summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/old/orig5946-h/p37.htm
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'old/orig5946-h/p37.htm')
-rw-r--r--old/orig5946-h/p37.htm278
1 files changed, 278 insertions, 0 deletions
diff --git a/old/orig5946-h/p37.htm b/old/orig5946-h/p37.htm
new file mode 100644
index 0000000..3e9ca56
--- /dev/null
+++ b/old/orig5946-h/p37.htm
@@ -0,0 +1,278 @@
+<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
+<html>
+<head>
+<title>THE HISTORY OF DON QUIXOTE, By Cervantes, Vol. II., Part 37.</title>
+<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-8859-1">
+
+<style type="text/css">
+ <!--
+ body {background:#faebd7; margin:10%; text-align:justify}
+ P { text-indent: 1em;
+ margin-top: .75em;
+ margin-bottom: .75em; }
+ H1,H2,H3,H4,H5,H6 { text-align: center; }
+ HR { width: 33%; text-align: center; }
+ blockquote {font-size: 97%; }
+ .figleft {float: left;}
+ .figright {float: right;}
+ .toc { margin-left: 15%; margin-bottom: 0em;}
+ CENTER { padding: 10px;}
+ PRE { font-family: Times; font-size: 97%; margin-left: 15%;}
+ // -->
+</style>
+
+
+</head>
+<body>
+
+
+<center>
+<table summary="" cellPadding=4 border=3>
+<tr><td>
+ &nbsp;&nbsp;&nbsp;<a href="p36.htm">Previous Part</a>&nbsp;&nbsp;&nbsp;
+</td><td>
+&nbsp;&nbsp;&nbsp;<a href="5946-h.htm">Main Index</a>&nbsp;&nbsp;&nbsp;
+</td><td>
+&nbsp;&nbsp;&nbsp;<a href="p38.htm">Next Part</a>&nbsp;&nbsp;&nbsp;
+ </td></tr>
+</table>
+</center>
+<br><br>
+
+
+<center>
+<h1>DON QUIXOTE</h1>
+<br>
+<h2>by Miguel de Cervantes</h2>
+<br>
+<h3>Translated by John Ormsby</h3>
+</center>
+
+<br><br>
+<center><h3>
+Volume II.,&nbsp; Part 37
+<br><br>
+Chapter 61
+</h3></center>
+
+
+<br><br>
+<center>
+<img alt="bookcover.jpg (230K)" src="images/bookcover.jpg" height="842" width="650">
+</center>
+<a href="images/bookcover.jpg" target="_blank"><img alt="Full Size" src="images/enlarge.jpg">
+</a>
+<br><br><br><br>
+
+<br><br><br><br>
+<center>
+<img alt="spine.jpg (152K)" src="images/spine.jpg" height="842" width="650">
+</center>
+<a href="images/spine.jpg" target="_blank"><img alt="Full Size" src="images/enlarge.jpg">
+</a>
+<br><br><br><br>
+
+
+<center>
+<h3>Ebook Editor's Note</h3>
+</center>
+<blockquote><blockquote><blockquote><blockquote>
+<p>
+The book cover and spine above and the images which follow were not part of the original Ormsby
+translation&mdash;they are taken from the 1880 edition of J. W. Clark, illustrated by
+Gustave Dore. Clark in his edition states that, "The English text of 'Don Quixote'
+adopted in this edition is that of Jarvis, with occasional corrections from Motteaux."
+See in the introduction below John Ormsby's critique of
+both the Jarvis and Motteaux translations. It has been elected in the present Project Gutenberg edition
+to attach the famous engravings of Gustave Dore to the Ormsby translation instead
+of the Jarvis/Motteaux. The detail of many of the Dore engravings can be fully appreciated only
+by utilizing the "Enlarge" button to expand them to their original dimensions. Ormsby
+in his Preface has criticized the fanciful nature of Dore's illustrations; others feel
+these woodcuts and steel engravings well match Quixote's dreams.
+&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;D.W.</p>
+</blockquote></blockquote></blockquote></blockquote>
+<br><br><br><br>
+
+
+<br><br><br><br>
+<center>
+<img alt="p003.jpg (307K)" src="images/p003.jpg" height="813" width="650">
+</center>
+<a href="images/p003.jpg" target="_blank"><img alt="Full Size" src="images/enlarge.jpg">
+</a>
+<br><br><br><br>
+
+
+<center><h2>CONTENTS</h2></center>
+
+
+<pre>
+
+<a href="#ch61b">CHAPTER LXI</a>
+OF WHAT HAPPENED DON QUIXOTE ON ENTERING BARCELONA,
+TOGETHER WITH OTHER MATTERS THAT PARTAKE OF THE TRUE
+RATHER THAN OF THE INGENIOUS
+
+</pre>
+
+<br><br><br><br>
+
+
+<center><h1>DON QUIXOTE</h1></center>
+<br><br>
+<center><h2>Volume II.</h2></center>
+<br>
+<br>
+<br>
+
+<br><br>
+<center><h2><a name="ch61b"></a>CHAPTER LXI.</h2></center>
+<br>
+<center><h3>OF WHAT HAPPENED DON QUIXOTE ON ENTERING BARCELONA, TOGETHER WITH
+OTHER MATTERS THAT PARTAKE OF THE TRUE RATHER THAN OF THE INGENIOUS
+</h3></center>
+<br>
+<br>
+
+<center><a name="p61a"></a><img alt="p61a.jpg (143K)" src="images/p61a.jpg" height="435" width="650">
+</center>
+<a href="images/p61a.jpg" target="_blank"><img alt="Full Size" src="images/enlarge.jpg"></a>
+<br><br><br><br>
+
+
+<p>Don Quixote passed three days and three nights with Roque, and had
+he passed three hundred years he would have found enough to observe
+and wonder at in his mode of life. At daybreak they were in one
+spot, at dinner-time in another; sometimes they fled without knowing
+from whom, at other times they lay in wait, not knowing for what. They
+slept standing, breaking their slumbers to shift from place to
+place. There was nothing but sending out spies and scouts, posting
+sentinels and blowing the matches of harquebusses, though they carried
+but few, for almost all used flintlocks. Roque passed his nights in
+some place or other apart from his men, that they might not know where
+he was, for the many proclamations the viceroy of Barcelona had issued
+against his life kept him in fear and uneasiness, and he did not
+venture to trust anyone, afraid that even his own men would kill him
+or deliver him up to the authorities; of a truth, a weary miserable
+life! At length, by unfrequented roads, short cuts, and secret
+paths, Roque, Don Quixote, and Sancho, together with six squires,
+set out for Barcelona. They reached the strand on Saint John's Eve
+during the night; and Roque, after embracing Don Quixote and Sancho
+(to whom he presented the ten crowns he had promised but had not until
+then given), left them with many expressions of good-will on both
+sides.</p>
+
+<p>Roque went back, while Don Quixote remained on horseback, just as he
+was, waiting for day, and it was not long before the countenance of
+the fair Aurora began to show itself at the balconies of the east,
+gladdening the grass and flowers, if not the ear, though to gladden
+that too there came at the same moment a sound of clarions and
+drums, and a din of bells, and a tramp, tramp, and cries of "Clear the
+way there!" of some runners, that seemed to issue from the city.</p>
+
+<br><br><br><br>
+<center><a name="p61b"></a><img alt="p61b.jpg (271K)" src="images/p61b.jpg" height="824" width="650">
+</center>
+<a href="images/p61b.jpg" target="_blank"><img alt="Full Size" src="images/enlarge.jpg"></a>
+<br><br><br><br>
+
+<p>The
+dawn made way for the sun that with a face broader than a buckler
+began to rise slowly above the low line of the horizon; Don Quixote
+and Sancho gazed all round them; they beheld the sea, a sight until
+then unseen by them; it struck them as exceedingly spacious and broad,
+much more so than the lakes of Ruidera which they had seen in La
+Mancha. They saw the galleys along the beach, which, lowering their
+awnings, displayed themselves decked with streamers and pennons that
+trembled in the breeze and kissed and swept the water, while on
+board the bugles, trumpets, and clarions were sounding and filling the
+air far and near with melodious warlike notes. Then they began to move
+and execute a kind of skirmish upon the calm water, while a vast
+number of horsemen on fine horses and in showy liveries, issuing
+from the city, engaged on their side in a somewhat similar movement.
+The soldiers on board the galleys kept up a ceaseless fire, which they
+on the walls and forts of the city returned, and the heavy cannon rent
+the air with the tremendous noise they made, to which the gangway guns
+of the galleys replied. The bright sea, the smiling earth, the clear
+air&mdash;though at times darkened by the smoke of the guns&mdash;all seemed
+to fill the whole multitude with unexpected delight. Sancho could
+not make out how it was that those great masses that moved over the
+sea had so many feet.</p>
+
+<p>And now the horsemen in livery came galloping up with shouts and
+outlandish cries and cheers to where Don Quixote stood amazed and
+wondering; and one of them, he to whom Roque had sent word, addressing
+him exclaimed, "Welcome to our city, mirror, beacon, star and cynosure
+of all knight-errantry in its widest extent! Welcome, I say, valiant
+Don Quixote of La Mancha; not the false, the fictitious, the
+apocryphal, that these latter days have offered us in lying histories,
+but the true, the legitimate, the real one that Cide Hamete Benengeli,
+flower of historians, has described to us!"</p>
+
+<p>Don Quixote made no answer, nor did the horsemen wait for one, but
+wheeling again with all their followers, they began curvetting round
+Don Quixote, who, turning to Sancho, said, "These gentlemen have
+plainly recognised us; I will wager they have read our history, and
+even that newly printed one by the Aragonese."</p>
+
+<p>The cavalier who had addressed Don Quixote again approached him
+and said, "Come with us, Senor Don Quixote, for we are all of us
+your servants and great friends of Roque Guinart's;" to which Don
+Quixote returned, "If courtesy breeds courtesy, yours, sir knight,
+is daughter or very nearly akin to the great Roque's; carry me where
+you please; I will have no will but yours, especially if you deign
+to employ it in your service."</p>
+
+<br><br><br><br>
+<center><a name="p61c"></a><img alt="p61c.jpg (448K)" src="images/p61c.jpg" height="834" width="650">
+</center>
+<a href="images/p61c.jpg" target="_blank"><img alt="Full Size" src="images/enlarge.jpg"></a>
+<br><br><br><br>
+
+<p>The cavalier replied with words no less polite, and then, all
+closing in around him, they set out with him for the city, to the
+music of the clarions and the drums. As they were entering it, the
+wicked one, who is the author of all mischief, and the boys who are
+wickeder than the wicked one, contrived that a couple of these
+audacious irrepressible urchins should force their way through the
+crowd, and lifting up, one of them Dapple's tail and the other
+Rocinante's, insert a bunch of furze under each. The poor beasts
+felt the strange spurs and added to their anguish by pressing their
+tails tight, so much so that, cutting a multitude of capers, they
+flung their masters to the ground. Don Quixote, covered with shame and
+out of countenance, ran to pluck the plume from his poor jade's
+tail, while Sancho did the same for Dapple. His conductors tried to
+punish the audacity of the boys, but there was no possibility of doing
+so, for they hid themselves among the hundreds of others that were
+following them. Don Quixote and Sancho mounted once more, and with the
+same music and acclamations reached their conductor's house, which was
+large and stately, that of a rich gentleman, in short; and there for
+the present we will leave them, for such is Cide Hamete's pleasure.</p>
+
+<br><br><br><br>
+<center><a name="p61e"></a><img alt="p61e.jpg (32K)" src="images/p61e.jpg" height="475" width="565">
+</center>
+
+
+
+
+<br>
+<br>
+
+
+<center>
+<table summary="" cellPadding=4 border=3>
+<tr><td>
+ &nbsp;&nbsp;&nbsp;<a href="p36.htm">Previous Part</a>&nbsp;&nbsp;&nbsp;
+</td><td>
+&nbsp;&nbsp;&nbsp;<a href="5946-h.htm">Main Index</a>&nbsp;&nbsp;&nbsp;
+</td><td>
+&nbsp;&nbsp;&nbsp;<a href="p38.htm">Next Part</a>&nbsp;&nbsp;&nbsp;
+ </td></tr>
+</table>
+</center>
+<br><br>
+
+</body>
+</html>
+