diff options
Diffstat (limited to '59221-8.txt')
| -rw-r--r-- | 59221-8.txt | 1582 |
1 files changed, 0 insertions, 1582 deletions
diff --git a/59221-8.txt b/59221-8.txt deleted file mode 100644 index d80062c..0000000 --- a/59221-8.txt +++ /dev/null @@ -1,1582 +0,0 @@ -The Project Gutenberg EBook of Hakkaa päälle!, by Ilmari Kianto - -This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and -most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions -whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms -of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at -www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you'll -have to check the laws of the country where you are located before using -this ebook. - - - -Title: Hakkaa päälle! - Sotarunoja valkoiselle armeijalle - -Author: Ilmari Kianto - -Release Date: April 7, 2019 [EBook #59221] - -Language: Finnish - -Character set encoding: ISO-8859-1 - -*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK HAKKAA PÄÄLLE! *** - - - - -Produced by Tapio Riikonen - - - - - - - - -HAKKAA PÄÄLLE! - -Sotarunoja valkoiselle armeijalle - - -Kirj. - -ILMARI KIANTO - - - - - -Jyväskylässä, -Sisä-Suomen Kirjapainossa, -1918. - - - - -SISÄLTÖ: - -Hakkaa päälle! -Suoria sanoja. -Lipun juureen. -Tulkaa Jääkärit! -Pois ryssät! Alas punakaartit! -In memoriam -- Kapteeni Jacobsson! -Oululaiset lähtevät. -Kaatuneen viime tervehdys. -Suomi sodassa. -Perä-Pohjolan sotamarssi. -Kansan tuomio. -Muuan Kauhavan poika. -Vapaussoturin valloituslaulu. -Rintamalta tultua. -Lapuan Lauriloille, Vapauden Ristin Ritareille. -Sota ja rakkaus. -Pohjalaisen kynäsoturin tervehdys Karjalan armeijakunnalle. -Pääsiäisaatto Antreassa. -Pääsiäisvirsi tulilinjoilla. -Imatra sodassa. -Suomi suureksi Viena vapaaksi! - - - - -Hakkaa päälle! - - -(Nuotti: Nouse riennä... t.m.s.) - - Hakkaa päälle Suomen Poika! - Nyt on ryhtis rynnistää! - Kuulat kirmaa. Pommit roikaa, - Tykit julmat jyräjää! - Yksi laulu, yksi taulu - Suomen sorrot soinnuttaa. - - Hurman henget Helsingistä - Vihan vimmaa vyöryttää, - Verihurtta veljeksistä - Enää saa ei ystävää. -- - Surma heille! Pettureille! - Sitten nähdään mitä jää. - - Anarkismin mustat voimat - Villinneet on veljesmaan, - Siltasaaren kurjat soimat - Hekkumoivat herruuttaan. - Bolshevikki -- ryssäin klikki - Murskaks täytyy musertaa. - - Jos oot suora suomalainen - Vala vanno kirkas tää: - _Nousta ei voi Suomen maine, - Jos ei nouse kansan pää_. - Siksi lyömme! Siinä työmme. - Siksi täytyy tärskyttää. - - Hakkaa päälle karski kansa, - Nyt on hetkes heilahtaa! - Ensi kerran oikeuttansa - Orjajoukko kurkoittaa, - Nyrkki rystyyn! Suomi pystyyn! - Siinä tunnussana maan. - - - - -SUORIA SANOJA. - -(Marraskuun punapäiviltä.) - - - Häpeä peittää Pohjolan maan, - Verinen veljes-saasta; - Isien haamut haudoissaan - Huutavat Tuonen maasta: - Suomalainen, Suomalainen, - Mitä tehnyt sä oletkaan? - - Verihurtan vieraan hampahisiin - Sinä tahdoit veikkosi syöstä! - Venäläisen kurjan kuolaimiin - Sinä nousit yrmyjes yöstä: - Suomalainen, Suomalainen, - Mitä tehnyt sä oletkaan? - - Sun rikoksesi on raskaampi - Kuin itse sen laatua arvaat. - Nykypolven henkiset hedelmät - On tulevaisuudessa karvaat: - Suomalainen, Suomalainen, - Mitä tehnyt sä oletkaan? - - Saman sorretun lapsina synnyinmaan - Meill' _yhteinen_ on vihamiesi. - Vaan sulle -- laumasta lahjottu -- - Ei pyhä ole kotiliesi: - Suomalainen, Suomalainen, - Mitä tehnyt sä oletkaan? - - Tähän asti ma Sinuun luottanut oon, - Kun laulu se meill' oli sama, - Mut nyt mun uskoni horjuvi pois: - Olet noitien nostattama! - Suomalainen, Suomalainen, - Mitä tehnyt sä oletkaan? - - Tätä häpeän tahraa ei pyyhitä pois: - Ennenkuin on sukusi uusi -- - Voi milloin, milloin se syttyykään - Suomen _itseys_-joulukuusi? - -- Suomalainen, Suomalainen, - Mitä tehnyt sä oletkaan? - - Oulu 22/11 17. - - - - -LIPUN JUUREEN. - -(Ensimäisiä nostatusrunojamme.) - - - Eikö tällä kansalla ole selkärankaa? - Kuinka kauan se hankaa ja hankaa? - Kuinka kauan me kärsimme tätä: - Kavaltajain kaunaa ja möyrinätä, - Pohjolan raakaliston räiskinätä, - Venäläisvaltaa ja häpeätä? - -- Kuinka kauan? - - Tälläinenkö siis valtio vapaa? - Täynnänsä täristystä, henkistä rapaa? - Suomi? -- Runojen kultaama kansa? - Tahallaan tallaten aarteitansa? - Yhäti yrmien heikkouttansa? - Väärin viljellen vapauttansa? - -- Kuinka kauan? - - Koko maailma myrskynä ympäri riehuu. - Koko Europa etsii, kaatuu ja kiehuu. - Titaanit taivaita jyristävät. - Kääpiöt nyrkkejä heristävät -- - Suomen sydäntä puristavat, kuristavat - Omat "ohranat" -- päättömät lavat! - -- Kuinka kauan? - - Missä on nuoriso, urhojen usko? - Eikö jo leimahda leppäinen rusko? - Aamuko meillä? vai ilta? vai yö? - Turhako tuhanten kansallistyö? - Miksi ei sydämet hurjemmin lyö? - Missä on Kalevan kalpa ja vyö? - -- Missä ne on? - - Pois teko-orjuus! Korusanain rieska! - Nouskoon kerrankin keltainen lieska! - Nouskoon kaartimme katveesta maan, - Jääkärit jäisistä kahleistaan: - Hallitsemaan! Halkaisemaan! - Kotiamme koirista kirvoittamaan. - -- Nouskoot nyt vaan! - - Muuta ei meill' ole pelastusta - Jumala on suuri. Murhe on musta. - Laumojen merehen yksilöt vaipuu, - Ryhditön hän, ken ryönähän taipuu, - Rinnassa riutumus, rangaton kaipuu, - Haamu se on, joka haamuksi haipuu. - -- Nouskaa! - - Nouskaa te nuoret, kun vielä on aika! - Lentävi hetki -- ja poissa on taika. - Jumalatar Suomen historian - Vaativi uhrin ja kunnian: - Voittavan -- kostavan -- puhdistajan -- - Raakojen voimien rankaisijan -- - -- Nouskaa! - - Nouskoon se maa, joka kerran näki unta: - "Keisari vanki -- Suomi valtakunta!" - Ah! eikö uni ole toteutunutkaan? - Eikö talonväki -- ole koteutunutkaan? - Nouskoon Suomen talonpoika kautta maan - _Nuijasotaansa lopettamaan!_ - -- Nouskoon jo vaan! - - Tammikuulla 1918. - - - - -TULKAA JÄÄKÄRIT! - -Sotalaulu synnyinmaalle. - -(Lausuttu suuressa sotaparaadissa Oulussa.) -Laulu odottaa säveltäjäänsä. - - - Saksa on voimakas! - Saksa on suuri! - Saksasta nousee - Kansojen juuri! - -- Tulkaa Jääkärit, - Tulkaa vaan! - Omaa maatanne - Valloittamaan! - - Suomi on vahva! - Suomi on heikko! - Meillepä verikoira, - Venäjän veikko. - -- Tulkaa Jääkärit -- -- -- - -- -- -- -- --! - - Aurinko paistaa - Ukonpilven alta! - Rauetkoon kerrankin - Roistojen valta! - -- Tulkaa Jääkärit - Tulkaa vaan: - Omaa maatanne - Suojelemaan. - - Haarniskat Hindenburgin - Kaukana kiiltää! - Suomenpa sydänverta - Turmantuska viiltää! - -- Tulkaa -- -- --! - - Kaunotar Europan! - Pohjan Lumikukka! - Etkö jo nukkunut - Kylliksi rukka? - -- Tulkaa Jääkärit - Tulkaa vaan: - Maatanne, kansaanne - Valveuttamaan! - - Eikö tässä maassa - Konsaan tule rauhaa? - Ainako rannoillamme - Hornan henget pauhaa? - -- Tulkaa -- -- -- - -- -- -- -- --! - - Eikö tästä maasta - Tule puhdasta koskaan? - Alatiko silmiimme - Singotaan roskaa? - -- Tulkaa Jääkärit, - Tulkaa vaan - Maatanne, kansaanne - Puhdistamaan! - - Missä on ryhtisi - Talonpoika Suomen? - Onko nyt ehtoo - Vai onko nyt huomen? - -- Tulkaa -- -- --! - - Orjat jos oltihin -- - _Nyt_ nouskohon kansa! - Raiskaajat sortukoot - Raiskainsa kanssa! - -- Tulkaa jääkärit, - Tulkaa vaan: - Siperian koiria - Karkoittamaan. - - Isien pääkallot - Haudoista huutaa: - Kostakaa hurmeemme! - Kuivaa jo suuta! - -- Tulkaa Jääkärit, - -- -- -- -- --! - - Siikajoen sankarit! - Lapuan Lapset! - Pankaa jo liehumaan - Maaemon hapset! - -- Tulkaa Jääkärit, - Tulkaa vaan: - Maatamme, kansaamme - Varjelemaan! - - Niinpä siis tulkaa - Jääkärit jäiset! - Laumassa laulaen - Urhot tuhatpäiset! - Tulkaa, ah tulkaa! - Tulkaatte vaan: - _Synnyinmaan Laulua - Kaijuttamaan!_ - - Tammikuulla 1918. - - - - -POIS RYSSÄT! ALAS PUNAKAARTIT! - - - _Pirujen_ kanssa ei neuvotella - Roistoille kättä ei antaa saa! - Voi herrajumala kuinka paljon - Kantaa päällänsä Suomen maa! - - Nyt soikohon vihdoinkin _Sotatorvi!_ - Jalopeura Suomen -- nouse ja lyö! - Vai raukkojen ruhkako on tämä lauma, - Kun saartaa sen rantoja sorto ja yö? - - Jos veljemme liittyvät verikoiriin, - He _koirien_ kohtalon saakoot myös vaan! - Ken kansansa petti ja hurmeella tahras, - Se kaatukoon -- kavaltajana maan! - -(Tämän palan jälkeen meni Oulun "Kansan Tahtoon" "perkele" -ja punakaarti avasi tulen.) - - - - -IN MEMORIAM -- KAPTEENI JACOBSSON! - - - Oi Friedel Jacobsson, - Jalo Jääkäri Suomen! - Sinä, jonka sankarikuolossa - Välähti isänmaan huomen: - Ota lauluni vihreä virpi - Kätehes hurmeiseen -- - Kun siellä nyt sankarten korkeuksissa - -- Vainajana vaellat. - - Sinun elämäsi nuori - vain suurille hehkui ihanteille! - Kun muut viel rohjenneet ei: - _Sinä_ tien näytit heille! - Myrskyisenä yönä, kun Suomen peitti pimeys, - Sinun nuorukaisrinnassasi ruskoitti - -- Tulevaisuuden himerrys! - - Kuinka oikeaan tähtäsit -- ah aavistus pyhä, suuri - Mitä silloin sielussasi siinsi -- se täyttynyt on juuri - Oli Sinussa profeettaa, oli suursoturin loistoa! - Yhtä vaan et aavistanut -- Suomen roistoa: - Häntä, jonka konnantyöstä Sulle koitui surma, - Kun sydäntäsi sykähdytti vapauden hurma! - - Jääkärit, te jäykät, nyt tehkää kunniaa! - Suomalainen soturi -- ken ikinä olletkaan: - Hänen viattoman verensä kautta ma teitä vannotan - Astukaa sijahan sankarin loistavan, - Jos ken, niin _Friedel Jacobsson_ ansaitsee -- kostajan! - - - - -OULULAISET LÄHTEVÄT. - - - He lähtevät nyt sotaan: - Pojat meidän puolen. - Silmissä kimmel kiiluu: - Jäänkö eloon vai kuolen? - - Koko kaupunki heitä saattaa. - Joku puhuu. Joku hurraa. - Naiset itkee. Liinat liehuu. - Juna lähtee. Surraa... - - Arki-ihmiset kotiinsa kulkee. - He kantavat kaihoa -- suotta. - Sodan jylinä kaukana kiirii. - Suomen leijona harppaansa vuottaa. - - Mitäs siitä, jos lähtivät, veikot? - Se olihan pyhä velvollisuus. - Toki urhoks' ei tultane ennen - Kuin nähty on -- urhoollisuus. - - On ihmiskurjan luonteessa - Kaikota, karttaa kuolemaa. - Mut Sankarin sieluss' on salaisuus - Käy tuskatonna Tuonelaan! - - Paras rukous puolesta Poikain - Sodan päivinä näinä on tämä: - He tehtävänsä täyttäkööt! - Se on enempi kuin itse elämä! - - - - -KAATUNEEN VIIME TERVEHDYS. - - - Ah suurta on kaatua kansansa aamuruskon hetkellä, - Kun vapauden auringon nousevan tietää metsänrannan takaa! - Ei turhaan mies silloin ollut oo sotaretkellä! - Kas kauniina hän kalmassaankin maassa makaa! - - Oi juo isänmaa sun poikasi lämpöistä verta! - Juo kyllikses, kallis, ainoastaan tämä kerta! - Niin sammuu sun janosi, ei hurme enää koskaan pauhaa: - Sa maalisi saavutat -- pian kuljet kohti rauhaa... Juo! -- - - Ah, veljet, jos tietäisitte, miten ihanaa on kuolo: - Ma unta niin ihmeellistä nyt näen, näen: - Soi laaksossa vihreässä hääsoitto kaunis! - Ja linna niin valkoinen on päällä sen mäen! - - Siell' istuvi tornissa itse kansani Jumala! - Hän katsovi laaksoon, kun häähymni soreasti soittaa! - On kädessänsä kultainen leijonalippu hällä! - Hän huutaa: Suomen kansa voittaa, voittaa! - - - - -SUOMI SODASSA. - - - Jumalan kiitos -- viel' elää isäin henki! - Viel' osatahan Suomessa tapella ja kuolla! - Ja miestä nousee maasta kuin metsää! - Ja jos kunnia vaatii -- kaatuu kuin heinää! - - Mun rintani riemusta helisee ja soittaa! - On turha mun tuntujani katkeroittaa! - Sillä minä tiedän, _kuka_ laakerit voittaa: - -- Se kansa, joka kaikkensa koittaa! - - Se kansa, joka _kansana_ nousee, ei sorru! - Se maa, joka mahtinsa näyttää, ei murru! - Se mies, jok' ei kuolemata pelkää, hän kestää! - Sen miehen ei kulkua kukaan voi estää! - - Niin soi tässä maassa siis vihdoinkin sota! - On kivääri kuuma ja kirkas ota! - Ja päivä päivältä rynnäten eteenpäin vaan - Käy Suomen kansa kohti vapauttaan! - - Hailuoto 23/2 1918. - - - - -PERÄ-POHJOLAN SOTAMARSSI. - -(Lausuttu Oulun asemalla 23/2 1918.) - - - Nyt Pohjola valkoinen ponnistaa! - Kuka tietää, kuinka sen käy? - Veren karvainen eissä on Etelän maa. - Mut voitto niin kauniina kangastaa -- - Ei pelkurin pilkkua näy! - Mies miehessä kiinni nyt marssimme vaan - Ja riemastus korkea rinnassaan - "Rovaniemen rykmentti" rynnistää! - Sen silmä on kova ja pystyssä pää -- - Koko Oulua kivääri kiidättää - -- Alas valkeaan armeijaan. - - Sodan pauhina Porista kiirehtää, - Avuks veikkojen valkoisten! - Pian Vilppulan rintama siirrähtää, - Kas Tampere taapäin tärskähtää, - Tykit Vaasan työntävät sen! - Ja Viipuri villitty meidän on varmaan! - Pian sortuvi helvetti Helsingin harmaan! - Kuka arvaa, kumpiko ennättää: - Jalo Ludendorff vai Jääkärin pää, - Kun Pohjolan leijona lennättää - -- Ja Pietari pärskähtää? - - Käy eespäin siis Perä-Pohjolan mies! - Sotaleikki nyt lemmetön on! - Ei sammua saa kodin lämpöinen lies, - Mut murskaksi menköön anarkismin ies! - Alas petturit valtion! - Me uhrata uhmaamme veremme vahdon, - Me näyttää tahdomme "Kansan Tahdon"! - Me tahdomme voittaa ja kovalla kostaa! - Veriruusuilla tahdomme onnemme ostaa! - Koko Suomen me tahdomme suureksi nostaa! - -- Lapin laulut nyt ilmassa soi! - - Kautta veljeimme hurmeisten ruumiiden! - Kautta vaasalais-vallottajain! - Kautta Tornion, Tervolan sankarien, - Kautta Karjalan kaattujen jääkärien - Valat vahvimmat vannomme ain: - Perä-Pohjola ennen ei seisoa saa - Kun voitto on _varma_ ja _valkea_ maa - Ei ennen kuin kirkas on Pohjois-napa! - Ei ennen kuin "haupits" taulunsa tapaa! - _Ei ennen kuin Suomi on suuri ja vapaa!_ - -- Me vannomme sen? Me vannomme sen! - - Oulu 8.3.1918. - - - - -KANSAN TUOMIO. - - - Voi teitä, voi teitä te maankavaltajat kurjat! - Voi teitä, te Suomen suursuiset sudet, hurtat hurjat! - Te raa'at raukat ilman kansallistuntoa! - Ilman isänmaan rakkautta, ilman miehuuden kuntoa! - -- Mitä teitte nyt maalle? - - Ei sanat teidän tekoanne kertomaan riitä! - Ei jälkipolvi koskaan konnantyötänne kiitä! - Veljes-verihöyryihin teidän hurmionne hukkuu! - Omatuntonne saastainen rikoskapaloissaan nukkuu! - -- Iki häpeä teille! - - Punakaartinne köyhälistön turmiohon syöksi! - Se päivä, jota varroitte, se muuttui mustaks' yöksi! - Voi johtajianne katalia, voi väärin painettua sanaa! - Ne myrkyttivät joukkonne, ne nosti pyssyn hanaa! - -- Maan ryövärit julmat! - - Noin tahraista lehteä Suomen historiassa koskaan - Ei luettu oo ennen, ei mokomata moskaa: - Suomen Työmies ett' aseensa Puna-Ryssiltä huoli! - Vuostuhantisen vainoojansa kantapäitä nuoli! - Koko perintönsä petti -- _maan kavaltajana kuoli!_ - Oh, parhaiksi teille! - - Niin suurta sotaoikeutta ei nouse tälle maalle - Se että teidän tekonne panis vastaavalle vaa'lle! - Osa onnetonta kansaa näet olettehan -- _olitte!_ - Vaan kaiken sen kalleimman te jalkoihinne politte! - -- Voi teitä te kurjat! - - Nyt kansa menköön kahtia kuin katkeava korsi! - _Ei meille enää yhteinen voi olla kotiorsi!_ - Ken murhaajansa kanssa viel' pirtissänsä elää, - Sen korvissa, sen sielussa ain' hornan kellot helää! - -- Näinkö eläisi Suomi? - - Te lähtekää nyt maasta, jok' ei teille ollut pyhä! - Te menkää heidän kanssaan, joihin luotatte te yhä! - Oh menkää, onnenonkijat, pois täältä sinne saakka, - Miss' unhoittuvat unelmat ja rikostenne taakka! - -- Menkää! - - - - -MUUAN KAUHAVAN POIKA. - - - Juho Luomanen -- Kauhavan poika, - mies pieni, vaan pippuria! - Tottatosiaan tiedä en monta - sisukasta niin sankaria. - - Kun taistelun tuoksinassa - moni kalpeni kauhuissaan: - Juho Luomanen hän vain _nautti_ - sydämestään ja sielustaan. - - Oli kuulien viuhina hälle - orkesterin sointuja vaan. - Dum-dum sekä kuularuiskut - ja shrapnellit sinkuessaan. - - Murhan enkeli hänelle nauroi - ja hän vastas sen hymyilyyn. - Päin tulehen aina hän syöksyi, - ei luikkinut lymyilyyn. - - Mut rintaman takana taaskin - "Sota-oikeutta istuessaan" - Kaksin kerroin hän leikistä nautti - Punaryssiä perkatessaan. - - "Tässä tälle ja tuossa sulle!" - Tulen laski hän mauseristaan. - Ei armoa tuomitulle! - Hälle hurttia oli ne vaan. - - Hän pyövelin virkaansa hoiti - pyhä innostus rinnassaan: - "Suomen vapaus on vaarassa aina, - jos eloon jää roistot maan". - - Ei raakuutta urhossa liioin, - oli usko vain oikeuteen. - Sodan pauhussa omaksunut oli - hän -- _iskujen ihanteen_. - - - - -VAPAUSSOTURIN VALLOITUSLAULU. - - -(Nuotti: Paljon on kärsitty vilua ja nälkää...) -(Loppupuoli sovitettu Karjalan rintamalle.) - - - Kauvan on kärsitty ryssien valtaa - Suomen kansan vapautta suojellessa. - :: Ylös Pojat Pohjanmaan! - Urhot kalliin Karjalan! - Jäämit ja Savon jussit rintamahan! :: - - Sotahan nyt marssimme -- kotikulta jääköön - Jääkäriveri tässä velvoittaa! - :: Ylös veljet valkoiset! - Alas ryssän punaiset! - Ei nyt auta vihamiestä armahtaa! :: - - Voittoja väkeviä saatu jo monta - Meillä on Valkoisessa Suomessa: - :: Oulu olkoon omamme! - Vaasa varsin varmamme! - Viipuria vastahan nyt vierimme! :: - - Veriset on taistelut takanamme käyty, - Kuka heitä kaikkia muistaakaan! - :: Vaskivesi -- Varkaus -- - Mäntyharjun harppaus -- - Karjalan kaikkivoipa varjelemus! :: - - Tampere tallukka -- Viipuri villikko -- - Pori, Porvoo -- Turkukin tuonnempaa! - :: Pahat paikat parsitaan! - Konnat kaikki karsitaan! - Helsinkiä kohti nyt helskytetään! :: - - Hannilan harjuilla pommit ne paukkuu! - Raudussa shrapnellit räiskähtelee! - :: Ahvola se ankarin! - Suninmäki sankarin! - Pullilankin punikit viel' rangaistaan! :: - - Tulkohon ryssiä tuhannentuhatta! - Sisua se armeijassa kasvattaa! - :: Aika on jo ahdistaa! - Punakaartit puhdistaa! - Venäläisen verikoirat karkoittaa! :: - - Kuolema korkea -- sankarin palkka! - Urhojen haudoilla hurratahan. - :: Ruumis saakoon haavan vaan! - Kuulat käykööt kulkuaan! - Sielu jääpi perinnöksi syntymämaan. :: - - Viaporin linnahan leijonalippu - Jukoliste, poijat, me nostetahan! - :: Suomen voimat näytetään! - Keinot karskit käytetään! - Jääkäriveri tässä velvoittaa! :: - - * * * - - Laulu on lavia, kas ei se lopu koskaan - Sotaleikki soreasti jatkuupi vaan! - :: Tampere jo tarrattiin! - Rautu rietas narrattiin! - Raasulissa Suomen poijat polskaa jo lyö! :: - - Raudussa ne ryssän ruojat pakoon mennä huhki, - Jääkärjoukko maantiellä ne järkihin sai! - :: Kuularuiskut ulvoivat! - Roistot suohon survoivat! - Oli siellä siippojakin joukossaan! :: - - Katastroofi kauhia punikeille pursui, - Amnestiaa annettu ei laisinkaan! - :: Viha oli verinen! - Kosto aivan hirmuinen! - Päitä siellä pommiloilla murskattiin! :: - - Historian lehtiä Suomessa on monta, - Sankareita satamäärin sorvaillaan! - :: Eläköhön Elfvengren! - Nouskoon suureen korkeuteen! - Raudun riemuseppeleen mies ansaitsee. :: - - Jermelejeff jänishousu Pietarihin painui, - Kaljunenkin kavaltaja kouristamme pääs: - :: Kyllä konnat muistetaan! - Kunhan ensin luistetaan! - Mannerille manifesti julkaistaan! :: - - Lumivuokot, Lumperit ja Haapalaiset haljut, - Turkiat ja Kuusiset ja Sirolat ja muut: - :: Kaikki heidät tutkitaan! - Suomeksi ne sutkitaan! - Orjatsalon knuppikin se nuljahtakoon! :: - - Hännis-Eetu, härkäkallo, nimeltänsä _Valpas_, - Tokoin kanssa Pietarissa piirakoita syö. - :: Nauttikoot viel hiukkasen! - Nielkööt vaikka käärmehen! - -- Piru heiltä nahkan nylkee kummaltakin! :: - - Saksalaiset sakiasti Suomen maahan tuppaa, - Joka päivä kaupungin ne kahmaisee! - :: Maailma on soikia! - On ne aika poikia! - Rautaristin Hindenburgi ansaitsee! :: - - - - -RINTAMALTA TULTUA. - -(Kuvaus.) - - - Tulen rintamalta! Tulen rintamalta! - Veren, kunnian, kuoleman, kuulien alta! - Siell' lauleli laaksossa "Iso Kukko", - Maa järisi, korvat kohisi tukkoon. - Ja shrapnellit vierellä vonkui ja räiski, - Lumi pöllysi, pommi kun maahan mäiski. - Hei! - - Mun tarttukoon kieleni kitalakeen, - Jos unhoitan sinut "Lapuan Flikka", - Sinä Vilppulan rintaman raikas tikka, - Joka tulta annoit! - Ja kauvas kannoit! - Ja valosi "jumaluusopille" vannoit, - Hei! - - Siell' leijaili taivaalla "Puna-Haukka", - Se kikarat kiiltävät ruikkasi, raukka, - Kas karskahti jossain, pärskähti paukka, - Mut helvetinpommi sattunut ei... - Hei! - - Tuli yhtenä päivänä päälle myös "pässi", - Villitty veturi -- ilman kuskia, - Kuin hullu se hyökkäsi, sai tosin puskia, - Mut otettiin sarvista kiin, - Hei! - - Kakspäinen perkele seurasi sitä, - Pojat tykkien takaa huusivat: mitä! - Mut "Lapuan Flikka" kun aivasti, - Juna julkea kiireesti karkasi, - Sen perässä pahasti pärskähti, - Pirun jalka -- kerrotaan -- nyrjähti, - Kun tykkimme tärskähti, - Hei! - - Myös muistan yön kun tulta löi taivas - Ja murhanenkeli rataansa raivas: - Oli kaameaa, oli juhlallista! - Oli jumalatonta ja jumalallista! - Kuka muistikaan silloin nukkumista? - Ne hiukan säestivät patterista... - Hei! - - Mut ambulanssissa ihmeen ma näin: - Makas nuorukainen verissä päin, - Pää hällä ammuttu läpi oli ihan, - Kuolo kulkenut halki sielun pihan, - Mut Poika -- viel' eli ja puheli vaan - Kuin tapahtunut ei olis suuriakaan, - Yli-Härmästä -- vuotias seitsentoista - En ennen nähnyt mä ollut moista. - Hei! - - Ah rintamalle, ah rintamalle - Siell' alati ahmivan uhman alle - Sielu ihmisen siivet saa! - Mies kohtalon helmoissa uinajaa, - Ja kaukana kaikkeus kangastaa, - Yks tunne vain tulvii: _Isänmaa!_ - - Vaasa 18.3.1918. - - - - -LAPUAN LAURILOILLE, VAPAUDEN RISTIN RITAREILLE! - - - Se on Lapua, joka latua näyttää! - Se on Lapua, joka johdattaa! - Se on Lapua, joka kalpaa käyttää! - Ja Suomen joukkoja kannustaa! - Se on Lapua, joka tehtävän täyttää, - Ja armeijan arvoa kohottaa! - Ja missä Lapuan lippu liehuu, - Siell' aina hurme hurjimmin kiehuu, - Ja taistelo taantumatta riehuu, - Ja voittohon varmahan laukeaa - -- Vaikk' hautakin aukeaa! - - Niin kauan kun mainitaan _Länkipohjaa_, - Niin kauan Lapuan sankarit ohjaa - Kautta kuoleman kunniavoittoon -- - Suomen aamukoittoon! -- - Suureen yhteissoittoon! -- - Puolesta valkenevan maan! - Oi Lapua mistä sä miehuutes sait? - Sinä muinais-kärsimäs kostat! - Esi-isien henget sua kantavat kait! - Nyt vapautes kalliisti ostat! - Ja Suomen jalopeuran valtikan - Sinä yksin korkealle nostat! - - Ah suhiskoon lempeänä pohjoistuuli - Yli kummun sen, miss' sankarit lepää. - -- Isä ja Poika Laurila! - Ja hellästi suudelkoon kumpua huuli - Jokaisen, ken kulkunsa kuuli, - Ja tuntea sai sodan kunnian! - Veren kostama maa -- oi älköön olko vain multaa! - Se kasvakoon ruusuja valkeita -- se - kuhiskoon kirkasta kultaa - Se sytyttäköön iäti isänmaan vapaus-tulta - -- Rinnassa Pohjolan! - - Vaasa 19.3.1918. - - - - -SOTA JA RAKKAUS. - - -(Nuotti Jääkärin valituksesta: Elon mainingit korkeina käyvät.) - - Nyt armaani yksin mä heitän, - En viipyä vierellä saa, - Surun synkimmän sydämmeeni peitän, - Koska kutsuvi mua isänmaa. - - Sotatorvi on sorjasti soinut, - Sävel outo ja ihmeellinen. - Pyhän lempeni tuskissa voinut - Minä vastustaa kutsua en! - - Sun viimeinen kuiskeesi, kulta, - Konsa tempasin laukkuni mie: - Se mun lietsoi rintani tulta, - Siitä erkani kohtalon tie. - - Jäit yksin sä itkemään sinne, - Sydän parkaani kouristi niin. - Mun edessäni nous elon rinne, - Sepä vei minut korkeuksiin! - - Lemmen lastamme muistelen aina, - Sinisilmäistä prinssiämme, - Hälle hengessä suukon ma painan - Sodan soidessa vierellämme. - - Sodan arpahan nöyrästi taivun: - Elon armon vai päästönkö saan? - Pyhän rukouksen hehkussa vaivun - Minä helmahan syntymämaan. - - Olis ainoa toivomus mulla - Elon erhelmäin ihanteiss': - Sais välillemme juopa ei tulla, - Vaikka kuolema miehenkin veis! - - Että rakkaus äidin ei sammuis - Lemmen lapseemme milloinkaan! - Että sydämmes ei tuonesta tummuis, - Mutta kirkastuis yhä vaan! - - Ei maailman juoru ja saasta - Tätä rakkautta raiskata voi! - Unet uljaimmat urhojen maasta - Meidän sielumme valkeiksi loi! - - Vaasa--Antrea keväällä 1918. - - - - -POHJOLAISEN KYNÄSOTURIN TERVEHDYS KARJALAN ARMEIJAKUNNALLE. - - - Sodan pauhuissa parhaat nyt Suomessa näin: - Koko Karjala noussut on pärskyvin päin, - Ei _vierasta_ vierelle huoli! - Lie kuinkakin kurja: se kerjäile ei, - Yks usko, yks rusko sen uhmahan vei, - Miss' sinkuvi surman nuoli, - Jäi elämään tahi kuoli! - -- Terve Karjalan kalpa! - - Minust' tuntuu kuin Karjalan kalskeessa sois - Sävel uusi, mi Suomesta _Suomen_ lois: - Ei tääll' ole herraa, ei orjaakaan, - Joka Mies käy kultaista kulkuaan, - Joka Poika polkunsa tietää! - Yks kuningas Karjalan täällä on vaan: - _Tasavalta_, mi nousevi raunioistaan, - Joka Ryssän ei valtaa voi sietää. - -- Terve Karjalan kalpa! - - Olen nähnyt mä porskehet Pohjanmaan, - Miten siellä on kunnostus kukkurallaan, - Miten osatahan kuolla tai voittaa. -- - Kun nyt näen Karjalan kärsivän maan, - Kun kuuntelen sankari-seikkailujaan, - Kun Haadeksen harput soittaa, - Niin tiedän sen varmaan: on Karjala sitkee! - Ei huokaillut muinoin -- miks nytkään siis itkee? - Se järkähdä ei, se kestää -- - Ken Karjalan karhun estää? Ken? - -- Terve! - - Oi terve sie Karjalan Armeijakunta! - Se minkä nyt tunnen, siis ei ole unta! - Sen päälle ei koskaan tuiskuta lunta! - Hei terve te Laatokan laakeri-joukot! - Jotka tunnette Tuonelan tummat loukot, - Te Ahvolan patterit -- te Vuoksen vartiot, - Te Raudun rakuunat -- te Joutsenon partiot, - Te kaikki, joilla on Herkuleen hartiot! - Te Joensuun juurevat nuorukaiset, - Te Karjalan lentävät muurahaiset, - Jotka keräätte kortenne ylväästi yhteen, - Jotka nostatte Suomelle suurimman lyhteen! - -- -- Pois korusanat -- Jumal'auta! - Tässä sodassa ratkaista saapi vain rauta! - Sisu kestävi _Sihvon_ rykmenteissä! - Näen miehiä, Isänmaan Poikia teissä! - -- Terve Karjalan kalpa! - Ota tervehdykseni halpa! - - Antrean soturi-iltamassa Pitkänäperjantaina. - - - - -PÄÄSIÄISAATTO ANTREASSA V. 1918. - - - Pääsiäisaatto Antreassa! - Kevät jo keijunsa näyttää. - Tykkien jyske Seitsolassa - Taivahan rannat täyttää! - -- Sota! Sota! Sota! - - Zebaoth, maailman ruhtinas suuri, - Karjalan kansaa auta! - Murtaos murhaajan musta muuri, - Siunaa urhojen hauta! - -- Sota! - - Veriruusuja hanget hohtaa, - Kenpä ne kaikki poimii? - Sankarin suuren siellä nyt kohtaa, - Missä pienikin toimii. - -- Sota! Sota! Sota! - - Kattojen räystäiltä pisarat tippuu, - Linnut jo metsissä ääntää! - Suomen kohtalo riveistä riippuu, - Karjala aatraansa kääntää. - -- Sota! - - Rinnassa riutuva kaiho - Sankari taistohon kulkee. - Nousneeko koskaan lempensä laiho? - Joka mies nyt sydämen sulkee. - -- Sota! Sota! Sota! - - Yksin harhaan ja irrallansa - Mun sivilisieluni entää. - Mut' tykkien pauke on voimassansa - Ja kuularuiskusta lentää! - -- Sota! - - Pian päivä jo päättyvi hämärään. - Kas pääsiäisyökin koittaa. - Mies vaipuvi untuva-unelmiinsa, - Mut' kuoleman harput ne soittaa. - -- Sota! - - Jos olisit tässä mun armahain, - Jumal' tietää mit toimisimme? - Käsi kädessä rientäen rinnallain - Punaruusuja poimisimme! - -- Sota! Sota! Sota! - - - - -PÄÄSIÄISVIRSI TULILINJOILLA. - - - Murhan kuulat murskaavaiset - Halki ilmain liitelee! - Ihmisrintaa riehuvaiset - Kuolon riemut riitelee. - - Henki kallis -- henki halpa. - Yksilö ei merkitse. - Kaikki ratkaiseepi kalpa. - Kohtalos nyt punnitse! - - Tulkoon Tuoni, tulkoon surma. - Ruusu nuori taittukoon! - Nouskoon sieluun pyhä hurma. - Hurme kallis virratkoon. - - Antrea, 1:nen pääsiäispäivä 1918. - Sävelsi sotapäivinä Felix Krohn. - - - - -IMATRA SODASSA... - - - Imatran rannalla -- tähtien alla, - Pääsiäisyö -- keväthankien halla. - -- Täällä nyt harhaan. - - Tykkien jyrinä korvihin kantaa, - Sankarit nuoret sielunsa antaa. - -- Uhraavat parhaan. - - Karjala kaunis -- murheista musta, - Täynnänsä tulta ja innostusta. - -- Tunnustus sullen! - - Kauvan oot kestänyt -- vieläkin kestä! - Helvetti-hirmusi -- murskaa ja estä! - -- Tuskainkin tullen. - - Tähdet ne tuikkii -- Imatra porskuu, - Rykmentin ratsut korvessa korskuu. - -- Kiväärit paukkaa; - - Muistelen muinaista -- aattelen ainaista, - Unta näen urhoista -- vaaleista vainaista. - -- Voi sydän raukkaa! - - Sota on sota! Se särkee ja surmaa! - Sota on sota! Se rakentaa ja hurmaa! - -- Koittaako huomen? - - Kiväärien kirskeessä -- Imatran pauhussa, - Tykkien jyskeessä -- shrapnellein sauhussa - Laulu soi Suomen! - - 1/3-1/4 1918. - - - -SUOMI SUUREKSI -- VIENA VAPAAKSI! - -(Paraadi-runoelma Vapun päivänä.) - - - Suomi suureksi -- Viena vapaaksi! - Nyt, jos koskaan, se onnistaa! - Nyt on hetki ja nyt on aika! - Nyt on suurien suuntain taika - Pohjan Poikien ponnistaa! - Nyt on heimous-hengen ponsi, - Sydän täysi, ei enää onsi -- - Nyt ei luonto saa lannistaa! - -- Kevätkylvöhön Väinön pellon - Käyköön kilvaten kansa, maa! - - Nyt arpa on heitetty! -- - Nyt auki kaikki, mik' ennen oli peitetty! - Nyt sotaretki tehdään -- tuo suuri! - Nyt murretaan Pohjolan kivimuuri: - Ja Onnen _Sampo_ maan uumenista saaliiks kaivetaan -- - Hei kalparitarit! Nyt miestä tarvitaan! - - Ah, kuuletteko, kansan sielut, miten ilman ranta -- humajaa? - Miten Äänisjärveltä Valkean meren ääriin maat oudosti kumajaa? - Mikä sävel soi kaukaisten karhukorpien synkissä kuusikoissa? - Miten hanget sinisaloilla sulavat -- ovat pian poissa? - - Se on _meidän_ kansallisuuden kalevaisen kantelon kielisoitto! - Se on Suomen nousevan vapauden autereinen aamukoitto! - Se on tuhatvuotisen tuskan loppu, heräämyksen väkevä voitto! - Sen toivon Tähden tuikinta, mi muinoin oli loitto: -- - -- Suomi suureksi -- Viena vapaaksi!!! - - Kansa, joka varjoissa vaelsi, näki valkeuden suuren! - Tammi, joka kaatua uhkasi, nyt versoi vahvan juuren! - Vai eivätkö Vienan virrat ole iäti kihisseet -- meille? - Eivätkö Karjalan kankaat ole viittoneet vihreille teille -- - Nuo Vienan sinisalojen ja tunturien tummat polut, - Tuo vainolaisen vavahuttama heimo, nuo Suomen verisolut! - Eikö kantele ja Kalevala ole syntyisin _sieltä_ -- -- - -- Ken kurja sen vielä kieltää? - - Siks riemuita kelpaa siitä suuresta, mikä muinoin oli salapyhä, - Josta kuiskaten unelmoitiin vuosisatoja yhä, - Kun Suomen henkipaimenet Vienan sintsilöitä saarsi, kulki, - Mut jokainen aatteensa armaimmat sydänsoppeensa sulki. - -- Nyt vasta, tuo kaikki tulkoon julki! - - Nyt sotarumpu pauhaa, koko maailma lieskoina palaa! - Nyt jättiläiset taistelevat, suurpedot myrkkyjänsä valaa! - Mut pienten kansojen kohtaloita itse Zebaoth ohjaa! - Tuhatvuosien tyhjyys -- kuni etsivi pohjaa. - -- Kansojen kaikkien kokoomus! - -- Kansallisuuksien huomenhuokaus! - - Oi hajotkaa te valtakunnat, jotka orjia vain tahdoitte luoda! - Suistukaa pirstaleiksi sortajat, jotka sopusointua - ette suvainneet suoda! - Nyt Jumalan käsi teidän päällänne raskaana painaa: - Ken eilen teistä eli, hän tänään on jo vainaa., - -- Kaitselmus kärsimykset kostaa! - -- Ajan aalloista _Oikeus_ olkapäitään nostaa! - - Suomi suureksi -- Viena vapaaksi! - Sepä sotatorvemme lopputörähdys, - Sepä Karjalan karhun käpäläsivallus, - Ukon viimeinen kuningasvihellys! - Hän heimoa etsivi sieltä, missä runolaulajat kumpuin alla makaa, - Hän heimoa etsivi -- noiden siintävien tunturien takaa -- -- -- - Oi haihtukaa usvat alhaiset! - -- Käsi kätehen lyökäämme, oi veljet valkoiset! - - Suomi suureksi -- Viena vapaaksi! - Se on vapaustaistelun sovitus-uhri! - Se on leijonalippu, jota tulevaisuus ei tuhri! - Se on palkka, jota Isänmaa viattomasta verestänsä vaatii! - Se on se henkinen helmikruunu, joka -- marttyyreilla - saatiin! -- -- -- - Ikikunnia heille! - Vapauden puolesta kaatuneille! - -- Sankareille! - Jotka hehkuivat suurille ihanteille! - Heidän aatteensa, heidän aseensa - Yhä kuuluvat -- meille - -- _Suomi suureksi -- Viena vapaaksi!_ - - Vaasa 28.4.18. - - - - - - - - -End of the Project Gutenberg EBook of Hakkaa päälle!, by Ilmari Kianto - -*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK HAKKAA PÄÄLLE! *** - -***** This file should be named 59221-8.txt or 59221-8.zip ***** -This and all associated files of various formats will be found in: - http://www.gutenberg.org/5/9/2/2/59221/ - -Produced by Tapio Riikonen - -Updated editions will replace the previous one--the old editions will -be renamed. - -Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright -law means that no one owns a United States copyright in these works, -so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United -States without permission and without paying copyright -royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part -of this license, apply to copying and distributing Project -Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm -concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark, -and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive -specific permission. If you do not charge anything for copies of this -eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook -for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports, -performances and research. They may be modified and printed and given -away--you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks -not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the -trademark license, especially commercial redistribution. - -START: FULL LICENSE - -THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE -PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK - -To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free -distribution of electronic works, by using or distributing this work -(or any other work associated in any way with the phrase "Project -Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full -Project Gutenberg-tm License available with this file or online at -www.gutenberg.org/license. - -Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project -Gutenberg-tm electronic works - -1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm -electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to -and accept all the terms of this license and intellectual property -(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all -the terms of this agreement, you must cease using and return or -destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your -possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a -Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound -by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the -person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph -1.E.8. - -1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be -used on or associated in any way with an electronic work by people who -agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few -things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works -even without complying with the full terms of this agreement. See -paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project -Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this -agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm -electronic works. See paragraph 1.E below. - -1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the -Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection -of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual -works in the collection are in the public domain in the United -States. If an individual work is unprotected by copyright law in the -United States and you are located in the United States, we do not -claim a right to prevent you from copying, distributing, performing, -displaying or creating derivative works based on the work as long as -all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope -that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting -free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm -works in compliance with the terms of this agreement for keeping the -Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily -comply with the terms of this agreement by keeping this work in the -same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when -you share it without charge with others. - -1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern -what you can do with this work. Copyright laws in most countries are -in a constant state of change. If you are outside the United States, -check the laws of your country in addition to the terms of this -agreement before downloading, copying, displaying, performing, -distributing or creating derivative works based on this work or any -other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no -representations concerning the copyright status of any work in any -country outside the United States. - -1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: - -1.E.1. The following sentence, with active links to, or other -immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear -prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work -on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the -phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, -performed, viewed, copied or distributed: - - This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and - most other parts of the world at no cost and with almost no - restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it - under the terms of the Project Gutenberg License included with this - eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the - United States, you'll have to check the laws of the country where you - are located before using this ebook. - -1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is -derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not -contain a notice indicating that it is posted with permission of the -copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in -the United States without paying any fees or charges. If you are -redistributing or providing access to a work with the phrase "Project -Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply -either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or -obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm -trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9. - -1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted -with the permission of the copyright holder, your use and distribution -must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any -additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms -will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works -posted with the permission of the copyright holder found at the -beginning of this work. - -1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm -License terms from this work, or any files containing a part of this -work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. - -1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this -electronic work, or any part of this electronic work, without -prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with -active links or immediate access to the full terms of the Project -Gutenberg-tm License. - -1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, -compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including -any word processing or hypertext form. However, if you provide access -to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format -other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official -version posted on the official Project Gutenberg-tm web site -(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense -to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means -of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain -Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the -full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1. - -1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, -performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works -unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. - -1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing -access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works -provided that - -* You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from - the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method - you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed - to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has - agreed to donate royalties under this paragraph to the Project - Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid - within 60 days following each date on which you prepare (or are - legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty - payments should be clearly marked as such and sent to the Project - Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in - Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg - Literary Archive Foundation." - -* You provide a full refund of any money paid by a user who notifies - you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he - does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm - License. You must require such a user to return or destroy all - copies of the works possessed in a physical medium and discontinue - all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm - works. - -* You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of - any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the - electronic work is discovered and reported to you within 90 days of - receipt of the work. - -* You comply with all other terms of this agreement for free - distribution of Project Gutenberg-tm works. - -1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project -Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than -are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing -from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and The -Project Gutenberg Trademark LLC, the owner of the Project Gutenberg-tm -trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below. - -1.F. - -1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable -effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread -works not protected by U.S. copyright law in creating the Project -Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm -electronic works, and the medium on which they may be stored, may -contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate -or corrupt data, transcription errors, a copyright or other -intellectual property infringement, a defective or damaged disk or -other medium, a computer virus, or computer codes that damage or -cannot be read by your equipment. - -1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right -of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project -Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project -Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project -Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all -liability to you for damages, costs and expenses, including legal -fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT -LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE -PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE -TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE -LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR -INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH -DAMAGE. - -1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a -defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can -receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a -written explanation to the person you received the work from. If you -received the work on a physical medium, you must return the medium -with your written explanation. The person or entity that provided you -with the defective work may elect to provide a replacement copy in -lieu of a refund. If you received the work electronically, the person -or entity providing it to you may choose to give you a second -opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If -the second copy is also defective, you may demand a refund in writing -without further opportunities to fix the problem. - -1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth -in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO -OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT -LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. - -1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied -warranties or the exclusion or limitation of certain types of -damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement -violates the law of the state applicable to this agreement, the -agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or -limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or -unenforceability of any provision of this agreement shall not void the -remaining provisions. - -1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the -trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone -providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in -accordance with this agreement, and any volunteers associated with the -production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm -electronic works, harmless from all liability, costs and expenses, -including legal fees, that arise directly or indirectly from any of -the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this -or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or -additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any -Defect you cause. - -Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm - -Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of -electronic works in formats readable by the widest variety of -computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It -exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations -from people in all walks of life. - -Volunteers and financial support to provide volunteers with the -assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's -goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will -remain freely available for generations to come. In 2001, the Project -Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure -and permanent future for Project Gutenberg-tm and future -generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary -Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see -Sections 3 and 4 and the Foundation information page at -www.gutenberg.org Section 3. Information about the Project Gutenberg -Literary Archive Foundation - -The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit -501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the -state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal -Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification -number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary -Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by -U.S. federal laws and your state's laws. - -The Foundation's principal office is in Fairbanks, Alaska, with the -mailing address: PO Box 750175, Fairbanks, AK 99775, but its -volunteers and employees are scattered throughout numerous -locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt -Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to -date contact information can be found at the Foundation's web site and -official page at www.gutenberg.org/contact - -For additional contact information: - - Dr. Gregory B. Newby - Chief Executive and Director - gbnewby@pglaf.org - -Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg -Literary Archive Foundation - -Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide -spread public support and donations to carry out its mission of -increasing the number of public domain and licensed works that can be -freely distributed in machine readable form accessible by the widest -array of equipment including outdated equipment. Many small donations -($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt -status with the IRS. - -The Foundation is committed to complying with the laws regulating -charities and charitable donations in all 50 states of the United -States. Compliance requirements are not uniform and it takes a -considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up -with these requirements. We do not solicit donations in locations -where we have not received written confirmation of compliance. To SEND -DONATIONS or determine the status of compliance for any particular -state visit www.gutenberg.org/donate - -While we cannot and do not solicit contributions from states where we -have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition -against accepting unsolicited donations from donors in such states who -approach us with offers to donate. - -International donations are gratefully accepted, but we cannot make -any statements concerning tax treatment of donations received from -outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. - -Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation -methods and addresses. Donations are accepted in a number of other -ways including checks, online payments and credit card donations. To -donate, please visit: www.gutenberg.org/donate - -Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works. - -Professor Michael S. Hart was the originator of the Project -Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be -freely shared with anyone. For forty years, he produced and -distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of -volunteer support. - -Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed -editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in -the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not -necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper -edition. - -Most people start at our Web site which has the main PG search -facility: www.gutenberg.org - -This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, -including how to make donations to the Project Gutenberg Literary -Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to -subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. - |
