increased by division
-of the roots in the spring.
-
- [85] Neither lime nor chalk must be repeatedly added or the soil will
- be impoverished.
-
-_Horehound_ and _Rue_ may be coupled together as liking a shady border
-and a dry, calcareous soil, and I have always heard that the latter
-thrives best when the plant has been _stolen_! It is a good thing to cut
-the bush down from time to time, when it will spring again with renewed
-vigour. Rue may be grown from seeds or cuttings taken in the spring.
-Horehound may be grown from seeds or cuttings, but is most usually
-increased by dividing the roots.
-
-_Hyssop_, _Rosemary_, and _Sage_ are natives of the south of Europe, and
-the two first appreciate a light, sandy soil, and not too much sun.
-Hyssop should be sowed in March or April; rooted off-sets may be taken
-in these months or in August and September, or cuttings from the stems
-in April or May, and these should be watered two or three times a week
-till they have struck. Both Hyssop and Sage are the better for being cut
-back when they have finished flowering. Loudon[86] says of Rosemary:
-“The finest plants are raised from seed. Slips or cuttings of the young
-shoots may be taken in the spring and summer and set in rows, two-thirds
-into the ground and occasionally watered till they have struck. In the
-autumn they may be transplanted.” There are four kinds of Sage: red,
-green, small-leaved, or Sage of Virtue, broad-leaved or Balsamic.
-Gardening books speak of the red variety as being the commonest, though
-it seems to me that the common green sage is the one oftenest seen in
-kitchen-gardens. Red Sage seldom comes “true” from seed but is easily
-raised by cuttings, and it sometimes succumbs to a hard winter. The
-other varieties are propagated by seed or by cuttings taken in May or
-June; the outer shoots should be the ones chosen and they should be put
-well into the ground and watered. After about three years the plants
-begin to degenerate and new ones should be set. Three kinds of
-_Marjoram_ are cultivated, _Winter_ (_Origanum Heracleoticum_), _Pot_
-(_O. Onites_) and _Sweet Marjoram_ (_O. Marjorana_). The last-named is
-not a perennial. Winter and Pot Marjoram like a dry, light soil and are
-best propagated by off-sets, slipping or parting the roots in spring or
-autumn, but they may be also raised from seed. _Bergamot_, sometimes
-called Bee Balm, is, Robinson says, of the simplest culture, thriving or
-flowering in any position or soil. “For its scent alone, or for its
-handsome crimson flowers it would be well worth cultivating.”[87] He
-adds that the different varieties of _Monarda_ are admirably suited to
-being planted “for naturalization in woods and shrubberies.” Bergamot
-may be increased by division of the roots in the spring or grown from
-seed.
-
- [86] “Encyclopædia of Gardening.”
-
- [87] “English Flower Garden.”
-
-_Balm_ grows almost too readily and has a terrible habit of spreading in
-all directions unless severely checked. To propagate it, the roots
-should be divided, or slips taken either in spring or autumn.
-
-_Thyme._--Of the varieties of _Serpyllum_ there seems no end, and the
-number of the species of _Thymus_ is still dubious. Twelve kinds of them
-are offered for sale in an ordinary seed list sent to me the other day,
-but of these, few are grown in the kitchen-garden. _Common Thyme_ or
-_Lemon Thyme_ are the kinds most usually cultivated. Common Thyme has
-long, narrow-pointed leaves and Lemon Thyme is easily recognised by its
-scent from the wild Thyme, of which it has generally been considered a
-variety. _Golden_ or _Variegated Thyme_ (also lemon-scented) makes a
-pretty and fragrant edging to a flower-bed, but should be cut back when
-it has done flowering, unless the seed is to be saved, as it becomes
-straggling and untidy, and there is more danger of its being killed by
-the frost than if the winter finds it compact and bushy. Thyme is
-propagated by seed, by taking up rooted side-shoots, or by cuttings
-taken in the spring. It thrives best in a light, rich earth, and should
-be occasionally watered till well rooted.
-
-There are two varieties of _Camomile_, the single and the
-double-flowered; the first is the most valuable in medicine, but the
-second is the most commonly met with. Camomile grows freely in most
-soils, but seems naturally to choose gravel and sand. The roots may be
-divided or, as the gardener before quoted, remarks: “Only let a plant of
-it go to seed; it will take care of itself.” _Costmary_ is seldom grown.
-Loudon says the whole plant has “a peculiarly agreeable odour”;
-personally, the odour strikes me as exactly resembling that of mint
-sauce. The plant is rather handsome, with large greyish leaves and small
-deep-yellow flowers; it likes a dry soil and is increased by division of
-the roots after the flowering time is over.
-
-_Mint_, _Peppermint_ and _Penny-royal_, demand the same treatment, and
-all like moisture. They are easily increased by dividing the roots in
-the spring or autumn, by taking off runners in the autumn, or by
-cuttings taken in the spring. The cuttings should be planted about half
-way into the earth. To have really good mint, it should be transplanted
-about every third year. _Green Mint_ is sometimes required in the winter
-and early spring, and this may be provided by putting a few outside
-runners in a pot and placing it in bottom heat. “Plant for succession
-every three weeks, as forced roots soon decay.”
-
-_Winter Savoury_ is “propagated by slips or cuttings in April or June,
-planted in a shady border, and transplanted a foot apart and kept bushy
-by cuttings.”[88]
-
- [88] Abercrombie, “Every Man his own Gardener.”
-
-_Fennel_ has become naturalised and is sometimes found growing wild by
-the sea; it is usually raised from seed or increased by side off-sets of
-the roots which may be taken in spring, summer or autumn. _Bugloss_ or
-_Alkanet_ grows freely anywhere, but seems to prefer moisture, and it
-may be increased by division of the roots or grown from seeds.
-
-Of _Mallows_ and _Marsh Mallows_, De la Quintinye says, “They ought to
-be allowed a place in our Kitchen-Gardens... they grow of their own
-accord,” but he admits that it is best to “sow them in some bye-place,”
-because of their propensity to spread. They are raised from seed, but
-cuttings may do well, and off-sets of the root, carefully divided, are
-satisfactory. _Sweet Cicely_ may be increased by dividing the roots. It
-is well suited to an open shrubbery or wild garden, as well as to a
-herb-border. _Elecampane_ is propagated by off-sets, taken when the
-plant has done flowering; it likes a moist soil or shade, and sends up
-tall spikes of bright yellow flowers. This year some of mine were over
-six feet high.
-
-_Angelica_, Abercrombie tells us, is an annual-perennial, which means
-that it must be taken up and newly planted every year to be at all good,
-though off-sets from the plant would continue to come up of their own
-accord. It delights in moisture, and flourishes on the banks of running
-streams, but will do well almost anywhere. Angelica is best raised from
-seed, which, if sown in August, will grow better than if sown earlier in
-the year and it will sometimes grow from cuttings. _Liquorice_ is
-“propagated by cuttings of the roots. On account of the depth to which
-the root strikes when the plant has room to flourish, the soil should
-have a good staple of mould thirty inches or three feet in depth. Taking
-the small horizontal roots of established plants, cut them into sections
-six inches long. Having traced out rows a yard asunder, plant the sets
-along each row at intervals of eighteen inches, covering them entirely
-with mould.”[89]
-
- [89] Abercrombie.
-
-[Illustration: PLANTATION OF LAVENDER]
-
-_Saffron_ will grow in any soil, but prefers a sandy one, and plenty of
-sun. It is increased by seed, and by off-sets, which must be taken from
-the bulb when the plant is in a state of rest. As Saffron is an
-autumn-flowering plant, the time of rest is in the beginning of summer,
-and the bulb should be taken up when the leaves (which appear in the
-spring) begin to decay. The parent bulbs should be kept dry for a month
-and then replanted, that they may have time to “establish themselves”
-and flower before winter. This should be done once in three years.
-_Skirrets_ are seldom eaten, but occasionally seen; they may be raised
-from seed, or by off-sets from the roots taken in spring or autumn.
-_Chives_ are propagated by dividing the roots either in spring or
-autumn, and when the leaves are wanted they should be cut close, and
-then new ones will grow up in their place.
-
-_Sorrel_ of two kinds is cultivated, _Rumex Acetosa_ and _Rumex
-Scutatus_ or _French Sorrel_; Garden Sorrel rejoices in a damp, French
-Sorrel in a dry, soil. Both are most commonly increased by parting the
-roots, which may be done either in spring or autumn, and the roots
-planted about a foot apart and watered. Loudon says: “The finer plants
-are propagated from seed,” which should be sown in March, though it may
-be sown in any of the spring months, and the plants must be thinned out
-when they are one or two inches high. When the stalks run up in the
-summer they should be cut back occasionally.
-
-_Herb Patience_ or _Patience Dock_ is raised from seed sown in lines and
-thinned out and the leaves to be eaten must be cut young. _Burnet_ is
-easily raised from seed, or increased by dividing the roots in the
-spring. All the flower-stalks ought to be cut down, if they are not
-required for seed. _Dandelion_, it is hardly necessary to say, is only
-too easily raised from seed or by roots. Loudon says that when wanted
-for the table, the leaves should be tied together and earthed up, which
-will blanch them satisfactorily; otherwise, it may be grown blanched by
-keeping it always in a dark place.
-
-For obvious reasons there are obstacles to the cultivation of
-_Water-cress_; a very little running water, however, will suffice, and
-it may be grown from seeds or by setting roots in the shallow stream. It
-should never be grown in stagnant water. Loudon quotes several
-authorities on the subject of growing _Samphire_; it is difficult to
-please, but this treatment was successful at Thames Ditton. The Samphire
-was “placed in a sheltered, dry situation, screened from the morning
-sun, protected by litter in the winter, and in the spring the soil was
-sprinkled with a little powdered barilla, to console it for the lack of
-its beloved sea-spray.” It is raised from seed which should be sown as
-soon as it is ripe, or the roots may be divided.
-
-In the early part of August, the young shoots should be cut back, and
-the decayed flower-stems removed, on such plants as hyssop, sage,
-lavender, and the like, and they will then send out new short shoots,
-which will make a close, bushy head for the winter. If possible, this
-should be done in damp weather. In October, the beds should be weeded;
-if the plants stand at some distance from each other, the earth between
-should be loosened, and if the beds are old, a little manure would be a
-great advantage. Amongst close-growing herbs, digging is impossible,
-but the ground must be hoed, raked and cleaned of weeds.
-
-BIENNIALS.--_Parsley._--There are many kinds of parsley, and one
-specially recommended is the triple-curled variety. All parsleys are
-raised from seed, and it is a good thing to sow one bed in March and a
-second in June, thus securing a continual supply all through the winter.
-The plants want well thinning out, and if the weather be very dry, the
-last sown should have two or three waterings with weak manure water. To
-protect them from the frost, a reed-hurdle, or even a few branches of
-fir, may be used, but, of course, a box-frame and light is the best.
-Parsley likes a deep soil, not too rich; and a good quantity of soot
-worked into it much improves the plants.
-
-_Caraway_ is raised from seed, which should be sown in the autumn, and
-it may also be sown in March or April, but the result will not be so
-good. This plant likes a rich, light soil. _Dill_ should be sown in the
-spring, either broadcast or in drills, six to twelve inches apart. It
-may be sown in autumn, but this is not very advisable. _Clary_ is sown
-in the end of March or in April, and should be transplanted to six to
-twelve inches apart, when the plants are two or three inches high; it
-may also be grown from cuttings.
-
-_Rampions_ should be thinly sowed in April or May in shady borders. If
-the plant is grown for use, it must not be allowed to flower, and in
-this case, it should not be sown till the end of May. The plants should
-be moderately watered at first (and later if the weather be very dry),
-and when sufficiently grown, they should be thinned out to three or four
-inches apart. The roots are fit for use in November. _Alexanders_ or
-_Alisanders_, will send up shoots indefinitely, but must be sown afresh
-every year if wanted for the table. The seed should be sown in drills
-eighteen inches or more apart, and the plants thinned out to five or
-six inches distance from each other. When they are well grown they
-should be earthed up several inches on each side to blanch them.
-
-ANNUALS.--_Anise_ and _Coriander_ like a warm, dry, light soil. If this
-is not procurable, anise should be “sown in pots in heat, and removed to
-a warm site in May.”[90] Coriander may be sown in February, if it be
-mild and dry, and the seeds must be buried half an inch. _Cumin_ is
-rarely seen; but it is advised that it should be sown in a warm, sunny
-border in March or April.
-
- [90] Loudon.
-
-_Sweet Marjoram_ and _Summer Savory_ must both be sowed in light earth,
-either in drills nine inches apart, or broadcast, when they must be
-thinned out later on. The plants thinned out may be planted in another
-bed at six inches distance from each other, and must be watered. _Sweet
-Basil_ and _Bush Basil_ are both raised from seed sown in a hot-bed in
-the end of March, and the young plants should be set a foot apart in a
-warm border in May. They may be sown in an open border, but there is a
-risk of their coming up at all, and a certainty, that if they do, the
-plants will be late and small. Sweet Basil (_Ocymum Basilicum_) is much
-the largest plant, Bush Basil (_O. Mininum_) being scarcely half the
-size; both like a rich soil.
-
-_Borage_ is raised from seed, and, if let alone, will seed itself and
-come up, year after year, in the same place. It likes a dry soil.
-Gardening books recommend that it should be planted in drills and
-thinned, but for the sake of the picturesque, it should be dotted about
-among low-growing herbs in single plants or little clumps.
-
-_Marigolds_ should be planted in light, dry soil; they may be “sowed in
-the spring, summer, or autumn, to remain or be transplanted a foot
-asunder.”[91] The outer edge (near the palings) of Regent’s Park, close
-to Hanover Gate, testifies to their power of seeding themselves.
-Authorities differ as to whether _Finocchio_ is an annual, but at
-anyrate, in England, it must be treated as one. Finocchio should be
-sowed in dry, light earth, and must afterwards be thinned, or the plants
-transplanted to a distance of fifteen inches between each. The swelling
-stems “of some tolerable substance” must be earthed up five or six
-inches, and will be blanched and tender in a fortnight’s time, and if
-sowed in successive sowings, it may be eaten from June till December.
-
- [91] Abercrombie.
-
-_Endive_ must be sown in successive crops in July and the early part of
-August, and this will produce “a sufficiency to last through the winter
-and early spring. If sown earlier it runs to seed the same year; but if
-early endive is required, a little white-curled variety is the best to
-sow. The ground should be light and rich on a dry subsoil”; when
-sufficiently grown, the plants should be thinned, and those taken out,
-transplanted at a distance of ten or twelve inches apart, and watered
-occasionally till they are well rooted. Endive is more easy to blanch if
-sowed in trenches than in level ground. In wet weather, blanching is
-best accomplished by putting a garden-pot over the plant; but, in
-summer, it is better to tie the leaves together and earth them half way
-up. The process will take from a week in dry weather to nearly three
-weeks in wet, and the plant must be taken up soon after it is finished,
-as after a few days it begins to decay. In severe frost the bed should
-be covered with straw litter.
-
-_Chervil_ is sown in August and September, and can be used in the same
-autumn and through the winter; if successive crops are wanted, it may be
-sown any time between the end of February and August. It should be sown
-in shallow drills, and the plants left to grow as they come up. When the
-leaves are two or three inches high they are ready to be used, and if
-cut close, fresh leaves will shoot up in their place. _Lambs’ Lettuce_
-is appreciated chiefly in the winter; it should be sown in August, and
-again in September to last through the winter and early spring. Dry
-fairly mellow soil will suit it, and it may be left to grow as it was
-sowed.
-
-_Rocket._--“This is an agreeable addition to cresses and mustard, early
-in spring. It should be sown in a warm border in February, and during
-the next months if a succession is wanted. After the first rough leaf
-has appeared, thin out the plants.”[92] The _Purslanes_ are both tender
-annuals, Green Purslane (_Portulaca olerecea_) being rather hardier than
-Golden Purslane (_P. sativa_). They should be sowed on hot-beds in
-February or March; or in a warm border, they may be sowed in drills
-during fine weather in May. They should be left as they grow, and when
-the leaves are gathered they must be cut low, and then a fresh crop will
-appear. Purslane must be watered occasionally in very dry, hot weather.
-
- [92] Loudon.
-
-The above remarks pretend to being no more than bare outlines of the art
-of growing certain herbs. Many of these have outlived their reputation,
-and are now cultivated for no practical purpose, but for sentiment’s
-sake, or for their aromatic grace, by those who “take a delight” in such
-things. To these I hope these suggestions may be useful. Any person
-desiring to bring a special herb to perfection is hardly likely to need
-reference to one of the many admirable gardening dictionaries, for it is
-not probable that he would look to an amateur for solid instruction on
-such points. To conclude, Leonard Meager[93] gives some pithy directions
-which it is well to bear in mind:--
-
-“In setting herbs ever observe to leave the tops no more than a handful
-above the ground, and the roots a foot under the earth.
-
- [93] “New Art of Gardening.”
-
-“Twine the roots of the herbs you set, unless too brittle. Gather herbs
-when the sap is full in the top of them. Such herbs as you intend to
-gather for drying, to keep for use all the winter, do it about
-Lammas-tide; dry them in the shade that the sun draw not out their
-vertue, but in a clear air and breezy wind, that no mustiness may taint
-them.”
-
-Cut all herbs just before they flower, except where the flower heads are
-wanted--lavender or camomile, for instance. These should be cut just
-before the flowers are fully open.
-
-
-
-
-CHAPTER V
-
-OF HERBS IN MEDICINE
-
- When bright Aurora gilds the eastern skies,
- I wake and from my squalid couch arise...
- Be this my topic, this my aim and end,
- Heav’n’s will to obey and seek t’oblige a friend...
- Some herbs adorn the hills--some vales below,
- Where limpid streamlets in meanders flow,
- Here’s Golden Saxifrage, in vernal hours,
- Springs up when water’d well by fertile showers:
- It flourishes in bogs where waters beat,
- The yellow flowers in clusters stand complete.
- Adorn’d with snowy white, in meadows low,
- White Saxifrage displays a lucid show:...
- Why should my friends in pining grief remain,
- Or suffer with excruciating pain?
- The wholesome medicines, if by heaven blest,
- Sure anodynes will prove and give them rest....
- Here’s Tormentilla, with its searching parts,
- Expels the pois’nous venom from our hearts...
- Wood-betony is in its prime in May,
- In June and July does its bloom display,
- A fine, bright red does this grand plant adorn,
- To gather it for drink I think no scorn;
- I’ll make a conserve of its fragrant flowers,
- Cephalick virtues in this herb remain,
- To chase each dire disorder from the brain.
- Delirious persons here a cure may find
- To stem the phrensy and to calm the mind.
- All authors own wood-betony is good,
- ’Tis king o’er all the herbs that deck the wood;
- A king’s physician erst such notice took
- Of this, he on its virtues wrote a book.
-
- _The Poor Phytologist._--JAMES CHAMBERS.
-
-
-The old herbalists used so many herbs and found each one good for so
-many disorders that one is filled with wonder that patients ever
-died, till one examines into the prescriptions and methods generally,
-and then one is more astonished that any of them recovered. I shall not
-mention any prescriptions here, excepting the celebrated antidote to all
-poison, Venice Treacle. This included seventy-three ingredients, and was
-evolved from an earlier and also famous nostrum, the _Mithridaticum_,
-originated by Mithridates, King of Pontus. Of course, this “treacle” was
-in no way connected with the sugary syrup we call by this name, but is a
-corruption of the Latin--_Theriaca_, a counter poison. Venice Treacle is
-an extreme example of the multitude of conflicting elements that were
-massed together and boldly administered in ancient remedies. The memory
-of it still clings about a wayside plant, _Erysimum cheiranthoides_,
-better known as Treacle-Mustard, which has gained its English name from
-the fact that its seeds were used in this awe-inspiring compound.
-
-[Illustration: CHELSEA PHYSIC GARDEN]
-
-Anyone who is interested in ancient remedies can easily gain much
-information from Culpepper or Salmon. Either herbal can be procured at a
-low price (in a cheap edition) from any second-hand bookseller, and
-Salmon’s wild statements, especially about animals, and Culpepper’s
-biting wit, make them amusing reading. It is more instructive to examine
-the principles that animated the practice, and from one, the Doctrine of
-Signatures took form--a doctrine widely believed in, and of great
-influence. Coles[94] expounds it with great clearness: “Though Sin and
-Sattan have plunged mankinde into an Ocean of Infirmities... yet the
-mercy of God, which is over all His workes, maketh ... herbes for the
-use of man, and hath not onely stamped upon them a distinct forme, but
-also given them particular Signatures, whereby a man may read, even in
-legible characters, the use of them.... Viper’s Bugloss hath its stalks
-all to be speckled like a snake or viper, and is a most singular remedy
-against poyson and the sting of scorpions.... Heart Trefoyle is so
-called, not onely because the leafe is triangular, like the heart of a
-man, but also because each leafe contains the perfection of the heart,
-and that in its proper colour, viz., in flesh colour. It defendeth the
-heart.... The leaves of Saint John’s Wort seem to be pricked or pinked
-very thick with little holes like the pores of a man’s skin. It is a
-soveraigne remedy for any cut in the skin.” This was a view very
-generally shared. William Browne says:
-
- In physic by some signature
- Nature herself doth point us out a cure.
-
- [94] “Art of Simpling.”
-
-And again:
-
- Heaven hath made me for thy cure,
- Both the physician and the signature.
-
- _Br. Pastorals_, book iii.
-
-Drayton’s _Hermit_ pursued a development of this theory. He merely
-accepted the conclusions of earlier authorities who had made discoveries
-about the properties of plants and had named them accordingly.
-
- Some (herbs) by experience, as we see,
- Whose _names express their natures_.
-
- _Muses’ Elysium._
-
-It was, naturally, more simple to administer all-heal, for a wound;
-hore-hound, for “mad dogge’s biting,” and so on, than to decipher the
-signature from the plant, himself, and so he and many others, prescribed
-the herbs, with more reference to their names, than unprejudiced
-attention to results.
-
-The planets were another determining factor in the choice of remedies.
-Each plant was dedicated to a planet and each planet presided over a
-special part of the body, therefore, when any part was affected, a herb
-belonging to the planet that governed that special part must, as a
-rule, be used. Thus, Mercury presided over the brain, so for a headache
-or “Folly and Simplicity (the Epidemicall diseases of the Time)” one of
-Mercury’s herbs must be chosen. Mercurial herbs were, as a rule,
-refreshing, aromatic and of “very subtle parts.” The planets seem
-usually to have caused, as well as cured the diseases in their special
-province, and therefore their own herbs, brought about the cure “by
-sympathy.” But sometimes, a planet would cause a disorder in the
-province ruled by another planet, to whom the first was in opposition,
-and in this case the cure must be made “by antipathy.” Thus the lungs
-are under Jupiter, to whom Mercury is opposed, therefore in any case of
-the lungs being affected, the physician must first discover whether
-Jupiter or Mercury were the agent and if the latter, the remedy must be
-“antipathetical”; it must be from one of Mercury’s herbs. Sometimes
-where a planet had caused a disease in the part it governed, an
-“antipathetical” cure, by means of an adversary’s herbs, was advised;
-for instance Jupiter is opposed to Saturn, so Jupiter’s herbs might be
-given for toothache or pains in the bones caused by Saturn, for the
-bones are under Saturn’s dominion. An antipathetical remedy, however,
-Culpepper does not recommend for common use, for “sympathetical cures
-strengthen nature; antipathetical cures, in one degree or another,
-weaken it.” Besides this, the position of the planet had to be
-considered, the “House” that it was in, and the aspect in which it was
-to the moon and other planets.
-
-“A benevolent Planet in the sixth, cures the disease without the help of
-a Physitian.
-
-“A malevolent Planet there causeth a change in the disease, and usually
-from better to worse.
-
-“A malevolent in the Ascendant threatens death, and makes the sick as
-cross-grained as _Bajazet_ the Turkish Emperor when he was in the Iron
-Cage.”
-
-This is from Culpepper’s “Astrological Judgment of Diseases”; in his
-“Herbal” he gives definite directions:
-
-“Fortify the body with herbs of the nature of the Lord of the Ascendant,
-’tis no matter whether he be a Fortune or Infortune in this case.
-
-“Let your medicine be something antipathetical to the Lord of the Sixth.
-
-“If the Lord of the Tenth be strong, make use of his medicines.
-
-“If this cannot well be, make use of the medicines of the Light of
-Time.”
-
-Turning to the herbs appropriated to the special planets, we find that
-those of Mars were usually strong, bright and vigorous, and cured ills
-caused by violence, including the sting of “a martial creature, imagine
-a wasp, a hornet, a scorpion.” Yellow flowers were largely dedicated to
-the Sun or Moon, radiant, bright-yellow ones to the Sun; these of paler,
-fainter hues to the Moon. Flowers dedicated to either were good for the
-eyes, for the eyes are ruled by “the Luminaries.” Jupiter’s herbs had
-generally, “_Leaves_ smooth, even, slightly cut and pointed, the veins
-not prominent. _Flowers_ graceful, pleasing bright, succulent.” The
-herbs of Venus were those with many flowers, of bright or delicate
-colours and pleasant odours. Saturn, who is almost always looked upon as
-being unfavourable, had only plants, whose leaves were “hairy, dry,
-hard, parched, coarse,”[95] and whose flowers were “gloomy, dull,
-greenish, faded or dirty white, pale red, invariably hirsute, prickly
-and disagreeable.”
-
- [95] Folkard.
-
-One does not know how much modern physicians care about propitiating
-Jupiter, but certainly they make an effort in that direction every time
-that they do, as did the Ancients, and write Rx--thus making his
-sign--at the top of a prescription. The small attention paid by doctors
-to herbs is often supposed to be a modern development, but hear
-Culpepper in 1652! “Drones lie at home and eat up what the bees have
-taken pains for. Just so do the college of physicians lie at home and
-domineer and suck out the sweetness of other men’s labours and studies,
-themselves being as ignorant in the matter of herbs as a child of four
-years old, as I can make appear to any rational man by their last
-dispensatory.”
-
-It was not unnatural that the Herbalists should maintain the superiority
-of vegetable over mineral drugs, and Gerarde expresses his opinions in
-the introduction to his “Herbal.” “I confesse blind Pluto is nowadays
-more sought after than quick-sighted Phœbus, and yet this dusty
-metall,... is rather snatched of man to his own destruction....
-Contrariwise, in the expert knowledge of herbes what pleasure still
-renewed with varietie? What small expence? What security? And yet what
-an apt and ordinary meanes to conduct men to that most desired benefit
-of health?”
-
-Many herbs have been expunged from modern Pharmacopœias. Perhaps we have
-no use for them now that we, in England, no longer live in perpetual
-terror of the bitings of sea-hares, scorpions or tarantulas, as our
-forefathers seem to have done! In Harrison’s “Description of England,”
-the habit of preferring foreign, to native herbs, is rebuked. “But
-herein (the cherishing of foreign herbs) I find some cause of just
-complaint, for that we extoll their uses so farre that we fall into
-contempt of our owne, which are, in truth, more beneficiall and apt for
-us than such as grow elsewhere, sith (as I said before) everie region
-hath abundantly within his own limits whatsoever is needfull and most
-convenient for them that dwell therein.” Probably there are to-day some
-thinkers of this stamp, as well as others who will hold anything
-valuable as long as it has been fetched from “overseas.”
-
-Russell gives instructions, in his “Boke of Nurture,” how to “make a
-Bath medicinable,” by adding herbs,--mallow, hollyhocks and fennel being
-among the number. And he directs that herbs “sweet and greene” should be
-hanged round the room “when the Master will have a bath”; a proceeding
-which was evidently something of a ceremony.
-
-To-day, there is an unfortunate tendency among the poor, to desert
-herbs, _not_ for “doctor’s medicine,” but for any quackery they may
-chance to see “on the paper” and some of these remedies are advertised
-to cure nearly as many and diverse diseases, as any of the compounds
-prescribed by the Ancients. Consequently, one usually hears of the uses
-of herbs in the past tense. There is a curious poem (published at
-Ipswich, 1796) called the “Poor Phytologist, or the Author Gathering
-Herbs,” by James Chambers, Itinerant Poet, which gives the names and
-virtues of the simples most prized at that date. He was a pedlar, who
-wandered about the country, always accompanied by several dogs, and he
-added to his “precarious mode of existence, the art of making nets and
-composing acrostics.” I have quoted some of his lines at the beginning
-of this chapter, but few of the herbs he mentions are in popular use
-now, at least in the west of England. Betony occurs in some old village
-recipes still employed, though its vaunted powers have been declared
-vain by science. Amongst those that I have known, or have heard of,
-through personal friends, as being still, or quite recently in use, are
-the following:--Dandelion, Centaury, Meadow-Sweet and Wild-Sage are used
-as “bitters.” By _Wild_-Sage, _Wood_-Sage is usually, if not always,
-meant. Dandelion is, of course, in the British Pharmacopœia; and
-Wood-Sage, though not officinal, is asked for by some chemists. Bear’s
-foot (Hellebore) has five finger-like leaves, but one finger is bad and
-must be torn off. Angelica is a wonderful herb; Parkinson put it in the
-fore-front of all medicinal plants and it holds almost as high a place
-among village herbalists to-day. Among many other virtues, the dried
-leaves are said to have great power to reduce inflammation if steeped in
-hot water and applied to the affected part. Mallows, especially
-Marsh-Mallows, retain their old reputation for relieving the same ill
-and the well-known _Pâtés de Guimauve_ are made from their roots. Elder,
-beloved by all herbalists, still keeps its place in the British
-Pharmacopœia, and the cooling effects of Elder-Flower Water, none can
-deny. In the country, Elder leaves and buds are most highly valued and
-are used in drinks, poultices and ointments. Hyssop, or as some call it
-I-sop, is sometimes used. Primrose, Poor Man’s Friend, and Comfrey are
-together made into an ointment, but White Comfrey should be used when
-the ointment is for a woman, Red-flowered Comfrey when it is for a man.
-“Poor Man’s Friend” in this case is Hedge-Garlic, but the name is
-sometimes given to Swine’s Cress (_Lapsana Communis_). The juice of
-House-Leek, mixed with cream, relieves inflammation and particularly the
-irritation which follows vaccination in an arm “taking beautifully.”
-_Probatum est._ Penny-pies or Penny-wort (_Cotyledon Umbilicus_) is said
-to be equally efficacious, especially used with cream, and when simmered
-with the “sides of the pan,” have been known to heal, where linseed
-poultices failed to do good. When the leaf of Penny-wort is applied to a
-wound, one side draws, the other side heals. Wormwood is often in
-request by brewers. Marigold-tea is a widely administered remedy for the
-measles, and is one of the few remedies which everybody seems to know.
-Very often families appear to have their own special formula, and even
-where the chief herbs in different prescriptions to relieve the same
-ailment are identical, the lesser herbs vary. Saffron was also
-recommended for measles; both probably on the “Doctrine of Colour
-Analogy” referred to the rash. An old Herbalist told me that he
-considered Marigolds nearly as good as Saffron and “more home-grown, so
-to speak.” Dr Primrose, a physician in the reign of Charles II., who
-wrote a book on “Popular Errors in Physick,” inveighs against the custom
-then in vogue of covering “the sick [with measles or small-pox] with red
-cloaths, for they are thought by the affinitie of the colour to draw the
-blood out to them, or at least some suppose that it is done by force of
-imagination. And not onely the people, but also very many physicians use
-them.” Marigold-tea is at anyrate a better survival as “treatment” than
-this system! Meadow-Saffron is still officinal, and is well known in the
-form it is usually dispensed, Tincture of Colchicum. Broom has a place
-in the pharmacopœia, and is also a popular remedy. Furze is not
-officinal, but a preparation made from it, Ulexine, is mentioned in a
-well-known medical dictionary. An infusion of Furze-blossom used to be
-given to children to drink in scarlet fever. Camomile is officinal, and
-the great authority, Dr Schimmelbusch recently recommended it as a
-mouth-wash, for disinfecting the muscous membrane after cases of
-operation in the mouth. In a fomentation Camomile heads are a recognised
-anodyne; and Wild Camomile and Red Pimpernel are given locally for
-asthma, it is said, with great success. Boy’s love, (Southernwood),
-Plantain leaves, Black Currant leaves, Elder buds, Angelica and Parsley,
-chopped, pounded, and simmered with clarified butter, make an ointment
-for burns or raw surfaces. A maker of this particular ointment near
-Exeter, died a year or two ago, but up to her death it was much in
-request. Butter is always better for making ointments than lard, because
-cows feed on herbs, and all herbs are good for something. Sage poultices
-and sage gargle are very good for sore throats, better than some of
-the gargles that “the gentlemen” prescribe (so a Herbalist told me), and
-red sage is better than green. Rosemary has long been celebrated for
-making the hair grow. Water-cress is very good for the blood, and the
-expressed juice has been known to prove a wonderful cure for rheumatism.
-A lady told me of a case she knew in Berkshire, where a man was
-absolutely crippled till he tried this remedy, and afterwards quite
-recovered his power to move and a very good degree of strength.
-Water-cress was one of the plants from which Count Mattei extracted his
-vegetable electricity. Parsley, freshly gathered and laid on the
-forehead is good for a headache, and if put in a fold of muslin and laid
-across inflamed eyes, it is said to be beneficial. Endive tea is cooling
-and is given to “fever” patients, and the dry leaves of lovage infused
-in white wine were good for ague. An infusion of Raspberry leaves,
-Agrimony, and Barberry-bark was good for consumptive patients, and
-Cowslip and Cucumber were made into a wash to make the complexion
-“splendent,” to use an old expression. Coltsfoot is still given for
-coughs; Sweet Marjoram was administered for dropsy, Alderberries for
-boils; Arb-Rabbit (Herb-Robert) made into poultices for “inflammation;”
-Brook-lime, given for St Anthony’s Fire, and Brown Nut, made into a
-decoction, was taken hot just before going to bed, for a cold.
-Groundsel, Docks, Hay-Maids (Ground-Ivy), Feather-Few, Chicken-Weed,
-Hedge-Garlic or Hedge-Mustard, I have also heard recommended at
-different times. The Blessed Thistle is a useless ingredient in a good
-herb-ointment for burns. Amongst the last named plants are several not
-strictly to be called “herbs,” but they and others I shall mention are
-“simples,” and as such they fitly find a place among medicinal herbs.
-Foxglove and Belladonna, of course, are among the most important drugs
-in the Pharmacopœia, and both the fruits and leaves of Hemlock have
-also a place there. Foxglove, called in Devonshire, Cowflop, is
-recommended as an application to heal sores, and one woman told me that
-it should always be gathered on the north side of the hedge. It is
-interesting to note that the Italians have a proverb, “Aralda, tutte
-piaghe salda” (Foxglove heals all sores). Cliders (Goose-grass, _Galium
-aparine_) was much given for tumours and cancers, and is praised by
-other than merely village sages. Dr Fernie quotes the testimony of
-several doctors who used it with success, and adds, “some of our trading
-druggists now furnish curative preparations made from the fresh herb.”
-
-[Illustration: PLANTATION OF POPPIES (_P. Somniferum_)]
-
- No ear hath heard, no tongue can tell,
- The virtues of the pimpernel.
-
-This most popular plant, amongst other uses, is put into poultices.
-Bacon mentions it as a weather prophet. “There is a small red flower in
-the stubble-fields, which country people call the wincopipe, which if it
-open in the morning, you may be sure of a fine day to follow.”[96] The
-virtues of Betony are set forth by the “Poor Phytologist,” and he is
-quite right in saying that it was once esteemed a most sovereign remedy
-for all troubles connected with the brain. It was, in fact, so far
-extolled that an adage was once current:--
-
- “Sell your coat and buy betony.”
-
-In Italy there are two modern sayings, one a pious aspiration, “May you
-have more virtues than Betony”; and the other an allusion, “Known as
-well as Betony.” Though the reputation of this plant has quite withered,
-that of horehound is in a more flourishing state, and it is still, I
-believe, considered of real use for coughs. Violet leaves are now
-becoming a fashionable remedy in the hands of amateur doctors, who
-prescribe them for cancer. In the Highlands, it is said, they were used
-for the complexion, and a recipe is translated from the Gælic, “Anoint
-thy face with goat’s milk in which violets have been infused, and there
-is not a young prince on earth who will not be charmed with thy beauty.”
-The Greater Celandine was once dedicated to the sun, and it is still
-recommended as being good for the eyes, though not by members of the
-faculty. The following advice was given me by an old Cornish woman, but
-I am almost sure the flower she spoke of was the Lesser Celandine. This
-probably arose from a confusion of the two flowers, as I have never
-heard or seen the Lesser Celandine elsewhere commended for this purpose.
-“Take celandines and pound them with salt. Put them on some rag, and lay
-it on the inside of the wrist on the side of whichever eye is bad.
-Change the flowers twice a day, and go on applying them till the eye is
-well. Put enough alum to curdle it, into some scalded milk. Bathe the
-eyes with the liquid and apply the curds to the place.”
-
- [96] “Natural History.” Cent. IX.
-
-Green Oil made after the following recipe has often proved beneficial
-for slight burns and scalds, and smells much nicer than the boracic
-ointment usually ordered for such injuries. It is also recommended for
-fresh wounds and bruises. “Take equal quantities of sage, camomile,
-wormwood and marsh-mallows, pick them clean and put them into sweet oil
-and as much of it as will cover the herbs; if a quart add a quarter of a
-pound of sugar, and so on in proportion. Let them stand a week without
-stirring, then put them into the sun for a fortnight, stir them every
-day. Strain them with a strong cloth very hard, and set it on a slow
-fire with some red rose-buds and the young tops of lavender, let them
-simmer on a slow fire for two hours, strain off the oil, and put to it a
-gill of brandy. (If some hog’s lard be poured upon the herbs, they will
-keep and make an excellent poultice for any kind of sore.)
-
-The oil should be applied _immediately_ to any kind of bruise or burn.
-It will prevent all inflammation and heal the wound. The time to begin
-making it is when the herbs are in full vigour, which depends much on
-the season being early; in general the middle of May is about the time,
-as the rose-buds and lavender would not be ready sooner than the middle
-of June.
-
-Mrs Milne Home gives the ingredients of the _Tisane de Sept Fleurs_,
-which, she says, is often prescribed by French doctors for colds and
-sleeplessness--
-
- “Bouillon blanc. Mullein.
- Tilleul. Lime.
- Violette. Violet.
- Coquelicot. Poppy.
- Pied de chat. Tussilago.
- Guimauve. Mallow.
- Mauve. Another sort of mallow.”
-
-I think Mauve means mallow, Guimauve, marsh-mallow. Beyond these simples
-that I have mentioned as being in popular use, various English plants
-and herbs are used not much (if at all) by country people, but by
-medical men, and a few of those included in the British Pharmacopœia may
-be remarked on here.
-
-Hops are used in the form of _Infusum Lupuli_. They have long had the
-reputation of inducing sleep, and George III. slept on a hop-pillow. To
-prevent the hops crackling (and producing exactly the opposite effect)
-it is advised that a little alcohol should be sprinkled on them. To eat
-poppy-seed was thought a safe means of bringing drowsiness. “But,” says
-Dr Primrose (about 1640), “Opium is now brought into use, the rest [of
-soporifics] being layd aside. Yet the people doe abhorre from the use
-thereof and avoyd it as present poyson, when notwithstanding being
-rightly prepared, and administered in a convenient dose, it is a very
-harmlesse and wholesome medicament. The Ancients indeed thought it to
-bee poyson, but that is onely when it is taken in too great a quantity.”
-One wonders what experiences “the people” went through to learn this
-terror of the drug! Gerarde and Parkinson both commend it as a medicine
-that “mitigateth all kinde of paines,” but say that it must be used with
-great caution. Browne refers to the poppy’s power of soothing.
-
- “Where upon the limber grass
- Poppy and mandragoras,
- With like simples not a few
- Hang for ever drops of dew.
- Where flows Lèthe without coil,
- Softly like a stream of oil.
- Hie thee, thither, gentle Sleep.”
-
- In _The Inner Temple Masque_.
-
-It is from the seed of the White Poppy (_Papaver somniferum_) that opium
-is prepared, and that procured from poppies grown in England is quite as
-good, and often purer, than opium imported from the East. The first
-poppies that were cultivated in this country for the purpose were grown
-by Mr John Ball of Williton about 1794. Timbs quotes: “‘Cowley
-Plantarium. In old time the seed of the white poppy parched was served
-up as a dessert.’ By this we are reminded that white poppy seeds are
-eaten to this day upon bread made exclusively for Jews. The ‘twist’
-bread is generally prepared by brushing over the outside upper crust
-with egg and sprinkling upon it the seeds.” In Germany, _Mond-kuchen_, a
-kind of pastry in which poppy seeds are mixed, is still a favourite
-dish. _Mond-blumen_ (moon-flowers) is a name not unnaturally given to
-poppies, as they have been emblems of sleep ever since the Greeks used
-to represent their deities of Sleep, Death and Night as crowned with
-them.
-
- “The water-lily from the marish ground
- With the wan poppy,”
-
-were both dedicated to the moon.
-
-Gentian is greatly valued and largely prescribed by our doctors, but
-Parkinson raises a curious echo from a time when, it is generally
-supposed, people were less “nice” than they are to-day. “The wonderful
-wholesomeness of Gentian cannot be easily knowne to us, by reason our
-daintie tastes refuse to take thereof, for the bitternesse sake, but
-otherwise it would undoubtedly worke admirable cures.” Valerian was, and
-is officinal, but seldom finds its way into “pottage” nowadays. Gerarde,
-however, writes: “It hath been had (and is to this day among the poore
-people of our Northerne parts) in such veneration amongst them, that no
-broths, pottage or physicall meats are worth anything if Setwall were
-not at an end: whereupon some woman Poet or other hath made these
-verses:
-
- “They that will have their heale,
- Must put Setwall in their keale (kail).”
-
-The herbalist speaks of “Garden Valerian or Setwall” as if they were one
-and the same, but Mr Britten says that Setwall was not _Valeriana
-officinalis_ but _V. pyrenaica_. All varieties seem to have been used as
-remedies, and in Drayton’s charming “Eclogue,” of which Dowsabel is the
-heroine, he shows that it was used as an adornment.
-
- “A daughter, ycleapt Dowsabel,
- A maiden fair and free,
- And for she was her father’s heir,
- Full well she was ycond the leir,
- Of mickle courtesy.
- The silk well couth she twist and twine
- And make the fine march-pine,
- And with the needle-work;
- And she couth help the priest to say
- His mattins on a holy day
- And sing a psalm in kirk....
- The maiden in a morn betime,
- Went forth when May was in the prime.
- To get sweet setywall,
- The honeysuckle, the harlock,
- The lily and the ladysmock,
- To deck her summerhall.”
-
-[Illustration: A FIELD OF ENGLISH ACONITE]
-
-The summary of Dowsabel’s education is so delightful, that though it was
-irrelevant, I could not refrain from quoting it. Aconite, Wolfsbane, or
-Monkshood (_Aconitum Napellus_) was held in wholesome terror by the old
-herbalists, who described it as being most venomous and deadly. Gerarde
-says, “There hath beene little heretofore set downe concerning the
-virtues of the Aconite, but much might be said of the hurts that have
-come thereby.” Parkinson chiefly recommends it to “hunters of wild
-beastes, in which to dippe the heads of their arrows they shoote, or
-darts they throw at the wild beastes which killeth them that are wounded
-speedily”; but, he says, it may be used in outward applications. Aconite
-was first administered internally by Stoerck, who prescribed it for
-rheumatism, with good results, and it is now known to be sedative to the
-heart and respiratory organs, and to reduce temperature.
-
-Other English-grown plants in the Pharmacopœia are: Anise, Artemisia
-maritima (Wormwood), Uvæ Ursi (Bearberries), Coriander, Caraway, Dill,
-Fennel, Flax (Linseed), Henbane, Wych-Hazel, Horse-Radish, Liquorice,
-Lavender, Mint, Mezereon, Musk, Mustard, Arnica, Pyrethrum, Rosemary,
-Squills, Saffron and Winter-green. In the making of Thymol, a
-preparation in common hospital use, _Monarda punctata_ (Bergamot), Oil
-of Thyme and _Carum copticus_ are used.
-
-The following plants are not yet to be found in the Pharmacopœia, which
-includes those only that have been tried by very long experience, but
-leading physicians have prescribed these drugs with success.
-_Convalleria_, from Lily of the Valley; _Salix nigra_, from the Willow;
-_Savin_, Juniper; _Rhus_, Sumach; _Aletris_, Star-Grass; _Lycopodium_,
-Club-Moss; _Grindelia_; from Larkspur, Oil of _Stavesacre_; and from
-Broom, _Spartein_.
-
-There are two plants that I do not like to omit, for their history’s
-sake, though their power to do good is no longer believed in, Plantain
-and Lungwort. The first was considered good for wounds in the days of
-Chaucer, and Shakespeare mentions it.
-
- _Romeo._ Your plantain leaf is excellent for that.
-
- _Benvolio._ For what, I pray thee?
-
- _Romeo._ For your broken shin.
-
- _Romeo and Juliet_, I. 2, 51.
-
-Lungwort (_Pulmonaria officinalis_) owes its name and its reputation to
-the white spots on the leaves, which were thought to be the “signature,”
-showing that it would cure infirmities and ulcers of the lungs. It is
-remarkable how many popular names this flower has. Gerarde tells us that
-the leaves are used among pot-herbes, and calls it Cowslips of
-Jerusalem, Wild Comfrey and Sage of Bethlem; and other country names
-are, Beggar’s Basket, Soldiers and Sailors, Adam and Eve, and in Dorset,
-Mary’s Tears. The name Adam and Eve arose from the fact that some of the
-flowers are red and others blue: red, in earlier days, being usually
-associated with men and blue with women. One of Drayton’s prettiest
-verses alludes to it.
-
- “Maids, get the choicest flowers, a garland and entwine;
- Nor pink, nor pansies, let there want, be sure of eglantine.
- See that there be store of lilies,
- (Call’d of shepherds daffadillies)
- With roses, damask, white, and red, the dearest fleur-de-lis,
- The cowslip of Jerusalem, and clove of Paradise.”
-
- _Eclogue III._
-
-
-
-
-CHAPTER VI
-
-OF HERBS AND MAGIC
-
- “And first, her fern-seed doth bestow
- The kernel of the mistletow,
- And here and there as Puck should go,
- With terror to affright him.
-
- The nightshade straws to work him ill,
- There with her vervain and her dill,
- That hindreth witches of their will,
- Of purpose to dispight him.
-
- Then sprinkled she the juice of rue,
- That groweth underneath the yew,
- With nine drops of the midnight dew
- From lunary distilling.”
-
- _Nymphidia._--DRAYTON.
-
- “Trefoil, vervain, John’s wort, dill,
- Hinders witches of their will.”
-
- _Guy Mannering._
-
-
-Amongst the account-books of the Physic Garden in Chelsea, there is one
-on whose fly-leaf is scrawled a list of “Botanical Writers before
-Christ.” It begins:
-
- Zoroaster.
- Orpheus.
- Moses.
- Solomon.
- Homer.
- Solon.
-
-Names that one hardly expects to find grouped together, and especially
-not under this heading. The vegetable world, however, has attracted
-writers since the earliest times, and in the days when supernatural
-agencies were almost always brought forward to account for
-uncomprehended phenomena, it was not marvellous that misty lore should
-lead to the association of plants and magic. The book of nature is not
-always easy to read, and the older students drew from it very personal
-interpretations. Some herbs were magical because they were used in
-spells and sorceries; others, because they had power in themselves. For
-instance, Basil, the perfume of which was thought to cause sympathy
-between two people, and in Moldavia they say it can even stop a
-wandering youth upon his way and make him love the maiden from whose
-hand he accepts a sprig. The Crocus flower, too, belongs to the second
-class, and brings laughter and great joy, and so it is with others.
-Plants were also credited with strong friendships and “enmities” amongst
-themselves. “The ancients” held strong views about their “sympathies and
-antipathies,” and this sympathy or antipathy was attributed to
-individual likes and dislikes. “Rue dislikes Basil,” says Pliny, “but
-Rue and the Fig-tree are in a great league and amitie” together.
-Alexanders loveth to grow in the same place as Rosemary, but the Radish
-is “at enmetie” with Hyssop. Savory and Onions are the better for each
-other’s neighbourhood, and Coriander, Dill, Mallows, Herb-Patience and
-Chervil “love for companie to be set or sowne together.” Bacon refers to
-some of these, but he took a prosaic view and thought these
-predilections due to questions of soil!
-
-Being credited with such strong feelings amongst themselves, it is
-easier to understand how they were supposed to sympathise with their
-“environment.” Honesty, of course, grew best in a very honest man’s
-garden. Where Rosemary flourishes, the mistress rules. Sage will fade
-with the fortunes of the house and revive again as they recover; and
-Bay-trees are famous, but melancholy prophets.
-
- _Captain._--’Tis thought the king is dead; we will not stay,
- The Bay-trees in our country are all wither’d.
-
- _Richard II._ ii. 4.
-
-From this, it is not a great step to acknowledge that particular plants
-have power to produce certain dispositions in the mind of man. So, the
-possession of a Rampion was likely to make a child quarrelsome: while,
-on the contrary, eating the leaves of Periwinkle “will cause love
-between a man and his wife.” Laurel greatly “composed the phansy,” and
-did “facilitate true visions,” and was also “efficacious to inspire a
-poetical fury” (Evelyn). Having admitted the power of herbs over mental
-and moral qualities, we easily arrive at the recognition of their power
-in regard to the supernatural. If, as Culpepper tells us, “a raging
-bull, be he ever so mad, tied to a Fig-tree, will become tame and
-gentle;” or if, as Pliny says, any one, “by anointing himself with
-Chicory and oile will become right amiable and win grace and favour of
-all men, so that he shal the more easily obtain whatsoever his heart
-stands unto,” it is not much wonder that St John’s Wort would drive away
-tempests and evil spirits, four-leaved Clover enable the wearer to see
-witches, and Garlic avert the Evil Eye. Thus many herbs are magical “in
-their own right,” so to speak, apart from those that are connected with
-magic, from being favourites of the fairies, the witches, and, in a few
-cases, the Evil One!
-
-De Gubernatis quotes from a work on astrology attributed to King
-Solomon, and translated from the Hebrew (?) by Iroé Grego (published in
-Rome, 1750), with indignant comments on the “pagan” methods of the
-Church in dealing with sorceries. Directions how to make an _aspersoir
-pour exorcisme_ are given in it, which, teaching, he says, simply add to
-the peasant’s existing load of superstition. Vervain, Periwinkle, Sage,
-Mint, Valerian, Ash and Basil are some of the plants chosen. “Tu n’y
-ajouteras point l’Hysope, mais le Romarin” (Rosemary). It is odd that
-Hyssop should be excluded, because it has always been a special defence
-against powers of darkness. In Palermo (again according to De
-Gubernatis), on the day of St Mark, the priests mount a hill in
-procession and bless the surrounding country, and the women gather
-quantities of the Hyssop growing about, and take it home to keep away
-from their houses the Evil Eye, and “toute autre influence magique.”
-Rosemary is celebrated, from this point of view, as from others. It was,
-say the Spaniards, one of the bushes that gave shelter to the Virgin
-Mary in the flight into Egypt, and it is still revered. Borrow, in “The
-Bible in Spain,” notices that, whereas in that country it is _Romero_,
-the Pilgrim’s Flower, in Portugal it is called _Alecrim_, a word of
-Scandinavian origin (from _Ellegren_, the Elfin plant), which was
-probably carried south by the Vandals. Other authorities think that
-“Alecrim” comes from the Arabians. The reference to Rosemary occurs in a
-delightful passage. Borrow was staying at an inn, when one evening “in
-rushed a wild-looking man mounted on a donkey.... Around his _sombrero_,
-or shadowy hat, was tied a large quantity of the herb, which in English
-is called Rosemary.... The man seemed frantic with terror, and said that
-the witches had been pursuing him and hovering over his head for the
-last two leagues.” On making inquiries, Borrow was told that the herb
-was “good against witches and mischances on the road.” He treats this
-view with great scorn, but says: “I had no time to argue against this
-superstition,” and with charming _naïveté_ admits that, notwithstanding
-his austerity, when, next morning at departure, some sprigs of it were
-pressed upon him by the man’s wife for his protection, “I was foolish
-enough to permit her to put some of it in my hat.” The Sicilians thought
-that it was a favourite plant of the fairies, and that the young
-fairies, taking the form of snakes, lie amongst the branches. Dill, able
-to “hinder witches of their will,” was used in spells _against_ witches,
-besides being employed by them. There was a strong belief that plants
-beloved by magicians, and powerful for evil in their hands, were equally
-powerful to avert evil when used in charms against witchcraft. Lunary,
-or Honesty, is another plant with a double edge. In France it is
-nicknamed _Monnaie du Pape_ and _Herbe aux Lunettes_, and its shining
-seed-vessels have many pet names in English. “It has a natural power of
-dispelling evil spirits,” quotes Mr Friend, and explains this verdict by
-pointing that Lunary with its great silver disks, called after the moon,
-is disliked and avoided by evil spirits, who fear the light and seek
-darkness. Rue is used by witches and against them; in some parts of
-Italy a talisman against their power is made by sewing up the leaves in
-a little bag and wearing it near the heart. If the floor of a house be
-rubbed with Rue it is certain that all witches must fly from it. In
-Argentina grows the Nightmare flower, _Flor de Pesadilla_. The witches
-of that region extract from it a drug which causes nightmare lasting all
-night long, and they contrive to give it to whoever they wish to
-torment. Besides these, Pennyroyal and Henbane, Chervil and Vervain,
-Poppies, Mandrakes, Hemlock and Dittany were specially used by witches
-in making spells. Valerian, Wormwood, Elder, Pimpernel, Angelica, and
-all yellow flowers growing in hedgerows are antagonistic to them. Their
-dislike to yellow flowers may have arisen from these being often
-dedicated to the sun, and being therefore repellent to lovers of gloom
-and mystery. Angelica preserved the wearer from the power of witches or
-spells, and is, I think, the only herb quoted by Gerarde as a power
-against witchcraft. He does not condescend generally to consider
-superstitions other than medical. Of the herbs dedicated to the Evil One
-are Yarrow, sometimes known as the Devil’s Nettle; Ground-Ivy, called
-his Candlestick, and Houseleek, which he has rather unjustly
-appropriated. Mr Friend explains that in Denmark, “Old Thor” is a polite
-euphemism, and that the Houseleek really belonged to Thor, but has been
-passed on through confusion between the two. Yarrow or Milfoil has been
-used for divination in spells from England to China.
-
- “There’s a crying at my window, and a hand upon my door,
- And a stir among the Yarrow that’s fading on the floor,
- The voice cries at my window, the hand on my door beats on,
- But if I heed and answer them, sure hand and voice are gone.”
-
- MAY EVE.
-
-Johnston[97] says: “Tansy and Milfoil were reckoned amongst plants
-averse to fascination; but we must retrograde two centuries to be
-present at the trial of Elspeth Reoch, who was supernaturally instructed
-to cure distempers by resting on her right knee while pulling ‘the herb
-callit malefour’ betwixt her mid-finger and thumbe, and saying of, ‘In
-nomen Patris, Filii, et Spiritus Sancti.’”
-
- [97] “Botany of the Eastern Borders” (1853).
-
-Johnston gathers his information from Dalzell on the “Darker
-Superstitions of Scotland.”
-
-[Illustration: RAMPION]
-
-Wormwood is in some parts of Europe called the “Girdle of St John,” it
-has so much power against evil spirits. Cumin is much disliked by a race
-of Elves in Germany, called the Moss-People. Dyer[98] tells us that the
-life of each one is bound up with the life of a tree, and if the inner
-bark of this is loosened, the elf dies. Therefore their precept is:--
-
- “Peel no tree,
- Relate no dream,
- Bake no cumin in bread,
- So will Heav’n help thee in thy need.”
-
- [98] “Folk-Lore of Plants.”
-
-On one occasion when a loaf baked with Cumin was given as an offering to
-a forest-wife, she was heard screaming--
-
- “They’ve baken for me Cumin bread
- That on this house brings great distress.”
-
-The unhappy giver at once began to go downhill, and was soon reduced to
-abject misery! Elecampane is in Denmark called Elf-Dock. Flax-flowers
-are a protection against sorcery. “Flax[99] is supposed to be under the
-protection of the goddess Hulda, but the plant’s blue blossom is more
-especially the flower of Bertha, whose blue eyes shine in its calyx, and
-whose distaff is filled by its fibres.... It was the goddess Hulda who
-first taught mortals the art of growing flax, of spinning, and of
-weaving it.... Between Kroppbühl and Unterlassen, is a cave which is
-believed by the country people to have been the entrance to Queen
-Hulda’s mountain palace. Twice a year she passed through the valley,
-scattering blessings around her path--once in summer, when the blue
-flowers of the Flax were brightening the fields, and again during the
-mysterious “twelve nights” immediately preceding our Feast of Epiphany,
-when, in ancient days, gods and goddesses were believed to visit the
-earth.” The Bohemians have a belief that if seven-year-old children
-dance among flax, they will become beautiful. From the little Fairy-Flax
-“prepared and manufactured by the supernatural skill, the ‘Good People’
-were wont in the olden time to procure their requisite supplies of
-linen,” writes Johnston.
-
- [99] Folkard.
-
-Wild Thyme is specially beloved by fairies and elves, and Fox-gloves and
-Wood-sorrel are also favourites,--Fox-gloves, being called in Ireland,
-Fairy-cap, and Wood-sorrel, known in Wales as Fairy-bells.
-
-Among plants that have magic powers in themselves are two varieties of
-Pimpinella; the Anise and the Burnet Saxifrage. The first averts the
-Evil Eye, and the second is called in Hungary, “Chaba’s Salve,” because
-it is said that its virtues were discovered by King Chaba, who after a
-furious battle cured 15,000 of his soldiers with it. In Iroé Grego’s
-book, it is advised that the sword of a magician should be bathed in the
-blood of a mole, and the juice of Pimpinella. De Gubernatis says that in
-Germany and in Rome, Endive-seed is sold as a love-philtre, and when
-wanted for this reason, the plant must be uprooted not with the hand but
-with a bit of gold, or stag’s horn (which symbolise the disk and rays of
-the sun) on one of the _jours des Apôtres_, June 27th, St Peter’s Day,
-or July 25th, St James’ Day.
-
-The Mustard-tree is called in Sanscrit, the Witch, for when Hindus want
-to discover a witch, they light lamps during the night, and fill vessels
-with water,[100] into which they gently drop Mustard-seed oil,
-pronouncing the name of every woman in the village. If, during the
-ceremony, as they pronounce the name of a woman, they notice the shadow
-of a female in the water, it is a sure sign that such a woman is a
-witch. Mugwort laid in the soles of the boots, will keep a man from
-weariness, though he walk forty miles. Wreaths of Camomile flowers hung
-up in a house on St John’s Day will, it is said in Prussia, defend it
-against thunder, and Wild Thyme and Marjoram laid by milk in a dairy
-will prevent it being “turned” by thunder. The root of Tarragon held
-between the teeth will cure toothache, and the name Réséda, the family
-name of Mignonette, is supposed to be derived from the verb “to
-assuage,” for it was a charm against so many evils. If a sprig of Basil
-were left under a pot, it would, in time, turn to scorpions! It is a
-strange plant altogether. The ancient Greeks thought that it would not
-grow unless when the seed was sown railing and abuse should be poured
-forth at the same time. Much blossom on the broom foretells a plentiful
-harvest of corn. “Les anciens” according to _La petite Corbeille_
-believed that a pot of Gilly-flowers, growing in a window, would fade if
-the master of the house died; and similar curious sympathies in Sage and
-Honesty and Rosemary have already been noticed.
-
- [100] Folkard.
-
-There is a belief in the West Country that no girl who is destined to be
-an old maid, can make a myrtle grow. Mr Friend does not mention this,
-but he does tell us that a flowering myrtle is one of the luckiest
-plants to have, and it is often difficult to grow; and he generously
-presents us with the receipt that he had heard given to make sure of its
-flowering. The secret is, while setting the slip, to spread the tail of
-one’s dress, and _look proud_!
-
-To transplant Parsley is very unlucky, and to let Rhubarb run to seed
-will bring death into the family before a year is out. These beliefs are
-still active. One hears also that no one will have any luck with young
-chickens if they bring any blossom (of fruit-trees) into the house,
-which is, indeed, an unlucky thing to do at any time.
-
-There was a fairly recent case in Gloucestershire, which showed that the
-idea still survives that if flower-seeds are sowed on Palm Sunday, the
-flowers will come out double.
-
-Though Elder is not a herb, it cannot be omitted here, for every inch of
-an Elder-tree is connected with magic. This is especially the case in
-Denmark. First of all there is the Elder-tree Mother, who lives in the
-tree and watches for any injury to it. Hans Andersen tells a charming
-story about her and the pictures that she sometimes brings. It may
-happen, that if furniture is made of the wood, Hylde-Moer may follow her
-property and haunt and worry the owners, and there is a tradition that,
-once when a child was put in a cradle of Elder-wood, Hylde-Moer came and
-pulled it by the legs and would give it no peace till it was lifted out.
-Permission to cut Elder wood must always be asked first, and not till
-Hylde-Moer has given consent by keeping silence, may the chopping begin.
-He who stands under an Elder-tree at midnight on Midsummer-Eve will
-chance to see Toly, the King of the Elves, and all his retinue go by.
-“The pith of the branches when cut in round, flat shapes, is dipped in
-oil, lighted, and then put to float in a glass of water; its light on
-Christmas Eve is thought to reveal to the owner all the witches and
-sorcerers in the neighbourhood.”[101] The Russians believe that
-Elder-trees drive away evil spirits, and the Bohemians go to it, with a
-spell, to take away fever. The Sicilians think that sticks of its wood
-will kill serpents and drive away robbers better than any other, and the
-Serbs introduce a stick of Elder into their wedding ceremonies to bring
-good luck. In England it was thought that the Elder was never struck by
-lightning; and a twig of it tied into three or four knots, and carried
-in the pocket, was a charm against rheumatism. A cross made of Elder,
-and fastened to cow-houses and stables, was supposed to keep all evil
-from the animals. Canon Ellacombe, in the Tyrol, says: “An Elder bush,
-trimmed into the form of a cross, is planted in a new-made grave, and if
-it blossoms, the soul of the person lying beneath it is happy.” Sir
-Thomas Browne takes the “white umbrella or medical bush of Elder as an
-epitome of the order arising from five main stems, quincuncially
-disposed and tolerably maintained in their sub-divisions.” The number
-5, and its appearance in works of Nature, must have occupied his mind at
-one time to a very great extent, judging from his writings. There is a
-saying that:--
-
- An eldern stake and a black thorn ether (hedge)
- Will make a hedge to last for ever.
-
-And it is a common tradition that an Elder stake will last in the ground
-longer than an iron bar the same size. Several very different musical
-instruments have been alike named “Sambuke,” because they were all made
-out of Elder-wood. Elder-berries have also wonderful properties. In
-Styria, on “Bertha Night (6th January), the devil goes about with
-special virulence. As a safeguard persons are recommended to make a
-magic circle, in the centre of which they should stand, with
-Elder-berries gathered on St John’s night. By doing this, the mystic
-Fern-seed may be obtained, which possesses the strength of thirty or
-forty men. There are no instructions as to why or how the desired
-Fern-seed should arrive, and all the proceedings are somewhat
-mysterious.”
-
- [101] Folkard.
-
-The most extraordinary collection of charms and receipts is to be found
-in an old book, called _Le petit Albert_; probably the contents are
-largely gleaned from out the wondrous lore set forth by Albertus Magnus.
-A charm--it must be a charm, for a mere recipe could hardly achieve such
-results, “pour s’enrichir par la pêche des poissons” is made by mixing
-Nettles, Cinquefoil, and the juice of Houseleek, with corn boiled in
-water of Thyme and Marjoram, and if this composition is put into a net,
-the net will soon be filled with fish. Cinquefoil appears in many
-spells, particularly as a magic herb in love-divinations, and also
-against agues! Some parts of the book shed a lurid light on the customs
-of the day, as for instance, recipes “to render a man or woman
-insensible to torture.” Here is a less ghastly extract. “Je quitte des
-matières violentes pour dire un Mot de Paix. J’ai lû dans le très
-curieux livre des Secrets du Roi Jean d’Arragon, que si aucun dans le
-mois de septembre, ayant observé le temps que le soleil est entré au
-signe de la Vierges a soin de cueillir de la fleur Soucy (Marigold) qu’a
-été appellé par les Anciens, Epouse du Soleil, and si on l’enveloppe
-dedans des feuilles de Laurier avec un dent de Loup, personne ne pourra
-parler mal de celui qui les portera sur luy et vivra dans un profonde
-paix et tranquillité avec tout le monde.” There is an odd, little
-passage about the supernatural beings who inhabit the four elements,
-Salamanders, Nymphs, Sylphs, and Gnomes, and the practices of Lapland
-miners to obtain “la bienveillance des Gnomes.” This is managed through
-observing their love of perfumes. Each day of the week a certain perfume
-was burnt for them and these odours had an elaborate formula, compiled
-with reference to the planets. Thus Sunday’s perfume is “sous les
-auspices du soleil,” and contains Saffron and Musk; Monday’s is made of
-the Moon’s special plants and includes the seed of the White Poppy; and
-the ingredients for each are equally appropriate to the ruling planet.
-Mars has Hellebore and Euphorbia in his perfume; Venus, dried roses, red
-coral, and ambergris; and Saturn, black poppy seeds, Mandrake roots and
-Henbane. In an English translation (there are many editions of _Le petit
-Albert_) fifteen magical herbs of the Ancients are given, but I will
-only quote two.
-
-“The eleventh hearbe is named of the Chaldees Isiphilon... or
-Englishmen, Centory... this hearbe hath a marvellous virtue, for if it
-be joined with the blood of a female lapwing or black plover and put
-with oile in a lamp, all they that compasse it about shall believe
-themselves to be witches, so that one shall believe of another that his
-head is in heaven and his feete on earth.”
-
-“If ⁂ the fourteenth hearbe, smallage, be bounden to an oxe’s necke, he
-will follow thee whithersoever thou wilt go.” The last instructions lead
-one to agree with the poet:
-
- “I would that I had flourished then,
- When ruffs and raids were in the fashion,”
-
-and when views of mine and thine were less rigid than they are to-day.
-
-
-
-
-CHAPTER VII
-
-OF HERBS AND BEASTS
-
- Here may’st thou range the goodly, pleasant field,
- And search out simples to procure thy heal,
- What sundry virtues, sundry herbs do yield,
- ’Gainst grief which may thy sheep or thee assail.
-
- _Eclogue_ vii.--DRAYTON.
-
- And tryed time yet taught me greater thinges;
- The sodain rising of the raging seas,
- The soothe of byrdes by beating of their winges,
- The powre of herbes, both which can hurt and ease;
- And which be wont t’enrage the restless sheepe,
- And which be wont to worke eternal sleepe.
-
- _Shepheard’s Calendar._--SPENSER.
-
- And did you hear wild music blow
- All down the boreen, long and low,
- The tramp of ragweed horses’ feet,
- And Una’s laughter wild and sweet.
-
- _The Passing of the Shee._--N. HOPPER.
-
-
-Herbs and animals may appear linked together in many aspects, but there
-are two in which I specially wish to look at them--first, glancing at
-the old traditions that tell of beasts and birds themselves having
-preferences among herbs; secondly, the human reasoning, which decreed
-that certain plants must benefit or affect special creatures. The
-glamour of magic at times hovers over both. Ragwort is St James’s Wort
-(the French call it _Jacobée_), and St James is the patron saint of
-horses, therefore Ragwort is good for horses, and has even gained the
-name of the Staggerwort, from being often prescribed for “the staggers.”
-This is a good specimen of the reasoning, but there is romance about
-the plant which is far more attractive. Besides being good for horses,
-it is actually the witches’ own horse! There is a high granite rock
-called the Castle Peak, south of the Logan Rock in Cornwall, where, as
-tales run, witches were specially fond of gathering, and thither they
-rode on moonlight nights on a stem of Ragwort. In Ireland, it is the
-fairies ride it, and there it is sometimes called the Fairy’s Horse.
-
- Reach up to the star that hangs the lowest,
- Tread down the drift of the apple blow,
- Ride your ragweed horse to the Isle of Wobles.
-
-Ragwort is specially beloved by the Leprehauns, or Clauricanes, the
-little fairy cobblers, who are sometimes seen singing or whistling over
-their work on a tiny shoe. They wear “deeshy-daushy” leather aprons, and
-usually red nightcaps.
-
- Do you not catch the tiny clamour,
- Busy click of an elfin hammer,
- Voice of the Lepracaun singing shrill,
- As he merrily plies his trade.
-
- W. B. YEATS.
-
-There is a very nice legend of the Field of Boliauns, which turns on the
-belief that every Leprehaun has a hidden treasure buried under a
-ragwort. And if anyone can catch the little man, and not for one second
-take his eyes off him until the plant is reached, the Leprehaun must
-show him exactly where to dig for it. In the Isle of Man, they used to
-tell of another steed, not the fairies’ horse, but a fairy or enchanted
-horse, ridden by mortals. If anyone on St John’s Eve, they said, trod on
-a plant of St John’s Wort after sunset, the horse would spring out of
-the earth, and carry him about till sunrise, and there leave him
-wherever they chanced at that moment to be.
-
-William Coles[102] speaks with great decision as to the various
-remedies which animals find for themselves. “If the Asse be oppressed
-with melancholy, he eats of the herbe _Asplenium_... so the wilde Goats
-being shot with Darts or Arrows, cure themselves with Dittany, which
-Herb hath the power to worke them out of the Body and to heale up the
-wound.” Gerarde adds that the “Deere in Candie” seek the same remedy,
-and Parkinson remarks of Hemp Agrimony, “It is sayd that hunters have
-observed that Deere being wounded by the eating of this herbe have been
-healed of their hurts.” Drayton’s _Hermit_ refers to dictam or dittany.
-
- And this is dictam which we prize
- Shot shafts and darts expelling.
-
-Shelley is less definite. He only laments:
-
- The wounded deer must seek the herb no more
- In which its heart cure lies.
-
- [102] “Art of Simpling.”
-
-Goats do not seek Sea-Holly as a remedy, but it has a startling effect
-upon them if, by accident, they touch it. “They report that the herb
-Sea-Holly (_Eryngium maritimum_), if one goat take it into her mouth, it
-causeth her first to stand still, and afterwards the whole flocke,
-untill such time as the Shepherd take it forth of her mouth, as Plutarch
-writeth.”[103] However much these wild theories may exceed facts as to
-animals curing themselves, they are not altogether without reason, for
-the instinct of beasts leading them to healing herbs has often been
-noticed. Evelyn says: “I have heard of one Signior _Jaquinto_, Physician
-to Queen _Anne_ (Mother of the Blessed _Martyr_, Charles the First), and
-was so to one of the _Popes_. That observing the _Scurvy_ and _Dropsy_
-to be the Epidemical and Dominent Diseases of this Nation, he went
-himself into the _Hundreds_ of _Essex_ (reputed the most unhealthy
-County of this _Island_), and us’d to follow the Sheep and Cattell on
-purpose to observe what Plants they chiefly fed upon; and of those
-_Simples_ compos’d an excellent _Electuary_ of extraordinary Effects
-against those Infirmities.
-
- [103] Gerarde.
-
-“Thus we are told, that the Vertue of the Cophee was discover’d by
-marking what the _Goats_ so greedily brutted upon. So _Æsculapius_ is
-said to have restor’d dismember’d _Hippolitus_ by applying some simples,
-he observ’d a _Serpent_ to have us’d another dead _Serpent_.” The last
-instance sounds mythical! But goats have really more than once led
-mankind to some useful bit of knowledge. There is a Chilian plant,
-_Boldo_, a tincture of the leaves of which are frequently administered
-in France for hepatic complaints, and this is the history of the
-discovery of its virtues. “The goats in Chili had been for many years
-subject to enlargement of the liver, and the owners of the flocks had
-begun to despair of them as a source of revenue, until it was observed
-that certain flocks were exempt from the complaint, whilst others in
-adjacent districts continued subject to it. It was ultimately discovered
-that the goats browsing in fields where _Boldo_ grew were never a prey
-to hepatic diseases, and the herb became gradually known and used, first
-by South American and then by French druggists.” _Boldo_ is little used
-in England.
-
-Sheep seek Dandelions; and Miss Anne Pratt quotes an agricultural
-report, describing how some weakly lambs were moved into a field full of
-Dandelions in flower, and how rapidly the conspicuous blossoms were
-devoured. Finally, as the flowers grew fewer and fewer, the lambs were
-seen pushing one another away from the coveted plants, and in this field
-they speedily gained in health and strength. _Valerianella Olitaria_ is
-said to be a favourite food of lambs, and so gains its name of Lambs’
-Lettuce. Shepherds and flocks have always been favourite subjects for
-poetry, and Drayton touches them very prettily:--
-
- When the new wash’d flock from the river side,
- Coming as white as January’s snow,
- The ram with nose-gays bears his horns in pride,
- And no less brave the bell-wether doth go.
-
-Nep or Cat-mint is said to have a great attraction for cats. Of which
-there is this old rime:--
-
- If you set it, the catts will eate it,
- If you sow it, the catts won’t know it.[104]
-
- [104] Coles.
-
-The weasel, with a grand knowledge of counter-poisons, “arms herself
-with eating of Rue,” _before_ fighting a serpent. Folkard says that in
-the north of England there is a tradition that when hops were first
-planted there, nightingales also made their first appearance, and he
-adds that both have long since disappeared, north of the Humber. In
-other parts of England there is an idea (quite a false one) that
-nightingales will only sing where cowslips flourish. The cuckoo is
-connected with both plants and minerals. In some parts of Germany, Mr
-Friend writes, the call of the cuckoo is thought to reveal mines, and
-the cuckoo’s bread, the purple orchis, grows most abundantly where rich
-veins of metal lie beneath. There is a story about the plantain, a plant
-with a most interesting legendary history, in which the cuckoo appears.
-Once the Plantain or Waybread was a maiden, always watching for her
-absent lover, and at last she was changed into the plant that almost
-always grows by the road-side. And now every seventh year the plantain
-becomes a bird, either the Cuckoo or the Cuckoo’s servant, the Dinnick.
-
-The Yellow Rattle is sometimes called Gowk’s Siller, and Gowk may mean
-either the Cuckoo or a fool, so they may quarrel for it. Johnston seems
-to think that the siller belongs rather to the fool, for he remarks:
-“the capsules rattle when in seed... being like the fool unable to
-conceal its wealth.” The Swallow restored sight to the eyes of her
-young, when any evil had befallen them, by the help of Celandine. And it
-was for this reason, says Gerarde, that the flower gained its name,
-_Chelidonium_, swallow-herbe, and not because it “first springeth at the
-coming of the swallows or dieth when they goe away.”... Celsus doth
-witnesse that it will restore “the sight of the eies of divers young
-birds... and soonest of all of the sight of the swallow.” The eagle,
-when he wishes his sight to be particularly keen, rubs his eyes with the
-wild Lettuce, and the hawk follows his example, but chooses Hawkweed
-with equal success. Doves and pigeons find that Vervain cures dimness of
-vision and goldfinches and linnets and some other birds turn to
-eyebright. “The purple and yellow spots which are upon the flowers of
-eyebright very much resemble the diseases of the eyes or
-bloodshot.”[105] There is a very wide belief in a magic plant called
-Spring-wort or Spring-wurzel of which Folkard gives an interesting
-description. “Pliny,” he says, “records the superstition concerning it,
-almost in the same form in which it is now found in Germany. If anyone
-touches a lock with it, the lock, however strong, must yield. In
-Switzerland it is carried in the right pocket to render the bearer
-invulnerable to dagger or bullet; and in the Hartz mountains it is said
-to reveal treasures. One cannot easily find it oneself, but generally
-the wood-pecker (according to Pliny also the raven, in Switzerland, the
-Hoopoe, in the Tyrol, the swallow) will bring it under the following
-circumstances. When the bird has temporarily left its nest this must be
-stopped up with wood. The bird then flies away to find the Spring-wurzel
-and will open the nest by touching it with the root. Meantime a fire or
-a red cloth must be placed near by, which will so frighten the bird that
-it will let the magical root fall.” _Le petit Albert_, to procure
-Spring-wort suggests tying up a magpie’s nest with new cords, but merely
-says that she brings _une herbe_ to release her nestlings, without
-giving its name.
-
- [105] “Adam in Eden,” Coles.
-
-Several legends are attached to the Wood-pecker. Amongst others there is
-an idea that the root of the Peony is good for epilepsy, but should a
-Wood-pecker be in sight when the patient tastes it he would be forthwith
-struck blind! In Piedmont there is a little plant called the Herb of the
-Blessed Mary, which is fatal to birds, and there it is said that when
-young wild birds are caught and caged their parents bring them a sprig
-of it, that death rather than imprisonment may be their lot. De
-Gubernatis speaks of an oriental bird of greater resource, the
-_Paperone_, for when _his_ little ones are imprisoned he seeks and
-brings a root which breaks the iron bars and releases them. Parkinson
-tells of an Indian herb which “cast to the birds causeth as many as take
-it to fall downe to the ground as being stoned for a time, but if any
-take it too greedily it will kill them, if they bee not helped by cold
-water put on their heads, but Dawes above all other birds are soonest
-kild thereby.” There is a suggestion of comedy in this picture of a
-seventeenth century herbalist in a foreign land pouring cold water on
-the heads of wild birds.
-
-[Illustration: FENNEL]
-
-“The raven, when he hath killed the chameleon, and yet perceiving he is
-hurt and poisoned by him, flyeth for remedy to the Laurell,” which
-“represseth and extinguisheth the venom,” says Pliny.[106] The elephant,
-under the same circumstances, recovers himself by eating “wild Olive,
-the only remedy he hath of this poison.... The storke, feeling himself
-amisse, goeth to the herbe Organ for remedy,” and Parkinson quotes
-Antigonas as saying that ring-doves cured their wounds with the same
-plant. Stock-doves, jays, merles, blackbirds and ousels recover “their
-appetite to meate,” by eating bay leaves; and ducks, geese and other
-waterfowl seek endive or chicory. Of course, chickweed and goosegrass
-have gained their names as the result of similar observations, more
-modern, and possibly more accurate. Elder-berries are eaten by birds,
-but they are said to have serious effects on chickens.
-
- [106] Philemon Holland’s Translation.
-
-Lizards cure themselves of the biting of serpents with calaminth, and
-the tortoise cautiously eats a “kind of sauorie or marjerome” before the
-battle. Sir Francis Bacon mentions that, “the snake loveth fennel; that
-the toad will be much under sage; that frogs will be in cinquefoil”;
-though he unromantically doubts that the virtue of these herbs is the
-cause of these preferences. Turner also remarks on the toad’s liking for
-sage, and says: “Rue is good to be planted among Sage, to prevent the
-poison which may be in it by toads frequenting amongst it, but Rue being
-amongst it they will not come near it.” A toad recovers itself by means
-of the plantain from the poison of the spider, and Bullein[107] tells us
-of the frog’s fondness for the _Scabiosa_, under whose leaves they will
-“shadow themselves from the heate of the daie, poppyng and plaiying
-under these leaves, which to them is a pleasant Tent or Pavillion.” The
-reputed venom of toads was sometimes said to be sucked from camomile, of
-all plants!
-
- [107] Bullein’s “Bulwarke; or, Booke of Simples,” 1562.
-
-Pliny wrote of the serpent, that waking in the spring, she finds that
-during the winter her sight has become “dim and dark, so that with the
-herbe Fennell she comforteth and anointeth her eies,” and having cast
-her coat, “appeareth fresh, slick and yong again.”
-
-If camomile furnishes venom for toads, it seems to provide nourishment
-for fishes. William Browne says of some nymphs:--
-
- Another from her banks, in sheer good will,
- Brings nutriment for fish, the camomile.
-
-Isaac Walton observes that, “Parsley and Garden earth recovers and
-refreshes sick fish.” The Alder or Aul is indirectly connected with
-trout in a Herefordshire rhyme:--
-
- When the bud of the Aul is as big as the trout’s eye,
- Then that fish is in season in the River Wye.
-
-Among other counsels _Piscator_ speaks of the perch’s tastes. “And he
-hath been observed by some not usually to bite till the mulberry-tree
-buds--that is to say, till extreme frosts be past in the spring.... Some
-think [of grayling] that he feeds on water-thyme, and smells of it at
-his first taking out of the water.” A pike has a liking for lavender,
-and the directions for trying for this fish with a dead bait begin:
-“Dissolve gum of ivy in oil of spike [lavender], and then anoint the
-bait with it. Wheat boiled in milk and flavoured with Saffron is a
-choice bait for Roach and Grayling, and Mulberries and those
-Blackberries which grow upon briars, be good baits for Chubs and Carps.”
-Gerarde says that Balm rubbed over hives will keep the bees there, and
-cause others to come to them, and Parkinson thought that the “leaves or
-rootes of _Acorus_ (sweet-smelling Flagge) tyed to a hive” would have
-the same effect.
-
-To turn to the herbs prescribed by men for beasts, we find that Spenser
-alludes to two of them:--
-
- Here grows _melampode_ everywhere
- And _terebinth_ good for gotes.
-
- July--_Shepheard’s Calendar_.
-
-A marginal note suggests that the latter meant the “turpentine tree.”
-“The tree that weepeth turpentine” is mentioned by Drayton, and we may
-suppose that both poets referred to the same tree, the Silver Fir
-(_Pinus picra_). Melampode was hellebore or bear’s foot, a very
-important plant, and it was much used in magic. A cynical French verse
-says:--
-
- L’ellébore est la fleur des fous,
- On l’a dédie a maints poètes.
-
-Once people blessed their cattle with it to keep them from evil spells,
-and “for this purpose it was dug up with certain attendant mystic rites:
-the devotees first drawing a circle round the plant with a sword, and
-then turning to the east and offering a prayer to Apollo and Æsculapius
-for leave to dig up the root.”[108] In the old French romance, _Les
-Quatre Fils Aymon_, the sorcerer, Malagis or Maugis, when he wishes to
-make his way, unchallenged, through the enemy’s camp, scatters powdered
-hellebore in the air as he goes. Both the Black and the White Hellebore,
-Parkinson says, are known to be very poisonous, and the white hellebore
-was used by hunters to poison arrows, with which they meant to kill
-“wolves, foxes, dogs,” etc. Black Hellebore was used to heal and not to
-hurt, and “a piece of the roote being drawne through a hole made in the
-eare of a beast troubled with cough, or having taken any poisonous
-thing, cureth it, if it be taken out the next day at the same houre.”
-This writer believes that White Hellebore would be equally efficacious
-in such a case, but Gerarde recommends the Black Hellebore only as being
-good for beasts. He says the old Farriers used to “cut a slit in the
-dewlap and put in a bit of Beare-foot, and leave it there for daies
-together.” _Verbascum thapsis_ was called Bullock’s Lungwort, from the
-resemblance of its leaf to a dewlap, and on the Doctrine of Signatures
-was therefore given to cattle suffering from pneumonia.
-
- [108] Timbs.
-
-_Samoclas_, or Marchwort, was a strange herb which used to be put in the
-drinking-troughs of cattle and swine to preserve their health. But to
-obtain this desirable result it had to be “gathered fasting, and with
-the left hand, without looking back, when it was being plucked.”[109]
-Gervase Markham mentions a curious evil among cattle. He says if a
-shrew-mouse run over a beast “it feebleth his hinder parts and maketh
-him unable to go. The cure is to draw him under, or beat him with a
-Bramble, which groweth at both ends in the furrowes of corne lands.”
-Markham was a noted authority on Husbandry and Farriery in the early
-part of the seventeenth century, and he gives advice for the various
-ills afflicting horses. For nightmare he prescribed balls composed of
-Aniseed, Liquorice and Garlic, and other ingredients. For toothache, Ale
-or Vinegar, in which Betony has been seethed; and loose teeth are to be
-rubbed with the leaves of Elecampane, which will “fasten” them. Stubwort
-(wood-sorrel), “lapped in red Dock leafe and roasted in hot cinders,
-will eat away the dead flesh in a sore,” and any “splint, iron, thorne
-or stub” may be drawn out by an application of Yarrow, Southernwood,
-Cummin-seed, Fenugreek and Ditany, bruised with black soap. Horse Mint,
-Wormwood and Dill are other herbs recommended by this author.
-
- [109] Timbs.
-
-Gerarde says that the leaves of Arsmart (_Persicaria_) rubbed on the
-back of a tired horse, and a “good handfull or two laid under the
-saddle, will wonderfully refresh him;” and _Le petit Albert_ gives a
-recipe for making a horse go further in one hour than another would go
-in eight. You must begin by mingling a handful of “Satyrion” in his
-oats, and anointing him with the fat of a deer; then when you are
-mounted and ready to start “vous lui tournerez la têté du coté de soleil
-levant et vous penchant sur son oreille gauche vous prononçerez trois
-fois à voix basse les paroles suivantes et vous partirez aussi tôt:
-_Gaspar_, _Melchior_, _Merchisard_. T’ajonte à cecy que si vous
-suspenderez au col du cheval les grosses dents d’un loup qui aura étè
-tué en courant, le cheval ne sera pas fatigue de sa course.” No doubt
-these proceedings were carried out by the traveller with an air of
-mystery, and must have impressed the bystanders, but one wonders what
-the rider thought of them after an hour’s journeying? Satyrion is a kind
-of orchis. There was a herb called _Sferro Cavallo_ which was supposed
-to be able to break locks or draw off the shoes of the horses that
-passed over it. Sir Thomas Browne speaks of it in his “Popular Errors,”
-and laughs the idea to scorn, and “cannot but wonder at Matthiolus, who,
-upon a parallel in Pliny, was staggered into suspension” [of judgment].
-This plant was probably the Horse-shoe Vetch, whose seed-vessels, being
-in the shape of horse-shoes, may have given rise to the superstition;
-but Grimm thought it was the _Euphorbia Lathyris_. The same belief is
-found in different countries, referred to other plants; the French
-thought that Rest Harrow had this marvellous property, and Culpepper
-tells the same tale about the Moonwort (_Botrychium Lunaria_), which had
-the country name of Unshoe-the-Horse. “Besides, I have heard commenders
-say that in White Down in Devonshire, near Tiverton, there were found
-thirty horse-shoes, pulled off from the feet of the Earl of Essex’s
-horses, being then drawn up in a body, many of them being but newly
-shod, and no reason known, which caused much admiration, and the herb
-described usually grows upon heaths.” One would hardly have thought that
-“admiration” was the feeling evoked, but perhaps nobody concerned was
-pressed for time!
-
-Hound’s Tongue (_Cynoglossum officinale_) was believed to have the
-remarkable property that it will “tye the tongues of Houndes, so that
-they shall not bark at you, if it be laid under the bottom of your
-feet.”
-
-In Markham’s advice about domestic animals, he alludes to a “certaine
-stage of madnesse” which attacks rabbits, and says that the cure is
-Hare-Thistle (_Sonchus oleraceus_). The “Grete Herbal” called this plant
-the “Hare’s Palace.” “For yf the hare come under it, he is sure that no
-best can touche hym.”
-
-These statements lead one to feel that once upon a time, the world was
-much more like the world of Richard Jefferies than it is, and that “wood
-magic” was nearer to our forefathers than to ourselves. Nowadays, when
-everything travels more quickly along the road of life, the eyes of
-ordinary mortals get confused with the movement and the jostling and
-they do not see the pretty by-play that goes on in the bushes by the
-way, nor peer into the depths of the woodland beyond. In this they lose
-a good deal, but no one can “put back the clock,” and one must feel
-grateful that the idylls of the forest are still being acted, and that
-there are still men whose vision is quick enough to catch sight of them,
-and whose pens have the cunning to put before others the glimpses that
-they themselves have caught.
-
-A legend exists about the Cormorant, the Bat, and the Bramble--quite
-inconsequent, but not wholly out of place here, so it shall serve as a
-conclusion.
-
-Once the Cormorant was a wool merchant and he took for partners the Bat
-and the Bramble. They freighted a large ship with wool, but she was
-wrecked and then they were bankrupt. Ever since that, the Cormorant is
-diving into the deep, looking for the lost ship; the Bat skulks round
-till midnight, so that he may not meet his creditors, and the Bramble
-catches hold of every passing sheep to try and make up for his loss by
-stealing wool. No doubt, you have often noticed their ways, but did you
-ever before know their reasons?
-
-
-
-
-TUSSER’S LIST
-
-SEEDS AND HERBS FOR THE KITCHEN.
-
- 1. Avens.
- 2. Betony.
- 3. Bleets or beets, white or yellow.
- 4. Bloodwort.
- 5. Bugloss.
- 6. Burnet.
- 7. Borrage.
- 8. Cabbages, remove in June.
- 9. Clary.
- 10. Coleworts.
- 11. Cresses.
- 12. Endive.
- 13. Fennel.
- 14. French Mallows.
- 15. French Saffron, set in August.
- 16. Lang de beef.
- 17. Leeks, remove in June.
- 18. Lettuce, remove in May.
- 19. Longwort (_Lungwort_).
- 20. Liverwort (probably _Agrimonia Eupatoria_).
- 21. Marigolds, often cut.
- 22. Mercury (_Chenopodium Bonus Henricus_).
- 23. Mints, at all times.
- 24. Nep (_Nepeta Cataria_).
- 25. Onions, from December to March.
- 26. Orache or arache, red and white (_Atriplex hortensis_).
- 27. Patience.
- 28. Parsley.
- 29. Penny-royal.
- 30. Primrose.
- 31. Poret (_a leek or small onion according to some writers,
- Garlick_).
- 32. Rosemary, in the spring time, to grow south or west.
- 33. Sage, red or white.
- 34. English Saffron, set in August.
- 35. Summer Savory.
- 36. Sorrell.
- 37. Spinage.
- 38. Succory.
- 39. Siethes (_Chives_).
- 40. Tansey.
- 41. Thyme.
- 42. Violets of all sorts.
-
-HERBS AND ROOTS FOR SALADS AND SAUCE.
-
- 1. Alexanders at all times.
- 2. Artichokes.
- 3. Blessed Thistle, or Carduus Benedictus.
- 4. Cucumbers, in April and May.
- 5. Cresses, sow with lettuce in the spring.
- 6. Endive.
- 7. Mustard-seed, sow in the spring, and at Michaelmas.
- 8. Musk, Mellion, in April and May.
- 9. Mints.
- 10. Purslane.
- 11. Radish, and after remove them.
- 12. Rampions.
- 13. Rocket, in April.
- 14. Sage.
- 15. Sorrell.
- 16. Spinage, for the summer.
- 17. Sea-holy.
- 18. Sparage, let grow two years and then remove.
- 19. Skirrets, set these plants in March.
- 20. Succory.
- 21. Tarragon, set in slips in March.
- 22. Violets of all colours.
-
- These buy with the penny
- Or look not for any.
-
- 1. Capers.
- 2. Lemons.
- 3. Olives.
- 4. Oranges.
- 5. Rice.
- 6. Samphire.
-
-HERBS AND ROOTS, TO BOIL OR TO BUTTER.
-
- 1. Beans, set in winter.
- 2. Cabbages, sow in March and after remove.
- 3. Carrots.
- 4. Citrons, sow in May.
- 5. Gourds, in May.
- 6. Navews, sow in June (_Brassica Napus_).
- 7. Pompions, in May.
- 8. Parsnips, in winter.
- 9. Runcival Pease, set in winter.
- 10. Rapes, sow in June.
- 11. Turnips, in March and April.
-
-STREWING HERBS OF ALL SORTS.
-
- 1. Basil, fine and busht, sow in May.
- 2. Balm, set in March.
- 3. Camomile.
- 4. Costmary.
- 5. Cowslips and Paggles.
- 6. Daisies of all sorts.
- 7. Sweet Fennell.
- 8. Germander.
- 9. Hyssop, set in February.
- 10. Lavender (_Lavendula vera_).
- 11. Lavender Spike (_L. spica_).
- 12. Lavender Cotton.
- 13. Marjoram, knotted, sow or set in the spring.
- 14. Maudeline.
- 15. Pennyroyal.
- 16. Roses of all sorts, in January and September.
- 17. Red Mints.
- 18. Sage.
- 19. Tansy.
- 20. Violets.
- 21. Winter Savory.
-
-HERBS, BRANCHES, AND FLOWERS FOR WINDOWS.
-
- 1. Bays, sow or plant in January.
- 2. Bachelor’s Buttons.
- 3. Bottles, blue, red, and tawny.
- 4. Columbines.
- 5. Campions.
- 6. Cowslips (_Tusser here meant Oxlips_).
- 7. Daffodils or Daffodondillies.
- 8. Eglantine or Sweet-Brier.
- 9. Fetherfew.
- 10. Flower Amour, sow in May (_Amaranthus_).
- 11. Flower de Luce.
- 12. Flower-Gentle, white and red (_Amaranthus_).
- 13. Flower Nice.
- 14. Gillyflowers, red, white, and Carnations, set in spring and at
- harvest in pots, pails, or tubs, or for summer, in beds.
- 15. Holyoaks, red, white, and Carnations (_Hollyhocks_).
- 16. Indian Eye, sow in May, or set in slips in March (_Dianthus
- Plumarius_).
- 17. Lavender of all sorts.
- 18. Larksfoot (_Larkspur_).
- 19. Laus tibi (_Narcissus Poeticus_).
- 20. Lillium Convallium.
- 21. Lilies, red and white, sow or set in March and September.
- 22. Marigolds, double.
- 23. Nigella Romana.
- 24. Pansies, or Heartsease.
- 25. Paggles, green and yellow (_Cowslips_).
- 26. Pinks of all sorts.
- 27. Queen’s Gilliflowers (_Hesperis Matronalis_).
- 28. Rosemary.
- 29. Roses of all sorts.
- 30. Snapdragon.
- 31. Sops in wine (Pinks).
- 32. Sweet Williams.
- 33. Sweet Johns (_Dianthus Barbatus_).
- 34. Star of Bethlehem (_Ornithogalum Umbellatum_).
- 35. Star of Jerusalem (_Tragopogon pratensis_).
- 36. Stock Gilliflowers of all sorts.
- 37. Tuft Gilliflowers.
- 38. Velvet flowers, or French Marigolds (_Tagetes patula_).
- 39. Violets, yellow and white.
- 40. Wall Gilliflowers of all sorts.
-
-HERBS TO STILL IN SUMMER.
-
- 1. Blessed Thistle.
- 2. Betony.
- 3. Dill.
- 4. Endive.
- 5. Eyebright.
- 6. Fennel.
- 7. Fumitory.
- 8. Hyssop.
- 9. Mints.
- 10. Plantane.
- 11. Roses, red and damask.
- 12. Respies (_Rubus Idæus_).
- 13. Saxifrage (_Pimpinella saxifraga_ or _Saxifraga granulata_, or
- perhaps, _Carum Carvi_).
- 14. Strawberries.
- 15. Sorrel.
- 16. Succory.
- 17. Woodroffe, for sweet waters and cakes.
-
-NECESSARY HERBS TO GROW IN THE GARDEN FOR PHYSIC, NOT REHEARSED BEFORE.
-
- 1. Anise.
- 2. Archangel (_Angelica_).
- 3. Betony.
- 4. Chervil.
- 5. Cinquefoil (_Potentida reptans_).
- 6. Cummin.
- 7. Dragons (_Arum Maculatum_).
- 8. Dittary or garden ginger (_Lepidium Latifolium_).
- 9. Gromwell seed (_Lithospernum officinale_).
- 10. Hart’s tongue.
- 11. Horehound.
- 12. Lovage.
- 13. Liquorice.
- 14. Mandrake.
- 15. Mugwort.
- 16. Peony.
- 17. Poppy.
- 18. Rue.
- 19. Rhubarb.
- 20. Smallage.
- 21. Saxifrage.
- 22. Savin.
- 23. Stitchwort.
- 24. Valerian.
- 25. Woodbine.
-
- Thus ends in brief,
- Of herbs the chief,
- To get more skill,
- Read whom ye will;
- Such mo to have,
- Of field go crave.
-
-
-
-
-AUTHORS REFERRED TO
-
-
- ABERCROMBIE, “Every Man his own Gardener.”
- AMHERST (Hon. Alicia), “A History of Gardening in England.”
- ASHMOLE, “History of the Most Noble Order of the Garter.”
- BACON, “Sylva Sylvarum; or, a Naturall Historie.”
- BLOUNT, “Fragmenta Antiquitatis; or Jocular Tenures.”
- BRAND, “Popular Antiquities.”
- BRITTEN, “A Dictionary of English Plant Names.”
- BROWNE (Sir Thomas), “Vulgar Errors.”
- CLARENDON, “History of the Rebellion.”
- COLES, “Art of Simpling.”
- CULPEPPER, “The English Physitian.”
- CULPEPPER, “Astrological Judgment of Diseases.”
- DE GUBERNATIS, _La Mythologie des Plantes_.
- DE LA QUINTINYE, “The Compleat Gard’ner.”
- DILLON, _Nineteenth Century_, April 1894.
- DYER (Thistleton), “The Folk-Lore of Plants.”
- ELLACOMBE (Canon), “The Plant-Lore and Garden-Craft of Shakespeare.”
- EVELYN (J.), “Acetaria, a Discourse of Sallets,” 1699.
- FAVYN (André), _Le Théâtre d’honneur et de Chevatries_, 1620.
- FAVYN (André), “Theatre of Honour.”
- FERNIE, “Herbal Simples.”
- FOLKARD, “Plant-Lore, Legends and Lyrics.”
- FRIEND, “Flowers and Flower-Lore.”
- FULLER, “Church History.”
- FULLER, “Antheologia; or, the Speech of Flowers.”
- GERARDE, “The Herball,” 1596.
- THE “Grete Herball,” 1516.
- GUILLIM, “Heraldry.”
- HAKLUYT’S Voyages, “Remembrances for Master S.,” 1582.
- HARRISON’S “Description of England.”
- “History of Signboards.”
- HOGG, “The Vegetable Kingdom and its Products.”
- HUISH, “History of the Coronation of George IV.”
- INGRAM, _Flora Symbolica_.
- I. W., _i.e._ John Worlidge, _Systema Agriculturæ_, printed (London)
- for Thos. Dring, 1681.
- JONES, “Crowns and Coronations.”
- LAMBERT (Miss), _Nineteenth Century_, September 1879, and May 1880.
- _Le Petit Albert_, from the “Secrets of Albertus Magnus, of the
- Virtues of Herbs, Stones and Certaine Beasts,” 1617.
- LOUDON, “Encyclopædia of Gardening.”
- LUPTON, “Book of Notable Things,” 1575.
- MARKHAM (Gervase), “The Complete Housewife.”
- MEAGER, “The New Art of Gardening,” 1697.
- NEWTON, “An Herbal of the Bible,” 1587.
- NICHOLAS (Sir N. H.), “History of the Orders of Knighthood of the
- British Empire.”
- PARKINSON, _Paradisi in Sole, Paradisus terrestris_, 1629.
- PARKINSON, “Theatre of Plants,” 1640.
- PECK, _Desiderata Curiosa_.
- PEGGE’S _Curalia_.
- PLATT (Sir Hugh), “The Garden of Eden,” 1653.
- PLINY’S “Natural History,” Trans. by Philemon Holland.
- _Quarterly Review_, June 1842.
- RHIND, “History of the Vegetable Kingdom.”
- ROBERTS (H.), “Complete Account of the Coronations of the Kings and
- Queens of England.”
- ROBINSON, “English Flower-Garden.”
- ROSS, “View of all Religions,” 1653.
- SELDEN, “Table Talk.”
- SMITH, “Dictionary of the Bible.”
- THORNTON, “Family Herbal.”
- TIMBS, “Things Not Generally Known.”
- TUSSER, “Five Hundred Points of Good Husbandry,” 1577.
- WALTON (Isaac), “The Complete Angler.”
-
-
-
-
-INDEX OF PLANTS
-
-
- ACONITE, 173
- _Acorus_, 196
- Agrimony, 135, 167
- ---- Hemp, 190
- Alder, 167, 196
- Alecost, 121, 122
- Alexanders, 47, 48, 153, 176
- Alkanet, 15, 150
- Angelica, 48, 49, 50, 150, 164, 166, 179
- Anise, 9, 154, 173, 182, 198
- Arnica, 173
- Arsmart, 198
- _Asplenium_, 190
-
- BALM, 9, 10, 11, 105, 148, 196
- Barberries, 99, 107
- Basil, Sweet, 11, 12, 13, 105, 117, 154, 176, 178, 183
- ---- Bush, 11, 12, 13, 154
- Bay, 132, 133, 141, 142, 143, 144, 177, 195
- Bearberries, 173
- Bearsfoot, 164, 196, 197
- Bella-Donna, 167
- Bergamot, 120, 121, 148, 173
- Betony, 111, 164, 168, 198
- Blites, 50, 51
- Bloodwort, 51
- Boldo, 190
- Borage, 13, 14, 154
- Boy’s Love, 136, 166
- Bridewort, 109, 128
- Brooklime, 167
- Broom, 98, 129, 134, 166, 174, 183
- Buckshorne, 51, 52
- Bugloss, 14, 64, 150
- ---- Viper’s, 15, 160
- Bullock’s Lungwort, 197
- Burnet, 15, 16, 152
- Burnet-Saxifrage, 182
-
- CALAMINTH, 195
- Camomile, 53, 54, 149, 166, 182, 195
- ---- Wild, 166
- Caraway, 16, 17, 153, 173
- Cardoons, 55
- Cassidony, 126
- Celandine, 168, 193
- Celery, 17, 18
- Centaury, 164, 187
- Chervil, 3, 18, 89, 155, 176, 179
- Chibbals, 18
- Chickenweed, 167, 195
- Chickweed, 4
- Chicory, 25, 177
- Chives, 19, 151
- Ciboules, 18, 19
- Cinquefoil, 112, 185, 195
- Cives, 19
- Clary, 55
- Cliders, 168
- Clove-Gillyflowers, 111, 124
- Club-Moss, 1, 174
- Colchicum, 86, 165
- Coltsfoot, 167
- Comfrey, 165
- Coriander, 3, 19, 144, 173, 176
- Corn-Salad, 36
- Costmary, 117, 118, 121, 122, 149
- Cowflop, 168
- Cowslip, 167, 192
- ---- of Jerusalem, 174
- Cresses, 20, 21, 22
- ---- Water, 22, 152, 167
- Cuckoo’s Bread, 192
- Cuckoo-flowers, 62, 63
- Cumin, 3, 19, 154, 181, 198
-
- DANDELION, 22, 23, 152, 164, 191
- Decoration of Churches, 103, 104
- ---- of Houses, 104
- Dial of flowers, 4, 5
- Dill, 23, 24, 153, 173, 176, 179
- Distillers to Queen Elizabeth, 118, 119
- Dittander, 56
- Dittany, 179, 190, 198
- Dock, 167, 198
- ---- Patience, 59, 60
- Doctrine of Signatures, 85, 96, 159
-
- _EAU D’ARQUEBUSADE_, 49
- Elder, 98, 165, 166, 179, 183, 184, 185, 195
- Elecampane, 56, 57, 150, 181, 198
- Endive, 24, 25, 155, 182, 195
- Eyebright, 35, 193
-
- FAIRY-BELLS, 182
- Fairy-cap, 182
- Featherfew, 3, 54, 167
- Fennel, 25, 26, 27, 150, 173, 195
- Fenngreek, 57, 58, 198
- _Finocchio_, 27, 155
- Flax, 173, 181
- ---- Fairy, 181
- Flower Gentle, 50
- Foxglove, 167, 168, 181, 182
- Furze, 165
-
- GARLIC, 177, 198
- Gentian, 172
- Germander, 105, 122, 123
- Gilliflowers, 123, 124, 125, 183
- Goat’s Beard, 4, 27, 28
- Good King Henry, 58
- Goosegrass, 168, 195
- Ground-ivy, 135, 167, 180
- Groundsel, 167
- Green Oil (recipe), 169
-
- HARE-THISTLE, 199
- Hawkweed, 193
- Haymaids, 167
- Heart-fever-grass, 23
- Hedge-Garlic, 165, 167
- Hedge-Mustard, 167
- Hellebore, 164, 186, 196
- ---- Black, 197
- ---- White, 197
- Hemlock, 168, 179
- Henbane, 173, 179, 186
- Herbary, 6
- Herb-strewer, The King’s, 106, 107, 108
- Herb-strewing, 104, 105, 106
- ---- at Weddings, 109
- Herb of the Blessed Mary, 194
- ---- Patience, 41, 59, 60, 152, 176
- ---- Robert, 167
- Hollyhock, 67, 68
- Honesty, 78, 176, 179
- Hops, 97, 170, 192
- Horehound, 61, 147, 160, 168
- Horse-radish, 28, 173
- Horse-shoe Vetch, 199
- Hound’s Tongue, 199
- House-leek, 165, 180, 185
- Hyssop, 29, 30, 105, 147, 165, 176
-
- JUDAS TREE FLOWERS, 8
- Juniper, 174
- Jupiter’s Distaff, 55
-
- LAD’S LOVE, 136
- Ladysmocks, 9, 61, 62, 63
- Lamb’s Lettuce, 30, 155, 191
- Langdebeefe, 63, 64
- Larkspur, 174
- Laurel, 195
- Lavender, 118, 125, 126, 138, 146, 173, 174
- ---- French, 126
- ---- White, 116, 126, 146
- ---- Cotton, 126
- Lettuce, Wild, 193
- Lily of the Valley, 173
- Liquorice, 64, 65, 150, 173, 198
- Lovage, 3, 65, 66
- Lunary, 179
- Lungwort, 174
- Lupines, 57, 117
-
- MAIDEN’S RUIN, 136
- Mallow, 3, 66, 67, 150, 165, 176
- ---- French, 66
- ---- Marsh, 67, 150, 165
- Marchwort, 197
- Marigold, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 154, 165
- ---- Corn, 74
- Marjoram, 29, 31, 32, 105, 182, 185, 195
- ---- Pot, 148
- ---- Sweet, 111, 117, 118, 148, 154
- ---- Winter, 148
- Maudeline, 117, 121, 122
- Meadow-Sweet, 109, 126, 127, 164
- Melampode, 196
- Mezereon, 173
- Mignonette, 182
- Milfoil, 180
- Mint, 3, 32, 33, 149, 173, 178
- ---- Cat, 33, 192
- ---- Horse, 198
- ---- Pepper, 33, 149
- ---- Spear, 33
- ---- Water, 16
- Monk’s-hood, 173
- Moonwort, 198
- Mugwort, 52, 138, 139, 140, 141, 182
- Musk, 173, 186
- Mustard, 3, 33, 34, 173
- ---- Tree, 182
- Myrtle, 183
-
- NEP, 192
-
- OLD MAN, 136
- Olive, 195
- Orange, 6, 117, 130
- Orders of Knighthood, 112, 113, 114, 115, 116
- Organs, 17, 195
- Ox-eye Daisy, 9
-
- PARSLEY, 3, 34, 35, 36, 153, 166, 183, 195
- “Passions,” 60
- Penny Royal, 74, 75, 149, 179
- Penny Pies, 165
- Peony, 194
- Periwinkle, 110, 111, 177, 178
- Pimpernel, 166, 168, 179
- Pine Cones, 98
- Planets, Influence of the, 160, 161, 162
- Plantain, 9, 52, 166, 174
- Pomanders, 117, 118
- Poor Man’s Friend, 165
- Poppy, 170, 171, 179, 192
- ---- Black, 186
- ---- White, 171, 186
- Pot-Pourri, 119
- Primrose, 9, 165
- Proverbs, 110
- Purslane, 76, 111, 156
- ---- Golden, 156
- Pyrethrum, 54, 173
-
- QUEEN OF THE MEADOWS, 128
-
- RAGWORT, 188, 189
- Ram-ciches, 77
- Rampion, 77, 78, 153, 177
- Rest-Harrow, 198
- Rhubarb, 6, 183
- ---- Monk’s, 59
- Rocambole, 79
- Rocket, 79, 80, 156
- ---- London, 80
- Rosemary, 8, 109, 111, 116, 126, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 142,
- 147, 167, 173, 176, 178
- Rue, 3, 112, 113, 114, 117, 126, 134, 135, 136, 147, 176, 178, 192,
- 195
- Rush-Strewing, 104
-
- SAFFRON, 57, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 111, 151, 165, 173, 186, 196
- ---- Meadow, 86, 166
- Sage, 37, 38, 39, 147, 166, 167, 176, 178, 195
- Sage, Wood, 164
- St John’s Wort, 160, 177, 189
- Salsify, 28
- Samoclas, 197
- Samphire, 86, 87, 152
- Satyrion, 198
- Savory, Summer, 39, 154
- ---- Winter, 29, 39, 40, 150, 176, 195
- _Scabiosa_, 193
- Scorzonera, 44
- Sea-holly, 190
- Set-wall, 172
- _Sferro Cavallo_, 199
- Skirrets, 87, 88, 151
- Smallage, 88, 187
- Sorrel, 40, 41, 151
- ---- French, 41, 151
- Southernwood, 136, 137, 146, 147, 198
- Springwort, 193, 194
- Squills, 173
- Staggerwort, 188
- Star-grass, 174
- Stickadove, 126
- Stonecrop, 89
- Strawberries, 99, 100
- ---- leaves, 99, 100
- Stubwort, 198
- Succory, 25
- Sumach, 174
- Sunflower, 96
- Sweet Cicely, 89, 90, 150
- Sweet Grass, 137
- Sweet Jar, 119
- Swine’s Cress, 165
-
- TANSY, 90, 91, 92, 93, 94, 105, 146, 180
- ---- Wild, 94
- Tarragon, 41, 42, 146, 147, 182
- Terebinth, 196
- Thistle, 97, 113, 114, 115
- ---- Blessed, or Holy, 95, 96, 167
- ---- Milk, 95, 96, 97
- ---- Spear, 117
- Thyme, 29, 42, 43, 44, 148, 149, 173, 185
- ---- Water, 196
- ---- Wild, 16, 181, 182
- _Tisane de Sept Fleurs_, 170
- Treacle-Mustard, 159
- Tripe-Madam, 89
- Turnip, 8
-
- UNSHOE-THE-HORSE, 198
- Uvæ Ursi, 173
-
- VALERIAN, 172, 178, 179
- Venice Treacle, 159
- Vervain, 178, 179, 193
- Vine, 97, 105
- Violets, 98, 99, 168
- Viper’s-Grass, 44
-
- WAYBREAD, 192
- Whortleberries, 112
- Willow, 105, 134, 173
- Wincopipe, 168
- Winter-green, 173
- Wolfs-bane, 173
- Wood-rose, 137
- ---- rowell, 137
- ---- ruff, 137, 138
- ---- sorrel, 45, 181, 182, 198
- Wormwood, 138, 139, 140, 141, 146, 147, 165, 173, 179, 180, 198
-
- YARROW, 9, 180, 198
- Yellow Rattle, 192
-
-
-
-
- * * * * * *
-
-
-
-
-Transcriber’s uote:
-
- Inconsistent spelling (including of proper and botanical names, and
- including differences between the text and the index) and factual
- errors have been retained, except as listed below. Non-English phrases
- have not been corrected or individually commented upon either, except
- as listed below. The terms German and Dutch appear to be used
- interchangeably.
-
- In several places an opening or closing quote mark is missing. Where
- it was clear where the mark should go, it has been inserted (see under
- Changes made). In other instances the correction has not been made.
-
- Page 85, γξοκό-ςτπλθ: as printed in the source document; Fuller wrote
- χροκό-δειλος (possibly as an error for κροκό-δειλος).
-
- Page 122-123, Footnotes 72 and 73: the source document has two
- identical footnote markers and but a single footnote. Both appear to
- be quotes from Parkinson.
-
- Page 198-199, T’ajonte should be J’ajoute.
-
- Page 207: Le Théâtre d’honneur et de Chevatries should be Le Théâtre
- d’honneur et de Chevalerie.
-
-
- Changes made
-
- Footnotes have been moved to the end of the section or paragraph,
- illustrations have been moved outside text paragraphs.
-
- Minor obvious typographical an punctuation errors have been corrected
- silently.
-
- Some ditto marks („) have been replaced with the dittoed text.
-
- Page ix: Illustration numbers added
-
- Page 2: ” inserted after ... flowers and sweet herbs.
-
- Page 5: the ‘lovers’ walk changed to the lovers’ walk
-
- Page 20: chez le Grecs changed to chez les Grecs
-
- Page 23: to “dull,” changed to “to dull,”
-
- Page 24: ... spicie taste.’ changed to ... spicie taste.’”; quote mark
- deleted after ... the seeds of Dill,
-
- Page 81: Vunc Saffroni changed to V unc Saffroni
-
- Page 85: when he hath changed to whence he hath
-
- Page 94, quote mark inserted before Tansey, being qualify’d ...
-
- Page 99, quote mark deleted after ... both branches and others
-
- Page 105: quote mark inserted before for summer-time your chimney ...
-
- Page 122: Stroing tansey changed to Strong tansey
-
- Page 124: they mentioned here changed to they are mentioned here
-
- Page 125: Hat lavender changed to Hot lavender
-
-
-
-***END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE BOOK OF HERBS***
-
-
-******* This file should be named 60050-0.txt or 60050-0.zip *******
-
-
-This and all associated files of various formats will be found in:
-http://www.gutenberg.org/dirs/6/0/0/5/60050
-
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions will
-be renamed.
-
-Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
-law means that no one owns a United States copyright in these works,
-so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
-States without permission and without paying copyright
-royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
-of this license, apply to copying and distributing Project
-Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm
-concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
-and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive
-specific permission. If you do not charge anything for copies of this
-eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook
-for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports,
-performances and research. They may be modified and printed and given
-away--you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks
-not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the
-trademark license, especially commercial redistribution.
-
-START: FULL LICENSE
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full
-Project Gutenberg-tm License available with this file or online at
-www.gutenberg.org/license.
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project
-Gutenberg-tm electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or
-destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your
-possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
-Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound
-by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the
-person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph
-1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this
-agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm
-electronic works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the
-Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
-of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual
-works in the collection are in the public domain in the United
-States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
-United States and you are located in the United States, we do not
-claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
-displaying or creating derivative works based on the work as long as
-all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
-that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting
-free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm
-works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
-Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily
-comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
-same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when
-you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
-in a constant state of change. If you are outside the United States,
-check the laws of your country in addition to the terms of this
-agreement before downloading, copying, displaying, performing,
-distributing or creating derivative works based on this work or any
-other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no
-representations concerning the copyright status of any work in any
-country outside the United States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
-immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear
-prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work
-on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the
-phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed,
-performed, viewed, copied or distributed:
-
- This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
- most other parts of the world at no cost and with almost no
- restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
- under the terms of the Project Gutenberg License included with this
- eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the
- United States, you'll have to check the laws of the country where you
- are located before using this ebook.
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is
-derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
-contain a notice indicating that it is posted with permission of the
-copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
-the United States without paying any fees or charges. If you are
-redistributing or providing access to a work with the phrase "Project
-Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply
-either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
-obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm
-trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
-additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
-will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works
-posted with the permission of the copyright holder found at the
-beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
-any word processing or hypertext form. However, if you provide access
-to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format
-other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official
-version posted on the official Project Gutenberg-tm web site
-(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
-to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
-of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain
-Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the
-full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works
-provided that
-
-* You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
- to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has
- agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
- within 60 days following each date on which you prepare (or are
- legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
- payments should be clearly marked as such and sent to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
- Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg
- Literary Archive Foundation."
-
-* You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or destroy all
- copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
- all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm
- works.
-
-* You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
- any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
- receipt of the work.
-
-* You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
-Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than
-are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
-from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and The
-Project Gutenberg Trademark LLC, the owner of the Project Gutenberg-tm
-trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
-Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm
-electronic works, and the medium on which they may be stored, may
-contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
-or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
-intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
-other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
-cannot be read by your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium
-with your written explanation. The person or entity that provided you
-with the defective work may elect to provide a replacement copy in
-lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
-or entity providing it to you may choose to give you a second
-opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
-the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
-without further opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO
-OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
-LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of
-damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
-violates the law of the state applicable to this agreement, the
-agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
-limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
-unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
-remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in
-accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
-production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm
-electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
-including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
-the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
-or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or
-additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any
-Defect you cause.
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of
-computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
-exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
-from people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future
-generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
-Sections 3 and 4 and the Foundation information page at
-www.gutenberg.org
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
-U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is in Fairbanks, Alaska, with the
-mailing address: PO Box 750175, Fairbanks, AK 99775, but its
-volunteers and employees are scattered throughout numerous
-locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt
-Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to
-date contact information can be found at the Foundation's web site and
-official page at www.gutenberg.org/contact
-
-For additional contact information:
-
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
-DONATIONS or determine the status of compliance for any particular
-state visit www.gutenberg.org/donate
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations. To
-donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works.
-
-Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
-Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be
-freely shared with anyone. For forty years, he produced and
-distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of
-volunteer support.
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
-the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
-necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
-edition.
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search
-facility: www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
-
diff --git a/old/60050-0.zip b/old/60050-0.zip
deleted file mode 100644
index 68459b5..0000000
--- a/old/60050-0.zip
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/60050-h.zip b/old/60050-h.zip
deleted file mode 100644
index 5776438..0000000
--- a/old/60050-h.zip
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/60050-h/60050-h.htm b/old/60050-h/60050-h.htm
deleted file mode 100644
index 0c3321e..0000000
--- a/old/60050-h/60050-h.htm
+++ /dev/null
@@ -1,11879 +0,0 @@
-<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
- "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
-<head>
-<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=ISO-8859-1" />
-<title>The Project Gutenberg eBook of The Book of Herbs, by Rosalind Northcote</title>
- <link rel="coverpage" href="images/cover.jpg" />
- <style type="text/css">
-
- a
- {text-decoration: none;}
- a:hover
- {text-decoration: underline;}
- .allclear
- {clear: both;}
- .bb
- {border-bottom: solid thin;}
- body
- {margin-left: 10%; margin-right: 10%; max-width: 65em;}
- .bordered
- {border: solid thin;}
- .bot
- {vertical-align: bottom;}
- .br
- {border-right: solid thin;}
- .bt
- {border-top: solid thin;}
- .caption
- {font-size: .8em; text-align: center; text-indent: 0;}
- .center
- {text-align: center; text-indent: 0;}
- .figcenter
- {margin: 1.5em auto; text-align: center;}
- .fnanchor
- {vertical-align: top; font-size: .7em; text-decoration: none; white-space: nowrap;}
- .footnote
- {margin: .5em 5% .5em 10%; font-size: .9em;}
- .footnote .label
- {float: left; font-size: .75em; vertical-align: top; margin: 0 1.5em 0 0; text-indent: -3em; padding: 0;}
- @media handheld {.footnote .label {float: left; margin: 0 1em 0 0; text-indent: 0; padding-right: 1em;}}
- .footnote p
- {margin-top: .25em; margin-bottom: 0; margin-left: 1em; text-indent: -1em;}
- .fsize60
- {font-size: .6em;}
- .fsize80
- {font-size: .8em;}
- .fsize125
- {font-size: 1.25em;}
- .fsize150
- {font-size: 1.5em;}
- .fsize200
- {font-size: 2em;}
- .fullpage
- {margin: 2em auto; padding: 2em; text-align: center; width: 30em; border: solid thin;}
- .greentext
- {color: green;}
- h1,
- h2,
- h3
- {text-align: center; text-indent: 0; page-break-after: avoid;}
- h1
- {margin-top: 1em; margin-bottom: 1em; font-size: 2.5em; line-height: 1.5em;}
- h2 .chaptertitle
- {line-height: 2em; font-size: .8em; font-weight: normal;}
- h3
- {font-size: 1em; font-weight: normal; margin-top: 2em; margin-bottom: .75em;}
- hr
- {width: 34%; margin: 2em 33%; color: black; clear: none;}
- hr.chap
- {width: 26%; margin: 2em 37%; page-break-after: avoid; clear: both;}
- hr.full
- {width: 100%; margin: 0; clear: both;}
- .leaffig
- {margin: 4em auto; text-align: center;}
- .left
- {text-align: left;}
- .nowrap
- {white-space: nowrap; display: inline-block; text-indent: 0;}
- p
- {margin-top: 0; text-align: justify; margin-bottom: 0; text-indent: 1em;}
- p.blankafter2
- {margin-bottom: 2em;}
- p.blankafter4
- {margin-bottom: 4em;}
- p.blankafter10
- {margin-bottom: 10em;}
- p.blankbefore1
- {margin-top: 1em;}
- p.blankbefore10
- {margin-top: 10em;}
- p.blankbefore2
- {margin-top: 2em;}
- p.blankbefore4
- {margin-top: 4em;}
- p.center
- {text-align: center; text-indent: 0;}
- p.expences
- {margin-left: 20%; text-indent: 5em;}
- p.highline2
- {line-height: 2em;}
- p.highline4
- {line-height: 4em;}
- p.noindent
- {text-indent: 0;}
- p.poemcredit
- {margin-top: -.75em; margin-bottom: .75em; margin-left: 20%; text-indent: 0;}
- .padl0
- {padding-left: 0;}
- .padl07
- {padding-left: .7em;}
- .padl2
- {padding-left: 1em;}
- .padl3
- {padding-left: 1.5em;}
- .padr07
- {padding-right: .7em;}
- .padr1
- {padding-right: .5em;}
- .padr2
- {padding-right: 1em;}
- .padr3
- {padding-right: 1.5em;}
- .pagenum
- {position: absolute; right: 2%; font-size: .75em; text-align: right; color: gray; text-decoration: none; font-weight: normal;
- font-style: normal; text-indent: 0;}
- @media handheld {.pagenum {display: none;}}
- .poem
- {margin-left: 10%; text-align: left; font-size: .9em;}
- .poem br
- {display: none;}
- .poem .fnanchor
- {font-size: .8em;}
- .poem .pagenum
- {font-size: .9em; text-indent: 0;}
- @media handheld {.poem .pagenum {display: none;}}
- .poem .stanza
- {margin: .75em 0 .75em 0;}
- .poem span.i0
- {display: block; margin-left: 0em; padding-left: 3em; text-indent: -3em;}
- .poem span.i00
- {display: block; margin-left: -.5em; padding-left: 3em; text-indent: -3em;}
- .poem span.i10
- {display: block; margin-left: 5em; padding-left: 3em; text-indent: -3em;}
- .poem span.i12
- {display: block; margin-left: 6em; padding-left: 3em; text-indent: -3em;}
- .poem span.i13
- {display: block; margin-left: 6.5em; padding-left: 3em; text-indent: -3em;}
- .poem span.i14
- {display: block; margin-left: 7em; padding-left: 3em; text-indent: -3em;}
- .poem span.i15
- {display: block; margin-left: 7.5em; padding-left: 3em; text-indent: -3em;}
- .poem span.i16
- {display: block; margin-left: 8em; padding-left: 3em; text-indent: -3em;}
- .poem span.i2
- {display: block; margin-left: 1em; padding-left: 3em; text-indent: -3em;}
- .poem span.i20
- {display: block; margin-left: 10em; padding-left: 3em; text-indent: -3em;}
- .poem span.i22
- {display: block; margin-left: 11em; padding-left: 3em; text-indent: -3em;}
- .poem span.i24
- {display: block; margin-left: 12em; padding-left: 3em; text-indent: -3em;}
- .poem span.i4
- {display: block; margin-left: 2em; padding-left: 3em; text-indent: -3em;}
- .poem span.i5_5
- {display: block; margin-left: 2.75em; padding-left: 3em; text-indent: -3em;}
- .poem span.i6
- {display: block; margin-left: 3em; padding-left: 3em; text-indent: -3em;}
- .poem span.i7
- {display: block; margin-left: 3.5em; padding-left: 3em; text-indent: -3em;}
- .poem span.i8
- {display: block; margin-left: 4em; padding-left: 3em; text-indent: -3em;}
- .poem span.i9
- {display: block; margin-left: 4.5em; padding-left: 3em; text-indent: -3em;}
- .poem.tusser
- {margin-left: 6em;}
- .poemcenter
- {text-align: center; margin: 0 auto; display: block;}
- .poemcenter .poem
- {display: inline-block; margin: 0; text-align: left;}
- @media handheld {poemcenter .poem {display: block;}}
- .quote
- {margin: 1em 10%; font-size: .9em;}
- .quote p
- {margin-left: 2em; text-indent: -2em;}
- .quote p.credit
- {margin-left: 20%; text-indent: 1em;}
- .redtext
- {color: red;}
- .right
- {text-align: right;}
- .righttext
- {float: right; padding-left: 1em; display: inline-block;}
- @media handheld {.righttext {float: right; display: block;}}
- .smcap
- {font-variant: small-caps;}
- sup
- {font-size: .8em; vertical-align: 25%;}
- table
- {margin-left: auto; margin-right: auto; margin-bottom: 1em; margin-top: 1em; border-collapse: collapse;}
- table.expences
- {margin: .75em 0 0 1em; text-align: left;}
- table.expences td.descr
- {text-align: justify; padding-left: 2em; text-indent: -2em; vertical-align: top;}
- table.loi
- {margin-top: 2em; margin-bottom: 2em;}
- table.loi td
- {padding-top: .75em; padding-bottom: .75em;}
- table.loi td.number
- {text-align: right; padding-right: .5em; vertical-align: top;}
- table.loi td.pageno
- {text-align: right; padding-left: 2em; vertical-align: bottom;}
- table.loi td.subject
- {text-align: justify; padding-left: 2em; text-indent: -2em; vertical-align: top;}
- table.potpourri
- {margin: .75em 0 .75em 10%;}
- table.potpourri td.ingredient
- {text-align: left; white-space: nowrap;}
- table.septfleurs
- {margin: .75em auto;}
- table.septfleurs td
- {text-align: left; padding-left: 3em; text-indent: -1em; padding-right: 2em; vertical-align: top;}
- table.toc
- {margin-top: 2em; margin-bottom: 2em;}
- table.toc td
- {padding-top: .75em; padding-bottom: .75em;}
- table.toc td.chaptitle
- {text-align: justify; padding-left: 2em; text-indent: -2em; vertical-align: top;}
- table.toc td.pageno
- {text-align: right; padding-left: 2em; vertical-align: bottom;}
- table.toc td.sectitles
- {text-align: justify; padding-left: 4em; text-indent: -2em;}
- td.brace
- {width: .25em;}
- .titlepage
- {margin: 2em auto; padding: 2em; text-align: center; max-width: 30em; border: solid medium green;}
- .tnbot
- {border: dashed thin; margin: 1em 10%; padding: .5em;}
- .tnbot h2
- {font-size: 1em;}
- .tnbot p
- {text-indent: -1em; margin-left: 1em;}
- .tnbox
- {border: dashed thin; margin: 1em 20%; padding: 1em;}
- ul.authors
- {list-style: none; margin: 2em 0;}
- ul.authors li
- {text-align: justify; margin-left: 2em; text-indent: -2em;}
- ul.bcwriters
- {list-style: none; margin: .75em 0 .75em 10%;}
- ul.bcwriters li
- {text-align: justify; margin: 0 0 0 -2.5em; text-indent: 0;}
- ul.index
- {margin: 1em 0; list-style: none;}
- ul.index li.firstletter
- {margin-top: .75em; font-variant: small-caps;}
- ul.index li.item
- {text-align: justify; margin-left: 2em; text-indent: -2em;}
- ul.tusser
- {margin: 1em 0; list-style: none;}
- ul.tusser li.heading
- {margin: .75em 0 .75em 5em; text-indent: -2em; text-align: justify;}
- ul.tusser li.item
- {margin-left: 3em; text-indent: -3em; text-align: justify;}
-
-
- h1.pg { margin-top: 0em;
- font-size: 190%;
- line-height: 1em;
- clear: both; }
- h2.pg { line-height: 1em;
- font-size: 135%;
- font-weight: bold;
- clear: both; }
- h3.pg { line-height: 1em;
- font-size: 110%;
- font-weight: bold;
- clear: both; }
- h4 { text-align: center;
- clear: both; }
- hr.pg { width: 100%;
- margin-top: 3em;
- margin-bottom: 0em;
- margin-left: auto;
- margin-right: auto;
- height: 4px;
- border-width: 4px 0 0 0; /* remove all borders except the top one */
- border-style: solid;
- border-color: #000000;
- clear: both; }
- </style>
-</head>
-<body>
-<h1 class="pg">The Project Gutenberg eBook, The Book of Herbs, by Rosalind Northcote</h1>
-<p>This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States
-and most other parts of the world at no cost and with almost no
-restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
-under the terms of the Project Gutenberg License included with this
-eBook or online at <a
-href="http://www.gutenberg.org">www.gutenberg.org</a>. If you are not
-located in the United States, you'll have to check the laws of the
-country where you are located before using this ebook.</p>
-<p>Title: The Book of Herbs</p>
-<p>Author: Rosalind Northcote</p>
-<p>Release Date: August 3, 2019 [eBook #60050]</p>
-<p>Language: English</p>
-<p>Character set encoding: ISO-8859-1</p>
-<p>***START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE BOOK OF HERBS***</p>
-<p>&nbsp;</p>
-<h4>E-text prepared by Turgut Dincer, Harry Lam,<br />
- and the Online Distributed Proofreading Team<br />
- (<a href="http://www.pgdp.net">http://www.pgdp.net</a>)<br />
- from page images generously made available by<br />
- Internet Archive<br />
- (<a href="https://archive.org">https://archive.org</a>)</h4>
-<p>&nbsp;</p>
-<table border="0" style="background-color: #ccccff;margin: 0 auto;" cellpadding="10">
- <tr>
- <td valign="top">
- Note:
- </td>
- <td>
- Images of the original pages are available through
- Internet Archive. See
- <a href="https://archive.org/details/bookofherbs00nort">
- https://archive.org/details/bookofherbs00nort</a><br />
- <br />
- Some characters might not display in this html version (<i>e.g.</i>, empty squares).
- If so, the reader should consult the original page images noted above.
- </td>
- </tr>
-</table>
-<p>&nbsp;</p>
-<div class="tnbox">
-<p class="center">Please see the <a href="#TN">Transcriber&#8217;s Note</a>
-at the end of this text.</p>
-</div>
-<p>&nbsp;</p>
-<hr class="pg" />
-<p>&nbsp;</p>
-<p>&nbsp;</p>
-<p>&nbsp;</p>
-
-<div class="fullpage">
-
-<p class="center fsize125 blankbefore2 highline2">HANDBOOKS OF PRACTICAL GARDENING&mdash;XII<br />
-EDITED BY HARRY ROBERTS</p>
-
-<p class="center fsize150 blankbefore10 blankafter10"><b>THE BOOK OF HERBS</b></p>
-
-</div><!--fullpage-->
-
-<hr class="chap" />
-
-<div class="figcenter" id="Fig1">
-<img src="images/illo004.jpg" alt="" width="411" height="600" class="bordered" />
-<p class="caption highline2">JOHN PARKINSON<br />
-(<i>From the statue erected by Mr. H. Thompson at Sefton Park, Liverpool</i>)</p>
-</div>
-
-<hr class="chap" />
-
-<div class="titlepage">
-
-<h1 class="redtext">THE <span class="padl2 padr2">BOOK</span> OF<br />
-HERBS</h1>
-
-<hr class="full" />
-
-<p class="center highline2 blankbefore4 blankafter4"><span class="fsize60">BY</span><br />
-<span class="fsize150 redtext">LADY ROSALIND NORTHCOTE</span></p>
-
-<hr class="full" />
-
-<div class="leaffig">
-<img src="images/illo005.jpg" alt="Leaf" width="42" height="50" />
-</div>
-
-<hr class="full" />
-
-<p class="center highline2 blankbefore2 blankafter2 fsize150"><span
-class="redtext">JOHN&nbsp;&nbsp;LANE:&nbsp;&nbsp;THE&nbsp;&nbsp;BODLEY&nbsp;&nbsp;HEAD</span><br />
-<span class="greentext">LONDON AND NEW YORK. MCMIII</span></p>
-
-</div><!--fullpage-->
-
-<hr class="chap" />
-
-<p class="center blankbefore10"><i>Turnbull &amp; Spears, Printers, Edinburgh</i></p>
-
-<hr class="chap" />
-
-<p><span class="pagenum" id="Pagevii">[vii]</span></p>
-
-<h2>CONTENTS</h2>
-
-<table class="toc" summary="ToC">
-
-<tr>
-<td colspan="2" class="right fsize80">PAGE</td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="chaptitle"><span class="smcap">History of the Cries of London</span></td>
-<td class="pageno"><a href="#Pagexi">xi</a></td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="chaptitle"><span class="smcap">Introduction</span></td>
-<td class="pageno"><a href="#Page1">1</a></td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="chaptitle"><span class="smcap">Of the Chief Herbs used in the Present Time</span></td>
-<td class="pageno"><a href="#Page7">7</a></td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="sectitles">Anise &mdash; Balm &mdash; Sweet Basil and Bush Basil &mdash; Borage &mdash; Bugloss &mdash; Burnet &mdash;
-Caraway &mdash; Celery &mdash; Chervil &mdash; Ciboules, Chiboules or Chibbals &mdash; Cives, or Chives, or Seives &mdash; Coriander
-&mdash; Cumin &mdash; Cresses &mdash; Dandelion &mdash; Dill &mdash; Endive &mdash; Fennel &mdash; Goat&#8217;s Beard &mdash;
-Horse-Radish &mdash; Hyssop &mdash; Lamb&#8217;s Lettuce or Corn Salad &mdash; Marjoram &mdash; Mint &mdash; Mustard &mdash; Parsley
-&mdash; Sage &mdash; Savory &mdash; Sorrel &mdash; Tarragon &mdash; Thyme &mdash; Viper&#8217;s Grass or Scorzonera &mdash;
-Wood-Sorrel.</td>
-<td>&nbsp;</td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="chaptitle"><span class="smcap">Of Herbs chiefly used in the Past</span></td>
-<td class="pageno"><a href="#Page47">47</a></td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="sectitles">Alexanders &mdash; Angelica &mdash; Blites &mdash; Bloodwort &mdash; Buck&#8217;s-horne &mdash; Camomile &mdash;
-Cardoons &mdash; Clary &mdash; Dittander &mdash; Elecampane &mdash; Fenugreek &mdash; Good King Henry &mdash; Herb-Patience &mdash;
-Horehound &mdash; Lady&#8217;s-smock &mdash; Langdebeefe &mdash; Liquorice &mdash; Lovage &mdash; Mallow &mdash; Marigold &mdash;
-Pennyroyal &mdash; Purslane &mdash; Ram-ciches &mdash; Rampion &mdash; Rocambole &mdash; Rocket &mdash; London Rocket &mdash; Stonecrop
-&mdash; Saffron &mdash; Samphire &mdash; Skirrets &mdash; Smallage &mdash; Sweet Cicely &mdash; Tansy &mdash; Thistle.</td>
-<td>&nbsp;</td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="chaptitle"><span class="smcap">Of Herbs used in Decorations, in Heraldry, and for Ornament and Perfumes</span></td>
-<td class="pageno"><a href="#Page102">102</a></td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="sectitles">Bergamot &mdash; Costmary &mdash; Germander &mdash; Gilliflower &mdash; Lavender &mdash; Lavender Cotton &mdash;
-Meadow-Sweet &mdash; Rosemary &mdash; Rue &mdash; Southernwood &mdash; Wood-ruff &mdash; Wormwood &mdash; Bay.</td>
-<td>&nbsp;</td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="chaptitle"><span class="smcap">Of the Growing of Herbs</span><span class="pagenum" id="Pageviii">[viii]</span></td>
-<td class="pageno"><a href="#Page145">145</a></td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="chaptitle"><span class="smcap">Of Herbs in Medicine</span></td>
-<td class="pageno"><a href="#Page158">158</a></td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="chaptitle"><span class="smcap">Of Herbs and Magic</span></td>
-<td class="pageno"><a href="#Page175">175</a></td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="chaptitle"><span class="smcap">Of Herbs and Beasts</span></td>
-<td class="pageno"><a href="#Page188">188</a></td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="chaptitle"><span class="smcap">Tusser&#8217;s List</span></td>
-<td class="pageno"><a href="#Page201">201</a></td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="chaptitle"><span class="smcap">Authors referred to</span></td>
-<td class="pageno"><a href="#Page207">207</a></td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="chaptitle"><span class="smcap">Index of Plants</span></td>
-<td class="pageno"><a href="#Page209">209</a></td>
-</tr>
-
-</table>
-
-<hr class="chap" />
-
-<p><span class="pagenum" id="Pageix">[ix]</span></p>
-
-<h2>LIST OF ILLUSTRATIONS</h2>
-
-<table class="loi" summary="LoI">
-
-<tr>
-<td colspan="5" class="right fsize60">PAGE</td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="number"><a href="#Fig1">1.</a></td>
-<td class="subject"><span class="smcap">John Parkinson</span> (from the statue erected at Sefton Park, Liverpool, by Mr H. Thompson)</td>
-<td colspan="3" class="right bot"><i>Frontispiece</i></td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="number"><a href="#Fig2">2.</a></td>
-<td class="subject"><span class="smcap">Initial Letters from Turner&#8217;s &#8220;Herbal&#8221;</span></td>
-<td class="center bot"><i>To face</i></td>
-<td class="center bot"><i>&nbsp;page</i></td>
-<td class="pageno">16</td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="number"><a href="#Fig3">3.</a></td>
-<td class="subject"><span class="smcap">Sweet Cicely and other Herbs</span></td>
-<td class="center bot">&#8222;</td>
-<td class="center bot">&#8222;</td>
-<td class="pageno">22</td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="number"><a href="#Fig4">4.</a></td>
-<td class="subject"><span class="smcap">Pot Marjoram</span> (from a drawing by Ethel Roskruge)</td>
-<td class="center bot">&#8222;</td>
-<td class="center bot">&#8222;</td>
-<td class="pageno">32</td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="number"><a href="#Fig5">5.</a></td>
-<td class="subject"><span class="smcap">The Lavender Walk at Strathfieldsaye</span> (Photograph by F. Mason Good)</td>
-<td class="center bot">&#8222;</td>
-<td class="center bot">&#8222;</td>
-<td class="pageno">40</td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="number"><a href="#Fig6">6.</a></td>
-<td class="subject"><span class="smcap">Angelica</span></td>
-<td class="center bot">&#8222;</td>
-<td class="center bot">&#8222;</td>
-<td class="pageno">48</td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="number"><a href="#Fig7">7.</a></td>
-<td class="subject"><span class="smcap">A Field of English Rhubarb at Messrs Stafford Allen &amp; Sons, Ampthill</span></td>
-<td class="center bot">&#8222;</td>
-<td class="center bot">&#8222;</td>
-<td class="pageno">60</td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="number"><a href="#Fig8">8.</a></td>
-<td class="subject"><span class="smcap">Title-page of Gerard&#8217;s &#8220;Herbal&#8221;</span></td>
-<td class="center bot">&#8222;</td>
-<td class="center bot">&#8222;</td>
-<td class="pageno">86</td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="number"><a href="#Fig9">9.</a></td>
-<td class="subject"><span class="smcap">The Arms of Saffron Walden</span></td>
-<td class="center bot">&#8222;</td>
-<td class="center bot">&#8222;</td>
-<td class="pageno">100</td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="number"><a href="#Fig10">10.</a></td>
-<td class="subject"><span class="smcap">Old Stills at Mr Hooper&#8217;s, Covent Garden</span></td>
-<td class="center bot">&#8222;</td>
-<td class="center bot">&#8222;</td>
-<td class="pageno">102</td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="number"><a href="#Fig11">11.</a></td>
-<td class="subject"><span class="smcap">Bergamot</span></td>
-<td class="center bot">&#8222;</td>
-<td class="center bot">&#8222;</td>
-<td class="pageno">120</td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="number"><a href="#Fig12">12.</a></td>
-<td class="subject"><span class="smcap">Rosemary</span></td>
-<td class="center bot">&#8222;</td>
-<td class="center bot">&#8222;</td>
-<td class="pageno">130</td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="number"><a href="#Fig13">13.</a></td>
-<td class="subject"><span class="smcap">Plantation of Lavender at Messrs Stafford Allen &amp; Sons, Ampthill</span></td>
-<td class="center bot">&#8222;</td>
-<td class="center bot">&#8222;</td>
-<td class="pageno">150</td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="number"><a href="#Fig14">14.</a></td>
-<td class="subject"><span class="smcap">Chelsea Physic Garden</span></td>
-<td class="center bot">&#8222;</td>
-<td class="center bot">&#8222;</td>
-<td class="pageno">158</td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="number"><a href="#Fig15">15.</a></td>
-<td class="subject"><span class="smcap">Plantation of Poppies</span> (<i>P. Somniferum</i>) <span class="smcap">at
-Messrs Stafford Allen &amp; Sons, Ampthill</span></td>
-<td class="center bot">&#8222;</td>
-<td class="center bot">&#8222;</td>
-<td class="pageno">166</td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="number"><a href="#Fig16">16.</a></td>
-<td class="subject"><span class="smcap">Plantation of Aconite at Messrs Stafford Allen &amp; Sons, Ampthill</span></td>
-<td class="center bot">&#8222;</td>
-<td class="center bot">&#8222;</td>
-<td class="pageno">172</td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="number"><a href="#Fig17">17.</a></td>
-<td class="subject"><span class="smcap">Rampion</span></td>
-<td class="center bot">&#8222;</td>
-<td class="center bot">&#8222;</td>
-<td class="pageno">180</td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="number"><a href="#Fig18">18.</a></td>
-<td class="subject"><span class="smcap">Fennel</span> (Photograph by Dr Banfield Vivian)</td>
-<td class="center bot">&#8222;</td>
-<td class="center bot">&#8222;</td>
-<td class="pageno">194</td>
-</tr>
-
-</table>
-
-<hr class="chap" />
-
-<p><span class="pagenum" id="Pagexi">[xi]</span></p>
-
-<h2>HISTORY OF THE CRIES OF LONDON</h2>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">Here&#8217;s fine rosemary, sage and thyme.<br /></span>
-<span class="i0">Come, buy my ground ivy.<br /></span>
-<span class="i0">Here&#8217;s featherfew, gilliflowers and rue.<br /></span>
-<span class="i0">Come, buy my knotted marjoram, ho!<br /></span>
-<span class="i0">Come, buy my mint, my fine green mint.<br /></span>
-<span class="i0">Here&#8217;s fine lavender for your cloaths,<br /></span>
-<span class="i0">Here&#8217;s parseley and winter savory,<br /></span>
-<span class="i0">And heartsease which all do choose.<br /></span>
-<span class="i0">Here&#8217;s balm and hyssop and cinquefoil,<br /></span>
-<span class="i0">All fine herbs it is well known.<br /></span>
-<span class="i0">Let none despise the merry, merry cries<br /></span>
-<span class="i0">Of famous London Town.<br /></span>
-</div>
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">Here&#8217;s penny royal and marygolds.<br /></span>
-<span class="i0">Come, buy my nettle-tops.<br /></span>
-<span class="i0">Here&#8217;s water-cresses and scurvy grass,<br /></span>
-<span class="i0">Come buy my sage of virtue, ho!<br /></span>
-<span class="i0">Come, buy my wormwood and mugworts.<br /></span>
-<span class="i0">Here&#8217;s all fine herbs of every sort.<br /></span>
-<span class="i0">Here&#8217;s southernwood that&#8217;s very good.<br /></span>
-<span class="i0">Dandelion and houseleek.<br /></span>
-<span class="i0">Here&#8217;s dragon&#8217;s tongue and wood sorrel,<br /></span>
-<span class="i0">With bear&#8217;s-foot and horehound.<br /></span>
-<span class="i0">Let none despise the merry, merry cries<br /></span>
-<span class="i0">Of famous London Town.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>Roxburghe Ballads.</i></p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<hr class="chap" />
-
-<p><span class="pagenum" id="Page1">[1]</span></p>
-
-<p class="center highline4 fsize200">THE BOOK OF HERBS</p>
-
-<h2>INTRODUCTION</h2>
-
-<p class="noindent">What is a Herb? I have heard many definitions, but
-never one that satisfied the questioner, and shall,
-therefore, take warning by the failures of others
-and make no attempt to define the word here. It is,
-however, fairly safe to say generally that a herb is a
-plant, green, and aromatic and fit to eat, but it is impossible
-to deny that there are several undoubted herbs that
-are not aromatic, a few more grey than green, and one or
-two unpalatable, if not unwholesome. So no more space
-shall be devoted to discussing their &#8220;nature,&#8221; but I will
-endeavour to present individual ones to the reader as
-clearly as possible, in order that from their collective
-properties he may form his own idea of a herb. The
-objection may be raised that several plants included in
-this book are outside the subject. To answer this, I
-would point out that the boundaries of a herb-garden
-are indefinite, and that the old writers&#8217; views of them
-were liberal. Besides this, every garden must have an
-outside hedge or wall, and if this imaginary herb-garden
-has a row of elder bushes on the East, barberry trees on
-the West, some bay trees on the South, and a stray willow
-or so on the North, who can say that they are inappropriately
-placed? The bay and barberry hold an
-undisputable position, and the other trees have each an<span class="pagenum" id="Page2">[2]</span>
-interesting history in folk-lore, magic and medicine.
-Herbs have been used in all countries and from the
-earliest times, but I have confined myself, as a rule,
-to those spoken of by British authors, and used in
-the British Isles, though not scrupling to quote foreign
-beliefs or customs where they give weight or completeness
-to our own or our forefathers&#8217; practices, or are
-themselves of much interest. We have forgotten much
-that would be profitable to us.</p>
-
-<p>Mr Dillon, writing in the <i>Nineteenth Century</i>, April,
-1894, on &#8220;A Neglected Sense&#8221;&mdash;the sense of smell&mdash;describes
-a Japanese game, the object of which was that
-while one of the players burned certain kinds of incense
-or fragrant woods, singly or in combination, the others
-ventured opinions from the odours arising, and recorded
-their conjectures by means of specially marked counters
-on a board. The delicate equipment for it included a
-silver, open-worked brazier; a spatula, on which
-the incense was taken up, also of silver, sometimes
-delicately inlaid with enamel; and silver-framed mica
-plates (about one inch square), on which the incense
-had been heated, were set to cool on &#8220;a number of
-medallions, mother-of-pearl, each in the shape of a
-chrysanthemum flower or of a maple leaf.&#8221;</p>
-
-<p>Both Mr Dillon and Miss Lambert (<i>Nineteenth Century</i>,
-May 1880) attribute the importance early attached to
-odours to religious reasons. He says that it was believed
-that the gods, being spirits, neither required nor
-desired solid offerings, but that the ethereal nature of
-the ascending fragrance was gratifying and sustaining to
-them. Miss Lambert quotes an account of the tribes of
-Florida &#8220;setting on the tops of the trees, as offerings
-to the sun, skins of deer filled with the best fruits of
-the country, crowned with flowers and sweet herbs.&#8221;
-Among the Aztecs of Mexico the festival of the goddess
-of flowers, Coatlicue, was kept by Xochenanqui, or<span class="pagenum" id="Page3">[3]</span>
-traders in flowers. Offerings of &#8220;curiously woven
-garlands&#8221; were made, and it was &#8220;forbidden to everyone
-to smell the flowers of which they were composed
-before their dedication to the goddess.&#8221; The Tahitians
-had the idea that &#8220;the scent was the spirit of the
-offering and corresponded to the spirit of man,&#8221; and
-therefore they laid sweet-scented offerings before their
-dead till burial, believing that the spirit still hovered
-near. These instances show clearly the high regard
-in which delicate odours were once held.</p>
-
-<p>Herbs and flowers were early used in rites and ceremonies
-of the Church. Miss Lambert quotes from a poem
-of Fortunatus, Bishop of Poitiers. &#8220;When winter binds
-the earth with ice, all the glory of the field perishes
-with its flowers. But in the spring-time when the Lord
-overcame Hell, bright grass shoots up and buds come
-forth.... Gather these first-fruits and you bear them
-to the churches and wreath the altars with them till
-they glow with colour. The golden crocus is mingled
-with the purple violet, dazzling scarlet is relieved by
-gleaming white, deep blue blends with green.... One
-triumphs in its radiant beauty, another conquers by its
-sweet perfume; gems and incense bow before them.&#8221;
-In England, the flowers for the Church were grown
-under the special care of the Sacristan, and as early as
-the ninth century there was a &#8220;gardina sacrist&aelig;&#8221; at
-Winchester.<a id="FNanchor1"></a><a href="#Footnote1" class="fnanchor">[1]</a> Miss Amherst gives a most careful
-description of the several gardens into which the
-whole monastery enclosures were often divided, and
-herbs were specially grown in the kitchen-garden and
-in the Infirmarian&#8217;s garden, the latter, of course, being
-devoted to herbs for healing. Many herbs were
-introduced by the Romans, among them Coriander,
-Chervil, Cumin, Featherfew, Fennel, Lovage, Mallow,
-Mint, Parsley, Rue and Mustard. Some of these are supposed<span class="pagenum" id="Page4">[4]</span>
-to have died out after the Romans withdrew from
-England and have been re-introduced, but it is certain
-that they have been for a very long time cultivated in
-England. I cannot refrain from referring to a miracle,
-an account of which is quoted by Miss Amherst from
-Dugdale&#8217;s &#8220;Monasticon&#8221; (vol. i. p. 473, new ed.), which
-was wrought at the tomb of St <span class="nowrap">Ethelreda&mdash;:</span></p>
-
-<p>A &#8220;servant to a certain priest was gathering herbs in
-the garden on the Lord&#8217;s Day, when the wood in her
-hand, and with which she desired to pluck the herbs
-unlawfully, so firmly adhered (to her hand) that no man
-could pluck it out for the space of five years.&#8221; At the
-end of this time she was miraculously healed at the
-tomb, which was much revered by the people.</p>
-
-<p>Banks and benches of mould, fronted with stone or
-brick, and planted on the top with sweet-smelling herbs,
-were made in all fifteenth-century gardens. Later,
-again, Bacon recommends alleys to be planted with
-&#8220;those which perfume the air most delightfully being
-trodden upon and crushed... to have the pleasure
-when you walk or tread.&#8221; In his &#8220;Pastime of Pleasure&#8221;
-(1554) Stephen Hawes speaks <span class="nowrap">of:&mdash;</span></p>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">In divers knottes of marveylous greatnes<br /></span>
-<span class="i0">Rampande lyons, stode by wonderfully<br /></span>
-<span class="i0">Made all of herbes, with dulset sweetnes<br /></span>
-<span class="i0">With many dragons, of marveylous likenes<br /></span>
-<span class="i0">Of divers floures, made full craftely.<br /></span>
-</div>
-
-</div><!--poem-->
-
-<p class="noindent">More modern still is the delightful notion of a sun-dial
-made of herbs and flowers, that will mark the time of
-day by the opening and closing of their blossoms.
-Linn&aelig;us had such a dial, with each plant so placed
-that at each successive hour a flower should open or
-fold up. Ingram<a id="FNanchor2"></a><a href="#Footnote2" class="fnanchor">[2]</a> gives an appropriate list for this
-purpose, beginning with Goats&#8217; Beard, which he says
-opens at 3 <span class="smcap">A.M.</span> and shuts at 9 <span class="smcap">A.M.</span>,
-and ending with<span class="pagenum" id="Page5">[5]</span>
-Chickweed whose stars are not disclosed till 9.15 <span class="smcap">A.M.</span>,
-when they display themselves for exactly twelve hours.
-Andrew Marvell wrote these pretty lines on this <span class="nowrap">device:&mdash;</span></p>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i2">How well the skilful gardener drew<br /></span>
-<span class="i2">Of flow&#8217;rs and herbs this dial new;<br /></span>
-<span class="i2">Where, from above the milder sun,<br /></span>
-<span class="i2">Does through a fragrant zodiack run,<br /></span>
-<span class="i0">And, as it works, th&#8217; industrious bee<br /></span>
-<span class="i0">Computes its time as well as we!<br /></span>
-<span class="i0">How could such sweet and wholesome hours<br /></span>
-<span class="i2">Be reckon&#8217;d but with herbs and flow&#8217;rs!<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>The Garden.</i></p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<p class="noindent">The <i>Quarterly</i> for June 1842 quotes this charming
-description of a garden in which herbs were not disregarded.
-&#8220;Quaint devices of all kinds are found
-here. Here is a sun-dial of flowers arranged according
-to the time of day at which they open and close. Here
-are peacocks and lions in livery of Lincoln green. Here
-are berceaux and harbours, and covered alley and
-enclosures containing the primest of the carnations and
-cloves in set order, and miniature canals that carry
-down a stream of pure water to the fish ponds below....
-From thence (the shrubbery) winds a path, the
-delici&aelig; of the garden, planted with such herbs as yield
-their perfume when trodden upon and crushed....
-It were tedious to follow up the long shady path not
-broad enough for more than two&mdash;the lovers&#8217; walk.&#8221;
-The reviewer himself continues in a less sentimental
-strain, and his observations make a very proper introduction
-to a book on Herbs.</p>
-
-<p>&#8220;The olitory or herb-garden is a part of our horticulture
-now comparatively neglected, and yet once the
-culture and culling of simples was as much a part of
-female education as the preserving and tying down of
-&#8216;rasps and apricocks.&#8217; There was not a Lady Bountiful
-in the kingdom but made her dill-tea and diet-drink
-from herbs of her own planting; and there is a<span class="pagenum" id="Page6">[6]</span>
-neatness and prettiness about our thyme, and sage, and
-mint and marjoram, that might yet, we think, transfer
-them from the patronage of the blue serge to that of
-the white muslin apron. Lavender and rosemary, and
-rue, the feathery fennel, and the bright blue borage,
-are all pretty bushes in their way, and might have a
-due place assigned to them by the hand of beauty and
-taste. A strip for a little herbary half-way between
-the flower and vegetable garden would form a very
-appropriate transition stratum and might be the means,
-by being more under the eye of the mistress, of recovering
-to our soups and salads some of the comparatively
-neglected herbs of tarragon, and French sorrel,
-and purslane, and chervil, and dill, and clary, and others
-whose place is now nowhere to be found but in the
-pages of the old herbalists. This little plot should be
-laid out, of course, in a simple, geometric pattern; and
-having tried the experiment, we can boldly pronounce
-on its success. We recommend the idea to the consideration
-of our lady-gardeners.&#8221;</p>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a id="Footnote1"></a><a href="#FNanchor1"><span class="label">[1]</span></a>
-&#8220;History of Gardening in England.&#8221;</p>
-
-<p><a id="Footnote2"></a><a href="#FNanchor2"><span class="label">[2]</span></a>
-&#8220;Flora Symbolica.&#8221;</p>
-
-</div><!--footnote-->
-
-<hr class="chap" />
-
-<p><span class="pagenum" id="Page7">[7]</span></p>
-
-<h2>CHAPTER I<br />
-<span class="chaptertitle">OF THE CHIEF HERBS USED IN THE PRESENT TIME</span></h2>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">J&#8217;ai des bouquets pour tous les go&ucirc;ts;<br /></span>
-<span class="i0">Venez choisir dans ma corbeille:<br /></span>
-<span class="i0">De plusieurs les parfums sont doux,<br /></span>
-<span class="i0">De tous, la vertu sans pareille.<br /></span>
-</div>
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">J&#8217;ai des <i>soucis</i> pour les galoux;<br /></span>
-<span class="i0">La <i>rose</i> pour l&#8217;amant fid&egrave;le;<br /></span>
-<span class="i0">De <i>l&#8217;&eacute;llebore</i> pour les tous<br /></span>
-<span class="i0">Et pour l&#8217;amiti&eacute; l&#8217;immortelle.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>La petite Corbeille de fleurs.</i></p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">Herbs, too, she knew, and well of each could speak<br /></span>
-<span class="i0">That in her garden sip&#8217;d the silv&#8217;ry dew;<br /></span>
-<span class="i0">Where no vain flow&#8217;r disclos&#8217;d a gaudy streak;<br /></span>
-<span class="i0">But herbs for use, and physic, not a few,<br /></span>
-<span class="i0">Of grey renown within those borders grew;<br /></span>
-<span class="i0">The tufted basil, pun-provoking thyme,<br /></span>
-<span class="i0">Fresh baum, and mary-gold of cheerful hue;<br /></span>
-<span class="i0">The lowly gill,<a id="FNanchor3"></a><a href="#Footnote3"
-class="fnanchor">[3]</a> that never dares to climb;<br /></span>
-<span class="i0">And more I fain would sing, disdaining here to rhyme.<br /></span>
-</div>
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">Yet euphrasy<a id="FNanchor4"></a><a href="#Footnote4" class="fnanchor">[4]</a> may not be left unsung,<br /></span>
-<span class="i0">That gives dim eyes to wander leagues around;<br /></span>
-<span class="i0">And pungent radish, biting infant&#8217;s tongue;<br /></span>
-<span class="i0">And plantain ribb&#8217;d, that heals the reaper&#8217;s wound;<br /></span>
-<span class="i0">And marj&#8217;ram sweet, in shepherd&#8217;s posie found;<br /></span>
-<span class="i0">And lavender, whose spikes of azure bloom<br /></span>
-<span class="i0">Shall be, ere-while, in arid bundles bound<br /></span>
-<span class="i0">To lurk amidst the labours of her loom,<br /></span>
-<span class="i0">And crown her kerchiefs clean with mickle rare perfume.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>The Schoolmistress.</i>&mdash;<span class="smcap">Shenstone.</span></p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<p class="noindent">John Evelyn once wrote an essay called &#8220;Acetaria: a
-Discourse of Sallets,&#8221; and dedicated it to Lord Somers,
-the President of the Royal Society. The Dedication is<span class="pagenum" id="Page8">[8]</span>
-highly laudatory and somewhat grandiloquent, comparing
-the Royal Society to King Solomon&#8217;s Temple, and declaring
-it established for the acquirement of &#8220;solid and useful
-knowledge by the <i>Investigation</i> of <i>Causes</i>, <i>Principles</i>,
-<i>Energies</i>, <i>Powers</i> and <i>Effects</i> of Bodies and <i>Things visible</i>;
-and to improve them for the Good and Benefit of Mankind....
-And now, <i>My Lord</i>, I expect some will
-wonder what my Meaning is, to usher in a <i>Trifle</i> with
-so much magnificence, and end at last in a fine <i>Receipt</i> for
-the <i>dressing</i> of a <i>Sallet</i> with an handful of Pot-herbs!
-But yet, my Lord, this Subject as low and despicable
-as it appears challenges a Part of <i>Natural History</i>; and
-the Greatest Princes have thought it no disgrace, not
-only to make it their <i>Diversion</i>, but their <i>Care</i>, and to
-promote and encourage it in the midst of their weightiest
-Affairs.&#8221; This disquisition casts an unlooked-for air
-of dignity over the Salad-bowl! The discourse itself
-is very practical, and begins with the <i>Furniture</i> and
-<i>Materials</i> of which a Salad may be composed. Eighty-two
-items are mentioned, but all cannot be called strictly
-in order, as Oranges, Turnips, Rosemary, and Judas
-Tree flowers, and Mushrooms are amongst them!</p>
-
-<p>In the table at the end of this list Evelyn, &#8220;by the
-assistance of Mr <i>London</i>, His Majesty&#8217;s Principal Gardener,
-reduced them to a competent number, not exceeding
-thirty-five,&#8221; though he suggests that this may be
-&#8220;vary&#8217;d and enlarg&#8217;d by selections from the foregoing
-list.&#8221;</p>
-
-<p>The essay finishes with philosophical reasoning on
-the subject of vegetarianism. History is called upon
-to furnish examples of sages, of all times, favourably
-inclined to it, but Noah is allowed to differ on account
-of the &#8220;humidity of the atmosphere&#8221; after the Deluge,
-which must have necessitated a generous diet. Most
-people would think thirty-five different kinds a liberal
-allowance for salad herbs alone, but Abercrombie, writing<span class="pagenum" id="Page9">[9]</span>
-in 1822, gives forty-four, and it is worthy of notice,
-that within the last eighty years, ox-eye daisy, yarrow,
-lady&#8217;s-smock, primrose and plantain were counted among
-them.</p>
-
-<p>In this chapter, the herbs mentioned are those chiefly
-used nowadays; in the next chapter, these that were
-favourites <i>au temps jadis</i>. It is a difficult line to draw,
-for the popularity of many of them is, like themselves,
-evergreen, but I have tried to put in the second chapter
-those that have passed the zenith of their fame, though
-they may still ride high in public estimation.</p>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a id="Footnote3"></a><a href="#FNanchor3"><span class="label">[3]</span></a> Ground-ivy.</p>
-
-<p><a id="Footnote4"></a><a href="#FNanchor4"><span class="label">[4]</span></a> Eye-bright.</p>
-
-</div><!--footnote-->
-
-<h3><span class="smcap">Anise</span> (<i>Pimpinella Anisum</i>).</h3>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i20">His chimney side<br /></span>
-<span class="i0">Could boast no gammon, salted well and dried<br /></span>
-<span class="i0">And hook&#8217;d behind him; but sufficient store<br /></span>
-<span class="i0">Of bundled anise and a cheese it bore.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>The Salad.</i> Trans. from &#8220;Virgil.&#8221;&mdash;<span class="smcap">Cowper.</span></p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<p>In Virgil&#8217;s time Anise evidently must have been used
-as a spice. It is a graceful, umbelliferous plant, a native
-of Egypt, but the seeds will ripen in August in England
-if it is planted in a warm and favourable situation.
-Abercrombie<a id="FNanchor5"></a><a href="#Footnote5" class="fnanchor">[5]</a> says &#8220;its chief use is to flavour soups, but
-Loudon<a id="FNanchor6"></a><a href="#Footnote6" class="fnanchor">[6]</a> includes it among confectionery herbs.&#8221;</p>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a id="Footnote5"></a><a href="#FNanchor5"><span class="label">[5]</span></a>
-&#8220;Every Man his own Gardener.&#8221;</p>
-
-<p><a id="Footnote6"></a><a href="#FNanchor6"><span class="label">[6]</span></a>
-&#8220;Encyclop&aelig;dia of Gardening,&#8221; 1822.</p>
-
-</div><!--footnote-->
-
-<h3><span class="smcap">Balm</span> (<i>Melissa officinalis</i>).</h3>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">The several chairs of order look you scour<br /></span>
-<span class="i0">With juice of Balm and every precious flower.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>Merry Wives of Windsor</i>, V. v. 65.</p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">Then Balm and Mint helps to make up<br /></span>
-<span class="i0">My chaplet.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>The Muses Elysium.</i>&mdash;<span class="smcap">Drayton.</span></p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">My garden grew Self-heal and Balm,<br /></span>
-<span class="i0">And Speedwell that&#8217;s blue for an hour,<br /></span>
-<span class="i0">Then blossoms again, O, grievous my pain,<br /></span>
-<span class="i0">I&#8217;m plundered of each flower.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>Devonshire Song.</i></p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<p><span class="pagenum" id="Page10">[10]</span></p>
-
-<p>The lemon-scent of Balm makes it almost the most
-delicious of all herbs, and it is for its fragrance that
-Shakespeare and Drayton have alluded to it in these
-passages. In the song it is mentioned for another
-reason, for the flowers here are used as emblems. The
-first verse describes a garden of fair blossoms stolen,
-alas! from their owner. This verse of the song shows
-she has planted flowers whose nature is to console&mdash;Self-heal,
-Balm and the Speedwell, which, after every
-shock, hasten to bloom again, but she is again bereft of
-her treasures, and finally despairs and tells us that she
-grows naught but weeds and the symbols of desolation.
-There was once a &#8220;restorative cordial&#8221; called Carmelite
-water, which enjoyed a great reputation, and which was
-composed of the spirit of Balm, Angelica root, lemon-peel
-and nutmeg. In the early part of the last century,
-Balm wine was made, and was described as being &#8220;light
-and agreeable,&#8221; but now Balm is seldom used, except
-when claret-cup is improved by its flavour. A most
-curious legend is told by Aubrey<a id="FNanchor7"></a><a href="#Footnote7" class="fnanchor">[7]</a> of the Wandering
-Jew, the scene being on the Staffordshire moors. &#8220;One
-Whitsun evening, overcome with thirst, he knocked at
-the door of a Staffordshire cottager, and craved of him
-a cup of small beer. The cottager, who was wasted
-with a lingering consumption, asked him in, and gave
-him the desired refreshment. After finishing the beer,
-Ahasuerus asked his host the nature of the disease he
-was suffering from, and being told that the doctors had
-given him up, said, &#8216;Friend, I will tell thee what thou
-shalt do.&#8217; He then told him to go into the garden the
-next morning on rising, and gather three Balm leaves,
-and to put them into a cup of small beer. He was to
-drink as often as he needed, and refill the cup when it
-was empty, and put in fresh Balm leaves every fourth
-day, and, &#8216;before twelve days shall be past, thy disease<span class="pagenum" id="Page11">[11]</span>
-shall be cured and thy body altered.&#8217; So saying, and
-declining to eat, he departed and was never seen again.
-But the cottager gathered his Balm-leaves, followed the
-prescription of the Wandering Jew, and before twelve
-days were passed was a new man.&#8221;</p>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a id="Footnote7"></a><a href="#FNanchor7"><span class="label">[7]</span></a> &#8220;Miscellanies.&#8221;</p>
-
-</div><!--footnote-->
-
-<h3><span class="smcap">Sweet Basil</span> (<i>Ocymum basilium</i>) <span class="smcap">and Bush Basil</span>
-(<i>O. minimum</i>).</h3>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">Madonna, wherefore hast thou sent to me<br /></span>
-<span class="i2">Sweet basil and mignonette?<br /></span>
-<span class="i0">Embleming love and health which never yet<br /></span>
-<span class="i2">In the same wreath might be.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>To Emilia Viviani.</i>&mdash;<span class="smcap">Shelley.</span></p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<p>Basil is beloved of the poets, and the story of Isabella
-and the Basil-pot keeps the plant in memory, where it is
-itself never, or very rarely, seen. The opening lines of
-Drayton&#8217;s pretty poem beginning with Claia&#8217;s <span class="nowrap">speech:&mdash;</span></p>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">Here damask roses, white and red,<br /></span>
-<span class="i0">Out of my lap first take I&mdash;<br /></span>
-</div>
-
-</div><!--poem-->
-
-<p class="noindent">are well known, and it is a pity that the whole of it is
-not oftener quoted. Two maidens make rival chaplets,
-and then examine the store of simples just gathered by
-a hermit. Claia chooses her flowers for beauty, Lelipa
-hers for scent, and Clarinax, the hermit, plucks his for
-their &#8220;virtue&#8221; in medicine. Lelipa <span class="nowrap">says:&mdash;</span></p>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">A chaplet, me, of herbs I&#8217;ll make,<br /></span>
-<span class="i0">Than which, though yours be braver,<br /></span>
-<span class="i0">Yet this of mine, I&#8217;ll undertake,<br /></span>
-<span class="i0">Shall not be short in favour.<br /></span>
-<span class="i0">With Basil then I will begin,<br /></span>
-<span class="i0">Whose scent is wondrous pleasing.<br /></span>
-</div>
-
-</div><!--poem-->
-
-<p class="noindent">and a goodly number of sweet-herbs follows.</p>
-
-<p>Parkinson<a id="FNanchor8"></a><a href="#Footnote8" class="fnanchor">[8]</a> says of it, &#8220;The ordinary Basill is in a
-manner wholly spent to make sweete, or washing
-waters, among other sweet herbes, yet sometimes it
-is put into nosegays. The Physicall properties are<span class="pagenum" id="Page12">[12]</span>
-to procure a cheerfull and merry hearte, whereunto
-the seede is chiefly used in powder.&#8221; With such
-&#8220;physicall properties&#8221; Basil is too much neglected
-nowadays. He also refers to the extraordinary but
-very general idea that it bred scorpions. &#8220;Let me, before
-I leave, relate unto you a pleasant passage between
-Francisius Marchio, as Advocate of the State of <i>Genoa</i>
-sent in embassage to the Duke of Milan, and the said
-Duke, who, refusing to heare his message or to agree
-unto the conditions proposed, brought an handfull of
-Basill and offered it to him, who, demanding of him
-what he meant thereby, answered him, that the properties
-of that hearbe was, that being gently handled, it
-gave a pleasant smell, but being hardly wrung and
-bruised, would breed scorpions, with which witty
-answer the Duke was so pleased that he confirmed the
-conditions, and sent him honourably home. It is also
-observed that scorpions doe much rest and abide under
-these pots and vessells wherein Basill is planted.&#8221;
-Culpepper,<a id="FNanchor9"></a><a href="#Footnote9" class="fnanchor">[9]</a>
-too, had suspicions about it. &#8220;This is the herb
-which all authors are together by the ears about and rail
-at one another (like lawyers). Galen and Dioscorides
-hold it not fitting to be taken inwardly, and Chrysippus
-rails at it with downright Billingsgate rhetoric; Pliny
-and the Arabians defend it. Something is the matter,
-this herb and rue will not grow together, no, nor near
-one another, and we know rue is as great an enemy to
-poison as any that grows.&#8221; Tusser<a id="FNanchor10"></a><a href="#Footnote10" class="fnanchor">[10]</a> puts both Basils in
-his list of &#8220;strewing herbs,&#8221; and also <span class="nowrap">says:&mdash;</span></p>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i4">Fine basil desireth it may be her lot,<br /></span>
-<span class="i0">To grow as the gilliflower, trim in a pot;<br /></span>
-<span class="i0">That ladies and gentles, to whom ye do serve,<br /></span>
-<span class="i0">May help her, as needeth, poor life to preserve.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>May&#8217;s Husbandry.</i></p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<p class="noindent">To which (in Mavor&#8217;s edition, 1812) is appended this<span class="pagenum" id="Page13">[13]</span>
-prim note, &#8220;Garden basil, if stroked, leaves a grateful
-smell on the hand, and the author insinuates that it
-receives fresh life from being touched by a fair lady.&#8221;
-Both basils are annuals, though Bush Basil may occasionally
-live through the winter. They are small plants
-with oval leaves and white, labiate flowers. A modern
-gardener writes that sweet basil has the flavour of
-cloves, that it is always demanded by French cooks,
-and that it is much used to flavour soups, and occasionally
-salads. M. de la Quintinye,<a id="FNanchor11"></a><a href="#Footnote11" class="fnanchor">[11]</a> director of the
-gardens to Louis XIV., shows that over two hundred
-years ago French cooks were of the same mind about
-basil as they are to-day; besides mentioning it for the
-uses just named, he adds, &#8220;It is likewise used in ragouts,
-especially dry ones, for which reason we take care to
-keep some for winter.&#8221; An Italian name for it is <i>Bacia-Nicola</i>.</p>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a id="Footnote8"></a><a href="#FNanchor8"><span class="label">&#8199;[8]</span></a> &#8220;Earthly Paradise,&#8221; 1629.</p>
-
-<p><a id="Footnote9"></a><a href="#FNanchor9"><span class="label">&#8199;[9]</span></a>
-English Physitian, popularly known as Culpepper&#8217;s Herbal, 1652.</p>
-
-<p><a id="Footnote10"></a><a href="#FNanchor10"><span class="label">[10]</span></a>
-&#8220;Five Hundred Points of Good Husbandry.&#8221;</p>
-
-<p><a id="Footnote11"></a><a href="#FNanchor11"><span class="label">[11]</span></a>
-The Complete Gardener. Trans. by T. Evelyn, 1693.</p>
-
-</div><!--footnote-->
-
-<h3><span class="smcap">Borage</span> (<i>Borago officinalis</i>).</h3>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i4">Here is sweet water, and borage for blending,<br /></span>
-<span class="i0">Comfort and courage to drink to your fill.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><span class="smcap">N. Hopper.</span></p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<p>This reference to Borage touches a long-lived <span class="nowrap">belief&mdash;</span></p>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">I, borage,<br /></span>
-<span class="i0">Give courage&mdash;<br /></span>
-</div>
-
-</div><!--poem-->
-
-<p class="noindent">briefly states one reason of its popularity, which has
-lasted ever since Pliny praised the plant; besides this, it
-was supposed to exhilarate the spirits and drive away
-melancholy. De Gubernatis<a id="FNanchor12"></a><a href="#Footnote12" class="fnanchor">[12]</a> only found one charge
-against it, amid universal praise, and this is in a Tuscan
-<i>ninnerella</i>, a cradle song, where it is accused of frightening
-a baby! But this evidence is absolutely unsupported
-by any tradition, and he considers it worthless. Borage<span class="pagenum" id="Page14">[14]</span>
-was sometimes called Bugloss by the old writers.<a id="FNanchor13"></a><a href="#Footnote13" class="fnanchor">[13]</a> In
-1810 Dr Thornton calls it &#8220;one of the four grand
-cardiac plants,&#8221; but shows a lamentable lack of faith
-himself. Dr Fernie<a id="FNanchor14"></a><a href="#Footnote14"
-class="fnanchor">[14]</a> finds that Borage has a &#8220;cucumber-like
-odour,&#8221; and that its reputed powers of &#8220;refreshing&#8221;
-and &#8220;invigorating&#8221; are not all due to the imagination;
-&#8220;The fresh juice,&#8221; he says, &#8220;affords thirty per cent. of
-nitrate of potash. Thornton had already commented on the
-nitre it contains, and to prove this he advises that the
-dried plant be thrown on the fire, when it emits a sort
-of coruscation, with a slight detonation.&#8221; Personal
-experience teaches that this is easier to observe if the
-plant is set on fire and burned by itself. Borage might
-be grown for the sake of its lovely blue flowers alone,
-and Parkinson gives it a place in his &#8220;Earthly Paradise,&#8221;
-because, though it is &#8220;wholly in a manner spent for
-Physicall properties or for the Pot, yet the flowers have
-alwaies been interposed among the flowers of women&#8217;s
-needle-work&#8221;&mdash;a practice which would add to the beauty
-of modern embroidery. He adds that the flowers &#8220;of
-gentlewomen are candid for comfits,&#8221; showing that they
-did not allow sentiment to soar uncontrolled! Bees love
-borage, and it yields excellent honey, yet another reason
-for growing it. In the early part of the nineteenth
-century the young tops were still sometimes boiled for
-a pot-herb, but in the present day, if used at all, it is
-put into claret-cup. Till quite lately it was an ingredient
-in &#8220;cool tankards&#8221; of wine or cider.</p>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a id="Footnote12"></a><a href="#FNanchor12"><span class="label">[12]</span></a> <i>La Mythologie des Plantes.</i></p>
-
-<p><a id="Footnote13"></a><a href="#FNanchor13"><span class="label">[13]</span></a> <i>Family Herbal</i>, 1810.</p>
-
-<p><a id="Footnote14"></a><a href="#FNanchor14"><span class="label">[14]</span></a> <i>Herbal Simples</i>, 1895.</p>
-
-</div><!--footnote-->
-
-<h3><span class="smcap">Bugloss</span> (<i>Anchusa officinalis</i>).</h3>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i4">So did the maidens with their various flowers<br /></span>
-<span class="i0">Deck up their windows, and make neat their bowers;<br /></span>
-<span class="i0">Using such cunning as they did dispose<br /></span>
-<span class="i0">The ruddy piny (peony) with the lighter rose,<br /></span><span class="pagenum" id="Page15">[15]</span>
-<span class="i0">The monkshood with the bugloss, and entwine<br /></span>
-<span class="i0">The white, the blue, the flesh-like columbine<br /></span>
-<span class="i0">With pinks, sweet williams.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>Britannia&#8217;s Pastorals, Book II.</i>&mdash;<span class="smcap">W. Browne.</span></p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">A spiny stem of bugloss flowers,<br /></span>
-<span class="i0">Deep blue upon the outer towers.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>Winchester Castle.</i>&mdash;<span class="smcap">N. Hopper.</span></p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<p>Gerarde put Bugloss in one chapter, and Alkanet or
-Wild Bugloss in another, but nowadays Bugloss or
-Alkanet are names for the same plant, <i>Anchusa officinalis</i>.
-The drawings of his Bugloss resemble our Alkanet
-much more closely than they do any other plant called
-Bugloss, such as <i>Lycopsis arvensis</i>, small Bugloss, or <i>Echium
-vulgare</i>, Viper&#8217;s Bugloss. The old herbalists, however,
-were most confusing on the subject. They apply the
-name Bugloss alternately to <i>Borago officinalis</i> and to
-different varieties of <i>Anchusa</i>, and then speak of <i>Buglossum</i>
-as if it were a different species! Evelyn describes it as
-being &#8220;in nature much like Borage but something more
-astringent,&#8221; and recommends the flowers of both as a
-conserve, for they are &#8220;greatly restorative.&#8221; As Hogg
-says that <i>Anchusa officinalis</i> had formerly &#8220;a great reputation
-as a cordial,&#8221; Evelyn&#8217;s description applies to this
-plant; we may take it that this is the Bugloss he was
-thinking of. It is a good plant for a &#8220;wild garden,&#8221;
-but has a great tendency to spread. I have found it
-growing wild in Cornwall. Gerarde tells us that the
-roots of <i>Anchusa Tinctoria</i> were used to colour waters,
-syrups, and jellies, and then follows a line of scandal&mdash;&#8220;The
-gentlewomen of France doe paint their faces with
-these roots, as it is said.&#8221; Rouge is still made from
-Alkanet.</p>
-
-<h3><span class="smcap">Burnet</span> (<i>Poterium Sanguisorba</i>).</h3>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">The even mead, that erst brought sweetly forth<br /></span>
-<span class="i0">The freckled Cowslip, Burnet and green Clover.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>Henry V.</i>, V. ii. 48.</p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<p><span class="pagenum" id="Page16">[16]</span></p>
-
-<p>Burnet has &#8220;two little leives like unto the winges
-of birdes, standing out as the bird setteth her winges
-out when she intendeth to flye.... Y<sup>e</sup> Duchmen call
-it Hergottes berdlen, that is God&#8217;s little berde, because
-of the colour that it hath in the toppe.&#8221; This is Turner&#8217;s<a
-id="FNanchor15"></a><a href="#Footnote15" class="fnanchor">[15]</a>
-information. He has a pleasant style, and tells us out-of-the-way
-facts or customs in a charming manner.
-Burnet is the first of the three plants that Sir Francis
-Bacon desired to be set in alleys, &#8220;to perfume the air
-most delightfully, being trodden upon and crushed.&#8221;
-The others were wild thyme and water-mint. It was a
-Salad-herb, and has (like Borage) a flavour of cucumber,
-but it has, most undeservedly, gone out of fashion.
-The taste is &#8220;somewhat warm, and the leaves should
-be cut young, or else they are apt to be tough. Culpepper
-and Parkinson advise that a few leaves should
-be added to a cup of claret wine because&#8221; it is &#8220;a
-helpe to make the heart merrie.&#8221; Canon Ellacombe<a id="FNanchor16"></a><a href="#Footnote16" class="fnanchor">[16]</a>
-says it was &#8220;and still is valued as a forage plant that
-will grow and keep fresh all the winter in dry, barren
-pastures, thus giving food for sheep when other food
-was scarce. It has occasionally been cultivated, but
-the result has not been very satisfactory, except on very
-poor land, though, according to the Woburn experiments,
-as reported by Sinclair, it contains a larger
-amount of nutritive matter in the spring than most of
-the grasses. It has brown flowers from which it is
-supposed to derive its name (Brunetto).&#8221;</p>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a id="Footnote15"></a><a href="#FNanchor15"><span class="label">[15]</span></a>
-Turner&#8217;s Herbal is beautifully illustrated; five initial letters from
-it are <a href="#Fig2">here</a> reproduced.</p>
-
-<p><a id="Footnote16"></a><a href="#FNanchor16"><span class="label">[16]</span></a>
-&#8220;Plant-lore and Garden-Craft of Shakespeare.&#8221;</p>
-
-</div><!--footnote-->
-
-<div class="figcenter" id="Fig2">
-<img src="images/illo029.jpg" alt="" width="381" height="600" />
-<p class="caption">INITIAL LETTERS FROM TURNER&#8217;S &#8220;HERBAL&#8221;</p>
-</div>
-
-<h3><span class="smcap">Caraway</span> (<i>Carum carvi</i>).</h3>
-
-<div class="quote">
-<p><i>Shallow.</i> Now, you shall see my orchard, where, in an arbour
-we will eat a last year&#8217;s Pippin of my own grafting, with a dish of
-Caraways, and so forth.
-<span class="righttext"><i>II. Henry IV.</i> v. 3.</span></p>
-</div>
-
-<p class="allclear">In Elizabethan days, Caraway Seeds were appreciated<span class="pagenum" id="Page17">[17]</span>
-at dessert, and Canon Ellacombe says that the custom
-of serving roast apples with a little saucerful of Caraway
-Seed is still kept up at some of the London livery
-dinners. It was the practice to put them among baked
-fruits or into bread-cakes, and they were also &#8220;made
-into comfits.&#8221; In cakes and comfits they are used to-day,
-and in Germany I have seen them served with potatoes
-fried in slices. The roots were boiled and &#8220;eaten as
-carrots,&#8221; and made a &#8220;very welcome and delightful
-dish to a great many,&#8221; though some found them rather
-strong flavoured. &#8220;The<a id="FNanchor17"></a><a href="#Footnote17" class="fnanchor">[17]</a> Duchemen call it Mat kumell or
-Wishenkumel and the Freses, Hofcumine. It groweth in
-great plentye in Freseland in the meadows there betweene
-Marienhoffe and Werden, hard by the sea banke.&#8221;</p>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a id="Footnote17"></a><a href="#FNanchor17"><span class="label">[17]</span></a> &#8220;Turner&#8217;s Herbal,&#8221; 1538.</p>
-
-</div><!--footnote-->
-
-<h3 id="Ref01"><span class="smcap">Celery</span> (<i>Apium graveolens</i>).</h3>
-
-<p>This is quite without romance. The older herbalists did
-not know it and Evelyn says: &#8220;Sellery... was formerly
-a stranger with us (nor very long since in <i>Italy</i> itself)....
-Nor is it a distinct <i>species</i> of <i>smallage</i> or Macedonian
-Parsley, tho&#8217; somewhat more hot and generous, by its
-frequent transplanting, and thereby render&#8217;d sweeter
-scented.&#8221; For its &#8220;high and grateful taste, it is ever
-plac&#8217;d in the middle of the <i>grand sallet</i>, at our great
-men&#8217;s tables, and Proctor&#8217;s Feasts, as the grace of the
-whole board.&#8221; But though Parkinson did not know
-the plant under this name, he did see some of the
-first introduced into England, and gives an interesting
-account of this introduction to &#8220;sweete Parsley or sweet
-Smallage.... This resembles sweete Fennell....
-The first that ever I saw was in a Venetian Ambassador&#8217;s
-garden in the spittle yard, near Bishop&#8217;s Gate Streete.
-The first year it is planted with us it is sweete and
-pleasant, especially while it is young, but after it has
-grown high and large hath a stronger taste of smallage,<span class="pagenum" id="Page18">[18]</span>
-and so likewise much more the following yeare. The
-Venetians used to prepare it for meate many waies, both
-the herbe and roote eaten rawe, or boyled or fryed to be
-eaten with meate, or the dry&#8217;d herb poudered and
-strewn upon meate; but most usually either whited
-and so eaten raw with pepper and oyle as a dainty
-sallet of itselfe, or a little boyled or stewed... the
-taste of the herbe being a little warming, but the seede
-much more.&#8221;</p>
-
-<h3><span class="smcap">Chervil</span> (<i>Scandix Cerefolium</i>).</h3>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">Chibolles and Chervelles and ripe chiries manye.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>Piers Plowman.</i></p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<p>Chervil was much used by the French and Dutch
-&#8220;boyled or stewed in a pipkin. De la Quintinye recommends
-it to give a &#8216;perfuming rellish&#8217; to the salad, and
-Evelyn says the &#8216;<i>Sweete</i> (and as the <i>French</i> call it <i>Musque</i>)
-<i>Spanish</i> Chervile,&#8217; is the best and ought &#8216;never to be
-wanting in our sallets,&#8217; for it is &#8216;exceeding wholesome
-and charming to the spirits.&#8217;... This (as likewise
-Spinach) is used in tarts and serves alone for divers
-sauces.&#8221;</p>
-
-<h3><span class="smcap">Ciboules, Chiboules or Chibbals</span> (<i>Allium Ascalonium</i>).</h3>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">Acorns, plump as Chibbals.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>The Gipsies Metamorphosed.</i>&mdash;<span class="smcap">Ben Jonson.</span></p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<p>Ciboules are a small kind of onion; De la Quintinye
-says, &#8220;Onions degenerated.&#8221; From the reference
-to them in <i>Piers Plowman</i>, they were evidently in
-common use here in the time of Langlande. The French
-gardener adds that they are &#8220;propagated only by seeds
-of the bignes of a corn of ordinary gun-powder,&#8221; and
-Mr Britten identifies them with Scallions or Shallot
-(<i>A. ascalonium</i>).</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page19">[19]</span></p>
-
-<h3><span class="smcap">Cives, or Chives, or Seives</span> (<i>Allium Sch&aelig;noprasum</i>).</h3>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i16">Straightways follow&#8217;d in<br /></span>
-<span class="i0">A case of small musicians, with a din<br /></span>
-<span class="i0">Of little Hautbois, whereon each one strives<br /></span>
-<span class="i0">To show his skill; they all were made of seives,<br /></span>
-<span class="i0">Excepting one, which puff&#8217;d the player&#8217;s face,<br /></span>
-<span class="i0">And was a Chibole, serving for the bass.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>Britannia&#8217;s Pastorals</i>, Book III.</p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<p>Cives and Ciboules are often mentioned together, as
-in this account of King Oberon&#8217;s feast. The leaves are
-green and hollow and look like rushes <i>en miniature</i>, and
-would serve admirably for elfin Hautbois. Miss Amherst<a id="FNanchor18"></a><a href="#Footnote18" class="fnanchor">[18]</a>
-says that they are mentioned in a list of herbs (Sloane
-MS., 1201) found &#8220;at the beginning of a book of
-cookery recipes, fifteenth century.&#8221; She also tells us
-that when Kalm came to England (May 1748) he noticed
-them among the vegetables most grown in the nursery-gardens
-round London. They were &#8220;esteemed milder
-than onions,&#8221; and of a &#8220;quick rellish,&#8221; but their fame
-has declined in the last hundred years. Loudon says
-that the leaves are occasionally used to flavour soup,
-salads and omelettes&mdash;unlike ciboules, the bulb is not
-used&mdash;but the chief purpose for which I have heard
-them required is to mix with the food for young
-guinea-fowls and chickens.</p>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a id="Footnote18"></a><a href="#FNanchor18"><span class="label">[18]</span></a> &#8220;History of Gardening in England.&#8221;</p>
-
-</div><!--footnote-->
-
-<h3><span class="smcap">Coriander</span> (<i>Coriandrum sativum</i>).</h3>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">And Coriander last to these succeeds<br /></span>
-<span class="i0">That hangs on slightest threads her trembling seeds.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>The Salad.</i>&mdash;<span class="smcap">Cowper.</span></p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<p>The chief interest attached to Coriander is that in the
-Book of Numbers, xi. 7, Manna is compared to the seed.
-It was originally introduced from the East, but is now
-naturalised in Essex and other places, where it has long
-been cultivated for druggists and confectioners. The<span class="pagenum" id="Page20">[20]</span>
-seeds are quite round, like tiny balls, and Hogg remarks
-that they become fragrant by drying, and the longer they
-are kept the more fragrant they become. &#8220;If taken
-oute of measure it doth trouble a manne&#8217;s witt, with
-great jeopardye of madnes.&#8221;<a id="FNanchor19"></a><a href="#Footnote19" class="fnanchor">[19]</a> Nowadays one comes across
-them oftenest in little round pink and white comfits
-for children.</p>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a id="Footnote19"></a><a href="#FNanchor19"><span class="label">[19]</span></a> Turner.</p>
-
-</div><!--footnote-->
-
-<h3><span class="smcap">Cumin</span> (<i>Cuminum cyminum</i>).</h3>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">Cummin good for eyes,<br /></span>
-<span class="i0">The roses reigning the pride of May,<br /></span>
-<span class="i0">Sharp isope good for greene woundes remedies.<a
-id="FNanchor20"></a><a href="#Footnote20" class="fnanchor">[20]</a><br /></span>
-</div>
-
-</div><!--poem-->
-
-<p>Cumin is also mentioned in the Bible by Isaiah; and also
-in the New Testament, as one of the plants that were
-tithed. It is very seldom met with, but the seeds have the
-same properties as caraway seeds. Gerarde says it has
-&#8220;little jagged leaves, very finely cut into small parcels,&#8221;
-and &#8220;spoky tufts&#8221; of red or purplish flowers. &#8220;The
-root is slender, which perisheth when it hath ripened
-his seed,&#8221; and it delights in a hot soil. He recommends
-it to be boyled together with wine and barley meale
-&#8220;to the forme of a pultis&#8221; for a variety of ailments.
-In Germany the seeds are put into bread and they figure
-in folklore. De Gubernatis says it gave rise to a
-saying among the Greeks: &#8220;Le cumin symbolisait, chez
-les Grecs, ce qui est petit. Des avares, ils disaient,
-qu&#8217;ils auraient m&ecirc;me partag&eacute; le cumin.&#8221;</p>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a id="Footnote20"></a><a href="#FNanchor20"><span class="label">[20]</span></a> <i>Muiopotmos.</i>&mdash;Spenser.</p>
-
-</div><!--footnote-->
-
-<h3><span class="smcap">Cresses.</span></h3>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">Darting fish that on a summer morn<br /></span>
-<span class="i0">Adown the crystal dykes of Camelot,<br /></span>
-<span class="i0">Come slipping o&#8217;er their shadows on the sand....<br /></span>
-<span class="i0">Betwixt the cressy islets, white in flower.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>Geraint and Enid.</i></p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">To purl o&#8217;er matted cress and ribbed sand,<br /></span>
-<span class="i0">Or dimple in the dark of rushy coves.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>Ode to Memory.</i>&mdash;<span class="smcap">Tennyson.</span></p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<p><span class="pagenum" id="Page21">[21]</span></p>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i14">Valley lilies, whiter still<br /></span>
-<span class="i0">Than Leda&#8217;s love and cresses from the rill.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>Endymion.</i></p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">Cresses that grow where no man may them see.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>Ibid.</i></p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">I linger round my shingly bars,<br /></span>
-<span class="i0">I loiter round my cresses.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>The Brook.</i>&mdash;<span class="smcap">Tennyson.</span></p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<p>Cresses have great powers of fascination for the poets,
-and &#8220;the cress of the Herbalist is a noun of multitude,&#8221;
-says Dr Fernie. Of these now cultivated, St Barbara&#8217;s
-Cress (<i>Barbarea vulgaris</i>) has the most picturesque name,
-and is the least known. It was once grown for a winter
-salad, but American Cress (<i>Erysimum pr&aelig;cox</i>) is more
-recommended for winter and early spring. Indian
-Cress (<i>Trop&aelig;olum majus</i>), usually known as nasturtium,
-is seldom counted a herb, although it is included
-in some old gardening lists, for the sake of the
-pickle into which its unripe fruits were made. Abercrombie
-adds that the flowers and young leaves are
-used in salads, but this must be most rare in
-England; though, when once in Brittany, I remember
-that the <i>bonne</i> used to ornament the salad on Sundays
-with an artistic decoration of scarlet and striped
-nasturtium flowers. Garden Cress (<i>Lepidium sativum</i>),
-the tiny kind, associated in one&#8217;s mind since nursery
-days with &#8220;mustard,&#8221; used to be known as <i>Passerage</i>,
-as it was believed to drive away madness. Dr Fernie
-continues, that the Greeks loved cress, and had a
-proverb, &#8220;Eat Cresses and get wit.&#8221; They were
-much prized by our poor people, when pepper was a
-luxury. &#8220;The Dutchmen<a id="FNanchor21"></a><a href="#Footnote21" class="fnanchor">[21]</a> and others used to eate
-Cresses familiarly with their butter and breade, as also
-stewed or boyled, either alone or with other herbs, whereof
-they make a Hotch-Potch. We doe eate it mixed<span class="pagenum" id="Page22">[22]</span>
-with Lettuce and Purslane, or sometimes with Tarragon or
-Rocket with oyle, vinegar, and a little salt, and in that
-manner it is very savoury.&#8221;</p>
-
-<p>Water-Cress (<i>Nasturtium officinale</i>) is rich in mineral
-salts and is valuable as food. The leaves remain
-&#8220;green when grown in the shade, but become of a
-purple brown because of their iron, when exposed to
-the sun,&#8221; says Dr Fernie. &#8220;It forms the chief
-ingredient of the <i>Sirop Antiscorbutique</i>, given so successfully
-by the French faculty.&#8221; &#8220;Water-Cress pottage&#8221;
-is a good remedy &#8220;to help head aches. Those that
-would live in health may use it if they please, if they
-will not I cannot help it.&#8221; This is Culpepper&#8217;s advice,
-but he relents even to those too weak-minded to avail
-themselves of a cure, salutary but unpalatable. &#8220;If
-they fancy not pottage they may eat the herb as a
-sallet.&#8221;</p>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a id="Footnote21"></a><a href="#FNanchor21"><span class="label">[21]</span></a> Parkinson.</p>
-
-</div><!--footnote-->
-
-<h3><span class="smcap">Dandelion</span> (<i>Leontodon taraxacum</i>).</h3>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">Dandelion, with globe and down,<br /></span>
-<span class="i0">The schoolboy&#8217;s clock in every town,<br /></span>
-<span class="i0">Which the truant puffs amain,<br /></span>
-<span class="i0">To conjure lost hours back again.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><span class="smcap">William Howitt.</span></p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<p>Dandelion leaves used to be boiled with lentils, and one
-recipe bids one have them &#8220;chopped as pot-herbes, with
-a few Allisanders boyled in their broth.&#8221; But generally
-they were regarded as a medicinal, rather than a salad
-plant. Evelyn, however, includes them in his list, and
-says they should be &#8220;macerated in several waters, to extract
-the Bitterness. It was with this Homely Fare the
-<i>Good Wife Hecate</i> entertain&#8217;d <i>Theseus</i>.&#8221; A better way of
-&#8220;extracting the Bitterness&#8221; is to blanch the leaves, and
-it has been advised to dig up plants from the road-sides
-in winter when salad is scarce, and force them in pots
-like succory. He continues that of late years &#8220;they have
-been sold in most <i>Herb Shops</i> about <i>London</i> for being a<span class="pagenum" id="Page23">[23]</span>
-wonderful Purifier of the Blood.&#8221; Culpepper, whose fiery
-frankness it is impossible to resist quoting, manages on this
-subject to get his knife into the doctors, as, to do him
-justice, he seldom loses an opportunity of doing. &#8220;You
-see what virtues this common herb hath, and this is the
-reason the French and Dutch so often eate them in the
-spring, and now, if you look a little further, you may
-see plainly, without a pair of spectacles, that foreign
-physicians are not so selfish as ours are, but more communicative
-of the virtues of plants to people.&#8221; The
-Irish used to call it Heart-Fever-Grass. The root,
-when roasted and ground, has been substituted for
-coffee, and gave satisfaction to some of those who drank
-it. Hogg relates a tale of woe from the island of
-Minorca, how that once locusts devoured the harvest
-there, and the inhabitants were forced to, and did subsist
-on this root, but does not mention for what length of
-time.</p>
-
-<div class="figcenter" id="Fig3">
-<img src="images/illo037.jpg" alt="" width="600" height="431" class="bordered" />
-<p class="caption">SWEET CICELY AND OTHER HERBS</p>
-</div>
-
-<h3><span class="smcap">Dill</span> (<i>Anethum graveolens</i>).</h3>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">The nightshade strews to work him ill,<br /></span>
-<span class="i0">Therewith her vervain and her dill.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>Nymphidia.</i>&mdash;<span class="smcap">Drayton.</span></p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">Here holy vervayne and here dill,<br /></span>
-<span class="i0">&#8217;Gainst witchcraft much availing,<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>The Muses Elysium.</i></p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">The wonder-working dill he gets not far from these.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>Polyolbion.</i> Song xiii.</p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<p>Dill is supposed to have been derived from a Norse
-word &#8220;to dull,&#8221; because the seeds were given to babies
-to make them sleep. Beyond this innocent employment
-it was a factor in working spells of the blackest magic!
-Dill is a graceful, umbelliferous plant&mdash;not at all suggestive
-of Dr Jekyll and Mr Hyde&mdash;and the seeds resemble
-caraway seeds in flavour, but are smaller, flatter and
-lighter. There is <i>something</i> mysterious about it, because,<span class="pagenum" id="Page24">[24]</span>
-besides being employed in spells by witches and wizards,
-it was used by other people to resist spells cast by
-traffickers in magic, and was equally powerful to do this!
-Dill is very like fennel, but the leaves are shorter,
-smaller, and of a &#8220;stronger and quicker taste. The
-leaves are used with Fish, though too strong for everyone&#8217;s
-taste, and if added to &#8216;pickled Cowcumbers&#8217; it
-&#8216;gives the cold fruit a pretty, spicie taste.&#8217;&#8221; Evelyn also
-praises &#8216;<i>Gerckens muriated</i>&#8217; with the seeds of <i>Dill</i>, and
-Addison writes: &#8220;I am always pleased with that particular
-time of the year which is proper for the pickling
-of dill and cucumbers, but, alas! his cry, like the song
-of the nightingale, is not heard above two months.&#8221;<a id="FNanchor22"></a><a href="#Footnote22" class="fnanchor">[22]</a></p>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a id="Footnote22"></a><a href="#FNanchor22"><span class="label">[22]</span></a> <i>Spectator</i>, xxv. 1.</p>
-
-</div><!--footnote-->
-
-<h3><span class="smcap">Endive</span> (<i>Cichorium Endivia</i>).</h3>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">The Daisy, Butter-flow&#8217;r and Endive blue.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>Pastorals.</i>&mdash;<span class="smcap">Gay.</span></p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">There at no cost, on onions rank and red,<br /></span>
-<span class="i0">Or the curl&#8217;d endive&#8217;s bitter leaf, he fed.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>The Salad.</i>&mdash;<span class="smcap">Cowper.</span></p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<p>Endive is a plant of whose virtues our prosaic days
-have robbed us. Once upon a time it could break all
-bonds and render the owner invisible, and if a lover
-carried it about him, he could make the lady of his
-choice believe that he possessed all the qualities she
-specially admired! Folkard quotes three legends of
-it from Germany, one each from Austria and Roumania,
-and an unmistakably Slav story&mdash;all of them of a romantic
-character&mdash;and <i>we</i> regard it as a salad herb! &#8220;There
-are three sorts: Green-curled leaved; principal sort for
-main crops, white-curled leaved, and broad Batavian&#8221;
-(Loudon). The green-curled leaved is the hardiest and
-fittest for winter use. The Batavian is not good for
-salads, but is specially in demand for stews and soups.<span class="pagenum" id="Page25">[25]</span>
-All kinds must, of course, be carefully blanched. Mrs
-Roundell<a id="FNanchor23"></a><a href="#Footnote23" class="fnanchor">[23]</a> reminds one that endive is a troublesome
-vegetable to cook, as it is apt to be crowded with insects.
-The leaves should be all detached from the stem and
-carefully washed in two or three salted waters. She
-also gives receipts for endive, dressed as spinach, made
-into a pur&eacute;e or cooked alone. Parkinson said: &#8220;Endive
-whited is much used in winter, as a sallet herbe with
-great delighte.&#8221;</p>
-
-<p><i>Succory, Chicory, or Wild Endive</i> may be mentioned as
-making an excellent salad when forced and blanched,
-and it is popular in France, where it is called <i>Barbe de
-Capucin</i>. Its great advantage is, as Loudon says, that
-&#8220;when lettuce or garden-endive are scarce, chicory can
-always be commanded by those who possess any of the
-most ordinary means of forcing.&#8221; He adds that it has
-been much used as fodder for cattle, and that the roots,
-dried and ground, are well known&mdash;only too well known,
-&#8220;partly along with, and partly as a substitute for
-coffee.&#8221;</p>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a id="Footnote23"></a><a href="#FNanchor23"><span class="label">[23]</span></a> &#8220;Practical Cookery Book.&#8221;</p>
-
-</div><!--footnote-->
-
-<h3><span class="smcap">Fennel</span> (<i>F&aelig;niculum vulgare</i>).</h3>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0"><i>Ophelia.</i> There&#8217;s fennel for you and columbines.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>Hamlet</i>, iv. 5.</p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">Fenel is for flatterers,<br /></span>
-<span class="i2">An evil thing it is sure,<br /></span>
-<span class="i0">But I have alwaies meant truely<br /></span>
-<span class="i2">With constant heart most pure.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>A Handfull of Pleasant Delightes.</i>&mdash;<span class="smcap">C. Robinson.</span></p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0"><i>Christopher.</i> No, my good lord.<br /></span>
-<span class="i0"><i>Count.</i> Your <i>good lord</i>! Oh! how this smells of fennel!<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>The Case Altered</i>, ii. 2.&mdash;<span class="smcap">Ben Jonson.</span></p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">&#8220;Hast thou ought in thy purse?&#8221; quod he.<br /></span>
-<span class="i4">&#8220;Any hote spices?&#8221;<br /></span>
-<span class="i0">&#8220;I have peper, pionies,&#8221; quod she, &#8220;and a pound garlike<br /></span>
-<span class="i0">A ferdyng worth of fenel-seed for fastyng dayes.&#8221;<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>Piers Plowman.</i></p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<p><span class="pagenum" id="Page26">[26]</span></p>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">Oh! faded flowers of fennel, that will not bloom again<br /></span>
-<span class="i0">For any south wind&#8217;s calling, for any magic rain.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>The Faun to his Shadow.</i>&mdash;<span class="smcap">N. Hopper.</span></p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<div class="quote">
-
-<p>&#8220;Sow Fennel, sow Sorrow.&#8221;&mdash;<i>Proverb.</i></p>
-
-</div><!--quote-->
-
-<p>Few realise from how high an estate fennel has fallen.
-In Shakespeare&#8217;s time we have the plainest evidence
-that it was the recognised emblem of flattery. Ben
-Jonson&#8217;s allusion is almost as pointed as Robinson&#8217;s.
-It is said that Ophelia&#8217;s flowers were all chosen for their
-significance, so, perhaps, it was not by accident that she
-offers fennel to her brother, in whose ears the cry must
-have been still ringing,</p>
-
-<div class="quote">
-
-<p>&#8220;Choose we; Laertes shall be king!&#8221;</p>
-
-</div><!--quote-->
-
-<p class="noindent">with the <span class="nowrap">echo:&mdash;</span></p>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i00">&#8220;Caps, hand, and tongues, applaud it to the clouds,<br /></span>
-<span class="i0">&#8216;Laertes shall be king, Laertes king!&#8217;&#8221;<br /></span>
-</div>
-
-</div><!--poem-->
-
-<p>Nor was it only in our own land that Fennel had this
-significance, for Canon Ellacombe quotes an Italian saying:
-&#8220;Dare Finocchio&#8221; (to give fennel), meaning &#8220;to
-flatter.&#8221; As to the reason that fennel should be connected
-with sorrow, the clue is lost, but the proverb is said still
-to live in New England. The conversation which takes
-place in &#8220;Piers Plowman,&#8221; between a priest and a
-poor woman, illustrates a use to which fennel was put
-in earlier days. The poor got it, Miss Amherst says,
-&#8220;to relieve the pangs of hunger on fasting days.&#8221;
-But it was by no means despised by the rich, for &#8220;As
-much as eight and a half pounds of Fennel seed was
-bought for the King&#8217;s Household (Edward I., 1281) for
-one month&#8217;s supply.&#8221; She quotes from the Wardrobe
-Accounts. Our use either of Common Fennel, or Sweet
-Fennel, or Finocchio is so limited that the practice of
-Parkinson&#8217;s contemporaries shall be quoted. &#8220;Fenell
-is of great use to trim up and strowe upon fish, as also
-to boyle or put among fish of divers sorts, Cowcumbers<span class="pagenum" id="Page27">[27]</span>
-pickled and other fruits, etc. The rootes are used with
-Parsley rootes to be boyled in broths. The seed is
-much used to put in Pippin pies and divers others such
-baked fruits, as also into bread, to give it the better
-relish. The Sweet Cardus Fenell being sent by Sir
-Henry Wotton to John Tradescante had likewise a large
-direction with it how to dress it, for they used to white
-it after it hath been transplanted for their uses, which
-by reason of sweetnesse by nature, and the tendernesse
-by art, causeth it to be more delightfull to the taste.&#8221;
-&#8220;Cardus Fenell&#8221; must have been Finocchio.</p>
-
-<h3><span class="smcap">Goat&#8217;s Beard</span> (<i>Tragopogon pratensis</i>).</h3>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">And goodly now the noon-tide hour,<br /></span>
-<span class="i0">When from his high meridian tower,<br /></span>
-<span class="i0">The sun looks down in majesty,<br /></span>
-<span class="i0">What time about the grassy lea<br /></span>
-<span class="i0">The Goat&#8217;s Beard, prompt his rise to hail<br /></span>
-<span class="i0">With broad expanded disk, in veil<br /></span>
-<span class="i0">Close mantling wraps his yellow head,<br /></span>
-<span class="i0">And goes, as peasants say, to bed.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><span class="smcap">Bp. Mant.</span></p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<p>The habits of Goat&#8217;s Beard, or as it is often called,
-John-go-to-bed-at-noon, are indicated by the latter
-name. It is less known as Joseph&#8217;s Flower, which Mr
-Friend<a id="FNanchor24"></a><a href="#Footnote24" class="fnanchor">[24]</a> says &#8220;seems to owe its origin to pictures in
-which the husband of Mary is represented as a long-bearded
-old man,&#8221; but Gerarde gives the Low-Dutch
-name of his time, &#8220;Josephe&#8217;s Bloemen,&#8221; and says &#8220;when
-these flowers be come to their full maturity and ripeness,
-they grow into a downy blow-ball, like those of the
-Dandelion, which is carried away by the winde.&#8221; Evelyn
-praises it, and is indignant with the cunning of the seed-sellers.
-&#8220;Of late they have Italianiz&#8217;d the name, and
-now generally call it <i>Salsifex</i>... to disguise it, being a very
-common field herb, growing in most parts of <i>England</i>,<span class="pagenum" id="Page28">[28]</span>
-would have it thought (with many others) an Exotick.&#8221;
-He does not give the full Latin name, so one cannot tell
-whether it is our Salsify (<i>Tragopogon porrifolius</i>) that he
-means, or <i>T. pratensis</i>, the variety once more generally
-cultivated. The latter seems the likeliest, as its yellow
-flowers are far more common than the purple ones of
-salsify. <i>T. porrifolius</i> is extremely rare in a wild state,
-but <i>T. pratensis</i> grows in &#8220;medows and fertil pastures
-in most parts of England.&#8221; <i>T. pratensis</i> is never cultivated
-now, and &#8220;Salsify&#8221; applies exclusively to Purple Goat&#8217;s
-Beard (<i>T. porrifolium</i>). The old herbalists praised it very
-highly.</p>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a id="Footnote24"></a><a href="#FNanchor24"><span class="label">[24]</span></a> &#8220;Flowers and Flower-lore.&#8221;</p>
-
-</div><!--footnote-->
-
-<h3><span class="smcap">Horse-Radish</span> (<i>Cochlearia Armoracia</i>).</h3>
-
-<p>Dr Fernie translates its botanical name, <i>Cochlearia</i>, from
-the shape of the leaves, which resemble, he says, an old-fashioned
-spoon; <i>ar</i>, near; <i>mor</i>, the sea, from its
-favourite locality. &#8220;For the most part it is planted
-in gardens... yet have I found it wilde in Sundrie
-places... in the field next unto a farme house leading
-to King&#8217;s land, where my very good friend Master
-<i>Bredwell</i>, practitioner in Phisick, a learned and diligent
-searcher of Samples, and Master <i>William Martin</i>, one
-of the fellowship of Barbers and Chirugians, my deere
-and loving friend, in company with him found it and
-gave me knowledge of the plant, where it flourisheth
-to this day.... Divers think that this Horse-Radish
-is an enemie to Vines, and that the hatred between
-them is so greate, that if the roots hereof be planted
-neare to the Vine, it bendeth backward from it, as not
-willing to have fellowship with it.... Old writers
-ascribe this enmitie to the vine and Brassica, our Colewortes.&#8221;
-Both he and Parkinson think, that in transferring
-the &#8220;enmitie&#8221; from the cabbage to the horse-radish,
-the &#8220;Ancients&#8221; have been mistranslated. The
-Dutch called it Merretich; the French, Grand Raifort;<span class="pagenum" id="Page29">[29]</span>
-the English, locally, Red Cole. Evelyn calls it an
-&#8220;excellent, universal Condiment,&#8221; and says that first
-steeped in water, then grated and tempered with vinegar,
-in which a little sugar has been dissolved, it supplies
-&#8220;Mustard to the Sallet, and serving likewise for any
-Dish besides.&#8221;</p>
-
-<h3><span class="smcap">Hyssop</span> (<i>Hyssopus officinalis</i>).</h3>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">Hyssop, as an herb most prime,<br /></span>
-<span class="i0">Here is my wreath bestowing.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>Muses Elysium.</i>&mdash;<span class="smcap">Drayton.</span></p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<div class="quote">
-<p><i>Iago.</i> &#8220;Our bodies are our gardeners; so that if we will plant nettles,
-or sow lettuce, set hyssop and weed up thyme... why the power
-and corrigible authority of this lies in our wills.&#8221;
-<span class="righttext"><i>Othello</i>, i. 3.</span></p>
-</div>
-
-<p>Parkinson opens his &#8220;Theatre of Plants&#8221; with the
-words: &#8220;From a Paradise of pleasant Flowers, I am
-fallen (<i>Adam</i> like) to a world of Profitable Herbs and
-Plants... and first of the Hisopes.... Among other
-uses, the golden hyssop was of so pleasant a colour,
-that it provoked every gentlewoman to wear them in
-their heads and on their arms with as much delight as
-many fine flowers can give.&#8221; It is a hardy, evergreen
-shrub, with a strong aromatic odour. The flowers are
-blue, and appear more or less from June till October.
-The <i>Ussopos</i> of Dioscorides was named from <i>azob</i>, a
-holy herb, because it was used for cleansing sacred
-places, and this is interesting when one thinks of Scriptural
-allusions to the plant, although the hyssop of the
-Bible is most probably not our hyssop. The identity of
-that plant has occasioned much divergence of opinion, and
-a decision, beyond reach of criticism, has not yet been
-reached. Mazes were sometimes planted with &#8220;Marjoram
-and such like, or Isope and Time. It may eyther be sette
-with Isope and Time or with Winter Savory and Time,
-for these endure all the Winter thorowe greene.&#8221;<a id="FNanchor25"></a><a href="#Footnote25" class="fnanchor">[25]</a></p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page30">[30]</span></p>
-
-<p>It was more often used for &#8220;Broths and Decoctions&#8221;
-than for salads, but the tops and flowers were sometimes
-powdered and strewn on the top of one. It is not much
-used nowadays, but I once saw an excitable Welsh cook
-seize on a huge bunch of &#8220;dear Hyssop&#8221; with exclamations
-of joy. In the East, &#8220;some plants diverted fascination
-by their smell,&#8221;<a id="FNanchor26"></a><a href="#Footnote26" class="fnanchor">[26]</a> and hyssop was one of these, and
-as a protection against the Evil Eye, was hung up in
-houses.</p>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a id="Footnote25"></a><a href="#FNanchor25"><span class="label">[25]</span></a> &#8220;Art of Gardening,&#8221; Hill, 1563.</p>
-
-<p><a id="Footnote26"></a><a href="#FNanchor26"><span class="label">[26]</span></a> Friend.</p>
-
-</div><!--footnote-->
-
-<h3><span class="smcap">Lamb&#8217;s Lettuce</span> or <span class="smcap">Corn Salad</span> (<i>Valeriana Locusta</i>).</h3>
-
-<p>Lamb&#8217;s Lettuce is variously known as <i>m&acirc;che</i>, <i>doucette</i>,
-<i>salade de chanoine</i>, <i>poule-grasse</i>, and was formerly called
-&#8220;Salade de Pr&ecirc;ter, for their being generally eaten in
-Lent.&#8221; It is a small plant, with &#8220;whitish-greene, long
-or narrow round-pointed leaves... and tufts of small
-bleake blue flowers.&#8221; In corn-fields it grows wild, but
-Gerarde says, &#8220;since it hath growne in use among the
-French and Dutch strangers in England, it hath been
-sowen in gardens as a salad herbe,&#8221; and adds that among
-winter and early spring salads &#8220;it is none of the worst.&#8221;
-The fact of its being &#8220;recognised&#8221; at a comparatively late
-date, by the English, and even then through the practices
-of the French, perhaps accounts for the lack of English
-&#8220;pet&#8221; names, conspicuous beside the number bestowed
-on it on the other side of the Channel. De la Quintinye is
-not in accord with his countrymen on the subject, for he
-calls it a &#8220;wild and rusticall Salad, because, indeed, it is
-seldom brought before any Noble Company.&#8221; Despite
-this disparaging remark, it is still a favourite in France,
-and it is surprising that a salad plant that stands cold so
-well should not be more cultivated in this country. Lettuce
-is so much more recognised as a vegetable than a herb
-that it will not be mentioned here.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page31">[31]</span></p>
-
-<h3><span class="smcap">Marjoram</span> (<i>Origanum</i>).</h3>
-
-<div class="quote">
-
-<p><i>Lafeu.</i> &#8217;Twas a good lady, &#8217;twas a good lady. We may pick a thousand salads ere we
-light on such another herb.</p>
-
-<p><i>Clown.</i> Indeed, Sir, she was the Sweet Marjoram of the Salad, or rather the herb of grace.</p>
-
-<p class="credit"><i>All&#8217;s Well that Ends Well</i>, iv. 5.</p>
-
-</div><!--quote-->
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">Not all the ointments brought from Delos&#8217; Isle,<br /></span>
-<span class="i0">Nor that of quinces, nor of marjoram,<br /></span>
-<span class="i0">That ever from the Isle of Co&ouml;s came,<br /></span>
-<span class="i0">Nor these, nor any else, though ne&#8217;er so rare,<br /></span>
-<span class="i0">Could with this place for sweetest smells compare.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>Britannia&#8217;s Pastorals.</i></p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">O, bind them posies of pleasant flowers,<br /></span>
-<span class="i0">Of marjoram, mint and rue.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>Devonshire Song.</i></p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<p>The scent of marjoram used to be very highly prized,
-and in some countries the plant is the symbol of honour.
-Dr Fernie says <i>Origanum</i> means in Greek the &#8220;joy of
-the mountains,&#8221; so charming a name one wishes it could
-be more often used. Among<a id="FNanchor27"></a><a href="#Footnote27" class="fnanchor">[27]</a> the Greeks, if it grew
-on the grave it augured the happiness of the departed;
-&#8220;May many flowers grow on this newly-built tomb&#8221; (is
-the prayer once offered); &#8220;not the dried-up Bramble,
-or the red flower loved by goats; but Violets and
-Marjoram, and the Narcissus growing in water, and
-around thee may all Roses grow.&#8221;</p>
-
-<p>Parkinson writes it was &#8220;put in nosegays, and in the
-windows of houses, as also in sweete pouders, sweete bags,
-and sweete washing waters.... Our daintiest women
-doe put it to still among their sweet herbes.&#8221; Pusser
-mentions it among his &#8220;herbs for strewing,&#8221; and in some
-recipes for <i>pot pourri</i> it is still included. <i>Origanum vulgare</i>
-grows wild, and the dry leaves are made into a tea
-&#8220;which is extremely grateful.&#8221; The different kinds of
-marjoram are now chiefly used for soups and stuffings.
-Isaac Walton gives instructions for dressing a pike, and<span class="pagenum" id="Page32">[32]</span>
-directs that among the accessories should be sweet marjoram,
-thyme, a little winter savoury and some pickled
-oysters!</p>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a id="Footnote27"></a><a href="#FNanchor27"><span class="label">[27]</span></a> Friend.</p>
-
-</div><!--footnote-->
-
-<div class="figcenter" id="Fig4">
-<img src="images/illo049.jpg" alt="" width="446" height="600" class="bordered" />
-<p class="caption">POT MARJORAM</p>
-</div>
-
-<h3><span class="smcap">Mint</span> (<i>Mentha</i>).</h3>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i2">The neighb&#8217;ring nymphs each in her turn...<br /></span>
-<span class="i0">Some running through the meadows with them bring<br /></span>
-<span class="i6">Cowslips and mint.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>Britannia&#8217;s Pastorals</i>, book i.</p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">In strewing of these herbs... with bounteous hands and free,<br /></span>
-<span class="i0">The healthful balm and mint from their full laps do fly.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>Polyolbion</i>, Song xv.</p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">Sunflowers and marigolds and mint beset us,<br /></span>
-<span class="i0">Moths white as stitchwort that had left its stem,<br /></span>
-<span class="i0">... Loyal as sunflowers we will not swerve us,<br /></span>
-<span class="i0">We&#8217;ll make the mints remembered spices serve us<br /></span>
-<span class="i6">For autumn as in spring.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><span class="smcap">N. Hopper.</span></p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<p>&#8220;Mint,&#8221; says De la Quintinye, &#8220;is called in French
-Balm,&#8221; which sounds rather confusing; but Evelyn says
-it is the &#8220;Curled Mint, <i>M. Sativa Crispa</i>,&#8221; that goes
-by this name. Mint was also called &#8220;Menthe de Notre
-Dame,&#8221; and in Italy, &#8220;Erba Santa Maria,&#8221; and in Germany,
-&#8220;Frauen M&uuml;nze,&#8221; though this name is also
-applied to costmary. This herb used to be strewn
-in churches. All the various kinds of it were thought
-to be good against the biting of serpents, sea-scorpions,
-and mad dogs, but violently antagonistic to the healing
-processes of wounds. &#8220;They are extreme bad for
-wounded people, and they say a wounded man that
-eats Mints, his wound will never be cured, and that is
-a long day! But they are good to be put into Baths.&#8221;<a id="FNanchor28"></a><a href="#Footnote28" class="fnanchor">[28]</a>
-The &#8220;gentler tops of Orange Mint&#8221; (<i>Mentha citrata</i>?) are
-recommended &#8220;mixed with a Salad or eaten alone, with
-the juyce of Orange and a little Sugar.&#8221;</p>
-
-<p>The mint we commonly use is <i>Mentha Viridis</i> or Spear<span class="pagenum" id="Page33">[33]</span>
-Mint. &#8220;Divers have held for true, that Cheeses will not
-corrupt, if they be either rubbed over withe the juyce
-or a decoction of Mints, or they laid among them.&#8221; It
-has been said, too, that an infusion of mint will prevent
-the rapid curdling of milk. Being dried, mint was
-much used to put with pennyroyal into puddings, and
-also among &#8220;pease that are boyled for pottage.&#8221; The
-last is one of the few uses that survives. Parkinson
-complains of all sorts of mints, that once planted in
-a garden they are difficult to get rid of!</p>
-
-<p><i>Cat Mint, or Nep</i> (<i>Nepeta Cataria</i>) is eaten in Tansies.
-&#8220;According to Hoffman the root of the Cat Mint, if
-chewed, will make the most gentle person fierce and
-quarrelsome.&#8221;<a id="FNanchor29"></a><a href="#Footnote29" class="fnanchor">[29]</a></p>
-
-<p><i>Pepper Mint</i> is still retained, as is Spear Mint, in the
-British Pharmacop&#339;ia. &#8220;The leaves have an intensely
-pungent aromatic taste resembling that of pepper, and
-accompanied with a peculiar sensation of coldness&#8221;
-(Thornton).</p>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a id="Footnote28"></a><a href="#FNanchor28"><span class="label">[28]</span></a> Culpepper.</p>
-
-<p><a id="Footnote29"></a><a href="#FNanchor29"><span class="label">[29]</span></a> Folkard.</p>
-
-</div><!--footnote-->
-
-<h3><span class="smcap">Mustard</span> (<i>Sinapis</i>).</h3>
-
-<div class="quote">
-
-<p><i>Bottom.</i> Your name, I beseech you, sir?</p>
-
-<p><i>Mustardseed.</i> Mustardseed.</p>
-
-<p><i>Bottom.</i> Good Master Mustardseed, I know your patience well: that
-same cowardly, giant-like ox-beef hath devoured many a gentleman
-of your house: I promise you your kindred hath made my eyes water
-ere now. I desire your more acquaintance, good Master Mustardseed.</p>
-
-<p class="credit"><i>Midsummer-Night&#8217;s Dream</i>, iii. 1.</p>
-
-</div><!--quote-->
-
-<p>In 1664 Evelyn wrote that mustard is of &#8220;incomparable
-effect to quicken and revive the Spirits, strengthening the
-Memory and expelling Heaviness.... In <i>Italy</i>, in making
-<i>Mustard</i>, they mingle <i>Lemon</i> and <i>Orange</i> Peels with the
-seeds.&#8221; In England the best mustard came from Tewkesbury.
-It is a curious instance of the instability of
-fashion that only twenty-four years before Evelyn made<span class="pagenum" id="Page34">[34]</span>
-these remarks, Parkinson wrote: &#8220;Our ancient forefathers,
-even the better sort, in the most simple, and
-as I may say the more healthful age of the world, were
-not sparing in the use thereof... but nowadayes it
-is seldom used by the successors, being accounted the
-clownes sauce, and therefore not fit for their tables;
-but is transferred either to the meyny or meaner sort,
-who therefore reap the benefit thereof.&#8221; He adds it
-is &#8220;of good use, being fresh for Epilepticke persons...
-if it be applyed both inwardly and outwardly.&#8221; There
-were some drawbacks to being sick or sorry in the
-&#8220;good old days.&#8221; It was customary in Italy to keep
-the mustard in balls till it was wanted, and these
-balls were made up with honey or vinegar and a
-little cinnamon added. When the mustard was required,
-the ball was &#8220;relented&#8221; with a little more vinegar.
-Canon Ellacombe says: &#8220;Balls were the form
-in which Mustard was usually sold, till Mrs Clements
-of Durham, in the last century, invented the method
-of dressing mustard flour like wheat flour and made her
-fortune with Durham Mustard!&#8221; We cultivate <i>Sinapis
-nigra</i> for its seed and <i>Sinapis alba</i> as a small salad herb.</p>
-
-<h3><span class="smcap">Parsley</span> (<i>Petroselinum sativum</i>).</h3>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">The tender tops of Parsley next he culls,<br /></span>
-<span class="i0">Then the old rue bush shudders as he pulls.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>The Salad.</i></p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">Quinces and Peris ciryppe (syrup) with parcely rotes,<br /></span>
-<span class="i4">Right so begyn your mele.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><span class="smcap">Russell&#8217;s</span> <i>Boke of Nature</i>.</p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">Fat colworts and comforting perseline,<br /></span>
-<span class="i0">Cold lettuce and refreshing rosmarine.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>Muiopotmos.</i>&mdash;<span class="smcap">Spenser.</span></p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<p>Parsley has the &#8220;curious botanic history that no one
-can tell what is its native country. Probably the plant has
-been so altered by cultivation as to have lost all likeness<span class="pagenum" id="Page35">[35]</span>
-to its original self.&#8221;<a id="FNanchor30"></a><a href="#Footnote30" class="fnanchor">[30]</a> Superstitions connected with it
-are myriad, and Folkard gives two Greek sayings that
-are interesting. It was the custom among them to
-border the garden with parsley and rue, and from this
-arose an idiom, when any undertaking was talked of,
-but not begun, &#8220;Oh! we are only at the Parsley and
-Rue.&#8221; Parsley was used, too, to strew on graves, and
-hence came a saying &#8220;to be in need of parsley,&#8221; signifying
-to be at death&#8217;s door. Mr Friend quotes an English
-adage that &#8220;Fried parsley will bring a man to his saddle
-and a woman to her grave,&#8221; but says that he has heard
-no reason given for this strange and apparently pointless
-dictum. Plutarch tells of a panic created in a Greek
-force, marching against the enemy, by their suddenly
-meeting some mules laden with parsley, which the
-soldiers looked upon as an evil omen; and W. Jones,
-in his &#8220;Crowns and Coronations,&#8221; says, &#8220;Timoleon
-nearly caused a mutiny in his army because he chose his
-crown to be of parsley, when his soldiers wished it to
-be of the pine or pitch tree.&#8221; In many parts of England
-it is considered unlucky, and I quote from a paper read
-before the Devon and Exeter Gardeners&#8217; Association in
-1897. &#8220;It is one of the longest seeds to lie in the
-ground before germinating; it has been said to go to
-the Devil and back again nine times before it comes up.
-And many people have a great objection to planting parsley,
-saying if you do there will sure to be a death in the
-Family within twelve months.&#8221; It is only fair to add
-that this delightful lapse into folk-lore comes in the
-midst of most excellent and practical advice for its cultivation.
-&#8220;Quite recently (in 1883) a gentleman, living
-near Southampton, told his gardener to sow some Parsley
-seed. The man, however, refused, saying that it would
-be a bad day&#8217;s work to him if ever he brought Parsley
-seed into the house. He said that he would not mind<span class="pagenum" id="Page36">[36]</span>
-bringing a plant or two and throwing them down, that
-his master might pick them up if he chose, but he would
-not bring them to him for anything.&#8221;<a id="FNanchor31"></a><a href="#Footnote31" class="fnanchor">[31]</a></p>
-
-<p>The &#8220;earliest known, really original work on gardening,
-written in English,&#8221; is, Miss Amherst says, &#8220;a
-treatise in verse,&#8221; by Mayster Ion Gardener. It
-consists of a prologue and eight divisions, and one of
-these is devoted to &#8220;Perselye&#8221; alone. The manuscript
-in the Library of Trinity College, Cambridge, that she
-quotes from, was written about 1440, but it is thought
-that the poem is older. Parsley was &#8220;much used in all
-sortes of meates, both boyled, roasted and fryed, stewed,
-etc., and being green it serveth to lay upon sundry
-meates. It is also shred and stopped into powdered
-beefe.... The roots are put into broth, or boyled or
-stewed with a legge of Mutton... and are of a very
-good rellish, but the roots must be young and of the
-first year&#8217;s growth.&#8221;<a id="FNanchor32"></a><a href="#Footnote32" class="fnanchor">[32]</a></p>
-
-<p>The seeds of parsley were sometimes put into cheese to
-flavour it, and Timbs (&#8220;Things not generally Known&#8221;)
-tells this anecdote: &#8220;Charlemagne once ate cheese
-mixed with parsley seeds at a bishop&#8217;s palace, and liked
-it so much that ever after he had two cases of such
-cheese sent yearly to Aix-la-Chapelle.&#8221;</p>
-
-<p>In the edition of Tusser&#8217;s &#8220;Five Hundred Points of
-Good Husbandry,&#8221; edited by Mavor, it is noted,
-&#8220;Skim-milk cheese, however, might be advantageously
-mixed with seeds, as is the practice in Holland.&#8221; Though
-not strictly relevant, these lines taken by Mrs Milne-Home
-(&#8220;Stray Leaves from a Border-Garden&#8221;) from
-the family records of the Earls of Marchmont, must find
-place. They were written by a boy of eight or nine,
-on the occasion of his elder brother&#8217;s birthday.</p>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">This day from parsley-bed, I&#8217;m sure,<br /></span>
-<span class="i0">Was dug my elder brother, Moore,<br /></span><span class="pagenum" id="Page37">[37]</span>
-<span class="i0">Had Papa dug me up before him,<br /></span>
-<span class="i0">So many now would not adore him,<br /></span>
-<span class="i0">But hang it! he&#8217;s but onely one<br /></span>
-<span class="i0">And if he trips off, I&#8217;m Sr John.<br /></span>
-</div>
-
-</div><!--poem-->
-
-<p><i>Horse-radish</i> was treated here as a seasoning, but
-<i>radish</i> is counted among vegetables proper.</p>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a id="Footnote30"></a><a href="#FNanchor30"><span class="label">[30]</span></a> Plant Lore and Garden Craft of Shakespeare.</p>
-
-<p><a id="Footnote31"></a><a href="#FNanchor31"><span class="label">[31]</span></a> Friend.</p>
-
-<p><a id="Footnote32"></a><a href="#FNanchor32"><span class="label">[32]</span></a> Parkinson.</p>
-
-</div><!--footnote-->
-
-<h3><span class="smcap">Sage</span> (<i>Salvia officinalis</i>).</h3>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">Sage is for sustenance<br /></span>
-<span class="i2">That should man&#8217;s life sustaine,<br /></span>
-<span class="i0">For I do stil lie languishing<br /></span>
-<span class="i2">Continually in paine,<br /></span>
-<span class="i0">And shall doe still until I die,<br /></span>
-<span class="i2">Except thou favour show,<br /></span>
-<span class="i0">My paine and all my grievous smart,<br /></span>
-<span class="i2">Ful wel you do it know.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>Handful of Pleasant Delights.</i></p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">And then againe he turneth to his playe,<br /></span>
-<span class="i0">To spoyle the pleasures of the Paradise,<br /></span>
-<span class="i0">The wholesome saulge and lavender still gray.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>Muiopotmos.</i>&mdash;<span class="smcap">Spenser.</span></p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<p>Sage is one of those sympathetic plants that feel the
-fortunes of their owners; and Mr Friend says that a
-Buckinghamshire farmer told him his recent personal
-experience. &#8220;At one time he was doing badly, and the
-Sage began to wither, but, as soon as the tide turned,
-the plant began to thrive again.&#8221; Most of the Continental
-names of the plant are like the botanical one of
-<i>Salvia</i>, from &#8220;<i>Salvo</i>,&#8221; to save or heal, and its high reputation
-in medicine lasted for ages. The Arabians valued
-it, and the medical school of Salerno summed up its
-surpassing merits in the line, <i>Cur morietur homo cui Salvia
-crescit in horto?</i> (How can a man die who grows sage
-in his garden?) Perhaps this originated the English
-<span class="nowrap">saying:&mdash;</span></p>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">He that would live for aye<br /></span>
-<span class="i0">Must eat Sage in May.<br /></span>
-</div>
-
-</div><!--poem-->
-
-<p>Parkinson mentions that it is &#8220;Much used of many in
-the month of May fasting,&#8221; with butter and parsley, and<span class="pagenum" id="Page38">[38]</span>
-is &#8220;held of most&#8221; to conduce to health. &#8220;It healeth
-the pricking of the fishe called in Latine <i>pastinaca marina</i>,
-whych is like unto a flath, with venomous prickes, about
-his tayle. It maketh hayre blacke; it is good for
-woundis.&#8221;<a id="FNanchor33"></a><a href="#Footnote33"
-class="fnanchor">[33]</a> The &#8220;Grete Herball&#8221; contains a remedy for
-Lethargy or Forgetfulness, which consists of making a
-decoction &#8220;of tutsan, of smalage and of sauge,&#8221; and
-bathing the back of the head with it.</p>
-
-<p>Pepys notes that in a little churchyard between
-Gosport and Southampton the custom prevailed of
-sowing the graves with sage. This is rather curious,
-as it has never been one of the plants specially connected
-with death.</p>
-
-<p>Evelyn sums up its &#8220;Noble Properties&#8221; thus: &#8220;In
-short &#8217;tis a Plant endu&#8217;d with so many and wonderful
-Properties, as that the assiduous use of it is said to
-render Men <i>Immortal</i>. We cannot therefore but allow
-the tender <i>Summities</i> of the young Leaves, but principally
-the Flowers in our Sallet; yet so as not to
-domineer.... &#8217;Tis credibly affirmed, that the <i>Dutch</i>
-for some time drove a very lucrative Trade with the
-dry&#8217;d Leves of what is called <i>Sage of Vertue</i> and <i>Guernsey
-Sage</i>.... Both the Chineses and Japaneses are great
-admirers of that sort of Sage, and so far prefer it to
-their own Tea... that for what <i>Sage</i> they purchase of
-the <i>Dutch</i>, they give triple the quantity of the choicest
-<i>Tea</i> in exchange.&#8221;</p>
-
-<p>&#8220;Frytures&#8221; (fritters) of Sage are described as having
-place at banquets in the Middle Ages (Russell&#8217;s &#8220;Boke
-of Nurture&#8221;). Besides these other uses the seeds of sage
-like parsley seeds were used to flavour cheese. Gay
-refers to <span class="nowrap">this:&mdash;</span></p>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i6">Marbled with Sage,<br /></span>
-<span class="i0">The hardening cheese she pressed,<br /></span>
-</div>
-
-</div><!--poem-->
-
-<p class="noindent">and to &#8220;Sage cheese,&#8221; too, and Timbs says, &#8220;The<span class="pagenum" id="Page39">[39]</span>
-practice of mixing sage and other herbs with cheese
-was common among the Romans.&#8221;</p>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a id="Footnote33"></a><a href="#FNanchor33"><span class="label">[33]</span></a> Turner.</p>
-
-</div><!--footnote-->
-
-<h3><span class="smcap">Savory</span> (<i>Satureia</i>).</h3>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">Some Camomile doth not amiss,<br /></span>
-<span class="i0">With Savoury and some tansy.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>Muses Elysium.</i></p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i6">Here&#8217;s flowers for you,<br /></span>
-<span class="i0">Hot Lavender, Mints, Savory, Marjoram.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>Winter&#8217;s Tale</i>, iv. 4.</p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">Sound savorie, and bazil, hartie-hale,<br /></span>
-<span class="i0">Fat Colwortes and comforting Perseline,<br /></span>
-<span class="i2">Cold Lettuce and refreshing Rosmarine.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>Muiopotmos.</i></p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<p>Savory, satureia, was once supposed to belong to the
-satyrs. &#8220;Mercury claims the dominion over this herb.
-Keep it dry by you all the year, if you love yourself
-and your ease, and it is a hundred pounds to a penny
-if you do not.&#8221; Culpepper follows this advice with a
-long list of ailments, for all of which this herb is an
-excellent remedy. Summer savory (<i>S. hortensis</i>) and
-winter savory (<i>S. Montana</i>) are the only kinds considered
-in England as a rule, though Gerarde further
-mentions &#8220;a stranger,&#8221; which, &#8220;because it groweth
-plentifully upon the rough cliffs of the Tyrrhenian Sea
-in Italie, called Saint Julian rocke,&#8221; is named after the
-saint, <i>Satureia Sancti Juliani</i>. In other countries summer
-savory used to be strewn upon the dishes as we strew
-parsley, and served with peas or beans; rice, wheat
-and sometimes the dried herb was &#8220;boyled among
-pease to make pottage.&#8221; Winter savory used to be
-dried and powdered and mixed with grated bread,
-&#8220;to breade their meate, be it fish or flesh, to give it a
-quicker rellish.&#8221; Here Parkinson breaks off to deliver
-a severe reproof to &#8220;this delicate age of ours, which is
-not pleased with anything almost that is not pleasant<span class="pagenum" id="Page40">[40]</span>
-to the palate,&#8221; and therefore neglects many viands
-which would be of great benefit. Both savories are
-occasionally used more or less in the way he suggests,
-winter savory being the favourite. In Cotton&#8217;s sequel
-to the &#8220;Complete Angler,&#8221; a &#8220;handful of sliced horse-radish-root,
-with a handsome little faggot of rosemary,
-thyme and winter savoury&#8221; is recommended in the
-directions for &#8220;dressing a trout.&#8221; One of the virtues
-attributed to both savories by the old herbalists is still
-agreed to by some gardeners: &#8220;A shoot of it rubbed on
-wasp or bee stings instantly gives relief.&#8221;</p>
-
-<h3><span class="smcap">Sorrel</span> (<i>Rumex</i>).</h3>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">Simplest growth of Meadow-sweet or Sorrel<br /></span>
-<span class="i0">Such as the summer-sleepy Dryads weave.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>Swinburne.</i></p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">Cresses that grow where no man may them see,<br /></span>
-<span class="i0">And sorrel, untorn by the dew-claw&#8217;d stag;<br /></span>
-<span class="i0">Pipes will I fashion of the syrinx flag.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>Endymion.</i></p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">There flourish&#8217;d starwort and the branching beet<br /></span>
-<span class="i0">The sorrel acid and the mallow sweet.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>The Salad.</i></p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">Here curling sorrel that again<br /></span>
-<span class="i0">We use in hot diseases<br /></span>
-<span class="i0">The medicinable mallow here...<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>Muses Elysium.</i></p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<p>Sorrel and mallow seem to have been associates
-anciently, perhaps because it was thought that the
-virtues of the one would counterbalance those of the
-other. &#8220;From May to August the meadows are
-often ruddy with the sorrel, the red leaves of which
-point out the graves of the Irish rebels who fell at
-Tara Hill in the &#8216;Ninety-eight,&#8217; the local tradition
-asserting that the plants sprang from the patriots&#8217;
-blood.&#8221;<a id="FNanchor34"></a><a href="#Footnote34" class="fnanchor">[34]</a>
-The Spaniards used to call sorrel, Agrelles<span class="pagenum" id="Page41">[41]</span>
-and Azeda, and the French Aigrette and Surelle. In
-England it used to be &#8220;eaten in manner of a Spinach
-tart or eaten as meate,&#8221; and the French and Dutch still do,
-I believe, and at anyrate did quite lately, use it as spinach.
-Sorrel was often added by them to herb-patience when
-that was used as a pot-herb, and was said to give it an
-excellent flavour. The same recipe has been tried and
-approved in England as well as (a little) sorrel cooked
-with turnip-tops or spinach; the former of these dishes
-is said to be good and the second certainly is. Evelyn
-thought that sorrel imparted &#8220;so grateful a quickeness
-to the salad that it should never be left out,&#8221; and De la
-Quintinye says that in France besides being mixed in
-salads it is generally used in Bouillons or thin Broths.
-Of the two kinds, Garden Sorrel, <i>Rumex Acetosa</i>, and
-French Sorrel, <i>R. Scutatus</i>, either may be used indifferently
-in cooking, though some people decidedly prefer
-the French kind. Mrs Roundell says that sorrel carefully
-prepared can be cooked in any of the ways recommended
-for spinach, but that it should be cooked
-as soon as it is picked, and if this is impossible must
-be revived in water before being cooked.</p>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a id="Footnote34"></a><a href="#FNanchor34"><span class="label">[34]</span></a> Folkard.</p>
-
-</div><!--footnote-->
-
-<div class="figcenter" id="Fig5">
-<img src="images/illo059.jpg" alt="" width="600" height="406" class="bordered" />
-<p class="caption">THE LAVENDER WALK AT STRATHFIELDSAYE</p>
-</div>
-
-<h3><span class="smcap">Tarragon</span> (<i>Artemisia Dracunculus</i>).</h3>
-
-<p>&#8220;Tarragon is cherished in gardens.... Ruellius and
-such others have reported many strange tales hereof
-scarce worth the noting, saying that the seede of flaxe
-put into a radish roote or sea onion, and so set, doth
-bring forth this herbe Tarragon.&#8221; This idea was
-apparently still current though discredited by the less
-superstitious in Gerarde&#8217;s time. Parkinson mentions a
-great dispute between ancient herbalists as to the
-identity of the flower called Chysocoma by Dioscorides.
-After quoting various opinions and depreciating some of
-them he approves the decision of Molinaus that Tarragon<span class="pagenum" id="Page42">[42]</span>
-was the plant. He describes it &#8220;in leaves... like
-unto the ordinary long-leafed Hisope... of the colour
-of <i>Cyperus</i>, of a taste not unpleasant which is somewhat
-austere with the sweetnesse.&#8221; It is a native of Siberia,
-but has long been cultivated in France, and the name is
-a corruption of the French <i>Esdragon</i> and means &#8220;Little
-Dragon.&#8221; Though no reason for this war-like title is
-obvious, the name is practically the same in several
-other countries. The leaves were good pickled, and it
-is altogether a fine aromatic herb for soups and salads.
-Vinegars for salads and sauce used often in earlier
-days to be &#8220;aromatized&#8221; by steeping in them rosemary,
-gilliflowers, barberries and so forth, but the only herb
-used for this purpose at the present time is tarragon.
-Tarragon vinegar can still be easily obtained. &#8220;The
-volatile essential oil of tarragon is chemically identical
-with that of anise&#8221; (Fernie).</p>
-
-<h3>Thyme (<i>Thymus vulgaris</i>).</h3>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">The bees on the bells of thyme<br /></span>
-<span class="i0"><span class="padr07">.</span><span class="padl07 padr07">.</span><span class="padl07 padr07">.</span><span
-class="padl07 padr07">.</span><span class="padl07 padr07">.</span><span class="padl07 padr07">.</span><span class="padl07
-padr07">.</span><span class="padl07">.</span></span>
-<span class="i0">Were as silent as ever old Timolus was<br /></span>
-<span class="i0">Listening to my sweet pipings.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>Pan&#8217;s Music</i>&mdash;<span class="smcap">Shelley</span>.</p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">In my garden grew plenty of thyme,<br /></span>
-<span class="i0">It would flourish by night and by day,<br /></span>
-<span class="i0">O&#8217;er the wall came a lad, he took all that I had,<br /></span>
-<span class="i4">And stole my thyme away.<br /></span>
-</div>
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">O! And I was a damsel so fair,<br /></span>
-<span class="i0">But fairer I wished to appear,<br /></span>
-<span class="i0">So I washed me in milk, and I dressed me in silk,<br /></span>
-<span class="i4">And put the sweet thyme in my hair.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>Devonshire Songs.</i></p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i22">Beneath your feet,<br /></span>
-<span class="i0">Thyme that for all your bruising smells more sweet.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><span class="smcap">N. Hopper.</span></p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">Some from the fen bring reeds, wild thyme from downs,<br /></span>
-<span class="i0">Some from a grove, the bay that poets crowns.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>Br. Pastorals</i>, book ii.</p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<p><span class="pagenum" id="Page43">[43]</span></p>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i12">Here, dancing feet fall still,<br /></span>
-<span class="i0">Here, where wild thyme and sea-pinks brave wild weather.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><span class="smcap">N. Hopper.</span></p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">O! Cupid was that saucy boy,<br /></span>
-<span class="i0">Who furrows deeply drew.<br /></span>
-<span class="i0">He broke soil, destroyed the soil<br /></span>
-<span class="i0">Of wild thyme wet with dew.<br /></span>
-<span class="i0">Before his feet, the field was sweet<br /></span>
-<span class="i0">With flowers and grasses green,<br /></span>
-<span class="i0">Behind, turn&#8217;d down, and bare and brown<br /></span>
-<span class="i0">By Cupid&#8217;s coulter keen.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>Devonshire Songs.</i></p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<p>&#8220;Among the Greeks, thyme denoted graceful elegance
-of the Attic style,&#8221; and was besides an emblem of
-activity. &#8220;&#8216;To smell of Thyme&#8217; was therefore an
-expression of praise, applied to those whose style was
-admirable&#8221; (Folkard). In the days of chivalry, when
-activity was a virtue very highly rated, ladies used &#8220;to
-embroider their knightly lovers&#8217; scarves with the figure
-of a bee hovering about a sprig of thyme.&#8221;<a id="FNanchor35"></a><a href="#Footnote35" class="fnanchor">[35]</a> In the
-south of France wild thyme or <i>Ferigoule</i> is a symbol of
-advanced Republicanism, and tufts of it were sent with
-the summons to a meeting to members of a society
-holding those views. Gerarde, in his writings, plainly
-shows that he and his contemporaries did <i>not</i> indiscriminately
-call all plants &#8220;herbs,&#8221; but distinguished
-them with thought and care. &#8220;<i>&AElig;lianus</i> seemeth to
-number wild time among the floures. <i>Dionysius Junior</i>
-(saith he) comming into the city Locris in Italy, possessed
-most of the houses of the city, and did strew them
-with roses, wild time and other such kinds of floures.
-Yet Virgil, in the Second Eclogue of his Bucolicks doth
-most manifestly testifie that wilde Time is an herbe.&#8221;
-Here he <span class="nowrap">translates:&mdash;</span></p>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">Thestilis, for mower&#8217;s tyr&#8217;d with parching heate,<br /></span>
-<span class="i0">Garlike, wild Time, strong smelling herbs doth beate.<br /></span>
-</div>
-
-</div><!--poem-->
-
-<p>Modern opinion confirms the view that <i>Thymus capitatus</i><span class="pagenum" id="Page44">[44]</span>
-was the thyme of the ancients. The affection of bees
-for thyme has often been noticed, and the &#8220;fine flavour
-to the honey of Mount Hymettus&#8221;<a id="FNanchor36"></a><a href="#Footnote36" class="fnanchor">[36]</a> is said to be due to
-this plant. Evelyn speaks of it as having &#8220;a most agreeable
-<i>odor</i>,&#8221; and a &#8220;considerable quantity being frequently,
-by the Hollanders, brought from <i>Maltha</i>, and other
-places in the <i>Streights</i>, who sell it at home, and in
-<i>Flanders</i> for strewing amongst the <i>Sallets</i> and Ragouts;
-and call it <i>All-Sauce</i>.&#8221; Gerarde divides the garden thyme
-(<i>T. vulgaris</i>) and Wild Thyme or Mother of Thyme
-(<i>T. serpyllum</i>) into two chapters, but Parkinson takes
-them together and describes eleven kinds, including
-Lemmon Thyme, which has the &#8220;sent of a Pomecitron
-or Lemmon&#8221;; and &#8220;Guilded or embrodered Tyme,&#8221;
-whose leaves have &#8220;a variable mixture of green and
-yellow.&#8221; Abercrombie&#8217;s information is always given in
-a concentrated form. &#8220;An ever-green, sweet-scented,
-fine-flavoured, aromatic, under-shrub, young tops used
-for various kitchen purposes.&#8221;</p>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a id="Footnote35"></a><a href="#FNanchor35"><span class="label">[35]</span></a> &#8220;Flora Symbolica.&#8221; <i>Ingram.</i></p>
-
-<p><a id="Footnote36"></a><a href="#FNanchor36"><span class="label">[36]</span></a>
-Hogg, &#8220;The Vegetable Kingdom and its Products.&#8221;</p>
-
-</div><!--footnote-->
-
-<h3><span class="smcap">Viper&#8217;s Grass</span> or <span class="smcap">Scorzonera</span> (<i>Scorzonera Hispanica</i>).</h3>
-
-<p>The virtues of this herb were known, but not much
-regarded, before &#8220;Monardus,<a id="FNanchor37"></a><a href="#Footnote37" class="fnanchor">[37]</a> a famous physician in
-<i>Sivell</i>,&#8221; published a book in which was &#8220;set downe that
-a Moore, a bond-slave, did help those that were bitten
-of that venomous beast or Viper... which they of
-Catalonia, where they breed in abundance, call in their
-language <i>Escuersos</i> (from whence <i>Scorsonera</i> is derived),
-with the juice of the herb, and the root given them to
-eate,&#8221; and states that this would effect a cure when other
-well-authorised remedies failed. &#8220;The rootes hereof,
-being preserved with sugar, as I have done often, doe eate
-almost as delicate as the Eringus roote.&#8221; Evelyn is loud
-in its praise. It is &#8220;a very sweete and pleasant <i>Sallet</i>,<span class="pagenum" id="Page45">[45]</span>
-being laid to soak out the Bitterness, then peel&#8217;d may
-be eaten raw or <i>condited</i>; but, best of all, stew&#8217;d with
-<i>Marrow</i>, <i>Spice</i>, <i>Wine</i>.... They likewise may bake, fry
-or boil them; a more excellent Root there is hardly
-growing.&#8221; As &#8220;Spanish Salsify&#8221; it is much recommended
-by other writers.</p>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a id="Footnote37"></a><a href="#FNanchor37"><span class="label">[37]</span></a> <i>Parkinson.</i></p>
-
-</div><!--footnote-->
-
-<h3><span class="smcap">Wood-Sorrel</span> (<i>Oxalis Acetosella</i>).</h3>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">Who from the tumps with bright green masses clad,<br /></span>
-<span class="i0">Plucks the Wood-Sorrel with its light green leaves,<br /></span>
-<span class="i0">Heart shaped and triply folded; and its root<br /></span>
-<span class="i0">Creeping like beaded coral.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><span class="smcap">Charlotte Smith.</span></p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<p>The Wood-Sorrel has many pretty names: Alleluia,
-Hearts, <i>Pain de Coucou</i>, <i>Oseille de B&ucirc;cheron</i>; in Italy,
-<i>Juliola</i>. Wood-Sorrel is a plant of considerable interest.
-It has put forward strong claims to be identified with
-St Patrick&#8217;s shamrock, and it has been painted, Mr
-Friend says, &#8220;in the foreground of pictures by the
-old Italian painters, notably Fra Angelico.&#8221; For the
-explanation of the names: &#8220;It is called by the
-Apothecaries in their shoppes <i>Alleluia</i> and <i>Lugula</i>, the
-one because about that time it is in flower, when <i>Alleluja</i>
-in antient times was wont to be sung in the Churches;
-the other came corruptly from <i>Juliola</i>, as they of Calabria
-in Naples doe call it.&#8221; By the &#8220;Alleluja sung in the
-churches,&#8221; Parkinson means the Psalms, from Psalm
-cxiii. to Psalm cxvii. (and including these two), for they
-end with &#8220;Hallelujah,&#8221; and were specially appointed to
-be sung between Easter and Whitsuntide.</p>
-
-<p>&#8220;It is called Cuckowbreade, either because the
-Cuckowes delight to feed thereon, or that it beginneth
-to flower when the Cuckow beginneth to utter her
-voyce.&#8221; Another name was Stubwort, from its habit of
-growing over old &#8220;stubs&#8221; or stumps of trees, and in
-Wales it was called Fairy Bells, because people<span class="pagenum" id="Page46">[46]</span>
-thought that the music which called the elves to
-&#8220;moonlight dance and revelry&#8221; came from the swinging
-of the tiny bells. The Latin name is a reminder that
-oxalic acid is obtained from this plant.</p>
-
-<p>As Evelyn includes it amongst his salad herbs, I
-mention it here, though feeling bound to add that
-anyone must be a monster who could regard the graceful
-leaves and trembling, delicately-veined bells of this
-plant, full of poetry, with any other sentiment than that
-of passive admiration!</p>
-
-<hr class="chap" />
-
-<p><span class="pagenum" id="Page47">[47]</span></p>
-
-<h2>CHAPTER II<br />
-<span class="chaptertitle">OF HERBS CHIEFLY USED IN THE PAST</span></h2>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">The wyfe of Bath was so wery, she had no wyl to walk;<br /></span>
-<span class="i0">She toke the Priores by the honde, &#8220;Madam, wol ye stalk<br /></span>
-<span class="i2">Pryvely into the garden to se the herbis growe?&#8221;<br /></span>
-<span class="i7">.&nbsp;.&nbsp;.&nbsp;And forth on they wend<br /></span>
-<span class="i2">Passing forth softly into the herbery.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>Prologue to Beryn</i>&mdash;<span class="smcap">Urry&#8217;s</span> Edition.</p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<h3><span class="smcap">Alexanders</span> (<i>Smyrnum Olusatrium</i>).</h3>
-
-<p>Alexanders, Allisanders, the black Pot-herb or Wild
-Horse-Parsley, as it is variously called, grows naturally
-near the sea, and has often been seen growing wild near
-old buildings. The Italians call it <i>Herba Alexandrina</i>,
-according to some writers, because it was supposed
-originally to have come from Alexandria; according to
-others, because its<a id="FNanchor38"></a><a href="#Footnote38" class="fnanchor">[38]</a> old name was <i>Petroselinum Alexandrinum</i>,
-or <i>Alexandrina</i>, &#8220;so-called of <i>Alexander</i>, the
-finder thereof.&#8221; The leaves are &#8220;cut into many parcells
-like those of Smallage,&#8221; but are larger; the seeds have
-an &#8220;aromaticall and spicy smell&#8221;; the root is like a little
-radish and good to be eaten, and if broken or cut
-&#8220;there issueth a juice that quickly waxeth thicke, having
-in it a sharpe bitterness, like in taste unto Myrrh.&#8221;
-The upper parts of the roots (being the tenderest) and
-leaves were used in broth; the young tops make an
-&#8220;excellent Vernal Pottage,&#8221; and may be eaten as salad, by
-themselves or &#8220;in composition in the Spring, or, if they
-be blanched, in the Winter.&#8221; They were chiefly recommended<span class="pagenum" id="Page48">[48]</span>
-for the time of Lent, in a day when Lent was
-more strictly kept than it is now, because they are
-supposed to go well with fish. Alexanders resemble
-celery, by which it has been almost entirely supplanted,
-and if desired as food should be sown every
-year, for though it continues to grow, it produces
-nothing fit for the table after the second year. Pliny
-says it should be &#8220;digged or delved over once or twice,
-yea, and at any time from the blowing of the western
-wind Favonius in Februarie, until the later Equinox in
-September be past.&#8221; The reference to Favonius reminds
-one of those lines of exquisite freshness translated
-from Leonidas.</p>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">&#8217;Tis time to sail&mdash;the swallow&#8217;s note is heard!<br /></span>
-<span class="i0">Who chattering down the soft west wind is come.<br /></span>
-<span class="i0">The fields are all a-flower, the waves are dumb,<br /></span>
-<span class="i0">Which ersts the winnowing blast of winter stirred.<br /></span>
-</div>
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">Loose cable, friend, and bid your anchor rise,<br /></span>
-<span class="i0">Crowd all your canvas at Priapus&#8217; hest,<br /></span>
-<span class="i0">Who tells you from your harbours, &#8220;Now, &#8217;twere best,<br /></span>
-<span class="i0">Sailor, to sail upon your merchandise.&#8221;<br /></span>
-</div>
-
-</div><!--poem-->
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a id="Footnote38"></a><a href="#FNanchor38"><span class="label">[38]</span></a>
-Britten, &#8220;Dictionary of English Plant-Names.&#8221;</p>
-
-</div><!--footnote-->
-
-<div class="figcenter" id="Fig6">
-<img src="images/illo068.jpg" alt="" width="600" height="449" class="bordered" />
-<p class="caption">ANGELICA</p>
-</div>
-
-<h3><span class="smcap">Angelica</span> (<i>Archangelica officinalis</i>).</h3>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">Contagious aire, ingendring pestilence,<br /></span>
-<span class="i0">Infects not those that in their mouths have ta&#8217;en,<br /></span>
-<span class="i0">Angelica that happy Counterbane,<br /></span>
-<span class="i0">Sent down from heav&#8217;n by some celestial scout,<br /></span>
-<span class="i0">As well the name and nature both avow&#8217;t.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>Du Bartas</i>&mdash;<span class="smcap">Sylvester&#8217;s Translation</span>, 1641.</p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">And Master-wort, whose name Dominion wears,<br /></span>
-<span class="i0">With her, who an Angelick Title bears.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>Of Plants</i>, book ii.&mdash;<span class="smcap">Cowley.</span></p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<p>As these lines declare, Angelica was believed to have
-sprung from a heavenly origin, and greatly were its
-powers revered. Parkinson says, &#8220;All Christian nations
-likewise in their appellations hereof follow the Latine
-name as near as their Dialect will permit, onely in Sussex<span class="pagenum" id="Page49">[49]</span>
-they call the wilde Kinde Kex, and the weavers wind their
-yarne on the dead stalkes.&#8221; The Laplanders crowned
-their poets with it, believing that the odour inspired them,
-and they also thought that the use of it &#8220;strengthens
-life.&#8221; The roots hung round the neck &#8220;are available
-against witchcraft and inchantments,&#8221; so Gerarde says,
-and thereby makes a concession to popular superstition,
-which he very rarely does. A piece of the root held in
-the mouth drives away infection of pestilence, and is good
-against all poisons, mad dogs or venomous beasts!
-Parkinson puts it first and foremost in a list of specially
-excellent medicinal herbs that he makes &#8220;for the profit
-and use of Country Gentlewomen and others,&#8221; and
-writes: &#8220;The whole plante, both leafe, roote, and seede
-is of an excellent comfortable sent, savour and taste.&#8221;
-No wonder with such powers that it gained its name.
-Angelica comes into a remedy for a wound from an <i>arquebusade</i>
-or arquebuse, called <i>Eau d&#8217;Arquebusade</i>, which was
-first mentioned by Phillippe de Comines in his account of
-the battle of Morat, 1476. &#8220;The French still prepare it
-very carefully from a great number of aromatic herbs.
-In England, where it is the <i>Aqua Vulneria</i> of the Pharmacop&#339;ias,
-the formula is: Dried mint, angelica tops
-and wormwood, angelica seeds, oil of juniper and spirit
-of rosemary distilled with rectified spirit and water
-(Timbs).&#8221; It must be borne in mind that Timbs wrote
-some time ago, and that the knowledge of modern French
-scientists, like that of our own, has increased since then.</p>
-
-<p>Although it is of no value in medicine (it is next to
-none when cultivated) our garden angelica also grows
-wild, and can be safely eaten. Gerarde is amusing on
-this point. He says it grows in an &#8220;Island in the North
-called Island (Iceland?). It is eaten of the inhabitants,
-the barke being pilled off, as we understand by some
-that have travelled into Island, who were sometimes
-compelled to eate hereof for want of other food; and<span class="pagenum" id="Page50">[50]</span>
-they report that it hath a good and pleasant taste <i>to
-them that are hungry</i>.&#8221; The last words are significant!
-Formerly, the leaf-stalks were blanched, and eaten as
-celery is, but now they are chiefly used, candied, for
-dessert. The art of candying seems to have been
-brought closer to perfection abroad than at home in
-Turner&#8217;s time, for he says: &#8220;The rootes are now condited
-in Danske, for a friend of mine in London, called
-Maister Aleyne, a merchant man, who hath ventured
-over to Danske, sent me a little vessel of these, well
-condited with honey, very excellent good. Wherefore
-they that would have anye Angelica maye speake to
-the Marchauntes of Danske, who can provide them
-enough.&#8221; The fruit is used to flavour <i>Chartreuse</i> and
-other &#8220;cordials.&#8221;</p>
-
-<h3><span class="smcap">Blites</span> (<i>Blitum</i>).</h3>
-
-<p>Dr Prior confirms Evelyn, in calling <i>Bonus Henricus</i>
-Blites, but the older herbalists seem to have given this
-name to another plant of the same tribe, the <i>Chenopodiace&aelig;</i>,
-because they treat of <i>Blites</i> and <i>Bonus Henricus</i> in separate
-chapters. Parkinson is very uncomplimentary to them.
-&#8220;Blitum are of the species Amaranthum, Flower Gentle.
-They are used as arrach, eyther boyled of itself or stewed,
-which they call Loblolly.... It is altogether insipid
-and without taste. The unsavouriness whereof hath in
-many countries grown into a proverb, or by-word, to
-call dull, slow or lazy persons by that name.&#8221; The
-context points to the nickname coming from &#8220;Blites,&#8221;
-but no such term of reproach now exists, though the contemptuous
-<i>sobriquet</i> &#8220;Loblolly-boy&#8221; is sometimes seen in
-old-fashioned nautical novels. Blites were said to be
-hurtful to the eyes, a belief that draws a scathing remark
-from Gerarde, &#8220;I have heard many old wives say to their
-servants, &#8216;Gather no Blites to put in my pottage, for<span class="pagenum" id="Page51">[51]</span>
-they are not good for the eyesight&#8217;; whence they had
-those words I know not, it may be of some doctor that
-never went to school.&#8221; Culpepper mentions that wild
-blites &#8220;the fishes are delighted with, and it is a good and
-usual bait, for fishes will bite fast enough at them if
-you have but wit enough to catch when they bite.&#8221;
-Altogether this insipid vegetable gives scope for a good
-many sharp things to be said.</p>
-
-<p><i>Blitum capitatum</i>, usually known as strawberry-spinach,
-is sometimes grown in flower gardens.</p>
-
-<h3><span class="smcap">Bloodwort</span> (<i>Lapathum Sanguineum</i>).</h3>
-
-<p>The modern Latin name for this dock is <i>Rumex Sanguineus</i>,
-but Gesner had a more imposing title, <i>Sanguis
-draconis herba</i> (Dragon&#8217;s blood plant). These names are,
-of course, derived from the crimson colour of its veins,
-and are the finest thing about it. The little notice it
-does get is not unmixed praise. &#8220;Among the sorts of
-pot-herbes, Blood-worte hath always been accounted a
-principall one, although I <i>doe not see any great reason
-therein</i>.&#8221; This is Parkinson&#8217;s opinion, but the italics are
-mine.</p>
-
-<h3><span class="smcap">Buck&#8217;s-horne</span> (<i>Senebiera Coronopus</i>).</h3>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">As true as steel,<br /></span>
-<span class="i0">As Plantage to the moon.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>Troilus and Cressida</i>, iii. 2.</p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">And plantain ribb&#8217;d that heals the reaper&#8217;s wound,<br /></span>
-<span class="i0">And marg&#8217;ram sweet, in shepherds&#8217; posies found.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>The School-Mistress.</i>&mdash;<span class="smcap">Shenstone.</span></p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<p>Buck&#8217;s-horne is distinct from Buckshorn Plantain
-(<i>Plantago Coronopus</i>), but it is the latter which is chiefly
-interesting, and which is meant here. In Evelyn&#8217;s day
-the Latin name was <i>Cornu Cervinum</i>, and other names are
-<i>Herba Stella</i>, Herb Ivy and <i>Corne de Cerf</i>. Some kinds<span class="pagenum" id="Page52">[52]</span>
-of plantain were considered good for wounds, but the
-saying that &#8220;plantage&#8221; is true to the moon is hard to
-solve. Buck&#8217;s-horne is a plant that has gone altogether
-out of fashion. In 1577 Hill wrote, &#8220;What care and
-skil is required in the sowing and ordering of the
-Buck&#8217;s-horne, Strawberries and Mustardseede,&#8221;&mdash;and
-how odd it looks now to see it coupled with the two other
-names, as a cherished object to spend pains upon! Le
-Quintinye says that the leaves, when tender, were used
-in &#8220;Sallad Furnitures... and the little Birds are very
-greedy of them.&#8221; It used to be held profitable for agues
-if &#8220;the rootes, with the rest of the herb,&#8221; were hung
-about the necke, &#8220;as nine to men and seven to women
-and children, but this as many other are idle amulets of
-no worth or value... yet, since, it hath been reported
-to me for a certaintie that the leaves of Buck&#8217;shorne Plantane
-laid to their sides that have an ague, will suddenly
-ease the fit, as if it had been done by witcherie; the
-leaves and rootes also beaten with some bay salt and
-applied to the wrestes, worketh the same effects, which
-I hold to be more reasonable and proper.&#8221; Parkinson is
-very ready to lay down the law as to the limits of empiricism.
-He is very severe about a superstition connected
-with Mugwort, but though the same tradition exists of plantain,
-and (under Mugwort) he quotes Mizaldus as mentioning
-it, he says nothing about this folly here. Aubrey,
-however, gives an account of it in his &#8220;Miscellanies.&#8221;
-&#8220;The last summer, on the day of St John Baptist, I
-accidently was walking in the pasture behind Montague
-House; it was twelve o&#8217;clock. I saw there about two
-or three and twenty young women, most of them well
-habited, on their knees, very busie, as if they had been
-weeding. I could not presently learn what the matter
-was; at last a young man told me that they were looking
-for a coal under the root of a plantain, to put under
-their heads that night, and they should dream who<span class="pagenum" id="Page53">[53]</span>
-would be their husbands. It was to be found that day
-and hour.&#8221; This miraculous &#8220;coal&#8221; also preserved the
-wearer from all sorts of diseases.</p>
-
-<h3><span class="smcap">Camomile</span> (<i>Anthemis nobilis</i>).</h3>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i6">Diana!<br /></span>
-<span class="i0">Have I (to make thee crowns) been gathering still,<br /></span>
-<span class="i0">Fair-cheek&#8217;d Eteria&#8217;s yellow camomile?<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>Br. Pastorals.</i></p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">Flowers of the field and windflowers springing glad<br /></span>
-<span class="i0">&mdash;In airs Sicilian, and the golden bough<br /></span>
-<span class="i0">Of sacred Plato, shining in its worth.<br /></span>
-<span class="i0">.&nbsp;.&nbsp;.&nbsp;With phlox of Ph&#339;dimas and chamomile,<br /></span>
-<span class="i0">The crinkled ox-eye of Antagoras.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>Trans. from Meleager.</i></p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">The healthful balm and mint from their full laps do fly,<br /></span>
-<span class="i0">The scentful camomile.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>Polyolbion</i>, Song xv.</p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<div class="quote">
-
-<p><i>Falstaff.</i> Though the Camomile the more it is trodden on the faster it
-grows, yet youth the more it is wasted the sooner it wears.&mdash;<i>I. Henry
-IV.</i> ii. 4.</p>
-
-</div><!--quote-->
-
-<p>The camomile is dedicated to St Anne, mother of the
-Virgin Mary, and Mr Friend thinks that the Latin name
-of wild camomile, <i>Matricaria</i>, comes from a &#8220;fanciful
-derivation&#8221; of this word, from <i>mater</i> and <i>cara</i>, or &#8220;Beloved
-Mother.&#8221; The name camomile itself is derived from
-a Greek word meaning &#8220;earth-apples,&#8221; and its pleasant,
-refreshing smell is rather like that of ripe apples. The
-Spaniards call it <i>Manzanilla</i>, &#8220;a little apple.&#8221; It was
-grown &#8220;both for pleasure and profit, both inward
-and outward diseases, both for the sicke and the sound,&#8221;
-and was &#8220;planted of the rootes in alleys, in walks, and
-on banks to sit on, for that the more it is trodden upon
-and pressed down in dry weather, the closer it groweth
-and the better it will thrive.&#8221; This was a common
-belief in earlier days, as Falstaff&#8217;s remark shows.</p>
-
-<p>Culpepper is as trenchant as usual on the subject.<span class="pagenum" id="Page54">[54]</span>
-&#8220;Nichersor, saith the Egyptians, dedicated it to the sun,
-because it cured agues, and they were like enough to
-do it, for they were the arrantest apes in their religion
-I have ever read of.&#8221; Why his indignation is so much excited
-is not clear, but probably it is because Agues (being
-watery diseases) were under the moon, and therefore they
-should have dedicated a herb that cured agues to the
-Moon. However, he holds to the view that camomile
-is good for all agues, although it is an herb of the sun&mdash;who
-has nothing to do with such diseases, as a rule.
-Turner criticises Amatus Lusitanus with some shrewdness.
-This writer, who had apparently taken upon him
-to teach &#8220;Spanyardes, Italians, Frenchmen and Germans
-the name of Herbes in their tongues, writeth that
-Camomile is commonlye knowne,&#8221; and with this bald
-statement contented himself. &#8220;Wherefore it is lykely
-he knoweth nether of both [kinds of Camomile].
-Wherefore he had done better to have sayde, &#8216;I do
-knowe nether of both, then thus shortly to passe by
-them.&#8217; Camomile is still officinal, and is used for fomentations.
-&#8216;If taken internally it should be infused with
-cold water, as heat dissipates the oil.&#8217;&#8221;</p>
-
-<p><i>Feverfew</i> is so nearly related to camomile that it may
-be mentioned here. Indeed some writers call it &#8220;a
-Wild Camomile,&#8221; and give it <i>Matricaria Parthenum</i> for
-a Latin name. Most botanists, however, place it &#8220;in
-the genus <i>Pyrethrum</i>.&#8221; Mr Britten calls it <i>Pyrethrum
-Parthenium</i>. &#8220;Feverfew&#8221; comes from &#8220;febrifuge,&#8221;
-for it was supposed to have wonderful power to drive
-away fevers and agues; and it is still a favourite remedy
-with village people. Nora Hopper brings it in among
-the <span class="nowrap">fairies:&mdash;</span></p>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">There&#8217;s many feet on the moor to-night,<br /></span>
-<span class="i0">And they fall so light as they turn and pass,<br /></span>
-<span class="i0">So light and true, that they shake no dew,<br /></span>
-<span class="i0">From the featherfew and the Hungry-Grass.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>The Fairy Music.</i></p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<p><span class="pagenum" id="Page55">[55]</span></p>
-
-<h3><span class="smcap">Cardoons</span> (<i>Cynara Cardunculus</i>).</h3>
-
-<p>This plant is also called Spanish Cardoon or Cardoon
-of Tours. It is a kind of artichoke &#8220;which becomes a
-truly gigantic herbaceous vegetable. The tender stalks
-of the inner leaves are sometimes blanched and stewed,
-or used in soups and salads&#8221;; but it is much less used in
-England than on the Continent. Cardoons are said to
-yield a good yellow dye.</p>
-
-<h3><span class="smcap">Clary</span> (<i>Salvia Sclarea</i>).</h3>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">Percely, clarey and eke sage,<br /></span>
-<span class="i0">And all other herbage.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><span class="smcap">John Gardener.</span></p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<p>&#8220;Clary, or more properly Clear-eyes,&#8221; which indicates
-one of its supposed chief virtues plainly enough.
-Wild Clary was called <i>Oculus Christi</i>, and was even
-more valued than the garden kind. Clary was once
-&#8220;used for making wine, which resembles Frontignac,
-and is remarkable for its narcotic qualities.&#8221;<a id="FNanchor39"></a><a href="#Footnote39" class="fnanchor">[39]</a> It was
-also added to &#8220;Ale and Beere in these Northern regions
-(I think the Netherlands are meant here) to make it the
-more heady.&#8221; The young plant itself was eaten, and
-an approved way of dressing it was to put it in an
-omelette &#8220;made up with cream, fried in sweet butter&#8221;
-and eaten with sugar and the juice of oranges or lemons.
-It is now sometimes used to season soups, and Hogg
-tells us that it was used &#8220;in Austria as a perfume;
-in confectionery, and to the jellies of fruits, it communicates
-the flavour of pine-apple.&#8221; The herbalists
-speak of a plant called Yellow Clary or &#8220;Jupiter&#8217;s
-Distaff,&#8221; and Mr Britten suggests that this was <i>Phlomus
-fruticosa</i>.</p>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a id="Footnote39"></a><a href="#FNanchor39"><span class="label">[39]</span></a> Timbs.</p>
-
-</div><!--footnote-->
-
-<p><span class="pagenum" id="Page56">[56]</span></p>
-
-<h3><span class="smcap">Dittander</span> (<i>Lepidium Latifolium</i>).</h3>
-
-<p>Dittander or Pepperwort grows wild in a few places
-in England, but was once cultivated. It was sometimes
-used as &#8220;a sauce or sallet to meate, but is too hot,
-bitter and strong for everyone&#8217;s taste.&#8221; These qualities
-have gained it the names of Poor Man&#8217;s Pepper, and
-from Tusser, Garden Ginger. Culpepper&#8217;s opinion is
-briefly expressed: &#8220;Here is another martial herb for you,
-make much of it.&#8221; It is so &#8220;hot and fiery sharpe&#8221;
-that it is said to raise a blister on the hand of anyone
-who holds it for a while, and <i>therefore</i> (on hom&#339;opathic
-principles) it was recommended &#8220;to take away marks,
-scarres... and the marks of burning with fire or Iron.&#8221;</p>
-
-<h3><span class="smcap">Elecampane</span> (<i>Inula Helenium</i>).</h3>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">Elecampane, the beauteous Helen&#8217;s flower,<br /></span>
-<span class="i0">Mingles among the rest her silver store.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><span class="smcap">Rapin.</span></p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<p>&#8220;Some think it took the name from the teares of <i>Helen</i>,
-from whence it sprang, which is a fable; others that she
-had her hands full of this herbe when <i>Paris</i> carried her
-away; others say it was so called because Helen first
-found it available against the bitings and stingings of
-venomous beasts; and others thinke that it tooke the name
-from the Island Helena, where the best was found to
-grow.&#8221; Parkinson gives a wide choice for opinions on
-the origin of Elecampane, the two first &#8220;fables&#8221; are
-very picturesque. The radiant gold of the flowers
-would be gorgeous but beautiful, in a loose bunch, in a
-meadow, though in-doors they would be apt to look big
-and glaring. Gerarde speaks of them being &#8220;in their
-braverie in June and July,&#8221; and adds that the root &#8220;is
-marvellous good for many things.&#8221; Since the days of
-Helen the fairies have laid hold of the plant, and another<span class="pagenum" id="Page57">[57]</span>
-name for it (in Denmark) is Elf-Dock. Elecampane
-has had a great reputation since the days of Pliny, and
-was considered specially good for coughs, asthma and
-shortness of breath. Elecampane lozenges were much
-recommended, and the root was candied and eaten as a
-sweetmeat till comparatively lately. It is said to have
-antiseptic qualities, and according to Dr Fernie has been
-used in Spain as a surgical dressing.</p>
-
-<h3><span class="smcap">Fenugreek</span> (<i>Trigonella f&#339;num gr&aelig;cum</i>).</h3>
-
-<p>Fenugreek &#8220;hath many leaves, but three alwayes set
-together on a foot-stalke, almost round at the ends, a
-little dented about the sides, greene above and grayish
-underneath; from the joynts with the leaves come forth
-white flowers, and after them, crooked, flattish long
-hornes, small pointed, with yellowish cornered seedes
-within them.&#8221; This description is very exact, and,
-indeed, the conspicuous horn-like pods, singularly large
-for the size of the plant, are its most marked characteristic.
-Turner says: &#8220;This herbe is called in Greek
-Keratitis, y<sup>t</sup> is horned, aig&#333; keros y<sup>t</sup> is gotes horne, and
-&#335; onkeros, that is cows horne.&#8221; Fenugreek was a
-Favourite of the &#8220;antients,&#8221; and Folkard gives an
-account of a festival held by Antiochus Epiphanus, the
-Syrian king, of which one feature was a procession,
-where boys carried golden dishes containing frankincense,
-myrrh and saffron, and two hundred women,
-out of golden watering-pots, sprinkled perfume on the
-assembled guests. All who went to watch the games
-in the gymnasium were anointed with some perfume
-from fifteen gold dishes, which held saffron, amaracus,
-lilies, cinnamon, spikenard, fenugreek, etc. In England
-it was used for more prosaic purposes, &#8220;Galen and
-others say that they were eaten as Lupines, and the
-Egyptians and others eate the seedes yet to this day as<span class="pagenum" id="Page58">[58]</span>
-Pulse or meate.&#8221; The herb, he continues, he has never
-heard of as being used in England, because it was very
-little grown, but the seed was used in medicine. Gerarde
-gives us one of its pleasantest preparations as a drug.
-In old diseases of the chest, without a fever, fat dates
-are to be boiled with it, with a great quantitie of honey.
-In 1868 Rhind<a id="FNanchor40"></a><a href="#Footnote40" class="fnanchor">[40]</a> writes that the seeds are no longer
-given in medicine, and but rarely used in &#8220;fomentations
-and cataplasms.&#8221; Since that date, I should imagine, it is
-even more rarely used. Fenugreek was at one time
-prescribed by veterinary surgeons for horses.</p>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a id="Footnote40"></a><a href="#FNanchor40"><span class="label">[40]</span></a> &#8220;History of the Vegetable Kingdom.&#8221;</p>
-
-</div><!--footnote-->
-
-<h3><span class="smcap">Good King Henry</span> (<i>Chenopodium Bonus Henricus</i>).</h3>
-
-<p>This plant is otherwise known as Fat Hen, Shoemaker&#8217;s
-Heels, English Mercury, or as Evelyn says,
-Blite. He begins with praise: &#8220;The Tops may be
-eaten as Sparagus or sodden in Pottage, and as a very
-salubrious Esculent. There is both a white and red,
-much us&#8217;d in Spain and Italy&#8221;; but he finishes lamely
-for all his praise: &#8220;&#8217;tis insipid enough.&#8221; Gerarde says:
-&#8220;It is called of the Germans <i>Guter Heinrick</i>, of a certaine
-good qualitie it hath,&#8221; and its name is much the most
-interesting thing about it. Various writers have tried
-to attach it to our successive kings of that name, with a
-want of ingenuousness and ingenuity equally deplorable.
-Grimm<a id="FNanchor41"></a><a href="#Footnote41" class="fnanchor">[41]</a> traces it back till he finds that this was one of
-the many plants appropriated to Heinz or Heinrich&mdash;the
-&#8220;household goblin,&#8221; who plays tricks on the maids or
-helps them with their work, and asks no more than a
-bowl of cream set over-night for his reward&mdash;who, in
-fact, holds much the same place as our Robin Goodfellow
-holds here.</p>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a id="Footnote41"></a><a href="#FNanchor41"><span class="label">[41]</span></a> Teutonic Mythology.</p>
-
-</div><!--footnote-->
-
-<p><span class="pagenum" id="Page59">[59]</span></p>
-
-<h3><span class="smcap">Herb-Patience</span> (<i>Rumex Patienta</i>).</h3>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i12">Sequestered leafy glades,<br /></span>
-<span class="i0">That through the dimness of their twilight show<br /></span>
-<span class="i0">Large dock-leaves, spiral fox-gloves, or the glow<br /></span>
-<span class="i0">Of the wild cat&#8217;s-eyes, or the silvery stems<br /></span>
-<span class="i0">Of delicate birch trees, in long grass which hems<br /></span>
-<span class="i2">A little brook.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>Calidore</i>&mdash;<span class="smcap">Keats</span>.</p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">La <i>tulipe</i> est pour la fiert&eacute;,<br /></span>
-<span class="i0">Pour le malheur la <i>patience</i>.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>La Petite Corbeille.</i></p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">The Herb-Patience does not grow in every man&#8217;s garden.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>Proverb.</i></p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<p>Herb-Patience was also called Patience-Dock or
-Monk&#8217;s Rhubarb. The French call Water-Dock,
-<i>Patience d&#8217;eau</i> and <i>Parelle des Marais</i>, so the name of
-the quality that is, in nursery rhyme, a &#8220;virtue,&#8221; and
-a &#8220;grace,&#8221; clings to this dock! Parkinson compares it
-unfavourably with Bastard Rhubarb, though he says
-the root is often used in &#8220;diet beere&#8221;; but Gerarde
-calls it an &#8220;excellent, wholesome pot-herbe,&#8221; and relates
-a tale, in which responsibilities are treated with such
-delightful airiness that it must be repeated here. He
-begins by saying that he himself is &#8220;no graduate, but a
-country scholler,&#8221; but hopes his &#8220;good meaning will be
-well taken, considering I doe my best, not doubting but
-some of greater learning will perfect that which I have
-begun, according to my small skill, especially the ice
-being broken unto him and the wood rough-hewed to
-his hands.&#8221; Nevertheless, he (who dictates on these
-matters, to a great extent, through his Herbal) thinks
-that the learned may gain occasionally from his knowledge.
-&#8220;One <i>John Bennet</i>, a chirurgion, of Maidstone in
-Kent, a man as slenderly learned as myselfe,&#8221; undertook
-to cure a butcher&#8217;s boy of an ague. &#8220;He promised him
-a medicine, and for want of one for the present (he himselfe<span class="pagenum" id="Page60">[60]</span>
-confessed unto me) he tooke out of his garden three
-or four leaves of this plant&#8221; and administered them in
-ale, with entire success. &#8220;Whose blunt attempt may
-set an edge upon some sharper wit and greater judgment
-in the faculties of plants.&#8221; Any anticipation that his
-experiment might lead to disaster does not seem to have
-troubled him! The root of Patience-Dock &#8220;boiled in
-the water of <i>Carduus Benedictus</i>&#8221; was also given at a
-venture for an ague, and this experiment was tried by
-&#8220;a worshipfull gentlewoman, mistresse Anne Wylbraham,
-upon divers of her poore Neighbours, with good success.&#8221;
-Mistress Anne Wylbraham must have been a woman of
-temerity!</p>
-
-<p>Garden-patience used to be a good deal cultivated as
-spinach, but is now very much ignored, partly because few
-people know how to cook it. The leaves should be
-used early in the spring while they are still tender, and
-the flavour will be very much improved if about a
-fourth part of common sorrel is added to them. This
-way of dressing patience-dock was very popular in
-Sweden, and is described as &#8220;forming an excellent
-spinach dish.&#8221; Patience is sometimes spoken of as
-&#8220;passions,&#8221; but this name properly belongs to <i>Polygonum
-Bistorta</i>, the leaves of which were the principal
-ingredient in a herb-pudding, formerly eaten on Good
-Friday in the North of England. Parkinson also speaks
-in this chapter of the &#8220;true rhubarb of Rhapontick,&#8221;
-which has &#8220;leaves of sad or dark-greene colour... of
-a fine tart or sourish taste, much more pleasant than the
-garden or wood sorrell.&#8221; Dr Thornton, however, says
-that Parkinson was mistaken, and that the first seeds of
-true rhubarb were sent &#8220;by the great Boerhaave to our
-famous gardener, Miller, in 1759&#8221;&mdash;more than a hundred
-years later. Very soon after Miller had it, rhubarb was
-cultivated in many parts of England and in certain
-localities in Scotland.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page61">[61]</span></p>
-
-<div class="figcenter" id="Fig7">
-<img src="images/illo083.jpg" alt="" width="600" height="405" class="bordered" />
-<p class="caption">A FIELD OF ENGLISH RHUBARB</p>
-</div>
-
-<h3><span class="smcap">Horehound</span> (<i>Marrubium vulgare</i>).</h3>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">Here hore-hound &#8217;gainst the mad dog&#8217;s ill<br /></span>
-<span class="i0">By biting, never failing.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>Muses Elysium.</i></p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">Pale hore-hound, which he holds of most especiall use.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>Polyolbion</i>, Song xiii.</p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<p class="noindent">Folkard says that horehound is one of the five plants
-stated by the Mishna to be the &#8220;bitter herbs,&#8221; which
-the Jews were ordered to take for the Feast of the
-Passover, the other four being coriander, horse-radish,
-lettuce and nettle. The name <i>Marrubium</i> is supposed
-to come from the Hebrew <i>Marrob</i>, a bitter juice. De
-Gubernatis writes that horehound was once regarded
-as a &#8220;contre-poison magique,&#8221; but very little is said
-about it on the whole, and it is an uninteresting
-plant to look at, and much like many others of the
-labiate tribe. Long ago the Apothecaries sold &#8220;sirop
-of horehound&#8221; for &#8220;old coughs&#8221; and kindred disorders,
-and horehound tea and candied horehound are still made
-to relieve the same troubles. Candied horehound is
-made by boiling down the fresh leaves and adding
-sugar to the juice thus extracted, and then again boiling
-the juice till it has become thick enough to pour into
-little cases made of paper.</p>
-
-<h3><span class="smcap">Lady&#8217;s-smock</span> (<i>Cardamine pratensis</i>).</h3>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">Then comes Daffodil beside<br /></span>
-<span class="i2">Our ladye&#8217;s smock at our Ladye-tide.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>An Early Calendar of English Flowers.</i></p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">When daisies pied and violets blue<br /></span>
-<span class="i2">And lady-smocks all silver white<br /></span>
-<span class="i0">And cuckoo-buds of yellow hue<br /></span>
-<span class="i2">Do paint the meadows with delight.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>Love&#8217;s Labour Lost</i>, v. 2.</p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i24">And some to grace the show,<br /></span>
-<span class="i0">Of lady-smocks do rob the neighbouring mead.<br /></span>
-<span class="i2">Wherewith their looser locks most curiously they braid.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>Polyolbion</i>, Song xx.</p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<p><span class="pagenum" id="Page62">[62]</span></p>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">And now and then among, of eglantine a spray,<br /></span>
-<span class="i0">By which again a course of lady-smocks they lay.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit">Song xv.</p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">The honeysuckle round the porch has wov&#8217;n its wavy bowers,<br /></span>
-<span class="i0">And by the meadow-trenches blow the faint, sweet cuckoo flowers,<br /></span>
-<span class="i0">And the wild march-marigold shines like fire on swamps and hollows gray.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>The May Queen.</i>&mdash;<span class="smcap">Tennyson.</span></p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<p>&#8220;Cuckoo-flower&#8221; is a name laid claim to by many
-flowers, and authorities differ as to which one Shakespeare
-meant by it. Certainly not the plant under
-discussion, which is the one we most generally call
-Cuckoo-flower to-day, for there can be no doubt that
-this is the &#8220;lady&#8217;s-smocks&#8221; of the line above,&mdash;letting
-alone the fact that the &#8220;cuckoo-buds&#8221; in the song being of
-&#8220;yellow hue&#8221; put the idea out of court. Lord Tennyson&#8217;s
-lines point equally clearly to the <i>Cardamine pratensis</i>.
-Lady&#8217;s-smock is said to be a corruption of &#8220;Our Lady&#8217;s
-Smock,&#8221; and to be one of the plants dedicated to the
-Virgin, because it comes into blossom about Ladytide;
-though as a matter of fact the flower is seldom seen so
-early. It is remarkable how many attentions this graceful,
-but humble and scentless flower has received; and
-besides all the poets Isaac Walton mentions it twice:
-&#8220;Look! down at the bottom of the hill there, in that
-meadow, chequered with water-lilies and lady-smocks.&#8221;<a id="FNanchor42"></a><a href="#Footnote42" class="fnanchor">[42]</a>
-And later: &#8220;Looking on the hills, I could behold them
-spotted with wood and groves&mdash;looking down in the
-meadow, could see there a boy gathering lilies and
-lady&#8217;s-smocks, and there, a girl cropping culverkeys and
-cowslips, all to make garlands suitable to this present
-month of May.&#8221; It is difficult to be positive about
-culverkeys. Columbines, bluebells, primroses and an
-orchis have all been called by this name at different
-times. The primrose is cut out of the question here
-by its colour, for in the poem which has been quoted a<span class="pagenum" id="Page63">[63]</span>
-little while before Davors sings of &#8220;azure culverkeys.&#8221;
-The columbine is rarely found in a wild state and flowers
-later in the year, the orchis is hardly &#8220;azure,&#8221; so on the
-whole it looks as if the likeliest flower would be the
-wild hyacinth. To return to the lady&#8217;s-smocks, Gerarde
-says they are of &#8220;a blushing, white colour,&#8221; and like
-the &#8220;white sweet-john.&#8221; In the seventeenth century
-their titles were various and he gives some of them, and in
-doing so he shows an ingenuous, very pleasing clinging
-to the names familiar to his youth. &#8220;In English,
-cuckowe flowers, in Northfolke, Canterbury bells, at
-Namptwich in Cheshire, where I had my beginning,
-ladiesmocks which hath given me cause to christen it
-after my country fashion.&#8221; Parkinson finds that &#8220;these
-herbes are seldom used eyther as sauce or sallet or in
-physick, but more for pleasure to decke up the garlands
-of the country-people, yet divers have reported them
-to be as affectuall in the scorbute or scurvy as the
-water-cresses.&#8221; The plant was regarded as an excellent
-remedy for these evils by the inhabitants of those
-northern countries where salted fish and flesh are largely
-eaten. The leaves are slightly pungent and somewhat
-bitter; and in the early part of the nineteenth century it
-was regarded as an ordinary salad herb, so that its reputation
-in that respect must have risen since Parkinson&#8217;s
-days.</p>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a id="Footnote42"></a><a href="#FNanchor42"><span class="label">[42]</span></a> Complete Angler.</p>
-
-</div><!--footnote-->
-
-<h3><span class="smcap">Langdebeefe</span> (<i>Helminthia echoides</i>).</h3>
-
-<p>Langdebeefe is mentioned with scanty praise. &#8220;The
-leaves are onely used in all places that I knew or ever
-could learne, for an herbe for the pot among others.&#8221;
-It is difficult to be absolutely certain as to the identity
-of the plant, for Gerarde places it with Bugloss, and
-Parkinson, among the Hawkweeds. Mr Britten says,
-however, that both writers referred to <i>Helminthia echoides</i>,
-but that <i>Echium vulgare</i>, Viper&#8217;s Bugloss, is the plant<span class="pagenum" id="Page64">[64]</span>
-that Turner called Langdebeefe, and Viper&#8217;s Bugloss is
-still called Langdebeefe in Central France. Near Paris,
-however, <i>Langue de b&#339;uf</i> means <i>Anchusa Italica</i>. &#8220;The
-leaves,&#8221; says Gerarde, &#8220;are like the rough tongue of an
-oxe or cow, whereof it took its name,&#8221; and he gives
-another instance of the <i>insouciance</i> of contemporary
-physicians. They &#8220;put them both into all kindes of
-medicines indifferently, which are of force and vertue to
-drive away sorrow and pensiveness of the minde, and to
-comfort and strengthen the heart.&#8221; &#8220;Both&#8221; refers to
-Bugloss and &#8220;little wilde Buglosse,&#8221; which he has just
-informed us grows upon &#8220;the drie ditch bankes about
-Pickadilla.&#8221; Times change!</p>
-
-<h3><span class="smcap">Liquorice</span> (<i>Glycyrrhiza glabra</i>).</h3>
-
-<p>Gerarde describes two kinds of Liquorice: the first
-has &#8220;woody branches... beset with leaves of an overworne
-greene colour, and small blew floures of the
-colour of an English Hyacinth.&#8221; From the peculiar
-shape and roughness of the seed-pods it was distinguished
-by the name of &#8220;Hedge-hogge Licorice.&#8221; This kind
-was very little used. Common Liquorice resembles it
-very closely, but has less peculiar seed-vessels.</p>
-
-<p>The cultivation of <i>licorish</i> in England began about the
-year of Queen Elizabeth&#8217;s reign, and it has been much
-grown at Pontefract (whence Pontefract lozenges are
-named), Worksop, Godalming and Mitcham. It must
-have been once an extremely profitable crop. &#8220;There
-hath been made from fifty Pound to an hundred Pound
-of an Acre, as some affirm.&#8221; The caution expressed in
-the last three words is rather nice. &#8220;I. W.,&#8221; the
-author of this bit of information (he gives no other
-signature), published his book in 1681, and was
-evidently of a very patriotic disposition. He is indignant
-that &#8220;although our English Liquorice exceeds any<span class="pagenum" id="Page65">[65]</span>
-Foreign whatsoever,&#8221; yet we &#8220;yearly buy of other
-Nations,&#8221; and Parkinson is of much the same opinion:
-&#8220;The root grown in England is of a fame more weake,
-sweete taste, yet far more pleasing to us than Licorice
-that is brought us from beyond Sea,&#8221; which is stronger
-and more bitter. A later writer prefers English roots
-on the ground that those imported are often &#8220;mouldy
-and spoiled.&#8221; &#8220;With the juice of Licorice, Ginger and
-other spices there is made a certaine bread or cakes
-called Gingerbread, which is very good against the
-cough.&#8221; It is not the light in which Gingerbread is
-usually looked upon. Liquorice administered in many
-ways was a great remedy against coughs. Boiled in
-faire water, with Maiden-haire and Figges, it made a
-&#8220;good ptisane drinke for them that have any dry cough,&#8221;
-and the &#8220;juice of Licoris, artificially made with Hyssoppe
-water,&#8221; was recommended against shortness of
-breath. Extract of Liquorice is to be found in the
-Pharmacop&#339;ia, and it is imported as &#8220;Spanish juice.&#8221;
-The extract must be made from the <i>dried</i> root, or else it
-will not be so bright when it is strained. Dr Fernie
-says that Liquorice is added to porter and stout to give
-thickness and blackness.</p>
-
-<h3><span class="smcap">Lovage</span> (<i>Ligusticum Scoticum</i>).</h3>
-
-<p>Mr Britten says: In Lyte and other early works,
-this [name] is applied to <i>Levisticum officinale</i>, but in
-modern British books it is assigned to <i>Ligusticum Scoticum</i>.
-It grows wild near the sea-shore in Scotland and
-Northumberland. Lovage &#8220;has many long and great
-stalkes of large, winged leaves, divided into many parts,
-... and with the leaves come forth towards the toppes,
-long branches, bearing at their toppes large umbells of
-yellow flowers. The whole plant and every part of it
-smelleth somewhat strongly and aromatically, and of an<span class="pagenum" id="Page66">[66]</span>
-hot, sharpe, biting taste. The <i>Germans</i> and other
-Nations in times past used both the roote and seede
-instead of Pepper to season their meates and brothes,
-and found them as comfortable and warming.&#8221;<a id="FNanchor43"></a><a href="#Footnote43" class="fnanchor">[43]</a> Turner
-mentions Lovage amongst his medical herbs and
-Culpepper says: &#8220;It is an herb of the Sun, under the
-sign Taurus. If Saturn offend the throat... this is
-your cure.&#8221;</p>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a id="Footnote43"></a><a href="#FNanchor43"><span class="label">[43]</span></a> Parkinson.</p>
-
-</div><!--footnote-->
-
-<h3><span class="smcap">Mallow</span> (<i>Malva</i>).</h3>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">With many a curve my banks I fret,<br /></span>
-<span class="i2">By many a field and fallow<br /></span>
-<span class="i0">And many a fair by foreland set,<br /></span>
-<span class="i2">With willow, weed and mallow.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>The Brook.</i>&mdash;<span class="smcap">Tennyson.</span></p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">The spring is at the door,<br /></span>
-<span class="i2">She bears a golden store,<br /></span>
-<span class="i0">Her maund with yellow daffodils runneth o&#8217;er.<br /></span>
-<span class="i0"><span class="padr3">.</span><span class="padl2 padr3">.</span><span class="padl2 padr3">.</span><span
-class="padl2 padr3">.</span><span class="padl2 padr3">.</span><span class="padl2 padr3">.</span><span class="padl2">.</span><br /></span>
-<span class="i0">After her footsteps follow<br /></span>
-<span class="i2">The mullein and the mallow,<br /></span>
-<span class="i0">She scatters golden powder on the sallow.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>Spring Song.</i>&mdash;<span class="smcap">N. Hopper.</span></p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<p>Parkinson praises mallows both for beauty and virtue.
-&#8220;The double ones, which for their Bravery are entertained
-everywhere into every Countrywoman&#8217;s garden.
-The Venice Mallow is called Good-night-at-noone,
-though the flowers close so quickly that you shall
-hardly see a flower blowne up in the day-time after 9
-<span class="smcap">A.M.</span>&#8221; Some medical advice follows, in which &#8220;All sorts
-of Mallowes&#8221; are praised. &#8220;Those that are of most
-use are most common. The rest are but <i>taken upon credit</i>.&#8221;
-The last remark comes quite casually, and apparently
-those that were &#8220;but taken upon credit,&#8221; would be
-comprehended in the &#8220;all sorts&#8221; and administered
-without hesitation. French Mallows (<i>Malva crispa</i>) is<span class="pagenum" id="Page67">[67]</span>
-most highly recommended as an excellent pot-herb!
-indeed all wild mallows may be used in that capacity, and
-the Romans are said to have considered them a delicacy.</p>
-
-<p>Marsh Mallow (<i>Alth&aelig;a officinalis</i>) has very soothing
-qualities, and was, and is, much used by country people
-for inflammation outwardly and inwardly. It contains a
-great deal of mucilage, in the root particularly. Timbs
-says: &#8220;Dr Sir John Floyer mentions a posset (hot
-milk curdled by some infusion) in which alth&#339;a roots
-are boiled&#8221;; and it must have been a &#8220;comforting&#8221; one.
-In France, the young tops and leaves are used in spring
-salads. &#8220;Many of the poorer inhabitants of Syria,
-especially the Fellahs, the Greeks, and the Armenians,
-subsist for weeks on herbs, of which the Marsh Mallow
-is one of the most common. When boiled first, and
-then fried with onions and butter, they are said to form
-a palatable dish, and in times of scarcity, consequent
-upon the failure of the crops, all classes may be seen
-striving with eagerness to obtain the much desired plant,
-which fortunately grows in great abundance.&#8221;<a id="FNanchor44"></a><a href="#Footnote44" class="fnanchor">[44]</a> In Job
-xxx. 3, 4 we read: &#8220;For want and famine they were
-solitary, fleeing into the wilderness in former time
-desolate and waste. Who cut up mallows by the
-bushes.&#8221; Smith&#8217;s &#8220;Dictionary of the Bible,&#8221; however,
-casts doubt on this mallow being a mallow at all, and
-though admitting that it would be quite possible,
-decides that the evidence points most clearly to <i>Atriplex
-Halimus</i>.</p>
-
-<p>Gerarde says the Tree Mallow &#8220;approacheth nearer
-the substance and nature of wood than any of the others;
-wherewith the people of Olbia and Narbone in France
-doe make hedges, to sever or divide their gardens and
-vineyards which continueth long;&#8221; and these hedges
-must have been a beautiful sight when in flower.</p>
-
-<p>The Hollyhock, of course, belongs to this tribe, and<span class="pagenum" id="Page68">[68]</span>
-was once apparently eaten as a pot-herb, and found
-to be an inferior one. It has been put to other uses,
-for Hogg says that the stalks contain a fibre, &#8220;from
-which a good strong cloth has been manufactured, and
-in the year 1821 about 280 acres of land near Flint in
-Wales were planted with the Common Holyhock, with
-the view of converting the fibre to the same uses as
-hemp or flax.&#8221; It was also discovered in the process
-of manufacture, that the plant &#8220;yields a blue dye, equal
-in beauty and permanence to that of the best indigo.&#8221;
-This experiment however successful in results, cannot
-have been justified from a commercial point of view,
-and was not often repeated, and there is now no trace of
-its having been ever tried.</p>
-
-<p>In other languages, the Hollyhock has very pretty
-names; &#8220;in low Dutch, it was called <i>Winter Rosen</i>, and in
-French, <i>Rose d&#8217;outremer</i>.&#8221;</p>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a id="Footnote44"></a><a href="#FNanchor44"><span class="label">[44]</span></a> Hogg.</p>
-
-</div><!--footnote-->
-
-<h3><span class="smcap">Marigold</span> (<i>Calendula Officinalis</i>).</h3>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">Hark! hark! the lark at heaven&#8217;s gate sings<br /></span>
-<span class="i0">And Ph&#339;bus &#8217;gins to rise,<br /></span>
-<span class="i0">His steeds to water at those springs<br /></span>
-<span class="i0">On chalic&#8217;d flowers that lies;<br /></span>
-<span class="i0">And winking Mary-buds begin<br /></span>
-<span class="i0">To ope their golden eyes.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>Cymbeline</i>, ii. 3.</p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">The marigold that goes to bed wi&#8217; the sun,<br /></span>
-<span class="i0">And with him rises weeping.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>Winter&#8217;s Tale</i>, iv. 3.</p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">The purple Violets and Marigolds<br /></span>
-<span class="i0">Shall, as a carpet, hang upon thy grave<br /></span>
-<span class="i0">While summer days do last.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>Pericles</i>, iv. 1.</p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">Marigolds on death-beds blowing.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>Two Noble Kinsmen.</i> Introd. Song.</p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">The Marigold observes the sun,<br /></span>
-<span class="i0">More than my subjects me have done.<br /></span><span class="pagenum" id="Page69">[69]</span>
-<span class="i0">So shuts the marigold her leaves<br /></span>
-<span class="i0">At the departure of the sun;<br /></span>
-<span class="i0">So from the honeysuckle sheaves<br /></span>
-<span class="i0">The bee goes when the day is done.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>Br. Pastorals</i>, book iii.</p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">But, maiden, see the day is waxen old,<br /></span>
-<span class="i0">And &#8217;gins to shut in with the marigold.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>Br. Pastorals</i>, book i.</p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">Open afresh your round of starry folds<br /></span>
-<span class="i2">Ye ardent marigolds!<br /></span>
-<span class="i0">Dry up the moisture from your golden lids<br /></span>
-<span class="i2">For great Apollo bids<br /></span>
-<span class="i2">That in these days your praises should be sung.<br /></span>
-<span class="i16">I stood tiptoe, etc.&mdash;<span class="smcap">Keats.</span><br /></span>
-</div>
-
-</div><!--poem-->
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">The marigold above, t&#8217; adorn the arched bar,<br /></span>
-<span class="i0">The double daisy, thrift, the button batchelor,<br /></span>
-<span class="i0">Sweet William, sops-in-wine, the campion.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>Polyolbion</i>, Song xv.</p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">The crimson darnel flower, the blue bottle and <i>gold</i>.<br /></span>
-<span class="i0">Which though esteemed but weeds, yet for their dainty hues<br /></span>
-<span class="i0">And for their scent not ill, they for this purpose choose.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>Ibid.</i></p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">The yellow kingcup Flora then assigned.<br /></span>
-<span class="i2">To be the badges of a jealous mind,<br /></span>
-<span class="i4">The orange-tawny marigold.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>Br. Pastorals.</i></p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<p>The Marigold has enjoyed great and lasting popularity,
-and though the flower does not charm by its
-loveliness, the indomitable courage, with which, after
-even a sharp frost, it lifts up its hanging head, and
-shows a cheerful countenance, leads one to feel for it
-affection and respect. In the end of January (1903) here
-in Devon there were some flowers and opening buds,
-though ten days before the ice bore for skating. The
-Latin name refers to its reputed habit of blossoming on
-the first days of every month in the year, and in a fairly
-mild winter this is no exaggeration. Marigolds are dedicated
-to the Virgin, but this fact is not supposed to have
-had anything to do with the giving of their name, which<span class="pagenum" id="Page70">[70]</span>
-had probably been bestowed on them before the Festivals
-in her honour were kept in England, &#8220;Though doubtless,&#8221;
-says Mr Friend, &#8220;the name of Mary had much
-to do with the alterations in the name of Marigold,
-which may be noticed in its history.&#8221; There is an idea
-that they were appropriated to her because they were
-in flower at all of her Festivals; but on this notion
-other authorities throw doubt. In ancient days Marigolds
-were often called Golds, or Goules, or Ruddes;
-in Provence, a name for them was &#8220;<i>Gauche-fer</i><a id="FNanchor45"></a><a href="#Footnote45" class="fnanchor">[45]</a> (left-hand
-iron) probably from its brilliant disc, suggestive
-of a shield worn on the left arm.&#8221; Chaucer describes
-Jealousy as wearing this flower: &#8220;Jealousy that werede
-of yelwe guides a garland&#8221;; and Browne calls the
-&#8220;orange-tawny marigold&#8221; its badge.</p>
-
-<p>There was a very strong belief that the flowers
-followed the sun, and many allusions are made to this;
-amongst them, two melancholy lines which are said to
-have been drawn from some &#8220;Meditations&#8221; by Charles
-I., written at Carisbrooke Castle.</p>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i00">&#8220;The marigold observes the sun,<br /></span>
-<span class="i0">More than my subjects me have done.&#8221;<br /></span>
-</div>
-
-</div><!--poem-->
-
-<p>Shakespeare refers often to this idea, and the flower
-was obviously &#8220;to earlier writers the emblem of constancy
-in affection and sympathy in joy and sorrow,
-though it was also the emblem of the fawning courtier
-who could only shine when everything is bright.&#8221;
-(Canon Ellacombe). Marigolds have figured in heraldry,
-for Marguerite of Valois, grandmother of Henri IV.,
-chose for her armorial device a marigold turning towards
-the sun, with the motto, <i>Je ne veux suivre que lui seul</i>.
-About the fifteenth century the Marigold was called
-<i>Souvenir</i>, and ladies wore posies of marigolds and heartsease
-mingled, that is, a bunch of &#8220;happiness stored in<span class="pagenum" id="Page71">[71]</span>
-recollections,&#8221; a very pretty allegorical meaning. But it
-has been the symbol of memories anything but happy, for
-curiously enough, this sun&#8217;s flower means Grief in the
-language of flowers, and in many countries is connected
-with the idea of death. This thought occurs in Pericles
-and in the song in &#8220;Two noble Kinsmen.&#8221; In
-America, one name for them is death-flowers, because
-there is a tradition that they &#8220;sprang upon ground
-stained by the life-blood of these unfortunate Mexicans
-who fell victims to the love of gold and arrogant
-cruelty of the early Spanish settlers in America.&#8221;<a id="FNanchor46"></a><a href="#Footnote46" class="fnanchor">[46]</a>
-However, to restore the balance of happiness, one learns
-that to dream of Marigolds augurs wealth, prosperity,
-success, and a rich and happy marriage! In Fuller&#8217;s
-&#8220;Antheologia, or the Speech of Flowers&#8221;&mdash;a most
-amusing tale&mdash;the Marigold occupies a prominent
-place. The scene opens with a dispute in the Flowers&#8217;
-Parliament between the Tulip and the Rose. &#8220;Whilst
-this was passing in the <i>Upper House of Flowers</i>, no less
-were the transactions in the <i>Lower House</i> of the <i>Herbs</i>;
-where there was a general acclamation against <i>Wormwood</i>.
-Wormwood&#8217;s friends were casually absent that day, making
-merry at an entertainment, her enemies (let not that
-sex be angry for making Wormwood feminine) appeared
-in full body and made so great a noise, as if some mouths
-had two tongues in them.&#8221; Wormwood and the Tulip
-were eventually both cast out of the garden, and lying
-by the roadside addressed themselves to a passing Wild
-Boar, telling him of a hole in the hedge, by which he
-may creep into the garden and revenge them, and amuse
-himself by destroying the flowers. At the moment he
-enters, &#8220;Thrift, a Flower-Herb, was just courting
-Marigold as follows: &#8216;Mistress of all Flowers that
-grow on Earth, give me leave to profess my sincerest
-affections to you.... I have taken signal notice of your<span class="pagenum" id="Page72">[72]</span>
-accomplishments, and among other rare qualities, particularly
-of this, your loyalty and faithfulness to the Sun,
-... but we all know the many and sovereign virtues in
-your leaves, the <i>Herb Generall</i> in all pottage.&#8221; He then
-proceeds to praise himself, &#8220;I am no gamester to shake
-away with a quaking hand what a more fixed hand did
-gain and acquire. I am none of those who in vanity of
-clothes bury my quick estate as in a winding sheet.&#8221;
-The Marigold demurely hung her head and replied, &#8220;I
-am tempted to have a good opinion of myself, to which
-all people are prone, and we women most of all, if we
-may believe your opinions of us, which herein I am afraid
-are too true.&#8221; But she is not deceived by his flattery.
-&#8220;The plain truth is you love me not for myself, but for
-your advantage. It is <i>Golden</i> the arrear of my <i>name</i>, which
-maketh <i>Thrift</i> to be my suitor. How often and how
-unworthily have you tendered your affections even to a
-<i>Penny royal</i> itself, had she not scorned to be courted by
-you. But I commend the girl that she knew her own
-worth, though it was but a <i>penny</i>, yet it is a <i>Royal</i> one, and
-therefore not a match for every base <i>Suitor</i>, but knew
-how to value herself; and give me leave to tell you that
-<i>Matches</i> founded on <i>Covetousness</i> never succeed.&#8221; At
-this point in her spirited reply the Boar approached.
-&#8220;There is no such teacher as extremity; necessity hath
-found out more Arts than ever ingenuity invented. The
-Wall Gillyflower ran up to the top of the Wall of the
-Garden, where it hath grown ever since, and will never
-descend till it hath good security for its own safety.&#8221;
-Other thrilling scenes follow, and finally the Boar is put
-an end to by the gardener and &#8220;a <i>Guard</i> of Dogs.&#8221;</p>
-
-<p>Marigolds stood as a standard of comparison, and
-Isaac Walton uses the common saying, &#8220;As yellow as
-a Marigold.&#8221; Among the various titles of different kinds
-of Marigold Gerarde gives the oddest, for he calls one
-variety Jackanapes-on-horseback; Fuller calls it the<span class="pagenum" id="Page73">[73]</span>
-&#8220;Herb-Generall of all pottage,&#8221; and it was much
-esteemed in this capacity. Gay says:</p>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">Fair is the gillyflour, for gardens sweet,<br /></span>
-<span class="i0">Fair is the marigold, for pottage meet.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>The Squabble.</i></p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<p>&#8220;The yellow leaves of the flowers are dried and kept
-throughout Dutchland against winter, to put into broths,
-in physical potions, and for divers other purposes in such
-quantity that in some Grocers or Spice Sellers houses
-are to be found barrels filled with them and retailed by
-the penny more or less, insomuch that no broths are well
-made without Marigolds.&#8221; One is reminded of the
-childish heroine in Miss Edgeworth&#8217;s charming story
-&#8220;Simple Susan&#8221; and how she added the petals of Marigolds,
-as the last touch, to the broth she had made for
-her invalid mother! Parkinson observes that the flowers
-&#8220;green or dryed are often used in possets, broths and
-drinks as a comforter to the heart and spirits,&#8221; and that
-Syrup and Conserve are made of the fresh flowers; also
-&#8220;the flowers of Marigold pickt clean from the heads and
-pickled up against winter make an excellent Sallet when
-no flowers are to be had in a garden, which Sallet is
-nowadays in the highest esteem with Gentles and Ladies
-of the greatest note.&#8221; There is a tone of patronage in this
-last remark which is rather irritating. &#8220;Some used to
-make their heyre yellow with the floure of this herbe,&#8221;
-says Turner, and severely censures the impiousness of
-such an act. A hundred years ago, according to Abercromby,
-the flowers were chiefly used to flavour broth
-and to adulterate Saffron, but they must be even less
-employed now than then.</p>
-
-<p>Dr Fernie says that the flowers of Marigold were
-much used by American surgeons during the Civil War,
-in treating wounds, and with admirable results. &#8220;<i>Calendula</i>
-owes its introduction and first use altogether to
-hom&#339;opathic practice, as signally valuable for healing<span class="pagenum" id="Page74">[74]</span>
-wounds, ulcers, burns, and other breaches of the skin
-surface.&#8221; Personal experience leads me to suggest that
-it is an excellent household remedy.</p>
-
-<p><span class="smcap">The Corn Marigold</span> (<i>Chrysanthemum segetum</i>) used
-to be called Guildes, and it was once so rampant that
-a law was passed by the Scottish Parliament to fine
-negligent farmers who allowed it to overrun their lands.
-Hence the old Scots <span class="nowrap">saying&mdash;</span></p>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">The Gordon, the Guild, and the Watercraw<br /></span>
-<span class="i0">Are the three worst ills the Moray ever saw.<br /></span>
-</div>
-
-</div><!--poem-->
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a id="Footnote45"></a><a href="#FNanchor45"><span class="label">[45]</span></a> Ingram, &#8220;Flora Symbolica.&#8221;</p>
-
-<p><a id="Footnote46"></a><a href="#FNanchor46"><span class="label">[46]</span></a> Folkard.</p>
-
-</div><!--footnote-->
-
-<h3><span class="smcap">Pennyroyal</span> (<i>Mentha pulegium</i>).</h3>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">Peniriall is to print your love,<br /></span>
-<span class="i2">So deep within my heart,<br /></span>
-<span class="i0">That when you look this nosegay on<br /></span>
-<span class="i2">My pain you may impart,<br /></span>
-<span class="i0">And when that you have read the same,<br /></span>
-<span class="i2">Consider wel my woe.<br /></span>
-<span class="i0">Think ye then how to recompense<br /></span>
-<span class="i2">Even him that loves you so.<br /></span>
-<span class="i0">A Handful of Pleasant Delites.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><span class="smcap">C. Robinson.</span></p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">Then balm and mint helps to make up<br /></span>
-<span class="i2">My chapter, and for trial,<br /></span>
-<span class="i0">Costmary, that so likes the cup,<br /></span>
-<span class="i2">And next it, pennyroyal.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>Muses&#8217; Elysium.</i></p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">Lavender, Corn-rose, Pennyroyal sate,<br /></span>
-<span class="i0">And that which cats<a id="FNanchor47"></a><a href="#Footnote47" class="fnanchor">[47]</a> esteem so delicate<br /></span>
-<span class="i0">After a while slow-pac&#8217;d with much ado,<br /></span>
-<span class="i0">Ground pine, with her short legs, crept hither too.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>Of Plants</i>, book ii.&mdash;<span class="smcap">Cowley.</span></p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<p>In France, Italy, and Spain, the children make a <i>cr&ecirc;che
-de no&euml;l</i> at Christmas time; that is, they make a shed
-with stones and moss, and surround it with evergreens
-powdered with flour and cotton-wool, to make a little
-landscape. In and about this shed are placed the <i>gens<span class="pagenum" id="Page75">[75]</span>
-de la cr&ecirc;che</i>; little earthen figures representing the Holy
-Family, and the Three Kings with their camels, and the
-Shepherds with their flocks, the sheep being disposed
-among the miniature rocks and bushes. On Christmas
-eve, or else sometimes on Twelfth Night, I think, these
-are saluted with the music of pipes and carol singing.
-De Gubernatis says that the children of Sicily always
-put pennyroyal amongst the green things in their <i>cr&ecirc;ches</i>,
-and believe that exactly at midnight it bursts into flower
-for Christmas Day.</p>
-
-<p>Other names for it are Pulioll Royal and Pudding-grasse,
-&#8220;and in the west parts, as about <i>Exeter</i>,
-Organs.&#8221; It is still called organs in the &#8220;West parts,&#8221;
-and organ-tea used to be a favourite drink to take out to
-the harvesters. In Italy pennyroyal is a protection
-against the Evil Eye, and in Sicily, they tie it to the
-branches of the fig-tree, thinking that this will prevent
-the figs falling before they are ripe. It is there also
-offered to husbands and wives who are in the habit of
-&#8220;falling out&#8221; with each other. &#8220;The Ancients said that
-it causeth Sheepe and Goates to bleate when they are
-eating of it.&#8221; To produce all those wonderful effects,
-it must have a great deal of magic about it. Gerarde
-says it grows &#8220;in the Common neare London, called
-Miles End, about the holes and ponds thereof in sundry
-places, from whence poore women bring plentie to sell
-in London markets.&#8221; Would that it could be found at
-&#8220;Miles End&#8221; now! He gives in passing a sidelight on
-the comfort in travelling, in the good old days: &#8220;If
-you have when you are at the sea Penny Royal in great
-quantitie, drie and cast it into corrupt water, it helpeth
-it much, neither will it hurt them that drinke thereof.&#8221;
-This inevitable state of things, in making a voyage, is
-faced with philosophic calm. &#8220;A Garland of Pennie
-Royal made and worne on the head is good against
-headache and giddiness.&#8221;</p>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a id="Footnote47"></a><a href="#FNanchor47"><span class="label">[47]</span></a> Cat-mint.</p>
-
-</div><!--footnote-->
-
-<p><span class="pagenum" id="Page76">[76]</span></p>
-
-<h3><span class="smcap">Purslane</span> (<i>Portulaca</i>).</h3>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">The worts, the purslane and the mess<br /></span>
-<span class="i0">Of water-cress.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>Thanksgiving.</i>&mdash;<span class="smcap">Herrick.</span></p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<p>De la Quintinye thought Purslane &#8220;one of the
-prettiest <i>plants</i> in a <i>kitchen-garden</i>, the <i>red</i> or <i>golden</i> being
-the most agreeable to the eye and the more delicate and
-difficult to raise than the green. The thick stalks of
-Purslain that is to run to seed, are good to pickle in
-Salt and Vinegar for Winter Sallads.&#8221; I do not agree
-with him; the leaves are pretty enough, but thick,
-fleshy, and of no special charm. The graceful Coriander
-or the lace-like leaves of Sweet Cicely are far more to
-be admired. But even Purslane, which looks quite
-prosaic, was mixed up with magic long ago, for strewn
-about a bed, it used<a id="FNanchor48"></a><a href="#Footnote48" class="fnanchor">[48]</a> &#8220;in olden times to be considered
-a protection against evil spirits.&#8221; Among a vast number
-of diseases, for all of which it is highly recommended,
-&#8220;blastings by lightening, or planets, and for burning
-of gunpowder&#8221; are named and Turner says, &#8220;It helpeth
-the teeth when they are an edged,&#8221; so it had many
-uses!</p>
-
-<p>Evelyn finds that &#8220;familiarly eaten alone with Oyl
-and Vinegar,&#8221; moderation should be used, but remarks
-that it is eminently moist and cooling &#8220;especially the
-golden,&#8221; and is &#8220;generally entertained in all our sallets.
-Some eate of it cold, after it has been boiled, which Dr
-Muffit would have in wine for nourishment.&#8221; Not a
-tempting dish, by the sound of it! The Purslanes are
-found from the Cape of Good Hope and South America
-to the &#8220;frozen regions of the North.&#8221; The root of
-one variety <i>Leuisia redeviva</i>, called Tobacco root (because
-it has the smell of tobacco when cooked), has great
-nutritive qualities. It is a native of North America,
-and is boiled and eaten by the Indians, and on long<span class="pagenum" id="Page77">[77]</span>
-journeys it is of special use, &#8220;two or three ounces a day
-being quite sufficient for a man, even while undergoing
-great fatigue.&#8221; (Hogg.)</p>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a id="Footnote48"></a><a href="#FNanchor48"><span class="label">[48]</span></a> Folkard.</p>
-
-</div><!--footnote-->
-
-<h3><span class="smcap">Ram-ciches</span> (<i>Cicer Arietinum</i>).</h3>
-
-<p>Ram-ciches, Ramshead, or Chick Pea, gains the two
-first names from the curious shape of the seed pods
-which are &#8220;puffed up as it were with winde in which
-do lie two, or at the most three seeds, small towards
-the end, with one sharp corner, not much unlike to a
-Ram&#8217;s head.&#8221; Turner says that the plant is very ill for
-newe fallowed ground and that &#8220;it killeth all herbes
-and most and sounest of all other ground thistel,&#8221; which
-seems a loss one could survive. According to Parkinson
-the seeds are &#8220;boyled and stewed as the most
-dainty kind of Pease there are, by the Spaniards,&#8221; and
-he adds that in his own opinion, &#8220;they are of a very
-good relish and doe nourish much.&#8221; They are still
-eaten and appreciated by the country people in the south
-of France and Spain. Like Borage, Ram-ciches is particularly
-interesting to students of chemistry; for it is
-said that &#8220;in very hot weather the leaves sparkle with
-very small tears of a viscous and very limpid liquid,
-extremely acid, and which has been discovered to be
-oxalic acid in its pure state.&#8221;<a id="FNanchor49"></a><a href="#Footnote49" class="fnanchor">[49]</a></p>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a id="Footnote49"></a><a href="#FNanchor49"><span class="label">[49]</span></a> Hogg.</p>
-
-</div><!--footnote-->
-
-<h3><span class="smcap">Rampion</span> (<i>Campanula Rapunculus</i>).</h3>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">The Citrons, which our soil not easily doth afford,<br /></span>
-<span class="i2">The Rampions rare as that.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>Polyolbion Song</i>, xv.</p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<p>De Gubernatis tells a most curious story from Calabria
-almost exactly that of Cupid and Psyche, but it begins<span class="pagenum" id="Page78">[78]</span>
-by saying that the maiden, wandering alone in the fields,
-uprooted a rampion, and so discovered a stair-case leading
-to a palace in the depths of the earth.</p>
-
-<p>One of Grimm&#8217;s fairy tales is called after the heroine,
-<i>Rapunzel</i> (Rampion), for she was given this plant&#8217;s name,
-and the whole plot hangs on Rampions being stolen from
-a magician&#8217;s garden. There is an Italian tradition that
-the possession of a rampion (as that of strawberries,
-cherries, or red shoes), would excite quarrels among
-children, which would sometimes go as far as &#8220;murder.&#8221;
-Even in a land of quick passions and southern blood, it
-can hardly be thought that this tradition had much
-ground to spring from, and I have not heard of it as
-existing further north. Parkinson says that the roots
-may be eaten as salad or &#8220;boyled and stewed with
-butter and oyle, and some blacke or long pepper cast on
-them.&#8221; The distilled water of the whole plant is excellent
-for the complexion, and &#8220;maketh the face very
-splendent.&#8221; Evelyn thought Rampions &#8220;much more
-nourishing&#8221; than Radishes, and they are said to have
-a &#8220;pleasant, nutty flavour&#8221;; in the winter the leaves
-as well as the roots make a nice salad. Even if it is not
-grown for use, it might well, with its graceful spires
-of purple bells, be put for ornament in shrubberies.
-Parkinson has said of Honesty, that &#8220;some eate the young
-rootes before they runne up to flower, as Rampions are
-eaten with vinegar and oyle&#8221;; but Evelyn warns us <i>apropos</i>
-of this very plant (with others) how cautiously the
-advice of the Ancient Authors should be taken by the
-sallet gatherer (Parkinson was probably quoting from
-the &#8220;Ancients&#8221; when he said this); &#8220;for however it
-may have been in their countries, in England <i>Radix
-Lunaria</i> is accounted among the deadly poisons!&#8221; One
-cannot help wondering if Parkinson or Gerarde ever
-knew those hardy individuals they allude to as &#8220;some,&#8221;
-and who tried the experiment!</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page79">[79]</span></p>
-
-<h3><span class="smcap">Rocambole</span> (<i>Allium Scorodoprasum</i>).</h3>
-
-<p>Rocambole is a kind of garlic, but milder in flavour,
-and it is a native of Denmark. De la Quintinye seems
-to confuse it with Shallots (<i>Allium ascalonium</i>), as he
-writes of &#8220;Shallots or Rocamboles, otherwise Spanish
-Garlick.&#8221; Evelyn, speaking of Garlic as impossible&mdash;one
-cannot help feeling with a smothered wistfulness&mdash;says:
-&#8220;To be sure, &#8217;tis not fit for Ladies&#8217; Palates, nor
-those who court them, farther than to permit a light
-touch in the Dish, with a <i>Clove</i> thereof, much better
-supplied by the gentler <i>Rocambole</i>.&#8221;</p>
-
-<h3><span class="smcap">Rocket</span> (<i>Eruca sativa</i>).</h3>
-
-<p>Various plants claim the name of Rocket, but it was
-<i>Eruca sativa</i> that was used as a salad herb. Parkinson
-explains the Italian name <i>Ruchetta</i> and <i>Rucola Gentile</i>
-thus: &#8220;This Rocket Gentle, so-called from the <i>Italians</i>,
-who by that title of Gentle understand anything that
-maketh one quicke and ready to jest, to play.&#8221; It is
-certainly not specially gentle in the ordinary sense of the
-words, for it has leaves &#8220;like those of Turneps, but
-not neere so great nor rough&#8221;; and if eaten alone, &#8220;it
-causeth head-ache and heateth too much.&#8221; It is,
-however, good in Salads of Lettuce, Purslane, &#8220;and
-such cold herbes,&#8221; and Turner observes that &#8220;some use
-the sede for sauce, the whiche that it may last the
-longer, they knede it with milke or vinegre, and make
-it into little cakes.&#8221; It has a strong peculiar smell, and
-is no longer used in England; though Loudon says that
-in some places on the Continent it makes &#8220;an agreeable
-addition to cresses and mustard in early spring.&#8221; Culpepper
-found that the common wild Rocket was hurtful
-used alone, as it has too much heat, but to &#8220;hot and
-choleric persons it is less harmful&#8221; (one would have
-imagined that it would have been the other way) and<span class="pagenum" id="Page80">[80]</span>
-&#8220;for such we may say, a little doth but a little harm,
-for angry Mars rules them, and he sometimes will be
-rusty when he meets with fools.&#8221; This is altogether a
-dark saying, but it gives little encouragement to those
-who would make trial of Rocket.</p>
-
-<h3><span class="smcap">London Rocket</span> (<i>Sisymbrium Irio</i>).</h3>
-
-<p>This plant gained its name in a singular way. It is
-said to have first appeared in London in the spring
-following the Great Fire, &#8220;when young Rockets were
-seen everywhere springing up among the ruins, where
-they increased so marvellously that in the summer the
-enormous crop crowding over the surface of London
-created the greatest astonishment and wonder.&#8221;<a id="FNanchor50"></a><a href="#Footnote50" class="fnanchor">[50]</a></p>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a id="Footnote50"></a><a href="#FNanchor50"><span class="label">[50]</span></a> Folkard.</p>
-
-</div><!--footnote-->
-
-<h3><span class="smcap">Saffron</span> (<i>Crocus sativus</i>).</h3>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">Nor Cyprus wild vine-flowers, nor that of Rhodes,<br /></span>
-<span class="i0">Nor Roses oil from Naples, Capua,<br /></span>
-<span class="i2">Saffron confected in Cilicia.<br /></span>
-<span class="i0">Nor that of Quinces, nor of Marjoram,<br /></span>
-<span class="i2">That ever from the Isle of Co&ouml;s came,<br /></span>
-<span class="i2">Nor these, nor any else, though ne&#8217;er so rare<br /></span>
-<span class="i0">Could with this place for sweetest smells compare.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>Br. Pastorals</i>, Book I.</p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0"><i>Clown.</i> I must have Saffron to colour the Warden pies.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>Winter&#8217;s Tale</i>, iv. 2.</p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<div class="quote">
-
-<p>You set Saffron and there came up Wolf&#8217;s bane. (Saying to express
-an action which has an unexpected result.)</p>
-
-</div>
-
-<p>Saffron has been of great importance since the earliest
-days, and it is mentioned in a beautiful passage of the
-Song of Solomon. &#8220;Thy plants are an orchard of
-Pomegranates, with pleasant fruits, Camphire with
-Spikenard, Spikenard and Saffron, Calamus and Cinnamon,
-with all trees of Frankincense, Myrrh and Aloes,
-with all the chief spices,&#8221; iv. 13, 14.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page81">[81]</span></p>
-
-<p>Canon Ellacombe says that the Arabic name, <i>Al
-Zahafaran</i> was the general name for all <i>Croci</i>, and extended
-to the <i>Colchicums</i>, which were called Meadow
-Saffrons. It is pointed out by Mr Friend that, further,
-the flower has given its name to a colour, and had given
-it in the days of Homer, and he remarks how much
-more exactly the expression &#8220;Saffron-robed&#8221; morning
-describes the particular tints seen sometimes before sunrise
-(or at sunset) than any other words can do. Saffron
-Walden in Essex, whose <a href="#Fig9">arms</a> are given on <a href="#Page101">page 101</a>,
-and Saffron Hill in London (which once formed part of
-the Bishop of Ely&#8217;s garden), are also obviously named
-after it, and as is seen in the former case it has given
-arms to a borough. As to its introduction into England
-Hakluyt writes (1582): &#8220;It is reported at Saffron
-Walden that a pilgrim proposing to do good to his
-country, stole a head of Saffron, and hid the same in
-his Palmer&#8217;s Staffe, which he had made hollow before of
-purpose, and so he brought the root into this realme
-with venture of his life, for if he had been taken, by the
-law of the countrey from whence it came, he had died
-for the fact&#8221; (&#8220;English Voyages,&#8221; vol. ii.). Canon
-Ellacombe thinks that it was probably originally brought
-here in the days of the Romans, and found &#8220;in a
-Pictorial Vocabulary of the fourteenth century, &#8216;Hic
-Crocus, An<sup>ee</sup> Safryn,&#8217; so that I think the plant must have
-been in cultivation in England at that time.&#8221; In the
-work of &#8220;Mayster Ion Gardener,&#8221; written about 1440,
-one of the eight parts into which it is divided is wholly
-devoted to a discourse, &#8220;Of the Kynde of Saferowne,&#8221;
-which shows that Saffron must have been a good deal
-considered in his day. The Charity Commission of
-1481 mentions two Saffron-gardens; and in the churchwarden&#8217;s
-accounts at Saffron Walden, in the second
-year of Richard III.&#8217;s reign, there is an entry, &#8220;Payd to
-John Rede for pyking of V unc Saffroni, xii.&#8221; The<span class="pagenum" id="Page82">[82]</span>
-town accounts of Cambridge show that in 1531 Saffron
-was grown there; and at Barnwell in the next parish
-the prior of Barnwell had ten acres.</p>
-
-<p>Some old wills, too, throw some light on the subject.
-In the will of Alyce Sheyne of Sawstone, in 1527, &#8220;a
-rood of Saffron&#8221; is left to her son. In 1530 (1533?)
-John Rede, also of Sawstone, leaves his godson a &#8220;rood
-of Saffron in Church Field,&#8221; and William Hockison of
-Sawstone, bequeathed in 1531, &#8220;to Joan, my wife, a
-rood of Saffron, and to my maid, Marger, and my son,
-John, half an acre.&#8221; As may be easily inferred from
-these legacies, Saffron was very largely grown at
-Sawstone, and the two adjoining parishes, as well as at
-Saffron Walden. The first man to introduce it into
-Saffron Walden to be cultivated on a really large scale
-was Thomas Smith, Secretary of State to Edward VI.,
-and in 1565, it was grown in abundance. In 1557
-Turner speaks of Saffron-growing, as if this was very
-general, but it must be remembered that he started life
-in Essex, farmed successively in Suffolk and Norfolk,
-and returned to his native county to a farm at Fairstead,
-and having never moved very far from the special home
-of the industry, he naturally took as an ordinary proceeding,
-what would have been very unusual in other
-parts of the country. It can never have been very
-widely cultivated; for Turner, whose &#8220;Herbal&#8221; gives
-an immense deal of information, and who wrote when
-the industry was in full swing, omits all mention of
-Saffron, though he speaks of, and evidently knew
-Meadow Saffron.</p>
-
-<p>This is a strong sign that cultivation must have been
-confined to certain localities, chiefly in the eastern
-counties, though in the west it was grown at Hereford
-and surrounding districts to a very considerable extent.
-I do not mean to imply that none was grown in neighbouring
-counties, but the evidence is not easy to get,<span class="pagenum" id="Page83">[83]</span>
-and I have not gone deeply enough into the subject to
-find it, but the Saffron of Hereford was famed.</p>
-
-<p>At Black Marston in Herefordshire, in 1506 and again
-in 1528, leave was granted by the Prioress of Acornbury,
-to persons to cultivate Saffron extensively.</p>
-
-<p>In 1582, in spite of a continued demand for it, the
-cultivation of Saffron seems to have decreased, for
-Hakluyt writes in his &#8220;Remembrances for Master S.&#8221;
-[what to observe in a journey he is about to undertake].
-&#8220;Saffron groweth in Syria.... But if a vent might be
-found, men would in Essex (about Saffron Walden) and
-in Cambridgeshire, revive the trade for the benefit of
-setting the poore on worke. So would they do in
-Herefordshire by Wales, where the best of all Englande
-is, in which place the soil yields the wilde &#8220;Saffron&#8221;
-commonly.&#8221; The soil there still yields the wilde Saffron
-so commonly that at the present moment it is regarded
-with disfavour, as being quite a drawback to some
-pasture lands, but it is no longer grown there for
-commercial purposes. Neither Gerarde (1596) nor
-Parkinson (1640) mention Saffron-growing as an industry,
-but in 1681 &#8220;I. W.&#8221; gives directions for
-cultivating and drying it. &#8220;English Saffron,&#8221; he says,
-&#8220;is esteemed the best in the world; it&#8217;s a plant very
-suitable to our climate and soil.&#8221; At Saffron Walden it
-continued to be grown for commerce for over two
-hundred years, but has now been uncultivated in that
-locality for more than a century. In Cambridgeshire,
-however, it flourished to a later date, and the last
-Saffron grower in England was a man named Knot,
-who lived at Duxford in Cambridgeshire, and who grew
-Saffron till the year 1816.</p>
-
-<p>This is Turner&#8217;s advice for cultivating it.</p>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">When harvest is gone,<br /></span>
-<span class="i0">Then Saffron comes on.<br /></span>
-<span class="i0">A little of ground,<br /></span>
-<span class="i0">Brings Saffron a pound.<br /></span><span class="pagenum" id="Page84">[84]</span>
-</div>
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">The pleasure is fine,<br /></span>
-<span class="i0">The profit is thine.<br /></span>
-<span class="i0">Keep colour in drying,<br /></span>
-<span class="i0">Well used, worth buying.<br /></span>
-</div>
-
-</div><!--poem-->
-
-<p class="noindent">And <span class="nowrap">also:&mdash;</span></p>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">Pare Suffron between the two St Mary&#8217;s
-days<a id="FNanchor51"></a><a href="#Footnote51" class="fnanchor">[51]</a><br /></span>
-<span class="i0">Or set or go shift it, that knoweth the ways...<br /></span>
-<span class="i0">In having but forty foot, workmanly dight<br /></span>
-<span class="i0">Take Saffron enough for a lord or a knight.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>August&#8217;s Husbandry.</i></p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<p>From old records it seems to have been grown in
-small patches of less than an acre, and to have been
-a most profitable crop. &#8220;I. W.,&#8221; in his directions says,
-for drying it, &#8220;a small kiln made of clay, and with a
-very little Fire, and that with careful attendance,&#8221; is
-required. &#8220;Three Pounds thereof moist usually making
-one of dry. One acre may bear from seven to fifteen
-Pound, and hath been sold from 20s. a Pound to &pound;5 a
-Pound.&#8221; The last price sounds as if it existed only in his
-imagination, and one cannot really think that it was given
-often! But on one occasion, Timbs says, an even higher
-sum was reached, for when Queen Elizabeth paid a visit
-to Saffron Walden, the Corporation paid five guineas
-for one pound of Saffron to present to her. Though
-this was exceptional, the usual prices for it were very
-high; and to show this, and also the enormous amount
-that was used in cooking, Miss Amherst quotes from
-some old accounts of the Monastery of Durham: &#8220;In
-1531, half a pound of &#8216;Crocus&#8217; or Saffron was bought
-in July, the same quantity in August and in November,
-a quarter of a pound in September, and a pound and a half
-in October.&#8221; So much for the quantity; as to the price,
-a merchant of Cambridgeshire charged them in 1539-1540
-for 6&frac12; lbs. Crocus, &pound;7, 8s.</p>
-
-<p>Saffron used to be much employed to colour and to
-flavour pies and cakes, and it was this reason that Perdita
-sent the &#8220;Clown&#8221; to fetch some, when she was making<span class="pagenum" id="Page85">[85]</span>
-&#8220;Warden&#8221; (Pear) pies for the sheep-shearing. Saffron
-cakes still prevail in Cornwall, and come over the border
-into the next county, and a chemist, in Somerset, said
-quite lately, that thirty years since, he used to sell
-quantities of Saffron at Easter-time, but that much less
-is asked for now. It seems to have been specially used
-in the materials for feasting at this season. Evelyn tells
-us that the Germans made it into &#8220;little balls with
-honey, which afterwards they dry and reduce to powder,
-and then sprinkle over salads&#8221; for a &#8220;noble cordial.&#8221;
-For medicinal purposes Saffron is imported, for in spite
-of &#8220;I. W.&#8217;s&#8221; praise, that grown in England is far from
-equalling that of Greece and Asia Minor, though in any
-case it is only now used as a colouring matter. The
-saying which survives, &#8220;So dear as Saffron,&#8221; to express
-anything of worth, is a proof of how great its value
-once was; and it is true that the plant was credited with
-powers nothing short of miraculous. Perhaps Fuller
-tells us the most startling news: &#8220;In a word, the
-Sovereign Power of genuine <i>Saffron</i> is plainly proved
-by the Antipathy of the <i>Crocodiles</i> thereunto. For the
-<i>Crocodile&#8217;s tears</i> are never <i>true</i> save when he is forced
-where <i>Saffron</i> groweth (whence he hath his name of &#947;&#958;&#959;&#954;&#972;-&#962;&#964;&#960;&#955;&#952;
-or the Saffron-fearer) knowing himselfe to be all
-Poison, and it all <i>Antidote</i>.&#8221;</p>
-
-<p>After this, Gerarde&#8217;s assertion that for those whom
-consumption has brought &#8220;at death&#8217;s doore, and almost
-past breathing, that it bringeth breath againe,&#8221; sounds
-moderate. On the doctrine of Signatures, Saffron
-was prescribed for jaundice and measles, and it is
-also recommended to be put into the drinking water
-of canaries when they are moulting. Irish women are
-said to dye their sheets with Saffron, that it may give
-strength to their limbs. Saffron has long been much
-esteemed as a dye, and Ben Jonson tells us of this use for
-it in his days in lines that literally <span class="nowrap">rollick:&mdash;</span></p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page86">[86]</span></p>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">Give us bacon, rinds of walnuts,<br /></span>
-<span class="i0">Shells of cockles and of small nuts,<br /></span>
-<span class="i0">Ribands, bells, and saffron&#8217;d linen,<br /></span>
-<span class="i0">All the world is ours to win in.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>The Gipsies Metamorphosed.</i></p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<p>Gerarde says: &#8220;The chives (stamens) steeped in
-water serve to illumine or (as we say) limme pictures
-and imagerie,&#8221; and Canon Ellacombe quotes from an
-eleventh century work, showing that it was employed
-for the same purpose then. &#8220;If ye wish to decorate
-your work in some manner, take tin, pure and finely
-scraped, melt it and wash it like gold, and apply it with
-the same glue upon letters or other places which you
-wish to ornament with gold or silver; and when you
-have polished it with a tooth, take Saffron with which
-Silk is coloured, moistening it with clear of egg without
-water; and when it has stood a night, on the following
-day, cover with a pencil the places which you wish
-to gild, the rest holding the place of silver.&#8221;&mdash;<i>Theophilus</i>,
-<span class="smcap">Hendrie&#8217;s</span> Translation.</p>
-
-<p>Meadow-Saffron, or <i>Colchicum</i>, yields a drug still much
-prescribed, of which Turner uttered a caution in 1568.
-He says it is a drug to &#8220;isschew.&#8221; He warns those
-&#8220;syke in the goute&#8221; (for whom it was, and is, a standard
-remedy) that much of it is &#8220;sterke poyson, and will
-strongell a man and kill him in the space of one day.&#8221;
-Drugs must, indeed, have been administered in heroic
-measures at that time&mdash;if he really ever heard of such
-a case at first hand. It is from the corm, or bulb, of
-the plant that <i>Colchicum</i> is extracted.</p>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a id="Footnote51"></a><a href="#FNanchor51"><span class="label">[51]</span></a> July 22nd and August 15th.</p>
-
-</div><!--footnote-->
-
-<div class="figcenter" id="Fig8">
-<img src="images/illo111.jpg" alt="" width="387" height="600" class="bordered" />
-<p class="caption">TITLE-PAGE OF GERARD&#8217;S &#8220;HERBAL&#8221;</p>
-</div>
-
-<h3><span class="smcap">Samphire</span> (<i>Crithium maritimum</i>).</h3>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0"><i>Edgar.</i> Half way down<br /></span>
-<span class="i0">Hangs one that gathers Samphire, dreadful trade!<br /></span>
-<span class="i0">Methinks he seems no bigger than his head.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>King Lear</i>, iv. 6.</p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<p>Samphire is St Peter&#8217;s Herb, and gains the distinction<span class="pagenum" id="Page87">[87]</span>
-either because it grows on sea-cliffs, and so is appropriate
-to the patron of fishermen, or more probably, because
-it flourishes on rocks, and its roots strike deep into
-the crevices. The French call it <i>Herbe de St Pierre</i> and
-<i>Pierce-Pierre</i>, from its peculiar way of growing; and the
-Italians have the same name, but call it <i>Finocchio marino</i>
-as well; and this title, translated to Meer-finckell, was
-also the German and Dutch name, according to Parkinson.
-It is strongly aromatic, &#8220;being of smell delightfule
-and pleasant, and hath many fat and thicke leaves, somewhat
-like those of the lesser Purslane... of a spicie
-taste, with a certaine saltness.&#8221; Gerarde praises it pickled
-in salads. Edgar&#8217;s words show that it must have been
-popular in Elizabethan days, and so it was for more than
-a hundred years after as &#8220;the pleasantest Sauce&#8221;; and
-Evelyn considered it preferable to &#8220;most of our hotter
-herbs,&#8221; and &#8220;long wonder&#8217;d it has not long since been
-cultivated in the <i>Potag&egrave;re</i> as it is in France. It groweth on
-the rocks that are often moistened, at the least, if not overflowed
-with the sea water,&#8221; a verdict which tallies with
-the saying that Samphire grows out of reach of the
-waves, but within reach of the spray of every tide. I
-have found it growing in much that position on rocks
-on the seashore in Cornwall. Two other kinds of
-Samphire, Golden Samphire (<i>Inula Crithmifolia</i>) and
-Marsh Samphire (<i>Salicornia Herbacea</i>), are sometimes sold
-as the true Samphire, but neither of them have so good
-a flavour.</p>
-
-<h3><span class="smcap">Skirrets</span> (<i>Sium Sisarum</i>).</h3>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">The Skirret and the leek&#8217;s aspiring kind,<br /></span>
-<span class="i0">The noxious poppy-quencher of the mind.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>The Salad.</i>&mdash;<span class="smcap">Cowper.</span></p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<p>&#8220;This is that siser or skirret which <i>Tiberius</i> the
-Emperour commanded to be conveied unto him from
-Gelduba, a castle about the river of Rhine,&#8221; and which<span class="pagenum" id="Page88">[88]</span>
-delighted him so much &#8220;that he desired the same to be
-brought unto him everye yeare out of Germanie.&#8221; Evelyn
-found them &#8220;hot and moist... exceedingly wholesome,
-nourishing and delicate... and so valued by the
-Emperor Tiberius that he accepted them for tribute&#8221;&mdash;a
-point that Gerarde&#8217;s statement hardly brought out.
-&#8220;This excellent root is seldom eaten raw, but being
-boil&#8217;d, stew&#8217;d, roasted under the Embers, bak&#8217;d in Pies
-whole, slic&#8217;d or in Pulp, is very acceptable to all Palates.
-&#8217;Tis reported they were heretofore something bitter,
-see what culture and education effects.&#8221; On the top of
-these congratulations, perhaps it is unkind to say the
-reported bitterness has a very mythical sound, for long
-before Evelyn&#8217;s time, the Dutch name for skirret was
-Suycker wortelen (sugar root), and that Marcgrave
-has extracted &#8220;fine white sugar, little inferior to that of
-the cane&#8221; from it. But from Turner&#8217;s account there
-seems to have been formerly some confusion as to the
-identity of the plant, and one claimant to the title
-was somewhat bitter, so perhaps this was the cause of
-the remarks in <i>Acetaria</i>. In Scotland, Skirrets were
-called Crummock. Though few people seem to have
-appreciated them so much as did our ancestors, they
-were till lately sometimes boiled and sent to the table,
-but are now hardly ever seen.</p>
-
-<h3><span class="smcap">Smallage</span> (<i>Apium graveolens</i>).</h3>
-
-<p>Smallage is merely wild celery, and all that is
-interesting about it is Parkinson&#8217;s description of his first
-making acquaintance with sweet smallage&mdash;our celery,
-which has been already <a href="#Ref01">quoted</a>. He merely says of
-ordinary smallage that it is &#8220;somewhat like Parsley, but
-greater, greener and more bitter.&#8221; It grows wild in
-moist grounds, but is also planted in gardens, and
-although &#8220;his evil taste and savour, doth cause it<span class="pagenum" id="Page89">[89]</span>
-not to be accepted unto meats as Parsley,&#8221; yet it has
-&#8220;many good properties both for inward and outward
-diseases.&#8221;</p>
-
-<h3><span class="smcap">Stonecrop</span> (<i>Sedum</i>).</h3>
-
-<p>Stone-crop, Stone-hot, Prick-Madam or Trick-Madam
-is a <i>Sedum</i>, but which <i>Sedum</i> the old Herbalists called by
-these names is not absolutely clear, it was probably
-<i>Sedum Telephium</i> or <i>Sedum Album</i>. Evelyn speaks of
-&#8220;Tripe-Madam, <i>Vermicularis Insipida</i>,&#8221; which seems to
-point to the latter, as that used to be called
-Worm-grass. He says Tripe-madam is &#8220;cooling and
-moist,&#8221; but there is another Stone-crop of as pernicious
-qualities as the former are laudable, Wall-pepper, <i>Sedum
-Minus Causticum</i> (most likely our <i>Sedum Acre</i>). This is
-called by the French, Tricque-Madame, and he cautions
-the &#8220;Sallet-Composer, if he be not botanist sufficiently
-skilful&#8221; to distinguish them by the eye, to &#8220;consult
-his palate,&#8221; and taste them before adding them to the
-other ingredients.</p>
-
-<h3><span class="smcap">Sweet Cicely</span> (<i>Myrrhis odorata</i>).</h3>
-
-<p>Sweet Cicely or Sweet Chervil was apparently less
-of a favourite than its romantic name would seem to
-warrant, for I can find no traditions concerning it.
-&#8220;Chervil&#8221; (of which this is a variety) says Gerarde, &#8220;is
-thought to be so called because it delighteth to grow
-with many leaves, or rather that it causeth joy and
-gladness.&#8221; There does not seem much connection
-between these two interpretations. He continues that
-&#8220;the name <i>Myrrhus</i> is also called Myrrha, taken from his
-pleasant flavour of Myrrh.&#8221; Sweet Cicely has a very
-pleasant flavour, with this peculiarity, that the leaves
-taste exactly as if sugar had just been powdered over
-them, but personally I have never been able to recognise<span class="pagenum" id="Page90">[90]</span>
-myrrh in it. It is a pretty plant, with &#8220;divers great and
-fair spread wing leaves, very like and resembling the
-leaves of Hemlocke... but of sweet pleasant and
-spice-hot taste. Put among herbes in a sallet it addeth
-a marvellous good rellish to all the rest. Some
-commend the green seeds sliced and put in a sallet of
-herbes. The rootes are eyther boyled and eaten with oyle
-and vinegare or preserved or candid.&#8221; Sweet Cicely is
-very attractive to bees, and was often &#8220;rubbed over the
-insides of the hives before placing them before newly-cast
-swarms to induce them to enter,&#8221; and in the North
-of England Hogg says the seeds are used to polish
-and scent oak floors and furniture.</p>
-
-<h3><span class="smcap">Tansy</span> (<i>Tanacetum vulgare</i>).</h3>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0"><i>Lelipa</i>&mdash;Then burnet shall bear up with this<br /></span>
-<span class="i7">Whose leaf I greatly fancy,<br /></span>
-<span class="i7">Some camomile doth not amiss<br /></span>
-<span class="i7">With savory and some tansy.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>Muses&#8217; Elysium.</i></p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">The hot muscado oil, with milder maudlin cast<br /></span>
-<span class="i0">Strong tansey, fennel cool, they prodigally waste.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>Polyolbion</i>, Song xv.</p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<p>The name Tansy comes from <i>Athanasia</i>, Immortality,
-because its flower lasts so long, and it is dedicated to
-St Athanasius. It is connected with various interesting
-old customs, and especially with some observed at
-Easter time. Brand quotes several old rhymes in
-reference to this.</p>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">Soone at Easter cometh Alleluya.<br /></span>
-<span class="i0">With butter, cheese and a tansay.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit">From <i>Douce&#8217;s Collection of Carols</i>.</p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">On Easter Sunday be the pudding seen<br /></span>
-<span class="i0">To which the Tansey lends her sober green.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>The Oxford Sausage.</i></p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">Wherever any grassy turf is view&#8217;d,<br /></span>
-<span class="i0">It seems a tansie all with sugar strew&#8217;d.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit">From <i>Shipman&#8217;s Poems</i>.</p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<p><span class="pagenum" id="Page91">[91]</span></p>
-
-<p>The last lines occur in a description of the frost in 1654.
-None of these quotations refer to the plant alone; but to
-that kind of cake or fritter called taansie, and of which
-Tansy leaves formed an ingredient. Tansy must be
-&#8220;eaten young, shred small with other herbes, or else,
-the juiyce of it and other herbes, fit for the purpose
-beaten with egges and fried into cakes (in Lent and in the
-Spring of the year) which are usually called Tansies.&#8221;
-Though Parkinson speaks of their being eaten in Lent
-(as they no doubt were), the special day that they were
-in demand was Easter Day, and of this practice Culpepper
-has a good deal to say. Tansies were then eaten
-as a remembrance of the bitter herbs eaten by the Jews at
-the Passover. &#8220;Our Tansies at Easter have reference to
-the bitter herbs, though at the same time &#8217;twas always the
-fashion for a man to have a gammon of bacon, to show
-himself to be no Jew.&#8221; This little glimpse of an old
-practice comes from Selden&#8217;s <i>Table Talk</i> and the idea of
-taking this means to declare one&#8217;s self a Christian is really
-delightful. I must quote again from Brand to show another
-very extraordinary Easter Day custom. &#8220;Belithus,
-a ritualist of ancient times, tells us that it was customary
-in some churches for the Bishops and Archbishops themselves
-to play with the inferior clergy at hand-ball, and
-this, as Durand asserts, even on Easter Day itself. Why
-they should play at hand-ball at this time rather than
-any other game, Bourne tells us he has not been able
-to discover; certain it is, however, that the present
-custom of playing at that game on Easter Holidays for a
-tansy-cake has been derived from thence.&#8221; Stool-ball was
-apparently a most popular amusement and Lewis in his
-<i>English Presbyterian Eloquence</i> criticises the tenets of
-the Puritans, and observes with disapproval that all
-games where there is &#8220;any hazard of loss are strictly
-forbidden; not so much as a game of stool-ball
-for a tansy is allowed.&#8221; From a collection of poems<span class="pagenum" id="Page92">[92]</span>
-called &#8220;A Pleasant Grove of New Fancies,&#8221; 1657,
-Brand extracts the following <span class="nowrap">verses:&mdash;</span></p>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">At stool-ball, Lucia, let us play<br /></span>
-<span class="i2">For sugar, cakes and wine<br /></span>
-<span class="i0">Or for a tansey let us pay,<br /></span>
-<span class="i2">The loss be thine or mine.<br /></span>
-</div>
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">If thou, my dear, a winner be,<br /></span>
-<span class="i2">At trundling of the ball,<br /></span>
-<span class="i0">The wager thou shalt have and me,<br /></span>
-<span class="i2">And my misfortunes all.<br /></span>
-</div>
-
-</div><!--poem-->
-
-<p>Let us hope that the stake was handsomer than it
-sounds! Brand quotes another very curious practice in
-which Tansies have a share, once existing in the North.
-On Easter Sunday, the young men of the village would
-steal the buckles off the maidens&#8217; shoes. On Easter
-Monday, the young men&#8217;s shoes and buckles were taken
-off by the young women. On Wednesday, they are
-redeemed by little pecuniary forfeits, out of which an
-entertainment, called a Tansey Cake, is made, with dancing.
-One cannot help wondering how this cheerful, if
-somewhat peculiar custom originated! In course of
-time Tansies came to be eaten only about Easter-time
-and the practice seems to have acquired at one period
-the lustre almost of a religious rite in which superstition
-had a considerable share. Coles (1656) and
-Culpepper (1652) rebel against this and show with
-force and clearness the advantages of eating Tansies
-throughout the spring. Coles ignores the ceremonial
-reasons and says that the origin of eating it in the
-spring is because Tansy is very wholesome after the
-salt fish consumed during Lent, and counteracts the ill-effects
-which &#8220;the moist and cold constitution of winter&#8221;
-has made on people... &#8220;though many understand it not
-and some simple people take it for a matter of superstition
-to do so.&#8221; This shows plainly that the idea of eating
-Tansies only at Easter, was pretty widely spread. Culpepper<span class="pagenum" id="Page93">[93]</span>
-as usual is more incisive. He first gives the same
-reason that Coles does for eating Tansies in the spring;
-then: &#8220;At last the world being over-run with Popery,
-a monster called superstition pecks up his head, and...
-obscures the bright beams of knowledge by his dismal
-looks; (physicians seeing the Pope and his imps, selfish,
-began to do so too), and now, forsooth, Tansies must be
-eaten only on Palm and Easter Sundays and their neighbour
-days. At last superstition being too hot to hold, and
-the selfishness of physicians walking in the clouds; after
-the friars and monks had made the people ignorant, the
-superstition of the time, was found out by the virtue of
-the herb hidden and now is almost, if not altogether left
-off. Scarcely any physicians are beholden to none so
-much as they are to monks and friars; for wanting of
-eating this herb in spring, maketh people sickly in
-summer, and that makes work for the physician. If
-it be against any man or woman&#8217;s conscience to eat
-Tansey in the spring, I am as unwilling to burthen their
-conscience, as I am that they should burthen mine; they
-may boil it in wine and drink the decoction, it will work
-the same effect.&#8221; &#8220;The Pope and his imps&#8221; is a grand
-phrase! A more militant Protestant than Culpepper it
-would be difficult to find, even in these days.</p>
-
-<p>From other writers, it seems that the phase of associating
-Tansies exclusively with Easter, must have worn
-itself out, for we find many descriptions of them on
-distinctly secular occasions. At the Coronation Feast of
-James II. and his Queen, a Tansie was served among the
-1445 &#8220;Dishes of delicious Viands&#8221; provided for it, and
-I must quote some of the others:&mdash;&#8220;Stag&#8217;s tongues,
-cold; Andolioes; Cyprus Birds, cold and Asparagus; a
-pudding, hot; Salamagundy; 4 Fawns; 10 Oyster
-pyes, hot; Artichokes; an Oglio, hot; Bacon, Gammon
-and Spinnage; 12 Stump Pyes; 8 Godwits;
-Morels; 24 Puffins; 4 dozen Almond Puddings, hot;<span class="pagenum" id="Page94">[94]</span>
-Botargo; Skirrets; Cabbage Pudding; Lemon Sallet;
-Taffeta Tarts; Razar Fish; and Broom Buds, cold.&#8221;<a id="FNanchor52"></a><a href="#Footnote52" class="fnanchor">[52]</a>
-These are only a very few out of an immense variety
-that are also named.</p>
-
-<p>Many recipes for a &#8220;Tansy&#8221; exist, and very often
-have only the slightest resemblance to one another,
-but this is rather a nice one and is declared by its transcriber
-to be &#8220;the most agreeable of all the boiled
-Herbaceous Dishes.&#8221; It consists of: &#8220;Tansey, being
-qualify&#8217;d with the juices of other fresh Herbs; <i>Spinach</i>,
-<i>green Corn</i>, <i>Violet</i>, <i>Primrose Leaves</i>, etc., at entrance of the
-spring, and then fry&#8217;d brownish, is eaten hot, with the
-Juice of Orange and Sugar.&#8221; Isaac Walton speaks of a
-&#8220;Minnow Tansy,&#8221; which is made of Minnows &#8220;fried
-with yolks of eggs; the flowers of cowslips and of
-primroses and a little tansy; thus used they make a
-dainty dish of meat.&#8221; Our ancestors seem to have had
-a great love of &#8220;batter,&#8221; for it is a prominent part in
-very many of their dishes. Mrs Milne Home says, &#8220;In
-Virginia the Negroes make Tansy-tea for colds and at a
-pinch, Mas&#8217;r&#8217;s cook will condescend to use it in a sauce,&#8221;
-but in English cookery, it has absolutely disappeared.</p>
-
-<p>Tansy had many medicinal virtues. Sussex people
-used to say that to wear Tansy-leaves in the shoe, was a
-charm against ague.</p>
-
-<p>Wild Tansy looks handsome when it grows in abundance
-on marshy ground; and, indeed, its feathery leaves
-are beautiful anywhere, and it has a more refreshing scent
-than the Garden-Tansy. &#8220;In some parts of Italy people
-present stalks of Wild Tansy to those whom they mean to
-insult,&#8221;<a id="FNanchor53"></a><a href="#Footnote53" class="fnanchor">[53]</a> a proceeding for which there seems neither rhyme
-nor reason. Turner tells tales of the vanity of his contemporaries,
-masculine as well as feminine, for he says:</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page95">[95]</span></p>
-
-<p>&#8220;Our weomen in Englande and some men that be
-sunneburnt and would be fayre, eyther stepe this herbe
-in white wyne and wash their faces with the wyne or
-ellis with the distilled water of the same.&#8221;</p>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a id="Footnote52"></a><a href="#FNanchor52"><span class="label">[52]</span></a>
-Complete Account of the Coronations of the Kings and Queens of
-England, J. Roberts.</p>
-
-<p><a id="Footnote53"></a><a href="#FNanchor53"><span class="label">[53]</span></a> Folkard.</p>
-
-</div><!--footnote-->
-
-<h3><span class="smcap">Thistle</span> (<i>Carduus Marianus and Carduus Benedictus</i>).</h3>
-
-<div class="quote">
-
-<p><i>Margaret.</i> Get you some of this distilled Carduus Benedictus, and lay it
-to your heart, it is the only thing for a qualm.</p>
-
-<p><i>Hero.</i> There thou prick&#8217;st her with a thistle.</p>
-
-<p><i>Beatrice.</i> Benedictus! why Benedictus? you have some moral in this
-Benedictus.</p>
-
-<p><i>Margaret.</i> Moral! no, by my troth, I have no moral meaning; I meant
-plain holy thistle.</p>
-
-<p class="credit"><i>Much Ado about Nothing</i>, iii, 4.</p>
-
-</div><!--quote-->
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">That thence, as from a garden without dressing<br /></span>
-<span class="i0">She these should ever have, and never want.<br /></span>
-<span class="i0">Store from an orchard without tree or plant...<br /></span>
-<span class="i0">And for the chiefest cherisher she lent<br /></span>
-<span class="i0">The royal thistle&#8217;s milky nourishment.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>Br. Pastorals</i>, Book i.</p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<p>The history, legends, and traditions surrounding
-Thistles in general, make far too large a subject to be
-entered on here, and only these two varieties can be
-considered. <i>Carduus Marianus</i>, the Milk or Dappled
-Thistle, has sometimes been called the Scotch Thistle,
-and announced to be the Thistle of Scotland. As a
-matter of fact, I believe, that after long and stormy
-controversy, that honour has been awarded to <i>Carduus
-Acanthioides</i>, but the Milk Thistle&#8217;s claims have received
-very strong support, and so it seems most probable,
-considering the context, that when Browne referred to
-the &#8220;Royal Thistle,&#8221; it was this one that he meant.
-This supposition is borne out by Hogg, who writes:
-&#8220;As Ray says, it is more a garden vegetable than a
-medicinal plant. The young and tender stalks of the
-root leaves when stripped of their spiny part, are eaten
-like cardoon, or when boiled, are used as greens. The
-young stalks, peeled and soaked in water to extract<span class="pagenum" id="Page96">[96]</span>
-their bitterness, are excellent as a salad. The scales
-of the involucre are as good as those of the artichoke, and
-the roots in early spring are good to eat.&#8221; The seeds
-supply food to many small birds, and it is from the
-gold-finch feeding so extensively on them that it has
-been called <i>Carduelis</i>. This partiality of the gold-finch
-must have been observed in several lands, for the same
-name occurs in different tongues. In England, it has
-been called Thistlefinch; in French, <i>Chardonneret</i>, and
-in Italian, <i>Cardeletto</i>, <i>Cardeto</i> being a waste covered with
-thistles. One cannot help remembering the charming
-<span class="nowrap">line:&mdash;</span></p>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i13">&#8220;As the thistle shakes,<br /></span>
-<span class="i0">When three gray linnets wrangle for the seed,&#8221;<br /></span>
-</div>
-
-</div><!--poem-->
-
-<p class="noindent">with the reflection that other birds besides gold-finches
-have a deep appreciation of it.</p>
-
-<p>But to go back to the Thistle itself, after all these
-uses made of every part, no wonder that Browne called
-it a &#8220;chiefest cherisher of vital power!&#8221; Although,
-latterly, its reputation in medicine has fallen, in old
-days, on account of its numerous prickles (Doctrine
-of Signatures), it was thought good for stitches in
-the side. Culpepper has further advice: &#8220;In spring,
-if you please to boil the tender plant (but cut off the
-prickles, unless you have a mind to choke yourself), it
-will change your blood as the season changeth, and that
-is the way to be safe.&#8221;</p>
-
-<p><i>Carduus Benedictus</i>, called the Holy, or the Blessed
-Thistle, was considered a great preservative against the
-plague, and that it was also given for a sudden spasm is
-shown in the delightful scene between Beatrice and her
-friends in &#8220;Much Ado About Nothing.&#8221; It follows the
-<i>ruse</i> that they have just played upon her, to persuade her
-that Benedict is already in love with her, in the hope
-that she may become enamoured of him, and the play upon
-the name is very charming. Culpepper says that <i>Carduus<span class="pagenum" id="Page97">[97]</span>
-Benedictus</i> was good against &#8220;diseases of melancholy,&#8221;
-which is additional evidence that Shakespeare did not
-go out of his way to find an imaginary remedy that
-would suit that occasion, but with exquisite skill took
-a remedy that would have been natural in his time,
-and surrounded it with wit. Less than a hundred years
-ago a decoction used to be made from its leaves, which
-are remarkable for their &#8220;intense bitterness,&#8221; and it was
-said to be an excellent tonic; but, like the Milk Thistle,
-the Holy Thistle&#8217;s virtues in medicine are now discredited.
-The thistle was once dedicated to Thor,
-and the bright colour of the flower was supposed to
-come from the lightning, and therefore lightning could
-not hurt any person or building protected by the flower.
-It was used a good deal in magic, and there is an old
-rite to help a maiden to discover which, of several
-suitors, really loves her best. She must take as many
-thistles as there are lovers, cut off their points, give
-each thistle the name of a man, and lay them under her
-pillow, and the thistle which has the name of the most
-faithful lover will put forth a fresh sprout! In East
-Prussia, says Mr Friend, there is a strange but simple
-cure for any domestic animal which may have an open
-wound. It is to gather four red thistle blossoms before
-the break of day, and to put one in each of the four
-points of the compass with a stone in the middle of
-them.</p>
-
-<p>Here ends the list of Herbs, but before finishing the
-chapter I must add a few names of buds and berries
-which, though not herbs, were often employed as such,
-especially to garnish, or to flavour dishes. Evelyn
-includes many of these in his <i>Acetaria</i>. &#8220;The Capreols,
-Tendrils and Claspers of Vines,&#8221; very young, may be
-&#8220;eaten alone or mingled with other sallet. So may
-the &#8216;buds and young Turiones of the Tendrils&#8217; of
-Hops, either raw, &#8216;but more conveniently being boil&#8217;d&#8217;<span class="pagenum" id="Page98">[98]</span>
-and cold, like asparagus.&#8221; Elder Flowers, infused in
-vinegar, are recommended, and &#8220;though the leaves are
-somewhat rank of smell, and so not commendable in
-sallet... they are of the most sovereign virtue, and
-spring buds and tender leaves excellent and wholesome
-in pottage at that season of the year.&#8221; Evelyn experimented
-with &#8220;the large <i>Heliotrope</i> or Sunflower (e&#8217;er it
-comes to expand and show its golden face), which, being
-dress&#8217;d as the artichoak, is eaten for a dainty. This I
-add as a new discovery: I once made macaroons with
-ripe blanch&#8217;d seed, but the <i>Turpentine</i> did so domineer
-over all that it did not answer expectation.&#8221; This must
-have been a disappointment to his adventurous spirit!
-Broom buds appeared on three separate tables at King
-James II.&#8217;s Coronation feast, and seem to have been
-popular, when pickled.</p>
-
-<p>Violets were also used, and Miss Amherst quotes
-from an old cookery book the recipe of a pudding
-called &#8220;Mon amy,&#8221; which directs the cook to &#8220;plant it
-with flowers of violets and serve it forth.&#8221; Another
-recipe is for a dish called &#8220;Vyolette!&#8221; &#8220;Take flowrys
-of vyolet, boyle hem, presse hem, bray (pound) hem
-smal.&#8221; After this they are to be mixed with milk,
-&#8216;floure of rys,&#8217; and sugar or honey, and finally to be
-coloured with violets. Pine-kernels were sometimes
-eaten. Shelley says of <i>Marenghi</i>:</p>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i00">&#8220;His food was the wild fig or strawberry;<br /></span>
-<span class="i0">The milky pine-nuts which the autumn blast<br /></span>
-<span class="i0">Shakes into the tall grass.&#8221;<br /></span>
-</div>
-
-</div><!--poem-->
-
-<p>And in England Parkinson writes, &#8220;The cones or
-apples are used of divers Vintners in this city, being
-painted to express a bunch of grapes, whereunto they
-are very like and are hung up on their bushes, as also
-to fasten keyes unto them, as is seene in many places.
-The kernels with the hard shels, while they are fresh,
-or newly taken out, are used by Apothecaries, Comfitmakers,<span class="pagenum" id="Page99">[99]</span>
-and Cookes. Of them are made Comfits,
-Marchpanes and such like, and with them a cunning
-cook can make divers kech-choses for his master&#8217;s table.&#8221;
-Barberries were used as a garnish to salads and other
-dishes and sometimes as an ingredient. Evelyn mentions
-them as an item in &#8220;Sallet All-sorts,&#8221; and Gervase
-Markham describes the making of &#8220;Paste of Genoa,&#8221;
-a confection of Quince, and adds, &#8220;In this sort you now
-make paste of Peares, Apples, Wardens, Plummes of
-all kindes, Cherries, Barberries or whatever fruit you
-please.&#8221; He adds this fruit to the ingredients required
-in making aromatic vinegar, and also directs that a
-good quantity of whole Barberries, both branches and
-others, be served with Pike &#8220;or any fresh fish whatsoever.&#8221;
-Parkinson says, &#8220;The leaves are sometimes
-used in the stead of Sorrell to make sauce for meate,
-and by reason of their sournesse are of the same quality.&#8221;
-The &#8220;delicious <i>confitures d&#8217;&eacute;pine vinette</i>, for which
-Rouen is famous,&#8221; are prepared from them, says Dr
-Fernie, and there is no doubt that they make an excellent
-jelly. Formerly they were so much prized that,
-as Miss Amherst quotes from Le Strange&#8217;s &#8220;Household
-Accounts,&#8221; in 1618, 3s. was paid for one pound of them.</p>
-
-<p>Strawberry leaves were used as a garnish and
-for their flavour. Parkinson tells us that they were
-&#8220;alwayes used among other herbes in cooling
-drinks,&#8221; and Markham mentions both them and
-Violet leaves in his directions to &#8220;Smoar a Mallard,&#8221;
-and &#8220;to make an excellent <i>Olepotrige</i>, which is the
-only principall dish of boyled meate, which is esteemed
-in all <i>Spaine</i>. &#8220;For dessert&#8221;: The berries are often
-brought to the table as a rare service, whereunto
-Cleret wine, creame or milke is added with sugar.
-The water distilled of the berries is good for the
-passions of the heart, caused by the perturbation of
-the spirits being eyther drunk alone or in wine, and<span class="pagenum" id="Page100">[100]</span>
-maketh the heart mery.&#8221; Such a pleasant and easy
-remedy against the evils arising from &#8220;perturbation of
-spirits&#8221; is worth remembering! Gerarde and Parkinson
-both speak of the prickly strawberry; a plant which is
-&#8220;of no use for meate&#8221; but which has &#8220;a small head
-of greene leaves, many set thick together like unto a
-double ruffe, and is fit for a gentlewoman to wear on
-her arme, etc. as a raritie instead of a flower.&#8221; Gerarde
-has a curious little note on its discovery. &#8220;Mr John
-Tradescant hath told me that he was the first that took
-notice of this Strawberry and that in a woman&#8217;s garden
-at Plimouth, whose daughter had gathered and set the
-roots in her garden, instead of the common Strawberry,
-but she finding the fruit not answer her expectation,
-intended to throw it away, which labour he spared her,
-in taking it and bestowing it among the lovers of such
-vanities.&#8221; The custom of transplanting wild strawberries
-was very general.</p>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i4">Wife, unto thy garden and set me a plot,<br /></span>
-<span class="i0">With strawberry rootes of the best to be got.<br /></span>
-<span class="i0">Such growing abroade, among thorns in the wood,<br /></span>
-<span class="i0">Wel chosen and picked proove excellent food.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>September&#8217;s Husbandry.</i>&mdash;<span class="smcap">Tusser.</span></p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<p>Miss Amherst says that in the Hampton Court
-Accounts there are &#8220;several entries of money paid for
-strawberry roots, brought from the wood to the King&#8217;s
-garden.&#8221; The fact that this is no longer the custom,
-may explain the disappointment that some have experienced,
-who, in the hope of enjoying &#8220;the most
-excellent cordial smell&#8221; described by Sir Francis Bacon,
-have haunted their kitchen gardens when the strawberry
-leaves are dying, and without reward. The
-strawberries grown there at present are not, as in his
-day, natives, subjected to civilisation, but are chiefly
-of American or Asiatic origin (the first foreign strawberry
-cultivated in England was <i>Fragaria virginiana</i>, and<span class="pagenum" id="Page101">[101]</span>
-was introduced from North America in 1629; four years
-after the Essay on Gardens was first published), and if
-their leaves have any fragrance, it must be of the faintest
-possible description. Anyone, however, who passes
-through a wood, towards evening, especially if it is a
-mild and slightly damp day in October, may speedily
-realise how true and admirable was this counsel given
-by the Great Lord Chancellor.</p>
-
-<div class="figcenter" id="Fig9">
-<img src="images/illo127.jpg" alt="" width="500" height="495" />
-<p class="caption">THE ARMS OF SAFFRON WALDEN.</p>
-</div>
-
-<hr class="chap" />
-
-<p><span class="pagenum" id="Page102">[102]</span></p>
-
-<h2>CHAPTER III<br />
-<span class="chaptertitle">OF HERBS USED IN DECORATIONS, IN HERALDRY, AND
-FOR ORNAMENT AND PERFUMES</span></h2>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">Now will I weave white violets, daffodils,<br /></span>
-<span class="i12">With myrtle spray,<br /></span>
-<span class="i0">And lily bells that trembling laughter fills,<br /></span>
-<span class="i12">And the sweet crocus gay,<br /></span>
-<span class="i0">With these blue hyacinth and the lover&#8217;s rose,<br /></span>
-<span class="i12">That she may wear&mdash;<br /></span>
-<span class="i0">My sun-maiden&mdash;each scented flower that blows<br /></span>
-<span class="i12">Upon her scented hair.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit">Trans. from <i>Meleager</i>.&mdash;<span class="smcap">W. M. Hardinge.</span></p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<p class="noindent">It is, perhaps, surprising in studying the history of
-common English herbs to find how many were the uses
-to which they were put by our forefathers. One reason
-of their eminence was that no doubt in pre-hygienic
-days they were more to be desired, but, besides this,
-something &#8220;delightful to smell to&#8221; seems to have been
-a luxury generally appreciated for its own sake. In his
-poem of the &#8220;Baron&#8217;s Wars,&#8221; Michael Drayton, by a
-casual reference, shows how much agreeable scents
-were valued, and the pains taken to procure them. He
-is speaking of Queen Isabella&#8217;s room.</p>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">The fire of precious wood; the light perfume,<br /></span>
-<span class="i0">Which left a sweetness on each thing it shone,<br /></span>
-<span class="i0">As ev&#8217;rything did to itself assume<br /></span>
-<span class="i0">The scent from them, and made the same their own,<br /></span>
-<span class="i0">So that the painted flowers within the room<br /></span>
-<span class="i0">Were sweet, as if they naturally had grown.<br /></span>
-<span class="i0">The light gave colours which upon them fell,<br /></span>
-<span class="i0">And to the colours the perfume gave smell.<br /></span>
-</div>
-
-</div><!--poem-->
-
-<p>And in describing the bewilderment of a &#8220;young,<span class="pagenum" id="Page103">[103]</span>
-tender maid,&#8221; led through the magnificent court of some
-prince, he says she <span class="nowrap">was:&mdash;</span></p>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i20">Amazed to see<br /></span>
-<span class="i0">The furnitures and states, which all embroideries be,<br /></span>
-<span class="i0">The rich and sumptuous beds, with tester-covering plumes,<br /></span>
-<span class="i0">And various as the sutes, <i>so various the perfumes</i>.<br /></span>
-</div>
-
-</div><!--poem-->
-
-<div class="figcenter" id="Fig10">
-<img src="images/illo129.jpg" alt="" width="600" height="490" class="bordered" />
-<p class="caption highline2">OLD LABORATORY AT MR. HOOPER&#8217;S, 24 RUSSELL STREET, COVENT GARDEN<br />
-THE LARGE STILL IN THE CORNER IS FOR DISTILLING ROSE AND AROMATIC WATERS<br />
-THE SMALLER STILL IS FOR DISTILLING SPIRIT ESSENCES</p>
-</div>
-
-<p>In a discourse, intended to prove that the magic
-number five is perpetually appearing in all forms of
-nature, and that network is an equally ubiquitous
-design, Sir Thomas Browne mentions <i>en passant</i>, the
-&#8220;nosegay nets&#8221; of the ancients&mdash;that is, nets holding
-flowers, that were suspended from the head, to provide
-continuously a pleasant odour for the wearer. It is
-very nice to find a survival of the belief that scents
-affect the spirits and may be beneficial to the health, and
-in &#8220;Days and Hours in a Garden,&#8221; E. V. B. declares
-herself to be of that opinion. &#8220;Sweet Smells...
-have a certain virtue for different conditions of health,&#8221;
-she says. &#8220;Wild Thyme will renew spirits and vital
-energy in long walks under an August sun. The pure,
-almost pungent scent of Tea Rose, Mar&eacute;chal Neil is
-sometimes invigorating in any lowness of... Sweet
-Briar promotes cheerfulness... Hawthorn is very
-doubtful and Lime-blossom is dreamy.... Apple-blossom
-must be added to my pharmacop&#339;ia of sweet
-smells. To inhale a cluster of Blenheim orange gives
-back youth for just half a minute after... it is a real,
-absolute elixir.&#8221;</p>
-
-<p>The sacristan&#8217;s garden, devoted to growing flowers
-and herbs for the service of the church, has been already
-mentioned, and Henry VI. actually left in his will a
-garden to be kept for this purpose to the church
-of Eton College (Nichol&#8217;s &#8220;Wills of the Kings and
-Queens of England&#8221;). After the Reformation the
-practice of laying fresh green things about the churches
-was apparently not abandoned, for in 1618, James I. set<span class="pagenum" id="Page104">[104]</span>
-forth a declaration permitting &#8220;Lawfull recreations after
-divine service, and allowed that women should have
-leave to carry rushes to the church for the decoring of
-it according to old custome.&#8221;<a id="FNanchor54"></a><a href="#Footnote54" class="fnanchor">[54]</a> Rushes are still strewed
-on Whitsunday at the church of St Mary Radcliffe,
-in Bristol, and the day is often called &#8220;Rush-Sunday&#8221;
-there in consequence.</p>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a id="Footnote54"></a><a href="#FNanchor54"><span class="label">[54]</span></a>
-Fuller&#8217;s &#8220;Church History,&#8221; Book X. 1655.</p>
-
-</div><!--footnote-->
-
-<p>In the accounts of St Margaret&#8217;s, Westminster, there
-is a payment made for &#8220;herbs strewn in the church on
-a day of thanksgiving&#8221; in 1650. Coles (1656) says:
-&#8220;It is not very long since the custome of setting up
-Garlands in Churches, hath been left off with us, and in
-some places setting up of <i>Holly</i>, <i>Ivy</i>, <i>Rosemary</i>, <i>Dayes</i>,
-<i>Yew</i>, etc., in Churches at Christmas, is still in use.&#8221;<a id="FNanchor55"></a><a href="#Footnote55" class="fnanchor">[55]</a>
-Later, the custom seems almost entirely to have dropped,
-and in an article in the <i>Quarterly</i> (1842), the writer is
-torn between pious aspirations and loyalty to the church
-views of the day: &#8220;We cannot but admire the practice
-of the Church of Rome, which calls in the aid of floral
-decorations on her festivals. If we did not feel convinced
-that it was the most bounden duty of the Church
-of England at the present moment to give no unnecessary
-offence by restorations in indifferent matters,
-we should be inclined to advocate, notwithstanding the
-denunciation of some of the early Fathers, some slight
-exceptions in the case of our own favourites.&#8221;</p>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a id="Footnote55"></a><a href="#FNanchor55"><span class="label">[55]</span></a> &#8220;Art of Simpling.&#8221;</p>
-
-</div><!--footnote-->
-
-<p>The decorations of English houses were much admired
-by Dr Levinus Lemmius in 1560, when he visited us.
-&#8220;And beside this, the neate cleanliness, the exquisite
-finenesse, the pleasaunt and delightfull furniture in every
-poynt for household, wonderfully rejoiced me; their
-chambers and parlours strawed over with sweet herbes
-refreshed me.&#8221;<a id="FNanchor56"></a><a href="#Footnote56" class="fnanchor">[56]</a> Further on, he praises &#8220;the sundry
-sortes of fragraunte floures&#8221; about the rooms. Parkinson<span class="pagenum" id="Page105">[105]</span>
-mentions wall-flowers and &#8220;the greater-flag&#8221; being used
-&#8220;in nosegayes and to deck up a house,&#8221; and Newton says
-they took branches of willow to trim up their parlours and
-dining roomes in summer, and did &#8220;sticke fresh greene
-leaves thereof about their beds for coolnesse.&#8221;<a id="FNanchor57"></a><a href="#Footnote57" class="fnanchor">[57]</a> Sir Hugh
-Platt (1653) advised that &#8220;for summer-time your chimney
-may be trimmed with a fine bank of mosse... or with
-orpin, or the white flower called everlasting.... And at
-either end one of your flower or Rosemary pots.... You
-may also hang in the roof and about the sides of the
-room small pompions or cowcumbers pricked full
-of barley, and these will be overgrowne with greene
-spires, so as the pompion or cowcumber will not appear....
-You may also plant vines without the walls, which
-being let in at quarrels, may run about the sides of your
-windows, and all over the sealing of your rooms.&#8221;<a id="FNanchor58"></a><a href="#Footnote58" class="fnanchor">[58]</a>
-Herbs in image were sometimes hung round the room.
-Harrison mentions &#8220;arras worke, or painted cloths,
-wherein either diverse histories, or hearbes, beasts,
-knots, and such like are stained.&#8221; Of flowers
-thought specially suitable indoors Tusser (1577) gives a
-list: &#8220;Herbes, branches, and flowers for windows and
-pots,&#8221; and Bachelor&#8217;s Buttons, Sweet Briar, and &#8220;bottles,
-blue, red, and tawney&#8221; are among the forty he mentions.
-A separate list is set forth of twenty-one &#8220;Strewing
-Herbs,&#8221; and this includes Basil, Balm, Marjoram, Tansy,
-Germander, and Hyssop. The practice of strewing
-the floors with herbs and rushes, however, started long
-before his time. &#8220;At the Court of King Stephen,
-which exceeded in magnificence that of his predecessors
-... and in houses of inferior rank upon occasions of
-feasting, the floor was strewed with flowers....
-Becket, in the next reign, according to a contemporary
-author (Fitz-Stephen) ordered his hall to be strewed
-every day, in the winter with fresh straw or hay, and in<span class="pagenum" id="Page106">[106]</span>
-summer with rushes or green leaves, fresh gathered;
-and this reason is given for it, that such knights as the
-benches could not contain, might sit on the floor without
-dirtying their cloaths.&#8221;<a id="FNanchor59"></a><a href="#Footnote59" class="fnanchor">[59]</a> The contrast between the pomp
-of so large a following, and the simplicity of their
-accommodation affords an odd picture of the mingled
-stateliness and bareness in the great man&#8217;s household.</p>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a id="Footnote56"></a><a href="#FNanchor56"><span class="label">[56]</span></a>
-Harrison&#8217;s &#8220;Description of England.&#8221; Ed. by Furnivall, 1877.</p>
-
-<p><a id="Footnote57"></a><a href="#FNanchor57"><span class="label">[57]</span></a> &#8220;Herbal of the Bible,&#8221; 1587.</p>
-
-<p><a id="Footnote58"></a><a href="#FNanchor58"><span class="label">[58]</span></a> &#8220;The Garden of Eden.&#8221;</p>
-
-<p><a id="Footnote59"></a><a href="#FNanchor59"><span class="label">[59]</span></a> &#8220;Pegge&#8217;s <i>Curalia</i>.&#8221;</p>
-
-</div><!--footnote-->
-
-<p>In the reign of Edward I., &#8220;Willielmus filius
-Willielmi de Aylesbury tenet tres virgatus terr&aelig;...
-per serjeantiam inveniendi stramen ad lectum Domini
-Regis et ad straminandum cameram suam et etiam
-inveniendi Domino Rege cum venerit apud Alesbury in
-estate stramen ad lectum suam et procter hoc herbam
-ad juncandam cameram suam.&#8221;<a id="FNanchor60"></a><a href="#Footnote60" class="fnanchor">[60]</a> (William, son of
-William of Aylesbury, holds three roods of land... by
-serjeantry, of finding straw for the bed of our Lord
-the King and to straw his chamber... and also of
-finding for the King when he should come to Aylesbury
-in summer straw for his bed, and, moreover, grass or
-rushes to strew his chamber.) Though grass is the
-literal translation of <i>herbam</i>, it is quite possible, judging
-from old customs generally, that hay or sweet herbs,
-may be intended here. &#8220;It may be observed further
-that there is a relique of this custom still subsisting, for
-at Coronations the ground is strewed with flowers by a
-person who is upon the establishment called the Herb-Strewer,
-with an annual salary.&#8221; From this it appears
-that there were persons regularly appointed to strew
-herbs for the royal pleasure, but for what length of
-time the Herb-Strewer was an official actually living
-at Court, it is very difficult to discover. At
-the time of the Coronation of James II. and his
-Queen, Mary Dowle was &#8220;Strewer of Herbes in
-Ordinary to His Majesty,&#8221; and among the instructions
-issued before the ceremony were the following: &#8220;Two<span class="pagenum" id="Page107">[107]</span>
-breadths of Blue Broad-cloth are spread all along the
-middle of the Passage from the stone steps in the Hall,
-to the Foot of the Steps in the Choir, ascending the
-Theatre, by order of the Lord Almoner of the Day,
-amounting in all 1220 yards; which cloth is strewed
-with nine Baskets full of sweet herbs and flowers by
-the Strewer of Herbs in Ordinary to His Majesty,
-assisted by six women, two to a Basket, each Basket
-containing two Bushels.&#8221; All the details of his Coronation
-were most carefully considered and finally settled
-&#8220;in solemn conclave in the presence of James II.,&#8221; says
-Roberts in his sketch of the <i>Approaching</i> Coronation of
-George II., and &#8220;little variation has taken place in the
-Ceremony since.&#8221; From a manuscript belonging to Mr
-Eyston, of East Hundred, Wantage, dated 1702, W. Jones
-(&#8220;Crowns and Coronations&#8221;) quotes an: &#8220;Order for
-a gown of scarlet cloth, with a badge of Her Majesty&#8217;s
-Cypher on it, for the Strewer of Herbs to Her Majesty,
-as was provided at the last Coronation.&#8221; This looks
-as if she played her part in the ceremony of crowning
-King William and Queen Mary, and was also present
-at the crowning of Queen Anne, though Roberts, in
-his &#8220;Complete Account of the Coronations of the Kings
-and Queens of England&#8221; does not mention her. In the
-State Archives is a &#8220;Warrant to the Master of the
-Great Wardrobe for delivering of scarlet cloth to Alice
-Blizard, herb strewer to Her Majesty,&#8221; dated 30th
-November 1713, showing that whether at that date she
-was continually at Court, or whether her services were
-confined to the day of Coronation, she was at anyrate
-officially recognised in the ordinary course of things,
-and not only when any very great ceremony was imminent.
-I cannot be sure if the Herb Strewer appeared
-at the Coronation of George I., but she certainly did
-at that of George II., and in the full accounts of the
-Coronation of George IV., which was celebrated with<span class="pagenum" id="Page108">[108]</span>
-great magnificence, there are most elaborate descriptions
-of her dress, badge, mantle, etc., and also portraits
-of her in full attire. From among many applicants, the
-King chose Miss Fellowes, sister of the Secretary to
-the Lord Great Chamberlain, for the coveted distinction.
-&#8220;Miss Fellowes wore a gold badge suspended from her
-neck by a gold chain, with an inscription indicative of
-her office on one side, and the King&#8217;s arms beautifully
-chased on the other. Six young ladies assisted her.
-Their costume was white, but Miss Fellowes wore, in
-addition, a scarlet mantle trimmed with gold lace. They
-were very elegantly dressed in &#8220;white muslin, with
-flowered ornaments. Three large ornamented baskets
-of flowers were brought in and placed near the ladies,&#8221;<a id="FNanchor61"></a><a href="#Footnote61" class="fnanchor">[61]</a>
-who walked in the front of the Royal Procession. At
-ten minutes before eleven Miss Fellowes, with her six
-tributary herb-women heading the grand procession,
-appeared at the Western Gate of the Abbey.... She
-and her maids and the serjeant porter came no further,
-but remained at the entrance within the west door.
-In a beautiful series of coloured plates depicting all the
-costumes worn at that Coronation, there is one of Miss
-Fellowes and her &#8220;maids.&#8221; She has a small basket in
-her left hand; from her right hand, raised high, she
-is letting a shower of blossoms fall. Her hair is dressed
-in short ringlets. All the ladies wore wreaths of
-flowers, and the &#8220;maids&#8221; have, as well, long garlands
-falling over one shoulder and across their white dresses
-almost to the hem. In a charming letter written by
-Hon. Maria Twistleton to her cousin, Mrs Eardley
-Childers, there is one more detail of these ladies. &#8220;Gold
-Baskets of Grecian shape, filled with choicest sweets
-were ranged at their feet, and as they passed they presented
-a magnolia to us.&#8221;<a id="FNanchor62"></a><a href="#Footnote62"
-class="fnanchor">[62]</a> A claim to this office was<span class="pagenum" id="Page109">[109]</span>
-put forward, before the last Coronation, but alas! His
-Majesty decided to dispense with this picturesque adjunct
-to the ceremony! Though the strewing of rushes
-and herbs was a part of the preparations for any
-household festival, they were a special feature of bridal
-ceremonies.</p>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a id="Footnote60"></a><a href="#FNanchor60"><span class="label">[60]</span></a>
-Blount&#8217;s &#8220;Jocular Tenures,&#8221; 1679.</p>
-
-<p><a id="Footnote61"></a><a href="#FNanchor61"><span class="label">[61]</span></a>
-&#8220;History of the Coronation of George IV.&#8221; <span class="smcap">R. Huish.</span></p>
-
-<p><a id="Footnote62"></a><a href="#FNanchor62"><span class="label">[62]</span></a> Published <i>Nineteenth Century</i>, June 1902.</p>
-
-</div><!--footnote-->
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i2">As I have seen upon a bridal day,<br /></span>
-<span class="i2">Full many maids clad in their best array,<br /></span>
-<span class="i2">In honour of the bride come with their flaskets<br /></span>
-<span class="i0">Fill&#8217;d full with flowers: others, in wicker-baskets<br /></span>
-<span class="i0">Bring from the marish, rushes to o&#8217;erspread<br /></span>
-<span class="i0">The ground whereon to church the lovers tread.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>Br. Pastorals</i>, book i.</p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<p class="noindent">Drayton, too, alludes to this practice in the &#8220;Polyolbion.&#8221;</p>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">Some others were again as seriously employ&#8217;d<br /></span>
-<span class="i0">In strewing of those herbs, at bridals us&#8217;d that be<br /></span>
-<span class="i0">Which everywhere they throw with bounteous hands and free.<br /></span>
-<span class="i0">The healthful balm and mint from their full laps do fly.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit">Song xv.</p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<p class="noindent">And gives a long list of wedding flowers, of which
-Meadow-sweet (sometimes called bridewort) is one.
-Gilded Rosemary, or sprigs of Rosemary dipped in
-sweet waters were used, and Brand gives an account
-of a wedding where the bride was &#8220;led to church
-between two sweet boys with bride-laces and rosemary
-tied to their silken sleeves.&#8221;<a id="FNanchor63"></a><a href="#Footnote63" class="fnanchor">[63]</a> Nosegays, too, were
-gathered for weddings, and Brand quotes a remarkable
-and cynical passage from &#8220;The Plaine Country Bridegroom,&#8221;
-by Stephens: &#8220;He shews neere affinitie betwixt
-marriage and hanging, and to that purpose he provides a
-great nosegay and shakes hands with everyone he meets,
-as if he were preparing for a condemned man&#8217;s voyage.&#8221;
-Herrick&#8217;s lines beginning, &#8220;Strip her of spring-time,
-tender, whimpering maids,&#8221; are too well known to
-repeat, but they tell very prettily which flowers were<span class="pagenum" id="Page110">[110]</span>
-appropriated to the married and which to the unmarried.
-Dyer tells us that this custom of strewing them is still
-kept up in Cheshire, with occasional sad results. Often,
-the flowers that were strewn were emblematical, and if
-the bride chanced to be unpopular, she stepped her way
-to church over flowers whose meanings were the reverse
-of complimentary!</p>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a id="Footnote63"></a><a href="#FNanchor63"><span class="label">[63]</span></a> Popular Antiquities.</p>
-
-</div><!--footnote-->
-
-<p>Drayton&#8217;s contemporaries were more amiable.</p>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">Who now a posie pins not in his cap?<br /></span>
-<span class="i0">And not a garland baldrick-wise doth wear,<br /></span>
-<span class="i0">Some, of such flowers as to his hand doth hap<br /></span>
-<span class="i0">Others, such as secret meanings bear.<br /></span>
-</div>
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">He, from his lass, him lavender hath sent<br /></span>
-<span class="i0">Shewing her love, and doth requital crave,<br /></span>
-<span class="i0">Him rosemary, his sweetheart whose intent,<br /></span>
-<span class="i0">Is that he her should in remembrance have.<br /></span>
-</div>
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">Roses, his youth and strong desire express,<br /></span>
-<span class="i0">Her sage, doth show his sovereignty in all;<br /></span>
-<span class="i0">The July-flower declares his gentleness;<br /></span>
-<span class="i0">Thyme, truth; the pansie, heartsease, maidens&#8217; call.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit">Eclogue ix.</p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<p>Herbs have pointed proverbs; for instance: &#8220;He who
-sows hatred, shall gather rue,&#8221;&mdash;a saying which some
-have found to be &#8220;ower-true&#8221;; and, &#8220;The Herb-Patience
-does not grow in every man&#8217;s garden,&#8221;&mdash;a piece
-of wisdom which may be proved only too often. Both
-these proverbs turn on a pun, but some herbs are alluded
-to in a literal sense. The old Herbalists used to count
-Pinks among herbs, and this flower&#8217;s name is very
-commonly heard in the expression: &#8220;The pink of
-perfection.&#8221; Mercutio says in <i>Romeo and Juliet</i>, &#8220;I am
-the very pink of courtesy&#8221;; a phrase which is wonderfully
-expressive. Miss Amherst quotes an old ballad to
-show that the periwinkle was used as a term of praise,
-for in this, a noble lady, a type of excellence, is called,
-&#8220;The parwink of prowesse.&#8221; The inelasticity of
-modern opinions (on herbs) forbids that I should here<span class="pagenum" id="Page111">[111]</span>
-go into the history of this most interesting flower,
-beloved by Rousseau and endowed by the French with
-magic power. One of their names for it is, <i>Violette de
-Sorcier</i>. I will only say that the Italians call it the
-&#8220;Flower of the Dead,&#8221; and place it on graves; and to
-the Germans it is the &#8220;Flower of Immortality.&#8221; In
-England it was much used in garlands, and it was with
-Periwinkle that Simon Fraser was crowned in mockery,
-when in 1306 (after he had been taken prisoner, fighting
-for Bruce), he rode, heavily ironed, through London to
-the place of execution.</p>
-
-<p>Clove gillyflowers were admitted, till lately, into
-the herb-garden, so I may mention that among
-several cases of nominal rent, land being held on
-the payment of certain flowers or other trifles, &#8220;three
-clove gillyflowers to be rendered on the occasion of
-the King&#8217;s Coronation,&#8221; was once the condition of
-holding the &#8220;lands and tenements of Ham in Surrey.&#8221;
-Roses were the flowers most often chosen for such a
-purpose, and roses and gillyflowers together were paid
-as rent by St Andrew&#8217;s Monastery in Northampton
-at the time of its dissolution under Oliver Cromwell.
-Blount<a id="FNanchor64"></a><a href="#Footnote64" class="fnanchor">[64]</a> mentions that Bartholomaus Peyttevyn, of
-Stony-Aston in Somerset, held his lands on the payment
-of a &#8220;sextary&#8221; of Gillyflower wine annually, at
-Christmastide. A &#8220;sextary&#8221; contained about a pint and
-a half, sometimes more. &#8220;A still more whimsical tenure
-was that of a farm at Brookhouse, Penistone, York, for
-which, yearly, a payment was to be made of a red rose at
-Christmas and a snowball at mid-summer. Unless the
-flower of the Viburnum or Guelder-rose, sometimes
-called Snowball, was meant, the payment bill had been
-almost impossible in those days when ice-cellars were
-unknown.&#8221;<a id="FNanchor65"></a><a href="#Footnote65" class="fnanchor">[65]</a></p>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a id="Footnote64"></a><a href="#FNanchor64"><span class="label">[64]</span></a> &#8220;Jocular Tenures.&#8221;</p>
-
-<p><a id="Footnote65"></a><a href="#FNanchor65"><span class="label">[65]</span></a> &#8220;History of Signboards.&#8221;</p>
-
-</div><!--footnote-->
-
-<p>Clove gillyflowers found their way into Heraldry,<span class="pagenum" id="Page112">[112]</span>
-and appeared as heraldic emblems, and besides them,
-Guillim mentions &#8220;Rosemary, Sweet Marjoram, Betony,
-Purslane and Saffron,&#8221; being borne in Coat Armour.
-But, &#8220;because such daintiness and affected adornings
-better befit ladies and gentlemen than knights and men of
-valour, whose worth must be tried in the field, not under
-a rose-bed, or in a garden-plot, therefore the ancient
-Generous made choice rather of such herbs as grew
-in the fields, as the Cinque-foil, Trefoil,&#8221; etc.<a id="FNanchor66"></a><a href="#Footnote66" class="fnanchor">[66]</a> It
-is an interesting explanation of the reason that dictated
-the choice of these two last herbs, often seen in heraldic
-bearings. One of Guillim&#8217;s corrections must specially
-delight all west country people. The Coat of the
-Baskerviles of Hereford was: Argent, a cheveron,
-Gules, between three Hurts. &#8220;These (saith <i>Leigh</i>)
-appear light blue and come of some violent stroke. But,
-if I mistake not, he is farr wide from the matter...
-whereas they are indeed a kind of fruit or small round
-Berry, of colour betwixt black and blue... and in some
-places called Windberries, and in others Hurts or
-Hurtleberries.&#8221; Guillim knew the popular name of
-Whortleberries better than did his fellow-author. The
-idea of choosing three bruises as a &#8220;charge&#8221; does not
-seem to have struck <i>Mr Leigh</i> as being at all odd.</p>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a id="Footnote66"></a><a href="#FNanchor66"><span class="label">[66]</span></a> Guillim. &#8220;Heraldry.&#8221;</p>
-
-</div><!--footnote-->
-
-<p>In Saxony Rue has given its name to an Order. A
-chaplet of Rue borne bendwise on &#8220;barrs of the Coat
-Armour of the Dukedom of Saxony&#8221; (till then &#8220;Barry
-of ten, sable and or,&#8221;) was granted by the Emperor
-Frederick Barbarossa to Duke Bernard of Anhalt (the
-first of his house to be Duke of Saxony), at his request,
-&#8220;to difference his arms from his Brothers&#8217;,&#8221; Otho, Marquis
-of Brandenberg, and Siegfrid, Archbishop of Breme.
-This took place in the year 1181, but the Order was
-not founded till more than six centuries had passed,
-and was then due to Frederick Augustus, first King of<span class="pagenum" id="Page113">[113]</span>
-Saxony, who created the Order of the <i>Rautenkrone</i> on
-the 20th July 1807. In the newspapers of October 24th,
-1902, it was announced that the King of Saxony had
-conferred the Order of the Crown of Rue on the Prince
-of Wales. Sprigs of Rue are now interlaced in the
-Collar of the Order of the Thistle, but earlier it was
-composed of thistles and knots. There is extreme
-uncertainty as to the origin or this Order, and cold
-suspicion is thrown on assertions that it was, of old,
-an established &#8220;Fraternity,<a id="FNanchor67"></a><a href="#Footnote67" class="fnanchor">[67]</a> following the lines of other
-Orders of Knighthood.&#8221; The first appearance of a collar
-is on the gold bonnet pieces struck in 1539, where King
-James V. is represented with a collar composed alternately
-of thistle heads and what seem to be knots or links
-in the form of the figure 8 or of the letter S, and a
-similar collar is placed round the Royal Arms in
-another gold piece of the same year. Collars with
-knots of a slightly different shape appear on Queen
-Mary&#8217;s Great Seal and on that of James VI. Ashmole
-says:<a id="FNanchor68"></a><a href="#Footnote68" class="fnanchor">[68]</a> &#8220;It was thought fit that the collars of both the
-Garter and Thistle of King Charles I. should be used in
-Scotland, 1633&#8221;; but after that the Order seems to have
-lapsed, for Guillim (Ed. 1679) puts the &#8220;Order of
-Knights of The Thistle or of St Andrewe&#8217;s&#8221; between
-the Orders of The Knights of the Round Table and
-the Knights of the Holy Sepulchre in Jerusalem, and
-speaks of all their rites and ceremonies in the past
-tense. This seems as if at that period there was an
-absolute pause in its chequered career. In 1685 it
-was &#8220;revived&#8221; by James II. of Great Britain, who
-created eight knights, but during the Revolution it
-lapsed again and &#8220;lay neglected till Queen Anne in
-1703 restored it to the primitive design of twelve<span class="pagenum" id="Page114">[114]</span>
-Knights of St Andrew&#8221; (Every). &#8220;By a statute
-passed in 1827 the Order is to consist of the Sovereign
-and sixteen Knights&#8221; (Burke). Sprigs of Rue do
-not make their earliest appearance in the collar till
-about 1629 and then on doubtful authority. &#8220;Mir&#339;us,
-however, states that the Collar was made of Thistles
-and Sprigs of Rue; and the Royal Achievements of
-Scotland in Sir George Mackenzie&#8217;s &#8216;Science of
-Heraldry&#8217; published in 1680, are surrounded by a
-Collar of Thistles linked with Sprigs of Rue.&#8221;
-Very shortly before this Guillim had described the
-collar as being &#8220;composed of thistles, intermixed with
-annulets of gold.&#8221; So the publication of Sir George
-Mackenzie&#8217;s book must be the approximate date of the
-introduction of the Rue; the present collar, badge
-and robe of the Order are the same as those approved
-by Queen Anne. Andr&eacute; Favyn<a id="FNanchor69"></a><a href="#Footnote69" class="fnanchor">[69]</a> gives the reasons
-for this choice of plants, though as the Rue made its
-first appearance in the collar so much later than the
-date he assigns (which is that of Charlemagne) one
-cannot help fearing that he drew a little on his imagination.
-King Achaius took for &#8220;his devise the Thistle
-and the Rewe. And for the Soule therof, Pour ma
-deffence Because the Thistle is not tractable or easily
-handled... giving acknowledgment thereby, that
-hee feared not forraigne Princes his neighbours...
-as for the Rewe although it be an Herbe and Plant
-very meane, yet it is (nevertheless full of admirable
-vertues)... and serveth to expell and drive serpents
-to flight... and there is not a more soveraigne
-remedy for such as are poisoned.&#8221; Guillim called
-<i>Hungus</i>, King of the Picts, the founder, and says that
-he, &#8220;the Night before the Battle that was fought betwixt
-him and <i>Athelstane</i>, King of England, sawe in the skie
-a bright Cross in fashion of that whereon St Andrew<span class="pagenum" id="Page115">[115]</span>
-suffered Martyrdom, and the day proving successful
-unto <i>Hungus</i> in memorial of the said Apparition, which
-did presage so happy an omen, the Picts and Scots
-have ever since bore in the Ensigns and Banners the
-Figure of the said Cross, which is in fashion of a Saltier.
-And from thence &#8217;tis believed that this Order took its
-rise, which was about the year of our Lord 810.&#8221; Both
-authors are quite positive as to their facts regarding the
-origin of the Order, but they have hardly one fact in
-common, not even the founder&#8217;s name!</p>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a id="Footnote67"></a><a href="#FNanchor67"><span class="label">[67]</span></a>
-Sir H. Nicholas. &#8220;History of the Orders of Knighthood of the
-British Empire.&#8221;</p>
-
-<p><a id="Footnote68"></a><a href="#FNanchor68"><span class="label">[68]</span></a>
-&#8220;History of the Most Noble Order of the Garter.&#8221;</p>
-
-<p><a id="Footnote69"></a><a href="#FNanchor69"><span class="label">[69]</span></a> &#8220;Theater of Honour.&#8221; 1623.</p>
-
-</div><!--footnote-->
-
-<p>It is perhaps not very well known that there was
-once a French Order of the Thistle, or, as it was sometimes
-called, &#8220;Order of Bourbon.&#8221; It was instituted by
-Louis II., third Duke of Bourbon, surnamed the Good
-Duke, and it consisted six and twenty knights,<a id="FNanchor70"></a><a href="#Footnote70" class="fnanchor">[70]</a> each of
-whom &#8220;wore a Belt, in which was embroydered the word
-<i>Esperance</i> in capital letters; it had a Buckle of Gold at
-which hung a tuft like a Thistle; on the Collar also was
-embroydered the same word <i>Esperance</i>, with <i>Flowers</i> de
-Luce of Gold from which hung an Oval, wherein was
-the Image of the Virgin <i>Mary</i>, entowered with a golden
-sun, crowned with twelve stars of silver and a silver
-crescent under her feet; at the end of the Oval was the
-head of a Thistle.&#8221;</p>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a id="Footnote70"></a><a href="#FNanchor70"><span class="label">[70]</span></a> Ross. &#8220;View of all Religions,&#8221; 1653.</p>
-
-</div><!--footnote-->
-
-<p>There are other Orders called after flowers, or of
-which flowers form the badge. Several of the
-&#8220;Christian Orders of Knighthood&#8221;&mdash;orders instituted
-for some religious or pious purpose&mdash;bore lilies among
-their tokens, and flowers-de-luce appeared in many.
-The Order of the Lily or of Navarre was instituted
-by Prince Garcia in 1048. The Order of the <i>Looking-Glass</i>
-of the Virgin <i>Mary</i> was created by &#8220;<i>Ferdinand</i>,
-the Infant of <i>Castile</i>, upon a memorable victory he had
-over the <i>Moors</i>. The Collar of this Order was composed
-of Bough-pots, full of Lillies, interlaced with Griffons.&#8221;<span class="pagenum" id="Page116">[116]</span>
-Ross and Favyn give most curious accounts of the Order
-&#8220;De la Sainte Magdalaine.&#8221; This was instituted by a
-Noble Gentleman of France, who is alternately called
-John Chesnil or Sieur de la Chapronaye, &#8220;Out of a
-godly Zeal to reclaim the French from their Quarrels,
-Duels and other sins.... The Cross of the Order had
-at three ends, three Flowers-de-Luce; the Cross is beset
-with Palms to shew this Order was instituted to encourage
-Voyages to the Holy Land, within the Palms
-are Sunbeams and four <i>Flowers-de-Luce</i> to shew the glory
-of the French Nation.&#8221; They had a house allotted them
-near Paris, &#8220;wherein were ordinarily five hundred
-Knights, bound to stay there during two years&#8217; probation....
-The Knights that live abroad shall meet
-every year at their house called the lodging Royal on
-Mary Magdalene&#8217;s Festival Day.&#8221; The Lay Brothers
-were to be of good family; the <i>Vallets des Chevaliers</i>,
-of &#8220;honestes <i>Familles d&#8217;Artisans et Mecaniques</i>.&#8221; Their
-garb was carefully ordered, and they were to take the
-same vows as their master. Other elaborate arrangements
-were made&mdash;&#8220;But this Order, as it began, so it
-ended in the person of Chesnil.&#8221; One&#8217;s breath is taken
-away, as when, in a dream, one falls and falls to immense
-depths and awakes with a sudden shock! Francis,
-Duke of Bretaigne, created the Order of Bretaigne:
-&#8220;This Order consisteth of five and twenty Knights of
-the <i>Ears of Corn</i>, so called to signifie that Princes should
-be careful to preserve Husbandry.&#8221; Favyn, however,
-finds a much more romantic origin for the name, and tells
-a long story of a dispute among the gods as to the thing
-most essential to &#8220;les Humains.&#8221; After lengthy argument,
-&#8220;de sorte que Jupiter toujours favorisant les
-Dames,&#8221; he declared victory to rest with Ceres, to whose
-verdict that of Minerva was joined (Minerva had pleaded
-the Ox), and so they both triumphed over the others.</p>
-
-<p>In Amsterdam, a literary guild was once named after<span class="pagenum" id="Page117">[117]</span>
-a herb, and was called the White Lavender Bloom. Herbs
-have not appeared on many signboards, but in 1638 the
-marigold was the sign of &#8220;Francis Eglisfield, a bookseller
-in St Paul&#8217;s churchyard,&#8221;<a id="FNanchor71"></a><a
-href="#Footnote71" class="fnanchor">[71]</a> as it still is of Child&#8217;s
-Bank&mdash;and several signs of the &#8220;Rosemary Branch&#8221;
-have been known.</p>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a id="Footnote71"></a><a href="#FNanchor71"><span class="label">[71]</span></a> &#8220;The History of Signboards.&#8221;</p>
-
-</div><!--footnote-->
-
-<p>The Blessed Thistle was a much prized herb, and its
-cousin, the Spear Thistle, makes a game for Scotch
-children; it is sometimes called &#8220;Marian,&#8221; and when the
-flower-heads have turned to &#8220;blow-balls&#8221; the children
-puff away the down and <span class="nowrap">call:&mdash;</span></p>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i00">&#8220;Marian, Marian, what&#8217;s the time of day?<br /></span>
-<span class="i0">One o&#8217;clock, two o&#8217;clock, it&#8217;s time we were away.&#8221;<br /></span>
-</div>
-
-</div><!--poem-->
-
-<p>Dandelions are still commoner toys.</p>
-
-<p>Grimmer associations are tied up with the bouquet
-presented to Judges at the Assizes, for originally this
-bouquet was a bunch of herbs, given to him to ward off
-the gaol-fever, that was cheerfully accepted as a matter
-of course for prisoners. Thornton, writing in 1810,
-says of Rue, that it is &#8220;supposed to be antipestilential&#8221;
-and hence our benches of judges are &#8220;regaled&#8221; with its
-unpleasing odour. Lupines are not properly to be included
-here, but Parkinson must be quoted as to a curious
-use of their seeds. In Plautus&#8217; days, &#8220;they were used
-in Comedies instead of money, when in any scene thereof
-there was any show of payment.&#8221; One is glad he condescends
-to tell us this detail of ancient stage-plays.
-Among herbs used for nosegays he mentions Basil, Sweet
-Marjoram, Maudeline and Costmary, and evidently contemplates
-their being worn for ornament, and speaking of
-the prickly strawberry remarks it is &#8220;fit for a Gentlewoman
-to weare on her arme, etc., as a raritie instead of
-a flower.&#8221; Scents were more perpetually to be obtained
-by carrying a pomander, which was originally an orange<span class="pagenum" id="Page118">[118]</span>
-stuffed with spices, and thought also to be good against
-infection. Cardinal Wolsey is described as carrying a
-&#8220;very fair orange, whereof the meat or substance was
-taken out and filled up again with part of a sponge
-whereon was vinegar, and other confection against the
-pestilential airs&#8221;; evidently some alexiphar-mick, which
-he &#8220;smelt unto&#8221; when going into a crowded chamber.
-Drayton says, in speaking of a well dedicated to St
-<span class="nowrap">Winifred:&mdash;</span></p>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">The sacred Virgin&#8217;s well, her moss most sweet and rare<br /></span>
-<span class="i0">Against infectious damps, for pomander to wear.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>Polyolbion.</i></p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<p>The pomander developed into being a little scent-case,
-elaborately made. Mr Dillon describes a silver one of
-the sixteenth century which he saw in a collection. It was
-made to be hung by a chain from the girdle, and though
-&#8220;no larger than a plum, contains eight compartments
-inscribed as follows: ambra, moscheti (musk), viola,
-naransi (orange), garofalo (gillyflowers), rosa, cedro,
-jasmins.&#8221; Sweet-scented plants were reduced to
-&#8220;sweete pouthers,&#8221; and many were distilled into
-&#8220;sweete waters&#8221; and &#8220;sweete washing waters,&#8221; or
-helped to make &#8220;washing balls.&#8221; Orange-flower
-water is spoken of as &#8220;a great perfume for gloves,
-to wash them, or instead of Rose-water,&#8221; and less expensive
-distillations must have contented more economical
-housewives. Parkinson tells us of sweet marjoram
-being put into &#8220;sweete bags,&#8221; and costmary flowers and
-lavender tied up in small bundles for their &#8220;sweet sent
-and savour.&#8221; Regarding &#8220;sweet water&#8221; there is a
-delightful description in Ben Jonson&#8217;s Masque <i>Chloridia</i>,
-&#8220;Enter Rain, presented by five persons... their hair
-flagging as if they were wet, and in the hands, balls full
-of sweet water, which as they dance, sprinkle all the
-room.&#8221;</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page119">[119]</span></p>
-
-<p>The following entry is made among &#8220;Queen Elizabeth&#8217;s
-Annual <span class="nowrap">Expences&#8221;:&mdash;</span></p>
-
-<table class="expences" summary="Expenses">
-
-<tr>
-<td class="descr padr3">Makers of hearb bowres and planters of trees</td>
-<td class="center bot padr1">Fee,</td>
-<td class="right bot">&pound;25</td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="descr padr3">Stillers of Waters</td>
-<td class="center padr1">&#8222;</td>
-<td class="right">40</td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td colspan="3" class="descr">John Kraunckwell and his wife, 1584.</td>
-</tr>
-
-</table>
-
-<p class="expences"><i>Peck&#8217;s Desiderata.</i></p>
-
-<p>These offices must have been of considerable importance,
-for when money went much further than it does
-nowadays, an annual fee of &pound;40 for &#8220;stilling waters&#8221;
-was a high one.</p>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">For never resting time leads summer on<br /></span>
-<span class="i0">To hideous winter, and confounds him there;<br /></span>
-<span class="i0">Sap check&#8217;d with frost, and lusty leaves quite gone,<br /></span>
-<span class="i0">Beauty o&#8217;ershow&#8217;d, and bareness everywhere.<br /></span>
-<span class="i0">Then, were not summer&#8217;s distillation left,<br /></span>
-<span class="i0">A liquid prisoner pent in walls of glass,<br /></span>
-<span class="i0">Beauty&#8217;s effect with beauty were bereft,<br /></span>
-<span class="i0">Nor it, nor no remembrance what it was.<br /></span>
-<span class="i0">But flowers distill&#8217;d, though they with winter meet<br /></span>
-<span class="i0">Lese but their show; their substance still lives sweet.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit">Sonnet V.&mdash;<span class="smcap">Shakespeare.</span></p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<p>Among some charming recipes Mrs Roundell gives
-a charming one for &#8220;Dorothea Roundell&#8217;s Sweet-Jar.&#8221;
-But, perhaps, even sweeter is the next recipe, called
-simply Sweet-Jar.</p>
-
-<h3><i>Sweet-Jar.</i></h3>
-
-<p>&#8220;&frac12; lb. bay salt, &frac14; lb. salt-petre and common salt, all to
-be bruised and put on six baskets of rose-leaves, 24 bay
-leaves torn to bits, a handful of sweet myrtle leaves,
-6 handfuls of lavender blossom, a handful of orange or
-syringa blossoms, the same of sweet violets, and the
-same of the red of clove carnations. After having well
-stirred every day for a week, add &frac12; oz. cloves, 4 oz.
-orris root, &frac12; oz. cinnamon, and two nutmegs all pounded;
-put on the roses, kept well covered up in a china jar<span class="pagenum" id="Page120">[120]</span>
-and stirred sometimes.&#8221; The recipe of a delicious <i>Pot
-Pourri</i> made in a country house in Devonshire has also
-been very kindly sent <span class="nowrap">me:&mdash;</span></p>
-
-<h3><i>Pot Pourri.</i></h3>
-
-<p>&#8220;Gather flowers in the morning when dry and lay
-them in the sun till the evening.</p>
-
-<table class="potpourri" summary="Recipe">
-
-<tr>
-<td colspan="4" class="ingredient">Roses.</td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td colspan="4" class="ingredient">Orange flowers.</td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td colspan="4" class="ingredient">Jasmine.</td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td colspan="4" class="ingredient">Lavender.</td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="ingredient">Thyme.</td>
-<td rowspan="4" class="brace bt br bb">&nbsp;</td>
-<td rowspan="4" class="brace padl0">-</td>
-<td rowspan="4" class="left">In smaller quantities.</td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="ingredient">Marjoram.</td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="ingredient">Sage.</td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="ingredient">Bay.</td>
-</tr>
-
-</table>
-
-<p>&#8220;Put them into an earthen wide jar, or hand basin, in
-layers. Add the following <span class="nowrap">ingredients:&mdash;</span></p>
-
-<table class="potpourri" summary="Recipe">
-
-<tr>
-<td class="right padr1">6</td>
-<td class="left padr1">lbs. vi.</td>
-<td class="ingredient">Bay Salt.</td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="right padr1">&#8485;</td>
-<td class="left padr1">iv.</td>
-<td class="ingredient">Yellow Sandal Wood.</td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="right padr1">&#8485;</td>
-<td class="left padr1">iv.</td>
-<td class="ingredient">Acorus Calamus Root.</td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="right padr1">&#8485;</td>
-<td class="left padr1">iv.</td>
-<td class="ingredient">Cassia Buds.</td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="right padr1">&#8485;</td>
-<td class="left padr1">iv.</td>
-<td class="ingredient">Orris Root.</td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="right padr1">&#8485;</td>
-<td class="left padr1">ii.</td>
-<td class="ingredient">Cinnamon.</td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="right padr1">&#8485;</td>
-<td class="left padr1">ii.</td>
-<td class="ingredient">Cloves.</td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="right padr1">&#8485;</td>
-<td class="left padr1">iv.</td>
-<td class="ingredient">Gum Benzoin.</td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="right padr1">&#8456;</td>
-<td class="left padr1">i.</td>
-<td class="ingredient">Storax Calamite.</td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="right padr1">&#8485;</td>
-<td class="left padr1">i.</td>
-<td class="ingredient">&#8456; Otto of Rose.</td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="right padr1">&#658;</td>
-<td class="left padr1">i.</td>
-<td class="ingredient">Musk.</td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td class="right padr1">&#8485;</td>
-<td class="left padr1">ss.</td>
-<td class="ingredient">Powdered Cardamine Seeds.</td>
-</tr>
-
-</table>
-
-<p>&#8220;Place the rose-leaves, etc., in layers in the jar.
-Sprinkle the Bay salt and other ingredients on each
-layer, press it tightly down and keep for two or three
-months before taking it out.&#8221;</p>
-
-<p>The following herbs are those which are chiefly valued
-for their perfume or for their historical associations.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page121">[121]</span></p>
-
-<div class="figcenter" id="Fig11">
-<img src="images/illo149.jpg" alt="" width="600" height="456" class="bordered" />
-<p class="caption">BERGAMOT</p>
-</div>
-
-<h3><span class="smcap">Bergamot</span> (<i>Monarda fistulosa</i>).</h3>
-
-<p>It is extraordinary how little comment has been made
-on the handsome red flowers and fragrant leaves of Red
-Bergamot, or Bee-Balm&mdash;a name which Robinson gives
-it. Growing in masses, it makes a lovely bit of colour,
-and a very sweet border. Bergamot was a favourite
-flower in the posies that country people used to take to
-church, as Mrs Ewing observes in her story &#8220;Daddy
-Darwin&#8217;s Dove Cot.&#8221; The youthful heroine loses her
-posy of &#8220;Old Man and Marygolds&#8221; on the way to
-Sunday school, and is discovered looking for it by an
-equally youthful admirer. He at once offers to get her
-some more Old Man. &#8220;But Ph&#339;be drew nearer. She
-stroked down her frock, and spoke mincingly but confidentially.
-&#8216;My mother says Daddy Darwin has red
-bergamot i&#8217; his garden. We&#8217;ve none i&#8217; ours. My
-mother always says there&#8217;s nothing like red bergamot to
-take to church. She says it&#8217;s a deal more refreshing
-than Old Men, and not so common.&#8221; A note gives the
-information that the particular kind of Bergamot meant
-here was the Twinflower <i>Monarda Didyma</i>. There are
-several varieties of Monarda.</p>
-
-<p>The only superstition that I have ever heard in any
-way connected with the plant is, that in Dorsetshire it
-is thought unlucky, and that if it be kept in a house an
-illness will be the consequence.</p>
-
-<h3><span class="smcap">Costmary</span> (<i>Tanacetum Balsamita</i>).</h3>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">Coole violets and orpine growing still,<br /></span>
-<span class="i0">Enbathed balme and cheerfull galingale,<br /></span>
-<span class="i0">Fresh costmarie and healthfull camomile.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>Muiopotmos.</i></p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">Then balm and mint help to make up<br /></span>
-<span class="i0">My chaplet and for trial<br /></span>
-<span class="i0">Costmary that so likes the cup,<br /></span>
-<span class="i0">And next it penny-royal.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>Muses&#8217; Elysium.</i></p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<p><span class="pagenum" id="Page122">[122]</span></p>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">Then hot muscado oil, with milder maudlin cast,<br /></span>
-<span class="i0">Strong tansey, fennel cool, they prodigally waste.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>Polyolbion</i>, Song xv.</p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<p>Costmary or Alecost, and Maudeline (<i>Balsamita
-Vulgaris</i>), have so close a semblance that they may be
-taken together. The German name for Costmary,
-<i>Frauen m&uuml;nze</i>, supports the natural idea that it was
-dedicated to the Virgin, but Dr Prior says that the
-Latin name used to be <i>Costus amarus</i>, not <i>Costus Marie</i>,
-and that it was really appropriated to St Mary Magdaleine,
-as its English name Maudeline declares. Both
-plants were much used to make &#8220;sweete washing water;
-the flowers are tyed up with small bundles of lavender
-toppes; these they put in the middle of them, to lye
-upon the toppes of beds, presses, etc., for the sweet
-sent and savour it casteth.&#8221;<a id="FNanchor72"></a><a href="#Footnote72" class="fnanchor">[72]</a> They were also used for
-strewing. In France Costmary is sometimes used in
-salads, and it was formerly put into beer and negus;
-&#8220;hence the name <i>Alecost</i>.&#8221;</p>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a id="Footnote72"></a><a href="#FNanchor72"><span class="label">[72]</span></a> Parkinson.</p>
-
-</div><!--footnote-->
-
-<h3><span class="smcap">Germander</span> (<i>Teucrium Cham&#339;drys</i>).</h3>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">Clear hysop and therewith the comfortable thyme,<br /></span>
-<span class="i0">Germander with the rest, each thing then in her prime.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>Polyolbion</i>, Song xv.</p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">Germander, marjoram and thyme,<br /></span>
-<span class="i2">Which used are for strewing,<br /></span>
-<span class="i0">With hisop as an herb most prime,<br /></span>
-<span class="i2">Herein my wreath bestowing.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>Muses&#8217; Elysium.</i></p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<p>Germander was grown as a border to garden &#8220;knots,&#8221;
-&#8220;though being more used as a strewing herbe for the
-house than for any other use.&#8221;<a id="FNanchor73"></a><a href="#Footnote73" class="fnanchor">[73]</a> Culpepper says it is &#8220;a
-most prevalent herb of Mercury, and strengthens the
-brain and apprehension exceedingly;&#8221; and Tusser includes
-it amongst his &#8220;strewing herbs&#8221;; from which
-statements it may be gathered that the scent was pungent<span class="pagenum" id="Page123">[123]</span>
-but agreeable. It is more often mentioned by old
-herbalists as &#8220;bordering knots&#8221; than in any other
-capacity, in spite of Parkinson&#8217;s remark, and now is very
-seldom seen at all. It may, very rarely, be found growing
-wild. Harrison, when he is declaiming against the
-over-praising of foreigners, says: &#8220;Our common Germander,
-or thistle benet, is found and knowne to bee so
-wholesome and of so great power in medicine as any
-other hearbe,&#8221; but it is not clear whether he really
-means Germander, or is not rather thinking of <i>Carduus
-Benedictus</i>.</p>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a id="Footnote73"></a><a href="#FNanchor73"><span class="label">[73]</span></a> Parkinson.</p>
-
-</div><!--footnote-->
-
-<h3><span class="smcap">Gilliflower</span> (<i>Dianthus Caryophyllus</i>).</h3>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">Jeliflowers is for gentlenesse,<br /></span>
-<span class="i0">Which in me shall remaine,<br /></span>
-<span class="i0">Hoping that no sedition shal<br /></span>
-<span class="i0">Depart our hearts in twaine.<br /></span>
-<span class="i0">As soon the sun shall loose his course,<br /></span>
-<span class="i0">The moone against her kinde,<br /></span>
-<span class="i0">Shall have no light if that I do<br /></span>
-<span class="i0">Once put you from my minde.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><span class="smcap">Clement Robinson.</span></p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i7">Come, and I will sing you&mdash;<br /></span>
-<span class="i7">&#8220;What will you sing me?&#8221;<br /></span>
-<span class="i7">I will sing you Four, O,<br /></span>
-<span class="i7">What is your Four, O?<br /></span>
-<span class="i0">Four it is the Dilly Hour, when blooms the gilly-flower.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>Dilly Song.</i>&mdash;Songs of the West.</p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">I&#8217;ll weave my love a garland,<br /></span>
-<span class="i2">It shall be dressed so fine,<br /></span>
-<span class="i0">I&#8217;ll set it round with roses,<br /></span>
-<span class="i2">With lilies, pinks and thyme.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>The Loyal Lover.</i></p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">There stood a gardener at the gate<br /></span>
-<span class="i2">And in each hand a flower,<br /></span>
-<span class="i0">O pretty maid, come in, he said,<br /></span>
-<span class="i2">And view my beauteous bower.<br /></span>
-</div>
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">The lily it shall be thy smock,<br /></span>
-<span class="i2">The jonquil shoe thy feet,<br /></span>
-<span class="i0">Thy gown shall be the ten-week-stock,<br /></span>
-<span class="i2">To make thee fair and sweet.<br /></span><span class="pagenum" id="Page124">[124]</span>
-</div>
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">The gilly-flower shall deck thy head<br /></span>
-<span class="i2">Thy way with herbs, I&#8217;ll strew,<br /></span>
-<span class="i0">Thy stockings shall be marigold<br /></span>
-<span class="i2">Thy gloves the vi&#8217;let blue.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>Dead Maid&#8217;s Land.</i></p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<p>Gillyflowers are, of course, now excluded from the
-herb-border, but once housewives infused them in vinegar
-to make it aromatic, and candied them for conserves, and
-numbered them among their herbs, though that is not
-the reason that they are mentioned here. They have their
-place, because the general ideas about them are too
-pretty to leave out. First, they were the token of
-gentleness, as Robinson&#8217;s lover asserts most touchingly,
-and Drayton confirms in his line,</p>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">The July-flower declares his gentleness.<br /></span>
-</div>
-
-</div><!--poem-->
-
-<p>Then Gillyflowers (says Folkard) were represented in
-some old songs to be one of the flowers that grow in
-Paradise. He quotes from a ballad called &#8220;Dead Men&#8217;s
-Songs.&#8221; This verse:</p>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">The fields about the city faire<br /></span>
-<span class="i2">Were all with Roses set,<br /></span>
-<span class="i0">Gillyflowers and Carnations faire<br /></span>
-<span class="i2">Which canker could not fret.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>Ancient Songs.</i>&mdash;<span class="smcap">Ritson.</span></p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<p>There have been great discussions as to what flower
-was the original &#8220;Gillyflower&#8221; spoken of by early
-writers. Folkard says it was &#8220;apparently a kind of pet-name
-to all manner of plants.&#8221; Parkinson seems to have
-called Carnations, Clove-Gillyflowers, and Stocks, the
-Stock-Gillyflowers, and Wall-flowers, Wall-Gillyflowers.
-It is generally thought that the earlier writers called the
-Dianthus by this name, and later ones, the <i>Cheiranthus
-cheiri</i>, or <i>Matthiola</i>. Some of the names for them show
-how sadly imagination has waned since the seventeenth
-century. Think of a new flower being called &#8220;Ruffling
-Robin&#8221; or &#8220;The lustie Gallant,&#8221; or &#8220;Master Tuggie&#8217;s<span class="pagenum" id="Page125">[125]</span>
-Princess,&#8221; or &#8220;Mister Bradshaw, his dainty Lady.&#8221;
-Even &#8220;the Sad Pageant&#8221; has romance about it, but
-we can match that by a name for <i>Hesperides</i> which, I
-believe, still survives, &#8220;The Melancholy Gentleman.&#8221;
-Culpepper calls Gillyflowers, &#8220;gallant, fine and temperate,&#8221;
-but says, &#8220;It is vain to describe a herb so well
-known.&#8221; So there we will leave them.</p>
-
-<h3><span class="smcap">Lavender</span> (<i>Lavandula vera</i>).</h3>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i9">Here&#8217;s flowers for you,<br /></span>
-<span class="i0">Hot lavender, mints, savory, marjoram,<br /></span>
-<span class="i0">The marigold that goes to bed wi&#8217; the sun,<br /></span>
-<span class="i0">And with him rises weeping.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>Winter&#8217;s Tale</i>, iv. 3.</p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">The wholesome saulge and lavender still gray,<br /></span>
-<span class="i0">Ranke smelling Rue, and cummin good for eyes.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>Muiopotmos.</i></p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i6">Opening upon level plots<br /></span>
-<span class="i0">Of crowned lilies standing near<br /></span>
-<span class="i0">Purple spiked lavender.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>Ode to Memory.</i>&mdash;<span class="smcap">Tennyson.</span></p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">Lavender is for lovers true,<br /></span>
-<span class="i0">Which evermore be faine,<br /></span>
-<span class="i0">Desiring always for to have<br /></span>
-<span class="i0">Some pleasure for their paine.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><span class="smcap">C. Robinson.</span></p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<div class="quote">
-
-<p><i>Piscator.</i> &#8220;I&#8217;ll now lead you to an honest ale-house; where we shall
-find a cleanly room, lavender in the windows and twenty ballads stuck
-about the wall.&#8221;
-<span class="righttext"><i>The Complete Angler.</i></span></p>
-
-</div><!--quote-->
-
-<p class="allclear">Lavender is one of the few herbs that has always been
-in great repute and allusions to it are legion. From the
-custom of laying it among linen, or other carefully stored
-goods, a proverb has arisen&mdash;Timbs quotes from Earle&#8217;s
-<i>Microcosm</i>: &#8220;He takes on against the Pope without
-mercy and has a jest still <i>in Lavender</i> for Bellarmine.&#8221;
-Walton&#8217;s <i>Coridon</i> mentions that &#8220;the sheets&#8221; smell of
-lavender in a literal sense, and Parkinson says that it is
-much put among &#8220;apparell.&#8221; Oil of Lavender is still to
-be found in the British Pharmacop&#339;ia, and some of the<span class="pagenum" id="Page126">[126]</span>
-old writers utter serious warnings against &#8220;divers rash
-and overbold Apothecaries and other foolish women,&#8221;
-who gave indiscriminately the distilled water, or composition
-that is made of distilled wine in which flower
-seeds have been steeped. Turner suggests using it
-in a curious manner. &#8220;I judge that the flowers of
-Lavander quilted in a cappe and dayly worne are good
-for all diseases of the head that come of a cold cause and
-that they comfort the braine very well.&#8221; Dr Fernie says
-it is of real use in a case of nervous headache. Lavender
-used to be called Lavender Spike or Spike alone, and
-French Lavender (<i>L. St&aelig;chas</i>) Stickadove or Cassidony,
-sometimes turned by country people into Cast-me-down.
-<i>La petite Corbeille</i> tells us that the juice of Lavender is a
-specific in cases of loss of speech and adds drily, &#8220;une
-telle propri&eacute;t&eacute; suffirait pour rendre cette plante &agrave; jamais
-precieuse.&#8221; In Spain and Portugal it is used to strew
-churches and it is burned in bonfires on St John&#8217;s Day,
-the day when all evil spirits are abroad. In some
-countries it must still possess wonderful qualities!
-Tuscan peasants believe that it will prevent the Evil
-Eye from hurting children.</p>
-
-<p>The pretty delicately-scented spikes of White Lavender
-are less well known than they should be, but like many
-other herbs they received more admiration in former days
-as has been already said, at the close of the sixteenth
-century, a literary guild was called after it. In the
-Parliamentary Survey (November 1649) of the Manor
-of Wimbledon, &#8220;Late parcel of the possessions of
-Henrietta Maria, the relict and late Queen of Charles
-Stuart, late King of England&#8221;&mdash;an exact inventory is
-made of the house and grounds (in which forty-four
-perches of land, called the Hartichoke Garden is named),
-and among other things, &#8220;very great and large borders
-of Rosemary, Rue and White Lavender and great
-varietie of excellent herbs&#8221; are noticed.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page127">[127]</span></p>
-
-<h3><span class="smcap">Lavender Cotton</span> (<i>Santolina</i>).</h3>
-
-<p>Lavender Cotton is a little grey plant with &#8220;very finely
-cut leaves, clustered buttons of a golden colour and of a
-sweet smell and is often used in garlands and in decking
-up of gardens and houses.&#8221; The French called it <i>Petit
-Cyprez</i> and <i>Guarde Robe</i>, from which it may be inferred
-that it was one of the herbs laid in chests among furs and
-robes. Tusser counts it among his &#8220;strewing herbes,&#8221;
-and it is now chiefly used as an edging to beds or borders.</p>
-
-<h3><span class="smcap">Meadow-Sweet</span> (<i>Spir&aelig;a Ulmaria</i>).</h3>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">Bring, too, some branches forth of Daphne&#8217;s hair,<br /></span>
-<span class="i0">And gladdest myrtle for the posts to wear,<br /></span>
-<span class="i0">With spikenard weav&#8217;d and marjorams between<br /></span>
-<span class="i0">And starr&#8217;d with yellow-golds and meadows-queen.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>Pan&#8217;s Anniversary.</i>&mdash;<span class="smcap">Ben Jonson.</span></p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">Amongst these strewing herbs, some others wild that grow,<br /></span>
-<span class="i0">As burnet, all abroad, and meadow-wort they throw.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>Polyolbion</i>, Song xv.</p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0"><i>She.</i><span class="padl2">The</span> glow-room lights, as day is failing<br /></span>
-<span class="i10">Dew is falling over the field.<br /></span>
-<span class="i0"><i>He.</i> <span class="padl2">The</span> meadow-sweet its scent is exhaling,<br /></span>
-<span class="i10">Honeysuckles their fragrance yield.<br /></span>
-<span class="i0"><i>Together.</i> Then why should we be all the day toiling?<br /></span>
-<span class="i7">Lads and lasses, along with me!<br /></span>
-<span class="i0"><i>She.</i><span class="padl2">There&#8217;s</span> Jack o&#8217; Lantern lustily dancing,<br /></span>
-<span class="i5_5">In the marsh with flickering flame.<br /></span>
-<span class="i0"><i>He.</i> <span class="padl2">And</span> Daddy-long-legs, spinning and prancing,<br /></span>
-<span class="i5_5">Moth and midge are doing the same.<br /></span>
-<span class="i0"><i>Chorus.</i> Then why should we, etc.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><span class="smcap">S. Baring-Gould.</span></p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">Where peep the gaping speckled cuckoo-flowers<br /></span>
-<span class="i0">The meadow-sweet flaunts high its showy wreath<br /></span>
-<span class="i0">And sweet the quaking grasses hide beneath.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>Summer.</i>&mdash;<span class="smcap">Clare.</span></p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">Shall I strew on thee rose or rue or laurel?<br /></span>
-<span class="i0">Or quiet sea flower moulded by the sea,<br /></span>
-<span class="i0">Or simples and growth of meadow-sweet or sorrel.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>Ave Atque Vale.</i>&mdash;<span class="smcap">Swinburne.</span></p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">Pale Iris growing where the streams wind slowly<br /></span>
-<span class="i0">Round the smooth shoulders of untrodden hills,<br /></span>
-<span class="i0">White meadow-sweet and yellow daffodils.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>Ph&#339;cia.</i>&mdash;<span class="smcap">N. Hopper.</span></p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<p><span class="pagenum" id="Page128">[128]</span></p>
-
-<p>Queen of the Meadow and Bridewort are two of this
-flower&#8217;s most appropriate names and a very pretty one is
-that which Gerarde tells us the Dutch give it, <i>Reinette</i>.
-The Herbalists do not say much about the &#8220;Little
-Queen,&#8221; but what they do say, is in the highest degree
-complimentary. Gerarde decides: &#8220;The leaves and
-flowers excel all other strong herbes for to deck up
-houses, to strew in chambers, hall and banquetting
-houses in the summer time; for the smell thereof makes
-the heart merrie, delighteth the senses, neither doth it
-cause headache&#8221; as some other sweet smelling herbes do.
-Parkinson, who says it &#8220;has a pretty, sharp sent and taste,&#8221;
-praises it for the same purpose and adds the interesting
-bit of gossip that &#8220;Queen <i>Elizabeth</i> of famous memory,
-did more desire it than any other sweet herbe to strew
-her chambers withal. A leafe or two hereof layd in a
-cup of wine, will give as quick and fine a rellish therto
-as Burnet will,&#8221; he finishes practically. Turner says
-that women, in the spring-time, &#8220;put it into the potages
-and mooses.&#8221; I have known it used medicinally by
-a Herbalist, and can strongly recommend it as an
-ingredient for <i>p&ocirc;t pourri</i>. The scent is so sweet and
-clinging that it is surprising that meadow-sweet is not
-oftener in request when dried and scented flowers are
-wanted. The Icelander says that if taken on St John&#8217;s
-Day and thrown into water, it will help to reveal a thief,
-for if the culprit be a man, it will sink, if a woman, it
-will float.</p>
-
-<h3><span class="smcap">Rosemary</span> (<i>Rosmarinus officinalis</i>).</h3>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">Here&#8217;s Rosemary for you, that&#8217;s for remembrance.&mdash;<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>Hamlet</i>, iv. 5.</p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">Rosemary&#8217;s for remembrance,<br /></span>
-<span class="i2">Between us day and night,<br /></span>
-<span class="i0">Wishing that I may always have<br /></span>
-<span class="i2">You present in my sight.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><span class="smcap">C. Robinson.</span></p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<p><span class="pagenum" id="Page129">[129]</span></p>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">The double daisy, thrift, the button batchelor,<br /></span>
-<span class="i0">Sweet William, sops-in-wine, the campion; and to these<br /></span>
-<span class="i0">Some lavender they put, with rosemary and bays,<br /></span>
-<span class="i0">Sweet marjoram, with her like sweet basil rare for smell,<br /></span>
-<span class="i0">With many a flower, whose name were now too long to tell.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>Polyolbion</i>, Song xv.</p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">Oh, thou great shepheard, Lobbin, how great is thy griefe?<br /></span>
-<span class="i2">Where bene the nosegays that she dight for thee?<br /></span>
-<span class="i0">The coloured chaplets wrought with a chiefe,<br /></span>
-<span class="i2">The knotted rush-rings and gilt rosmarie?<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>November, Shepheard&#8217;s Calender.</i>&mdash;<span class="smcap">Spenser.</span></p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<p>Rosemary has always been of more importance than
-any other herb, and more than most of them put
-together. It has been employed at weddings and
-funerals, for decking the church and for garnishing
-the banquet hall, in stage-plays, and in &#8220;swelling discontent,&#8221;
-of a too great reality; as incense in religious
-ceremonies, and in spells against magic; &#8220;in sickness
-and in health&#8221;; eminently as a symbol, and yet for very
-practical uses. It is quite an afterthought to regard
-it as a plant. In &#8220;Popular Antiquities,&#8221; Brand gives
-such an admirable account of it that one would like
-to quote in full, but must bear in mind the warning,
-quoted from &#8220;Eachard&#8217;s <i>Observations</i>,&#8221; in those pages:
-&#8220;I cannot forget him, who having at some time or
-other been suddenly cur&#8217;d of a little head-ache with
-a Rosemary posset, would scarce drink out of anything
-but Rosemary cans, cut his meat with a Rosemary
-knife.... Nay, sir, he was so strangely taken up
-with the excellencies of Rosemary, that he would needs
-have the Bible cleared of all other herbs and only
-Rosemary to be inserted.&#8221; At weddings it was often
-gilded or dipped in scented waters, or tied &#8220;about
-with silken ribbands of all colours.&#8221; Sometimes for
-want of it Broom was used. Mr Friend quotes an
-account of a sixteenth century &#8220;rustic bridal&#8221; at
-which &#8220;every wight with hiz blu buckeram bridelace
-upon a branch of green broom&mdash;because Rosemary iz<span class="pagenum" id="Page130">[130]</span>
-skant thear&mdash;tyed on hiz leaft arm.&#8221; A wedding
-sermon by Robert Hacket (1607) is also quoted:
-&#8220;Rosemary... which by name, nature, and continued
-use, man challengeth as properly belonging to himselfe.
-It overtoppeth all the flowers in the garden, boasting
-man&#8217;s rule. Another property of the Rosemary is, it
-affecteth the hart. Let this Rosmarinus, this flower
-of men, ensigne of your wisdom, love and loyaltie,
-be carried not only in your hands, but in your heads
-and harts.&#8221; Ben Jonson says it was the custom for
-bridesmaids to present the bridegroom with &#8220;a bunch
-of Rosemary, bound with ribands,&#8221; on his first appearance
-on his wedding morn. Together with an orange
-stuck with cloves, it often served as a little New
-Year&#8217;s gift; and the same author mentions this in his
-<i>Christmas Masque</i>. The masque opens by showing
-half the players unready, and clamouring for missing
-properties; and <i>Gambol</i>, one of them, says, of <i>New
-Year&#8217;s Gift</i>: &#8220;He has an orange and Rosemary, but
-not a clove to stick in it.&#8221; A little later, <i>New Year&#8217;s
-Gift</i> enters, &#8220;in a blue coat, serving-man-like, with
-an orange and a sprig of Rosemary, gilt, on his head.&#8221;
-<i>Wassel</i> comes too, &#8220;like a neat sempster and songster,
-her page bearing a brown bowl drest with ribands and
-Rosemary before her.&#8221;</p>
-
-<p>For less festive occasions it had other meanings: &#8220;As
-for Rosmarine, I lett it runne all over my garden walls,
-not onlie because my bees love it, but because it is the
-herb sacred to remembrance, and therefore to friendship;
-whence a sprig of it hath a dumb language that maketh
-it the chosen emblem of our funeral wakes and in our
-buriall grounds.&#8221; Sir Thomas More thought this, but
-others beside him &#8220;lett Rosmarine run all over garden
-walls,&#8221; though perhaps they had less sentiment about it;
-Hentzner (<i>Travels</i>) (1598) says that it was a custom &#8220;exceedingly
-common in England.&#8221; At Hampton Court,<span class="pagenum" id="Page131">[131]</span>
-Rosemary was &#8220;so planted and nailed to the walls as to
-cover them entirely.&#8221;<a id="FNanchor74"></a><a href="#Footnote74" class="fnanchor">[74]</a> The bushes were sometimes set
-&#8220;by women for their pleasure,<a id="FNanchor75"></a><a href="#Footnote75" class="fnanchor">[75]</a> to grow in sundry proportions,
-as in the fashion of a cart, a peacock or such
-things as they fancy,&#8221; or the branches were twined
-amongst others to make an arbour. Brown refers to
-<span class="nowrap">this:&mdash;</span></p>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">Within an arbour, shadow&#8217;d by a vine<br /></span>
-<span class="i0">Mix&#8217;d with Rosemary and Eglantine.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>Br. Pastorals</i>, book i.</p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<div class="figcenter" id="Fig12">
-<img src="images/illo163.jpg" alt="" width="413" height="600" class="bordered" />
-<p class="caption">ROSEMARY</p>
-</div>
-
-<p>Rosemary was one of the chief funeral herbs. Herrick
-<span class="nowrap">says:&mdash;</span></p>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">Grow it for two ends, it matters not at all,<br /></span>
-<span class="i0">Be&#8217;t for my bridall or my buriall.<br /></span>
-</div>
-
-</div><!--poem-->
-
-<p class="noindent">Sprigs of it were distributed to the mourners before
-they left the house, which they carried to the churchyard
-and threw on the coffin when it had been lowered
-into the grave. In <i>Romeo and Juliet</i> Friar Laurence
-<span class="nowrap">says:&mdash;</span></p>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">Dry up your tears and stick your Rosemary<br /></span>
-<span class="i0">On this fair corse<br /></span>
-</div>
-
-</div><!--poem-->
-
-<p>Brand quotes passages from Gay, Dekker, Cartwright,
-Shirley, Misson, Coles, &#8220;The British Apollo&#8221; and
-&#8220;The Wit&#8217;s Interpreter,&#8221; which connect Rosemary
-with burials; and it was also planted on graves.</p>
-
-<p>Coles says it was used with other evergreens to
-decorate churches at Christmas-time, and Folkard that,
-&#8220;In place of more costly incense, the ancients often
-employed Rosemary in their religious ceremonies. An
-old French name for it was <i>Incensier</i>. It was conspicuous
-on a very remarkable occasion in history. In &#8220;A Perfect
-Journall, etc., of that memorable Parliament begun
-at Westminster, Nov. 3, 1640,&#8221; is the following passage,
-&#8220;Nov. 28. That afternoon Master Prin and Master
-Burton came in to London, being met and accompanied<span class="pagenum" id="Page132">[132]</span>
-with many thousands of horse and foot, and rode with
-rosemary and bayes in their hands and hats; which is
-generally esteemed the greatest affront that ever was
-given to the courts of justice in England.&#8221; The
-&#8220;affront&#8221; lay in the general rejoicing that attended
-this overthrowing of the sentence passed by the Star
-Chamber, and the causes which led to this enthusiasm
-were these: &#8220;Some years before,&#8221; Prynne, Burton,
-and Bastwick had written against the Government and
-the Bishops, and for this offence had been sentenced to
-pay a fine of &pound;5000 each, to have their ears cut off, to
-stand in the pillory and to be imprisoned for life. &#8220;All
-of which,&#8221; says Clarendon, &#8220;was executed with rigour
-and severity enough.&#8221; &#8220;After being first imprisoned
-in England, Mr Pyrnne was sent to a castle in the
-island of Jersey, Dr Bastwick to Scilly, and Mr Burton
-to Guernsey.&#8221; Bastwick&#8217;s wife seized the first moment
-that the Commons were assembled (in Nov. 1640) to
-present a petition, with the result that on the fourth
-day after Parliament met, orders for their release were
-sent to the Governors of the respective castles. Clarendon,
-who, of course, had no sympathy, but much dislike
-for them, admits: &#8220;When they came near London,
-multitudes of people of several conditions, some on
-horseback, others on foot, met them some miles from
-the town; very many having been a day&#8217;s journey; and
-they were brought about two of the clocke in the afternoon
-in at Charing Cross, and carried into the city by
-above ten thousand persons with boughs and flowers in
-their hands, the common people strewing flowers and
-herbs in the ways as they passed, making great noise
-and expressions of joy for their deliverance and return;
-and in those acclamations, mingling loud and virulent
-exclamations against the bishops, &#8220;who had so cruelly
-persecuted such godly men.&#8221; An appendix,<a id="FNanchor76"></a><a href="#Footnote76"
-class="fnanchor">[76]</a> devoted<span class="pagenum" id="Page133">[133]</span>
-to this incident, further describes their entry, &#8220;The
-two branded persons riding first, side by side, with
-branches of rosemary in their hands, and two or three
-hundred horse closely following them, and multitudes
-of foot on either side of them, walking by them, every
-man on horseback or on foot having bays or rosemary
-in their hats or hands, and the people on either side of
-the street strewing the way as they passed with herbs,
-and such other greens as the season afforded, and expressing
-great joy for their return.&#8221; This splendid
-reception must have revealed very plainly to the Government
-the mind and temper of the people. Nowadays
-the exuberance of the mob in greeting popular heroes
-is much what it seems to have been then, only they
-do not generally express it in such a pretty way as
-strewing rosemary and bays.</p>
-
-<p>Culpepper writes that Rosemary was used &#8220;not only
-for physical but civil purposes,&#8221; and among other uses,
-was placed in the dock of courts of justice. The reason
-for this was that among its many reputed medicinal
-virtues, &#8220;it was accounted singular good to expel the
-contagion of the pestilence from which poor prisoners
-too often suffered. It was also especially good to
-comfort the hearte and to helpe a weake memory,&#8221;
-and was generally highly thought of. Rosemary is
-still retained in the pharmacop&#339;ia and is popularly much
-valued as a stimulant to making hair grow. <i>L&#8217;eau de la
-reine d&#8217;Hongrie</i>, rosemary tops in proof spirit, was once
-famous as a restorative and is mentioned in Perrault&#8217;s
-fairy story of &#8220;The Sleeping Beauty.&#8221; After the
-princess pricks her hand with the spindle and falls into
-the fatal sleep, among the means taken to bring back
-consciousness, &#8220;en lui frotte les tempes avec de l&#8217;eau
-de la reine d&#8217;Hongrie; mais rien ne lui faisait revenir.&#8221;
-Rosemary is also an ingredient in <i>Eau de Cologne</i>. Its
-efficacy in magic is mentioned in another chapter. In<span class="pagenum" id="Page134">[134]</span>
-the countries where it grows to a &#8220;very great height&#8221;<a id="FNanchor77"></a><a href="#Footnote77" class="fnanchor">[77]</a>
-and the stem is &#8220;cloven out into thin boards, it hath
-served to make lutes, or such like instruments, and here
-with us carpenter&#8217;s rules, and to divers other purposes.&#8221;</p>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a id="Footnote74"></a><a href="#FNanchor74"><span class="label">[74]</span></a> Hentzner&#8217;s &#8220;Travels.&#8221;</p>
-
-<p><a id="Footnote75"></a><a href="#FNanchor75"><span class="label">[75]</span></a>
-Barnaby Googe&#8217;s &#8220;Husbandry&#8221; (1578).</p>
-
-<p><a id="Footnote76"></a><a href="#FNanchor76"><span class="label">[76]</span></a> &#8220;History of the Rebellion.&#8221;</p>
-
-<p><a id="Footnote77"></a><a href="#FNanchor77"><span class="label">[77]</span></a> Parkinson.</p>
-
-</div><!--footnote-->
-
-<h3><span class="smcap">Rue</span> (<i>Ruta graveolens</i>).</h3>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i22">Reverend sirs,<br /></span>
-<span class="i0">For you there&#8217;s Rosemary and Rue; these keep<br /></span>
-<span class="i0">Seeming and savour all the winter long,<br /></span>
-<span class="i0">Grace and remembrance to you both.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>Winter&#8217;s Tale</i>, iv. 3.</p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">Here did she fall a tear; here, in this place,<br /></span>
-<span class="i0">I&#8217;ll set a bank of rue, sour herb of grace;<br /></span>
-<span class="i0">Rue, even for ruth, here shortly shall be seen,<br /></span>
-<span class="i0">In the remembrance of a weeping queen.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>Richard II.</i>, iii. 4.</p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<div class="quote">
-
-<p>There&#8217;s rue for you, and here&#8217;s some for me; we may call it herb of
-grace o&#8217;Sundays O! you may wear your rue with a difference.</p>
-
-<p class="credit"><i>Hamlet</i>, iv. 5.</p>
-
-</div><!--quote-->
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">Michael from Adam&#8217;s eyes the film &#8217;emoved<br /></span>
-<span class="i0">... then purged with euphrasy and rue,<br /></span>
-<span class="i0">The visual nerve; for he had much to see.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>Paradise Lost</i>, book xi.</p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<div class="quote">
-
-<p>He who sows hatred, shall gather rue.</p>
-
-<p class="credit"><i>Danish Proverb.</i></p>
-
-</div><!--quote-->
-
-<p>&#8220;Ruth was the English name for sorrow and remorse,
-and <i>to rue</i> was to be sorry for anything or to have pity,
-... and so it was a natural thing to say that a plant
-which was so bitter and had always borne the name <i>Rue</i>
-or <i>Ruth</i> must be connected with repentance. It was
-therefore the Herb of Repentance, and this was soon
-transformed into the Herb of Grace.&#8221;<a id="FNanchor78"></a><a href="#Footnote78" class="fnanchor">[78]</a> Canon Ellacombe&#8217;s
-explanation makes clear why rue was often
-alluded to symbolically, especially by Shakespeare, to
-whom the thought of repentance leading to grace seems to
-have been an accustomed one. It has been often stated
-the actual origin of the name was the fact that rue was<span class="pagenum" id="Page135">[135]</span>
-used to make &#8220;the <i>aspergillum</i>, or holy-water brush, in
-the ceremony known as the <i>asperges</i>, which usually precedes
-the Sunday celebration of High Mass; but for
-this supposition there is no ground.&#8221;<a id="FNanchor79"></a><a href="#Footnote79" class="fnanchor">[79]</a> Rue was supposed
-to be a powerful defence against witches, and was used
-in many spells, and Mr Friend describes a &#8220;magic
-wreath&#8221; in which it is used by girls for divination.
-The wreath is made up of Rue, Willow and Crane&#8217;s-bill.
-&#8220;Walking backwards to a tree they throw the
-wreath over their heads, until it catches on the branches
-and is held fast. Each time they fail to fix the wreath
-means another year of single blessedness.&#8221; In the Tyrol,
-a bunch of Rue, Broom, Maidenhair, Agrimony and
-Ground Ivy will enable the wearer to see witches.
-Lupton adds a tribute to its powers of magic: &#8220;That<a id="FNanchor80"></a><a href="#Footnote80" class="fnanchor">[80]</a>
-Pigeons be not hunted nor killed of Cats at the
-windowes, or at every passage and at every Pigeon&#8217;s
-hole, hang or put little Branches of Rew, for Rew hath
-a marvellous strength against wilde Beasts. As Didymus
-doth say.&#8221; Milton refers to a belief, very widely spread,
-that Rue was specially good for the eyes, when he says:</p>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i15">Michael<br /></span>
-<span class="i0">... purged with Euphrasie and Rue,<br /></span>
-<span class="i2">The visual nerve.<br /></span>
-</div>
-
-</div><!--poem-->
-
-<p class="noindent">that Adam&#8217;s eyes should be made clear. (Euphrasie is
-Eyebright.) Rue was also an antidote to poison, and
-preserved people from contagion, particularly that of
-the plague, and was thought to be of great virtue
-for many disorders. &#8220;Some doe rippe up a beade-rowle
-of the vertues of Rue, as Macer the poet and others&#8221;
-who apparently declared it to be good for almost
-every ill. Mr Britten remarks: &#8220;It was long, and
-probably still is the custom to strew the dock of the
-Central Criminal Court at the Old Bailey with Rue.
-It arose in 1750, when the contagious disease known<span class="pagenum" id="Page136">[136]</span>
-as jail fever, raged in Newgate to a great extent. It may
-be remembered that during the trial of the Mannings
-(1849), the unhappy woman, after one of the speeches of
-the opposing counsel, gathered up some of the sprigs of
-Rue which lay before her, and threw them at his head.&#8221;</p>
-
-<p>Turner recommends Rue &#8220;made hott in the pyll of
-a pomegranate&#8221; for the &#8220;ake of the eares.&#8221;</p>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a id="Footnote78"></a><a href="#FNanchor78"><span class="label">[78]</span></a>
-&#8220;Plant-lore and Garden-craft of Shakespeare,&#8221; Canon Ellacombe.</p>
-
-<p><a id="Footnote79"></a><a href="#FNanchor79"><span class="label">[79]</span></a> Britten.</p>
-
-<p><a id="Footnote80"></a><a href="#FNanchor80"><span class="label">[80]</span></a> &#8220;Book of Notable Things&#8221; (1575).</p>
-
-</div><!--footnote-->
-
-<h3><span class="smcap">Southernwood</span> (<i>Artemisa Abrotanum</i>).</h3>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">Lavender and Sweet Marjoram march away,<br /></span>
-<span class="i0">Sothernwood and Angelica don&#8217;t stay,<br /></span>
-<span class="i0">Plantain, the Thistle, which they blessed call,<br /></span>
-<span class="i0">And useful Wormwood, in their order fall.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>Of Plants</i>, book i.&mdash;<span class="smcap">Cowley.</span></p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">I&#8217;ll give to him,<br /></span>
-<span class="i0">Who gathers me, more sweetness than he&#8217;d dream<br /></span>
-<span class="i0">Without me&mdash;more than any lily could.<br /></span>
-<span class="i0">I, that am flowerless, being Southernwood.<br /></span>
-</div>
-
-<div class="stanza">
-<span class="i8">Shall I give you honesty,<br /></span>
-<span class="i8">Or lad&#8217;s love to wear?<br /></span>
-<span class="i8">Or a wreath less fair to see,<br /></span>
-<span class="i8">Juniper and Rosemary?<br /></span>
-<span class="i15">Flaxenhair?<br /></span>
-</div>
-
-<div class="stanza">
-<span class="i8">Rosemary, lest you forget,<br /></span>
-<span class="i8">What was lief and fair,<br /></span>
-<span class="i8">Lad&#8217;s love, sweet thro&#8217; fear and fret,<br /></span>
-<span class="i8">Lad&#8217;s love, green and living yet,<br /></span>
-<span class="i15">Flaxenhair.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>Finnish Bride Song.</i>&mdash;<span class="smcap">N. Hopper.</span></p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<p>Southernwood has many <i>sobriquets</i>, among which are
-Lads or Boy&#8217;s Love, Old Man, and Maiden&#8217;s Ruin; the
-last a corruption of <i>Armoise du R&ocirc;ne</i>, Mr Friend says.
-The French have contracted the same title to <i>Auronne</i>
-and also call the plant <i>Bois de St Jean</i> and <i>Citronelle</i>.
-Dutch people used to call it <i>Averonne</i> (another form of
-the French contraction) and the Germans, <i>Stab-wurtz</i>.
-The name <i>Bois de St Jean</i> is given it, because in some
-parts of France it is one of the plants dedicated to St
-John the Baptist, and the German title came from their<span class="pagenum" id="Page137">[137]</span>
-faith in it as a &#8220;singular wound-hearb.&#8221; Turner considered
-that the fumes of it being burned, would drive
-away serpents, and credits it with many valuable properties,
-chiefly medicinal; and Culpepper calls it &#8220;a
-gallant, mercurial plant, worthy of more esteem than it
-hath.&#8221; It has also been supposed to have great virtue to
-prevent the hair falling out. In later days Hogg has
-declared it to have an agreeable, exhilarating smell,&#8221;
-and to be &#8220;eminently diaphoretic.&#8221; But Thornton, who
-loves to shatter all favourite herbal notions, remarks
-that these good results are chiefly because it &#8220;operates
-on the mind of the patient,&#8221; and that as a fomentation it
-is hardly more useful &#8220;than cloths wrung out of hot
-water.&#8221; So transitory is good report!</p>
-
-<h3><span class="smcap">Wood-ruff</span> (<i>Asperula Odorata</i>).</h3>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">The threstlecoc him threteth oo<br /></span>
-<span class="i0">A way is huere wynter wo<br /></span>
-<span class="i0">When woodrove springeth.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>Springtide</i>, 1300.</p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">All that we say, and all we leave unsaid<br /></span>
-<span class="i2">Be buried with her....<br /></span>
-<span class="i0">Pansies for thoughts, and wood-ruff white as she,<br /></span>
-<span class="i2">And, for remembrance, quiet rosemary.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>Elegy.</i>&mdash;<span class="smcap">Hopper.</span></p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<p>The wood-ruff or wood-rowell has its leaves &#8220;set
-about like a star, or the rowell of a spurre,&#8221; whereby it
-gains its name. English people also called it Wood-rose
-and Sweet-Grass; the French, <i>H&eacute;patique &eacute;toil&eacute;e</i>, and the
-Germans, <i>Waldmeister</i> and <i>Herzfreude</i>, and they steep it
-in &#8220;<i>Bohle</i>,&#8221; a kind of &#8220;cup&#8221; made of light wine.</p>
-
-<p>In England it used to be &#8220;made up into garlands
-or bundles and hanged up in houses in the heate of
-summer, doth very wel attemper the aire, coole and
-make fresh the place, to the delight and comfort of such
-as are therein.&#8221;<a id="FNanchor81"></a><a href="#Footnote81" class="fnanchor">[81]</a> Wood-ruff was employed to decorate
-churches, and churchwardens&#8217; accounts still exist (at St<span class="pagenum" id="Page138">[138]</span>
-Mary-atte-Hill, London) including wood-ruff garlands
-and lavender in the expenses incurred in keeping St
-Barnabas&#8217; Day. Johnston says<a id="FNanchor82"></a><a href="#Footnote82" class="fnanchor">[82]</a>: &#8220;The dried leaves are
-put among linen for their sweet smell, and children put
-a whorl between the leaves of their books with a like
-purpose, and many people like to have one neatly dried
-laid in the case of their watch.&#8221; Sensible, as well as
-pretty customs! It was one of the herbs recommended
-to &#8220;make the hart merrye,&#8221; and Tusser puts it among
-his &#8220;stilling herbs,&#8221; thus: &#8220;Wood-roffe, for sweet
-waters and cakes.&#8221; Country people used to lay it a
-little bruised to a cut, and its odour of new made hay
-must have made it a pleasanter remedy than many that
-they used.</p>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a id="Footnote81"></a><a href="#FNanchor81"><span class="label">[81]</span></a> Gerarde.</p>
-
-<p><a id="Footnote82"></a><a href="#FNanchor82"><span class="label">[82]</span></a>
-&#8220;Botany of the Eastern Borders&#8221; (1853).</p>
-
-</div><!--footnote-->
-
-<h3><span class="smcap">Wormwood</span> (<i>Artemisia Absinthium</i>).</h3>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">And none a greater Stoick is, than I;<br /></span>
-<span class="i0">The <i>Stoa&#8217;s</i> Pillars on my stalk rely;<br /></span>
-<span class="i0">Let others please, to profit is my pleasure.<br /></span>
-<span class="i0">The love I slowly gain&#8217;s a lasting treasure.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>Of Plants</i>, book i.&mdash;<span class="smcap">Cowley.</span></p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">What savour is better, if physic be true,<br /></span>
-<span class="i0">In places infected than wormwood and rue<br /></span>
-<span class="i0">It is as a comfort for heart and the brain,<br /></span>
-<span class="i0">And therefore to have it, it is not in vain.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>July&#8217;s Husbandry.</i>&mdash;<span class="smcap">Tusser.</span></p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">Here is my moly of much fame<br /></span>
-<span class="i2">In magic often used;<br /></span>
-<span class="i0">Mugwort and nightshade for the same,<br /></span>
-<span class="i2">But not by me abused<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>Muses&#8217; Elysium.</i>&mdash;<span class="smcap">Drayton.</span></p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<p>Traditions cluster round <i>Artemisia Absinthium</i> and A.
-Vulgaris, Mugwort. Canon Ellacombe says that the
-species are called after Diana, as she was supposed to
-&#8220;find them and delivered their powers and leechdom to
-Chiron the Centaur... who named these worts from
-the name of Diana, Artemis;&#8221; and he thinks therefore
-that &#8220;Dian&#8217;s bud,&#8221; spoken of in the <i>Midsummer Night&#8217;s<span class="pagenum" id="Page139">[139]</span>
-Dream</i> was one of them. The plant was of some
-importance among the Mexicans, and when they kept
-the festival of Huixtocihuatl, the Goddess of Salt, they
-began with a great dance of women, who were joined
-to one another by strings of different flowers, and who
-wore on their heads garlands of wormwood. This dance
-continued all night, and on the following morning the
-dance of the priests began. (<i>Nineteenth Century</i>, Sept.
-1879.)</p>
-
-<p>According to the ancients, Wormwood counteracts
-the effects of poisoning by toadstools, hemlock, and
-the biting of the shrew mouse or sea-dragon; while
-Mugwort preserves the wayfarer from fatigue, sun-stroke,
-wild beasts, the Evil Eye in man, and also from
-evil spirits! Lupton says that it is &#8220;commonly affirmed
-that, on Midsummer Eve, there is found at the root of
-Mugwort a coal which keeps safe from the plague,
-carbuncle, lightning, and the quartan ague, them that
-bear the same about them; and Mizaldus, the writer
-hereof, saith that it is to be found the same day under
-the Plantain, which is especially and chiefly to be found
-at noon.&#8221;<a id="FNanchor83"></a><a href="#Footnote83" class="fnanchor">[83]</a> Later writers have unkindly insisted that
-these wonderful &#8220;coals&#8221; were no more nor less than old
-dead roots! Gerarde and Parkinson are both dignified
-and contemptuous over these stories. Gerarde says,
-&#8220;Many other fantasticall devices invented by poets are
-to be seen in the works of ancient writers. I do of
-purpose omit them, as things unworthy of my recording
-or your reviewing.&#8221; Parkinson is still more severe on
-&#8220;idle superstitions and irreligious relations,&#8221; and abuses
-this special &#8220;idle conceit,&#8221; which Gerarde has not
-deigned to repeat. It is told even by &#8220;Bauhinus, who
-glorieth to be an eye-witnesse of this foppery. But oh!
-the weake and fraile nature of man! Which I cannot
-but lament.&#8221; Turner devotes a great deal of space to<span class="pagenum" id="Page140">[140]</span>
-the disputes of writers as to the identity of the &#8220;true
-Ponticke Wormwood,&#8221; and says that &#8220;he himselfe is
-certainly accurate on the point, having been taught it by
-Gerhardas de Wyck, at that tyme the Emperour&#8217;s secretary&#8221;
-at Cologne. &#8220;This noble Clerk was afterwards
-sent by Charles the fyft, Embassator to the great Turke.&#8221;</p>
-
-<p>It is from wormwood that <i>Absinthe</i> is made; and it
-has been used instead of hops in making beer. It used
-to be laid among stuffs and furs to keep away moths
-and insects&mdash;by its bitterness, ordinary folk supposed,
-but Culpepper knew better, and gives an astrological
-reason: &#8220;I was once in the tower and viewed the wardrobe
-and there was a great many fine cloaths (I can give
-them no other title, for I was never either linen or
-woolen draper), yet as brave as they looked, my opinion
-was that the moths might consume them. Moths are
-under the dominion of Mars; this herb Wormwood
-(also an herb of Mars) being laid among cloaths will
-make a moth scorn to meddle with the cloaths as much
-as a lion scorns to meddle with a mouse, or an eagle
-with a fly.&#8221; One would not expect to find a moth a
-&#8220;martial creature,&#8221; but evidently he <i>is</i>, and this explanation
-of the working of the law of &#8220;sympathies,&#8221;
-not only tells us so, but kindly shows us a sure means
-of safeguarding our goods from an ubiquitous enemy.</p>
-
-<p>Mugwort has many reputed medical virtues, and Dr
-Thornton who usually crushes any pretension to such
-claims, says it &#8220;merits the attention of English physicians,
-in regard to gout.&#8221; It is with this plant that the
-Japanese prepare the <i>Moxa</i> that they use as a cautery
-to a great extent.</p>
-
-<p>Mugwort is said to be a good food for poultry
-and turkeys. De Gubernatis tells a Russian legend
-about this plant which they call <i>Bech</i>. Once the Evil
-One offended his brother, the Cossack Sabba, who
-seized and bound him, and said he should not be<span class="pagenum" id="Page141">[141]</span>
-released till he had done him some great service.
-Presently, some Poles came close by and made a feast,
-and were happy, leaving their horses to graze. The
-Cossack Sabba coveted the horses and promised the Evil
-One his liberty if he could manage to get them. The
-Evil One then sent other demons to the field and caused
-Mugwort to spring up, whereupon the horses trotted
-away, and as they did so, the Mugwort moaned &#8220;<i>bech,
-bech</i>.&#8221; And now when a horse treads on it, the plant
-remembers the Pole&#8217;s horses and still moans &#8220;<i>bech, bech!</i>&#8221;
-for which reason, in the Ukraine it is still called by that
-name. It is left untold whether the flight of the horses
-was due to the magical nature of the plants, or to their
-usual bitterness. The latter is likely enough, as according
-to Dr Thornton, horses and goats are not fond of it,
-and cows and swine refuse it.</p>
-
-<p>Other well-known varieties of Wormwood are <i>H.
-pontica</i>, Roman wormwood whose leaves are less bitter;
-and <i>A. Maritima</i>, sea-wormwood, and <i>A. Santonica</i>,
-Tartarian wormwood.</p>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a id="Footnote83"></a><a href="#FNanchor83"><span class="label">[83]</span></a> &#8220;Notable Things.&#8221;</p>
-
-</div><!--footnote-->
-
-<h3><span class="smcap">Bay</span> (<i>Laurus Nobilis</i>).</h3>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">Then in my lavender I&#8217;ll lay,<br /></span>
-<span class="i0">Muscado put among it,<br /></span>
-<span class="i0">And here and there a leaf of bay,<br /></span>
-<span class="i0">Which still shall run along it.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>Muses&#8217; Elysium.</i></p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">This done, we&#8217;ll draw lots who shall buy<br /></span>
-<span class="i0">And gild the bays and rosemary.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>Hesperides.</i>&mdash;<span class="smcap">Herrick.</span></p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">Down with the rosemary and bays,<br /></span>
-<span class="i0">Down with the mistletoe,<br /></span>
-<span class="i0">Instead of holly, now upraise,<br /></span>
-<span class="i0">The greener box, for show.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>Ceremonies for Candlemas Eve.</i>&mdash;<span class="smcap">Herrick.</span></p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<p>A Bay-tree invites criticism, as it is certainly not a
-&#8220;herb,&#8221; but it is so often classed with some of them,<span class="pagenum" id="Page142">[142]</span>
-especially with rosemary (to whom it seems to have been
-a sort of twin) that a brief extract from its interesting
-history must be made. Herrick&#8217;s verses show that both
-for weddings and decorations, rosemary and bays were
-paired together&mdash;bays being also gilded at weddings&mdash;and
-Brand quotes some lines from the &#8220;Wit&#8217;s Interpreter&#8221;
-to show that alike at funerals, they were
-<span class="nowrap">fellows:&mdash;</span></p>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">Shrouded she is from top to toe,<br /></span>
-<span class="i0">With Lillies which all o&#8217;er her grow,<br /></span>
-<span class="i0">Instead of bays and rosemary.<br /></span>
-</div>
-
-</div><!--poem-->
-
-<p class="noindent">And Coles says, &#8220;Cypresse garlands are of great
-account at funeralls amongst the gentiler sort, but rosemary
-and bayes are used by the commons both at funeralls
-and weddings.&#8221; Parkinson&#8217;s testimony is eloquent:
-&#8220;It serveth to adorne the house of God, as well as of
-man; to procure warmth, comfort, and strength to the
-limmes of men and women by bathings and anoyntings
-out, and by drinks, etc., inward: to season the vessels
-wherein are preserved our meates, as well as our drinkes;
-to crown or encircle as with a garland the heads of the
-living, and to sticke and decke forth the bodies of the
-dead; so that from the cradle to the grave we have still use
-of, we have still need of it.&#8221; No one could give higher
-praise to its natural virtues, but in other countries, it was
-endowed with supernatural ones. &#8220;Neyther falling sickness,
-neyther devyll, wyll infest or hurt one in that place
-where a bay-tree is. The Romans call it the Plant of
-the Good Angell.&#8221;<a id="FNanchor84"></a><a href="#Footnote84" class="fnanchor">[84]</a> On the contrary, the withering of
-bay-trees was a very ill omen, and a portent of death.
-Canon Ellacombe says this superstition was imported
-from Italy, but it seems to have taken root in England.
-Shakespeare mentions it in <i>Richard II.</i>, as if it were
-no new idea; and Evelyn tells us, as if he were adding
-a fresh fact to a store of common knowledge, that in<span class="pagenum" id="Page143">[143]</span>
-1629, at Padua, before a great pestilence broke out,
-almost all the Bay-trees about that famous University
-grew sick and perished.</p>
-
-<p>Sir Thomas Browne deals with another belief: &#8220;That
-bays will protect from the mischief of lightning and
-thunder is a quality ascribed thereto, common with the
-fig-tree, eagle and skin of a seal. Against so famous a
-quality Vicomeratus produceth experiment of a bay-tree
-blasted in Italy. And, therefore, although Tiberius
-for this intent did wear laurel upon his temples, yet did
-Augustus take a more probable course, who fled under
-arches and hollow vaults for protection.&#8221; Sir Thomas
-is very logical.</p>
-
-<p>It is not always clear when Laurel and when Bay is
-intended, because our Bay-tree was often called Laurel
-in Elizabethan days. For <span class="nowrap">instance:&mdash;</span></p>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">And when from Daphne&#8217;s tree he plucks more Baies,<br /></span>
-<span class="i0">His shepherd&#8217;s pipe may chant more heavenly lays.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit">Intro. to <i>Br. Pastorals</i> by <span class="smcap">Christopher Brooke</span>.</p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<p>If one is airily told one may pluck <i>bays</i> from a <i>laurel</i>
-bush, it is impossible to know which is really meant, and
-a certain confusion between the two is inevitable. William
-Browne, who took, or pretended to take, seriously the
-view that bays could not be hurt by thunder, brings
-forward an ingenious theory to account for it. It is
-that &#8220;being the materials of poets ghirlands, it is
-supposed not subject to any of Jupiter&#8217;s thunderbolts,
-as other trees are.</p>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i00">&#8220;Where Bayes still grow (by thunder not struck down),<br /></span>
-<span class="i0">The victor&#8217;s garland and the poet&#8217;s crown.&#8221;<br /></span>
-</div>
-
-</div><!--poem-->
-
-<p>Besides being a prophet of evil, the Bay-tree was also
-a token of joy and triumph. &#8220;In Rome, they use it to
-trim up their <i>Churches</i> and <i>Monasteries</i> on Solemn <i>Festivals</i>
-... as also on occasion of Signal <i>Victories</i> and other joyful
-Tidings; and these <i>Garlands</i> made up with <i>Hobby-Horse Tinsel</i>,<span class="pagenum" id="Page144">[144]</span>
-make a glittering show and rattling Noise
-when the <i>Air</i> moves them&#8221;; also, &#8220;With the <i>Leaves</i> of
-<i>Laurel</i> they made up their <i>Despatches</i> and Letters <i>Laurus
-involutoe</i>, wrapt in Bay-leaves, which they sent the Senate
-from the victorious General.&#8221; Imagine a &#8220;victorious
-General&#8221; now sitting down to label despatches with
-leaves, signifying triumph! &#8220;Ere Reuter yet had
-found his range,&#8221; how much better the art of becoming
-ceremonial was understood.</p>
-
-<p>Finally, the Bay was regarded as a panacea for all
-ailments, and, therefore, the statue of &AElig;sculapius was
-crowned with its leaves.</p>
-
-<p>I append to this book a copy of the List of Herbs that
-Tusser gives in &#8220;March&#8217;s Abstract.&#8221; It will be seen
-that he has carefully classified them according to their
-suitability for stilling, strewing, bough-pots or kitchen.</p>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a id="Footnote84"></a><a href="#FNanchor84"><span class="label">[84]</span></a> &#8220;Book of Notable Things,&#8221; C. Lupton.</p>
-
-</div><!--footnote-->
-
-<hr class="chap" />
-
-<p><span class="pagenum" id="Page145">[145]</span></p>
-
-<h2>CHAPTER IV<br />
-<span class="chaptertitle">OF THE GROWING OF HERBS</span></h2>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">In March and in April, from morning to night,<br /></span>
-<span class="i0">In sowing and setting, good housewives delight;<br /></span>
-<span class="i0">To have in a garden or other like plot,<br /></span>
-<span class="i0">To trim up their house, and to furnish their pot.<br /></span>
-</div>
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">The nature of flowers, dame Physic doth shew;<br /></span>
-<span class="i0">She teacheth them all, to be known to a few,<br /></span>
-<span class="i0">To set or to sow, or else sown to remove,<br /></span>
-<span class="i0">How that should be practised, pain if ye love.<br /></span>
-</div>
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0"><span class="padr3">.</span><span class="padl3 padr3">.</span><span class="padl3 padr3">.</span><span
-class="padl3 padr3">.</span><span class="padl3 padr3">.</span><span class="padl3">.</span></span>
-</div>
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">Time and ages, to sow or to gather be bold,<br /></span>
-<span class="i0">But set to remove, when the weather is cold.<br /></span>
-<span class="i0">Cut all thing or gather, the moon in the wane,<br /></span>
-<span class="i0">But sow in encreasing or give it his bane.<br /></span>
-</div>
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">Now sets do ask watering, with pot or with dish,<br /></span>
-<span class="i0">New sown do not so, if ye do as I wish:<br /></span>
-<span class="i0">Through cunning with dibble, rake, mattock and spade,<br /></span>
-<span class="i0">By line, and by level, the garden is made.<br /></span>
-</div>
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">Who soweth too lateward, hath seldom good seed,<br /></span>
-<span class="i0">Who soweth too soon little better shall speed,<br /></span>
-<span class="i0">Apt time and the season, so diverse to hit,<br /></span>
-<span class="i0">Let ai&eacute;r and layer, help practice and wit.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>Five hundred Points of Good Husbandry.</i>&mdash;<span class="smcap">Tusser.</span></p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<p class="noindent">The majority of herbs are not exacting in their requirements,
-but a few foreigners thrive the better for a little
-protection as a start. This is the opinion of a successful
-gardener on the Herb-Border in an ordinary kitchen-garden:
-&#8220;As to soil and situation, I used to devote a
-border entirely to Herbs, under a privet hedge, facing
-north-west, with a rough marly bottom. I had a plant<span class="pagenum" id="Page146">[146]</span>
-of most varieties I could get hold of, both Culinary and
-Medicinal.&#8221;</p>
-
-<p>Circumstances dictated that my own herbs should grow
-in a plot, rather overshadowed, and I found that they
-flourished, though annuals, as a rough rule, do best where
-they can get plenty of sunshine. In speaking of their cultivation,
-I have divided them into three groups: Perennials,
-Biennials and Annuals, and take the Perennials first.</p>
-
-<p><i>Tansy</i> will grow in almost any soil and may be increased,
-either in spring or autumn, by slips or by
-dividing the roots. <i>Lavender</i> is not always easy to
-please and likes a rather poor, sandy soil. When it
-is rich and heavy, matters are sometimes improved by
-trenching the ground and putting in chalk about a
-bushel to a land-yard (16 feet 6 inches by 16 feet 6
-inches); lime from a kiln is also used in the same
-quantity.<a id="FNanchor85"></a><a href="#Footnote85" class="fnanchor">[85]</a> Broad-leaved and narrow-leaved are the
-varieties of the purple Lavender usually sold, and,
-besides these, White Lavender. The narrow-leaved is
-the hardiest kind and its scent is the strongest; but
-the white-flowered has a very delicate fragrance. It
-requires care, but is better able to stand cold in a poor,
-than in a rich soil. The best way of propagating
-Lavender is by layering it, and this should be done in
-the summer; the plants can then be taken off the
-spring following. The narrow-leaved does not grow
-well from seed, and all kinds are shy of striking. The
-best known varieties of <i>Artemisia</i>, are <i>Tarragon</i>, <i>Wormwood</i>,
-and <i>Southernwood</i>, and they all prefer a dry and
-rather poor soil. If Tarragon, especially, be set in a
-wet soil, it is likely to be killed in the winter. Two
-kinds of Tarragon are usually found in gardens; one
-has bluish-green, very smooth leaves and the true
-Tarragon flavour, and is commonly known as French<span class="pagenum" id="Page147">[147]</span>
-Tarragon. Russian Tarragon, the other kind, lacks
-the special flavour, and bears less smooth leaves of a
-fresher green shade. Runners should be taken from
-these plants in the spring. Wormwood is satisfied with
-a shady corner and may be propagated by seeds or
-cuttings. Southernwood is increased by division of the
-roots in the spring.</p>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a id="Footnote85"></a><a href="#FNanchor85"><span class="label">[85]</span></a>
-Neither lime nor chalk must be repeatedly added or the soil will
-be impoverished.</p>
-
-</div><!--footnote-->
-
-<p><i>Horehound</i> and <i>Rue</i> may be coupled together as liking
-a shady border and a dry, calcareous soil, and I have
-always heard that the latter thrives best when the plant
-has been <i>stolen</i>! It is a good thing to cut the bush
-down from time to time, when it will spring again with
-renewed vigour. Rue may be grown from seeds or
-cuttings taken in the spring. Horehound may be grown
-from seeds or cuttings, but is most usually increased by
-dividing the roots.</p>
-
-<p><i>Hyssop</i>, <i>Rosemary</i>, and <i>Sage</i> are natives of the south
-of Europe, and the two first appreciate a light, sandy
-soil, and not too much sun. Hyssop should be sowed
-in March or April; rooted off-sets may be taken in
-these months or in August and September, or cuttings
-from the stems in April or May, and these should be
-watered two or three times a week till they have struck.
-Both Hyssop and Sage are the better for being cut back
-when they have finished flowering. Loudon<a id="FNanchor86"></a><a href="#Footnote86" class="fnanchor">[86]</a> says of
-Rosemary: &#8220;The finest plants are raised from seed.
-Slips or cuttings of the young shoots may be taken in
-the spring and summer and set in rows, two-thirds into
-the ground and occasionally watered till they have
-struck. In the autumn they may be transplanted.&#8221;
-There are four kinds of Sage: red, green, small-leaved,
-or Sage of Virtue, broad-leaved or Balsamic. Gardening
-books speak of the red variety as being the commonest,
-though it seems to me that the common green sage is
-the one oftenest seen in kitchen-gardens. Red Sage<span class="pagenum" id="Page148">[148]</span>
-seldom comes &#8220;true&#8221; from seed but is easily raised by
-cuttings, and it sometimes succumbs to a hard winter.
-The other varieties are propagated by seed or by
-cuttings taken in May or June; the outer shoots
-should be the ones chosen and they should be put well
-into the ground and watered. After about three years
-the plants begin to degenerate and new ones should be
-set. Three kinds of <i>Marjoram</i> are cultivated, <i>Winter</i>
-(<i>Origanum Heracleoticum</i>), <i>Pot</i> (<i>O. Onites</i>) and <i>Sweet
-Marjoram</i> (<i>O. Marjorana</i>). The last-named is not a
-perennial. Winter and Pot Marjoram like a dry, light soil
-and are best propagated by off-sets, slipping or parting
-the roots in spring or autumn, but they may be also raised
-from seed. <i>Bergamot</i>, sometimes called Bee Balm, is,
-Robinson says, of the simplest culture, thriving or
-flowering in any position or soil. &#8220;For its scent alone,
-or for its handsome crimson flowers it would be well
-worth cultivating.&#8221;<a id="FNanchor87"></a><a href="#Footnote87" class="fnanchor">[87]</a> He adds that the different varieties
-of <i>Monarda</i> are admirably suited to being planted &#8220;for
-naturalization in woods and shrubberies.&#8221; Bergamot
-may be increased by division of the roots in the spring
-or grown from seed.</p>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a id="Footnote86"></a><a href="#FNanchor86"><span class="label">[86]</span></a> &#8220;Encyclop&aelig;dia of Gardening.&#8221;</p>
-
-<p><a id="Footnote87"></a><a href="#FNanchor87"><span class="label">[87]</span></a> &#8220;English Flower Garden.&#8221;</p>
-
-</div><!--footnote-->
-
-<p><i>Balm</i> grows almost too readily and has a terrible
-habit of spreading in all directions unless severely
-checked. To propagate it, the roots should be divided,
-or slips taken either in spring or autumn.</p>
-
-<p><i>Thyme.</i>&mdash;Of the varieties of <i>Serpyllum</i> there seems no
-end, and the number of the species of <i>Thymus</i> is still
-dubious. Twelve kinds of them are offered for sale
-in an ordinary seed list sent to me the other day, but of
-these, few are grown in the kitchen-garden. <i>Common
-Thyme</i> or <i>Lemon Thyme</i> are the kinds most usually cultivated.
-Common Thyme has long, narrow-pointed
-leaves and Lemon Thyme is easily recognised by its
-scent from the wild Thyme, of which it has generally<span class="pagenum" id="Page149">[149]</span>
-been considered a variety. <i>Golden</i> or <i>Variegated Thyme</i>
-(also lemon-scented) makes a pretty and fragrant edging
-to a flower-bed, but should be cut back when it has
-done flowering, unless the seed is to be saved, as it
-becomes straggling and untidy, and there is more
-danger of its being killed by the frost than if the winter
-finds it compact and bushy. Thyme is propagated by
-seed, by taking up rooted side-shoots, or by cuttings
-taken in the spring. It thrives best in a light, rich
-earth, and should be occasionally watered till well
-rooted.</p>
-
-<p>There are two varieties of <i>Camomile</i>, the single and
-the double-flowered; the first is the most valuable in
-medicine, but the second is the most commonly met
-with. Camomile grows freely in most soils, but seems
-naturally to choose gravel and sand. The roots may be
-divided or, as the gardener before quoted, remarks:
-&#8220;Only let a plant of it go to seed; it will take care of
-itself.&#8221; <i>Costmary</i> is seldom grown. Loudon says the
-whole plant has &#8220;a peculiarly agreeable odour&#8221;; personally,
-the odour strikes me as exactly resembling
-that of mint sauce. The plant is rather handsome,
-with large greyish leaves and small deep-yellow flowers;
-it likes a dry soil and is increased by division of
-the roots after the flowering time is over.</p>
-
-<p><i>Mint</i>, <i>Peppermint</i> and <i>Penny-royal</i>, demand the same
-treatment, and all like moisture. They are easily
-increased by dividing the roots in the spring or autumn,
-by taking off runners in the autumn, or by cuttings taken
-in the spring. The cuttings should be planted about half
-way into the earth. To have really good mint, it should
-be transplanted about every third year. <i>Green Mint</i> is
-sometimes required in the winter and early spring, and
-this may be provided by putting a few outside runners
-in a pot and placing it in bottom heat. &#8220;Plant for succession
-every three weeks, as forced roots soon decay.&#8221;</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page150">[150]</span></p>
-
-<p><i>Winter Savoury</i> is &#8220;propagated by slips or cuttings in
-April or June, planted in a shady border, and transplanted
-a foot apart and kept bushy by cuttings.&#8221;<a id="FNanchor88"></a><a href="#Footnote88" class="fnanchor">[88]</a></p>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a id="Footnote88"></a><a href="#FNanchor88"><span class="label">[88]</span></a>
-Abercrombie, &#8220;Every Man his own Gardener.&#8221;</p>
-
-</div><!--footnote-->
-
-<p><i>Fennel</i> has become naturalised and is sometimes found
-growing wild by the sea; it is usually raised from seed
-or increased by side off-sets of the roots which may be
-taken in spring, summer or autumn. <i>Bugloss</i> or <i>Alkanet</i>
-grows freely anywhere, but seems to prefer moisture,
-and it may be increased by division of the roots or
-grown from seeds.</p>
-
-<p>Of <i>Mallows</i> and <i>Marsh Mallows</i>, De la Quintinye
-says, &#8220;They ought to be allowed a place in our
-Kitchen-Gardens... they grow of their own accord,&#8221;
-but he admits that it is best to &#8220;sow them in some
-bye-place,&#8221; because of their propensity to spread. They
-are raised from seed, but cuttings may do well, and
-off-sets of the root, carefully divided, are satisfactory.
-<i>Sweet Cicely</i> may be increased by dividing the roots. It
-is well suited to an open shrubbery or wild garden, as
-well as to a herb-border. <i>Elecampane</i> is propagated by
-off-sets, taken when the plant has done flowering; it
-likes a moist soil or shade, and sends up tall spikes of
-bright yellow flowers. This year some of mine were
-over six feet high.</p>
-
-<p><i>Angelica</i>, Abercrombie tells us, is an annual-perennial,
-which means that it must be taken up and newly planted
-every year to be at all good, though off-sets from the
-plant would continue to come up of their own accord.
-It delights in moisture, and flourishes on the banks of
-running streams, but will do well almost anywhere.
-Angelica is best raised from seed, which, if sown in
-August, will grow better than if sown earlier in the
-year and it will sometimes grow from cuttings. <i>Liquorice</i>
-is &#8220;propagated by cuttings of the roots. On account of
-the depth to which the root strikes when the plant has<span class="pagenum" id="Page151">[151]</span>
-room to flourish, the soil should have a good staple of
-mould thirty inches or three feet in depth. Taking the
-small horizontal roots of established plants, cut them
-into sections six inches long. Having traced out rows
-a yard asunder, plant the sets along each row at
-intervals of eighteen inches, covering them entirely with
-mould.&#8221;<a id="FNanchor89"></a><a href="#Footnote89" class="fnanchor">[89]</a></p>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a id="Footnote89"></a><a href="#FNanchor89"><span class="label">[89]</span></a> Abercrombie.</p>
-
-</div><!--footnote-->
-
-<div class="figcenter" id="Fig13">
-<img src="images/illo183.jpg" alt="" width="600" height="396" class="bordered" />
-<p class="caption">PLANTATION OF LAVENDER</p>
-</div>
-
-<p><i>Saffron</i> will grow in any soil, but prefers a sandy one,
-and plenty of sun. It is increased by seed, and by
-off-sets, which must be taken from the bulb when the
-plant is in a state of rest. As Saffron is an autumn-flowering
-plant, the time of rest is in the beginning of
-summer, and the bulb should be taken up when the
-leaves (which appear in the spring) begin to decay.
-The parent bulbs should be kept dry for a month and
-then replanted, that they may have time to &#8220;establish
-themselves&#8221; and flower before winter. This should be
-done once in three years. <i>Skirrets</i> are seldom eaten,
-but occasionally seen; they may be raised from seed,
-or by off-sets from the roots taken in spring or autumn.
-<i>Chives</i> are propagated by dividing the roots either in
-spring or autumn, and when the leaves are wanted they
-should be cut close, and then new ones will grow up in
-their place.</p>
-
-<p><i>Sorrel</i> of two kinds is cultivated, <i>Rumex Acetosa</i> and
-<i>Rumex Scutatus</i> or <i>French Sorrel</i>; Garden Sorrel rejoices
-in a damp, French Sorrel in a dry, soil. Both are most
-commonly increased by parting the roots, which may be
-done either in spring or autumn, and the roots planted
-about a foot apart and watered. Loudon says: &#8220;The
-finer plants are propagated from seed,&#8221; which should be
-sown in March, though it may be sown in any of the
-spring months, and the plants must be thinned out when
-they are one or two inches high. When the stalks run
-up in the summer they should be cut back occasionally.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page152">[152]</span></p>
-
-<p><i>Herb Patience</i> or <i>Patience Dock</i> is raised from seed
-sown in lines and thinned out and the leaves to be eaten
-must be cut young. <i>Burnet</i> is easily raised from seed,
-or increased by dividing the roots in the spring. All
-the flower-stalks ought to be cut down, if they are not
-required for seed. <i>Dandelion</i>, it is hardly necessary to
-say, is only too easily raised from seed or by roots.
-Loudon says that when wanted for the table, the leaves
-should be tied together and earthed up, which will
-blanch them satisfactorily; otherwise, it may be grown
-blanched by keeping it always in a dark place.</p>
-
-<p>For obvious reasons there are obstacles to the cultivation
-of <i>Water-cress</i>; a very little running water,
-however, will suffice, and it may be grown from seeds
-or by setting roots in the shallow stream. It should
-never be grown in stagnant water. Loudon quotes
-several authorities on the subject of growing <i>Samphire</i>;
-it is difficult to please, but this treatment was successful
-at Thames Ditton. The Samphire was &#8220;placed in a
-sheltered, dry situation, screened from the morning
-sun, protected by litter in the winter, and in the spring
-the soil was sprinkled with a little powdered barilla,
-to console it for the lack of its beloved sea-spray.&#8221;
-It is raised from seed which should be sown as soon as
-it is ripe, or the roots may be divided.</p>
-
-<p>In the early part of August, the young shoots should
-be cut back, and the decayed flower-stems removed,
-on such plants as hyssop, sage, lavender, and the like,
-and they will then send out new short shoots, which
-will make a close, bushy head for the winter. If
-possible, this should be done in damp weather. In
-October, the beds should be weeded; if the plants
-stand at some distance from each other, the earth
-between should be loosened, and if the beds are old, a
-little manure would be a great advantage. Amongst
-close-growing herbs, digging is impossible, but<span class="pagenum" id="Page153">[153]</span>
-the ground must be hoed, raked and cleaned of
-weeds.</p>
-
-<p><span class="smcap">Biennials.</span>&mdash;<i>Parsley.</i>&mdash;There are many kinds of parsley,
-and one specially recommended is the triple-curled
-variety. All parsleys are raised from seed, and it is a
-good thing to sow one bed in March and a second in
-June, thus securing a continual supply all through the
-winter. The plants want well thinning out, and if the
-weather be very dry, the last sown should have two or
-three waterings with weak manure water. To protect
-them from the frost, a reed-hurdle, or even a few
-branches of fir, may be used, but, of course, a box-frame
-and light is the best. Parsley likes a deep soil, not
-too rich; and a good quantity of soot worked into it
-much improves the plants.</p>
-
-<p><i>Caraway</i> is raised from seed, which should be sown
-in the autumn, and it may also be sown in March or April,
-but the result will not be so good. This plant likes a
-rich, light soil. <i>Dill</i> should be sown in the spring,
-either broadcast or in drills, six to twelve inches apart.
-It may be sown in autumn, but this is not very advisable.
-<i>Clary</i> is sown in the end of March or in April, and
-should be transplanted to six to twelve inches apart,
-when the plants are two or three inches high; it may
-also be grown from cuttings.</p>
-
-<p><i>Rampions</i> should be thinly sowed in April or May in
-shady borders. If the plant is grown for use, it must
-not be allowed to flower, and in this case, it should not
-be sown till the end of May. The plants should be
-moderately watered at first (and later if the weather be
-very dry), and when sufficiently grown, they should be
-thinned out to three or four inches apart. The roots
-are fit for use in November. <i>Alexanders</i> or <i>Alisanders</i>,
-will send up shoots indefinitely, but must be sown afresh
-every year if wanted for the table. The seed should
-be sown in drills eighteen inches or more apart, and the<span class="pagenum" id="Page154">[154]</span>
-plants thinned out to five or six inches distance from
-each other. When they are well grown they should be
-earthed up several inches on each side to blanch them.</p>
-
-<p><span class="smcap">Annuals.</span>&mdash;<i>Anise</i> and <i>Coriander</i> like a warm, dry,
-light soil. If this is not procurable, anise should be
-&#8220;sown in pots in heat, and removed to a warm site in
-May.&#8221;<a id="FNanchor90"></a><a href="#Footnote90" class="fnanchor">[90]</a> Coriander may be sown in February, if it be
-mild and dry, and the seeds must be buried half an inch.
-<i>Cumin</i> is rarely seen; but it is advised that it should be
-sown in a warm, sunny border in March or April.</p>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a id="Footnote90"></a><a href="#FNanchor90"><span class="label">[90]</span></a> Loudon.</p>
-
-</div><!--footnote-->
-
-<p><i>Sweet Marjoram</i> and <i>Summer Savory</i> must both be
-sowed in light earth, either in drills nine inches apart,
-or broadcast, when they must be thinned out later on.
-The plants thinned out may be planted in another bed
-at six inches distance from each other, and must be
-watered. <i>Sweet Basil</i> and <i>Bush Basil</i> are both raised from
-seed sown in a hot-bed in the end of March, and the
-young plants should be set a foot apart in a warm
-border in May. They may be sown in an open border,
-but there is a risk of their coming up at all, and a certainty,
-that if they do, the plants will be late and small.
-Sweet Basil (<i>Ocymum Basilicum</i>) is much the largest
-plant, Bush Basil (<i>O. Mininum</i>) being scarcely half the
-size; both like a rich soil.</p>
-
-<p><i>Borage</i> is raised from seed, and, if let alone, will seed
-itself and come up, year after year, in the same place.
-It likes a dry soil. Gardening books recommend that
-it should be planted in drills and thinned, but for the
-sake of the picturesque, it should be dotted about among
-low-growing herbs in single plants or little clumps.</p>
-
-<p><i>Marigolds</i> should be planted in light, dry soil; they
-may be &#8220;sowed in the spring, summer, or autumn, to
-remain or be transplanted a foot asunder.&#8221;<a id="FNanchor91"></a><a href="#Footnote91" class="fnanchor">[91]</a> The outer
-edge (near the palings) of Regent&#8217;s Park, close to Hanover
-Gate, testifies to their power of seeding themselves.<span class="pagenum" id="Page155">[155]</span>
-Authorities differ as to whether <i>Finocchio</i> is an annual, but
-at anyrate, in England, it must be treated as one.
-Finocchio should be sowed in dry, light earth, and must
-afterwards be thinned, or the plants transplanted to a
-distance of fifteen inches between each. The swelling
-stems &#8220;of some tolerable substance&#8221; must be earthed
-up five or six inches, and will be blanched and tender
-in a fortnight&#8217;s time, and if sowed in successive sowings,
-it may be eaten from June till December.</p>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a id="Footnote91"></a><a href="#FNanchor91"><span class="label">[91]</span></a> Abercrombie.</p>
-
-</div><!--footnote-->
-
-<p><i>Endive</i> must be sown in successive crops in July and
-the early part of August, and this will produce &#8220;a
-sufficiency to last through the winter and early spring.
-If sown earlier it runs to seed the same year; but if
-early endive is required, a little white-curled variety
-is the best to sow. The ground should be light and
-rich on a dry subsoil&#8221;; when sufficiently grown, the
-plants should be thinned, and those taken out, transplanted
-at a distance of ten or twelve inches apart, and
-watered occasionally till they are well rooted. Endive
-is more easy to blanch if sowed in trenches than in level
-ground. In wet weather, blanching is best accomplished
-by putting a garden-pot over the plant; but, in summer,
-it is better to tie the leaves together and earth them
-half way up. The process will take from a week in dry
-weather to nearly three weeks in wet, and the plant
-must be taken up soon after it is finished, as after a few
-days it begins to decay. In severe frost the bed should
-be covered with straw litter.</p>
-
-<p><i>Chervil</i> is sown in August and September, and can be
-used in the same autumn and through the winter; if
-successive crops are wanted, it may be sown any time
-between the end of February and August. It should
-be sown in shallow drills, and the plants left to grow
-as they come up. When the leaves are two or three
-inches high they are ready to be used, and if cut close,
-fresh leaves will shoot up in their place. <i>Lambs&#8217; Lettuce</i><span class="pagenum" id="Page156">[156]</span>
-is appreciated chiefly in the winter; it should be sown
-in August, and again in September to last through the
-winter and early spring. Dry fairly mellow soil will
-suit it, and it may be left to grow as it was sowed.</p>
-
-<p><i>Rocket.</i>&mdash;&#8220;This is an agreeable addition to cresses
-and mustard, early in spring. It should be sown in a
-warm border in February, and during the next months
-if a succession is wanted. After the first rough leaf
-has appeared, thin out the plants.&#8221;<a id="FNanchor92"></a><a href="#Footnote92" class="fnanchor">[92]</a> The <i>Purslanes</i> are
-both tender annuals, Green Purslane (<i>Portulaca olerecea</i>)
-being rather hardier than Golden Purslane (<i>P. sativa</i>).
-They should be sowed on hot-beds in February or
-March; or in a warm border, they may be sowed in
-drills during fine weather in May. They should be left
-as they grow, and when the leaves are gathered they
-must be cut low, and then a fresh crop will appear.
-Purslane must be watered occasionally in very dry, hot
-weather.</p>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a id="Footnote92"></a><a href="#FNanchor92"><span class="label">[92]</span></a> Loudon.</p>
-
-</div><!--footnote-->
-
-<p>The above remarks pretend to being no more than
-bare outlines of the art of growing certain herbs. Many
-of these have outlived their reputation, and are now
-cultivated for no practical purpose, but for sentiment&#8217;s
-sake, or for their aromatic grace, by those who &#8220;take
-a delight&#8221; in such things. To these I hope these suggestions
-may be useful. Any person desiring to bring
-a special herb to perfection is hardly likely to need
-reference to one of the many admirable gardening
-dictionaries, for it is not probable that he would look to
-an amateur for solid instruction on such points. To conclude,
-Leonard Meager<a id="FNanchor93"></a><a href="#Footnote93" class="fnanchor">[93]</a> gives some pithy directions
-which it is well to bear in <span class="nowrap">mind:&mdash;</span></p>
-
-<p>&#8220;In setting herbs ever observe to leave the tops no
-more than a handful above the ground, and the roots a
-foot under the earth.</p>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a id="Footnote93"></a><a href="#FNanchor93"><span class="label">[93]</span></a> &#8220;New Art of Gardening.&#8221;</p>
-
-</div><!--footnote-->
-
-<p>&#8220;Twine the roots of the herbs you set, unless too<span class="pagenum" id="Page157">[157]</span>
-brittle. Gather herbs when the sap is full in the top of
-them. Such herbs as you intend to gather for drying, to
-keep for use all the winter, do it about Lammas-tide;
-dry them in the shade that the sun draw not out their
-vertue, but in a clear air and breezy wind, that no mustiness
-may taint them.&#8221;</p>
-
-<p>Cut all herbs just before they flower, except where
-the flower heads are wanted&mdash;lavender or camomile, for
-instance. These should be cut just before the flowers
-are fully open.</p>
-
-<hr class="chap" />
-
-<p><span class="pagenum" id="Page158">[158]</span></p>
-
-<h2>CHAPTER V<br />
-<span class="chaptertitle">OF HERBS IN MEDICINE</span></h2>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">When bright Aurora gilds the eastern skies,<br /></span>
-<span class="i0">I wake and from my squalid couch arise...<br /></span>
-<span class="i0">Be this my topic, this my aim and end,<br /></span>
-<span class="i0">Heav&#8217;n&#8217;s will to obey and seek t&#8217;oblige a friend...<br /></span>
-<span class="i0">Some herbs adorn the hills&mdash;some vales below,<br /></span>
-<span class="i0">Where limpid streamlets in meanders flow,<br /></span>
-<span class="i0">Here&#8217;s Golden Saxifrage, in vernal hours,<br /></span>
-<span class="i0">Springs up when water&#8217;d well by fertile showers:<br /></span>
-<span class="i0">It flourishes in bogs where waters beat,<br /></span>
-<span class="i0">The yellow flowers in clusters stand complete.<br /></span>
-<span class="i0">Adorn&#8217;d with snowy white, in meadows low,<br /></span>
-<span class="i0">White Saxifrage displays a lucid show:...<br /></span>
-<span class="i0">Why should my friends in pining grief remain,<br /></span>
-<span class="i0">Or suffer with excruciating pain?<br /></span>
-<span class="i0">The wholesome medicines, if by heaven blest,<br /></span>
-<span class="i0">Sure anodynes will prove and give them rest....<br /></span>
-<span class="i0">Here&#8217;s Tormentilla, with its searching parts,<br /></span>
-<span class="i0">Expels the pois&#8217;nous venom from our hearts...<br /></span>
-<span class="i0">Wood-betony is in its prime in May,<br /></span>
-<span class="i0">In June and July does its bloom display,<br /></span>
-<span class="i0">A fine, bright red does this grand plant adorn,<br /></span>
-<span class="i0">To gather it for drink I think no scorn;<br /></span>
-<span class="i0">I&#8217;ll make a conserve of its fragrant flowers,<br /></span>
-<span class="i0">Cephalick virtues in this herb remain,<br /></span>
-<span class="i0">To chase each dire disorder from the brain.<br /></span>
-<span class="i0">Delirious persons here a cure may find<br /></span>
-<span class="i0">To stem the phrensy and to calm the mind.<br /></span>
-<span class="i0">All authors own wood-betony is good,<br /></span>
-<span class="i0">&#8217;Tis king o&#8217;er all the herbs that deck the wood;<br /></span>
-<span class="i0">A king&#8217;s physician erst such notice took<br /></span>
-<span class="i0">Of this, he on its virtues wrote a book.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>The Poor Phytologist.</i>&mdash;<span class="smcap">James Chambers.</span></p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<p class="noindent">The old herbalists used so many herbs and found
-each one good for so many disorders that one is filled<span class="pagenum" id="Page159">[159]</span>
-with wonder that patients ever died, till one examines
-into the prescriptions and methods generally, and then
-one is more astonished that any of them recovered. I
-shall not mention any prescriptions here, excepting the
-celebrated antidote to all poison, Venice Treacle. This
-included seventy-three ingredients, and was evolved from
-an earlier and also famous nostrum, the <i>Mithridaticum</i>,
-originated by Mithridates, King of Pontus. Of course,
-this &#8220;treacle&#8221; was in no way connected with the sugary
-syrup we call by this name, but is a corruption of the
-Latin&mdash;<i>Theriaca</i>, a counter poison. Venice Treacle is an
-extreme example of the multitude of conflicting elements
-that were massed together and boldly administered in
-ancient remedies. The memory of it still clings about a
-wayside plant, <i>Erysimum cheiranthoides</i>, better known
-as Treacle-Mustard, which has gained its English
-name from the fact that its seeds were used in this
-awe-inspiring compound.</p>
-
-<div class="figcenter" id="Fig14">
-<img src="images/illo193.jpg" alt="" width="600" height="403" class="bordered" />
-<p class="caption">CHELSEA PHYSIC GARDEN</p>
-</div>
-
-<p>Anyone who is interested in ancient remedies can
-easily gain much information from Culpepper or Salmon.
-Either herbal can be procured at a low price (in a cheap
-edition) from any second-hand bookseller, and Salmon&#8217;s
-wild statements, especially about animals, and Culpepper&#8217;s
-biting wit, make them amusing reading. It
-is more instructive to examine the principles that
-animated the practice, and from one, the Doctrine of
-Signatures took form&mdash;a doctrine widely believed in,
-and of great influence. Coles<a id="FNanchor94"></a><a href="#Footnote94" class="fnanchor">[94]</a> expounds it with great
-clearness: &#8220;Though Sin and Sattan have plunged
-mankinde into an Ocean of Infirmities... yet the
-mercy of God, which is over all His workes, maketh
-... herbes for the use of man, and hath not onely
-stamped upon them a distinct forme, but also given
-them particular Signatures, whereby a man may read,
-even in legible characters, the use of them.... Viper&#8217;s<span class="pagenum" id="Page160">[160]</span>
-Bugloss hath its stalks all to be speckled like a snake or
-viper, and is a most singular remedy against poyson and
-the sting of scorpions.... Heart Trefoyle is so called,
-not onely because the leafe is triangular, like the heart
-of a man, but also because each leafe contains the perfection
-of the heart, and that in its proper colour, viz.,
-in flesh colour. It defendeth the heart.... The leaves
-of Saint John&#8217;s Wort seem to be pricked or pinked very
-thick with little holes like the pores of a man&#8217;s skin. It is
-a soveraigne remedy for any cut in the skin.&#8221; This was
-a view very generally shared. William Browne says:</p>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i8">In physic by some signature<br /></span>
-<span class="i0">Nature herself doth point us out a cure.<br /></span>
-</div>
-
-</div><!--poem-->
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a id="Footnote94"></a><a href="#FNanchor94"><span class="label">[94]</span></a> &#8220;Art of Simpling.&#8221;</p>
-
-</div><!--footnote-->
-
-<p>And again:</p>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i10">Heaven hath made me for thy cure,<br /></span>
-<span class="i0">Both the physician and the signature.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>Br. Pastorals</i>, book iii.</p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<p>Drayton&#8217;s <i>Hermit</i> pursued a development of this theory.
-He merely accepted the conclusions of earlier authorities
-who had made discoveries about the properties of plants
-and had named them accordingly.</p>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">Some (herbs) by experience, as we see,<br /></span>
-<span class="i0">Whose <i>names express their natures</i>.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>Muses&#8217; Elysium.</i></p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<p>It was, naturally, more simple to administer all-heal,
-for a wound; hore-hound, for &#8220;mad dogge&#8217;s biting,&#8221;
-and so on, than to decipher the signature from the plant,
-himself, and so he and many others, prescribed the herbs,
-with more reference to their names, than unprejudiced
-attention to results.</p>
-
-<p>The planets were another determining factor in the
-choice of remedies. Each plant was dedicated to a
-planet and each planet presided over a special part of the
-body, therefore, when any part was affected, a herb belonging
-to the planet that governed that special part must,<span class="pagenum" id="Page161">[161]</span>
-as a rule, be used. Thus, Mercury presided over the
-brain, so for a headache or &#8220;Folly and Simplicity (the
-Epidemicall diseases of the Time)&#8221; one of Mercury&#8217;s
-herbs must be chosen. Mercurial herbs were, as a rule,
-refreshing, aromatic and of &#8220;very subtle parts.&#8221; The
-planets seem usually to have caused, as well as cured the
-diseases in their special province, and therefore their own
-herbs, brought about the cure &#8220;by sympathy.&#8221; But sometimes,
-a planet would cause a disorder in the province
-ruled by another planet, to whom the first was in opposition,
-and in this case the cure must be made &#8220;by antipathy.&#8221;
-Thus the lungs are under Jupiter, to whom
-Mercury is opposed, therefore in any case of the lungs
-being affected, the physician must first discover whether
-Jupiter or Mercury were the agent and if the latter, the
-remedy must be &#8220;antipathetical&#8221;; it must be from one
-of Mercury&#8217;s herbs. Sometimes where a planet had
-caused a disease in the part it governed, an &#8220;antipathetical&#8221;
-cure, by means of an adversary&#8217;s herbs, was
-advised; for instance Jupiter is opposed to Saturn, so
-Jupiter&#8217;s herbs might be given for toothache or pains in
-the bones caused by Saturn, for the bones are under
-Saturn&#8217;s dominion. An antipathetical remedy, however,
-Culpepper does not recommend for common use, for
-&#8220;sympathetical cures strengthen nature; antipathetical
-cures, in one degree or another, weaken it.&#8221; Besides
-this, the position of the planet had to be considered,
-the &#8220;House&#8221; that it was in, and the aspect in which
-it was to the moon and other planets.</p>
-
-<p>&#8220;A benevolent Planet in the sixth, cures the disease
-without the help of a Physitian.</p>
-
-<p>&#8220;A malevolent Planet there causeth a change in the
-disease, and usually from better to worse.</p>
-
-<p>&#8220;A malevolent in the Ascendant threatens death, and
-makes the sick as cross-grained as <i>Bajazet</i> the Turkish
-Emperor when he was in the Iron Cage.&#8221;</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page162">[162]</span></p>
-
-<p>This is from Culpepper&#8217;s &#8220;Astrological Judgment of
-Diseases&#8221;; in his &#8220;Herbal&#8221; he gives definite directions:</p>
-
-<p>&#8220;Fortify the body with herbs of the nature of the
-Lord of the Ascendant, &#8217;tis no matter whether he be a
-Fortune or Infortune in this case.</p>
-
-<p>&#8220;Let your medicine be something antipathetical to the
-Lord of the Sixth.</p>
-
-<p>&#8220;If the Lord of the Tenth be strong, make use of his
-medicines.</p>
-
-<p>&#8220;If this cannot well be, make use of the medicines of
-the Light of Time.&#8221;</p>
-
-<p>Turning to the herbs appropriated to the special
-planets, we find that those of Mars were usually strong,
-bright and vigorous, and cured ills caused by violence,
-including the sting of &#8220;a martial creature, imagine a
-wasp, a hornet, a scorpion.&#8221; Yellow flowers were
-largely dedicated to the Sun or Moon, radiant, bright-yellow
-ones to the Sun; these of paler, fainter hues to
-the Moon. Flowers dedicated to either were good for
-the eyes, for the eyes are ruled by &#8220;the Luminaries.&#8221;
-Jupiter&#8217;s herbs had generally, &#8220;<i>Leaves</i> smooth, even,
-slightly cut and pointed, the veins not prominent.
-<i>Flowers</i> graceful, pleasing bright, succulent.&#8221; The herbs
-of Venus were those with many flowers, of bright or
-delicate colours and pleasant odours. Saturn, who is
-almost always looked upon as being unfavourable, had
-only plants, whose leaves were &#8220;hairy, dry, hard,
-parched, coarse,&#8221;<a id="FNanchor95"></a><a href="#Footnote95" class="fnanchor">[95]</a> and whose flowers were &#8220;gloomy,
-dull, greenish, faded or dirty white, pale red, invariably
-hirsute, prickly and disagreeable.&#8221;</p>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a id="Footnote95"></a><a href="#FNanchor95"><span class="label">[95]</span></a> Folkard.</p>
-
-</div><!--footnote-->
-
-<p>One does not know how much modern physicians care
-about propitiating Jupiter, but certainly they make an
-effort in that direction every time that they do, as did
-the Ancients, and write Rx&mdash;thus making his sign&mdash;at
-the top of a prescription. The small attention paid by<span class="pagenum" id="Page163">[163]</span>
-doctors to herbs is often supposed to be a modern
-development, but hear Culpepper in 1652! &#8220;Drones lie
-at home and eat up what the bees have taken pains for.
-Just so do the college of physicians lie at home and
-domineer and suck out the sweetness of other men&#8217;s
-labours and studies, themselves being as ignorant in the
-matter of herbs as a child of four years old, as I can make
-appear to any rational man by their last dispensatory.&#8221;</p>
-
-<p>It was not unnatural that the Herbalists should maintain
-the superiority of vegetable over mineral drugs, and Gerarde
-expresses his opinions in the introduction to his
-&#8220;Herbal.&#8221; &#8220;I confesse blind Pluto is nowadays more
-sought after than quick-sighted Ph&#339;bus, and yet this
-dusty metall,... is rather snatched of man to his own
-destruction.... Contrariwise, in the expert knowledge
-of herbes what pleasure still renewed with varietie?
-What small expence? What security? And yet what
-an apt and ordinary meanes to conduct men to that most
-desired benefit of health?&#8221;</p>
-
-<p>Many herbs have been expunged from modern Pharmacop&#339;ias.
-Perhaps we have no use for them now that
-we, in England, no longer live in perpetual terror of the
-bitings of sea-hares, scorpions or tarantulas, as our
-forefathers seem to have done! In Harrison&#8217;s &#8220;Description
-of England,&#8221; the habit of preferring foreign, to
-native herbs, is rebuked. &#8220;But herein (the cherishing
-of foreign herbs) I find some cause of just complaint, for
-that we extoll their uses so farre that we fall into
-contempt of our owne, which are, in truth, more beneficiall
-and apt for us than such as grow elsewhere, sith
-(as I said before) everie region hath abundantly within
-his own limits whatsoever is needfull and most convenient
-for them that dwell therein.&#8221; Probably there
-are to-day some thinkers of this stamp, as well as others
-who will hold anything valuable as long as it has been
-fetched from &#8220;overseas.&#8221;</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page164">[164]</span></p>
-
-<p>Russell gives instructions, in his &#8220;Boke of Nurture,&#8221;
-how to &#8220;make a Bath medicinable,&#8221; by adding herbs,&mdash;mallow,
-hollyhocks and fennel being among the number.
-And he directs that herbs &#8220;sweet and greene&#8221; should be
-hanged round the room &#8220;when the Master will have a
-bath&#8221;; a proceeding which was evidently something of a
-ceremony.</p>
-
-<p>To-day, there is an unfortunate tendency among the
-poor, to desert herbs, <i>not</i> for &#8220;doctor&#8217;s medicine,&#8221; but
-for any quackery they may chance to see &#8220;on the paper&#8221;
-and some of these remedies are advertised to cure nearly
-as many and diverse diseases, as any of the compounds
-prescribed by the Ancients. Consequently, one usually
-hears of the uses of herbs in the past tense. There is a
-curious poem (published at Ipswich, 1796) called the
-&#8220;Poor Phytologist, or the Author Gathering Herbs,&#8221; by
-James Chambers, Itinerant Poet, which gives the names
-and virtues of the simples most prized at that date. He
-was a pedlar, who wandered about the country, always
-accompanied by several dogs, and he added to his &#8220;precarious
-mode of existence, the art of making nets and
-composing acrostics.&#8221; I have quoted some of his lines
-at the beginning of this chapter, but few of the herbs he
-mentions are in popular use now, at least in the west of
-England. Betony occurs in some old village recipes
-still employed, though its vaunted powers have been
-declared vain by science. Amongst those that I have
-known, or have heard of, through personal friends, as
-being still, or quite recently in use, are the following:&mdash;Dandelion,
-Centaury, Meadow-Sweet and Wild-Sage are
-used as &#8220;bitters.&#8221; By <i>Wild</i>-Sage, <i>Wood</i>-Sage is usually,
-if not always, meant. Dandelion is, of course, in the
-British Pharmacop&#339;ia; and Wood-Sage, though not
-officinal, is asked for by some chemists. Bear&#8217;s foot
-(Hellebore) has five finger-like leaves, but one finger is
-bad and must be torn off. Angelica is a wonderful herb;<span class="pagenum" id="Page165">[165]</span>
-Parkinson put it in the fore-front of all medicinal plants
-and it holds almost as high a place among village herbalists
-to-day. Among many other virtues, the dried leaves are
-said to have great power to reduce inflammation if steeped
-in hot water and applied to the affected part. Mallows,
-especially Marsh-Mallows, retain their old reputation for
-relieving the same ill and the well-known <i>P&acirc;t&eacute;s de
-Guimauve</i> are made from their roots. Elder, beloved by
-all herbalists, still keeps its place in the British
-Pharmacop&#339;ia, and the cooling effects of Elder-Flower
-Water, none can deny. In the country, Elder leaves
-and buds are most highly valued and are used in drinks,
-poultices and ointments. Hyssop, or as some call it
-I-sop, is sometimes used. Primrose, Poor Man&#8217;s Friend,
-and Comfrey are together made into an ointment, but
-White Comfrey should be used when the ointment is for
-a woman, Red-flowered Comfrey when it is for a man.
-&#8220;Poor Man&#8217;s Friend&#8221; in this case is Hedge-Garlic, but
-the name is sometimes given to Swine&#8217;s Cress (<i>Lapsana
-Communis</i>). The juice of House-Leek, mixed with cream,
-relieves inflammation and particularly the irritation
-which follows vaccination in an arm &#8220;taking beautifully.&#8221;
-<i>Probatum est.</i> Penny-pies or Penny-wort (<i>Cotyledon
-Umbilicus</i>) is said to be equally efficacious, especially
-used with cream, and when simmered with the &#8220;sides
-of the pan,&#8221; have been known to heal, where linseed
-poultices failed to do good. When the leaf of
-Penny-wort is applied to a wound, one side draws, the
-other side heals. Wormwood is often in request
-by brewers. Marigold-tea is a widely administered
-remedy for the measles, and is one of the few
-remedies which everybody seems to know. Very often
-families appear to have their own special formula, and
-even where the chief herbs in different prescriptions
-to relieve the same ailment are identical, the
-lesser herbs vary. Saffron was also recommended for<span class="pagenum" id="Page166">[166]</span>
-measles; both probably on the &#8220;Doctrine of Colour
-Analogy&#8221; referred to the rash. An old Herbalist told
-me that he considered Marigolds nearly as good as
-Saffron and &#8220;more home-grown, so to speak.&#8221; Dr
-Primrose, a physician in the reign of Charles II., who
-wrote a book on &#8220;Popular Errors in Physick,&#8221; inveighs
-against the custom then in vogue of covering &#8220;the sick
-[with measles or small-pox] with red cloaths, for they
-are thought by the affinitie of the colour to draw the
-blood out to them, or at least some suppose that it is
-done by force of imagination. And not onely the people,
-but also very many physicians use them.&#8221; Marigold-tea
-is at anyrate a better survival as &#8220;treatment&#8221; than this
-system! Meadow-Saffron is still officinal, and is well
-known in the form it is usually dispensed, Tincture of
-Colchicum. Broom has a place in the pharmacop&#339;ia,
-and is also a popular remedy. Furze is not officinal,
-but a preparation made from it, Ulexine, is mentioned in
-a well-known medical dictionary. An infusion of Furze-blossom
-used to be given to children to drink in
-scarlet fever. Camomile is officinal, and the great
-authority, Dr Schimmelbusch recently recommended it
-as a mouth-wash, for disinfecting the muscous membrane
-after cases of operation in the mouth. In a fomentation
-Camomile heads are a recognised anodyne; and Wild
-Camomile and Red Pimpernel are given locally for
-asthma, it is said, with great success. Boy&#8217;s love,
-(Southernwood), Plantain leaves, Black Currant leaves,
-Elder buds, Angelica and Parsley, chopped, pounded,
-and simmered with clarified butter, make an ointment for
-burns or raw surfaces. A maker of this particular ointment
-near Exeter, died a year or two ago, but up to her
-death it was much in request. Butter is always better
-for making ointments than lard, because cows feed on
-herbs, and all herbs are good for something. Sage
-poultices and sage gargle are very good for sore<span class="pagenum" id="Page167">[167]</span>
-throats, better than some of the gargles that &#8220;the
-gentlemen&#8221; prescribe (so a Herbalist told me), and
-red sage is better than green. Rosemary has long
-been celebrated for making the hair grow. Water-cress
-is very good for the blood, and the expressed
-juice has been known to prove a wonderful cure for
-rheumatism. A lady told me of a case she knew in
-Berkshire, where a man was absolutely crippled till he
-tried this remedy, and afterwards quite recovered his
-power to move and a very good degree of strength.
-Water-cress was one of the plants from which Count
-Mattei extracted his vegetable electricity. Parsley,
-freshly gathered and laid on the forehead is good for a
-headache, and if put in a fold of muslin and laid across
-inflamed eyes, it is said to be beneficial. Endive tea is
-cooling and is given to &#8220;fever&#8221; patients, and the dry
-leaves of lovage infused in white wine were good for
-ague. An infusion of Raspberry leaves, Agrimony, and
-Barberry-bark was good for consumptive patients, and
-Cowslip and Cucumber were made into a wash to make
-the complexion &#8220;splendent,&#8221; to use an old expression.
-Coltsfoot is still given for coughs; Sweet Marjoram was
-administered for dropsy, Alderberries for boils; Arb-Rabbit
-(Herb-Robert) made into poultices for &#8220;inflammation;&#8221;
-Brook-lime, given for St Anthony&#8217;s Fire, and
-Brown Nut, made into a decoction, was taken hot just
-before going to bed, for a cold. Groundsel, Docks,
-Hay-Maids (Ground-Ivy), Feather-Few, Chicken-Weed,
-Hedge-Garlic or Hedge-Mustard, I have also heard
-recommended at different times. The Blessed Thistle is
-a useless ingredient in a good herb-ointment for burns.
-Amongst the last named plants are several not strictly to
-be called &#8220;herbs,&#8221; but they and others I shall mention
-are &#8220;simples,&#8221; and as such they fitly find a place among
-medicinal herbs. Foxglove and Belladonna, of course,
-are among the most important drugs in the Pharmacop&#339;ia,<span class="pagenum" id="Page168">[168]</span>
-and both the fruits and leaves of Hemlock
-have also a place there. Foxglove, called in Devonshire,
-Cowflop, is recommended as an application to
-heal sores, and one woman told me that it should
-always be gathered on the north side of the hedge.
-It is interesting to note that the Italians have a proverb,
-&#8220;Aralda, tutte piaghe salda&#8221; (Foxglove heals
-all sores). Cliders (Goose-grass, <i>Galium aparine</i>) was
-much given for tumours and cancers, and is praised
-by other than merely village sages. Dr Fernie quotes
-the testimony of several doctors who used it with
-success, and adds, &#8220;some of our trading druggists now
-furnish curative preparations made from the fresh herb.&#8221;</p>
-
-<div class="figcenter" id="Fig15">
-<img src="images/illo203.jpg" alt="" width="600" height="400" class="bordered" />
-<p class="caption"><span class="smcap">PLANTATION OF POPPIES</span> (<i>P. Somniferum</i>)</p>
-</div>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">No ear hath heard, no tongue can tell,<br /></span>
-<span class="i0">The virtues of the pimpernel.<br /></span>
-</div>
-
-</div><!--poem-->
-
-<p class="noindent">This most popular plant, amongst other uses, is put into
-poultices. Bacon mentions it as a weather prophet.
-&#8220;There is a small red flower in the stubble-fields, which
-country people call the wincopipe, which if it open in
-the morning, you may be sure of a fine day to follow.&#8221;<a id="FNanchor96"></a><a href="#Footnote96" class="fnanchor">[96]</a>
-The virtues of Betony are set forth by the &#8220;Poor Phytologist,&#8221;
-and he is quite right in saying that it was once
-esteemed a most sovereign remedy for all troubles
-connected with the brain. It was, in fact, so far
-extolled that an adage was once <span class="nowrap">current:--</span></p>
-
-<div class="quote">
-
-<p>&#8220;Sell your coat and buy betony.&#8221;</p>
-
-</div><!--quote-->
-
-<p class="noindent">In Italy there are two modern sayings, one a pious aspiration,
-&#8220;May you have more virtues than Betony&#8221;; and
-the other an allusion, &#8220;Known as well as Betony.&#8221;
-Though the reputation of this plant has quite withered,
-that of horehound is in a more flourishing state, and
-it is still, I believe, considered of real use for coughs.
-Violet leaves are now becoming a fashionable remedy<span class="pagenum" id="Page169">[169]</span>
-in the hands of amateur doctors, who prescribe them for
-cancer. In the Highlands, it is said, they were used for
-the complexion, and a recipe is translated from the
-G&aelig;lic, &#8220;Anoint thy face with goat&#8217;s milk in which
-violets have been infused, and there is not a young
-prince on earth who will not be charmed with thy
-beauty.&#8221; The Greater Celandine was once dedicated to
-the sun, and it is still recommended as being good for
-the eyes, though not by members of the faculty. The
-following advice was given me by an old Cornish
-woman, but I am almost sure the flower she spoke of
-was the Lesser Celandine. This probably arose from a
-confusion of the two flowers, as I have never heard
-or seen the Lesser Celandine elsewhere commended for
-this purpose. &#8220;Take celandines and pound them with
-salt. Put them on some rag, and lay it on the inside of
-the wrist on the side of whichever eye is bad. Change
-the flowers twice a day, and go on applying them till
-the eye is well. Put enough alum to curdle it, into
-some scalded milk. Bathe the eyes with the liquid
-and apply the curds to the place.&#8221;</p>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a id="Footnote96"></a><a href="#FNanchor96"><span class="label">[96]</span></a> &#8220;Natural History.&#8221; Cent. IX.</p>
-
-</div><!--footnote-->
-
-<p>Green Oil made after the following recipe has
-often proved beneficial for slight burns and scalds,
-and smells much nicer than the boracic ointment usually
-ordered for such injuries. It is also recommended
-for fresh wounds and bruises. &#8220;Take equal quantities
-of sage, camomile, wormwood and marsh-mallows, pick
-them clean and put them into sweet oil and as much of
-it as will cover the herbs; if a quart add a quarter of a
-pound of sugar, and so on in proportion. Let them stand
-a week without stirring, then put them into the sun for
-a fortnight, stir them every day. Strain them with a
-strong cloth very hard, and set it on a slow fire with
-some red rose-buds and the young tops of lavender, let
-them simmer on a slow fire for two hours, strain off the
-oil, and put to it a gill of brandy. (If some hog&#8217;s lard<span class="pagenum" id="Page170">[170]</span>
-be poured upon the herbs, they will keep and make an
-excellent poultice for any kind of sore.)</p>
-
-<p>The oil should be applied <i>immediately</i> to any kind of
-bruise or burn. It will prevent all inflammation and heal
-the wound. The time to begin making it is when the
-herbs are in full vigour, which depends much on the
-season being early; in general the middle of May is
-about the time, as the rose-buds and lavender would not
-be ready sooner than the middle of June.</p>
-
-<p>Mrs Milne Home gives the ingredients of the <i>Tisane
-de Sept Fleurs</i>, which, she says, is often prescribed by
-French doctors for colds and <span class="nowrap">sleeplessness&mdash;</span></p>
-
-<table class="septfleurs" summary="Ingredients">
-
-<tr>
-<td>&#8220;Bouillon blanc.</td>
-<td>Mullein.</td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td>&nbsp;Tilleul.</td>
-<td>Lime.</td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td>&nbsp;Violette.</td>
-<td>Violet.</td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td>&nbsp;Coquelicot.</td>
-<td>Poppy.</td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td>&nbsp;Pied de chat.</td>
-<td>Tussilago.</td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td>&nbsp;Guimauve.</td>
-<td>Mallow.</td>
-</tr>
-
-<tr>
-<td>&nbsp;Mauve.</td>
-<td>Another sort of mallow.&#8221;</td>
-</tr>
-
-</table>
-
-<p>I think Mauve means mallow, Guimauve, marsh-mallow.
-Beyond these simples that I have mentioned as being in
-popular use, various English plants and herbs are used
-not much (if at all) by country people, but by medical
-men, and a few of those included in the British Pharmacop&#339;ia
-may be remarked on here.</p>
-
-<p>Hops are used in the form of <i>Infusum Lupuli</i>. They
-have long had the reputation of inducing sleep, and
-George III. slept on a hop-pillow. To prevent the hops
-crackling (and producing exactly the opposite effect) it
-is advised that a little alcohol should be sprinkled on
-them. To eat poppy-seed was thought a safe means of
-bringing drowsiness. &#8220;But,&#8221; says Dr Primrose (about
-1640), &#8220;Opium is now brought into use, the rest [of
-soporifics] being layd aside. Yet the people doe abhorre
-from the use thereof and avoyd it as present poyson,<span class="pagenum" id="Page171">[171]</span>
-when notwithstanding being rightly prepared, and
-administered in a convenient dose, it is a very harmlesse
-and wholesome medicament. The Ancients indeed
-thought it to bee poyson, but that is onely when it is
-taken in too great a quantity.&#8221; One wonders what experiences
-&#8220;the people&#8221; went through to learn this terror
-of the drug! Gerarde and Parkinson both commend it
-as a medicine that &#8220;mitigateth all kinde of paines,&#8221; but
-say that it must be used with great caution. Browne
-refers to the poppy&#8217;s power of soothing.</p>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i00">&#8220;Where upon the limber grass<br /></span>
-<span class="i0">Poppy and mandragoras,<br /></span>
-<span class="i0">With like simples not a few<br /></span>
-<span class="i0">Hang for ever drops of dew.<br /></span>
-<span class="i0">Where flows L&egrave;the without coil,<br /></span>
-<span class="i0">Softly like a stream of oil.<br /></span>
-<span class="i0">Hie thee, thither, gentle Sleep.&#8221;<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit">In <i>The Inner Temple Masque</i>.</p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<p>It is from the seed of the White Poppy (<i>Papaver somniferum</i>)
-that opium is prepared, and that procured from
-poppies grown in England is quite as good, and often
-purer, than opium imported from the East. The first
-poppies that were cultivated in this country for the purpose
-were grown by Mr John Ball of Williton about
-1794. Timbs quotes: &#8220;&#8216;Cowley Plantarium. In old
-time the seed of the white poppy parched was served up
-as a dessert.&#8217; By this we are reminded that white poppy
-seeds are eaten to this day upon bread made exclusively
-for Jews. The &#8216;twist&#8217; bread is generally prepared by
-brushing over the outside upper crust with egg and
-sprinkling upon it the seeds.&#8221; In Germany, <i>Mond-kuchen</i>,
-a kind of pastry in which poppy seeds are mixed, is still
-a favourite dish. <i>Mond-blumen</i> (moon-flowers) is a name
-not unnaturally given to poppies, as they have been
-emblems of sleep ever since the Greeks used to represent
-their deities of Sleep, Death and Night as crowned
-with them.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page172">[172]</span></p>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i00">&#8220;The water-lily from the marish ground<br /></span>
-<span class="i0">With the wan poppy,&#8221;<br /></span>
-</div>
-
-</div><!--poem-->
-
-<p class="noindent">were both dedicated to the moon.</p>
-
-<p>Gentian is greatly valued and largely prescribed by
-our doctors, but Parkinson raises a curious echo from a
-time when, it is generally supposed, people were less
-&#8220;nice&#8221; than they are to-day. &#8220;The wonderful wholesomeness
-of Gentian cannot be easily knowne to us, by
-reason our daintie tastes refuse to take thereof, for the
-bitternesse sake, but otherwise it would undoubtedly
-worke admirable cures.&#8221; Valerian was, and is officinal,
-but seldom finds its way into &#8220;pottage&#8221; nowadays.
-Gerarde, however, writes: &#8220;It hath been had (and is to
-this day among the poore people of our Northerne parts)
-in such veneration amongst them, that no broths, pottage
-or physicall meats are worth anything if Setwall were
-not at an end: whereupon some woman Poet or other
-hath made these verses:</p>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i00">&#8220;They that will have their heale,<br /></span>
-<span class="i0">Must put Setwall in their keale (kail).&#8221;<br /></span>
-</div>
-
-</div><!--poem-->
-
-<p>The herbalist speaks of &#8220;Garden Valerian or Setwall&#8221;
-as if they were one and the same, but Mr Britten says
-that Setwall was not <i>Valeriana officinalis</i> but <i>V. pyrenaica</i>.
-All varieties seem to have been used as remedies, and in
-Drayton&#8217;s charming &#8220;Eclogue,&#8221; of which Dowsabel is
-the heroine, he shows that it was used as an adornment.</p>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i00">&#8220;A daughter, ycleapt Dowsabel,<br /></span>
-<span class="i0">A maiden fair and free,<br /></span>
-<span class="i0">And for she was her father&#8217;s heir,<br /></span>
-<span class="i0">Full well she was ycond the leir,<br /></span>
-<span class="i6">Of mickle courtesy.<br /></span>
-<span class="i0">The silk well couth she twist and twine<br /></span>
-<span class="i0">And make the fine march-pine,<br /></span>
-<span class="i0">And with the needle-work;<br /></span>
-<span class="i0">And she couth help the priest to say<br /></span>
-<span class="i0">His mattins on a holy day<br /></span>
-<span class="i0">And sing a psalm in kirk....<br /></span><span class="pagenum" id="Page173">[173]</span>
-<span class="i0">The maiden in a morn betime,<br /></span>
-<span class="i0">Went forth when May was in the prime.<br /></span>
-<span class="i0">To get sweet setywall,<br /></span>
-<span class="i0">The honeysuckle, the harlock,<br /></span>
-<span class="i0">The lily and the ladysmock,<br /></span>
-<span class="i0">To deck her summerhall.&#8221;<br /></span>
-</div>
-
-</div><!--poem-->
-
-<div class="figcenter" id="Fig16">
-<img src="images/illo211.jpg" alt="" width="600" height="410" class="bordered" />
-<p class="caption">A FIELD OF ENGLISH ACONITE</p>
-</div>
-
-<p>The summary of Dowsabel&#8217;s education is so delightful,
-that though it was irrelevant, I could not refrain
-from quoting it. Aconite, Wolfsbane, or Monkshood
-(<i>Aconitum Napellus</i>) was held in wholesome terror by
-the old herbalists, who described it as being most
-venomous and deadly. Gerarde says, &#8220;There hath
-beene little heretofore set downe concerning the virtues
-of the Aconite, but much might be said of the hurts
-that have come thereby.&#8221; Parkinson chiefly recommends
-it to &#8220;hunters of wild beastes, in which to dippe the
-heads of their arrows they shoote, or darts they throw
-at the wild beastes which killeth them that are wounded
-speedily&#8221;; but, he says, it may be used in outward
-applications. Aconite was first administered internally
-by Stoerck, who prescribed it for rheumatism, with good
-results, and it is now known to be sedative to the heart
-and respiratory organs, and to reduce temperature.</p>
-
-<p>Other English-grown plants in the Pharmacop&#339;ia are:
-Anise, Artemisia maritima (Wormwood), Uv&aelig; Ursi
-(Bearberries), Coriander, Caraway, Dill, Fennel, Flax
-(Linseed), Henbane, Wych-Hazel, Horse-Radish, Liquorice,
-Lavender, Mint, Mezereon, Musk, Mustard,
-Arnica, Pyrethrum, Rosemary, Squills, Saffron and
-Winter-green. In the making of Thymol, a preparation
-in common hospital use, <i>Monarda punctata</i> (Bergamot),
-Oil of Thyme and <i>Carum copticus</i> are used.</p>
-
-<p>The following plants are not yet to be found in the
-Pharmacop&#339;ia, which includes those only that have been
-tried by very long experience, but leading physicians have
-prescribed these drugs with success. <i>Convalleria</i>, from
-Lily of the Valley; <i>Salix nigra</i>, from the Willow; <i>Savin</i>,<span class="pagenum" id="Page174">[174]</span>
-Juniper; <i>Rhus</i>, Sumach; <i>Aletris</i>, Star-Grass; <i>Lycopodium</i>,
-Club-Moss; <i>Grindelia</i>; from Larkspur, Oil of
-<i>Stavesacre</i>; and from Broom, <i>Spartein</i>.</p>
-
-<p>There are two plants that I do not like to omit, for
-their history&#8217;s sake, though their power to do good is
-no longer believed in, Plantain and Lungwort. The
-first was considered good for wounds in the days of
-Chaucer, and Shakespeare mentions it.</p>
-
-<div class="quote">
-
-<p><i>Romeo.</i><span class="padl2">Your</span> plantain leaf is excellent for that.</p>
-
-<p><i>Benvolio.</i> For what, I pray thee?</p>
-
-<p><i>Romeo.</i><span class="padl2">For</span> your broken shin.</p>
-
-<p class="credit"><i>Romeo and Juliet</i>, I. 2, 51.</p>
-
-</div><!--quote-->
-
-<p>Lungwort (<i>Pulmonaria officinalis</i>) owes its name and
-its reputation to the white spots on the leaves, which
-were thought to be the &#8220;signature,&#8221; showing that it
-would cure infirmities and ulcers of the lungs. It is
-remarkable how many popular names this flower has.
-Gerarde tells us that the leaves are used among pot-herbes,
-and calls it Cowslips of Jerusalem, Wild Comfrey
-and Sage of Bethlem; and other country names are,
-Beggar&#8217;s Basket, Soldiers and Sailors, Adam and Eve,
-and in Dorset, Mary&#8217;s Tears. The name Adam and
-Eve arose from the fact that some of the flowers are
-red and others blue: red, in earlier days, being usually
-associated with men and blue with women. One of
-Drayton&#8217;s prettiest verses alludes to it.</p>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i00">&#8220;Maids, get the choicest flowers, a garland and entwine;<br /></span>
-<span class="i0">Nor pink, nor pansies, let there want, be sure of eglantine.<br /></span>
-<span class="i4">See that there be store of lilies,<br /></span>
-<span class="i4">(Call&#8217;d of shepherds daffadillies)<br /></span>
-<span class="i4">With roses, damask, white, and red, the dearest fleur-de-lis,<br /></span>
-<span class="i0">The cowslip of Jerusalem, and clove of Paradise.&#8221;<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>Eclogue III.</i></p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<hr class="chap" />
-
-<p><span class="pagenum" id="Page175">[175]</span></p>
-
-<h2>CHAPTER VI<br />
-<span class="chaptertitle">OF HERBS AND MAGIC</span></h2>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i00">&#8220;And first, her fern-seed doth bestow<br /></span>
-<span class="i0">The kernel of the mistletow,<br /></span>
-<span class="i0">And here and there as Puck should go,<br /></span>
-<span class="i10">With terror to affright him.<br /></span>
-</div>
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">The nightshade straws to work him ill,<br /></span>
-<span class="i0">There with her vervain and her dill,<br /></span>
-<span class="i0">That hindreth witches of their will,<br /></span>
-<span class="i10">Of purpose to dispight him.<br /></span>
-</div>
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">Then sprinkled she the juice of rue,<br /></span>
-<span class="i0">That groweth underneath the yew,<br /></span>
-<span class="i0">With nine drops of the midnight dew<br /></span>
-<span class="i10">From lunary distilling.&#8221;<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>Nymphidia.</i>&mdash;<span class="smcap">Drayton.</span></p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i00">&#8220;Trefoil, vervain, John&#8217;s wort, dill,<br /></span>
-<span class="i0">Hinders witches of their will.&#8221;<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>Guy Mannering.</i></p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<p>Amongst the account-books of the Physic Garden in
-Chelsea, there is one on whose fly-leaf is scrawled a
-list of &#8220;Botanical Writers before Christ.&#8221; It begins:</p>
-
-<ul class="bcwriters">
-
-<li>Zoroaster.</li>
-
-<li>Orpheus.</li>
-
-<li>Moses.</li>
-
-<li>Solomon.</li>
-
-<li>Homer.</li>
-
-<li>Solon.</li>
-
-</ul>
-
-<p class="noindent">Names that one hardly expects to find grouped together,
-and especially not under this heading. The vegetable<span class="pagenum" id="Page176">[176]</span>
-world, however, has attracted writers since the earliest
-times, and in the days when supernatural agencies were
-almost always brought forward to account for uncomprehended
-phenomena, it was not marvellous that
-misty lore should lead to the association of plants and
-magic. The book of nature is not always easy to read,
-and the older students drew from it very personal interpretations.
-Some herbs were magical because they were
-used in spells and sorceries; others, because they had
-power in themselves. For instance, Basil, the perfume of
-which was thought to cause sympathy between two
-people, and in Moldavia they say it can even stop a
-wandering youth upon his way and make him love the
-maiden from whose hand he accepts a sprig. The
-Crocus flower, too, belongs to the second class, and
-brings laughter and great joy, and so it is with others.
-Plants were also credited with strong friendships and
-&#8220;enmities&#8221; amongst themselves. &#8220;The ancients&#8221;
-held strong views about their &#8220;sympathies and antipathies,&#8221;
-and this sympathy or antipathy was attributed
-to individual likes and dislikes. &#8220;Rue dislikes Basil,&#8221;
-says Pliny, &#8220;but Rue and the Fig-tree are in a great
-league and amitie&#8221; together. Alexanders loveth to
-grow in the same place as Rosemary, but the Radish is
-&#8220;at enmetie&#8221; with Hyssop. Savory and Onions are the
-better for each other&#8217;s neighbourhood, and Coriander,
-Dill, Mallows, Herb-Patience and Chervil &#8220;love for
-companie to be set or sowne together.&#8221; Bacon refers
-to some of these, but he took a prosaic view and
-thought these predilections due to questions of soil!</p>
-
-<p>Being credited with such strong feelings amongst themselves,
-it is easier to understand how they were supposed
-to sympathise with their &#8220;environment.&#8221; Honesty, of
-course, grew best in a very honest man&#8217;s garden.
-Where Rosemary flourishes, the mistress rules. Sage
-will fade with the fortunes of the house and revive again<span class="pagenum" id="Page177">[177]</span>
-as they recover; and Bay-trees are famous, but melancholy
-prophets.</p>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0"><i>Captain.</i>&mdash;&#8217;Tis thought the king is dead; we will not stay,<br /></span>
-<span class="i9">The Bay-trees in our country are all wither&#8217;d.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>Richard II.</i> ii. 4.</p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<p>From this, it is not a great step to acknowledge that
-particular plants have power to produce certain dispositions
-in the mind of man. So, the possession of a
-Rampion was likely to make a child quarrelsome: while,
-on the contrary, eating the leaves of Periwinkle &#8220;will
-cause love between a man and his wife.&#8221; Laurel greatly
-&#8220;composed the phansy,&#8221; and did &#8220;facilitate true
-visions,&#8221; and was also &#8220;efficacious to inspire a poetical
-fury&#8221; (Evelyn). Having admitted the power of herbs
-over mental and moral qualities, we easily arrive at the
-recognition of their power in regard to the supernatural.
-If, as Culpepper tells us, &#8220;a raging bull, be he ever so
-mad, tied to a Fig-tree, will become tame and gentle;&#8221;
-or if, as Pliny says, any one, &#8220;by anointing himself with
-Chicory and oile will become right amiable and win
-grace and favour of all men, so that he shal the more
-easily obtain whatsoever his heart stands unto,&#8221; it is not
-much wonder that St John&#8217;s Wort would drive away
-tempests and evil spirits, four-leaved Clover enable the
-wearer to see witches, and Garlic avert the Evil Eye.
-Thus many herbs are magical &#8220;in their own right,&#8221; so
-to speak, apart from those that are connected with
-magic, from being favourites of the fairies, the witches,
-and, in a few cases, the Evil One!</p>
-
-<p>De Gubernatis quotes from a work on astrology
-attributed to King Solomon, and translated from the
-Hebrew (?) by Iro&eacute; Grego (published in Rome, 1750),
-with indignant comments on the &#8220;pagan&#8221; methods of
-the Church in dealing with sorceries. Directions how
-to make an <i>aspersoir pour exorcisme</i> are given in it, which,
-teaching, he says, simply add to the peasant&#8217;s existing load<span class="pagenum" id="Page178">[178]</span>
-of superstition. Vervain, Periwinkle, Sage, Mint, Valerian,
-Ash and Basil are some of the plants chosen. &#8220;Tu n&#8217;y
-ajouteras point l&#8217;Hysope, mais le Romarin&#8221; (Rosemary).
-It is odd that Hyssop should be excluded, because it has
-always been a special defence against powers of darkness.
-In Palermo (again according to De Gubernatis),
-on the day of St Mark, the priests mount a hill in procession
-and bless the surrounding country, and the
-women gather quantities of the Hyssop growing about,
-and take it home to keep away from their houses the
-Evil Eye, and &#8220;toute autre influence magique.&#8221; Rosemary
-is celebrated, from this point of view, as from
-others. It was, say the Spaniards, one of the bushes
-that gave shelter to the Virgin Mary in the flight into
-Egypt, and it is still revered. Borrow, in &#8220;The Bible
-in Spain,&#8221; notices that, whereas in that country it is
-<i>Romero</i>, the Pilgrim&#8217;s Flower, in Portugal it is called
-<i>Alecrim</i>, a word of Scandinavian origin (from <i>Ellegren</i>,
-the Elfin plant), which was probably carried south by
-the Vandals. Other authorities think that &#8220;Alecrim&#8221;
-comes from the Arabians. The reference to Rosemary
-occurs in a delightful passage. Borrow was
-staying at an inn, when one evening &#8220;in rushed
-a wild-looking man mounted on a donkey....
-Around his <i>sombrero</i>, or shadowy hat, was tied a large
-quantity of the herb, which in English is called Rosemary....
-The man seemed frantic with terror, and
-said that the witches had been pursuing him and hovering
-over his head for the last two leagues.&#8221; On making
-inquiries, Borrow was told that the herb was &#8220;good
-against witches and mischances on the road.&#8221; He treats
-this view with great scorn, but says: &#8220;I had no time to
-argue against this superstition,&#8221; and with charming <i>na&iuml;vet&eacute;</i>
-admits that, notwithstanding his austerity, when, next
-morning at departure, some sprigs of it were pressed
-upon him by the man&#8217;s wife for his protection, &#8220;I<span class="pagenum" id="Page179">[179]</span>
-was foolish enough to permit her to put some of it
-in my hat.&#8221; The Sicilians thought that it was a
-favourite plant of the fairies, and that the young
-fairies, taking the form of snakes, lie amongst the
-branches. Dill, able to &#8220;hinder witches of their
-will,&#8221; was used in spells <i>against</i> witches, besides being
-employed by them. There was a strong belief that
-plants beloved by magicians, and powerful for evil in
-their hands, were equally powerful to avert evil when
-used in charms against witchcraft. Lunary, or Honesty,
-is another plant with a double edge. In France it is
-nicknamed <i>Monnaie du Pape</i> and <i>Herbe aux Lunettes</i>, and
-its shining seed-vessels have many pet names in English.
-&#8220;It has a natural power of dispelling evil spirits,&#8221;
-quotes Mr Friend, and explains this verdict by pointing
-that Lunary with its great silver disks, called after the
-moon, is disliked and avoided by evil spirits, who
-fear the light and seek darkness. Rue is used by
-witches and against them; in some parts of Italy a
-talisman against their power is made by sewing up the
-leaves in a little bag and wearing it near the heart. If
-the floor of a house be rubbed with Rue it is certain that
-all witches must fly from it. In Argentina grows the
-Nightmare flower, <i>Flor de Pesadilla</i>. The witches of
-that region extract from it a drug which causes nightmare
-lasting all night long, and they contrive to give
-it to whoever they wish to torment. Besides these,
-Pennyroyal and Henbane, Chervil and Vervain, Poppies,
-Mandrakes, Hemlock and Dittany were specially used by
-witches in making spells. Valerian, Wormwood, Elder,
-Pimpernel, Angelica, and all yellow flowers growing in
-hedgerows are antagonistic to them. Their dislike to
-yellow flowers may have arisen from these being often
-dedicated to the sun, and being therefore repellent
-to lovers of gloom and mystery. Angelica preserved
-the wearer from the power of witches or spells, and is,<span class="pagenum" id="Page180">[180]</span>
-I think, the only herb quoted by Gerarde as a power
-against witchcraft. He does not condescend generally to
-consider superstitions other than medical. Of the herbs
-dedicated to the Evil One are Yarrow, sometimes known
-as the Devil&#8217;s Nettle; Ground-Ivy, called his Candlestick,
-and Houseleek, which he has rather unjustly
-appropriated. Mr Friend explains that in Denmark,
-&#8220;Old Thor&#8221; is a polite euphemism, and that the
-Houseleek really belonged to Thor, but has been
-passed on through confusion between the two. Yarrow
-or Milfoil has been used for divination in spells from
-England to China.</p>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i00">&#8220;There&#8217;s a crying at my window, and a hand upon my door,<br /></span>
-<span class="i0">And a stir among the Yarrow that&#8217;s fading on the floor,<br /></span>
-<span class="i0">The voice cries at my window, the hand on my door beats on,<br /></span>
-<span class="i0">But if I heed and answer them, sure hand and voice are gone.&#8221;<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><span class="smcap">May Eve.</span></p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<p>Johnston<a id="FNanchor97"></a><a href="#Footnote97" class="fnanchor">[97]</a> says: &#8220;Tansy and Milfoil were reckoned
-amongst plants averse to fascination; but we must retrograde
-two centuries to be present at the trial of
-Elspeth Reoch, who was supernaturally instructed to
-cure distempers by resting on her right knee while
-pulling &#8216;the herb callit malefour&#8217; betwixt her mid-finger
-and thumbe, and saying of, &#8216;In nomen Patris, Filii, et
-Spiritus Sancti.&#8217;&#8221;</p>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a id="Footnote97"></a><a href="#FNanchor97"><span class="label">[97]</span></a>
-&#8220;Botany of the Eastern Borders&#8221; (1853).</p>
-
-</div><!--footnote-->
-
-<p>Johnston gathers his information from Dalzell on the
-&#8220;Darker Superstitions of Scotland.&#8221;</p>
-
-<div class="figcenter" id="Fig17">
-<img src="images/illo221.jpg" alt="" width="412" height="600" class="bordered" />
-<p class="caption">RAMPION</p>
-</div>
-
-<p>Wormwood is in some parts of Europe called the
-&#8220;Girdle of St John,&#8221; it has so much power against evil
-spirits. Cumin is much disliked by a race of Elves in
-Germany, called the Moss-People. Dyer<a id="FNanchor98"></a><a href="#Footnote98" class="fnanchor">[98]</a> tells us that
-the life of each one is bound up with the life of a tree,
-and if the inner bark of this is loosened, the elf dies.
-Therefore their precept <span class="nowrap">is:&mdash;</span></p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page181">[181]</span></p>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i00">&#8220;Peel no tree,<br /></span>
-<span class="i0">Relate no dream,<br /></span>
-<span class="i0">Bake no cumin in bread,<br /></span>
-<span class="i0">So will Heav&#8217;n help thee in thy need.&#8221;<br /></span>
-</div>
-
-</div><!--poem-->
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a id="Footnote98"></a><a href="#FNanchor98"><span class="label">[98]</span></a> &#8220;Folk-Lore of Plants.&#8221;</p>
-
-</div><!--footnote-->
-
-<p>On one occasion when a loaf baked with Cumin was
-given as an offering to a forest-wife, she was heard
-<span class="nowrap">screaming&mdash;</span></p>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i00">&#8220;They&#8217;ve baken for me Cumin bread<br /></span>
-<span class="i0">That on this house brings great distress.&#8221;<br /></span>
-</div>
-
-</div><!--poem-->
-
-<p>The unhappy giver at once began to go downhill, and
-was soon reduced to abject misery! Elecampane is in
-Denmark called Elf-Dock. Flax-flowers are a protection
-against sorcery. &#8220;Flax<a id="FNanchor99"></a><a href="#Footnote99" class="fnanchor">[99]</a> is supposed to be under the
-protection of the goddess Hulda, but the plant&#8217;s blue
-blossom is more especially the flower of Bertha, whose
-blue eyes shine in its calyx, and whose distaff is filled
-by its fibres.... It was the goddess Hulda who first
-taught mortals the art of growing flax, of spinning, and
-of weaving it.... Between Kroppb&uuml;hl and Unterlassen,
-is a cave which is believed by the country people to
-have been the entrance to Queen Hulda&#8217;s mountain
-palace. Twice a year she passed through the valley,
-scattering blessings around her path&mdash;once in summer,
-when the blue flowers of the Flax were brightening the
-fields, and again during the mysterious &#8220;twelve nights&#8221;
-immediately preceding our Feast of Epiphany, when, in
-ancient days, gods and goddesses were believed to visit
-the earth.&#8221; The Bohemians have a belief that if seven-year-old
-children dance among flax, they will become
-beautiful. From the little Fairy-Flax &#8220;prepared and
-manufactured by the supernatural skill, the &#8216;Good
-People&#8217; were wont in the olden time to procure their
-requisite supplies of linen,&#8221; writes Johnston.</p>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a id="Footnote99"></a><a href="#FNanchor99"><span class="label">[99]</span></a> Folkard.</p>
-
-</div><!--footnote-->
-
-<p>Wild Thyme is specially beloved by fairies and elves,
-and Fox-gloves and Wood-sorrel are also favourites,&mdash;Fox-gloves,<span class="pagenum" id="Page182">[182]</span>
-being called in Ireland, Fairy-cap, and Wood-sorrel,
-known in Wales as Fairy-bells.</p>
-
-<p>Among plants that have magic powers in themselves
-are two varieties of Pimpinella; the Anise and the
-Burnet Saxifrage. The first averts the Evil Eye, and
-the second is called in Hungary, &#8220;Chaba&#8217;s Salve,&#8221;
-because it is said that its virtues were discovered by
-King Chaba, who after a furious battle cured 15,000
-of his soldiers with it. In Iro&eacute; Grego&#8217;s book, it is
-advised that the sword of a magician should be bathed
-in the blood of a mole, and the juice of Pimpinella. De
-Gubernatis says that in Germany and in Rome, Endive-seed
-is sold as a love-philtre, and when wanted for this
-reason, the plant must be uprooted not with the hand
-but with a bit of gold, or stag&#8217;s horn (which symbolise
-the disk and rays of the sun) on one of the <i>jours des
-Ap&ocirc;tres</i>, June 27th, St Peter&#8217;s Day, or July 25th, St
-James&#8217; Day.</p>
-
-<p>The Mustard-tree is called in Sanscrit, the Witch, for
-when Hindus want to discover a witch, they light lamps
-during the night, and fill vessels with water,<a id="FNanchor100"></a><a href="#Footnote100" class="fnanchor">[100]</a> into which
-they gently drop Mustard-seed oil, pronouncing the
-name of every woman in the village. If, during the
-ceremony, as they pronounce the name of a woman, they
-notice the shadow of a female in the water, it is a sure
-sign that such a woman is a witch. Mugwort laid in
-the soles of the boots, will keep a man from weariness,
-though he walk forty miles. Wreaths of Camomile
-flowers hung up in a house on St John&#8217;s Day will, it
-is said in Prussia, defend it against thunder, and Wild
-Thyme and Marjoram laid by milk in a dairy will
-prevent it being &#8220;turned&#8221; by thunder. The root
-of Tarragon held between the teeth will cure toothache,
-and the name R&eacute;s&eacute;da, the family name of Mignonette,
-is supposed to be derived from the verb &#8220;to assuage,&#8221;<span class="pagenum" id="Page183">[183]</span>
-for it was a charm against so many evils. If a sprig of
-Basil were left under a pot, it would, in time, turn to
-scorpions! It is a strange plant altogether. The ancient
-Greeks thought that it would not grow unless when the
-seed was sown railing and abuse should be poured forth
-at the same time. Much blossom on the broom foretells
-a plentiful harvest of corn. &#8220;Les anciens&#8221; according to
-<i>La petite Corbeille</i> believed that a pot of Gilly-flowers,
-growing in a window, would fade if the master of the
-house died; and similar curious sympathies in Sage and
-Honesty and Rosemary have already been noticed.</p>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a id="Footnote100"></a><a href="#FNanchor100"><span class="label">[100]</span></a> Folkard.</p>
-
-</div><!--footnote-->
-
-<p>There is a belief in the West Country that no girl
-who is destined to be an old maid, can make a myrtle
-grow. Mr Friend does not mention this, but he does
-tell us that a flowering myrtle is one of the luckiest
-plants to have, and it is often difficult to grow; and he
-generously presents us with the receipt that he had
-heard given to make sure of its flowering. The secret
-is, while setting the slip, to spread the tail of one&#8217;s
-dress, and <i>look proud</i>!</p>
-
-<p>To transplant Parsley is very unlucky, and to let
-Rhubarb run to seed will bring death into the family
-before a year is out. These beliefs are still active.
-One hears also that no one will have any luck with
-young chickens if they bring any blossom (of fruit-trees)
-into the house, which is, indeed, an unlucky thing
-to do at any time.</p>
-
-<p>There was a fairly recent case in Gloucestershire,
-which showed that the idea still survives that if flower-seeds
-are sowed on Palm Sunday, the flowers will come
-out double.</p>
-
-<p>Though Elder is not a herb, it cannot be omitted
-here, for every inch of an Elder-tree is connected
-with magic. This is especially the case in Denmark.
-First of all there is the Elder-tree Mother, who
-lives in the tree and watches for any injury to it. Hans<span class="pagenum" id="Page184">[184]</span>
-Andersen tells a charming story about her and the
-pictures that she sometimes brings. It may happen, that
-if furniture is made of the wood, Hylde-Moer may follow
-her property and haunt and worry the owners, and
-there is a tradition that, once when a child was put in a
-cradle of Elder-wood, Hylde-Moer came and pulled it by
-the legs and would give it no peace till it was lifted out.
-Permission to cut Elder wood must always be asked
-first, and not till Hylde-Moer has given consent by keeping
-silence, may the chopping begin. He who stands
-under an Elder-tree at midnight on Midsummer-Eve will
-chance to see Toly, the King of the Elves, and all his
-retinue go by. &#8220;The pith of the branches when cut in
-round, flat shapes, is dipped in oil, lighted, and then put
-to float in a glass of water; its light on Christmas Eve is
-thought to reveal to the owner all the witches and
-sorcerers in the neighbourhood.&#8221;<a id="FNanchor101"></a><a href="#Footnote101" class="fnanchor">[101]</a> The Russians believe
-that Elder-trees drive away evil spirits, and the
-Bohemians go to it, with a spell, to take away fever.
-The Sicilians think that sticks of its wood will kill
-serpents and drive away robbers better than any other,
-and the Serbs introduce a stick of Elder into their wedding
-ceremonies to bring good luck. In England it was
-thought that the Elder was never struck by lightning;
-and a twig of it tied into three or four knots, and carried
-in the pocket, was a charm against rheumatism. A
-cross made of Elder, and fastened to cow-houses and
-stables, was supposed to keep all evil from the animals.
-Canon Ellacombe, in the Tyrol, says: &#8220;An Elder bush,
-trimmed into the form of a cross, is planted in a new-made
-grave, and if it blossoms, the soul of the person
-lying beneath it is happy.&#8221; Sir Thomas Browne takes
-the &#8220;white umbrella or medical bush of Elder as an
-epitome of the order arising from five main stems, quincuncially
-disposed and tolerably maintained in their<span class="pagenum" id="Page185">[185]</span>
-sub-divisions.&#8221; The number 5, and its appearance in
-works of Nature, must have occupied his mind at one
-time to a very great extent, judging from his writings.
-There is a saying <span class="nowrap">that:&mdash;</span></p>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">An eldern stake and a black thorn ether (hedge)<br /></span>
-<span class="i0">Will make a hedge to last for ever.<br /></span>
-</div>
-
-</div><!--poem-->
-
-<p>And it is a common tradition that an Elder stake will last
-in the ground longer than an iron bar the same size.
-Several very different musical instruments have been
-alike named &#8220;Sambuke,&#8221; because they were all made
-out of Elder-wood. Elder-berries have also wonderful
-properties. In Styria, on &#8220;Bertha Night (6th January),
-the devil goes about with special virulence. As a safeguard
-persons are recommended to make a magic circle,
-in the centre of which they should stand, with Elder-berries
-gathered on St John&#8217;s night. By doing this, the
-mystic Fern-seed may be obtained, which possesses the
-strength of thirty or forty men. There are no instructions
-as to why or how the desired Fern-seed should
-arrive, and all the proceedings are somewhat mysterious.&#8221;</p>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a id="Footnote101"></a><a href="#FNanchor101"><span class="label">[101]</span></a> Folkard.</p>
-
-</div><!--footnote-->
-
-<p>The most extraordinary collection of charms and
-receipts is to be found in an old book, called <i>Le petit
-Albert</i>; probably the contents are largely gleaned from
-out the wondrous lore set forth by Albertus Magnus.
-A charm&mdash;it must be a charm, for a mere recipe could
-hardly achieve such results, &#8220;pour s&#8217;enrichir par la
-p&ecirc;che des poissons&#8221; is made by mixing Nettles, Cinquefoil,
-and the juice of Houseleek, with corn boiled in water of
-Thyme and Marjoram, and if this composition is put into
-a net, the net will soon be filled with fish. Cinquefoil
-appears in many spells, particularly as a magic herb in
-love-divinations, and also against agues! Some parts of
-the book shed a lurid light on the customs of the day, as
-for instance, recipes &#8220;to render a man or woman insensible
-to torture.&#8221; Here is a less ghastly extract. &#8220;Je
-quitte des mati&egrave;res violentes pour dire un Mot de Paix.<span class="pagenum" id="Page186">[186]</span>
-J&#8217;ai l&ucirc; dans le tr&egrave;s curieux livre des Secrets du Roi
-Jean d&#8217;Arragon, que si aucun dans le mois de septembre,
-ayant observ&eacute; le temps que le soleil est entr&eacute;
-au signe de la Vierges a soin de cueillir de la fleur
-Soucy (Marigold) qu&#8217;a &eacute;t&eacute; appell&eacute; par les Anciens,
-Epouse du Soleil, and si on l&#8217;enveloppe dedans des
-feuilles de Laurier avec un dent de Loup, personne ne
-pourra parler mal de celui qui les portera sur luy et vivra
-dans un profonde paix et tranquillit&eacute; avec tout le
-monde.&#8221; There is an odd, little passage about the
-supernatural beings who inhabit the four elements,
-Salamanders, Nymphs, Sylphs, and Gnomes, and the
-practices of Lapland miners to obtain &#8220;la bienveillance
-des Gnomes.&#8221; This is managed through observing
-their love of perfumes. Each day of the week a
-certain perfume was burnt for them and these odours had
-an elaborate formula, compiled with reference to the
-planets. Thus Sunday&#8217;s perfume is &#8220;sous les auspices
-du soleil,&#8221; and contains Saffron and Musk; Monday&#8217;s
-is made of the Moon&#8217;s special plants and includes the
-seed of the White Poppy; and the ingredients for each
-are equally appropriate to the ruling planet. Mars has
-Hellebore and Euphorbia in his perfume; Venus, dried
-roses, red coral, and ambergris; and Saturn, black
-poppy seeds, Mandrake roots and Henbane. In an
-English translation (there are many editions of <i>Le petit
-Albert</i>) fifteen magical herbs of the Ancients are given,
-but I will only quote two.</p>
-
-<p>&#8220;The eleventh hearbe is named of the Chaldees
-Isiphilon... or Englishmen, Centory... this
-hearbe hath a marvellous virtue, for if it be joined with
-the blood of a female lapwing or black plover and put
-with oile in a lamp, all they that compasse it about shall
-believe themselves to be witches, so that one shall
-believe of another that his head is in heaven and his
-feete on earth.&#8221;</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page187">[187]</span></p>
-
-<p>&#8220;If &#8258; the fourteenth hearbe, smallage, be bounden to
-an oxe&#8217;s necke, he will follow thee whithersoever thou
-wilt go.&#8221; The last instructions lead one to agree with
-the poet:</p>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i00">&#8220;I would that I had flourished then,<br /></span>
-<span class="i0">When ruffs and raids were in the fashion,&#8221;<br /></span>
-</div>
-
-</div><!--poem-->
-
-<p class="noindent">and when views of mine and thine were less rigid than
-they are to-day.</p>
-
-<hr class="chap" />
-
-<p><span class="pagenum" id="Page188">[188]</span></p>
-
-<h2>CHAPTER VII<br />
-<span class="chaptertitle">OF HERBS AND BEASTS</span></h2>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">Here may&#8217;st thou range the goodly, pleasant field,<br /></span>
-<span class="i0">And search out simples to procure thy heal,<br /></span>
-<span class="i0">What sundry virtues, sundry herbs do yield,<br /></span>
-<span class="i4">&#8217;Gainst grief which may thy sheep or thee assail.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>Eclogue</i> vii.&mdash;<span class="smcap">Drayton.</span></p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">And tryed time yet taught me greater thinges;<br /></span>
-<span class="i2">The sodain rising of the raging seas,<br /></span>
-<span class="i0">The soothe of byrdes by beating of their winges,<br /></span>
-<span class="i2">The powre of herbes, both which can hurt and ease;<br /></span>
-<span class="i0">And which be wont t&#8217;enrage the restless sheepe,<br /></span>
-<span class="i0">And which be wont to worke eternal sleepe.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>Shepheard&#8217;s Calendar.</i>&mdash;<span class="smcap">Spenser.</span></p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">And did you hear wild music blow<br /></span>
-<span class="i2">All down the boreen, long and low,<br /></span>
-<span class="i0">The tramp of ragweed horses&#8217; feet,<br /></span>
-<span class="i2">And Una&#8217;s laughter wild and sweet.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><i>The Passing of the Shee.</i>&mdash;<span class="smcap">N. Hopper.</span></p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<p class="noindent">Herbs and animals may appear linked together in many
-aspects, but there are two in which I specially wish to
-look at them&mdash;first, glancing at the old traditions that
-tell of beasts and birds themselves having preferences
-among herbs; secondly, the human reasoning, which
-decreed that certain plants must benefit or affect special
-creatures. The glamour of magic at times hovers over
-both. Ragwort is St James&#8217;s Wort (the French call it
-<i>Jacob&eacute;e</i>), and St James is the patron saint of horses,
-therefore Ragwort is good for horses, and has even
-gained the name of the Staggerwort, from being often
-prescribed for &#8220;the staggers.&#8221; This is a good specimen<span class="pagenum" id="Page189">[189]</span>
-of the reasoning, but there is romance about the
-plant which is far more attractive. Besides being good
-for horses, it is actually the witches&#8217; own horse! There
-is a high granite rock called the Castle Peak, south of
-the Logan Rock in Cornwall, where, as tales run, witches
-were specially fond of gathering, and thither they rode
-on moonlight nights on a stem of Ragwort. In Ireland,
-it is the fairies ride it, and there it is sometimes called
-the Fairy&#8217;s Horse.</p>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">Reach up to the star that hangs the lowest,<br /></span>
-<span class="i0">Tread down the drift of the apple blow,<br /></span>
-<span class="i0">Ride your ragweed horse to the Isle of Wobles.<br /></span>
-</div>
-
-</div><!--poem-->
-
-<p>Ragwort is specially beloved by the Leprehauns, or
-Clauricanes, the little fairy cobblers, who are sometimes
-seen singing or whistling over their work on a tiny shoe.
-They wear &#8220;deeshy-daushy&#8221; leather aprons, and usually
-red nightcaps.</p>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">Do you not catch the tiny clamour,<br /></span>
-<span class="i0">Busy click of an elfin hammer,<br /></span>
-<span class="i0">Voice of the Lepracaun singing shrill,<br /></span>
-<span class="i4">As he merrily plies his trade.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit"><span class="smcap">W. B. Yeats.</span></p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<p>There is a very nice legend of the Field of
-Boliauns, which turns on the belief that every Leprehaun
-has a hidden treasure buried under a ragwort.
-And if anyone can catch the little man, and not for one
-second take his eyes off him until the plant is reached,
-the Leprehaun must show him exactly where to dig for
-it. In the Isle of Man, they used to tell of another
-steed, not the fairies&#8217; horse, but a fairy or enchanted horse,
-ridden by mortals. If anyone on St John&#8217;s Eve, they
-said, trod on a plant of St John&#8217;s Wort after sunset, the
-horse would spring out of the earth, and carry him about
-till sunrise, and there leave him wherever they chanced
-at that moment to be.</p>
-
-<p>William Coles<a id="FNanchor102"></a><a href="#Footnote102" class="fnanchor">[102]</a>
-speaks with great decision as to the<span class="pagenum" id="Page190">[190]</span>
-various remedies which animals find for themselves.
-&#8220;If the Asse be oppressed with melancholy, he eats of
-the herbe <i>Asplenium</i>... so the wilde Goats being shot
-with Darts or Arrows, cure themselves with Dittany,
-which Herb hath the power to worke them out of the
-Body and to heale up the wound.&#8221; Gerarde adds that
-the &#8220;Deere in Candie&#8221; seek the same remedy, and
-Parkinson remarks of Hemp Agrimony, &#8220;It is sayd that
-hunters have observed that Deere being wounded by
-the eating of this herbe have been healed of their hurts.&#8221;
-Drayton&#8217;s <i>Hermit</i> refers to dictam or dittany.</p>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">And this is dictam which we prize<br /></span>
-<span class="i0">Shot shafts and darts expelling.<br /></span>
-</div>
-
-</div><!--poem-->
-
-<p class="noindent">Shelley is less definite. He only laments:</p>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">The wounded deer must seek the herb no more<br /></span>
-<span class="i0">In which its heart cure lies.<br /></span>
-</div>
-
-</div><!--poem-->
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a id="Footnote102"></a><a href="#FNanchor102"><span class="label">[102]</span></a> &#8220;Art of Simpling.&#8221;</p>
-
-</div><!--footnote-->
-
-<p>Goats do not seek Sea-Holly as a remedy, but it has
-a startling effect upon them if, by accident, they touch
-it. &#8220;They report that the herb Sea-Holly (<i>Eryngium
-maritimum</i>), if one goat take it into her mouth, it
-causeth her first to stand still, and afterwards the
-whole flocke, untill such time as the Shepherd take
-it forth of her mouth, as Plutarch writeth.&#8221;<a id="FNanchor103"></a><a href="#Footnote103" class="fnanchor">[103]</a> However
-much these wild theories may exceed facts as to
-animals curing themselves, they are not altogether without
-reason, for the instinct of beasts leading them to
-healing herbs has often been noticed. Evelyn says: &#8220;I
-have heard of one Signior <i>Jaquinto</i>, Physician to Queen
-<i>Anne</i> (Mother of the Blessed <i>Martyr</i>, Charles the First),
-and was so to one of the <i>Popes</i>. That observing the
-<i>Scurvy</i> and <i>Dropsy</i> to be the Epidemical and Dominent
-Diseases of this Nation, he went himself into the
-<i>Hundreds</i> of <i>Essex</i> (reputed the most unhealthy County
-of this <i>Island</i>), and us&#8217;d to follow the Sheep and Cattell<span class="pagenum" id="Page191">[191]</span>
-on purpose to observe what Plants they chiefly fed
-upon; and of those <i>Simples</i> compos&#8217;d an excellent <i>Electuary</i>
-of extraordinary Effects against those Infirmities.</p>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a id="Footnote103"></a><a href="#FNanchor103"><span class="label">[103]</span></a> Gerarde.</p>
-
-</div><!--footnote-->
-
-<p>&#8220;Thus we are told, that the Vertue of the Cophee was
-discover&#8217;d by marking what the <i>Goats</i> so greedily brutted
-upon. So <i>&AElig;sculapius</i> is said to have restor&#8217;d dismember&#8217;d
-<i>Hippolitus</i> by applying some simples, he observ&#8217;d
-a <i>Serpent</i> to have us&#8217;d another dead <i>Serpent</i>.&#8221; The last
-instance sounds mythical! But goats have really more
-than once led mankind to some useful bit of knowledge.
-There is a Chilian plant, <i>Boldo</i>, a tincture of the leaves
-of which are frequently administered in France for
-hepatic complaints, and this is the history of the discovery
-of its virtues. &#8220;The goats in Chili had been for many
-years subject to enlargement of the liver, and the owners
-of the flocks had begun to despair of them as a source
-of revenue, until it was observed that certain flocks
-were exempt from the complaint, whilst others in adjacent
-districts continued subject to it. It was ultimately
-discovered that the goats browsing in fields where <i>Boldo</i>
-grew were never a prey to hepatic diseases, and the
-herb became gradually known and used, first by South
-American and then by French druggists.&#8221; <i>Boldo</i> is little
-used in England.</p>
-
-<p>Sheep seek Dandelions; and Miss Anne Pratt quotes
-an agricultural report, describing how some weakly
-lambs were moved into a field full of Dandelions
-in flower, and how rapidly the conspicuous blossoms
-were devoured. Finally, as the flowers grew fewer
-and fewer, the lambs were seen pushing one another
-away from the coveted plants, and in this field they
-speedily gained in health and strength. <i>Valerianella
-Olitaria</i> is said to be a favourite food of lambs, and so
-gains its name of Lambs&#8217; Lettuce. Shepherds and flocks
-have always been favourite subjects for poetry, and
-Drayton touches them very <span class="nowrap">prettily:&mdash;</span></p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page192">[192]</span></p>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">When the new wash&#8217;d flock from the river side,<br /></span>
-<span class="i2">Coming as white as January&#8217;s snow,<br /></span>
-<span class="i0">The ram with nose-gays bears his horns in pride,<br /></span>
-<span class="i2">And no less brave the bell-wether doth go.<br /></span>
-</div>
-
-</div><!--poem-->
-
-<p>Nep or Cat-mint is said to have a great attraction for
-cats. Of which there is this old <span class="nowrap">rime:&mdash;</span></p>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">If you set it, the catts will eate it,<br /></span>
-<span class="i0">If you sow it, the catts won&#8217;t know it.<a id="FNanchor104"></a><a
-href="#Footnote104" class="fnanchor">[104]</a><br /></span>
-</div>
-
-</div><!--poem-->
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a id="Footnote104"></a><a href="#FNanchor104"><span class="label">[104]</span></a> Coles.</p>
-
-</div><!--footnote-->
-
-<p>The weasel, with a grand knowledge of counter-poisons,
-&#8220;arms herself with eating of Rue,&#8221; <i>before</i> fighting
-a serpent. Folkard says that in the north of England
-there is a tradition that when hops were first planted there,
-nightingales also made their first appearance, and he
-adds that both have long since disappeared, north of the
-Humber. In other parts of England there is an idea
-(quite a false one) that nightingales will only sing where
-cowslips flourish. The cuckoo is connected with both
-plants and minerals. In some parts of Germany, Mr
-Friend writes, the call of the cuckoo is thought to
-reveal mines, and the cuckoo&#8217;s bread, the purple orchis,
-grows most abundantly where rich veins of metal lie
-beneath. There is a story about the plantain, a plant
-with a most interesting legendary history, in which the
-cuckoo appears. Once the Plantain or Waybread was
-a maiden, always watching for her absent lover, and
-at last she was changed into the plant that almost
-always grows by the road-side. And now every seventh
-year the plantain becomes a bird, either the Cuckoo or
-the Cuckoo&#8217;s servant, the Dinnick.</p>
-
-<p>The Yellow Rattle is sometimes called Gowk&#8217;s Siller,
-and Gowk may mean either the Cuckoo or a fool, so
-they may quarrel for it. Johnston seems to think that the
-siller belongs rather to the fool, for he remarks: &#8220;the
-capsules rattle when in seed... being like the fool unable
-to conceal its wealth.&#8221; The Swallow restored sight<span class="pagenum" id="Page193">[193]</span>
-to the eyes of her young, when any evil had befallen
-them, by the help of Celandine. And it was for this
-reason, says Gerarde, that the flower gained its name,
-<i>Chelidonium</i>, swallow-herbe, and not because it &#8220;first
-springeth at the coming of the swallows or dieth when
-they goe away.&#8221;... Celsus doth witnesse that it
-will restore &#8220;the sight of the eies of divers young
-birds... and soonest of all of the sight of the
-swallow.&#8221; The eagle, when he wishes his sight to be
-particularly keen, rubs his eyes with the wild Lettuce,
-and the hawk follows his example, but chooses Hawkweed
-with equal success. Doves and pigeons find that
-Vervain cures dimness of vision and goldfinches and
-linnets and some other birds turn to eyebright. &#8220;The
-purple and yellow spots which are upon the flowers of
-eyebright very much resemble the diseases of the eyes
-or bloodshot.&#8221;<a id="FNanchor105"></a><a href="#Footnote105" class="fnanchor">[105]</a> There is a very wide belief in a magic
-plant called Spring-wort or Spring-wurzel of which
-Folkard gives an interesting description. &#8220;Pliny,&#8221; he
-says, &#8220;records the superstition concerning it, almost in
-the same form in which it is now found in Germany.
-If anyone touches a lock with it, the lock, however
-strong, must yield. In Switzerland it is carried in the
-right pocket to render the bearer invulnerable to dagger
-or bullet; and in the Hartz mountains it is said to
-reveal treasures. One cannot easily find it oneself,
-but generally the wood-pecker (according to Pliny
-also the raven, in Switzerland, the Hoopoe, in the
-Tyrol, the swallow) will bring it under the following
-circumstances. When the bird has temporarily left
-its nest this must be stopped up with wood. The
-bird then flies away to find the Spring-wurzel and
-will open the nest by touching it with the root. Meantime
-a fire or a red cloth must be placed near by,
-which will so frighten the bird that it will let the<span class="pagenum" id="Page194">[194]</span>
-magical root fall.&#8221; <i>Le petit Albert</i>, to procure Spring-wort
-suggests tying up a magpie&#8217;s nest with new cords,
-but merely says that she brings <i>une herbe</i> to release her
-nestlings, without giving its name.</p>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a id="Footnote105"></a><a href="#FNanchor105"><span class="label">[105]</span></a> &#8220;Adam in Eden,&#8221; Coles.</p>
-
-</div><!--footnote-->
-
-<p>Several legends are attached to the Wood-pecker.
-Amongst others there is an idea that the root of the Peony
-is good for epilepsy, but should a Wood-pecker be in
-sight when the patient tastes it he would be forthwith
-struck blind! In Piedmont there is a little plant called
-the Herb of the Blessed Mary, which is fatal to birds,
-and there it is said that when young wild birds are
-caught and caged their parents bring them a sprig of
-it, that death rather than imprisonment may be their
-lot. De Gubernatis speaks of an oriental bird of greater
-resource, the <i>Paperone</i>, for when <i>his</i> little ones are
-imprisoned he seeks and brings a root which breaks the
-iron bars and releases them. Parkinson tells of an
-Indian herb which &#8220;cast to the birds causeth as many as
-take it to fall downe to the ground as being stoned for
-a time, but if any take it too greedily it will kill them,
-if they bee not helped by cold water put on their
-heads, but Dawes above all other birds are soonest
-kild thereby.&#8221; There is a suggestion of comedy in
-this picture of a seventeenth century herbalist in a
-foreign land pouring cold water on the heads of wild
-birds.</p>
-
-<div class="figcenter" id="Fig18">
-<img src="images/illo237.jpg" alt="" width="470" height="600" class="bordered" />
-<p class="caption">FENNEL</p>
-</div>
-
-<p>&#8220;The raven, when he hath killed the chameleon,
-and yet perceiving he is hurt and poisoned by him, flyeth
-for remedy to the Laurell,&#8221; which &#8220;represseth and
-extinguisheth the venom,&#8221; says Pliny.<a id="FNanchor106"></a><a href="#Footnote106" class="fnanchor">[106]</a> The elephant,
-under the same circumstances, recovers himself by
-eating &#8220;wild Olive, the only remedy he hath of this
-poison.... The storke, feeling himself amisse, goeth
-to the herbe Organ for remedy,&#8221; and Parkinson quotes
-Antigonas as saying that ring-doves cured their wounds<span class="pagenum" id="Page195">[195]</span>
-with the same plant. Stock-doves, jays, merles, blackbirds
-and ousels recover &#8220;their appetite to meate,&#8221;
-by eating bay leaves; and ducks, geese and other
-waterfowl seek endive or chicory. Of course, chickweed
-and goosegrass have gained their names as
-the result of similar observations, more modern, and
-possibly more accurate. Elder-berries are eaten by
-birds, but they are said to have serious effects on
-chickens.</p>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a id="Footnote106"></a><a href="#FNanchor106"><span class="label">[106]</span></a> Philemon Holland&#8217;s Translation.</p>
-
-</div><!--footnote-->
-
-<p>Lizards cure themselves of the biting of serpents with
-calaminth, and the tortoise cautiously eats a &#8220;kind of
-sauorie or marjerome&#8221; before the battle. Sir Francis
-Bacon mentions that, &#8220;the snake loveth fennel; that the
-toad will be much under sage; that frogs will be in
-cinquefoil&#8221;; though he unromantically doubts that the
-virtue of these herbs is the cause of these preferences.
-Turner also remarks on the toad&#8217;s liking for sage, and
-says: &#8220;Rue is good to be planted among Sage, to
-prevent the poison which may be in it by toads frequenting
-amongst it, but Rue being amongst it they
-will not come near it.&#8221; A toad recovers itself by means
-of the plantain from the poison of the spider, and
-Bullein<a id="FNanchor107"></a><a href="#Footnote107" class="fnanchor">[107]</a>
-tells us of the frog&#8217;s fondness for the <i>Scabiosa</i>,
-under whose leaves they will &#8220;shadow themselves from
-the heate of the daie, poppyng and plaiying under these
-leaves, which to them is a pleasant Tent or Pavillion.&#8221;
-The reputed venom of toads was sometimes said to be
-sucked from camomile, of all plants!</p>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a id="Footnote107"></a><a href="#FNanchor107"><span class="label">[107]</span></a> Bullein&#8217;s &#8220;Bulwarke; or, Booke of Simples,&#8221; 1562.</p>
-
-</div><!--footnote-->
-
-<p>Pliny wrote of the serpent, that waking in the
-spring, she finds that during the winter her sight
-has become &#8220;dim and dark, so that with the herbe
-Fennell she comforteth and anointeth her eies,&#8221; and
-having cast her coat, &#8220;appeareth fresh, slick and yong
-again.&#8221;</p>
-
-<p>If camomile furnishes venom for toads, it seems to<span class="pagenum" id="Page196">[196]</span>
-provide nourishment for fishes. William Browne says
-of some <span class="nowrap">nymphs:&mdash;</span></p>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">Another from her banks, in sheer good will,<br /></span>
-<span class="i0">Brings nutriment for fish, the camomile.<br /></span>
-</div>
-
-</div><!--poem-->
-
-<p>Isaac Walton observes that, &#8220;Parsley and Garden
-earth recovers and refreshes sick fish.&#8221; The Alder or
-Aul is indirectly connected with trout in a Herefordshire
-<span class="nowrap">rhyme:&mdash;</span></p>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">When the bud of the Aul is as big as the trout&#8217;s eye,<br /></span>
-<span class="i0">Then that fish is in season in the River Wye.<br /></span>
-</div>
-
-</div><!--poem-->
-
-<p>Among other counsels <i>Piscator</i> speaks of the perch&#8217;s
-tastes. &#8220;And he hath been observed by some not
-usually to bite till the mulberry-tree buds&mdash;that is to
-say, till extreme frosts be past in the spring.... Some
-think [of grayling] that he feeds on water-thyme, and
-smells of it at his first taking out of the water.&#8221; A pike
-has a liking for lavender, and the directions for trying
-for this fish with a dead bait begin: &#8220;Dissolve gum of
-ivy in oil of spike [lavender], and then anoint the bait
-with it. Wheat boiled in milk and flavoured with
-Saffron is a choice bait for Roach and Grayling, and
-Mulberries and those Blackberries which grow upon
-briars, be good baits for Chubs and Carps.&#8221; Gerarde says
-that Balm rubbed over hives will keep the bees there,
-and cause others to come to them, and Parkinson thought
-that the &#8220;leaves or rootes of <i>Acorus</i> (sweet-smelling
-Flagge) tyed to a hive&#8221; would have the same effect.</p>
-
-<p>To turn to the herbs prescribed by men for beasts,
-we find that Spenser alludes to two of <span class="nowrap">them:&mdash;</span></p>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">Here grows <i>melampode</i> everywhere<br /></span>
-<span class="i0">And <i>terebinth</i> good for gotes.<br /></span>
-</div>
-
-<p class="poemcredit">July&mdash;<i>Shepheard&#8217;s Calendar</i>.</p>
-
-</div><!--poem-->
-
-<p>A marginal note suggests that the latter meant the
-&#8220;turpentine tree.&#8221; &#8220;The tree that weepeth turpentine&#8221;
-is mentioned by Drayton, and we may suppose that both
-poets referred to the same tree, the Silver Fir (<i>Pinus<span class="pagenum" id="Page197">[197]</span>
-picra</i>). Melampode was hellebore or bear&#8217;s foot, a
-very important plant, and it was much used in magic.
-A cynical French verse <span class="nowrap">says:&mdash;</span></p>
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">L&#8217;ell&eacute;bore est la fleur des fous,<br /></span>
-<span class="i0">On l&#8217;a d&eacute;die a maints po&egrave;tes.<br /></span>
-</div>
-
-</div><!--poem-->
-
-<p>Once people blessed their cattle with it to keep them
-from evil spells, and &#8220;for this purpose it was dug up
-with certain attendant mystic rites: the devotees first
-drawing a circle round the plant with a sword, and then
-turning to the east and offering a prayer to Apollo and
-&AElig;sculapius for leave to dig up the root.&#8221;<a id="FNanchor108"></a><a href="#Footnote108" class="fnanchor">[108]</a> In the old
-French romance, <i>Les Quatre Fils Aymon</i>, the sorcerer,
-Malagis or Maugis, when he wishes to make his way, unchallenged,
-through the enemy&#8217;s camp, scatters powdered
-hellebore in the air as he goes. Both the Black and the
-White Hellebore, Parkinson says, are known to be very
-poisonous, and the white hellebore was used by hunters
-to poison arrows, with which they meant to kill
-&#8220;wolves, foxes, dogs,&#8221; etc. Black Hellebore was used
-to heal and not to hurt, and &#8220;a piece of the roote being
-drawne through a hole made in the eare of a beast
-troubled with cough, or having taken any poisonous
-thing, cureth it, if it be taken out the next day at the
-same houre.&#8221; This writer believes that White Hellebore
-would be equally efficacious in such a case, but
-Gerarde recommends the Black Hellebore only as being
-good for beasts. He says the old Farriers used to &#8220;cut
-a slit in the dewlap and put in a bit of Beare-foot, and
-leave it there for daies together.&#8221; <i>Verbascum thapsis</i> was
-called Bullock&#8217;s Lungwort, from the resemblance of its
-leaf to a dewlap, and on the Doctrine of Signatures was
-therefore given to cattle suffering from pneumonia.</p>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a id="Footnote108"></a><a href="#FNanchor108"><span class="label">[108]</span></a> Timbs.</p>
-
-</div><!--footnote-->
-
-<p><i>Samoclas</i>, or Marchwort, was a strange herb which
-used to be put in the drinking-troughs of cattle and
-swine to preserve their health. But to obtain this<span class="pagenum" id="Page198">[198]</span>
-desirable result it had to be &#8220;gathered fasting, and
-with the left hand, without looking back, when it was
-being plucked.&#8221;<a id="FNanchor109"></a><a href="#Footnote109" class="fnanchor">[109]</a> Gervase Markham mentions a curious
-evil among cattle. He says if a shrew-mouse run over
-a beast &#8220;it feebleth his hinder parts and maketh him
-unable to go. The cure is to draw him under, or beat
-him with a Bramble, which groweth at both ends in the
-furrowes of corne lands.&#8221; Markham was a noted
-authority on Husbandry and Farriery in the early part of
-the seventeenth century, and he gives advice for the
-various ills afflicting horses. For nightmare he prescribed
-balls composed of Aniseed, Liquorice and Garlic,
-and other ingredients. For toothache, Ale or Vinegar,
-in which Betony has been seethed; and loose teeth are
-to be rubbed with the leaves of Elecampane, which will
-&#8220;fasten&#8221; them. Stubwort (wood-sorrel), &#8220;lapped in red
-Dock leafe and roasted in hot cinders, will eat away the
-dead flesh in a sore,&#8221; and any &#8220;splint, iron, thorne or
-stub&#8221; may be drawn out by an application of Yarrow,
-Southernwood, Cummin-seed, Fenugreek and Ditany,
-bruised with black soap. Horse Mint, Wormwood and
-Dill are other herbs recommended by this author.</p>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a id="Footnote109"></a><a href="#FNanchor109"><span class="label">[109]</span></a> Timbs.</p>
-
-</div><!--footnote-->
-
-<p>Gerarde says that the leaves of Arsmart (<i>Persicaria</i>)
-rubbed on the back of a tired horse, and a &#8220;good handfull
-or two laid under the saddle, will wonderfully refresh
-him;&#8221; and <i>Le petit Albert</i> gives a recipe for making a
-horse go further in one hour than another would go in
-eight. You must begin by mingling a handful of
-&#8220;Satyrion&#8221; in his oats, and anointing him with the fat
-of a deer; then when you are mounted and ready to
-start &#8220;vous lui tournerez la t&ecirc;t&eacute; du cot&eacute; de soleil levant
-et vous penchant sur son oreille gauche vous pronon&ccedil;erez
-trois fois &agrave; voix basse les paroles suivantes et vous
-partirez aussi t&ocirc;t: <i>Gaspar</i>, <i>Melchior</i>, <i>Merchisard</i>. T&#8217;ajonte
-&agrave; cecy que si vous suspenderez au col du cheval les<span class="pagenum" id="Page199">[199]</span>
-grosses dents d&#8217;un loup qui aura &eacute;t&egrave; tu&eacute; en courant, le
-cheval ne sera pas fatigue de sa course.&#8221; No doubt
-these proceedings were carried out by the traveller with
-an air of mystery, and must have impressed the bystanders,
-but one wonders what the rider thought of
-them after an hour&#8217;s journeying? Satyrion is a kind of
-orchis. There was a herb called <i>Sferro Cavallo</i> which
-was supposed to be able to break locks or draw off
-the shoes of the horses that passed over it. Sir
-Thomas Browne speaks of it in his &#8220;Popular Errors,&#8221;
-and laughs the idea to scorn, and &#8220;cannot but wonder
-at Matthiolus, who, upon a parallel in Pliny, was
-staggered into suspension&#8221; [of judgment]. This plant
-was probably the Horse-shoe Vetch, whose seed-vessels,
-being in the shape of horse-shoes, may have
-given rise to the superstition; but Grimm thought it
-was the <i>Euphorbia Lathyris</i>. The same belief is found
-in different countries, referred to other plants; the
-French thought that Rest Harrow had this marvellous
-property, and Culpepper tells the same tale about the
-Moonwort (<i>Botrychium Lunaria</i>), which had the country
-name of Unshoe-the-Horse. &#8220;Besides, I have heard commenders
-say that in White Down in Devonshire, near
-Tiverton, there were found thirty horse-shoes, pulled
-off from the feet of the Earl of Essex&#8217;s horses, being
-then drawn up in a body, many of them being but newly
-shod, and no reason known, which caused much admiration,
-and the herb described usually grows upon heaths.&#8221;
-One would hardly have thought that &#8220;admiration&#8221; was
-the feeling evoked, but perhaps nobody concerned was
-pressed for time!</p>
-
-<p>Hound&#8217;s Tongue (<i>Cynoglossum officinale</i>) was believed to
-have the remarkable property that it will &#8220;tye the
-tongues of Houndes, so that they shall not bark at you,
-if it be laid under the bottom of your feet.&#8221;</p>
-
-<p>In Markham&#8217;s advice about domestic animals, he<span class="pagenum" id="Page200">[200]</span>
-alludes to a &#8220;certaine stage of madnesse&#8221; which attacks
-rabbits, and says that the cure is Hare-Thistle (<i>Sonchus
-oleraceus</i>). The &#8220;Grete Herbal&#8221; called this plant the
-&#8220;Hare&#8217;s Palace.&#8221; &#8220;For yf the hare come under it, he
-is sure that no best can touche hym.&#8221;</p>
-
-<p>These statements lead one to feel that once upon
-a time, the world was much more like the world
-of Richard Jefferies than it is, and that &#8220;wood
-magic&#8221; was nearer to our forefathers than to ourselves.
-Nowadays, when everything travels more
-quickly along the road of life, the eyes of ordinary
-mortals get confused with the movement and the
-jostling and they do not see the pretty by-play that
-goes on in the bushes by the way, nor peer into the
-depths of the woodland beyond. In this they lose
-a good deal, but no one can &#8220;put back the clock,&#8221;
-and one must feel grateful that the idylls of the forest
-are still being acted, and that there are still men whose
-vision is quick enough to catch sight of them, and whose
-pens have the cunning to put before others the glimpses
-that they themselves have caught.</p>
-
-<p>A legend exists about the Cormorant, the Bat, and the
-Bramble&mdash;quite inconsequent, but not wholly out of
-place here, so it shall serve as a conclusion.</p>
-
-<p>Once the Cormorant was a wool merchant and he
-took for partners the Bat and the Bramble. They
-freighted a large ship with wool, but she was wrecked
-and then they were bankrupt. Ever since that, the
-Cormorant is diving into the deep, looking for the lost
-ship; the Bat skulks round till midnight, so that he
-may not meet his creditors, and the Bramble catches
-hold of every passing sheep to try and make up for
-his loss by stealing wool. No doubt, you have often
-noticed their ways, but did you ever before know their
-reasons?</p>
-
-<hr class="chap" />
-
-<p><span class="pagenum" id="Page201">[201]</span></p>
-
-<h2>TUSSER&#8217;S LIST</h2>
-
-<ul class="tusser">
-
-<li class="heading"><span class="smcap">Seeds and Herbs for the Kitchen.</span></li>
-
-<li class="item">&#8199;1. Avens.</li>
-<li class="item">&#8199;2. Betony.</li>
-<li class="item">&#8199;3. Bleets or beets, white or yellow.</li>
-<li class="item">&#8199;4. Bloodwort.</li>
-<li class="item">&#8199;5. Bugloss.</li>
-<li class="item">&#8199;6. Burnet.</li>
-<li class="item">&#8199;7. Borrage.</li>
-<li class="item">&#8199;8. Cabbages, remove in June.</li>
-<li class="item">&#8199;9. Clary.</li>
-<li class="item">10. Coleworts.</li>
-<li class="item">11. Cresses.</li>
-<li class="item">12. Endive.</li>
-<li class="item">13. Fennel.</li>
-<li class="item">14. French Mallows.</li>
-<li class="item">15. French Saffron, set in August.</li>
-<li class="item">16. Lang de beef.</li>
-<li class="item">17. Leeks, remove in June.</li>
-<li class="item">18. Lettuce, remove in May.</li>
-<li class="item">19. Longwort (<i>Lungwort</i>).</li>
-<li class="item">20. Liverwort (probably <i>Agrimonia Eupatoria</i>).</li>
-<li class="item">21. Marigolds, often cut.</li>
-<li class="item">22. Mercury (<i>Chenopodium Bonus Henricus</i>).</li>
-<li class="item">23. Mints, at all times.</li>
-<li class="item">24. Nep (<i>Nepeta Cataria</i>).</li>
-<li class="item">25. Onions, from December to March.</li>
-<li class="item">26. Orache or arache, red and white (<i>Atriplex hortensis</i>).</li>
-<li class="item">27. Patience.</li>
-<li class="item">28. Parsley.</li>
-<li class="item">29. Penny-royal.</li>
-<li class="item">30. Primrose.</li>
-<li class="item">31. Poret (<i>a leek or small onion according to some writers, Garlick</i>).</li>
-<li class="item">32. Rosemary, in the spring time, to grow south or west.</li>
-<li class="item">33. Sage, red or white.</li>
-<li class="item">34. English Saffron, set in August.</li>
-<li class="item">35. Summer Savory.</li>
-<li class="item">36. Sorrell.</li>
-<li class="item">37. Spinage.</li>
-<li class="item">38. Succory.</li>
-<li class="item">39. Siethes (<i>Chives</i>).</li>
-<li class="item">40. Tansey.</li>
-<li class="item">41. Thyme.</li>
-<li class="item">42. Violets of all sorts.</li>
-
-<li class="heading"><span class="smcap">Herbs and Roots for Salads and Sauce.</span><span class="pagenum" id="Page202">[202]</span></li>
-
-<li class="item">&#8199;1. Alexanders at all times.</li>
-<li class="item">&#8199;2. Artichokes.</li>
-<li class="item">&#8199;3. Blessed Thistle, or Carduus Benedictus.</li>
-<li class="item">&#8199;4. Cucumbers, in April and May.</li>
-<li class="item">&#8199;5. Cresses, sow with lettuce in the spring.</li>
-<li class="item">&#8199;6. Endive.</li>
-<li class="item">&#8199;7. Mustard-seed, sow in the spring, and at Michaelmas.</li>
-<li class="item">&#8199;8. Musk, Mellion, in April and May.</li>
-<li class="item">&#8199;9. Mints.</li>
-<li class="item">10. Purslane.</li>
-<li class="item">11. Radish, and after remove them.</li>
-<li class="item">12. Rampions.</li>
-<li class="item">13. Rocket, in April.</li>
-<li class="item">14. Sage.</li>
-<li class="item">15. Sorrell.</li>
-<li class="item">16. Spinage, for the summer.</li>
-<li class="item">17. Sea-holy.</li>
-<li class="item">18. Sparage, let grow two years and then remove.</li>
-<li class="item">19. Skirrets, set these plants in March.</li>
-<li class="item">20. Succory.</li>
-<li class="item">21. Tarragon, set in slips in March.</li>
-<li class="item">22. Violets of all colours.</li>
-
-</ul>
-
-<div class="poem tusser">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">These buy with the penny</span>
-<span class="i0">Or look not for any.</span>
-</div>
-
-</div><!--poem-->
-
-<ul class="tusser">
-
-<li class="item">&#8199;1. Capers.</li>
-<li class="item">&#8199;2. Lemons.</li>
-<li class="item">&#8199;3. Olives.</li>
-<li class="item">&#8199;4. Oranges.</li>
-<li class="item">&#8199;5. Rice.</li>
-<li class="item">&#8199;6. Samphire.</li>
-
-<li class="heading"><span class="smcap">Herbs and Roots, to Boil or to Butter.</span></li>
-
-<li class="item">&#8199;1. Beans, set in winter.</li>
-<li class="item">&#8199;2. Cabbages, sow in March and after remove.</li>
-<li class="item">&#8199;3. Carrots.</li>
-<li class="item">&#8199;4. Citrons, sow in May.</li>
-<li class="item">&#8199;5. Gourds, in May.</li>
-<li class="item">&#8199;6. Navews, sow in June (<i>Brassica Napus</i>).</li>
-<li class="item">&#8199;7. Pompions, in May.</li>
-<li class="item">&#8199;8. Parsnips, in winter.</li>
-<li class="item">&#8199;9. Runcival Pease, set in winter.</li>
-<li class="item">10. Rapes, sow in June.</li>
-<li class="item">11. Turnips, in March and April.</li>
-
-<li class="heading"><span class="smcap">Strewing Herbs of all Sorts.</span></li>
-
-<li class="item">&#8199;1. Basil, fine and busht, sow in May.</li>
-<li class="item">&#8199;2. Balm, set in March.</li>
-<li class="item">&#8199;3. Camomile.</li>
-<li class="item">&#8199;4. Costmary.</li>
-<li class="item">&#8199;5. Cowslips and Paggles.</li>
-<li class="item">&#8199;6. Daisies of all sorts.</li>
-<li class="item">&#8199;7. Sweet Fennell.</li>
-<li class="item">&#8199;8. Germander.<span class="pagenum" id="Page203">[203]</span></li>
-<li class="item">&#8199;9. Hyssop, set in February.</li>
-<li class="item">10. Lavender (<i>Lavendula vera</i>).</li>
-<li class="item">11. Lavender Spike (<i>L. spica</i>).</li>
-<li class="item">12. Lavender Cotton.</li>
-<li class="item">13. Marjoram, knotted, sow or set in the spring.</li>
-<li class="item">14. Maudeline.</li>
-<li class="item">15. Pennyroyal.</li>
-<li class="item">16. Roses of all sorts, in January and September.</li>
-<li class="item">17. Red Mints.</li>
-<li class="item">18. Sage.</li>
-<li class="item">19. Tansy.</li>
-<li class="item">20. Violets.</li>
-<li class="item">21. Winter Savory.</li>
-
-<li class="heading"><span class="smcap">Herbs, Branches, and Flowers for Windows.</span></li>
-
-<li class="item">&#8199;1. Bays, sow or plant in January.</li>
-<li class="item">&#8199;2. Bachelor&#8217;s Buttons.</li>
-<li class="item">&#8199;3. Bottles, blue, red, and tawny.</li>
-<li class="item">&#8199;4. Columbines.</li>
-<li class="item">&#8199;5. Campions.</li>
-<li class="item">&#8199;6. Cowslips (<i>Tusser here meant Oxlips</i>).</li>
-<li class="item">&#8199;7. Daffodils or Daffodondillies.</li>
-<li class="item">&#8199;8. Eglantine or Sweet-Brier.</li>
-<li class="item">&#8199;9. Fetherfew.</li>
-<li class="item">10. Flower Amour, sow in May (<i>Amaranthus</i>).</li>
-<li class="item">11. Flower de Luce.</li>
-<li class="item">12. Flower-Gentle, white and red (<i>Amaranthus</i>).</li>
-<li class="item">13. Flower Nice.</li>
-<li class="item">14. Gillyflowers, red, white, and Carnations, set in spring and at harvest
-in pots, pails, or tubs, or for summer, in beds.</li>
-<li class="item">15. Holyoaks, red, white, and Carnations (<i>Hollyhocks</i>).</li>
-<li class="item">16. Indian Eye, sow in May, or set in slips in March (<i>Dianthus Plumarius</i>).</li>
-<li class="item">17. Lavender of all sorts.</li>
-<li class="item">18. Larksfoot (<i>Larkspur</i>).</li>
-<li class="item">19. Laus tibi (<i>Narcissus Poeticus</i>).</li>
-<li class="item">20. Lillium Convallium.</li>
-<li class="item">21. Lilies, red and white, sow or set in March and September.</li>
-<li class="item">22. Marigolds, double.</li>
-<li class="item">23. Nigella Romana.</li>
-<li class="item">24. Pansies, or Heartsease.</li>
-<li class="item">25. Paggles, green and yellow (<i>Cowslips</i>).</li>
-<li class="item">26. Pinks of all sorts.</li>
-<li class="item">27. Queen&#8217;s Gilliflowers (<i>Hesperis Matronalis</i>).</li>
-<li class="item">28. Rosemary.</li>
-<li class="item">29. Roses of all sorts.</li>
-<li class="item">30. Snapdragon.</li>
-<li class="item">31. Sops in wine (Pinks).</li>
-<li class="item">32. Sweet Williams.</li>
-<li class="item">33. Sweet Johns (<i>Dianthus Barbatus</i>).</li>
-<li class="item">34. Star of Bethlehem (<i>Ornithogalum Umbellatum</i>).<span class="pagenum" id="Page204">[204]</span></li>
-<li class="item">35. Star of Jerusalem (<i>Tragopogon pratensis</i>).</li>
-<li class="item">36. Stock Gilliflowers of all sorts.</li>
-<li class="item">37. Tuft Gilliflowers.</li>
-<li class="item">38. Velvet flowers, or French Marigolds (<i>Tagetes patula</i>).</li>
-<li class="item">39. Violets, yellow and white.</li>
-<li class="item">40. Wall Gilliflowers of all sorts.</li>
-
-<li class="heading"><span class="smcap">Herbs to still in Summer.</span></li>
-
-<li class="item">&#8199;1. Blessed Thistle.</li>
-<li class="item">&#8199;2. Betony.</li>
-<li class="item">&#8199;3. Dill.</li>
-<li class="item">&#8199;4. Endive.</li>
-<li class="item">&#8199;5. Eyebright.</li>
-<li class="item">&#8199;6. Fennel.</li>
-<li class="item">&#8199;7. Fumitory.</li>
-<li class="item">&#8199;8. Hyssop.</li>
-<li class="item">&#8199;9. Mints.</li>
-<li class="item">10. Plantane.</li>
-<li class="item">11. Roses, red and damask.</li>
-<li class="item">12. Respies (<i>Rubus Id&aelig;us</i>).</li>
-<li class="item">13. Saxifrage (<i>Pimpinella saxifraga</i> or <i>Saxifraga granulata</i>, or perhaps, <i>Carum Carvi</i>).</li>
-<li class="item">14. Strawberries.</li>
-<li class="item">15. Sorrel.</li>
-<li class="item">16. Succory.</li>
-<li class="item">17. Woodroffe, for sweet waters and cakes.</li>
-
-<li class="heading"><span class="smcap">Necessary Herbs to grow in the Garden for Physic, not rehearsed before.</span></li>
-
-<li class="item">&#8199;1. Anise.</li>
-<li class="item">&#8199;2. Archangel (<i>Angelica</i>).</li>
-<li class="item">&#8199;3. Betony.</li>
-<li class="item">&#8199;4. Chervil.</li>
-<li class="item">&#8199;5. Cinquefoil (<i>Potentida reptans</i>).</li>
-<li class="item">&#8199;6. Cummin.</li>
-<li class="item">&#8199;7. Dragons (<i>Arum Maculatum</i>).</li>
-<li class="item">&#8199;8. Dittary or garden ginger (<i>Lepidium Latifolium</i>).</li>
-<li class="item">&#8199;9. Gromwell seed (<i>Lithospernum officinale</i>).</li>
-<li class="item">10. Hart&#8217;s tongue.</li>
-<li class="item">11. Horehound.</li>
-<li class="item">12. Lovage.</li>
-<li class="item">13. Liquorice.</li>
-<li class="item">14. Mandrake.</li>
-<li class="item">15. Mugwort.</li>
-<li class="item">16. Peony.</li>
-<li class="item">17. Poppy.</li>
-<li class="item">18. Rue.</li>
-<li class="item">19. Rhubarb.</li>
-<li class="item">20. Smallage.</li>
-<li class="item">21. Saxifrage.</li>
-<li class="item">22. Savin.</li>
-<li class="item">23. Stitchwort.</li>
-<li class="item">24. Valerian.</li>
-<li class="item">25. Woodbine.</li>
-
-</ul>
-
-<hr class="chap" />
-
-<p><span class="pagenum" id="Page205">[205]</span></p>
-
-<div class="poemcenter">
-
-<div class="poem">
-
-<div class="stanza">
-<span class="i0">Thus ends in brief,<br /></span>
-<span class="i0">Of herbs the chief,<br /></span>
-<span class="i0">To get more skill,<br /></span>
-<span class="i0">Read whom ye will;<br /></span>
-<span class="i0">Such mo to have,<br /></span>
-<span class="i0">Of field go crave.<br /></span>
-</div>
-
-</div><!--poem-->
-
-</div><!--poemcenter-->
-
-<hr class="chap" />
-
-<p><span class="pagenum" id="Page206">[206]<a id="Page207">[207]</a></span></p>
-
-<h2>AUTHORS REFERRED TO</h2>
-
-<ul class="authors">
-
-<li><span class="smcap">Abercrombie</span>, &#8220;Every Man his own Gardener.&#8221;</li>
-<li><span class="smcap">Amherst</span> (Hon. Alicia), &#8220;A History of Gardening in England.&#8221;</li>
-<li><span class="smcap">Ashmole</span>, &#8220;History of the Most Noble Order of the Garter.&#8221;</li>
-<li><span class="smcap">Bacon</span>, &#8220;Sylva Sylvarum; or, a Naturall Historie.&#8221;</li>
-<li><span class="smcap">Blount</span>, &#8220;Fragmenta Antiquitatis; or Jocular Tenures.&#8221;</li>
-<li><span class="smcap">Brand</span>, &#8220;Popular Antiquities.&#8221;</li>
-<li><span class="smcap">Britten</span>, &#8220;A Dictionary of English Plant Names.&#8221;</li>
-<li><span class="smcap">Browne</span> (Sir Thomas), &#8220;Vulgar Errors.&#8221;</li>
-<li><span class="smcap">Clarendon</span>, &#8220;History of the Rebellion.&#8221;</li>
-<li><span class="smcap">Coles</span>, &#8220;Art of Simpling.&#8221;</li>
-<li><span class="smcap">Culpepper</span>, &#8220;The English Physitian.&#8221;</li>
-<li><span class="smcap">Culpepper</span>, &#8220;Astrological Judgment of Diseases.&#8221;</li>
-<li><span class="smcap">De Gubernatis</span>, <i>La Mythologie des Plantes</i>.</li>
-<li><span class="smcap">De la Quintinye</span>, &#8220;The Compleat Gard&#8217;ner.&#8221;</li>
-<li><span class="smcap">Dillon</span>, <i>Nineteenth Century</i>, April 1894.</li>
-<li><span class="smcap">Dyer</span> (Thistleton), &#8220;The Folk-Lore of Plants.&#8221;</li>
-<li><span class="smcap">Ellacombe</span> (Canon), &#8220;The Plant-Lore and Garden-Craft of Shakespeare.&#8221;</li>
-<li><span class="smcap">Evelyn</span> (J.), &#8220;Acetaria, a Discourse of Sallets,&#8221; 1699.</li>
-<li><span class="smcap">Favyn</span> (Andr&eacute;), <i>Le Th&eacute;&acirc;tre d&#8217;honneur et de Chevatries</i>, 1620.</li>
-<li><span class="smcap">Favyn</span> (Andr&eacute;), &#8220;Theatre of Honour.&#8221;</li>
-<li><span class="smcap">Fernie</span>, &#8220;Herbal Simples.&#8221;</li>
-<li><span class="smcap">Folkard</span>, &#8220;Plant-Lore, Legends and Lyrics.&#8221;</li>
-<li><span class="smcap">Friend</span>, &#8220;Flowers and Flower-Lore.&#8221;</li>
-<li><span class="smcap">Fuller</span>, &#8220;Church History.&#8221;</li>
-<li><span class="smcap">Fuller</span>, &#8220;Antheologia; or, the Speech of Flowers.&#8221;</li>
-<li><span class="smcap">Gerarde</span>, &#8220;The Herball,&#8221; 1596.</li>
-<li><span class="smcap">The</span> &#8220;Grete Herball,&#8221; 1516.</li>
-<li><span class="smcap">Guillim</span>, &#8220;Heraldry.&#8221;</li>
-<li><span class="smcap">Hakluyt&#8217;s</span> Voyages, &#8220;Remembrances for Master S.,&#8221; 1582.</li>
-<li><span class="pagenum" id="Page208">[208]</span><span class="smcap">Harrison&#8217;s</span> &#8220;Description of England.&#8221;</li>
-<li>&#8220;History of Signboards.&#8221;</li>
-<li><span class="smcap">Hogg</span>, &#8220;The Vegetable Kingdom and its Products.&#8221;</li>
-<li><span class="smcap">Huish</span>, &#8220;History of the Coronation of George IV.&#8221;</li>
-<li><span class="smcap">Ingram</span>, <i>Flora Symbolica</i>.</li>
-<li>I. W., <i>i.e.</i> John Worlidge, <i>Systema Agricultur&aelig;</i>, printed (London) for Thos. Dring, 1681.</li>
-<li><span class="smcap">Jones</span>, &#8220;Crowns and Coronations.&#8221;</li>
-<li><span class="smcap">Lambert</span> (Miss), <i>Nineteenth Century</i>, September 1879, and May 1880.</li>
-<li><i>Le Petit Albert</i>, from the &#8220;Secrets of Albertus Magnus, of the Virtues of Herbs,
-Stones and Certaine Beasts,&#8221; 1617.</li>
-<li><span class="smcap">Loudon</span>, &#8220;Encyclop&aelig;dia of Gardening.&#8221;</li>
-<li><span class="smcap">Lupton</span>, &#8220;Book of Notable Things,&#8221; 1575.</li>
-<li><span class="smcap">Markham</span> (Gervase), &#8220;The Complete Housewife.&#8221;</li>
-<li><span class="smcap">Meager</span>, &#8220;The New Art of Gardening,&#8221; 1697.</li>
-<li><span class="smcap">Newton</span>, &#8220;An Herbal of the Bible,&#8221; 1587.</li>
-<li><span class="smcap">Nicholas</span> (Sir N. H.), &#8220;History of the Orders of Knighthood of the British Empire.&#8221;</li>
-<li><span class="smcap">Parkinson</span>, <i>Paradisi in Sole, Paradisus terrestris</i>, 1629.</li>
-<li><span class="smcap">Parkinson</span>, &#8220;Theatre of Plants,&#8221; 1640.</li>
-<li><span class="smcap">Peck</span>, <i>Desiderata Curiosa</i>.</li>
-<li><span class="smcap">Pegge&#8217;s</span> <i>Curalia</i>.</li>
-<li><span class="smcap">Platt</span> (Sir Hugh), &#8220;The Garden of Eden,&#8221; 1653.</li>
-<li><span class="smcap">Pliny&#8217;s</span> &#8220;Natural History,&#8221; Trans. by Philemon Holland.</li>
-<li><i>Quarterly Review</i>, June 1842.</li>
-<li><span class="smcap">Rhind</span>, &#8220;History of the Vegetable Kingdom.&#8221;</li>
-<li><span class="smcap">Roberts</span> (H.), &#8220;Complete Account of the Coronations of the Kings and Queens of England.&#8221;</li>
-<li><span class="smcap">Robinson</span>, &#8220;English Flower-Garden.&#8221;</li>
-<li><span class="smcap">Ross</span>, &#8220;View of all Religions,&#8221; 1653.</li>
-<li><span class="smcap">Selden</span>, &#8220;Table Talk.&#8221;</li>
-<li><span class="smcap">Smith</span>, &#8220;Dictionary of the Bible.&#8221;</li>
-<li><span class="smcap">Thornton</span>, &#8220;Family Herbal.&#8221;</li>
-<li><span class="smcap">Timbs</span>, &#8220;Things Not Generally Known.&#8221;</li>
-<li><span class="smcap">Tusser</span>, &#8220;Five Hundred Points of Good Husbandry,&#8221; 1577.</li>
-<li><span class="smcap">Walton</span> (Isaac), &#8220;The Complete Angler.&#8221;</li>
-
-</ul>
-
-<hr class="chap" />
-
-<p><span class="pagenum" id="Page209">[209]</span></p>
-
-<h2>INDEX OF PLANTS</h2>
-
-<ul class="index">
-
-<li class="firstletter">Aconite, <a href="#Page173">173</a></li>
-<li class="item"><i>Acorus</i>, <a href="#Page196">196</a></li>
-<li class="item">Agrimony, <a href="#Page135">135</a>, <a href="#Page167">167</a></li>
-<li class="item">&mdash;&mdash; Hemp, <a href="#Page190">190</a></li>
-<li class="item">Alder, <a href="#Page167">167</a>, <a href="#Page196">196</a></li>
-<li class="item">Alecost, <a href="#Page121">121</a>, <a href="#Page122">122</a></li>
-<li class="item">Alexanders, <a href="#Page47">47</a>, <a href="#Page48">48</a>, <a href="#Page153">153</a>,
-<a href="#Page176">176</a></li>
-<li class="item">Alkanet, <a href="#Page15">15</a>, <a href="#Page150">150</a></li>
-<li class="item">Angelica, <a href="#Page48">48</a>, <a href="#Page49">49</a>, <a href="#Page50">50</a>, <a href="#Page150">150</a>,
-<a href="#Page164">164</a>, <a href="#Page166">166</a>, <a href="#Page179">179</a></li>
-<li class="item">Anise, <a href="#Page9">9</a>, <a href="#Page154">154</a>, <a href="#Page173">173</a>, <a href="#Page182">182</a>,
-<a href="#Page198">198</a></li>
-<li class="item">Arnica, <a href="#Page173">173</a></li>
-<li class="item">Arsmart, <a href="#Page198">198</a></li>
-<li class="item"><i>Asplenium</i>, <a href="#Page190">190</a></li>
-
-<li class="firstletter">Balm, <a href="#Page9">9</a>, <a href="#Page10">10</a>, <a href="#Page11">11</a>, <a href="#Page105">105</a>,
-<a href="#Page148">148</a>, <a href="#Page196">196</a></li>
-<li class="item">Barberries, <a href="#Page99">99</a>, <a href="#Page107">107</a></li>
-<li class="item">Basil, Sweet, <a href="#Page11">11</a>, <a href="#Page12">12</a>, <a href="#Page13">13</a>, <a href="#Page105">105</a>,
-<a href="#Page117">117</a>, <a href="#Page154">154</a>, <a href="#Page176">176</a>, <a href="#Page178">178</a>,
-<a href="#Page183">183</a></li>
-<li class="item">&mdash;&mdash; Bush, <a href="#Page11">11</a>, <a href="#Page12">12</a>, <a href="#Page13">13</a>,
-<a href="#Page154">154</a></li>
-<li class="item">Bay, <a href="#Page132">132</a>, <a href="#Page133">133</a>, <a href="#Page141">141</a>, <a href="#Page142">142</a>,
-<a href="#Page143">143</a>, <a href="#Page144">144</a>, <a href="#Page177">177</a>, <a href="#Page195">195</a></li>
-<li class="item">Bearberries, <a href="#Page173">173</a></li>
-<li class="item">Bearsfoot, <a href="#Page164">164</a>, <a href="#Page196">196</a>, <a href="#Page197">197</a></li>
-<li class="item">Bella-Donna, <a href="#Page167">167</a></li>
-<li class="item">Bergamot, <a href="#Page120">120</a>, <a href="#Page121">121</a>, <a href="#Page148">148</a>,
-<a href="#Page173">173</a></li>
-<li class="item">Betony, <a href="#Page111">111</a>, <a href="#Page164">164</a>, <a href="#Page168">168</a>,
-<a href="#Page198">198</a></li>
-<li class="item">Blites, <a href="#Page50">50</a>, <a href="#Page51">51</a></li>
-<li class="item">Bloodwort, <a href="#Page51">51</a></li>
-<li class="item">Boldo, <a href="#Page190">190</a></li>
-<li class="item">Borage, <a href="#Page13">13</a>, <a href="#Page14">14</a>, <a href="#Page154">154</a></li>
-<li class="item">Boy&#8217;s Love, <a href="#Page136">136</a>, <a href="#Page166">166</a></li>
-<li class="item">Bridewort, <a href="#Page109">109</a>, <a href="#Page128">128</a></li>
-<li class="item">Brooklime, <a href="#Page167">167</a></li>
-<li class="item">Broom, <a href="#Page98">98</a>, <a href="#Page129">129</a>, <a href="#Page134">134</a>, <a href="#Page166">166</a>,
-<a href="#Page174">174</a>, <a href="#Page183">183</a></li>
-<li class="item">Buckshorne, <a href="#Page51">51</a>, <a href="#Page52">52</a></li>
-<li class="item">Bugloss, <a href="#Page14">14</a>, <a href="#Page64">64</a>, <a href="#Page150">150</a></li>
-<li class="item">&mdash;&mdash; Viper&#8217;s, <a href="#Page15">15</a>, <a href="#Page160">160</a></li>
-<li class="item">Bullock&#8217;s Lungwort, <a href="#Page197">197</a></li>
-<li class="item">Burnet, <a href="#Page15">15</a>, <a href="#Page16">16</a>, <a href="#Page152">152</a></li>
-<li class="item">Burnet-Saxifrage, <a href="#Page182">182</a></li>
-
-<li class="firstletter">Calaminth, <a href="#Page195">195</a></li>
-<li class="item">Camomile, <a href="#Page53">53</a>, <a href="#Page54">54</a>, <a href="#Page149">149</a>, <a href="#Page166">166</a>,
-<a href="#Page182">182</a>, <a href="#Page195">195</a></li>
-<li class="item">&mdash;&mdash; Wild, <a href="#Page166">166</a></li>
-<li class="item">Caraway, <a href="#Page16">16</a>, <a href="#Page17">17</a>, <a href="#Page153">153</a>, <a href="#Page173">173</a></li>
-<li class="item">Cardoons, <a href="#Page55">55</a></li>
-<li class="item">Cassidony, <a href="#Page126">126</a></li>
-<li class="item">Celandine, <a href="#Page168">168</a>, <a href="#Page193">193</a></li>
-<li class="item">Celery, <a href="#Page17">17</a>, <a href="#Page18">18</a></li>
-<li class="item">Centaury, <a href="#Page164">164</a>, <a href="#Page187">187</a></li>
-<li class="item">Chervil, <a href="#Page3">3</a>, <a href="#Page18">18</a>, <a href="#Page89">89</a>, <a href="#Page155">155</a>,
-<a href="#Page176">176</a>, <a href="#Page179">179</a></li>
-<li class="item">Chibbals, <a href="#Page18">18</a></li>
-<li class="item">Chickenweed, <a href="#Page167">167</a>, <a href="#Page195">195</a></li>
-<li class="item">Chickweed, <a href="#Page4">4</a></li>
-<li class="item">Chicory, <a href="#Page25">25</a>, <a href="#Page177">177</a></li>
-<li class="item">Chives, <a href="#Page19">19</a>, <a href="#Page151">151</a></li>
-<li class="item">Ciboules, <a href="#Page18">18</a>, <a href="#Page19">19</a></li>
-<li class="item">Cinquefoil, <a href="#Page112">112</a>, <a href="#Page185">185</a>, <a href="#Page195">195</a></li>
-<li class="item">Cives, <a href="#Page19">19</a></li>
-<li class="item">Clary, <a href="#Page55">55</a></li>
-<li class="item">Cliders, <a href="#Page168">168</a></li>
-<li class="item">Clove-Gillyflowers, <a href="#Page111">111</a>, <a href="#Page124">124</a></li>
-<li class="item">Club-Moss, <a href="#Page1">1</a>, <a href="#Page174">174</a></li>
-<li class="item">Colchicum, <a href="#Page86">86</a>, <a href="#Page165">165</a></li>
-<li class="item">Coltsfoot, <a href="#Page167">167</a></li>
-<li class="item">Comfrey, <a href="#Page165">165</a></li>
-<li class="item">Coriander, <a href="#Page3">3</a>, <a href="#Page19">19</a>, <a href="#Page144">144</a>, <a href="#Page173">173</a>,
-<a href="#Page176">176</a></li>
-<li class="item">Corn-Salad, <a href="#Page36">36</a></li>
-<li class="item">Costmary, <a href="#Page117">117</a>, <a href="#Page118">118</a>, <a href="#Page121">121</a>, <a href="#Page122">122</a>,
-<a href="#Page149">149</a></li>
-<li class="item">Cowflop, <a href="#Page168">168</a></li>
-<li class="item">Cowslip, <a href="#Page167">167</a>, <a href="#Page192">192</a></li>
-<li class="item">&mdash;&mdash; of Jerusalem, <a href="#Page174">174</a></li>
-<li class="item">Cresses, <a href="#Page20">20</a>, <a href="#Page21">21</a>, <a href="#Page22">22</a></li>
-<li class="item">&mdash;&mdash; Water, <a href="#Page22">22</a>, <a href="#Page152">152</a>, <a href="#Page167">167</a></li>
-<li class="item">Cuckoo&#8217;s Bread, <a href="#Page192">192</a></li>
-<li class="item">Cuckoo-flowers<span class="pagenum" id="Page210">[210]</span>, <a href="#Page62">62</a>, <a href="#Page63">63</a></li>
-<li class="item">Cumin, <a href="#Page3">3</a>, <a href="#Page19">19</a>, <a href="#Page154">154</a>, <a href="#Page181">181</a>,
-<a href="#Page198">198</a></li>
-
-<li class="firstletter">Dandelion, <a href="#Page22">22</a>, <a href="#Page23">23</a>, <a href="#Page152">152</a>,
-<a href="#Page164">164</a>, <a href="#Page191">191</a></li>
-<li class="item">Decoration of Churches, <a href="#Page103">103</a>, <a href="#Page104">104</a></li>
-<li class="item">&mdash;&mdash; of Houses, <a href="#Page104">104</a></li>
-<li class="item">Dial of flowers, <a href="#Page4">4</a>, <a href="#Page5">5</a></li>
-<li class="item">Dill, <a href="#Page23">23</a>, <a href="#Page24">24</a>, <a href="#Page153">153</a>, <a href="#Page173">173</a>,
-<a href="#Page176">176</a>, <a href="#Page179">179</a></li>
-<li class="item">Distillers to Queen Elizabeth, <a href="#Page118">118</a>, <a href="#Page119">119</a></li>
-<li class="item">Dittander, <a href="#Page56">56</a></li>
-<li class="item">Dittany, <a href="#Page179">179</a>, <a href="#Page190">190</a>, <a href="#Page198">198</a></li>
-<li class="item">Dock, <a href="#Page167">167</a>, <a href="#Page198">198</a></li>
-<li class="item">&mdash;&mdash; Patience, <a href="#Page59">59</a>, <a href="#Page60">60</a></li>
-<li class="item">Doctrine of Signatures, <a href="#Page85">85</a>, <a href="#Page96">96</a>, <a href="#Page159">159</a></li>
-
-<li class="firstletter"><i>Eau d&#8217;Arquebusade</i>, <a href="#Page49">49</a></li>
-<li class="item">Elder, <a href="#Page98">98</a>, <a href="#Page165">165</a>, <a href="#Page166">166</a>, <a href="#Page179">179</a>,
-<a href="#Page183">183</a>, <a href="#Page184">184</a>, <a href="#Page185">185</a>, <a href="#Page195">195</a></li>
-<li class="item">Elecampane, <a href="#Page56">56</a>, <a href="#Page57">57</a>, <a href="#Page150">150</a>, <a href="#Page181">181</a>,
-<a href="#Page198">198</a></li>
-<li class="item">Endive, <a href="#Page24">24</a>, <a href="#Page25">25</a>, <a href="#Page155">155</a>, <a href="#Page182">182</a>,
-<a href="#Page195">195</a></li>
-<li class="item">Eyebright, <a href="#Page35">35</a>, <a href="#Page193">193</a></li>
-
-<li class="firstletter">Fairy-bells, <a href="#Page182">182</a></li>
-<li class="item">Fairy-cap, <a href="#Page182">182</a></li>
-<li class="item">Featherfew, <a href="#Page3">3</a>, <a href="#Page54">54</a>, <a href="#Page167">167</a></li>
-<li class="item">Fennel, <a href="#Page25">25</a>, <a href="#Page26">26</a>, <a href="#Page27">27</a>, <a href="#Page150">150</a>,
-<a href="#Page173">173</a>, <a href="#Page195">195</a></li>
-<li class="item">Fenngreek, <a href="#Page57">57</a>, <a href="#Page58">58</a>, <a href="#Page198">198</a></li>
-<li class="item"><i>Finocchio</i>, <a href="#Page27">27</a>, <a href="#Page155">155</a></li>
-<li class="item">Flax, <a href="#Page173">173</a>, <a href="#Page181">181</a></li>
-<li class="item">&mdash;&mdash; Fairy, <a href="#Page181">181</a></li>
-<li class="item">Flower Gentle, <a href="#Page50">50</a></li>
-<li class="item">Foxglove, <a href="#Page167">167</a>, <a href="#Page168">168</a>, <a href="#Page181">181</a>,
-<a href="#Page182">182</a></li>
-<li class="item">Furze, <a href="#Page165">165</a></li>
-
-<li class="firstletter">Garlic, <a href="#Page177">177</a>, <a href="#Page198">198</a></li>
-<li class="item">Gentian, <a href="#Page172">172</a></li>
-<li class="item">Germander, <a href="#Page105">105</a>, <a href="#Page122">122</a>, <a href="#Page123">123</a></li>
-<li class="item">Gilliflowers, <a href="#Page123">123</a>, <a href="#Page124">124</a>, <a href="#Page125">125</a>,
-<a href="#Page183">183</a></li>
-<li class="item">Goat&#8217;s Beard, <a href="#Page4">4</a>, <a href="#Page27">27</a>, <a href="#Page28">28</a></li>
-<li class="item">Good King Henry, <a href="#Page58">58</a></li>
-<li class="item">Goosegrass, <a href="#Page168">168</a>, <a href="#Page195">195</a></li>
-<li class="item">Ground-ivy, <a href="#Page135">135</a>, <a href="#Page167">167</a>, <a href="#Page180">180</a></li>
-<li class="item">Groundsel, <a href="#Page167">167</a></li>
-<li class="item">Green Oil (recipe), <a href="#Page169">169</a></li>
-
-<li class="firstletter">Hare-Thistle, <a href="#Page199">199</a></li>
-<li class="item">Hawkweed, <a href="#Page193">193</a></li>
-<li class="item">Haymaids, <a href="#Page167">167</a></li>
-<li class="item">Heart-fever-grass, <a href="#Page23">23</a></li>
-<li class="item">Hedge-Garlic, <a href="#Page165">165</a>, <a href="#Page167">167</a></li>
-<li class="item">Hedge-Mustard, <a href="#Page167">167</a></li>
-<li class="item">Hellebore, <a href="#Page164">164</a>, <a href="#Page186">186</a>, <a href="#Page196">196</a></li>
-<li class="item">&mdash;&mdash; Black, <a href="#Page197">197</a></li>
-<li class="item">&mdash;&mdash; White, <a href="#Page197">197</a></li>
-<li class="item">Hemlock, <a href="#Page168">168</a>, <a href="#Page179">179</a></li>
-<li class="item">Henbane, <a href="#Page173">173</a>, <a href="#Page179">179</a>, <a href="#Page186">186</a></li>
-<li class="item">Herbary, <a href="#Page6">6</a></li>
-<li class="item">Herb-strewer, The King&#8217;s, <a href="#Page106">106</a>, <a href="#Page107">107</a>, <a href="#Page108">108</a></li>
-<li class="item">Herb-strewing, <a href="#Page104">104</a>, <a href="#Page105">105</a>, <a href="#Page106">106</a></li>
-<li class="item">&mdash;&mdash; at Weddings, <a href="#Page109">109</a></li>
-<li class="item">Herb of the Blessed Mary, <a href="#Page194">194</a></li>
-<li class="item">&mdash;&mdash; Patience, <a href="#Page41">41</a>, <a href="#Page59">59</a>, <a href="#Page60">60</a>,
-<a href="#Page152">152</a>, <a href="#Page176">176</a></li>
-<li class="item">&mdash;&mdash; Robert, <a href="#Page167">167</a></li>
-<li class="item">Hollyhock, <a href="#Page67">67</a>, <a href="#Page68">68</a></li>
-<li class="item">Honesty, <a href="#Page78">78</a>, <a href="#Page176">176</a>, <a href="#Page179">179</a></li>
-<li class="item">Hops, <a href="#Page97">97</a>, <a href="#Page170">170</a>, <a href="#Page192">192</a></li>
-<li class="item">Horehound, <a href="#Page61">61</a>, <a href="#Page147">147</a>, <a href="#Page160">160</a>,
-<a href="#Page168">168</a></li>
-<li class="item">Horse-radish, <a href="#Page28">28</a>, <a href="#Page173">173</a></li>
-<li class="item">Horse-shoe Vetch, <a href="#Page199">199</a></li>
-<li class="item">Hound&#8217;s Tongue, <a href="#Page199">199</a></li>
-<li class="item">House-leek, <a href="#Page165">165</a>, <a href="#Page180">180</a>, <a href="#Page185">185</a></li>
-<li class="item">Hyssop, <a href="#Page29">29</a>, <a href="#Page30">30</a>, <a href="#Page105">105</a>, <a href="#Page147">147</a>,
-<a href="#Page165">165</a>, <a href="#Page176">176</a></li>
-
-<li class="firstletter">Judas Tree Flowers, <a href="#Page8">8</a></li>
-<li class="item">Juniper, <a href="#Page174">174</a></li>
-<li class="item">Jupiter&#8217;s Distaff, <a href="#Page55">55</a></li>
-
-<li class="firstletter">Lad&#8217;s Love, <a href="#Page136">136</a></li>
-<li class="item">Ladysmocks, <a href="#Page9">9</a>, <a href="#Page61">61</a>, <a href="#Page62">62</a>, <a href="#Page63">63</a></li>
-<li class="item">Lamb&#8217;s Lettuce, <a href="#Page30">30</a>, <a href="#Page155">155</a>, <a href="#Page191">191</a></li>
-<li class="item">Langdebeefe, <a href="#Page63">63</a>, <a href="#Page64">64</a></li>
-<li class="item">Larkspur, <a href="#Page174">174</a></li>
-<li class="item">Laurel, <a href="#Page195">195</a></li>
-<li class="item">Lavender, <a href="#Page118">118</a>, <a href="#Page125">125</a>, <a href="#Page126">126</a>,
-<a href="#Page138">138</a>, <a href="#Page146">146</a>, <a href="#Page173">173</a>, <a href="#Page174">174</a></li>
-<li class="item">&mdash;&mdash; French, <a href="#Page126">126</a></li>
-<li class="item">&mdash;&mdash; White, <a href="#Page116">116</a>, <a href="#Page126">126</a>, <a href="#Page146">146</a></li>
-<li class="item">&mdash;&mdash; Cotton, <a href="#Page126">126</a></li>
-<li class="item">Lettuce, Wild, <a href="#Page193">193</a></li>
-<li class="item">Lily of the Valley, <a href="#Page173">173</a></li>
-<li class="item">Liquorice, <a href="#Page64">64</a>, <a href="#Page65">65</a>, <a href="#Page150">150</a>, <a href="#Page173">173</a>,
-<a href="#Page198">198</a></li>
-<li class="item">Lovage, <a href="#Page3">3</a>, <a href="#Page65">65</a>, <a href="#Page66">66</a></li>
-<li class="item">Lunary, <a href="#Page179">179</a></li>
-<li class="item">Lungwort<span class="pagenum" id="Page211">[211]</span>, <a href="#Page174">174</a></li>
-<li class="item">Lupines, <a href="#Page57">57</a>, <a href="#Page117">117</a></li>
-
-<li class="firstletter">Maiden&#8217;s Ruin, <a href="#Page136">136</a></li>
-<li class="item">Mallow, <a href="#Page3">3</a>, <a href="#Page66">66</a>, <a href="#Page67">67</a>, <a href="#Page150">150</a>,
-<a href="#Page165">165</a>, <a href="#Page176">176</a></li>
-<li class="item">&mdash;&mdash; French, <a href="#Page66">66</a></li>
-<li class="item">&mdash;&mdash; Marsh, <a href="#Page67">67</a>, <a href="#Page150">150</a>, <a href="#Page165">165</a></li>
-<li class="item">Marchwort, <a href="#Page197">197</a></li>
-<li class="item">Marigold, <a href="#Page68">68</a>, <a href="#Page69">69</a>, <a href="#Page70">70</a>, <a href="#Page71">71</a>,
-<a href="#Page72">72</a>, <a href="#Page73">73</a>, <a href="#Page154">154</a>, <a href="#Page165">165</a></li>
-<li class="item">&mdash;&mdash; Corn, <a href="#Page74">74</a></li>
-<li class="item">Marjoram, <a href="#Page29">29</a>, <a href="#Page31">31</a>, <a href="#Page32">32</a>, <a href="#Page105">105</a>,
-<a href="#Page182">182</a>, <a href="#Page185">185</a>, <a href="#Page195">195</a></li>
-<li class="item">&mdash;&mdash; Pot, <a href="#Page148">148</a></li>
-<li class="item">&mdash;&mdash; Sweet, <a href="#Page111">111</a>, <a href="#Page117">117</a>, <a href="#Page118">118</a>,
-<a href="#Page148">148</a>, <a href="#Page154">154</a></li>
-<li class="item">&mdash;&mdash; Winter, <a href="#Page148">148</a></li>
-<li class="item">Maudeline, <a href="#Page117">117</a>, <a href="#Page121">121</a>, <a href="#Page122">122</a></li>
-<li class="item">Meadow-Sweet, <a href="#Page109">109</a>, <a href="#Page126">126</a>, <a href="#Page127">127</a>,
-<a href="#Page164">164</a></li>
-<li class="item">Melampode, <a href="#Page196">196</a></li>
-<li class="item">Mezereon, <a href="#Page173">173</a></li>
-<li class="item">Mignonette, <a href="#Page182">182</a></li>
-<li class="item">Milfoil, <a href="#Page180">180</a></li>
-<li class="item">Mint, <a href="#Page3">3</a>, <a href="#Page32">32</a>, <a href="#Page33">33</a>, <a href="#Page149">149</a>,
-<a href="#Page173">173</a>, <a href="#Page178">178</a></li>
-<li class="item">&mdash;&mdash; Cat, <a href="#Page33">33</a>, <a href="#Page192">192</a></li>
-<li class="item">&mdash;&mdash; Horse, <a href="#Page198">198</a></li>
-<li class="item">&mdash;&mdash; Pepper, <a href="#Page33">33</a>, <a href="#Page149">149</a></li>
-<li class="item">&mdash;&mdash; Spear, <a href="#Page33">33</a></li>
-<li class="item">&mdash;&mdash; Water, <a href="#Page16">16</a></li>
-<li class="item">Monk&#8217;s-hood, <a href="#Page173">173</a></li>
-<li class="item">Moonwort, <a href="#Page198">198</a></li>
-<li class="item">Mugwort, <a href="#Page52">52</a>, <a href="#Page138">138</a>, <a href="#Page139">139</a>, <a href="#Page140">140</a>,
-<a href="#Page141">141</a>, <a href="#Page182">182</a></li>
-<li class="item">Musk, <a href="#Page173">173</a>, <a href="#Page186">186</a></li>
-<li class="item">Mustard, <a href="#Page3">3</a>, <a href="#Page33">33</a>, <a href="#Page34">34</a>, <a href="#Page173">173</a></li>
-<li class="item">&mdash;&mdash; Tree, <a href="#Page182">182</a></li>
-<li class="item">Myrtle, <a href="#Page183">183</a></li>
-
-<li class="firstletter">Nep, <a href="#Page192">192</a></li>
-
-<li class="firstletter">Old Man, <a href="#Page136">136</a></li>
-<li class="item">Olive, <a href="#Page195">195</a></li>
-<li class="item">Orange, <a href="#Page6">6</a>, <a href="#Page117">117</a>, <a href="#Page130">130</a></li>
-<li class="item">Orders of Knighthood, <a href="#Page112">112</a>, <a href="#Page113">113</a>, <a href="#Page114">114</a>,
-<a href="#Page115">115</a>, <a href="#Page116">116</a></li>
-<li class="item">Organs, <a href="#Page17">17</a>, <a href="#Page195">195</a></li>
-<li class="item">Ox-eye Daisy, <a href="#Page9">9</a></li>
-
-<li class="firstletter">Parsley, <a href="#Page3">3</a>, <a href="#Page34">34</a>, <a href="#Page35">35</a>, <a href="#Page36">36</a>,
-<a href="#Page153">153</a>, <a href="#Page166">166</a>, <a href="#Page183">183</a>, <a href="#Page195">195</a></li>
-<li class="item">&#8220;Passions,&#8221; <a href="#Page60">60</a></li>
-<li class="item">Penny Royal, <a href="#Page74">74</a>, <a href="#Page75">75</a>, <a href="#Page149">149</a>,
-<a href="#Page179">179</a></li>
-<li class="item">Penny Pies, <a href="#Page165">165</a></li>
-<li class="item">Peony, <a href="#Page194">194</a></li>
-<li class="item">Periwinkle, <a href="#Page110">110</a>, <a href="#Page111">111</a>, <a href="#Page177">177</a>,
-<a href="#Page178">178</a></li>
-<li class="item">Pimpernel, <a href="#Page166">166</a>, <a href="#Page168">168</a>, <a href="#Page179">179</a></li>
-<li class="item">Pine Cones, <a href="#Page98">98</a></li>
-<li class="item">Planets, Influence of the, <a href="#Page160">160</a>, <a href="#Page161">161</a>, <a href="#Page162">162</a></li>
-<li class="item">Plantain, <a href="#Page9">9</a>, <a href="#Page52">52</a>, <a href="#Page166">166</a>, <a href="#Page174">174</a></li>
-<li class="item">Pomanders, <a href="#Page117">117</a>, <a href="#Page118">118</a></li>
-<li class="item">Poor Man&#8217;s Friend, <a href="#Page165">165</a></li>
-<li class="item">Poppy, <a href="#Page170">170</a>, <a href="#Page171">171</a>, <a href="#Page179">179</a>, <a href="#Page192">192</a></li>
-<li class="item">&mdash;&mdash; Black, <a href="#Page186">186</a></li>
-<li class="item">&mdash;&mdash; White, <a href="#Page171">171</a>, <a href="#Page186">186</a></li>
-<li class="item">Pot-Pourri, <a href="#Page119">119</a></li>
-<li class="item">Primrose, <a href="#Page9">9</a>, <a href="#Page165">165</a></li>
-<li class="item">Proverbs, <a href="#Page110">110</a></li>
-<li class="item">Purslane, <a href="#Page76">76</a>, <a href="#Page111">111</a>, <a href="#Page156">156</a></li>
-<li class="item">&mdash;&mdash; Golden, <a href="#Page156">156</a></li>
-<li class="item">Pyrethrum, <a href="#Page54">54</a>, <a href="#Page173">173</a></li>
-
-<li class="firstletter">Queen of the Meadows, <a href="#Page128">128</a></li>
-
-<li class="firstletter">Ragwort, <a href="#Page188">188</a>, <a href="#Page189">189</a></li>
-<li class="item">Ram-ciches, <a href="#Page77">77</a></li>
-<li class="item">Rampion, <a href="#Page77">77</a>, <a href="#Page78">78</a>, <a href="#Page153">153</a>, <a href="#Page177">177</a></li>
-<li class="item">Rest-Harrow, <a href="#Page198">198</a></li>
-<li class="item">Rhubarb, <a href="#Page6">6</a>, <a href="#Page183">183</a></li>
-<li class="item">&mdash;&mdash; Monk&#8217;s, <a href="#Page59">59</a></li>
-<li class="item">Rocambole, <a href="#Page79">79</a></li>
-<li class="item">Rocket, <a href="#Page79">79</a>, <a href="#Page80">80</a>, <a href="#Page156">156</a></li>
-<li class="item">&mdash;&mdash; London, <a href="#Page80">80</a></li>
-<li class="item">Rosemary, <a href="#Page8">8</a>, <a href="#Page109">109</a>, <a href="#Page111">111</a>, <a href="#Page116">116</a>,
-<a href="#Page126">126</a>, <a href="#Page128">128</a>, <a href="#Page129">129</a>, <a href="#Page130">130</a>,
-<a href="#Page131">131</a>, <a href="#Page132">132</a>, <a href="#Page133">133</a>, <a href="#Page142">142</a>,
-<a href="#Page147">147</a>, <a href="#Page167">167</a>, <a href="#Page173">173</a>, <a href="#Page176">176</a>,
-<a href="#Page178">178</a></li>
-<li class="item">Rue, <a href="#Page3">3</a>, <a href="#Page112">112</a>, <a href="#Page113">113</a>, <a href="#Page114">114</a>,
-<a href="#Page117">117</a>, <a href="#Page126">126</a>, <a href="#Page134">134</a>, <a href="#Page135">135</a>,
-<a href="#Page136">136</a>, <a href="#Page147">147</a>, <a href="#Page176">176</a>, <a href="#Page178">178</a>,
-<a href="#Page192">192</a>, <a href="#Page195">195</a></li>
-<li class="item">Rush-Strewing, <a href="#Page104">104</a></li>
-
-<li class="firstletter">Saffron, <a href="#Page57">57</a>, <a href="#Page80">80</a>, <a href="#Page81">81</a>, <a href="#Page82">82</a>,
-<a href="#Page83">83</a>, <a href="#Page84">84</a>, <a href="#Page85">85</a>, <a href="#Page86">86</a>, <a href="#Page111">111</a>,
-<a href="#Page151">151</a>, <a href="#Page165">165</a>, <a href="#Page173">173</a>, <a href="#Page186">186</a>,
-<a href="#Page196">196</a></li>
-<li class="item">&mdash;&mdash; Meadow, <a href="#Page86">86</a>, <a href="#Page166">166</a></li>
-<li class="item">Sage, <a href="#Page37">37</a>, <a href="#Page38">38</a>, <a href="#Page39">39</a>, <a href="#Page147">147</a>,
-<a href="#Page166">166</a>, <a href="#Page167">167</a>, <a href="#Page176">176</a>, <a href="#Page178">178</a>,
-<a href="#Page195">195</a></li>
-<li class="item">Sage, Wood<span class="pagenum" id="Page212">[212]</span>, <a href="#Page164">164</a></li>
-<li class="item">St John&#8217;s Wort, <a href="#Page160">160</a>, <a href="#Page177">177</a>, <a href="#Page189">189</a></li>
-<li class="item">Salsify, <a href="#Page28">28</a></li>
-<li class="item">Samoclas, <a href="#Page197">197</a></li>
-<li class="item">Samphire, <a href="#Page86">86</a>, <a href="#Page87">87</a>, <a href="#Page152">152</a></li>
-<li class="item">Satyrion, <a href="#Page198">198</a></li>
-<li class="item">Savory, Summer, <a href="#Page39">39</a>, <a href="#Page154">154</a></li>
-<li class="item">&mdash;&mdash; Winter, <a href="#Page29">29</a>, <a href="#Page39">39</a>, <a href="#Page40">40</a>,
-<a href="#Page150">150</a>, <a href="#Page176">176</a>, <a href="#Page195">195</a></li>
-<li class="item"><i>Scabiosa</i>, <a href="#Page193">193</a></li>
-<li class="item">Scorzonera, <a href="#Page44">44</a></li>
-<li class="item">Sea-holly, <a href="#Page190">190</a></li>
-<li class="item">Set-wall, <a href="#Page172">172</a></li>
-<li class="item"><i>Sferro Cavallo</i>, <a href="#Page199">199</a></li>
-<li class="item">Skirrets, <a href="#Page87">87</a>, <a href="#Page88">88</a>, <a href="#Page151">151</a></li>
-<li class="item">Smallage, <a href="#Page88">88</a>, <a href="#Page187">187</a></li>
-<li class="item">Sorrel, <a href="#Page40">40</a>, <a href="#Page41">41</a>, <a href="#Page151">151</a></li>
-<li class="item">&mdash;&mdash; French, <a href="#Page41">41</a>, <a href="#Page151">151</a></li>
-<li class="item">Southernwood, <a href="#Page136">136</a>, <a href="#Page137">137</a>, <a href="#Page146">146</a>,
-<a href="#Page147">147</a>, <a href="#Page198">198</a></li>
-<li class="item">Springwort, <a href="#Page193">193</a>, <a href="#Page194">194</a></li>
-<li class="item">Squills, <a href="#Page173">173</a></li>
-<li class="item">Staggerwort, <a href="#Page188">188</a></li>
-<li class="item">Star-grass, <a href="#Page174">174</a></li>
-<li class="item">Stickadove, <a href="#Page126">126</a></li>
-<li class="item">Stonecrop, <a href="#Page89">89</a></li>
-<li class="item">Strawberries, <a href="#Page99">99</a>, <a href="#Page100">100</a></li>
-<li class="item">&mdash;&mdash; leaves, <a href="#Page99">99</a>, <a href="#Page100">100</a></li>
-<li class="item">Stubwort, <a href="#Page198">198</a></li>
-<li class="item">Succory, <a href="#Page25">25</a></li>
-<li class="item">Sumach, <a href="#Page174">174</a></li>
-<li class="item">Sunflower, <a href="#Page96">96</a></li>
-<li class="item">Sweet Cicely, <a href="#Page89">89</a>, <a href="#Page90">90</a>, <a href="#Page150">150</a></li>
-<li class="item">Sweet Grass, <a href="#Page137">137</a></li>
-<li class="item">Sweet Jar, <a href="#Page119">119</a></li>
-<li class="item">Swine&#8217;s Cress, <a href="#Page165">165</a></li>
-
-<li class="firstletter">Tansy, <a href="#Page90">90</a>, <a href="#Page91">91</a>, <a href="#Page92">92</a>, <a href="#Page93">93</a>,
-<a href="#Page94">94</a>, <a href="#Page105">105</a>, <a href="#Page146">146</a>, <a href="#Page180">180</a></li>
-<li class="item">&mdash;&mdash; Wild, <a href="#Page94">94</a></li>
-<li class="item">Tarragon, <a href="#Page41">41</a>, <a href="#Page42">42</a>, <a href="#Page146">146</a>, <a href="#Page147">147</a>,
-<a href="#Page182">182</a></li>
-<li class="item">Terebinth, <a href="#Page196">196</a></li>
-<li class="item">Thistle, <a href="#Page97">97</a>, <a href="#Page113">113</a>, <a href="#Page114">114</a>, <a href="#Page115">115</a></li>
-<li class="item">&mdash;&mdash; Blessed, or Holy, <a href="#Page95">95</a>, <a href="#Page96">96</a>, <a href="#Page167">167</a></li>
-<li class="item">&mdash;&mdash; Milk, <a href="#Page95">95</a>, <a href="#Page96">96</a>, <a href="#Page97">97</a></li>
-<li class="item">&mdash;&mdash; Spear, <a href="#Page117">117</a></li>
-<li class="item">Thyme, <a href="#Page29">29</a>, <a href="#Page42">42</a>, <a href="#Page43">43</a>, <a href="#Page44">44</a>,
-<a href="#Page148">148</a>, <a href="#Page149">149</a>, <a href="#Page173">173</a>, <a href="#Page185">185</a></li>
-<li class="item">&mdash;&mdash; Water, <a href="#Page196">196</a></li>
-<li class="item">&mdash;&mdash; Wild, <a href="#Page16">16</a>, <a href="#Page181">181</a>, <a href="#Page182">182</a></li>
-<li class="item"><i>Tisane de Sept Fleurs</i>, <a href="#Page170">170</a></li>
-<li class="item">Treacle-Mustard, <a href="#Page159">159</a></li>
-<li class="item">Tripe-Madam, <a href="#Page89">89</a></li>
-<li class="item">Turnip, <a href="#Page8">8</a></li>
-
-<li class="firstletter">Unshoe-the-horse, <a href="#Page198">198</a></li>
-<li class="item">Uv&aelig; Ursi, <a href="#Page173">173</a></li>
-
-<li class="firstletter">Valerian, <a href="#Page172">172</a>, <a href="#Page178">178</a>, <a href="#Page179">179</a></li>
-<li class="item">Venice Treacle, <a href="#Page159">159</a></li>
-<li class="item">Vervain, <a href="#Page178">178</a>, <a href="#Page179">179</a>, <a href="#Page193">193</a></li>
-<li class="item">Vine, <a href="#Page97">97</a>, <a href="#Page105">105</a></li>
-<li class="item">Violets, <a href="#Page98">98</a>, <a href="#Page99">99</a>, <a href="#Page168">168</a></li>
-<li class="item">Viper&#8217;s-Grass, <a href="#Page44">44</a></li>
-
-<li class="firstletter">Waybread, <a href="#Page192">192</a></li>
-<li class="item">Whortleberries, <a href="#Page112">112</a></li>
-<li class="item">Willow, <a href="#Page105">105</a>, <a href="#Page134">134</a>, <a href="#Page173">173</a></li>
-<li class="item">Wincopipe, <a href="#Page168">168</a></li>
-<li class="item">Winter-green, <a href="#Page173">173</a></li>
-<li class="item">Wolfs-bane, <a href="#Page173">173</a></li>
-<li class="item">Wood-rose, <a href="#Page137">137</a></li>
-<li class="item">&mdash;&mdash; rowell, <a href="#Page137">137</a></li>
-<li class="item">&mdash;&mdash; ruff, <a href="#Page137">137</a>, <a href="#Page138">138</a></li>
-<li class="item">&mdash;&mdash; sorrel, <a href="#Page45">45</a>, <a href="#Page181">181</a>, <a href="#Page182">182</a>,
-<a href="#Page198">198</a></li>
-<li class="item">Wormwood, <a href="#Page138">138</a>, <a href="#Page139">139</a>, <a href="#Page140">140</a>,
-<a href="#Page141">141</a>, <a href="#Page146">146</a>, <a href="#Page147">147</a>, <a href="#Page165">165</a>,
-<a href="#Page173">173</a>, <a href="#Page179">179</a>, <a href="#Page180">180</a>, <a href="#Page198">198</a></li>
-
-<li class="firstletter">Yarrow, <a href="#Page9">9</a>, <a href="#Page180">180</a>, <a href="#Page198">198</a></li>
-<li class="item">Yellow Rattle, <a href="#Page192">192</a></li>
-
-</ul>
-
-<p>&nbsp;</p>
-<hr class="chap" />
-<p>&nbsp;</p>
-
-<div class="tnbot" id="TN">
-
-<h2>Transcriber&#8217;s Note</h2>
-
-<p>Inconsistent spelling (including of proper and botanical names, and including differences between the text and the
-index) and factual errors have been retained, except as listed below. Non-English phrases have not been corrected or
-individually commented upon either, except as listed below. The terms German and Dutch appear to be used interchangeably.</p>
-
-<p>In several places an opening or closing quote mark is missing. Where
-it was clear where the mark should go, it has been inserted (see under
-Changes made). In other instances the correction has not been made.</p>
-
-<p>Page 85, &#947;&#958;&#959;&#954;&#972;-&#962;&#964;&#960;&#955;&#952;: as printed in the source document; Fuller wrote
-&#967;&#961;&#959;&#954;&#972;-&#948;&#949;&#953;&#955;&#959;&#962; (possibly as an error for
-&#954;&#961;&#959;&#954;&#972;-&#948;&#949;&#953;&#955;&#959;&#962;).</p>
-
-<p>Page 122-123, Footnotes 72 and 73: the source document has two identical footnote markers and but a single footnote.
-Both appear to be quotes from Parkinson.</p>
-
-<p>Page 198-199, T&#8217;ajonte should be J&#8217;ajoute.</p>
-
-<p>Page 207: Le Th&eacute;&acirc;tre d&#8217;honneur et de Chevatries should be Le Th&eacute;&acirc;tre d&#8217;honneur
-et de Chevalerie.</p>
-
-<p class="blankbefore1"><b>Changes made</b></p>
-
-<p>Footnotes have been moved to the end of the section or paragraph, illustrations have been moved outside text paragraphs.</p>
-
-<p>Minor obvious typographical an punctuation errors have been corrected silently.</p>
-
-<p>Some ditto marks (&#8222;) have been replaced with the dittoed text.</p>
-
-<p>Some first paragraphs per herb were not indented in the source document, they have been indented in this text.</p>
-
-<p>Page ix: Illustration numbers added</p>
-
-<p>Page 2: &#8221; inserted after ... flowers and sweet herbs.</p>
-
-<p>Page 5: the &#8216;lovers&#8217; walk changed to the lovers&#8217; walk</p>
-
-<p>Page 20: chez le Grecs changed to chez les Grecs</p>
-
-<p>Page 23: to &#8220;dull,&#8221; changed to &#8220;to dull,&#8221;</p>
-
-<p>Page 24: ... spicie taste.&#8217; changed to ... spicie taste.&#8217;&#8221;; quote mark deleted after ... the seeds of Dill,</p>
-
-<p>Page 81: Vunc Saffroni changed to V unc Saffroni</p>
-
-<p>Page 85: when he hath changed to whence he hath</p>
-
-<p>Page 94, quote mark inserted before Tansey, being qualify&#8217;d ...</p>
-
-<p>Page 99, quote mark deleted after ... both branches and others</p>
-
-<p>Page 105: quote mark inserted before for summer-time your chimney ...</p>
-
-<p>Page 122: Stroing tansey changed to Strong tansey</p>
-
-<p>Page 124: they mentioned here changed to they are mentioned here</p>
-
-<p>Page 125: Hat lavender changed to Hot lavender</p>
-
-</div><!--tnbot-->
-
-<p>&nbsp;</p>
-<p>&nbsp;</p>
-<hr class="pg" />
-<p>***END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE BOOK OF HERBS***</p>
-<p>******* This file should be named 60050-h.htm or 60050-h.zip *******</p>
-<p>This and all associated files of various formats will be found in:<br />
-<a href="http://www.gutenberg.org/dirs/6/0/0/5/60050">http://www.gutenberg.org/6/0/0/5/60050</a></p>
-<p>
-Updated editions will replace the previous one--the old editions will
-be renamed.</p>
-
-<p>Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
-law means that no one owns a United States copyright in these works,
-so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
-States without permission and without paying copyright
-royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
-of this license, apply to copying and distributing Project
-Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm
-concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
-and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive
-specific permission. If you do not charge anything for copies of this
-eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook
-for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports,
-performances and research. They may be modified and printed and given
-away--you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks
-not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the
-trademark license, especially commercial redistribution.
-</p>
-
-<h2 class="pg">START: FULL LICENSE<br />
-<br />
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE<br />
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK</h2>
-
-<p>To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full
-Project Gutenberg-tm License available with this file or online at
-www.gutenberg.org/license.</p>
-
-<h3 class="pg">Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project
-Gutenberg-tm electronic works</h3>
-
-<p>1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or
-destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your
-possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
-Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound
-by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the
-person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph
-1.E.8.</p>
-
-<p>1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this
-agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm
-electronic works. See paragraph 1.E below.</p>
-
-<p>1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the
-Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
-of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual
-works in the collection are in the public domain in the United
-States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
-United States and you are located in the United States, we do not
-claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
-displaying or creating derivative works based on the work as long as
-all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
-that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting
-free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm
-works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
-Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily
-comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
-same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when
-you share it without charge with others.</p>
-
-<p>1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
-in a constant state of change. If you are outside the United States,
-check the laws of your country in addition to the terms of this
-agreement before downloading, copying, displaying, performing,
-distributing or creating derivative works based on this work or any
-other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no
-representations concerning the copyright status of any work in any
-country outside the United States.</p>
-
-<p>1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:</p>
-
-<p>1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
-immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear
-prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work
-on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the
-phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed,
-performed, viewed, copied or distributed:</p>
-
-<blockquote><p>This eBook is for the use of anyone anywhere in the United
- States and most other parts of the world at no cost and with almost
- no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use
- it under the terms of the Project Gutenberg License included with
- this eBook or online
- at <a href="http://www.gutenberg.org">www.gutenberg.org</a>. If you
- are not located in the United States, you'll have to check the laws
- of the country where you are located before using this
- ebook.</p></blockquote>
-
-<p>1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is
-derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
-contain a notice indicating that it is posted with permission of the
-copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
-the United States without paying any fees or charges. If you are
-redistributing or providing access to a work with the phrase "Project
-Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply
-either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
-obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm
-trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.</p>
-
-<p>1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
-additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
-will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works
-posted with the permission of the copyright holder found at the
-beginning of this work.</p>
-
-<p>1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.</p>
-
-<p>1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.</p>
-
-<p>1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
-any word processing or hypertext form. However, if you provide access
-to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format
-other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official
-version posted on the official Project Gutenberg-tm web site
-(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
-to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
-of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain
-Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the
-full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1.</p>
-
-<p>1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.</p>
-
-<p>1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works
-provided that</p>
-
-<ul>
-<li>You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
- to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has
- agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
- within 60 days following each date on which you prepare (or are
- legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
- payments should be clearly marked as such and sent to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
- Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg
- Literary Archive Foundation."</li>
-
-<li>You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or destroy all
- copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
- all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm
- works.</li>
-
-<li>You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
- any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
- receipt of the work.</li>
-
-<li>You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.</li>
-</ul>
-
-<p>1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
-Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than
-are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
-from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and The
-Project Gutenberg Trademark LLC, the owner of the Project Gutenberg-tm
-trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below.</p>
-
-<p>1.F.</p>
-
-<p>1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
-Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm
-electronic works, and the medium on which they may be stored, may
-contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
-or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
-intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
-other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
-cannot be read by your equipment.</p>
-
-<p>1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.</p>
-
-<p>1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium
-with your written explanation. The person or entity that provided you
-with the defective work may elect to provide a replacement copy in
-lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
-or entity providing it to you may choose to give you a second
-opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
-the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
-without further opportunities to fix the problem.</p>
-
-<p>1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO
-OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
-LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.</p>
-
-<p>1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of
-damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
-violates the law of the state applicable to this agreement, the
-agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
-limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
-unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
-remaining provisions.</p>
-
-<p>1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in
-accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
-production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm
-electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
-including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
-the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
-or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or
-additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any
-Defect you cause. </p>
-
-<h3 class="pg">Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm</h3>
-
-<p>Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of
-computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
-exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
-from people in all walks of life.</p>
-
-<p>Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future
-generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
-Sections 3 and 4 and the Foundation information page at
-www.gutenberg.org.</p>
-
-<h3 class="pg">Section 3. Information about the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation</h3>
-
-<p>The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
-U.S. federal laws and your state's laws.</p>
-
-<p>The Foundation's principal office is in Fairbanks, Alaska, with the
-mailing address: PO Box 750175, Fairbanks, AK 99775, but its
-volunteers and employees are scattered throughout numerous
-locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt
-Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to
-date contact information can be found at the Foundation's web site and
-official page at www.gutenberg.org/contact</p>
-
-<p>For additional contact information:</p>
-
-<p> Dr. Gregory B. Newby<br />
- Chief Executive and Director<br />
- gbnewby@pglaf.org</p>
-
-<h3 class="pg">Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation</h3>
-
-<p>Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.</p>
-
-<p>The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
-DONATIONS or determine the status of compliance for any particular
-state visit <a href="http://www.gutenberg.org/donate">www.gutenberg.org/donate</a>.</p>
-
-<p>While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.</p>
-
-<p>International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.</p>
-
-<p>Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations. To
-donate, please visit: www.gutenberg.org/donate</p>
-
-<h3 class="pg">Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works.</h3>
-
-<p>Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
-Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be
-freely shared with anyone. For forty years, he produced and
-distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of
-volunteer support.</p>
-
-<p>Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
-the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
-necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
-edition.</p>
-
-<p>Most people start at our Web site which has the main PG search
-facility: www.gutenberg.org</p>
-
-<p>This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.</p>
-
-</body>
-</html>
-
diff --git a/old/60050-h/images/cover.jpg b/old/60050-h/images/cover.jpg
deleted file mode 100644
index 5f07ef3..0000000
--- a/old/60050-h/images/cover.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/60050-h/images/illo004.jpg b/old/60050-h/images/illo004.jpg
deleted file mode 100644
index 0e13133..0000000
--- a/old/60050-h/images/illo004.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/60050-h/images/illo005.jpg b/old/60050-h/images/illo005.jpg
deleted file mode 100644
index 347f42f..0000000
--- a/old/60050-h/images/illo005.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/60050-h/images/illo029.jpg b/old/60050-h/images/illo029.jpg
deleted file mode 100644
index c169df1..0000000
--- a/old/60050-h/images/illo029.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/60050-h/images/illo037.jpg b/old/60050-h/images/illo037.jpg
deleted file mode 100644
index 9797592..0000000
--- a/old/60050-h/images/illo037.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/60050-h/images/illo049.jpg b/old/60050-h/images/illo049.jpg
deleted file mode 100644
index fadedb4..0000000
--- a/old/60050-h/images/illo049.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/60050-h/images/illo059.jpg b/old/60050-h/images/illo059.jpg
deleted file mode 100644
index 36a5a1c..0000000
--- a/old/60050-h/images/illo059.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/60050-h/images/illo068.jpg b/old/60050-h/images/illo068.jpg
deleted file mode 100644
index 67dcc50..0000000
--- a/old/60050-h/images/illo068.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/60050-h/images/illo083.jpg b/old/60050-h/images/illo083.jpg
deleted file mode 100644
index ef8fe72..0000000
--- a/old/60050-h/images/illo083.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/60050-h/images/illo111.jpg b/old/60050-h/images/illo111.jpg
deleted file mode 100644
index 8206591..0000000
--- a/old/60050-h/images/illo111.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/60050-h/images/illo127.jpg b/old/60050-h/images/illo127.jpg
deleted file mode 100644
index 6274e61..0000000
--- a/old/60050-h/images/illo127.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/60050-h/images/illo129.jpg b/old/60050-h/images/illo129.jpg
deleted file mode 100644
index eb267fc..0000000
--- a/old/60050-h/images/illo129.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/60050-h/images/illo149.jpg b/old/60050-h/images/illo149.jpg
deleted file mode 100644
index a9cf491..0000000
--- a/old/60050-h/images/illo149.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/60050-h/images/illo163.jpg b/old/60050-h/images/illo163.jpg
deleted file mode 100644
index 8423c03..0000000
--- a/old/60050-h/images/illo163.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/60050-h/images/illo183.jpg b/old/60050-h/images/illo183.jpg
deleted file mode 100644
index a88339b..0000000
--- a/old/60050-h/images/illo183.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/60050-h/images/illo193.jpg b/old/60050-h/images/illo193.jpg
deleted file mode 100644
index 10df734..0000000
--- a/old/60050-h/images/illo193.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/60050-h/images/illo203.jpg b/old/60050-h/images/illo203.jpg
deleted file mode 100644
index 81c7c94..0000000
--- a/old/60050-h/images/illo203.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/60050-h/images/illo211.jpg b/old/60050-h/images/illo211.jpg
deleted file mode 100644
index 62ff393..0000000
--- a/old/60050-h/images/illo211.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/60050-h/images/illo221.jpg b/old/60050-h/images/illo221.jpg
deleted file mode 100644
index 7143481..0000000
--- a/old/60050-h/images/illo221.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/60050-h/images/illo237.jpg b/old/60050-h/images/illo237.jpg
deleted file mode 100644
index 5637079..0000000
--- a/old/60050-h/images/illo237.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ