summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/old/orig5946-h/p25.htm
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'old/orig5946-h/p25.htm')
-rw-r--r--old/orig5946-h/p25.htm478
1 files changed, 478 insertions, 0 deletions
diff --git a/old/orig5946-h/p25.htm b/old/orig5946-h/p25.htm
new file mode 100644
index 0000000..780f961
--- /dev/null
+++ b/old/orig5946-h/p25.htm
@@ -0,0 +1,478 @@
+<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
+<html>
+<head>
+<title>THE HISTORY OF DON QUIXOTE, By Cervantes, Vol. II., Part 25.</title>
+<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-8859-1">
+
+<style type="text/css">
+ <!--
+ body {background:#faebd7; margin:10%; text-align:justify}
+ P { text-indent: 1em;
+ margin-top: .75em;
+ margin-bottom: .75em; }
+ H1,H2,H3,H4,H5,H6 { text-align: center; }
+ HR { width: 33%; text-align: center; }
+ blockquote {font-size: 97%; }
+ .figleft {float: left;}
+ .figright {float: right;}
+ .toc { margin-left: 15%; margin-bottom: 0em;}
+ CENTER { padding: 10px;}
+ PRE { font-family: Times; font-size: 97%; margin-left: 15%;}
+ // -->
+</style>
+
+
+</head>
+<body>
+
+
+<center>
+<table summary="" cellPadding=4 border=3>
+<tr><td>
+ &nbsp;&nbsp;&nbsp;<a href="p24.htm">Previous Part</a>&nbsp;&nbsp;&nbsp;
+</td><td>
+&nbsp;&nbsp;&nbsp;<a href="5946-h.htm">Main Index</a>&nbsp;&nbsp;&nbsp;
+</td><td>
+&nbsp;&nbsp;&nbsp;<a href="p26.htm">Next Part</a>&nbsp;&nbsp;&nbsp;
+ </td></tr>
+</table>
+</center>
+<br><br>
+
+
+<center>
+<h1>DON QUIXOTE</h1>
+<br>
+<h2>by Miguel de Cervantes</h2>
+<br>
+<h3>Translated by John Ormsby</h3>
+</center>
+
+<br><br>
+<center><h3>
+Volume II.,&nbsp; Part 25.
+<br><br>
+Chapter 22
+</h3></center>
+
+
+<br><br>
+<center>
+<img alt="bookcover.jpg (230K)" src="images/bookcover.jpg" height="842" width="650">
+</center>
+<a href="images/bookcover.jpg" target="_blank"><img alt="Full Size" src="images/enlarge.jpg">
+</a>
+<br><br><br><br>
+
+<br><br><br><br>
+<center>
+<img alt="spine.jpg (152K)" src="images/spine.jpg" height="842" width="650">
+</center>
+<a href="images/spine.jpg" target="_blank"><img alt="Full Size" src="images/enlarge.jpg">
+</a>
+<br><br><br><br>
+
+
+<center>
+<h3>Ebook Editor's Note</h3>
+</center>
+<blockquote><blockquote><blockquote><blockquote>
+<p>
+The book cover and spine above and the images which follow were not part of the original Ormsby
+translation&mdash;they are taken from the 1880 edition of J. W. Clark, illustrated by
+Gustave Dore. Clark in his edition states that, "The English text of 'Don Quixote'
+adopted in this edition is that of Jarvis, with occasional corrections from Motteaux."
+See in the introduction below John Ormsby's critique of
+both the Jarvis and Motteaux translations. It has been elected in the present Project Gutenberg edition
+to attach the famous engravings of Gustave Dore to the Ormsby translation instead
+of the Jarvis/Motteaux. The detail of many of the Dore engravings can be fully appreciated only
+by utilizing the "Enlarge" button to expand them to their original dimensions. Ormsby
+in his Preface has criticized the fanciful nature of Dore's illustrations; others feel
+these woodcuts and steel engravings well match Quixote's dreams.
+&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;D.W.</p>
+</blockquote></blockquote></blockquote></blockquote>
+<br><br><br><br>
+
+
+<br><br><br><br>
+<center>
+<img alt="p003.jpg (307K)" src="images/p003.jpg" height="813" width="650">
+</center>
+<a href="images/p003.jpg" target="_blank"><img alt="Full Size" src="images/enlarge.jpg">
+</a>
+<br><br><br><br>
+
+
+<center><h2>CONTENTS</h2></center>
+
+
+<pre>
+
+<a href="#ch22b">CHAPTER XXII</a>
+WHERIN IS RELATED THE GRAND ADVENTURE OF THE CAVE
+OF MONTESINOS IN THE HEART OF LA MANCHA, WHICH THE
+VALIANT DON QUIXOTE BROUGHT TO A HAPPY TERMINATION
+
+</pre>
+
+<br><br><br><br>
+
+
+<center><h1>DON QUIXOTE</h1></center>
+<br><br>
+<center><h2>Volume II.</h2></center>
+<br>
+<br>
+<br>
+
+
+
+<br><br>
+<center><h2><a name="ch22b"></a>CHAPTER XXII.</h2></center>
+<br>
+<center><h3>WHERIN IS RELATED THE GRAND ADVENTURE OF THE CAVE OF MONTESINOS IN
+THE HEART OF LA MANCHA, WHICH THE VALIANT DON QUIXOTE BROUGHT TO A
+HAPPY TERMINATION
+</h3></center>
+<br>
+<br>
+
+<center><a name="p22a"></a><img alt="p22a.jpg (112K)" src="images/p22a.jpg" height="358" width="650">
+</center>
+<a href="images/p22a.jpg" target="_blank"><img alt="Full Size" src="images/enlarge.jpg"></a>
+<br><br><br><br>
+
+<p>Many and great were the attentions shown to Don Quixote by the newly
+married couple, who felt themselves under an obligation to him for
+coming forward in defence of their cause; and they exalted his
+wisdom to the same level with his courage, rating him as a Cid in
+arms, and a Cicero in eloquence. Worthy Sancho enjoyed himself for
+three days at the expense of the pair, from whom they learned that the
+sham wound was not a scheme arranged with the fair Quiteria, but a
+device of Basilio's, who counted on exactly the result they had
+seen; he confessed, it is true, that he had confided his idea to
+some of his friends, so that at the proper time they might aid him
+in his purpose and insure the success of the deception.</p>
+
+<br><br><br><br>
+<center><a name="p22b"></a><img alt="p22b.jpg (344K)" src="images/p22b.jpg" height="822" width="650">
+</center>
+<a href="images/p22b.jpg" target="_blank"><img alt="Full Size" src="images/enlarge.jpg"></a>
+<br><br><br><br>
+
+<p>"That," said Don Quixote, "is not and ought not to be called
+deception which aims at virtuous ends;" and the marriage of lovers
+he maintained to be a most excellent end, reminding them, however,
+that love has no greater enemy than hunger and constant want; for love
+is all gaiety, enjoyment, and happiness, especially when the lover
+is in the possession of the object of his love, and poverty and want
+are the declared enemies of all these; which he said to urge Senor
+Basilio to abandon the practice of those accomplishments he was
+skilled in, for though they brought him fame, they brought him no
+money, and apply himself to the acquisition of wealth by legitimate
+industry, which will never fail those who are prudent and persevering.
+The poor man who is a man of honour (if indeed a poor man can be a man
+of honour) has a jewel when he has a fair wife, and if she is taken
+from him, his honour is taken from him and slain. The fair woman who
+is a woman of honour, and whose husband is poor, deserves to be
+crowned with the laurels and crowns of victory and triumph. Beauty
+by itself attracts the desires of all who behold it, and the royal
+eagles and birds of towering flight stoop on it as on a dainty lure;
+but if beauty be accompanied by want and penury, then the ravens and
+the kites and other birds of prey assail it, and she who stands firm
+against such attacks well deserves to be called the crown of her
+husband. "Remember, O prudent Basilio," added Don Quixote, "it was the
+opinion of a certain sage, I know not whom, that there was not more
+than one good woman in the whole world; and his advice was that each
+one should think and believe that this one good woman was his own
+wife, and in this way he would live happy. I myself am not married,
+nor, so far, has it ever entered my thoughts to be so; nevertheless
+I would venture to give advice to anyone who might ask it, as to the
+mode in which he should seek a wife such as he would be content to
+marry. The first thing I would recommend him, would be to look to good
+name rather than to wealth, for a good woman does not win a good
+name merely by being good, but by letting it be seen that she is so,
+and open looseness and freedom do much more damage to a woman's honour
+than secret depravity. If you take a good woman into your house it
+will be an easy matter to keep her good, and even to make her still
+better; but if you take a bad one you will find it hard work to mend
+her, for it is no very easy matter to pass from one extreme to
+another. I do not say it is impossible, but I look upon it as
+difficult."</p>
+
+<p>Sancho, listening to all this, said to himself, "This master of
+mine, when I say anything that has weight and substance, says I
+might take a pulpit in hand, and go about the world preaching fine
+sermons; but I say of him that, when he begins stringing maxims
+together and giving advice not only might he take a pulpit in hand,
+but two on each finger, and go into the market-places to his heart's
+content. Devil take you for a knight-errant, what a lot of things
+you know! I used to think in my heart that the only thing he knew
+was what belonged to his chivalry; but there is nothing he won't
+have a finger in."</p>
+
+<p>Sancho muttered this somewhat aloud, and his master overheard him,
+and asked, "What art thou muttering there, Sancho?"</p>
+
+<p>"I'm not saying anything or muttering anything," said Sancho; "I was
+only saying to myself that I wish I had heard what your worship has
+said just now before I married; perhaps I'd say now, 'The ox that's
+loose licks himself well.'"</p>
+
+<p>"Is thy Teresa so bad then, Sancho?"</p>
+
+<p>"She is not very bad," replied Sancho; "but she is not very good; at
+least she is not as good as I could wish."</p>
+
+<p>"Thou dost wrong, Sancho," said Don Quixote, "to speak ill of thy
+wife; for after all she is the mother of thy children." "We are
+quits," returned Sancho; "for she speaks ill of me whenever she
+takes it into her head, especially when she is jealous; and Satan
+himself could not put up with her then."</p>
+
+<p>In fine, they remained three days with the newly married couple,
+by whom they were entertained and treated like kings. Don Quixote
+begged the fencing licentiate to find him a guide to show him the
+way to the cave of Montesinos, as he had a great desire to enter it
+and see with his own eyes if the wonderful tales that were told of
+it all over the country were true. The licentiate said he would get
+him a cousin of his own, a famous scholar, and one very much given
+to reading books of chivalry, who would have great pleasure in
+conducting him to the mouth of the very cave, and would show him the
+lakes of Ruidera, which were likewise famous all over La Mancha, and
+even all over Spain; and he assured him he would find him
+entertaining, for he was a youth who could write books good enough
+to be printed and dedicated to princes. The cousin arrived at last,
+leading an ass in foal, with a pack-saddle covered with a
+parti-coloured carpet or sackcloth; Sancho saddled Rocinante, got
+Dapple ready, and stocked his alforjas, along with which went those of
+the cousin, likewise well filled; and so, commending themselves to God
+and bidding farewell to all, they set out, taking the road for the
+famous cave of Montesinos.</p>
+
+<p>On the way Don Quixote asked the cousin of what sort and character
+his pursuits, avocations, and studies were, to which he replied that
+he was by profession a humanist, and that his pursuits and studies
+were making books for the press, all of great utility and no less
+entertainment to the nation. One was called "The Book of Liveries," in
+which he described seven hundred and three liveries, with their
+colours, mottoes, and ciphers, from which gentlemen of the court might
+pick and choose any they fancied for festivals and revels, without
+having to go a-begging for them from anyone, or puzzling their brains,
+as the saying is, to have them appropriate to their objects and
+purposes; "for," said he, "I give the jealous, the rejected, the
+forgotten, the absent, what will suit them, and fit them without fail.
+I have another book, too, which I shall call 'Metamorphoses, or the
+Spanish Ovid,' one of rare and original invention, for imitating
+Ovid in burlesque style, I show in it who the Giralda of Seville and
+the Angel of the Magdalena were, what the sewer of Vecinguerra at
+Cordova was, what the bulls of Guisando, the Sierra Morena, the
+Leganitos and Lavapies fountains at Madrid, not forgetting those of
+the Piojo, of the Cano Dorado, and of the Priora; and all with their
+allegories, metaphors, and changes, so that they are amusing,
+interesting, and instructive, all at once. Another book I have which I
+call 'The Supplement to Polydore Vergil,' which treats of the
+invention of things, and is a work of great erudition and research,
+for I establish and elucidate elegantly some things of great
+importance which Polydore omitted to mention. He forgot to tell us who
+was the first man in the world that had a cold in his head, and who
+was the first to try salivation for the French disease, but I give
+it accurately set forth, and quote more than five-and-twenty authors
+in proof of it, so you may perceive I have laboured to good purpose
+and that the book will be of service to the whole world."</p>
+
+<p>Sancho, who had been very attentive to the cousin's words, said to
+him, "Tell me, senor&mdash;and God give you luck in printing your
+books&mdash;can you tell me (for of course you know, as you know everything) who
+was the first man that scratched his head? For to my thinking it
+must have been our father Adam."</p>
+
+<p>"So it must," replied the cousin; "for there is no doubt but Adam
+had a head and hair; and being the first man in the world he would
+have scratched himself sometimes."</p>
+
+<p>"So I think," said Sancho; "but now tell me, who was the first
+tumbler in the world?"</p>
+
+<p>"Really, brother," answered the cousin, "I could not at this
+moment say positively without having investigated it; I will look it
+up when I go back to where I have my books, and will satisfy you the
+next time we meet, for this will not be the last time."</p>
+
+<p>"Look here, senor," said Sancho, "don't give yourself any trouble
+about it, for I have just this minute hit upon what I asked you. The
+first tumbler in the world, you must know, was Lucifer, when they cast
+or pitched him out of heaven; for he came tumbling into the bottomless
+pit."</p>
+
+<p>"You are right, friend," said the cousin; and said Don Quixote,
+"Sancho, that question and answer are not thine own; thou hast heard
+them from some one else."</p>
+
+<p>"Hold your peace, senor," said Sancho; "faith, if I take to asking
+questions and answering, I'll go on from this till to-morrow
+morning. Nay! to ask foolish things and answer nonsense I needn't go
+looking for help from my neighbours."</p>
+
+<p>"Thou hast said more than thou art aware of, Sancho," said Don
+Quixote; "for there are some who weary themselves out in learning
+and proving things that, after they are known and proved, are not
+worth a farthing to the understanding or memory."</p>
+
+<p>In this and other pleasant conversation the day went by, and that
+night they put up at a small hamlet whence it was not more than two
+leagues to the cave of Montesinos, so the cousin told Don Quixote,
+adding, that if he was bent upon entering it, it would be requisite
+for him to provide himself with ropes, so that he might be tied and
+lowered into its depths. Don Quixote said that even if it reached to
+the bottomless pit he meant to see where it went to; so they bought
+about a hundred fathoms of rope, and next day at two in the
+afternoon they arrived at the cave, the mouth of which is spacious and
+wide, but full of thorn and wild-fig bushes and brambles and briars,
+so thick and matted that they completely close it up and cover it
+over.</p>
+
+<p>On coming within sight of it the cousin, Sancho, and Don Quixote
+dismounted, and the first two immediately tied the latter very
+firmly with the ropes, and as they were girding and swathing him
+Sancho said to him, "Mind what you are about, master mine; don't go
+burying yourself alive, or putting yourself where you'll be like a
+bottle put to cool in a well; it's no affair or business of your
+worship's to become the explorer of this, which must be worse than a
+Moorish dungeon."</p>
+
+<p>"Tie me and hold thy peace," said Don Quixote, "for an emprise
+like this, friend Sancho, was reserved for me;" and said the guide, "I
+beg of you, Senor Don Quixote, to observe carefully and examine with a
+hundred eyes everything that is within there; perhaps there may be
+some things for me to put into my book of 'Transformations.'"</p>
+
+<p>"The drum is in hands that will know how to beat it well enough,"
+said Sancho Panza.</p>
+
+<p>When he had said this and finished the tying (which was not over the
+armour but only over the doublet) Don Quixote observed, "It was
+careless of us not to have provided ourselves with a small cattle-bell
+to be tied on the rope close to me, the sound of which would show that
+I was still descending and alive; but as that is out of the question
+now, in God's hand be it to guide me;" and forthwith he fell on his
+knees and in a low voice offered up a prayer to heaven, imploring
+God to aid him and grant him success in this to all appearance
+perilous and untried adventure, and then exclaimed aloud, "O
+mistress of my actions and movements, illustrious and peerless
+Dulcinea del Toboso, if so be the prayers and supplications of this
+fortunate lover can reach thy ears, by thy incomparable beauty I
+entreat thee to listen to them, for they but ask thee not to refuse me
+thy favour and protection now that I stand in such need of them. I
+am about to precipitate, to sink, to plunge myself into the abyss that
+is here before me, only to let the world know that while thou dost
+favour me there is no impossibility I will not attempt and
+accomplish." With these words he approached the cavern, and
+perceived that it was impossible to let himself down or effect an
+entrance except by sheer force or cleaving a passage; so drawing his
+sword he began to demolish and cut away the brambles at the mouth of
+the cave, at the noise of which a vast multitude of crows and
+choughs flew out of it so thick and so fast that they knocked Don
+Quixote down; and if he had been as much of a believer in augury as he
+was a Catholic Christian he would have taken it as a bad omen and
+declined to bury himself in such a place. He got up, however, and as
+there came no more crows, or night-birds like the bats that flew out
+at the same time with the crows, the cousin and Sancho giving him
+rope, he lowered himself into the depths of the dread cavern; and as
+he entered it Sancho sent his blessing after him, making a thousand
+crosses over him and saying, "God, and the Pena de Francia, and the
+Trinity of Gaeta guide thee, flower and cream of knights-errant. There
+thou goest, thou dare-devil of the earth, heart of steel, arm of
+brass; once more, God guide thee and send thee back safe, sound, and
+unhurt to the light of this world thou art leaving to bury thyself
+in the darkness thou art seeking there;" and the cousin offered up
+almost the same prayers and supplications.</p>
+
+
+<br><br><br><br>
+<center><a name="p22c"></a><img alt="p22c.jpg (365K)" src="images/p22c.jpg" height="819" width="650">
+</center>
+<a href="images/p22c.jpg" target="_blank"><img alt="Full Size" src="images/enlarge.jpg"></a>
+<br><br><br><br>
+
+<p>Don Quixote kept calling to them to give him rope and more rope, and
+they gave it out little by little, and by the time the calls, which
+came out of the cave as out of a pipe, ceased to be heard they had let
+down the hundred fathoms of rope. They were inclined to pull Don
+Quixote up again, as they could give him no more rope; however, they
+waited about half an hour, at the end of which time they began to
+gather in the rope again with great ease and without feeling any
+weight, which made them fancy Don Quixote was remaining below; and
+persuaded that it was so, Sancho wept bitterly, and hauled away in
+great haste in order to settle the question. When, however, they had
+come to, as it seemed, rather more than eighty fathoms they felt a
+weight, at which they were greatly delighted; and at last, at ten
+fathoms more, they saw Don Quixote distinctly, and Sancho called out
+to him, saying, "Welcome back, senor, for we had begun to think you
+were going to stop there to found a family." But Don Quixote
+answered not a word, and drawing him out entirely they perceived he
+had his eyes shut and every appearance of being fast asleep.</p>
+
+<p>They stretched him on the ground and untied him, but still he did
+not awake; however, they rolled him back and forwards and shook and
+pulled him about, so that after some time he came to himself,
+stretching himself just as if he were waking up from a deep and
+sound sleep, and looking about him he said, "God forgive you, friends;
+ye have taken me away from the sweetest and most delightful
+existence and spectacle that ever human being enjoyed or beheld. Now
+indeed do I know that all the pleasures of this life pass away like
+a shadow and a dream, or fade like the flower of the field. O
+ill-fated Montesinos! O sore-wounded Durandarte! O unhappy Belerma!
+O tearful Guadiana, and ye O hapless daughters of Ruidera who show
+in your waves the tears that flowed from your beauteous eyes!"</p>
+
+
+<br><br><br><br>
+<center><a name="p22d"></a><img alt="p22d.jpg (318K)" src="images/p22d.jpg" height="818" width="650">
+</center>
+<a href="images/p22d.jpg" target="_blank"><img alt="Full Size" src="images/enlarge.jpg"></a>
+<br><br><br><br>
+
+<p>The cousin and Sancho Panza listened with deep attention to the
+words of Don Quixote, who uttered them as though with immense pain
+he drew them up from his very bowels. They begged of him to explain
+himself, and tell them what he had seen in that hell down there.</p>
+
+<p>"Hell do you call it?" said Don Quixote; "call it by no such name,
+for it does not deserve it, as ye shall soon see."</p>
+
+<p>He then begged them to give him something to eat, as he was very
+hungry. They spread the cousin's sackcloth on the grass, and put the
+stores of the alforjas into requisition, and all three sitting down
+lovingly and sociably, they made a luncheon and a supper of it all
+in one; and when the sackcloth was removed, Don Quixote of La Mancha
+said, "Let no one rise, and attend to me, my sons, both of you."</p>
+
+
+<br><br><br><br>
+<center><a name="p22e"></a><img alt="p22e.jpg (48K)" src="images/p22e.jpg" height="741" width="433">
+</center>
+
+
+
+
+<br>
+<br>
+
+
+<center>
+<table summary="" cellPadding=4 border=3>
+<tr><td>
+ &nbsp;&nbsp;&nbsp;<a href="p24.htm">Previous Part</a>&nbsp;&nbsp;&nbsp;
+</td><td>
+&nbsp;&nbsp;&nbsp;<a href="5946-h.htm">Main Index</a>&nbsp;&nbsp;&nbsp;
+</td><td>
+&nbsp;&nbsp;&nbsp;<a href="p26.htm">Next Part</a>&nbsp;&nbsp;&nbsp;
+ </td></tr>
+</table>
+</center>
+<br><br>
+
+</body>
+</html>
+