summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/5916-h
diff options
context:
space:
mode:
authorRoger Frank <rfrank@pglaf.org>2025-10-15 05:26:27 -0700
committerRoger Frank <rfrank@pglaf.org>2025-10-15 05:26:27 -0700
commita2f8a41cebeab6f05e34bb8b0f58cd97821e6958 (patch)
tree53a0899f3028b105d61978a3d115b9610d1baf61 /5916-h
initial commit of ebook 5916HEADmain
Diffstat (limited to '5916-h')
-rw-r--r--5916-h/5916-h.htm1314
-rw-r--r--5916-h/images/bookcover.jpgbin0 -> 236370 bytes
-rw-r--r--5916-h/images/c41a.jpgbin0 -> 109008 bytes
-rw-r--r--5916-h/images/c41b.jpgbin0 -> 328021 bytes
-rw-r--r--5916-h/images/c41c.jpgbin0 -> 334846 bytes
-rw-r--r--5916-h/images/c41d.jpgbin0 -> 272635 bytes
-rw-r--r--5916-h/images/c41e.jpgbin0 -> 288476 bytes
-rw-r--r--5916-h/images/c41f.jpgbin0 -> 275374 bytes
-rw-r--r--5916-h/images/c41g.jpgbin0 -> 34040 bytes
-rw-r--r--5916-h/images/enlarge.jpgbin0 -> 1139 bytes
-rw-r--r--5916-h/images/p003.jpgbin0 -> 314762 bytes
-rw-r--r--5916-h/images/spine.jpgbin0 -> 156121 bytes
12 files changed, 1314 insertions, 0 deletions
diff --git a/5916-h/5916-h.htm b/5916-h/5916-h.htm
new file mode 100644
index 0000000..084555a
--- /dev/null
+++ b/5916-h/5916-h.htm
@@ -0,0 +1,1314 @@
+<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
+<html>
+<head>
+<title>THE HISTORY OF DON QUIXOTE, By Cervantes, Vol. I., Part 14.</title>
+<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-8859-1">
+
+<style type="text/css">
+ <!--
+ body {background:#faebd7; margin:10%; text-align:justify}
+ P { text-indent: 1em;
+ margin-top: .75em;
+ margin-bottom: .75em; }
+ H1,H2,H3,H4,H5,H6 { text-align: center; }
+ HR { width: 33%; text-align: center; }
+ blockquote {font-size: 97%; }
+ .figleft {float: left;}
+ .figright {float: right;}
+ .toc { margin-left: 15%; margin-bottom: 0em;}
+ CENTER { padding: 10px;}
+ PRE { font-family: Times; font-size: 97%; margin-left: 15%;}
+ // -->
+</style>
+
+
+</head>
+<body>
+
+<h2>THE HISTORY OF DON QUIXOTE, Vol. I., Part 14.</h2>
+<pre>
+
+The Project Gutenberg EBook of The History of Don Quixote, Vol. I., Part
+14., by Miguel de Cervantes
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: The History of Don Quixote, Vol. I., Part 14.
+
+Author: Miguel de Cervantes
+
+Release Date: July 19, 2004 [EBook #5916]
+
+Language: English
+
+Character set encoding: ISO-8859-1
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK DON QUIXOTE, PART 14 ***
+
+
+
+
+Produced by David Widger
+
+
+
+
+
+</pre>
+
+
+
+
+
+<br>
+<hr>
+<br><br><br><br><br><br>
+
+
+
+<center>
+<h1>DON QUIXOTE</h1>
+<br>
+<h2>by Miguel de Cervantes</h2>
+<br>
+<h3>Translated by John Ormsby</h3>
+</center>
+
+<br><br>
+
+<center><h3>
+Volume I.,&nbsp; Part 14.
+<br><br>
+Chapters 41
+</h3></center>
+
+<br><br>
+<center>
+<img alt="bookcover.jpg (230K)" src="images/bookcover.jpg" height="842" width="650">
+</center>
+<a href="images/bookcover.jpg" target="_blank"><img alt="Full Size" src="images/enlarge.jpg">
+</a>
+<br><br><br><br>
+
+<br><br><br><br>
+<center>
+<img alt="spine.jpg (152K)" src="images/spine.jpg" height="842" width="650">
+</center>
+<a href="images/spine.jpg" target="_blank"><img alt="Full Size" src="images/enlarge.jpg">
+</a>
+<br><br><br><br>
+
+
+
+<h3>Ebook Editor's Note</h3>
+
+<blockquote><blockquote><blockquote><blockquote>
+<p>The book cover and spine above and the images which follow were not part of the original Ormsby
+translation&mdash;they are taken from the 1880 edition of J. W. Clark, illustrated by
+Gustave Dore. Clark in his edition states that, "The English text of 'Don Quixote'
+adopted in this edition is that of Jarvis, with occasional corrections from Motteaux."
+See in the introduction below John Ormsby's critique of
+both the Jarvis and Motteaux translations. It has been elected in the present Project Gutenberg edition
+to attach the famous engravings of Gustave Dore to the Ormsby translation instead
+of the Jarvis/Motteaux. The detail of many of the Dore engravings can be fully appreciated only
+by utilizing the "Full Size" button to expand them to their original dimensions. Ormsby
+in his Preface has criticized the fanciful nature of Dore's illustrations; others feel
+these woodcuts and steel engravings well match the dreams of the man from La Mancha.
+
+&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;D.W.</p>
+</blockquote></blockquote></blockquote></blockquote>
+<br><br><br><br>
+
+
+<br><br><br><br>
+<center>
+<img alt="p003.jpg (307K)" src="images/p003.jpg" height="813" width="650">
+</center>
+<a href="images/p003.jpg" target="_blank"><img alt="Full Size" src="images/enlarge.jpg">
+</a>
+<br><br><br><br>
+
+
+<center><h2>CONTENTS</h2></center>
+
+
+<pre>
+
+<a href="#ch41">CHAPTER XLI</a>
+IN WHICH THE CAPTIVE STILL CONTINUES HIS ADVENTURES
+
+</pre>
+
+<br><br><br><br>
+
+
+<br><br>
+<center><h2><a name="ch41"></a>CHAPTER XLI.</h2></center>
+<br>
+<center><h3>IN WHICH THE CAPTIVE STILL CONTINUES HIS ADVENTURES
+</h3></center>
+<br>
+<br>
+
+<center><a name="c41a"></a><img alt="c41a.jpg (106K)" src="images/c41a.jpg" height="374" width="650">
+</center>
+<a href="images/c41a.jpg" target="_blank"><img alt="Full Size" src="images/enlarge.jpg"></a>
+<br><br><br><br>
+
+<p>Before fifteen days were over our renegade had already purchased
+an excellent vessel with room for more than thirty persons; and to
+make the transaction safe and lend a colour to it, he thought it
+well to make, as he did, a voyage to a place called Shershel, twenty
+leagues from Algiers on the Oran side, where there is an extensive
+trade in dried figs. Two or three times he made this voyage in company
+with the Tagarin already mentioned. The Moors of Aragon are called
+Tagarins in Barbary, and those of Granada Mudejars; but in the Kingdom
+of Fez they call the Mudejars Elches, and they are the people the king
+chiefly employs in war. To proceed: every time he passed with his
+vessel he anchored in a cove that was not two crossbow shots from
+the garden where Zoraida was waiting; and there the renegade, together
+with the two Moorish lads that rowed, used purposely to station
+himself, either going through his prayers, or else practising as a
+part what he meant to perform in earnest. And thus he would go to
+Zoraida's garden and ask for fruit, which her father gave him, not
+knowing him; but though, as he afterwards told me, he sought to
+speak to Zoraida, and tell her who he was, and that by my orders he
+was to take her to the land of the Christians, so that she might
+feel satisfied and easy, he had never been able to do so; for the
+Moorish women do not allow themselves to be seen by any Moor or
+Turk, unless their husband or father bid them: with Christian captives
+they permit freedom of intercourse and communication, even more than
+might be considered proper. But for my part I should have been sorry
+if he had spoken to her, for perhaps it might have alarmed her to find
+her affairs talked of by renegades. But God, who ordered it otherwise,
+afforded no opportunity for our renegade's well-meant purpose; and he,
+seeing how safely he could go to Shershel and return, and anchor
+when and how and where he liked, and that the Tagarin his partner
+had no will but his, and that, now I was ransomed, all we wanted was
+to find some Christians to row, told me to look out for any I should
+he willing to take with me, over and above those who had been
+ransomed, and to engage them for the next Friday, which he fixed
+upon for our departure. On this I spoke to twelve Spaniards, all stout
+rowers, and such as could most easily leave the city; but it was no
+easy matter to find so many just then, because there were twenty ships
+out on a cruise and they had taken all the rowers with them; and these
+would not have been found were it not that their master remained at
+home that summer without going to sea in order to finish a galliot
+that he had upon the stocks. To these men I said nothing more than
+that the next Friday in the evening they were to come out stealthily
+one by one and hang about Hadji Morato's garden, waiting for me
+there until I came. These directions I gave each one separately,
+with orders that if they saw any other Christians there they were
+not to say anything to them except that I had directed them to wait at
+that spot.</p>
+
+<p>This preliminary having been settled, another still more necessary
+step had to be taken, which was to let Zoraida know how matters
+stood that she might be prepared and forewarned, so as not to be taken
+by surprise if we were suddenly to seize upon her before she thought
+the Christians' vessel could have returned. I determined, therefore,
+to go to the garden and try if I could speak to her; and the day
+before my departure I went there under the pretence of gathering
+herbs. The first person I met was her father, who addressed me in
+the language that all over Barbary and even in Constantinople is the
+medium between captives and Moors, and is neither Morisco nor
+Castilian, nor of any other nation, but a mixture of all languages, by
+means of which we can all understand one another. In this sort of
+language, I say, he asked me what I wanted in his garden, and to
+whom I belonged. I replied that I was a slave of the Arnaut Mami
+(for I knew as a certainty that he was a very great friend of his),
+and that I wanted some herbs to make a salad. He asked me then whether
+I were on ransom or not, and what my master demanded for me. While
+these questions and answers were proceeding, the fair Zoraida, who had
+already perceived me some time before, came out of the house in the
+garden, and as Moorish women are by no means particular about
+letting themselves be seen by Christians, or, as I have said before,
+at all coy, she had no hesitation in coming to where her father
+stood with me; moreover her father, seeing her approaching slowly,
+called to her to come. It would be beyond my power now to describe
+to you the great beauty, the high-bred air, the brilliant attire of my
+beloved Zoraida as she presented herself before my eyes. I will
+content myself with saying that more pearls hung from her fair neck,
+her ears, and her hair than she had hairs on her head. On her
+ankles, which as is customary were bare, she had carcajes (for so
+bracelets or anklets are called in Morisco) of the purest gold, set
+with so many diamonds that she told me afterwards her father valued
+them at ten thousand doubloons, and those she had on her wrists were
+worth as much more. The pearls were in profusion and very fine, for
+the highest display and adornment of the Moorish women is decking
+themselves with rich pearls and seed-pearls; and of these there are
+therefore more among the Moors than among any other people.
+Zoraida's father had to the reputation of possessing a great number,
+and the purest in all Algiers, and of possessing also more than two
+hundred thousand Spanish crowns; and she, who is now mistress of me
+only, was mistress of all this. Whether thus adorned she would have
+been beautiful or not, and what she must have been in her
+prosperity, may be imagined from the beauty remaining to her after
+so many hardships; for, as everyone knows, the beauty of some women
+has its times and its seasons, and is increased or diminished by
+chance causes; and naturally the emotions of the mind will heighten or
+impair it, though indeed more frequently they totally destroy it. In a
+word she presented herself before me that day attired with the
+utmost splendour, and supremely beautiful; at any rate, she seemed
+to me the most beautiful object I had ever seen; and when, besides,
+I thought of all I owed to her I felt as though I had before me some
+heavenly being come to earth to bring me relief and happiness.</p>
+
+<p>As she approached her father told her in his own language that I was
+a captive belonging to his friend the Arnaut Mami, and that I had come
+for salad.</p>
+
+<p>She took up the conversation, and in that mixture of tongues I
+have spoken of she asked me if I was a gentleman, and why I was not
+ransomed.</p>
+
+<p>I answered that I was already ransomed, and that by the price it
+might be seen what value my master set on me, as I had given one
+thousand five hundred zoltanis for me; to which she replied, "Hadst
+thou been my father's, I can tell thee, I would not have let him
+part with thee for twice as much, for you Christians always tell
+lies about yourselves and make yourselves out poor to cheat the
+Moors."</p>
+
+<p>"That may be, lady," said I; "but indeed I dealt truthfully with
+my master, as I do and mean to do with everybody in the world."</p>
+
+<p>"And when dost thou go?" said Zoraida.</p>
+
+<p>"To-morrow, I think," said I, "for there is a vessel here from
+France which sails to-morrow, and I think I shall go in her."</p>
+
+<p>"Would it not be better," said Zoraida, "to wait for the arrival
+of ships from Spain and go with them and not with the French who are
+not your friends?"</p>
+
+<p>"No," said I; "though if there were intelligence that a vessel
+were now coming from Spain it is true I might, perhaps, wait for it;
+however, it is more likely I shall depart to-morrow, for the longing I
+feel to return to my country and to those I love is so great that it
+will not allow me to wait for another opportunity, however more
+convenient, if it be delayed."</p>
+
+<p>"No doubt thou art married in thine own country," said Zoraida, "and
+for that reason thou art anxious to go and see thy wife."</p>
+
+<p>"I am not married," I replied, "but I have given my promise to marry
+on my arrival there."</p>
+
+<p>"And is the lady beautiful to whom thou hast given it?" said
+Zoraida.</p>
+
+<p>"So beautiful," said I, "that, to describe her worthily and tell
+thee the truth, she is very like thee."</p>
+
+<p>At this her father laughed very heartily and said, "By Allah,
+Christian, she must be very beautiful if she is like my daughter,
+who is the most beautiful woman in all this kingdom: only look at
+her well and thou wilt see I am telling the truth."</p>
+
+<p>Zoraida's father as the better linguist helped to interpret most
+of these words and phrases, for though she spoke the bastard language,
+that, as I have said, is employed there, she expressed her meaning
+more by signs than by words.</p>
+
+<p>While we were still engaged in this conversation, a Moor came
+running up, exclaiming that four Turks had leaped over the fence or
+wall of the garden, and were gathering the fruit though it was not yet
+ripe. The old man was alarmed and Zoraida too, for the Moors commonly,
+and, so to speak, instinctively have a dread of the Turks, but
+particularly of the soldiers, who are so insolent and domineering to
+the Moors who are under their power that they treat them worse than if
+they were their slaves. Her father said to Zoraida, "Daughter,
+retire into the house and shut thyself in while I go and speak to
+these dogs; and thou, Christian, pick thy herbs, and go in peace,
+and Allah bring thee safe to thy own country."</p>
+
+<p>I bowed, and he went away to look for the Turks, leaving me alone
+with Zoraida, who made as if she were about to retire as her father
+bade her; but the moment he was concealed by the trees of the
+garden, turning to me with her eyes full of tears she said, "Tameji,
+cristiano, tameji?" that is to say, "Art thou going, Christian, art
+thou going?"</p>
+
+<p>I made answer, "Yes, lady, but not without thee, come what may: be
+on the watch for me on the next Juma, and be not alarmed when thou
+seest us; for most surely we shall go to the land of the Christians."</p>
+
+<p>This I said in such a way that she understood perfectly all that
+passed between us, and throwing her arm round my neck she began with
+feeble steps to move towards the house; but as fate would have it (and
+it might have been very unfortunate if Heaven had not otherwise
+ordered it), just as we were moving on in the manner and position I
+have described, with her arm round my neck, her father, as he returned
+after having sent away the Turks, saw how we were walking and we
+perceived that he saw us; but Zoraida, ready and quickwitted, took
+care not to remove her arm from my neck, but on the contrary drew
+closer to me and laid her head on my breast, bending her knees a
+little and showing all the signs and tokens of fainting, while I at the
+same time made it seem as though I were supporting her against my
+will. Her father came running up to where we were, and seeing his
+daughter in this state asked what was the matter with her; she,
+however, giving no answer, he said, "No doubt she has fainted in alarm
+at the entrance of those dogs," and taking her from mine he drew her
+to his own breast, while she sighing, her eyes still wet with tears,
+said again, "Ameji, cristiano, ameji"&mdash;"Go, Christian, go." To this
+her father replied, "There is no need, daughter, for the Christian
+to go, for he has done thee no harm, and the Turks have now gone; feel
+no alarm, there is nothing to hurt thee, for as I say, the Turks at my
+request have gone back the way they came."</p>
+
+
+<br><br><br><br>
+<center><a name="c41b"></a><img alt="c41b.jpg (320K)" src="images/c41b.jpg" height="838" width="650">
+</center>
+<a href="images/c41b.jpg" target="_blank"><img alt="Full Size" src="images/enlarge.jpg"></a>
+<br><br><br><br>
+
+<p>"It was they who terrified her, as thou hast said, senor," said I to
+her father; "but since she tells me to go, I have no wish to displease
+her: peace be with thee, and with thy leave I will come back to this
+garden for herbs if need be, for my master says there are nowhere
+better herbs for salad then here."</p>
+
+<p>"Come back for any thou hast need of," replied Hadji Morato; "for my
+daughter does not speak thus because she is displeased with thee or
+any Christian: she only meant that the Turks should go, not thou; or
+that it was time for thee to look for thy herbs."</p>
+
+<p>With this I at once took my leave of both; and she, looking as
+though her heart were breaking, retired with her father. While
+pretending to look for herbs I made the round of the garden at my
+ease, and studied carefully all the approaches and outlets, and the
+fastenings of the house and everything that could be taken advantage
+of to make our task easy.</p>
+
+
+<br><br><br><br>
+<center><a name="c41c"></a><img alt="c41c.jpg (326K)" src="images/c41c.jpg" height="828" width="650">
+</center>
+<a href="images/c41c.jpg" target="_blank"><img alt="Full Size" src="images/enlarge.jpg"></a>
+<br><br><br><br>
+
+
+<p>Having done so I went and gave an account of
+all that had taken place to the renegade and my comrades, and looked
+forward with impatience to the hour when, all fear at an end, I should
+find myself in possession of the prize which fortune held out to me in
+the fair and lovely Zoraida. The time passed at length, and the
+appointed day we so longed for arrived; and, all following out the
+arrangement and plan which, after careful consideration and many a
+long discussion, we had decided upon, we succeeded as fully as we
+could have wished; for on the Friday following the day upon which I
+spoke to Zoraida in the garden, the renegade anchored his vessel at
+nightfall almost opposite the spot where she was. The Christians who
+were to row were ready and in hiding in different places round
+about, all waiting for me, anxious and elated, and eager to attack the
+vessel they had before their eyes; for they did not know the
+renegade's plan, but expected that they were to gain their liberty
+by force of arms and by killing the Moors who were on board the
+vessel. As soon, then, as I and my comrades made our appearance, all
+those that were in hiding seeing us came and joined us. It was now the
+time when the city gates are shut, and there was no one to be seen
+in all the space outside. When we were collected together we debated
+whether it would be better first to go for Zoraida, or to make
+prisoners of the Moorish rowers who rowed in the vessel; but while
+we were still uncertain our renegade came up asking us what kept us,
+as it was now the time, and all the Moors were off their guard and
+most of them asleep. We told him why we hesitated, but he said it
+was of more importance first to secure the vessel, which could be done
+with the greatest ease and without any danger, and then we could go
+for Zoraida. We all approved of what he said, and so without further
+delay, guided by him we made for the vessel, and he leaping on board
+first, drew his cutlass and said in Morisco, "Let no one stir from
+this if he does not want it to cost him his life." By this almost
+all the Christians were on board, and the Moors, who were
+fainthearted, hearing their captain speak in this way, were cowed, and
+without any one of them taking to his arms (and indeed they had few or
+hardly any) they submitted without saying a word to be bound by the
+Christians, who quickly secured them, threatening them that if they
+raised any kind of outcry they would be all put to the sword. This
+having been accomplished, and half of our party being left to keep
+guard over them, the rest of us, again taking the renegade as our
+guide, hastened towards Hadji Morato's garden, and as good luck
+would have it, on trying the gate it opened as easily as if it had not
+been locked; and so, quite quietly and in silence, we reached the
+house without being perceived by anybody. The lovely Zoraida was
+watching for us at a window, and as soon as she perceived that there
+were people there, she asked in a low voice if we were "Nizarani,"
+as much as to say or ask if we were Christians. I answered that we
+were, and begged her to come down. As soon as she recognised me she
+did not delay an instant, but without answering a word came down
+immediately, opened the door and presented herself before us all, so
+beautiful and so richly attired that I cannot attempt to describe her.
+The moment I saw her I took her hand and kissed it, and the renegade
+and my two comrades did the same; and the rest, who knew nothing of
+the circumstances, did as they saw us do, for it only seemed as if
+we were returning thanks to her, and recognising her as the giver of
+our liberty. The renegade asked her in the Morisco language if her
+father was in the house. She replied that he was and that he was
+asleep.</p>
+
+<p>"Then it will be necessary to waken him and take him with us,"
+said the renegade, "and everything of value in this fair mansion."</p>
+
+<p>"Nay," said she, "my father must not on any account be touched,
+and there is nothing in the house except what I shall take, and that
+will be quite enough to enrich and satisfy all of you; wait a little
+and you shall see," and so saying she went in, telling us she would
+return immediately and bidding us keep quiet making any noise.</p>
+
+<p>I asked the renegade what had passed between them, and when he
+told me, I declared that nothing should be done except in accordance
+with the wishes of Zoraida, who now came back with a little trunk so
+full of gold crowns that she could scarcely carry it. Unfortunately
+her father awoke while this was going on, and hearing a noise in the
+garden, came to the window, and at once perceiving that all those
+who were there were Christians, raising a prodigiously loud outcry, he
+began to call out in Arabic, "Christians, Christians! thieves,
+thieves!" by which cries we were all thrown into the greatest fear and
+embarrassment; but the renegade seeing the danger we were in and how
+important it was for him to effect his purpose before we were heard,
+mounted with the utmost quickness to where Hadji Morato was, and
+with him went some of our party; I, however, did not dare to leave
+Zoraida, who had fallen almost fainting in my arms. To be brief, those
+who had gone upstairs acted so promptly that in an instant they came
+down, carrying Hadji Morato with his hands bound and a napkin tied
+over his mouth, which prevented him from uttering a word, warning
+him at the same time that to attempt to speak would cost him his life.
+When his daughter caught sight of him she covered her eyes so as not
+to see him, and her father was horror-stricken, not knowing how
+willingly she had placed herself in our hands. But it was now most
+essential for us to be on the move, and carefully and quickly we
+regained the vessel, where those who had remained on board were
+waiting for us in apprehension of some mishap having befallen us. It
+was barely two hours after night set in when we were all on board
+the vessel, where the cords were removed from the hands of Zoraida's
+father, and the napkin from his mouth; but the renegade once more told
+him not to utter a word, or they would take his life. He, when he
+saw his daughter there, began to sigh piteously, and still more when
+he perceived that I held her closely embraced and that she lay quiet
+without resisting or complaining, or showing any reluctance;
+nevertheless he remained silent lest they should carry into effect the
+repeated threats the renegade had addressed to him.</p>
+
+<p>Finding herself now on board, and that we were about to give way
+with the oars, Zoraida, seeing her father there, and the other Moors
+bound, bade the renegade ask me to do her the favour of releasing
+the Moors and setting her father at liberty, for she would rather
+drown herself in the sea than suffer a father that had loved her so
+dearly to be carried away captive before her eyes and on her
+account. The renegade repeated this to me, and I replied that I was
+very willing to do so; but he replied that it was not advisable,
+because if they were left there they would at once raise the country
+and stir up the city, and lead to the despatch of swift cruisers in
+pursuit, and our being taken, by sea or land, without any
+possibility of escape; and that all that could be done was to set them
+free on the first Christian ground we reached. On this point we all
+agreed; and Zoraida, to whom it was explained, together with the
+reasons that prevented us from doing at once what she desired, was
+satisfied likewise; and then in glad silence and with cheerful
+alacrity each of our stout rowers took his oar, and commending
+ourselves to God with all our hearts, we began to shape our course for
+the island of Majorca, the nearest Christian land. Owing, however,
+to the Tramontana rising a little, and the sea growing somewhat rough,
+it was impossible for us to keep a straight course for Majorca, and we
+were compelled to coast in the direction of Oran, not without great
+uneasiness on our part lest we should be observed from the town of
+Shershel, which lies on that coast, not more than sixty miles from
+Algiers. Moreover we were afraid of meeting on that course one of
+the galliots that usually come with goods from Tetuan; although each
+of us for himself and all of us together felt confident that, if we
+were to meet a merchant galliot, so that it were not a cruiser, not
+only should we not be lost, but that we should take a vessel in
+which we could more safely accomplish our voyage. As we pursued our
+course Zoraida kept her head between my hands so as not to see her
+father, and I felt that she was praying to Lela Marien to help us.</p>
+
+<br><br><br><br>
+<center><a name="c41d"></a><img alt="c41d.jpg (266K)" src="images/c41d.jpg" height="505" width="650">
+</center>
+<a href="images/c41d.jpg" target="_blank"><img alt="Full Size" src="images/enlarge.jpg"></a>
+<br><br><br><br>
+
+<p>We might have made about thirty miles when daybreak found us some
+three musket-shots off the land, which seemed to us deserted, and
+without anyone to see us. For all that, however, by hard rowing we put
+out a little to sea, for it was now somewhat calmer, and having gained
+about two leagues the word was given to row by batches, while we ate
+something, for the vessel was well provided; but the rowers said it
+was not a time to take any rest; let food be served out to those who
+were not rowing, but they would not leave their oars on any account.
+This was done, but now a stiff breeze began to blow, which obliged
+us to leave off rowing and make sail at once and steer for Oran, as it
+was impossible to make any other course. All this was done very
+promptly, and under sail we ran more than eight miles an hour
+without any fear, except that of coming across some vessel out on a
+roving expedition. We gave the Moorish rowers some food, and the
+renegade comforted them by telling them that they were not held as
+captives, as we should set them free on the first opportunity.</p>
+
+<p>The same was said to Zoraida's father, who replied, "Anything
+else, Christian, I might hope for or think likely from your generosity
+and good behaviour, but do not think me so simple as to imagine you
+will give me my liberty; for you would have never exposed yourselves
+to the danger of depriving me of it only to restore it to me so
+generously, especially as you know who I am and the sum you may expect
+to receive on restoring it; and if you will only name that, I here
+offer you all you require for myself and for my unhappy daughter
+there; or else for her alone, for she is the greatest and most
+precious part of my soul."</p>
+
+<p>As he said this he began to weep so bitterly that he filled us all
+with compassion and forced Zoraida to look at him, and when she saw
+him weeping she was so moved that she rose from my feet and ran to
+throw her arms round him, and pressing her face to his, they both gave
+way to such an outburst of tears that several of us were constrained
+to keep them company.</p>
+
+<p>But when her father saw her in full dress and with all her jewels
+about her, he said to her in his own language, "What means this, my
+daughter? Last night, before this terrible misfortune in which we
+are plunged befell us, I saw thee in thy everyday and indoor garments;
+and now, without having had time to attire thyself, and without my
+bringing thee any joyful tidings to furnish an occasion for adorning
+and bedecking thyself, I see thee arrayed in the finest attire it
+would be in my power to give thee when fortune was most kind to us.
+Answer me this; for it causes me greater anxiety and surprise than
+even this misfortune itself."</p>
+
+<p>The renegade interpreted to us what the Moor said to his daughter;
+she, however, returned him no answer. But when he observed in one
+corner of the vessel the little trunk in which she used to keep her
+jewels, which he well knew he had left in Algiers and had not
+brought to the garden, he was still more amazed, and asked her how
+that trunk had come into our hands, and what there was in it. To which
+the renegade, without waiting for Zoraida to reply, made answer, "Do
+not trouble thyself by asking thy daughter Zoraida so many
+questions, senor, for the one answer I will give thee will serve for
+all; I would have thee know that she is a Christian, and that it is
+she who has been the file for our chains and our deliverer from
+captivity. She is here of her own free will, as glad, I imagine, to
+find herself in this position as he who escapes from darkness into the
+light, from death to life, and from suffering to glory."</p>
+
+<p>"Daughter, is this true, what he says?" cried the Moor.</p>
+
+<p>"It is," replied Zoraida.</p>
+
+<p>"That thou art in truth a Christian," said the old man, "and that
+thou hast given thy father into the power of his enemies?"</p>
+
+<p>To which Zoraida made answer, "A Christian I am, but it is not I who
+have placed thee in this position, for it never was my wish to leave
+thee or do thee harm, but only to do good to myself."</p>
+
+<p>"And what good hast thou done thyself, daughter?" said he.</p>
+
+<p>"Ask thou that," said she, "of Lela Marien, for she can tell thee
+better than I."</p>
+
+<p>The Moor had hardly heard these words when with marvellous quickness
+he flung himself headforemost into the sea, where no doubt he would
+have been drowned had not the long and full dress he wore held him
+up for a little on the surface of the water. Zoraida cried aloud to us
+to save him, and we all hastened to help, and seizing him by his
+robe we drew him in half drowned and insensible, at which Zoraida
+was in such distress that she wept over him as piteously and
+bitterly as though he were already dead. We turned him upon his face
+and he voided a great quantity of water, and at the end of two hours
+came to himself. Meanwhile, the wind having changed we were
+compelled to head for the land, and ply our oars to avoid being driven
+on shore; but it was our good fortune to reach a creek that lies on
+one side of a small promontory or cape, called by the Moors that of
+the "Cava rumia," which in our language means "the wicked Christian
+woman;" for it is a tradition among them that La Cava, through whom
+Spain was lost, lies buried at that spot; "cava" in their language
+meaning "wicked woman," and "rumia" "Christian;" moreover, they
+count it unlucky to anchor there when necessity compels them, and they
+never do so otherwise. For us, however, it was not the resting-place
+of the wicked woman but a haven of safety for our relief, so much
+had the sea now got up. We posted a look-out on shore, and never let
+the oars out of our hands, and ate of the stores the renegade had laid
+in, imploring God and Our Lady with all our hearts to help and protect
+us, that we might give a happy ending to a beginning so prosperous. At
+the entreaty of Zoraida orders were given to set on shore her father
+and the other Moors who were still bound, for she could not endure,
+nor could her tender heart bear to see her father in bonds and her
+fellow-countrymen prisoners before her eyes. We promised her to do
+this at the moment of departure, for as it was uninhabited we ran no
+risk in releasing them at that place.</p>
+
+<p>Our prayers were not so far in vain as to be unheard by Heaven,
+for after a while the wind changed in our favour, and made the sea
+calm, inviting us once more to resume our voyage with a good heart.
+Seeing this we unbound the Moors, and one by one put them on shore, at
+which they were filled with amazement; but when we came to land
+Zoraida's father, who had now completely recovered his senses, he
+said:</p>
+
+<p>"Why is it, think ye, Christians, that this wicked woman is rejoiced
+at your giving me my liberty? Think ye it is because of the
+affection she bears me? Nay verily, it is only because of the
+hindrance my presence offers to the execution of her base designs. And
+think not that it is her belief that yours is better than ours that
+has led her to change her religion; it is only because she knows
+that immodesty is more freely practised in your country than in ours."
+Then turning to Zoraida, while I and another of the Christians held
+him fast by both arms, lest he should do some mad act, he said to her,
+"Infamous girl, misguided maiden, whither in thy blindness and madness
+art thou going in the hands of these dogs, our natural enemies? Cursed
+be the hour when I begot thee! Cursed the luxury and indulgence in
+which I reared thee!"</p>
+
+<p>But seeing that he was not likely soon to cease I made haste to
+put him on shore, and thence he continued his maledictions and
+lamentations aloud; calling on Mohammed to pray to Allah to destroy
+us, to confound us, to make an end of us; and when, in consequence
+of having made sail, we could no longer hear what he said we could see
+what he did; how he plucked out his beard and tore his hair and lay
+writhing on the ground. But once he raised his voice to such a pitch
+that we were able to hear what he said. "Come back, dear daughter,
+come back to shore; I forgive thee all; let those men have the
+money, for it is theirs now, and come back to comfort thy sorrowing
+father, who will yield up his life on this barren strand if thou
+dost leave him."</p>
+
+<br><br><br><br>
+<center><a name="c41e"></a><img alt="c41e.jpg (281K)" src="images/c41e.jpg" height="514" width="650">
+</center>
+<a href="images/c41e.jpg" target="_blank"><img alt="Full Size" src="images/enlarge.jpg"></a>
+<br><br><br><br>
+
+
+<p>All this Zoraida heard, and heard with sorrow and tears, and all she
+could say in answer was, "Allah grant that Lela Marien, who has made
+me become a Christian, give thee comfort in thy sorrow, my father.
+Allah knows that I could not do otherwise than I have done, and that
+these Christians owe nothing to my will; for even had I wished not
+to accompany them, but remain at home, it would have been impossible
+for me, so eagerly did my soul urge me on to the accomplishment of
+this purpose, which I feel to be as righteous as to thee, dear father,
+it seems wicked."</p>
+
+<p>But neither could her father hear her nor we see him when she said
+this; and so, while I consoled Zoraida, we turned our attention to our
+voyage, in which a breeze from the right point so favoured us that
+we made sure of finding ourselves off the coast of Spain on the morrow
+by daybreak. But, as good seldom or never comes pure and unmixed,
+without being attended or followed by some disturbing evil that
+gives a shock to it, our fortune, or perhaps the curses which the Moor
+had hurled at his daughter (for whatever kind of father they may
+come from these are always to be dreaded), brought it about that
+when we were now in mid-sea, and the night about three hours spent, as
+we were running with all sail set and oars lashed, for the favouring
+breeze saved us the trouble of using them, we saw by the light of
+the moon, which shone brilliantly, a square-rigged vessel in full sail
+close to us, luffing up and standing across our course, and so close
+that we had to strike sail to avoid running foul of her, while they
+too put the helm hard up to let us pass. They came to the side of
+the ship to ask who we were, whither we were bound, and whence we
+came, but as they asked this in French our renegade said, "Let no
+one answer, for no doubt these are French corsairs who plunder all
+comers."</p>
+
+<br><br><br><br>
+<center><a name="c41f"></a><img alt="c41f.jpg (268K)" src="images/c41f.jpg" height="518" width="650">
+</center>
+<a href="images/c41f.jpg" target="_blank"><img alt="Full Size" src="images/enlarge.jpg"></a>
+<br><br><br><br>
+
+<p>Acting on this warning no one answered a word, but after we
+had gone a little ahead, and the vessel was now lying to leeward,
+suddenly they fired two guns, and apparently both loaded with
+chain-shot, for with one they cut our mast in half and brought down
+both it and the sail into the sea, and the other, discharged at the
+same moment, sent a ball into our vessel amidships, staving her in
+completely, but without doing any further damage. We, however, finding
+ourselves sinking began to shout for help and call upon those in the
+ship to pick us up as we were beginning to fill. They then lay to, and
+lowering a skiff or boat, as many as a dozen Frenchmen, well armed
+with match-locks, and their matches burning, got into it and came
+alongside; and seeing how few we were, and that our vessel was going
+down, they took us in, telling us that this had come to us through our
+incivility in not giving them an answer. Our renegade took the trunk
+containing Zoraida's wealth and dropped it into the sea without anyone
+perceiving what he did. In short we went on board with the
+Frenchmen, who, after having ascertained all they wanted to know about
+us, rifled us of everything we had, as if they had been our
+bitterest enemies, and from Zoraida they took even the anklets she
+wore on her feet; but the distress they caused her did not distress me
+so much as the fear I was in that from robbing her of her rich and
+precious jewels they would proceed to rob her of the most precious
+jewel that she valued more than all. The desires, however, of those
+people do not go beyond money, but of that their covetousness is
+insatiable, and on this occasion it was carried to such a pitch that
+they would have taken even the clothes we wore as captives if they had
+been worth anything to them. It was the advice of some of them to
+throw us all into the sea wrapped up in a sail; for their purpose
+was to trade at some of the ports of Spain, giving themselves out as
+Bretons, and if they brought us alive they would be punished as soon
+as the robbery was discovered; but the captain (who was the one who
+had plundered my beloved Zoraida) said he was satisfied with the prize
+he had got, and that he would not touch at any Spanish port, but
+pass the Straits of Gibraltar by night, or as best he could, and
+make for La Rochelle, from which he had sailed. So they agreed by
+common consent to give us the skiff belonging to their ship and all we
+required for the short voyage that remained to us, and this they did
+the next day on coming in sight of the Spanish coast, with which,
+and the joy we felt, all our sufferings and miseries were as
+completely forgotten as if they had never been endured by us, such
+is the delight of recovering lost liberty.</p>
+
+<p>It may have been about mid-day when they placed us in the boat,
+giving us two kegs of water and some biscuit; and the captain, moved
+by I know not what compassion, as the lovely Zoraida was about to
+embark, gave her some forty gold crowns, and would not permit his
+men to take from her those same garments which she has on now. We
+got into the boat, returning them thanks for their kindness to us, and
+showing ourselves grateful rather than indignant. They stood out to
+sea, steering for the straits; we, without looking to any compass save
+the land we had before us, set ourselves to row with such energy
+that by sunset we were so near that we might easily, we thought,
+land before the night was far advanced. But as the moon did not show
+that night, and the sky was clouded, and as we knew not whereabouts we
+were, it did not seem to us a prudent thing to make for the shore,
+as several of us advised, saying we ought to run ourselves ashore even
+if it were on rocks and far from any habitation, for in this way we
+should be relieved from the apprehensions we naturally felt of the
+prowling vessels of the Tetuan corsairs, who leave Barbary at
+nightfall and are on the Spanish coast by daybreak, where they
+commonly take some prize, and then go home to sleep in their own
+houses. But of the conflicting counsels the one which was adopted
+was that we should approach gradually, and land where we could if
+the sea were calm enough to permit us. This was done, and a little
+before midnight we drew near to the foot of a huge and lofty mountain,
+not so close to the sea but that it left a narrow space on which to
+land conveniently. We ran our boat up on the sand, and all sprang
+out and kissed the ground, and with tears of joyful satisfaction
+returned thanks to God our Lord for all his incomparable goodness to
+us on our voyage. We took out of the boat the provisions it contained,
+and drew it up on the shore, and then climbed a long way up the
+mountain, for even there we could not feel easy in our hearts, or
+persuade ourselves that it was Christian soil that was now under our
+feet.</p>
+
+<p>The dawn came, more slowly, I think, than we could have wished; we
+completed the ascent in order to see if from the summit any habitation
+or any shepherds' huts could be discovered, but strain our eyes as
+we might, neither dwelling, nor human being, nor path nor road could
+we perceive. However, we determined to push on farther, as it could
+not but be that ere long we must see some one who could tell us
+where we were. But what distressed me most was to see Zoraida going on
+foot over that rough ground; for though I once carried her on my
+shoulders, she was more wearied by my weariness than rested by the
+rest; and so she would never again allow me to undergo the exertion,
+and went on very patiently and cheerfully, while I led her by the
+hand. We had gone rather less than a quarter of a league when the
+sound of a little bell fell on our ears, a clear proof that there were
+flocks hard by, and looking about carefully to see if any were
+within view, we observed a young shepherd tranquilly and
+unsuspiciously trimming a stick with his knife at the foot of a cork
+tree. We called to him, and he, raising his head, sprang nimbly to his
+feet, for, as we afterwards learned, the first who presented
+themselves to his sight were the renegade and Zoraida, and seeing them
+in Moorish dress he imagined that all the Moors of Barbary were upon
+him; and plunging with marvellous swiftness into the thicket in
+front of him, he began to raise a prodigious outcry, exclaiming,
+"The Moors&mdash;the Moors have landed! To arms, to arms!" We were all
+thrown into perplexity by these cries, not knowing what to do; but
+reflecting that the shouts of the shepherd would raise the country and
+that the mounted coast-guard would come at once to see what was the
+matter, we agreed that the renegade must strip off his Turkish
+garments and put on a captive's jacket or coat which one of our
+party gave him at once, though he himself was reduced to his shirt;
+and so commending ourselves to God, we followed the same road which we
+saw the shepherd take, expecting every moment that the coast-guard
+would be down upon us. Nor did our expectation deceive us, for two
+hours had not passed when, coming out of the brushwood into the open
+ground, we perceived some fifty mounted men swiftly approaching us
+at a hand-gallop. As soon as we saw them we stood still, waiting for
+them; but as they came close and, instead of the Moors they were in
+quest of, saw a set of poor Christians, they were taken aback, and one
+of them asked if it could be we who were the cause of the shepherd
+having raised the call to arms. I said "Yes," and as I was about to
+explain to him what had occurred, and whence we came and who we
+were, one of the Christians of our party recognised the horseman who
+had put the question to us, and before I could say anything more he
+exclaimed:</p>
+
+<p>"Thanks be to God, sirs, for bringing us to such good quarters; for,
+if I do not deceive myself, the ground we stand on is that of Velez
+Malaga unless, indeed, all my years of captivity have made me unable
+to recollect that you, senor, who ask who we are, are Pedro de
+Bustamante, my uncle."</p>
+
+<p>The Christian captive had hardly uttered these words, when the
+horseman threw himself off his horse, and ran to embrace the young
+man, crying:</p>
+
+<p>"Nephew of my soul and life! I recognise thee now; and long have I
+mourned thee as dead, I, and my sister, thy mother, and all thy kin
+that are still alive, and whom God has been pleased to preserve that
+they may enjoy the happiness of seeing thee. We knew long since that
+thou wert in Algiers, and from the appearance of thy garments and
+those of all this company, I conclude that ye have had a miraculous
+restoration to liberty."</p>
+
+<p>"It is true," replied the young man, "and by-and-by we will tell you
+all."</p>
+
+<p>As soon as the horsemen understood that we were Christian
+captives, they dismounted from their horses, and each offered his to
+carry us to the city of Velez Malaga, which was a league and a half
+distant. Some of them went to bring the boat to the city, we having
+told them where we had left it; others took us up behind them, and
+Zoraida was placed on the horse of the young man's uncle. The whole
+town came out to meet us, for they had by this time heard of our
+arrival from one who had gone on in advance. They were not
+astonished to see liberated captives or captive Moors, for people on
+that coast are well used to see both one and the other; but they
+were astonished at the beauty of Zoraida, which was just then
+heightened, as well by the exertion of travelling as by joy at finding
+herself on Christian soil, and relieved of all fear of being lost; for
+this had brought such a glow upon her face, that unless my affection
+for her were deceiving me, I would venture to say that there was not a
+more beautiful creature in the world&mdash;at least, that I had ever seen.
+ We went straight to the church to return thanks to God for the
+mercies we had received, and when Zoraida entered it she said there
+were faces there like Lela Marien's. We told her they were her images;
+and as well as he could the renegade explained to her what they meant,
+that she might adore them as if each of them were the very same Lela
+Marien that had spoken to her; and she, having great intelligence
+and a quick and clear instinct, understood at once all he said to
+her about them. Thence they took us away and distributed us all in
+different houses in the town; but as for the renegade, Zoraida, and
+myself, the Christian who came with us brought us to the house of
+his parents, who had a fair share of the gifts of fortune, and treated
+us with as much kindness as they did their own son.</p>
+
+<p>We remained six days in Velez, at the end of which the renegade,
+having informed himself of all that was requisite for him to do, set
+out for the city of Granada to restore himself to the sacred bosom
+of the Church through the medium of the Holy Inquisition. The other
+released captives took their departures, each the way that seemed best
+to him, and Zoraida and I were left alone, with nothing more than
+the crowns which the courtesy of the Frenchman had bestowed upon
+Zoraida, out of which I bought the beast on which she rides; and, I
+for the present attending her as her father and squire and not as
+her husband, we are now going to ascertain if my father is living,
+or if any of my brothers has had better fortune than mine has been;
+though, as Heaven has made me the companion of Zoraida, I think no
+other lot could be assigned to me, however happy, that I would
+rather have. The patience with which she endures the hardships that
+poverty brings with it, and the eagerness she shows to become a
+Christian, are such that they fill me with admiration, and bind me
+to serve her all my life; though the happiness I feel in seeing myself
+hers, and her mine, is disturbed and marred by not knowing whether I
+shall find any corner to shelter her in my own country, or whether
+time and death may not have made such changes in the fortunes and
+lives of my father and brothers, that I shall hardly find anyone who
+knows me, if they are not alive.</p>
+
+<p>I have no more of my story to tell you, gentlemen; whether it be
+an interesting or a curious one let your better judgments decide;
+all I can say is I would gladly have told it to you more briefly;
+although my fear of wearying you has made me leave out more than one
+circumstance.</p>
+
+<br><br><br><br>
+<center><a name="c41g"></a><img alt="c41g.jpg (33K)" src="images/c41g.jpg" height="300" width="650">
+</center>
+
+
+<br>
+<br>
+<hr>
+<br><br>
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+<pre>
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of The History of Don Quixote, Vol. I.,
+Part 14., by Miguel de Cervantes
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK DON QUIXOTE, PART 14 ***
+
+***** This file should be named 5916-h.htm or 5916-h.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ https://www.gutenberg.org/5/9/1/5916/
+
+Produced by David Widger
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+https://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at https://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at https://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit https://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including including checks, online payments and credit card
+donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ https://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
+
+
+</pre>
+
+</body>
+</html>
+
diff --git a/5916-h/images/bookcover.jpg b/5916-h/images/bookcover.jpg
new file mode 100644
index 0000000..e256156
--- /dev/null
+++ b/5916-h/images/bookcover.jpg
Binary files differ
diff --git a/5916-h/images/c41a.jpg b/5916-h/images/c41a.jpg
new file mode 100644
index 0000000..ef744b2
--- /dev/null
+++ b/5916-h/images/c41a.jpg
Binary files differ
diff --git a/5916-h/images/c41b.jpg b/5916-h/images/c41b.jpg
new file mode 100644
index 0000000..c3f54ec
--- /dev/null
+++ b/5916-h/images/c41b.jpg
Binary files differ
diff --git a/5916-h/images/c41c.jpg b/5916-h/images/c41c.jpg
new file mode 100644
index 0000000..3d37454
--- /dev/null
+++ b/5916-h/images/c41c.jpg
Binary files differ
diff --git a/5916-h/images/c41d.jpg b/5916-h/images/c41d.jpg
new file mode 100644
index 0000000..1a6cbf3
--- /dev/null
+++ b/5916-h/images/c41d.jpg
Binary files differ
diff --git a/5916-h/images/c41e.jpg b/5916-h/images/c41e.jpg
new file mode 100644
index 0000000..3a14c21
--- /dev/null
+++ b/5916-h/images/c41e.jpg
Binary files differ
diff --git a/5916-h/images/c41f.jpg b/5916-h/images/c41f.jpg
new file mode 100644
index 0000000..3698ae2
--- /dev/null
+++ b/5916-h/images/c41f.jpg
Binary files differ
diff --git a/5916-h/images/c41g.jpg b/5916-h/images/c41g.jpg
new file mode 100644
index 0000000..ac79134
--- /dev/null
+++ b/5916-h/images/c41g.jpg
Binary files differ
diff --git a/5916-h/images/enlarge.jpg b/5916-h/images/enlarge.jpg
new file mode 100644
index 0000000..34c47df
--- /dev/null
+++ b/5916-h/images/enlarge.jpg
Binary files differ
diff --git a/5916-h/images/p003.jpg b/5916-h/images/p003.jpg
new file mode 100644
index 0000000..1780449
--- /dev/null
+++ b/5916-h/images/p003.jpg
Binary files differ
diff --git a/5916-h/images/spine.jpg b/5916-h/images/spine.jpg
new file mode 100644
index 0000000..7a967ba
--- /dev/null
+++ b/5916-h/images/spine.jpg
Binary files differ