summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/59140-0.txt
blob: 5a6651c340bf55e227d89b72f688f9642ee1a72d (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
5303
5304
5305
5306
5307
5308
5309
5310
5311
5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326
5327
5328
5329
5330
5331
5332
5333
5334
5335
5336
5337
5338
5339
5340
5341
5342
5343
5344
5345
5346
5347
5348
5349
5350
5351
5352
5353
5354
5355
5356
5357
5358
5359
5360
5361
5362
5363
5364
5365
5366
5367
5368
5369
5370
5371
5372
5373
5374
5375
5376
5377
5378
5379
5380
5381
5382
5383
5384
5385
5386
5387
5388
5389
5390
5391
5392
5393
5394
5395
5396
5397
5398
5399
5400
5401
5402
5403
5404
5405
5406
5407
5408
5409
5410
5411
5412
5413
5414
5415
5416
5417
5418
5419
5420
5421
5422
5423
5424
5425
5426
5427
5428
5429
5430
5431
5432
5433
5434
5435
5436
5437
5438
5439
5440
5441
5442
5443
5444
5445
5446
5447
5448
5449
5450
5451
5452
5453
5454
5455
5456
5457
5458
5459
5460
5461
5462
5463
5464
5465
5466
5467
5468
5469
5470
5471
5472
5473
5474
5475
5476
5477
5478
5479
5480
5481
5482
5483
5484
5485
5486
5487
5488
5489
5490
5491
5492
5493
5494
5495
5496
5497
5498
5499
5500
5501
5502
5503
5504
5505
5506
5507
5508
5509
5510
5511
5512
5513
5514
5515
5516
5517
5518
5519
5520
5521
5522
5523
5524
5525
5526
5527
5528
5529
5530
5531
5532
5533
5534
5535
5536
5537
5538
5539
5540
5541
5542
5543
5544
5545
5546
5547
5548
5549
5550
5551
5552
5553
5554
5555
5556
5557
5558
5559
5560
5561
5562
5563
5564
5565
5566
5567
5568
5569
5570
5571
5572
5573
5574
5575
5576
5577
5578
5579
5580
5581
5582
5583
5584
5585
5586
5587
5588
5589
5590
5591
5592
5593
5594
5595
5596
5597
5598
5599
5600
5601
5602
5603
5604
5605
5606
5607
5608
5609
5610
5611
5612
5613
5614
5615
5616
5617
5618
5619
5620
5621
5622
5623
5624
5625
5626
5627
5628
5629
5630
5631
5632
5633
5634
5635
5636
5637
5638
5639
5640
5641
5642
5643
5644
5645
5646
5647
5648
5649
5650
5651
5652
5653
5654
5655
5656
5657
5658
5659
5660
5661
5662
5663
5664
5665
5666
5667
5668
5669
5670
5671
5672
5673
5674
5675
5676
5677
5678
5679
5680
5681
5682
5683
5684
5685
5686
5687
5688
5689
5690
5691
5692
5693
5694
5695
5696
5697
5698
5699
5700
5701
5702
5703
5704
5705
5706
5707
5708
5709
5710
5711
5712
5713
5714
5715
5716
5717
5718
5719
5720
5721
5722
5723
5724
5725
5726
5727
5728
5729
5730
5731
5732
5733
5734
5735
5736
5737
5738
5739
5740
5741
5742
5743
5744
5745
5746
5747
5748
5749
5750
5751
5752
5753
5754
5755
5756
5757
5758
5759
5760
5761
5762
5763
5764
5765
5766
5767
5768
5769
5770
5771
5772
5773
5774
5775
5776
5777
5778
5779
5780
5781
5782
5783
5784
5785
5786
5787
5788
5789
5790
5791
5792
5793
5794
5795
5796
5797
5798
5799
5800
5801
5802
5803
5804
5805
5806
5807
5808
5809
5810
5811
5812
5813
5814
5815
5816
5817
5818
5819
5820
5821
5822
5823
5824
5825
5826
5827
5828
5829
5830
5831
5832
5833
5834
5835
5836
5837
5838
5839
5840
5841
5842
5843
5844
5845
5846
5847
5848
5849
5850
5851
5852
5853
5854
5855
5856
5857
5858
5859
5860
5861
5862
5863
5864
5865
5866
5867
5868
5869
5870
5871
5872
5873
5874
5875
5876
5877
5878
5879
5880
5881
5882
5883
5884
5885
5886
5887
5888
5889
5890
5891
5892
5893
5894
5895
5896
5897
5898
5899
5900
5901
5902
5903
5904
5905
5906
5907
5908
5909
5910
5911
5912
5913
5914
5915
5916
5917
5918
5919
5920
5921
5922
5923
5924
5925
5926
5927
5928
5929
5930
5931
5932
5933
5934
5935
5936
5937
5938
5939
5940
5941
5942
5943
5944
5945
5946
5947
5948
5949
5950
5951
5952
5953
5954
5955
5956
5957
5958
5959
5960
5961
5962
5963
5964
5965
5966
5967
5968
5969
5970
5971
5972
5973
5974
5975
5976
5977
5978
5979
5980
5981
5982
5983
5984
5985
5986
5987
5988
5989
5990
5991
5992
5993
5994
5995
5996
5997
5998
5999
6000
6001
6002
6003
6004
6005
6006
6007
6008
6009
6010
6011
6012
6013
6014
6015
6016
6017
6018
6019
6020
6021
6022
6023
6024
6025
6026
6027
6028
6029
6030
6031
6032
6033
6034
6035
6036
6037
6038
6039
6040
6041
6042
6043
6044
6045
6046
6047
6048
6049
6050
6051
6052
6053
6054
6055
6056
6057
6058
6059
6060
6061
6062
6063
6064
6065
6066
6067
6068
6069
6070
6071
6072
6073
6074
6075
6076
6077
6078
6079
6080
6081
6082
6083
6084
6085
6086
6087
6088
6089
6090
6091
6092
6093
6094
6095
6096
6097
6098
6099
6100
6101
6102
6103
6104
6105
6106
6107
6108
6109
6110
6111
6112
6113
6114
6115
6116
6117
6118
6119
6120
6121
6122
6123
6124
6125
6126
6127
6128
6129
6130
6131
6132
6133
6134
6135
6136
6137
6138
6139
6140
6141
6142
6143
6144
6145
6146
6147
6148
6149
6150
6151
6152
6153
6154
6155
6156
6157
6158
6159
6160
6161
6162
6163
6164
6165
6166
6167
6168
6169
6170
6171
6172
6173
6174
6175
6176
6177
6178
6179
6180
6181
6182
6183
6184
6185
6186
6187
6188
6189
6190
6191
6192
6193
6194
6195
6196
6197
6198
6199
6200
6201
6202
6203
6204
6205
6206
6207
6208
6209
6210
6211
6212
6213
6214
6215
6216
6217
6218
6219
6220
6221
6222
6223
6224
6225
6226
6227
6228
6229
6230
6231
6232
6233
6234
6235
6236
6237
6238
6239
6240
6241
6242
6243
6244
6245
6246
6247
6248
6249
6250
6251
6252
6253
6254
6255
6256
6257
6258
6259
6260
6261
6262
6263
6264
6265
6266
6267
6268
6269
6270
6271
6272
6273
6274
6275
6276
6277
6278
6279
6280
6281
6282
6283
6284
6285
6286
6287
6288
6289
6290
6291
6292
6293
6294
6295
6296
6297
6298
6299
6300
6301
6302
6303
6304
6305
6306
6307
6308
6309
6310
6311
6312
6313
6314
6315
6316
6317
6318
6319
6320
6321
6322
6323
6324
6325
6326
6327
6328
6329
6330
6331
6332
6333
6334
6335
6336
6337
6338
6339
6340
6341
6342
6343
6344
6345
6346
6347
6348
6349
6350
6351
6352
6353
6354
6355
6356
6357
6358
6359
6360
6361
6362
6363
6364
6365
6366
6367
6368
6369
6370
6371
6372
6373
6374
6375
6376
6377
6378
6379
6380
6381
6382
6383
6384
6385
6386
6387
6388
6389
6390
6391
6392
6393
6394
6395
6396
6397
6398
6399
6400
6401
6402
6403
6404
6405
6406
6407
6408
6409
6410
6411
6412
6413
6414
6415
6416
6417
6418
6419
6420
6421
6422
6423
6424
6425
6426
6427
6428
6429
6430
6431
6432
6433
6434
6435
6436
6437
6438
6439
6440
6441
6442
6443
6444
6445
6446
6447
6448
6449
6450
6451
6452
6453
6454
6455
6456
6457
6458
6459
6460
6461
6462
6463
6464
6465
6466
6467
6468
6469
6470
6471
6472
6473
6474
6475
6476
6477
6478
6479
6480
6481
6482
6483
6484
6485
6486
6487
6488
6489
6490
6491
6492
6493
6494
6495
6496
6497
6498
6499
6500
6501
6502
6503
6504
6505
6506
6507
6508
6509
6510
6511
6512
6513
6514
6515
6516
6517
6518
6519
6520
6521
6522
6523
6524
6525
6526
6527
6528
6529
6530
6531
6532
6533
6534
6535
6536
6537
6538
6539
6540
6541
6542
6543
6544
6545
6546
6547
6548
6549
6550
6551
6552
6553
6554
6555
6556
6557
6558
6559
6560
6561
6562
6563
6564
6565
6566
6567
6568
6569
6570
6571
6572
6573
6574
6575
6576
6577
6578
6579
6580
6581
6582
6583
6584
6585
6586
6587
6588
6589
6590
6591
6592
6593
6594
6595
6596
6597
6598
6599
6600
6601
6602
6603
6604
6605
6606
6607
6608
6609
6610
6611
6612
6613
6614
6615
6616
6617
6618
6619
6620
6621
6622
6623
6624
6625
6626
6627
6628
6629
6630
6631
6632
6633
6634
6635
6636
6637
6638
6639
6640
6641
6642
6643
6644
6645
6646
6647
6648
6649
6650
6651
6652
6653
6654
6655
6656
6657
6658
6659
6660
6661
6662
6663
6664
6665
6666
6667
6668
6669
6670
6671
6672
6673
6674
6675
6676
6677
6678
6679
6680
6681
6682
6683
6684
6685
6686
6687
6688
6689
6690
6691
6692
6693
6694
6695
6696
6697
6698
6699
6700
6701
6702
6703
6704
6705
6706
6707
6708
6709
6710
6711
6712
6713
6714
6715
6716
6717
6718
6719
6720
6721
6722
6723
6724
6725
6726
6727
6728
6729
6730
6731
6732
6733
6734
6735
6736
6737
6738
6739
6740
6741
6742
6743
6744
6745
6746
6747
6748
6749
6750
6751
6752
6753
6754
6755
6756
6757
6758
6759
6760
6761
6762
6763
6764
6765
6766
6767
6768
6769
6770
6771
6772
6773
6774
6775
6776
6777
6778
6779
6780
6781
6782
6783
6784
6785
6786
6787
6788
6789
6790
6791
6792
6793
6794
6795
6796
6797
6798
6799
6800
6801
6802
6803
6804
6805
6806
6807
6808
6809
6810
6811
6812
6813
6814
6815
6816
6817
6818
6819
6820
6821
6822
6823
6824
6825
6826
6827
6828
6829
6830
6831
6832
6833
6834
6835
6836
6837
6838
6839
6840
6841
6842
6843
6844
6845
6846
6847
6848
6849
6850
6851
6852
6853
6854
6855
6856
6857
6858
6859
6860
6861
6862
6863
6864
6865
6866
6867
6868
6869
6870
6871
6872
6873
6874
6875
6876
6877
6878
6879
6880
6881
6882
6883
6884
6885
6886
6887
6888
6889
6890
6891
6892
6893
6894
6895
6896
6897
6898
6899
6900
6901
6902
6903
6904
6905
6906
6907
6908
6909
6910
6911
6912
6913
6914
6915
6916
6917
6918
6919
6920
6921
6922
6923
6924
6925
6926
6927
6928
6929
6930
6931
6932
6933
6934
6935
6936
6937
6938
6939
6940
6941
6942
6943
6944
6945
6946
6947
6948
6949
6950
6951
6952
6953
6954
6955
6956
6957
6958
6959
6960
6961
6962
6963
6964
6965
6966
6967
6968
6969
6970
6971
6972
6973
6974
6975
6976
6977
6978
6979
6980
6981
6982
6983
6984
6985
6986
6987
6988
6989
6990
6991
6992
6993
6994
6995
6996
6997
6998
6999
7000
7001
7002
7003
7004
7005
7006
7007
7008
7009
7010
7011
7012
7013
7014
7015
7016
7017
7018
7019
7020
7021
7022
7023
7024
7025
7026
7027
7028
7029
7030
7031
7032
7033
7034
7035
7036
7037
7038
7039
7040
7041
7042
7043
7044
7045
7046
7047
7048
7049
7050
7051
7052
7053
7054
7055
7056
7057
7058
7059
7060
7061
7062
7063
7064
7065
7066
7067
7068
7069
7070
7071
7072
7073
7074
7075
7076
7077
7078
7079
7080
7081
7082
7083
7084
7085
7086
7087
7088
7089
7090
7091
7092
7093
7094
7095
7096
7097
7098
7099
7100
7101
7102
7103
7104
7105
7106
7107
7108
7109
7110
7111
7112
7113
7114
7115
7116
7117
7118
7119
7120
7121
7122
7123
7124
7125
7126
7127
7128
7129
7130
7131
7132
7133
7134
7135
7136
7137
7138
7139
7140
7141
7142
7143
7144
7145
7146
7147
7148
7149
7150
7151
7152
7153
7154
7155
7156
7157
7158
7159
7160
7161
7162
7163
7164
7165
7166
7167
7168
7169
7170
7171
7172
7173
7174
7175
7176
7177
7178
7179
7180
7181
7182
7183
7184
7185
7186
7187
7188
7189
7190
7191
7192
7193
7194
7195
7196
7197
7198
7199
7200
7201
7202
7203
7204
7205
7206
7207
7208
7209
7210
7211
7212
7213
7214
7215
7216
7217
7218
7219
7220
7221
7222
7223
7224
7225
7226
7227
7228
7229
7230
7231
7232
7233
7234
7235
7236
7237
7238
7239
7240
7241
7242
7243
7244
7245
7246
7247
7248
7249
7250
7251
7252
7253
7254
7255
7256
7257
7258
7259
7260
7261
7262
7263
7264
7265
7266
7267
7268
7269
7270
7271
7272
7273
7274
7275
7276
7277
7278
7279
7280
7281
7282
7283
7284
7285
7286
7287
7288
7289
7290
7291
7292
7293
7294
7295
7296
7297
7298
7299
7300
7301
7302
7303
7304
7305
7306
7307
7308
7309
7310
7311
7312
7313
7314
7315
7316
7317
7318
7319
7320
7321
7322
7323
7324
7325
7326
7327
7328
7329
7330
7331
7332
7333
7334
7335
7336
7337
7338
7339
7340
7341
7342
7343
7344
7345
7346
7347
7348
7349
7350
7351
7352
7353
7354
7355
7356
7357
7358
7359
7360
7361
7362
7363
7364
7365
7366
7367
7368
7369
7370
7371
7372
7373
7374
7375
7376
7377
7378
7379
7380
7381
7382
7383
7384
7385
7386
7387
7388
7389
7390
7391
7392
7393
7394
7395
7396
7397
7398
7399
7400
7401
7402
7403
7404
7405
7406
7407
7408
7409
7410
7411
7412
7413
7414
7415
7416
7417
7418
7419
7420
7421
7422
7423
7424
7425
7426
7427
7428
7429
7430
7431
7432
7433
7434
7435
7436
7437
7438
7439
7440
7441
7442
7443
7444
7445
7446
7447
7448
7449
7450
7451
7452
7453
7454
7455
7456
7457
7458
7459
7460
7461
7462
7463
7464
7465
7466
7467
7468
7469
7470
7471
7472
7473
7474
7475
7476
7477
7478
7479
7480
7481
7482
7483
7484
7485
7486
7487
7488
7489
7490
7491
7492
7493
7494
7495
7496
7497
7498
7499
7500
7501
7502
7503
7504
7505
7506
7507
7508
7509
7510
7511
7512
7513
7514
7515
7516
7517
7518
7519
7520
7521
7522
7523
7524
7525
7526
7527
7528
7529
7530
7531
7532
7533
7534
7535
7536
7537
7538
7539
7540
7541
7542
7543
7544
7545
7546
7547
7548
7549
7550
7551
7552
7553
7554
7555
7556
7557
7558
7559
7560
7561
7562
7563
7564
7565
7566
7567
7568
7569
7570
7571
7572
7573
7574
7575
7576
7577
7578
7579
7580
7581
7582
7583
7584
7585
7586
7587
7588
7589
7590
7591
7592
7593
7594
7595
7596
7597
7598
7599
7600
7601
7602
7603
7604
7605
7606
7607
7608
7609
7610
7611
7612
7613
7614
7615
7616
7617
7618
7619
7620
7621
7622
7623
7624
7625
7626
7627
7628
7629
7630
7631
7632
7633
7634
7635
7636
7637
7638
7639
7640
7641
7642
7643
7644
7645
7646
7647
7648
7649
7650
7651
7652
7653
7654
7655
7656
7657
7658
7659
7660
7661
7662
7663
7664
7665
7666
7667
7668
7669
7670
7671
7672
7673
7674
7675
7676
7677
7678
7679
7680
7681
7682
7683
7684
7685
7686
7687
7688
7689
7690
7691
7692
7693
7694
7695
7696
7697
7698
7699
7700
7701
7702
7703
7704
7705
7706
7707
7708
7709
7710
7711
7712
7713
7714
7715
7716
7717
7718
7719
7720
7721
7722
7723
7724
7725
7726
7727
7728
7729
7730
7731
7732
7733
7734
7735
7736
7737
7738
7739
7740
7741
7742
7743
7744
7745
7746
7747
7748
7749
7750
7751
7752
7753
7754
7755
7756
7757
7758
7759
7760
7761
7762
7763
7764
7765
7766
7767
7768
7769
7770
7771
7772
7773
7774
7775
7776
7777
7778
7779
7780
7781
7782
7783
7784
7785
7786
7787
7788
7789
7790
7791
7792
7793
7794
7795
7796
7797
7798
7799
7800
7801
7802
7803
7804
7805
7806
7807
7808
7809
7810
7811
7812
7813
7814
7815
7816
7817
7818
7819
7820
7821
7822
7823
7824
7825
7826
7827
7828
7829
7830
7831
7832
7833
7834
7835
7836
7837
7838
7839
7840
7841
7842
7843
7844
7845
7846
7847
7848
7849
7850
7851
7852
7853
7854
7855
7856
7857
7858
7859
7860
7861
7862
7863
7864
7865
7866
7867
7868
7869
7870
7871
7872
7873
7874
7875
7876
7877
7878
7879
7880
7881
7882
7883
7884
7885
7886
7887
7888
7889
7890
7891
7892
7893
7894
7895
7896
7897
7898
7899
7900
7901
7902
7903
7904
7905
7906
7907
7908
7909
7910
7911
7912
7913
7914
7915
7916
7917
7918
7919
7920
7921
7922
7923
7924
7925
7926
7927
7928
7929
7930
7931
7932
7933
7934
7935
7936
7937
7938
7939
7940
7941
7942
7943
7944
7945
7946
7947
7948
7949
7950
7951
7952
7953
7954
7955
7956
7957
7958
7959
7960
7961
7962
7963
7964
7965
7966
7967
7968
7969
7970
7971
7972
7973
7974
7975
7976
7977
7978
7979
7980
7981
7982
7983
7984
7985
7986
7987
7988
7989
7990
7991
7992
7993
7994
7995
7996
7997
7998
7999
8000
8001
8002
8003
8004
8005
8006
8007
8008
8009
8010
8011
8012
8013
8014
8015
8016
8017
8018
8019
8020
8021
8022
8023
8024
8025
8026
8027
8028
8029
8030
8031
8032
8033
8034
8035
8036
8037
8038
8039
8040
8041
8042
8043
8044
8045
8046
8047
8048
8049
8050
8051
8052
8053
8054
8055
8056
8057
8058
8059
8060
8061
8062
8063
8064
8065
8066
8067
8068
8069
8070
8071
8072
8073
8074
8075
8076
8077
8078
8079
8080
8081
8082
8083
8084
8085
8086
8087
8088
8089
8090
8091
8092
8093
8094
8095
8096
8097
8098
8099
8100
8101
8102
8103
8104
8105
8106
8107
8108
8109
8110
8111
8112
8113
8114
8115
8116
8117
8118
8119
8120
8121
8122
8123
8124
8125
8126
8127
8128
8129
8130
8131
8132
8133
8134
8135
8136
8137
8138
8139
8140
8141
8142
8143
8144
8145
8146
8147
8148
8149
8150
8151
8152
8153
8154
8155
8156
8157
8158
8159
8160
8161
8162
8163
8164
8165
8166
8167
8168
8169
8170
8171
8172
8173
8174
8175
8176
8177
8178
8179
8180
8181
8182
8183
8184
8185
8186
8187
8188
8189
8190
8191
8192
8193
8194
8195
8196
8197
8198
8199
8200
8201
8202
8203
8204
8205
8206
8207
8208
8209
8210
8211
8212
8213
8214
8215
8216
8217
8218
8219
8220
8221
8222
8223
8224
8225
8226
8227
8228
8229
8230
8231
8232
8233
8234
8235
8236
8237
8238
8239
8240
8241
8242
8243
8244
8245
8246
8247
8248
8249
8250
8251
8252
8253
8254
8255
8256
8257
8258
8259
8260
8261
8262
8263
8264
8265
8266
8267
8268
8269
8270
8271
8272
8273
8274
8275
8276
8277
8278
8279
8280
8281
8282
8283
8284
8285
8286
8287
8288
8289
8290
8291
8292
8293
8294
8295
8296
8297
8298
8299
8300
8301
8302
8303
8304
8305
8306
8307
8308
8309
8310
8311
8312
8313
8314
8315
8316
8317
8318
8319
8320
8321
8322
8323
8324
8325
8326
8327
8328
8329
8330
8331
8332
8333
8334
8335
8336
8337
8338
8339
8340
8341
8342
8343
8344
8345
8346
8347
8348
8349
8350
8351
8352
8353
8354
8355
8356
8357
8358
8359
8360
8361
8362
8363
8364
8365
8366
8367
8368
8369
8370
8371
8372
8373
8374
8375
8376
8377
8378
8379
8380
8381
8382
8383
8384
8385
8386
8387
8388
8389
8390
8391
8392
8393
8394
8395
8396
8397
8398
8399
8400
8401
8402
8403
8404
8405
8406
8407
8408
8409
8410
8411
8412
8413
8414
8415
8416
8417
8418
8419
8420
8421
8422
8423
8424
8425
8426
8427
8428
8429
8430
8431
8432
8433
8434
8435
8436
8437
8438
8439
8440
8441
8442
8443
8444
8445
8446
8447
8448
8449
8450
8451
8452
8453
8454
8455
8456
8457
8458
8459
8460
8461
8462
8463
8464
8465
8466
8467
8468
8469
8470
8471
8472
8473
8474
8475
8476
8477
8478
8479
8480
8481
8482
8483
8484
8485
8486
8487
8488
8489
8490
8491
8492
8493
8494
8495
8496
8497
8498
8499
8500
8501
8502
8503
8504
8505
8506
8507
8508
8509
8510
8511
8512
8513
8514
8515
8516
8517
8518
8519
8520
8521
8522
8523
8524
8525
8526
8527
8528
8529
8530
8531
8532
8533
8534
8535
8536
8537
8538
8539
8540
8541
8542
8543
8544
8545
8546
8547
8548
8549
8550
8551
8552
8553
8554
8555
8556
8557
8558
8559
8560
8561
8562
8563
8564
8565
8566
8567
8568
8569
8570
8571
8572
8573
8574
8575
8576
8577
8578
8579
8580
8581
8582
8583
8584
8585
8586
8587
8588
8589
8590
8591
8592
8593
8594
8595
8596
8597
8598
8599
8600
8601
8602
8603
8604
8605
8606
8607
8608
8609
8610
8611
8612
8613
8614
8615
8616
8617
8618
8619
8620
8621
8622
8623
8624
8625
8626
8627
8628
8629
8630
8631
8632
8633
8634
8635
8636
8637
8638
8639
8640
8641
8642
8643
8644
8645
8646
8647
8648
8649
8650
8651
8652
8653
8654
8655
8656
8657
8658
8659
8660
8661
8662
8663
8664
8665
8666
8667
8668
8669
8670
8671
8672
8673
8674
8675
8676
8677
8678
8679
8680
8681
8682
8683
8684
8685
8686
8687
8688
8689
8690
8691
8692
8693
8694
8695
8696
8697
8698
8699
8700
8701
8702
8703
8704
8705
8706
8707
8708
8709
8710
8711
8712
8713
8714
8715
8716
8717
8718
8719
8720
8721
8722
8723
8724
8725
8726
8727
8728
8729
8730
8731
8732
8733
8734
8735
8736
8737
8738
8739
8740
8741
8742
8743
8744
8745
8746
8747
8748
8749
8750
8751
8752
8753
8754
8755
8756
8757
8758
8759
8760
8761
8762
8763
8764
8765
8766
8767
8768
8769
8770
8771
8772
8773
8774
8775
8776
8777
8778
8779
8780
8781
8782
8783
8784
8785
8786
8787
8788
8789
8790
8791
8792
8793
8794
8795
8796
8797
8798
8799
8800
8801
8802
8803
8804
8805
8806
8807
8808
8809
8810
8811
8812
8813
8814
8815
8816
8817
8818
8819
8820
8821
8822
8823
8824
8825
8826
8827
8828
8829
8830
8831
8832
8833
8834
8835
8836
8837
8838
8839
8840
8841
8842
8843
8844
8845
8846
8847
8848
8849
8850
8851
8852
8853
8854
8855
8856
8857
8858
8859
8860
8861
8862
8863
8864
8865
8866
8867
8868
8869
8870
8871
8872
8873
8874
8875
8876
8877
8878
8879
8880
8881
8882
8883
8884
8885
8886
8887
8888
8889
8890
8891
8892
8893
8894
8895
8896
8897
8898
8899
8900
8901
8902
8903
8904
8905
8906
8907
8908
8909
8910
8911
8912
8913
8914
8915
8916
8917
8918
8919
8920
8921
8922
8923
8924
8925
8926
8927
8928
8929
8930
8931
8932
8933
8934
8935
8936
8937
8938
8939
8940
8941
8942
8943
8944
8945
8946
8947
8948
8949
8950
8951
8952
8953
8954
8955
8956
8957
8958
8959
8960
8961
8962
8963
8964
8965
8966
8967
8968
8969
8970
8971
8972
8973
8974
8975
8976
8977
8978
8979
8980
8981
8982
8983
8984
8985
8986
8987
8988
8989
8990
8991
8992
8993
8994
8995
8996
8997
8998
8999
9000
9001
9002
9003
9004
9005
9006
9007
9008
9009
9010
9011
9012
9013
9014
9015
9016
9017
9018
9019
9020
9021
9022
9023
9024
9025
9026
9027
9028
9029
9030
9031
9032
9033
9034
9035
9036
9037
9038
9039
9040
9041
9042
9043
9044
9045
9046
9047
9048
9049
9050
9051
9052
9053
9054
9055
9056
9057
9058
9059
9060
9061
9062
9063
9064
9065
9066
9067
9068
9069
9070
9071
9072
9073
9074
9075
9076
9077
9078
9079
9080
9081
9082
9083
9084
9085
9086
9087
9088
9089
9090
9091
9092
9093
9094
9095
9096
9097
9098
9099
9100
9101
9102
9103
9104
9105
9106
9107
9108
9109
9110
9111
9112
9113
9114
9115
9116
9117
9118
9119
9120
9121
9122
9123
9124
9125
9126
9127
9128
9129
9130
9131
9132
9133
9134
9135
9136
9137
9138
9139
9140
9141
9142
9143
9144
9145
9146
9147
9148
9149
9150
9151
9152
9153
9154
9155
9156
9157
9158
9159
9160
9161
9162
9163
9164
9165
9166
9167
9168
9169
9170
9171
9172
9173
9174
9175
9176
9177
9178
9179
9180
9181
9182
9183
9184
9185
9186
9187
9188
9189
9190
9191
9192
9193
9194
9195
9196
9197
9198
9199
9200
9201
9202
9203
9204
9205
9206
9207
9208
9209
9210
9211
9212
9213
9214
9215
9216
9217
9218
9219
9220
9221
9222
9223
9224
9225
9226
9227
9228
9229
9230
9231
9232
9233
9234
9235
9236
9237
9238
9239
9240
9241
9242
9243
9244
9245
9246
9247
9248
9249
9250
9251
9252
9253
9254
9255
9256
9257
9258
9259
9260
9261
9262
9263
9264
9265
9266
9267
9268
9269
9270
9271
9272
9273
9274
9275
9276
9277
9278
9279
9280
9281
9282
9283
9284
9285
9286
9287
9288
9289
9290
9291
9292
9293
9294
9295
9296
9297
9298
9299
9300
9301
9302
9303
9304
9305
9306
9307
9308
9309
9310
9311
9312
9313
9314
9315
9316
9317
9318
9319
9320
9321
9322
9323
9324
9325
9326
9327
9328
9329
9330
9331
9332
9333
9334
9335
9336
9337
9338
9339
9340
9341
9342
9343
9344
9345
9346
9347
9348
9349
9350
9351
9352
9353
9354
9355
9356
9357
9358
9359
9360
9361
9362
9363
9364
9365
9366
9367
9368
9369
9370
9371
9372
9373
9374
9375
9376
9377
9378
9379
9380
9381
9382
9383
9384
9385
9386
9387
9388
9389
9390
9391
9392
9393
9394
9395
9396
9397
9398
9399
9400
9401
9402
9403
9404
9405
9406
9407
9408
9409
9410
9411
9412
9413
9414
9415
9416
9417
9418
9419
9420
9421
9422
9423
9424
9425
9426
9427
9428
9429
9430
9431
9432
9433
9434
9435
9436
9437
9438
9439
9440
9441
9442
9443
9444
9445
9446
9447
9448
9449
9450
9451
9452
9453
9454
9455
9456
9457
9458
9459
9460
9461
9462
9463
9464
9465
9466
9467
9468
9469
9470
9471
9472
9473
9474
9475
9476
9477
9478
9479
9480
9481
9482
9483
9484
9485
9486
9487
9488
9489
9490
9491
9492
9493
9494
9495
9496
9497
9498
9499
9500
9501
9502
9503
9504
9505
9506
9507
9508
9509
9510
9511
9512
9513
9514
9515
9516
9517
9518
9519
9520
9521
9522
9523
9524
9525
9526
9527
9528
9529
9530
9531
9532
9533
9534
9535
9536
9537
9538
9539
9540
9541
9542
9543
9544
9545
9546
9547
9548
9549
9550
9551
9552
9553
9554
9555
9556
9557
9558
9559
9560
9561
9562
9563
9564
9565
9566
9567
9568
9569
9570
9571
9572
9573
9574
9575
9576
9577
9578
9579
9580
9581
9582
9583
9584
9585
9586
9587
9588
9589
9590
9591
9592
9593
9594
9595
9596
9597
9598
9599
9600
9601
9602
9603
9604
9605
9606
9607
9608
9609
9610
9611
9612
9613
9614
9615
9616
9617
9618
9619
9620
9621
9622
9623
9624
9625
9626
9627
9628
9629
9630
9631
9632
9633
9634
9635
9636
9637
9638
9639
9640
9641
9642
9643
9644
9645
9646
9647
9648
9649
9650
9651
9652
9653
9654
9655
9656
9657
9658
9659
9660
9661
9662
9663
9664
9665
9666
9667
9668
9669
9670
9671
9672
9673
9674
9675
9676
9677
9678
9679
9680
9681
9682
9683
9684
9685
9686
9687
9688
9689
9690
9691
9692
9693
9694
9695
9696
9697
9698
9699
9700
9701
9702
9703
9704
9705
9706
9707
9708
9709
9710
9711
9712
9713
9714
9715
9716
9717
9718
9719
9720
9721
9722
9723
9724
9725
9726
9727
9728
9729
9730
9731
9732
9733
9734
9735
9736
9737
9738
9739
9740
9741
9742
9743
9744
9745
9746
9747
9748
9749
9750
9751
9752
9753
9754
9755
9756
9757
9758
9759
9760
9761
9762
9763
9764
9765
9766
9767
9768
9769
9770
9771
9772
9773
9774
9775
9776
9777
9778
9779
9780
9781
9782
9783
9784
9785
9786
9787
9788
9789
9790
9791
9792
9793
9794
9795
9796
9797
9798
9799
9800
9801
9802
9803
9804
9805
9806
9807
9808
9809
9810
9811
9812
9813
9814
9815
9816
9817
9818
9819
9820
9821
9822
9823
9824
9825
9826
9827
9828
9829
9830
9831
9832
9833
9834
9835
9836
9837
9838
9839
9840
9841
9842
9843
9844
9845
9846
9847
9848
9849
9850
9851
9852
9853
9854
9855
9856
9857
9858
9859
9860
9861
9862
9863
9864
9865
9866
9867
9868
9869
9870
9871
9872
9873
9874
9875
9876
9877
9878
9879
9880
9881
9882
9883
9884
9885
9886
9887
9888
9889
9890
9891
9892
9893
9894
9895
9896
9897
9898
9899
9900
9901
9902
9903
9904
9905
9906
9907
9908
9909
9910
9911
9912
9913
9914
9915
9916
9917
9918
9919
9920
9921
9922
9923
9924
9925
9926
9927
9928
9929
9930
9931
9932
9933
9934
9935
9936
9937
9938
9939
9940
9941
9942
9943
9944
9945
9946
9947
9948
9949
9950
9951
9952
9953
9954
9955
9956
9957
9958
9959
9960
9961
9962
9963
9964
9965
9966
9967
9968
9969
9970
9971
9972
9973
9974
9975
9976
9977
9978
9979
9980
9981
9982
9983
9984
9985
9986
9987
9988
9989
9990
9991
9992
9993
9994
9995
9996
9997
9998
9999
10000
10001
10002
10003
10004
10005
10006
10007
10008
10009
10010
10011
10012
10013
10014
10015
10016
10017
10018
10019
10020
10021
10022
10023
10024
10025
10026
10027
10028
10029
10030
10031
10032
10033
10034
10035
10036
10037
10038
10039
10040
10041
10042
10043
10044
10045
10046
10047
10048
10049
10050
10051
10052
10053
10054
10055
10056
10057
10058
10059
10060
10061
10062
10063
10064
10065
10066
10067
10068
10069
10070
10071
10072
10073
10074
10075
10076
10077
10078
10079
10080
10081
10082
10083
10084
10085
10086
10087
10088
10089
10090
10091
10092
10093
10094
10095
10096
10097
10098
10099
10100
10101
10102
10103
10104
10105
10106
10107
10108
10109
10110
10111
10112
10113
10114
10115
10116
10117
10118
10119
10120
10121
10122
10123
10124
10125
10126
10127
10128
10129
10130
10131
10132
10133
10134
10135
10136
10137
10138
10139
10140
10141
10142
10143
10144
10145
10146
10147
10148
10149
10150
10151
10152
10153
10154
10155
10156
10157
10158
10159
10160
10161
10162
10163
10164
10165
10166
10167
10168
10169
10170
10171
10172
10173
10174
10175
10176
10177
10178
10179
10180
10181
10182
10183
10184
10185
10186
10187
10188
10189
10190
10191
10192
10193
10194
10195
10196
10197
10198
10199
10200
10201
10202
10203
10204
10205
10206
10207
10208
10209
10210
10211
10212
10213
10214
10215
10216
10217
10218
10219
10220
10221
10222
10223
10224
10225
10226
10227
10228
10229
10230
10231
10232
10233
10234
10235
10236
10237
10238
10239
10240
10241
10242
10243
10244
10245
10246
10247
10248
10249
10250
10251
10252
10253
10254
10255
10256
10257
10258
10259
10260
10261
10262
10263
10264
10265
10266
10267
10268
10269
10270
10271
10272
10273
10274
10275
10276
10277
10278
10279
10280
10281
10282
10283
10284
10285
10286
10287
10288
10289
10290
10291
10292
10293
10294
10295
10296
10297
10298
10299
10300
10301
10302
10303
10304
10305
10306
10307
10308
10309
10310
10311
10312
10313
10314
10315
10316
10317
10318
10319
10320
10321
10322
10323
10324
10325
10326
10327
10328
10329
10330
10331
10332
10333
10334
10335
10336
10337
10338
10339
10340
10341
10342
10343
10344
10345
10346
10347
10348
10349
10350
10351
10352
10353
10354
10355
10356
10357
10358
10359
10360
10361
10362
10363
10364
10365
10366
10367
10368
10369
10370
10371
10372
10373
10374
10375
10376
10377
10378
10379
10380
10381
10382
10383
10384
10385
10386
10387
10388
10389
10390
10391
10392
10393
10394
10395
10396
10397
10398
10399
10400
10401
10402
10403
10404
10405
10406
10407
10408
10409
10410
10411
10412
10413
10414
10415
10416
10417
10418
10419
10420
10421
10422
10423
10424
10425
10426
10427
10428
10429
10430
10431
10432
10433
10434
10435
10436
10437
10438
10439
10440
10441
10442
10443
10444
10445
10446
10447
10448
10449
10450
10451
10452
10453
10454
10455
10456
10457
10458
10459
10460
10461
10462
10463
10464
10465
10466
10467
10468
10469
10470
10471
10472
10473
10474
10475
10476
10477
10478
10479
10480
10481
10482
10483
10484
10485
10486
10487
10488
10489
10490
10491
10492
10493
10494
10495
10496
10497
10498
10499
10500
10501
10502
10503
10504
10505
10506
10507
10508
10509
10510
10511
10512
10513
10514
10515
10516
10517
10518
10519
10520
10521
10522
10523
10524
10525
10526
10527
10528
10529
10530
10531
10532
10533
10534
10535
10536
10537
10538
10539
10540
10541
10542
10543
10544
10545
10546
10547
10548
10549
10550
10551
10552
10553
10554
10555
10556
10557
10558
10559
10560
10561
10562
10563
10564
10565
10566
10567
10568
10569
10570
10571
10572
10573
10574
10575
10576
10577
10578
10579
10580
10581
10582
10583
10584
10585
10586
10587
10588
10589
10590
10591
10592
10593
10594
10595
10596
10597
10598
10599
10600
10601
10602
10603
10604
10605
10606
10607
10608
10609
10610
10611
10612
10613
10614
10615
10616
10617
10618
10619
10620
10621
10622
10623
10624
10625
10626
10627
10628
10629
10630
10631
10632
10633
10634
10635
10636
10637
10638
10639
10640
10641
10642
10643
10644
10645
10646
10647
10648
10649
10650
10651
10652
10653
10654
10655
10656
10657
10658
10659
10660
10661
10662
10663
10664
10665
10666
10667
10668
10669
10670
10671
10672
10673
10674
10675
10676
10677
10678
10679
10680
10681
10682
10683
10684
10685
10686
10687
10688
10689
10690
10691
10692
10693
10694
10695
10696
10697
10698
10699
10700
10701
10702
10703
10704
10705
10706
10707
10708
10709
10710
10711
10712
10713
10714
10715
10716
10717
10718
10719
10720
10721
10722
10723
10724
10725
10726
10727
10728
10729
10730
10731
10732
10733
10734
10735
10736
10737
10738
10739
10740
10741
10742
10743
10744
10745
10746
10747
10748
10749
10750
10751
10752
10753
10754
10755
10756
10757
10758
10759
10760
10761
10762
10763
10764
10765
10766
10767
10768
10769
10770
10771
10772
10773
10774
10775
10776
10777
10778
10779
10780
10781
10782
10783
10784
10785
10786
10787
10788
10789
10790
10791
10792
10793
10794
10795
10796
10797
10798
10799
10800
10801
10802
10803
10804
10805
10806
10807
10808
10809
10810
10811
10812
10813
10814
10815
10816
10817
10818
10819
10820
10821
10822
10823
10824
10825
10826
10827
10828
10829
10830
10831
10832
10833
10834
10835
10836
10837
10838
10839
10840
10841
10842
10843
10844
10845
10846
10847
10848
10849
10850
10851
10852
10853
10854
10855
10856
10857
10858
10859
10860
10861
10862
10863
10864
10865
10866
10867
10868
10869
10870
10871
10872
10873
10874
10875
10876
10877
10878
10879
10880
10881
10882
10883
10884
10885
10886
10887
10888
10889
10890
10891
10892
10893
10894
10895
10896
10897
10898
10899
10900
10901
10902
10903
10904
10905
10906
10907
10908
10909
10910
10911
10912
10913
10914
10915
10916
10917
10918
10919
10920
10921
10922
10923
10924
10925
10926
10927
10928
10929
10930
10931
10932
10933
10934
10935
10936
10937
10938
10939
10940
10941
10942
10943
10944
10945
10946
10947
10948
10949
10950
10951
10952
10953
10954
10955
10956
10957
10958
10959
10960
10961
10962
10963
10964
10965
10966
10967
10968
10969
10970
10971
10972
10973
10974
10975
10976
10977
10978
10979
10980
10981
10982
10983
10984
10985
10986
10987
10988
10989
10990
10991
10992
10993
10994
10995
10996
10997
10998
10999
11000
11001
11002
11003
11004
11005
11006
11007
11008
11009
11010
11011
11012
11013
11014
11015
11016
11017
11018
11019
11020
11021
11022
11023
11024
11025
11026
11027
11028
11029
11030
11031
11032
11033
11034
11035
11036
11037
11038
11039
11040
11041
11042
11043
11044
11045
11046
11047
11048
11049
11050
11051
11052
11053
11054
11055
11056
11057
11058
11059
11060
11061
11062
11063
11064
11065
11066
11067
11068
11069
11070
11071
11072
11073
11074
11075
11076
11077
11078
11079
11080
11081
11082
11083
11084
11085
11086
11087
11088
11089
11090
11091
11092
11093
11094
11095
11096
11097
11098
11099
11100
11101
11102
11103
11104
11105
11106
11107
11108
11109
11110
11111
11112
11113
11114
11115
11116
11117
11118
11119
11120
11121
11122
11123
11124
11125
11126
11127
11128
11129
11130
11131
11132
11133
11134
11135
11136
11137
11138
11139
11140
11141
11142
11143
11144
11145
11146
11147
11148
11149
11150
11151
11152
11153
11154
11155
11156
11157
11158
11159
11160
11161
11162
11163
11164
11165
11166
11167
11168
11169
11170
11171
11172
11173
11174
11175
11176
11177
11178
11179
11180
11181
11182
11183
11184
11185
11186
11187
11188
11189
11190
11191
11192
11193
11194
11195
11196
11197
11198
11199
11200
11201
11202
11203
11204
11205
11206
11207
11208
11209
11210
11211
11212
11213
11214
11215
11216
11217
11218
11219
11220
11221
11222
11223
11224
11225
11226
11227
11228
11229
11230
11231
11232
11233
11234
11235
11236
11237
11238
11239
11240
11241
11242
11243
11244
11245
11246
11247
11248
11249
11250
11251
11252
11253
11254
11255
11256
11257
11258
11259
11260
11261
11262
11263
11264
11265
11266
11267
11268
11269
11270
11271
11272
11273
11274
11275
11276
11277
11278
11279
11280
11281
11282
11283
11284
11285
11286
11287
11288
11289
11290
11291
11292
11293
11294
11295
11296
11297
11298
11299
11300
11301
11302
11303
11304
11305
11306
11307
11308
11309
11310
11311
11312
11313
11314
11315
11316
11317
11318
11319
11320
11321
11322
11323
11324
11325
11326
11327
11328
11329
11330
11331
11332
11333
11334
11335
11336
11337
11338
11339
11340
11341
11342
11343
11344
11345
11346
11347
11348
11349
11350
11351
11352
11353
11354
11355
11356
11357
11358
11359
11360
11361
11362
11363
11364
11365
11366
11367
11368
11369
11370
11371
11372
11373
11374
11375
11376
11377
11378
11379
11380
11381
11382
11383
11384
11385
11386
11387
11388
11389
11390
11391
11392
11393
11394
11395
11396
11397
11398
11399
11400
11401
11402
11403
11404
11405
11406
11407
11408
11409
11410
11411
11412
11413
11414
11415
11416
11417
11418
11419
11420
11421
11422
11423
11424
11425
11426
11427
11428
11429
11430
11431
11432
11433
11434
11435
11436
11437
11438
11439
11440
11441
11442
11443
11444
11445
11446
11447
11448
11449
11450
11451
11452
11453
11454
11455
11456
11457
11458
11459
11460
11461
11462
11463
11464
11465
11466
11467
11468
11469
11470
11471
11472
11473
11474
11475
11476
11477
11478
11479
11480
11481
11482
11483
11484
11485
11486
11487
11488
11489
11490
11491
11492
11493
11494
11495
11496
11497
11498
11499
11500
11501
11502
11503
11504
11505
11506
11507
11508
11509
11510
11511
11512
11513
11514
11515
11516
11517
11518
11519
11520
11521
11522
11523
11524
11525
11526
11527
11528
11529
11530
11531
11532
11533
11534
11535
11536
11537
11538
11539
11540
11541
11542
11543
11544
11545
11546
11547
11548
11549
11550
11551
11552
11553
11554
11555
11556
11557
11558
11559
11560
11561
11562
11563
11564
11565
11566
11567
11568
11569
11570
11571
11572
11573
11574
11575
11576
11577
11578
11579
11580
11581
11582
11583
11584
11585
11586
11587
11588
11589
11590
11591
11592
11593
11594
11595
11596
11597
11598
11599
11600
11601
11602
11603
11604
11605
11606
11607
11608
11609
11610
11611
11612
11613
11614
11615
11616
11617
11618
11619
11620
11621
11622
11623
11624
11625
11626
11627
11628
11629
11630
11631
11632
11633
11634
11635
11636
11637
11638
11639
11640
11641
11642
11643
11644
11645
11646
11647
11648
11649
11650
11651
11652
11653
11654
11655
11656
11657
11658
11659
11660
11661
11662
11663
11664
11665
11666
11667
11668
11669
11670
11671
11672
11673
11674
11675
11676
11677
11678
11679
11680
11681
11682
11683
11684
11685
11686
11687
11688
11689
11690
11691
11692
11693
11694
11695
11696
11697
11698
11699
11700
11701
11702
11703
11704
11705
11706
11707
11708
11709
11710
11711
11712
11713
11714
11715
11716
11717
11718
11719
11720
11721
11722
11723
11724
11725
11726
11727
11728
11729
11730
11731
11732
11733
11734
11735
11736
11737
11738
11739
11740
11741
11742
11743
11744
11745
11746
11747
11748
11749
11750
11751
11752
11753
11754
11755
11756
11757
11758
11759
11760
11761
11762
11763
11764
11765
11766
11767
11768
11769
11770
11771
11772
11773
11774
11775
11776
11777
11778
11779
11780
11781
11782
11783
11784
11785
11786
11787
11788
11789
11790
11791
11792
11793
11794
11795
11796
11797
11798
11799
11800
11801
11802
11803
11804
11805
11806
11807
11808
11809
11810
11811
11812
11813
11814
11815
11816
11817
11818
11819
11820
11821
11822
11823
11824
11825
11826
11827
11828
11829
11830
11831
11832
11833
11834
11835
11836
11837
11838
11839
11840
11841
11842
11843
11844
11845
11846
11847
11848
11849
11850
11851
11852
11853
11854
11855
11856
11857
11858
11859
11860
11861
11862
11863
11864
11865
11866
11867
11868
11869
11870
11871
11872
11873
11874
11875
11876
11877
11878
11879
11880
11881
11882
11883
11884
11885
11886
11887
11888
11889
11890
11891
11892
11893
11894
11895
11896
11897
11898
11899
11900
11901
11902
11903
11904
11905
11906
11907
11908
11909
11910
11911
11912
11913
11914
11915
11916
11917
11918
11919
11920
11921
11922
11923
11924
11925
11926
11927
11928
11929
11930
11931
11932
11933
11934
11935
11936
11937
11938
11939
11940
11941
11942
11943
11944
11945
11946
11947
11948
11949
11950
11951
11952
11953
11954
11955
11956
11957
11958
11959
11960
11961
11962
11963
11964
11965
11966
11967
11968
11969
11970
11971
11972
11973
11974
11975
11976
11977
11978
11979
11980
11981
11982
11983
11984
11985
11986
11987
11988
11989
11990
11991
11992
11993
11994
11995
11996
11997
11998
11999
12000
12001
12002
12003
12004
12005
12006
12007
12008
12009
12010
12011
12012
12013
12014
12015
12016
12017
12018
12019
12020
12021
12022
12023
12024
12025
12026
12027
12028
12029
12030
12031
12032
12033
12034
12035
12036
12037
12038
12039
12040
12041
12042
12043
12044
12045
12046
12047
12048
12049
12050
12051
12052
12053
12054
12055
12056
12057
12058
12059
12060
12061
12062
12063
12064
12065
12066
12067
12068
12069
12070
12071
12072
12073
12074
12075
12076
12077
12078
12079
12080
12081
12082
12083
12084
12085
12086
12087
12088
12089
12090
12091
12092
12093
12094
12095
12096
12097
12098
12099
12100
12101
12102
12103
12104
12105
12106
12107
12108
12109
12110
12111
12112
12113
12114
12115
12116
12117
12118
12119
12120
12121
12122
12123
12124
12125
12126
12127
12128
12129
12130
12131
12132
12133
12134
12135
12136
12137
12138
12139
12140
12141
12142
12143
12144
12145
12146
12147
12148
12149
12150
12151
12152
12153
12154
12155
12156
12157
12158
12159
12160
12161
12162
12163
12164
12165
12166
12167
12168
12169
12170
12171
12172
12173
12174
12175
12176
12177
12178
12179
12180
12181
12182
12183
12184
12185
12186
12187
12188
12189
12190
12191
12192
12193
12194
12195
12196
12197
12198
12199
12200
12201
12202
12203
12204
12205
12206
12207
12208
12209
12210
12211
12212
12213
12214
12215
12216
12217
12218
12219
12220
12221
12222
12223
12224
12225
12226
12227
12228
12229
12230
12231
12232
12233
12234
12235
12236
12237
12238
12239
12240
12241
12242
12243
12244
12245
12246
12247
12248
12249
12250
12251
12252
12253
12254
12255
12256
12257
12258
12259
12260
12261
12262
12263
12264
12265
12266
12267
12268
12269
12270
12271
12272
12273
12274
12275
12276
12277
12278
12279
12280
12281
12282
12283
12284
12285
12286
12287
12288
12289
12290
12291
12292
12293
12294
12295
12296
12297
12298
12299
12300
12301
12302
12303
12304
12305
12306
12307
12308
12309
12310
12311
12312
12313
12314
12315
12316
12317
12318
12319
12320
12321
12322
12323
12324
12325
12326
12327
12328
12329
12330
12331
12332
12333
12334
12335
12336
12337
12338
12339
12340
12341
12342
12343
12344
12345
12346
12347
12348
12349
12350
12351
12352
12353
12354
12355
12356
12357
12358
12359
12360
12361
12362
12363
12364
12365
12366
12367
12368
12369
12370
12371
12372
12373
12374
12375
12376
12377
12378
12379
12380
12381
12382
12383
12384
12385
12386
12387
12388
12389
12390
12391
12392
12393
12394
12395
12396
12397
12398
12399
12400
12401
12402
12403
12404
12405
12406
12407
12408
12409
12410
12411
12412
12413
12414
12415
12416
12417
12418
12419
12420
12421
12422
12423
12424
12425
12426
12427
12428
12429
12430
12431
12432
12433
12434
12435
12436
12437
12438
12439
12440
12441
12442
12443
12444
12445
12446
12447
12448
12449
12450
12451
12452
12453
12454
12455
12456
12457
12458
12459
12460
12461
12462
12463
12464
12465
12466
12467
12468
12469
12470
12471
12472
12473
12474
12475
12476
12477
12478
12479
12480
12481
12482
12483
12484
12485
12486
12487
12488
12489
12490
12491
12492
12493
12494
12495
12496
12497
12498
12499
12500
12501
12502
12503
12504
12505
12506
12507
12508
12509
12510
12511
12512
12513
12514
12515
12516
12517
12518
12519
12520
12521
12522
12523
12524
12525
12526
12527
12528
12529
12530
12531
12532
12533
12534
12535
12536
12537
12538
12539
12540
12541
12542
12543
12544
12545
12546
12547
12548
12549
12550
12551
12552
12553
12554
12555
12556
12557
12558
12559
12560
12561
12562
12563
12564
12565
12566
12567
12568
12569
12570
12571
12572
12573
12574
12575
12576
12577
12578
12579
12580
12581
12582
12583
12584
12585
12586
12587
12588
12589
12590
12591
12592
12593
12594
12595
12596
12597
12598
12599
12600
12601
12602
12603
12604
12605
12606
12607
12608
12609
12610
12611
12612
12613
12614
12615
12616
12617
12618
12619
12620
12621
12622
12623
12624
12625
12626
12627
12628
12629
12630
12631
12632
12633
12634
12635
12636
12637
12638
12639
12640
12641
12642
12643
12644
12645
12646
12647
12648
12649
12650
12651
12652
12653
12654
12655
12656
12657
12658
12659
12660
12661
12662
12663
12664
12665
12666
12667
12668
12669
12670
12671
12672
12673
12674
12675
12676
12677
12678
12679
12680
12681
12682
12683
12684
12685
12686
12687
12688
12689
12690
12691
12692
12693
12694
12695
12696
12697
12698
12699
12700
12701
12702
12703
12704
12705
12706
12707
12708
12709
12710
12711
12712
12713
12714
12715
12716
12717
12718
12719
12720
12721
12722
12723
12724
12725
12726
12727
12728
12729
12730
12731
12732
12733
12734
12735
12736
12737
12738
12739
12740
12741
12742
12743
12744
12745
12746
12747
12748
12749
12750
12751
12752
12753
12754
12755
12756
12757
12758
12759
12760
12761
12762
12763
12764
12765
12766
12767
12768
12769
12770
12771
12772
12773
12774
12775
12776
12777
12778
12779
12780
12781
12782
12783
12784
12785
12786
12787
12788
12789
12790
12791
12792
12793
12794
12795
12796
12797
12798
12799
12800
12801
12802
12803
12804
12805
12806
12807
12808
12809
12810
12811
12812
12813
12814
12815
12816
12817
12818
12819
12820
12821
12822
12823
12824
12825
12826
12827
12828
12829
12830
12831
12832
12833
12834
12835
12836
12837
12838
12839
12840
12841
12842
12843
12844
12845
12846
12847
12848
12849
12850
12851
12852
12853
12854
12855
12856
12857
12858
12859
12860
12861
12862
12863
12864
12865
12866
12867
12868
12869
12870
12871
12872
12873
12874
12875
12876
12877
12878
12879
12880
12881
12882
12883
12884
12885
12886
12887
12888
12889
12890
12891
12892
12893
12894
12895
12896
12897
12898
12899
12900
12901
12902
12903
12904
12905
12906
12907
12908
12909
12910
12911
12912
12913
12914
12915
12916
12917
12918
12919
12920
12921
12922
12923
12924
12925
12926
12927
12928
12929
12930
12931
12932
12933
12934
12935
12936
12937
12938
12939
12940
12941
12942
12943
12944
12945
12946
12947
12948
12949
12950
12951
12952
12953
12954
12955
12956
12957
12958
12959
12960
12961
12962
12963
12964
12965
12966
12967
12968
12969
12970
12971
12972
12973
12974
12975
12976
12977
12978
12979
12980
12981
12982
12983
12984
12985
12986
12987
12988
12989
12990
12991
12992
12993
12994
12995
12996
12997
12998
12999
13000
13001
13002
13003
13004
13005
13006
13007
13008
13009
13010
13011
13012
13013
13014
13015
13016
13017
13018
13019
13020
13021
13022
13023
13024
13025
13026
13027
13028
13029
13030
13031
13032
13033
13034
13035
13036
13037
13038
13039
13040
13041
13042
13043
13044
13045
13046
13047
13048
13049
13050
13051
13052
13053
13054
13055
13056
13057
13058
13059
13060
13061
13062
13063
13064
13065
13066
13067
13068
13069
13070
13071
13072
13073
13074
13075
13076
13077
13078
13079
13080
13081
13082
13083
13084
13085
13086
13087
13088
13089
13090
13091
13092
13093
13094
13095
13096
13097
13098
13099
13100
13101
13102
13103
13104
13105
13106
13107
13108
13109
13110
13111
13112
13113
13114
13115
13116
13117
13118
13119
13120
13121
13122
13123
13124
13125
13126
13127
13128
13129
13130
13131
13132
13133
13134
13135
13136
13137
13138
13139
13140
13141
13142
13143
13144
13145
13146
13147
13148
13149
13150
13151
13152
13153
13154
13155
13156
13157
13158
13159
13160
13161
13162
13163
13164
13165
13166
13167
13168
13169
13170
13171
13172
13173
13174
13175
13176
13177
13178
13179
13180
13181
13182
13183
13184
13185
13186
13187
13188
13189
13190
13191
13192
13193
13194
13195
13196
13197
13198
13199
13200
13201
13202
13203
13204
13205
13206
13207
13208
13209
13210
13211
13212
13213
13214
13215
13216
13217
13218
13219
13220
13221
13222
13223
13224
13225
13226
13227
13228
13229
13230
13231
13232
13233
13234
13235
13236
13237
13238
13239
13240
13241
13242
13243
13244
13245
13246
13247
13248
13249
13250
13251
13252
13253
13254
13255
13256
13257
13258
13259
13260
13261
13262
13263
13264
13265
13266
13267
13268
13269
13270
13271
13272
13273
13274
13275
13276
13277
13278
13279
13280
13281
13282
13283
13284
13285
13286
13287
13288
13289
13290
13291
13292
13293
13294
13295
13296
13297
13298
13299
13300
13301
13302
13303
13304
13305
13306
13307
13308
13309
13310
13311
13312
13313
13314
13315
13316
13317
13318
13319
13320
13321
13322
13323
13324
13325
13326
13327
13328
13329
13330
13331
13332
13333
13334
13335
13336
13337
13338
13339
13340
13341
13342
13343
13344
13345
13346
13347
13348
13349
13350
13351
13352
13353
13354
13355
13356
13357
13358
13359
13360
13361
13362
13363
13364
13365
13366
13367
13368
13369
13370
13371
13372
13373
13374
13375
13376
13377
13378
13379
13380
13381
13382
13383
13384
13385
13386
13387
13388
13389
13390
13391
13392
13393
13394
13395
13396
13397
13398
13399
13400
13401
13402
13403
13404
13405
13406
13407
13408
13409
13410
13411
13412
13413
13414
13415
13416
13417
13418
13419
13420
13421
13422
13423
13424
13425
13426
13427
13428
13429
13430
13431
13432
13433
13434
13435
13436
13437
13438
13439
13440
13441
13442
13443
13444
13445
13446
13447
13448
13449
13450
13451
13452
13453
13454
13455
13456
13457
13458
13459
13460
13461
13462
13463
13464
13465
13466
13467
13468
13469
13470
13471
13472
13473
13474
13475
13476
13477
13478
13479
13480
13481
13482
13483
13484
13485
13486
13487
13488
13489
13490
13491
13492
13493
13494
13495
13496
13497
13498
13499
13500
13501
13502
13503
13504
13505
13506
13507
13508
13509
13510
13511
13512
13513
13514
13515
13516
13517
13518
13519
13520
13521
13522
13523
13524
13525
13526
13527
13528
13529
13530
13531
13532
13533
13534
13535
13536
13537
13538
13539
13540
13541
13542
13543
13544
13545
13546
13547
13548
13549
13550
13551
13552
13553
13554
13555
13556
13557
13558
13559
13560
13561
13562
13563
13564
13565
13566
13567
13568
13569
13570
13571
13572
13573
13574
13575
13576
13577
13578
13579
13580
13581
13582
13583
13584
13585
13586
13587
13588
13589
13590
13591
13592
13593
13594
13595
13596
13597
13598
13599
13600
13601
13602
13603
13604
13605
13606
13607
13608
13609
13610
13611
13612
13613
13614
13615
13616
13617
13618
13619
13620
13621
13622
13623
13624
13625
13626
13627
13628
13629
13630
13631
13632
13633
13634
13635
13636
13637
13638
13639
13640
13641
13642
13643
13644
13645
13646
13647
13648
13649
13650
13651
13652
13653
13654
13655
13656
13657
13658
13659
13660
13661
13662
13663
13664
13665
13666
13667
13668
13669
13670
13671
13672
13673
13674
13675
13676
13677
13678
13679
13680
13681
13682
13683
13684
13685
13686
13687
13688
13689
13690
13691
13692
13693
13694
13695
13696
13697
13698
13699
13700
13701
13702
13703
13704
13705
13706
13707
13708
13709
13710
13711
13712
13713
13714
13715
13716
13717
13718
13719
13720
13721
13722
13723
13724
13725
13726
13727
13728
13729
13730
13731
13732
13733
13734
13735
13736
13737
13738
13739
13740
13741
13742
13743
13744
13745
13746
13747
13748
13749
13750
13751
13752
13753
13754
13755
13756
13757
13758
13759
13760
13761
13762
13763
13764
13765
13766
13767
13768
13769
13770
13771
13772
13773
13774
13775
13776
13777
13778
13779
13780
13781
13782
13783
13784
13785
13786
13787
13788
13789
13790
13791
13792
13793
13794
13795
13796
13797
13798
13799
13800
13801
13802
13803
13804
13805
13806
13807
13808
13809
13810
13811
13812
13813
13814
13815
13816
13817
13818
13819
13820
13821
13822
13823
13824
13825
13826
13827
13828
13829
13830
13831
13832
13833
13834
13835
13836
13837
13838
13839
13840
13841
13842
13843
13844
13845
13846
13847
13848
13849
13850
13851
13852
13853
13854
13855
13856
13857
13858
13859
13860
13861
13862
13863
13864
13865
13866
13867
13868
13869
13870
13871
13872
13873
13874
13875
13876
13877
13878
13879
13880
13881
13882
13883
13884
13885
13886
13887
13888
13889
13890
13891
13892
13893
13894
13895
13896
13897
13898
13899
13900
13901
13902
13903
13904
13905
13906
13907
13908
13909
13910
13911
13912
13913
13914
13915
13916
13917
13918
13919
13920
13921
13922
13923
13924
13925
13926
13927
13928
13929
13930
13931
13932
13933
13934
13935
13936
13937
13938
13939
13940
13941
13942
13943
13944
13945
13946
13947
13948
13949
13950
13951
13952
13953
13954
13955
13956
13957
13958
13959
13960
13961
13962
13963
13964
13965
13966
13967
13968
13969
13970
13971
13972
13973
13974
13975
13976
13977
13978
13979
13980
13981
13982
13983
13984
13985
13986
13987
13988
13989
13990
13991
13992
13993
13994
13995
13996
13997
13998
13999
14000
14001
14002
14003
14004
14005
14006
14007
14008
14009
14010
14011
14012
14013
14014
14015
14016
14017
14018
14019
14020
14021
14022
14023
14024
14025
14026
14027
14028
14029
14030
14031
14032
14033
14034
14035
14036
14037
14038
14039
14040
14041
14042
14043
14044
14045
14046
14047
14048
14049
14050
14051
14052
14053
14054
14055
14056
14057
14058
14059
14060
14061
14062
14063
14064
14065
14066
14067
14068
14069
14070
14071
14072
14073
14074
14075
14076
14077
14078
14079
14080
14081
14082
14083
14084
14085
14086
14087
14088
14089
14090
14091
14092
14093
14094
14095
14096
14097
14098
14099
14100
14101
14102
14103
14104
14105
14106
14107
14108
14109
14110
14111
14112
14113
14114
14115
14116
14117
14118
14119
14120
14121
14122
14123
14124
14125
14126
14127
14128
14129
14130
14131
14132
14133
14134
14135
14136
14137
14138
14139
14140
14141
14142
14143
14144
14145
14146
14147
14148
14149
14150
14151
14152
14153
14154
14155
14156
14157
14158
14159
14160
14161
14162
14163
14164
14165
14166
14167
14168
14169
14170
14171
14172
14173
14174
14175
14176
14177
14178
14179
14180
14181
14182
14183
14184
14185
14186
14187
14188
14189
14190
14191
14192
14193
14194
14195
14196
14197
14198
14199
14200
14201
14202
14203
14204
14205
14206
14207
14208
14209
14210
14211
14212
14213
14214
14215
14216
14217
14218
14219
14220
14221
14222
14223
14224
14225
14226
14227
14228
14229
14230
14231
14232
14233
14234
14235
14236
14237
14238
14239
14240
14241
14242
14243
14244
14245
14246
14247
14248
14249
14250
14251
14252
14253
14254
14255
14256
14257
14258
14259
14260
14261
14262
14263
14264
14265
14266
14267
14268
14269
14270
14271
14272
14273
14274
14275
14276
14277
14278
14279
14280
14281
14282
14283
14284
14285
14286
14287
14288
14289
14290
14291
14292
14293
14294
14295
14296
14297
14298
14299
14300
14301
14302
14303
14304
14305
14306
14307
14308
14309
14310
14311
14312
14313
14314
14315
14316
14317
14318
14319
14320
14321
14322
14323
14324
14325
14326
14327
14328
14329
14330
14331
14332
14333
14334
14335
14336
14337
14338
14339
14340
14341
14342
14343
14344
14345
14346
14347
14348
14349
14350
14351
14352
14353
14354
14355
14356
14357
14358
14359
14360
14361
14362
14363
14364
14365
14366
14367
14368
14369
14370
14371
14372
14373
14374
14375
14376
14377
14378
14379
14380
14381
14382
14383
14384
14385
14386
14387
14388
14389
14390
14391
14392
14393
14394
14395
14396
14397
14398
14399
14400
14401
14402
14403
14404
14405
14406
14407
14408
14409
14410
14411
14412
14413
14414
14415
14416
14417
14418
14419
14420
14421
14422
14423
14424
14425
14426
14427
14428
14429
14430
14431
14432
14433
14434
14435
14436
14437
14438
14439
14440
14441
14442
14443
14444
14445
14446
14447
14448
14449
14450
14451
14452
14453
14454
14455
14456
14457
14458
14459
14460
14461
14462
14463
14464
14465
14466
14467
14468
14469
14470
14471
14472
14473
14474
14475
14476
14477
14478
14479
14480
14481
14482
14483
14484
14485
14486
14487
14488
14489
14490
14491
14492
14493
14494
14495
14496
14497
14498
14499
14500
14501
14502
14503
14504
14505
14506
14507
14508
14509
14510
14511
14512
14513
14514
14515
14516
14517
14518
14519
14520
14521
14522
14523
14524
14525
14526
14527
14528
14529
14530
14531
14532
14533
14534
14535
14536
14537
14538
14539
14540
14541
14542
14543
14544
14545
14546
14547
14548
14549
14550
14551
14552
14553
14554
14555
14556
14557
14558
14559
14560
14561
14562
14563
14564
14565
14566
14567
14568
14569
14570
14571
14572
14573
14574
14575
14576
14577
14578
14579
14580
14581
14582
14583
14584
14585
14586
14587
14588
14589
14590
14591
14592
14593
14594
14595
14596
14597
14598
14599
14600
14601
14602
14603
14604
14605
14606
14607
14608
14609
14610
14611
14612
14613
14614
14615
14616
14617
14618
14619
14620
14621
14622
14623
14624
14625
14626
14627
14628
14629
14630
14631
14632
14633
14634
14635
14636
14637
14638
14639
14640
14641
14642
14643
14644
14645
14646
14647
14648
14649
14650
14651
14652
14653
14654
14655
14656
14657
14658
14659
14660
14661
14662
14663
14664
14665
14666
14667
14668
14669
14670
14671
14672
14673
14674
14675
14676
14677
14678
14679
14680
14681
14682
14683
14684
14685
14686
14687
14688
14689
14690
14691
14692
14693
14694
14695
14696
14697
14698
14699
14700
14701
14702
14703
14704
14705
14706
14707
14708
14709
14710
14711
14712
14713
14714
14715
14716
14717
14718
14719
14720
14721
14722
14723
14724
14725
14726
14727
14728
14729
14730
14731
14732
14733
14734
14735
14736
14737
14738
14739
14740
14741
14742
14743
14744
14745
14746
14747
14748
14749
14750
14751
14752
14753
14754
14755
14756
14757
14758
14759
14760
14761
14762
14763
14764
14765
14766
14767
14768
14769
14770
14771
14772
14773
14774
14775
14776
14777
14778
14779
14780
14781
14782
14783
14784
14785
14786
14787
14788
14789
14790
14791
14792
14793
14794
14795
14796
14797
14798
14799
14800
14801
14802
14803
14804
14805
14806
14807
14808
14809
14810
14811
14812
14813
14814
14815
14816
14817
14818
14819
14820
14821
14822
14823
14824
14825
14826
14827
14828
14829
14830
14831
14832
14833
14834
14835
14836
14837
14838
14839
14840
14841
14842
14843
14844
14845
14846
14847
14848
14849
14850
14851
14852
14853
14854
14855
14856
14857
14858
14859
14860
14861
14862
14863
14864
14865
14866
14867
14868
14869
14870
14871
14872
14873
14874
14875
14876
14877
14878
14879
14880
14881
14882
14883
14884
14885
14886
14887
14888
14889
14890
14891
14892
14893
14894
14895
14896
14897
14898
14899
14900
14901
14902
14903
14904
14905
14906
14907
14908
14909
14910
14911
14912
14913
14914
14915
14916
14917
14918
14919
14920
14921
14922
14923
14924
14925
14926
14927
14928
14929
14930
14931
14932
14933
14934
14935
14936
14937
14938
14939
14940
14941
14942
14943
14944
14945
14946
14947
14948
14949
14950
14951
14952
14953
14954
14955
14956
14957
14958
14959
14960
14961
14962
14963
14964
14965
14966
14967
14968
14969
14970
14971
14972
14973
14974
14975
14976
14977
14978
14979
14980
14981
14982
14983
14984
14985
14986
14987
14988
14989
14990
14991
14992
14993
14994
14995
14996
14997
14998
14999
15000
15001
15002
15003
15004
15005
15006
15007
15008
15009
15010
15011
15012
15013
15014
15015
15016
15017
15018
15019
15020
15021
15022
15023
15024
15025
15026
15027
15028
15029
15030
15031
15032
15033
15034
15035
15036
15037
15038
15039
15040
15041
15042
15043
15044
15045
15046
15047
15048
15049
15050
15051
15052
15053
15054
15055
15056
15057
15058
15059
15060
15061
15062
15063
15064
15065
15066
15067
15068
15069
15070
15071
15072
15073
15074
15075
15076
15077
15078
15079
15080
15081
15082
15083
15084
15085
15086
15087
15088
15089
15090
15091
15092
15093
15094
15095
15096
15097
15098
15099
15100
15101
15102
15103
15104
15105
15106
15107
15108
15109
15110
15111
15112
15113
15114
15115
15116
15117
15118
15119
15120
15121
15122
15123
15124
15125
15126
15127
15128
15129
15130
15131
15132
15133
15134
15135
15136
15137
15138
15139
15140
15141
15142
15143
15144
15145
15146
15147
15148
15149
15150
15151
15152
15153
15154
15155
15156
15157
15158
15159
15160
15161
15162
15163
15164
15165
15166
15167
15168
15169
15170
15171
15172
15173
15174
15175
15176
15177
15178
15179
15180
15181
15182
15183
15184
15185
15186
15187
15188
15189
15190
15191
15192
15193
15194
15195
15196
15197
15198
15199
15200
15201
15202
15203
15204
15205
15206
15207
15208
15209
15210
15211
15212
15213
15214
15215
15216
15217
15218
15219
15220
15221
15222
15223
15224
15225
15226
15227
15228
15229
15230
15231
15232
15233
15234
15235
15236
15237
15238
15239
15240
15241
15242
15243
15244
15245
15246
15247
15248
15249
15250
15251
15252
15253
15254
15255
15256
15257
15258
15259
15260
15261
15262
15263
15264
15265
15266
15267
15268
15269
15270
15271
15272
15273
15274
15275
15276
15277
15278
15279
15280
15281
15282
15283
15284
15285
15286
15287
15288
15289
15290
15291
15292
15293
15294
15295
15296
15297
15298
15299
15300
15301
15302
15303
15304
15305
15306
15307
15308
15309
15310
15311
15312
15313
15314
15315
15316
15317
15318
15319
15320
15321
15322
15323
15324
15325
15326
15327
15328
15329
15330
15331
15332
15333
15334
15335
15336
15337
15338
15339
15340
15341
15342
15343
15344
15345
15346
15347
15348
15349
15350
15351
15352
15353
15354
15355
15356
15357
15358
15359
15360
15361
15362
15363
15364
15365
15366
15367
15368
15369
15370
15371
15372
15373
15374
15375
15376
15377
15378
15379
15380
15381
15382
15383
15384
15385
15386
15387
15388
15389
15390
15391
15392
15393
15394
15395
15396
15397
15398
15399
15400
15401
15402
15403
15404
15405
15406
15407
15408
15409
15410
15411
15412
15413
15414
15415
15416
15417
15418
15419
15420
15421
15422
15423
15424
15425
15426
15427
15428
15429
15430
15431
15432
15433
15434
15435
15436
15437
15438
15439
15440
15441
15442
15443
15444
15445
15446
15447
15448
15449
15450
15451
15452
15453
15454
15455
15456
15457
15458
15459
15460
15461
15462
15463
15464
15465
15466
15467
15468
15469
15470
15471
15472
15473
15474
15475
15476
15477
15478
15479
15480
15481
15482
15483
15484
15485
15486
15487
15488
15489
15490
15491
15492
15493
15494
15495
15496
15497
15498
15499
15500
15501
15502
15503
15504
15505
15506
15507
15508
15509
15510
15511
15512
15513
15514
15515
15516
15517
15518
15519
15520
15521
15522
15523
15524
15525
15526
15527
15528
15529
15530
15531
15532
15533
15534
15535
15536
15537
15538
15539
15540
15541
15542
15543
15544
15545
15546
15547
15548
15549
15550
15551
15552
15553
15554
15555
15556
15557
15558
15559
15560
15561
15562
15563
15564
15565
15566
15567
15568
15569
15570
15571
15572
15573
15574
15575
15576
15577
15578
15579
15580
15581
15582
15583
15584
15585
15586
15587
15588
15589
15590
15591
15592
15593
15594
15595
15596
15597
15598
15599
15600
15601
15602
15603
15604
15605
15606
15607
15608
15609
15610
15611
15612
15613
15614
15615
15616
15617
15618
15619
15620
15621
15622
15623
15624
15625
15626
15627
15628
15629
15630
15631
15632
15633
15634
15635
15636
15637
15638
15639
15640
15641
15642
15643
15644
15645
15646
15647
15648
15649
15650
15651
15652
15653
15654
15655
15656
15657
15658
15659
15660
15661
15662
15663
15664
15665
15666
15667
15668
15669
15670
15671
15672
15673
15674
15675
15676
15677
15678
15679
15680
15681
15682
15683
15684
15685
15686
15687
15688
15689
15690
15691
15692
15693
15694
15695
15696
15697
15698
15699
15700
15701
15702
15703
15704
15705
15706
15707
15708
15709
15710
15711
15712
15713
15714
15715
15716
15717
15718
15719
15720
15721
15722
15723
15724
15725
15726
15727
15728
15729
15730
15731
15732
15733
15734
15735
15736
15737
15738
15739
15740
15741
15742
15743
15744
15745
15746
15747
15748
15749
15750
15751
15752
15753
15754
15755
15756
15757
15758
15759
15760
15761
15762
15763
15764
15765
15766
15767
15768
15769
15770
15771
15772
15773
15774
15775
15776
15777
15778
15779
15780
15781
15782
15783
15784
15785
15786
15787
15788
15789
15790
15791
15792
15793
15794
15795
15796
15797
15798
15799
15800
15801
15802
15803
15804
15805
15806
15807
15808
15809
15810
15811
15812
15813
15814
15815
15816
15817
15818
15819
15820
15821
15822
15823
15824
15825
15826
15827
15828
15829
15830
15831
15832
15833
15834
15835
15836
15837
15838
15839
15840
15841
15842
15843
15844
15845
15846
15847
15848
15849
15850
15851
15852
15853
15854
15855
15856
15857
15858
15859
15860
15861
15862
15863
15864
15865
15866
15867
15868
15869
15870
15871
15872
15873
15874
15875
15876
15877
15878
15879
15880
15881
15882
15883
15884
15885
15886
15887
15888
15889
15890
15891
15892
15893
15894
15895
15896
15897
15898
15899
15900
15901
15902
15903
15904
15905
15906
15907
15908
15909
15910
15911
15912
15913
15914
15915
15916
15917
15918
15919
15920
15921
15922
15923
15924
15925
15926
15927
15928
15929
15930
15931
15932
15933
15934
15935
15936
15937
15938
15939
15940
15941
15942
15943
15944
15945
15946
15947
15948
15949
15950
15951
15952
15953
15954
15955
15956
15957
15958
15959
15960
15961
15962
15963
15964
15965
15966
15967
15968
15969
15970
15971
15972
15973
15974
15975
15976
15977
15978
15979
15980
15981
15982
15983
15984
15985
15986
15987
15988
15989
15990
15991
15992
15993
15994
15995
15996
15997
15998
15999
16000
16001
16002
16003
16004
16005
16006
16007
16008
16009
16010
16011
16012
16013
16014
16015
16016
16017
16018
16019
16020
16021
16022
16023
16024
16025
16026
16027
16028
16029
16030
16031
16032
16033
16034
16035
16036
16037
16038
16039
16040
16041
16042
16043
16044
16045
16046
16047
16048
16049
16050
16051
16052
16053
16054
16055
16056
16057
16058
16059
16060
16061
16062
16063
16064
16065
16066
16067
16068
16069
16070
16071
16072
16073
16074
16075
16076
16077
16078
16079
16080
16081
16082
16083
16084
16085
16086
16087
16088
16089
16090
16091
16092
16093
16094
16095
16096
16097
16098
16099
16100
16101
16102
16103
16104
16105
16106
16107
16108
16109
16110
16111
16112
16113
16114
16115
16116
16117
16118
16119
16120
16121
16122
16123
16124
16125
16126
16127
16128
16129
16130
16131
16132
16133
16134
16135
16136
16137
16138
16139
16140
16141
16142
16143
16144
16145
16146
16147
16148
16149
16150
16151
16152
16153
16154
16155
16156
16157
16158
16159
16160
16161
16162
16163
16164
16165
16166
16167
16168
16169
16170
16171
16172
16173
16174
16175
16176
16177
16178
16179
16180
16181
16182
16183
16184
16185
16186
16187
16188
16189
16190
16191
16192
16193
16194
16195
16196
16197
16198
16199
16200
16201
16202
16203
16204
16205
16206
16207
16208
16209
16210
16211
16212
16213
16214
16215
16216
16217
16218
16219
16220
16221
16222
16223
16224
16225
16226
16227
16228
16229
16230
16231
16232
16233
16234
16235
16236
16237
16238
16239
16240
16241
16242
16243
16244
16245
16246
16247
16248
16249
16250
16251
16252
16253
16254
16255
16256
16257
16258
16259
16260
16261
16262
16263
16264
16265
16266
16267
16268
16269
16270
16271
16272
16273
16274
16275
16276
16277
16278
16279
16280
16281
16282
16283
16284
16285
16286
16287
16288
16289
16290
16291
16292
16293
16294
16295
16296
16297
16298
16299
16300
16301
16302
16303
16304
16305
16306
16307
16308
16309
16310
16311
16312
16313
16314
16315
16316
16317
16318
16319
16320
16321
16322
16323
16324
16325
16326
16327
16328
16329
16330
16331
16332
16333
16334
16335
16336
16337
16338
16339
16340
16341
16342
16343
16344
16345
16346
16347
16348
16349
16350
16351
16352
16353
16354
16355
16356
16357
16358
16359
16360
16361
16362
16363
16364
16365
16366
16367
16368
16369
16370
16371
16372
16373
16374
16375
16376
16377
16378
16379
16380
16381
16382
16383
16384
16385
16386
16387
16388
16389
16390
16391
16392
16393
16394
16395
16396
16397
16398
16399
16400
16401
16402
16403
16404
16405
16406
16407
16408
16409
16410
16411
16412
16413
16414
16415
16416
16417
16418
16419
16420
16421
16422
16423
16424
16425
16426
16427
16428
16429
16430
16431
16432
16433
16434
16435
16436
16437
16438
16439
16440
16441
16442
16443
16444
16445
16446
16447
16448
16449
16450
16451
16452
16453
16454
16455
16456
16457
16458
16459
16460
16461
16462
16463
16464
16465
16466
16467
16468
16469
16470
16471
16472
16473
16474
16475
16476
16477
16478
16479
16480
16481
16482
16483
16484
16485
16486
16487
16488
16489
16490
16491
16492
16493
16494
16495
16496
16497
16498
16499
16500
16501
16502
16503
16504
16505
16506
16507
16508
16509
16510
16511
16512
16513
16514
16515
16516
16517
16518
16519
16520
16521
16522
16523
16524
16525
16526
16527
16528
16529
16530
16531
16532
16533
16534
16535
16536
16537
16538
16539
16540
16541
16542
16543
16544
16545
16546
16547
16548
16549
16550
16551
16552
16553
16554
16555
16556
16557
16558
16559
16560
16561
16562
16563
16564
16565
16566
16567
16568
16569
16570
16571
16572
16573
16574
16575
16576
16577
16578
16579
16580
16581
16582
16583
16584
16585
16586
16587
16588
16589
16590
16591
16592
16593
16594
16595
16596
16597
16598
16599
16600
16601
16602
16603
16604
16605
16606
16607
16608
16609
16610
16611
16612
16613
16614
16615
16616
16617
16618
16619
16620
16621
16622
16623
16624
16625
16626
16627
16628
16629
16630
16631
16632
16633
16634
16635
16636
16637
16638
16639
16640
16641
16642
16643
16644
16645
16646
16647
16648
16649
16650
16651
16652
16653
16654
16655
16656
16657
16658
16659
16660
16661
16662
16663
16664
16665
16666
16667
16668
16669
16670
16671
16672
16673
16674
16675
16676
16677
16678
16679
16680
16681
16682
16683
16684
16685
16686
16687
16688
16689
16690
16691
16692
16693
16694
16695
16696
16697
16698
16699
16700
16701
16702
16703
16704
16705
16706
16707
16708
16709
16710
16711
16712
16713
16714
16715
16716
16717
16718
16719
16720
16721
16722
16723
16724
16725
16726
16727
16728
16729
16730
16731
16732
16733
16734
16735
16736
16737
16738
16739
16740
16741
16742
16743
16744
16745
16746
16747
16748
16749
16750
16751
16752
16753
16754
16755
16756
16757
16758
16759
16760
16761
16762
16763
16764
16765
16766
16767
16768
16769
16770
16771
16772
16773
16774
16775
16776
16777
16778
16779
16780
16781
16782
16783
16784
16785
16786
16787
16788
16789
16790
16791
16792
16793
16794
16795
16796
16797
16798
16799
16800
16801
16802
16803
16804
16805
16806
16807
16808
16809
16810
16811
16812
16813
16814
16815
16816
16817
16818
16819
16820
16821
16822
16823
16824
16825
16826
16827
16828
16829
16830
16831
16832
16833
16834
16835
16836
16837
16838
16839
16840
16841
16842
16843
16844
16845
16846
16847
16848
16849
16850
16851
16852
16853
16854
16855
16856
16857
16858
16859
16860
16861
16862
16863
16864
16865
16866
16867
16868
16869
16870
16871
16872
16873
16874
16875
16876
16877
16878
16879
16880
16881
16882
16883
16884
16885
16886
16887
16888
16889
16890
16891
16892
16893
16894
16895
16896
16897
16898
16899
16900
16901
16902
16903
16904
16905
16906
16907
16908
16909
16910
16911
16912
16913
16914
16915
16916
16917
16918
16919
16920
16921
16922
16923
16924
16925
16926
16927
16928
16929
16930
16931
16932
16933
16934
16935
16936
16937
16938
16939
16940
16941
16942
16943
16944
16945
16946
16947
16948
16949
16950
16951
16952
16953
16954
16955
16956
16957
16958
16959
16960
16961
16962
16963
16964
16965
16966
16967
16968
16969
16970
16971
16972
16973
16974
16975
16976
16977
16978
16979
16980
16981
16982
16983
16984
16985
16986
16987
16988
16989
16990
16991
16992
16993
16994
16995
16996
16997
16998
16999
17000
17001
17002
17003
17004
17005
17006
17007
17008
17009
17010
17011
17012
17013
17014
17015
17016
17017
17018
17019
17020
17021
17022
17023
17024
17025
17026
17027
17028
17029
17030
17031
17032
17033
17034
17035
17036
17037
17038
17039
17040
17041
17042
17043
17044
17045
17046
17047
17048
17049
17050
17051
17052
17053
17054
17055
17056
17057
17058
17059
17060
17061
17062
17063
17064
17065
17066
17067
17068
17069
17070
17071
17072
17073
17074
17075
17076
17077
17078
17079
17080
17081
17082
17083
17084
17085
17086
17087
17088
17089
17090
17091
17092
17093
17094
17095
17096
17097
17098
17099
17100
17101
17102
17103
17104
17105
17106
17107
17108
17109
17110
17111
17112
17113
17114
17115
17116
17117
17118
17119
17120
17121
17122
17123
17124
17125
17126
17127
17128
17129
17130
17131
17132
17133
17134
17135
17136
17137
17138
17139
17140
17141
17142
17143
17144
17145
17146
17147
17148
17149
17150
17151
17152
17153
17154
17155
17156
17157
17158
17159
17160
17161
17162
17163
17164
17165
17166
17167
17168
17169
17170
17171
17172
17173
17174
17175
17176
17177
17178
17179
17180
17181
17182
17183
17184
17185
17186
17187
17188
17189
17190
17191
17192
17193
17194
17195
17196
17197
17198
17199
17200
17201
17202
17203
17204
17205
17206
17207
17208
17209
17210
17211
17212
17213
17214
17215
17216
17217
17218
17219
17220
17221
17222
17223
17224
17225
17226
17227
17228
17229
17230
17231
17232
17233
17234
17235
17236
17237
17238
17239
17240
17241
17242
17243
17244
17245
17246
17247
17248
17249
17250
17251
17252
17253
17254
17255
17256
17257
17258
17259
17260
17261
17262
17263
17264
17265
17266
17267
17268
17269
17270
17271
17272
17273
17274
17275
17276
17277
17278
17279
17280
17281
17282
17283
17284
17285
17286
17287
17288
17289
17290
17291
17292
17293
17294
17295
17296
17297
17298
17299
17300
17301
17302
17303
17304
17305
17306
17307
17308
17309
17310
17311
17312
17313
17314
17315
17316
17317
17318
17319
17320
17321
17322
17323
17324
17325
17326
17327
17328
17329
17330
17331
17332
17333
17334
17335
17336
17337
17338
17339
17340
17341
17342
17343
17344
17345
17346
17347
17348
17349
17350
17351
17352
17353
17354
17355
17356
17357
17358
17359
17360
17361
17362
17363
17364
17365
17366
17367
17368
17369
17370
17371
17372
17373
17374
17375
17376
17377
17378
17379
17380
17381
17382
17383
17384
17385
17386
17387
17388
17389
17390
17391
17392
17393
17394
17395
17396
17397
17398
17399
17400
17401
17402
17403
17404
17405
17406
17407
17408
17409
17410
17411
17412
17413
17414
17415
17416
17417
17418
17419
17420
17421
17422
17423
17424
17425
17426
17427
17428
17429
17430
17431
17432
17433
17434
17435
17436
17437
17438
17439
17440
17441
17442
17443
17444
17445
17446
17447
17448
17449
17450
17451
17452
17453
17454
17455
17456
17457
17458
17459
17460
17461
17462
17463
17464
17465
17466
17467
17468
17469
17470
17471
17472
17473
17474
17475
17476
17477
17478
17479
17480
17481
17482
17483
17484
17485
17486
17487
17488
17489
17490
17491
17492
17493
17494
17495
17496
17497
17498
17499
17500
17501
17502
17503
17504
17505
17506
17507
17508
17509
17510
17511
17512
17513
17514
17515
17516
17517
17518
17519
17520
17521
17522
17523
17524
17525
17526
17527
17528
17529
17530
17531
17532
17533
17534
17535
17536
17537
17538
17539
17540
17541
17542
17543
17544
17545
17546
17547
17548
17549
17550
17551
17552
17553
17554
17555
17556
17557
17558
17559
17560
17561
17562
17563
17564
17565
17566
17567
17568
17569
17570
17571
17572
17573
17574
17575
17576
17577
17578
17579
17580
17581
17582
17583
17584
17585
17586
17587
17588
17589
17590
17591
17592
17593
17594
17595
17596
17597
17598
17599
17600
17601
17602
17603
17604
17605
17606
17607
17608
17609
17610
17611
17612
17613
17614
17615
17616
17617
17618
17619
17620
17621
17622
17623
17624
17625
17626
17627
17628
17629
17630
17631
17632
17633
17634
17635
17636
17637
17638
17639
17640
17641
17642
17643
17644
17645
17646
17647
17648
17649
17650
17651
17652
17653
17654
17655
17656
17657
17658
17659
17660
17661
17662
17663
17664
17665
17666
17667
17668
17669
17670
17671
17672
17673
17674
17675
17676
17677
17678
17679
17680
17681
17682
17683
17684
17685
17686
17687
17688
17689
17690
17691
17692
17693
17694
17695
17696
17697
17698
17699
17700
17701
17702
17703
17704
17705
17706
17707
17708
17709
17710
17711
17712
17713
17714
17715
17716
17717
17718
17719
17720
17721
17722
17723
17724
17725
17726
17727
17728
17729
17730
17731
17732
17733
17734
17735
17736
17737
17738
17739
17740
17741
17742
17743
17744
17745
17746
17747
17748
17749
17750
17751
17752
17753
17754
17755
17756
17757
17758
17759
17760
17761
17762
17763
17764
17765
17766
17767
17768
17769
17770
17771
17772
17773
17774
17775
17776
17777
17778
17779
17780
17781
17782
17783
17784
17785
17786
17787
17788
17789
17790
17791
17792
17793
17794
17795
17796
17797
17798
17799
17800
17801
17802
17803
17804
17805
17806
17807
17808
17809
17810
17811
17812
17813
17814
17815
17816
17817
17818
17819
17820
17821
17822
17823
17824
17825
17826
17827
17828
17829
17830
17831
17832
17833
17834
17835
17836
17837
17838
17839
17840
17841
17842
17843
17844
17845
17846
17847
17848
17849
17850
17851
17852
17853
17854
17855
17856
17857
17858
17859
17860
17861
17862
17863
17864
17865
17866
17867
17868
17869
17870
17871
17872
17873
17874
17875
17876
17877
17878
17879
17880
17881
17882
17883
17884
17885
17886
17887
17888
17889
17890
17891
17892
17893
17894
17895
17896
17897
17898
17899
17900
17901
17902
17903
17904
17905
17906
17907
17908
17909
17910
17911
17912
17913
17914
17915
17916
17917
17918
17919
17920
17921
17922
17923
17924
17925
17926
17927
17928
17929
17930
17931
17932
17933
17934
17935
17936
17937
17938
17939
17940
17941
17942
17943
17944
17945
17946
17947
17948
17949
17950
17951
17952
17953
17954
17955
17956
17957
17958
17959
17960
17961
17962
17963
17964
17965
17966
17967
17968
17969
17970
17971
17972
17973
17974
17975
17976
17977
17978
17979
17980
17981
17982
17983
17984
17985
17986
17987
17988
17989
17990
17991
17992
17993
17994
17995
17996
17997
17998
17999
18000
18001
18002
18003
18004
18005
18006
18007
18008
18009
18010
18011
18012
18013
18014
18015
18016
18017
18018
18019
18020
18021
18022
18023
18024
18025
18026
18027
18028
18029
18030
18031
18032
18033
18034
18035
18036
18037
18038
18039
18040
18041
18042
18043
18044
18045
18046
18047
18048
18049
18050
18051
18052
18053
18054
18055
18056
18057
18058
18059
18060
18061
18062
18063
18064
18065
18066
18067
18068
18069
18070
18071
18072
18073
18074
18075
18076
18077
18078
18079
18080
18081
18082
18083
18084
18085
18086
18087
18088
18089
18090
18091
18092
18093
18094
18095
18096
18097
18098
18099
18100
18101
18102
18103
18104
18105
18106
18107
18108
18109
18110
18111
18112
18113
18114
18115
18116
18117
18118
18119
18120
18121
18122
18123
18124
18125
18126
18127
18128
18129
18130
18131
18132
18133
18134
18135
18136
18137
18138
18139
18140
18141
18142
18143
18144
18145
18146
18147
18148
18149
18150
18151
18152
18153
18154
18155
18156
18157
18158
18159
18160
18161
18162
18163
18164
18165
18166
18167
18168
18169
18170
18171
18172
18173
18174
18175
18176
18177
18178
18179
18180
18181
18182
18183
18184
18185
18186
18187
18188
18189
18190
18191
18192
18193
18194
18195
18196
18197
18198
18199
18200
18201
18202
18203
18204
18205
18206
18207
18208
18209
18210
18211
18212
18213
18214
18215
18216
18217
18218
18219
18220
18221
18222
18223
18224
18225
18226
18227
18228
18229
18230
18231
18232
18233
18234
18235
18236
18237
18238
18239
18240
18241
18242
18243
18244
18245
18246
18247
18248
18249
18250
18251
18252
18253
18254
18255
18256
18257
18258
18259
18260
18261
18262
18263
18264
18265
18266
18267
18268
18269
18270
18271
18272
18273
18274
18275
18276
18277
18278
18279
18280
18281
18282
18283
18284
18285
18286
18287
18288
18289
18290
18291
18292
18293
18294
18295
18296
18297
18298
18299
18300
18301
18302
18303
18304
18305
18306
18307
18308
18309
18310
18311
18312
18313
18314
18315
18316
18317
18318
18319
18320
18321
18322
18323
18324
18325
18326
18327
18328
18329
18330
18331
18332
18333
18334
18335
18336
18337
18338
18339
18340
18341
18342
18343
18344
18345
18346
18347
18348
18349
18350
18351
18352
18353
18354
18355
18356
18357
18358
18359
18360
18361
18362
18363
18364
18365
18366
18367
18368
18369
18370
18371
18372
18373
18374
18375
18376
18377
18378
18379
18380
18381
18382
18383
18384
18385
18386
18387
18388
18389
18390
18391
18392
18393
18394
18395
18396
18397
18398
18399
18400
18401
18402
18403
18404
18405
18406
18407
18408
18409
18410
18411
18412
18413
18414
18415
18416
18417
18418
18419
18420
18421
18422
18423
18424
18425
18426
18427
18428
18429
18430
18431
18432
18433
18434
18435
18436
18437
18438
18439
18440
18441
18442
18443
18444
18445
18446
18447
18448
18449
18450
18451
18452
18453
18454
18455
18456
18457
18458
18459
18460
18461
18462
18463
18464
18465
18466
18467
18468
18469
18470
18471
18472
18473
18474
18475
18476
18477
18478
18479
18480
18481
18482
18483
18484
18485
18486
18487
18488
18489
18490
18491
18492
18493
18494
18495
18496
18497
18498
18499
18500
18501
18502
18503
18504
18505
18506
18507
18508
18509
18510
18511
18512
18513
18514
18515
18516
18517
18518
18519
18520
18521
18522
18523
18524
18525
18526
18527
18528
18529
18530
18531
18532
18533
18534
18535
18536
18537
18538
18539
18540
18541
18542
18543
18544
18545
18546
18547
18548
18549
18550
18551
18552
18553
18554
18555
18556
18557
18558
18559
18560
18561
18562
18563
18564
18565
18566
18567
18568
18569
18570
18571
18572
18573
18574
18575
18576
18577
18578
18579
18580
18581
18582
18583
18584
18585
18586
18587
18588
18589
18590
18591
18592
18593
18594
18595
18596
18597
18598
18599
18600
18601
18602
18603
18604
18605
18606
18607
18608
18609
18610
18611
18612
18613
18614
18615
18616
18617
18618
18619
18620
18621
18622
18623
18624
18625
18626
18627
18628
18629
18630
18631
18632
18633
18634
18635
18636
18637
18638
18639
18640
18641
18642
18643
18644
18645
18646
18647
18648
18649
18650
18651
18652
18653
18654
18655
18656
18657
18658
18659
18660
18661
18662
18663
18664
18665
18666
18667
18668
18669
18670
18671
18672
18673
18674
18675
18676
18677
18678
18679
18680
18681
18682
18683
18684
18685
18686
18687
18688
18689
18690
18691
18692
18693
18694
18695
18696
18697
18698
18699
18700
18701
18702
18703
18704
18705
18706
18707
18708
18709
18710
18711
18712
18713
18714
18715
18716
18717
18718
18719
18720
18721
18722
18723
18724
18725
18726
18727
18728
18729
18730
18731
18732
18733
18734
18735
18736
18737
18738
18739
18740
18741
18742
18743
18744
18745
18746
18747
18748
18749
18750
18751
18752
18753
18754
18755
18756
18757
18758
18759
18760
18761
18762
18763
18764
18765
18766
18767
18768
18769
18770
18771
18772
18773
18774
18775
18776
18777
18778
18779
18780
18781
18782
18783
18784
18785
18786
18787
18788
18789
18790
18791
18792
18793
18794
18795
18796
18797
18798
18799
18800
18801
18802
18803
18804
18805
18806
18807
18808
18809
18810
18811
18812
18813
18814
18815
18816
18817
18818
18819
18820
18821
18822
18823
18824
18825
18826
18827
18828
18829
18830
18831
18832
18833
18834
18835
18836
18837
18838
18839
18840
18841
18842
18843
18844
18845
18846
18847
18848
18849
18850
18851
18852
18853
18854
18855
18856
18857
18858
18859
18860
18861
18862
18863
18864
18865
18866
18867
18868
18869
18870
18871
18872
18873
18874
18875
18876
18877
18878
18879
18880
18881
18882
18883
18884
18885
18886
18887
18888
18889
18890
18891
18892
18893
18894
18895
18896
18897
18898
18899
18900
18901
18902
18903
18904
18905
18906
18907
18908
18909
18910
18911
18912
18913
18914
18915
18916
18917
18918
18919
18920
18921
18922
18923
18924
18925
18926
18927
18928
18929
18930
18931
18932
18933
18934
18935
18936
18937
18938
18939
18940
18941
18942
18943
18944
18945
18946
18947
18948
18949
18950
18951
18952
18953
18954
18955
18956
18957
18958
18959
18960
18961
18962
18963
18964
18965
18966
18967
18968
18969
18970
18971
18972
18973
18974
18975
18976
18977
18978
18979
18980
18981
18982
18983
18984
18985
18986
18987
18988
18989
18990
18991
18992
18993
18994
18995
18996
18997
18998
18999
19000
19001
19002
19003
19004
19005
19006
19007
19008
19009
19010
19011
19012
19013
19014
19015
19016
19017
19018
19019
19020
19021
19022
19023
19024
19025
19026
19027
19028
19029
19030
19031
19032
19033
19034
19035
19036
19037
19038
19039
19040
19041
19042
19043
19044
19045
19046
19047
19048
19049
19050
19051
19052
19053
19054
19055
19056
19057
19058
19059
19060
19061
19062
19063
19064
19065
19066
19067
19068
19069
19070
19071
19072
19073
19074
19075
19076
19077
19078
19079
19080
19081
19082
19083
19084
19085
19086
19087
19088
19089
19090
19091
19092
19093
19094
19095
19096
19097
19098
19099
19100
19101
19102
19103
19104
19105
19106
19107
19108
19109
19110
19111
19112
19113
19114
19115
19116
19117
19118
19119
19120
19121
19122
19123
19124
19125
19126
19127
19128
19129
19130
19131
19132
19133
19134
19135
19136
19137
19138
19139
19140
19141
19142
19143
19144
19145
19146
19147
19148
19149
19150
19151
19152
19153
19154
19155
19156
19157
19158
19159
19160
19161
19162
19163
19164
19165
19166
19167
19168
19169
19170
19171
19172
19173
19174
19175
19176
19177
19178
19179
19180
19181
19182
19183
19184
19185
19186
19187
19188
19189
19190
19191
19192
19193
19194
19195
19196
19197
19198
19199
19200
19201
19202
19203
19204
19205
19206
19207
19208
19209
19210
19211
19212
19213
19214
19215
19216
19217
19218
19219
19220
19221
19222
19223
19224
19225
19226
19227
19228
19229
19230
19231
19232
19233
19234
19235
19236
19237
19238
19239
19240
19241
19242
19243
19244
19245
19246
19247
19248
19249
19250
19251
19252
19253
19254
19255
19256
19257
19258
19259
19260
19261
19262
19263
19264
19265
19266
19267
19268
19269
19270
19271
19272
19273
19274
19275
19276
19277
19278
19279
19280
19281
19282
19283
19284
19285
19286
19287
19288
19289
19290
19291
19292
19293
19294
19295
19296
19297
19298
19299
19300
19301
19302
19303
19304
19305
19306
19307
19308
19309
19310
19311
19312
19313
19314
19315
19316
19317
19318
19319
19320
19321
19322
19323
19324
19325
19326
19327
19328
19329
19330
19331
19332
19333
19334
19335
19336
19337
19338
19339
19340
19341
19342
19343
19344
19345
19346
19347
19348
19349
19350
19351
19352
19353
19354
19355
19356
19357
19358
19359
19360
19361
19362
19363
19364
19365
19366
19367
19368
19369
19370
19371
19372
19373
19374
19375
19376
19377
19378
19379
19380
19381
19382
19383
19384
19385
19386
19387
19388
19389
19390
19391
19392
19393
19394
19395
19396
19397
19398
19399
19400
19401
19402
19403
19404
19405
19406
19407
19408
19409
19410
19411
19412
19413
19414
19415
19416
19417
19418
19419
19420
19421
19422
19423
19424
19425
19426
19427
19428
19429
19430
19431
19432
19433
19434
19435
19436
19437
19438
19439
19440
19441
19442
19443
19444
19445
19446
19447
19448
19449
19450
19451
19452
19453
19454
19455
19456
19457
19458
19459
19460
19461
19462
19463
19464
19465
19466
19467
19468
19469
19470
19471
19472
19473
19474
19475
19476
19477
19478
19479
19480
19481
19482
19483
19484
19485
19486
19487
19488
19489
19490
19491
19492
19493
19494
19495
19496
19497
19498
19499
19500
19501
19502
19503
19504
19505
19506
19507
19508
19509
19510
19511
19512
19513
19514
19515
19516
19517
19518
19519
19520
19521
19522
19523
19524
19525
19526
19527
19528
19529
19530
19531
19532
19533
19534
19535
19536
19537
19538
19539
19540
19541
19542
19543
19544
19545
19546
19547
19548
19549
19550
19551
19552
19553
19554
19555
19556
19557
19558
19559
19560
19561
19562
19563
19564
19565
19566
19567
19568
19569
19570
19571
19572
19573
19574
19575
19576
19577
19578
19579
19580
19581
19582
19583
19584
19585
19586
19587
19588
19589
19590
19591
19592
19593
19594
19595
19596
19597
19598
19599
19600
19601
19602
19603
19604
19605
19606
19607
19608
19609
19610
19611
19612
19613
19614
19615
19616
19617
19618
19619
19620
19621
19622
19623
19624
19625
19626
19627
19628
19629
19630
19631
19632
19633
19634
19635
19636
19637
19638
19639
19640
19641
19642
19643
19644
19645
19646
19647
19648
19649
19650
19651
19652
19653
19654
19655
19656
19657
19658
19659
19660
19661
19662
19663
19664
19665
19666
19667
19668
19669
19670
19671
19672
19673
19674
19675
19676
19677
19678
19679
19680
19681
19682
19683
19684
19685
19686
19687
19688
19689
19690
19691
19692
19693
19694
19695
19696
19697
19698
19699
19700
19701
19702
19703
19704
19705
19706
19707
19708
19709
19710
19711
19712
19713
19714
19715
19716
19717
19718
19719
19720
19721
19722
19723
19724
19725
19726
19727
19728
19729
19730
19731
19732
19733
19734
19735
19736
19737
19738
19739
19740
19741
19742
19743
19744
19745
19746
19747
19748
19749
19750
19751
19752
19753
19754
19755
19756
19757
19758
19759
19760
19761
19762
19763
19764
19765
19766
19767
19768
19769
19770
19771
19772
19773
19774
19775
19776
19777
19778
19779
19780
19781
19782
19783
19784
19785
19786
19787
19788
19789
19790
19791
19792
19793
19794
19795
19796
19797
19798
19799
19800
19801
19802
19803
19804
19805
19806
19807
19808
19809
19810
19811
19812
19813
19814
19815
19816
19817
19818
19819
19820
19821
19822
19823
19824
19825
19826
19827
19828
19829
19830
19831
19832
19833
19834
19835
19836
19837
19838
19839
19840
19841
19842
19843
19844
19845
19846
19847
19848
19849
19850
19851
19852
19853
19854
19855
19856
19857
19858
19859
19860
19861
19862
19863
19864
19865
19866
19867
19868
19869
19870
19871
19872
19873
19874
19875
19876
19877
19878
19879
19880
19881
19882
19883
19884
19885
19886
19887
19888
19889
19890
19891
19892
19893
19894
19895
19896
19897
19898
19899
19900
19901
19902
19903
19904
19905
19906
19907
19908
19909
19910
19911
19912
19913
19914
19915
19916
19917
19918
19919
19920
19921
19922
19923
19924
19925
19926
19927
19928
19929
19930
19931
19932
19933
19934
19935
19936
19937
19938
19939
19940
19941
19942
19943
19944
19945
19946
19947
19948
19949
19950
19951
19952
19953
19954
19955
19956
19957
19958
19959
19960
19961
19962
19963
19964
19965
19966
19967
19968
19969
19970
19971
19972
19973
19974
19975
19976
19977
19978
19979
19980
19981
19982
19983
19984
19985
19986
19987
19988
19989
19990
19991
19992
19993
19994
19995
19996
19997
19998
19999
20000
20001
20002
20003
20004
20005
20006
20007
20008
20009
20010
20011
20012
20013
20014
20015
20016
20017
20018
20019
20020
20021
20022
20023
20024
20025
20026
20027
20028
20029
20030
20031
20032
20033
20034
20035
20036
20037
20038
20039
20040
20041
20042
20043
20044
20045
20046
20047
20048
20049
20050
20051
20052
20053
20054
20055
20056
20057
20058
20059
20060
20061
20062
20063
20064
20065
20066
20067
20068
20069
20070
20071
20072
20073
20074
20075
20076
20077
20078
20079
20080
20081
20082
20083
20084
20085
20086
20087
20088
20089
20090
20091
20092
20093
20094
20095
20096
20097
20098
20099
20100
20101
20102
20103
20104
20105
20106
20107
20108
20109
20110
20111
20112
20113
20114
20115
20116
20117
20118
20119
20120
20121
20122
20123
20124
20125
20126
20127
20128
20129
20130
20131
20132
20133
20134
20135
20136
20137
20138
20139
20140
20141
20142
20143
20144
20145
20146
20147
20148
20149
20150
20151
20152
20153
20154
20155
20156
20157
20158
20159
20160
20161
20162
20163
20164
20165
20166
20167
20168
20169
20170
20171
20172
20173
20174
20175
20176
20177
20178
20179
20180
20181
20182
20183
20184
20185
20186
20187
20188
20189
20190
20191
20192
20193
20194
20195
20196
20197
20198
20199
20200
20201
20202
20203
20204
20205
20206
20207
20208
20209
20210
20211
20212
20213
20214
20215
20216
20217
20218
20219
20220
20221
20222
20223
20224
20225
20226
20227
20228
20229
20230
20231
20232
20233
20234
20235
20236
20237
20238
20239
20240
20241
20242
20243
20244
20245
20246
20247
20248
20249
20250
20251
20252
20253
20254
20255
20256
20257
20258
20259
20260
20261
20262
20263
20264
20265
20266
20267
20268
20269
20270
20271
20272
20273
20274
20275
20276
20277
20278
20279
20280
20281
20282
20283
20284
20285
20286
20287
20288
20289
20290
20291
20292
20293
20294
20295
20296
20297
20298
20299
20300
20301
20302
20303
20304
20305
20306
20307
20308
20309
20310
20311
20312
20313
20314
20315
20316
20317
20318
20319
20320
20321
20322
20323
20324
20325
20326
20327
20328
20329
20330
20331
20332
20333
20334
20335
20336
20337
20338
20339
20340
20341
20342
20343
20344
20345
20346
20347
20348
20349
20350
20351
20352
20353
20354
20355
20356
20357
20358
20359
20360
20361
20362
20363
20364
20365
20366
20367
20368
20369
20370
20371
20372
20373
20374
20375
20376
20377
20378
20379
20380
20381
20382
20383
20384
20385
20386
20387
20388
20389
20390
20391
20392
20393
20394
20395
20396
20397
20398
20399
20400
20401
20402
20403
20404
20405
20406
20407
20408
20409
20410
20411
20412
20413
20414
20415
20416
20417
20418
20419
20420
20421
20422
20423
20424
20425
20426
20427
20428
20429
20430
20431
20432
20433
20434
20435
20436
20437
20438
20439
20440
20441
20442
20443
20444
20445
20446
20447
20448
20449
20450
20451
20452
20453
20454
20455
20456
20457
20458
20459
20460
20461
20462
20463
20464
20465
20466
20467
20468
20469
20470
20471
20472
20473
20474
20475
20476
20477
20478
20479
20480
20481
20482
20483
20484
20485
20486
20487
20488
20489
20490
20491
20492
20493
20494
20495
20496
20497
20498
20499
20500
20501
20502
20503
20504
20505
20506
20507
20508
20509
20510
20511
20512
20513
20514
20515
20516
20517
20518
20519
20520
20521
20522
20523
20524
20525
20526
20527
20528
20529
20530
20531
20532
20533
20534
20535
20536
20537
20538
20539
20540
20541
20542
20543
20544
20545
20546
20547
20548
20549
20550
20551
20552
20553
20554
20555
20556
20557
20558
20559
20560
20561
20562
20563
20564
20565
20566
20567
20568
20569
20570
20571
20572
20573
20574
20575
20576
20577
20578
20579
20580
20581
20582
20583
20584
20585
20586
20587
20588
20589
20590
20591
20592
20593
20594
20595
20596
20597
20598
20599
20600
20601
20602
20603
20604
20605
20606
20607
20608
20609
20610
20611
20612
20613
20614
20615
20616
20617
20618
20619
20620
20621
20622
20623
20624
20625
20626
20627
20628
20629
20630
20631
20632
20633
20634
20635
20636
20637
20638
20639
20640
20641
20642
20643
20644
20645
20646
20647
20648
20649
20650
20651
20652
20653
20654
20655
20656
20657
20658
20659
20660
20661
20662
20663
20664
20665
20666
20667
20668
20669
20670
20671
20672
20673
20674
20675
20676
20677
20678
20679
20680
20681
20682
20683
20684
20685
20686
20687
20688
20689
20690
20691
20692
20693
20694
20695
20696
20697
20698
20699
20700
20701
20702
20703
20704
20705
20706
20707
20708
20709
20710
20711
20712
20713
20714
20715
20716
20717
20718
20719
20720
20721
20722
20723
20724
20725
20726
20727
20728
20729
20730
20731
20732
20733
20734
20735
20736
20737
20738
20739
20740
20741
20742
20743
20744
20745
20746
20747
20748
20749
20750
20751
20752
20753
20754
20755
20756
20757
20758
20759
20760
20761
20762
20763
20764
20765
20766
20767
20768
20769
20770
20771
20772
20773
20774
20775
20776
20777
20778
20779
20780
20781
20782
20783
20784
20785
20786
20787
20788
20789
20790
20791
20792
20793
20794
20795
20796
20797
20798
20799
20800
20801
20802
20803
20804
20805
20806
20807
20808
20809
20810
20811
20812
20813
20814
20815
20816
20817
20818
20819
20820
20821
20822
20823
20824
20825
20826
20827
20828
20829
20830
20831
20832
20833
20834
20835
20836
20837
20838
20839
20840
20841
20842
20843
20844
20845
20846
20847
20848
20849
20850
20851
20852
20853
20854
20855
20856
20857
20858
20859
20860
20861
20862
20863
20864
20865
20866
20867
20868
20869
20870
20871
20872
20873
20874
20875
20876
20877
20878
20879
20880
20881
20882
20883
20884
20885
20886
20887
20888
20889
20890
20891
20892
20893
20894
20895
20896
20897
20898
20899
20900
20901
20902
20903
20904
20905
20906
20907
20908
20909
20910
20911
20912
20913
20914
20915
20916
20917
20918
20919
20920
20921
20922
20923
20924
20925
20926
20927
20928
20929
20930
20931
20932
20933
20934
20935
20936
20937
20938
20939
20940
20941
20942
20943
20944
20945
20946
20947
20948
20949
20950
20951
20952
20953
20954
20955
20956
20957
20958
20959
20960
20961
20962
20963
20964
20965
20966
20967
20968
20969
20970
20971
20972
20973
20974
20975
20976
20977
20978
20979
20980
20981
20982
20983
20984
20985
20986
20987
20988
20989
20990
20991
20992
20993
20994
20995
20996
20997
20998
20999
21000
21001
21002
21003
21004
21005
21006
21007
21008
21009
21010
21011
21012
21013
21014
21015
21016
21017
21018
21019
21020
21021
21022
21023
21024
21025
21026
21027
21028
21029
21030
21031
21032
21033
21034
21035
21036
21037
21038
21039
21040
21041
21042
21043
21044
21045
21046
21047
21048
21049
21050
21051
21052
21053
21054
21055
21056
21057
21058
21059
21060
21061
21062
21063
21064
21065
21066
21067
21068
21069
21070
21071
21072
21073
21074
21075
21076
21077
21078
21079
21080
21081
21082
21083
21084
21085
21086
21087
21088
21089
21090
21091
21092
21093
21094
21095
21096
21097
21098
21099
21100
21101
21102
21103
21104
21105
21106
21107
21108
21109
21110
21111
21112
21113
21114
21115
21116
21117
21118
21119
21120
21121
21122
21123
21124
21125
21126
21127
21128
21129
21130
21131
21132
21133
21134
21135
21136
21137
21138
21139
21140
21141
21142
21143
21144
21145
21146
21147
21148
21149
21150
21151
21152
21153
21154
21155
21156
21157
21158
21159
21160
21161
21162
21163
21164
21165
21166
21167
21168
21169
21170
21171
21172
21173
21174
21175
21176
21177
21178
21179
21180
21181
21182
21183
21184
21185
21186
21187
21188
21189
21190
21191
21192
21193
21194
21195
21196
21197
21198
21199
21200
21201
21202
21203
21204
21205
21206
21207
21208
21209
21210
21211
21212
21213
21214
21215
21216
21217
21218
21219
21220
21221
21222
21223
21224
21225
21226
21227
21228
21229
21230
21231
21232
21233
21234
21235
21236
21237
21238
21239
21240
21241
21242
21243
21244
21245
21246
21247
21248
21249
21250
21251
21252
21253
21254
21255
21256
21257
21258
21259
21260
21261
21262
21263
21264
21265
21266
21267
21268
21269
21270
21271
21272
21273
21274
21275
21276
21277
21278
21279
21280
21281
21282
21283
21284
21285
21286
21287
21288
21289
21290
21291
21292
21293
21294
21295
21296
21297
21298
21299
21300
21301
21302
21303
21304
21305
21306
21307
21308
21309
21310
21311
21312
21313
21314
21315
21316
21317
21318
21319
21320
21321
21322
21323
21324
21325
21326
21327
21328
21329
21330
21331
21332
21333
21334
21335
21336
21337
21338
21339
21340
21341
21342
21343
21344
21345
21346
21347
21348
21349
21350
21351
21352
21353
21354
21355
21356
21357
21358
21359
21360
21361
21362
21363
21364
21365
21366
21367
21368
21369
21370
21371
21372
21373
21374
21375
21376
21377
21378
21379
21380
21381
21382
21383
21384
21385
21386
21387
21388
21389
21390
21391
21392
21393
21394
21395
21396
21397
21398
21399
21400
21401
21402
21403
21404
21405
21406
21407
21408
21409
21410
21411
21412
21413
21414
21415
21416
21417
21418
21419
21420
21421
21422
21423
21424
21425
21426
21427
21428
21429
21430
21431
21432
21433
21434
21435
21436
21437
21438
21439
21440
21441
21442
21443
21444
21445
21446
21447
21448
21449
21450
21451
21452
21453
21454
21455
21456
21457
21458
21459
21460
21461
21462
21463
21464
21465
21466
21467
21468
21469
21470
21471
21472
21473
21474
21475
21476
21477
21478
21479
21480
21481
21482
21483
21484
21485
21486
21487
21488
21489
21490
21491
21492
21493
21494
21495
21496
21497
21498
21499
21500
21501
21502
21503
21504
21505
21506
21507
21508
21509
21510
21511
21512
21513
21514
21515
21516
21517
21518
21519
21520
21521
21522
21523
21524
21525
21526
21527
21528
21529
21530
21531
21532
21533
21534
21535
21536
21537
21538
21539
21540
21541
21542
21543
21544
21545
21546
21547
21548
21549
21550
21551
21552
21553
21554
21555
21556
21557
21558
21559
21560
21561
21562
21563
21564
21565
21566
21567
21568
21569
21570
21571
21572
21573
21574
21575
21576
21577
21578
21579
21580
21581
21582
21583
21584
21585
21586
21587
21588
21589
21590
21591
21592
21593
21594
21595
21596
21597
21598
21599
21600
21601
21602
21603
21604
21605
21606
21607
21608
21609
21610
21611
21612
21613
21614
21615
21616
21617
21618
21619
21620
21621
21622
21623
21624
21625
21626
21627
21628
21629
21630
21631
21632
21633
21634
21635
21636
21637
21638
21639
21640
21641
21642
21643
21644
21645
21646
21647
21648
21649
21650
21651
21652
21653
21654
21655
21656
21657
21658
21659
21660
21661
21662
21663
21664
21665
21666
21667
21668
21669
21670
21671
21672
21673
21674
21675
21676
21677
21678
21679
21680
21681
21682
21683
21684
21685
21686
21687
21688
21689
21690
21691
21692
21693
21694
21695
21696
21697
21698
21699
21700
21701
21702
21703
21704
21705
21706
21707
21708
21709
21710
21711
21712
21713
21714
21715
21716
21717
21718
21719
21720
21721
21722
21723
21724
21725
21726
21727
21728
21729
21730
21731
21732
21733
21734
21735
21736
21737
21738
21739
21740
21741
21742
21743
21744
21745
21746
21747
21748
21749
21750
21751
21752
21753
21754
21755
21756
21757
21758
21759
21760
21761
21762
21763
21764
21765
21766
21767
21768
21769
21770
21771
21772
21773
21774
21775
21776
21777
21778
21779
21780
21781
21782
21783
21784
21785
21786
21787
21788
21789
21790
21791
21792
21793
21794
21795
21796
21797
21798
21799
21800
21801
21802
21803
21804
21805
21806
21807
21808
21809
21810
21811
21812
21813
21814
21815
21816
21817
21818
21819
21820
21821
21822
21823
21824
21825
21826
21827
21828
21829
21830
21831
21832
21833
21834
21835
21836
21837
21838
21839
21840
21841
21842
21843
21844
21845
21846
21847
21848
21849
21850
21851
21852
21853
21854
21855
21856
21857
21858
21859
21860
21861
21862
21863
21864
21865
21866
21867
21868
21869
21870
21871
21872
21873
21874
21875
21876
21877
21878
21879
21880
21881
21882
21883
21884
21885
21886
21887
21888
21889
21890
21891
21892
21893
21894
21895
21896
21897
21898
21899
21900
21901
21902
21903
21904
21905
21906
21907
21908
21909
21910
21911
21912
21913
21914
21915
21916
21917
21918
21919
21920
21921
21922
21923
21924
21925
21926
21927
21928
21929
21930
21931
21932
21933
21934
21935
21936
21937
21938
21939
21940
21941
21942
21943
21944
21945
21946
21947
21948
21949
21950
21951
21952
21953
21954
21955
21956
21957
21958
21959
21960
21961
21962
21963
21964
21965
21966
21967
21968
21969
21970
21971
21972
21973
21974
21975
21976
21977
21978
21979
21980
21981
21982
21983
21984
21985
21986
21987
21988
21989
21990
21991
21992
21993
21994
21995
21996
21997
21998
21999
22000
22001
22002
22003
22004
22005
22006
22007
22008
22009
22010
22011
22012
22013
22014
22015
22016
22017
22018
22019
22020
22021
22022
22023
22024
22025
22026
22027
22028
22029
22030
22031
22032
22033
22034
22035
22036
22037
22038
22039
22040
22041
22042
22043
22044
22045
22046
22047
22048
22049
22050
22051
22052
22053
22054
22055
22056
22057
22058
22059
22060
22061
22062
22063
22064
22065
22066
22067
22068
22069
22070
22071
22072
22073
22074
22075
22076
22077
22078
22079
22080
22081
22082
22083
22084
22085
22086
22087
22088
22089
22090
22091
22092
22093
22094
22095
22096
22097
22098
22099
22100
22101
22102
22103
22104
22105
22106
22107
22108
22109
22110
22111
22112
22113
22114
22115
22116
22117
22118
22119
22120
22121
22122
22123
22124
22125
22126
22127
22128
22129
22130
22131
22132
22133
22134
22135
22136
22137
22138
22139
22140
22141
22142
22143
22144
22145
22146
22147
22148
22149
22150
22151
22152
22153
22154
22155
22156
22157
22158
22159
22160
22161
22162
22163
22164
22165
22166
22167
22168
22169
22170
22171
22172
22173
22174
22175
22176
22177
22178
22179
22180
22181
22182
22183
22184
22185
22186
22187
22188
22189
22190
22191
22192
22193
22194
22195
22196
22197
22198
22199
22200
22201
22202
22203
22204
22205
22206
22207
22208
22209
22210
22211
22212
22213
22214
22215
22216
22217
22218
22219
22220
22221
22222
22223
22224
22225
22226
22227
22228
22229
22230
22231
22232
22233
22234
22235
22236
22237
22238
22239
22240
22241
22242
22243
22244
22245
22246
22247
22248
22249
22250
22251
22252
22253
22254
22255
22256
22257
22258
22259
22260
22261
22262
22263
22264
22265
22266
22267
22268
22269
22270
22271
22272
22273
22274
22275
22276
22277
22278
22279
22280
22281
22282
22283
22284
22285
22286
22287
22288
22289
22290
22291
22292
22293
22294
22295
22296
22297
22298
22299
22300
22301
22302
22303
22304
22305
22306
22307
22308
22309
22310
22311
22312
22313
22314
22315
22316
22317
22318
22319
22320
22321
22322
22323
22324
22325
22326
22327
22328
22329
22330
22331
22332
22333
22334
22335
22336
22337
22338
22339
22340
22341
22342
22343
22344
22345
22346
22347
22348
22349
22350
22351
22352
22353
22354
22355
22356
22357
22358
22359
22360
22361
22362
22363
22364
22365
22366
22367
22368
22369
22370
22371
22372
22373
22374
22375
22376
22377
22378
22379
22380
22381
22382
22383
22384
22385
22386
22387
22388
22389
22390
22391
22392
22393
22394
22395
22396
22397
22398
22399
22400
22401
22402
22403
22404
22405
22406
22407
22408
22409
22410
22411
22412
22413
22414
22415
22416
22417
22418
22419
22420
22421
22422
22423
22424
22425
22426
22427
22428
22429
22430
22431
22432
22433
22434
22435
22436
22437
22438
22439
22440
22441
22442
22443
22444
22445
22446
22447
22448
22449
22450
22451
22452
22453
22454
22455
22456
22457
22458
22459
22460
22461
22462
22463
22464
22465
22466
22467
22468
22469
22470
22471
22472
22473
22474
22475
22476
22477
22478
22479
22480
22481
22482
22483
22484
22485
22486
22487
22488
22489
22490
22491
22492
22493
22494
22495
22496
22497
22498
22499
22500
22501
22502
22503
22504
22505
22506
22507
22508
22509
22510
22511
22512
22513
22514
22515
22516
22517
22518
22519
22520
22521
22522
22523
22524
22525
22526
22527
22528
22529
22530
22531
22532
22533
22534
22535
22536
22537
22538
22539
22540
22541
22542
22543
22544
22545
22546
22547
22548
22549
22550
22551
22552
22553
22554
22555
22556
22557
22558
22559
22560
22561
22562
22563
22564
22565
22566
22567
22568
22569
22570
22571
22572
22573
22574
22575
22576
22577
22578
22579
22580
22581
22582
22583
22584
22585
22586
22587
22588
22589
22590
22591
22592
22593
22594
22595
22596
22597
22598
22599
22600
22601
22602
22603
22604
22605
22606
22607
22608
22609
22610
22611
22612
22613
22614
22615
22616
22617
22618
22619
22620
22621
22622
22623
22624
22625
22626
22627
22628
22629
22630
22631
22632
22633
22634
22635
22636
22637
22638
22639
22640
22641
22642
22643
22644
22645
22646
22647
22648
22649
22650
22651
22652
22653
22654
22655
22656
22657
22658
22659
22660
22661
22662
22663
22664
22665
22666
22667
22668
22669
22670
22671
22672
22673
22674
22675
22676
22677
22678
22679
22680
22681
22682
22683
22684
22685
22686
22687
22688
22689
22690
22691
22692
22693
22694
22695
22696
22697
22698
22699
22700
22701
22702
22703
22704
22705
22706
22707
22708
22709
22710
22711
22712
22713
22714
22715
22716
22717
22718
22719
22720
22721
22722
22723
22724
22725
22726
22727
22728
22729
22730
22731
22732
22733
22734
22735
22736
22737
22738
22739
22740
22741
22742
22743
22744
22745
22746
22747
22748
22749
22750
22751
22752
22753
22754
22755
22756
22757
22758
22759
22760
22761
22762
22763
22764
22765
22766
22767
22768
22769
22770
22771
22772
22773
22774
22775
22776
22777
22778
22779
22780
22781
22782
22783
22784
22785
22786
22787
22788
22789
22790
22791
22792
22793
22794
22795
22796
22797
22798
22799
22800
22801
22802
22803
22804
22805
22806
22807
22808
22809
22810
22811
22812
22813
22814
22815
22816
22817
22818
22819
22820
22821
22822
22823
22824
22825
22826
22827
22828
22829
22830
22831
22832
22833
22834
22835
22836
22837
22838
22839
22840
22841
22842
22843
22844
22845
22846
22847
22848
22849
22850
22851
22852
22853
22854
22855
22856
22857
22858
22859
22860
22861
22862
22863
22864
22865
22866
22867
22868
22869
22870
22871
22872
22873
22874
22875
22876
22877
22878
22879
22880
22881
22882
22883
22884
22885
22886
22887
22888
22889
22890
22891
22892
22893
22894
22895
22896
22897
22898
22899
22900
22901
22902
22903
22904
22905
22906
22907
22908
22909
22910
22911
22912
22913
22914
22915
22916
22917
22918
22919
22920
22921
22922
22923
22924
22925
22926
22927
22928
22929
22930
22931
22932
22933
22934
22935
22936
22937
22938
22939
22940
22941
22942
22943
22944
22945
22946
22947
22948
22949
22950
22951
22952
22953
22954
22955
22956
22957
22958
22959
22960
22961
22962
22963
22964
22965
22966
22967
22968
22969
22970
22971
22972
22973
22974
22975
22976
22977
22978
22979
22980
22981
22982
22983
22984
22985
22986
22987
22988
22989
22990
22991
22992
22993
22994
22995
22996
22997
22998
22999
23000
23001
23002
23003
23004
23005
23006
23007
23008
23009
23010
23011
23012
23013
23014
23015
23016
23017
23018
23019
23020
23021
23022
23023
23024
23025
23026
23027
23028
23029
23030
23031
23032
23033
23034
23035
23036
23037
23038
23039
23040
23041
23042
23043
23044
23045
23046
23047
23048
23049
23050
23051
23052
23053
23054
23055
23056
23057
23058
23059
23060
23061
23062
23063
23064
23065
23066
23067
23068
23069
23070
23071
23072
23073
23074
23075
23076
23077
23078
23079
23080
23081
23082
23083
23084
23085
23086
23087
23088
23089
23090
23091
23092
23093
23094
23095
23096
23097
23098
23099
23100
23101
23102
23103
23104
23105
23106
23107
23108
23109
23110
23111
23112
23113
23114
23115
23116
23117
23118
23119
23120
23121
23122
23123
23124
23125
23126
23127
23128
23129
23130
23131
23132
23133
23134
23135
23136
23137
23138
23139
23140
23141
23142
23143
23144
23145
23146
23147
23148
23149
23150
23151
23152
23153
23154
23155
23156
23157
23158
23159
23160
23161
23162
23163
23164
23165
23166
23167
23168
23169
23170
23171
23172
23173
23174
23175
23176
23177
23178
23179
23180
23181
23182
23183
23184
23185
23186
23187
23188
23189
23190
23191
23192
23193
23194
23195
23196
23197
23198
23199
23200
23201
23202
23203
23204
23205
23206
23207
23208
23209
23210
23211
23212
23213
23214
23215
23216
23217
23218
23219
23220
23221
23222
23223
23224
23225
23226
23227
23228
23229
23230
23231
23232
23233
23234
23235
23236
23237
23238
23239
23240
23241
23242
23243
23244
23245
23246
23247
23248
23249
23250
23251
23252
23253
23254
23255
23256
23257
23258
23259
23260
23261
23262
23263
23264
23265
23266
23267
23268
23269
23270
23271
23272
23273
23274
23275
23276
23277
23278
23279
23280
23281
23282
23283
23284
23285
23286
23287
23288
23289
23290
23291
23292
23293
23294
23295
23296
23297
23298
23299
23300
23301
23302
23303
23304
23305
23306
23307
23308
23309
23310
23311
23312
23313
23314
23315
23316
23317
23318
23319
23320
23321
23322
23323
23324
23325
23326
23327
23328
23329
23330
23331
23332
23333
23334
23335
23336
23337
23338
23339
23340
23341
23342
23343
23344
23345
23346
23347
23348
23349
23350
23351
23352
23353
23354
23355
23356
23357
23358
23359
23360
23361
23362
23363
23364
23365
23366
23367
23368
23369
23370
23371
23372
23373
23374
23375
23376
23377
23378
23379
23380
23381
23382
23383
*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 59140 ***












    Au lecteur.

    Ce livre reproduit intégralement le texte original, et
    l’orthographe d’origine a été conservée. Cependant quelques
    erreurs typographiques ont été corrigées. La liste de ces
    corrections se trouve à la fin du texte. Les corrections
    indiquées dans l'Errata ont également été apportées, et la
    ponctuation a fait l'objet de quelques corrections mineures.

    Les notes de bas de page ont été renumérotées consécutivement
	et placées à la fin de chaque chapitre ou section.

    Les parties de texte en gras dans l'original sont représentées
    =ainsi=.




                                 ÉTUDE

                                  SUR

                         LES MALADIES ÉTEINTES

                                  ET

                        LES MALADIES NOUVELLES




PRINCIPALES PUBLICATIONS DU MÊME AUTEUR


  Toxicologie générale rédigée sur les notes du professeur Joseph
  Anglada, et accompagnée d’un tableau toxicologique pour servir à
  la recherche analytique des poisons. 1835, in-8, 356 pages.

  Étude sur les spécifiques d’affections et les spécifiques
  d’organes. 1843.

  Contagion de la morve des solipèdes à l’homme. 1845.

  De la pathogénie de l’inflammation et de son application à la
  thérapeutique de cette maladie (thèse de concours. 1849, in-8,
  113 pag).

  Quels sont les avantages de la connaissance de l’histoire de la
  médecine pour la médecine elle-même (thèse de concours. 1850,
  in-8, 183 pages).

  Traité de la contagion pour servir à l’histoire des maladies
  contagieuses et des épidémies. 1853. 2 volumes in-8.

  De la pathologie, de son objet, de son but et de ses principes.
  1853.

  De l’heureuse influence de la civilisation sur la fréquence des
  maladies populaires. 1854.

  De l’importance d’une bonne doctrine médicale pour la
  thérapeutique. 1856.

  De la prétendue dégénérescence physique et morale de l’espèce
  humaine, déterminée par le vaccin. 1856.

  Des causes en médecine. 1857.

  Du vitalisme de Montpellier. 1858.

  De la maladie et de l’affection morbide. 1859.

  Notice sur la bibliothèque de la Faculté de médecine de
  Montpellier pour servir à l’histoire de cette Faculté. 1859.


IMPRIMERIE L. TOINON ET Cᵉ, A SAINT-GERMAIN.




                                 ÉTUDE

                                SUR LES

                           MALADIES ÉTEINTES

                                ET LES

                          MALADIES NOUVELLES

                              POUR SERVIR

        A L’HISTOIRE DES ÉVOLUTIONS SÉCULAIRES DE LA PATHOLOGIE

                                  PAR
                            CHARLES ANGLADA

  PROFESSEUR DE PATHOLOGIE MÉDICALE A LA FACULTÉ DE MONTPELLIER
  MEMBRE FONDATEUR DE L’ACADÉMIE DES SCIENCES ET LETTRES DE LA
  MÊME VILLE CORRESPONDANT DU COMITÉ DES TRAVAUX HISTORIQUES ET
  DES SOCIÉTÉS SAVANTES DE LA SOCIÉTÉ IMPÉRIALE DE MÉDECINE DE
  MARSEILLE DE LA SOCIÉTÉ MÉDICALE DU DÉPARTEMENT D’INDRE-ET-LOIRE
  DE L’ACADÉMIE DE CHIRURGIE DE MADRID, ETC.

  «Il est certain que des maladies nouvelles
  apparaissent et que des maladies anciennes
  s’éteignent. S’il y a une géographie pour la
  Pathologie, il y a aussi une chronologie.»

  (LITTRÉ, trad. d’Hippocrate, t. V, p. 507.)

  «Pourquoi n’y aurait-il pas des maladies
  historiques, comme il y a des animaux et des
  végétaux fossiles? Pourquoi ne pourrait-il
  pas naître, sous l’influence de circonstances
  passagères, des maladies nouvelles et
  passagères, comme il naît des variétés
  nouvelles d’animaux et de plantes?»

  (CH. BŒRSCH, _de la Mortalité à Strasbourg_,
  p. 96, 1836.)


                                 PARIS

                        J.-B. BAILLIÈRE ET FILS

             LIBRAIRES DE L’ACADÉMIE IMPÉRIALE DE MÉDECINE
         rue Hautefeuille, 19, près le boulevard Saint-Germain

                    LONDRES        |         MADRID
                HIPP. BAILLIÈRE    |   C. BAILLY-BAILLIÈRE

                                 1869

                         Tous droits réservés.




                       A LA MÉMOIRE DE MON PÈRE

                            JOSEPH ANGLADA

  PROFESSEUR A LA FACULTÉ DE MÉDECINE DE MONTPELLIER DOYEN ET
  PROFESSEUR A LA FACULTÉ DES SCIENCES DE LA MÊME VILLE
  ETC., ETC., ETC.




PRÉFACE


Ce livre n’est qu’une étude: j’espère que les exigences de la critique
ne dépasseront pas la mesure de mes prétentions.

La nature de mon sujet m’a imposé de longues et minutieuses recherches.
Dès mes premiers pas, je me suis assuré que les auteurs ont perpétué,
en se copiant, des erreurs acceptées sans contrôle, et je n’ai rien
négligé pour échapper à ce reproche. Bien décidé à tout voir par
moi-même, j’ai rejeté les matériaux de seconde main, et j’ai toujours
puisé aux sources. Toutes les fois que la fidélité d’une traduction m’a
paru suspecte, je l’ai refaite, et ce n’a pas été la partie la moins
ingrate de ma tâche. J’ai tenu, par-dessus tout, à mettre entre les
mains de mon lecteur, des pièces justificatives dignes de sa confiance.

En exprimant les opinions que j’ai cru devoir adopter, je me suis
fait une loi d’éviter toute affirmation trop absolue. La mobilité du
terrain de la discussion, la diversité des points de vue, le contraste
ou l’incertitude des interprétations débattues, seront l’excuse de ma
réserve. Quand j’ai pris la plume, je me suis bien promis de ne pas
oublier «qu’il est dans la destinée de certaines questions de rester
des questions[1].»

Pline prétend que l’histoire plaît de quelque façon qu’elle soit
écrite: «_Historia quoquo modo scripta delectat_.» Si tout le monde
pensait de même, je serais sans inquiétude sur l’accueil qui m’attend;
mais j’ai de fortes raisons pour être moins rassuré.

On ne peut se dissimuler que l’histoire a perdu une grande partie de
son prestige. La médecine actuelle se vante d’oublier son passé, et de
sacrifier au présent l’héritage qu’elle en a reçu. Son idéal est de
mettre l’observation des faits contemporains à la place des «_fables
traditionnelles_» (le mot n’est pas de moi) qui ont bercé la naïve
crédulité de nos pères.

Je n’essaierai pas de désarmer des préventions qu’on élève à la hauteur
d’un principe. Je réclamerai seulement contre le dédain irréfléchi d’un
moyen d’étude, dont l’utilité me paraît trop manifeste dans certains
cas, pour être méconnue.

La question que je traite, ne peut être évidemment éclairée et résolue
que par l’histoire. Elle seule contient la révélation de cet aspect
particulier de la pathologie, que l’observation, renfermée dans les
limites d’un temps et d’un pays, n’aurait jamais soupçonné.

Si les anamnestiques ou les antécédents des sujets forment un des
éléments les plus précieux, et souvent même, l’élément décisif du
diagnostic des maladies individuelles, les anamnestiques des sociétés
humaines, dans l’évolution de leur vie collective, ne sont pas
moins nécessaires pour déterminer le caractère de leur constitution
pathologique, et les changements qu’elle a subis par l’action des
siècles. C’est de ces rapprochements historiques, recueillis depuis les
époques les plus lointaines jusqu’à nos jours, qu’est sorti ce grand
fait des maladies éteintes et des maladies nouvelles dont il me paraît
difficile de nier l’intérêt et l’importance, à moins d’une indifférence
préconçue qui équivaudrait à un déni de justice.


En 1850, le hasard des concours m’appela à défendre l’histoire de la
médecine contre les attaques qui la discréditent[2]. Tout ce qu’il
m’est permis de dire, c’est que j’apportai dans l’exécution forcément
rapide de ma tâche, la chaleur d’une conviction de longue date, et
je serais heureux si l’ouvrage que je publie, renforçait d’un nouvel
argument la thèse que j’ai soutenue.

L’Histoire qui comprend toute la dignité de son rôle, occupe, n’en
déplaise à ses détracteurs, un rang élevé dans l’Encyclopédie médicale.
Mais la valeur des services qu’elle peut rendre est subordonnée au
caractère de la philosophie qui l’inspire. Si elle se borne à une
simple exposition chronologique, elle rétrécit gratuitement son
domaine. En déroulant à nos yeux le fleuve du passé, en décrivant
les sinuosités et les accidents de son cours, elle doit dire aussi,
quelle est la nature du mouvement qui l’entraîne, et quel est le but
où il tend, au milieu des obstacles qui ralentissent sa marche ou en
troublent momentanément la direction.

Ce n’est pas le lieu, je le regrette, de développer des considérations
que je ne fais qu’indiquer. Je ne dépasserai pas cependant les bornes
d’une préface, en disant, sans détour, ma pensée, sur ce parti pris
d’abaisser les vieux maîtres et leurs immortels écrits, sur cette
ingratitude affichée pour ceux qui ont parcouru la carrière avant
nous, et nous ont passé le flambeau.

Effacer l’auréole des grands noms qui personnifient, dans la succession
des âges, l’ordre scientifique dont on a juré la perte; proscrire les
œuvres consacrées par la sagesse des siècles: tel a toujours été le mot
d’ordre des réformes.

Lorsqu’on s’est approprié le programme expéditif de Bacon:
«_Instauratio facienda est ab imis fundamentis_,» la logique prescrit
de porter hardiment le marteau sur le vieil édifice, et de déblayer le
sol des débris vermoulus qui l’encombrent. On avisera plus tard au plan
de la construction nouvelle qui doit s’élever sur ces ruines: «_Campos
ubi Troja fuit_.»

L’Histoire nous montre cette entreprise dans bien des pages de ses
annales; il n’y a de changé que le nom des acteurs et les couleurs de
la bannière. Mais à moins de renier les leçons de l’expérience, quand
on voit que, dans ce projet de rénovation, tout est en honneur pour les
progrès de la médecine, excepté la médecine elle-même, on peut prédire
que l’issue de cette croisade ne remplira pas toutes les espérances des
chefs habiles qui la dirigent, et de la phalange studieuse qui les suit.

Notre belle Science, restée debout depuis plus de deux mille ans sur
sa base hippocratique, et toujours vigoureuse malgré les blessures
qu’elle a reçues, ne peut pas être l’esclave résignée de cette tyrannie
capricieuse, qui la condamne périodiquement à abjurer ses croyances,
pour servir un autre culte. Elle n’est pas sans doute à l’abri d’un
coup de main, et doit, pour un temps, subir la loi du vainqueur. Mais
revenue de sa surprise, elle reprend son indépendance et ses droits.
C’est le partage exclusif de la vérité que sa lumière, voilée par
quelques éclipses passagères, se dégage bientôt plus vive et plus
pure. Qu’est-il resté de la frénétique ovation qui accueillit naguère
l’entrée en scène du grand réformateur de la médecine? A peine un
souvenir au milieu de l’indifférence générale!


L’École qui grandit sous nos yeux, montre autant d’imprévoyance que
d’injustice. Le mépris qu’elle affecte pour les _antérieurs_, comme
disait Leibnitz, retombera sur elle, quand elle comparaîtra à son
tour devant ses juges. La représaille sera de bonne guerre, et cette
perspective vaut la peine qu’on y songe. Si nos aïeux dans l’ordre
médical, ont été le jouet d’une hallucination obstinée; s’ils ont pris
pour des réalités, les fantômes de leurs rêves, de quel droit l’École
nouvelle vient-elle affirmer sa constante lucidité, et se dire en
possession de la vérité absolue et définitive?

Soyons de bonne foi. N’est-on pas aveuglé par son orgueil, lorsqu’on
prétend remplacer le labeur éprouvé de vingt siècles, par le produit
hâtif de quelques années de travail? Le passé, le présent et l’avenir
sont les trois termes, inséparables et solidaires, d’une même équation.
La médecine, envisagée dans son évolution historique, doit représenter
une chaîne ininterrompue qui n’a fait que s’allonger par l’addition
de nouveaux anneaux. C’est un dessin auquel ont participé des hommes
laborieux et dévoués, qui l’ont légué à leurs descendants, pour qu’ils
accentuent plus nettement les traits ébauchés et qu’ils y ajoutent ceux
qui manquent. La médecine, sortant tout armée du cerveau d’un homme ou
du génie d’une époque, est un symbole qu’il faut laisser à l’ancienne
mythologie.

Personne, je l’atteste, n’admire, plus que moi, cette fiévreuse ardeur
qui nous a valu tant de découvertes et nous en promet tant d’autres.
C’est le brillant cachet de la période qui s’écoule, et jamais
peut-être le «_mens agitat molem_» du poëte n’a été plus éclatant.

Mais quand on observe attentivement la jeune École avec l’intérêt
qu’elle mérite, sans partager cependant toutes les illusions qu’elle
caresse, on regrette de la voir fascinée, comme le statuaire de la
légende, par la contemplation passionnée de son œuvre. Pénétrée de
la conscience de sa force et de l’infaillibilité de sa méthode, elle
entend se suffire à elle-même, et tout puiser dans son propre fonds.
Traditions séculaires, dogmes fondamentaux, lois inscrites au code
de notre art, tout cela n’est, pour elle, que reliques surannées,
qui ont eu leur temps de foi superstitieuse, et que le réveil de
la Raison a dépossédées de leurs vertus imaginaires. Pour marcher
librement dans la voie nouvelle, il faut briser ces entraves. Enrichie
de l’inépuisable tribut des sciences latérales, armée de précieux
instruments d’exploration qu’elle manie avec une dextérité qu’on aurait
mauvaise grâce à méconnaître, cette École ne sait pas résister à ces
entraînements téméraires qui l’éloignent, sans qu’elle s’en doute,
de son but avoué. Sa grande faute est de ne pas comprendre que pour
qu’on puisse croire, dans la mesure permise, à la certitude de la
doctrine et de l’art qu’elle fonde, elle devrait, avant tout, renoncer
à donner comme des vérités acquises, des hypothèses ingénieuses ou
des conceptions arbitraires, dont le faux éclat séduit un instant, et
s’évanouit au premier souffle de la clinique.

Est-ce à dire qu’il serait bon de comprimer cet élan? A Dieu ne
plaise! et je proteste hautement contre toute insinuation malveillante
qui m’attribuerait cette arrière-pensée, quoique je sois fermement
convaincu qu’il y aurait tout avantage pour le perfectionnement durable
et continu de la science, à déplacer le courant qui l’emporte, et à le
guider vers les régions d’une philosophie plus tolérante.

Restons de notre siècle, rien de mieux; mais gardons-nous de l’isoler,
comme une de ces îles flottantes qui surgissent tout à coup du sein
des eaux. Au lieu de proclamer entre les Anciens et les Modernes un
stérile et énervant antagonisme, unissons-les franchement par cette
indissoluble et féconde alliance, tant désirée par Baglivi: «_Quoad
fieri potest, perpetuo jungendi fœdere_.» Puisque, après tout, «on est
toujours le fils de quelqu’un» renonçons désormais à la prétention
inouïe d’éluder la loi commune.

Il n’y a qu’un moyen de nous assurer que nous avançons: c’est de savoir
d’où nous venons et où nous sommes. Faute de cette précaution, indiquée
par le bon sens, ceux qui ont toujours à la bouche ce grand mot de
progrès «_Os magna sonaturum_,» s’exposent à n’être que stationnaires
ou rétrogrades.

Ambroise Paré nous compare à «l’enfant qui est sur le col du géant.»
Cette similitude souvent rappelée est un trait de lumière. Montons sur
les épaules de nos devanciers pour étendre notre horizon et contempler
ce qu’ils n’ont pu voir. C’est ainsi que la médecine reculera ses
frontières, et enrichira son empire sans ébranlement, sans révolution
nouvelle. Et quand elle dressera l’inventaire pacifique de ses
conquêtes, elle se fera honneur de rendre loyalement aux hommes et aux
idées de tous les temps, la justice qui leur est due.

  Montpellier, le 9 décembre 1868.

  NOTES:

  [1] L. Peisse, _De la médecine et des médecins_, 1857, t. I, p.
  204.

  [2] Ch. Anglada, _Quels sont les avantages de la connaissance
  de l’histoire de la médecine pour la médecine elle-même?_ Thèse
  de concours pour la chaire de pathologie et de thérapeutique
  générales. Montpellier, 1850, 183 pages.




INTRODUCTION


Une opinion très-répandue parmi les médecins, admet l’invariabilité de
la pathologie.

Toutes les maladies qui ont existé ou qui éclatent autour de nous sont
rapportées à des types arrêtés et préconçus, et doivent rentrer bon gré
mal gré dans les cadres établis par les nosologistes.

L’histoire et l’observation protestent à l’envi contre ce préjugé, et
voici ce qu’elles enseignent:

A des maladies qui ont disparu et dont on ne retrouve le souvenir que
dans les archives de la science, succèdent d’autres maladies, inconnues
de la génération contemporaine, et qui viennent, pour la première fois,
faire valoir leurs titres.

En d’autres termes, il y a des maladies _éteintes_ et des maladies
_nouvelles_.

Je connais la ténacité des préventions de doctrine, et je n’ose
espérer que ce livre soit pour mes lecteurs, comme il l’est pour
moi, la démonstration du grand fait pathologique que j’énonce. Quoi
qu’il advienne, je n’ai pas cessé en l’écrivant de m’appliquer cette
réflexion de La Bruyère: «Il faut chercher surtout à penser et à
parler juste, sans vouloir amener les autres à notre goût et à nos
sentiments: c’est une trop grande entreprise[3].»


Pour poser nettement les termes de la question, écartons dès à présent
un malentendu qui pourrait en fausser le sens.

Les maladies se forment de deux manières: par _réaction_ et par
_affection_. La confusion de ces modes pathogéniques a été le vice
radical de la doctrine de Broussais.

Les maladies _réactives_ sont celles dont le premier phénomène est un
acte morbide qui répond immédiatement à une impression malfaisante
venue du dehors. Leurs symptômes varient au gré des agents qui les
provoquent et sont en rapport, sauf exceptions, avec la nature de
l’impression ressentie et l’étendue du dommage qui en a été la suite.
Enfin, ils sont liés si intimement à leur cause initiale, qu’il dépend
de nous de les produire à volonté, sous la réserve des contingences
vitales.

Par opposition, les maladies _affectives_ représentent un état morbide
général préparé de longue main, et qui tient sous sa dépendance les
localisations éventuelles. Leur origine la plus commune est dans des
causes obscures, insaisissables. On ne peut déterminer leur rapport
avec les influences morbides ordinaires. Il faut donc que l’activité
vivante ait en elle-même la raison suffisante du changement qui s’est
opéré dans l’état normal des fonctions et des organes. C’est ce qu’on
exprime en disant que ces maladies sont _spontanées_, ou réductibles à
une modification insolite de la vie hygide, sans le concours apparent
d’une cause extérieure.

Un grand nombre d’affections spontanées sont _spécifiques_ (_speciem
facere_). Leur nature est incompréhensible et se refuse à toute théorie
rationnelle. On en a la notion empirique sans pouvoir s’en faire
l’idée. Ces maladies traduisent le plus haut degré de l’individualité
morbide, et le cachet original qu’elles portent les distingue nettement
de toutes les autres. Elles sont incommutables, ce qui signifie
qu’elles ne peuvent se transformer en une autre maladie. Leurs
traits essentiels persistent malgré les modificateurs externes. Quoi
qu’on en ait dit dans ces derniers temps, elles peuvent se passer de
provocations spécifiques, puisqu’on les voit souvent apparaître sans
qu’on parvienne à découvrir l’action préalable d’un stimulus approprié.

Le dogme de la spontanéité est en flagrante contradiction avec la
doctrine qui place dans le monde extérieur l’origine de tous nos maux.
On a tenté de le discréditer en l’accusant d’établir l’existence de
maladies _sans cause_!

Il faut être bien pauvre d’arguments sérieux pour prêter une absurdité
pareille à une doctrine antipathique.

Quand nous disons qu’une maladie est spontanée, nous ne prétendons pas
affirmer, pour tous les cas et d’une manière absolue, qu’aucun facteur
externe n’a pris part à sa production. La vie, telle qu’elle nous
apparaît dans sa manifestation organique, implique une relation plus ou
moins intime entre le mécanisme qu’elle met en jeu et certains agents
modificateurs. Mais il reste toujours vrai qu’on chercherait vainement
dans les agressions extérieures la cause prochaine des maladies
affectives. Dans les cas mêmes où une provocation appréciable n’aurait
pas été étrangère au fait pathologique, elle n’aurait pu agir que
conjointement avec des modes internes préexistants, dont l’organisme
garde le secret.

Les retours périodiques des accès de fièvre, les reprises
intermittentes des attaques de goutte, ne sont pas plus l’effet d’une
stimulation venue du dehors que les révolutions des âges et les phases
successives de la gestation.

On saisira mieux, après quelques exemples, l’importance de la
distinction que je viens d’établir.

La découverte de la poudre à canon, qui a amené une grande révolution
dans l’art de la guerre, a transformé les blessures et les mutilations
du champ de bataille. Devant les plaies par armes à feu, l’art,
pris d’abord au dépourvu, a dû éclairer son inexpérience par un
long apprentissage. Des instruments appropriés à leur nouvelle
destination ont grossi l’arsenal du chirurgien d’armée. Des livres
signés des noms les plus illustres ont rédigé le code de cette partie
de la thérapeutique. L’observation a réduit à leur valeur une foule
de préjugés que le caractère insolite de ces désordres avait paru
justifier d’abord, et la pratique a su mettre à profit le redressement
de ces théories surannées. Voilà donc un groupe remarquable de maladies
réactives qui n’ont pris place dans la science qu’à dater du XIVe
siècle.

L’introduction de la vapeur dans l’industrie, en multipliant les
machines, a créé pour les ouvriers de nouveaux dangers dont leur
imprudence proverbiale les rend trop souvent victimes. Les instruments
qu’anime l’aveugle action du moteur déchirent, emportent, broient
une portion de chair, un membre, parfois le corps tout entier. Les
plaies par arrachement partiel, sauf quelques exceptions dont il est
aisé de se rendre compte, sont suivies le plus souvent d’une réaction
formidable qui éclate surtout quand l’amputation a été imprudemment
différée. Quel que soit d’ailleurs le caractère commun et prévu des
phénomènes consécutifs, on doit reconnaître que le mode de formation
de ces plaies appartient en propre aux mobiles adoptés par l’industrie
moderne. Chez les anciens, la main de l’homme accomplissait l’œuvre
échue de nos jours aux puissances mécaniques, et les occasions de
remédier à de pareils désordres devaient au moins être bien rares.
Celse n’en fait même pas mention dans sa chirurgie.

Ces faits, dont on pourrait grossir le nombre, montrent la mobilité
des réactions traumatiques qui intéressent la structure et l’intégrité
des organes, et qui sont plus spécialement du ressort de la chirurgie.
Mais la même observation s’applique aux maladies réactives que leurs
caractères rattachent de plus près à la médecine interne, et qui
tiennent une si grande place dans l’histoire des professions.

Ramazzini a touché à ce sujet. Mais une œuvre pareille se compose
d’éléments changeants et mobiles qui en exigent la révision
fréquente. Si la marche de la civilisation emporte certaines maladies
professionnelles, elle ne tarde pas à les remplacer par d’autres, et
l’hygiène trouve toujours sur ses pas de nouveaux problèmes: _Uno
avulso, non deficit alter_[4].

Naguère encore toutes les statistiques attribuaient aux _doreurs
sur métaux_ un triste privilége dans le martyrologe de l’industrie.
L’ingénieuse application de la galvanoplastie a supprimé la _maladie
mercurielle_ avec son hideux cortége de symptômes dont la mort était
l’inévitable terme.

Tout le monde a entendu parler des accidents formidables et notamment
des nécroses des os maxillaires provenant de l’action des vapeurs
phosphorées qui se dégageaient dans les ateliers où se fabriquent les
allumettes. Ces accidents prenaient des proportions menaçantes, et il
était urgent d’assainir une industrie qui mettait incessamment en péril
la santé et la vie des ouvriers[5].

La chimie, qui n’est jamais en défaut, s’est chargée de remplir
l’indication, et le phosphore rouge a remplacé un poison redoutable
par un agent inoffensif. Quand ce procédé, dégagé de quelques entraves
qu’il faut encore respecter, aura conquis dans la pratique le monopole
que lui assigne l’intérêt bien compris de la salubrité publique, cette
étrange forme de réaction qui traduisait l’empoisonnement lent par le
phosphore blanc, ne sera plus qu’un souvenir perdu dans les archives de
l’hygiène industrielle. Nous aurons vu, en quelques années, naître et
mourir une maladie dont on ne retrouve aucune trace dans le passé.

S’il n’existait que des maladies réactives, je ne me serais pas mis en
frais d’arguments pour démontrer leurs variations. Tout le monde est
d’accord sur ce point. Le rapport qui relie l’impression malfaisante
aux actes morbides consécutifs s’impose par son évidence.

Mais on cesse de s’entendre quand on transporte la question dans le
domaine des maladies par cause interne. Comme on a décidé, en principe,
que le cadre nosologique ouvert à ces maladies est immuable, et qu’il
a subi, sans addition ni retranchement, l’épreuve des siècles, s’il
s’en présente une dont l’aspect semble révéler la nouveauté, on la
confond, sans plus d’examen, avec celle qui s’en rapproche le plus
par ses affinités symptomatiques. On lui en donne même le nom, sans se
demander si on n’engage pas étourdiment l’avenir, et si les progrès de
l’observation, éclairée par une analyse plus exacte, ne réservent pas
un éclatant démenti à cette homonymie prématurée. Lorsque je parlerai
de la grande épidémie du XIXe siècle, je montrerai que la qualification
qu’on s’est hâté de lui assigner, d’après quelques similitudes
superficielles, n’a pas peu contribué à entretenir, sur son origine et
sa nature, de fausses idées qui n’ont pas encore cessé d’avoir cours.
Je cite cet exemple récent parce qu’il s’offre le premier à ma pensée.
Mais j’aurai l’occasion de reprocher la même faute aux médecins de tous
les temps qui ont décoré du nom de _peste_ les épidémies inconnues dont
l’apparition est venue les surprendre.

Si je me suis clairement exprimé, on a compris que les maladies
réactives, qui paraissent et se retirent avec leurs provocations
déterminées, ne peuvent être celles dont j’ai entrepris l’étude
chronologique. Comme elles sont sous la dépendance de leurs causes,
elles ne doivent offrir qu’un ensemble de phénomènes relativement
très-restreint, et qui ne varient, en quelque sorte, que par leur
degré. Si l’on en découvre de nouvelles espèces, il est permis
d’assurer qu’elles ne s’éloigneront guère des types reconnus.

Mais il en est tout autrement pour les maladies affectives; leur
source est intarissable. Tant que l’espèce humaine habitera ce monde,
on pourra s’attendre à en voir surgir de nouvelles dans le vrai sens
du mot; et elles ne se distingueront pas par de simples nuances, mais
bien par la spécificité incomparable de leur nature. C’est dans la
génération de ces maladies que l’activité interne révèle une fécondité
dont on ne peut fixer les bornes. L’histoire, en attestant l’apparition
successive de graves affections qui nous sont restées fidèles, laisse
entrevoir à l’avenir les mêmes éventualités.

La distinction nosologique que je viens d’établir ne sera pas
acceptée sans objection. Rapprochée de ces grands mots: _affection_,
_spontanéité_, _spécificité_, qui sonnent mal aux oreilles de la
science du jour, elle effarouchera peut-être quelques lecteurs qui
craindront de me suivre dans les espaces imaginaires. Qu’ils me
permettent de les rassurer.

Quelle que soit l’interprétation théorique qu’on adopte et la formule
qui l’exprime, il est impossible de contester que les maladies
réactives ne diffèrent sensiblement, par leur pathogénie ostensible,
de celles que je nomme affectives et spontanées. L’état présent de
la science interdit de les confondre. La maladie chronique produite
par l’action longtemps continuée d’un poison n’obéit pas, dans sa
généalogie, à la même loi que la maladie chronique connue sous le nom
de diathèse. La question est du même ordre que celle qui a tant agité
la pyrétologie et qui n’a pas cessé d’être grosse de tempêtes. La
fièvre traumatique qui succède à l’emploi de l’instrument tranchant; la
fièvre symptomatique provoquée par une lésion organique bien définie,
ne sont pas identiques à la fièvre qui paraît indépendante de toute
altération matérielle et qu’on appelle pour ce motif _essentielle_.
Provisoirement on est bien obligé d’imposer silence à des répugnances
de doctrines et d’accepter une distinction aussi évidente, quitte à
attendre des perfectionnements de la science la lumière qui lui manque.

Je ne demande pas pour le moment d’autre concession, et je m’imagine
que, dans ces termes, elle ne paraîtra pas exorbitante.

Il n’y aura donc d’équivoque pour personne quand je dirai que les
maladies dont je viens démontrer l’extinction et la nouveauté dans la
succession des âges, appartiennent à l’ordre des maladies affectives,
dont la cause échappe à nos sens et à nos moyens d’analyse. Quelles que
soient, sur ce point, les prétentions des systèmes en vogue, on peut
les défier de déterminer, sans hypothèse, les conditions essentielles
de leur développement[6].


_A priori_, et sur les simples indications de l’analogie, l’existence
des maladies nouvelles est trop vraisemblable pour n’être pas réelle.
L’expérience vient à son tour confirmer cette prévision en donnant à ce
fait la portée d’une loi générale.

A moins d’admettre avec la légende, que les maladies sont tombées un
beau jour sur la terre comme une avalanche, il faut bien reconnaître
qu’elles n’ont pu être que l’œuvre des siècles. La raison affirme qu’à
l’origine toutes les maladies de cause interne sont nées spontanément.
On a beau reléguer dans la nuit du passé le plus lointain, la
génération première des maladies nouvelles, il faudra bien convenir
qu’à leur avénement elles ont eu leur raison d’être. Par quel artifice
de dialectique parviendrait-on à interdire ces éventualités au présent
et à l’avenir?

Il est sans doute des maladies contemporaines de l’espèce humaine,
et qui l’ont toujours accompagnée, soit à l’état sporadique,
soit sous forme épidémique. Ces maladies sont inhérentes à notre
nature, et dérivent des rapports nécessaires de l’organisme avec
le milieu ambiant. De ce nombre sont les maladies _catarrhales_,
_inflammatoires_, _bilieuses_, auxquelles on peut joindre les _typhus_
d’origine infectionnelle.

Mais les maladies qui tiennent à des causes obscures et lentement
actives, celles dont on caractérise d’un mot l’individualité profonde
en disant qu’elles sont spécifiques, ne se sont incorporées à
l’humanité qu’après une longue élaboration.

Certainement la _goutte_, le _scrofulisme_, la _tuberculose_,
l’_herpétisme_ et autres entités morbides analogues n’ont point été
inscrites à la même date dans la vie des sociétés. Le temps a été un
élément indispensable à leur prise de possession définitive.

Les médecins qui rejettent par une fin de non-recevoir absolue la
nouveauté de certaines maladies n’ont jamais pris la peine de réfléchir
aux considérations suivantes qui, par des voies diverses, conduisent à
la même conclusion.

Les influences nosogéniques changent avec les pays, et il est des
contrées qui ont le monopole exclusif de certaines endémies. La _Plique
de Pologne_, le _Bouton d’Alep_, le _Sibbens d’Écosse_, la _Radézyge
de Norwége_, la _Lèpre d’Égypte_, le _Pian d’Amérique_, le _Yaws des
côtes de Guinée_, le _Tara de Sibérie_, le _Waren de Westphalie_, la
_Fégarite d’Espagne_, le _Mal de la Rose des Asturies_, le _Ginklose
d’Islande_, le _Noma de Suède_, la _Chilolace d’Irlande_, représentent
autant d’espèces morbides qui ne trouvent les conditions de leur
développement que dans le concours indéterminé de certaines influences
topographiques. L’histoire des voyages élargit tous les jours le cercle
de cette observation, et on n’exagère pas en disant que certaines
régions ont leur pathologie comme elles ont leur faune et leur flore[7].

Puisque les faits médicaux varient au gré des circonscriptions
géographiques, et qu’un simple déplacement nous impose des études
nouvelles, quel ne doit pas être, à cet égard, le pouvoir des grandes
révolutions terrestres dont la géologie révèle l’accomplissement après
en avoir suivi la marche pas à pas. Les découvertes modernes démontrent
en effet que la physionomie mobile du globe ne reste jamais la même.
Les transformations qu’il a subies dans la succession des siècles sont
si extraordinaires qu’on serait tenté de faire des réserves, si les
preuves qu’on en donne n’étaient pas mathématiquement déduites[8].
Je demande s’il est possible d’admettre que l’humanité témoin de
ces gigantesques ébranlements n’en ait pas ressenti le contre-coup?
Pourquoi les maladies qui sont, après tout, des phénomènes naturels,
échapperaient-elles à cette loi universelle de mutation dont les effets
sont si éclatants?

Le genre de vie des peuples, leurs coutumes, leurs mœurs, leurs
habitudes, leurs goûts, leurs conditions sociales se modifient
inévitablement, et s’usent, en quelque sorte, par leur durée même.
Quand tout se renouvelle ou se transforme autour d’elle, comment la
pathologie aurait-elle le privilége de l’immobilité?

L’exemple suivant qui a été souvent cité, se rattache, dans la sphère
restreinte d’un fait spécial, à une observation plus générale.

Hippocrate assure, dans un de ses aphorismes, que les femmes n’ont pas
la goutte, avant la ménopause. «_Mulier podagra non laborat, nisi ipsam
menstrua deficiant_[9].»

Sénèque, qui avait été frappé de cette remarque, signale au contraire
la fréquence de la goutte chez les femmes de son temps, et il en accuse
vertement leurs mœurs dissolues. Livrées à tous les vices, à toutes les
débauches des hommes, les femmes avaient perdu l’ancien privilége de
leur sexe. «_Beneficium sexus sui vitiis perdiderunt; et quia fœminam
exuerunt, damnatæ sunt morbis virilibus_[10].»

Sénèque partageait l’opinion des médecins qui caractérisaient
sommairement l’étiologie de la goutte en la disant fille de Bacchus et
de Vénus. Cette vieille croyance est venue jusqu’à nous sans changer
de formule; il n’en faudrait peut-être reprendre que l’interprétation
trop absolue[11]. Une seule chose m’intéresse pour le moment,
c’est l’apparition imprévue dans la vie de la femme d’une maladie
diathésique qui a vaincu ses dispositions réfractaires. Aujourd’hui le
sexe a reconquis l’immunité relative que lui attribuait l’aphorisme
hippocratique. Les statistiques les plus récentes sont unanimes.
Faut-il s’en prendre à l’adoucissement des mœurs? Je ne demande pas
mieux que d’accepter cette explication[12].


L’histoire de la médecine met en relief une observation qui atteste
hautement l’influence du temps sur le système des maladies.

Certaines affections abandonnent petit à petit les lieux où elles
semblaient établies, et ne sortent plus de leur retraite. D’autres
s’amendent sur place et se dépouillent de certains symptômes graves qui
les accompagnaient dans l’origine.

La lèpre qui avait désolé, sans désemparer, une longue période du
moyen âge, s’est confinée dans son foyer lointain. Au XIIIe siècle
on comptait, en France, deux mille léproseries, et Mathieu Pâris nous
apprend qu’il en existait dix-neuf mille en Europe. Il n’en reste plus
que le souvenir historique, et quelques ruines éparses dont le nom
populaire rappelle encore l’ancienne destination[13].

La peste, toujours suspendue sur les peuples, a préludé à sa retraite
par des invasions partielles, et le calme qui a suivi tant d’orages
semble l’augure d’un avenir meilleur. Rentrée dans la Basse-Égypte,
premier foyer de son endémie, elle paraît avoir perdu cette force
d’expansion qui la déchaînait sur le monde.

Loin de moi la pensée d’atténuer l’efficacité prophylactique de nos
institutions sanitaires, et de méconnaître l’heureuse influence de la
transformation hygiénique de nos villes. Mais je déclare, qu’à mon
avis, ce n’est pas là que réside le secret tout entier. Si la peste a
renoncé à ses vieilles habitudes, c’est qu’elle subit à son tour la loi
générale qui préside à l’amendement des maladies les plus graves, après
un règne de longue durée.

La syphilis, sauf quelques réminiscences accidentelles, imputables aux
conditions des sujets, n’est plus ce qu’elle était au temps de Jean de
Vigo et de Bérenger de Carpi. Le tableau qu’elle présente aujourd’hui
semble mettre en suspicion la véracité de ses premiers témoins.

Rendons au traitement spécifique la part légitime qu’il peut
revendiquer; mais n’oublions pas aussi que les virus dégénèrent
lentement par la multiplicité de leurs transmissions successives. Si
quelques circonstances accidentelles viennent réveiller leur vigueur,
la règle n’est pas ébranlée par ces déviations apparentes. L’expérience
directe a pris sur le fait cet affaiblissement graduel, et de là est
venu l’art de ranimer l’activité défaillante du vaccin en le reprenant
à sa source[14].

Il fut un temps où le scorbut menaçait d’absorber la pathologie. «Une
maladie est nouvelle, disait à ce propos Malebranche en veine d’ironie.
Elle fait des ravages qui surprennent le monde. Cela imprime des traces
si profondes dans le cerveau, que cette maladie est toujours présente à
l’esprit. Si cette maladie est appelée, par exemple, le scorbut, toutes
les maladies seront le scorbut. Le scorbut est nouveau, toutes les
maladies nouvelles seront le scorbut. Le scorbut est accompagné d’une
douzaine de symptômes dont il y en a beaucoup de communs à d’autres
maladies: cela n’importe. S’il arrive qu’un malade ait quelques-uns
de ces symptômes, il sera malade du scorbut, et on ne pensera pas
seulement aux maladies qui ont les mêmes symptômes[15].»

Ce passage de Malebranche devrait être médité par ceux qui assistent
à l’avénement des maladies nouvelles. Bordeu, à qui j’en ai emprunté
la citation, remarque que le philosophe avait deviné juste. Au XVIIIe
siècle, Bontékoë attribuait toutes les maladies au scorbut. «Nous
avons vu, dit Bordeu, régner sur cette maladie un délire épidémique.
Tout le monde voulait avoir le scorbut. On le voyait partout...
Aujourd’hui l’on ne craint plus, le dirai-je, ou l’on n’aime plus tant
le scorbut[16].»

De tout cela il résulte que le scorbut considéré comme une affection
nouvelle, avait pris des proportions effrayantes, et déteignait sur
une foule de maladies. De nos jours il ne réclame ses anciens droits
que dans de courtes et locales apparitions. Proclamons hautement
l’ascendant des perfectionnements de l’hygiène, et surtout de l’hygiène
navale qui a poursuivi, avec tant de persévérance et de sagacité,
le compagnon obstiné des expéditions maritimes. Mais pour expliquer
l’éclipse presque totale d’une maladie aussi répandue, il faut que
le génie de l’homme ait été secondé par la coopération du temps; et
l’élément qui nous échappe, dans cette prophylaxie complexe, n’est
peut-être pas le moins puissant.

Si quelques maladies semblent être rentrées dans des limites plus ou
moins restreintes d’extension et d’intensité, il en est d’autres qui
n’ont laissé que le souvenir de leur règne. De ce nombre sont, comme
j’essaierai de le démontrer plus tard, la peste d’Athènes, la maladie
cardiaque de l’antiquité, la peste noire du XIVe siècle. La suette
anglaise s’est aussi éteinte depuis trois cents ans, et j’avertis,
par anticipation, que la suette que nous observons, n’en est qu’une
pâle copie symptomatique, qui cache sous cette menteuse homonymie, une
différence radicale de nature.


Entre les maladies disparues et les maladies amendées, il en est
d’autres qui ont eu des alternatives de douceur et de malignité,
de rémission et de recrudescence, sans qu’on puisse en donner une
explication satisfaisante.

Les Grecs et les Romains ont gardé le silence sur les catarrhes
épidémiques, et on n’est pas mieux renseigné par les Arabes et les
médecins du moyen âge. Il est permis de croire que ces maladies,
destinées, par leur nature même, à ne pas se séparer de l’homme,
n’avaient pas, jusque-là, dépassé le cercle de la sporadicité, ou tout
au moins que leurs expansions épidémiques étaient trop rares, trop
resserrées et trop bénignes pour fixer sérieusement l’attention des
praticiens et mériter une mention réservée.

A partir du XVe siècle, elles agrandissent tellement leur sphère
d’activité qu’on les voit à plusieurs reprises envahir le monde entier,
mais avec un caractère de gravité très-variable, suivant les stations
qu’elles occupent.

«En 1414, dit Félibien, il régna un vent de bise si contagieux qu’il
causa une maladie presque générale qu’on appeloit _coqueluche_, le
_tac_ ou le _horion_. C’estoit une espèce de rhume qui causa un
tel enrouement, que le Parlement et le Chastelet furent obligez
d’interrompre leurs séances. On dormoit peu et l’on souffroit de
grandes douleurs à la teste, aux reins et par tout le reste du
corps. Mais le mal ne fut mortel que pour les vieilles gens de toute
condition[17].»

Ce contraste remarquable entre la généralisation de la maladie et son
peu de gravité a été noté aussi par Sauval, qui nous a transmis le même
récit. D’après lui «plus de cent mille personnes en furent attaquées,
et cependant personne n’en mourut[18].»

Treize ans après (1427) une épidémie catarrhale régna à Strasbourg
où elle fut des plus meurtrières. Oséas Schadœus nous apprend que la
grande cloche de la cathédrale qui sonnait pour tous les enterrements,
se fêla à force d’être mise en branle[19].

M. Bœrsch, qui emprunte ce détail au chroniqueur, explique cette
excessive mortalité par l’intensité et la durée des intempéries
antécédentes, par le dégagement d’émanations délétères, après une
grande inondation; mais surtout par cette circonstance que la maladie
se montrait pour la première fois à Strasbourg, ce qui est généralement
une cause puissante d’aggravation.

Plusieurs épidémies de même nature ont été observées au XVIe siècle.
Si certaines d’entre elles se sont fait remarquer par leur bénignité,
il en est une qui fit un grand nombre de victimes. C’est celle dont
Mézeray nous a laissé la description sous le nom de _coqueluche_[20].

Les épidémies catarrhales n’ont rien perdu de leur fréquence en venant
jusqu’à nous. La grippe (car c’est le nom qui a prévalu) a fait, en
peu d’années, plusieurs apparitions. Mais, malgré l’universalité de sa
diffusion, elle s’est montrée assez douce pour justifier l’espoir d’une
décroissance graduelle[21].


L’influence que la marche du temps exerce sur les maladies est encore
attestée de nos jours par les progrès de la _diphthérite_.

Nul doute que les anciens n’en aient connu et mentionné certaines
formes; mais elle n’éclatait pas épidémiquement et la rareté de ses cas
sporadiques la dissimulait à l’observation.

Au commencement du siècle actuel, cette redoutable maladie fondit tout
à coup sur la France, la Hollande, l’Angleterre et une grande partie de
l’Europe. On sait qu’en 1807, à l’occasion d’un douloureux événement,
Napoléon Ier fit mettre au concours la question du croup: de nombreux
et importants travaux répondirent à cet appel et enrichirent cette
branche de la littérature médicale assez pauvre à cette époque.

Les épidémies de croup se multiplièrent, et l’enfance fut décimée
pendant plusieurs années sur notre continent. Le fléau porta même ses
ravages dans des contrées lointaines. Mais le moment vint où il parut
perdre ses forces; ses atteintes furent plus rares et moins meurtrières
et l’on eût dit qu’il annonçait sa prochaine disparition.

A Montpellier et dans son ressort médical, les praticiens les plus
répandus se souvenaient à peine d’avoir vu quelques cas de croup, et
chaque nouvelle attaque était une sorte d’événement public qui semait
la terreur dans les familles.

Depuis un certain nombre d’années, la diphthérite, sous toutes ses
formes et à tous ses degrés, a pris un nouvel élan, et il a bien fallu
se rendre à l’évidence après quelques hésitations intéressées. Le
croup est devenu si commun qu’il trahit le règne d’une constitution
stationnaire. Ce n’est plus l’enfance qui lui est exclusivement
prédestinée; il a franchi la barrière et ne respecte aucun âge. M. de
Kergaradec a pu dire que l’angine couenneuse et le croup en particulier
«figurent au premier rang dans les rapports annuels présentés à
l’Académie de médecine, soit pour le nombre des cas, soit pour la
léthalité[22].»

En somme, on peut affirmer que si la diphthérite n’est pas nouvelle,
son extension et son développement sont une nouveauté trop certaine.
Sa contagion autrefois méconnue ou vaguement indiquée, non sans
protestation, a acquis la notoriété d’un fait vulgaire que personne
ne conteste. Des catastrophes récentes ne laissent plus de doutes. Le
médecin qui affronte tant de dangers dans l’exercice de son art, sait
aujourd’hui qu’en traitant les malades atteints de diphthérite, il ne
doit négliger aucune des précautions compatibles avec l’accomplissement
consciencieux de ses devoirs.


De tout ce qui précède, il faut bien conclure que le cours du temps
qui modifie si puissamment la constitution des maladies, doit amener
forcément des combinaisons imprévues d’influences morbides, capables
d’engendrer des affections insolites comme leurs causes.

On peut, après tout, vérifier ce fait sans se condamner à de longues
recherches dans les vieilles archives de la science. Quand on suit
pas à pas la marche de la pathologie, on découvre à tout moment des
maladies dont la physionomie imprévue déroute la pratique usuelle.

Quel est le médecin qui ne pourrait pas extraire de ses notes des
observations analogues à celles que je vais rapporter?

«Il vient d’éclater (1849) dans les montagnes du Guipuscoa, en Espagne,
une terrible maladie analogue à l’épidémie observée en Pologne, il y a
quelques années, sous le nom de peste noire. Cette maladie, qui paraît
plus virulente que la fièvre jaune et la peste, est appelée _Clignotte_
parce que les malades sont emportés dans un clin d’œil[23].

»A l’invasion, se montrent des pustules jaunes, verdâtres, aux
jarrets, aux avant-bras, à la nuque. En quelques heures, elles sont
devenues autant d’ulcères d’où s’échappent, avec une odeur infecte,
des myriades de corpuscules microscopiques animés, qui se répandent
comme une lave incandescente sur toute la surface du corps dont ils
soulèvent l’épiderme pour s’y loger. Au bout de trois heures d’atroces
souffrances, le corps du sujet présente l’aspect d’une immense
vessie gonflée de liquide, et la fièvre aidant, le malade ne tarde
pas à succomber. Deux heures après, la putréfaction est complète, et
l’inhumation doit être hâtée pour que le cadavre ne soit pas dévoré par
les masses d’insectes qui le couvrent.

»Dans deux villages de quatre à cinq cents habitants chacun, cent
vingt-deux personnes de tout âge et de tout sexe avaient succombé dans
les trois jours qui ont suivi l’apparition du fléau.»

Il va sans dire que je laisse au journal dont je l’extrais la
responsabilité de ce récit.

Il y a une vingtaine d’années que les médecins qui pratiquent en
Écosse, ont observé une maladie nouvelle pour ce pays. Elle se
manifeste par une fièvre à exacerbation, de la jaunisse et quelques
autres symptômes de la fièvre ardente bilieuse des pays chauds, avec ce
caractère particulier que sa faculté contagieuse a été vérifiée. Parmi
les suites de cette pyrexie et à des époques plus ou moins distantes du
début, figure une ophthalmie inflammatoire qui envahit principalement
les parties internes de l’œil et notamment la rétine, ce qui amène
nécessairement un grand trouble dans la vue. La douleur que suscite
cette localisation portée à un certain degré, suffit pour interdire le
sommeil. D’après le professeur Mackenzie, cette maladie aurait aussi
envahi l’Irlande et régné à Dublin[24].

Voici une autre observation du même genre:

Une épidémie singulière[25] commence (1846) à paraître et à s’étendre
dans toute la vallée de l’Isère, depuis le Dauphiné jusqu’à la
Tarentaise. C’est une fièvre qui saisit instantanément les habitants et
se manifeste par des douleurs de reins, des maux de tête et de cœur,
accompagnés de vomissements. Cette maladie ne paraît pas jusqu’ici
offrir de caractère pernicieux, et l’on ne cite encore aucun cas grave.
Elle frappe la plus grande partie de la population ouvrière de nos
campagnes. Dans la commune des Molettes, on cite un hameau où, sur
quatre cents habitants, cent soixante sont atteints de cette fièvre.
Aucun n’a succombé; mais ils restent longtemps dans un grand état de
faiblesse.

Ces exemples de maladies nouvelles, ou tout au moins inconnues aux
pays qu’elles surprennent, ont été rapprochés par le hasard de mes
lectures. On en trouverait un grand nombre d’analogues, en parcourant
attentivement les recueils de médecine. J’ai cru devoir en citer pour
mémoire quelques-uns des plus saillants.

En 1578, une maladie sans précédents éclata à Brunn, dans la Moravie.
Après quelques prodromes généraux, on voyait survenir une violente
inflammation sur les parties où, conformément à la pratique en vogue,
on avait appliqué des ventouses. Il s’y formait des abcès de mauvaise
nature, dégénérant en ulcères sanieux environnés de pustules, dont
l’ouverture donnait passage à une humeur claire, séreuse, purulente
et corrosive. Alors toute la portion du derme, comprise dans la
circonférence de la ventouse, tombait en lambeaux putrides et laissait
à sa place un ulcère phagédénique. Chez quelques-uns, tout le corps se
couvrait de pustules qui rendaient le visage difforme et horrible. Les
progrès de la maladie amenaient des douleurs ostéocopes très-aiguës
qui s’exaspéraient pendant la nuit. Le peuple crut à l’empoisonnement
des bains et accusa les barbiers qui avaient appliqué les ventouses,
d’avoir employé, à dessein, pour les scarifications, des instruments
enduits de venin. Rien ne confirma, du reste, la conjecture qui, à
défaut de tout autre explication plausible, rapporta cette maladie à la
syphilis[26].

En 1729, régna à Tubingue et dans les environs, une maladie étrange, à
laquelle Élie Camérarius, qui en fut témoin, avoue ne pouvoir trouver
de place dans la nosologie.

Les malades éprouvaient d’abord une lassitude extraordinaire. Les yeux
s’obscurcissaient et se couvraient comme d’un nuage. Il survenait de
la stupeur et bientôt un tremblement universel, violent et opiniâtre,
avec anxiété et oppression. Cet état durait sept ou huit semaines, sans
insomnie ni perte d’appétit.

La maladie se jugeait souvent par une toux violente avec expectoration
de matières fétides. Aucune fièvre manifeste ne l’accompagnait. Un
coryza prolongé, une sueur copieuse ou une diarrhée abondante, étaient
autant de crises salutaires. Aucune hypothèse ne put jeter le moindre
jour sur son étiologie[27].

En 1752, les praticiens de Nérac virent, pour la première fois, une
maladie épidémique, qui rappelait, par ses principaux symptômes, le
Pian d’Amérique, d’où le nom de _Pian de Nérac_ qui lui est donné par
les auteurs. Le corps entier se couvrait, peu à peu, de pustules, qui
devenaient confluentes et ne formaient qu’une seule croûte. Elles
dégénéraient en ulcères profonds qui dénudaient les os, et amenaient la
mort. Ou ignore absolument l’origine et la nature de cette maladie[28].


Revenons à l’observation contemporaine et nous serons témoins, à notre
tour, de faits du même ordre dont l’histoire de la médecine devra
conserver le souvenir.

En 1828, éclate à Paris une maladie qui surprend les médecins par son
aspect insolite.

C’est en juin qu’apparaissent les premiers cas, peu nombreux d’abord,
mais bientôt multipliés avec toutes les allures du progrès épidémique.
Le 3 septembre, dans la caserne de Lourcine, sur 700 hommes, 560
sont atteints. La maladie s’amende pendant l’hiver, et reprend son
développement primitif au mois de mars de l’année suivante. Dans la
caserne de la Courtille, récemment restaurée et assainie, 200 hommes
sur 500 sont attaqués en quatre jours. Enfin, après avoir suivi une
décroissance graduelle, l’épidémie paraît complétement éteinte dans
le rude hiver de 1829 à 1830. Pendant deux ans on a encore occasion
d’observer quelques cas retardataires; depuis lors, il n’en reste plus
de traces.

Le tableau symptomatique était mobile et varié. Le premier phénomène,
ou du moins celui sur lequel les malades appelaient tout d’abord
l’attention, consistait en une sensation d’_engourdissement_ et de
_fourmillement_ des mains et des pieds, prenant même quelquefois
le caractère d’_élancement_. Ces douleurs, bornées aux pieds et aux
poignets, s’irradiaient rarement le long des jambes et des bras.
Elles s’accompagnaient d’un sentiment de froid, suivi d’une chaleur
brûlante, ou bien d’un état d’hyperesthésie si prononcé que les malades
ne pouvaient supporter le moindre attouchement. Cet état allait, dans
certains cas, jusqu’à la contracture et la paralysie des membres qui
n’en continuaient pas moins à être le siége de fusées douloureuses et
de tressaillements.

Les fonctions digestives manifestaient les troubles les plus divers,
depuis la simple inappétence, jusqu’aux vomissements, aux coliques, et
au dévoiement. Dans les cas graves, les matières des déjections étaient
sanglantes. Ces symptômes étaient à peine marqués chez un certain
nombre de malades.

Dès le début, la peau était le siége d’un œdème qui constituait parfois
une véritable anasarque, mais qui se bornait, le plus souvent, à
certaines parties limitées, telles que la face, les lèvres, les joues,
les pieds, les mains.

Dans le cours de la maladie, l’enveloppe tégumentaire des mains
et des pieds se colorait d’une rougeur érythémateuse, qui passait
assez souvent au brun ou au noirâtre sur certains points. A cela se
joignaient des éruptions de divers genres, papules, boutons rouges,
pustules, phlyctènes, taches cuivrées, furoncles. On les observait
surtout autour des pieds et des mains. Ces parties, baignées d’une
sueur locale, éprouvaient une desquamation épidermique qui avivait leur
rougeur et accroissait leur sensibilité.

Ces symptômes dont les divers groupes étaient plus ou moins accentués,
suivant les conditions individuelles, se succédaient sans fièvre, ou
avec un mouvement fébrile très-modéré, jusqu’au moment où les troubles
digestifs atteignaient leur plus haut degré. L’insomnie provoquée par
les douleurs était souvent très-rebelle.

La marche de la maladie variait comme sa durée. Chez les uns, elle se
terminait en quelques semaines; chez d’autres, elle se prolongeait
pendant plusieurs mois. Mais elle était rarement mortelle, et ne fut
guère fatale qu’à quelques vieillards ou aux sujets dont la santé était
délabrée.

Les rares occasions que les médecins ont eues de compléter l’étude de
cette curieuse affection par les recherches cadavériques, n’ont révélé
aucun désordre qui pût expliquer les symptômes observés pendant la vie.

A l’apparition de cette épidémie, les premières préoccupations se
portèrent sur son étiologie. Ni l’alimentation qu’on soupçonna
d’abord et qui semblait _à priori_ devoir en donner l’explication,
ni l’altération de l’air attribuée à l’encombrement des lieux où les
cas s’étaient multipliés, ne parurent s’adapter convenablement aux
exigences de la question. Les faits interprétés d’après ces données se
montraient trop contradictoires pour qu’on pût en tirer les éléments
d’une pathogénie décisive.

Devant ce nouvel hôte, qui venait pour la première fois réclamer son
entrée dans la nosologie, on dut s’enquérir des maladies connues qui
s’en rapprochaient par des similitudes suffisantes. On ne manqua
pas de signaler quelques analogies symptomatiques avec les maladies
céréales qui ont, à diverses reprises, envahi certaines contrées.
Mais ces conjectures, qu’on essayait moins peut-être par conviction
que pour ne pas rester muet, ont été réduites à leur véritable valeur
par l’observation attentive et sincère du fait morbide général. Il a
été impossible de retrouver, dans l’épidémie de 1828, les maladies
analogues qui avaient pris les devants dans l’histoire des maladies
populaires. Il a bien fallu reconnaître que cette épidémie était
toute nouvelle et que les annales de l’art n’en présentent pas d’autre
exemple. Telle fut la conclusion à laquelle fut amené M. le docteur
Genest, un des premiers historiens de cette épidémie, après de
consciencieuses recherches d’érudition. C’est l’opinion qui a prévalu
dans le monde médical et à laquelle Requin s’empressa de souscrire[29].

Cette maladie nouvelle réclamait un nom. Celui d’_acrodynie_, qui a été
adopté, rappelle les douleurs des extrémités qui en étaient le symptôme
le plus saillant et le plus commun. Il a cet avantage qu’il ne préjuge
aucune théorie sur sa nature et qu’il survivra, sans inconvénient, au
progrès de l’observation.

Depuis cette explosion, l’acrodynie a disparu, laissant la cause de sa
retraite aussi mystérieuse que celle de son invasion, sans préjudice,
bien entendu, pour ses retours possibles.


Il est une maladie qui, après s’être longtemps confinée dans certaines
régions, a sourdement franchi ses limites et menace de ne plus rien
respecter dans sa marche envahissante. Cette maladie, fatale surtout
aux populations agricoles, est venue récemment imposer à la pathologie
de nouvelles études, et à l’hygiène publique un de ses plus graves
problèmes. Je veux parler de la _pellagre_.

L’intérêt de la question qu’elle soulève, le vide qu’elle avait laissé
dans notre littérature médicale, son invasion progressive au milieu de
nous, sa préférence pour une certaine classe, toutes ces circonstances,
en un mot, ont provoqué de sérieuses recherches, qui ont produit des
révélations inattendues. Dans la nombreuse succession des travaux
remarquables qui ont obéi à l’appel de la science, il est juste de
distinguer ceux de M. le docteur Théophile Roussel qui portent la
double empreinte du savant et de l’écrivain[30].

Découverte en Espagne, au commencement du siècle dernier; en Italie,
vers le milieu de ce même siècle; dans les Landes, en 1818; dans le
Lauraguais, vers 1833, et depuis 1842, sur quelques points du centre
de la France, la pellagre a pu exister longtemps, sans être clairement
reconnue. Cette lenteur de l’observation est un trait de l’histoire des
maladies nouvelles, et j’aurai occasion d’en multiplier les preuves;
mais il paraît qu’on ne peut guère faire remonter la pellagre au delà
du XVIIIe siècle.

La plupart des auteurs, malgré leurs dissentiments sur sa pathogénie,
proclament sa nouveauté et reconnaissent qu’elle est sans analogue dans
les nosographies.

Strambio assure que c’était l’opinion des médecins lombards.
Gherardini, après l’avoir décrite, déclarait que «quiconque est au
courant de l’histoire des maladies, doit conclure qu’elle n’a été
connue d’aucun auteur.» Il avait attentivement compulsé les vieilles
archives et n’y avait rien vu qui se rapprochât de la pellagre. D’après
lui, les anciens n’auraient pas manqué de décrire une pareille maladie,
s’ils avaient eu occasion de l’observer.

Strambio, Titius, Widemar, etc., qui répugnaient à la considérer comme
nouvelle, ne dissimulaient pas leurs regrets de ne pouvoir appuyer
leur sentiment sur quelques preuves écrites. Ils n’en persistaient
pas moins à affirmer son antiquité, à l’aide de quelques suppositions
accommodantes. Ses caractères, autrefois faiblement accentués et
indécis, avaient pris récemment un relief plus saillant. La maladie
avait en même temps, et probablement par les mêmes causes, redoublé
de fréquence et de gravité. Ces diverses circonstances, disait-on,
ont bien pu faire illusion aux médecins qui se sont crus en droit de
reconnaître sa date moderne.

L’époque précise de l’apparition des maladies qui viennent prendre
rang dans le cadre nosologique, est toujours obscure et vague, à moins
qu’elles ne déploient l’appareil des maladies populaires. Appliquée à
la pellagre, cette question chronologique change de conclusion, suivant
la pathogénie qu’on en donne.

Si l’on adopte d’une manière absolue et exclusive l’étiologie céréale
qui la rapporte à l’usage alimentaire du _maïs verdéramé_, hypothèse
défendue avec tant de talent par M. Roussel, la pellagre ne peut
évidemment avoir paru en Europe que postérieurement à l’introduction
et à la culture de la plante exotique. Elle serait donc pour nous une
forme nouvelle de maladie, appartenant à la classe des toxicohémies
dont l’origine et le mode de développement dépendent des rapports de
l’homme avec les modificateurs réprouvés par l’hygiène.

A la rigueur, il pourrait n’y avoir qu’une coïncidence fortuite entre
la première importation du maïs dans notre hémisphère, et la révélation
incontestée des premiers cas de pellagre. Chacun de ces faits serait
nouveau, et il n’y aurait entre eux aucun rapport appréciable. La
pellagre pourrait donc être, dans ce sens, une maladie récente, sans
qu’on se crût autorisé pour cela, à la considérer comme l’effet direct
de l’emploi du maïs.

Mais la pellagre est-elle décidément une maladie céréale? Il y a encore
place pour bien des doutes, même après le séduisant plaidoyer de M.
Roussel.

Que la plante américaine altérée soit douée d’une appropriation plus
spéciale au résultat qu’on lui attribue, c’est ce qu’un grand nombre
de faits rendent assez vraisemblable; mais son action préalable n’est
point nécessaire à la génération de la pellagre, et dans les termes
absolus qui l’expriment, cette étiologie soulève bien des difficultés
qui attendent une réponse satisfaisante.

Je n’ignore pas que M. Roussel, qui est familier avec les principes
fondamentaux de la causalité médicale, subordonne l’efficacité de
l’intoxication maïdienne au concours de la misère et de toutes les
souffrances de l’esprit et du corps que ce mot sous-entend. Je sais
aussi que l’hérédité de la pellagre, qui paraît avérée, servirait de
réplique à bien des objections. Sa contagiosité, qui n’est peut-être
pas aussi gratuite qu’on a voulu le dire, serait encore un argument
de quelque valeur. Le virus pellagreux remplacerait, à l’occasion, le
microphyte sur les individus prédisposés.

J’avoue que, par analogie et après mûre réflexion, je crois pouvoir
justifier le parti que je prends, en ouvrant à la pellagre le cadre
des maladies nouvelles, qui, sans cause connue et à la suite d’une
incubation plus ou moins longue, viennent grossir la liste de nos maux.
Aucun texte précis ne dément cette conjecture, et bien des raisons
sérieuses lui servent d’appui.

M. le docteur Billod adopte l’opinion contraire, au prix d’une pétition
de principe que je crois opportun de rectifier.

«Bien, dit-il, que les premières observations de pellagre ne datent que
de Cazal, il ne saurait être douteux que cette affection ait existé
antérieurement, et même qu’elle remonte à l’origine du monde.

»Du moment, en effet, qu’elle est considérée comme un effet de
l’insolation s’exerçant sur le corps affaibli par la misère ou par
d’autres causes, il est impossible d’assigner à cet effet constant
de causes constantes, d’autre date que celle du jour où l’influence
solaire a commencé à s’exercer, et où la misère et autres causes
débilitantes sont venus disposer le corps de l’homme à la subir. Ce
qui revient à dire que l’insolation et la misère ayant été de tous les
temps, il en est ainsi de la pellagre[31].»

Ce raisonnement suppose démontré ce qui est en question, et sa
conclusion est nosologiquement inacceptable.

La pellagre, que Sauvages plaçait parmi les cachexies, est, sans
contredit, une affection générale, _totius substantiæ_, comme disait
Fernel. L’érythème concomitant n’en est qu’une manifestation locale. En
dépit de quelques discordances descriptives, imputables à la diversité
des points de vue où les auteurs se sont placés pour l’étudier, cette
maladie se compose de trois groupes principaux de symptômes qui se
montrent du côté de la peau, des centres nerveux et des organes
digestifs. Le cachet qu’elle porte est inamovible pour tout médecin
familier avec l’observation clinique: sa spécificité ne saurait être un
moment douteuse.

Que l’insolation influence l’éruption de l’érythème, c’est ce que je
n’ai pas l’intention de nier. Mais cette provocation ne peut être
efficace que sur les sujets actuellement en proie au mode morbide
pellagreux. A défaut, cette action ne produira qu’un érythème réactif,
semblable à tous ceux qui ont même provenance; et l’on comprend que
certaines conditions individuelles puissent lui donner quelques
apparences du véritable érythème de la pellagre, quoiqu’il en diffère
essentiellement par son origine externe.

Aujourd’hui, il est bien avéré et il était permis de le prédire,
que les rayons solaires ne sont pas la condition _sine qua non_
de l’éruption spécifique, puisqu’on l’a vue se former à l’abri de
cette influence. Mais, dans tous les cas, quelle que soit l’énergie
provocatrice qu’on prétende attribuer à l’insolation, il est bien
certain que cette cause n’engendre pas l’affection pellagreuse interne
qui, d’après Strambio, ne cesse pas de suivre son évolution naturelle,
même chez les sujets qui évitent avec soin les ardeurs du soleil.

Je ne veux, quant à moi, affirmer qu’une chose, c’est que l’action
solaire a provoqué, chez certains individus spécialement prédisposés,
des dermatoses _pellagroïdes_, bien longtemps avant que la vraie
pellagre se soit montrée avec ses localisations caractéristiques.

Je ne dirais rien d’une autre opinion émise sur la nature de
la pellagre, si elle n’avait, en sa faveur, quelques autorités
recommandables.

On a prétendu, en effet, que cette maladie n’était qu’un diminutif
de la lèpre, et, à ce compte, son origine remonterait à l’antiquité
la plus reculée. Cette hypothèse tombe devant le simple parallèle
des symptômes actuels de la pellagre avec les symptômes anciens de
la lèpre. Un diminutif pourrait se reconnaître à l’atténuation de
ses manifestations extérieures, mais il ne présenterait pas une
individualité originale aussi distincte.

La lèpre est d’un grand secours dans certains moments d’embarras. Quand
la syphilis apparut pour la première fois, il ne manqua pas de médecins
pour prétendre qu’elle était une dégénérescence ou une émanation de
la lèpre dont on constatait l’effacement sous ses formes primitives.
Aujourd’hui c’est à la pellagre que reviendrait cette survivance
héréditaire. Ces deux opinions se détruisent mutuellement; ni l’une ni
l’autre n’ont obtenu la sanction de l’observation clinique.

J’attends donc encore des éclaircissements, malgré la multiplicité
et le mérite des travaux inspirés par la pellagre. Jusque-là je
persisterai à la considérer comme une maladie nouvelle, ignorée des
anciens, et qui, après avoir respecté longtemps les limites de son
endémie primitive, s’est enfin propagée au loin, sans qu’on puisse
prévoir les bornes de son extension future.


J’arrête ici la revue un peu confuse des faits que je viens de réunir.
Ils suffiront, je pense, pour prouver qu’il y a eu, qu’il y a et qu’il
y aura toujours des maladies indépendantes de l’étiologie vulgaire, et
dont l’apparition montre à l’œuvre une faculté primordiale de la vie.

Mais la question générale, décidée en principe par l’affirmative, prend
de vastes proportions quand on veut la suivre dans les détails. Un
travail qui aurait la prétention d’épuiser le sujet, dépasserait la
mesure de mon temps et de mes forces. Mes visées sont moins ambitieuses.

J’aurai rempli, j’espère, les promesses de mon titre en donnant à la
doctrine des maladies éteintes et nouvelles l’énorme grossissement du
génie épidémique à son plus haut degré d’expansion et d’énergie. C’est
dans ces limites que se renferme mon programme.

Ecoutons d’abord un homme à qui ce sujet a dicté d’éloquentes paroles:

«Il est des races d’animaux et de végétaux qui n’existent plus
dans leur forme primitive; et chaque jour, l’art, l’éducation, la
civilisation transforment les végétaux et les animaux qui vivent
autour de nous. Pourquoi n’en serait-il pas de même des maladies?
Pourquoi n’y aurait-il pas des maladies historiques, comme il y a des
animaux et des végétaux fossiles? Pourquoi ne pourrait-il pas naître,
sous l’influence de circonstances passagères, des maladies nouvelles
et passagères, comme il naît des variétés nouvelles d’animaux et de
plantes? C’est peut-être là l’histoire d’un grand nombre d’épidémies et
de contagions[32].»

L’observation confirme pleinement ces pressentiments de l’analogie.

«Il semble, dit M. Littré, que les peuples, dans le mouvement et
le progrès de leur vie, soulèvent, sans s’en douter, des agents
hostiles qui leur apportent la mort et la désolation. Ils sont, dans
leur sourd et aveugle travail..... comme les mineurs qui poursuivent
le sillon qu’ils sont chargés d’exploiter, tantôt déchaînant les
eaux souterraines qui les noient, tantôt ouvrant un passage aux gaz
méphitiques qui les asphyxient ou les brûlent, et tantôt, enfin,
provoquant des éboulements de terrain qui les ensevelissent dans leurs
décombres[33].»

Le tableau que représente ce langage figuré est frappant de vérité.
L’histoire déroule, en effet, à nos regards la succession séculaire de
grands phénomènes pathologiques, véritables trombes de l’ordre médical,
dont l’explosion soudaine et terrible marque d’une funèbre empreinte
certaines périodes prédestinées de l’évolution des peuples. La science
qui serait indifférente au spectacle de ces événements extraordinaires,
se condamnerait gratuitement à rester incomplète. Ce n’est pas par le
simple attrait de la curiosité que leur étude se recommande, mais aussi
par les matériaux précieux qu’elle prépare aux découvertes de l’avenir.
Les épidémies sont de grands foyers lumineux qui éclairent les
problèmes les plus obscurs de la pathologie, et il n’est pas permis
de mesurer d’avance l’étendue des services qu’on peut attendre de leur
histoire. Parmi ces faits, il en est que la marche du temps ne ramènera
peut-être plus; on serait sans excuse, si on les laissait dormir dans
la poussière du passé.

Telle était, il y a près de vingt siècles, la conviction de Plutarque
lorsqu’il soumettait la même question à un débat sérieux. Il demande,
en effet, _s’il est possible qu’il s’engendre de nouvelles maladies_,
et sa réponse est nettement affirmative[34].

L’illustre écrivain met en scène un médecin qui défend l’opinion
contraire, en présence d’un cercle nombreux, et il prend à son tour la
parole pour la réfuter, alléguant, comme preuve, que la _ladrerie_ et
la _rage_ n’étaient connues que depuis Asclépiades.

Les assistants se récrient, ne pouvant se persuader «que la nature, en
telles choses, fust, dedans le corps humain, comme dedans une ville,
amatrice et inventrice de nouvelletés.»

Plutarque rétorque un à un les arguments très-sérieux qu’il met dans
la bouche de son interlocuteur. Un de ses principaux motifs figure
parmi ceux que je ferai valoir moi-même: c’est que Thucydide a regardé
la peste d’Athènes comme une maladie nouvelle, vu que les animaux ne
touchaient pas aux cadavres.

Je n’ai pas besoin de dire que, dans la forme comme dans le fond,
l’argumentation de Plutarque se ressent de la science de son temps.
Mais sa conclusion très-explicite pourrait être acceptée aujourd’hui
dans les termes qui l’expriment: «Sans aller plus loin que nous-même,
dit-il, le changement de la façon de vivre est suffisante cause pour
pouvoir engendrer des maladies[35].»

Cette observation révélée à la sagacité de Plutarque par quelques
rapprochements historiques, a grandi sous la plume de quelques
écrivains médicaux qui en ont compris la portée et approfondi l’étude.

Frappé de la récente apparition de certaines fièvres éruptives,
Ingrassias n’hésite pas à poser comme une loi générale l’extinction et
la nouveauté des maladies à travers les siècles:

«_Multos enim novos et veteribus prorsum ignotos morbos nostra ætas
experitur; quemadmodum contra, priscis quidem plurimi accidere
consueverunt, hodierno tempore penitus incogniti_[36].»

Telle est aussi l’opinion du savant Makittrick:

«_Morbi insoliti et humano generi antea incogniti in historia medica
sese offerunt. Horum nonnulli revera fugaces cum à causis minus
constantibus pendeant, post perniciem temporaneam hominibus illatam,
nunquam forsan redituri, penitus evanuerunt; dum alii, semel oborti,
infestare perstiterunt, et semper forte perstabunt_[37].»

Parmi les auteurs qui ont tiré la même conclusion de leurs lectures, je
puis citer encore Fouquet[38], Berthe[39] et Sprengel[40].

Les médecins allemands ont apporté un riche contingent à cet ordre de
recherches.

Je mets au premier rang Godefroy Gruner dont l’immense érudition
s’allie à une connaissance approfondie des faits médicaux de tous les
temps et de tous les lieux. Dans l’ordre d’idées dont je m’occupe, son
livre intitulé: _Morborum antiquitates_[41], est une œuvre à part dont
on doit également louer le plan et l’exécution.

La succession de Gruner, si je puis ainsi dire, est échue à son
compatriote, M. Charles Hecker, savant professeur de Berlin, dont je
redirai plus d’une fois le nom. Personne n’a élucidé avec une plus
fructueuse persévérance tous ces problèmes d’archéologie médicale, et
son passage dans cette carrière si peu suivie y laissera une trace
profonde et durable. La valeur des emprunts que je lui ai faits
justifiera le sentiment d’estime et de reconnaissance anticipée que
m’avait inspiré la lecture de ses œuvres.

Depuis quelques années, les travaux de M. Hecker, hautement appréciés
par un groupe de médecins français, épris comme lui de ces belles
études, ont provoqué une heureuse émulation.

En 1836, M. Charles Bœrsch présenta à la Faculté de médecine de
Strasbourg une dissertation inaugurale qui mérite d’être distinguée
dans l’élite des écrits de ce genre.

Ce travail renferme de belles pages sur la question des grandes
épidémies nouvelles et éteintes. On voit que l’auteur avait tout ce
qu’il faut pour traiter, _ex professo_, un sujet qui ne se mêlait
qu’incidemment à la question spéciale dont il poursuivait l’examen[42].

M. le professeur Fuster a exposé ce point de doctrine dans un des
chapitres les plus substantiels de son livre[43]. Le parallèle des
_grandes_ et des _petites épidémies_ y est établi sur sa véritable
base; et on ne peut aujourd’hui aborder le même sujet, sans prendre
conseil de ce travail.

Enfin, M. Littré, en écrivant sa traduction d’Hippocrate[44], véritable
monument élevé à l’honneur de la médecine française, a saisi avec
empressement toutes les occasions d’interpréter les rapports de la
pathologie ancienne avec celle de notre temps, et ses _arguments_
tiennent en réserve de précieuses indications pour ceux qui voudront
suivre le sillon qu’il a tracé. Le même auteur a publié, en 1836,
un article qui contient en substance tout ce que la science possède
de plus important sur les _grandes épidémies_. Si ce travail, moins
esclave des exigences du recueil qui en a eu les prémices, avait reçu
tous les développements que l’auteur était, mieux que personne, en état
de lui donner, je déclare, sans fausse modestie, que je n’aurais jamais
eu l’idée d’écrire le présent livre[45].

Il résulte de cet aperçu bibliographique que je n’ai pas manqué de
modèles, lorsque j’ai entrepris moi-même les recherches dont j’offre
le produit au public médical. Mais il faut reconnaître qu’en France ce
terrain a été peu cultivé, et le mérite des travaux que nous possédons
en ce genre est un motif de plus de regretter leur petit nombre et
leur concision. On n’en compte aucun qui puisse prendre le titre que
j’ai choisi. C’est la seule priorité à laquelle on me pardonnera de
prétendre.

Il est opportun, avant d’aller plus loin, de rectifier une fois pour
toutes un vice de langage très-commun, qui n’a pas peu contribué à
perpétuer la confusion des maladies populaires les plus opposées par
leur nature.

Le mot _peste_ (_pestis_ des Latins, λοίμος des Grecs) est un terme
générique sous lequel on a longtemps compris toutes les épidémies
très-graves. Galien, commentant un passage d’Hippocrate, distingue
l’épidémie et la peste. La première est celle dont les cas se
multiplient, dans un pays et un temps donnés; la peste est une épidémie
_très-pernicieuse_ dont la mort est la terminaison ordinaire[46].
Dans ce sens, la grippe serait simplement une épidémie, et le choléra
moderne prendrait le nom de peste.

Tite-Live mentionnant une maladie qui avait régné à Rome et dans
les environs, la qualifie de _pestilentielle_, ajoutant qu’elle se
prolongea longtemps _sans devenir mortelle_.

Lancisi, interprétant ce passage, ne reconnaît pas une véritable peste
à cette bénignité insolite; et il juge en conséquence qu’il s’agissait
probablement de fièvres paludéennes[47].

Il faut donc se méfier du mot peste qu’on lit dans les auteurs anciens,
et qui a même été employé dans le sens figuré par les écrivains
étrangers à la médecine, historiens, poëtes, orateurs. Ce n’est qu’à
partir du VIe siècle que cette désignation a conquis le droit exclusif
de représenter la _peste d’Orient_, inguinale ou bubonique.

Quoique la langue médicale soit devenue plus correcte, l’habitude est
encore la plus forte, et il ne manque pas de médecins qui persistent
invariablement à qualifier de _peste_ toutes les grandes maladies
populaires. Cette synonymie qui n’est excusable que dans le sens
métaphorique, doit être sévèrement éconduite du vocabulaire orthodoxe,
comme donnant, au point de vue historique et nosologique, une idée
fausse de la nature des maladies qu’elle confond.


On connaît ce mot de Sydenham: La plupart des maladies aiguës viennent
de Dieu, les maladies chroniques sont notre propre ouvrage. «_Acutos
dico, qui ut plurimum Deum habent auctorem, sicut chronici ipsos
nos_[48].»

Cette distinction pourrait être appliquée aux épidémies, divisées en
deux grandes classes.

Les unes dépendent des vices de notre hygiène physique et morale, et
nous devons, dans une certaine mesure, encourir la responsabilité de
leur origine, de leur développement, de leur reproduction.

Les autres naissent par les seules forces de la nature, c’est-à-dire
qu’aucune combinaison humaine ne peut en préparer et en provoquer
l’explosion.

Celles-ci sont les _grandes épidémies_ ou _épidémies_ proprement dites.

Comme les anges exterminateurs des livres saints, elles s’abattent,
quand l’heure a sonné, sur les réunions d’hommes et couchent dans
la tombe des générations entières. Leur tâche accomplie, elles
disparaissent sans qu’on puisse dire si leur retraite sera temporaire
ou définitive.

Voici l’énumération sommaire des attributs caractéristiques que leur
assigne l’observation.

Apparitions intermittentes à long terme, invasion soudaine, étiologie
ignorée et sans rapport appréciable avec les causes communes,
domination universelle, léthalité rebelle à tous les efforts de l’art,
spécificité profonde, aspect étrange sans analogue parmi les maladies
connues[49].

Tout est mystère dans ces fléaux extraordinaires, et c’est par là
qu’ils se distinguent des _petites épidémies_. Celles-ci sont des
maladies vulgaires, momentanément douées d’une force accidentelle de
rayonnement. Leur source, leur extension et toutes les circonstances
qui s’y rapportent, rentrent sous les lois communes de la pathologie.
Je ne dirais pas la vérité tout entière, si je n’ajoutais qu’elles
ont contracté certaines apparences insolites qui les rapprochent des
grandes épidémies. Elles ont en effet dans leur constitution un je
ne sais quoi qu’on s’accorde à désigner, faute de mieux, sous le nom
d’_élément épidémique_.

Je n’ai point tracé, on peut m’en croire, un portrait de fantaisie des
grandes maladies populaires. On en vérifiera la ressemblance quand je
passerai en revue celles dont l’histoire nous a gardé le souvenir.

La première (car nos renseignements ne vont pas au delà), éclata au
Ve siècle avant notre ère, et elle est restée célèbre sous le nom
de _peste d’Athènes_. La dernière, fléau de notre temps, atteste,
sous nos yeux mêmes, la réalité de ces épreuves terribles, infligées
périodiquement à la famille humaine.

L’ensemble de ces épidémies représente un groupe nosologique qui, sous
tous les rapports, mérite d’être étudié à part.

Je serai bref dans les notions générales qui vont suivre, et que
j’aurai plus tard de nombreuses occasions de développer.

D’où proviennent les grandes épidémies? Cette question a servi de texte
et de prétexte à bien des divagations arbitraires. L’imagination des
auteurs, même les plus graves, n’a pas reculé devant des hypothèses
bizarres ou extravagantes qu’on n’ose pas reproduire.

En désespoir de cause, on est allé chercher dans les régions sidérales
ce qu’on ne trouvait pas autour de soi. L’action du soleil, de la lune,
des conjonctions planétaires a été invoquée par l’astrologie ancienne
qui a affiché si longtemps la prétention de résoudre le problème.

Peut-être faudrait-il un peu d’indulgence pour des folies qui se
montrent encore dans ce siècle si justement fier de ses lumières. Les
vieux astrologues n’ont-ils pas laissé des héritiers qui ont exhumé, au
profit de l’étiologie cholérique, l’intervention de certaines planètes
qui ne s’en doutent guère? Je sais bien que ce qui était, au moyen
âge, un système publiquement enseigné dans les écoles, et défendu par
de grands esprits comme une vérité démontrée, ne peut être aujourd’hui
que la tentative isolée d’un cerveau creux en quête de ridicule. C’est
notre invincible ignorance qui explique la force de reproduction de
ces préjugés. Confions-nous, pour déchirer ce voile, aux promesses de
l’avenir. Mais rendons hommage à la sagesse d’Hippocrate qui dédaignait
les hypothèses et se renfermait dans sa formule du _Quid divinum_ qu’on
lui a tant reprochée parce qu’on ne l’a pas comprise.

Que gagne-t-on à mettre ces grandes maladies sous la dépendance d’un
concours indéterminé d’influences _telluriques_, tant qu’on n’aura ni
précisé leur nature et leur mode d’agir, ni surtout justifié de leur
existence? Nul doute que la généralité de la cause ne s’accorde assez
bien avec l’expansion sans limite de l’effet qu’on lui attribue. Mais
ce n’en est pas moins une explication arbitraire qui échappe à tout
moyen de vérification ou de contrôle.

M. Hecker défend avec chaleur l’étiologie _cosmique_ qui attribue les
épidémies aux grands troubles dans l’ordre physique. D’après lui, la
coïncidence serait constante et trahirait un rapport de causalité.

Je veux bien admettre que dans les cas où ces influences déploient
un certain degré d’intensité, leur intervention hâte ou favorise
l’explosion d’une maladie imminente: mais je nie qu’elle ait le pouvoir
de l’engendrer.

Une hypothèse qui invoque l’ascendant combiné des deux influences les
plus générales et les plus actives qu’on puisse accuser de provoquer
les épidémies, mérite d’être prise en considération, non pour lui
reconnaître la valeur d’une vérité définitive, mais pour lui accorder
une certaine part de probabilité scientifique. Cette théorie n’a pu
être suggérée que par l’interprétation judicieuse des recherches et des
rapprochements historiques que renferment les archives de la médecine.

D’après l’ensemble de ces données, M. le professeur Fuster a été porté
à croire que le secret si vainement poursuivi des grandes épidémies
pourrait bien être dans une _combinaison indéterminée de causes
cosmiques et d’influences morales et politiques_[50]. Le concours
de ces influences précéderait, d’après lui, avec une constance
significative, l’explosion des grands fléaux populaires qui ont désolé
le monde.

A l’appui de ce système, l’auteur s’est chargé de réunir les faits qui
établissent la descendance légitime de ces maladies par rapport aux
perturbations de l’ordre moral. Je ne le suivrai pas dans l’exposition
habilement présentée de ces grandes crises. J’accorde volontiers que la
coïncidence n’a jamais été en défaut depuis la peste d’Athènes jusqu’au
choléra de notre temps.

Quant à la filiation qui relierait la génération des grandes épidémies
aux influences cosmiques extraordinaires, M. Fuster en a emprunté les
preuves à Noah Webster, physicien américain du commencement de ce
siècle. Ce savant a réuni, depuis les temps historiques jusqu’en 1789,
tous les documents relatifs à l’agitation désordonnée des éléments,
tels que: éruptions volcaniques, tremblements de terre, comètes,
météores ignés, chaleurs et froids excessifs, pluies et sécheresses
insolites, tempêtes, apparitions de sauterelles, disettes, famines,
etc. Après avoir rapproché les dates de ces phénomènes, des époques
assignées à l’apparition des épidémies, il a vérifié que les deux
faits n’ont jamais marché l’un sans l’autre, et il en conclut, un peu
arbitrairement, que la production des épidémies est subordonnée à
l’action de ces influences[51].

C’est par la conspiration de ces deux ordres de causes que M.
Fuster essaie d’expliquer le mode de formation des grandes maladies
populaires. L’auteur ne propose pourtant son système qu’avec réserve,
et il serait le premier à reconnaître qu’il n’a pas prévenu toutes les
objections. Je me contenterai de la suivante:

Quelle que soit la généralité d’action qu’on veuille bien attribuer
à la double influence dont on suspecte les effets, elle ne saurait
répondre à l’universalité des grandes épidémies. L’expérience prouve
qu’elles ne se bornent pas à notre hémisphère, mais qu’elles se
répandent, n’importe comment, dans toutes les parties du monde. Peut-on
attribuer cette ubiquité à la combinaison des perturbations morales et
météorologiques dont les causes doivent être si variables?

N’est-il pas évident d’ailleurs que cette étiologie laisse dans
l’ombre un côté très-important de la question, puisqu’elle ne peut
expliquer la spécificité originale des maladies qui en seraient
le produit? Au VIe siècle, nous verrons éclater, à peu d’années
de distance, la Peste inguinale, la Variole, la Rougeole. Est-il
admissible que ces trois entités morbides, radicalement distinctes,
soient l’œuvre de l’action combinée des mêmes facteurs?

En somme, l’hypothèse nouvelle proposée par M. Fuster serre le but de
plus près, mais ne l’a pas encore atteint; et l’on peut se remettre à
l’œuvre, en supposant que la solution désirée ne dépasse pas a tout
jamais la portée de l’esprit humain.

Je ne viens pas, Dieu m’en garde, grossir le nombre de ces théories.
Mais je me suis souvent demandé si ces causes qui exercent tant la
sagacité des savants, ne proviendraient pas des mutations internes
survenues dans les dispositions des masses, après une longue et
inexplicable incubation. Ainsi éclateraient spontanément les affections
populaires, comme on voit survenir la maladie sporadique chez un
individu préparé à son atteinte.

L’étude des sociétés humaines, dans le temps et dans l’espace,
démontre que chacune d’elles a son tempérament, son idiosyncrasie, sa
constitution apparente, son activité intérieure, ou, pour parler comme
Barthez, ses forces agissantes et ses forces radicales.

C’est dans l’ensemble de ces rapports et dans la proportion variable
des facultés qu’ils traduisent, que réside la vie sociale, tantôt
expansive et vigoureuse, tantôt énervée et languissante; ici
réfractaire aux influences mauvaises, là fatalement condamnée à les
ressentir.

Quand les populations sont profondément modifiées, elles offrent aux
épidémies une proie plus facile, et c’est bien moins dans les agents
extérieurs que dans l’activité intime de l’organisme qu’il faut en
chercher la raison.

Mais je m’arrête parce que je m’aperçois que sous les apparences d’une
explication, je m’en tiens strictement à l’expression des faits, et je
m’empresse de passer à un autre point de vue.

La science est-elle parvenue à établir les lois qui régissent les
explosions des épidémies nouvelles, leurs disparitions momentanées,
leurs retours éventuels, leur extinction définitive? Je suis obligé de
convenir que nous n’en sommes à peu près, sur ce point, qu’à la simple
constatation des phénomènes. Or, l’observation ne nous apprend qu’une
chose: c’est que ces grands fléaux sont heureusement rares et largement
espacés dans la succession des siècles. C’est pour cela qu’on attend
encore et qu’on attendra longtemps le Newton appelé à calculer les
évolutions de ces étranges météores de l’ordre pathologique.

Sydenham pensait qu’une observation soutenue, à laquelle ne pourrait
suffire la vie d’un homme, finirait par déterminer la marche de
certaines maladies qui font le tour du globe et reviennent, avec les
mêmes caractères, après un certain temps. Il les comparait aux comètes,
et supposait qu’on fixerait aussi leur point d’arrivée et leur point
de plus grand éloignement, suivant les temps et les lieux. Nous savons
que cette conjecture du médecin anglais est loin encore d’être vérifiée
dans les termes qui l’expriment.

Les chercheurs de causes finales ont émis l’idée que la vie collective
des peuples se retrempe en quelque sorte dans ces violentes épurations;
et que la civilisation, débarrassée, par ces ébranlements, des
impuretés qui en retardent la marche, inaugure une ère nouvelle. Cette
supposition, plus poétique que réelle, expliquerait au moins la rareté
relative des grandes épidémies. Si elles s’étaient multipliées, comme
les petites épidémies de l’ordre commun, ces prétendues épurations de
notre espèce auraient bientôt abouti à sa destruction complète.

Que savons-nous sur le mode de propagation des épidémies? C’est ici
que la féconde imagination des médecins s’est donné carrière. Mais ces
hypothèses prématurées ont été promptement délaissées quand on les a
surprises en pleine contradiction avec les faits. Je ne perdrai pas mon
temps à reproduire cette insipide revue. J’aime mieux dire ce que nous
apprend la simple observation, pure de tout alliage systématique.

Rien n’arrête la marche des grandes épidémies. Partout où elles se
portent, elles frappent tous les âges, tous les sexes, tous les
tempéraments, toutes les races, toutes les conditions sociales. On a
remarqué cependant qu’elles sont plus fatales aux classes abruties par
la débauche ou énervées par la misère.

Il est prouvé que ces maladies viennent de l’Orient à l’Occident,
suivant le mouvement du système planétaire. C’est notre ignorance qui
qualifie de _caprices_ les inégalités bizarres de leur marche: autre
inconnue à dégager!

Après avoir attribué leur extension au rayonnement d’un foyer
infectionnel, imaginé pour les besoins de la cause, on a prétendu
surprendre, dans la succession de leurs ravages, une filiation directe
et continue qui relierait ensemble tous les cas morbides, comme les
anneaux d’une chaîne.

Il est hors de doute que la contagion est leur compagne assidue, et
quelques auteurs ont même voulu la leur associer comme un caractère
inaliénable. La vérité est qu’elle ne remplit qu’un rôle secondaire
dans le progrès de leur développement.

L’incohérence de la marche des grandes épidémies, les sauts et les
bonds qui les transportent inopinément à des distances éloignées,
sans toucher les intermédiaires, leurs retours sur les lieux qu’elles
ont déjà visités, leur explosion instantanée sur les points opposés
des cités populeuses: toutes ces considérations réunies rendent au
génie épidémique, abstraction faite du mode virulent, sa complète
indépendance. Dans leur course à travers le monde, ces fléaux
cosmopolites se propagent par leur activité propre, en vertu d’une
attribution primordiale.

Toute épidémie vraie porte avec elle un cachet dont elle ne se sépare
jamais, et qui ne trompe pas l’œil exercé du médecin. Le groupe de
symptômes qui la traduit est pathognomonique dans toute l’étendue du
mot. Devant cette image indélébile, le diagnostic ne peut hésiter
longtemps.

L’excessive gravité de ces symptômes est attestée par ce fait trop
certain que l’art qui les combat avoue son impuissance absolue. Cette
résistance aux méthodes et aux remèdes est un trait caractéristique.

Comment les épidémies cessent-elles? Quelle est la cause qui réduit
graduellement le nombre et la léthalité des cas individuels, de telle
sorte qu’on peut prédire le terme prochain de la maladie générale?
Au moment où elle déploie toute sa fureur, on dirait qu’elle ne sera
assouvie que lorsqu’elle aura épuisé toutes les victimes.

Jusqu’à ce jour (car rien ne garantit l’avenir), l’expérience est
heureusement plus rassurante. Nous savons que les épidémies qui
semblent avoir reçu la mission d’anéantir la race humaine, s’arrêtent
devant une invisible barrière. Tout rentre enfin dans l’ordre
accoutumé, et il ne reste de tant de désastres que les vides creusés
par la mort, et le deuil des survivants qui pleurent leurs pertes.

Ce fait d’observation qui offre, par lui-même, un si haut intérêt,
n’est pas facile à expliquer et a suggéré bien des hypothèses. Faut-il
croire que le génie épidémique perd peu à peu son activité, à la
manière d’un poison dont l’altération graduelle aurait atténué et
détruit la vertu toxique? Seraient-ce les organismes qui finiraient
par s’acclimater et supporteraient sans réagir des impressions
irrésistibles dans l’origine? Est-ce dans une modification indéterminée
de l’air qu’il faudrait rechercher ce secret? On sait combien cette
étude est encore peu avancée malgré les efforts persévérants de la
science, et je puis bien avouer que je ne suis pas complétement
satisfait des vagues approximations qu’elle nous donne. Que
d’espérances n’avait-on pas fondées, un moment, sur l’ozone et sa
prétendue influence sur les épidémies! Que reste-t-il de ces travaux?
Des résultats intéressants, sans application pratique.

Je ne pousserai pas plus loin ces considérations générales. Le moment
est venu d’écrire l’histoire des grandes maladies populaires éteintes
ou nouvelles, qui se reconnaissent à ce triple attribut: étrangeté des
symptômes, domination universelle, léthalité indomptable. L’ordre de
leur étude est naturellement indiqué par leur succession chronologique.

Voici les espèces que j’ai cru devoir comprendre dans ce groupe.

La _peste d’Athènes_, la _peste Antonine_, l’_épidémie du règne de
Gallus_, la _peste d’Orient_, les _fièvres éruptives nouvelles_, la
_maladie gangréneuse_ du moyen âge, la _peste noire_ du XIVe siècle, la
_suette anglaise_, la _syphilis_, le _choléra morbus_ de notre temps.

J’aurai l’occasion, chemin faisant, de mettre sous les yeux de mon
lecteur quelques documents relatifs à certaines épidémies mentionnées
par les vieux auteurs, qui nous ont laissé à deviner des énigmes
nosologiques.

On s’étonnera peut-être de ne pas trouver dans l’énumération qu’on
vient de lire, une épidémie qui a plusieurs fois parcouru le monde
depuis le XVe siècle, sous les noms d’_Influenza_, _Coquette_,
_Petite-Poste_, _Follette_, _Tac_, _Horion_, _Grippe_. Mon excuse sera
facile.

La grippe n’est en réalité qu’une maladie vulgaire, connue de toute
antiquité sous la dénomination de _catarrhe_. Depuis qu’elle a
ostensiblement affecté la forme épidémique, elle s’est portée à
plusieurs reprises dans toutes les parties du globe. Elle a donc de
commun avec les grandes épidémies l’universalité de sa domination à un
moment donné. Mais là se borne la similitude.

Sans doute, cette affection dont nous précisons nosologiquement la
nature, renferme un élément qui nous échappe. «Nous ne connaissons
le tout de rien,» a dit Montaigne. Mais nous pouvons la soumettre à
l’analyse clinique et traiter avec assurance cette combinaison intime
d’un double état nerveux et catarrhal. C’est ainsi que l’art dirigé
par l’expérience peut se faire honneur de bien des succès qui lui sont
interdits avec les grandes épidémies. Ce qu’il y a de nouveau dans la
grippe, c’est son rayonnement illimité: mais elle est restée au fond ce
qu’elle était sous les yeux d’Hippocrate.


M. le Dr Calmeil a décrit, avec toute l’autorité d’une science
spéciale, les _grandes épidémies de délire_ qui ont donné autrefois le
navrant spectacle de toutes les défaillances de la raison humaine, de
toutes les formes de la folie partielle, de toutes les perversions de
la vie nerveuse[52].

C’est avec intention que j’ai gardé le silence sur cette classe de
maladies. Outre que je ne pouvais songer à refaire ce qui avait été
déjà si bien fait, il est évident que M. Calmeil ne prend pas ces mots:
_Grandes épidémies_ dans le sens que je leur donne. La _démonomanie_,
la _lycanthropie_, la _spectropathie_, la _chorémanie_ ou _danse de
Saint-Guy_, le _tarentisme_, la _théomanie convulsive_, forment un
groupe de _névroses_ qui se séparent radicalement des épidémies vraies,
non-seulement par leurs noms si expressifs, mais aussi par tous leurs
attributs nosologiques. Quelle qu’ait été leur diffusion, on ne les
a jamais qualifiées de _pestes_. C’est que leur origine doit être
recherchée dans le monde des idées, et leur mode de propagation dans
une faculté de l’instinct imitateur. Tantôt leur action porte sur
l’intelligence et suscite les aberrations mentales les plus étranges.
Tantôt elle retentit sur les appareils sensitifs et moteurs, et amène
des troubles fonctionnels dont la gravité apparente reste étrangère à
toute altération anatomique appréciable.

Cette brève indication préviendra, j’espère, le reproche que j’aurais
pu encourir par une omission préméditée.

  NOTES:

  [3] La Bruyère, _les Caractères_, chap. I, _des ouvrages de
  l’esprit_.

  [4] Le livre de Ramazzini (_De morbis artificum diatriba._
  Modène, 1701, in-8º), traduit et annoté par Fourcroy en 1777,
  a été repris et complété en 1822 par M. le docteur Patissier
  (_Traité des maladies des artisans et de celles qui résultent
  des diverses professions._ Paris, 1822, in-8º.) Depuis lors,
  cette étude s’est enrichie d’un grand nombre de publications
  importantes. Sous ce rapport, les _Annales d’hygiène publique et
  de médecine légale_ (Paris, 1829-1869) ont servi les progrès de
  la science.

  [5] Voyez Bouvier, _Bull. de l’Académie de médecine_, tome XXV,
  p. 1031;--Tardieu, _Étude hygiénique et médico-légale sur la
  fabrication et l’emploi des allumettes chimiques_ (_Annales
  d’hygiène_, 2e série, tome VI, p. 5).

  [6] Ch. Anglada, _Traité de la Contagion_, t. I, chap. III, _de
  la Spontanéité des affections contagieuses_. Paris, 1853.

  [7] Voyez Boudin, _Traité de géographie et de statistique
  médicales_. Paris, 1857, 2 vol. in-8º.

  [8] Voyez Ch. Martins, _du Spitzberg au Sahara_. Paris, 1866, p.
  554.

  [9] Hippocrate, _sect._ VI, _aph._ 29.

  [10] Sénèque, _epist._ XCV.

  [11] Quand on fait peser sur les goutteux la responsabilité de
  leur maladie, on ne songe qu’à la goutte acquise. On oublie trop
  l’hérédité qui peut la transmettre aux individus menant la vie
  la plus régulière. Je l’ai vue chez des femmes qui n’étaient pas
  encore dans les conditions physiologiques exigées par Hippocrate,
  et qui auraient mérité l’admiration de Sénèque.

  [12] Sur 80 goutteux qu’il a traités à Vichy, M. Charles Petit
  compte 78 hommes et 2 femmes.

  [13] Gui Patin qui constatait au XVIe siècle la retraite à peu
  près définitive de la lèpre ou ladrerie, a écrit à ce sujet une
  lettre dont j’extrais un passage qui renferme des détails curieux.

  «Il n’y a pas longtemps qu’on me fit voir ici un Auvergnat
  malade, lequel était soupçonné de ladrerie; peut-être que sa
  famille en avoit quelque renom, car pour sa personne il n’y en
  avoit aucune marque. Cela me fit souvenir de quelques familles de
  Paris qui en sont soupçonnées; mais actuellement, nous ne voyons
  ici aucun ladre, si ce n’est à l’égard de l’esprit ou de la
  bourse. Autrefois il y avoit un hôpital dédié pour les recevoir
  au faubourg Saint-Denis. On n’en voit aucun ni en Normandie, ni
  en Picardie, ni en Champagne, quoique dans toutes ces provinces
  il y ait des maisons qui leur étoient destinées, et qui sont
  converties en hôpitaux de pestes. Autrefois on prenoit pour
  ladres, des vérolés que l’ignorance des médecins et la barbarie
  du siècle faisoient prendre pour tels. Néanmoins, il y a encore
  des ladres en Provence, en Languedoc et en Poitou.» (Gui Patin,
  _Lettres_, t. III, lettre CCCCXLI, édition Réveillé-Parise.
  Paris, 1846.)

  [14] Ch. Anglada, _Traité de la Contagion_, t. I, p. 305.

  [15] Bordeu, _Œuvres complètes_, 1818, t. II, p. 679.

  [16] Remplacez le mot _scorbut_ par celui de _gastro-entérite_;
  ne dirait-on pas que Bordeu dépeint l’inauguration de la réforme
  de Broussais? Aujourd’hui c’est le tour de la fièvre typhoïde.

  [17] Félibien, _Histoire de Paris_, t. II, p. 776.

  [18] Sauval, _Antiquités de Paris_, t. II, p. 558.

  [19] Bœrsch, _Essai sur la mortalité à Strasbourg_. Strasbourg,
  1836, in-4º p. 101.

  [20] Mézeray, _Histoire de France_, t. II, liv. V, p. 853.--1685.

  [21] Voyez le beau rapport présenté au ministre par M. le
  professeur Caizergues _sur l’épidémie vulgairement connue sous le
  nom de grippe qui a régné à Montpellier en 1837_.

  [22] De Kergaradec, _Rapport sur les épidémies qui ont régné en
  France pendant l’année 1862_. (_Mémoires de l’Académie impériale
  de Médecine._ Paris, 1863-64, t. XXVI, p. CCXXIV.)

  [23] _Gazette des hôpitaux_, nº du 20 mars 1849.

  [24] Hippocrate, _Œuvres compl._ Trad. Littré, t. V, p. 140.

  Voy. pour la description de l’ophthalmie consécutive, _Annales
  d’oculistique_, t. XI, p. 76 et 119.

  [25] _Gazette médicale de Paris_, 1846.

  [26] Ozanam, _Hist. méd. des malad. épid._, t. IV, p. 259.

  [27] Ozanam, _ibid._, t. IV, p. 268.

  [28] Ozanam, _Hist. méd. des malad. épid._, t. IV. p. 293.

  [29] Requin, _Pathologie médicale_, t. II, p. 490.--Voyez Desnos,
  _Nouveau Dictionnaire de médecine et de chirurgie pratiques_.
  Paris, 1864, tome I, art. ACRODYNIE.

  [30] C’est en 1845, que M. Roussel publia son premier travail,
  sous ce titre: _De la Pellagre, de son origine, de ses progrès,
  etc._ Pendant les vingt années qui ont suivi, il n’a cessé de
  s’occuper de ce sujet et en a présenté un exposé plus exact et
  plus complet: _Traité de la Pellagre et des Pseudo-Pellagres_.
  Paris, 1866, in-8.

  [31] Billod, _Traité de la Pellagre, etc._ Paris, 1865, p. 5.

  [32] Charles Bœrsch, _Essai sur la mortalité à Strasbourg_. 1836,
  p. 96.

  [33] Littré, _Des grandes épidémies_ (_Revue des Deux Mondes_,
  1836, 4e série, t. V.)

  [34] Plutarque, _Œuvres meslées_, trad. d’Amyot. _Question
  neufiesme._ Paris, MDCIII, t. II, p. 219.

  [35] Plutarque, _ouv. cit._, t. II, p. 224.

  [36] Joannis Philippi Ingrassiæ, _de tumoribus præter naturam_,
  _cap. I_, p. 205, Neapoli, 1552.

  [37] Makittrick, _De febre Indiæ occident. maligna flava_,
  Balding, t. I, p. 91.

  [38] Fouquet, _Obs. sur la Constitution des six premiers mois de
  l’an V, à Montpellier_. Montpellier, 1798 (_passim_).

  [39] Berthe, _Précis hist. de la maladie qui a régné dans
  l’Andalousie_, p. 135. Paris, 1802.

  [40] Sprengel, _Hist. de la Méd._, trad. Jourdan, t. II, chap.
  IX, _Maladies nouvelles_. Paris, 1835.

  [41] Gruner, _Morborum antiquitates_. Vratislaviæ, 1774.

  [42] Ch. Bœrsch, _Essai sur la mortalité à Strasbourg, première
  partie_, chap. III, p. 78.--_Maladies épidémiques._--_Maladies
  nouvelles._

  [43] Fuster, _Maladies de la France_, _appendice_, première sect.
  Paris, 1840, p. 256.

  [44] Hippocrate, _Œuvres complètes_, trad. E. Littré. Paris,
  1839-1866, 10 vol. in-8.

  [45] Littré, _Revue des Deux Mondes_, 1836, 4e série, t. V.

  [46] Galien, édit. Kuhn, t. XV, p. 429.

  [47] Mariæ Lancisi, _Opera_, § 9, 1718. _De adventitiis romani
  cœli qualitatibus._

  [48] Sydenham, _Dissertatio epistol. ad Guillielmum Cole, opera
  omnia_, t. I, p. 242.

  [49] M. Daremberg considère l’épidémie comme une maladie
  sévissant sur un grand nombre d’individus à la fois,
  ordinairement grave, _souvent nouvelle_. (Hippocrate, _Œuvres
  choisies_, trad. Daremberg, p. 226. 1843.)

  La seule différence qui me sépare ici de mon savant confrère,
  c’est que, pour moi, la nouveauté est surtout le partage des
  grandes épidémies.

  [50] Fuster, _Des Maladies de la France_, p. 261 et suiv.

  [51] Noah Webster, _A brief history of epidemic and pestilential
  Diseases, with the principal phenomena of the physical world
  which precede and accompany them, and observations deduced from
  the facts Stated_. Hartford, 1799.

  [52] Calmeil, _De la folie, considérée sous le point de vue
  pathologique, philosophique, historique et judiciaire....
  Description des grandes épidémies de délire qui ont atteint les
  populations d’autrefois et régné dans les monastères_. Paris,
  1845.




  ÉTUDE
  SUR LES MALADIES ÉTEINTES
  ET LES MALADIES NOUVELLES
  POUR SERVIR
  A L’HISTOIRE DES ÉVOLUTIONS SÉCULAIRES DE LA PATHOLOGIE




CHAPITRE PREMIER

DE LA GRANDE ÉPIDÉMIE DU Ve SIÈCLE AVANT L’ÈRE CHRÉTIENNE (PESTE
D’ATHÈNES)


La première épidémie bien connue, éclata à Athènes, l’an 428 ayant
J.-C. Cette circonstance lui a valu le nom qu’elle porte et qui
semble la confiner exclusivement dans cette circonscription locale.
J’aurai bientôt à redresser cette erreur trop répandue, même parmi les
médecins. Nous verrons alors que les documents historiques précisent
son point de départ, signalent particulièrement sa station meurtrière
dans la capitale de l’Attique, mais en indiquent plusieurs autres, et
ne fixent pas de terme à sa propagation ultérieure. Elle inaugure donc,
au moins pour nous, l’entrée en scène de ces épidémies cosmopolites
qui se remplacent dans le cours des âges, et infligent un tribut
inexorable à la famille humaine. Ce n’est pas sans regret que nous
sommes condamnés à resserrer nos études dans une période relativement
aussi limitée de notre histoire; mais nos informations dignes de foi ne
remontent pas plus haut. Les ténèbres qui voilent les temps antérieurs,
l’insuffisance ou le défaut de traditions authentiques, refusent à
la science une base solide d’observations. On découvre sans doute,
en feuilletant les vieilles chroniques, les récits épars de quelques
épidémies qui attirent et retiennent l’attention; mais ils manquent de
précision technique, et leur forme trahit l’inexpérience médicale de
leurs auteurs. On peut bien essayer, sur la nature des maladies qu’ils
signalent, quelques hypothèses plus ou moins vraisemblables; mais le
lien qui les unit à la série nosologique nous échappe. Ce sont des
matériaux certainement très-précieux qu’il nous est interdit de mettre
à leur place dans le système de la pathologie.

Si l’histoire médicale des époques lointaines reste muette ou bégaie
quelques réponses timides quand on l’interroge sur ces grandes
commotions de la santé publique; si elle a légué aux Œdipes de l’avenir
bien des énigmes restées indéchiffrables, une bonne fortune inattendue
nous a valu les renseignements les plus exacts et les plus détaillés
sur la célèbre maladie qui fait le sujet de ce chapitre.

Thucydide résidait à Athènes lorsque l’épidémie s’y déclara. Il en
fut atteint lui-même, et n’en réchappa que par une faveur du sort.
Ému par tant de désastres, il conçut la généreuse pensée d’être utile
aux populations menacées en racontant ce qu’il avait vu. Il ne se
contenta pas de retracer les navrantes péripéties du drame dont il
avait contemplé les scènes avec ce sang-froid que donne l’habitude
du champ de bataille. Il prit d’une main ferme la plume médicale,
et décrivit l’horrible maladie avec une finesse d’observation qui
pourrait encore servir de modèle. En rédigeant ce récit, l’illustre
écrivain n’enrichit pas seulement, d’une admirable page, son histoire
magistrale de la guerre du Péloponèse. Il fit de plus une bonne action,
et la science lui doit de la reconnaissance pour avoir suppléé, par ce
document unique, à l’inexplicable mutisme des médecins témoins, comme
lui, de l’épidémie régnante. C’est vainement, en effet, qu’on cherche
dans leurs écrits, une trace de cette catastrophe sans précédents.
Thucydide nous apprend qu’ils furent prodigues et victimes de leur
dévouement, pendant la durée de l’épidémie. Cet honorable témoignage
excuse, sans la justifier, leur étrange abstention. Serait-ce que ces
révolutions passagères et accidentelles dans l’ordre pathologique
semblables à certains météores fugitifs et mobiles du monde physique,
étaient censées alors éluder les lois générales qui règlent la marche
habituelle et permanente des phénomènes de la nature vivante? Et
dans cette persuasion, la science, encore à ses premiers rudiments,
se croyait-elle le droit d’abriter son indifférence derrière l’adage
vulgaire: _rara non sunt artis_? Hippocrate venait cependant révéler
les grandes perspectives que l’étude des maladies populaires ouvre
à l’art de guérir. Mais son enseignement n’avait pu encore porter
ses fruits; et on peut affirmer que, sans la bonne inspiration de
Thucydide, le souvenir de ce mémorable épisode ne serait pas venu
jusqu’à nous[53].

Quatre cents ans plus tard, Lucrèce, ce brillant poëte, qui partageait
sa vie entre les lettres et les sciences, fut frappé de la lugubre
majesté du sujet, en relisant la relation de l’historien grec, et se
mit à l’œuvre pour en reproduire les traits principaux. Ce tableau
où il a prodigué les plus vives couleurs de sa palette (_ut pictura
poesis_), couronne noblement le dernier chant de son poëme _De natura
rerum_. On y voit résumés avec une rare flexibilité d’accents, les
symptômes variés de la maladie; sa marche rapide et menaçante, les
effroyables mutilations qu’elle provoquait, toutes les phases, en un
mot, de cette lutte impuissante contre la douleur et la mort. Jamais la
médecine n’avait revêtu d’une forme plus élégante ses images réputées
ingrates ou hideuses. J’ajoute que cette alliance inusitée avec la
poésie, loin d’altérer la vérité des faits, lui a donné au contraire
plus de relief et d’éclat.

Les diverses traductions françaises du récit de Thucydide laissent,
en général, beaucoup à désirer. Je me suis efforcé d’en éviter les
défauts, et je crois pouvoir garantir au moins l’exactitude médicale
de la version que je donne. J’aurais pu, à la rigueur, me contenter
d’extraire la description des symptômes qui remplissait mon but.
Mais je me suis fait un scrupule de rien retrancher à ce tableau de
maître dont les détails concourent à l’harmonie de l’ensemble, et qui
représente, par sa date et le fini de son exécution, un véritable
monument dans l’histoire générale des épidémies.

Je laisse donc la parole à Thucydide. Je chercherai ensuite le sens
médical de son récit[54].


  (L’AN 2 DE LA LXXXVIIIe OLYMPIADE--428 ANS AVANT J.-C.)

  «A l’entrée de l’été, les Péloponésiens et leurs alliés pénétrèrent
  par deux points dans l’Attique, comme l’année précédente, sous la
  conduite d’Archidamus, fils de Zeuxidamus, roi des Lacédémoniens;
  et après avoir dressé leur camp, ils se mirent à dévaster le pays.
  Peu de jours après, une maladie éclata à Athènes. On assurait
  qu’elle avait déjà sévi à Lemnos et dans plusieurs autres lieux.
  Mais ce qui est certain, c’est que, de mémoire d’homme, on n’avait
  vu nulle part une épidémie aussi meurtrière. Les médecins étaient
  désarmés devant un mal qu’ils ne connaissaient point, et la mort les
  frappait d’autant plus qu’ils soignaient plus de malades. Contre un
  fléau qui déjouait tous les efforts humains, il ne restait, pour
  dernière espérance, que la prière au pied des autels et le recours à
  l’assistance des dieux. Mais tout cela fut inutile, et dès lors les
  habitants d’Athènes, se sentant inévitablement voués à la mort, se
  résignèrent à leur destin, sans rien tenter pour le conjurer.

  »On prétend que l’épidémie commença dans l’Éthiopie, située au delà
  de l’Égypte. Bientôt après, elle gagna l’Égypte et la Lybie, d’où
  elle se propagea dans la plus grande partie des États du roi de
  Perse. Tout à coup elle s’introduisit dans Athènes par le Pirée, ce
  qui fit qu’on accusa les Péloponésiens d’avoir empoisonné les puits
  de ce quartier. (Il n’y avait pas encore de fontaines.) Bientôt la
  maladie envahit la ville haute avec un redoublement de fureur. Permis
  à d’autres, médecins ou non, de proposer des conjectures plus ou
  moins vraisemblables sur l’origine de ce désastre, et sur les causes
  dont le concours a été assez puissant pour le produire. Quant à moi,
  je vais raconter les faits tels qu’ils se sont passés sous mes yeux,
  afin que, si cette calamité devait se renouveler, ces renseignements
  exacts puissent venir en aide à ceux qui l’observeraient pour la
  première fois. Je suis d’autant plus autorisé à parler ainsi, que
  j’ai été atteint moi-même et que j’ai vu les autres malades.

  »On est généralement d’accord pour reconnaître qu’il n’y eut guère
  cette année d’autre maladie. Celles qui se déclaraient ne tardaient
  pas à prendre tous les caractères de l’épidémie régnante[55]. Le plus
  souvent c’était au milieu de toutes les apparences de la santé, qu’on
  voyait, brusquement et sans cause appréciable, surgir les symptômes
  suivants.

  »Le malade ressentait d’abord une chaleur excessive à la tête. Les
  yeux étaient rouges et enflammés. La langue et l’arrière-gorge
  prenaient rapidement une couleur sanglante. L’haleine était
  horriblement fétide. Bientôt survenaient des éternuments répétés,
  et la voix prenait un timbre rauque. Peu après, le mal gagnait la
  poitrine et provoquait une toux violente: lorsqu’il se fixait sur
  l’estomac, les malades avaient des nausées et vomissaient, avec de
  vives douleurs, des flots d’humeurs bilieuses, comme disent les
  médecins. La plupart étaient tourmentés par un hoquet incessant,
  accompagné de violentes convulsions, passagères chez les uns, plus
  tenaces chez d’autres. La peau n’était ni chaude au toucher, ni
  jaune, mais rougeâtre, livide, et se couvrait de petites pustules et
  d’ulcères[56]. L’ardeur intérieure qui consumait les malades était
  telle qu’ils ne pouvaient supporter les plus simples vêtements ni
  la moindre couverture: ils préféraient rester entièrement nus et
  aspiraient à se plonger dans l’eau froide. Il y en eut un grand
  nombre qui, trompant la vigilance de leurs gardiens, se précipitèrent
  dans les puits pour tâcher de calmer les tourments de leur soif. Du
  reste, on avait constaté que ceux qui buvaient largement n’étaient
  pas plus soulagés que ceux qui étaient privés de boisson. L’agitation
  ne laissait pas un instant de repos. L’insomnie était constante.
  Chose digne de remarque! les progrès de la maladie n’épuisaient pas
  les patients qui soutenaient, au contraire, la lutte avec plus de
  vigueur qu’on ne l’aurait supposé. Aussi la plupart ne succombaient à
  l’ardeur dont ils étaient dévorés que vers le septième ou le neuvième
  jour, conservant encore un reste de force. Chez ceux qui dépassaient
  ce terme, le mal s’emparait du bas-ventre et provoquait l’ulcération
  de l’intestin, suivie d’énormes déjections alvines qui amenaient un
  affaiblissement mortel[57].

  »C’est ainsi que la maladie, qui commençait par la tête, finissait
  par s’étendre des parties supérieures à tout le reste du corps.
  Quand les sujets avaient pu résister à ces terribles assauts, le
  mal se portait sur les extrémités, et la gangrène dévorait les
  organes génitaux, les doigts des mains et des pieds. Chez plusieurs
  ces parties mortifiées se détachèrent, et la guérison s’ensuivit.
  D’autres survécurent à la destruction de leurs yeux. On en vit qui,
  entrant en convalescence, avaient complétement perdu la mémoire. Ils
  n’avaient plus conscience d’eux-mêmes et ne reconnaissaient pas leurs
  amis.

  »Cette effroyable maladie, dont aucune expression ne saurait rendre
  l’idée, dépassait, par sa violence, la portée des forces humaines.
  Mais ce qui prouve bien qu’elle différait essentiellement des
  maladies ordinaires, c’est que les oiseaux de proie et les autres
  animaux qui se repaissent des débris de l’homme, se tinrent éloignés
  des nombreux cadavres qui gisaient sans sépulture. Ceux qui y
  touchèrent furent aussitôt terrassés. Il est de fait qu’on ne voyait
  aucune de ces espèces d’oiseaux ni à l’entour des corps morts, ni
  ailleurs. Les chiens, vivant en compagnie de l’homme, rendirent, par
  cela même, plus frappante la particularité que je signale.

  »Telle est la description générale de cette maladie, et je
  passe à dessein plusieurs formes plus ou moins affreuses qui se
  diversifiaient, suivant les individus. Pendant tout ce temps-là, les
  maladies communes cessèrent de se montrer à Athènes. Toutes celles
  qu’on voyait, portaient invariablement le cachet de l’épidémie.

  »La mort n’épargnait pas plus les malades les mieux soignés que
  ceux qui étaient dénués de tout secours. On ne pouvait compter sur
  l’efficacité d’aucun remède; car ce qui paraissait avoir été utile à
  l’un, était nuisible à l’autre. Les personnes robustes ou chétives
  étaient également frappées. Rien ne pouvait préserver des atteintes
  de ce mal. Ce qu’il y avait de plus terrible encore, c’était que
  tous ceux qui se sentaient attaqués éprouvaient aussitôt un tel
  découragement qu’ils désespéraient de leur salut, et s’abandonnaient
  eux-mêmes sans rien faire pour se soustraire à la mort.

  »Il faut savoir que la maladie se communiquait à ceux qui
  approchaient les malades, comme cela arrive aux animaux en temps
  d’épizootie; et ce fut là la cause principale de l’extension de la
  mortalité. D’une part, les citoyens épouvantés du danger de ces
  contacts, refusaient de se porter secours mutuellement, et les
  malades mouraient dans l’abandon. Aussi y eut-il bien des maisons
  littéralement dépeuplées, parce que personne ne consentait à soigner
  leurs malheureux habitants. D’un autre côté, ceux qui se décidaient à
  affronter la contagion, tombaient victimes de leur courage. Tel fut,
  en particulier, le sort de ceux qui, écoutant la voix de l’honneur,
  s’oubliaient pour se dévouer à leurs amis. Du reste, l’entourage
  des malades, dominé par l’horreur de ce spectacle, finissait par
  rester indifférent aux plaintes des mourants. Mais ceux qui avaient
  eu le bonheur de guérir, témoignaient la plus vive sympathie pour
  les souffrances des patients et le sort de ceux qui succombaient,
  soit parce qu’ils avaient éprouvé les mêmes maux, soit parce qu’ils
  étaient, dès ce moment, garantis contre une nouvelle atteinte. Car on
  avait remarqué qu’on n’était pas repris une seconde fois, du moins
  mortellement. Aussi les individus qui avaient réchappé étaient-ils,
  pour tout le monde, un objet d’envie: et eux-mêmes, dans l’ivresse
  de leur joie, se berçaient de l’espoir d’être désormais à l’abri de
  toutes les maladies.

  »Le danger de l’épidémie était encore aggravé par l’affluence des
  gens de la campagne qui se réfugiaient dans la ville avec leurs
  bagages. Ces malheureux se trouvaient dans la situation la plus
  déplorable. Faute d’habitations suffisantes, ils étaient réduits
  à s’entasser dans de petites huttes que les ardeurs de la saison
  rendaient suffocantes. Ils y mouraient misérablement, étendus les
  uns sur les autres. Ceux qui avaient encore un reste de vie, se
  traînaient dans les rues et autour des fontaines, dans l’espoir
  d’apaiser leur soif. Les édifices sacrés qui avaient été disposés
  pour servir d’asile, regorgeaient de cadavres. Comme le fléau s’était
  montré inflexible, on avait perdu tout respect des choses saintes.
  Les lois qui réglaient de tout temps les sépultures furent également
  violées. Privés de leurs serviteurs moissonnés par la mort, et
  dépourvus de tout ce qui eût été nécessaire, les citoyens eurent
  recours à de coupables expédients. Les uns, s’emparant des bûchers
  qui avaient été dressés par d’autres, y déposaient le corps qu’ils
  portaient et y mettaient le feu. On en vit qui jetaient le cadavre
  sur celui qui était déjà la proie des flammes, et se hâtaient de
  prendre la fuite.

  »Ce désordre moral, suite naturelle de l’épidémie, alla plus loin
  encore. On ne craignit plus de se livrer à des actes blâmables
  dont on aurait rougi dans toute autre circonstance. En voyant ces
  bouleversements soudains de la fortune, les riches subitement
  enlevés, les pauvres de la ville s’emparant immédiatement de leurs
  biens, on en concluait qu’on n’avait rien de mieux à faire que de
  jouir promptement, et sans frein, de ces faveurs imprévues du sort,
  dans la persuasion que tout cela allait s’éteindre avec la vie. Nul
  ne se préoccupait plus de projets honnêtes, en face de la mort qui
  menaçait d’en prévenir l’exécution. On ne recherchait, comme bon et
  utile, que ce qui flattait, à l’heure présente, les goûts et les
  passions; et dans cette voie, on n’était retenu ni par la crainte des
  dieux, ni par les rigueurs de la loi. Car on voyait la mort frapper
  indistinctement les personnes religieuses et les impies. Et, d’un
  autre côté, nul ne comptait vivre assez longtemps pour porter la
  peine de ses méfaits. A défaut du jugement des hommes, on savait que
  le Destin avait prononcé un arrêt irrévocable, et, avant de le subir,
  on était résolu à mener joyeuse vie jusqu’au dernier moment.

  »En résumé, les habitants d’Athènes étaient sous le coup d’un double
  malheur: la mort faisant sa moisson dans l’enceinte de la ville, et
  l’armée ennemie portant le fer et le feu dans les campagnes.

  »Dans ces douloureuses conjonctures, on se répétait naturellement
  une ancienne prédiction que les vieillards retrouvaient dans les
  souvenirs de leur jeunesse: _La guerre Dorique et la peste viendront
  de compagnie_. On se demandait, à ce propos, si c’était la _peste_
  ou la _famine_ qui avait été annoncée[58]. Mais en pleine épidémie,
  on s’accorda à interpréter l’oracle dans le sens de la _peste_,
  dont on était alors témoin. J’estime néanmoins que si une nouvelle
  guerre Dorique venait à éclater, et qu’elle coïncidât, cette fois,
  avec la _famine_, on ne manquerait pas d’adopter cette explication.
  On racontait aussi que les Lacédémoniens ayant consulté l’oracle
  sur l’issue de la guerre, la réponse avait été que la victoire
  appartiendrait à ceux qui combattraient le plus vaillamment, et
  que le Dieu lui-même leur accorderait son appui. Or les événements
  présents paraissaient justifier, en tous points, cette prédiction.
  Car la maladie commença au moment même de l’entrée des Péloponésiens
  dans l’Attique; et c’est à peine si elle se montra dans le
  Péloponèse. Elle exerça principalement ses ravages à Athènes; et
  parmi les villes voisines, elle frappa, de préférence, celles qui
  renfermaient la population la plus compacte.

  »..... A l’entrée de l’hiver, l’épidémie sévit de nouveau à Athènes.
  Non pas qu’elle eût complétement disparu; mais elle avait eu des
  temps d’arrêt. Cette reprise ne dura pas moins d’une année entière.
  La première invasion s’était prolongée pendant deux ans. On devine
  l’atteinte profonde qu’une pareille calamité porta sur les forces
  numériques de l’armée athénienne. Il périt environ quatre mille
  quatre cents fantassins et trois cents cavaliers. Quant à la
  mortalité du reste de la population, il est impossible d’en donner
  le chiffre. Je dois ajouter que de fréquents tremblements de terre
  furent ressentis à Athènes même, dans l’île d’Eubée, dans la Béotie,
  et notamment à Orchomène[59].»


Le récit qu’on vient de lire révèle toutes les grandes qualités de
l’écrivain qui en a doté la postérité. On devait s’attendre à les
voir briller dans la partie dramatique du sujet. Mais on s’étonne de
retrouver, dans le tableau des symptômes, une précision de détails et
une finesse d’observation qui feraient honneur à un homme de l’art.
Nous avons reproché aux médecins, témoins de l’épidémie, d’avoir déposé
leur plume au moment où le devoir leur prescrivait de la prendre.
Serait-ce qu’après avoir eu communication de la relation de Thucydide,
leur amour-propre aurait reculé devant les chances trop prévues d’une
comparaison dangereuse?

Il n’en est pas moins vrai que l’illustre historien, qui portait dans
toutes les questions sa sagacité naturelle, n’avait pas été poussé
par sa vocation vers l’étude de la médecine. Il n’a donc pu tirer la
conclusion didactique et pratique des faits qu’il avait observés. Nous
lui avons bien entendu dire que cette maladie se distinguait, par
son cachet insolite, des maladies vulgaires, et j’apprécierai plus
tard la valeur du motif qui sert d’appui à cette opinion fort juste.
Mais il n’était pas en mesure de pousser plus loin son analyse; et sa
pénétration, en présence d’un problème de pathologie aussi complexe, ne
pouvait tenir lieu des notions spéciales qui lui manquaient.

Mon commentaire va mettre en œuvre les matériaux qu’il a si artistement
assortis. Le signalement qu’il a tracé est complet, et nous pourrons
en dégager le diagnostic différentiel de la maladie d’Athènes comparée
à celles qui s’en rapprochent par quelques caractères communs. La
plupart des épidémistes ont traité cette grave question de nosologie
avec une inexcusable légèreté. Sachant d’avance ce qu’ils voulaient
croire à la fin de leurs recherches, ils ont arbitrairement exagéré
la prépondérance de certains symptômes aux dépens de ceux qui ne
se prêtaient pas à leurs préventions. A cet égard, nous aurons à
redresser bien des torts. Nous devrons rappeler les vrais principes
qui règlent, selon nous, la détermination de la nature des maladies,
dans les limites permises par la certitude médicale. Après avoir réuni
et interprété toutes les données de l’observation qui peuvent servir
à éclairer le mode morbide dont nous cherchons le secret, nous serons
en présence d’une maladie profondément spécifique qui réunit tous
les attributs essentiels des grandes épidémies. Si nous ignorons ce
qu’elle est, nous pourrons, en toute assurance, dire _ce qu’elle n’est
pas_. Dans l’état actuel de notre science, la nosologie n’a pas encore
conquis le droit de se montrer plus exigeante.

La première idée qui se présente, c’est qu’on trouvera de précieux
renseignements dans les écrits d’Hippocrate, contemporain de
l’épidémie. Le problème nouveau qui venait s’imposer à la pathologie
humaine était digne de la plume qui inaugurait ces histoires des
constitutions épidémiques, le plus beau fleuron de la médecine antique.
Lors même qu’Hippocrate, retenu par les devoirs de sa pratique, plus
impérieux encore aux approches d’un fléau menaçant, aurait dû renoncer
à recueillir ses observations sur le théâtre même de ses ravages, les
informations qui auraient afflué de toutes parts, dans son cabinet de
travail, auraient emprunté au prestige de son nom une valeur nouvelle.
Quelle belle page que celle qui aurait eu pour titre: «Thucydide
commenté par Hippocrate!»

Le maître en a décidé autrement, ou peut-être ne serait-ce pas lui qui
devrait porter la responsabilité d’une omission aussi inattendue.
Personne n’ignore que la littérature contemporaine déplore d’immenses
vides. Le hasard ou quelque volonté bien résolue a sauvé du naufrage
certaines œuvres privilégiées. Mais combien d’autres ont péri sans
laisser de traces! Les ouvrages manuscrits ne pouvaient se répandre
et se perpétuer qu’à l’aide de copies dont la reproduction lente et
dispendieuse était nécessairement très-limitée, et souffrait trop
souvent de l’impéritie ou de la négligence des scribes. Un grand
nombre de ces copies disparaissaient avant d’avoir été suffisamment
multipliées, ou sans avoir franchi le rayon d’une publicité
très-restreinte. D’autres sont parvenues à leur destination lointaine,
mutilées et méconnaissables. On a admis longtemps, sur la foi du titre,
l’homogénéité de la collection hippocratique; l’érudition moderne a
rétabli la vérité. Tout le monde s’accorde aujourd’hui pour y découvrir
des travaux de provenances très-diverses. Par la même raison, bien des
œuvres décorées, à bon droit, de la signature d’Hippocrate, ont pu être
détachées de ses livres, et n’y ont plus repris leur place. Faisons la
part, l’histoire à la main, des incendies accidentels, des destructions
volontaires, des vicissitudes politiques, etc., et nous n’aurons pas
de peine à expliquer l’anéantissement de tant de trésors, prédestinés
aussi à une courte vie, par la faiblesse de leur constitution
matérielle. Si je fais ces remarques, c’est que je voudrais me
persuader que l’écrit d’Hippocrate qui brille par son absence dans sa
collection authentique, pourrait bien avoir eu le sort de beaucoup
d’autres dont la perte est irréparable.

Cette supposition, toute personnelle d’ailleurs, est remplacée par des
légendes dont la critique a fait justice, et que je dois néanmoins
rappeler, en peu de mots, ne fût-ce que pour sauvegarder la vérité
historique.

La plupart des biographes d’Hippocrate et les écrivains à la suite
répètent de confiance qu’il se rendit à Athènes, en pleine épidémie,
et qu’il prescrivit d’allumer de grands feux dans les rues et sur les
places pour désinfecter l’air. L’auteur du livre _de la Thériaque, à
Pison_, ajoute qu’il recommanda de mêler au combustible des fleurs
odorantes et des huiles parfumées[60]. Cette mesure aurait eu,
assure-t-on, les meilleurs effets.

Actuarius va jusqu’à affirmer qu’il employa avec un succès merveilleux
un antidote dont il donne même la formule. La reconnaissance publique
aurait décerné à l’auteur d’un si grand bienfait de magnifiques
récompenses[61].

Il est pour moi une preuve sans réplique qu’Hippocrate n’alla pas à
Athènes pendant le règne de la peste. C’est que Thucydide ne prononce
pas même son nom et ne fait pas la moindre allusion à un événement
qui aurait dû laisser, dans les souvenirs de ce temps, une trace
ineffaçable. L’illustre écrivain déplore amèrement l’inutilité des
remèdes tour à tour essayés, et l’impuissance absolue de l’art aux
prises avec une maladie inconnue. Il déclare qu’il n’a rédigé ce récit,
étranger à ses études ordinaires, que pour donner quelques indications
utiles à ceux qui étaient menacés des mêmes épreuves. Comment croire
qu’il n’eût pas salué l’arrivée du médecin le plus célèbre de l’époque
apportant à une population décimée et en proie au désespoir un antidote
souverain? Dans quel but le loyal et véridique chroniqueur aurait-il
dissimulé un fait dont il aurait bien dû pressentir l’inévitable
retentissement? Le silence qu’il a gardé est un argument qui dispense
de tout autre.

Mais si on se place au point de vue purement médical, on peut hardiment
affirmer que tout récit qui proclame le triomphe de l’art humain, en
lutte avec une grande épidémie, est _ipso facto_ convaincu d’imposture.
Le médecin qui a suivi l’histoire de ces fléaux exterminateurs, et qui
a vu à l’œuvre le choléra de ce siècle, ne se laisse pas prendre à de
prétendus prodiges, si cruellement démentis par les réalités de la
pratique.

Thucydide nous apprend que la peste qui n’avait pas complétement
disparu se montra l’hiver suivant à Athènes. Cette recrudescence se
prolongea pendant un an, ce qui porte à trois la durée totale de
l’épidémie depuis son invasion. Que devient dès lors l’efficacité des
conseils d’Hippocrate et de son héroïque antidote? A quel bienfait
se serait donc adressée la reconnaissance expansive de la population
athénienne?

Faut-il rappeler ici l’anecdote suivante déjà si connue? Artaxerce
Longue-Main, touché du malheur de son peuple, envoya, dit-on, des
ambassadeurs à Hippocrate pour implorer son assistance. Celui-ci
repoussa fièrement les instances du grand roi, et les riches présents
qu’on lui offrait en son nom, «ne voulant pas, dit-il, porter secours
aux barbares qui sont les ennemis de la Grèce[62].»

Cette scène, qui a inspiré la peinture moderne, a été adoptée par les
médecins comme un symbole de dignité professionnelle.

Quelques biographes ont allégué contre l’authenticité de ce fait, la
jeunesse d’Hippocrate. L’objection n’est pas sérieuse. Hippocrate
avait alors trente-deux ans environ, et le génie devance l’âge. Il est
bien permis de croire que l’homme qui devait porter un jour le titre
glorieux de _Père de la Médecine_, avait gagné d’un vol rapide les
sommets de la renommée. Mais il est certain qu’il ne pouvait avoir
à cette époque, comme on l’a dit, des fils et un gendre en état de
répondre à l’appel des villes de la Grèce envahies par le fléau.

En résumé, on peut affirmer aujourd’hui que tous ces récits transmis de
main en main sont de pures fables qui n’ont d’autre garantie que des
correspondances notoirement apocryphes. La lecture un peu attentive des
pièces annexées aux Œuvres d’Hippocrate, en démontre péremptoirement la
fausseté[63].

Quelques médecins ne pouvant se résoudre à admettre qu’Hippocrate
se soit abstenu de prendre la parole sur un événement pathologique
si étroitement lié à ses études favorites, se sont persuadés que la
maladie d’Athènes était désignée dans le passage suivant du livre III
_des Épidémies_ (4e constitution):

«Dans l’été on vit un grand nombre de _charbons_ et autres maladies
putrides, des _éruptions pustuleuses_ étendues; chez plusieurs, de
grandes éruptions d’herpès.»

M. le docteur Auguste Krauss prétend que ces diverses déterminations
cutanées ne peuvent être que celles qui ont été décrites par
Thucydide[64].

Il m’est impossible de partager ce sentiment et de fonder une
conjecture plausible sur des éléments séméiotiques aussi insuffisants.
Si Hippocrate avait voulu représenter ce type saisissant, cette
physionomie originale de la grande épidémie, il n’aurait pas assurément
réduit son commentaire à cette rapide et vague allusion. Il n’aurait
pas simplement indiqué, comme en passant, un sujet aussi fécond en
considérations médicales de premier ordre. La main qui a tracé le
tableau de l’épidémie de Périnthe aurait reproduit l’image de la
maladie d’Athènes, avec tous les traits du modèle, et il ne serait pas
resté la moindre incertitude sur son identité.

Mais laissons ces questions d’érudition qui n’ont, à cette place, qu’un
intérêt secondaire, et revenons à l’interprétation nosologique du récit
de Thucydide.

Je dois, tout d’abord, avertir qu’on se ferait une fausse idée de
la maladie qu’il dépeint, si l’on s’imaginait, sur la foi de sa
désignation vulgaire, qu’elle n’a pas franchi l’enceinte de la capitale
de l’Attique. C’est ainsi que l’histoire mentionne souvent, sous le nom
de _peste de Florence_, la fameuse épidémie qui fit le tour du monde
au XIVe siècle.

L’étiologie généralement accréditée qui l’attribue à l’encombrement
provoqué par l’approche de l’armée lacédémonienne, semble justifier
cette erreur. Dans cette hypothèse, elle ne représenterait qu’une forme
spéciale de cette fièvre maligne que son origine infectionnelle a
fait nommer, selon les cas, _fièvre des prisons_, des _hôpitaux_, des
_camps_, des _vaisseaux_.

La vérité est que la maladie, partie de l’Orient, venait d’entreprendre
un long voyage dont Athènes ne fut qu’une étape. Thucydide rapporte,
comme un bruit public, qu’elle était née dans l’Éthiopie, et qu’elle
avait dévasté l’Égypte et surtout la Perse, avant de fondre sur la
malheureuse ville où il en fut témoin. Elle ne tarda pas à se propager
dans le reste de la Grèce, et attaqua des corps de troupes qui
assiégeaient, dans le même temps, quelques villes de la Thrace.

M. Littré fait remarquer judicieusement que, si on ne peut la suivre
dans l’Italie et dans les Gaules, c’est qu’à cette époque reculée les
écrivains manquent partout ailleurs que dans la Grèce[65].

Thucydide ne nous dit rien de la constitution atmosphérique
antécédente, et on ne peut, par conséquent, apprécier la part
d’influence qu’elle aurait pu exercer sur l’invasion de l’épidémie. Il
note seulement que l’année fut remarquable par sa salubrité, ce qui
donne à penser qu’on n’avait observé, pendant l’hiver précédent, aucune
intempérie marquée. Dans le passage où il énumère les désastres de tout
genre occasionnés par la guerre du Péloponèse, et qui s’étendirent,
plus tard, à toute la Grèce, il mentionne des tremblements de terre,
des éclipses de soleil, de grandes sécheresses, suivies de famines.
Mais il ne signale ces événements que comme une fatale coïncidence,
sans les rattacher à l’état de la santé publique. Les épidémistes,
surtout à certaines époques, se sont beaucoup préoccupés de ces divers
météores auxquels ils ont vaguement assigné un rôle étiologique, sur
lequel la science conserve encore bien des doutes. Mais il est bon
de prendre acte d’un fait qui est assez souvent l’avant-coureur des
maladies populaires, pour qu’on soit autorisé à rechercher le rapport
secret qui relie peut-être les deux phénomènes.

Au surplus, l’état de l’atmosphère indiqué par Hippocrate, pendant
la même période, concorde parfaitement avec les données fournies par
Thucydide.

«L’année ayant été australe, humide et douce, la santé fut bonne
pendant l’hiver[66].»

Lucrèce se contente de quelques considérations générales sur l’origine
des maladies épidémiques. D’après sa théorie, les germes morbides
engendrés dans l’atmosphère, se répandent au loin et parcourent les
diverses contrées qu’ils infectent au passage. Ils se mêlent aux
boissons ou aux aliments dont l’homme fait usage ou bien ils pénètrent
dans l’économie avec l’air inspiré[67]. Si le poëte n’a pas cru devoir
appliquer ces principes à la maladie d’Athènes, c’est qu’il a tenu
naturellement à éluder la partie la plus ardue de sa tâche.

Diodore de Sicile a été plus précis dans l’énumération circonstanciée
des influences qui ont concouru, suivant lui, à la production de la
mémorable épidémie.

Il raconte que les pluies abondantes qui étaient tombées pendant
l’hiver, avaient laissé, sur bien des points, des eaux stagnantes. Les
chaleurs excessives de l’été suivant avaient provoqué, dans ces eaux,
une fermentation putride dont les émanations délétères avaient imprégné
l’air ambiant. Les produits du sol, altérés par ces pluies insolites,
ne renfermaient plus que des matériaux impropres à l’alimentation.
D’un autre côté, les vents étésiens n’ayant pas soufflé à cette
époque, comme de coutume, n’avaient pu tempérer l’ardeur dévorante de
la saison. Aussi Diodore attribue-t-il la chaleur intolérable accusée
par les malades, à la chaleur de l’air extérieur. Ce qui n’implique
pas, dans sa pensée, que les organismes se mettaient en équilibre de
température avec l’atmosphère, conformément aux lois de la physique
ordinaire. Il veut seulement faire entendre que l’embrasement de l’air,
combiné aux autres influences morbides, provoquait chez les sujets
atteints, cette ardeur intérieure qui était, selon les théories du
temps, le signe caractéristique de l’état putride[68].

Je n’ai rappelé ces conjectures étiologiques que parce qu’elles
rentrent historiquement dans mon plan. Nous savons bien que les
constitutions atmosphériques n’ont qu’une part bien obscure à réclamer
dans la production des grandes épidémies, et que leur pathogénie doit
être recherchée dans un autre ordre de conditions.

J’aurai dans le cours de ce livre, bien des occasions de renouveler
cette remarque, et je demande grâce d’avance pour des redites
difficiles à éviter dans un travail de longue haleine. Ce n’est pas un
des caractères les moins curieux des épidémies qui courent le monde
que cette espèce d’indifférence pour les modificateurs externes dont
l’ascendant est si puissant sur la génération et le développement
des maladies vulgaires. Par tous leurs côtés, les grandes maladies
populaires paraissent s’émanciper des lois communes de la pathologie.


Aux temps du polythéisme tout phénomène dont on ne pouvait découvrir
la cause naturelle était attribué à l’intervention directe des dieux.
On simplifiait ainsi l’étiologie des épidémies extraordinaires. C’est
Apollon qui passait, chez les Grecs, pour être investi, par délégation
spéciale, du pouvoir de susciter ces grands fléaux, d’en prolonger à
son gré le cours et d’en fixer le terme, lorsque sa vengeance était
assouvie. C’est lui surtout qu’on s’efforçait de fléchir par des
supplications et des cérémonies expiatoires.

Les prescriptions religieuses ne furent donc point négligées à Athènes,
pendant ces jours de deuil. Tous les jeux furent suspendus, les temples
étaient sans cesse remplis d’une foule éperdue implorant la fin de ses
maux. Les bacchantes aux cheveux épars, célébraient les dionysiaques,
mystères inexpliqués qui avaient la vertu d’apaiser la colère céleste.
De longues processions sillonnaient le chemin d’Eleusis. Mais les dieux
furent sans pitié, et les malheureux Athéniens, se voyant abandonnés,
se résignèrent à leur sort, comme le dit Thucydide, sans rien tenter
pour s’y soustraire.

Quand l’épidémie frappa, à l’improviste, ses premiers coups, la
population folle de terreur, ne songea pas tout d’abord, à rechercher
dans les sphères surhumaines l’origine de ce désastre. On accusa les
Péloponésiens d’avoir empoisonné les puits du quartier qui avait été
le premier envahi, et on crut expliquer ainsi la forme étrange et la
marche rapidement mortelle de ce mal inconnu.

La croyance aux empoisonnements des eaux potables d’une ville ou
d’une contrée était alors très-répandue, et on citait des exemples
à l’appui. C’est par cet artifice, assurait-on, qu’avait été prise
Cyrha, ville de la Phocide, peu distante de Delphes. Pausanias raconte
que le général qui commandait le siége, avait donné l’ordre de jeter
des racines d’ellébore dans le fleuve qui abreuvait les habitants.
De violents flux de ventre se déclarèrent bientôt, et les assiégés
renonçant à se défendre se rendirent à discrétion[69].

Ce préjugé n’appartient pas seulement à l’antiquité, et on le retrouve
au moyen âge. Quand la peste noire éclata au XIVe siècle, les Juifs
furent aussi accusés d’avoir empoisonné les fontaines et les puits,
et devinrent, sous cet absurde prétexte, l’objet des plus cruelles
persécutions[70].

Les siècles se remplacent sans rien changer aux passions humaines.
N’avons-nous pas vu, en 1832, lors de la première invasion de
l’épidémie cholérique, le peuple de Paris croire à l’empoisonnement de
l’eau et de la viande débitée par les bouchers, et s’acharner contre
les prétendus auteurs de ces maléfices?

Disons toutefois, après avoir maudit ces tristes égarements, que
ce soupçon si avidement accueilli par la masse ignorante, au début
des grandes mortalités, peut être expliqué par la forme arrêtée et
identique des cas morbides qui rappelle trop fidèlement les effets
ordinaires des poisons spécifiques.


Si on rapproche la maladie d’Athènes des pyrexies graves qui lui
ressemblent, on ne peut se dissimuler, après en avoir bien étudié les
symptômes et l’évolution, qu’elle a de grands rapports avec le typhus
contagieux si bien décrit par Hildenbrand, un des représentants les
plus éminents de l’école clinique de Vienne[71].

Ainsi, on y retrouve la tristesse et l’abattement dès l’invasion, de
violents raptus fluxionnaires sur l’appareil respiratoire et les voies
digestives; des vomissements de matières bilieuses; des gangrènes
partielles, externes et internes, etc.[72].

Autre analogie. La peste d’Athènes, quoique essentiellement aiguë,
pouvait dans certains cas reculer son terme fatal, en affectant la
marche et la forme d’une maladie chronique.

Les suites du typhus prolongent souvent sa durée commune et se
traduisent par un enchaînement de symptômes qui dérouteraient
le médecin, s’il ne remontait à leur source. Ce sont tantôt des
engorgements viscéraux ou des phlegmasies internes accompagnées d’une
fièvre lente qui empêchent la restauration des forces et entretiennent
un état de langueur tôt ou tard mortel. Tantôt l’épuisement graduel du
malade s’explique par le défaut d’alimentation, la persistance d’une
tristesse insurmontable, la survenance d’hémorrhagies, de diarrhées
et autres évacuations débilitantes, l’insomnie opiniâtre, les sueurs
nocturnes, etc. Le patient finit par succomber dans le marasme[73].

Telle était aussi l’image de la maladie d’Athènes lorsqu’elle
dépassait sa durée ordinaire. Thucydide n’a pas mentionné cet ordre de
faits qui sortait du cadre limité de son observation. Mais Plutarque
nous en a transmis un exemple d’autant plus frappant que c’est Périclès
lui-même qui en est le sujet.

Au milieu de la désolation générale, le grand homme se dévoua sans
réserve et brava hardiment tous les périls. Le fléau semblait s’être
acharné sur ceux qui lui étaient chers. Après avoir largement moissonné
ses amis et ses proches, il avait enlevé sa sœur et Xanthippus, l’un de
ses fils légitimes. Périclès avait supporté ces horribles épreuves avec
une mâle énergie. Mais, lorsque l’impitoyable mort, comblant la mesure,
lui ravit son jeune fils Paralus, qui ne survécut que huit jours à
son frère aîné, sa fermeté, jusque-là inébranlable, fit place au plus
violent désespoir, et à la vue du cadavre de cet enfant bien-aimé,
il fondit en larmes pour la première fois de sa vie, et courut se
renfermer dans sa demeure pour s’y livrer tout entier à sa douleur[74].

En temps d’épidémie, de tels déchirements sont trop souvent le
prélude d’une atteinte mortelle. La population d’Athènes apprit tout
à coup, avec stupeur, que le fléau venait de frapper le chef de
l’État et mettait sa vie en danger. Mais la maladie ne se déclara
pas chez lui, avec ce cortége de symptômes aigus et violents qui la
manifestaient généralement chez les autres. Pendant sa longue durée,
elle mina lentement ses forces et affaiblit même insensiblement, au
dire de Plutarque, ce grand esprit qui avait fait l’admiration de ses
contemporains.

Après de nombreuses alternatives d’amendement et de recrudescence,
celui qui devait léguer son nom à tout un siècle, s’éteignit
doucement, entouré d’amis qui avaient échappé à la contagion, et
étaient venus recevoir son dernier soupir[75].

Ici se présente une question incidente qu’on me permettra d’examiner.

La version de Plutarque est-elle authentique, et faut-il croire, en
effet, que la maladie avait porté atteinte aux facultés mentales de
Périclès?

Nous avons appris par Thucydide que ceux qui guérissaient avaient
complétement perdu la mémoire et ne se reconnaissaient pas eux-mêmes,
ce qui dénote une impression profonde sur les fonctions du cerveau. Il
n’y aurait donc rien d’invraisemblable dans l’adjonction de cet ordre
de symptômes à la longue maladie de Périclès. Je me demande seulement
si le fait historique est bien avéré.

Théophraste raconte que l’auguste malade, recevant la visite d’un ami,
lui montra une amulette que des femmes lui avaient suspendue au cou, et
il donne à entendre que son esprit devait être bien troublé, puisqu’il
se prêtait à de pareilles faiblesses.

Ne peut-on pas supposer que Périclès a voulu témoigner, par cette
crédulité apparente, le prix qu’il attachait à une marque de sympathie?

Ne sait-on pas, d’ailleurs, que les meilleures têtes ne sont pas
toujours en garde contre certaines superstitions populaires? Cette foi
aux talismans préservatifs ne s’est-elle pas perpétuée jusqu’à nous?
Des auteurs très-sérieux n’ont-ils pas recommandé de porter sur soi,
en temps de peste, des vessies pleines de mercure ou des tablettes
d’arsenic?

Mais voici un fait qui suffit, selon moi, pour démentir l’insinuation
de Plutarque.

Périclès allait mourir. Les principaux citoyens d’Athènes, groupés
autour de son lit, et croyant n’être pas entendus, soulageaient leur
douleur en racontant ses victoires et en énumérant ses trophées. «Ces
exploits, dit le malade en se soulevant avec effort, sont l’ouvrage de
la fortune et me sont communs avec d’autres généraux. Le seul éloge que
je mérite est de n’avoir fait prendre le deuil à aucun citoyen[76].»

Je ne puis consentir à admettre que le mourant qui a proféré ces belles
paroles, dans ce moment suprême, n’était pas en possession de toutes
ses facultés.

Le souvenir de la fin de Périclès reporte la pensée sur un contemporain
célèbre, qui ne quitta pas Athènes pendant ces jours néfastes, et resta
invulnérable au milieu de tant d’hécatombes. Je veux parler de Socrate.

Claude Elien, qui nous a conservé ce détail historique, attribue
cette immunité, qui n’est après tout qu’un fait vulgaire, à la
vigoureuse constitution du philosophe, et à ses longues habitudes de
tempérance[77].

L’expérience prouve que ces conditions de résistance aux influences
morbides sont bien loin d’avoir la vertu prophylactique qu’on leur
suppose; et dans l’espèce, Elien a oublié que, d’après la remarque
expresse de Thucydide, les sujets les plus robustes, comme les plus
chétifs, étaient également frappés.

La préservation de Socrate s’expliquerait-elle mieux par ce calme
imperturbable qui fermait son âme à toutes les émotions vives, et le
laissait impassible, en face du danger[78]?

Il est certain que la crainte, et en général les passions tristes, sont
une prédisposition menaçante aux coups des maladies populaires; et
bien des épidémistes n’ont attribué leur extension et leur mortalité
qu’aux effets de la peur. Mais quoiqu’on ne puisse contester la vérité
du principe, maintenu dans les limites assignées par l’expérience, il
faudrait bien se garder d’en préjuger l’application dans tous les cas
individuels. Pendant que Socrate respirait impunément cet air empesté
et restait debout au milieu des mourants et des morts, Thucydide,
qui n’en était plus à faire ses preuves de sang-froid et de courage,
tombait à son tour, et la maladie ne lui laissait la vie, qu’après lui
avoir infligé toutes ses tortures.

Je reprends l’appréciation des rapports que l’observation a pu
constater entre le typhus et la maladie d’Athènes. La conclusion
de ce rapprochement met en relief des différences qui empêchent de
les confondre. L’éruption spéciale qui couvrait la peau de pustules
ulcérées, la mortification des globes oculaires, des parties génitales
et des extrémités, sans compter d’autres symptômes sur lesquels je
n’ai point à revenir, appartiennent en propre à la peste antique, et
assurent son individualité.

C’est cependant une opinion généralement reçue qu’elle fut engendrée
par l’état de siége, et qu’elle n’est par conséquent qu’un exemple de
plus de la fièvre de l’encombrement, dont la disette et les influences
morales auraient redoublé l’activité.

Plutarque incrimine, sans hésiter, les mesures prescrites par Périclès
et l’agglomération forcée des gens de la campagne dans l’enceinte
de la ville[79]. Ce bruit populaire était perfidement exploité par
les ennemis politiques du chef de l’État qui l’accusaient hautement
d’imprévoyance, sans tenir compte des nécessités impérieuses de la
guerre. Ce fut même un des griefs qu’on allégua pour lui retirer
momentanément le pouvoir, qui lui fut rendu peu de temps après, sous la
pression des événements.

Diodore de Sicile exprime la même conviction en termes moins
affirmatifs. L’armée athénienne, décidée à ne pas combattre, se tenait
renfermée dans la ville. Une multitude compacte et hétérogène s’y
était réfugiée de toutes parts. Cette condensation dans un espace trop
resserré devait provoquer une profonde viciation de l’air, et c’est
_probablement_ à cette cause (_probabili ratione_) qu’il faut rapporter
l’horrible contagion qui se déclara[80].

Les modernes, je l’ai déjà dit, ont généralement adopté cette étiologie
qui leur paraît ressortir avec évidence du concours des conditions au
milieu desquelles la maladie éclata tout à coup, sans être annoncée
par aucun signe avant-coureur. Préoccupés de la prédominance apparente
de l’impression infectionnelle, ils ne se sont pas demandé si tous les
éléments du fait pathologique, y compris l’ensemble de ses symptômes,
concordaient avec cette interprétation.

Mertens, le savant historien de la terrible peste de Moscou, en 1770,
fait remarquer que les effets ordinaires de l’encombrement dans une
ville murée, rendent probable l’origine miasmatique de la peste
d’Athènes qui n’est pour lui qu’une _fièvre putride_[81].

Le docteur Dalmas dit à son tour, que l’épidémie qui se déclara à
Athènes pendant la guerre du Péloponèse, «était probablement une
épidémie de _typhus_»[82].

Cette opinion, malgré ses nombreux partisans, ne tient pas devant les
faits, et trahit un examen trop superficiel des termes de la question.

Lorsque la maladie éclata, l’agglomération était toute récente et la
pénurie des denrées alimentaires ne s’était pas encore fait sentir. Les
ennemis n’avaient pénétré dans l’Attique que depuis peu de jours, et
c’est à peine s’ils étaient arrivés sous les murs de la métropole. Nous
avons vu d’ailleurs que l’épidémie ne débuta pas dans la partie haute
de la ville, qui était le véritable foyer de l’encombrement. C’est au
Pirée qu’elle fit ses premières victimes, ce qui permet de soupçonner
qu’elle y fut importée par voie de mer, les provenances des pays
infectés ayant leur libre entrée dans le port. On sait, en effet, que,
pour parer à l’insuffisance des récoltes, on avait fait venir d’Égypte
et de Sicile de nombreux navires chargés de blé.

Il est vrai que les progrès du fléau accrurent la mortalité dans
l’Acropole où les campagnards, obéissant aux ordres de Périclès,
s’étaient entassés dans des réduits malsains. Les morts et les mourants
gisant dans les rues, aggravaient l’infection de l’air; et l’horreur
de ce spectacle redoublait l’épouvante de la population qui attendait
sans cesse sa dernière heure. Nul doute qu’une pareille situation
n’ait favorisé l’extension et les ravages de la maladie, comme il
était facile de le prévoir. Mais on ne peut lui en attribuer la cause
première, et Thucydide ne s’y est pas trompé.

Il ne faut pas perdre de vue aussi que l’épidémie ne resta pas
confinée dans les murs d’Athènes; mais qu’elle envahit successivement
les villes de la Grèce les plus populeuses, et principalement celles
dont le commerce était le plus actif, ce qui revient à dire, en style
du sujet, celles qui ouvraient à la contagion un accès plus facile.

La maladie d’Athènes était donc foncièrement épidémique dans toute
l’amplitude du mot; et c’est en vain qu’on prétendrait la rattacher
originellement à une infection locale. Cette idée n’a pu venir qu’aux
médecins qui ont pris au pied de la lettre sa désignation historique
sans se donner la peine d’en vérifier la justesse.

Mais l’épidémicité et la contagion, loin de s’exclure, comme l’ont
avancé quelques systématiques, généralisant outre mesure certains faits
exceptionnels, s’attirent au contraire, en quelque sorte; et le bilan
funèbre d’une maladie populaire représente la résultante de ces deux
influences combinées.

La peste dont je trace l’histoire, était éminemment contagieuse: on
raconte que des généraux de Périclès, ayant conduit des renforts
de troupes sous les murs de Potidée, dont on faisait le siége,
l’expédition échoua, parce que les nouveaux venus, imprégnés des germes
de la maladie d’Athènes, la communiquèrent à ceux qui les avaient
précédés et dont l’état sanitaire avait été jusque-là irréprochable; et
ils périrent presque tous[83].

La préférence de la mort pour les médecins et surtout pour ceux qui
traitaient le plus de malades, n’a pas d’autre signification.

Thucydide va jusqu’à dire qu’une simple approche suffisait pour
transmettre la maladie, ce qui est strictement vrai, et se traduit,
dans la langue actuelle de la science, par l’_halituosité_ du virus.
Les animaux eux-mêmes en ressentaient l’action funeste et leur
instinct les tenait à distance des débris humains qui exhalaient ces
germes mortels.

Thucydide, peu familier avec ce genre d’observation qui, à la rigueur,
pouvait être aussi une rareté pour la science contemporaine, ne
cache pas son étonnement; et il en déduit que la maladie différait
essentiellement des maladies ordinaires: conclusion prématurée, puisque
le même fait, souvent vérifié depuis sous le règne de certaines
épidémies, indique tout au plus leur gravité relative, sans rien
préjuger sur leur nature.

Tite-Live rapporte que pendant une terrible épidémie qui couvrit Rome
de deuil, l’an 174 avant Jésus-Christ, et qui avait été précédée d’une
épizootie bovine, ni les chiens ni les oiseaux de proie ne touchaient
aux cadavres qui gisaient sans sépulture[84].

Schnurrer a noté la même particularité dans l’histoire d’une épidémie
qui régna à Copenhague, en 1523[85].

Boccace prétend s’en être assuré en 1348, lors de la peste de Florence:

«On n’apprendra pas, dit-il, sans surprise, un fait qui a eu bien
des témoins, que j’ai vu moi-même et que j’aurais eu de la peine à
croire, quoiqu’il m’eût été affirmé par des personnes dignes de foi.
La contagion de cette maladie était si active qu’elle s’opérait,
non-seulement d’homme à homme, mais, ce qui est bien plus fort, de
l’homme aux animaux, de telle sorte que tout animal qui touchait un
objet ayant appartenu à un individu malade ou mort de la peste, était
frappé et mourait promptement. C’est ce que j’ai vu, comme je le
disais, dans la circonstance que voici. On avait jeté dans la rue les
hardes d’un pauvre homme qui avait succombé. Advinrent deux pourceaux
qui, après avoir fouillé ces haillons avec leur groin, les saisirent
entre leurs dents et les secouèrent sur leur museau. A l’instant ils se
mirent à tourner sur eux-mêmes, comme s’ils avaient été empoisonnés et
tombèrent morts sur place[86].»

L’auteur du _Décaméron_ n’est pas tenu d’en savoir plus long. Mais
outre que le fait qu’il raconte n’est pas aussi merveilleux qu’il a
l’air de le supposer, il n’implique nullement la _communication_ de
la maladie de l’homme aux animaux. Ce qui est incontestable, c’est
que les émanations qui s’échappent des cadavres ou des objets à
l’usage des malades agissent, en pareil cas, à la manière d’un violent
poison, sur les animaux qui les inspirent. Mais on ne peut en déduire
rigoureusement que ces miasmes produisent, chez ceux-ci, une maladie
semblable à celle dont ils proviennent et capable de se transmettre,
par une véritable _contagion_, à l’homme et aux autres espèces animales.


Les médecins, comme il n’y en a que trop, qui professent des principes
absolus en matière de communications morbides, pourront s’étonner que
la maladie d’Athènes, douée d’une virulence si active, ait épargné
le Péloponèse, malgré ses rapports inévitables avec les populations
infectées. Quelles sont les barrières qui ont intercepté ou restreint
la contagion? Il n’existait alors rien d’analogue à nos cordons
sanitaires. L’hygiène publique devait méditer pendant de longs siècles
avant de découvrir la vertu prophylactique de la séquestration. La
salubrité proverbiale du ciel de cette contrée, dans ces temps
reculés, a paru rendre raison de cette immunité imprévue; mais il
faudrait être bien novice pour se contenter de cette explication.

Le fait est que les Péloponésiens ont été préservés; ce qui implique,
de leur part, une disposition réfractaire à l’impression du contagium.
A quoi tient ce défaut de réceptivité? Je ne me charge pas de répondre.
Quand on a quelque expérience de l’épidémiologie, on est préparé à
ces prétendues anomalies qui déjouent les prévisions de la règle
générale. Les masses ont, comme les individus, leur mode de vitalité,
leurs aptitudes morbides, leur résistance aux influences nocives. Il
n’est pas plus surprenant de voir une population cernée par des foyers
de contagion rester intacte contre toute prévision, que de voir un
individu rendre à un varioleux ou à un pestiféré les soins les plus
intimes, et rester invulnérable au sein de ces conditions si menaçantes.


L’invincible léthalité des grandes maladies populaires qui en est
l’inséparable attribut, n’a pas failli à la peste d’Athènes, et l’art a
vu tristement échouer tous ses efforts. Le nombre des décès fut énorme
et traduit l’œuvre collective de l’épidémicité et de la contagion.

Thucydide ne nous a transmis que le recensement des victimes
appartenant à l’armée, et il se rejette sur l’impossibilité de fixer le
chiffre des morts de la population civile.

Diodore de Sicile l’évalue à plus de _dix mille_, ce qui, ajouté aux
_quatre mille sept cents_ notés par Thucydide, formerait, à peu près,
un total de _quinze mille_[87]. Ce chiffre, quelque élevé qu’il
soit, me paraît encore au-dessous de la vérité, si l’on part de cette
supposition très-permise que la population, tant libre qu’esclave, a
été proportionnellement aussi maltraitée que l’armée.

Demandons des renseignements à l’abbé Barthélemy, qui fait autorité en
tout ce qui concerne la Grèce antique.

On comptait d’après lui, dans Athènes, plus de _trente mille
citoyens_[88]. De ce nombre, on peut induire qu’il n’y avait pas moins
de _quarante mille esclaves_[89]. Si on ajoute environ _dix mille
étrangers ou domiciliés_[90], on obtient la somme de _quatre-vingt
mille_ habitants, momentanément grossie par la masse compacte des
campagnards qui avaient cherché un refuge dans la ville.

D’un autre côté, Barthélemy nous apprend qu’il y avait dans l’Attique
_vingt mille hommes_ en état de porter les armes, et il est à présumer
que Périclès avait requis pour la défense d’Athènes toutes les troupes
disponibles[91].

Je ne crois donc pas m’éloigner de la vérité en portant à _cent dix
mille âmes_ approximativement la population agglomérée dans la ville,
au moment de l’épidémie, et à _vingt mille_ pour le moins, le produit
général de ce relevé nécrologique[92].

La nouveauté de la maladie d’Athènes à son apparition, sa léthalité
et sa résistance aux remèdes sont autant de caractères des grandes
épidémies qui font préjuger d’avance sa profonde spécificité de nature.

Mais avant d’examiner cette difficile question, je demande la
permission d’insister en peu de mots sur certains détails du récit de
Thucydide qui sont susceptibles d’être diversement commentés.

On se rappelle que bien des malades, échappant à la surveillance de
leur entourage, couraient se précipiter dans les puits. Au dire de
l’historien, cette funeste détermination était parfaitement raisonnée:
C’était, dit-il, pour éteindre l’ardeur dévorante de leur soif.

Je ne saurais y voir, quant à moi, qu’un acte de délire ou de
désespoir. Ou bien ces malheureux obéissaient, dans le trouble de
leur esprit, à une impulsion instinctive provoquée par l’intolérable
chaleur qui les consumait; ou bien ils étaient résolus à terminer plus
promptement leurs tortures.

Cette conjecture me paraît d’autant plus probable que la croyance
générale à l’empoisonnement des puits les aurait détournés d’affronter
ces boissons mortelles. Dans tous les cas, s’ils avaient eu toute leur
raison, ils auraient été se désaltérer tout bonnement aux fontaines.

Mon avis est donc qu’il ne s’agit ici que d’une forme de suicide qui
se rattache aux observations analogues consignées dans l’histoire des
épidémies. Nous verrons plus tard Procope constater les mêmes faits
pendant la peste de Constantinople au VIe siècle. Certains malades se
précipitaient par les fenêtres; d’autres se jetaient dans l’eau; et le
chroniqueur fait remarquer qu’ils n’étaient pas poussés par la soif,
puisqu’un grand nombre allaient se noyer dans la mer.

D’après Bertrand, l’historien de la peste de Marseille en 1720, on
voyait dans les rues bien des malades qui s’étaient jetés par les
croisées. Dans d’autres épidémies, les délirants ont attenté à leur vie
par la submersion ou la strangulation.

Autre remarque, que je soumets à mon lecteur.

Thucydide a noté que la maladie gagnait les extrémités et les parties
génitales, dont la chute était suivie de la guérison.

Lucrèce s’est ici écarté de son modèle pour commettre une erreur qu’il
ne sera pas hors de propos de relever. Il a imaginé que le chirurgien
détachait les parties gangrénées à l’aide de l’_instrument tranchant_,
et que le salut du malade dépendait de cette opération.

Thucydide se contente de dire que les malheureux _privés_
(στερισκοντοὶ) des organes mortifiés, revenaient à la santé. Il ne fait
pas la moindre allusion à une séparation artificielle.

Ce détachement _spontané_ des parties sphacélées est un fait vulgaire
dans l’histoire des affections gangréneuses. On a eu de nombreuses
occasions de le vérifier, pendant le règne de certaines épidémies
rapportées, avec plus ou moins de vraisemblance, à l’ergotisme. Et,
pour le dire en passant, l’art paraît avoir fort mal suppléé la nature.
Les chirurgiens impatients qui attendaient merveille de l’amputation,
ont été bien vite détrompés et se sont empressés d’y renoncer. Il
n’est pas douteux pour moi, d’après le témoignage de Thucydide et les
termes qui l’expriment, que la nature faisait tous les frais de ces
mutilations, au grand avantage des patients. Lucrèce a donc arrangé
l’histoire quand il a écrit:

    «Et graviter partim metuentes limina lethi,
    »Vivebant FERRO privati parte virili[93].»

M. de Pongerville, son interprète, a traduit ainsi ces vers: «Les uns
pour s’éloigner du seuil de la mort, livraient au _fer tranchant_ la
partie la plus noble de leur être[94].»

J’accorde que le savant académicien était lié par le texte. Mais je
suis surpris qu’après avoir enrichi de notes explicatives le sixième
livre du poëme latin, à propos de cette peste dont il reconnaît que
la description «est presque entièrement tirée du second livre de
Thucydide[95],» il n’ait pas cru devoir signaler, sur ce point, la
divergence de Lucrèce.

M. le Dr Auguste Krauss exprime une autre opinion que la mienne, dans
ses recherches déjà citées sur la peste d’Athènes. Il est aussi d’avis
que les chirurgiens durent s’efforcer de prévenir par l’amputation
les progrès de la gangrène qui menaçait, dit-il, de s’étendre à
l’intérieur. D’après quoi, il donne raison à Lucrèce[96].

Il ne s’agit pas de décider ce qu’auraient pu faire rationnellement les
chirurgiens; mais ce qu’ils ont fait, en réalité, d’après le témoignage
le plus autorisé. Or il est évident que la présomption de M. Krauss,
dont il n’allègue d’ailleurs que la vraisemblance, tombe devant la
lettre du texte grec.

Thucydide déplore l’impuissance absolue de la médecine, et il eût été
heureux de la réhabiliter au moins dans ses tentatives chirurgicales,
appliquées à ces gangrènes critiques. Un seul mot suffisait, et sa
réticence serait inexplicable. Il parle _de visu_, et son observation
minutieuse n’aurait pas été en défaut sur un fait aussi saillant.

Une dernière réflexion doit trouver place ici.

Quelques traducteurs de Thucydide, étrangers à notre art, lui font dire
que certains malades guérissaient _après avoir perdu la vue_.

Sprengel lui-même, faute d’attention, a pensé que la _perte des yeux_
expressément notée dans ce récit, indique l’_amaurose_ qui abolit la
vision, sans altérer sensiblement la structure apparente de l’organe
oculaire[97].

Cette interprétation est nettement démentie par les termes mêmes de
Thucydide. Il ne s’est pas, en effet, borné à dire que les malades
restaient aveugles. Il affirme qu’ils étaient _dépouillés de leurs
yeux_ (οφθαλμοι). Le sens de ce passage est d’autant plus clair, qu’il
fait immédiatement suite à celui où l’auteur mentionne la mortification
de certaines parties. Nous avons vu d’ailleurs que la maladie débutait
par une violente ophthalmie; une simple lecture démontre qu’il s’agit
d’une _véritable gangrène des globes oculaires_, et que la cécité
consécutive n’était pas de nature _amaurotique_. Cette distinction,
indifférente pour les gens du monde, puisque, en définitive, il y a
également perte de la vision de part et d’autre, est d’une grande
importance pour le nosologiste qui recherche avant tout la nature des
maladies.

Ce mot me ramène à la question dont j’ai un moment suspendu l’examen,
et que je me pose sans me dissimuler que je vais me trouver en présence
d’un mystère qu’on ne peut guère se promettre d’éclaircir, quand on est
bien résolu à ne pas se contenter d’à-peu-près.

Quelle idée faut-il se faire de la peste d’Athènes et du mode morbide
dont elle est l’expression?

Il va sans dire que le point de vue des auteurs est très-variable,
et qu’après avoir comparé la maladie ancienne avec celles qui s’en
rapprochent le plus dans la pathologie moderne, ils ont tiré, de ce
diagnostic différentiel, des conclusions très-discordantes. Ce défaut
d’entente réfléchit la mobilité et l’inconsistance des principes qui
dirigent trop souvent ce genre de recherches[98].

Ceux qui n’ont voulu voir que la _rougeur de la peau_, l’_angine_
et quelques autres symptômes congénères indiqués par Thucydide, ont
prétendu qu’il ne s’agissait que d’une _scarlatine_, préjugeant ainsi
gratuitement l’existence de cette maladie dans l’antiquité[99].

D’autres, exclusivement préoccupés des _éternuments_, de
l’_ophthalmie_, de la _toux_, de la _teinte rougeâtre_ des téguments,
etc., ont cru, sans plus de motifs, reconnaître l’image de la
_rougeole_.

M. Rosenbaum, qui est à l’affût de tous les témoignages en faveur de
l’antiquité de la syphilis, lui attribue la mortification des parties
génitales, «observée, dit-il, dans la peste d’Athènes, comme dans la
constitution épidémique d’Hippocrate[100].» Mon savant confrère n’est
pas le premier à hasarder cette étrange opinion qui, malgré cela, n’a
pas fait fortune.

Ces affirmations diagnostiques déduites de quelques symptômes
arbitrairement groupés, ne sont pas dignes d’une réfutation sérieuse et
tombent devant la simple lecture de la description de Thucydide.

Quelques médecins dont le sentiment mérite considération, soutiennent
une thèse qui vaut la peine d’être examinée.

La peste d’Athènes n’aurait été, à les entendre, qu’une _variole_, et
il faut convenir que le parallèle des deux maladies met en présence de
nombreuses similitudes.

Des deux parts, éruption générale naissant à une période déterminée, et
formation consécutive de croûtes; symptômes généraux portant sur les
voies respiratoires et l’appareil gastro-intestinal, etc.

M. Théodore Krause, qui se flatte d’avoir recueilli un ensemble de
documents démonstratifs de l’existence de la variole chez les anciens,
a invoqué l’épidémie d’Athènes comme un nouvel argument, et identifié
formellement l’éruption décrite par l’historien grec avec celle de la
petite vérole[101]. Comme je crois fermement à la nouveauté de cette
dernière maladie, j’aurai plus tard à faire valoir mes raisons et à
justifier le dissentiment qui m’éloigne du médecin allemand. Je me
borne, pour le moment, à prendre acte de quelques objections[102].

1º Les pustules varioleuses que nous connaissons ne se terminent pas
par des ulcérations, mais restent pleines d’une sérosité puriforme
jusqu’à la période de dessiccation.

2º Parmi les symptômes de la maladie d’Athènes, il en est de
très-apparents qui n’ont été signalés par aucun nosographe dans la
description de la variole: telle est, entre autres, la gangrène des
extrémités, des parties génitales et des globes oculaires. Toutes
les maladies qualifiées de _malignes_ dont la faiblesse radicale est
l’élément dominant, peuvent se compliquer de gangrène, la variole comme
les autres. Mais c’est là une éventualité accidentelle qui n’entre pas
dans le signalement de la fièvre éruptive, et qui d’ailleurs, le cas
échéant, en diffère par le siége et la forme.

3º L’éruption de la variole est incontestablement critique dans son
principe, quelle que soit son issue. Thucydide n’en fait pas la
remarque pour l’éruption qu’il a observée. Ce contraste seul serait
décisif pour tous les praticiens. Il me suffit de l’indiquer, parce
qu’il est permis de soupçonner, d’après l’interprétation rationnelle
des faits, que Thucydide, absorbé par la gravité constante de la
maladie, n’a pas su démêler le caractère foncièrement résolutif de
l’exanthème concomitant.

Je me crois donc autorisé à séparer la peste antique de la variole.
Bien certainement le spectacle dont Thucydide a été témoin, n’est
pas celui qui frappe nos regards dans les invasions de la maladie
contemporaine, qui trompent si souvent encore la vigilance de
la vaccine. Il est bien entendu que je ne parle que du tableau
nosographique. Je n’ignore pas que quand la variole est déchaînée, elle
ne le cède à aucune autre pour l’intensité de ses ravages.

M. le Dr Daremberg, si autorisé dans cet ordre d’études, a été frappé
aussi de la ressemblance de la maladie d’Athènes avec la variole. Mais
il ne s’est pas dissimulé que la physionomie habituelle de la fièvre
éruptive de nos jours était, dans le portrait ancien, profondément
altérée. Pour rendre raison de ces apparences insolites, il s’est
arrêté à une sorte d’opinion mixte qu’il traduit en ces termes:
«Jusqu’à preuve du contraire, la peste d’Athènes est _une petite vérole
compliquée de typhus_, et même du typhus le plus grave, c’est-à-dire
avec gangrène des extrémités et des parties génitales. C’est l’opinion
de M. Krause, modifiée et complétée[103].»

Je regrette de ne pouvoir partager la conviction de mon érudit
confrère, et je propose quelques objections qui attendent une réponse.
Si je refuse mon adhésion, ce n’est pas uniquement parce que je
proteste contre l’antiquité de la variole, mais aussi parce que les
termes de la question me semblent un peu arbitrairement assortis.

Peut-on citer, dans l’histoire, malheureusement si riche, du typhus
et de la variole, une seule épidémie résultant de leur association
momentanée, qui rappelle, par ses traits essentiels, celle de
l’antiquité.

Que le vice des conditions hygiéniques adjoigne, comme complication,
l’élément typhique à une petite vérole épidémique et en modifie les
symptômes, la marche, la gravité, cette éventualité n’excède pas
la mesure des vraisemblances cliniques. Mais que cette combinaison
accidentelle marque la fièvre éruptive de ce cachet original si
nettement gravé par Thucydide, c’est ce que je ne puis retrouver dans
les souvenirs de mes lectures, de mes entretiens avec mes confrères,
ou de mon expérience personnelle.

Supposons, pour un moment, que la maladie eût surpris Athènes dans des
conditions de salubrité plus favorables, oserait-on soutenir qu’elle
n’eût été qu’une variole épidémique, en tout semblable à celle de notre
temps, en admettant toujours, ce qui est loin d’être prouvé, que la
fièvre exanthématique fît partie de la pathologie ancienne?

Quand on dit que les traits insolites qui la défigurent ne tiennent
qu’à son association avec le typhus, on se met manifestement en
contradiction avec les témoignages les plus précis qui nous montrent
l’épidémie parcourant de vastes contrées sans rien perdre de son
signalement, et ravageant un grand nombre de villes dont l’état
sanitaire, au moment de l’explosion, était sans reproches. En changeant
de milieu, la prétendue variole aurait dû reprendre son indépendance
et déposer, si je puis ainsi dire, sa livrée d’emprunt. Et cependant,
si nous la suivons dans sa course, nous la voyons toujours reproduire
la même image, et frapper de surprise les médecins qui ne l’ont jamais
vue. Telle elle était en partant de l’Éthiopie, son lieu de naissance,
telle on la retrouve dans toutes ses stations, indifférente aux
influences extérieures et se suffisant à elle-même pour son œuvre de
destruction.

Thucydide nous apprend que le fléau éclata d’abord au Pirée,
c’est-à-dire dans un quartier situé à quarante stades (huit kilomètres)
de l’Acropole, et dans lequel il n’y avait pas le moindre indice
d’encombrement, et par conséquent de typhus. Il ne nous dit pas que les
premiers cas qui y furent observés aient sensiblement différé de ceux
qui se multiplièrent plus tard dans la partie élevée de la ville. Or,
l’interprétation de M. Daremberg implique que la variole, importée au
Pirée, n’aurait pu s’adjoindre le typhus qu’après avoir gagné le foyer
infectionnel. Jusque-là elle aurait dû garder sa physionomie ordinaire,
et les médecins auraient revu, sans le moindre étonnement, une ancienne
connaissance, à moins qu’on ne prétende, par surcroît d’hypothèse, que
cette fièvre éruptive prenait alors possession, pour la première fois,
de la famille humaine.

Je crois, en résumé, professer une opinion plus conforme à la logique
des faits en assignant à la maladie d’Athènes, considérée dans
l’ensemble congénère de ses symptômes, une place à part dans la série
des entités morbides inscrites au cadre nosologique. Par son éruption
si tranchée et soumise à des phases si régulières, elle appartient au
groupe des fièvres exanthématiques. Nous venons de voir que les auteurs
qui se sont proposé de l’identifier à des maladies connues, sur la foi
de quelques analogies superficielles, n’ont tiré de ces rapprochements
que des conclusions disparates et nosologiquement inacceptables. On me
permettra de me prévaloir de leurs divergences au profit de mon propre
sentiment.

M. Daremberg se plaint que, dans l’étude de ces questions historiques
qui sont du ressort de la médecine, «on ne tienne pas assez compte des
différences qui séparent l’antiquité de l’âge moderne. Les anciens,
dit-il, n’observaient pas et ne décrivaient pas les maladies comme
nous[104].»

Il n’est pas douteux que la détermination du siége des maladies sur
le vivant, dans les cas où elle est possible, échappait souvent à nos
devanciers, dépourvus de puissants moyens de précision. D’un autre
côté, le silence forcé de l’anatomie pathologique les privait d’un
précieux complément de diagnostic. Leur méthode d’exposition devait se
ressentir, au moins dans les détails, de ces lacunes inévitables de
la science. Mais ils n’en sont pas moins restés des modèles, dans la
mesure de leurs ressources; et sur bien des points, sans en excepter la
nosographie, nous ne les avons pas dépassés, si ce n’est peut-être par
la prétentieuse prolixité de nos descriptions symptomatiques.

Le mode d’observation des anciens n’était pas, en réalité, aussi
différent du nôtre que paraît l’indiquer M. Daremberg, et sa remarque
exige au moins quelques restrictions. Mais j’admets avec lui que
«des maladies identiques, au fond, ont pu, par suite de certaines
circonstances et de complications qu’il est quelquefois possible
de déterminer, se manifester dans l’antiquité, sous des formes un
peu différentes d’elles-mêmes. Il ne faut donc pas _se hâter_ de
déclarer qu’une maladie ancienne n’a point d’analogues dans les temps
modernes[105].»

La recommandation est aussi sage que judicieusement motivée. Mais à
moins de renoncer à aborder et à approfondir ces problèmes historiques,
il faut bien nous résoudre à faire usage des éléments qui sont entre
nos mains, et à choisir parmi les solutions diversement probables,
celles qui semblent s’accorder le mieux avec les faits. Pourquoi
serions-nous, en pareille matière, plus difficiles que Tite-Live? «_In
rebus tam antiquis_, disait-il, _si quæ similia veri sint, pro veris
accipiantur satis habeam_[106].»

Que manque-t-il, après tout, à la description de Thucydide pour
éclairer le médecin qui en recherche le sens? Les mœurs de son temps
interdisaient les ouvertures de cadavres, et nous savons, après tant
d’épreuves démonstratives, qu’il ne faut pas surfaire l’importance de
ces documents posthumes appliqués aux grandes épidémies. Mais les
nosographes modernes ont-ils jamais tracé un tableau plus vivant
d’une épidémie à l’œuvre? Nous avons tous les jours sous les yeux des
relations bien moins exactes, et nous n’hésitons pas à nous faire une
opinion. La question archéologique, dans l’ordre médical comme dans
tout autre, commande, j’en conviens, la plus grande circonspection.
Mais est-ce à dire qu’on soit réduit à attendre du temps, de la
découverte de quelque texte ignoré, etc., le _fiat lux_ décisif? Avec
de pareils scrupules, on n’oserait jamais toucher à ces problèmes, et
le découragement arrêterait bientôt la plume la plus résolue. Faute du
_mieux_, on dédaignerait le _bien_, et la science resterait en place
dans la crainte de se fourvoyer en avançant.

M. Daremberg croit aux maladies éteintes et aux maladies nouvelles, et
on peut être assuré que ce n’est pas sans de bons motifs[107]. Mais
il n’a pas cru devoir faire l’application du principe à l’épidémie
d’Athènes. Il a essayé de la rattacher à notre pathologie actuelle
en la représentant comme l’incorporation intime et passagère de deux
maladies bien connues. Mon lecteur décidera si j’ai été mieux inspiré
en me séparant de lui sur ce point; et si, en défendant ma thèse, je
suis resté fidèle à la réserve dont mon honoré confrère conseille
prudemment de ne jamais se départir.

Des médecins qui ne doutent de rien ont imaginé de rapporter la
_peste d’Athènes_ à la _fièvre jaune_, sans plus de souci de la
chronologie que de la symptomatologie comparée. Thucydide ne parle
ni d’_hémorrhagie_, ni de _jaunisse_, ni de _rachialgie_, ni de
_déjections noires_, phénomènes trop frappants pour qu’il eût omis
de les signaler. A l’inverse, on ne trouve dans la _fièvre jaune_ ni
l’_éruption ulcérée_ de la maladie d’Athènes, ni l’_enrouement_ et
la _toux_, ni les _convulsions_, ni les _gangrènes des extrémités et
des parties génitales_, etc. Victor Bally, un des membres les plus
éminents de la commission médicale, déléguée à Barcelone pendant
l’épidémie de 1821, a pris la peine de comparer méthodiquement les deux
maladies, et il a fait justice de cette inqualifiable fantaisie.

Reste maintenant à apprécier l’opinion qui confond la peste d’Athènes
et la peste proprement dite. Je serai bref, me réservant de reprendre
ce parallèle quand je traiterai de la grande épidémie du VIe siècle.

Ozanam étudie dans le même chapitre ces deux formes de maladies, sans
avoir l’air de soupçonner, entre elles, la moindre différence[108].

Ce sentiment, comme il est facile de s’en assurer, est celui de la
majorité des médecins. Le mot _Peste_ (pestis, λοίμος), synonyme
générique d’épidémie meurtrière, leur a donné le change, et cette
première impression les a détournés d’un plus ample examen. Il est
clair pourtant qu’en comparant les descriptions de la peste antique
et de la peste de nos jours, on ne retrouve dans la première aucun
des symptômes essentiels de l’autre. Les bubons, les charbons, les
pétéchies sont les caractères extérieurs de la vraie peste, qualifiée
d’_inguinale_ ou _bubonique_[109]. Thucydide, si minutieux et si
précis, n’en fait aucune mention. Les phlyctènes et les petites
ulcérations consécutives qu’il décrit ne peuvent être assimilées
aux charbons et aux bulles qui les précèdent souvent, puisqu’elles
recouvraient toute la surface de la peau.

Inutile de dire que les deux maladies ont quelques traits communs;
mais elles ne les doivent qu’à leur qualité de pyrexies malignes.
Leur pathognomonie respective traduit des natures affectives bien
différentes, et cette conclusion sera, je pense, suffisamment justifiée
quand j’aurai dit qu’elle est adoptée par M. Littré[110], auquel je
puis bien joindre M. Daremberg[111].


La maladie d’Athènes fit-elle sa première apparition à l’époque où
Thucydide en fut témoin? Question insoluble dans l’état présent de
notre histoire médicale. Les descriptions qui nous ont été transmises
et qui se rapportent à des épidémies antérieures, sont trop vagues pour
qu’on essaie de déterminer avec quelque certitude leur nature et leur
vrai caractère.

Moïse nous a laissé le souvenir d’une grande épidémie qui ravagea
l’Égypte l’an 2443 de l’ère ancienne. Mais sa description est trop
concise pour qu’on puisse s’y reconnaître. M. Daremberg est d’avis
qu’on ne «reste pas sans quelques doutes sur sa nature pestilentielle,»
quand on examine les phénomènes qui précédèrent et préparèrent,
pour ainsi dire, son apparition[112]. Ce qui ressort de ce récit,
c’est la réunion d’une épizootie et d’une épidémie meurtrières,
dont le principal phénomène, le seul du reste qui soit expressément
mentionné par l’écrivain sacré, fut une éruption de petits ulcères
avec phlyctènes «_et erunt super homines et quadrupeda, ulcera,
vesicæ effervescentes_[113].» Cette éruption, ainsi caractérisée,
rapprocherait, selon M. Daremberg, cette maladie, de celle de
Thucydide, et j’avoue que je suis disposé, sous toute réserve, à
partager cette conjecture.

On n’est pas mieux renseigné sur la peste de Troie, qui éclata sous
le règne de Priam, 1285 avant J.-C. Il est probable qu’elle n’était
que le typhus des camps, la _peste de guerre_, comme disait Huxham;
mais il est impossible de mieux préciser, d’après la description trop
incomplète d’Homère. Sénèque lui a consacré quelques vers dans sa
tragédie d’_Œdipe_, ramage de poëte qui ne donne aucun détail dont nous
puissions tirer parti.

L’an 2500 du monde, sous le règne d’Eacus, aïeul d’Achille, la ville
d’Égine fut la proie d’une terrible épidémie. Ovide l’a chantée dans
ses _Métamorphoses_ et la description qu’il en donne a mérité les
éloges de quelques savants, entre autres de Scaliger[114].

J’accorde que le tableau des ravages produits sur les hommes et les
animaux par une influence morbide générale est tracé en très-beaux
vers, et trahit même une vigueur de pinceau qui n’est pas dans les
habitudes du poëte romain. Il énumère les phénomènes météorologiques
qui ont annoncé et préparé l’explosion du fléau. Il rappelle que les
chiens, les loups et les oiseaux de proie fuyaient les cadavres d’où
rayonnaient au loin des principes contagieux (_agunt contagia latè_).
Il note même quelques symptômes que nous avons retrouvés dans la
peste d’Athènes: l’_ardeur intérieure_ dès l’invasion, la _rougeur
de la peau_, la _soif dévorante_ qui attirait les malades autour des
fontaines, le _découragement_ dont ils étaient frappés aux premiers
préludes du mal. Mais un médecin trouve peu à glaner dans ce récit
où la fantaisie a peut-être autant de part que la vérité. Les signes
positifs sont en trop petit nombre et trop faiblement dessinés pour
qu’on puisse en dégager une caractéristique satisfaisante de la maladie
qu’ils représentent. Tout ce qu’il est permis de conjecturer puisque
rien n’indique le contraire, c’est que cette coopération du génie
épizootique et épidémique contrasta par les bornes restreintes de sa
sphère d’activité, avec l’expansion sans limites et la juridiction
universelle des grands fléaux populaires.

Denys d’Halicarnasse parle d’une maladie épidémique qui apparut la
quatrième année de la LXXIXe olympiade (461 ans avant J.-C.). Mais
comme il ne dit pas un mot de ses symptômes, nous ne pouvons pas même
émettre un soupçon sur sa nature: ce qui est d’autant plus regrettable,
qu’elle n’avait précédé la peste d’Athènes que de trente-deux ans, et
que ce rapprochement de dates n’était peut-être pas le seul qu’on dût
établir entre elles[115].

L’irruption de cette épidémie avait été précédée, comme tant d’autres,
d’une épizootie qui avait moissonné avec une fureur inouïe les chevaux,
les bœufs, les chèvres et les moutons. (_Pene omne quadrupedum genus
absumpsit._) Après avoir dévasté la campagne de Rome, elle envahit la
ville, qui n’avait jamais été, au dire de l’auteur, aussi cruellement
éprouvée (_Romani... pestilentia ut nunquam ante vexati_). Le fléau
frappa à coups redoublés sur les esclaves et la classe indigente, et
la mortalité atteignit de telles proportions, qu’on dut emporter les
cadavres par tombereaux, et qu’on prit le parti de jeter, en masse,
dans le fleuve, les corps de ceux qui avaient appartenu à la partie la
plus infime de la population. L’ordre des sénateurs perdit le quart
de ses membres; et, parmi eux, deux consuls et la plupart des tribuns.
L’épidémie qui avait commencé vers les calendes de septembre, se
prolongea pendant tout le cours de cette année, n’épargnant ni sexe ni
âge.

Quelle était cette maladie? On ne nous en fait connaître que la
léthalité et la durée: éléments de diagnostic qui perdent toute leur
valeur par leur isolement. Denys, dont les écrits renferment tant de
renseignements qu’on chercherait vainement ailleurs, n’a pas cru devoir
nous laisser un indice qui pût nous mettre sur la voie et justifier
une conjecture quelconque. Encore un document complétement perdu
pour la science qui n’est pas en mesure de suppléer à ces omissions
irréparables!

Papon, l’historiographe de la Provence, a trouvé, dit-il, dans les
annales de l’antiquité la plus reculée, la mention de _vingt-deux
pestes_ qui auraient précédé celle d’Athènes[116].

Cette assertion manque de pièces à l’appui et ne nous apprend pas ce
que nous aurions intérêt à connaître. S’agit-il de petites épidémies
resserrées dans le rayon de quelques localités isolées? Leur chiffre
réel, dans cette supposition, devrait dépasser de beaucoup celui
qu’on indique. A-t-on voulu, au contraire, désigner ces grandes
maladies voyageuses qui terrassent, sur leur passage, des générations
entières? Comme nous savons, par expérience, que leurs explosions sont
généralement très-espacées dans la succession des siècles, on ne peut
admettre que l’histoire en ait inscrit vingt-deux dans ses archives.
Les premières de la série se perdraient dans la nuit des temps.

La vérité est que Papon ne s’est pas préoccupé un instant d’une
distinction qu’il ignorait sans doute, faute d’études spéciales. Il
s’est borné à prendre note, dans l’ordre de ses lectures, de quelques
événements pathologiques, dont la somme, certainement inexacte,
comprend, sous le nom commun de pestes, des maladies populaires qui
n’ont aucun droit à cette appellation.

Fodéré, que son érudition si compétente en matière d’épidémies aurait
dû mieux servir, n’ignorait pas que de nombreuses maladies populaires
avaient été observées antérieurement à celle d’Athènes. Mais il a
renoncé à pousser plus loin ses recherches, découragé peut-être
par l’exiguïté des résultats qu’on en tire; et le fléau décrit par
Thucydide est nommé le premier dans la «_Revue chronologique des
principales épidémies qui ont ravagé le monde_[117].».

M. le docteur Guyon a été plus heureusement inspiré lorsqu’il a mis en
œuvre les matériaux qu’un long séjour dans le nord de l’Afrique lui a
permis de rassembler. Il en a composé une _Histoire chronologique des
épidémies qui se sont succédé dans cette contrée_, depuis les temps
les plus reculés jusqu’à nos jours[118]. Ce travail que j’ai déjà eu
occasion de citer est d’une lecture attrayante; mais on regrette que
les documents, si laborieusement groupés par l’auteur, n’aient pas eu
une couleur plus médicale. La plupart se taisent ou passent rapidement
sur les caractères symptomatiques des épidémies qu’ils mentionnent;
et faute d’indices séméiotiques qui puissent éclairer leur nature,
la maladie de Thucydide reste forcément isolée de celles qui l’ont
précédée, sans que le lien qui l’unit sans doute à certaines d’entre
elles se laisse même entrevoir.

Interrogeant à son tour les tables chronologiques de la peste,
dressées par les historiens et les loïmographes les plus dignes de
foi, M. le docteur Prus en compte quarante qui, dans le cours des
douze siècles qui ont précédé Jésus-Christ, avaient désolé la Grèce,
l’Italie, la Sicile, l’Afrique, la Syrie et la Turquie d’Asie[119].

Je n’examine pas si cette statistique mérite les reproches que Pariset
ne lui a pas ménagés[120]. Mais M. Prus lui-même m’épargne la peine de
lui opposer une objection dont on ne peut, dans l’espèce, contester la
portée.

Les anciens (ce n’est pas la première fois que j’en fais la remarque)
confondaient sous le nom de _pestes_ ou de maladies _pestilentielles_
toutes les affections qui entraînaient à leur suite une grande
mortalité. Il n’est donc pas possible de distinguer les maladies qui
cachent sous cette homonymie des modes intimes disparates, et sont
souvent très-distantes dans la série nosologique.

Tout bien pesé, nous sommes obligés de fixer à l’an 428 avant notre ère
l’introduction de la peste d’Athènes dans le domaine de la pathologie,
et c’est elle qui, jusqu’à preuve contraire, ouvre la marche des
grandes épidémies dont la race humaine est condamnée à subir le tribut
intermittent. On ne peut certifier, il est vrai, que ce fût son début.
Mais, dans l’hypothèse de quelque apparition antérieure, il faudrait
au moins reconnaître qu’elle devait dater de bien loin, puisqu’elle
n’avait laissé aucune trace dans les chroniques contemporaines. Nous
avons vu que les médecins furent complétement déroutés en présence de
ce sinistre inconnu, et qu’ils rejetèrent la défaite de l’art sur cette
ignorance forcée. Thucydide lui-même ne se décida à déposer un moment
le burin de l’histoire et à parler la langue de la médecine, que pour
prévenir la surprise des populations que le redoutable fléau menaçait
dans l’avenir.

La maladie que je viens d’étudier était donc une entité morbide
_nouvelle_, et j’espère avoir prouvé qu’elle ne peut être identifiée
avec aucune de celles qui ont pris rang dans la nosologie actuelle.
L’heure venue, elle abandonne la scène, et cède sa place à d’autres qui
semblent avoir reçu mission de continuer son œuvre sous une autre forme.

«La peste d’Athènes, a dit M. Littré, est une des affections anciennes
aujourd’hui éteintes[121].» Telle est aussi ma dernière conclusion.


Plusieurs siècles vont s’écouler sans que nous entendions parler
d’un de ces fléaux destructeurs, dont l’expansion n’a d’autre limite
que celle de la terre habitée. Pendant ce long intervalle, la peste
d’Athènes s’est-elle obstinément éclipsée? Il est probable que parmi
les épidémies signalées par les historiens, sous la seule désignation
de _pestes_, plusieurs ne sont que des retours de la mémorable
maladie. Mais le défaut complet d’indications ne nous permet que cette
conjecture analogique, et nous en sommes toujours à déplorer que
l’exemple de Thucydide n’ait point eu d’imitateurs.

Le regret bien naturel que suggère la privation de tant de précieux
éléments d’étude, est trop rarement tempéré par la découverte
inattendue de quelques récits moins écourtés, qu’on peut consentir à
commenter sans s’exposer à se débattre dans le vide. De ce nombre est
la relation de l’épidémie qui attaqua l’armée carthaginoise, sous les
murs de Syracuse, l’an 395 avant Jésus-Christ. Diodore de Sicile, à qui
nous la devons, a bien compris que la mention d’un pareil événement ne
pouvait servir les besoins de la science qu’en lui faisant connaître au
moins les principaux caractères de la maladie. Le tableau qu’il a tracé
a même paru, à certains médecins, assez complet pour qu’ils en aient
déduit hardiment la signification nosologique.

J’avoue, pour ma part, qu’il me reste encore bien des doutes. Mais il
n’en est pas moins utile de poser les termes du problème, dans l’espoir
que des recherches nouvelles pourront l’éclaircir[122].

L’armée carthaginoise, campée devant Syracuse, venait de détruire le
faubourg et de piller les temples de Cérès et de Proserpine lorsqu’elle
fut atteinte d’une épidémie meurtrière. Diodore énumère avec sagacité
les influences étiologiques dont le concours, d’après lui, aurait
produit ce désastre. A la vengeance des déesses irritées qu’il n’oublie
pas de faire intervenir, selon les idées du temps, il ajoute l’ardeur
insolite de la saison, et l’agglomération de plusieurs milliers
d’hommes dans un lieu bas et marécageux. «_Locus ille palustris et
concavus existit._» C’est même à l’insalubrité naturelle de cet
emplacement qu’il attribue la maladie qui avait décimé quelques années
auparavant les troupes athéniennes, pendant l’attaque infructueuse de
la ville.

L’épidémie commença par les Africains dont les cadavres amoncelés
gisaient sur le sol, et répandaient dans l’air ambiant des exhalaisons
fétides. La mortalité fit des progrès rapides, et comme la maladie
se communiquait à ceux qui soignaient les malades, personne n’eut
plus le courage de les approcher. Pour surcroît de malheur, tous les
efforts humains échouaient contre la violence et la rapidité presque
foudroyante de ce mal.

Voici les symptômes qu’il présentait.

Au début, catarrhe, bientôt suivi de tuméfaction du cou; après quoi la
fièvre s’allumait peu à peu, et les malades accusaient des douleurs
dans le dos et un sentiment de pesanteur dans les jambes. Puis
survenaient la dysenterie et une éruption de pustules (φλυκταιναι) sur
toute la surface du corps.

Ces symptômes étaient les plus communs. Quelques individus pris d’un
transport furieux avec oubli de toutes choses, couraient çà et là dans
le camp et se ruaient sur tous ceux qu’ils rencontraient. Les malades
expiraient le cinquième ou le sixième jour au plus tard, en proie à des
souffrances atroces. Aussi tout le monde enviait-il le sort de ceux qui
étaient morts en combattant.

Cette description nous montre une fièvre éruptive bien caractérisée, et
quelques médecins y ont reconnu la variole. J’ai déjà prévenu que je
n’en admets pas l’existence à cette époque, et je prie encore une fois
mon lecteur de ne pas prendre de décision avant d’avoir entendu mon
exposé de motifs. Je crois pouvoir dire, dès à présent, qu’au milieu
des analogies qu’on fait valoir, on découvre, en y regardant de près,
bien des différences essentielles.

Le catarrhe et le gonflement du cou, précédant l’invasion de la fièvre,
n’appartiennent pas à la variole. Les deux éruptions comparées n’ont de
commun que leur dissémination sur toute l’étendue de la peau. On serait
sans doute trop exigeant si on demandait à Diodore des détails précis
sur les phases diverses de la période éruptive jusqu’à la dessiccation.
Mais il serait indispensable de bien définir les _phlyctènes_ dont
il parle. Littéralement ce mot ne peut être accepté comme synonyme
de pustule. Peut-être désigne-t-il des bulles pareilles à celles du
pemphygus. Est-il permis d’affirmer qu’il s’agit d’une variole avant
d’être bien renseigné sur tous ces points?

Remarquons encore que celle-ci, dans ses invasions les plus malignes,
n’emporte les malades que dans la période suppurante, le onzième jour
et souvent plus tard[123]. Nous avons vu que Diodore fixe au cinquième
et tout au plus au sixième jour la terminaison funeste de la maladie
qu’il décrit. L’opinion que je combats doit, si je ne me trompe, se
trouver un peu gênée par tous ces contrastes.

L’épidémie des Carthaginois était une fièvre éruptive comme celle
d’Athènes. Mais son exanthème n’est évidemment pas le même que celui
qui a été si nettement décrit par Thucydide. La violence de la maladie,
la rapidité de sa marche, sa résistance au traitement, le délire, etc.,
sont des traits qui s’appliquent à toutes les épidémies malignes, mais
qui n’excluent pas leurs caractères individuels et distinctifs.

Dans la pensée de Diodore, la maladie résultait de la double action
des miasmes putrides et des effluves paludéens. Il est certain qu’une
pareille combinaison, coïncidant avec l’agglomération des troupes,
aurait expliqué l’apparition d’une grave maladie participant, à la
fois, du typhus et de l’affection intermittente: sorte de composé
morbide binaire dont les exemples ne sont pas rares dans les fastes de
l’épidémiologie[124]. Le tableau des symptômes dément cette prévision.
Sans doute on compte, parmi les prodromes du typhus, des indices
marqués d’état catarrhal, comme dans la maladie dont je m’occupe et
dans beaucoup d’autres. Mais la forme et le caractère de l’éruption
sont bien différents dans les deux cas. Quand le typhus est très-grave,
il s’accompagne généralement de parotides. Mais elles n’apparaissent
qu’avec l’exanthème tacheté ou même plus tard; tandis que le gonflement
du cou, signalé par Diodore, en supposant qu’il provînt d’un
engorgement glandulaire, se montrait dès le début, avant la fièvre. La
_stupeur_ qui est, au dire d’Hildenbrand et de tous les praticiens, le
symptôme «le plus essentiel, le plus frappant et le plus constant du
typhus dans toutes ses périodes[125],» n’est pas même indiquée dans
la maladie que je lui compare. La durée de celle-ci ne dépassait pas
cinq à six jours. Le typhus se prolonge, au contraire, pendant deux
semaines au moins, et c’est alors que certains actes critiques amènent
la guérison ou la mort[126].

On pourrait objecter que le génie intermittent se mêlant, sous sa
forme la plus grave, à l’état typhique, en a accéléré la marche et
l’issue fatale. Mais ce ne serait ici qu’une vue théorique suggérée par
l’action présumée des émanations paludéennes. Il va sans dire que cette
question d’analyse clinique dépassait la compétence de l’historien qui
n’avait pas qualité pour la poser.

Prenant donc le récit de Diodore dans sa teneur textuelle, je
m’arrête à cette idée que si l’action des influences ambiantes a pu
seconder, dans une certaine mesure, l’explosion et le développement
de l’épidémie, il faut en rechercher la véritable origine dans une
étiologie plus obscure. La _spontanéité_ des fièvres éruptives est un
fait d’expérience que le paradoxe pourrait seul contester. La maladie
des Carthaginois a suivi la loi commune.

Celle dont les Athéniens avaient été antérieurement frappés, n’était
pas la même, car Diodore n’aurait pas manqué de nous le dire. Il se
contente de la désigner sous le nom vague d’_affreuse mortalité_
(_fœda strage_), et il la rapporte formellement à l’action des marais
favorisée par les conditions topographiques. Si cette interprétation
est juste, ce qui n’a rien d’improbable, nous devons assigner une autre
nature à la fièvre exanthématique que l’historien a jugée digne d’une
description spéciale.

Cette maladie réunit quelques-uns des attributs des grands fléaux
populaires: la léthalité invincible, qui déjoue tous les efforts de la
médecine; la contagiosité qui la propage. Mais les circonstances mêmes
au milieu desquelles elle se montre, excluent toute idée d’expansion
illimitée, et on peut suppléer au silence de l’auteur en assurant
qu’elle a dû naître et s’éteindre sur place. Elle mérite donc, dans le
langage régulier de la science, la dénomination de _petite épidémie_.

Si nous la rapprochons des autres maladies analogues, groupées dans
notre cadre nosologique, nous ne pouvons l’identifier avec aucune
d’elles. Se présente-t-elle dans la relation de Diodore, avec sa
physionomie habituelle? Est-elle modifiée par les complications
accidentelles provenant de l’influence du milieu? Nous connaissons le
caractère formidable de malignité que les fièvres éruptives de nos
jours empruntent à leur association avec le typhus de l’encombrement ou
l’affection paludéenne. Les fastes des armées en campagne renferment
un grand nombre d’observations de ce genre. S’agirait-il d’une maladie
vulgaire très-connue des anciens pathologistes, et que le génie
épidémique aurait transformée momentanément en fléau inexorable?
L’auteur a laissé sans réponse ces questions et bien d’autres qu’il
aurait pu éclairer. _Tradidit disputationibus eorum._ Il serait
imprudent de pousser plus loin ce commentaire.

Je n’ai qu’un mot à dire, et pour cause, d’une terrible épidémie qui
vint s’abattre sur Rome l’an 819 de sa fondation, sous le règne de
Néron (66 de J.-C.). Suétone se contente de la signaler en passant,
et nous apprend qu’elle emporta, dans le cours de l’automne, _trente
mille_ Romains[127]. L’énormité de ce chiffre est le seul motif de
la mention que j’en fais. C’est surtout en présence de pareilles
catastrophes qu’on en veut aux historiens de leur inexplicable
laconisme. Tacite insiste aussi sur la férocité inouïe de cette
maladie; mais il s’abstient de tout renseignement médical. Personne
n’était épargné; les maisons, les rues étaient encombrées de cadavres;
et pendant tout ce temps le ciel resta toujours serein (_Nulla cœli
intemperies quæ occurreret oculis_)[128]. Contraste souvent remarqué
pendant le règne des épidémies, et qui ne laisse pas que de surprendre
ceux qui prétendent les rapporter à l’étiologie externe! C’est dans
ce passage, malheureusement si concis, que le grand historien flétrit
par un de ces mots sanglants, dont il a le secret, la mémoire détestée
de Néron: «Au milieu du deuil de toutes les classes de la population,
la mort des chevaliers et des sénateurs paraissait moins regrettable,
parce qu’elle les dérobait aux fureurs du tyran!»

On comprend que je n’ai pas la prétention de hasarder une opinion
quelconque sur la nature d’une maladie dont on ne nous fait connaître
que le nécrologe. En la recueillant dans mes lectures, je n’ai eu
qu’une pensée: c’est qu’elle précède de moins d’un siècle une grande
épidémie formant, après plus de six cents ans, un nouvel anneau de la
chaîne qui commence à la peste décrite par Thucydide. En entreprenant
cette étude, je suis encore réduit à répéter que ma tâche aurait été
moins lourde, si les écrivains médicaux, mieux pénétrés des intérêts
futurs de la science, avaient dispensé, d’une main moins avare, les
matériaux qu’elle avait le droit d’en attendre.

  NOTES:

  [53] Les documents recueillis plus tard par l’histoire ne sont
  que des extraits presque textuels de Thucydide. Diodore de
  Sicile, qui écrivait du temps de César et d’Auguste, rappelle les
  chiffres approximatifs de la mortalité générale; mais il ne dit
  pas un mot des symptômes. (Voy. _Biblioth. hist._, lib. XII, p.
  110. Hanoviæ, MDCIIII.)

  [54] Θουκυδιδου περι του πελοπουνησιακος πολεμου βιβλια
  ῆ--Thucydidis _de bello peloponesiaco_, libri VIII, p. 130-135.
  _Excudebat Henricus Stephanus_, MDLXXXVIII.

  [55] Cette circonstance, si souvent vérifiée depuis pendant le
  cours des maladies populaires, avait assez frappé Thucydide pour
  qu’il y revienne dans un autre passage.

  [56] Φλυκταίναις μικραις καὶ ελχεσιν.

  [57] On ne saurait trop admirer la sagacité de Thucydide lorsque
  on le voit attribuer à l’ulcération (ελκωσεως) de l’intestin
  les évacuations colliquatives qui emportaient les malades. Il
  devançait ainsi de vingt-trois siècles la découverte d’un fait
  anatomo-pathologique qui devait être si abusivement généralisé
  par l’école de Broussais.

  [58] Le jeu de mots qu’on prêtait à l’oracle n’existe qu’en
  langue grecque. λοίμος signifie _peste_, et λίμος, qui n’en
  diffère que par une lettre, veut dire _famine_. Il est probable
  que la prononciation en faisait le même mot.

  [59] Thucydide, _ouvr. cit._, p. 232.

  [60] «_Quum igitur ignem per totam Athenarum urbem incendi
  jussisset, non simplicem accensionis materiam, verum serta
  floresque suavissimos alimentum ipsius esse consuluit,
  unguentaque pinguissima et odorifera ipsis perfundi jussisset,
  ut aerem purum hoc modo redditum homines in mali subsidium
  respirarent._» (Galeni _ad Pisonem de Theriaca liber_. Ed. Kuhn,
  t. XIV, p. 281.)

  [61] Actuarii Joannis _meth. med._, lib. v, p. 202. Venetiis,
  MDLIIII. La formule de ce prétendu antidote, échantillon ridicule
  de la polypharmacie ancienne, porte ce titre: _Antidotum
  Hippocratis ad morbum pestilentialem quo usus corona Athenis est
  donatus_.

  Galien ne dit pas un mot de ce remède. D’après lui, la
  prescription d’Hippocrate se serait bornée à la désinfection de
  l’air. _Pestem illam... non aliter curaverit quam aeris mutatione
  alterationeque._ (Ibid.)

  [62] Voy. la prétendue _lettre_ d’Hippocrate. (_Œuvres
  complètes_, trad. Littré, t. IX, p. 317.)

  [63] Cette discussion est parfaitement exposée par M. Littré dans
  sa traduction d’Hippocrate (t. I, p. 39). Il y revient encore
  à propos de nouveaux documents (t. VII, p. XXIV). Les pièces
  falsifiées dont il s’agit sont réunies sous ce titre: _Lettres,
  décrets et harangues_ (t. IX, p. 312).

  Il y a quelques années qu’un philologue éminent, M. Pétersen, a
  repris la question. M. Littré, après avoir examiné de près ses
  interprétations, n’en persiste pas moins à traiter de fabuleux le
  récit contenu dans _le Discours_, «quand même il y aurait un fait
  réel, c’est-à-dire, une maladie épidémique autre que la grande
  peste et qui parcourut la Grèce.» (T. VII, p. XLI.) Voici comment
  il résume son opinion: «La peste dont il est question dans le
  _Discours_ n’est pas la _grande peste_ de Thucydide. Les dates
  indiquées empêchent de l’admettre, ainsi que les circonstances de
  l’invasion. Mais comme cette _peste_ n’a pas d’autre garantie que
  le Discours, qui est lui-même un sujet de doute, on ne sait si
  elle est un fait réel ou due soit à l’imagination d’un rhéteur,
  soit à quelque confusion.» (_Ibid._, p. XLIII.)

  [64] A. Krauss, _Disquisitio historico-medica de naturâ morbi
  Atheniensium à Thucydide descripti_. Stuttgard, 1831, p. 38.

  [65] Littré, _Des grandes Épidémies_. (_Revue des Deux Mondes_,
  1836, 4e _série_, t. V.)

  [66] «_Existente igitur anno austrino, humido et leni hyeme
  quidem salubriter agebant._» (Hippocratis, _opera omnia, Foësio
  authore_. Francofurti, MDXCVI.--_De morbis vulgaribus_, lib. III,
  sect. III.--_Status pestilens._)

  [67] Lucretii _de rerum naturâ_, lib. VI, vers. 1117-1135.

  [68] Diodori Siculi, _op. cit._, lib. XII.

  [69] Pausanias, _lib._ X, _cap._ 37.

  [70] On raconte que Charles-Quint partageait la croyance
  populaire à l’empoisonnement des eaux. Il avait soin, quand il
  marchait en tête de l’armée, de porter une corne de licorne qui
  lui servait de gobelet pour puiser aux sources qu’il trouvait sur
  sa route. Cette corne passait alors pour posséder la vertu de
  neutraliser les agents vénéneux, qu’on supposait dissous dans le
  liquide de la boisson. (Guyon, _Hist. chronol. des épid. du nord
  de l’Afrique_, p. 99. Alger, 1848.)

  [71] Hildenbrand, _du typhus contagieux_, trad. de l’allemand,
  par Gasc. Paris, 1811.

  [72] Hildenbrand a vu la gangrène du nez suivre le typhus. Il a
  observé, en 1806, à Cracovie, pendant le règne d’une épidémie,
  des gangrènes presque sèches des mains et des pieds dont la peau
  se détachait sous forme de gants et de bas. (_Ibid._, p. 163.)

  [73] Hildenbrand, _ouvr. cit._, p. 163-165.

  [74] Plutarchi, _Vitæ parallelæ_.--_Pericles_, tom. I, p. 386.
  Londini, 1729.

  [75] «_Per id tempus videtur corripuisse pestis Periclem
  non perinde ut cæteros, acris et acuta, sed quæ lento morbo
  diuturnoque, et sæpius alternante corpus ejus sensim conficeret
  et vim obtunderet mentis._» (Plutarchi, _Vitæ parallelæ_, t. I,
  p. 381.)

  [76] Barthélemy, _Voyage du jeune Anacharsis_. MDCCLXVIII, t. I,
  p. 319.

  [77] Æliani _Varia Hist._, lib. XIII, cap. XXVII, 1731.

  [78] Augustus Schoencke, _de Peste Periclis ætate Athenienses
  affligente_. Lipsiæ, MDCCCXXI, p. 36.

  [79] Plutarchi, _Parallela_, t. III, Périclès.

  [80] _Biblioth. histor._, t. II, lib. XII, p. 101. Hanoviæ,
  MDCIIII.

  [81] Caroli Mertens, _Observ. med. de febribus putridis_, etc.
  Vindobonæ, 1778, p. 179. Je note par anticipation que Mertens,
  qui s’y connaît, distingue la peste d’Athènes de celle qu’il
  avait sous les yeux; ce qui ne veut pas dire que je partage sa
  conjecture sur son étiologie initiale.

  [82] Dalmas, _Dict. de méd._ en 30 vol. Paris, 1844, art.
  _Typhus_.

  [83] Thucydide, _ouvr. cit._, p. 86.

  [84] _Cadavera intacta à canibus et vulturibus tabes absumebat,
  satisque constabat nec illo nec priore anno in tanta strage
  boum hominumque vulturium usquam visum._ (Titi Livii _Decades_.
  Parisiis, MDXLIII, p. 314, _Decadis quintæ_ lib. I.)

  [85] Schnurrer, _Chronic. d’Epid._, II, p. 69.

  [86] Giovanni Boccaccio, _Il Decamerone_. Londra, 1757, t. I, p.
  5. _Giornata prima._

  [87] «_Is (pestis) tantopere illos adflixit, ut peditum ultra IV.
  M. equites CCCC, tum et cætera multitudinem et liberorum capitum
  et servitutem servientium plus quam X.M. amitterent._» (Diodori
  Siculi, _op. cit._, lib. XII, p. 110.)

  [88] Barthélemy, _Voy. du jeune Anacharsis_, etc. T. II, p. 119.
  Paris, MDCCLXXXVIII.

  [89] «Dans presque toute la Grèce, le nombre des esclaves
  surpasse infiniment celui des citoyens..... On en compte environ
  quatre cent mille dans l’Attique.» (Barthélemy, _ibid._, p.
  109-110.)

  [90] Barthélemy, _ibid._, p. 113.

  [91] _Ibid._, p. 117.

  [92] Si j’ai exposé trop minutieusement peut-être, cette
  statistique, c’est que j’ai découvert plusieurs inexactitudes
  typographiques dans le passage où M. Littré s’occupe de cette
  question. (Hippocrate, trad. Littré, t. I, p. 429.) La population
  d’Athènes y est élevée à 400,000 âmes, chiffre qui n’a été donné
  nulle part à ma connaissance. La mortalité y est portée à la
  somme inouïe de 80,000, etc. Je ne signale ces erreurs que pour
  éviter, à mon propre calcul, le reproche qu’il semblerait mériter
  par comparaison, et j’ai pris la précaution d’exprimer toujours
  mes nombres en toutes lettres. Gibrat, auteur d’une _Géographie
  ancienne_ qui mérite encore d’être consultée, a donné le relevé
  de la population d’Athènes du temps de Démétrius de Phalère, un
  siècle environ après Périclès. «On y comptait, dit-il, 71,000
  habitants dont 21,000 citoyens, 10,000 étrangers et 40,000
  serviteurs ou esclaves.» (T. I, p. 132, Paris, MDCCXC.)

  [93] Lucrèce, _lib._ VI, vers. 1205-6.

  [94] Lucrèce, _De la nature des choses_, poëme traduit en prose.
  Paris, 1845, p. 457.

  [95] de Pongerville, _ouvr. cit._, _note_ 39.

  [96] Krauss. _Disquisitio historico-medica_, etc., p. 25.--«_Est
  autem verisimile medicos, abscindendo artus imprimis pudenda,
  prohibere quin prorepens ad intima vitam ipsam extingueret malum
  tentavisse. Ergo Lucretius ita interpretans non reprehendus est._»

  [97] Cit. par Krauss, _Disquisitio historico-medica_, etc., p. 25.

  [98] Je me dispenserai de discuter l’opinion de Réad, qui
  attribue la peste d’Athènes à une intoxication par l’ergot de
  seigle. Cette hypothèse ne supporte pas l’examen; et quoique
  l’auteur avoue qu’il n’y tient nullement, il eût été plus sage de
  la passer sous silence. (Voy. Réad, _Traité du seigle ergoté_, 2e
  édit. Metz, MDCCLXXIV, p. 52-53.)

  [99] Il paraît que Jean-Pierre Frank, qui professait la
  thérapeutique spéciale à Vienne, émit, en passant, le soupçon que
  Thucydide avait peut-être désigné la scarlatine. Jean Malfatti,
  un de ses auditeurs, s’empara de cette idée, et la publia plus
  tard comme fait incontestable. (_Encyclop. des sc. médicales,
  pathologie_, de J. Frank, t. II, p. 99.)

  [100] Julius Rosenbaum, _Extraits et discussion de l’Histoire
  de la Syphilis dans l’antiquité_, traduits par Jos. Santlus.
  Bruxelles, 1847, p. 263.

  [101] Le travail où M. Krause expose et défend cette opinion
  porte ce titre: _Ueber das alter der Menschenpocken_, etc.,
  _Recherches sur l’âge de la variole et de quelques autres
  exanthèmes_, Hanovre, 1825. M. Littré en a donné un résumé dans
  l’argument du 2e livre _des Épidémies_, t. V, p. 62 et suiv.

  On en trouvera aussi une brève analyse dans le _Bulletin Férussac
  des sciences méd._, t. IV, p. 240.

  [102] Consulter sur ce point l’écrit déjà cité, _Disquisitio
  historico-medica_, etc.

  L’auteur, M. Auguste Krauss, qu’il ne faut pas confondre avec M.
  Théodore Krause, que je viens de nommer, n’adopte pas, sur la
  question de diagnostic différentiel que j’examine, l’opinion de
  son compatriote.

  [103] Prus, _Rapport à l’Acad. roy. de Méd. sur la Peste et les
  Quarantaines. Pièces et documents_, p. 238. Paris, 1846.

  [104] Prus, _Rapport_, _pièces_, etc., p. 236.

  [105] Prus, _Rapport, pièces et documents_, etc., p. 236.

  [106] Titus Livius, _op. cit._, lib. V.

  [107] Prus, _Rapport, pièces et documents_, cit., p. 237.

  [108] Ozanam, _Hist. méd., des malad. épid._, 1835, t. IV, p. 5,
  chap. _de la Peste_.

  [109] «La maladie connue sous le nom de peste d’Athènes, nous
  offre plutôt les symptômes d’un typhus compliqué d’une éruption
  difficile à caractériser et d’eschares gangréneuses, que ceux de
  la peste orientale. (Prus, _Rapport sur la peste..._, p. 12.) Ce
  n’est pas le moment de demander à Prus ce qu’il entend par un
  typhus compliqué d’une _éruption difficile à caractériser_. Il me
  suffit de noter qu’il distingue la maladie ancienne de la peste
  orientale qui est l’objet de son rapport.

  [110] Littré, _Argument du 2e livre des Épid._, trad.
  d’Hippocrate, t. V.

  [111] _Pièces et documents_, cit. p. 237.--Je me prévaux ici de
  l’opinion déjà exposée de M. Daremberg, dans ce qu’elle a de
  favorable à la mienne.

  [112] Daremberg, _Pièces et documents_, p. 234.

  [113] Moïse, _Livre de l’Exode_, chap. IX, vers. 9 et 10.

  [114] Ovidii Nasonis _Metamorphoseon_, lib. VII, p. 514, vers.
  528 et seq. Amstelodami, MDCCXXVII.

  [115] Dionysii Halicarnassensis, _opera omnia_, t. I, p. 594,
  MDCCIV.

  [116] Papon, _de la Peste_, an VIII, t. I, p. 55.

  [117] Fodéré, _Traité de méd. légale_, 1813, t. V, p. 392.

  [118] Guyon, _Hist. chronol. des épid. du Nord de l’Afrique
  depuis les temps les plus reculés jusqu’à nos jours_. Alger, 1848.

  [119] Prus, _Rapport sur la peste et les quarantaines_, p. 12 à
  14.

  [120] Prus, Discussion, p. 903.

  [121] Littré, _Revue des Deux Mondes_, 1836.

  [122] Diodori Siculi _bibliothecæ historicæ_, lib. XIV, p. 291,
  t. II. Hanoviæ, MDCIIII.

  [123] Thom. Sydenham, _opera medica: variolæ anomalæ hujus
  constitut_. Genevæ, MDCCLXIX, t. I, _sectio quarta_, p. 123,
  _sectio quinta_, p. 145.

  [124] Pariset eut occasion, dit-il, de traiter dans le voisinage
  de l’Ombos «quelque reste d’une singulière fièvre qui réunit en
  soi le double caractère de la _fièvre intermittente pernicieuse_
  et du _typhus contagieux_, et qui, partant du Sennaar, où elle se
  forme, marche sur les pas des caravanes, s’introduit avec elles
  dans l’intérieur de l’Égypte, et s’y répand depuis les cataractes
  jusqu’au Caire.» Cette fièvre intermittente et contagieuse est le
  _vhapchap du Sennaar_, qui avait été observé par Bruce. Pariset
  rencontra des malades atteints de cette dangereuse fièvre dans
  la haute Égypte, à Daraoueh, près de Koum-Ombou. Quelques doses
  de sulfate de quinine suffirent pour les en délivrer. (Pariset,
  _Mémoire sur les causes de la peste_, 1837, p. 78 et 221.)

  [125] Hildenbrand, _du Typhus contagieux_, p. 75.

  [126] Hildenbrand, _ibid._, p. 81.

  [127] Suétone, _Duodecim Cæsares_, _Nero_, cap. XXXIX.

  [128] Cornelii Taciti, _Annales_, lib. XVI, p. 251, MDXLIIII.




CHAPITRE II

DE LA GRANDE ÉPIDÉMIE DU IIe SIÈCLE DE L’ÈRE CHRÉTIENNE (PESTE ANTONINE)


Les commencements du règne de Marc-Aurèle (161 de J.-C.) furent
marqués par de grands désastres. Les troubles météorologiques les plus
imprévus semblèrent s’y donner rendez-vous. Des tempêtes furieuses se
succédèrent sans relâche. Des tremblements de terre ébranlèrent ou
détruisirent des villes. Les fleuves chassés de leur lit ravagèrent de
riches campagnes. D’immenses nuées de sauterelles, après avoir dévoré
les récoltes en Asie, s’abattirent sur l’Europe. Les populations,
réduites à la dernière détresse, souffrirent toutes les horreurs de la
faim. Des révoltes lointaines à réprimer, des irruptions menaçantes
dont il fallait, à tout prix, arrêter les progrès, imposèrent des
guerres longues et sanglantes, mêlant des peuples divers sur de
nombreux champs de bataille. La peste manquait encore à ce sombre
tableau. Mais le temps n’était pas éloigné où elle viendrait en occuper
le premier plan, et dévaster à son tour le monde (164-165).

M. le docteur Hecker a fait ressortir, avec la préoccupation d’un
système à défendre, ce concours de phénomènes ou d’événements
insolites, avant-coureurs constants, d’après lui, des grandes maladies
populaires[129].

Il faudrait avoir l’esprit bien enclin au paradoxe pour refuser aux
perturbations du monde physique toute participation à la production
des épidémies. Mais quand on n’a pas d’opinion préconçue, et qu’on
ne se paye pas de mots, on doit reconnaître dans l’état actuel de
ce point d’observation, que ces influences de l’ordre externe ne
remplissent pas le premier rôle, et que leur coopération aux résultats
qu’on leur attribue n’est qu’éventuelle et contingente. Ce principe
est fondamental en matière d’épidémiologie; et si je n’insiste pas,
c’est que je crains les redites. Écartons les hypothèses plus ou moins
ingénieuses, et tâchons de déterminer, sur la foi des témoignages dont
nous pouvons disposer, la marche, les caractères et la nature de la
grande épidémie _Antonine_[130].

On est assez généralement d’accord pour la faire naître dans la
Mésopotamie, et c’est à la prise de Séleucie par les Romains (165)
qu’elle aurait d’abord déchaîné toute sa fureur.

La ville assiégée était-elle déjà la proie de l’épidémie quand ils en
prirent possession? Ou bien l’entrée de l’armée victorieuse, qu’on
peut supposer déjà atteinte, fut-elle le signal de son explosion?
La première version me paraît la plus probable; mais les historiens
gardent le silence sur ce point.

Il n’entre pas dans mon sujet de reproduire les inventions ridicules
qui eurent cours alors sur l’origine de cette maladie. Celle qui nous
a été conservée par Ammien Marcellin semble renouvelée de la boîte de
Pandore. Il raconte que lorsque l’armée romaine, commandée par Avidius
Cassius, se fut emparée de Séleucie, les soldats, ardents au pillage,
envahirent le temple d’Apollon. L’un d’eux, ayant forcé un coffret
d’or, il s’en échappa un _souffle pestilentiel_ qui frappa d’abord les
Parthes et se répandit de proche en proche dans le monde entier[131].

Je me borne à cette fable. Elle prouve une fois de plus que la crédule
antiquité mêlait toujours le merveilleux à l’explication des phénomènes
naturels, et léguait ainsi bien des embarras à la science future,
réduite à débrouiller, trop souvent en pure perte, le sens caché de ces
légendes.

La nouvelle maladie était éminemment contagieuse. Sur ce fait, pas de
dissentiment. Faut-il croire dès lors qu’elle s’est propagée, hors
de son foyer primitif, par la filiation continue des transmissions
virulentes? En n’y regardant pas de trop près on pourrait alléguer,
à l’appui de cette conjecture, les mouvements et les rencontres des
armées belligérantes, sous un ciel de feu, et au milieu d’un concours
inouï de conditions fatales.

Cette interprétation serait acceptable, s’il s’agissait d’une de ces
épidémies vulgaires dont la force d’expansion ne dépasse pas un rayon
limité. Mais le problème ne peut plus être posé dans les mêmes termes
quand il s’applique au mode d’irradiation des épidémies voyageuses.
L’importation qu’on invoque si à propos pour simplifier l’étiologie,
ne représente qu’une partie du fait. Avant et au-dessus d’elle plane
une force plus générale qui peut seule expliquer l’universalité de
ces grands fléaux et la durée de leur règne. Quelle que soit donc
la part du virus dans sa propagation, la maladie Antonine relève
primordialement du _génie épidémique_ qui a eu, si je puis ainsi dire,
la haute main sur ce mémorable événement pathologique.

Lucius Vérus, frère adoptif de Marc-Aurèle, venait de terminer, grâce
au talent de ses généraux, une brillante campagne qui avait illustré
les armes romaines. Partout où se porta son cortége militaire, grossi
par une foule compacte de courtisans et d’esclaves, la maladie se
déclara avec une nouvelle violence. Lorsque les deux empereurs firent
leur entrée à Rome pour y recevoir les honneurs du triomphe, une énorme
affluence d’étrangers, attirés par la curiosité, se pressaient dans
l’enceinte de la ville où la famine avait déjà élu domicile. Le mal
prit, dès ce moment, une telle intensité, qu’il fallut renoncer aux
enterrements ordinaires et entasser les corps dans des tombereaux.
Cette circonstance, à défaut de relevés nécrologiques, suffit pour
donner une idée des proportions de la mortalité qui égala celle des
épidémies les plus féroces. Les malheureux habitants de Rome se
croyaient revenus aux jours maudits de la peste d’Athènes[132]. De
hauts personnages furent enlevés, et l’empereur honora la mémoire des
plus marquants en leur faisant dresser des statues. Il prescrivit des
prières publiques et des cérémonies expiatoires pour fléchir la colère
des dieux. Mais les rassemblements dans les édifices voués au culte,
multiplièrent les foyers de contagion et accrurent le nombre des morts;
observation renouvelée de tout temps dans des circonstances analogues.

Le fléau ne tarda pas à envahir le reste de l’Italie, et plusieurs
provinces faisant partie de l’empire romain. Des bourgs et des maisons
de campagne perdirent tous leurs habitants. Une immense étendue de pays
resta sans culture. La crainte de la mort avait paralysé tous les bras,
glacé tous les cœurs. L’épidémie s’avança rapidement des bords du Tigre
jusqu’aux Alpes, et, après les avoir franchies, elle pénétra dans les
Gaules et se porta sur les villes situées au delà du Rhin.

Cette invasion ne fut pas la seule. Des populations qui avaient déjà
payé leur tribut virent avec effroi reparaître l’hôte sinistre dont
elles se croyaient délivrées. Ces retours sont d’observation vulgaire
dans les annales des grandes épidémies.

Malgré quelques divergences chronologiques qui n’ont aucune importance
dans la question, je crois avoir adopté la version la plus conforme aux
données de l’histoire, en rapportant à l’année 166 le triomphe décerné
à Vérus, et l’explosion de l’épidémie dans la capitale de l’empire.

Il est un fait sur lequel tout le monde est d’accord: c’est qu’en 168,
Rome se débattait contre les étreintes de l’invisible ennemi. On en
trouve la preuve dans la biographie authentique de Galien qui habitait
alors cette ville[133]. Frappé d’une insurmontable terreur, il partit
secrètement pour la Campanie. Mais ne s’y croyant pas assez en sûreté,
il s’embarqua à Brindes pour Pergame, ce qui donne à penser qu’il
n’y avait plus trace d’épidémie dans l’Asie Mineure. Vers la fin de
cette année ou au commencement de la suivante (169), il fut mandé par
les empereurs, revint à Rome et alla les rejoindre à Aquilée. Il est
vraisemblable que l’épidémie s’était sensiblement affaiblie, puisqu’on
ne ralentit pas les préparatifs d’une grande expédition. Mais au moment
où l’on était plein d’espoir, survint une grande recrudescence à
laquelle l’agglomération des troupes ne fut probablement pas étrangère.
Les deux souverains quittèrent précipitamment Aquilée; et, pendant
le retour, Lucius Vérus mourut subitement d’un coup de sang, selon
les uns, par le poison, d’après les autres. Cette indécision des
historiens, assez indifférente en elle-même, prouve qu’il ne succomba
pas à l’épidémie régnante.

Peu de temps après, Marc-Aurèle prit le commandement de l’armée,
et comme l’entrée en campagne ne fut point ajournée, il est à
croire que la maladie avait cessé d’inspirer des craintes. Mais son
terme définitif devait se faire longtemps attendre. Galien atteste
formellement qu’elle n’était pas éteinte à l’époque où il rédigeait le
Ve livre de sa Thérapeutique. Il y exprime, en effet, le vœu de la voir
prendre bientôt fin[134]. Or, on sait que Galien était déjà avancé en
âge lorsqu’il composa cet ouvrage, où il cite plusieurs de ses écrits
antérieurs[135]. On ne se trompe donc pas en évaluant approximativement
à quinze ans la durée entière de la peste Antonine, que Galien
distingue des autres maladies populaires dont il a l’occasion de
parler, en l’appelant la _longue peste_, _pestis diuturna_.

Julius Capitolinus a noté un détail des derniers moments de Marc-Aurèle
qui pourrait avoir sa valeur dans cette question de chronologie.
«Le septième jour, dit-il, s’étant senti plus mal, il ne voulut
recevoir que son fils, qu’il congédia aussitôt, dans la crainte de lui
communiquer sa maladie[136].»

La préoccupation du mourant et les termes qui l’expriment font assez
justement supposer à M. Hecker que l’empereur se savait atteint de la
peste, dont il n’ignorait pas la transmissibilité. Je suis d’autant
plus disposé à adopter cette version, qu’elle n’est contredite par
aucun document. A ce compte, il y aurait encore eu des cas de peste en
180, année de la mort de Marc-Aurèle.

Les historiens qui ont consigné dans leurs chroniques le récit de ce
funèbre épisode, ont laissé prudemment à l’écart la question médicale.
Mais on compte se refaire de leur silence auprès de Galien, qui a
saisi, sans doute, avec empressement l’occasion d’ajouter à son œuvre
un beau travail de plus. L’épreuve dément bientôt cette espérance.

Galien, qui affecte un grand dédain scientifique pour la description de
Thucydide, et qui aurait dû montrer comment il fallait s’y prendre pour
faire mieux, a reculé devant les chances du parallèle[137].

Comprend-on qu’un écrivain aussi fécond, dont la prolixité filandreuse
se donne si souvent carrière sur une foule de sujets sans importance,
au risque de lasser la patience du lecteur le plus résolu, se soit
borné, sur un fait aussi grave, à quelques indications éparses, dont on
regrette doublement l’obscurité et la concision[138]!

Alléguera-t-on la manière d’observer des anciens? Mais cette excuse
banale tombe devant les descriptions nosographiquement irréprochables
qui ne sont pas rares dans leurs livres et sont restées des modèles.

Disons-le sans détour, quoi qu’il en coûte: le motif de l’inexplicable
réserve de Galien n’est pas de ceux que la science avoue. Il faut
s’en prendre tout simplement à l’effroi qu’inspirait une maladie
épidémique et contagieuse, contre laquelle il n’y avait de recours
assuré que dans la fuite. A cette époque d’abaissement moral, la fibre
du devoir médical restait insensible. Les nobles engagements du serment
d’Hippocrate ne trouvaient plus d’écho. Affronter la mort pour soigner
des malades était acte de dupe. De nos jours ce lâche égoïsme serait
justiciable de l’opinion publique. Au temps de Galien, il avait passé
dans les mœurs, et le médecin de l’empereur donnait lui-même l’exemple.
Comme le dit avec esprit M. Hecker: au lieu d’observer et de traiter
des pestiférés, au péril de sa vie, Galien aimait mieux s’isoler dans
son paisible laboratoire pour y préparer sa merveilleuse thériaque
d’Andromaque, destinée à calmer les souffrances des souverains et des
grands de l’empire[139].

Cédant peut-être à un remords secret, il se vante d’avoir
soigné d’_innombrables_ malades (μυριους), sans s’apercevoir
que cette hyperbole, fût-elle même l’expression de la vérité,
aggravait le reproche qu’il avait encouru pour avoir traité avec
tant d’indifférence, la plume à la main, un fait médical aussi
mémorable[140].

Il n’en faut pas moins reconnaître que les renseignements qu’il nous a
transmis, tout incomplets qu’ils sont, ont d’autant plus de prix qu’on
ne les trouve que dans ses écrits, qu’ils nous viennent d’un témoin
oculaire, et que ce témoin est Galien[141].

Voici donc le tableau symptomatique de la peste Antonine, tel que nous
avons pu le reconstruire en rapprochant, non sans difficulté, tous les
fragments disséminés dans les œuvres les plus disparates du médecin de
Rome.

Au contact, le corps des malades ne paraissait pas plus chaud que
dans l’état naturel; mais ils ressentaient une ardeur intérieure
intolérable[142]. La peau n’était pas jaune, mais un peu rouge et
livide. A un moment donné, elle se couvrait d’une éruption dont Galien
a parfaitement spécifié les caractères. Chez le plus grand nombre,
elle occupait toute la surface du corps, sous la forme de _pustules_
qui s’_ulcéraient_ et se recouvraient d’une _croûte_ (εφελκις des
Grecs)[143]. Quand cette croûte se détachait, elle laissait une
_cicatrice solide_. Dans des cas plus rares, l’éruption était «rude et
psorique» (_aspera_ et _scabiosa_), c’est-à-dire composée de papules
qui se terminaient par une sorte de _desquamation_[144].

Cet exanthème spécial ne peut être confondu avec aucun de ceux que
nous connaissons. Il diffère totalement des éruptions pétéchiales et
miliaires qui accompagnent si souvent les pyrexies épidémiques de
notre temps et notamment la peste d’Orient. On ne les voit jamais en
effet s’ulcérer, se revêtir d’une croûte et laisser des cicatrices.
Si nous y retrouvons quelque analogie avec la pustulation variolique,
nous constatons aussi des dissemblances notables. Le champ est
donc largement ouvert aux conjectures. Pour nous guider dans la
détermination de ce diagnostic différentiel, nous aurions pu tirer
d’utiles éclaircissements du rapprochement et de la comparaison d’un
certain nombre de faits. Mais j’ai annoncé bien des lacunes, et Galien
qui avait, à l’entendre, recueilli tant d’observations, a trouvé bon de
ne nous en donner qu’une seule.

Il s’agit d’un jeune homme qui eut, le neuvième jour, le corps entier
couvert d’ulcères. Trois jours après, les cicatrices étaient faites,
et le malade se sentit assez bien pour s’embarquer et aller achever
sa guérison, par l’usage du lait, dans un site renommé pour sa
salubrité[145].

D’après le nombre de jours assignés par l’auteur à la formation de
l’éruption et des cicatrices, il paraîtrait que cette maladie rappelait
par la succession régulière de ses périodes et leur durée prévue, les
fièvres éruptives de la nosologie moderne. Mais il ne nous est pas
permis d’aller au delà de cette similitude extérieure.

Les pustules étaient _noires_ et leur passage à l’ulcération était le
fait le plus commun, sans toutefois être constant.

Dans certains cas, il n’y avait ni croûtes, ni cicatrices consécutives,
et on ne voyait se détacher qu’une simple pellicule. D’où il résulte
que l’éruption affectait la forme de _pustules_ ou de _vésicules_.
Les premières, profondément implantées dans le derme, laissaient des
marques après elles. Les autres, plus superficielles, soulevaient
simplement l’épiderme et il n’en restait pas de traces. Dans les cas où
il se formait des cicatrices, elles étaient complètes en deux ou trois
jours, témoin l’observation qu’on vient de lire.

Lorsque l’exanthème était «sec» c’est-à-dire _papuleux_, la
desquamation s’effectuait dans le même temps; ce qu’il était facile
de vérifier sur les sujets dont la peau était semée de pustules et de
papules entremêlées.

La couleur _noire_ de l’éruption et l’odeur repoussante exhalée par
les malades étaient l’expression de l’état malin et putride dont on ne
pouvait méconnaître la redoutable association.

Il est heureux que Galien n’ait pas abrégé le signalement de cet
exanthème qui est un des traits les plus originaux de la peste Antonine
et lui imprime un cachet d’individualité morbide, que nous retrouverons
d’ailleurs dans l’ensemble de ses autres caractères.

Les malades accusaient une invincible aversion pour les aliments.
Tourmentés par une soif dévorante, ils demandaient à grands cris des
boissons froides[146].

Le trouble des facultés intellectuelles prenait diverses formes.
Certains malades éprouvaient comme des absences pendant lesquelles
ils n’avaient pas conscience d’eux-mêmes et ne reconnaissaient pas
leur entourage[147]. D’autres étaient pris d’un délire furieux, suivi
d’un état comateux ou léthargique. Dans ce cas, le pronostic était
alarmant. On comptait aussi parmi les symptômes de funeste augure, les
inflammations viscérales; les évacuations diarrhéiques colliquatives;
la gangrène qui dévorait jusques à l’os les parties en contact avec les
excrétions putrides dont le lit était imprégné.

Du côté de l’appareil respiratoire, on observait une _toux sèche_ plus
ou moins intense avec _timbre rauque_ de la voix, signe évident de la
phlegmasie de la muqueuse laryngo-bronchique.

Le jeune homme dont nous avons déjà dit un mot, se mit à tousser le
jour même où sa peau fut entièrement couverte d’ulcères. Le lendemain
il fut pris tout à coup d’une quinte violente qui provoqua l’expulsion
d’une croûte semblable à celles de l’éruption cutanée. Le sujet s’était
plaint d’éprouver, dans la région latérale du cou, sur le trajet de
la trachée-artère, une sensation douloureuse, signe probable de la
formation d’un ulcère interne. Galien avait exploré attentivement la
bouche et l’arrière-gorge, et n’y avait découvert aucun indice de
travail ulcératif. La déglutition des solides et des liquides s’opérait
sans la moindre gêne. Le corps étranger, rejeté par le patient, n’était
pas ce que nous appellerions aujourd’hui un produit _diphthéritique_.
Il provenait des pustules propagées sur la muqueuse des voies
aériennes, comme on le voit si souvent dans la variole. Galien reconnut
aussitôt une croûte détachée de l’ulcération laryngienne, pareille
à celles qui recouvraient la peau. Il eut occasion, s’il faut l’en
croire, de vérifier le même phénomène chez d’autres sujets dont la
maladie eut également une heureuse fin. (_Ad postremum similiter alii._)

Pour préciser le véritable siége de la douleur accusée par le sujet,
et s’assurer qu’elle ne dépendait pas d’une lésion gutturale ou
œsophagienne, Galien avait eu recours à un singulier expédient. Il
avait prescrit une mixture de vinaigre et de moutarde, et comme le
contact de cette matière irritante le long de l’œsophage n’avait
éveillé aucun sentiment douloureux, il avait acquis la certitude que
l’ulcération était établie sur la muqueuse trachéale[148].

Le diagnostic pouvait être porté dès l’invasion, lorsque les
yeux étaient enflammés, et que la cavité buccale, la langue et
l’arrière-gorge offraient une teinte rouge _sui generis_ dont
Galien a caractérisé d’un mot la valeur séméiotique en l’appelant
_pestilentielle_[149]. A première vue, les personnes étrangères à la
médecine reconnaissaient la maladie. Cette coloration, que l’auteur
compare à celle «de l’érysipèle ou de l’herpès» n’était pas le résultat
d’un état phlegmasique local, puisque la déglutition était facile et
indolente. Elle annonçait seulement un haut degré d’inflammation dans
la muqueuse intestinale.

On n’observa que chez un certain nombre de malades des vomissements
de matières jaunes plus ou moins foncées; mais il y eut chez tous des
déjections alvines de même couleur, qui devenaient plus tard noirâtres
par leur mélange avec le sang. Cette couleur n’apparaissait jamais à
l’invasion ou dans la période d’augment, mais toujours vers le déclin
ou aux approches de la mort; parfois vers le septième jour; le plus
souvent au neuvième; plus rarement au onzième[150]. Dans quelques cas,
ces évacuations diarrhéiques parurent salutaires; mais généralement
elles furent du plus fâcheux augure. Elles emportèrent le plus grand
nombre des malades en épuisant leurs forces.

La survenance des gangrènes locales était aussi des plus graves, sans
cependant interdire tout espoir. Galien avait vu les orteils (_extremos
pedes_) se séparer spontanément après leur mortification. Plusieurs
malades, qui avaient survécu à cette mutilation, ne pouvaient, dit-il,
assurer leur marche qu’à l’aide d’un bâton, sur lequel ils étaient même
obligés de s’appuyer fortement[151].

Notre auteur qui s’était tant occupé du pouls, nous apprend qu’il
restait souvent normal pendant le cours de la maladie, et que les
malheureux chez lesquels il conserva ce caractère, périrent tous.
Circonstance bien faite, ajoute-t-il, pour donner le change même aux
praticiens les plus expérimentés[152].

A côté de ces faits, il faut placer ceux où il avait vu l’urine
différer à peine de l’état naturel[153].

Ces deux phénomènes congénères n’appartenaient pas en propre à la
peste Antonine. Ils ne s’y rattachaient éventuellement qu’à titre de
maladie maligne où «l’affaiblissement des forces radicales fait cesser
les synergies et les sympathies les plus ordinaires des organes[154].»
Galien vérifiait une fois de plus le célèbre aphorisme de son maître:
«_Pulsus bonus, urina bona, æger moritur._»

Notons enfin, que la maladie pouvait se prolonger et prendre la marche
chronique. Après quelques alternatives de rémission et de redoublement,
dont la durée était très-variable suivant les individus, la fièvre
hectique s’allumait, et le patient succombait dans le dernier degré de
la consomption.

Nous possédons, en ce moment, des données suffisantes pour répondre à
cette question: Qu’est-ce que la peste Antonine?

En additionnant successivement ses symptômes d’après les indications de
Galien, nous avons vu se dessiner peu à peu une individualité morbide
dont le signalement complet a fini par reproduire, trait pour trait,
l’image frappante de la peste d’Athènes.

Que le lecteur qui a bien voulu me suivre, prenne la peine de
confronter les deux descriptions, et j’espère qu’il partagera ma
conviction très-arrêtée sur l’identité des deux maladies.

Ardeur inflammatoire des yeux; rougeur _sui generis_ de la
cavité buccale et de la langue; aversion pour les aliments; soif
inextinguible; température extérieure normale, contrastant avec la
sensation d’un embrasement intérieur; coloration de la peau rougeâtre
et livide; toux violente et timbre rauque de la voix, signes de
phlegmasie laryngo-bronchique; horrible fétidité de l’haleine; éruption
générale de pustules suivies d’ulcérations; inflammation de la
muqueuse intestinale; vomissements de matières bilieuses; diarrhée
colliquative de même nature épuisant les forces; gangrènes partielles
et séparation spontanée des organes mortifiés; troubles variés des
facultés intellectuelles; délire tranquille ou furieux; terminaison
funeste du septième au neuvième jour. Enfin, dans des cas moins aigus,
dégénérescence de la maladie en fièvre hectique mortelle, après des
oscillations plus ou moins prolongées.

Tous les symptômes que je viens d’énumérer se retrouvent dans le
tableau tracé par Thucydide et dans celui que nous sommes parvenus
à recomposer d’après Galien. Deux affections morbides qui ont cette
expression commune, ne peuvent évidemment être séparées l’une de
l’autre.

Si Galien, au lieu de critiquer son illustre devancier, avait imité son
exemple, nous n’aurions eu qu’à rapprocher les deux récits pour que
leur conclusion légitime surgît d’elle-même.

Mais il a mieux aimé proposer à ses lecteurs futurs une sorte
d’hiéroglyphe nosographique dont il a fallu retrouver les signes,
confusément éparpillés dans son œuvre immense, et comme égarés dans
des digressions théoriques, au milieu desquelles il n’est pas toujours
facile de se reconnaître. C’est ainsi que je m’explique le silence,
l’indécision ou le laconisme des loïmographes modernes à l’égard de la
peste Antonine. Ils ont trouvé commode de répéter, les uns après les
autres, qu’une grande maladie épidémique avait désolé le monde sous le
règne de Marc-Aurèle; que Galien, son contemporain, en avait été témoin
et qu’il en avait eu grand’peur. Cela dit, ils se croient quittes, de
très-bonne foi, envers leurs lecteurs, et n’ont pas l’air de se douter
qu’on puisse être plus exigeant.

Il y avait donc une lacune à remplir dans l’histoire ancienne des
grandes épidémies. L’entreprise a tenté deux médecins allemands dont
l’érudition et l’expérience étaient une garantie de succès[155]. J’ai
eu l’avantage de venir après eux, et j’ai mis la main sur quelques
passages de Galien qu’ils n’avaient pas indiqués. Quelle que soit ma
profonde estime pour les travaux de Fodéré et d’Ozanam, je ne pouvais
méconnaître qu’en présence de la peste Antonine, ils ne s’étaient pas
tenus à la hauteur du sujet; et j’aurais été sans excuse si je leur
avais laissé le dernier mot, lorsqu’il y avait tant à dire[156].

Quant à ma conclusion, c’est celle de Galien lui-même qui, frappé de ce
qu’il voyait, a reconnu formellement que cette maladie pestilentielle
avait le même aspect que celle dont Thucydide avait écrit la relation:
«... _In magnâ hâc peste cujus eadem facies fuit atque ejus qua
Thucydidis memoria grassabatur_[157].» Galien revient sur cette idée
en plusieurs endroits. Les médecins d’Athènes n’avaient pu dissimuler
leur étonnement devant ce fléau inconnu qui prenait possession de la
pathologie humaine. Il n’en fut plus de même lors de l’apparition de
la peste Antonine. Comme homme, Galien fut terrifié; comme médecin,
il n’éprouva pas la moindre surprise. Il n’eut qu’à relire le récit
de Thucydide pour s’assurer qu’il assistait au retour d’une ancienne
maladie, et que ce ne serait probablement pas le dernier.

Pour compléter cette étude, je crois devoir examiner quelques
particularités signalées par Galien qui pourraient fournir matière à
discussion si je ne les mettais dans leur vrai jour.

On ne m’opposera pas sans doute que les deux descriptions, envisagées
dans leur ensemble, diffèrent sur certains points. Ces divergences
sont inévitables, et on les retrouverait, à coup sûr, dans les récits
de deux médecins également attentifs et instruits qui auraient observé
simultanément la même épidémie et raconteraient ce qu’ils ont vu.
Mais on sait que, quelle que soit la mobilité protéique du tableau
symptomatique d’une épidémie en cours d’évolution, le type morbide qui
la représente garde son relief personnel au milieu des épiphénomènes et
des complications qui viennent se grouper autour de lui. Deux maladies
qui portent cette estampille sont donc nosologiquement identiques. A
cet égard, je crois ma conclusion parfaitement conforme aux principes.

J’ai à répondre à un argument plus sérieux qui exige quelques
explications.

Galien donne clairement à entendre, dans plus d’un passage, que
l’éruption fut souvent critique, et jugea heureusement la maladie[158].
Elle se montra, en effet, chez la plupart des sujets qui guérirent,
tandis qu’elle manqua entièrement ou fut incomplète chez ceux qui
succombèrent ou dont la maladie fut le plus grave. Thucydide ne fait
aucune allusion à cette circonstance qui valait bien la peine d’être
notée.

Entre le silence de l’un et l’affirmation de l’autre, où se trouve
la vérité? Je me range sans balancer du côté de Galien, et voici mes
raisons.

Thucydide n’était pas médecin, et la fermeté de l’homme de guerre ne
pouvait lui tenir lieu des connaissances spéciales indispensables pour
pénétrer le sens des phénomènes morbides qu’il observait.

Galien rachetait par son expérience pratique sa défaillance morale;
et sa théorie favorite, dont on ne peut blâmer que l’exagération, le
ramenait à l’idée d’un effort conservateur, qui pouvait avoir une issue
heureuse.

«La nature, disait-il, éliminait par l’émonctoire cutané des détritus
putrides, produits par la fièvre, dont la persistance dans l’organisme
eût été inévitablement mortelle[159].»

J’accepte donc l’interprétation de Galien, sauf sa formule surannée,
parce que c’est celle qui répond le mieux aux enseignements de la
clinique, et je crois à l’efficacité médicatrice de l’éruption, quelle
qu’ait été d’ailleurs la rareté des cas où elle s’est heureusement
exercée. Cette remarque, pour le dire en passant, s’applique à toutes
les fièvres éruptives sans distinction d’espèces.

Il n’est pas un médecin qui mette en doute l’utilité de la pustulation
variolique. Les détracteurs de la vaccine s’en font même un grand
argument. Revenant, sous prétexte de progrès, aux rêveries du vieil
humorisme, ils mesurent les avantages de la période suppurative à
la masse de _matière peccante_ qu’elle élimine; et ils refusent
à l’insignifiante éruption, provoquée par le vaccin, le droit de
remplacer l’épuration énergique de la variole naturelle, cette «_crise
sublime!_» comme ils l’ont dit dans un ridicule élan d’enthousiasme.

Mais cette opération, dont la fin salutaire est si évidente dans les
varioles régulières, subit, en temps d’épidémie grave, des déviations
qui en troublent la direction normale. Les praticiens savent bien que
la mort survient presque toujours pendant la période de suppuration,
c’est-à-dire quand l’élimination critique est en pleine activité et
semble promettre une terminaison favorable. Comme l’archer dont parle
Montaigne, la nature manque souvent le but, non-seulement parce qu’elle
ne l’atteint pas, mais encore parce qu’elle le dépasse.

Dans le monde moral, on voit tous les jours échouer, contre des
obstacles inattendus, une entreprise dont la sagesse et la prévoyance
avaient mûri le plan et assuré les chances. Peut-on s’étonner que
l’aveugle instinct qui dirige les actes hygides et morbides de
l’organisme soit dominé par des influences qui déconcertent ses
tendances foncièrement salutaires? Les gens du monde, étrangers à notre
art, ont seuls le droit de nier l’effort conservateur dans les cas où
la mort n’a pas permis d’en recueillir le bénéfice. Galien ne s’y est
pas trompé. Entre Thucydide et lui, la divergence apparente sur ce
fait, se réduit à une question de compétence médicale.

Il me reste à vider une dernière question à laquelle on pourrait donner
une importance que je suis loin de lui reconnaître.

Thucydide déplore amèrement, dans son récit, l’impuissance absolue de
l’art et l’inutilité des remèdes essayés par les médecins.

Galien, au contraire, exalte avec assurance l’efficacité d’une
substance inscrite dans les pharmacopées de l’époque sous le nom de
_bol d’Arménie_. «Tous ceux qui en firent usage, furent, dit-il,
_promptement_ guéris. Ceux qui n’en ressentirent aucun effet,
moururent: nul autre remède ne pouvait le remplacer.» Et il conclut,
avec une logique douteuse, que les sujets sur lesquels ce médicament
échoua, étaient absolument incurables[160].

Voilà donc l’innocent _bol d’Arménie_ promu par Galien à la dignité de
_spécifique_. Son refus d’agir est l’arrêt de mort des malades.

Il m’est impossible d’accepter la question thérapeutique dans ces
termes, et je demande la permission de justifier ma méfiance.

Dans toutes les épidémies, la superstition populaire, encouragée
souvent par la connivence des médecins, dont il ne faut pas toujours
approfondir les motifs, s’est confiée à certaines préparations
bizarres, auxquelles on peut du moins accorder l’avantage de relever le
moral, indication capitale en pareil cas.

Que le bol d’Arménie ait produit ce dernier genre d’effet, je ne veux
pas le nier; mais qu’il ait mérité, comme agent médicamenteux, le
panégyrique de Galien, c’est ce que je ne puis me résoudre à admettre.

Le sophisme _post hoc ergo propter hoc_, se dresse en face de toutes
les questions de matière médicale appliquée, quand il s’agit de juger
les remèdes nouveaux ou d’étendre l’emploi de certaines substances
connues. Je soupçonne fort l’ardente imagination de Galien de ne
l’avoir pas tenu assez en garde contre cette mauvaise forme de
raisonnement.

Non pas que je fonde ma contradiction sur l’inertie apparente ou
l’insignifiance pharmaceutique du bol d’Arménie[161].

Le propre de la spécificité médicamenteuse est d’agir directement sur
certaines affections par une vertu occulte, sans rapport appréciable
avec l’état morbide qu’elle combat. Tout est mystère dans le mode
d’action du remède comme dans la nature de la maladie qu’il guérit. On
comprend dès lors que la découverte des spécifiques soit un bienfait
du hasard; et nous savons, par l’histoire du quinquina, qu’ils doivent
faire un long noviciat avant d’obtenir leur droit d’entrée dans
l’arsenal thérapeutique. Une fois leurs titres reconnus, l’art a entre
les mains une ressource héroïque qui ne lui fait pas défaut quand il
sait s’en servir[162].

A la rigueur donc, le bol d’Arménie aurait pu être une de ces conquêtes
imprévues; mais pour croire à ses merveilleux effets, l’affirmation
intéressée de Galien ne suffit pas.

Quand on veut mettre en lumière les vertus réelles d’un médicament
nouveau, il faut réunir un certain nombre de faits observés sans
prévention, les comparer entre eux, les débarrasser des causes d’erreur
ou d’illusion qui pourraient en altérer le sens. Dans quelle mesure
d’activité et de fréquence le remède a-t-il rempli l’attente du
praticien? Dans quels cas a-t-il paru indifférent, nuisible ou utile?
Quelles sont les indications et les contre-indications de son emploi,
etc., etc.?

Je n’aperçois dans l’œuvre de Galien aucune trace de ce travail. Doué
médicalement de toutes les qualités nécessaires pour le mener à bien,
il manquait de sang-froid et d’esprit de suite. Dieu me garde d’être
injuste envers lui! Mais on peut admirer ses talents et douter de son
courage; il n’y a pas de solidarité entre ces deux choses[163].

Quoi qu’il en ait dit, il n’avait vu que quelques scènes détachées
du grand drame pathologique. Il est bien permis de croire qu’il a
évité autant que possible tout rapport compromettant avec les malades.
Nous savons que la peste régnait encore pendant qu’il composait,
dans le prudent isolement de son cabinet, quelques-uns de ses écrits
les plus remarquables. Est-il un praticien un peu répandu à qui une
maladie épidémique ait laissé ces loisirs? Comment croire dès lors
aux exploits thérapeutiques de Galien? Cet exemple serait unique dans
l’histoire des grandes épidémies. L’expérience a trop souvent montré
dans quelles étroites limites est renfermée l’action de la médecine
lorsqu’elle entre en lutte avec ces implacables ennemis de la vie
humaine. La science doit s’incliner alors devant une sorte de loi
fatale dont les peuples sont condamnés à subir l’inflexible arrêt dans
certains moments de crises. La maladie traitée par Galien n’a pas sans
doute fait exception à la règle générale. La preuve, c’est que le bol
d’Arménie n’a pas survécu à sa gloire éphémère. On l’a banni de toutes
les pharmacopées, sans encourir le reproche d’ingratitude. Galien,
qui croyait ou feignait de croire aux songes, leur a dû peut-être la
révélation de son prétendu spécifique. Je ne puis me décider à lui
donner une origine plus sérieuse[164].

Un dernier mot. Lors même que le bol d’Arménie aurait mérité, par
ses services éprouvés, l’honneur que lui a fait Galien, je n’aurais
rien à changer à mon opinion sur la nature de la maladie Antonine.
Cela prouverait seulement que l’art s’était fortuitement enrichi
d’une ressource précieuse qui manquait aux médecins contemporains de
Thucydide. Avant la découverte du quinquina, les fièvres intermittentes
étaient (c’est Sydenham qui l’a dit) l’opprobre de la thérapeutique.
Elles en sont aujourd’hui le plus beau titre. Ceci soit dit simplement
comme similitude. Le quinquina a fait largement ses preuves, tandis que
le bol d’Arménie, un moment exalté, ne s’est plus relevé de l’oubli
profond où il est justement tombé.

Nous avons vu que la maladie populaire qui avait si tristement inauguré
le règne de Marc-Aurèle, s’était perpétuée avec des alternatives de
rémission et de recrudescence jusqu’à l’époque de la mort de cet
empereur. A dater de ce moment, le vaste incendie jette encore çà et là
quelques lueurs éparses qui ne tardent pas à s’éteindre; le retour trop
prévu du fléau paraît ajourné à une échéance lointaine.

Sept ans après, sous le règne de Commode, éclata encore une terrible
épidémie, dont la mention nous est transmise, sans autre détail, par
Dion Cassius, qui se borne à dire que de mémoire d’homme il n’y en
avait pas eu de plus meurtrière.

Il n’est pas douteux pour moi qu’elle ne soit une émanation de la peste
Antonine. Ces retours imprévus sont dans les habitudes des grandes
épidémies; c’est malheureusement tout ce que je puis en dire. J’ai fait
quelques recherches pour m’éclairer; mais aucun des historiens que j’ai
consultés ne signale même cette invasion nouvelle, et il m’est resté le
regret de ne pouvoir satisfaire sur ce point la juste curiosité de mon
lecteur.


M. le Dr Théod. Krause, qui guette au passage les faits favorables à
son opinion personnelle sur l’antiquité de la variole, s’est emparé
de la relation de Dion Cassius. Selon lui, cette maladie se serait
transmise par l’inoculation à l’aide d’aiguilles empoisonnées; ce qui
semblerait ne devoir se rapporter qu’à la variole[165].

Il suffit de lire le récit du chroniqueur pour s’assurer que cette
interprétation est purement arbitraire.

«En ce temps-là (sous le règne de Commode), éclata une maladie qui
dépassa en violence toutes celles qui me sont connues. Souvent en un
seul jour il succombait à Rome plus de deux mille personnes. De plus,
il périt beaucoup de monde par un autre genre de mort, non-seulement
dans la ville, mais encore dans presque tout l’empire romain. Des
scélérats, moyennant salaire, empoisonnaient des individus en les
piquant avec des aiguilles préalablement enduites de matières toxiques
(ce qui s’était déjà fait du temps de Domitien), et ce procédé fit
d’innombrables victimes[166].»

Voici maintenant, d’après l’auteur, ce qui s’était passé sous le règne
de Domitien:

«Une bande de malfaiteurs empoisonnèrent des aiguilles et s’en
servirent pour piquer les individus qu’ils avaient désignés d’avance.
Plusieurs de ceux qui avaient reçu ces piqûres succombèrent sans
se douter de la cause de leur mort. Mais quelques-uns de ces
scélérats furent dénoncés et livrés au dernier supplice. Et cela
arriva non-seulement à Rome, mais pour ainsi dire sur toute la terre
habitée[167].»

La première pensée que cette lecture fait surgir, c’est que le
narrateur est l’écho d’un de ces bruits populaires avidement
recueillis par les masses en temps d’épidémie, et qui se perpétuent
dans l’histoire, jusqu’à ce que le progrès des lumières en fasse
justice. A l’époque dont il s’agit, de graves écrivains rapportaient
sans sourciller les fables les plus absurdes; et j’avoue que je ne
puis donner un autre nom au récit de Cassius, qui n’est qu’un tissu
d’invraisemblances, si l’on en pèse attentivement les détails.

Ce complot énigmatique contre la vie des citoyens, si cruellement
moissonnés par l’épidémie; ces assassinats salariés et propagés par une
complicité inexplicable dans tout l’empire romain et même dans le monde
entier; le procédé infernal imaginé par les exécuteurs de ce pacte
homicide; tout cela ressemble à un mauvais rêve, et n’a probablement
pas plus de réalité. Comment les historiens du règne de Domitien et de
Commode ont-ils gardé le silence sur un événement aussi extraordinaire
qui est resté enfoui dans les œuvres de Cassius?

Après tout, les annales de la perversité humaine sont assez riches
pour qu’on ne se hâte pas de fixer en ce genre les limites du possible.
Mais en supposant vraie de tous points la relation du chroniqueur
romain, les partisans de l’ancienneté de la variole qui s’en
prévaudraient dans l’intérêt de leur cause, témoigneraient d’une grande
pénurie d’arguments. On a beau tordre le texte, on n’en fera jamais
sortir ce que M. Krause a cru y voir dans un moment de préoccupation.

Cassius n’a pas dit certainement, et n’a pas même voulu faire entendre
que ces aiguilles empoisonnées transmettaient la maladie régnante. La
preuve est sans réplique: c’est qu’on ne connaissait de son temps ni
les virus, ni par conséquent leur procédé d’insertion artificielle.
On prononçait souvent le mot de contagion pour représenter la
communicabilité de certaines maladies; mais on ignorait par quel
intermédiaire le passage s’opérait. De longs siècles devaient s’écouler
avant que la science, éclairée par Fracastor, soupçonnât l’existence
des principes matériels des transmissions morbides.

Je n’insiste donc pas plus longtemps, et je me serais contenté d’une
simple indication si je n’avais dû tenir compte de l’autorité de mon
érudit confrère. Il n’est pas douteux pour moi que sa prévention et un
examen trop superficiel, ont été la seule cause de sa méprise.

  NOTES:

  [129] J’ai dit avec quel talent et quel esprit de suite ce
  médecin a étudié ce groupe de maladies. Nous lui devons une
  dissertation remarquable sur la _peste Antonine_: _De peste
  Antoniniana commentatio: Scripsit Car. Hecker D. M. Historiæ
  medicæ in Universitate berolinensi, professor publicus
  ordinarius_. Berolini, 1835.--Ce travail, aussi bien écrit que
  sagement pensé, m’a été d’un grand secours pour la rédaction de
  ce chapitre.

  [130] Cette épidémie a été ainsi désignée parce qu’elle apparut
  sous le règne des Antonins.

  [131] Ammian. Marcellin., _rerum gestarum_, lib. XXVIII, cap. VI,
  p. 402. Lugduni Batav., 1693.

  [132] Eutrope ne précise pas plus que les autres historiens le
  chiffre total des décès. Mais il nous apprend que toutes les
  classes de la population civile comptèrent un grand nombre de
  victimes, et que des corps entiers de troupes furent emportés.
  (_Breviarium rerum Romanarum_, lib. VIII, in _Historiæ romanæ
  scriptores latini veteres_, t. I, p. 657, MDCIX.)

  [133] _Vita Galeni conscripta ab Ackermanno_, t. I, édit. de
  Kuhn.--S’agit-il d’une recrudescence prévue de l’épidémie,
  qui n’aurait pas désemparé depuis son invasion? L’émotion de
  Galien et sa fuite précipitée donneraient plutôt à penser que la
  maladie, qui semblait éteinte, reprit à l’improviste son œuvre
  momentanément interrompue.

  [134] «..._In gravis hujus pestilentiæ initio, quæ utinam
  aliquando cesset!_» (_Method. med._, lib. V, cap. XII.)

  En fouillant les textes de Galien qui pouvaient m’éclairer, j’y
  ai acquis la preuve que la peste régnait aussi pendant qu’il
  écrivait son beau traité _de præsagitione ex pulsibus_. «_In
  pestilentia_, dit-il, _qualis nostra memoria fuit_, ET VIGET
  ETIAM NUNC.» (Lib. III, cap. IV.)

  [135] «_Est opus (Method. medendi) Galeni jam senis, in quo et
  plurimos suos libros citat._» (_Vita Galeni ab Ackerman_. Kuhn,
  t. I, p. CXXVI.)

  [136] _Historiæ romanæ scriptores latini veteres_, etc., t. II,
  p. 304. Aureliæ Allobrogum, MDCIX.

  [137] C’est ainsi qu’il redresse puérilement quelques expressions
  médicalement incorrectes: _cor_ (καρδια) employé pour _os
  ventriculi_ (το στομα της γαστρος) (t. V, p. 275, édit.
  Kuhn)--_purgatio_, _expurgatio_ (καθαρσις, αποκαθαρσις), employés
  pour _evacuatio_ (κενωσις) (t. XVII, 2e part., p. 168). Ce
  dernier reproche lui tient même à cœur, puisqu’il le reproduit,
  dans les mêmes termes, au t. XVI, p. 106.

  [138] M. Littré fait, à ce propos, la remarque fort juste, que
  «si nous n’avions pas le récit de Thucydide, il nous serait fort
  difficile de nous faire une idée de la maladie qu’a vue Galien et
  qui est la même (comme M. Hecker s’est attaché à le démontrer)
  que la peste d’Athènes.» (Hipp. _Trad._, t. I, p. 122.)

  [139] Hecker, _Commentatio_, p. 19.

  [140] Galien indique par le mot μυριους, le nombre des malades
  qu’il assure avoir traités. Son traducteur latin a écrit
  _sexcentos_ (t. IX, p. 357), ce qui ne représente pas ici un
  chiffre précis. C’est une forme de langage très-usitée, qui
  désigne seulement un nombre élevé. Un ancien a dit dans le
  même sens: «_Uterus sexcentarum ærumnarum mulieribus causa_.»
  Du reste, si Galien avait en réalité vu et soigné _six cents_
  malades, on serait mal venu à se montrer plus exigeant.

  [141] Galien parle souvent de maladies épidémiques, sous le nom
  générique de λοίμος, _pestis_. On est averti qu’il fait allusion
  à la _peste Antonine_ par les épithètes qu’il lui accole: _pestis
  longa_, _longissima_, _diuturna_, _magna_, _maxima_, _gravis_,
  _immanis_. (_Passim._)

  [142] _Commentar._ I, _in Hippocratis lib._ VI, _epidem._, _aph._
  29.

  [143] Εφελκις, _ulcerum crustula_. (Castelli, _lexicon_, art.
  _Ephelcis_.)

  [144] Galien, _Method. med._, lib. V, cap. XII.

  [145] Galien, _Method. med._, lib. V, cap. XII.

  [146] Galien, _De præsagitione ex pulsibus_, lib. III, cap. IV.

  [147] Galien, _Quod animi mores corporis temperamenta sequuntur_,
  cap. V. (T. IV, p. 788.)--Galien ne précise pas la période
  où se montrait cette forme de délire tranquille. D’après un
  rapprochement qu’il fait, il est à croire qu’il l’a observé
  surtout pendant la convalescence des atteintes très-graves.

  [148] Galien, t. X, p. 360.

  [149] Galien, _De præsagitione ex pulsibus_, lib. III, cap. IV.

  [150] _De atra bile_, cap. IV.

  [151] Galien, _De usu partium_, lib. III, cap. V.--Quoique Galien
  ne parle que de la mortification des orteils, il est probable
  que ces organes n’en ont pas été le siége exclusif. Quant aux
  gangrènes de la région sacrée, leur développement est favorisé,
  comme on sait, par le contact irritant des matières évacuées, et
  le décubitus dorsal prolongé.

  [152] Galien, _De præsagitione ex pulsibus_, lib. III, cap. III.

  [153] Galien, _De præsagitione ex pulsibus_, lib. III, cap. IV.

  [154] Barthez, _Nouv. élém. de la sc. de l’homme_, t. II,
  CCXLV.--On a donné bien des définitions des maladies _malignes_.
  Tissot les comparait A UN CHIEN QUI MORD SANS ABOYER. On les
  appelle, en ce sens, _insidieuses_.--Sennert les caractérise
  avec autant de justesse que d’esprit, dans le passage suivant:
  «_Morbus malignus..... etsi periculosus sit, tamen accidentia
  pleraque sæpe non admodum violentia et sæva habet; unde simulatâ
  benignitate non rarò ægros et medicum fallit, et de quibus
  salutis spes concipitur, præter spem atque inopinatò moriuntur.
  Similes nimirum sunt tales morbi hominibus malis qui aliud
  vultu et verbis præ se ferunt, aliud corde occultant et factis
  præstant._» (_De morbis malignis_, t. I, cap. IX, p. 363.)

  [155] Auguste Krauss, _Disquisitio historico-medica de natura
  morbi Atheniensium_, _op. cit._, cap. XI; _febris æthiopica
  Galeni ætate Romam vexans_.--Charles Hecker, _Commentatio cit. de
  peste Antoniniana_.

  [156] Voy. Fodéré, _Leçons sur les épidémies: du typhus oriental
  ou de la peste_, t. IV, p. 167, 1824.--_Méd. légale_, t. V, p.
  390 et 392.--1813.--Ozanam, _Hist. des malad. épid._, t. IV, p.
  9-1835.

  [157] Galeni Op., t. XII, p. 191.

  [158] Galien, _Meth. med._, lib. V, cap. XII, _passim_.

  [159] Galien, _Method. med._, lib. V, cap. XII (t. X, p. 367).

  [160] Galien, _De simplicium medicamentorum temperamentis et
  facultatibus_, lib. IX, cap. I.

  [161] Le bol d’Arménie (_Bolus Armena_) n’était qu’une terre
  argileuse tirée de Perse et d’Arménie, qui devait sa couleur
  rouge à de l’oxyde de fer (_Dict. de mat. méd._ de Mérat et de
  Lens, art. BOL. Paris, 1829, t. I, p. 630). Galien, avant de le
  préconiser comme un puissant antipestilentiel, en faisait grand
  usage à titre d’astringent et de dessiccatif, dans le traitement
  des plaies et ulcères.

  [162] Ch. Anglada, _Étude sur les spécifiques d’affection et les
  spécifiques d’organes_. 1843.

  [163] Morgagni se livrait dans un hôpital à l’étude de la
  variole, lorsque deux malades succombèrent sous ses yeux. «Averti
  par cet exemple, dit-il, je ne voulus jamais visiter ensuite de
  ces malades, pas même lorsque je fus appelé chez des princes.»
  (Lettre 49, § 33.)

  Voilà un aveu dont la naïveté dépasse les limites du genre; ce
  qui n’empêche pas Morgagni d’occuper un rang élevé parmi les
  écrivains médicaux.

  [164] Le sort du _bol d’Arménie_ fait penser à une autre
  grandeur pharmaceutique bien déchue, je veux dire la _Thériaque
  d’Andromaque_, dont Galien avait religieusement gardé la
  formule et qu’il préparait avec tant de mystère. On sait que
  sa confection était encore au XVIIe siècle l’objet d’une
  solennité dont la mise en scène provoque aujourd’hui le
  sourire. Ce monstrueux électuaire, si renommé pour ses vertus
  antidotiques et antipestilentielles, se composait primitivement
  de 64 substances dont l’association semble mettre en cause la
  raison de l’inventeur. (Charas, _Pharmacopée_, p. 206. Paris,
  MDCCLXXXI.) Bordeu a dépensé bien de la verve en écrivant
  l’apologie de «ce chef-d’œuvre de l’empirisme qui est suivant le
  cœur, suivant l’instinct ou suivant le goût de tous les hommes.»
  (_Œuv. compl._, t. II, p. 564.) En dépit de sa prédiction qui
  lui promettait une éternelle vogue, la thériaque, revue et
  considérablement diminuée, est bien discréditée dans la pratique
  actuelle. Elle doit la petite place que lui a gardée la matière
  médicale à quelques substances actives qu’elle renferme,
  notamment à l’opium. Mais personne ne la croit indispensable, et
  on lui préfère bien des succédanés.

  [165] Voy. Hippocrate, trad. de Littré, _Argum. du 2e livre des
  épid._, t. V.

  Dans le travail déjà cité où M. Krause cherche à établir
  l’existence de la variole dans l’antiquité, le document fourni
  par Cassius figure parmi les arguments invoqués à divers titres.

  [166] Dion Cassius, _Excerptæ historiæ ab Joanne Xiphilino_.
  _Commodus._ XVIII, p. 290. Excudebat Henricus Stephanus MDXCII.

  [167] Dion Cassius, _ibid. Domitianus_, XII, p. 235.




CHAPITRE III

DE LA GRANDE ÉPIDÉMIE DU IIIe SIÈCLE APRÈS JÉSUS-CHRIST


Il est à remarquer que plus on s’éloigne de l’époque où Thucydide
écrivit la belle page médicale dont j’ai si souvent parlé, plus on
regrette l’insignifiance et la concision des documents indispensables
pour tracer la monographie des grandes maladies populaires. On ne peut
inculper l’ignorance ou la paresse des médecins contemporains, quand on
les voit signer, à cette date reculée, tant d’œuvres magistrales qui
sont restées l’honneur de la science. Ils méritent pourtant le reproche
d’avoir manqué de prévision, en laissant perdre tant de matériaux et
d’éléments d’études qu’ils auraient dû, au contraire, religieusement
léguer à l’avenir. Il faut sans doute faire la part des moyens
incomplets et défectueux de transmission qu’on possédait alors; mais
cette excuse atténuante n’empêche pas que ma remarque subsiste.

On ne trouve quelques indications sur ces grands fléaux que dans les
écrits des historiens étrangers à la médecine, obligés d’en mentionner
la date. Quand ils en ont noté le point de départ, la léthalité, la
durée totale et la disparition, il ne leur reste plus rien à dire, et
ils ne s’aventurent pas dans des régions où ils craignent de s’égarer.

C’est ainsi que la maladie dont je vais m’occuper serait restée pour
nous une sorte de légende, sans la découverte de quelques lignes
noyées, pour ainsi dire, dans l’œuvre d’un écrivain ecclésiastique.
Elles renferment, en effet, quelques traits symptomatiques, dont nous
sommes, faute de mieux, obligés de nous contenter.


Le règne de Gallus et de Volusien, qui se dénoua, en moins de deux ans,
par leur fin tragique, n’est célèbre, selon la remarque d’Eutrope, que
par l’avénement de l’horrible maladie qui dévasta alors le monde.

On sait qu’après la mort de Dèce, Gallus partagea, pendant quelques
mois, l’exercice du pouvoir avec Hostilien. C’est en ce moment
qu’éclata l’épidémie dont Hostilien fut une des premières victimes
(252), ce qui permit à Gallus d’associer à l’empire son propre fils
Volusien[168].

Cette maladie avait déjà fait de grands ravages en Égypte et surtout
à Alexandrie, lorsqu’elle pénétra dans l’empire romain, aux approches
de la solennité pascale, d’après Eusèbe[169]. Elle se répandit de là
avec une sorte de furie sur tout le reste du globe (_et cæteras orbis
partes invasit_)[170]. Il y eut des villes entièrement dépeuplées. La
mortalité fut encore effroyable au commencement du règne de Gallien
(253-254). Ou vit succomber, tant à Rome que dans plusieurs villes
de la Grèce, jusqu’à _cinq mille_ personnes par jour. Il est peu
d’épidémies qui puissent revendiquer un pareil nécrologe[171].

Les chroniqueurs sont à peu près d’accord sur sa durée totale qu’ils
évaluent à quinze années, juste le terme de la _longue peste_ du temps
de Marc-Aurèle. Elle aurait donc pris fin en 267[172].

La guerre, la famine, les persécutions sanglantes contre les chrétiens,
furent ses avant-coureurs; et quelle que soit notre ignorance constante
sur le rapport étiologique qui unit l’incubation des grandes maladies
populaires à ce concours de désastres physiques et de souffrances
morales, il importe de prendre acte de la coïncidence qui est trop
fréquente en pareil cas, pour ne pas laisser suspecter un lien plus
intime.

Eusèbe Pamphile, qui nous a transmis une relation de cet événement
dans son Histoire ecclésiastique, ne signale, sauf la mortalité et la
contagion, aucun fait qui puisse servir à la pathologie[173]. Mais il
ne faut pas oublier qu’il n’était pas contemporain de l’épidémie, et
qu’il a eu à se plaindre, comme tant d’autres, du manque de traditions
techniques. Nous lui emprunterons plus tard d’autres observations que
la médecine peut s’approprier avec fruit. Dans le récit dont je parle,
il dépeint énergiquement l’affreuse situation des villes luttant contre
la mort. Il glorifie, dans un chaleureux langage, la belle conduite de
ses coreligionnaires qui prodiguèrent leurs soins aux malades, sans
penser à leur propre vie dont ils avaient fait d’avance le noble
sacrifice. Ce tableau, si vivement coloré, n’a pas la moindre teinte
médicale.

Saint Cyprien, qui a écrit dans le foyer même de l’épidémie, était
mieux placé pour en retracer l’image. Il n’eût tenu qu’à lui de nous
conserver une description qui eût été le digne pendant de celle de
Thucydide.

Mais l’illustre évêque de Carthage qui devait, cinq ans après,
couronner par le martyre sa vie de dévouement et d’abnégation,
rapportait tout à Dieu, et toujours soucieux de la destinée des âmes
dont on lui avait confié la charge, il ne voyait dans les tortures
corporelles qu’il contemplait sans pâlir (_lues horribilis et
feralis_), qu’une épreuve utile au salut. Pour relever le courage et
enflammer le zèle de ses frères moissonnés par la faux implacable, il
composa cette éloquente homélie _De mortalitate_, dont j’abrége l’éloge
en disant que saint Augustin l’admirait sans réserve[174].

C’est dans cet écrit que saint Cyprien a indiqué, en passant,
quelques-uns des principaux symptômes de la maladie; mais, absorbé
par des pensées plus hautes, il n’a pas même eu l’idée d’en compléter
le signalement, et nous ne pouvons remplacer son silence que par des
conjectures. Comme ce document est resté unique, nous sommes privés de
tout moyen d’éclaircissement et de contrôle.

Voici cette brève description[175]: «L’invasion s’annonçait par
un flux de ventre qui épuisait les forces. Les malades accusaient
une chaleur intérieure intolérable. Bientôt se déclarait une angine
douloureuse; des vomissements continuels s’accompagnaient de vives
douleurs d’entrailles. Les yeux, injectés de sang, étaient étincelants.
Chez un certain nombre de malades les pieds, ou d’autres parties
envahies par la gangrène, se détachaient spontanément. Brisés par
ces terribles assauts, les malheureux étaient en proie à un état de
faiblesse qui rendait la marche chancelante. Les uns restaient privés
de l’ouïe, d’autres avaient perdu la vue[176].»

Ozanam n’a pas reproduit textuellement ce récit, et se contente de
dire que «saint Cyprien donne une description semblable à celle de la
maladie d’Athènes[177].»

La vérité est qu’il y a de frappantes analogies entre la maladie du
IIIe siècle et celle du temps de Périclès et de Marc-Aurèle. _L’ardeur
intérieure, la rougeur inflammatoire des yeux, les vomissements et
les déjections alvines, les gangrènes partielles, la cécité résultant
de la mortification des globes oculaires, la perte de l’ouïe causée
par le sphacèle de l’appareil auditif_: tous ces caractères sont
communs aux deux maladies, et leur réunion représente un type morbide
original. Mais il nous manque bien des signes pour affirmer l’identité
absolue. On ne nous dit rien de l’état du pouls, de la température et
de la coloration de la peau, des périodes de la maladie, de sa durée
moyenne. Y avait-il une éruption? Le silence de l’auteur sur ce point
capital implique-t-il la négative ou une omission involontaire? La
conclusion, dans les deux cas, serait essentiellement différente. Il
est évident que le récit de Cyprien, accepté dans sa lettre, nous
laisse dans l’indécision. Je répète qu’il avait résumé à la hâte ce
tableau symptomatique qui le détournait de sa pensée fixe; et ce qu’il
a négligé de nous dire était peut-être ce que nous aurions le plus
d’intérêt à savoir.

Toujours est-il que l’universalité reconnue de la maladie, sa
résistance aux traitements, sa léthalité indomptable, ses caractères
accentués et insolites, lui assurent le titre de grande épidémie.
Comme la peste d’Athènes, elle se transmettait par tous les modes de
contagion, par les vêtements, et même _par le regard_, au rapport de
Cédrénus. Ce dernier préjugé, répandu chez les anciens, signifie,
dans le langage de la doctrine moderne, que le contact immédiat des
malades n’était pas nécessaire, et que le principe virulent, mêlé à
l’air, était directement absorbé par les voies respiratoires. C’est le
_contagio distans_ de l’école allemande.

Tous les auteurs, unanimes sur le concours que la contagiosité a prêté
au génie épidémique, sont même portés à amplifier son rôle. J’ai dit
bien des fois que les grandes maladies populaires obéissent dans leur
course irrésistible à leur propre ressort, et que les communications
virulentes ne sont en réalité qu’une condition puissante, sans doute,
mais auxiliaire et éventuelle, de leurs irradiations lointaines.

Quelle idée doit-on se faire, en dernière analyse, de la maladie dont
je viens d’esquisser le tableau? Deux réponses se présentent.

Ou bien elle constitue une entité morbide nouvelle et sans précédent,
et mérite une place à part dans le groupe nosologique des affections
populaires. Ou bien, si l’on s’en rapporte à la description de Cyprien,
en sous-entendant quelques symptômes, elle serait la troisième
invasion bien connue de la _peste antique_. Le lecteur peut choisir
entre ces deux hypothèses celle qui lui semblera la plus probable.

Je n’ai pas de répugnance pour la première; et c’est celle qu’il
faudrait bien se déterminer à accueillir, si la découverte ultérieure
de quelque texte ignoré venait révéler avec certitude le défaut complet
d’éruption. La maladie du IIIe siècle serait, dès ce moment, nettement
distincte de la maladie d’Athènes, qui était essentiellement éruptive.

Mais comme en l’absence de tout document certain, le rapprochement des
deux images fait ressortir leur frappante ressemblance, la conclusion
suivante réunirait peut-être le plus de suffrages, et je la propose,
sous bénéfice d’inventaire.

La peste du siècle de Périclès, celle du temps de Marc-Aurèle, et celle
qui inaugura le règne de Gallus, ne formeraient qu’une seule et même
maladie qui, après avoir parcouru le monde à diverses époques, aurait
fini par s’éteindre.

Cette opinion a été adoptée par M. Krauss, qui a voulu la consacrer
en quelque sorte en donnant un nom spécial à la maladie ancienne,
représentée par ses trois grandes invasions historiques[178].

Thucydide a indiqué l’Éthiopie comme point de départ de la peste
qu’il a décrite. Schnurrer fait naître dans la même contrée la peste
Antonine, et c’est aussi de l’Éthiopie que serait venue, au rapport de
Cédrénus, l’épidémie du IIIe siècle[179].

En considération de cette communauté d’origine, M. Krauss propose
d’appeler cette maladie: _typhus éthiopique des anciens_, ou _fièvre
éthiopique putride_, ou mieux encore _typhus pustuleux des anciens_,
en supposant que la maladie du temps de Gallus ait compté parmi ses
principaux symptômes une éruption pustulo-ulcéreuse.

Que mon savant confrère me permette quelques objections.

Le mot _typhus_ implique étymologiquement un état de _stupeur_ et
ne convient, en conséquence, qu’aux maladies qui présentent ce
symptôme. Or, nous ne le trouvons dans aucune des descriptions de la
maladie ancienne. Une vicieuse synonymie que l’usage consacre sans la
justifier, adapte au _vrai typhus_, à la _fièvre jaune_, à la _peste
bubonique_, les noms de _typhus_ d’_Europe_, d’_Amérique_, d’_Orient_.
Ne dirait-on pas une seule et même fièvre grave, distinguée selon les
cas par sa provenance? L’incongruité nosologique de cette nomenclature
s’aggraverait encore par l’addition inopportune d’une nouvelle espèce
de _typhus_.

Il y a plus. Ce mot qui sous-entend l’intervention initiale d’une
influence _infectionnelle_, est en défaut lorsqu’on l’applique aux
épidémies qui retrouvent dans les milieux les plus disparates, les
conditions de leur développement. Dans l’espèce, il serait d’autant
plus déplacé qu’il semblerait donner gain de cause aux médecins pour
qui la peste d’Athènes n’est encore que le typhus de l’encombrement.
Opinion manifestement contraire aux faits, comme j’espère l’avoir
précédemment démontré.

Désigner une épidémie cosmopolite d’après son point de départ, c’est
faire supposer qu’elle s’élabore toujours dans ce foyer générateur pour
s’élancer de là sur le reste du monde; ce qui n’est pas confirmé par
l’histoire de ces fléaux voyageurs.

La dénomination que je repousse a enfin cet inconvénient qu’étant
employée de tout temps dans la langue nosologique, pour représenter une
entité morbide bien définie, elle semble indiquer une maladie vulgaire,
ce qui en donne une fausse idée.

Puisque la nouveauté incontestable de cette affection réclame un
néologisme, nous aurons, je crois, rempli toutes les exigences en
l’inscrivant dans nos cadres, sous le nom de _lœmos pustuleux_,
grande épidémie aujourd’hui éteinte après une existence plusieurs
fois séculaire, pendant laquelle trois apparitions à longue échéance
semblèrent annoncer la fin du monde[180].

Serait-ce à dater du IIIe siècle que ce fléau aurait déserté la
pathologie? Impossible de répondre.

La lecture attentive des historiens qui se succèdent à cette époque,
met de temps en temps, sous les yeux, la simple mention de quelques
épidémies cruelles, renfermées dans l’enceinte de certaines villes ou,
tout au moins, dans un rayon circonscrit. Quoique le silence absolu
qu’on garde sur les symptômes laisse tout à deviner, on n’excède
pas les limites des vraisemblances permises, en admettant que ces
indications cachent plus d’un retour partiel de la grande épidémie,
préludant ainsi graduellement à sa retraite définitive. Si quelque
document nouveau exhumé des vieilles archives, venait confirmer cette
présomption, je n’aurais rien à changer à l’opinion que j’ai exprimée.
Nous savons en effet que le VIe siècle tient en réserve un autre fléau
aussi terrible qui prendra la place vide, se perpétuera jusqu’à nous,
et finira par resserrer le cercle de son action dans les bornes que
les progrès de la science et de la civilisation semblent lui avoir
assignées. Le lœmos pustuleux n’est plus dès lors qu’un souvenir
historique et la vraie peste prend possession, à son tour, de la
société humaine. Avant d’en entreprendre l’étude j’ai quelques mots à
dire d’une épidémie _charbonneuse_, dont Eusèbe Pamphile nous a laissé
une courte description[181].


Cette maladie observée l’an 302 de J.-C., sous l’empereur Maximien,
régnait conjointement avec une _pestilence_ sur laquelle le chroniqueur
ne nous apprend rien qui puisse nous être utile, quoiqu’il lui ait
consacré un long article et qu’il en ait parlé _de visu_.

Il paraît seulement qu’elle se compliqua d’une horrible disette,
et Eusèbe voudrait bien pouvoir faire la part de la faim et de la
peste dans ce désastre commun. Mais ce problème d’analyse clinique,
qui était digne d’un épidémiste expérimenté, dépassait la mesure de
sa compétence; et c’est précisément ce qui rend son silence plus
regrettable encore. Comme il avait toute la fermeté qu’exige ce genre
d’observation, s’il eût pensé à recueillir quelques-uns des traits les
plus saillants de la maladie dont il était témoin, nous aurions essayé
de suppléer à ses réticences et de recomposer, à l’aide des matériaux
qu’il nous aurait transmis, une synthèse pathologique qui aurait trouvé
sa place dans la biographie générale des épidémies.

Eusèbe s’est contenté de nous peindre le funèbre spectacle auquel il
assistait. La mortalité fut énorme tant dans les villes que dans les
campagnes. Le peuple était réduit à brouter l’herbe des champs. Des
malheureux décharnés, semblables à des ombres, tombaient épuisés sur
le sol, implorant un morceau de pain, et c’était leur dernier cri
de détresse au moment d’expirer. Des cadavres nus restaient entassés
plusieurs jours dans les rues et sur les places, et les chiens s’en
disputaient les lambeaux[182]; ce qui donna l’idée de les tuer dans la
crainte qu’ils ne devinssent enragés et ne s’en prissent aux vivants.
Des familles entières furent enlevées en peu de temps, et Eusèbe
voyait emporter de la même maison deux ou trois cadavres. La classe
riche semblait n’avoir échappé aux horreurs de la faim que pour tomber
victime de la maladie régnante, sous ses formes les plus aiguës et les
plus rapides. C’est ainsi, dit le narrateur, que «la mort apparaissait
armée de deux traits: la famine et la peste.»

Serions-nous ici en présence d’une nouvelle invasion du _lœmos
pustuleux_, renfermé cette fois dans un cercle plus restreint? Nous
n’aurions guère en faveur de cette hypothèse que la léthalité de la
maladie et sa date assez rapprochée de celle du IIIe siècle. Ces
reprises partielles sont un attribut des grandes épidémies.

Mais laissons ces conjectures sans vérification possible, et jetons
un coup d’œil sur la maladie charbonneuse qui vint compléter cette
trilogie de fléaux.

Voici le récit d’Eusèbe:

«Après un hiver remarquable par l’abondance et la durée insolite des
pluies, survint une famine inattendue, à laquelle s’adjoignit bientôt
une peste. Pour surcroît de malheur, régnait une autre maladie,
consistant dans une plaie qu’on appelait _anthrax_ (_carbunculus_),
parce qu’elle semblait avoir été produite par le feu. Ce mal gagnant
petit à petit tout le corps, mettait en grand danger ceux qui en
étaient atteints. Il affectait de préférence les yeux, et priva de la
vue un nombre infini de gens des deux sexes et de tout âge[183].»

Plusieurs opinions peuvent être émises sur la nature de cette maladie.

Les défenseurs obstinés de l’antiquité de la petite vérole prétendent
la reconnaître à cette éruption générale, disposée à se porter sur les
yeux.

D’après eux, les anciens désignaient par le mot _anthrax_ le bouton
varioleux dans certaines conditions spéciales. J’ajourne pour le moment
la réfutation de cette synonymie arbitraire. A mon avis, l’étymologie
seule exclut le rapprochement.

Mais est-il certain qu’Eusèbe ait désigné une éruption générale?
N’a-t-il pas plutôt voulu faire entendre qu’un premier charbon a
été suivi de plusieurs autres sur diverses régions du corps; ce qui
s’observe en effet dans bien des cas d’affection charbonneuse? Un
médecin décrirait-il une variole confluente en disant qu’un bouton
s’étend peu à peu sur toute la surface du tégument? On sait bien que le
visage se couvre simultanément d’un grand nombre de pustules.

D’un autre côté, l’invasion des globes oculaires par les boutons
varioliques et la cécité consécutive n’ont jamais atteint, sous les
épidémies les plus malignes, la proportion signalée par Eusèbe.

Quelle que soit la nature de la maladie en question, je déclare pour ma
part que, dans ma conviction, elle n’est pas la variole.

Quand on rapproche divers passages empruntés aux auteurs anciens, on
s’assure qu’ils ont connu une maladie charbonneuse, désignée sous
le nom d’_anthrax_ ou de _carbunculus_, souvent observée à l’état
sporadique, prenant, par intervalles, la forme et l’extension des
épidémies. Cette maladie tenait même dans la pathologie de leur temps
une plus grande place que celle qu’elle occupe dans la nôtre, et
j’aurai à y revenir plus tard[184].

M. Littré, examinant rapidement cette question, fait remarquer
qu’aujourd’hui même la science n’est pas définitivement fixée sur
la distinction qui sépare le charbon malin de la pustule maligne.
D’où il déduit _a fortiori_ qu’il doit être très-difficile de porter
un diagnostic rétrospectif sur les descriptions si incomplètes,
disséminées dans les écrits des anciens[185].

Je conviens qu’au point de vue de ses caractères extérieurs, la lésion
locale peut prêter à la confusion des deux maladies. Mais, outre que
leur marche respective est loin d’être la même, l’étiologie initiale
de la _pustule maligne_ lui est exclusive. La pathologie actuelle,
en dépit de quelques contradictions qui n’ont pas reçu la sanction
de l’expérience, professe que cette maladie virulente n’est _jamais
spontanée_ chez l’homme, et provient toujours de l’inoculation directe
ou médiate d’un principe morbide élaboré par certains mammifères
atteints de fièvre charbonneuse. Elle n’est donc pas susceptible de
prendre la forme épidémique, pas plus que la morve, qu’on peut lui
comparer sous ce rapport.

Sans doute elle règne, comme endémiquement, dans quelques provinces
françaises, telles que la Lorraine, la Franche-Comté et surtout la
Bourgogne. On en voit même les cas se multiplier dans certains milieux,
et à des époques déterminées de l’année, de manière à présenter
l’aspect d’une petite épidémie. C’est ainsi qu’on l’observe souvent
dans les bas quartiers de Chartres, et qu’elle y dépassa de beaucoup,
en 1835, ses proportions ordinaires[186].

Mais il ne faut pas se laisser prendre à ces apparences. La pustule
maligne ne se montre que dans des conditions d’insalubrité locale
et sous l’influence de certaines constitutions atmosphériques qui
provoquent et propagent chez les animaux les fièvres charbonneuses. Les
sujets qu’elle affecte sont précisément ceux que leur profession expose
au contact des débris organiques qui recèlent ces germes virulents.
Tous les faits bien observés se rattachent, en dernière analyse, à
cette cause originelle. On les constate en effet presque exclusivement
chez les _bouchers_, les _tanneurs_, les _corroyeurs_, les
_mégissiers_, les _ouvriers de marchands de laine_, les _conducteurs de
bestiaux_, etc.

Personne n’ignore aussi que la pustule maligne s’établit avec une
préférence significative sur les parties habituellement découvertes,
c’est-à-dire directement exposées à l’accès du principe charbonneux:
le visage, le cou, la poitrine, les avant-bras, le dos de la main.
Quand elle se forme sur des régions protégées par les vêtements, comme
dans de rares exemples, on finit toujours par en découvrir la raison
dans quelque particularité de l’imprégnation. Mais la préférence si
marquée de l’anthrax épidémique du IVe siècle pour le globe oculaire
n’appartient pas à la pustule maligne. Cet organe n’est pas, en effet,
le plus exposé à l’application immédiate du virus carbunculaire. Ce
qu’on peut affirmer, c’est qu’il y a bien peu de borgnes, et encore
moins d’aveugles, qui tiennent leur infirmité d’une pareille origine.
Le siége assigné par Eusèbe à l’anthrax qu’il observait, suffirait
donc, à mon sens, pour mettre hors de cause la _pustule maligne_[187].

On a pu remarquer, au surplus, que l’auteur ne fait allusion à aucune
épizootie coexistante; ce qu’il n’aurait pas manqué de rappeler, à
l’exemple des anciens, qui ont eu de nombreuses occasions de signaler
ces associations morbides.

Il reste donc évident, pour moi, qu’Eusèbe a décrit l’anthrax malin
épidémique; c’est-à-dire le charbon de cause interne dont Pline et
Celse surtout ont parfaitement précisé les caractères[188].

Cette tumeur n’est que la détermination cutanée d’une affection fébrile
qui se développe sous l’empire d’une constitution médicale appropriée
et dont les cas se multiplient souvent dans certaines salles d’hôpital.
La pustule maligne en diffère essentiellement dans ce sens qu’elle
est primitivement locale, formée sur le point d’application du virus,
et passible, au début, du traitement topique ou chirurgical. Elle est
promptement suivie, si on la laisse marcher, d’un trouble général
toujours très-grave et trop souvent mortel. Mais on peut l’éteindre sur
place, et c’est encore un caractère qui la distingue nosologiquement
de l’anthrax contre lequel Celse prescrivait toujours le traitement
interne.

Au rapport de Pline, cet anthrax était de son temps spécialement
endémique dans la Gaule narbonnaise, et il aurait été porté en Italie
sous la censure de L. Paulus et de Q. Martius. Les consuls F. Rufus et
Q. Lecanius Bassus en furent victimes[189]. L’auteur dit formellement
que le mal se fixait sur les _parties les plus cachées_ (_occultissimis
corporum partibus_) et souvent sous la langue, ce qui exclut la pustule
maligne[190]. Cette maladie, dont le symptôme dominant était un état
soporeux, emportait les sujets en trois jours, ou même plus rapidement,
quand la tumeur siégeait à l’estomac ou à l’arrière-gorge.

Les traits principaux énumérés par Pline s’adaptent parfaitement au
charbon malin de nos jours. Pendant les chaleurs exceptionnelles de
l’été de 1724, on observa à Montpellier des cas nombreux de cette
fièvre gangréneuse. Ils se multiplièrent surtout dans le voisinage de
cette ville et dans les villages situés sur nos côtes marécageuses,
dont l’insalubrité constante exerça concurremment avec les ardeurs
insolites de la saison une influence puissante sur le développement
de cette épidémie[191]. Elle n’a plus paru depuis, dans notre région
languedocienne, assez généralement accusée de réunir les conditions
favorables à sa production. Le charbon malin s’y montre bien encore
à l’état sporadique; mais il est incontestable qu’à cet égard les
prédispositions populaires se sont heureusement modifiées, et que la
pathologie a subi encore un de ces revirements qui s’offrent à notre
étude, sous tant d’aspects divers. Les améliorations progressives de
l’hygiène, qui ont si efficacement retenti sur la vie matérielle
et notamment sur la bromatologie publique, ne sont certainement pas
étrangères à ce changement. Les anciens, au contraire, étaient livrés
sans défense à l’assaut de ces cruelles maladies; et ces épidémies,
accidentelles et rares dans des temps plus rapprochés de nous, tenaient
une grande place dans leur pratique et dans leurs écrits.

Celse, en traitant du charbon de cause interne, ne lui assigne pas de
siége d’élection. Il se contente de dire que s’il attaque l’œsophage
ou l’arrière-gorge, le malade peut mourir subitement suffoqué[192].
Mais il étudie aussi, dans un article spécial, le charbon des yeux qui
devait être commun de son temps[193]. Supposez une épidémie, et cette
particularité de localisation sur le globe oculaire lui donnera un
cachet spécial qui l’assimilera à celle du IVe siècle.

Je me résume. L’anthrax, dont Eusèbe nous a conservé le souvenir,
était une de ces affections gangréneuses auxquelles la forme qu’elles
impriment aux altérations locales qui en dépendent, a valu le nom de
_charbon_ ou _fièvre charbonneuse_. L’épidémie observée par Fournier
dans les premières années du siècle dernier, reproduit l’image
de l’épidémie ancienne dans des proportions plus restreintes, et
sauf quelques différences extérieures qui ne changent rien au mode
morbide interne. Certes, si de nos jours, il est reconnu que les
vices de l’alimentation réclament une grande part dans la production,
l’extension et la gravité des fièvres charbonneuses, cette condition
étiologique n’a pas manqué à la maladie d’Eusèbe. L’affreuse disette
dont il décrit les effets, l’usage des produits les plus malsains
auxquels la population se trouvait réduite pour tromper sa faim,
étaient des avant-coureurs menaçants dont on aurait pu, en quelque
sorte, prédire les suites. Et comme ce concours d’influences a
été renforcé par l’intervention adjuvante d’une constitution
pestilentielle, dont nous connaissons au moins l’irrésistible activité,
l’explosion d’une maladie charbonneuse s’explique naturellement, toutes
réserves faites pour le mode pathogénique essentiel dont il ne nous est
jamais permis de pénétrer le secret tout entier.

  NOTES:

  [168] Les ennemis de Gallus l’accusèrent de s’être défait de
  son collègue par un crime. La version que je rapporte est
  généralement adoptée par les historiens (Eutropii _Romana
  historia_, lib. X, p. 127. Basileæ, MDXXXII, et Aurelius Victor,
  _Historiæ romanæ script. latini veteres_, t. I, p. 619 E, _de
  Cæsaribus_).

  [169] Eusebii Pamphilii _Eccles. hist._, lib. VII, cap. XXII.

  [170] Pomponius Lætus, _Roman. hist. compend. in script. latini
  veteres_, t. II, p. 559.

  [171] Trabelli Pollionis, _Gallieni duo in hist. rom. script.
  cit._, t. II, p. 373.

  [172] Georgii Cedreni _compendium historiarum ex versione
  Xylandri_, p. 258 B.--Joannis Zonaras monachi.... _Annales_,
  t. I, lib. XII, p. 628. Parisiis, MDCLXXXVI.--_Ea labes_, dit
  Pomponius Lætus, _vix intra decem annos finem invenit_.

  [173] Eusebii Pamphilii _Ecclesiast. hist._, lib. VIII, cap.
  XXII, _De morbo qui tum grassatus est_.

  [174] Sancti Cypriani Episcopi Carthaginiensis _Opera, lib. de
  Mortalitate_, p. 229. MDCCXXVI.

  Pour qu’on puisse juger du ton général de cette œuvre, bien digne
  de celui qui passe pour le premier des Pères vraiment éloquents,
  j’en ai extrait quelques lignes, avec le regret de ne pas la
  reproduire en entier.

  «_Potius, fratres dilectissimi mente integra, fide firma,
  virtute robusta, parati ad omnem voluntatem Dei simus, pavore
  mortis excluso, immortalitatem quæ sequitur cogitemus. Hoc
  nos ostendamus esse quod credimus, ut neque carorum lugeamus
  excessum, ut cum accersitionis propriæ dies venerit, incunctanter
  et libenter ad Dominum, ipso vocante, veniamus._»

  [175] Sancti Cypriani _Op. cit._, p. 232, _lib. de Mortalitate_.

  [176] Je fais remarquer dès à présent que Cyprien note
  expressément comme Thucydide la _chute spontanée_ des parties
  gangrénées. «_Membrorum partes contagio morbidæ putredinis
  amputantur._» Il ne saurait y avoir d’équivoque. L’art est resté
  étranger à cette opération naturelle.

  [177] Ozanam, _Mal. épid._, 1835, t. IV, p. 9.

  [178] A. Krauss, _Disquisitio cit._, p. 54.

  [179] Schnurrer serait ici en défaut, puisque M. Hecker assure
  (_Op. cit._, p. 10) que tous les historiens s’accordent pour
  désigner la Mésopotamie.

  [180] Le mot _lœmos_ (λοίμος) emprunté aux anciens, indique
  l’antiquité de la maladie. Quant à la qualification de
  _pustuleux_ que j’y adjoins, elle rappelle qu’il s’agit d’une
  _fièvre à éruption_ tranchée. Ce caractère est pathognomonique.
  S’il était bien avéré qu’il a manqué à la maladie du IIIe siècle,
  elle serait _ipso facto_ séparée des deux autres.

  [181] Eusebii Pamphili _Ecclesiastica historia_, lib. IX, cap.
  VIII, p. 355. Parisiis, MDCLIX.

  [182] Nous avons vu que dans d’autres épidémies, les animaux
  fuyaient les corps morts ou tombaient frappés en les touchant.
  Peut-on conclure que la maladie décrite par Eusèbe n’était pas
  généralement contagieuse? que son virus était moins actif? ou que
  les animaux étaient réfractaires à ses effets? Je remarque que
  l’historien ne dit pas, cette fois, un seul mot de la contagion.

  [183] Eusèbe Pamphile, _loco cit._

  [184] Galien, t. II, p. 224 et 803.--T. VII, p. 293.--T. X, p.
  979.--Paul d’Égine, IV, 25.

  [185] Hippocrate, _trad._ Littré, t. V, p. 53.

  [186] L. Leuret, _Note sur la fréquence des affections
  charbonneuses à Chartres_. (_Annales d’hygiène publique_, t.
  XVIII, p. 489. 1837.)--Voyez Raimbert, _Nouveau dict. de médecine
  et de chirurgie pratiques_, art. CHARBON, Paris, 1867, t. VII, p.
  143.

  [187] L’éraillement de la paupière inférieure est souvent la
  suite d’une pustule maligne qui a siégé sur cette partie sans
  intéresser le globe de l’œil, ni compromettre la vue. Il est,
  en France, des localités où la fréquence de l’ectropion atteste
  l’endémicité des fièvres charbonneuses, dont le virus s’est mis
  en contact avec l’homme par cette voie spéciale.

  [188] Plinii secundi _Historiæ..._ lib. XXVI, p. 469. Parisiis,
  1543.--Corn. Celsi, _de medicina lib. quintus_, cap. XXVIII, p.
  236, _De Carbunculo_.

  [189] Plinii _op. cit._, ibid.

  [190] Le charbon siégeant sous la langue rappelle le
  _glossanthrax_ des herbivores, souvent épizootique en France, en
  Suisse, en Allemagne. En 1731, Sauvages le vit régner dans le
  Languedoc, sur cette classe d’animaux, à l’exception du mouton.

  [191] Fournier, _Observations et expériences sur le charbon malin
  avec une méthode assurée de sa guérison_. Dijon, MDCCLXIX.

  [192] Celsi _lib. quintus_, cap. XXVIII, _De Carbunculo_.

  [193] Celsi _lib. sextus_, cap. VI, _De Carbunculis oculorum_.




CHAPITRE IV

DE LA GRANDE ÉPIDÉMIE DU VIe SIÈCLE (PESTE INGUINALE)


On admettait généralement, jusqu’à ces derniers temps, que la peste
proprement dite avait fait sa première apparition au VIe siècle. Aucun
document historique n’était venu démentir cette opinion. Les médecins
spécialement versés dans la recherche des antiquités pathologiques
concluaient dans le même sens, après s’être assurés du silence des
textes. M. Hecker, poursuivant son système favori, n’hésitait pas à
rattacher étiologiquement cette explosion au contact et au mélange
désordonné des barbares de l’Asie avec les peuples de l’Europe. Leur
fameuse irruption du Ve siècle aurait préparé, d’après lui, dans une
longue et trop féconde incubation, l’horrible épidémie qui semblait
faire présager l’anéantissement de la race humaine.

On affirmait donc que la maladie populaire qui éclata sous le règne
de Justinien, et qui, de l’aveu de tous, n’est autre que la peste
inguinale, avait forcé pour la première fois l’entrée de la pathologie
et continuait le rôle de ces fléaux inconnus, dont les invasions
plus ou moins distantes portent avec elles autant de surprise que de
terreur.

Dans son éloquent plaidoyer en faveur de l’étiologie miasmatique qu’il
n’a cessé de défendre, Pariset présente expressément la peste comme une
maladie sans précédent, avec laquelle la médecine entrait en lutte. Il
dévoile, avec ce charme de style et cette habileté de dialectique dont
il possède le secret, la signification incomprise de ce désastre qui
venait faire expier à l’Égypte, protégée autrefois par ses coutumes, le
déplorable oubli de son antique hygiène[194].

Pariset, dont la plume obéissait à une prévention très-arrêtée, ne
soulevait pas de contradiction lorsqu’il montrait ce pays exempt de
peste à l’époque de la grande ferveur des embaumements. Cette immunité
était un fait, et l’on n’en contestait que l’interprétation trop
exclusive.

De nouvelles recherches ont changé la face de la question. Un texte
ignoré, dont la publication ne remonte qu’à quelques années, établit
que la peste avait existé bien avant l’ère chrétienne, dans la région
où elle a conservé son endémicité originelle.

Cette rectification imprévue du préjugé général est due au savant
cardinal Angelo Maï, qui a découvert à Rome, en 1831, un passage
décisif de Rufus, d’Éphèse, enfoui dans un ouvrage inédit d’Oribase,
médecin de l’empereur Julien[195].

Il n’est pas indifférent de noter que Rufus ne traitait pas précisément
de la peste, mais des _bubons_, considérés par les anciens comme
complication habituelle des fièvres de mauvais caractère: remarque
importante, en ce qu’elle prouve que la formation de ces tumeurs
glandulaires était autrefois bien plus fréquente que de nos jours, dans
le cours de certaines pyrexies qui n’avaient, au fond, rien de commun
avec la peste inguinale. D’où il suit qu’il faut y regarder de bien
près avant d’attribuer à cette maladie les épidémies indiquées par les
médecins de l’antiquité, sous le nom vague de _lœmos_ ou _pestilentia_,
lors même qu’elles compteraient les engorgements de l’aine parmi leurs
symptômes.

Rufus commence par rappeler que le bubon qui s’élève au cou, aux
aisselles et aux cuisses, sous l’influence provocatrice de causes
très-variables, est avec ou sans fièvre. Quand la fièvre s’y joint,
il s’accompagne de frissons; et s’il ne survient aucun accident, sa
guérison est facile. Cela dit, il écrit les lignes suivantes dont je
donne la traduction littérale:

«Les bubons appelés pestilentiels sont les plus dangereux et suivent
une marche très-aiguë, surtout ceux qu’on observe en Lybie, en Égypte
et en Syrie, et dont a fait mention Denys surnommé le Tortu. Dioscoride
et Posidonius en ont longuement parlé, à propos surtout de la peste
qui a régné de leur temps en Lybie. Ils disent que cette épidémie fut
caractérisée par les symptômes suivants: fièvre violente, douleurs,
tension de tout le corps, délire, éruption de bubons volumineux, durs,
n’arrivant pas à suppuration, se développant non-seulement dans les
lieux accoutumés, mais encore aux jarrets et aux coudes[196].»

A cette description il n’est guère possible de méconnaître la peste
de notre temps, celle qu’on observe encore dans les contrées où elle
aurait déjà régné trois siècles avant l’ère actuelle. La peste ne
saurait donc être rapportée à une étiologie moderne, et le brillant
échafaudage de Pariset croule sur sa base.

Sans doute, la gravité et la concordance des témoignages
contemporains, attestant la salubrité permanente de l’ancienne Égypte,
portent à croire, comme on l’a dit, que les cas auxquels Rufus fait
allusion étaient sporadiques, et que cette contrée était indemne de
vraies épidémies de peste[197]. Il serait inconcevable, en effet, que
Rufus, après avoir noté ses ravages en Lybie, eût gardé le silence sur
ses invasions générales en Égypte, et on ne comprendrait pas davantage
que l’histoire écrite dans les chroniques ou gravée sur les monuments
n’en eût pas conservé la mémoire.

Malgré mon penchant pour cette conjecture, si favorable à ma thèse,
j’avoue que mon adhésion ne serait que conditionnelle. Si l’on accorde
que la peste s’est montrée dans ce temps-là, en Égypte, sous forme
sporadique, il est difficile d’admettre qu’elle n’ait jamais rompu
la barrière fragile qui la séparait de l’épidémicité. Mais il n’en
resterait pas moins ce fait désormais acquis, que la maladie qui doit
exclusivement porter le nom de peste, quelles que fussent les limites
de son extension, a existé bien antérieurement au VIe siècle, dans les
lieux où on l’avait déclarée inconnue.

Comme on ne renonce pas sans résistance à une opinion longtemps
caressée, dont on a poursuivi le triomphe au prix même de son repos,
Pariset a formulé, avant d’avouer sa défaite, quelques objections qui,
selon moi, font encore assez bonne figure dans ce débat. On dira qu’il
avait un système à soutenir, et que son impartialité devient par
cela même suspecte. Mais comme sa loyauté est inattaquable, et qu’il
possédait à fond la question, il faut juger ses raisons sans parti pris
et avec la déférence qu’il mérite. Je suis obligé à regret d’abréger ma
citation dont je n’ai gardé que les traits essentiels.

«On parle d’épidémies de véritable peste, de peste à bubons et à
charbons, lesquelles se sont montrées en Libye, en Syrie, en Égypte,
_trois siècles_ avant notre ère. C’est Oribase qui le dit sur la
foi de Rufus. C’est Rufus qui le dit sur la foi de trois médecins,
Dioscoride, Posidonius et Denys le Court. Où vivaient ces trois
hommes? On l’ignore. Dans quel temps? Posidonius était contemporain
de Dioscoride, puisqu’ils ont vu ensemble la peste de Libye. Et
Dioscoride? Lequel? On en connaît quatre. Le plus ancien vivait 30 ans
avant J.-C. Le second, 90 ans plus tard. Ne parlons pas des autres. Et
Denys? Personne, si ce n’est Rufus, n’en a parlé. Je me trompe: c’est
Hermippe de Smyrne qui en a parlé, dit-on, 280 ans avant J.-C.....
Mais où sont les relations originales? On les a perdues. Malgré la
juste défiance que doivent inspirer ces citations, je suppose que Rufus
et Oribase ont cité fidèlement... Pour m’en tenir à ces pestes de la
Libye qu’a mentionnées Rufus, quand je pense que ni Celse, ni Galien,
l’élève de l’école d’Alexandrie, n’en ont point parlé; ni dix à douze
médecins de premier ordre, entre autres, Dioclès, Praxagore, Sérapion,
Soranus, élève lui aussi d’Alexandrie; quand je pense que le traducteur
ou plutôt le copiste de ce dernier écrivain, Cœlius Aurelianus, a été,
sur les bubons, sur les charbons, sur la peste, aussi muet que tous les
autres, lui qui vivait dans le Ve siècle de notre ère et qui pratiquait
la médecine à Sicca, dans le cœur même de la Numidie, je suis forcé
d’en conclure que si pendant sept à huit siècles, des pestes ont paru,
elles ont été si rares, si transitoires et si bornées qu’elles ont tout
au plus attaché l’attention de deux ou trois observateurs; qu’elles
n’ont point formé de véritables épidémies; qu’elles ont pu s’associer,
comme autant d’épiphénomènes, à des maladies d’une tout autre nature,
comme l’a vu Hippocrate, comme on le voit peut-être encore aujourd’hui
à Erzéroum et sur les bords du Danube, et qu’enfin n’ayant point laissé
de traces dans le souvenir des hommes, elles étaient complétement
oubliées, lorsque parut sous Justinien, la grande peste de 542,
que les médecins de Constantinople prirent pour une maladie toute
nouvelle[198].»

Quel que soit le jugement qu’on porte sur la question d’érudition
discutée par Pariset, il me semble qu’on peut être d’accord avec lui
sur la conclusion qu’il en tire. Le défaut de relations originales,
le silence unanime de tant de médecins éminents si bien placés pour
étudier une affection telle que la peste, et si compétents pour en
parler savamment, démontrent en effet, que les épidémies de ce nom,
observées huit à neuf siècles avant la mémorable explosion qui a
dépeuplé le monde, ont été si distantes, si restreintes, si fugitives,
qu’elles ont à peine été remarquées par quelques praticiens et
qu’elles n’ont été sommairement indiquées que par un très-petit nombre
d’écrivains, qui ne leur ont pas donné l’importance qu’on leur prête.
Je laisse de côté les _pseudo-pestes_ qui se sont certainement glissées
parmi les pestes légitimes, à la faveur de l’homonymie trompeuse usitée
à cette époque; ma conviction bien réfléchie est que la pathologie
moderne a subi, sous ce rapport, de profondes mutations. Les bubons ne
sont si souvent mentionnés par les anciens soit à l’état sporadique,
soit comme expression particulière d’une constitution médicale, que
parce qu’ils étaient d’observation commune, et traduisaient des
prédispositions populaires dont la marche du temps a effacé ou tout
au moins bien amoindri les effets. Mais les engorgements inguinaux
ou parotidiens ne s’associaient si fréquemment aux pyrexies graves
qu’à titre d’épiphénomènes qui ne préjugeaient rien sur leur nature
foncièrement _pestilentielle_. La lecture des vieux maîtres met à tout
moment, sous nos yeux, des observations de ce genre. Toujours est-il
que les pestes anciennes, pour ne parler que de celles qui ont droit à
cette désignation, avaient été oubliées, et que la tradition en était
perdue lorsque éclata la grande épidémie qui sema partout la stupeur
et l’épouvante par la nouveauté de ses caractères et la rapidité de
ses coups. Jamais on n’avait vu pareille destruction d’hommes, et
l’hydre devait dévorer la terre pendant plus d’un demi-siècle. C’est
alors que le nom de _peste_ (_pessimum?_) jusque-là sans signification
déterminée, fut consacré, d’un commun accord, à cette étrange maladie,
comme pour faire entendre qu’elle méritait le premier rang parmi les
plus malignes. Alors aussi le latin, cette langue des savants et des
médecins, s’appropria tous ces néologismes de _lues inguinaria_,
_morbus inguinarius_, _clades inguinaria_, _pestis bubonica_ et
autres synonymes rappelant le principal symptôme.

«C’est un volcan, a dit Pariset, qui, allumé du temps de
Justinien, jette continuellement des étincelles et menace de faire
explosion[199].» Il y aurait peu à changer à ces lignes écrites avant
la révélation de Rufus.

On pourrait dire, en suivant la similitude, que les matières en
ignition qui bouillonnaient, de temps immémorial, dans ce cratère,
se frayaient, par intervalle, une issue, sans se porter au loin. Mais
tout à coup sans cause appréciable, l’éruption éclate avec une fureur
inouïe; la lave longtemps comprimée, renverse ses anciennes digues et
se précipite, comme un torrent, sur le monde, entraînant, dans son
cours, des générations entières.

Telle est l’image qui représente l’effroyable cataclysme du VIe siècle.

Si donc la peste ne peut plus être considérée historiquement comme
une maladie nouvelle, il reste toujours vrai qu’elle était ignorée de
l’Europe avant ce formidable débordement; qu’elle ne s’est imposée
sérieusement à l’étude des médecins qu’à partir de cette époque; et
que c’est alors seulement qu’elle a inauguré la série de ses invasions
intermittentes. Une fois déchaînée hors de sa retraite, elle a désolé
l’Europe sans trêve ni merci. Du XIe au XVe siècle, elle s’y montre
trente-deux fois, et chacune de ses reprises se prolonge, en moyenne,
pendant douze années. Londres et Paris, ces grandes agglomérations,
vouées à tous les maux, dans l’enfance de l’hygiène publique, étaient
périodiquement condamnés à ses étreintes. Sydenham, qui vivait au XVIIe
siècle, rendait grâce à Dieu de ce que la métropole de l’Angleterre
ne subissait que tous les trente ou quarante ans l’assaut d’une peste
meurtrière[200].

Pour tous ces motifs, je devais donner chronologiquement à la peste
la place qui lui appartient dans la succession des grandes maladies
populaires dont ces pages reproduisent le tableau.

Il y a aujourd’hui treize cent vingt-six ans qu’elle mit hardiment
le pied sur son vaste domaine, et c’est alors que la science vit se
dresser devant elle ce problème sans cesse renaissant.


La détermination du mode de propagation de la peste qui représente
un grand intérêt social, a longtemps passionné les esprits, et nos
Académies ont pris à certains jours l’aspect tumultueux des assemblées
politiques.

Cet interminable débat semble arrivé enfin à une période d’apaisement
qui permet d’espérer un accord définitif. Si la solution impatiemment
attendue a été trop longtemps ajournée, c’est qu’on s’obstinait à la
poursuivre en dépit des principes qui régissent la matière, et avec
l’intention de plier les faits à des théories préconçues. N’est-il pas
curieux, pour ne pas dire plus, de voir la contagiosité de la peste
attaquée avec violence en plein XIXe siècle, comme une superstition
d’un autre âge? Heureusement la raison a sanctionné le dernier mot de
l’expérience, et il ne reste que le regret de tant d’agitation stérile.
Le rapport de M. Prus à l’Académie de médecine, malgré quelques
impropriétés de langage que je ne suis pas le premier à lui reprocher,
attestera les préoccupations d’une société qui prétend rester en état
de légitime défense et ferme l’oreille aux utopies qui voudraient la
détourner de son but.

La transmissibilité, véhémentement soupçonnée avant d’avoir conquis la
certitude d’un axiome, impliquait logiquement une prophylaxie toujours
en éveil, et prête à prévenir ou arrêter des importations menaçantes.
Tel fut le motif de l’érection tardive des lazarets, destinés à
séquestrer les germes virulents; épreuve déjà faite, sur une grande
échelle, pendant les croisades, contre les envahissements de la lèpre.

Félicitons-nous hautement que l’anathème imprudent du paradoxe n’ait
pu prévaloir contre cette précieuse égide de la santé publique. La
révision des anciens règlements n’a servi qu’à confirmer, encore une
fois, l’absolue nécessité d’en maintenir le principe. Tout le monde, à
peu près, s’accorde pour reconnaître que la civilisation aurait reculé
jusqu’à la barbarie, si, sous prétexte de progrès, elle avait renié ce
qu’on appelait avec mépris les vieilles idoles. Ce n’est pas sur le
coup de dé d’une hypothèse qu’on peut jouer la vie des hommes. _Salus
populi suprema lex!_

On n’oubliera pas de longtemps l’importation de la fièvre jaune
à Saint-Nazaire. Ce fait qui a parlé si haut, a amené bien des
conversions doctrinales et pratiques. Éclairés enfin par cette lueur
sinistre, les adversaires radicaux de nos institutions sanitaires
paraissent avoir compris qu’il serait par trop téméraire de courir les
aventures, et qu’un système de protection, fût-il même imparfait, est
préférable à la béate expectation du fatalisme[201].

Ces grandes questions que je devais indiquer parce qu’elles se lient
à l’histoire de la peste, ne sont pas heureusement comprises dans mon
programme. Aussi bien, arriverais-je trop tard, après tant de travaux,
de plaidoyers, de discussions qui ont enfin rendu à la vérité le
terrain qu’elle avait perdu, et sur lequel, il faut l’espérer, elle
restera désormais inébranlable.


Je n’ai point à écrire une monographie de la maladie inguinale qui
serait, après tant d’autres, une redite inutile. Ma tâche se borne à
dégager des traditions du passé le type morbide original qui a surgi
au VIe siècle, et dont les reproductions fidèles, sauf les variations
secondaires, se sont perpétuées jusqu’à nous.

Parmi les nombreux chroniqueurs qui ont été témoins de cet événement et
nous racontent ce qu’ils ont vu, il en est trois qui se distinguent par
l’importance des documents qu’ils nous ont laissés.

Le signalement, trop sommaire, tracé par Agathias, réunit les traits
principaux du modèle[202]. Il faut savoir seulement qu’il n’a pas
décrit la première invasion de Constantinople, mais celle qui eut
lieu quinze ans après (558), et qui ne fut, pour mieux dire, qu’une
recrudescence; car l’auteur remarque expressément que la maladie
n’avait jamais complétement disparu, et que le feu n’avait pas cessé de
couver sous la cendre.

C’est probablement par inadvertance, qu’il rapporte à la cinquième
année du règne de Justinien, la première explosion qui appartient
à la quinzième. Il est bon d’en être prévenu pour éviter certaines
confusions[203].

Evagre a dépeint le fléau dans toute son horreur tel qu’il l’avait vu
à Antioche pour la quatrième fois depuis sa venue. Dans son jeune âge,
alors qu’il allait encore à l’école, comme il nous l’apprend lui-même,
il en avait été atteint et avait eu des bubons aux aines. Devenu homme,
il fut plus cruellement frappé encore dans ses affections les plus
chères. Chacun des retours de la maladie, astreints, s’il faut l’en
croire, à des échéances périodiques, infligea à son cœur de nouveaux
déchirements. Il perdit d’abord plusieurs de ses enfants que leur
mère ne tarda pas à suivre dans la tombe. A une autre époque, la mort
s’acharna sur ses parents. Enfin quand il écrivait, à cinquante-huit
ans, le récit de la quatrième invasion d’Antioche, dont il avait été
témoin deux ans auparavant, il pleurait encore sa fille et son neveu
que l’inexorable contagion lui avait ravis: nouvel et douloureux
exemple de ces prédispositions fatales qui semblent condamner les
membres d’une même famille à inscrire leurs noms dans l’obituaire des
épidémies[204].

La relation de Procope l’emporte de beaucoup sur celles d’Agathias
et d’Evagre, par son étendue et la multiplicité des détails qu’elle
renferme. On y trouve de plus une précision technique, qui n’appartient
qu’aux hommes du métier, ou qui révèle au moins un rare instinct
d’observation, capable de suppléer, dans une certaine mesure, au défaut
de connaissances spéciales. Mon choix ne pouvait être douteux, et j’ai
traduit ce récit sans retranchement, pour qu’on pût le mettre en regard
de celui de Thucydide. Le rapprochement de ces deux grandes peintures
historiques, faites à onze siècles de distance, offre au moraliste non
moins qu’au médecin, un intéressant sujet d’études[205].

«..... Vers le même temps, dit Procope (542), éclata une épidémie qui
consuma presque tout le genre humain. Il peut se faire que des esprits
subtils s’avisent d’en rapporter l’origine à quelque influence occulte
provenant du ciel. Ceux qui ont la prétention d’être familiers avec
ces problèmes se livrent souvent à de grands flux de paroles pour
démontrer l’intervention de certaines causes qui dépassent la portée
de l’intelligence; et en énonçant des théories puisées dans leur
imagination bien plus que dans l’observation de la nature, ils savent
bien que tout ce verbiage est sans valeur. Mais ils sont satisfaits
s’ils ont pu en imposer à quelques interlocuteurs crédules. Quant à
moi, il me paraît impossible d’attribuer cette maladie à une autre
cause qu’à Dieu lui-même. Car elle ne sévit ni dans une partie limitée
de la terre, ni sur une seule race d’hommes, ni dans un temps déterminé
de l’année, ce qui aurait pu insinuer, sur sa génération, quelques
conjectures plus ou moins spécieuses ou probables. Elle parcourut
le monde entier, frappant cruellement les peuples les plus divers,
n’épargnant ni sexe ni âge. Les différences d’habitation, de régime, de
tempérament, de profession, ou de toute autre nature, ne l’arrêtaient
point. Ceux-ci étaient atteints en été, ceux-là pendant l’hiver ou
dans les autres saisons. Que le philosophe disserte gravement, que
le météorologiste prononce, chacun suivant son point de vue! Mon but
à moi est de faire connaître le lieu de naissance et les caractères
particuliers de cette épidémie.

»Elle commença par la ville de Péluse en Egypte, d’où elle s’étendit
suivant un double courant, d’une part, sur Alexandrie et le reste
de l’Egypte; de l’autre, sur la Palestine qui touche à l’Egypte.
Après quoi elle envahit l’univers, marchant toujours par intervalles
réguliers de temps et de lieux. Elle semblait, en effet, obéir à une
loi prescrite d’avance, et s’arrêtait dans chacune de ses stations
un nombre fixe de jours, respectant, chemin faisant, les populations
intermédiaires, et se propageant dans toutes les directions jusqu’aux
extrémités du monde, comme si elle craignait d’oublier, sur son
passage, le moindre coin de terre. Pas d’île, pas de caverne, pas de
sommité habitée par l’homme, qu’elle ne visitât. Si elle dépassait
quelque lieu sans y toucher ou en se contentant de l’effleurer, elle
y revenait bientôt, dédaignant cette fois les populations voisines
qu’elle avait déjà ravagées; et elle ne se retirait qu’après avoir
prélevé, dans cette étape, un tribut de victimes proportionné à
celui qu’elle avait imposé antérieurement aux localités ambiantes.
Elle débutait toujours par les côtes maritimes, et s’avançait de là
progressivement dans l’intérieur des terres. Au printemps de la seconde
année (543), elle s’introduisit à Constantinople où je me trouvais par
aventure. Voici comment elle s’annonçait:

»Plusieurs croyaient voir des esprits, ayant revêtu la forme humaine.
Il leur semblait alors que l’individu qui se dressait devant eux
les frappait à certains endroits du corps. Ces apparitions étaient
le signe du début de la maladie. Tourmentés par ces visions, les
malheureux imploraient, pour s’en délivrer, l’assistance des saints
et recouraient à toutes sortes d’expiations. Mais tout cela était en
pure perte, puisque la plupart rendaient l’âme dans les églises mêmes
où ils s’étaient réfugiés. On en vit aussi qui s’enfermaient dans leur
chambre, refusant de répondre à la voix de leurs amis; et quoiqu’on les
menaçât du dehors en heurtant leur porte, ils feignaient de ne rien
entendre, dans la crainte d’avoir affaire à un spectre.

»L’invasion de la maladie n’avait pas lieu chez tous de cette manière.
Quelques-uns ne voyaient ces apparitions qu’en rêve, et ne croyaient
pas moins ouïr une voix qui leur annonçait leur inscription sur la
liste de ceux qui devaient mourir. Le plus grand nombre n’étaient
obsédés ni pendant la veille ni pendant le sommeil, de ces apparitions
ou prédictions sinistres. La fièvre les prenait tout à coup, les uns
au moment de leur réveil, les autres à la promenade, plusieurs au
milieu de leurs occupations habituelles. Leur corps ne changeait pas
de couleur, et leur température n’était pas celle de l’état fébrile.
On n’apercevait aucun indice d’inflammation. Du matin au soir, la
fièvre était si légère qu’elle ne faisait pressentir rien de grave
soit au malade, soit au médecin qui tâtait le pouls. Aucun de ceux qui
présentaient ces symptômes ne paraissait en danger de mort. Mais, dès
le premier jour, chez les uns, le lendemain, chez d’autres, ou quelques
jours après, chez plusieurs, on voyait naître et s’élever un bubon,
non-seulement à la région inférieure de l’abdomen qu’on appelle les
_aines_, mais encore dans le creux des aisselles; parfois derrière les
oreilles ou sur les cuisses.

»Les caractères principaux de l’invasion étaient à peu près chez tous,
ceux que je viens d’indiquer. Pour le reste, je ne puis rien préciser,
soit que les variations qui survenaient tinssent au tempérament des
sujets, soit que l’Auteur suprême de la maladie lui imprimât, par
un acte exprès de sa volonté, ces modifications accidentelles. Les
uns plongés dans un profond assoupissement, d’autres en proie à un
délire furieux présentaient les divers symptômes observés en pareil
cas. Ceux qui étaient assoupis restaient dans cet état, comme ayant
perdu le souvenir des choses de la vie ordinaire. S’ils avaient auprès
d’eux quelqu’un pour les soigner, ils prenaient de temps en temps
les aliments qu’on leur offrait. S’ils étaient abandonnés, ils ne
tardaient pas à mourir d’inanition. Les délirants privés de sommeil
et sans cesse poursuivis par leurs hallucinations, se figuraient voir
devant eux des hommes prêts à les tuer, et ils prenaient la fuite en
poussant d’horribles hurlements. Les individus qui étaient attachés
à leur service, se trouvaient dans une situation des plus pénibles,
et n’inspiraient pas moins de pitié. Ce n’est pas qu’ils fussent plus
exposés à contracter la maladie dans l’intimité de ces rapports; car
ni médecin, ni toute autre personne ne la gagnèrent par le contact.
Ceux même qui lavaient et ensevelissaient les morts, restaient contre
toute attente sains et saufs pendant leur besogne. Plusieurs d’entre
eux, atteints dans un autre moment sans motif apparent, mouraient
subitement. On ne plaignait donc les serviteurs des malades que pour
la fatigue écrasante qu’ils subissaient. Sans cesse occupés à replacer
dans leur lit ceux qui se roulaient par terre, ils devaient aussi
arrêter et contenir de vive force ceux qui cherchaient à se précipiter
par les fenêtres. D’autres, voyant de l’eau, couraient s’y jeter, non
pour calmer leur soif, puisqu’il y en eut qui se plongèrent dans la
mer, mais parce qu’ils n’étaient pas maîtres de leur raison. Il fallait
aussi lutter avec les malades pour leur faire prendre quelques aliments
qu’ils n’acceptaient pas sans résistance. Il y en eut un grand nombre
qui, faute de soins, moururent de faim ou de toute autre manière, hors
de leur maison. Les bubons s’affaissaient chez certains malades qui
n’avaient eu ni assoupissement ni délire, et ils succombaient dans des
souffrances atroces. Il est probable qu’il en était de même pour les
autres; mais ils ne manifestaient rien, parce que le trouble de leur
esprit leur ôtait le sentiment de la douleur.

»Comme on ne comprenait rien à cette étrange maladie, certains médecins
pensèrent que sa source secrète résidait dans les bubons, et ils
prirent le parti de pratiquer l’ouverture des cadavres. La dissection
des bubons mit à nu des charbons sous-jacents, dont la malignité
amenait la mort soudainement ou après quelques jours. Il ne manqua
pas de malades dont le corps entier se couvrit de taches noires de la
dimension d’une lentille. Ces malheureux ne vivaient pas même un jour,
et expiraient tous dans une heure. D’autres, en assez grand nombre,
mouraient tout à coup en vomissant du sang. Ce que je puis affirmer,
c’est que les plus savants médecins avaient condamné bien des malades
qui furent bientôt sauvés contre toute espérance. A l’inverse, on
en vit succomber beaucoup au moment même où on leur promettait la
guérison. C’est que les causes de la maladie dépassaient les bornes de
la raison humaine, et l’événement trompait toujours les prévisions les
plus naturelles. Le bain qui avait été utile aux uns était nuisible aux
autres. Parmi ceux qui étaient abandonnés et restaient sans secours,
un grand nombre perdaient la vie; mais beaucoup aussi se tiraient
d’affaire contre toute probabilité. Quant au traitement essayé, les
effets en étaient très-variables suivant les sujets. En somme, on
n’avait découvert aucun moyen efficace, soit pour prévenir à temps
l’invasion de la maladie, soit pour en conjurer la terminaison funeste
quand elle s’était déclarée. On ne savait en effet ni pourquoi l’on
tombait malade, ni pourquoi l’on guérissait.

»Les femmes enceintes qui étaient attaquées étaient inévitablement
vouées à la mort. Les unes succombaient en avortant; d’autres, arrivées
au terme de la gestation, mouraient aussitôt en accouchant, de même que
leurs enfants. On n’en compta, dit-on, que trois qui survécurent, après
s’être délivrées de fœtus morts dans leur sein. On n’en cite qu’une
seule dont le nouveau-né continua à vivre, quoique sa mère eût rendu
l’âme en le mettant au monde.

»Ceux dont le bubon prenait le plus d’accroissement et mûrissait en
suppurant, réchappèrent pour la plupart, sans doute parce que la
propriété maligne du charbon déjà bien affaiblie avait été annihilée.
L’expérience avait prouvé que ce phénomène était un présage presque
assuré du retour de la santé. Ceux, au contraire, dont la tumeur
ne changeait pas d’aspect depuis son éruption, étaient frappés des
accidents redoutables que j’ai signalés. On en voyait chez qui les
cuisses se desséchaient; ce qui empêchait la tumeur, quoique bien
développée, d’entrer en suppuration. Quelques-uns se guérirent au prix
d’une infirmité de la langue, qui les réduisit pendant tout le reste
de leur vie à bégayer ou à n’articuler que des paroles confuses et
inintelligibles.

»L’épidémie de Constantinople dura quatre mois, et pendant trois
mois elle sévit avec violence. Au commencement, on comptait quelques
décès de plus qu’à l’ordinaire. Mais avec les progrès de la maladie,
le chiffre des morts s’accrut chaque jour jusqu’à cinq mille, pour
s’élever enfin à dix mille et même davantage. Dans le principe, chaque
famille enterrait les siens; les cadavres étaient jetés furtivement ou
de force dans des cercueils destinés à d’autres. Bientôt, au milieu
de la confusion générale, le désordre se mit partout. Les domestiques
restèrent sans maîtres, et les citoyens les plus opulents ne trouvèrent
plus de serviteurs, soit qu’ils fussent malades ou qu’ils eussent été
emportés. Un grand nombre de maisons étaient presque désertes, et les
corps restaient plusieurs jours sans sépulture, faute de gens qu’on pût
employer à cet office.

»Touché comme il devait l’être de tant de malheurs, l’empereur donna
des soldats et de l’argent à Théodore qui fut chargé de veiller à tous
les intérêts. Ce magistrat remplissait les fonctions de _référendaire_,
pour employer l’expression usitée chez les Latins, c’est-à-dire qu’il
présentait au souverain les placets qu’on lui adressait, et annonçait
la décision dans sa réponse. Les survivants dans les maisons qui
n’avaient pas perdu tous leurs habitants, étaient tenus de mettre leurs
voisins au tombeau. Grâce à la munificence du prince et à l’aide
de ses propres deniers, Théodore faisait procéder à l’inhumation
des pauvres. Lorsque les sépulcres et les cercueils antérieurement
construits furent gorgés de cadavres, et que la mort eut moissonné les
ouvriers employés à creuser les terrains attenant à la ville pour y
entasser les corps pêle-mêle, les nouveaux fossoyeurs, excédés par le
nombre croissant des décès, eurent l’idée de monter sur les tours qui
flanquaient le mur d’enceinte, d’en enlever la toiture et d’y jeter les
morts au hasard. Quand toutes ces tours furent comblées, on les couvrit
de nouveau; mais les exhalaisons infectes qui s’en dégageaient, surtout
lorsque certains vents soufflaient du côté de la ville, devenaient de
jour en jour plus intolérables.

»On avait renoncé aux règlements et aux cérémonies ordinaires des
funérailles. Les morts étaient portés sans cortége ni chants religieux,
et on se contentait de les déposer sur la plage. Quand il y en avait
un certain nombre, on les entassait dans des bateaux qu’on laissait
flotter à l’aventure vers la pleine mer.

»Les citoyens, antérieurement désunis par leurs dissensions politiques,
abjurèrent leur vieille haine, pour concourir en commun aux nécessités
des enterrements et donner la sépulture aux corps de leurs anciens
ennemis.

»Ce n’est pas tout encore. Les hommes livrés à tous les débordements
de la débauche et de la volupté et qui se complaisaient dans cette
vie coupable, parurent y renoncer et s’adonnèrent avec ferveur aux
pratiques du culte. Non pas qu’ils eussent été éclairés sur la honte de
leur inconduite et qu’ils eussent senti naître dans leur âme l’amour
du bien; car les malheureux qui sont rivés au vice, par leur nature
perverse ou une longue habitude, ne peuvent subir une conversion aussi
complète que lorsqu’ils ont été touchés par la grâce spéciale de Dieu.
Mais ils étaient terrifiés à la vue de tant de désastres; et, croyant
la mort suspendue sur leur tête, ils se voyaient contraints à réformer
leur manière de vivre. Dès qu’ils furent délivrés de toute crainte,
comptant être désormais hors de danger par la retraite définitive du
fléau, ils se livrèrent avec une ardeur nouvelle à leurs criminelles
passions, et se surpassèrent eux-mêmes par l’excès de leur turpitude
et de leurs méfaits. Si bien qu’on pourrait dire avec vérité que cette
peste, soit par l’effet du hasard, soit peut-être par une sorte de
dessein prémédité, avait laissé les méchants pires qu’ils n’étaient
auparavant; ce qui ne devint que trop clair par la suite.

»Pendant tout ce temps, la grande place de Constantinople était à
peu près déserte. Tous ceux qui étaient bien portants restaient
chez eux pour soigner les malades ou pleurer leurs pertes. Si l’on
rencontrait quelqu’un dans les rues, c’était un porteur de cadavres.
Tout commerce était interrompu. Les artisans n’exerçaient plus leur
métier; l’ouvrage inachevé leur était tombé des mains. Aussi cette
cité où tout affluait naguère à profusion, se vit-elle réduite à une
horrible famine dont la population souffrit au delà de ce qu’on peut
imaginer. On ne se procurait qu’avec la plus grande difficulté, et
par une faveur inespérée, un morceau de pain ou tout autre aliment,
en quantité à peine suffisante. D’où il advint que, chez quelques
malades délaissés, le manque de nourriture avança l’heure de la mort.
J’ajoute, en terminant, qu’on ne voyait personne portant la chlamyde,
principalement pendant la durée de la maladie de l’empereur (car il
eut aussi un bubon). Tous les habitants de cette ville si brillante de
la pompe impériale, se tenaient renfermés dans leurs maisons vêtus
comme de simples citoyens. Ce que je viens de dire de l’épidémie de
Constantinople, s’applique à celle qui dévasta le reste de l’empire
romain. Elle envahit aussi la Perse et toutes les autres nations
barbares.»


Quand on compare ce long récit à celui de Thucydide, ce qui frappe
tout d’abord, à la première lecture, abstraction faite de toute
préoccupation médicale, ce sont les traits communs du tableau qui
représente l’effet moral de l’épidémie. Les deux relations semblent
calquées l’une sur l’autre.

C’est que l’histoire qu’elles racontent est de tous les temps et de
tous les lieux, l’histoire de l’humanité, qui se débat contre un ennemi
invisible dont les coups frappent au hasard. Au milieu de ces orgies
de la mort, la pensée du salut absorbe tout autre sentiment. Dominée
par l’instinct de la conservation, l’âme étale sans pudeur, sa lâcheté,
son égoïsme, ses superstitions. Les liens sociaux se brisent; les
affections du cœur s’éteignent. La couche des malades est désertée; on
fuit avec horreur cet air empesté et ces contacts mortels. Les cadavres
abandonnés sans sépulture attisent par leurs exhalaisons putrides le
foyer virulent. Le désordre moral bouleverse toutes les conditions
ordinaires de l’existence. Les passions n’ont plus de frein; la voix de
l’autorité est méconnue; les rouages de la civilisation s’arrêtent.

Tel fut le lamentable spectacle que présentèrent, Athènes cinq cents
ans avant J.-C., Rome sous Marc-Aurèle, Constantinople au VIe siècle,
Florence au XIVe, etc.

Il est vrai que dans ces pages lugubres, pleines de hontes et de
misères, on voit surgir, par contraste, quelques images consolantes;
le dévouement de certaines âmes d’élite s’élève jusqu’à l’héroïsme.
Mais ces rares exceptions ne font que mieux ressortir le dérèglement
général, et l’oubli de tout ce que les hommes ont de plus cher et de
plus sacré.

Disons-le hautement à la louange du présent. Ces douloureuses scènes
n’ont pas frappé nos yeux dans ces temps de malheurs dont notre siècle
a vu le commencement sans en prévoir encore la fin. Nos villes,
décimées par le choléra, ont fait bonne contenance. Jetons un voile
sur les égarements de l’ignorance qui n’ont pas survécu à la première
impression de terreur, et reconnaissons que personne n’a déserté le
poste de l’honneur. En face du péril commun, les liens de la famille et
de l’amitié se sont resserrés. L’abnégation et le dévouement n’ont pas
reculé devant le sacrifice même de la vie. La philanthropie, sous le
nom chrétien de charité, a veillé jour et nuit au chevet des mourants.
La science, aux prises avec un mystère impénétrable, ne s’est pas
laissé troubler, et a prodigué ses secours et ses encouragements. La
prévoyance tutélaire de l’administration est restée à la hauteur de
tous ses devoirs. Des hôpitaux vastes et salubres ont été organisés.
L’ordre le plus parfait a présidé aux inhumations. L’approvisionnement
des subsistances a conjuré l’horrible famine, cortége inévitable des
épidémies, aux jours néfastes. A la vue d’un pareil tableau, est-il
permis de méconnaître l’amélioration des mœurs publiques, et notre
époque, si décriée, ne mérite-t-elle pas, sur ce point, qu’on lui rende
pleine justice?

On peut objecter que les épreuves infligées autrefois aux populations
ont dépassé de beaucoup la mesure de celles de notre temps. On vit en
un jour périr à Constantinople plus de dix mille personnes pendant
la peste du VIe siècle. Le nombre des décès, produits à Paris, dans
l’espace de neuf mois, par la peste noire de 1348, fut évalué par la
Chronique des Pères Carmes de Reims, à quatre-vingt mille, sur une
population qui s’élevait à peine au sixième de son chiffre actuel.

Le nécrologe général du choléra est loin d’être aussi chargé.
L’invasion de 1832, qui dura six mois, n’enleva à Paris que dix-neuf
mille victimes environ.

J’avoue aussi que sa contagiosité, qui est pour moi un des faits les
plus certains de notre science, n’a pas cette activité d’expansion et
cette énergie de virulence, qui redoublaient la gravité des pestes
anciennes et rendaient si dangereuse la simple approche des malades.

Mais si l’on veut bien se reporter au souvenir des premières irruptions
du fléau indien, alors que nous n’avions pas eu, en quelque sorte,
le temps de nous blaser sur son imminence constante et ses reprises
périodiques, on conviendra que le tribut qu’il n’a cessé de prélever,
parmi nous, depuis son arrivée, a été assez lourd pour que je n’aie
rien à rabattre de l’hommage que je rends à notre civilisation.

Je ne pousserai pas plus loin ces considérations qui ouvrent un vaste
champ aux méditations de la philosophie, et j’aborde le commentaire
nosologique du récit de Procope. Je vais étudier la maladie qu’il a
décrite, en complétant ses renseignements par ceux que nous donnent
d’autres chroniques. Je comparerai ensuite cette peste avec la maladie
d’Athènes pour en établir le diagnostic différentiel.


Le développement que Procope a donné à sa relation et sa description
minutieuse des symptômes, confirment la remarque que j’ai déjà faite.
Il suffit de parcourir ses œuvres pour se convaincre de sa prédilection
pour la médecine. Toutes les fois qu’un fait de cet ordre se présente
sous sa plume, il s’y arrête avec complaisance, et l’interprète
conformément aux théories de son temps. On découvre, en maint endroit
de ses écrits, des observations pleines d’intérêt, relatives à des cas
chirurgicaux. Il insiste en connaisseur sur les blessures par armes de
guerre. Il en précise anatomiquement le siége, et en pose le pronostic.
Il apprécie l’indication de tel ou tel procédé opératoire adapté à
l’extraction de certains projectiles. On voit qu’il manie avec aisance
la langue technique de l’époque. Rien ne prouve, quoi qu’on en ait dit,
qu’il ait pratiqué la médecine; mais je ne mets pas en doute qu’avant
d’entrer dans la carrière où il s’est fait un nom, l’historien du règne
de Justinien n’ait obéi à un penchant naturel pour un genre d’études
qu’il se réservait d’appliquer à ses travaux futurs.

Les effets de la peste sur les femmes grosses ou en couches, l’action
si variable des bains, le caractère insidieux de la fièvre échappant à
l’exploration du pouls, le contraste entre la bénignité apparente de
certains symptômes et la gravité réelle du pronostic, forment autant
d’observations dont on n’a pas besoin de signaler l’importance aux
médecins.

Procope a reconnu le premier que la maturation graduelle et la
suppuration des bubons, constituent un acte critique dont les tendances
sont foncièrement salutaires; et il confirme son assertion par la
contre-épreuve des effets funestes qui succèdent à l’affaissement
prématuré des tumeurs glandulaires, dans leurs divers siéges. Ce fait
n’a plus perdu dans l’histoire ultérieure de la peste la place qui lui
a été donnée alors; la thérapeutique en tire son indication capitale.

Au milieu de tant de détails dont l’ensemble compose la monographie
la plus complète qu’on pût tracer de la peste à l’époque de sa grande
explosion, on s’étonnera peut-être que l’auteur ait passé sous silence
les antécédents de l’épidémie, les influences de l’ordre externe qui
en auraient préparé ou provoqué la venue. Il se hâte au contraire
d’avouer son ignorance personnelle; et s’il recommande ce problème au
philosophe et au météorologiste, il est facile de voir qu’il n’a pas
grande confiance dans le résultat de leur enquête.

C’est qu’il a compris qu’on ne pouvait guère se promettre de découvrir
la cause d’une maladie qui couvrait le monde entier et dominait tous
les obstacles. Comment un fait morbide qui est, sur tous les points,
en flagrante discordance avec les lois ordinaires de la pathologie,
subirait-il le joug d’une étiologie banale?

Devant un pareil prodige, Procope incline sa raison, et c’est à Dieu
seul qu’il fait remonter l’origine du fléau qu’il voit à l’œuvre. Ce
qui revient à dire, en changeant la formule, que son principe réside
dans une sphère inaccessible à l’esprit humain. La science actuelle
est-elle, à cet égard, plus avancée que celle du VIe siècle, et
n’est-elle pas réduite à faire le même aveu, en d’autres termes?

Certains chroniqueurs plus hardis, n’ont pas manqué de rattacher
à chaque invasion locale de la peste, un concours de phénomènes
avant-coureurs qui, d’après eux, en renfermeraient l’explication;
mais le merveilleux qui vient toujours s’y mêler est un témoignage de
l’impuissance de la science sérieuse, aux prises avec ces questions
insolubles.

Dès les premières lignes du récit de Procope, nous sommes prévenus
qu’un des traits principaux de la maladie qu’il dépeint, est l’étrange
mobilité de ses symptômes qui dissimule si souvent son individualité.
«Partout, dit Pariset, elle déploya ses variétés bizarres et ses
anomalies insidieuses[206].» Procope en est si frappé, qu’il se
demande s’il n’y faudrait pas voir encore un acte exprès de la volonté
de Dieu. On comprend dès lors, les divergences qu’on remarque parmi les
écrivains qui n’ont pas raconté la même invasion.

En 558, c’est-à-dire quinze ans plus tard, Agathias observe la
maladie dans les mêmes lieux. Après avoir dit expressément qu’elle
ressemblait à la première, qu’il y avait fièvre continue et éruption
de bubons, il nous apprend qu’un grand nombre d’individus tombaient
morts, comme frappés d’apoplexie, soit dans les rues, soit au milieu
de leurs occupations ordinaires, sans avoir ni fièvre ni tout autre
malaise sensible[207]. Comme cette impression foudroyante n’a été
mentionnée ni par Procope ni par Evagre, il est permis d’admettre
qu’elle fut le cachet particulier de la maladie dans sa seconde étape
de Constantinople.

M. le docteur Grassi a eu de fréquentes occasions de voir, en Égypte,
parmi les noirs, une espèce de peste qui, à raison de la rapidité de sa
marche, pourrait, dit-il, recevoir le nom de peste _apoplectique_[208].

Le récit d’Agathias prouve que cette observation date des premières
apparitions de la peste, et qu’elle n’est pas exclusive à la race
nègre, comme M. Grassi semblerait l’insinuer. Les loïmographes de
tous les temps en ont fait ressortir l’importance au point de vue des
inhumations précipitées.

Il est certain que quand cette action sidérante du principe
pestilentiel ne produit qu’une mort apparente avec tous les traits
de la mort réelle, la nécessité de se débarrasser au plus vite des
cadavres, peut occasionner de funestes méprises: «_Quis ignorat_,
disait Lancisi, _pestis tempore omnem rem non nisi tumultuarie peragi,
ac perinde leve dumtaxat studium ad secernendos veros à pseudo-mortuis
adhiberi_?[209]» Bruhier a réuni plusieurs faits de ce genre qui ne
laissent pas de doute[210]. Mais il faut savoir que la peste, même
à une période plus ou moins avancée de son cours, plonge parfois le
malade dans un état de léthargie ou de syncope qui peut simuler le
trépas irrévocable. Diemerbroeck en a cité un exemple que je lui
emprunte, parce qu’il n’est pas le moins curieux de ceux qui ont été
inscrits dans ce groupe.

Il s’agit d’un individu habitant un bourg voisin de Nimègue, qui fut
atteint d’une peste violente à laquelle il parut avoir succombé le
troisième jour. Ses parents qui l’entouraient, l’enveloppèrent d’un
suaire et le déposèrent sur son lit. Ses héritiers se partagèrent
ses hardes et, par crainte des voleurs, vidèrent la maison de tout
ce qu’elle contenait. Ils commandèrent le cercueil à un menuisier et
firent les préparatifs de l’enterrement qui devait avoir lieu le jour
suivant. L’ouvrier, surchargé de travail manqua de parole à l’heure
fixée, et le convoi dut être remis au troisième jour. Le lendemain,
au moment où l’on allait mettre le prétendu mort dans la bière (il
avait passé cinquante-deux heures sans donner le moindre signe de
vie), il commença à soulever sa poitrine et à agiter ses bras, et
un quart d’heure après, il était sur pied, en proie à une sorte de
délire furieux qui obligea les assistants à lui attacher les mains.
Cet état dura environ cinquante-quatre heures; après quoi, revenu
à lui, il vit ses parents revêtus de ses habits dont il se hâta de
reprendre possession, ainsi que des autres meubles qui lui avaient été
enlevés. Neuf ans s’étaient écoulés depuis cet événement, au moment où
Diemerbroeck en écrivait le récit, et le sujet, plein de santé, était
au service d’un noble Hollandais[211].


On a vu que Procope avait noté expressément l’égalité des âges et des
sexes devant la peste qu’il observait. Dans l’invasion ultérieure
dont Agathias fut témoin, les femmes étaient épargnées; le fléau
frappait les hommes, et principalement les jeunes gens. Sous les yeux
de Diemerbroeck, la peste de Nimègue respecta les vieillards[212].
L’épidémie de Gaza, étudiée par les médecins français pendant
l’expédition d’Egypte, choisissait ses victimes parmi les femmes et les
enfants[213].

Ces caprices sont familiers à la peste; mais elle n’en a pas le
monopole.


Evagre, qui n’a décrit que la quatrième invasion d’Antioche, un
demi-siècle environ après celle dont il avait été atteint lui-même dans
son jeune âge, considère la maladie comme formée par la réunion de
plusieurs autres (_morbus iste ex variis morborum generibus compositus
fuit_)[214]. Moins familier que Procope avec l’observation médicale et
le langage qui la traduit, il n’a pas su grouper autour de l’affection
mère, les symptômes et les épiphénomènes qui n’en sont que des
manifestations éventuelles. Mais les renseignements qu’il donne, n’en
ont pas moins leur valeur nosographique. Ainsi la maladie débutait chez
les uns, par la rougeur comme sanglante des yeux, et la bouffissure
de la face; chez d’autres, par une angine; chez certains, par un flux
diarrhéique. Plusieurs étaient atteints tout d’abord de bubons, avec
fièvre ardente, sans que les facultés mentales éprouvassent le moindre
trouble jusqu’à la mort qui survenait le second ou au plus tard le
troisième jour. D’autres étaient pris d’un violent délire qui ne
cessait qu’avec la vie. Il y en eut un grand nombre qui succombèrent
avec une éruption de charbons à la peau[215].

Il est évident qu’Evagre a décrit à une autre époque et dans un autre
siége, l’affection observée à Constantinople sous Justinien. Mais s’il
avait pris la peine de s’éclairer par la lecture de la relation de
Procope, il aurait été averti de bien des lacunes qu’il n’aurait pas
manqué de remplir. On est surpris, au contraire, de le voir affirmer
dès son entrée en matière, que l’histoire de cette peste n’était écrite
nulle part, et qu’il était le premier qui eût songé à la publier. «_Jam
venio narraturus historiam numquam anteà memoriæ proditam de morbo qui
quinquaginta duos annos inter homines grassatus est, et ita invaluit
ut universum orbem terrarum depasceretur._» Or Procope était mort
depuis quelques années, laissant dans le monde des lettres, des travaux
très-connus auxquels Evagre lui-même passe pour avoir fait de nombreux
emprunts. On ne pourrait disculper celui-ci qu’en admettant qu’il a
parlé d’une autre maladie: supposition insoutenable, et qui se réfute à
chaque ligne de son récit.


Procope a signalé, comme du plus mauvais augure, l’apparition de
_pétéchies_. Evagre n’a rien dit de ce symptôme, ce qui peut donner
à penser qu’il a été relativement moins fréquent dans l’épidémie dont
il a tracé l’image; mais la gravité de cette éruption comme élément de
pronostic n’a point échappé aux loïmographes.

Diemerbroeck assure que sur six cents pestiférés, ayant des
_pétéchies_, c’est à peine s’il en a vu guérir un seul[216].

Sydenham a fait la même remarque pendant la peste de Londres, en 1665.
«Quelquefois, dit-il, la maladie n’est précédée d’aucun mouvement
fébrile et emporte subitement les sujets dont le corps s’est couvert,
en pleine rue, de _taches pourprées_ (_maculis purpureis_), présage
certain d’une mort imminente[217].»

Hodges, qui a raconté la même épidémie, parle d’une dame qui avait
survécu à toute sa famille. Jetant par hasard les yeux sur sa poitrine,
elle la vit parsemée de taches, comprit ce sinistre avertissement, et
expira bientôt après, sans avoir présenté aucun autre symptôme[218].


L’observation de Procope relative aux funestes effets de la peste sur
les femmes grosses ou en couches, n’a été reproduite ni par Agathias
ni par Evagre. Il est certain qu’_à priori_, une maladie comme la
peste doit troubler violemment la gestation, provoquer l’accouchement
prématuré et entraîner la mort du fœtus et de la mère.

Diemerbroeck a vu les femmes enceintes avorter ou accoucher à terme,
pendant une attaque de peste et mourir promptement ainsi que leurs
enfants. Les exceptions furent, dit-il, excessivement rares[219].

D’après Samoïlowitz, les femmes grosses atteintes de la peste, pendant
l’épidémie de Moscou faisaient, à coup sûr, une fausse couche. Car,
ajoute-t-il, «l’orifice de la matrice se relâche avec autant d’aisance
que celui de la vessie ou de l’anus[220].» Il est vrai qu’il restreint
ce redoutable accident aux cas où une métrorrhagie s’était déclarée.
Dans ces conditions, l’avortement a toujours été mortel.

Mais quoiqu’on ait eu bien des occasions de vérifier l’exactitude
de l’observation de Procope, il faut toujours réserver la part des
contingences expérimentales. Les recueils des épidémistes prouvent que
la peste a épargné pendant certaines constitutions, la vie des femmes
grosses ou accouchées qu’elle avait frappées.


L’insidiosité de la peste qui démentait indifféremment le pronostic
grave ou favorable porté par les médecins, devait être, pour son
premier historien, un sujet d’étonnement. Les malades dont la fin
semblait prochaine, guérissaient contre toute attente. Ceux dont les
symptômes avaient un caractère de bénignité rassurante expiraient à
l’improviste. Ces dehors hypocrites, que les médecins ont eu tant
d’occasions de démasquer depuis la révélation de Procope sont un des
attributs les plus saillants de la peste. Ce fait a fixé l’attention de
la commission médicale chargée d’étudier l’épidémie du Caire, en 1835.
Un amendement sensible s’opérait dans les symptômes, et les malades qui
se trouvaient soulagés, succombaient au moment où l’on s’y attendait
le moins. D’autres, dont l’état semblait accuser un danger imminent,
éprouvaient, comme instantanément, une amélioration manifeste[221].
C’est ainsi qu’après treize siècles, les observations se rejoignent à
l’appel de la science.


La question de la contagiosité de la peste est présentée par Procope
sous un aspect assez imprévu pour que je m’y arrête un moment.
L’opinion qu’il exprime, acceptée dans sa lettre et sans critique,
serait un argument de quelque poids en faveur des prétentions modernes
qui ont refusé, à cette maladie, toute faculté virulente. Si l’on y
regarde de plus près, on voit que Procope se met en contradiction avec
lui-même, et qu’il était tout au moins contagioniste sans le savoir.

Il affirme, avec surprise il est vrai, que personne ne gagna la maladie
par le contact des malades, et que les ensevelisseurs accomplissaient
tous leur office sans être frappés.

Comment Procope s’est-il assuré de l’innocuité de ces rapports?
Certainement, il n’a pas voulu dire que la maladie avait épargné tous
ceux qui s’y étaient exposés. Quel motif a-t-il donc pu avoir pour
disculper la contagion, quand il a vu tant de maisons entièrement
dépeuplées? J’accorde qu’il n’est pas permis de mesurer la part des
transmissions virulentes dans le nombre total des attaques. Mais
est-il possible de méconnaître le concours qu’elles ont prêté au génie
épidémique?

Après avoir admiré l’immunité constante des ensevelisseurs à
l’œuvre, Procope nous apprend qu’ils mouraient subitement, dans
d’autres moments, sans cause appréciable. N’est-ce pas que le
virus, antérieurement absorbé, n’a manifesté ses effets qu’après
une incubation plus ou moins lente? Quelle que soit la mobilité de
ses apparences, le phénomène se réduit toujours à ces termes. On ne
croirait jamais à la contagiosité des cadavres, si l’on exigeait
qu’elle se révélât au moment même de l’imprégnation. Nous ne partageons
pas la surprise de Procope, parce que notre doctrine nous a rendus
familiers avec cet ordre de faits.

Écoutons Evagre, qui a envisagé la même question sous un point de vue
plus large et plus conforme à l’observation générale.

D’après lui, la peste pouvait être contractée dans les conditions
les plus diverses. Pour les uns, il suffisait de se voir ou de vivre
ensemble. D’autres étaient saisis en entrant dans la maison habitée
par des malades. Il y en eut qui furent frappés dans la rue. Un
certain nombre fuyant les villes infectées, sans avoir la maladie, la
donnaient aux personnes bien portantes. Parmi ceux qui fréquentaient
les pestiférés, ou qui rendaient les derniers devoirs aux morts,
beaucoup furent préservés. Des individus que des pertes cruelles
avaient dégoûtés de la vie, et qui espéraient s’en débarrasser en
multipliant et prolongeant à dessein leurs rapports avec les patients,
restaient imperturbablement réfractaires, comme si la mort n’en eût pas
voulu[222].

Certes, on ne peut pas affirmer plus explicitement la contagion médiate
ou immédiate de la peste. Les restrictions apparentes rentrent dans
l’esprit de la doctrine qui pose comme un principe fondamental la
contingence du phénomène.

Propager une affection dont on porte sur soi les germes sans en avoir
subi l’imprégnation; soigner impunément les malades ou les cadavres;
affronter volontairement le poison morbide et rester invulnérable: tous
ces faits sont vulgaires dans l’histoire de la contagion. Mais il n’en
est pas un seul qui puisse ébranler la croyance à la transmissibilité,
quand elle repose sur des observations positives. Avant que la pratique
de l’inoculation de la variole eût apporté, contre ses dangers, un
secours inattendu, on exposait les enfants à la contagion pendant
les épidémies bénignes, avec l’espoir de les mettre ainsi à l’abri
des épidémies meurtrières. Cette attente était souvent trompée par
les prédispositions des sujets. S’est-on jamais avisé d’en conclure
que la petite vérole n’est pas contagieuse? Et la même remarque ne
s’applique-t-elle pas à toutes les maladies dont la virulence peut
différer d’activité, sans être pour cela moins certaine?

La peste se transmettait donc au VIe siècle comme de nos jours; mais à
aucune époque, sa contagion n’a été constante ou fatale. «On a raisonné
sur ce point avec des idées aussi absolues, aussi positives que s’il
s’agissait des effets de la poudre à canon ou de tout autre effet
mécanique[223].» C’est ce paralogisme antimédical qui a embrouillé et
tenu si longtemps en échec une question que les faits interprétés sans
prévention, avaient résolue depuis de longs siècles.

Il est facile de voir du reste que Procope, malgré ses réticences,
soupçonnait la communicabilité de la peste, puisqu’il constate avec
étonnement, l’innocuité des rapports compromettants. Ne remarque-t-il
pas aussi expressément que la maladie voyageuse débutait toujours
_dans les ports de mer_, d’où elle gagnait progressivement l’intérieur
des terres? Or, nous ne disons pas autre chose aujourd’hui quand nous
signalons le danger trop certain des importations par la voie des
navires. Seulement, du temps de Procope, l’opinion publique n’avait
que des notions vagues sur ce fait empirique qui était pour elle un
mystère. C’est Fracastor qui justifia plus tard, au nom de la science,
les craintes populaires, en proclamant l’efficacité préventive de la
séquestration et de l’isolement.

On trouve dans la relation d’Evagre une observation qui a échappé à
Procope, et qu’il aurait jugée moins étrange s’il en avait compris la
véritable interprétation.

Les personnes qui habitaient une ville en proie à l’épidémie et qui
comptaient s’y soustraire en se réfugiant dans des localités jusque-là
préservées, étaient frappées seules, au milieu de la population saine.

N’est-il pas évident qu’il ne s’agit ici que de ce qu’on appelle
aujourd’hui des _cas importés_? Les individus qui allaient mourir dans
une ville intacte, après avoir quitté un foyer de peste, recélaient en
eux le germe morbide dont les effets éclataient après un certain temps
d’incubation. Ce genre d’observation a acquis une notoriété populaire
dans l’histoire du choléra moderne.


Les médecins qui, pour complaire à certaines théories, ont nié les
récidives de la peste, auraient pu s’assurer que la question avait déjà
été décidée au VIe siècle, dans le sens contraire.

«Des individus, dit Evagre, qui avaient réchappé une première et même
une seconde fois, ne résistaient pas à une nouvelle attaque[224].»

Ce fait a été depuis lors souvent vérifié: Samoïlowitz, qui était chef
de service d’un grand hôpital de Moscou, pendant la peste, en fut
atteint _trois fois_[225]. Pariset va plus loin, et assure qu’on a
compté jusqu’à _huit_, _dix_ et _douze_ reprises[226].

Desgenettes raconte que, pendant la peste du Caire, pour subvenir aux
besoins du service, il avait formé des convalescents à soigner les
malades. Mais, dit-il, plusieurs reprirent la maladie, contrairement à
l’opinion émise par bien des médecins[227].


Quand on met en regard les récits contemporains de la grande invasion
pestilentielle, pour les compléter l’un par l’autre, il ne faut pas
perdre de vue qu’Evagre, beaucoup plus jeune que Procope, lui avait
survécu pendant de longues années. L’épidémie, qui n’avait pas cessé
de parcourir le monde, avait multiplié les faits qui se rattachent à
son histoire. Lorsque Evagre prit la plume pour consigner ce souvenir,
il avait recueilli quelques renseignements nouveaux que leur date
recommande à l’attention des épidémistes.

«Il n’était pas rare, dit-il, de voir dans les villes infectées,
certaines familles complétement détruites. Souvent tout se bornait à
l’extinction d’une ou deux familles, le reste de la population étant
épargné. Enfin, les familles qui n’avaient pas compté de victimes,
étaient seules atteintes l’année suivante.» Cette dernière observation
avait sans doute étonné Evagre, puisqu’il croit devoir en garantir
spécialement l’exactitude: «_Sicut accurata observatione comperimus._»

Ces simples lignes mériteraient un long commentaire. Je me contenterai
de faire remarquer, qu’elles mettent en évidence cette communauté de
dispositions héréditaires et consanguines, qui semble désigner aux
coups des épidémies les membres d’une même famille. J’ai dit ailleurs
qu’Evagre avait eu le malheur de donner à ce fait sa confirmation
personnelle; le fléau qui l’avait frappé dans son enfance s’était
impitoyablement acharné sur les siens, prélevant un nouveau tribut à
chaque reprise.

La parenté, comme l’a dit Sénac, est, en pareil cas, une espèce de
contagion[228]. Il est certain qu’elle est la source de susceptibilités
morbides congénitales, que renforce naturellement, dans une foule de
cas, l’action prolongée des mêmes influences de climat, d’atmosphère,
d’habitation, de régime, de profession, etc. Qu’une maladie populaire
vienne à éclater, elle trouve des organismes modifiés dans le même
sens, et préparés à en féconder le germe. Cette explication ne s’adapte
pas uniquement aux observations d’Evagre, mais à certains faits
analogues qui ont fixé l’attention de plusieurs épidémistes, et qu’on a
traités d’incroyables parce qu’on n’a pas su s’en rendre compte.

Diemerbroeck a vu, par exemple, plusieurs familles dont les membres,
quoique séparés et résidant dans des lieux exempts de peste, en étaient
attaqués en même temps que ceux de leurs parents qui n’avaient pas
quitté le foyer de l’épidémie.

Un habitant de Nimègue, effrayé des progrès de la peste, envoya deux de
ses fils à Gorcum, ville hollandaise dont la salubrité était parfaite,
et il garda le troisième auprès de lui. Les deux émigrants passèrent
trois mois dans le meilleur état de santé; mais ils furent tout à coup
mortellement frappés par le fléau, à une époque très-rapprochée de
celle où leur père et leur frère, qui n’avaient pas quitté Nimègue,
furent aussi emportés[229].

S’agit-il d’une attaque de peste spontanée? ou bien d’une incubation
virulente qui aurait duré trois mois? Quelle que soit l’explication
qu’on préfère, la coïncidence vaut la peine d’être notée[230].


Les documents que j’ai extraits des principales relations
contemporaines de la fameuse irruption de la peste inguinale, suffisent
pour lui attribuer la caractéristique des grandes maladies populaires:
universalité de domination, originalité de symptômes, spécificité de
nature, léthalité indomptable, résistance au traitement: rien n’y
manque, si ce n’est, dira-t-on, la nouveauté, qui n’est plus admissible
dans l’état actuel de la question. Mais à ce point de vue même, on ne
contestera pas qu’elle était inconnue à notre Occident, lorsqu’elle
entreprit pour la première fois son voyage autour du monde, et qu’elle
ne rappelait aucune des maladies inscrites dans le cadre nosologique
officiel.

Après avoir ravagé Constantinople, où nous l’avons étudiée, elle se
répandit dans la Ligurie, dans les Gaules, dans l’Espagne, d’où elle
fut portée à Marseille par un navire infecté. Elle reparut ensuite en
Orient, et, dans ses retours périodiques, elle déploya toujours la même
fureur.

Il est un fait que je tiens à bien établir. C’est que la peste est
restée fidèle à ses précédents, et qu’elle a conservé à travers les
siècles, cette mobilité et cet imprévu de formes qui avaient tant
étonné Procope.

Sans doute, Diemerbroeck a été autorisé à caractériser la peste de
Nimègue par la réunion des _tumeurs glandulaires_, des _charbons_ et
des _pétéchies_. Ce sont, dit-il, les indices extérieurs auxquels le
peuple la reconnaît. Mais il n’est pas moins en droit d’affirmer que
c’est à peine si l’on trouvait deux malades offrant le même aspect.
«Il n’est pas, d’après lui, de signe isolé dont la présence atteste
nécessairement une attaque de peste; pas plus qu’il n’en est dont
l’absence soit une preuve qu’il s’agit d’une autre maladie[231].» Ces
lignes devraient servir d’épigraphe à toutes les monographies de la
maladie inguinale.

A Marseille, pendant l’épidémie de 1720, les médecins eurent de
nombreuses occasions de recueillir des observations analogues à la
suivante, qui a été rapportée par Chicoyneau.

Un jeune homme revenant d’une maison de campagne où il était allé voir
une femme qu’il aimait, rentra chez lui et alla se jeter sur son lit.
Sa sœur, qui le suivit pour lui offrir ses soins, le trouva glacé, sans
mouvement, le visage cadavéreux, les yeux éteints, ne donnant presque
aucun signe de vie. Tous les secours furent inutiles; il expira en deux
heures, sans aucun vestige de bubons, de charbons ou de toute autre
éruption[232].

Beaucoup de malades mouraient sans symptômes apparents, avec le pouls
presque normal, et n’accusant que de la faiblesse et de l’abattement;
ils avaient seulement les yeux étincelants et égarés, et cet indice
suffisait pour révéler la nature de leur maladie.

Quelques médecins ont cru poser une objection gênante, en demandant
comment on pouvait déterminer le diagnostic d’une maladie aussi
changeante. Les épidémistes ne sont pas embarrassés pour répondre.

Si l’on entend parler de la peste _sporadique_, il est certain qu’on
ne peut la reconnaître, que lorsque les traits principaux de son
signalement typique sont nettement dessinés et que l’observation n’a
pas franchi le rayon de sa juridiction endémique. Partout ailleurs, les
mêmes symptômes pourraient donner le change et dissimuler l’identité de
la maladie qu’ils traduisent.

Mais, en temps d’épidémie, l’expérience et le tact médical, éclairés
par la comparaison des cas morbides, apprennent à démêler la maladie,
sous ses formes les plus insolites. Le praticien prononce alors
hardiment qu’un sujet est pris et meurt de la peste, quoiqu’il n’ait
présenté que quelques symptômes vagues et indécis, et qu’il ne porte
pas la moindre trace de bubons, de charbons et de pétéchies.


Avant de terminer cette étude de la peste du VIe siècle, il m’a paru
qu’il y aurait pour nous un intérêt de plus à la suivre un moment dans
notre Occident, et j’ai emprunté à Grégoire de Tours, quelques faits
peu connus, sur les courses du fléau dans la Gaule. L’illustre écrivain
rédigeait à cette époque son _Histoire des Francs_, et consignait jour
par jour les renseignements qu’il recueillait. J’ai cru devoir traduire
sans omission les extraits qu’on va lire. Quelle que soit l’élévation
de son esprit, Grégoire n’avait pas encore rompu avec toutes les
superstitions de son siècle. C’est ainsi qu’on le voit énumérer de
prétendus prodiges, parmi les avant-coureurs obligés des irruptions
épidémiques. Quant aux troubles météorologiques et autres phénomènes
naturels dont il ne manque jamais d’accuser l’intervention, on peut lui
reprocher d’en avoir amplifié ou faussé le rôle; mais nous savons bien
que cet ordre d’observations renferme une part de vérité dont il s’agit
seulement de fixer les limites.

(A) «Pendant ce temps (549) la maladie qu’on nomme _inguinale_,
ravageait plusieurs pays, et la province d’Arles était cruellement
dépeuplée[233].»

(B) «Nous apprîmes cette année que la ville de Narbonne était dévastée
par la _maladie des aines_, si bien que quand on était frappé, on
succombait aussitôt.

»Félix, l’évêque de Nantes, en fut atteint et parut très-gravement
malade..... La fièvre ayant cessé, l’humeur se porta sur les jambes
qui se couvrirent de pustules. C’est alors qu’après l’application
d’un emplâtre trop chargé de cantharides, ses jambes tombèrent en
pourriture, et il cessa de vivre dans la trente-troisième année de son
épiscopat et dans la soixante-dixième de son âge[234].»

(C) «Avant que le fléau eût envahi l’Auvergne, de grands prodiges
avaient terrifié la contrée. On avait vu apparaître autour du soleil
trois ou quatre grandes clartés très-brillantes; ce qui faisait dire
aux paysans: voilà trois ou quatre soleils! Néanmoins un certain
jour des calendes d’octobre, le soleil s’obscurcit tellement qu’on
n’en voyait pas même luire le quart. Il était sombre et décoloré, et
présentait l’aspect d’un sac. A la même époque, un de ces astres qu’on
nomme comètes, ayant un rayon en forme de glaive, se montra pendant
une année entière au-dessus du pays. Le ciel paraissait en feu et on
vit beaucoup d’autres signes..... L’épidémie survint (567) et il y eut,
dans toute cette région, une telle mortalité qu’il est impossible de
donner le nombre des individus qui périrent en masse. Les cercueils
et les planches étant venus à manquer, on enterrait dix corps et même
plus, dans la même fosse. Un certain dimanche, dans la basilique de
Saint-Pierre (à Clermont), on compta jusqu’à trois cents cadavres.
La mort en effet était soudaine. Il naissait à l’_aine_ ou sous
l’_aisselle_ une plaie en forme de serpent, dont l’action était telle
sur les hommes, qu’ils rendaient l’âme le deuxième ou le troisième
jour, et que sa violence leur ôtait complétement le sens..... L’évêque
Cautin, après avoir erré en divers lieux, dans la crainte d’être
atteint, rentra dans la ville et succomba à la contagion, la veille du
dimanche de la Passion. A la même heure, mourut Tétradinus, son cousin
germain. Dans ce temps-là, Lyon, Bourges, Châlons et Dijon furent
fortement dépeuplés par la même maladie[235].

(D) «Cette année (590) la terre fut éclairée, pendant la nuit, d’une
lumière si brillante qu’on se serait cru au milieu du jour. On vit
aussi de nombreux globes de feu sillonner le ciel, pendant la nuit, et
éclairer le monde..... Un violent tremblement de terre fut ressenti
le 14 juin, à l’aube du matin. Vers le milieu du huitième mois, le
soleil s’éclipsa et sa lumière diminua au point qu’il ne donnait pas
plus de clarté que le croissant de la lune au cinquième jour. Il y
eut pendant l’automne, d’abondantes pluies, accompagnées de violents
coups de tonnerre, et les eaux grossirent considérablement. Les villes
de Viviers et d’Avignon furent cruellement ravagées par la _maladie
inguinale_[236].»

(E) «La quinzième année du règne de Childebert (590) notre diacre,
qui revenait de Rome, avec les reliques des saints, nous raconta que
l’année précédente, au neuvième mois, le Tibre avait tellement débordé
qu’il avait couvert la ville entière. Les édifices antiques avaient été
renversés, les greniers de l’église emportés, et plusieurs milliers
de mesures de froment furent perdues. Une multitude de serpents et un
dragon du volume d’un gros soliveau, furent entraînés vers la mer;
mais étouffés par les flots salés, ils furent rejetés sur le rivage.
Immédiatement après, éclata cette maladie épidémique qu’on appelle
_inguinale_. C’est au milieu du onzième mois qu’elle apparut..., et
frappa tout d’abord le pape Pélage qui succomba aussitôt. Après sa
mort, la population fut ravagée..... Notre diacre qui était présent,
assure que pendant une supplication publique, il avait vu, en une
heure, tomber et expirer quatre-vingts personnes[237].»

En 587, la peste éclata à Marseille. Grégoire en a tracé le tableau et
je le lui emprunte en entier, parce qu’on croirait lire la description
d’une de ses invasions modernes à Smyrne, à Alexandrie et à Marseille
même.

(F) «... Sur ces entrefaites, un navire venant d’Espagne, chargé de
marchandises, entra dans le port de Marseille. Il recélait par malheur
le foyer de la maladie. Plusieurs personnes ayant fait divers achats,
tous les habitants d’une maison au nombre de huit furent enlevés par
cette contagion. L’incendie ne gagna pas tout d’abord le reste de
la ville. Mais, après un certain temps, comme lorsque le feu couve
dans une moisson, l’embrasement s’étendit sur Marseille tout entier.
L’évêque (Théodore) se tint renfermé dans l’enceinte de la basilique
de Saint Victor, avec le petit nombre de personnes qui étaient restées
auprès de lui; et c’est là, qu’au milieu de la désolation générale,
il implorait, par des veilles et des prières, la miséricorde de Dieu,
jusqu’au moment où la fin de la mortalité ramena le calme[238]. Après
deux mois d’interruption, la population rassurée crut pouvoir rentrer
dans la ville; mais le fléau reparut, et ceux qui étaient revenus
furent emportés. Depuis lors, la même maladie ravagea Marseille à
plusieurs reprises[239].»

L’arrivée du navire marchand de provenance suspecte, sa libre
communication avec les habitants, les premiers cas de peste, suivis
d’une sorte d’incubation, sa propagation rapide à toute la ville, sa
cessation apparente pendant deux mois, sa reprise après la rentrée
prématurée des fuyards, toutes ces circonstances se retrouvent dans
l’épidémie de 1720, racontée par les contemporains.


On ne peut douter que la maladie qui désola Strasbourg en 591, n’ait
été la grande peste inguinale qui courait alors le monde. Telle est du
moins l’opinion de M. le docteur Bœrsch, qui en a découvert la mention
dans la chronique locale avec laquelle il est familier. Kleinlauel
dans sa chronique en vers, et Oséas Schadœus, dans l’appendice de sa
chronique manuscrite, en parlent dans les mêmes termes, quoiqu’on ne
possède aucun renseignement sur les ravages que fit cette maladie à
Strasbourg même. Voici ce qu’en disent ces auteurs:

«En 591, il y eut une grande mortalité dans tous les pays, au point
que les hommes tombaient dans les rues, dans les auberges, dans les
sociétés et étaient trépassés. Et quand une personne éternuait, son âme
s’envolait. De là vient le mot: Dieu vous aide! Et quand une personne
bâillait, elle mourait. De là vient que quand on bâille, on fait le
signe de la croix devant la bouche[240].»

On n’a pas oublié que trente-trois ans auparavant, Agathias avait noté
la soudaineté de la mort, et cette similitude a bien sa signification.
Il est à regretter que le passage si laconique que je viens de citer,
ne nous éclaire pas mieux sur les autres symptômes. La maladie de
Strasbourg s’y présentait-elle sous un aspect nouveau? Tout ce que
nous savons, c’est qu’elle débutait brusquement par des éternuments
et des pandiculations. M. Bœrsch est frappé de la conformité de ces
symptômes avec ceux qui annonçaient la maladie d’Athènes, et il s’en
prévaut pour s’associer à la pensée d’Ozanam qui confond les deux
maladies. J’ai exprimé ailleurs l’opinion contraire, et j’aurai bientôt
l’occasion d’y revenir. Mais je suis surpris qu’un nosologiste de la
force de M. Bœrsch ait donné une telle valeur séméiologique à des
prodromes insignifiants qui se retrouvent dans les maladies les plus
diverses[241].

Le débordement qui porta la peste sur toute la surface du globe, ne
dura pas moins de cinquante-deux ans. Evagre en vit le commencement et
la fin. Jamais fléau plus terrible n’avait moissonné la race humaine.
On a estimé qu’il a fait disparaître de la terre, pendant cette fatale
période, près de cent millions d’habitants.

Après avoir, pour ainsi dire, assouvi sa fureur, la maladie se retira
dans son foyer primitif, dont elle avait franchi les limites, et c’est
de là qu’elle n’a cessé de menacer les contrées qui n’ont pas su se
garantir de ses atteintes.

Depuis plus d’un siècle, elle ne s’est plus montrée parmi nous. En
France, ses derniers coups ont été pour Marseille et la Provence[242].
La Russie et surtout Moscou ont été cruellement ravagées en 1771[243].
Le Caire et Constantinople, autrefois condamnés à des invasions
très-rapprochées, sont épargnés depuis un certain nombre d’années. Ce
répit imprévu semble autoriser des espérances auxquelles il serait
sans doute imprudent de se livrer sans réserve. On ne me taxera pas de
pessimisme si je prétends que les intendances sanitaires, bien loin de
s’endormir dans une trompeuse sécurité, doivent redoubler de vigilance
pour rester à la hauteur de leur tâche. Ne sait-on pas que la peste a
été, depuis 1720, importée _neuf fois_ dans le lazaret de Marseille,
et s’y est éteinte presque à l’insu de ses habitants? Quelle réponse
les adversaires systématiques des quarantaines pourront-ils faire à un
aussi vigoureux argument[244]?

Ce propos me remet en mémoire, par rapprochement d’idées, un fait peu
connu qui se rattache à l’histoire de cette peste, et dont le récit ne
sera pas déplacé ici, fût-ce même comme digression anecdotique.

On sait que l’effroyable épidémie, dont le souvenir glace encore de
terreur la grande cité phocéenne, fut étudiée sur les lieux par les
courageux mandataires de la Faculté de médecine de Montpellier. Deux de
ses professeurs, Chicoyneau et Deidier, auxquels furent adjoints les
docteurs Verny et Sollier, rivalisèrent de philanthropie et d’amour de
la science, pendant leur périlleuse mission qui ne dura pas moins d’une
année.

Chicoyneau soutenait que la maladie dont il contemplait les ravages,
n’était pas contagieuse, et il se défendait énergiquement d’obéir au
mot d’ordre de son beau-père Chirac, médecin du Régent, qui proclamait
la même opinion par entêtement, et avec le parti pris de fermer les
yeux à la vérité[245].

Deidier, abstraction faite de ses idées personnelles sur l’étiologie
originelle du fléau, croyait à sa transmissibilité, et la démontrait
sans réplique en inoculant avec succès à des chiens la bile virulente
des pestiférés.

Jusque-là nous ne voyons qu’un exemple de plus, des discordances
proverbiales des médecins.

De retour à Montpellier, acclamés par la reconnaissance universelle,
les deux collaborateurs attendaient impatiemment l’occasion de mettre
le public dans la confidence de leur dissentiment.

Le 26 octobre 1722, Chicoyneau prononça, pour l’ouverture solennelle de
la Faculté, un discours où il se posa résolûment en adversaire déclaré
de la contagion[246].

Trois ans après, dans la même chaire, à pareil jour et devant le même
auditoire, Deidier prend la parole sur le même sujet, mais pour se
mettre en pleine contradiction avec son collègue et affirmer en termes
très-vifs la contagiosité[247].

Il m’a semblé que cette lutte oratoire de deux antagonistes également
recommandables, dans les circonstances où elle s’était engagée, valait
la peine d’être rappelée. Au lieu d’égayer la galerie toujours disposée
à rire de nos querelles, il eût été de bon goût d’éviter ce scandale;
mais il eût fallu un peu de cet esprit de conciliation qui n’est pas
la vertu dominante des médecins, et les contendants, si fermes devant
la mort, ne purent résister au plaisir de se faire une malice. Je ne
crains pas de dire, quant à moi, qu’avec des principes mieux arrêtés
en matière de contagion, on se serait facilement mis d’accord. Mais
cette question a le singulier privilége d’agacer les fibres irritables
(_genus irritabile_), et de là, tant de divagations qui ont si mal
servi les intérêts de la vérité.

Le dernier mot est resté à Deidier, puisque tout le monde aujourd’hui
croit à la contagiosité de la peste. L’opposition de quelques
retardataires est plus apparente que réelle; au fond, ils pensent
comme la masse. Pour être juste, il faut rendre au hasard la part
qui lui revient dans les expériences dont le résultat a dépassé
peut-être l’attente de celui qui les a entreprises. L’auteur repoussait
obstinément, contre l’opinion générale, l’importation par un navire
infecté. Il s’était entiché sur quelques données plus que douteuses,
de l’idée que l’épidémie était due à l’altération des céréales livrées
à la consommation[248]. Le trouble de la nutrition provoqué par ce
régime avait, selon lui, spécialement retenti sur les fonctions
hépatiques, et c’est la bile profondément viciée qui constituait
le «venin pestilentiel.» Fort de cette théorie imaginaire, Deidier
injecte cette humeur à des chiens, et leur transmet la peste avec
tous ses caractères. Il multiplie les épreuves, et toutes font la
même réponse. Un pas de plus, et la substitution du pus des bubons
à la bile eût probablement épargné à l’avenir bien des discussions
oiseuses. Mais, dans l’hypothèse adoptée par Deidier, le pus devait
être irréprochable, et la découverte de sa virulence eût été un grand
embarras. L’expérimentateur aurait dû refaire son thème, ou trouver
des accommodements auxquels il n’était pas préparé, malgré son goût
décidé pour les explications paradoxales[249]. Toujours est-il que
ses épreuves, suggérées en principe par une supposition inadmissible,
ont apporté à la contagiosité de la peste un argument qui défie toute
contradiction. C’est pour moi, un grand sujet d’étonnement que M. Prus,
qui a donné dans son célèbre Rapport, tant de preuves d’érudition,
n’ait pas dit un seul mot de ces ingénieux essais dont l’authenticité
n’est pas plus attaquable que leur conclusion directe[250].


Je reviens à la question qui doit être, d’après le plan de mon livre,
l’indispensable complément de ce chapitre.

La peste inguinale est-elle identique à la peste d’Athènes? Thucydide
et Procope n’ont-ils décrit que des invasions différentes d’une seule
et même maladie?

Je ferai d’abord remarquer qu’avant la révélation imprévue des textes
de Rufus sur l’antiquité de la peste à bubons, l’opinion presque
unanime la considérait comme ayant éclaté pour la première fois au VIe
siècle. Or comme personne, au moins parmi les médecins, n’ignorait que
cinq cents ans avant Jésus-Christ avait apparu une épidémie désignée
sous le nom de peste d’Athènes, j’en déduis qu’on reconnaissait
tacitement la distinction des deux maladies.

Le préjugé très-répandu qui assimile la maladie ancienne au typhus de
l’encombrement, milite encore dans le même sens. J’ai montré ailleurs
que cette interprétation était en contradiction avec les faits. Mais il
n’en reste pas moins acquis, que ceux qui se sont placés à ce point de
vue, confessent, par cela même, la séparation dont il s’agit, puisque
le typhus et la peste proprement dite constituent, dans la nosologie,
deux entités morbides bien tranchées.

L’opinion exprimée par M. Clot-Bey sur l’objet de ce débat, me paraît
avoir besoin d’être revue et corrigée.

«Supposons, dit-il, que l’épidémie d’Athènes ait offert la physionomie
que lui donne Thucydide, serait-on pour cela en droit de conclure que
cette maladie n’était pas la peste? _Mais à quel genre d’affection
pourra-t-on la rattacher? Quelle est donc la maladie qui de nos jours
présente ces gangrènes, ce sphacèle des membres, et ces désordres de
l’intelligence aussi extraordinaires que les lésions physiques?...
Pourquoi donc, s’il est impossible de rapporter à aucune affection
connue_ la maladie d’Athènes, pourquoi lui contester sa nature, lui
enlever son nom de _peste_, sous lequel on la désignait à cette
époque[251]?»

Les motifs que M. Clot-Bey allègue pour confondre la peste antique
et la peste moderne, sont précisément ceux qu’on peut faire valoir
pour les séparer. Les différences capitales qu’il reconnaît dans
leur symptomatologie comparée, démontrent péremptoirement qu’elles
ne sont pas la même espèce morbide. Pour que M. Clot-Bey pût compter
sur le succès d’un raisonnement qui ébranle à son insu, son sentiment
personnel, il aurait dû prouver d’abord que la pathologie humaine
est, de tout temps immuable; qu’il n’y a ni maladies éteintes, ni
maladies nouvelles. A défaut, puisque d’après son propre aveu, «il
est impossible de rapporter à aucune affection connue la maladie
d’Athènes,» la logique prescrivait de déclarer qu’elle a disparu et
qu’elle ne peut plus figurer sous le nom de _peste_ dans la nosologie
moderne. M. Clot n’ignore pas que les anciens représentaient ainsi
vaguement toute épidémie meurtrière, sans distinction de nature. J’ai
proposé un nom qui m’a paru autant que tout autre, convenir à la
maladie antique en indiquant qu’elle n’est plus de notre temps. Le mot
_peste_ doit désormais s’appliquer exclusivement à la maladie du VIe
siècle, qu’une synonymie usitée, mais vicieuse, appelle aussi _typhus
d’Orient_. Je n’hésite pas, malgré les apparences contraires, à compter
M. Clot-Bey parmi les autorités dont l’assentiment justifie le mieux
cette détermination.

Je suis surpris que Procope n’ait pas songé à ce parallèle, et
peut-être en a-t-il été détourné précisément par les divergences
symptomatiques qu’il a constatées. Evagre s’en est préoccupé, et sa
conclusion est très-explicite quoiqu’il ne l’ait pas motivée: «Cette
maladie a, dit-il, quelques traits de ressemblance avec celle qui a
été décrite par Thucydide; mais elle en diffère beaucoup, en bien des
points[252].»

Ranchin, chancelier de l’Université de médecine de Montpellier, a
observé la peste qui désola cette ville en 1629 et 1630. Il en a tracé
l’histoire et personne plus que lui n’était au courant de ce qui avait
été écrit sur cette maladie. Après avoir littéralement reproduit le
récit de Thucydide, «voilà, dit-il, une description de la peste bien
extravagante (extraordinaire), et qui ne s’accorde pas avec les signes
de la nostre[253].»

Fodéré n’est pas contraire à cette opinion, quoiqu’il soit moins
affirmatif: «La peste d’Athènes décrite par Thucydide, ainsi que celle
qui dévasta l’Europe et l’Asie sous Marc-Aurèle _où l’on n’a observé ni
bubons ni charbons_, mais bien la gangrène des extrémités... pourraient
bien n’avoir pas été la véritable peste[254].» Et ailleurs: On n’est
pas bien sûr que l’épidémie d’Athènes, à laquelle Périclès a succombé,
ait été véritablement la peste, quoique cela soit vraisemblable[255].»

On peut regretter qu’un épidémiste aussi exercé que Fodéré n’ait pas
jugé à propos d’éclairer ses doutes par un examen plus approfondi; mais
il faut au moins prendre acte de son indécision.

M. Littré déclare catégoriquement que «la peste d’Athènes est une
affection tout à fait différente de la peste d’Orient[256].»

Nous avons vu précédemment que M. Daremberg ne reconnaît pas la peste
bubonique dans celle qui a été décrite par Thucydide.

Pariset, de son côté, pose «_comme une vérité capitale_ que la peste
d’Athènes n’a point été la peste d’Orient[257].» «Assimiler l’une à
l’autre, dit-il encore, serait tomber dans une étrange confusion[258].»

Il m’eût été facile de multiplier les témoignages en faveur de la
distinction que je veux établir; mais j’ai pensé qu’il valait mieux
mettre en regard, dans un tableau synoptique, les principaux caractères
des deux maladies. Mon lecteur saisira ainsi d’un coup d’œil l’ensemble
des contrastes qui interdisent de les confondre.


MALADIE D’ATHÈNES

  (Ve siècle avant J.-C.)

  1º Chaleur excessive à la tête, rougeur sanglante des yeux, de la
     langue et de l’arrière-gorge.

  2º Éternuments répétés, voix rauque, toux violente.

  3º Vomissements abondants et douloureux de matières bilieuses.

  4º Coloration rouge ou livide de la peau.

  5º Éruption générale de petites pustules ulcérées.

  6º Gangrènes des extrémités, des organes génitaux, des globes
     oculaires.

  7º Insomnie opiniâtre, agitation incessante.

  8º Mort le 7e ou le 9e jour.

  9º Dans la convalescence, perte de la mémoire.


MALADIE DE CONSTANTINOPLE

  (VIe siècle après J.-C.)

  1º Hallucinations effrayantes ou invasion subite d’une fièvre
     légère.

  2º Nul indice local d’irritation inflammatoire.

  3º Pas d’évacuations.

  4º Coloration normale de la peau.

  5º Éruption de taches noires, de bubons inguinaux, axillaires,
     etc.

  6º Eschares charbonneuses de la peau.

  7º Assoupissement continu ou délire furieux.

  8º Mort soudaine ou du 2e au 3e jour.

  9º Dans la convalescence, bégaiement ou articulation confuse de
     la parole[259].


Il me semble qu’après un pareil rapprochement, il ne peut rester la
moindre équivoque sur la séparation radicale des deux espèces morbides.
Le parallèle pourrait même être résumé en deux mots. La maladie
d’Athènes n’était pas la _peste bubonique_, par la raison péremptoire
qu’elle n’avait pas de _bubons_. A la rigueur, ce trait de dissemblance
pourrait tenir lieu de tous les autres.

Cette conclusion, également conforme à la lettre et à l’esprit du récit
de Thucydide, a cependant trouvé des contradicteurs, parmi lesquels je
distingue M. Frédéric Osann, auteur d’une dissertation latine sur la
peste de Libye, d’après le texte de Rufus, conservé par Oribase[260].

Dans cet écrit, M. Osann se demande si toutes les pestes originaires
d’Afrique ont même forme et même nature, ce qui autoriserait à les
confondre; et comme il opte, sans balancer, pour l’affirmative, il
prétend que le mot αιδοια, que tous les interprètes de Thucydide ont
traduit par _organes génitaux_, ne s’est appliqué, dans sa pensée,
qu’aux parties molles voisines, c’est-à-dire à la _région inguinale_
qui aurait été le siége d’une tumeur[261]. D’où il s’empresse de
déduire qu’il n’existe pas de peste sans bubons, et que la maladie
de l’Attique, qu’une fausse interprétation avait dépossédée de ce
caractère essentiel, ne différait pas, sous ce rapport, de la peste de
Libye décrite par Rufus, et de celle du VIe siècle qui n’en est qu’une
réapparition.

Le ton d’assurance avec lequel M. Osann prétend rectifier, sur ce
point, l’opinion générale, me surprend d’autant plus qu’il ne dissimule
pas son incompétence médicale, et avoue qu’il est tenu à de grandes
réserves en traitant une question qui l’éloigne de ses études
philologiques habituelles.

Il ne peut cependant s’empêcher de convenir que Thucydide n’a pas
spécifié les bubons inguinaux en termes assez explicites pour prévenir
toute ambiguïté. Mais, dit-il, on ne peut exiger d’un simple historien
la précision technique qu’on devrait attendre d’un homme de l’art[262].

Est-il croyable que l’exactitude descriptive de Thucydide eût été
en défaut sur un fait aussi saillant? Le mot _bubon_ (βουβων) était
très-usité dans la langue grecque, et il était le seul qui représentât
nettement ce genre de tumeur. On peut être certain que si Thucydide en
a employé un autre, c’est qu’il voulait exprimer autre chose; et la
gangrène des organes génitaux qu’il désigne à ne pas s’y méprendre,
n’a rien de commun avec la tuméfaction des ganglions de l’aine. Ne
dit-il pas d’ailleurs que les parties sur lesquelles «s’était porté le
mal» se détachaient au grand avantage des patients? Est-ce ainsi, je
le demande, qu’il aurait parlé des bubons inguinaux? Et comment cette
remarque a-t-elle échappé à M. Osann?


J’ai une dernière réflexion à faire avant de passer à un autre sujet.

La résistance trop avérée des grands fléaux populaires à tous les
efforts de l’art, nous prive d’un moyen précieux de délimitation
nosologique. Le traitement est, en effet, le meilleur criterium de
la nature des maladies, et rien n’est plus vrai que l’aphorisme
d’Hippocrate: _Naturam morborum curationes ostendunt_, pourvu qu’on
n’en exagère pas le sens pratique. Si la peste ancienne et la peste
moderne avaient cédé au même spécifique, il n’y aurait plus eu de doute
sur leur identité affective. Si, au contraire, chacune d’elles avait
eu son remède exclusif, on en aurait déduit, avec assurance, qu’elles
représentaient deux entités morbides foncièrement distinctes.

Mais nous savons ce qu’il faut penser des spécifiques, acclamés
par la crédulité publique ou prônés par le charlatanisme, en temps
d’épidémie. Ni l’antidote fantastique vanté par Actuarius contre la
peste d’Athènes, ni le bol d’Arménie prescrit par Galien contre la
peste Antonine, ni l’éternelle thériaque, toujours opposée à la vraie
peste, à titre d’Alexipharmaque éprouvé, n’ont obtenu la sanction
d’une pratique sérieuse. Les médecins d’Athènes, comme ceux de Rome,
comme ceux de Constantinople, n’ont eu que la ressource tristement
impuissante de la cure symptomatique qui n’attaque que les dehors de
la maladie, sans atteindre sa source. Le contrôle de la thérapeutique
nous manque donc complétement. Mais, dans l’espèce, ce surcroît de
démonstration n’était pas indispensable, puisque la caractéristique
individuelle des deux maladies ressort nettement du contraste de leurs
symptômes.

  NOTES:

  [194] Pariset, _Mémoire sur les causes de la peste et les moyens
  de la détruire_. Paris, 1837.

  [195] Rufus vivait sous le règne de Trajan au IIe siècle de notre
  ère.

  [196] _Classicorum autorum è vaticanis codicibus editorum_, t.
  IV, p. 11, Curante A. Maio, in-8º. Rome, 1831.

  [197] A la rigueur même, d’après le texte ancien, les bubons
  observés en Égypte, auraient pu appartenir aux manifestations de
  certaines pyrexies malignes ou même de maladies sans fièvre qui
  ne peuvent, en conséquence, être identifiées à la peste. C’est
  même l’interprétation à laquelle je me serais arrêté, si Rufus
  n’avait pas conjointement emprunté à Dioscoride le souvenir de
  l’_épidémie pestilentielle_ de la Lybie.

  [198] Prus, _Rapport sur la peste. Discussion..._, p. 900-902.
  Paris, 1846.

  [199] Pariset, _ouv. cit._, p. 92.

  [200] Thomæ Sydenham, _Opera_, t. I, p. 64. Genevæ, 1769.

  [201] Voy. sur les événements de Saint-Nazaire, le remarquable
  livre de M. le professeur Bertulus: _Marseille et son intendance
  sanitaire_, 3e part., p. 307. Paris, 1864.--Et Mélier, _Relation
  de la fièvre jaune survenue à Saint-Nazaire en 1861_. Paris,
  1863, in-4, avec 3 cartes.

  [202] Agathiæ, _De Imperio et rebus gestis Justiniani
  imperatoris_, _lib._ V, p. 148. Lugduni Batavorum, MDXCIIII.

  [203] Justinien monta sur le trône en 527, et la peste parut pour
  la première fois en 542.

  [204] _Maxima bibliotheca veterum patrum_, t. XI, p.
  1002.--Evagrii, _Hist. Ecclesiasticæ_, _lib._ IV, cap. XXVIII:
  _De pestilente morbo_. Lugduni, MDCLXXVII.

  [205] Procopii Cæsariensis, _Historiarum sui temporis libri
  VIII_, interprete Claudio Maltreto, t. I, cap. XXII et XXIII, p.
  141 et seq.: _Pestilentia gravissima_, 1662.

  [206] Pariset, _Mémoire sur les causes de la peste_, p. 82.

  [207] Agathiæ historici, _loc. cit._, _lib._ V, p. 148.

  [208] Clot-Bey, _De la peste observée en Égypte_, p. 16.

  [209] Lancisi, _De subitaneis mortibus illarumque causis_.

  [210] Bruhier, _Dissertation sur l’incertitude des signes de la
  mort_, MDCCXLV, 2e part., p. 416, § V. _Fausses apparences de
  mort dans la peste._

  [211] Diemerbroeck, _op. cit._, _historia_ LXXXV.

  [212] Diemerbroeck, _op. cit._, lib. I, cap. VI.

  [213] Desgenettes, _Hist. méd. de l’armée d’Orient_, 1802, p. 58.

  [214] Evagrii, _Histor. eccles. Maxima biblioth. veterum Patrum_,
  t. XI, p. 1002.

  [215] Ni Procope ni Evagre, n’ont indiqué, en moyenne, le
  nombre des charbons qui apparaissaient sur la peau. On sait que
  ce nombre est très-variable; on en a compté de 10 à 12 dans
  l’épidémie du Caire en 1834-35. Un seul malade en a eu 30 à la
  cuisse et à la jambe droite, avec cette particularité inattendue
  qu’ils ont tous été bénins. (Clot-Bey, _De la peste_, p. 34.)

  [216] Diemerbroeck, _op. cit._, lib. I, cap. XV.

  [217] Thomæ Sydenham, _Opera medica_, t. I, sect. II, cap. I, p.
  65. Genevæ, MDCCLXIX.

  [218] Hodges, _Pestis nuperæ apud populum Londinensem grassantis
  narratio historica_. Lond., 1672, p. 57.

  [219] Diemerbroeck, _Op. cit._, lib. I, cap. IV.

  [220] Samoïlowitz, _Mémoire sur la peste qui, en 1771, ravagea
  l’empire de Russie, surtout Moscou, etc._, p. 135. Paris,
  MDCCLXXXIII.

  [221] Clot-Bey, _ouv. cit._, p. 72.

  [222] Evagrii, _loc. cit._

  [223] Fréd. Bérard, _Disc. sur le génie de la méd._, p. 24.

  [224] «_Evenit etiam interdum ut qui semel atque iterum hoc
  morbo correpti evasissent, rursus eodem oppressi interirent._»
  (Evagrii, _op._, _loco cit._).

  [225] Samoïlowitz, _Mémoire sur l’inoculation de la peste_,
  Strasbourg, 1782, p. 12.--Samoïlowitz proposait l’inoculation de
  la peste, sur ce motif qu’on ne l’avait pas deux fois pendant le
  cours de la même épidémie. Le hasard, qui joue souvent le rôle de
  mystificateur, le choisit pour donner un démenti personnel à sa
  théorie.

  [226] Pariset, _Discuss. cit. sur la peste_, p. 960.

  [227] Desgenettes, _Hist. méd._, p. 88.

  [228] Sénac, _Traité des causes, des accidents et de la cure de
  la peste_. Paris, 1744.

  [229] Diemerbroeck, _Opera omnia_, lib. I, cap. IV, annotat. VI.

  [230] Si on se décide pour une incubation prolongée, ce qui me
  paraît assez probable, ce fait viendrait grossir la liste de ceux
  qu’on peut opposer à la prétention de réduire systématiquement à
  une huitaine de jours, la durée de cette première période de la
  peste.

  [231] _Loco cit._, lib. I, cap. VII.--La peste décrite par
  Diemerbroeck dura de 1635 à 1637. Elle dévasta la Belgique, une
  partie de l’Allemagne, et principalement la province de Gueldre.
  A Nimègue, elle fut terrible, n’épargnant pas une famille,
  dépeuplant des maisons, déjouant tous les efforts de la médecine.
  C’est dans cette station que Diemerbroeck recueillit les
  matériaux de ce traité magistral qu’on ne saurait trop consulter.
  Il l’a enrichi de 120 observations qui forment un répertoire
  clinique dont il serait difficile de trouver le pendant, parmi
  les travaux consacrés à la peste épidémique.

  [232] Chicoyneau, _Traité des causes, des accidents de la peste_,
  etc., imprimé par ordre du Roy. Paris, MDCCXLIV, p. 244. (Sans
  nom d’auteur.)

  [233] Gregorii Turonensis _Opera omnia_, lib. IV, cap. V. 1699.

  [234] Gregorii, _ibid._, lib. VI, cap. XIV.

  [235] Gregorii, _ibid._, lib. IV, cap. XXXI.

  [236] Gregorii, _ibid._, lib. X, cap. XXIII.

  [237] Gregorii, _ibid._, lib. X, cap. I.

  [238] Je ne puis m’empêcher ici d’opposer à la prudence de
  l’évêque du VIe siècle, l’héroïsme de Belzunce, qui donna,
  pendant la peste de 1720, un des plus beaux exemples d’abnégation
  chrétienne dont les annales des calamités publiques aient gardé
  le souvenir. Courant de maison en maison à travers les cadavres
  qui jonchaient les rues, c’est surtout aux pauvres qu’il
  prodiguait ses secours, et ses consolations. (Voir le _Journal
  abrégé de ce qui s’est passé en la ville de Marseille, depuis
  qu’elle est affligée de la contagion, par le sieur Pichatty de
  Croissainte, procureur du roi de la police_.)

  [239] Gregorii Turonensis, lib. IX, cap. XXII.

  [240] Ch. Bœrsch, _Essai sur la mortalité à Strasbourg_, p. 79.

  [241] Nous verrons plus tard que bien des sujets frappés par
  la _suette anglaise_ étaient également tourmentés par des
  _bâillements_ et des _éternuments_ répétés.

  [242] La peste de Marseille fut importée à Toulon, et d’après les
  relevés du Dr Bertrand, témoin aussi véridique que compétent, le
  nombre total des décès, dans les deux villes, s’éleva au chiffre
  véritablement effrayant de 87,659.

  [243] D’après la statistique officielle, présentée au sénat et au
  conseil de santé, cette épidémie enleva à Moscou 80,000 hommes.
  (Mertens, _De febribus putridis_, p. 124.)

  [244] M. le Dr Bertulus a donné le relevé exact de ces
  importations dont la dernière date de 1837. C’est par erreur
  que d’autres documents en ont compté onze. (_Marseille et son
  intendance sanitaire_, p. 67. 1864.)

  [245] «On n’a jamais bien sçu, dit Astruc, si M. Chicoyneau
  croyoit ce qu’il disoit sur la non-contagion de la peste, ou s’il
  paroissoit soutenir cette opinion pour plaire à son beau-père,
  qui en étoit fortement persuadé.» (_Mémoires pour servir à
  l’histoire de la Faculté de méd. de Montp._ Paris, MDCCLXVII, p.
  290.) Il va sans dire que je laisse à Astruc la responsabilité de
  son insinuation.

  [246] _Traduction du discours latin prononcé pour l’ouverture
  solennelle des écoles de méd..._, par M. François Chicoyneau,
  chancelier, le 26 octobre de l’année 1722. (La traduction est de
  Chicoyneau lui-même.--Montp., 1723.)

  [247] _Dissertation où on a établi un sentiment particulier sur
  la contagion de la peste (le latin à côté) pour l’ouverture
  solennelle de l’École de méd. de Montpellier, faite le 22 octobre
  1725 par M. Deidier._

  [248] Deidier a exposé sa manière de voir dans une lettre au Dr
  Montresse que j’ai textuellement insérée dans mon _Traité de la
  Contagion_, t. II, p. 78. Paris, 1853.

  [249] «Ce professeur, dit Astruc, avoit de l’esprit et du
  sçavoir; mais, pour ne rien dissimuler, il paroît qu’il couroit
  après la nouveauté, beaucoup plus qu’après la vérité.» (_Mémoires
  cit._, p. 286.)

  [250] J’ai rapporté et commenté les expériences de Deidier dans
  mon _Traité de la Contagion_, t. II, p. 70-72.

  [251] Clot-Bey, _de la Peste_, p. 47.

  [252] Evagrii _Op cit._, ibid.

  [253] F. Ranchin, _Opuscules et traités divers et curieux en
  médecine_. 3e part. Lyon, MDCXL.--Ranchin était alors maire
  lorsqu’on lui dénonça le premier cas de peste, le 6 juillet 1629.
  Le professeur Delort l’avait vu dans le couvent des capucins.
  Bientôt vingt malades pareils furent signalés en ville; mais il
  y eut quelques jours de répit, ce qui fit croire qu’on s’était
  mépris. Tout à coup la maladie reparut dans les premiers jours
  d’août, avec plus de fureur qu’auparavant. L’épidémie pendant
  laquelle Ranchin se montra constamment magistrat courageux et
  administrateur plein de ressources, dura huit mois, et emporta
  cinq mille personnes; chiffre énorme, si l’on considère que
  l’émigration avait diminué la population de plus des trois
  quarts. (_François Ranchin_, par le prof. Victor Broussonnet, p.
  14. 1844.)

  [254] Fodéré, _Dictionnaire des sciences méd._ en 60 vol., art.
  _Peste_.

  [255] Fodéré, _Leçons sur les épidémies_, etc., t. IV, p. 169.

  [256] Hippocrate, _Trad._, t. III, p. 8.--J’ai déjà dit que dans
  un autre endroit de ses œuvres, M. Littré établit que la _maladie
  de l’antiquité est éteinte_, ce qui signifie implicitement
  qu’elle n’est pas la maladie inguinale, puisque celle-ci n’a
  jamais abandonné la pathologie.

  [257] Pariset, _Mémoire cit._, p. 79.

  [258] Pariset, _Ibid._, p. 76.

  [259] Dans l’épidémie du Caire en 1834-35, on observa chez
  les individus qui avaient subi les plus graves atteintes,
  un _mutisme_ qui se prolongea cinq ou six mois après la
  convalescence. (Clot-Bey, _ouv. cit._, p. 36.)

  [260] Osann, _De loco Rufi Ephesii medici apud Oribasium servato
  sive de peste Lybica disputatio_. Gissæ, MDCCCXXXIII. L’auteur
  qui est professeur de philologie, a dédié son œuvre à son oncle
  Guillaume Hufeland, qui occupa un rang si élevé dans la médecine
  contemporaine.

  [261] La version de Lucrèce est celle de tous les traducteurs:

      «_... Tamen in nervos huic morbus et artus_
      »_Ibat et in_ partes genitales _corporis ipsas_.»

      (Lib. VI, vers 1204-5.)

  M. le Dr Phillippe, après avoir transcrit la tirade du poëme
  latin qui se termine ainsi, ajoute que «le dernier vers ne
  nous permet guère de douter qu’il ne soit question de bubons.»
  (_Histoire de la Peste noire_, p. 175. Paris, 1853.)

  Comment l’auteur, qui est familier avec toutes ces questions,
  a-t-il pu fausser le sens d’un passage aussi clair? La prévention
  serait-elle à l’esprit ce qu’est, à la vision, la maladie
  désignée par Sauvages sous le nom de _suffusio colorans, berlue
  colorante_?

  [262] Osann, _Op. cit._, p. 15-19.




CHAPITRE V

DES ÉPIDÉMIES DE FIÈVRES ÉRUPTIVES NOUVELLES, APPARUES AU VIe SIÈCLE DE
L’ÈRE CHRÉTIENNE


Pendant que la peste inguinale fauchait impitoyablement, dans sa course
effrénée, les populations qu’elle rencontrait sur son passage, on vit
éclater une autre maladie inconnue, non moins fatale, qui venait, de
plus, infliger à tous les hommes un tribut permanent et inévitable.
J’ai nommé la variole.

Cette coïncidence de deux fléaux, associés pour leur œuvre
d’extermination, est un fait digne de remarque dans l’histoire de la
médecine. L’observation semblait séparer leurs échéances par de longs
intervalles; la variole a éludé cette loi générale. Pendant plus de
vingt ans, elle a couru le monde à côté de la peste, dont la grande
invasion n’était pas encore à son terme.

Mais la variole n’était pas seule. Elle menait à sa suite la rougeole,
et l’on peut dire au moins qu’elle préparait les voies à la scarlatine
qui devait tôt ou tard s’y joindre.

Le moment était venu, où la médecine serait mise en demeure de compter,
sans relâche, avec ce mode morbide exanthémateux, en permanence
constante à l’état sporadique et toujours prêt à passer à l’état
d’épidémie.

Si l’on en juge par ce qui se voit de nos jours, on est très-porté
à croire que ces trois fièvres éruptives par excellence ont pris
simultanément possession de leur domaine.

L’observation clinique prouve, en effet, que s’il est des périodes
de l’année exclusivement fécondes en varioles, en rougeoles, en
scarlatines, on voit aussi souvent ces fièvres se partager, en
proportions presque égales, certaines constitutions qui méritent la
qualification générique d’_éruptives_, sans distinction d’espèces.

De Haën a insisté sur les faits qui démontrent que la variole et la
rougeole sont souvent épidémiques en même temps. Il avait vu en 1752,
les divers membres d’une même famille contracter ces maladies, l’une
après l’autre[263].

Willan a reconnu aussi que la petite vérole, la rougeole, la scarlatine
prennent la forme épidémique à peu près aux mêmes époques, et se
développent souvent tour à tour sur le même sujet.

Le docteur Lettsom a vu une famille entière, composée du père et de la
mère, de huit enfants et de trois servantes, pris à la même époque de
rougeole ou de scarlatine. Les uns contractèrent d’abord la première,
les autres la seconde. Tous eurent la scarlatine. Quelques-uns avaient
eu antérieurement la rougeole; mais aucun ne fut atteint des deux en
même temps, autant du moins qu’il fut permis d’en juger par la réunion
et le caractère des symptômes[264].

Ces faits bien connus des praticiens, mettent en relief l’étroite
affinité qui rapproche ces trois fièvres exanthématiques, sans
préjudice de leur individualité morbide incommutable.

Cette affinité ressort bien mieux encore des associations, sur un
même sujet, de la rougeole et de la variole, de la variole et de la
scarlatine, de la scarlatine et de la rougeole. Dans certains cas,
les deux maladies réagissent l’une sur l’autre et sont plus ou moins
modifiées dans leurs caractères habituels. Quelquefois, l’une d’elles
suit sa marche ordinaire, tandis que l’autre ressent l’influence du
voisinage. Enfin on les voit fréquemment parcourir régulièrement leurs
périodes, manifestant, l’une par rapport à l’autre, une tolérance
singulière.

Nous pouvons donc expliquer, jusqu’à un certain point, par l’intimité
de leurs rapports, l’avénement collectif de ces maladies, lentement
et sourdement préparé par un concours d’influences communes. Mais
si nous essayons d’en pénétrer le _progrès caché_, comme disait
Bacon, nous sommes arrêtés par une inconnue que toutes nos analyses
sont impuissantes à découvrir, et nous vérifions une fois de plus
ces paroles de Baglivi: «_In morbis enim sive acutis sive chronicis
producendis viget occultum quid, per humanas speculationes fere
incomprehensibile._»

J’abrége ces considérations générales, et j’aborde l’histoire des
fièvres éruptives nouvelles, en commençant par la variole qui a été la
première dans la série, et, sans contredit, la plus remarquable.


SECTION I

DE LA VARIOLE CONSIDÉRÉE COMME MALADIE NOUVELLE

«Malgré des recherches très-profondes et très-intéressantes, a dit M.
Littré, l’existence de la variole dans l’antiquité est restée un point
fort incertain de la pathologie historique[265].»

Cette question est en effet du nombre de celles qui ne sont pas
susceptibles d’une démonstration rigoureuse. Mais je déclare qu’après
avoir rapproché et interprété, sans parti pris, les nombreux documents
recueillis dans mes lectures, l’origine moderne de la variole m’a paru
s’en dégager, comme la conclusion de beaucoup la plus probable.

Telle était aussi l’opinion bien arrêtée du savant Gruner qui la défend
comme une vérité évidente, sans dissimuler le désaccord qui divise les
médecins sur ce point.

Parmi les partisans de l’antiquité, il compte Manard, Fernel, Forestus,
Zacutus de Lisbonne, Fracastor, Augénius, Meibomius, Sennert, Wedel,
Hahn, Triller, Marc-Antoine Plenciz.

Dans le camp opposé, figurent Rodericus de Fonseca, Jérôme Mercuriali,
Lister, Stahl, Mead, Clerc, Freind, Werlhof, Van-Swieten[266].

Il serait difficile de choisir entre des autorités qui se recommandent
également au respect de la science; et la critique devrait, avant tout,
peser et non compter les suffrages (_non numerandæ sed perpendendæ_).
Ce n’est pas sur ce terrain que la question doit être posée, et le
jugement à intervenir ne peut être dicté que par l’examen direct des
pièces de conviction.

Simplifions tout d’abord le débat, en écartant les témoignages qui
prétendent résoudre _a priori_ par des vues théoriques plus ou moins
arbitraires, un problème qui est tout entier dans les textes et leur
interprétation légitime.

Lazare Rivière, une des gloires de notre école au XVIIe siècle,
professe l’antiquité de la variole, qui était, de son temps, un grand
sujet de dispute; mais uniquement parce que cette opinion concorde
avec l’humorisme qu’il enseignait. Comme, d’après lui, la variole ne
peut avoir sa source que dans le _vice du sang de la mère_ (_sanguinis
materni impuritatibus_), et que cette cause est inhérente à la nature
humaine, il s’ensuit que cette maladie doit avoir existé de tous les
temps.

Rivière reconnaît pourtant que les anciens ont _à peine_ fait mention
de la variole et de la rougeole. Ces éruptions, dit-il, n’étaient
pour eux que des _accidents_ des fièvres synoques ou malignes,
remplissant l’office de crises, et ne représentant en conséquence
aucune individualité assez tranchée pour constituer une espèce morbide
distincte.

L’auteur va plus loin, et affirme que la variole et la rougeole,
grâce à la douceur du climat de la Grèce, n’étaient que de simples
indispositions, ne réclamant pas même les secours de l’art. Dans la
suite des temps, ces maladies se sont aggravées, en étendant leur
sphère d’action, parce que les impuretés du sang maternel, n’étant plus
neutralisées par la salutaire influence de l’atmosphère, ont contracté
une _qualité vénéneuse_ (_accedente venenata qualitate_)[267].

Quelle que puisse être l’excuse atténuante des doctrines en vogue du
temps de Rivière, on regrette de lui voir prêter l’appui de son nom à
de pareilles fantaisies. On conviendra que si l’antiquité de la variole
n’avait pas à son service de meilleurs arguments, elle serait déjà
condamnée.

Melchior Sebizius soutient la même opinion, et n’est pas plus heureux,
comme on va le voir, dans son exposé de motifs:

«I.--Les anciens ont souvent mentionné la variole sous le nom
d’_exanthème_.

»II.--La principale source de la variole est dans la persistance de
certaines impuretés dans le sang qui a nourri le fœtus, pendant la vie
intra-utérine. L’éruption est destinée à en débarrasser l’économie par
l’émonctoire cutané. D’où il suit que les anciens Grecs et Latins qui
partagent, avec le reste des humains, les charges primordiales de la
génération, ont dû jouir du bénéfice de la dépuration variolique qui
les allége.

»III.--L’éruption n’est souvent qu’un accident de la fièvre synoque,
et ne traduit pas une espèce morbide particulière, ce qui explique
pourquoi les Grecs n’en ont parlé qu’avec une sorte de négligence.

»IV.--La douceur du climat de la Grèce, et l’art, si avancé alors, de
régler la diète, avaient rendu cette fièvre éruptive si légère qu’elle
n’a pas attiré l’attention sérieuse des médecins contemporains.»

Cette argumentation, qui rappelle en bien des points celle de Rivière
et n’en vaut pas mieux pour cela, est un tissu de contradictions et
d’hypothèses qui se réfutent elles-mêmes.

Sebizius commence par affirmer que les Grecs ont désigné la variole
sous le nom d’_exanthème_. Cette raison les vaudrait toutes; mais c’est
précisément ce que l’auteur était tenu de démontrer, et il n’en donne
d’autre preuve que sa parole.

S’il était vrai que la variole est une loi naturelle primordialement
imposée au genre humain, son existence dans l’antiquité, malgré le
silence des textes, serait _à priori_ un fait indiscutable. Pour
adopter cette hypothèse, il faudrait faire à l’humorisme de Sebizius
des concessions qui dépassent la mesure de ma déférence pour son
autorité.

Comment ose-t-il soutenir que la variole n’était, sous le ciel clément
de la Grèce, qu’une simple indisposition dédaignée par les médecins,
alors qu’elle est si meurtrière dans les conditions climatériques dont
on connaît l’analogie avec celles de la région où Hippocrate pratiquait
la médecine?

De quel droit enfin Sebizius fait-il peser sur l’infériorité supposée
de la diététique moderne, la redoutable aggravation de la variole que
nous traitons? Y a-t-il un rapport rationnellement déterminable entre
la prétendue cause et le désastreux effet qu’on lui attribue?

L’auteur de ce raisonnement n’en était pas moins un des médecins les
plus considérés du XVIIe siècle, un érudit très-estimé de Haller, et
remarquable par sa fécondité. Mais la prévention est une mauvaise
préparation à la recherche de la vérité. On ne se méfie pas assez de
l’entraînement d’une prémisse vicieuse et, comme dit Malebranche,
«quand on n’est pas dans la bonne voie, plus on fait de chemin, plus on
s’égare.»

Il n’y aurait qu’un moyen de démontrer, sans réplique, l’antiquité
de la variole; ce serait d’en vérifier les traces authentiques dans
les écrits des classiques anciens. A défaut, on devra bien reconnaître
qu’elle n’existait pas de leur temps.

Voilà, en effet, une fièvre éruptive remarquable entre toutes, qui
prélève un huitième environ de la mortalité générale; détruit la vue ou
l’ouïe; souille le visage d’empreintes difformes et ineffaçables; donne
l’élan à une foule de maladies consécutives trop souvent incurables;
frappe enfin tout le monde, «sauf, comme disait Lacondamine, ceux qui
ne vivent pas assez pour l’attendre.» Et un pareil type morbide aurait
échappé à l’observation si pénétrante des anciens[268]!

Si d’autre part, on soutient qu’ils l’ont connu et mentionné, est-il
croyable qu’Hippocrate, Celse, Arétée, Galien, Cœlius Aurelianus,
Aétius, Alexandre de Tralles et tant d’autres à qui nous devons des
descriptions nosographiques aussi claires que précises, se seraient
contentés de quelques indications si vagues et si ambiguës que la
postérité n’aurait pu s’y reconnaître?

Remarquez de plus que les maladies populaires qui ont accompli leur
œuvre sous les yeux des anciens, vivent encore dans les souvenirs
historiques qu’ils nous ont laissés. Si l’on y cherche vainement la
variole, et ses épidémies si fréquentes et si cruelles, il n’y a pas,
ce me semble, deux manières d’expliquer cette omission.

On essaie de se rejeter sur la concision habituelle d’Hippocrate qui
s’attacherait surtout aux vues d’ensemble, aux principes généraux, et
négligerait trop souvent les détails de l’observation.

Je n’examine pas la portée du reproche adressé au peintre des
_Constitutions épidémiques_; mais on m’accordera, je pense, que deux
lignes dans le style des aphorismes, la simple mention de la dépression
centrale du bouton varioleux, auraient suffi pour dissiper toute
incertitude. Galien, plus prolixe que son maître, aurait complété
le signalement. S’il a imité son silence sur un fait d’aussi haute
importance, on peut être sûr qu’il n’avait rien à en dire.

Les partisans de l’antiquité de la variole ont parfaitement compris la
force de l’objection et ils s’en sont débarrassés, d’un tour de main,
en affirmant que les textes démonstratifs fourmillent dans les écrits
des anciens, et que ceux qui le nient n’ont pas su les trouver.

En 1733, Godefroy Hahn de Breslau publia une dissertation où sont
groupés les témoignages qui prouvent, selon lui, pour la première fois,
que les Grecs connaissaient la variole et la désignaient sous le nom
d’_anthrax_[269].

Gottlieb Werlhof répondit à cet écrit en praticien consommé, également
versé dans les études philologiques. Après avoir loyalement rendu
hommage au talent et à la sincérité de son adversaire, il n’eut pas de
peine à démolir, pièce à pièce, son ingénieux édifice, en démontrant
sans réplique, que cette opinion toute personnelle sur l’identité du
bouton variolique et du charbon, ne résiste pas aux démentis d’une
vérification impartiale[270].


Hahn ne se tint pas pour battu, et riposta l’année suivante, par un
autre travail où il prétend établir les caractères distinctifs du
_charbon pestilentiel_ et du _charbon varioleux_[271]. Mais le coup
était porté, et l’assentiment presque unanime du corps médical resta
acquis à Werlhof. Comme tant d’avocats, dont l’habileté n’est pas
douteuse, Hahn avait compromis, par excès de zèle, la cause dont il
rêvait le succès.

Suivons-le un moment sur le terrain où il s’est placé, pour apprécier
sa méthode et ses preuves. Le ton tranchant de ses formules pourrait
donner le change, si l’on ne pesait pas avec attention la valeur de
ses arguments. Comme la thèse qu’il soutient n’a pas, que je sache,
de champion plus autorisé, il me suffirait d’avoir raison contre lui.
Il n’hésite pas à reconnaître que les médecins de son temps les plus
instruits croyaient à la nouveauté de la variole, dont ils fixaient
l’avénement à l’époque de la domination des mahométans en Asie. C’est,
dit-il, qu’ils ignoraient ou comprenaient mal les textes anciens
qui désignent clairement cette maladie. Comment l’érudition de Hahn
justifie-t-elle ces graves reproches, et quelle confiance méritent les
interprétations qu’il propose? C’est ce qu’il s’agit d’examiner.

Nul doute que l’antiquité médicale n’ait nommé et décrit bien des
éruptions fébriles, que nous classerions aujourd’hui parmi les fièvres
exanthématiques. Je n’en voudrais d’autre preuve que le passage suivant
d’Hérodote, qui nous a été conservé par Aétius[272]:

«Chez les fébricitants, vers la fin de la maladie, on voit très-souvent
survenir des éruptions autour des lèvres et des narines. Mais au
début des fièvres graves qui dépendent d’une profonde dépravation
des humeurs, le corps entier ou les membres se couvrent de _petites
taches semblables aux morsures des cousins_. Dans les fièvres malignes
et pestilentielles, ces éruptions s’ulcèrent souvent et prennent
l’aspect de _charbons_ (ανθρακωδη). Toutes ces éruptions attestent
la surabondance des humeurs viciées qui corrodent l’économie. Les
plus mauvaises de toutes sont celles qui s’établissent au visage.
Celles qui sont abondantes, étendues, persistantes ou provoquant un
sentiment de brûlure, sont pires que celles qui sont moins nombreuses,
moins étendues, promptes à disparaître ou accompagnées d’une simple
démangeaison. Celles qui se montrent pendant la constipation ou
conjointement avec des évacuations modérées sont salutaires. Celles qui
s’accompagnent de diarrhée ou de vomissements pénibles sont fâcheuses.
Quand leur apparition resserre le ventre, cela est d’un bon augure.
Dans les fièvres malignes, où les éruptions se rapprochent du charbon,
nous prescrivons dès le début la saignée, sans interdire les aliments,
parce que l’abstinence augmente la putridité et épuise les forces qu’il
importe de ménager dans toutes les fièvres et principalement dans
celles qui sont pestilentielles... Nous adoucissons par des lotions
chaudes les éruptions du visage. Quant à celles du reste du corps, nous
y appliquons des éponges imbibées d’eau chaude, surtout quand le malade
accuse de la démangeaison[273].»

On ne peut évidemment rapporter qu’au groupe des exanthèmes, ces
_taches_ rappelant les piqûres des cousins; cette éruption devenant
ulcéreuse et prenant parfois l’aspect de _charbons_, dans les fièvres
malignes et pestilentielles; ces _efflorescences_ d’autant plus
fâcheuses quand elles siégent à la face, qu’elles sont plus abondantes
ou plus volumineuses. On s’explique donc que certains auteurs aient cru
retrouver ici la petite vérole. L’éruption d’apparence charbonneuse
semble appartenir à la variole confluente et maligne dont les croûtes
prennent une couleur noire.

J’accorde volontiers que ces traits conviennent assez bien à la
variole. «Mais, comme l’a dit M. Littré, il est certain aussi que ce
tableau n’est pas assez caractéristique pour fixer la conviction,
surtout quand il s’agit d’une maladie ayant, comme la variole, un type
très-déterminé[274].»

L’opinion assez plausible que pourrait suggérer un premier aperçu
est bien ébranlée par les réflexions subséquentes. La nature maligne
et pestilentielle, assignée par Hérodote aux fièvres dont l’éruption
abondante et étendue prend la teinte noire, donne plutôt à penser
qu’il ne s’agit que des complications gangréneuses, si communes
dans ce genre de maladies, provoquées par l’exhaustion des forces et
l’état putride qui en est l’effet ordinaire[275]. Dans tous les cas,
la seule conclusion certaine qu’on puisse tirer de ce passage, c’est
que les anciens connaissaient des fièvres éruptives, ou tout au moins
des éruptions accompagnées d’état fébrile, et qu’ils les observaient
même sous forme épidémique. Dans cette catégorie se rangent certaines
fièvres qualifiées par la forme de l’éruption concomitante: _Febris
puncticularis_,--_Febris peticularis_,--_Febris miliaris sive
purpurata_,--_Febris urticata_, etc. Les anciens ont signalé aussi une
foule d’efflorescences, ou, comme ils disaient, de _vices de la peau_,
(_vitia cutis_) _eczema_, _epinyctides_, _papulæ_, _pustulæ_,
_vitiligo_, _alphus_, _leuce_, _psora seu scabies_, _lichenes_, _lepra
Græcorum_, etc. Il est à regretter que la multiplicité des noms portés
par la même maladie soit, pour les médecins, un grand sujet d’embarras,
et qu’elle obscurcisse le sens de certains textes originaux.

Mais on dirait que les défenseurs de l’antiquité de la variole ont
eu leurs raisons pour se contenter d’approximations. Ils ont trouvé
commode de s’épargner de longues et minutieuses confrontations de
symptômes, et n’hésitent pas à interpréter en leur faveur les plus
simples apparences. «Ne voyant jamais une description précise de la
variole, ils la trouvent partout, parce qu’elle n’y est point[276].»

Ainsi, par exemple, si Oribase mentionne _certaines pustules qui
naissent sur la peau des enfants_[277], ils reconnaissent la variole,
sans considérer que l’auteur ne dit rien de la fièvre, ce qui prouve
qu’il n’a entendu parler que de ces éruptions régulières ou anomales
qui tiennent une si grande place dans la pathologie du jeune âge.

La détermination de la véritable _nature_ d’une éruption n’est pas
un problème aussi simple qu’on paraît le supposer; et j’en fais
dès à présent la remarque, parce qu’elle se rattache à un principe
fondamental qu’on ne saurait trop rappeler.

On croit généralement avoir établi le diagnostic d’un exanthème
quand on en connaît les formes extérieures; cette opinion est grosse
d’erreurs pratiques.

Aujourd’hui même où la dermatologie clinique a conquis, après bien
des vicissitudes, une précision qu’elle ne pouvait se promettre
chez les anciens, on s’exposerait à des méprises impardonnables,
si l’on préjugeait exclusivement, d’après les caractères apparents
des éruptions, la nature du mode morbide qu’elles traduisent. Les
praticiens connaissent bien ces pustules _varioliformes_, qui cachent
les affections les plus disparates sous les dehors de la variole.
Mais puisque l’observation moderne est tenue, en pareil cas, à de
grandes réserves, comment espérer démêler la variole dans les esquisses
vaguement tracées par les anciens?

Comme exemple des bévues auxquelles peut conduire l’ignorance ou
l’oubli de ces principes, je rappellerai un fait qui remonte seulement
à quelques années.

Les praticiens ont remarqué que parmi les pustules provoquées par les
applications topiques de la pommade stibiée d’Autenrieth, il en est
qui présentent une ressemblance frappante avec celles de la vaccine.
Il n’en fallut pas davantage pour qu’on se crût sur la voie de la
découverte d’un succédané du vaccin. On s’empressa d’inoculer le
liquide renfermé dans ces boutons. Ai-je besoin d’ajouter que cette
étrange expérience ne donna que des résultats insignifiants? On ne s’y
serait pas exposé si l’on avait pris la peine de réfléchir que l’humeur
vaccinale ne tient sa spécificité virulente que du mode morbide interne
qui l’élabore, et non de la forme et de la texture anatomique du
réservoir qui la contient.


Demandons, avant d’aller plus loin, quelques renseignements à Celse
dont le langage précise clairement le sens de certains mots qui
désignaient, de son temps, les éruptions les plus répandues dans la
pratique. Outre que nous serons en garde contre des confusions trop
légèrement accueillies, nous aurons de plus la preuve que le médecin
romain n’a pas connu la variole, puisqu’on cherche en vain, parmi les
indications techniques qu’il donne, celles qui pourraient se rapporter
à l’éruption de cette fièvre.

Nous apprenons tout d’abord que le mot pustule (_pustula_), qui
semblait impliquer, sur la foi de l’étymologie, un dépôt de pus, était
un terme générique représentant les diverses espèces de boutons qui
peuvent éclore sur la peau. Celse note avec soin les caractères qui
distinguent les pustules suppurantes de celles qui ne suppurent pas.

Plusieurs espèces de pustules se montrent principalement au printemps.
Il en est qui recouvrent tout le corps ou une région limitée, et
donnent à la peau une sorte de rugosité. Elles rappellent les _piqûres
des orties_ ou les _miliaires provoquées par la sueur_. Ce sont les
_exanthèmes_ des Grecs. Tantôt leur couleur est rouge, tantôt elle ne
diffère pas de celle de la peau[278].

Je n’ai pas à m’enquérir, en ce moment, de la véritable nature de
ces pustules; mais on m’accordera bien que si Celse avait voulu
sous-entendre la pustulation variolique, il ne l’aurait pas assimilée
aux piqûres d’orties ou aux miliaires sudorales.

Les anciens ont beaucoup parlé d’une éruption qu’ils ont appelée
_épinyctide_, et qu’on n’a pas manqué aussi de rapporter à la variole.

Elle est formée, dit Celse, par des pustules de mauvais caractère,
noirâtres ou blanches, qui se montrent principalement la nuit, d’où
leur est venu le nom qu’elles portent[279].

Il n’est pas possible de préciser l’espèce d’exanthème ainsi désigné,
et il est certain que cette description ne s’adapte nullement aux
éruptions de même nom, observées par les modernes. Il n’est pas moins
évident que la variole n’offre pas ces caractères[280].

L’auteur latin signale aussi des phlyctènes (φλυκταιναι) livides,
pâles, noires ou de toute autre couleur anormale, mettant à nu par leur
rupture une espèce d’ulcération.

On retrouve bien dans cette éruption quelques traits de la _variole
noire_; mais on ne peut pousser plus loin l’assimilation, puisque Celse
lui assigne pour cause l’_action du feu_, du _froid_ ou de _certains
topiques_[281].

Les anciens donnaient le nom de _phlyzacie_ (φλυζακιον) à certaines
pustules assez dures, blanchâtres et pointues dont la pression donne
issue à un liquide. Elles dégénèrent parfois en ulcères secs ou humides
qui tantôt s’accompagnent seulement de prurit, tantôt sont douloureux
avec tous les signes de l’inflammation. Dans ces cas, il en sort du
pus, de la sanie ou un mélange de ces deux liquides. C’est surtout
chez les enfants qu’on les observe, et leur siége ordinaire est aux
extrémités[282]. Ce dernier trait suffirait pour écarter tout soupçon
de variole.

Celse a décrit encore, sous le nom de _phyma_, une élevure _plus
grosse que le furoncle_, laissant écouler du pus, et attaquant plus
particulièrement les enfants[283].

Les interprètes latins, et Celse lui-même, ont souvent rendu _phymata_
par _tubercula_, c’est-à-dire _petites tumeurs_, que les Français ont
traduit littéralement par _tubercules_, ce qui ne s’accorde nullement
avec l’idée nouvelle attachée à ce mot. La description de Celse
paraît s’adapter à une espèce bien définie de _bouton_, en dépit de
l’étymologie qui désigne une éruption extérieure quelconque[284].

Il faut être très-porté à se faire illusion pour retrouver la variole
dans les éruptions que je viens de passer en revue. Nul doute que les
fièvres exanthématiques ne se touchent par quelques éléments communs
qui justifient leur rapprochement dans un des groupes les plus naturels
de la nosologie; mais ces similitudes n’excluent pas leurs différences
radicales.

La question n’est donc pas de savoir si les anciens ont vu des
éruptions comparables, par quelques côtés, à la variole. Je suis même
prêt à admettre qu’ils ont connu des espèces morbides de cet ordre,
aujourd’hui perdues. Mais ont-ils observé l’entité varioleuse, sa
marche, ses périodes, en un mot, ce cortége de symptômes originaux
qui lui donnent une physionomie si tranchée? «Il y a bien, disait Gui
Patin, chez iceux (les anciens), quelques pustules, quelques taches;
mais il n’y a, en aucun endroit, _talis congeries symptomatum qualis
est in nostris variolis_[285].»

Hahn l’a si bien compris qu’il s’évertue à composer l’image complète de
la variole, en réunissant quelques traits épars empruntés à diverses
fièvres éruptives de l’antiquité: synthèse arbitraire qui ne saurait
remplacer le modèle.

Toutes les fois qu’il lit, dans l’œuvre d’Hippocrate, le récit de
maladies succédant à de longues pluies, s’accompagnant de pustules
ulcérées, de boutons recouvrant la peau, surtout chez les enfants
et les adolescents, de pustules larges et autres efflorescences
pareilles, il ne peut, dit-il, se défendre de songer à la variole, à la
scarlatine, à la rougeole[286]. Même soupçon quand il voit Hippocrate
signaler le danger des déjections bilieuses pendant le cours de ces
éruptions, et opposer les suites funestes de leur rétrocession ou de
leur avortement, aux effets salutaires de leur évolution régulière et
de leur maturation progressive.

Hahn serait dans son droit si ces observations s’appliquaient
exclusivement aux trois fièvres éruptives qu’il désigne; mais il
sait bien que toutes les éruptions aiguës ou chroniques, n’importe
leur nature, s’aggravent par leur refoulement ou leur développement
incomplet. La peau est devenue l’aboutissant d’une fluxion qui ne peut,
dans aucun cas, être entravée ou comprimée sans exposer sérieusement
les jours du malade, par le transport à l’intérieur des actes
morbides délogés de leur siége primitif. De là, le précepte absolu de
respecter ces localisations cutanées, ou de n’agir qu’avec prudence et
graduellement, dans le traitement qu’on leur oppose.


Hippocrate décrit des pustulations générales qui apparaissent dans
le cours des fièvres continues et qui se terminent par la mort, si
elles n’aboutissent pas à la suppuration. «_Quibus per febres assiduas
pustulæ toto corpore enascuntur, lethale est, nisi quid purulentum
abscedat_[287].» «Comment, s’écrie Hahn, ne pas reconnaître la variole!»

Il sait bien cependant que ce sont précisément les varioles les plus
bénignes qui se passent de la suppuration. La varioloïde s’arrête au
moment même où l’intensité des symptômes semble annoncer l’imminence
de cette période. D’autre part, c’est pendant le cours de la
suppuration que les malades succombent le plus souvent. Sydenham est
très-explicite sur ce point. Qu’il y ait des tumeurs ou des pustules
qui doivent naturellement se terminer par la formation du pus, c’est ce
qui est aussi vrai dans nos doctrines actuelles que dans l’humorisme
d’Hippocrate. La coction, comme on disait, doit succéder à la crudité,
sans quoi le pronostic est funeste. Qu’une variole parvenue normalement
à sa période suppurante, s’aggrave quand une complication accidentelle
l’arrête dans son cours et provoque la résorption, c’est un fait
clinique vulgaire. Mais ce n’est pas là, je le répète, un attribut
exclusif de la variole. Remarquez encore qu’on a essayé bien des moyens
pour prévenir la suppuration et ses dangereuses péripéties. Sydenham
ne fit pas autre chose quand il proscrivit la méthode échauffante qui
avait été si funeste.

On trouve, dans un aphorisme d’Hippocrate, l’indication nominale de
plusieurs éruptions survenant au printemps, parmi lesquelles il en est
qui s’accompagnent de sécrétions purulentes.

«Au printemps les lèpres, les lichens, les dartres farineuses, les
exanthèmes ulcéreux en grand nombre et les abcès[288].» _Vere quidem
lepræ, impetigines, vitiligines et pustulæ ulcerosæ plurimæ et
tubercula._

Les traducteurs français sont loin d’être d’accord sur le sens des
termes employés par Hippocrate, sauf sur les mots _pustulæ ulcerosæ_,
_pustules ulcéreuses_, _exanthèmes ulcéreux_. Ceux-ci, au dire de
Hahn, ne peuvent appartenir qu’à la variole. Mais n’est-il pas une
foule d’efflorescences cutanées qui sécrètent un liquide séreux ou
purulent, se recouvrent de croûtes, et n’ont rien de commun avec la
pustule varioleuse? Le printemps est de nos jours, comme autrefois, la
saison d’élection de ces fluxions dermatosiques, qui, sous forme de
boutons, de taches, de papules, de vésicules, traduisent certains états
morbides, passagers ou diathésiques, complétement étrangers au mode
varioleux.

Quand nous voulons aujourd’hui tracer l’histoire des fièvres éruptives,
nous réunissons d’abord les traits communs qui les rattachent à la même
classe nosologique. Pour les distinguer entre elles, nous mettons en
relief, les attributs respectifs qui leur donnent une individualité
bien marquée. Hahn procède autrement pour les besoins de sa cause, et
il est en cela d’autant moins excusable qu’il est familier avec ces
principes. Quelques analogies lui suffisent pour faire rentrer bon gré
mal gré dans la variole, les éruptions symptomatiques des maladies
les plus disparates. N’est-ce pas le cas de répéter après Montaigne:
«Quelque diversité d’herbes qu’il y ait, tout s’enveloppe sous le nom
de _salade_[289].»

Arétée a décrit les derniers moments des malades atteints d’_aphthes
pestilentiels_ à l’arrière-gorge, et Hahn prétend que ce tableau ne
peut représenter que la fin des varioles.

«Fétidité horrible de l’haleine, intolérable pour le sujet lui-même;
pâleur ou lividité de la face; fièvre violente; soif dévorante excitée
par l’ardeur interne, mais refus de boissons par crainte d’exaspérer la
douleur gutturale et de provoquer le reflux très-pénible des liquides
par les fosses nasales; inspirations profondes et expirations courtes;
raucité de la voix ou aphonie complète; accroissement de tous ces
symptômes jusqu’à la mort qui est soudaine[290].»

J’accorde à Hahn qu’on ne dépeindrait pas autrement la terminaison
funeste des varioles confluentes. Mais comment n’a-t-il pas vu que la
plupart des phénomènes indiqués par Arétée, tiennent uniquement au
siége spécial des ulcères sur l’arrière-gorge, et qu’en conséquence, on
doit les observer dans toutes les fièvres graves qui se localisent sur
cette région. Quel est le praticien qui n’a pas constaté cet ensemble
de symptômes aux approches de la mort, chez les sujets atteints de
scarlatine maligne dont l’angine gangréneuse est la complication
familière?

Comme il était difficile, après tout, de vérifier l’identité de la
variole antique sous ses noms présumés, Hahn s’est avisé d’un expédient
qui révèle son embarras. Il soutient donc que l’_anthrax_ des Grecs et
le _carbunculus_ des Latins représentent la pustule variolique, toutes
les fois qu’on ne peut sous-entendre leur association à la peste.
Consultons d’abord sur ce point notre lexicographe classique:

«_Carbunculus_, dit Castelli, _significat tumorem illum igneum et
malignum qui dicitur anthrax aut carbo_[291].»

Le savant philologue parle comme tout le monde, et il ne lui est pas
venu à l’esprit d’insinuer un rapprochement quelconque avec le bouton
varioleux.

Il est certain que lorsque les Grecs et les Latins écrivent les mots
_anthrax_ et _carbunculus_, ils désignent, sans équivoque possible,
la tumeur à laquelle nous donnons comme eux le nom de charbon. Le
nosographe moderne le plus exigeant n’aurait rien à changer aux
descriptions qu’ils nous ont laissées[292].

La synonymie gratuitement imputée aux anciens par Hahn est le pivot de
son argumentation; mais on peut dire que son plaidoyer ressemble plutôt
à une gageure qu’à la défense d’une conviction sérieuse. Il n’est pas
aujourd’hui un praticien qui acceptât la discussion dans ces termes.
Werlhof prit au sérieux l’œuvre de son compatriote et se conforma aux
habitudes de son temps, en lui opposant la dissertation dont j’ai parlé
et qu’on peut offrir comme un modèle[293]. Je ne le suivrai pas dans
sa longue polémique. Il me suffira pour le moment de prendre note des
principaux contrastes qui séparent le bouton varioleux et le charbon.

1º Bien loin d’être imposé à tous les hommes comme l’éruption
variolique, l’anthrax est une maladie relativement rare.

2º Une première atteinte n’est point une garantie contre la récidive,
et il peut se reproduire plusieurs fois comme symptôme de maladies
très-diverses.

3º La marche de l’anthrax diffère essentiellement de celle de la
variole. Il n’a pas comme celle-ci, une période d’invasion bien
dessinée par ses symptômes et sa durée. Son éruption, qui est le plus
souvent soudaine, n’éteint ni ne diminue le mouvement fébrile, mais
le rend au contraire plus actif. On ne peut admettre dans l’anthrax
une période de suppuration, car par lui-même il ne produit pas de
pus, et celui qui s’écoule provient des parties ambiantes auxquelles
l’inflammation s’est communiquée. La mortification de la partie où
siége l’anthrax, est son caractère pathognomonique et n’appartient
point heureusement à la pustulation de la variole commune. Il n’y a
point non plus de période de dessiccation sur la fin de l’anthrax.
L’eschare en tombant, découvre seulement un ulcère large et profond,
lent à guérir, qui n’a pas d’analogue dans la terminaison de la pustule
varioleuse.

4º L’anthrax est une maladie de tous les âges. Rien ne démontre que
l’enfance y soit plus spécialement sujette.

5º Quand on a eu occasion de comparer la cicatrice de l’ulcère
charbonneux et le creux variolique, on ne peut avoir la pensée de
les confondre. A défaut d’expérience clinique, la lecture de leur
description suffit pour en montrer les différences. J’ajoute que la
cicatrice caractéristique de l’ulcération charbonneuse en est la suite
constante et inévitable; tandis que le bouton varioleux ne laisse
très-souvent aucune trace après lui.

On pourrait encore extraire du rapprochement de la variole et de
l’anthrax, bien d’autres traits distinctifs qui séparent profondément
ces deux maladies.

Dans le traitement de la variole ordinaire et même confluente, l’œuvre
du chirurgien est à peu près nulle, à moins qu’il ne surgisse quelques
complications accidentelles ou qu’on n’ait à craindre des suites
graves. On sait, au contraire, qu’il est de précepte constant de porter
sur la pustule gangréneuse du charbon, dès son apparition, soit le fer
rouge fortement appliqué, soit un caustique potentiel très-actif. Cette
pratique recommandée par Celse, a été suivie par tous les chirurgiens
anciens et modernes. En est-il un seul qui oserait prescrire l’emploi
de pareils moyens contre les pustules varioleuses?

Le traitement interne du charbon n’a pas moins d’importance que le
traitement local, et ne diffère pas au fond de celui des fièvres
ataxiques ou adynamiques.

La variole simple dont aucune complication n’entrave l’évolution
régulière, peut être le plus souvent livrée à elle-même ou ne réclame
que des médications peu actives.

Si je voulais maintenant résumer en deux mots le parallèle que
je viens d’esquisser, je dirais avec Werlhof, que la tumeur
charbonneuse et le bouton varioleux diffèrent «par leur nature, leur
mode de développement, leur volume, leur siége, leur marche, leur
traitement[294].»

Comment croire après cela que les anciens, qui ont si bien étudié
l’anthrax, et qu’on suppose de plus avoir connu la pustule varioleuse,
n’aient pas été frappés de leurs divergences nosographiques, et qu’ils
leur aient affecté la même dénomination sans prendre souci de la
confusion qu’ils devaient jeter dans leur pratique et leurs écrits?


Malgré ma répugnance pour les longueurs, je n’en ai pas encore fini
avec Hahn.

Aétius a remarqué que le charbon peut envahir les paupières et le globe
de l’œil, et amener la cécité par l’évacuation des humeurs.

Comme il n’est pas rare que ce grave désordre soit l’effet de
l’implantation des pustules de la variole sur la cornée, Hahn insiste
avec intention sur cette analogie.

Cependant, s’il avait été moins absorbé par son idée fixe, il aurait
reconnu que ces altérations des yeux, et la perte irrémédiable de la
vue qui en est la conséquence, ne sont pas des caractères inhérents aux
deux maladies qu’il voudrait confondre. Tout dépend ici du siége que
le hasard ou quelque autre circonstance a assigné au bouton. Quand le
virus charbonneux des animaux imprègne le globe de l’œil, comme on en
cite des exemples, la pustule maligne consécutive prive aussi le malade
de la vision. Faudra-t-il en conclure que cette pustule et le bouton
varioleux ont de grandes affinités, alors que tout les sépare sous les
rapports étiologique, anatomique et nosologique?

Galien parle souvent d’épidémies _charbonneuses_; mais comme il ne
mentionne pas la coexistence d’une constitution pestilentielle, Hahn
se hâte de prononcer qu’il ne peut être question que d’épidémies de
variole. N’a-t-il donc jamais vu, comme nous l’observons nous-mêmes,
certaines influences générales, multiplier les maladies gangréneuses
dont les localisations s’établissent sur la peau sous forme de charbon,
sans que les praticiens aient jamais imaginé de les assimiler aux
boutons varioleux?

Dans le second livre des épidémies, Hippocrate décrit la constitution
estivale de Cranon, et les charbons (ανθρακες, _carbunculi_) dont il
parle, ne peuvent être, d’après Hahn, que les pustules varioleuses.

«A Cranon, des anthrax en été. Pendant les chaleurs, il y eut des
pluies abondantes et continues, surtout par le vent du midi. Il se
formait dans la peau, des humeurs qui renfermées s’échauffaient et
causaient du prurit; puis s’élevaient des phlyctènes semblables à des
bulles produites par le feu, et les malades éprouvaient une sensation
de brûlure sous la peau[295].»

Quelles que soient les apparences qui rapprochent au premier coup
d’œil cette éruption de celle de la variole, il ne peut pas rester la
moindre indécision sur la nature de la maladie signalée par Hippocrate,
et c’est Galien qui nous la révèle. Dans le commentaire qu’il nous
a laissé de ce récit, il nous apprend que Cranon est situé dans un
lieu creux et exposé au sud, ce qui explique, dit-il, la fréquence des
charbons et des maladies putrides qui affectent les habitants[296].
Est-il un médecin qui ait jamais subordonné les invasions de la
variole à de pareilles conditions topographiques? Ces tumeurs causant
du prurit, ces phlyctènes semblables aux bulles produites par des
brûlures, appartiennent sans contredit aux maladies charbonneuses de
tous les temps. «En vérité, dit à ce propos Gruner, il faut avoir des
yeux de lynx pour découvrir dans ce passage d’Hippocrate tout ce que
Hahn prétend y voir.»

Il est évident que Hahn veut, à tout prix, retrouver la variole
dans l’antiquité, et il n’hésite pas à prendre de toutes mains, les
documents qu’il croit favorables à sa thèse, tant la prévention trouble
les meilleurs esprits!


Rhazès, dont le nom est inséparable de l’histoire de la petite vérole,
affirme, dès les premières lignes de son _Traité_, que Galien a nommé
cette maladie dans plusieurs endroits de ses écrits, et il reproche aux
médecins qui le nient, de ne pas connaître cet auteur, ou de l’avoir lu
légèrement[297].

Hahn s’empare de ce témoignage sans prendre la peine d’en vérifier la
valeur. Il exprime seulement le regret de n’avoir pu, faute de loisir,
rechercher laborieusement (_operosè_) dans l’immense recueil du médecin
de Pergame, les textes vaguement signalés par l’auteur arabe.

Mais avec un peu d’attention, il aurait vu que Rhazès lui-même s’était
chargé de simplifier sa tâche. Étranger, de son propre aveu, à
la langue de Galien, il avait dû se fier à des traductions arabes
postérieures au VIe siècle. Or les interprètes, ne se doutant pas que
la variole était nouvellement incorporée à la pathologie, avaient cru
la reconnaître dans certaines dermatoses signalées par Galien, et en
particulier dans cette espèce de bouton du visage, appelé par les
Grecs, ιονθος, et par les Latins, _varus_; et ils avaient donné à ces
éruptions le nom arabe de _giodari_, ou tout autre nom affecté de leur
temps à la variole[298]. Rhazès a donc commis un lourd anachronisme
sur la foi de quelques traducteurs ignorants, et Hahn s’en est rendu
complice.

Ce n’est pas tout encore. L’écrivain arabe s’étonne que Galien,
«d’ordinaire si exact dans la recherche des causes des maladies
et de leur meilleur traitement, se soit borné à des indications
insignifiantes, à l’égard d’une affection aussi répandue que la variole
et aussi digne d’attirer l’attention des médecins[299].»

Cette surprise de Rhazès aurait dû avertir Hahn qu’il fallait
s’enquérir avant tout, du degré de confiance que méritaient les
interprètes dont il avait accepté la version. Un homme rompu comme lui
aux recherches d’érudition, n’est pas excusable d’avoir accepté sans
critique, des renseignements provenant d’une source aussi suspecte.


Voici enfin, en faveur de la nouveauté de la variole, un dernier
argument qui n’est pas, selon moi, le moins sérieux.

Si cette maladie eût existé du temps des anciens, on ne peut admettre
qu’ils n’eussent rien dit des cicatrices si caractérisées qu’elle
laisse après elle. Dans une société qui professait le culte de la forme
et dressait des autels à la Beauté, l’œuvre dégradante de la variole
eût soulevé un concert de malédictions, dont les écrivains de Rome
et d’Athènes nous auraient transmis les échos. Les satiriques latins
surtout, qui semblaient se complaire dans le tableau des maladies
cutanées et des stigmates hideux dont elles marquent leurs victimes,
auraient trouvé dans les suites de la variole un sujet toujours
renaissant d’épigrammes. Les contemporains des Coclès, des Scævola, des
Corvinus, des Cicero, des Nasica, des Lentulus, n’auraient pas épargné
les allusions à ces _visages en écumoire_, illustrés par la caricature
moderne.

Ce fait est si compromettant pour la thèse de Hahn qu’il a pris le
parti de le nier. Il affirme donc que les anciens écrivent souvent
ces mots: _cicatrices_, _coutures_ (_cicatrices_, _suturæ_) et qu’il
est impossible de n’y pas reconnaître les traces de la variole
confluente. Il ne conteste pas qu’ils n’aient signalé d’autres espèces
de cicatrices, ne fût-ce que celles qui résultent des brûlures[300];
mais comme ils insistent sur celles qui succèdent au charbon, et que
dans leur langage _tumeur charbonneuse_ et _bouton variolique_ sont
synonymes, Hahn ne prévoit pas la moindre objection à son commentaire.

Il sait pourtant bien qu’une foule d’éruptions, aiguës ou chroniques,
sans rapport avec la variole, laissent sur la région où elles siégent,
des marques indélébiles. Les _scrofulides_, en particulier, ont pour
caractère la production de cicatrices qui ne manquent jamais, qu’elles
aient été précédées ou non d’ulcérations. Leur forme déprimée, leur
aspect réticulé, leur adhérence aux tissus sous-jacents, défigurent
trop souvent les sujets qui en sont atteints. Ces cicatrices ont
certainement leur place parmi celles que les anciens ont signalées,
mais leur origine les éloigne radicalement de celles de la petite
vérole.

Les dermatologues ont même remarqué que les ulcérations de la
_scrofulide pustuleuse du visage_, se terminent par des cicatrices
dont la réunion représente une surface, violacée d’abord, qui passe
ensuite au blanc, et imite assez bien les cicatrices couturées de
certaines varioles confluentes[301]. Supposez que les anciens, qui les
connaissaient sans doute, en eussent donné une description fidèle, ne
se serait-on pas cru en droit d’affirmer leur origine variolique?

Puisque les anciens ont en effet parlé d’empreintes cutanées tout à
fait étrangères à la variole, et qu’ils n’ont jamais indiqué ces creux
caractéristiques qu’une assimilation fort juste a comparés aux effets
de la grêle, on ne peut non plus rien préjuger du mode de traitement
qu’ils ont prescrit pour rétablir l’état normal des tissus.

Leurs écrits abondent en topiques résolutifs, adoucissants, caustiques,
produits monstrueux de l’art pharmaceutique de leur temps. Mais rien
ne prouve que ces agents soient destinés à réparer les méfaits de
la variole; et l’efficacité qu’on leur attribue suffirait, à mon
sens, pour démentir cette conjecture. Si l’on avait possédé jadis un
spécifique capable de restaurer les visages grêlés ou couturés, nous
l’aurions reçu de la tradition, et nous ne déplorerions pas, après tant
d’essais infructueux, cette lacune de la matière médicale.

Criton, médecin de Trajan, conseille une série de topiques contre
les _rugosités_, les _fissures_, les _cicatrices noires_, et garantit
l’infaillible vertu de certaines lotions contre les traces que laisse
sur la figure l’espèce de boutons appelés _vari_. Quelques médecins,
trompés par la similitude des noms, ont sous-entendu les marques de la
variole, et Hahn a adopté cette interprétation avec empressement[302];
mais la question est vidée depuis longtemps. L’éruption dont il s’agit
diffère de celle de la petite vérole, par sa forme, sa marche, son
origine, et le mode morbide interne qu’elle traduit.

Dioscoride vantait aussi des substances propres à effacer les
cicatrices difformes du visage, qu’il a distinguées avec soin de celles
qui succèdent aux blessures de guerre; rien ne permet de supposer qu’il
ait eu en vue les marques varioleuses.

Pline, son contemporain, insiste sur les mêmes remèdes, et recommande
aux femmes l’emploi de la _litharge_ comme le meilleur correctif des
empreintes disgracieuses, si préjudiciables à leur beauté. C’est aux
femmes exclusivement qu’il donne ce conseil sous le prétexte, fort
discutable, que les hommes sont bien plus accommodants sur le chapitre
de leurs agréments physiques[303].

Cette remarque n’est pas indifférente, parce qu’elle donne à penser
que Pline a entendu désigner uniquement ces éruptions de la peau,
passagères ou opiniâtres, qui désespèrent d’autant plus les femmes
que leur sexe y est plus sujet (_lentigo_, _ephelis_, _acne
miliaris_, _couperose_, _etc._). Ce qui appuie cette conjecture,
c’est que Celse fait la même restriction que Pline, à propos du
traitement des stigmates de la face. «Comment, dit-il, détourner les
femmes de l’importance qu’elles mettent aux soins de leur beauté[304]!»
Quel que soit, en réalité, le degré de modestie des hommes, il n’est
pas admissible que ceux qui auraient porté les marques de la petite
vérole, eussent laissé à la coquetterie féminine l’usufruit exclusif
d’un moyen héroïque de restauration. Il ne s’agit donc dans le passage
de Pline, que d’une application spéciale de cette cosmétique dont
Galien a flétri les abus avec tant d’énergie. Toutes ces drogues, ces
onguents, ces huiles, ces poudres, s’attribuaient la vertu de rendre
au teint sa fraîcheur, à la peau sa souplesse et son poli. Je n’ai pas
à m’enquérir jusqu’à quel point les effets répondaient aux promesses;
mais on conviendra que nous sommes bien loin des cicatrices de la
petite vérole et de leur panacée.


Avicenne, reproduisant le passage de Dioscoride que j’ai indiqué plus
haut, ajoute qu’il recommandait l’_écume d’argent_ (_argenti spuma_)
contre certaines ophthalmies et contre les traces de la petite vérole
(_vestigia variolarum_)[305].

Pour le coup, Hahn chante victoire, en entendant nommer la variole
dès le Ier siècle de notre ère. Comment n’a-t-il pas vu que ces mots
_vestigia variolarum_, ont été écrits par Avicenne, qui vivait au
Xe siècle, ou pour mieux dire, par son traducteur, et nullement par
Dioscoride qui, pour de bons motifs, n’a jamais songé à s’en servir.
Que l’anachronisme soit du fait de l’auteur arabe ou de son interprète,
Hahn ne mérite pas moins le reproche de s’y être laissé prendre, faute
de réflexion.

Les partisans de l’antiquité de la petite vérole ont encore émis bien
des allégations arbitraires dont je pourrais leur demander compte. J’ai
déjà trop abusé du temps de mon lecteur pour ne pas clore ce débat.

En résumé, si l’on fait abstraction des auteurs qui défendent cette
opinion par des vues théoriques plus que suspectes; de ceux qui, au
prix d’un cercle vicieux, soutiennent que les anciens ont tout vu et
tout su en fait de maladies; de ceux enfin qui repoussent, comme une
chimère, les révolutions de la pathologie, dans le cours des âges et,
par conséquent, l’accession de maladies nouvelles, on est en droit de
certifier que l’immense majorité des suffrages sérieux a sanctionné
l’origine récente de la variole.

Ainsi en ont jugé, après mûr examen, quelques médecins dont la science
est habituée à respecter les décisions, et qu’on me permettra bien
d’appeler en témoignage pour relever mon crédit personnel.

«La petite vérole, dit Martin Lister, est une maladie d’un genre
nouveau; et quoique les anciens aient fait mention d’une espèce de
pustule qui a paru à quelques écrivains n’être autre chose que celle de
la petite vérole, ce qu’ils en ont dit est si concis et si vague, qu’on
peut affirmer que la maladie dont ils parlent n’est pas celle de nos
jours. Certes, ils auraient été bien négligents, s’ils avaient gardé le
silence sur une maladie aussi grave, aussi répandue, aussi fréquente.
Ce qui démontre assez la nouveauté de cette affection, c’est qu’elle
est complétement inconnue dans certaines parties du monde[306].»

Freind, l’historien de la médecine, n’est pas moins catégorique.

«Depuis Hippocrate jusqu’à nous, dit-il, je ne crois pas qu’il y
ait rien d’aussi remarquable que la naissance de cette nouvelle et
étonnante maladie[307].»

Quant à ceux qui persistent à soutenir que la petite vérole et quelques
autres maladies dont l’origine récente est avérée, étaient connues des
anciens, quoiqu’ils n’en aient pas donné de description exacte, Freind
renonce à discuter «avec des esprits entêtés qui, pour l’honneur de
l’antiquité, voudraient peut-être nous faire accroire que la découverte
de la circulation du sang n’appartient pas aux modernes[308].»

Mead, contemporain et ami de Freind, nourri comme lui de la moelle des
anciens, tient le même langage.

«Il n’est pas douteux que la petite vérole ne soit une maladie
nouvelle, c’est-à-dire inconnue aux médecins de l’antiquité grecque
et romaine. C’est en vain que quelques auteurs ont prétendu que les
_anthrax_, les _épinyctides_ et autres éruptions semblables de la
peau étaient la petite vérole de notre temps. Il faut croire en effet
que les premiers maîtres de l’art, qui se sont montrés si exacts dans
la description et la distinction des maladies, ne se seraient pas
contentés d’une mention rapide, mais qu’ils en auraient longuement
tracé l’histoire, s’ils avaient connu cette affection à la fois
terrible et contagieuse[309].»

Ecoutons Sydenham, ce grand peintre de la petite vérole:

«Je ne vois pas, dit-il, pourquoi on condamnerait une méthode
nouvelle de traiter une maladie dont on ne trouve aucune trace ni dans
Hippocrate ni dans Galien, à moins de donner la torture à quelques
passages..... Il est en effet très-vraisemblable, pour ne pas dire
plus, que la variole n’existait pas dans l’antiquité. Si cette maladie
avait régné à cette époque comme de nos jours, je suis convaincu
qu’elle n’aurait pas échappé à la sagacité d’Hippocrate. Ce grand
homme, qui a mieux connu les maladies et qui les a décrites plus
exactement qu’aucun de ceux qui sont venus après lui, nous aurait
certainement laissé, selon son habitude, une histoire simple et fidèle
de la variole[310].»

Plus près de nous, Pinel, si familier avec la lecture des classiques
de l’antiquité, n’a pas trouvé non plus, dans leurs écrits, la trace
certaine de la variole.

«Il est sans doute facile, dit-il, à l’aide de quelque interprétation
oblique ou de quelque terme équivoque, de faire remonter la
connaissance de la variole jusqu’aux premiers temps de la médecine
antique. Mais si l’on veut être sévère dans ses jugements, on finit
par convenir que cette maladie n’était point connue avant Rhazès et
Avicenne[311].»

Les deux épidémistes français, Fodéré et Ozanam, sont d’accord sur
l’origine moderne[312].

M. Littré, sans être aussi affirmatif, et tout en donnant les raisons
qui peuvent justifier encore certaines réserves, penche évidemment
pour la nouveauté, comme on s’en assure dans maints passages de ses
écrits[313].

M. Rayer ne pense pas autrement, et ce sera ma dernière citation.
«Plusieurs auteurs, dit-il, ont avancé que la variole avait été
observée par les médecins grecs. Willan a fortifié cette opinion de
nombreuses et savantes recherches qui ne m’ont pas convaincu[314].»


Ici s’élève une difficulté que je ne dois pas omettre d’examiner en
passant.

Le silence des anciens prouve bien, dit-on, que la variole leur était
inconnue; mais on n’en peut inférer rigoureusement qu’elle n’existait
pas de leur temps. Tout ce qu’il est permis d’en conclure, c’est
qu’elle n’était encore venue ni dans la Grèce, ni à Rome, et qu’elle
était restée confinée dans sa circonscription originelle, en attendant
l’heure plus ou moins éloignée de son apparition sur un autre théâtre.

Telle est en effet l’opinion des Chinois. Personne n’ignore leurs
prétentions à la priorité des arts et des sciences sur tous les autres
peuples; ce que l’on sait moins, c’est qu’ils revendiquent aussi le
triste privilége de les avoir devancés dans la connaissance de la
variole.

D’après leurs vieilles archives, cette maladie aurait régné
épidémiquement parmi eux, depuis plus de trois mille ans, et cette
tradition paraît avoir été acceptée par les missionnaires de
Pékin[315]. On précise même les dates, et c’est 1122 ans avant J.-C.
qu’on l’aurait vue pour la première fois. Ainsi s’expliqueraient
l’étude toute particulière que la médecine chinoise aurait faite de
cette maladie et les volumineux travaux qu’elle aurait inspirés.

L’interprétation des chroniques est-elle sans reproche? La maladie
qu’elles désignent était-elle bien la variole de notre temps? La
tradition a-t-elle traversé trente siècles sans rien perdre en route de
sa pureté primitive?

Je pose ces questions, mais je n’ai pas la moindre envie de remonter
aussi loin et sans guide, dans le passé de la science. Je ferai part
seulement de deux motifs de doutes qui s’offrent à mon esprit et qu’on
voudra bien prendre pour ce qu’ils valent.

Le premier m’est suggéré par ce fait, que la variole, à son avénement
en Chine, aurait montré, d’après les documents historiques, une
douceur qui contraste avec la férocité de ses débuts authentiques en
Europe. Ce n’est pas ordinairement avec ces allures bénignes que les
maladies nouvelles inaugurent leur prise de possession. Il faudrait
au moins reconnaître que ses mœurs ont bien changé et qu’elle s’est
singulièrement aggravée en vieillissant, contrairement aux données
générales de l’observation[316].

D’un autre côté, quelle que soit l’inviolabilité des barrières qui
isolaient le Céleste Empire du reste du monde, on ne saurait comprendre
qu’elles n’aient pas laissé passer le virus expansif de la variole,
et que le fléau, renfermé aussi longtemps qu’on voudra dans son pays
natal, n’ait jamais franchi ses frontières, pendant cette longue série
de siècles qui auraient précédé son invasion parmi nous.

Ce qu’on peut assurer, c’est qu’à partir du VIe siècle, tous les doutes
disparaissent devant l’irruption d’une maladie nouvelle qui surprend
les populations en pleine lutte avec la peste. Deux chroniqueurs
contemporains, témoins de cet événement, s’empressent de l’inscrire
dans leurs annales. Ces premiers documents sont brefs, mais précis:
plus d’équivoque ou de double sens; plus de textes ambigus; plus
d’interprétations contradictoires. On peut regretter, j’en conviens,
que ces premiers historiens n’aient pas tenu une plume médicale
exercée; mais l’image dont ils ont reproduit quelques traits d’après
nature, ne s’adapte qu’à la variole, et il est impossible de s’y
méprendre.

Marius, évêque d’Avenches, annonce le premier la fatale nouvelle.

«L’an 570, une violente maladie, avec cours de ventre et _variole_,
affligea cruellement l’Italie et la Gaule.»

«_Anno 570, morbus validus cum profluvio ventris et variola, Italiam
Galliamque valde affecit_[317].»

Ce renseignement serait sans doute bien insuffisant pour attester avec
certitude l’existence de la variole. Le nom employé pour la première
fois, par Marius, semblerait décisif, puisque c’est celui qui est resté
à la fièvre éruptive. Mais, selon moi, ce mot n’a pas encore dans
la pensée du chroniqueur, le sens nettement défini qu’on lui donne
aujourd’hui. Il assimile seulement la maladie nouvelle à d’autres
déjà connues. _Variola_ n’exprime donc qu’une éruption de boutons
ressemblant à ceux que les Latins appelaient _vari_. Ou mieux encore,
Marius a-t-il voulu faire entendre que la peau des sujets atteints de
ce flux abdominal, offrait un aspect _tacheté_, ou, comme on pourrait
dire, _bariolé_[318].

Ce qui rend, à mes yeux, cette interprétation la plus probable, c’est
que le mot _variola_ n’a pas été emprunté à Marius par les écrivains de
son temps, qui ont parlé de la même maladie, et notamment par Grégoire
de Tours qui se sert, dix ans après, des mots _morbus dysentericus_,
_lues valetudinaria_, ne rappelant en rien l’éruption concomitante.
Si, dans certains passages, il remplace ces dénominations par celle
d’_ægritudo varia_, il est évident qu’il ne fait allusion qu’à l’aspect
bigarré de la peau, sans prétendre spécifier une entité morbide bien
distincte. Dans la suite, quand la maladie a été mieux connue, le nom
de _variole_, qui n’indiquait, dès le principe, que l’éruption cutanée,
a représenté, pour tout le monde, la fièvre exanthématique varioleuse,
à l’exclusion de toute autre. Mais il est à remarquer que ce mot,
employé au pluriel, a fini par s’appliquer spécialement aux pustules;
témoin cette formule, familière aux épidémistes: _febris variolosa sine
variolis_.

Il n’en faut pas moins reconnaître que, sans la dénomination inaugurée
par Marius, on n’aurait pu soupçonner la nature de la maladie nouvelle
qu’il entendait désigner. Le cours de ventre n’est point un caractère
pathognomonique de la variole, et indiquerait plutôt une maladie bien
différente.

Grégoire de Tours a été moins laconique que son collègue d’Avenches, et
il nous a transmis les principaux symptômes de la maladie épidémique
qui se reproduisit dix ans après dans les Gaules. Le nom du chroniqueur
et la date de ses récits en doublent l’intérêt. Quand on a fait la part
du temps où il écrivait, on y découvre d’instructives révélations[319].

«La cinquième année du roi Childebert (580), la région d’Auvergne
fut inondée par un grand déluge, car la pluie ne cessa pas de tomber
pendant douze jours. La Limagne fut couverte d’une telle quantité
d’eau, qu’en beaucoup d’endroits les semailles furent impraticables.
Les rivières de la Loire et de l’Allier, ainsi que les autres torrents
qui viennent s’y jeter, grossirent à tel point, qu’elles franchirent
les limites qu’elles n’avaient jamais dépassées. Ce qui amena de
grandes pertes dans les troupeaux, la destruction des récoltes, et
la chute de nombreux édifices. Le Rhône, qui se joint à la Saône,
sortit aussi de son lit, causant de grands dommages aux populations,
et renversant plusieurs pans des murs de la ville de Lyon. Les pluies
ayant cessé, les arbres refleurirent, quoiqu’on fût alors au mois de
septembre. A Tours, cette même année, on vit, un matin, avant le point
du jour, un feu qui sillonna le ciel et alla s’éteindre à l’horizon
du côté de l’orient. Dans toute cette contrée, on entendit un bruit
pareil à celui d’un arbre qui tombe, mais qui tenait à toute autre
cause, puisqu’il retentit dans un rayon de cinquante milles et au
delà. Cette même année, la ville de Bordeaux fut violemment ébranlée
par un tremblement de terre; ses murs d’enceinte furent sur le point
de crouler. Le peuple fut si terrifié qu’il craignit d’être englouti
avec la ville, s’il ne se hâtait de prendre la fuite; en sorte qu’un
grand nombre cherchèrent un abri dans d’autres villes. La secousse se
propagea à quelques cités voisines, et fut ressentie jusqu’en Espagne,
mais à un moindre degré. Cependant d’immenses quartiers de roches,
détachés des monts Pyrénées, écrasèrent des animaux et des hommes. Un
incendie allumé par la main de Dieu, dans les bourgs bordelais, embrasa
soudainement les maisons et les granges avec le produit des récoltes;
et rien n’expliquait l’apparition de ce feu, si ce n’est peut-être la
volonté divine. Un terrible incendie dévora aussi la ville d’Orléans,
de telle sorte qu’il ne resta absolument rien aux personnes les plus
riches; et ce qu’on parvenait à arracher aux flammes, devenait à
l’instant la proie de voleurs sans cesse aux aguets. Dans le territoire
de Chartres, le pain rompu laissa écouler du vrai sang, et la ville de
Bourges fut dévastée par la grêle.

»Tous ces prodiges furent suivis d’une épidémie meurtrière. Au moment
où les rois en discorde, se préparaient de nouveau à la guerre civile,
_la maladie dysentérique (morbus dysentericus) envahit presque toutes
les Gaules_[320]. _Ceux qu’elle attaquait, avaient une fièvre violente,
accompagnée de vomissements, de grandes douleurs dans la région rénale
et de lourdeurs dans la tête et le cou. Les matières rejetées par
la bouche étaient jaunes ou mêmes vertes. Plusieurs assuraient que
c’était un poison secret. Les paysans appelaient cela pustules corales
(CORALES PUSULAS). Ce qui n’est pas invraisemblable; puisque après
l’application de ventouses aux épaules ou aux jambes, il s’élevait des
cloches qui, en se rompant, donnaient issue à de la sanie; ce qui en
sauva beaucoup[321]. Les breuvages composés avec des simples, propres à
combattre les poisons, furent aussi très-efficaces._

»Cette maladie qui avait d’abord commencé au mois d’août, _attaqua
d’abord les enfants_ et les emporta. Nous perdîmes nos doux et chers
petits enfants que nous avions pressés contre notre cœur, bercés
entre nos bras, et nourris de notre propre main avec une constante
sollicitude... En ces jours-là, le roi Chilpéric fut aussi gravement
frappé, et lorsqu’il commençait à se rétablir, le plus jeune de ses
fils, qui n’avait pas encore été régénéré par l’eau et le Saint-Esprit,
fut pris de la maladie, et quand on le vit à l’extrémité, on lui donna
le baptême. Peu de temps après, il se trouva mieux, et son frère aîné
nommé Chlodobert, fut atteint à son tour... Après cela, le plus jeune
mourut consumé de langueur... On plaça Chlodobert sur une civière, et
on le transporta à Soissons, dans la basilique de Saint-Médard. On le
mit en contact avec le saint tombeau, en faisant des vœux pour lui.
Mais exténué et déjà presque sans souffle, il rendit l’âme vers le
milieu de la nuit.

»... En ces jours-là, Austrechilde, femme du roi Gontran, fut de même
emportée par le fléau... Nantin, comte d’Angoulême, succomba aussi au
même mal... _Son cadavre devint si noir, qu’on eût dit qu’il avait été
calciné par des charbons ardents_[322].»

La description qu’on vient de lire, tout incomplète qu’elle est, ne
permet pas de méconnaître une invasion de variole. La fièvre violente,
les vomissements, la céphalalgie, la douleur lombaire, l’éruption
générale de pustules, la couleur noire du corps, représentent
évidemment cette maladie, qui révèle déjà sa prédilection pour les
jeunes enfants.

On a remarqué sans doute l’expression _corales pusulas_, que j’ai cru
devoir traduire littéralement par _pustules corales_. Le sens de ces
mots a été très-diversement compris. Les uns ont supposé, je ne sais
trop pourquoi, qu’ils désignaient des _pustules du cœur_ (_pusulæ in
corde ortæ_). D’autres ont prétendu que Grégoire avait écrit: _coriales
pusulas_ (pustules du cuir ou de la peau), ce qui en donnerait une
juste idée, si le texte permettait cette version. Quelques-uns ont
pensé qu’il s’agissait de _boutons intérieurs_ que l’action des
ventouses attirait au dehors[323].

Ce qui me paraît le plus probable, c’est que l’argot populaire de
l’époque indiquait, par ce néologisme forcé, des pustules _rouges comme
le corail_ (_purpurei coloris_, _corallo similis_). N’est-ce
pas la couleur des boutons varioleux à leur début?

Je rappellerai, à ce propos, que le patois de quelques populations du
midi de la France, qui a tant de rapports avec le latin, désigne par le
mot _courals_, des boutons rouges provoqués par l’action des chaleurs.
L’étymologie ne serait-elle pas la même des deux parts[324]?

En l’an 582, Grégoire signale en ces termes, une nouvelle épidémie du
même genre.

«La septième année du roi Childebert, qui était la vingt et unième
de Chilpéric et de Gontran, pendant le mois de janvier, il y eut des
pluies, des éclairs et de grands coups de tonnerre. Des fleurs se
montrèrent aux arbres. Une de ces étoiles que j’ai plus haut désignées
par le nom de comètes, apparut, ayant autour d’elle un espace fort
noir. Elle semblait placée dans une sorte de trou, d’où elle brillait
au sein des ténèbres, scintillant et étalant sa chevelure. Il en
partait un rayon d’une grandeur merveilleuse, qui apparaissait au loin,
comme la fumée d’un vaste incendie. Elle était visible à l’occident,
vers la première heure de la nuit. Le saint jour de Pâques, la ville
de Soissons vit le ciel tout en feu, comme s’il y eût eu en même temps
deux incendies, l’un plus considérable que l’autre. Dans l’espace de
deux heures, ils se réunirent, et, après avoir jeté une vive clarté,
ils disparurent. Dans le territoire de Paris, il tomba, des nuages,
une véritable pluie de sang qui mouilla les vêtements de plusieurs
personnes, et les souilla de telle sorte qu’elles s’en dépouillèrent
avec horreur. Dans trois endroits du même territoire, ce prodige se
reproduisit. Dans le territoire de Senlis, un homme trouva le matin, à
son lever, l’intérieur de sa maison arrosé de sang.

»Aussi, cette année éclata une épidémie. C’étaient des maladies
_tachetées_, _malignes_, _avec pustules et vessies_, qui emportèrent
beaucoup de monde. Cependant des soins bien entendus en sauvèrent un
grand nombre[325].»

Quand on rapproche ce passage de celui qui a été précédemment cité,
on retrouve la même maladie caractérisée aussi par des taches, des
vésicules, des pustules. Grégoire nous apprend de plus, que la peste
inguinale régnait dans les Gaules en même temps que la variole. Le
terrible fléau ravageait la ville de Narbonne, où ses attaques étaient
instantanément mortelles.


Voici enfin une dernière citation qui convaincra les plus sceptiques.
L’épidémie sévissait alors dans le diocèse de Grégoire, qui avait été
témoin du fait qu’il raconte:

«L’année précédente (582) la Touraine était cruellement ravagée par la
_maladie valétudinaire_. Le sujet _pris d’une fièvre violente avait
bientôt toute la surface de la peau couverte de vessies et de petites
pustules. Les vessies étaient blanches et assez dures, ne présentant
aucune mollesse, et s’accompagnant d’une vive douleur. Dès qu’elles
avaient atteint leur maturité, elles crevaient et laissaient échapper
l’humeur qu’elles renfermaient. Leur adhérence aux vêtements en contact
avec le corps, augmentait considérablement la douleur. L’art des
médecins était complétement impuissant contre cette maladie_, à moins
que Dieu lui-même ne lui vint en aide. Plusieurs obtinrent cette grâce,
après avoir imploré aux pieds des autels la miséricorde divine. Mais
pourquoi parler des autres, quand nous en avons vu nous-même un exemple
frappant? La femme du comte Eborin, qui était atteinte de ce fléau,
_était tellement couverte de vésicules que ni les mains, ni la plante
des pieds, ni aucune autre partie du corps n’en étaient exemptes. Il
en était même venu sur les yeux qui restaient constamment fermés...
Bientôt après, la fièvre cessa, la décroissance graduelle des pustules
s’opéra sans douleur et la malade fut guérie_[326].»


Je n’entends pas donner cette description pour un modèle de précision
nosographique. Grégoire écrit en simple chroniqueur, sans aucune
prétention médicale. Mais on conviendra que s’il manque quelque
chose au portrait de la variole, il n’en est pas, pour cela, moins
ressemblant. Une fièvre ardente, suivie de vésicules et de pustules
blanches et dures, dont la rupture, à l’époque de leur maturité, donne
issue à une humeur; leur adhérence aux vêtements en contact avec la
peau; leur dissémination sur toutes les parties du corps, et, en
particulier, sur les yeux qu’elles tiennent fermés: est-il une autre
maladie à laquelle réponde un pareil ensemble de symptômes?


Le VIe siècle fut donc témoin de la première invasion de la variole,
et le texte de Marius ne permet pas de douter qu’elle n’ait frappé
l’Italie et la Gaule en 570[327].

Après ses premiers ravages, elle sembla assoupie pendant quelques
années, si l’on en juge par le silence des écrivains contemporains;
mais elle se réveilla en 580 et désola, pour la seconde fois, les
Gaules pendant plusieurs années consécutives, toujours accompagnée du
flux dysentérique qui avait marqué ses débuts. C’est cette épidémie
dont nous venons de lire la relation d’après l’évêque de Tours.


Les documents que j’ai cités, et dont l’authenticité est irrécusable,
démentent l’opinion très-répandue qui attribue les importations
successives de la variole aux courses des Sarrasins pendant le VIIe
siècle.

On n’est pas d’accord sur son lieu de naissance. Freind et quelques
autres ont indiqué l’Égypte, uniquement parce que cette région est
un foyer reconnu de maladies pestilentielles. Mais de ce que la
combinaison des influences topographiques de l’Égypte peut engendrer
la peste, endémie toujours prête à prendre l’expansion épidémique, il
ne s’ensuit pas qu’on puisse imposer théoriquement la même étiologie
originelle, non-seulement à la variole, entité morbide radicalement
distincte, mais encore à la rougeole qui a fait en même temps son
entrée dans le monde.

Ce qui est certain, c’est que la variole a marché bien plus lentement
que la peste, sa contemporaine. Il ne lui fallut pas moins de plusieurs
siècles pour s’étendre sur toute la surface de la terre, tandis que
Procope, témoin de la peste de Constantinople, pouvait la suivre en
écrivant son histoire, jusque dans les régions les plus reculées.

Après avoir jeté son premier feu en Occident, la variole semble
ralentir ses progrès, sans abandonner toutefois l’Égypte, où
se trouvaient réunies les conditions les plus favorables à son
développement. Vers l’année 639, sous la domination d’Omar Ier, les
Sarrasins se rendirent maîtres de ce pays. Cette irruption donna un tel
élan à la maladie, ou tout au moins coïncida avec une recrudescence
si violente, que quelques écrivains ont prétendu qu’elle avait paru
alors pour la première fois. Elle se répandit, à la suite des armées
victorieuses, dans la Lycie, la Cilicie, à travers toute la partie
occidentale de l’Asie, d’où elle parvint jusqu’à la Chine par la
Mingrélie, la Tartarie, etc.[328].

Dans le VIIIe siècle, la conquête de l’Espagne, de la Sicile, etc., par
les Sarrasins, ramena le fléau en Europe, et l’incendie qui semblait
éteint se ralluma avec une dévorante activité. Il va sans dire que la
contagion prit une grande part à sa propagation.

On sait que du IXe au XIIe siècle, les arts et les sciences trouvèrent
un refuge chez les Arabes, pendant que l’Europe entière restait plongée
dans l’ignorance. En 813, Al-Mamoun, célèbre par son esprit élevé et
son goût pour les lettres, était assis sur le trône des califes. Par
son ordre, les œuvres de l’antiquité grecque furent traduites en arabe.
Les écrivains de cette nation, qui se livrèrent avec ardeur à l’étude
de la médecine, consacrèrent de nombreux travaux à la variole qu’ils
avaient eu le temps de bien observer. Il est à remarquer qu’ils ne sont
pas d’accord sur le nom qui la désigne: autre preuve de son origine
récente.

La variole, très-connue dans l’Europe méridionale au XIIe siècle,
semblait ménager le Nord. Mais à leur retour de la Terre-Sainte, les
Anglais, les Allemands et les autres peuples qui s’étaient rangés sous
l’étendard de la croix, importèrent le fléau dans leur pays. Cette
invasion générale fut si meurtrière que plusieurs historiens ont cru
pouvoir dater de cette époque, sa première explosion en Europe.

Je laisse la variole poursuivre son voyage jusqu’au XVe siècle, où
nous constatons l’étendue de ses progrès. La Hollande, l’Angleterre,
la Pologne, l’Allemagne, l’Espagne, la France, l’Italie, avaient
été ravagées à plusieurs reprises; mais sa marche vers les régions
septentrionales était toujours ralentie par la défaveur des conditions
climatériques[329].

La raison contraire explique la rapidité de son extension en Asie, où
elle n’avait respecté que quelques îles de la mer des Indes qui avaient
peu de relations avec l’extérieur.

Les Espagnols la portèrent en Amérique au XVIe siècle. En 1517, elle
fit tant de victimes à Saint-Domingue qu’on eût dit une île déserte. Le
fléau se propagea ensuite dans cette partie du globe, sur les pas des
conquérants qui découvraient de nouveaux pays[330].

Enfin dans le XVIIIe siècle, elle avait envahi le monde entier et
il n’était pas de lieu privilégié qui eût échappé à ses atteintes.
Cependant le moment approchait où l’art, vaincu dans cette lutte
inégale, devait prendre sa revanche.

On a généralement remarqué que les médecins à qui la variole
venait imposer une si rude tâche, s’étaient longtemps recueillis
avant de prendre la parole au nom de la science. Ce n’est guère que
cinquante ans après son avénement, c’est-à-dire vers 622, qu’on la
voit mentionnée et brièvement décrite pour la première fois, par un
médecin égyptien du nom d’Aaron[331]. Paul d’Égine, son contemporain,
n’en dit pas un seul mot, quoiqu’il nous ait laissé des histoires de
maladies, dont la concision n’exclut pas l’exactitude. Devançant les
théories futures, Aaron attribue la maladie nouvelle à l’effervescence
du sang et de la bile. Il note, comme un signe fâcheux, l’apparition
des boutons, dès le premier jour de l’invasion. Ce qu’on peut, selon
lui, souhaiter de mieux dans l’intérêt du malade, c’est qu’ils ne se
montrent que le troisième. La répercussion est un grave danger, et
on la prévient en évitant l’impression de l’air froid et l’usage des
boissons froides[332].

Cet écrit est le plus ancien que nous ayons sur la petite vérole.
Rhazès, à qui l’on attribue assez généralement la priorité, ne
dissimule pas, dans son grand ouvrage connu des érudits sous le titre
de _Continent_, qu’il avait été précédé dans cette étude par Aaron
et quelques autres qu’il nomme aussi. Mais il leur reproche d’être
inexacts et obscurs, et se flatte avec raison d’avoir mis plus de
précision dans l’étiologie de la maladie, et dans la distinction des
formes qu’elle peut prendre.

Le livre écrit par Rhazès au IXe siècle, mérite à certains égards
sa réputation. Souvent altéré par l’ignorance des traducteurs ou
l’infidélité des copistes, il a repris aujourd’hui sa pureté primitive.
Aux notions éparses recueillies avant lui, Rhazès a réuni les résultats
de ses observations personnelles. Son œuvre a paru suffire pendant plus
de cinq cents ans, puisque les auteurs qui se sont succédé durant cette
longue période, n’y ont presque rien ajouté[333].

L’auteur arabe donne pour la prophylaxie de la petite vérole des
préceptes qui s’inspirent d’une sage hygiène.

En théorie, il admet que le sang des enfants doit entrer en
fermentation pour passer à l’adolescence, et c’est la petite vérole qui
élimine les humeurs superflues; c’est ainsi qu’il explique l’aptitude
spéciale du jeune âge à contracter cette maladie. Mais comme les
adultes et les vieillards n’en sont pas exemptés, il a fallu recourir à
des accommodements sur lesquels il est inutile d’insister.

Ses prescriptions curatives décèlent un excellent esprit pratique. Il
règle minutieusement la diète du malade; indique les moyens d’accélérer
l’éruption, de prévenir les accidents résultant du siége des boutons
sur les yeux, la bouche, le nez, les oreilles, etc. On remarquera qu’il
redoute beaucoup les graves désordres provoqués par les pustules qui
recouvrent les articulations. Il recommande d’ouvrir sans retard celles
qui sont volumineuses, sous peine de voir survenir des dénudations des
os, des muscles et des tendons. D’où j’induis que cet accident devait
être commun à cette époque.

Contre certaines traces laissées par les boutons, l’auteur préconise,
selon l’usage du temps, une foule de topiques dont il aurait eu
sans doute bien de la peine à justifier la formule. La recette pour
la restauration des cicatrices en creux est des plus simples, et
Rhazès en confie l’exécution aux intéressés: _Onctions avec le beurre
mélangé de safran des Indes_ (curcuma), _bains réitérés et frictions
fréquentes_[334].

Quel que soit le mérite du _Traité_ dont je viens de donner un simple
aperçu, on y découvre des lacunes inexplicables. L’auteur n’indique ni
la marche, ni les caractères, ni la forme ombiliquée de l’éruption, et
il ne paraît pas soupçonner sa contagiosité.


Après Rhazès, Avicenne a consacré à la petite vérole un chapitre
important de ses œuvres[335]. Il n’y aurait aujourd’hui rien à
retoucher au tableau qu’il a tracé des phénomènes précurseurs; mais
il n’établit aucune distinction entre les symptômes, ni pour leur
fréquence, ni pour leur ordre de succession. Il insiste longuement
sur le pronostic et les indices qu’il peut tirer de la couleur, du
nombre, du volume et de la consistance des pustules. Elles peuvent être
blanches, jaunes, rouges, vertes, violettes, noirâtres. Plus elles se
rapprochent de la teinte noire, plus elles sont dangereuses; plus elles
s’en éloignent, plus elles sont bénignes. Leur blancheur est donc du
meilleur augure. Avicenne note aussi le danger des éruptions à marche
irrégulière, qui sortent et rentrent alternativement, surtout si elles
ont une teinte violette.


On ne s’explique pas qu’un observateur aussi attentif ait négligé
de distinguer les phases si remarquables de la fièvre. Il se borne
à constater qu’il est plus rassurant de voir la fièvre précéder
l’éruption que de voir les boutons se montrer avant tout mouvement
fébrile. D’où je serais porté à penser qu’il ne distinguait pas
nettement en nosologie, les fièvres éruptives des éruptions fébriles;
et qu’il a pu prendre plus d’une fois pour des varioles, des exanthèmes
qui n’en offraient que les apparences.

Mieux renseigné que Rhazès par l’expérience, Avicenne reconnaît
formellement, dès les premières lignes, la contagion de la variole
et de la rougeole. «_Sunt variolæ et morbilli in classe morborum
contagiosorum._»

Je ne veux ici consigner qu’un détail du traitement. L’auteur prescrit
d’ouvrir les pustules parvenues au septième jour, et présentant les
signes d’une maturation complète; et par un raffinement destiné à
frapper l’imagination des malades et du public, il veut qu’on se serve
d’une _aiguille d’or_, en ayant soin d’éponger avec du coton, l’humeur
dont on provoque l’écoulement.

En théorie, il adopte les idées de son devancier sur la fermentation
du liquide sanguin, comparée à celle du suc de raisin qui se purifie
en se débarrassant d’une lie épaisse et terreuse: hypothèse grossière
dans sa formule; mais qui n’est pas plus paradoxale que tant d’autres,
aujourd’hui surtout où le rôle confié aux ferments pour la génération
des maladies, tend à dépasser toute mesure.

Les auteurs arabes qui sont venus après Rhazès et Avicenne, n’ont rien
ajouté à leurs travaux, et ont laissé l’étude de la petite vérole à
peu près où ils l’avaient prise. Esclaves de la loi de Mahomet et du
fatalisme qu’elle impose, ils n’ont pas osé toucher à la question
prophylactique. Nous avons vu que Rhazès avait été mieux inspiré et
que son esprit élevé avait secoué hardiment la tyrannie d’un préjugé
absurde qui livre l’homme sans défense à tous les maux qui le menacent.


Constantin l’africain est le premier médecin qui ait écrit en latin sur
la petite vérole[336]. Il appelle _variola_ la maladie éruptive, et
réserve le pluriel pour les pustules elles-mêmes[337]. Théoriquement
il ne considère la variole, que comme l’acte éliminateur des détritus
laissés dans le sang de l’enfant par le sang menstruel qui l’a nourri
pendant la vie intra-utérine, et par le lait qui lui a servi d’aliment
après la naissance. Un individu peut la contracter, soit pour avoir
ressenti l’impression de l’air pestilentiel, soit _pour avoir respiré
les émanations adhérentes au siége sur lequel un varioleux s’est
antérieurement assis_. Il est impossible de ne pas reconnaître ici la
contagion médiate, quoique l’auteur n’ait pas écrit le mot.

Constantin énumère assez exactement les phénomènes de l’invasion; mais
il n’y a pas compris la douleur lombaire caractéristique. En s’occupant
de la forme, de la consistance, de la couleur des pustules dans leur
rapport avec le pronostic, il n’oublie pas de noter les cas où elles
sont confluentes. (_Altera alteri conjungitur._)

C’est à Sydenham, dans le XVIIe siècle, qu’appartient l’honneur
d’avoir doté la science d’une description de la variole qui est
restée un modèle[338]. Boerhaave la tenait en si grande estime, qu’il
convenait n’avoir pu y faire que des additions de peu d’importance,
quoiqu’il en fût à la dixième lecture[339]. Les médecins n’ignorent pas
que l’Hippocrate anglais réforma le traitement en vogue de la variole,
et le remplaça heureusement par la méthode rafraîchissante, non sans
mériter le reproche d’en avoir fait un emploi trop exclusif[340].


Lorsque la petite vérole, digne satellite de la peste bubonique,
lançait sur tous les hommes ses traits empoisonnés, et infligeait à un
grand nombre de ceux dont elle épargnait la vie, des maux sans remède
ou des difformités repoussantes, quel n’eût pas été l’étonnement des
médecins, s’il leur eût été donné de lire dans l’avenir, et d’y voir,
en premier lieu, l’inoculation artificielle, cette heureuse témérité
qui conjurait, en les affrontant, les dangers du fléau, et plus tard,
ce talisman de la vaccine qui le supprimait en prenant sa place! Et
pourtant, douze siècles devaient s’écouler, avant que l’art, désolé
de son impuissance, s’enrichît de ces inventions providentielles qui
venaient rendre un peu de calme à la famille humaine, fatalement vouée
à tant d’épreuves. Exemple unique dans les fastes des épidémies, et qui
forme le trait le plus saillant de l’histoire de la petite vérole[341]!


On sait que certains animaux sont sujets à des maladies éruptives que
quelques ressemblances avec notre variole ont fait désigner du même
nom. Ce fait a même été exploité par les détracteurs obstinés de la
vaccine, qui en ont déduit qu’une loi naturelle assujettit tous les
êtres vivants à ce travail dépuratoire et, qu’en conséquence, l’origine
de la variole remonte au berceau du genre humain.

A quoi je réponds que cette prétendue loi est démentie par
l’observation, puisqu’un grand nombre d’espèces animales sont
visiblement exemptées de cet impôt. Si l’homme est devenu, au VIe
siècle, la proie d’une maladie éruptive nouvelle, il ne répugne en
rien d’admettre que certains animaux soumis aux mêmes influences en
aient aussi subi l’impression. Le régne simultané des épidémies et
des épizooties, est de notoriété vulgaire dans leur histoire. D’après
une statistique dressée par Paulet, sur quatre-vingt-douze épizooties
dont il a recueilli la relation dans ses lectures, vingt et une ont été
communes aux animaux et à l’homme. On pourrait, à la rigueur, n’y voir
qu’une coïncidence fortuite. Mais si l’on tient compte de la fréquence
de ces associations et des rapports symptomatiques constatés des deux
parts, on ne peut guère méconnaître l’œuvre collective des mêmes
facteurs pathogéniques.


L’analogie de certaines éruptions des animaux avec l’éruption de la
variole humaine, n’a pas échappé aux Anglais, qui leur ont donné
le même nom: _small-pox_ (variole de l’homme, littéralement petite
vérole); _cow-pox_ (variole de la vache); _horse-pox_ (variole du
cheval); _swine-pox_ (variole du porc); _chicken-pox_ (variole du
poulet).

Je sais bien que dans le langage usuel de la médecine anglaise, les
mots: _chicken-pox_ et _swine-pox_, servent à désigner deux variétés
de varicelle. Dans la première, les vésicules sont petites, en pointe,
ou aplaties. Dans l’autre, elles sont grandes, globuleuses, molles,
plus larges au milieu qu’à la base. Ces deux dénominations ne devraient
donc pas être prises à la lettre, et n’indiqueraient que deux formes
différentes de l’éruption.

Il n’en est pas moins vrai que les vétérinaires ont observé des boutons
varioliformes chez divers oiseaux de basse-cour, tels que les _poules_,
les _oies_, les _pigeons_, les _dindons_.

D’autre part, Viborg a décrit comme analogue à la petite vérole de
l’homme, une maladie éruptive qu’il a observée chez le _porc_.

Sacco assure aussi qu’en Italie cet animal est sujet à une éruption
générale et contagieuse, à laquelle on a cru devoir donner le nom de
_variole_.

Il paraît que le chien a aussi son exanthème varioleux. Une maladie de
ce genre a été observée à l’École vétérinaire de Lyon en 1809. Avant
cette époque, elle avait déjà été signalée, et depuis on a eu quelques
occasions de la revoir[342].

On est surpris de ne pas compter dans la nomenclature anglaise des
varioles ou pox, la _clavelée_ des bêtes à laine, fièvre éruptive que
des hippiâtres très-autorisés confondent avec notre petite vérole[343].
Dans le midi de la France, on lui donne le nom de _picote_, qui
s’applique indifféremment à la variole. Cette homonymie vulgaire est
justifiée non-seulement par les analogies symptomatiques des deux
maladies, mais aussi par la fréquence de leur coexistence épidémique.
A l’heure où j’écris ces lignes, la petite vérole, atténuée par la
vaccine, règne sur plusieurs points du département de l’Hérault,
pendant que les troupeaux sont la proie d’une épizootie de clavelée
dont l’inoculation préventive modère efficacement les ravages[344].

Ces rapports, qui se révèlent au premier coup d’œil, avaient même
suggéré l’idée d’essayer la vaccine sur les moutons condamnés aux
assauts périodiques d’un fléau meurtrier. Mais ces expériences n’ont
donné que des résultats contradictoires entre les mains des hommes les
plus compétents: ce qui signifie peut-être qu’elles n’ont pas dit le
dernier mot et qu’elles demandent à être reprises[345].

Parmi les éruptions varioliformes des animaux dont l’étude appartient
à l’hippiatrie, il en est une que la médecine humaine revendique comme
une de ses plus belles conquêtes. C’est la _picote de la vache_, plus
connue sous son nom anglais de _cow-pox_, que Jenner a rendu célèbre.

Comme rien de ce qui touche cette étrange maladie ne peut être
indifférent, il serait curieux de rechercher si elle a accompagné la
petite vérole à sa première apparition.

Une ligne de la chronique de Marius est le seul document qui permette
d’essayer une conjecture.

Après avoir annoncé, dans le passage que j’ai déjà cité, l’invasion de
la Gaule et de l’Italie par une maladie épidémique accompagnée de flux
de ventre et de variole, Marius ajoute immédiatement que, dans les
mêmes régions, il y eut une grande mortalité parmi les bêtes bovines.

«_Anno 570, morbus validus cum profluvio ventris et variola Italiam
Galliamque valde affecit; et animalia bubula, per loca supra scripta,
maximè interierunt_[346].»

La maladie qui frappait le gros bétail était-elle, en réalité, la
_picote_, et Marius assistait-il à l’avénement simultané des deux
fièvres éruptives? Ou bien s’agirait-il d’une épizootie bovine
indéterminée qui n’aurait, avec la variole humaine, d’autre rapport que
celui de leur coïncidence?

Je ne trouve, du moins, à la première version rien d’invraisemblable.
Le rapprochement des deux faits inscrits par Marius, sans commentaire,
permettrait de croire qu’il n’hésitait pas à rapporter les deux
fléaux à une généalogie commune. Mais en l’absence de tout élément de
diagnostic, il est prudent de ne pas aller au delà d’un simple soupçon.

Si l’on objectait que la _picote bovine_ de nos jours ne répond, ni
pour sa gravité, ni pour son extension, au sombre tableau tracé par le
vieux chroniqueur, je me rejetterais sur la malignité exceptionnelle du
génie épidémique, dont la marche du temps aurait progressivement adouci
la férocité primitive, hypothèse qui pourrait se prévaloir de certains
faits du même ordre[347].

Dans l’orageuse discussion sur l’origine du vaccin, qui a tant agité
l’Académie de médecine en 1863, au milieu de vérités pratiques qui
ont ouvert à la science des horizons nouveaux, quelques paradoxes se
sont fait jour, et je n’hésite pas à qualifier ainsi l’opinion qui
affirme l’identité de la petite vérole et de la vaccine, malgré ma
considération pour les autorités qui la patronnent[348].

Il est certain que si l’on se borne à comparer leurs éruptions
respectives, on trouvera, entre la pustule vaccinale et la pustule
varioleuse, tant de ressemblances, qu’il n’est pas de médecin, si
exercé qu’on le suppose, qui soit en état de les distinguer[349].

Mais si on établit le diagnostic différentiel des deux maladies sur
sa véritable base, c’est-à-dire, sur le rapprochement des principaux
attributs que l’observation pathologique leur assigne, il n’est pas
possible de les confondre.

1º La durée de la période d’incubation de la variole est notablement
plus longue que celle de la vaccine.

2º Le mouvement fébrile est très-prononcé dans la variole, presque
inaperçu dans la vaccine.

3º Généralement, le nombre des pustules varioliques dépasse de beaucoup
celui des points d’insertion et peut aller jusqu’à la confluence. Il
est presque inouï au contraire, que l’inoculation vaccinale fasse
naître plus de boutons qu’il n’y a eu de piqûres, et, le cas échéant,
ces boutons surnuméraires sont en petit nombre.

4º La variole est presque toujours dangereuse et trop souvent
mortelle, tandis qu’on peut compter sur la bénignité naturelle de la
vaccine, sauf l’éventualité infiniment rare de quelques complications
intercurrentes qui la détournent de sa marche normale.

5º Le virus varioleux est vaporeux ou halitueux, et se mêle à l’air,
dans un certain rayon, comme les principes odorants. La fixité du
vaccin lui interdit toute expansion hors du dépôt où il s’est formé.

6º Enfin, si on inocule un mélange des deux virus, on voit surgir deux
éruptions correspondantes à leur double origine. Cette expérience
souvent répétée a toujours donné les mêmes résultats[350].

Ce n’est donc pas sans motif qu’on renonça à l’inoculation variolique,
qui rachetait ses bienfaits par de graves inconvénients, pour lui
substituer l’insertion du _cow-pox_ dont l’innocuité était aussi
assurée que son pouvoir préservateur[351]. L’identité des deux maladies
une fois admise, la logique voudrait qu’on employât indifféremment
dans la pratique l’un ou l’autre virus. Est-il un seul médecin qui ne
reculât devant la reprise de l’ancien procédé, au risque même d’une
inconséquence? Il y a trop longtemps que le vaccin a fait ses preuves
pour qu’on ose répudier des services aussi éclatants, sur la foi d’une
présomption qui, après tout, n’est point infaillible. En un mot, si
la vaccine a conquis, d’un commun accord, la préséance sur sa rivale,
c’est apparemment qu’elle en diffère par quelque trait essentiel, et
qu’elle ne représente pas, au fond, la même entité morbide.

D’après une théorie fort en vogue parmi les médecins, et assez
bien vue des gens du monde, le vaccin serait l’_antagoniste_ ou le
_neutralisant_ de je ne sais quel germe inné dont la préexistence
matérielle est encore une des fictions favorites du vieil humorisme.

Renonçons à une hypothèse qui ne soutient pas l’examen, et bornons-nous
au simple énoncé du fait empirique.

La picote de la vache, transportée sur l’homme, lui tient lieu de la
petite vérole à laquelle il serait tôt ou tard condamné. Les deux
virus, malgré la diversité de leur origine, se suppléent dans leurs
effets. La garantie qu’ils offrent contre la variole est la même,
et à ce point de vue, ce sont de vrais succédanés. Quand on a le
choix, on doit naturellement la préférence à celui qui a toujours été
sans reproche. En dépit de quelques divergences plus apparentes que
sérieuses, je crois traduire l’opinion unanime des médecins, en disant
qu’il ne serait permis d’exhumer l’inoculation de la variole que dans
le cas (_quod numen avertat!_) où la source du vaccin viendrait à se
tarir.

En retraçant rapidement le souvenir du mémorable débat académique, j’ai
voulu seulement justifier cette conclusion, directement afférente à mon
sujet: que le cow-pox est une maladie nouvelle comme la variole. Il y
a indécision sur sa date historique. Mais comme l’expérience nous a
appris que la maladie de l’animal peut passer à l’homme, dans certaines
conditions bien définies d’imprégnation naturelle, on est porté à se
demander si les faits qui l’attestent, n’auraient pas été inaperçus
ou méconnus, pendant de longs siècles. Toujours est-il qu’ils ne nous
apparaissent qu’au moment où Jenner s’emparant, avec la pénétration
du génie, d’une tradition populaire, en dévoile le secret ignoré, et
dote notre nosologie d’une maladie artificielle qui est le plus grand
bienfait de la médecine contemporaine[352].

  NOTES:

  [263] Cit. par Joseph Adams, _Observations on morbid poisons
  chronic and acute_, p. 11. London, 1807.

  [264] Adams, _ouv. cit._ Ibid.

  [265] Hippocrate, _Trad._ E. Littré, t. V, p. 60.

  [266] Gruner, _Morborum antiquitates_, p. 16-18. Vratislaviæ,
  1774.

  [267] Lazari Riverii _Oper. med._, sect. 3, cap. III, p. 461.
  Genevæ, MDCCXXXVII.

  [268] Il va sans dire que l’universalité du tribut imposé par
  la variole compte des exceptions. Des familles entières en ont
  fourni des exemples. Diemerbroeck nous apprend que sa grand’mère,
  son grand oncle, son père, ses deux cousins germains, tous plus
  qu’octogénaires, n’avaient jamais eu la variole, et lui-même
  en était encore exempt à 70 ans, malgré ses longs et nombreux
  rapports avec les varioleux qu’il avait soignés. Mais on sait que
  l’âge avancé n’est jamais une garantie d’immunité définitive.
  Lacépède se croyait épargné lorsqu’il fut mortellement frappé
  à 70 ans.--Werlhof avait vu un paysan qui avait toujours joui
  d’une bonne santé et qui se tira parfaitement de la petite vérole
  dans sa quatre-vingtième année (_Disquisitio cit. de variolis
  et anthracibus_, p. 21). Dezoteux et Valentin parlent d’un
  homme qui eut, à 94 ans, une variole dont il guérit (_Traité
  de l’inoculation_, p. 111, an VIII).--Pendant une épidémie qui
  régnait à Cette, en 1838, le Dr Lassalvy, a observé en même temps
  la variole sur un enfant le surlendemain de sa naissance, et sur
  un vieillard de 80 ans. (Bousquet, _Nouv. traité de la Vaccine_,
  p. 277.)

  [269] Cette dissertation devenue rare porte le titre suivant:
  «_Variolarum antiquitates nunc primum e Græcis erutæ a Joanne
  Gothofredo Hahn, phil. et med., doctore et natur. curios.
  socio._--Brigæ imprimebat Gothofredus Trampius. 1733, in-4º.»

  Gruner, qui ne partageait pas l’opinion de son compatriote, le
  dépeint toutefois comme un médecin très-considéré et très-répandu
  à Breslau, très-versé dans l’étude de l’antiquité et cherchant de
  bonne foi la vérité.

  [270] _Disquisitio medica et philologica de variolis et
  anthracibus, ubi de utriusque affectus antiquitatibus, signis,
  differentiis, medelis disserit_ Paul. Gottlieb Werlhof, D.
  medicus in aula Hannoverana regius. Hannoveræ, MDCCXXXV.

  [271] Hahn (Jo. Gothofr.), _Carbo pestilens a carbunculis sive
  variolis veterum distinctus_. Vratislav, MDCCXXXVI.

  [272] Hérodote était un médecin du premier au deuxième siècle de
  notre ère.

  [273] Aetii Amideni lib. V, cap. cxxx, Basileæ, MDXXXV: _Curatio
  pustularum in febribus quas exanthemata vocant ex Herodoto_.

  [274] Hippocrate, _Trad._ Littré, t. V, p. 62.

  [275] Si je me sers au besoin des mots, _putridité_, _malignité_,
  c’est qu’ils expriment, à mon sens, un état bien défini de
  l’organisme, quelle que soit la théorie qu’on en donne. Ces
  expressions sonnent mal aujourd’hui à quelques oreilles
  délicates; mais les faits qu’elles traduisent n’ont pas vieilli,
  et la clinique actuelle ne peut répudier cet héritage de la
  pathologie ancienne. Ce n’est pas ma faute si ce langage qui a,
  dit-on, fait son temps, me paraît encore préférable à celui qui
  aspire à le remplacer.

  [276] Paulet, _Hist. de la petite vérole_, t. I, p. 57.
  MDCCLXVIII.

  [277] Oribase, _Synopsis_, V, 6, p. 176, _Collect. Steph._

  [278] Cornel. Celsi _De Medicina_, lib. V, cap. XXVIII. _De
  pustularum generibus._

  [279] Celsi lib. V, cap. XXVIII, 15.

  [280] «On trouve, dit Alibert, dans les livres de l’art, des
  descriptions inexactes d’épinyctides, dont il ne faut ici
  tenir aucun compte.» (_Monographie des dermatoses_, t. I, p.
  132, 1832.) Mais à moins de supposer que Celse a décrit une
  éruption imaginaire, il faut bien accepter les caractères qu’il
  lui assigne. Alibert la place parmi les eczémas. Il a eu, sans
  doute, ses motifs. Mais comme l’eczéma qu’il décrit sous ce nom
  n’est pas le même que celui de l’auteur latin, la nature de
  l’épinyctide ancienne reste toujours indécise. Peut-être a-t-elle
  disparu de la pathologie. Ce qui est certain, c’est que Lorry,
  grande autorité en matière de maladies cutanées, assure ne
  l’avoir jamais vue. «_Mihi vero epinyctidem qualem veteres medici
  describunt, serò periodicè dolores concitantem atroces, de die
  quiescentem, videre nunquam contigit._» (_Tractatus de morbis
  cutaneis_, p. 264. Parisiis, MDCCLXXVII.)

  [281] Celse, lib. V, cap. XXVIII.--_De pustularum generibus._

  [282] La forme que Celse assigne à cette éruption, la distingue
  de celle que Villan et Bateman mentionnent sous le même nom et
  qui est constituée par des pustules larges, d’un rouge très-vif,
  et remplacées, en se desséchant, par une croûte épaisse dure
  et foncée. La phlyzacie est le caractère des pustules de la
  dermatose que les auteurs appellent _ecthyma_.

  [283] Celse, ibid., _De phymate_.

  [284] Le mot _phyma_ dérive en effet de φυω, naître, et désigne
  _tout ce qui fait éruption au dehors_. (Hippocrate, _Aphor._,
  traduits par Lallemand et Pappas, p. 26. Note, 1839.)

  Cette leçon est adoptée par Castelli: «_Phyma comprehendit
  abscessus, pustulas, ulcera, etc._ (_Lexicon_, au mot _Phyma_.)

  [285] Gui Patin, _Lettres_, t. I, lettre CLXXIV. 1846.

  [286] Hahn a reconnu une telle solidarité entre ces trois fièvres
  éruptives, qu’il a recours aux mêmes preuves pour établir leur
  ancienneté. C’est précisément un des arguments qui me paraissent
  démontrer le mieux leur origine moderne, quand on l’a prouvée
  pour l’une d’elles.

  [287] Magni Hippocratis..., Foesio authore. Francofurti, 1596, p.
  120.

  [288] Hippocrate, _Aphorismes_, section IIIe, aphorisme 20, trad.
  de Daremberg. Paris, 1855.

  [289] Montaigne, _Essais_, chap. XLVI.

  [290] Aretæi Cappadocis, _De causis et signis acutorum morborum
  lib. primus_, cap. IX. _De pestilentibus faucium vitiis._ MDCIII.

  [291] Castelli, _Lexicon medicum_, au mot _Carbunculus_.

  [292] Voy. Celse, lib. V, cap. XXVIII.

  [293] Werlhof, _Disquisitio de variolis et anthracibus_.--Quand
  on a lu cet écrit, on n’est plus surpris que les contemporains se
  soient rangés du côté de Werlhof.

  [294] Werlhof, _Disquisitio cit._, p. 46-52.

  [295] Hippocrate, _De morbis vulgaribus_, _lib. secundus, sectio
  prima_.

  [296] Galien, édition de Kuhn, t. XVII, A., p. 36.

  [297] Rhazès, _Traité sur la petite vérole et la rougeole_, p.
  17, _ad calcem_ du _Traité_ cit. de Paulet.

  [298] Werlhof fait remarquer que les mots arabes avec ou sans
  l’article, _Giodari_, _Giadari_, _Algiodari_, _Algiadari_, sont
  exclusivement affectés à la variole, et que jamais ils n’ont
  servi, dans cet idiome, à désigner le charbon. (_Disquisitio cit.
  de Variolis et Anthracibus_, p. 62.)

  [299] Rhazès, _Ouv. cit._, p. 20.

  [300] Oribase mentionne les _cicatrices qui succèdent aux
  dermatoses impétigineuses_: _cicatrices quæ ex impetigine
  fiunt_ (cité par Gruner, _Morborum antiquitates_, p. 41.--_Apud
  Oribasium, Curat. morb._, III, 36, p. 631. _Collect. Stephan._).

  [301] Hardy, _Leçons sur les malad. de la peau_, p. 141, 1860.

  [302] Hahn, _Ouv. cit._, p. 124.

  [303] Les remèdes vantés par Pline, contre les cicatrices et
  autres vices de la peau, semblent imaginés pour reculer les
  bornes de l’absurdité humaine. Je recommande, comme échantillon,
  le chap. XII du livre XXX qui porte ce titre: _Ad ignem sacrum_,
  _ad carbunculos_, _furunculos_, _ambusta_, etc. (Plinii secundi
  _Hist._, 1543.)

  [304] Celse, lib. IV, cap. V.--Le titre du chapitre est
  significatif: _De varis, lenticulis et ephelide_.

  [305] Les mots _argenti spuma_ désignent ou une préparation
  particulière d’argent, ou la _litharge blanche_.

  [306] Martini Lister, _Exercitationes medicinales_, p. 265.
  Londini, MDCXCVII. _De Variolis._--Lister écrivait aux XVIIe et
  XVIIIe siècles.

  [307] Johannis Freind, _Opera omnia med._ Londini, MDCCXXXIII. P.
  525.

  [308] Freind, _ibid._, p. 487.

  [309] Richard Mead, _De variolis et morbillis_, p. 2. Londini,
  1747.

  [310] Thomæ Sydenham, _Oper. med._, t. I, p. 149. Genevæ,
  MDCCLXIX.

  [311] Pinel, _Nosograph. philosophique_, t. II, p. 22. 1810.

  Pinel a-t-il voulu dire que les premières descriptions sérieuses
  de la variole dataient de Rhazès et d’Avicenne, je n’ai rien à
  reprendre. Mais je devrais rectifier son erreur, s’il a entendu
  que la maladie n’a commencé qu’au temps de ces écrivains.

  [312] Ozanam, _Hist. méd. des malad. épid._, t. III, p.
  318.--Fodéré, _Leçons sur les épid._, t. IV, p. 297.

  [313] Littré, _Revue des Deux-Mondes_, art. cit. et Hippocrate,
  _Trad._ E. Littré, t. V, _Argument du 2e livre des Épid._

  [314] Rayer, _Traité des malad. de la peau_, t. I, p. 550. 1834.

  [315] Bousquet, _Nouv. traité de la Vaccine_, p. 21. 1848.

  [316] Il paraît qu’en 1767 la variole aurait enlevé, dans la
  seule ville de Pékin, près de _cent mille_ enfants.

  [317] Marius, évêque d’Avenches, en Suisse, né vers l’an 532,
  mort à Lausanne en 596, est l’auteur d’une Chronique abrégée qui
  s’étend depuis 455 jusqu’en 581, et qui a été insérée par Dom
  Bouquet dans le _Recueil des historiæ Francorum scriptores_, t.
  II, p. 12.

  Le passage que je viens d’extraire est immédiatement suivi de cet
  autre: «_Anno 571 infanda infirmitas atque grandula cujus nomen
  est pustula, in supra scriptis regionibus innumerabilem populum
  vastavit._»

  Cette _glande_ appelée _pustule_ n’est que le _bubon_ de la
  peste qui régnait alors, et qu’on désignait ainsi parce que
  le vocabulaire n’était pas encore bien arrêté. Il ne s’agit
  nullement de la _pustule varioleuse_, comme on aurait pu le
  croire à la première lecture.

  [318] «_Substantive varii et variæ dicuntur qui et quæ maculas et
  papulas in facie distinctas habere solent._» (Castelli, au mot
  _Varius_.)

  La qualification de _varius_ qui désignait, chez les Latins,
  tout individu dont le visage était bourgeonné ou parsemé de
  taches, inspira à Cicéron un jeu de mots qui trouve ici sa place.
  S’adressant à Q. Servilius Isauricus: «_Miramur_, dit-il, _cur
  Servilius pater tuus, homo constantissimus, te nobis tam varium
  reliquit_.» (Cit. par Lorry, _Tractatus de morbis cutaneis_, p.
  539. MDCCLXXVII.)

  [319] Gregorii Turonensis, _Opera omnia_, lib. V, cap. XXXIV et
  seq.

  [320] Dans sa traduction française de Grégoire de Tours (t. I,
  p. 298, 1861), M. Guizot a rendu littéralement ces mots _morbus
  dysentericus_, par _dysenterie_, maladie bien différente de celle
  que désigne le texte. Quelque étranger que le traducteur fût à la
  médecine, il était facile de voir que les symptômes indiqués ne
  répondaient pas à la maladie qui porte ce nom vulgaire.

  [321] On sait qu’à cette époque l’usage des ventouses était en
  grande vogue.

  [322] En notant ce fait vulgaire dans l’histoire de la variole,
  Grégoire y voit un acte de la vengeance de Dieu, irrité contre
  Nantin qui s’était rendu coupable de graves outrages envers les
  prêtres.

  [323] Le vieux mot français _corailles_ comprenait non-seulement
  le cœur et les régions voisines, mais encore les intestins en
  général. (Voy. Ducange, _Glossaire_, au mot _Corallum_.)

  [324] Dans une note de sa belle édition d’Ambroise Paré (t. II,
  p. 211) le professeur Malgaigne, reproduisant en français ce
  passage de Grégoire de Tours, traduit, à ma grande surprise,
  _corales pusulas_, par _feu St Antoine_, et se prévaut de cette
  version arbitraire pour fixer, à cette époque, la première
  mention de cette maladie. Il suffit de jeter les yeux sur le
  texte du vieux chroniqueur pour constater l’inexplicable méprise
  de M. Malgaigne. Que le nom de _feu St Antoine_ ait été donné,
  comme il le dit, à des affections fort diverses, c’est ce qui
  n’est pas douteux. Mais il n’en est pas moins certain que cette
  maladie gangréneuse n’a régné que cinq siècles après, et qu’il
  faut attendre jusque-là les premiers documents historiques qui
  s’y rapportent.

  [325] Gregorii, _Op. cit._, lib. VI, cap. XIX.

  Je ferai observer que je n’ai pas suivi l’exemple de certains
  traducteurs qui ont rendu _valitudines variæ_ par _maladies
  diverses_. Outre que Grégoire n’avait en vue que la maladie
  régnante, il est clair pour moi que la qualification _variæ_
  équivaut au mot _variola_ de Marius, et désigne l’aspect tacheté
  de la peau.

  [326] Gregorii Turonensis lib. III, cap. XXIV, _De miraculis
  sancti Martini_.

  [327] On a dit que les Arabes avaient voulu marquer la naissance
  de leur prophète par quelque événement extraordinaire, en fixant
  à l’an 572 la première apparition de la variole. Ce détail serait
  consigné, d’après J.-J. Reiska, dans un vieux manuscrit arabe de
  la bibliothèque de Leyde. (Voy. Mead, _Recueil des Œuvres_, etc.,
  t. I, p. 405. Trad.)

  En admettant que l’année 572 fût la date précise de la naissance
  de Mahomet, il est certain que la petite vérole qui se montra
  cette année en Arabie, conjointement avec la rougeole, n’était
  pas à ses débuts.

  [328] Voy. Paulet, _Hist. de la petite vérole_, t. I, p. 96.

  [329] A cette époque, Paris était cruellement frappé: «En 1445,
  dit Sauval, depuis le mois d’août jusqu’à la Saint-André (30
  novembre) la petite vérole fit mourir plus de six mille petits
  enfants, et même bien des femmes, sans compter les hommes.»
  (_Antiquités de Paris_, t. II, p. 558.)

  [330] Ce fait est noté par Pierre Martyr d’Anghiera, le premier
  historien des voyages de Christophe Colomb: «_Reliquos variolæ,
  morbilli eis ignoti hactenus superiore anno 1518, qui tanquam
  morbosos pecudes contagioso halitu eos invaserunt._» (_De rebus
  oceanicis et de orbe novo decades_).

  [331] Aaron ou Ahron, prêtre et médecin d’Alexandrie, vivait du
  temps de l’empereur Héraclius, vers l’an 22 du VIIe siècle. Il
  est l’auteur d’une sorte d’encyclopédie, contenant trente traités
  en langue syriaque, connus sous le nom de _Pandectæ medicinales_.
  Ce livre fut traduit quelques années plus tard, en arabe, par
  un médecin juif. Je n’ai pas vérifié, et pour cause, le texte
  d’Aaron; mais je m’en rapporte sur ce point à l’autorité de
  Joseph Amoreux, très-versé en ces matières. (Voy. _Essai hist. et
  littér. sur la méd. des Arabes_, p. 129--1805.)

  [332] Voy. Sprengel, _Hist. de la méd._, trad., t. II, p. 267.

  [333] Le médecin connu sous le nom de Rhazès ou Razi était
  persan, mais il a adopté, dans ses écrits, la langue arabe qui
  était celle des savants depuis les conquêtes des Sarrasins
  en Asie. Son _Traité_ célèbre _de la petite vérole et de la
  rougeole_ a été plusieurs fois traduit. Mead en a donné une
  version latine que Coste, traducteur de ses œuvres, a reproduite
  en français (_Recueil des œuvres de Mead_). On le trouve aussi
  dans l’_Hist. de la petite vérole_ de Paulet (_ad calcem_). M. le
  Dr Eusèbe Desalle, très-versé dans l’idiome des Arabes, a publié
  une nouvelle version française.--Enfin, ce _Traité de la variole
  et de la rougeole_, a été traduit en dernier lieu par MM. Leclerc
  et Lenoir. Paris, 1866, in-8.

  [334] Rhazès, _trad. franç. du Traité_, ch. XI.--Des moyens
  qu’il faut employer pour effacer les traces de la petite vérole.
  (_Recueil des œuvres de Mead._ Trad, t. I, p. 510.)

  [335] Avicenne, dont le véritable nom est _Abou-Ibn-Sina_,
  appartient au Xe siècle (978 après J.-C.).

  [336] Cet auteur, né à Carthage vers 1020, mort en 1087, a bien
  servi la science par ses traductions de quelques œuvres arabes.

  [337] «_Variolæ sunt multæ pustulæ in toto corpore aut ex majori
  parte dispersæ._» (Summi in omni philosophia viri Constantini
  africani medici, _Operum reliqua_. Basileæ, MDXXXIX, lib. VIII,
  cap. XIIII, _de variola et causa et significatione_.)

  [338] Thomæ Sydenham _Opera medica_, t. I, p. 79. _Variolæ
  regulares._ Genevæ, MDCCLXIX.

  [339] Boerhaave, _Aphorismi de cognoscendis et curandis morbis_;
  _aphor._ 1379.

  Stoll s’exprime comme Boerhaave: «La description de Sydenham est
  si exacte qu’on ne saurait trop la lire, et que j’ai bien peu
  de chose à y ajouter...» (_Aphoris. sur la connaissance et la
  curation des fièvres._ Paris, 1809, p. 135. Trad.)

  [340] A côté de Sydenham, il est juste de nommer son compatriote
  Richard Morton, qui a aussi fort bien étudié les fièvres
  éruptives. (_Opera med._, t. I. Lugduni, MDCCXXXVII. _Tractatus
  de febribus inflammatoriis_, à cap. III ad cap. XI.)

  [341] Je n’ai point à m’occuper ici du traitement. Je me
  contenterai de rappeler qu’il fut de tout temps entouré de
  pratiques superstitieuses, qui se sont perpétuées jusqu’à nous.
  «Je me souviens, dit Fouquet qui a si bien étudié ce sujet,
  d’avoir vu dans mon enfance, à Montpellier, qu’on vêtissait
  les _petits vérolés_ de drap écarlate ou qu’on les tenait
  dans des lits fermés de rideaux de la même étoffe, à peu près
  comme il est rapporté qu’on le pratique encore au Japon. On
  cachait superstitieusement sous le lit, des crapauds vivants à
  qui l’on croyait la vertu d’attirer à soi et d’absorber tout
  le venin de la maladie, comme on faisait coucher, du temps de
  Rivière, un mouton ou un agneau avec le jeune malade, d’après
  la même croyance; sans compter le soin qu’on avait de tenir
  la chambre des malades presque toujours fermée hermétiquement
  et d’en échauffer encore l’air par des réchauds où brûlaient
  continuellement des parfums; les prises de thériaque et d’extrait
  de genièvre, les bouillons de viande, ceux de chair de vipère et
  autres remèdes ou breuvages incendiaires dont le jeune patient
  était farci jour et nuit; et pis que tout encore, les vieilles
  femmes qui s’en mêlaient.» (Voy. _Traitement de la petite vérole
  des enfants_, etc. Amsterdam et Montpellier, 1772. T. I, p. 16.)

  [342] Voy. Hurtrel d’Arboval, _Dict. de médecine, de chirurgie
  et d’hygiène vétérinaires_, au mot _variole_; 2e édit. Paris,
  1838-39.--Je me contente de rappeler à ce propos que les pêcheurs
  assimilent à la variole une éruption qui recouvre la peau des
  _carpes_, surtout pendant l’été.

  [343] «Serait-il vrai, comme l’assure Edouard Harissons, que
  ce genre d’éruption est complétement inconnu en Angleterre?»
  (Alibert, _Monographie des dermatoses_, t. I, p. 319.)--Ce qui
  me porterait à croire au moins qu’elle y est fort rare et par
  conséquent peu étudiée, c’est qu’elle porte le nom de _scab_
  (gale), qui en donne une fausse idée, et ne représente pas une
  fièvre éruptive. Si les Anglais avaient constaté, comme nous,
  les ressemblances qui rapprochent la clavelée ovine et la petite
  vérole humaine, ils l’auraient naturellement désignée par les
  mots _sheep-pox_.

  [344] «De toutes les maladies qui affectent nos animaux
  domestiques, la clavelée des bêtes à laine est celle qui présente
  le plus de rapports avec la variole. L’éruption des boutons, leur
  forme, leur nature, leur mode de développement, leur terminaison,
  la fièvre qui les précède et les accompagne, les altérations
  pathologiques qui les caractérisent, les réactions sympathiques,
  les désordres et les incommodités qui peuvent suivre, sont, à
  peu près, les mêmes dans l’une et l’autre.» (Hurtrel d’Arboval,
  _Dict. de méd. vétérin._, au mot _Clavelée_; 2e édit. Paris,
  1838-39.)

  [345] S’il fallait en croire certains auteurs, la clavelée ovine
  dériverait d’une maladie éruptive à laquelle les dindons sont
  fort sujets et qui se propagerait aux bergeries placées dans le
  voisinage d’une basse-cour infectée. Outre que ce rapprochement
  a été souvent constaté sans amener les conséquences qu’on lui
  prête, et que, dans le cas contraire, la coïncidence s’explique
  naturellement par l’influence générale de la constitution
  régnante, il est clair que l’origine première de la clavelée
  n’est pas plus compréhensible que celle de la variole humaine
  qu’on lui compare.

  [346] Dom Bouquet, _Recueil des hist._, t. II, p. 12.

  [347] Je n’ignore pas que les vaches sont sujettes à plusieurs
  éruptions que le peuple prend pour la vraie picote, quoiqu’elles
  soient _au fond_ très-différentes. Je ne puis ici avoir en vue
  que la _picote_ qui donne une bonne vaccine capable de suppléer
  la variole.

  [348] Je n’ai pas à m’expliquer ici sur la provenance équine
  de la variole de la vache. Si le fait était constant, il n’y
  aurait qu’à déplacer un des termes de la question qui m’occupe;
  mais jusqu’à plus ample informé, je crois à la spontanéité du
  cow-pox, sans nier les cas où il peut être transmis par le
  cheval. La contagion de la variole d’homme à homme, n’exclut pas
  la possibilité de sa formation de toutes pièces, abstraction
  faite de l’intervention antécédente du virus. Voy. Discussion sur
  l’origine du horse-pox (_Bulletin de l’Acad. de Médecine._
  Paris, 1862, t. XXVII, p. 835 et suiv.).

  [349] Bousquet, _Nouveau traité de la Vaccine_, p. 55.

  [350] M. Bousquet l’a vérifiée lui-même en 1831, et a consigné
  les détails de cette épreuve dans son _Traité_ souvent cité (p.
  555).

  [351] La pratique de l’inoculation créait sans cesse de nouveaux
  foyers de contagion. Dès qu’elle fut généralisée, la variole
  régna sans désemparer; et, d’après des calculs qui n’ont pas été
  contredits, le nombre de ses victimes n’avait jamais été plus
  élevé. Quelque bénigne que fût d’ailleurs la variole de l’art,
  comparée à la variole de la nature, elle trompait assez souvent
  l’attente du médecin pour que cette éventualité dût entrer dans
  ses prévisions.

  [352] Un livre tel que celui-ci doit conserver la date de
  cette immortelle découverte. Après vingt ans de travaux et de
  méditations, Jenner la rendit publique en 1798, dans une brochure
  de 60 pages, in-4º, sous ce titre: _An inquiry into the causes
  and effects of the variolæ vaccinæ_. London.


SECTION II

DE LA ROUGEOLE CONSIDÉRÉE COMME MALADIE NOUVELLE

«Ainsi que la petite vérole, la rougeole est certainement une maladie
de date moderne, une maladie que l’antiquité grecque et latine n’a
point connue. Ce n’est que plusieurs siècles après Jésus-Christ qu’elle
a paru... Quoi qu’en aient dit certains écrivains qui, par voie
d’interprétations plus ou moins forcées, plus ou moins sophistiquées,
prétendent tout voir, tout retrouver dans les écrits de la médecine
antique, il nous est impossible en vérité d’y apercevoir la moindre
mention de la rougeole. C’est faire injure aux anciens, c’est
méconnaître le génie des Hippocrate, des Celse, des Arétée, des Galien,
ces grands peintres de la nature souffrante, que de s’imaginer qu’ils
aient connu une semblable maladie et qu’ils n’en aient jamais parlé que
d’une façon équivoque ou énigmatique[353].»

Ces lignes de M. le professeur Requin résument, dans les meilleurs
termes, mon opinion personnelle sur l’origine récente de la rougeole,
déjà implicitement démontrée dans la section précédente.

Dès le VIe siècle, la variole et la rougeole s’associent pour allumer
de graves épidémies dont la physionomie insolite déroute la médecine
contemporaine. Plus tard, les Arabes les décrivent en même temps, comme
pour remplir une double lacune de la science. A partir de cette époque
et sous des noms divers, la nosologie ouvre son cadre à deux fièvres
éruptives dont on ne perdra plus la trace jusqu’à nos jours. Bref,
leur réunion constante, depuis leur première apparition authentique,
est, tout au moins, une forte présomption en faveur de leur génération
simultanée.

Je n’ai pas besoin de dire que cette opinion a eu ses contradicteurs.
Ceux qui prétendent avoir démêlé la variole dans certains textes
complaisants, n’ont pas eu plus de peine à en faire sortir la rougeole.
Non-seulement on a affirmé qu’Hippocrate avait connu cette maladie,
mais Jean Manard a soutenu qu’elle a été désignée par les anciens sous
le nom d’_Herpès_, assertion arbitraire contre laquelle le savant
Jérôme Mercuriali a vivement protesté[354].

D’autres, parmi lesquels je me contenterai de nommer Welsch,
Fernel, Hahn, Willan, Bateman, assurent que les Grecs décrivent la
rougeole sous la dénomination d’_exanthème_, d’_érysipèle_, etc. Ma
réfutation viendrait trop tard après celle de Gruner, qui me paraît
péremptoire[355].

Les éruptions pourprées avec ou sans fièvre, les taches comparables
aux piqûres des cousins, si souvent mentionnées par Hippocrate et son
école, rappellent bien, sans doute, les papules de la rougeole; mais la
similitude s’arrête aux apparences, et il est certain qu’on ne trouve
nulle part dans les écrits des anciens, un signalement nosographique
applicable à ce type si accentué et si répandu de la fièvre éruptive de
nos jours.

On se souvient que Freind regardait l’Égypte comme le berceau de
la variole, sans pouvoir toutefois en donner la preuve historique.
Borsieri attribue aussi même provenance à la rougeole[356]. Ce n’est là
qu’une simple conjecture; cependant il me paraît très-vraisemblable que
ces deux maladies, qui ont fait ensemble leur entrée dans le monde, ont
eu une patrie commune.

Une chose est certaine, c’est que la rougeole, après avoir parcouru
l’Europe comme la variole, prit une telle extension qu’on rencontrait à
peine quelques personnes qui n’en eussent été atteintes[357].

S’il nous a été permis, l’histoire à la main, de suivre la variole
dans les principales étapes de son long voyage, nous manquons de
renseignements sur la marche de la rougeole. La raison en est, que
la première avec ses symptômes si frappants, ses formes hideuses,
ses infirmités indélébiles, absorbait exclusivement l’attention des
contemporains. Les deux maladies se montraient côte à côte, avec cette
diversité de caractères qui a obligé plus tard les nosologistes à
multiplier leurs variétés. Il est telle modification de leurs éruptions
respectives qui change leur physionomie et obscurcit leur identité.
Ce n’est pas sans de longues et nombreuses observations qu’on est
parvenu à mettre un peu d’ordre dans ce chaos. Au VIe siècle, ce
problème si complexe s’imposait, pour la première fois, à la médecine,
et il n’est pas douteux que la rougeole n’ait souvent passé inaperçue
sous le couvert de la variole. Je ne serais pas éloigné de croire
qu’elle figurait, pour sa part, au milieu de ces _maladies tachetées_
(_valetudines variæ_), dont parle Grégoire de Tours.

Aaron est le premier qui ait donné à la rougeole un nom spécial que
ses traducteurs ont rendu par _blacciæ_. La signification de ce mot
est encore débattue. Certains érudits y ont reconnu la _roséole_ de
la nosologie moderne. L’interprète de Rhazès a rapproché dans le même
passage trois maladies exanthématiques, _variolæ_, _morbilli_,
_blacciæ_. La rougeole (_morbilli_) serait donc distincte des
_blacciæ_. D’autre part, Ingrassias, au XVIe siècle, et Conringius, au
XVIIe, sont d’accord pour retrouver dans le mot _blacciæ_, la maladie
que les Arabes appellent _hhumrah_ ou _alhhumrah_, et qui ne serait
autre que l’éruption nommée de nos jours _scarlatine_, _rubeola_ de
quelques auteurs latins[358], _rossalia_ des Italiens. Enfin Werlhof,
dont l’autorité est pour moi décisive en ces matières, regarde le
mot _blacciæ_ comme la traduction barbare du mot arabe _hhazba_ ou
_alhhazba_, qui correspond à la rougeole ou _morbilli_[359]. Ces
tâtonnements de la nomenclature ont au moins ce bon côté, qu’ils
témoignent à leur manière, de la nouveauté des maladies qui attendent
une désignation définitive.

D’après le titre de son livre, Rhazès s’engageait à écrire
conjointement l’histoire de la variole et de la rougeole; mais c’est à
peine s’il prononce le nom de cette dernière maladie. On voit qu’elle
n’est, à ses yeux, qu’une sorte de diminutif, engendré, selon les
théories en vogue, par une moindre proportion de matière morbifique.
Quand il veut caractériser la rougeole maligne ou mortelle, il lui
assigne des formes qui la rapprochent de la variole. Il est impossible
de débrouiller dans cette relation nosographique, l’individualité
morbilleuse. Sa pathognomonie n’y est pas même indiquée, et la variole
y domine presque sans partage. Le reproche que cette indécision
semblerait mériter à Rhazès, est bien atténué par cette circonstance
que l’incertitude s’est perpétuée pendant plusieurs siècles; tant
l’observation en médecine est lente et complexe! Durant cette longue
période, les deux maladies passent pour de simples variétés du
même mode morbide, susceptible de prendre, au gré des conditions
individuelles, la forme de variole ou de rougeole.

Avicenne, qui a écrit cent ans après Rhazès, n’est pas plus précis que
lui, et paraît n’avoir pas mis à profit les acquisitions cliniques dont
l’art aurait dû s’enrichir dans cet intervalle.

D’après lui, il n’y aurait le plus souvent aucune différence entre
les deux exanthèmes. La rougeole (_morbilli_) n’est qu’une _variole
bilieuse_ (variola biliosa) dont l’éruption est d’un moindre
volume et ne dépasse presque pas, surtout au début, la superficie de
la peau, tandis que les varioles (_variolæ_) constituent, dès leur
apparition, des élevures assez marquées. Les _morbilles_ sont en outre
moins abondantes et affectent moins les yeux. Les signes de leur
invasion sont à peu près les mêmes. Toutefois le trouble de l’estomac,
l’anxiété, et le sentiment d’ardeur générale sont plus modérés, et la
douleur au dos est moins vive... Les pustules varioliques naissent
successivement; l’apparition des taches morbilleuses est, pour
l’ordinaire, subite[360].

Avicenne signale de plus, sous le nom de _hhamikha_, une autre espèce
d’exanthème plus bénin, qui tiendrait le milieu entre la rougeole et la
variole. «_Sunt quædam exanthemata inter variolas morbillosque media;
hhamikha appellantur, suntque ipsis salutariora._»

Les avis sont partagés sur la nature de cette maladie. Les uns ont
opiné pour la roséole, d’autres pour la scarlatine.

Quelques auteurs ont cru deviner, sous cette étiquette, une espèce
morbide mixte ou hybride, traduisant la combinaison de la rougeole et
de la scarlatine. Ce serait alors cette fièvre éruptive très-connue des
médecins allemands qui l’appellent vulgairement _rotheln_, en latin
_rubeola_[361].

Sprengel prétend que le _hhamikha_, distingué par Avicenne de la
rougeole (_hhazbâh_) et de la variole (_giodari_), n’est autre que
le _rotheln_ des modernes qu’il faut bien, dit-il, séparer de la
scarlatine. Croira-t-on après cela que cet auteur, oubliant qu’il ne
s’adresse pas uniquement à ses compatriotes, n’a pas jugé à propos de
nous apprendre ce qu’est le rotheln! Et cependant il reproche vivement
à la plupart des écrivains étrangers à l’Allemagne de ne pas distinguer
la scarlatine, du rotheln et de la rougeole. J’ignore la part de
responsabilité qui revient à l’interprète français de Sprengel; mais
je recommande les trois pages qui renferment ce détail, comme un rare
modèle d’obscurité et de confusion[362].

La médecine française a gardé le silence sur le _rotheln_, qui n’est
pas même nommé dans nos traités contemporains de pathologie interne.
Comme cette étude n’est pas sans quelque importance historique, on
doit savoir gré à M. le docteur E. Gintrac d’avoir consacré un article
spécial à la _rubéole_ dans le groupe des fièvres exanthématiques[363].

Une question se présente tout d’abord. Existe-t-il en réalité une
maladie indépendante, tenant à la fois de la scarlatine et de la
rougeole, méritant une place à part dans le cadre nosologique, sous
le nom de rubéole ou tout autre équivalent? C’est à l’expérience
de décider, et je ne sache pas qu’elle se soit encore prononcée
formellement pour l’affirmative.

Les faits recueillis avec une sorte de complaisance par nos confrères
d’outre-Rhin, mieux placés pour les observer, et les déductions
qu’ils se sont crus en droit d’en tirer, n’ont point entraîné mon
assentiment. M. Gintrac a parfaitement résumé l’état actuel de la
science, en y ajoutant quelques indications empruntées à sa pratique;
mais la conclusion vers laquelle il semble incliner, reste encore
bien incertaine. Pour répondre au signalement qu’on lui attribue, la
_rubéole_ devrait être, dans l’ordre pathologique, ce que sont, en
chimie, ces composés dont la nature toute nouvelle n’a rien gardé de
celle de leurs éléments constitutifs. Les partisans conséquents de son
individualité morbide ne peuvent l’entendre autrement.

La preuve cependant que l’accord est loin d’être établi, même en
Allemagne, c’est que les auteurs interprètent très-diversement les
faits qu’ils rapportent. On les voit parler tantôt de _roséole_, tantôt
de _roséole-scarlatineuse_, ou de _roséole-morbilleuse_, tantôt enfin
de _scarlatine-rubéoleuse_. L’indécision du langage ne réfléchit-elle
pas l’indétermination du sujet?

François Hildenbrand trace le tableau symptomatique de la rubéole, et
déclare _qu’elle n’est ni une rougeole, ni une scarlatine modifiées,
mais une maladie nouvelle_. Voilà indubitablement une espèce morbide
bien distincte, et il ne s’agit plus que de savoir si les faits
confirment ou démentent cette assertion; mais quand l’auteur ajoute que
«_cette maladie peut provenir de la rencontre fortuite des miasmes des
deux exanthèmes_,» cette pathogénie me semble inconciliable avec son
opinion[364].

S’il faut, pour créer la rubéole, la connivence des virus de la
scarlatine et de la rougeole, cette maladie rentre dans l’ordre
de celles que le règne collectif des fièvres exanthématiques met
journellement sous les yeux des praticiens. Deux ou trois éruptions
s’unissent sur le même sujet, marchent de concert ou s’influencent
réciproquement. La physionomie du mélange peut être confuse ou révéler
des prédominances symptomatiques qui éclairent sa nature. Pourtant on
n’a jamais songé à ériger ces promiscuités accidentelles en autant
d’entités morbides décorées d’un nom spécial[365]. Valentin Hildenbrand
signale des _scarlatines de forme miliaire_, qu’il dit être les
plus communes à Vienne[366]. Pourquoi n’en ferait-on pas une espèce
particulière, au même titre que la _rubéole_? Et où s’arrêterait
l’analyse clinique engagée dans cette voie?

On ne peut nier que les maladies ainsi composées, n’offrent un grand
intérêt pratique, et l’observation y découvre un curieux sujet
d’études. Mais la conséquence qu’on s’efforce d’en déduire me paraît,
dans l’espèce, en opposition avec les vrais principes de la nosologie
et fort mal justifiée, jusqu’à preuve contraire, par le commentaire
impartial des faits allégués en sa faveur.

Pour dire toute ma pensée, je ne crois pas qu’Avicenne ait eu
l’intention qu’on lui prête. Au point où se trouvait de son temps la
question si vague et si embrouillée des fièvres éruptives, la science
n’était pas assez sûre d’elle-même pour démêler aussi nettement, un
type morbide _sui generis_ sous une telle complication de symptômes.
Ce soupçon a pu naître _a posteriori_ dans l’esprit des cliniciens
familiers avec ces vicissitudes imprévues de l’observation; et rien
ne prouve qu’ils aient touché juste. C’est à peine si le laconisme de
l’auteur arabe permet quelques conjectures.

Prend-on parti pour la _roséole_, l’allusion ne conviendrait que par la
bénignité relative qu’on lui attribue.

Si l’on se décide pour la _scarlatine_, on ne comprend guère pourquoi
elle serait représentée comme un terme moyen entre les _varioles_ et
les _morbilles_, quand on sait surtout que l’intervalle laissé par
l’auteur entre ces deux exanthèmes est à peu près nul.

Ceux que cette raison n’ébranlerait pas et qui ne se croiraient pas
moins fondés, d’après l’analogie, à retrouver, dans le hhamikha, la
scarlatine des modernes, s’engagent, par cela même, à reporter la date
authentique de l’avénement de cette _fièvre rouge_, six siècles avant
celle que lui assignent généralement les monographes[367].

Je garde donc mes doutes, que je soumets à l’appréciation du lecteur.
Pour être plus affirmatif, il m’eût fallu des renseignements que je
n’ai découverts nulle part.

Ce qu’on peut certifier, c’est que la confusion de la variole et de la
rougeole prévalait encore dans la pensée des médecins, après deux cents
ans d’études.


On n’obtient pas une réponse plus satisfaisante quand on interroge
Constantin l’Africain.

Fidèle à ses habitudes, cet écrivain se traîne sur les pas des Arabes,
sans prendre la peine de grossir leur bagage du produit de son
observation personnelle.

Dans le chapitre relatif à la variole, dont j’ai ailleurs donné un
extrait, il se contente de dire, aux dernières lignes, que la _rougeole
n’est qu’une variole_, provenant spécialement de la chaleur du sang,
et accompagnée d’une éruption rouge qui s’efface insensiblement sans
s’ouvrir[368].

Prosper Martian, qui pratiquait la médecine à Rome, vers le milieu du
XVIe siècle, donnait le nom de _rosalia_ à la rougeole. Il est bon d’en
être prévenu, pour ne pas s’y méprendre et sous-entendre la scarlatine.

Hippocrate parle de certaines éruptions (_aspritudines_) qui rendent la
peau légèrement raboteuse et rappellent, par leur forme, les piqûres
des cousins.

Martian proteste contre l’opinion de Valésius et de quelques autres
médecins qui les assimilent aux pétéchies. Selon lui, elles en
diffèrent notablement, et auraient plus de rapport avec les sudamina
et autres éruptions miliaires, dont elles dépasseraient seulement
les dimensions. Il les a, dit-il, souvent observées pendant le cours
des fièvres, principalement des fièvres ardentes, et même sans aucun
mouvement fébrile. Le peuple de Rome, trompé par les apparences,
donnait à cette maladie le nom de _rosalia_, qui appartient à une
éruption d’une tout autre nature.

Martian ne saurait retrouver dans les _aspritudines_ d’Hippocrate aucun
des exanthèmes dont il admettait, à bon droit, l’origine récente. Aussi
réserve-t-il exclusivement la dénomination de _rosalia_ pour «une
maladie spéciale des enfants, qu’ils ne peuvent pas plus éviter que la
variole. Elle débute par une fièvre violente, suivie, vers le troisième
ou quatrième jour, d’une éruption de petites taches rouges qui
s’élèvent peu à peu, et rendent la peau âpre au toucher. La fièvre dure
jusqu’au cinquième jour, et quand elle a cessé, les papules commencent
à s’effacer insensiblement[369].»

Cette description ne peut évidemment s’adapter qu’à la rougeole, et
cependant Martian reproche aux médecins de confondre cette maladie
éruptive avec les _morbilli_ d’Avicenne, malgré leur profonde
différence. En effet, dit-il, les morbilles et les varioles sont
déclarées, par le médecin arabe, également graves et souvent mortelles,
tandis qu’il est infiniment rare que la _rosalia vraie_ ait une
terminaison funeste; ce qui n’arrive que par l’imprudence du malade
ou la faute du praticien, surtout s’il a saigné mal à propos. D’où
Martian déduit que la maladie _morbilleuse_ d’Avicenne n’est qu’une
espèce particulière de variole (_speciem quamdam variolarum_), qui
l’accompagne d’habitude, et ne s’en distingue que par le moindre volume
de son éruption.

Cette opinion de Martian était de son temps si générale, que dans
certaines localités, ainsi qu’il en fait la remarque, le peuple
appliquait indistinctement aux _morbilli_ et aux _variolæ_ le nom
commun de _morviglioni_ ou de _varioli_.

Il est impossible de mettre en doute qu’Avicenne n’ait voulu désigner
la rougeole, quand il l’a inscrite à côté de la variole, quoiqu’il
n’ait pas nettement caractérisé sa spécificité individuelle. Si Martian
attribue à la rosalia un pronostic toujours rassurant, cela indique
tout au plus qu’il n’avait pas eu occasion de voir des épidémies de
rougeole, graves ou malignes qui l’auraient cruellement détrompé. Quoi
qu’il en dise, la maladie dont il parle n’est autre que les _morbilli_
d’Avicenne. Il s’en fait sans doute une idée plus précise, et c’est
peut-être pour ce motif qu’il ne la reconnaît pas dans la description
incertaine de l’auteur arabe. La vérité est, qu’il restait encore bien
des obscurités sur cette question de diagnostic différentiel, et que
l’état de la clinique contemporaine ne permettait pas au médecin romain
de les dissiper entièrement.

Aujourd’hui que la nosologie a définitivement saisi la ligne de
démarcation tracée par la nature entre la variole et la rougeole,
on a quelque peine à s’expliquer ces fluctuations interminables.
«_Experientia fallax, judicium difficile!_» dirait encore Hippocrate.

Au temps de Sennert, c’est-à-dire du XVIe au XVIIe siècle, les médecins
étaient encore si mal fixés, qu’ils désignaient également l’une et
l’autre maladie par le terme _morbilli_ ou _variolæ_[370]. Sennert
lui-même, tout en s’efforçant d’être plus précis, se demande si
l’affection ne prendrait pas, suivant les individus, la forme de la
petite vérole ou celle de la rougeole[371].

Cette indécision ne tient pas uniquement aux difficultés du sujet,
et à la multiplicité des éléments de solution dont il faut tenir
compte. L’homonymie qui a confondu, dès l’origine, la rougeole avec
des maladies éruptives très-différentes au fond, n’a pas peu contribué
certainement à voiler son identité.

Le nom de _morbillus_ que lui imposa la latinité du moyen âge,
signifiait-il _petite peste_ par opposition avec la peste qui courait
alors le monde et qu’on appelait _morbus_, la _maladie par excellence_?

Je n’ai pas d’objection à cette étymologie qui est généralement
acceptée et paraît assez plausible[372]. Je ferai seulement remarquer
que le pluriel _morbilli_, qui a fini par prévaloir exclusivement dans
l’usage, ne peut plus avoir le même sens. Il n’indique, en effet, que
l’exiguïté des papules de la rougeole, comparées au volume des boutons
varioliques. Le savant Ducange ne l’entend pas autrement[373].

Cela est si vrai, que le terme _morbilli_, plus spécialement consacré
à la rougeole, est aussi employé par certains auteurs pour représenter
des éruptions, composées de papules ou de taches nombreuses et de
petite dimension, associées à des maladies très-diverses, soit comme
phénomène habituel, soit comme complication accidentelle.

La confusion, pour le rappeler en passant, alla même si loin que les
fièvres éruptives furent divisées en deux genres d’après la forme et le
caractère de leurs exanthèmes respectifs. C’est ce qu’il faut toujours
avoir présent à l’esprit quand on parcourt les écrits postérieurs à
Rhazès.

On s’assure en effet que la dénomination de _varioles_ comprenait les
maladies accompagnées d’élevures cutanées plus ou moins prononcées,
remplies d’une humeur morbide, telles que les pustules, les vésicules,
les bulles.

Dans les _morbilles_, l’éruption se composait de taches ou de papules
dépassant à peine la superficie de la peau et ne renfermant aucun dépôt
liquide[374].

La terreur qu’inspirait la peste, peut bien expliquer l’adoption
populaire du diminutif _morbillus_ appliqué à une maladie nouvelle qui
semblait, par comparaison, presque bénigne; mais je n’ai la prétention
d’apprendre à aucun praticien que cet euphémisme reçoit souvent de
cruels démentis.

D’après Rosen, la rougeole fit d’innombrables victimes à Stockholm, en
1713[375].

Elle fut plus meurtrière encore à Vienne en 1732. Les malades étaient
presque tous atteints de gangrène à la gorge, et succombaient le
troisième ou le quatrième jour[376].

Morton observa à Londres, en 1671, une épidémie de rougeole qui
enlevait, par semaine, environ trois cents personnes. Une angine ou une
péripneumonie suraiguë suffoquait soudainement les malades, dans la
seconde période[377].

Tous les médecins retrouveraient dans leurs souvenirs des faits
analogues.


Aux preuves que j’ai données de l’origine récente de la rougeole, j’en
ajouterai une dernière, extraite des Éphémérides de Baillou.

«Nous vîmes, dit-il (pendant l’automne de 1575), grand nombre d’enfants
et même leurs mères, dont le corps était couvert d’exanthèmes rouges.
Il n’y avait ni fièvre ni dégoût pour les aliments. Devions-nous
être pleinement rassurés? Nullement, malgré le manque de fièvre.
Car Hippocrate raconte qu’un enfant chez lequel s’étaient montrés
des exanthèmes sans fièvre, fut pris de convulsions et mourut. Les
apparences les plus bénignes laissent encore des craintes[378].»

Voilà des exanthèmes, colorés comme ceux de la rougeole et de la
scarlatine, et qui s’en distinguent évidemment par l’absence de la
fièvre, le maintien de l’appétit et leur coexistence sur les enfants et
leurs mères. Baillou mentionne souvent ces efflorescences anomales ou
indéterminées si multipliées dans sa pratique; mais il n’a garde de les
confondre avec la scarlatine ou la rougeole, classées dans la nosologie
de son temps comme des types morbides bien arrêtés. Ces observations
ont d’autant plus d’importance dans la question dont je m’occupe, que
l’illustre épidémiste, placé par Barthez au-dessus même de Sydenham,
avait, de plus que lui, une vaste érudition et une connaissance
approfondie des écrits d’Hippocrate qu’il cite à tout propos, avec ce
respect religieux qui honore les grands esprits de son époque[379]. Or
nulle part, il ne laisse même entrevoir l’existence de nos fièvres
éruptives au temps du Père de la médecine. Parmi les innombrables
emprunts qu’il lui fait, il n’en est pas un seul que les partisans de
l’ancienneté de ces fièvres puissent invoquer en leur faveur. Baillou,
qui aime tant à abriter ses théories et ses méthodes curatives sous
l’égide d’un texte hippocratique, et qui se demande sans cesse «si on
ne trouve rien de pareil dans l’Œuvre du maître,» «_An quiddam tale
unquam reperiatur apud Hippocratem?... An id Hippocrates adumbravit?_»
(_passim_), Baillou a de bonnes raisons pour se priver de ce
témoignage, quand il décrit les éruptions dont le silence d’Hippocrate
atteste l’absence complète dans l’antiquité.


Avant de passer à l’histoire de la scarlatine qui est inséparable
de celle de la variole et de la rougeole, j’ai à parler d’une autre
fièvre éruptive dont les auteurs latins venus après Rhazès, écrivent
souvent le nom. C’est la roséole (_roseola_), ainsi désignée à cause
de la teinte rosée de ses taches. Quand elle est mentionnée à côté des
autres, son identité se démontre nettement. Mais il faut être prévenu
que la dénomination qu’elle porte a été étendue, par certains auteurs,
à diverses éruptions, notamment à la scarlatine, ce qui oblige à y
regarder de près pour éviter les méprises[380].

Chez les enfants, la _roséole_ est souvent qualifiée de _fièvre
rouge_, vieille expression qui peut donner le change, et sous-entendre
certaines éruptions érythémateuses, fréquentes à cet âge, et qui n’ont
de commun que leur nuance plus ou moins vive.

La roséole essentielle ou idiopathique a été souvent prise pour la
rougeole ou la scarlatine, et quand on a vu ultérieurement survenir ces
exanthèmes chez les mêmes individus, on a cru à des récidives[381]. Le
fait est que la constitution régnante, la saison, l’âge, le tempérament
du sujet, etc., impriment souvent à la maladie une forme plus grave qui
peut fourvoyer le diagnostic.

Mon lecteur se demande sans doute à quel titre je soulève ici un débat
nosologique qui serait bien mieux placé dans un traité _ex professo_ de
pathologie interne.

Je m’explique en posant la question suivante:

Ne doit-on pas rattacher l’avénement de la roséole à la grande
explosion éruptive du VIe siècle, et donner à son acte de naissance, la
même date qu’à celui des autres fièvres exanthématiques dont j’ai fixé
l’origine à cette époque?

Quelles que soient les réserves de ma réponse, elle attestera du moins
que je ne m’écarte pas de mon programme.


La roséole se manifeste presque toujours par un léger mouvement
fébrile qui précède ou accompagne une éruption de taches rosées, sans
proéminence, se montrant spontanément sur plusieurs régions de la peau,
paraissant et disparaissant dans les vingt-quatre heures. Il est rare
que sa durée dépasse deux ou trois jours; et ce n’est que par exception
qu’elle se prolonge pendant une semaine. La forme changeante de ses
taches a frappé les observateurs. Elles sont semi-lunaires autour du
ventre, à la région lombaire, aux fesses et aux cuisses. Souvent elles
affectent la configuration de larges plaques rosacées[382].

La roséole partage, avec les autres fièvres exanthématiques, une
prédilection marquée pour l’enfance. Sa préférence généralement admise
pour les petites filles a été gratuitement attribuée à la finesse de
leur peau.

Je m’abstiens, pour abréger, de suivre cette maladie dans le cours de
son évolution. Les praticiens suppléeront facilement à cette omission
volontaire[383].

M. le professeur Grisolle l’a classée parmi les _inflammations de la
peau_, loin des fièvres éruptives. Ce qui ne l’empêche pas d’avouer
«qu’il peut être difficile, dans certains cas, de la distinguer de la
rougeole, leurs caractères respectifs étant alors, à peu près, les
mêmes[384].»

Elle n’est pour MM. Littré et Robin qu’une «sorte d’éruption cutanée
ou d’efflorescence, de fort peu d’importance, qui survient quelquefois
comme épiphénomène dans le cours d’affections morbides plus ou moins
graves[385].» Ces auteurs ne reconnaissent donc qu’une _roséole_
symptomatique, dont la gravité se mesure à celle de la maladie qu’elle
accompagne.

M. Requin, qui a aussi inscrit la roséole dans la classe des
_inflammations cutanées_, lui donne le nom significatif d’_érythème
rubéoliforme_.

«_C’est_, dit-il, _une copie de la rougeole... un simple érythème sans
les symptômes catarrhaux, sans la nature spécifique, sans la propriété
contagieuse de la rougeole_[386].»

Voilà bien des affirmations hasardées dont l’auteur eût été embarrassé
d’exhiber la preuve. En lisant cet article, on devine aisément que
lorsqu’il a pris la plume, il n’avait pas, malgré les apparences,
une opinion arrêtée sur la maladie dont il voulait tracer la
caractéristique. Son indécision contraste avec la manière nette et
précise qui lui est habituelle.

D’un côté il déclare «que cette espèce a bien le droit, en fait de
nosographie, d’être reconnue et mise à part; qu’elle est bien _une
réalité indépendante de la rougeole_.» De l’autre il prétend que
«_quand l’érythème rubéolique règne épidémiquement, il y a lieu de
croire que c’est la rougeole même, la rougeole irrégulière, tronquée,
amoindrie, la rougeole sans symptômes catarrhaux_.»

Ainsi donc l’érythème rubéoliforme qui représente, on en convient, «une
réalité indépendante de la rougeole,» deviendrait la rougeole elle-même
en passant à l’épidémicité! Bien définie sous sa forme sporadique,
l’éruption changerait de nom et de nature par l’effet d’une influence
générale! En vérité, on a peine à comprendre, de la part de M. Requin,
cet oubli passager des principes élémentaires de la nosologie, et il
faut bien se résoudre à admettre que son bon esprit médical sommeillait
quand il a écrit ces malencontreuses lignes[387].

Je crois n’être que l’écho des praticiens les plus accrédités, en
attribuant à la roséole une individualité morbide indépendante et
spontanée, ayant son étiologie externe et interne, sa marche, ses
formes éruptives, ses crises, sa terminaison, son traitement. Si sa
contagiosité qui n’est encore qu’un soupçon à vérifier, devenait une
certitude, ce serait, à l’appui de sa nature spécifique, un argument
décisif pour les plus sceptiques[388].

Alibert avait eu de nombreuses occasions d’observer cet exanthème
parmi les élèves du collége Henri IV, auxquels il donnait des soins
depuis longues années. Aussi fait-il remarquer que c’est à cette
efflorescence, et non à la rougeole, qu’il faudrait donner le nom de
_morbillus_, petite maladie[389]. On peut dire en effet, que lorsqu’il
ne subit pas des déviations insolites sous la pression de certaines
influences, c’est le plus léger et le plus superficiel des exanthèmes.
Mais il n’est pas plus un _érythème rubéoliforme_, que la rougeole
ne serait un _érythème roséoliforme_ dans les cas supposés par M.
Requin, où le cortége familier de ses symptômes serait allégé de ses
manifestations catarrhales.

Hufeland a exprimé sur la roséole, une opinion que je ne partage
pas sans réserve, et que je dois rappeler parce qu’elle aboutit, en
dernière analyse, à ma propre conclusion.

«La forme de cet exanthème, dit-il, l’_angine_ qui l’accompagne et
l’_hydropisie_ qui lui succède, prouvent qu’il est une variété de la
scarlatine et non de la rougeole[390].»

J’avoue que je ne saurais reconnaître à cette image la vraie roséole
et sa bénignité ordinaire. Ce n’est pas sans surprise, que je la vois
rapprochée de la scarlatine dont l’insidiosité naturelle est toujours
suspecte aux praticiens, sous les dehors les plus rassurants, et
que Hufeland lui-même considère comme la plus décevante des fièvres
éruptives[391]. Il n’est pas douteux que la roséole ne sorte par
exception de ses habitudes, et ne prenne quelques caractères plus
graves; mais elle n’en reste pas moins, au fond, identique à elle-même,
et ne constitue pas plus une variété de la scarlatine que celle-ci
n’est une variété de la rougeole. Ces assimilations sont tout au plus
acceptables dans le sens métaphorique, et pour fixer, dans l’esprit, le
souvenir de quelques faits rares. Le langage précis et correct de la
clinique les repousse.

Hufeland prétend encore, que lorsque les plaques de la roséole sont
larges, il s’en détache des morceaux d’épiderme plus grands que dans la
rougeole, plus petits que dans la scarlatine.

J’ignore quelles sont les mœurs de la roséole sur le théâtre des
observations de l’illustre praticien de Berlin, _in aere Germano_,
comme eût dit Baglivi; mais je sais bien que chez nous, la desquamation
de la vraie roséole manque souvent, ou ne se compose que d’écailles
furfuracées ou farineuses. Si l’on me montrait des plaques épidermiques
dépassant de beaucoup ces dimensions, je me méfierais de cet indice et
de la justesse du diagnostic. Il y a d’ailleurs dans les procédés de
desquamation imposés par la nature aux fièvres exanthématiques, tant
de contingences et d’anomalies imprévues, que je ne sais trop quelle
valeur on pourrait accorder à l’étendue des lambeaux exfoliés, pour
faire de la roséole une sorte de terme moyen entre la scarlatine et la
rougeole[392].

Le léger dissentiment qui me sépare d’Hufeland sur une de ces questions
pratiques où il est passé maître, tient surtout à cette circonstance,
que j’écris dans une région médicale qui déplace sensiblement le point
de vue de l’observation. Je ne doute pas, sur la foi d’une telle
autorité, que la roséole n’adopte habituellement, en Prusse, une forme
plus grave que parmi nous. Ce fait serait un démenti de plus aux
nosographes qui s’obstinent à méconnaître son existence indépendante,
et je m’en empare pour renforcer ma protestation.

Le célèbre dermatologue Willan n’a pas peu contribué à engager la
science dans la fausse direction que je regrette. La classification
dont il est le père, cache, sous les dehors d’une analyse savante,
un véritable non-sens nosologique. Le mot _Roséole_, sauf quelques
réserves plutôt sous-entendues qu’indiquées, n’est pour lui qu’un
terme générique désignant vaguement une éruption de taches colorées en
rouge, qui s’associent comme complication, épiphénomène ou accident,
aux maladies les plus opposées par leur nature, et sont subordonnées à
la maladie-mère pour leur diagnostic, leur marche, leur pronostic, leur
traitement.

Bateman a adopté, sans critique, la nomenclature de son compatriote,
et il s’empresse d’avertir qu’il ne décrit les caractères extérieurs
de l’éruption, ainsi nommée, que pour apprendre aux praticiens à la
distinguer des exanthèmes idiopathiques[393].

Les dermatologues venus après ont ajouté au groupe quelques variétés
nouvelles qui ont augmenté la confusion. Que dire, par exemple, de la
_Roséole cholérique_ (_Roseola cholerica_) qui survient quelquefois,
dans le choléra indien, à la suite de la période de réaction? On a
reproché, non sans quelque raison, à Sauvages, d’avoir multiplié outre
mesure le nombre des espèces morbides. Le nosographisme contemporain
semble prendre à cœur de le disculper en le dépassant[394].

Il ne reste plus, sans doute, d’équivoque, sur l’idée que je me fais
de la roséole. Je la compléterai en disant qu’elle est à la rougeole ce
que la varicelle est à la variole, et je justifie la proportion, dans
l’intérêt de ma thèse actuelle[395].

Quand on compare la varicelle et la variole, on s’assure qu’elles
appartiennent à la même famille sans être de même nature. L’intimité de
leurs rapports a l’évidence d’un fait vulgaire. Tout est en diminutif
dans la varicelle, soit dans l’incubation, soit dans l’invasion, soit
dans les phénomènes qui constituent son déclin et sa dessiccation[396];
mais lorsque la nature charge le tableau, elle reproduit, à s’y
méprendre, l’image de la variole.

En 1839 régna, à Castellane, une double épidémie de variole et de
varicelle. Beaucoup d’enfants contractèrent la varicelle, et les
parents, croyant à la variole, refusèrent de les faire vacciner.
Quelques mois après, la plupart furent emportés par la variole[397].

Les médecins eux-mêmes ne sont pas à l’abri de ces bévues, tant la
ressemblance est parfois frappante.

La roséole n’est, de son côté, qu’une sorte d’ébauche de la rougeole,
une réduction de son type depuis ses prodromes jusqu’à sa terminaison.
Vienne un concours d’influences qui impriment à son appareil
symptomatique un grossissement insolite, et l’illusion sera complète.
Le praticien croira à la rougeole, jusqu’au moment où il sera détrompé
par son apparition ultérieure.

La varicelle règne toujours conjointement avec la variole, ce qui
atteste leur étroite affinité.

La roséole est aussi fidèle à l’appel de la rougeole, et les
similitudes qui font souvent hésiter le diagnostic confirment cette
association.

Bien que des expériences, qui réclament peut-être une révision,
semblent contraires à la transmission artificielle de la varicelle, il
n’est pas certain qu’elle ne puisse se communiquer spontanément, comme
la variole[398].

L’art n’a pas donné la preuve directe de l’inoculabilité de la
rougeole, ou du moins les essais qui avaient paru conclure dans ce
sens, sont restés sans application pratique. Sa contagiosité naturelle
n’en est pas moins un fait admis sans opposition[399].

On n’a pas non plus réussi à insérer avec succès le germe présumé de la
roséole. Je ne craindrais pourtant pas d’avancer, que quand elle a pris
l’amplification que lui imprime souvent le génie épidémique, l’approche
des malades n’est pas inoffensive.

Ce n’est pas ici une supposition gratuite. La doctrine générale de
la contagion pose en principe, que la gravité des maladies est la
condition la plus favorable à l’élaboration des virus, et il serait
imprudent de l’oublier, sur la foi d’un scepticisme trop confiant. On
m’accordera au moins qu’en considérant la roséole comme une variété de
la scarlatine, Hufeland préjugeait, par cela même, sa contagiosité:
nouveau trait de ressemblance avec la rougeole.

Du parallèle que je viens d’indiquer, je crois pouvoir tirer les
conséquences qui suivent.

Il n’est pas douteux, pour moi, que la varicelle, dont on ne trouve
pas de trace dans les écrits des anciens, ne leur était pas plus connue
que la variole. Leurs rapports extérieurs, leur coexistence infaillible
sous l’influence des mêmes constitutions épidémiques, l’empreinte
commune qu’elles en reçoivent, la similitude de leur nom qui exprime
leur parenté admise: tout, en un mot, concourt à témoigner qu’elles
ont été inséparables dès l’origine, et que ces deux membres de la même
famille pathologique, sont venus au monde à la même époque. Quand la
médecine s’est recueillie, après sa première surprise, pour mettre de
l’ordre dans ses observations, elle a entrevu des rapprochements qui
lui avaient échappé d’abord, et le moment est arrivé où l’histoire
de la varicelle n’a pu être détachée de celle de la variole, tant
sont étroits les liens qui les unissent[400]. Qu’on me montre dans
l’antiquité un portrait d’après nature de la varicelle, et je
renoncerai à défendre la nouveauté de la variole.

L’analogie la plus légitime permet d’étendre le même raisonnement
à la roséole, compagne assidue de la rougeole, sous le règne des
constitutions éruptives. Je m’imagine que si l’on pouvait remonter pas
à pas dans leur histoire, on les verrait prendre ensemble, possession
de la pathologie. Les incertitudes de leur diagnostic différentiel
ont retardé longtemps leur reconnaissance comme entités morbides
distinctes. Aujourd’hui que la lumière s’est faite, en dépit de
quelques contradictions persistantes, il me semble qu’il est permis
de relier au passé l’état actuel de la science, enrichie des notions
nouvelles qui manquaient aux médecins du VIe siècle.

Je regarde donc la roséole comme une maladie moderne.

Que les anciens aient noté bien des éruptions qu’on traiterait
aujourd’hui d’érythèmes rubéoliformes; qu’ils aient vaguement décrit,
sous d’autres noms, des roséoles symptomatiques, c’est ce que je n’ai
nulle envie de contester. Mais la véritable roséole ne paraît pas plus
dans leurs écrits que la rougeole. Les épidémistes classiques, surtout
depuis l’époque de Sydenham, ont consigné de nombreux exemples de
constitutions médicales dont ces deux fièvres éruptives se sont partagé
le règne. L’analyse clinique, habilement maniée, met en relief leur
coexistence. Si on cherche vainement dans les recueils de l’antiquité
ces observations qui nous sont si familières, c’est qu’elles ne
devaient prendre rang dans la science, qu’après de longs siècles, à
l’avénement d’une ère pathologique nouvelle.


Je n’ose guère compter sur l’assentiment de mon lecteur qui me
reprochera sans doute de m’être laissé entraîner à une digression. Je
déclare cependant que je ne la regretterais pas, si l’on m’accordait
que je n’ai pas forcé le sens des faits, et que je n’ai pas défendu une
simple fantaisie spéculative, mais une opinion réfléchie qui méritait
d’être examinée.

  NOTES:

  [353] Requin, _Élém. de pathol. méd._, t. III, p. 332.

  [354] Mercuriali, _De puerorum morbis_, I, 2, p. 15.

  [355] Gruner, _Morborum antiquitates_, p. 54 et seq.

  [356] Borsieri, _Institut. de méd. prat._, trad., t. II, p. 108.

  [357] Borsieri, _Ouv. cit._, t. II, § CXI.

  [358] Le mot _rubeola_, employé par quelques écrivains pour
  désigner la _scarlatine_, mais principalement appliqué à la
  _rougeole_ qui en est la traduction littérale, est le premier
  nom que les interprètes d’Hali-Abbas ont donné à cette dernière
  maladie. (Sauvages, _Nosol. méthod._, t. III, p. 229. _Trad._).
  J’ai constaté avec surprise l’absence de ce mot dans le _Lexicon
  medicum_ de Castelli, dont la première édition remonte à 1617.

  [359] Werlhof, _De variolis et anthracibus_, cap. III, p. 59-68.

  [360] Avicenna, _Canon medicinæ, interprete Plempio_, lib. IV,
  cap. II. _De variolis et morbillis._

  [361] MM. Littré et Robin appliquent le mot _rotheln_ à la
  rougeole, dans le glossaire allemand annexé à leur _Dictionnaire
  de Médecine_; 12e édition. Paris, 1865.--MM. Monneret et Fleury
  lui donnent le même sens dans leur Compendium, au mot _rougeole_.

  [362] Sprengel, _Hist. de la Méd._, trad., t. V, p. 548-550.
  MDCCCXV.

  [363] E. Gintrac, _Cours théorique et clin. de pathol. interne_,
  etc., t. IV. p. 465-482. Paris, 1859.

  [364] François Hildenbrand a exposé cette manière de voir dans un
  ouvrage de son illustre père, rédigé et publié par lui. (Valent.
  nob. ab. Hildenbrand, _Institutiones practico-medicæ_, t. IV, p.
  412. 1825.) J’extrais cette citation du livre de M. E. Gintrac,
  t. IV, p. 470.

  [365] M. Gintrac a vu une femme chez laquelle la varioloïde, la
  rougeole, la scarlatine ont suivi leur cours côte à côte. (_Ouv.
  cit._, t. IV, p. 477.)

  [366] Hildenbrand, _Méd. prat._, trad., t. II, p. 14. MDCCCXXIV.

  [367] Le mot _hhamikha_ indique, si je ne me trompe, la
  coloration _rouge_ de l’éruption.

  [368] Constantini Africani medici _operum reliqua_, lib. VIII,
  cap. XIIII. MDXXXIX.

  [369] _Magnus Hippocrates... Prosperi Martiani medici romani
  notationibus explicatus_, _Epid._, lib. II, sect. III, vers. 20,
  p. 308. Romæ, MDCXXVII.

  [370] «_Notissimum autem hodie morbi genus est quod variolarum
  et morbillorum nomine appellatur; verum cui variolarum, cui
  morbillorum nomen attribuendum sit..... non satis clarum...
  qui autem affectus variolarum, qui morbillorum nomine sit
  appellandus, authores non conveniunt._» (Danieli Sennerti
  _operum_, t. IV, lib. IV, _pars secunda_, cap. II, p. 771. _De
  variolis et morbillis._ Lugduni, MDCLXVI.)

  [371] Ibid., _loco cit._

  [372] Requin, _Elém. de pathologie médicale_, t. III, p. 332.

  [373] Caroli Dufresne Ducange _Glossarium ad scriptores mediæ et
  infimæ latinitatis_, au mot _Morbillus_.

  Castelli n’a inscrit que le pluriel dans son lexique:

  «_Morbilli nomen a recentioribus inventum, q. d. parvus morbus,
  vel parva pestis, significat minutissimas pustulas, cum maculis
  rubentibus._»

  [374] Renouard, _Hist. de la médecine_, t. I, p. 424. Paris, 1846.

  [375] Rosen, _Traité des maladies des enfants_, chap. XIV, p.
  254. Trad. MDCCLXXVIII.

  [376] Rosen, _ibid._

  [377] Richardi Morton _Opera medica_, t. I. _Tractatus de
  febribus inflammatoriis universalibus_, cap. III, p. 17. Lugduni,
  MDCCXXXVII.

  [378] Ballonii _Opera omnia medica_, t. I, p. 168.
  _Annotationes._ Genevæ, MDCCLXII.

  [379] «On ne peut dire que Baillou soit inférieur à Sydenham pour
  la sagacité d’observation avec laquelle d’ailleurs il a embrassé
  un beaucoup plus grand nombre d’objets importants de médecine
  pratique.

  »Baillou l’emporte totalement, quant à l’érudition nécessaire en
  médecine, sur Sydenham... que son défaut de lecture a privé des
  secours qu’il eût reçus des médecins hippocratiques et des bons
  observateurs qui l’avaient précédé.» (Barthez, _Discours sur le
  génie d’Hippocrate_, p. 49, note 10. 1801, in-4º.)

  [380] Castelli constate, en se l’appropriant, cette confusion:

  «_Roseolæ dicuntur pustulæ rubræ ignitæ et erysipelatis indolem
  referentes._» (_Lexicon_ au mot _Roseolæ_.)

  Cette couleur rouge de feu, cette apparence érysipélateuse ne
  conviennent qu’à la scarlatine, et c’est bien ainsi que l’entend
  Castelli:

  «_Rossania vel rossalia idem quod roseolæ._» (Au mot _Rossania_.)

  [381] De là proviendrait, d’après Bateman, cette supposition
  assez répandue parmi les médecins, qu’une atteinte de scarlatine
  n’est pas, comme pour les autres fièvres éruptives, une garantie
  contre son retour. (_Abrégé prat. des mal. de la peau_, p. 136.
  Paris, 1820. Trad.)

  [382] Au XVIIe siècle, Marc-Aurèle Séverin représentait, par le
  nom de _roseolæ saltantes_, la mobilité de l’éruption qui semble
  sauter d’une région sur une autre. Willan a décrit la forme
  régulièrement annulaire de la _roseola annulata_.

  [383] Je recommande la lecture de l’excellent article consacré
  à la _roséole_ par M. le Dr E. Gintrac, qui la distingue
  essentiellement de la rougeole et reconnaît formellement son
  individualité indépendante. (_Cours théor. et clinique de pathol.
  int._, t. IV, p. 483.)

  [384] Grisolle, _Traité de pathol. int._ 1852, t. I, p. 523.

  [385] Littré et Robin, _Dictionnaire de médecine_, au mot
  _Roséole_. Paris, 1865, 12e édition, p. 1319.

  [386] Requin, _Elém. de path. méd._, t. I, p. 538.

  [387] Je constate avec surprise que M. Rayer n’est pas mieux
  renseigné, de son propre aveu, sur la nature de la roséole.
  «J’ai pensé, dit-il, qu’il convenait de rechercher si une
  variété dont les taches ressemblent assez bien à celles de la
  rougeole (_roseola infantilis_)..... n’était pas elle-même une
  modification ou une variété de la rougeole _sans catarrhe_.
  Mais les faits ne sont pas encore assez clairs, ni mes idées
  assez arrêtées pour que j’ose détruire le groupe formé par
  Willan.» (_Traité théor. et prat. des maladies de la peau_, t.
  I, p. 231. 1835.) Cependant M. Rayer reconnaît que des médecins
  très-recommandables, entre autres Fréd. Hoffmann et Borsieri,
  se sont attachés à «prouver que la _roséole_ représentait un
  état morbide particulier, distinct des autres exanthèmes,» et
  il la décrit lui-même comme ayant «des taches rouges... plus ou
  moins étendues et non proéminentes, répandues en nappe sur toute
  la surface du corps, et survenant après un mouvement fébrile
  analogue à celui des fièvres éruptives.» (_Ibid._, p. 240). Après
  avoir lu ces passages, je ne puis m’expliquer l’indécision de
  l’auteur qui les a écrits.

  [388] «On a dit, sans preuves suffisantes, qu’elle n’était pas
  contagieuse; mais qui peut le savoir?» (Alibert, _Monographie des
  dermatoses_, t. I, p. 353. 1832.)

  «La roséole, dit Joseph Frank, règne parfois épidémiquement, non
  sans laisser soupçonner une contagion.» (_Pathol._, édition de
  l’_Encyclopédie des sc. méd._, t. II, p. 156.)

  [389] _Ouv. cit._, p. 350, _ibid._

  [390] Hufeland, _Manuel de Méd. prat._ Trad., p. 427. 1848.

  [391] Hufeland, _ibid._, p. 423.

  [392] Selle décrit sous le nom de _rubeolæ_ (synonyme _rosalia_)
  une fièvre éruptive, qu’il distingue nettement de la rougeole
  (_morbilli_) et de la scarlatine (_febris scarlatina_), avec
  lesquelles, dit-il, la plupart des médecins, et Sauvages
  lui-même, ont tort de la confondre. Cette maladie ne peut être
  que la _roséole essentielle_, quoique l’auteur lui assigne
  un ensemble de symptômes graves que nous ne lui voyons pas
  d’habitude en France. En rapprochant sa description de celle
  d’Hufeland, on s’explique facilement leur concordance. Selle
  pratiquait aussi la médecine à Berlin. (_Rudimenta Pyretologiæ
  methodicæ_, _auctore_ Selle, p. 171. Berolini, 1786.)

  [393] Bateman, _Abrégé prat. cit._, p. 136.

  [394] Je reproduis pour mémoire, avec les additions postérieures,
  la nomenclature de Willan. Les sept variétés de roséole qui
  la composaient, dans l’origine, sont distinguées d’après la
  saison où apparaissent les taches, d’après les formes qu’elles
  affectent, d’après les maladies qu’elles accompagnent, d’après
  l’âge des sujets. Un pareil principe de classification se passe
  de commentaire.

  1º _Roseola æstiva._ 2º _R. autumnalis._ 3º _R. annulata._ 4º
  _R. infantilis._ 5º _R. variolosa._ 6º _R. vaccina._ 7º _R.
  miliaris._ 8º _R. febrilis_ (taches rosées des fièvres continues
  et typhoïdes). 9º _R. arthritica._ 10º _R. cholerica._ 11º _R.
  syphilitica._ 12º _R. scorbutica._

  [395] Certains auteurs donnent à la roséole le nom de _fausse
  rougeole_.

  [396] Alibert, _Monogr. cit._, t. I, p. 337.

  [397] Bousquet, _Nouv. Trait. de la vaccine_, p. 131.

  [398] Bousquet, _ouv. cit._, p. 134.

  [399] François Home d’Édimbourg eut le premier l’idée d’inoculer
  la rougeole avec le sang des malades. Voici le passage où il
  prend date de son expérience: «_Morbilli per insitionem, ope
  sanguinis infecti communicantur, uti à me usu confirmatum est.
  Die sexto plerumque febricula sese monstrat, mitissima tussicula
  sine insomnio, et inflammatoriis symptomatibus concomitante;
  et neque febre hectica, neque tussi, neque oculis inflammatis
  succedentibus._» (_Principia medicinæ auctore_ Francisco Home,
  pars IV, sect. VIII, p. 196. Amstelodami, M.DCC.LXXV).

  [400] Le titre du livre de M. Bousquet renferme implicitement la
  même idée. La place de la varicelle était marquée de droit dans
  un _Traité de la vaccine et des éruptions varioleuses_.


SECTION III

DE LA SCARLATINE CONSIDÉRÉE COMME MALADIE NOUVELLE

L’étude historique de la scarlatine commence par une incertitude
chronologique.

A quelle époque est-elle venue prendre place parmi les maladies
humaines, et compléter le groupe si original des fièvres éruptives?

On peut choisir entre les deux réponses qui suivent.

Les médecins ne font pas généralement remonter au delà du XVIe siècle,
les premières descriptions qui se rapportent à la scarlatine. A ce
compte, et en supposant qu’elles l’aient prise à sa naissance, sa date
serait postérieure d’un millier d’années à celle de la variole et de la
rougeole.

Bateman propose une autre version qui me paraît, sous certaines
réserves, assez judicieuse.

D’après lui, les anciens auraient connu ces trois fièvres; mais leurs
indications incomplètes auraient laissé bien des obscurités qui ont été
dissipées au VIe siècle par les Arabes. Ce sont eux qui ont clairement
démontré l’existence de ces fièvres, non sans laisser encore bien
des doutes sur leur nature individuelle. Leurs successeurs, esclaves
trop serviles de leur enseignement, ont continué pendant plus de
mille ans, à confondre ces trois maladies en une seule, dont elles
ne représentaient que des variétés. L’illusion a duré jusqu’à la fin
du XVIIe siècle, et c’est alors seulement, qu’une observation plus
attentive et plus exacte, a mis en évidence les caractères distinctifs
et l’origine indépendante de ces espèces d’exanthèmes[401].

Il va sans dire que je laisse à Bateman, la responsabilité de sa
croyance personnelle à l’antiquité de ces fièvres; mais je puis
souscrire, sans rien rabattre de mes propres convictions, à leur
coexistence dès le VIe siècle. L’apparition contemporaine de la
variole et de la rougeole représente la première manifestation
d’une constitution épidémique insolite, résultant d’un concours
d’influences inconnues dans leur nature et trahies par leurs effets.
Le terrain était dès lors préparé à recevoir la scarlatine, et il est
vraisemblable qu’elle n’a pas tardé à y porter ses fruits. N’ai-je
pas rencontré chemin faisant, dans les écrits des Arabes, certaines
efflorescences cutanées qui semblaient, par exclusion, se rapporter
à la scarlatine elle-même? Cette maladie aurait donc été à cette
époque soupçonnée, entrevue, vaguement indiquée. Mais quand on songe
à la confusion dont le diagnostic différentiel de la variole et de la
rougeole, a eu tant de peine à se dégager, on ne s’étonne plus que
cette indécision ait contribué à prolonger indéfiniment l’incognito
de la scarlatine, perdue pour ainsi dire parmi les exanthèmes
_morbilleux_. Ce n’est qu’au prix d’innombrables observations, résumant
l’expérience de plusieurs siècles, qu’elle a reçu enfin son baptême
nosologique. Rien ne prouve qu’elle n’ait pas coopéré de bonne heure
aux épidémies qui ont été, dans l’origine, exclusivement attribuées à
la variole et à la rougeole.

Hufeland avait sans doute perdu de vue ces précédents, dont il aurait
dû au moins tenir compte, lorsqu’il a affirmé que «la scarlatine
est une maladie nouvelle qu’on n’a commencé à observer qu’au XVIIe
siècle[402].»

Quelle que soit du reste, la version qu’on préfère, je suis, quant
à moi, intimement persuadé, qu’il n’y a pas eu en réalité, entre
l’avénement simultané de la variole et de la rougeole, et l’annexion
ultérieure de la scarlatine, l’intervalle plusieurs fois séculaire qui
est censé séparer ces deux faits, si l’on s’en rapporte uniquement et
sans critique, aux dates inscrites par leurs historiens.

J’ai posé, jusqu’à présent, comme fait acquis, l’origine récente
de la scarlatine, et on me dispensera d’en démontrer l’absence
dans les recueils de l’antiquité hippocratique. Pour admettre son
existence à cette époque, malgré le silence obstiné des textes, il
faudrait prétendre qu’elle a été complétement méconnue par tant de
grands observateurs, supposition qui révolte à bon droit Requin[403].
J’aurais pu invoquer ici l’appui de nombreux témoignages qui font
autorité en matière d’érudition; mais je m’exposerais à des répétitions
fastidieuses dont ma thèse peut se passer. J’aborde donc sans autre
préambule, la biographie de la scarlatine qui est le sujet de cet
article.

Quand on consulte, dans l’ordre chronologique, les principaux
nosographes qui ont marqué dans la science, à partir du XVIe siècle, on
voit poindre la nouvelle fièvre sous ses traits les plus saillants. Ce
n’est toutefois qu’après de longues fluctuations, qu’elle s’affirmera
hautement comme l’expression d’une entité morbide spécifique.

C’est que dans le principe, l’attention des médecins se porta
exclusivement sur la forme des phénomènes cutanés, et donna surtout à
la couleur de l’exanthème une valeur séméiotique incompatible avec sa
mobilité.

L’observation ne tarda pas à constater en effet que «tous les
tons, toutes les teintes s’y rencontrent comme sur la palette du
peintre[404].»

On a comparé sa couleur à celle du _feu_, de la _cochenille_, du
_minium_, de l’_écrevisse cuite_, de la _framboise_, de la _groseille_,
de la _rose_, du _violet de la prune_ ou de la _lie de vin_. En 1817,
Joseph Frank a vu, à l’hospice de la clinique de Vilna, un homme
atteint de scarlatine, dont la couleur ressemblait à celle d’une _robe
d’évêque_[405]. Parfois, comme dans l’érysipèle, le rouge est mélangé
d’une nuance _safranée_. Il est même des cas où des taches d’un
_blanc de lait_ s’entremêlent aux taches pourprées. On y voit aussi
des _stries bleuâtres_ semblables à des vergetures résultant de coups
de gaules. Plus souvent, on aperçoit, au milieu des taches rouges,
une multitude d’élevures miliformes, d’un _blanc nacré_, assimilées
par Alibert qui aimait les comparaisons, à des œufs de vers à soie
disséminés sur la peau. Il n’est pas rare que ces vésicules prennent
plus de volume et forment, par leur rapprochement, des bulles contenant
un liquide séreux et clair qui s’épaissit en jaunissant. Enfin,
l’éruption est si peu marquée sur certains malades, qu’on a peine à
la voir, et qu’elle ne se révèle que par la desquamation. Inutile de
rappeler qu’elle est complétement absente, dans quelques cas, bien
que le fond de l’affection ne soit en rien modifié (_scarlatina sine
scarlatiniis_).

Même mobilité, ou si l’on veut, même ataxie dans la configuration des
taches et leur mode d’apparition. Au lieu de tendre à se joindre, les
plaques restent isolées; leur circonférence est confusément tracée. Il
en est qui ne font que paraître et disparaître. D’autres persistent
tout le temps de la période éruptive. On en voit par moments, qui se
colorent d’une teinte plus vive que les autres. Souvent l’efflorescence
met plusieurs jours à recouvrir la peau, et cette lenteur contraste
avec la soudaineté de son explosion dans certains cas. Bref, il n’est
pas de combinaisons inattendues que le génie épidémique ne tienne en
réserve pour dérouter le diagnostic.

Si la méthode des premiers historiens de la scarlatine leur mérite
le reproche de s’être arrêtés à son écorce, il est juste aussi de
reconnaître comme atténuation, que son insidiosité toujours suspecte,
peut la rendre impénétrable, même à l’analyse la plus exercée.

«Ce qui déconcerte surtout les opérations de l’art,» a dit Alibert,
dans ce langage figuré dont il a l’habitude, «c’est le caractère
versatile de cette affection inconcevable. Quand la nature agit en
ennemie, elle a ses ruses et ses embûches de guerre. Elle se complique
pour échapper aux recherches du plus scrupuleux observateur. Elle prend
mille formes pour mieux l’abuser[406].»

C’est bien à la scarlatine que pourrait s’appliquer littéralement ce
mot d’un judicieux écrivain: «Tout se passe au lit des malades en
anomalies[407].»

Aux causes qui ont ralenti les progrès de son étude, il faut
certainement joindre sa synonymie confuse, souvent empruntée aux
maladies les plus disparates, comme le prouve l’indication sommaire
donnée par Augustin Vogel, un de ses monographes les plus estimés[408]:
«_Febris scarlatina hoc nomine et multis aliis_ PURPURÆ,
RUBEOLARUM, MORBILLORUM IGNEORUM, ZONÆ, IGNIS SACRI, ROSSALIARUM
_veniens_.» Ainsi s’expliquent les divergences apparentes de
certaines descriptions contemporaines, et l’incertitude de leur
interprétation.


Suivons maintenant la scarlatine, depuis ses débuts authentiques sur la
scène médicale, jusqu’au moment où elle s’emparera, pour ne plus s’en
dessaisir, du rôle qui lui appartient.

C’est à Philippe Ingrassias (1510-1580) que nous devons la première
description un peu précise de l’éruption scarlatineuse. Il nous
apprend que le peuple de Naples la désignait, depuis peu, sous les
noms vulgaires de _rossalia_ ou _rossania_[409]. Il l’appelle aussi
_robelia_ en la rapprochant de la rougeole et de la petite vérole:

«_Et Variolas, et Morbillos, et Robeliam sive Rossaliam
invenimus_[410].»

Ingrassias n’a pas trouvé cette maladie dans les œuvres des médecins
arabes, à moins, dit-il, que l’espèce qu’ils mentionnent sous la
dénomination vague d’_alhamica_ ou d’_alhumera_ ne soit la _rossanie_
elle-même: supposition qui lui paraît plausible.

Voici la description concise qu’il donne de cet exanthème.

«On appelle _rossanie_ une maladie qui couvre toute l’étendue de
la peau d’une multitude de taches, grandes ou petites, rouges de
feu, avec élevure à peine sensible, ressemblant à de nombreux
érysipèles, distincts entre eux, et donnant à tout le corps un aspect
flamboyant[411].»

Ce tableau est bien loin d’offrir une caractéristique complète de la
fièvre scarlatine; mais il en retrace nettement l’efflorescence.

Il est même à remarquer que l’auteur proteste déjà contre l’erreur des
médecins qui confondaient cette maladie avec la rougeole, sur la foi de
leurs analogies. Son tact pratique ne s’y est pas trompé.

«Quelques-uns pensent que la rougeole et la rossalie sont la même
maladie. Quant à moi, sans m’en rapporter à ce qu’en ont dit les
autres, j’ai eu personnellement bien des occasions de constater la
différence. _Nonnulli sunt qui morbillos idem cum rossalia esse
existimant. Nos autem sæpissimè distinctos esse affectus, nostrismet
oculis, non aliorum duntaxat relationi confidentes, inspeximus_[412].»

Mais on s’aperçoit aisément, d’après le développement que donne
Ingrassias à l’histoire de la variole et de la rougeole, que la
rossanie était bien moins connue, soit qu’elle fût plus rare, soit
qu’elle fût encore trop nouvelle pour avoir attiré l’attention au même
degré.


Il est généralement reçu parmi les médecins, que c’est Baillou
(1538-1616) qui a décrit, un des premiers, la scarlatine au XVIe
siècle. Cependant si l’on s’enquiert du nom sous lequel il en a parlé,
on n’obtient pas de réponse. J’ai consulté, à cette occasion, une foule
d’auteurs, même les plus récents, et Alibert est le seul, sauf erreur,
qui ait ajouté à sa synonymie: _rubiolæ_ de Baillou[413].

Cette réticence semblerait indiquer, qu’il suffit de jeter les yeux sur
les œuvres de l’illustre épidémiste français, pour voir se dresser le
signalement de la fièvre éruptive.

Je dois avoir la vue moins perçante; car ce n’est pas sans peine que
j’ai vérifié le fait en confrontant minutieusement les textes. Les
allusions applicables à la scarlatine sont très-clairsemées dans les
_Épidémies_ et les _Éphémérides_. Le latin de Baillou est souvent
obscur. Sa manière concise et son goût pour les digressions, ajoutent à
l’embarras du lecteur. Il parle souvent d’_éruption rouge_ sans autre
indication. Il faut, on peut m’en croire, beaucoup d’attention pour
démêler la scarlatine, dans des tableaux où manquent les traits les
plus importants de sa pathognomonie. On ne me taxera pas d’exagération,
si l’on veut bien m’accompagner un moment, dans les recherches que
j’ai cru devoir faire pour éclaircir ce point indécis de nosologie
historique[414].

Une _fièvre pourprée_ épidémique (_febris purpurata_) sévit à Paris,
pendant l’hiver de 1573. S’agit-il de scarlatine? Impossible de
l’affirmer, d’après les renseignements qu’on nous donne. Nous savons
seulement que tous ceux qui en réchappèrent, tombèrent dans le marasme,
avec des symptômes de dissolution générale (_liquefacto toto corpore_)
et évacuations alvines involontaires[415]. Ces accidents consécutifs
n’appartiennent pas plus à la scarlatine qu’à la rougeole, à la variole
ou à toute autre fièvre éruptive grave. A la rigueur, ces mots:
_liquefacto corpore_, auraient pu représenter les épanchements séreux,
sous-cutanés ou cavitaires, qui terminent si fréquemment la scarlatine;
mais la suite ne concorde pas avec cette version. Il est probable que
la maladie désignée par Baillou était une fièvre pétéchiale. Il ne faut
pas oublier que de son temps, les mots _fièvre rouge_ étaient employés,
par le peuple et même par les médecins, pour qualifier collectivement
des éruptions dont l’analogie de couleur n’excluait pas la diversité de
nature.


Pendant l’hiver de 1574, remarquable par le règne persévérant du vent
du sud, la sérénité du ciel et l’absence des caractères propres à la
saison, Baillou observe une constitution très-chargée de maladies
éruptives. «_Morbillorum, variolarum, puncticularum, exanthematon,
rubiolarum magna ilias fuit_[416].»

Dans ce rendez-vous confus d’éruptions, je reconnais la rougeole
(_morbillorum_), la petite vérole (_variolarum_), les pétéchies
(_puncticularum_)[417]. Le mot _exanthematon_ peut désigner,
l’_érythème_, l’_érysipèle_, le _zona_, la _miliaire_, etc. Baillou
seul pourrait nous dire sa pensée. Ce qui était à coup sûr, très-clair
pour lui, est loin de l’être pour nous.

Reste _rubiolarum_, que j’applique, sans balancer, à notre scarlatine.

Il est à remarquer que ce mot est, à une lettre près, l’homonyme
de _rubeola_, qui représente la _rougeole_, dans le vocabulaire de
certains monographes de l’époque. C’est probablement ce qui a donné
le change à M. le docteur Yvaren, d’Avignon, auquel la littérature
médicale doit une édition française des _Épidémies_ et _Éphémérides_
de Baillou[418]. Mon savant confrère a toujours rendu _rubiolæ_ par
_rougeole_ sans prendre garde que son auteur avait exclusivement
réservé pour cette maladie, le nom de _morbilli_, adopté par la
latinité contemporaine.

C’est parce que je reconnais l’autorité de M. Yvaren, en matière
de traduction, que je me suis permis de relever, en passant, cette
inadvertance[419].

Quant au mot à choisir pour représenter la fièvre éruptive signalée
par Baillou, on demande s’il n’y aurait pas eu anachronisme, à prendre
celui de _scarlatine_, qui n’a paru, pour la première fois, que
longtemps après, et peut-être sous la plume de Sydenham.

Je partagerais ce scrupule s’il s’agissait de ces dénominations qui
préjugent une théorie. Un traducteur sérieux ne remplacerait pas
la _fièvre maligne_ de Baillou par _fièvre entéro-mésentérique_,
l’_entérite folliculeuse_, la _dothienentérie_, etc. Il fausserait
ainsi la pensée de l’auteur, en anticipant sur les découvertes
futures. Mais il n’en est plus de même lorsque les noms des maladies
n’indiquent que des caractères extérieurs, et par exemple, des nuances
de coloration. Au XVIe siècle comme aujourd’hui, la _scarlatine_ était
_écarlate_, et son nom est complétement indépendant de toute opinion
sur sa nature. Peut-être eût-il mieux valu franciser le mot latin; une
fois prévenus, les lecteurs auraient sous-entendu sans équivoque la
_scarlatine_, et n’auraient pas risqué de prendre la _rubiole_ pour la
rougeole, confusion contre laquelle Baillou proteste formellement.

Je reviens au passage qui m’intéresse, et en poursuivant sa lecture,
je remarque que l’auteur observa concurremment des _taches rouges_
(_maculæ rubræ_) survenant pendant le cours de certaines maladies,
accompagnées d’un grand feu intérieur, disparaissant promptement ou ne
persistant que très-peu de temps. «Ces taches, dit-il, confinent à la
_rubiole_. Mais l’éruption de celle-ci se prolonge davantage, suit une
marche réglée, et présente des symptômes pathognomoniques. On y voit
des taches superficielles, d’autres plus saillantes. Parfois elles
précèdent le mouvement fébrile; d’autres fois, elles l’accompagnent et
se montrent le 4e, le 5e, le 6e jour au plus tard. Dans ce dernier cas,
elles sont plus graves, et même très-dangereuses, à moins que la fièvre
ne tombe.»

La _rubiole_ ainsi caractérisée ne peut être que la scarlatine.

Baillou cite, à ce propos, une de ces observations qu’on lit toujours
avec intérêt, quoi qu’en dise Bordeu[420].

«Le conseiller Séguier, au sortir de l’assemblée, éprouva de la
douleur et un sentiment de chaleur insolite, et à l’instant tout son
corps devint rouge, et fut couvert de taches de rubiole» (_rubiolis
contaminatum_).

La précocité et la soudaineté de l’éruption générale forment un trait
assez fréquent de la scarlatine. Si l’auteur ne signale pas nommément
la fièvre, on en trouve l’indice dans la chaleur inaccoutumée du
malade. Les praticiens savent bien qu’il n’est pas rare de voir éclater
simultanément la fièvre et l’éruption. Borsieri a vu aussi l’éruption
précéder la fièvre[421]. Enfin on sait que l’invasion est souvent
brusque et sans prodromes. M. E. Gintrac a vu des enfants frappés
subitement à l’école, au milieu de leurs jeux, à table, etc.[422].

Immédiatement après le court récit que je viens de lui emprunter,
Baillou, entraîné par son sujet, saisit l’occasion de tracer le
tableau symptomatique de la rubiole; nouvelle preuve que cette fièvre
exanthématique était encore peu connue, et devait être recommandée à
l’attention des praticiens.

«Voici, dit-il, les signes de la rubiole: chaleur fébrile, tantôt
douce au toucher, tantôt très-vive; jactation et agitation; sentiment
de brisement dans les membres; angoisse accompagnée de vomissements
ou de nausées, provenant d’un état morbide de l’orifice de l’estomac
ou bien de la malignité de l’affection; larmoiement; propension
au sommeil, sans pouvoir s’y livrer; car à peine commence-t-on à
s’endormir, qu’on est réveillé en sursaut par la toux. Les symptômes
pathognomoniques sont, en résumé, la toux, l’ardeur et, pour ainsi
dire, l’embrasement des yeux, la raucité de la voix, la jactation.
Les autres symptômes sont secondaires et communs. La maladie se porte
plus spécialement sur les parties supérieures, et affecte facilement
les poumons et la trachée-artère. Aussi voit-on, chez un grand nombre
de sujets, l’inflammation de la luette, avec gêne de la déglutition,
angine _sèche_ (ainsi que s’exprime Hippocrate), ou par phlogose
comme érysipélateuse, et, par suite, suffocation. Chez beaucoup, les
parotides accompagnent, précèdent ou suivent la maladie.»

Cette description a cela de remarquable qu’elle s’appliquerait mieux,
dans sa première partie, à la rougeole, tandis que nous retrouvons
dans la seconde, l’_angine_, la _difficulté d’avaler_, la _rougeur
érysipélateuse_ ou, comme nous dirions aujourd’hui, _scarlatineuse de
l’arrière-gorge_, la formation des _engorgements parotidiens_: ensemble
de phénomènes qui appartiennent en propre à la scarlatine.

Ce mélange de symptômes s’explique par l’époque où Baillou consignait
cette histoire dans son journal clinique (_Éphémérides_). La
constitution régnante multipliait, sous toutes les formes, les
éruptions cutanées, avec ou sans fièvre. La scarlatine, encore mal
spécifiée, devait souvent être confondue avec les autres maladies
rouges coexistantes, et principalement avec la rougeole. Baillou ne s’y
trompait pas certainement quand il la rencontrait à l’état sporadique,
libre d’accointance étrangère. Mais les associations accidentelles que
favorise l’influence épidémique, changent la physionomie du tableau
symptomatique; et il n’est pas aisé de reconnaître l’individualité
morbide qui se cache sous cette pénétration réciproque. Les progrès
de l’observation, secondés surtout par la comparaison ultérieure des
épidémies éruptives, ont, à la longue, simplifié le problème: ce
qui n’empêche pas les praticiens de voir journellement des cas qui
déconcertent l’expérience la plus sûre. Si Baillou laisse entrevoir
quelque hésitation, il ne faut pas oublier que la question était
nouvelle, et du nombre de celles qui ne peuvent attendre que du temps,
les éclaircissements qui leur manquent. Combien de fois encore le
diagnostic de la rougeole et de la scarlatine ne reste-t-il pas en
suspens, jusqu’à la période de desquamation! Celle-ci est, en effet,
un trait distinctif, si l’on s’en tient à l’observation générale; mais
il n’est pas inutile de rappeler que l’exfoliation de la scarlatine
partage l’inconstance de ses autres caractères. Elle peut n’être que
furfuracée, comme celle de la rougeole, et Sydenham ne l’avait vue
que sous cette forme. On pourrait donc être induit en erreur, si l’on
faisait, de la largeur des plaques épidermiques, un attribut constant
de la scarlatine; sans compter que la desquamation morbilleuse dépasse
aussi parfois sa dimension ordinaire[423].

Je termine par un passage décisif:

«_Rubiolæ_, dit Baillou, _accedunt ad erysipelatis naturam, morbilli
seu variolæ ad herpetem miliarem_[424].»

La rubiole qui est mise ici en opposition avec la _rougeole_ et
la _variole_, ne peut être que la scarlatine. Ses rapports avec
l’érysipèle, déjà établis par Ingrassias, ont été notés par tous les
médecins postérieurs à Baillou, et ressortent de l’étendue et même
de la mobilité de la plaque rouge qui ne dépasse pas le niveau de la
peau. La rougeole dont les papules excèdent sensiblement l’épiderme,
et la variole avec ses boutons proéminents, rappellent l’herpès
miliaire. Cette formule fixe nettement le sens que donne Baillou au mot
_rubiole_. On ne peut plus douter qu’il n’ait vu et traité, sous ce
nom, dont il pourrait bien être l’auteur, la fièvre éruptive que nous
appelons scarlatine; mais les nosographes qui m’ont précédé dans cette
étude, auraient utilement guidé mes recherches, s’ils avaient pris la
peine de déterminer l’étiquette sous laquelle on pourrait la découvrir
dans les écrits de l’épidémiste français[425].


En 1557, c’est-à-dire près de vingt ans avant l’époque où Baillou
recueillait ses observations, Jean Coyttar, de Poitiers, avait vu
régner dans cette ville, conjointement avec la variole, la rougeole
et la coqueluche, une fièvre _pourprée_ (c’est ainsi qu’il la nomme)
qui frappait mortellement presque tous ceux qu’elle attaquait,
sans distinction d’âge, de sexe, de condition sociale. «_Quis
enim (miserabile dictu) non meminit vidisse pueros, adolescentes,
juvenes florentes ætate, senes, rusticos, urbanos, plebeios,
nobiles, presbyteros, monachos et fœminas cujuslibet ætatis aut vitæ
status, si quando hâc purpurâ prehenderentur, aut quarto die, aut
septimo, aut undecimo, aut decimo quarto, nunc citiùs, aliàs tardiùs
occumbere[426]?_» Cette maladie était si contagieuse que l’auteur a
cru devoir, à cette occasion, rappeler les principes généraux de la
doctrine fondée par Fracastor. Les taches qui recouvraient la peau,
principalement aux bras, à la poitrine et aux jambes, ressemblaient
tellement aux piqûres de puces, qu’on avait grand’peine à les en
distinguer.

Si je parle, en passant, de cette maladie, c’est que quelques médecins
ont prétendu y reconnaître la scarlatine et lire le récit d’une de ses
premières épidémies malignes.

La description de Coyttar, très-précise malgré ses digressions
théoriques, interdit cette interprétation. Il n’a dépeint évidemment
qu’une _fièvre pétéchiale_, du plus mauvais caractère, analogue sous
bien des rapports, à la _fièvre pourprée_ qui ravagea Modène et les
pays voisins, de 1692 à 1694, et dont Ramazzini nous a laissé une
histoire considérée comme un vrai modèle d’observation clinique et de
rédaction littéraire[427].


Quelques années après Baillou, nous retrouvons la scarlatine en
Allemagne, sous les yeux de Sennert (1572-1637); mais il faut convenir
que si la question nosologique n’a pas rétrogradé, elle est tout au
moins restée stationnaire.

Le médecin de Wittemberg observe un exanthème dans lequel il reconnaît
expressément la rossalie ou rossanie d’Ingrassias, dont il reproduit
même en partie le texte:

«Dès l’invasion ou bien le quatrième ou cinquième jour de la maladie,
surgissent sur toute l’étendue de la peau, des taches rouges de feu,
avec élevure à peine sensible, ressemblant à de petits érysipèles.
Dans l’état, le corps entier est rouge et paraît incandescent, comme
s’il était couvert d’un érysipèle universel... Les taches s’effacent,
et l’épiderme tombe sous forme d’écailles. Cette maladie est grave et
souvent mortelle.»

Sennert ajoute à ce tableau quelques traits qui le complètent. La
prédilection de cet exanthème pour les enfants, le distingue, selon
lui, de l’érysipèle qui attaque les adultes. Il signale l’angine
concomitante plus ou moins grave, les douleurs arthritiques ou
goutteuses qui se déclarent, les hydropisies consécutives, etc. Il n’y
a pas moyen de conserver le moindre doute sur l’identité de la maladie
qu’il veut dépeindre.

Avec ces éléments, Sennert pouvait composer une espèce morbide bien
tranchée; mais comme il hésite encore, de son propre aveu, sur le
nom qu’il conviendrait de lui donner, pour la distinguer des autres,
il se décide à la rapporter à la rougeole. «_Quo nomine tamen ab
aliis discernerem hactenus dubius fui... Malo ergò ad morbillos
referre_[428].» Singulière défaite de la part d’un nosologiste dont le
tact pratique protestait implicitement contre une pareille confusion!

On voit, par tout ce qui précède, que la place de la nouvelle fièvre
éruptive restait vacante, à cette période de son histoire, dans le
dictionnaire technique de la pathologie.

Le nom emprunté par Ingrassias à l’idiome populaire, et celui dont
la priorité appartient probablement à Baillou, n’avaient pas dépassé
le rayon restreint d’une publicité locale. Sennert avait renoncé à en
chercher un, comptant sur les progrès de l’observation pour remplir
cette lacune volontaire.

C’est peut-être Sydenham qui a écrit, pour la première fois ces mots:
_febris scarlatina_ (_fièvre scarlatine_, _scarlet fever_)[429]. Par
une chance heureuse, cette dénomination a survécu à toutes les autres,
non sans avoir subi encore bien des vicissitudes[430].

L’Hippocrate anglais, qui n’a pas d’égal comme historien de la rougeole
et de la petite vérole, se trouvait en présence d’une autre fièvre du
même ordre, sur laquelle la science n’était pas aussi bien renseignée;
mais il n’hésite pas à la poser comme une espèce à part, qu’il
distingue formellement de la rougeole.

«Les individus qui en sont atteints, ont d’abord un frisson et un
tremblement comme dans les autres fièvres, mais ils ne se sentent pas
bien malades. Plus tard, la peau se couvre dans toute son étendue, de
petites taches rouges, plus nombreuses, plus larges, plus vivement
colorées et moins uniformes que celles de la rougeole. Ces taches
persistent deux ou trois jours, après lesquels elles s’effacent, et
la chute de la cuticule sous-jacente laisse des espèces d’écailles
furfuracées, semblables à de la farine répandue sur le corps, revenant
et disparaissant deux ou trois fois.»

L’affection que Sydenham vient de décrire, devait être peu commune et
peu grave de son temps, dans les lieux où il exerçait son art. Elle
lui paraît mériter à peine le nom de maladie («_hoc morbi nomen, vix
enim altius assurgit_»), et sa bénignité naturelle ne réclame qu’un
traitement des plus simples.

«Comme cette fièvre ne me semble être autre chose qu’une médiocre
effervescence du sang provoquée par la chaleur de l’été, je n’y fais
rien du tout, et j’abandonne à la nature, le soin de dépurer le sang et
d’évacuer l’humeur morbifique par les émonctoires cutanés.»

Il se borne, en conséquence, à recommander l’abstinence de viande et de
boissons vineuses, et le séjour dans la chambre, hors du lit, autant
que possible. Après la desquamation, et quand tous les autres symptômes
ont cédé, il donne un léger purgatif et le malade guérit sans accident.

Sydenham affirme que cette maladie ne peut s’aggraver ou devenir
mortelle que par la faute du médecin qui a ordonné aux patients de
rester couchés, ou qui a cru devoir prescrire un traitement «trop
savamment compliqué,» dont les cordiaux et autres échauffants ont fait
la base, «... _nimis doctè (ut vulgo videtur) secundum artem_.»

Il est vrai que les choses ne se passent pas toujours aussi bien,
puisqu’il n’est pas rare (Sydenham en convient) de voir survenir
au début de l’éruption, chez les enfants et les adolescents, des
_convulsions épileptiques_ ou même un _état comateux_. Alors il suffit
d’appliquer un large vésicatoire à la nuque, et de faire prendre tous
les soirs, jusqu’à la convalescence, un julep opiacé.

La confiance inébranlable de Sydenham dans l’issue heureuse de la
scarlatine, est d’autant plus imprévue qu’il l’avait observée, sous
forme épidémique, puisqu’il note qu’elle attaque des familles entières,
avec une préférence marquée pour les enfants. Il faut donc que ces
épidémies n’aient pas pris sous ses yeux l’extension et la gravité de
celles que l’avenir tenait en réserve.

On pourrait, jusqu’à un certain point, se rendre raison de cette
bénignité insolite. Dans le tableau tracé par Sydenham, on ne trouve
pas la moindre indication de l’angine, si étroitement liée à la
scarlatine, et qui devait, le siècle suivant, prendre des formes si
meurtrières, à Londres même. Comme on ne peut pas plus douter de
l’exactitude que de la sagacité du praticien, il en résulte que ce
symptôme était alors moins fréquent que de nos jours, sous le ciel de
l’Angleterre, et qu’il ne faisait pas encore, en quelque sorte, partie
intégrante du cortége habituel de la fièvre éruptive.

Il n’en est pas moins vrai, que si l’illustre praticien avait agrandi,
par ses lectures, le cercle trop restreint de son observation
personnelle, il aurait dû rabattre beaucoup de son optimisme.
Sennert n’avait-il pas antérieurement signalé les dangers et même la
terminaison fatale de la maladie?

Darwin (1731-1802) a donné la clef de cette divergence du pronostic
porté par des autorités également compétentes, lorsqu’il a dit que
si la scarlatine se montre parfois aussi inoffensive que l’éruption
produite par la piqûre des puces, elle peut, dans certains cas,
rivaliser de férocité avec la peste.

Bretonneau n’avait pas vu en Touraine, pendant de longues années de
pratique, un seul malade succomber à la scarlatine. Mais plus tard, ont
régné, dans les mêmes localités, des épidémies si meurtrières qu’il
ne craint pas de les assimiler à celles de la variole, du choléra
asiatique et de la fièvre jaune[431].

Trousseau, de son côté, a vu la Touraine en proie, de 1823 à 1830, à
des épidémies de scarlatine si cruelles, qu’une seule commune perdit,
en une saison, le dixième de ses habitants. Cependant cette maladie
s’était montrée depuis quarante ans, dans la même contrée, avec des
allures si bénignes, que les plus vieux praticiens affirmaient n’avoir
jamais vu mourir de scarlatineux que pendant la convalescence, et dans
des cas extrêmement rares. Ce que Trousseau dit pour la Touraine,
s’applique, d’après lui, aux départements du Loiret, de l’Indre et
de Loir-et-Cher, où la scarlatine, sans gravité depuis 1784 et 1785,
faisait de grands ravages en 1826, 1827 et 1828[432].

A une époque plus voisine de la nôtre, les successeurs de Sydenham
n’ont eu que trop d’occasions de rembrunir le tableau qu’il nous a
laissé. Des épidémies terribles ont sévi à Londres, à Édimbourg et dans
d’autres villes d’Angleterre, soit dans le siècle dernier, soit vers
les premières années du siècle actuel, et ont rendu à la scarlatine son
rang légitime parmi les fléaux les plus redoutables.


On pouvait croire que l’arrêt nosologique prononcé par Sydenham,
serait désormais sans appel. La scarlatine avait reçu de lui un nom
qui consacrait sa qualité de fièvre éruptive. Malgré ses analogies
avec la rougeole, elle en était déclarée essentiellement distincte,
et constituait une espèce tranchée, d’une nature à part. Les progrès
de l’observation n’avaient plus qu’à confirmer cette vérité, en
multipliant, à l’aide du temps, les preuves qui la démontrent.

Cette prévision ne devait pas tarder à être démentie. Quelques années
après, et sur le théâtre même des travaux de Sydenham, Richard Morton
(1635-1698), son contemporain, plus jeune que lui, entreprend, à son
tour, l’étude de la scarlatine; mais tout en conservant, pour la
commodité du langage, l’heureux néologisme de son prédécesseur, il la
rattache à la rougeole dont elle ne serait, à l’entendre, qu’une forme
confluente. L’individualité pathologique affirmée par Sydenham, est
donc remise en question, ou, pour mieux dire, catégoriquement niée par
Morton, comme une illusion clinique.

«Cette maladie (la fièvre scarlatine), quoique les médecins s’accordent
pour lui donner un nom spécial, me paraît être la même que la rougeole,
et ne s’en distingue que par son mode d’éruption....., en sorte que
je mériterais le reproche de me répéter si, après avoir parlé de la
rougeole, je continuais à discourir sur la fièvre scarlatine, qui se
confond avec elle au point de vue de ses causes, de ses symptômes, de
ses variétés, de son pronostic, de ses indications curatives et de sa
méthode de traitement. En conséquence, je propose formellement de rayer
cette fièvre du cadre des maladies, à moins qu’on ne s’entendît, à
l’avenir, pour la désigner sous le nom de _rougeole confluente_.»

Ce parti extrême serait sans objection, si la prémisse dont il est
la conclusion pratique était irréprochable. Il est certain que deux
maladies qui auraient même étiologie, même signalement, même pronostic,
même traitement, auraient aussi même nature et seraient inséparables.
En est-il ainsi de la rougeole et de la scarlatine comparées sans
prévention? Est-il un praticien qui consentît à appuyer de son
adhésion, l’intimité d’un pareil rapprochement? Je ne reproduirai pas
un parallèle qui se trouve partout; mais je l’oppose avec assurance aux
prétentions du contradicteur de Sydenham.

Ce qu’il y a de curieux, c’est qu’il se réfute lui-même à son insu, en
citant certains faits empruntés à sa pratique, et dont le sens diffère
essentiellement de celui qu’il voudrait leur donner.

Je me contenterai de mettre en regard deux de ces _histoires_ qu’il
avait rédigées avec d’autant plus d’intérêt qu’il s’agissait de ses
filles.

Sarah Morton, âgée de huit ans, fut prise, en 1685, d’une fièvre avec
_rougeur des conjonctives_ et _toux violente_. A ces symptômes, Morton
reconnaît le début d’une rougeole (_febris morbillosa_). Comme le
pouls était bon et qu’il n’y avait ni _coma_, ni _délire_, ni aucun
autre symptôme grave, il se contente de prescrire un julep laudanisé,
à prendre chaque nuit pour calmer la toux. Il ajoute que tout alla
pour le mieux, et qu’il ne se rappelait pas avoir jamais rencontré une
rougeole aussi bénigne. On ne voyait sur la peau que quelques taches
éparses qui disparurent promptement. La malade était complétement
rétablie, deux jours après le commencement de l’éruption[433].

En 1689, pendant le règne de la _fièvre dite scarlatine_ (_febris
dicta scarlatina_), Marcia Morton, âgée de sept ans, ressentit de
longs frissons, suivis d’une fièvre violente. Des _nausées_, des
_vomissements_, du _coma_, se déclarent avec d’autres symptômes
indiquant une maladie _maligne_. Un vésicatoire est appliqué à la
nuque. Il n’y avait ni _diarrhée_, ni _toux_, ni _rougeur de la
conjonctive oculaire_. Morton avoue qu’il était indécis sur la nature
de l’affection qui s’annonçait ainsi, lorsque le quatrième jour, une
éruption couvrit soudainement toute la surface du corps, et «révéla,
à ne pas s’y méprendre, la fièvre dite scarlatine.» La peau, plus
vivement _enflammée_ qu’il ne l’avait vue antérieurement, présentait
une _tuméfaction_ et une _rénitence_ générales; et quand l’éruption fut
terminée, la _desquamation_ s’opéra, non par simples écailles, mais par
_larges plaques, semblables à du parchemin_ (_pergamenæ similis_). La
fièvre prenant à ce moment la forme périodique, Morton fit tirer six
onces de sang, et donna du quinquina; après quoi la malade entra en
convalescence[434].

Je fais la part du génie épidémique dans la gravité de cette
scarlatine, comme aussi je reconnais que la rougeole ne perd que trop
souvent le caractère de bénignité qu’elle a manifesté dans la première
observation; mais est-il possible de croire qu’il ne s’agisse, au fond,
que d’une seule et même maladie?

Morton lui-même les distingue, puisqu’il leur donne un nom différent.
Il est vrai qu’il ne parle de fièvre scarlatine que pour se conformer à
l’usage, et que toute la différence qu’il consente à admettre ne réside
que dans l’abondance de l’éruption.

On serait donc amené à cette conséquence, que si l’art pouvait se
substituer à la nature, et réduire ou multiplier à son gré le nombre
des taches cutanées, il ferait, selon les cas, une rougeole ou une
scarlatine, pourvues de leurs attributs respectifs.

Cette supposition, qui semble au premier abord purement spéculative, a
été pourtant réalisée dans une certaine mesure, et l’épreuve a donné
les résultats qu’il n’était pas difficile de pressentir.

Avant que Sydenham eût discrédité l’emploi exclusif des échauffants
dans le traitement des fièvres éruptives, la vogue de cette méthode
qui avait pour but de «pousser à la peau,» provoquait des rougeoles
confluentes. Cependant Sydenham qui nous en a transmis des descriptions
si complètes, ne nous dit pas qu’elles eussent des symptômes analogues
à ceux qui sont généralement attribués à la scarlatine, et nous savons
qu’il a séparé nettement les deux fièvres.

Voici, en résumé, le langage que tient l’observation quand elle n’est
pas l’écho d’un système.

La rougeole la plus confluente garde sa physionomie familière aux
praticiens, sans empiéter sur la symptomatologie caractéristique de la
scarlatine.

De son côté, la scarlatine la plus discrète conserve son cachet
expressif et original, sans rien emprunter à la pathognomonie de la
rougeole.

Que la confluence implique l’intensité relative de l’affection qu’elle
traduit, c’est ce qu’il est permis d’admettre, en thèse générale,
pourvu qu’on ne donne pas à cette proposition un sens trop absolu. Mais
quand deux maladies se distinguent par les éléments principaux de leur
constitution intime, la rareté ou l’abondance de l’éruption n’est plus
qu’un fait secondaire qui ne réagit pas sur leur nature. Ne sait-on pas
d’ailleurs qu’en temps d’épidémie, la rougeole et la scarlatine se font
parfaitement reconnaître dans les cas, plus communs qu’on ne pense, où
leur exanthème manque seul au rendez-vous de leurs symptômes?

L’opinion de Morton est inconciliable avec l’existence cliniquement
démontrée des virus morbilleux et scarlatineux, transmettant
exclusivement la maladie dont ils dépendent, sans jamais échanger leurs
produits.

Ce fait embarrassant est carrément nié par M. le docteur Lhéritier
qui défend encore le sentiment du médecin anglais, et persiste à
soutenir que la rougeole et la scarlatine ne sont qu’une seule et même
affection, dont il rajeunit la synonymie en l’appelant: _hémo-dermite
morbilleuse_[435]. Logiquement il n’admet qu’un seul germe
reproducteur, et appuie sur cette remarque que «un individu atteint
de la rougeole, ne communique pas toujours cette maladie à celui qui
l’a fréquenté, mais fort souvent, une scarlatine; de même, un malade
affecté de scarlatine, ne communique pas nécessairement la scarlatine,
mais seulement une simple rougeole[436].»

Ce ne sont pas les praticiens qui feront une pareille concession à M.
Lhéritier: ils ont recueilli trop de démentis au lit du malade, et
une observation isolée ne saurait prévaloir contre les arrêts d’une
expérience séculaire. Quand on a étudié et confronté les faits, en
se tenant en garde contre les causes d’illusion qui sont d’avance
nettement déterminées, on conclut invariablement à la dualité des
virus, et à la distinction radicale des fièvres éruptives qui les
élaborent et les transmettent.

Ne sait-on pas aussi (et il est opportun de le rappeler), que la
science a pris acte, dans ses archives, de certains essais qui
ajouteraient aux affirmations de la clinique l’autorité d’une preuve
matérielle.

J’ai mentionné ailleurs, les tentatives de Home d’Édimbourg, qui assure
avoir inoculé la rougeole, par un procédé imité plus tard, dit-on, avec
le même succès[437].

Quelques auteurs prétendent aussi que la scarlatine est
artificiellement inoculable.

Pendant une grave épidémie qui régnait à Amboise, M. le Dr Miquel,
après avoir piqué, avec une lancette, les plaques scarlatineuses
les plus apparentes, a inoculé au bras d’un grand nombre d’enfants
bien portants, le fluide retiré de ces plaques. Au bout de deux ou
trois jours, il a constamment vu se développer autour des piqûres
un cercle rouge, disparaissant au cinquième jour. Miquel croit à
l’effet préservatif de cette opération. Après une nouvelle inoculation
pratiquée sur les mêmes sujets, il n’a vu survenir rien de semblable
aux premiers phénomènes, et ces enfants vivant au milieu d’un grand
nombre de scarlatineux n’ont pas contracté la maladie[438].

On opposera que l’authenticité de ces expériences est restée douteuse;
qu’elles ont été démenties par des épreuves contradictoires; qu’elles
ne sont pas démonstratives et peuvent suggérer une interprétation
différente.

A cela, je n’ai qu’une réponse à faire, sans souscrire toutefois à
la forme absolue de l’objection: c’est que si l’inoculabilité de
la rougeole et de la scarlatine n’est pas décidément avérée, elle
est au moins très-vraisemblable; que leur contagiosité naturelle a
l’évidence d’un axiome; et qu’après tout, la clinique peut se passer
de ce surcroît de preuves et se suffire à elle-même, pour affirmer
l’individualité spécifique de ces deux fièvres, et la démarcation
radicale qui les sépare. Je suis convaincu que si Morton était témoin
aujourd’hui de l’état de la question, il rendrait pleine justice à
Sydenham, et se rallierait à l’opinion commune.

Toujours est-il qu’à la fin du XVIIe siècle, la scarlatine restait
encore, pour la nosologie, un problème irrésolu. La diffusion de la
science subissait des lenteurs et des entraves qui comprimaient son
élan. Les écrivains médicaux les plus haut placés dans la hiérarchie
contemporaine, s’isolaient dans le cercle borné de leur propre
observation, et ce défaut de contrôle réciproque ajournait leur entente
définitive.

Si nous consultons, par exemple, Frédéric Hoffmann, qui appartient, par
ses travaux, à la première moitié du siècle dernier (1660-1742), nous
ne le trouvons guère plus avancé sur cette question, que ne l’était
Ingrassias, deux cents ans auparavant.

Il cherche bien à établir le diagnostic différentiel de la _fièvre
morbilleuse_, et d’autres fièvres exanthématiques qui lui ressemblent,
parmi lesquelles je reconnais la _roséole_ (_rubeolæ_) et la
_scarlatine_, désignée sous son vieux nom de _rossalia_.

Ainsi les taches _rubéoleuses_, ou, comme nous dirions, _roséoleuses_,
sont de moindre dimension que celles de la _rougeole_, tandis que
celles de la _rossalie_ sont plus étendues et donnent à la peau un
aspect érysipélateux[439].

Mais la preuve que le médecin de Halle n’avait pas une idée bien
arrêtée sur la nature de la scarlatine, c’est qu’il ne la mettait pas
explicitement sur la même ligne que la variole et la rougeole. Après
avoir consacré deux longs chapitres à la monographie de ces deux
fièvres éruptives, il se borne à mentionner, en passant, la _rossalie_,
sans lui réserver un article spécial. A la suite des huit observations
qu’il rapporte et qui ont trait à des rougeoles plus ou moins graves et
diversement compliquées, on ne lit le récit d’aucun cas de scarlatine.
Il faut donc ou que cette maladie ait été encore peu répandue; ou
que Hoffmann n’ait eu que de rares occasions de l’observer dans sa
pratique; ou enfin qu’il l’ait souvent prise pour une autre. Cette
supposition ne met pas en cause la sûreté de son coup d’œil médical;
mais bien l’obscurité dont cette détermination nosographique avait tant
de peine à se dégager. _Tantæ molis erat!..._


J’abrége ces recherches historiques dont la monotonie pourrait lasser
la bienveillance de mon lecteur, et j’arrive, sans nouvelle halte, aux
dernières années du XVIIIe siècle, où la pathologie réhabilitera, sans
opposition, les prévisions de Sydenham.

Parmi les écrivains de cette époque, auxquels on peut demander,
avec confiance, les renseignements les plus exacts sur l’état de
la science, au moment où ils ont tenu la plume, il en est un que
recommande sa double autorité d’érudit et de praticien. Je veux parler
de Borsieri de Kanilfeld (1725-1785) dont les _Instituts de médecine
pratique_ portent la touche d’un maître[440]. Le second volume de
ce chef-d’œuvre est consacré tout entier à l’histoire des _Maladies
exanthématiques fébriles_, qu’on est tenu de méditer quand on veut
traiter le même sujet. L’article relatif à la scarlatine est un modèle
du genre. L’auteur ne s’est pas arrêté, comme tant d’autres, aux traits
extérieurs de la maladie dont il connaît les allures protéiques. Il
la suit dans toutes les phases de son évolution, épie ses mœurs et
ses tendances, établit nettement les caractères qui la distinguent de
la rougeole, éclaire sa nature et ses complications imprévues, par le
rapprochement de quelques relations d’épidémies remarquables, énumère
en détail les accidents qui succèdent à sa résolution ou aggravent sa
convalescence. En présence de ce tableau, on s’assure que la fièvre
éruptive qu’il représente, est entrée dans une voie nouvelle et va
prendre enfin possession de tous ses droits.

En relisant ces belles pages dans l’élégante et fidèle traduction de M.
le Dr Paul-Émile Chauffard, j’ai surpris une légère inexactitude dont
la rectification me paraît avoir un sens médical étroitement lié à la
question qui m’occupe.

_De la scarlatine pourprée_: tel est le titre du chapitre IV du tome
second[441].

J’avoue que cette qualification donnée à une maladie dont le nom seul
signifie _écarlate_, m’a paru tout d’abord un pléonasme, et je me suis
hâté de recourir au texte latin.

Borsieri, comme je l’avais prévu, n’a point écrit: _purpurata_, mais
bien, _purpura scarlatina_, ce qui veut dire: _pourpre de nature
scarlatineuse, pourpre scarlatin_.

Que toute scarlatine soit _pourprée_ ou _rouge_, cela va de soi; mais
tous les _pourpres_ ne sont pas de même nature que la scarlatine. En
choisissant ce nom, Borsieri a entendu séparer nettement le pourpre
scarlatin des autres _fièvres rouges_ que les auteurs de son temps
qualifiaient simplement de _purpura_, et qui ont seulement ce caractère
commun, «qu’elles revêtent la pourpre,» selon la pittoresque expression
de Ramazzini. Ainsi compris, _purpura_ représenterait le genre, et
_scarlatina_ l’espèce.

Les _pourpres_ sont nombreux dans le vocabulaire latin de l’ancienne
nosologie. Je n’indique que les principaux.

_Purpura_, _purpura simplex_, _purpura benigna_ (pourpre
proprement dit, pourpre bénin).--_Purpura maligna_ (pourpre malin,
fièvre pétéchiale des Allemands[442]).--_Purpura alba_, _rubra_,
_miliaris_ (miliaire ou millot des Français).--_Purpura
hæmorrhagica_ (_morbus maculosus_ de Werlhof).--Purpura
_urticata_ de Juncker (fièvre ortiée), etc.

A ces pourpres, réputés essentiels, viennent s’en adjoindre d’autres
qui ne sont que des symptômes ou des épiphénomènes de maladies
très-diverses.

_Purpura symptomatica_ survenant aux _fièvres pétéchisantes_ de
Juncker, à la variole, à la rougeole, à la miliaire malignes.--_Purpura
puerperarum_ (pourpre ou millet des femmes en couches).--_Purpura
verminosa_, observé dans certaines épidémies, après une abondante
expulsion d’entozoaires, etc.[443].

Un double motif m’a engagé à exhumer cette nomenclature bien vieillie:
j’ai voulu d’abord justifier l’interprétation que je crois convenir aux
mots _purpura scarlatina_ écrits par Borsieri. J’ai tenu, en second
lieu, à montrer que, malgré sa connaissance précise de cette maladie,
l’auteur italien ne lui donnait pas encore, dans sa classification, la
place que tout le monde s’accorde à lui assigner aujourd’hui.

Quelle que soit l’idée qu’on se fasse, en théorie, de la scarlatine,
tour à tour _inflammation de la peau_, _dermatose exanthémateuse_,
ou _fièvre éruptive_, on ne la détache plus de la variole et de la
rougeole, auxquelles la relient tant d’affinités naturelles. Qu’on
ouvre un traité quelconque de pathologie interne, récemment publié, et
l’on verra se suivre invariablement les trois fièvres, dans la section
où il aura plu à l’auteur de les réunir.

Borsieri considérait le _pourpre scarlatin_ comme se rapprochant
intimement de l’érysipèle par la nature et l’aspect. «_Multo proximius
ad erysipelatis naturam et speciem accedit purpura scarlatina[444]._»
Il a donc placé la scarlatine entre l’_érysipèle_ et le _zona_,
d’une part, l’_urticaire_ et le _pemphigus_, de l’autre. Mais cette
fièvre éruptive, au point où était parvenue la science, ne pouvait
tarder à rejoindre par une sorte d’attraction nosologique, la _fièvre
varioleuse_ et la _fièvre morbilleuse_ dont elle ne devait plus être
séparée.


Du reste (et cette réflexion s’étend à tous les problèmes médicaux
du même ordre), on n’a pu avoir qu’une idée bien incomplète de la
scarlatine, tant qu’on ne l’a observée que dans les faits isolés de
la pratique. Quand elle se montrait sous ses traits familiers, on la
confondait avec les autres éruptions rouges. Si au contraire, elle
se dissimulait sous des formes imprévues, on suspectait les maladies
les plus disparates. Faute de base, le diagnostic flottait au gré des
opinions individuelles[445].

C’est seulement en l’étudiant dans ses évolutions épidémiques, qu’on
pouvait se flatter d’en pénétrer la nature et de reconnaître, au milieu
de tant d’éléments de confusion, l’empreinte spécifique et invariable
dont la cause essentielle marque tous les produits qui relèvent de son
action. C’est avec un grand sens que Haller a appelé les épidémies _la
vie des maladies, epidemias morborum nempe vitas_.

Mais il a fallu du temps pour donner aux épidémies de scarlatine leur
véritable signification. Je ne mets pas en doute que la rougeole n’en
ait souvent, dans l’origine, endossé la responsabilité.

Dans les constitutions éruptives décrites par Baillou, la scarlatine
a figuré pour sa part, sans avoir eu cette prédominance exclusive
qu’octroie le génie épidémique.

Sennert la distinguait encore trop imparfaitement de la rougeole, pour
qu’on puisse se fier, sans réserve, à son diagnostic des éruptions
régnantes.

Le hasard n’avait mis sous les yeux de Sydenham que des épidémies
probablement fort restreintes et exceptionnellement bénignes; et il
avait prématurément engagé l’avenir en généralisant ce fait.

Morton retourna le tableau. Les scarlatines plus graves qu’il rencontra
furent dépossédées de leur titre, et la question revint à son point de
départ.

En somme, depuis que la scarlatine avait franchi le seuil de la
pathologie, on avait eu plus d’une occasion de l’observer sous forme
épidémique; mais l’expérience encore hésitante des médecins n’avait pas
su mettre à leur place les précieux matériaux qu’elle recueillait.

A dater du XVIIIe siècle, ces grands foyers d’observation se
multiplient dans une proportion croissante. La maladie, après quelques
tâtonnements, déploie enfin ouvertement sa force d’expansion et
l’irrésistible malignité de ses instincts. L’humanité voit avec terreur
grossir la phalange des grands fléaux qui la déciment; l’art de guérir
déplore la faiblesse de ses ressources et ne dissimule plus l’aveu de
son impuissance.

C’est alors que les documents, jusque-là indécis ou équivoques,
prennent un caractère de précision qui ne laisse plus de doutes.
L’épidémie se fait reconnaître sur divers points de l’Europe, et si
l’on n’est pas d’accord sur le nom qu’on lui donne, on est bien près de
s’entendre sur l’individualité morbide qu’elle représente. On remarque
seulement (ce qui est conforme à la règle) que le tribut qu’elle
inflige à la santé publique est très-inégalement réparti, suivant les
conditions topographiques.

Du temps de Rosen (1706-1773) un des praticiens les mieux versés dans
les maladies des enfants, la scarlatine était très-rare en Suède; et
c’est ainsi qu’il expliquait le silence général des médecins de ce pays
sur cette maladie. En trente-huit ans, il ne l’avait vue régner que
deux fois: la première, à Upsal, en 1741; la seconde, à Stockholm, en
1763[446].

D’autres régions ont été plus maltraitées, et l’Angleterre a subi, sous
ce rapport, un triste privilége. Les épidémies de scarlatine y ont pris
une fréquence et une extension dont la raison ne saurait être que dans
un concours indéterminé d’influences locales.

Cullen (1712-1790) en avait vu six ou sept invasions en Écosse, pendant
quarante années de pratique. Elle était accompagnée, chez presque
tous les malades, d’une angine gangréneuse[447]. A dater de cette
époque, elle a commencé à prendre, dans toute l’étendue du royaume-uni,
un développement et une gravité qui ne se sont pas amendés dans le
siècle actuel. Des statistiques récentes de la mortalité générale,
dressées annuellement par les médecins anglais, expriment, en chiffres
effrayants, la part imputable à la scarlatine.

Ses explosions en Allemagne ont suivi la même progression qui ne s’est
plus ralentie. Après l’avoir observée à Pavie, en 1793 et 1795, Joseph
Frank l’a retrouvée à Vienne, en 1799, 1800, 1801; à Vilna, en 1806,
1807, 1814, 1817, 1819, 1822[448].

Quoiqu’elle n’eût pas oublié la France, elle semblait l’avoir
relativement ménagée; mais elle ne tarda pas à prendre une cruelle
revanche.

Dans le groupe des épidémies circonscrites qui s’y sont succédé avec
une déplorable profusion, l’histoire a distingué celle qui régna à
Amboise de 1824 à 1830, et qui s’y montra de nouveau en 1832[449]. On
la vit à Paris en 1825, et elle fournit le texte de quelques travaux
importants[450].

Depuis lors, il n’y a pas eu d’années où la scarlatine n’ait paru
dans quelques départements, avec ces contrastes qui troublent le
praticien, relevant et rabaissant tour à tour les pouvoirs de l’art
qui ne s’explique pas plus ses succès que ses revers. Sous ce rapport
en effet, comme le dit très bien Bretonneau, les différences les plus
frappantes peuvent être remarquées, non-seulement dans les diverses
épidémies, mais encore pendant le cours d’une même épidémie, dans le
même temps, dans la même saison, la même localité, la même famille[451].

Au surplus, quelle que soit l’importance qu’ait prise la scarlatine
dans le système général des maladies, et dans les préoccupations de
la pratique, il paraîtrait résulter de quelques relevés numériques,
qu’elle est encore, au moment présent, la moins répandue des fièvres
éruptives.

MM. Guersant et Blache ont réuni un grand nombre de faits de variole
ou varioloïde, de rougeole et de scarlatine, et cette dernière n’y est
représentée que par un chiffre bien inférieur[452]. Serait-ce parce
qu’elle n’impose pas à tous les hommes, comme les deux autres, une
charge inévitable?


Vers le milieu du siècle dernier, surgit en Angleterre une maladie
épidémique qui fut décrite sous le nom de _mal de gorge ulcéreux,
ulcerous sore throat, angina maligna_, et dont la nature est encore
discutée par les médecins.

Les uns n’y voient que ce qu’impliquent ces dénominations, c’est-à-dire
l’_angine maligne_ sévissant sous des influences générales de divers
ordres.

D’autres, et je suis de ce nombre, reconnaissent la _fièvre scarlatine_
dont l’angine concomitante est devenue, par sa gravité et ses suites,
le symptôme dominant et la principale source d’indication.

L’examen rapide de cette question ne sera pas un hors-d’œuvre dans le
plan général de ce livre.

Parmi les médecins anglais, c’est Jean Fothergill qui a le premier
signalé cette maladie[453].

Il nous apprend qu’on avait commencé à l’observer en Angleterre,
vers l’année 1739; elle avait reparu en 1742 et 1746; et quand il
l’étudia à Londres, en 1747 et 1748, elle sévissait aussi en France et
principalement à Paris.

La ville d’Édimbourg avait été frappée en 1733, d’un _mal de gorge
avec fièvre rouge_, dont la désignation seule équivaut au diagnostic;
et je suis porté à croire que l’angine décrite quinze ans après par
Fothergill, n’en est qu’une nouvelle apparition.

L’auteur prétend au contraire qu’elle s’en distingue essentiellement;
j’avoue pourtant que ces différences m’échappent.

Cullen, qui écrivait dans le même temps, a formellement séparé, malgré
leurs affinités apparentes, l’esquinancie maligne de la scarlatine
angineuse, qu’il avait eu bien des occasions de comparer[454]. Il s’en
faut que la question ait été aussi nettement posée et résolue par
Fothergill, ou, pour mieux dire, il ne paraît pas s’être préoccupé des
rapports que son mal de gorge ulcéreux pouvait avoir avec la scarlatine.

Vers l’année 1610, avait paru, en Espagne, une épidémie d’angines
graves, qui se propagea rapidement en Italie où ses ravages durèrent
plus de vingt ans. Les Espagnols appelèrent cette maladie, _garotillo_,
les Italiens, _morbus strangulatorius_. Marc-Aurèle Séverin la décrivit
sous le nom de _Pædanchone loïmodes_[455]. Il est probable qu’elle
s’éclipsa, au bout d’un certain temps, si l’on s’en rapporte au silence
des médecins qui avaient recueilli leurs observations, aux lieux mêmes
où elle avait déployé le plus de rigueur. Après une interruption dont
le défaut de renseignements exacts ne permet pas de préciser la durée,
elle se montra pour la première fois en Angleterre, où Fothergill
assure l’avoir reconnue, d’après les souvenirs de ses lectures.

Cette affirmation tranche une question de diagnostic dont l’examen
m’entraînerait trop loin. J’atteindrai, par un plus court chemin, le
but que je me propose, en recherchant la nature de la maladie qu’une
célèbre dissertation de Huxham a livrée aux disputes des pathologistes.

Sous le nom d’_Angina maligna_ (_ulcerous sore throat_), ce médecin a
décrit une épidémie qui régna à Plymouth et dans les environs, depuis
la fin de 1751 jusqu’au mois de mai 1753[456]. Dès les premières
lignes, l’auteur avertit que c’est la maladie étudiée, en 1748, par
Fothergill. Elle attaquait aussi spécialement les enfants et en emporta
un grand nombre. Sa contagiosité était des plus actives, et quand elle
pénétrait dans une famille, elle en frappait successivement tous les
membres, en commençant par les plus jeunes.

Si on lit attentivement et sans idée préconçue cette œuvre remarquable,
il n’est guère possible de méconnaître la scarlatine angineuse,
exaspérée par l’influence maligne du génie épidémique. Le tableau tracé
par Huxham et qui pouvait encore offrir de son temps, un certain air de
nouveauté, représente les épidémies du même genre qui se sont depuis
multipliées, parmi nous, de manière à ne pas laisser le moindre doute
sur leur nature.

L’auteur commence par énumérer, à la manière d’Hippocrate, les
antécédents et les caractères actuels de la constitution régnante.

L’atmosphère avait été longtemps humide et froide, entrecoupée
de brusques et nombreuses variations. Des varioles confluentes et
mortelles abondaient, surtout chez les enfants, et on observait
conjointement des éruptions de toutes sortes. «_Febrium tunc
grassantium omnes miram ostendebant proclivitatem ad alias vel alias
eruptiones._[457]»

C’est dans ces conditions qu’éclata une fièvre que Huxham avait déjà
appelée _angineuse_, dans son _Traité des maladies épidémiques_.
Cette fièvre était accompagnée d’une éruption de taches écarlates
ou de boutons excitant un violent prurit, et suivie d’une abondante
exfoliation épidermique.

J’ai renoncé, non sans regret, à reproduire _in extenso_ la description
de Huxham, malgré le plaisir et le profit que promettait cette lecture.
J’ai craint de trop ralentir la marche de cette étude. Je me borne donc
à extraire l’exposé de l’appareil éruptif dont le caractère tranché
suffit pour donner sa véritable signification à l’angine associée.

En général, _la surface entière de la peau_, surtout chez les
enfants, _se couvrait d’une efflorescence qui survenait le troisième
ou quatrième jour_, tantôt sur certaines parties, tantôt sur toute
l’habitude du corps, plus rarement à la face. _Cet exanthème avait
l’aspect d’un érysipèle_ ou bien, quelquefois, la forme de boutons.
Ceux-ci étaient souvent proéminents, et d’un rouge foncé ou couleur
de feu, principalement à la poitrine et aux bras. D’autres fois, ils
étaient si petits qu’ils étaient plus sensibles au toucher qu’à la
vue, et donnaient à la peau une âpreté remarquable. _La couleur de
l’efflorescence_ était le plus souvent _cramoisie_. _On aurait dit que
la peau avait été barbouillée, même jusqu’au bout des doigts, avec
du jus de groseille_[458]. Elle paraissait, de plus, enflammée et
tuméfiée, ce qui rendait souvent les bras, les mains et les doigts
tendus, très-raides, et un peu douloureux. _Cette couleur cramoisie de
la peau paraissait appartenir en propre à cette maladie._

_Ordinairement l’apparition de l’efflorescence calmait notablement
l’anxiété, les nausées, les vomissements, la diarrhée et les autres
symptômes._ Cependant Huxham avait vu des exemples d’éruption générale
avec prurit, sans aucun amendement ou, qui pis est, avec grande
aggravation des symptômes, et surtout de la fièvre, de l’oppression, de
l’anxiété et du délire. Plusieurs sujets avaient même succombé dans la
plus violente frénésie, quoiqu’ils fussent couverts de l’éruption la
plus étendue qu’il fût possible de voir.

Du reste, _une éruption prompte et douce_ était, le plus souvent,
du meilleur augure, et quand elle était suivie d’_une abondante
desquamation épidermique_, c’était ce qu’on pouvait souhaiter de plus
heureux. Si, au contraire, la couleur de l’éruption devenait brune
ou livide, ou qu’elle disparût prématurément ou trop brusquement,
tous les symptômes empiraient, et le danger était pressant, surtout
quand on voyait surgir, çà et là, des taches pourprées ou noires;
ce qui arrivait quelquefois. Alors les urines étaient limpides,
des convulsions éclataient, ou bien il survenait une suffocation
mortelle[459].


La description qu’on vient de lire ne renferme, si je ne m’abuse, aucun
trait qui ne soit applicable à la scarlatine. Les détails que j’ai
volontairement omis compléteraient, sans doute, l’unité du tableau
symptomatique. Mais je crois qu’on peut, sans trop s’aventurer, déduire
de ces simples données, la véritable nature de l’angine maligne qui a
été la manifestation principale de la maladie de Plymouth.

M. le professeur Fuster ne voit dans ces localisations
gutturo-pharyngiennes ou laryngées, que l’expression d’une affection
catarrhale qui a dégénéré en état ataxo-putride et gangréneux.
La variole, qui régnait simultanément, lui aurait aussi prêté
son concours, en transmettant à l’angine une telle aptitude aux
efflorescences, que la peau se couvrait de taches et de boutons. Quant
à la prédilection si frappante de l’affection catarrhale pour la gorge,
dans cette constitution, elle ne serait qu’un exemple de plus, des
affinités, trop souvent impénétrables, des maladies populaires, pour
des systèmes d’organes déterminés[460].

Il est inutile de dire que l’auteur a motivé son opinion avec tout le
talent qu’on devait attendre de l’écrivain qui a signé le livre sur
les _Maladies de la France_. J’avoue que cette lecture m’a donné à
réfléchir, mais ne m’a pas ébranlé.

Qu’un élément catarrhal se soit adjoint à l’affection principale,
c’est ce que je n’ai pas de peine à accorder. Le caractère des
intempéries antécédentes, la nature de certains symptômes généralement
constatés, l’efficacité critique des sueurs, le succès de la méthode de
traitement, ne peuvent laisser, à cet égard, la moindre incertitude.
Que la variole n’ait point été aussi étrangère aux complications
incidentes, c’est ce qu’aurait pu faire prévoir l’affinité bien connue
des fièvres éruptives l’une pour l’autre.

Cependant, malgré ces réserves amplement autorisées par l’analyse
clinique, je persiste à considérer les angines associées aux phénomènes
cutanés dépeints par Huxham, comme des manifestations locales de la
fièvre scarlatine, à laquelle la constitution épidémique a imprimé
une exaspération insolite, en rapport avec le mode spécial de son
influence. En d’autres termes, le praticien de Plymouth n’a pas décrit
et traité des _angines malignes_, accompagnées d’éruptions rouges, mais
des _scarlatines_, dont les phénomènes gutturaux ordinaires, ont acquis
une prédominance et une gravité exceptionnelles.

Je pourrais recueillir bien des adhésions à l’interprétation que je
propose. Joseph Frank qui a si profondément étudié la scarlatine[461],
Pinel[462], Bateman[463], MM. Guersant et Blache[464], M. Gintrac[465],
ne donnent pas un autre sens à la relation de Huxham. Bien plus, à
la manière dont il s’exprime dans maints passages de son écrit, on
s’aperçoit que Huxham soupçonnait aussi la fièvre scarlatine, et qu’il
n’eût pas été difficile de s’entendre avec lui sur ce terrain. S’il
n’a pas été aussi explicite qu’on le voudrait, il faut s’en prendre
à l’indécision de la science. Ne savons-nous pas qu’à la fin même du
XVIIIe siècle, Stoll regrettait encore que la scarlatine ne fût pas
assez connue (_nondum sat cognita_)[466].

Ainsi, dès les premières lignes de sa dissertation, Huxham semble aller
au-devant des objections: «Bien certainement, dit-il, les maladies que
j’ai observées dans cette constitution, _ne diffèrent pas sensiblement
des fièvres scarlatines, décrites par Morton. Quædam profecto
scarlatinarum febrium, quas Mortonus descripsit, parum his videntur
absimiles_[467].»

A la rigueur, cet aveu, qui précède son entrée en matière, pourrait
suffire; mais il le renforce, chemin faisant, par d’autres remarques
dont on ne peut contester la portée. Cet exanthème rouge qui avait
l’aspect érysipélateux; ce badigeon de jus de groseille étendu
sur la peau; cette couleur rouge vif, luisante et éclatante de
l’arrière-gorge; cette teinte cramoisie qui «semblait propre à cette
maladie;» l’heureux augure tiré de la rapidité et de la douceur de
l’éruption, suivie d’une large desquamation épidermique: tous ces
traits, je le demande, n’appartiennent-ils pas à la scarlatine, et
n’est-ce pas leur réunion qui a rappelé à Huxham les observations de
Morton?

Ce n’est pas tout. L’esquinancie maligne, qui est l’objet principal de
sa description, ne régnait pas seule. On voyait aussi d’autres angines
qui lui ressemblaient par les symptômes du début.

Huxham apprend à les distinguer, en assignant à l’angine maligne un
ensemble de caractères particuliers qui se montraient dès les premiers
jours, et ne permettaient pas, dit-il, de la confondre avec les autres
espèces.

Parmi les indices qui dénoncent la gravité de la maladie, et que
j’omets pour abréger, il signale la couleur _luisante et cramoisie de
la gorge_, entremêlée de taches ou de pustules blanches ou cendrées;
l’_efflorescence écarlate ou pourprée_, tantôt _érysipélateuse_, tantôt
boutonneuse. (_Scarlatinam vel purpuream efflorescentiam_)[468].

Huxham faisait donc deux parts des angines contemporaines.Les unes
n’étaient, si l’on veut, que des localisations de l’affection
catarrhale régnante, portant le cachet de leur origine; les autres
n’étaient que l’expression de la _fièvre scarlatine_ dont la gorge et
la peau avaient revêtu la livrée rouge.

Mon opinion sur la nature de l’_angine maligne_ décrite par Huxham,
soulèvera-t-elle de sérieuses contradictions? J’espère, au moins, que
les pièces de conviction que j’ai mises sous les yeux de mon lecteur,
suffiront pour qu’il puisse prendre parti, sans attendre un plus ample
informé.


Pendant que Huxham recueillait à Plymouth les matériaux de la relation
qu’il se proposait d’écrire, nos médecins observaient la même maladie,
sur plusieurs points de la France.

Navier était témoin à Châlons-sur-Marne (1751) d’une épidémie de
_fièvre rouge_, dont l’histoire semble calquée sur celle du médecin
anglais, tant les analogies sont frappantes des deux côtés[469].

Cette maladie très-contagieuse, attaquait aussi des familles entières.
Il y avait fièvre violente, gangrène de la gorge, gagnant l’œsophage
et la trachée-artère chez les malades qui n’étaient pas secourus
à temps, éruption de larges plaques d’un rouge vif écarlate; plus
tard, si la guérison avait lieu, desquamation de grands lambeaux
épidermiques. Comme à Plymouth, la variole se mettait de la partie.
Navier l’avait vue chez un grand nombre d’enfants, précéder ou suivre
de près la fièvre rouge[470]. Pour tous les autres symptômes dont
l’énumération serait longue, je pourrais renvoyer au récit de Huxham,
et cette rencontre des deux écrivains est digne de remarque. Navier ne
pouvait avoir connaissance du travail de son confrère dont la date est
postérieure à ses propres observations. C’est que le médecin de Châlons
a aussi peint d’après nature, et l’identité des modèles explique la
ressemblance des copies.

Navier reconnaît tout d’abord la _fièvre rouge_, nommée par Sydenham
_febris scarlatina_. Cependant, comme il appartient à cette génération
médicale qui a conservé le respect traditionnel pour la parole du
Maître, il s’étonne des divergences de l’appareil symptomatique. Les
taches cutanées sont larges «_au lieu_, dit-il, _d’être petites,
comme Sydenham nous apprend qu’elles doivent être_[471],» et leur
desquamation consécutive dépasse de beaucoup la dimension furfuracée.
Une redoutable angine, dont le praticien de Londres n’a pas dit un mot,
domine la scène morbide, et devient, par sa gravité et la rapidité de
sa marche, la première source d’indication, etc.

Navier, qui manie habilement l’analyse clinique, n’est pas dérouté par
ces contrastes; et il n’hésite pas à retrouver la fièvre éruptive,
sous cette forme encore peu familière à l’observation. L’esquinancie
maligne n’en est qu’un symptôme, devenu dans l’espèce une complication
menaçante. Elle ne peut donc servir à dénommer la maladie; et Navier,
pour ne pas laisser d’équivoque, adopte la synonymie de Sydenham:
_febris scarlatina_[472].


Quelques années après (1765), la _scarlatine angineuse_, (_scarlatina
anginosa_) régnait à Montpellier, sur les enfants. Sauvages qui
l’observait, a réuni, dans sa trop brève description, les traits
principaux de la maladie de Huxham et de Navier. «Les symptômes,
dit-il, sont une rougeur intense répandue sur tout le tronc,
l’enrouement de la voix, accompagné d’une angine ulcéreuse et
quelquefois gangréneuse[473].»

Ce qui donne de l’intérêt à cette citation, c’est que, deux ans
auparavant, Sauvages avait vu un grand nombre d’enfants emportés par
une _angine pareille_ (c’est ainsi qu’il s’exprime), _sans aucune
éruption rouge de la peau_. C’est bien à cette maladie, quelle que fût
d’ailleurs son étiologie initiale, que doit revenir le nom d’_angine
maligne_, et il est à regretter que l’illustre nosologiste n’ait pas
suivi l’exemple de Cullen, en établissant le diagnostic différentiel
des deux espèces d’angine. Celle qui n’avait pas d’exanthème était,
selon toute apparence, le _mal de gorge pestilentiel des enfants_,
observé à Paris par Malouin, en 1747[474].


J’ai hâte de finir, et je n’ajoute qu’une remarque qui a sa valeur dans
l’histoire comparée des maladies nouvelles.

La scarlatine n’est pas entrée dans le monde pathologique avec le
formidable appareil qui a marqué l’avénement de la variole et de la
rougeole. Ni explosion soudaine, ni gravité redoutable, ni marche
envahissante; rien, en un mot, des grandes maladies populaires.

Longtemps confinée dans le cercle intime de la pratique ordinaire,
perdue, pour ainsi dire, dans le pêle-mêle des maladies rouges,
elle frappe de temps à autre l’attention des médecins, qui ne la
reconnaissent qu’après bien des hésitations; et rien ne fait pressentir
encore que l’art devra un jour compter sérieusement avec elle.

A un moment donné, le génie épidémique brise les liens de la
sporadicité qui enchaînaient son essor, et le tableau tracé par ses
premiers peintres, prend les plus sombres couleurs. Si le contraste
n’était pas éclairé par l’analyse clinique, on pourrait croire à une
métamorphose.

L’évolution historique de la scarlatine présente donc deux phases
distinctes.

Un long siècle s’était écoulé depuis qu’Ingrassias l’avait signalée, et
Sydenham, ce grand connaisseur en fait de fièvres éruptives, ne voyait
encore dans cette espèce nouvelle, qu’une simple effervescence sanguine
dont il confiait toujours le traitement à la nature.

On sait le reste, et il me suffira de rappeler que les praticiens de
notre temps ont donné leur complet assentiment à Joseph Frank lorsqu’il
a écrit les lignes suivantes:

«Ceux qui ont vu comme moi la scarlatine exerçant ses ravages pendant
trente-sept ans, sur toutes les classes de la société et dans divers
pays, soit à l’état sporadique, soit épidémiquement, ne nieront pas
qu’elle constitue le plus terrible fléau qui existe actuellement en
Europe[475].»

  NOTES:

  [401] Voyez Bateman, _Abrégé prat. des malad. de la peau_, Trad.
  1820, p. 102.

  [402] Hufeland, _Manuel de Méd. prat._, p. 463. 1838.

  [403] Requin, _Élém. de Pathol. méd._, t. III, p. 337.

  [404] Alibert, _Monogr. des dermatoses_, t. I, p. 380, 1832.

  [405] Joseph Frank, _Path. méd._, Édition de l’_Encycl. des sc.
  méd._, t. II, p. 111.--_Note._

  [406] Alibert, _Monogr. des dermat._, t. I, p. 396.

  [407] Thierry, _Médecine expérimentale_, etc., p. 125. Paris,
  M.DCC.LV.

  [408] Augustin Vogel, _Acad. prælectiones de cognoscendis et
  curandis præcipuis corporis humani affectibus_ (_pars prima_, §
  151, p. 111). 1724 1774.

  Joseph Frank a dressé une longue synonymie latine, allemande,
  anglaise, italienne, française, espagnole. La bibliographie qui
  l’accompagne est vraiment précieuse pour diriger les recherches
  (voy. t. II de la _Path. méd._, dans l’_Encycl. des sc. méd._, p.
  99. 1837).

  [409] Joannis Philippi Ingrassiæ, _De tumoribus præter naturam_,
  cap. I, p. 195. Neapoli, MDLIII.

  [410] Ingrassias, _ibid._, p. 209.

  [411] Ingrassias, _ibid._, p. 194.

  [412] Ingrassias, _ibid._, p. 195.

  [413] Alibert, _Monogr. des dermat._, t. I, p. 371.

  [414] Gulielmi Ballonii, _Opera omnia_, Genevæ, 1762, 4 vol.
  in-4º. _Epidemiarum et Ephemeridum libri duo_.

  [415] Baillou, _op. cit._, t. I, p. 37.

  [416] Baillou, t. I, p. 41.

  [417] Ces taches rouges (_maculæ rubræ_) sont, dit Baillou,
  appelées _puncticulæ_, à cause de leur ressemblance avec des
  _morsures de puces_. Représentent-elles les _taches rosées
  lenticulaires_ de la pathologie moderne? Sont-elles les
  _pétéchies_, compagnes assidues des fièvres graves? Faut-il n’y
  voir que les efflorescences plus bénignes de la _roséole_?

  [418] Baillou, _Épid. et Éphém._, traduites du latin, avec une
  introduction et des notes, Paris, 1858.

  [419] On sait que M. Yvaren a traduit en beaux vers le poëme de
  Fracastor sur la syphilis (Paris, 1847). Une étude sur Fracastor,
  et des notes très-instructives rehaussent le mérite de ce travail.

  [420] «Ce Baillou, dit Bordeu, veut trop imiter Hippocrate. Ses
  petites histoires sur les bourgeois de Paris m’ennuient: elles
  sont la plupart trop étranglées pour être utiles.» (_Œuvres
  compl._, édit. Richerand, t. II, p. 692. 1818.)

  Si Baillou nous a laissé en effet des observations dont on
  regrette le laconisme, il a su leur donner plus de développement,
  quand l’importance de la maladie ou quelque particularité
  curieuse l’exigeait. Son répertoire clinique proteste, presque à
  chaque page, contre la médisance de Bordeu, qui n’a pas résisté à
  l’envie de faire de l’esprit.

  [421] Borsieri, ouv. cit., t. II, ch. IV, § LXX. (Trad.)

  [422] E. Gintrac, ouv. cit., t. IV, p. 321.

  [423] Ceci soit dit pour tenir compte de tous les faits. Je n’ai
  nulle envie de déposséder la scarlatine de son mode habituel de
  desquamation. Pendant l’épidémie qui régnait à Châlons-sur-Marne
  en 1750-1751, Navier, peu familier avec cette observation,
  aujourd’hui vulgaire, vit un enfant de treize à quatorze ans,
  dont tout l’épiderme se détacha. La dépouille des pieds et des
  mains ressemblait à des gants ou à des chaussettes, où manquaient
  les ongles qui étaient restés en place. (_Dissert. en forme de
  lettre_, p. 211.)

  Joseph Frank a donné plusieurs échantillons de ce genre au
  Musée pathologique de Vilna. Leur dimension égale celle des
  exfoliations que Storck a vu se détacher, en pareil cas, et dont
  quelques-unes avaient sept pouces de long sur trois de large.
  Frank rappelle, à ce propos, un exemple très-remarquable. C’est
  celui d’un scarlatineux chez lequel il ne resta pas, après la
  desquamation, la moindre portion de l’épiderme. (_Path. int._, t.
  II, p. 111, _Encycl. des sc. méd._)

  [424] Ballonius, _op. cit._, t. I, p. 42.

  [425] Il m’est impossible d’admettre avec M. Gintrac (_Cours
  théor. et clin. de path._, t. IV, p. 466), que Baillou ait eu
  l’intention de décrire, sous le nom de _rubiole_, la combinaison,
  sur le même sujet, de la rougeole et de la scarlatine.

  [426] Joannis Coyttari, _De febre purpurata epidemiali et
  contagiosa, libri duo_. _Parisiis_, 1578, p. 5.

  [427] Bernardi Ramazzini, _Opera omnia... De constitutionibus
  trium sequentium annorum in Mutinensi civitate, etc.,
  dissertatio_.

  [428] Sennert, _loco cit._

  [429] 1624-1689.

  [430] Le chapitre où Sydenham parle de cette maladie, est
  intitulé: _Febris scarlatina_. J’ignore pour quel motif le
  docteur Jault, qui a donné une édition française des _Œuvres de
  médecine pratique de Sydenham_, a cru devoir traduire ces deux
  mots latins par ceux-ci: la _fièvre rouge_. Je ne comprends pas
  non plus que le professeur Baumes de Montpellier, qui a fait
  réimprimer, en 1826, la version de Jault, revue, dit-il, sur le
  texte latin, ait laissé subsister cette synonymie surannée. (T.
  I, p. 397.)

  [431] Bretonneau, _Journ. des connaiss. médico-chirurg._, t. I,
  p. 214.

  [432] Trousseau, _Journ. cit._, _ibid._--Voyez aussi Trousseau,
  _Clinique médicale de l’Hôtel-Dieu_. 3e édition, Paris, 1868, t.
  I, p. 97.

  [433] Morton, _Opera med._, t. I, _Historia III_. Lugduni,
  MDCCCXXXVII.

  [434] Morton, _op. cit._, _Historia IV_.

  [435] Je dois rendre cette justice à M. Lhéritier, qu’il se
  défend expressément de considérer la rougeole et la scarlatine
  «comme des inflammations de la peau essentielles, ou sympathiques
  d’une inflammation des muqueuses, et surtout de la membrane
  gastrique.» Il faut nécessairement, d’après lui, admettre «qu’il
  existe quelque chose de spécial dans la dermite morbilleuse.»

  Voilà qui est très-bien dit. Pourquoi s’obstiner alors à
  conserver un nom qui préjuge une théorie qu’on repousse?

  [436] Voy. Piorry et Lhéritier, _Traité des altérations du sang_,
  Paris, 1840. _Hémo-dermite morbilleuse_, p. 11.--Cet article
  porte la signature de M. Lhéritier.

  [437] Fr. Home, _Principia medicinæ_, p. 196. _Amstelodami_,
  M.DCC.LXXV.

  [438] _Rapport sur le mémoire de M. Miquel_, Acad. de méd. de
  Paris, séance du 7 octobre 1834.

  [439] Friderici Hoffmanni _Opera omnia_, t. II, sect. I, cap.
  VIII, _De febre morbillosa_.--_Genevæ_, M.DCC.LXI.

  [440] Burserii, _Institutiones medicinæ practicæ_. Lipsiæ, 1787.

  [441] J. Bapt. Borsieri, _Instituts de méd. prat._, traduits par
  le docteur P. E. Chauffard, t. II, chap. IV, p. 62, M.DCCCLVI.
  Cette version est enrichie d’une _Étude comparée du génie antique
  et de l’idée moderne en médecine_, morceau de haute philosophie
  dont on ne saurait trop recommander la lecture.

  [442] Schulze (1687-1745) a nommé la scarlatine _purpura
  maligna_, preuve qu’il ne l’avait observée que sous ses formes
  les plus graves.

  [443] Sauvages, _Nosol. meth._ Trad. T. III, p. 287.

  [444] Borsieri, _op. cit._, t. II, cap. IV, § LVIII.

  [445] M. Andral prétend que la scarlatine règne toujours
  épidémiquement. (_Cours de pathol. int._, rédigé par Amédée
  Latour, t. III, p. 485. Paris, 1836.) Il n’est pas de praticien
  qui ne puisse opposer des faits démonstratifs à cette assertion
  trop absolue. J’en ai recueilli un certain nombre qui ne me
  laissent pas le moindre doute.

  [446] Rosen, _Traité des mal. des enfants_, Trad., p. 276. Paris,
  M.DCC.LXXVIII.--A cette époque, la scarlatine était encore
  discutée, puisque Rosen reproche à certains médecins de la
  confondre avec la rougeole et les autres fièvres éruptives, et à
  Tissot, en particulier, de la prendre pour une esquinancie.

  «Le cours de la maladie, ajoute-t-il, ses suites, les précautions
  nécessaires pour s’en garantir, font assez voir qu’elle mérite un
  nom particulier.»

  [447] Cullen, _Élém. de méd. prat._ Trad., t. II, p. 42. Paris,
  1819.

  [448] Jos. Frank, _Path. int._, t. II, p. 98, _Encycl. des sc.
  méd._

  [449] Miquel (d’Amboise), _Gaz. méd. de Paris_, t. II, p. 425.

  [450] Dance, _Archives gén. de méd._, t. XXIII, p. 321-493.

  [451] Bretonneau, _Aphorismes clin. sur la scarlatine_ (_Journ.
  des Connaiss. méd.-chir._ Mai 1834, p. 267).

  [452] Si je ne cite pas les nombres, c’est que j’ai surpris
  quelques inexactitudes typographiques. (Monneret et Fleury, art.
  _Scarlatine_ du _Compendium_.)

  [453] Fothergill, _Description du mal de gorge accompagné
  d’ulcères qui a paru ces dernières années à Londres_, etc. Trad.
  de l’anglais par M. de la Chapelle. Paris, M.DCC.XLIX.--_An
  account of the sore throat attended with ulcers._ London, 1748.

  [454] Cullen, _Élém. de méd. prat._ Trad., t. II, p. 42.

  [455] _Pædanchone loïmodes, seu de pestilente ac præfocante
  pueros, abscessu._ (Marci-Aurelii Severini Tharsensis, _De
  recondita abscessuum natura libri VIII_.)

  [456] Joannis Huxham, _lib. de febribus et alia opuscula varia_,
  etc., IX. _Dissertatio de angina maligna_, p. 274. _Venetiis_,
  MDCCLXV.

  Il est étrange qu’on ne trouve rien nulle part sur la vie de
  Huxham, l’un des meilleurs observateurs du siècle dernier, auteur
  de plusieurs écrits restés classiques. Son nom est même absent
  dans le _Dictionnaire historique de médecine_ d’Eloy, et dans la
  _Biographie des médecins_ de Bayle. M. Dezeimeris se contente
  de dire qu’il mourut à Plymouth, le 12 août 1768, fort avancé
  en âge, puisque les observations qu’il a publiées remontent à
  quarante années au delà.

  [457] Huxham, _Op. cit._, p. 279.

  [458] Huxham, _Op. cit._, p. 287. Je ferai remarquer, à ce
  propos, que tous les auteurs répètent que Huxham a comparé
  la couleur de la peau, en pareil cas, à celle du _suc de
  framboise_. Le texte indique expressément le _jus de groseille_
  (_ribesiorum_). On comprend que je n’attache aucune valeur à une
  aussi insignifiante rectification. Mais j’en déduis que si les
  écrivains s’empruntent, en se copiant, des inexactitudes aussi
  faciles à vérifier, ils doivent perpétuer, par ce procédé, des
  erreurs bien autrement importantes.

  [459] Huxham, _Op. cit._, p. 287-288.

  [460] Fuster, _Monographie clinique de l’affection catarrhale_,
  ch. VI, p. 184. Montpellier, 1861. _De la Constitution catarrhale
  de Plymouth, d’après Huxham_ (_passim_).

  [461] Frank, _Path. int._, t. II, p. 103, _Encycl. des sc. méd._

  [462] Pinel, _Nosogr. philos._, t. II, p. 61. 1810.

  [463] Bateman, _Abrégé pratique des maladies de la peau_. Trad.,
  p. 116. 1820.

  [464] Guersant et Blache, _Dict. de médecine_, art. _Scarlatine_.

  [465] Gintrac. _Cours théor. et clin. de path._, t. IV.

  [466] Stoll, _Aphorismi de cognoscendis et curandis febribus_,
  aphorismus 585. Vindobonæ, MDCCLXXXVI.

  [467] Huxham, _Op. cit._, p. 275.

  [468] Huxham, _Op. cit._, p. 291.

  [469] Navier, _Dissertation en forme de lettre sur plusieurs
  maladies populaires_, etc., p. 207 et suiv. Paris, MDCCLIII.

  [470] Navier, _Ouv. cit._, p. 223.

  [471] Navier, _Ouv. cit._, p. 209.

  [472] La relation de Navier a pour titre: _Sur la fièvre rouge ou
  pourprée_, FEBRIS SCARLATINA.

  [473] Sauvages, _Nosol. méth._ Trad., t. III, p. 306.

  [474] Malouin, _Hist. de l’Acad. des sciences pour l’année 1747_.
  Paris, 1752.

  [475] J. Frank, _Pathol. int._, t. II, p. 98. (_Encycl. des sc.
  méd._)




CHAPITRE VI

DE LA GRANDE ÉPIDÉMIE GANGRÉNEUSE DU MOYEN AGE (MAL DES ARDENTS, FEU
SAINT-ANTOINE).


Quatre cents ans environ s’étaient écoulés depuis l’avénement de la
peste et de la variole, toujours liguées contre le genre humain,
lorsque apparut, vers le milieu du Xe siècle, une horrible maladie dont
les chroniques du temps nous ont conservé la hideuse image sous les
noms expressifs de _feu sacré_, _mal des ardents_, _feu Saint-Antoine_,
_feu Saint-Marcel_, _feu d’enfer_, _etc._

Cette maladie, qui venait renouer la chaîne brisée des grands fléaux
insolites, parcourut et dépeupla l’Europe pendant une interminable
période, qui comprend les Xe, XIe et XIIe siècles, au milieu d’un
concours inouï de calamités de tous genres. Ses ravages furent tels,
que dans plusieurs contrées, les princes et les seigneurs, frappés
d’épouvante, firent entre eux une sorte de pacte, «afin de détourner la
colère du Ciel, en observant la paix et la justice»[476].

Les récits qu’on nous a laissés sur cette maladie sont si incomplets et
si peu conformes, que la Société royale de médecine, dont la création
eut pour motif principal «l’étude des épidémies et des épizooties»,
crut devoir provoquer des recherches dans le but de rapprocher les
documents puisés à leur source, et de réunir toutes les données
capables de répandre quelque lumière sur un sujet aussi important. En
1776, elle confia cette mission difficile à quatre de ses membres les
plus distingués, Jussieu, Paulet, Saillant et l’abbé Tessier. De cette
savante collaboration, sortit un travail remarquable qui débrouilla
en partie ce chaos pathologique, sans donner toutefois le mot d’une
énigme qui n’a pas encore été devinée. La plupart des rares écrits qui
ont traité, dans la suite, le même sujet, ne sont qu’un emprunt mal
déguisé, à l’œuvre des mandataires de la Société royale[477].


On sait que les mots _feu sacré_ (_ignis sacer_) étaient employés
par les médecins de l’antiquité, pour désigner métaphoriquement des
maladies très-diverses, qui n’avaient d’autre trait commun qu’une
sensation d’_ardeur brûlante_ accusée par les sujets. Cette confusion
du langage cause de grands embarras, lorsqu’on veut déterminer la
nature comparée des maladies anciennes qui portent cette dénomination.
Pour éclairer cette question nosologique, si mal posée et par
conséquent si diversement résolue, il faut fouiller dans les vieux
recueils, compulser et confronter les textes, et si l’on n’obtient pas
tous les renseignements que l’on désire, on se met au moins en garde
contre des affirmations trop absolues.

Les mots: _feu sacré_, qui reparaissent dans les récits des
chroniqueurs du moyen âge, conjointement avec d’autres synonymes
analogues, ont été pris dans le vocabulaire ancien, et ne préjugent
rien sur les rapports nosologiques qui seraient censés rallier les unes
aux autres, les diverses espèces de _feu_ observées à des époques si
distantes. Elles ne se rapprochent, en effet, que par la sensation de
brûlure qui en est le phénomène subjectif le plus saillant. Ce symptôme
ne peut avoir de valeur que par sa coexistence avec un ensemble
d’indices congénères qui caractérisent la nature du mode morbide intime
qu’il traduit.

Qu’on me permette de citer un exemple à l’appui de cette remarque.

Virgile a consacré un des plus beaux chants de ses _Géorgiques_ à la
description d’une épizootie, dans laquelle figurait une forme spéciale
de maladie qu’il appelle _ignis sacer_. M. le professeur Bouisson a
pensé, non sans de bonnes raisons, qu’il s’agissait de la _maladie
charbonneuse_[478].

Après avoir dit que la toison des troupeaux était imprégnée d’un
principe vénéneux dont rien ne pouvait la débarrasser, le poëte ajoute
le détail suivant:

    «Verum etiam invisos si quis tentarat amictus,
    »Ardentes papulæ atque immundus olentia sudor
    »Membra sequebatur, nec longo deinde moranti
    »Tempore contactos artus sacer ignis edebat[479].»

Ces élevures ardentes, ce feu qui dévore les membres des imprudents qui
se sont revêtus de ces dépouilles infectées, rappellent à la fois, et
les désordres provoqués dans les tissus, par la _pustule maligne_, et
la contagion qui en est, chez l’homme, l’origine exclusive. L’ensemble
des caractères, assignés par Virgile à la maladie épizootique, confirmé
par l’énumération des influences qui ont participé, d’après lui, à
sa formation, représente l’_affection charbonneuse des herbivores_,
et précise, dans ce cas particulier, la nature de cette espèce
d’_ignis sacer_. L’érysipèle gangréneux, que quelques médecins ont cru
reconnaître, n’a ni les reliefs cutanés de la pustule maligne, ni sa
transmissibilité[480].

Mais il ne faut jamais oublier, en lisant les anciens, que les mots
_feu sacré_ ont plusieurs sens, et qu’ils s’appliquent indifféremment à
l’_érysipèle_, à l’_herpès zoster_ et à quelques autres localisations
dermatosiques qui s’accompagnent d’une chaleur plus ou moins vive.


Le plus vieux document que nous possédions, sur la maladie gangréneuse
du moyen âge, est inscrit dans la chronique de Frodoard pour l’année
945. C’est là que l’antiquaire Sauval a pris tout ce qu’il en a dit
lui-même. Voici la traduction littérale du texte de Frodoard:

«L’an 945, dans la ville de Paris et dans de nombreux villages des
environs, la _plaie du feu_ (_ignis plaga_) attaquait les membres et
les consumait entièrement petit à petit, jusqu’à ce que la mort finît
ce supplice. Quelques-uns survécurent, grâce à l’intercession des
saints. Mais un grand nombre furent guéris dans l’église de Notre-Dame
de Paris. Tous ceux qui purent s’y rendre furent sauvés. Le duc Hugues
les nourrit à ses frais. Quelques-uns se croyant délivrés, tentèrent de
revenir chez eux; mais ce feu se ralluma et ne s’éteignit de nouveau
que par leur retour à l’église[481].»

Sauval, qui donne un extrait de ce récit, ajoute que les habitants de
Paris espérant se préserver ou guérir, quittaient la ville pour prendre
l’air des champs; et les campagnards, au contraire, se réfugiaient dans
Paris. D’après lui, rien ne pouvait résister à ce mal, et l’église de
Notre-Dame, qui servait d’hôpital, contenait parfois plus de six cents
malades[482].

On trouve encore dans le même écrit, le texte d’une ancienne charte
de l’église de Notre-Dame de Paris qui prescrivait d’allumer six
lampes toutes les nuits, devant l’autel de la Vierge, au lieu même où
s’étaient rendus les malades atteints du feu sacré[483].


Rodolphe Glaber, dont la chronique va de 900 à 1046, nous apprend
«qu’en 993 régnait parmi les hommes, une maladie meurtrière. C’était
une sorte de _feu caché_ (_ignis occultus_) qui attaquait les membres
et les détachait du tronc après les avoir consumés. Chez un grand
nombre, _l’effet dévorant de ce feu s’opéra dans l’espace d’une
nuit_[484].»

Voici comment Mézeray rend compte du même fait:

«En cette année (994) et les précédentes, un feu inconnu, que l’on
nommoit _mal des ardents_, et qui avoit fait de grands ravages, se
ralluma et tourmenta cruellement la France. Il prenoit tout d’un coup
et brusloit les entrailles ou quelque partie du corps, et bien heureux
qui en estoit quitte pour un bras ou pour une jambe! Le fléau fut cause
qu’on fit de grandes libéralités aux églises des Saints, de qui l’on
croyoit avoir ressenty du secours dans ces horribles douleurs. On dit
que ce mal, en l’année 994, emporta, dans l’Aquitaine, l’Angoumois, le
Périgord et le Limousin, plus de quarante mille personnes, en peu de
jours[485].»

Adémar, moine chroniqueur, témoin de l’épidémie racontée par Mézeray,
en parle comme il suit:

«Dans ce temps-là, un _feu de pestilence_ (_pestilentiæ ignis_) embrasa
les populations du Limousin. Un nombre infini de personnes des deux
sexes étaient consumées par un feu invisible. Tous les évêques de
l’Aquitaine, assemblés à Limoges, montrèrent au peuple, le corps de
saint Martial, et bientôt la maladie cessa[486].»

Je découvre dans la chronique déjà citée de Glaber, l’indication d’une
invasion postérieure de la même maladie.

«En 1039, la vengeance divine s’appesantit de nouveau sur les humains.
Une ardeur mortelle (_mortifer ardor_) fit périr beaucoup de monde,
tant dans les classes élevées que dans les classes moyennes et infimes
de la population. Chez plusieurs, certains membres se détachèrent,
et ils restèrent ainsi mutilés pour servir d’exemple à ceux qui
viendraient après eux.» Glaber ajoute que «_la disette se fit sentir
sur presque toute la terre par le manque de vin et de blé_[487].»

Le bénédictin Sigebert décrit aussi une attaque de feu sacré, observée
dans la basse Lorraine, en 1089.

«Beaucoup de gens furent frappés du feu sacré qui consumait les
viscères. Les membres noirs comme du charbon se détachaient du corps et
les sujets mouraient misérablement, ou bien ils traînaient une vie plus
malheureuse encore, privés des pieds et des mains.»

Mézeray trace un tableau saisissant de la même invasion.

«L’an 1090, le feu sacré qu’ils nommoient le _feu Saint-Antoine_, se
rallumant plus furieusement que jamais, causa d’horribles désolations
dans la haute et basse Lorraine. On y voyoit partout dans les chemins,
dans les fossez et aux portes des églises, des personnes ou mourantes,
ou à qui la douleur insupportable du mal faisoit jeter de hauts cris.
D’autres à qui cette _peste ardente_ avoit dévoré les pieds et les bras
ou une partie du visage[488].»

Je ferai bientôt ressortir l’importance de ce passage de Mézeray, où
l’on voit paraître pour la première fois le nom de _feu Saint-Antoine_
à côté des mots: _peste ardente_.

Nous devons quelques détails plus circonstanciés à l’auteur de la vie
de Hugues, évêque de Lincoln[489].

Il raconte qu’il vit de son temps au mont Saint-Antoine, en Dauphiné,
«plusieurs individus de l’un et de l’autre sexe, jeunes ou vieux,
guéris du feu sacré par l’intercession des saints. Leurs chairs avaient
été en partie brûlées, leurs os consumés et certains membres détachés;
et malgré ces mutilations, ils paraissaient jouir de la meilleure
santé. De toutes les parties du monde[490], ceux qui étaient frappés
de ce mal, qui n’a pas son pareil, accouraient en cet endroit où
reposaient les restes du bienheureux légendaire, enveloppés dans la
tunique de saint Paul premier ermite, et presque tous étaient guéris
dans l’espace de sept jours; si, au bout de ce temps, ils ne l’étaient
pas, ils mouraient... Ce qu’il y a de plus extraordinaire dans ce
miracle même, c’est qu’après l’extinction de ce feu, la peau, la chair
et les membres qu’il avait dévorés, ne se restauraient jamais. Mais,
chose étonnante! les parties qui avaient été épargnées, restaient
parfaitement saines, protégées par des cicatrices si solides, qu’on
voyait des gens de tout âge et des deux sexes, privés de l’avant-bras
jusqu’au coude, d’autres, de tout le bras jusqu’à l’épaule, enfin
d’autres encore qui avaient perdu leur jambe jusqu’au genou, ou la
cuisse jusqu’à l’aine ou aux lombes, montrant la gaîté de ceux qui
se portent le mieux. De façon qu’on eût dit que par les mérites de
saint Antoine, les sujets qui avaient subi ces mutilations, étaient
dédommagés de la perte de leurs organes par la fermeté et la résistance
des tissus nouveaux qui défendaient contre le froid ou toute autre
injure extérieure, les viscères délicats qui avaient été dépouillés de
leurs enveloppes osseuses ou cutanées[491].»

En parcourant la chronique de Félibien, j’y découvre le passage suivant
que je signale spécialement au lecteur:

«En la même année (1129) Paris, comme tout le reste de la France, fut
affligé de la maladie qu’on nommoit _des ardents_. Ce mal, quoique déjà
connu par la mortalité qu’il avoit causée dans les années 945 et 1041,
étoit devenu d’autant plus terrible qu’il paraissoit sans remède. La
masse du sang toute corrompue par une chaleur interne qui dévoroit les
corps entiers, poussoit, au dehors, des tumeurs qui dégénéroient en
ulcères incurables et faisoient périr des milliers d’hommes. Un auteur
qui escrivoit au commencement du règne de Henri III, nous représente
cette affreuse maladie, comme un fruit de déréglements honteux qui
furent cause que _Dieu pour chastier les coupables, espandit son ire
sur eux, les affligeant d’une ardeur extravagante et feu nuisible
(qu’on appelle feu sacré) qui leur rongeoit misérablement les membres
avec lesquels ils avoient failli..._ Estienne, évesque de Paris, voyant
que tout l’art des médecins estoit épuisé, jugea qu’il falloit avoir
recours à d’autres remèdes plus efficaces. Il ordonna des prières
publiques, précédées de jeûnes, pour apaiser la colère de Dieu. Comme
la maladie continuoit, il crut devoir réclamer l’assistance de sainte
Geneviève, par une procession solennelle à son église, où il alla
accompagné de son clergé et suivi de tout le peuple. On leva la châsse
de la sainte, et elle fut apportée à Notre-Dame. Les malades en foule
s’empressoient de la toucher, et l’on assure qu’au moment même, tous
furent guéris, à l’exception de trois dont l’incrédulité ne servit qu’à
rehausser davantage la gloire de sainte Geneviève. Depuis ce jour, la
maladie contagieuse cessa (1130), non-seulement à Paris, mais encore
par tout le royaume. Le pape Innocent II qui vint en France, l’année
suivante, pour éviter la persécution de l’anti-pape, Pierre de Léon ou
Anaclet, ayant esté informé du fait et de toutes ces circonstances, en
consacra la mémoire par une feste qui se fait tous les ans, à Paris,
le 26 novembre, en actions de grâces, sous le nom du _miracle des
ardents_. L’on bastit ensuite proche de Notre-Dame, une église du titre
de _Sainte-Geneviève-la-Petite_ ou _des Ardents_, en mémoire de cet
événement merveilleux[492].»

Sauval parlant de l’érection de la même église, à propos de la maladie
qui en avait été l’occasion, note aussi que l’art des médecins était
tout à fait impuissant, et qu’il mourut plus de quatorze mille
personnes[493].

Il semble, d’après un passage du même chroniqueur, que le feu
Saint-Antoine continuait à se faire sentir au XIVe siècle.

A cette époque, les exigences des fortifications de Paris nécessitèrent
la démolition du monastère de Saint-Antoine-des-Champs.

«Si, dit Sauval, certaine inscription qui se lit au-dessus de la
principale porte de Saint-Antoine-des-Champs est vraie, ce saint
anachorète ne put souffrir qu’on ruinât impunément un lieu qui lui
avait été consacré. Si bien que les maçons, se mettant après pour jeter
tout par terre, furent attaqués en même temps du feu Saint-Antoine et
brûlés[494].»

L’indécision du récit de Sauval empêche de démêler la vérité sous la
légende. Le feu Saint-Antoine régnait-il encore en ce moment? Ou bien
veut-on faire entendre que l’acte sacrilége des démolisseurs avait
été miraculeusement châtié par une attaque isolée de cette maladie?
La dédicace de l’église à saint Antoine, spécialement en cause dans
tout ce qui avait trait à cette épidémie, viendrait à l’appui de cette
dernière conjecture. Il ne s’agirait alors que d’une de ces anecdotes
dans le goût de l’époque, toujours tournée vers le même ordre d’idées.

Il n’est pas douteux cependant qu’il n’y eût encore des traces du feu
Saint-Antoine au XIVe siècle. On les retrouve dans les écrits de Guy
de Chauliac; mais il est difficile d’établir l’identité de la maladie
quand on sait qu’on désignait ainsi la gangrène, sans distinction
d’origine et de nature. Voici comment en parle Ambroise Paré au XVIe
siècle:

«Gangrène est une disposition qui tend à mortification de la partie
blessée qui n’est encores morte ne privée de tout sentiment; mais
elle se meurt peu à peu, en sorte que si bientost on n’y donne ordre,
elle se mortifiera du tout, voire jusques aux os, qui alors est
appelée des Grecs, _sphacèle_ ou _nécrosis_, des Latins, _syderatio_
et _esthiomena_, selon les modernes, et des vulgaires le _feu
Saint-Anthoine_ ou _Saint-Marcel_[495].»

Cette dernière dénomination perpétuée par la tradition populaire,
s’adaptait donc à toutes les espèces de gangrènes. C’est pour ce
motif, que quand on vit reparaître, au XVIIIe siècle, une affection
qui ressemblait à la maladie du moyen âge, les gens de la campagne
réveillèrent le souvenir du feu Saint-Antoine.

Je n’ai pas la prétention de reconstruire, avec les documents que
j’ai recueillis, l’image complète et nosologiquement irréprochable
de la maladie qu’ils dépeignent. Nous connaissons ses symptômes
gangréneux et leurs effets consécutifs. Les divers noms qu’elle porte
s’accordent à exprimer le sentiment d’ardeur qui l’accompagne. Mais
les chroniqueurs ne sont pas médecins et écrivent sous l’obsession des
préjugés superstitieux de leur temps. Pour suppléer à leur laconisme,
nous sommes réduits à essayer par voie d’induction et d’analogie, des
présomptions dont nous ne pouvons garantir que la vraisemblance.

Nous savons bien que l’art ne resta pas inactif, et qu’il dut varier
ses procédés et ses méthodes, puisqu’on nous apprend que tous les
traitements échouèrent. Il ne faut pas perdre de vue qu’à cette époque
d’ignorance et de ferveur religieuse, les épidémies étaient regardées
comme les instruments de la vengeance de Dieu. Ce n’est donc pas à la
science humaine, mais à une source plus haute, qu’on devait recourir
pour adoucir les rigueurs de ces expiations et abréger leur durée.

C’est la médiation puissante de saint Antoine qu’on invoqua surtout
dans le XIe siècle; et quelques jours suffisaient, assure-t-on, pour la
guérison des malades dont les prières avaient été exaucées. Le fléau
qui avait envahi la France redoublait ses coups dans le Dauphiné.
Cette circonstance décida le pape Urbain II à y placer le chef-lieu de
l’ordre de Saint-Antoine qu’il venait de fonder (1093)[496].

Conformément aux prescriptions du fondateur, les maisons de cet ordre
devaient être exclusivement ouvertes aux malheureux frappés par la
maladie régnante. On en érigea un certain nombre sur divers points de
la France.

La _Satyre Ménippée_ nous apprend qu’on peignait des flammes sur
les portes et les murs extérieurs de ces asiles, pour indiquer,
par cette enseigne parlante, leur charitable destination, et les
signaler expressément au respect du peuple[497]. Malheur au passant
irrévérencieux qui aurait pollué les abords de ces lieux consacrés!
Il y allait du bûcher, s’il faut en croire l’historiette imaginée par
Rabelais[498].

Le bruit de tant de miracles, répandu en Europe, attirait à Vienne, en
Dauphiné, une énorme affluence de malades dont la plupart y laissaient
quelques parties de leur corps. En 1702, on voyait encore, dit-on, dans
l’abbaye de Saint-Antoine, des membres desséchés et noirs qui y étaient
conservés depuis lors[499].

Faut-il admettre que les historiens du temps, dominés par une idée qui
jouissait d’un grand crédit parmi les hommes, ont cru, sans examen, à
tous les prodiges qu’ils racontent?

L’unanimité des témoignages, quelle que soit la part de l’hyperbole,
ne me permet pas de douter qu’il n’y ait eu des guérisons inattendues,
dans des circonstances exceptionnelles; mais je n’irai pas en
chercher la source dans l’ordre surnaturel. Il suffit d’une influence
physiologique dont tout médecin qui raisonne son scepticisme, ne peut
contester le pouvoir. C’est une vérité vulgaire qu’on accroît la
résistance des populations aux assauts des épidémies, en retrempant les
courages et relevant la force morale. Connaît-on un moyen plus puissant
de remplir l’indication, que cet appel suppliant à la Providence qui
seule dispose du salut? Quand l’homme n’a plus rien à attendre de la
terre, il lève, dans sa détresse, ses mains vers le ciel, et l’espoir
qui se ranime en lui, est souvent le meilleur préservatif des maux qui
le menacent, ou le soulagement le plus efficace aux souffrances qu’il
endure.


Les récits que j’ai rapportés, et qu’il m’aurait été facile de
multiplier, sans intérêt pour mon lecteur et sans profit pour mon
sujet, me permettent d’examiner quelques questions qui forment la
partie essentielle de cette étude.

L’affection gangréneuse du moyen âge est-elle la même sous les
noms divers qu’elle porte dans les chroniques? Le mal des ardents
diffère-t-il, comme on l’a prétendu, du feu Saint-Antoine? A quelle
cause peut-on l’attribuer? Les anciens l’ont-ils connu, ou bien faut-il
croire que le Xe siècle a été témoin de sa première apparition?

Les commissaires de la Société royale, après de laborieuses recherches,
n’hésitent pas à déduire du rapprochement des faits, la distinction
radicale du _mal des ardents_ et du _feu Saint-Antoine_. Comme j’ai
cru devoir adopter la conclusion inverse, et que j’applique ces deux
dénominations à la même espèce morbide, je dois suivre un moment mes
érudits confrères dans l’exposé de leurs preuves. Voici en substance ce
qu’ils ont dit:

On a vu qu’en 945, avait éclaté une maladie appelée _feu sacré_, qui
brûlait peu à peu les parties du corps qu’elle attaquait, et que les
malades étaient soignés dans l’église de Notre-Dame, transformée en
hôpital.

Si l’on compare cette maladie avec celle qui portait le même nom ou
celui de feu Saint-Antoine, et qui se montra, d’après les indications
historiques, en 1039, 1041, 1089, 1095 et 1109, on ne tarde pas à
s’assurer qu’à toutes ces époques, il s’agit toujours de la même
maladie, c’est-à-dire d’une affection très-douloureuse, se terminant
par la mort du sujet ou la perte d’un de ses membres, détaché
spontanément à la suite de la gangrène. Cette maladie était chronique,
puisqu’elle laissait aux malades le temps de se rendre aux lieux où ils
espéraient recevoir du secours[500].

Le nombre de ces malades était assez restreint, et malgré la gravité du
pronostic, le chiffre de la mortalité n’était pas très-élevé.

D’autre part, les maladies qui furent observées en France, en 994,
996, 1130, 1140, 1234, 1373, etc., ont entre elles une conformité
frappante, c’est-à-dire que la mortalité considérable et subite qui
en fut la suite, dénonce une maladie aiguë, très-différente déjà de
la précédente, par ce caractère important. Si l’on y joint l’absence
de gangrène, prouvée par le silence des historiens, la dénomination
nouvelle de _mal des ardents_ qui lui est donnée, enfin son siége
fréquent _en l’aine_, selon la remarque de Mézeray, on aura bien des
raisons pour séparer cette maladie du feu Saint-Antoine dont elle
s’éloigne par des traits personnels irrécusables.

Le feu Saint-Antoine serait donc, dans l’opinion des commissaires de la
Société royale, une maladie à marche lente, qui frappe de gangrène les
membres qu’elle attaque. Le _mal des ardents_, affection très-aiguë,
qui n’aurait jamais cette terminaison, ne serait autre que la _peste_
proprement dite, _lues inguinaria_ de Grégoire de Tours et autres
chroniqueurs, celle qu’Ambroise Paré nomme indifféremment, _bubon_ ou
_bosse_[501].

J’ai prévenu que je n’acceptais pas cette conclusion. Les auteurs l’ont
déduite très-logiquement des observations qu’ils ont groupées d’après
leur succession historique; mais je dois avouer que je retrouve dans
l’agencement de leurs pièces justificatives la trace involontaire d’une
opinion préconçue.

Mon dissentiment se fonde principalement sur l’ordre chronologique des
dénominations, successivement imposées à la maladie épidémique, dans sa
longue évolution.

Quand le fléau envahit Paris et ses environs, au milieu du Xe siècle,
ce qui frappa le plus ses témoins, ce fut la chaleur brûlante qui
dévorait les malades et leur arrachait des cris. On prit, pour
l’exprimer, le premier mot qu’on avait sous la main, celui de _feu
sacré_, employé de tout temps pour caractériser les affections
morbides dont la douleur, la rougeur et la chaleur forment les
symptômes dominants. Frodoard, dans le premier document que nous
possédons, l’appelle _ignis plaga_, _plaie du feu_, et nous trouvons
disséminés, dans d’autres chroniques, les noms de _ignis occultus_,
_ignis invisibilis_, _ignis pestilentiæ_, _mortifer ardor_,
etc.[502].

Bientôt le peuple, qui aime les néologismes, remplaça le premier nom
par celui de _mal des ardents_, dont l’étrangeté même indiquait la
forme originale de la maladie nouvelle.

On n’a pas oublié que Mézeray, mentionnant l’atteinte de 994, dit
que c’était un feu inconnu que l’on nommait _mal des ardents_[503].
Faudrait-il dater de cette époque l’introduction de ce mot dans la
langue usuelle?

Nous trouvons aussi dans le même endroit une allusion à l’intercession
bienfaisante des saints. On y voit poindre, si je puis ainsi dire, la
désignation de _feu Saint-Antoine_ ou _Saint-Marcel_, qui sera plus
tard adoptée par la reconnaissance publique. Mézeray n’établit donc
aucune différence entre les deux maladies. Et quoiqu’on ne puisse
s’autoriser de sa compétence médicale, il n’en est pas moins l’écho de
la tradition populaire dont on ne saurait nier la valeur en pareil cas.

Ce n’est qu’en 1090 qu’on surprend, pour la première fois, le nom
de _feu Saint-Antoine_ dans un passage du même historien, qui a été
rapporté plus haut[504]. On y remarque que Mézeray emploie, deux
lignes après, les mots _peste ardente_, qui ne peuvent être que
l’équivalent de _mal des ardents_.

Cette dénomination a beaucoup préoccupé les commissaires de la Société
royale, qui ont cru y découvrir la _peste inguinale_, et ont ainsi
prêté à l’historien un rapprochement qui, selon moi, était bien loin de
sa pensée.

N’est-il pas de toute évidence que l’auteur a tenu simplement à éviter
la répétition d’un mot, et qu’en parlant de _peste_, il n’a voulu
indiquer, selon l’usage du temps, qu’une maladie épidémique, dont
l’épithète, _ardente_, précisait le véritable caractère. La peste
inguinale n’a jamais été qualifiée de cette manière, ni avant ni après
le règne de la maladie du moyen âge.

Les commissaires de la Société royale, conséquents avec leur manière de
voir, ont encore traduit par _feu de la peste_, les mots _pestilentiæ
ignis_ que nous avons lus dans la chronique d’Adémar. Je leur ferai la
même réplique. Il est clair que l’auteur a représenté par ce _feu de
pestilence_, un _feu épidémique_ qui n’a aucun rapport de nature avec
la peste inguinale.

Le feu sacré s’appelait donc depuis longtemps, mal des ardents, et
cette synonymie était la plus répandue dans le langage du peuple,
lorsque l’impuissance éprouvée de tout secours humain inspira l’idée
de s’abandonner à la miséricorde divine. Selon les mœurs du temps, la
maladie fut placée sous l’invocation des saints. Bientôt la gratitude
autant que la vénération, remplacèrent insensiblement les anciens noms,
par ceux de feu _Saint-Antoine_ ou _feu Saint-Marcel_.

Quelques chroniques se servent aussi des mots _feu d’enfer_ (_ignis
inferni_), qui dérivent du même ordre d’idées. Ces mots ne font pas
seulement allusion à des tortures qui semblaient l’avant-goût de celles
des réprouvés; ils sous-entendent aussi que la dévorante maladie était
l’œuvre du démon. C’était donc aux saints, qu’appartenait naturellement
le pouvoir de l’exorciser, en intercédant pour ses victimes[505].

Le mal des ardents et le feu Saint-Antoine ne sont, je le répète,
qu’une seule et même maladie diversement dénommée, à des phases
différentes de son règne épidémique.

Les commissaires de la Société royale ont opposé la chronicité de l’une
à la marche aiguë de l’autre. Je reconnais la valeur de ce caractère,
mais je lui refuse, dans la réalité des faits, la constance qu’on lui
assigne des deux parts.

Ainsi en 993, c’est-à-dire à l’époque où la maladie gangréneuse,
observée, pour la première fois, quarante-huit ans auparavant, avait
pris un grand développement, Rodolphe Glaber affirmait expressément,
comme nous l’avons vu, que le fléau, qui détachait quelque membre,
après l’avoir brûlé, produisait souvent tous ses effets _dans l’espace
d’une nuit_[506].

Peut-on méconnaître ici le _feu sacré_ ou _mal des ardents_ qui sera
plus tard le _feu Saint-Antoine_? Le sphacèle des membres et leur
séparation ont-ils jamais compté parmi les effets habituels de la peste?

Je ne nie pas que la gangrène pathognomonique du feu Saint-Antoine
n’ait affecté souvent une lenteur remarquable dans sa marche; mais
ce fait n’exclut pas les cas tout aussi nombreux dans lesquels
elle a eu la rapidité des maladies les plus aiguës. En comparant
attentivement les descriptions des contemporains, on voit que les
malades succombaient promptement dans d’affreuses douleurs ou bien
qu’ils dépérissaient lentement; et certes dans les deux cas, c’était la
même maladie. L’observation n’a-t-elle pas vérifié les mêmes contrastes
dans l’histoire des gangrènes sporadiques qu’on appelle, faute de
mieux, _spontanées_, et qui peuvent se former en quelques heures ou
se prolonger des semaines ou des mois entiers. Schenck parle d’une
gangrène qui commença par un orteil, et s’étendit _en trois jours_
jusqu’au ventre. On peut mettre en regard le fait suivant rapporté
par Camerarius. Il s’agit aussi d’une gangrène qui s’empara du gros
orteil, qu’elle dessécha; de là elle s’étendit au-dessus des malléoles.
Après l’amputation des chairs, des tendons et des os du pied, la
mortification gagna la jambe et monta enfin jusqu’au genou. Ce travail
morbide dura _un an_. Quelque temps après, l’autre jambe se gangréna
aussi et le malade succomba. Des observations semblables fourmillent
dans les recueils de la science[507].

Rien de mieux avéré en pratique, que ces modifications dans la marche
et la durée des maladies. L’acuité ou la chronicité ne représente
pas un élément absolu de diagnostic. La tuberculose pulmonaire
essentiellement chronique ne déroge-t-elle pas trop souvent à ses
habitudes, sous la forme si bien nommée de phthisie _galopante_.

L’acrodynie, que je cite parce qu’on voulut un moment la rapprocher
de la maladie du moyen âge, avait aussi une durée très-variable.
Ordinairement elle ne dépassait pas deux ou trois semaines; mais on la
vit souvent se prolonger pendant plusieurs mois consécutifs.

Les collaborateurs dont j’apprécie l’opinion, insistent en disant que
le _mal des ardents_ était trop rapide dans son évolution, pour laisser
aux malades le temps de se réunir sur le parvis des églises, ou de se
faire transporter dans les hospices réservés aux sujets frappés du _feu
Saint-Antoine_.

Mais on lit dans le Martyrologe qu’en 1130, la maladie _appelée feu
sacré par les médecins_, sévissait cruellement; que plusieurs malades
se rendirent à Notre-Dame où avait été apportée la châsse de sainte
Geneviève; et qu’il y en eut un grand nombre de guéris. Pour conserver
la mémoire de cet événement miraculeux, on édifia une église sous
l’invocation de _sainte Geneviève-des-ardents_[508].

Ce nom seul ne démontre-t-il pas qu’à cette époque, l’identité du
feu sacré et du mal des ardents était un fait généralement admis, et
que par conséquent, quoi qu’en disent les commissaires de la Société
royale, la marche du mal des ardents était assez lente, pour permettre
à ceux qu’il affectait, de se rendre dans les asiles où ils espéraient
recevoir du soulagement.

J’accorde volontiers que les déplorables conditions où se trouvait
le monde à cette sombre époque, exerçaient sur la peste une sorte
d’attraction, qui en multipliait les retours. Il n’est pas douteux
qu’elle ne soit venue par intervalles, compliquer la maladie
gangréneuse régnante et altérer sa symptomatologie. Au XIVe siècle, la
coexistence de la peste et du mal des ardents, est constatée en France
et dans plusieurs parties de l’Europe, par tous les historiens. En
1373, on construisit à Paris, le _petit Saint-Antoine_, un des hôpitaux
de cet Ordre, destiné à secourir les malades atteints du feu sacré.
Les commissaires de la Société royale, persuadés qu’on avait confondu
arbitrairement cette maladie avec le mal des ardents, qui, pour eux
n’est autre que la peste, prétendent qu’on a dû recueillir dans ce
nouvel asile, deux sortes de malades et principalement des pestiférés.
Cette conjecture n’a rien d’invraisemblable; mais on en peut induire
tout au plus, que l’urgence imposa une infraction aux règlements
ordinaires et changea momentanément la destination de cet établissement
hospitalier. La peste inguinale était malheureusement trop connue
à cette époque, pour être identifiée au mal des ardents, dont le
signalement est si différent, même pour les yeux les moins exercés.


Les auteurs que je réfute n’ont pas été mieux inspirés, lorsqu’ils ont
donné au _siége_ des localisations gangréneuses une valeur décisive
dans la caractéristique comparée des deux maladies. Je ne puis
consentir à lui accorder, pour ma part, qu’un rang bien secondaire dans
la hiérarchie symptomatique.

Mézeray constate que dans l’invasion de la basse Lorraine en 1090, «la
_peste ardente_ dévoroit les _pieds_, les _bras_ et _une partie du
visage_.»

Le Martyrologe nous apprend qu’en 1140, sous Louis VII, la maladie
que les médecins appelaient le feu sacré «attaquait les personnes aux
_parties honteuses_.»

Enfin, toujours d’après Mézeray, en 1274 et 1373, le même mal (feu
sacré) «_prenoit le plus souvent en l’aine_.»

En appliquant résolûment ce dernier trait à la vraie peste, on a
oublié que dans le fait dont il s’agit, le sphacèle des membres, qui
appartient en propre à la maladie du moyen âge, comptait aussi parmi
les symptômes.

Le professeur Victor Broussonnet a vu des bubons inguinaux, se montrer
sous l’influence d’une constitution gangréneuse à laquelle la peste
était parfaitement étrangère.

La maladie qui régnait à Montpellier, vers la fin de l’hiver de
1790, était une _fièvre rémittente putride_ qui prenait facilement le
caractère malin. Certains sujets affaiblis furent atteints de _bubons
gangréneux parotidiens, axillaires et principalement inguinaux_. Trois
malades eurent la _peau du scrotum mortifiée_. La gangrène attaquait de
préférence le bas du corps, comme les cuisses et les jambes, quand on y
avait appliqué des vésicatoires. Broussonnet vit deux fois la _peau de
la verge et du scrotum entièrement détruite_[509].

Des faits que je viens de réunir, on ne peut, ce me semble tirer qu’une
conclusion: c’est que l’affection gangréneuse du moyen âge pouvait
indifféremment diriger les raptus fluxionnaires, sur le visage, sur
les organes génitaux et sur la région inguinale. Quand elle portait
spécialement sur les aines, elle s’appropriait accidentellement un
symptôme de la peste bubonique, sans pour cela changer de nature. On
sait bien qu’en principe, le génie épidémique laisse à l’affection
qu’il gouverne, son cachet pathognomonique, sans l’astreindre à
l’uniformité constante de ses déterminations locales. La peste
d’Athènes ne mortifiait-elle pas les parties génitales, les extrémités,
les globes oculaires? En exagérant outre mesure, l’importance du siége
des localisations morbides, pour établir la nature intime des maladies,
on serait amené à cette conséquence, moins forcée que cela ne paraît,
qu’une affection qui gangrène les bras, diffère au fond de celle qui
gangrène les cuisses. Je ne serais pas embarrassé pour citer des
observations, dans lesquelles, en dernière analyse, la conclusion du
diagnostic comparé a été réduite à ces termes.

En résumé, si l’on suit attentivement, d’après les indications
historiques, le cours accidenté de l’épidémie gangréneuse qui a
surpris et désolé l’Europe, à partir du Xe siècle; si l’on fixe surtout
la date approximative de ses baptêmes successifs, il reste évident
pour moi que le mal des ardents et le feu Saint-Antoine représentent
la même maladie, à deux périodes distinctes de son évolution totale.
L’expression _feu Saint-Antoine_ indique le moment où la médecine
s’avoue vaincue et cède la place aux miracles.


Il est temps d’aborder la question étiologique, et ici je me trouverai
bientôt en présence de certaines opinions très-arrêtées qui supportent
mal la contradiction.

Disons d’abord que les partisans de l’étiologie cosmique et morale
des grandes épidémies ne trouveront jamais pour leur système une
confirmation plus probante en apparence. A aucune époque peut-être, les
peuples n’avaient enduré autant de souffrances du corps et de l’âme, au
milieu d’un tel bouleversement des éléments conjurés.

Ecoutons un historien familier avec la lecture des chroniques, et qui
a tracé, d’une main tremblante d’émotion, le navrant tableau des Xe et
XIe siècles:

«La société est empreinte d’un profond sentiment de tristesse. Il y
a comme un crêpe de douleur répandu sur la génération. Le monde est
livré à tous les fléaux; les invasions des Barbares, les maladies
pestilentielles, l’horrible famine déciment le peuple; des vents
violents brisent les arbres séculaires; un ciel grisâtre se mêle aux
brouillards des forêts profondes, comme une nuit qui enveloppe le genre
humain... On craint la fin du monde... C’est un cri lamentable poussé
par tout un siècle[510].»

Le temps s’écoule sans amener aucun allégement à tant de misères, et
l’historien assombrit encore ses récits:

«Il y avait de poignantes afflictions dans la société; la famine
rongeait les os du peuple; les guerres privées désolaient tout. Les
sillons étaient remplis de sang; il n’y avait plus de bœufs dans les
verts herbages; les brebis et les moutons étaient enlevés par les
seigneurs qui descendaient de leurs manoirs, comme le loup dévorant
et l’aigle qui de son aire, sur les Alpes, fond dans les plaines du
Milanais. Nul ne pouvait jouir des produits de la terre; nul ne pouvait
se promettre une bonne récolte. La famine brisa la première moitié
du XIe siècle. La chronique nous décrit à quelles privations étaient
exposés les malheureux habitants des cités et de la campagne: les
populations étaient amaigries d’une manière effrayante... Il fallait
voir alors des villages entiers disparaître dans d’affreuses épidémies.
Au commencement du XIe siècle, il y eut un dérangement atmosphérique
qui se prolongea pendant trente ans; des pluies immenses débordèrent
dans les sillons; il y eut des vents étranges, des tempêtes, des coups
de foudre en plein hiver. Ces changements brusques de température, ce
froid et cette chaleur subite, les étangs et les marais non desséchés,
ces forêts humides près des manoirs, les accidents de l’air, causèrent
de fatals ravages dans les populations. La maladie des _ardents_ dura
plus d’un demi-siècle[511]... La mort vous enlevait par masses de
famille, depuis le pauvre petit enfant au berceau, jusqu’à l’homme
robuste aux membres forts, à la poitrine velue. Et que diriez-vous
de la lèpre hideuse?... Alors commence le temps des maladreries et
des léproseries pour soigner les pauvres infirmes... Le genre humain
semblait menacé d’une destruction prochaine. La terre, inondée de
pluies continuelles pendant trois ans, ne put être ensemencée. Au
temps de la récolte, les herbes parasites et l’ivraie couvraient
toute la campagne... La faim fut portée au point que les hommes
s’entre-dévoraient... Le sombre témoignage du contemporain Glaber,
indique le fatal état de la société dévorée par tant de fléaux.
On croyait que l’ordre des saisons et les lois des éléments, qui
jusqu’alors avaient gouverné le monde, étaient retombés dans un éternel
chaos, et l’on craignait la fin du genre humain[512].»

J’ai cru devoir reproduire ce long extrait, parce qu’il dépeint avec
autant de vérité que d’énergie, cette rencontre inouïe de malheurs de
tous genres. Quand on voit de pareils antécédents annoncer l’avénement
d’une grave maladie populaire, on ne peut s’empêcher d’établir entre
les deux faits un rapport intime. Il n’est pas possible que la santé
publique ait échappé à de violentes perturbations. Quel est, en
définitive, le mode d’agir de ces influences nosogéniques? Et, pour
rester dans mon sujet, comment la maladie gangréneuse que j’étudie, se
rattache-t-elle à leur impression complexe[513]?

Ces états putrides qui, selon le langage du chroniqueur, «corrompent
la masse du sang,» sembleraient le produit naturel de ces crises
alimentaires dont la description dépasse toute vraisemblance;
et cependant la même influence pèse dans d’autres temps sur les
populations, sans amener à sa suite les effets spéciaux qu’on en
croirait inséparables.

Rien ne surpasse par exemple, les horreurs de la famine qui désola
Paris en 1590, au temps de la Ligue. J’en emprunte le récit à Sauval:

«Cette famine n’a pas sa pareille, et fut si grande que les rats
étoient les plus friands morceaux des riches; encore les achetoient-ils
bien cher. Quantité ne vivoient que de ce qui est plus capable de
faire mourir que de conserver la vie. A l’hôtel Palaiseau et celui
de Saint-Denis, on surprit quelques lansquenets qui mangeoient des
enfants. Enfin les Parisiens furent réduits à cette effroyable
nécessité que de faire moudre les os de leurs pères, rangés sur les
charniers de Saint-Innocent, pour en faire du pain[514].»

Voilà certes une terrible famine dont les effets meurtriers auraient dû
être bien secondés par les circonstances politiques qui passionnaient
si vivement les esprits à l’époque de la Ligue; et cependant on n’a
observé aucune maladie populaire qui eût quelque rapport avec le feu
Saint-Antoine.

On ne peut malheureusement s’éclairer auprès des écrivains du moyen
âge, dont le thème est fait d’avance, et qui remplacent par le
merveilleux, les explications rationnelles des phénomènes naturels.
Il faut attendre le XVIIIe siècle pour voir reprendre ce problème
dans des conditions scientifiques sérieuses. C’est alors que quelques
expérimentateurs ont cru avoir levé le voile qui recouvrait depuis
si longtemps cette étiologie. Le mal des ardents et ses dérivés
n’ont plus été, à les entendre, qu’une forme de l’_ergotisme_. Cette
hypothèse commode a été accueillie avec empressement comme une sorte de
révélation contre laquelle on est mal venu à réclamer.

«Il y a tout lieu de croire, dit Réad, que les différentes maladies qui
ont affligé la France dans les Xe, XIe, XIIe, XIIIe et XVIe siècles,
sous le nom de _feu sacré_, de _mal des ardents_, de _feu infernal_
et de _mal Saint-Antoine_ devaient leur origine à l’usage du seigle
ergoté[515].»

M. le Dr Roche a adopté textuellement et de confiance, l’opinion des
commissaires de la Société royale sur la séparation du mal des ardents
et du feu Saint-Antoine. L’affection ainsi nommée n’était, dit-il,
probablement autre chose que l’_ergotisme gangréneux_. Il regrette
cependant que «le manque absolu de détails, dans les récits de ces
fléaux, ne permette pas de rien affirmer à cet égard[516].»

Dans une lecture faite à l’Académie royale de médecine de Belgique,
le 24 novembre 1849, M. le Dr de Mersseman cherchait à établir que
la maladie du feu sacré, dont il est fait si souvent mention dans
les chroniques du moyen âge, était la _lèpre_. Les raisons et les
rapprochements qu’il invoquait à l’appui de cette thèse assez imprévue,
ne parurent pas à M. le Dr Fallot pouvoir soutenir le contrôle d’une
critique sévère, fondée sur l’interprétation éclairée des faits. Ce
médecin aime mieux croire avec Ozanam que cette maladie n’est qu’un
fait d’ergotisme[517], et il s’appuie principalement sur un savant
travail du Dr C.-H. Fuchs de Berlin[518].

Il prétend, comme lui, que les chroniques antérieures au Xe siècle,
désignent cette affection sous le nom générique de _peste_; mais
qu’à partir de cette époque, on la trouve décrite sous ceux d’_ignis
sacer_, _arsura_, _mal des ardents_, _clades_ ou _pestis inguinaria_.
Après le XIIe siècle, on la nomme: _ignis sancti Antonii_, _sancti
Martialis_, _Beatæ Virginis_, _ignis invisibilis vel infernalis_.

A dater du XIVe siècle, les auteurs changent la destination de ce nom,
_feu sacré_, et ne le donnent plus qu’à la gangrène, au sphacèle, aux
mortifications en général, ou bien aux dermatoses les plus variées
(_dartres_, _zona_, _charbon_, etc.).

Je laisse à M. Fallot, ou pour mieux dire au docteur Fuchs dont il
suit les indications, la responsabilité d’une synonymie historique à
laquelle j’aurais à faire bien des reproches. Je me borne à exposer
brièvement les raisons principales qui démontreraient, au dire de
l’auteur allemand, la vérité de l’étiologie céréale ou ergotique.

1º Explosion de la maladie aux années dont l’hiver a été rigoureux,
l’été humide et pluvieux, après de mauvaises récoltes, et pendant la
disette, ou même en pleine famine.

2º Circonscription restreinte de la maladie en France, dans la
Lorraine, les Flandres, l’Aquitaine, le Dauphiné, l’Ile de France;
immunité de l’Italie dotée d’une culture mieux entendue.

3º Durée également limitée de l’épidémie, dépassant rarement une année,
et dans ce cas, consécutivement à deux années antérieures de disette.
Cessation au retour du printemps.

4º Enfin, identité des symptômes dans des lieux et des temps
différents[519].

L’ensemble de ces motifs forme sans doute une argumentation spécieuse.
Mais outre qu’ils ne prouvent pas l’intervention originelle de l’ergot,
et qu’ils donnent matière à discussion, on s’aperçoit bien vite, quand
on veut les vérifier, qu’ils ont été arbitrairement allégués, dans
l’intérêt d’un système.

Ainsi, par exemple, le rayon de la sphère d’activité du fléau n’est
pas aussi limité qu’on veut bien le dire, puisque, après avoir ravagé
d’immenses provinces françaises, il s’est aussi étendu à une partie de
l’Europe, et que l’Italie même n’en a pas été défendue, comme on le
prétend, par la supériorité de son mode de culture. Petrus Parisus,
auteur du XVe siècle, a vu régner à Trépano et à Palerme, en Sicile,
une épidémie qui a les plus grands rapports avec celle de la France et
des pays du nord.

Cet écrivain nous représente le plus grand nombre de malades, comme
ayant sous l’articulation des deux genoux, de grandes taches livides
et obscures qui s’étendaient jusqu’au mollet. Un spasme permanent
tenait la jambe rétractée. Les parties affectées étaient si dures et si
sèches, qu’elles paraissaient avoir été exposées au feu ou aux ardeurs
du soleil. Elles étaient engourdies, privées de sentiment, et dans cet
état de mortification qui caractérise la gangrène confirmée[520].


M. Fallot a aussi réduit gratuitement la durée totale de la maladie du
moyen âge. Il est bien avéré qu’elle s’est prolongée plusieurs siècles
avec les alternatives accoutumées des maladies populaires du même ordre.

On sait que ces maladies, après leur première explosion, affectent
pendant un certain temps, la forme sporadique, pour reprendre par
intermittence et sans cause appréciable leur vigueur et leur expansion
premières. On dirait qu’elles veulent s’acclimater dans les lieux
qu’elles ont envahis et s’y perpétuer à l’état d’endémie. C’est
ainsi qu’on a pu craindre que le feu Saint-Antoine ne se fixât pour
toujours sur le théâtre de ses ravages; sous ce rapport la lèpre, sa
contemporaine, peut lui être comparée.

Malgré les incertitudes et les obscurités qui restent encore sur ce
point, M. Fallot conclut à l’identité probable du feu sacré et de
l’ergotisme gangréneux. La seule différence serait dans la substitution
d’un nom spécifiant la cause à un nom qui indique un des principaux
symptômes.

Dans cette hypothèse, on expliquerait facilement le retour de ces
épidémies, à une époque où la culture des céréales était complétement
négligée, ou compromise par la succession incessante des troubles
météorologiques. M. Fuchs en a compté vingt-huit, espacées dans une
période de cinq cents ans, depuis 857, qu’il croit être la date de
la première invasion, jusqu’à 1347. Ozanam n’en mentionne que seize,
probablement parce que son calcul ne remonte pas aussi haut.

Quelques-uns de ces récits signalent expressément l’altération des
grains. En 1096, le pain parut d’un rouge de sang, que Mézeray attribue
à une sorte de faux blé[521].

On peut opposer à M. Fallot, que sous le règne du feu sacré, le seigle
n’entrait dans l’alimentation que pour une proportion très-faible.

Cet honorable confrère atténue l’objection, en disant que l’ergotisme
n’est pas l’effet exclusif du seigle (_secale cornutum_); mais encore,
du mélange avec certaines graminées.

L’ergot proprement dit (_sclerotium clavus_) attaque aussi d’autres
céréales, l’orge en particulier. Or, avant l’introduction du seigle
dans l’alimentation journalière du peuple, l’orge figurait dans la
confection du pain et des soupes.

M. Fallot aurait pu ajouter que le blé est sujet aussi à l’invasion
du parasite. M. Mialhe a fait des recherches qui lui ont démontré
l’identité chimique du blé et du seigle ergotés. Comme ce dernier,
le blé renferme une matière grasse abondante, une matière grasse
particulière, des matières albumineuses et gommeuses, des sels
cristallisables, et enfin une matière extractive _sui generis_,
_ergotine_[522].

D’après cette similitude de composition, M. Mialhe a présumé qu’il
devait en être de même des propriétés physiologiques et thérapeutiques.
L’expérience clinique paraît avoir vérifié ses prévisions[523].

Quoi qu’il en soit, il est certain que le mal des ardents trahit
l’action préalable d’une influence puissante et générale qui s’est
exercée sur des populations fatalement prédisposées. Tel est le
fait que nous donne l’observation. L’hypothèse commence, quand on
prétend que cette cause est unique, et que la maladie n’est qu’un
empoisonnement par l’ergot de seigle. D’où il résulte logiquement qu’il
aurait suffi d’exclure cette céréale de la consommation publique,
pour supprimer en même temps ses redoutables effets, et mettre fin à
l’épidémie. _Sublatâ causâ..._

M. Fallot ne hasarde-t-il pas cette conjecture, quand il demande si
les guérisons qui avaient lieu, après un séjour plus ou moins prolongé
dans les églises ou les couvents, ne tiendraient pas à la salubrité
de l’alimentation fournie par ces établissements religieux, qui
emmagasinaient dans les années d’abondance, pour parer aux disettes
éventuelles?

A quoi on pourrait répondre que la plupart des malades ne faisaient,
pour ainsi dire, que passer dans ces asiles, s’il est vrai, comme on
l’assure, que ceux qui ne mouraient pas, se rétablissaient en sept ou
neuf jours, ce qui peut être accepté, au point de vue pathologique,
sans aucune intervention miraculeuse.

MM. Trousseau et Pidoux, dont le témoignage est d’un si grand poids,
ne peuvent consentir à mettre sur le compte du seigle ergoté, les
épidémies terribles décrites sous le nom d’_ergotisme_, d’_ergot_,
de _convulsion céréale épidémique_, etc. Lorsque l’acrodynie régna
à Paris, la première idée qui s’offrit, fut de la rapporter à une
intoxication céréale; mais il devint bientôt de toute évidence, qu’il
fallait renoncer à cette explication, puisque les habitants de Paris
n’emploient jamais le seigle comme aliment. D’un autre côté, si l’on
jette un coup d’œil critique sur ces prétendues épidémies d’ergotisme,
on reconnaît, avec les éminents collaborateurs dont je reproduis
l’opinion, que celles qui se développent en France ne se montrent pas
dans les divers lieux, les mêmes années. Ainsi, pendant que l’Artois
en est infecté, la Sologne n’éprouve rien, et réciproquement. Or, les
années très-humides en Sologne, le sont également dans l’Artois, et
par conséquent la production de l’ergot doit y être la même. Il serait
bien singulier alors que l’influence de la même cause ne déterminât
pas les mêmes accidents épidémiques. Quand une cause commune existe
dans deux localités et qu’une maladie se développe dans l’une, sans se
montrer dans l’autre, il faut, de toute nécessité, recourir à une autre
explication étiologique.

Pendant les années 1816 et 1817, les plus humides qu’il y ait eu,
peut-être, depuis plus d’un siècle, bien que les seigles aient été
infectés d’ergot, on n’a pas entendu dire que, dans la Sologne et sur
beaucoup d’autres points de la France, où l’on se nourrit de farine de
seigle, il soit survenu une épidémie d’ergotisme.

C’est aussi un fait irréfragable, que des populations entières se
nourrissent de cette céréale altérée; dans six ou sept départements,
les paysans n’ont pas d’autre aliment. Pendant les étés froids et
humides, les épis de seigle contiennent une énorme quantité d’ergot.
Lorsque le grain a été battu, les paysans, avant de le faire moudre,
n’enlèvent que les ergots les plus gros, et le reste va au moulin avec
le bon grain. Le pain, pendant toute l’année, est fait alors avec
du seigle ergoté, et c’est l’aliment qui entre pour la plus grande
proportion, dans la nourriture des habitants de la campagne. Aux
époques où l’altération de la céréale a dépassé de beaucoup son degré
habituel, ceux qui en font usage ressentent une sorte d’ébriation qui
n’a rien de pénible; mais quand il n’y a que peu d’ergot, on n’observe
aucun accident notable, lors même que cette substance fait tous les
jours, pendant de longues années, la base de la nourriture[524].

Il me semble qu’il est difficile de répondre à ces arguments, si l’on
persiste à défendre, sans concession, l’étiologie céréale de la maladie
du moyen âge.


M. le docteur Marchal (de Calvi), touchant à cette question, s’étonne,
à bon droit, qu’un fait pathologique, si commun autrefois, ait cessé
de se produire. Il a lu comme moi, le passage que je viens d’extraire
du livre de MM. Trousseau et Pidoux, et il convient qu’il y aurait là
quelque chose d’incompréhensible, si, dit-il, on n’était autorisé à
penser que les paysans de nos jours font peut-être mieux que d’enlever
seulement les plus gros ergots; tandis que probablement, et cela est
important à noter, leurs devanciers laissaient les gros comme les
petits dans le grain à moudre[525].

La conjecture du savant médecin de Paris est rendue assez improbable
par l’incurie bien connue des gens de la campagne; mais lors même
qu’il en serait ainsi, les faits cités par MM. Trousseau et Pidoux
ne seraient pas moins inexplicables pour ceux qui soutiennent, d’une
manière absolue, l’intervention toxique de l’ergot. Dans l’espèce,
je crois plutôt que nos paysans, à qui M. Marchal prête tant de
prudence, seraient d’autant moins portés à élaguer tous les mauvais
grains, que l’enivrement qui suit l’usage du pain de seigle, fortement
ergoté, n’est pas sans agrément pour eux. Ils connaissent parfaitement
l’origine de cette impression, et bien loin d’éprouver de la
répugnance, ils s’en font une habitude, à l’exemple des fumeurs et des
mangeurs d’opium.

Les effets spéciaux du seigle ergoté sont formellement niés, au nom
de l’expérience, par quelques auteurs allemands. On sait qu’il croît
en grande quantité dans le canton de Bâle. On le moud avec les grains
de bonne qualité, et on en fait du pain qu’on mange sans le moindre
inconvénient[526].

On n’est plus surpris, après cela, des faits qui démontrent que le blé
fortement altéré, a pu être employé sans porter le moindre trouble dans
la santé publique.

Ramazzini raconte qu’en 1691, la rouille envahit abondamment cette
céréale en Italie, sans aucune suite fâcheuse.

Il est certain que beaucoup de médecins, qui ne sont point intéressés
au succès d’un système, ne croient guère à l’ergotisme.

Requin, qui fait cette remarque, a consulté, pour s’éclairer, M. le
docteur Arnal[527], qui s’est livré à une étude spéciale des effets
thérapeutiques et toxiques de l’ergot. La réponse de ce confrère fut
catégorique: il avait essayé toutes les manières de déterminer sur les
animaux, l’ergotisme gangréneux ou convulsif, et il n’avait jamais pu y
parvenir[528].

J’ai lu avec attention le récit des expériences faites par Tessier,
sur quelques espèces animales pour éclaircir l’action pathologique
de l’ergot[529]. L’auteur n’a négligé aucune précaution pour éviter
toute cause d’erreur; mais je suis obligé d’ajouter que sa conclusion,
très-affirmative, ne me paraît pas complétement applicable à l’homme.
Il suppose que les expérimentateurs qui ont obtenu des résultats
contraires, n’ont employé qu’une proportion insuffisante d’ergot. J’ai
peine à croire que des hommes aussi exercés que Model et Parmentier
n’aient pas prévenu un pareil reproche.

Je pense donc, comme Requin, qu’on a souvent jeté sur le compte de
l’ergot, bien des épidémies dont ce poison était tout à fait innocent,
et que cette étiologie a été invoquée le plus gratuitement du monde.
Ce qui ne m’empêche pas d’accepter les faits qui reposent sur les
témoignages positifs de Salerne, de Réad et de quelques autres. Il
importe seulement de ne jamais oublier, que la causalité médicale
répugne aux interprétations exclusives qui ne tiennent pas compte des
contingences de l’observation.

De tout ce qui précède, je tire, jusqu’à preuve contraire, la
conclusion suivante:

La faible proportion du seigle ergoté dans le régime des populations
frappées du feu Saint-Antoine; l’extension de cette épidémie dans des
localités où cette céréale n’était pas cultivée; sa durée plusieurs
fois séculaire, avec des intermissions que la continuité d’action de
sa prétendue cause rendrait incompréhensibles, à moins d’entasser les
suppositions arbitraires; la diminution graduelle et la disparition
définitive du fléau, qui ne peuvent être attribuées à la suppression
de l’influence suspecte; l’étrangeté symptomatique de la maladie qui
exclut son origine vulgaire; le sens contradictoire des observations
d’ergotisme, après leur révision attentive: toutes ces considérations,
en un mot, ruinent l’hypothèse qui a rallié l’opinion des médecins
sur la base commune de l’intoxication céréale. Le feu Saint-Antoine
reste donc, pour moi, l’épidémie gangréneuse du moyen âge, affection
distincte de toutes les autres, et à laquelle il m’est impossible de
refuser les caractères de la spécificité la mieux tranchée.

On a essayé d’établir entre elle et le charbon, un rapport intime;
mais le rapprochement ne tient pas devant le parallèle nosographique.
La tumeur circonscrite qui caractérise l’anthrax, et la gangrène qui
s’irradie rapidement de son centre aux parties adjacentes, diffèrent
radicalement du sphacèle, qui attaque tout un membre et le dévore
sourdement, comme par l’action lente d’un feu interne.

Les praticiens ne peuvent non plus, assimiler le feu Saint-Antoine,
tel que nous le dépeignent les chroniques, à ces fièvres malignes
gangréneuses, dont la marche est des plus aiguës, et qui s’accompagnent
d’un grand trouble de la circulation et d’un profond abattement, signe
de la résolution des forces.

La question ainsi posée en amène une autre:

Le feu Saint-Antoine a-t-il été connu des anciens, ou faut-il dater son
avénement des premiers indices qui le dénoncent au Xe siècle?

Hippocrate nous a laissé la relation d’une épidémie d’érysipèles,
accompagnés de gangrènes fort étendues. Les causes les plus légères
les faisaient naître. Les chairs, les ligaments, les os et même des
membres entiers étaient détruits. L’auteur du récit fait remarquer, que
ces accidents étaient plus effrayants que dangereux, car la plupart
de ceux chez lesquels ils survenaient, échappaient à la mort. Ceux,
au contraire, dont la maladie ne prenait pas cette direction, étaient
emportés[530].

M. Littré retrouve, dans cette description, de nombreux traits de
ressemblance avec les formidables épidémies qui, sous le nom de
_feu Saint-Antoine_, de _mal des ardents_, etc., furent la terreur
des populations du moyen âge. Mais il y voit cette différence
essentielle que la gangrène, salutaire dans l’épidémie ancienne, était
excessivement funeste dans celle du Xe siècle[531].

Je dois appuyer sur un autre caractère distinctif; c’est que l’action
d’une cause occasionnelle quelconque, provoquait l’éruption de
l’érysipèle sur les lésions les plus simples, sur de toutes petites
plaies, n’importe leur siége. Cette observation se renouvelle dans
la plupart des constitutions érysipélateuses bien dessinées. Les
chirurgiens d’hôpitaux doivent, en pareil cas, renoncer à l’emploi de
l’instrument tranchant, fût-ce la lancette, sous peine de voir surgir
un érysipèle dont la gravité, trop souvent mortelle, ne peut être
mesurée d’avance. Nous ne voyons rien de semblable dans l’histoire
du mal des ardents. L’épidémie de l’antiquité n’est pas autre chose
qu’une épidémie d’érysipèles, aggravée par l’influence indéfinissable
d’une constitution gangréneuse et putride.

Les médecins qui se sont épargné des longueurs, en identifiant le mal
des ardents à l’érysipèle, relèveront l’importance du rapprochement que
je viens de faire. Peut-être même se prévaudront-ils de l’assentiment
apparent de Foës qui a traduit ἐρυσίπελατα par _ignes sacri_? Je
me permettrai de leur rappeler que cette version, autorisée par le
vocabulaire ancien, ne préjuge rien sur les prétendus rapports de
l’érysipèle ainsi désigné, avec le _feu sacré_ ou _Saint-Antoine_[532].


Galien nous a conservé le souvenir d’une maladie épidémique qui survint
à la suite d’une crise alimentaire.

Nous y lisons que de longues famines désolaient, de son temps,
l’empire romain. Le transport de toutes les céréales dans les villes,
réduisit les gens de la campagne à user d’aliments qui n’entraient
jamais dans leur régime, tels que racines sauvages, jeunes pousses des
arbres, herbages des prés; et cette nourriture malsaine à laquelle
ils furent condamnés, pendant l’hiver et le printemps, engendra de
graves affections, au début de l’été. Sur le corps des malades, se
développaient des ulcères très-nombreux, de nature variable: chez les
uns, _érysipélateux_; _phlegmoneux_ chez les autres; _herpétiques_ chez
ceux-ci; ailleurs, _lichénoïdes_, _psoriques_ et _lépreux_... Souvent
ces éruptions devenaient _charbonneuses_ et _phagédéniques_, allumaient
la fièvre et emportaient beaucoup de malades, après de longues
souffrances. C’est à peine si l’on en sauvait quelques-uns, quand la
maladie prenait ce caractère[533].

On me dispensera d’insister pour prouver que l’affection décrite par
Galien, sous les formes multiples dont j’ai abrégé l’énumération,
n’était pas celle du moyen âge, malgré les rapports de leur étiologie
externe appréciable.


Je ne pousserai pas plus loin le rapide aperçu de mes recherches
historiques. Il me suffira de déclarer qu’elles ne m’ont révélé, dans
les auteurs de l’antiquité, aucune trace distincte du feu Saint-Antoine.

Cette opinion ne m’est pas exclusivement personnelle; elle est
formellement exprimée par les commissaires de la Société royale[534].
Gruner ne pensait pas autrement. «_Id unum scio_, disait-il, _hunc
morbum fuisse veteribus incognitum_[535].»

Tel était aussi le sentiment de Pariset, qui avait mis ses
connaissances spéciales au service de cette question.

Il rappelle que Perrault et Dodart furent les premiers en France qui
éveillèrent l’attention de l’Académie des sciences, sur les gangrènes
de la Sologne et du Blésois. Salerne apporta bientôt de nouveaux
renseignements, et l’on remonta aux calamités antérieures des Xe, XIe
et XIIe siècles, qu’on entreprit d’éclairer par celles dont on était
témoin. Pariset rend justice au mérite des savants chargés par la
Société royale, d’élucider ce problème de pathologie historique. Mais
il reconnaît que si à travers les ombres laissées sur ces fléaux par
des descriptions imparfaites, on a cru démêler certaines similitudes
avec la peste, pour le mal des ardents; avec le feu persique de Dehaën
ou l’endémie de Sologne, pour le feu Saint-Antoine; il est impossible
d’établir une conviction sérieuse sur des données où l’hypothèse a
une trop grande part. D’après lui, les ténèbres qui couvrent les
temps malheureux du moyen âge, autorisent à supposer que le feu
Saint-Antoine, le feu sacré, le feu infernal, le mal de mort, qui
désolèrent les populations, étaient des _maladies spéciales_, nées de
la misère universelle, _qui n’ont plus d’analogues parmi nous_, et
qui, de même que la maladie ardente du Talmud, la lèpre de Moïse et la
suette d’Angleterre, _ont disparu du monde_[536].

Je crois fermement, avec Pariset, que le mal des ardents était une
maladie spéciale dont la nouveauté s’explique, par l’ensemble des
conditions matérielles et morales qui caractérisent cette étrange
période historique, connue sous le nom de moyen âge. Je pense comme
lui, que la constitution des sociétés modernes les défend désormais
contre le retour de pareils fléaux. Je dois cependant faire part à mon
lecteur de quelques doutes qui me restent.

Les premières années du XVIIIe siècle ont été témoins d’une épidémie
gangréneuse qui attend encore son dernier mot. Il ne me répugne point
d’y retrouver la copie un peu effacée du feu sacré d’autrefois. Si son
règne a été de courte durée, si ses ravages ont été infiniment plus
restreints, c’est que le terrain sur lequel elle tombait, était moins
propre à en féconder les germes. La différence des temps expliquerait
la différence des maladies.

L’épidémie à laquelle je fais allusion, a régné en 1709, dans la
Sologne, le Blésois et le Dauphiné; en 1747, dans la Sologne seulement;
en 1749, auprès de Lille en Flandre et de Béthune en Artois; en 1764,
aux environs d’Arras et de Douai; et depuis, dans le Limousin et
l’Auvergne[537].

En 1710, l’Académie des sciences de Paris apprit par plusieurs
relations qui lui furent adressées, qu’une maladie gangréneuse, d’un
caractère insolite, devenait très-commune dans l’Orléanais et le
Blésois. On remarqua, parmi ces communications, celle du docteur Noël,
chirurgien de l’Hôtel-Dieu d’Orléans.

Il mandait que, depuis près d’un an, il était venu à son hôpital plus
de cinquante personnes, hommes et enfants, affligés de gangrènes
sèches, noires, livides, qui commençaient toujours par les orteils,
s’étendaient plus ou moins, et quelquefois gagnaient le haut de
la cuisse. Il n’avait vu qu’un malade atteint à la main. Chez
quelques-uns, le membre gangréné se séparait spontanément, sans que
l’art fût intervenu. Chez les autres, la guérison réclamait des
scarifications et des applications topiques. Quatre ou cinq avaient
succombé, après l’amputation de la partie mortifiée, parce que le mal
s’était propagé jusqu’au tronc. Enfin, cette maladie n’attaquait pas
les femmes; tout au plus quelques petites filles[538].

Un paysan, des environs de Blois, avait perdu par la gangrène, d’abord
tous les doigts d’un pied, puis ceux de l’autre, après cela, les deux
pieds; enfin les chairs des deux jambes, dont la chute avait été suivie
de celle des deux cuisses. Au moment où l’Académie des sciences
recevait cette communication, la cavité de l’os des hanches commençait
à se remplir de bourgeons charnus d’un bon aspect[539].

Ne retrouve-t-on pas dans ce fait, l’image des désordres que nous avons
vu produire au mal des ardents, à l’époque de sa plus grande fureur?
J’ajoute, comme nouveau trait de similitude, que le peuple rendit ses
anciens droits à saint Antoine, qui passa pour le meilleur médecin de
cette maladie.

On observait conjointement un autre état morbide gangréneux, dont la
forme différait sensiblement de celle que je viens de mentionner.

Les malades avaient des enflures et des tumeurs aux pieds, aux jambes,
aux mains et aux bras. Ces tumeurs étaient accompagnées de rougeur, de
chaleur, de fièvre et de délire. Les parties attaquées par la gangrène
se séparaient sans le secours de la chirurgie.

Ne pourrait-on pas, par voie d’analogie, éclairer d’un jour nouveau,
la maladie du moyen âge, en la rapprochant de celle dont je parle. Il
n’est pas douteux que le feu Saint-Antoine d’autrefois n’ait présenté
aussi les deux formes accusées par la maladie plus moderne.

Quoique les chroniqueurs du moyen âge aient laissé bien des lacunes, et
qu’on soit réduit à interpréter leur silence, il n’est pas difficile,
avec un peu d’attention, de démêler dans leurs récits, la forme
spéciale de feu sacré, observée par les médecins du siècle dernier.
Nous savons qu’il surgissait souvent des phlyctènes et des tumeurs qui
dégénéraient, au dire de Félibien, en «ulcères incurables[540].» Au
lieu de prendre la couleur noire du charbon et de passer au sphacèle,
les parties atteintes «tombaient en pourriture,» et les chairs se
détachaient des os.

On a dit que le feu Saint-Antoine avait donné lieu à la distinction,
longtemps admise, de la gangrène, en _sèche_ et _humide_; mais on
aurait dû voir que la même cause détermine l’une ou l’autre forme,
suivant les conditions du sujet, la rapidité de la marche du mal
et autres influences moins définies. La différence des symptômes
n’implique pas celle du mode affectif qu’ils traduisent.

Comme dernier argument, je reproduirai un détail qui m’est fourni par
un médecin de l’abbaye Saint-Antoine, en Dauphiné, témoin de la maladie
du XVIIIe siècle.

«Cette affection, dit-il, qui parut à la suite de la guerre, du
dérangement des saisons et de la disette des fruits et des grains, ne
s’attachait qu’aux manouvriers, aux paysans et aux mendiants.»

Jusque-là, rien de plus conforme à l’observation commune, qui semble
vouer aux fureurs des épidémies, les classes énervées par le travail et
la misère. Mais voici la circonstance que je tenais à mettre en saillie:

L’auteur remarque que pour éviter de mourir de faim, ces malheureux
avaient été obligés de se nourrir «de _pain fait de farine de glands_,
_de pepins de raisin_, _de racines de fougère_ et autres de cette
espèce, _de toutes sortes d’herbes, crues ou cuites, sans sel et sans
autre assaisonnement_[541].»

Dans cette énumération, je cherche en vain le seigle ergoté. On n’eût
pas manqué de le signaler, au moins comme la cause principale de la
maladie qu’on observait, au moment où cette explication prenait faveur
sous le patronage des corps savants.

On objectera que les expériences de Dodart, de Langius, de Salerne,
d’Arnaud de Nobleville, de Duhamel, de Réad, de Tessier et de quelques
autres, dont je passe à dessein les noms, ne laissent pas de doutes
sur les effets toxiques de l’ergot de seigle. Je réponds qu’on ne peut
faire bon marché des expériences contradictoires rapportées par les
médecins de Breslau[542], par Camerarius[543], par Moeller[544], et,
vers la fin du siècle dernier, par Model et Parmentier[545].

Camerarius est très-explicite, et assure que la gangrène des
extrémités, accompagnée du cortége habituel de ses symptômes, aurait
été observée sur des sujets qui n’avaient positivement fait aucun usage
du seigle ergoté.

Dans cet état de la question, la sagesse commande de suspendre son
jugement, et d’attendre un supplément d’informations. Mais, en ce qui
concerne la maladie du moyen âge, je maintiens qu’après un examen
bien réfléchi des pièces de conviction introduites au débat, il m’est
impossible d’expliquer ce grand fait pathologique, analysé dans toutes
ses phases, par une action toxique, nettement isolée du concours des
influences nosogéniques qui ont présidé à son explosion et prolongé
son règne. Je ne saurais, du reste, mieux finir ce chapitre, qu’en
disant avec un de mes écrivains favoris: «Ce sont questions doubteuses
à desbattre aux Escholes..... ce que j’en opine, c’est pour déclarer la
mesure de ma veue, non la mesure des choses[546].»

  NOTES:

  [476] Henri Martin, _Hist. de France_, t. III, p. 31, 4e édit.

  [477] Jussieu, Paulet, Saillant et Tessier, _Recherches sur le
  feu Saint-Antoine_ (_Mémoires de la Société royale de médecine._
  Année MDCCLXXVI, p. 260).

  Comme j’aurai à parler plus d’une fois de ce travail, je
  désignerai les quatre collaborateurs sous le nom de _Commissaires
  de la Société royale_.

  [478] Bouisson, _la Médecine et les Poëtes latins_. 1843, p. 23.

  [479] Virgile, _Géorg._, lib. III, vers 563.

  Delille a traduit ainsi ce passage:

      «Et malheur au mortel qui bravant leurs souillures,
      »Eût osé revêtir ces dépouilles impures!
      »Soudain son corps baigné par d’immondes sueurs
      »Se couvrait tout entier de brûlantes tumeurs.
      »Son corps se desséchait et ses chairs enflammées
      »Par d’invisibles feux périssaient consumées.»

  [480] Je ne parle que du fait général. Je n’ignore pas que la
  contagiosité de l’érysipèle paraît aujourd’hui avérée dans
  certaines conditions spéciales: ce qui m’étonne d’autant moins,
  que j’avais exprimé, sur ce point, en 1853, des soupçons
  très-sérieux fondés sur quelques observations justificatives.
  (Voy. mon _Traité de la contagion_, t. I, p. 150.)

  [481] Frodoardi presbyteri ecclesiæ Remensis _Chronicon, anno
  DCCCCXLV_. (_Recueil des Hist. des Gaules_, par dom Bouquet, t.
  VIII, p. 199.)

  [482] Sauval, _Antiquités de Paris_, liv. X.

  [483] _Répert. des Chartes de l’Eglise de Paris renouvelé en
  1536. 2e vol._ (_Extrait par_ Sauval, t. III, p. 74, _des
  preuves_.)

  [484] Glabri Radulphi _Historiarum sui temporis libri
  quinque_. _Cap. IV libri secundi._--_De incendiis et mortibus
  nobilium.--Recueil des Hist. des Gaules_, par les Bénédictins, T.
  X, p. 19.

  [485] Mézeray, _Hist. de France_, t. II, p. 5. 1685.

  [486] Adémar, _Chronicon_, _anno_ 994.

  [487] Glabri _Chron. cit._, _anno_ 1039.

  [488] Mézeray, _Ouv. cit._, p. 46.

  [489] _Mss. de l’abbaye Saint-Antoine._

  [490] Sans prendre ces mots à la lettre, on peut au moins en
  déduire l’immense développement qu’avait acquis la maladie,
  pendant son règne si prolongé.

  [491] _Vita Hugon episcop. Lincoln_, _cap._ XIII, _lib._ V.

  [492] Félibien, _Hist. de la ville de Paris_, t. I, p. 156.

  [493] Sauval, _Hist. des antiq. de la ville de Paris_, t. I, p.
  383.

  [494] Sauval, _Ouv. cit._ t. I, p. 41.

  [495] A. Paré, _Œuvr. comp._, édit. Malgaigne, t. II, liv. X,
  chap. XI, p. 210.

  [496] Vingt-cinq ans auparavant, le corps du saint de ce nom
  avait été transporté de Constantinople en Dauphiné.

  [497] _Satyre Ménippée_, art. VIII, _de la vertu du Catholicon_,
  et _note_.

  [498] Rabelais, _Pantagruel_, liv. II, chap. XXX.

  [499] _Histoire des ordres monastiques_, t. I, p. 337.

  [500] La chronique d’Hugues de Fleury, une des plus estimées sur
  les événements du XIe siècle, qualifie cette maladie de _morbus
  tabificus_, _maladie de langueur_.

  [501] _Rech. sur le feu Saint-Antoine_, p. 271-273.

  [502] Il est bon de noter ici que Sauval, traduisant, dans sa
  Chronique, le récit de Frodoard, sans s’astreindre littéralement
  au texte, rend les mots _ignis plaga_ par ceux de _feu sacré_ ou
  _des ardents_: preuve qu’à l’époque où il écrivait (XVIIe siècle)
  la tradition acceptait ces mots comme synonymes et représentant
  la même maladie.

  [503] Mézeray, _Hist. de France_, t. II, p. 5.

  [504] Voy. la ¿p. 357.

  [505] «_Eodem tempore, illa ignea pestilentia divino judicio
  nimis ipsam provinciam oppresserat, quâ plurimorum pedes
  invisibili igne qui_ IGNIS INFERNI _vocabatur publicè comburi
  videantur_.» (Ducange, _Glossarium_, au mot: _Ignis inferni_.)

  [506] Voy. la ¿p. 355.

  [507] Quesnay, _Traité de la gangrène_, p. 344. MDCCLXXI.

  [508] J’ai déjà raconté ce fait d’après Félibien. (Voy. la ¿page
  358.)

  [509] Broussonnet, _Journ. de la Soc. de méd. pratique de
  Montpellier_, t. V, p. 38. 1842.

  [510] Capefigue, _Hugues Capet et la troisième race_, t. I, p.
  _ij_. 1845.

  [511] L’auteur n’est pas médecin, et n’a pas à suivre les
  épidémies dont il fait mention, dans toutes les alternatives de
  leur durée totale.

  [512] Capefigue, _Ouv. cit._, t. I, p. 286 et _passim._

  [513] Je n’ai rien dit de certains météores, que l’ignorance
  des temps revêtait d’une forme fantastique, et qu’elle
  considérait comme le signe précurseur des grandes catastrophes.
  Les historiens disent qu’en 1088, le _feu sacré fut lancé sur
  la terre par un dragon de feu_. «_Anno 1088, tertio kalendas
  septembris visus est igneus draco volare per medium cœli et ex
  ore suo flammas evomere; statimque subsecutus est pestilens ille
  morbus qui ignis sacer vocatur, quem tum arsuram appellabant
  quidam._» (Jacob Meyer, _Annales fland._, lib. III.)

  [514] Sauval, _Antiquités de Paris_, t. II, liv. X, p. 557.

  [515] Réad, _Traité du seigle ergoté_, p. 33, Metz, MDCCLXXIV.

  [516] Roche, _Dictionnaire de méd. et de chirurgie prat._,
  article _ergotisme_, Paris. 1833, t. I.

  [517] Ozanam, _Hist. médic. des maladies épidémiques_, t. II, p.
  316.

  [518] Fuchs, _Das heilige Feuer des Mittelalters_. (_Du feu sacré
  au moyen âge_) (Annales générales de la médecine allemande, janv.
  1834, t. XXVIII).

  [519] Fallot, _Union médicale_, t. IV, p. 441. 1850.

  [520] _Rech. cit. sur le feu Saint-Antoine_, p. 274.

  [521] Il est une espèce de _melampyrum_ appelé _rougeole_ dans
  les campagnes, qui pousse dans les blés, et donne au pain une
  couleur violacée rougeâtre, mais sans aucun effet nuisible.
  (Littré et Robin, _Dict. de médecine_, 12e édition, Paris, 1865,
  au mot _Mélampyre_.)

  [522] Mialhe, _Note sur le blé ergoté_ (_Union médicale._ 1850).

  [523] Carbonneau-Leperdriel, _De l’ergot de froment et de ses
  propriétés médicales_. (Thèse présentée à l’École de Pharmacie de
  Montpellier, 1862.)

  [524] Trousseau et Pidoux, _Traité de thérapeutique_, t. I, p.
  528. 1836.

  [525] Marchal (de Calvi), _Des épidémies_, p. 88. 1852 (Thèse de
  concours).

  [526] D’Amador, _Quels avantages la médecine pratique a-t-elle
  retirés de l’étude des épidémies?_ p. 74. 1829.

  [527] Arnal, _De l’action du seigle ergoté_ (_Mémoires de
  l’Académie de médecine_. Paris, 1849, t. XIV, p. 408).

  [528] Requin, _Pathol. méd._, t. III, p. 112.

  [529] Tessier, _Mém. de la Société royale de médecine_, 1778, p.
  587.

  [530] Hippocrate, _Epid._, liv. III, sect. 3, 4e _Constit._

  [531] Hippocrate, _Trad._, t. II, p. 535.

  [532] Sauvages considère le feu Saint-Antoine, le feu sacré, le
  mal des ardents, comme un _érysipèle pestilentiel_. (_Nosol.
  mét._, t. III, p. 297. 1772.)

  En parcourant la table générale de la _Nosographie_ de Pinel, je
  m’aperçois qu’il renvoie son lecteur à l’article _Erysipèle_, à
  propos du feu Saint-Antoine, et du feu sacré; mais il se borne à
  demander si «l’érysipèle, en général, aurait des affinités avec
  la fièvre pestilentielle?» (T. II, p. 71. 1810.)

  Il est regrettable que cet auteur, dont personne, plus que moi,
  n’apprécie le mérite, traite souvent, avec ce laisser-aller, les
  questions nosologiques les plus sérieuses.

  [533] Galien, t. VI, p. 748, _De probis pravisque alimentorum
  succis_, cap. I.

  [534] _Rech. cit._, p. 294.

  [535] Gruner, _Morborum antiquitates_, p. 107.

  [536] Pariset, _Hist. des membres de l’Acad. roy. de méd._, t.
  II, p. 293. 1850. _Éloge de Tessier._

  [537] _Hist. de la Société royale de méd._, M.DCC.LXXX, p. 587
  des Mém.

  [538] _Rech. cit., sur le feu Saint-Antoine_, p. 280. Comment les
  partisans exclusifs de l’intoxication ergotique comprendront-ils
  l’immunité des femmes et les rares atteintes des petites filles?

  [539] Salerne avait vu plus tard un enfant de dix ans, dont les
  deux cuisses se détachèrent de l’articulation, sans hémorrhagie;
  son frère, âgé de quatorze ans, perdit la jambe et la cuisse d’un
  côté, de l’autre, la jambe seulement.

  [540] Voy. la ¿page 359.

  [541] _Rech. cit. sur le feu Saint-Antoine_, p. 286.

  [542] _Historia morborum Vratislaviensium._

  [543] Camerarius, _Acad. natur. curios._, cent. 6, obs. 82.

  [544] Moeller, _Comm. de reb. in scientiâ nat. et med. gestis_,
  ann. 1752.

  [545] Model, _Récréations physiques_, etc., t. II.

  [546] Montaigne, _Essais_, liv. I, chap. LVI, liv. II, chap. X.




CHAPITRE VII

DE LA GRANDE ÉPIDÉMIE DU XIVe SIÈCLE (PESTE NOIRE)


Parmi les fléaux qui ont désolé le monde depuis les temps les plus
reculés jusqu’à nos jours, nul n’a laissé dans les traditions
populaires un aussi long souvenir que la peste noire. Cinq cents ans
nous séparent de ce grand événement, et l’on ne peut parler du XIVe
siècle sans évoquer le fantôme livide qui l’a couvert de deuil et de
larmes. Au récit de ses ravages, la pensée recule d’horreur, et on se
demande par quel prodige inespéré la race humaine a pu échapper à son
extermination complète!

Les historiens, qui n’affichent aucune prétention médicale, sont
d’accord pour ne voir, dans ce sinistre épisode, qu’un nouveau
débordement de la peste qui avait dévasté la terre sous le règne de
Justinien. Bornée depuis cette explosion, à de nombreuses invasions
partielles, elle aurait tout à coup repris son expansion primitive, et
recommencé sa course vagabonde et sans frein sur toute la surface du
globe.

Cette opinion est partagée par le plus grand nombre des médecins qui se
la sont transmise sans examen. J’ai été frappé des objections qu’elle
soulève, et je viens les soumettre au jugement impartial du lecteur.

Le nom de _peste noire_ sous lequel la maladie dont j’entreprends
l’étude, est restée célèbre, n’est pas le seul qu’elle ait reçu des
médecins ou du peuple.

On l’appelle _mortalega grande_, _pestis atrocissima_, _anguinalgia_,
la _grande peste_, la _mort noire_, la _mort dense_, la MORT! Les gens
du monde la connaissent surtout sous la dénomination de _peste de
Florence_.

Les Italiens la nommèrent _mortalega grande_, la _mortalité grande_,
pour représenter les ravages inouïs qu’elle exerça partout où elle se
montra.

Le synonyme _mort dense_, _mors densa_, fait évidemment allusion
à l’entassement des cadavres, ou aux incessantes funérailles qui
marquaient son passage: _Quod densaret funera_[547]!

D’après M. Henri Martin, la maladie de 1348 a gardé dans l’histoire, le
nom de _peste de Florence_, sans doute à cause des illustres victimes
qu’elle fit dans cette ville, qui était alors le plus brillant foyer de
la civilisation et des arts en Europe[548].

M. le docteur Joseph Michon croit plutôt que ce nom lui vient de ce
qu’elle commença son lugubre pèlerinage en Europe, par Florence et
l’Italie[549].

C’est surtout sur le sens de la qualification de _noire_, que les
auteurs sont partagés.

Loccénius, historien suédois, considère ce nom comme l’expression
métaphorique du _deuil_ qui couvrait les populations[550].

Certains écrivains ont émis l’étrange idée que la maladie doit cette
épithète, à la prodigieuse quantité d’anthracites ou _pierres noires_
qui couvraient la contrée de la Chine où elle prit naissance.

Un autre veut qu’elle ait frappé ses premiers coups sur les Sarrasins
_noirs_ qui habitaient le continent de l’Asie, au milieu des tribus
sauvages.

Giovanni Villani[551] adopte l’opinion de Zaële, grand astrologue
de son temps, d’après lequel l’invasion aurait été précédée de
l’apparition d’une _comète noire_, qui eut lieu au mois d’août 1346.

Pour le dire en passant, l’existence d’une comète à cette date, est un
fait reconnu par les astronomes; mais on ignore pourquoi on la qualifia
de _noire_. M. le docteur Phillippe, chirurgien de l’Hôtel-Dieu de
Reims, qui a écrit une excellente monographie de la peste noire, à
laquelle je ferai plus d’un emprunt, s’est renseigné auprès des membres
de l’Institut les plus compétents, et les réponses qu’il a reçues,
n’ont pas résolu la difficulté. On se bornait à soupçonner que les
comètes, ainsi désignées, pourraient bien être celles qui étaient plus
ternes ou moins éclatantes que les autres[552].

M. le docteur Edouard Carrière croit que la désignation de peste noire
sous-entend l’état des esprits, la désolation indicible dont elle avait
frappé les cités et les campagnes[553].

M. Michon exprime une opinion semblable. Le mot _peste noire_ n’est,
suivant lui, qu’une traduction littérale du latin _pestis atra_,
c’est-à-dire _peste terrible_. Il ne peut consentir à l’interpréter
dans le sens d’un caractère physique de la maladie. «On trouverait,
dit-il, difficilement à accorder la grande épidémie du XIVe siècle,
avec aucune de celles qui ont précédé ou suivi, parce que le nom seul,
pour ceux qui n’étudieraient que superficiellement, ferait rapprocher
du choléra, un fléau qui n’a de commun avec lui que ses funestes
effets.[554]»

Je réponds par anticipation, que l’épithète donnée à la peste noire, à
l’exclusion des autres pestes, est un des motifs qui concourent à l’en
distinguer. L’objection de M. Michon est d’ailleurs facile à écarter,
puisque, au point de vue de sa coloration cutanée, le fléau de notre
siècle porte le nom de choléra _bleu_ ou _cyanique_.

S’il faut dire mon opinion, je crois que l’idée la plus juste est
celle qui attribue la dénomination en litige, soit à la teinte noire
que le corps des malades prenait immédiatement après la mort, soit à
la présence sur la peau, de disques livides, de taches gangréneuses,
associées à la carbonisation de la langue et de la gorge.

Cette version est adoptée par Pontanus qui a raconté l’invasion de
l’épidémie dans le Danemark: «C’est, dit-il, d’après ses effets
extérieurs, qu’on donnait à ce fléau le nom de _mort noire_[555].»

M. Carrière a vu dans les galeries du célèbre cabinet d’histoire
naturelle de Florence, des cires qui représentent fidèlement les taches
livides ou violettes qui couvraient la peau, et dont quelques nuances
lui ont rappelé, dit-il, la coloration cyanotique des cholériques.

Je m’en tiens donc à cette explication. Dans les maladies, ce qui
frappe le plus l’observateur, c’est la coloration des téguments, et
ce caractère sert souvent à les nommer. N’avons-nous pas la fièvre
_jaune_, la fièvre _pourprée_, la fièvre _blanche_ (_febris alba
virginum_), les _pâles couleurs_, la _chlorose_, la _jaunisse_,
l’_ictère noir_, la _rougeole_, la _roséole_, la _scarlatine_, le
_choléra bleu_, la _maladie bronzée_, etc.?


Je ne suivrai pas la peste noire dans ses interminables migrations. Son
explosion soudaine, la rapidité de sa marche, son rayonnement presque
instantané dans les contrées les plus distantes du globe, imposent une
œuvre difficile à celui qui veut reconstruire son itinéraire, depuis
son point de départ jusqu’à la fin de sa course. Je me contenterai de
quelques indications générales.

Il est avéré qu’en moins de quatre ans, c’est-à-dire de 1346 à 1350,
toute la terre connue avait été dévastée. La contagion fut sans doute
un redoutable auxiliaire. Mais on sait que les grandes maladies
populaires ne suivent pas dans leurs pérégrinations, l’enchaînement
régulier des transmissions virulentes, et qu’elles obéissent, avant
tout, à la direction souveraine de la force inconnue qui les domine.


Dans l’Asie centrale, et au nord de la Chine, existe une contrée qui a
porté le nom de Cathay jusqu’au milieu du XVIIe siècle. Cette région
était divisée en Cathay blanc ou libre, et Cathay tributaire ou _noir_,
ainsi nommé en raison de la grande profusion d’anthracites qu’on y
rencontrait.

C’est de là, que la peste noire s’élança sur le reste du monde, après
avoir emporté, en Chine, dans les années 1346 et 1347, environ 13
millions d’hommes[556].

En franchissant ces barrières, le fléau suivit trois courants.

L’un parti du nord, traversant la Boukharie et la Tartarie, le porta
par la mer Noire, à Constantinople, où nous aurons à l’étudier.

L’autre le dirigea de l’Inde, vers les villes situées sur la côte
méridionale de la mer Caspienne et l’Asie-Mineure.

Enfin, par l’autre route, l’épidémie atteignit Bagdad, traversa
l’Arabie et l’Egypte, et aborda aux rives septentrionales de l’Afrique.

Après avoir assouvi sa rage sur la métropole de la Turquie et les
autres villes qui longent les rives du Bosphore, la peste noire se
jeta sur l’île de Chypre, la Sicile, et quelques villes maritimes de
l’Italie.

Les autres îles de la Méditerranée, la Sardaigne, la Corse et Majorque
furent tour à tour attaquées. Les deux premières perdirent les deux
tiers de leurs habitants. Majorque devint presque déserte. On y compta,
en moins d’un mois, plus de 15,000 morts. Une autre version élève même
ce chiffre à 30,000.

Les foyers pestilentiels couvraient donc en ce moment toute la côte
méridionale de l’Europe. En Italie, la Lombardie fut entièrement
dévastée, à l’exception de Milan et de Pavie dont on admira la
préservation. Dans les premiers jours d’avril 1348, Florence fut
envahie, et l’on sait avec quelle implacable férocité!

L’épidémie voyageuse n’avait pas encore abandonné l’Italie et
l’Espagne, lorsqu’elle prit son vol dans une double direction.

D’un côté, elle traversa les Alpes, fondit sur la France, sillonna
rapidement la Belgique et la Hollande, franchit le détroit pour entrer
en Angleterre, remonta dans la Suède, le Danemark et la Norwége, et
alla se perdre dans l’Islande et le Groënland.

Par l’autre voie, elle parcourut les nombreuses provinces d’Allemagne,
s’introduisit en Pologne et vint aboutir à la Russie en 1351, plus de
trois ans après l’invasion de Constantinople.

Il résulte de ce court aperçu, que le fléau a égalé ceux qui l’ont
précédé, par l’universalité de sa domination; et la suite prouvera
qu’il leur est supérieur par l’excès de ses ravages. A ce point de vue,
il est impossible de lui refuser le titre de grande épidémie.

L’étude des antécédents de la maladie du XIVe siècle devrait précéder
sa description nosographique. Je me permets une inversion qui ne
retarde que de quelques instants, l’exposé des théories dont sa
pathogénie a été le texte.

De nombreux contemporains ont retracé ses symptômes avec une
remarquable précision. Par une étrange fantaisie de poëte, ce prologue
funèbre ouvre le _Décaméron_ de Boccace. Si je n’ai pas reproduit
cette belle page, c’est qu’on la retrouve dans tous les recueils des
épidémistes, et qu’elle est bien connue des lecteurs, étrangers à la
médecine et familiers avec les œuvres du conteur florentin.

C’est à l’empereur Jean Cantacuzène que j’emprunterai ce récit, où la
véracité du témoin oculaire s’unit à la fidélité de l’observateur. Ce
tableau de la première invasion bien connue de la peste noire, nous
servira de terme de comparaison, quand nous l’étudierons dans ses
stations ultérieures[557].

«L’épidémie qui régnait alors (1347)... partie de la Scythie
septentrionale, parcourut presque toutes les côtes maritimes où elle
emporta beaucoup de monde. Car elle n’envahit pas seulement le Pont,
la Thrace, la Macédoine, mais encore la Grèce, l’Italie, toutes les
Iles, l’Egypte, la Libye, la Judée, la Syrie, et s’étendit à peu
près dans tout l’univers. Cette maladie était incurable. Ni le mode
de vivre, ni la vigueur corporelle n’en pouvaient préserver. Les
gens robustes ou débiles étaient indifféremment frappés; et la mort
n’épargnait pas plus les personnes soignées à grands frais, que les
pauvres dénués de tout secours. Nulle autre affection ne se montra
cette année; toutes prenaient la forme de la maladie régnante. La
médecine reconnaissait son impuissance. La marche du mal n’était pas
la même chez tous. Les uns expiraient subitement; d’autres, dans la
journée; certains, dans la première heure. Chez ceux qui résistaient
pendant deux ou trois jours, l’invasion s’annonçait par une fièvre
très-aiguë. Bientôt le mal se portant à la tête, ils perdaient l’usage
de la parole, paraissaient insensibles à tout ce qui se passait autour
d’eux, et semblaient plongés dans un profond sommeil. Si par hasard,
ils revenaient à eux, ils s’efforçaient de parler; mais leur langue
restait immobile, ils ne proféraient que des mots inarticulés à cause
de la paralysie des nerfs de la tête, et ils mouraient promptement.
Chez d’autres malades, ce n’était pas la tête, mais les _poumons qui
étaient attaqués dès le début, et ne tardaient pas à s’enflammer_.
_De vives douleurs se faisaient sentir dans la poitrine; des crachats
sanglants étaient rendus, et l’haleine était d’une horrible fétidité._
La gorge et la langue, brûlées par l’excessive chaleur, étaient noires
et teintes de sang. Ceux qui buvaient beaucoup, n’éprouvaient pas plus
de soulagement que ceux qui buvaient peu. L’insomnie était opiniâtre
et l’agitation excessive. Sur les parties supérieures ou inférieures
des bras, assez souvent sous les mâchoires, et parfois sur d’autres
régions du corps, naissaient des abcès ou des ulcères, plus ou moins
grands suivant les sujets, auxquels se joignaient de petites élevures
noires. Chez plusieurs, la peau se couvrait de taches livides, plus
rares et plus foncées chez les uns, plus nombreuses et de couleur terne
chez d’autres; et aucun ne se sauvait. Tous ces symptômes n’étaient pas
réunis chez tous, et leur nombre était très-variable sur chaque malade;
mais une tumeur, une tache suffisait pour annoncer la mort. Le petit
nombre de ceux qui réchappaient, n’étaient pas atteints une seconde
fois, du moins mortellement: ce qui donnait la plus grande sécurité à
ceux qui étaient repris. Souvent de vastes abcès se formaient sur les
cuisses ou sur les bras. Leur ouverture donnait issue à une grande
quantité de sanie fétide; et l’émission de cette humeur malfaisante
était salutaire. Parmi ceux qui offraient tous les symptômes réunis,
on en voyait quelques-uns guérir contre toute attente. Il est positif
qu’on n’avait trouvé aucun remède efficace. Ce qui était utile à
l’un, était un véritable poison pour l’autre. Les personnes qui
soignaient les patients, prenaient leur maladie; et c’est pourquoi les
décès se multiplièrent au point, que de nombreuses maisons restèrent
désertes, après avoir perdu tous leurs habitants, et même les animaux
domestiques qui s’y trouvaient[558]. Ce qui était le plus déplorable,
c’était le profond découragement des malades. Aux premiers symptômes,
ils perdaient tout espoir de salut et s’abandonnaient eux-mêmes.
Cette prostration morale aggravait rapidement leur état et avançait
l’heure de leur mort. Il est donc impossible de trouver des termes
pour donner une idée de cette maladie. Tout ce qu’il est permis d’en
dire, c’est qu’elle n’avait rien de commun avec les maux auxquels
l’homme est naturellement sujet; et qu’elle était un châtiment envoyé
par Dieu lui-même. Dans cette pensée, plusieurs personnes revinrent
à de meilleurs sentiments, avec la résolution de se convertir. Je ne
parle pas seulement des individus qui furent ensuite emportés par
l’épidémie; mais encore de ceux qui survécurent à ses attaques. C’est
alors qu’on les vit s’efforcer de corriger leurs penchants vicieux,
et s’adonner aux pratiques de la vertu. Il y en eut aussi un grand
nombre qui distribuèrent leurs biens aux pauvres, avant même d’être
atteints. Quand ils se sentaient frappés à leur tour, il n’en était
pas un seul assez insensible et assez endurci, pour ne pas éprouver un
profond repentir de ses fautes, afin de comparaître devant le tribunal
de Dieu, avec les meilleures chances de salut. Parmi les innombrables
victimes de l’épidémie de Byzance, il faut compter Andronic, fils de
l’empereur, qui mourut le troisième jour. Quand on annonça la fatale
nouvelle à l’impératrice sa mère, une douleur poignante déchira son
cœur; mais elle sut en contenir les transports, et renferma cette chère
mémoire dans le fond de son âme. Ce jeune homme n’était pas seulement
remarquable par ses formes extérieures; mais il était doué au plus haut
degré, des grandes qualités qui font l’ornement de cet âge; et tout, en
lui, attestait qu’il suivrait noblement les traces de ses ancêtres.»


J’ai dit pourquoi j’avais donné la priorité à cette description
qui énumère d’ailleurs avec exactitude, les principaux symptômes de
la maladie, et en particulier ceux qui traduisent les altérations
pathognomoniques de l’appareil respiratoire. Mais la concision
de l’écrivain impérial a laissé dans l’ombre, certains détails
nosographiques qui ne doivent point être séparés de l’ensemble.
Consultons les auteurs qui ont vu et traité la maladie dans sa
mémorable halte de Florence. Le résumé des nombreux documents qu’ils
nous ont transmis, formera le tableau suivant, qu’on peut offrir aux
médecins, avec la certitude de n’avoir rien omis d’essentiel.

L’invasion ne s’annonçait par aucun signe bien alarmant. On éprouvait,
sans cause connue, un sentiment de lassitude ou de défaillance
profonde, qui n’allait pas jusqu’à la souffrance. La physionomie
portait l’empreinte de la terreur qu’inspirait une atteinte dont on
ne se dissimulait pas les dangers. Le pouls, cet indice si précieux,
donnait dès le début la signification de cet état. Il échappait au
doigt explorateur. S’il se relevait momentanément, ce qui indiquait
un effort de réaction trop souvent impuissant, il ne tardait pas
à retomber et s’affaiblissait progressivement jusqu’à la mort. La
plénitude de l’artère et la netteté croissante de ses pulsations,
annonçaient une heureuse terminaison.

Quand l’impression de la cause morbide avait été violente, il y
avait de grandes évacuations sanguines par les voies pulmonaires,
plus rarement par les fosses nasales, l’estomac, l’urèthre ou le
tube intestinal. En pareil cas, tout espoir était perdu. Le malade
succombait dans la journée, ou au plus tard le lendemain.

Les auteurs de l’époque considèrent généralement ces extravasations
sanguines, comme le résultat d’un effort critique, tenté par la nature
pour chasser le principe délétère dont la présence menaçait l’organisme
d’une dissolution prochaine. N’a-t-on pas appliqué la même théorie
aux évacuations rizacées du choléra épidémique de nos jours? Je crois
plutôt que ces débordements de liquides étaient passifs, et sous la
dépendance de l’asthénie générale, trahie par l’état du pouls et
l’attitude du sujet.

Lorsque la marche de la maladie était moins rapide, les vomissements
sanguinolents et les autres hémorrhagies manquaient ou étaient beaucoup
plus modérés. Sous cette forme moins maligne, les malades accusaient,
dans la région abdominale, un sentiment profond de plénitude et de
tension. Cet état du ventre s’accompagnait d’une toux violente, sèche
et convulsive, qui n’était probablement qu’un effet sympathique.
Alors se montraient d’abondantes déjections alvines, tantôt noires ou
d’une teinte jaune foncée, due à l’hypersécrétion biliaire, tantôt
d’une couleur vaguement qualifiée de _cendrée_. Les urines étaient
noires ou rouges, abondantes ou nulles. Ces évacuations diverses,
la transpiration cutanée, et surtout l’air exhalé de la poitrine du
malade, répandaient autour de lui une odeur intolérable.

Bientôt les actes morbides se portaient à la périphérie, et formaient
une éruption de taches noires, rouges ou bleuâtres, plus ou moins
larges, et couvrant toute l’étendue de la peau. En même temps, des
tumeurs phlegmoneuses ou d’aspect charbonneux s’élevaient sur les
aines, sous les aisselles, ou dans la région sous-maxillaire. Ces
bubons suivaient leur marche naturelle, quand elle n’était pas tronquée
par la mort. Lorsqu’ils avaient atteint leur maturité, ils s’ouvraient
à la manière des abcès, et laissaient échapper une grande quantité
de sanie fétide. L’art devait seconder cette élimination par tous
les moyens possibles; son interruption spontanée, ou imprudemment
provoquée, avait les conséquences les plus graves. Rien de plus
rassurant, au contraire, que l’abondance et la longue durée de la
suppuration, qui semblait ainsi assainir l’organisme profondément vicié.

La maladie frappait souvent comme la foudre, et les individus
tombaient inanimés. Quand l’invasion se manifestait par de violentes
hémorrhagies pulmonaires, la mort survenait en quelques heures ou le
premier jour. Lorsque l’épuisement des forces suivait une progression
rapide, indiquée par la décroissance graduelle du pouls et le
refroidissement de la peau, il était rare que la maladie se prolongeât
jusqu’au troisième jour. Si elle atteignait le quatrième, marqué par
l’apparition des bubons, les auteurs contemporains avaient remarqué
des jours critiques de bon ou de mauvais augure. Je ne m’inscris pas
contre cette observation hippocratique; mais je soupçonne que, sous le
feu de l’épidémie, les praticiens n’ont pas été aussi précis dans leurs
supputations, qu’ils le sont dans leurs écrits. Ce qui est certain,
c’est qu’on ne pouvait espérer la guérison que lorsque la maladie
avait dépassé le premier septénaire. Avant cette période, les indices
les plus rassurants en apparence, n’étaient pas la promesse d’une
terminaison heureuse. La mort pouvait même survenir à la fin de la
seconde semaine. A cette époque, le pronostic se guidait sur l’état des
bubons.

Tel est, en raccourci, le tableau de la peste noire de Florence,
qui s’est reproduit dans toutes ses stations, avec les variantes
inévitables.

Raymond Chalin de Vinario, contemporain de Guy de Chauliac, pratiquant
comme lui, à Avignon, pendant la peste, mentionne un symptôme qui
n’a été signalé nulle part. Il l’appelle _zona_, _cinctus_ (bande,
ceinture). «C’était, dit-il, _une espèce de nerf_ dur et solide, de
deux ou quatre doigts de large, rouge ou brun, verdâtre ou diversement
coloré, étendu en différents sens sur le corps, et terminé, à une
de ses extrémités, par un charbon, et à l’autre par un tubercule
pestilentiel.» Chalin considère ce symptôme comme très-grave. Le mot
_zona_ dont il se sert, n’a pas ici sa signification ordinaire. Il
s’agit probablement d’une lymphangite ou d’une angéioleucite, analogue
aux cordes farcineuses qui se dessinent sous la peau des animaux
morveux[559].

Si je n’ai pas complété le signalement symptomatique de la
maladie noire, par l’énumération des désordres cadavériques qui
l’accompagnaient, c’est que l’anatomie pathologique luttait toujours
contre les préjugés religieux et le respect invincible de la dépouille
mortelle de l’homme. Son temps n’était pas encore venu, et elle
attendait l’heureuse réforme qui devait enfin la mettre en possession
de ses droits.

On ne peut contester l’analogie qui rapproche la peste noire et la
peste bubonique proprement dite. M. Carrière, comparant la maladie
de Florence, aux autres épidémies qui avaient ravagé antérieurement
l’Italie, n’a pas hésité à voir, dans celle qu’il a spécialement
étudiée, une peste comme toutes les autres. Il n’y aurait, selon
lui, d’autre différence que celle de l’intensité et de la mortalité
consécutive. Je tâcherai de montrer tout à l’heure que cette confusion
n’est justifiée ni par l’histoire ni par l’analyse pathologique.
Les descriptions de la peste noire provenant des sources les plus
diverses, s’accordent pour lui attribuer quelques traits distinctifs
qui n’avaient pas fait partie auparavant du signalement de la peste
orientale.

M. Michon affirme aussi, que la symptomatologie de l’épidémie de 1348,
ne peut appartenir _qu’à une véritable peste à bubons_[560].

Jusque-là, je n’ai rien à objecter, puisqu’il est avéré que le bubon
était une de ses manifestations fréquentes; mais il m’est impossible de
laisser passer, sans réclamation, les inexactitudes que je surprends
dans le passage suivant du même auteur:

«Les travaux d’Hecker, d’Hæser, d’Ozanam, de M. Littré, ont établi,
dit-il, _d’une façon certaine_, que ce fut la peste d’Orient, telle
qu’elle revint depuis encore, visiter l’Europe, telle qu’elle ravagea
Marseille en 1720, telle qu’on l’observe encore aujourd’hui en Egypte,
en Palestine et en Syrie.»

M. Hecker ne méconnaît pas sans doute les rapports qui relient la
maladie du XIVe siècle à celle du VIe, si souvent observée par la
suite dans ses retours intermittents. Mais il ajoute au signalement
personnel de la peste noire, un appareil de symptômes très-accentués,
qui lui appartiendraient en propre; ce qui revient à lui attribuer les
caractères d’un état morbide original et nouveau. M. Hecker n’est donc
pas aussi disposé qu’on veut bien le dire, à fondre les deux pestes
dans la même espèce nosologique.

Il est très-vrai que M. Hæser retrouve la peste à bubons dans la
maladie du XIVe siècle. Cependant il y adjoint, pour rendre raison
de ses incalculables ravages, un nombreux cortége d’autres maladies
épidémiques, qui lui seraient en quelque sorte venues en aide. Ne
semble-t-il pas dès lors, que M. Hæser a découvert dans la peste
noire, comparée à la vraie peste, quelque chose d’inexplicable, dont
il s’efforce de rendre compte? Comment s’est-il assuré que ce secret
ne tenait pas à sa nature individuelle? On m’accordera bien au moins,
qu’il y a matière à discussion, dans le commentaire pathogénique qu’il
propose.

Quant à Ozanam, si tant est qu’il ait une opinion sur ce point, il faut
bien convenir qu’elle n’a pas la précision qu’on lui prête; ce qui
frappe son lecteur, ce sont ses tergiversations et ses incertitudes.

Cet auteur avait étudié isolément une _péripneumonie maligne_ qui,
disait-il, ravagea l’Europe vers le milieu du XIVe siècle[561]. Il
s’aperçoit plus tard, réflexion faite, que cette localisation était
le symptôme précurseur de la peste noire, qu’il s’était borné à
mentionner en passant. Il s’empresse de remplir la lacune dans sa
seconde édition, et reprend l’histoire de cette peste, en la complétant
par d’importantes additions, fruit de nouvelles recherches[562]. On
remarquera qu’il n’a pas fondu cette histoire avec celle de la peste
orientale et de ses principales irruptions, comme il a coutume de le
faire pour les épidémies de même espèce, qu’il englobe dans un seul
chapitre, malgré la diversité de leurs dates. Il a pris le parti de
consacrer à la peste noire, un article spécial où il la décrit comme
une affection originale, sans songer même à indiquer les rapports de
ses symptômes, avec ceux de la peste proprement dite[563].

M. Littré enfin, n’a garde de réunir les deux pestes, si j’en juge du
moins par ce qu’il en dit, dans le travail que j’ai déjà eu occasion de
citer[564].

Après avoir reproduit le tableau général de la maladie noire, où il
reconnaît certains accidents de la peste ordinaire, il signale les
symptômes nouveaux qui sont venus s’y mêler, et ces symptômes ont un
caractère assez tranché, pour que M. Littré les interprète dans le sens
de l’individualité distincte de la maladie du XIVe siècle.

Les savants, que M. Michon prétendait mettre de son côté, ne sont donc
pas, si je ne me trompe, aussi contraires qu’il paraît le croire, à
l’opinion que j’ai moi-même adoptée.

Quels sont les symptômes particuliers dont l’appareil donnait à la
peste noire, un cachet personnel qui la sépare de la vraie peste?

On peut les réduire à quatre:

1º Inflammation gangréneuse des organes de la respiration.

2º Violente douleur fixée dans la poitrine.

3º Vomissement ou crachement de sang.

4º Haleine empestée dont l’horrible odeur se répandait au loin[565].

Cette localisation et les formes qui la dessinent, constituent, à mon
avis, une caractéristique irrécusable. Nous les retrouverons dans
toutes les stations de l’épidémie, qui n’en a pas moins affecté de
préférence, telle ou telle expression spéciale.

Matthieu Villani, un des historiens les plus exacts de la peste de
Florence, dit que les malades _qui avaient commencé à cracher du sang,
mouraient subitement_[566].

En Angleterre, le vomissement ou le crachement de sang fut aussi un des
signes de l’invasion, les plus alarmants. Les malades qui en étaient
pris, succombaient immédiatement ou au plus dans les douze heures.
Rarement la mort se faisait attendre plus de deux jours.

Il est évident, d’après cela, que l’impression de la cause morbide
poussait sur les poumons, de violents raptus fluxionnaires qui
dégénéraient promptement en phlegmasie maligne ou gangréneuse, révélée
par l’expuition sanguine, la douleur intra-pectorale et la puanteur
insupportable de l’air expiré.

Là, s’arrête l’analyse clinique, privée des moyens d’exploration
physique qui auraient pu seuls fixer avec certitude le diagnostic
local. Il est à regretter aussi que l’examen cadavérique de la poitrine
n’ait pas permis de vérifier les suggestions recueillies pendant la
vie. La science y eût sans doute beaucoup gagné; mais l’art n’en eût
pas moins été aux prises avec une maladie, dont l’irrésistible rapidité
ne lui laissait pas le temps de se mesurer avec elle.

L’individualité incomparable de la peste noire ne se montre nulle part
aussi frappante, que dans la relation d’un médecin qui l’observa à
Avignon, pendant qu’elle sévissait à Florence. Je veux parler de Guy
de Chauliac, une des gloires de notre École, une des grandes figures
médicales de son siècle. Attaché au pape Clément VI, qui occupait
alors le trône pontifical, il eut lui-même une atteinte de la maladie
régnante qui, par une heureuse exception, épargna sa vie. Esclave de
ses nobles devoirs, il resta inébranlable à son poste, au milieu de la
panique universelle, pendant que ses confrères cherchaient lâchement
leur salut dans la fuite.

Voici textuellement le récit que nous a laissé Guy de Chauliac[567]:

«La maladie étoit telle qu’on n’a ouy parler de semblable mortalité,
laquelle apparut en Avignon, l’an de Nostre Seigneur 1348, en la
sixième année du Pontificat de Clément VI, au service duquel j’estois
pour lors, de sa grace moy indigne.

»Et ne vous déplaise si je la racompte pour sa merueille, et pour y
pourvoir, si elle aduenoit derechef.

»La dite mortalité commença à nous au mois de Januier, et dura l’espace
de sept mois.

»Elle fust de deux sortes: la première dura deux mois, avec fièure
continue et crachement de sang; et on en mouroit dans trois jours.

»La seconde fust, tout le reste du temps, aussi auec fièure continue,
et apostèmes et carboncles ès parties externes, et principalement aux
aisselles et aisnes; et on en mouroit dans cinq jours. Et fust de si
grande contagion (spécialement celle qui était auec crachement de sang)
que non-seulement en séjournant, ains aussi en regardant, l’un la
prenoit de l’autre; en tant que les gens mouroient sans seruiteurs, et
estoient ensevelis sans prestres.

»Le père ne visitoit pas son fils, ne le fils son père. La charité
estoit morte et l’espérance abattue.

»Je la nomme _grande_, parce qu’elle occupa tout le monde, ou peu s’en
fallut.

»Car elle commença en Orient, et ainsi jettant ses flesches contre le
monde, passa par nostre région vers l’Occident.

»Et fust si grande, qu’à peine elle laissa la quatriesme partie des
gens...

»Par quoy elle fust inutile et honteuse pour les médecins; d’autant
qu’ils n’osoient visiter les malades de peur d’être infects; et quand
ils les visitoient, n’y faisoient guières et ne gaignoient rien, car
tous les malades mouroient, excepté quelque peu, sur la fin, qui en
eschappèrent auec les bubons meurs.....

»Pour la préseruation, il n’y auoit rien de meilleur que de fuir la
région avant que d’estre infect, et se purger auec pilules aloëtiques;
et diminuer le sang par phlébotomie, amender l’air par le feu, et
conforter le cœur de thériaque et pommes, et choses de bonne odeur;
consoler les humeurs de bol arménien, et résister à la pourriture
par choses aigres. Pour la curatiue, on faisoit des seignées et
éuacuations, des électuaires et syrops cordials. Et les apostèmes
extérieurs estoient meuris avec des figues et oignons cuits; pilez et
meslez avec du leuain et du beurre; puis estoient ouverts et traitez de
la cure des ulcères.

»Les carboncles estoient ventousez, scarifiez et cautérisez.

»Et moy pour éuiter infamie, n’osay point m’absenter; mais auec
continuelle peur, me préservay tant que je pûs, moyennant les susdits
remèdes.

»Ce néanmoins vers la fin de la mortalité, je tombay en fièure continue
avec un apostème à l’aisne, et maladiay près de six semaines; et fus en
si grand danger que tous mes compagnons croyoient que je mourusse; mais
l’apostème estant meury et traité comme j’ay dit, j’en eschappay au
vouloir de Dieu[568].»


Cette description dont j’ai tenu à ne rien omettre conviendrait-elle à
la peste inguinale proprement dite? L’étonnement manifesté par Guy de
Chauliac dont l’observation n’était pas novice en fait de peste, a déjà
sa valeur. Mais il est certain que la première période de l’évolution
épidémique, où le crachement de sang, indice d’une altération
irrémédiable de l’appareil pulmonaire, est le phénomène principal,
n’appartient qu’à la maladie du XIVe siècle. Il ne faut pas oublier que
cette forme se prolongea pendant deux mois. Guy de Chauliac en fait
ressortir la gravité relative, et lui attribue même une contagiosité
plus énergique.

Je ne viens pas nier contre l’évidence, l’éruption des bubons
axillaires ou inguinaux. Guillaume de Machaut, qui n’est pas médecin,
et ne voit dans l’épidémie dont il a tant peur, qu’un sujet pour sa
muse, emploie le terme en usage parmi le peuple:

    «Car la mortalité des boces (bosses)
    «Con appeloit épydimie
    «Estoit de tous poins estanchie[569].»

Mais ce n’est pas le trait du tableau symptomatique qui a le plus
frappé les médecins. Guy de Chauliac signale expressément l’absence
de ces tumeurs, dans la première période de l’épidémie. Lors de la
terrible peste qui ravagea Milan, en 1629, et qui a inspiré à Manzoni,
un des plus beaux épisodes de son roman historique _Les Fiancés_, le
nom de peste noire ne fut prononcé ni par les hommes de l’art ni par
le peuple[570]. J’en dirai autant de la peste de Marseille en 1720.
Aucun de ses nombreux historiens n’a rapproché les deux pestes, ne
fût-ce qu’au point de vue commun de leur effroyable léthalité.

J’exprime donc une conviction profonde en disant que la peste noire,
considérée dans l’ensemble de ses caractères, dans son foyer originel,
dans la succession de ses phases, dans sa course rapide, dans son œuvre
de mort si promptement accomplie, se dresse au-dessus des épidémies
pestilentielles contemporaines, et s’isole de toutes celles qui l’ont
précédée ou suivie. Elle a droit à prendre rang dans la phalange des
grandes maladies populaires nouvelles.

Quelques écrivains, qui n’ont pas pour excuse leur incompétence
médicale, ont imaginé que le choléra asiatique avait déjà envahi
le monde au XIVe siècle, sous le pseudonyme de peste noire. Cette
assertion trahit une lecture bien superficielle de l’histoire, et
tombe devant la comparaison un peu attentive des deux maladies; mais
la confusion vient indirectement à l’appui de ma thèse. En identifiant
l’épidémie cholérique avec la maladie noire, on sous-entend, par cela
même, que celle-ci n’était pas la peste d’Orient; car personne, à ma
connaissance, ne s’est avisé, par exemple, d’assimiler la peste de
Marseille ou de Moscou, au choléra actuel.

Ce n’est pas tout. On considère l’Egypte comme le foyer générateur
de la vraie peste, et c’est de là invariablement qu’elle se serait
élancée sur l’Europe. La peste noire est née, au contraire, dans
la partie centrale de l’Asie, à une distance considérable de
l’Egypte, dans une contrée qui en diffère essentiellement par ses
conditions topographiques et climatériques. Cette provenance insolite
n’annonce-t-elle pas _à priori_ une maladie nouvelle et sans
précédents? Je ne prétends pas exagérer la valeur de cette preuve,
que quelques médecins pourraient bien regarder comme décisive; je
maintiens, au moins, que cette divergence du point de départ n’est pas
un fait indifférent.

Je crois donc que la peste noire, malgré les bubons qui l’accompagnent
sous certaines formes, n’est pas nosologiquement une _peste inguinale_,
comme on l’entend généralement. Le nom de _maladie noire_ est celui
qui lui convient le mieux. C’est une peste _hémoptoïque_, si on
tient à la caractériser par son symptôme principal et véritablement
distinctif[571].

A l’époque où parut le fléau, les retours multipliés de la vraie peste
avaient créé une sorte de constitution stationnaire qui a pu déteindre
sur la grande épidémie intercurrente, et la compliquer incidemment de
ses stigmates et de ses reliefs cutanés. Mais ces formes symptomatiques
ne font pas partie intégrante de la maladie de 1348, puisqu’elle
s’en passe dans sa période la plus meurtrière. Il me semble qu’on
peut hasarder cette opinion sans s’égarer légèrement dans le vague
des hypothèses; elle n’a rien d’incompatible avec l’orthodoxie des
principes qui régissent l’épidémiologie comparée.

Je pourrais fortifier ma conclusion définitive, par des adhésions
dont on ne récuserait pas l’autorité. Ce que j’en ai dit me paraît
suffisant pour éveiller l’attention de cette classe de lecteurs, qui
ne refusent pas de revenir sur d’anciennes préventions, quand on leur
propose des motifs sérieux de révision.

Si j’obtenais cette concession provisoire, je recommanderais, pour la
justifier, les considérations qui vont suivre.

Les grandes perturbations cosmiques et morales n’ont pas manqué, parmi
les avant-coureurs de la maladie du XIVe siècle. Sous ce rapport, elle
n’a rien à envier, qu’on me passe le mot, aux fléaux de tous les temps.

Depuis la Chine jusqu’à l’océan Atlantique, la terre était agitée par
des ébranlements convulsifs; on eût dit que les éléments coalisés
conspiraient contre les êtres doués de la vie.

L’Asie ne fut pas l’unique théâtre de ces profonds bouleversements,
qui se reproduisirent dans diverses contrées de l’Europe. A aucune
autre époque de l’histoire, les commotions du sol n’avaient été aussi
fréquentes. Or, s’il faut en croire Noah Webster, qui a recueilli
à l’appui un grand nombre de faits, ce phénomène météorique serait
l’accident le plus étroitement lié à la génération des épidémies: ce
qui n’exclut pas l’influence puissamment adjuvante des excès de froid
et de chaleur, de sécheresse et de pluie, des tempêtes extraordinaires,
des apparitions d’insectes, des disettes, des famines, etc., etc.

Au moment où la peste noire commença sa course, la terre s’entr’ouvrait
de toutes parts, dit la chronique, «comme si l’enfer eût voulu
engloutir le genre humain.» L’air était rempli d’exhalaisons
méphitiques. La succession régulière des saisons semblait à jamais
intervertie. Des pluies diluviennes provoquaient partout d’immenses
débordements qui emportaient les récoltes. Les animaux ressentaient
aussi le contre-coup de ces influences.

A tous ces phénomènes, Mézeray mêle encore l’apparition d’un de
ces météores, qui seraient à peine remarqués aujourd’hui, mais que
l’ignorance du temps revêtait de formes fantastiques, et redoutait
comme un signe de fatal augure.

«On dit (c’est le conteur qui parle) qu’un globe de vapeur puante
et enflammée tombant du haut du ciel, dans le royaume de Cathay, se
répandit plus de cent lieues à l’entour, et après avoir dévoré le païs,
elle laissa une telle infection dans l’air, qu’elle engendra cette
malignité, qui fut cruelle en Asie et en Afrique, plus furieuse en
Italie et en Hongrie, mais un peu moins mortelle en Allemagne et en
France»[572].

M. Michon ne balance pas à rattacher ce grand désastre à la misérable
condition des sociétés, en 1348. Un aperçu historique sur l’état du
monde lui paraît renfermer la raison suffisante du fléau, ou tout au
moins, de l’universalité et de l’intensité de ses ravages[573].

De son côté M. Carrière, resserrant à dessein le cercle de ses
observations, dans l’étude spéciale de la peste de Florence, s’efforce
de démontrer que l’insalubrité de la Toscane a joué un grand rôle dans
la génération et la férocité de l’épidémie.

Les événements qui s’étaient succédé dans les années précédentes, la
continuité des troubles atmosphériques, les invasions armées dont
l’Italie avait tant souffert, la désolation des campagnes, la famine
consécutive, préparant, à coup sûr, le retour de graves maladies, les
émanations marécageuses, portées au loin par les vents: telles sont,
en résumé, les influences de l’ordre physique et moral qui auraient
été cruellement exploitées par la mort. La population livrée, par
surcroît, aux dangers inévitables de l’encombrement, dans l’enceinte
de la vieille cité, si changée de nos jours, avait perdu cette force
de résistance qui peut seule affaiblir ou neutraliser l’action des
causes morbides. M. Carrière incline même à penser qu’une série de
graves épidémies, qui avaient sillonné en tous sens la Toscane, dans la
première moitié du XIVe siècle, avaient contribué à l’ébranlement moral
des habitants, en surexcitant la mobilité nerveuse qui caractérise
le tempérament des Florentins, dans un pays où la pratique médicale
constate la prédominance générale du mode spasmodique.

Je me garderai bien de rejeter, en principe, ces conjectures
étiologiques; et je les accepterais sans conditions, si elles
s’appliquaient à un fait pathologique vulgaire. Mais il me semble que
mon honoré confrère, dans sa préoccupation du tableau dont il avait
volontairement réduit le plan, a trop isolé la maladie de Florence, de
la grande épidémie voyageuse qui marchait à la conquête du monde, et
dont elle n’était qu’un embranchement.

Qu’il y ait une connexion réelle entre le concours de certains
événements de l’ordre matériel et psychique, et l’apparition soudaine
des épidémies, c’est ce que démontre la fréquence de ces associations.
On me pardonnera d’en renouveler si souvent la remarque, avec
l’obligation de rappeler à la science, la prudence qui lui est encore
commandée, quand elle veut pénétrer le progrès caché des rapports
qu’elle soupçonne. Le voile qu’elle soulève lui échappe et retombe,
sans qu’elle puisse le retenir, et tout ce qu’il lui est permis de
dire, c’est que l’univers, ainsi ébranlé, doit recéler un ferment impur
et inconnu dont l’action provoque l’explosion des grandes maladies
populaires; mais ce langage n’est pas rigoureux, et, à moins de se
payer de mots, on ne peut s’en servir que pour représenter par une
image un fait dont on ne trouve pas le secret.


Il est certain, toutefois, qu’à l’apparition d’une épidémie, la
recherche de son origine probable est la première question qui
s’impose. Nous savons aujourd’hui pourquoi les contemporains de la
peste noire n’ont pas été plus heureux que leurs devanciers et leurs
successeurs, dans les solutions qu’ils ont proposées.

Ce fut d’abord un arrêt de Dieu qui infligeait un châtiment mérité
aux coupables humains. Cette explication, qui épargnait la peine d’en
chercher d’autres, n’avait pour conclusion pratique que la résignation
et la prière, faibles recours contre les souffrances et la mort.

L’astrologie exhuma son vieux grimoire. «La maladie, disait Boccace,
dans son langage cabalistique, fut envoyée _en l’opération des
corps supérieurs_.» Les Écoles de Paris et de Montpellier, dont les
sympathies réciproques ont subi tant d’intermittences, s’entendirent
cette fois pour enseigner, dans leurs amphithéâtres et leurs écrits, ce
système toujours goûté du peuple. Les conjonctions des planètes furent
chargées de cette grande responsabilité.

Par respect pour le passé, j’épargne au lecteur ce bavardage
pédantesque, qui n’est qu’une insipide paraphrase de la forme de
raisonnement appelée par Leibnitz: _Sophisme sganarellien_. Est-il
aujourd’hui un médecin qui ne préfère, à toutes ces billevesées, l’aveu
sincère de son ignorance, en face d’un problème qui dépasse la portée
de la science humaine?

L’intervention de l’astrologie n’offensait que le bon sens; il n’en fut
pas de même d’un autre préjugé qui eut de terribles suites.

On n’a pas oublié l’égarement populaire qui imputa la maladie d’Athènes
à je ne sais quels empoisonnements publics des eaux potables.

Dans l’état de terreur et d’exaspération, suscité par l’implacable
acharnement de la peste noire, le peuple des villes envahies crut aussi
au poison, et accusa de ce prétendu maléfice les Juifs, qui étaient
alors au ban de la société. La persécution sanglante dont ils furent
victimes, sous cet odieux prétexte, déshonore l’humanité, et c’est avec
peine qu’on se décide à faire la part des idées et des mœurs du temps,
quand on reproduit ces lamentables récits.

Guy de Chauliac, aussi recommandable par son esprit religieux que par
l’élévation de son âme, mentionne ces exécutions barbares, avec une
froide indifférence:

«En quelques parts, dit-il, on creust que les Juifs avoient empoisonné
le monde; et ainsi on les tuoit[574].»

Les malheureux n’échappaient aux étreintes mortelles d’une multitude
ivre de fureur, que pour tomber entre les mains de la justice sommaire
de l’époque, qui les condamnait impitoyablement au bûcher. L’exil, qui
était le supplice le moins cruel, ne les préservait pas toujours des
voies de fait qui attentaient à leur vie.

On voudrait croire au mensonge des chroniqueurs, lorsqu’on lit que
2,000 Juifs furent brûlés vifs à Strasbourg, dans l’enceinte de leur
cimetière, sur lequel un vaste échafaud avait été dressé. A Mayence,
12,000 de ces infortunés furent mis à mort![575]

Je voile à dessein une partie de cet horrible tableau; mais je n’en ai
pas encore fini avec ces tristes souvenirs.

Par un de ces contrastes dont les grandes agglomérations ne sont pas
plus exemptes que l’homme individuel, cette soif du sang allait de pair
avec un mysticisme sans frein, et la religion subissait la complicité
apparente des plus incroyables égarements.

En regard du massacre des Juifs, l’épisode des _Flagellants_ marque la
maladie du XIVe siècle d’un stigmate honteux qu’elle ne partage avec
aucune autre.

Laissons ici parler Mézeray, qui est en mesure de nous donner des
renseignements authentiques:

«De cette contagion qui n’attaquoit que les corps, il en naquit une
qui se répandit sur les âmes. Certains hommes poussés au commencement,
comme je le croy, d’un véritable esprit de pénitence, firent des
confréries, dans lesquelles ils alloient par les rues, nus-pieds,
tenant chacun une croix de la main gauche et des disciplines de la
droite, dont ils se déchiroient les épaules, criant _Miséricorde
Seigneur!_ pour fléchir la colère de Dieu, et pour exciter le peuple
à pénitence. Leur nombre s’estant accrû d’une infinité de personnes
ramassées, leur zèle se changea en impiété. Ils disoient que cette
pénitence estoit plus méritoire que toutes les bonnes œuvres. Ils
méprisoient les sacrements; ils comparoient le sang qu’ils versoient
à celuy de Jésus-Christ, et assuroient que qui se flagelloit ainsi
trente jours durant, estoit purgé de tout crime. Cette manie commença
en Hongrie, se répandit dans toute l’Allemagne, ramassa toutes sortes
de canaille, et tous ces ridicules hérétiques qu’on nommoit _Lollards_,
_Turlupins_ et _Bégards_, furent ensuite appelés _Flagellants_[576].»

C’est en effet dans la nébuleuse Allemagne, que l’ascétisme
superstitieux des masses prit cette forme extravagante. Des populations
entières, poussées par ce délire fanatique qui perd la conscience de
ses actes, partirent, sans but déterminé, s’arrêtant sur les places des
cités qu’elles traversaient. Là, des hommes demi-nus, marqués d’une
croix rouge en signe de ralliement, se frappaient avec des fouets
hérissés de pointes de fer, vociférant des cantiques inconnus, et après
s’être publiquement flagellés pendant un certain nombre de jours,
ces misérables se flattaient d’avoir recouvré, par la vertu de ces
purifications, l’innocence primitive de leur baptême[577].

Cette fièvre mentale s’étendit jusqu’en France. Le nombre des affiliés
atteignit bientôt le chiffre de 800,000. Les écrivains du temps font
ressortir les conséquences morales, religieuses et politiques de ces
aberrations. Il me suffit d’avoir signalé cette mise en scène, qui a
laissé une empreinte ineffaçable sur la grande tragédie du XIVe siècle.


La contagion morale qui prit une si grande part à la propagation de
cette folie populaire, me ramène, par une transition naturelle, à la
contagion physiologique qui donna une si grande impulsion aux progrès
de l’épidémie.

Cantacuzène note le premier, dans sa relation, que les malades
transmettaient leur maladie à ceux qui leur donnaient des soins. Guy de
Chauliac est plus précis, et veut que la maladie se soit communiquée,
non-seulement par le séjour près des patients, mais encore _par le
regard_. Boccace, qui ne tenait pas à vérifier personnellement le
fait, l’a répété par ouï-dire. «Le fléau se communiquait, dit-il,
comme le feu aux matières combustibles. On était atteint en touchant
les malades; il n’était pas même nécessaire de les toucher. Le danger
était le même _quand on se trouvait à portée de leur parole_, ou encore
_quand on jetait les yeux sur eux_.»

Un praticien de Montpellier, contemporain aussi de la peste noire,
et qui a écrit une consultation latine dont j’aurai plus tard un mot
à dire, recommande sagement d’éviter les émanations qui se dégagent
des aisselles des malades, quand ils sortent leurs bras hors du lit.
Mais, à l’entendre, c’est surtout _par les yeux_ que la maladie se
serait transmise. Aussi les visiteurs prudents devaient-ils avertir
les malades de fermer les yeux à leur approche, et de les couvrir de
leur drap[578]. Nous avons vu antérieurement que Cédrénus attribuait
aussi au regard, le pouvoir de transmettre la maladie épidémique du
IIIe siècle. Ce préjugé est resté en vogue tant que la doctrine de la
contagion a attendu son législateur.

A l’égard de ces divers modes de transmission, j’ai une distinction à
faire, suggérée par une analyse attentive du phénomène.

Un individu sain qui est, comme dit Boccace, _à la portée des
paroles d’un malade_, inspire les corpuscules virulents qui nagent
dans l’atmosphère ambiante. Ce fait est de notion élémentaire dans
l’histoire des maladies contagieuses qui élaborent un virus volatil.
C’est le mode d’imprégnation qui est vraisemblablement le plus commun,
et Guillaume de Machaut l’indique très-nettement:

    «Po osoit a l’air aler
    »Ne de pres ensemble parler;
    »Car leurs corrumpues alaines
    »Corrumpoient les autres saines.»

Mais on ne peut admettre, à la lettre, que le regard soit une voie
de communication morbide. Que le spectacle d’un malheureux qui se
débat contre la mort, fasse naître chez celui qui le contemple, et
qui tremble pour sa propre vie, un sentiment de terreur ou de pitié;
que cet état de l’âme prédispose à l’imprégnation virulente ou à
l’impression effective de l’agent épidémique: rien n’est sans doute
plus rationnel. Tout ce qu’on ajoute à cette simple interprétation, est
purement imaginaire.

On sait que les anciens attribuaient au regard, la communication de
l’ophthalmie:

    «Dum spectant oculi læsos læduntur et ipsi,»

disait Ovide[579].

Le fait serait possible, si l’œil malade sécrétait un virus miscible
à l’air, qui irait se mettre en contact avec l’œil sain peu distant.
Telle est souvent l’origine de l’ophthalmie vénérienne, lorsque le pus
d’un bubon, imprudemment ouvert, a jailli sur l’œil de l’opérateur.
Mais, encore une fois, l’action de regarder n’est pour rien dans le
résultat.

Les exagérations que je viens de rectifier, prouvent au moins la
croyance universelle à l’irrésistible activité de la contagion,
par toutes les voies, et il n’est pas douteux qu’elle n’ait été le
satellite fidèle de la maladie noire, dans son rayonnement rapide
et lointain. La plupart des auteurs, et je n’en excepte pas les
plus compétents, se sont même laissé prendre aux apparences, et
subordonnent exclusivement la progression envahissante du fléau, à sa
transmission contagieuse. En déroulant son itinéraire, ils le font
marcher, par voie de terre, à la suite des caravanes; par mer, avec
les navires du commerce. Le génie épidémique est ainsi dépossédé de
cette indépendance, sans laquelle il est impossible de comprendre son
ubiquité presque soudaine. Certes, la grippe a rivalisé d’extension
avec toutes les épidémies cosmopolites. Cependant les médecins, qui
nient, à tort selon moi, sa contagiosité éventuelle, sont bien obligés
de renoncer à cette prétendue filiation, qui rattacherait les anneaux
de cette immense chaîne.

Dans quelle proportion le principe épidémique et le mode contagieux
ont-ils participé à la mortalité générale? C’est ce qu’il est
impossible de déterminer avec assurance. Je suis porté à croire qu’on
n’est pas éloigné de la vérité, en attribuant approximativement une
part égale aux deux causes nosogéniques; quoique je sois convaincu que
ce rapport doit avoir changé avec la période de l’épidémie, et ne peut
convenir qu’à son apogée.

M. Michon avance que la peste noire fut plus meurtrière que celles
qui l’avaient précédée, _non par son essence_, mais par l’effet des
conditions physiques et morales, au milieu desquelles elle surprit les
peuples[580].

A cette assertion, je ne puis opposer une dénégation absolue; j’ai
seulement une observation à faire.

Les conditions sociales du XIXe siècle, si supérieures à celles du
XIVe, ne l’ont pas protégé contre une épidémie terrible, qui a suivi,
pour son développement dans l’espace, l’exemple de sa devancière. La
léthalité est, de part et d’autre, également irrésistible, dans les
cas individuels. Si l’on attribue les dévastations de la peste noire,
pendant la courte durée de son règne, au déplorable état de la société
contemporaine, on devra bien convenir que notre civilisation, malgré
toutes ses promesses, n’a pas eu le pouvoir de conjurer les retours
multipliés du choléra, depuis 1831, date première de son invasion
européenne. S’il a été plus lent dans sa moisson totale, ne serait-ce
pas qu’il n’a point à son service une contagiosité aussi active?

Rien ne s’oppose donc dans ma pensée, à ce qu’on rapporte à la nature
même de la peste noire, l’activité meurtrière dont on voudrait imposer
toute la charge à des conditions qui lui sont étrangères.

Cela posé, faut-il prendre au pied de la lettre les chiffres
nécrologiques inscrits par les historiens? Leur concordance
atteste-t-elle l’authenticité de leurs indications, ou faut-il en
conclure simplement qu’ils se sont mutuellement copiés?

On a évalué généralement aux _quatre cinquièmes_ l’impôt prélevé
par la mort noire en Europe. Il est permis, je crois, de suspecter
l’exactitude d’un calcul dont les éléments ont été recueillis au milieu
du désordre des esprits, et sans le secours des méthodes et des moyens
familiers à la statistique moderne.

On peut être sûr, au moins, que les historiens n’ont pas volontairement
atténué, après coup, le nombre total des morts. Si cette réduction
entre dans les vues de la prophylaxie publique, comme moyen de
soutenir et de relever le moral des populations; s’il y a avantage
à dissimuler momentanément le chiffre des décès quotidiens, cette
indication ne survit pas à l’épidémie. Il est à craindre dès lors, que
les amplifications de la peur, conservées par la tradition, n’aient
décidément pris la place de la vérité, et il faut se contenter de la
vraisemblance.

Si l’Europe avait perdu les _quatre cinquièmes_ de ses habitants,
comment aurait-elle pu combler ce vide immense, et prendre, de siècle
en siècle, le rapide accroissement que lui assignent les recensements
officiels, en dépit des sinistres prédictions accréditées par
Montesquieu?

Toujours est-il que la mortalité des invasions partielles s’éleva à
des proportions inouïes. Du côté de la maladie, la contagion; du côté
de la société, l’ignorance de l’hygiène, et le despotisme des vieilles
routines, exercèrent une influence aggravante incontestable.

Guillaume de Machaut a consigné dans un quatrain, plus éloquent par le
fond que par la forme, la proportion générale des morts:

    «Car plusieurs lors certainement
    »Oy dire et communément
    »Que MCCCXLIX
    »De cent ne demouroient que neuf[581].»

A côté de ces vers, je dois placer le distique suivant qui a conservé,
comme un proverbe local, le souvenir des ravages exceptionnels dont la
Bourgogne fut victime:

    «En mil trois cent quarante-huit,
    »A Nuits, de cent restèrent huit.»

Dans cet adage, comme dans les vers de Machaut, la rime, cette esclave
qui commande souvent, en dépit de Boileau, explique la légère variante
des chiffres, qui ne change rien au résultat.


On trouve, dans les diverses relations de la peste noire, les
nécrologes de ses principales stations. Je me contenterai d’en
reproduire quelques exemples parmi les plus saillants, sans
m’astreindre strictement à l’ordre géographique.

A Bagdad, les hommes mouraient après deux ou trois heures de
souffrance. Alep perdit 500 personnes par jour. Gaza vit succomber, en
un mois, 22,000 victimes; les animaux ne furent pas épargnés.

Au Caire, il y eut 15,000 morts. Les corps étaient jetés dans de
grandes fosses préparées d’avance. Les malades crachaient du sang, et
mouraient en peu d’instants.

L’épidémie parvint à Constantinople par les côtes de la mer Noire.
Cantacuzène dont nous avons lu la description, n’a pas évalué le
chiffre des morts; mais il nous apprend que nombre de maisons restèrent
vides. Nous savons que l’empereur fut cruellement frappé dans la
personne de son jeune fils Andronic, qui lui fut ravi en quelques
heures.

Après avoir assouvi sa fureur sur la métropole de la Turquie et les
autres villes qui longent les rives du Bosphore, le fléau s’abattit
sur l’île de Chypre qu’il laissa littéralement déserte. Des malheureux
tombaient sur les chemins comme frappés par le feu du ciel: observation
souvent renouvelée et qui atteste la puissance anti-vitale du principe
épidémique.

L’Italie fut cruellement moissonnée. Gênes perdit 40,000 habitants.
La ville de Parme et ses environs atteignirent en six mois le
même chiffre. A Naples, il fut de 60,000. La Sicile et la Pouille
réunies comptèrent 530,000 décès. A Rome, le nombre fut incalculable
(_incalcolabile_).

Venise, dont la population s’élevait alors à 200,000 âmes, vit
succomber environ 70,000 victimes. 90 familles patriciennes furent
éteintes, et les membres du grand Conseil se trouvèrent réduits de
1,250 à 380[582].

Florence fut une des villes de l’Italie et du monde les plus
maltraitées. S’il faut en croire Boccace, plus de 100,000 personnes
y auraient péri, du mois de mars au mois de juillet. Cette hyperbole
manifeste devient moins invraisemblable, si l’on ajoute à la population
indigène, la multitude des campagnards qui étaient venus chercher un
asile dans la ville, et dont le nombre dépassait de beaucoup celui des
émigrants qui avaient fui cette enceinte maudite.

Toutes les villes de l’Espagne payèrent leur tribut. Pendant le mois de
juin 1348, on porta en terre à Valence, 300 morts par jour. Plusieurs
quartiers de Barcelone furent complétement dépeuplés.

L’Allemagne assista à de terribles hécatombes. A Vienne, 40,000
personnes furent emportées en peu de mois; les décès d’un seul jour
s’élevèrent à 1,800. On y vit s’éteindre des familles composées de 70
personnes.

A Erfurt, on lisait à l’entrée du cimetière, une inscription indiquant
que 12,000 corps y avaient été enterrés.

Aucun écrivain ne nous a donné le chiffre précis de la mortalité, pour
la Pologne et la Russie; mais on sait que le nombre des victimes y fut
immense.

Le fléau n’avait point encore abandonné l’Italie, lorsqu’il franchit
les Alpes, et fondit sur la France, dont il devait infecter toutes les
provinces.

Sa première étape fut Avignon où il enleva, dans les trois premiers
jours, 1,800 personnes.

Le pape Clément VI, qui était alors à la sixième année de son
pontificat, consacra un cimetière spécial qui regorgea bientôt de
morts. Il fut réduit à bénir les eaux du Rhône dans lequel furent
jetés les cadavres. Pendant les sept mois que dura la peste, 150,000
personnes moururent, tant à Avignon même que dans les environs. Avant
que l’invasion fût connue dans la ville, 66 moines avaient péri
subitement dans un couvent de Carmes.

Parmi les victimes, je ne dois pas omettre d’inscrire le nom de
la belle Laure de Noves, que l’amour de Pétrarque a immortalisée.
L’inconsolable poëte a dépeint, dans une lettre à son frère, le drame
lugubre qui se déroulait sous ses yeux. Je n’ai pu résister au désir
d’orner mon livre de cette éloquente page, digne des écrivains les
mieux inspirés du siècle d’Auguste[583].

Montpellier fut presque entièrement dépeuplé; sur 12 consuls, il en
périt 10. Il n’y eut aucun survivant dans les nombreux monastères de
cette ville. Le corps médical perdit presque tous ses membres.

Le chiffre des morts de Marseille s’éleva en un mois à 56,000. L’évêque
et son chapitre entier furent emportés. 30,000 personnes moururent à
Narbonne, et cette antique cité ne s’en est jamais relevée[584].

Du midi de la France, la maladie ne tarda pas à se porter sur Paris.
On lit dans la chronique de Saint-Denis: «L’an de grâce mil trois cent
quarante-huit, commença la devant dicte mortalité au royaume de France,
et dura environ un an et demi, pou plus pou moins, en tele manière
que à Paris mouroit bien jour par aultre, huit cens personnes..... En
l’espace du dict an et demi, selon que aulcuns disoient, le nombre
des trespassés, à Paris, monta à plus de 50 mille, et à la ville
Saint-Denis, le nombre s’éleva à 16 mille.» Pendant bien des jours, on
emporta quotidiennement 500 morts de l’Hôtel-Dieu de Paris au cimetière
des Innocents[585].

La chronique des Pères Carmes de Reims élève à 80,000 le nombre des
morts de la capitale en neuf mois, et Mézeray a adopté ce chiffre,
probablement exagéré.

La Cour de France ne fut pas plus épargnée que le populaire, et perdit
de grands personnages dont l’histoire a conservé les noms. Je me
contente de citer la reine de Navarre, Jeanne de Bourgogne, et la reine
de France, Jeanne, femme de Philippe de Valois.

A Strasbourg, qui n’appartenait pas encore à la France, il périt en
1348, dit la chronique locale, «près de 16,000 jeunes et vieux.»
D’après Oséas Schadæus, cette maladie y sévit encore l’année
suivante[586].

Par un privilége inexplicable, la Belgique fut presque entièrement
préservée, et ne compta qu’un très-petit nombre de victimes:
observation vulgaire dans l’histoire des grandes épidémies, et qui n’en
est pas moins un sujet toujours nouveau de surprise.

Le fléau fut digne de ses précédents en Angleterre. A Londres,
on jetait chaque jour pêle-mêle, dans la même fosse, plusieurs
centaines de cadavres. Le chiffre total des morts se porta à 100,000.
Indépendamment des inhumations pratiquées dans les cimetières, les
églises et les monastères de la ville et des environs, plus de 50,000
corps furent déposés, en un an, dans une pièce de terre bénie par
Ralph Stafford, alors évêque de la Métropole. Une inscription gravée
sur une croix de pierre, qui avait été plantée sur ce terrain,
perpétuait ce funèbre souvenir.

En Danemark, plusieurs bourgs restèrent vides d’habitants.

Après avoir presque entièrement détruit l’Islande, la maladie noire se
porta jusqu’au Groënland qui fut, dit-on, sa dernière proie. _Stetit
hic ubi defuit orbis._


Je me hâte de fermer ce navrant obituaire, dont je n’ai fait que
copier au hasard quelques inscriptions. Si l’on jette un coup d’œil,
en suivant les chroniques, sur ces myriades de tombes comblées de
cadavres, on pourra fixer au tiers, la mortalité qui a frappé la
population européenne.

Les recensements généralement reçus assignent aujourd’hui 270,000,000
d’habitants à l’Europe[587]. Il est permis d’après cela de porter à
120,000,000 sa population au XIVe siècle. On devrait donc évaluer à
40,000,000 les pertes subies par cette partie du globe. En additionnant
les 13,000,000 de victimes en Chine, et les 24,000,000 des autres
contrées de l’Asie et de l’Afrique, résultant des nécrologes les plus
dignes de foi, on peut élever, pour le monde entier et au minimum, à
77,000,000, la somme des pertes imputables à la maladie noire, pendant
son règne de quatre années[588].

Quand le fléau eut frappé ses derniers coups, et que la société fut
entrée, en quelque sorte, dans la période d’une convalescence franche
et progressive, on observa, dit-on, un fait dont les partisans des
causes finales ne manqueront pas de tirer parti.

Les mariages se multiplièrent sans relâche, et furent d’une prodigieuse
fécondité, comme si la nature avait voulu réparer, par les moyens dont
elle dispose, les pertes immenses que lui avait infligées un implacable
arrêt. Le continuateur de Guillaume de Nangis assure qu’on ne voyait
en tous lieux que femmes enceintes, dont beaucoup donnèrent le jour
simultanément à deux ou trois enfants. On assista donc, pour ainsi
dire, au renouvellement du monde.

Jusque-là, sauf peut-être la fréquence des accouchements gémellaires ou
triples, rien ne vient démentir la vraisemblance de ce récit. Mais on
tombe en pleine légende, quand on lit que les enfants nés dans cette
période n’avaient que vingt-deux dents. L’amour du merveilleux ne perd
jamais ses droits.


Que pouvait l’art humain contre une maladie dont la malignité tarissait
soudainement les sources de la vie? Les médecins ne restèrent pas
spectateurs impassibles et inactifs de tant de maux. Ils firent appel
à toutes les ressources qu’ils avaient entre leurs mains, et on trouve
dans leurs écrits, quelques bons préceptes dont l’exécution semblait
promettre des chances favorables, malgré l’épreuve qui les ramenait
invariablement à la conviction désespérante de leur impuissance.

«Pour cette peste, dit tristement Matthieu Villani, qui en faisait la
cruelle expérience, les médecins des différentes parties du monde n’ont
trouvé ni dans la philosophie naturelle, ni dans l’astrologie, aucun
argument pour l’expliquer, aucun traitement pour la guérir.»

On devine que le charlatanisme, _quærens quem devoret_, exploita, aux
dépens de l’art honnête, la faveur populaire qui ne lui fait jamais
défaut, et promit hautement, selon l’usage, tout ce qu’il ne pouvait
tenir.

On comprit cependant, après les premières déceptions, qu’il fallait
viser surtout à prévenir une maladie, dont l’atteinte était un arrêt de
mort.

Symon de Covino a combiné un système de préservation, qu’il compare
poétiquement à une armure dont certains groupes d’ingrédients
pharmaceutiques représentent les pièces. Je ne cite, et pour cause, que
la composition du bouclier:

    «Terra sigillata, bolus, allia, lac et acetum,
    »Et theriaca simul clypeum componere debent.»

On retrouve, dans ce mélange incohérent, non-seulement la sempiternelle
thériaque, mais le _bol d’Arménie_, tant prôné par Galien contre la
peste Antonine, et que Guy de Chauliac, en fidèle disciple, employait
naïvement «pour consoler les humeurs.»

Il est à remarquer qu’après avoir entassé, dans sa longue formule,
les drogues les plus étonnées de se voir côte à côte, Symon de Covino
ne paraît pas très-sûr de la solidité de sa cuirasse, et il termine
très-sagement, en prescrivant de garder la chambre, d’en tenir les
fenêtres closes, et d’éviter les miasmes des eaux stagnantes et
corrompues. Une fois en veine de bons conseils, il ne s’arrête pas là:

Fuyez, dit-il, de la ville, avant que la maladie éclate. Hâtez-vous
d’en sortir quand elle y a pénétré. C’est le préservatif le plus
certain qu’on puisse recommander!

        «..... Tutus poterit vitare procellam
    »Qui fugit ante diem venturæ cladis ab urbe.
    »Nam loca sæpe nocent: fugito loca conscia cladis;
    »Nulla potest medicina dari securior ista!»

Ces moyens préventifs ont-ils échoué, le poëte motive très-pertinemment
sa confiance dans le traitement curatif.

«Si, dit-il, la terrible maladie vous surprend à l’improviste, ne
dédaignez pas, pour cela, le secours des médecins. Peut-être vos
forces, accrues par les remèdes, seront-elles en état de dompter les
effets pestilentiels du fléau.»

Parlerait-on mieux aujourd’hui, et pourrait-on donner d’autres
assurances, après l’épreuve décisive de l’épidémie cholérique?

Au XIVe siècle, on cherchait à corriger, par des émanations
balsamiques, l’air imprégné de miasmes délétères. On avait foi dans
l’action désinfectante des fumigations aromatiques, des vinaigres
odoriférants, des pommes de senteur, des herbes parfumées, etc. Ces
moyens étaient si vantés, que le peuple n’attendait pas, pour s’en
servir, les prescriptions des médecins.

On n’est pas mieux renseigné de nos jours sur leur véritable mode
d’agir. On en use empiriquement pour obéir à la tradition, et par un
secret instinct de leur valeur probable. Les sachets odorants, les
liqueurs aromatiques, dont le camphre est l’ingrédient privilégié, ont
obtenu, pour la préservation du choléra, un crédit qu’on serait bien en
peine de justifier par l’expérience.

Cette pratique, qui se perpétue de siècle en siècle, peut-elle se
prévaloir de son ancienneté, en faveur des services réels qu’elle est
appelée à rendre?

M. le docteur Roche est d’avis que ces agents, exaltés et condamnés
sans réflexion, réclament un complément d’études, et que la
prophylaxie, qui s’en sert aujourd’hui par habitude et par imitation,
pourra un jour rendre raison de leur emploi, en interprétant
rigoureusement leur mode d’efficacité[589].

Je n’opposerai rien à ces espérances. Je sais pourtant que le chlore,
dont la chimie avait pressenti et vérifié l’action anti-miasmatique,
n’a pu conquérir des droits sérieux contre les épidémies, en dehors
d’une action adjuvante qui ne dépasse pas une sphère très-restreinte.


En plein règne de la peste noire, Philippe de Valois demanda à la
Faculté de Paris, une consultation sur les moyens de la combattre.
Liés par la lettre de leur programme, les rédacteurs n’ont pas décrit
les symptômes de la maladie, ce qui est une regrettable omission. En
revanche, ils ont longuement exposé leurs conceptions sur ses causes
probables. Ils proclament hautement la contagiosité, et recommandent
expressément de fuir tout rapport avec les malades. Cet écrit porte
naturellement le cachet de sa date; mais à côté de prescriptions
puériles, on y trouve des préceptes que ne désavouerait pas l’hygiène
moderne. Je dois dire, à la louange des collaborateurs, qu’après
avoir essayé bien des explications, ils s’inclinent devant un secret
impénétrable que la science ne peut chercher à découvrir, sans s’égarer
hors de ses sentiers légitimes[590].

Avec ce document, M. Michon a publié aussi une autre consultation
inédite d’un praticien de Montpellier, dans laquelle manque également
la description symptomatique de la maladie régnante. L’auteur a mieux
aimé développer, avec complaisance, ses idées théoriques dans le goût
de l’époque[591].

M. Michon, en rapprochant ces deux pièces, a voulu, dit-il, fournir
un terme nouveau pour la comparaison des deux Écoles de Paris et de
Montpellier, à leur naissance même. Inutile d’ajouter que le plateau
de la balance tenue par un élève de Paris, ne penche pas du côté de la
Faculté méridionale.

Je me permettrai de faire remarquer que l’impartialité de la critique,
défendait d’établir un parallèle entre deux travaux qui ne sont pas
évidemment des unités de même nature.

L’un est le produit collectif des membres de la Faculté parisienne,
qui se sont mutuellement éclairés pour répondre au vœu du roi,
officiellement exprimé dans une circonstance des plus solennelles.

L’autre est l’œuvre individuelle d’un praticien inconnu et anonyme, qui
n’a aucun droit à représenter la grande École auprès de laquelle il a
pris la plume.

Ceci soit dit en passant, pour dégager de toute responsabilité, dans
ce concours imaginaire, la Faculté de Montpellier à laquelle je suis
attaché moi aussi, par mes affections et mes souvenirs personnels.
Ma réflexion paraîtra d’autant plus opportune, que M. Michon craint
lui-même d’être accusé de partialité[592].


De toutes les prescriptions recommandées à cette époque, une seule
devait faire ses preuves dans la prophylaxie individuelle, c’est
l’isolement et l’éloignement des foyers virulents. Les contemporains
ont parfaitement saisi l’indication. Guy de Chauliac commença par
interner le Souverain pontife dans son palais; et plus tard, à l’apogée
de l’épidémie, il lui conseilla de se retirer à Beaucaire qui avait été
jusque-là respecté par le fléau.

Il résulte du rapprochement des principales monographies de la maladie
noire, que les hommes qui occupaient le premier rang dans la pratique
médicale, partaient tous de l’idée, qu’un poison violent avait envahi
le sang et les organes. Il fallait donc se hâter d’en provoquer
l’élimination; ou, à défaut, s’efforcer d’affaiblir, et s’il était
possible, de neutraliser son activité. Le plan très-rationnel que cette
théorie leur avait dicté, peut être résumé dans les prescriptions
suivantes:

1º Purifier et désinfecter l’air imprégné du principe morbide.

2º Chasser hors du corps le venin pestilentiel, à l’aide des saignées
et des purgations.

3º Observer la sobriété et la continence, sans jamais se départir d’un
régime de vie sévère.

4º Conserver, autant que possible, le calme du corps et de l’esprit.

5º Faire usage de substances réputées capables de neutraliser l’agent
délétère.

6º Abandonner le foyer de l’épidémie.

Que pourrait-on reprendre à cette formule, si tous les moyens destinés
à remplir les indications, avaient tenu leurs promesses théoriques?
Quand on accepte l’interprétation pathogénique, la méthode curative qui
en découle est, de tous points, irréprochable.

Lorsque la maladie se déclarait, les médecins intervenaient sans
retard; mais leur ignorance de la nature du mal ne leur laissait que le
pis-aller du traitement symptomatique, trop souvent même interdit par
la rapidité de la mort.

Comme les forces paraissaient radicalement anéanties, le plus
pressé était de les restaurer par divers moyens, dont les effets ne
répondaient guère à l’attente du praticien.

Si l’organisme manifestait, par le caractère du mouvement fébrile,
un certain degré de résistance, ce qui était extrêmement rare, et ne
s’observait que chez quelques sujets pléthoriques et vigoureux, on
essayait une légère saignée. Mais l’expérience avait appris de bonne
heure, qu’une profonde adynamie prenait bientôt la place de cet effort
passager de réaction: ce qu’on reconnaissait à la pâleur de la face,
à l’abaissement du pouls qui devenait imperceptible, et enfin à des
syncopes que leur durée rendait mortelles.

D’après une vieille croyance, accréditée par les médecins et
très-répandue dans le peuple, les _acides_ jouissaient d’une propriété
anti-septique générale, et devaient par conséquent combattre le venin
spécial de la peste. Dans cette vue, on prescrivait des potions
acidulées par le citron, le limon, le vinaigre, etc. Pour remédier
à l’action dépressive de ces agents, on ordonnait, comme correctif,
l’emploi des eaux cordiales ou roborantes.

Il va sans dire que les formules se ressentaient de la polypharmacie
indigeste et imaginaire de l’époque. On y voit figurer des _perles_,
des _pierres précieuses_ et autres substances du même genre, qu’une
association d’idées bizarre revêtait de brillantes propriétés. L’_or
potable_ avait tous les droits à ne pas être oublié[593].

Chalin de Vinario vante beaucoup la _topaze_, qui a, selon lui, la
vertu d’attirer le venin au dehors, lorsqu’on l’applique sur les
charbons. Il prétend s’en être assuré avec la bague du Pape dans
laquelle une topaze était enchâssée; mais je crois fort que, dans sa
pensée, la propriété de la pierre précieuse devait être bien rehaussée
par l’influence morale de l’anneau pontifical.

Il paraît cependant, qu’à Florence, les médecins n’employaient les
diverses substances dont je viens de parler, qu’à titre d’auxiliaires.
Leur confiance reposait principalement sur deux remèdes, dont l’un
n’est autre que la thériaque, ce vieux alexipharmaque qui vit encore
sur son ancienne renommée. L’autre, qui est resté un mystère, passait
pour très-puissant, malgré les incessants démentis de la Mort. Je n’ai
pas été plus heureux que M. Carrière, en recherchant, dans les recueils
de formules anciennes, quelques indications qui pussent éclairer la
nature et la composition de cette panacée. On l’appelait emphatiquement
l’_huile du Grand-Duc contre le venin_! Ce nom faisait-il allusion
à la cure éclatante de quelque grand personnage? Ou bien n’était-ce
qu’une estampille bien choisie, pour frapper l’imagination et relever
le prestige du nouvel antidote? Tout ce qu’on peut en dire, c’est qu’il
continua à être en grande faveur pendant tout le cours de l’épidémie.
On comprend cette vogue, lorsqu’on voit qu’à l’aide de dix ou douze
cuillerées de ce liquide édulcoré avec du sirop, on s’engageait
à guérir presque tous les malades. Pendant ce temps, la Mort «se
bouchait les oreilles» et ne ralentissait pas sa moisson fatale.
Mais l’espérance, ranimée par la crédulité populaire, soutenait la
force morale; et c’est ainsi que l’huile du Grand-Duc a pu produire
indirectement quelques bons effets.

Que faut-il croire des propriétés réelles de ce merveilleux agent?
Ne serait-il pas venu jusqu’à nous, s’il s’était montré, dans la
suite, digne de son renom? Il me paraît probable, qu’après le premier
engouement, l’expérience plus rassise, a dissipé cette nouvelle
illusion thérapeutique, et la fameuse drogue est allée rejoindre
dans l’oubli, tant de puissances du même ordre, dont le règne n’a
pas survécu aux circonstances qui l’avaient inauguré. La thériaque a
conservé un reste d’estime qui lui assure encore une place dans la
pratique, et on ne s’explique pas que l’histoire ait gardé le silence
sur sa rivale.

Les remèdes dont je viens de faire mention, avaient pour but
de combattre la cause morbide, qui était censée dominer tous
les symptômes. Ils étaient la base du traitement général, et
correspondaient à ce que nous appelons aujourd’hui la méthode empirique
spécifique. J’ai épargné au lecteur la revue monotone d’une foule
de compositions qui eurent leur moment de vogue, et se remplacèrent
successivement. Chalin vante avec enthousiasme un _électuaire alexitère
et cordial_, dont il attribue l’idée à Arnauld de Villeneuve, et
qui fut, dit-il, très en honneur parmi les médecins de Paris et de
Montpellier. La formule de cet électuaire ne porte pas moins de
quarante-cinq substances, parmi lesquelles, l’inévitable bol d’Arménie,
les perles, les saphirs, les émeraudes, etc. C’est par son emploi, que
Guy de Chauliac croit avoir échappé à une atteinte de la peste de 1361.
«J’en prenois, dit-il, comme de la thériaque; et je fus préservé, Dieu
aidant[594].»

Le traitement local avait aussi ses indications. Il devait favoriser
la maturation et la cicatrisation des bubons, dans les cas où ils se
montraient.

Quand ils présentaient un mauvais aspect, on y appliquait des ventouses
pour en extraire le poison, qu’on y supposait cantonné; ou bien l’on
cherchait à le détruire sur place, en y pratiquant des scarifications
et en les cautérisant.

Les bubons, convenablement mûris, s’ouvraient-ils pour donner issue
à la matière puriforme qu’ils contenaient, on pansait cette plaie
suppurante avec l’onguent égyptiac et la thériaque; mais il fallait
surveiller l’emploi d’un topique aussi actif, qui pouvait provoquer,
dans le lieu d’application, des douleurs dont le retentissement n’était
pas sans danger, dans l’état d’affaiblissement où étaient les malades.

Quand l’aspect et la marche du bubon n’offraient rien d’inquiétant, on
le pansait après sa maturation, jusqu’à l’achèvement de la cicatrice,
avec un emplâtre dont Rondinelli nous a conservé la formule. Il se
composait de suc de plantain, de farine de lentilles et de mie de
pain noir. Comme maturatif, ce topique en valait bien un autre, et
remplissait parfaitement l’indication. On l’appelait vulgairement
_emplâtre d’arnoglosse_, à cause du plantain nommé _arnoglossum_,
d’après une vague ressemblance de sa feuille avec la langue de
l’agneau[595].

La convalescence qui succédait à ce violent assaut, était lente
et chanceuse. Il fallait donc surveiller avec soin le sujet pour
prévenir une _rechute_, qui était le plus souvent mortelle. Quant à
la _récidive_, on nous apprend qu’elle était rare, et avait presque
toujours une heureuse issue.

L’indication générale se présentait d’elle-même. Il s’agissait
d’employer largement les toniques dont l’action allait droit à la
restauration des forces, qu’il était urgent de refaire, après la rude
atteinte qu’elles avaient subie.

On voit par ce qui précède, que la médecine pouvait rendre quelques
services; mais dans quelle étroite limite! Et combien elle était
au-dessous de sa mission salutaire dans la lutte trop inégale qu’elle
affrontait! Sommes-nous aujourd’hui plus sûrs de nous? Avons-nous le
droit d’opposer la certitude et l’excellence de nos moyens d’action,
à la faiblesse trop avérée de ceux que mettait en œuvre l’art du XIVe
siècle?

Tributaire d’une chimie aussi sévère dans ses principes, que ferme
dans leurs applications, la pharmacie a rompu avec ces opérations
mystérieuses dont la magie noire semblait dicter les secrets. Elle
se rend compte de tous ses actes, simplifie ses formules, évite les
associations de substances incompatibles, et laisse dans la poudre
de ses archives, ces mixtures fantastiques qui semblent le fruit
d’un cerveau malade. Pourquoi ne puis-je ajouter, que les remèdes
théoriquement irréprochables qu’elle met entre nos mains, sont devenus,
à l’épreuve, des préservatifs plus assurés des grandes maladies
populaires, des agents curatifs plus capables de les combattre?

Un mot encore, et j’ai fini.

Cette explosion de la grande épidémie a-t-elle été la dernière, et
faut-il dater de cette époque, son extinction définitive? Telle a
toujours été mon opinion, et je me félicite de la voir partagée par
M. le docteur Phillippe, dont l’autorité s’augmente de la profondeur
de ses études. «Impétueuse et sans frein, dit-il, la peste noire a
parcouru le monde dans l’espace de trois années, et a disparu après
cette unique invasion[596].»

D’autres auteurs pensent, qu’elle a reparu dix ans plus tard. D’après
M. Henri Martin, dès le commencement de 1361, elle se serait déclarée
simultanément à Paris, à Avignon, à Londres et dans la plus grande
partie de la France et de l’Allemagne[597].

L’éminent historien que je cite, n’est pas médecin; mais il peut
invoquer l’appui de Guy de Chauliac, dont les paroles semblent
concluantes, au premier aspect.

«En après, l’an soixante et le huictiesme du pontificat du pape
Innocent sixiesme, en rétrogradant d’Allemagne et des parties
septentrionales, _la mortalité_ revint à nous, et commença vers la
feste de saint Michel[598], avec bosses, fièvres, carboncles et
anthrax, en s’augmentant petit à petit, et quelquefois se remettant
jusques au milieu de l’an soixante et uniesme. Puis elle dura si
furieuse jusques aux trois mois ensuivans, qu’elle ne laissa, en
plusieurs lieux, que la moitié des gens[599].»

Était-ce bien un retour de la peste noire? Ne s’agissait-il pas plutôt,
de la peste orientale, presque toujours en permanence à cette époque,
et qui n’aurait cédé antérieurement le pas à la mort noire, que pour
reparaître plus tard avec un redoublement de fureur? Guy de Chauliac
se sert du mot vague _mortalité_, qui ne préjuge rien sur la nature
de la maladie. L’analyse pathologique avait encore bien des progrès à
faire, et il n’y aurait pas lieu d’être surpris que, sous le coup d’un
désastre qui troublait les esprits les mieux trempés, l’illustre auteur
n’eût pas songé à élucider cette question de diagnostic différentiel.

On a remarqué pourtant, qu’il ne dit plus rien de la première forme
dont le symptôme principal et presque inévitablement mortel, était
le crachement de sang, indice de l’altération initiale du poumon.
Il se borne cette fois à signaler expressément les _bosses_, les
_carboncles_, les _anthrax_, attributs pathognomoniques de la peste
orientale qu’il avait eu occasion de connaître avant la peste noire.

On m’objecte que ces localisations cutanées figurent aussi dans le
cortége symptomatique de la maladie de 1348. Mais elles n’y sont qu’en
sous-ordre, et nous avons vu la forme hémoptoïque emporter les malades,
pendant une longue phase de l’épidémie, sans laisser aux bubons et
autres dégénérescences gangréneuses, le temps de se produire.

Guy de Chauliac se contente de noter un trait distinctif que je
rappelle à mon tour pour être exact. «Elle différoit, dit-il, de la
précédente, de ce qu’en la première, moururent plus de la populace, et
en ceste-cy, plus des riches et nobles, et infinis enfans et peu de
femmes.»

Cette préférence pour les riches et ceux qu’on appelle les heureux
du siècle, se retrouve dans l’histoire des grands fléaux. On peut
expliquer, dans une certaine mesure, cette dérogation apparente à leurs
habitudes, par le tempérament de la population, les mœurs comparées
des diverses classes de la société, les conditions accidentelles au
milieu desquelles la maladie a éclaté, etc. Quant à l’épidémie de 1360,
quel qu’en soit le secret nosologique, il semble bien que la mort, qui
avait presque entièrement détruit, douze ans auparavant, les classes
inférieures, devait tomber sur les classes riches qui avaient été
épargnées.

M. Carrière ne met pas en doute que la peste noire n’ait attaqué de
nouveau la France et l’Italie en 1361. A dater de ce moment, elle
aurait préludé à sa disparition définitive dans les deux pays, par
quelques cas épars, semblables aux dernières lueurs d’un incendie qui
s’éteint.

Astruc va plus loin. D’après lui, la peste noire persistait, en France,
pendant l’année 1373, et n’avait pas encore quitté l’Europe, en
1386[600].

Quand j’écrivais l’histoire du mal des ardents, j’ai dit que la peste
régnait, en effet, en France en 1373. Les historiens sont unanimes
sur ce fait; mais ils ne disent rien qui s’adapte à la peste noire,
avec les caractères que nous lui connaissons. Je crois qu’Astruc s’est
laissé prendre comme bien d’autres, à ce nom générique de peste, qui a
donné lieu à tant de confusions nosologiques, dont les traces ne sont
pas encore effacées.

En résumé, la maladie de 1361 fut-elle un retour de la peste noire
ou une reprise de la peste d’Orient? La première a-t-elle eu deux
invasions, distantes de dix à douze ans, avant de rejoindre dans leur
retraite les maladies éteintes?

D’après la confrontation attentive de mes lectures, je maintiens,
jusqu’à nouvel éclaircissement, que la foudroyante invasion de 1348,
dont je viens d’esquisser l’histoire, est la seule qu’on doive
enregistrer avec certitude, dans les fastes des grandes maladies
populaires.

  NOTES:

  [547] Loccenii _Rerum suecicarum Historia_, lib. III, p. 104.

  [548] Henri Martin, _Hist. de France_, t. V, p. 110, 4e édit.

  [549] Joseph Michon, _Documents inédits sur la grande peste de
  1348_, p. 10 (_Thèses de Paris_, nº 127. 1860).--L’auteur était
  docteur ès-lettres, et ce travail, sur lequel j’aurai à revenir,
  se ressent heureusement de ses prédilections littéraires.

  [550] Loccenius, _Rerum suecicarum Hist._, ibid.

  [551] G. Villani, _Histoire de Florence_.

  [552] Phillippe, _Hist. de la peste noire d’après des documents
  inédits_, p. 12. 1853.

  [553] Carrière, _La peste de Florence_ (_Union médicale_, 1850.)
  Ce travail, écrit par un homme familier avec les grands principes
  de l’épidémiologie et également recommandable comme penseur et
  comme écrivain, donne au lecteur autant de plaisir que de profit.

  [554] Michon, _Ouv. cit._, p. 11.

  [555] «_Vulgo et ab effectu atram mortem vocitabant._» (Pontanus,
  _Rerum danicarum Historia_.).

  [556] Phillippe, _Ouv. cit._, p. 13.

  [557] Joannis Cantacuzeni, ex imperatoris, libri IV, cap. VIII,
  p. 729. _Parisiis, typographia regia_. MDCXLV.

  [558] Pendant la peste de Moscou, dont il nous a laissé
  l’histoire, Mertens n’a pas remarqué que les oiseaux se soient
  éloignés de la ville. Ceux qui étaient renfermés dans des cages
  ne lui ont pas paru se ressentir de l’influence régnante. (_De
  febribus putridis_, etc., p. 124. 1778.)

  [559] Voy. Astruc, _Hist. de la faculté de méd. de Montp._, p.
  197. Il n’est pas probable que cette observation de Chalin soit
  l’effet d’une illusion. Le symptôme dont il est le seul à parler,
  était une de ces complications des grandes épidémies, qu’on ne
  saurait rapporter qu’à certaines influences locales. On peut
  s’étonner seulement que Guy de Chauliac n’en ait rien dit.

  [560] Michon, _Ouv. cit._, p. 12.

  [561] Ozanam, _Hist. des mal. épid._, première édition.

  [562] Ozanam, _Hist. des mal. épid._, t. IV, p. 76, 2e édit.

  [563] Dans le chapitre relatif à la peste orientale, Ozanam
  énumère ses principales invasions, à dater de la peste d’Athènes,
  qu’il confond mal à propos avec elle, jusqu’à la peste de
  Provence, en 1720, et autres attaques disséminées en Europe, dans
  les premières années de notre siècle. En lisant cette énumération
  qui comprend une trentaine d’épidémies pestilentielles, plus ou
  moins espacées, on cherche en vain le nom de la peste noire, à
  son rang chronologique.

  [564] Littré, _Revue des Deux-Mondes_, t. V. 1836.

  [565] Ce sont ces symptômes qu’Ozanam attribuait à une
  péripneumonie maligne, avant qu’il eût eu l’idée de les rattacher
  à l’affection dont ils étaient la manifestation la plus grave.

  [566] «_Che comminciavano a sputare sangue, morivano chi di
  subito._»

  [567] Je me sers de la traduction justement estimée de Laurent
  Joubert, professeur de la Faculté de Montpellier, au XVIe siècle.

  [568] _La grande Chirurgie_ de M. Guy de Chauliac, restituée par
  M. Laurent Joubert. Lyon, MDCLIX, p. 178-181.

  [569] Guillaume de Machaut a composé, sur la grande épidémie, un
  poëme qui était resté inédit, et dont M. Michon a publié, dans sa
  thèse, un long fragment d’environ cinq cents vers de huit pieds.
  (Mss. 25, fonds Lavallière.) Cette pièce, intéressante surtout
  par sa date, n’ajoute rien aux nombreux récits qui nous ont été
  laissés par les historiens, les poëtes et les médecins du temps.

  Un autre poëte contemporain, Symon de Covino, a donné un
  portrait fidèle et généralement ignoré de la peste noire. M. le
  docteur Phillippe a reproduit les principaux fragments de cette
  description élégiaque, en hexamètres latins, et je crois comme
  lui, que le mérite de ce poëme ne disparaît pas entièrement sous
  les fautes nombreuses que le versificateur a commises contre la
  prosodie et le bon goût. (_Ouv. cit._, p. 114-121.)

  Ce poëme, composé à Montpellier, a été publié par M. Littré dans
  la _Bibliothèque de l’École des chartes_, t. II.

  [570] Manzoni, _Promessi sposi_, cap. XXXI et seq.

  [571] Il n’est rien de si inattendu qu’on ne puisse découvrir
  en faisant des recherches. Georges Niebuhr, écrivain danois
  du dernier siècle et des premières années du siècle actuel,
  dit, en propres termes, que _la peste noire d’où procède la
  peste orientale d’aujourd’hui_, naquit en Chine, en 1347, après
  d’affreux tremblements de terre, sur le sol même qu’ils avaient
  entr’ouvert et bouleversé. (_Hist. rom._ trad. par Golbéry, t.
  III, p. 333.)

  On ne peut pas se mettre en contradiction plus flagrante avec
  l’histoire qui affirme, sans contestation possible, que la grande
  invasion de la peste orientale a précédé de huit siècles la peste
  noire.

  [572] Mézeray, _Hist. de France_, t. II, p. 418.

  [573] Michon, _Thèse cit._, p. 20.

  [574] Guy de Chauliac, _Ouv. cit._, p. 179.

  [575] Voy. Phillippe, _Ouv. cit._, p. 87.

  [576] Mézeray, _Hist. de France_, t. II, p. 418.

  [577] M. le docteur Phillippe a textuellement reproduit, d’après
  Hecker, avec sa traduction française, le texte allemand du _Vieux
  cantique des Flagellants_. (_Ouv. cit._, p. 72.)

  [578] «_Cum igitur medicus vel sacerdos, vel amicus aliquem
  infirmum visitare voluerit, moneat et introducat ægrum suos
  oculos claudere et linteamine operire._» (Michon, _Thèse citée_,
  p. 50.)

  [579] Ovide, _De remedio amoris_, v. 615.

  [580] Michon, _Thèse cit._, p. 20.

  [581] Michon, _Thèse cit._, p. 54.

  [582] Galibert, _Histoire de la République de Venise_, p. 85.
  1847.

  [583] «_Mi frater, mi frater, mi frater!... Heu mihi, frater
  amantissime, quid dicam? Unde ordiar? Quonam vertar? Undique
  dolor, terror undique!... In me uno videas quod de tantâ urbe
  apud Virgilium legisti_:

                      «_... Namque crudelis ubique
      »Luctus, ubique pavor et plurima mortis imago._»

  _Utinam, frater, aut nunquam natus, aut prius extinctus forem!
  Hic annus non solum nos amicis, sed mundum omnem gentibus
  spoliavit. Cui, si quid defuit, sequens ecce annus illius
  reliquias demetit, et, quidquid illi procellæ superfuerat,
  mortiferâ falce prosequitur. Quando hoc posteritas credet, fuisse
  tempus, sine cœli aut telluris incendio, sine bellis aut aliâ
  clade visibili, quo non hæc pars aut illa terrarum, sed universus
  ferè orbis sine habitatore remanserit? Quando unquam tale aliquid
  visum, aut fando auditum? Quibus hoc unquam annalibus lectum est,
  vacuas domos, derelictas urbes, squalida rura, arva cadaveribus
  angusta, horrendam vastamque toto orbe solitudinem? Consule
  historicos: silent. Interroga physicos: obstupescunt. Quære à
  philosophis: humeros contrahunt, frontem rugant, et, digitulo
  labris impresso, silentium jubent. Credes ista, posteritas?
  Cum ipsi, qui vidimus, vix credamus, somnia credituri, nisi
  experrecti, apertis hæc oculis cerneremus, et lustratâ urbe,
  funeribus suis plena, domum reversi, exoptatis pignoribus vacuam
  illam reperientes, sciremus utique vera esse, quæ gemimus.
  O felicem populum pronepotum, qui has miserias non agnovit,
  et fortassis testimonium nostrum inter fabulas numerabit!_»
  (_Epistol. de reb. familiarib._, _lib._ VIII.)

  [584] Henri Martin, _Hist. de France_, t. V, p. 109, 4e édit.

  [585] Henri Martin, _Histoire de France_, t. V, p. 111.

  [586] Bœrsch, _Thèse cit._, p. 88.

  [587] Bouillet, _Dict. univ._, au mot _Europe_.

  [588] M. Phillippe assigne un chiffre fautif à la population
  actuelle de l’Europe, et son calcul diffère du mien (_Ouv.
  cit._, p. 139). Un rapport sur la mortalité générale, présenté
  au pape Clément VI, donne pour total 42,846,486, sans compter
  la Suède, la Norvége, le Danemark et le Groënland. (Voy.
  Ozanam, _Hist. des Épid._, t. IV, p. 86.) Malgré leur précision
  apparente, ces nombres, comme ceux que j’indique, ne peuvent être
  qu’approximatifs.

  [589] Roche, _Lettre sur le choléra_ (_Union médicale._ 1852).

  [590] Ce travail inséré par M. Michon, dans sa thèse, est une
  copie manuscrite du XVIIe siècle, trouvée à la Bibliothèque
  impériale. (Mss. 7,026, ancien fonds latin.) Voici le titre de
  cette pièce, qui tient treize pages in-4º, petit texte. _Incipit
  compendium de epidemia per collegium Facultatis medicorum
  Parisiis ordinatum._ 1348. Manque le deuxième livre tout entier
  de la seconde partie.

  Outre l’intérêt qui s’attache à cette consultation, à cause du
  grand événement auquel elle se rapporte, elle est, paraît-il,
  l’acte le plus ancien qui nous soit parvenu de la Faculté de
  Paris.

  [591] Voici le titre de ce travail: _Incipit quidam tractatus
  de epidemiâ compositus à quodam practico de Montepessulano,
  anno 1349_. (_Cod. manuscriptus_ V, cl. _Renati Morelli med._,
  _Paris, et ibid. professoris Regii anno 1642, florentissimi et
  celeberrimi_.)

  [592] Michon, _Thèse cit._, p. 31.

  [593] On trouvera des détails très-curieux sur ces prescriptions
  pharmaceutiques, dans l’ouvrage de Rondinelli sur les épidémies
  pestilentielles. (_Relazione del contagio stato in Firenze,
  l’anno 1630 e 1643, coll’aggi del catalogo di tutte le pestilenze
  piu celebri. Firenze._ 1714.)

  [594] J’ai retrouvé la formule de l’électuaire que signale
  Chalin, dans Guy de Chauliac, _La Grande Chirurgie_, p. 182.

  [595] Lemery, _Dict. univ. des drogues_, p. 601. Paris, 1759.

  [596] Philippe. _Ouv. cit._, p. IX.

  [597] Henri Martin, _Hist. de France_, t. V, p. 233.

  [598] Cette date correspond à la fin de septembre.

  [599] Guy de Chauliac, _Ouv. cit._, p. 181.

  [600] _Dissertation historique des mal. épid. et principalement
  sur l’origine de la peste....._ p. 45, Montpellier, 1721 (_sans
  nom d’auteur_).




CHAPITRE VIII

DE LA GRANDE ÉPIDÉMIE DU XVe SIÈCLE (SUETTE ANGLAISE)


Le XVe siècle était aussi prédestiné à de rudes épreuves. Quelques
années à peine avant l’apparition de la syphilis, éclata une épidémie
terrible, qui rappelait les grandes maladies historiques par l’étendue
de son rayonnement, sa physionomie originale, sa nature inconcevable,
son indomptable léthalité.

Cette maladie est restée célèbre sous le nom de _suette anglaise_, qui
comprend, à la fois, son symptôme prédominant et son lieu de naissance.

J’ai eu bien souvent à déplorer, dans le cours du livre que j’écris, la
pénurie ou l’insuffisance des documents que j’avais à ma disposition.

La maladie dont j’entreprends l’étude, fait sous ce rapport, une
heureuse exception qu’explique l’état des sciences médicales à
l’époque où elle parut. De nombreux travaux ont éclairé son histoire,
et leur valeur est d’autant plus grande, qu’ils sont signés par des
contemporains des diverses épidémies, ou par des écrivains, assez
rapprochés de leurs invasions, pour en avoir reçu la tradition de la
main à la main, c’est-à-dire, avec toutes les conditions désirables
d’authenticité.

Par surcroît de bonne fortune, un de ces recueils dont les Allemands
seuls conçoivent et réalisent l’exécution, a réuni l’ensemble des
écrits, pièces et documents relatifs à la suette anglaise, et ce
rapprochement, qui abrége et dirige si utilement les recherches, place,
sous les yeux du lecteur, tous les éléments d’une histoire certaine et
complète de cette maladie.

L’idée première de cette compilation appartient à Gruner, dont on ne
saurait trop louer la patiente et sagace érudition. On y trouve, outre
les monographies, un nombre considérable de fragments historiques,
empruntés aux auteurs anglais, belges, allemands, suisses, danois,
suédois, français, italiens. Gruner avait mis onze ans à composer cette
collection, que sa mort l’empêcha de rendre publique. Son manuscrit,
dont on connaissait l’existence, échappa, pendant près de trente ans,
à toutes les recherches; et, au moment où on le croyait perdu, il fut
heureusement découvert par M. le docteur Hæser, qui s’occupe avec tant
d’ardeur et de talent de l’histoire de la médecine, et qui est bien
digne, à tous égards, d’inscrire son nom à côté de celui de Gruner. Ce
savant confrère a donné, en 1847, une édition du recueil posthume de
son compatriote; et après quelques corrections ou retranchements jugés
convenables, il l’a enrichi de nouvelles pièces, imprimées ou inédites,
et de commentaires personnels (_additamenta_), qui n’en sont pas la
partie la moins curieuse[601].

Il va sans dire que j’ai mis largement à profit les indications
réunies de Gruner et de Hæser, non sans éprouver un sentiment de
reconnaissance, pour ces hommes utiles dont le labeur opiniâtre et
désintéressé, ouvre une voie plus facile à ceux qui veulent les suivre
dans la carrière[602].

Parmi les monographies, il en est deux qui occupent le premier rang
par la notoriété de leurs auteurs et le mérite intrinsèque de l’œuvre.
Ce sont celle de Joachim Schiller de Bâle, publiée en 1531[603], et
celle de Jean Kaye, plus connu sous le nom de _Caïus Britannicus_.
Celui-ci écrivit d’abord sa relation en anglais, dans l’intérêt, comme
il le dit, de ses compatriotes: et trois ans plus tard, il la publia en
latin, pour en vulgariser la lecture[604].

Ce qui ajoute au prix de ces ouvrages, c’est que leurs auteurs,
médecins très-distingués, avaient vu et traité eux-mêmes l’épidémie
qu’ils ont racontée. Peu importe qu’ils n’aient pas été témoins de la
première invasion. Nous savons bien, qu’une grande maladie populaire
conserve toujours ce cachet individuel qui en affirme l’identité
inaliénable. Des états morbides aussi profondément spécifiques, peuvent
tout au plus subir quelques modifications superficielles; mais leur
symptomatologie vraiment pathognomonique s’astreint fidèlement aux
lignes du plan primordial tracé par la nature. On peut dire, en ce
sens, que celui qui a vu une grande épidémie, a vu aussi toutes celles
de même nom.

J’entre en matière par une esquisse rapide de l’itinéraire de la
suette dans ses diverses invasions, et des particularités qu’elle a
présentées dans ses principales étapes[605].


La suette épidémique envahit pour la première fois l’Angleterre en
l’an 1485-1486, peu avant la bataille de Bosworth qui eut lieu vers le
7 août, et dans laquelle le roi Richard fut vaincu par Henri, comte
de Richemond[606]. Vers le 22 du même mois, la maladie se propagea
rapidement dans toute l’étendue de l’île Britannique, suivant la
direction de l’ouest, à l’est et au nord. C’est vers la mi-septembre
qu’elle pénétra à Londres, d’où elle disparut subitement à la fin
d’octobre. Elle fit partout de grands ravages. Inconnue des médecins,
elle emporta, s’il faut en croire certaines statistiques, 99 malades
sur 100: terrifiante mortalité qu’on ne retrouve pas même dans les
épidémies les plus féroces! «Elle fut si aiguë et si terrible, dit
Holinshed, que de mémoire d’homme, on n’avait rien vu de pareil[607].»
Les récidives étaient assez fréquentes. Les symptômes qu’elle offrait
alors, lui donnaient cette physionomie originale et indélébile que
le génie épidémique imprime sur les maladies qui relèvent de son
influence. On s’assura, après de longues hésitations, que le mode de
traitement le plus efficace, consistait à entretenir autour du malade,
une température moyenne, favorable au maintien du flux sudoral.

En 1507, nouvelle épidémie qui commença par Londres, et sur laquelle
manquent les renseignements. On sait seulement qu’elle fut beaucoup
moins meurtrière que la précédente.

Une troisième épidémie, plus terrible peut-être que la première, éclata
en 1518, dans les premiers jours de juillet. Un grand nombre de malades
furent emportés en deux heures. Dans certaines localités, la mort
enleva le tiers et même la moitié de la population[608]. L’épidémie
sévit cruellement à Londres, pendant les mois d’août et de septembre,
et se propagea avec la même violence, dans le reste du royaume, jusqu’à
la fin de l’année. Le peuple fut principalement frappé; mais les
classes supérieures ne furent pas épargnées. «Il mourut, dit Herbert,
beaucoup de chevaliers, de gentilshommes et officiers de la cour du
roi, notamment lord Clinton, lord Grey of Wilton, et autres personnes
de qualité[609].» Henri VIII qui vit succomber le savant Ammonius son
secrétaire intime, se mit à fuir de ville en ville devant le fléau.
Cette fois encore l’Écosse et l’Irlande furent préservées; mais la
maladie s’introduisit à Calais sur la côte occidentale de la France.
Jean Kaye a noté comme circonstance bien digne de remarque, que ses
atteintes portèrent _exclusivement_ sur les Anglais qui habitaient
cette ville.

La suette reparut pour la quatrième fois, en 1529. Voici ce qu’en dit
Mézeray:

«Une certaine maladie prit cette année, son commencement en
Angleterre... C’estoit une espèce de contagion qui passa de là en
France (_sic_) et aux Païs-Bas, et se répandit bientost dans toutes les
parties de l’Europe. Ceux qui estoient atteints suèrent abondamment.
C’est pourquoy on l’appela _Sueur angloise_. Puis ils avaient un rude
frisson, et après, une fièvre très ardente, laquelle les emportoit dans
24 heures, si l’on n’y rémédioit promptement[610].»

Outre que cette attaque s’accompagna des symptômes les plus
formidables, elle eut cela de particulier, comme on vient de le voir,
qu’elle s’étendit à une grande partie de l’Europe.

La maladie s’abattit sur Londres vers les derniers jours de mai, et
porta la terreur à son comble. Les tribunaux chômèrent, et le roi
fut encore réduit à changer plusieurs fois de résidence. Le reste du
royaume fut frappé presque en même temps, toujours à l’exclusion de
l’Écosse et de l’Irlande.

L’historien Larrey nous apprend que «plus de cent mille personnes
avoient fait leur testament[611].»

Du Bellay, évêque de Bayonne, et alors ambassadeur de France en
Angleterre, annonce sa maladie et sa guérison, dans une lettre que j’ai
cru devoir reproduire, à cause de sa date:

«Le jour que je suay chez M. de Cantorbery, en mourut dix-huit en
quatre heures. Ce jour-là ne s’en saulva guères que moy, qui n’en suis
pas encore bien ferme[612].»

Après avoir quitté l’Angleterre, le fléau se jeta sur Hambourg, le
25 juillet, et pendant sa durée, fixée par les uns, à une vingtaine
de jours, par d’autres, à quatre semaines, il enleva plus de mille
personnes. Le bruit courut alors, ce qui ne manque jamais en temps
d’épidémie, que la maladie avait été importée par un navire venant
d’Angleterre, qui aurait eu quelques matelots atteints, pendant la
traversée.

Sur la fin d’août, la maladie pénétra dans quelques villes de la
Poméranie; mais elle ne fit pour ainsi dire, qu’y passer. Aux premiers
jours de septembre, elle visita aussi la Prusse et la Silésie, où son
séjour ne fut pas long[613].

Vers le même temps, la suette s’introduisit dans le Danemark, la Suède,
la Norvége, la Livonie, la Lithuanie, la Pologne et la Russie. Il
paraît que c’est en Pologne qu’elle déchaîna toute sa violence.

Elle se porta bientôt dans la direction du Midi et de l’Occident,
et envahit la Frise et les villes situées sur le littoral de la mer
Baltique. Le Hanovre, la Westphalie, le duché de Brunswick, payèrent
aussi leur tribut. Au commencement de septembre, ce fut le tour de
la Bavière, qui fut comme le centre d’un long rayonnement. Le fléau
s’établit à Francfort-sur-le-Mein, du 11 septembre jusqu’au 11
novembre.

Dans la revue, volontairement abrégée, de ses pérégrinations, je ne
dois pas oublier l’invasion de Marbourg, qui se lie à un mémorable
fait historique. C’était le moment où se tenait la conférence des
protestants, pendant laquelle Luther et Zwingle exposèrent leurs
dissentiments sur un dogme capital du catholicisme. La panique mit
fin à la dispute, et les assistants se dispersèrent en toute hâte.
Mais la peur avait grossi le danger; car il n’y eut dans l’enceinte
de la ville qu’une cinquantaine de cas, et, sur ce nombre, un ou deux
décès seulement. Cette bénignité extraordinaire ne laisse pas que de
surprendre, quand il s’agit d’une ville qui devait, suivant les mœurs
de l’époque, être moralement très-surexcitée par cette controverse
entre les deux coryphées de la réforme.

L’épreuve fut cruelle pour la ville d’Augsbourg. L’épidémie s’y
implanta, depuis le 6 septembre jusqu’au milieu de novembre. Les cinq
premiers jours, 15,000 personnes furent atteintes, et 800 descendirent
dans la tombe. En quatorze jours, dans le mois de novembre, on compta
600 morts, sur 3,000 malades.

Je ne suivrai pas le fléau dans sa marche à travers les autres cités
allemandes. Les unes furent décimées; dans d’autres, les cas furent
généralement bénins, et la mortalité très-réduite.

L’épidémie parcourut aussi la Batavie et la Gaule Belgique. Elle
surprit Anvers à l’heure où un brouillard noir et épais interceptait
la clarté du jour. Cette explosion soudaine emporta 500 personnes, en
trois ou quatre jours. La maladie ne désempara pas jusqu’au 13 octobre,
et ses attaques furent si nombreuses, qu’on comptait sept ou huit
malades dans la même maison.

Amsterdam la vit entrer dans ses murs, le même jour qu’Anvers; mais il
paraît que son règne épidémique ne dépassa pas trois ou quatre jours.

Après Anvers, ce fut le tour de Gand et de Bruges, auxquelles
succédèrent Bruxelles, Harlem, Dordrecht, et enfin, toute la Hollande,
où l’on compta, depuis le commencement, plusieurs milliers de décès par
jour.

Ce fut pendant l’automne et à l’entrée de l’hiver, que la suette
s’introduisit en Suisse, et gagna Bâle et Berne. Elle s’arrêta
principalement dans les pays plats. Nous manquons de renseignements
précis sur la marche qu’elle suivit. Cependant, on est assez d’accord
pour admettre qu’elle donna les premiers signes de sa présence à Berne,
le 13 décembre; car c’est ce jour même, que la Diète fit publier une
instruction populaire, concernant l’épidémie.

Aucun témoignage authentique n’atteste que le fléau ait pénétré en
France et notamment à Paris. Fernel, qui eût été si bien placé pour
l’étudier dans cette étape, n’en parle qu’en passant, et comme d’une
maladie sévissant dans quelques parties de l’Allemagne, dans la Gaule
Belgique et l’Angleterre[614].

Il est plus que douteux aussi, qu’elle ait affligé l’Italie. Les
rares assertions qui l’affirment sont loin de mériter confiance. Si
le fait eût été vrai, il ne serait pas resté, à cet égard, la moindre
incertitude.

Une cinquième et dernière épidémie fondit sur l’Angleterre en 1551.
Elle éclata tout à coup, le 13 avril, à Shrewsbury, ville de la
province de Shropshire, située sur la Saverne. En peu de jours, elle
emporta 900 personnes, et se propagea à d’autres villes, avec une sorte
de furie. C’est l’épidémie dont Jean Kaye fut témoin, et dont il nous a
laissé une admirable description que nous retrouverons bientôt, et que
je considère comme le document le plus précieux que nous possédions,
sur l’histoire de la suette. Je me borne à rappeler, en attendant, que
la terreur qu’elle répandit partout, poussa des masses d’émigrants
en Écosse et en Irlande, qui continuèrent à jouir du privilége de
l’immunité. La France fut aussi l’asile d’un grand nombre de fuyards;
nouvelle preuve que l’épidémie n’y avait pas pénétré. La maladie entra
à Londres, le 7 juillet, d’après Kaye; le 9, selon d’autres versions;
et elle prit une telle intensité, qu’elle emporta près d’un millier
d’hommes, dans la première semaine. Burnet précise même les chiffres,
et affirme que dans la journée du 10 juillet, le nombre des morts fut
de 100, et qu’il s’éleva à 120, le 12. A ce moment, le fléau sembla
avoir atteint son apogée[615].

Ces renseignements passent pour exacts. Mais ce qui est bien avéré,
c’est que la mortalité à Londres, n’excéda pas le nombre de 872,
depuis le 8 juillet jusqu’au 19[616]. La maladie frappa surtout les
sujets de 30 à 40 ans. Ceux qui, dès l’invasion, se plaignaient du
froid, mouraient en 3 heures. Chez ceux qui devaient réchapper, la
maladie ne durait pas plus de 9 ou 10 heures. Le roi Edouard VI quitta
Londres, et se réfugia successivement en divers lieux. Strype mentionne
le tribut que l’épidémie préleva sur les gens du grand monde. La
famille régnante ne fut pas exempte. Le dénombrement des principales
victimes de cette classe, montre qu’elles se suivirent de près dans la
tombe[617].

Jean Fuller cite aussi les noms des personnages marquants de Cambridge,
qui furent emportés en quelques heures. L’Université de cette ville
perdit un grand nombre d’étudiants[618].

Comme indice de la gravité de l’épidémie, on peut rappeler que, le 15
juillet, l’autorité ecclésiastique prescrivit des prières publiques.

Les détails nous manquent sur l’itinéraire ultérieur de la maladie.
Nous savons seulement qu’en s’éloignant de la capitale, elle se dirigea
vers la partie occidentale et septentrionale de l’Angleterre. Elle
parut être sur son déclin, à la fin d’août, et disparut entièrement,
vers les derniers jours de septembre.

Ce qu’il y a de bien remarquable, c’est que cette épidémie ne sortit
pas, cette fois, de l’Angleterre; car on ne doit donner aucune
importance à quelques cas épars, qui se montrèrent à Calais, à Anvers
et dans quelques localités du Brabant. Kaye prétend qu’on les observa
_exclusivement_ sur ses compatriotes, qui se trouvaient alors dans
ces villes, ou sur quelques rares individus, qui suivaient en tout
la manière de vivre des Anglais, et partageaient en conséquence leur
appropriation spéciale. Nous apprécierons bientôt cette observation
singulière, à laquelle Kaye paraît tenir beaucoup, moins peut-être,
parce qu’elle serait pour lui un fait avéré, que parce qu’elle
confirmerait quelques anticipations théoriques.


L’énumération des épidémies de suette anglaise, inscrites dans
l’histoire, et la revue rapide de ses principales stations, m’ont
semblé préparer utilement à la connaissance plus intime de cette
maladie. Il est temps de décrire ses symptômes, et de préciser les
caractères individuels qui la personnifient.

Parmi les nombreux auteurs auprès desquels je pouvais me renseigner,
je me suis adressé à Bacon et à Jean Kaye, sans préjudice pour les
emprunts supplémentaires que j’ai faits à d’autres travaux. La relation
de Kaye a été écrite pendant l’épidémie, avec ce sang-froid qui laisse
à l’esprit toute sa liberté, au milieu de la stupeur universelle.
J’aurais pu m’en contenter; mais j’ai cru devoir reproduire d’abord
l’extrait, fort concis d’ailleurs, de Bacon, parce qu’il a rapport à la
première invasion connue de la suette, et qu’il inaugure, en quelque
sorte, avec toute l’autorité d’un tel historien, l’entrée de ce nouvel
hôte, dans le domaine de la pathologie de l’homme.

«Vers cette époque, dit Bacon (1485, première année du règne d’Henri
VII), pendant l’automne et sur la fin de septembre, commença à sévir,
tant dans la ville même de Londres, que dans d’autres parties du
royaume, une maladie épidémique alors nouvelle, qu’on nomma _fièvre
sudorifique_ (_febris sudorifica_), en raison de sa nature et de ses
symptômes. Cette maladie eut un cours rapide, soit dans son évolution,
chez les individus jusqu’à sa crise, soit dans sa durée totale, comme
épidémie. En effet, ceux qui étaient frappés, succombaient dans les
vingt-quatre heures, ou bien ils étaient sûrs de guérir et n’avaient
plus rien à craindre. Quant à la période de temps pendant laquelle
elle exerça ses ravages, elle commença vers le 21 septembre, et cessa
à la fin du mois d’octobre suivant..... Cette maladie fut une espèce
particulière de fièvre pestilentielle; non pas toutefois, à ce qu’il
paraît, qu’elle eût son siége dans les veines ou les humeurs; car
_on ne voyait survenir ni charbons, ni pustules, ni taches pourprées
ou livides_. (La masse du corps restait intacte.) C’était seulement
une sorte de vapeur ou d’émanation maligne, qui se rendait au cœur
et enchaînait les esprits vitaux; ce qui provoquait un effort de la
nature, pour l’expulser ou l’éliminer par les sueurs. L’expérience
montra bien, que cette affection était _plutôt une surprise de la
nature, qu’elle accablait à l’improviste_, qu’un mal rebelle aux
remèdes, quand on les employait en temps opportun. En effet, si le
malade était modérément couvert et chauffé, sans dépasser une limite
moyenne, prenant des boissons tièdes et faisant usage de cordiaux
tempérés, de manière que le travail de la nature ne fût ni surexcité
par la chaleur, ni comprimé par le froid, la guérison était le plus
souvent assurée. Il n’y eut pas moins un grand nombre de morts, dans
les premiers temps, avant qu’on eût découvert le mode de traitement
et le régime à prescrire. On croyait généralement que cette maladie
n’était pas de celles qui sont, à la fois, épidémiques et contagieuses,
et qui passent d’un individu à un autre; mais qu’elle provenait
d’une certaine malignité de l’air, qui s’en était imprégné sous
l’influence des saisons antérieures, accompagnées de fréquentes et
malsaines intempéries; ce que semblait témoigner la courte durée de la
maladie[619].»

Quelle que soit la valeur des écrits qui ont immortalisé Bacon, il
était complétement étranger à la médecine pratique, et l’historien
d’Henri VII n’a mentionné l’épidémie de suette qu’en passant, et comme
un des faits mémorables de ce règne. Nous allons nous dédommager de
son laconisme, en lisant la relation de Kaye, aussi savant médecin
qu’écrivain habile, et que nous allons voir à l’œuvre, dans une phase
exceptionnelle de sa vie de praticien[620].

«Le 17e jour des calendes de mai 1551 (13 avril), au sein d’une paix
profonde, et sans aucune cause de trouble appréciable, une maladie
inconnue éclata, tout à coup, à Shrewsbury, grande place forte située
sur la Saverne. A première vue, on ne put ni lui donner un nom, ni
en déterminer la nature. Mais les médecins ramenés, par ce qu’ils
observaient, au souvenir d’une épidémie antérieure, ne tardèrent pas
à comprendre qu’ils avaient affaire à la maladie dénommée _sueur
anglaise_ (_sudorem britannicum_). Cette épidémie fut si terrible,
qu’elle frappa presque tous les habitants de la ville et des environs.
Les uns étaient saisis en cheminant; les autres tombaient morts en
fermant leur porte ou leur fenêtre. Un grand nombre, par un terrible
contraste, rendirent l’âme au milieu des jeux et des fêtes. Les
personnes à jeun, étaient prises comme celles qui avaient l’estomac
plein. Il y en eut qui furent foudroyées en dormant; d’autres, pendant
leur insomnie. Parmi les membres d’une même famille, un bien petit
nombre seulement échappèrent aux atteintes de la maladie; et encore la
plupart d’entre eux ressentirent l’influence morbide. La mort était
souvent instantanée, ou survenait une, deux, trois, quatre heures
ou plus, après le commencement de la sueur. Généralement, ceux qui
dînaient en bonne santé, étaient sans vie à l’heure du souper. Parmi
ceux qui avaient résisté au premier assaut de la maladie, nul ne
pouvait se flatter d’en être quitte avant vingt-quatre heures.

»Impossible de se faire une idée de l’épouvante, que répandit dans
toute l’Angleterre, l’apparition d’un fléau dont les débuts étaient
si formidables, et qui semblait redoubler de fureur, dans sa marche
envahissante. Sans compter que le spectacle de tant de misères, et la
cruelle image de la mort empreinte de tous côtés, enlevaient à tout le
monde cet espoir du salut, si cher au cœur de l’homme. Car la maladie
ne faisait grâce à personne, et aucun refuge n’en mettait à l’abri.
Présente partout, il n’était pas de lieu privilégié où elle ne fît
sa moisson fatale. Les citoyens qui s’étaient séquestrés du commerce
de leurs semblables, étaient bientôt rapportés morts. La contagion
(_contagio_) découvrait et terrassait ceux qui restaient blottis
dans quelque cachette ignorée. Les femmes, les serviteurs, la classe
inférieure ou moyenne de la population, ne furent pas l’unique proie de
l’épidémie. Elle n’épargna pas les personnes du grand monde, et dévasta
indistinctement, quoique dans une mesure inégale, comme nous le dirons
plus tard, les somptueuses habitations des nobles et l’humble demeure
des pauvres.....

»L’éloignement et l’émigration, ces préservatifs éprouvés, en temps
d’épidémie, ne furent plus que d’impuissantes ressources. Nulle
retraite, nul gîte n’offrait de sécurité à nos compatriotes, contre un
mal qui, dans sa course vagabonde, menaçait de tout envahir. Malgré
cela, de nombreux citadins se sauvèrent à la campagne; d’autres, sans
plus de motifs, quittèrent la campagne, pour s’abriter dans l’enceinte
des villes. Quelques-uns, après un premier essai, recherchaient de
nouveau des réduits solitaires où ils se croyaient inaccessibles.
D’autres, jugeaient plus prudent de rester renfermés dans leur maison.
Comme aucun de ces expédients ne servait à rien, on se crut mieux
inspiré, en se réfugiant dans les pays étrangers, et de préférence,
dans ceux qui se trouvaient séparés par la mer, du théâtre de
l’épidémie régnante. C’est ainsi que la masse des fuyards gagna, en
toute hâte, la Belgique, la France, l’Irlande ou l’Écosse. Mais il
fut bientôt avéré, que tous ces prétendus moyens de salut, donnaient
plus d’embarras que de véritable profit, et que le mieux était encore
d’implorer, sans bouger de chez soi, l’assistance de Dieu en attendant
son arrêt. C’est pourquoi bien des malheureux, découragés par la
violence de la maladie, et renonçant à tout espoir de salut, se mirent
au lit; et on trouva souvent, misérablement réunis dans la même couche,
un vivant et un mort..... De quelque côté qu’on portât ses regards, on
ne voyait que convois funèbres. Le tintement des cloches, sonnant le
glas mortuaire, remplissait l’air sans relâche, sur tous les points de
la ville..... Où trouver des termes capables de dépeindre une telle
désolation? On n’entendait, de toutes parts, que lugubres lamentations,
sanglots déchirants, gémissements douloureux!... Et cet effroyable
fléau, sans cesse escorté par la mort, devait perpétuer ses ravages,
quoique à des degrés différents, pendant plus de cinq mois consécutifs.
Car, après sa première explosion, qui eut lieu, comme je l’ai dit, à
Shrewsbury, vers la mi-avril, il parcourut toute l’Angleterre, et ne
prit fin qu’aux derniers jours de septembre, sur la côte septentrionale.

»On ne peut guère apprécier qu’approximativement, la mortalité générale
du royaume, pendant le cours de cette période. Ce qu’on peut affirmer
(et je le rappelle avec amertume), c’est que dans la ville, plus de
960 malades descendirent dans la tombe en très-peu de jours... J’étais
témoin de ces scènes tragiques, et mon âme en était navrée. Outre que
l’homme compatit naturellement aux souffrances de ses semblables,
les malheurs qu’on a sous les yeux redoublent cette commisération si
légitime. C’est dans ces dispositions que je résolus de tout observer
avec attention, et de recueillir minutieusement tous les faits,
espérant, qu’en suivant l’exemple de nos prédécesseurs, je serais assez
heureux pour accommoder mes conseils pratiques aux exigences de ce
nouveau désastre, et rendre mon dévouement utile, pendant ce temps de
calamité publique[621]...

»Voici maintenant les symptômes caractéristiques de la maladie[622].

»L’invasion s’annonçait par des douleurs siégeant, chez les uns, au cou
ou aux épaules, chez les autres, aux jambes ou aux bras. Un certain
nombre éprouvaient la sensation d’un souffle ou d’une vapeur brûlante,
circulant dans les membres. En même temps, et sans cause appréciable,
une sueur profuse inondait soudainement la peau. Les malades
commençaient par éprouver une chaleur intérieure, qui devenait bientôt
ardente, en gagnant la périphérie. Dévorés par la soif, ils étaient
en proie à une incessante agitation. Le cœur, le foie et l’estomac
étaient principalement affectés. A tous ces symptômes, succédait une
violente céphalalgie, accompagnée d’un délire vague et loquace, bientôt
suivi d’un affaissement général et d’une envie presque irrésistible de
dormir[623]; car cette maladie porte en elle une sorte d’_acrimonie
maligne_, provenant d’une viciation de l’air, dont l’impression sur
le cerveau a le double effet de provoquer un transport furieux et un
assoupissement léthargique. Ainsi s’explique la violence de ce mal[624].

»Quelquefois la sueur s’arrêtait, et un léger refroidissement
s’emparait des membres; mais elle revenait bientôt exhalant une odeur
forte; sa couleur variait suivant les sujets; elle était plus ou moins
abondante par intervalles, et sensiblement épaisse.

»Certains malades avaient des nausées; d’autres, de véritables
vomissements; ceux-ci étaient pourtant rares, et ne survenaient guère
que chez les sujets dont l’estomac était chargé d’aliments.

»Tous avaient la respiration gênée et fréquente, et ils ne cessaient de
pousser des gémissements.

»L’urine était légèrement foncée, et plus épaisse que d’ordinaire.
Rien n’indiquait qu’elle apportât quelque soulagement; car la nature,
opprimée par la force du poison, ne suivait plus aucune règle. Enfin
cette excrétion se montrait, en certains cas, tout à fait normale[625].
En explorant le pouls, on le trouvait vif et fréquent.

»Tels étaient les symptômes qui traduisaient cette maladie.»

La description que je viens d’emprunter à Kaye, forme sans doute un
tableau saisissant de la suette anglaise; et on peut s’en rapporter
à un pareil peintre pour la ressemblance avec le modèle. Quelle que
soit pourtant l’uniformité de l’empreinte qui marque les grandes
affections populaires, et l’immutabilité de leur nature spécifique, il
va sans dire, que leurs caractères extérieurs ne sont pas, si on peut
s’exprimer ainsi, coulés dans le même moule; et que leur mobilité peut
changer la physionomie habituelle de la maladie. Kaye nous raconte ce
qu’il a vu; mais son observation, malgré la confiance que méritent sa
sagacité et son tact pratique, n’a pas franchi un cercle restreint, et
s’est forcément renfermée dans le règne d’une seule épidémie.

Pour compléter cette image, j’ai recueilli et rapproché les traits
épars notés par les observateurs les plus autorisés, à toutes les
époques et sur les principaux théâtres des évolutions de la suette.
C’est le même objet envisagé sous divers points de vue; et, en matière
d’épidémiographie, quelques dissentiments partiels, qui réfléchissent
les contingences prévues des phénomènes secondaires, ne font que mieux
ressortir le relief persistant du type morbide originel. Qu’on me
permette donc d’appeler au débat, un supplément de témoignages, qui
contribuera à confirmer ma conclusion finale.

Tous les auteurs sont d’accord sur la soudaineté de l’invasion et la
rapidité de la marche. Ils sont bien moins unanimes sur les caractères
des phénomènes avant-coureurs. «_Habet_, dit Schiller, _inconstantes
notas morbus hic_[626].»

Quelques malades ont paru pénétrés de _tristesse_ ou de _terreur_.
D’autres ont accusé une impression subite de _chaleur_. Chez la
plupart, s’est montrée une _horripilation_ plus ou moins marquée,
semblable à celle qui précède les maladies fébriles aiguës. Dans bien
des cas, c’est un véritable _froid_ qui a ouvert la scène, avec des
différences de degré ou de mode qu’il me suffit d’indiquer.

Un grand nombre ont ressenti d’abord des _douleurs_ à la _tête_,
aux _épaules_, aux _bras_ et aux _jambes_. D’autres éprouvaient
la sensation d’une _vapeur chaude_, circulant dans les membres.
Quelquefois cette impression était remplacée par un _fourmillement_
des mains et des pieds. Enfin quelques auteurs mentionnent, parmi les
signes précurseurs, les _vertiges_ ou même la _syncope_.

Le phénomène le plus fréquent du début a été le _trouble du cœur_, sur
lequel Kaye ne me paraît pas avoir suffisamment insisté. Ce viscère
était agité de _tremblements_ et de _palpitations_, qu’accompagnaient
de violentes _anxiétés précordiales_. On a même parlé de _douleurs
pongitives dans la région cardiaque_. A cela se joignait, chez
plusieurs, une _anhélation_ très-pénible[627].

Les _troubles digestifs_, nausées, vomituritions, vomissements, que
Kaye s’est contenté d’indiquer, en les rapportant exclusivement à ceux
qui avaient bien mangé au moment de l’invasion, paraissent avoir été
plus communs et plus sérieux qu’il ne l’a dit.

Les symptômes qui surgissaient pendant la période de froid, avaient
souvent un tel degré de gravité, qu’ils enlevaient le patient, en
deux ou trois heures. Cette observation concerne principalement
l’Angleterre. Dans les incursions de l’épidémie en Allemagne, le froid
fut à peine sensible, et fit même complétement défaut, en bien des cas.

Ce froid, qui durait une demi-heure au plus, était suivi de la période
de chaleur ou de sueur, très-variable aussi par ses caractères. La
chaleur a été constante; la sueur a manqué quelquefois, au dire de
certains auteurs.

Divers épiphénomènes apparaissaient pendant la durée de la chaleur,
chez quelques sujets. De ce nombre, la _tuméfaction_ et la _rougeur_,
ou même la _lividité de la face_, l’_enflure_, et la _tension des
mains_ qui empêchait de les fermer, et qui gagnait aussi les _pieds_.
L’intumescence de l’arcade sourcilière ou des lèvres a été observée.
Chez les femmes, elle portait sur la région inguinale. Un anonyme de
Hambourg prétend même, que la peau prenait, dans toute son étendue, la
_couleur noire du charbon_; assertion isolée, probablement apocryphe et
tout au moins exagérée[628].

La sueur qui coulait par torrents dans une foule de cas, était
quelquefois, au dire de Castricus, d’une horrible fétidité (_fœtoris
horribilis_), et infectait la chambre du malade.

L’urine, s’il faut en croire Wier, aurait aussi exhalé une
odeur repoussante. Cette remarque n’est confirmée par aucun des
contemporains[629].

Les caractères du _pouls_ ont été généralement peu étudiés, et par une
raison particulière qu’on ne devinerait pas; c’est qu’on s’était assuré
que le moindre accès de l’air, dans le lit du patient, au moment où
l’on explorait la radiale, refoulait brusquement la sueur[630]. Nous
avons vu cependant que Kaye avait trouvé le pouls _vif_ et _fréquent_,
et, d’après Fernel, il était _inégal_[631].

Pendant la sueur, un symptôme extrêmement grave, de l’aveu de tous,
était la _céphalalgie_, bientôt suivie de _délire_ et de _sommeil_, ou
mieux d’_état soporeux_. Ceux qui, malgré tous leurs efforts, n’avaient
pu résister à cette envie de dormir, succombaient infailliblement.

Comme dans toutes les maladies, dont les cas se multiplient en grand
nombre dans un temps donné, quelques symptômes accidentels se sont mis
de la partie. Certains sujets, dès le début, se plaignaient moins de la
tête et de la poitrine, que des _reins_ et de l’_estomac_, qui étaient
douloureux; d’autres étaient tourmentés par des _bâillements_ et des
_éternuments_ répétés. Quelques-uns auraient même _craché du sang_.

Il est très-important de savoir qu’on a aussi parlé de _taches
rouges_ à la peau. Un seul auteur prétend que de _petites pustules_
paraissaient aux extrémités après la sueur. Je dirai plus tard, ce que
je pense de ces éruptions.

Rappelons toutefois, par anticipation, que Bacon signale, comme un
caractère distinctif de la suette, l’_absence de toute éruption
cutanée_. Gruner, qui avait lu tout ce qui, de son temps, avait été
écrit sur cette maladie, déclare que sur _aucun malade_, on ne vit
trace de _charbon_ ou de _pustules_[632]. Cette observation est d’un
grand intérêt pour le diagnostic différentiel, qui est le but de mon
étude actuelle.

Un fait curieux, et qui semble en contradiction avec certaines données
de la physiologie, c’est que la sécrétion urinaire ne fut pas diminuée
pendant la période de sueur. On peut s’en rapporter à Castricus, qui
l’affirme[633], et ce n’est pas, à mon avis, un des traits les moins
imprévus de cette étrange maladie.

Quelques auteurs signalent des _crises_ heureuses, par les _urines_ ou
par les _selles_[634].

Schiller, dont le texte latin n’est pas toujours d’une interprétation
facile, a parlé de _tabes et decidentia membrorum_, survenant après la
suppression de la sueur. Ces mots signifient-ils _paralysie_? C’est le
sens que je suis disposé à adopter. M. Hæser aime mieux traduire par
_sphacèle_ ou _gangrène spontanée_; ainsi s’expliquerait, d’après lui,
la _couleur noire_ des cadavres, notée par certains auteurs[635].

Tel est, en résumé, l’ensemble des symptômes qui ont eu leur place
dans le tableau nosographique. Kaye est d’accord avec la majorité
de ses confrères; si sa description diffère des autres en quelques
points, cela peut tenir, soit aux modifications réelles de la maladie
qu’il peignait d’après nature, soit à sa manière d’observer, qui
était toujours soucieuse des caractères vraiment pathognomoniques, et
reléguait au second plan les épiphénomènes accidentels.

Ce qui paraît certain, c’est qu’un grand nombre de malades succombaient
en deux, trois, six, neuf heures, tandis que d’autres, légèrement
atteints, se rétablissaient promptement. Les cas les plus communs
furent ceux où la maladie se termina, en bien ou en mal, dans les douze
premières heures, et, au plus, en vingt-quatre. Enfin il ne manqua pas
de malades qui, après avoir cessé de suer, depuis treize ou quatorze
heures, furent repris, et ne se trouvèrent débarrassés, qu’après
vingt-quatre heures, terme en quelque sorte fixé d’avance.

Les récidives furent nombreuses, pendant le cours de la même épidémie.

Le retour à la santé ne s’effectuait qu’après de larges et abondantes
sueurs. La crise, ainsi que je l’ai déjà dit, a paru se faire, dans
quelques cas, par les urines. Elles annonçaient une heureuse issue,
lorsqu’elles étaient limpides et de couleur dorée. Cette évacuation
survenait le huitième ou le quatorzième jour, et son caractère
médicateur se reconnaissait au sentiment de bien-être et d’allégement
accusé par le patient.

La rechute menaçait surtout les sujets dont le mouvement sudoral avait
été incomplet. On a compté, dans ces conditions, jusqu’à douze reprises
de la sueur.

Les suites ont été souvent longues et sérieuses. On peut, sous ce
rapport, établir trois catégories de malades: ceux qui se rétablirent
immédiatement; ceux dont la convalescence se prolongea; ceux enfin qui
ne recouvrèrent jamais leur santé première.

Parmi les reliquats de la maladie, figurent la _colique_, l’_ictère_,
l’_hydropisie_. Kaye a vu survenir des _diarrhées_ mortelles, chez ceux
qui s’étaient trop hâtés de quitter la chambre.

Fernel nous apprend que tous les malades qui s’étaient tirés d’affaire,
conservaient longtemps un grand état de faiblesse, et une palpitation
du cœur qui durait parfois pendant deux ou trois ans.

On s’est demandé naturellement quelles étaient les causes appréciables
de la mort. Il n’était guère possible de se faire illusion sur la
gravité trop souvent irrésistible de la maladie. Mais on a vérifié
l’influence funeste de l’excès du flux sudoral, provoqué par l’abus
des couvertures, des alexipharmaques, des cordiaux et autres excitants
du même ordre. On ne peut douter, d’après l’aveu de nombreux témoins,
que cette méthode n’ait amené le délire et l’assoupissement, et bien
peu de malades eurent le bonheur d’en triompher. A l’inverse, ceux qui
ne suèrent pas suffisamment, ou dont la sueur se supprima, moururent
_asphyxiés_ ou _paralysés des membres_.

On n’a pas lieu d’être surpris que les altérations posthumes aient
été passées sous silence. A cette époque, les nécropsies étaient
très-négligées, et les contemporains sont à peu près muets sur ce
point; car ils ne nous apprennent rien, en nous disant que les cadavres
devenaient noirs et se putréfiaient rapidement. On doit regretter,
sans doute, la privation d’un détail qui aurait complété l’histoire
nosographique de la suette. Mais nous savons trop, par expérience,
combien l’anatomie pathologique est discrète, quand on l’interroge sur
la nature des grandes maladies populaires, pour que la lacune qu’elle
laisse, ait une importance sérieuse, au point de vue clinique.

Pour éviter des répétitions, je ne reviendrai pas sur la léthalité
de la suette, qui s’affirme par le chiffre trop significatif de son
nécrologe. Que faire contre un mal dont les attaques foudroyantes ne
laissaient pas le temps d’engager la lutte?


L’_étiologie_ a été, comme on pouvait s’y attendre, le prétexte de
bien des divagations. On a recherché l’origine du fléau inconnu, dans
l’action de certaines provocations externes, parmi lesquelles les
contemporains n’ont pas oublié les influences sidérales, si chères à
l’astrologie de l’époque.

L’humidité constante du ciel de l’Angleterre a été alléguée aussi,
sans se flatter de déterminer le rapport, qui serait censé relier
cette constitution permanente de l’atmosphère, à la génération d’une
épidémie insolite et nécessairement transitoire.

On a fait aussi intervenir la topographie de l’Angleterre, vaste plaine
favorable à la stagnation des eaux. Dans cette hypothèse, l’immunité de
l’Écosse, de l’Irlande, de la France, de l’Espagne, de l’Italie, malgré
la différence de ces régions, tenait aux grandes chaînes de montagnes
qui étaient un obstacle à l’extension des marais. Les conditions
inverses de la géologie, dans le nord et l’est de l’Allemagne, avaient
favorisé le développement de l’épidémie.

Jean Fuller, rappelant les hypothèses analogues, qui eurent cours
pendant l’invasion de 1551, signale celle qui attribuait la maladie
«aux exhalaisons, pendant le temps humide, des terrains de gypse et de
plâtre[636].»

N’est-ce pas la même idée, appliquée de nos jours et avec le même
succès, à l’étiologie de certaines endémies, et notamment du goître,
etc.

Je n’ai cité ces diverses opinions que pour être historiquement exact.
Il n’entrera assurément dans la pensée d’aucun de mes lecteurs, que
de pareilles imaginations tiennent la clef du problème étiologique.
Nous en sommes donc réduits à répéter avec Gruner, cette inévitable et
monotone conclusion: «_Ignota et incognita ejus causa, obscura prima
origo est_[637].»

Tout ce qu’on peut avancer, c’est que les _intempéries humides_ ont
prédominé pendant les années, témoins des apparitions de la suette
anglaise. Quelle qu’en soit la valeur, ce fait est généralement admis.


La contagion a-t-elle prêté son concours au génie épidémique? Nous n’en
trouvons nulle part la démonstration. Kaye prononce bien, çà et là, le
mot _contagio_, mais en lui donnant évidemment le sens d’_infection de
l’air_, ou de _constitution régnante_. Quelques écrivains ont soupçonné
l’_importation_ d’un pays dans un autre, sans pouvoir citer aucune
observation de transmission immédiate ou médiate, à l’appui de leur
conjecture.

Ce qui résulte de l’examen de cette question, c’est que la contagion
est formellement niée ou méconnue par la grande majorité des médecins.
Castricus déclare, pour sa part, que «cette maladie n’est pas
transmissible, comme les autres pestes: _ut aliæ pestes non ita est
contagiosa_[638];» mais il n’apporte aucune preuve en faveur de sa
négation. Il se borne à constater que les personnes qui entourent les
malades et leur donnent des soins assidus, ne sont pas atteintes,
tandis qu’il en est qui n’ont pu être préservées par la fuite et
l’isolement. Je ne perdrai pas mon temps à faire ressortir la faiblesse
de cette argumentation, qui est en pleine discordance avec les
principes de la doctrine; ce qui n’empêche pas de l’invoquer à tout
propos. Si j’avais à exprimer ma conviction personnelle, je dirais
qu’_à priori_ et par analogie, je crois à la contagiosité de la suette,
bien entendu dans les conditions favorables à son exercice. Comme ce
n’est là, après tout, qu’une simple présomption, je me hâte de passer
outre.

On s’est enquis aussi des causes prédisposantes de l’ordre _interne_,
et il n’est pas sans intérêt de prendre acte de certaines observations.

Inutile de dire que la suette, fidèle aux habitudes des grandes
maladies populaires, a frappé toutes les conditions sociales, tous les
tempéraments, tous les âges, tous les sexes. Mais il paraît qu’elle
ménagea les vieillards et les enfants, et qu’elle fut beaucoup plus
grave chez les hommes que chez les femmes. Ses attaques portèrent de
préférence sur les sujets forts et robustes. L’influence du genre
de vie a été frappante: observation banale dans l’histoire de ces
grands désastres. Les gens débauchés, adonnés à la boisson, les gros
mangeurs, les personnes pourvues d’embonpoint, celles qui menaient une
vie sédentaire et inactive, furent particulièrement atteintes. Une
existence sage et réglée était une garantie de préservation.

Que faut-il croire de l’immunité des classes pauvres, observée à
Lubeck, pendant l’épidémie de 1529? Ce fait, tout imprévu qu’il soit,
n’est pas unique dans l’épidémiologie[639].

J’ai dit précédemment, que Kaye s’est porté garant d’une observation
qui mériterait une place à part, si son authenticité était sans
reproche. Il assure que la nation anglaise était la proie exclusive et
comme prédestinée, de l’épidémie dont il était témoin. C’est ainsi que
dans la ville de Calais, en Flandre, et dans quelques parties de la
Belgique, la maladie n’aurait attaqué que les Anglais, sans toucher à
la population indigène ou flottante, et elle aurait, de plus, respecté
les Français qui résidaient alors en Angleterre. «Cette maladie nous
suit, dit-il, comme notre ombre, dans tous les pays, n’importe le
moment[640].»

Je soupçonne fort certains chroniqueurs étrangers à notre art, de
n’avoir été que les échos de Kaye dont ils avaient lu la relation.

«C’étoit, dit Legrand, un fléau dont Dieu ne voulut d’abord punir
que les Anglois. En quelque lieu qu’ils fussent, ils en étoient
attaqués, sans que les étrangers avec lesquels ils vivoient, en fussent
incommodés[641].»

Cette observation a été répétée par les écrivains médicaux, qui l’ont
acceptée de confiance, sur l’attestation de Kaye. J’avoue même qu’elle
concorde parfaitement avec mes idées doctrinales; mais il s’agirait
avant tout de la vérifier. Gruner la nie formellement, après examen, et
ses motifs me paraissent sans réplique[642].

Que le peuple anglais ait été désigné, pour ainsi dire, aux coups de la
suette, par une _appropriation spéciale_, c’est ce qui ne semble pas
contestable. Rien n’est mieux démontré que l’influence des races et
des nationalités, sur la prédisposition ou la résistance aux maladies
populaires. Si Kaye avait simplement signalé une nouvelle preuve
à l’appui, il n’eût pas soulevé de contradiction; il est sorti de
l’observation, quand il a voulu aller plus loin.

Les incursions de la suette, dans une grande partie de l’Europe, sont
en opposition manifeste avec le système du médecin anglais. Quand on
suit attentivement le fléau hors de ses frontières primitives, on ne
tarde pas à se convaincre, qu’il a également frappé les résidants
de toute nation, tandis qu’en Angleterre, quoi qu’en dise Kaye, les
Français n’ont pas été épargnés. Que devient alors le fatal privilége
qu’il attribue exclusivement à ses compatriotes?

Notre auteur rencontre bien certains faits qui l’embarrassent, mais il
les arrange à sa manière pour se les rendre favorables.

On lui a appris qu’un _Italien_ avait été atteint de la suette. C’est,
dit-il, qu’_il était devenu Anglais_ par ses habitudes et sa manière
de vivre: «_Novi quemdam Italum, sed vivendi ratione et consuetudine
factum Britannum, hoc morbo laborasse_[643].»

Un système est jugé quand il a recours à de pareils expédients. Quelle
que soit d’ailleurs l’imagination de Kaye, on aurait pu le défier
d’avoir une réponse prête, pour l’innombrable quantité d’observations
analogues, qui déposaient péremptoirement contre lui.

En affirmant que la suette suivait partout ses compatriotes voyageant
à l’étranger, et qu’elle les démêlait au sein des populations
intactes, l’auteur anglais s’est laissé tromper par un fait
très-connu aujourd’hui, mais qui n’avait pas encore reçu sa véritable
interprétation. Les habitants de la Grande-Bretagne qui fuyaient
le théâtre de l’épidémie, en emportaient avec eux le germe; et ses
manifestations n’éclataient qu’au lieu d’arrivée, après une période
de latence plus ou moins prolongée. C’est à ces termes que se réduit
l’illusion de Kaye. La seule concession qu’on puisse lui faire, c’est
qu’au milieu des mêmes conditions d’épidémicité, le fléau a pesé plus
lourdement sur les Anglais; tout le reste est de pure invention.


Je serai bref sur le traitement qui, malgré les assurances contraires,
a vainement épuisé toutes ses ressources.

Nous retrouverons encore ici ces prétendus préservatifs, ces antidotes,
dont l’usage, répandu par la peur, fut plus nuisible qu’utile. L’époque
était bonne pour le charlatanisme, et il ne faillit pas à sa mission,
dans une circonstance aussi favorable. Mais laissons ces retours vers
le passé qui pourrait bien, à la rigueur, réclamer son droit de
représailles sur le présent, et bornons-nous au côté scientifique de la
question.

Deux méthodes se firent concurrence; l’une qui poussait à la sueur;
l’autre qui prescrivait l’expectation et l’emploi des tempérants.

Les praticiens hollandais, partisans de la première, affirmaient
la nécessité de prolonger le mouvement sudoral, au moins pendant
vingt-quatre heures; ce qu’on obtenait à grand renfort de couvertures,
en recommandant les précautions les plus minutieuses pour empêcher
le moindre accès de l’air. La chambre était jour et nuit fortement
chauffée, les portes et les fenêtres hermétiquement closes. On alla
jusqu’à mettre certains malades dans des fours. Toute boisson était
interdite, pendant cette période. Ce traitement incendiaire fit,
dit-on, plus de victimes que la maladie, même dans les hautes régions
de la société.

L’autre méthode, dite anglaise, passe pour avoir rendu de vrais
services. Elle consistait à respecter la sueur, en évitant également
tout ce qui pouvait l’exciter ou la comprimer. Les malades restaient
modérément couverts dans leur lit. On prescrivait généralement peu de
médicaments, parce que la guérison s’obtenait sans leur secours. La
saignée et les relâchants étaient formellement contre-indiqués par la
crainte de troubler ou de tronquer la crise sudorale, ce qui était
une des causes les plus actives des localisations, portant sur les
viscères et principalement sur le cœur. Il était essentiel de distraire
les malades, et de les empêcher de se livrer au redoutable sommeil
qui était comme un arrêt de mort. On avait recours à toutes sortes
d’expédients, pour les tenir éveillés. On leur parlait sans cesse; on
poussait des cris autour d’eux; on jouait de certains instruments; on
agitait des sonnettes à leurs oreilles; on leur tirait les cheveux et
la barbe; on les chatouillait légèrement; on leur tenait sous le nez,
des acides volatils; on leur instillait dans l’œil quelques gouttes
d’huile ou de vinaigre, etc.[644].

Le délire, ce sinistre précurseur de l’état soporeux, déjouait trop
souvent, par sa rapide explosion, tous les moyens préventifs. Ce malade
que la faiblesse allait bientôt clouer dans son lit, ne pouvait alors
être contenu que par les efforts réunis de plusieurs personnes. Contre
ce symptôme si grave, on conseillait l’application sur le front, de
certains épithèmes ou fomentations aromatiques, qu’on laissait en place
jusqu’à ce que le patient accusât des douleurs dans les reins ou le
ventre, preuve, disait-on, que la fluxion cérébrale avait été déplacée.
Damianus est un de ceux qui témoignent le plus de confiance dans
l’emploi de ce topique[645].

On permettait des boissons pour calmer la soif, et on n’exigeait
pas une diète absolue, parce que l’abstinence n’avait pas moins
d’inconvénients que la surcharge de l’estomac.

La durée de la sueur devait être proportionnée à l’état des forces et
à l’intensité de la maladie. Dans les atteintes légères, une heure de
diaphorèse était suffisante. On la voyait souvent se prolonger, pendant
vingt-quatre heures. Le médecin jugeait que la crise était accomplie,
d’après l’impression de soulagement et de mieux être, ressentie par
le malade, conjointement avec la disparition des enflures, vers la
huitième ou la neuvième heure.

Quand tout danger était passé, quelques heures de sommeil produisaient
le meilleur effet. Il était imprudent de quitter la chambre avant le
troisième jour, sous peine de voir survenir une diarrhée qui menait le
plus souvent à la mort. Kaye recommande de choisir un temps calme et
serein pour la première sortie.

Le pronostic était donc très-grave, en dépit de la méthode de
traitement. Nous connaissons trop bien les grandes épidémies, pour nous
faire illusion sur nos moyens de les combattre. Si la thérapeutique
avait eu, en réalité, l’efficacité que lui attribuent certains auteurs,
le nécrologe eût été moins chargé. Mais l’art d’exploiter la crédulité
humaine n’est pas de date récente; et pendant le règne du fléau, on
promettait la guérison d’un air convaincu, comme nous avons vu de nos
jours, certains médecins proclamer, sans sourciller, la cure facile
du choléra indien, au milieu même de ses victimes. Ceci soit dit sans
méconnaître le pouvoir des influences morales sur les prédispositions
des masses, en temps d’épidémie.

Que penser maintenant de la nature de la suette, si diversement
interprétée par les auteurs? Quand on a l’habitude de ces problèmes,
on laisse prudemment de côté les solutions impossibles, pour s’en
tenir aux conditions et aux rapports des faits, qui intéressent les
applications pratiques.

A l’aide des documents que je viens de rassembler, et des matériaux que
j’ai mis en œuvre, je puis espérer de résoudre les questions suivantes,
qui sont le but essentiel de mon travail.

La maladie, célèbre sous le nom de suette anglaise, était-elle connue
des anciens?

A-t-elle été, pour le XVe siècle, une maladie nouvelle?

Après soixante-sept années de reprises intermittentes, a-t-elle
abandonné la scène pathologique, pour suivre, dans leur retraite, les
maladies éteintes?

Avant de proposer ma réponse, j’ai cru devoir prendre note de l’étrange
opinion exprimée par Richard Mead, sur le compte de cette maladie.

«Quoiqu’elle ne fût, dit-il, accompagnée ni de _charbons_, ni de
_bubons_, qui pussent annoncer une _véritable peste_, je crois
néanmoins _qu’elle en était une production réelle_, altérée dans ses
symptômes primitifs, et radoucie par la sérénité de notre ciel[646].»

Voilà certes un singulier spécimen du patriotisme britannique! Ne
dirait-on pas que Mead ne veut voir dans la _suette_ qu’un _diminutif_
de peste, pour avoir le plaisir d’attribuer cette atténuation, à
l’action bienfaisante du climat de l’Angleterre, qui ne passe pourtant
pas pour le beau idéal du genre, et qui, en définitive, n’en a pas
moins réuni, comme par exception, les conditions les plus favorables au
développement de l’épidémie?

Mead remarque qu’elle présentait bien des phénomènes, tels que la
grande prostration des forces, l’anxiété, l’ardeur interne, qui
n’appartiendraient, d’après lui, qu’à la _peste_ proprement dite. La
contagiosité serait aussi un trait commun aux deux maladies[647].
Mead se croit donc très-conséquent en donnant à la suette le nom de
_peste mitigée_. Il n’ignore pas qu’elle a fait plusieurs milliers
de victimes; il reconnaît même, sous la pression de l’évidence, que
_sa marche est bien plus rapide que celle de la peste commune_,
puisqu’elle emporte les malades en un jour. Il n’en persiste pas
moins à confondre les deux maladies, sans s’apercevoir qu’il y a une
flagrante contradiction à appeler _peste mitigée_, une maladie qui tue
plus promptement que la peste.

L’exemple de Mead, dont personne ne récusera la compétence, prouve,
une fois de plus, à quelles erreurs on s’expose, en nosologie, quand
on exagère la valeur de quelques symptômes isolés, au détriment de
ceux qui forment le vrai type du fait morbide. Que Bacon n’ait vu
dans la suette, à son avénement, qu’une _agitation violente_ de
l’organisme, plutôt qu’une maladie grave et rebelle, cette assertion
est pardonnable, de la part d’un philosophe, novice en matière de
médecine pratique. Mais que Mead, qui s’y connaît, semble d’accord
avec son illustre compatriote, pour flatter le portrait d’une maladie
aussi redoutable, c’est ce qui ne s’explique que par l’influence des
préventions sur les meilleurs esprits. «_Quandoque bonus dormitat
Homerus._»


Je reviens à la nouveauté de la suette, et je reprends l’argumentation
à laquelle j’ai eu recours, à l’occasion des grandes épidémies
antérieurement étudiées.

En parcourant attentivement les livres d’Hippocrate, et des auteurs les
plus rapprochés de lui, on ne trouve aucune trace, même douteuse, de la
suette anglaise. Quelques analogies symptomatiques, entrevues, çà et
là, dans la description de certaines maladies où la sueur a pris une
grande part, ne permettent pas de songer à une assimilation complète.
S’il avait existé, à cette époque, une maladie épidémique réunissant
les caractères originaux de la suette, elle n’aurait certainement pas
été omise dans les récits des contemporains.

J’ajoute qu’à l’avénement de la maladie du XVe siècle, les médecins
ne dissimulèrent pas leur surprise, devant ce nouvel hôte de la
pathologie. Rien dans leur pratique personnelle ou dans les souvenirs
de leurs lectures, ne leur rappelait cet étrange concours de symptômes.
Ce fut une étude à entreprendre, sans pouvoir s’aider d’aucun secours
antérieur. L’art aux prises avec ce terrible ennemi de la vie de
l’homme, se trouva au dépourvu. Plusieurs méthodes de traitement furent
éprouvées avec des fortunes diverses. Enfin tout, dans l’histoire
de cette maladie, démontre qu’elle prenait, pour la première fois,
sa place dans la pathologie de notre espèce, et venait augmenter le
nombre des grands fléaux qui jalonnent, à distance, la vie des sociétés
humaines. Il fut évident pour tout le monde, que si le XVe siècle
devait léguer ce triste héritage aux siècles futurs, il ne le tenait
pas des temps antiques. Il fallut donc, pour se reconnaître, donner un
nom à la maladie nouvelle, et sa riche synonymie forme un témoignage
qui n’est pas sans valeur.

Selon le point de vue où se sont placés les parrains, la dénomination
a représenté la courte durée de la maladie, son origine locale, sa
léthalité, son symptôme prédominant, etc. _Ephemera britannica_,
_sudor anglicus_, _ephemera pestilens_, _pestis britannica_, _sudor
epidemialis_, _morbus sudatorius_, _hydronose_, _febris sudorifica_,
_hydropyreton_. En France, au XVIe siècle, on l’appelait _suée_ ou
_sutin_[648].

La croyance à la nouveauté de la suette anglaise, professée par
les auteurs contemporains ou très-voisins de son origine[649], est
partagée, sans hésitation, par plusieurs écrivains plus récents, dont
l’autorité renforce mon propre sentiment.

«Cette maladie, dit le savant Freind, était ce qu’on a appelé _sweating
sickness_, maladie suante, jusqu’alors inconnue, aucun siècle ni
aucune nation n’en ayant fourni aucun exemple, laquelle, après être
revenue visiter plusieurs fois notre île, en différents temps, a enfin
entièrement disparu[650].»

L’historien de la médecine, Sprengel, qui a vécu dans le commerce des
anciens, n’a pas entrevu dans leurs écrits la moindre mention de la
suette. Le chapitre où il en fait la remarque expresse, porte le titre
significatif de: _Maladies nouvelles_[651].

Tel est aussi le sentiment bien arrêté de Gruner, si familier avec ce
genre de recherches: «Il est, dit-il, une maladie que _les Grecs et les
Latins n’ont pas connue_: je veux parler de la suette anglaise... Il
fut un temps où les médecins disputaient beaucoup sur sa nature. Pour
l’honneur des anciens, et dans l’intérêt de leur amour-propre, ils ne
pouvaient consentir à admettre la nouveauté de cette affection. Ils
n’ont rien épargné pour sauvegarder l’omniscience des ancêtres de notre
art, et leur défenseur le plus ardent a été Langius, qui s’est obstiné
à soutenir qu’ils avaient observé cette espèce morbide, et qu’elle se
rapportait à leurs fièvres _typhodes_ ou _elodes_; mais les motifs
qu’il allègue à l’appui de sa manière de voir, ne méritent pas une
réfutation sérieuse[652].»

Sennert énonce une opinion moins absolue dans ces termes, mais qui
aboutit, au fond, à la même conclusion:

«On a prétendu que cette fièvre (la suette anglaise) n’avait pas été
observée par les anciens, _et cette assertion n’est pas dénuée de
fondement_. En effet, lors même qu’on serait tenté de la rapprocher de
quelques-unes des fièvres malignes qu’ils ont décrites, il est certain
qu’ils n’en ont signalé aucune, qui puisse lui être assimilée sous le
rapport de son excessive malignité[653].»

Dès les premières lignes de son article sur la suette anglaise, M.
Ozanam prévient son lecteur que «cette maladie pestilentielle est
curieuse à connaître, par sa _comparution momentanée en Europe_ et sa
_disparition subite_ de nos climats où, _depuis près de trois cents
ans, elle n’a plus été observée_[654].»

Revenant plus loin à la même idée: «Il est heureux, dit-il, que cette
maladie foudroyante ne se soit plus montrée en Europe depuis 1550
(sic), et il est à désirer _qu’elle se soit éteinte et anéantie_, comme
plusieurs autres maladies de l’antiquité, inconnues de nos jours[655].»

Je borne là mes citations, et je crois pouvoir poser comme un fait,
que la suette anglaise fut pour le XVe siècle, une maladie nouvelle.
Quelques notes discordantes troublent à peine le concert général des
adhésions acquises à cette opinion.

Mais la nouvelle venue a-t-elle gardé, dans la pathologie, la place
qu’elle s’y était faite à l’improviste? Ou bien a-t-elle déserté la
scène nosologique, après avoir achevé son œuvre, en 1551?

Le débat s’est ouvert sur cette double question, et la solution est
vivement controversée.

Les uns croient pouvoir affirmer que la suette anglaise s’est éclipsée
sans retour, depuis le XVIe siècle, et qu’on doit la considérer comme
éteinte, sans engager, bien entendu, les éventualités futures.

D’autres nient formellement l’extinction de cette maladie, et
prétendent la retrouver, sous des traits bien altérés par le temps,
dans la suette miliaire que nous observons. Ainsi serait complétement
justifiée, d’après eux, l’homonymie vulgaire qui désigne les
deux suettes, dont les similitudes symptomatiques incontestables
impliqueraient l’identité.

Je commence par déclarer, que la confusion des deux maladies n’est pas
une de ces conjectures gratuites qu’il serait permis de rejeter sans
examen. C’est une opinion sérieuse avec laquelle il faut compter.

Comme j’ai été amené, pour ma part, à la conviction contraire, et
que je conclus à une séparation radicale, il me reste à développer
les raisons, selon moi décisives, sur lesquelles s’appuie ma manière
d’interpréter ce diagnostic différentiel.

S’il est certain, à mon avis, que les anciens n’ont pas connu la suette
anglaise, il est au moins fort douteux qu’ils aient observé la _suette
miliaire_. Ce n’est pas qu’on ne trouve souvent, dans leurs écrits, la
mention de certaines éruptions ainsi désignées (_miliaceæ_); mais il
est probable qu’ils ne les considéraient que comme accidentelles ou
symptomatiques. Les indications qu’ils nous donnent sont trop vagues
et trop concises, pour suffire à préciser la nature des états morbides
qui s’associaient ces localisations cutanées. En d’autres termes, rien
ne prouve qu’ils aient fait de la _miliaire_, une maladie à exanthème,
essentielle et spéciale.

M. Rayer qui a si bien étudié ce sujet, pense que la plupart des
descriptions de boutons ou de taches miliaires, observées sur les
malades des deux sexes par Hippocrate, Galien, Avicenne, se rapprochent
plus du _typhus pétéchia_l que de la miliaire de nos jours; d’où il
déduit, que cette dernière maladie n’aurait pas régné _épidémiquement_
dans l’antiquité, ou que du moins, il n’existe pas de documents
scientifiques qui l’attestent[656].

Les praticiens de tous les temps, ont vu des éruptions à forme
miliaire, survenant aux maladies les plus diverses. L’abus du régime
échauffant en provoque, presque à coup sûr, l’apparition, dans des
conditions déterminées. Les miliaires des femmes en couches, si
communes pendant la saison chaude, n’ont pas souvent d’autre origine;
on pourrait dire qu’il dépend de nous, dans une certaine mesure, de les
faire naître ou de les prévenir. Mais ces éruptions symptomatiques
sont trop distantes dans le sens pathogénique, de celles qui relèvent
de la vraie suette miliaire, pour qu’on ait l’idée de les rapprocher.

Le champ des conjectures est donc ouvert sur ce point de nosologie
historique. Quelle était la nature des éruptions décrites par
les anciens? Avaient-ils songé à distinguer, sous l’identité de
leurs formes apparentes, celles qui ne constituent que de simples
épiphénomènes, et celles qui font partie intégrante de la maladie
qu’elles accompagnent? La miliaire suante était-elle, pour eux, une
entité morbide distincte, une espèce à part, dans l’ordre des pyrexies?
Cette maladie s’est-elle bornée alors à des atteintes sporadiques
ou individuelles, faute des conditions générales appropriées à son
expansion épidémique, comme M. Rayer ne serait pas éloigné de le
croire? Quelles sont les causes qui auraient donné à son rôle, si
effacé dans l’origine, les proportions inattendues qu’il a prises dans
la pathologie des masses, à partir du XVIIe siècle?

Je pose ces questions que je n’ai pas la prétention de résoudre, et je
me hâte, sans autre préambule, de porter le débat sur le terrain plus
solide, des pièces de conviction recueillies par les modernes, et dont
il s’agit de rechercher le sens.

Pujol de Castres, que je consulte le premier, parce qu’il a vu et
traité la suette miliaire épidémique qui régna dans le Languedoc, en
1782, exprime catégoriquement son opinion.

«La suette anglaise ou proprement dite, n’est pas une maladie qui ait
été encore assez observée. On ne peut tirer des faits que les auteurs
du Nord nous rapportent à son sujet, des conséquences qu’on puisse
raisonnablement appliquer à notre épidémie.

»Comme les mots influent souvent sur les choses, et que la confusion
des nomenclatures peut entraîner celle des idées, il serait à désirer
qu’on convînt de laisser le nom exclusif de _suette_, à la _maladie
pestilentielle_ et terrible qui en est en possession depuis longtemps;
et qu’au lieu d’appeler, avec Bellot et Boyer, _suette des Picards_ ou
de _Picardie_, ou avec l’abbé Tessier, simplement _suette_, la maladie
épidémique que caractérisent la miliaire et les _sueurs_ abondantes, on
se contentât de la nommer _miliaire suante_ ou _miliaire de Picardie_.
Peut-être même serait-il mieux de la désigner sans aucune dénomination
propre, et de lui donner seulement le nom générique de _fièvre miliaire
rouge_[657].»

A Castelnaudary, berceau de l’épidémie, «elle fut d’abord prise pour
la _véritable suette_ (_sudor anglicus_)... La faute qui fut commise à
Castelnaudary, l’avait été autrefois en Picardie, au rapport de Bellot,
lorsqu’en 1718, la _fièvre miliaire_ dont il est question, y parut
pour la première fois. En 1750, les médecins de Beauvais tombèrent
aussi dans une pareille méprise, en appliquant le traitement de la
suette à la fièvre miliaire qui parut alors dans cette ville..... M.
Boyer, doyen de la Faculté de médecine de Paris, y fut envoyé par le
roi, reconnut aisément l’erreur, et publia dans le temps, une méthode
curative qui lui fit le plus grand honneur, et qui eut le plus grand
succès[658].»

Tessier, qui avait étudié de près une épidémie de suette miliaire,
régnant précisément en Picardie, et qui possédait à fond, l’histoire
de la grande épidémie du XVe siècle, reconnaît expressément, que
_la suette des Picards est une maladie bien différente de la suette
anglaise_, qui est une «_fièvre pestilentielle_[659].»

M. le professeur Grisolle reste indécis; mais il penche vers la
distinction des deux maladies. «_Il est très-douteux_, dit-il, qu’on
puisse rapporter à la suette miliaire, la terrible maladie connue sous
le nom de _peste ou suette britannique_, qui, pendant quarante années
(_sic_), à dater de 1486, exerça les plus grands ravages dans une
partie de l’Europe[660].»

M. Requin, dont j’apprécie le bon esprit médical, s’est un peu oublié
en traitant légèrement la question dont je m’occupe. Il se défend de
la pensée d’attribuer une nature identique aux épidémies de suette,
grandes ou petites, anciennes ou modernes, mentionnées par la science.
Il ne prétend pas rattacher leur origine «à la même espèce de cause
occulte, à la même espèce de virus ou de miasme.» Il lui suffit
d’établir seulement entre toutes les épidémies ainsi désignées, «une
analogie nosographique[661].»


Il est évident que M. Requin a senti toutes les difficultés du
problème, et qu’il n’en a prudemment gardé que la partie la plus
simple, celle qui ne relève que de l’observation externe; car un seul
coup d’œil suffit, pour reconnaître les similitudes symptomatiques de
toutes les suettes passées et présentes. Sur ce fait matériel, il n’est
pas de dissentiment possible; mais on cesse de s’entendre quand on veut
comparer les _natures_ morbides, et déterminer le véritable caractère
des rapports qui lient l’une à l’autre, la suette anglaise et la suette
miliaire, considérées dans leur mode affectif. M. Requin s’est abstenu
de rien décider, et ce procédé peut bien avoir, comme il le confesse,
«l’avantage d’abréger sa tâche.» On conviendra pourtant, que les
pathologistes qui s’adressent à lui pour obtenir des éclaircissements,
auraient le droit de se montrer plus exigeants, à l’égard d’un médecin
qui possédait, comme dit Gui Patin, «les bons secrets du métier.»

MM. Littré et Robin n’hésitent pas à confondre la suette anglaise avec
la suette miliaire, tout en reconnaissant que «_la première n’avait que
peu ou point d’éruption_[662].» Cette affirmation est d’autant plus
imprévue pour moi, que M. Littré qui revendique, sans doute, sa part
de responsabilité dans la collaboration au Dictionnaire, avait déclaré
dans un écrit antérieur, souvent cité, que «la suette n’a plus reparu
en Angleterre depuis 1551, et qu’elle y est aujourd’hui aussi inconnue,
qu’elle l’était avant le mois d’août 1485.» Ce qui revient à dire, si
j’ai bien compris, que la maladie du XVe siècle est éteinte, et n’a
rien à démêler avec la fièvre miliaire, inscrite dans notre pathologie
contemporaine[663].


Je me suis arrêté à cette dernière interprétation, après avoir
longtemps et attentivement compulsé ce que j’appellerais volontiers le
dossier de la procédure, et je viens de montrer par des citations, dont
je n’aurais pas de peine à grossir le nombre, que je ne défends pas une
opinion exclusivement personnelle.

Mais comme, après tout, je ne puis espérer avoir fait taire toutes
les objections, dont je reconnais d’avance la valeur spécieuse, il me
reste à tracer, en peu de mots, le signalement individuel de la _suette
miliaire_. Le lecteur pourra ainsi mettre en regard, les deux termes du
parallèle, et en tirer à bon escient, la conséquence qui lui paraîtra
la plus vraisemblable.

La suette miliaire, qu’on avait déjà eu occasion d’observer en
Allemagne et en Angleterre, sur la fin du XVIIe siècle, n’a régné
épidémiquement en France, que vers le commencement du siècle suivant.
La Picardie et la Normandie furent ses premiers théâtres. De là, le
nom de _suette des Picards_, qui lui est resté. C’est de cette époque,
que datent les premiers écrits sur cette maladie, et leur succession
ininterrompue dans la bibliographie médicale, prouve que, depuis son
inscription, pour ainsi dire officielle, dans les annales de notre art,
elle n’a pas cessé de se montrer, tantôt dans une localité, tantôt dans
une autre.

En 1782, elle envahit le Languedoc, où son souvenir n’est pas encore
effacé. Notre illustre Fouquet, appelé sur les lieux, mit un frein
à ses ravages, en stigmatisant, de sa voix respectée, le traitement
incendiaire qui avait fait tant de victimes.

Le département de l’Hérault en a été frappé, à plusieurs reprises,
pendant ces dernières années. La ville de Pézénas, envahie en 1851, fut
le centre d’un rayonnement étendu. Une Commission de professeurs et
d’agrégés, secondée par le dévouement toujours empressé de nos élèves,
fut désignée, par la Faculté de Montpellier, pour porter secours
aux populations en détresse. Les relations nombreuses qui se sont
succédé depuis, constatent le service que rendirent nos mandataires,
non-seulement en faisant revivre la tradition de Fouquet, contre les
excès si funestes du régime échauffant, mais encore en prescrivant de
hautes doses de sulfate de quinine, pour combattre l’élément rémittent,
complication favorite et redoutée de cette maladie.

Grâce à cette foule de travaux justement estimés, dont s’est enrichie
son histoire, la suette miliaire est aujourd’hui très-connue. Pour ne
parler que de notre zone méridionale, les occasions de l’observer, qui
se renouvellent assez souvent, depuis quelques années, montrent qu’elle
s’y est établie en permanence, abstraction faite de ses reprises
épidémiques qui éveillent, de temps à autres, les préoccupations plus
sérieuses des médecins[664].

Elle éclata en France, pour la première fois, en 1718. Le docteur
Bellot a décrit cette épidémie, qui, après avoir débuté à Abbeville,
s’étendit à toute la Picardie et dans le voisinage[665]. Il signale
expressément l’éruption qui accompagna cette _fièvre putride_.

«La peau se couvre d’un grand nombre de pustules arrondies, rouges,
et à peu près du volume d’une graine de moutarde... Chez les uns, ces
pustules apparaissent, le second jour de la maladie; chez d’autres,
seulement le troisième; et quand tout marche bien, elles blanchissent
vers le septième jour, et se détachent bientôt sous forme d’écailles
furfuracées[666].»

M. Rayer a tracé la description très-fidèle des symptômes de la
suette épidémique, qu’il observa dans les départements de l’Oise et de
Seine-et-Oise. Je n’ai pas besoin de dire dans quelle intention je fais
ressortir les caractères de l’éruption concomitante[667].

«Dans l’un des trois premiers jours, et ordinairement le troisième,
le malade ressentait de légers _picotements_, bientôt suivis d’une
_éruption de boutons miliaires rouges et coniques_, dont le sommet
blanchissait quelque temps avant qu’ils s’affaissassent. Cette
éruption ne durait, en général, pas plus de deux ou trois jours. Plus
rarement, soit par l’effet d’un traitement perturbateur, soit lorsque
la maladie était livrée à elle-même, on ne voyait aucune éruption,
quoique le sujet accusât toujours le picotement incommode qui précédait
l’éruption, quand elle avait lieu[668].»

A ce propos, M. Rayer remarque que, pour le médecin qui se serait
borné à recueillir l’histoire des cas où l’éruption n’a pas paru,
sa description portant sur les symptômes principaux offerts par les
malades, aurait présenté plus d’analogie avec la suette anglaise
qu’avec la suette miliaire[669].

Je n’ai rien à objecter; mais cela prouve toute la valeur séméiotique
de l’éruption, pour la détermination du diagnostic différentiel. La
même réflexion s’adapterait à toutes les autres fièvres éruptives, qui
ne sont pas si étroitement liées à la localisation cutanée qu’elles
ne puissent s’en passer, sans que leur personnalité primitive soit
modifiée. Supposez une rougeole sans éruption, vous la prendrez pour
une fièvre catarrhale. Une scarlatine, sans taches à la peau, simulera
une fièvre inflammatoire, compliquée d’angine, etc. Il est clair, que
quand on compare deux maladies, pour en apprécier les analogies et les
différences, on ne peut se permettre de simplifier le rapprochement, en
élaguant un caractère distinctif essentiel.

Pendant l’épidémie de suette que M. le docteur Parrot a observée en
1841, dans la Dordogne, et dont il a écrit une excellente relation,
la période éruptive a suivi une marche moins régulière. La miliaire
se montrait entre le deuxième et le troisième jour; plus fréquemment
encore, entre le troisième et le quatrième; souvent, entre le quatrième
et le cinquième; rarement, entre le cinquième et le sixième. Elle était
rouge, et, en apparence, papuleuse, surtout à sa naissance; à la loupe,
elle était vésiculeuse. Le lendemain, les vésicules avaient grossi, et
leur forme, semblable à celle des grains de millet, était appréciable
à l’œil nu. Dans certains cas, elles étaient très-multipliées, souvent
en nombre infini. Chez bien des sujets, on a vérifié un rapport réel
entre l’abondance de l’éruption et le degré de l’hypersécrétion
sudorale; mais on s’est assuré maintes fois, que des sueurs copieuses
coïncidaient avec une éruption légère, et réciproquement. La durée
totale de l’éruption ne dépassait pas deux, trois ou quatre jours. Elle
se terminait par la desquamation de larges plaques, pareilles à celles
de la scarlatine, ou de pellicules furfuracées, comme dans la rougeole,
suivant que le millet avait été confluent ou discret[670].

Il est impossible de refuser à une pareille maladie le titre de fièvre
éruptive. Dans l’espèce, je dois prendre note d’une circonstance qui
fortifierait, au besoin, cette conclusion, du moins par analogie.

Deux ans avant l’invasion de la miliaire dans la Dordogne, les
praticiens avaient constaté, principalement dans trois arrondissements,
une affluence insolite de _rougeoles_, de _scarlatines_, de _varioles_
et de _varioloïdes_. Ces fièvres exanthématiques marchaient de
compagnie, ou bien de deux en deux, ou encore se succédaient avec
une sorte de régularité. Mais leur permanence traduisait le règne
d’une constitution éruptive stationnaire, dont le retentissement se
fit sentir, à son heure, sur le développement et la multiplicité des
_fièvres miliaires_, qui vinrent, pour ainsi dire, combler la lacune et
compléter le tableau.

Nous devons à MM. les docteurs Guéneau de Mussy, Barthez et Landouzy,
une histoire très-intéressante de la grave épidémie de suette miliaire
qui visita, aux mois de mai et juin 1839, quelques communes du
département de Seine-et-Marne[671].

Vers le quatrième ou le cinquième jour, après un paroxysme fébrile,
survenait une éruption, précédée d’une vive sensation de _picotement_
à la peau. C’étaient d’abord de _petites vésicules_ qui augmentaient
graduellement de volume, et s’entouraient d’une aréole. Leur
développement _était accompagné d’une notable diminution de la
fièvre_, qui reparaissait plus tard, suivie d’une nouvelle éruption.
Cet état durait de dix à douze jours, après lesquels les vésicules
se fronçaient; l’épiderme se détachait, sur certains points, en
larges plaques; sur d’autres, en écailles farineuses. Après cette
desquamation, les malades recouvraient l’appétit et le sommeil, et
entraient bientôt en convalescence.

L’éruption fait donc partie intégrante de la suette miliaire, et
l’épithète qui qualifie cette maladie, ne représente pas seulement
un caractère superficiel et contingent; c’est un trait essentiel de
son signalement. Les savants confrères que je viens de citer ne l’ont
pas compris autrement. Ils ne répugnent pas, sans doute, à admettre,
par analogie, la possibilité des suettes sans éruption; mais ils font
remarquer qu’en pareil cas, «l’erreur est facile;» et ils croiraient
volontiers que les faits ainsi spécifiés, «ont été mal observés.» Sans
aller aussi loin, il est bien certain que la suette, dépouillée de son
éruption, n’en représente pas moins la même modalité morbide; et c’est
encore un point de contact avec les autres fièvres éruptives; car cette
observation est de notoriété vulgaire dans leur histoire. Y a-t-il un
praticien qui refusât de reconnaître, en temps d’épidémie, une variole,
une rougeole, etc., sous le prétexte que l’éruption manquerait à leur
symptomatologie habituelle? Or, si l’expérience clinique a sanctionné
ces faits, et dicté la formule générale qui les exprime, je ne vois pas
trop quel motif plausible on aurait, d’en distraire, par exception, la
_fièvre miliaire sans millet, febris miliaris sine miliis_.

La suette picarde représente donc, n’en déplaise à de Haën, une entité
morbide individuelle. On objecte que l’éruption qui affecte cette
forme, n’est pas tellement propre à la fièvre de ce nom, qu’elle ne
puisse s’associer à d’autres maladies; qu’elle s’observe plus souvent à
l’état de symptôme qu’à l’état idiopathique; que l’abus du régime et du
traitement échauffants peut la provoquer, etc., etc. Tout cela indique
seulement que le travail local qui produit le millet, peut avoir sa
source dans des affections très-différentes. Mais quand le processus
cutané a été précédé d’une fièvre dont on ne peut trouver l’origine
dans une lésion antérieure quelconque, cette fièvre possède, par cela
même, l’attribut fondamental de l’essentialité, et mérite une place
dans la pyrétologie.

Que certains traitements influent sur l’abondance de la miliaire, c’est
ce que je n’ai nulle envie de contester. Il ne faudrait pourtant pas
altérer, en l’exagérant, la signification de ce fait. Ne sait-on pas
que Sydenham, en substituant, par une heureuse inspiration, la méthode
tempérante à la méthode échauffante, multiplia les varioles discrètes,
et réduisit notablement le nombre des varioles confluentes; personne
ne s’est avisé d’en conclure que l’éruption de la petite vérole n’est,
dans sa constitution, qu’un accident dont l’art dispose à son gré. Et
l’analogie la plus frappante n’autorise-t-elle pas à étendre le même
raisonnement à la suette miliaire?

En 1848, un concours pour une chaire de clinique interne, fut ouvert
devant la Faculté de Montpellier. Un des sujets de thèse imposés par le
jury, était ainsi formulé: «_Les maladies éruptives aiguës sont-elles
des affections essentielles?_»

Cette question échut à mon regretté collègue, Jaumes, qui défendit
magistralement l’affirmative[672].

Il s’occupa d’abord, de réfuter les objections opposées par les
adversaires de l’essentialité de ces fièvres. Il montra qu’elles ne
pouvaient être rattachées à une lésion primitive des organes profonds;
qu’elles ne dépendaient pas d’une autre affection, et qu’on n’en
trouvait pas non plus l’explication légitime, dans une altération
appréciable du sang. Sa conclusion directe était, que les fièvres
éruptives doivent, dans l’état présent de la science, être considérées
comme _essentielles_ ou _idiopathiques_, c’est-à-dire, n’ayant pas,
au-dessus d’elles, un état morbide du même ordre, capable d’en donner
la raison suffisante.

Cette question générale qui englobait dans la même discussion, le
groupe entier des fièvres éruptives, avait déjà frappé par son
importance, l’ancienne Société royale de médecine, qui en restreignit
seulement l’application à la _fièvre miliaire_ elle-même, dont l’étude
était à l’ordre du jour. La question qu’elle proposa pour le concours
de 1779 était rédigée en ces termes: «_Existe-t-il véritablement
une fièvre miliaire essentielle et distincte des autres fièvres
exanthématiques?_»

La réponse de M. le docteur Aufauvre obtint le prix[673]. Si je
n’accepte pas toutes les idées émises dans ce travail, écrit sous
les inspirations d’un galénisme qui n’est plus de notre temps, je
m’associe pleinement au sentiment de l’auteur, lorsqu’il fait justice
de la prétention trop exclusive de de Haën, qui rapportait toujours
l’éruption du millet, à l’influence du traitement excitant. Pour lui,
au contraire, la fièvre miliaire est _éruptive de sa nature_, et
constitue évidemment une fièvre essentielle, distincte par certains
traits, des autres fièvres exanthématiques, mais rentrant dans leur
classe par ses caractères généraux. Il est permis de penser que la
savante compagnie qui jugea les compétiteurs, avait accueilli avec
faveur, l’opinion de celui à qui elle avait décerné la palme.

Depuis cette époque, cette manière de comprendre la suette miliaire, si
vivement disputée, a fait bien du chemin, et elle rallie aujourd’hui la
grande majorité des médecins. M. Rayer, quant à lui, n’hésite pas à
mettre cette fièvre «à côté de la _petite vérole_, de la _scarlatine_,
de la _rougeole_ et de la _varicelle_[674].»

D’après tout ce qui précède, je me crois autorisé à soutenir que
l’éruption suffit à elle seule, pour séparer la suette miliaire
actuelle, de la suette du XVe siècle.

Qu’on ne me reproche pas de transiger avec mes principes, en donnant
à un symptôme isolé, une prépondérance décisive dans ce diagnostic
comparé. En thèse générale, je professe que la détermination de
la nature des maladies, est la résultante de tous les points de
l’observation pathologique qui s’y rapporte. Mais il est des cas où
le problème se simplifie, et on m’accordera bien, je l’espère, qu’une
éruption à caractères tranchés, suffit seule à personnifier la maladie
qu’elle traduit à sa manière. Est-ce que l’apparition de boutons
varioliques, de taches scarlatineuses, de papules morbilleuses ne fixe
pas, à l’instant, les doutes du praticien, sur la nature indécise de
la fièvre qu’il observe? Que l’éruption manque au rendez-vous, en
dehors de toute épidémie régnante, les autres symptômes, même les plus
accentués, n’auront qu’une signification incertaine, souvent démentie
par l’observation ultérieure.

Les auteurs du _Compendium de médecine_ font remarquer, _que si l’on
supprimait l’éruption de la suette des Picards_, sa symptomatologie
se confondrait avec celle de la suette anglaise. Et grâce à cet
expédient, ils prononcent que les deux suettes ne représentent «_que
des combinaisons nouvelles, survenues entre les éléments pathologiques
d’une seule et même maladie_[675].»

Or, c’est là ce qu’il aurait fallu démontrer, autrement que par une
simple affirmation; car, en procédant par analogie, on dégagerait plus
rationnellement la conclusion contraire.

Que les formes des maladies subissent, par l’effet du temps,
certaines modifications, c’est ce que je suis prêt à reconnaître.
Mais quand il s’agit de maladies marquées d’un cachet indélébile de
spécificité, il faut, pour rester dans le vrai, réduire de beaucoup
la limite éventuelle de ces changements extérieurs. La peste d’Orient
n’a-t-elle pas conservé, à travers les siècles, ses charbons et ses
bubons pathognomoniques? Les fièvres éruptives de notre nosologie se
sont-elles débarrassées en vieillissant, des boutons et des papules de
leur premier âge? De quel droit prétendrait-on que la suette anglaise,
procédant à l’inverse, aurait surchargé sa symptomatologie originelle,
d’une éruption spéciale, qui en serait devenue inséparable, sauf les
cas d’exception confirmatifs de la règle?

Les partisans les plus prévenus de l’identité des deux suettes
comprennent bien que l’éruption miliaire est un fait qu’on ne peut
supprimer d’un tour de main, pour s’épargner des embarras. Ils
prétendent, en conséquence, la retrouver dans les descriptions de la
maladie du _XV_e siècle, et remplir ainsi le vide qui compromettait
trop visiblement la ressemblance. Mais nous savons que les historiens
de la grande épidémie, qui nous en ont transmis le signalement le plus
exact, ont constaté d’un commun accord, l’absence de toute éruption.

Comme j’ai déjà eu occasion de rappeler à mon lecteur ce fait
d’observation, je me contenterai de réunir ici un petit nombre de
témoignages.

«Il n’y avait _ni charbons_, _ni pustules_, _ni taches pourprées ou
livide_s, dit expressément Bacon, qui avait recueilli la tradition la
plus fidèle de l’épidémie de 1486. _Non carbunculi, non pustulæ, non
purpureæ aut lividæ maculæ_[676].»

Jean Nidepontanus et Laurent Frisius, qui ont vu et traité la maladie,
pendant son invasion de 1529, ne sont pas moins affirmatifs: «Nulle
éruption d’apostèmes ou de tumeurs. _Nullo apostemate aut tumore ab
extra percepto_[677].»

Joachim Schiller déclare, qu’il n’a observé aucune éruption, et
cherche même à en donner la raison théorique: «_Abscessus cur non
ostendat?_[678]»

Fernel est plus explicite encore: «Il n’y avait, dit-il, _ni charbon,
ni bubon, ni exanthème, ni ecthyma_, mais seulement une hypersécrétion
de sueur. _Nec carbunculo, nec bubone, nec exanthemate, nec ecthymate,
sed sudore solo prorumpens_[679].»

Sennert, à son tour, note expressément, dans son étude de la _sueur
anglaise_, le défaut de bubons, de charbons ou de tout autre exanthème:
«_Correpti statim, sine bubone, carbunculo, exanthematibus, languore
dissolvebantur_[680].»

La suette anglaise était donc dépourvue de toute espèce d’éruption
cutanée, et en s’obstinant à soutenir le contraire, d’après quelques
apparences mal interprétées, on fausse gratuitement la vérité clinique.

Je m’empresse pourtant d’avouer, que parmi les nombreux auteurs qui
ont vu et décrit la suette, dans ses invasions intermittentes et dans
ses principales stations, il en est un, ni plus ni moins, qui aurait
découvert ce que personne n’avait aperçu avant lui, et n’a vérifié
depuis. J’ai déjà annoncé ce fait que je ne devais pas passer sous
silence, ne fût-ce que pour prévenir les exagérations intéressées.

Tyengius, praticien renommé d’Amsterdam, pendant l’épidémie de
1529[681], a consigné ses impressions médicales dans un manuscrit dont
Pierre Forest (_Forestus_) a extrait une grande partie de l’histoire de
la suette, qu’il nous a laissée dans ses propres œuvres[682]. Celui-ci
nous apprend, qu’étant encore enfant à l’époque où le fléau passa
à Amsterdam, il n’était pas en état de recueillir ses observations
personnelles. Mais il s’en est refait en puisant, _larga manu_, dans
l’œuvre inédite de son compatriote, et c’est d’après lui, qu’il a
ajouté au tableau des symptômes, la venue de _petites pustules_ que la
sueur laissait après elle, _sur la peau des extrémités_, présentant
_diverses formes et prenant, suivant l’état des humeurs, un haut
degré de malignité_. «_Febrem sudor finiebat, post se relinquens,
in extremitatibus corporis, pustulas parvas, admodum exasperantes,
diversas et malignas secundum humorum malignitatem._»

Ce passage fourmille d’indécisions. Quelle était la _nature_ de ces
_petites pustules_? On n’en fait connaître que le volume, sans autre
indication de leur forme, de leur coloration, de leur marche, de leur
terminaison. Que signifie la malignité attribuée à une éruption, qui
survenait après la sueur et la cessation de la fièvre, c’est-à-dire au
moment où la maladie touchait à sa fin? Ce n’est point ainsi que nous
parlerions de la miliaire actuelle.

Quel sens le mot _pustulæ_ implique-t-il dans la pensée du narrateur?
Pris au pied de la lettre, il ne peut s’adapter aux _vésicules_ que
nous connaissons. De plus, celles-ci surgissent sur toute l’étendue de
la peau, et sont souvent innombrables; nouveau contraste avec le siége
circonscrit que leur assigne expressément Tyengius.

Gruner a donc eu d’excellents motifs, pour conclure qu’il ne s’agit
que de _sudamina_, correspondant aux _morbilli_ ou _taches_ d’autres
auteurs, et provoqués presque exclusivement par le traitement
échauffant dont abusaient les médecins hollandais[683]. Tel est aussi
l’avis de M. Hæser, qui ne repousse pas néanmoins l’hypothèse d’une
efflorescence exanthémateuse spéciale, dans les cas observés par
Tyengius.

Je n’ai pas besoin de dire que mon opinion personnelle, bien des
fois exprimée, n’est point ébranlée par cet incident, et c’est
l’interprétation de Gruner qui me paraît la plus vraisemblable; je lis
cependant dans le commentaire de Forestus une réflexion qui pourrait me
venir en aide:

«La sueur, dit-il, poussait aisément le venin morbide du centre à la
périphérie. _Facile propellebatur venenum a centro ad circumferentiam
in omnibus per sudorem._»

Dans l’humorisme du temps, cela ne signifie-t-il pas que l’acte
éliminateur se passait fort bien d’un processus éruptif, et que les
_pustules_, découvertes par Tyengius sur les malades d’Amsterdam,
n’étaient qu’un épiphénomène accidentel, une complication insolite
qui n’avaient pas franchi le cercle de sa pratique locale? Ce n’est
pas la première fois qu’on vérifierait, dans l’épidémiologie, ces
modifications phénoménales, surajoutées aux traits habituels de
la maladie régnante, par l’intervention de certaines influences
circonscrites, parmi lesquelles pourraient figurer les constitutions
atmosphériques, antérieures ou actuelles, les prédispositions
populaires et autres conditions du même ordre dont l’étiologie doit
tenir grand compte.

En résumé, comme Tyengius s’est réservé le monopole exclusif de son
observation, et qu’on cherche en vain quelque chose de pareil, dans les
récits qui ont précédé ou suivi le sien, il est de toute évidence, sans
mettre en cause sa véracité ou son expérience, que l’éruption qu’il
a mentionnée n’est pas essentielle à la maladie qu’il avait sous les
yeux. La responsabilité de son développement inattendu pesait sur des
causes étrangères à la modalité constitutive de la suette anglaise.

Jacques Castricus d’Anvers, que j’ai déjà eu occasion de citer, a
vu survenir, chez plusieurs malades, des _taches_ ou un _crachement
de sang_ qui sont, ajoute-t-il, «des symptômes de toute _fièvre
pestilentielle_[684].»

La forme que l’auteur donne à cette remarque, montre clairement qu’il
ne s’agit que de deux complications éventuelles. Le mot _morbilli_,
rattaché à l’idée d’une fièvre pestilentielle, ne représente que les
_pétéchies_ ou _taches pourprées_ ordinaires. Elles n’appartiennent pas
plus en propre à la _suette_, que le _crachement de sang_ conjointement
signalé. Dans tout cela, il est impossible de soupçonner la moindre
trace de miliaire spécifique.

Hasarderai-je ici une réflexion qui s’offre à mon esprit, et que je
donne pour ce qu’elle peut valoir?

D’après tout ce que nous savons de la suette, n’est-il pas
évident qu’elle _répugnait_, qu’on me passe le mot, à former une
éruption? L’effervescence du sang, comme disaient les contemporains,
l’hypersécrétion sudorale et la surexcitation consécutive de la peau,
sembleraient annoncer l’élaboration d’un exanthème, bien spécifié par
ses caractères, sa marche, son évolution, sa terminaison et surtout sa
constance. Et cependant, ces prévisions expérimentales si rationnelles
ont été démenties, par le fait clinique.

Pinel n’hésite pas, d’après ses lectures, à reconnaître qu’on
n’observait dans la maladie du XVe siècle «_ni charbons, ni bubons, ni
pustules, ni exanthèmes_.» Mais il n’a pas tiré de ce fait (et c’est
pour cela que j’en parle), sa conséquence la plus naturelle et, en
quelque sorte, la plus logique. Il se borne à poser, sans essayer de la
résoudre, la question suivante: «Le cours très-prompt et très-rapide de
cette maladie, a-t-il empêché l’éruption des bubons et des exanthèmes,
qui forment les caractères distinctifs de la peste?[685]»

Je n’insiste pas sur l’inexcusable confusion de la suette et de
la peste, qui résulte de ce passage. C’est bien la peine, on en
conviendra, d’orner un livre du titre pompeux de: _Nosographie
philosophique_, pour n’être, à un moment donné, que l’écho d’une
opinion banale, qui applique indifféremment à toute épidémie
meurtrière, le nom générique de _peste_. Pinel a oublié deux choses
quand il écrivait ces lignes. D’abord, que dans la peste la plus aiguë
et la plus rapide, il n’est pas rare de voir surgir les bubons et les
charbons dès les premières heures de l’invasion[686]; et, en second
lieu, que la suette procédait, dans une infinité de cas, avec plus
de lenteur, et laissait ainsi aux éruptions, le temps de se former.
Comment n’a-t-il pas vu aussi, que puisque la suette n’offrait pas ce
qu’il appelle les _caractères distinctifs de la peste_, cela prouvait
tout simplement qu’elle n’était pas la peste elle-même?

M. le docteur Jules Guérin, présentant à l’Académie de médecine, un
_rapport sur différentes communications relatives à l’épidémie de
suette miliaire qui a régné en 1849, dans plusieurs départements_,
n’a pas laissé échapper l’occasion de dire son mot sur la question de
diagnostic différentiel que je cherche à éclaircir. Dans ce travail, où
l’élégance de la forme s’allie à la profondeur des pensées, l’auteur
commence par prendre acte de ce fait, que, «depuis 1485, jusqu’à nos
jours, la maladie qui compte la sueur parmi ses principaux symptômes,
a reparu, à plusieurs reprises, avec des formes et _surtout une
gravité_ assez différentes, pour qu’on se croie autorisé à en faire
deux espèces distinctes: _la suette anglaise_ ou _suette proprement
dite_, caractérisée surtout par la léthalité et _l’absence de toute
éruption miliaire_; et la _suette des Picards_, dite _suette miliaire
épidémique_, beaucoup moins dangereuse, et caractérisée par la présence
d’une _éruption miliaire très-abondante_[687].»

Résumé en ces termes, le rapprochement semblerait n’avoir d’autre
conclusion que la séparation nosologique des deux suettes.

Tel n’est pas cependant le sentiment de M. Guérin, et j’ai le regret de
me trouver en désaccord avec lui, malgré ma déférence habituelle pour
son autorité.

Mon honoré confrère a bien compris, qu’en pareille matière, on devait
s’interdire toute affirmation trop absolue, et il exprime avec une
certaine réserve, sa manière de voir, implicitement très-arrêtée.

«L’examen comparatif des diverses épidémies de suette anglaise et
de suette picarde, porte à croire qu’il s’agit, au fond, de la même
maladie, ne différant que par le _degré d’intensité_. L’absence et la
présence de l’éruption miliaire, d’une importance abusive au point de
vue nosologique, disparaît devant cette considération étiologique que,
dans le premier cas, l’intoxication est telle, qu’elle foudroie, pour
ainsi dire, les malades, et prévient toute réaction de l’organisme;
tandis que dans le second, elle laisse à l’action éliminatoire de la
peau, le temps et le moyen de se manifester, comme elle le fait dans
toutes les affections fébriles éruptives.»

En principe général, quand on compare deux maladies, leur léthalité
respective n’est pas un caractère _foncièrement_ distinctif. Une
variole simple et discrète est, au fond, la même entité morbide, qu’une
variole confluente et maligne. Une fièvre pernicieuse et une fièvre
intermittente simple, représentent la même affection, curable par le
quinquina. Mais ici, à la différence de gravité, viennent s’adjoindre
les autres caractères qui impliquent l’identité de nature. Quelles
que soient leurs divergences apparentes, les deux ordres de maladies
se rallient sur la base commune de l’étiologie, _virulente_ pour les
premières, _effluvienne_ pour les autres.

Il n’en est pas de même pour les deux suettes, et on pourrait traduire
le contraste radical de leur pronostic, en disant qu’il ne dépend pas
de complications accidentelles, de circonstances propres aux sujets,
etc. On n’en peut trouver la source que dans les tendances primordiales
de leurs modalités respectives.

Ce n’est pas que la suette miliaire ne compte à son tour, comme les
maladies les plus bénignes, ses jours de gravité insolite, dont
nous sommes réduits, faute de mieux, à accuser l’influence du génie
épidémique.

Dans la mémorable invasion du Languedoc, le nombre des morts, d’après
la statistique recueillie par Fouquet, s’éleva à plus de trente
mille[688]. Mais il ne faut pas perdre de vue que ce gros chiffre,
tributaire, dans une certaine mesure, du traitement excitant, a été
relevé dans une circonscription très-étendue.

La vérité est qu’en général, le pronostic n’avait rien de bien
alarmant. Pujol affirme que pendant les six jours où la maladie qu’il
observait à Castres, était dans toute la force de son développement et
de sa propagation, sur 900 malades environ, il n’en périt que 12[689].

Dans l’épidémie relatée par M. Rayer, la mortalité totale des communes
infectées, depuis l’origine jusqu’à la fin, a été de 116 sur 2,657
malades. Ce qui revient à dire qu’il n’est mort, en somme, qu’un malade
sur 22 9/10[690].

Certes, quand on se rappelle que la suette anglaise, dans ses
paroxysmes de fureur, enlevait 99 malades sur 100, on ne peut faire bon
marché d’un tel contraste[691].

Si j’accorde à M. Guérin que la léthalité relative des deux maladies,
ne retentit pas sur leur _nature intime_, je serai moins accommodant
sur la valeur de l’éruption, comme élément de délimitation nosologique.

Pour le médecin de Paris, le défaut d’exanthème dans les manifestations
de la suette ancienne, ne serait qu’une affaire de temps. Mais peut-on
fixer, sous ce rapport, les limites indispensables aux réactions
morbides? Ne varient-elles pas au gré d’une foule de causes, dont
la vie garde le secret? Est-ce que l’éruption de certaines varioles
suspectes n’est pas très-rapprochée des prodromes de l’invasion? Ne
voit-on pas fréquemment, dans la scarlatine, éclater simultanément
la fièvre, l’angine et l’exanthème? Enfin, n’avons-nous pas appris
de Procope, non-seulement que les bubons des aines et des aisselles
s’élevaient souvent dès le premier jour, dans la peste du VIe siècle;
mais qu’un certain nombre de malades mouraient dans la première heure,
le corps tout couvert de taches noires[692]?

Remarquez encore que la suette anglaise n’était pas toujours
foudroyante ou rapidement mortelle. Un simple coup d’œil sur son
histoire, montre qu’elle dépassait très-souvent ce terme, affectant
même la marche chronique. Que devient, dans les cas de ce genre,
l’interprétation de M. Guérin? Puisque la nature n’était plus entravée
dans ses opérations, pourquoi donc est-ce la sueur seule, qui a
invariablement accompli l’acte éliminateur, dont on voudrait laisser
toute la charge à l’éruption miliaire?

M. Guérin rappelle bien, non sans intention, que sur _quelques sujets_,
on avait vu des _taches rouges_, semblables, dit-il, à celles qui
précèdent la miliaire. Comment se fait-il donc que cette fluxion
cutanée, si activée déjà par le raptus sudoral, n’ait abouti qu’à
cette ébauche avortée? Pourquoi la miliaire pathognomonique s’est-elle
arrêtée en si beau chemin? Sans compter que ces prétendus préludes
d’éruption n’ont été vérifiés que sur un nombre très-restreint de
malades, et que tout indique qu’ils n’étaient autre chose que les
_pétéchies_ ou _taches pourprées_, compagnes assidues des fièvres
graves.

Je ne puis clore cette discussion, trop prolongée peut-être, sans
invoquer le concours de M. Hecker, qu’on retrouve toujours sur le
terrain de la médecine historique.

Ce savant a étudié la suette des XVe et XVIe siècles, dans ses rapports
avec les maladies qui s’en rapprochent par leurs apparences[693].

Après avoir puisé aux sources les traits de sa description, il ne cache
pas que la maladie ancienne ressemblait beaucoup à la suette picarde;
mais il déclare formellement, que l’éruption a tracé entre elles une
ligne de démarcation qui ne peut être effacée.

Il a même poussé plus loin son analyse, et a cherché à mieux préciser
le mode nosologique de la suette non éruptive, qui ne serait pour lui
qu’une _fièvre rhumatismale_ (_Rhumatische Fieber_).

Il faut savoir que l’École allemande donne cette qualification, à
des états morbides, généralement caractérisés par des flux, dont la
cause initiale serait l’action du froid humide, et qui tendraient à se
terminer par des sueurs abondantes et acides. Ces attributs répondent
en tous points à nos affections _catarrhales_, et je m’imagine, qu’au
fond, le mot _rhumatique_ n’a pas pour les médecins allemands d’autre
signification.

Quoi qu’il en soit, M. Hecker retrouverait ces caractères principaux
dans la suette anglaise, où l’action du froid était si puissante, que
son impression fugitive, pendant l’écoulement de la sueur, amenait la
mort presque à coup sûr.

Je ne manquerais pas d’objections à cette manière de comprendre la
suette. Une seule suffira.

Il est incontestable que la grande maladie populaire, envisagée
dans sa pathogénie générale, porte au plus haut degré, comme toutes
les maladies du même ordre, l’empreinte de la spontanéité la plus
frappante. Que le froid ait influencé le développement, la marche,
la terminaison des attaques individuelles, c’est ce que l’expérience
a mis hors de doute. Mais, en présence du fléau et de ses reprises
intermittentes, l’idée ne peut venir d’en rapporter la génération à des
conditions extérieures, pas plus le froid que tout autre. On connaît
là-dessus ma façon de penser. Toujours est-il, que la théorie telle
quelle de M. Hecker, pose en fait la séparation des deux suettes, et
j’ai tenu à m’en prévaloir.

Si l’on voulait maintenant les comparer de plus près, on n’aurait pas
de peine à découvrir, en dehors de l’éruption, d’autres dissemblances
qui ont leur valeur séméiotique.

Je n’ai pas à revenir sur la différence de leur léthalité. Je
n’alléguerai pas non plus, à l’exemple de certains auteurs, que la
suette du XVe siècle était _contagieuse_, tandis que celle du XVIIe
serait exclusivement _épidémique_[694]. Je ne puis accepter une
proposition aussi absolue qui démentirait les principes que je professe
en matière de contagion. Ce que je puis dire, c’est que je crois, par
analogie, à la transmissibilité des deux maladies, dans les conditions
requises pour son exercice. J’avoue cependant, que ce n’est qu’un
préjugé qui ne s’appuie sur aucun témoignage démonstratif[695].

Je serai plus affirmatif sur d’autres faits, qui sont loin d’être
indifférents.

Dans la suette anglaise, la sueur était essentiellement _critique_ et
devait être livrée à elle-même. Dans la suette de notre temps, cette
excrétion est purement _symptomatique_, sans influence résolutive,
et il est de précepte général d’en modérer ou mieux d’en prévenir
l’écoulement.

Malgré les assurances des médecins contemporains, la première suette
déjouait toutes les ressources de l’art, non-seulement par sa marche
effrénée, mais aussi par sa férocité naturelle. Les suffrages
que paraît s’être conciliés la méthode tempérante comparée à son
antagoniste, n’ont pu affaiblir la triste éloquence des nécrologes.
On peut bien dire qu’il ne nous est resté sur sa thérapeutique, qu’un
amas confus de recettes et de formules dont la multiplicité même,
l’incohérence et les vertus imaginaires, trahissent la pénurie trop
avérée des médications réellement efficaces.

Le traitement de la suette picarde nous épargne ce pénible aveu. Non
pas qu’il n’y ait eu en présence plusieurs méthodes curatives, et qu’on
doive accepter sur parole l’apologie des prôneurs intéressés; mais
en les jugeant à l’œuvre, on ne peut contester qu’elles n’aient été,
selon les cas, très-puissantes; et l’art ne s’est pas fait illusion, en
s’attribuant rationnellement une part légitime, dans l’issue heureuse
de la maladie[696].

Enfin, j’ajoute comme dernier trait allégué par certains auteurs, que
les hémorrhagies, symptôme rare et exceptionnel de la suette ancienne,
s’associent fréquemment au contraire, à la suette moderne.

Il est temps de formuler ma conclusion définitive, qui exprime ma
pensée tout entière.

La grande maladie populaire, célèbre sous le nom de suette anglaise,
dont l’apparition première eut lieu en 1480, était une maladie
nouvelle. Après cinq reprises épidémiques, espacées dans une période de
soixante-cinq ans, elle a frappé ses derniers coups en 1551, et s’est
retirée parmi les maladies éteintes, dont la pathologie humaine n’a
plus qu’à graver, dans ses archives, le souvenir historique.

On pourrait reprocher à l’étude que je poursuis, une grave omission,
si je gardais le silence sur une communication de M. Hecker, qui se
recommande par plusieurs points de vue, à l’attention des pathologistes.

Dans l’introduction de sa belle dissertation latine sur la peste
antonine, mon confrère de Berlin, après avoir fait ressortir les
services que rend l’histoire de la médecine, et l’éclat des lumières
qu’elle projette sur les évolutions séculaires de la pathologie, est
amené à dire un mot en passant, de certaines _fièvres sudatoires_
(_febrium sudatoriarum_) qu’on observerait actuellement dans le centre
de l’Allemagne, principalement sur les bords du Mein, et qui auraient,
assure-t-il, une ressemblance marquée avec la suette anglaise[697].

Cette dernière affection a été pour l’auteur, le sujet d’une savante
monographie, et c’est là qu’il faut chercher des éclaircissements
précis sur ces _fièvres_, dont l’existence même était à peu près
ignorée, avant sa révélation. Pour être bref, je me contente d’extraire
de cet ouvrage, la relation d’une maladie singulière qui envahit une
bourgade allemande, en 1802. Un médecin peu connu, du nom de Sinner, en
donna la description l’année suivante, dans un travail spécial d’où M.
Hecker l’a exhumée, au profit de la pathologie contemporaine[698].

«Après un été chaud et très-sec, suivi en novembre 1802, de pluies
continuelles, Rœttingen, sur la Tauber, petite ville de Franconie,
entourée de tous côtés par des montagnes, fut attaqué le 25 du même
mois, d’une maladie très-meurtrière, sans exemple dans la mémoire des
habitants, et tout à fait inconnue aux médecins du pays.

»Des jeunes gens pleins de force étaient subitement saisis d’une
indicible angoisse. Le cœur leur palpitait fortement sous les côtes.
Aussitôt s’exhalaient sur tout le corps, des torrents d’une sueur acide
et fétide. En même temps, ils ressentaient une douleur déchirante dans
le dos. Cette douleur disparaissait quelquefois très-promptement,
et si elle gagnait la poitrine, les palpitations et l’angoisse se
renouvelaient. Les malades défaillaient, et les membres se raidissant,
ils rendaient l’âme. Chez la plupart, tout cela se terminait en
vingt-quatre heures. Tous cependant ne succombaient pas à la première
attaque; mais chez quelques-uns, après que le pouls était tombé à une
faiblesse et à une petitesse extrêmes, et que la respiration avait
suivi la même diminution, la douleur déchirante se faisait sentir de
nouveau dans les parties extérieures; ils éprouvaient de la pesanteur
et de la raideur dans le dos; le pouls et la respiration reprenaient
leur régularité; mais la sueur continuait à ruisseler. Ce calme était
excessivement trompeur; car, à l’improviste, reparaissaient les
palpitations et la petitesse du pouls, et alors, le plus souvent, la
mort était inévitable. Chose frappante! Les malades, bien qu’inondés de
sueur, n’étaient que très-peu altérés; leur langue n’était pas sèche,
pas même sale, et elle conservait son humidité naturelle; chez la
plupart, il s’écoulait peu d’urine.

»Quand la maladie suivait son cours, sans remèdes échauffants, il
ne survenait aucune éruption cutanée. Ces éruptions, quand elles se
manifestaient, étaient de différentes natures: des vésicules miliaires
de toute forme et de toute couleur, de vraies bulles de pemphigus ou
même des pétéchies. Il faut remarquer que les malades n’éprouvaient
jamais la démangeaison générale qui précède l’éruption de la suette
miliaire, et qu’il ne se faisait jamais non plus une desquamation
régulière.» D’où M. Hecker conclut, et je partage son sentiment, que
ces éruptions cutanées étaient purement symptomatiques dans la maladie
de Rœttingen, et qu’elles n’en faisaient pas une partie essentiellement
nécessaire, comme elles le sont dans la suette de Picardie.

«Quand l’issue devait être heureuse, la sueur diminuait dès le second
jour, et perdait toutes ses mauvaises qualités. De sorte qu’il ne
restait plus qu’une transpiration abondante sans accidents inquiétants,
et tout finissait vers le sixième jour.

»Le traitement suivi par le peuple aggrava beaucoup le mal. Comme
au XVe siècle, et comme dans la miliaire moderne, dans l’intention
d’activer la sueur, on échauffa les malades par tous les moyens,
au péril de leur vie. C’est sous l’influence de cette méthode, que
survenaient diverses espèces d’éruption.

»Dans les premiers jours, la mortalité fut effrayante, et les habitants
des localités voisines du théâtre de l’épidémie en évitèrent les
approches, comme s’il s’agissait d’une ville pestiférée. M. le docteur
Sinner, sans lequel le souvenir de cet événement pathologique se
serait probablement perdu, apporta les secours de son art, protesta
énergiquement contre la méthode en vogue, et sauva, par des moyens plus
doux, tous les malades qui se livrèrent à lui.

»Il est à remarquer que l’épidémie se confina exclusivement à Rœttingen
et qu’on ne compta pas un seul cas au dehors. Le 5 décembre, par un
beau temps, accompagné d’une forte gelée, elle disparut entièrement.»

Le simple exposé qu’on vient de lire, suffit pour établir une grande
ressemblance entre cette maladie et la suette anglaise. M. Sinner
lui assigne une nature _rhumatismale_, et j’ai dit que M. Hecker ne
comprend pas autrement la suette. Mais il n’en reste pas moins vrai
que, pour se prononcer dans le sens de l’identité complète, il faudrait
fermer les yeux sur des différences importantes.

La maladie de Rœttingen s’est concentrée obstinément dans son enceinte;
elle s’accompagnait d’une éruption symptomatique; sa durée commune
était de six jours.

Ces caractères sont en opposition avec les traits correspondants,
inscrits au signalement de la suette anglaise: rayonnement rapide et
lointain, absence d’éruption, soudaineté des attaques ou évolution
_éphémère_, dans le sens littéral du mot.

Quelle que soit l’opinion que suggère cette confrontation
nosographique, on doit être d’accord pour convenir que ce fait isolé
et passager d’une maladie, tombant à l’improviste sur une petite ville
d’Allemagne, avec les principaux symptômes de la suette anglaise, et
un air de nouveauté qui surprend les médecins et les habitants de la
localité envahie, représente une observation des plus curieuses. Elle
ne pouvait être séparée de l’histoire de la suette, lors même qu’on
resterait en suspens sur la nature du rapport qui relierait les deux
entités morbides, comparées à trois cents ans de distance.

Quand j’ai cru devoir fixer à la fin du XVe siècle, la première
explosion connue de la grande épidémie de suette, je n’ai pas fait
pressentir une restriction qui, dans la pensée de certains auteurs,
pourrait insinuer des doutes sur l’authenticité de cette date.
Quoique je sois bien éloigné de lui reconnaître cette portée, il est
indispensable que je donne quelques explications.

On trouve, dans certains livres de médecine ancienne, la description
d’une maladie spéciale qui porte le nom de _maladie cardiaque_,
caractérisée par d’abondantes excrétions sudorales, et réunissant
plusieurs des manifestations de la suette anglaise. Cette maladie
intéresse doublement, comme on va le voir, le sujet de mes études.

M. Hecker, qui feuillette d’une main si sûre les écrits des vieux
maîtres, n’a pas manqué d’arrêter au passage, cette espèce morbide
originale, dont il s’est proposé de vérifier les rapports avec la
suette.

Mais ce n’est pas uniquement à ce point de vue que cette maladie mérite
notre attention. Elle nous offre un exemple de plus, de ces affections
qui ne font que passer dans la série nosologique, et dont nous pouvons
également noter l’entrée et la sortie, dans une période limitée de
notre histoire médicale.

Il est positif que les recherches les plus sérieuses n’en laissent
apercevoir aucune trace dans les œuvres d’Hippocrate, qui n’aurait pas
négligé d’en faire mention, s’il avait eu occasion de l’observer.

D’un autre côté, on peut s’assurer qu’après avoir pris place, pour la
première fois peut-être, dans les écrits d’Erasistrate, trois siècles
avant J.-C., son souvenir va s’effaçant de plus en plus à partir de
Galien; de sorte que cette maladie, selon toutes les vraisemblances,
a dû naître sous les successeurs d’Alexandre, et cesser vers le IIe
siècle de notre ère.

Voilà donc encore une affection morbide qui aurait apparu à un moment
donné sur la scène médicale, s’y serait maintenue pendant un certain
temps, et l’aurait enfin désertée, ne nous laissant que la tradition
d’une sorte de curiosité pathologique.

Cette interprétation préjuge déjà la conclusion que je me propose de
tirer du parallèle de la maladie cardiaque et de la suette. Après avoir
bien pesé le pour et le contre, il ne m’est pas resté le plus léger
doute sur leur distinction nosologique, et j’espère gagner l’adhésion
du lecteur, en mettant sous ses yeux les éléments essentiels de ce
diagnostic différentiel.

Les documents dont je vais me servir sont d’autant plus précieux, que
la maladie qu’ils concernent, a été complétement négligée par les
modernes, qui ont probablement trouvé, dans son défaut d’actualité,
l’excuse de leur silence. On peut dire que lorsqu’on entreprend
aujourd’hui cette étude, on s’engage dans une voie à peine frayée.

Sauvages, malgré sa prodigieuse connaissance des faits médicaux de tous
les lieux et de tous les temps, n’a pas même nommé la maladie cardiaque
dans sa nosologie méthodique, et Pinel a imité son exemple.

Fodéré et Ozanam n’en ont rien dit non plus, dans leurs histoires des
épidémies.

Je constate la même omission dans les traités de pathologie interne les
plus récents, tels que ceux de MM. Andral, Grisolle, Requin, etc.

La maladie cardiaque est à peine indiquée dans quelques articles de
dictionnaires[699].

On ne sera pas surpris qu’au milieu de l’indifférence générale, M.
Littré, fidèle à ses goûts, ait prêté plus d’attention à la maladie
ancienne. Il en a tracé, d’après M. Hecker, dans la _Gazette médicale
de Paris_[700] une description qu’il a reproduite l’année suivante dans
un recueil littéraire, en la rapprochant de la grande maladie du XVe
siècle[701].

J’apprécie toute la valeur de ces indications que relève la compétence
éprouvée de M. Littré; mais le sujet m’a paru réclamer un complément
d’information, et je n’ai pas cru devoir déroger à mes habitudes
de recherches directes. Ce qui va suivre est donc le résumé de mon
enquête dans les écrits des auteurs, qui ont été témoins de la maladie
cardiaque.

Galien, dont on regrette souvent le verbiage, et qui se tait, au
contraire, dans bien des cas où l’on voudrait l’entendre, s’est abstenu
de décrire spécialement cette maladie qu’il avait cependant vue et
traitée. Il n’en parle qu’en passant, et en termes trop écourtés, pour
qu’on puisse s’en représenter l’image, et déterminer le rang qu’elle
tenait dans la pratique de son temps. Il signale cependant parmi
ses caractères, les douleurs d’estomac, les sueurs excessives et la
prostration des forces[702].

Cœlius Aurelianus a été heureusement moins discret; il a consacré onze
chapitres de son ouvrage, _De morbis acutis et chronicis_, à l’histoire
de cette espèce morbide qu’il avait eu de nombreuses occasions
d’observer[703].

Quelques médecins de l’antiquité, notamment Erasistrate et Asclépiade,
qui ont été les premiers à la décrire, l’attribuaient à une _tumeur_,
ou, dans le langage de l’époque, à une _obstruction du cœur_, d’où
lui était venue la qualification de _morbus cardiacus_ (καρδιακον).
Les Grecs, en raison de son symptôme dominant, l’appelaient aussi
_diaphorèse_ (διαφόρησις), mot qui a passé dans notre idiome médical,
et qui se traduit littéralement par celui de _suette_. Aussi
Cœlius désigne-t-il indifféremment sous le nom de _cardiaci_ ou
_diaphoretici_, les sujets atteints de cette maladie.

Je ferai tout d’abord remarquer, à la louange de ce savant écrivain,
qu’après avoir montré l’insuffisance des raisons alléguées par
certains auteurs, pour fixer le siége primitif de l’affection
cardiaque dans le _cœur_, dans le _péricarde_, dans le _diaphragme_,
ou même dans le _poumon_ ou le _foie_, il déclare expressément
qu’il la considère, d’après l’ensemble de ses symptômes, comme une
maladie générale (_totum corpus necessario pati accepimus_)[704]. Ce
n’est pas d’aujourd’hui que le problème de la localisation et de la
généralisation des maladies défraie les disputes des médecins.

Je ne pouvais donc choisir un meilleur guide que Cœlius Aurelianus,
pour cette étude rétrospective. Cet auteur passe, à juste titre, pour
exceller dans les descriptions nosographiques; ses tableaux, peints sur
nature, révèlent un maître dont la touche se retrouve dans le portrait
de la maladie ancienne, qui n’est nulle part aussi achevé. L’extrait
qu’on va lire suffira largement aux exigences de la question que j’ai
en vue[705].

«La maladie cardiaque (_cardiaca passio_), plus commune en été que
dans les autres saisons, attaque plus d’hommes que de femmes, et
principalement les jeunes gens forts et pléthoriques.

»Parmi ses prodromes, on observe un violent mouvement fébrile; le
pouls est fréquent, serré, petit, et conserve ce caractère, sans se
relever, pendant toute la durée du paroxysme, et même jusqu’à la fin de
la maladie. Quelquefois les pulsations de l’artère sont désordonnées,
inégales ou intermittentes. A ces symptômes se joignent le dégoût,
une soif ardente, un sommeil si léger qu’il cède au moindre bruit,
des hallucinations, un air d’hébétude, une agitation incessante.
En même temps, les genoux, les coudes et les jambes sont froids et
engourdis.....

»Ces symptômes surprennent souvent les individus dans la plénitude de
leurs forces; mais ils surviennent aussi chez les sujets affaiblis par
d’abondantes pertes de sang, des flux copieux du ventre, ou autres
déjections humorales, comme cela a lieu dans les fièvres de mauvais
caractère.

»A ces causes prédisposantes, on peut joindre la température élevée de
l’atmosphère; la constitution médicale sous l’influence de laquelle
se multiplient les états asthéniques[706]; le tempérament lymphatique
prononcé; la mollesse et la blancheur des chairs; la pâleur du teint;
la surabondance de graisse.

»Mais ces circonstances antécédentes et ces phénomènes avant-coureurs
sont assez mobiles et assez vagues, pour laisser quelque incertitude
sur la nature de la maladie qui va éclater.

»Quand celle-ci est bien établie, elle présente des caractères qui ne
permettent pas de la méconnaître.

»Le malade accuse, dans les jointures, une sensation de froid et
d’engourdissement qui peut s’étendre aux jambes, aux mains et à toute
l’habitude du corps. Le pouls est serré, fréquent, petit, faible,
filiforme; avec les progrès de la maladie, il devient enseveli, obscur,
tremblotant, inégal, et disparaît entièrement. Les sens sont troublés;
un profond désespoir s’empare des malades. L’insomnie est invincible;
et, dans la plupart des cas, un torrent de sueur inonde soudainement
la peau. Chez quelques-uns, cette excrétion, d’abord ténue et aqueuse,
se montre, en premier lieu, sur le cou et à la face, pour devenir
bientôt générale, sous forme d’un liquide épais, glutineux, visqueux,
ayant l’aspect et l’odeur désagréable de la lavure de chair (_lotura
carnis_)[707].

»La respiration courte et haletante s’accompagne d’une oppression
intolérable, et la voix devient faible, tremblante et entrecoupée. Le
visage est pâle, les yeux enfoncés dans l’orbite[708]. La poitrine
comprimée ne se dilate qu’avec effort. Une syncope précède souvent les
paroxysmes. Il n’est pas rare que la langue reste humide, même chez
les délirants. Chez d’autres, elle est sèche et râpeuse, avec grande
appétence de boissons froides.

»Quand le danger est prochain, la vue s’obscurcit, les articulations
prennent une teinte livide; les ongles se recourbent (ce que les Grecs
appellent γρυπωσις). La plupart des malades conservent, jusqu’au bout,
toute leur raison. Un petit nombre divague. Le cœur est agité par de
violentes palpitations[709]. Enfin, aux derniers moments, la surface
de la peau se ride, et l’on voit surgir les phénomènes ordinaires de
l’agonie, entre autres le dévoiement.

»Parmi les signes de mauvais augure, on doit compter le _larmoiement
involontaire_, c’est-à-dire sans motifs appréciables, ou bien
l’_écoulement par les yeux_, d’un liquide _sanieux_ ou _purulent_; ou
enfin, la formation, sur la cornée, d’une _tache blanche_, en forme de
croissant lunaire, qui s’arrondit peu à peu (ονυχα des Grecs).....
On peut en dire autant d’un insurmontable dégoût, qui porte le malade
à refuser tout ce qu’on lui offre et à repousser même le vin. C’est
encore un mauvais signe de voir la fièvre se rallumer, lorsqu’il a
consenti à prendre un peu de nourriture..... Le délire est aussi une
complication très-alarmante.

»Quand la maladie se prolonge, les sujets finissent par succomber dans
le dernier degré du marasme, faute de pouvoir réparer leurs forces à
l’aide d’une alimentation suffisante, qu’interdit l’altération grave de
leurs fonctions digestives.....

»Chez quelques-uns, la colliquation sudorale manque, ce qui n’empêche
pas les forces de s’épuiser par une sorte de _dissolution cachée_
(_disjectione occulta_) qui n’en est pas moins mortelle. C’est ce que
les Grecs appellent αδηλον διαφορησιν (_diaphorèse latente_)[710].

»Si la maladie tend à une heureuse terminaison, le pouls se relève avec
le retour de la chaleur, la respiration s’exécute plus facilement; le
malade reprend courage; les aliments dont il fait usage restaurent
sensiblement ses forces, et il tombe dans un profond sommeil, semblable
à celui qui succède à une grande fatigue.»

La maladie dont on vient de lire la description, était assez
généralement regardée comme incurable. Cœlius proteste énergiquement
contre ce pronostic[711]. Il assure avoir obtenu de nombreuses
guérisons, en suivant la méthode de son maître Soranus. Ce n’est
pas ici le lieu de reproduire les détails de ce traitement; mais
j’y découvre une prescription spéciale, sur laquelle il m’importe
d’insister.

Après avoir établi les caractères généraux qui distinguent, en
clinique, les sueurs salutaires et véritablement critiques, de
celles qui aggravent au contraire la maladie[712], Cœlius pose comme
indication principale et urgente, l’obligation d’_arrêter le mouvement
sudoral_ qui est, selon lui, un des symptômes les plus redoutables
de la passion cardiaque. Dans ce but, il prescrit des _lotions d’eau
froide et vinaigrée_, des applications de cataplasmes ou de linges,
imbibés des _décoctions astringentes_ les plus actives, sur les parties
qui sont le siége de l’excrétion, et même sur toute l’étendue de la
peau, avec la précaution de les renouveler, dès qu’ils commencent à
s’échauffer. Les malades étaient couchés dans une chambre fraîche, sur
un lit dur et légèrement couverts. On entretenait autour d’eux la libre
circulation de l’air, activée par une ventilation convenable. Cœlius
faisait même ouvrir les fenêtres, quand la température extérieure
ne s’y opposait pas. Les _boissons_ devaient être _froides_, prises
en petite quantité, souvent réitérées, pour que la répétition de
l’impression secondât l’effet styptique qui devait resserrer les pores
cutanés et faire obstacle à la sueur. Le sol était jonché de feuilles
de _vigne_, de _myrte_, de _chêne_, de _lentisque_, de _roses_, de
_grenadier_, dont les émanations astringentes se répandaient dans l’air
ambiant. On arrosait aussi le pavé avec des décoctions froides des
mêmes plantes. A l’intérieur, on remplissait la même indication par
l’usage de _remèdes astringents très-énergiques_; et l’on peut s’en
rapporter à la polypharmacie de l’époque, pour la profusion des drogues
entassées dans les formules[713].

Telle est, en raccourci, et débarrassée de bien des préceptes,
aujourd’hui surannés, la méthode recommandée, avec conviction, par
Cœlius. J’ai dû la faire connaître, parce que je la considère comme un
argument décisif, à l’appui de la séparation de la maladie cardiaque et
de la suette anglaise.

Le tableau que j’ai tracé renferme bien des traits de ressemblance.
Des deux parts, mêmes troubles du cœur, même modification de la voix
et de la parole, même agitation, même dyspnée, même sueur soudaine,
abondante et fétide, même exhaustion mortelle des forces, provenant
principalement de la colliquation sudorale. Mais lors même que leur
symptomatologie comparée ne ferait pas ressortir aussi, bien des
différences marquées, le contraste des méthodes curatives qui leur
sont respectivement applicables, suffirait pour établir entre les deux
maladies une démarcation infranchissable. Si le traitement mis en
œuvre par Cœlius a montré, en réalité, comme il n’est pas permis d’en
douter, l’efficacité qu’il lui attribue; si la compression artificielle
de la sueur est devenue une indication rationnelle justifiée par
l’expérience, cette pratique est en contradiction formelle avec celle
qui s’adaptait à la cure de la suette. Provoquer le refoulement du
flux sudoral à l’aide des agents les plus énergiques de la médication
astringente, y compris l’emploi des affusions froides, eût été un
trait d’audace dont aucun médecin sérieux n’eût consenti à assumer la
responsabilité, et que le patient aurait payé cher. On n’a pas oublié
que l’impression la plus fugitive et la plus légère de refroidissement,
suffisait pour répercuter la transpiration, et amenait presque
instantanément la mort. La guérison, dans les cas trop rares où il
était permis de l’espérer, tenait à l’art de respecter la sueur, tout
en la maintenant, autant que possible, dans la mesure qu’elle ne devait
pas dépasser pour être salutaire. L’application du précepte était ardue
sans doute, et l’opiniâtre léthalité du mal ne le prouvait que trop.
Mais il n’en est pas moins certain que de toutes les méthodes curatives
tour à tour essayées en pure perte, la seule qui laissât quelques
chances favorables, prescrivait de diriger et de surveiller la crise
sudorale, en s’abstenant résolûment de toute intervention active, qui
aurait pu la troubler, la tronquer et, à plus forte raison, la refouler.

M. Hecker a donc été en droit de conclure que la maladie cardiaque,
fructueusement combattue par la réfrigération, différait foncièrement
de la suette anglaise qu’il déclare _rhumatismale_, d’après le rôle
prépondérant qu’il assigne au froid, dans son étiologie et dans son
pronostic. Le même contraste ressortirait aussi de cette circonstance,
que la suette a régné dans les pays froids et humides, tels que
l’Angleterre, l’Allemagne et le nord de l’Europe, tandis que la
maladie cardiaque n’a été observée que dans les contrées chaudes de
l’Asie-Mineure, de la Grèce et de l’Italie.

On ne peut mettre en doute, conformément au célèbre aphorisme
d’Hippocrate, que la différence des traitements éprouvés n’implique la
différence de nature des deux entités morbides. A la rigueur, ce motif
seul résoudrait la question en litige. Là pourtant, ne s’arrêtent pas
les divergences.

Le nom d’_Éphémère_ représentant à la lettre, la marche de la suette
qui aboutissait au salut ou à la mort, dans le court espace de
vingt-quatre heures, donnerait, à ce point de vue, une fausse idée de
la maladie cardiaque. Non pas certes qu’elle ne fût aussi une maladie
aiguë. Mais quoique Cœlius ait négligé de préciser sa durée moyenne,
on peut déduire de quelques indications, qu’elle se prolongeait
habituellement pendant plusieurs jours, et il n’était pas rare de la
voir passer à l’état chronique, chez certains malades dont on n’avait
pu, ni calmer la fièvre, ni restaurer les facultés digestives, et qui
succombaient au dernier degré du marasme.

Dans la suette, nous avons vu survenir, dès les premières heures, ce
perfide sommeil qu’il fallait empêcher à tout prix, parce qu’il était
l’avant-coureur de la mort.

Un des principaux symptômes de la maladie cardiaque était, au
contraire, une insomnie opiniâtre.

Enfin, tant que la suette anglaise a gardé sa place dans le règne
pathologique, elle n’a jamais dérogé à ses habitudes d’épidémicité.
Rien du moins n’atteste, que dans les intervalles qui séparaient ses
grandes invasions, elle ait révélé son existence par des atteintes
sporadiques.

L’affection cardiaque ne nous apparaît jamais comme maladie populaire,
dans la tradition contemporaine. Il serait imprudent d’imposer à cette
éventualité une impossibilité absolue, que de nouvelles recherches
pourraient démentir à l’improviste. Nous avons entendu Cœlius insinuer
vaguement l’influence des constitutions médicales asthéniques, qu’on
peut bien regarder comme un acheminement à l’épidémicité confirmée;
mais il n’en est pas moins vrai que, sous ce rapport, les deux maladies
que je compare, n’ont ni les mêmes tendances, ni le même mode de
généralisation.

Avant de clore cet article, je suis obligé de dire quelques mots d’une
observation, dont la connaissance est encore due à M. Hecker, et qui
jetterait, à l’entendre, un jour nouveau sur la maladie cardiaque,
en la rattachant par un lien imprévu à notre pathologie actuelle.
Quoique je sois loin d’être édifié sur le véritable caractère des faits
signalés par l’inépuisable travailleur de Berlin, et que je n’accepte
que conditionnellement, la conclusion nosologique qu’il en a tirée, je
dois livrer ces documents à l’appréciation de mon lecteur[714].

M. Hecker nous apprend donc que la maladie cardiaque n’est pas éteinte,
comme on l’admet généralement. Quelques médecins allemands en parlent
bien encore, mais pour la confondre avec certaines maladies analogues,
telles que la fièvre lente ou le typhus.

M. Hecker s’est proposé de rectifier ces idées, et il se flatte d’avoir
déterminé une pathogénie plus conforme à l’ensemble des caractères de
la maladie. Il a eu, ajoute-t-il, la satisfaction de voir son opinion
confirmée avec empressement, par deux médecins russes d’une haute
compétence, et bien placés pour observer les faits dont il croit avoir
deviné le sens méconnu jusqu’à lui.

Mon érudit confrère venait à peine de livrer à la publicité, la
description de la maladie cardiaque, annexée à sa monographie de la
suette anglaise, lorsqu’il reçut une lettre du Dr Seidlitzius, célèbre
médecin de Saint-Pétersbourg, qui lui faisait part de ses impressions,
après la lecture de ce travail. Lui aussi, aurait eu occasion
d’observer, plus de vingt fois, la maladie cardiaque dans les salles
de l’hôpital de la marine dont il était médecin en chef, et, d’après
les résultats des autopsies cadavériques qu’il avait pratiquées, il
n’hésitait pas à partager l’opinion de M. Hecker sur la nature de cette
maladie, et à la considérer comme une _cardite scorbutique_.

Il paraîtrait, d’après cette communication, que le scorbut, qui a
presque délaissé les autres nations de l’Europe, règne encore en
Russie, au point que ses formes les plus rares passent de temps en
temps sous les yeux des médecins attentifs. Il en résulte, qu’en
admettant la justesse de l’interprétation assignée par le docteur russe
aux cas qu’il a observés, le nom primitif de la maladie antique devrait
lui être restitué, après une longue série de siècles, et il faudrait
rendre hommage à la sûreté du diagnostic local porté par les anciens,
qui en avaient placé le siége dans le cœur. Ce fait, comme on le voit,
ne laisserait pas que d’être assez curieux, et bien digne d’obtenir une
place dans l’histoire de l’art.

La lettre dont je viens de parler, fut bientôt suivie d’une autre,
adressée à M. Hecker par le premier médecin de l’empereur de Russie,
praticien entouré de la considération publique. Il lui écrivait
qu’il avait observé sur des militaires, quatre ou cinq cas de
maladie cardiaque, et qu’il s’était assuré qu’elle était de nature
_scorbutique_[715].

Cette opinion me suggère les réflexions suivantes:

D’abord, s’il était vrai que la maladie cardiaque ne fût qu’une forme
spéciale du scorbut, elle devrait, par ce fait seul, être séparée de la
suette à laquelle on n’a jamais eu, que je sache, la pensée d’attribuer
cette pathogénie. Mais pour prendre une détermination, je ne puis
me passer des éléments de diagnostic qui me manquent, et j’aurais
besoin d’être mieux renseigné sur l’état de la pathologie locale de
la Russie. Le scorbut, ou, comme on le dit, la _cardite scorbutique_,
pourrait, dans certains cas exceptionnels, revêtir les apparences de la
maladie ancienne, et en reproduire les principaux symptômes, sans qu’on
fût, pour cela, autorisé à les déclarer identiques. N’y aurait-il pas
autant de motifs de la confondre avec la suette?

Il y a plus; rien ne prouve que le scorbut ait existé à l’époque où les
médecins traitaient la maladie cardiaque. L’incertitude même qui nous
est restée sur ce point, atteste au moins sa rareté relative, dans ces
temps reculés. Sprengel est très-explicite: «On a prétendu, dit-il, le
trouver dans plusieurs passages des écrivains de la Grèce; mais toutes
les preuves, accumulées en faveur de l’antiquité de cette affection, ne
sauraient soutenir un examen sévère[716].»

Ce n’est pas, que certaines maladies répandues autrefois dans les
armées, notamment dans celle de Germanicus, après le passage du
Rhin, n’aient été qualifiées de scorbut par les modernes, qui n’y
regardent pas toujours d’assez près; mais les descriptions qui sont
venues jusqu’à nous, renferment trop de lacunes, d’incertitudes, de
circonstances suspectes, pour qu’on souscrive, sans restriction, à ces
affirmations nosographiques.

A entendre Sprengel, le scorbut serait clairement décrit dans
l’histoire du voyage de saint Louis en Palestine, pendant l’année 1250,
et l’on ne peut guère, en effet, interpréter autrement la relation de
Joinville; mais il assure que depuis cette époque, il «n’en rencontre
plus aucune trace évidente jusqu’au XVe siècle[717].»

Ce n’est pas le moment d’examiner à fond cette question incidente. On
me permettra cependant d’ajouter qu’_à priori_ il semble bien que le
scorbut, si étroitement associé aux longues et lointaines expéditions
maritimes, était privé, chez les anciens, des conditions les plus
puissantes de son développement et de son extension. Comment donc
admettre, sur la foi de quelques conjectures récentes, qu’il fût
alors très-répandu, sous les traits de la maladie cardiaque, qui n’en
serait, de nos jours, qu’une forme insolite, à peine entrevue, et
confinée dans une région très-limitée? J’avoue qu’il ne me paraît pas
aisé de répondre catégoriquement à ces objections. Elles tomberaient
d’elles-mêmes devant un ensemble de faits bien analysés, attentivement
confrontés, et surtout assez multipliés, dans la pratique, pour
former une base solide d’observations. Nous n’en sommes pas encore
là; et jusqu’à plus ample informé, malgré ma déférence pour les
hommes éclairés qui paraissent s’entendre sur cette question obscure
de clinique, j’ajourne mon assentiment. On m’accordera cependant,
que ce nouvel exemple vient encore, après tant d’autres, attester
les avantages que la médecine peut retirer, des relations qu’elle
entretient avec la pathologie historique, dans l’espace et la durée.

  NOTES:

  [601] Ce recueil a pour titre: _Scriptores de sudore anglico
  superstites_ collegit Christianus Gottfridus Gruner, med. et
  chir. doctor, professor medicinæ..... Post mortem auctoris
  adornavit et edidit Henricus Hæser, med. et chir. doctor,
  professor medicinæ in universitate litterarum ienensi ordinarius
  honorarius, etc. (Ienæ; sumptibus Friderici Maukii, 1847.)

  [602] Je désignerai mes emprunts au recueil de Gruner, par ces
  initiales abréviatives: R. de G.

  [603] Joachim Schilleri, ab Herderen physici, _de peste
  britannica commentariolus vere aureus_, etc. (Basileæ, excudebat
  Henricus Petrus, mense Augusto, anno MDXXXI.)

  [604] _A Booke, or counseill against the disease commonly called
  the sweate, or sweatyng sicknesse_ made by John Caïus, doctour in
  phisicke. 1552.--Johannis Caii Britannici _de Ephemera Britannica
  liber summa cura recognitus_. Londini, 1721, impensis Gul. et
  Joh. Innys.--Cette édition est la plus estimée. En tête de la
  première, Kaye a mis une longue dédicace qui porte cette date:
  Londini, pridiè Idus Januarii, anno 1555.

  [605] Voir le travail de M. Hæser, annexé au recueil cité:
  _Commentatio de sudoris anglici historia atque natura....._ (R.
  de G. _pars tertia_, _additamenta_, p. 536.)

  [606] Les historiens de la suette anglaise ne sont pas d’accord
  sur l’année de sa première apparition. Les uns la placent en
  1485, et cette date est assez généralement acceptée; d’autres
  la reportent à l’année suivante. Médicalement parlant, cette
  discordance chronologique est insignifiante; mais il est bon de
  savoir qu’elle n’est qu’apparente. Elle tient uniquement à ce
  que certains historiens ont adopté la supputation de l’Eglise
  romaine, tandis que d’autres se sont conformés au calendrier de
  l’Eglise anglicane. D’après notre manière actuelle de compter, il
  n’est pas douteux que la suette a envahi l’Angleterre en 1486.

  [607] Holinshed’s _Chronicle_. 1578, p. 763.

  [608] Edouard Herbert de Cherbury, _The life and reign of king
  Henry the eighth_. London, 1649, p. 69.

  [609] Ed. Herbert, _ibid._

  [610] Mézeray, _Hist. de France_, t. II, p. 968. M.DCLXXXV.

  [611] Larrey, _Hist. d’Angleterre, d’Écosse et d’Irlande_, etc.,
  t. I, p. 4. Rotterdam, 1697.

  [612] _Lettre de Mons. du Bellay, etc., à Mons. le Grand-Maistre
  de Londres_, le XXI jour de juillet 1529; dans l’_Hist. du
  divorce de Henry VIII, roi d’Angl. et de Catherine d’Aragon_, par
  J. Legrand.

  [613] Les épidémistes disposés à rattacher l’apparition
  des grandes maladies populaires à la double influence des
  perturbations cosmiques et morales, pourront se prévaloir de
  l’opinion de Forestus, qui se pose comme très-partisan de cette
  étiologie, au moins pour cette invasion: «_Post jam_, dit-il,
  _tot orbis tumultus, post bella, post cædes, post opinionum
  dissidia, post rerum omnium et caritatem et inopiam_.» (Petrus
  Forestus, _Observationum, et curationum medicinalium de febribus
  ephemeris et continuis libri duo_.--Lugduni Bat. 1589. R. de G.,
  p. 500.)

  Malheureusement pour ce système, Kaye a constaté, dans l’invasion
  de 1551, les conditions diamétralement opposées. «_Cum in
  alta pace omnia et tranquilla essent, nec ullis perturbata
  molestiis._» (R. de G., p. 352.) Certes, le contraste entre les
  deux assertions, ne saurait être plus frappant, quelle que soit
  la conclusion qu’on en tire.

  [614] Dans la note de Mézeray, que j’ai déjà citée (¿p. 454)
  l’historien a signalé, par erreur, la France, au lieu de la Gaule
  Belgique, parmi les stations de l’épidémie.--Le passage de Fernel
  est très-explicite: «_Febres sudorificæ quæ insolentes magno
  terrore in omnem inferiorem GERMANIAM, in GALLIAM BELGICAM, et
  in BRITANNIAM, ab anno Christi millesimo quingentesimo vigesimo
  quinto, in annum millesimum quingentesimum trigesimum, autumno
  potissimum pervagatæ sunt._» (Fernelii _Universa medicina_, p.
  794. 1679.)

  [615] _Historia reformationis Ecclesiæ anglicanæ à_ Guilbert
  Burnet. (R. de G., p. 422).--Dans ces évaluations, il ne faut
  pas oublier l’infériorité numérique de la population de Londres,
  comparée à celle de nos jours.

  [616] Strype, _Memorials ecclesiastical_. Lond., 1721, t. II, p.
  217. (R. de G. p. 425.)

  [617] Strype, _Memorials ecclesiastical_, cité.

  [618] J. Fuller, _History of the University of Cambridge_. 1655,
  p. 128.

  [619] Baconi _Historia regni Henrici septimi_, p. 5, in-folio.
  Londini, 1638.

  [620] J’ai dit que Kaye avait écrit deux relations: l’une en
  anglais, l’autre en latin; ce qui n’implique pas qu’il se soit
  traduit lui-même. La version que je donne, est celle de l’œuvre
  latine, dont j’ai déjà indiqué le titre et la date (¿p. 451).

  [621] R. de G., p. 352-356. On voudra bien ne pas oublier que je
  traduis, et que je me suis fait une loi de reproduire le texte de
  Kaye aussi littéralement que possible.

  [622] _Ibid._, p. 359.

  [623] Le mot _marcor_ que je rends, faute de mieux, par
  _affaissement général_, n’a pas un sens bien défini. A cette
  place, il me paraît représenter cette dépression subite du
  _turgor vitalis_ de la peau, qui passe à juste titre pour un
  signe de mauvais augure, dans ce genre de maladie. M. Hæser s’est
  aussi arrêté à cette interprétation: «_Turgoris in collapsum
  quemdam corporis commutatio._» (R. de G., p. 554. Note.)

  Castelli, au mot _marcor_ ou _marasmos_ de son lexique, propose
  une version qui se rapproche de celle que j’ai adoptée.

  [624] Le mot _virus_, employé par Kaye, est ici détourné de
  son acception technique, et n’est pas synonyme de _principe
  contagieux_. Il remplace le mot _venenum_, dont l’auteur
  s’est souvent servi. La qualification d’_acrius_ qui lui est
  adjointe, représente une de ces _acrimonies_ si souvent invoquées
  par l’ancien humorisme, dont le médecin anglais suit les
  inspirations. Je crois avoir bien rendu sa pensée, en traduisant
  _virus acrius_, par _acrimonie maligne_.

  [625] Nous retrouvons ici, cette particularité séméiologique,
  notée dans les maladies malignes, où la sécrétion urinaire,
  à n’en juger que par son produit, semble s’opérer comme dans
  l’état de santé. Nous avons déjà eu occasion de renouveler cette
  remarque.

  [626] Schiller, _Op. cit. de signis_, cap. I.

  [627] Consulter pour les détails le R. de G., p. 550 et suiv.

  [628] R. de G., p. 519, _Anonymi regimen_.

  [629] R. de G., p. 554.--Note.

  [630] Castricus, célèbre praticien d’Anvers, pendant l’invasion
  de 1529, insiste sur l’obligation reconnue par tous les auteurs,
  d’éviter la moindre impression de froid, qui suffisait pour
  répercuter mortellement la sueur. Les malades étaient astreints à
  uriner dans leur lit. Le médecin devait s’interdire de soulever
  les couvertures, pour tâter le pouls. (R. de G., p. 12.)

  [631] J’ai déjà averti que Fernel n’avait pas eu occasion de voir
  la suette en France, puisqu’elle n’y était pas venue. Mais le
  rang qu’il occupait dans la médecine de son temps, lui imposait
  l’obligation de l’étudier indirectement, et il lui a en effet
  réservé quelques courts passages de ses œuvres. Nous y lisons
  même une consultation sur la suette, rédigée pour l’ambassadeur
  anglais, et qu’il a signée conjointement avec Houlier et Sylvius.
  La prophylactique y tient la plus grande place. Pour juger
  impartialement cet échantillon bien vieilli de l’humorisme et de
  la polypharmacie du XVIe siècle, dû à la collaboration de trois
  médecins illustres, on a bien besoin de se reporter à l’époque
  où il fut écrit. (_Consilium LXIX, ad pestem anglicam_, 1550.
  D. Fernelii, Jacob. Hollerii et Jacob. Sylvii, _pro legato
  anglico_.--J. Fernelii _Universa medicina_, p. 716. Coloniæ
  Allobrogum. MDCLXXIX.)

  [632] Gruner, _Morborum antiquitates_, p. 66.

  [633] Castricus, _Op. cit._ (R. de G., p. 11.)

  [634] Tertius Damianus, R. de G., p. 35.

  [635] R. de G., p. 155.

  [636] J. Fuller, _Hist. cit. de l’Université de Cambridge_, p.
  128. 1655.

  [637] R. de G., p. XI.

  [638] R. de G., p. 11.

  [639] Rembert Giltzheim, célèbre professeur de médecine au XVIe
  siècle, a consigné ce détail dans un manuscrit allemand inédit,
  annexé par M. Hæser au recueil de Gruner (p. 510).

  [640] Kaye, édit. latine et anglaise. (R. de G., p. 367.)

  [641] Legrand, _Hist. du divorce de Henry VIII_, etc., t. I, p.
  93. Paris, 1688.

  [642] Gruner, _Itinerar. sudoris angl._, p. 14.

  [643] R. de G., p. 368.

  [644] Voir Castricus (p. 13), Schiller (p. 308), Nidepontanus et
  Laur. Frisius (p. 177.) (R. de G.)

  [645] Voici la formule de ce remède: «_Medicatus sum epithemate
  vel fomentis ipsi admoto ex aqua rosarum calida, in qua radix
  zedoariæ et dictamni trita cocta sint composito._» (R. de G., p.
  37.)

  [646] Richard Mead, _Recueil des œuvres_. Trad. T. I, p. 339.
  1774.

  [647] Mead est-il aussi convaincu qu’il le paraît, de la
  contagiosité, fort douteuse, de la suette? Je croirais plutôt
  qu’il prend ce prétexte pour pouvoir soutenir, toujours en
  digne Anglais, que la suette n’a pénétré dans son pays que _par
  importation_, et que la désignation de _suette anglaise_, a
  consacré une calomnie. Aussi admet-il avec empressement, qu’elle
  n’est que la propagation de la maladie épidémique qui aurait
  attaqué l’armée des Turcs au siége de Rhodes. Gruner réfute
  péremptoirement cette opinion. (R. de G., p. 21.) L’histoire
  fait foi que le siége de Rhodes le plus rapproché de la première
  invasion de la suette, date de 1479, et aucun document ne parle
  d’une épidémie quelconque qui se serait déclarée alors parmi les
  assiégeants.

  Quant à l’expédition de 1522, qui se termina par la reddition
  de la place, on sait qu’une épidémie meurtrière enleva plus
  de trente mille Turcs. Mais cette maladie, dont la source
  apparente se trouvait dans la réunion de toutes les conditions
  d’insalubrité, attachées aux armées en campagne, n’était autre
  que la _dysenterie_.

  [648] Inutile d’avertir que les deux mots ὑδρωπυρετος, ὑδρωνοσος
  (hydronose, hydropyreton) ne remontent pas au delà du XVe siècle,
  puisque la maladie qu’ils servent à désigner, n’était pas connue
  des anciens médecins grecs.

  Quant au mot _suette_ (petite sueur) qui a survécu dans notre
  langue médicale, c’est un diminutif fort étonné, sans doute, de
  représenter un vrai déluge sudoral. Nous avons déjà rencontré un
  pareil euphémisme dans le mot _morbilli_ (petite maladie) imposé,
  dans l’origine, à la _rougeole_, malgré la gravité de ses débuts.

  [649] «_Insolentes sunt (morbi)..... sudorifica febris, hanc_
  ἱδρωπύρετον _nonnulli dixere, qui nostro ævo in regiones plurimas
  invaserunt_.» (Joan. Fernelii _universa medicina_, p. 789,
  _Coloniæ Allobrogum_. M.DC.LXXIX.)

  [650] Freind, _Hist. de la méd._, _3e part._, p. 186. Leyde,
  1727. Trad.

  [651] Sprengel, _Hist. de la méd._, t. II, p. 490-91. 1815. Trad.

  [652] Gruner, _Morborum antiquitates_, p. 65.

  [653] Danielis Sennerti _Opera omnia_, t. I, lib. IV, _de
  febribus_, cap. XV, _de sudore anglico_, p. 841. Lugduni, MDCLXVI.

  [654] Ozanam, _Hist. méd. des malad. épid._, t. IV, p. 93. 1835.

  [655] _Ibid._, p. 99.

  [656] Rayer, _Hist. de l’épid. de suette miliaire qui a régné en
  1821, dans le département de l’Oise_, p. 476.

  Voici les passages d’Hippocrate où l’on a cru reconnaître la
  _suette miliaire_:

  «_Silenus octavo (die) frigidus per omnia membra difusus est, cum
  pustulis rubentibus, rotundis, parvis, varis non absimilibus, quæ
  permanebant neque abscessum faciebant._» (Hipp. Foës, _De morb.
  vulgaribus_, lib. I, æger 2. MDXCVI.)

  «_In febribus autem æstivis, circa septimum, octavum et nonum
  diem, aspredines quædam miliaceæ, culicum morsibus fere similes,
  quæ tamen non admodum pruriebant, in summa cute subnascebantur,
  et ad judicationem usque perdurabant._» (_Ibid._, lib. II, sect.
  3.)

  [657] Pujol de Castres, _Œuvres diverses de méd. prat._, t. III,
  p. 272. 1802. _Observations sur la fièvre miliaire épidémique qui
  régna dans le Languedoc et les provinces limitrophes, durant le
  printemps de 1782._--Ce travail, que Pujol écrivit à l’occasion
  d’un concours, obtint un prix de la Société royale de méd.

  [658] _Ibid._, p. 281.

  [659] Tessier, _Mém. sur la suette qui a régné à Hardivilliers,
  en Picardie, au mois de mai 1773_. (_Mém. de la Soc. roy. de méd.
  1777_, p. 48. Note.)

  [660] Grisolle, _Pathol. interne_, t. I, p. 111. 1852.

  [661] Requin, _Elém. de pathol. médicale_, t. II, p. 482. 1852.

  [662] Littré et Robin, _Dict. de méd._ au mot _suette_. 12e
  édition. Paris, 1865.

  [663] Voy. Littré, _Des grandes épidémies_. (T. V, _Revue des
  Deux-Mondes_, 1836.)

  Un an auparavant, l’auteur avait exprimé la même opinion dans
  la _Gaz. méd. de Paris_, t. III, 1835, p. 335.--«Ce fut là,
  disait-il (1551), la dernière apparition de la suette anglaise;
  depuis lors elle ne s’est pas rencontrée en Angleterre, sans
  qu’on puisse dire ni pourquoi elle naquit alors, ni pourquoi elle
  n’a pas reparu depuis.»

  [664] La suette miliaire paraît retrouver, dans le département
  de l’Hérault, les conditions favorables à son développement.
  Depuis 1864, certains arrondissements subissent l’influence d’une
  constitution stationnaire, qui y perpétue cette maladie, à des
  degrés divers d’extension et de gravité.

  [665] Bellot, _An febri putridæ Picardiæ_ suette _dictæ
  sudorifera_? (_Thèse de Paris._ 1733.)--On voit que, dès
  cette époque, les médecins discutaient déjà l’indication de
  sudorifiques, c’est-à-dire du régime échauffant.

  [666] «_Efflorescunt supra cutem denso agmine pustulæ rotundæ,
  rubræ et ea magnitudine præditæ, cujus esse sinapi semen
  diceres;... aliis, secundo, aliis, tertio tantum morbi die,
  erumpunt pustulæ, quæ ubi salva res est, septimo albescunt, mox
  furfuris cutem missuræ._»

  [667] Rayer, _Hist. de l’épid. de suette miliaire qui a régné,
  en 1821, dans les départements de l’Oise et de Seine-et-Oise_.
  (Paris, 1822.)

  [668] Les praticiens recommandent, en pareil cas, de se méfier
  des apparences. L’éruption peut, en effet, être imperceptible à
  l’œil nu et visible à l’aide de la loupe: c’est là ce qui doit
  avoir lieu le plus souvent, quand les picotements précurseurs se
  sont fait sentir. Ce qui ne veut pas dire que je nie les faits où
  l’éruption a réellement manqué.

  [669] Rayer, _Ouv. cit._, p. 423.

  [670] Parrot, _Histoire de l’épidémie de suette miliaire qui a
  régné en 1841 dans la Dordogne_. (_Mém. de l’Acad. royale de méd.
  de Paris_, 1843, T. X, p. 386.)

  [671] Guéneau de Mussy, Barthez, Landouzy, _Épidémie de suette de
  Coulommiers_ (Seine-et-Marne). (_Gaz. méd. de Paris_, 1839, t.
  VII, p. 643.)

  [672] Jaumes, _Thèse de concours de Montpellier_. Janvier 1848.

  [673] _Dissertation_ lue le 7 septembre 1779. (_Mém. de la
  Soc. roy. de méd._ MDCCLXXXV, p. 147.)--On trouvera (_passim_)
  dans la Collection de la Société royale, une série de Mémoires
  remarquables, dont le rapprochement éclaire l’histoire de la
  suette miliaire.

  [674] Rayer, _Ouv. cit._, p. 384.

  [675] Fleury et Monneret, _Compendium_, au mot _suette_.

  [676] Bacon, _Op. cit._

  [677] _Sudoris anglici... ratio observata, et cura_ à Joanne
  Nidepontano et Laurentio Frisio præcipiti calamo conscripta.
  (Argentorate, 1529.) (R. de G., p. 166.)

  [678] J. Schillerii... _De peste britannica commentariolus verè
  aureus._ Cap. IV. (R. de G., p. 283.)

  [679] _De abditis rerum causis_, lib. II, cap. XII, _in_ Fernelii
  _Universa medicina_, p. 794. 1679.

  [680] Danielis Sennerti _Opera omnia cit._, t. I, lib. IV, _de
  febribus_, cap. XV, _de sudore anglico_.

  [681] J’ai déjà dit (¿p. 456) que le fléau n’avait séjourné à
  Amsterdam que trois ou quatre jours.

  [682] R. de G., p. 503. Gruner dit, à ce propos, que toutes les
  recherches pour retrouver le manuscrit de Tyengius ont été sans
  résultat. Il ne fait pas de doute qu’il ne soit resté entre les
  mains de Forestus, qui s’en est réservé l’usufruit exclusif.
  (_Ibid._, note de la p. 501.)

  [683] R. de G., p. 503. _Note._

  [684] «_... Et in pluribus exeunt morbilli aut sanguinem,
  expuunt quæ quidem propria sunt febris pestilentialis._» (Jacobi
  Castrici _De sudore epidemiali quem anglicum vocant, ad medicos
  gandenses_. Lutetiæ. 1529.) (R. de G., p. 6.)

  [685] Pinel, _Nosographie philosophique_, t. I, p. 247. 1810.

  [686] Nous avons vu que Procope est très-affirmatif sur ce point:
  «_Die autem... eodem ipso... nascebatur ac tumescebat bubo._»
  (_Op. cit._)

  [687] Jules Guérin, _Étude sur la suette miliaire épidémique et
  en particulier sur l’épidémie de 1849_. (_Gaz. méd. de Paris_, t.
  IV, p. 578. 1851. Et _Mémoires de l’Académie de médecine_. Paris,
  1853, t. XVII, p. 1.)

  [688] Pujol, _Ouv. cit._, t. III, p. 262.

  [689] Pujol, _Ouv. cit._, p. 291.

  [690] Rayer, _Ouv. cit._, p. 246.

  [691] «_Tanta fuit febris hujus malignæ initio truculentia, ut
  quamprimum urbem aliquam invaderet, singulis diebus quingentos
  aut sexcentos occuparet, et ex ægris primo_ VIX CENTESIMUS
  _quisque evaderet_.» (Sennerti _Op. omnia cit._, p. 841.)

  [692] «_Quibus toto corpore atræ pustulæ magnitudine lentis
  erumperent, hi ne unum quidem superarant diem, sed eadem hora
  animam omnes efflabant._» (Procopii _Op. cit._)

  «A six heures,» dit Pariset, qui parlait _de visu_, «un homme est
  en pleine santé; à sept, il a fièvre et délire; _à huit, bubon_
  et mort.» (_Discuss. sur la peste et les quarantaines_, p. 931.)

  [693] Hecker, _Der Englische Schweiss_ (la suette anglaise).
  Berlin, 1834.

  [694] Voy. _Dictionnaire des sciences méd._, art. _Suette_.

  [695] D’après Borsieri, il serait clairement prouvé que la
  maladie miliaire n’est pas moins contagieuse que la variole.
  Les faits qu’il cite à l’appui, lui paraissent décisifs.
  (_Institutiones medicinæ practicæ quas... perlegebat_ Bapt.
  Burserius, t. II, p. 465, § CCCXCVII. Lipsiæ, M.DC.LXXXVII.)

  [696] J’aurais beau jeu si je parlais de la médication
  anti-périodique, dont les brillants succès ont permis de
  l’ériger en prescription générale, dans les épidémies de suette
  miliaire où le rôle de l’élément rémittent a été bien dessiné.
  On m’objecterait avec raison, qu’à cet égard, la partie n’est
  pas égale entre les médecins du XVe siècle et nos contemporains,
  puisqu’ils étaient antérieurs à la découverte du quinquina. Il me
  paraît toutefois que la rapidité sidérante de la suette anglaise,
  exclut l’intervention de tout élément périodique, malgré
  l’importance vaguement attribuée à l’existence et aux émanations
  des marais, dans les lieux qu’elle a visités.

  [697] Hecker, _De peste antoninianâ commentatio_. _Introductio_,
  p. 7. Berolini, 1835.

  [698] L’écrit allemand de Sinner, est intitulé: «_Exposition
  d’une suette rhumatismale qui a régné à Rœttingen en 1802_.
  Wurzbourg, 1803. C’est de là que M. Littré a tiré la description,
  que je lui emprunte à mon tour. (_Gaz. méd. de Paris_, t. III,
  1835, p. 333 et suiv.)

  [699] Castelli la définit très-bien en peu de mots à l’article
  _Cardiaca passio_ dans son _Lexicon medicum_.

  [700] T. III, p. 336. 1835.

  [701] _Revue des Deux-Mondes._--_Des grandes épidémies._ 1836.

  [702] «_Cardiaca passio est innati roboris liquefactio et
  languor. Fit plerumque prave affecto ore ventriculi et stomacho,
  cum sudoribus intolerandis._» (Galien, t. XIX, p. 420.)

  [703] Cœlius Aurelianus Siccensis..., libri VIII, cap. XXX et
  _seq. acutorum morborum_.--_De cardiacis_, p. 145. Amstelodami,
  MDCCLV.

  Le lecteur désireux de faire des rapprochements instructifs,
  consultera avec fruit les auteurs anciens dont les noms suivent,
  réunis dans les _Medicæ artis principes d’Henri Estienne_. 1567:

  Alexandre de Tralles, _De affectu cardiaco_, t. I, p.
  217.--Arétée, _De curatione cardiacorum_, ibid., t. I, p.
  71.--Oribase, _ad cardiacos_, ibid., t. II, p. 623.--Aétius,
  _De cardiacis_, ibid., t. II, p. 437. Cet auteur donne, en
  quelques mots, une description parfaite.--Celse, _De medicina_.
  _De cardiacis_, lib. III, cap. XIX.--Le traducteur français
  (_Encyclopédie des sciences méd._) a cru qu’il s’agissait de la
  cardialgie, et a ainsi traduit le titre de ce chapitre; un peu
  d’attention lui eût épargné cette méprise. Il aurait vu que la
  description du médecin romain ne correspondait nullement à la
  maladie désignée, dans la nosologie ancienne et moderne, sous
  le nom de _cardialgie_, mais bien à la maladie cardiaque, dont
  l’image est nettement dessinée dans ce chapitre.

  [704] Cœlius. _Opus. cit._, p. 155.

  [705] Je n’ai pu avoir l’idée de reproduire _in extenso_ la
  longue monographie de Cœlius. Je me suis borné à traduire
  littéralement les passages les plus afférents à mon sujet.

  [706] Ce passage, quoique assez vague, est le seul où Cœlius
  donne à penser que cette maladie prenait parfois la forme
  épidémique.

  [707] On voudra bien ne pas oublier que je traduis, et que je me
  fais scrupule de rien changer au texte original, même quand il
  pèche par sa redondance.

  [708] Cet enfoncement des yeux qui a tant frappé les médecins
  dans le choléra asiatique, et que nous retrouvons dans la maladie
  cardiaque, peut être considéré comme l’effet local du spasme qui
  accompagne les grandes évacuations rapides, quelle que soit la
  maladie qui les provoque et la nature de l’humeur rejetée.

  [709] Cœlius n’a pas vu la faiblesse des pulsations de la radiale
  coïncider avec l’énergie des battements du cœur: caractère commun
  des palpitations proprement dites. D’après lui, Asclépiade avait
  noté la coexistence des deux phénomènes, comme un attribut
  pathognomonique de la maladie cardiaque. Cœlius, de son côté,
  n’a signalé les palpitations qu’aux approches de la mort.
  Toujours est-il que l’anhélation, l’oppression insurmontable, les
  syncopes, attestent un trouble profond des fonctions du cœur,
  phénomène que nous avons aussi constaté dans la suette anglaise.

  [710] Cette _diaphorèse latente_, qui répond à ce que nous
  nommerions aujourd’hui _suette sans sueur_ (observation qui
  n’est pas rare), est un fait analogue aux _fièvres éruptives
  sans éruption_, au _choléra sans évacuations_, à la _peste sans
  bubons_, au _typhus pétéchial sans pétéchies_, et autres faits
  du même ordre, si souvent notés par les épidémistes. Cœlius a
  très-bien vu, qu’il ne s’agit que d’une modification dans la
  _forme_ habituelle de la maladie, qui _au fond_ est restée la
  même. «_Differentia accidentium mutata videtur; genus autem
  passionis idem manet._» (_Op. cit._, p. 170.)

  [711] «_Deridendi etenim sunt qui hoc passionis genus incurabile
  judicantes reliquerunt._» (_Op. cit._, p. 160.)

  [712] Cœlius, _Op. cit._, cap. XXXVI.

  [713] Les phlébotomistes quand même, ne datent pas d’hier. On
  saignait largement dans la maladie cardiaque, sans considération
  pour la faiblesse des malades. Cœlius se récrie contre cette
  pratique, qu’il traite d’exécrable, _execrabilis_ (p. 171).

  [714] On trouvera cette intéressante communication dans la
  préface de la dissertation de M. Hecker: «_De peste antoniniana
  commentatio._» (_Introductio_, p. 7.)

  [715] _Dans le Dictionnaire de médecine pratique et de chirurgie_
  (4 vol. 1820), dédié à Chaptal, et rédigé par le Dr Pougens,
  médecin très-instruit et particulièrement versé dans tout ce qui
  concerne la médecine du midi de la France, je découvre au mot
  _Cardiaque_ (maladie), l’indication ci-jointe, dont je lui laisse
  toute la responsabilité, mais qui m’a paru, à cette place, offrir
  un rapprochement inattendu: «Quelques auteurs ont cru que c’était
  une espèce de fièvre lente nerveuse ou de typhus. _M. Lordat la
  regarde comme une affection intermédiaire entre la fièvre putride
  et le scorbut._» Je connais assez les ouvrages sortis de la
  plume de l’illustre professeur de Montpellier, pour être certain
  qu’il n’y exprime nulle part, cette opinion, sur la nature de
  la maladie cardiaque. Mais à l’époque où M. Pougens publia son
  dictionnaire qui, sous bien des rapports, mériterait d’être plus
  connu, M. Lordat attirait depuis longtemps, autour de sa chaire,
  un auditoire d’élite, auquel se mêlaient de nombreux docteurs,
  heureux de redevenir élèves un moment, pour entendre cette
  éloquente parole. Il est probable que M. Pougens aura recueilli,
  dans quelque leçon, l’opinion qu’il lui prête sur la maladie
  ancienne, en supposant qu’il n’ait pas été mal servi par ses
  souvenirs. On doit regretter, dans ce cas, qu’il nous ait privé
  des développements que le profond nosologiste n’a pas manqué de
  présenter à cette occasion.

  [716] Sprengel, _Hist. de la méd._, t. II, p. 494. Trad.

  [717] Voir dans le t. II, p. 495, de Sprengel, le texte du vieil
  historien.




CHAPITRE IX

DE LA GRANDE ÉPIDÉMIE SYPHILITIQUE DU XVe SIÈCLE


Les dissentiments sur l’origine de la syphilis ont commencé dès l’année
1493-1494, date de sa première explosion épidémique, et ils ne touchent
pas encore à leur terme. Les uns la regardent comme une maladie
récente; les autres soutiennent qu’elle a existé de toute antiquité. Il
est évident que nous ne pourrons jamais obtenir une solution certaine,
à moins que de nouvelles lumières ne surgissent de quelque document
ignoré: ce qui n’est guère probable, après tant de travaux et de
recherches.

Je ferai remarquer toutefois, qu’il ne faudrait pas mesurer la valeur
des arguments pour et contre, à la notoriété syphiliographique des
écrivains qui les invoquent. Il ne s’agit point ici du diagnostic et
du traitement de la vérole, sous ses formes si variées et parfois
si trompeuses; mais d’un fait historique. La meilleure condition de
succès, quand on se propose de l’éclairer, serait l’absence de toute
idée préconçue. Cette disposition d’esprit, si favorable à la recherche
de la vérité, n’appartient pas plus aux syphiliographes en renom, qu’au
reste des médecins.

En parlant de la sorte, je veux seulement donner à entendre, que sans
avoir aucune prétention de spécialiste, en matière de syphilis, je ne
me crois pas obligé de me taire, et de prendre humblement l’avis des
monographes autorisés. J’avais eu un moment la pensée d’éviter une
discussion un peu rebattue, après laquelle chacun garde religieusement
son opinion. Mais j’ai compris que cette omission serait sans excuse
dans un livre de la nature de celui-ci, et je n’ai plus hésité.
_Judices judicabunt._

Ce que je puis affirmer, c’est que j’ai apporté dans cette étude, un
esprit libre de toute entrave systématique. J’ai eu des intelligences
dans les deux camps, et je me suis renseigné à toutes les sources.
J’ai écarté de mes yeux, ce prisme complaisant qui donne aux objets
la couleur qu’on leur désire. En compulsant les pièces principales
de cette longue procédure, je n’ai pas tardé à voir, que des raisons
hardiment alléguées en faveur de l’ancienneté de la syphilis, ne
résistent pas à l’épreuve d’un contrôle désintéressé. J’ai donc
accepté l’origine moderne, comme l’expression la plus fidèle des faits
recueillis par l’observation.

La question qui va être l’objet de ce chapitre semblait épuisée,
lorsque M. le docteur Rosenbaum a entrepris, il y a quelques années, de
nouvelles explorations qui ont ravivé le débat, en apportant un secours
inattendu aux fauteurs de l’ancienneté[718].

Le travail qui en renferme les résultats, brille d’une immense
érudition. On y retrouve la patiente sagacité d’un savant antiquaire,
livré à une étude favorite; mais je dois avouer que cette lecture,
entreprise avec curiosité et achevée avec profit, n’a rien changé à ma
conviction.

Il est évident que la fonction génitale, conforme au vœu primordial
de la nature, ne peut échapper aux troubles divers et aux altérations
organiques, qui tiennent à son essence même et à son mode d’exercice.
De là, le groupe nombreux de ces maladies qu’on appelle _vénériennes_,
pour représenter leur provenance commune. M. Rosenbaum a bien senti
que les auteurs des travaux antérieurs sur la syphilis, s’étaient
trop exclusivement occupés des rapports normaux des sexes, et avaient
laissé une lacune qu’il était indispensable de remplir. Il a donc
agrandi le champ de la syphilis ancienne, en multipliant les prétendues
preuves de son existence. Il a regardé en face, ce culte éhonté de la
Vénus antique, théâtre dressé à l’immoralité humaine. Il est descendu
plus résolûment que ses devanciers dans ces bas fonds du libertinage
et de la débauche. Il a mis à nu, avec le sang-froid du dévouement
médical, cette plaie hideuse de la société gréco-romaine dégénérée. Il
a contemplé, dans les tableaux des historiens et des poëtes de cette
époque, tous les raffinements inventés par le génie de la luxure, pour
réveiller des appétits blasés, et arracher des sensations nouvelles à
d’ignobles succédanés[719].

Pour se faire une idée des ennuis qui attendent le médecin livré à cet
ordre de recherches, il faut, comme on dit, prendre son courage à deux
mains, et lire les chapitres où M. Rosenbaum a étudié, au point de vue
philosophique, pathologique et thérapeutique, les maladies des organes
génitaux dans les deux sexes, rattachées à leurs déportements effrénés.
Je puis bien dire par anticipation, qu’une époque qui a toléré et
encouragé même, de semblables infamies, jusque dans les hautes régions
du Pouvoir, devait ouvrir la voie aux maladies _vénériennes_ les plus
imprévues[720].

Plus il y a de vérité dans les tableaux peints sur nature par M.
Rosenbaum, plus je me raffermis dans ma manière de voir. Au milieu
de cette effrayante dissolution des mœurs, la syphilis n’aurait-elle
pas dû prendre des proportions gigantesques; et ce type morbide qu’on
cherche, la loupe à la main, dans la pathologie ancienne, n’aurait-il
pas frappé tous les yeux? La question qui va me retenir, ne serait-elle
pas résolue depuis longtemps, ou pour mieux dire, aurait-on jamais
songé à la poser? L’évidence ne se discute pas.


Trois hypothèses ont été émises sur l’origine de la syphilis.

Inconnue dans notre hémisphère et endémique dans le nouveau monde,
a-t-elle été importée chez nous par contagion?

Est-elle née soudainement vers la fin du XVe siècle, par le concours
fortuit de certaines causes indéterminées?

A-t-elle existé de tout temps dans l’espèce humaine?

Il est un fait sur lequel tout le monde est à peu près d’accord:
c’est qu’elle ne s’est répandue épidémiquement que vers les dernières
années du XVe siècle, et qu’elle produisit alors de grands désastres.
Cette circonstance m’a toujours paru favorable à l’origine récente.
Comment croire en effet, qu’une maladie pareille n’eût pas trouvé
antérieurement, ses conditions de développement populaire, surtout aux
époques où l’histoire étale les progrès de la démoralisation publique?

Quoi qu’il en soit, les auteurs qui proclament l’existence de la
syphilis dans les temps les plus reculés, s’appuient sur les textes des
écrivains de l’antiquité, et se prévalent avec assurance du témoignage
de Moïse, d’Hippocrate, de Celse, de Galien, d’Oribase, de Pline le
jeune, d’Avicenne, etc.

L’argument serait sans réplique s’il se présentait toujours avec
l’autorité d’une interprétation incontestable. Mais pour démêler dans
les descriptions des anciens, quelques traits de la syphilis plus
ou moins ressemblants, il a fallu faire violence au sens des mots,
torturer les textes, les isoler des passages qui les éclairent. Notre
expérience actuelle nous prouve tous les jours qu’il ne suffit pas de
quelques apparences communes, de quelques similitudes extérieures, pour
affirmer la filiation syphilitique de certaines affections. La pénurie
de documents sérieux, l’obscurité même de ceux que nous possédons,
attestent selon moi, que l’affinité qui rapproche certains symptômes,
de ceux qui furent observés au XVe siècle, n’est que superficielle, et
n’a pas la valeur nosologique qu’on essaie en vain de lui donner.

Les auteurs qui prétendent retrouver la syphilis dans les écrits des
anciens, ne sont pas assez en garde contre un cercle vicieux, qui pose
comme un fait avéré, ce qui est en question.

Écoutons M. Cazenave, un des syphiliographes les plus opposés à
l’origine récente.

«Il n’est pas permis, dit-il, d’objecter que les anciens n’avaient
pas pu connaître la syphilis moderne, parce qu’ils n’ont fait mention,
nulle part, de cette maladie. _J’ai démontré que tous les symptômes
primitifs sont décrits par les auteurs grecs et arabes, et surtout
par les arabistes..._ et que, pour être méconnue, la syphilis n’en
existait pas moins avant l’épidémie du XVe siècle, comme en font foi
les observations, consignées dans les auteurs que j’ai passés en
revue[721].»

Il est clair que si l’auteur avait démontré tout cela, sans objection
possible, son opinion serait acquise à la science, et je n’aurais
pas eu l’idée de réclamer un nouvel examen. Mais s’il résultait
au contraire, du rapprochement de ses recherches, que les textes,
supposés décisifs, prêtent à la double entente, il faudrait bien en
conclure, que M. Cazenave est trop affirmatif, quand il prétend que
«_l’ancienneté de la syphilis ne peut pas plus être mise en doute que
son existence même_.»

Lorsque la maladie du XVe siècle éclata avec tant de violence, les
médecins ne dissimulèrent pas leur surprise, à la vue de cet hôte
inconnu qui venait frapper aux portes de la pathologie. Les peuples
comprirent aussi, que l’épreuve qui leur était infligée, n’avait pas de
précédents.

Ce fait a été si souvent contesté contre l’évidence historique, par
ceux dont il gênait le sentiment, qu’il m’importe de ne pas laisser le
moindre doute.

Je vais donner tour à tour la parole à quelques-uns des contemporains
les mieux placés pour faire une réponse catégorique. On supposera, si
l’on veut, qu’ils sont réunis en conseil, et que je recueille leurs
avis[722].

Sébastien Aquilianus affirme que cette maladie _n’avait jamais paru
parmi nous, et qu’on n’en trouve aucune trace chez les anciens_[723].

Nicolas Leoniceno en parle comme d’une _maladie de nature inconnue qui
envahit l’Italie et une foule d’autres contrées_[724].

Nicolas Massa l’appelle une _maladie nouvelle pour nous_ (_ægritudo
nobis nova_)[725].

Jacques Catanée y voit une _maladie extraordinaire_
(monstrosus) _inconnue aux siècles passés, et ignorée du monde
entier_[726].

Jean Benoît dit que c’est une _affection grave_ qui, selon toutes
les probabilités, _n’a été vue, ni par le divin Hippocrate, ni par
Galien, ni par Avicenne, ni par aucun des médecins de l’antiquité,
lesquels sans cela, n’auraient pas manqué de la nommer et d’en donner
une description spéciale, comme ils l’ont fait pour les autres
maladies_[727].

Coradin Gilini déclare que la maladie qu’il observe, est _inconnue aux
temps modernes_[728].

Laurent Phrisius n’hésite pas à dire que c’est une maladie
pestilentielle atroce, dont l’aspect seul provoque la stupeur, et _qui
est inconnue non-seulement du peuple, mais des hommes les plus versés
dans tous les secrets de la médecine_[729].

Louis Lobera dit que le _mal français n’avait été observé nulle part,
et qu’il était complétement inconnu aux anciens qui n’en ont consigné
aucun indice_, quoiqu’ils aient mentionné et traité d’autres maladies
analogues[730].

Selon Pierre Maynard, c’est une _maladie épidémique qui a éclaté pour
la première fois de son temps_[731].

Antoine Benivenius commence son histoire, en disant qu’une _maladie
nouvelle_ a envahi, en 1496 (_sic_) non-seulement l’Italie, mais
presque toute l’Europe[732].

Alphonse Ferri n’a pas trouvé dans les écrits des anciens _un seul mot
sur la maladie appelée mal français_[733]. Cet auteur croyait à la
provenance américaine.

Jean de Vigo pose en fait, que la maladie qui a envahi presque toute
l’Italie, est d’une _nature inconnue_; ce qui lui a valu différents
noms, chez diverses nations[734].

Léonard Fuchsius se flatte d’avoir démontré, que la maladie appelée
tantôt _mal français_, tantôt _mal espagnol_, ou _mal napolitain_, est
_nouvelle et complétement ignorée des temps antérieurs_[735].

Gabriel Fallope entre en matière, en réfutant l’opinion qui confondait
le mal français avec la lèpre, et il conclut que c’est _une maladie
qui n’existait pas dans les temps anciens, et dont on n’avait jamais
entendu parler_[736].

Barthélemy Montagnana expose les raisons nombreuses d’après lesquelles
il est probable, que la maladie dont il est témoin, _n’était pas connue
d’Hippocrate, de Galien, d’Avicenne. C’est pour ce motif qu’elle n’a
pas encore de nom spécial. Si Avicenne l’avait observée, il en aurait
traité dans un chapitre à part, et lui aurait donné un nom, comme à
tant d’autres maladies_[737].

Benoît Rinio, après avoir proposé quelques vues théoriques, en déduit
que le _mal français doit être né de son temps et n’a pas existé
autrefois_. _Cela est rendu évident_, dit-il, _par l’absence de
tout indice de cette maladie dans les écrits des anciens_; _de même
qu’on découvre chez les Arabes, des maladies complétement ignorées
d’Hippocrate, de Galien, et même d’Avicenne_[738].

Pour Bernard Tomitanus, c’est une _nouvelle et insolite infection dont
les hommes, et en particulier la nation italienne, n’avaient jamais
entendu parler_[739].

Michel Jean Paschal accentue sa conviction, en disant que cette
maladie, qui n’est que trop connue de ses contemporains, _n’a pas été
vue par les anciens, même en songe_![740]

Voici enfin l’opinion du célèbre chevalier Ulrich de Hutten, le
précurseur des adversaires du mercure. On sait que, sans être médecin,
il avait acquis, à ses dépens, une grande expérience. Après avoir lutté
pendant neuf ans, contre une syphilis rebelle, dont onze traitements
mercuriels n’avaient pu le débarrasser, il eut le bonheur de se guérir
par l’usage du gaïac. J’extrais les lignes suivantes de l’intéressant
opuscule qu’il publia, en l’honneur de cet héroïque remède[741].

«Il a plu à Dieu de faire naître de notre temps des maladies qui,
suivant les apparences, étaient inconnues à nos ancêtres. L’an 1493
environ de la naissance de Jésus-Christ, un mal pestilentiel se
déclara... Les médecins évitaient non-seulement la vue de ceux qui en
étaient attaqués, mais ils se gardaient bien d’en approcher, ce qu’ils
n’avaient jamais fait pour aucune maladie[742].

».....On sait, par expérience, combien ce mal, en particulier, cause de
perplexité aux médecins de notre temps: on n’en parla pas en Allemagne,
pendant deux années entières, à partir de ses premiers débuts[743].

».....Dans cette consternation des médecins, les chirurgiens
s’ingérèrent de mettre la main à un traitement si embarrassant[744].»

J’aurais bien voulu épargner à mon lecteur, ou abréger du moins, ce
long et fastidieux interrogatoire; mais il m’a paru que le nombre, la
concordance et l’authenticité de ces témoignages, leur donneraient une
valeur démonstrative.

M. Cazenave a pris le parti violent de s’inscrire contre l’histoire, en
interprétant à sa manière, cette surprise des médecins contemporains de
l’épidémie.

«Presque tous ceux, dit-il, qui ont écrit d’abord sur l’invasion de
cette maladie, n’ont vu là qu’une épidémie qu’il faudrait ranger parmi
les fléaux qui ravagent quelquefois le monde.» (_populatim vagantes._)

Qu’est-ce à dire, et en quoi cette réflexion est-elle favorable à
l’opinion personnelle de l’auteur? N’y a-t-il donc pas des épidémies
_nouvelles_ qui ravagent de temps en temps le monde? Et comment peut-on
affirmer que la syphilis n’est pas de ce nombre?

Il est vrai qu’il y a eu sur cette question quelques dissentiments,
parmi les médecins de l’époque; mais ne sait-on pas qu’on a vu de tout
temps, des hommes qui se font un mérite de ne pas penser comme tout le
monde? Quel est d’ailleurs le problème médical qui puisse se flatter
d’avoir réuni l’unanimité des suffrages?

Dans l’espèce, il importe de remarquer que les rares contradicteurs
s’appuient sur des théories plus ou moins arbitraires. Ou bien,
ils considèrent la syphilis comme une forme de la lèpre. Ou bien,
en comparant les maladies analogues de l’antiquité, ils confondent
toujours, dans leur analyse superficielle, les désordres résultant de
l’abus ou des écarts de la fonction génitale, avec ceux qui dépendent
de l’action d’une cause spécifique.


J’apprécie aussi sans hésiter, dans un sens favorable à l’origine
moderne de la syphilis, la masse des noms qui affluèrent de partout
pour la désigner, au XVe siècle. Jean de Vigo, qui écrivait en présence
du fléau, nous apprend que les Génois l’appelèrent _lo male de le
tavelle_; les Toscans, _lo male de le bulle_; les Lombards, _lo male de
le brosule_; les Espagnols, _las buas_[745].

Je n’ai pas besoin de dire, que ces dénominations se tirent de
l’éruption pustuleuse de la peau qui était alors un des principaux
symptômes.

Le peuple ne sachant, dans son effroi, à quel saint se vouer, chercha,
parmi eux, celui qui rassurait le mieux sa foi ou paraissait de
meilleure composition; c’est ainsi que la syphilis se retrouve sous
les noms de mal de _Sainte-Reine_, _Saint-Mève_, _Saint-Sément_,
_Saint-Job_, _Saint-Rémi_, _Saint-Evagre_, _Saint-Roch_, etc.[746].

A l’inverse des villes de la Grèce, qui se disputaient l’honneur
d’avoir donné le jour à Homère, les populations du XVe siècle se
renvoyaient la honte d’avoir été le berceau de la hideuse maladie.

Les Italiens l’appelèrent _mal français_; les Français ripostèrent
par _mal de Naples_. Une fois en voie de représailles, on eut aussi
le _mal espagnol_, le _mal des Turcs_, le _mal des Persans_, le _mal
des chrétiens_, le _mal des Allemands_, le _mal des Polonais_, etc.
N’était-ce pas dire clairement que c’était le mal de tout le monde;
qu’il était né dans une tourmente épidémique; et qu’on perdait son
temps à rechercher la patrie d’un fléau cosmopolite et universel?

Les médecins hésitèrent longtemps pour le choix d’un nom scientifique.
On lit çà et là dans leurs écrits: _Mentagra_, _mentulagra_,
_pudendagra_, _patursa_, _gorre_, _grand’ gorre_, etc. C’est l’illustre
Fernel qui, par esprit de conciliation et pour régulariser la langue
pathologique, imagina le nom de _mal vénérien_ (_lues venerea_) qui
indiquait sa source ordinaire, en ménageant les susceptibilités
nationales.

Quant au mot _vérole_, usité en France, il servit, dans le principe, à
représenter la bigarrure de la peau couverte de pustules. Mais comme
l’exanthème varioleux est généralement qualifié de _petite vérole_, les
partisans de l’ancienneté de la syphilis en ont déduit, qu’elle avait
précédé chronologiquement la fièvre éruptive, et qu’elle remontait,
pour le moins, au delà du VIe siècle.

Voici à quoi se réduit cet argument spécieux:

Laurent Joubert dit expressément que l’exanthème varioleux s’appelait
autrefois _vérole_ tout court. Ce nom, qui avait été donné aussi à la
syphilis, dès son apparition, en 1493, fut bientôt remplacé d’urgence,
par celui de _grosse vérole_ qui prévenait toute confusion[747]. Elle
était donc postérieure à la variole. Plus tard l’épithète qui avait
été surajoutée, fut abandonnée, lorsqu’on eut contracté l’habitude
de désigner exclusivement la fièvre éruptive, par la dénomination de
_petite vérole_, qui ne prêtait plus à l’équivoque[748].

Ambroise Paré, traitant des causes de la _petite vérole_ et de la
_rougeole_, écrit souvent _vérolle_ sans qualificatif[749]. Il est vrai
que dans le XVIe livre de ses _Œuvres_, il écrit parfois _vérolle_ au
lieu de _grosse vérolle_[750]. Ces négligences ne changent rien à la
justesse de ma remarque.

On sait que le mot _syphilis_, qui est devenu le nom décent de la
maladie, est né d’une fantaisie poétique de Fracastor, qui n’a pas cru
devoir en indiquer l’étymologie. Il se borne à dire. «_Nos syphilidem
in nostris lusibus appellamus_[751].»

Cette question n’a qu’un intérêt bien secondaire. Swédiaur et M.
Ricord[752], après lui, ont adopté l’interprétation suivante: σῦς,
_porcus_, φιλία, _amor_, comme qui dirait: _amor porcinus_.


Cette maladie si diversement dénommée parut céder à un traitement
unique, qu’une fausse analogie désigna aux médecins. Le hasard
justifia cet essai, et on se vit en possession d’un agent doué d’une
admirable spécificité. L’emploi du mercure et de ses préparations,
remonte à l’origine même du fléau, ainsi que l’attestent les auteurs
contemporains; mais l’inexpérience des praticiens amena des abus qui
discréditèrent dès ce moment le nouveau remède. Ulrich de Hutten, qui
en avait fait personnellement la cruelle épreuve, trace un effrayant
tableau de ses méfaits, et ses détracteurs actuels se prévalent
encore de son autorité. Je ne veux pas insister sur un fait dont
il serait facile aussi de tirer une preuve de plus, en faveur de
la nouveauté de la syphilis. Je rappellerai seulement que François
Chicoyneau, chancelier de la Faculté de médecine de Montpellier,
dans la première moitié du siècle dernier, celui même dont le nom
se rattache si honorablement au souvenir de la peste de Marseille,
comprit le premier, et chercha à démontrer, contre l’opinion générale,
non-seulement l’inutilité, mais encore les dangers de la _salivation_,
dans la cure de la syphilis. C’est à lui qu’on doit la méthode _par
extinction_ qui, malgré ses services évidents, a eu tant de peine à
supplanter la vieille routine. On sait qu’elle est devenue aujourd’hui
la règle commune.

Je n’entre pas dans la discussion du traitement de la maladie
syphilitique sans mercure. Je crois que les titres de cet héroïque
agent sont assez solidement établis, pour résister aux paradoxes qui
depuis trois cents ans s’efforcent de les ébranler. C’est tout ce que
je me permettrai d’en dire.


Apprécions maintenant les preuves directes de l’antiquité de la
syphilis, qu’on prétend avoir trouvées dans les vieux écrits.

Je rappellerai d’abord une réflexion fort juste de Swédiaur.

Il semblerait, en lisant les auteurs qui ont traité des maladies
vénériennes après le XVIe siècle, que depuis l’époque où le terrible
fléau a infecté le monde, il a fait taire ou a aboli toutes les autres
altérations fonctionnelles ou organiques qui ont attaqué les parties
génitales, dans tous les temps et dans tous les pays. Les médecins
et les malades ont oublié qu’il existe une autre cause que le virus
syphilitique, capable de provoquer des maladies dans ces organes, ou de
manifester ses effets après l’acte vénérien[753].

On a beaucoup parlé de l’_écoulement uréthral_ (_fluxus seminis
immundus_) signalé par Moïse, qui prescrit une foule de précautions
préservatrices.

Je regrette ces redites vulgaires; mais je suis bien obligé de
répéter ici ce que tout le monde sait. La maladie dont il s’agit,
et qui n’est autre que notre _blennorrhagie_, dépend d’une foule de
causes complétement étrangères à la syphilis. L’usage ou l’abus de
certains excitants suffit pour la provoquer. On en a accusé la bière
et autres boissons fermentées. Certains états morbides se l’associent
souvent comme complication. Lorsque ce phénomène se montre chez des
sujets entachés du vice scrofuleux ou dartreux, sa durée peut en faire
soupçonner à tort la nature syphilitique. Cette blennorrhagie partage
alors la chronicité des diathèses dont elle dépend.

Je dois mentionner aussi certaines causes externes qui agissent
mécaniquement sur l’organe, et en modifient ou en activent la
sécrétion. L’acte vénérien trop répété, la disproportion de volume
des parties, les manœuvres brutales de l’onanisme, le passage ou le
séjour d’une sonde, l’expulsion lente et difficile d’un gravier hérissé
d’aspérités, etc., toutes ces actions peuvent amener un écoulement de
muco-pus, plus ou moins abondant et prolongé.

Swédiaur voulant résoudre expérimentalement une question douteuse,
s’injecte, dans le canal, de l’eau chargée d’ammoniaque, et voit
survenir à la suite, un flux blennorrhagique accompagné de tous les
symptômes subjectifs et objectifs observés en pareil cas[754].

Ne faut-il pas aussi admettre l’action plus ou moins irritante de
certaines humeurs anormales ou morbidement secrétées, qui ont acquis
une âcreté particulière? Sans revenir aux idées des anciens sur la
mauvaise qualité du sang des règles, il paraît assez plausible, que
son contact, pendant l’éréthisme des rapports sexuels, n’est pas
indifférent. J’en dirai autant du liquide des lochies, de l’ichor
cancéreux, des humeurs leucorrhéiques dont l’_acrimonie_ peut être
assez prononcée, chez certaines femmes entachées de diathèses, pour
corroder, à la manière d’un caustique, la peau sur laquelle elles
coulent. J’ai vu dans le temps, un de ces exemples connus de tous
les praticiens. Il s’agissait d’une petite fille, dont un écoulement
vaginal habituel excoriait profondément les téguments des cuisses,
qu’aucun moyen ne pouvait mettre à l’abri.

Le témoignage de Moïse n’est donc pas démonstratif. On peut ajouter que
la blennorrhagie, qui est, pour nous, la manifestation habituelle de la
syphilis, fut très-rare dans les premiers temps qui suivirent sa venue.

Il est à croire, d’après l’excès de précautions prescrites par le
législateur, que la _gonorrhée_ simple tenait, dans la pathologie des
Hébreux, une place plus grande que dans la nôtre. La cause en était
probablement dans l’influence du climat, leur mauvais régime et leur
incontinence, certifiée par l’histoire.

Je peux citer à l’appui, un fait qui s’est passé de nos jours.

En 1840, une colonne de troupes françaises faisant une expédition dans
la province de Constantine, eut beaucoup de soldats et un grand nombre
d’officiers, atteints tout à coup d’uréthrites très-douloureuses,
avec dysurie plus ou moins intense, et même suppression d’urine.
L’écoulement concomitant était peu abondant, et les accidents se
dissipaient ordinairement en quelques jours.

M. le docteur Guyon, auteur de ce récit, fait remarquer qu’on ne
pouvait attribuer la cause de ces maladies à une contagion, puisque la
colonne à laquelle appartenaient les malades, était, depuis près d’un
mois, éloignée de toute population.

On chercha, selon l’habitude, une cause extérieure bien palpable, qui
pût donner l’explication de cette petite épidémie. On crut pouvoir la
rapporter à ce que les malades s’étaient nourris de grenouilles. Rien
de pareil ne s’observe pourtant, dans les localités nombreuses où ce
batracien fait partie de l’alimentation quotidienne. M. Guyon assure de
plus, que parmi les militaires qui n’avaient rien éprouvé, il en était
bien peu qui n’eussent mangé de ces animaux, très-multipliés sur tous
les cours d’eaux voisins des campements.

Je ne vois là, qu’une de ces influences épidémiques dont on ne
détermine pas nettement l’origine, mais qui a été certainement activée
par la chaleur torride de la saison, le souffle fréquent du sirocco, et
le régime plus ou moins échauffant auquel les troupes étaient soumises.
On connaît l’action de ces causes sur la sécrétion de l’urine et son
appareil excréteur.


Hippocrate mentionne sous le nom de _mal féminin_ (_morbus femineus_)
une maladie très-répandue chez les Scythes, et qui a donné lieu à
de nombreux commentaires. On a prétendu qu’il avait voulu indiquer
ce qu’on appelle aujourd’hui, en langage familier, _une maladie de
femmes_. Il a fallu renoncer à cette explication. La maladie des
Scythes n’est pas même une forme du mal vénérien simple; _à fortiori_,
elle n’a rien de commun avec la syphilis moderne. Il s’agit, selon
toute apparence, d’une atrophie locale qui amortit ou éteint tout
appétit vénérien.

Je lis dans Alibert, une observation qui me paraît bien placée ici.

«Je trouve quelque part, la note suivante: il règne parmi les Nogarys,
qui sont actuellement les sujets de la Russie, une maladie que l’on
nomme _mal féminin_. Elle n’attaque que les individus du sexe masculin
et d’un âge avancé. Elle offre les symptômes suivants: la peau devient
ridée, la barbe tombe, et la personne atteinte prend complétement
l’apparence d’une femme. Le patient perd la faculté de propager son
espèce, et ses sentiments et ses actions se dépouillent du caractère
propre à son sexe primitif. Dans cet état, il est forcé de fuir la
société des hommes et de rechercher celle des femmes, auxquelles il
ressemble singulièrement. Cette bizarre dégénérescence n’est pas
inconnue en Turquie, où elle porte, comme parmi les Nogarys, le nom de
_Coss_[755].»

J’ai cité cet exemple pour montrer qu’on ne sous-entend pas toujours la
syphilis, lorsqu’on dit _mal féminin_.

Quant aux _ulcères des parties honteuses_, décrits par Hippocrate[756],
il est évident, qu’ils ne sont que des manifestations spéciales de
certaines maladies aiguës et épidémiques, que l’auteur rapportait
à l’influence d’une _constitution pluvieuse_. Ces maladies étaient
fébriles et rapides dans leur cours, tandis que la syphilis est
d’ordinaire chronique et sans fièvre. Leur guérison était spontanée,
ce qui n’appartient pas non plus à la vérole. Dans le cas où l’art
intervenait avec succès, les moyens employés n’étaient pas de ceux qui
ont une action antisyphilitique[757].


Celse décrit exactement la _balanite_, le _phymosis_, le _paraphymosis_
avec _ulcères sous-jacents nets et secs, humides ou purulents_, les
_petits tubercules_ (φυματα) _de la couronne du gland_, le _chancre_,
les _végétations_, les _ulcères phagédéniques_, le _charbon de la
verge_, l’_orchite_, le _condylome_, les _rhagades de l’anus_,
etc.[758].

Le phymosis, réduit à lui-même, ne passera jamais pour un symptôme
de syphilis. Il peut résulter d’une foule de causes, parmi lesquelles
figure souvent, une conformation vicieuse du prépuce qui l’empêche
de découvrir le gland, surtout quand celui-ci est tuméfié par
l’inflammation. Or, c’est précisément le cas auquel Celse fait
allusion[759].

Les ulcères et autres altérations concomitantes qu’il signale, peuvent
n’être que des formes de scrofule, de charbon, de cancer, ou bien, des
fissures, des tumeurs anales simples, hémorrhoïdales ou autres. En
lisant sans prévention, le chapitre où Celse étudie les _maladies des
parties honteuses_ (_obscœnarum partium vitia_), on n’y voit rien qui
indique quelque chose de spécial; rien surtout qui laisse soupçonner
des relations sexuelles normales ou illicites.


M. Cazenave reproduit sans commentaire, l’histoire racontée par Pline
le jeune, d’une femme qui s’était noyée dans le lac de Côme, parce
que son mari avait les _parties secrètes rongées par des ulcères
chroniques_[760].

Cet acte de désespoir, inspiré par un insurmontable dégoût, a-t-il
quelque rapport avec la nature présumée syphilitique, de la maladie du
mari?

Remarquez que Pline ne nous dit pas que la femme eût été elle-même
contaminée. Observe-t-on de pareils faits aujourd’hui, en plein règne
de la syphilis? Que de femmes cependant paient cher leur soumission à
certains devoirs, quand leurs maris sont plus exigeants avec elles,
qu’ils n’ont été prudents, dans leurs infidélités conjugales!


L’historien Josèphe nous apprend qu’Hérode avait, avant de mourir, les
_aines gonflées par des phlegmes humides, et les parties génitales en
pourriture_[761].

Prétendre retrouver dans cette description, les indices certains de
la syphilis, ce serait affirmer, contrairement à l’observation, que
les mêmes désordres ne sont jamais l’effet de maladies absolument
étrangères à l’imprégnation virulente.

Cette objection s’applique à la plupart des faits du même genre, dont
on grossit le nombre, sans ajouter à la valeur de leur témoignage.

Apion, le blasphémateur, succombe aux suites d’un ulcère qui avait
envahi ses parties génitales[762]. Valère Maxime, très-porté à la
débauche, meurt couvert d’_apostèmes_ et dévoré par des _ulcères
fistuleux_[763]. Dans tout cela, je ne vois rien qui démontre la
syphilis.

Héron, se rendant à Alexandrie, se livre à des excès de table, et
s’abandonne, en état d’ivresse, à toutes les ardeurs du coït: un
anthrax se forme au gland, et amène promptement la gangrène et la chute
spontanée des organes génitaux[764].

N’est-ce pas ici un exemple de ces mortifications soudaines, qu’on a
appelées _gangrène des gens riches_, pour faire entendre qu’elle se
rattache aux excès de tous genres, que peut entraîner le mauvais usage
de la fortune? Ce n’est point ainsi que se comporte la syphilis.

Il est bon de noter que dans la plupart des observations analogues,
rapportées par les auteurs, on ne découvre aucune indication de
rapprochements suspects, de contaminations accidentelles. On signale
vaguement la vie dissolue des sujets: circonstance qui implique leur
prédisposition à des maladies ulcératives ou gangréneuses, abstraction
faite de tout principe syphilitique.


Les poëtes latins, dont la plume est sans retenue, renferment, dit-on,
des allusions directes à la vérole. Juvénal et Martial entre autres,
ont désigné des désordres locaux, qu’on a voulu attribuer à cette
origine.

Juvénal reproche à un individu de s’être fait couper des _marisques_ ou
_fics_, sortes d’excroissances charnues qui siégent au fondement:

                  «..... Castigas turpia cum sis
    »Inter socraticos notissima fossa cinædos:
    »Hispida membra quidem et duræ per brachia setæ.
    »Promittunt atrocem animum; sed podice lævi,
    »Cæduntur tumidæ, MEDICO RIDENTE, mariscæ[765].»

Martial, en plusieurs endroits, tourne en ridicule ceux qui avaient
ces excroissances, et raille vertement un certain Cecilianus qui était
coutumier du fait:

    Cum dixi FICOS rides quasi barbara verba,
          »Et dici FICUS, Ceciliane, jubes.
    Dicemus FICUS quos scimus in arbore nasci:
          »Dicemus FICOS, Ceciliane, tuos[766].»

Il est évident que les deux poëtes n’ont eu en vue que la source
ignoble de ces tumeurs, et qu’ils ont voulu venger la morale publique.

Si le chirurgien sourit, comme dit Juvénal, en excisant des marisques,
c’est qu’il devine les habitudes infâmes du sujet. Ce n’est pas ainsi
que le médecin de nos jours accueille les confidences de son client,
quand il est appelé à réparer les méfaits de la syphilis.

Lorsque Martial poursuit aussi de ses moqueries, ceux qui avaient des
végétations anales, indice certain de leur dépravation, sa censure ne
tombe pas sur une maladie réputée honteuse, mais sur les mœurs d’une
société qui tolérait de pareils écarts.

Aujourd’hui encore, on n’a que trop d’occasions de s’assurer que les
mêmes désordres locaux ont la même origine, sans que la syphilis, dont
on saurait bien découvrir l’empreinte, ait rien à réclamer.

On a beau élever de simples analogies au rang de caractères essentiels,
on ne fera jamais sortir des textes anciens, une image complète de
l’affection syphilitique de notre temps.

Ici se présente une remarque qui n’est pas indifférente: c’est que les
auteurs antérieurs au XVe siècle, emploient souvent le mot _virulence_
(_virulentia_) en parlant des maladies qui peuvent provenir des
rapports sexuels. Ce mot n’a pas, sous leur plume, le sens que nous lui
donnons aujourd’hui, et il n’était point à cette époque, synonyme de
_faculté contagieuse_. On s’en servait pour exprimer l’action corrosive
de certaines humeurs, abstraction faite de toute contagiosité.
Cette inexactitude du langage médical reparaît aussi chez quelques
auteurs plus récents, qui ne donnent pas au mot dont il s’agit, la
signification bien arrêtée qui lui appartient[767].


Il ne faut pas perdre de vue, quand on confronte les documents
historiques, que la lèpre n’avait pas complétement abandonné l’Europe
au XVe siècle, et qu’en qualité de maladie héréditaire et contagieuse,
elle a pu, dans les premiers temps, se confondre avec la syphilis.

Michel Scot, qui écrivait en 1477, c’est-à-dire seize ans avant la
naissance de l’épidémie, s’exprime comme il suit:

«Les femmes deviennent livides et ont des écoulements. Si une femme
est en cet état, et si un homme vient à la connaître, sa verge est
facilement viciée, comme on le voit pour les jeunes adolescents qui,
_ignorant cela_, ont souvent la verge malade _ou sont pris de la
lèpre_. Il faut savoir aussi, que si un écoulement existait à l’époque
de la conception, le fœtus est plus ou moins vicié, et en ce cas,
l’homme doit s’abstenir de tout rapport, et la femme doit lui résister
par prévoyance[768].»

M. Cazenave, qui cite ce passage, y trouve non-seulement la théorie de
la blennorrhagie virulente, mais aussi la doctrine de l’hérédité.

Je ne conteste pas les apparences; mais comme je me range du côté de
ceux qui reconnaissent à la lèpre ces deux attributs, virulence et
transmission héréditaire, j’en déduis qu’il n’est peut-être question
que de cette maladie. Quand Michel Scot dit que les jeunes gens ont
la verge viciée (_vitiantur virga_), ces expressions sont bien vagues
pour représenter les altérations imputables à la vraie syphilis. D’un
autre côté, il n’y a plus d’équivoque, lorsqu’il assure qu’ils peuvent
prendre la lèpre (_quandoque leprâ_). Or, une femme syphilitique
pourrait-elle donner tantôt la syphilis, tantôt la lèpre? Cette
éventualité, inconciliable avec l’observation, n’établit-elle pas
que l’auteur a eu exclusivement en vue, les dangers et les suites
du commerce d’un homme sain avec une lépreuse? On sait que de ces
rapports, naissait souvent une maladie des parties génitales, nommée
vulgairement _arsure_, qui s’accompagnait de phlogose érysipélateuse,
d’exulcérations miliaires, de phlyctènes, etc.[769].

Les médecins arabes, en maints endroits de leurs livres, affirment que
le commerce avec une femme infectée de la lèpre, provoque la formation
d’ulcères à la verge.

L’Anglais Jean de Gaddesden insiste sur ce fait, dans un livre où il
traite de la cohabitation avec les lépreuses[770].

On ne comprend pas aussi pourquoi Scot ne parle que des jeunes gens
ignorants et novices. L’expérience, même celle de l’âge, a-t-elle
jamais été une garantie d’immunité? Les syphiliographes du jour
font-ils entrer cette considération, dans les anamnestiques qui leur
servent à éclairer le diagnostic des cas douteux?

Je néglige d’autres citations qui laissent les mêmes motifs
d’incertitude, pour reproduire un passage sur lequel comptent beaucoup
les défenseurs de l’antiquité de la syphilis. Ce passage appartient
à Guillaume de Salicet, célèbre médecin du XIIIe siècle, dont la
_Chirurgie_ fut imprimée pour la première fois, en 1476[771].

En parlant des bubons ou abcès de l’aine, qu’il attribue, soit à une
matière froide descendue du foie, soit à une matière chaude, soit à une
humeur sanieuse, Guillaume de Salicet dit, que cette tumeur inguinale
survient «quand l’homme a reçu une corruption à la verge, pour avoir
cohabité avec une femme _sale ou pour toute autre cause_.» (_Propter
concubitum cum muliere fœda, aut ob aliam causam._)

De ce texte, dont je ne contesterai pas la valeur, on pourrait en
rapprocher plusieurs autres, remontant à peu près à la même époque.

Lanfranc, élève et copiste de Guillaume de Salicet (1295), parle aussi
de bubons survenus à la suite d’ulcères de la verge (_propter ulcera
virgæ_)[772].

En 1320, Jean de Gaddesden[773]; en 1360, Guy de Chauliac[774]; en
1418, Valescus de Tarenta[775]; et en 1480, Pierre de Argellata[776],
décrivent des _ulcères nés du commerce avec une femme sale, impure et
cancéreuse_ (_ex coïtu cum fœtidâ vel immunda vel cancrosâ muliere_).

Ces passages si explicites en apparence, restent cependant très-vagues.
S’agirait-il du cancer à la matrice? Rien ne prouve qu’il soit
communicable, et l’on sait que les rapports conjugaux n’ont aucun
inconvénient pour l’homme qui s’y livre dans ces conditions. D’un autre
côté, l’ichor cancéreux ne peut-il acquérir accidentellement une âcreté
spéciale, dont le gland découvert ressentirait les effets irritants,
surtout dans les cas d’excoriation, et chez certains sujets plus
susceptibles, ou conformés de manière à rendre le contact plus direct
et plus durable? Mais on ne pourrait donner à ces faits exceptionnels,
le caractère de généralité que semblent leur assigner les textes que
j’ai cités.

L’impureté de la femme représente-t-elle un de ces flux lépreux dont
nous avons déjà constaté les effets possibles[777]?

D’autre part, on sait que les bubons peuvent être le symptôme
d’affections très-différentes, et succéder, chez des individus
prédisposés, à l’irritation réflexe, provoquée par de simples
écorchures du gland ou par de légères ulcérations sans caractère
spécifique. On a vu même que Guillaume de Salicet, après avoir attribué
ce symptôme aux rapports sexuels, ajoute: «_ou pour toute autre
cause_.» Voilà certes une étiologie bien élastique.

Dans tout ce qui précède, je ne trouve aucun motif de modifier mes
idées sur l’avénement moderne de la syphilis. Les maladies non
virulentes spontanées ou puisées dans les rapprochements intimes, ont
nécessairement existé de tout temps, en vertu même de la destination
des organes génitaux, de leur structure, de leur mode de sécrétion, de
leurs conditions d’exercice, etc. Sur ce point, il ne saurait y avoir
de désaccord, pas plus que sur l’existence, à toutes les époques, de
maladies de l’estomac ou du cerveau. On a toujours observé des lésions
purement locales et de formes diverses, résultant du coït trop souvent
répété, ou pratiqué dans des conditions défavorables.

Ne sait-on pas que ces divers désordres, qui n’ont rien de spécifique,
ont acquis une intensité insolite, sous le règne de cette constitution,
à la fois érysipélateuse et typhique, dont on trouve de nombreux
exemples dans les écrits des anciens. C’est ainsi que des ulcérations,
provoquées dans la bouche ou l’arrière-gorge par certaines manœuvres,
ont pu tourner à mal et dévorer les parties où elles siégeaient, sans
qu’on soit autorisé à les identifier aux localisations qui suivent
actuellement l’impression originelle du virus.

Que de fois la syphilis qui tient une si grande place dans notre
pathologie, est faussement soupçonnée, même par l’expérience la plus
sûre. Les femmes si sujettes aux écoulements simples des organes
génitaux, sont la source la plus fréquente, chez l’homme, des
écoulements qui ne peuvent être considérés alors comme un effet
d’imprégnation virulente[778].

Il n’est pas rare de trouver, dans la région vulvo-anale, des
végétations qui prennent souvent de grandes proportions, qu’on
croirait, au premier abord, syphilitiques, et qui sont survenues
chez des femmes notoirement exemptes de toute affection suspecte.
C’est un accident local, résultant de causes très-diverses, peut-être
combinées, et dont il n’est pas facile de saisir le mode d’action. La
preuve qu’elles ne sont pas l’expression d’une diathèse, syphilitique
ou autre, c’est qu’un traitement exclusivement local suffit pour les
guérir. L’excision est la meilleure méthode. En cas de repullulation,
on les excise de nouveau, et, sans traitement général, on obtient leur
disparition complète.

Il n’y a pas de raison pour que ces maladies _syphiliformes_ n’aient
existé dans l’antiquité; et, comme de nos jours, elles ont été
combattues avec succès par des topiques. Cette dernière circonstance
est, selon moi, un argument décisif dans le sens de ma thèse, et je
m’en empare pour en faire ressortir toute l’importance.

Quand on consulte les anciens sur la thérapeutique qu’ils appliquaient
aux maladies qu’on prétend rattacher au germe de la vraie syphilis, on
voit qu’ils s’adressent uniquement aux organes génitaux, et ils sont
unanimes pour proclamer l’efficacité de leur méthode. Si le traitement
est la pierre de touche de la nature des maladies, on peut affirmer que
celles qu’ils ont guéries, n’étaient pas syphilitiques.

Contre les ulcères et les végétations, on conseille, dans les cas
les moins graves, de simples lotions _émollientes_, _détersives_,
_astringentes_ ou légèrement _caustiques_. Les baumes, les liniments
qu’on emploie, ne diffèrent en rien de ceux qui remplissent banalement
la même indication, dans les maladies les plus diverses.

On dira que les anciens privés de spécifique se trouvaient réduits,
malgré eux, au pis-aller de la cure palliative. Mais il est prouvé que
ces agents ne se bornaient pas à atténuer momentanément les symptômes,
à plâtrer, comme on dit, la maladie. Leur action était suivie d’une
guérison complète, sauf, bien entendu, les cas, extrêmement rares, où
la gravité des désordres locaux était au-dessus des ressources de l’art.

Est-ce ainsi que les choses se passeraient dans la pratique actuelle,
si le traitement se bornait au pansement de la verge ou du vagin?
Ce fait seul n’ébranle-t-il pas l’échafaudage des partisans de
l’ancienneté?

Dans les cas plus sérieux, on obtenait la guérison par l’application
du feu et l’excision des parties altérées. On amputait le membre
viril, quand il était dévoré par des ulcères phagédéniques; et Celse
recommande d’enlever, à l’aide du bistouri, toute la partie malade,
en empiétant un peu sur la partie saine[779]. Oribase répète le même
conseil, à l’occasion des ulcères du pénis.

S’il avait été question de véritable syphilis, est-il croyable que ces
moyens chirurgicaux eussent suffi, sans autre traitement ultérieur,
pour guérir l’affection morbide traduite par l’altération locale?
Aujourd’hui, dans les cas devenus rares, où les ravages de la vérole
ont assez profondément compromis la verge pour en exiger le sacrifice,
le chirurgien croirait-il avoir achevé son œuvre, en déposant le fer
rouge ou le couteau? Serait-il aussi rassuré sur les suites probables,
que l’étaient Celse, Oribase et leur école clinique?

J’entends qu’on m’oppose la localisation primitive de la syphilis,
et la possibilité de la détruire sur place, avant son irradiation
dans le reste de l’organisme. Je n’ai pas à juger ici cette théorie
pathogénique, l’indication qu’elle suggère, les moyens qui la
remplissent. Ce qui est certain pour tout le monde, c’est que la vérole
est essentiellement une maladie générale, à un moment donné plus ou
moins rapproché de l’imprégnation, et qu’un traitement systématiquement
topique, condamnerait le médecin à l’insipide corvée des Danaïdes.

Les honorables confrères qui pratiquent dans notre colonie algérienne,
sont témoins, tous les jours, de ces revanches de la syphilis
intempestivement répercutée. Les Arabes, en pareil cas, se livrent à
des empiriques qui appliquent sur les chancres, le feu ou tout autre
caustique. Cette suppression des manifestations extérieures de la
maladie, ressemble à la guérison complète, jusqu’au moment où les
accidents secondaires dissipent brutalement l’illusion.

En résumé, quand on dit que la syphilis ancienne était locale et
cédait aux moyens chirurgicaux ou externes, on dresse entre elle et la
vérole de nos jours, une séparation radicale que les textes les plus
complaisants et les hypothèses les plus subtiles, ne parviendront pas à
supprimer.

En 1811, parut, sans nom d’auteur, et sous le patronage du
broussaisisme naissant, un livre[780] qui n’était à l’époque de
sa publication, qu’un paradoxe révoltant, mais qui aurait eu sa
raison d’être dans l’antiquité, c’est-à-dire à l’époque où les maux
_vénériens_, très-divers de nature, ne pouvaient se rallier au centre
commun de l’entité syphilitique. Tel est pour moi, jusqu’à preuve
contraire, le dernier mot de la question.


M. Rosenbaum, que son bon esprit médical n’a pas assez tenu en garde
contre le désir bien naturel d’avoir raison, s’efforce de prouver que
les médecins anciens n’ont eu que de rares occasions, surtout chez
les femmes, d’observer la marche naturelle des maladies du système
génital, parce qu’ils n’ont eu ordinairement affaire qu’avec leurs
formes les plus opiniâtres dont le nombre était toujours restreint. Le
motif qu’il en donne et qui me paraît presque puéril, c’est la retenue
des malades, obligés de révéler leurs maux, et de montrer à nu les
organes qui en sont le siége. N’est-il pas plus rationnel d’admettre
qu’il n’y avait pas alors ces maladies protéiformes, centralisées par
le mode syphilitique? Si la vérole avait occupé dans la pathologie
ancienne, le rang qu’elle a conquis dans la nôtre, comment supposer que
les répugnances de la pudeur eussent été un obstacle à l’observation
médicale? Ne voyons-nous pas tous les jours, l’obstination ou les
progrès des symptômes, triompher de ces résistances peu réfléchies? A
qui fera-t-on croire que dans cette société si dissolue, les malades
honteux ont mieux aimé souffrir en silence, que faire, à un homme de
l’art, des confidences qui révèlent, après tout, des secrets devinés à
demi-mot?

M. Rosenbaum va plus loin; mais ici la pathologie doit protester au nom
des principes. «Quant aux symptômes secondaires, dit-il, les médecins
en rendaient la naissance presque impossible, dans les cas qu’ils
avaient à traiter, parce que le couteau et le cautère détruisaient la
contagion avec ses substratum matériels, ou ils étaient enlevés avant
qu’ils pussent être résorbés[781].»

Que M. Rosenbaum veuille bien me dire ce qu’il fait de l’état
général ou diathésique? Est-ce ainsi qu’il conseillerait de procéder
aujourd’hui, pour prévenir sûrement l’explosion consécutive des
symptômes secondaires? Que devient dès lors cette longue discrétion
des malades dont on nous parlait tout à l’heure, si l’on avoue que le
médecin attaquait le mal avant toute résorption des produits virulents?

Toujours poursuivi par son idée fixe, M. Rosenbaum prétend que, malgré
l’influence du climat, favorable aux sécrétions nuisibles du vagin et
de l’utérus, les affections, par excès dans l’acte vénérien, devaient
être en général assez rares chez les anciens, et se guérissaient
bientôt d’elles-mêmes, grâce aux soins excessifs de propreté et à la
vie tranquille des femmes de ce temps[782].

Si l’auteur n’entend parler que des états simplement vénériens,
observés chez des individus sains et purs de diathèses, il n’est pas
douteux que le repos et les soins de la personne suffisent souvent
pour guérir certaines maladies des organes sexuels. Mais il en est
tout autrement des états morbides dont le principe virulent a été la
cause initiale, et qui se retrempent à leur source. La cure radicale
de l’affection générale qu’ils manifestent, est la seule garantie
assurée contre leur retour. En dernière analyse, les assertions si
controversables de M. Rosenbaum, se retournent, si je ne m’abuse,
contre l’opinion dont il a embrassé la défense.

Avant d’aller plus loin, je débarrasserai la discussion que je
poursuis, d’un témoignage qui a été souvent allégué comme une preuve
démonstrative de l’ancienneté de la syphilis, et qui, en effet,
semble au premier abord avoir cette signification. Je veux parler des
_statuts de la reine de Naples, Jeanne Ire_, relatifs à l’établissement
d’un lieu de débauche à Avignon, en l’an 1347, c’est-à-dire cent
quarante-six ans avant l’épidémie du XVe siècle. Ce document, écrit en
provençal, fut publié par Astruc pour la première fois. M. Cazenave l’a
transcrit tout au long dans son _Traité des syphilides_, publié en 1843.

Dans ces statuts, qui règlent les mesures de police applicables aux
mauvais lieux, on lit à l’article 4, cette disposition catégorique. (Je
traduis le texte provençal.)

«La reine veut que tous les samedis, la baillive et un barbier député
par les consuls, visitent toutes les filles débauchées qui sont au
bordel; et s’il s’en trouve quelqu’une qui ait le mal provenant de
paillardise, qu’elle soit séparée des autres filles et logée à part,
afin que personne ne puisse avoir commerce avec elle, et qu’on évite
ainsi le mal que la jeunesse pourrait prendre[783].»

M. Cazenave prétend qu’on ne peut voir autre chose dans ce _mal venu de
paillardise_, que la syphilis moderne, contre laquelle on prenait déjà
les précautions préservatives, tant recommandées et surveillées de nos
jours.

A cette conjecture très-plausible, il n’y a qu’une réponse à faire,
et elle est péremptoire: ces statuts sont de pure invention.
Quelques mystificateurs avignonnais ont mis assez d’adresse dans
leur supercherie, pour qu’elle ait duré longtemps, sans éveiller de
doutes sérieux. Astruc, en citant cette pièce, telle qu’elle lui fut
communiquée sur sa demande, par un de ses amis, semble pourtant se
méfier de son authenticité. Comme on prétendait l’avoir découverte
dans un vieux manuscrit, copié sur les registres d’un certain notaire
d’Avignon, du nom de Tamarin, y résidant en 1392, Astruc fit, dit-il,
prendre des informations, dans la localité, sur ce notaire et sur la
véracité de ces statuts; mais il n’obtint aucun renseignement précis.
Il n’hésita pas cependant à les insérer dans son livre à cause de leur
importance apparente, et pour échapper au reproche d’avoir dissimulé un
fait contraire à son opinion personnelle, sur l’importation américaine
de la syphilis[784].

Le soupçon d’Astruc est devenu une certitude, grâce aux recherches du
docteur Yvaren (d’Avignon), très-bien placé, sous tous les rapports,
pour démasquer la fraude. Son enquête a prouvé avec évidence la valeur
purement imaginaire de ce document[785]. Malgré la publicité des
journaux où il avait consigné ce résultat, M. Yvaren se plaignait avec
juste raison, en 1847, que l’erreur durât encore, et il reproduisait
patiemment sa découverte, dans sa belle traduction du poëme de
Fracastor[786]. J’ai peine à comprendre qu’en 1843, c’est-à-dire huit
ans après la curieuse rectification dénoncée par mon confrère du Midi,
M. Cazenave, qui aurait dû être aux écoutes de tout ce qui se disait
sur l’origine de la syphilis, ait rapporté ces statuts dans le texte
provençal accompagné de la version française, et qu’il s’en soit
prévalu, dans l’intérêt de son thème, sans avoir l’air de suspecter la
nullité de ce témoignage apocryphe. C’est ainsi que la capitale traite
souvent les produits de la province!

Mon lecteur pourra prendre connaissance _in extenso_ de la
communication de M. Yvaren. Je me contente d’extraire le passage où
sont résumées les preuves flagrantes de la fausseté de ces statuts:

«1º Le notaire Tamarin, des registres duquel on les disait tirés, n’a
jamais existé.

»2º Une note écrite par M. Joseph-Gabriel Teste de Vénasque, sur un
exemplaire de la _Cacomonade_ de Linguet, rapporte comment ces statuts
furent composés par M. de Garcin, aidé de quelques amis avignonnais,
au nombre desquels était le père de M. Gabriel Teste. M. G. Teste a
souvent entretenu de ce fait, M. César Teste d’Avignon qui vit encore,
et qui possède cet exemplaire de la _Cacomonade_.

»3º L’original de ces statuts supposés, existe dans un magnifique
cartulaire de M. de Cambis-Velleron, à la bibliothèque d’Avignon.

»La miniature qu’ils portent en tête, est la reproduction exacte
de celle qui se trouve dans l’ouvrage publié en 1624, par M. de
Chasteuil-Gallaup, sur les arcs de triomphe érigés à Aix, en l’honneur
de l’arrivée de Louis XIII dans cette ville.

»4º L’écriture usitée au XIVe siècle, est très-gauchement contrefaite.
Le langage n’est pas celui du temps. Le mot _paillardiso_ n’est pas
un mot de langue provençale; à lui seul, il suffirait pour déceler la
fraude, etc., etc.»

Je m’associe donc à M. Yvaren pour demander que, dans les discussions
qui pourront désormais s’élever sur l’origine de la syphilis, les
statuts de la reine Jeanne soient de plein droit hors de cause.


M. Littré a publié, il y a quelques années, des extraits de manuscrits,
datant du XIIIe siècle, où il a cru trouver la preuve qu’à cette
époque «la maladie vénérienne avait une forme très-analogue à celle
qu’elle a aujourd’hui.» Ces manuscrits font partie de la Bibliothèque
impériale[787].

Je dois me borner, et je laisserai de côté les diverses pièces dont
M. Littré apprécie la valeur. Il me suffira de citer un passage d’un
opuscule en vers français, remontant à la même date, et publié, en
1833, par M. Francisque Michel. Ce poëme a pour titre: _Des XXIII
manières de vilains_.

Dans une sorte d’imprécation, l’auteur souhaite aux vilains et
vilaines, une infinité de maladies:

    «Qu’ils aient. . . . .
    ». . . . . . . . . . .
    »Rogne, vairole et apostume
    »Et si aient plenté de grume,
    »Plenté de fièvre et de jaunisse,
    »Et si aient la chade-pisse![788].»

M. Littré reconnaît lui-même que le mot _vairole_ peut signifier
variole. On n’a pas oublié que ce fut le nom primitif de cette fièvre
éruptive.

Quant à la dénomination de _chaude-pisse_, qui est resté de nos jours
le synonyme familier de blennorrhagie, il n’exprime littéralement que
l’ardeur ressentie par le malade qui se plaint d’_uriner chaud_. Or,
ce symptôme a dû exister de tout temps, puisqu’un simple échauffement,
l’abus de certaines boissons, une fluxion purement catarrhale,
etc. peuvent le produire. Je ferai seulement remarquer que ce nom
vulgaire ne s’est répandu dans le langage du peuple, qu’un certain
nombre d’années après l’explosion de la syphilis. Était-il tombé en
désuétude, et reprit-il sa place à l’époque où la blennorrhagie devint
beaucoup plus commune dans la pratique? C’est ce que je ne saurais
dire; toujours est-il qu’on ne peut induire de l’emploi de ce mot,
l’existence de la vraie syphilis au XIIIe siècle.

Les autres documents découverts et conjointement publiés par M. Littré,
donnent sans doute à réfléchir; mais ils ne font que grossir le nombre
des observations à double entente, dont il n’est pas permis de tirer
une conclusion certaine.


Il y a dans l’histoire de la syphilis, un fait qui a été
très-contradictoirement interprété, et qui me paraît une preuve de plus
en faveur de sa nouveauté. Je veux parler de l’influence exercée par
l’épidémicité sur sa symptomatologie. On la voit, en effet, revêtir des
caractères insolites jusqu’au moment où, libre de cette entrave, elle
prendra les formes qui lui sont aujourd’hui familières. M. Ricord dit
vrai, lorsqu’il reconnaît que l’épidémie du XVe siècle, qu’il appelle
avec esprit, à raison de sa date et de son épouvantable gravité, le
_quatre-vingt-treize_ de la syphilis, ne ressemble pas à nos maux
vénériens actuels. Ce qu’on remarquait le plus dans le principe,
c’était l’état pustuleux de la peau, et les douleurs des membres,
qui étaient une véritable torture pour les malades. Les lésions des
organes génitaux n’étaient qu’en sous-ordre, et manquaient quelquefois
complétement.

Des pustules assez dures ou proéminentes et de mauvais aspect, se
montraient sur toute l’étendue de la tête, sur le front, autour
de la racine des cheveux, ou dans d’autres parties du corps, et
principalement aux angles des lèvres; et c’est ce symptôme qui a frappé
le plus l’attention des observateurs. Jean Lemaire, poëte français du
commencement du XVIe siècle, nous a laissé le portrait de ces malades:

    «Il leur naissait de gros boutons sans fleur,
    »Si très ideuls, si laits et si énormes
    »Qu’on ne vit onc visaiges si difformes;
    »Ni onc ne reçeut si très mortelle injure
    »Nature humaine en sa belle figure,
    »Au front, au col, au menton et au nez:
    »Onc on ne vit tant de gens boutonnez.»

Le malade éprouvait dans la tête et dans les membres, surtout aux
jambes, des douleurs qui augmentaient toujours pendant la nuit. Il y
avait aux aines, des bubons dont la suppuration était salutaire. On
observait des crevasses, avec écailles sèches, à la paume des mains
et aux pieds. Le plus souvent se formaient, sur le pénis, des ulcères
de mauvaise apparence, durs et calleux, lents à guérir. En explorant
la gorge, on constatait le relâchement de la luette, et la présence
d’ulcères sordides qui suppuraient rarement. Il faut ajouter à tout
cela, l’éruption de certaines tumeurs dures, adhérentes à la peau et
aux os, et qui portaient le nom de _gommes_. Ces tumeurs pouvaient
s’ulcérer, et amener des caries osseuses.

Nicolas Massa, à qui j’emprunte ce tableau, fait remarquer que ces
divers symptômes n’étaient pas réunis sur le même sujet. Un seul,
tel que la pustulation, l’ulcère du pénis, le bubon inguinal ou les
écailles des mains, suffisait au diagnostic. Quand ces indices étaient
nombreux, le doute n’était plus possible[789].

Les pustules de la peau qui grossissaient peu à peu, laissaient couler,
en s’ouvrant, une grande quantité d’humeur fétide, et dégénéraient en
ulcères phagédéniques. Fracastor, grave autorité par la date de ses
écrits et sa spécialité syphiliographique, nous apprend que depuis
environ six ans (1538-1539), il ne voyait de pustules que sur quelques
rares malades. En revanche, les tumeurs gommeuses augmentèrent de
fréquence. Alors aussi apparut l’_alopécie_ générale qui fut un grand
sujet de surprise. Le médecin poëte a dépeint, en vives couleurs,
la physionomie bizarre des sujets, privés absolument de cheveux, de
sourcils et de barbe, et il a grand soin d’avertir que ce n’était pas
l’effet du mercure, comme on l’avait supposé d’abord[790].

La gonorrhée virulente, plus rare antérieurement, et disséminée, pour
ainsi dire, dans la pratique, devint si commune, vers le milieu du XVIe
siècle, qu’elle compta parmi les symptômes ordinaires. Brassavole,
en 1553, et Fernel, en 1555, ont tant insisté sur la nouveauté de ce
caractère, qu’on a pu croire, ce qui est une erreur, qu’il s’était
montré alors pour la première fois.

Ces diverses modifications symptomatiques de la vérole ont aggravé sans
doute l’embarras des médecins. Ils n’en ont pas moins fidèlement suivi
la filiation des phénomènes, sans perdre de vue leur foyer commun. En
présence des mêmes faits, l’observation des anciens aurait su, quoi
qu’on en ait dit, débrouiller leur enchaînement et leur dépendance
réciproque; mais on ne surprend dans leurs écrits aucune trace d’une
analyse pareille.


M. Cazenave ne sait comment expliquer certaines circonstances tout à
fait insolites, dans l’histoire de la syphilis, qui ont été notées
expressément par les premiers témoins de l’épidémie; et il a cru tout
concilier, par une hypothèse, dont la priorité revient pourtant à
Gruner.

Il suppose qu’à la fin du XVe siècle, les Maures chassés d’Espagne par
Ferdinand le Catholique, et réfugiés, dans le plus complet dénûment,
sur les côtes d’Afrique et d’Italie, apportèrent avec eux, le germe
d’un fléau qui les décimait déjà. C’était l’époque où Charles VIII
conduisait en Italie ses armées triomphantes. La contagion devait
redoubler d’énergie, au milieu de ces grands mouvements de troupes, qui
traînaient après elles la licence la plus effrénée, et semaient partout
les fruits de leurs débauches. Ces masses armées auraient été le
véhicule le plus puissant de l’épidémie, qui s’étendit bientôt aux pays
environnants; et la _teinture vénérienne_ qu’elle prit alors, aurait eu
sa source dans l’effroyable débordement des mœurs.

Reste à savoir quelle était l’épidémie apportée par les Maures. M.
Cazenave opine pour «_une espèce de typhus_» dont tant de circonstances
avaient favorisé le développement. Dans tous les cas, c’était, selon
lui, une affection morbide, étrangère à la syphilis coexistante, et
qui n’en fut pas distinguée: confusion d’autant plus facile, que les
deux maladies pouvaient frapper simultanément les mêmes individus. A
ce compte, la maladie populaire du XVe siècle, aurait été composée de
plusieurs maladies différentes, dont les effets réunis et combinés
expliquent l’inexactitude des traditions qui nous sont parvenues. C’est
ainsi que la syphilis, antérieure à la maladie intercurrente, aurait
pu acquérir par cette complication accidentelle, une intensité inouïe,
traduite par des symptômes typhiques qu’elle aggravait à son tour[791].

Telle est, brièvement résumée, la version de M. Cazenave: version
embarrassée, malgré le talent de l’auteur, qui ne parvient pas à
dissimuler tout le mal qu’il se donne, pour imprimer à cette hypothèse
un air satisfaisant de vraisemblance.

On pourrait répondre que depuis lors, ni les grandes guerres, ni les
mélanges de peuples, ni les graves épidémies n’ont manqué au monde. Les
mœurs actuelles peuvent s’être adoucie; mais on conviendra qu’elles
n’ont point encore atteint leur âge d’or. De son côté, la syphilis
n’est pas prête à se dessaisir de ses droits. La _suette_, la _fièvre
jaune_, le _choléra_, ont à diverses reprises ravagé les populations.
Sur la fin du premier empire, le _typhus_ décima cruellement nos
troupes en campagne, au milieu des hasards des batailles, des désastres
d’une retraite et des conditions nosogéniques, résultant de ces grands
rassemblements d’hommes, en proie aux influences matérielles et morales
les plus délétères.

Pendant l’expédition de Crimée, le typhus, le scorbut, la pourriture
d’hôpital, la dysenterie, le choléra, ont tour à tour et simultanément
frappé nos soldats, livrés, sur une plage lointaine, aux fatigues et
aux anxiétés d’un siége long et meurtrier. On n’a pourtant pas vu dans
ces conjonctures si graves, la _teinture_ vénérienne, dont M. Cazenave
colore arbitrairement le prétendu typhus du XVe siècle.


Parmi les faits qui appartiennent à la syphilis nouvelle et sur
lesquels on a beaucoup discuté, quand on n’a pas jugé plus commode d’en
nier l’authenticité, il en est deux que je tiens à placer dans leur
véritable jour. Je veux parler de sa communication par l’intermédiaire
de l’air, et de la spontanéité de son développement, sans contagion
directe ou médiate appréciable.

Dès les premiers temps, l’on reconnut que la transmission pouvait
s’opérer par les voies les moins prévues. Les auteurs signalent
les baisers lascifs, la communauté du lit, sans approches intimes,
l’emploi d’un vêtement ou de tout autre objet à l’usage d’un vérolé,
etc. Torella, Montesaurus, Jean Benoît, Jean-Baptiste Montanus, etc.,
tous témoins oculaires, s’expriment à cet égard de la manière la plus
positive. Ils ne sont pas moins unanimes, sur la _communication par
l’intermédiaire de l’air_, admise par tout le monde, pendant un certain
nombre d’années qui suivirent l’invasion du fléau. Les médecins qui
sont venus plus tard, et qui ont vu la syphilis affranchie du joug
de l’épidémicité, se propager surtout par les voies sexuelles, ont
généralisé cette observation et l’ont étendue à tous les temps. On
n’a pas même épargné le ridicule aux anciens auteurs qu’on a accusés
de crédulité et d’inattention. C’est pour le même motif qu’on a blâmé
les gouvernements, qui s’empressèrent de reléguer les vérolés hors des
villes, et de les interner dans des endroits séparés du commerce des
hommes: mesure fort sage, même dans le doute, et qui faisait la part
des propriétés accidentelles, que l’épidémicité semblait donner à la
nouvelle maladie[792].

Ce fait de contagion par l’air, n’est pas plus incroyable que les
autres affirmations des contemporains. Il prouve que le virus vénérien
était alors doué d’une halituosité très-active. En 1529, le Cardinal
Wolsey, ministre de Henri VIII, fut mis en jugement devant la Chambre
haute, pour avoir parlé bas à l’oreille de son maître, avec l’intention
de lui communiquer la syphilis dont il se savait atteint[793]. Il
est évident que si le roi prit ce prétexte pour se défaire de son
conseiller, c’est que l’opinion publique reconnaissait alors ce mode
d’imprégnation à distance.

Benoît de Victoriis parle d’un jeune homme qui fréquentait depuis
longtemps une femme entachée de syphilis. Il s’était toujours contenté
de la baiser sur la bouche, sans se permettre de privautés plus
intimes, et c’est par l’inspiration de son haleine (_solo flatu et
spiritu_) qu’il contracta la maladie[794]. Je sais bien que ce fait
pourrait recevoir une autre interprétation; mais celle que donne
l’auteur avait cours dans la pratique.

On a prétendu que les médecins avaient imaginé ce moyen de sauvegarder
la moralité des grands personnages, dont la vie privée n’était pas
sans reproches. Ils auraient été ainsi les dupes volontaires de leurs
clients intéressés au secret. On a même tourné en dérision certains
faits où la vérité paraissait trop maladroitement travestie. Des
plaisanteries ne sont pas des arguments.

Heureusement la volatilité du virus vénérien n’a pas survécu à
l’influence épidémique qui en avait été la cause, et n’est plus
aujourd’hui qu’une tradition historique. Ce poison morbide représente
le type des virus fixes. Sous ce rapport comme sous tant d’autres,
l’empreinte du temps a été profonde.

Ce n’est pas tout. Les médecins qui ont observé de près le fléau
naissant, n’ont pas hésité à reconnaître qu’il pouvait se développer
_spontanément_, c’est-à-dire, sans imprégnation virulente et par la
seule influence épidémique. Quand on voyait sous le même toit, le père,
la mère, les enfants des deux sexes, subir le niveau commun, il était
impossible d’incriminer un commerce impur ou de se rejeter sur des
transmissions médiates.

Fracastor, qui peut être considéré comme l’organe de l’opinion
médicale, à une époque très-voisine des débuts de la maladie, affirme
expressément sa spontanéité:

    «... Quoniam imprimis ostendere multos
    »Possumus, attactu qui nullius hanc tamen ipsam
    »Sponte sua sensere luem, primique tulere[795].»

Il reproduit la même pensée dans son traité en prose de la syphilis:

«Quoique la plupart des sujets prennent la maladie par le contact, on
en a observé un très-grand nombre (_innumeros_) qui ont été atteints
sans contagion préalable[796].»

Je sais que la spontanéité des maladies à virus et principalement de la
syphilis, provoque le sourire de certains esprits forts qui ont fait
leur thème, et sont décidés à n’en pas démordre. Cet accueil ne m’a
jamais beaucoup ému, parce qu’il faut bien reconnaître, malgré tout,
qu’une maladie contagieuse nouvelle a éclaté, à un moment donné, sans
virus préexistant. Quand on refuse d’y croire, à une certaine distance
de sa première apparition, on ne fait que reculer la difficulté[797].
Est-ce que des maladies transmissibles ne se montrent pas tous les
jours, sous nos yeux, étrangères à la provocation initiale d’un
contagium? La rage serait, à elle seule, une preuve sans réplique. La
création spontanée du virus rabique est un fait quotidien. En ce qui
concerne la syphilis, ne faut-il pas reconnaître, de toute nécessité,
que le premier qui l’a conçue ne la tenait de personne? De nos jours
même, où elle paraît dépendre exclusivement d’une imprégnation
directe ou médiate, abstraction faite de l’hérédité, des observations
nombreuses ont révélé la possibilité de sa formation de toutes pièces.

Vers la fin du XVIIIe siècle, et dans les premières années du siècle
actuel, on a signalé des épidémies de maladies vénériennes, qui par
la rapidité de leur diffusion et leur circonscription dans certaines
localités, ont dérogé à leur mode habituel de propagation. Ces
épidémies offrent d’autant plus d’intérêt, qu’elles ont été étudiées
sur les lieux, et décrites par nos contemporains. Parmi les médecins
qui leur ont donné leur signification la plus rationnelle, et dont
l’avis est d’un grand poids, on compte Fodéré, Cullerier et la
Commission chargée par la Société royale de médecine, d’éclairer cette
question nosologique[798].

Il me paraît impossible d’expliquer l’irradiation comme soudaine, de
l’épidémie du XVe siècle, sans recourir, dans une certaine mesure,
à sa spontanéité. Aurait-on la prétention de remonter de proche en
proche, jusqu’au foyer générateur dont la maladie, dans son ensemble,
représenterait le produit collectif? Où se serait allumée l’étincelle
qui devait provoquer cet embrasement général? Ne retrouve-t-on pas ici
le génie épidémique avec ses procédés mystérieux, que le temps n’a pu
encore sonder?

Cette spontanéité de la syphilis, pressentie _à priori_, et
surabondamment prouvée par les faits, est inconciliable avec l’origine
américaine qui compte encore tant de partisans: hypothèse défendue par
Astruc, dans un livre que M. Ricord appelle un _immense roman_, et qui
n’en est pas moins une œuvre très-remarquable[799]. On sait que cette
opinion a été victorieusement réfutée par Sanchez, qui n’a rien laissé
sans réponse[800].

Comme les dates sont ici d’une importance majeure, on s’est donné
bien du mal pour en établir la concordance. De son côté, M. Bœrsch
a prétendu prouver, par des chiffres, l’impossibilité matérielle de
l’importation exotique à l’époque indiquée[801]. L’épidémicité seule
est un argument décisif qui renverse tous les calculs, quel que soit
leur habile agencement.

«La vraie syphilis, dit Sprengel, se manifesta dans l’été de 1493,
et presque simultanément dans toutes les parties de l’Europe. Or, il
est impossible qu’en trois mois, elle ait été transportée à Berlin, à
Halle, à Brunswick, dans le Mecklembourg, la Lombardie, l’Auvergne et
autres pays.» Sprengel en déduit qu’il faut joindre à toutes ses autres
causes, une _constitution épidémique_[802].

L’auteur allemand n’est ici que l’écho de la plupart des contemporains,
et il est impossible, après cela, d’attribuer à l’équipage de
Colomb, le transport des premiers germes. M. Cazenave infère
même du rapprochement de plusieurs documents historiques, que
l’épidémie parcourait l’Italie, un ou deux ans avant l’arrivée des
marins espagnols, et qu’elle y était déjà regardée comme un fléau
terrible[803].

L’objection que M. Ricord a opposée à la fable de la provenance
américaine, serait peu sérieuse. Partant de l’idée que l’accident
primitif est seul contagieux, il trouve fort étrange, que cet accident
ait conservé sa virulence pendant la longue navigation de Colomb, et
pendant le temps que ses matelots ont mis pour arriver en Italie[804].

Il est facile de répondre que la contagion des accidents secondaires
n’est pas moins avérée, et que la syphilis de l’armée d’Italie s’étant
manifestée par des pustules, celles-ci auraient bien pu naître sur les
Espagnols, pendant la traversée qui les ramenait en Europe.

Il est du reste une circonstance qu’il ne faut pas perdre de vue, quand
on étudie la question de l’origine étrangère de la syphilis du XVe
siècle; c’est que cette invention ne fut lancée dans le public, que
quarante ans environ après la découverte du nouveau monde, et sous le
patronage d’Oviedo, que je veux bien croire innocent des intentions
malveillantes qu’on lui a prêtées.

Après avoir discuté le pour et le contre, Swédiaur est amené à cette
conclusion éclectique, qui n’est évidemment que l’aveu déguisé de
l’épidémicité: «Le lecteur peut choisir pour le pays natal de la
vérole, l’Asie, l’Afrique, l’Amérique ou bien l’Europe même, sans nuire
à la prétention que l’une ou l’autre de ces parties du monde pourrait
avoir à se rejeter la priorité de cette infernale et détestable
maladie[805].»


Rien ne prouve mieux la nouveauté de la syphilis, que la diversité et
l’absurdité même des hypothèses imaginées pour l’expliquer.

On n’y vit d’abord qu’un effet de la vengeance divine:

        «Un mal qui répand la terreur,
        »Mal que le ciel en sa fureur
    »Inventa pour punir les crimes de la terre.»

Mais cette explication n’était satisfaisante à aucun point de vue, et
la science, tenue de donner son avis, sans sortir de sa sphère, comprit
qu’elle devait chercher des causes générales, pour un fléau dont la
progression semblait sans limites.

L’astrologie resta digne d’elle-même. Aux yeux du plus grand nombre,
Saturne, l’ogre de la légende païenne, fut l’auteur responsable de
tous ces maux[806]. On ne pouvait seulement se mettre d’accord sur les
conjonctions des planètes, accusées de présider à ce grand désastre.
C’était tantôt Saturne et Mars, Jupiter et Mars, Jupiter, Mars et
Mercure, Mars et Vénus, etc.

Les médecins, mécontents des astrologues, reprirent leurs théories
favorites. On invoqua la prédominance d’une des quatre humeurs
radicales, et principalement le transport d’une matière bilieuse, du
foie sur les parties génitales. Ces désordres fonctionnels avaient
été provoqués par certaines causes externes, parmi lesquelles on
donnait le premier rang aux pluies longues et abondantes qui avaient
marqué l’année 1493, et avaient été suivies d’inondations générales.
Cependant, le caractère insolite de la maladie ne s’accordant pas avec
cette pathogénie vulgaire, la fertile imagination des contemporains
voulut, à tout prix, combler la lacune.

On prétendit que l’eau des puits qui avaient abreuvé l’armée française,
sous les murs de Naples, avait été empoisonnée; que la cupidité
des fournisseurs avait mélangé au pain des soldats, non-seulement
du plâtre, mais du sang de lépreux. Fioravanti, célèbre empirique
d’Italie, raconte qu’on eut la pensée de nourrir les troupes avec
la chair des cadavres, et que ce fut l’action de cette alimentation
abominable qui produisit une maladie nouvelle, en rapport avec la
nouveauté même de la cause: fable absurde dont on regrette que Bacon
ait été la dupe[807].

On me permettra de ne pas m’appesantir sur ce dévergondage
d’hypothèses. Mais j’en conclus sans hésiter, que les médecins
n’auraient pas mis ainsi leur esprit à la torture, s’ils n’avaient
eu devant eux qu’une vieille connaissance. A tout prendre, ceux qui
s’inspirèrent des rêveries astrologiques furent peut-être les moins
déraisonnables. N’était-ce pas dire que cette épidémie, comme tant
d’autres, _était tombée des nues_, et qu’on s’évertuait vainement à en
chercher ailleurs l’origine? Au fond, l’influence maligne des astres
représentait-elle autre chose que le _quid divinum_ hippocratique,
mais sous une forme prétentieuse que le Père de la médecine avait
soigneusement évitée?


On a soutenu aussi, sur la maladie du XVe siècle, une opinion que je
dois arrêter au passage, parce qu’elle est en contradiction directe
avec mes principes pathologiques[808].

Quelques auteurs considèrent, en effet, la syphilis comme une
transformation de la lèpre, qui commençait dès lors à s’éloigner de
l’Europe. Les rapports des manifestations cutanées dans les deux
maladies, leur paraissent favorables à cette interprétation. Jacques
de Catane prétend avoir vu deux fois la syphilis se métamorphoser en
lèpre[809]. Ce fait, avec la réciproque, ne serait pas unique, au dire
de certains auteurs, qui ont cité des cas analogues.

Cette opinion est acceptée par M. Bœrsch: «Elle ne répugne, dit-il,
ni à l’histoire, ni à la raison, et elle est en harmonie avec la loi
générale de transformation, à laquelle l’homme et tous les êtres qui
l’entourent, sont également soumis[810].»

M. Bœrsch fausse, en l’exagérant, le principe de cette loi. Des
modifications successives, quels que soient d’ailleurs leurs
caractères, ne vont pas jusqu’à amener une transformation de l’homme,
c’est-à-dire jusqu’à anéantir son individualité et la remplacer par
une autre. J’en dirai autant des maladies. La spécificité qui les
fait ce qu’elles sont, et qui leur imprime une sorte de personnalité
pathologique, ne se laisse jamais absorber par une autre spécificité
substitutive. Des similitudes, des affinités aussi étroites qu’on
voudra les supposer, ne peuvent, par gradation, se fondre dans une
identité complète. Un métal, malgré les traits de ressemblance qui
le rapprochent d’un autre métal, ne cesse jamais d’être lui-même, et
conserve, au milieu des caractères communs, les attributs tranchés
et indélébiles qui le constituent en corps simple, individuellement
distinct par sa nature intime. Jamais la rougeole ne devient une
variole, quelles que puissent être leurs analogies symptomatiques, dans
certains cas. L’entité morbilleuse diffère radicalement de l’entité
variolique. On peut constater l’union intime des deux fièvres sur un
sujet donné; hésiter même pour le diagnostic, dans tel cas particulier;
mais elles n’en resteront pas moins invariablement elles-mêmes. Qu’on
suppose un spécifique éprouvé de la rougeole et de la variole, on peut
être certain que jamais l’agent antivarioleux ne guérirait radicalement
la rougeole, et réciproquement.

Par tous ces motifs, je rejette, au nom des principes immuables de
la doctrine, l’opinion qui ne veut voir dans la syphilis, qu’une
transformation ou dégénération de la lèpre. Leur association a dû se
faire dans bien des cas, et de là est venue l’idée contre laquelle je
m’élève. La syphilis n’en a pas moins conservé dans tous les temps,
sous les formes les plus insidieuses, son identité affective. Elle a
remplacé la lèpre; mais, je le répète, cette substitution n’a rien de
commun, dans l’ordre médical, avec la transmutation des métaux, rêvée
par les alchimistes.

Ce qui démontre, au surplus, que la confusion de la lèpre et de la
syphilis était née dans l’esprit d’une minorité de médecins trop
prompts à juger sur les apparences, c’est que les hôpitaux des lépreux,
connus sous les noms de _léproseries_ ou _maladreries_, fondés alors
à Paris, furent fermés aux individus qui présentaient les symptômes
propres à la _grosse vérole_. Ceux-ci furent exclusivement reçus
dans des établissements réservés. L’opinion publique était donc bien
édifiée sur la différence des deux maladies, et elle avait exigé de
l’administration, cette mesure préventive. Gabriel Fallope s’est posé,
dans sa nouveauté, cette question de diagnostic différentiel, et l’a
résolue conformément aux vrais principes de la nosologie[811].


En résumé, je n’ai trouvé nulle part aucun motif de changer d’avis
sur l’origine récente de la syphilis, et je maintiens, dans toute la
sincérité de mes convictions, que «la Vénus antique fut exempte de
cette peste immonde[812].»

Non! Les Grecs et les Romains, qui avaient poussé jusqu’aux plus
extrêmes limites le débordement des mœurs, n’eurent pas à compter avec
cette triste plaie de l’humanité. Les courtisanes célèbres, les Phryné,
les Laïs, les Flora, n’ont pas subi cette expiation. On n’a jamais dit
que Messaline, dont le nom seul est devenu une obscénité, ait laissé
à ses nombreux amants, des souvenirs amers de ses rendez-vous. Les
écrivains du temps dont le cynisme est sans pudeur, et qui n’ont pas
flatté le tableau de la dépravation publique, auraient montré la peine
à côté de la faute, et cette nouvelle épée de Damoclès, menaçant le
débauché dans l’ivresse des plaisirs.


Je pourrais tout au plus accorder qu’aux approches de son irruption
historique, la syphilis avait commencé à poindre, comme pour préluder
par des essais sporadiques à sa prise de possession définitive. Je me
rappellerais que l’origine des épidémies remonte souvent assez loin
du moment où elles éclatent. Avant de s’implanter avec tous leurs
caractères, elles s’annoncent par le cachet particulier qu’elles
impriment aux états morbides de tous les ordres; et cette empreinte se
dessine d’autant plus nettement, que le génie épidémique prend plus
d’énergie et d’indépendance.

Il ne me répugnerait donc pas d’admettre, par analogie, que l’espèce
humaine n’est pas devenue tout à coup et sans transition, la
proie de ce nouvel ennemi. Le feu dévorant qui couvait sourdement
dans le sein des organismes, préparés par une longue élaboration,
commençait peut-être à jeter quelques lueurs éparses et incertaines,
avant d’éclater dans un vaste incendie, qui ne devait plus manquer
d’aliments, jusque dans notre temps. Inutile de dire que je propose
cette hypothèse conciliante, sans y tenir beaucoup.


Une dernière question reste à examiner. La syphilis qui s’empara si
résolûment de la race humaine, et qui l’a trop fidèlement accompagnée
depuis lors, est-elle destinée à s’éteindre un jour?

Astruc fait observer, que le feu Saint-Antoine ou mal des ardents du
moyen âge a disparu depuis plusieurs siècles; que la suette anglaise
n’est plus qu’un souvenir; il exprime conséquemment l’espoir que
la syphilis se retirera à son tour: «ce qui, ajoute-t-il, n’est
peut-être pas une vaine conjecture[813].» Il cite, en effet, une foule
de témoignages qui tendent à prouver que cette maladie s’adoucit
graduellement depuis longtemps; et son expérience personnelle lui a
donné la confirmation de ce fait. Il énumère ensuite les raisons qui
laissent prévoir les progrès de cette atténuation, quoiqu’il se garde
bien d’indiquer, même approximativement, la date qui marquera cette
éventualité plus ou moins lointaine.

Fracastor, fidèle à son hypothèse purement arbitraire sur les
intermittences, à très-long terme, des apparitions de la syphilis, aime
mieux croire que le moment viendra où elle se séparera des maladies
régnantes, pour renaître après une longue série de siècles.

    «Namque iterum cum fata dabunt labentibus annis
    »Tempus erit, cum nocte atra sopita jacebit
    »Interitu data. Mox iterum, post sæcula longa,
    »Illa eadem exurget, cœlumque aurasque reviset,
    »Atque iterum ventura illam mirabitur ætas[814].»

Cette prévision n’est pas pour Fracastor une fiction poétique,
puisqu’il la reproduit, quelques années après, dans un autre écrit:

«_Hic idem morbus (Gallicus) interibit et extinguetur; mox etiam
et nepotibus nostris rursus visendus renascetur, quemadmodum et
præteritis ætatibus visum à majoribus nostris fuisse credendum
est_[815].»

Comment Fracastor, si rapproché de l’explosion épidémique, et témoin
de ses ravages qui semaient partout l’épouvante, a-t-il hasardé une
prophétie en faveur de laquelle il n’aurait pu alléguer aucune raison
sérieuse?

Fernel, qui a si bien étudié la nouvelle maladie, est moins optimiste,
parce qu’il n’a pas à défendre d’opinion préconçue. Son seul espoir est
dans la clémence de Dieu; mais l’affection dont il déplore les fureurs
ne lui permet guère de compter sur un amendement persévérant, quand il
la voit se retremper sans relâche à sa source, et entretenir sa vigueur
dans la démoralisation effrénée de l’homme:

«_Hanc luem_, dit-il, _nisi Deus optimus maximus, sua clementia, ipse
extinguet, aut effrenatam hominum libidinem temperet, nunquam extinctam
iri, sed fore humano generi comitem et immortalem crediderim_[816].»

Il est certain que Dieu seul connaît le secret de l’avenir. Cependant,
si la nouveauté de la syphilis devenait une vérité absolue, ce fait ne
renfermerait-il pas, par analogie, la probabilité de sa disparition
future?

Dire que la syphilis n’a pas existé de tout temps, c’est reconnaître
qu’elle n’a pas toujours trouvé les conditions indispensables à son
développement. Il est bien permis de supposer, que cet ensemble de
circonstances réfractaires pourra se reproduire un jour, et la syphilis
rentrerait dans les ténèbres dont elle était sortie, à une autre
époque, sans qu’on pût en déterminer la cause.

Le professeur Trousseau, comparant la vérole actuelle à celle du XVe
siècle, est frappé de l’énorme différence qu’il constate. Dans les
premiers temps, ses ravages étaient effrayants. Peu à peu sa violence
diminue, on eût dit que les générations qui se succédèrent, avaient
usé en partie l’action énergique de la cause virulente. Il est rare
aujourd’hui, que les individus affectés de vérole constitutionnelle,
présentent des symptômes d’une véritable gravité[817].

Trousseau reconnaît bien que les moyens de traitement, dus au progrès
de l’art qui fut pris au dépourvu dans le principe, sont devenus plus
rationnels et plus puissants; mais il est convaincu aussi que cette
raison seule n’expliquerait pas complétement la bénignité des accidents
syphilitiques modernes. La cause la plus probable lui paraît être dans
la dégénération du virus[818].

Telle est aussi mon opinion. Si dans les temps qui ont suivi son entrée
en scène, la syphilis a été plus grave qu’elle ne l’est aujourd’hui,
c’est qu’elle était plus près de son origine, et en quelque sorte, dans
toute la vigueur de sa jeunesse. Elle s’est affaiblie en vieillissant,
et elle a obéi à cette loi générale, qui semble condamner les principes
contagieux à la perte graduelle de leur activité. Si la variole et la
vaccine nous en ont fourni les plus frappants exemples, c’est que ce
sont les maladies dont l’art a multiplié indéfiniment les transmissions
dans un but prophylactique. Mais les observations qui ont donné
l’idée de raviver l’énergie des virus en les reprenant à leur source,
foisonnent dans la pratique; et on les a vérifiées expérimentalement,
pour bien d’autres maladies contagieuses, après des transplantations
successives. Rien ne s’oppose donc à ce qu’on admette l’affaiblissement
progressif de la vérole, jusqu’à l’époque de son extinction complète.
J’avoue cependant qu’après avoir mis à part la question dogmatique,
cette prévision ressemble un peu à ce qu’on appelle un rêve d’homme de
bien.

Si la syphilis suivait une décroissance régulièrement continue, on
pourrait entrevoir, dans le lointain, son dernier terme. Mais pour
peu qu’on fréquente les asiles spéciaux, ouverts à ses victimes, on
retrouve, avec regret, certains tableaux dont la hideuse composition
réveille les plus tristes souvenirs du passé. L’art, devenu si habile
et si riche de ressources héroïques, est réduit encore à rester
spectateur impuissant d’horribles mutilations qui n’ont d’autre issue
que la mort. D’où il suit, qu’on aurait peut-être autant de motifs pour
craindre qu’à un moment donné et par une impulsion ignorée, la grande
épidémie ne renaquît de ses cendres, en généralisant de nouveau ses
premiers ravages.

Il faut remarquer toutefois, que la syphilis actuelle diffère
essentiellement des autres fléaux dont j’écris l’histoire, par cette
circonstance capitale que l’homme sera très-puissant contre elle, quand
il aura pris la ferme résolution de se défendre.

On peut s’en rapporter, au moins pour une atténuation infaillible, aux
progrès incessants de l’hygiène publique et privée, et à la vigilance
de jour en jour plus éclairée de la police médicale.

M. Ricord, dont l’affirmation est un argument sérieux, attribue
à l’usage du spéculum une grande amélioration dans la santé des
prostituées. Ainsi, d’après Parent-Duchâtelet, on rencontrait, en 1800,
une fille malade sur neuf; on n’en rencontre plus, depuis 1834, qu’une
sur soixante[819].

Un pareil résultat est très-encourageant. Comme il ne tient qu’à
l’usage plus répandu d’un simple instrument de diagnostic local, il est
permis de supposer que des perfectionnements nouveaux contribueront
à réduire peu à peu le vaste domaine de la syphilis. Mais il faudra
toujours compter avec l’irrésistible entraînement d’une passion, dont
le règne ne paraît pas encore toucher à sa fin.

  NOTES:

  [718] Julius Rosenbaum, _Histoire de la syphilis dans
  l’antiquité_. Trad. par Jos. Santlus. Bruxelles, 1847.

  [719] Voy. Jeannel, _de la Prostitution dans les grandes villes
  au XIXe siècle, ouvrage précédé de documents relatifs à la
  prostitution dans l’antiquité_. Paris, 1868.

  [720] Je cache au bas de cette page et sous le voile discret du
  grec et du latin, les qualifications destinées à représenter,
  dans les archives de l’érotomanie, des manœuvres et des
  aberrations qui devraient n’avoir de nom dans aucune langue:
  _cinædus_, _pederastus_, _pathicus_, _androgyne_, _tribas_,
  _irrumator_, _fellator_, _cunnilingus_, _etc._ Tacite nous
  apprend, que sous le règne de Tibère, on inventa des noms
  nouveaux (_salles des siéges_, _spinthries_), pour exprimer
  l’obscénité de certains lieux ou les raffinements infinis du vice
  (_Annales VII_). Ce que dit Suétone des _petits poissons_ de
  Tibère passe toute croyance. «_Pueros primæ teneritudinis quos
  pisciculos vocabat... ut natanti sibi inter femina versarentur,
  ac luderent lingua morsuque sensim appetentes._» (_Duodecim
  Cæsares: Tiberius Nero Cæsar_, XLIV. Paris, 1858.)

  [721] Cazenave, _Traité des syphilides_, p. 61. 1843.

  [722] J’ai pris mes indications dans l’utile recueil de Luisinus:
  _Aphrodisiacus sive de lue venerea_ ab excellentissimo Aloysio
  Luisino Utinensi, _continens omnia quæcumque hactenus de hac re
  sunt ab omnibus medicis conscripta_. T. I. Lugduni Batavorum,
  MDCCXXVIII.

  [723] Luisini _Op. cit._, p. 1.

  [724] _Op. cit._, p. 18.

  [725] _Op. cit._, p. 40.

  [726] _Op. cit._, p. 139.

  [727] _Op. cit._, p. 167.

  [728] _Op. cit._, p. 342.

  [729] _Op. cit._, p. 345.

  [730] _Op. cit._, p. 371.

  [731] _Op. cit._, p. 389.

  [732] _Op. cit._, p. 399.

  [733] _Op. cit._, p. 433.

  [734] _Op. cit._, p. 499.

  [735] _Op. cit._, p. 597.

  [736] _Op. cit._, p. 761.

  [737] _Op. cit._, p. 960.

  [738] _Op. cit._, p. 975.

  [739] _Op. cit._, p. 1023.

  [740] _Op. cit._, p. 1113.

  [741] Ulrich de Hutten, eq., _De guaiaci medicina et morbo
  gallico liber unus_. Moguntiæ, MDXXIIII.

  [742] _Op. cit._, cap. I.

  [743] _Op. cit._, cap. II.

  [744] _Ibid._, cap. IV.

  [745] Joannis de Vigo Genuensis, t. V _Chirurgiæ practicæ: De
  morbo gallico tractatus_, cap. I.

  [746] Voici, à ce propos, un singulier passage d’une lettre de
  Gui Patin. «Pour répondre à ce que vous me mandez, je vous dirai
  que Bolduc, capucin, a écrit aussi bien que Pineda, jésuite
  espagnol, que Job avoit la vérole. Je croirois volontiers que
  David et Salomon l’avoient aussi.» (T. III, _lettre_ DCLXXXII.)
  Il faut convenir que Gui Patin va vite en besogne. Quelle preuve
  aurait-il pu alléguer à l’appui de cette étrange croyance?

  [747] En date du 6 mars 1496. _Arresté du parlement de Paris,
  portant réglement sur le fait des malades de la_ grosse vérole.
  (Lobineau, _Hist. de la ville de Paris_, t. IV, p. 613.)

  [748] Voy. Laurenti Jouberti _Operum latinorum tomus secundus_,
  _De variola magna_, lib. I, cap. I, p. 176. Francofurti, MDXCIX.

  [749] A. Paré, _Œuv. compl._, édit. Malgaigne, t. III, p. 256.

  [750] Ambroise Paré, _Ibid._, t. II, p. 250. _De la grosse
  vérolle._

  [751] Hieronymi Fracastorii _de syphilide, seu morbo gallico
  lucubratio_, _ex._ lib. II, _de morbis contagiosis descripta_
  cap. I. (_Luisini op._)

  [752] Ricord, _Lettres sur la syphilis_, 3e édition. Paris, 1863.

  [753] Swédiaur, _Traité complet des maladies syphilitiques_, t.
  I, p. _ij_. 1798.

  [754] Swédiaur, _Trait. cit._, t. I, p. 37.

  [755] Alibert, _Monogr. des derm._, t. I, p. LX. 1832.

  [756] Hippocrate, _Épid._, lib. III, sect. 3.

  [757] Ce passage d’Hippocrate est résumé dans cet aphorisme: «_En
  été règnent..... des pourritures des parties génitales._» A-t-on
  jamais dit pareille chose de la syphilis?

  [758] Celsi _de medicina_, lib. VI, cap. XVIII.

  [759] «_..... Si ex inflammatione coles intumuit, reducique summa
  cutis aut rursus non potest, multâ calidâ aquâ fovendus locus
  est_, etc.» (_Ibid._, § 2.)

  [760] _Maritus ex diutino morbo circa velanda corporis ulceribus
  putrescebat._ (Lib. VI, epist. 24.)

  [761] «_Similiter phlegmate humido tumebant inguina, ipsa quoque
  verenda putrefacta scatebant._» (_Antiquit. judaïc._ XVII, 8, p.
  1611.)

  [762] «_Ulcere ei circa naturam facto._» (Josèphe, _Op. cit._)

  [763] Eusèbe, _Hist. ecclesiast._, lib VIII, cap. XXVIII. 1639.

  [764] «_Virilia membra computruerint et sua sponte ceciderint._»
  (Pallade, _Histor. lausiaca_, lib. B, cap. 32. 1616.)

  [765] Junii Juvenalis _Satyræ_. _Satyra II_, vers 9-13, p. 25.
  Lugduni Batavorum, MDCXCV.

  [766] Valerii Martialis _Epigrammata_, lib. I. LXVI, p. 47,
  Amstelodami, MDCCI.

  [767] Telle était aussi, d’après Castelli, l’acception du mot
  _virus_, en usage de son temps: «_Usitatior est acceptio in
  malam partem qua idem significat quod_ venenum, _sive malignam
  et deleteriam qualitatem; ita et ichor ex ulcere fluens maligno,
  vocatur_ virus, _notante Foresto_.» (Lexicon, au mot _Virus_.)

  [768] Michel Scot, _De procreatione hominis physionomia_, cap.
  VI. 1477.

  [769] Astruc, _Ouv. cit._, t. I, p. 157.

  [770] Jean de Gaddesden, _De concubitu cum muliere leprosa_, in
  _Rosa anglica practicæ medicinæ a capite ad pedes_. 1492.

  [771] _Incipit cyrurgia_ magistri Guilielmi de Saliceti,
  Placentini, 1476, I, 42.

  [772] _Parva cyrurgia_ magistri Lanfranci. Venetiis. 1490. Tract.
  III, doct. II, cap. II.

  [773] Gaddesden, _Rosa anglica practicæ medicinæ a capite ad
  pedes_. 1492.

  [774] _Cyrurgia_ Guidonis de Cauliaco. Venet. 1490.

  [775] _Practica_ Valesci de Tarenta _quæ alias philonium
  dicitur_. Venet. 1502.

  [776] P. de Argellata, _Chirurgiæ libri sex_, t. VI. Venet. 1480.

  [777] Les auteurs parlent souvent de femmes suspectes de saleté
  (_suspecta de immunditia_). Ce dernier mot est loin d’avoir
  un sens précis. «_Immundities_ (dit Castelli) _idem et quod
  impuritas, sordes tam interna quam externa_.--_Sordes, ex quo
  ulcus redditur sordidum._»

  [778] Ricord, _Lettres sur la syphilis_, 3e lettre, 3e édit.
  Paris, 1863, p. 47.

  [779] «_Scalpello quidquid corruptum est sic, ut aliquid etiam
  integri trahat, præcidi debet._» (Celse, _Op. cit._, cap. XVIII,
  § 3, p. 296.)

  [780] _Sur la non-existence de la maladie vénérienne; ouvrage
  dans lequel il est prouvé que cette maladie, inventée par les
  médecins du XVe siècle, n’est que la réunion d’un grand nombre
  d’affections morbifiques de nature différente dont on attribue
  faussement la cause à un virus contagieux qui n’a jamais existé._
  Paris, 1811. (L’auteur anonyme était Richond des Brus.)

  [781] Rosenbaum, _Ouv. cit._, p. 296.

  [782] Rosenbaum, _Ouv. cit._, p. 280.

  [783] M. Cazenave traduit _mal vengut de paillardiso_ par ces
  mots: _mal vengeur_... Le vrai sens est: _mal venu_.

  [784] Astruc, _Traité cit._, t. I, p. 186.

  [785] _Journal des Connaissances médico-chirurgicales_, numéro
  d’octobre 1835; _Revue médicale de Paris_, numéro du même mois.

  [786] Fracastor, _La syphilis_, poëme, etc., p. 135. 1847.

  [787] Littré, _Note sur la syphilis au XIIIe siècle_ (_Gazette
  médicale de Paris_, t. I, p. 928. 1846).

  [788] En langue moderne:

      . . . qu’ils aient
      La gale, la vérole et des abcès,
      Et qu’ils aient une abondante gourme,
      La fièvre et la jaunisse,
      Et qu’ils aient la chaude-pisse.

  [789] Nicolaï Massæ _De morbo gallico_ cap. VII.

  [790] Fracastor, _De morbis contagiosis_. Lib. II, cap. II, _de
  morbo gallico_.

  [791] Cazenave, _Ouv. cit._, p. 45-48.

  [792] Voir dans Astruc (t. I, p. 338), _Arresté du Parlement de
  Paris portant règlement sur le fait des malades de la grosse
  vérole, du 6 mars 1496_.

  [793] Hume, _Hist. of England_, t. IV, p. 451. _Note_ C.

  [794] Benedicti Victorii Faventini liber, cap. II, _De gallici
  morbi causis_.

  [795] Fracastor, _Syphilidis lib. primus_, _vers._ 56.

  [796] Fracastorii _de syphilide seu de morbo gallico lucubratio_,
  lib. II _de morbis contagiosis, inscripta_, cap. II.

  [797] Ch. Anglada, _Traité de la contagion_, t. I, chap. III, p.
  58.

  [798] Voy. rapport de la Commission. (_Journal général_ de
  Sédillot, t. XLII, p. 1.)--Voy. aussi la description des
  épidémies observées dans la Turquie d’Europe, etc., dans le
  _Journal complém. des sc. méd._ (t. I, p. 376).--Celle de Fiume,
  en 1800, décrite par le Dr Gambieri, sous le nom de _maladie du
  Scherlievo_.--Celle de Falcade (_syphilis falcadina_), étudiée
  par le Dr Zecchinelli (_Annales cliniques de Montpellier._ 1820.
  T. IX, p. 189).--Celle de 1819, dans la commune de Chavanne, en
  France, par le Dr Flamand. (_Journ. compl. des sc. méd._, t.
  V, p. 134.)--Voyez encore G. Lagneau, _Recherches comparatives
  sur les maladies vénériennes dans les différentes contrées_.
  (_Annales d’hygiène publique._ 1867. 2e série, t. XXVIII, p. 96.)

  [799] Astruc, _Traité des mal. vénér._, _Trad._ T. Ier. Paris,
  M.DCC.LXXIII.

  [800] Sanchez, _Dissertation sur l’origine de la maladie
  vénérienne dans laquelle on prouve qu’elle n’a point été apportée
  de l’Amérique, et qu’elle a commencé en Europe par une épidémie_.
  Paris, 1752.

  [801] Bœrsch, _Ouv. cit._, p. 106.

  [802] Sprengel, _Hist. de la méd._, t. II, p. 505.

  [803] Cazenave, _Ouv. cit._, p. 38.

  [804] Ricord, _Lettres sur la syphilis_. _Onzième lettre._ 3e
  édition, Paris, 1863.

  [805] Swédiaur, _Ouv. cit._, t. II, p. XX.

  [806] Petrus Martyr, _epist._ 65, p. 34.

  [807] Voy. Leonardo Fioravanti, _Capricci medicinali_. Venet.,
  1564.

  [808] Voy. C. M. Gibert, _Remarques historiques et critiques sur
  la lèpre_. (_Revue méd. de Paris_, t. III, p. 19-161. 1840.)

  [809] J. de Catane, _Tractatus de morbo gallico_.

  [810] Bœrsch, _Thèse cit._, p. 110.

  [811] Gabrielis Fallopii Mutinensis _De morbo gallico tractatus_.
  Cap. III, _an idem (morbus iste) cum lepra Arabum?_

  [812] Requin, _Path. méd._, t. III, p. 352.

  [813] Astruc, _Ouv. cit._, t. Ier, p. 28.

  [814] Fracastor, _Syphilis_, lib. I, vers. 298.

  [815] Fracastor, _De morbis contag._, lib. II, cap. XII.

  [816] Johannis Fernelii _Universa medicina_. _De luis venereæ
  curatione_, cap II. Coloniæ Allobrogum, MDCLXXIX.

  [817] Du temps de Fracastor, on voyait souvent des malades perdre
  les lèvres, les yeux, le nez, les parties génitales.

  [818] Trousseau, _Gazette des Hôpitaux_, 28 avril 1853, et
  _Clinique médicale de l’Hôtel-Dieu_, 3e édition. Paris, 1868.

  [819] Ricord, _Lettres sur la syphilis_, 3e édition. Paris, 1863,
  23e lettre.




CHAPITRE X

DE LA GRANDE ÉPIDÉMIE CHOLÉRIQUE DU XIXe SIÈCLE


La doctrine des grandes épidémies nouvelles se résume dans l’histoire
du choléra. Les principes sur lesquels elle est fondée, y trouvent
leur confirmation la plus éclatante. Nous les voyons, pour ainsi dire,
à l’œuvre dans une de leurs plus formidables applications. Tous les
doutes qu’on aurait pu garder sur l’authenticité et l’interprétation
des documents que j’ai rassemblés, tombent devant l’irrésistible
éloquence de ce grand événement pathologique.

La suette anglaise s’est éteinte après ses foudroyantes reprises, et
trois cents ans nous en séparent. La syphilis qui, par une fatale
dérogation à la loi générale, l’avait suivie de si près, n’a pas
déserté, il est vrai, son nouveau domaine; mais elle n’a pas renouvelé
ce mémorable débordement qui marqua d’une si triste date la fin du XVe
siècle. Depuis ce temps, les archives des grands fléaux populaires
étaient restées fermées. Le choléra les a rouvertes pour y écrire
cette sombre page, qui inflige un si cruel démenti aux promesses trop
ambitieuses de notre civilisation.

Il n’entre pas heureusement dans le plan de cette étude, de passer
en revue, l’innombrable essaim d’hypothèses qui s’agitent autour de
cette question toujours neuve. Les plus ingénieuses sont restées
à la surface; et certes, ce ne sont pas les faits, ce substratum
indispensable, qui ont manqué à ces fantaisies. Dans l’ordre
scientifique, et la médecine ne fait pas exception, les créateurs de
théories prennent volontiers pour épigraphe cette sentence commode:
_Se non e vero, bene trovato_; ce qui revient à dire que quand on ne
découvre pas la vérité, on doit se contenter de sa parodie. Proclamer
une cause quelconque, fictive ou réelle, occulte ou ostensible,
l’assigner à l’ordre des phénomènes dont on cherche la raison, et
conclure hardiment que cette cause est capable de produire les effets
qu’elle est destinée à expliquer, tel est le procédé qui se prévaut de
l’autorité de Descartes, et qu’on est sûr de mener à bonne fin, quand
on a de l’esprit, et une certaine faculté d’invention.

Nous en voyons un nouvel exemple dans ces essais de parasitisme,
appliqué à l’épidémie de notre siècle; mais je déclare qu’il m’est
impossible de partager l’expansive jubilation qui déborde dans les
écrits des patrons de cette hypothèse.

Ce n’est pas d’aujourd’hui qu’on cherche dans les régions de
l’invisible, le germe animé des maladies. J’en puis citer un curieux
échantillon.

La bibliothèque de la Faculté de médecine de Montpellier possède un
immense recueil, désigné sous le titre de _Mélanges_, et composé de 354
volumes, qui renferment près de 9,000 pièces, parmi lesquelles il en
est un grand nombre qu’il serait impossible de se procurer aujourd’hui.
On trouve dans le tome 71 (pièce 7) un mémoire qui a pour titre:
_Système d’un médecin anglais sur la cause de toutes les espèces de
maladies, avec les surprenantes configurations des différentes espèces
de petits insectes qu’on voit par le moyen d’un bon microscope dans le
sang et dans les urines des différents malades, et même de tous ceux
qui doivent le devenir, recueilli par M. A. C. D. Paris, MDCCXXVI_.

On ne contestera pas à l’auteur anonyme de cet écrit, le mérite d’avoir
précédé, dans cette voie, les micrographes de notre temps. Le texte
est illustré de 91 figures sur bois, représentant autant d’espèces
d’animalcules qui sont censés engendrer des maladies. (_Migrainiste_,
_fleuriste blanc et rouge_, _dartrifiant_, _rougeoliste_, _vérolique_,
_petit vérolique_, _ragifiant_, _érysipéliste_, _écrouelliste_,
_épilepsique_, _apoplectique_, etc.) L’auteur exalte beaucoup
l’excellence du microscope dont il a fait usage pour ses observations,
et je n’ai pas de peine à le croire, quand je vois avec quel aplomb il
raconte ce voyage au pays des chimères. Je dois avouer pourtant, que
parmi les êtres fantastiques dont il exhibe l’image, on reconnaît à un
énorme grossissement, le _sarcopte de la gale_, tel qu’il a été décrit
et dessiné par les modernes. Remarquons, en passant, que ce texte et la
planche qui l’accompagne, datent de 1726.

On n’avait alors, dira-t-on, ni les vraies méthodes d’exploration,
ni les instruments perfectionnés qui les servent. Je ne troublerai
pas cette satisfaction d’amour-propre; mais je n’admettrai jamais ces
réticences du microscope, qui donne pour certain ce qu’il s’engage à
découvrir, et s’adresse à l’imagination, quand il ne peut frapper les
yeux.

J’attends donc que le principe cholérigène, microphyte ou microzoaire,
prenne une existence réelle, comme l’_achorion_ de la teigne et
l’_acarus_ de la gale. J’attends surtout qu’on ait déterminé avec
certitude, le rapport pathogénique qui lierait la cause à l’effet,
l’antécédent au conséquent. D’ici là, je me permettrai de parler
du choléra comme des autres grandes épidémies, dont la véritable
cause n’est pas sortie des ténèbres qui recouvrent, dans la série
des âges, leur acte de naissance. Laissons la science contemporaine
approfondir ce mystère avec courage. Mais jusqu’au moment où elle
pourra répéter enfin l’exclamation historique d’Archimède, nous aurons
le temps d’appliquer à l’étude du fléau cosmopolite, les éléments
rationnels dont nous pouvons disposer. On voudra bien ne pas oublier,
que je n’écris pas une monographie qui surchargerait inutilement la
littérature médicale. Je viens essayer d’éclaircir un seul point de
l’histoire de la grande épidémie, sans sortir des limites bien définies
de mon programme[820].

C’est en 1817, vers le mois de mai ou d’août, que le choléra a éclaté
à Jessore, ville située dans le delta du Gange, à 120 kilomètres de
Calcutta. Dès son apparition, il a tout frappé autour de lui, les
naturels et les étrangers. La mortalité qui l’a suivi a été effroyable
et digne des grandes épidémies historiques. Après avoir débordé dans
l’Asie, il s’est élancé de l’est à l’ouest, à travers la Syrie, la
Perse, l’Arabie. Cinq ans après sa première explosion, c’est-à-dire en
1822, l’Europe se voyait menacée par Astrakhan et la Méditerranée. Ce
n’est qu’après plusieurs années qu’il pénètre dans la Pologne et la
Russie, l’Autriche, la Hollande. En 1831, il envahit l’Angleterre où
Magendie[821] et Delpech[822] vont, chacun de son côté, faire leurs
premières observations et se préparer à le recevoir. L’année suivante,
il entre en France d’où il se répand en Espagne, dans le Portugal,
dans l’Algérie, dans l’Italie. Il se porte bientôt en Amérique et dans
l’archipel de l’Océanie, et on peut dire qu’en 1840, il régnait à la
fois sur les cinq parties du monde. Dix-sept ans après sa première
invasion, le fléau revient vers nous, du fond de l’Indoustan. Paris en
est frappé en 1849, depuis le printemps jusqu’en automne. En 1850, on
le revoit de nouveau en Californie, en Algérie, en Hongrie. On sait
qu’en 1853, notre capitale luttait encore contre ses atteintes. En
1865, nouvelle invasion, remarquable par la lenteur de sa marche et sa
longue durée.

Les droits du choléra au titre de grande épidémie, se révèlent de
prime abord par l’obscurité de sa cause. Toutes les hypothèses qui
ont défrayé l’ardente imagination des médecins, semblent destinées
à prouver que les influences nosogéniques de l’ordre commun sont
incapables de le produire. Je puis le démontrer, dès à présent,
par un seul exemple relatif à l’action présumée de la température
atmosphérique. Dans l’Inde et au Bengale, il a sévi par _30 degrés de
chaleur_. Le thermomètre marquait _30 degrés sous zéro_, pendant qu’il
dévastait la Russie. _Ab uno disce omnes._


J’ai eu, dans le cours de ce livre, bien des occasions de vérifier la
loi générale, qui paraît rattacher les grandes épidémies à l’influence
combinée des perturbations cosmiques et morales. Ces antécédents ont
été fidèles à l’épidémie cholérique.

De grands bouleversements météorologiques ont été observés depuis près
d’un siècle, et le monde a vu éclater, en même temps, cette révolution
sans exemple, qui a emporté la société féodale, et l’a remplacée par un
ordre nouveau dont l’évolution s’opère sous nos yeux, sans qu’on puisse
en prévoir le point d’arrêt.

L’influence qu’on attribue à ce concours de conditions nosogéniques
reste sans doute inexplicable. Mais il ne faut pas se lasser de
constater la coïncidence, qui répond une fois encore aux enseignements
de l’histoire et aux prévisions logiques de la science.

Comme cette étiologie, plutôt pressentie que démontrée, élève peut-être
au rang de causes, de simples successions, et qu’elle ne conclut pas
à une pratique, le champ reste ouvert aux recherches analytiques, qui
s’efforcent de pénétrer plus profondément dans la constitution des
phénomènes, et d’atteindre à la nature de la maladie, par la voie de sa
cause prochaine. M. le docteur Marchal (de Calvi) s’est emparé d’une
théorie qui a rallié de nombreux suffrages, et il se l’est appropriée,
selon moi, par la forme dont il l’a revêtue. Il pense que la cause
spécifique du choléra réside exclusivement dans le _miasme paludéen
élevé à sa plus haute puissance_[823].

Cette opinion, présentée et défendue avec un talent que je me plais à
reconnaître, n’est à mes yeux qu’une hypothèse comme tant d’autres,
dont la vérification est encore éloignée, si tant est qu’elle soit
jamais permise.

Quelle est la modification qu’a dû subir le _miasme paludéen_ pour
s’élever à cet état qu’on appelle _sa plus haute puissance_? S’agit-il,
comme paraît le croire M. Marchal, d’un accroissement de concentration
et d’intensité? Mais une mutation _quantitative_ ne saurait expliquer
la spécificité originale de la maladie qu’on lui attribue, et la
distance nosologique qui l’éloigne du groupe naturel des affections
marécageuses. Serait-ce la _nature_ du miasme qui aurait changé?
Rien de plus facile que d’imaginer des altérations moléculaires qui
transforment la constitution intime des corps, et font, par exemple,
d’un aliment réparateur, un poison mortel. Il est bien moins aisé d’en
donner la preuve matérielle; et dans l’espèce, on conviendra que cette
chimie mystérieuse garde bien son secret.

Ce que je sais, à n’en pas douter, parce que les faits quotidiens
me l’apprennent, c’est que les préparations de quinquina triomphent
merveilleusement des fièvres pernicieuses, dont la terminaison
serait, sans leur secours, promptement et infailliblement funeste,
tandis qu’elles échouent toujours contre l’affection cholérique.
Quelques essais, entrepris comme par manière d’acquit, ont dissipé
toute illusion. Il va sans dire qu’on ne confond pas le choléra avec
ces fièvres _mali moris_ ou _comitatæ_ de Torti, qui en empruntent
accidentellement les traits principaux. Ces observations sont
fréquentes dans l’Algérie et dans notre zone méridionale. Pendant
l’automne de 1765, Leroy vit les tierces _cholériques_ régner
épidémiquement à Montpellier[824]. Contre cette forme spéciale du mode
intermittent, le quinquina est tout puissant et n’a pas de succédané.

Mon confrère de Paris avoue que «le miasme producteur du choléra n’est
point connu matériellement; il est imperceptible et insaisissable.
Mais, ajoute-t-il, il s’affirme devant la raison par ses effets, et
cela suffit[825].»

J’accepte ce langage; je ne suis pas de ceux qui ne croient qu’au
témoignage des sens. En médecine, comme dans tous les ordres des
connaissances humaines, les yeux de l’esprit sont souvent plus
clairvoyants que ceux du corps. Je dois pourtant renoncer à suivre
M. Marchal, lorsque, forçant l’analogie, il prétend que ce miasme
est vivant à la manière des ferments, puisqu’il se multiplie.J’ai
tant d’éclaircissements à demander, que je crois prudent de ne pas
m’aventurer dans une voie dont j’ignore l’issue.

Si le choléra que nous observons est celui qui règne endémiquement
dans les Indes, depuis les temps les plus reculés, sans sortir de
ses limites naturelles, d’où lui est venue cette impulsion nouvelle,
qui l’a précipité sur le monde, où il devait retrouver partout ses
conditions de développement? Comment, après cette première évasion,
reprend-il, par intervalles, sa course momentanément interrompue,
sans qu’on puisse affirmer qu’il soit allé se rallumer dans son foyer
originel?

On pressent que M. Marchal a une réponse prête pour cette question,
comme pour bien d’autres, et je dois prévenir qu’il faut se tenir en
garde contre les séductions de sa dialectique.

Il compare les communications avec l’Inde, jusqu’à la fin du siècle
dernier, à celles qui ont lieu aujourd’hui. Tant que ces communications
restent lentes et rares, l’Europe ignore jusqu’à l’existence du fléau
qui la menace. Les relations s’étendent, et le mal vient, une première
fois, mais lentement encore, en proportion même du progrès graduel
de ces communications. Puis, les rapports deviennent de plus en plus
nombreux et rapides, et les invasions épidémiques se succèdent à bref
intervalle[826].

Certes, cet argument ainsi formulé semble indiscutable, et je dirai que
l’erreur ne s’est jamais mieux dissimulée sous les dehors de la vérité.
Il ne faut cependant qu’un mot pour détruire cet ingénieux échafaudage.

Au XIVe siècle, s’est élancée de la Chine, une horrible maladie, qui a
envahi le monde, sans oublier le moindre coin de terre connue. Trois
ans ont suffi à la peste noire pour ce long pèlerinage. Je n’ai
pas besoin de dire que les communications étaient infiniment plus
restreintes, plus rares et plus lentes que de nos jours. Il faut donc,
de toute nécessité, que la maladie ait été portée sur des ailes plus
rapides que la marche des caravanes, des corps d’armée, des navires
de guerre ou de commerce, auxquels on prétend imposer la charge tout
entière des pérégrinations du choléra. Comment peut-il se faire alors
que celui-ci ait mis quatorze ans à arriver parmi nous, si le transport
en nature du principe cholérigène est, comme on l’assure, le seul
mode de propagation de l’épidémie dans toutes les directions? Quelque
lenteur qu’on suppose aux relations de l’Inde avec l’Occident, depuis
1817 jusqu’en 1831, il faudrait bien convenir que la longueur de ce
délai serait inconcevable. Je ne me charge pas d’expliquer le contraste
que je signale entre la locomotion de la peste noire et celle du
choléra. Je me permets seulement de constater que le nœud qu’on a cru
délier est encore solidement serré, et que la part de l’inconnu reste
toujours bien large.

J’apprécie autant que personne, le désappointement d’un esprit positif,
qui cherche une cause de maladie appropriée à son effet présumé, et à
qui l’on vient proposer cette énigme indéchiffrée du génie épidémique.
Mais n’est-ce donc rien que d’écarter les fictions théoriques (_verba
et voces_) qui usurpent les droits de la vérité, et dont l’observation
patiente et désintéressée finit, tôt ou tard, par faire justice? Comme
l’a dit Malebranche: «Il est bon de comprendre clairement qu’il est des
choses qui sont absolument incompréhensibles[827].»

Cette réflexion m’amène, par association d’idées, à dire encore un mot
sur le même sujet.

Un de nos écrivains les plus justement estimés, M. le docteur Max.
Simon a touché récemment à la grande question de la prophylaxie du
choléra[828].

Pour lui, cette maladie n’est pas contagieuse; elle est exclusivement
épidémique. D’où il suit logiquement, que l’épidémicité et la contagion
seraient deux faits inconciliables.

L’observation affirme, au contraire, que leur réunion est à peu près
inévitable, et doit toujours être prévue dans les grandes maladies
populaires. Le livre que j’écris en a recueilli bien des preuves.
L’opinion contraire pourrait être taxée d’hérésie pathologique, si le
mot n’était pas trop gros pour la chose, et si le talent avec lequel
l’auteur l’a défendue, ne lui assurait le bénéfice des circonstances
atténuantes.

Je regrette le dissentiment qui m’éloigne de mon savant confrère sur
cette question fondamentale. Je suis convaincu que quelques concessions
mutuelles, qu’il serait facile d’établir sur le terrain de la langue
médicale, nous rapprocheraient d’une manière définitive. Ce ne serait
pas la première fois qu’une causerie loyale, sur ce sujet, aurait
commencé par une dissonance passagère, et fini par l’accord parfait.
Mais ce n’est pas là l’objet actuel de mon insistance.

Persuadé que le miasme producteur du choléra est répandu dans l’air,
M. Max. Simon en déduit que les chances d’en être atteint sont, toutes
choses égales, d’autant plus grandes qu’on vit plus longtemps à l’air
libre. La conséquence pratique est, qu’il faut se tenir renfermé chez
soi autant que possible, pour mettre de son côté les chances favorables.

M. le professeur Fonssagrives, dont la parole fait autorité en matière
d’hygiène, n’accepte pas, sans résistance, cette théorie du confinement
ou plutôt, comme il le dit si bien, de l’_aérophobie_, contre laquelle
il a l’habitude de protester dans sa chaire et dans ses écrits. Il
ne peut consentir à l’absoudre de tout inconvénient, quand on la
transporte dans la prophylaxie spéciale du choléra[829].

J’aime à me rencontrer en parfaite communion d’idées avec mon collègue.
La médecine a toujours proclamé les avantages de l’aération, en temps
d’épidémie. Le conseil de M. Max. Simon est trop imprévu pour qu’on
puisse y souscrire sans arrière-pensée. On dit que les individus
séquestrés ont fourni moins de victimes au choléra que ceux qui ont
vécu à l’air libre. Ce fait, en le supposant certain, pourrait recevoir
une interprétation bien différente de celle qu’on lui donne. Ne
serait-il pas plutôt la preuve indirecte de la contagion, ou, si l’on
veut, de la transmissibilité, par les hommes et par les choses?

Mais comme il ne serait pas juste de repousser, par un simple _à
priori_ dogmatique, le système préventif, imaginé par M. Max. Simon, je
vais tâcher de motiver mon scepticisme, en recherchant quelle peut être
au fond, la valeur du moyen, dans cette application particulière.

Je dirai d’abord franchement que si l’on adoptait, sans objection, le
point de départ de l’auteur, c’est-à-dire, la présence, dans l’air,
des germes cholérigènes, le confinement en serait, sans doute, le
corollaire naturel, et je ne vois pas trop quelle fin de non-recevoir
on pourrait lui opposer. Quand l’air, cet aliment de la vie, _pabulum
vitæ_, renferme, à un moment donné, un principe délétère qui le
transforme en foyer mortel, _pabulum lethi_, le plus sûr est de
s’abstenir de le respirer. C’est ainsi qu’on enjoint expressément aux
habitants des localités marécageuses, de ne pas sortir aux heures
où l’atmosphère ambiante est le plus imprégnée d’effluves palustres.
L’exercice en plein air, si justement recommandé par l’hygiène, serait
alors un danger. M. Max. Simon ne se prévaudra pas de cette similitude,
parce qu’il sait bien que les conditions ne sont plus les mêmes, quand
il s’agit de l’infection cholérique.

Il est permis d’assigner aux exhalaisons des marais une sphère
d’activité qu’elles n’ont pas l’habitude de dépasser. D’autre part,
l’expérience nous a appris qu’elles ont des alternatives quotidiennes
de dégagement et de condensation. L’indication préventive se déduit
d’elle-même.

Ces données nous manquent absolument à l’égard du choléra. La
dissémination problématique de ses germes générateurs dans l’océan
aérien, laisse à la prophylaxie qui prescrit de s’y soustraire, une
incertitude décourageante. M. Max. Simon ne prétend pas que l’intérieur
des habitations reste fermé à l’invisible poison. Qu’aurait-il à
répondre, si on lui disait que cet air concentré est peut-être plus
chargé de miasmes que l’air extérieur sans cesse renouvelé?

C’est peut-être, après tout, parce que je suis, comme M. Fonssagrives,
édifié par une longue conviction, sur les salutaires effets de la vie
en plein air, que je me sens peu favorable à l’opinion ingénieuse qui
propose une dérogation exceptionnelle. J’ai goûté, comme tous ses
lecteurs ordinaires, l’art avec lequel M. Max. Simon manie les sujets
les plus austères; j’apprécie comme je le dois, le nouvel effort
qu’il a tenté pour rendre moins inégale la lutte de l’homme contre
un impitoyable fléau. Mais je suis bien persuadé que cet honorable
confrère ne se dissimule pas les desiderata que sa méthode n’a pas
encore comblés.

Ce n’est donc pas tout à fait ma faute, si je suis encore obligé de
répéter, provisoirement si l’on veut, que le choléra a son activité
propre. Comme toutes les grandes épidémies qui l’ont précédé, il obéit
à une impulsion occulte, apparaît brusquement, se retire et revient
sans cause sensible. C’est tout ce que je me pique de savoir sur son
mobile général.

Je me trompe pourtant: il est une influence qui lui vient en aide,
et qui nous permet de tempérer par quelques restrictions la négation
absolue de notre pouvoir prophylactique. Cette influence si longtemps
méconnue c’est la _contagion_. La multiplicité et la concordance des
témoignages qui la démontrent, ont forcé la conversion des incrédules
les plus obstinés. En France, où cette question avait été, dans
l’origine, si dédaigneusement accueillie, un revirement, depuis
longtemps prédit, a conquis à la minorité contagioniste l’assentiment
presque unanime de l’opinion[830]. Cependant, comme en toute chose
c’est la mesure qui manque, les partisans du mode virulent n’ont
pas su se défendre de certaines exagérations, qui amplifient le
rôle de l’importation, au détriment du génie épidémique. La petite
secte dissidente a essayé de profiter de cette faute pour regagner
sa position; mais cette reprise d’hostilité n’aura qu’un temps.
Sa base d’opération lui a été enlevée désormais par la conférence
internationale de Constantinople, qui a reconnu la contagion sous
toutes ses formes, dans toutes ses circonstances. On peut dire avec M.
Marchal (de Calvi), que la contagion du choléra est aujourd’hui un fait
officiel[831].

Affirmer la contagiosité, c’est établir conjointement l’indication
et l’efficacité des mesures préventives contre l’introduction des
germes. Il n’est pas de monographie qui n’en ait recueilli des exemples
démonstratifs dans des cas bien définis. Comme ce n’est pas la première
fois que je traite cette question, et que j’ai eu le regret de ne pas
être toujours compris, malgré mes efforts pour rester clair, je saisis
l’occasion de revenir sur ce point de vue, et je tâcherai d’ôter tout
prétexte à mes contradicteurs.

Le choléra que je qualifie de moderne, parce que c’est le titre qui le
caractérise le mieux, est épidémique et contagieux; ce qui veut dire
qu’il a à son service deux modes de propagation.

Jean Varandal, professeur de Montpellier, qui écrivait au XVIIe siècle,
de belles pages sur les grandes épidémies, s’est servi d’une image qui
s’applique parfaitement au choléra. «C’est, dit-il, une sorte de trait
mortel (_quædam sagitta mortifera_) décoché par un invisible archer sur
les peuples de toute la surface du globe[832].»

On ne peut pas plus se préserver du _trait épidémique_ que d’un éclat
soudain de la foudre ou du courant d’une trombe. Contre cet ennemi
qui nous guette dans l’ombre et ne laisse jamais prévoir la direction
de ses coups, il n’y a pas d’égide possible. On ne l’entendait pas
autrement dans l’origine, lorsqu’on refusait au choléra toute faculté
contagieuse, et qu’on lançait l’anathème sur l’impuissance absolue de
nos méthodes sanitaires.

Tout le monde sait aujourd’hui que les relations par mer ou par terre,
individuelles ou en groupes, peuvent importer la maladie, en l’absence
de toute constitution épidémique, et la science est tenue de prévoir
cette éventualité menaçante. Quand certains signes en annoncent
l’approche, elle pose une indication précise. La séquestration et
l’isolement des sujets malades ou suspects, la prolongation prudente
des quarantaines, la purification des foyers virulents, etc., sont
autant de moyens qui ont fait leurs preuves. Que de fois, les germes
de mort sont venus s’abattre au pied des barrières qu’il leur était
interdit de franchir!

En résumé, l’épidémicité et la contagion sont les deux modes de
propagation du choléra.

Contre l’épidémicité, les mesures préventives sont inutiles. Elles sont
très-puissantes contre les chances d’importation par les malades ou les
objets infectés. Si le principe cholérique venu du dehors, trompe la
vigilance de la douane de santé, deux faits bien différents peuvent se
produire.

Le choléra, réduit en quelque sorte à son mode contagieux, formera un
foyer d’un faible rayon, qui s’éteindra bientôt, faute d’aliments.
En d’autres termes, quelques cas importés ne seront pas le signal
d’une épidémie, si les prédispositions latentes de la population sont
réfractaires.

Dans les conditions inverses, je veux dire, quand la constitution
régnante, sourdement élaborée, fécondera l’impression morbide
déterminante, la maladie prendra l’extension et la gravité de
l’épidémie. L’étincelle tombée sur des matériaux combustibles allumera
un vaste incendie.

Concluons que, dans toute épidémie cholérique, le nombre des malades
et des morts est, comme en temps de peste, la résultante des deux
influences nosogéniques, dont on ne peut déterminer la participation
proportionnelle.

Il est temps d’aborder l’étude nosologique de la grande épidémie, dont
ces préliminaires m’ont un peu distrait.

Le choléra-morbus a été appelé _asiatique_ ou _indien_, à raison de
sa provenance géographique. Le fait matériel n’est pas contestable;
mais, en droit, le fléau n’est pas plus oriental ou asiatique,
qu’occidental ou européen. Il est parti de l’Orient, comme toutes les
grandes épidémies. La peste d’Athènes, la peste antonine, la peste du
IIIe siècle, la peste bubonique, la peste noire, sont orientales au
même titre. Le choléra, cette autre peste, retrouve aussi partout ses
conditions d’existence. Ne le voit-on pas surgir à l’improviste dans
certaines contrées, au sein de l’immunité générale? Pour expliquer ces
invasions soudaines, on allègue je ne sais quels germes mal éteints,
dont il n’est pas toujours facile de démontrer la réalité. Au besoin,
on ne manque pas de faux-fuyants pour contester l’identité du choléra
qu’on observe. La vérité est, qu’il a momentanément trouvé, dans
ce milieu, tous ses éléments pathogéniques. Je ne me charge pas de
pénétrer ce mystère; mais il n’est pas de praticien qui n’ait inscrit
de pareils faits dans ses éphémérides médicales.

Je dois ajouter qu’en donnant au choléra cette qualification
d’_indien_, on l’a confondu avec la maladie qui est endémique, de temps
immémorial, sur les bords du Gange, et dont nous devons la description
à Bontius, historien médical de cette région. Nous verrons bientôt
qu’il n’y a de commun entre ces deux affections, que leur nom et
quelques analogies symptomatiques.

Le choléra a été aussi nommé _choléra bleu_ ou _cyanique_, pour
rappeler la teinte dont il colore certaines parties. Il s’en faut
que ce symptôme soit constant, et il se retrouve dans bien d’autres
maladies. Je ne veux pas parler de la cyanose congénitale liée à
certains vices de conformation, mais de celle qui accompagne souvent
les maladies accidentelles du cœur et des gros vaisseaux. Elle peut
tenir aussi à un trouble passager de la respiration. La première
période de certains accès de fièvre bleuit la face et les ongles. Nous
avons vu que la suette anglaise présentait aussi ce caractère. La peau
des malades frappés par la peste noire, avait parfois un aspect assez
analogue à celle des cholériques.

Victor Bally, qui aimait les néologismes, avait proposé le nom de
_choladrée lymphatique_. Cette _diarrhée blanche_, ou, comme il le dit
aussi, cette _leucorrhée intestinale_ serait, d’après lui, le caractère
pathognomonique du choléra. Quelle que soit la valeur de ce symptôme,
on sait que d’autres maladies provoquent des évacuations analogues, et
que le vrai choléra s’en passe souvent[833].

Le nom qui a décidément prévalu pour désigner le grand fléau de ce
siècle, est étymologiquement, historiquement et nosologiquement
vicieux. Je ne le dis pas pour conseiller une réforme que l’habitude
rendrait impraticable; l’essentiel est de s’entendre. Mais le seul
nom qui convienne est celui de _grande épidémie cholérique_; et c’est
seulement à ce titre que je lui ai donné une place dans ce livre.

Comme je suppose, sur de trop bons motifs, que le signalement du
choléra est connu, je me contenterai d’en isoler les traits principaux.

Je mets en première ligne ses deux périodes _algide_ et _réactive_, sur
lesquelles j’aurai à revenir.

Sa marche est essentiellement aiguë. Tout médecin, témoin d’une de ses
épidémies, a vu la mort survenir en quelques heures ou d’une manière
soudaine.

Le plus souvent, on observe certains prodromes qui se prolongent deux
ou trois jours, et dont l’ensemble prend le nom de _cholérine_. C’est
à M. le docteur Jules Guérin[834] qu’appartient l’honneur d’avoir fixé
l’attention des médecins sur cette période prémonitoire; et bien des
existences ont dû leur salut à cette heureuse inspiration: _principiis
obsta_! Ce qui ne veut pas dire que tout flux diarrhéique, livré à
lui-même, doive nécessairement conduire au choléra confirmé.

Le chiffre nécrologique atteste l’excessive gravité du pronostic.
On n’a cependant pas vu en général, les effroyables hécatombes des
épidémies antérieures. Notre civilisation aime à s’en faire un mérite.
Ne serait-ce pas plutôt que la contagiosité des pestes anciennes était
bien plus subtile que celle du choléra? Toujours est-il, qu’en 1832, du
mois de mars au mois d’octobre, on enregistra à Paris, 18,402 décès,
sur une population de 759,135 habitants. Le 9 avril, le maximum des
morts était monté à 814[835]. En 1849, l’épidémie sévit de nouveau
dans la capitale depuis le printemps jusqu’en automne. Sa progression
fut moins rapide, mais le maximum des recensements quotidiens s’éleva
encore à 721, et le total des victimes ne différa guère du précédent.
On en compta 19,069, sur une population portée alors au chiffre de
995,504. De 1853 à 1854, il y eut 9,096 décès sur 1,174,000 habitants.
En 1865, le nombre des atteintes a été moins grand qu’antérieurement.
Le maximum de la mortalité qui répondit au 20 octobre, ne dépassa pas
206. Depuis les premiers jours de ce mois jusqu’à la fin de novembre,
la somme des pertes a été d’environ 6,000. Le même nombre est imputable
à la prolongation de l’épidémie, en 1866.

L’anatomie pathologique a largement pris sa revanche du passé:
le cadavre des cholériques a été fouillé dans ses replis les plus
profonds. La bouche, l’œsophage, l’estomac, les intestins, le
mésentère, l’épiploon, la rate, le pancréas, le foie, la vésicule
biliaire, les reins, la vessie et ses annexes, l’appareil respiratoire,
le système nerveux cérébral ou ganglionnaire, l’appareil locomoteur,
le liquide sanguin, ont paru le siége d’altérations très-diverses dont
on n’a pu déterminer que l’inconstance. Dans un grand nombre de cas,
les observateurs les plus scrupuleux affirment n’avoir trouvé aucune
altération appréciable[836].

La muqueuse intestinale est diversement colorée, depuis la teinte rosée
jusqu’à la couleur noirâtre. On l’a trouvée ramollie, moins épaisse, ou
sensiblement épaissie dans une certaine étendue. En dépit de Broussais
et de ses fidèles, elle s’est montrée dans une infinité de cas _pâle et
exsangue_. Magendie, l’enfant terrible de la doctrine, s’avisa même de
prouver par des expériences, que certaines colorations plus marquées,
n’étaient qu’un effet purement cadavérique.

Delpech, trop pressé de généraliser le résultat de quelques nécropsies,
crut avoir trouvé la cause anatomique du choléra dans la _phlegmasie
des ganglions semi-lunaires_. Ce qui le mit sur la voie, ce fut la
constriction douloureuse accusée à l’épigastre, par le plus grand
nombre des malades. Sur cette indication, il examina attentivement le
plexus solaire; et les ganglions semi-lunaires qui concourent à le
former présentèrent une couleur rouge. Il n’en fallut pas davantage à
cet esprit ardent, pour proclamer ce fait avec toutes ses conséquences;
et c’est sur la région épigastrique qu’il prescrivit désormais
l’application des agents antifluxionnaires. Cette opinion du grand
chirurgien a rejoint depuis longtemps dans l’oubli, tant d’autres
spéculations qui ne méritaient pas un meilleur sort[837].

Le sang du sujet qui a succombé dans la période algide est épais et
visqueux. Le microscope et l’analyse ont prouvé à leur manière ce qui
était évident, c’est-à-dire, l’altération physique et chimique de cette
humeur, et on en a tiré naturellement une induction pratique. Puisque
le sang des cholériques a perdu son sérum et ses principes salins, il
faut les lui rendre par des transfusions appropriées. Qu’on nie après
cela la liaison intime de la science et de l’art! Les premiers essais
de ce genre donnèrent de bruyantes espérances. Les déceptions ne se
firent pas attendre, et Magendie annonça encore, preuves en main, qu’on
s’était trop hâté d’élever la voix.

Toutes les données que nous devons à l’anatomie pathologique ont sans
doute leur valeur; elles sont le complément naturel de l’histoire de la
maladie[838]. Mais quel est le rapport direct qui rattache les lésions
matérielles qu’on a observées à l’état morbide dont elles dérivent? La
clinique ne peut se permettre qu’une réponse évasive.

La nature du choléra reste donc inconnue. Ceux qui ne peuvent se
résigner à cet aveu, trop dur pour leur amour-propre, ont cherché à
se refaire par le ton d’assurance avec lequel ils se prétendent mieux
renseignés. Les uns ont affirmé l’existence d’une _gastro-entérite_;
d’autres ont accusé une _lésion du grand sympathique_; ceux-ci parient
pour une _lésion du prolongement rachidien_; ceux-là s’accommodent
mieux d’une _entéralgie_. Il en est qui admettent vaguement une
_modification morbide du sang_, sous l’impression d’un principe
délétère, et qui se montrent particulièrement satisfaits de cette
idée. Quelques-uns, s’arrêtant à la nature apparente du liquide
des déjections, réduisent le choléra à une _maladie des vaisseaux
lymphatiques du système digestif_, sous l’influence de laquelle
les liquides blancs qu’ils charrient, s’épancheraient dans le
tube intestinal, au lieu de se mêler au sang, conformément à leur
destination normale.

Toutes ces hypothèses et une foule d’autres, _ejusdem farinæ_,
attestent leur insuffisance par leur multiplicité même; la plupart ne
constatent que les localisations éventuelles et changeantes d’un mode
interne général, dont la cause initiale est complétement ignorée.

Le choléra est donc une affection spécifique dans toute l’étendue du
mot, et le jour pourra venir où il aura sa vaccine ou son quinquina.

En attendant la réalisation de ce rêve consolant, la thérapeutique
flotte dans une désespérante indécision. Je n’en veux pour preuve que
la remarque suivante de Broussais. D’après lui, le choléra abandonné à
lui-même est constamment mortel. Pour avoir quelques bonnes chances,
le médecin doit agir n’importe comment, et provoquer une perturbation
quelconque. Inutile de dire que la méthode curative qui s’inspire de
la doctrine physiologique, est de beaucoup la plus sûre et la plus
efficace, dans la pensée de son inventeur; mais il s’est convaincu
que les médications les plus opposées obtiennent des succès. Il va
même jusqu’à reconnaître que les malades, _excessivement stimulés_ par
l’emploi des agents appropriés, peuvent éprouver des crises salutaires
qui attestent les ressources de la nature humaine: aveu significatif et
fort inattendu sous la plume du grand réformateur[839]!

Ces notions rapides sur le choléra moderne suffisent pour le moment.
Avant de dire mon opinion sur le choléra que je veux lui comparer,
il est opportun de corriger une irrégularité du langage médical dont
ne sont pas exempts les auteurs même les plus irréprochables sous ce
rapport.

On parle beaucoup aujourd’hui du choléra _sporadique_ et du choléra
_épidémique_. Le premier représente le choléra vulgaire ou indigène; le
second est le choléra nouveau ou cosmopolite[840].

Cette formule consacre une erreur de fait qu’il m’importe de signaler.
Il n’existe pas de choléra exclusivement sporadique. Celui qu’on
qualifie ainsi a pris, à diverses époques, la forme de maladie
populaire. Qu’il soit sporadique ou épidémique, il reste, sous ces deux
états, foncièrement identique à lui-même.

Quant au choléra qu’on prétend caractériser par son épidémicité
absolue et inaliénable, on sait aujourd’hui qu’il peut surprendre
les populations par quelques attaques éparses. Les premiers faits
de ce genre ont été méconnus ou dissimulés; on refusait de croire
au véritable choléra. Il a bien fallu se rendre lorsqu’on a vu se
produire, en dehors de toute influence épidémique apparente, des
cas isolés parfaitement dessinés, dont on ne pouvait suspecter
l’importation. On a dit alors, pour ne pas rester bouche close, que
le choléra laisse après lui, partout où il a passé, un germe qui
peut rester assoupi et se réveiller, avec toutes ses propriétés,
à la première occasion propice. Cette persistance des principes
morbides, conservant leur puissance virtuelle sans la manifester,
n’a rien de contraire à la doctrine; mais que d’obscurités encore à
dissiper! Ce qui est certain, c’est que ces cas sporadiques, éclatant
à l’improviste, sans indices avant-coureurs, ne compromettent pas
sérieusement la santé publique.

Ce n’est donc point sur la base de la sporadicité et de l’épidémicité,
qu’on peut élever la question de diagnostic différentiel dont je
poursuis l’examen. Elle ne se réduit pas, comme on va le voir, à des
termes aussi simples.


Le choléra-morbus dont il va être question, remonte dans le passé
le plus lointain. On exprime un fait irrécusable en l’appelant, par
opposition avec son homonyme, choléra _ancien_.

Au XVIe siècle (1529) régna en France et dans diverses parties de
l’Europe, une grave maladie dont Mézeray fait mention sous le nom
populaire de _Trousse-galant_, qui représentait la rapidité avec
laquelle l’homme le plus robuste était enlevé. Peut-être voulait-on
aussi faire entendre que beaucoup d’individus étaient frappés au sortir
des lieux de débauche.

Il est généralement reçu que cette maladie était le choléra-morbus
vulgaire, et j’avais jusqu’à présent accepté cette assertion sur
parole. Cependant je déclare, après avoir consulté l’historien
français, qu’on serait fort embarrassé pour donner un nom à l’affection
qu’il décrit, si l’on n’avait pas d’autre renseignement.

Pendant cinq ans, une horrible famine avait désolé l’Italie et la
France, et causé une énorme mortalité. La classe indigente avait été
réduite à faire du pain de glands et de racines de fougère. Après avoir
tracé le plus sombre tableau de ce désastre, Mézeray poursuit en ces
termes:

«De cette mauvaise nourriture, s’engendra une nouvelle maladie qui
estoit si _contagieuse_ qu’elle saisissoit incontinent quiconque
approchoit de ceux qui en estoient frappez. Elle portoit avec soy une
grosse _fièvre continue_ qui faisoit mourir son homme en peu d’heures,
d’où elle fut dite _trousse-galand_. Que si quelqu’un en échappoit,
elle lui arrachoit tous les poils et les ongles, et lui laissoit une
langoureuse foiblesse, six semaines durant, avec un si grand dégoût
de toutes sortes de viandes, qu’il ne pouvoit en avaler que par
force[841].»

Si cette maladie a été véritablement le choléra-morbus nostras,
il faut, de toute nécessité, que la famine qui l’a précédé ait
profondément modifié sa physionomie ordinaire, en lui associant
peut-être une de ces maladies typhiques qui étaient en permanence
dans les cités. L’historien ne dit pas un mot des évacuations par le
haut et par le bas, qui sont le caractère pathognomonique du choléra.
Il lui attribue une contagiosité des plus actives à laquelle cette
maladie n’a jamais prétendu. La chute des poils et des ongles ne compte
pas parmi ses effets consécutifs. On n’observe pas non plus dans la
convalescence, cette longue faiblesse et ce dégoût insurmontable. Je
sais que Mézeray n’était pas médecin, et qu’il a répété, sans critique,
bien des traditions populaires; mais il est vrai aussi qu’il nous a
laissé des images plus fidèles de certaines maladies épidémiques dont
nous lui devons le souvenir historique. Et après tout, l’exactitude du
signalement est le seul moyen que nous ayons pour vérifier la nature
des entités morbides dont il parle. Quoi qu’il en soit, on ne serait
pas plus en droit de reconnaître dans ce trousse-galant, le fléau que
la destinée réservait au XIXe siècle.

Quelques médecins ont prétendu retrouver encore le trousse-galant
dans une maladie mentionnée par Zacutus Lusitanus, sous le nom de
_colicus dolor_, _pestilens_, _contagiosus_, _lethalis_[842].
L’auteur se borne à dire que cette colique qui désolait l’Europe en
1600, emportait tous les malades en quatre jours. Il la présente comme
une de ces épidémies dont la cause est inconnue, et qui portent leur
action meurtrière sur le cœur, source de la vie, et sur les fonctions
nutritives. J’avoue qu’il m’est impossible de deviner la nature de la
maladie qui se cache sous ces vagues indications[843].

La preuve qu’il ne s’agit nullement du choléra ou trousse-galant,
c’est que Zacutus a consacré à cette affection, qu’il avait eu de
nombreuses occasions d’observer, un article qui ne laisse rien à
désirer. J’y découvre même une remarque dont je puis par avance faire
mon profit. D’après lui, cette maladie souvent très-grave (_ad mortis
fauces deducit_) l’est beaucoup moins pour les personnes qui en sont
atteintes par reprises, et qui en ont, en quelque sorte, contracté
l’habitude[844]. Ce trait ne pourrait évidemment s’appliquer au
choléra de notre siècle. J’en dirai autant des effets du traitement
dont Zacutus promet le succès, pourvu qu’on ne temporise pas. Il
cite à l’appui, le fait d’une femme qu’il arracha ainsi à une mort
imminente[845].

Le choléra-morbus a dû probablement le nom hybride qu’il porte en
nosologie, à son symptôme le plus saillant, c’est-à-dire au _flux
de bile_ rejetée simultanément par le haut et par le bas. Cette
étymologie était déjà discutée du temps de Cœlius Aurelianus (IIIe
siècle de J.-C.) «_Cholericam passionem aiunt aliqui nominatam a fluore
fellis per os atque ventrem effecto, veluti fellifluam passionem; nam_
χολην, _fel appellant_, ροιαν, _fluorem_[846].»

Pour d’autres, ce mot ne préjugeait pas la nature, mais la _couleur
bilieuse_ des matières évacuées.

Alexandre de Tralles (VIe siècle) accepte l’étymologie de Cœlius, tout
en pensant que le mot choléra pourrait bien dériver aussi du mot χολας,
employé par les anciens pour désigner l’intestin; et il cite à l’appui
un vers d’Homère[847].

Les médecins qui ont eu occasion d’observer ce choléra-morbus,
ont vérifié la remarque de Sydenham. «Il arrive presque aussi
constamment sur la fin de l’été et aux approches de l’automne, que
les hirondelles au commencement du printemps, et le coucou vers le
milieu de l’été[848].» Il éclate, en effet, à ce moment de l’année
où la température élevée du jour est remplacée par la fraîcheur des
nuits. Dans les régions tempérées comme la nôtre, il est généralement
sporadique. En 1669, il prit à Londres, sous les yeux de Sydenham, une
extension insolite. Voici la description fidèle qu’il en donne:

«Ce mal se fait aisément reconnaître par des vomissements énormes, et
par des déjections alvines d’humeurs corrompues, qui s’opèrent avec
beaucoup de peine et de difficultés. Il s’accompagne en outre des
symptômes suivants: violentes douleurs d’entrailles, gonflement et
tension du ventre, cardialgie, soif, pouls vite et fréquent, avec
chaleur et anxiété, assez souvent petit et inégal. A tout cela,
viennent s’adjoindre des nausées extrêmement pénibles, quelquefois des
sueurs colliquatives, des contractions des jambes et des bras, des
défaillances, le refroidissement des extrémités et autres symptômes
du même genre, qui terrifient les assistants, et emportent souvent le
malade, dans le court espace de vingt-quatre heures[849].»

Tel est sans méprise possible, notre choléra indigène, dont l’endémie
des Indes-Orientales n’est qu’une variété.

Les médecins, qui n’ont pas pris le temps de la réflexion, se sont
hâtés de le confondre avec la grande maladie épidémique qui venait
s’imposer à leur observation. Ce qui a contribué à les fourvoyer, c’est
que le fléau moderne est parti précisément des lieux où le choléra
indien proprement dit a fixé sa résidence. Avec un peu d’attention, on
aurait pressenti au moins, que l’endémie qui tient à des causes locales
et circonscrites, pouvait bien ne pas être la même que l’épidémie
voyageuse qui entreprenait sa course autour du monde.

Le seul choléra qui mérite le nom d’_asiatique_ est nettement signalé
dans les plus anciens livres sanscrits. Les médecins anglais, attachés
à la Compagnie des Indes, l’ont étudié et décrit depuis bien longtemps.
Ils nous le montrent, passant de son état endémique habituel, à la
forme accidentelle de maladie populaire, mais sans franchir ses
limites topographiques. Jacques Bontius, qui a publié au XVIIe siècle,
un traité _ex professo_ sur les maladies des pays chauds où il
pratiquait son art, parle comme il suit de cette endémie. J’ai traduit
littéralement ce chapitre, dont il est bon de peser les termes[850].

«Le choléra est une maladie dans laquelle _une matière bilieuse
surchargeant l’estomac et les intestins_ est rejetée simultanément par
la bouche et l’anus, d’une manière continue et en grande abondance.
Cette affection est très-aiguë et réclame un prompt remède. Sa
principale cause, _à part l’humidité et la chaleur de l’air_, est dans
_l’abus des fruits_. Outre qu’ils se gâtent promptement, ils abondent
_en sucs aqueux dont l’action trouble les fonctions de l’estomac et
provoque la formation de cette bile ærugineuse_. On pourrait croire,
non sans raison, que cette excrétion devient utile, en éliminant des
matières de mauvaise nature; mais leur évacuation est si excessive,
qu’elle épuise en peu de temps les esprits vitaux, et porte une
profonde atteinte au cœur, source de la chaleur et de la vie. D’où il
résulte que beaucoup de malades sont enlevés très-rapidement. La mort
survient souvent en vingt-quatre heures ou même moins. Entre autres
exemples, je puis citer celui de Cornélius Van Royen, économe de
l’hôpital des malades, qui tout à coup, en pleine santé, fut pris du
choléra vers six heures du soir, et expira misérablement avant minuit,
_n’ayant pas cessé d’évacuer par le haut et par le bas, avec d’atroces
douleurs d’entrailles et des mouvements convulsifs_. La violence et
la rapidité de la maladie déjouèrent tous les moyens. _Si cependant
cet état grave se prolonge au delà d’un jour, il y a grand espoir de
guérison._ Parmi les autres symptômes, je noterai la petitesse du
pouls, la gêne de la respiration, le refroidissement périphérique.
Les malades accusent une grande chaleur intérieure et une soif
ardente. L’insomnie est opiniâtre, l’agitation incessante; et si elle
s’accompagne d’une sueur froide et fétide, c’est un signe certain des
approches de la mort.

»Le premier soin du médecin doit être de calmer la surexcitation
humorale qui produit ces évacuations désordonnées. On y parvient à
l’aide de médicaments astringents et toniques...»

Bontius énumère ici quelques remèdes indigènes empiriquement employés à
Java, et appropriés en effet, au traitement de tous les flux abondants.
Mais il associe à ces prescriptions rationnelles, des agents dotés
de vertus imaginaires, tels que la _pierre de bézoard_, la _corne de
rhinocéros_, les _pierres précieuses préparées_, etc.

«Si ces moyens échouent, dit-il ensuite, il faut prescrire sans retard
l’_extrait de safran_[851], soit pour provoquer le sommeil, devenu bien
nécessaire dans un pareil état de prostration, soit pour atténuer la
surexcitation humorale et donner à la nature la force de vaincre son
ennemi. Les cholériques expirent presque toujours dans les convulsions.»

Après avoir lu cette description du choléra endémique des
Indes-Orientales, tel que l’ont vu de leur temps les médecins anglais,
on ne peut s’empêcher d’y reconnaître, sauf les nuances imputables à
certaines influences locales, le choléra observé par Hippocrate[852],
Paul d’Égine[853], Celse[854], Arétée[855], Cœlius Aurelianus[856],
Alexandre de Tralles[857], etc., etc.

Parmi les modernes, Baillou l’a parfaitement dépeint en quelques mots:
«_Cholera morbus est cum sursum deorsum magno impetu bilis fertur, ut
magna brevi tempore spirituum fiat evacuatio et dolores acerbissimi
sint; hinc mors_[858].»

J’ai dit qu’on observe cette maladie pendant la saison où les journées
chaudes et humides sont suivies de nuits humides et froides. Quand
ces alternatives se prolongent avec un certain degré d’intensité, la
constitution médicale qui se dessine, multiplie peu à peu les cas
individuels, et il en résulte bientôt une petite épidémie. Tel fut le
choléra-morbus observé à Nîmes par Lazare Rivière, pendant l’été de
1564. Malouin le vit régner à Paris, dans le mois de juillet 1751. La
ville de Lyon en souffrit pendant l’été de 1822. Nous en recueillons
annuellement des cas plus ou moins nombreux, sur notre littoral
méditerranéen, et toujours à l’époque d’élection fixée par Sydenham.
Cette maladie peut prendre un haut degré de gravité qui impose une
grande circonspection au diagnostic. Le _cholera infantilis_, si
funeste au jeune âge, était fréquent dans notre pathologie locale,
bien longtemps avant l’apparition du choléra moderne. Depuis cette
époque, on a souvent pris, à tort, ces cas de choléra nostras, pour des
attaques de la grande épidémie.

Les auteurs qui ont étudié la topographie médicale de l’Inde, y ont
constaté l’accentuation plus marquée des conditions spéciales qui
favorisent chez nous le développement du choléra. La gravité relative
de cette endémie s’explique par les mœurs et le régime des populations
indigènes, conjointement soumises à l’action de la chaleur et de
l’humidité, entrecoupée de brusques variations atmosphériques. Ces
causes, dont l’ensemble forme le caractère propre de la climatologie
de ces régions, ont un puissant auxiliaire dans l’intoxication
effluvienne des rizières et des marais.

Dans certaines circonstances, les symptômes principaux du
choléra-morbus, et notamment les déjections bilieuses, manifestent
un acte médicateur que les hommes du métier, d’accord avec les gens
du monde, considèrent comme un _bénéfice de nature_. En dehors de
ces cas qu’il faut savoir apprécier, le choléra ancien, asiatique ou
européen, serait toujours très-grave si on l’abandonnait à lui-même;
mais un traitement très-simple dissipe promptement cet effrayant
appareil de symptômes. C’est, qu’on me passe l’expression familière,
un feu de paille qu’il est facile d’éteindre. Requin souhaite comme
une bonne fortune aux débutants dans la carrière, d’être appelés pour
cette maladie qui est le triomphe de l’art, malgré ses apparences si
menaçantes[859].

Des données que j’ai réunies sur la pathogénie du choléra nostras, la
prophylaxie déduit des indications précises. Éviter les transitions
brusques de température pendant la saison d’élection; user d’un
régime sobre, suffisamment substantiel; s’abstenir des boissons
froides ou glacées, quand on est en sueur; avoir la précaution de
se couvrir la peau d’un vêtement de flanelle, pour amortir les
impressions extérieures; se tenir en garde contre toutes les causes
d’affaiblissement: tels sont les préceptes dont l’observance est la
garantie la plus sûre, pendant le règne de certaines constitutions
catastatiques.

M. le professeur Moreau, de Paris, communiqua, il y a quelques années,
à l’Académie impériale de médecine, un vieux quatrain, qu’il avait lu
dans un auteur du XVIIe siècle, et qui résumait les prescriptions
essentielles pour se préserver du choléra-morbus:

    «Tiens tes pattes en chaud;
    »Tiens vides tes boyaux;
    »Ne vois pas Marguerite;
    »Du choléra tu seras quitte[860].»

Cet échantillon de poésie populaire qui dérida un moment la grave
assemblée, renferme, comme on le voit, les conseils les plus
sages. Cela veut dire, en humble prose, qu’on doit éviter tout
refroidissement, surveiller son régime et se garder de tout excès
énervant. Mais ce n’est pas par ce côté que ces vers m’intéressent.

Il faut savoir qu’ils furent cités, pendant une séance où s’agitait
l’inépuisable question de la grande épidémie cholérique. M. Moreau
oublia un moment que la Compagnie, dont il était un des membres les
plus distingués, avait été fondée, dans l’origine, pour étudier tout
ce qui se rapporte aux épidémies, à leur histoire comparée dans leur
succession à travers les siècles, etc.[861]. Il se laissa entraîner
à dire que ce quatrain avait été fait du temps de la peste noire,
«qui n’était probablement autre que le choléra.» Cette proposition,
qui offensait également l’histoire et la nosologie, fut lancée sans
réflexion. M. Moreau était trop instruit, pour confondre, après examen,
deux époques si distantes et deux maladies aussi disparates.

Le traducteur de _Lucrèce_, M. de Pongerville, se demande si le
choléra, qui débutait alors, «envahissait nos climats pour la première
fois, ou bien, s’il fallait reconnaître dans ses effets, l’épidémie
qui désola l’Europe, au XIVe siècle, sous le nom de peste noire[862].»

Cet anachronisme, excusable sous la plume d’un membre de l’Académie
française, est plus difficile à disculper quand il vient d’un
professeur faisant partie de l’Académie de médecine.

Du reste, l’exemple avait été donné par Broussais, que ses préjugés
doctrinaux avaient brouillé avec les recherches d’érudition. «Cette
épidémie, dit-il en parlant du choléra, avait sans doute paru à
plusieurs autres époques. Il est probable que c’est cette peste
noire, qui, d’après Villani, parcourut presque tout le monde au XIVe
siècle, et enleva les deux tiers des hommes. Cette peste noire offre
effectivement les plus grands rapports avec le choléra asiatique[863].»
Le lecteur qui a bien voulu suivre la description que j’ai donnée de la
célèbre peste, sait à quoi s’en tenir sur ces prétendues similitudes.

Toujours est-il, que le moment choisi par M. Moreau pour sa lecture,
n’est pas une circonstance indifférente. Il est évident, qu’en
s’occupant du choléra régnant, on croyait avoir affaire à une reprise
du trousse-galant du XVIe siècle, opinion qu’on ne peut soutenir, quand
on a bien pesé les termes du parallèle qui va suivre.

Je placerai d’abord sous les yeux de mon lecteur, à titre de pièce
justificative, l’extrait d’une dissertation présentée le 4 janvier
1823, à la Faculté de Strasbourg, par M. le docteur Gravier, chargé en
chef du service médical à Pondichéry[864]. Ce document, qui est à mes
yeux du plus grand prix pour la question que j’étudie, avait déjà été
cité par Fodéré, l’année de sa publication, c’est-à-dire à une époque
où l’Europe ne songeait pas au choléra, et où l’auteur des _Leçons
sur les épidémies_ ne prévoyait aucune application prochaine de ces
renseignements[865].

En 1832, Broussais essaya d’en tirer parti, quand il s’évertua à
appliquer sa doctrine au choléra. M. Gravier, qui était un de ses
fervents disciples, avait pris ses conseils avant de livrer sa thèse à
l’argumentation de ses juges. Broussais était donc son collaborateur;
et il est curieux de voir, neuf ans après, par quelles subtilités il
prétend rallier les faits racontés par M. Gravier, aux principes dont
il défend l’infaillibilité[866].

L’auteur de la thèse décrit l’épidémie de choléra qu’il observa dans
l’Inde, en 1817, et qui y enleva plus de 600,000 personnes. C’est
précisément celle qui donna le signal de l’entrée en campagne du grand
fléau. Les médecins qui pratiquaient alors dans cette région, furent
complétement désorientés, à la vue d’une maladie qui ne portait plus
les traits de l’endémie traditionnelle. Ils furent surtout frappés de
ne plus trouver dans l’estomac et les intestins, les matières bilieuses
et âcres qu’ils avaient constatées jusque-là, _sans exception_, pendant
la vie, ou après la mort. M. Wise, médecin anglais du Bengale, fut le
premier à décrire la maladie nouvelle. M. Corbyn, médecin de la même
résidence, l’étudia après lui, et chercha à prouver que _ce ne pouvait
être le choléra-morbus de Sydenham_[867]. On peut dire que le corps
médical fut unanime pour refuser à la maladie son nom habituel. On n’y
vit qu’un _choléra spasmodique_, dont l’indication urgente prescrivait
de _relever par tous les moyens possibles, les puissances vitales_,
que les douleurs et les convulsions avaient rapidement anéanties. En
conséquence, le Conseil de santé de Madras fit publier une instruction,
qui commençait par ces mots, que je recommande:

«_La pratique, dans cette maladie, doit être absolument contraire à
celle suivie dans le choléra-morbus_, le but principal devant être de
ranimer les pouvoirs vitaux languissants, de rétablir la circulation,
d’empêcher l’état violent spasmodique, de rétablir l’action de
l’estomac et des intestins[868].»

Suivent les prescriptions appropriées:

«Frictionnez l’épigastre avec l’esprit de térébenthine, des
vésicatoires liquides et des esprits camphrés..... Prenez trente
grammes de laudanum dans une très-petite quantité d’esprit de menthe;
faites ensuite un opiat avec quinze grains de protochlorate de mercure.
Vous pouvez répéter les mêmes doses jusqu’à quatre fois.

»Si les symptômes s’exaspèrent, un bain chaud avec un dixième d’arack
et un large vésicatoire sur le thorax, sont indispensables.

»Si le malade est tellement affaibli, que le pouls ne soit plus
sensible au poignet, il est à propos, pour tenter de rétablir les
pouvoirs vitaux, de donner des liqueurs fortes avec du laudanum, de
l’éther, du calomelas et du chili en poudre fine[869].»

Telle fut la méthode officiellement recommandée par l’autorité
médicale. Les médecins anglais l’adoptèrent d’un commun accord, et les
_mestres_ ou médecins indiens, n’eurent rien de mieux à faire que de
suivre leur exemple.

Il ne faut pas perdre de vue que M. le docteur Gravier était imbu
des principes de la doctrine physiologique. «Il n’y a pas d’exemple,
dit-il, qu’un malade abandonné à lui-même ait guéri; mais il y a eu
beaucoup de terminaisons favorables _malgré l’influence perturbatrice
d’un traitement stimulant_[870].» Moins esclave de ses préjugés
médicaux, l’auteur n’eût pas hésité à reconnaître que les succès des
stimulants justifiaient leur emploi. Mais comme il fallait expliquer
leur efficacité irrécusable, sans faire infidélité au maître, il
l’attribue à la révulsion, c’est-à-dire, au déplacement de l’irritation
morbide provoqué par l’irritation médicamenteuse. On se rappelle que
Broussais avait imaginé cet accommodement fantastique, quand il voyait
ses prétendues phlegmasies gastro-intestinales céder aux excitants; ce
qui était un véritable non-sens dans sa doctrine, puisque l’identité
constante du mode irritant en est le dogme capital. Prétendre donc
qu’une irritation en détruit une autre en s’y ajoutant, c’est proclamer
cet étrange résultat arithmétique, qu’une addition aboutit à une
soustraction. N’était-il pas plus logique d’admettre que la nouvelle
maladie qui venait d’éclater aux Indes, n’était pas foncièrement
inflammatoire, puisqu’elle était heureusement combattue par la méthode
stimulante?

La page que je viens de détacher de la thèse de M. Gravier nous fait
assister, en quelque sorte, à la surprise des médecins anglais devant
une maladie inconnue. Au premier coup d’œil, ils s’assurent qu’elle
n’est point la vieille endémie cholérique; et ils lui opposent un
traitement nouveau, dont les cordiaux et les excitants font la base.
L’indication capitale commande de ranimer les forces qui s’éteignent;
les moyens propres à suspendre les évacuations ne viennent qu’en
sous-ordre. Les médecins de la station, premiers témoins de l’épidémie
qui allait envahir le monde, étaient d’autant mieux placés pour la
distinguer de l’endémie séculaire de l’Inde, qu’ils avaient sous leurs
yeux les deux termes de comparaison. Cette opinion si juste a été
perdue de vue quand le choléra s’est éloigné de son premier théâtre.
Les médecins européens, trompés par les apparences, crurent à un
vaste débordement du choléra-morbus, jusque-là confiné dans le delta
du Gange. On garda l’ancien nom, sans prendre le temps de vérifier
l’identité, et cette confusion a poussé de si profondes racines qu’en
protestant contre elle dans l’intérêt de la vérité, on a l’air de se
pourvoir en cassation contre un verdict rendu sans appel. Il faut
cependant être juste envers tout le monde et signaler d’heureuses
exceptions.

M. le professeur Fuster a parfaitement exposé et résolu cette question
nosologique. Le lecteur me saura gré de lui indiquer le beau chapitre
qui renferme cette argumentation décisive[871].

Le langage de Requin ne saurait être plus explicite:

«Le choléra pestilentiel, choléra épidémique proprement dit... doit
être regardé... comme une maladie essentiellement, radicalement
distincte du choléra vulgaire. Quoique sous des apparences
symptomatiques fort semblable à celui-ci, il a assurément une tout
autre nature. Comment méconnaître cela, rien qu’en considérant le
degré incomparablement plus élevé de la léthalité, rien qu’en méditant
sur le fait même de l’épidémie? Il y a là quelque cause morbifique
extraordinaire, θειον τι d’Hippocrate, je ne sais quel empoisonnement
occulte et miasmatique[872].»

Et ailleurs: «Il y a une distinction profonde, une distinction
radicale entre le choléra vulgaire et le choléra pestilentiel. Il
faut reconnaître en celui-ci une spécificité véritablement hors ligne,
en un mot, ce que je proposais dernièrement d’appeler une spécificité
pathogénique de premier ordre[873]... Dans l’Indostan même, le choléra
vu et décrit par Bontius, il y a de cela près de deux siècles,
n’était pas encore le choléra pestilentiel; ce n’était qu’un choléra
sporadique, le choléra d’Hippocrate et de Sydenham. Il apparaissait
là de temps immémorial sans doute, comme partout ailleurs; peut-être
seulement plus commun que partout ailleurs[874].»

Il est impossible de mieux dire, et d’exprimer d’un ton plus affirmatif
l’énergie d’une conviction; mais il faut reconnaître que le corps
médical de Paris s’est en général montré peu favorable à cette
interprétation.

M. le professeur Grisolle déclare «qu’il ne veut pas discuter si le
choléra est une affection nouvelle ou bien si elle remonte à une
haute antiquité,» et jusqu’à preuve contraire, il considère la grande
épidémie de ce siècle, comme une extension accidentelle de l’endémie
indienne décrite par les auteurs qui ont tracé la topographie médicale
de sa circonscription originelle. Il prend dans son sens littéral la
qualification d’_asiatique_ qui l’a accompagnée dans son voyage[875].

M. le professeur Andral est parfaitement édifié sur les différences
symptomatiques des deux choléras; mais ces différences ne lui suffisent
pas, pour en reconnaître deux espèces. Il préfère admettre, comme moyen
terme, deux variétés de la même maladie[876].

J’espère établir solidement l’opinion contraire sur l’ensemble des
données pathologiques qui se rapportent aux deux faits que je vais
comparer.

La simultanéité des vomissements et des déjections alvines est un
trait qui leur est commun, et rend parfaitement compte d’une série de
symptômes congénères.

Les crampes douloureuses des membres, l’extinction de la voix,
l’enfoncement des globes oculaires, l’amaigrissement rapide de la face,
la petitesse du pouls, la suppression de la sécrétion urinaire, sont
autant de phénomènes étrangers à la nature de l’affection initiale,
et qui tiennent uniquement à l’état convulsif des voies digestives
et à l’abondance des matières rejetées par l’estomac et l’intestin.
En médecine pratique, c’est un fait d’observation générale que la
surexcitation des premières voies provoquant des évacuations répétées
et excessives, donne naissance aux divers troubles morbides que je
viens d’énumérer. La même cause les reproduit dans les maladies
les plus disparates. On les retrouve dans l’empoisonnement par les
substances âcres, qui a pu passer pour un vrai choléra, jusqu’au moment
où la découverte de la cause toxique a redressé la méprise. Certaines
indigestions graves peuvent aussi présenter la même forme. Enfin, ce
groupe de phénomènes caractérise quelques attaques névropathiques,
notamment celles qui dépendent de l’hystérie. Cet appareil de
symptômes n’a donc, au point de vue de la pathognomonie, qu’une valeur
très-secondaire.

Ce qui constitue le caractère individuel et distinctif du choléra
moderne, c’est sa division en _deux périodes_ bien tranchées.

Voici le signalement de la première période ou période _algide_:
résolution des forces, abolition du pouls, froid visqueux cadavérique,
couleur cyanique ou bleuâtre de la face et des membres, arrêt presque
complet de la circulation générale, conversion du sang en une bouillie
noire et épaisse.

Tous ces phénomènes apparaissent dès les premières heures de
l’invasion, et trahissent l’énergie antivitale de l’impression qui
a étreint l’organisme. Les mouvements musculaires conservent toute
leur liberté. L’intelligence reste intacte; le malade assiste à son
agonie. Les traits décomposés, la face livide, l’œil terne et flétri,
la peau glacée et ridée comme celle des batraciens, la voix rauque,
d’un timbre fêlé caractéristique, l’anxiété inexprimable manifestée
par l’attitude générale du patient: telle est l’image monstrueuse
d’un cholérique pendant la période algide. Cet aspect annonce une
maladie extraordinaire, et Magendie a parfaitement rendu l’impression
générale des témoins de cet émouvant tableau, en disant qu’il présente
quelque chose de _diabolique_. Rien de semblable ne s’observe dans le
choléra-morbus ancien.

J’en dirai tout autant de la seconde période qui a reçu le nom de
période _réactive_ ou _æstueuse_, et qui est aussi l’attribut exclusif
du choléra moderne.

Lorsque le médecin appelé à traiter un choléra-morbus vulgaire, est
parvenu à suspendre les vomissements et les selles, la guérison est
complète dès ce moment. La physionomie se recompose à vue d’œil; le
pouls se relève; les crampes disparaissent; les forces opprimées se
réveillent, et le malade, tout à l’heure en proie aux symptômes les
plus alarmants, est déjà sur pied, conservant à peine un reste de
fatigue, après l’assaut qu’il vient de subir.

Il en est bien autrement du choléra nouveau. Lors même que l’issue doit
être heureuse, elle se fait bien plus attendre. Si le sujet a franchi
la période algide, la réaction qui la remplace apporte avec elle
d’autres périls, et n’atténue en rien la gravité du pronostic. Tant
qu’elle dure, on doit toujours craindre le retour constamment mortel
de l’algidité. Quelquefois cette réaction se présente avec un caractère
encourageant de régularité. Souvent elle est entrecoupée de bons et de
mauvais signes, véritable conflit entre la vie et la mort. Dans les cas
trop fréquents où elle mérite le nom de _typhoïde_, elle s’accompagne
de délire, d’agitation, en un mot, de tous les symptômes de la fièvre
ataxo-adynamique la plus grave. Des fluxions congestives menacent les
viscères des grandes cavités, et quand elles s’y portent avec violence,
la terminaison est infailliblement funeste.

Si le malade est sorti vivant de cette épreuve, l’ébranlement qu’il
a reçu a laissé une profonde empreinte. La convalescence est lente,
chanceuse. Le réservoir des forces radicales a été épuisé; il faut,
pour les restaurer, du temps et des soins assidus. Que de personnes qui
ne peuvent se rétablir complétement et restent valétudinaires!

Les phénomènes secondaires que nous allons comparer, gardent le reflet
de ces différences fondamentales.

Les gens les plus étrangers à la médecine savent que les déjections
du choléra moderne sont constituées en général, par un _liquide
blanchâtre, à odeur fade, semblable à une décoction de riz, dans
laquelle nagent quelques flocons albumineux_.

MM. les docteurs Haspel et Mortoin, témoins de l’épidémie cholérique
qui éclata à Toulon en 1849, eurent l’idée de traiter par la potasse
et la chaux, la matière des déjections rizacées. Ils en dégagèrent une
sorte d’arome ou principe odorant particulier, qu’ils n’étaient pas
éloignés de considérer comme le germe reproducteur du choléra. Je cite
en passant ce fait qui laissait pressentir la contagiosité, aujourd’hui
certaine, de ces évacuations[877].

Dans le choléra-morbus vulgaire de l’Inde ou de l’Europe, les
matières rejetées offrent une tout autre apparence. Elles sont
_odorantes_, _bilieuses_, _jaunes_ ou _verdâtres_ et _mêlées de sang_.
Leur expulsion est préparée et provoquée par de violentes douleurs
abdominales. Dans le choléra nouveau les liquides excrétés sont
rendus avec de légères tranchées, ou même sans aucune douleur, et ils
jaillissent sans efforts. On dirait une cavité trop pleine qui se vide
d’elle-même par regorgement.

Dans ce choléra, la face est _noire_ ou _bleue_, le ventre _souple_ et
_indolent_, le pouls _imperceptible_, la peau _glacée_.

Dans les autres choléras, la face est _pâle_, le ventre
_très-sensible_, le pouls _faible_, mais toujours _appréciable_, la
chaleur _âcre_ et _mordicante_.

Au point de vue de la symptomatologie posthume, les différences ne sont
pas moins saillantes des deux parts.

La mobilité des altérations organiques trouvées sur les victimes de la
grande épidémie, contraste avec la constance des lésions laissées sur
le cadavre par le choléra asiatique ou européen.

Dans la plupart des cas, en effet, l’estomac et le tube digestif sont
contractés et parsemés de traces de phlogose plus ou moins prononcées.
Le foie et les conduits biliaires participent aux mêmes désordres. La
bile dont l’hypersécrétion était si marquée, pendant la vie, teint en
vert la surface gastro-intestinale et distend fortement la vésicule du
fiel. Il n’est pas rare de découvrir çà et là, dans le foie ou sur la
muqueuse de l’estomac et de l’intestin grêle, de véritables eschares
gangréneuses.

Rapprochons maintenant les deux maladies au point de vue de leurs
causes, nous verrons surgir les mêmes divergences.

Je les résume en deux mots: notre ignorance est absolue sur l’étiologie
du choléra moderne. Nous possédons au contraire des notions
très-précises sur les conditions qui provoquent ou favorisent le
développement du choléra ancien. Quelle que soit la partie du globe où
on l’observe, c’est la chaleur de l’atmosphère entrecoupée matin et
soir, par les brises fraîches de la mer ou des grands fleuves, qui en
est la cause évidente. Dans notre région pathologique, nous vérifions,
chaque année, l’observation de Sydenham sur la préférence significative
de cette maladie pour les mois d’août et de septembre.

Arétée fixe aussi la même époque de l’année: «_Id genus_, dit-il,
_maximè æstate grassari consuevit; secundò per autumnum; minus vere;
hyberno tempore minimè_[878].»

On a vu que Bontius, énumérant les causes provocatrices de l’endémie
indienne, fait une grande part à l’action de certains aliments et
surtout des fruits qui n’ont point atteint leur maturité. Cette
observation se reproduit annuellement parmi nous. Certains fruits dont
l’usage est très-répandu sont vulgairement réputés très-malfaisants.
Les abricots et les melons jouissent à cet égard d’un fort mauvais
renom qui n’est pas tout à fait immérité. Le peuple lui-même, toujours
prêt à enfreindre la défense, recommande de s’en abstenir aux époques
où la multiplicité des vomissements, des diarrhées, des dysenteries,
semble annoncer les approches d’une épidémie cholérique. Vienne un cas
de choléra, ancien ou moderne, on se rassure en l’attribuant à un écart
gastronomique. L’attaque a toujours été précédée d’un repas imaginaire
qui a fait cruellement expier à la victime sa passion pour le melon.

Il va sans dire que le public qui n’est pas au courant de nos disputes
nosologiques, confond les deux choléras dans la proscription
d’une alimentation insalubre. Mais l’expérience prouve qu’il y a
une distinction à faire, et que l’abus des fruits verts et des
mets indigestes, est une des causes le plus directement actives du
choléra-morbus vulgaire, quand les prédispositions lui viennent en aide.

Plus on y réfléchit, et plus on s’assure qu’en dépit du préjugé
populaire, les antécédents ordinaires du choléra nostras ne sont point
ceux du choléra épidémique de ce siècle. Quand on a voulu annoncer la
venue de celui-ci, prédire sa marche, ou l’expliquer après coup, on
n’a eu que des démentis ou des mécomptes. Je fais mes réserves pour la
propagation contagieuse, sans absoudre les fausses inductions qu’on n’a
pas toujours su éviter.

On ne peut suspecter la préférence de la grande épidémie pour les pays
chauds et la période estivale. Elle s’est établie à Moscou au cœur de
l’hiver. Quand on la suit attentivement dans sa course, on voit qu’elle
dissémine indifféremment ses étapes, sans distinction de climat, de
saison, d’exposition, de circonstances topographiques. Elle a porté ses
coups en même temps sur le monde entier. Les relevés comparés du nombre
des atteintes et des morts, n’ont pas donné partout le même chiffre;
mais on doit être convaincu, après de longs débats, que l’observation
rigoureuse ne peut expliquer ces divergences par des conditions locales
déterminables. Ici encore la science est obligée de se rejeter sur les
_caprices_ du fléau.

Dans l’origine, la proximité de la mer ou des grands cours d’eau, parut
exercer une sorte d’attraction sur la maladie nouvelle. L’expérience a
bientôt fait justice de cette hypothèse.

Dans une foule de cas, cette condition réputée si puissante, n’a exercé
aucune influence sensible. On peut se passer de tout autre preuve,
quand on a vu l’imperturbable immunité de la ville de Lyon, située
précisément au confluent de deux grands fleuves, plongée une partie de
l’année dans d’épais brouillards, et renfermant notoirement, dans ses
murs, des éléments d’insalubrité très-menaçants.


Le pronostic des deux choléras est un de leurs traits différentiels les
plus frappants.

Livrés à la nature, ils sont incontestablement très-graves, et le vieux
nom de trousse-galant leur convient également; mais il faut distinguer.

Le traitement du choléra moderne est d’une impuissance proverbiale, et
les variations de l’art n’ont abouti qu’à l’anarchie la plus absolue.

J’abuserais de la patience de mon lecteur, si je renouvelais ici mes
doléances. On a compté, sauf erreur, plus de cinquante méthodes pleines
de promesses, tour à tour démenties à l’épreuve. Tout a été essayé
parce que tout avait échoué.

Plus heureuse contre le choléra vulgaire, la thérapeutique possède
l’arme qui assure sa victoire: c’est l’_opium_. Nul remède, on peut le
dire, ne mérite mieux cette qualification d’héroïque dont l’expérience
clinique n’est pas prodigue. Administré par la bouche, par le
rectum, par la voie endermique et sous toutes les formes, il remplit
directement l’indication fondamentale. Il va droit à l’affection; et
s’il ne rentre pas dans les instruments de la méthode spécifique, c’est
qu’on peut se rendre compte, par l’analyse, du mode d’action qu’il
exerce.

L’usage de l’opium contre le choléra-morbus, était expressément
recommandé par les anciens. Cœlius Aurelianus, qui prescrivait les
astringents _intus et extra_, conformément aux principes de la secte
méthodique dont il était le fervent adepte, nous apprend que les
praticiens de son temps employaient conjointement le _suc de pavot
blanc_, la _jusquiame_ et l’_opium_ en bols et en pilules[879].

Sydenham qui vantait les effets de l’anodyn avec tant de conviction,
avait le tort de temporiser, au début, en administrant les délayants.
Ses préjugés humoristes lui interdisaient d’arrêter trop tôt le
vomissement. L’expérience a surabondamment démontré qu’il faut se hâter
de donner le narcotique, sans quoi les symptômes empirent rapidement et
deviennent irrémédiables.

Joseph Quarin dont l’exemple ne manque pas d’autorité, avait compris
les dangers de la lenteur de Sydenham, contre une maladie aussi aiguë
dans sa marche. Il avait renoncé à l’emploi préalable des délayants,
et se félicitait hautement des succès nombreux qu’il avait obtenus, en
prescrivant, dès sa première visite, les préparations d’opium, à dose
rapprochée[880].

Pierre Frank, si haut placé en médecine pratique, après avoir jugé les
diverses médications vulgairement appliquées au choléra-morbus, met
au-dessus de tout, l’opium qu’il déclare, en pareil cas, un _remède
divin_. Quoi-qu’il soit d’avis de ne pas supprimer trop brusquement
les évacuations, il fait très-justement remarquer que le médecin qui
est mandé, n’arrive qu’un certain temps après l’invasion, et qu’en
conséquence l’emploi de l’opium ne doit point être différé[881].

Lind, si familier avec les maladies des pays chauds, n’avait pas
renoncé encore aux anciens errements, et commençait le traitement du
choléra-morbus en ordonnant une tisane délayante; mais, immédiatement
après quelques vomissements et quelques selles, il faisait prendre le
narcotique, combiné avec la potion de Rivière. Si la teinture
thébaïque qu’il préférait, était rejetée, il prescrivait cinq
centigrammes d’opium en pilules. Dans le cas où le remède était
encore vomi, il l’injectait dans le rectum en doublant la dose. Il
assure avoir été quelquefois obligé de mettre dans les lavements
jusqu’à quinze grammes de teinture thébaïque. Il appliquait aussi sur
l’épigastre, des topiques dont l’opium faisait partie[882].

Fodéré suivait, depuis trente-cinq ans de pratique, la méthode
de Quarin, et n’avait eu qu’à s’en louer. Vers la fin du siècle
dernier, il avait observé, dans les environs de Nice, une épidémie
de choléra-morbus qui enleva beaucoup de malades, tant qu’ils furent
traités par les délayants, les laxatifs et les clystères. Il n’y eut
plus de décès, lorsqu’on suivit le conseil qu’il donna de recourir sans
retard à l’opium. Dans le canton des Martigues, où le choléra-morbus
est commun, Fodéré avait eu aussi de nombreuses occasions de vérifier
les heureux effets de ce mode de traitement[883].

Sydenham était trop médecin pour ne pas modifier sa méthode habituelle
quand l’indication était urgente. Je lui emprunte le récit d’un
fait de sa pratique particulière, qui peut servir de modèle pour
l’administration des narcotiques dans les cas très graves de choléra
nostras:

«Vers la fin de l’été (1676), le choléra-morbus était épidémique; et
comme la chaleur extraordinaire de la saison augmentait sa violence, il
était accompagné de convulsions si terribles et si prolongées, que je
n’en avais jamais vu auparavant de semblables. Elles n’attaquaient pas
seulement le ventre, comme c’est l’ordinaire dans cette maladie, mais
encore tous les muscles du corps et principalement ceux des bras et des
jambes, en sorte que pour se soulager, le malade se jetait quelquefois
hors du lit et prenait toutes les positions. Quoique le traitement
de ce choléra-morbus ne réclamât que la méthode généralement usitée,
on était obligé de donner les narcotiques à dose plus élevée et plus
souvent réitérée que d’habitude. En voici un exemple:

»Je fus appelé pour voir un homme attaqué des symptômes atroces que je
viens de décrire. Ce malade était exténué et semblait prêt à rendre
l’âme; il avait un vomissement affreux, des convulsions horribles avec
une sueur froide, et son pouls était à peine perceptible. Je lui donnai
vingt-cinq gouttes du laudanum liquide dont j’ai autrefois indiqué
la préparation, dans une cuillerée d’eau spiritueuse de cannelle,
craignant qu’une plus grande quantité de véhicule ne fît vomir le
remède; ce qui arrive souvent dans cette maladie, par suite des efforts
incessants des patients. Après quoi, je restai une demi-heure auprès de
son lit; et voyant que la dose que j’avais administrée ne suffisait pas
encore pour arrêter le vomissement et apaiser les convulsions, je fus
obligé de répéter plusieurs fois le remède et d’en augmenter toujours
la dose, en ayant soin de laisser assez d’intervalle entre chaque
prise, pour voir ce que je pouvais attendre de la précédente, avant
d’en donner une nouvelle.

»Par ce moyen, je parvins à calmer complétement les cruels symptômes
dont il s’agit. Mais comme ils étaient prêts à revenir au moindre
mouvement que faisait le malade, je lui ordonnai très-expressément
de garder le repos le plus absolu, pendant quelques jours. En même
temps, il devait prendre, par intervalles, le médicament susdit, mais
à moindre dose, et en continuer l’usage, même après sa guérison, pour
éviter une rechute: ce qui réussit à souhait[884].»

Le traitement dont on vient de voir l’heureuse issue entre les mains de
Sydenham, ressemble-t-il à celui du choléra moderne? L’opium sous forme
de laudanum liquide en a eu tout le mérite, et son action est si sûre,
en pareil cas, que l’habile praticien se contente de proportionner
la dose du remède, à l’intensité et à la résistance des symptômes.
Est-il aujourd’hui, après tant d’épreuves démonstratives, un médecin
qui se croirait maître d’une attaque de choléra pestilentiel, après
avoir prescrit de fortes doses de cette préparation d’opium ou de
toute autre? Je sais bien que la médication anodyne a gardé sa place
dans la cure symptomatique de la terrible maladie. On en préjugeait
l’efficacité probable, d’après ses succès reconnus contre la maladie du
même nom. On se souvient que Velpeau s’en servait contre la diarrhée
prémonitoire; mais sa confiance n’allait pas au delà, et l’Académie des
sciences fut visiblement scandalisée et peut-être un peu émue, lorsque
l’éminent chirurgien fit, devant elle, l’aveu sincère de son profond
découragement. La vérité est, que l’opium ne peut revendiquer aucun
avantage contre le choléra confirmé. S’il a paru atténuer quelques
épiphénomènes, il n’a jamais ralenti sa marche fatale.

Dans le choléra nostras, l’opium répond par ses effets, aux prévisions
de l’analyse pathologique; il remplit à la fois deux indications
majeures. Il modère et suspend les évacuations par une appropriation
spéciale; il tempère en même temps l’éréthisme nerveux général et
local, qui est un des éléments dominants de la maladie.

Quel est le praticien qui, ayant vu guérir (je n’ose pas dire, ayant
guéri) un malade frappé par le choléra moderne, prétendrait en faire
honneur à l’action isolée d’un remède, à moins qu’il ne fût infatué de
quelque panacée dont il serait décidé, bon gré mal gré, à proclamer
l’infaillibilité curative? Quel contraste entre nos hésitations, nos
embarras, nos craintes, notre méfiance, notre désespoir quand nous
sommes en présence de l’inflexible maladie, et l’assurance calme et
confiante de Sydenham, attaquant de front le choléra de son temps!

Les anciens ne se laissaient pas émouvoir non plus par la gravité des
symptômes; ils comptaient sur les ressources de l’art. Encore une
preuve que leur choléra n’était pas de même nature que celui de notre
siècle.

Alexandre de Tralles sait bien que si la maladie débute avec violence,
elle compromet la vie: «_acutissima si oboritur, subito periculum
inducit_;» mais il a foi au traitement qu’il prescrit. En suivant
ces conseils, dit-il, on doit guérir sûrement: «_eo pacto, choleræ
curatione non frustraberis_[885].» Un médecin consciencieux (_eris
magnus Apollo_) oserait-il promettre en ces termes, l’heureuse solution
d’une attaque de choléra?

Je trouve enfin dans Baillou, une observation qui peut, à un autre
point de vue, confirmer la distinction nosologique dont je rassemble
les preuves.

Il s’agit d’un haut personnage qui avait essuyé _plusieurs atteintes
de choléra-morbus_ dont Baillou avait été lui-même témoin, ainsi
que quelques confrères. Ces crises étaient si violentes que sa vie
paraissait ne tenir qu’à un fil (c’est l’expression de l’auteur).
Sa face était hippocratique, ses traits décomposés, ses yeux caves.
Baillou rédige pour lui une consultation, dans laquelle il se borne à
indiquer quelques moyens prophylactiques contre le retour menaçant
de ces accidents. N’est-il pas évident qu’un choléra qui récidive,
à plusieurs reprises, chez le même sujet, avec des caractères aussi
alarmants et sans devenir mortel, ne peut être qu’un choléra vulgaire,
essentiellement différent du choléra de ce siècle[886]?


En dernière analyse, la distinction radicale de ces deux espèces
morbides est un fait irrécusable, en conformité complète avec les
principes élémentaires des classifications nosologiques. Que leur
rapprochement ait vérifié des analogies frappantes, c’est ce qui n’est
pas contestable. Il faut bien que les médecins qui les ont confondues,
aient eu au moins de leur côté, le prétexte des apparences. Mais
quand on se pique de distinguer les objets surtout par leur nature,
on doit élever, entre le choléra des temps hippocratiques et celui
de notre époque, une barrière inamovible. Ce n’est point ici une de
ces spéculations théoriques que renverse l’hypothèse du lendemain;
c’est le dernier mot de l’observation pathologique consultée sans
esprit de système. J’ai fondé ma démonstration sur la différence des
causes appréciables de ces maladies, de leurs prodromes, de leurs
principaux symptômes, de leur marche, de leur mode de propagation, de
leur léthalité, de leur traitement, de leurs lésions posthumes, de
leurs suites. Pour la nosologie, la conclusion est forcée. Quelques
similitudes se perdent au milieu de tant de divergences. Comme l’a dit
Montaigne, «la ressemblance ne fait pas tant un, que la différence fait
aultre.»

Mais si le choléra du présent n’est pas le même que celui des siècles
passés, quelle est donc cette maladie?

J’ai déjà confessé mon ignorance, et je demande la permission d’en
éviter un nouvel aveu. Le seul dédommagement qui me reste, c’est que
personne n’est, sur ce point, plus avancé que moi; et comme je n’ai pas
d’hypothèse à défendre, je suis bien à l’aise pour dire toute ma pensée.

J’entends quelques confrères qui se récrient, et m’accusent peut-être,
Dieu sait avec quelle justice, de prendre mon horizon personnel pour
les bornes de la science. Je demande à m’expliquer.

On ne peut avoir l’idée de mesurer le progrès accompli, à la multitude
de travaux sur le choléra, qui ont inondé notre littérature médicale.
Si je redisais que ce luxe apparent dissimule une déplorable indigence,
je ne serais que l’écho de l’opinion générale.

Nul doute que depuis l’apparition de la maladie nouvelle, la pathologie
n’ait eu le temps de la mieux connaître. L’observation et l’expérience
se sont prêté leurs lumières, et l’_histoire naturelle_ du fléau s’est
rapidement enrichie. Nous avons appris tout ce qu’il nous importait de
savoir sur sa symptomatologie, et nous le démêlons sans peine, sous ses
formes les plus insolites. L’anatomie pathologique n’a gardé d’autre
secret que celui d’une lésion caractéristique et constante, jusqu’à ce
jour insaisissable. La contagion, si vivement disputée, est devenue
un fait imprescriptible, dont la pratique s’est avidement emparée.
La prophylaxie doit de salutaires inspirations à la découverte de la
période prémonitoire, etc., etc.

Loin de moi la pensée de rabaisser le prix de ces conquêtes! Mais le
grand problème posé au monde médical, est-il sorti de ses ténèbres? La
nature intime de l’entité morbide, n’est-elle pas restée impénétrable?
L’analyse peut-elle se flatter d’atteindre séparément ses éléments
constitutifs, dans l’ordre de leur prédominance? Possédons-nous, après
tant de vaines assurances, un spécifique capable de la combattre en
bloc? En un mot (et c’est là qu’il faut toujours en venir) guérit-on
mieux aujourd’hui le choléra confirmé, qu’aux premiers jours de son
règne? Je m’en rapporte aux praticiens sérieux qui ne cherchent que la
vérité clinique, et qui se méfient, à bon escient, du sophisme: _post
hoc ergo propter hoc_, père de tant d’illusions, conseiller de tant de
fautes.

J’aime à reconnaître que l’hygiène, secondée par les vastes
assainissements qu’elle dirige, donne déjà plus que des promesses. Si
les dernières épidémies ont paru, à certains égards, moins cruelles, je
n’hésite pas à lui en laisser tout l’honneur. Quant à la thérapeutique,
elle n’a aucun motif de s’enorgueillir, en comparant sincèrement ses
états de services, dans les diverses campagnes qu’elle a entreprises
contre l’indomptable maladie. On sait que l’Académie des sciences
dispose, depuis quelques années, d’un prix de cent mille francs destiné
à l’auteur d’un remède efficace contre le choléra. Les prétendants
affluent; mais l’heureux lauréat se fait toujours attendre. Le hasard,
qui est le véritable inventeur des spécifiques, réserve peut-être
cette surprise à l’humanité. Espérons que la disparition de la maladie
devancera la grande découverte; cette solution serait encore la plus
sûre.


Parvenu au terme de ma tâche, je m’aperçois que le chapitre qu’on vient
de lire, me dispense de formuler une conclusion générale.

Le choléra est, dans l’ordre chronologique, le dernier représentant
des grands fléaux dont j’ai tracé la sinistre biographie. C’est une
affection nouvelle, ubiquitaire, originale, implacable. Il échappe par
tous ses côtés, aux lois de la pathologie commune, ou, pour mieux dire,
nous n’avons pu saisir le lien secret qui l’y rattache. L’actualité
donne un intérêt exceptionnel à son étude. Il est né sous nos yeux, et
nous l’avons suivi depuis lors dans sa course vagabonde à travers tous
les peuples de la terre. Il constitue une pièce de conviction unique,
qui certifie et légalise, si je puis parler ainsi, tous les documents
que j’ai exhumés des siècles antérieurs. Je tiens surtout à faire
remarquer, que son avénement a été la réhabilitation la plus manifeste
de la sage circonspection d’Hippocrate. La science actuelle qui a fait
tant de conquêtes sur le passé, s’incline encore devant un mystère qui
excède la mesure de ses pouvoirs. Aujourd’hui comme autrefois, les
hypothèses se sont succédé sans relâche. Aucune, quoi qu’on en dise,
n’a même entrevu la vérité. Pendant la peste d’Athènes, Thucydide fut
frappé de la surprise et de l’embarras des médecins en présence d’un
mal inconnu. Si cet homme illustre revenait au monde, il retrouverait
le même étonnement et la même indécision devant cette peste nouvelle.
Après plus de deux mille ans, le problème des grandes épidémies n’a
point encore été effleuré. Le modeste aveu d’Hippocrate était une
prévision du génie.


Une question d’avenir s’offre à l’esprit et je dois dire ce que j’en
pense.

Le choléra finira-t-il par se naturaliser en Europe, et comptera-t-il
désormais parmi les endémies indigènes?

Cette prédiction menaçante n’est pas, il faut bien en convenir,
absolument dépourvue de fondement. On y est amené malgré soi, quand
on observe, depuis un demi-siècle, les allées et venues du fléau,
ses retours inopinés que rien n’annonce et que rien n’explique,
ses invasions si prolongées dans certaines localités, donnant lieu
à des foyers secondaires d’une assez longue durée. La conférence
internationale de Constantinople s’en est aussi préoccupée: «N’y a-t-il
pas lieu de craindre, dit-elle, que le choléra ne vienne à s’acclimater
dans nos pays?» La réponse a été unanime: «La Commission, sans rejeter
la possibilité du fait, le regarde comme problématique[887].» Cette
opinion est sagement exprimée; mais sa forme dubitative fournit matière
à réflexion.

Pendant treize cents ans, à dater de sa mémorable irruption du VIe
siècle, la peste inguinale a élu domicile dans nos cités.

La fréquence de ses attaques éparses, leur périodicité attestée par
les contemporains, semblent incompatibles avec l’importation constante
de ses germes exotiques. Il est même une opinion très-répandue qui n’a
peut-être contre elle que son exagération; c’est que les villes d’une
autre époque, livrées sans défense à toutes les influences délétères,
constituaient des foyers permanents de peste. La dévorante maladie s’y
formait de toutes pièces, après une sorte d’incubation plus ou moins
prolongée. N’est-ce pas ainsi que les anticontagionnistes endurcis
persistent à expliquer l’explosion de l’épidémie de Marseille, en 1720?

Je n’invoque ici qu’une analogie. Avant d’admettre décidément que le
choléra a acquis son droit de cité parmi nous, j’aurais besoin d’être
éclairé sur le sens encore débattu de certaines observations. Mais
il n’en est pas moins vrai, que cette éventualité, considérée, par
quelques médecins très-compétents, comme un fait accompli, n’est pas en
désaccord avec les précédents. J’ajoute qu’elle se concilie fort bien
avec l’idée que je me suis faite des grandes épidémies en général, et
de l’épidémie cholérique en particulier.

Éloignons les tristes pressentiments, pour entrevoir une perspective
plus rassurante.

Si l’on en juge par la dernière épidémie dont nous sommes à peine
délivrés, on est tenté de croire que le choléra prélude à sa
disparition par une atténuation graduelle de ses ravages. Il a frappé
moins de victimes, et la préservation inespérée de plusieurs contrées
qu’il menaçait de près, accuse une propagation moins active. La
proportion plus rare des cas foudroyants a été aussi remarquée. En
somme, on croit avoir constaté une amélioration sensible. On m’opposera
sans doute quelques invasions locales qui nous ont reportés aux plus
mauvais jours. Certaines statistiques ont vérifié aussi la persistance
du nombre habituel des décès, eu égard au chiffre total des atteintes.
Le fait général d’une sorte de décroissance n’en subsiste pas moins,
et on peut l’accepter, à condition de n’en point exagérer la valeur
actuelle.

La progression sera-t-elle continue, ou doit-elle rétrograder? Le
temps seul peut nous l’apprendre. Nous savons par expérience qu’il est
prudent, en matière d’épidémies, de ne pas anticiper sur ses décisions.

Mais sans oublier la réserve commandée par l’observation, on peut
exprimer une conjecture, que justifient d’avance les antécédents
inscrits aux annales des grands fléaux populaires.

Nous savons que leur règne, quelle qu’en soit la longue durée, n’est
que temporaire. Le moment venu, ils rentrent dans l’ombre d’où ils
étaient sortis à l’improviste, et la cause de leur éclipse définitive
est aussi insaisissable que celle de leur apparition première. Rien
n’indique que le choléra doive échapper à la loi commune.

Le jour viendra donc, et puisse-t-il être prochain, où la grande
épidémie nouvelle, dont le XIXe siècle était fatalement prédestiné à
faire l’épreuve, abandonnera la scène médicale, et se retirera dans le
groupe historique des maladies éteintes.

  NOTES:

  [820] Voyez pour plus de détails, Briquet, _Rapport sur les
  épidémies du choléra-morbus, qui ont régné de 1817 à 1850_
  (_Mémoires de l’Académie de médecine._ Paris, 1867-68, tome
  XXVIII, p. 55).--Fauvel, _le Choléra, origine, endémicité,
  transmissibilité, etc. Exposé des travaux de la conférence
  sanitaire de Constantinople_. Paris, 1868, in-8, avec une carte.

  [821] Magendie, _Leçons sur le Choléra-morbus_. Paris, 1832.

  [822] Delpech, _Étude du choléra-morbus en Angleterre et en
  Écosse pendant 1832_. Paris, 1832.

  [823] Marchal, _Lettres et propositions sur le choléra_. 1866, 4e
  lettre.

  [824] Leroy, _Mém. sur les fièvres aiguës_.

  [825] Marchal, _Ouv. cit._, p. 455, XXVII.

  [826] Marchal, _Ouv. cit._, p. 64.

  [827] Malebranche, XIe _Entretien sur la métaphysique_.

  [828] Max. Simon, _De la préservation du choléra épidémique et
  d’une hygiène spéciale, applicable au traitement de la maladie
  réalisée_. Paris, 1865.

  [829] Fonssagrives, _Bulletin général de thérapeutique_, t. LXX,
  p. 35. 1866.

  [830] Ch. Anglada, _Traité de la Contagion_, t. II, ch. 3, p.
  99-150.

  [831] Voy. A. Fauvel, _le Choléra, étiologie et prophylaxie...
  exposé des travaux de la conférence sanitaire internationale de
  Constantinople....._ Paris, 1868.

  [832] Joannis Varandæi _Opera omnia, Patholog. universalis_ pars
  II, cap. XIV, p. CXXXIX. Lugduni MDCLVIII.

  [833] Bally, _Études sur la choladrée lymphatique_. Paris, 1833.

  [834] Jules Guérin, _Bull. de l’Académie de médecine_. Paris,
  1865-66, tome XXXI, p. 11.

  [835] _Rapport sur la marche et les effets du choléra-morbus dans
  Paris._ Année 1832. Paris, MDCCCXXXIV.

  [836] Double, _Rapp. sur le choléra-morbus épid._, p. 147.
  MDCCCXXXI.

  [837] Voici, à ce propos, ce que dit Broussais, donnant les
  résultats d’un certain nombre de nécroscopies rédigées sous ses
  yeux: «Ayant examiné douze ou quinze fois le plexus solaire, et
  ne l’ayant trouvé que deux fois un peu injecté, et une seule
  fois un peu ramolli, sans que ces lésions se rapportassent à des
  symptômes spéciaux, j’ai cessé cette recherche, qui, continuée
  par d’autres, n’a pas donné des résultats différents.» (_Le
  choléra-morbus épid._, etc., p. 97. 1832.)

  [838] Voyez Griesinger, _Traité des maladies infectieuses_, trad.
  par G. Lemattre. Paris, 1868.

  [839] Broussais, _le Choléra-morbus épidémique_, etc., p. 50
  (_passim_).

  [840] _Dict. de médecine_, 12e édition, par Littré et Robin, art.
  CHOLÉRA.

  [841] Mézeray, _Hist. de France_, t. II, p. 966.

  [842] Voy. le _Compendium de méd._, au mot _choléra_.

  [843] Zacutus Lusitanus, _Praxeos med. admir._, lib. II, obs.
  XXIII. Lugduni, 1643.

  [844] Zacuti Lusitani _Operum tomus secundus_, p. 622, _numerus_
  VII, _De cholera_.

  [845] Zacutus, Ibid., _Praxeos med. admir._, lib. II, observ.
  XVI. _Choleræ sævissimæ curatio._

  [846] Cœlius Aurelianus, _De morbis acutis et chronicis_, lib.
  III, cap. XIX.

  [847] _Medicæ artis principes_, t. I, p. 236.--Alexandri
  Tralliani _De arte med._, lib. secundus, cap. XIII, _de cholera_.

  [848] Thomæ Sydenham _Opera medica_, t. I, sect. quarta, cap. II.

  [849] Sydenham, _Op. cit._, t. I, sect. IV, cap. II.

  [850] Bontii _de medicina Indorum_, lib. IV, _de cholera_, cap.
  VI, p. 136. Lugduni Batavorum. 1642.

  [851] La préparation officinale que Bontius prescrit sous le nom
  d’_extrait de safran_ (_extractum croci_) a pour base l’_opium_
  (_opium electissimum_). L’auteur en donne la formule à la page
  131.

  [852] Hippocrate, edit. Foës, _de morbis vulgaribus_, lib.
  VII, sect. VII, p. 1106.--_Choleræ origo et causa._--_De
  affectionibus_ lib., sect. V, p. 587.--_Choleræ curatio._
  Francofurti. MDXCVI.

  [853] Pauli Æginetæ _de re medica_, cap. XXXIX, _de cholera_, in
  _medicæ artis principes_ (t. I, p. 458. MDLXVIII).

  [854] Celsi _de medicina_, lib. IV, cap. XI.

  [855] Aretæi Cappadocis medici _de causis et signis acutorum
  morborum_, cap. V, _de cholera_, in _med. art. principes_, t. I,
  p. 11.

  [856] Cœlii Aureliani _de morbis acutis et chronicis_, lib. III,
  cap. XIX, p. 253, _de cholericis_.

  [857] Alexandri Tralliani _De arte medica_, lib. secundus, cap.
  XIV, _de cholera_, in _med. art. princip._, t. I, p. 236.

  [858] Ballonii _opera omnia med._, t. II, consilium LV, p. 252.

  [859] Requin, _Pathol. méd._, t. II, p. 568.

  [860] Moreau, _Gaz. méd. de Paris_, t. IV, 3e _série_, p. 213.

  [861] _Ordonnance du roi. Arrêtés et règlement pour l’Acad. roy.
  de médecine. Art. 2._ 1820.

  [862] Lucrèce, _De la nature des choses_. Trad. par Pongerville,
  _Note 43 du livre sixième_. 1845.

  [863] Broussais, _le Choléra-morbus épidémique_, p. 2. 1832.

  [864] Victor Gravier (de Marseille), _Dissertation sur le
  choléra-morbus de l’Inde, 30e vol. de la collect. des Thèses de
  Strasbourg_. Première partie. 1823.

  [865] Fodéré, _Leç. sur les épidémies_, t. II, p. 394. 1823.

  [866] Broussais, _le Choléra-morbus épidémique_, etc. 1832
  (_passim_).

  [867] Gravier, _Thèse citée_, p. 8.

  [868] Gravier, _Th. cit._, p. 16.

  [869] Gravier, _Th. cit._, p. 17.

  [870] Gravier, _Th. cit._, p. 19.

  [871] Fuster, _des Maladies de la France_, etc., _Appendice_, p.
  276. 1840.

  [872] Requin, _Path. médicale_, t. II, p. 565.

  [873] Requin, _de la spécificité dans les maladies_, Thèse de
  concours. Art. V, prop. I. 1851.

  [874] Requin, _Pathol. méd._, t. III, p. 495-496.

  [875] Grisolle, _Traité de pathol. interne_, t. I, p. 708. 1852.

  [876] Andral, _Cours de pathologie interne_, rédigé par Am.
  Latour, t. I, p. 120. 1836.

  [877] Cette observation est extraite d’un mémoire manuscrit
  présenté par les auteurs que j’ai nommés, à la section médicale
  de l’Académie des sciences et lettres de Montpellier.

  [878] Aretæi Cappadocis medici _de causis et signis acutorum
  morborum_, cap. V.

  [879] Cœlius Aurelianus, _De morbis acutis et chronicis_, lib.
  III, cap. XIX.

  [880] Josephi Quarin _animadversiones practicæ in diversos
  morbos_, cap. X, p. 205. Viennæ, 1786.

  [881] P. Frank, _Traité de médecine pratique_, t. III, p. 469.
  1820. Trad.

  [882] Lind, _Essai sur les maladies des Européens dans les pays
  chauds_, trad. par Thion de la Chaume. T. II, p. 48. Paris, 1785.
  Voyez Dutroulau, _Traité des maladies des Européens dans les pays
  chauds_, 2e édition. Paris, 1868.

  [883] Fodéré, _Leçons sur les épidémies_, t. II, p. 426.

  [884] Thomæ Sydenham _Opera med._ T. I, p. 184. _Epistola_
  Roberto Brady.

  [885] Alexandri Tralliani _de arte med._, lib. secundus, cap.
  XIIII, _de cholera_.

  [886] Ballonii _Op. omnia medica_, t. III, consilium LXV.

  [887] Voy. Fauvel, _Ouv. cité_, p. 134.




ERRATA


Page 88, note 95, _au lieu de_: Thucydide, _lisez_: de Pongerville.

Page 125, ligne 8, _au lieu de_: manière irritante, _lisez_: matière
irritante.

Ibid., ligne 19, _au lieu de_: érésipèle, _lisez_: érysipèle.

Page 340, note 455, ligne 1re, _au lieu de_: præfocante puero,
_lisez_: pueros.

Page 474, note 637, _au lieu de_: p. 11, _lisez_: p. XI.

Page 503, note 679, ligne 1re, _au lieu de_: de abitis,
_lisez_: de abditis.

Page 508, ligne 24, _au lieu de_: séparaton, _lisez_: séparation.

Page 576, ligne 31, _au lieu de_: hanc amen ipsam, _lisez_:
hanc tamen ipsam.


FIN




TABLE DES MATIÈRES


    DÉDICACE.                                                         V

    PRÉFACE.                                                        VII

    INTRODUCTION.                                                     1

    CHAPITRE Ier.--De la grande épidémie du Ve siècle avant
                   l’ère chrétienne (peste d’Athènes).               51

      ----    II.--De la grande épidémie du IIe siècle de l’ère
                   chrétienne (peste Antonine).                     113

      ----   III.--De la grande épidémie du IIIe siècle après
                   Jésus-Christ (peste sous Gallus).                140

      ----    IV.--De la grande épidémie du VIe siècle (peste
                   inguinale).      158

      ----     V.--Des épidémies de fièvres éruptives nouvelles
                   apparues au VIe siècle de l’ère chrétienne.      215

               SECTION Ire.--De la variole considérée comme
                             maladie nouvelle.                      218

                 ----   II.--De la rougeole considérée comme
                             maladie nouvelle.                      278

                 ----  III.--De la scarlatine considérée comme
                             maladie nouvelle.                      304

      ----    VI.--De la grande épidémie gangréneuse du moyen
                   âge (mal des ardents, feu Saint-Antoine).        351

      ----   VII.--De la grande épidémie du XIVe siècle (peste
                   noire).                                          395

      ----  VIII.--De la grande épidémie du XVe siècle (suette
                   anglaise).                                       449

      ----    IX.--De la grande épidémie syphilitique du
                   XVe siècle.                                      535

      ----     X.--De la grande épidémie cholérique du
                   XIXe siècle.                                     591


FIN DE LA TABLE DES MATIÈRES


IMPRIMERIE L. TOINON ET Ce, A SAINT-GERMAIN.




                       J.-B. BAILLIÈRE ET FILS,
            LIBRAIRES DE L’ACADÉMIE IMPÉRIALE DE MÉDECINE,
                    Rue Hautefeuille, 19, à Paris.

       =LONDRES=,       |    =MADRID=,         |    =NEW-YORK=,
   HIPPOLYTE BAILLIÈRE. | C. BAILLY-BAILLIÈRE. | BAILLIÈRE BROTHERS.

              Leipzig, E. Jung-Treuttel, Querstrasse, 10.

                            =Janvier 1869.=


                           ŒUVRES COMPLÈTES
                             D’HIPPOCRATE

              TRADUCTION NOUVELLE AVEC LE TEXTE EN REGARD
         COLLATIONNÉ SUR LES MANUSCRITS ET TOUTES LES ÉDITIONS

                   =ACCOMPAGNÉE D’UNE INTRODUCTION=
   de Commentaires médicaux, de Variantes et de Notes philologiques

                                SUIVIE
                   D’UNE TABLE GÉNÉRALE DES MATIÈRES

                            =PAR É. LITTRÉ=

          Membre de l’Institut (Académie des inscriptions et
      belles-lettres), de l’Académie impériale de médecine, de la
       Société de biologie de Paris, et de la Société d’histoire
                          naturelle de Halle.

          =OUVRAGE COMPLET=, 10 forts volumes in-8º.--100 fr.

En publiant cet ouvrage, M. LITTRÉ a eu pour but de mettre les œuvres
hippocratiques complétement à la portée des médecins de notre temps;
il a voulu qu’elles pussent être lues et comprises comme un livre
contemporain. Deux difficultés principales s’y opposaient: la première
gisait dans des théories antiques qui, depuis longtemps, ont cessé
d’être familières aux esprits, et dont l’intelligence est nécessaire
pour l’interprétation d’une foule de passages; la seconde était dans
l’emploi d’une ancienne langue médicale où les mots ont quelquefois
une acception mal déterminée, et quelquefois aussi une acception
trompeuse, attendu qu’ils ont changé de signification en passant dans
le langage moderne. Pour remédier à ces difficultés, en tête de chaque
traité, M. Littré a exposé dans un _Argument_ ce qui est nécessaire à
l’intelligence de ce traité; puis il a précisé, autant que la nature
des choses le permettait, le langage antique, et, à cet effet, il a
souvent essayé un diagnostic rétrospectif qui n’est pas entouré de
moindres obscurités que le diagnostic au lit du malade. Ceci dit, nous
croyons que la meilleure et la plus simple manière de faire connaître
un ouvrage est d’exposer ce qu’il contient.

Le _tome Ier_ est consacré presque entièrement à une _Introduction_
(pages 1-478). Là sont traitées les questions préliminaires dont la
solution importe à l’intelligence des livres hippocratiques. Le volume
est terminé par le traité _De_ l’_Ancienne médecine_, ouvrage important
de philosophie scientifique, et où la collation des manuscrits a
permis de combler une lacune considérable et de rétablir une mention
d’Empédocle.

Le _tome II_ renferme le traité _Des Airs, des Eaux et des Lieux_, le
_Pronostic_, le livre _Du Régime des maladies aiguës_, et le premier
livre _Des Épidémies_. La polémique d’Hippocrate contre les médecins
de Cnide est trop importante pour n’être pas appréciée: l’école de
Cos note surtout les symptômes généraux, l’école de Cnide surtout
les symptômes particuliers; la première a pour doctrine une sorte de
physiologie pathologique, la seconde est essentiellement descriptive.
Voilà pour le système d’Hippocrate; voici pour un point considérable
de sa médecine, la Pyrétologie. Les pays chauds sont affectés
endémiquement de fièvres intermittentes, rémittentes et continues,
marquées d’un caractère à peu près étranger aux régions tempérées non
marécageuses. M. Littré a montré, dans un _Argument_, que les fièvres
décrites par Hippocrate y devaient être rapportées. Cette remarque a
jeté un jour tout nouveau sur la pyrétologie du vieux médecin grec,
et donne un élément de plus à l’étude des maladies suivant leur
distribution géographique.

Dans le _tome III_ sont le troisième livre des _Épidémies_, le traité
_Des Plaies de tête_, le livre _De l’Officine du médecin_ et celui _Des
Fractures_, un des traités les plus importants, le moins connu, qui par
une révision des textes et une savante interprétation, en fait un livre
que tous les chirurgiens doivent consulter. M. Littré, recherchant
si Hippocrate avait connu la peste à bubons, a établi, à l’aide de
textes irréfragables, que cette maladie, regardée jusqu’à présent
comme récente, comparativement et comme datant du VIe siècle de l’ère
chrétienne, devait être reportée plus haut et qu’elle avait sévi d’une
manière épidémique dans le premier siècle au moins de cette ère et sans
doute beaucoup plus tôt.

Le _tome IV_ comprend le traité _Des Articulations_, le _Mochlique_,
les _Aphorismes_, le _Serment_ et la _Loi_. De nombreuses corrections
dans le texte ont rendu très-facile à lire le grand et important traité
_Des Articulations_. M. Littré a terminé le volume par des _Remarques
rétrospectives_; là, il classe les livres qu’il regarde comme étant
d’Hippocrate lui-même, suivant les objets qui y sont traités; là,
enfin, sont appréciées les connaissances physiologiques d’Hippocrate,
sa doctrine de la crase et la tentative de physiologie pathologique
qu’il a faite dans le _Pronostic_.

Dans le _tome V_ se trouvent les IIe, IVe, Ve, VIe et VIIe livres _Des
Épidémies_, le traité _Des Humeurs_, le premier livre du _Prorrhétique_
et les _Prénotions de Cos_. Ces cinq livres _Des Épidémies_ donnent
lieu à des études sur la pratique, la clientèle et le mode de
travailler des médecins hippocratiques: ils donnent lieu aussi à un
essai sur le caractère de plusieurs des grandes épidémies qui ont
affligé l’antiquité.

Le _tome VI_ renferme un grand nombre de traités relatifs à des
objets différents: le traité _De l’Art_, destiné à combattre ceux qui
prétendent que la médecine n’existe pas; _De la Nature de l’homme_;
_Du Régime salutaire_, qui donne des préceptes hygiéniques; _Des
Vents_, qui attribue toutes les maladies à une cause unique (le vent ou
_pneuma_); _De l’Usage des liquides_; le livre premier _Des Maladies_,
ouvrage dont le but est de donner au médecin des idées générales sur
les nécessités pathologiques qui font qu’une maladie a telle ou telle
issue, et sur les conditions que le médecin doit remplir pour exercer
habilement; les livres _Des Affections_; _Des Lieux dans l’homme_,
qui renferme une proposition dont l’homœopathie s’est emparée; _De la
Maladie sacrée_, remarquable surtout par deux points de doctrine: le
premier, c’est que toutes les maladies sont de cause naturelle; le
second, c’est que toute fonction intellectuelle et morale appartient
au cerveau; _Des Plaies_; _Des Hémorrhoïdes et des Fistules_, traités
où il est parlé du spéculum de l’anus et de la membrane tapissant les
trajets fistuleux; enfin le grand traité _Du Régime et des Songes_.

_Tome VII._ Des Maladies, livres II, III (162 pages).--Des Affections
internes (140 pages).--De la nature de la Femme (50 pages).--Du Fœtus à
sept, huit et neuf mois, de la Génération, de la nature de l’Enfant (80
pages).--Des Maladies, livre IV (70 pages), etc.

_Tome VIII._ Maladies des Femmes, des Femmes stériles, des Jeunes
Filles, de la Superfétation, de l’Anatomie, de la Dentition, des
Glandes, des Chairs, des Semaines, etc.

TOME IX. Prorrhétique.--Du Cœur.--De l’Aliment.--De la Vision.--De la
nature des Os.--Du Médecin.--De la Bienséance.--Préceptes.--Des Crises,
Jours critiques, Décrets, Harangues, Lettres et Discours.--Appendice.

_Tome X et dernier._ Dernières remarques.--Table générale alphabétique,
travail considérable de 400 pages, complément indispensable dans une
collection qui comprend, comme les Œuvres d’Hippocrate, 70 traités sur
des sujets variés.

  Les Œuvres complètes d’Hippocrate forment dix forts volumes in-8
  de 700 pages chacun. Prix de chaque volume                     10 fr.

  Il a été tiré quelques exemplaires sur grand papier jésus vélin.
  Prix de chaque volume                                          20 fr.

  _On peut encore souscrire en retirant un volume à la fois._

  =Envoi FRANCO, par la poste, contre un Mandat.=


  =HISTOIRE DE LA MÉDECINE GRECQUE DEPUIS ESCULAPE=, jusqu’à
  Hippocrate exclusivement, par le docteur M. S. HOUDART. Paris,
  1856, in-8 de 320 pages (6 fr.).                                3 fr.

  =ÉTUDES HISTORIQUES ET CRITIQUES= sur la vie et la doctrine
  d’Hippocrate et sur l’état de la médecine avant lui, par le
  docteur HOUDART, membre correspondant de l’Académie de médecine;
  2e _édition augmentée_. Paris, 1840, in-8.                   4 fr. 50

  MOSCHIONIS. =DE MULIERUM PASSIONIBUS.= Libri græce et latine
  edente, F. DEWETZ. Viennæ, 1793, in-8.                     3 fr.

  ALBUCASIS. =DE CHIRURGIA=, arabice et latine cura J. CHANNING,
  Oxonii. 1778, 2 vol. in-4 avec figures.                        50 fr.

  =LA CHIRURGIE D’ALBUCASIS=, traduite par le docteur Lucien
  LECLERC, médecin major, précédée d’une introduction. Paris, 1861,
  in-8, 342 pages avec pl.                                        6 fr.

  =LA MÉDECINE DU PROPHÈTE=, traduit de l’arabe par PERRON, ancien
  directeur de l’école de médecine du Caire, directeur du collége
  français arabe à Alger, etc. 1860. In-8 de 228 pages.           4 fr.

  =LA MÉDECINE A TRAVERS LES SIÈCLES.= Histoire et philosophie,
  par J. M. GUARDIA, docteur en médecine et docteur ès lettres,
  bibliothécaire adjoint de l’Académie de médecine. 1 vol. in-8 de
  800 pages.                                                     10 fr.

_Table des matières_: HISTOIRE. La tradition médicale. La médecine
grecque avant Hippocrate. La légende hippocratique. Classification
des écrits hippocratiques. Documents pour servir à l’histoire de
l’art.--PHILOSOPHIE. Questions de philosophie médicale. Nos philosophes
naturalistes. Sciences anthropologiques. Buffon. La philosophie
positive et ses représentants. La métaphysique médicale. Asclépiade,
fondateur du méthodisme. Esquisse des progrès de la physiologie
cérébrale. De l’enseignement de l’anatomie générale. La méthode
expérimentale et la physiologie. Les vivisections à l’Académie de
médecine. Les misères des animaux. Abus de la méthode expérimentale.
Philosophie sociale.


                                ŒUVRES
               ANATOMIQUES, PHYSIOLOGIQUES ET MÉDICALES
                               DE GALIEN

            Traduites sur les textes imprimés et manuscrits

        ACCOMPAGNÉES DE SOMMAIRES, DE NOTES, DE PLANCHES, ETC.

                       =Par le Dr Ch. DAREMBERG=
              Bibliothécaire de la bibliothèque Mazarine,
       Bibliothécaire honoraire de l’Académie de médecine, etc.

Déjà M. Littré a fait revivre Hippocrate: le prenant pour guide,
M. Daremberg a fait revivre Galien, le plus illustre médecin de
l’antiquité après Hippocrate.

Galien était un grand anatomiste; il suffit, pour s’en convaincre,
de suivre ses descriptions sur la nature dans le livre _De l’Utilité
des parties_;--c’était un habile physiologiste, ses ingénieuses
expériences sur les systèmes nerveux et sanguins en sont un irrécusable
témoignage;--c’était un pathologiste éminent, son beau traité _Des
Lieux affectés_ ne laisse aucun doute à cet égard.

Le traité de l’_Utilité des parties du corps_, dont on ne paraît
pas avoir compris le vrai caractère, se résume dans cette sentence
d’Aristote: _Que la nature ne fait rien en vain_. Aussi Galien, loin
d’y traiter les questions de physiologie proprement dite, ne s’y occupe
qu’à découvrir et à démontrer que les parties ne pouvaient être mieux
disposées qu’elles ne le sont, et qu’elles sont parfaitement adaptées
aux fonctions qu’elles ont à remplir.--Une conception hardie, et
jusqu’à un certain point nouvelle, de la parfaite harmonie entre les
diverses parties du corps, est une des qualités qui distinguent cet
ouvrage.

Dans le _Traité des Lieux affectés_, Galien a devancé l’école moderne,
en démontrant, par la théorie et par les faits, combien il importe
d’abord à la connaissance des maladies, puis à la thérapeutique, de
savoir exactement le siége du mal, en d’autres termes, d’arriver au
diagnostic local. Cet admirable ouvrage, l’un des plus beaux titres de
gloire de Galien, est pour la première fois traduit en français, il
figure tout entier dans le second volume.

Les traités _Des Facultés naturelles_, _Du Mouvement des muscles_, _Des
Sectes, aux étudiants_, _De la meilleure Secte à Thrasybule_, nous
présentent une idée à peu près complète de la physiologie théorique et
expérimentale de Galien.

Le traité _De la Méthode Thérapeutique à Glaucon_ donnera une idée
de la manière dont il concevait et exposait les généralités sur la
médecine.

Les _Œuvres de Galien_ forment 2 forts volumes grand in-8 de 700 pages.
Prix de chaque, 10 francs.

  =Envoi FRANCO, par la poste, contre un Mandat.=


                                ŒUVRES
                               D’ORIBASE

                  TEXTE GREC, EN GRANDE PARTIE INÉDIT

                    COLLATIONNÉ SUR LES MANUSCRITS

   Traduit pour la première fois en français, avec une Introduction,
                des Notes, des Tables et des Planches,

                           PAR LES DOCTEURS
                      =BUSSEMAKER ET DAREMBERG.=

    6 forts vol. in-8, gr. papier, imprimé à l’Imprimerie impériale.

  =Les tomes I à IV, chacun de 750 pages, sont en vente.--Prix du
  vol.: 12 fr.=

Les amis des lettres et de la médecine ancienne applaudiront à la
publication des Œuvres complètes d’Oribase; c’est pour la première fois
qu’elles ont été réunies avec de notables augmentations.--Une partie
seulement de la _Collection médicale_, véritable _encyclopédie_ de la
médecine ancienne, avait été publiée en grec. Le _Synopsis_ en neuf
livres, et le traité _Ad Eunapium_ en quatre livres, n’ont jamais été
publiés qu’en latin.

Pour entreprendre un travail de cette importance, il fallait les
longues études, les laborieuses recherches et le dévouement de
MM. Daremberg et Bussemaker; il fallait, de plus, les heureuses
circonstances où s’est trouvé M. Daremberg, qui a été chargé par le
ministre de l’instruction publique de quatre missions littéraires dans
les principales bibliothèques d’Allemagne, de Belgique, d’Angleterre et
d’Italie, pour y recueillir de nombreux matériaux.

On sait qu’un des grands mérites des Œuvres d’Oribase est d’être
formées d’extraits textuels de médecins et de chirurgiens anciens, dont
plusieurs nous seraient à peu près inconnus, si ces précieux fragments
n’avaient été sauvés par le médecin et l’ami de l’empereur Julien.

Les livres Chirurgicaux d’Oribase ont un intérêt tout particulier:
cependant ils sont peu connus: cela tient à ce que les uns ne sont
publiés qu’en grec, et que pour les autres la traduction latine est
souvent aussi difficile à entendre que le texte.

Les livres publiés par Cocchi et par le cardinal Ang. Mai ont été revus
sur les manuscrits de Florence et du Vatican par MM. Bussemaker et
Daremberg.

Les fragments retrouvés par M. Bussemaker, trois livres de la
_Collection médicale_ entièrement inconnus et découverts par Dietz et
par M. Daremberg, ajoutent un nouveau prix aux œuvres d’Oribase.

Les quatre volumes publiés comprennent:

Tome Ier. Plan de la collection des médecins grecs.--Les rapports
de l’Académie des inscriptions et belles-lettres et de l’Académie
impériale de médecine.--Collection médicale, livres comprenant
les aliments, les boissons, les exercices (avec des notes sur la
Gymnastique chez les anciens).

Tome IIe. Collection médicale, livres comprenant les émissions
sanguines, les évacuations; de l’air et des localités; des médicaments
externes; des bains; médication topique; médicaments simples,
médicaments composés (avec des notes importantes).

Tome IIIe. Physiologie et Pathologie générales, physiologie de
la Génération; hygiène, pathologie et symptomatologie générales;
Splanchnologie; Nomenclature, os, muscles, nerfs, vaisseaux; Tumeurs
contre nature (abcès, sinus, vésicules, fistules, gangrène, etc.,
du sphacèle, de l’érysipèle, des squirrhes, de l’herpès, de la
phagédéenne, de l’œdème, des furoncles, etc.).

Tome IVe. Comprenant: des Tumeurs enkystées; des contractures de la
langue; des varices, des scrofules, de l’emphysème, de l’anévrysme,
du traitement de l’éléphantiasis, des dépôts, des fractures, des
luxations, du déplacement des os du pied, des lacs, des bandages et des
machines, du plinthium de Nilée, du glossocome de Nymphadore, machine
de l’artisan, du ban d’Hippocrate, de l’hypospadias, de la hernie, des
ulcères, etc.

  ENVOI FRANCO CONTRE UN MANDAT SUR LA POSTE


              =PUBLICATIONS DE J.-B. BAILLIÈRE et FILS.=

  =HISTOIRE GÉNÉRALE DES SCIENCES MÉDICALES.= Résumé du cours
  fait au Collége de France par M. Ch. DAREMBERG, chargé du cours
  d’histoire de la médecine au Collége de France, membre de
  l’Académie de médecine. Paris, 1869, 1 vol. in-8 de 750 pages.

  =RECHERCHES SUR L’ÉTAT DE LA MÉDECINE DURANT LA PÉRIODE
  PRIMITIVE= de l’histoire des Indous, par le docteur Ch.
  DAREMBERG, professeur chargé du cours d’histoire de la médecine
  au Collége de France, bibliothécaire de la Bibliothèque Mazarine.
  Paris, 1867, in-8 de 24 pages.                               1 fr. 25

  =NOTICES ET EXTRAITS DES MANUSCRITS MÉDICAUX GRECS, LATINS ET
  FRANÇAIS=, des principales bibliothèques d’Europe, 1re partie,
  BIBLIOTHÈQUES D’ANGLETERRE, par le docteur Ch. DAREMBERG. Paris,
  1853, in-8.                                                     7 fr.

  =GLOSULÆ QUATUOR MAGISTRORUM SUPER CHIRURGIAM ROGERII ET
  ROLANDI=, publiées pour la première fois par le docteur Ch.
  DAREMBERG. _Napoli_, 1854, in-8 de LXIV--228 pages.          4 fr. 50

  =DE SECRETIS MULIERUM=, De chirurgia, de modo medendi, libri
  septem. Poema medicum; nunc primum ad fidem codicis Mazarinæi,
  edidit C. DAREMBERG. _Napoli_, 1854, in-8 de 178 pages.      3 fr. 50

  =HISTOIRE DE LA MÉDECINE= depuis son origine jusqu’au XIXe
  siècle, Paris, 1846, 2 vol. in-8.--LETTRES PHILOSOPHIQUES ET
  HISTORIQUES SUR LA MÉDECINE AU XIXe SIÈCLE, par le docteur
  P.-V. RENOUARD. Troisième édition, corrigée et considérablement
  augmentée. Paris, 1861. In-8 de 240 pages.                  15 fr. 50

  --Séparément, _Lettres philosophiques et historiques_. 3e
  édition. 1861, in-8.                                         3 fr. 50

Ces lettres traitent: I. La médecine jugée par les médecins.--II.
Est-il, en médecine, un moyen de discerner le vrai du faux, le
certain de l’hypothèse?--III. Des causes qui engagèrent les
médecins à quitter la voie primitive de l’observation pure.--IV. La
physiologie pathologique peut-elle être, oui ou non, en totalité ou en
partie, le fondement direct et immédiat de la thérapeutique?--V. De
l’éclectisme en médecine.--VI. De l’homœopathie.--VII. Des méthodes
thérapeutiques.--VIII. Réponse à quelques objections concernant la
doctrine empiri-methodique.--IX. Du rang que la médecine doit occuper
dans un système général des connaissances humaines, et du degré de
certitude qu’elle peut atteindre.--X. Les doctrines médicales devant
l’Académie impériale de médecine.--XI. Les doctrines médicales devant
les Facultés de médecine de France.

  =HISTOIRE DES SCIENCES NATURELLES AU MOYEN AGE=, ou Albert le
  Grand et son époque considérés comme point de départ de l’école
  expérimentale, par F.-A. POUCHET, directeur du Muséum d’histoire
  naturelle de Rouen. Paris, 1853. 1 beau vol. in-8.              9 fr.

_Table des matières_: Introduction.--École scandinave.--École
franco-gothique.--École bizantine.--École arabe.--ÉCOLE EXPÉRIMENTALE:
Albert le Grand, St-Thomas d’Aquin, Roger Bacon, Alfred le Philosophe,
Raymond de Lulle, Duns Scott, Trithème, Bazile Valentin, Nicolas
Flamel, Vincent de Beauvais, Abélard, Barthélemy, Bruneto Latini,
Richard de Furnival, Agricola, Platearius, Simon de Cordo, Leoniceno,
J. de Dondis, P. Sanctinus, Leonard de Vinci, Arnaud de Villeneuve, P.
d’Abano, Lanfranc, Guy de Chauliac, J. de Vigo, Mundinus, Béranger de
Carpi, Achillini, Marco Polo, etc.

  =L’ÉCOLE DE SALERNE.= Traduction en vers français, par CH.
  MEAUX SAINT-MARC, avec le texte latin en regard (1870 vers),
  précédée d’une introduction par M. le docteur Ch. DAREMBERG.--=DE
  LA SOBRIÉTÉ=, conseils pour vivre longtemps, par L. CORNARO,
  traduction nouvelle. Paris, 1861, 1 joli vol. in-18 jésus de
  LXXII-344, avec 5 vignettes.                                 3 fr. 50

  =LETTRES DE GUI PATIN.= Nouvelle édition augmentée de lettres
  inédites, précédée d’une notice biographique, accompagnée
  de remarques scientifiques, historiques, philosophiques et
  littéraires, par RÉVEILLÉ-PARISE, membre de l’Académie impériale
  de médecine. Paris, 1846, 3 vol. in-8, avec le _portrait_ et le
  fac-simile de GUI PATIN.                                       21 fr.

Les lettres de Gui Patin sont de ces livres qui ne vieillissent jamais,
et quand on les a lues, on en conçoit aussitôt la raison. Ces lettres
sont en effet l’expression la plus pittoresque, la plus vraie, la plus
énergique, non-seulement de l’époque où elles ont été écrites, mais
du cœur humain, des sentiments et des passions qui l’agitent.--Tout à
la fois savantes, érudites, spirituelles, profondes, enjouées, elles
parlent de tout: mouvements des sciences, hommes et choses, passions
sociales et individuelles, révolutions politiques, etc. C’est donc un
livre qui s’adresse aux savants, aux médecins, aux érudits, aux gens de
lettres, aux moralistes, etc.

  CELSI (A.-C.) DE RE MEDICA LIBRI OCTO, editio nova, curantibus P.
  FOUQUIER, in Facultate Parisiensi professore, et F.-S. RATIER, D.
  M. Parisiis, 1823, in-18.                                       2 fr.

  LA MÉDECINE ET LES MÉDECINS, philosophie, doctrines,
  institutions, critiques, mœurs et biographies médicales, par
  Louis Peisse. Paris, 1857. 2 vol. in-18 jésus.                  7 fr.

Cet ouvrage comprend: Esprit, marche et développement des sciences
médicales.--Découvertes et découvreurs.--Sciences exactes et sciences
non exactes.--Vulgarisation de la médecine.--La méthode numérique.--Le
microscope et les microscopistes.--Méthodologie et doctrines.--Comme
on pense et ce qu’on fait en médecine à Montpellier.--L’encyclopédisme
et le spécialisme en médecine.--Mission sociale de la médecine et
du médecin.--Philosophie des sciences naturelles.--La philosophie
et les philosophes par-devant les médecins.--L’aliénation mentale
et les aliénistes.--Phrénologie: bonnes et mauvaises têtes,
grands hommes et grands scélérats.--De l’esprit des bêtes.--Le
feuilleton.--L’Académie de médecine.--L’éloquence et l’art à l’Académie
de médecine.--Charlatanisme et charlatans.--Influence du théâtre sur la
santé.--Médecins poëtes.--Biographie.

  =ÉTUDES SUR LE TRAITÉ DE MÉDECINE D’ABOUJAFAR AH’MAD=, intitulé:
  _Zad Al-Mocafir_, «La provision du voyageur», par G. Dugat,
  membre de la Société asiatique. Paris, 1853, in-8 de 64 pages (2
  fr. 50).                                                        1 fr.

  =STORIA DELLA MEDICINA IN ITALIA=, dell dott. Salvator RENZI,
  medico napolitano. _Napoli_, 1845 à 1848. 5 forts vol. in-8.   40 fr.

  =FLOS MEDICINÆ=, scholæ salertina, seconde édition entièrement
  refondue, comprenant les travaux inédits de Baudry de Balzac,
  et les vers nouvellement recueillis par Ch. Daremberg, et S. de
  Renzi, publié par les soins du docteur S. DE RENZI. Naples, 1859,
  in-8 de LXVIII-128 pages.                                       4 fr.

  =STORIA DOCUMENTA DELLA SCUOLA MEDICA DI SALERNO=, seconda
  edizione. _Napoli_, 1857, in-8 de 608-CLXXXIV pages.           12 fr.

  =MAGISTRI SALERNI.= Tabulæ et Compendium, extraits des manuscrits
  de la Bibliothèque impériale de Paris, enrichis de notes et de
  notices bibliographiques et historiques de Baudry de Balzac.
  Naples, 1859, in-8 de 68 pages.                              2 fr. 50

  =HISTOIRE DES FEMMES-MÉDECINS= depuis l’antiquité jusqu’à nos
  jours, par H. SCOUTETTEN, docteur et professeur en médecine,
  officier de la Légion d’honneur, etc. Paris, 1868, in-18 de 24
  pages.                                                          75 c.

  =LE CHARLATANISME ET LES CHARLATANS EN MÉDECINE=, étude
  psychologique, par le docteur VERDO. Paris, 1867, 1 vol. in-12 de
  48 pages.                                                       1 fr.

  =ŒUVRES COMPLÈTES D’AMBROISE PARÉ=, revues et collationnées sur
  toutes les éditions, avec les variantes; _ornées de 217 figures_
  et du portrait de l’auteur, accompagnées de notes historiques et
  critiques, et précédées d’une introduction sur l’origine et les
  progrès de la chirurgie en Occident du VIe au XVIe siècle, et
  sur la vie et les ouvrages d’Ambroise Paré, par J.-F. MALGAIGNE,
  chirurgien de l’hôpital de la Charité, professeur à la Faculté
  de médecine de Paris. Paris, 1840, 3 vol. grand in-8 à deux
  colonnes.                                                      36 fr.

  =ÉLOGES LUS DANS LES SÉANCES PUBLIQUES DE L’ACADÉMIE ROYALE
  DE CHIRURGIE DE 1750 A 1792=, par A. LOUIS, recueillis et
  publiés pour la première fois, au nom de l’Académie impériale
  de médecine, et d’après les manuscrits originaux, avec une
  Introduction, des notes et des éclaircissements, par FRÉD. DUBOIS
  (d’Amiens), secrétaire perpétuel de l’Académie impériale de
  médecine. Paris, 1859, 1 vol. in-8 de 548 pages.             7 fr. 50

Cet ouvrage contient: Introduction historique par _M. Dubois_, 76
pages; Éloges de J.-L. Petit, Bassuel, Malaval, Verdier, Rœderer,
Molinelli, Bertrandi, Foubert, Lecat, Ledran, Pibrac, Benomont, Morand,
Van Swieten, Quesnay, Haller, Flurent, Willius, Lamartinière, Houstet,
de la Faye, Bordenave, David, Faure, Caqué, Faguer, Camper, Hevin,
Pipelet, et l’éloge de Louis, par Sue.

Embrassant tout un demi-siècle et renfermant, outre les détails
historiques et biographiques, des appréciations et des jugements
sur les faits, cette collection forme une véritable histoire de la
chirurgie française au XVIIIe siècle.

  =HISTOIRE DES MEMBRES DE L’ACADÉMIE ROYALE DE MÉDECINE=, ou
  Recueil des éloges lus dans les séances publiques, par E.
  Pariset, secrétaire perpétuel de l’Académie de médecine, etc.,
  _édition complète_, publiée sous les auspices de l’Académie,
  précédée de l’éloge de Pariset, par F. DUBOIS (d’Amiens),
  secrétaire perpétuel de l’Académie de médecine. Paris, 1850,
  2 beaux vol. in-12.                                             7 fr.

Cet ouvrage comprend: Discours d’ouverture de l’Académie royale de
médecine.--Éloge de Corvisart,--Cadet de Gassicourt,--Berthollet,
--Pinel,--Beauchêne,--Bourru,--Percy,--Vauquelin,--G. Cuvier,--Portal,
--Chaussier,--Dupuytren,--Scarpa,--Desgenettes,--Laennec,--Tessier,
--Husard,--Marc,--Lodibert,--Bourdois de la Motte,--Esquirol,
--Chevreul,--Larrey,--Lerminier,--A. Dubois,--Alibert,--Geoffroy
Saint-Hilaire,--A. Paré,--Broussais,--Bichat, etc.

  =CODE MÉDICAL=, ou Recueil des Lois, Décrets et Règlements sur
  l’étude, l’enseignement et l’exercice de la médecine civile et
  militaire en France, par AMÉDÉE AMETTE, secrétaire de la Faculté
  de médecine de Paris. _Troisième édition_, revue et augmentée.
  Paris, 1859, 1 vol. in-12 de 560 pages.                         4 fr.

Ouvrage traitant des droits et des devoirs des médecins. Il s’adresse à
tous ceux qui étudient, enseignent ou exercent la médecine, et renferme
dans un ordre méthodique toutes les dispositions législatives et
réglementaires qui les concernent.

  =TRAITÉ DE LA CONTAGION=, pour servir à l’histoire des maladies
  contagieuses et des épidémies, par Ch. ANGLADA, professeur à la
  Faculté de médecine de Montpellier. Paris, 1853, 2 vol. in-8. 12
  fr.

  =DOCUMENTS INÉDITS SUR LA GRANDE PESTE DE 1348.= (Consultation
  de la Faculté de Paris.--Consultation d’un praticien de
  Montpellier.--Description de G. de Machault), par le docteur
  Joseph MICHON. Paris, 1860, in-8. 2 fr. 50

  =ÉTUDE PRATIQUE, RÉTROSPECTIVE ET COMPARÉE, SUR LE TRAITEMENT DES
  ÉPIDÉMIES= au XVIIIe siècle. Appréciation des travaux et éloge de
  Lepecq de la Cloture, médecin épidémiographe de la Normandie, par
  le docteur Max SIMON. Paris, 1853, in-8 de 348 pages. 5 fr.

  ENVOI FRANCO CONTRE MANDAT SUR LA POSTE.


Paris.--Imp. de E. MARTINET, rue Mignon, 2.


       *       *       *       *       *


  Corrections.

  Dédicace: «VILL» remplacé par «VILLE» (LA FACULTÉ DES SCIENCES DE
            LA MÊME VILLE).

  Page  16: «ne ne» remplacé par «ne» (à ne pas se séparer de l’homme).

  Page  54, note 54: «Θουκγδιδου» remplacé par «Θουκυδιδου»
            (Θουκυδιδου περι του πελοπουνησιακος).

  Page  61: «préfé-férence» remplacé par «préférence» (elle frappa,
            de préférence).

  Page  68: «persuadé» remplacé par «persuadés» (se sont persuadés
            que la maladie).

  Page  82: «Tive» remplacé par «Tite» (Tite-Live rapporte).

  Page  85, note 88: «Anarcharsis» remplacé par «Anacharsis»
            (Barthélemy, _Voy. du jeune Anacharsis_).

  Page 107: «dyssenterie» remplacé par «dysenterie» (Puis
            survenaient la dysenterie ).

  Page 113: «aiusi» remplacé par «ainsi» (Il devançait ainsi de
            vingt-trois siècles).

  Page 119: «choniqueur» remplacé par «chroniqueur» (le chroniqueur
            ne nous apprend rien).

  Page 154, note 187: «a» remplacé par «la» (souvent la suite d’une
            pustule maligne).

  Page 189: «s’étaient» remplacé par «étaient» (tous ceux qui s’y
            étaient exposés).

  Page 215: «SE» remplacé par «DE» (DES ÉPIDÉMIES DE FIÈVRES
            ÉRUPTIVES NOUVELLES).

  Page 223, note 269: «Hanh» remplacé par «Hahn» (Joanne Gothofredo
            Hahn, phil. et med.).

  Page 293: «Rhasès» remplacé par «Rhazès» (les auteurs latins
            venus après Rhazès ).

  Page 377, note 518: «in mittellater» remplacé par «des
            Mittelalters» (Fuchs, _Das heilige Feuer des Mittelalters_).

  Page 397: «Giovanno» remplacé par «Giovanni» (Giovanni Villani
            adopte l’opinion de Zaële).

  Page 420: «on» remplacé par «ou» (qui peut seule affaiblir ou
            neutraliser l’action).

  Page 433: «Schadœus» remplacé par «Schadæus» (D’après Oséas
            Schadæus ).

  Page 453, note 608: «eigth» remplacé par «eighth» (_The life and
            reign of king Henry the eighth_).

  Page 538: «Rosembaum» remplacé par «Rosenbaum» (les tableaux
            peints sur nature par M. Rosenbaum).

  Page 546, note 748: «vairola» remplacé par «variola» (_De variola
            magna_).

  Page 630: «circusation» remplacé par «circulation» (arrêt presque
            complet de la circulation générale).

  Catalogue page 7: «SCOULA» remplacé par «SCUOLA» (STORIA
            DOCUMENTA DELLA SCUOLA MEDICA).








End of the Project Gutenberg EBook of Étude sur les maladies éteintes et l
s maladies nouvelles, by Charles Anglada

*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 59140 ***