summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/5988-h
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '5988-h')
-rw-r--r--5988-h/5988-h.htm4083
-rw-r--r--5988-h/images/tpb.jpgbin0 -> 5345 bytes
-rw-r--r--5988-h/images/tps.jpgbin0 -> 2433 bytes
3 files changed, 4083 insertions, 0 deletions
diff --git a/5988-h/5988-h.htm b/5988-h/5988-h.htm
new file mode 100644
index 0000000..0c5bc20
--- /dev/null
+++ b/5988-h/5988-h.htm
@@ -0,0 +1,4083 @@
+<!DOCTYPE html
+ PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" lang="en">
+<head>
+<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=US-ASCII" />
+<title>Old French Romances, translated by William Morris</title>
+ <style type="text/css">
+/*<![CDATA[ XML blockout */
+<!--
+ P { margin-top: .75em;
+ margin-bottom: .75em;
+ }
+ P.gutsumm { margin-left: 5%;}
+ P.poetry {margin-left: 3%; }
+ .GutSmall { font-size: 0.7em; }
+ H1, H2 {
+ text-align: center;
+ margin-top: 2em;
+ margin-bottom: 2em;
+ }
+ H3, H4, H5 {
+ text-align: center;
+ margin-top: 1em;
+ margin-bottom: 1em;
+ }
+ BODY{margin-left: 10%;
+ margin-right: 10%;
+ }
+ table { border-collapse: collapse; }
+table {margin-left:auto; margin-right:auto;}
+ td { vertical-align: top; border: 1px solid black;}
+ td p { margin: 0.2em; }
+ .blkquot {margin-left: 4em; margin-right: 4em;} /* block indent */
+
+ .smcap {font-variant: small-caps;}
+
+ .pagenum {position: absolute;
+ left: 92%;
+ font-size: small;
+ text-align: right;
+ font-weight: normal;
+ color: gray;
+ }
+ img { border: none; }
+ img.dc { float: left; width: 50px; height: 50px; }
+ p.gutindent { margin-left: 2em; }
+ div.gapspace { height: 0.8em; }
+ div.gapline { height: 0.8em; width: 100%; border-top: 1px solid;}
+ div.gapmediumline { height: 0.3em; width: 40%; margin-left:30%;
+ border-top: 1px solid; }
+ div.gapmediumdoubleline { height: 0.3em; width: 40%; margin-left:30%;
+ border-top: 1px solid; border-bottom: 1px solid;}
+ div.gapshortdoubleline { height: 0.3em; width: 20%;
+ margin-left: 40%; border-top: 1px solid;
+ border-bottom: 1px solid; }
+ div.gapdoubleline { height: 0.3em; width: 50%;
+ margin-left: 25%; border-top: 1px solid;
+ border-bottom: 1px solid;}
+ div.gapshortline { height: 0.3em; width: 20%; margin-left:40%;
+ border-top: 1px solid; }
+ .citation {vertical-align: super;
+ font-size: .8em;
+ text-decoration: none;}
+ img.floatleft { float: left;
+ margin-right: 1em;
+ margin-top: 0.5em; margin-bottom: 0.5em; }
+ img.floatright { float: right;
+ margin-left: 1em; margin-top: 0.5em;
+ margin-bottom: 0.5em; }
+ img.clearcenter {display: block;
+ margin-left: auto;
+ margin-right: auto; margin-top: 0.5em;
+ margin-bottom: 0.5em}
+ -->
+ /* XML end ]]>*/
+ </style>
+</head>
+<body>
+<pre>
+
+The Project Gutenberg eBook, Old French Romances, translated by William
+Morris, Edited by Joseph Jacobs
+
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+
+
+
+Title: Old French Romances
+ done into English
+
+
+Translator: William Morris
+
+Editor: Joseph Jacobs
+
+Release Date: August 3, 2014 [eBook #5988]
+[This file was first posted on October 8, 2002]
+
+Language: English
+
+Character set encoding: ISO-646-US (US-ASCII)
+
+
+***START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK OLD FRENCH ROMANCES***
+</pre>
+<p>Transcribed from the 1896 George Allen edition by David Price,
+email ccx074@pglaf.org</p>
+<h1>OLD FRENCH<br />
+ROMANCES</h1>
+<p style="text-align: center">DONE INTO ENGLISH</p>
+<p style="text-align: center"><span
+class="GutSmall">BY</span></p>
+<p style="text-align: center"><b>WILLIAM MORRIS</b></p>
+<p style="text-align: center"><span class="GutSmall">WITH AN
+INTRODUCTION BY</span></p>
+<p style="text-align: center">JOSEPH JACOBS</p>
+<p style="text-align: center">
+<a href="images/tpb.jpg">
+<img alt=
+"Decorative graphic"
+title=
+"Decorative graphic"
+src="images/tps.jpg" />
+</a></p>
+<p style="text-align: center"><span
+class="GutSmall">LONDON</span><br />
+GEORGE ALLEN, RUSKIN HOUSE<br />
+1896</p>
+<p style="text-align: center"><i>All rights reserved</i></p>
+
+<div class="gapspace">&nbsp;</div>
+<p style="text-align: center">Printed by <span
+class="smcap">Ballantyne</span>, <span
+class="smcap">Hanson</span> &amp; <span
+class="smcap">Co</span>.<br />
+At the Ballantyne Press</p>
+<h2><a name="pagev"></a><span class="pagenum">p.
+v</span>INTRODUCTION</h2>
+<p><span class="smcap">Many</span> of us have first found our way
+into the Realm of Romance, properly so called, through the pages
+of a little crimson clad volume of the <i>Biblioth&egrave;que
+Elzevirienne</i>. <a name="citation1"></a><a href="#footnote1"
+class="citation">[1]</a>&nbsp; Its last pages contain the
+charming Cante-Fable of <i>Aucassin et Nicolete</i>, which Mr.
+Walter Pater&rsquo;s praises and Mr. Andrew Lang&rsquo;s
+brilliant version have made familiar to all lovers of
+letters.&nbsp; But the same volume contains four other tales,
+equally charming in their way, which Mr. William Morris has now
+made part of English literature by writing them out again for us
+in English, reproducing, as his alone can do of living
+men&rsquo;s, the tone, the colour, the charm of the Middle
+Ages.&nbsp; His versions have appeared in three successive issues
+of the Kelmscott Press, which <a name="pagevi"></a><span
+class="pagenum">p. vi</span>have been eagerly snapped up by the
+lovers of good books.&nbsp; It seemed a pity that these cameos of
+romance should suffer the same fate as Mr. Lang&rsquo;s version
+of <i>Aucassin et Nicolete</i>, which has been swept off the face
+of the earth by the Charge of the Six Hundred, who were lucky
+enough to obtain copies of the only edition of that little
+masterpiece of translation.&nbsp; Mr. Morris has, therefore,
+consented to allow his versions of the Romances to be combined
+into one volume in a form not unworthy of their excellence but
+more accessible to those lovers of books whose purses have a
+habit of varying in inverse proportion to the amount of their
+love.&nbsp; He has honoured me by asking me to introduce them to
+that wider public to which they now make their appeal.</p>
+<h3><a name="pagevii"></a><span class="pagenum">p.
+vii</span>I</h3>
+<p><span class="smcap">Almost</span> all literary roads lead back
+to Greece.&nbsp; Obscure as still remains the origin of that
+<i>genre</i> of romance to which the tales before us belong,
+there is little doubt that their models, if not their originals,
+were once extant at Constantinople.&nbsp; Though in no single
+instance has the Greek original been discovered of any of these
+romances, the mere name of their heroes would be in most cases
+sufficient to prove their Hellenic or Byzantine origin.&nbsp;
+Heracles, Athis, Porphirias, Parthenopeus, Hippomedon,
+Protesilaus, Cliges, Cleomades, Clarus, Berinus&mdash;names such
+as these can come but from one quarter of Europe, and it is as
+easy to guess how and when they came as whence.&nbsp; The first
+two crusades brought the flower of European chivalry to
+Constantinople and restored that spiritual union between Eastern
+and Western Christendom that had been interrupted by the great
+schism of the Greek and Roman Churches.&nbsp; The crusaders <a
+name="pageviii"></a><span class="pagenum">p. viii</span>came
+mostly from the Lands of Romance.&nbsp; Permanent bonds of
+culture began to be formed between the extreme East and the
+extreme West of Europe by intermarriage, by commerce, by the
+admission of the nobles of Byzantium within the orders of
+chivalry.&nbsp; These ties went on increasing throughout the
+twelfth century till they culminated at its close with the
+foundation of the Latin kingdom of Constantinople.&nbsp; In
+European literature these historic events are represented by the
+class of romances represented in this volume, which all trace
+back to versions in verse of the twelfth century, though they
+were done into prose somewhere in Picardy during the course of
+the next century.&nbsp; Daphnis and Chloe, one might say, had
+revived after a sleep of 700 years, and donned the garb and spoke
+the tongue of Romance.</p>
+<h3>II</h3>
+<p>The very first of our tales illustrates admirably the general
+course of their history.&nbsp; It is, in effect, a folk etymology
+of the name of the great capital of the Eastern Empire.&nbsp;
+Constantinople, so runs the tale, received that name instead of
+Byzantium, because of the remarkable career of one of its former
+rulers, Coustans.&nbsp; M. Wesselovsky <a name="pageix"></a><span
+class="pagenum">p. ix</span>has published in <i>Romania</i> (vi.
+1. seq.) the <i>Dit de l&rsquo;empereur Constant</i>, the verse
+original of the story before us, and in this occur the
+lines&mdash;</p>
+<p class="poetry">Pour ce que si <i>nobles</i> estoit<br />
+Et que nobles &oelig;vres faisoit<br />
+L&rsquo;appielloient <i>Constant le noble</i><br />
+Et pour &ccedil;ou ot <i>Constantinnoble</i><br />
+Li cyt&eacute;s de Bissence a non.</p>
+<p>From which it would appear that we are mistaken in thinking of
+the capital of Turkey as the &ldquo;City of Constantine,&rdquo;
+whereas it is rather Constant the Noble, and the name Coustant is
+further explained as &ldquo;costing&rdquo; too much.&nbsp;
+Constantinople, therefore, is the city that costs too much,
+according to the prophetic etymology of the folk.</p>
+<p>The only historic personage with whom this Coustant can be
+identified is Constantius Chlorus, the father of Constantine the
+Great and the husband of St. Helena, to whom legend ascribes the
+discovery of the Holy Rood.&nbsp; But the Coustans of our story
+never lived or ruled on land or sea, and his predecessor,
+Muselinus, is altogether unknown to Byzantine annals, while their
+interlaced history reads more like a page of the <i>Arabian
+Nights</i> than of Gibbon.</p>
+<p><a name="pagex"></a><span class="pagenum">p. x</span>But such
+a legend could scarcely have arisen elsewhere than at
+Constantinople.&nbsp; It is one of those fables that the
+disinherited folk have at all times invented to solace themselves
+for their disinherison.&nbsp; The sudden and fated rise of one of
+the folk to the heights of power occurs sufficiently often to
+afford material for the day dreams of ambitious youth.&nbsp;
+There is even a popular tendency to attribute a lowly origin to
+all favourites of fortune, as witness the legends that have grown
+up about the early careers of Beckett, Whittington, Wolsey, none
+of whom was as ill-born as popular tradition asserts.&nbsp; Yet
+such legends invariably grow up in the country of their heroes,
+which is the only one sufficiently interested in their career, so
+far as the common people are concerned.&nbsp; Hence the very
+nature of our story would cause us to locate its origin on the
+banks of the Bosphorus.</p>
+<p>But once originated in this manner, there is no limit to the
+travels it may take.&nbsp; Curiously enough, the very legend
+before us in all its details has found a home among the English
+peasantry.&nbsp; The Rev. S. Baring-Gould collected in Yorkshire
+a story which he contributed to Henderson&rsquo;s <i>Folklore of
+the Northern Counties</i>, <a name="pagexi"></a><span
+class="pagenum">p. xi</span>and entitled <i>The Fish and the
+Ring</i>. <a name="citation2"></a><a href="#footnote2"
+class="citation">[2]</a>&nbsp; In this legend a girl comes as the
+unwelcome sixth of the family of a very poor man who lived under
+the shadow of York Minster.&nbsp; A Knight, riding by on the day
+of her birth, discovers, by consultation of the Book of Fate,
+that she was destined to marry his son.&nbsp; He offers to adopt
+her, and throws her into the River Ouse.&nbsp; A fisherman saves
+her, and she is again discovered after many years by the Knight,
+who learns what Fate has still in store for his son.&nbsp; He
+sends her to his brother at Scarborough with a fatal letter,
+ordering him to put her to death.&nbsp; But on the way she is
+seized by a band of robbers, who read the letter and replace it
+by one ordering the Baron&rsquo;s son to be married to her
+immediately on her arrival.</p>
+<p>When the Baron discovers that he has not been able to evade
+the decree of fate he still persists in his persecution, and
+taking a ring from his finger throws it into the sea, saying that
+the girl shall never live with his son till she can show him that
+ring.&nbsp; She wanders about and becomes a scullery-maid at a
+great castle, and one day <a name="pagexii"></a><span
+class="pagenum">p. xii</span>when the Baron is dining at the
+castle, while cleaning a great fish she finds his ring, and all
+ends happily.</p>
+<p>Now on the east wall of the chancel of Stepney Church there is
+a monument erected to Dame Rebecca Berry, wife of Thomas Elton,
+of Stratford, Bow, and relict of Sir John Berry, 1696.&nbsp; The
+arms on the monument are thus blazoned by heralds . . . .&nbsp;
+&ldquo;Paly of six on a bend three mullets (Elton) impaling a
+fish, and in the dexter chief point an annulet between two bends
+wavy.&rdquo;&nbsp; The reference in the impalement of the blazon
+is obvious.&nbsp; A local tradition confidently identifies Dame
+Berry as the heroine of the Yorkshire legend, though of course it
+is ignorant of her connection with the etymology of
+Constantinople.</p>
+<p>Now this tale, or the first half of it, is but a Yorkshire
+variant of one spread throughout Europe.&nbsp; The opening of the
+twenty-ninth story of the collection of the Brothers Grimm, and
+entitled <i>The Devil with the Three Golden Hairs</i>, is exactly
+the same, and in their Notes they give references to many similar
+European folk-tales.&nbsp; The story is found in Modern Greece
+(Von Hahn, No. XX.), and it is, therefore, possible that the
+story of King Coustans is the adaptation of a Greek folk-tale for
+the purposes of a Folk Etymology.&nbsp; But <a
+name="pagexiii"></a><span class="pagenum">p. xiii</span>the
+letter, &ldquo;On delivery, please kill bearer,&rdquo; is
+scarcely likely to have occurred twice to the popular
+imagination, and one is almost brought to the conclusion that the
+romance before us was itself either directly or indirectly the
+source of all the European Folk-tales in which the letter
+&ldquo;To kill bearer&rdquo; occurs.&nbsp; And as we have before
+traced the Romance back to Constantinople, one is further tempted
+to trace back the Letter itself to a reminiscence of
+Homer&rsquo;s &sigma;&eta;&mu;&alpha;&tau;&alpha;
+&lambda;&upsilon;&gamma;&rho;&#940;.</p>
+<p>I have said above that no Greek original of any of these
+Romances has hitherto been discovered.&nbsp; But in the case of
+King Coustans we can at any rate get within appreciable distance
+of it.&nbsp; As recently as 1895 a learned Teuton, Dr. Ernst
+Kuhn, pointed out, appropriately enough in the <i>Byzantinische
+Zeitschrift</i>, the existence of an Ethiopic and of an Arabic
+version of the legend.&nbsp; He found in one of Mr.
+Quaritch&rsquo;s catalogues a description of an illuminated
+Ethiopic MS., once belonging to King Theodore of Magdala fame,
+which from the account given of several of the illustrations he
+was enabled to identify as the story of &ldquo;The Man born to be
+King.&rdquo;&nbsp; His name in the Ethiopic version is
+Thalassion, or Ethiopic words to that effect, and <a
+name="pagexiv"></a><span class="pagenum">p. xiv</span>the Greek
+<i>provenance</i> of the story is thereby established.&nbsp; Dr.
+Kuhn was also successful in finding an Arabic version done by a
+Coptic Christian.&nbsp; In both these versions the story is told
+as a miracle due to the interference of the Angel Michael; and it
+is a curious coincidence that in Mr. Morris&rsquo; poetical
+version of our story in the &ldquo;Earthly Paradise&rdquo; he
+calls his hero Michael.&nbsp; Unless some steps are taken to
+prevent the misunderstanding, it is probable that some Teutonic
+investigator of the next century will, on the strength of this
+identity of names, bring Mr. Morris in guilty of a knowledge of
+Ethiopic.</p>
+<p>But for the name of the hero one might have suspected these
+Oriental versions of being derived, not from a Greek, but from an
+Indian original.&nbsp; Mr. Tawney has described a variant found
+in the <i>Kath&#257;kosa</i> <a name="citation3"></a><a
+href="#footnote3" class="citation">[3]</a> which resembles our
+tale much more closely than any of the European folk-tales in the
+interesting point that the predestined bride herself finds the
+fatal letter and makes the satisfactory substitution.&nbsp; In
+the Indian tale this is done with considerable ingenuity and
+<i>vraisemblance</i>.&nbsp; The girl&rsquo;s name is Visha, and
+the operative clause of the fatal letter is:</p>
+<p class="poetry"><a name="pagexv"></a><span class="pagenum">p.
+xv</span>&ldquo;Before this man has washed his feet, do thou with
+speed<br />
+Give him poison (<i>visham</i>), and free my heart from
+care.&rdquo;</p>
+<p>The lady thinks (or wishes) that her father is a bad
+orthographist, and corrects his spelling by omitting the final
+<i>m</i>, so that the letter reads &ldquo;Give him Visha,&rdquo;
+with results more satisfactory to the young lady than to her
+father.&nbsp; This variant is so very close to our tale, while
+the letter incident in it is so much more naturally developed
+than in the romance that one might almost suspect it of having
+been the original.&nbsp; But we must know more about the
+<i>Kath&#257;kosa</i> and about the communication between
+Byzantium and India before we can decisively determine which came
+first.</p>
+<h3>III</h3>
+<p>Amis and Amil were the David and Jonathan, the Orestes and
+Pylades, of the medi&aelig;val world.&nbsp; Dr. Hofmann, who has
+edited the earliest French verse account of the Legend,
+enumerates nearly thirty other versions of it in almost all the
+tongues of Western and Northern Europe, not to mention various
+versions which have crept into different collections of the Lives
+of the <a name="pagexvi"></a><span class="pagenum">p.
+xvi</span>Saints.&nbsp; For their peerless friendship raised them
+to the ranks of the martyrs, at any rate, at Mortara and Novara,
+where, according to the Legend, they died.&nbsp; The earliest of
+all these forms is a set of Latin Hexameters by one Radulfus
+Tortarius, born at Fleury, 1063, lived in Normandy, and died some
+time after 1122.&nbsp; It was, therefore, possible that the story
+had come back with the first crusaders, and the Grimms attribute
+to it a Greek original.&nbsp; But in its earliest as well as in
+its present form, it is definitely located on Romance soil, while
+the names of the heroes are clearly Latin (Amicus and
+&AElig;milius).&nbsp; It was, however, only at a later stage that
+the story was affiliated to the Epic Cycle of Charlemagne.&nbsp;
+On the face of it there is clearly stamped the impress of popular
+tradition.&nbsp; Heads are not so easily replaced, except by a
+freak of the Folk imagination.&nbsp; It is probably for this
+reason that M. Gaston Paris attributes an Oriental origin to the
+latter part of the tale, and for the same reason the Benedictine
+Fathers have had serious doubts about admitting it into the
+<i>Acta Sanctorum</i>.&nbsp; On the other hand, the editors of
+the French text, the translation of which we have before us, go
+so far as to conjecture that there is a historic germ for the
+whole <a name="pagexvii"></a><span class="pagenum">p.
+xvii</span>Legend in certain incidents of the War of Charlemagne
+against Didier.&nbsp; But as the whole connection of the Legend
+with the Charlemagne Cycle is late, we need not attribute much
+importance to, indeed, we may at once dismiss their
+conjecture.</p>
+<p>These disputes of the pundits cannot destroy the charm of the
+Legend.&nbsp; Never, even in antiquity, have the claims of
+friendship been urged with such a passionate emphasis.&nbsp; The
+very resemblance of the two heroes is symbolic of their
+similarity of character; the very name of one of them is Friend
+pure and simple.&nbsp; The world is well lost for
+friendship&rsquo;s sake on the one side, on the other nearest and
+dearest are willingly and literally sacrificed on the altar of
+friendship.&nbsp; One of the most charming of the <i>Fioretti</i>
+tells how St. Francis overcame in himself the medi&aelig;val
+dread at the touch of a leper, and washed and tended one of the
+poor unfortunates.&nbsp; He was but following the example of
+Amil, who was not deterred by the dreaded sound of the
+&ldquo;tartavelle&rdquo;&mdash;the clapper or rattle which
+announced the approach of the leper <a name="citation4"></a><a
+href="#footnote4" class="citation">[4]</a>&mdash;from tending his
+friend.</p>
+<p><a name="pagexviii"></a><span class="pagenum">p.
+xviii</span>Here again romance has points of contact with the
+folk tale.&nbsp; The end of the Grimms&rsquo; tale of <i>Faithful
+John</i> is clearly the same as that of <i>Amis and Amile</i>. <a
+name="citation5"></a><a href="#footnote5"
+class="citation">[5]</a>&nbsp; Once more we are led to believe in
+some dependence of the Folk-Tale on Romance, or, <i>vice
+versa</i>, since an incident like that of resuscitation by the
+sacrifice of a child is not likely to occur independently to two
+different tellers of tales.&nbsp; The tale also contains the
+curious incident of the unsheathed sword in bed, which, both in
+romances and folk-tales, is regarded as a complete bar to any
+divorce court proceedings.&nbsp; It is probable that the sword
+was considered as a living person, so that the principle
+<i>publico</i> was applied, and the sword was regarded as a kind
+of chaperon. <a name="citation6"></a><a href="#footnote6"
+class="citation">[6]</a>&nbsp; It is noteworthy that the incident
+occurs in <i>Aladdin and the Wonderful Lamp</i>, which is a late
+interpolation into the <i>Arabian Nights</i>, and may be due
+there to <a name="pagexix"></a><span class="pagenum">p.
+xix</span>European influence.&nbsp; But another incident in the
+romance suggests that it was derived from a folk-tale rather than
+the reverse.&nbsp; The two bowls of wood given to the heroes at
+baptism are clearly a modification of that familiar incident in
+folk-tales, where one of a pair leaves with the other a
+&ldquo;Lifetoken&rdquo; <a name="citation7"></a><a
+href="#footnote7" class="citation">[7]</a> which will
+sympathetically indicate his state of health.&nbsp; As this has
+been considerably attenuated in our romance, we are led to the
+conclusion that it is itself an adaptation of a folk-tale.</p>
+<h3>IV</h3>
+<p>The tale of <i>King Florus</i>&mdash;the gem of the
+book&mdash;recalls the early part of Shakespeare&rsquo;s
+<i>Cymbeline</i> and the bet about a wife&rsquo;s virtue, which
+forms the subject of many romances, not a few folk-tales, and at
+least one folk-song.&nbsp; <i>The Romance of the Violet</i>, by
+Gerbert de Montruil, <i>circa</i> 1225, derives its name from the
+mother&rsquo;s mark of the heroine, which causes her husband to
+lose his bet.&nbsp; This was probably the source of
+Boccaccio&rsquo;s novel (ii. 9), from which Shakespeare&rsquo;s
+more immediately grew.&nbsp; <a name="pagexx"></a><span
+class="pagenum">p. xx</span>The Gaelic version of this incident,
+collected by Campbell (<i>The Chest</i>, No. ii.), is clearly not
+of folk origin, but derived directly or indirectly from
+Boccaccio, in whom alone the Chest is found.&nbsp; Yet it is
+curious that, practically, the same story as the <i>Romance of
+the Violet</i> is found among folk-songs in modern Greece and in
+Modern Scotland.&nbsp; In Passow&rsquo;s collection of Romaic
+Folk Songs there is one entitled <i>Maurianos and the King</i>,
+which is in substance our story; and it is probably the existence
+of this folk-song which causes M. Gaston Paris to place our tale
+among the romances derived from Byzantium.&nbsp; Yet Motherwell
+in his <i>Minstrelsy</i> has a ballad entitled <i>Reedisdale and
+Wise William</i>, which has the bet as its motive.&nbsp; Here
+again, then, we have a connection between our romance and the
+story-store of European folk, and at the same time some slight
+link with Byzantium.</p>
+<h3>V</h3>
+<p>The tale of &ldquo;Oversea&rdquo; has immediate connection
+with the Crusades, since its heroine is represented to be no
+other than the great grandmother of Saladin.&nbsp; But her
+adventures resemble those of Boccaccio&rsquo;s Princess of
+Babylon (ii. 7), <a name="pagexxi"></a><span class="pagenum">p.
+xxi</span>who was herself taken from one of the Greek romances by
+Xenophon of Ephesus.&nbsp; Here again, then, we can trace back to
+Greek influence reaching Western Europe in the twelfth century
+through the medium of the Crusades.&nbsp; But the tale finds no
+echo among the folk, so far as I am aware, and is thus purely and
+simply a romance of adventure.</p>
+<p>This, however, is not the only story connected with the
+Crusades in which the Soudan loves a lady of the Franks.&nbsp;
+Saladin is credited by the chatty Chronicle of Rheims with having
+gained the love of Eleanor, wife of Louis VII., when they were in
+Palestine on the Second Crusade.&nbsp; As Saladin did not ascend
+the throne till twenty years later, chronology is enabled to
+clear his memory of this piece of scandal.&nbsp; But its
+existence chimes in with such relations between Moslem and
+Christian as is represented in our story, which were clearly not
+regarded at the time with any particular aversion by the folk;
+they agree with Cardinal Mazarin on this point.</p>
+<h3><a name="pagexxii"></a><span class="pagenum">p.
+xxii</span>VI</h3>
+<p>So much for the origin of our tales.&nbsp; Yet who cares for
+origins nowadays?&nbsp; We are all democrats now, and a tale,
+like a man, is welcomed for its merits and not for its
+pedigree.&nbsp; Yet even democracy must own, that pedigree often
+leaves its trace in style and manner, and certainly the tales
+before us owe some of their charm to their lineage.&nbsp;
+&ldquo;Out of Byzantium by Old France&rdquo; is a good strain by
+which to produce thoroughbred romance.</p>
+<p>Certainly we breathe the very air of romance in these
+stories.&nbsp; There is none of your modern priggish care for the
+state of your soul.&nbsp; Men take rank according to their might,
+women are valued for their beauty alone.&nbsp; Adventures are to
+the adventurous, and the world is full of them.&nbsp; Every place
+but that in which one is born is equally strange and
+wondrous.&nbsp; Once beyond the bounds of the city walls and none
+knows what may happen.&nbsp; We have stepped forth into the Land
+of Faerie, but at least we are in the open air.</p>
+<p>Mr. Pater seems to regard our stories as being a premonition
+of the freedom and gaiety of the Renaissance rather than as
+especially <a name="pagexxiii"></a><span class="pagenum">p.
+xxiii</span>characteristic of the times of Romance.&nbsp; All
+that one need remark upon such misconception is that it only
+proves that Mr. Pater knew less of Romance Literature than he did
+of his favourite subject.&nbsp; The freshness, the gaiety, the
+direct outlook into life are peculiar neither to Romance nor
+Renaissance; their real source was the <i>esprit
+Gaulois</i>.&nbsp; But the unquestioning, if somewhat external,
+piety, the immutability of the caste system, the spirit of
+adventure, the frankly physical love of woman, the large
+childlike wonder, these are of the essence of Romance, and they
+are fully represented in the tales before us.&nbsp; Wonder and
+reverence, are not these the parents of Romance?&nbsp;
+Intelligent curiosity and intellectual doubt&mdash;those are what
+the Renaissance brought.&nbsp; Without indulging in invidious
+comparisons between the relative value of these gifts, I would
+turn back to our stories with the remark that much of the wonder
+which they exhibit is due to the vague localisation which runs
+through them.&nbsp; Rome, Paris, Byzantium, form spots of light
+on the medi&aelig;val map, but all between is in the dim obscure
+where anything may occur, and the brave man moves about with his
+life in his hands.</p>
+<p>We thus obtain that absence or localisation <a
+name="pagexxiv"></a><span class="pagenum">p. xxiv</span>which
+helps to give the characteristic tone to medi&aelig;val
+romance.&nbsp; Events happen in a sort of sublime No Man&rsquo;s
+Land.&nbsp; They happen, as it were, at the root of the
+mountains, on the glittering plain, and in short, we get news
+from Nowhere.&nbsp; It seems, therefore, peculiarly appropriate
+that they should be done into English in the same style and by
+the same hand that has already written the annals of those
+countries of romance.&nbsp; Writing here, in front of Mr.
+Morris&rsquo;s versions, I am speaking, as it were, before his
+face, and must not say all that I should like in praise of the
+style in which he has clothed them, and of its appropriateness
+for its present purpose.&nbsp; I should merely like to recall the
+fact that it was used by him in his versions of the Sagas as long
+ago as 1869.&nbsp; Since then it has been adopted by all who
+desire to give an appropriate English dress to their versions of
+classic or medi&aelig;val masterpieces of a romantic
+character.&nbsp; We may take it, I think, that this style has
+established itself as the only one suitable for a romantic
+version, and who shall use it with ease and grace if not its
+original inventor?</p>
+<p>If their style suits Mr. Morris, there is little doubt that
+their subject is equally congenial.&nbsp; I cannot claim to be in
+his confidence on the <a name="pagexxv"></a><span
+class="pagenum">p. xxv</span>point, but it is not difficult, I
+fancy, to guess what has attracted him to them.&nbsp; Nearly all
+of them, we have seen, are on the borderland between folk-tale
+and romance.&nbsp; It is tales such as these that Mr. Morris
+wishes to see told in tapestry on the walls of the Moot-Hall of
+the Hammersmith of Nowhere.&nbsp; It was by tales such as these
+that he first won a hearing from all lovers of English
+literature.&nbsp; The story of Jason is but a Greek setting of a
+folk-tale known among the Gaels as the <i>Battle of the
+Birds</i>, and in Norse as the <i>Master Maid</i>.&nbsp; Many of
+the tales which the travellers told one another in the <i>Earthly
+Paradise</i>, such as <i>The Man Born to be King</i> (itself
+derived from the first of our stories), <i>The Land East of the
+Sun and West of the Moon</i>, and <i>The Ring given to Venus</i>,
+are, on the face of them, folk-tales.&nbsp; Need I give any
+stronger recommendation of this book to English readers than to
+ask them to regard it as a sort of outhouse to that goodly fabric
+so appropriately known to us all as <i>The Earthly
+Paradise</i>?</p>
+<p style="text-align: right">JOSEPH JACOBS.</p>
+<h2><a name="page1"></a><span class="pagenum">p. 1</span>The Tale
+of King Coustans the Emperor</h2>
+<p><span class="smcap">This</span> tale telleth us that there was
+erewhile an Emperor of Byzance, which as now is called
+Constantinople; but anciently it was called Byzance.&nbsp; There
+was in the said city an Emperor; pagan he was, and was held for
+wise as of his law.&nbsp; He knew well enough of a science that
+is called Astronomy, and he knew withal of the course of the
+stars, and the planets, and the moon: and he saw well in the
+stars many marvels, and he knew much of other things wherein the
+paynims much study, and in the lots they trow, and the answers of
+the Evil One, that is to say, the Enemy.&nbsp; This Emperor had
+to name Musselin; he knew much of lore and of sorceries, as many
+a pagan doth even yet.</p>
+<p>Now it befell on a time that the Emperor Musselin went his
+ways a night-tide, he and a knight of his alone together, amidst
+of the city which is now called Constantinople, and the moon
+shone full clear.</p>
+<p>And so far they went, till they heard a Christian woman who
+travailed in child-bed in a certain house whereby they
+went.&nbsp; There was the husband of the said woman aloft in a
+high solar, and was praying to God one while that she might be
+delivered, and then again another while that she might not be
+delivered.</p>
+<p>When the Emperor had hearkened this a great while, he said to
+the knight: &ldquo;Hast thou heard it of yonder churl how he
+prayeth that his wife may be delivered of her child, and another
+while prayeth that she may not be delivered?&nbsp; Certes, he is
+worser than a thief.&nbsp; For every man ought to have pity of
+women, more especially of them that be sick of childing.&nbsp;
+And now, so help me Mahoume and Termagaunt! if I do not hang him,
+if he betake him not to telling me reason wherefore he doeth
+it!&nbsp; Come we now unto him.&rdquo;</p>
+<p>They went within, and said the Emperor: &ldquo;Now churl, tell
+me of a sooth wherefore thou prayedst thy God thus for thy wife,
+one while that she might be delivered, and another while that she
+might be delivered not.&nbsp; This have I will to wot.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Sir,&rdquo; said he, &ldquo;I will tell thee
+well.&nbsp; Sooth it is that I be a clerk, and know mickle of a
+science which men call Astronomy.&nbsp; Withal I wot of the
+course of the stars and of the planets; therefore saw I well that
+if my wife were delivered at the point and the hour whereas I
+prayed God that she might not be delivered, that if she were
+delivered at that hour, the child would go the way of perdition,
+and that needs must he be burned, or hanged, or drowned.&nbsp;
+But whenas I saw that it was good hour and good point, then
+prayed I to God that she might be delivered.&nbsp; And so sore
+have I prayed God, that he hath hearkened my prayer of his mercy,
+and that she is delivered in good point.&nbsp; God be heried and
+thanked!&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Well me now,&rdquo; said the Emperor, &ldquo;in what
+good point is the child born?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Sir,&rdquo; said he, &ldquo;of a good will; know sir,
+for sooth, that this child, which here is born, shall have to
+wife the daughter of the emperor of this city, who was born but
+scarce eight days ago; and he shall be emperor withal, and lord
+of this city, and of all the earth.&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;Churl,&rdquo; said the Emperor, &ldquo;this which thou
+sayest can never come to pass.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Sir,&rdquo;
+said he, &ldquo;it is all sooth, and thus it behoveth it to
+be.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Certes,&rdquo; quoth the Emperor,
+&ldquo;&rsquo;tis a mighty matter to trow in.&rdquo;</p>
+<p>But the Emperor and the Knight departed thence, and the
+Emperor bade the Knight go bear off the child in such wise, if he
+might, that none should see him therein.&nbsp; The Knight went
+and found there two women, who were all busied in arraying the
+woman who had been brought to bed.&nbsp; The child was wrapped in
+linen clothes, and they had laid him on a chair.&nbsp; Thereto
+came the Knight, and took the child and laid him on a board, and
+brought him to the Emperor, in such wise that none of the women
+wotted thereof.&nbsp; The Emperor did do slit the belly of him
+with a knife from the breast down to the navel, and said withal
+to the Knight, that never should the son of that churl have to
+wife his daughter, nor be emperor after him.</p>
+<p>Therewithal would the Emperor do the Knight to put forth his
+hand to the belly, to seek out the heart; but the Knight said to
+him: &ldquo;Ah, sir, a-God&rsquo;s mercy, what wouldst thou
+do?&nbsp; It is nought meet to thee, and if folk were to wot
+thereof, great reproach wouldst thou get thee.&nbsp; Let him be
+at this present, for he is more than dead.&nbsp; And if it please
+thee that that one trouble more about the matter, I will bear him
+down to the sea to drown him.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Yea,&rdquo;
+quoth the Emperor, &ldquo;bear him away thither, for right sore
+do I hate him.&rdquo;</p>
+<p>So the Knight took the child, and wrapped him in a cover-point
+of silk, and bore him down toward the sea.&nbsp; But therewith
+had he pity of the child, and said that by him should he never be
+drowned; so he left him, all wrapped up as he was, on a midden
+before the gate of a certain abbey of monks, who at that very
+nick of time were singing their matins.</p>
+<p>When the monks had done singing their matins, they heard the
+child crying, and they bore him before the Lord Abbot.&nbsp; And
+the Abbot saw that the child was fair, and said that he would do
+it to be nourished.&nbsp; Therewith he did do unwrap it, and saw
+that it had the belly cloven from the breast down to the
+navel.</p>
+<p>The Abbot, so soon as it was day, bade come leeches, and asked
+of them for how much they would heal the child and they craved
+for the healing of him an hundred of bezants.&nbsp; But he said
+that it would be more than enough, for overmuch would the child
+be costing.&nbsp; And so much did the Abbot, that he made market
+with the surgeons for four-score bezants.&nbsp; And thereafter
+the Abbot did do baptize the child, and gave him to name
+Coustans, because him-seemed that he costed exceeding much for
+the healing of him.</p>
+<p>The leeches went so much about with child, that he was made
+whole and the Abbot sought him a good nurse, and got the child to
+suckle, and he was healed full soon; whereas the flesh of him was
+soft and tender, and grew together swiftly one to the other, but
+ever after showed the mark.</p>
+<p>Much speedily waxed the child in great beauty; when he was
+seven years old the Abbot did him to go to the school, and he
+learned so well, that he over-passed all his fellows in subtilty
+and science.&nbsp; When he was of twelve years, he was a child
+exceeding goodly; so it might nought avail to seek a
+goodlier.&nbsp; And whenas the Abbot saw him to be a child so
+goodly and gentle, he did him to ride abroad with him.</p>
+<p>Now so it fell out, that the Abbot had to speak with the
+Emperor of a wrong which his bailiffs had done to the
+abbey.&nbsp; The Abbot made him a goodly gift, whereas the abbey
+and convent were subject unto him, for the Emperor was a
+Saracen.&nbsp; When the Abbot had given him his goodly gift, the
+Emperor gave him day for the third day thence, whenas he should
+be at a castle of his, three leagues from the city of
+Byzance.</p>
+<p>The Abbot abode the day: when he saw the time at point to go
+to the Emperor, he mounted a-horseback, and his chaplain, and
+esquire, and his folk; and with him was Coustans, who was so well
+fashioned that all praised his great beauty, and each one said
+that he seemed well to be come of high kindred, and that he would
+come to great good.</p>
+<p>So when the Abbot was come before the castle whereas the
+Emperor should be, he came before him and spake to and greeted
+him: and the Emperor said to him that he should come into the
+castle, and he would speak with him of his matter: the Abbot made
+him obeisance, and said to him: &ldquo;Sir, a-God&rsquo;s
+name!&rdquo;&nbsp; Then the Abbot called to him Coustans, who was
+holding of his hat while he spake unto the Emperor; and the
+Emperor looked on the lad, and saw him so fair and gentle as
+never before had he seen the like fair person.&nbsp; So he asked
+of the Abbot what he was; and the Abbot said him that he wotted
+not, save that he was of his folk, and that he had bred him up
+from a little child.&nbsp; &ldquo;And if I had leisure with thee,
+I would tell thee thereof fine marvels.&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;Yea,&rdquo; said the Emperor; &ldquo;come ye into the
+castle, and therein shalt thou say me the sooth.&rdquo;</p>
+<p>The Emperor came into the castle, and the Abbot was ever
+beside him, as one who had his business to do; and he did it to
+the best that he might, as he who was subject unto him.&nbsp; The
+Emperor forgat in nowise the great beauty of the lad, and said
+unto the Abbot that he should cause him come before him, and the
+Abbot sent for the lad, who came straightway.</p>
+<p>When the child was before the Emperor, he seemed unto him
+right fair; and he said unto the Abbot, that great damage it was
+that so fair a lad was Christian.&nbsp; But the Abbot said that
+it was great joy thereof, whereas he would render unto God a fair
+soul.&nbsp; When the Emperor heard that, he fell a-laughing, and
+said to the Abbot that the Christian law was of no account, and
+that all they were lost who trowed therein.&nbsp; When the Abbot
+heard him so say, he was sore grieved; but he durst not make
+answer as he would, so he said much humbly: &ldquo;Sir, if God
+please, who can all things, they are not lost; for God will have
+mercy of his sinners.&rdquo;</p>
+<p>Then the Emperor asked of him whence that fair child was come;
+and the Abbot said that it was fifteen years gone since he had
+been found before their gate, on a midden, all of a
+night-tide.&nbsp; &ldquo;And our monks heard him a-crying whenas
+they had but just said matins; and they went to seek the child,
+and brought him to me; and I looked on the babe, and beheld him
+much fair, and I said that I would do him to be nourished and
+baptized.&nbsp; I unwrapped him, for the babe was wrapped up in a
+cover-point of vermil sendel; and when he was unwrapped, I saw
+that he had the belly slit from the breast to the navel.&nbsp;
+Then I sent for leeches and surgeons, and made market with them
+to heal him for four-score bezants; and thereafter he was
+baptized, and I gave him to name Coustans, because he costed so
+much of goods to heal.&nbsp; So was the babe presently made
+whole: but never sithence might it be that the mark appeared not
+on his belly.&rdquo;</p>
+<p>When the Emperor heard that, he knew that it was the child
+whose belly he had slit to draw the heart out of him.&nbsp; So he
+said to the Abbot that he should give him the lad.&nbsp; And the
+Abbot said that he would speak thereof to his convent, and that
+he should have him with their good-will.&nbsp; The Emperor held
+his peace, and answered never a word.&nbsp; But the Abbot took
+leave of him, and came to his abbey, and his monks, and told them
+that the Emperor had craved Coustans of him.&nbsp; &ldquo;But I
+answered that I would speak to you if ye will yea-say it.&nbsp;
+Say, now, what ye would praise of my doing herein.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;What!&rdquo; said the wisest of the convent; &ldquo;by
+our faith, evil hast thou done, whereas thou gavest him not
+presently, even as he demanded of thee.&nbsp; We counsel thee
+send him straightway, lest the Emperor be wrath against us, for
+speedily may we have scathe of him.&rdquo;</p>
+<p>Thereto was their counsel fast, that Coustans should be sent
+to the Emperor.&nbsp; So the Abbot commanded the Prior to lead
+Coustans thereto; and the Prior said: &ldquo;A-God&rsquo;s
+name!&rdquo;</p>
+<p>So he mounted, and led with him Coustans, and came unto the
+Emperor, and greeted him on behalf of the Abbot and the convent;
+and then he took Coustans by the hand, and, on the said behalf,
+gave him to the Emperor, who received him as one who was much
+wrath that such a runagate and beggar churl should have his
+daughter to wife.&nbsp; But he thought in his heart that he would
+play him the turn.</p>
+<p>When the Emperor had gotten Coustans, he was in sore
+imagination how he should be slain in such wise that none might
+wot word thereof.&nbsp; And it fell out so that the Emperor had
+matters on hand at the outer marches of his land, much long aloof
+thence, well a twelve days&rsquo; journey.&nbsp; So the Emperor
+betook him to going thither, and had Coustans thither with him,
+and thought what wise he might to do slay him, till at last he
+let write a letter to his Burgreve of Byzance.</p>
+<p>&ldquo;I Emperor of Byzance and Lord of Greece, do thee to wit
+who abidest duly in my place for the warding of my land; and so
+soon as thou seest this letter thou shalt slay or let slay him
+who this letter shall bear to thee, so soon as he hast delivered
+the said letter to thee, without longer tarrying.&nbsp; As thou
+holdest dear thine own proper body, do straightway my commandment
+herein.&rdquo;</p>
+<p>Even such was the letter which the fair child Coustans bore,
+and knew not that he bore his own death.&nbsp; The lad took the
+letter, which was close, and betook him to the road, and did so
+much by his journeys that he came in less than fifteen days to
+Byzance, which is nowadays called Constantinople.</p>
+<p>When the lad entered into the city, it was the hour of dinner;
+so, as God would have it, he thought that he would not go his
+errand at that nick of time, but would tarry till folk had done
+dinner: and exceeding hot was the weather, as is wont about St.
+John&rsquo;s-mass.&nbsp; So he entered into the garden all
+a-horseback.&nbsp; Great and long was the garden; so the lad took
+the bridle from off his horse and unlaced the saddle-girths, and
+let him graze; and thereafter he went into the nook of a tree;
+and full pleasant was the place, so that presently he fell
+asleep.</p>
+<p>Now so it fell out, that when the fair daughter of the Emperor
+had eaten, she went into the garden with three of her maidens;
+and they fell to chasing each other about, as whiles is the wont
+of maidens to play; until at the last the fair Emperor&rsquo;s
+daughter came under the tree whereas Coustans lay a-sleeping, and
+he was all vermil as the rose.&nbsp; And when the damsel saw him,
+she beheld him with a right good will, and she said to herself
+that never on a day had she seen so fair a fashion of man.&nbsp;
+Then she called to her that one of her fellows in whom she had
+the most affiance, and the others she made to go forth from out
+of the garden.</p>
+<p>Then the fair maiden, daughter of the Emperor, took her fellow
+by the hand, and led her to look on the lovely lad whereas he lay
+a-sleeping; and she spake thus: &ldquo;Fair fellow, here is a
+rich treasure.&nbsp; Lo thou! the most fairest fashion of a man
+that ever mine eyes have seen on any day of my life.&nbsp; And he
+beareth a letter, and well I would see what it sayeth.&rdquo;</p>
+<p>So the two maidens drew nigh to the lad, and took from him the
+letter, and the daughter of the Emperor read the same; and when
+she had read it, she fell a-lamenting full sore, and said to her
+fellow: &ldquo;Certes here is a great grief!&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;Ha, my Lady!&rdquo; said the other one, &ldquo;tell me
+what it is.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Of a surety,&rdquo; said the
+Maiden, &ldquo;might I but trow in thee I would do away that
+sorrow!&rdquo;&nbsp; &ldquo;Ha, Lady,&rdquo; said she,
+&ldquo;hardily mayest thou trow in me, whereas for nought would I
+uncover that thing which thou wouldst have hid.&rdquo;</p>
+<p>Then the Maiden, the daughter of the Emperor, took oath of her
+according to the paynim law; and thereafter she told her what the
+letter said; and the damsel answered her: &ldquo;Lady, and what
+wouldest thou do?&rdquo;&nbsp; &ldquo;I will tell thee
+well,&rdquo; said the daughter of the Emperor; &ldquo;I will put
+in his pouch another letter, wherein the Emperor, my father,
+biddeth his Burgreve to give me to wife to this fair child here,
+and that he make great feast at the doing of the wedding unto all
+the folk of this land; whereas he is to wot well that the lad is
+a high man and a loyal.&rdquo;</p>
+<p>When the damsel had heard that, she said that would be good to
+do.&nbsp; &ldquo;But, Lady, how wilt thou have the seal of thy
+father?&rdquo;&nbsp; &ldquo;Full well,&rdquo; said the Maiden,
+&ldquo;for my father delivered to me four pair of scrolls, sealed
+of his seal thereon; he hath written nought therein; and I will
+write all that I will.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Lady,&rdquo; said she,
+&ldquo;thou hast said full well; but do it speedily, and haste
+thee ere he awakeneth.&rdquo;&nbsp; &ldquo;So will I,&rdquo; said
+the Maiden.</p>
+<p>Then the fair Maiden, the daughter of the Emperor, went to her
+coffers, and drew thereout one of the said scrolls sealed, which
+her father had left her, that she might borrow moneys thereby, if
+so she would.&nbsp; For ever was the Emperor and his folk in war,
+whereas he had neighbours right felon, and exceeding mighty,
+whose land marched upon his.&nbsp; So the Maiden wrote the letter
+in this wise:</p>
+<p>&ldquo;I King Musselin, Emperor of Greece and of Byzance the
+city, to my Burgreve of Byzance greeting.&nbsp; I command thee
+that the bearer of this letter ye give to my fair daughter in
+marriage according to our law; whereas I have heard and wot
+soothly that he is a high person, and well worthy to have my
+daughter.&nbsp; And thereto make ye great joy and great feast to
+all them of my city and of all my land.&rdquo;</p>
+<p>In such wise wrote and said the letter of the fair daughter of
+the Emperor; and when she had written the said letter, she went
+back to the garden, she and her fellow together, and found that
+one yet asleep, and they put the letter into his pouch.&nbsp; And
+then they began to sing and make noise to awaken him.&nbsp; So he
+awoke anon, and was all astonied at the fair Maiden, the daughter
+of the Emperor, and the other one her fellow, who came before
+him; and the fair Maiden, daughter of the Emperor, greeted him;
+and he greeted her again right debonairly.&nbsp; Then she asked
+of him what he was, and whither he went; and he said that he bore
+a letter to the Burgreve, which the Emperor sent by him; and the
+Maiden said that she would bring him straightway whereas was the
+Burgreve.&nbsp; Therewith she took him by the hand, and brought
+him to the palace, where there was much folk, who all rose
+against the Maiden, as to her who was their Lady.</p>
+<p>Now the Maiden demanded the Burgreve, and they told her that
+he was in a chamber; so thither she led the lad, and the lad
+delivered the letter, and said that the Emperor greeted
+him.&nbsp; But the Burgreve made great joy of the lad, and kissed
+the hand of him.&nbsp; The Maiden opened the pouch, and fell
+a-kissing the letter and the seal of her father for joy&rsquo;s
+sake, whereas she had not heard tidings of him a great while.</p>
+<p>Thereafter she said to the Burgreve that she would hearken the
+letter in privy council, even as if she wotted nought thereof;
+and the Burgreve said that that were good to do.&nbsp; Then went
+the Burgreve and the Maiden into a chamber, and the Maiden
+unfolded the letter and read it to the Burgreve, and made
+semblance of wondering exceedingly; and the Burgreve said to her,
+&ldquo;Lady, it behoveth to do the will of my lord thy father,
+for otherwise we shall be blamed exceedingly.&rdquo;&nbsp; The
+Maiden answered him: &ldquo;And how can this be, that I should be
+wedded without my lord my father?&nbsp; A strange thing it would
+be, and I will do it in no manner.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Ha, Lady!&rdquo; said the Burgreve, &ldquo;what is that
+thou sayest?&nbsp; Thy father has bidden thus by his letter, and
+it behoveth not to gainsay.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Sir,&rdquo; said the Maiden, (unto whom it was late
+till the thing were done) &ldquo;thou shalt speak unto the barons
+and mighty men of this realm, and take counsel thereof.&nbsp; And
+if they be of accord thereto, I am she who will not go against
+it.&rdquo;&nbsp; Then the Burgreve said that she spake well and
+as one wise.</p>
+<p>Then spake the Burgreve to the barons, I and showed them the
+letter, and they accorded all to that that the matter of the
+letter must be accomplished, and the will of the Emperor
+done.&nbsp; Then they wedded the fair youth Coustans, according
+to the paynim law, unto the fair daughter of the Emperor; and the
+wedding endured for fifteen days: and such great joy was there at
+Byzance that it was exceeding, and folk did no work in the city,
+save eating and drinking and making merry.</p>
+<p>Long while abode the Emperor in the land whereas he was: and
+when he had done his business, he went his ways back towards
+Byzance; and whenas he was but anigh two journeys thence, came to
+him a message of the messengers who came from Byzance.&nbsp; The
+Emperor asked of him what they did in the city; and the varlet
+said that they were making exceeding good cheer of eating and
+drinking and taking their ease, and that no work had they done
+therein these fifteen days.</p>
+<p>&ldquo;And wherefore is that?&rdquo; said the Emperor.&nbsp;
+&ldquo;Wherefore, Sir!&nbsp; Wot ye not well
+thereof?&rdquo;&nbsp; &ldquo;Nay, forsooth,&rdquo; said the
+Emperor, &ldquo;but tell me wherefore.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Sir,&rdquo; said the varlet, &ldquo;thou sentest a
+youngling, exceeding fair, to thy Burgreve, and badest him by thy
+letter to wed him to thy daughter the fair, and that he should be
+emperor after thee, whereas he was a man right high, and well
+worthy to have her.&nbsp; But thy daughter would not take that
+before that the Burgreve should have spoken to the barons.&nbsp;
+And he spake to all them, and showed them thy letter; and they
+said that it behoved to do thy commandment.&nbsp; And when thy
+daughter saw that they were all of one accord thereon, she durst
+not go against them, but yea-said it.&nbsp; Even in such wise
+hath thy daughter been wedded, and such joy has been in the city
+as none might wish it better.&rdquo;</p>
+<p>The Emperor, when he heard the messenger speak thus, was all
+astonied, and thought much of this matter; and he asked of the
+varlet how long it was since the lad had wedded his daughter, and
+whether or no he had lain by her?</p>
+<p>&ldquo;Sir,&rdquo; said the varlet, &ldquo;yea; and she may
+well be big by now; because it is more than three weeks since he
+hath wedded her.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Forsooth,&rdquo; said the
+Emperor, &ldquo;in a good hour be it! for since it is so, it
+behoveth me to abide it, since no other it may be.&rdquo;</p>
+<p>So far rode the Emperor till he came to Byzance, whereas they
+made him much fair feast; and his fair daughter came to meet him,
+and her husband Coustans, who was so fair a child that none might
+better be.&nbsp; The Emperor, who was a wise man, made of them
+much great joy, and laid his two hands upon their two heads, and
+held them there a great while; which is the manner of benison
+amongst the paynims.</p>
+<p>That night thought the Emperor much on this marvel, how it
+could have come about; and so much he pondered it, that he wotted
+full well that it had been because of his daughter.&nbsp; So he
+had no will to gain-say her, but he demanded to see the letter
+which he had sent, and they showed it unto him, and he saw his
+seal hanging thereto, and saw the letter which was written; and
+by the manner whereby the thing had been done, he said to himself
+that he had striven against the things which behoved to be.</p>
+<p>Thereafter, the Emperor made Coustans a knight, even his new
+son who was wedded unto his daughter, and he gave and granted to
+him all the whole land after his death.&nbsp; And the said
+Coustans bore him well and wisely, as a good knight, and a
+valiant and hardy, and defended him full well against his
+enemies.&nbsp; No long time wore ere his lord the Emperor died,
+and his service was done much richly, after the paynim law.&nbsp;
+Then was Coustans emperor, and he loved and honoured much the
+Abbot who had nourished him, and he made him his very
+master.&nbsp; And the Emperor Coustans, by the counsel of the
+Abbot, and the will of God the all mighty, did do christen his
+wife, and all they of that land were converted to the law of
+Jesus Christ.&nbsp; And the Emperor Coustans begot on his wife an
+heir male, who had to name Constantine, who was thereafter a
+prudhomme much great.&nbsp; And thereafter was the city called
+Constantinople, because of his father, Coustans, who costed so
+much, but aforetime was it called Byzance.</p>
+<p>Here withal endeth the Story of King Coustans the Emperor.</p>
+<p>The said story was done out of the ancient French into English
+by William Morris.</p>
+<h2><a name="page25"></a><span class="pagenum">p. 25</span>The
+Friendship of Amis and Amile</h2>
+<p><span class="smcap">In</span> the time of Pepin King of France
+was a child born in the Castle of Bericain of a noble father of
+Alemaine who was of great holiness.</p>
+<p>The father and the mother promised to God, and Saint Peter and
+Saint Paul, whereas they had none other child, that if God gave
+it life, they would bear it to Rome to baptism.&nbsp; At the same
+time came a vision to a Count of Alverne, whose wife was big with
+child, whereby it seemed that the Apostle of Rome was baptizing
+many children in his palace and confirming them with chrism.</p>
+<p>So when the Count was awaken he sought of many wise folk what
+might signify that which he had seen in the dream.&nbsp; And when
+his vision was uncovered, a wise man and ancient bespake him by
+the counsel of God: &ldquo;Make great joy, Count, for there shall
+be born to thee a son full of great prowess and of great
+holiness; and him thou shalt let bear to Rome and let baptize him
+by the Apostle.&rdquo;</p>
+<p>Thereof great joy made the Count, and he and his folk praised
+the counsel of the elder.</p>
+<p>The child was born and dearly fostered, and when he had two
+years, and the father after his purpose was bearing him to Rome,
+he came to the city of Lucca.&nbsp; And therein he found a noble
+man of Almaine who was wending Romeward and bearing his son to
+baptism.&nbsp; They greeted one the other, and each asked other
+who he was and what he sought, and when they found themselves to
+be of one purpose they joined company in all friendliness and
+entered Rome together.&nbsp; And the two children fell to loving
+one another so sorely that one would not eat without the other,
+they lived of one victual, and lay in one bed.</p>
+<p>In this wise the fathers brought them before the Apostle at
+Rome, and spake to him: &ldquo;Holy Father, whom we know and
+believe to be in the place of Saint Peter the Apostle, the Count
+of Alverne, and a noble knight of Bericain the Castle, beseech
+your Holiness that ye would deign to baptize their sons which
+they have brought from far away, and that ye would take their
+little offering from their hands.&rdquo;</p>
+<p>And the Apostle answered them: &ldquo;I hold your gifts for
+right acceptable, but they are not to me of much necessity; give
+them to the poor, who have need thereof.&nbsp; The infants will I
+baptize with a good will, that the Father, the Son, and the Holy
+Ghost may embrace them in the love of the Holy
+Trinity.&rdquo;</p>
+<p>Forthwith then the Apostle baptized them in the Church of the
+Holy Saviour, and laid for name on the son of the Count, Amile,
+and on the son of the Knight, Amis; and many a knight of Rome
+held them at the font with mickle joy, and raised them aloft even
+as God would.&nbsp; And the office of Baptism done, the Apostle
+bade bring two hanaps of tree dight with gold and precious
+stones, side and wide alike, and of like fashion, and gave them
+to the bairns and said: &ldquo;Take these gifts in token that I
+have baptized you in the Church of the Holy Saviour.&rdquo;&nbsp;
+Which gifts they took joyfully and thanked him much, and betook
+them thence home in all joyance.</p>
+<p>To the child of Bericain did God give so great wisdom, that
+one might trow that he were another Solomon; and when he was of
+the age of thirty years a fever took his father, and he fell to
+admonishing his son in such like words: &ldquo;Fair son, well
+beloved, it behoveth me presently to die, and thou shalt abide
+and be thine own master.&nbsp; Now firstly, fair son, keep thou
+the commandments of God; the chivalry of Jesus Christ do
+thou.&nbsp; Keep thou faith to thy lords, and give aid to thy
+fellows and friends.&nbsp; Defend the widows and orphans.&nbsp;
+Uphold the poor and needy: and all days hold thy last day in
+memory.&nbsp; Forget not the fellowship and friendship of the son
+of the Count of Alverne, whereas the Apostle of Rome on one day
+baptized you both, and with one gift honoured you.&nbsp; Ye be
+alike of beauty, of fashion, and stature, and whoso should see
+you, would deem you to be brethren.&rdquo;</p>
+<p>So having finished these words, and received his Saviour, he
+departed in our Lord, and his son did do bury him, and did do
+render him his service, even as one should do for the dead.</p>
+<p>After the death of his father evil folk bore envy against him,
+and did him many a scathe, and grieved him sorely; but he loved
+them all and suffered whatsoever they did to him.&nbsp; What more
+may I tell you, save that they cast him and his folk out of the
+heritage of his fathers, and chased him forth out of his
+castle.&nbsp; So when he bethought him of the commandment of his
+father, he said to them who went in his company: &ldquo;The
+wicked have wrongfully cast me forth out of mine heritage: yet
+have I good hope in our Lord that he will help me; go we now to
+the Court of the Count Amile, who was my friend and my
+fellow.&nbsp; May-happen he will make us rich with his goods and
+his havings.&nbsp; But if it be not so, then shall we go to
+Hildegard the Queen, wife of King Charles of France, who is wont
+to comfort the disinherited.&rdquo;</p>
+<p>And they answered that they were ready to follow him and do
+his bidding.</p>
+<p>Therewith they went their ways to the Court of the Count and
+found him not there, because he was gone to Bericain to visit
+Amis his fellow, and comfort him of the death of his
+father.&nbsp; And when he found him not, he departed sore
+troubled, and said to himself that he would not betake him to his
+own land till he had found Amis his fellow; and he sought him in
+France and in Almaine, where soever he heard tell that his
+kindred were, and could find no certainty of him.</p>
+<p>Therewithal Amis together with his folk, ceased not to seek
+his fellow Amile, until they came to the house of a noble man
+where they were guested.&nbsp; Thereat they told by order all
+their adventure and the noble man said to them: &ldquo;Abide with
+me, Sir Knights, and I will give my daughter to your lord,
+because of the wisdom that I have heard of him, and I will make
+you all rich of gold and of silver, and of havings.&rdquo;</p>
+<p>That word pleased them, and they I held the bridal with mickle
+joy.&nbsp; But when they had abided there for a year and a half,
+then said Amis to his ten fellows &ldquo;We have done amiss in
+that we have left seeking of Amile.&rdquo;&nbsp; And he left
+there two of his sergeants and his hanap, and went his ways
+toward Paris.</p>
+<p>Now by this time had Amile been a-seeking for Amis two years
+past without ceasing.&nbsp; And whenas Amile drew nigh to Paris
+he found a pilgrim and asked if he had seen Amis whom men had
+chased out of his land; and that one said nay, he had not.&nbsp;
+But Amile did off his coat and gave it to the pilgrim and said:
+&ldquo;Pray thou to our Lord and his Hallows that they give me to
+find Amis my fellow.&rdquo;</p>
+<p>Then he departed from the pilgrim, and went his ways to Paris,
+and found no-whither Amis his fellow.</p>
+<p>But the pilgrim went his ways forthwith, and about vespers
+happened on Amis, and they greeted each the other.&nbsp; And Amis
+said to the pilgrim, had he seen or heard tidings in any land of
+Amile, son of the Count of Alverne.&nbsp; And the pilgrim
+answered him all marvelling: &ldquo;Who art thou, Knight, who
+thus mockest a pilgrim?&nbsp; Thou seemest to me that Amile who
+this day asked of me if I had seen Amis his fellow.&nbsp; I wot
+not for why thou hast changed thy garments, thy folk, thine
+horses, and thine arms.&nbsp; Thou askest me now what thou didst
+ask me to-day about tierce; and thou gavest me this
+coat.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Trouble not thine heart,&rdquo; said Amis, &ldquo;I am
+not he whom thou deemest; but I am Amis who seeketh
+Amile.&rdquo;&nbsp; And he gave him of his silver, and bade him
+pray our Lord to give him to find Amile.&nbsp; And the pilgrim
+said: &ldquo;Go thy ways forthright to Paris, and I trow that
+thou shalt find him whom thou seekest so sore
+longing.&rdquo;&nbsp; And therewith Aims went his ways full
+eagerly.</p>
+<p>Now on the morrow Amile was already departed from Paris, and
+was sitting at meat with his knights hard by the water of Seine
+in a flowery meadow.&nbsp; And when they saw Amis coming with his
+fellows all armed, they rose up and armed them, and so went forth
+before them; and Amis said to his fellows: &ldquo;I see French
+knights who come against us in arms.&nbsp; Now fight hardily and
+defend your lives.&nbsp; If we may escape this peril, then shall
+we go with great joy to Paris, and thereto shall we be received
+with high favour at the Court of the King.&rdquo;</p>
+<p>Then were the reins let loose and the spears shaken aloft, and
+the swords drawn on either side, in such wise that no semblance
+was there that any should escape alive.&nbsp; But God the all
+mighty who seeth all, and who setteth an end to the toil of the
+righteous, did to hold aback them of one part and of the other
+when they were now hard on each other, for then said Amis:
+&ldquo;Who are ye knights, who have will to slay Amis the exile
+and his fellows?&rdquo;&nbsp; At that voice Amile knew Amis his
+fellow and said: &ldquo;O thou Amis most well beloved, rest from
+my travail, I am Amile, son of the Count of Alverne, who have not
+ceased to seek thee for two whole years.&rdquo;</p>
+<p>And therewith they lighted down from their horses, and
+embraced and kissed each other, and gave thanks to God of that
+they were found.&nbsp; And they swore fealty and friendship and
+fellowship perpetual, the one to the other, on the sword of
+Amile, wherein were relics.&nbsp; Thence went they all together
+to the Court of Charles, King of France; there might men behold
+them young, well attempered, wise, fair, and of like fashion and
+visage, loved of all and honoured.&nbsp; And the King received
+them much joyously, and made of Amis his treasurer, and of Amile
+his server.</p>
+<p>But when they had abided thus three years, Amis said unto
+Amile: &ldquo;Fair sweet fellow, I desire sore to go see my wife
+whom I have left behind; and I will return the soonest that I
+may; and do thou abide at the Court.&nbsp; But keep thee well
+from touching the daughter of the King; and above all things
+beware of Arderi the felon.&rdquo;&nbsp; Amile answered him:
+&ldquo;I will take heed of thy commandment; but betake thee back
+hither so soon as thou mayest.&rdquo;</p>
+<p>Thuswise departed Amis.&nbsp; But Amile cast his eyes upon the
+King&rsquo;s daughter, and knew her so soon as he might; and
+right soon forgat he the commandment and the teaching of Amis his
+fellow.&nbsp; Yet is not this adventure strange, whereas he was
+no holier than David, nor wiser than Solomon.</p>
+<p>Amidst these things Arderi the traitor, who bore him envy,
+came to him and said: &ldquo;Thou wottest not, fellow, thou
+wottest not, how Amis hath robbed the treasure of the King, and
+therefore is fled away.&nbsp; Wherefore I require of thee thou
+swear me fealty and friendship and fellowship, and I will swear
+the same to thee on the holy Gospel.&rdquo;&nbsp; And so when
+that was done Amile doubted not to lay bare his secret to
+Arderi.</p>
+<p>But whenas Amile was a-giving water to the King to wash his
+hands withal, the false Arderi said to the King: &ldquo;Take thou
+no water from this evil man, sir King: for he is more worthy of
+death than of life, whereas he hath taken from the Queen&rsquo;s
+Daughter the flower of her virginity.&rdquo;&nbsp; But when Amile
+heard this, he fell adown all astonied, and might say never a
+word; but the benign King lifted him up again, and said to him:
+&ldquo;Rise up, Amile, and have no fear, and defend thee of this
+blame.&rdquo;&nbsp; So he lifted himself up and said: &ldquo;Have
+no will to trow, sire, in the lies of Arderi the traitor, for I
+wot that thou art a rightwise judge, and that thou turnest not
+from the right way, neither for love nor for hatred.&nbsp;
+Wherefore I pray thee that thou give me frist of counsel; and
+that I may purge me of this guilt before thee, and do the battle
+against Arderi the traitor, and make him convict of his lies
+before all the Court.&rdquo;</p>
+<p>So the King gave to one and the other frist of counsel till
+after nones, and that then they should come before him for to do
+their devoir; and they came before the King at the term which he
+had given them.&nbsp; Arderi brought with him the Count Herbert
+for his part; but Amile found none who would be for him saving
+Hildegarde the Queen, who took up the cause for him, and gat
+frist of counsel for Amile, on such covenant that if Amile came
+not back by the term established, she should be lacking all days
+of the bed of the King.</p>
+<p>But when Amile went to seek counsel, he happened on Amis, his
+fellow, who was betaking him to the King&rsquo;s Court; and Amile
+lighted down from his horse, and cast himself at the feet of his
+fellow, and said: &ldquo;O thou, the only hope of my salvation,
+evilly have I kept thy commandment; for I have run into wyte of
+the King&rsquo;s Daughter, and I have taken up battle against the
+false Arderi.&rdquo;</p>
+<p>Then said Amis, sighing: &ldquo;Leave we here our folk, end
+enter into this wood to lay bare our secret.&rdquo;&nbsp; And
+Amis fell to blaming Amile, and said: &ldquo;Change we our
+garments and our horses, and get thee to my house, and I will do
+the battle for thee against the traitor.&rdquo;&nbsp; And Amile
+answered: &ldquo;How may I go into thine house, who have no
+knowledge of thy wife and thy folk, and have never seen them face
+to face?&rdquo;&nbsp; But Amis said to him: &ldquo;Go in all
+safety, and seek wisely to know them: but take good heed that
+thou touch not my wife.&rdquo;</p>
+<p>And thuswise they departed each from his fellow weeping; and
+Amis went his ways to the Court of the King in the semblance of
+Amile, and Amile to the house of his fellow in the semblance of
+Amis.&nbsp; But the wife of Amis, when she saw him betake him
+thither, ran to embrace him, whom she deemed was her husband, and
+would have kissed him.&nbsp; But he said: &ldquo;Flee thou from
+before me, for I have greater need to lament than to play;
+whereas, since I departed from thee, I have suffered adversity
+full sore, and yet have to suffer.&rdquo;</p>
+<p>And a night-time whenas they lay in one bed, then Amile laid
+his sword betwixt the two of them, and said to the woman:
+&ldquo;Take heed that thou touch me in no manner wise, else diest
+thou straightway by this sword.&rdquo;&nbsp; And in likewise did
+he the other nights, until Amis betook him in disguise to his
+house to wot if Amile kept faith with him of his wife.</p>
+<p>Now was the term of the battle come, and the Queen abode Amile
+all full of fear, for the traitor Arderi said, all openly, that
+the Queen should nevermore draw nigh the bed of the King, whereas
+she had suffered and consented hereto, that Amile should shame
+her daughter.&nbsp; Amidst these words Amis entered into the
+Court of the King clad in the raiment of his fellow, Amile, at
+the hour of midday and said to the King: &ldquo;Right debonaire
+and loyal judge, here am I apparelled to do the battle against
+the false Arderi, in defence of me, the Queen, and her daughter
+of the wyte which they lay upon us.&rdquo;</p>
+<p>And the King answered benignly and said: &ldquo;Be thou nought
+troubled, Count, for if thou vanquishest the battle, I will give
+thee to wife Belisant my daughter.&rdquo;</p>
+<p>On the morrow&rsquo;s morn, Arderi and Amis entered armed into
+the field in the presence of the King and his folk.&nbsp; And the
+Queen with much company of virgins, and widows and wedded wives,
+went from church to church making prayers for the Champion of her
+daughter, and they gave gifts, oblations and candles.</p>
+<p>But Amis fell to pondering in his heart, that if he should
+slay Arderi, he would be guilty of his death before God, and if
+he were vanquished, it should be for a reproach to him all his
+days.&nbsp; Wherefore he spake thuswise to Arderi: &ldquo;O thou,
+Count, foul rede thou hast, in that thou desirest my death so
+sorely, and hast foolishly cast thy life into peril of
+death.&nbsp; If thou wouldest but take back the wyte which thou
+layest on me, and leave this mortal battle, thou mayest have my
+friendship and my service.&rdquo;</p>
+<p>But Arderi, as one out of his wit, answered him: &ldquo;I will
+nought of thy friendship nor thy service; but I shall swear the
+sooth as it verily is, and I shall smite the head from off
+thee.&rdquo;</p>
+<p>So Arderi swore that he had shamed the King&rsquo;s Daughter,
+and Amis swore that he lied; and straightway they dealt together
+in strokes, and fought together from the hour of tierce right on
+till nones.&nbsp; And Arderi was vanquished, and Amis smote off
+his head.</p>
+<p>The King was troubled that he had Arderi; yet was he joyous
+that his daughter was purged of her guilt.&nbsp; And he gave to
+Amis his daughter, and a great sum of gold and silver, and a city
+hard by the sea wherein to dwell.&nbsp; And Amis received the
+same with great joy.&nbsp; Then he returned at his speediest to
+his hostel wherein he had left Amile his fellow; but whenas Amile
+saw him coming with much company of horse, he deemed that Amis
+was vanquished, and fell to fleeing: but Amis bade him return in
+all safety, for that he had vanquished Arderi, and thereby was
+wedded for him to the King&rsquo;s Daughter.&nbsp; Thence then
+did Amile betake him, and abode in the aforesaid city with his
+wife.</p>
+<p>But Amis abode with his wife, and he became mesel by the will
+of our Lord, in such wise that he might not move from his bed;
+for God chastiseth him that He loveth.</p>
+<p>And his wife, who had to name Obias, had him in sore hate, and
+many a time strove to strangle him; and when Amis found that, he
+called to him two of his sergeants, Azones and Horatus by name,
+and said to them: &ldquo;Take me out of the hands of this evil
+woman, and take my hanap privily and bear me to the Castle of
+Bericain.&rdquo;</p>
+<p>So when they drew nigh to the castle, folk came to meet them,
+and asked of them who was the feeble sick man whom they bore; and
+they said it was Amis, the master of them, who was become mesel,
+and prayed them that they would do him some mercy.&nbsp; But
+nevertheless, they beat the sergeants of Amis, and cast him down
+from the cart whereon they were bearing him, and said:
+&ldquo;Flee hence speedily if ye would not lose your
+lives.&rdquo;</p>
+<p>Then Amis fell a-weeping, and said: &ldquo;O Thou, God
+debonaire and full of pity, give me death, or give me aid from
+mine infirmity!&rdquo;&nbsp; And therewith he said to his
+sergeants: &ldquo;Bring me to the Church of the Father of Rome,
+whereas God may peradventure of His great mercy purvey for my
+poverty.&rdquo;</p>
+<p>When they came to Rome, Constantin the Apostle, full of pity
+and of holiness, and many a knight of Rome of them who had held
+Amis at the font, came to meet him, and gave him sustenance
+enough for him and his sergeants.</p>
+<p>But in the space of three years thereafter was so great famine
+in the city, that the father had will to thrust the son away from
+his house.&nbsp; Then spake Azones and Horatus to Amis, and said:
+&ldquo;Fair sir, thou wottest how feally we have served thee
+sithence the death of thy father unto this day, and that we have
+never trespassed against thy commandment.&nbsp; But now we may no
+longer abide with thee, whereas we have no will to perish of
+hunger: wherefore we pray thee give us leave to escape this
+mortal pestilence.&rdquo;</p>
+<p>Then Amis answered them weeping: &ldquo;O ye fair sons, and
+not sergeants, my only comfort, I pray you for God&rsquo;s sake
+that ye leave me not here, but bear me to the city of the Count
+Amile my fellow.&rdquo;</p>
+<p>And they who would well obey his commandments, bore him
+thither whereas was Amile; and there they fell to sounding on
+their tartavelles before the Court of Amile, even as mesel folk
+be wont to do.&nbsp; And when Amile heard the sound thereof he
+bade a sergeant of his to bear to the sick man of bread and of
+flesh, and therewithal his hanap, which was given to him at Rome,
+full of good wine: and when the sergeant had done his commandment
+he said to him when he came again: &ldquo;By the faith which I
+owe thee, sir, if I held not thine hanap in my hand, I had deemed
+that it was even that which the sick man had; for one and the
+same be they of greatness and of fashion.&rdquo;&nbsp; Then said
+Amile: &ldquo;Go speedily and lead him hither to me.&rdquo;</p>
+<p>But when he was before his fellow he asked of him who he was,
+and how he had gotten that hanap.&nbsp; Said he: &ldquo;I am of
+Bericain the Castle, and the hanap was given me by the Apostle of
+Rome, when he baptized me.&rdquo;</p>
+<p>And when Amile heard that, he knew that it was Amis his fellow
+who had delivered him from death, and given him to wife the
+King&rsquo;s Daughter of France; straightway he cast himself upon
+him and fell to crying out strongly, and to weeping and
+lamenting, and to kissing and embracing him.&nbsp; And when his
+wife heard the same, she ran thereto all dishevelled, and making
+great dole, whereas she had in memory of how he had slain
+Arderi.&nbsp; And straightway they laid him in a very fair bed,
+and said to him: &ldquo;Abide with us, fair sir, until that God
+shall do his will of thee, for whatsoever we have is for thee to
+deal with.&rdquo;&nbsp; And he abode with them, and his sergeants
+with him.</p>
+<p>Now it befel on a night whenas Amis and Amile lay in one
+chamber without other company, that God sent to Amis Raphael his
+angel, who said to him: &ldquo;Sleepest thou, Amis?&rdquo;&nbsp;
+And he, who deemed that Amile had called to him, answered:
+&ldquo;I sleep not, fair sweet fellow.&rdquo;&nbsp; Then the
+angel said to him: &ldquo;Thou hast answered well, whereas thou
+art the fellow of the citizens of Heaven, and thou hast followed
+after Job, and Thoby in patience.&nbsp; Now I am Raphael, an
+angel of our Lord, and am come to tell thee of a medicine for
+thine healing, whereas He hath heard thy prayers.&nbsp; Thou
+shalt tell to Amile thy fellow, that he slay his two children and
+wash thee in their blood, and thence thou shalt get thee the
+healing of thy body.&rdquo;</p>
+<p>Then said Amis: &ldquo;Never shall it be that my fellow be a
+manslayer for the healing of me.&rdquo;&nbsp; But the Angel said:
+&ldquo;Yet even so it behoveth to do.&rdquo;</p>
+<p>And when he had so said, the Angel departed; and therewith
+Amile, as if a-sleeping, heard those words, and awoke, and said:
+&ldquo;What is it, fellow? who hath spoken unto
+thee?&rdquo;&nbsp; And Amis answered that none had spoken:
+&ldquo;But I have prayed to our Lord according to my
+wont.&rdquo;&nbsp; Then Amile said: &ldquo;Nay, it is not so;
+some one hath spoken to thee.&rdquo;&nbsp; Therewith he arose and
+went to the door of the chamber, and found it shut, and said:
+&ldquo;Tell me, fair brother, who hath spoken to thee these words
+of the night?&rdquo;</p>
+<p>Then Amis fell a-weeping sorely, and said to him that it was
+Raphael the Angel of our Lord who had said to him: &ldquo;Amis,
+our Lord biddeth that thou tell Amile that he slay his two
+children, and wash thee with the blood of them, and that then
+thou wilt be whole of thy meselry.&rdquo;</p>
+<p>But Amile was sore moved with these words, and said to him:
+&ldquo;Amis, I have given over to thee man-servant and
+maid-servant and all my goods, and now thou feignest in fraud
+that the Angel hath spoken to thee that I slay my two
+children!&rdquo;&nbsp; But forthwith Amis fell a-weeping, and
+said: &ldquo;I wot that I have spoken to thee things grievous, as
+one constrained, and now I pray thee that thou cast me not out of
+thine house.&rdquo;&nbsp; And Amile said that he had promised
+that he would hold him till the hour of his death: &ldquo;But I
+conjure thee by the faith which is betwixt thee and me, and by
+our fellowship, and by the baptism which we took between me and
+thee at Rome, that thou tell me if it be man or Angel who hath
+said this to thee.&rdquo;</p>
+<p>Then Amis answered: &ldquo;As true as it was an Angel who
+spake to me this night, so may God deliver me from mine
+infirmity.&rdquo;</p>
+<p>Then Amile fell to weeping privily, and thinking in his heart:
+&ldquo;This man forsooth was apparelled before the King to die
+for me, and why should I not slay my children for him; if he hath
+kept faith with me to the death, why keep I not faith?&nbsp;
+Abraham was saved by faith, and by faith have the hallows
+vanquished kingdoms; and God saith in the Gospel: &lsquo;That
+which ye would that men should do unto you, do ye even so to
+them.&rsquo;&rdquo;</p>
+<p>And Amile without more tarrying, went to the chamber of his
+wife, and bade her go hear the service of our Lord; and the
+Countess gat her to the church even as she was wont.</p>
+<p>Then the Count took his sword, and went to the bed where lay
+his children, and found them sleeping, and he threw himself upon
+them, and fell to weeping bitterly and said: &ldquo;Who hath
+heard ever of a father who of his own will hath slain his
+child?&nbsp; Ah, alas my children!&nbsp; I shall be no more your
+father, but your cruel murderer!&rdquo;&nbsp; And therewith the
+children awoke because of the tears which fell on them from their
+father; and the children, who looked on the face of their father,
+fell a-laughing.&nbsp; And whereas they were of the age of three
+years or thereabout, their father said to them: &ldquo;Your
+laughter shall be turned into weeping, for now shall your
+innocent blood be shed.&rdquo;</p>
+<p>When he had so said he cut off their heads and then laid them
+out behind the bed, and laid the heads to the bodies, and covered
+them over even as they slept.&nbsp; And with their blood which he
+received, he washed his fellow, and said: &ldquo;Sire God, Jesus
+Christ, who commandest men to keep faith upon the earth, and who
+cleansest the mesel by thy word, deign thou to cleanse my fellow,
+for the love of whom I have shed the blood of my
+children.&rdquo;</p>
+<p>Then was Amis cleansed of his meselry, and they gave thanks to
+our Lord with great joy and said: &ldquo;Blessed be God, the
+father of our Lord Jesus Christ, who healeth them that have hope
+in him.&rdquo;</p>
+<p>And Amile clad his fellow in his own right goodly raiment; and
+therewith they went to the church to give thanks there, and the
+bells by the grace of God rang of themselves.&nbsp; And when the
+people of the city heard that, they ran all together toward that
+marvel.</p>
+<p>Now the wife of the Count when she saw them both going
+together, fell to asking which of the two was her husband and
+said: &ldquo;I know well the raiment of these twain, but I wot
+not which is Amile.&rdquo;</p>
+<p>And the Count said: &ldquo;I am Amile, and this my fellow is
+Amis, who is whole.&rdquo;&nbsp; Then the Countess wondered, and
+said: &ldquo;I see him all whole; but much I desire to know
+whereby he is healed.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Render we thanks to our
+Lord,&rdquo; said the Count, &ldquo;nor disquiet us as to how it
+may be.&rdquo;</p>
+<p>Now was come the hour of tierce, and neither the father nor
+the mother was yet entered in to their children; but the father
+sighed grievously for the death of his babes.&nbsp; Then the
+Countess asked for her children to make her joy, and the Count
+said: &ldquo;Dame let be, let the children sleep!&rdquo;</p>
+<p>Therewith he entered all alone to the children to weep over
+them, and he found them playing in the bed; but the scars of
+their wounds showed about the necks of each of them even as a red
+fillet.</p>
+<p>Then he took them in his arms, and bore them to their mother,
+and said &ldquo;Make great joy, dame, whereas thy sons whom I had
+slain by the commandment of the Angel are alive again, and by
+their blood is Amis cured and healed.&rdquo;</p>
+<p>And when the Countess heard it she said: &ldquo;O thou, Count,
+why didst thou not lead me with thee to receive the blood of my
+children, and I would have washed therewith Amis thy fellow and
+my Lord?&rdquo;</p>
+<p>Then said the Count: &ldquo;Dame, let be these words; and let
+us be at the service of our Lord, who hath done such great
+wonders in our house.&rdquo;</p>
+<p>Which thing they did even unto their death and held
+chastity.</p>
+<p>And they made great joy through that same city for ten
+days.</p>
+<p>But on the selfsame day that Amis was made whole, the devils
+bore off his wife; they brake the neck of her, and bore away her
+soul.</p>
+<p>After these things Amis betook him to the Castle of Bericain
+and laid siege before it; and abode there before so long, that
+they of the castle rendered themselves to him.&nbsp; He received
+them benignly, and pardoned them their evil will; and from
+thenceforth he dwelt with them peaceably and he held with him the
+elder son of Amile, and served our Lord with all his heart.</p>
+<p>Thereafter Adrian, Apostle of Rome, sent word to Charles, King
+of France, that he come help him against Desir, the King of the
+Lombards, who much tormented the Church; and Charles was as then
+in the town of Theodocion.&nbsp; Thither came Peter, messenger of
+the Apostle, who said to him that the Apostle prayed him to come
+defend Holy Church.&nbsp; Thereupon King Charles sent to the said
+Desir messengers to pray him that he give back to the Holy Father
+the cities and other things which he had taken from him, and that
+he would give him thereto the sum of forty thousand sols of gold
+in gold and in silver.&nbsp; But he would give way neither for
+prayers nor gifts.&nbsp; Thereon the good King bade come to him
+all manner folk, Bishops, Abbots, Dukes, Princes, Marquises and
+other strong knights.&nbsp; And he sent to Cluses certain of
+these for to guard the passage of the ways.&nbsp; Amongst the
+which was Albins, Bishop of Angier, a man full of great
+holiness.</p>
+<p>Then the King Charles together with many warriors, drew nigh
+to Cluses by the Mount of Sinense, and sent Bernhart his uncle,
+and a many with him, by the Mount of Jove.&nbsp; And the vanward
+said that Desir, together with all his force, was already at
+Cluses, the which he had do dight with bulwarks of iron and
+stone.</p>
+<p>But whenas Charles drew nigh to Cluses, he sent his messengers
+to Desir, praying him to give back to the Holy Father the cities
+which he had taken; but he would nought for the prayer.&nbsp;
+Again Charles bade him that he send three of the children of the
+judges of Lombardy in hostage, until such time as he had given
+back the cities of the Church, and that he would betake him to
+France with all his host, without battle and without doing any
+scathe.&nbsp; But he neither for that, nor for aught else would
+blench one whit.</p>
+<p>Now when God the almighty had seen the hard heart and malice
+of this man; and that the French were sore desirous to get them
+aback home, he set so great fear and so great trembling in the
+hearts of the Lombards, that they turned to flight all of them,
+although none chased them, and left there behind them their tents
+and all their gear.&nbsp; When that saw Charles and his host,
+they followed them and thrust forth into Lombardy French,
+Almaines, English and all other manner of folk.</p>
+<p>Of that host were Amis and Amile, who were the first in the
+court of the King, and every way they heeded the works of our
+Lord, in fasting, in praying, in alms-doing, in giving aid to
+widows and orphans, in often times appeasing the wrath of the
+King, in suffering the evil, and consoling the realm of the
+Romans.</p>
+<p>Now whenas Charles had much folk in Lombardy, King Desir came
+to meet him with his little host; for whereas Desir had a priest,
+Charles had a bishop; whereas that one had a monk, the other had
+an abbot; where Desir had a knight Charles had a prince; the one
+had a man afoot, the other a duke or a count.&nbsp; What should I
+say, where that King had one knight, Charles had thirty.&nbsp; So
+the two hosts fell to blows together with great cries and banners
+displayed; stones and darts flying here and there, and knights
+falling on every part.</p>
+<p>And the Lombards fought so mightily for three days, that they
+slew of King Charles a very great infinity.&nbsp; And after the
+third day&rsquo;s wearing Charles called to him the most mighty
+and the strongest of his host, and said to them: &ldquo;Either
+die ye in battle, or gain ye the victory.&rdquo;</p>
+<p>So the King Desir and the whole host of the Lombards together
+fled away to the place hight Mortara, which in those days was
+called Fair-wood, whereas thereabout was the land delectable:
+there they refreshed them and took heed to their horses.</p>
+<p>On the morrow morn King Charles and his host came thither, and
+found the Lombards all armed, and there they joined battle, and a
+great multitude of dead there was on one side and the other, and
+because of this slaughter had the place to name Mortara.</p>
+<p>Moreover, there died Amis and Amile, for even as God had
+joined them together by good accord in their life-days, so in
+their death they were not sundered.&nbsp; Withal many another
+doughty baron was slain with them.&nbsp; But Desir, together with
+his judges, and a great multitude of the Lombards, fled away and
+entered into Pavia; and King Charles followed after them, and
+besieged the city on all sides.&nbsp; Withal he sent into France
+for his wife and his children.&nbsp; But the holy Albins, bishop
+of Angier, and many other bishops and abbots gave counsel to the
+King and the Queen, that they should bury the dead and make there
+a church: and the said counsel pleased much the King, and there
+were made two churches, one by the commandment of Charles in
+honour of St. Eusebius of Verceil, and the other by the
+commandment of the Queen in honour of St. Peter.</p>
+<p>And the King did do bear thither two arks of stone, wherein
+were buried Amis and Amile; and Amile was borne into the Church
+of St. Peter, and Amis into the Church of St. Eusebius; and the
+other corpses were buried here and there.&nbsp; But on the
+morrow&rsquo;s morn the body of Amile, and his coffin therewith,
+was found in the Church of St. Eusebius hard by the coffin of
+Amis his fellow.</p>
+<p>Now hear ye of this marvellous fellowship which might not be
+sundered by death.&nbsp; This wonder wrought for them God, who
+had given such might to His disciples that they had power to move
+mountains and shift them.&nbsp; But because of this miracle the
+King and the Queen abode there thirty days, and did do the
+service of them that were slain, and worshipped the said churches
+with great gifts.</p>
+<p>Meanwhile the host of Charles wrought for the taking of the
+city which they had besieged; and our Lord tormented them that
+were within in such wise that they were brought to nought by
+great feebleness and by mortalities.&nbsp; And after ten months
+from the time when the city was besieged, Charles took Desir, and
+all them who were with him, and laid the city and all the realm
+under his subjection.&nbsp; And King Desir and his wife they led
+into France.</p>
+<p>But Saint Albins, who by that time had raised the dead to
+life, and given light to many blind folk, ordained clerks,
+priests, and deacons in the aforesaid Church of St. Eusebius, and
+commanded them that they should without ceasing guard and keep
+the bodies of those two fellows, AMIS and AMILE, who suffered
+death at the hands of Desir, King of Lombardy, on the fourth of
+the ides of October.</p>
+<p>Reigning our Lord Jesus Christ, who liveth and reigneth
+without end with the Father and the Holy Ghost.&nbsp; AMEN.</p>
+<h2><a name="page59"></a><span class="pagenum">p. 59</span>The
+Tale of King Florus and the Fair Jehane</h2>
+<p><span class="smcap">Here</span> telleth the tale of a king who
+had to name King Florus of Ausay.&nbsp; A full good knight was he
+and a gentleman of high lineage.&nbsp; The said King Florus of
+Ausay took to wife the daughter of the Prince of Brabant, who was
+a woman very gentle, and of great line: and a right fair maid was
+she when he wedded her and dainty of body and fashion; and saith
+the tale that she was but of fifteen years when the King Florus
+took her, and he but of seventeen.&nbsp; A full good life they
+lived, as for young folk who loved together dearly: but King
+Florus might have no child of her, whereof he was sore grieving,
+and she also was exceeding heavy-hearted thereat.&nbsp; Much fair
+was this lady, and much she loved God and Holy Church, and
+therewith was so good almsgiver and so charitable that she fed
+and clad poor people and kissed their feet.&nbsp; And to mesel
+folk both carles and queans was she so kind and careful, that the
+Holy Ghost dwelt in her.&nbsp; Her Lord King Florus went often to
+tournays in Alemain and France, and in many other lands whereas
+he wotted of them, when he was without war: much good he expended
+thereon and much honour he gained thereby.</p>
+<p>But now leaveth the tale to tell of him and taketh up the word
+of a knight who dwelt in the marches of Flanders and
+Hainault.&nbsp; This said knight was full valiant and hardy, and
+right trusty, and had to wife a full fair dame of whom he had a
+much fair daughter, who had to name Jehane and was then of the
+age of twelve years.&nbsp; Much word there was of this fair
+maiden; for in all the land was none so fair.&nbsp; Her mother
+spake often to her lord that he should give her in marriage; but
+he was so given up to the following of tournays, that he was
+nowise hot on the wedding of his daughter, and his wife ever
+admonished him thereof when he came home from his tournays.</p>
+<p>Now this knight had a squire who had to name Robin, and was
+the valiantest squire to be found in any land, and by his prowess
+and his good fame oft he bore away the prize for his lord from
+the tournay whereas he wended.&nbsp; Whereon it befel that his
+lady thus bespake him: &ldquo;Robin, my lord is so given up to
+these tournays that I know not how to speak with him, whereof I
+am sore at heart, for I would well that he should lay pain and
+care to the wedding of my daughter; wherefore I pray thee, for
+the love of me, that whenas thou seest the point thou say to him
+that he doth very ill and is sore blamed that he weddeth not his
+fair daughter, for there is no knight in the land how rich soever
+he be who would not take her with a good will.&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;Lady,&rdquo; said Robin, &ldquo;ye have said well; I will
+say it right well; since forsooth he troweth me of many things,
+and so will he hereof meseemeth.&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;Robin,&rdquo; said the lady, &ldquo;I pray thee of this
+business for all guerdon.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Dame,&rdquo; said
+Robin, &ldquo;I am well prayed hereof; and wot ye that I will do
+to my power herein.&rdquo;&nbsp; &ldquo;It is enough,&rdquo; said
+the lady.</p>
+<p>No long while after the knight betook him to wending to a
+tournay afar from his land, and when he came there he was
+retained straightway of the fellowship, he and the knight of
+whose mesney he was, and his banner was borne into the hostel of
+his lord.&nbsp; The tournay began, and the knight did so well by
+means of the good deeds of Robin, his squire, that he bore off
+the praise and prize of the tournay from one party and the
+other.&nbsp; On the second day the knight betook him to wending
+to his own land, and Robin put him to reason many times and
+blamed him much in that he gave not his fair daughter in
+marriage, and many times he said it to him, till at the last his
+lord said to him: &ldquo;Robin, thou and thy lady give me no
+peace about the marrying of my daughter; but as yet I know and
+see no man in my land unto whom I would give her.&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;Ah, sir,&rdquo; said Robin, &ldquo;there is not a knight
+in thy land who would not take her with a good will.&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;Fair friend Robin, they are of no avail, all of them; and
+to none of them shall I give her; and forsooth to no one would I
+give her as now, save to one man only, and he forsooth is no
+knight.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Sir, tell me of him,&rdquo; said
+Robin, &ldquo;and I shall speak or let speak to him so subtilly
+that the marriage shall be made.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Certes,
+Robin,&rdquo; said the knight, &ldquo;from the semblance that I
+see of thee thou willest well that my daughter should be
+wedded.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Sir,&rdquo; said Robin, &ldquo;thou
+sayest sooth, for it is well time.&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;Robin,&rdquo; said the knight, &ldquo;whereas thou art so
+eager that my daughter should be wedded, she shall be wedded
+right soon if thou accord to the said wedding.&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;Certes, sir,&rdquo; said Robin, &ldquo;of a good will
+shall I accord thereto.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Wilt thou give me thy
+word herein?&rdquo;&nbsp; &ldquo;Yea, sir,&rdquo; said
+Robin.&nbsp; &ldquo;Robin, thou hast served me exceeding well,
+and I have found thee a valiant man, and a loyal, and such as I
+be thou hast made me, and great gain have I gotten by thee, to
+wit, five hundred pounds of land; for it was but a little while
+that I had but five hundred, and now have I a thousand, and I
+tell thee that I owe much to thee: wherefore will I give my fair
+daughter unto thee, if thou wilt take her.&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;Ha, sir,&rdquo; said Robin, &ldquo;God&rsquo;s mercy, what
+is this thou sayest?&nbsp; I am too poor a person to have so high
+a maiden, nor one so fair and so rich as my damsel is; I am not
+meet thereto.&nbsp; For there is no knight in this land, be he
+never so gentle a man, but would take her with a good
+will.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Robin, know that no knight of this land
+shall have her, but I shall give her to thee, if thou will it;
+and thereto will I give thee four hundred pounds of my
+land.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Ha, sir,&rdquo; said Robin, &ldquo;I
+deem that thou mockest me.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Robin,&rdquo; said
+the knight, &ldquo;wot thou surely that I mock thee
+not.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Ha, sir, neither my lady nor her great
+lineage will accord hereto.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Robin,&rdquo;
+said the knight, &ldquo;nought shall be done herein at the will
+of any of them.&nbsp; Hold! here is my glove, I invest thee with
+four hundred pounds of my land, and I will be thy warrant for
+all.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Sir,&rdquo; said Robin &ldquo;I will
+nought naysay it; fair is the gift since I know that is
+soothfast.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Robin,&rdquo; said the knight,
+&ldquo;now hast thou the rights thereof.&rdquo;</p>
+<p>Then the knight delivered to him his glove, and invested him
+with the land and his fair daughter.</p>
+<p>Then rode the knight so far by his journeys, that he came into
+his land, and when he was come thither, his wife, who was a much
+fair lady, made him right great joy, and said to him: &ldquo;Sir,
+for God&rsquo;s sake think of thy fair daughter, that she be
+wedded.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Dame,&rdquo; said the lord, &ldquo;so
+much hast thou spoken hereof that I have wedded her.&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;Sir,&rdquo; said the lady, &ldquo;unto whom?&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;Forsooth, dame, I have given her to such a man as shall
+never lack of valiancy: I have given her to Robin my
+squire.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Robin!&nbsp; Alas!&rdquo; quoth the
+lady; &ldquo;Robin hath nought, and there is no knight so mighty
+in all the land, but will take her with a good will; of a surety
+Robin shall never have her.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Yea, but have her
+he shall, dame,&rdquo; said the knight, &ldquo;and I have
+invested him with four hundred pounds of my land; and all that I
+ought to warrant him, warrant him I will.&rdquo;&nbsp; When the
+dame heard that, she was much sorry, and said to her lord that
+Robin should have her never.&nbsp; &ldquo;Nay, dame,&rdquo; said
+the lord, &ldquo;have her he shall, wilt thou or wilt thou not;
+for even so have I made covenant and I will hold to the
+same.&rdquo;</p>
+<p>When the lady heard her lord, she entered into her chamber and
+fell a-weeping and making great dole; after the dole which she
+made she sent to seek her brothers and her nephews and her
+cousins germain, and showed them that which her lord would do;
+and they said to her: &ldquo;Dame, what will ye that we do?&nbsp;
+We have no will to go against thy lord, for he is a knight
+valiant and hardy and weighty withal: and on the other hand he
+may do with his daughter according to his will, and with his land
+which he hath gotten withal.&nbsp; So wot thou well that we will
+not hang shield on neck herein.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Nay? alas,
+then!&rdquo; said the dame, &ldquo;so shall my heart never have
+joy if I lose my fair daughter.&nbsp; At least, fair lords, I
+pray you that ye show him that if he does thus he will neither do
+well nor according to his honour.&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;Dame,&rdquo; say they, &ldquo;this setting forth will we
+do with a good will.&rdquo;</p>
+<p>So they came unto the knight, and when they had showed him
+their business he answered them right courteously: &ldquo;Fair
+lords, I will tell you what I will do for the love of you; if it
+please you I will put off the wedding in this wise as I shall
+tell you; to wit: Amongst you ye be rich and of great lands; ye
+are nigh friends of my fair daughter, whom I love much.&nbsp; If
+ye will give her four hundred pounds of land I will set aside the
+wedding, and she shall be wedded elsewhere according to your
+counsel.&rdquo;&nbsp; &ldquo;A-God&rsquo;s name,&rdquo; quoth
+they, &ldquo;we be nought fain to lay down so much.&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;Well, then,&rdquo; said the knight, &ldquo;since ye will
+not do this, then suffer me to do with my daughter as I
+list.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Sir, with a good will,&rdquo; said
+they.</p>
+<p>So the knight sent for his chaplain, and brought thither his
+fair daughter, and let affiance her to Robin, and set a day for
+the wedding.&nbsp; But the third day thereafter, Robin spake to
+his lord, and prayed him make him a knight, whereas it was nought
+meet that he should take to him so high a wife and so fair before
+he was a knight.&nbsp; His lord had great joy thereof, and the
+next day he was made knight, and the third day wedded the fair
+maiden with great feast and joyance.</p>
+<p>But when master Robin was made knight he spake thus to his
+lord: &ldquo;Sir, ye have made me knight; and true it is that
+against the peril of death I vowed me to the road unto Saint
+Jamesward on the morrow of my knighting; wherefore I pray thee
+take it not in dudgeon if to-morrow morn I must needs go my ways
+so soon as I shall have wedded thy fair daughter; whereas in
+nowise will I break mine oath.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Forsooth,
+master Robin, if thou leave thus my fair daughter and thus wise
+go your ways, ye shall be much to blame.&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;Sir,&rdquo; said he, &ldquo;I shall come back right soon
+if God will; but this wayfaring I needs must
+perforce.&rdquo;&nbsp; Whenas a certain knight of the court of
+the lord heard these words he blamed Sir Robin much, whereas he
+was leaving his fair wife at such a point, and Sir Robin said
+that he needs must do it.&nbsp; &ldquo;Certes,&rdquo; said the
+knight, who had to name Raoul, &ldquo;if thou goest thus to Saint
+James without touching thy fair wife, I will make thee cuckold
+before thine home-coming, and when thou comest home I will give
+thee good tokens that I have had share of her.&nbsp; Now I will
+lay my land thereto against thine, which our lord hath given
+thee, for I have well four hundred pounds of land even as thou
+hast.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Forsooth,&rdquo; said Sir Robin,
+&ldquo;my wife is not come of such blood as that she shall misdo
+against me, and I may not believe in it nowise: I will make the
+wager with thee, if it please thee.&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;Yea,&rdquo; said Sir Raoul, &ldquo;wilt thou pledge thee
+thereto?&rdquo;&nbsp; &ldquo;Yea, verily,&rdquo; said Sir Robin,
+&ldquo;and thou?&rdquo;&nbsp; &ldquo;Yea, and I also.&nbsp; Now
+go we to my lord and make record of our covenant.&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;That will I well,&rdquo; said Sir Robin.&nbsp; Therewith
+they go unto the lord, and the wager was recorded, and they
+pledged them to hold thereto.&nbsp; On the morrow betimes Sir
+Robin wedded the fair maiden, and straightway after mass was
+said, he departed from the house and left the wedding, and took
+the road for St. Jakem.</p>
+<p>But now leaveth the tale to tell of him and telleth of Sir
+Raoul, who was in great imagination how he might win his wager
+and lie by the fair lady.&nbsp; And saith the tale that the lady
+held her much simply while her lord was on pilgrimage, and was
+going to the minster with a good will, and prayed God that he
+would bring back her lord.&nbsp; But Sir Raoul pained him on the
+other hand how he might win his wager, for great doubt he had to
+lose his land.&nbsp; He spake with the carline who dwelt with the
+fair lady, and said to her, that if she could so bring it about
+that she might set him in place and at point that he might speak
+privily with my lady Jehane, and have his will of her, he would
+give her much good, so that there would be no hour when she
+should not be rich.&nbsp; &ldquo;Sir, forsooth,&rdquo; said the
+carline, &ldquo;thou art so fair a knight, and so wise and
+courteous that my lady should well ought to love thee par amours,
+and I will put myself to the pain herein to the utmost of my
+might.&rdquo;&nbsp; Then the knight drew out straightway a forty
+sols, and gave it to her to buy a gown.&nbsp; The carline took
+them with a goodwill, and set them away surely, and said that she
+would speak with the lady.&nbsp; The knight departed from the
+carline, and the carline abode and took her lady to task when she
+came back from the minster, and said to her: &ldquo;In
+God&rsquo;s name, lady, tell me true!&nbsp; My lord, when he went
+to Saint Jakem, had he ever lain by thee?&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;Wherefore dost thou say this, dame Hersent?&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;Lady, because I trow that thou be yet a clean
+maid.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Certes, dame Hersent, so am I verily;
+for of no woman wot I who would do such a deed.&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;Lady,&rdquo; said dame Hersent, &ldquo;great damage it is;
+for if ye wotted how great is the joy that women have when they
+be with a man who loveth them, ye would say that there is no joy
+so great; and for this cause I marvel much that ye love not par
+amours even as these other ladies who all love.&nbsp; But if it
+pleaseth thee the matter is ready to hand; whereas I wot of a
+knight, fair and valiant and wise, who will love thee with a good
+will; a much rich man is he, and fairer by far than the coward
+recreant who hath left thee.&nbsp; And if ye dare love ye may
+have whatso ye dare ask; and so much joy shall ye have as never
+lady had more.&rdquo;&nbsp; So much spake the carline by her
+words that the needle of nature stirred somewhat.&nbsp; The lady
+asked who the knight might be.&nbsp; &ldquo;Who is it,
+lady?&nbsp; A-God&rsquo;s name!&nbsp; I may well name him.&nbsp;
+It is the lovely, the valiant, the hardy Sir Raoul, who is one of
+the mesney of thy father; the kindest heart men wot
+of.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Dame Hersent,&rdquo; said the lady,
+&ldquo;thou wert best let such words be; for I have no desire to
+misdo of my body, of no such blood am I come.&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;Dame,&rdquo; said the carline, &ldquo;I wot well.&nbsp;
+But never shalt thou know the worthy joy when a man wendeth with
+a woman.&rdquo;</p>
+<p>Thuswise abode the matter.&nbsp; Sir Raoul came back to the
+carline, and she told him how she had talked with the lady, and
+what she had answered.&nbsp; &ldquo;Dame Hersent,&rdquo; said the
+knight, &ldquo;thus wise should a good lady answer; but ye shall
+speak with her again, for one doeth not the business at the first
+stroke: and hold, here be twenty sols to buy thee a cloth to thy
+surcoat.&rdquo;&nbsp; The carline took the silver, and spake with
+the lady often, but nought it availed.</p>
+<p>Wore the time till at last they heard news that Sir Robin was
+wending back from Saint Jakem, and that he was already hard on
+Paris.&nbsp; Soon was known the tidings, and Sir Raoul, who had
+fear of the losing of his lands, returned to the carline, and
+spake with her; and she said that she might not bring the
+business to an end: but that she would do so much for the love of
+him, if she should earn her service, that she would so bring it
+about as that there should be none in the house save he and this
+lady: and then he might do his will on her, will she nill she:
+and he said that he asked for nought else.&nbsp;
+&ldquo;Then,&rdquo; said the carline, &ldquo;ye, my lord, shall
+come within eight days, and I will do my lady to bathe her in her
+chamber, and I will send all the mesney out of the house and out
+of the castle; then can ye come to her bathing in the chamber,
+and may have your desire of her, either with her good will or
+maugre.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Ye have well said,&rdquo; quoth
+he.</p>
+<p>Abode matters thus till Sir Robin sent word that he was coming
+to hand, and would be at the house on the Sunday.&nbsp; Then the
+carline let bathe the lady the Thursday before, and the bath was
+in her chamber, and the fair lady entered therein.&nbsp; But the
+carline sent after Sir Raoul, and he came.&nbsp; Thereafter she
+sent all the folk of the household out of the house.&nbsp; Sir
+Raoul came his ways to the chamber and entered therein, and
+greeted the lady, but she greeted him not again, but said
+thus:</p>
+<p>&ldquo;Sir Raoul, thou art nowise courteous.&nbsp; Whether
+wottest thou forsooth that it is well with me of thy coming?
+accursed be thou, villain knight!&rdquo;&nbsp; But Sir Raoul
+said: &ldquo;My lady, mercy, a-God&rsquo;s name!&nbsp; I am but
+dying for grief of thee.&nbsp; For God&rsquo;s sake have pity of
+me!&rdquo;&nbsp; &ldquo;Sir Raoul,&rdquo; said she, &ldquo;I will
+have no mercy in such wise that I will ever be thy darling.&nbsp;
+And wot thou well that if thou leave me not in peace I will tell
+my lord, my father, the honour thou requirest of me: for I am
+none such as that.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Nay, lady, is it so,
+then?&rdquo;&nbsp; &ldquo;Yea, verily,&rdquo; said she.</p>
+<p>Therewith Sir Raoul drew nigh to her, and embraced her in his
+arms, which were strong enow, and drew her all naked out of the
+bath and bore her toward her bed; and so soon as he drew her
+forth of the bath he saw a black spot which she had on her right
+groin hard by her natural part; and he thought therewithal that
+that were a good token that he had lain by her.&nbsp; Thus as he
+bore her off to her bed, his spurs hooked them into the serge at
+the bed&rsquo;s edge toward the foot thereof, and down fell the
+knight, he and the lady together, he below and she above; but she
+rose up straightway and caught up a billet of wood, and smote Sir
+Raoul therewith amidst the face, and made him a wound both deep
+and wide, so that the blood fell to earth.&nbsp; So when Sir
+Raoul felt himself hurt he had no great desire to play, wherefore
+he arose and got him gone out of the chamber straightway: he did
+so much that he came to his hostel, where he dwelt a good league
+thence, and there he had his wound dealt with.&nbsp; But the good
+dame entered into her bath again, and called dame Hersent, and
+told the adventure of the knight.</p>
+<p>Much great array made the father of the fair lady against the
+coming of Sir Robin, and he summoned much folk, and sent and bade
+Sir Raoul to come; but he sent word that he might not come, for
+that he was sick.&nbsp; On the Sunday camel Sir Robin, and was
+received right fairly; and the father of the fair lady went to
+seek Sir Raoul and found him wounded, and said that now for
+nought might he abide behind from the feast.&nbsp; So he dight
+his face and his hurt the best wise he might, and went to the
+feast, which was great and grand day long of drinking and of
+eating, and of dancing and carolling.</p>
+<p>When night was come Sir Robin went to bed with his wife, who
+received him much joyously as a good dame ought to her lord; so
+abode they in joy and in feast the more part of the night.&nbsp;
+On the morrow great was the feast, and the victual was dight and
+they ate.&nbsp; But when it was after dinner, Sir Raoul bore on
+hand Sir Robin, and said that he had won his land, whereas he had
+known his wife carnally, by the token, to wit, that she had a
+black spot on her right thigh and a pearlet hard by her
+jewel.&nbsp; &ldquo;Thereof I wot not,&rdquo; said Sir Robin,
+&ldquo;for I have not looked on her so close.&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;Well, then, I tell thee,&rdquo; said Sir Raoul, &ldquo;by
+the oath that thou hast given me that thou take heed thereof, and
+do me right.&rdquo;&nbsp; &ldquo;So will I, verily,&rdquo; said
+Sir Robin.</p>
+<p>When night was, Sir Robin played with his wife, and found and
+saw on her right thigh the black spot, and a pearlet hard by her
+fair jewel: and when he knew it he was sore grieving.&nbsp; On
+the morrow he went to Sir Raoul, and said before his lord that he
+had lost his wager.&nbsp; Heavy of heart was he day long, and
+when it was night he went to the stable, and set the saddle on
+his palfrey, and went forth from the house, bearing with him what
+he might get him of silver.&nbsp; So came to Paris, and when he
+was at Paris he abode there three days.&nbsp; But now leaveth the
+tale to tell of him, and taketh up the word concerning his
+wife.</p>
+<p>Here saith the tale that much sorrowful was the fair lady and
+heavy of heart, when she called to mind how she had cast her lord
+out of his house.&nbsp; Much she thought of the wherefore thereof
+and wept and made great dole; till her father came to her, and
+said that he were fainer if she were yet to wed, whereas she had
+done him shame and all them of his lineage; and he told her how
+and wherefore.&nbsp; When she heard that, she was sore grieved
+and denied the deed downright; but nought availed.&nbsp; For it
+is well known that shame so sore is contrary to all women, that
+if a woman were to burn all, she would not be trowed of such a
+misdoing, once it were laid on her.</p>
+<p>On the first hour of the night the lady arose, and took all
+pennies that she had in her coffer, and took a nag and a harness
+thereto, and gat her to the road; and she had let shear her fair
+tresses, and was otherwise arrayed like to an esquire.&nbsp; So
+much she went by her journeys that she came to Paris, and went
+after her lord; and she said and declared that she would never
+make an end before she had found him.&nbsp; Thus she rode like to
+a squire.&nbsp; And on a morning she went forth out of Paris, and
+wended the way toward Orleans until she came to the Tomb Isory,
+and there she fell in with her lord Sir Robin.&nbsp; Full fain
+she was when she saw him, and she drew up to him and greeted him,
+and he gave her greeting back and said: &ldquo;Fair friend, God
+give thee joy!&rdquo;&nbsp; &ldquo;Sir,&rdquo; said she,
+&ldquo;whence art thou?&rdquo;&nbsp; &ldquo;Forsooth, fair
+friend, I am of old Hainault.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Sir, whither
+wendeth thou?&rdquo;&nbsp; &ldquo;Forsooth, fair friend, I wot
+not right well whither I go, nor where I shall dwell.&nbsp;
+Forsooth, needs must I where fortune shall lead me; and she is
+contrary enough; for I have lost the thing in the world that most
+I ever loved: and she also hath lost me.&nbsp; Withal I have lost
+my land, which was great and fair enough.&nbsp; But what hast
+thou to name, and whither doth God lead thee?&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;Certes, sir,&rdquo; said Jehane, &ldquo;I am minded for
+Marseilles on the sea, where is war as I hope.&nbsp; There would
+I serve some valiant man, about whom I shall learn me arms if God
+will.&nbsp; For I am so undone in mine own country that therein
+for a while of time I may not have peace.&nbsp; But, sir,
+meseemeth that thou be a knight, and I would serve thee with a
+right good will if it please thee.&nbsp; And of my company wilt
+thou be nought worsened.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Fair friend,&rdquo;
+said Sir Robin, &ldquo;a knight am I verily.&nbsp; And where I
+may look to find war, thitherward would I draw full
+willingly.&nbsp; But tell me what thou hast to name?&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;Sir,&rdquo; said she, &ldquo;I have to name
+John.&rdquo;&nbsp; &ldquo;In a good hour,&rdquo; quoth the
+knight.&nbsp; &ldquo;And thou, sir, how hight thou?&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;John,&rdquo; said he, &ldquo;I have to name
+Robin.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Sir Robin, retain me as thine esquire,
+and I will serve thee to my power.&rdquo;&nbsp; &ldquo;John, so
+would I with a good will.&nbsp; But so little of money have I
+that I must needs sell my horse before three days are worn.&nbsp;
+Wherefore I wot not how to do to retain thee.&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;Sir,&rdquo; said John, &ldquo;be not dismayed thereof, for
+God will aid thee if it please him.&nbsp; But tell me where thou
+wilt eat thy dinner?&rdquo;&nbsp; &ldquo;John, my dinner will
+soon be made; for not another penny have I than three sols of
+Paris.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Sir,&rdquo; said John, &ldquo;be
+nought dismayed thereof, for I have hard on ten pounds Tournais,
+whereof thou shalt not lack, if thou hast not to spend at thy
+will.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Fair friend John, have thou mickle
+thanks.&rdquo;</p>
+<p>Then made they good speed to Montlhery: there John dight meat
+for his lord and they ate.&nbsp; When they had eaten, the knight
+slept in a bed and John at his feet.&nbsp; When they had slept,
+John did on the bridles, and they mounted and gat to the
+road.&nbsp; They went so far by their journeys that they came to
+Marseilles-on-sea; but of war they heard no word there, whereof
+were they much sorry.&nbsp; But now leaveth the tale to tell of
+them two, and returneth to tell of Sir Raoul, who had by
+falsehood gained the land of Sir Robin.</p>
+<p>Here telleth the tale that so long did Sir Raoul hold the land
+of Sir Robin without righteous cause, for seven years&rsquo;
+wearing.&nbsp; Then he took a great sickness and of that sickness
+was sore beaten down, insomuch that he was on the point of
+death.&nbsp; Now he doubted much the transgression which he had
+done against the fair lady the daughter of his lord, and against
+her husband also, whereby they were undone, both of them by
+occasion of his malice.&nbsp; Exceeding ill at ease was he of his
+wrongdoing, which was so great that he durst not confess it.</p>
+<p>Came a day when he was sore undone by his sickness, so he sent
+for his chaplain whom he loved much, for he had found him a man
+valiant and loyal; and he said to him: &ldquo;Sir, thou who art
+my father before God, know that I look to die of this sickness,
+wherefore I pray thee for God&rsquo;s sake that ye aid me with
+your counsel, for great is my need thereof, for I have done an
+ill deed so hideous and dark that scarce shall I have mercy
+therefor.&rdquo;&nbsp; The chaplain bade him tell it out hardily,
+and that he would aid him with counsel to his power; till at last
+Sir Raoul told him all as ye have heard afore.&nbsp; And he
+prayed him for God&rsquo;s sake give him counsel, so great as was
+his misdoing.&nbsp; &ldquo;Sir,&rdquo; said he, &ldquo;be nought
+dismayed, for if thou wilt do the penance which I enjoin thee, I
+will take thy transgression on me and on my soul, so that thou
+shalt be quit.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Yea, tell me then,&rdquo; said
+the knight.&nbsp; &ldquo;Sir,&rdquo; said he, &ldquo;thou shalt
+take the cross far over sea, and thou shalt get thee thereto
+within the year wherein thou art whole, and shalt give pledges to
+God that thou shalt so do: and in every place where men ask thee
+the occasion of thy journey, thou shalt tell it to all who shall
+ask it of thee.&rdquo;&nbsp; &ldquo;All this will I well
+do,&rdquo; said the knight.&nbsp; &ldquo;Then, sir, give thou
+good pledge.&rdquo;&nbsp; &ldquo;With a good will,&rdquo; said
+the knight; &ldquo;thou thyself shalt abide surety for me, and I
+swear to thee on my knighthood that I shall quit thee
+well.&rdquo;&nbsp; &ldquo;A-God&rsquo;s name, sir!&rdquo; quoth
+the chaplain, &ldquo;I will be thy surety.&rdquo;&nbsp; Now
+turned the knight to amendment, and was all whole; and a year
+wore wherein he went not over sea.&nbsp; The chaplain spake to
+him often thereof, but he held the covenant as but a jest; till
+at last the chaplain said that but if he acquitted him before God
+of his pledge, he would tell the tale to the father of the fair
+damsel, who had been thus undone by him.&nbsp; When the knight
+heard that, he said to the chaplain that within half a year he
+would set about the crossing of the sea, and so swore to
+him.&nbsp; But now leaveth the tale to tell of the knight, and
+returneth to telling of King Florus of Ausaye, of whom for a
+great while it hath been silent.</p>
+<p>Now saith the tale that a much good life led King Florus of
+Ausay and his wife, as of young folk who loved each other; but
+much sorry and heavy-hearted were they that they might have no
+child.&nbsp; The lady made great prayers to God, and let sing
+masses; but whereas it was not well pleasing to God, it might not
+be.&nbsp; But on a day came thither into the house of King Florus
+a good man who had his dwelling in the great forest of Ausaye in
+a place right wild; and when the queen knew that he was come she
+came unto him and made him right great joy.&nbsp; And because he
+was a good man she confessed to him and told him all her ailing,
+and how that she was exceeding heavy of heart, because she had
+had no child by her lord.&nbsp; &ldquo;Ah, lady,&rdquo; said the
+good man, &ldquo;since it pleaseth not our Lord, needs must thou
+abide it; and when it pleaseth him thou shalt have one, or
+two.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Certes, sir,&rdquo; said the lady,
+&ldquo;I were fain thereof; for my lord holdeth me the less dear,
+and the high barons of this land also.&nbsp; Withal it hath been
+told to me that they have spoken to my lord to leave me and take
+another.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Verily, dame,&rdquo; said the good
+man, &ldquo;he would do ill; it would be done against God and
+against Holy Church.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Ah, sir, I pray thee to
+pray to God for me that I may have a child of my lord, for great
+fear I have lest he leave me.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Dame,&rdquo;
+said the good man, &ldquo;my prayer shall avail but little, but
+if it please God; nevertheless I will pray heartily.&rdquo;</p>
+<p>The good man departed from the lady, and the barons of the
+land and of the country came to the King Florus, and bade him
+send away his wife and take another, since by this he might have
+no child.&nbsp; And if he did not after their counsel, they would
+go and dwell otherwhere; for in no case would they that the realm
+should be without an heir.&nbsp; King Florus feared his barons
+and trowed their word, and he said that he would send away his
+wife, and that they should seek him another, and they trusted him
+therein.&nbsp; When the lady knew it she was exeeeding heavy of
+heart; but nought durst she do, for she knew that her lord would
+leave her.&nbsp; So she sent for the hermit who had been her
+confessor, and he came to her.&nbsp; Then the lady told him all
+the tale of the matter of the barons, who would seek for their
+lord another woman.&nbsp; &ldquo;And I pray thee, good father,
+that thou wouldst aid me, and counsel me what I should
+do.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Dame,&rdquo; said the good man, &ldquo;if
+it be so as thou sayest, ye must needs suffer it; for against thy
+lord and against his barons ye may do nought
+perforce.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Sir,&rdquo; said the good lady,
+&ldquo;thou sayest sooth: but if it please God, I were fain to be
+a recluse nigh unto thee; whereby I may be at the service of God
+all the days of my life, and that I may have comfort of
+thee.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Dame,&rdquo; said the good man,
+&ldquo;that would be over strange a thing, whereas thou art too
+young a lady and too fair.&nbsp; But I will tell thee what thou
+shalt do.&nbsp; Hard by my hermitage there is an abbey of White
+Nuns, who are right good ladies, and I counsel you go thither;
+and they will have great joy of thee for thy goodness and thy
+high dignity.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Sir,&rdquo; said she,
+&ldquo;thou hast well said; I will do all that thou counsellest
+me.&rdquo;</p>
+<p>On the morrow King Florus spake to his wife, and said thus:
+&ldquo;Needs must thou and I sunder, for that thou mayst have no
+child by me.&nbsp; Now I say thee soothly that the sundering lies
+heavy on me, for never shall I love woman as I have loved
+thee.&rdquo;&nbsp; Therewith fell King Florus to weep sorely, and
+the lady also.&nbsp; &ldquo;Sir,&rdquo; said she,
+&ldquo;a-God&rsquo;s mercy!&nbsp; And whither shall I go, and
+what shall I do?&rdquo;&nbsp; &ldquo;Dame, thou shalt do well, if
+it please God, for I will send thee back well and richly into thy
+country to thy kindred.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Sir,&rdquo; said the
+lady, &ldquo;it shall not be so: I have purveyed me an abbey of
+nuns, where I will be, if it please thee; and there I will serve
+God all my life; for since I lose thy company I am she that no
+man shall go with any more.&rdquo;&nbsp; Thereat King Florus wept
+and the lady also.&nbsp; But on the third day the queen went to
+the abbey; and the other queen was come, and had great feast made
+her, and great joy of her friends.&nbsp; King Florus held her for
+three years, but never might have child of her.&nbsp; But here
+the tale holdeth peace of King Florus, and betaketh it again to
+Sir Robin, and to John who were at Marseilles.</p>
+<p>Here telleth the tale that much sorry was Sir Robin when he
+came to Marseilles, whereas he heard tell of nought toward in the
+country; so he said to John: &ldquo;What do we?&nbsp; Thou hast
+lent me of thy moneys, whereof I thank thee: I will give them
+back to thee, for I will sell my palfrey, and quit me toward
+thee.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Sir,&rdquo; said John, &ldquo;if it
+please thee, believe me, and I shall tell thee what we shall
+do.&nbsp; I have yet well an hundred sols of Tournay, and if it
+please thee, I will sell our two horses, and make money thereby:
+for I am the best of bakers that ye may wot of; and I will make
+French bread, and I doubt me not but I shall earn my spending
+well and bountifully.&rdquo;&nbsp; &ldquo;John,&rdquo; said Sir
+Robin, &ldquo;I grant it thee to do all as thou wilt.&rdquo;</p>
+<p>So on the morrow John sold the two horses for ten pounds
+Tournays, and bought corn and let grind it, and bought baskets,
+and fell to making French bread, so good and so well made that he
+sold it for more than the best baker of the town might do; and he
+did so much within two years that he had well an hundred pounds
+of chattels.&nbsp; Then said John to his lord: &ldquo;I rede thee
+well that we buy us a very great house, and that we buy us wine
+and take to harbouring good folk.&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;John,&rdquo; said Sir Robin, &ldquo;do according to thy
+will, for I grant it thee, and moreover I praise thee
+much.&rdquo;&nbsp; So John bought a house, great and fair, and
+harboured good folk, and earned enough plenteously; and he
+arrayed his lord well and richly; and Sir Robin had his palfrey,
+and went to eat and drink with the most worthy of the town, and
+John sent him wine and victual, so that all they that haunted his
+company marvelled thereat.&nbsp; So much he gained that in three
+years&rsquo; time he had gotten him more than three hundred
+pounds of garnishment, out-taken his plenishing, which was well
+worth fifty pounds.&nbsp; But here leaveth the tale to tell of
+Sir Robin and of John, and goeth back to tell of Sir Raoul.</p>
+<p>For, saith the tale, that the chaplain held Sir Raoul right
+short that he should go over sea, and quit him of the pledge he
+had laid down; for great fear he had lest he yet should leave it;
+and so much he did that Sir Raoul saw well that he needs must
+go.&nbsp; So he dight his journey, and arrayed him right richly,
+as he that hath well enough thereto; and so he betook him to the
+road with three squires: and went so much by his journeys that he
+came into Marseilles-on-sea and took lodging in the French
+hostel, whereas dwelt Sir Robin and John.&nbsp; So soon as John
+saw him she knew him by the scar of the wound she had made him,
+and because she had seen him many times.&nbsp; The knight
+sojourned in the town fifteen days, and hired him passage.&nbsp;
+But the while he sojourned, John drew him in to privy talk, and
+asked of him the occasion of his going over sea, and Sir Raoul
+told him all the occasion, as one who had little heed thereof,
+even as the tale hath told afore.&nbsp; When John heard that, he
+held his peace.&nbsp; Sir Raoul set his goods aboard ship, and
+went upon the sea; but tarried so much the ship wherein he was
+that he abode in the town for eight days; but on the ninth day he
+betook him to go his ways to the holy sepulchre, and did his
+pilgrimage, and confessed him the best he might: and his
+confessor charged him in penance that he should give back the
+land which he held wrongfully to the knight and his wife.&nbsp;
+Whereon he said to his confessor, that when he came into his own
+country he would do what his heart bade him.&nbsp; So he departed
+from Jerusalem and came to Acre, and dight his passage as one who
+had great longing to repair to his own country.&nbsp; He went up
+on to the sea, and wended so diligently, as well by night as by
+day, till in less than three months he came to the port of
+Aigues-mort.&nbsp; Then he departed from the port and came
+straight to Marseilles, wherein he sojourned eight days in the
+hostel of Sir Robin and John, which hight the French house.&nbsp;
+Never did Sir Robin know him, for on that matter he thought
+nothing.&nbsp; At the end of eight days he departed from
+Marseilles, he and his squires, and went so long by his journeys
+that he came into his own country, where he was received with
+great joy, as one who was a knight rich in land and
+chattels.&nbsp; Thereon his chaplain took him to task, and asked
+of him if any had demanded the occasion of his journey; and he
+said: &ldquo;Yea, in three places, to wit: Marseilles, Acre, and
+Jerusalem: and he of whom I took counsel bade me to give back the
+land to Sir Robin, if I hear tidings of him, or to his wife else,
+or to his heir.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Certes,&rdquo; said the
+chaplain; &ldquo;he bade thee good counsel.&rdquo;&nbsp; Thus was
+Sir Raoul in his own country a great while in rest and good
+ease.&nbsp; But here leaveth the tale to tell of him, and
+returneth to Sir Robin and John.</p>
+<p>Here saith the tale that when Sir Robin and John had been at
+Marseilles for six years that John had gotten to the value of six
+hundred pounds, and they were come into the seventh year, and
+John might gain eke what he would, and so sweet he was, and so
+debonaire that he made himself loved of all the neighbours, and
+therewithal he was of good hap as he might not be of more, and
+maintained his lord so nobly and so richly that it was wonder to
+behold.&nbsp; When the end of the seven years drew nigh, John
+fell to talk with his lord Sir Robin, and spake thus: &ldquo;Sir,
+we have now been a great while in this country, and so much have
+we gained, that we have hard on six hundred pounds of chattels,
+what of money, what of vessel of silver.&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;Forsooth, John,&rdquo; said Sir Robin, &ldquo;they be not
+mine, but thine; for it is thou hast earned them.&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;Sir,&rdquo; said John, &ldquo;saving thy grace, it is not
+so, but they are thine: for thou art my rightful lord, and never,
+if it please God, will I change.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Gramercy,
+John, I hold thee not for servant, but for companion and
+friend.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Sir,&rdquo; said John, &ldquo;all
+days I have kept thee loyal company, and shall do from
+henceforth.&rdquo;&nbsp; &ldquo;By my faith,&rdquo; said Sir
+Robin, &ldquo;I will do what so pleaseth thee: but to go into my
+country, I wot not to say thereof: for I have lost so much there
+that hardly shall my scathe be righted to me.&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;Sir,&rdquo; said John, &ldquo;be thou never dismayed of
+that matter; for when thou art come into thine own country thou
+shalt hear good tidings, please God.&nbsp; And doubt thou
+nothing, for in all places whereas we shall be, if it please God,
+I shall earn enough for thee and for me.&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;Certes, John,&rdquo; said Sir Robin, &ldquo;I will do as
+it pleaseth thee, and where thou wilt that I go, thither will
+I.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Sir,&rdquo; said John, &ldquo;I shall sell
+our chattels, and dight our journey, and we will go within
+fifteen days.&rdquo;&nbsp; &ldquo;A-God&rsquo;s name,
+John,&rdquo; said Sir Robin.</p>
+<p>John sold all his plenishing, whereof he had good store and
+goodly, and bought three horses, a palfrey for his lord, another
+for himself, and a sumpter horse.&nbsp; Then they took leave of
+the neighbours, and the most worthy of the town, who were sore
+grieved of their departure.</p>
+<p>Wore the way Sir Robin and John, insomuch that in three
+weeks&rsquo; space they came into their country.&nbsp; And Robin
+made known to his lord, whose daughter he had had, that he was at
+hand.&nbsp; The lord was much joyful thereof, for he was deeming
+well that his daughter would be with him.&nbsp; And she indeed it
+was, but in the guise of an esquire.&nbsp; Sir Robin was well
+received of his lord, whose daughter he had erewhile
+wedded.&nbsp; When the lord could have no tidings of his
+daughter, he was right sorrowful; nevertheless he made good feast
+to Sir Robin, and bade thereto his knights and his neighbours;
+and thither came Sir Raoul, who held the land of Sir Robin
+wrongfully.&nbsp; Great was the joy that day and the morrow, and
+that while Sir Robin told to John the occasion of the wager, and
+how Sir Raoul held his land wrongfully.&nbsp; &ldquo;Sir,&rdquo;
+said John, &ldquo;do thou appeal him of treason, and I will do
+the battle for thee.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Nay, John,&rdquo; said
+Sir Robin, &ldquo;thou shalt not do it.&rdquo;</p>
+<p>So they left it till the morrow, when John came to Sir Robin
+and did him to wit that he would speak to the father of his wife;
+and thus he said to him: &ldquo;Sir, thou art lord to my lord Sir
+Robin after God, and he wedded thy daughter time was.&nbsp; But
+there was a wager betwixt him and Sir Raoul, who said that he
+would make him cuckold by then he returned from St. Jakeme;
+whereof Sir Raoul hath made false report, whereas he hath had nor
+part nor lot in thy fair daughter.&nbsp; And he hath done
+disloyal treason.&nbsp; All which things I am ready to prove on
+his body.&rdquo;&nbsp; Then leapt forth Sir Robin and said:
+&ldquo;John, fair friend, none shall do the battle save I; nowise
+shalt thou hang shield on neck herein.&rdquo;&nbsp; Therewith Sir
+Robin reached his pledge to his lord; and Sir Raoul was sore
+grieving of the pledging, but needs must he defend him, or cry
+craven; so he reached for this pledge right cowardly.&nbsp; So
+were the pledges given, and day of battle appointed on that day
+fifteen days without naysay.</p>
+<p>Now hear ye marvels of John what he did.&nbsp; John who had to
+name my Lady Jehane, had in the house of her father a cousin
+germain of hers, who was a fair damsel, and of some five and
+twenty years.&nbsp; Jehane came to her, and laid all the whole
+truth bare to her, and told her the whole business from point to
+point, and showed her all openly; and prayed her much that she
+would hide all the matter until the time and hour came when she
+should make herself known to her father.&nbsp; Wherefore her
+cousin, who knew her well, said to her that she would keep all
+well hidden, so that by her it should never be discovered.&nbsp;
+Then was the chamber of her cousin dight for the Lady Jehane; and
+the said lady, the while of the fortnight before the battle
+should be, let bathe her and stove her; and she took her ease the
+best she might, as one who well had therewithal.&nbsp; And she
+let cut and shape for her duly four pair of gowns, of Scarlet, of
+Vair, of Perse, and of cloth of silk; and she took so well her
+ease that she came back to her most beauty, and was so fair and
+dainty as no lady might be more.</p>
+<p>But when it came to the end of the fifteen days, then was Sir
+Robin sore grieving of John his esquire, because he had lost him,
+and knew not where he was become.&nbsp; But none the more did he
+leave to apparel him for the fight as one who had heart enough
+and hardihood.</p>
+<p>On the morn of the day whenas the battle was appointed, came
+both the knights armed.&nbsp; They drew apart one from the other,
+and then they fell on each other with the irons of their glaives,
+and smote on each other with so great heat that they bore down
+each other&rsquo;s horses to the earth beneath their
+bodies.&nbsp; Sir Raoul was hurt a little on the left side.&nbsp;
+Sir Robin rose up the first, and came a great pace on Sir Raoul,
+and smote him a great stroke on the helm in such wise that he
+beat down the head-piece and drave in the sword on to the
+mail-coif, and sheared all thereto; but the coif was of steel so
+strong that he wounded him not, howbeit he made him to stagger,
+so that he caught hold of the arson of the saddle; and if he had
+not, he had fallen to earth.&nbsp; Then Sir Raoul, who was a good
+knight, smote Sir Robin so great a stroke upon the helm that he
+all to astonied him; and the stroke fell down to the shoulder,
+and sheared the mails of the hawberk, but hurt him not.&nbsp;
+Then Sir Robin smote him with all his might, but he threw his
+shield betwixt, and Sir Robin smote off a quarter thereof.&nbsp;
+When Sir Raoul felt his strong strokes, he misdoubted him much,
+and wished well that he were over sea, if he were but quit of the
+battle, and Sir Robin back on the land which he held.&nbsp;
+Nevertheless he put forth all his might and drew nigh, and fell
+on Sir Robin much hardly, and gave him a great stroke upon his
+shield so that he sheared it to the boss thereof.&nbsp; But Sir
+Robin laid a great stroke upon his helm, but he threw his shield
+betwixt and Sir Robin sheared it amidst, and the sword fell upon
+the neck of the horse, and sheared it amidst, and beat down
+straightway both horse and man.&nbsp; Then Sir Raoul leapt to his
+feet, as one who was in a stour exceeding heavy.&nbsp; Then Sir
+Robin lighted down, whereas he would not betake him to his horse
+while the other was afoot.</p>
+<p>Now were both knights come unto the skirmish and they hewed in
+pieces each other&rsquo;s shields and helms and haw&mdash;berks,
+and drew the blood from each other&rsquo;s bodies with their
+trenchant swords; and had they smitten as great strokes as at
+first, soon had they slain each other, for they had so little of
+their shields that scarce might they cover their fists
+therewith.&nbsp; Yet had neither of them fear of death or shame:
+nevertheless the nighness of them to each other called on them to
+bring the battle to an end.&nbsp; Sir Robin took his sword in
+both hands, and smote Sir Raoul with all his might on the helm,
+and sheared it amidst, so that one half thereof fell upon the
+shoulders, and he sheared the steel coif, and made him a great
+wound on the head; and Sir Raoul was so astonied of the stroke
+that he bent him to the earth on one knee; but he rose up
+straightway and was in great misease when he thus saw his head
+naked, and great fear of death he had.&nbsp; But he came up to
+Sir Robin and fetched a stroke with all his might on what he had
+of shield and he sheared it asunder and the stroke came on the
+helm and cut into it well three fingers, so that the sword came
+on the iron coif, which was right good, so that the sword brake
+a-twain.&nbsp; When Sir Raoul saw his sword broken and his head
+naked, he doubted much the death.&nbsp; Nevertheless he stooped
+down to the earth, and took up a great stone in his two hands,
+and cast it after Sir Robin with all his might; but Sir Robin
+turned aside when he saw the stone coming, and ran on Sir Raoul,
+who took to flight all over the field; and Sir Robin said to him
+that he would slay him but if he cried craven.&nbsp; Whereon Sir
+Raoul thus bespake him: mercy on me, gentle knight, and ere my
+sword, so much as I have thereof, and I render it to thee, and
+all of me therewith unto thy mercy; and I pray thee have pity of
+me, and beg of thy lord and mine to have mercy on me and that
+thou and he save my life, and I render and give both thy land and
+mine.&nbsp; For I have held it against right and against
+reason.&nbsp; And I have wrongfully defamed the fair lady and
+good.</p>
+<p>When Sir Robin heard this, he said that he had done enough,
+and he prayed his lord so much that he pardoned Sir Raoul of his
+misdeed, in such wise that he was quit thereof on the condition
+that he should go over seas and abide there lifelong.</p>
+<p>Thuswise conquered Sir Robin his land and the land of Sir
+Raoul to boot for all his days.&nbsp; But he was so sore grieving
+and sad at heart of his good dame and fair, whom he had thus
+lost, that he could have no solace; and on the other hand, he was
+so sore grieving for John his esquire whom he had so lost, that
+marvel it was.&nbsp; And his lord was no less sad at heart for
+his fair daughter whom he had thus lost, and of whom he might
+have no tidings.</p>
+<p>But dame Jehane, who was in the chamber of her cousin germain
+for fifteen days in good ease, when she wotted that her lord had
+vanquished the battle, was exceeding much at ease.&nbsp; Now she
+had done make four pair of gowns, as is aforesaid, and she clad
+her with the richest of them which was of silk bended of fine
+gold of Araby.&nbsp; Moreover she was so fair of body and of
+visage, and so dainty withal, that nought in the world might be
+found fairer, so that her cousin germain all marvelled at her
+great beauty.&nbsp; And she had been bathed, and attired and had
+ease at all points for the fifteen days, so that she was come
+into so great beauty as wonder was.&nbsp; Much fair was the Lady
+Jehane in her gown of silk bended of gold.&nbsp; So she called
+her cousin to her and said: &ldquo;How deemest thou of
+me?&rdquo;&nbsp; &ldquo;What, dame!&rdquo; said her cousin,
+&ldquo;thou art the fairest lady of the world.&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;I shall tell thee, then, fair cousin, what thou shalt do:
+go thou tell so much before my father as that he shall make dole
+no more, but be glad and joyful, and that thou bearest him good
+news of his daughter who is whole and well; and that he come with
+thee and thou wilt show him.&nbsp; Then bring him hither, and
+meseemeth he will see me with a good will.&rdquo;&nbsp; The
+damsel said that she would well do that errand and she came to
+the father of the Lady Jehane, and said him what his daughter had
+said.&nbsp; When her sire heard thereof great wonder he wist it,
+and went with the damsel, and found his daughter in her chamber,
+and knew her straightway, and put his arms about her neck, and
+wept over her for joy and pity, and had so great joy that scarce
+might he speak to her.&nbsp; Then he asked her where she had been
+so long a while.&nbsp; &ldquo;Fair father,&rdquo; said she,
+&ldquo;thou shalt know it well anon.&nbsp; But a-God&rsquo;s sake
+do my lady mother to come to me, for I have great longing to see
+her.&rdquo;&nbsp; The lord sent for his wife, and when she came
+into the chamber where was her daughter, and saw her and knew
+her, she swooned for joy, and might not speak a great while, and
+when she came out of her swooning none might believe the great
+joy that she made of her daughter.</p>
+<p>But whiles they were in this joy, the father of the fair lady
+went to seek Sir Robin and bespake him thus: &ldquo;Sir Robin,
+fair sweet son, tidings can I say thee exceeding joyous us
+between.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Certes,&rdquo; said Sir Robin,
+&ldquo;of joy have I great need, for none save God can set rede
+to it whereby I may have joy.&nbsp; For I have lost thy fair
+daughter, whereof have I sore grief at heart.&nbsp; And thereto
+have I lost the swain and the squire, who of all in the world
+hath done me most good; to wit, John the good, my
+squire.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Sir Robin,&rdquo; said the lord,
+&ldquo;be ye nought dismayed thereof, for of squires thou shalt
+find enough.&nbsp; But of my fair daughter I could tell thee good
+tidings; for I have seen her e&rsquo;en now; and, wot ye well,
+she is the fairest lady that may be in the world.&rdquo;&nbsp;
+When Sir Robin heard that, he trembled all with joy and said to
+his lord: &ldquo;Ah, sir, for God&rsquo;s sake bring me where I
+may see if this be true!&rdquo;&nbsp; &ldquo;With a good
+will,&rdquo; said the lord; &ldquo;come along now.&rdquo;</p>
+<p>The lord went before and he after, till I they were come to
+the chamber, where the mother was yet making great feast of her
+daughter, and they were weeping with joy one over the
+other.&nbsp; But when they saw their rightful lords a-coming,
+they rose up; and so soon as Sir Robin knew his wife, he ran to
+her with his arms spread abroad, and they clipped and kissed
+together dearly, and wept of joy and pity; and they were thus
+embracing together for the space of the running of ten acres, or
+ever they might sunder.&nbsp; Then the lord commanded the tables
+to be laid for supper, and they supped and made great joy.</p>
+<p>After supper, when the feast had been right great, they went
+to bed, and Sir Robin lay that night with the Lady Jehane his
+wife, who made him great joy, and he her in likewise; and they
+spake together of many things, and so much that Sir Robin asked
+of her where she had been; and she said: &ldquo;Sir, long were it
+to tell, but thou shalt know it well in time.&nbsp; Now tell to
+me what thou couldest to do, and where thou hast been so long a
+while.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Lady,&rdquo; said Sir Robin,
+&ldquo;that will I well tell thee.&rdquo;</p>
+<p>So he fell to telling her all that she well knew, and of John
+his esquire, who had done him so much good, and said that he was
+so troubled whereas he had thus lost him, that he would make
+never an end of wandering till he had found him, and that he
+would bestir himself thereto the morrow&rsquo;s morn.&nbsp;
+&ldquo;Sir,&rdquo; said the lady, &ldquo;that were folly; and how
+should it be then; wouldst thou leave me, then?&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;Forsooth, dame,&rdquo; said he, &ldquo;e&rsquo;en so it
+behoveth me.&nbsp; For none did ever so much for another as he
+did for me.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Sir,&rdquo; said the dame,
+&ldquo;wherein he did for thee, he did but duly.&nbsp; Even so he
+was bound to do.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Dame,&rdquo; said Sir Robin,
+&ldquo;by what thou sayest thou shouldst know him.&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;Forsooth,&rdquo; said the lady, &ldquo;I should ought to
+know him well, for never did he anything whereof I wotted
+not.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Lady,&rdquo; said Sir Robin, &ldquo;thou
+makest me to marvel at thy words.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Sir,&rdquo;
+said the lady, &ldquo;never marvel thou hereof!&nbsp; If I tell
+thee a word for sooth and for certain, wilt thou not believe
+me?&rdquo;&nbsp; &ldquo;Dame,&rdquo; said he, &ldquo;yea,
+verily.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Well, then, believe me in this,&rdquo; said she;
+&ldquo;for wot of a verity that I am the very same John whom thou
+wouldest go seek, and I will tell thee how.&nbsp; For I knew that
+thou wert gone for the great sorrow thou hadst for my misdoing
+against thee, and for thy land which thou deemedst thou hadst
+lost for ever.&nbsp; Whereas I had heard tell of the occasion of
+the wager, and of the treason Sir Raoul had done, whereof I was
+so wroth as never woman was more wroth.&nbsp; Straightway I let
+shear my hair, and took the money in my coffer, about ten pounds
+of Tournais, and arrayed me like an esquire, and followed thee
+away to Paris, and found thee at the tomb of Ysore; and there I
+fell into company with thee, and we went together into
+Marseilles, and were there together seven years long, where I
+served thee unto my power as my rightful lord, and I hold for
+well spent all the service that I did thee.&nbsp; And know of a
+truth that I am innocent and just of that which the evil knight
+laid upon me; as well appeareth whereas he hath been shamed in
+the field, and hath acknowledged the treason.&rdquo;</p>
+<p>Therewith my lady Jehane embraced Sir Robin, her lord, and
+kissed him on the mouth right sweetly; for Sir Robin understood
+well that it was she that had so well served him; and so great
+joy he had, that none could say it or think it; and much he
+wondered in his heart how she could think to do that which so
+turned to her great goodness.&nbsp; Wherefore he loved her the
+more all the days of his life.</p>
+<p>Thus were these two good persons together; and they went to
+dwell upon their land, which they had both wide and fair.&nbsp;
+Good life they led as for young folk who loved dearly
+together.&nbsp; Sir Robin went often to tournays with his lord,
+of whose mesney he was, and much worship he won, and great prize
+he conquered and great wealth, and did so much that he gat him as
+much land again as he had had.&nbsp; And when the lord and his
+lady were dead, then had he all the land.&nbsp; And he did so
+well by his prowess that he was made a double banneret, and he
+had well four thousand pounds of land.&nbsp; But never might he
+have child by his wife, whereof he was much grieved.&nbsp; Thus
+was he with his wife for ten years after he had conquered the
+battle with Sir Raoul.</p>
+<p>After the term of ten years, by the will of God, to whom we be
+all subject, the pain of death took hold of him, and he died like
+a valiant man, and had all his rights, and was laid in earth with
+great worship.&nbsp; His wife the fair lady made so great sorrow
+over him, that all they that saw her had pity of her; but in the
+end needs must she forget her mourning and take comfort, for as
+little as it were.&nbsp; Much abode the lady in her widowhood as
+a good dame and a holy, for she loved much God and Holy
+Church.&nbsp; She held her much humbly and much she loved the
+poor, and did them much good, and was so good a lady that none
+knew how to blame her or to say of her aught save great
+good.&nbsp; Therewithal was she so fair, that each one said who
+saw her, that she was the mirror of all ladies in the world for
+beauty and goodness.&nbsp; But here leaveth the tale a little to
+speak of her, and returneth to tell of the King Florus, of whom
+it hath been silent a great while.</p>
+<p>For saith the tale, that King Florus of Ausay was in his own
+country sore grieving, and ill at ease for the departure of his
+first wife.&nbsp; Notwithstanding the other was brought unto him,
+and was both fair and dainty, but he could not hold her in his
+heart like as he did the first one.&nbsp; Four years was he with
+her, but never child might he have of her; and when the said time
+was ended the pains of death took the a lady, and she was buried,
+whereof her friends were sore grieving.&nbsp; But service was
+done unto her, as was meet to a queen.</p>
+<p>Then abode King Florus in widowhood more than two years, and
+he was still a young man, whereas he was not of more than
+five-and-forty winters, wherefore the barons said to him that he
+behoved to marry again.&nbsp; &ldquo;Forsooth,&rdquo; said King
+Florus, &ldquo;so to do have I no great longing, for two wives
+have I had, and never child might I have by either.&nbsp; And on
+the other hand, the first that I had was so good and so fair, and
+so much I loved her in my heart for the great beauty that was in
+her, that I may not forget her.&nbsp; And I tell you well that
+never woman will I wed but may have her as fair and as good as
+was she.&nbsp; Now may God have mercy on her soul, for she hath
+passed away in the abbey where she was, as folk have done me to
+wit.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Ha, sir,&rdquo; said a knight, who was
+of his privy counsel, &ldquo;there be many good dames up and down
+the country side, of whom ye know not all; and I know one who
+hath not for goodness and beauty her peer in the world.&nbsp; And
+if thou knew her goodness, and saw but her beauty, thou wouldst
+say well that happy were the king who held the danger of such a
+lady.&nbsp; And wot well that she is a gentle lady, and valiant,
+and rich, and of great lands.&nbsp; And I will tell thee a part
+of her goodness so please thee.&rdquo;</p>
+<p>So the king said that he would well he should tell him.&nbsp;
+Wherefore the knight fell to telling how she had bestirred her to
+go seek her lord, and how she found him and brought him to
+Marseilles, and the great goodness and great services which she
+did him, even as the tale hath told afore, so that King Florus
+wondered much thereat; and he said to the knight privily that
+such a woman he would take with a good will.</p>
+<p>&ldquo;Sir,&rdquo; said the knight, who was of the country of
+the lady, &ldquo;I will go to her, if it please thee, and I will
+so speak to her, if I may, that the marriage of you two shall be
+made.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Yea,&rdquo; said King Florus, &ldquo;I
+will well that thou go, and I pray thee to give good heed to the
+business.&rdquo;</p>
+<p>So the knight bestirred him, and went so much by his journeys
+that he came to the country where dwelt the fair dame, whom the
+tale calleth my Lady Jehane, and found her abiding at a castle of
+hers, and she made him great joy, as one whom she knew.&nbsp; The
+knight drew her to privy talk, and told her of King Florus of
+Ausay, how he bade her come unto him that he might take her to
+wife.&nbsp; When the lady heard the knight so speak, she began to
+smile, which beseemed her right well, and she said to the knight:
+&ldquo;Thy king is neither so well learned, nor so courteous as I
+had deemed, whereas he biddeth me come to him and he will take me
+to wife: forsooth, I am no wageling of him to go at his
+command.&nbsp; But say to thy king, that, so please him, he come
+to me, if he prize me so much and loveth me, and it seem good to
+him that I take him to husband and spouse, for the lords ought to
+beseech the ladies, and not ladies the lords.&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;Lady,&rdquo; said the knight, &ldquo;all that thou hast
+said to me, I will tell him straight; but I doubt that he hold
+not with pride.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Sir knight,&rdquo; said the
+lady, &ldquo;he shall take what heed thereof may please him but
+in the matter whereof I have spoken to thee, he hath neither
+courtesy nor reason.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Lady,&rdquo; said the
+knight, &ldquo;so be it, a-God&rsquo;s name!&nbsp; And I will get
+me gone, with thy leave, to my lord the king, and will tell him
+what thou hast told me.&nbsp; And if thou wilt give me any word
+more, now tell it me.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Yea,&rdquo; said the
+lady, &ldquo;tell him that I send him greeting, and that I can
+him much good will for the honour he biddeth me.&rdquo;</p>
+<p>So the knight departed therewith from the lady, and came the
+fourth day thereafter to King Florus of Ausay, and found him in
+his chamber, whereas he was speaking with his privy
+counsel.&nbsp; The knight greeted the king, who returned the
+greeting, and made him sit by his side, and asked tidings of the
+fair lady, and he told all her message how she would not come to
+him, whereas she was not his wageling to come at his command: for
+that lords are bound to beseech ladies how she had given him word
+that she sent him greeting, and could him goodwill for the honour
+he bade her.&nbsp; When the King Florus had heard these words, he
+fell a-pondering, and spake no word for a great while.</p>
+<p>&ldquo;Sir,&rdquo; said a knight who was of his most privity,
+&ldquo;what ponderest thou so much?&nbsp; Forsooth, all these
+words well befit a good lady and wise to say; and so, may help me
+God, she is both wise and valiant.&nbsp; Wherefore I counsel thee
+in good faith that thou look to a day when thou canst be there;
+that thou send greeting to her that thou wilt be there on such
+day to do her honour, and take her to wife.&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;Forsooth,&rdquo; said King Florus, &ldquo;I will send word
+that I will be there in the month of Paske, and that she apparel
+her to receive such a man as I be.&rdquo;&nbsp; Then said King
+Florus to the knight who had been to the lady, that within three
+days he should go his ways to tell the lady these tidings.&nbsp;
+So on the third day the knight departed, and went so much that he
+came to the lady, and said that the king sent word that he would
+be with her in the month of Paske; and she answered that it was
+so by God&rsquo;s will, and that she would speak with her
+friends, and that she would be arrayed to do his will as the
+honour of a good lady called on her.&nbsp; After these words
+departed the knight, and came to his lord King Florus, and told
+him the answer of the fair lady, as ye have heard it.&nbsp; So
+King Florus of Ausay dight his departure, and went his ways with
+a right great folk to come to the country of the fair lady; and
+when he was come thither, he took her and wedded her, and had
+great joy and great feast thereof.&nbsp; Then he led her into his
+country where folk made exceeding great joy of her.&nbsp; But
+King Florus loved her much for her great beauty, and for the
+great wit and great valiancy that was in her.</p>
+<p>And within the year that he had taken her to wife, she was big
+with child, and she bore the fruit of her belly so long as right
+was, and was delivered of a daughter first, and of a son
+thereafter, who had to name Florence and the daughter had to name
+Floria.&nbsp; And the child Florence was exceeding fair, and when
+he was a knight he was the best that knew arms in his time, so
+that he was chosen to be Emperor of Constantinople.&nbsp; A much
+valiant man was he, and wrought much wrack and dole on the
+Saracens.&nbsp; But the daughter became queen of the land of her
+father, and the son of the King of Hungary took her to wife, and
+lady she was of two realms.</p>
+<p>This great honour gave God to the fair lady for the goodness
+of her and her loyalty.&nbsp; A great while abode King Florus
+with that fair lady; and when it pleased God that his time came,
+he had such goodly knowledge that God had in him a fair
+soul.&nbsp; Thereafter the lady lived but a half year, and passed
+away from the world as one good and loyal, and had fair end and
+good knowledge.</p>
+<p>Here endeth the tale of King Florus and the Fair Jehane.</p>
+<h2><a name="page117"></a><span class="pagenum">p. 117</span>The
+History of Over Sea</h2>
+<p><span class="smcap">In</span> years bygone was a Count of
+Ponthieu, who loved much chivalry and the world, and was a much
+valiant man and a good knight.</p>
+<p>In the same times was a Count of St. Pol, who held all the
+country, and was lord thereof, and a man much valiant.&nbsp; He
+had no heir of his flesh, whereof he was sore grieving; but a
+sister he had, a much good dame, and a valiant woman of much
+avail, who was Dame of Dontmart in Ponthieu.&nbsp; The said dame
+had a son, Thibault by name, who was heir of the country of St.
+Pol, but a poor man so long as his uncle lived; he was a brave
+knight and a valiant, and good at arms: noble he was, and goodly,
+and was much honoured and loved of good folk; for a high man he
+was, and gentle of blood.</p>
+<p>Now the Count of Ponthieu, with whom beginneth this tale, had
+a wife, a much good dame: of the said dame he had a daughter,
+much good and of much avail, the which waxed in great beauty and
+multiplied in much good; and she was of well sixteen years of
+age.&nbsp; But within the third year of her birth, her mother
+died, whereof sore troubled she was and much sorrowful.</p>
+<p>The Count, her father, wedded him right speedily thereafter,
+and took a high lady and a gentle; and in a little while the
+Count had of the said lady a son, whom he loved much.&nbsp; The
+said son waxed in great worth and in great goodness, and
+multiplied in great good.</p>
+<p>The Count of Ponthieu, who was a valiant man, saw my lord
+Thibault of Dontmart, and summoned him, and retained him of his
+meney; and when he had him of his meney he was much joyous
+thereat, for the Count multiplied in great good and in great
+avail by means of him.</p>
+<p>As they returned from a tournament, the Count called to him
+Messire Thibault, and asked of him and said: &ldquo;Thibault, as
+God may help thee, tell me what jewel of my land thou lovest the
+best?&rdquo;&nbsp; &ldquo;Sir,&rdquo; said Messire Thibault,
+&ldquo;I am but a poor man, but, as God may help me, of all the
+jewels of thy land I love none so much as my damosel, thy
+daughter.&rdquo;&nbsp; The Count, when he heard that, was much
+merry and joyful in his heart, and said: &ldquo;Thibault, I will
+give her to thee if she will.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Sir,&rdquo;
+said he, &ldquo;much great thank have thou; God reward
+thee.&rdquo;</p>
+<p>Then went the Count to his daughter, and said to her:
+&ldquo;Fair daughter, I have married thee, save by thee be any
+hindrance.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Sir,&rdquo; said she, &ldquo;unto
+whom?&rdquo;&nbsp; &ldquo;A-God&rsquo;s name,&rdquo; said he,
+&ldquo;to a much valiant man, of much avail: to a knight of mine,
+who hath to name Thibault of Dontmart.&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;Ha,&rdquo; sir, said she, &ldquo;if thy country were a
+kingdom, and should come to me all wholly, forsooth I should hold
+me right well wedded in him.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Daughter,&rdquo;
+said the Count, &ldquo;blessed be thine heart, and the hour
+wherein thou wert born.&rdquo;</p>
+<p>So the wedding was done; the Count of Ponthieu and the Count
+of St. Pol were thereat, and many another good valiant man.&nbsp;
+With great joy were they assembled, in great lordship and in
+great mirth: and in great joy dwelt those together for five
+years.&nbsp; But it pleased not our Lord Jesus Christ that they
+should have an heir of their flesh, which was a heavy matter to
+both of them.</p>
+<p>On a night lay Messire Thibault in his bed and pondered sore,
+and said: &ldquo;God! of whom it cometh that I love so much this
+dame, and she me, and forsooth no heir of our flesh may we have,
+whereby God might be served, and good be done to the
+world.&rdquo;&nbsp; Therewith he thought on my lord St. Jakeme,
+the apostle of Galicia, who would give to such as crave aright
+that which by right they crave, and he behight him the road
+thither in his heart.</p>
+<p>The dame was a-sleeping yet, and whenas she awoke he held her
+betwixt his arms, and prayed her that she would give him a
+gift.&nbsp; &ldquo;Sir,&rdquo; said the dame, &ldquo;and what
+gift?&rdquo;&nbsp; &ldquo;Dame,&rdquo; said he, &ldquo;thou shalt
+wot that when I have it.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Sir,&rdquo; she
+said, &ldquo;if I may give it, I will give it, whatso it may
+be.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Dame,&rdquo; he said, &ldquo;I crave
+leave of thee to go to my lord St. Jacque the Apostle, that he
+may pray our Lord Jesus Christ to give us an heir of our flesh,
+whereby God may be served in this world, and the Holy Church
+refreshed.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Sir,&rdquo; said the dame,
+&ldquo;the gift is full courteous, and much debonairly will I
+grant it thee.&rdquo;</p>
+<p>In much great joy were they for long while: wore one day, and
+another, and a third; and it befell that they lay together in bed
+on a night, and then said the dame: &ldquo;Sir, I pray and
+require of thee a gift.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Dame,&rdquo; said he,
+&ldquo;ask, and I will give it, if give it I may.&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;Sir,&rdquo; she said, &ldquo;I crave leave of thee to go
+with thee on thy journey.&rdquo;</p>
+<p>When Messire Thibault heard that, he was much sorrowful, and
+said: &ldquo;Dame, grievous thing would it be to thine heart, for
+the way is much longsome, and the land is much strange and much
+diverse.&rdquo;&nbsp; She said: &ldquo;Sir, doubt thou nought of
+me, for of such littlest squire that thou hast, shalt thou be
+more hindered than of me.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Dame,&rdquo; said
+he, &ldquo;a-God&rsquo;s name, I grant it thee.&rdquo;</p>
+<p>Day came, and the tidings ran so far till the Count of
+Ponthieu knew it, and sent for Messire Thibault, and said:
+&ldquo;Thibault, thou art vowed a pilgrim, as they tell me, and
+my daughter also?&rdquo;&nbsp; &ldquo;Sir,&rdquo; said he,
+&ldquo;that is sooth.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Thibault,&rdquo; said
+the Count, &ldquo;concerning thee it is well, but concerning my
+daughter it is heavy on me.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Sir,&rdquo; said
+Messire Thibault, &ldquo;I might not naysay her.&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;Thibault,&rdquo; said the Count, &ldquo;bestir ye when ye
+will; so hasten ye your palfreys, your nags, and your
+sumpter-beasts; and I will give you pennies and havings
+enow.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Sir,&rdquo; said Messire Thibault,
+&ldquo;great thank I give thee.&rdquo;</p>
+<p>So then they arrayed them, and departed with great joy; and
+they went so far by their journeys, that they drew nigh to St.
+Jacque by less than two days.</p>
+<p>On a night they came to a good town, and in the evening
+Messire Thibault called his host, and asked him concerning the
+road for the morrow, what road they should find, and what like it
+might be; and he said to him: &ldquo;Fair sir, at the going forth
+from this town ye shall find somewhat of a forest to pass
+through, and all the day after a good road.&rdquo;&nbsp;
+Therewith they held their peace, and the bed was apparelled, and
+they went to rest.</p>
+<p>The morrow was much fair, and the pilgrims rose up at daybreak
+and made noise.&nbsp; Messire Thibault arose, and found him
+somewhat heavy, wherefore he called his chamberlain, and said:
+&ldquo;Arise now, and do our meyney to truss and go their ways,
+and thou shalt abide with me and truss our harness: for I am
+somewhat heavy and ill at ease.&rdquo;&nbsp; So that one
+commanded the sergeants the pleasure of their lord, and they went
+their ways.</p>
+<p>But a little while was ere Messire Thibault and his wife arose
+and arrayed them, and got to the road.&nbsp; The chamberlain
+trussed their bed, and it was not full day, but much fair
+weather.&nbsp; They issued out of the town, they three, without
+more company but only God, and drew nigh to the forest; and
+whenas they came thither, they found two ways, one good, and the
+other bad.&nbsp; Then Messire Thibault said to his chamberlain:
+&ldquo;Prick spur now, and come up with our folk, and bid them
+abide us, for ugly thing it is for a dame and a knight to wend
+the wild-wood with little company.&rdquo;</p>
+<p>So the chamberlain went his ways speedily; and Messire
+Thibault came into the forest, and came on the sundering ways,
+and knew not by which to wend.&nbsp; So he said: &ldquo;Dame, by
+which way go we?&rdquo;&nbsp; &ldquo;Sir,&rdquo; said she,
+&ldquo;by the good way, so please God.&rdquo;</p>
+<p>But in this forest were certain strong-thieves, who wasted the
+good way, and made the false way wide and side, and like unto the
+other, for to make pilgrims go astray.&nbsp; So Messire Thibault
+lighted down, and looked on the way, and found the false way
+bigger and wider than the good; so he said: &ldquo;Come dame,
+a-God&rsquo;s name, this is it.&rdquo;&nbsp; So they entered
+therein, and went a good quarter of a league, and then began the
+way to wax strait, and the boughs to hang alow; so he said:
+&ldquo;Dame, meseemeth that we go not well.&rdquo;</p>
+<p>When he had so said, he looked before him, and saw four
+strong-thieves armed, upon four big horses, and each one held
+spear in hand.&nbsp; And when he beheld them, he looked behind
+him, and saw other four in other fashion armed and arrayed; and
+he said: &ldquo;Dame, be not abashed at anything thou mayst see
+now from henceforward.&rdquo;&nbsp; Then Messire Thibault greeted
+those first come, but they held them all aloof from his
+greeting.&nbsp; So thereafter he asked them what was their will
+toward him; and one thereof said: &ldquo;That same shall we tell
+thee anon.&rdquo;</p>
+<p>Therewith the strong thief came against Messire Thibault with
+glaive in rest, and thought to smite him amidst of the body; and
+Messire Thibault saw the stroke a-coming, and if he doubted
+thereof, no marvel was it; but he swerved from the stroke as best
+he might, and that one missed him; and as he passed by him
+Messire Thibault threw himself under the glaive, and took it from
+the strong thief, and bestirred him against those three whence
+that one was come, and smote one of them amidst the body, and
+slew him; and thereafter turned about, and went back, and smote
+him who had first come on him amidst of the body, and slew
+him.</p>
+<p>Now it pleased God that of the eight strong-thieves he slew
+three, and the other five encompassed him, and slew his palfrey,
+so that he fell adown on his back without any wound to grieve
+him: he had neither sword nor any other armour to help him.&nbsp;
+So the strong-thieves took his raiment from him, all to his
+shirt, and his spurs and shoon; and then they took a sword-belt,
+and bound his hands and his feet, and cast him into a
+bramble-bush much sharp and much rough.</p>
+<p>And when they had thus done, they came to the Lady, and took
+from her her palfrey and all her raiment, right to her smock; and
+she was much fair, and she was weeping tenderly, and much and of
+great manner was she sorrowful.</p>
+<p>Then one of the strong-thieves beheld her, and said thus to
+his fellows: &ldquo;Masters, I have lost my brother in this
+stour, therefore will I have this Lady in atonement
+thereof.&rdquo;&nbsp; Another said: &ldquo;But I also, I have
+lost my cousin-german; therefore I claim as much as thou herein:
+yea, and another such right have I.&rdquo;&nbsp; And even in such
+wise said the third and the fourth and the fifth; but at last
+said one: &ldquo;In the holding of this Lady ye have no great
+getting nor gain; so let us lead her into the forest here, and do
+our will on her, and then set her on the road again and let her
+go.&rdquo;&nbsp; So did they even as they had devised, and set
+her on the road again.</p>
+<p>Messire Thibault saw it well, and much sorrowful he was, but
+nought might he do against it; nor none ill will had he against
+the Lady for that which had befallen her; for he wotted well that
+it had been perforce and against the will of her.&nbsp; The Lady
+was much sorrowful, and all ashamed.&nbsp; So Messire Thibault
+called to her and said: &ldquo;Dame, for God&rsquo;s sake come
+hither and unbind me, and deliver me from the grief wherein I am;
+for these brambles grieve me sore and anguish me.&rdquo;</p>
+<p>So the Lady went whereas lay Messire Thibault, and espied a
+sword lying behind there of one of the strong-thieves who had
+been slain.&nbsp; So she took it, and went toward her lord, full
+of great ire and evil will of that which was befallen.&nbsp; For
+she doubted much that he would have her in despite for that he
+had seen her thus, and that he would reprove her one while and
+lay before her what had her betid.&nbsp; She said: &ldquo;Sir, I
+will deliver thee anon.&rdquo;</p>
+<p>Therewith she hove up the sword and came to her lord, and
+thought to smite him amidst of the body; and when he saw the
+stroke coming he doubted it much, for he was all naked to his
+shirt and breeches, and no more.&nbsp; Therefore so hardly he
+quaked, that the hands and the fingers of him; were sundered; and
+in such wise she smote him that she but hurt him a little, and
+sheared the thongs wherewith he was bound; and when he felt the
+bonds slacken, he drew to him and brake the thongs, and leapt to
+his feet, and said: &ldquo;Dame, so please God, no more to-day
+shalt thou slay me.&rdquo;&nbsp; But she said: &ldquo;Of a
+surety, sir, I am heavy thereof.&rdquo;</p>
+<p>He took the sword of her, and put it back into the scabbard,
+and thereafter laid his hand on her shoulder, and brought her
+back on the road whereby they had come.&nbsp; And when he came to
+the entry of the wood, there found he a great part of his
+company, which was come to meet him and when they saw them thus
+naked, they asked of him: &ldquo;Sir, who hath thus arrayed
+you?&rdquo;&nbsp; But he told them that they had fallen in with
+strong-thieves, who had thus ensnared them.&nbsp; Much great dole
+they made thereof; but speedily were they clad and arrayed, for
+they had well enough thereto so they gat to horse and went their
+ways.</p>
+<p>That day they rode, and for nought that had befallen Messire
+Thibault made no worser semblance unto the Lady.&nbsp; That night
+they came unto a good town, and there they harboured.&nbsp;
+Messire Thibault asked of his host if there were any house of
+religion anigh thereto, where one might leave a lady, and the
+host said: &ldquo;Sir, it befalleth well to thee; hard by without
+is a house much religious and of much good dames.&rdquo;</p>
+<p>Wore the night, and Messire Thibault went on the morrow into
+that house and heard mass, and thereafter spake to the abbess,
+and the convent, and prayed them that they would guard that Lady
+there till his coming back; and they granted it to him much
+willingly.&nbsp; Messire Thibault left of his meney there to
+serve the Lady, and went his ways, and did his pilgrimage the
+best he might.&nbsp; And when he had done his pilgrimage fair and
+well, he returned, and came to the Lady.&nbsp; He did good to the
+house, and gave thereto of his havings, and took the Lady unto
+him again, and led her into his country with as much great honour
+as he had led her away, save the lying a-bed with her.</p>
+<p>When he was gotten aback into his land, much great joy did
+they make of him, and of the Lady.&nbsp; At his homecoming was
+the Count of Ponthieu, the father of the Lady, and there also was
+the Count of St. Pol, who was uncle unto my lord Thibault.&nbsp;
+A many was there of good folk and valiant at their coming.&nbsp;
+The Lady was much honoured of dames and of damsels.</p>
+<p>That day the Count of Ponthieu sat, he and Messire Thibault,
+they two together, at one dish, and so it fell out that the Count
+said to him: &ldquo;Thibault, fair son, he who long way wendeth
+heareth much, and seeth of adventures, whereof nought they know
+who stir not; tell me tale, then, if it please thee, of some
+matter which thou hast seen, or heard tell of, since ye departed
+hence.&rdquo;</p>
+<p>Messire Thibault answered him that he knew of no adventure to
+tell of; but the Count prayed him again, and tormented him
+thereto, and held him sore to tell of some adventure, insomuch
+that Messire Thibault answered him: &ldquo;Sir, since tell I
+needs must, I will tell thee; but so please thee, let it not be
+within earshot of so much folk.&rdquo;&nbsp; The Count answered
+and said that it so pleased him well.&nbsp; So after dinner,
+whenas they had eaten, the Count arose and took Messire Thibault
+by the hand, and said to him: &ldquo;Now would I that thou say
+thy pleasure, for here is not a many of folk.&rdquo;</p>
+<p>And Messire Thibault fell to telling how that it had betid to
+a knight and a lady, even as ye have heard in the tale told; but
+he told not the persons unto whom it had befallen: and the Count,
+who was much sage and right thoughtful, asked what the knight had
+done with the Lady; and he answered that the knight had brought
+and led the Lady back to her own country, with as much great joy
+and as much great honour as he had led her thence, save lying in
+the bed whereas lay the Lady.</p>
+<p>&ldquo;Thibault,&rdquo; said the Count, &ldquo;otherwise
+deemed the knight than I had deemed; for by the faith which I owe
+unto God, and unto thee, whom much I love, I would have hung the
+Lady by the tresses to a tree or to a bush, or by the very
+girdle, if none other cord I might find.&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;Sir,&rdquo; said Messire Thibault, &ldquo;nought so
+certain is the thing as it will be if the Lady shall bear witness
+thereto with her very body.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Thibault,&rdquo;
+said the Count, &ldquo;knowest thou who was the
+knight?&rdquo;&nbsp; &ldquo;Sir,&rdquo; said Messire Thibault,
+&ldquo;yet again I pray thee that thou acquit me of naming the
+knight to whom this adventure betid: know of a verity that in
+naming him lieth no great gain.&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;Thibault,&rdquo; said the Count, &ldquo;know that it is
+not my pleasure that thou hide it.&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;Sir,&rdquo; said Thibault, &ldquo;then will I tell the
+same, since I may not be acquitted thereof, as willingly I would
+be if it were your pleasure; for in telling thereof lieth not
+great avail, nor great honour.&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;Thibault,&rdquo; said the Count, &ldquo;since the word has
+gone so far, know that I would wot straightway who was the knight
+unto whom this adventure betid; and I conjure thee, by the faith
+which thou owest to God and to me, that thou tell me who was the
+knight, since thou knowest thereof.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Sir,&rdquo; said Messire Thibault, &ldquo;by that
+wherewith thou hast conjured me withal, I will tell thee.&nbsp;
+And I would well that thou shalt know of a verity that I am the
+knight unto whom this adventure betid.&nbsp; And wot thou that I
+was sore grieving and abashed in my heart; and wot thou well that
+never erst have I spoken thereof to any man alive; and, moreover,
+with a good will had I put aside the telling of it, if it had but
+pleased thee.&rdquo;</p>
+<p>But when the Count had heard tell this adventure, much
+grieving was he, and abashed, and held his peace a great while,
+and spake no word; and when he spoke, he said: &ldquo;Thibault,
+then to my daughter it was that this adventure
+betid?&rdquo;&nbsp; &ldquo;Sir,&rdquo; said he, &ldquo;of a
+verity.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Thibault,&rdquo; said the Count,
+&ldquo;well shalt thou be avenged, since thou hast brought her
+back to me.&rdquo;</p>
+<p>And because of the great ire which the Count had, he called
+for his daughter, and asked of her if that were true which
+Messire Thibault had said; and she asked, &ldquo;What?&rdquo; and
+he answered: &ldquo;This, that thou wouldest have slain him, even
+as he hath told it?&rdquo;&nbsp; &ldquo;Sir,&rdquo; she said,
+&ldquo;yea.&rdquo;&nbsp; &ldquo;And wherefore,&rdquo; said the
+Count, &ldquo;wouldst thou have done it?&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;Sir,&rdquo; said she, &ldquo;hereto, for that yet it
+grieveth me that I did it not, and that I slew him
+not.&rdquo;</p>
+<p>So the Count let all that be, and abode till the Court was
+departed.&nbsp; Thereafter was he at Rue-on-Sea, and Messire
+Thibault with him, and the son of the Count; and the Count let
+lead with him the Lady.&nbsp; Then the Count let array a strong
+craft and a trim, and did do the Lady enter therein; and withal
+let lay therein a tun, all new, strong, and great, and
+thick.&nbsp; Then they entered into the said ship, all three,
+without fellowship of other folk, save the mariners who rowed the
+ship.&nbsp; Then did the Count cause them to row a full two
+leagues out to sea; and much marvelled each one of what he
+thought to do, but none durst ask him.</p>
+<p>But when they were so far forth in the sea as ye have heard,
+the Count let smite out one head of the tun, and took the Lady,
+who was his daughter, and who was much fair and well attired, and
+made her to enter in the tun, would she, would she not; and then
+let head up the tun again straightway, and dight it well, and let
+redo the staves, and stop it well, that the water might not enter
+in no manner.&nbsp; Then the Count let put it overboard the ship,
+and he laid hand thereto with his very own body, and thrust the
+tun into the sea, and said: &ldquo;I commend thee unto the winds
+and the waves.&rdquo;</p>
+<p>Much grieving was Messire Thibault thereat, and the brother of
+the Lady withal; yea, and all they that saw the same; and they
+fell all at the feet of the Count, and prayed him mercy, that
+from out of that tun they might take her and deliver her.&nbsp;
+But the Count, who was much wroth and full of ire, would not
+grant it them for any thing that they might do or pray.&nbsp; So
+they let it be, and prayed to Jesus Christ, the Sovereign Father,
+that he, of his exceeding great goodness, would have pity of her
+soul, and do her pardon of her sins.</p>
+<p>Thus have they left the Lady in great mischief and great
+peril, even as ye have heard the tale tell afore, and thus they
+returned thence.&nbsp; But our Lord Jesus Christ, who is the
+Sovereign Father of us all, and who willeth not the death of
+sinners, be they he or she, but that they may turn them from
+their sins and live (every day he showeth it unto us openly by
+works, by examples, and by miracles), sent succour unto the Lady,
+even as ye may hear further on.</p>
+<p>For the history testifieth us, and telleth of a verity, that a
+merchant ship which came from the parts of Flanders, before the
+Count and his fellows were well come aland, saw the tun floating
+even as the winds and waves led it.&nbsp; So said one of the
+merchants to his fellows: &ldquo;Masters, lo there a tun, and it
+shall come our way, meseemeth; and if we draw it aboard, well
+shall we have some avail of it in any case.&rdquo;</p>
+<p>Now know ye that this ship was wont to go to the Land of the
+Saracens for cheaping.&nbsp; So the mariners drew thither where
+was the tun, and did so much, what by wile, what by force, that
+they gat the tun on to their ship.&nbsp; And when the tun was
+laid on their ship, they looked much thereon, and much marvelled
+what it might be; and so much, that they beheld how one of the
+heads of the said tun was newly arrayed.&nbsp; Wherefore they
+unheaded it, and found the Lady therein, in such case as though
+her hour were waning, for air failed her.&nbsp; Her body was big,
+her visage all swollen, and her eyes ugly and troubled.&nbsp; But
+when she saw the air, and felt the wind, she sighed a little, and
+the merchants stood about her and called unto her, but she had no
+might to speak.&nbsp; But at last the heart came aback to her,
+and speech withal, and she spoke to the merchants and other folk
+whom she saw around her; and much she marvelled when she found
+herself in such wise amidst of the merchants; but when she saw of
+them that they were Christians and merchants, the more at ease
+she was, and much she praised Jesus Christ therefor in her heart,
+and thanked him of his goodness, whereas he had so done by her
+that she yet had a space of life.&nbsp; For she had much great
+devotion in her heart, and much great desire to amend her life
+toward God, and toward others, of the misdeeds she had done,
+whereof she doubted mightily.</p>
+<p>The merchants asked her of whence she was, and she hid the
+matter from them, and said that a wretched thing she was, and a
+poor sinner, even as they might behold; and that by much cruel
+adventure was she thither come; and for God&rsquo;s sake let them
+have mercy upon her: and they answered that even so would
+they.&nbsp; And she ate and drank, and became much fair.</p>
+<p>Now so far went the ship of the merchants, that they came to
+the Land of the Saracens, and took haven by Aumarie.&nbsp;
+Galleys of the Saracens came to meet them, and they answered that
+they were merchants who led divers merchandise by many lands; and
+that they had the safe-conduct of princes and high barons, and
+that they might go into all lands surely, to seek chaffer and
+lead their goods.</p>
+<p>So they brought the Lady aland, and were with her.&nbsp; And
+one asked the other what they should do with her; and one said
+that they should sell her; and another said: &ldquo;If I may be
+trowed, we shall give her as a gift to the rich Soudan of
+Aumarie, and then will our matter be mightily amended.&rdquo;</p>
+<p>Thereto they accorded all, and they took the Lady and brought
+her to the Soudan, who was a young man: but first they did do
+attire and array the Lady much richly, and so gave her to the
+Soudan, who received the Lady much joyously and with much
+good-will, for right fair was she.&nbsp; The Soudan asked of them
+what she was, and they said: &ldquo;Sir, we wot not; but by
+marvellous adventure did we find her.&rdquo;</p>
+<p>Much good-will had the Soudan to them of this gift, and much
+good he did to them therefor.&nbsp; Much he loved the Lady
+withal, and he let serve her honourably.&nbsp; Well was she
+heeded, and the colour came again unto her, and she became
+marvellous fair.</p>
+<p>The Soudan fell to coveting the Lady and to loving of her; and
+he let ask her by Latiners of what folk she was, but no sooth
+thereof would she tell him or let him know.&nbsp; Thereof was he
+heavy, whereas he saw of her that she was a high woman, and of
+gentle lineage.&nbsp; He let ask of her if she were Christian,
+and that if she would leave her law he would take her to wife,
+for no wife had he as yet.&nbsp; She saw well that better it were
+to come thereto by love than by force, so she answered that so
+would she do of a good will; and when she had renied her, and had
+left her law, the Soudan took her to wife according to the manner
+and wont of the Land of the Saracens.&nbsp; He held her right
+dear, and honoured her much, and waxed of great love towards
+her.</p>
+<p>But a little while was she with the Soudan ere she was big of
+a son, and lay in at her time; the Soudan was right glad, and
+made much great joy.&nbsp; And the dame was ever of good
+fellowship with the folk, and much courteous and of good will
+toward them, and learnt so much that she knew the Saracen
+tongue.</p>
+<p>But a little while wore in the years whereas she had the son,
+ere she conceived and had a daughter, who anon became much fair
+and much wise, and in all lordliness she let nourish her.&nbsp;
+Thus was the Lady abiding a two years in much joy and mirth.</p>
+<p>But now the story leaves telling of the Lady and the Soudan
+till after, as ye shall come to hear, and returneth to the Count
+of Ponthieu, and to the son of the Count, and to Messire Thibault
+of Dontmart, who were sore grieving for the Lady who had been
+thuswise cast into the sea, even as ye have heard, and knew no
+tidings of her, what was become of her, and trowed more that she
+were dead than alive.</p>
+<p>Now saith the history, and the sooth beareth witness thereto,
+that the Count was in Ponthieu, and his son, and Messire
+Thibault.&nbsp; The Count was in sore great sadness, and heavy
+thought of his daughter, and much he doubted him of the sin which
+he had done.&nbsp; Messire Thibault durst not to wed him; nor did
+the son of the Count either, because of the dolour wherein he saw
+his friends abiding.&nbsp; Neither would the son of the Count
+become knight, though he were well of an age thereto, had he the
+will.</p>
+<p>On a day the Count forthought him much of the sin which he had
+done to his daughter, and he betook him to the Archbishop of
+Rheims and confessed to him, and said to him all the deed, as he
+had done it.&nbsp; He took the cross of Over Sea, and crossed
+him.&nbsp; And whenas Messire Thibault saw his lord the Count
+crossed, he confessed him and crossed him withal.&nbsp; Likewise,
+when the son of the Count saw his father crossed, and Messire
+Thibault also, whom he loved much, he also crossed himself.&nbsp;
+And when the Count saw his son crossed, he was much grieved, and
+said: &ldquo;Fair son, wherefore art thou crossed?&nbsp; Now
+shall the land abide void of lord.&rdquo;&nbsp; But the son
+answered and said: &ldquo;Father, I am crossed for God&rsquo;s
+sake first before all things, and for the saving of my soul, and
+to serve God and honour him to my power, so long as I shall have
+the life in my body.&rdquo;</p>
+<p>So the Count arrayed him speedily and bestirred him, and went
+and took leave; but withal he looked to it who should ward his
+land.&nbsp; And Messire Thibault and the son of the Count dight
+their matters, and they took to the way with much great
+safe-conduct.&nbsp; They came in the Land of Over Sea safe of
+body and havings, and there they did their pilgrimage much holily
+in all the places whereas they wotted that it ought to be done,
+and God to be served.</p>
+<p>And when the Count had so done, he bethought him that he would
+well to do yet more: so he gave himself to the service of the
+Temple for one year, him and his company; and then when it came
+to the end of the year, deemed that he would go visit his land
+and his country.&nbsp; Wherefore he sent unto Acre and let array
+his journey, and he took leave of them of the Temple, and of the
+land, and much they thanked him for the honour which he had
+brought them.&nbsp; He came to Acre with his fellows, and they
+went aboard ship, and departed from the haven with right good
+wind at will; but it endured but for a little; for when they were
+on the high sea, then did a wind mighty and horrible fall upon
+them unawares; and the mariners knew not whitherward they went,
+and every hour they looked to be drowned; and so great was their
+distress that they bound themselves together, the son to the
+father, the nephew to the uncle, yea, one to the other, even as
+they were intermingled.&nbsp; The Count and his son and Messire
+Thibault bound themselves together so that they might not
+sunder.</p>
+<p>But a little way had they gone in this wise ere they saw land;
+and they asked the mariners what land it was, and they answered
+that it was the Land of the Saracens; and they called it the Land
+of Aumarie, and said unto the Count: &ldquo;Sir, what is thy
+pleasure that we do? for if we go yonder, we shall be all taken
+and fall into the hands of the Saracens.&rdquo;&nbsp; The Count
+said to them: &ldquo;Let go according to the will of Jesus
+Christ, who shall take heed to our bodies and our lives; for of
+an eviller or uglier death we may not die than to die in this
+sea.&rdquo;</p>
+<p>So they let run along Aumarie, and galleys and craft of the
+Saracens came against them.&nbsp; Wot ye well that this was an
+evil meeting; for they took them and brought them before the
+Soudan, who was lord of that land and country.&nbsp; So they made
+him a present of the Christians and of all their havings: the
+Soudan departed them, and sent them to divers places of his
+prisons.&nbsp; The Count of Ponthieu and his son and Messire
+Thibault were so strongly bound together that they might not be
+sundered.&nbsp; The Soudan commanded that they should be laid in
+a prison by themselves, where they should have but little to eat
+and little to drink; and it was done even as he commanded.&nbsp;
+There were they a while of time in great misease, and so long
+that the son of the Count was much sick, insomuch that the Count
+and Messire Thibault had fear of his dying.</p>
+<p>Thereafter it fell out that the Soudan held court much
+mightily, and made great joy for his birthday; and this was after
+the custom of the Saracens.</p>
+<p>After dinner came the Saracens unto the Soudan, and said to
+him: &ldquo;Sir, we require of thee our right.&rdquo;&nbsp; He
+asked them what it was, and they said: &ldquo;Sir, a captive
+Christian to set up at the butts.&rdquo;&nbsp; So he granted it
+to them whereas it was a matter of nought, and he said to them:
+&ldquo;Go ye to the gaol, and take him who has the least of life
+in him.&rdquo;</p>
+<p>To the gaol they went, and drew out the Count, all bedone with
+a thick beard; and when the Soudan saw him in so poor estate, he
+said to them: &ldquo;This one hath little might to live; go ye,
+lead him hence, and do ye your will on him.&rdquo;</p>
+<p>The wife of the Soudan, of whom ye have heard, who was
+daughter of the Count, was in the place whereas the Count who was
+her father was being led to the death, and so soon as she saw
+him, the blood and the heart was stirred within her, not so much
+for that she knew him, but rather that nature constrained
+her.&nbsp; Then said the Lady to the Soudan: &ldquo;Sir, I am
+French, wherefore I would willingly speak to yonder poor man
+before he dieth, if it please thee.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Yea,
+dame,&rdquo; said the Soudan, &ldquo;it pleaseth me
+well.&rdquo;</p>
+<p>So the Lady came to the Count, and drew him apart, and caused
+the Saracens to draw aback, and asked him of whence he was, and
+he said: &ldquo;Lady, I am of the kingdom of France, of a land
+which is called Ponthieu.&rdquo;</p>
+<p>When the Lady heard that, all the blood of her stirred within
+her, and straightway she asked of what kindred he was.&nbsp;
+&ldquo;Certes, dame,&rdquo; said he, &ldquo;it may not import to
+me of what kin I be, for I have suffered so many pains and griefs
+since I departed, that I love better to die than to live; but so
+much can I tell thee of a sooth, that I was the Count of
+Ponthieu.&rdquo;</p>
+<p>When the Lady heard that, she made no semblance, but forthwith
+departed from the Count and came to the Soudan, and said:
+&ldquo;Sir, give me this captive, if it please thee, for he
+knoweth the chess and the tables, and fair tales withal, which
+shall please thee much; and he shall play before thee and learn
+thee.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Dame,&rdquo; said the Soudan, &ldquo;by
+my law, wot that with a good will I will give him thee; do with
+him as thou wilt.&rdquo;</p>
+<p>Then the Lady took him and sent him into her chamber, and the
+jailers went to seek another, and led out Messire Thibault, who
+was the husband of the Lady; and in sorry raiment was he, for he
+was dight with long hair, and had a great beard; he was lean and
+fleshless, as one who had suffered pain and dolour enough.&nbsp;
+When the Lady saw him, she said unto the Soudan: &ldquo;Sir,
+again with this one would I willingly speak, if it please
+thee.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Dame,&rdquo; said the Soudan, &ldquo;it
+pleaseth me well.&rdquo;&nbsp; So the Lady came to Messire
+Thibault, and asked him of whence he was, and he said: &ldquo;I
+am of the land of the old warrior whom they led before thee
+e&rsquo;en now: and I had his daughter to wife; and I am a
+knight.&rdquo;</p>
+<p>The Lady knew well her lord, so she went back unto the Soudan,
+and said to him: &ldquo;Sir, great goodness wilt thou do unto me
+if thou wilt give me this one also.&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;Dame,&rdquo; said he, &ldquo;with a good will I will give
+him to thee.&rdquo;&nbsp; So she thanked him, and sent him into
+her chamber with the other.</p>
+<p>But the archers hastened and came to the Soudan, and said:
+&ldquo;Sir, thou doest us wrong, and the day is
+a-waning.&rdquo;&nbsp; And therewith they went to the gaol and
+brought out the son of the Count, who was all covered with his
+hair and dishevelled, as one who had not been washen a
+while.&nbsp; Young man he was, so that he had not yet a beard;
+but so lean he was, and so sick and feeble, that scarce might he
+hold him up.&nbsp; And when the Lady saw him, she had of him much
+great pity.&nbsp; She came to him and asked of him whose son, and
+whence he was, and he said he was the son of the first
+worthy.&nbsp; Then she wotted well that he was her brother, but
+no semblance she made thereof.</p>
+<p>&ldquo;Sir, certes,&rdquo; said she to the Soudan, &ldquo;thou
+wilt now do me great goodness if thou wilt give me this one also;
+for he knows the chess and the tables, and all other games, which
+much shall please thee to see and to hear.&rdquo;&nbsp; But the
+Soudan said: &ldquo;Dame, by my law, were there an hundred of
+them I would give them unto thee willingly.&rdquo;</p>
+<p>The Lady thanked him much, and took her brother, and sent him
+straightway into her chamber.&nbsp; But the folk betook them anew
+to the gaol, and brought forth another; and the Lady departed
+thence, whereas she knew him not.&nbsp; So was he led to his
+martyrdom, and our Lord Jesus Christ received his soul.&nbsp; But
+the Lady went her ways forthwith; for it pleased her not, the
+martyrdoms which the Saracens did on the Christians.</p>
+<p>She came to her chamber wherein were the prisoners, and when
+they saw her coming, they made as they would rise up, but she
+made sign to them to hold them still.&nbsp; Then she went close
+up to them, and made them sign of friendship.&nbsp; And the
+Count, who was right sage, asked thereon: &ldquo;Dame, when shall
+they slay us?&rdquo;&nbsp; And she answered that it would not be
+yet.&nbsp; &ldquo;Dame,&rdquo; said they, &ldquo;thereof are we
+heavy; for we have so great hunger, that it lacketh but a little
+of our hearts departing from us.&rdquo;</p>
+<p>Thereat she went forth and let array meat; and then she
+brought it, and gave to each one a little, and a little of
+drink.&nbsp; And when they had taken it, then had they yet
+greater hunger than afore.&nbsp; Thuswise she gave them to eat,
+ten times the day, by little and little; for she doubted that if
+they ate all freely, that they would take so much as would grieve
+them.&nbsp; Wherefore she did them to eat thus attemperly.</p>
+<p>Thuswise did the good dame give them might again; and they
+were before her all the first seven days, and the night-tide she
+did them to lie at their ease; and she did them do off their evil
+raiment and let give them good and new.&nbsp; After the eighth
+day, she had strengthened them little by little and more and
+more; and then she let bring them victuals and drink to their
+contentment, and in such wise that they were so strong that she
+abandoned to them the victual and the drink withal.&nbsp; They
+had chequers and tables, and played thereon, and were in all
+content.&nbsp; The Soudan was ofttimes with them, and good will
+he had to see them play, and much it pleased him.&nbsp; But the
+dame refrained her sagely toward them, so that never was one of
+them that knew her, neither by word nor deed of hers.</p>
+<p>But a little while wore after this matter, as telleth the
+tale, ere the Soudan had to do, for a rich soudan, who marched on
+him, laid waste his land, and fell to harrying him.&nbsp; And he,
+to avenge his trouble, summoned folk from every part, and
+assembled a great host.&nbsp; When the Lady knew thereof she came
+into the chamber whereas were the prisoners, and she sat down
+before them, and spoke to them, and said: &ldquo;Lords, ye have
+told me of your matters a deal; now would I wot whether that
+which ye have told me be true or not: for ye told me that thou
+wert Count of Ponthieu on the day that thou departedst therefrom,
+and that that man had had thy daughter to wife, and that the
+other one was thy son.&nbsp; Now, I am Saracen, and know the art
+of astronomy: wherefore I tell you well, that never were ye so
+nigh to a shameful death as now ye be, if ye tell me not the
+truth.&nbsp; Thy daughter, whom this knight had, what became of
+her?&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Lady,&rdquo; said the Count, &ldquo;I trow that she be
+dead.&rdquo;&nbsp; &ldquo;What wise died she?&rdquo; quoth
+she.&nbsp; &ldquo;Certes, Lady,&rdquo; said the Count, &ldquo;by
+an occasion which she had deserved.&rdquo;&nbsp; &ldquo;And what
+was the occasion?&rdquo; said the Lady.</p>
+<p>Then the Count fell to tell, sore weeping, how she was wedded,
+and of the tarrying, whereby she might not have a child; and how
+the good knight promised his ways to St. Jakeme in Galicia, and
+how the Lady besought him that she might go along with him, and
+he granted it willingly.&nbsp; And how they bestirred them with
+great joy, and went their ways, and so far that they came unto a
+place where they were without company.&nbsp; Then met they in a
+forest robbers well armed, who fell upon them.&nbsp; The good
+knight might do nothing against all them, for he was lacking of
+arms; but amidst all that he slew three, and five were left, who
+fell upon him and slew his palfrey, and took the knight and
+stripped him to the shirt, and bound him hand and foot, and cast
+him into a briar-bush: and the Lady they stripped, and took from
+her her palfrey.&nbsp; They beheld the Lady, and saw that she was
+full fair, and each one would have her.&nbsp; At the last, they
+accorded betwixt them hereto, that they should lie with her, and
+they had their will of her in her despite; and when they had so
+done they went their ways, and she abode, much grieving and much
+sad.&nbsp; The good knight beheld it, and said much sweetly:
+&ldquo;Dame, now unbind me my hands, and let us be
+going.&rdquo;&nbsp; Now she saw a sword, which was of one of the
+slain strong-thieves; she took it, and went towards her lord, who
+lay as aforesaid; she came in great ire by seeming, and said:
+&ldquo;Yea, unbind thee I will.&rdquo;&nbsp; Then she held the
+sword all bare, and hove it up, and thought to smite him amidst
+the body, but by the good mercy of Jesus Christ, and by the
+valiancy of the knight, he turned upso down, and she smote the
+bonds he was bound withal, and sundered them, and he leapt up,
+for as bound and hurt as he was, and said: &ldquo;Dame, if God
+will, thou shalt slay me not to-day.&rdquo;</p>
+<p>At this word spake the Lady, the wife of the Soudan:
+&ldquo;Ha, sir! thou sayest the sooth; and well I know wherefore
+she would to do it.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Dame,&rdquo; said the
+Count, &ldquo;and wherefore?&rdquo;&nbsp; &ldquo;Certes,&rdquo;
+quoth she, &ldquo;for the great shame which had befallen
+her.&rdquo;</p>
+<p>When Messire Thibault heard that, he fell a-weeping much
+tenderly, and said: &ldquo;Ha, alas! what fault had she therein
+then, Lady?&nbsp; So may God give me deliverance from this prison
+wherein I am, never should I have made worse semblance to her
+therefor, whereas it was maugre her will.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;Sir,&rdquo; said the Lady, &ldquo;that she deemed
+nought.&nbsp; Now tell me,&rdquo; she said, &ldquo;which deem ye
+the rather, that she be quick or dead?&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;Dame,&rdquo; said he, &ldquo;we wot not.&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;Well wot I,&rdquo; said the Count, &ldquo;of the great
+pain we have suffered, which God hath sent us for the sin which I
+did against her.&rdquo;&nbsp; &ldquo;But if it pleased
+God,&rdquo; said the Lady, &ldquo;that she were alive, and that
+ye might have of her true tidings, what would ye say
+thereto?&rdquo;&nbsp; &ldquo;Lady,&rdquo; said the Count,
+&ldquo;then were I gladder than I should be to be delivered out
+of this prison, or to have so much riches as never had I in my
+life.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Dame,&rdquo; said Messire Thibault,
+&ldquo;may God give me no joy of that which I most desire, but I
+were not the gladder than to be king of France.&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;Dame,&rdquo; said the varlet who was her brother,
+&ldquo;certes none could give me or promise me thing whereof I
+should be so glad as of the life of my sister, who was so fair a
+dame, and so good.&rdquo;</p>
+<p>But when the Lady heard these words, then was the heart of her
+softened and she praised God, and gave him thanks therefor, and
+said to them: &ldquo;Take heed, now, that there be no feigning in
+your words.&rdquo;&nbsp; And they answered and said that none
+there was.&nbsp; Then fell the Lady a-weeping tenderly, and said
+to them: &ldquo;Sir, now mayest thou well say that thou art my
+father, and I thy daughter, even her on whom thou didest such
+cruel justice.&nbsp; And thou, Messire Thibault, thou art my lord
+and my baron.&nbsp; And thou, sir varlet, art my
+brother.&rdquo;</p>
+<p>Therewith she told them how the merchants had found her, and
+how they gave her as a gift to the Soudan.&nbsp; And when they
+heard that, they were much glad, and made much great joy, and
+humbled them before her; but she forbade them that they should
+make any semblance, and said: &ldquo;I am Saracen, and renied,
+for otherwise I might never endure, but were presently
+dead.&nbsp; Wherefore I pray you and bid you, for as dear as ye
+hold your lives and honours, and your havings the greater, that
+ye never once, whatso ye may hear or see, make any more fair
+semblance unto me, but hold you simply.&nbsp; So leave me to deal
+therewith.&nbsp; Now shall I tell you wherefore I have uncovered
+me to you.&nbsp; The Soudan, who is now my lord, goeth presently
+a-riding; and I know thee well&rdquo; (said she to Messire
+Thibault), &ldquo;that thou art a valiant man and a good knight:
+therefore I will pray the Soudan to take thee with him; and then
+if ever thou wert valiant, now do thou show it, and serve the
+Soudan so well that he may have no evil to tell of
+thee.&rdquo;</p>
+<p>Therewith departed the Lady, and came unto the Soudan, and
+said: &ldquo;Sir, one of my prisoners will go with thee, if it
+please thee.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Dame,&rdquo; said he, &ldquo;I
+would not dare trust me to him, lest he do me some
+treason.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Sir,&rdquo; she said, &ldquo;in
+surety mayest thou lead him along; for I will hold the
+others.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Dame,&rdquo; said he, &ldquo;I will
+lead him with me, since thou counsellest me so, and I will give
+him a horse much good, and arms, and all that is meet for
+him.&rdquo;</p>
+<p>So then the Lady went back, and said to Messire Thibault:
+&ldquo;I have done so much with the Soudan, that thou shalt go
+with him.&nbsp; Now bethink thee to do well.&rdquo;&nbsp; But her
+brother kneeled before her, and prayed her that she would do so
+much with the Soudan that he also should go.&nbsp; But said she:
+&ldquo;I will not do it, the matter be over open
+thereby.&rdquo;</p>
+<p>The Soudan arrayed his matters and went his ways, and Messire
+Thibault with him, and they went against the enemy.&nbsp; The
+Soudan delivered to Messire Thibault arms and horse.&nbsp; By the
+will of Jesus Christ, who never forgetteth them who have in him
+trust and good faith, Messire Thibault did so much in arms, that
+in a little while the enemy of the Soudan was brought under,
+whereof much was the Soudan rejoiced; he had the victory, and led
+away much folk with him.&nbsp; And so soon as he was come back,
+he went to the Lady, and said: &ldquo;Dame, by my law, I much
+praise thy prisoner, for much well hath he served me; and if he
+will cast aside his law and take ours, I will give him wide
+lands, and richly will I marry him.&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;Sir,&rdquo; she said, &ldquo;I wot not, but I trow not
+that he will do it.&rdquo;&nbsp; Therewith they were silent, so
+that they spake not more.&nbsp; But the Lady dighted in her
+business straightway after these things the best she might, and
+she came to her prisoners, and said:</p>
+<p>&ldquo;Lords, now do ye hold ye wisely, that the Soudan
+perceive not our counsel; for, if God please, we shall yet be in
+France and the land of Ponthieu.&rdquo;</p>
+<p>Now came a day when the Lady moaned much, and complained her,
+and came before the Soudan, and said: &ldquo;Sir, I go with
+child, well I wot it, and am fallen into great infirmity, nor
+ever since thy departure have I eaten aught wherein was any
+savour to me.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Dame,&rdquo; said he, &ldquo;I
+am heavy of thy sickness, but much joyous that thou art with
+child.&nbsp; But now command and devise all things that thou
+deemest might be good for thee, and I will let seek and array
+them, whatsoever they may cost me.&rdquo;</p>
+<p>When the Lady heard that, she had much great joy in her heart;
+but never did she show any semblance thereof, save that so much
+she said: &ldquo;Sir, my old prisoner hath said to me, that but I
+be presently upon earth of a right nature, I am but dead and that
+I may not live long.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Dame,&rdquo; said the
+Soudan, &ldquo;nought will I thy death: look to it, then, on what
+land thou wouldest be, and I will let lead thee
+thereto.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Sir,&rdquo; she said, &ldquo;it is
+of no matter to me, so that I be out of this city.&rdquo;</p>
+<p>Then the Soudan let array a ship fair and stout, and let
+garnish her well with wine and victual.&nbsp; &ldquo;Sir,&rdquo;
+said the Lady to the Soudan, &ldquo;I will have with me my old
+prisoner and my young one, and they shall play at the chess and
+the tables; and my son will I take to pleasure me.&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;Dame,&rdquo; said he, &ldquo;it pleaseth me well that thou
+do thy will herein.&nbsp; But what hap with the third
+prisoner?&rdquo;&nbsp; &ldquo;Sir,&rdquo; said she, &ldquo;thou
+shalt do thy will herein.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Dame,&rdquo; said
+he, &ldquo;I will that thou take him with thee; for he is a
+valiant man, and will heed thee well on land and sea, if need
+thou have thereto.&rdquo;</p>
+<p>Therewith she prayed leave of the Soudan, and he granted it,
+and much he prayed her to come back speedily.&nbsp; The ship was
+apparelled, and they were alboun; and they went aboard, and
+departed from the haven.</p>
+<p>Good wind they had, and ran much hard: and the mariners called
+to the Lady, and said to her: &ldquo;Dame, this wind is bringing
+straight to Brandis; now command us thy pleasure to go thither or
+elsewhere.&rdquo;&nbsp; And she said to them: &ldquo;Let run
+hardily, for I know well how to speak French and other tongues,
+and I will lead you through all.&rdquo;</p>
+<p>Now so much they ran by day and by night, through the will of
+Jesus Christ, that they are come to Brandis there they took
+harbour in all safety, and lighted down on the shore, and were
+received with much great joy.&nbsp; The Lady, who was much wise,
+drew towards the prisoners, and said to them: &ldquo;Lords, I
+would that ye call to mind the words and agreements which ye said
+to me, and I would be now all sure of you, and have good surety
+of your oaths, and that ye say to me on all that ye hold to be of
+God if ye will to hold to your behests, which ye have behight me,
+or not; for yet have I good might to return.&rdquo;</p>
+<p>They answered: &ldquo;Lady, know without doubt that we have
+covenanted nought with you which shall not be held toward you by
+us loyally; and know by our Christendom and our Baptism, and by
+whatsoever we hold of God, that we will hold to it; be thou in no
+doubt thereof.&rdquo;</p>
+<p>&ldquo;And I will trow in you henceforth,&rdquo; said the
+Lady.&nbsp; &ldquo;Now, lords,&rdquo; said she, &ldquo;lo here my
+son, whom I had of the Soudan; what shall we do with
+him?&rdquo;&nbsp; &ldquo;Dame, let him come to great honour and
+great gladness.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Lords,&rdquo; said the Lady,
+&ldquo;much have I misdone against the Soudan, for I have taken
+from him my body, and his son whom he loved much.&rdquo;</p>
+<p>Then she went back to the mariners, and called and said to
+them: &ldquo;Masters, get ye back and tell to the Soudan that I
+have taken from him my body, and his son whom he loved much, and
+that I have cast forth from prison my father, my husband, and my
+brother.&rdquo;&nbsp; And when the mariners heard that, they were
+much grieving; but more they might not do; and they returned, sad
+and sorrowful for the Lady, and for the youngling, whom they
+loved much, and for the prisoners, who were thus lost without
+recoverance.</p>
+<p>But the Count apparelled himself, whereto he had well enough,
+by means of merchants and by Templars, who lent him of their good
+full willingly.&nbsp; And when the Count and his company had
+sojourned in the town so long as their pleasure was, they arrayed
+them and went their ways thence, and came to Rome.&nbsp; The
+Count went before the Apostle, and his fellowship with him.&nbsp;
+Each one confessed him the best that he could; and when the
+Apostle heard it, he was much glad, and much great cheer he made
+of them.&nbsp; He baptized the child, and he was called
+William.&nbsp; He reconciled the Lady, and set her again in right
+Christendom, and confirmed the Lady and Messire Thibault, her
+baron, in right marriage, and joined them together again, and
+gave penitence to each of them, and absolved them of their
+sins.</p>
+<p>After that, they abode no long while ere they departed from
+Rome and took their leave of the Apostle, who much had honoured
+them; and he gave them his blessing, and commended them to
+God.&nbsp; So went they in great joy and in great pleasance, and
+praised God and his mother and the hallows, both carl and quean,
+and gave thanks for the goods which they had done them.</p>
+<p>And so far they journeyed, that they came into the land where
+they were born, and were received in great procession by the
+bishops and the abbots, and the people of religion and the other
+clerks, who much had desired them.</p>
+<p>But above all other joys made they joy the Lady who was thus
+recovered, and who had thus delivered her father, her husband,
+and her brother from the hands of the Saracens, even as ye have
+heard.&nbsp; But now leave we of them in this place, and tell we
+of the mariners who had brought them, and of the Saracens who had
+come with them.</p>
+<p>The mariners and the Saracens who had brought them to Brandis
+returned at their speediest; they had good wind, and ran till
+they came off Aumarie.</p>
+<p>They lighted down on shore sad and sorrowful, and went to tell
+the tidings to the Soudan, who was much sorrowful thereof, and in
+great dole abode; and for this adventure the less he loved his
+daughter, who had abided there, and honoured her the less.&nbsp;
+Notwithstanding, the damsel became much sage, and waxed in great
+wit, so that all honoured her and loved her, and prized her for
+the good deeds which they told of her.</p>
+<p>But now the history holds its peace of the Soudan, who made
+great dole for his wife and his prisoners who thus had escaped,
+and it returneth to the Count of Ponthieu, who was received into
+his land with great procession, and much honoured as the lord
+that he was.</p>
+<p>No long while wore ere his son was made knight, and great
+cheer folk made of him.&nbsp; He was a knight much worthy and
+valiant, and much he loved the worthies, and fair gifts he gave
+to poor knights and poor gentle dames of the country, and much
+was prized and loved of poor and of rich.&nbsp; For a worthy he
+was, and a good knight, and courteous, and openhanded, and kind,
+and nowise proud.&nbsp; Yet but a little while he lived, which
+was great damage, and much was he bemoaned of all.</p>
+<p>After this adventure it befell that the Count held a great
+court and a great feast, and had a many of knights and other folk
+with him; and therewithal came a very noble man and knight, who
+was a much high man in Normandy, who was called my lord Raoul de
+Preaux.&nbsp; This Raoul had a daughter much fair and much
+wise.&nbsp; The Count spake so much to my lord Raoul and to his
+friends, that he made the wedding betwixt William his nephew, son
+to the Soudan of Aumarie, and the daughter of my lord Raoul, for
+no heir had he save that daughter.&nbsp; William wedded the
+damsel, and the wedding was done much richly, and thereafter was
+the said William lord of Preaux.</p>
+<p>Long time thence was the land in peace and without war: and
+Messire Thibault was with the Lady, and had of her sithence two
+man-children, who thereafter were worthies and of great
+lordship.&nbsp; The son of the Count of Ponthieu, of whom we have
+told so much good, died but a little thereafter, whereof was made
+great dole throughout all the land.&nbsp; The Count of St. Pol
+lived yet, and now were the two sons of my lord Thibault heirs of
+those two countries, and thereto they attained at the last.&nbsp;
+The good dame their mother lived in great penitence, and much she
+did of good deeds and alms; and Messire Thibault lived as the
+worthy which he was, and much did he of good whiles he was in
+life.</p>
+<p>Now it befell that the daughter of the Lady, who had abided
+with the Soudan her father, waxed in great beauty and became much
+wise, and was called the Fair Caitif, because her mother had left
+her thus as ye have heard: but a Turk, much valiant, who served
+the Soudan (Malakin of Baudas was he called), this Malakin saw
+the damsel to be courteous and sage, and much good had heard tell
+of her; wherefore he coveted her in his heart, and came to the
+Soudan and said to him: &ldquo;Sir, for the service which I have
+done thee, give me a gift.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Malakin,&rdquo;
+said the Soudan, &ldquo;what gift?&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;Sir,&rdquo; said he, &ldquo;might I dare to say it,
+because of her highness, whereof I have nought so much as she,
+say it I would.&rdquo;</p>
+<p>The Soudan, who wise was and clear-seeing, said to him:
+&ldquo;Speak in all surety that which thou willest to speak; for
+much I love thee and prize thee; and if the thing be a thing
+which I may give thee, saving my honour, know verily that thou
+shalt have it.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Sir,&rdquo; said he,
+&ldquo;well I will that thine honour shall be safe, and against
+it nought would I ask of thee: but if it please thee, give me thy
+daughter, for I pray her of thee, and right willingly would I
+take her.&rdquo;</p>
+<p>The Soudan held his peace and thought awhile; and he saw well
+that Malakin was a worthy, and wise, and might well come to great
+honour and great good, and that well he might be worthied; so he
+said: &ldquo;Malakin, by my law, thou hast craved me a great
+thing, for I love much my daughter, and no heir else have I, as
+thou wottest well, and as sooth is.&nbsp; She is born and come
+from the most highest kindred and the most valiant of France; for
+her mother is daughter of the Count of Ponthieu; but whereas thou
+art valiant, and much well hast served me, I will give her to
+thee with a good will, if she will grant it.&rdquo;&nbsp;
+&ldquo;Sir,&rdquo; said Malakin, &ldquo;against her will would I
+do nothing.&rdquo;</p>
+<p>Then the Soudan let call the damsel, and she came, and he said
+to her: &ldquo;My fair daughter, I have married thee, if so it
+please thee.&rdquo;&nbsp; &ldquo;Sir,&rdquo; she said,
+&ldquo;well is my pleasure therein, if thou will it.&rdquo;&nbsp;
+Then the Soudan took her by the hand, and said: &ldquo;Hold,
+Malakin!&nbsp; I give her to thee.&rdquo;&nbsp; He received her
+gladly, and in great joy and in great honour of all his friends;
+and he wedded her according to the Saracen law; and he led her
+into his land in great joy and in great honour.&nbsp; The Soudan
+brought him on his road a great way, with much company of folk,
+so far as him pleased; then returned, and took leave of his
+daughter and her lord.&nbsp; But a great part of his folk he sent
+with her to serve them.</p>
+<p>Malakin came into his country, and much was he served and
+honoured, and was received with great joy by all his friends; and
+they twain lived together long and joyously, and had children
+together, as the history beareth witness.</p>
+<p>Of this dame, who was called the Fair Caitif, was born the
+mother of the courteous Turk Salahadin, who was so worthy and
+wise and conquering.</p>
+<p>Here ends the Story of Over Sea, done out of ancient French
+into English by William Morris.</p>
+
+<div class="gapspace">&nbsp;</div>
+<p style="text-align: center">Printed by <span
+class="smcap">Ballantyne</span>, <span
+class="smcap">Hanson</span> &amp; <span
+class="smcap">Co</span>.<br />
+London &amp; Edinburgh</p>
+
+<div class="gapspace">&nbsp;</div>
+<h2>Footnotes</h2>
+<p><a name="footnote1"></a><a href="#citation1"
+class="footnote">[1]</a>&nbsp; <i>Nouvelles fran&ccedil;aises en
+prose du xiii </i><sup><i>i&egrave;me</i></sup><i> siecle</i>,
+par MM. L. Moland et C. D&rsquo;Hericault.&nbsp; (Paris: Janet,
+1856.)</p>
+<p><a name="footnote2"></a><a href="#citation2"
+class="footnote">[2]</a>&nbsp; I have given a version of it in my
+<i>English Fairy Tales</i>, and there is a ballad on the subject
+entitled <i>The Cruel Knight</i>.</p>
+<p><a name="footnote3"></a><a href="#citation3"
+class="footnote">[3]</a>&nbsp; See Clouston, <i>Book of
+Sindibad</i>, p. 279.</p>
+<p><a name="footnote4"></a><a href="#citation4"
+class="footnote">[4]</a>&nbsp; Figured in M. Ulysse Robert,
+<i>Signes d&rsquo;infamie au moyen &acirc;ge</i>, Paris,
+1891.&nbsp; Lovers of Stevenson will remember the effective use
+made of this in <i>The Black Arrow</i>.</p>
+<p><a name="footnote5"></a><a href="#citation5"
+class="footnote">[5]</a>&nbsp; It has been suggested that the
+names of our heroes have given rise to the proverbial saying:
+&ldquo;A miss (Amis) is as good as a mile (Amile),&rdquo; but
+notwithstanding the high authority from which the suggestion
+emanates, it is little more than a pun.</p>
+<p><a name="footnote6"></a><a href="#citation6"
+class="footnote">[6]</a>&nbsp; For occurrences of this incident
+in sagas, etc., see Grimm, <i>Deutsche
+Rechtsalterth&uuml;mer</i>, 168&ndash;70; in folk-tales, Dasent,
+<i>Tales from the Norse</i>, cxxxiv.&ndash;v., <i>n.</i>
+xviii</p>
+<p><a name="footnote7"></a><a href="#citation7"
+class="footnote">[7]</a>&nbsp; Mr. Hartland has studied the
+&ldquo;Lifetoken&rdquo; in the eighth chapter of his elaborate
+treatise on the Legend of Perseus.</p>
+<p>***END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK OLD FRENCH ROMANCES***</p>
+<pre>
+
+
+***** This file should be named 5988-h.htm or 5988-h.zip******
+
+
+This and all associated files of various formats will be found in:
+http://www.gutenberg.org/dirs/5/9/8/5988
+
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License available with this file or online at
+ www.gutenberg.org/license.
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation information page at www.gutenberg.org
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at 809
+North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email
+contact links and up to date contact information can be found at the
+Foundation's web site and official page at www.gutenberg.org/contact
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit www.gutenberg.org/donate
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including checks, online payments and credit card donations.
+To donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For forty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
+</pre></body>
+</html>
diff --git a/5988-h/images/tpb.jpg b/5988-h/images/tpb.jpg
new file mode 100644
index 0000000..53b4b45
--- /dev/null
+++ b/5988-h/images/tpb.jpg
Binary files differ
diff --git a/5988-h/images/tps.jpg b/5988-h/images/tps.jpg
new file mode 100644
index 0000000..74b23e6
--- /dev/null
+++ b/5988-h/images/tps.jpg
Binary files differ